CELEX: 31996R1220
Language: sv
Date: 1996-06-28
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1220/96 av den 28 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 1150/90 om övergångsanpassning av vissa bestämmelser vid import till gemenskapen av vissa produkter inom mjölksektorn med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) inför genomförandet av det jordbruksavtal som slutits inom ramen för förhandlingarna i Uruguayrundan

Avis juridique important

|

31996R1220

Kommissionens förordning (EG) nr 1220/96 av den 28 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 1150/90 om övergångsanpassning av vissa bestämmelser vid import till gemenskapen av vissa produkter inom mjölksektorn med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) inför genomförandet av det jordbruksavtal som slutits inom ramen för förhandlingarna i Uruguayrundan  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 161 , 29/06/1996 s. 0057 - 0058

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1220/96 av den 28 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 1150/90 om övergångsanpassning av vissa bestämmelser vid import till gemenskapen av vissa produkter inom mjölksektorn med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) inför genomförandet av det jordbruksavtal som slutits inom ramen för förhandlingarna i UruguayrundanEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3290/94 av den 22 december 1994 om nödvändiga anpassningar och övergångsbestämmelser inom jordbrukssektorn för genomförandet av de avtal som slutits inom ramen för de multinationella handelsförhandlingarna i Uruguayrundan (1), särskilt artikel 3.1 i denna, ochmed beaktande av följande:I kommissionens förordning (EG) nr 1677/95 (2) fastställs övergångsbestämmelser gällande till och med den 30 juni 1996 för att underlätta övergången från den ordning som föreskrivs i kommissionens förordning (EEG) nr 1150/90 av den 4 maj 1990 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för den ordning som gäller för import av vissa produkter inom mjölksektorn och för mejeriprodukter med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1802/95 (4), till den ordning som följer av de avtal som slutits inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan.Tidsfristen för vidtagande av övergångsåtgärder förlängdes till och med den 30 juni 1997 genom rådets förordning (EG) nr 1193/96 (5) om förlängning av tidsfristen för vidtagande av nödvändiga övergångsåtgärder inom jordbrukssektorn för genomförande av de avtal som slutits inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan. I avvaktan på att rådet antar definitiva bestämmelser bör de åtgärder som fastställs i förordning (EG) nr 1677/95 förlängas till och med den 30 juni 1997.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Texten i artikel 3 d i förordning (EEG) nr 1150/90 ändras på följande sätt:"d) licensansökan och licensen skall under rubriken `anmärkningar` respektive i fält 24 innehålla endera av följande uppgifter:- Derecho de aduana reducido en un 50 %, Producto ACP/PTOMReglamento (CEE) n° 715/90- Told nedsat med 50 %, AVS/OLT-varerforordning (EØF) nr. 715/90- Zoll, ermäßigt um 50 %, AKP/ÜLG-ErzeugnisVerordnung (EWG) Nr. 715/90- Äáóìüò ìåéùìÝíïò êáôÜ 50 %, ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×ÅÊáíïíéóìüò (ÅÏÊ) áñéè. 715/90- Customs duty reduced by 50 %, ACP/OCT-ProductRegulation (EEC) No 715/90- Droit de douane réduit de 50 %, produit ACP/PTOMrèglement (CEE) n° 715/90- Dazio doganale ridotto del 50 %, prodotto ACP/PTOMregolamento (CEE) n. 715/90- Douanerecht verminderd met 50 %, ACS/LGO-produktVerordening (EEG) nr. 715/90- Direito aduaneiro reduzido de 50 %, produto ACP/PTOMRegulamento (CEE) nº 715/90- Tullia alennettu viidelläkymmenellä prosentilla, AKT/MMA-tuoteAsetus (ETY) N:o 715/90- Nedsättning med 50 % av tullsatsen, produkt AVS/ULTFörordning (EEG) nr 715/90."Artikel 2 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas under tiden 1 juli 1996-30 juni 1997.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 28 juni 1996.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 349, 31.12.1994, s. 105.(2) EGT nr L 159, 11.7.1995, s. 5.(3) EGT nr L 114, 5.5.1990, s. 21.(4) EGT nr L 174, 26.7.1995, s. 27.(5) Se sida 1 i denna tidning.