CELEX: 62011CN0416
Language: lt
Date: 2011-08-08 00:00:00
Title: Byla C-416/11 P: 2011 m. rugpjūčio 8 d. Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. gegužės 24 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-115/10 Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė prieš Europos Komisiją

8.10.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 298/17
            
         2011 m. rugpjūčio 8 d. Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. gegužės 24 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-115/10 Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė prieš Europos Komisiją
   
   (Byla C-416/11 P)
   2011/C 298/31
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, atstovaujama S. Ossowski, QC D. Wyatt, baristerio V. Wakefield
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               panaikinti Bendrojo Teismo nutartį;
            
         
               —
            
            
               pripažinti Jungtinės Karalystės ieškinį dėl panaikinimo priimtinu ir grąžinti bylą bendrajam Teismui, kad jis iš naujo iš esmės išnagrinėtų Jungtinės Karalystės ieškinį dėl panaikinimo;
            
         
               —
            
            
               nurodyti Komisijai sumokėti Jungtinės Karalystės šiame ir pirmojoje instancijoje dėl prieštaravimo dėl bylos priimtinumo patirtas išlaidas ir
            
         
               —
            
            
               atidėti likusios bylinėjimosi išlaidų klausimo dalies nagrinėjimą.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   
               1.
            
            
               Jungtinė Karalystė pateikė apeliacinį skundą dėl Europos Sąjungos Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) nutarties byloje T-115/10 Jungtinė Karalystė prieš Komisiją, kurioje Bendrasis Teismas nutarė, kad Jungtinės Karalystės ieškinys dėl Ispanijos Bendrijos svarbos teritorijos ES6120032 („Estrecho Oriental“) įtraukimo į sąrašą Komisijos sprendime 2010/45/ES (1) yra nepriimtinas.
            
         
               2.
            
            
               Bendrasis Teismas pripažino, kad teritorija ES6120032 į sąrašą Komisijos sprendime 2010/45/ES buvo įtraukta vien patvirtinant ankstesnį šios teritorijos įtraukimą į sąrašą Komisijos sprendime 2009/95/EB (2), tačiau jis klydo, nes teritorijos ES6120032 įtraukimas į Sprendime 2010/45/ES pateiktą sąrašą pagrįstas naujomis aplinkybėmis, būtent, kad teritorija ES6120032:
               
                           a)
                        
                        
                           iš dalies apima ir jai siekiama priskirti didelę dalį Jungtinei Karalystei priklausančių Gibraltaro teritorinių vandenų (toliau — BGTV) ir
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           iš dalies apima ir jai siekiama priskirti visą prieš tai buvusią Jungtinės Karalystės Bendrijos svarbos teritoriją UKGIB0002 („Southern Waters of Gibraltar“).
                        
                     
         
               3.
            
            
               Pirmą kartą įtraukus ES6120032 į sąrašą Sprendime 2009/95/EB, atrodo, kad tik Ispanija iš tikrųjų žinojo tai, kad ES6120032 iš dalies apima UKGIB0002 ir BGTV. Aišku, kad Jungtinei Karalystei ši aplinkybė nebuvo žinoma ir nėra informacijos, ar tai buvo žinoma Komisijai arba Buveinių komitetui (priėmusiems Sprendimą 2009/95/EB).
            
         
               4.
            
            
               Priimant sprendimą dėl ES6120032 įtraukimo į sąrašą Sprendime 2010/45/ES Jungtinė Karalystė, Komisija ir Buveinių komitetas žinojo šią svarbią aplinkybę, kaip tai matyti iš tuo metu vykusių diskusijų.
            
         
               5.
            
            
               Kadangi apie šią aplinkybę iš tikrųjų nebuvo žinoma Sprendimo 2009/95/EB priėmimo metu, Bendrasis Teismas pagrindinį dėmesį skyrė žinojimo prezumpcijai, t. y. ar apie šią aplinkybę buvo galima žinoti tuo metu. Jis nusprendė, kad nei Jungtinei Karalystei, nei Komisijai ši aplinkybė tuo metu negalėjo būti žinoma, tad (remiantis jo argumentais) Sprendimu 2010/45/ES vien „patvirtinamas“ ankstesnis teritorijos įtraukimas į sąrašą.
            
         
               6.
            
            
               Bendrasis Teismas padarė rimtas žinojimo prezumpcijos vertinimo teisės klaidas, konkrečiai kalbant:
               
                           a)
                        
                        
                           jis klydo dėl šalių, kurių žinomojo prezumpcija buvo svarbi teisės požiūriu (šio apeliacinio skundo pirmasis pagrindas). Konkrečiai kalbant, vertindamas Komisijos žinojimo prezumpciją Bendrasis Teismas neteisingai aiškino teismo praktiką ir nepaisė teisės principų. Jungtinė Karalystė nurodo, kad vien jos žinojimo prezumpcija buvo svarbi. Tuo atveju, jeigu be Jungtinės Karalystės žinojimo prezumpcijos buvo svarbi kurios kitos šalies žinojimo prezumpcija, ta šalis yra sprendimą priėmęs asmuo (t. y. Komisija ir Buveinių komitetas), o ne vien Komisija; ir
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jis klydo dėl vertinant, kas „galėjo būti žinoma“, taikytino kriterijaus (šio apeliacinio skundo antrasis pagrindas). Konkrečiai kalbant, Bendrasis Teismas neteisingai aiškino arba išvis pasirinko netinkamą kriterijų, būtent, kad vienintelis šaliai taikytinas kriterijus yra tai, kas turi būti žinoma protingam žmogui. Be to, Bendrasis Teismas padarė akivaizdžią faktų vertinimo klaidą, nusprendęs, kad buvo taikytas tinkamas žinojimo prezumpcijos kriterijus.
                        
                     
         
      (1)  2010/45/ES: 2009 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimas, kuriuo pagal Tarybos direktyvą 92/43/EEB patvirtinamas trečiasis atnaujintas Viduržemio jūros biogeografinio regiono Bendrijos svarbos teritorijų sąrašas (pranešta dokumentu Nr. C(2009) 10406) (OL L 30, p. 322).
   
      (2)  2009/95/EB: 2008 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas, kuriuo pagal Tarybos direktyvą 92/43/EEB patvirtinamas antrasis atnaujintas Viduržemio jūros biogeografinio regiono Bendrijos svarbos teritorijų sąrašas (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 8049) (OL L 43, p. 393).