CELEX: 31997R0444
Language: nl
Date: 1997-03-07 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 444/97 VAN DE COMMISSIE van 7 maart 1997 inzake de levering van zuivelproducten als voedselhulp

8 . 3 . 97          NL               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 68/ 5
                                VERORDENING (EG) Nr. 444/97 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 7 maart 1 997
                                 inzake de levering van zuivelproducten als voedselhulp
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
                                                                   bepaald dat de inschrijvers twee laadhavens mogen aange­
  GEMEENSCHAPPEN ,                                                ven, die eventueel niet in hetzelfde havengebied hoeven
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              te liggen,
  Gemeenschap,
  Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
  27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het
  beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter
  ondersteuning van de voedselzekerheid ('), en met name                                   Artikel 1
  op artikel 24, lid 1 , onder b),
 Overwegende dat bij deze verordening de lijst van de voor        In het kader van de communautaire voedselhulp worden
 voedselhulp in aanmerking komende landen en organisa­            in de Gemeenschap zuivelproducten beschikbaar gesteld
 ties en de algemene criteria voor het vervoer van de voed­       voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden
 selhulp na het fob-stadium zijn vastgesteld;                     met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
                                                                  de in de bijlage vermelde voorwaarden. De levering wordt
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               toegewezen via aanbesteding.
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
 hulp, aan bepaalde begunstigden melkpoeder heeft toege­          Voor partij A mogen, in afwijking van artikel 7, lid 3,
 wezen ;                                                          onder d), van Verordening (EEG) nr. 2200/87, in de
                                                                  offerte twee laadhavens worden aangegeven, die niet
 Overwegende dat dit product moet worden geleverd over­           noodzakelijkerwijze in hetzelfde havengebied hoeven te
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)                     liggen .
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­         De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 stelling in de Gemeenschap van producten voor levering           genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 als communautaire voedselhulp (2), gewijzigd bij Verorde­        waarden . Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of
 ning (EEG) nr. 790/91 (3); dat met name de leveringster­         voorbehoud is nietig.
 mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
                                                                                           Artikel 2
 te bepalen, dienen te worden vastgesteld;
Overwegende dat, voor een bepaalde partij, gezien de              Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 kleine te leveren hoeveelheden, de verpakkingsvorm en            op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
de talrijke leveringsbestemmingen, dient te worden                van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke lidstaat.
                 Gedaan te Brussel, 7 maart 1997 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                           Lid van de Commissie
(') PB nr. L 166 van 5. 7. 1996, blz. 1 .
(2) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
M PB nr. L 81 van 28 . 3. 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 68 / 6            | NL |               Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    8 . 3 . 97
                                                                 BIJLAGE I
                                                                  PARTIJ A
                 1 . Maatregel nr. ('): zie bijlage II
                2. Programma: 1995
                3. Begunstigde (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland [tel. (31-70)33 05 757;
                      telefax 36 41 701 ; telex 30960 EURON NL]
                4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (9): door de begunstigde aan te wijzen
                5. Plaats of land van bestemming: zie bijlage II
                6. Beschikbaar te stellen product: gevitamineerde magere-melkpoeder
                7. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) ( 6 ): zie PB nr. C 114 van 29.4.1991 , blz . 1 [ I.B.l ]
                8 . Totale hoeveelheid (ton): 511
                9. Aantal partijen: 1 (zie bijlage II)
              10. Verpakking en opschriften (J) (8): zie PB nr. C 267 van 13 . 9. 1996, blz. 1 (6.3 A en B.2)
                     zie PB nr. C 114 van 29.4.1991 , blz. 1 (I.B.3)
                     Voor de opschriften te gebruiken taal : zie bijlage II
              1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
                     De vervaardiging var? de magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitaminen moeten worden uitgevoerd
                     na de toekenning van de levering
              1 2. Leveringsconditie: franco laadhaven (5)
              13 . Laadhaven : —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 21 . 4-11 . 5. 1997
             18 . Uiterste datum voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 24. 3 . 1997 om
                     12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
             21 . Bij tweede inschrijving:
                    a) uiterste datum voor de indiening van de offertes: 7. 4. 1997 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 5-25. 5. 1997
                    c) uiterste datum voor de levering: —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
             24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden ('):
                    Bureau de 1 aide alimentaire, Attn . Mr T. Vestergaard
                    Batiment Loi 130 , bureau 7/46
                    Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles
                    alleen op nummer: tlx: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4): restitutie toepasselijk op 26. 2. 1997, vast­
                    gesteld bij Verordening (EG) nr. 166/97 van de Commissie (PB nr. L 29 van 31 . 1 . 1997, blz. 19)
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 97          I NL I               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 68 /7
             Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                welke documenten voor verzending zijn vereist.
            (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren product de in de betrokken lidstaat geldende stralingsnormen niet
                zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium
                 131 worden vermeld .
           (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                vermeld in punt 25 van deze bijlage.
                Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers die
                van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde in
                de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van 1 .
                5. 1993, blz . 106), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1482/96 (PB nr. L 188 van 27. 7. 1996,
                blz. 22), is niet van toepassing op dit bedrag.
           (5) In afwijking van artikel 7, lid 3, onder d), van Verordening (EEG) nr. 2200/87, mogen in de offerte twee
                laadhavens worden aangegeven, die niet noodzakelijkerwijs in hetzelfde havengebied hoeven te liggen.
           (6) Degene aan wie is gegund legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de
                volgende bescheiden voor:
                — een gezondheidscertificaat (A9 + AIO: + houdbaarheidsdatum),
                — een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                     verklaard dat het product is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                     gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                     technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
                     geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
                     meldingsplicht bestaat, is geconstateerd in de periode van twaalf maanden vóór de verwerking.
                     Dit gezondheidscertificaat bevat de gegevens over de temperatuur en de duur van de pasteurisatie, de
                     gegevens over de temperatuur en de duur van het sproeidrogen in de poedertoren, en de datum van
                     minimale houdbaarheid .
           Q In afwijking van PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 wordt de tekst van punt I.B.3.c) als volgt gelezen : „de
                vermelding „Europese Gemeenschap"".
           (8) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL.
                De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad­
                haven. De begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
                weghalen van de containers uit de terminal . Artikel 13, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr.
                2200/87 is niet van toepassing.
                Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal zakken per verladingsnummer zoals
                aangegeven in het bericht van inschrijving.
                Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot (Sysko locktainer 1 80
                seal), waarvan het nummer moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
           (9) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden naar Scheuer Assurantie, Postbus 1315,
                NL-1000 BH Amsterdam .
 ---pagebreak--- Nr. L 68 / 8          \ NL                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      8 . 3 . 97
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                    ANEXO II — LIITE II — BILAGA II
                Cantidad total  Cantidades parciales                                                     Lengua que se debe
    Lote                                                  Acción n0          País de destino
                (en toneladas)     (en toneladas)                                                      utilizar en la rotulación
   Parti        Totalmængde         Delmængde            Aktion nr.         Bestemmelsesland                  Mærkning på
                      (tons)             (tons)                                                              følgende sprog
                Gesamtmenge         Teilmengen           Maßnahme                                         Kennzeichnung in
   Partie
                 (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.            Bestimmungsland                folgender Sprache
             Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες        Δράση αριθ.        Χώρα προορισμού            Γλώσσα που πρέπει να
 Παρτίδα         (σε τόνους)        (σε τόνους)                                                  χρησιμοποιηθεί για τη σήμανση
    Lot        Total quantity    Partial quantities       Operation       Country of destination        Language to be used
                  (in tonnes)        (in tonnes)             No                                             for the marking
    Lot
               Quantité totale  Quantités partielles      Action n0        Pays de destination              Langue à utiliser
                  (en tonnes)        (en tonnes)                                                           pour le marquage
   Lotto
               Quantità totale  Quantitativi parziali    Azione n.        Paese di destinazione          Lingua da utilizzare
               (in tonnellate)    (in tonnellate)                                                           per la marcatura
             Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel                                       Taal te gebruiken
   Partij           (in ton)           (in ton)              nr.
                                                                          Land van bestemming            voor de opschriften
   Lote
              Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n ?          País de destino                Língua a utilizar
               (em toneladas)     (em toneladas)                                                              na rotulagem
               Kokonaismäärä       Osittaismäärä                                                       Merkinnässä käytettävä
    Erä                                                  Toimi N:o              Määrämaa
                    (tonnia)           (tonnia)                                                                    kieli
   Parti
               Total kvantitet      Delkvantitet
                                                         Aktion nr          Bestämmelseland             Märkning på följande
                      (ton)              (ton)                                                                    språk
    A                 511           A 1 : 150               44/95    Inde                        English
                                    A 2:       15         1353/95    Inde                        English
                                    A 3:       99         1354/95    Inde                        English
                                    A 4:       30         1355/95    Inde                        English
                                    A 5:       45         1356/95    Inde                        English
                                    A 6:       45         1357/95    Inde                        English
                                    A 7:       52         1358 /95   Inde                        English
                                    A 8:       30         1359/ 95   Inde                        English
                                    A 9:       15         1439 /95   Perú                        Español
                                    AIO :      30        1440 /95    Peru                        Español