CELEX: 51975PC0214
Language: nl
Date: 1975-05-21
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielproducten in het passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 214
Vol. 1975/0078
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- MMISSIB VAN DE.BURCHBSB GEMEENSCHAPPEN
                                           COM(75)214 def.
                                           Brussel . 21 mei 1975
                             Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG) VAN SE RAAD
"betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een commu­
nautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielproducten in
het passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
 COM(75 ) 214 def.
 ---pagebreak---                                           TOELICHT ING
1 . De Europese Economische Gemeenschap heeft in een . op 1 augustus 1369
    met Zwitserland gesloten akkoord (l) de verplichting op zich . genomen
    om jaarlijks een communautair tariefcontingent te openen , vrij van
    rechten , van I . 87O . COO R.E. aan toegevoegde vaarde , die "betrekking
    hebben op verschillende veredelende bewerkingen van bepaalde textiel-
    produkten die zijn vastgesteld in het kader van een passief veredelings
    verkeer van de Gemeenschap met Zwitserland .                                  .
2 . Overeenkomstig de toelichting bij het betrokken akkoord wordt dit
    jaarlijks tariefcontingent in drie categorieën bewerkingen verdeeld
    op grond van het handelsverkeer dat is tot stand gekomen in het kader
    van de vroegere ( door Frankrijk , Duitsland en Italië met Zwitserland
    gesloten) bilaterale overeenkomsten , waarbij tevens tekening zal wor­
    den gehouden met voor de Benelux-landen te openen mogelijkheden .
    Dienovereenkomstig wordt het totale contingent van I . 87O . OOO EE als
    volgt verdeeld :
    a) I . 65O . OOO RE voor de veredelende bewerkingen van weefsels van de s
        hoofdstukken 50 t/m 57 van het gemeenschappelijk douanetarief ;
    b) IV5.COO RE voor het twijnen, het slaan en het textuxeren ( ook
        indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen) , van
        garens van de hoofdstukken 50 t/m 57. van 'het - gemeenschappelijk
        douanetarief j
    c ) 77-000 RE voor de bewerkingen van de artikelen welke vallen, onder
        de poeten 58 . 0*t , 58 . 0 .5 , 58 . 07 , 58.08 , 58.09 en 60.01 van het
        gemeenschappelijk douanetarief ( l) .
    Op verzoek van de Zwitserse autoriteiten en ten einde dé Verdeling
    van het totale tariefcontingent over de hierboven bedoelde drie
    categorieën van bev/erkingen. beter af te stemmen op hét handelsverkeer
    dat tijdens het referentiejaar , dat als grondslag heeft gediend
    voor de berekening van het totale contingent , daadwerkelijk tot
(1) PB nr. L 2^-0 van 2b september 1969 .
 ---pagebreak--- stand is gekomen , alsmede op het tijdens de afgelopen contingents-                 !
perioden of voor de komende periode te verwachten handelsverkeer , is
                                                              •                     1
besloten bepaalde overboekingen tussen de drie bovengenoemde contin­
genten te verrichten , waarvan de laatste betrekking heeft op een bedrag
 van 150 . 000 BE , dat van het voor 'de bewerkingen van de artikelen
  (bewerkingen c ) toegekende bedrag moet worden overgeboekt op het bedrag
 dat beètemd is voor de bewerkingen van de weefsels van de hoofdstukken
50 tot en met 57 » In verband daarmee en ten einde' de toegang tot het
 tariefcontingent te vergemakkelijken , is besloten om' de communautaire
reserves samen te voegen T zodat de nieuwe globale reserve elke veredelende I
bewerking dekt ,, ongeacht de categorie waaronder deze valt . .
Het totale contingent van I . 87O . OOO RB wordt derhalve als volgt óver
 de drie categorieën van bewerkingen verdeeld :             '                     j
- 1=520.000 EE voor de veredelende bewerkingen van de weefsels van de             !
     hoofdstukken 50 tot en met 57 van het GDT :
                                                                                 ι
 - 123.000 EE voor de veredelende bewerkingen van garens van de hoofd­
     stukken 50 tot en met 57 van het GDT ;
 - 227.000 RE voor de veredelende bewerkingen van de artikelen welke            >
                                                                                I
     vallen onder posten, die begrepen zijn tussen post 5° . 04 en' post 60.01 j
     van het GDT . onder voorbehoud van de vorming van een communautaire reserv;
                                                                                1
     ten bedrage van 250.000 BE , die moet worden onttrokken aan elk van de
     bovengenoemde bedragen , - respectievelijk ter grootte van 160.000 EE ,
v    13.000 EE en 57-000 EE .
 Bijgevoegd voorstel voor een verordening heeft derhalve uitsluitend ten
  doel het in het betrokken akkoord voor de periode , van 1 september 1975
 tot en met 31 augustus 1976 overeengekomen tariefcontingent te openen
   I
  en dit' over de Ixd-Staten te verdelen overeenkomstig de gegevens die
 voorkomen in cle toelichting bij dit akkoord , waarbij rekening . wordt ge­
 houden mét dè ondertussen opgetreden wijzigingen , 'alsmede, net . de nood­
  zaak om de nieuwe Lid-Staten bij de . verdeling 'van . het 'onderhavige
 ---pagebreak---                                       - 3 -
    tariefcontingent te betrekken .
    Wat dit laatste punt betreft , kan worden opgemerkt dat volgens in­
    lichtingen die zijn ingewonnen tijdens een vergadering van de Gemengde
    Commissie EEG/Zwitserland en die worden bevestigd door de 'uitputtings-
    graad van het betrokken contingent gedurende vroegere contingentsperioden ,
    de nieuwe Lid-Staten geen gebruik maken van het passief veredelingsverkeer
    voor proaukten uit de textielsector . In afwachting van de eventuele
    annulering of grondige wijziging van bovengenoemd akkoord, vanwege het
    binnenkort aflopen van de overgangsperiode van de met Zwitserland gesloten
 , associatie-overeenkomst , moet , ten einde eventuele behoeften die zich
    in de nieuwe Lid-Staten kunnen voordoen , voor deze Lid-Staten de mogelijk­
    heid v/orden opengehouden om eventueel over te gaan tot het opnemen van een
    passend quotum uit de communautaire reserve .
5 » In bijgevoegd voorstel voor een verordening wordt bepaald dat het beheer
    van het contingent plaatsvindt volgens het stelsel van voorverdeling ,
    en dat de teragstortingsdrempel 20 % van het aanvankelijke quotum
    bedraagt ..
                                        /
 ---pagebreak---                            Voorstel voor een
                VERORDENING (EEG) Ni-        /75 VAN DE RAAD
    betreffende de opening , de verdeling en d^ wijze van b&heer
    van een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van
    bepaalde textielproducten in het passieve veredelingsverkeer
                            van de Geneenschap
DE BAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,            •
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 *
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                .
Overwegende dat de Gemeenschap op 1 augustus 19&9 roet Zwitserland
een Akkoord betreffende het veredelingsverkeer in- de sector textiel
heeft gesloten j dat de Gemeenschap krachtens dit Akkoord de ver­
plichting is aangegaan om op 1 september van elk Jaar een jaarlijks
commiuaautair tara.ef contingent vrij van rechten te openen van
1.87C.OOO RE aan toegevoegde waarde voor góederen , verkregen uit
veredelende bewerkingen , en wel als volgt verdeeld :               - ■
a) 1.650.000 RE voor de veredelende bewerkingen van weefsels van
  . de hoof dstukken 50 t/m 57 van het gemeenschappelijk douanetarief
b) 1^3.000 RE Voor het twijnen , het slaan en het textureren ( ook
    indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen) van
    garens van de .hoofdstukken 50 t/m 57 van bet gemeenschappelijk
    douanetarief j
c) 77-000 RE - voor de veredelende bewerkingen van de produkten van de
    posten 58 .    58.05 , 58.07 , 58.08 , 58.09 en - 60.01 van het gemeen­
    schappelijk douanetarief :                .             . . . '     ■
 ---pagebreak--- Overwegende evenwel dat , ten einde de verdeling van het totale tarief-
contingent over de hierboven bedoelde drie categorieën beter af te
stemmen op het ■ handelsverkeer dat tijdens het referentiejaar of tijdens
de vroegere coiïtingentsperioden , . daadwerkelijk tot stand is gekomen ,
alsmede op het voor de komende periode te verwachten handelsverkeer ,
is besloten bovengenoemde verdeling over de drie categorieën van
bewerkingen te wijzigen , door aan elk daarvan respectievelijk de
bedragen 1*520.000 , 123»000 en 227-000 KE toe te kennen ; dat het
betrokken communautair tariefcontingent voor de periode van
1 september 1975 tot en met 1 augustus 1976 moet worden geopend
op de wijze die is voorgeschreven in bovengenoemd Akkoord , soals
dit is gewijzigd ;
Overwegende dat met name moet worden gewaarborgd dat alle belang-?
hebbenden te allen tijde en. .in gelijke mate van het betrokken contin­
gent gebruik kumien maken en voorts dat in alle Lid-Staten de op het
genoemd contingent tóe te passen rech.ten tot op het moment waarop het
contingent ?Ls uitgeput , ononderbroken wordt toegepast op alle wederin-
voer' van de produkten die één van dë voornoemde bewerkingen hebben onder-
                                                                                 1
gaan ; dat een systeem . voor de benutting vaïL het communautaire tarief-        i
                                                                                I
contingent , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , xn overeen-        j
stemming lijkt te zijn met het communautair karakter van dit contingent j
in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat het derhalve |
aangewezen lijkt deze verdeling të verrichten met inachtneming van het i
verkeer dat in het kader van de vroegere bilaterale overeenkomsten plaats-i   I
vond , zonder dat dit afbreuk doet aan de te openen mogelijkheden voor        j
die Lid-Staten , die voorheen van dit soort verkeer geen gebruik maakten , I
onder, meer de niéuwe Lid-Stafcen ; dat , ten èindë het - communautair        i
karakter van het betrokken contingent te waarborgen , er voor dient te       j
worden gezorgd dat wordt voldaan aan de behoeften die zich eventueel        |
                                                                            I
                                                                            I
in deze Lid-Staten kunnen voordoen , door deze Lid-Staten toe te staan ,   ;
de passende hoeveelheden uit de communautaire reserve op te nemen ;        j
 ---pagebreak---                                - 3-
Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ont­
wikkeling van het betrokken verkeer in de verschillende' Lid-Stat en ,
het totale contingent van I . 87O . OOO RE in twee gedeelten moet
worden gesplitst , waarbij het eerste 'gedeelte over bepaalde Lid­
staten wordt verdeeld en het tweede een reserve vormt ter . voor­
ziening in de verdere behoeften van deze Lid-Staten die één van hun
aanvankelijke quota . geheel hebben verbruikt , alsmede in de behoeften
die zich eventueel in de andere Lid-Staten voordoen betreffende
veredelende bewerkingen waarvoor geen     eerste quotum is toegekend ;
dat het , ten einde de belanghebbenden    in iedere Lid-Staat enige
zekerheid te verschaffen , dienstig is    het eerste gedeelte van het
communautaire tariefcontingent op een     betrekkelijk hoog niveau
vost te stellen , namelijk op 1.6^t0.000 BE ; dat de totale communautaire
reserve ten bedrage van 230.000 BE wordt gevormd door de bedragen
die zijn onttrokken aan de aan elk van de categorieën van bewerkingen
toegekende bedragen , respectievelijk 160.000 , 13-000 en .57.000 REj
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten meer of
minder spoedig kunnen zijn uitgeput ; dat hei;, ten einde hiermee
rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is ,
dat iedere Lid-Staat die één van aijn aanvankelijke quota vrijwel
geheel heeft benut , een extra quotum uit de reserve opneemt ; deze
opneming door iedere Lid-Staat moet worden verricht , wanneer elk
van zijn extra quota bijna geheel is benut , en wel zo vaak als
de reserve dit toelaat 5 dat de aanvankelijke en de extra quota
geldig moeten zijn tot aan het einde van de contingentsperiode ;
dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de
Lid-Staten en de Commissie , die met name op de hoogte moet worden
gehouden van de uitputtingsgraad van het contingent en de Lid-Staten
hierover moet. kunnen inlichten :
                                                              • •/ ■ •
 ---pagebreak---                                      - k -
  Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat , di § op een
  bepaald tijdstip van de contingent spsriode een belangrijk overschot
  op een aanvankelijk quotum heeft , daarvan een aanmerkelijk percen­
  tage in de overeenkomstige reserve terugstort , ten- einde te voor­
  komen dat een gedeelte van het communautaire contingent in een
  Lid-Staat onbenut blijft", terwijl andere Lid-Staten er gebruik van
  zouden kunnen maken ;
• Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk
  der Nederlanden én het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en
  vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie , elke
  handeling met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
  Economische Unie toegewezen quota kan . worden verricht door één
  van haar leden ,
  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                    Artikel 1
                                      ...i . : .
  1 . Voor het tijdvak van 1 september 1975 tot en met 31 augustus 1976
      wordt een communautair tariefcontingent van 1.870.000 EE aan toe­
      gevoegde 'gaarde geopend voor goederen die zijn verkregen door de
      veredelende bèwerkingen , bedoeld in het Akkoord met Zwitserland
      betreffende het-, veredelingsverkeer in de sector textiel . Dit
      contingent wordt als volgt . verdeeld       .
      a) 1 . ,520 . 000 EE voor de veredelende bewerkingen van de weefsels
          van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van hét gemeenschappelijk
          douanetarief ;
      b ) 123.000 RE voor het twijnen , het slaan en het texturéren ( ook
          indien gecombineerd aet andere veredelende bewerkingen) van
          garens van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeen­
          schappelijk douanetarief ;
      c ) 227 » 000 RE voor de . veredelende bewerkingen van de produkten
          van de volgende posten van het gemeenschappelijk douanetarief
 ---pagebreak---      58.04     Fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel , met
               uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten
               55 » O?' en 58.05
    /
    58.05      Lint , alsmede bolduclint ., zijnde lint zonder inslag
               van aanéengelijmde evenwijdig lc-pende draden of textiel­
               vezels , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij
               post 58 » 06
     58.07     Chenillegaren ; omwoeld garen ( ander dan garen bedoeld
               bij post 5^.01 en ander dan omwoeld paardehaar ; vlechten
               aan het stuk ; andez' passementswerk en andere dergelijke
               versieringsartikelen , aan h^t stuk ; eikels , kwasten ,
               pompons en dergelijke
     58 . 03   3?ule en filetweefsels , niet opgemaakt
     58.09     Tule , bobinettule en filetweefsels , opgemaakt j kant
               (mechanisch of met de hand vervaardigd), aan\het stuk ,
               in banden of in de vorm van motieven
     60.01     Breiwerk en haakwerk , niet elastisch en niet gegummeerd ,
               aan het stuk .
Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan :
a) onder "veredelende bewerking" :                                          "
     - in de zin van lid 1 , sub a) en c) : het bleken, verven , bedrukken ,
        flockprinten , impregneren , appreteren en andere bewerkingen doen
        ondergaan welke het uiterlijk of de kwaliteit van de goederen
        wijzigen , zonder echter de eard te veranderen }
  : - in de zin van lid 1 , sub b ) : het twijnen , het slaan en het
        textureren , ook indien gecombineerd met het opspoelen , het verven
        en andere bewerkingen doen ondergaan welkè het uiterlijk, de
        kwaliteit en de conditionering van de goederen wijzigen , zonder
        echter de aard te veranderen }•" •
b) onder "toegevoegde waarde " : het verschil tussen de douanewaarde
     bij wederinvoer ; zoals omschreven in Verordening (EEG) Nr . 803/68 (l)
                                                               • • ©/ © • •
 PB nr . L ITO van 23.6.1968 , blz . 1
 ---pagebreak---     en de douanewaarde die bij wederinvoer zou worden vastgesteld ,
    indien de produkten zouden -worden ingevoerd in de staat , waarin
    zij zijn uitgevoerd .
Elk van de in lid 1 genoemde 'bedragen wordt in 2 gedeelten gesplitst :
het eerste gedeelte , wordt overeenkomstig artikel 3 over bepaalde
Lid-Staten verdeeld ; het tweede "gedeelte is bestemd voor de vorming
van een gemeenschappelijke reserve voor de 3 categorieën van
bewerkingen .
In het kader van het betrokken tariefcontingent worden de rechten
van het geneenschappelijk douanetarief volledig geschorst .
De nieuwe Lid-Staten passen binnen de grenzen van dit tarief contingent
de rechten toe die zijn berekend overeenkomstig hetgeen ter zake in
de Toetredingsakte is bepaald .
                               Artikel 2
He.t eerste gedeelte van elk van . de in artikel 1 , lid 1 , genoemde
bedragen wordt, als volgt over de in voornoemd Akkoord bedoelde
Lid-Staten verdeeld 5 de quota gelden , behoudens artikel 6 , voor het
tijdvak van 1 september 1975 tot en met 31 augustus 197^ :
a) Duitsland :
    l.OoO.COO rekeneenheden , welk bedrag als volgt wordt verdeeld :
    - 8,50.000 rekeneenheden , voor de veredelende bewerkingen van
       weefsels vaA de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeen­
       schappelijk , douanetarief ;
    - 100.000 rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en' het textu-
       reren ( ook indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen)
       ven garens van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeen­
       schappelijk. douanetarief ;
    «. 130.000 rekeneenheden voor d© veredelende bewerkingen van de
       produkten van de posten 58.04 , 58 . 05 , 58 = 07 , 58.08., 58*09 ,
       en 60.01 van het gemeenschappelijk douanetarief ; .
 ---pagebreak---                                        - 7 -
    b ) Frankrijk :
        520.000 rekeneenheden , welk bedrag als volgt wordt verdeeld :
        - 500.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van
           weefsels van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeen­
           schappelijk douanetari ef ; .
        - 20.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van de
           produkten van de posten 58.0*f, 58.05 , 58.07, 58 . 08 , 58.09
         . en 60.01 van het gemeenschappelijk douanetarief ;
    c ) Italie                                                         "
        20.000 rekeneenheden , waarvan de helft voor het twijnen , het
        slaan en het textureren ( ook indien gecombineerd met andere .
        veredelende bewerkingen ) van garens van de hoofdstukken 50 tot
        en. met 57 van het gemeenschappelijk douanetarief en de andere
        helft voor de veredelende bewerkingen van de weefsels van de
        hoofdstukken 50 tot en met 57 of van de produkten van de posten
      . 58.0^, 58.05 , 58.07 , 58.08 , 58.09 en 60.01 van het gemeenschap­
        pelijk douane tarief ;
    d) Bénélux :
        20.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van garens
        en weefsels van de hoofdstukken 50 tot en met 57 of van de pro-
        dukten van de posten 58.0^, 58 . 05 , 58.07 , 58 . 08 , 58 . 09 en 60.01
        van het gemeenschappelijk douanetarief .
            • -           t        • .  r
2 . Het tweede gedeelte van elk van de in artikel 1 , lid 1 , genoemde
    bedragen , van respectievelijk 160.000 , 13.000 en 57»000 rekeneen-
    heden , vormt   de reserve die aldus 230 . 0C0 BS bedraagt .
                                  Artikel 3
    Indien in Frankrijk inzake de veredelende bewerkingen , bedoeld in
    artikel 1 . lid 1 , sub b ) of in de nieuwe Lid-Staten inzake alle
    veredelende bewerkingen behoeften ontstaan , nemen deze Lid-Staten
    een passend quotum uit de reserve op , voorzover het bedrag van de
    reserve dit toelaat .
                                                                      • t •/ • • •
 ---pagebreak---                                 - 8 -
                              Artikel H
1 . Indien een van de aanvankelijke quota van een Lid-Staat ~ 'zoals
    vastgesteld in artikel 2, lid 1 - dan wel dat zelfde quotum , ver­
    minderd met een krachtené artikel 6 in de desbetreffende reserve
    teruggestort gedeelte , voor 90 % of meer is benut , gaat die Lid- .
    Staat , door middel van een kennisgeving aan de Commissie , onver­
    wijld over tot de opneming , voorzover de reserve zulks toelaat ,
    van een tweede quotum , gelijk aan 10 % van dit aanvankelijke
    quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .
2 . Indien , na uitputting van êén van zijn aanvankelijke quota, ook
    het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 # of meer
    is benut , gaat deze Lid~Staat onder de in lid 1 bepr.alde voor­
    waarden over tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 %
    van het aanvankelijke quotum .
J>. Indien , na uitputting van een tweede quotum , ook het derde door een
    Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer is benut , gaat deze
    Lid-Staat op dezelfde wijze over tot de opneming van een vierde
    quotum dat gelijk is aan het derde .
    Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitgeput .
4. In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen de Lid-Staten
    overgaan tot opneming van kleinere quota dan in die leden is vast­
    gesteld , indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht
    niet geheel zullen, worden benut . De betrokken Lid-Staten delen aan
    de Commissie de redenen mede die tot. toepassing van het onderhavige
    lid hebben geleid .
                                                           • • • /• •
 ---pagebreak--- Elk van de overeenkomstig artikel k opgenomen extra quota geldt töt
en met 31 augustus 1976 .                                >
                             Artikel 6
Indien een Lid-Staat op 15 mei 197© een van zijn aanvankelijke
quota, zoals dit in artikel 2, lid 1 , of op grond van artikel 3i
is vastgesteld , niet geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op
10 juni 1976 het niet-benutte gedeelte van dit quotum in de reserve
terug , voorzover dit gedeelte 20 % van het aanvankelijke quotum te
boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid terug storten , wanneer
er aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden
benut .                                                       /
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 10 juni 1976 kennis
van de totale wederinvoer van de betrokken produkten die tot en met
15 mei 1976 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contingent
is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van elk van hun .
aanvankelijke quota dat zij in de reserve terugstorten .
                             Artikel 7
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de door de Lid-Staten
overeenkomstig de artikelen 2 , 3 en. k geopende quota en brengt elke
Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de hoogte van de uit-
puttingsgraad van de reserve .    >
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 juni 1976 in kennis van de
omvang der reserve na de met toepassing van artikel 6 verrichte
terugstortingen .
Zij ziet er op toe dat de opneming waardoor de reserve wordt uit­
geput tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt
daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste opneming verricht , mede
hoeveel dit saldo bedraagt .
 ---pagebreak---                                  - 10 -
                               Artikel 8
X », De Lid-Stat en nemen alle dienstige maatregelen opdat , bij opening
      van de krachtens artikel k door hen opgenomen extra-quota , zonder
      onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen
      in het communautaire tariefcontingent .
2 . De Lid-Staten beheren hun quota volgens het stelsel van voorver-
    ■ deling . Zij waarborgen aan al (fegenen die op hun grondgebied zijn
      gevestigd en belang hebben bij dit veredelingsverkeer , de vrijs
      toegang tot de hun toegekende quota .
3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastge­
      steld op grond van de toegevoegde waarde aanvaard bij de wederin-
      voer van de betrokken produkten die bij de douane ten invoer tot
      verbruik worden aangegeven .
                               Artikel 9
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de hoogte van de
wederinvoer van de betrekken produkten die daadwerkelijk op hun quota
is afgeboekt .
                               Artikel 10
Dé Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat
de bepalingen van deze verordening worden nagekomen .
                               Artikel 11
Deze verordening treedt in werking op 1 september 1975 - ,      .
        Deze verordening is verbindend in el haar onderdelen en . is recht­
        streeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel .                         Voor de Eaad ,
                                           De Voorzitter