CELEX: 31996R0810
Language: el
Date: 1996-05-02 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 810/96 της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 1996, για τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1466/95 για τον καθορισμό των ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων

Avis juridique important

|

31996R0810

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 810/96 της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 1996, για τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1466/95 για τον καθορισμό των ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 109 της 03/05/1996 σ. 0007 - 0007

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 810/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Μαΐου 1996 για τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1466/95 για τον καθορισμό των ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντωνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1968, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2931/95 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 14,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1466/95 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 592/96 (4), προβλέπει, στο άρθρο 10 παράγραφος 2, ένα όριο ανοχής το οποίο δεν μπορεί να είναι ανώτερο από 2,00 % 7 ότι παρεισέφρησε λάθος κατά τη μετάφραση στη σουηδική γλώσσα της εν λόγω διάταξης 7 ότι πρέπει κατά συνέπεια να διορθωθεί με ισχύ από 1ης Ιουλίου 1995 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 (Αφορά μόνο τη διατύπωση στη σουηδική γλώσσα).Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από 1ης Ιουλίου 1995.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 2 Μαΐου 1996.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.(2) ΕΕ αριθ. L 307 της 20. 12. 1995, σ. 10.(3) ΕΕ αριθ. L 144 της 28. 6. 1995, σ. 22.(4) ΕΕ αριθ. L 84 της 3. 4. 1996, σ. 31.