CELEX: 31984R0723
Language: de
Date: 1984-03-21
Title: Verordnung (EWG) Nr. 723/84 der Kommission vom 20. März 1984 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch

21 . 3 . 84                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       Nr. L 77/ 11
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 723/84 DER KOMMISSION
                                                  vom 20 . März 1984
                betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefro­
                                            renes hochwertiges Rindfleisch
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                              oder gefrorenen, hochwertigen Rindfleischs mit
 GEMEINSCHAFTEN —                                             Ursprung in und Herkunft aus den Vereinigten
                                                              Staaten von Amerika und Kanada, die im Jahr 1984
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­            unter besonderen Bedingungen eingeführt werden
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                              kann, auf 10 000 Tonnen festgesetzt.
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2693/83 des            Die Anfang März 1984 eingereichten Anträge bleiben
 Rates vom 26. September 1983 zur Eröffnung eines             unter den verfügbaren Mengen ; sie können also in
 Gemeinschaftszollkontingents für frisches, gekühltes         vollem Umfang genehmigt werden —
 oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch der Tarif­
 stellen 02.01 A II a) und 02.01 A II b) des Gemein­
 samen Zolltarifs ('), insbesondere auf Artikel 2,            HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                                 Artikel 1
 Die Verordnung (EWG) Nr. 3660/83 der Kommission              Jeder für den Monat März 1984 eingereichte Einfuhr­
 vom 23 . Dezember 1983 über Durchführungsbe­                 lizenzantrag für frisches, gekühltes oder gefrorenes
 stimmungen zu den Einfuhrregelungen im Rind­                 hochwertiges Rindfleisch gemäß Artikel 1 Absatz 1
 fleischsektor gemäß den Verordnungen (EWG) Nr.               Buchstabe d) der Verordnung (EWG) Nr. 3660/83 wird
 2693/83 und (EWG) Nr. 2694/83 (2), legt in Artikel 7         in vollem Umfang genehmigt.
 fest, daß die Einreichung der Lizenzanträge und die
 Erteilung der Einfuhrlizenzen für das in Artikel 1                                 Artikel 2
Absatz 1 Buchstabe d) genannte Fleisch gemäß den
 Bestimmungen der Artikel 1 2 und 1 5 der Verordnung          Für das in Artikel 1 genannte Fleisch können gemäß
(EWG) Nr. 2377/80 der Kommission vom 4.                       Artikel 12 und 15 der Verordnung (EWG) Nr. 2377/80
September 1980 über die besonderen Durchführungs­             in den ersten zehn Tagen des Monats April 1984 bis
vorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen für             zu einer Menge von 9 736 Tonnen Einfuhrlizenz­
 Rindfleisch (3), zuletzt geändert durch die Verordnung       anträge eingereicht werden.
(EWG) Nr. 3578/82 (4), erfolgen.
                                                                                    Artikel 3
 Die Verordnung (EWG) Nr. 3660/83 hat in Artikel 1
Absatz 1 Buchstabe d) die Menge frischen, gekühlten           Diese Verordnung tritt am 21 . März 1984 in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel , den 20 . März 1984
                                                                       Für die Kommission
                                                                         Poul DALSAGER
                                                                    Mitglied der Kommission
O ABl. Nr. L 267 vom 29. 9. 1983, S. 3.
(2) ABl. Nr. L 361 vom 24. 12. 1983, S. 38 .
O ABl. Nr. L 241 vom 13. 9. 1980, S. 5.
f4) ABl . Nr. L 373 vom 31 . 12. 1982, S. 59 .