CELEX: 31980R2467
Language: el
Date: 1980-09-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 2467/80 της Επιτροπής της 25ης Σεπτεμβρίου 1980 περί πωλήσεως, σε τιμές προκαθοριζόμενες κατ’αποκοπή, ορισμένων ειδών αποστεωμένου βοείου κρέατος ευρισκομένων στην κατοχή του ιρλανδικού οργανισμού παρεμβάσεως και προοριζομένων να εξαχθούν, και περί τροποποιήσεως του κανονισμού (EOK) αριθ. 1687/76, καθώς και περί καταργήσεως του κανονισμού (EOK) αριθ. 1649/80

Επίσημη ' Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        3
3K0R2467
27.9.80                              ' Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       ' Αριθ . N 254/ 13
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2467/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  της 25ης Σεπτεμβρίου 1980
                περί πωλήσεως σέ τιμές προκαθοριζόμενες κατ' αποκοπή ορισμένων ειδών άποστεωμένου
                βοείου κρέατος ευρισκομένων στήν κατοχή του Ιρλανδικού ' Οργανισμού Παρεμβάσεως καί
                προοριζομένων νά εξαχθούν, περί τροποποιήσεως τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 καί
                                   περί καταργήσεως τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1649/80
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                          κείνται σε παρομοια μεταχείριση μέ τά κρέατα που
                                                                 άπολαύουν τών επιστροφών κατά τήν εξαγωγή· ότι τά
 Έχοντας ύπόψη :                                                  έν λόγω κρέατα δέν δύνανται συνεπώς νά έπανεισαχ­
                                                                 θοΰν στήν Κοινότητα σύμφωνα μέ τούς όρους πού ορί­
 τήν συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικονο­                ζονται στό άρθρο 3 παράγραφος 1 τοΰ κανονισμού
 μικής Κοινότητος,                                                (ΕΟΚ ) άριθ. 754/76 του Συμβουλίου (4 )· ότι στίς περι­
                                                                  πτώσεις παρομοίας έπανεισαγωγής πρέπει συνεπώς νά
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 805/68 τοΰ Συμβουλίου της            προβλέπεται ή κατάθεση ενός ποσού ίσου πρός τό
 27ης ' Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγο­                 ποσό της άσφάλειας, μέ τή διευκρίνιση , ότι τό ποσό
 ράς στόν τομέα τοΰ βοείου κρέατος ('), όπως τρο­                αύτό, σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ)
 ποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)                    άριθ . 352/78 τοΰ Συμβουλίου (5), πρέπει νά υπόκειται
 άριθ . 29 1 6/79 (2), καί ιδίως τό άρθρο 7 παράγραφος 3,        στούς ίδιους όρους μέ καταπεσούσα ασφάλεια -
  Εκτιμώντας :                                                    ότι είναι άναγκαΐο νά προβλεφθεί ή παροχή άσφα­
                                                                  λείας , τό ποσό της όποιας πρέπει νά είναι άρκετά
 ότι o ' Ιρλανδικός        Οργανισμός Παρεμβάσεως εχει            υψηλό , ώστε νά άποτελεΐ εγγύηση γιά τήν έξαγωγή τών
 στήν κατοχή του ενα σημαντικό άπόθεμα άποστεωμέ­                 έν λόγω κρεάτων ότι είναι έξ άλλου άναγκαΐο νά τρο­
 νων κρεάτων παρεμβάσεως' ότι πρέπει νά άποφευχθεΐ ή              ποποιηθεί o κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 1687/76 της Έπι­
 παράταση της άποθηκεύσεως τών κρεάτων πού άγο­                   τροπής (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κα­
 ράσθηκαν πρίν άπό τήν 1η ' Ιανουαρίου 1980, λόγω τών             νονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2408/80 (7)·
 υψηλών έξόδων πού συνεπάγεται ότι ύπάρχει δυνατό­
 τητα διαθέσεως τών έν λόγω προϊόντων σέ τρίτες χώ­               ότι τά μέτρα πού προβλέπονται άπό τόν παρόντα κανο­
 ρες·                                                             νισμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη της ' Επιτροπής Δια­
                                                                  χειρίσεως Βοείου Κρέατος,
 ότι τά κρέατα αύτά πρέπει νά διατεθούν πρός πώληση
                                                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
 σέ τιμές προκαθοριζόμενες κατ' άποκοπή σύμφωνα μέ
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 2173/79 της Έπιτροπής (3),
 καί ιδίως τά άρθρα 2 ώς 5 -                                                              "Αρθρο 1
                                                                  1 . ' Από τά άποθέματα τοΰ Ίρλανδικοΰ ' Οργανισμού
 ότι οί συμφωνίες πού έχουν συναφθεί μεταξύ της Κοι­              Παρεμβάσεως διατίθενται πρός πώληση περίπου 5 χι­
 νότητος, άφ' ενός, καί της Ελβετικής Συνομοσπονδίας              λιάδες τόννοι άποστεωμένου βοείου κρέατος προορι­
 καί της Δημοκρατίας τής Αυστρίας, άφ' έτέρου, περί της           ζομένου γιά έξαγωγή . Ή ποσότητα αύτή άποθηκεύ­
 εφαρμογής τών ρυθμίσεων πού άφοροΰν τήν κοινοτική                θηκε πρίν άπό τήν 1η 'Ιανουαρίου 1980.
 διαμετακόμιση καί καθιστοΰν δυνατή τήν έκδοση κοι­
 νοτικών εγγράφων κοινοτικής διαμετακομίσεως στήν                 Ό ' Ιρλανδικός ' Οργανισμός Παρεμβάσεως πωλεϊ κατά
 Ελβετία καί στήν Αυστρία, καί ότι τά κρέατα πού                  προτεραιότητα τά προϊόντα μέ τόν μεγαλύτερο χρόνο
 έχουν έξαχθει στίς χώρες αύτές ή πού μεταφέρονται                άποθηκεύσεως.
 μέσω αυτών προκειμένου νά καταλήξουν στή χώρα
 προορισμού τους πρέπει νά ύπόκεινται σέ ειδικά μέτρα            2 . Οί ποιότητες καί οί τιμές πωλήσεως τών προϊόντων
 πού άποβλέπουν στήν παρεμπόδιση τής έπανεισαγω­                 περιλαμβάνονται στό παράρτημα I.
 γής τους ώς κοινοτικών προϊόντων-
                                                                  3 . Οί ενδιαφερόμενοι δύνανται νά λάβουν πληροφο­
 ότι τά κατ' αύτόν τόν τρόπο εξαγόμενα κρέατα ύπό­
                                                                  Π EE άριθ. N 89 της 2.4.1976, σ. 1 .
 0) ΕΕ άριθ . N 148 τής 28.6.1968, σ. 24.                         (5) EE άριθ. N 50 τής 22.2.1978, σ. 1 .
 (2) ΕΕ άριθ. N 329 τής 24.12.1979, σ. 15.                        O ΕΕ άριθ . N 190 τής 14.7.1976, σ . 1 .
  (3) ΕΕ άριθ. N 251 τής 5.10.1979, σ. 12.                        (7) ΕΕ άριθ. N 248 τής 19.9.1980, σ. 10.
 ---pagebreak---  4                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
ρίες σχετικά με τίς ποσότητες καί τόν τόπο αποθηκεύ­       ράγραφος 2 τοϋ εν λόγω κανονισμού , πρέπει νά κατα­
σεως των προϊόντων άπό τή διεύθυνση πού αναφέρεται         βληθεί ενα ποσό ίσο πρός την άσφάλεια πού προβλέ­
στό παράρτημα II .                                         πεται από τό άρθρο 2 του παρόντος κανονισμού. Τό
                                                           ποσό αυτό θεωρείται ώς καταπεσούσα άσφάλεια κα­
4. Οί πωλήσεις πραγματοποιούνται σύμφωνα μέ τίς            τά τήν έννοια του άρθρου 2 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ)
διατάξεις τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2173/79, καί         άριθ. 352/78 .
ιδίως τά άρθρα 2 ώς 5 καί τού κανονισμού (ΕΟΚ) ά­
ριθ . 1687/76.
                                                                                     Αρθρο 4
                        Αρθρο 2                             O κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 1687/76 τροποποιείται ώς
                                                           έξης:
Κατα παρέκκλιση άπό τό άρθρο 15 παράγραφος 1 τού
κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2173/79, τό ποσό της ά­            Στό μέρος 1 τού παραρτήματος, « Προϊόντα προοριζό­
σφάλειας καθορίζεται σέ 120 ΕΝΜ άνά έκατό χιλιό­           μενα νά έπανεξαχθούν ώς έχουν» προστίθεται τό άκό­
γραμμα .                                                   λουθο σημείο 22 καί ή άντίστοιχη παραπομπή ("):
                                                              «22 . Κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 2467/80 της Επι­
                       "Αρθρο 3                                     τροπής της 25ης Σεπτεμβρίου 1980 περί πωλή­
                                                                    σεως σέ τιμές προκαθορισμένες κατ' άποκοπή
1 . Στήν περίπτωση πού οι χώρες προορισμού είναι ή                  ορισμένων ειδών άποστεωμένου βοείου κρέα­
'Ελβετία ή ή Αυστρία ή όταν τά προϊόντα μεταφέρο­                   τος, ευρισκομένων στήν κατοχή τού ' Ιρλανδι­
νται μέσω τών χωρών αύτών γιά νά καταλήξουν στίς                    κού ' Οργανισμού Παρεμβάσεως προοριζομέ­
χώρες προορισμού τους, ή άποδέσμευση της άσφά­                      νων νά έξαχθούν (22)·
λειας είναι δυνατή μόνον όταν πιστοποιείται ή εισα­
γωγή τού προϊόντος σέ τρίτη χώρα ή σέ περίπτωση
απώλειας τού προϊόντος κατά τή μεταφορά λόγω άνω­             C2) ΕΕ άριθ . N 254 της 27.9.1980, σ . 13.»
τέρας βίας .
Ή πιστοποίηση αύτή παρέχεται κατά τόν ϊδιο τρόπο ,                                  "Αρθρο 5
όπως καί στήν περίπτωση τών επιστροφών κατά τήν
εξαγωγή .                                                   O κανονισμός ( ΕΟΚ) άριθ . 1649/80 καταργείται .
2 . Τό κρέας θεωρείται δτι άνταποκρίνεται πρός τίς
διατάξεις τού άρθρου 2 παράγραφος 1 ύπό θ) τού κανο­                                Άρθρο 6
νισμού (ΕΟΚ) άριθ . 754/76 άπό τό χρόνο περατώσεως
τών τελωνειακών διατυπώσεων έξαγωγής . Στήν περί­           O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η ' Οκτω­
πτωση εφαρμογής τών διατάξεων τού άρθρου 2 πα­             βρίου 1980 .
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
               Κράτος Μέλος .
              Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 25 Σεπτεμβρίου 1980.
                                                                           Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                              Ά ντιπρόεδρος
 ---pagebreak---                               Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      5
ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO / — BIJLAGE 1 — ANNEX I — BILA G / — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
      Prix de vente exprimé* en Ecus par tonne f1) — Verkaufspreise, ausgedrtickt in ECU/
     Tonne (') — Prezzî di vendit» espressi in ECU per tonnellata (>) — Verkoopprijzen, uitge­
      drukt in Ecu per ton (*) — Selling prices, expressed in ECU per tonne (') — Salgspriser i
                                                     ECU/ton (<)
      ΙΡΛΑΝΔΙΑ                                                                        From Steers 1 and 2
      Fillets                                                                                  7 520
      Striploins                                                                               3 700
      Insides                                                                                  2 520
      Outsides                                                                                 2 380
      Knuckles                                                                                 2 720
      Rumps                                                                                    2 470
      Cube rolls                                                                               2 910
      Plates and flanks                                                                           990
      Briskets                                                                                  1 400
      Shins and shanks                                                                          1 420
      (') Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de I article 17 paragraphe 1 du
          règlement (CEE) n» 2173/79.
      (!) Diese Preise gelten netto gemifi den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
          Nr. 2173/79.
      (l) Il prezzo si intende netto in conformité del disposto dell articolo 1 7, paragrafo 1 , del rcgolamento
          (CEE) n. 2173/79.
      (') Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
          (EEG) nr. 2173/79.
      (*) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of
          Regulation (EEC) No 2173/79.
      (') Disse priser gaelder netto i overensstemmelse med bestemmelseme i artikel 17, stk. 1 , i forordning
          (E0F) nr. 2173/79.
      ( ) Οί τιμές αύτές Ισχύουν γιά τό καθαρό 6άρος σύμφωνα μέ τίς διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1
           του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2173/79
 ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TOII — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II - ΠΑΡΑ PTHMA II
      Adresse de l'oiganisme d'intervention — Anschrift der Interventionsstelle — Indirizzo
      dell'organismo d'intervento — Adres van het interventiebureau — Address of the
       intervention agency — Interventionsorganets adresser — Διεύθυνση τοΰ όργανισμού παρεμβάσεως
       ΙΡΛΑΝΔΙΑ                       Department of Agriculture, Agriculture House
                                     Kildare Street,
                                      Dublin 2,
                                     Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78, Telex 4280 and 5118