CELEX: 52007PC0254
Language: sl
Date: 2007-05-16
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode

Pomembno pravno obvestilo

|

52007PC0254

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode  /* KOM/2007/0254 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 16.5.2007COM(2007) 254 konč.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1) OZADJE PREDLOGA |Razlogi za predlog in njegovi cilji Komisija je s pomočjo skupine za gospodarsko-tarifna vprašanja preverila vse zahteve držav članic za začasno opustitev avtonomnih dajatev skupne carinske tarife. Priloženi predlog obravnava nekatere industrijske in kmetijske proizvode. Zahteve za opustitev, ki zadevajo omenjene proizvode, so se preverile na podlagi meril iz Sporočila Komisije o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah (glej UL C 128, 25. 4. 1998, str. 2). Komisija po tem pregledu meni, da so do opustitve dajatev upravičeni proizvodi, navedeni v Prilogi I priloženega predloga Uredbe. Proizvodi, za katere opustitev ni več v gospodarskem interesu Skupnosti, so bili umaknjeni. Priloge k tej uredbi navajajo proizvode, za katere se predlaga opustitev ali za katere se spremeni besedilo, in proizvode, ki se umaknejo iz Priloge k Uredbi (ES) št. 1255/96. Da bi se lahko preverili gospodarski vidiki posameznih opustitev, je obdobje veljavnosti ukrepa od 1. julija 2007 do 31. decembra 2011. Po tem obdobju se podaljšajo ali končajo opustitve, katerih razveljavitev ali nadaljevanje je po mnenju Komisije in skupine za gospodarsko-tarifna vprašanja potrebno. |Splošno ozadje V interesu Skupnosti je, da se za številne nove proizvode, ki jih Priloga k Uredbi Sveta (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode ne navaja, delno ali povsem opusti avtonomne dajatve skupne carinske tarife. |Obstoječe določbe na področju, na katero se nanaša predlog UL L 158, 29.6.1996, str. 1. Uredba, kakor je nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 300/2006 (UL L 395, 30.12.2006, str. 1). |Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije V skladu s kmetijsko, trgovinsko, podjetniško, razvojno politiko in politiko zunanjih odnosov. Zlasti ta predlog ni na račun držav v razvoju, ki so sklenile preferencialni trgovinski sporazum z EU, tj. na podlagi režima GSP (splošni sistem preferencialov) in AKP (afriške, karibske in pacifiške države). |2) POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA |Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi |Posvetovalne metode, glavni ciljni sektorji in splošni profil vprašancev Opravljena so bila posvetovanja s skupino za gospodarsko-tarifna vprašanja, v kateri so zastopane industrijske panoge vsake države članice. Povzetek odgovorov in njihovo upoštevanje Vse navedene opustitve ustrezajo dogovoru, doseženem po razpravah znotraj skupine. |Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenj |Zadevna znanstvena/strokovna področja Strokovnjaki, ki zastopajo države članice v skupini za gospodarsko-tarifna vprašanja. Uporabljena metodologija Odprto posvetovanje. Glavne organizacije in strokovnjaki, vključeni v posvetovanje Strokovnjaki, ki so jih imenovale posamezne države članice. Povzetek prejetih in uporabljenih mnenj Morebitno resno tveganje z nepopravljivimi posledicami ni bilo omenjeno. Načini za javno dostopnost strokovnih nasvetov Objava predloga. |Ocena učinka Se ne uporablja. Predlog je vključen v delovni in zakonodajni program Komisije za leto 2007. |3) PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA |Povzetek predlaganih ukrepov Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode |Pravna podlaga Člen 26. |Načelo subsidiarnosti Predlog je v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. |Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti zaradi naslednjega(-jih) razloga(-ov). |Predlagani ukrepi so v skladu s cilji akcijskega programa „Carina 2007“. |Ta paket ukrepov je v skladu z načeli, določenimi za poenostavitev postopkov za gospodarske subjekte, ki so vključeni v zunanjo trgovino, in Sporočilom Komisije o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah. |Izbira instrumentov |Predlagani instrument: uredba. |Druga sredstva ne bi bila primerna zaradi naslednjega(-ih) razloga(-ov). Na podlagi člena 26 Pogodbe ES Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odobri opustitve avtonomnih tarif in tarifne kvote. |4) PRORAčUNSKE POSLEDICE |Nepobrane carinske dajatve v skupnem znesku 40 700 000 EUR letno. |5) DODATNE INFORMACIJE |Poenostavitev |Predlog predvideva poenostavitev zakonodaje. |Zbirni seznam opustitev dajatev bo objavljen v prilogi k predlagani uredbi. |PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvodeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti člena 26 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju naslednjega:1.  V interesu Skupnosti je, da se delno ali povsem opustijo avtonomne dajatve skupne carinske tarife za številne nove proizvode, ki jih Priloga k Uredbi Sveta (ES) št. 1255/96[2] ne navaja.2.  Številne proizvode, ki jih navaja navedena priloga, je treba umakniti s seznama v navedeni prilogi, ker ni več v interesu Skupnosti ohranjati opustitve avtonomnih dajatev skupne carinske tarife ali ker je treba spremeniti opis zaradi upoštevanja tehničnega razvoja proizvodov in gospodarskih gibanj na trgu.3.  Zato je treba proizvode, katerih opis je treba spremeniti, obravnavati kot nove proizvode.4.  Da bi se lahko preverili gospodarski vidiki posameznih opustitev, mora biti obdobje veljavnosti ukrepa omejeno. Izkušnje so pokazale, da je treba določiti datum izteka za opustitve, ki jih navaja Uredba (ES) št. 1255/96, in tako zagotoviti, da se upoštevajo tehnološke in gospodarske spremembe. To pa ne sme izključevati predčasne ukinitve nekaterih ukrepov ali njihovega nadaljevanja po tem obdobju, če se v skladu z načeli, določenimi v Sporočilu Komisije o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah[3], za to predložijo gospodarski razlogi.5.  Uredbo (ES) št. 1255/96 je zato treba ustrezno spremeniti.6.  Ker je treba to uredbo uporabljati od 1. julija 2007, bi morala začeti veljati takoj –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Priloga k Uredbi (ES) št. 1255/96 se spremeni:7.  vstavi se besedilo, ki je navedeno v Prilogi I k tej uredbi;8.  črtajo se proizvodi, katerih oznaki KN in TARIC navaja Priloga II k tej uredbi.Člen 2Začasne opustitve avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za proizvode, navedene v Prilogi, se uporabljajo od 1. julija 2007. Veljati prenehajo na datume iz Priloge I.Člen 3Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije .Uporablja se od 1. julija 2007.Uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, […]Za SvetPredsednikPRILOGA IOznaka KN | TARIC | Opis | Stopnja avtonomne dajatve | Obdobje veljavnosti |ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0302 70 00 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 ex 0303 80 90 | 11 31 41 82 83 84 89 10 12 14 16 19 | Trde ribje ikre, sveže, ohlajene ali zamrznjene | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2008 |ex 2009 80 79 | 87 | Zamrznjeni koncentrat soka iz boysenove robide z Brix vrednostjo 61 ali več, vendar ne več kot 65 | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2009 80 99 | 93 | Zamrznjena kokosova voda, nepripravljena za prodajo na drobno | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2811 22 00 | 20 | Mikrokroglice iz amorfnega silicija z velikostjo delcev 5 μm (± 1 µm) za uporabo pri proizvodnji kozmetičnih izdelkov (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2811 22 00 | 30 | Kroglice iz poroznega belega silicijevega dioksida z velikostjo delcev več kot 1 µm za uporabo pri proizvodnji kozmetičnih izdelkov (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2827 39 85 | 20 | Antimonov pentaklorid s čistočo 99 mas. % ali več | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2845 90 90 | 10 | Helij-3 | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2845 90 90 | 20 | Voda, obogatena do vsebnosti 95 % ali več s kisikom 18 | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2845 90 90 | 30 | Ogljikov monoksid 13C | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2916 39 00 | 45 | 2-Klorobenzojska kislina | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |2920 90 40 | Trietil fosfit | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2921 51 19 | 40 | p-Fenilendiamin | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2924 19 00 | 60 | N,N-Dimetilakrilamid | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2926 90 95 | 61 | m-(1-Cianoetil)benzojska kislina | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2929 10 90 | 80 | 1,3-Bis(izocianatometil) benzen | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2930 90 85 | 78 | 4-(Merkaptometil)-3,6-ditia-1,8-oktanditiol | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2932 29 85 | 60 | 6'-(Dibutilamino)-3'-metil-2'(fenilamino)-spiro[izobenzofuran-1(3H),9'-[9H]ksanten]-3-on | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2932 29 85 | 71 | 6'-(Dietilamino)-3'-metil-2'(fenilamino)-spiro[izobenzofuran-1(3H),9'-[9H]ksanten]-3-on | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2932 29 85 | 72 | 2'-[Bis(fenilmetil)amino]6'-(dietilamino)-spiro[izobenzofuran-1(3H),9'-[9H]ksanten]-3-on | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2933 21 00 | 70 | α-(4-Metoksibenzoil)-α-(1-benzil-5-etoksi-3-hidantoinil)-2-kloro-5-dodeciloksikarbonilacetanilid | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2933 39 99 | 50 | N-Fluoro-2,6-dikloropiridinijev tetrafluoroborat | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2933 99 90 | 81 | 1,2,3-Benzotriazol | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 2933 99 90 | 82 | Toliltriazol | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 3707 10 00 | 40 | Senzibilna emulzija, ki vsebuje: največ 10 mas. % naftokinondiazidnih estrov, 2 mas. % ali več, vendar ne več kot 20 mas. % kopolimerov hidroksistirena, največ 7 mas. % derivatov, ki vsebujejo epokside, raztopljena v 1-etoksi-2-propil acetatu in/ali etil laktatu | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 3815 90 90 | 71 | Katalizator, ki vsebuje N-(2-hidroksipropilamonijev)diazabiciklo (2,2,2) oktan-2-etil heksanoat, raztopljen v etan-1,2-diolu | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 3903 19 00 | 30 | Kristalni polistiren s tališčem 268 °C ali več, vendar ne več kot 272 °C, in strdiščem pri 247 °C ali več, vendar ne več kot 252 °C, ki lahko vsebuje dodatke in polnilo | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 3904 22 00 ex 3926 90 97 | 91 80 | Poli(vinil) klorid, barvan v masi, v obliki kosmičev, zrn, kamenčkov ali pravokotnih ploščic, za uporabo kot dekorativni element v talnih in stenskih oblogah (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2008 |ex 3907 30 00 ex 3916 90 15 ex 3926 90 97 | 40 10 70 | Epoksida smola, ki vsebuje 70 mas. % ali več silicijevega dioksida, za kapsuliranje izdelkov iz tarifnih oznak 8533, 8535, 8536, 8541, 8542 in 8548 (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2008 |ex 3919 10 38 | 40 | Dvostranska, samolepilna folija iz modificirane epoksidne smole, v zvitkih, širokih 10-20 cm in dolgih 10-210 m ter skupne debeline 10-50 µm, ki ni za prodajo na drobno | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 3920 59 90 | 10 | Neporozni in nelaminirani listi iz modificiranih kopolimerov akrilonitril-metil akrilata z debelino 1,0 mm ali več, vendar ne več kot 1,3 mm, pripravljeni v zvitkih | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 3920 99 28 | 50 | Termoplastični poliuretanski film debeline 250 µm ali več, vendar ne več kot 350 µm, prekrit na eni strani z odstranljivim zaščitnim filmom | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 3920 99 59 | 55 | Membrane izmenjevalcev ionov iz fluoriniranega plastičnega materiala | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2008 |ex 5004 00 10 | 10 | Svilena preja (razen preje, spredene iz svilenih odpadkov), ki ni pripravljena za prodajo na drobno, nebeljena, degumirana ali beljena, v celoti iz svile | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 5004 00 90 | 10 | Preja, spredena izključno iz svile, nepripravljena za prodajo na drobno | 2.5 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 5907 00 90 | 10 | Tekstilni materiali, prevlečeni z lepilom z vstavljenimi kroglicami s premerom največ 150 µm | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 7011 20 00 | 20 | Stekleni stožec za katodno cev z diagonalo 508,8 mm ali več, vendar ne več kot 811,0 mm | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 7011 20 00 | 50 | Steklena sprednja plošča s prepustnostjo svetlobe 52,5 % (± 5 %) pri debelini stekla 11,43 mm indiagonalo 512,1 mm ali več, vendar ne več kot 814,2 mm, in dimenzijami 341,8 x 440,5 x 94,1 mm (± 1,4 mm) ali 359,4 x 454,8 x 80,0 mm (± 1,4 mm) ali 358,0 x 454,0 x 90,0 (± 1,4 mm) ali 359,4 x 454,8 x 72,0 (± 1,4 mm) ali 396,0 x 633,0 x 103,7 mm (± 1,4 mm) ali 472,7 x 600,8 x 97,6 mm (± 1,4 mm) ali 472,7 x 600,8 x 84,5 mm (± 1,4 mm) ali 445,0 x 726,1 x 112,5 mm (± 1,4 mm) ali 445,0 x 726,1 x 93,0 mm (± 1,4 mm) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8407 90 10 | 10 | Štiritaktni bencinski motorji z delovno prostornino valja, enako največ 250 cm³, za uporabo v proizvodnji kosilnic iz tarifne podštevilke 8433 11, motornih kosilnic iz tarifne podštevilke 8433 20 10, roto kultivatorjev iz tarifne podštevilke 8432 29 50 ali vrtnih drobilnikov iz tarifne podštevilke 8436 80 99 (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8413 91 00 | 20 | Nihajne plošče iz mangana, silicija in brona z vsebnostjo bakra, enako najmanj 58 %, a ne več kot 63 % (glede na maso), za vgradnjo v črpalke tekočin za klimatske naprave motornih vozil | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8501 31 00 | 30 | Motor na enosmerni tok, brez ščetk, s trofaznim navitjem, zunanjim premerom najmanj 85 mm, vendar ne večjim od 115 mm, nominalnim navorom 2,23 Nm (± 1,0 Nm), izhodno močjo, večjo od 120 W, vendar ne večjo od 520 W, izračunano za 1550 obratov na minuto (± 350 obratov na minuto) pri napajalni napetosti 12 V, opremljen z elektronskim vezjem s senzorji, ki izkoriščajo Hallov pojav, za uporabo skupaj z električnim krmilnim modulom za servo krmiljenje (servo krmilnim motorjem) (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8507 80 30 | 40 | Pravokotni litijev ionski akumulator, z dolžino najmanj 80 mm, vendar največ 1000 mm, širino najmanj 25 mm, vendar največ 150 mm, višino najmanj 100 mm, vendar največ 500 mm, težo najmanj 0,5 kg, vendar največ 30 kg in kapaciteto najmanj 20 Ah, vendar največ 1000 Ah, , ki se uporablja v proizvodnji napajalnikov za polnjenje za vgradnjo v izdelke iz tarifne številke št. 8903 (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8529 90 65 | 70 | Gonilnik enote, sestavljen iz elektronskega integriranega vezja in prožnega tiskanega vezja, za uporabo v proizvodnji modulov LCD (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8539 39 00 | 20 | Fluorescenčne sijalke s hladno katodo (CCFL) ali zunanjo elektrodo (EEFL), s premerom največ 5 mm in dolžino več kot 120 mm, vendar največ 1570 mm, za vgradnjo v enote za osvetlitev ozadja modulov LCD (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8540 11 11 | 95 | Barvna katodna cev z režasto masko, opremljena z elektronskim topom in odklonskim navitjem, z razmerjem med širino in višino zaslona 4:3 in diagonalo do vključno ne več kot 42 cm | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 8540 11 19 | 91 | Barvna katodna cev opremljena z elektronskimi topovi, nameščenimi eden poleg drugega (linijska tehnologija) z diagonalo zaslona 79 cm ali več | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 9001 20 00 ex 9001 90 00 | 20 55 | Optične folije (razpršilne, odbojne ali prizmaste), nepotiskane razpršilne plošče, ki svetlobo polarizirajo ali pa ne, posebej rezane, za uporabo v proizvodnji modulov LCD (1) | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |ex 9001 90 00 | 70 | Film iz polietilen tereftalata debeline manj kot 300 µm, izmerjeno po ASTM D2103, ki ima na eni strani prizme iz akrilne smole s prizemskim kotom 90° in razmikom med prizmami 50 µm | 0 % | 1.7.2007 - 31.12.2011 |(1) | Za uvrstitev pod to tarifno podštevilko veljajo pogoji iz ustreznih določb Skupnosti (glej člene od 291 do 300 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 - UL L 253, 11.10.1993, str. 1). |PRILOGA IIOznaka KN | TARIC |0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0302 70 00 0303 80 90 0303 80 90 | 11 31 41 82 83 84 89 10 19 |3707 10 00 | 20 |3904 22 00 3926 90 98 | 91 80 |3907 30 00 3916 90 15 3926 90 98 | 40 10 70 |3919 10 38 | 40 |3920 99 53 3920 99 59 | 55 |5004 00 10 5004 00 90 | 10 10 |5402 49 00 | 85 |5503 90 90 | 40 |5907 00 90 | 10 |6307 90 10 | 10 |7019 19 10 | 40 |8540 11 19 | 91 |9001 20 00 | 20 |9001 90 00 | 55 |9001 20 00 | 30 |9001 90 00 | 65 |ZAKONODAJNI FINANČNI IZKAZ ZA PREDLOGE S PRORAČUNSKIMI POSLEDICAMI, OMEJENIMI IZKLJUČNO NA PRIHODKE1. NASLOV PREDLOGA :Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode2. PRORAČUNSKE VRSTICE :Poglavje in člen: poglavje 12, člen 120.Proračunski znesek za leto 2007: 15 287 900 EUR3. FINANČNI VPLIV( Predlog nima finančnih posledic.(x Predlog nima finančnega vpliva na odhodke, ima pa finančni vpliv na prihodke – učinek je naslednji:(milijoni EUR na eno decimalno mesto natančno)Proračunska vrstica | Prihodki[4] | obdobje z začetkom dan/mesec/leto | [2. semester 2007 in obdobje 2008–2011] |Člen 120 | Vpliv na lastna sredstva | 01/07/2007 - 31/12/2011 | - 40,7/leto |4. UKREPI PROTI GOLJUFIJAMKončna uporaba nekaterih proizvodov, ki jih zajema ta uredba Sveta, se bo preverila v skladu s členi 291 do 300 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje carinskega zakonika Skupnosti.5. DRUGE PRIPOMBEDa se zmanjšajo gospodarske težave, je določen datum izteka.Ta predlog vsebuje spremembe, ki jih je treba vnesti v Prilogo k obstoječi uredbi, da se upoštevajo:1. nove predložene in sprejete zahteve za opustitev in2. tehnični razvoj proizvodov in gospodarska gibanja na trgu, katerih posledica so odprave nekaterih obstoječih opustitev.DodatekTa priloga poleg sprememb, ki so posledica sprememb opisa in sprememb oznak KN ali TARIC, vsebuje 37 novih proizvodov. Nepobrane dajatve, ki ustrezajo tem opustitvam in so izračunane na osnovi pričakovanih uvozov za 2. semester 2007 in obdobje od 2008 do 2011 v države članice, ki te opustitve zahtevajo, znašajo 31,6 milijona EUR/leto.Na osnovi obstoječih statistik za pretekla leta pa bo ta znesek najbrž treba povečati s povprečnim faktorjem, ocenjenim na 1,8, zaradi upoštevanja uvoza v druge države članice, ki uporabljajo enake opustitve. To pomeni izgubo prihodka okrog 57,1 milijona EUR/leto .Umik:Iz te priloge je bilo umaknjenih 7 proizvodov zaradi ponovne uvedbe carinske dajatve. To predstavlja povišanje sredstev za 2,8 milijona EUR , kakor je izračunano iz zahtev za opustitev ali dostopnih statistik (2005).Predvideni stroški tega ukrepaNa osnovi dostopne statistike (2005) se lahko vpliv te uredbe na izgubo prihodka oceni na 57,1 – 2,8 = 54,3 milijona EUR (bruto znesek, vključno s stroški, nastalimi pri pobiranju) x 0,75 = 40,7 milijona EUR/leto za obdobje od 1. 7. 2007 do 31. 12. 2011.Države članice bodo morale primanjkljaj v tradicionalnih lastnih sredstvih nadomestiti s povečanjem sredstev iz BNP.[1] UL C […], […], str. […].[2] UL L 158, 29.6.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1897/2006 (UL L 395, 30.12.2006, str. 1).[3] UL C 128, 25.4.1998, str. 2.[4] Glede na tradicionalna lastna sredstva (kmetijske dajatve, prelevmani za sladkor, carinske dajatve) morajo biti zneski, ki so navedeni, neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25% stroškov pobiranja.