CELEX: 62008TN0437
Language: ro
Date: 2008-10-06 00:00:00
Title: Cauza T-437/08: Acțiune introdusă la 6 octombrie 2008 — CDC Hydrogene Peroxide/Comisia

6.12.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 313/48
            
         Acțiune introdusă la 6 octombrie 2008 — CDC Hydrogene Peroxide/Comisia
   (Cauza T-437/08)
   (2008/C 313/87)
   Limba de procedură: germana
   Părțile
   
      Reclamantă: CDC Hydrogene Peroxide Cartel Damage Claims (CDC Hydrogene Peroxide) (reprezentant: R. Wirtz, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantei
   
               —
            
            
               Anularea, în temeiul articolului 231 primul paragraf CE, a Deciziei SG.E3/MM/psi D(2008) 6658 a Comisiei din 8 august 2008;
            
         
               —
            
            
               obligarea pârâtei la plata cheltuielilor de judecată efectuate de reclamantă, în conformitate cu articolul 87 alineatul (2) din Regulamentul de procedură al Tribunalului de Primă Instanță.
            
         Motivele și principalele argumente
   Reclamanta, care recuperează creanțele constând în plata despăgubirilor datorate întreprinderilor afectate de cartelul european al peroxidului de hidrogen, contestă Decizia SG.E3/MM/psi D(2008) 6658 a Comisiei din 8 august 2008 prin care a fost respinsă cererea sa, întemeiată pe articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 (1), privind accesul total la cuprinsul dosarului procedurii COMP/F/38.620 — Peroxid de hidrogen și perborat.
   În susținerea acțiunii formulate, reclamanta invocă încălcarea articolului 4 alineatul (2) prima și a treia liniuță din Regulamentul nr. 1049/2001 pentru motivul că excepțiile instituite prin aceste dispoziții ar fi fost interpretate sau aplicate în mod greșit.
   În această privință, reclamanta invocă patru motive.
   În primul rând, decizia ar fi contrară principiului interpretării stricte și aplicării restrictive a excepțiilor. Potrivit reclamantei, Comisia nu ar fi demonstrat existența unei amenințări pentru interesele protejate care să fie previzibilă în mod concret și nu doar ipotetică.
   În al doilea rând, decizia atacată ar fi incompatibilă cu principiul dreptului la o despăgubire efectivă pentru încălcarea dreptului comunitar al concurenței, în măsura în care, potrivit reclamantei, interesul persoanelor lezate de a obține informații cu privire la încălcarea comisă ar trebui să fie mai important decât interesul anumitor întreprinderi de a nu fi dezvăluite în mod public detaliile privind încălcarea care le este imputată de Comisie precum și măsura în care acestea cooperează cu Comisia în cadrul politicii de clemență.
   În al treilea rând, potrivit reclamantei, decizia atacată nu ar fi justificată de excepția prevăzută la articolul 4 alineatul (2) prima liniuță din Regulamentul nr. 1049/2001 în temeiul protecției intereselor comerciale.
   În al patrulea rând, potrivit reclamantei, decizia atacată nu ar fi justificată de excepția prevăzută la articolul 4 alineatul (2) a treia liniuță din Regulamentul nr. 1049/2001 în temeiul protecției activităților de inspecție, de anchetă și de audit.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (JO L 145, p. 43, Ediție specială, 01/vol. 3, p. 76).