CELEX: C2001/186/13
Language: sv
Date: 2001-06-30 00:00:00
Title: 

C 186/8              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   30.6.2001

                                                     FÖRSTAINSTANSRÄTTEN

Talan mot Europaparlamentet väckt den 28 februari 2001               Enligt artiklarna 236 EG och 288 EG yrkar den första sökanden
       av François Vainker och Brenda Vainker.                       ersättning för den förlust som han påstås ha tillfogats till följd
                                                                     av sjukdomen samt för den sveda och värk som han lidit på
                          (Mål T-48/01)                              grund av svarandens påstått felaktiga behandling av hans
                                                                     ansökan.
                       (2001/C 186/12)
                                                                     Den andra sökanden yrkar ersättning för sveda och värk som
                  (Rättegångsspråk: engelska)                        hon påstår sig ha tillfogats på grund av svarandens påstått
                                                                     felaktiga behandling av makens ansökan.
François Vainker och Brenda Vainker har den 28 februari
2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
stansrätt mot Europaparlamentet. Sökandena företräds av John
Grayston och André Bywater of Eversheds, Bryssel (Belgien), i
egenskap av ombud.
Den första sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
—    förplikta svaranden att utge vissa belopp såsom ersättning
     till den första sökanden,                                       Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                               den 5 mars 2001 av Joachim Fronia
—    förplikta svaranden att utge ränta med 8 procent på det
     belopp som skall utges enligt reglerna om olycksfallsför-
     säkring och yrkessjukdomsförsäkring för gemenskapens                                     (Mål T-51/01)
     tjänstemän,
—    förordna om annan åtgärd eller räntebetalning som                                      (2001/C 186/13)
     förstainstansrätten finner vara lämplig, och
—    förplikta svaranden att utge antingen ålderspension till
     den första sökanden från det att han fyllt 62 år såsom                              (Rättegångsspråk: franska)
     ersättning för förlust av pensionsrättigheter, eller ett
     kapitalbelopp som förstainstansrätten finner vara i öve-        Joachim Fronia, Overijse (Belgien), har den 5 mars 2001 väckt
     rensstämmelse med rätt och billighet.                           talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
                                                                     Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds
Den andra sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                     av advokaterna Jean-Noël Louis och Véronique Peere, i egen-
—    förplikta svaranden att utge vissa belopp till den andra        skap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.
     sökanden såsom ersättning för den sveda och värk som
     hon tillfogats på grund av svarandens agerande under            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
     förfarandet beträffande den första sökandens ansökan om
     fastställelse av att den första sökanden lider av en            —    ogiltigförklara besluten att inte behålla Joachim Fronia
     arbetssjukdom och beträffande den därmed samman-                     som tillförordnad enhetschef vid tidpunkten för omstruk-
     hängande skadeståndsansökan. Vidare yrkar den andra                  tureringen, och att avslå hans ansökan till tjänsterna som
     sökanden att förstainstansrätten skall förplikta svaranden           enhetschef för enheterna GD EAC/A/4, GD EAC/C/2 och
     att utge ersättning för icke-ersäätta läkemedelskostnader.           EAC/C/5, och att förordna honom på en tjänst som
                                                                          rådgivare ad personam vid GD Utbildning och kultur,
Den första och den andra sökanden yrkar att förstainstansrät-
ten skall                                                            —    besluta att svaranden skall ersätta rättegångskostnaderna.
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna i
     dess helhet, inklusive förfarandet vid förstainstansrätten.
                                                                     Grunder och huvudargument
Grunder och huvudargument
                                                                     Sökanden var enhetschef vid generaldirektoratet XXII/A/4
Den första sökanden, tidigare tjänsteman vid Europaparlamen-         ”Främjande av språkkunskaper, öppen inlärning och distansin-
tet, drabbades av en sjukdom som senare medförde att han             lärning i utbildningen, vuxenutbildning”. Den 24 september
blev placerad såsom bestående invalid. Han anser att denna           1999 beslöt kommissionen att inrätta det särskilda generaldi-
sjukdom är en arbetssjukdom, som han drabbades av på                 rektoratet ”Utbildning, audiovisuella medier och kultur”, en
grund av institutionens underlåtenhet att genomföra och/eller        sammanslagning av f.d. GD X (delvis) och f.d. GD XXII, som
bibehålla ett säkert arbetssystem. Han har för denna arbetssjuk-     medförde en minskning av antalet enheter från 39 till 28.
dom begärt att svaranden skall erkänna detta och utge                Sökandens gamla enhet delades i tre nya enheter. Kommissio-
ersättning härför. Enligt sökandena beviljades denna ansökan         nen beslöt att inte anta sökandens ansökan till de tre tjänsterna
sedermera, även om svaranden ännu inte avslutat förfarandet          som enhetschef och att förordna honom på en tjänst som
beträffande utestående ersättning.                                   rådgivare ad personam vid det nya generaldirektoratet.
 ---pagebreak--- 30.6.2001            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     C 186/9

Sökanden har ifrågasatt dessa beslut och har åberopat att de          I februari 1996 anmälde ett franskt företag, Central Parts SA,
                                                                      till kommissionen att sökanden hade vidtagit åtgärder för att
—    åsidosätter artiklarna 4, 5, 7, 25 och 29 i tjänsteföreskrif-    förhindra att Central Parts SA skulle kunna förvärva av JCB
     terna,                                                           tillverkad utrustning från sökandens auktoriserade återförsälja-
                                                                      re i Förenade kungariket i syfte att sälja dessa vidare.
—    åsidosätter principen om överensstämmelse mellan lö-
     negrad och tjänst,
—    åsidosätter principen om rätt till utveckling i karriären,
                                                                      Enligt sökanden har bolaget faktiskt vidtagit sådana åtgärder,
—    inte är förenliga med tjänstens intresse,                        vilket var helt i överensstämmelse med det standardavtal som
                                                                      används i förhållande till dess auktoriserade återförsäljare i
—    åsidosätter principen om likabehandling,                         Förenade kungariket. Det avtalet hade anmälts till och godkänts
                                                                      av kommissionen på 1970-talet.
—    åsidosätter motiveringsskyldigheten och
—    åsidosätter principen om god förvaltningssed.
                                                                      I det omtvistade beslutet har kommissionen fastslagit att
                                                                      sökanden överträtt artikel 81 EG genom att ingå avtal eller
                                                                      samordna förfarandet med sina auktoriserade återförsäljare i
                                                                      syfte att begränsa konkurrensen.

                                                                      Sökanden har gjort gällande att i det förfarande som föregick
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                  det omtvistade beslutet har sökandens grundläggande rätt till
           den 22 mars 2001 av JCB Service                            försvar och dess rättigheter enligt artikel 6.1 och 6.2 i
                                                                      Europakonventionen angående skydd för de mänskliga rättig-
                                                                      heterna och de grundläggande friheterna överträtts. Sökanden
                          (Mål T-67/01)
                                                                      har särskilt gjort gällande att kommissionen inte har agerat
                                                                      inom rimlig tid, inte har agerat opartiskt, inte har tillämpat
                       (2001/C 186/14)                                principen om oskuldspresumtion, och inte har gett sökanden
                                                                      tillgång till de dokument i kommissionens akt som sökanden
                                                                      haft rätt att ta del av.
                   (Rättegångsspråk: engelska)

JCB Service, Staffordshire (Förenade kungariket) har den              Sökanden har vidare gjort gällande att kommissionen inte har
22 mars 2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas                fastställt de påstådda överträdelserna med tillbörlig säkerhet.
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
sion. Sökanden företräds av advokaterna Richard Fowler och
Rupert Anderson, samt av Laura Carstensen och Marc Israel,
advokatfirman Slaughter and May, London (Förenade kungari-            Sökanden har också gjort gällande att det framgår av rättspraxis
ket), samtliga i egenskap av ombud, med delgivningsadress i           om exklusiva och selektiva distributionsnät att sökandens
Luxemburg.                                                            avtal, såsom det anmälts till kommissionen och enligt anmälda
                                                                      förändringar, skule berättiga till individuellt undantag. Det
                                                                      omtvistade beslutet innehåller inga skäl till varför sökanden
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                      inte skulle beviljas undantag för detta avtal enligt artikel 81.3
—    ogiltigförklara kommissionens beslut C (2000) 3887 av            EG.
     den 21 december 2000 i ärende COMP.F.1/35/918 —
     JCB i dess helhet,
—    i andra hand ogiltigförklara de delar av beslutet som            Slutligen har sökanden motsatt sig att åläggas böter. Den har
     förstainstansrätten finner lämpligt, och att minska de           anfört att det mesta, om inte allt, av det uppträdande som
     böter som JCB ålagts i motsvarande mån, och                      kommissionen felaktigt bedömt strida mot artikel 81 är helt
                                                                      legitimt, och att det kan hänföras till och omfattas av de avtal
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-             som anmälts till kommissionen. Kommissionen är därmed
     derna.                                                           enligt artikel 15.5 a i förordning nr 17 förhindrad att
                                                                      utfärda böter för ett sådant beteende. Böterna är i vart fall
                                                                      oproportionerliga.
Grunder och huvudargument

Sökanden tillverkar och säljer maskiner och tillhörande delar
för markarbeten, grävning, materialhantering och jordbruksar-
bete.