CELEX: 31997R1448
Language: el
Date: 1997-07-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1448/97 της Επιτροπής της 24ης Ιουλίου 1997 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/97 του Συμβουλίου και βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης

Avis juridique important

|

31997R1448

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1448/97 της Επιτροπής της 24ης Ιουλίου 1997 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/97 του Συμβουλίου και βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 198 της 25/07/1997 σ. 0004 - 0006

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1448/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Ιουλίου 1997 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/97 του Συμβουλίου και βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου, της 16ης Μαρτίου 1987, περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 536/97 (2), και ιδίως το άρθρο 37 παράγραφος 2 και το άρθρο 40 παράγραφος 5,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/88 του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης (3), και ιδίως τα άρθρα 2 και 3,Εκτιμώντας:ότι οι απώλειες αλκοόλης μπορούν να συμβούν κατά τις χερσαίες και θαλάσσιες μεταφορές καθώς και κατά τις εργασίες μεταποίησης της αλκοόλης που προηγούνται της τελικής χρήσεως, και ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη οι σχετικοί τεχνικοί κανόνες για να εκτιμηθούν οι μεταβολές των όγκων αλκοόλης που διαπιστώνονται κατά τις φορτώσεις και εκφορτώσεις της αλκοόλης, και να καθοριστεί ένα ειδικό όριο ανοχής για καθεμία από τις προαναφερόμενες απώλειες 7ότι πρέπει να καθοριστεί ένα όριο συνολικής ανοχής για τις απώλειες αλκοόλης που οφείλονται σε πολλές χερσαίες και θαλάσσιες μεταφορές στο πλαίσιο ενός απλού διαγωνισμού για την εξαγωγή αλκοόλης, και μεταποιούνται στις τρίτες χώρες που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3152/94 (5) 7 ότι πρέπει εξάλλου να καθοριστεί ένα υψηλότερο όριο ανοχής για τις απώλειες αλκοόλης που οφείλονται στις εργασίες μεταποίησης που πραγματοποιούνται σε μία από τις εν λόγω τρίτες χώρες σε σχέση με τις ίδιες εργασίες που πραγματοποιούνται στην Κοινότητα, με σκοπό να ληφθούν υπόψη οι όροι λειτουργίας, οι κλιματολογικές συνθήκες και άλλες συνθήκες, καθώς και το γεγονός ότι ορισμένα υλικά είναι λιγότερο κατάλληλα στις εν λόγω τρίτες χώρες 7ότι πρέπει να επιβληθούν κυρώσεις για τις απώλειες αλκοόλης που είναι κάτω από τα θεσπισμένα όρια ανοχής με ένα κατ' αποκοπήν ποσό εγγύησης καλής εκτέλεσης, που καλύπτει τη λογιστική αξία της αλκοόλης που παραδίδεται στον οργανισμό παρέμβασης στο πλαίσιο των αποστάξεων που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822//87 7 ότι είναι σκόπιμο να αποδεσμευτεί ένα τμήμα της εγγύησης καλής εκτέλεσης, μόνο μετά την προσκόμιση από τον υπερθεματιστή των αποδείξεων που αφορούν το σύνολο των απωλειών που προέκυψαν λόγω του διαγωνισμού, με στόχο να διατεθεί ένα ποσό εγγύησης επαρκές για να επιβληθούν κυρώσεις σε τέτοιου είδους απώλειες αλκοόλης που δεν ανταποκρίνονται στη νομοθεσία 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των οίνων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 τροποποιείται ως εξής:1. Το σημείο 2 του άρθρου 34 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«2. α) Η κατακυρωθείσα αλκοόλη πρέπει να χρησιμοποιείται εξ ολοκλήρου για τους σκοπούς που προβλέπονται από τον εν λόγω διαγωνισμό με την επιφύλαξη ενδεχομένων απωλειών αλκοόλης που συμβαίνουν κατά τις μεταφορές και τις εργασίες μεταποίησης που είναι αναγκαίες για την τελική χρήση της αλκοόλης.Κάθε ενδεχόμενη απώλεια αλκοόλης γίνεται αποδεκτή μόνον εάν έχει γίνει έλεγχος του τόπου τελικής χρησιμοποίησης, και για τις αλκοόλες που προορίζονται για εξαγωγή στον τόπο όπου εγκατέλειψαν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, και επιβεβαιώνεται από την αρμόδια αρχή ελέγχου ή/και από τη διεθνή εταιρεία επίβλεψης, -εφόσον έχει ορισθεί μια τέτοια εταιρεία σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 38- στο βαθμό που παραμένει εντός των ορίων που προβλέπονται στο στοιχείο β).β) Για την αλκοόλη που κατακυρώθηκε από έναν μερικό διαγωνισμό απλό ή ειδικό, όταν οι απώλειες αλκοόλης κατά τις εργασίες που αναφέρονται ανωτέρω υπερβαίνουν τα εξής όρια, θα εισπράττεται ποσό 96 Ecu ανά εκατόλιτρο της εγγύησης καλής εκτέλεσης σε περίπτωση ανωτέρας βίας:- 0,4 % των ποσοτήτων αλκοόλης που αφαιρούνται από τις αποθήκες αποθεματοποίησης σε περίπτωση απώλειας αλκοόλης που συμβαίνει κατά την ή τις πολλές χερσαίες μεταφορές,- 1 % των ποσοτήτων αλκοόλης που αφαιρούνται από τις αποθήκες αποθεματοποίησης σε περίπτωση απωλειών αλκοόλης που οφείλονται σε μία ή περισσότερες χερσαίες μεταφορές, συνδυασμένη με μία ή περισσότερες θαλάσσιες ή ποτάμιες μεταφορές,- 2 % των ποσοτήτων αλκοόλης που αφαιρούνται από τις αποθήκες αποθεματοποίησης σε περίπτωση απωλειών αλκοόλης που οφείλονται σε χερσαίες και θαλάσσιες μεταφορές που είναι αναγκαίες στο πλαίσιο ενός απλού διαγωνισμού για την εξαγωγή αλκοόλης προς μία από τις τρίτες χώρες που εμφαίνονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού,- 0,9 % των ποσοτήτων αλκοόλης που οφείλεται σε επαναπόσταξη η οποία πραγματοποιείται στην Κοινότητα,- 0,9 % των ποσοτήτων αλκοόλης που αφυδατώνονται σε περίπτωση απώλειας αλκοόλης που οφείλεται σε αφυδάτωση στην Κοινότητα,- 1,2 % των ποσοτήτων αλκοόλης που τίθενται σε επαναπόσταξη σε περίπτωση απώλειας αλκοόλης που οφείλεται σε επαναπόσταξη σε μία από τις τρίτες χώρες που εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΙ του εν λόγω κανονισμού,- 1,2 % των ποσοτήτων αλκοόλης που αφυδατώνονται σε περίπτωση απώλειας αλκοόλης που οφείλεται σε αφυδάτωση σε μία από τις τρίτες χώρες που εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΙ του εν λόγω κανονισμού.Το τέταρτο ή/και το πέμπτο ποσοστό μπορούν να συσσωρευτούν με τα δύο πρώτα ποσοστά.Το έκτο ή/και το έβδομο ποσοστό μπορούν να συσσωρευτούν με το τρίτο ποσοστό.Για την εφαρμογή των ποσοστών που αναφέρονται ανωτέρω, οι ποσότητες αλκοόλης καθορίζονται με πιστοποιητικά καταμέτρησης ή άλλων ανάλογων εγγράφων που εκδίδονται από τις αρμόδιες αρχές ελέγχου.γ) Για τις αλκοόλες που κατακυρώνονται με μερικό διαγωνισμό και πρέπει να επαναποσταχθούν πριν από την προβλεπόμενη τελική χρήση, η χρησιμοποίηση της αλκοόλης για τους προβεπόμενους σκοπούς θεωρείται συνολική, όταν 90 % τουλάχιστον των συνολικών ποσοτήτων αλκοόλης που έχουν αναληφθεί για το μερικό διαγωνισμό χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς αυτούς 7 ο υπερθεματιστής ενημερώνει την Επιτροπή για την ποσότητα, τον προορισμό και τη χρήση των προϊόντων που προκύπτουν από την επαναπόσταξη. Ωστόσο οι απώλειες δεν μπορούν να υπερβαίνουν τα όρια που προβλέπονται στο στοιχείο β).»2. Το στοιχείο β) του σημείου 3 του άρθρου 34 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«β) η εγγύηση καλής εκτέλεσης αποδεσμεύεται αμέσως για καθένα από τους οργανισμούς παρέμβασης που έχουν στην κατοχή τους αλκοόλη, όταν ο υπερθεμαστιστής προσκομίζει, σε κάθε οργανισμό παρέμβασης, και για την ποσότητα που έχει αναληφθεί και τον αφορά, τις αποδείξεις που απαιτούνται στα σημεία 2 και 3 καθώς και στον τίτλο V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 7».3. Το στοιχείο γ) προστίθεται στο σημείο 3 του άρθρου 34:«γ) κατά παρέκκλιση από το άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85, ένα ποσό που αντιστοιχεί στο 10 % της εγγύησης καλής εκτέλεσης αποδεσμεύεται μόνο όταν ο υπερθεματιστής προσκομίζει, σε κάθε οργανισμό παρέμβασης και για την ποσότητα αλκοόλης που έχει αναληφθεί και αφορά τον εν λόγω οργανισμό, τις αποδείξεις που αφορούν τη χρήση της αλκοόλης στις οποίες αναφέρονται όλες οι ενδεχόμενες απώλειες αλκοόλης που έχουν συμβεί στο πλαίσιο των εν λόγω διαγωνισμών. Εάν οι αποδείξεις αυτές δεν προσκομίζονται εντός προθεσμίας δώδεκα μηνών από την προθεσμία που προβλέπεται για την τελική χρήση της αλκοόλης, τότε καταβάλλεται ένα ποσό 96 Ecu ανά εκατόλιτρο για τις ποσότητες της αλκοόλης που έχουν απωλεσθεί και είναι πάνω από τα όρια που αναφέρονται στο σημείο 2.»4. Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 γίνεται παράρτημα Ι και προστίθεται το ακόλουθο παράρτημα ΙΙ:«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ- Κόστα Ρίκα,- Γουατεμάλα,- Ονδούρα και Νήσοι Σβαν,- Ελ Σαλβαδόρ,- Νικαράγουα,- Άγιος Χριστόφορος και Νέβις,- Μπαχάμες,- Δομινικανή Δημοκρατία,- Αντίγκουα και Μπαρμπούντα,- Ντομινίκα,- Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι του Μονσεράτ,- Τζαμάικα,- Αγία Λουκία,- Άγιος Βικέντιος και Βόρειες Γρεναδίνες,- Μπαρμπάντος,- Τρινιδάδ και Τομπάγκο,- Μπελίζε,- Γρενάδα και Νότιες Γρεναδίνες,- Αρούμπα,- Ολλανδικές Αντίλλες (Κουρασάο, Μπονέα, Άγιος Ευστάθιος, Σάμπα και το μεσημβρινό τμήμα του Σεν Μαρτέν),- Γουιάνα,- Παρθένοι Νήσοι των Ηνωμένων Πολιτειών,- Αϊτή.»Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στους διαγωνισμούς για τους οποίους οι γνώμες που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2, στο άρθρο 13 παράγραφος 1 και στο άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 δημοσιεύτηκαν μετά από την έναρξη ισχύος του. Ωστόσο, κατόπιν αιτήσεως των υπερθεματιστών, μπορεί να εφαρμοστεί στους τρέχοντες διαγωνισμούς για τους οποίους οι εγγυήσεις καλής εκτέλεσης δεν έχουν αποδεσμευθεί ακόμα.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 1997.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 83 της 25. 3. 1997, σ. 5.(3) ΕΕ αριθ. L 346 της 15. 12. 1988, σ. 7.(4) ΕΕ αριθ. L 43 της 20. 2. 1993, σ. 6.(5) ΕΕ αριθ. L 332 της 22. 12. 1994, σ. 34.