CELEX: 21982A0625(02)
Language: en
Date: 1982-11-15 00:00:00
Title: Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the people's Republic of Bulgaria

Avis juridique important

|

21982A0625(02)

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the people's Republic of Bulgaria  

Official Journal L 330 , 25/11/1982 P. 0061

++++AGREEMENT  IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA  SIR ,  I HAVE THE HONOUR TO REFER TO THE AGREEMENT INITIALLED ON 9 APRIL 1979 BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA ON TRADE IN TEXTILE PRODUCTS .  IN THE COURSE OF THE THE NEGOTIATIONS FOR THE SAID AGREEMENT THE COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA ALSO AGREED ON THE FOLLOWING PROVISIONS CONCERNING TRADE IN CERTAIN PRODUCTS OF FLAX OR RAMIE :  DURING THE PERIOD OF VALIDITY OF THE BILATERAL AGREEMENT REFERRED TO ABOVE THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA SHALL , FOR EACH CALENDAR YEAR , COMPLY WITH THE QUANTITATIVE LIMITS ON EXPORTS TO THE COMMUNITY OF PRODUCTS OF FLAX OR RAMIE , IN ACCORDANCE WITH ANNEXES I AND II  ( I : DESCRIPTION OF PRODUCTS ; II : LEVEL OF BULGARIAN EXPORTS ) .  THESE VOLUNTARY RESTRAINT MEASURES AND THE ADMINISTRATION THEREOF SHALL BE SUBJECT , BY ANALOGY , TO THE SAME CONDITIONS AS THOSE APPLYING TO EXPORTS OF PRODUCTS FALLING WITHIN GROUP III , IV OR V COVERED BY THE AGREEMENT BETWEEN THE COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA ON TRADE IN TEXTILE PRODUCTS . THE SAME APPLIES TO THE REFERENCES IN THE SAID ANNEXES I AND II MADE TO ARTICLES OF THE AGREEMENT .  THE ENTRY INTO FORCE AND DURATION OF THE ARRANGEMENTS PROVIDED FOR BY THE ABOVE CLAUSES SHALL BE THE SAME AS THOSE OF THE AGREEMENT .  I SHOULD BE OBLIGED IF YOU WOULD CONFIRM THAT THE FOREGOING IS IN ACCORDANCE WITH THE CONCLUSIONS REACHED FOLLOWING THE NEGOTIATIONS ON THIS QUESTION BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA .  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  FOR THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY  SIR ,  I HAVE THE HONOUR TO ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR LETTER OF TODAY'S DATE , WHICH READS AS FOLLOWS :   " I HAVE THE HONOUR TO REFER TO THE AGREEMENT INITIALLED ON 9 APRIL 1979 BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA ON TRADE IN TEXTILE PRODUCTS .  IN THE COURSE OF THE NEGOTIATIONS FOR THE SAID AGREEMENT THE COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA ALSO AGREED ON THE FOLLOWING PROVISIONS CONCERNING TRADE IN CERTAIN PRODUCTS OF FLAX OR RAMIE :  DURING THE PERIOD OF VALIDITY OF THE BILATERAL AGREEMENT REFERRED TO ABOVE THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA SHALL , FOR EACH CALENDAR YEAR , COMPLY WITH THE QUANTITATIVE LIMITS ON EXPORTS TO THE COMMUNITY OF PRODUCTS OF FLAX OR RAMIE , IN ACCORDANCE WITH ANNEXES I AND II ( I : DESCRIPTION OF PRODUCTS ; II : LEVEL OF BULGARIAN EXPORTS ) .  THESE VOLUNTARY RESTRAINT MEASURES AND THE ADMINISTRATION THEREOF SHALL BE SUBJECT , BY ANALOGY , TO THE SAME CONDITIONS AS THOSE APPLYING TO EXPORTS OF PRODUCTS FALLING WITHIN GROUP III , IV OR V COVERED BY THE AGREEMENT BETWEEN THE COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA ON TRADE IN TEXTILE PRODUCTS . THE SAME APPLIES TO THE REFERENCES IN THE SAID ANNEXES I AND II MADE TO ARTICLES OF THE AGREEMENT .  THE ENTRY INTO FORCE AND DURATION OF THE ARRANGEMENTS PROVIDED FOR BY THE ABOVE CLAUSES SHALL BE THE SAME AS THOSE OF THE AGREEMENT .  I SHOULD BE OBLIGED IF YOU WOULD CONFIRM THAT THE FOREGOING IS IN ACCORDANCE WITH THE CONCLUSIONS REACHED FOLLOWING THE NEGOTIATIONS ON THIS QUESTION BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA . "  I HAVE THE HONOUR TO CONFIRM THAT THE FOREGOING IS IN ACCORDANCE WITH THE CONCLUSIONS REACHED FOLLOWING THE NEGOTIATIONS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA .  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  FOR THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA  ANNEX I  CATEGORY*DESCRIPTION*NIMEXE CODE ( 1979 ) *TABLE OF EQUIVALENCE*  ***PIECES/KG*G/PIECE*  115*FLAX OR RAMIE YARN , NOT PUT UP FOR RETAIL SALE*54.03-10 ; 31 ; 35 ; 37 ; 39 ; 50 ; 61 ; 69***  116*FLAX OR RAMIE YARN , PUT UP FOR RETAIL SALE*54.04-10 ; 90***  117*WOVEN FABRICS OF FLAX OR OF RAMIE*54.05-21 ; 25 ; 31 ; 35 ; 38 ; 51 ; 55 ; 61 ; 68***  118*BED LINEN OF FLAX OR RAMIE , OTHER THAN KNITTED OR CROCHETED*62.02-15***  119*TABLE LINEN , TOILET LINEN AND KITCHEN LINEN OF FLAX OR RAMIE , OTHER THAN KNITTED OR CROCHETED*62.02-61 ; 75***  120*CURTAINS ( INCLUDING NET CURTAINS ) AND OTHER FURNISHING ARTICLES , OF FLAX OR RAMIE , OTHER THAN KNITTED OR CROCHETED*62.02-01 , 87 ; ***  121*TWINE , CORDAGE , ROPES AND CABLES , PLAITED OR NOT , OF FLAX OR RAMIE*59.04-60***  122*SACKS AND BAGS , OF A KIND USED FOR THE PACKING OF GOODS , USED , OF FLAX , OR SISAL , OTHER THAN KNITTED OR CROCHETED*62.03-91***  123*WOVEN PILE FABRICS AND CHENILLE FABRICS , OF FLAX OR RAMIE , OTHER THAN NARROW WOVEN FABRICS : SHAWLS , SCARVES , MUFFLERS , MANTILLAS , VEILS AND THE LIKE , OF FLAX OR RAMIE , OTHER THAN KNITTED OR CROCHETED*58.04-80***  **61.06-90***  ANNEX II  CATEGORY*DESCRIPTION*YEAR*ARRANGEMENT*UNIT*EEC*D*F*I*BNL* UK*IRL*DK*  115*FLAX OR RAMIE YARN , NOT FOR RETAIL SALE**B**********  **1979***********  **1980***********  **1981***********  **1982***********  116*FLAX OR RAMIE YARN , FOR RETAIL SALE**B**********  **1979***********  **1980***********  **1981***********  **1982***********  117*FLAX OR RAMIE FABRICS**B*TONNES*(1 )********  **1979******20 ( 2)**40 ( 2 )***  **1980******21**42***  **1981******22**43***  **1982******23**45***  118*BED LINEN**B**(1 )********  **1979***********  **1980***********  **1981***********  **1982***********  119*TABLE LINEN AND TOILET LINEN**B**(1 )********  **1979***********  **1980***********  **1981***********  **1982***********  120*CURTAINS AND FURNISHINGS**B**********  **1979***********  **1980***********  **1981***********  **1982***********  121*STRING AND CORDAGE**B**********  **1979***********  **1980***********  **1981***********  **1982***********  122*SACKS OF FLAX OR SISAL**B**********  **1979***********  **1980*****  **1981***********  **1982***********  123*OTHER FLAX ARTICLES**B**********  **1979***********  **1980***********  **1981***********  **1982***********  ( 1 ) REGIONAL LIMIT FOR ITALY AND THE UNITED KINGDOM .  ( 2 ) INCLUDING CATEGORIES 118 AND 119 .