CELEX: 31975D0096
Language: nl
Date: 1974-12-20 00:00:00
Title: 75/96/EGKS: Beschikking van de Commissie van 20 december 1974 betreffende de toepassing van het bijzonder tarief nr. 214 van de Deutsche Bundesbahn voor het vervoer van vaste brandstoffen van Ahlen (Westfalen) naar Alsdorf (gebied Aken) (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31975D0096

75/96/EGKS: Beschikking van de Commissie van 20 december 1974 betreffende de toepassing van het bijzonder tarief nr. 214 van de Deutsche Bundesbahn voor het vervoer van vaste brandstoffen van Ahlen (Westfalen) naar Alsdorf (gebied Aken) (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 038 van 12/02/1975 blz. 0016 - 0018

++++BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE  van 20 december 1974  betreffende de toepassing van het bijzonder tarief nr . 214 van de Deutsche Bundesbahn voor het vervoer van vaste brandstoffen van Ahlen ( Westfalen ) naar Alsdorf ( gebied Aken )   ( Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek )   ( 75/96/EGKS )  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ( E.G.K.S . ) , inzonderheid op de artikelen 2 tot en met 5 , en 70 ,  Gelet op de Beschikking nr . 72/93/EGKS van de Commissie van 21 januari 1972 ( 1 ) houdende goedkeuring tot en met 31 december 1974 van een bijzonder tarief van de Deutsche Bundesbahn voor het vervoer van vaste brandstoffen van Ahlen ( Westfalen ) naar Alsdorf ( gebied Aken ) ,  Gezien de brief van de Permanente Vertegenwoordiging van Duitsland bij de Europese Gemeenschappen van 24 april 1974 , waarbij de Duitse Regering de Commissie heeft verzocht om verlenging van de goedkeuring van bedoeld tarief ( thans : bijzonder tarief nr . 214 ) , in eerste instantie tot en met 31 december 1978 ,  I  Overwegende dat de Commissie in haar beschikking van 21 januari 1972 haar goedkeuring had verleend tot en met 31 december 1974 , aangezien zij het noodzakelijk achtte om het tarief in kwestie en de goedkeuring daarvan binnen ten hoogste 3 jaar opnieuw aan een onderzoek te onderwerpen , ook indien zich in de feitelijke omstandigheden waarop de beschikking berustte geen ontwikkeling zou hebben voorgedaan ;  Overwegende dat de Duitse Regering in haar verzoek om verlenging van 24 april 1974 erop wijst dat de motieven die destijds voor invoering van het bijzonder tarief nr . 214 golden nog steeds dezelfde zijn en dat toepassing van het tarief met name noodzakelijk blijft in het eigen belang van de Deutsche Bundesbahn  ( DB ) om het vervoer in kwestie te behouden ;  Overwegende dat de Duitse Regering in dit verzoek alsmede tijdens de vergadering van 18 november 1974 met vertegenwoordigers van de Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft opgemerkt dat de in de beschikking van 1972 uiteengezette situatie als volgt is gewijzigd :   - de van Ahien naar Alsdorf geleverde hoeveelheden steenkool namen van 269 000 ton in 1971 en 208 000 ton in 1972 tot 401 000 ton in 1973 en 518 000 ton in 1974 toe als gevolg van geologische storingen in bepaalde mijnen van de maatschappij  " Eschweiler-Bergwerksverein " ( EBV ) in het bekken van Aken ;   - krachtens een nieuwe ruilovereenkomst die geldt tot en met 31 december 1976 leveren de EBV en de maatschappij " Kempense Steenkolenmijnen N.V . " ( KS ) te Zolder elkaar jaarlijks 220 000 ton ;   - de vervoerprijs volgens het tarief nr . 214 bedraagt thans , als gevolg van sedertdien toegepaste tariefverhogingen , 14,60 DM/ton , hetgeen naar gelang van de in gesloten treinen vervoerde hoeveelheden en de frequentie van de leveranties neerkomt op een vermindering van 13 à 16 % ten opzichte van het normale van toepassing zijnde tarief ;   - de vervoerprijs volgens het internationaal tarief nr . 1235 voor het vervoer van door de K.S . te Zolder en de EBV te Alsdotf onderling geruilde hoeveelheden steenkool beloopt thans 100 Bfr . per ton en het aandeel van de DB 2,40 DM per ton ;   - stopzetting van het steenkoolvervoer van Ahlen naar Alsdorf en dus ook van Alsdorf naar Zolder zou de DB op basis van het huidige verkeer een verlies opleveren van min of meer 8 miljoen DM per jaar ;  Overwegende dat de Duitse Regering in antwoord op een formeel verzoek van de Commissie van 18 juli 1974 bij schrijven van haar Permanente Vertegenwoordiging van 4 oktober 1974 heeft bevestigd dat de opbrengsten van tarief nr . 214 voldoende zijn om de kosten van het vervoer in kwestie te dekken en bijdragen tot een verbetering van de exploitatieresultaten van de DB , en dat bijgevolg het tarief uitsluitend wordt gemotiveerd door het eigen belang van de DB ; dat zij echter niet het hiervan gevraagde bewijs heeft geleverd , om de reden dat de Duitse Minister van Verkeer zelf overeenkomstig artikel 14 van de wet betreffende de Bundesbahn het tarief in kwestie had gecontroleerd ; dat het bijgevolg niet de taak van de Commissie was , de beweringen van de Duitse Regering te controleren ;  II  Overwegende dat artikel 70 , vierde alinea , van het E.G.K.S.-Verdrag , de bijzondere tarieven die voordeel opleveren aan bepaalde kolen - en staalproducerende ondernemingen onderwerpt aan de voorafgaande goedkeuring van de Commissie ; dat deze bepaling niet alleen betrekking heeft op bijzondere tarieven die in het belang van deze ondernemingen worden toegepast , doch op alle bijzondere tarieven die , ongeacht het motief van de invoering , objectief gezien voor één of meer van deze ondernemingen voordeel opleveren ; dat de Commissie verplicht is haar goedkeuring te verlenen wanneer de bijzondere tarieven in overeenstemming zijn met de beginselen van het Verdrag en dat deze overeenstemming telkens in beginsel moet worden aangenomen wanneer en voor zover het bijzondere tarief is gerechtvaardigd door de specifieke omstandigheden op de vervoermarkt ; dat het belang van een vervoerder bij de toepassing van een bijzonder tarief ter handhaving van een bepaald vervoer echter niet langer in aanmerking mag worden genomen wanneer de goede werking van de gemeenschappelijke markt , zoals deze is omschreven in de bepalingen van het E.G.K.S.-Verdrag , dit vereist ;  Overwegende dat het bijzonder tarief nr . 214 ressorteert onder artikel 70 , vierde alinea , van het E.G.K.S.-Verdrag , in verband met de beperking van de werkingssfeer en omdat het tarief uitsluitend aan de EBV , dochteronderneming van de ARBED , d.w.z . een bepaalde onderneming van tot de kolen - en staalindustrie , voordeel oplevert in de vorm van een tariefverlaging ten opzichte van het normale van toepassing zijnde tarief ;  III  Overwegende dat de vaste brandstoffen die volgens het bijzonder tarief nr . 214 van Ahlen naar Alsdorf worden vervoerd uitsluitend cokeskolen uit de mijn  " Westfalen " ( bekken van de Ruhr ) zijn die voor de gedeeltelijke bevoorrading van de cokesfabriek Anna van de maatschappij EBV in het bekken van Aken dienen ;  Overwegende dat de cokesfabriek Anna en de steenkolenmijnen van de Ruhr en van het bekken van Aken van de maatschappij EBV niet zelfstandig zijn doch bedrijfsafdelingen van deze maatschappij vormen ;  Overwegende dat er voor de Commissie bij de vaststelling van haar beschikking van 21 januari 1972 geen reden was om te vrezen dat invoering van het bijzonder tarief nr . 214 negatieve gevolgen zou hebben voor de werking van de gemeenschappelijke markt van kolen en staal ;  Overwegende dat de situatie op de kolenmarkt in het algemeen en op de cokeskolenmarkt in het bijzonder tijdens de toepassing van genoemde beschikking  ( januari 1972 - december 1974 ) dusdanig is gewijzigd dat de mogelijke gevolgen van handhaving van het bijzonder tarief in kwestie voor de werking van de gemeenschappelijke markt opnieuw grondig dienen te worden onderzocht ;  Overwegende dat de wijzigingen die zich hebben voorgedaan op de cokeskolenmarkt met name voortvloeien uit het feit dat sedert 1972 de vraag van cokesbedrijven in de Gemeenschap is toegenomen , terwijl de communautaire steenkolenproduktie aanzienlijk is gedaald ; dat bijgevolg de voor vercooksing bestemde kolen uit de Gemeenschap een steeds groter deel zijn gaan uitmaken van de communautaire produktie ; dat de relatief grote vraag sedert eind 1973 tot een snelle daling en zelfs tot de verdwijning van de in de gehele Gemeenschap en vooral in Duitsland op dat tijdstip nog aanwezige voorraden steenkool en cokes heeft geleid ; dat momenteel in laatstgenoemd land verscheidene ondernemingen hun langlopende contracten met gebruikers in de Gemeenschap met het oog op de levering van cokeskolen en cokes bestemd voor de ijzer - en staalindustrie niet geheel kunnen nakomen ;  Overwegende dat , om de cokeskolenproduktie , de afzet van cokeskolen in ver van het produktiebekken verwijderde gebieden en het intracommunautaire handelsverkeer te vergemakkelijken , de Commissie op 25 juli 1973 Beschikking nr . 73/287/EGKS betreffende cokeskolen en cokes voor de ijzer - en staalindustrie van de Gemeenschap heeft vastgesteld ( 2 ) ; dat deze beschikking , die van toepassing is tot en met 31 december 1978 , de Lid-Staten machtigt aan hun kolenmijnondernemingen een produktiesteun te verlenen van ten hoogste het verschil tussen de gemiddelde produktiekosten van elk bekken en de francoprijzen die voor cokeskolen uit derde landen in het voornaamste afzetgebied van het betrokken bekken , zouden gelden ; dat de Duitse Regering naar aanleiding van de ontwikkeling van deze " berekende " francoprijzen , die de situatie op de internationale cokeskolenmarkt weergeeft , heeft besloten geen gebruik meer te maken van de door de beschikking in kwestie geboden mogelijkheid om haar kolenmijnondernemingen voor 1974 een produktiesteun te verlenen ; dat de afzet van de beschikbare cokeskolen in de gehele Gemeenschap momenteel onder dusdanige economische omstandigheden verloopt dat de producenten voor een steeds groter deel van hun produktie de produktiekosten zelf kunnen dekken ;  Overwegende dat , ter dekking van de aanpassingskortingen die op de plaatsen van verbruik van de cokeskolen in ver van het produktiebekken gelegen gebieden of in een ander land van de Gemeenschap toch nog noodzakelijk zouden kunnen blijken , de genoemde beschikking de Lid-Staten eveneens de mogelijkheid biedt hun kolenmijnenondernemingen een steun te verlenen van maximaal 3 rekeneenheden of 1,6 rekeneenheid per ton cokeskolen al naargelang wordt geleverd aan een fabriek aan de kust of elders ; dat van deze mogelijkheid nog steeds normaal gebruik wordt gemaakt ;  Overwegende dat verscheidene ondernemingen van de Gemeenschap als gevolg van de ontwikkeling van vraag en aanbod op de gehele cokeskolenmarkt , ten einde hun bevoorrading te waarborgen , in derde landen regelmatig of occasioneel hoeveelheden kopen tegen prijzen die soms ver boven de kosten van communautaire steenkool liggen ;  Overwegende dat de handhaving van het bijzonder tarief door de DB in deze omstandigheden voor een bepaalde onderneming van de Gemeenschap ten opzichte van de andere ondernemingen een extra voordeel zou betekenen naast de overheidssteun die uit hoofde van de bijzondere steunregeling voor cokeskolen en cokes bestemd voor de ijzer - en staalindustrie eventueel wordt verleend ;  Overwegende dat de gevolgen van de tariefverlaging , die voor 1972 op minder dan 700 000 DM per jaar werden geschat , voor 1974 , met inachtneming van de ontwikkeling van de vervoerde hoeveelheden goederen en van de tariefverlaging , waarschijnlijk 1,1 à 1,4 miljoen DM uitmaken ;  Overwegende dat de vertegenwoordigers van de onderneming EBV , die tijdens de vergadering van 18 november 1974 deel uitmaakten van de Duitse delegatie , hebben uiteengezet dat de toegestane tariefvermindering de conditio sine qua non was voor de jaarlijkse levering van circa 400 000 ton goede cokeskolen van hun mijn " Westfalen " aan hun cokesfabriek Anna ;  Overwegende dat in deze omstandigheden de handhaving van dit bijzondere tarief de markt aan banden zou leggen , terwijl bij toepassing van het normaal tarief van de DB de steenkool in kwestie op de vrije markt , waarop verscheidene mogelijke kopers onder normale mededingingsvoorwaarden aanwezig zijn , zou kunnen worden aangeboden ; dat handhaving van het bedoelde bijzondere tarief bijgevolg enerzijds de risico's die iedere afzonderlijke onderneming loopt en anderzijds het normale spel van de economische factoren zou wijzigen ;  Overwegende dat handhaving van tarief nr . 214 bijgevolg direct of indirect zou leiden tot opheffing van de vrije toegang van alle zich in een vergelijkbare situatie bevindende gebruikers van de gemeenschappelijke markt tot een produktiebron ; dat zulks in strijd is met de doelstellingen van het E.G.K.S.-Verdrag ;  Overwegende dat de vertegenwoordigers van de onderneming EBV te kennen hebben gegeven dat ook indien de steenkool van de mijn Westfalen niet meer aan de cokesfabriek Anna zou worden geleverd , de ruil van bepaalde hoeveelheden steenkool tussen de maatschappij EBV en de Belgische maatschappij K.S . te Zolder , die ook aan de cokesfabriek Anna levert , onder bevredigende omstandigheden voor beide partijen zou worden voortgezet ; dat de afschaffing van het bijzondere tarief op zich dus geen nadelige gevolgen zou hebben voor de bovengenoemde kolenmijnenondernemingen ;  Overwegende dat de bovenstaande conclusies van de Commissie overeenstemmen met de onlangs door haar aangenomen en aan de Raad medegedeelde  " beleidslijnen op middellange termijn voor steenkool 1975 - 1985 " ;  IV  Overwegende dat , gezien de verstorende gevolgen die de handhaving van het bijzonder tarief nr . 214 voor de werking van de gemeenschappelijke markt voor kolen en staal zou hebben , het belang van de DB om genoemd tarief toe te passen niet meer doorslaggevend is ;  Overwegende dat bovendien , gezien de huidige situatie op de steenkolenmarkt , het risico dat de maatschappij EBV haar cokesfabriek Anna te Alsdorf geen steenkool meer uit de mijn " Westfalen " te Ahlen zal leveren , niet meer evident is en dat derhalve he eigen belang van de DB niet meer onbetwistbaar is ; dat de Duitse Regering bovendien niet zoals door de Commissie is verzocht , het bewijs heeft geleverd dat toepassing van het tarief in kwestie inderdaad bijdraagt tot verbetering van de exploitatieresultaten van de DB , en de voor het niet leveren van dit bewijs aangevoerde redenen ten opzichte van de verplichtingen uit hoofde van het Verdrag niet afdoende zijn ;  V  Overwegende dat onder deze omstandigheden het bijzonder tarief nr . 214 van de DB niet meer als verenigbaar met de beginselen van het E.G.K.S.-Verdrag kan worden beschouwd en dat de handhaving ervan dus niet kan worden goedgekeurd door de Commissie ,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :  Artikel 1  De handhaving van het bijzonder tarief nr . 214 van de Deutsche Bundesbahn voor het vervoer van vaste brandstoffen van Ahlen ( Westfalen ) naar Alsdorf  ( gebied Aken ) na 31 december 1974 wordt niet goedgekeurd .  Artikel 2  Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland .  Gedaan te Brussel , 20 december 1974 .  Voor de Commissie  De Voorzitter  François-Xavier ORTOLI  ( 1 ) PB nr . L 33 van 7 . 2 . 1972 , blz . 16 .  ( 2 ) PB nr . L 259 van 15 . 9 . 1973 , blz . 36 .