CELEX: 52013PC0001
Language: lv
Date: 2013-01-11
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA par atbrīvojumu no prasības iesniegt ievešanas un izvešanas kopsavilkuma deklarācijas attiecībā uz Savienības precēm, ko pārvadā pa Neumas koridoru

|
			
		
		
		52013PC0001
		
			Priekšlikums PADOMES REGULA par atbrīvojumu no prasības iesniegt ievešanas un izvešanas kopsavilkuma deklarācijas attiecībā uz Savienības precēm, ko pārvadā pa Neumas koridoru /* COM/2013/01 final - 2013/0003 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKAIS KONTEKSTS
Akta par Horvātijas Republikas
pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumā par
Eiropas Savienību, Līgumā par Eiropas Savienības
darbību un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumā
(„Akta par pievienošanās nosacījumiem”) 2. pantā ir
noteikts, ka pamatlīgumi un tiesību akti, ko ES iestādes
pieņēmušas pirms pievienošanās, no pievienošanās dienas ir
saistoši Horvātijai atbilstīgi minētajos līgumos un
tiesību aktos un Aktā par pievienošanās paredzētajiem
nosacījumiem.
Akta par pievienošanās nosacījumiem
43. pantā noteikts, ka Padome ar kvalificētu balsu
vairākumu pēc Komisijas priekšlikuma nosaka, ar kādiem
nosacījumiem prasību iesniegt ievešanas vai izvešanas kopsavilkuma
deklarāciju var nepiemērot attiecībā uz precēm, ko
pārvadā pa Neumas koridoru. 
Ar Eiropas Parlamenta un Padomes
2005. gada 13. aprīļa Regulu (EK) Nr. 648/2005[1] tika grozīta Padomes
1992. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2913/92[2] par Kopienas Muitas kodeksa
izveidi (“Kodekss”), lai radītu atbilstīgu juridisko pamatu riska
analīzei.
Saskaņā ar Kodeksa 36.a panta
1. punktu un ievērojot dažus atbrīvojumus vai atkāpes,
kā paredzēts 181.c pantā Komisijas 1993. gada
2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka
īstenošanas noteikumus Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulai
(EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi[3] (Muitas kodeksa
īstenošanas noteikumos), par Savienības muitas teritorijā
ievestajām precēm iesniedz kopsavilkuma deklarāciju („ievešanas
kopsavilkuma deklarāciju”).
Saskaņā ar Kodeksa 182.a panta
1. punktu un ar attiecīgiem atbrīvojumiem vai atkāpēm,
ko piemēro atbilstīgi Muitas kodeksa īstenošanas noteikumu 842.a
panta 3. un 4. punktam, ja preces uz laiku atstāj ES muitas
teritoriju, bet netiek eksportētas vai reeksportētas un tām
nepiemēro tranzīta procedūru, tad izvešanas kopsavilkuma
deklarācija nav vajadzīga.
Kodeksa 36.b panta 2. punktā un
182.d panta 2. punktā ir noteikts, ka šo kopsavilkuma
deklarāciju iesniegšanai jāizmanto elektroniskas datu apstrādes
metodes, lai starp muitas iestādēm būtu iespējams veikt
elektronisku datu apmaiņu un tādējādi muitas kontrole tiktu
balstīta uz riska analīzi, izmantojot automatizētas
sistēmas, kā noteikts Kodeksa 13. pantā. 
2.           NEUMAS KORIDORS
Neumas koridors ir daļa no Bosnijas un
Hercegovinas teritorijas, kas sniedzas līdz Adrijas jūras krastam un
sadala Horvātijas sauszemes teritoriju divās daļās,
tādējādi atdalot ap Dubrovnikas pilsētu esošo apgabalu no
valsts pārējās teritorijas. Patlaban Adrijas autoceļš —
divu joslu valsts autoceļš Nr. D8, kas iet pa Neumas koridoru, — ir
vienīgais sauszemes transporta savienojums starp Dubrovnikas apgabalu un
pārējo Horvātijas teritoriju. Autoceļa posms, kas
šķērso Bosnijas un Hercegovinas teritoriju pie Neumas, ir 9,25 km
garš. Horvātijas teritorijā ir divas robežšķērsošanas
vietas, kas atrodas minētā autoceļa posma, kas iet pa Neumas
koridoru, abos galos. Tās ir Klek – Neum I, kas atrodas Neumas
koridora rietumu galā, un Zaton Doli - Neum II Neumas koridora
austrumu galā. Attālumu starp šīm divām vietām
transportlīdzeklis mēro apmēram 10 līdz 15 minūšu
laikā.
Vietējā ekonomika apgabalā ap
Dubrovnikas pilsētu lielākoties ir orientēta uz tūrismu,
kurā darbojas galvenokārt mazi un vidēji uzņēmumi. Tie
ir atkarīgi no preču piegādēm no Horvātijas
pamatteritorijas, kuru vērtība parasti ir mazāka par
EUR 10 000 uz vienu sūtījumu.
Patlaban 89 % no precēm, kuras
pārvadā pa Neumas koridoru, ir preces, kas ieguvušas
Horvātijā brīvā apgrozībā esošu preču
statusu. Šķērsojot koridoru, tām ir pievienoti drukāti
dokumenti, kas līdzvērtīgi T2L dokumentam, kā minēts
Regulā (EEK) Nr. 2454/92 317. panta 2. punktā. 
Horvātijas muitas iestādes,
pārbaudot pievienotos tirdzniecības dokumentus, identificē
transportlīdzekļus un preces, pirms tās uz laiku izved no
Horvātijas muitas teritorijas. Muitas pārbaudes un kontroli
attiecīgi veic arī tad, kad preces tiek ievestas atpakaļ
pēc Neumas koridora šķērsošanas. Līdz brīdim, kad
Horvātija pievienosies ES, ir jāpalielina muitas kontroles
iespējas. 
ES tiesību aktu muitas jomā
piemērošana no Horvātijas pievienošanās dienas nozīmēs
muitas formalitāšu, riska analīzes un kontroles piemērošanu
drošības un drošuma mērķiem, kā arī informācijas
elektronisku iesniegšanu un apmaiņu šim nolūkam. Tādēļ
nepieciešami būtiski ieguldījumi un centieni, lai nodrošinātu
atbilstīgu informācijas tehnoloģiju sistēmu. Ņemot
vērā Neumas koridora īpašos apstākļus, šo
pasākumu piemērošana šķiet pārlieku apgrūtinoša un
nesamērīga.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
Saskaņā ar Akta par
pievienošanās nosacījumiem 43. pantu ir jāpieņem
īpašs Padomes akts, lai paredzētu nosacījumus atkāpes
piemērošanai no ievešanas/izvešanas kopsavilkuma deklarācijas
iesniegšanas pienākuma attiecībā uz precēm, ko
transportē pa Neumas koridoru. 
Saskaņā ar Eiropas Savienības
kopējo nostāju šajā jautājumā[4] atkāpes no pienākuma
iesniegt ievešanas un izvešanas kopsavilkuma deklarācijas piemēro ar
šādiem nosacījumiem:
–              
precēm ir Kopienas statuss; 
–              
precēm ir pievienoti tirdzniecības
dokumenti (rēķins vai pārvadājuma dokuments), kuros
vajadzētu būt iekļautam vismaz datu kopumam, kas jāsniedz
saskaņā ar Muitas kodeksa īstenošanas noteikumu 317. panta
2. punktu, kā arī norādītai preču kopējai
vērtībai;
–              
ar vienu transportlīdzekli transportēto
preču kopējā summa nepārsniedz EUR 10 000;
–              
kad preces tiek izvestas, attiecīgo dokumentu
apstiprina Horvātijas muitas iestādes ar oficiālu
marķējumu (parakstu, zīmogu un izvešanas datumu un laiku);
–              
ja tas tiek uzskatīts par nepieciešamu,
izbraukšanas punktā no Horvātijas sūtījumus vai
transportlīdzekļus pienācīgi aizplombē;
–              
precēm tiekot ievestām atpakaļ
Horvātijas teritorijā, muitas iestādes pārbauda dokumentus,
laiku, kas pavadīts, šķērsojot koridoru, plombas (ja tādas
ir) un preces (vajadzības gadījumā).
Šo atkāpju piemērošana neskar
prasību veikt riska analīzi un kontroli drošības un drošuma
nolūkos, veikt riska informācijas apmaiņu atbilstoši Muitas
kodeksa īstenošanas noteikumu 4.g panta 2. punktam un atbilstošus
pasākumus pārkāpumu gadījumā; Horvātijai
būtu jāiesniedz Komisijai pietiekami pierādījumi tam, ka
muitas iestāžu piemērotie pasākumi ir līdzvērtīgi
riska analīzes standartiem, kuri noteikti ES muitas tiesību aktos.
Papildus riska informācijas apmaiņai, kā
minēts iepriekš, Horvātija saskaņā ar pieņemtajām
kopējās riska pārvaldības
sistēmas procedūrām regulāri
informē Komisiju par konstatētajiem pārkāpumiem un
attiecīgā gadījumā — par vēlāk veiktajiem
pasākumiem.
Pārskatīšanu, kuras mērķis ir
pārbaudīt šā režīma pareizu piemērošanu, veic divus
gadus pēc pievienošanās dienas. 
Padome
vajadzības gadījumā, rīkojoties pēc Komisijas
priekšlikuma, var grozīt vai izbeigt šo režīmu.
2013/0003 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES REGULA
par atbrīvojumu no prasības
iesniegt ievešanas un izvešanas kopsavilkuma deklarācijas
attiecībā uz Savienības precēm, ko pārvadā pa
Neumas koridoru 
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Horvātijas pievienošanos un jo īpaši tā 3. panta
4. punktu,
ņemot vērā Aktu par
Horvātijas pievienošanās nosacījumiem un jo īpaši tā
43. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Savienības
dalībvalstis un Horvātija 2011. gada 9. decembrī
parakstīja Līgumu par Horvātijas Republikas pievienošanos
Eiropas Savienībai („Pievienošanās līgumu”). Saskaņā
ar Pievienošanās līguma 3. panta 3. punktu tam jāstājas
spēkā 2013. gada 1. jūlijā ar nosacījumu, ka
visi ratifikācijas instrumenti ir deponēti pirms minētā
datuma. 
(2)       Saskaņā ar Akta par
Horvātijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un
pielāgojumiem Līgumā par Eiropas Savienību,
Līgumā par Eiropas Savienības darbību un Eiropas
Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumā („Akta par
pievienošanās nosacījumiem”) 2. pantu pamatlīgumu un
tiesību aktu, ko ES iestādes pieņēmušas pirms pievienošanās,
noteikumi no pievienošanās dienas ir saistoši Horvātijai atbilstīgi
minētajos līgumos un tiesību aktos un Aktā par
pievienošanās paredzētajiem nosacījumiem. 
(3)       Neumas teritorija
("Neumas koridors") ir vieta, kur Bosnijas un Hercegovinas teritorija
sasniedz Adrijas jūras krastu, tādējādi atdalot Dubrovnikas
apgabalu no pārējās Horvātijas teritorijas. Tūrismam
ir būtiska nozīme vietējā ekonomikā, un tajā
darbojas galvenokārt mazi un vidēji uzņēmumi, kuri ir
atkarīgi no piegādēm no pārējās Horvātijas
teritorijas. Šādu piegāžu vērtība parasti nepārsniedz
EUR 10 000 uz vienu sūtījumu, un 89 % šo preču ir
Horvātijas teritorijā brīvā apgrozībā esošu
preču statuss. 
(4)       Akta par pievienošanās
nosacījumiem 43. pantā noteikts, ka Padome ar kvalificētu
balsu vairākumu pēc Komisijas priekšlikuma nosaka, ar kādiem
nosacījumiem prasību iesniegt ievešanas vai izvešanas kopsavilkuma
deklarāciju var nepiemērot attiecībā uz Savienības
precēm, ko pārvadā pa Neumas koridoru.
(5)       Saskaņā ar 36.a
panta 1. punktu un 182.a panta 1. punktu Padomes 1992. gada
12. oktobra Regulā (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa
izveidi[5]
(„Kopienas Muitas kodekss”) par precēm, kuras tiek ievestas Kopienas
muitas teritorijā vai izvestas no tās, ir iepriekš elektroniskā
veidā jāiesniedz kopsavilkuma deklarācija, kurā
norādīti riska analīzes veikšanai nepieciešamie dati.
(6)       Ņemot vērā
vietējās ekonomikas īpašās iezīmes, ir lietderīgi
paredzēt atbrīvojumus no pienākuma iesniegt ievešanas un
izvešanas kopsavilkuma deklarācijas attiecībā uz Savienības
precēm, ko pārvadā pa Neumas koridoru.
(7)       Muitas iestādēm
vajadzētu veikt efektīvu riska analīzi un muitas drošības
pārbaudes, balstoties uz precēm pievienotajā
rēķinā un pārvadājuma dokumentos
norādītajiem datiem.
(8)       Šobrīd spēkā
esošais regulējums atkāpjas no Kopienas Muitas kodeksā
paredzētā principa par drošības un drošuma datu iesniegšanu
elektroniskā veidā pirms preču ievešanas. Lai nodrošinātu
efektīvu un lietderīgu riska analīzi un kontroli
saistībā ar drošību un drošumu, Horvātijai būtu
jānodrošina, lai pie Neumas koridora atrodošos robežšķērsošanas
vietu rīcībā būtu vajadzīgie cilvēkresursi,
iekārtas un kontroles iespējas.
(9)       Ja sūtījums tiek
atzīts par neatbilstīgu šīs regulas prasībām,
attiecīgais sūtījums nedrīkstētu atgriezties
Horvātijas teritorijā, ja vien nav veikts iesaistītā riska
novērtējums un efektīvi un mērķtiecīgi
pasākumi, kas balstīti uz riska analīzi. 
(10)     Papildus informācijas apmaiņai
drošuma un drošības mērķiem, kā paredzēts Regulas
(EEK) Nr. 2454/92 4.g panta 2. punktā, Horvātijai
būtu saskaņā ar kopīgās riska pārvaldības
sistēmas procedūrām regulāri jāinformē Komisija
par visiem konstatētajiem pārkāpumiem un attiecīgā
gadījumā — par pasākumiem, kas vēlāk pieņemti
attiecībā uz preču apriti pa Neumas koridoru.
(11)     Divus gadus pēc
pievienošanās dienas būtu jāveic novērtējums, lai
pārbaudītu, vai šī regula tiek pareizi piemērota,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets
un darbības joma
Šajā regulā paredzēti
noteikumi, saskaņā ar kuriem: 
a) netiek piemērota
prasība iesniegt izvešanas kopsavilkuma deklarāciju
attiecībā uz Savienības precēm, kas tiek izvestas no
Horvātijas teritorijas un tālāk pārvadātas pa Neumas
koridoru; 
b) netiek piemērota prasība iesniegt
ievešanas kopsavilkuma deklarāciju attiecībā uz Savienības
precēm, kas tiek ievestas atpakaļ Horvātijas teritorijā
pēc tam, kad tikušas pārvadātas pa Neumas koridoru. 
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā piemēro šādas
definīcijas:
(1)     "Savienības preces" ir
preces, kā definēts Kopienas Muitas kodeksa 4. panta
7. punktā;
(2)     „Dubrovnikas apgabals” ir Dubrovnikas
administratīvais apgabals, kā noteikts saskaņā ar
Horvātijas valsts tiesību aktiem;
(3)     „Horvātijas pamatteritorija” ir
Horvātijas teritorija, kurā neietilpst Dubrovnikas apgabals;
(4)     "Neumas koridors" ir apgabals,
kas ir daļa no Bosnijas un Hercegovinas teritorijas un šķir
Dubrovnikas apgabalu no Horvātijas pamatteritorijas; 
(5)     "muitas iestādes" ir
Horvātijas muitas iestādes izvešanas un atpakaļievešanas
robežšķērsošanas vietās pie Neumas koridora;
(6)     „izvešana”
ir preču izvešana vai nu no Dubrovnikas apgabala uz Horvātijas
pamatteritoriju pa Neumas koridoru, vai no Horvātijas pamatteritorijas uz
Dubrovnikas apgabalu pa Neumas koridoru;
(7)     „atpakaļievešana”
ir preču ievešana Dubrovnikas apgabalā no Horvātijas
pamatteritorijas pa Neumas koridoru vai Horvātijas pamatteritorijā no
Dubrovnikas apgabala pa Neumas koridoru.
3. pants
Atbrīvojums
no prasības iesniegt izvešanas vai ievešanas kopsavilkuma deklarāciju
1.         Izvedot Savienības preces, nav jāiesniedz izvešanas
kopsavilkuma deklarācija.
2.         Ievedot atpakaļ Savienības preces, nav jāiesniedz
ievešanas kopsavilkuma deklarācija.
4. pants
Nosacījumi
atbrīvojuma piemērošanai 
Regulas 3. pantu piemēro, ja ir
izpildīti šādi nosacījumi:
a)         katra
pa Neumas koridoru pārvadātā Savienības preču
sūtījuma kopējā vērtība nepārsniedz
EUR 10 000 jeb šīs summas ekvivalentu vietējā
valūtā;
b)         šā
panta a) punktā minētajām precēm ir pievienoti
rēķini vai pārvadājuma dokumenti,
i)       kuros norādīta vismaz
Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2454/93[6]
317. panta 2. punktā minētā informācija, kā
arī preču kopējā vērtība; 
ii)       kuri ir apstiprināti ar izvešanas
muitas iestādes oficiālu marķējumu;
iii)      kurus iesniedz muitas iestāžu
pārbaudei, ievedot preces atpakaļ.
5. pants
Muitas
kontrole
1.         Riska analīzi, kas saistīta ar muitas kontroli, ko
piemēro pa Neumas koridoru pārvadātajām Savienības
precēm, var veikt muitas iestādes, izmantojot līdzekļus,
kas nav automātiskās datu apstrādes metodes.
2.         Horvātija nodrošina, ka robežšķērsošanas vietām,
caur kurām pa Neumas koridotu pārvadātās preces tiek
izvestas no tās teritorijas un ievestas atpakaļ, ir vajadzīgie
resursi, iekārtas, kontroles iekārtas un iespējas, lai
nodrošinātu šīs regulas piemērošanu no Horvātijas
pievienošanās dienas.
3.         Precēm tiekot izvestām,
muitas iestādes:
a) nosaka laika ierobežojumu Savienības
preču pārvadāšanai pa Neumas koridoru;
b) norāda šo laika ierobežojumu un
rēķina vai pārvadājuma dokumenta apstiprināšanas
datumu, kā minēts 4. panta b) punkta ii) apakšpunktā;
c) ja uzskata to par vajadzīgu,
aizplombē pa Neumas koridoru pārvadājamo preču tilpni vai
katru atsevišķu preču iepakojumu.
4.         Precēm tiekot ievestām
atpakaļ, muitas iestādes:
a) veic riska analīzi galvenokārt
drošības un drošuma mērķiem;
b) pārbauda precēm pievienotos
rēķinus vai pārvadājuma dokumentus;
c) pārbauda, vai ir ievērots
5. panta 3. punkta a) apakšpunktā minētais laika
ierobežojums;
d) pārbauda plombu veselumu, ja
tādas ir uzliktas saskaņā ar 5. panta 3. punkta
c) apakšpunktu;
e) vajadzības gadījumā veic
preču fizisku pārbaudi;
f) vajadzības gadījumā
noņem plombas.
5.         Ja muitas iestādes
konstatē, ka nav izpildīta kāda šīs regulas prasība,
tās atļauj ievest atpakaļ šādu sūtījumu, ja:
a) ir veikta efektīva riska analīze; 
b) pamatojoties uz a) apakšpunktā
minēto analīzi, muitas iestādes ir veikušas efektīvus
pasākumus, kas īpaši paredzēti ar drošību un drošumu
saistītu risku novēršanai. 
6. pants
Informēšana
Horvātija informē Komisiju par
visiem konstatētajiem pārkāpumiem attiecībā uz
šīs regulas piemērošanu, kā arī par konkrētiem
pasākumiem, kas veikti, lai novērstu šos pārkāpumus, ne
vēlāk kā divus mēnešus pēc šīs regulas
spēkā stāšanās dienas un ne vēlāk kā
2014. gada 1. martā.
7. pants
Ziņojums
Komisija ne vēlāk kā divus gadus
pēc Horvātijas pievienošanās iesniedz Padomei ziņojumu,
kurā sniegts novērtējums par šajā regulā
paredzēto noteikumu piemērošanu. 
8. pants
Stāšanās
spēkā
Šī regula stājas spēkā
2013. gada 1. jūlijā ar nosacījumu, ka stājas
spēkā Pievienošanās līgums.
Šī
regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama
visās dalībvalstīs.
Briselē, 
                                                                       Komisijas
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               OV L
117, 4.5.2005., 13. lpp.
[2]               OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.
[3]               OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.
[4]               Padomes 2011. gada
28. jūnija dokuments Nr. 12133/11.
[5]               OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.
[6]               OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.