CELEX: 51987PC0138
Language: it
Date: 1987-04-07
Title: Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per un certo numero di prodotti industriali (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 138
Vol. 1987/0056
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---          COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM(87 ) 138 def .
                                                    Bruxelles , 7 aprile 1987
                                        Progetto di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                   recante sospensione temporanea dei dazi autonomi
                             della tariffa doganale comune
                      per un certo numero di prodotti industriali
                             ( presentata dalla Commissione )
C0MC87 ) 138 def .
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
1 . L' oggetto del regolamento che segue è la sospensione temporanea dei
    dazi della tariffa doganale comune richiesta da taluni Stati membri
    per alcuni prodotti industriali . Per questi prodotti si tratta di una
    proroga di una misura in vigore .
2 . La Carrmissione ritiene che la sospensione dei dazi doganali sia
    giustificata per i prodotti elencati nell' allegato del regolamento
    sottoposto all' approvazione del Consiglio . Propone quindi una
    sospensione totale perchè , per i prodotti in questione , la produzione
    comunitaria è nulla o minima .
    Cosi' facendo , la Commissione cerca di equilibrare gli interessi dei
    produttori , degli utilizzatori e dei consumatori della Comunità .
    Ha parimenti considerato l’esigenza della salvaguardia dell' impiego .
3 . La durata della misura proposta si limita ad un periodo di 3 mesi ,
    tenuto conto delle difficoltà di valutare con esattezza l' evoluzione
    delle condizioni che ne costituiscono il fondamento .
4 . Per altri prodotti , oggetto di richiesta da parte di taluni Stati
    membri , la Ccmnissicne non ritiene che sia opportuno adottare le
    misure richieste , non essendo adempiute le condizioni necessarie .
    Si tratta dei seguenti prodotti :
 ---pagebreak---                                                           3
      Numero della                                                                                                         Aliquota dei
     tariffa doganale                                       Designazione delle merci                                      dazi autonomi
          comune                                                                                                               (% )
ex 39.02 C IV b )     Lastre costituite di copolimero di anidride maleica e stirene, rivestite sui due lati con un foglio
                      del suddetto copolimero , modificato con butadiene , o pigmentato
ex 39.02 C XI         Pellicola di alcole polivinilico, solubile in acqua alla temperatura di 20 °C
 ---pagebreak---                                                            ч
                                     REGOLAMENTO ( CEE )                      DEL CONSIGLIO
                   recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per un certo
                                                    numero di prodotti industriali
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica euro­
                                                                                                 Articolo 1
pea , in particolare l’articolo 28 ,
visto il progetto di regolamento presentato dalla Commis­             I dazi autonomi della tariffa doganale comune relativi ai
sione ,                                                               prodotti elencati nell’allegato sono sospesi al livello indicato
                                                                      in corrispondenza di ciascuno di essi .
considerando che la produzione comunitaria dei prodotti
oggetto del presente regolamento è attualmente nulla o
insufficiente e che i produttori non possono coprire il               Queste sospensioni sono applicabili
fabbisogno delle industrie utilizzatrici della Comunità ;
                                                                          dall® aprile al 30 giugx) 1987 .
considerando che è nell’interesse della Comunità che i dazi
autonomi della tariffa doganale comune siano sospesi , in
alcuni casi , solo parzialmente, soprattutto in considerazione
dell’esistenza di una produzione comunitaria e che , in altri
casi , siano per contro sospesi totalmente ;
considerando che, tenuto conto della difficoltà di valutare
con esattezza l’evoluzione a breve termine della situazione                                      Articolo 2
economica nei settori interessati , è opportuno prendere tali
misure di sospensione solo a titolo temporaneo , fissandone il
periodo di validità in funzione dell’interesse della produzione        II presente regolamento entra in vigore il 1° aprile
comunitaria ,                                                          1987 .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                   ciascuno degli Stati membri .
                    Fatto a Bruxelles ,
                                                                                      Per il Consiglio
                                                                                        Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                ALLEGATO
      Numero della                                                                 •
                                                                                                                             Aliquota dei
     tariffa doganale                                           Designazione delle merci                                    dazi autonomi
          comune                                                                                                                 (%)
ex 38.19 X                Preparazione cosrituita essenzialmente di solfonato alcalino dì asfalto , avente densità compresa
                          tra 1,2 e 1,5 e solubilità in acqua non inferiore a 70% in peso                                         0
ex 81.04 F I              Afnio greggio , con purezza non inferiore a 95 % e tenore di zirconio non superiore a 4,5 % , in
                          peso                                                                                                     0
 ex 85.21        D II   Circuiio integrato monolitico , costituito da memoria statica di lettura e scrittura a libero
                      1 accesso ( S / RAM ), con capacità di memorizzazione di 256 bus sovrapposti bit per bit a memoria
                      . programmabile di sola lettura cancellabile elettricamente (E ¿ PROM ), inserito in un contenitore
                      . di dimensioni non superiori a 8 x 24 min , con 1 8 spinotti di connessione al massimo , c sul quale
                      - contenitore e riportata : χ 2210 , X 2443 , X 2444
                        – una sigla di identificazione consistente in o comprendente una delle seguenti combinazioni
                            di cifre e lettere :
                        – oppure altra sigla di identificazione relativa a S / RAM-F ; PROM avente le caratteristiche
                            sopra descritte                                                                                        0
 ---pagebreak---                                         G
                  FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
  I . Quelle est la justification principale de la mesure?
       Suspension des droits de douane à L' importation de produits qui sont
       fabriqués dans la CE en quantité insuffisante ou pas du tout
 II . Caractéristioues des entreorises concernées : Entreprises utilisatrices des
                                                        produits importés
       En oarticulier : Chimie et mi croélectronique
       - Y a-t- il un grand nombre de PME ?     Non
       - note t' on des concentrations dans des régions :
          - éligibles aux aides régionales des F..M. ? NON
          - éligibles au Feder ?          NON
III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
        Aucune
  IV . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
        indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
         Aucune
   V. Y a- t-il des mesures sj-éciales pour les PME ?
        - Lisguo 1. 1 os ?    Non
  VI . Quel est 1 ' effet prévisible ?
        - sur la compétitivité des entreprises ?      positif
        - sur l' enploi ?                             positif
VII . Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ?          NON
                                                               NON
        - avis des partenaires sociaux .