CELEX: 21983A0708(02)
Language: nl
Date: 1983-06-14 00:00:00
Title: Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden op het gebied van een Europees programma voor onderzoek en ontwikkeling inzake hout als vernieuwbare grondstof

Avis juridique important

|

21983A0708(02)

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden op het gebied van een Europees programma voor onderzoek en ontwikkeling inzake hout als vernieuwbare grondstof  

Publicatieblad Nr. L 185 van 08/07/1983 blz. 0021

++++SAMENWERKINGSOVEREENKOMST  tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden op het gebied van een Europees programma voor onderzoek en ontwikkeling inzake hout als vernieuwbare grondstof  DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,  hierna " Gemeenschap " te noemen ,  en  DE REGERING VAN HET KONINKRIJK ZWEDEN ,  hierna " Zweden " te noemen ,  OVERWEGENDE dat een Europees onderzoekprogramma inzake hout als vernieuwbare grondstof een bijdrage kan leveren tot een economischer gebruik van natuurlijke hulpbronnen ;  OVERWEGENDE dat de Raad van de Europese Gemeenschappen , hierna " Raad " te noemen , bij besluit van 17 mei 1982 een programma voor onderzoek en ontwikkeling ( 1982-1985 ) heeft aangenomen in de sector grondstoffen , dat een onderdeel " hout als vernieuwbare grondstof " omvat , hierna " communautair programma " te noemen ;  OVERWEGENDE dat in Zweden uitgebreide onderzoekprogramma's op het gebied van bosbouw en houtverwerking , waarbij rekening wordt gehouden met biologische , technologische en economische factoren , ten uitvoer worden gelegd , die worden gefinancierd door met name het Zweedse instituut voor technische ontwikkeling , de Zweedse raad voor land - en bosbouwkundig onderzoek en de Zweedse industrie van bosbouwprodukten ;  OVERWEGENDE dat de Gemeenschap en Zweden verwachten dat coordinatie van de onderzoek - en ontwikkelingswerkzaamheden die zij inzake hout als vernieuwbare grondstof verrichten wederzijds voordelen zal opleveren ;  OVERWEGENDE dat de Raad op 18 juli 1978 overeenstemming heeft bereikt over bepaalde regelingen tot samenwerking in het kader van de Europese Samenwerking op het gebied van het Wetenschappelijk en Technisch Onderzoek ( COST ) ,  ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN :  Artikel 1  De Gemeenschap en Zweden , hierna " overeenkomstsluitende partijen " te noemen , werken gedurende een periode die loopt tot en met 31 december 1985 samen in het kader van een Europees programma voor onderzoek en ontwikkeling inzake hout als vernieuwbare grondstof ( werkzaamheden op contract en gecoordineerde werkzaamheden ) , hierna " Europees programma " te noemen , als omschreven in bijlage A .  Artikel 2  De financiële bijdrage van de overeenkomstsluitende partijen in de uitvoering van het Europese programma wordt vastgesteld op 12 500 000 Ecu , te weten :   - 12 000 000 Ecu van de Gemeenschap voor een periode van vier jaar te rekenen vanaf 1 januari 1982 ;   - 500 000 Ecu van Zweden voor de in artikel 1 genoemde periode .  De Ecu is omschreven in het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en in de financiële bepalingen die uit hoofde van dat reglement zijn vastgesteld .  De voorschriften met betrekking tot de financiering van de Overeenkomst zijn vervat in bijlage B .  Artikel 3  Voor Zweedse personen en ondernemingen gelden dezelfde voorwaarden voor de indiening en evaluatie van voorstellen en voor het toekennen en afsluiten van contracten voor gezamenlijke rekening , als voor personen en ondernemingen uit de Gemeenschap .  Artikel 4  De Commissie van de Europese Gemeenschappen , hierna " Commissie " te noemen , draagt zorg voor de uitvoering van de werkzaamheden op contract en is verantwoordelijk voor de coordinatie van de gecoordineerde werkzaamheden van het Europese programma .  Het Raadgevend Comité van het communautaire programma , hierna " het Comité " te noemen , wordt uitgebreid met ten hoogste drie vertegenwoordigers die door Zweden zijn aangewezen .  Mandaat en samenstelling van het Comité worden vastgesteld overeenkomstig de resolutie van de Raad van 18 juli 1977 betreffende de Raadgevende Comités inzake programmabeheer op het gebied van onderzoek .  Artikel 5  Het Europese programma wordt eind 1984 opnieuw onderzocht ; dit kan leiden tot herziening van het programma of tot het opstellen van een nieuw programma volgens passende procedures en na raadpleging van het Comité .  Artikel 6  De verspreiding van de kennis die is verkregen dank zij de uitvoering van de in bijlage A vermelde werkzaamheden op contract , vindt plaats overeenkomstig de verordening van de Raad van 17 september 1974 tot vaststelling van de regels voor de verspreiding van kennis betreffende onderzoekprogramma's voor de Europese Economische Gemeenschap . Voor Zweden en Zweedse personen en ondernemingen gelden dezelfde rechten en plichten als die welke in deze verordening zijn neergelegd voor de Lid-Staten en personen en ondernemingen die zich bezighouden met onderzoek of produktie op het grondgebied van een Lid-Staat .  Artikel 7  1 . Volgens een door de Commissie na overleg met het Comité vast te stellen procedure wisselen Zweden en de Lid-Staten van de Gemeenschap die deelnemen aan de in bijlage A vermelde gecoordineerde werkzaamheden , hierna " deelnemende staten " te noemen , alsmede de Gemeenschap regelmatig alle nuttige gegevens uit , die voortvloeien uit het aan deze werkzaamheden verbonden onderzoek . De deelnemende staten verstrekken de Commissie alle gegevens die van belang zijn voor de coordinatie . Zij stellen bovendien alles in het werk om de Commissie gegevens te verstrekken over soortgelijk onderzoek dat door andere instanties wordt gepland of verricht . Deze informatie wordt vertrouwelijk behandeld indien de deelnemende staat die haar verstrekt , daarom verzoekt .  2 . De Commissie stelt elk jaar op grond van de verstrekte gegevens een verslag op over de stand van de werkzaamheden ; zij zendt dit toe aan de deelnemende staten .  3 . Aan het einde van de voor de gecoordineerde actie vastgestelde periode zendt de Commissie in overleg met het Comité de deelnemende staten een volledig verslag toe over de uitvoering en de resultaten van de gecoordineerde werkzaamheden .  Artikel 8  Indien een hunner daarom verzoekt , treden de overeenkomstsluitende partijen met elkaar in overleg over problemen in verband met de toepassing van de Overeenkomst .  Artikel 9  Deze Overeenkomst is van toepassing enerzijds op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden , en , anderzijds , op het grondgebied van het Koninkrijk Zweden .  Artikel 10  1 . Na de ondertekening van deze Overeenkomst stelt elke overeenkomstsluitende partij de Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen zo spoedig mogelijk in kennis van de voltooiing van de uit hoofde van haar interne bepalingen vereiste procedures voor de inwerkingtreding van de Overeenkomst .  2 . Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarin de tweede overeenkomstsluitende partij de in lid 1 bedoelde kennisgeving heeft verricht .  Voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst mag Zweden al deelnemen aan de werkzaamheden van het Comité .  3 . Andere Europese staten die hebben deelgenomen aan de op 22 en 23 november 1971 te Brussel gehouden Ministeriële Conferentie , kunnen onder billijke en redelijke voorwaarden bij het Europese programma worden betrokken door middel van afzonderlijke overeenkomsten met de Gemeenschap .  De Gemeenschap zal Zweden van zulke verdere overeenkomsten in kennis stellen .  4 . De Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen stelt elke overeenkomstsluitende partij in kennis van de nederlegging van de in lid 1 bedoelde kennisgevingen , en van de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst .  Artikel 11  Deze Overeenkomst , opgesteld in één exemplaar in de Deense , de Duitse , de Engelse , de Franse , de Griekse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek , wordt nedergelegd in het archief van het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen dat een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift doet toekomen aan elke overeenkomstsluitende partij .  BIJLAGE A  PROGRAMMA VOOR ONDERZOEK EN ONTWIKKELING  Onderzoekthema * Werkzaamheid op contract * Gecoordineerde werkzaamheid *  1 . Houtproduktie * * *  1.1 . Selectie en verbetering van bosreproduktiemateriaal * X * X *  1.2 . Groeiverbetering ( bosbouw ) * * *  1.2.1 . Behandeling van grond en opstand * X * X *  1.2.2 . Aanleg en beheer van vezelculturen * X * X *  1.2.3 . Aanplaat en onderhoud van bomen buiten het bos * X * X *  1.3 . Preventie van verliezen * * *  1.3.1 . Bescherming tegen schade door levende wezens * X * X *  1.3.2 . Preventie van bosbranden * X * X *  1.3.3 . Bescherming tegen schade door andere abiotische oorzaken * X * X *  1.4 . Bosinventarisatie * - * X *  2 . Oogst , opslag en vervoer van hout * * *  2.1 . Oogst van biomassa * X * X *  2.2 . Verwerking en opslag van spaanders voor industrieel gebruik * X * X *  2.3 . Kapsystemen voor het rooien aan de grond * - * X *  2.4 . Kapsystemen voor het rooien boven de grond *  - * X *  2.5 . Veiligheids - en gezondheidsaspecten * - * X *  3 . Hout als materiaal * * *  3.1 . Studie van de eigenschappen van hout * X * X *  3.2 . Verbetering van de eigenschappen van hout en verhoogde betrouwbaarheid in het gebruik * X * X *  3.3 . Ontwikkeling van objectieve testmethoden * X * X *  4 . Houtverwerking zonder verandering van de basisstructuur * * *  4.1 . Ontwikkeling van fabricageprocédés en produkten * X * X *  4.2 . Hechtmiddelen en verbindingen * X * X *  4.3 . Hout als bouwmateriaal * * *  4.3.1 . Doelmatiger gebruik en hergebruik van hout bij tijdelijke constructies * X * X *  4.3.2 . Doelmatiger gebruik door betere ontwerpen * X * X *  4.3.3 . Invloed van belasting op lange termijn * X * X *  5 . Verwerking van hout en aanverwante organische materialen tot vezelprodukten * * *  5.1 . Ontwikkeling van procédés en produkten in de pulpindustrie * X * X *  5.2 . Beter gebruik van gerecycleerd oud papier , landbouwstro en andere vezels * X * X *  5.3 . Verbetering van de procédés voor de papier - en kartonfabricage * X * X *  6 . Hout als grondstof voor de chemie * * *  6.1 . Ontwikkeling van procédés voor de chemische scheiding van de voornaamste onderdelen van materialen die houtcellulose bevatten * X * X *  6.2 . Gebruikmaking van lignine , hemicellulose en cellulose * X * X *  6.3 . Terugwinning van bijprodukten bij de chemische vezelverwerking * X * X *  BIJLAGE B  VOORSCHRIFTEN MET BETREKKING TOT DE FINANCIERING  Artikel 1  Deze bepalingen behelzen de voorschriften met betrekking tot de financiering als bedoeld in artikel 2 van de Overeenkomst .  Artikel 2  Aan het begin van elk begrotingsjaar zendt de Commissie aan Zweden een uitnodiging tot het storten van de bedragen die overeenkomen met het Zweedse aandeel in de jaarlijkse kosten van de Overeenkomst , berekend naar rato van de maximumbedragen vastgelegd in artikel 2 van de Overeenkomst .  Deze bijdrage wordt zowel in Ecu als in de munteenheid van Zweden uitgedrukt , waarbij de waarde van de Ecu is bepaald in het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen , en wordt vastgesteld op het tijdstip waarop tot het storten van de bedragen wordt uitgenodigd .  Al deze bijdragen dienen , behalve voor de eigenlijke uitvoeringskosten , ter dekking van de reis - en verblijfkosten van de gedelegeerden in het Comité .  Zweden stort zijn jaarlijkse bijdrage in de kosten van de Overeenkomst aan het begin van elk jaar en uiterlijk op 31 maart . Elke vertraging in de storting van de jaarlijkse bijdrage geeft aanleiding tot het betalen door Zweden van rente ten bedrage van de hoogste discontovoet die in de deelnemende staten op de vervaldatum wordt toegepast . Deze rente wordt verhoogd met 0,25 punt per maand vertraging . De aldus verhoogde rente geldt voor de gehele periode van de vertraging . De rente is evenwel alleen verschuldigd als de betaling wordt verricht meer dan drie maanden nadat van de Commissie de uitnodiging tot het storten van de bedragen is uitgegaan .  Artikel 3  De door Zweden gestorte bedragen worden als krediet voor het betrokken programma geboekt bij de budgettaire ontvangsten op een post op de staat van ontvangsten van de begroting van de Commissie .  Artikel 4  Het indicatieve tijdschema van de uitvoeringskosten bedoeld in artikel 2 van de Overeenkomst is aan deze bijlage gehecht .  Artikel 5  Het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen is van toepassing op het beheer van de kredieten .  Artikel 6  Aan het einde van elk begrotingsjaar wordt een rapport opgesteld over de stand van de kredieten met betrekking tot het Europese programma , dat ter informatie aan Zweden wordt toegestuurd .  Aanhangsel  Tijdschema bedoeld in artikel 4 van bijlage B   * 1982 * 1983 * 1984 * 1985 * 1986 * Totaal *   * VK * BK * VK * BK * VK * BK * VK * BK * VK * BK * VK * BK *  1 . Aanvankelijke raming van de totale behoeften *  * * * * * * * * * * * *   - Personeel * 169 500 * 169 500 * 255 100 * 255 100 * 272 900 * 272 900 * 291 600 * 291 600 * - * - * 989 100 * 989 100 *   - Huishoudelijke uitgaven * 89 300 * 89 300 * 107 600 * 107 600 * 114 000 * 114 000 * 120 000 * 120 000 *  - * - * 430 900 * 430 900 *   - Contracten * 1 755 200 * 462 200 * 6 337 300 * 1 617 300 * 2 193 100 * 3 113 100 * 294 400 * 3 588 400 * - * 1 799 000 * 10 580 000 * 10 580 000 *  Totaal * 2 014 000 * 721 000 * 6 700 000 * 1 980 000 * 2 580 000 * 3 500 000 * 706 000 * 4 000 000 * - * 1 799 000 * 12 000 000 * 12 000 000 *  2 . Herziene raming van de uitgaven in het licht van de aanvullende behoeften ten gevolge van de toetreding van Zweden * * * * * * * * * * * * *   - Personeel * 169 500 * 169 500 * 255 100 * 255 100 * 272 900 * 272 900 * 291 600 * 291 600 * - * - * 989 100 * 989 100 *   - Huishoudelijke uitgaven * 89 300 * 89 300 * 107 600 * 107 600 * 114 000 * 114 000 * 120 000 * 120 000 * - * - * 430 900 * 430 900 *   - Contracten * 1 839 800 * 492 100 * 6 609 700 * 1 699 300 * 2 302 200 * 3 258 000 * 325 300 * 3 754 100 * - * 1 876 500 * 11 080 000 * 11 080 000 *  Nieuw totaal * 2 098 600 * 750 900 * 6 972 400 * 2 062 000 * 2 689 100 * 3 644 900 * 736 900 * 4 165 700 *  - * 1 876 500 * 12 500 000 * 12 500 000 *  3 . Verschil tussen 1 en 2 te dekken door de bijdrage van Zweden * 84 600 * 29 900 * 272 400 * 82 000 * 109 100 * 144 900 * 30 900 * 165 700 * - * 77 500 * 500 000 * 500 000 *  VK : Vastleggingskredieten .  BK : Betalingskredieten .