CELEX: 52022PC0227
Language: cs
Date: 2022-05-20
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie na 14. zasedání Odborné komise pro technické otázky Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu, pokud jde o změny jednotných technických pravidel pro telematické aplikace v nákladní dopravě a změnu přílohy B jednotných právních předpisů ATMF o odchylkách, a v písemném postupu revizní komise OTIF, pokud jde o změnu dodatku G úmluvy COTIF

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 20.5.2022
            COM(2022) 227 final
            2022/0163(NLE)
            
            Návrh
            ROZHODNUTÍ RADY
            o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie na 14. zasedání Odborné komise pro technické otázky Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu, pokud jde o změny jednotných technických pravidel pro telematické aplikace v nákladní dopravě a změnu přílohy B jednotných právních předpisů ATMF o odchylkách, a v písemném postupu revizní komise OTIF, pokud jde o změnu dodatku G úmluvy COTIF
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.Předmět návrhu
            
            
               Tento návrh se týká rozhodnutí o postoji, který má být zaujat jménem Unie během:
            
            
               a.písemného postupu revizní komise Úmluvy Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF), pokud jde o některé změny Úmluvy o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) a jejích dodatků. Na svém 13. zasedání požádala Odborná komise pro technické otázky revizní komisi, aby v rámci svých pravomocí stanovených v čl. 17 odst. 1 písm. a) úmluvy COTIF a čl. 33 odst. 4 písm. g) úmluvy COTIF přijala rozhodnutí o změně čl. 3a odst. 5 a čl. 15 odst. 2 jednotných právních předpisů pro technické přijímání železničního materiálu používaného v mezinárodní dopravě (ATMF – dodatek G úmluvy COTIF) a aby odpovídajícím způsobem změnila souhrnnou vysvětlující zprávu; hlasování proběhne písemným postupem organizace OTIF. 
            
            
               b.14. zasedání Odborné komise pro technické otázky Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF), které se uskuteční ve dnech 14. a 15. června 2022 se v Bernu. Na programu zasedání je:
            
            
               –návrh změny jednotných technických předpisů (UTP) týkajících se telematických aplikací v nákladní dopravě (TAF) 
            
            
               –návrh změny přílohy B jednotných právních předpisů ATMF, pokud jde o odchylky.
            
            
               Organizace OTIF pracuje na vytvoření jednotných právních režimů pro mezinárodní železniční dopravu ve třech hlavních oblastech činnosti: technická interoperabilita, nebezpečné věci a železniční smluvní právo.
            
            
               Výše uvedená rozhodnutí, která má komise CTE a revizní komise přijmout, jsou akty s právními účinky a postoj, který má být zaujat jménem Unie, musí být stanoven rozhodnutím Rady na základě čl. 218 odst. 9 SFEU. 
            
            
               2.Souvislosti návrhu
            
            
               2.1Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF)
            
            
               Úmluva o mezinárodní železniční přepravě ze dne 9. května 1980 ve znění Vilniuského protokolu ze dne 3. června 1999 (dále též „úmluva COTIF“) je mezinárodní dohoda, jejímiž smluvními stranami je Unie a 25 členských států
                  1
               .
            
            
               Dne 16. června 2011 přijala Rada rozhodnutí 2013/103/EU o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Mezivládní organizací pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) o přistoupení Evropské unie k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) ze dne 9. května 1980 ve znění Vilniuského protokolu ze dne 3. června 1999
                  2
                (dále též „dohoda o přistoupení EU-COTIF“).
            
            
               Dohoda vstoupila v platnost dne 1. července 2011. 
            
            
               Podle čl. 2 odst. 1 úmluvy COTIF je cílem OTIF všestranně podporovat, zlepšovat a usnadňovat mezinárodní železniční přepravu, zejména zavedením systémů jednotného práva v různých oblastech právních předpisů týkajících se mezinárodní železniční přepravy. Úmluva COTIF také upravuje fungování organizace, její cíle, kompetence, vztahy se smluvními stranami a její činnosti obecně. 
            
            
               Úmluva COTIF se tudíž zabývá právními předpisy o železniční dopravě týkajícími se řady různých právních a technických železničních záležitostí, které se dělí do dvou částí: samotná úmluva, která upravuje provoz OTIF, a osm dodatků, které stanoví jednotné železniční právo:
            
            
               –Dodatek A – Smlouva o mezinárodní železniční přepravě osob (CIV)
            
            
               –Dodatek B – Smlouva o mezinárodní železniční přepravě zboží (CIM)
            
            
               –Dodatek C – Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečného zboží (RID)
            
         
         
            
               –Dodatek D – Smlouva o užívání vozů v mezinárodní železniční přepravě (CUV)
            
            
               –Dodatek E – Smlouva o užívání infrastruktury v mezinárodní železniční přepravě (CUI)
            
            
               –Dodatek F – Jednotné právní předpisy pro prohlašování technických norem za závazné a pro přijímání jednotných technických předpisů pro železniční materiál určený k používání v mezinárodní dopravě (APTU UR)
            
            
               –Dodatek G – Jednotné právní předpisy pro technickou admisi železničního materiálu určeného k používání v mezinárodní dopravě (ATMF UR)
            
            
               –Dodatek H – Jednotné právní předpisy pro bezpečný provoz vlaků v mezinárodní dopravě (EST UR)
            
            
               Na základě dodatků F a G úmluvy COTIF existuje dvanáct jednotných technických předpisů pro technickou interoperabilitu. Z hlediska admise do mezinárodní dopravy mají jednotné technické předpisy v rámci COTIF stejný účel jako technické specifikace EU pro interoperabilitu (TSI), jak jsou definovány v kapitole II směrnice (EU) 2016/797.
            
            
               Dodatky F a G uplatňuje 42 ze 47 států, které jsou stranami COTIF, včetně již zmíněných 25 členských států EU.
            
            
               2.2Revizní komise OTIF
            
            
               Revizní komise má pravomoc přijímat rozhodnutí o změnách COTIF, jednotných právních předpisů CIV, CIM, CUV a CUI a v některých případech jednotných právních předpisů APTU a ATMF. Podle čl. 33 odst. 4 úmluvy COTIF může revizní komise schválit změny sama nebo předložit přijaté změny členským státům OTIF ke schválení na valném shromáždění.
            
            
               Poslední, 26. zasedání revizní komise proběhlo ve dnech od 27. února do 1. března 2018.
            
            
               Unie a/nebo její členské státy se na tomto postupu podílejí v souladu se svými příslušnými pravomocemi, jednacím řádem revizní komise a ustanoveními Dohody o přistoupení Unie k úmluvě COTIF.
            
            
               2.3Usnášeníschopnost a hlasovací práva v revizní komisi
            
            
               Revizní komise je usnášeníschopná, je-li v době hlasování přítomna většina členských států OTIF, jež požívají hlasovacího práva.
            
            
               Avšak čl. 13 odst. 3 úmluvy COTIF stanoví, že členské státy OTIF, jež učinily prohlášení ohledně neuplatňování jednoho či více dodatků, nemají právo o změnách dotčeného dodatku hlasovat.
            
            
               Prohlášení ohledně neuplatňování některých dodatků neodvolaly tyto členské státy OTIF: Pákistán, Rusko (ohledně jednotných právních předpisů po smlouvu o mezinárodní železniční přepravě cestujících a zavazadel (CIV), Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečného zboží (RID), CUV, CUI, APTU a ATMF), Gruzie (ohledně CUV, CUI, APTU a ATMF), Česká republika, Norsko, Slovensko, Spojené království (ohledně CUI, APTU a ATMF), Francie (ohledně ATMF).
            
            
               Aby byla zjištěna usnášeníschopnost při hlasování o dotčeném dodatku, musí být během projednávání změn příslušných dodatků od počtu aktivních členů OTIF (46) odečten počet členských států OTIF, jež učinily prohlášení o neuplatňování dotčeného dodatku.
            
            
               V souladu s čl. 6 odst. 1 dohody o přistoupení k EU-COTIF vykonává Unie v případě rozhodnutí v záležitostech, v nichž má Unie výlučnou pravomoc, hlasovací práva svých členských států. Jak je vysvětleno níže, záležitost spadá do výlučné pravomoci EU, a bude tedy hlasovat Unie.
            
            
               3.Zamýšlené akty písemného postupu revizní komise
            
            
               3.1Změna jednotných právních předpisů ATMF (dodatek G úmluvy COTIF) a změna konsolidované důvodové zprávy 
            
            
               Změny jsou nezbytné pro harmonizaci uplatňování certifikace subjektů odpovědných za údržbu na všechny typy vozidel, jak již bylo uvedeno v nařízení o organizaci OTIF. Článek 14 směrnice (EU) 2016/798 stanoví příslušná ustanovení EU týkající se subjektu odpovědného za údržbu. 
            
         
         
            
               V návaznosti na úplnou revizi přílohy A jednotných právních předpisů ATMF, která stanoví pravidla pro certifikaci subjektů odpovědných za údržbu v souladu s nařízením o subjektech odpovědných za údržbu (EU) 2019/779
                  3
               , bylo konstatováno, že články 3a a 15 jednotných právních předpisů ATMF by měly být změněny tak, aby odrážely změny v příloze. Kromě toho by rovněž bylo třeba aktualizovat odkazy na nově revidované právní předpisy EU. Změny jednotných právních předpisů ATMF spadají do působnosti revizní komise. 
            
            
               V roce 2021 navrhla komise CTE revizní komisi změnu dodatku G úmluvy COTIF (pracovní dokument CTE TECH-20045-CTE13–7). V návaznosti na tento návrh vyvstaly otázky týkající se odkazu na vzájemné uznávání subjektů odpovědných za údržbu obsaženého v textu, který má být zahrnut do konsolidované důvodové zprávy o jednotných právních předpisech ATMF. Tyto otázky byly vyřešeny a změny konsolidované důvodové zprávy by měly být přezkoumány odstraněním veškerých odkazů na vzájemné uznávání v souladu s poradním stanoviskem, které vydal Výbor ad hoc pro právní záležitosti a mezinárodní spolupráci na svém prvním zasedání v listopadu 2021 (OTIF-21008-JUR 1). 
            
            
               Navrhované změny dodatku G k úmluvě COTIF spadají do výlučné pravomoci Unie a Unie bude vykonávat svá hlasovací práva.
            
            
               4.Odborná komise OTIF pro technické otázky (CTE)
            
            
               Odborná komise pro technické otázky byla zřízena čl. 13 odst. 1 písm. f) COTIF. Sestává z členských států organizace OTIF, které uplatňují dodatky F (APTU UR) a G (ATMF UR) úmluvy COTIF. 
            
            
               Odborná komise pro technické otázky má pravomoci ve věcech týkajících se interoperability a technické harmonizace v železničním odvětví a postupech technického schvalování. Vyvíjí dodatky APTU a ATMF a jejich jednotné právní předpisy, které se použijí na železniční materiál, který je určen k používání v mezinárodní dopravě, což se týká zejména:
            
            
               ·přijímání technických předpisů pro vozidla a infrastrukturu a potvrzování norem,
            
            
               ·postupů týkajících se posouzení shody vozidel,
            
            
               ·ustanovení týkajících se údržby vozidel,
            
            
               ·odpovědnosti za řazení vlaku a bezpečné používání vozidel,
            
            
               ·ustanovení týkajících se hodnocení a posuzování rizik,
            
            
               ·specifikací pro registry.
            
            
               Odborná komise pro technické otázky má v současnosti stálou pracovní skupinu (dále jen „pracovní skupina WG TECH“), která je odpovědná za přípravu rozhodnutí odborné komise.
            
            
               Podle čl. 20 odst. 1 písm. b) úmluvy COTIF a v souladu s článkem 6 jejího dodatku F (APTU) je v kompetenci Odborné komise pro technické otázky přijímat nebo pozměňovat jednotné technické předpisy. V souladu s článkem 7a jednotných právních předpisů ATMF (dodatek G úmluvy COTIF) „Odborná komise pro technické otázky je způsobilá přijímat pokyny nebo závazná ustanovení pro odchylky od strukturálních a funkčních jednotných technických předpisů.“
            
            
               4.1Přijímání aktů Odbornou komisí pro technické otázky
            
            
               Podle článku 6 APTU rozhodne Odborná komise pro technické otázky, zda přijmout jednotný technický předpis nebo ustanovení, které jej pozměňuje, v souladu s postupem stanoveným v článcích 16, 20 a čl. 33 odst. 6 úmluvy. Obvyklý postup přijímání jednotných technických předpisů trvá přibližně jeden a půl roku. 
            
            
               4.2Plánované akty, které má Odborná komise pro technické otázky přijmout na zasedání ve dnech 14. a 15. června 2022
            
            
               4.2.1Změna jednotných technických předpisů týkajících se využití telematiky v nákladní dopravě. Navrhované změny zahrnují:
            
            
               –aktualizovaná ustanovení týkající se rovnocennosti s předpisy Evropské unie;
            
            
               –aktualizace struktury dokumentu;
            
         
         
            
               –požadavek, aby smluvní strany ze zemí mimo EU informovaly sekretariát OTIF o svém národním kontaktním místě;
            
            
               –doplnění ustanovení týkajících se přidělování tras a informací o jízdě vlaku;
            
            
               –nahrazení ustanovení týkajících se řazení vlaku s odkazem na jednotný technický předpis TCRC;
            
            
               –aktualizace slovníčku pojmů dodatku II a zrušení zkratek, které se v právním textu již nepoužívají;
            
            
               –aktualizace nejnovějších odkazů na právní předpisy podle úmluvy COTIF a práva EU v celém dokumentu;
            
            
               –redakční úpravy;
            
            
               –aktualizace odkazů na technické dokumenty vydané Agenturou Evropské unie pro železnice, které stanoví harmonizované specifikace IT pro provádění TAF. 
            
            
               Navrhované změny sladí UTP TAF s nejnovější verzí TSI a u předpisů TAF pro vozy používané v mezinárodní železniční dopravě zajistí trvalou úplnou rovnocennost ve smyslu ATMF UR. TSI EU byla naposledy pozměněna prováděcím nařízením Komise (EU) 2021/541
                  4
                ze dne 26. března 2021.
            
            
               Záležitost spadá do výlučné pravomoci EU a Unie bude vykonávat hlasovací práva pro přijetí změn UTP TAF.
            
            
               4.2.2Změna přílohy B jednotných právních předpisů ATMF (Odchylky).
            
            
               Cílem tohoto návrhu úplné revize přílohy B jednotných právních předpisů ATMF UR je jednodušeji a jasněji formulovat pravidla a pokyny týkající se neuplatňování celých jednotných technických předpisů nebo jejich konkrétních ustanovení. Navrhovaná ustanovení by se vztahovala pouze na smluvní strany, které nejsou členy EU
                  5
               . Odchylky od TSI upravuje právo EU článkem 7 směrnice (EU) 2016/797.
            
            
               V porovnání s platnou verzí navrhovaná úplná revize přílohy B jednotných právních předpisů ATMF:
            
            
               –zjednoduší ustanovení;
            
            
               –vyjasní oblast působnosti a pravidla týkající se odchylek;
            
            
               –zruší všechny úkoly a úlohy generálního sekretáře OTIF;
            
            
               –posílí pravomoci příslušných orgánů smluvních stran;
            
            
               –zajistí transparentnost;
            
            
               Navrhované změny sladí postupy týkající se odchylek pro smluvní strany, které nejsou členy EU s ustanoveními, která se již vztahují na členské státy EU, čímž se zajistí trvalá úplná rovnocennost ve smyslu ATMF UR či pravidel týkajících se odchylek pro vozy používané v mezinárodní železniční dopravě.
            
            
               Unie má v této záležitosti výlučnou pravomoc a bude vykonávat hlasovací práva pro přijetí návrhu na změnu přílohy B jednotných právních předpisů ATMF (Odchylky).
            
            
               4.3Pravomoc Unie a hlasovací práva 
            
         
         
            
               Stávajícími pravidly Unie, na něž se vztahuje akt, jenž má být přijat na zasedání komise CTE, jsou prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/541 a článek 7 směrnice (EU) 2016/797.
            
            
               Podle čl. 3 odst. 2 SFEU má Unie výlučnou pravomoc v případech, v nichž úmluva COTIF nebo právní nástroje přijaté na jejím základě mohou ovlivnit stávající pravidla Unie nebo změnit jejich působnost. 
            
            
               Cílem navrhovaných rozhodnutí OTIF je:
            
            
               ·sladit UTP TAF s prováděcím nařízením Komise (EU) 2021/541
                  6
                ze dne 26. března 2021;
            
            
               ·zjednodušit pravidla pro odchylku od uplatňování jednotných technických předpisů stanovených v příloze B jednotných právních předpisů ATMF pro smluvní státy mimo EU a s ohledem na článek 7 směrnice (EU) 2016/797 pro neuplatňování TSI.
            
            
               Přijetím těchto rozhodnutí budou jednoznačně ovlivněna výše uvedená pravidla Unie. 
            
            
               Předmět tohoto rozhodnutí proto spadá do výlučné pravomoci EU.
            
            
               Ustanovení čl. 6 odst. 1 až 3 dohody o přistoupení EU-COTIF stanoví:
            
            
               „1. Při rozhodování o otázkách, v nichž má Unie výlučnou pravomoc, vykonává Unie hlasovací práva svých členských států podle úmluvy. 
            
            
               2. Při rozhodování o otázkách, v nichž Unie sdílí pravomoc se svými členskými státy, hlasuje buď Unie, nebo její členské státy. 
            
            
               3. Podle čl. 26 odst. 7 úmluvy má Unie stejný počet hlasů, jako je počet jejích členů, kteří jsou současně stranami úmluvy. Pokud hlasuje Unie, její členské státy nehlasují.“
            
            
               Hlasovací práva při přijímání těchto rozhodnutí vykonává tudíž Unie zastoupená Komisí. 
            
            
               5.Postoj, který má být zaujat jménem Unie
            
            
               Unie by měla zamýšlené akty OTIF podpořit a hlasovat pro jejich přijetí. 
            
            
               6.Právní základ
            
            
               6.1Procesněprávní základ
            
            
               6.1.1Zásady
            
            
               Ustanovení čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie (Smlouva o fungování EU) zavádí rozhodnutí, kterými se stanoví „postoje, které mají být jménem Unie zaujaty v orgánu zřízeném dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními účinky, s výjimkou aktů, které doplňují nebo pozměňují institucionální rámec dohody“.
            
            
               Pojem „akty s právními účinky“ zahrnuje akty, které mají právní účinky na základě pravidel mezinárodního práva, kterým se dotyčný orgán řídí. Zahrnuje rovněž nástroje, které podle mezinárodního práva nemají závazný účinek, ale „mohou rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah právní úpravy přijaté zákonodárcem Unie“
                  7
               .
            
            
               6.1.2Uplatnění v tomto konkrétním případě
            
         
         
            
               Revizní komise a komise CTE jsou orgány zřízené dohodou, konkrétně COTIF, zejména čl. 13 odst. 1 písm. c) a f). 
            
            
               Akty, které má revizní komise přijmout písemným postupem, a akty, které má komise CTE přijmout na svém 14. zasedání, představují akty s právními účinky. 
            
            
               Zamýšlené akty mění právní rámec OTIF. Vzhledem k tomu, že Unie je plnoprávnou smluvní stranou úmluvy COTIF, budou zamýšlené akty pro Unii závazné podle mezinárodního práva v souladu s dohodou o přistoupení EU-COTIF. 
            
            
               Procesněprávním základem navrhovaného rozhodnutí je tudíž čl. 218 odst. 9 SFEU.
            
            
               6.2Hmotněprávní základ
            
            
               6.2.1Zásady
            
            
               Hmotněprávní základ rozhodnutí podle čl. 218 odst. 9 SFEU závisí v první řadě na cíli a obsahu zamýšleného aktu, v souvislosti s nímž je postoj jménem Unie zaujat.
            
            
               6.2.2Uplatnění v tomto konkrétním případě
            
            
               Hlavní cíl a obsah zamýšleného aktu se týká mezinárodní železniční dopravy.
            
            
               Hmotněprávním základem navrhovaného rozhodnutí je tudíž článek 91 SFEU.
            
            
               7.Závěr
            
            
               Právním základem navrhovaného rozhodnutí by měl být článek 91 SFEU ve spojení s čl. 218 odst. 9 SFEU.
            
            
               8.Zveřejnění zamýšleného aktu
            
            
               Jelikož se aktem revizní komise OTIF změní úmluva COTIF a některé její dodatky, je vhodné jej po jeho přijetí zveřejnit v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
            
            
               2022/0163 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTÍ RADY
            
            
               o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie na 14. zasedání Odborné komise pro technické otázky Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu, pokud jde o změny jednotných technických pravidel pro telematické aplikace v nákladní dopravě a změnu přílohy B jednotných právních předpisů ATMF o odchylkách, a v písemném postupu revizní komise OTIF, pokud jde o změnu dodatku G úmluvy COTIF
            
         
         
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 91 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Unie přistoupila k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě ze dne 9. května 1980 ve znění Vilniuského protokolu ze dne 3. června 1999 (dále jen „COTIF“) v souladu s rozhodnutím Rady 2013/103/EU
                  8
                a Dohodou mezi Evropskou unií a Mezivládní organizací pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) o přistoupení Evropské unie k úmluvě COTIF (dále jen „dohoda“).
            
            
               (2)Očekává se, že revizní komise zřízená v souladu s čl. 13 odst. 1 písm. c) úmluvy COTIF provede písemný postup s cílem rozhodnout o změně čl. 3a odst. 5 a čl. 15 odst. 2 jednotných právních předpisů pro technické přijímání železničního materiálu používaného v mezinárodní dopravě (jednotné právní předpisy ATM) – dodatku G úmluvy COTIF.
            
            
               (3)V návaznosti na návrh komise CTE 2021 týkající se revize dodatku G úmluvy COTIF, čl. 3a odst. 5 a čl. 15 odst. 2, vyvstaly otázky týkající se znění, které má být zahrnuto do konsolidované důvodové zprávy týkající se jednotných právních předpisů ATMF. Návrh stanovený v pracovním dokumentu komise CTE TECH-20045-CTE13–7 by proto měl být před přijetím revizní komisí přezkoumán v souladu s poradním stanoviskem přijatým ad hoc Výborem pro právní záležitosti a mezinárodní spolupráci na jeho prvním zasedání v listopadu 2021 OTIF-21008-JUR 1.
            
            
               (4)Cílem rozhodnutí revizní komise je uvést jednotné právní předpisy ATMF do souladu se směrnicí (EU) 2016/798 o bezpečnosti.
            
            
               (5)Podle čl. 13 odst. 1 písm. f) úmluvy COTIF byla zřízena Odborná komise pro technické otázky organizace OTIF. 
            
            
               (6)Podle čl. 20 odst. 1 písm. b) úmluvy COTIF a v souladu s článkem 6 jednotných právních předpisů pro ověřování technických norem a přijímání jednotných technických předpisů pro železniční materiál určený k použití v mezinárodní dopravě (APTU) – dodatek F k úmluvě COTIF je komise CTE oprávněna přijímat nebo měnit mimo jiné jednotné technické předpisy (UTP) týkající se telematických aplikací v nákladní dopravě (UTP TAF). 
            
            
               (7)V souladu s čl. 20 odst. 1 písm. e) úmluvy COTIF a články 7a a 21 jednotných právních předpisů ATMF je odborná komise pro technické otázky oprávněna přijímat nebo měnit přílohu B jednotných právních předpisů ATMF, pokud jde o odchylky od uplatňování jednotných technických předpisů.
            
            
               (8)Odborná komise pro technické otázky zařadila na pořad jednání svého 14. zasedání, které se bude konat ve dnech 14. a 15. června 2022, návrh rozhodnutí o změně UTP TAF – telematické aplikace v nákladní dopravě a revizi přílohy B jednotných právních předpisů ATMF, pokud jde o odchylky od uplatňování jednotných technických předpisů.
            
            
               (9)Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie v CTE a, s ohledem na revizi ATMF, v revizním výboru OTIF, neboť navrhované změny budou pro Unii závazné. 
            
            
               (10)Cílem rozhodnutí CTE je uvést UTP TAF do souladu s pravidly EU, konkrétně s prováděcím nařízením Komise (EU) 2021/541
                  9
                a přílohou B jednotných právních předpisů ATMF ke směrnici (EU) 2016/797.
            
            
               (11)Plánovaná rozhodnutí jsou v souladu s právem a strategickými cíli Unie, protože přispívají ke sladění právních předpisů organizace OTIF s rovnocennými ustanoveními práva Unie, a proto by je měla Unie podpořit,
            
            
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Postoj, který má být zaujat jménem Unie v rámci částečné revize jednotných právních předpisů ATMF – dodatku G úmluvy COTIF písemným postupem revizní komise zřízené Úmluvou o mezinárodní železniční přepravě, je hlasovat pro návrh komise CTE na změnu čl. 3a odst. 5 a čl. 15 odst. 2 jednotných právních předpisů ATMF (dodatek G k úmluvě COTIF), jak je stanoveno v pracovním dokumentu CTE TECH-20045-CTE13–7, za předpokladu, že veškeré odkazy na vzájemné uznávání budou z přílohy II této úmluvy odstraněny v souladu s poradním stanoviskem přijatým ad hoc Výborem pro právní záležitosti a mezinárodní spolupráci na jeho prvním zasedání v listopadu 2021 OTIF-21008-JUR 1. Nebudou-li výše uvedené odkazy odstraněny, hlasuje Unie proti návrhu CTE. 
            
            
               Článek 2
            
            
               Postoj, který má být zaujat jménem Unie na 14. zasedání Odborné komise pro technické otázky COTIF ke změnám jednotného technického předpisu UTP TAF a k revizi přílohy B jednotných právních předpisů ATMF, pokud jde o odchylky od uplatňování jednotných technických předpisů, je tento: 
            
         
         
            
               1)hlasovat pro návrh komise CTE na aktualizaci UTP TAF, jak je uvedeno v návrhu pracovního dokumentu CTE TECH-22004-CTE14;
            
            
               2)hlasovat pro návrh komise CTE na aktualizaci přílohy B jednotných právních předpisů ATMF, pokud jde o odchylky od uplatňování jednotných technických předpisů, jak je uvedeno v pracovním dokumentu komise CTE TECH-22005-CTE14.
            
            
               Článek 3
            
            
               Rozhodnutí revizního výboru a Odborné komise pro technické otázky se po přijetí zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie s uvedením dne, kdy vstoupila v platnost.
            
            
               Článek 4
            
            
               Toto rozhodnutí je určeno Komisi.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda/předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Smluvními stranami nejsou pouze Kypr a Malta. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Dohoda mezi Evropskou unií a Mezivládní organizací pro mezinárodní železniční přepravu o přistoupení Evropské unie k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) ze dne 9. května 1980 ve znění Vilniuského protokolu ze dne 3. června 1999 (Úř. věst. L 51, 23.2.2013, s. 8).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/779 ze dne 16. května 2019, kterým se přijímají podrobná ustanovení o systému udělování osvědčení pro subjekty odpovědné za údržbu vozidel podle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/798 a zrušuje nařízení Komise (EU) č. 445/2011 (Úř. věst. L 139I, 27.5.2019, s. 360).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/541 ze dne 26. března 2021, kterým se mění nařízení (EU) č. 1305/2014, pokud jde o zjednodušení a zlepšení výpočtu a výměny údajů a aktualizaci procesu správy řízení změn (Úř. věst. L 108, 29.3.2021, s. 19).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Odchylky od uplatňování TSI smluvními státy, které jsou rovněž členskými státy Evropské unie, a smluvními státy, které uplatňují příslušné právo Evropské unie v souladu s dohodou s Evropskou unií, by nadále podléhaly právu EU.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/541 ze dne 26. března 2021, kterým se mění nařízení (EU) č. 1305/2014, pokud jde o zjednodušení a zlepšení výpočtu a výměny údajů a aktualizaci procesu správy řízení změn (Úř. věst. L 108, 29.3.2021, s. 19).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Rozsudek Soudního dvora ze dne 7. října 2014, Německo v. Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Rozhodnutí Rady 2013/103/EU ze dne 16. června 2011 o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Mezivládní organizací pro mezinárodní železniční přepravu o přistoupení Evropské unie k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) ze dne 9. května 1980 ve znění Vilniuského protokolu ze dne 3. června 1999 (Úř. věst. L 51, 23.2.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (9)
                  
                  
                        Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/541 ze dne 26. března 2021, kterým se mění nařízení (EU) č. 1305/2014, pokud jde o zjednodušení a zlepšení výpočtu a výměny údajů a aktualizaci procesu správy řízení změn (Úř. věst. L 108, 29.3.2021, s. 19).