CELEX: 31965D0297
Language: it
Date: 1965-05-20 00:00:00
Title: 65/297/CEE: Decisione della Commissione, del 20 maggio 1965, relativa al ricorso della Repubblica francese all'articolo 115, primo comma, del Trattato, per escludere dal trattamento comunitario «le cipolle allo stato fresco o refrigerato» originarie della Polonia e immesse in libera pratica negli altri Stati membri

1806/65                          GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                            15 . 6 . 65
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                                            Articolo 2
                          Articolo 1                                         La validità della presente decisione è limitata
                                                                        alla data del 30 aprile 1966 .
     Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussem­
burgo e il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati a
non accordare il trattamento comunitario ai prodotti                                           Articolo 3
in appresso elencati, immessi in libera pratica negli
altri Stati membri e riesportati a destinazione dei                          Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussem­
paesi del Benelux, quando tali prodotti siano origi­                    burgo e il Regno dei Paesi Bassi sono i destinatari
nari del Giappone :                                                     della presente decisione.
   Numero della tariffa
                                                                             Fatto a Bruxelles, il 20 maggio 1965 .
    doganale comune                       Prodotti
                                                                                                  Per la Commissione
ex 58.05 A II              Nastri di cotone, diversi da quelli                                        Il Presidente
                           di velluti, di felpe, di tessuti ricci
                           o di tessuti di ciniglia                                               Walter HALLSTEIN
ex 62.05 B II              Nastri di cotone ad orlo cucito
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                          del 20 maggio 1965
                        relativa al ricorso della Repubblica francese all'articolo 115, primo
                        comma, del Trattato, per escludere dal trattamento comunitario « le
                        cipolle allo stato fresco o refrigerato » originarie della Polonia e immesse
                                              in libera pratica negli altri Stati membri
                                          (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                             (65/297/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                                Considerando che la Repubblica francese ha
ECONOMICA EUROPEA,                                                      addotto tale disparità nel regime tariffario come
                                                                        base del suo ricorso all'articolo 115, primo comma,
      Viste le disposizioni del Trattato e in particolare               del Trattato, in correlazione con il fatto che l'im­
 gli articoli 155 e 115, primo comma,                                   portazione di tali prodotti originari della Polonia
                                                                        è soggetta a restrizioni quantitative nell'ambito del
     Vista la richiesta di iniziare la procedura del­                   contingente iscritto nell'accordo concluso con detto
 l'articolo 115, primo comma, del Trattato, che la                      paese, mentre lo stesso regime non viene applicato
 Repubblica francese ha introdotto presso la Com­                       negli altri Stati membri ;
 missione con telex della rappresentanza permanente
 della Francia presso le Comunità europee in data
 11 maggio 1965,                                                              Considerando che la realizzazione di importa­
                                                                        zioni in Francia del prodotto di cui trattasi, attra­
      Considerando che l'importazione in provenienza                    verso altri Stati membri, costituirebbe deviazioni di
 dalla Polonia delle « cipolle allo stato fresco o re-;                 traffico che impedirebbero l'attuazione delle misure
 frigerato » della voce 07.01 H della tariffa doganale                  di politica commerciale adottate dalla Repubblica
 comune è soggetta alla riscossione di un dazio do­                     francese, conformemente alle disposizioni del Trat­
 ganale del 12 °/o all'entrata in Francia e di un                       tato e alle disposizioni del regolamento n . 23 del
 dazio doganale del 3,6 % all'entrata nei paesi del                     Consiglio relativo alla graduale attuazione di un'or­
 Benelux ; che detti prodotti in provenienza dagli al­                  ganizzazione comune dei mercati nel settore degli
 tri Stati membri sono esenti da dazio doganale al­                     ortofrutticoli, nei confronti della Polonia ;
 l'entrata in Francia ; che sussiste un divario notevole
 tra la tassazione doganale applicabile a tali pro­
 dotti a seconda che siano importati direttamente o                           Considerando che nella situazione attuale non
 riesportati in Francia tramite i paesi del Benelux ;                    è possibile agli altri Stati membri applicare i me­
 ---pagebreak--- 15 . 6 . 65                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                              1807/ 65
todi di cooperazione necessari ; che la possibilità                                        Articolo 2
di applicare tali metodi formerà oggetto di un esa­
me successivo ; che, in tali condizioni, la Repub­                      La validità della presente decisione è limitata
blica francese deve essere autorizzata ad adottare                 alla data dell'entrata in vigore di una regolamenta­
le misure di protezione necessarie,                                zione comune che comporta il coordinamento e l'uni­
                                                                   ficazione dei regimi d'importazione applicati da cia­
                                                                   scuno Stato membro nei confronti dei paesi terzi per
                                                                   il prodotto di cui trattasi .
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                                           Articolo 3
                         Articolo 1                                     La Repubblica francese è destinataria della pre­
                                                                   sente decisione .
     La Repubblica francese è autorizzata a escludere                   Fatto a Bruxelles, il 20 maggio 1965 .
dal trattamento comunitario le « cipolle allo stato
fresco o refrigerato » della voce 07.01 H della tariffa                                       Per la Commissione
doganale comune, originarie della Polonia, immesse                                                 Il Presidente
in libera pratica negli altri Stati membri e riespor­
tate a destinazione della Repubblica francese.                                                Walter HALLSTEIN
                                         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 25 maggio 1965
                      che aumenta il volume del contingente tariffario a favore del Regno dei
                                                Paesi Bassi per il ferro-cromo
                                      (Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)
                                                         (65/298/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                      zione da dazio per il ferro-cromo della voce
 ECONOMICA EUROPEA,                                                 73.02 E I della tariffa doganale comune,
                                                                        Vista la lettera del 6 aprile 1965 con la quale
     Viste le disposizioni del protocollo n. XI relative            11 Regno dei Paesi Bassi ha chiesto l'autorizzazione
 a talune ferro-leghe allegato all'Accordo di Roma                  a portare da 200 a 400 tonnellate il volume del con­
 del 2 marzo 1960 concernente la fissazione di una                  tingente tariffario di cui sopra,
 parte della tariffa doganale comune relativa ai pro­
 dotti dell'elenco G previsto dal Trattato che isti­                     Considerando che l'effettivo fabbisogno di ferro­
 tuisce la Comunità Economica Europea, ed in par­                   cromo del Regno dei Paesi Bassi per il 1965 da
 ticolare l'articolo 1 , lettere a) e c),                           coprire con le importazioni dai paesi terzi si è rive­
                                                                    lato superiore al fabbisogno prevedibile al momento
                                                                    dell' adozione della decisione della Commissione del
     Vista la decisione del 12 novembre 1964 (*)                    12 novembre 1964 ; che, in mancanza di ima pro­
 che autorizza il Regno dei Paesi Bassi ad introdurre               duzione nazionale, le cifre relative alle importazioni
 per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1965                  ed alle esportazioni hanno segnato negli ultimi anni
 un contingente tariffario di 200 tonnellate in esen­               la seguente evoluzione :
                                                                                                      ( in tonnellate)
                                                              1960        1961       1962      1963           1964
                Importazioni provenienti :
                —- da paesi terzi                             148          108       262       218            390
                — dalla C.E.E.                                359          197       163       164            392
                Esportazioni complessive :                      u           17         15       10              12
 (M GU n . 208 del 14. 12. 1964, pag. 3573/64.