CELEX: 32003R0649
Language: ro
Date: 2003-04-10 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 649/2003 al Comisiei din 10 aprilie 2003 de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 139/81, (CE) nr. 936/97 și (CE) nr. 996/97 privind importul de produse din sectorul cărnii de vită și mânzat

Anunţ juridic important

|

32003R0649

Official Journal L 095 , 11/04/2003 P. 0013 - 0014 Ediţie specială în limba cehă Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba estonă Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba letonă Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba malteză Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba polonă Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 3 Volume 38 P. 434  - 435

		20030410Regulamentul (CE) nr. 649/2003 al Comisieidin 10 aprilie 2003de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 139/81, (CE) nr. 936/97 și (CE) nr. 996/97 privind importul de produse din sectorul cărnii de vită și mânzatCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și de mânzat [1], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2345/2001 al Comisiei [2],având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 139/81 al Comisiei din 16 ianuarie 1981 de definire a condițiilor de admitere a anumitor sortimente de carne de vită și mânzat congelată la subpoziția 02023050 din Nomenclatura Combinată [3], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 264/1999 [4], în special articolul 5 alineatul (2),având în vedere Regulamentul (CE) nr. 936/97 al Comisiei din 27 mai 1997 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată și pentru carnea de bivol congelată [5], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1781/2002 [6], în special articolul 7 alineatul (2),având în vedere Regulamentul (CE) nr. 996/97 al Comisiei din 3 iunie 1997 privind deschiderea și modul de gestionare a unui contingent tarifar pentru importul de fleică congelată de animale din specia bovină, aferentă codului NC 02062991 [7], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1266/98 [8], în special articolul 6 alineatul (2),întrucât:(1) Regulamentele (CEE) nr. 139/81, (CE) nr. 936/97 și (CE) nr. 996/97 prevăd eliberarea unor certificate de autenticitate pentru a putea efectua importuri sau pentru admiterea anumitor mărfuri la anumite subpoziții din Nomenclatura Combinată. Listele cu organismele emitente ale acestor certificate sunt anexate la regulamentele menționate.(2) Argentina a modificat denumirea organismului emitent al certificatelor de autenticitate.(3) Regulamentele (CEE) nr. 139/81, (CE) nr. 936/97 și (CE) nr. 996/97 trebuie modificate în consecință,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Anexa II la Regulamentul (CEE) nr. 139/81 se înlocuiește cu textul prevăzut de anexa la prezentul regulament.Articolul 2În anexa II la Regulamentul (CE) nr. 936/97, denumirea organismului "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación (SAGPyA)" se înlocuiește cu "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos (SAGPyA)".Articolul 3În anexa II la Regulamentul (CE) nr. 996/97, denumirea organismului "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación (SAGPyA)" se înlocuiește cu "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos (SAGPyA)".Articolul 4Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 10 aprilie 2003.Pentru ComisieFranz FischlerMembru al Comisiei[1] JO L 160, 26.6.1999, p. 21.[2] JO L 315, 1.12.2001, p. 29.[3] JO L 15, 17.1.1981, p. 4.[4] JO L 32, 5.2.1999, p. 3.[5] JO L 137, 28.5.1997, p. 10.[6] JO L 270, 8.10.2002, p. 3.[7] JO L 144, 4.6.1997, p. 6.[8] JO L 175, 19.6.1998, p. 9.--------------------------------------------------20030410ANEXĂ"20030410"ANEXA IILista organismelor din țările exportatoare autorizate să emită certificate de autenticitateȚara terță | Organism |Denumire | Adresă |Argentina | Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos (SAGPyA), Coordinación de Mercados Ganaderos | Paseo Colón 922, 1er Piso Oficina 146(C 1063 ACW) Buenos Aires Argentina |Australia | Department of Agriculture, Fisheries and Forestry — Australia | PO Box 858 Canberra, ACT 2601 |Botswana | Ministry of Agriculture, Department of Animal Health and Production | Principal Veterinary Office (Abattoir) Private Bag 12 Lobatse |Noua Zeelandă | New Zealand Meat Board | PO Box 121 Wellington |Swaziland | Ministry of Agriculture | PO Box 162 Mbabane |Uruguay | Instituto Nacional de Carnes (INAC) | Rincón 459 Montevideo |Africa de Sud | South African Livestock and Meat Industries Control Board | Hamilton and Vermeulen Streets Pretoria |Zimbabwe | Ministry of Agriculture Department of Veterinary Services | PO Box 8012 Causeway Harare Zimbabwe |Namibia | Ministry of Agriculture, Water and Rural Development Directorate of Veterinary Services | Private Bag 12002 Auspanplatz Windhoek 9000 Namibia" |"--------------------------------------------------