CELEX: 32000R2866
Language: fi
Date: 2000-12-27
Title: Komission asetus (EY) N:o 2866/2000, annettu 27 päivänä joulukuuta 2000, neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1727/2000 ja (EY) N:o 3066/95 säädetyn sianliha-alan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetusten (ETY) N:o 2698/93 ja (EY) N:o 1590/94 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1898/97 muuttamisesta ja yhteisön Puolan tasavallan, Unkarin tasavallan, Tšekin tasavallan, Slovakian, Bulgarian sekä Romanian kanssa tekemissä sopimuksissa määrätyn järjestelmän mukaisesti lokakuussa 2000 jätettyjen tiettyjä sianlihavalmisteita koskevien tuontitodistushakemusten hyväksyttävyydestä annetun asetuksen (EY) N:o 2332/2000 muuttamisesta

Avis juridique important

|

32000R2866

Virallinen lehti nro L 333 , 29/12/2000 s. 0009 - 0013

Komission asetus (EY) N:o 2866/2000,annettu 27 päivänä joulukuuta 2000,neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1727/2000 ja (EY) N:o 3066/95 säädetyn sianliha-alan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetusten (ETY) N:o 2698/93 ja (EY) N:o 1590/94 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1898/97 muuttamisesta ja yhteisön Puolan tasavallan, Unkarin tasavallan, Tsekin tasavallan, Slovakian, Bulgarian sekä Romanian kanssa tekemissä sopimuksissa määrätyn järjestelmän mukaisesti lokakuussa 2000 jätettyjen tiettyjä sianlihavalmisteita koskevien tuontitodistushakemusten hyväksyttävyydestä annetun asetuksen (EY) N:o 2332/2000 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Bulgarian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä 9 päivänä lokakuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2290/2000(1) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Tsekin tasavallan Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä 17 päivänä lokakuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2433/2000(2) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Slovakian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä 17 päivänä lokakuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2434/2000(3) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Romanian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä 17 päivänä lokakuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2435/2000(4) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä ja Puolan tasavallan Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 3066/95 kumoamisesta 22 päivänä joulukuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2851/2000(5) ja erityisesti sen 1 artiklan 4 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Komission asetuksessa (EY) N:o 1898/97(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2072/2000(7), vahvistetaan sianliha-alalla sovellettavat yksityiskohtaiset säännöt Eurooppa-sopimuksissa määrättyjä järjestelyjä varten. Asetus olisi muutettava asetusten (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000, (EY) N:o 2435/2000 ja (EY) N:o 2851/2000 sianlihatuotteita koskevien säännösten mukaisesti.(2) Asetuksen (EY) N:o 1898/97 liitteessä I olevassa C, D ja E osassa lueteltujen, 1 päivästä heinäkuuta 2000 alkaen käytetyillä todistuksilla tuotujen tuotteiden tuontitullit, sellaisena kuin ne olivat ennen tämän asetuksen voimaantuloa, palautetaan tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93(8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2787/2000(9), 878-898 artiklan säännösten mukaisesti.(3) Tämä asetuksen Bulgariaa, Tsekin tasavaltaa, Slovakian tasavaltaa ja Romaniaa koskevia säännöksiä on sovellettava 1 päivästä heinäkuuta 2000 alkaen samanaikaisesti asetusten (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000 ja (EY) N:o 2435/2000 kanssa. Tämän asetuksen Puolaa koskevia säännöksiä on sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2001 alkaen samanaikaisesti asetuksen (EY) N:o 2851/2000 kanssa.(4) Komission asetuksessa (EY) N:o 2332/2000(10) määritetään asetuksen (EY) N:o 1898/97 mukaisesti 1 päivästä tammikuuta 31 päivään maaliskuuta 2001 käytettävissä olevat määrät. Asetus olisi muutettava tämän asetuksen liitteessä I annettujen uusien vuotuisten määrien mukaisesti.(5) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sianlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 1898/97 seuraavasti:1) Korvataan nimi seuraavasti:"neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1727/2000, (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000, (EY) N:o 2435/2000 ja (EY) N:o 2851/2000 säädetyn sianliha-alan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetusten (ETY) N:o 2698/93 ja (EY) N:o 1590/94 kumoamisesta".2) Korvataan 1 artiklan ensimmäinen kohta seuraavasti:"Tuotaessa tämän asetuksen liitteessä I tarkoitettuja, ryhmiin 1, 2, 3, 4, H1, 7, 8, 9, T1, T2, T3, S1, S2, B1, 15, 16 ja 17 kuuluvia tuotteita yhteisöön asetuksissa (EY) N:o 1727/2000, (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000, (EY) N:o 2435/2000 ja (EY) N:o 2851/2000 vahvistetun järjestelmän mukaisesti on esitettävä tuontitodistus."3) Korvataan liitteessä I oleva B, C, D, E ja F osa tämän asetuksen liitteellä I.2 artiklaKorvataan asetuksen (EY) N:o 2332/2000 liite II tämän asetuksen liitteellä II.3 artiklaTämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2000. Asetuksen 1 ja 2 artiklaa sovelletaan kuitenkin tuontiin Puolan tasavallasta 1 päivästä tammikuuta 2001.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 27 päivänä joulukuuta 2000.Komission puolestaFranz FischlerKomission jäsen(1) EYVL L 262, 17.10.2000, s. 1.(2) EYVL L 280, 4.11.2000, s. 1.(3) EYVL L 280, 4.11.2000, s. 9.(4) EYVL L 280, 4.11.2000, s. 17.(5) EYVL L 332 28.12.2000, s. 7.(6) EYVL L 267, 30.9.1997, s. 58.(7) EYVL L 246, 30.9.2000, s. 34.(8) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.(9) EYVL L 330, 27.12.2000, s. 1.(10) EYVL L 269, 21.10.2000, s. 11.LIITE I"B. Puolasta peräisin olevat tuotteet>TAULUKON PAIKKA>C. Tsekin tasavallasta peräisin olevat tuotteet>TAULUKON PAIKKA>D. Slovakian tasavallasta peräisin olevat tuotteet>TAULUKON PAIKKA>E. Bulgariasta peräisin olevat tuotteet>TAULUKON PAIKKA>F. Romaniasta peräisin olevat tuotteet>TAULUKON PAIKKA>"LIITE II"LIITE II>TAULUKON PAIKKA>"