CELEX: C1997/054/10
Language: fi
Date: 1997-02-22 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 12 päivänä joulukuuta 1996, yhdistetyissä asioissa C-218/96, C-219/96, C-220/96, C-221/96 ja C-222/96, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Belgian kuningaskunta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivien 92/32/ETY, 92/69/ETY, 93/67/ETY, 93/86/ETY ja 93/105/EY täytäntöönpanon laiminlyönti)

N:o C 54/6            | FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         22.2.97
      toteuttanut säädetyssä määräajassa suojelua ja paran­               vaarojen arviointiperiaatteiden vahvistamisesta 20 päi­
      tamista edellyttävien makeiden vesien laadusta kalojen              vänä heinäkuuta 1993 annettu komission direktiivi 93/
      elämän turvaamiseksi 18 päivänä heinäkuuta 1978 an­                 67/ETY ( EYVL N:o L 227, 8.9.1993 , s . 9 ),
      netun neuvoston direktiivin 78/659/ETY 3 ja 5 artiklan
      sekä simpukkavesiltä vaadittavasta laadusta 30 päivänä
      lokakuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin 7919231           — vaarallisia aineita sisältävistä paristoista ja akuista an­
                                                                          netun neuvoston direktiivin 91 / 157/ETY mukauttami­
      ETY 3 ja 5 artiklan noudattamisen edellyttämiä toi­
      menpiteitä.                                                         sesta tekniikan kehitykseen 4 päivänä lokakuuta 1993
                                                                          annettu komission direktiivi 93/86/ETY ( EYVL N:o
                                                                          L 264, 23.10.1993 , s. 51 ) ja
2 ) Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeu­
      denkäyntikulut.
                                                                     — neuvoston direktiivin 67/548/ETY muuttamisesta seit­
(M EYVL N:o C 286 , 28.10.1995 .                                          semännen kerran annetun direktiivin 12 artiklassa tar­
                                                                          koitetuissa teknisissä asiakirjoissa vaadittavat tiedot si­
                                                                          sältävästä liitteestä VII D 25 päivänä marraskuuta
                                                                          1993 annettu komission direktiivi 93/ 105/EY ( EYVL
                                                                          N:o L 294 , 30.11.1993 , s . 21 ),
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                     yhteisöjen tuomioistuin ( viides jaosto ), toimien kokoonpa­
                           ( viides jaosto ),                        nossa : jaoston puheenjohtaja J. C. Moitinho de Almeida
                   12 päivänä joulukuuta 1996,                       sekä tuomarit L. Sevon, C. Gulmann ( esittelevä tuomari ),
                                                                     J.-P. Puissochet ja P. Jann , julkisasiamies : C. O. Lenz, kir­
yhdistetyissä asioissa C-218/96, C-219/96, C-220/96, C-              jaaja : R. Grass, on antanut 12.12.1996 tuomion, jonka
221/96 ja C-222/96, Euroopan yhteisöjen komissio vas­                tuomiolauselma on seuraava :
                  taan Belgian kuningaskunta ( 1 )
 (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direk­
                                                                     1 ) Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut seuraavien
tiivien 92/32/ETY, 92/69/ETY, 93/67/ETY, 93/86/ETY                        direktiivien mukaisia velvoitteitaan :
           ja 93/105/EY täytäntöönpanon laiminlyönti)
                             ( 97/C 54/ 10 )                              — vaarallisten aineiden luokitusta, pakkaamista ja
                                                                               merkintöjä koskevien lakien, asetusten ja hallinnol­
                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                               listen määräysten lähentämisestä annetun neuvos­
                                                                               ton direktiivin 67/548/ETY muuttamisesta seitse­
     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                     männen kerran 30 päivänä huhtikuuta 1992
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                        annettu neuvoston direktiivi 92/32/ETY,
Yhdistetyissä asioissa C-218/96 , C-219/96 , C-220/96 , C­                — direktiivin 67/548/ETY mukauttamisesta tekniikan
221 /96 ja C-222/96 , Euroopan yhteisöjen komissio ( asia­                     kehitykseen seitsemännentoista kerran 31 päivänä
 miehenä G. zur Hausen, avustajana asianajaja J.-J. Evrard )                   heinäkuuta 1992 annettu komission direktiivi 92/
 vastaan Belgian kuningaskunta ( asiamiehinä A.-M. Snyers                      69/ETY,
— asiat C-218/96 , C-220/96 , C-221 /96 ja C-222/96 — ja
 R. Foucart — asia C-219/96 —), joissa kantaja vaatii yh­                 — neuvston direktiivin 67/548/ETY mukaisesti ilmoi­
 teisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Belgian kuningas­                     tettujen aineiden ihmisille ja ympäristölle aiheutta­
 kunta ei ole noudattanut EY:n perustamissopimuksen mu­                        mien vaarojen arviointiperiaatteiden vahvistamises­
 kaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyissä                    ta 20 päivänä heinäkuuta 1993 annettu komission
 määräajoissa seuraavien direktiivien noudattamisen edel­                      direktiivi 93/67/ETY,
  lyttämiä lakeja , asetuksia ja hallinollisia määräyksiä tai
  koska se ei ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä sääde­
 tyissä määräajoissa komissiolle :                                         — vaarallisia aineita sisältävistä paristoista ja akuista
                                                                               annetun neuvoston direktiivin 91 /157/ETY mu­
                                                                                kauttamisesta tekniikan kehitykseen 4 päivänä lo­
  — vaarallisten aineiden luokitusta, pakkaamista ja mer­                       kakuuta 1993 annettu komission direktiivi 93 /86/
       kintöjä koskevien lakien asetusten ja hallinnollisten                    ETY ja
       määräysten lähentämisestä annetun neuvoston direktii­
       vin 67/548/ETY muuttamisesta seitsemännen kerran
                                                                           — neuvoston direktiivin 67/548/ETY muuttamisesta
       30 päivänä huhtikuuta 1992 annettu neuvoston direk­
                                                                                seitsemännen kerran annetun direktiivin 12 artik­
       tiivi 92/32/ETY ( EYVL N:o L 154 , 5.6.1992 , s . 1 ),
                                                                                lassa tarkoitetuissa teknisissä asiakirjoissa vaaditta­
  — direktiivin 67/548/ETY mukauttamisesta tekniikan ke­                        vat tiedot sisältävästä liitteestä VII D 25 päivänä
                                                                                marraskuuta 1993 annettu komission direktiivi 93 /
       hitykseen seitsemännentoista kerran 31 päivänä heinä­
                                                                                105/EY,
       kuuta 1992 annettu komission direktiivi 92/69/ETY
       ( EYVL N:o L 383 , 29.12.1992, s . 113 ),
                                                                           koska se ei ole antanut säädetyissä määräajoissa ky­
  — neuvoston direktiivin 67/548/ETY mukaisesti ilmoite­                   seisten direktiivien noudattamisen edellyttämiä lakeja,
       tujen aineiden ihmisille ja ympäristölle aiheuttamien               asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.
 ---pagebreak--- 22.2.97               FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     N:o C 54/7
2 ) Belgian kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oi­                        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
      keudenkäyntikulut.                                                                       ( kolmas jaosto ),
                                                                                       9 päivänä tammikuuta 1997,
 (') EYVL N:o C 269 , 14.9.1996 .
                                                                     asiassa C-255/95 ( Consiglio di Staton esittämä ennakko­
                                                                     ratkaisupyyntö) S. Agri SNC, Agricola Veneta Sas vastaan
                                                                                             Regione Veneto (')
                                                                      (Tuet maataloustuotannon "laajaperäistämiseksi " —
                                                                     Menetelmä, jolla tuotannon vähentäminen lasketaan —
                                                                                                 Viiteajanjakso)
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                          ( 97IC 54/12 )
                          (kuudes jaosto ),
                                                                                       (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                   9 päivänä tammikuuta 1997,
                                                                         (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
asiassa C-143/95 P, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Sociedade de Curtumes a Sul do Tejo Lda ( Socurte )
                                ym. O
                                                                     Asiassa C-255/95 , jonka Consiglio di Stato ( Italia ) on saat­
(Valitus — Euroopan sosiaalirahasto — Kanteen nostami­               tanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yh­
sen määräaika — Olennaisten menettelymääräysten rikko­               teisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä
                                minen)                               kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa S.
                                                                     Agri SNC, Agricola Veneta Sas vastaan Regione Veneto,
                            ( 97/C 54/ 11 )                          ennakkoratkaisun maatalouden rakenteiden tehokkuuden
                                                                     parantamisesta 12 päivänä maaliskuuta 1985 annetun
                                                                     neuvoston asetuksen ( ETY) N:o 797/85 ( EYVL N:o L 93 ,
                 (Oikeudenkäyntikieli: portugali)                    30.3.1985 , s . 1 ), sellaisena kuin se on muutettuna neuvos­
                                                                     ton asetuksella ( ETY ) N:o 1760/87 ( EYVL N:o L 167,
                                                                     26.6.1987, s . 1 ), jota, samoin kuin ensin mainittua asetus­
                                                                     ta, on sittemmin vielä muutettu neuvoston asetuksella
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan            ( ETY ) N:o 1094/88 ( EYVL N:o L 106 , 27.4.1988 , s . 28 ),
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              sekä tuotannon laajaperäistämistä koskevan tukijärjestel­
                                                                     män yksityiskohtaisten soveltamissääntöjen määrittämises­
                                                                     tä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun komission asetuk­
Asiassa C-143/95 P, Euroopan yhteisöjen komissio ( asia­             sen ( ETY ) Nro 4115/ 88 ( EYVL N:o L 361 , 29.12.1 988 ,
miehinä Francisco de Sousa Fialho ja Nicholas Khan ),                s . 13 ) tulkinnasta , yhteisöjen tuomioistuin ( kolmas jaosto ),
jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan Euroopan yhtei­             toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja J. C. Moi­
söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen yhdiste­               tinho de Almeida sekä tuomarit C. Gulmann ja J.-P. Puis­
tyissä asioissa T-432/93 , T-433/93 ja T-434/93 , Socurte            sochet (esittelevä tuomari ), julkisasiamies : M. B. Elmer,
ym. vastaan komissio, 7.3.1995 antaman tuomion ( Kok .               kirjaaja : johtava hallintovirkamies H. A. Riihi, on antanut
1995 , s . 11-503 ) kumoamista, vastapuolina Sociedade de            9.1.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
Curtumes a Sul do Tejo, Lda ( Socurte ), Revestimentos de
Cortiça , Lda ( Quavi ), josta tuli Estudos e Projectos, Lda         Maatalouden rakenteiden tehokkuuden parantamisesta
( Esprocil ) ja Sociedade Transformadora de Carnes, Lda              12 päivänä maaliskuuta 1985 annetun neuvoston asetuk­
( Stec ), josta tuli Estudos e Projectos, Lda (JAP ) ( edustajina    sen (ETY) N:o 797/85, sellaisena kuin se on muutettuna
asianajajat Carlos Botelho Moniz ja Antonio Magalhães                15 päivänä kesäkuuta 1987 annetulla neuvoston asetuksel­
Cardoso ), yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes jaosto ), toimien        la (ETY) N:o 1760/87, jota samoin kuin ensin mainittua
kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja G. F. Mancini sekä            asetusta, on sittemmin vielä muutettu 25 päivänä huhti­
tuomarit J. L. Murray ( esittelevä tuomari ), C. N. Kakou­           kuuta 1988 annetulla neuvoston asetuksella (ETY)
ris, G. Hirsch ja H. Ragnemalm, julkisasiamies : C. O                N:o 1094/88 , 1 b artiklan 3 kohdan c alakohtaa sekä tuo­
Lenz, kirjaaja : R. Grass, on antanut 9.1.1997 tuomion ,             tannon laajaperäistämistä koskevan tukijärjestelmän yksi­
jonka tuomiolauselma on seuraava :                                   tyiskohtaisten soveltamissääntöjen määrittämisestä 21 päi­
                                                                     vänä joulukuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY)
                                                                     N:o 4115/88 4 artiklan 1 ja 2 kohtaa on tulkittava siten,
1 ) Valitus hylätään.                                                ettei niissä anneta jäsenvaltiolle mahdollisuutta siinä ta­
                                                                    pauksessa, että tuotanto on vähentynyt viiteajanjakson
                                                                     päättymisen ja sitoutumisjakson välisenä aikana, edellyt­
                                                                     tää, että "laajaperäistämistä " koskevan tuen myöntämisen
2 ) Euroopan yhteisöjen komissio velvoitetaan korvaa­
      maan oikeudenkäyntikulut.                                      ehtona on joka tapauksessa, se, että välijakson aikainen
                                                                     tuotanto vähenee sitoutumisjaksoksi määrällä, joka vastaa
                                                                     ainakin 20:tä prosenttia viiteajanjakson tuotannosta.
(M EYVL N:o C 189 , 22.7.1995 .
                                                                     (') EYVL N:o C 248 , 23.9.1995 .