CELEX: 31972R1054
Language: it
Date: 1972-05-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1054/72 del Consiglio, del 18 maggio 1972, che definisce le condizioni di applicazione delle misure di salvaguardia nel settore del lino e della canapa

Avis juridique important

|

31972R1054

Regolamento (CEE) n. 1054/72 del Consiglio, del 18 maggio 1972, che definisce le condizioni di applicazione delle misure di salvaguardia nel settore del lino e della canapa  

Gazzetta ufficiale n. L 120 del 25/05/1972 pag. 0001 - 0002 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 4 pag. 0182  edizione speciale danese: serie I capitolo 1972(II) pag. 0443  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 4 pag. 0182  edizione speciale inglese: serie I capitolo 1972(II) pag. 0460  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 6 pag. 0006  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 6 pag. 0006 

++++( 1 ) GU n . L 146 del 4 . 7 . 1970 , pag . 1 .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1054/72 DEL CONSIGLIO  del 18 maggio 1972  che definisce le condizioni di applicazione delle misure di salvaguardia nel settore del lino e della canapa  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE .  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1308/70 del Consiglio , del 29 giugno 1970 , relativo all'organizzazione commune dei mercati nel settore del lino e della canapa ( 1 ) , in particolare l'articolo 8 , paragrafo 1 ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1308/70 prevede nell'articolo 8 , paragrafo 1 , la possibilita di prendere misure appropriate se nella Comunita il mercato di uno o più prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , subisce o rischia di subire , a causa delle importazioni o delle esportazioni , gravi perturbazioni che potrebbero compromettere gli obiettivi dell'articolo 39 del trattato ; che tali misure riguardano gli scambi con i paesi terzi e che la fine della loro applicazione è determinata dalla scomparsa della perturbazione o del rischio di perturbazione ;  considerando che spetta al Consiglio definire le modalità di applicazione dell'articolo 8 , paragrafo 1 , di detto regolamento , nonché i casi nei quali gli Stati membri possono prendere misure cautelari ed i limiti delle stesse ;  considerando che occore di conseguenza definire gli elementi principali che permettano di stabilire se nella Comunità il mercato sia o rischi di essere gravemente perturbato ;  considerando che il ricorso a misure di salvaguardia dipende dall'influenza esercitata dagli scambi con i paesi terzi sul mercato della Comunità ; che è percio - necessario valutare la situazione di questo mercato tenendo conto , oltre che degli elementi propri al mercato stesso , anche di quelli relativi all'evoluzione di detti scambi ;  considerando che occore definire le misure che possono essere adottate in applicazione dell'articolo 8 del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 ; che tali misure devono essere atte a rimediare alle gravi perturbazioni del mercato e ad eliminare il rischio di tali perturbazioni ; che devono poter essere proporzionate alle circostanze onde evitare effetti diversi da quelli desiderati ;  considerando che è necessario limitare il ricorso di uno Stato membre all'articolo 8 del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 al caso in cui il mercato di questo Stato , in seguito ad una valutazione fondata sugli elementi suindicati , sia considerato rispondente alle condizioni di detto articolo ; che le misure che possono essere prese in questo caso devono essere tali da evitare un ulteriore deterioramento della situazione del mercato ; che tuttavia esse devono avere un carattere cautelare ; che tale carattere cautelare delle misure nazionali giustifica la loro applicazione solo fino all'entrata in vigore di una decisione comunitaria in materia ;  considerando che spetta alla Commissione statuire sulle misure comunitarie di salvaguardia da prendere in seguito alla richiesta di uno Stato membro entro un termine di ventiquattro ore dalla ricezione di questa richiesta ; che , onde permettere alla Commissione di valutare la situazione del mercato con la massima efficacia , occorre prevedere disposizioni tali da garantire che essa sarà informata al più presto possibile dell'applicazione di misure cautelari da parte di uno Stato membro ; che occorre pertanto prevedere che tali misure siano notificate alla Commissione non appena decise e che la notifica sia considerata come richiesta ai sensi dell'articolo 8 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Per valutare se nella Comunità il mercato di uno o più prodotti tra quelli di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 subisca o rischi di subire , a causa delle importazioni o delle esportazioni , gravi perturbazioni che potrebbero compromettere gli obiettivi dell'articolo 39 del trattato tiene conto in particolare :  a ) del volume delle importazioni o delle esportazioni realizzate o prevedibili ,  b ) delle disponibilità di prodotti sul mercato della Comunità ,  c ) dei prezzi sul mercato della Comunità o della loro evoluzione prevedibile , in particolare della loro tendenza ad un ribasso o ad un aumento eccessivi .  Articolo 2  1 . Le misure che possono essere prese in applicazione dell'articolo 8 , paragrafi 2 e 3 , del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 , quando si verifica la situazione di cui al paragrafo 1 di tale articolo , sono la sospensione delle importazioni o delle esportazioni o la riscossione di tasse all'importazione o all'esportazione .  2 . Le misure possono essere prese solo nei limiti e per la durata strettamente necessari . Esse tengono conto della situazione particolare dei prodotti avviati verso la Comunità . Possono riferirsi solo a prodotti provenienti dai paesi terzi o a questi destinati . Possono essere limitate ad alcune provenienze , origini , destinazioni o qualità e ad alcuni tipi di fibre . Possono essere limitate alle importazioni a destinazione di talune zone della Comunità o alle esportazioni in provenienza da tali zone .  Articolo 3  1 . Uno Stato membro puo prendere , titolo cautelare , una o più misure , qualora ritenga , a seguito di una valutazione basata sugli elementi di cui all'articolo 1 , che si presenti sul suo territorio la situazione prevista all'articolo 8 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 .  Le misure cautelari consistono :  a ) nel sospendere le importazioni o le esportazioni ,  b ) nell'esigere il deposito di tasse all'importazione o all'esportazione o la costituzione della garanzia del loro pagamento .  La misura di cui alla lettera b ) dà luogo alla riscossione delle tasse solo se sia deciso in tal senso a norma dell'articolo 8 , paragrafo 2 o 3 , del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 .  Le disposizioni dell'articolo 2 , paragrafo 2 , del presente regolamento sono applicabili .  2 . Le misure cautelari sono notificate alla Commissione per telescritto non appena decise . La notifica vale richiesta ai sensi dell'articolo 8 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1308/70 . Esse sono applicabili solo fino all'entrata in vigore della decisione presa dalla Commissione su questa base .  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , addi 18 maggio 1972 .  Per il Consiglio  Il Presidente  M . MART