CELEX: 31987R4096
Language: el
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4096/87 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1987 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για τα νήματα εξ ολοκλήρου εκ γναφάλων μετάξης (schappe) μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, των κωδικών ex 5005 00 10 και ex 5005 00 90 της συνδυασμένης ονοματολογίας

31 . 12.-87
                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ . L 383 /7
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 4096/87 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                       της 22ας Δεκεμβρίου 1987
                  για το ανοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης γιά τα
                  νήματα εξ ολοκλήρου εκ γναφάλων μετάξης (schappe) μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, των
                               κωδικών ex 5005 00 10 και ex 5005 00 90 της συνδυασμένης ονοματολογίας
    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              θεί με την καθιέρωση του ενοποιημένου δασμολογίου των
    Έχοντας υπόψη :                                                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Tarie), ότι, από την ημερομηνία
                                                                         αυτή , πρέπει να χρησιμοποιείται η συνδυασμένη ονοματολο­
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  γία και ενδεχομένως οι κωδικοί Tarie για την περιγραφή των
   Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 28,                                    προϊόντων που περιέχονται στον παρόντα κανονισμό*
   την πρόταση της Επιτροπής,                                            ότι πρέπει να διασφαλιστούν, ιδίως, η ίση και συνεχής
                                                                         πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην
   Εκτιμώντας :                                                         ποσόστωση αυτή και η αδιάλειπτη εφαρμογή του ποσοστού
                                                                        του προβλεπόμενου από αυτή την ποσόστωση , για όλες τις
   ότι υπάρχει παραγωγή νημάτων εκ γναφάλων μετάξης στην                εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος, μέχρις εξαντλήσεως της
   Κοινότητα· ότι, ενώ αυτή η παραγωγή μπορεί να καλύψει                ποσόστωσης· ότι ένα σύστημα χρησιμοποίησης της κοινοτι­
   όλες τις ανάγκες της Κοινότητας λόγω της συνολικής της               κής δασμολογικής προσόστωσης βασιζόμενο σε μια κατανο­
   ποσότητας, δεν συμβαίνει το ίδιο όσον αφορά τα νήματα εξ             μή μεταξύ των οικείων κρατών μελών, φαίνεται πως αντα­
   ολοκλήρου εκ γναφάλων μετάξης· ότι αυτό συνεπάγεται                  ποκρίνεται στον κοινοτικό χαρακτήρα αυτής της ποσόστω­
   ανεπαρκή εφοδιασμό στην Κοινότητα *                                  σης, σύμφωνα με τις ανωτέρω οριζόμενες αρχές*
   ότι, ως εκ τούτου, o εφοδιασμός της Κοινότητας γι' αυτές τις         ότι, λαμβανομένων υπόψη αυτών των στοιχείων και των
  ποιότητες νημάτων εξαρτάται από τις εισαγωγές, κατά ένα               δυναμένων να πραγματοποιηθούν προβλέψεων, τα ποσοστά
  μη αμελητέο τμήμα- ότι η εφαρμογή καθ' ολοκληρία του
  δασμού θα είχε ως αποτέλεσμα την υπαγωγή αυτών των                    της αρχικής συμμετοχής στην ποσότητα της ποσόστωσης
  προϊόντων σε μια δασμολογική επιβάρυνση μη αμελητέα ,                 μπορούν να υπολογιστούν, κατά προσέγγιση , ως ακολού­
                                                                       θως:
  ενώ τα προϊόντα που κατασκευάζονται με βάση τα νήματα εκ
  γναφάλων μετάξης ευρίσκονται σε έντονο ανταγωνισμό με τα                      Γερμανία                               10,01
  αντίστοιχα προϊόντα που κατασκευάζονται από άλλες ύλες*                       Ελλάς                                   0,14
  ότι o ανεπαρκής ανεφοδιασμός σε σχέση με τον ανταγωνι­                       Γαλλία                                   2,47
  σμό, στο επίπεδο των τελικών προϊόντων, θα μπορούσε να                        Ιταλία                                 82,30
  έχει δυσμενείς συνέπειες για τις μεταποιητικές βιομηχα­                      Ηνωμένο Βασίλειο                         5,08·
 νίες·
 ότι o δασμός του κοινού δασμολογίου που εφαρμόζεται στις              ότι, για να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των εισαγωγών των εν
 εισαγωγές των εξεταζόμενων νημάτων εκ γναφάλων μετάξης                λόγω προϊόντων στα διάφορα κράτη μέλη, πρέπει να διαιρε­
 είναι 2,9%· ότι, για τον καθορισμό του δασμού της ποσό­               θεί η ποσότητα της ποσόστωσης σε δύο τμήματα, από τα
 στωσης, πρέπει να ληφθεί υπόψη , αφενός, η κατάσταση της              οποιά το πρώτο θα κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών
 κοινοτικής βιομηχανίας παραγωγού νημάτων εκ γναφάλων                 που είναι παραδοσιακοί εισαγωγείς και το δεύτερο θα απο­
 μετάξης και, αφετέρου, η κατάσταση των μεταποιητικών                 τελέσει το απόθεμα που θα προορίζεται για την κάλυψη,
 βιομηχανιών αυτών των νημάτων όσον αφορά τον εφοδιασμό               μεταγενέστερα, των αναγκών αυτών των κρατών μελών,
 με ευνοϊκούς όρους· ότι ένας δασμός ποσόστωσης δέν θα                καθώς και των αναγκών των κρατών μελών που δεν συμμε­
 μπορούσε να ανταποκριθεί περισσότερο στις απαιτήσεις που             τέχουν στην αρχική κατανομή * ότι, για να δοθεί στους
 διατυπώθηκαν ανωτέρω *                                               εισαγωγείς κάθε κράτους μέλους κάποια ασφάλεια, ενδεί­
                                                                      κνυται να οριστεί το πρώτο τμήμα της κοινοτικής δασμολο­
 ότι η εξέλιξη των εισαγωγών κατά τη διάρκεια των τελευταί­           γικής ποσόστωσης σε επίπεδο που, στη συγκεκριμένη περί­
ων ετών οδηγεί στην πρόβλεψη ότι οι κοινοτικές ανάγκες                πτωση , θα μπορούσε να καθοριστεί στο 75 % της ποσότητας
εισαγωγών των εν λόγω νημάτων μπορούν να καθοριστούν σε               της ποσόστωσης *
ένα επίπεδο 1 000 τόνων για το έτος 1988* ότι το άνοιγμα
κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης μιας τέτοιας ποσό­                 ότι τα αρχικά μερίδια πιθανόν να εξαντληθούν σχετικά
τητας δεν φαίνεται να μπορεί να θίξει την κοινοτική παρα­            γρήγορα * ότι, για να ληφθεί υπόψη αυτό το γεγονός και να
γωγή οτι πρέπει, κατά συνεπεία, η εν λόγω δασμολογική                αποφευχθεί κάθε διακοπή, θα πρέπει κάθε κράτος μέλος που
ποσόστωση να ανοιχθεί την 1η Ιανουαρίου 1988 και να                  χρησιμοποίησε σχεδόν στο σύνολο του το αρχικό του μερίδιο,
κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών*                                 να προβαίνει στην ανάληψη ενός συμπληρωματικού μεριδίου
                                                                     από το απόθεμα * ότι αυτή η ανάληψη πρέπει να γίνεται από
ότι η Κοινότητα έχει υιοθετήσει, με ισχύ από την 1η Ιανουα­          κάθε κράτος μέλος, όταν καθένα από τα συμπληρωματικά
ρίου 1988, την συνδυασμένη ονοματολογία των εμπορευμά­               μερίδιά του έχει χρησιμοποιηθεί σχεδόν στο σύνολο του και
των που ανταποκρίνεται τόσο στις απαιτήσεις του κοινού               μάλιστα όσες φορές το επιτρέπει το απόθεμα * ότι τα αρχικά
δασμολογίου όσο και της στατιστικής του εξωτερικού εμπο­             και συμπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το
ρίου της Κοινότητας και του εμπορίου μεταξύ των κρατών               τέλος της περιόδου της ποσόστωσης* ότι αυτός o τρόπος
μελών της* ότι, για την ταυτόχρονη κάλυψη των ειδικών                διαχείρισης απαιτεί μια στενή συνεργασία μετάξυ των κρα­
κοινοτικών ρυθμίσεων, η εν λόγω ονοματολογία έχει διευρυν­           τών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει, ιδίως, να
 ---pagebreak---  Αριθ . L 383 /8                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         31 . 12 . 87
 παρακολουθεί το ρυθμό εξάντλησης της ποσότητας της                    Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των
 ποσόστωσης και να πληροφορεί σχετικά τα κράτη μέλη·                    μεριδίων που έχουν χορηγηθεί σ ' αυτή την οικονομική ένωση
                                                                        μπορεί να διενεργείται από ένα από τα μέλη της,
 ότι, αν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της περιόδου της
 ποσόστωσης υπάρχει ένα σημαντικό υπόλοιπο του αρχικού
 μεριδίου στο ένα ή στο άλλο κράτος μέλος, είναι απαραίτητο            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 όπως το κράτος αυτό επιστρέφει ένα σημαντικό ποσοστό στο
 απόθεμα , ώστε να αποφεύγεται η περίπτωση ένα μέρος της
 κοινοτικής ποσόστωσης να μένει αχρησιμοποίητο σε ένα                                            Άρθρο 1
 κράτος μέλος, ενώ θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί σε
 άλλα·
                                                                        1 . Από την 1η Ιανουαρίου και μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου
                                                                        1988 , o δασμός που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή των
 ότι, εφόσον το βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω             παρακάτων προϊόντων, αναστέλλεται στο επίπεδο και εντός
 Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν                   των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης, όπως
 συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση                 αναφέρεται στον ακόλουθο πίνακα :
       Αύξων                                                                                      Ποσότητα της       Ποσοστωτικός
                        Κωδικός ΣΟ                      Περιγραφή εμπορευμάτων                     ποσόστωσης           δασμός
       αριθμός
                                                                                                    (σε τόνους)         (σε % )
09.2707              ex 5005 00 10      Νήματα εξ ολοκλήρου εκ γναφάλων μετάξης , μη
                     ex 5005 00 90      συσκευασμένα για τη λιανική πώληση                             1 000              0
2 . Στο πλαίσιο της δασμολογικής ποσόστωσης που ανα­                   σότερο, το εν λόγω κράτος προβαίνει αμελλητί, με κοινοποί­
φέρεται στην παράγραφο 1 , το Βασίλειο της Ισπανίας και η              ηση στην Επιτροπή , στην ανάληψη , κατά το μέτρο που το
Πορτογαλική Δημοκρατία εφαρμόζουν δασμούς που υπολο­                   ύψος του αποθέματος το επιτρέπει, ενός δεύτερου μεριδίου
γίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της πράξης                  ίσου με το 10% του αρχικού του μεριδίου, στρογγυλευμένου
προσχώρησης του 1985 .                                                 ενδεχομένως στην επόμενη ανώτερη μονάδα .
                                                                       2.     Αν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου, το
                                                                       δεύτερο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος
                            Άρθρο 2                                    έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90% ή περισσότερο , το εν λόγω
                                                                       κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί, τηρουμένων των όρων της
1 . Ένα πρώτο τμήμα 729 τόνων αυτής της κοινοτικής                     παραγράφου 1 , στην ανάληψη ενός τρίτου μεριδίου ίσου με το
δασμολογικής ποσόστωσης κατανέμεται μεταξύ των κρα­                    5 % του αρχικού του μεριδίου .
τών μελών τα μερίδια που, με την επιφύλαξη του άρθρου 5 ,
ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1988 , ανέρχονται στις                 3 . Αν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου του, το
κατωτέρω ποσότητες:                                                    τρίτο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος
                                                                       χρησιμοποιήθηκε μέχρι 90% ή περισσότερο, το εν λόγω
                                            (σε τονους)                κράτος μέλος προβαίνει, αμελλητί, σύμφωνα με τους ίδιους
        Γερμανία                                  . 73                 όρους, στην ανάληψη ενός τέταρτου μεριδίου ίσου με το
        Γαλλία                                      18                 τρίτο .
        Ελλάς                                        1
        Ιταλία                                     600                 H διαδικασία εφαρμόζεται μέχρις εξαντλήσεως του αποθέ­
        Ηνωμένο Βασίλειο                            37·                ματος .
                                                                       4.     Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 , 2 και 3 τα
2. Το δεύτερο τμήμα της ποσόστωσης, ποσότητας 271
τόνων συνιστά το απόθεμα .
                                                                       κράτη μέλη μπορούν να προβούν στην ανάληψη μεριδίων
                                                                       μικρότερων από το ορισθέντα στις παραγράφους αυτές, αν
                                                                       ευλόγως κρίνεται ότι κινδυνεύουν να μην εξαντληθούν.
3 . Αν ένας εισαγωγέας ανακοινώσει επικείμενες εισαγω­                 Πληροφορούν την Επιτροπή για τους λόγους που τα ώθησαν
γές των εν λόγω προϊόντων σε ένα κράτος μέλος , το οποίο δεν           στην εφαρμογή της παρούσας παραγράφου .
συμμετέχει στην αρχική κατονομή και ζητεί να του παραχω­
ρηθεί η δυνατότητα να κάνει χρήση του ευεργετήματος της
ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει, με                                          Άρθρο 4
κοινοποίηση στην Επιτροπή , σε ανάληψη ποσότητας επαρ­
κούς για την κάλυψη των αναγκών του εφόσον το επιτρέπει το             Τα συμπληρωματικά μερίδια , που έχουν αναληφθεί κατ'
διαθέσιμο υπόλοιπο του αποθέματος.                                    εφαρμογή του άρθρου 3 , ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου
                                                                       1988 .
                            Άρθρο 3                                                             Άρθρο 5
1.    A|V το αρχικό μερίδιο κράτους μέλους, όπως έχει οριστεί         Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα , το αργότερο μέχρι
στο άρθρο 2 παράγραφος 1 , ή το ίδιο μερίδιο ελαττωμένο               την 1η Οκτωβρίου 1988 , το αχρησιμοποίητο τμήμα του
κατά το τμήμα που επιστρέφεται στο απόθεμα , κατ ' εφαρ­              αρχικού τους μεριδίου που, στις 15 Σεπτεμβρίου 1988 ,
μογή του άρθρου 5 , έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90% ή περισ­            υπερβαίνει το 20% της αρχικής ποσότητας.
 ---pagebreak---    31 . 12 . 87
                                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ . L 383 /9
   Μπορούν να επιστρέψουν μια ποσότητα πιο σημαντική , αν          κατ εφαρμογή του άρθρου 3 , να επιτρέπει τον χωρίς διακοπή
  ευλόγως εκτιμάται ότι η ποσότητα αυτή κινδυνεύει να μη           καταλογισμό της κοινοτικής ποσόστωσης στα σωρευμένα
  χρησιμοποιηθεί .                                                 τους μερίδια .
  Το κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή , το αργότερο           2. Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς του εν λόγω
  μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1988, το σύνολο των εισαγωγών των         προϊόντος την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που τους
  νημάτων εξ ολοκλήρου εκ γναφάλων μετάξης που πραγμα­             έχουν χορηγηθεί .
  τοποιήθηκαν μέχρι και τις 15 Σεπτεμβρίου 1988 , και καταλο­
 γίστηκαν στην κοινοτική ποσόστωση , καθώς και ενδεχομέ­           3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν τον καταλογισμό των εισα­
 νως, το τμήμα του αρχικού τους μεριδίου που επιστρέφουν           γωγών των εν λόγω προϊόντων στα μερίδιά τους, στο βαθμό
  στο απόθεμα .                                                    που τα προϊόντα αυτά παρουσιάζονται στο τελωνείο καλυ­
                                                                   πτόμενα από δηλώσεις θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία .
                                                                   4. O βαθμός εξάντλησης των μεριδίων των κρατών μελών
                           Άρθρο 6                                 διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν
                                                                   σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 3 .
 H Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που αναλαμβά­
 νονται από τα κράτη μέλη , σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 και
 πληροφορεί καθένα από αυτά, από τη λήψη των κοινοποιή­                                      Αρθρο 8
 σεων, για το ρυθμό εξάντλησης του αποθέματος.
 Πληροφορεί τα κράτη μέλη , το αργότερο μέχρι τις 5 Οκτω­         Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από αίτησή
                                                                  τιΊζ> γι® τις εισαγωγές που καταλόγισαν πράγματι στα
 βρίου 1988, για το ύψος του αποθέματος μετά τις επιστροφές       μερίδιά τους.
 που πραγματοποιήθηκαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 .
Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί το απόθεμα να
περιορίζεται μέχρι το διαθέσιμο υπόλοιπο και, για το σκοπό                                  Αρθρο 9
αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπόλοιπου αυτού στο κράτος
μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανάληψη .                 Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την
                                                                  τήρηση του παρόντος κανονισμού .
                           Αρθρο 7
                                                                                            Άρθρο 10
1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε αναγκαία διάταξη , ώστε         O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
το άνοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων που ανέλαβαν,            1988 .
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος
                  μέλος .
                  Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1987 .
                                                                                       Για το Συμβούλιο
                                                                                          O Πρόεδρος
                                                                                        N. WΙLΗJΕLΜ