CELEX: 31988R0359
Language: es
Date: 1988-02-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 359/88 de la Comisión, de 5 de febrero de 1988, relativo a diversas entregas de cereales al Programa Alimentario Mundial (PAM), en concepto de ayuda alimentaria

N° L 35/8                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      9 . 2 . 88
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 359/88 DE LA COMISION
                                                    de 5 de febrero de 1988
                  relativo a diversas entregas dé cereales al Programa Alimentario Mundial (PAM),
                                              en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           n° 2200/87 de la Comision, de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica            que se establecen las modalidades generales de moviliza­
                                                                   ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,                                                           suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Reglámento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión        condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de la ayuda alimentaria ('), modificado por el Reglamento          deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
(CEE) n° 3785/87 (2), y, en particular la letra c) del apar­       ello,
tado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda                                   Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            Se abre una licitación para atribuir el suministro de
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          cereales en beneficio del PAM, con arreglo a lo dispuesto
más allá de la fase fob ;                                          en el Reglamento (CEE) n° 2200/87 y a las condiciones
                                                                   que figuran en los Anexos.
Considerando que, en su Decisión de 15 de abril de 1987,
relativa a la concesión de una ayuda alimentaria en favor
                                                                                              Artículo 2
del PAM, la Comisión ha concedido a dicho organismo
20 959 toneladas de cereales ;
                                                                   El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con             al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)              dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 5 de febrero de 1988 .
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30 . 12. 1986, p. 1 .
(2) DO n° L 356 de 18 . 12. 1987, p. 8 .
(3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                             (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- 9. 2. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     N° L 35/9
                                                             ANEXO I
           1 . Acción n° ('): 1096/87
          2. Programa : 1987
          3. Beneficiario : World Food Programme, Via delle Terme di Caracalla, I-OOlOO Roma, Telex 626675
               WFP I
          4. Representante del beneficiario (2) : véase el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 103 de
               16 de abril de 1987
           5. Lugar o país de destino : PDR Yemen
           6. Producto que se moviliza : trigo blando
           7. Características y calidad de la mercancía (3) :
               véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
               1987, página 3 (en II A 1 )
               Características específicas : índice de caída de Hagberg superior o igual a 160
           8 . Cantidad total : 3 975 toneladas
           9 . Número de lotes : 1
         10. Envasado y marcado (4):
               véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
               1987, página 3 (en UBI a):
               — inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima) :
                    « ACTION No 1096/87 / YEMEN PDR / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                    COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ADEN »
                    y para
                      525 toneladas « PROJECT 0268700 »
                      250 toneladas « PROJECT 0258001 »
                    3 200 toneladas « PROJECT 0226502 ».
         11 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
         12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
         13. Puerto de embarque : —
         14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
         1 5. Puerto de desembarque : —
         16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
         17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 de marzo al 10 de abril de 1988
         1 8 . Fecha límite para el suministro : —
         19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
         20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 23 de febrero de 1988, a las 12
               horas .
         21 . En caso de segunda licitación :
               a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 8 de marzo de 1988, a las 12 horas
               b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 25 de abril de 1988
               c) fecha límite para el suministro : —
         22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
         23. Importe de la garantía de entrega : 10% del importe de la oferta expresada en ECU
         24. Dirección para enviar las ofertas (5) :
               Bureau de l'aide alimentaire,
               à l'attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
               200, rue de la Loi,
               B- 1 049 Bruxelles,
               Télex : AGREC 22037 B
         25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicador (6) :
               restitución aplicable el 3 de febrero de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 283/88 (DO n° L 26
               de 30. 1 . 1988, p. 79).
 ---pagebreak--- N° L 35/ 10                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     9 . 2. 88
                                                               ANEXO II
              1 . Acción n° (') : 1095/87
             2. Programa : 1987
             3. Beneficiario : World Food Programme, Via delle Terme di Caracalla 1-00 100 Rome, Telex 626675
                  WFP I
             4. Representante del beneficiario (2) : Véase el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 103
                  de 16 de abril de 1987
              5. Lugar o país de destino : Etiopia
              6. Producto que se moviliza : trigo blando
              7. Características y calidad de la mercancía (3) : Véase la lista publicada en el Diario Oficial de las
                  Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II A 1 ).
                  Características específicas : índice de caída de Hagberg superior o igual a 160
              8 . Cantidad total : 6 114 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Envasado : a granel, más
                  — 129 000 sacos de yute, nuevos, vacíos, con un peso mínimo de 600 gramos, con capacidad para 75
                      kilogramos, y 150 agujas y el hilo necesario,
                  — inscripción en los sacos por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima :
                      « ACTION N° 1095/87 / ETHIOPIA 0248802 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN
                      ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MASSAWA »
            11 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
            1 2. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
            1 3. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 de marzo al 10 de abril de 1988
            1 8. Fecha límite para el suministro : —
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 23 de febrero 1988, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 8 de marzo de 1988, a las 12 horas
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 25 de abril de 1 988
                  c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10% del importe de la oferta expresada en ECU
            24. Dirección para enviar las ofertas (*) :
                  Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                  200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, Télex : AGREC 22037 B
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicador (6) :
                  restitución aplicable el 3 de febrero de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 283/88 (DO n° L 26
                  de 30. 1 . 1988, p. 79).
 ---pagebreak--- 9. 2. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 35/ 11
                                                            ANEXO III
           1 . Acción n° ('): 1094/87
          2. Programa : 1987
          3. Beneficiario : PAM (World Food Programme, Via delle Terme di Caracalla, 00100 Roma, Telex 626675
               WFP I)
          4. Representante del beneficiario (2) : véase el Diario Oficial de los Comunidades Europeas n° C 103, de
               16 de abril de 1987
           5. Lugar o país de destino : Túnez
           6. Producto que se moviliza : trigo duro
           7. Características y calidad de la mercancía (3) : véase la lista publicada en el Diario Oficial de las
               Comunidades Europeas n° C 216, de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II A 2).
           8 . Cantidad total : 10 870 toneladas
           9 . Número de lotes : 1
         10. Envasado : a granel
         1 1 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
         1 2. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
         13. Puerto de embarque : —
         14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : Túnez
         15. Puerto de desembarque : —
         1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
         17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 de marzo al 10 de abril de 1988
         18 . Fecha límite para el suministro : —
         19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
         20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 23 de febrero de 1988 , a las 12 horas
         21 . En caso de segunda licitación :
               a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 8 de marzo de 1988, a las 12 horas
               b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 25 de abril de 1988
               c) fecha límite para el suministro : —
         22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
         23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
         24. Dirección para enviar las ofertas f5) :
               Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
               200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles, Télex : AGREC 22037 B
         25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicador (6) :
               restitución aplicable el 3 de febrero de 1 988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 283/88 (DO n° L 26
               de 30. 1 . 1988, p. 79).
 ---pagebreak--- N° L 35/ 12                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      9 . 2. 88
            Notas :
            (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
            (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar :
                  I. — véase lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227, de 7 de
                         septiembre de 1985, página 4,
                 II. — Mr Haffner, Tedla Desta Building, Africa Avenue (Bole Road) 1st Floor, PO Box 5570 Addis
                         Abeba (Telex 21135 DELEGEUR — ADDIS ABEBA),
                III. — Mr Lanari, avenue Jugurtha 21 , boîte postale 3 — Belvédere — Tunis.
            (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear.
                El certificado de radioactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
                Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante los documentos
                siguientes :
                — certificado de origen,
                — certificado fitosanitario .
                                                                     ¥
            (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario derberá suministrar un
                2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
                de una R mayúscula.
            (*) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los limitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
                en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
                — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                        236 20 05,
                        235 01 32,
                        236 10 97,
                        235 01 30 .
            (6) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1.8. 1987) sera aplicable por lo que respecta a la resti­
                tución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y adhesión, el tipo
                representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
                mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.