CELEX: 52016PC0094
Language: sl
Date: 2016-03-03
Title: Predlog SKLEP SVETA o odobritvi podpisa Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 3.3.2016
            COM(2016) 94 final
            2016/0057(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o odobritvi podpisa Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE PREDLOGA
            
            
               •Razlogi za predlog in njegovi cilji
            
            
               Po pristopu Republike Hrvaške je Evropska unija razširila carinsko unijo. Zato je morala Evropska unija v skladu s pravili Svetovne trgovinske organizacije (STO) (člen XXIV:6 GATT 1994) začeti pogajanja s članicami STO, ki imajo pogajalske pravice glede carinske tarife Hrvaške, da bi se dogovorila o končni kompenzacijski prilagoditvi. Taka sprememba je potrebna, če pride zaradi sprejetja zunanjega tarifnega režima EU do povečanja tarif, ki preseže stopnjo, za katero se je država pristopnica obvezala pri STO.
            
            
               Svet je 15. julija 2013 pooblastil Komisijo za začetek pogajanj v okviru člena XXIV:6 Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994. Komisija se je pogajala s članicami STO, ki imajo pogajalske pravice v zvezi z ukinitvijo posebnih ugodnosti glede ukinitve seznama ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji. 
            
            
               Pogajanja z Vzhodno republiko Urugvaj so se končala z osnutkom Sporazuma v obliki izmenjave pisem, ki je bil parafiran 18. decembra 2015 v Nairobiju (Sporazum). Zato Evropska komisija predlaga Svetu, da odobri podpis Sporazuma.
            
            
               •Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike
            
            
               
                  Predlog je v skladu s prakso EU iz prejšnjih širitev EU.
               
            
            
               •Skladnost z drugimi politikami Unije
            
            
               
                  Predlog izhaja iz prakse EU, ki je v skladu s politiko zunanjega delovanja EU in kmetijsko politiko.
               
            
            
               2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST
            
            
               •Pravna podlaga
            
            
               
                  Člen 207 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) v povezavi s členom 218(5) PDEU glede podpisa mednarodnih sporazumov.
               
            
            
               •Subsidiarnost (za neizključno pristojnost) 
            
            
               V skladu s členom 3(1)(e) PDEU je predlog v izključni pristojnosti Unije. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.
            
            
               •Sorazmernost
            
            
               Umik ugodnosti za Hrvaško je vplival na Vzhodno republiko Urugvaj. Kompenzacijske prilagoditve ne presegajo pravic Urugvaja v zvezi s tem. Predlog je skladen z načelom sorazmernosti.
            
            
               •Izbira instrumenta
            
            
               Sklep Sveta o odobritvi podpisa Sporazuma se zahteva v skladu s členom 218(5) PDEU.
            
         
         
            
               3.POSVETOVANJA Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI 
            
            
               •Posvetovanja z zainteresiranimi stranmi
            
            
               
                  Posvetovanja s Svetom (z Odborom za trgovinsko politiko) o vsebini in napredovanju pogajanj so potekala redno. Evropski parlament (Odbor INTA) je bil obveščen.
               
            
            
               4.PRORAČUNSKE POSLEDICE
            
            
               
                  Glej oceno finančnih posledic.
               
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               •Načrti za izvedbo 
            
            
               Komisija predlaga Svetu, da se Sporazum v obliki izmenjave pisem z Vzhodno republiko Urugvaj podpiše v imenu Unije. Hkrati se Svetu predloži tudi ločen predlog o sklenitvi tega sporazuma.
            
            
               Glede na Sporazum bo Komisija sprejela izvedbeno uredbo na podlagi člena 187(a) uredbe o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov (Uredba (EU) št. 1308/2013) za povečanje naslednjih tarifnih kvot:
            
            
               –k tarifni kvoti EU, dodeljeni državi (Urugvaj), za „goveje meso brez kosti, sveže ali ohlajeno; užitni klavnični proizvodi goved, mišični del (stebriček) in rebrni del trebušne prepone, sveža ali ohlajena“, tarifni številki ex 0201 30 00 in ex 0206 10 95, se doda 76 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote. Nova tarifna kvota je 4 076 ton; 
            
            
               –k tarifni kvoti EU za „goveje meso, zamrznjeno – užitni klavnični proizvodi goved, zamrznjeni“, tarifni številki 0202 in 0206 29 91, se doda 1 875 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote. Nova tarifna kvota je 54 875 ton.
            
            
               Ustrezni izvedbeni ukrepi se pripravljajo vzporedno s tem predlogom.
            
            
               2016/0057 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o odobritvi podpisa Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
         
         
            
               (1)Svet je 15. julija 2013 pooblastil Komisijo, da na podlagi člena XXIV:6 Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 začne pogajanja z nekaterimi drugimi članicami Svetovne trgovinske organizacije v okviru pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji.
            
            
               (2)Pogajanja je vodila Komisija v okviru pogajalskih smernic, ki jih je izdal Svet.
            
            
               (3)Ta pogajanja so se zaključila in Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji je bil parafiran 18. decembra 2015.
            
            
               (4)Ta sporazum bi bilo treba podpisati v imenu Evropske unije s pridržkom njegove poznejše sklenitve –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Podpis Sporazuma med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji se odobri v imenu Unije, s pridržkom sklenitve navedenega sporazuma.
            
            
               Besedilo Sporazuma je priloženo temu sklepu.
            
            
               Člen 2
            
            
               Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebe, pooblaščene za podpis Sporazuma v imenu Unije.
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
            
            
               Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
            
               OCENA FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGA S PRORAČUNSKIMI POSLEDICAMI, OMEJENIMI IZKLJUČNO NA STRAN PRIHODKOV
            
            
               1.NASLOV PREDLOGA:
            
            
               Predlog sklepa Sveta o odobritvi podpisa Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji
            
            
               2.PRORAČUNSKE VRSTICE:
            
         
         
            
               Prihodkovna proračunska vrstica:
                     Poglavje 12 – Carine in druge dajatve
            
            
               3.FINANČNE POSLEDICE
            
            
               ◻
                      Predlog nima finančnih posledic.
            
            
               X  Predlog nima finančnih posledic za odhodke, ima pa finančne posledice za prihodke.
            
            
               ◻
                      Predlog ima naslednje finančne posledice za namenske prejemke:
            
            
               (v mio. EUR, na eno decimalno mesto natančno
                  1
               )
            
            
                     
                        Prihodkovna proračunska vrstica
                           2
                        :
                     
                  
                  
                     
                        Leto N
                     
                  
                  
                     
                        leto N + 1
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
               
                     
                        Stanje po ukrepu
                     
                  
               
                     
                        Prihodkovna proračunska vrstica:
                     
                  
                  
                     
                        [n + 1]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 2]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 3]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 4]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 5]
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
               
               4.UKREPI PROTI GOLJUFIJAM
            
            
               Uporabljajo se splošni ukrepi proti goljufijam, ki veljajo za carine EU in kvantitativno upravljanje tarifnih kvot.
            
            
               5.DRUGE PRIPOMBE
            
            
               (Metoda/formula, uporabljena za izračun prihodkov): vrednost enote za povprečni podoben tržni uvoz v letih 2012–2014, pomnožena z novimi količinami v okviru tarifnih kvot ter s stopnjo dajatve v okviru kvote (20 %), z odbitkom v višini 25 % za stroške pobiranja. Za vsa naslednja leta je bila vrednost enote obravnavana kot konstantna. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Letni zneski se ocenijo z uporabo formule iz oddelka 5, kar se navede v opombi pod črto, npr. „okvirni znesek, izračunan v skladu z dogovorjeno formulo“. Za začetno leto se letni znesek praviloma plača v celoti, brez znižanja oziroma sorazmernega znižanja.
               
               
                  
                     (2)
                  Pri tradicionalnih lastnih sredstvih (kmetijske dajatve, prelevmani na sladkor, carine) morajo biti navedeni neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 % stroškov pobiranja. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 3.3.2016
            COM(2016) 94 final
            PRILOGA
            k
            predlogu sklepa Sveta
            o odobritvi podpisa Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji
            
               
         
         
            
               SPORAZUM V OBLIKI IZMENJAVE PISEM
            
            
               med Evropsko Unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji
            
            
               A. Pismo Evropske unije
            
            
               V Bruslju, …………..
            
            
               Spoštovani, 
            
            
               po pogajanjih v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe seznama ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji mi je v čast predlagati naslednje:
            
            
               Evropska unija na svoj seznam za carinsko območje EU-28 vključi ugodnosti s seznama EU-27 z naslednjimi spremembami:
            
            
               k tarifni kvoti EU, dodeljeni državi (Urugvaj), za „goveje meso brez kosti, sveže ali ohlajeno; užitni klavnični proizvodi goved, mišični del (stebriček) in rebrni del trebušne prepone, sveža ali ohlajena“, tarifni številki ex 0201 30 00 in ex 0206 10 95, se doda 76 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote. Nova tarifna kvota je 4 076 ton; 
            
            
               k tarifni kvoti EU za „goveje meso, zamrznjeno – užitni klavnični proizvodi goved, zamrznjeni“, tarifni številki 0202 in 0206 29 91, se doda 1 875 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote. Nova tarifna kvota je 54 875 ton. 
            
            
               Evropska unija in Urugvaj drug drugega uradno obvestita o zaključku notranjih postopkov za začetek veljavnosti tega sporazuma. Ta sporazum začne veljati 14 dni po prejemu zadnjega uradnega obvestila. 
            
            
               Hvaležen bi Vam bil, če potrdite, da se vaša vlada strinja z vsebino tega pisma. V tem primeru bosta to pismo in vaša potrditev skupaj sestavljala Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Urugvajem.
            
            
               Prejmite izraze mojega globokega spoštovanja,
            
            
               Za Evropsko unijo
            
            
               B. Pismo Vzhodne republike Urugvaj
            
            
               V Bruslju, …………..
            
            
               Spoštovani, 
            
            
               v čast mi je potrditi prejem Vašega pisma z dne […], ki se glasi:
            
            
               „Po pogajanjih v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe seznama ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji mi je v čast predlagati naslednje:
            
            
               Evropska unija na svoj seznam za carinsko območje EU-28 vključi ugodnosti s seznama EU-27 z naslednjimi spremembami:
            
         
         
            
               k tarifni kvoti EU, dodeljeni državi (Urugvaj), za „goveje meso brez kosti, sveže ali ohlajeno; užitni klavnični proizvodi goved, mišični del (stebriček) in rebrni del trebušne prepone, sveža ali ohlajena“, tarifni številki ex 0201 30 00 in ex 0206 10 95, se doda 76 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote. Nova tarifna kvota je 4 076 ton; 
            
            
               k tarifni kvoti EU za „goveje meso, zamrznjeno – užitni klavnični proizvodi goved, zamrznjeni“, tarifni številki 0202 in 0206 29 91, se doda 1 875 ton, pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna stopnja v okviru kvote. Nova tarifna kvota je 54 875 ton.
            
            
               Evropska unija in Urugvaj drug drugega uradno obvestita o zaključku notranjih postopkov za začetek veljavnosti tega sporazuma. Ta sporazum začne veljati 14 dni po prejemu zadnjega uradnega obvestila. 
            
            
               Hvaležen bi Vam bil, če potrdite, da se vaša vlada strinja z vsebino tega pisma. V tem primeru bosta to pismo in vaša potrditev skupaj sestavljala Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Urugvajem.“
            
            
               V imenu svoje vlade izražam strinjanje z zgornjim pismom.
            
            
               Za Vzhodno republiko Urugvaj