CELEX: 31973R1539
Language: fr
Date: 1973-06-09 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1539/73 de la Commission, du 8 juin 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

N0 L 154/26                              Journal officiel des Communautés européennes                              9 . 6. 73
                                  RÈGLEMENT (CEE) N0 1539/73 DE LA COMMISSION
                                                          du 8 juin 1973
                   modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les
                                            produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        secteur des céréales et du riz ont été fixés par le
EUROPÉENNES,                                                        règlement ( CEE) n0 441/73 (4), modifié en dernier
                                                                     lieu par le règlement (CEE) n° 1526/73 (5) ;
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne,
                                                                     considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États                  dans le règlement (CEE) n° 441 /73 conduit à modi­
membres à la Communauté économique européenne                        fier les montants actuellement en vigueur comme il
et à la Communauté européenne de l'énergie ato­                      est indiqué à l'annexe du présent règlement,
mique ( 1), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n° 229/73 du Conseil, du
                                                                      A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
31 janvier 1973, déterminant les règles générales du
régime des montants compensatoires dans le secteur
des céréales et fixant ceux-ci pour certains pro­                                         Article premier
duits (2), et notamment son article 7,
                                                                      Les montants applicables au titre des montants com­
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du                        pensatoires fixés aux annexes du règlement ( CEE)
31 janvier 1973, déterminant les règles générales du                 n° 441 /73 modifié, sont modifiés comme indiqué
régime des montants compensatoires dans le secteur                   à l'annexe du présent règlement.
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (3),
et notamment son article 5,
                                                                                                Article 2
considérant que les montants applicables au titre
des montants compensatoires pour les produits du                      Le présent règlement entre en vigueur le 9 juin 1973 .
               Le present règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
               dans tout État membre .
               Fait à Bruxelles, le 8 juin 1973 .
                                                                                Par la Commission
                                                                                    Le président
                                                                              François-Xavier ORTOLI
 (*) JO n« L 73 du 27. 3. 1972, p. 5.
 («) JO n° L 27 du 1 . 2. 1973 , p. 25 .                               (4) JO n° L 47 du 20. 2 . 1973 , p . 1 .
     JO n° L 29 du 1 . 2 . 1973 , p. 26.                               (5) JO no L 152 du 8 . 6. 1973 , p . 38 .
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 73                              Journal officiel des Communautés européennes                                                    N° L 154/27
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Fur Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                              ( RE/ UC/u.a . / 100 «g I
           N " d « tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. dei Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                           IRL                    UK
           K. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.01 A                                              9,95                          7,50                  38-00
           10.03                                                8,68                       14,86                    18-00
           10.04                                                8,41                       14,22                    18-00
           10.05 B                                                                         14,00                    14-00
           10.07 C                                                                         22,00                    22-00
           (>) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la
                dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
            (') Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering er
                blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
            f1) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
            (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
            (J) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering ais bedoeld in
                artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7
                of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
 ---pagebreak--- N° L 154/28                             Journal officiel des Communautés européennes                              9. 6. 73
            ANNEXE C — BILAG C — AN HANG C — ALLEGATO C — B1JLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                     base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                            korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Aysgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                             e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                          (RE/ UC/u.a. /lOOO kg !
            N0 du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                    IRL            UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            07.06 A                                       0,156                 0,267          0-324
            11.01 A (»)                                   1,338                 0,915          5-400
            11.01 C (J )                                  1,215                 2,080          2-520
            11.01 D f 1)                                  1,177                 1,991          2-520
            11.01 E K 1)                                    —
                                                                                1,960          1-960
            11.01 E II (*)                                  —
                                                                                1,428          1-428
            11.01 K (*)                                     —
                                                                                2,244          2-244
            11.02 A I b (*)                               1,445                 0,988          5-800
            11.02  A III i 1 )                            1,215                 2,080          2-520
            11.02  A IV (!)                               1,177                 1,991          2-520
            11.02  A Va) 1 f1 )                                                 1,960          1-960
            11.02  A Va) 2 (*)                              —
                                                                                1,960          1-960
           11.02 A V b) (*)                                 —
                                                                                1,428          1-428
           11.02 A IX 11 )                                  —
                                                                                2,244          2-244
           11.02 B I a) 1 (')                             1,215                 2,080          2-520
           11.02 B I a) 2 aa)                             0,858                 1,450          1-836
           11.02 B I a) 2 bb) (*)                         1,177                 1,991          2-520
            11.02 B I b ) 1 (!)                           1,215                 2,080          2-520
           11.02 B I b ) 2 ( x )                          1,177                 1,991          2-520
           11.02 B II a) (*)                              1,323                 0,998          5-054
           11.02 B II c) 1 1 )                              —
                                                                                1,960          1-960
           11.02 B II d) i1)                                —
                                                                                3,080          3-080
           11.02 C I i 1 )                                1,393                 1,050          5-320
           11.02 C III Π                                  1,215                 2,080          2-520
           11.02 C IV (*)                                 1,177                 1,991          2-520
           11.02 C V (!)                                   —
                                                                                1,960          1-960
           11.02 C VIII i 1 )                              —
                                                                                3,080          3-080
           11.02 D I i 1 )                                1,015                 0,765          3-876
            11.02 D III (*)                               0,885                 1,516          1-836
           11.02 D IV (*)                                 0,858                 1,450          1-836
           11.02 D V í 1 )                                  —
                                                                                1,428          1-428
           11.02 D VIII (*)                                 —
                                                                                2,244          2-244
           11.02 E I a) 1 (»)                             0,885                 1,516          1-836
           11.02 E I a) 2 (»)                             0,858                 1,450          1-836
           11.02 E I b) 1 i 1)                            1,21$                 2,080          2-520
           11.02 E I b) 2 H                               1,177                 1,991          2-520
           11.02 E II a ) i1 )                            1,393                 1,050          5-320
           11.02 E II c) I1)                               —
                                                                                1,960          1-960
           11.02 E II d) H                                  —
                                                                                3,080         3-080
           11.02 F I i 1)                                 1,015                 0,765         3-876
           11.02 F III i 1 )                              0,885                 1,516          1-836
           11.02 F IV H                                   0,858                 1,450          1-836
           11.02 F V ( i )                                 —
                                                                                1,428          1-428
           11.02 F IX i1 )                                  —
                                                                                2,244          2-244
           11.02 G I                                      0,249                 0,188         0-950
           11.02 G II                                      —
                                                                                0,350         0-350
           11.06 A                                        0,156                 0,267         0-324
           11.06 B 11                                                           2,254         2-254
           11.07 Ala )                                    1,771                 1,335         6-764
           11.07 Alb)                                     1,323                 0,998         5-054
 ---pagebreak--- 9. 6. 73                                Journal officiel des Communautés européennes                                                    N0 L 154/29
         N· du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                          IRL                       UK
         N. della tariffa doganale comune
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         11.07 A II a)                                          1,545                        2,645                     3-204
         11.07 A II b)                                          1,154                        1,976                     2-394
         11.07 B                                                1,345                        2,303                     2-790
         23.02 A I a)                                           0,149                        0,291                     0-560
         23.02 A I b) 1                                         0,149                        0,291                     0-560
         23.02 A I b ) 2                                        0,149                        0,291                     0-560
         23.02 A II a)                                          0,149                        0,291                     0-560
         23.02 A II b)                                          0,149                        0,291                     0-560
         23.07 B I a) J                                            —
                                                                                             0,224                     0-224
         23.07 B I a) 2                                            —
                                                                                             0,224                     0-224
         23.07 B I b ) J                                           —
                                                                                             0,700                     0-700
         23.07 B I b ) 2                                           —
                                                                                             0,700                     0-700
         23.07 B I dl                                              —
                                                                                             1,050                     1-050
         23.07 B I c) 2                                            —
                                                                                             1,050                     1-050
          (') Pour la distinction entre les produits des n08 11.01 et 11.02, d' une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n1" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                   (en poids) sur matière sèche,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 %> pour le froment et le seigle, 3 '/» pour l'orge,
                   4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 %> pour les autres céréales.
               Le» germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
          (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               - et askeindhold (efter fradag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
          (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifsteile 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarinietrischen
                   Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt.
               Getreidekeime, .-uich gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 ®/o (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 %» per il riso , a 2,5 */o per il frumento e la segala , a 3 °/o per l'orzo,
                    a 4 °/o per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
           {') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcrs) van meei
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voot haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                GrnnnkicmeiV ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 */o by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 %> for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 •/« for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.