CELEX: 42019X1723
Language: sv
Date: 2019-10-18 00:00:00
Title: Föreskrifter nr 17 från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (Unece) – Enhetliga bestämmelser om godkännande av fordon med avseende på säten, deras fästanordningar och eventuella nackstöd 2019/1723

18.10.2019   
               
               
                  SV
               
               
                  Europeiska unionens officiella tidning
               
               
                  L 266/1
               
            
         Endast Uneces texter i original har bindande folkrättslig verkan. Denna föreskrifts status och dagen för dess ikraftträdande bör kontrolleras i den senaste versionen av Uneces statusdokument TRANS/WP.29/343, som finns på http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
         Föreskrifter nr 17 från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (Unece) – Enhetliga bestämmelser om godkännande av fordon med avseende på säten, deras fästanordningar och eventuella nackstöd 2019/1723
         Inbegripet all giltig text till och med:
         Ändringsserie 09 – dag för ikraftträdande: 28 maj 2019
         INNEHÅLL
         FÖRESKRIFT
         
                     1.
                  
                  Tillämpningsområde
                  
               
                     2.
                  
                  Definitioner
                  
               
                     3.
                  
                  Ansökan om godkännande
                  
               
                     4.
                  
                  Godkännande
                  
               
                     5.
                  
                  Krav
                  
               
                     6.
                  
                  Provningar
                  
               
                     7.
                  
                  Produktionsöverensstämmelse
                  
               
                     8.
                  
                  Påföljder vid bristande produktionsöverensstämmelse
                  
               
                     9.
                  
                  Modifieringar av fordonstypen och utökat godkännande med avseende på säten, deras fästanordningar och/eller nackstöd
                  
               
                     10.
                  
                  Slutgiltigt upphörande av produktionen
                  
               
                     11.
                  
                  Bruksanvisning
                  
               
                     12.
                  
                  Namn på och adress till typgodkännandemyndigheter och de tekniska tjänster som ansvarar för att utföra godkännandeprovningar
                  
               
                     13.
                  
                  Övergångsbestämmelser
                  
               BILAGOR
         
                     1.
                  
                  Meddelande
                  
               
                     2.
                  
                  Godkännandemärkets utformning
                  
               
                     3.
                  
                  Förfarande för bestämning av H-punkten och den verkliga bålvinkeln för sittplatser i motorfordon
                  
               
                     4.
                  
                  Bestämning av nackstödets höjd och bredd
                  
               
                     5.
                  
                  Linjer och mått i samband med provningarna
                  
               
                     6.
                  
                  Provningsförfarande för kontroll av energiupptagning
                  
               
                     7.
                  
                  Metod för provning av hållfastheten hos sätets fästanordningar och deras inställnings- och förskjutningsanordningar och spärrmekanismer
                  
               
                     8.
                  
                  Bestämning av måttet ”a” för nackstödets öppningar
                  
               
                     9.
                  
                  Förfarande för provning av anordningar som är avsedda att skydda förare och passagerare mot rörelser i bagaget
                  
               1.   TILLÄMPNINGSOMRÅDE
         Denna föreskrift är tillämplig på
         
                     a)
                  
                  
                     fordon av kategorierna M1 och N (1) med avseende på sätenas och deras fästanordningars hållfasthet och med avseende på nackstöd,
                  
               
                     b)
                  
                  
                     fordon av kategorierna M2 och M3 (1) med avseende på säten som inte omfattas av föreskrift nr 80, vad gäller sätenas och deras fästanordningars hållfasthet och vad gäller nackstöd,
                  
               
                     c)
                  
                  
                     fordon av kategori M1 med avseende på utformningen av ryggstödens baksida och utformningen av anordningar som ska skydda passagerarna mot den fara som uppstår om bagaget rör sig vid en frontalkollision.
                  
               Den är inte tillämplig på fordon med avseende på sidovända eller bakåtvända säten eller nackstöd monterade på dessa.
         2.   DEFINITIONER
         I denna föreskrift gäller följande definitioner:
         2.1   godkännande av ett fordon: godkännande av en fordonstyp med avseende på hållfastheten hos sätena och deras fästanordningar, utformningen av ryggstödens baksida och nackstödens egenskaper.
         2.2   fordonstyp: kategori av motorfordon som inte skiljer sig åt i sådana väsentliga avseenden som
         2.2.1   sätenas konstruktion, form, mått, material och vikt, även om de får variera i fråga om färg och klädsel; avvikelser på högst 5 % från den godkända sätestypens vikt ska inte anses ha betydelse,
         2.2.2   typ och mått på inställnings- och förskjutningsanordningar samt spärrsystem för ryggstöden, sätena och delar av dessa,
         2.2.3   sätenas fästanordningars typ och mått,
         2.2.4   nackstödens mått, ram, material och stoppning, även om de får variera i fråga om färg och klädsel,
         2.2.5   nackstödens fästanordningars typ och mått och egenskaperna hos den del av fordonet vid vilken nackstöden är fastsatta, när det gäller separata nackstöd.
         2.3   säte: anordning, komplett med klädsel, oavsett om den ingår som en del i fordonets stomme eller inte, avsedd som sittplats för en person. Beroende på hur de är vända delas sätena in i följande kategorier:
         2.3.1   framåtvänt säte: säte som kan användas när fordonet är i rörelse och som är vänt mot fordonets främre del så att sätets vertikala symmetriplan bildar en vinkel på mindre än +10 ° eller – 10 ° mot fordonets vertikala symmetriplan.
         2.3.2   bakåtvänt säte: säte som kan användas när fordonet är i rörelse och som är vänt mot fordonets bakre del så att sätets vertikala symmetriplan bildar en vinkel på mindre än +10 ° eller – 10 ° mot fordonets vertikala symmetriplan.
         2.3.3   sidovänt säte: säte som kan användas när fordonet är i rörelse och som är vänt mot fordonets sida så att sätets vertikala symmetriplan bildar en vinkel på 90 ° (± 10 °) mot fordonets vertikala symmetriplan.
         2.4   bänksäte: komplett anordning, med klädsel, avsedd som sittplats för minst två vuxna personer.
         2.5   fästanordning: den anordning genom vilken hela sätet är fastsatt i fordonets stomme, inklusive de delar av fordonets stomme som påverkas.
         2.6   inställningsanordning: den anordning med vilken sätet eller dess delar kan ställas in i ett läge som passar för förarens eller passagerarens kroppsbyggnad. Denna anordning får möjliggöra i synnerhet
         2.6.1   inställning i längdled,
         2.6.2   inställning i höjdled,
         2.6.3   vinkelinställning.
         2.7   förskjutningsanordning: anordning som medger att sätet eller en av dess delar förskjuts i längdled och/eller vrids, utan något fast mellanläge, så att det blir enklare för passagerarna att få tillträde till utrymmet bakom det aktuella sätet.
         2.8   spärrmekanism: anordning som säkerställer att sätet eller delar av det hålls kvar i bruksläget.
         2.9   fällbart säte: lättnedfällt säte som är avsett för tillfällig användning av en person och som normalt är infällt.
         2.10   tvärgående plan: vertikalt plan vinkelrätt mot fordonets längsgående mittplan.
         2.11   längsgående plan: plan som är parallellt med fordonets längsgående mittplan.
         2.12   nackstöd: anordning vars uppgift är att begränsa rörelsen bakåt av förarens eller en vuxen passagerares huvud i förhållande till bålen, för att minska risken för skador på halskotan vid en eventuell olycka.
         2.12.1   inbyggt nackstöd: stöd för huvudet som utgörs av ryggstödets övre del. Nackstöd som motsvarar definitionerna i punkterna 2.12.2 eller 2.12.3, men som endast kan avlägsnas från sätet eller fordonets stomme med hjälp av verktyg eller genom att sätets klädsel helt eller delvis avlägsnas, motsvarar den här definitionen.
         2.12.2   löstagbart nackstöd: nackstöd som är en komponent som kan avskiljas från sätet och som är utformat för att sättas fast i och säkert hållas fast av ryggstödets konstruktion.
         2.12.3   separat nackstöd: nackstöd som består av en komponent som är skild från sätet och som är utformat för att sättas fast i och/eller säkert hållas fast av fordonets stomme.
         2.13   R-punkt: sittplatsens referenspunkt enligt definitionen i tillägg 3 till bilaga 3 till denna föreskrift.
         2.14   referenslinje: den linje på dockan som återges i figur 1 i tillägg 1 till bilaga 3 till denna föreskrift.
         2.15   avskiljningsanordning: delar eller anordningar som tillsammans med sätenas ryggstöd ska skydda passagerarna mot rörelser i bagaget. Avskiljningsanordningen kan t.ex. bestå av ett nät ovanför ryggstöden i upprätt eller nedfällt läge. Nackstöd som är standardutrustning i fordon där sådana delar eller anordningar finns ska anses höra till avskiljningsanordningen. Ett säte med nackstöd ska emellertid inte ensamt anses vara en avskiljningsanordning.
         3.   ANSÖKAN OM GODKÄNNANDE
         3.1   Ansökan om godkännande av en fordonstyp ska lämnas in av fordonstillverkaren eller av dennes auktoriserade ombud.
         3.2   Ansökan ska åtföljas av följande dokument i tre exemplar och av följande uppgifter:
         3.2.1   En detaljerad beskrivning av fordonstypen med avseende på sätenas utformning, deras fästanordningar, inställnings- och förskjutningsanordningar samt spärrmekanismer.
         3.2.1.1   I tillämpliga fall en detaljerad beskrivning och/eller ritningar över avskiljningsanordningen.
         3.2.2   Tillräckligt detaljerade ritningar i lämplig skala av sätena, deras fästanordningar i fordonet liksom inställnings- och förskjutningsanordningar samt spärrmekanismer.
         3.2.3   För säten med löstagbart nackstöd:
         3.2.3.1   En detaljerad beskrivning av nackstödet, med uppgift om stoppningsmaterial.
         3.2.3.2   En detaljerad beskrivning av placering, typ av stöd och fästanordning för montering av nackstödet på sätet.
         3.2.4   För separata nackstöd:
         3.2.4.1   En detaljerad beskrivning av nackstödet, med uppgift om stoppningsmaterial.
         3.2.4.2   En detaljerad beskrivning av placering och fästanordningarna för montering av nackstödet i fordonets stomme.
         3.3   Följande ska lämnas in till den tekniska tjänst som ansvarar för godkännandeprovningarna:
         3.3.1   Ett fordon som är representativt för den fordonstyp som ska godkännas eller de delar av fordonet som den tekniska tjänsten anser nödvändiga för godkännandeprovningarna.
         3.3.2   En extra uppsättning av de säten som fordonet är utrustat med, samt fästanordningarna till dessa.
         3.3.3   För fordon med säten som har utrustats eller kan utrustas med nackstöd, gäller följande i tillägg till kraven i punkterna 3.3.1 och 3.3.2:
         3.3.3.1   Om nackstöden är löstagbara: en extra uppsättning av de säten, med nackstöd, som fordonet är utrustat med, samt fästanordningarna till dessa.
         3.3.3.2   Om nackstöden är separata: en extra uppsättning av de säten som fordonet är utrustat med, samt fästanordningarna till dessa, en extra uppsättning av motsvarande nackstöd och den del av fordonets stomme som nackstödet är fäst vid, alternativt hela stommen.
         4.   GODKÄNNANDE
         4.1   Om det fordon som lämnats in för godkännande enligt denna föreskrift uppfyller de tillämpliga kraven (säten som utrustats eller kan utrustas med nackstöd) ska godkännande av fordonstypen beviljas.
         4.2   Varje godkänd typ ska tilldelas ett godkännandenummer. De två första siffrorna i numret (för närvarande 09 för ändringsserie 09) anger den ändringsserie (innehållande de senaste större tekniska ändringarna av föreskriften) som gäller vid tidpunkten för utfärdandet av godkännandet. Samma part i överenskommelsen får inte tilldela samma nummer till samma fordonstyp utrustad med andra typer av säten eller nackstöd eller med säten som är fästa på ett annat sätt i fordonet (detta gäller säten både med och utan nackstöd) eller till en annan fordonstyp.
         4.3   Ett meddelande om beviljat, utökat eller ej beviljat godkännande av en fordonstyp i enlighet med denna föreskrift ska meddelas de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift, med hjälp av ett formulär som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till denna föreskrift.
         4.4   Varje fordon som överensstämmer med en fordonstyp som godkänts enligt denna föreskrift ska, på en väl synlig och lättillgänglig plats som anges i godkännandeformuläret, vara märkt med ett internationellt godkännandemärke som består av följande:
         4.4.1   En cirkel som omger bokstaven E, följd av det särskiljande numret för det land som beviljat godkännandet (2).
         4.4.2   Numret på denna föreskrift följt av bokstaven R, ett bindestreck och godkännandenumret till höger om den cirkel som föreskrivs i punkt 4.4.1.
         4.4.3   Om fordonet har ett eller flera säten som utrustats med eller kan utrustas med nackstöd som godkänts i enlighet med punkterna 5.1 och 5.2 ska emellertid numret på denna föreskrift följas av bokstäverna RA. Av formuläret enligt mallen i bilaga 1 till denna föreskrift ska framgå vilket eller vilka säten i fordonet som är utrustade eller kan utrustas med nackstöd. Av märkningen ska det även framgå att eventuella övriga säten i fordonet, som inte utrustats med eller kan utrustas med nackstöd, uppfyller kraven i punkt 5.1 i denna föreskrift.
         4.5   Om fordonet överensstämmer med en fordonstyp som godkänts enligt en eller flera andra föreskrifter som är fogade till överenskommelsen, i det land som beviljat godkännandet enligt denna föreskrift, behöver den symbol som föreskrivs i punkt 4.4.1 inte upprepas. I så fall ska föreskriftens nummer, godkännandenummer och tilläggssymboler för alla de föreskrifter enligt vilka godkännande har beviljats i det land som beviljat godkännandet enligt denna föreskrift anges i kolumner till höger om den symbol som föreskrivs i punkt 4.4.1.
         4.6   Godkännandemärket ska vara lätt läsbart och outplånligt.
         4.7   Godkännandemärket ska placeras nära eller på den skylt med fordonsdata som monterats av tillverkaren.
         4.8   Exempel på godkännandemärkenas utformning finns i bilaga 2 till denna föreskrift.
         5.   KRAV
         5.1   Allmänna krav
         5.1.1   Montering av sidovända säten ska vara förbjuden i fordon av kategorierna M1, N1, M2 (av klass II, III och B) och i fordon av kategori M3 med en tekniskt tillåten lastad vikt på högst 10 ton (av klass II, III och B).
         5.1.2   Detta krav gäller inte för ambulanser eller fordon som är avsedda att användas av försvaret, civilförsvaret, brandväsendet eller ordningsmakten.
         5.2   Allmänna krav på alla säten i fordon av kategori M1 (3)
         
         5.2.1   Alla ingående inställnings- och förskjutningsanordningar ska ha en automatisk spärrmekanism.
         Armstöd eller annan komfortutrustning behöver inte ha någon spärrmekanism, förutsatt att de inte medför någon ytterligare risk för att fordonets förare eller passagerare skadas i händelse av en kollision.
         Fällbara säten ska automatiskt låsas i bruksläget.
         5.2.2   Reglaget för upplåsning av en sådan anordning som avses i punkt 2.7 i denna föreskrift ska vara placerat på sätets utsida nära dörren. Det ska vara lätt att nå även för den person som sitter på sätet omedelbart bakom det aktuella sätet.
         5.2.3   Sätenas baksidor, belägna i område 1 enligt definitionen i punkt 6.8.1.1, ska godkännas i energiupptagningsprovningen i enlighet med kraven i bilaga 6 till denna föreskrift.
         5.2.3.1   Detta krav ska anses uppfyllt om huvudformens retardation vid de provningar som genomförs enligt förfarandet i bilaga 6 till denna föreskrift inte kontinuerligt överstiger 80 g under längre tid än 3 ms. Inga farliga kanter får heller uppstå under provningen eller finnas kvar efter den.
         5.2.3.2   Kraven i punkt 5.2.3 ska inte tillämpas på de bakersta sätena, på säten som är vända rygg mot rygg eller på säten som uppfyller kraven i föreskrift nr 21 ”Enhetliga föreskrifter om typgodkännande av motorfordon med avseende på deras inredningsdetaljer” (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.20/Rev.2, i dess lydelse enligt den senaste ändringen).
         5.2.4   Ytan på sätenas baksida får inte ha några farliga ojämnheter eller skarpa kanter som kan öka risken för allvarliga skador på personerna i fordonet. Detta krav ska anses vara uppfyllt om ytan på sätenas baksida efter att ha provats under de förhållanden som anges i punkt 6.1 uppvisar krökningsradier som inte understiger
         2,5 mm i område 1,
         5,0 mm i område 2,
         3,2 mm i område 3.
         Dessa områden definieras i punkt 6.8.1.
         5.2.4.1   Detta krav gäller inte för följande:
         5.2.4.1.1   De delar av de olika områdena som skjuter ut mindre än 3,2 mm från den omgivande ytan, som ska ha avrundade kanter, förutsatt att den utskjutande delens höjd är högst hälften av dess bredd.
         5.2.4.1.2   De bakersta sätena, säten som är ordnade rygg mot rygg och säten som uppfyller kraven i föreskrift nr 21, ”Enhetliga föreskrifter om typgodkännande av motorfordon med avseende på deras inredningsdetaljer” (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.20/Rev.2, i dess lydelse enligt den senaste ändringen).
         5.2.4.1.3   Sätenas baksida under ett horisontalplan som går genom den lägsta R-punkten i varje sätesrad. (Om sätesraderna har olika höjd ska planet – med början bakifrån – flyttas uppåt eller nedåt så att det bildar ett vertikalt steg som går genom R-punkten för sätesraden omedelbart framför.)
         5.2.4.1.4   Delar såsom böjliga trådvävskonstruktioner.
         5.2.4.2   I område 2, som definieras i punkt 6.8.1.2, får ytorna ha en radie på mindre än 5 mm, dock minst 2,5 mm, om de godkänns i energiupptagningsprovningen enligt bilaga 6 till denna föreskrift. Ytorna ska dessutom vara försedda med stoppning som förhindrar att huvudet kommer i direkt kontakt med sätets stomme.
         5.2.4.3   Om det i de ovannämnda områdena finns delar som är täckta med ett material som är mjukare än 50 Shore A ska ovanstående krav, med undantag för dem som gäller energiupptagningsprovningen enligt bilaga 6, endast gälla de hårda delarna.
         5.2.5   Ingen defekt får synas på sätets ram eller fästanordningar, inställnings- och förskjutningsanordningarna eller spärrmekanismerna under eller efter de provningar som föreskrivs i punkterna 6.2 och 6.3. Bestående deformationer, inbegripet sprickor, får godtas förutsatt att de inte ökar risken för skada i händelse av en kollision och att de föreskrivna lasterna upprätthålls.
         5.2.6   Spärrmekanismerna får inte frigöras under de provningar som beskrivs i punkt 6.3 och i punkt 2.1 i bilaga 9 till denna föreskrift.
         5.2.7   Efter provningarna ska de förskjutningsanordningar som ska möjliggöra eller underlätta passagerarnas tillträde till fordonet vara funktionsdugliga. De ska kunna frigöras åtminstone en gång och tillåta den förskjutning av sätet eller den del av sätet som de är avsedda för.
         Eventuella andra förskjutnings- och inställningsanordningar och tillhörande spärrmekanismer behöver inte vara funktionsdugliga.
         När det gäller säten med nackstöd anses hållfastheten hos ryggstödet och dess spärrmekanismer uppfylla kraven i punkt 6.2 om sätet och ryggstödet inte bryts vid provningar enligt punkt 6.4.3.6. I annat fall ska det påvisas att sätet uppfyller provningskraven i punkt 6.2.
         När det gäller (bänk)säten med fler sittplatser än nackstöd, och om tillverkaren väljer att inte anbringa 53 daNm under provningen i punkt 6.4, måste provningen av ryggstödets hållfasthet i punkt 6.2 utföras i tillägg till provningen i punkt 6.4.
         5.3   Allmänna krav på säten i fordon av kategorierna N1, N2 och N3 samt på säten i fordon av kategorierna M2 och M3 som inte omfattas av föreskrift nr 80.
         Med undantag för bestämmelserna i punkt 5.1 gäller kraven även för sidovända säten i alla fordonskategorier.
         5.3.1   Säten och bänksäten ska vara stadigt fastgjorda i fordonet.
         5.3.2   Skjutbara säten och bänksäten ska kunna spärras automatiskt i alla lägen som de kan ställas in i.
         5.3.3   Ställbara ryggstöd ska kunna spärras i alla lägen som de kan ställas i.
         5.3.4   Alla säten som kan fällas framåt eller som har nedfällbara ryggstöd och fällbara säten ska spärras automatiskt i bruksläget.
         Dessa krav gäller inte för fällbara säten som har monterats i utrymmen för rullstolar eller för stående passagerare i fordon av kategori M2 eller M3 av klass I, II eller A, eller för fällbara säten som monterats i utrymmen för tillträde i fordon av kategori M2 eller M3.
         5.4   Montering av nackstöd
         5.4.1   Ett nackstöd ska vara monterat på varje yttre framsäte i alla fordon av kategori M1. Säten som är utrustade med nackstöd och avsedda att monteras på andra sittplatser och i andra fordonskategorier får också godkännas enligt denna föreskrift.
         5.4.2   Ett nackstöd ska vara monterat på varje yttre framsäte i alla fordon av kategori M2 med en högsta vikt på 3 500 kg och av kategori N1. Nackstöd monterade i sådana fordon ska uppfylla kraven i föreskrift nr 25, i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 04.
         5.5   Särskilda krav för säten som är utrustade eller kan utrustas med nackstöd
         5.5.1   Ett nackstöd i ett fordon får inte utgöra en fara för föraren eller passagerarna. I synnerhet får det inte i något bruksläge ha några farliga ojämnheter eller vassa kanter som kan öka risken för eller förvärra skador på föraren eller passagerarna.
         5.5.1.1   De delar av nackstödets fram- och baksida som befinner sig i område 1 enligt definitionen i punkt 6.8.1.1.3 ska vara fyllda med stoppning som förhindrar att huvudet kommer i direkt kontakt med komponenter i stommen. De ska också uppfylla kraven i punkt 5.2.4.
         5.5.1.2   De delar av nackstödets fram- och baksida som befinner sig i område 2 enligt definitionen i punkt 6.8.1.2 ska vara fyllda med stoppning som förhindrar att huvudet kommer i direkt kontakt med komponenter i stommen. De ska också uppfylla de krav i punkt 5.2.4 som är tillämpliga på de delar av sätenas baksidor som befinner sig i område 2. Om nackstödet är inbyggt i ryggstödet anses nackstödets framsida vara den yta som är belägen ovanför ett plan som är vinkelrätt mot referenslinjen, 540 mm från R-punkten och mellan två vertikala längsgående plan 85 mm på vardera sidan om referenslinjen.
         5.5.2   De delar av nackstödets fram- och baksida som befinner sig i område 1 enligt definitionen i punkt 6.8.1.1.3 ska godkännas vid energiupptagningsprovningen.
         5.5.2.1   Detta krav ska anses uppfyllt om huvudformens retardation vid de provningar som genomförs enligt förfarandet i bilaga 6 inte kontinuerligt överstiger 80 g under längre tid än 3 ms. Inga farliga kanter får heller uppstå under provningen eller finnas kvar efter den.
         5.5.3   Kraven i punkterna 5.5.1 och 5.5.2 gäller inte för delar av baksidan på nackstöd som är utformade för att monteras på säten bakom vilka det inte finns några andra säten.
         5.5.4   Nackstödet ska fästas i sätet eller i fordonets stomme på ett sådant sätt att inga hårda eller farliga delar skjuter ut från nackstödets stoppning eller från fastsättningen i ryggstödet då huvudformen pressas mot dessa under provningen.
         5.5.5   Om ett säte är utrustat med nackstöd får efter överenskommelse med den tekniska tjänsten kraven i punkt 5.2.3 anses vara uppfyllda, om sätet uppfyller kraven i punkt 5.5.2 när det är utrustat med nackstödet.
         5.6   Nackstödens höjd
         5.6.1   Nackstödens höjd ska mätas så som beskrivs i punkt 6.5.
         5.6.2   För nackstöd som inte är ställbara i höjdled ska höjden vara minst 800 mm för framsäten och 750 mm för andra säten.
         5.6.3   För nackstöd som är ställbara i höjdled gäller följande:
         5.6.3.1   Höjden ska vara minst 800 mm för framsäten och 750 mm för andra säten. Detta mått ska bestämmas i ett läge mellan det högsta och det lägsta ställbara höjdläget.
         5.6.3.2   Det får inte finnas något bruksläge som medför en höjd på under 750 mm.
         5.6.3.3   När det gäller andra säten än framsätena får nackstöden gå att förskjuta till ett läge som medför en höjd på under 750 mm, om det tydligt framgår för användaren att detta inte är nackstödets avsedda bruksläge.
         5.6.3.4   När det gäller framsäten får nackstöden vara sådana att de automatiskt förskjuts till ett läge som medför en höjd på under 750 mm när sätet inte används, förutsatt att det automatiskt återgår till bruksläget när sätet används.
         5.6.4   De mått som anges i punkterna 5.6.2 och 5.6.3.1 får vara lägre än 800 mm för framsäten och 750 mm för andra säten, så att det lämnas tillräckligt med fritt utrymme mellan nackstödet och innertaket, fönstren eller någon annan del av fordonets stomme. Det fria utrymmet får dock vara högst 25 mm. Om sätet är försett med förskjutnings- och/eller inställningsanordningar gäller detta för sätets samtliga sittställningar. Genom undantag från punkt 5.6.3.2 får det inte heller finnas något bruksläge som medför en höjd på under 700 mm.
         5.6.5   Med undantag för höjdkraven i punkterna 5.6.2 och 5.6.3.1 ska höjden på alla nackstöd som är avsedda för de bakre mittersta sätena eller sittplatserna vara minst 700 mm.
         5.7   Om sätet kan utrustas med ett nackstöd ska överensstämmelsen med kraven i punkterna 5.2.3 och 5.5.2 kontrolleras.
         5.7.1   Höjden på den del av anordningen som huvudet vilar mot, mätt enligt beskrivningen i punkt 6.5, ska för ett nackstöd som är ställbart i höjdled vara minst 100 mm.
         5.8   Om anordningen inte kan ställas in i höjdled får avståndet mellan ryggstödet och nackstödet vara högst 60 mm. Om nackstödet är ställbart i höjdled ska det i sitt nedersta läge befinna sig högst 25 mm från ryggstödets övre kant. När det gäller säten och bänksäten som kan ställas in i höjdled och som är försedda med separata nackstöd, ska överensstämmelsen med detta krav kontrolleras i alla de lägen som sätet eller bänksätet kan ställas in i.
         5.9   Om nackstödet är inbyggt i ryggstödet ska följande område beaktas:
         Ovanför ett plan som är vinkelrätt mot referenslinjen, 540 mm från R-punkten.
         Mellan två vertikala längsgående plan som går på vardera sidan av referenslinjen på ett avstånd av 85 mm från denna. I detta område tillåts en eller flera öppningar som, oberoende av form, har ett mått ”a” på mer än 60 mm, mätt enligt beskrivningen i punkt 6.7, om kraven i punkt 5.12 fortfarande uppfylls efter tilläggsprovningen enligt punkt 6.4.3.3.2.
         5.10   Om nackstöden är ställbara i höjdled godtas en eller flera öppningar som oberoende av form får ha ett mått ”a” på mer än 60 mm, mätt enligt beskrivningen i punkt 6.7, på den del av anordningen som fungerar som nackstöd, förutsatt att kraven i punkt 5.12 fortfarande är uppfyllda efter tilläggsprovningen enligt punkt 6.4.3.3.2.
         5.11   Nackstödet ska vara så brett att det ger ett lämpligt stöd för huvudet hos en person som sitter i normal sittställning. Nackstödet ska täcka ett område på minst 85 mm på vardera sidan av det vertikala mittplanet för det säte som nackstödet är avsett för, vilket bestäms enligt det förfarande som beskrivs i punkt 6.6.
         5.12   Nackstödet och dess fästanordningar ska vara sådana att den största rörelse bakåt (”X”) av huvudet som nackstödet medger är mindre än 102 mm, mätt enligt det statiska förfarandet i punkt 6.4.3.
         5.13   Nackstödet och dess fästanordningar ska vara tillräckligt hållfasta för att stå emot den belastning som anges i punkt 6.4.3.6 utan att brytas. Om nackstödet är inbyggt i ryggstödet gäller kraven i denna punkt den del av ryggstödets konstruktion som är belägen ovanför ett plan vinkelrätt mot referenslinjen på ett avstånd av 540 mm från R-punkten.
         5.14   Om nackstödet är ställbart ska det inte kunna höjas ovanför en högsta brukshöjd på annat sätt än genom ett avsiktligt handgrepp som skiljer sig från de vanliga handgreppen för att justera nackstödet.
         5.15   Hållfastheten hos ryggstödet och dess spärrmekanismer anses uppfylla kraven i punkt 6.2 om inget brott på sätet eller ryggstödet har uppstått efter provningen i enlighet med punkt 6.4.3.6. I annat fall ska det påvisas att sätet uppfyller provningskraven i punkt 6.2.
         5.16   Särskilda krav för att skydda förare och passagerare mot rörelser i bagaget
         5.16.1   Ryggstöd
         Ryggstöd och/eller nackstöd som genom sin placering utgör bagageutrymmets främre gräns när alla säten är på plats och i normalt bruksläge enligt tillverkarens anvisningar ska vara tillräckligt hållfasta för att skydda förare och passagerare mot rörelser i bagaget vid en frontalkollision. Kravet anses uppfyllt om ryggstöden förblir i sina lägen och spärrmekanismerna inte utlöses under och efter provningen enligt bilaga 9. Deformation av ryggstöden och deras fästen under provningen kan emellertid godtas om framsidan på det provade ryggstödets och/eller nackstödets delar som är hårdare än 50 Shore A inte rör sig förbi ett tvärgående vertikalt plan som går genom
         
                     a)
                  
                  
                     en punkt 150 mm framför det aktuella sätets R-punkt när det gäller delar av nackstödet,
                  
               
                     b)
                  
                  
                     en punkt 100 mm framför det aktuella sätets R-punkt när det gäller delar av ryggstödet,
                  
               med undantag för provningsblockens studsrörelser.
         När det gäller inbyggda nackstöd definieras gränsen mellan nackstödet och ryggstödet av planet lodrätt mot referenslinjen 540 mm från R-punkten.
         Alla mätningar ska göras på det längsgående mittplan på motsvarande säte eller sittplats för varje sittplats som utgör bagageutrymmets främre gräns.
         Under provningen enligt bilaga 9 ska provningsblocken förbli kvar bakom det eller de aktuella ryggstöden. Om ett säkerhetsbältes upprullningsanordning är skadad ska det kontrolleras att upprullningsanordningen har låsts till följd av provningen, eller att den kan låsas genom att bältet dras ut för hand.
         5.16.2   Avskiljningsanordningar
         På tillverkarens begäran får provningen enligt bilaga 9 utföras med monterad avskiljningsanordning om denna är standardutrustning på den aktuella fordonstypen.
         Avskiljningsanordningar, såsom nätkonstruktioner ovanför ryggstöden i normalt bruksläge, ska provas enligt punkt 2.2 i bilaga 9.
         Kravet anses uppfyllt om avskiljningsanordningen förblir på sin plats under provningen. Deformation av avskiljningsanordningen under provningen kan emellertid godtas om framsidan på avskiljningsanordningen (inklusive delar av det eller de provade ryggstöden och/eller nackstöden som är hårdare än 50 Shore A) inte rör sig förbi ett tvärgående vertikalt plan som går genom
         
                     a)
                  
                  
                     en punkt 150 mm framför det aktuella sätets R-punkt när det gäller delar till nackstödet,
                  
               
                     b)
                  
                  
                     en punkt 100 mm framför det aktuella sätets R-punkt när det gäller delar till ryggstödet och andra delar av avskiljningsanordningen än nackstödet.
                  
               När det gäller inbyggda nackstöd definieras gränsen mellan nackstödet och ryggstödet i punkt 5.16.1.
         Alla mätningar ska göras på det längsgående mittplan på motsvarande säte eller sittplats för varje sittplats som utgör bagageutrymmets främre gräns.
         Efter provningen får det inte finnas några vassa eller ojämna kanter som kan öka skaderisken för förare eller passagerare. Om ett säkerhetsbältes upprullningsanordning är skadad ska det kontrolleras att upprullningsanordningen redan är låst, eller att den kan låsas genom att bältet dras ut för hand.
         5.16.3   Kraven i punkterna 5.16.1 och 5.16.2 ska inte tillämpas på bagagehållarsystem som aktiveras automatiskt i händelse av en kollision. Tillverkaren ska, på ett sätt som den tekniska tjänsten godtar, visa att sådana system ger ett skydd som är likvärdigt med det som beskrivs i punkterna 5.16.1 och 5.16.2.
         6.   PROVNINGAR
         6.1   Allmänna specifikationer som gäller för alla provningar
         6.1.1   Om ryggstödet är ställbart ska det spärras i ett läge som motsvarar en bakåtlutning så nära 25 ° som möjligt från den vertikala referenslinjen genom dockans bål som visas i bilaga 3, såvida tillverkaren inte har angett något annat.
         6.1.2   Om ett säte, dess spärrmekanism och montering är identiska med eller symmetriska i förhållande till ett annat av fordonets säten, behöver den tekniska tjänsten endast prova ett av dessa säten.
         6.1.3   Om sätet har ställbart nackstöd ska provningarna genomföras med nackstödet placerat i det minst gynnsamma läge som inställningsanordningen tillåter (i allmänhet det översta läget).
         6.1.4   Fällbara säten ska provas i det läge som de används i av personer i fordonet.
         6.2   Provning av hållfastheten hos ryggstöden och deras inställningsanordningar
         6.2.1   En kraft som åstadkommer ett moment på 53 daNm i förhållande till R-punkten ska anbringas i längdled och bakåt mot den övre delen av ryggstödets stomme genom den del som motsvarar dockans rygg enligt bilaga 3 till denna föreskrift. När det gäller bänksäten, där stödramen (inbegripet den som hör till nackstöden) helt eller delvis är gemensam för mer än en sittplats, ska provningen genomföras samtidigt för alla dessa sittplatser.
         6.3   Provning av hållfastheten hos sätets fästanordningar, inställnings och förskjutningsanordningar samt spärrmekanismer
         6.3.1   En längsgående horisontell retardation eller acceleration (beroende på vad sökanden väljer) på minst 20 g ska ansättas under 30 ms i en riktning i förhållande till fordonets hela kaross och simulera en frontalkollision i enlighet med kraven i punkt 1 i bilaga 7. På tillverkarens begäran kan alternativt provningspulsen enligt tillägget till bilaga 9 användas.
         6.3.2   En längsgående retardation eller acceleration (beroende på vad sökanden väljer) i enlighet med kraven i punkt 6.3.1 ska ansättas och simulera en bakre kollision.
         6.3.3   Kraven i punkterna 6.3.1 och 6.3.2 ska kontrolleras för alla sittplatser. Om sätena är försedda med ställbara nackstöd, ska provningen genomföras med nackstöden i det minst gynnsamma läge som inställningsanordningen tillåter (i allmänhet det översta läget). Under provningen ska sätet vara placerat så att ingen yttre faktor förhindrar att spärrmekanismen frigörs.
         Dessa villkor ska anses uppfyllda om sätet provas efter att det har ställts in i följande lägen:
         Justeringen i längdriktningen ska säkras ett steg eller 10 mm bakom det främsta normala kör- eller bruksläge som tillverkaren har angett (för säten med separat höjdjustering ska dynan ställas in i det översta läget).
         Justeringen i längdriktningen ska säkras ett steg eller 10 mm framför det bakersta normala kör- eller bruksläge som tillverkaren har angett (för säten med separat höjdjustering ska dynan ställas in i det nedersta läget) och, i tillämpliga fall, i enlighet med kraven i punkt 6.3.4.
         6.3.4   Om spärrmekanismen är utformad så att spridningen av kraften på spärrmekanismen och sätets fästanordningar blir mindre gynnsam i en annan sittställning än dem som anges i punkt 6.3.3, ska provningarna utföras med denna mindre gynnsamma sittställning.
         6.3.5   Provningsvillkoren i punkt 6.3.1 ska anses uppfyllda om de på tillverkarens begäran ersätts med en kollisionsprovning av hela fordonet i körklart skick mot en stel barriär i enlighet med punkt 2 i bilaga 7 till denna föreskrift. I så fall ska sätet ställas in enligt de minst gynnsamma villkoren för spridning av belastningen på fästanordningen enligt punkterna 6.1.1, 6.3.3 och 6.3.4.
         6.4   Provning av nackstödets prestanda
         6.4.1   Om nackstödet är ställbart ska det placeras i det minst gynnsamma läge som inställningsanordningen tillåter (i allmänhet det översta läget).
         6.4.2   När det gäller bänksäten, där stödramen (inbegripet den som hör till nackstöden) helt eller delvis är gemensam för mer än en sittplats, ska provningen genomföras samtidigt för alla dessa sittplatser.
         6.4.3   Provning
         6.4.3.1   Alla linjer, inbegripet referenslinjens projektioner, ska dras i det vertikala mittplanet av det aktuella sätet eller den aktuella sittplatsen (se bilaga 5 till denna föreskrift).
         6.4.3.2   Den förskjutna referenslinjen bestäms genom att den del som representerar dockans rygg enligt bilaga 3 till denna föreskrift utsätts för en initial kraft som åstadkommer ett bakåtriktat moment på 37,3 daNm vid R-punkten. Vid samtidig provning av bänksäten ska det bakåtriktade momentet tillämpas på alla sittplatser i bänksätet samtidigt, oberoende av om respektive sittplats är utrustad med nackstöd eller inte.
         6.4.3.3   Med hjälp av en sfärisk huvudform med en diameter på 165 mm ska en initial kraft som åstadkommer ett moment på 37,3 daNm vid R-punkten anbringas vinkelrätt mot den förskjutna referenslinjen, 65 mm under nackstödets överkant. Referenslinjen ska hållas kvar i det förskjutna läge som bestämts i enlighet med punkt 6.4.3.2. Vid samtidig provning av bänksäten ska kraften anbringas samtidigt på alla bänksätets nackstöd.
         6.4.3.3.1   Om öppningar hindrar att den kraft som föreskrivs i punkt 6.4.3.3 anbringas 65 mm från nackstödets överkant, får avståndet minskas så att kraftens axel går genom mittlinjen av den del av ramen som är närmast öppningen.
         6.4.3.3.2   I de fall som beskrivs i punkterna 5.9 och 5.10 ska provningen upprepas genom att en kraft anbringas för varje öppning med hjälp av en sfärisk kula med en diameter på 165 mm
         som går genom tyngdpunkten på den smalaste delen av öppningen utefter de tvärgående planen som är parallella med referenslinjen, och
         som åstadkommer ett moment på 37,3 daNm vid R-punkten.
         6.4.3.4   Tangenten Y till den sfäriska huvudformen, parallell med den förskjutna referenslinjen, ska bestämmas.
         6.4.3.5   Avståndet X enligt punkt 5.11 mellan tangenten Y och den förskjutna referenslinjen ska mätas.
         6.4.3.6   För att kontrollera nackstödets verkan ökas den initiala belastningen enligt punkterna 6.4.3.3 och 6.4.3.3.2 till 89 daNm, såvida inget brott på sätet eller ryggstödet uppstår tidigare. På tillverkarens begäran ökas belastningen enligt punkt 6.4.3.2 samtidigt till 53 daNm för sittplatser utan nackstöd endast för att möjliggöra samtidig efterlevnad av punkterna 5.15 och 6.2.
         6.5   Bestämning av nackstödets höjd
         6.5.1   Alla linjer, inbegripet projektionen av referenslinjen, ska dras i det aktuella sätets eller den aktuella sittplatsens vertikala mittplan, vars skärning med sätet bestämmer konturen av nackstödet och ryggstödet (se figur 1 i bilaga 4 till denna föreskrift).
         6.5.2   Den docka som beskrivs i bilaga 3 till denna föreskrift ska placeras i normal sittställning på sätet.
         6.5.3   Projektionen av dockans referenslinje enligt bilaga 3 till denna föreskrift ska sedan för det aktuella sätet dras i det plan som anges i punkt 6.4.3.1.
         Tangenten S till nackstödets överkant dras vinkelrätt mot referenslinjen.
         6.5.4   Avståndet ”h” från R-punkten till tangenten S är den höjd som ska beaktas vid tillämpningen av kraven i punkt 5.6.
         6.6   Bestämning av nackstödets bredd (se figur 2 i bilaga 4 till denna föreskrift)
         6.6.1   Planet S1, som är vinkelrätt mot referenslinjen och beläget 65 mm under tangenten S som definieras i punkt 6.5.3, bestämmer ett snitt i nackstödet som begränsas av konturen C.
         6.6.2   Den bredd på nackstödet som ska beaktas vid tillämpning av kraven i punkt 5.11 är avståndet ”L” mätt i planet S1 mellan de vertikala längsgående planen P och P’.
         6.6.3   Nackstödets bredd ska om nödvändigt också bestämmas på ett plan vinkelrätt mot referenslinjen 635 mm ovanför sätets R-punkt. Avståndet ska mätas längs referenslinjen.
         6.7   Bestämning av avståndet ”a” för nackstödets öppningar (se bilaga 8 till denna föreskrift)
         6.7.1   Avståndet ”a” ska bestämmas för varje öppning i förhållande till nackstödets framsida med hjälp av en kula med en diameter på 165 mm.
         6.7.2   Kulan ska placeras i öppningen på det ställe där den kan föras in maximalt utan att utöva belastning.
         6.7.3   Avståndet mellan de båda punkter där kulan kommer i kontakt med öppningens kanter är det avstånd ”a” som ska beaktas vid bedömningen av kraven i punkterna 5.9 och 5.10.
         6.8   Provningar för kontroll av energiupptagning hos ryggstödet och nackstödet
         6.8.1   De ytor på sätets baksida som ska kontrolleras är de som är belägna i de nedan angivna områdena vilka kan beröras av en kula med diametern 165 mm när sätet är monterat i fordonet.
         6.8.1.1   Område 1
         6.8.1.1.1   När det gäller separata säten utan nackstöd ska detta område omfatta ryggstödets baksida mellan de längsgående vertikala plan som befinner sig 100 mm på vardera sidan av det längsgående mittplan på sätets centrumlinje och ovanför ett plan som är vinkelrätt mot referenslinjen 100 mm under ryggstödets överkant.
         6.8.1.1.2   När det gäller bänksäten utan nackstöd ska detta område sträcka sig mellan de längsgående vertikala plan som är belägna på ett avstånd av 100 mm på vardera sidan om det längsgående mittplanet för varje avsedd yttre sittplats som tillverkaren anger och ovanför ett plan som är vinkelrätt mot referenslinjen 100 mm nedanför ryggstödets överkant.
         6.8.1.1.3   När det gäller separata säten eller bänksäten med nackstöd ska detta område sträcka sig mellan de längsgående vertikala planen på vardera sidan om och 70 mm från det aktuella sätets eller den aktuella sittplatsens längsgående mittplan och ovanför det plan som är vinkelrätt mot referenslinjen 635 mm från R-punkten. Om nackstödet är ställbart ska det före provningen ställas in i det minst gynnsamma läge som inställningsanordningen tillåter ((i allmänhet det översta läget).
         6.8.1.2   Område 2
         6.8.1.2.1   När det gäller separata säten eller bänksäten utan nackstöd och säten eller odelade säten med löstagbara eller separata nackstöd, ska område 2 sträcka sig ovanför ett plan som är vinkelrätt mot referenslinjen 100 mm från ryggstödets överkant, med undantag för delarna i område 1.
         6.8.1.2.2   När det gäller separata säten eller bänksäten med inbyggda nackstöd ska område 2 sträcka sig ovanför ett plan som är vinkelrätt mot referenslinjen 440 mm från det aktuella sätets eller den aktuella sittplatsens R-punkt, med undantag för delarna i område 1.
         6.8.1.3   Område 3
         6.8.1.3.1   Område 3 definieras som den del av det separata sätets eller bänksätets ryggstöd som är belägen ovanför de horisontalplan som anges i punkt 5.2.4.1.3, med undantag för de delar som är belägna i område 1 och 2.
         6.9   Likvärdiga provningsmetoder
         Om en annan provningsmetod än dem som anges i punkterna 6.2, 6.3 och 6.4 och i bilaga 6 används, ska det styrkas att den är likvärdig.
         7.   PRODUKTIONSÖVERENSSTÄMMELSE
         Förfarandena för produktionsöverensstämmelse ska överensstämma med dem som fastställs i överenskommelsen (bilaga 1, E/ECE/TRANS/505/Rev.3), med följande krav:
         7.1   Alla fordon som godkänns enligt denna föreskrift ska vara tillverkade så att de överensstämmer med den godkända typen, genom att uppfylla kraven i punkt 5. När det gäller nackstöd enligt definitionerna i punkterna 2.12.2 och 2.12.3 får emellertid ingenting hindra fordonets överensstämmelse med den godkända fordonstypen, även om det saluförs med säten utan nackstöd.
         7.2   Den typgodkännandemyndighet som beviljade typgodkännandet får när som helst granska de metoder för kontroll av produktionsöverensstämmelse som tillämpas vid varje produktionsenhet. Myndigheten får också utföra slumpmässiga kontroller på serietillverkade fordon med avseende på kraven i punkt 5.
         8.   PÅFÖLJDER VID BRISTANDE PRODUKTIONSÖVERENSSTÄMMELSE
         8.1   Ett godkännande av ett fordon som beviljats enligt denna föreskrift får återkallas om kraven i punkt 7.1 inte är uppfyllda eller om fordonet inte godkänds vid kontrollerna enligt punkt 7.
         8.2   Om en part i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift återkallar ett godkännande som den tidigare har beviljat ska den genast meddela övriga parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift om detta, med hjälp av ett meddelandeformulär som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till denna föreskrift.
         9.   MODIFIERINGAR AV FORDONSTYPEN OCH UTÖKAT GODKÄNNANDE MED AVSEENDE PÅ SÄTEN, DERAS FÄSTANORDNINGAR OCH/ELLER NACKSTÖD
         9.1   Alla modifieringar av fordonstypen som gäller säten, deras fästanordningar och/eller nackstöd ska meddelas den typgodkännandemyndighet som godkände fordonstypen. Myndigheten får då antingen
         9.1.1   konstatera att ändringarna sannolikt inte får någon nämnvärd ogynnsam effekt och att fordonet i alla händelser fortfarande uppfyller kraven, eller
         9.1.2   bedöma att modifieringarna är av föga betydelse för resultaten i punkterna 6.2, 6.3 och 6.4, vilket ska bestyrkas med beräkningar som baseras på provningsresultaten från godkännandet, eller
         9.1.3   begära ytterligare en rapport från den tekniska tjänst som ansvarar för att utföra provningarna.
         9.2   De parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift ska med hjälp av det förfarande som anges i punkt 4.3 underrättas om huruvida godkännande beviljats eller ej, och ska då också få information om vilka ändringar som gjorts.
         9.3   Den typgodkännandemyndighet som utfärdar utökningen av godkännandet ska tilldela varje sådan utökning ett serienummer och underrätta övriga parter i 1958 års överenskommelse som tillämpar denna föreskrift med hjälp av ett meddelandeformulär som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till denna föreskrift.
         10.   SLUTGILTIGT UPPHÖRANDE AV PRODUKTIONEN
         10.1   En innehavare av ett godkännande som slutligt upphör med sin produktion av en anordning som godkänts enligt denna föreskrift ska underrätta den myndighet som beviljade godkännandet. När myndigheten har mottagit det aktuella meddelandet ska den underrätta övriga parter i 1958 års överenskommelse som tillämpar denna föreskrift med hjälp av ett meddelandeformulär som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till denna föreskrift.
         11.   BRUKSANVISNING
         11.1   För säten som är utrustade med ställbara nackstöd ska tillverkarna tillhandahålla anvisningar om hur nackstöden används, ställs in, spärras och i förekommande fall avlägsnas.
         12.   NAMN PÅ OCH ADRESS TILL TYPGODKÄNNANDEMYNDIGHETER OCH DE TEKNISKA TJÄNSTER SOM ANSVARAR FÖR ATT UTFÖRA GODKÄNNANDEPROVNINGAR
         De parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift ska meddela Förenta nationernas sekretariat namn på och adress till de tekniska tjänster som ansvarar för att utföra godkännandeprovningar och de typgodkännandemyndigheter som beviljar godkännanden och till vilka formulär om beviljat, utökat, ej beviljat eller återkallat godkännande som utfärdats i andra länder ska sändas.
         13.   ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER
         13.1   Från och med den dag då ändringsserie 06 officiellt träder i kraft får ingen av de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift vägra att bevilja godkännanden enligt denna föreskrift i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 06.
         13.2   Från och med den 1 oktober 1999 ska de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift endast bevilja godkännanden om kraven i denna föreskrift, i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 06, är uppfyllda.
         13.3   Från och med den 1 oktober 2001 får de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift vägra att erkänna godkännanden som inte beviljats enligt ändringsserie 06 till denna föreskrift.
         13.4   Från och med den dag då ändringsserie 07 officiellt träder i kraft får ingen av de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift vägra att bevilja godkännanden enligt denna föreskrift i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 07.
         13.5   Från och med 24 månader efter den dag då ändringsserie 07 träder i kraft ska de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift endast bevilja godkännanden om den fordonstyp som ska godkännas uppfyller kraven i denna föreskrift i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 07.
         13.6   Från och med 48 månader efter den dag då ändringsserie 07 träder i kraft ska befintliga godkännanden enligt denna föreskrift upphöra att gälla, utom i fråga om de fordonstyper som uppfyller kraven i denna föreskrift i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 07.
         13.7   Från och med den dag då ändringsserie 08 officiellt träder i kraft får ingen av de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift vägra att bevilja godkännanden enligt denna föreskrift i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 08.
         13.8   Från och med 24 månader efter den dag då ändringsserie 08 träder i kraft får de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift endast bevilja godkännanden om kraven i denna föreskrift i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 08 är uppfyllda.
         13.9   Från och med 36 månader efter den dag då ändringsserie 08 träder i kraft får de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift vägra att erkänna godkännanden som inte beviljats enligt kraven i ändringsserie 08 till denna föreskrift.
         13.10   Utan hinder av vad som sägs i punkterna 13.8 och 13.9 ska godkännanden av fordonskategorier som inte påverkas av ändringsserie 08 förbli giltiga och de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift ska fortsätta att godta dem.
         13.11   Så länge som parterna i överenskommelsen inte har några krav på förbud mot sidovända säten i sina nationella föreskrifter vid den tidpunkt då de ansluter sig till denna föreskrift, får de fortsätta att tillåta montering av sidovända säten för nationellt godkännande, och i så fall kan dessa kategorier av bussar inte typgodkännas enligt denna föreskrift.
         13.12   Från och med den dag då ändringsserie 09 officiellt träder i kraft får ingen av de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift vägra att bevilja eller vägra att godta typgodkännanden enligt denna föreskrift i dess ändrade lydelse enligt ändringsserie 09.
         13.12.1   Från och med den 1 september 2020 ska de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift inte vara tvungna att godta typgodkännanden enligt föregående ändringsserier som utfärdades för första gången den 1 september 2020 eller senare.
         13.12.2   Fram till och med den 1 september 2022 ska de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift godta typgodkännanden enligt föregående ändringsserier som utfärdades för första gången före den 1 september 2020.
         13.12.3   Från och med den 1 september 2022 ska de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift inte vara tvungna att godta typgodkännanden som utfärdats enligt föregående ändringsserier av denna föreskrift.
         13.12.4   Utan hinder av vad som sägs i punkt 13.12.3 ska de parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift fortsätta att godta typgodkännanden enligt föregående ändringsserier till denna föreskrift, för fordon som inte påverkas av de ändringar som införs genom ändringsserie 09.
         13.12.5   De parter i överenskommelsen som tillämpar denna föreskrift får inte vägra att bevilja typgodkännanden enligt någon föregående ändringsserie till eller utökning av denna föreskrift.
         
            (1)  Enligt definitionen i den konsoliderade resolutionen om fordonskonstruktion (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, punkt 2 – http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
         
            (2)  De särskiljande numren för parterna i 1958 års överenskommelse återges i bilaga 3 till den konsoliderade resolutionen om fordonskonstruktion (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 6, bilaga 3 – http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
         
            (3)  Fordon av kategori M2, som har godkänts i enlighet med denna föreskrift som alternativ till föreskrift nr 80 (i linje med punkt 1.2. i den föreskriften) ska även uppfylla kraven i den här punkten.
      
      
         
            BILAGA 1
            MEDDELANDE
            (Maximiformat: A4 [210 × 297 mm])
            (1)
            Utfärdat av:
            Myndighetens namn:
            …
            …
            om (2):
            beviljat godkännande
            utökat godkännande
            ej beviljat godkännande
            återkallat godkännande
            slutgiltigt upphörande av produktionen
            av en fordonstyp med avseende på hållfastheten hos sätena och deras fästanordningar, om sätena är utrustade eller kan utrustas med nackstöd, eller hos säten som inte kan utrustas med nackstöd, samt nackstödens egenskaper enligt föreskrift nr 17.
            Godkännande nr: … Utökning nr: …
            1. Motorfordonets handelsnamn eller varumärke: …
            2. Fordonstyp: …
            3. Tillverkarens namn och adress: …
            4. Namn på och adress till tillverkarens eventuella ombud: …
            5. Beskrivning av sätena: …
            6. Antal säten som har utrustats eller kan utrustas med nackstöd, både ställbara och icke-ställbara …
            7. Beskrivning av sätets eller sätesdelarnas inställnings- och förskjutningsanordningar och spärrmekanismer samt en beskrivning av det system som skyddar förare och passagerare mot rörelser i bagaget: …
            8. Beskrivning av sätenas fästanordningar: …
            9. Sätenas längsgående läge under provningarna: …
            10. Typ av anordning: retardation/acceleration (2)
            11. Datum då fordonet lämnades in för godkännande: …
            12. Teknisk tjänst som ansvarar för att utföra godkännandeprovningar: …
            13. Datum för rapporten som denna tjänst utfärdat: …
            14. Nummer på rapporten som denna tjänst utfärdat: …
            15. Anmärkningar: …
            16. Godkännande beviljat/utökat/ej beviljat/återkallat (2)
            17. Anledning till utökningen (om tillämpligt): …
            18. Godkännandemärkets placering på fordonet: …
            19. Ort: …
            20. Datum: …
            21. Underskrift: …
            22. Följande handlingar, märkta med det godkännandenummer som visas ovan, bifogas detta meddelande:
            Ritningar och diagram över sätenas placering, sätenas fästanordningar i fordonet samt sätenas och sätesdelarnas inställnings- och förskjutningsanordningar och spärrmekanismer.
            Foton av sätena och deras fästanordningar, sätenas och sätesdelarnas inställnings- och förskjutningsanordningar och spärrmekanismer samt system för extra skydd för förare och passagerare mot rörelser i bagaget.
            Anmärkning: Nackstödet ska synas på alla ritningar, diagram och foton om sätena är utrustade med nackstöd enligt definitionen i punkterna 2.12.2 och 2.12.3 i denna föreskrift.
            (1) Särskiljande nummer för det land som beviljat, utökat, ej beviljat eller återkallat godkännandet (se bestämmelserna om godkännande i föreskriften).
            (2) Stryk det som inte är tillämpligt.
         
      
      
         
            BILAGA 2
            GODKÄNNANDEMÄRKETS UTFORMNING
            MALL A
            (se punkterna 4.4, 4.4.1, 4.4.2 och 4.4.3 i denna föreskrift)
            Fordon med minst ett säte som är utrustat med eller kan utrustas med nackstöd
            a = minst 8 mm
            Ovanstående godkännandemärke fäst på ett fordon visar att fordonstypen i fråga har godkänts med godkännandenummer 092439 i Nederländerna (E4) med avseende på hållfastheten hos säten som utrustats med eller kan utrustas med nackstöd och med avseende på nackstödens egenskaper, enligt föreskrift nr 17. De första två siffrorna i godkännandenumret anger att föreskriften redan omfattade ändringsserie 09 vid tidpunkten för godkännandet. Ovanstående godkännandemärke visar också att fordonstypen godkänts enligt föreskrift nr 17 med avseende på hållfastheten hos eventuella säten i fordonet som inte utrustats med eller kan utrustas med nackstöd.
            MALL B
            (se punkterna 4.4, 4.4.1 och 4.4.2 i denna föreskrift)
            Fordon med säten som inte utrustats med eller kan utrustas med nackstöd
            a = minst 8 mm
            Ovanstående godkännandemärke fäst på ett fordon visar att fordonstypen i fråga har säten som inte utrustats med eller kan utrustas med nackstöd, och att den har godkänts med godkännandenummer 092439 i Nederländerna (E4) med avseende på hållfastheten hos sätena och deras fästanordningar, enligt föreskrift nr 17. De första två siffrorna i godkännandenumret anger att föreskriften redan omfattade ändringsserie 09 vid tidpunkten för godkännandet.
            MALL C
            (se punkt 4.5 i denna föreskrift)
            Fordon med minst ett säte som är utrustat med eller kan utrustas med nackstöd
            a = minst 8 mm
            Ovanstående godkännandemärke fäst på ett fordon visar att fordonstypen har minst ett säte som är utrustat med eller kan utrustas med ett nackstöd, och att den godkänts i Nederländerna (E4) enligt föreskrifter nr 17 och 33 (1).
            Godkännandenumren anger att föreskrift nr 17 omfattade ändringsserie 09 medan föreskrift nr 33 förelåg i ursprunglig lydelse vid den tidpunkt då godkännandet beviljades. Ovanstående godkännandemärke visar också att fordonstypen godkänts enligt föreskrift nr 17 med avseende på hållfastheten hos eventuella säten i fordonet som inte utrustats med eller kan utrustas med nackstöd.
            MALL D
            (se punkt 4.5 i denna föreskrift)
            Fordon med säten som inte utrustats med eller kan utrustas med nackstöd
            a = minst 8 mm
            Ovanstående godkännandemärke fäst på ett fordon visar att fordonstypen i fråga har säten som inte utrustats med eller kan utrustas med nackstöd, och att den godkänts i Nederländerna (E4) enligt föreskrifter nr 17 och 33. (1) Godkännandenumren anger att föreskrift nr 17 omfattade ändringsserie 09 medan föreskrift nr 33 förelåg i ursprunglig lydelse vid den tidpunkt då godkännandet beviljades.
            
               (1)  Det andra numret ges endast som exempel.
         
      
      
         
            BILAGA 3
            FÖRFARANDE FÖR BESTÄMNING AV H-PUNKTEN OCH DEN VERKLIGA BÅLVINKELN FÖR SITTPLATSER I MOTORFORDON (1)
            
            
                        Tillägg 1
                     
                     
                        –
                     
                     
                        Beskrivning av den tredimensionella H-punktsmaskinen (1)
                        
                     
                  
                        Tillägg 2
                     
                     
                        –
                     
                     
                        Tredimensionellt referenssystem (1)
                        
                     
                  
                        Tillägg 3
                     
                     
                        –
                     
                     
                        Referensdata avseende sittplatser (1)
                        
                     
                  
               (1)  Förfarandet beskrivs i bilaga 1 och dess tillägg 1, 2 och 3 till den konsoliderade resolutionen om fordonskonstruktion (R.E.3) (dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6 – http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
         
      
      
         
            BILAGA 4
            BESTÄMNING AV NACKSTÖDETS HÖJD OCH BREDD
            
               Figur 1
            
            
               Figur 2
            
            
      
      
         
            BILAGA 5
            LINJER OCH MÅTT I SAMBAND MED PROVNINGARNA
            
                        1.
                     
                     
                        Ursprungligt obelastat läge.
                     
                  
                        2a.
                     
                     
                        Läge som förskjutits genom att dockans rygg anbringas ett moment på 373 Nm vid R-punkten, varigenom läget för den förskjutna referenslinjen r1 definieras.
                     
                  
                        2b.
                     
                     
                        Läge som förskjutits genom att 165 mm-kulan anbringas en kraft F som genererar ett moment på 373 Nm vid R-punkten, varigenom den förskjutna referenslinjen r1 hålls på plats.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Läge efter förskjutning genom ökning av kraften F till 890 N.
                     
                  
      
      
         
            BILAGA 6
            PROVNINGSFÖRFARANDE FÖR KONTROLL AV ENERGIUPPTAGNING
            1.   IORDNINGSTÄLLANDE, PROVNINGSUTRUSTNING, REGISTRERINGSINSTRUMENT OCH PROVNINGSFÖRFARANDE
            1.1   Iordningställande
            Ett säte motsvarande det som är monterat i fordonet ska med de fastsättningsdelar som tillverkaren tillhandahållit fastgöras ordentligt i provbänken på så vis att sätet inte rör sig under islaget.
            Om ryggstödet är ställbart ska det spärras i det läge som anges i punkt 6.1.1 i denna föreskrift.
            Om sätet är utrustat med nackstöd ska detta vara monterat på ryggstödet på samma sätt som i fordonet. Om nackstödet är separat ska det fastgöras ordentligt vid den del av fordonets stomme som det normalt är fastsatt vid.
            Om nackstödet är ställbart ska det placeras i det minst gynnsamma läge som inställningsanordningen tillåter.
            1.2   Provningsutrustning
            1.2.1   Denna utrustning består av en pendel, vars vridaxel avlastas av kullager och vars reducerade massa (*1) i islagscentrum är 6,8 kg. Den nedre delen av pendeln består av en stel huvudform med en diameter på 165 mm, vars mittpunkt sammanfaller med pendelns islagscentrum.
            1.2.2   Huvudformen ska förses med två accelerometrar och en hastighetsgivare som alla kan mäta värden i islagsriktningen.
            1.3   Registreringsinstrument
            De registreringsinstrument som används ska kunna utföra mätningar med följande noggrannhet:
            1.3.1   Acceleration:
            Noggrannhet: ±5 % av det faktiska värdet.
            Datakanalfrekvensklass: klass 600 motsvarande standarden ISO 6487 (1980).
            Känslighet: < 5 % av skalans lägsta punkt.
            1.3.2   Hastighet:
            Noggrannhet: ±2,5 % av det faktiska värdet.
            Känslighet: 0,5 km/tim.
            1.3.3   Tidsregistrering:
            Utrustningen ska kunna registrera hela förloppet med en noggrannhet på 1/1 000 s.
            Islagets början, då huvudformen kommer i kontakt med den komponent som provas, ska markeras på de registreringar som används för att analysera provningen.
            1.4   Provningsförfarande
            1.4.1   Provningar av ryggstödet
            Med sätet monterat enligt punkt 1.1 i denna bilaga ska islagsriktningen bakifrån och framåt gå i ett längsgående plan i 45 graders vinkel från vertikalplanet.
            Provningslaboratoriet ska välja islagspunkterna inom område 1 enligt definitionen i punkt 6.8.1.1 i denna föreskrift, eller om så krävs inom område 2 enligt definitionen i punkt 6.8.1.2 i denna föreskrift, på ytor som har en krökningsradie på mindre än 5 mm.
            1.4.2   Provning av nackstödet
            Nackstödet ska sättas fast och justeras enligt anvisningarna i punkt 1.1 i denna bilaga. Islagen ska ske på de punkter som provningslaboratoriet har valt inom område 1 enligt definitionen i punkt 6.8.1.1 i denna föreskrift, eller om så krävs i område 2 enligt definitionen i punkt 6.8.1.2 i denna föreskrift, på ytor som har en krökningsradie på mindre än 5 mm.
            1.4.2.1   På baksidan ska islagriktningen bakifrån och framåt gå i ett längsgående plan i 45 graders vinkel från vertikalplanet.
            1.4.2.2   På framsidan ska islagsriktningen framifrån och bakåt vara horisontell i ett längsgående plan.
            1.4.2.3   De främre och bakre områdena begränsas av det horisontalplan som tangerar nackstödets överkant, vilken bestämts enligt punkt 6.5 i denna föreskrift.
            1.4.3   Huvudformen ska träffa provningsföremålet med en hastighet av 24,1 km/tim. Denna hastighet ska uppnås antingen genom själva framdrivningsenergin eller med hjälp av en extra framdrivningsenhet.
            2.   RESULTAT
            Retardationshastigheten ska anses vara lika med medelvärdet av värdena från de två accelerometrarna.
            3.   Likvärdiga förfaranden (se punkt 6.9 i denna föreskrift).
            
               (*1)  Sambandet mellan pendelns reducerade massa ”mr” och pendelns totala massa ”m” på avståndet ”a” mellan islagscentrum och rotationsaxeln och på avståndet ”l” mellan tyngdpunkten och rotationsaxeln erhålls med hjälp av följande formel:
            
               
         
      
      
         
            BILAGA 7
            METOD FÖR PROVNING AV HÅLLFASTHETEN HOS SÄTETS FÄSTANORDNINGAR OCH DERAS INSTÄLLNINGS- OCH FÖRSKJUTNINGSANORDNINGAR OCH SPÄRRMEKANISMER
            1.   PROVNING AV MOTSTÅNDSKRAFTEN MOT TRÖGHETSEFFEKTER
            1.1   De säten som ska provas ska vara monterade i det fordonskarosseri som de är avsedda för. Fordonskarosseriet ska förankras säkert på en provvagn i enlighet med nedanstående punkter.
            1.2   Den metod som används för att förankra fordonets karosseri på provvagnen får inte leda till att sätets fästanordningar förstärks.
            1.3   Sätena och deras delar ska ställas in och spärras enligt punkt 6.1.1 och i ett av de lägen som beskrivs i punkt 6.3.3 eller 6.3.4 i denna föreskrift.
            1.4   Om sätena i en grupp inte uppvisar några väsentliga skillnader i betydelsen i punkt 2.2 i denna föreskrift, får de provningar som föreskrivs i punkterna 6.3.1 och 6.3.2 i denna föreskrift genomföras med ett säte inställt i det främsta läget och det andra sätet i det bakersta läget.
            1.5   Provvagnens retardation eller acceleration ska mätas med datakanalfrekvensklassen (CFC) 60, som motsvarar egenskaperna i standarden ISO 6487 (2002).
            2.   KOLLISIONSPROVNING AV DET KOMPLETTA FORDONET MOT EN STEL BARRIÄR
            2.1   Barriären ska bestå av ett armerat betongblock som är minst 3 m brett, minst 1,5 m högt och minst 0,6 m tjockt. Framsidan ska vara vinkelrät mot den avslutande delen av framkörningsbanan och täckt med 19 ∀ 1 mm tjocka plywoodskivor. Bakom det armerade betongblocket ska det finnas minst 90 ton sammanpressad jord. Barriären av armerad betong och jord får ersättas av hinder med samma framsida, under förutsättning att de ger likvärdiga resultat.
            2.2   I islagsögonblicket ska fordonet gå på tomgång. Det ska träffa hindret i en bana som är vinkelrät mot islagsväggen. Den största tillåtna avvikelsen i sidled mellan fordonsfrontens vertikala mittlinje och kollisionsväggens vertikala mittlinje ska vara ∀ 30 cm. I islagsögonblicket får fordonet inte längre påverkas av någon ytterligare styr- eller framdrivningsanordning. Hastigheten i islagsögonblicket ska ligga på 48,3–53,1 km/tim.
            2.3   Bränslesystemet ska vara fyllt med bränsle eller motsvarande vätska till minst 90 % av sin kapacitet.
         
      
      
         
            BILAGA 8
            BESTÄMNING AV MÅTTET ”A” FÖR NACKSTÖDETS ÖPPNINGAR
            
               Figur 1
            
            
               Exempel på horisontella öppningar
            
            
               Anmärkning: Observera att snittet A-A ska göras på ett ställe i öppningsområdet där kulan kan föras in maximalt utan att utöva belastning.
            
               Figur 2
            
            
               Exempel på vertikala öppningar
            
            
               Anmärkning: Observera att snittet A-A ska göras på ett ställe i öppningsområdet där kulan kan föras in maximalt utan att utöva belastning.
         
      
      
         
            BILAGA 9
            FÖRFARANDE FÖR PROVNING AV ANORDNINGAR SOM ÄR AVSEDDA ATT SKYDDA FÖRARE OCH PASSAGERARE MOT RÖRELSER I BAGAGET
            1.   PROVNINGSBLOCK
            Stela block med tröghetscentrum i den geometriska mittpunkten.
            Typ 1
            
                        Mått
                     
                     
                        :
                     
                     
                        300 × 300 × 300 mm
                        alla kanter och hörn rundade till 20 mm
                     
                  
                        Massa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        18 kg
                     
                  Tröghetsmoment: 0,3 ± 0,05 kgm2 (runt bagageblockens samtliga tre huvudtröghetsaxlar)
            Typ 2
            
                        Mått
                     
                     
                        :
                     
                     
                        500 × 350 × 125 mm
                        alla kanter och hörn rundade till 20 mm
                     
                  
                        Massa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        10 kg
                     
                  2.   FÖRBEREDELSE AV PROVNINGEN
            2.1   Provning av ryggstöd (se figur 1)
            2.1.1   Allmänna krav
            2.1.1.1   På tillverkarens begäran kan delar med lägre hårdhet än 50 Shore A avlägsnas från det provade ryggstödet och nackstödet under provningarna.
            2.1.1.2   Två typ 1-provningsblock ska placeras på golvet i bagageutrymmet. För att bestämma provningsblockens läge i längdriktningen ska blocken först placeras så att deras framsida är i kontakt med den del av fordonet som utgör bagageutrymmets främre gräns och deras undersida vilar på golvet i bagageutrymmet. De ska sedan föras bakåt och parallellt med fordonets längsgående mittplan tills deras geometriska mittpunkt har förts 200 mm horisontellt. Om bagageutrymmets mått inte tillåter ett avstånd på 200 mm och om baksätena kan justeras horisontellt, ska dessa säten föras framåt så långt som är möjligt för normalt passagerarbruk eller till det läge som ger ett avstånd på 200 mm, beroende på vilket som är kortast. I övriga fall ska provningsblocken placeras så långt bakom baksätena som möjligt. Avståndet mellan fordonets längsgående mittplan och insidan på varje provningsblock ska vara 25 mm så att ett avstånd på 50 mm uppnås mellan de båda blocken.
            2.1.1.3   Under provningen ska sätena ställas in så att spärrmekanismen inte kan frigöras på grund av yttre faktorer. Vid behov ska sätena justeras enligt följande:
            Justeringen i längdriktningen ska säkras ett steg eller 10 mm framför det bakersta bruksläge som tillverkaren har angett (för säten med separat höjdjustering ska kudden placeras i lägsta möjliga läge). Provningen ska utföras med baksätena i normalt bruksläge.
            2.1.1.4   Om ryggstödet är utrustat med nackstöd som kan justeras, ska provningen utföras med nackstödet i det högsta läget.
            2.1.1.5   Om baksätenas ryggstöd är fällbara ska de säkras i upprätt normalläge med hjälp av den vanliga spärrmekanismen.
            2.1.1.6   Säten bakom vilka det inte går att placera typ 1-blocken är undantagna från denna provning.
            2.1.1.7   Under provningen ska alla sittplatser i sätesraden vara utrustade med alla de komponenter i säkerhetsbältet som tillhandahåller den fasthållningsfunktion som utgör en del av sätet.
            
               Figur 1
            
            
               Blockens placering före provningen av baksätenas rygg
            
            2.1.2   Fordon med fler än två sätesrader
            2.1.2.1   Om användaren enligt tillverkarens anvisningar kan avlägsna och/eller fälla fram den bakersta sätesraden för att öka bagageutrymmet, ska sätesraden omedelbart framför den bakersta sätesraden också provas.
            2.1.2.2   I det här fallet kan dock den tekniska tjänsten efter samråd med tillverkaren bestämma att en av de båda bakersta raderna inte ska provas, om sätena och deras fästen har liknande konstruktion och om kravet på 200 mm respekteras.
            2.1.3   Om det finns en öppning så att ett typ 1-provningsblock kan passera mellan sätena ska provbelastningarna (två typ 1-provningsblock) placeras bakom sätena efter överenskommelse mellan den tekniska tjänsten och tillverkaren.
            2.1.4   Den exakta provningskonfigurationen ska anges i provningsrapporten.
            2.2   Provning av avskiljningsanordningar
            För provning av avskiljningsanordningen ovanför ryggstöden ska fordonet förses med en fastmonterad upphöjd provningsyta med en belastningsyta som placerar provningsblockets tyngdpunkt mitt emellan det angränsande ryggstödets övre kant (utan hänsyn till nackstöden) och takfodrets nedre kant. Ett typ 2-provningsblock ska placeras på den upphöjda provningsytan med den största ytan på 500 × 350 mm i mitten i förhållande till fordonets längsgående axel och ytan på 500 × 125 mm vänd framåt. Avskiljningsanordningar bakom vilka det inte går att placera typ 2-provningsblock är undantagna från denna provning. Provningsblocken ska placeras i direkt kontakt med avskiljningsanordningen. Dessutom ska två typ 1-provningsblock placeras i enlighet med punkt 2.1 för samtidig provning av ryggstöden (se figur 2).
            
               Figur 2
            
            
               Provning av avskiljningsanordningen ovanför ryggstödet
            
            2.2.1   Om ryggstödet är utrustat med nackstöd som kan justeras, ska provningen utföras med nackstödet i det högsta läget.
            3.   DYNAMISK PROVNING AV RYGGSTÖD OCH AVSKILJNINGSANORDNINGAR SOM ANVÄNDS FÖR ATT HÅLLA FAST BAGAGET
            3.1   Fordonets kaross ska förankras säkert på en provningssläde och fästanordningen får inte fungera som förstärkning av ryggstöd eller avskiljningsanordning. När provningsblocken har placerats enligt punkt 2.1 eller 2.2 ska fordonskarossen retarderas eller accelereras (beroende på vad sökanden väljer) så att kurvan förblir inom det skuggade området i grafen i tillägget till bilaga 9, och så att den totala hastighetsförändringen ΔV är 50 + 0/–2 km/tim. Efter överenskommelse med tillverkaren kan den provningspulskurva som beskrivs ovan alternativt användas för provning av sätets hållfasthet enligt punkt 6.3.1 i denna föreskrift.
         
         
            
               BILAGA 9
               Tillägg
               
                  Kurva för provningssläde retardation eller acceleration som funktion av tiden
               
               (simulering av frontalkollision)