CELEX: 52018PC0745
Language: ro
Date: 2018-11-13
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001 al Consiliului de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație, în ceea ce privește retragerea Regatului Unit din Uniune

COMISIA EUROPEANĂ
            Strasbourg, 13.11.2018
            COM(2018) 745 final
            2018/0390(COD)
            Propunere de
            REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
            de modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001 al Consiliului de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație, în ceea ce privește retragerea Regatului Unit din Uniune
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.CONTEXTUL PROPUNERII
            
            
               •Motivele și obiectivele propunerii
            
            
               Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord („Regatul Unit”) se va retrage din Uniunea Europeană la 30 martie 2019 („data retragerii”) și va deveni o țară terță. În prezent, cetățenii britanici sunt și cetățeni ai Uniunii. Aceștia se bucură de dreptul fundamental de liberă circulație și ședere în Uniune, precum și de dreptul de a intra în orice alt stat membru fără viză de intrare sau altă formalitate echivalentă. Resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici
                  1
                se vor bucura de acest drept până în momentul în care legislația Uniunii privind libera circulație a cetățenilor Uniunii va înceta să li se mai aplice. Acest lucru se va întâmpla la 30 martie 2019, cu excepția cazului în care Acordul de retragere ratificat prevăzut la articolul 50 din Tratatul privind Uniunea Europeană stabilește o altă dată sau a cazului în care Consiliul European, de comun acord cu Regatul Unit, stabilește, în unanimitate, o altă dată.
            
            
               Prin urmare, va fi necesar să se stabilească dacă resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici vor avea obligația de a deține viză la trecerea frontierelor externe ale statelor membre sau vor fi exonerați de această obligație. Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului
                  2
                prevede modul în care se stabilește dacă un resortisant al unei țări terțe are obligația de a deține viză sau este exonerat de această obligație. Anexa I la regulament cuprinde lista țărilor ai căror resortisanți au obligația de a deține viză, iar anexa II cuprinde lista țărilor ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație. În vederea stabilirii este necesară o acțiune legislativă care să includă Regatul Unit în una dintre anexele la Regulamentul (CE) nr. 539/2001, de la data la care dreptul Uniunii încetează să se mai aplice Regatului Unit.
            
            
               •Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică vizat
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 539/2001 este aplicat de toate statele membre, cu excepția Irlandei, și de țările asociate spațiului Schengen (Islanda, Liechtenstein, Norvegia și Elveția). Regulamentul face parte din politica comună a Uniunii în materie de vize pentru șederi de scurtă durată (90 de zile în cursul oricărei perioade de 180 de zile). Regatul Unit nu a avut niciodată obligații în temeiul acestui regulament.
            
            
               Întrucât Irlanda nu participă la acquis-ul Schengen privind vizele, acordul bilateral specific („Zona comună de călătorie”) pe care l-a încheiat cu Regatul Unit, și care prevede efectuarea de călătorii fără viză între Irlanda și Regatul Unit de către resortisanții ambelor țări, nu este afectat de Regulamentul (CE) nr. 539/2001 sau de prezenta propunere de modificare.
            
            
               Criteriile care ar trebui luate în considerare la stabilirea, pe baza unei evaluări de la caz la caz, a țărilor terțe ai căror resortisanți au obligația de a deține viză sau sunt exonerați de această obligație sunt prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 539/2001. Acestea cuprind „imigrația ilegală, politicile publice și securitatea, avantajele economice, îndeosebi în ceea ce privește turismul și comerțul exterior, și relațiile externe ale Uniunii cu țările terțe relevante, incluzând, în special, considerații referitoare la drepturile omului și la libertățile fundamentale, precum și implicațiile pentru coerența regională și reciprocitate”. Este important, de asemenea, să se acorde o atenție deosebită securității documentelor de călătorie emise de țările terțe în cauză.
            
            
               Anexele la Regulamentul (CE) nr. 539/2001 au fost modificate ultima dată în 2017 prin Regulamentul (UE) 2017/372 și prin Regulamentul (UE) 2017/850, prin care Georgia și Ucraina au fost transferate din anexa I (viză obligatorie) în anexa II (fără viză). Comisia a prezentat, de asemenea, două noi propuneri privind Kosovo
                  3*
                  4
               și Turcia
                  5
               . Regulamentul (CE) nr. 539/2001 este în curs de codificare
                  6
               ; prin urmare, trimiterile la regulamentul din prezenta propunere vor trebui înlocuite cu trimiteri la regulamentul codificat după ce acesta va intra în vigoare, fapt care va avea loc probabil înainte de sfârșitul anului 2018.
            
            
               •Coerența cu alte politici ale Uniunii
            
            
               Pentru a facilita trecerea frontierelor externe ale statelor membre, este esențial ca listele țărilor terțe, anexate la Regulamentul (CE) nr. 539/2001, să fie complete și actualizate. În comunicarea sa privind adaptarea politicii comune în domeniul vizelor la noile provocări
                  7
               , Comisia a subliniat că acesta este un element-cheie pentru asigurarea securității și a bunei funcționări a spațiului fără controale la frontierele interne. Aceleași obiective sunt urmărite prin propunerile Comisiei de modificare a Codului de vize [Regulamentul (CE) nr. 810/2009]
                  8
                și a Regulamentului VIS [Regulamentul (CE) nr. 767/2008 ]
                  9
               , care sunt în prezent dezbătute de colegiuitori. În mod similar, propunerea de regulament privind instituirea unui cadru de interoperabilitate între sistemele de informații ale Uniunii
                  10
                urmărește să reunească și să consolideze global instrumentele informatice ale Uniunii pentru gestionarea frontierelor, migrație și securitate.
            
            
               Regulamentul (UE) 2017/2226
                  11
                de instituire a Sistemului de intrare/ieșire (EES) îmbunătățește în continuare securitatea și gestionarea frontierelor externe ale Uniunii. Principalele obiective ale acestui regulament sunt îmbunătățirea calității controalelor la frontiere asupra resortisanților țărilor terțe și asigurarea identificării sistematice și fiabile a persoanelor care depășesc durata de ședere autorizată. Viitorul Sistem de intrare/ieșire (EES) va fi, așadar, un element important pentru asigurarea utilizării licite a șederilor fără viză în spațiul Schengen de către resortisanții țărilor terțe și care va contribui la prevenirea migrației neregulamentare a resortisanților țărilor care beneficiază de un regim de călătorii fără viză.
            
            
               Regulamentul (UE) 2018/1240
                  12
                de instituire a Sistemului european de informații și de autorizare privind călătoriile (ETIAS) va elimina lacunele în materie de informații despre călătorii exonerați de obligația de a deține viză la trecerea frontierelor externe. Sistemul va stabili eligibilitatea resortisanților țărilor terțe exonerați de obligația de a deține viză înainte ca aceștia să efectueze călătoria către spațiul Schengen, precum și dacă o astfel de călătorie prezintă un risc de securitate sau de migrație neregulamentară sau un risc ridicat de epidemie.
            
            
               2.TEMEIUL JURIDIC, SUBSIDIARITATEA ȘI PROPORȚIONALITATEA
            
            
               •Temeiul juridic
            
            
               Temeiul juridic este articolul 77 alineatul (2) litera (a) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, care prevede măsuri privind politica comună a vizelor.
            
            
               •Subsidiaritatea, proporționalitatea și alegerea instrumentului
            
            
               Întrucât Uniunea a instituit o politică comună a vizelor, care include un regulament ce stabilește lista țărilor care beneficiază de un regim de călătorii fără viză și a țărilor din care se poate călători numai cu viză [Regulamentul (CE) nr. 539/2001], definirea sau modificarea statutului în materie de vize al resortisanților țărilor terțe se poate efectua numai printr-un act legislativ al Uniunii care modifică regulamentul respectiv. Statele membre nu pot acționa individual. Nu există alte opțiuni (nelegislative) pentru realizarea obiectivului de politică.
            
         
         
            
               3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
            
            
               •Evaluările ex post/verificarea adecvării legislației existente
            
            
               
                  Nu se aplică.
               
            
            
               •Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate
            
            
               La evaluarea criteriilor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 539/2001 pentru a stabili dacă resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici ar trebui supuși sau nu obligației de a deține viză, Comisia a utilizat o serie de surse de date. Printre acestea se numără datele Eurostat privind numărul de imigranți în funcție de cetățenie, datele Organizației Națiunilor Unite și ale Oficiului pentru Statistici Naționale (ONS) al Regatului Unit privind numărul de resortisanți ai Regatului Unit care locuiesc în celelalte 27 de state membre ale Uniunii (UE­27), sondaje asupra pasagerilor privind numărul de călătorii efectuate de resortisanții Regatului Unit în UE-27
                  13
               , estimări ale sectorului privind cheltuielile călătorilor din Regatul Unit
                  14
                și date privind comerțul dintre Uniune și Regatul Unit
                  15
               . Relația strânsă dintre UE-27 și Regatul Unit după 46 de ani de apartenență la Uniune a fost, de asemenea, un factor luat în considerare la evaluarea criteriilor.
            
            
               •Evaluarea impactului
            
            
               
                  Modificarea Regulamentului (CE) nr. 539/2001 este necesară ca urmare a retragerii Regatului Unit din Uniune. Dată fiind necesitatea de a acționa în timp util și ținând seama de concluziile analizei de mai jos, nu a fost efectuată o evaluare completă a impactului. Există numai două opțiuni de politică: includerea resortisanților Regatului Unit care sunt cetățeni britanici fie în anexa I (viză obligatorie), fie în anexa II (fără viză) la Regulamentul (CE) nr. 539/2001.
               
               
                  Comisia a ajuns la concluzia că resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici ar trebui exonerați de obligația de a deține viză atunci când călătoresc în Uniune pentru șederi de scurtă durată. În calitate de cetățeni ai Uniunii, resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici se bucură în prezent de libertatea de circulație în temeiul tratatelor și al Directivei 2004/38/CE
                     16
                  . Aceștia se pot deplasa și își pot stabili reședința în Uniune fără a fi obligați să dețină o viză. Deși resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici nu vor mai fi cetățeni ai Uniunii după data retragerii Regatului Unit și nu se vor mai bucura de libera circulație a persoanelor după ce legislația Uniunii va înceta să li se mai aplice, ar fi benefic să se mențină legături strânse între cetățenii britanici și cei ai Uniunii și să se faciliteze călătoriile în scopuri de afaceri și turism. Întrucât este încadrat de Banca Mondială în categoria economiilor cu venituri ridicate și este membru al OCDE, Regatul Unit are profilul unei țări care, în principiu, ar prezenta riscuri scăzute de migrație neregulamentară către Uniune.
               
               
                  Controalele efectuate asupra resortisanților țărilor terțe la frontierele externe, ce se vor aplica resortisanților Regatului Unit care sunt cetățeni britanici după ce legislația Uniunii privind libera circulație a cetățenilor Uniunii va înceta să li se mai aplice, par suficiente pentru a gestiona riscurile de securitate. În plus, Regatul Unit eliberează pașapoarte biometrice, care sunt conforme cu standardele Organizației Aviației Civile Internaționale. De asemenea, dacă apar riscuri în materie de migrație sau de securitate legate de resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici, în urma cărora este necesară o acțiune urgentă de suspendare a călătoriilor fără viză, această situație poate fi soluționată conform mecanismului de suspendare prevăzut la articolul 1a din Regulamentul (CE) nr. 539/2001.
               
               
                  UE-27 este cel mai mare partener comercial al Regatului Unit; în 2017, 44 % din exporturile și 54 % din importurile Regatului Unit s-au derulat cu UE-27. Deși volumul schimburilor comerciale s-ar putea diminua după retragerea Regatului Unit din Uniune, Uniunea și Regatul Unit vor întreține probabil relații comerciale semnificative, datorită proximității geografice și legăturilor strânse menținute de-a lungul istoriei între economiile lor. În plus, aproximativ 800 000 de resortisanți ai Regatului Unit locuiesc în prezent în UE-27 (exceptând Irlanda)
                     17
                   și aproximativ 50 000 de resortisanți ai Regatului Unit se mută în UE-27 în fiecare an
                     18
                  . Aceste aspecte contribuie la înregistrarea unui volum mare de călătorii dinspre Regatul Unit spre UE­27: în ansamblu, în 2016, persoanele cu reședința în Regatul Unit au efectuat 53 milioane de călătorii în UE-27 în scopuri de afaceri, de agrement sau în alte scopuri și au cheltuit aproximativ 28 miliarde EUR în cursul șederii în alte state membre. Impunerea unei obligații pentru resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici de a deține viză ar putea diminua beneficiul economic al Uniunii care rezultă din aceste călătorii, ar putea reduce relațiile comerciale și ar putea dăuna intereselor economice ale Uniunii.
               
               
                  Regatul Unit este membru al Consiliului Europei. Uniunea și Regatul Unit acordă o importanță similară aspectelor legate de drepturile omului și libertățile fundamentale, după cum demonstrează aderarea Regatului Unit la Convenția europeană a drepturilor omului. Vom împărtăși valorile care decurg din angajamentul comun pentru democrație și statul de drept și după retragerea Regatului Unit din Uniune. Acest lucru ar trebui reflectat și prin facilitarea călătoriilor între Uniune și Regatul Unit, ca urmare a exonerării resortisanților Regatului Unit de obligația de a deține viză.
               
               
                  Guvernul Regatului Unit și-a declarat intenția de a nu impune obligația de a deține viză cetățenilor din statele membre ale UE-27 pentru șederi de scurtă durată în scopuri turistice și de afaceri
                     19
                  . Intenția va trebui să fie oficializată în prezent, astfel încât cetățenii să se poată baza pe acest fapt, iar colegiuitorii ar trebui să țină seama, în cursul procesului legislativ privind prezenta propunere, de progresele înregistrate în acest sens. Dacă Regatul Unit va decide în viitor să impună în mod unilateral tuturor cetățenilor Uniunii sau numai unora dintre aceștia obligația de a deține viză
                     20
                  , va fi activat mecanismul de reciprocitate prevăzut la articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 539/2001. Acest lucru va conduce ulterior la introducerea obligativității vizelor.
               
               
                  Cetățenii din majoritatea țărilor europene care nu sunt membre ale Uniunii, precum și resortisanții britanici care nu sunt cetățeni britanici pot călători în prezent fără viză în spațiul Schengen. Având în vedere situarea Regatului Unit în proximitatea Uniunii, aspectele legate de coerența regională favorizează, de asemenea, includerea Regatului Unit pe lista țărilor care beneficiază de un regim de călătorii fără viză.
               
               
                  Eventualele riscuri rămase, legate de călătoriile fără viză către Uniune ale resortisanților Regatului Unit care sunt cetățeni britanici, ar trebui să fie atenuate de măsurile recent adoptate pentru îmbunătățirea gestionării frontierelor externe ale Uniunii, în special Sistemul de intrare/ieșire (EES) și Sistemul european de informații și de autorizare privind călătoriile (ETIAS), care se vor aplica resortisanților Regatului Unit după ce legislația Uniunii privind libera circulație a cetățenilor Uniunii va înceta să li se mai aplice, la fel ca în cazul altor resortisanți ai țărilor terțe exonerați de obligația de a deține viză.   
               
            
            
               •Adecvarea reglementărilor și simplificarea
            
            
               
                  Nu se aplică.
               
            
            
               •Drepturile fundamentale
            
            
               
                  Propunerea nu are consecințe negative asupra protecției drepturilor fundamentale în Uniunea Europeană. Prin autorizarea călătoriilor fără viză către Uniune ale resortisanților Regatului Unit care sunt cetățeni britanici vor fi facilitate călătoriile, de exemplu, în contextul dreptului la viața de familie.
               
            
            
               4.IMPLICAȚIILE BUGETARE
            
            
               
                  Nu se aplică. 
               
            
         
         
            
               5.ALTE ELEMENTE
            
            
               •Planurile de punere în aplicare și măsurile de monitorizare, evaluare și raportare
            
            
               Regulamentul modificat se va aplica din ziua următoare datei la care legislația Uniunii va înceta să se mai aplice Regatului Unit. Aceasta va fi 30 martie 2019, cu excepția cazului în care Consiliul European, de comun acord cu Regatul Unit, va stabili în unanimitate o altă dată, sau data stabilită de Acordul de retragere ratificat prevăzut la articolul 50 din Tratatul privind Uniunea Europeană. Regulamentul va fi pus în aplicare direct de către statele membre; prin urmare, nu este necesar un plan de punere în aplicare.
            
            
               •Explicarea detaliată a dispozițiilor specifice ale propunerii
            
            
               
                  Articolul 1 modifică Regulamentul (CE) nr. 539/2001 în ceea ce privește trei aspecte:
               
            
            
               –trimiterea la Regatul Unit va fi eliminată de la articolul 4 alineatul (2) litera (d), deoarece această literă se referă numai la statele membre care nu aplică acquis-ul Schengen. Statele membre vor putea în continuare să scutească de obligația de a deține viză refugiații recunoscuți, apatrizii și alte persoane care nu dețin cetățenia niciunei țări și au reședința în Regatul Unit, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) litera (b).
            
            
               –Regatul Unit va fi inclus, în ceea ce privește cetățenii britanici, în anexa II, respectiv în lista țărilor terțe care beneficiază de un regim de călătorii fără viză.
            
            
               –Titlul părții 3 din anexa II va fi înlocuit cu „RESORTISANȚII BRITANICI CARE NU SUNT CETĂȚENI BRITANICI”, pentru a elimina actuala trimitere la legislația Uniunii. Lista completă a resortisanților britanici care nu sunt cetățeni britanici va fi menținută pentru a asigura securitatea juridică. Statutul în materie de vize al acestor resortisanți britanici a fost stabilit prima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1932/2006, în care unele categorii ale acestor resortisanți erau incluse în anexa I (viză obligatorie), iar altele în anexa II (fără viză), pe baza evaluării criteriilor prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 539/2001
                  21
               . Prin Regulamentul (UE) nr. 509/2014 din 15 mai 2014, toate aceste categorii au fost transferate în anexa II (fără viză)
                  22
               . Retragerea Regatului Unit din Uniune nu afectează statutul în materie de vize al acestor resortisanți britanici care nu sunt cetățeni britanici.
            
            
               
                  Articolul 3 asigură aplicarea modificărilor Regulamentului (CE) nr. 539/2001 din ziua următoare datei la care legislația Uniunii încetează să se mai aplice Regatului Unit, evitând orice incertitudine juridică în ceea ce privește statutul de exonerare de viză al resortisanților Regatului Unit care sunt cetățeni britanici.
               
            
            
               2018/0390 (COD)
            
            
               Propunere de
            
            
               REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
            
            
               de modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001 al Consiliului de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație, în ceea ce privește retragerea Regatului Unit din Uniune
               
            
               PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 77 alineatul (2) litera (a),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
            
            
               hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)La 29 martie 2017, Regatul Unit a notificat Consiliului European intenția sa de a se retrage din Uniune în temeiul articolului 50 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În consecință, Regatul Unit va deveni o țară terță, iar legislația Uniunii va înceta să i se mai aplice de la 30 martie 2019, cu excepția cazului în care se stabilește o altă dată printr-un acord de retragere sau a cazului în care Consiliul European, de comun acord cu Regatul Unit, stabilește, în unanimitate, o altă dată.
            
         
         
            
               (2)Conform articolului 21 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și Directivei 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului
                  23
               , cetățenii Uniunii au dreptul de liberă circulație și de ședere pe teritoriul statelor membre, inclusiv dreptul de a intra în statele membre fără viză sau formalități echivalente.
            
            
               (3)Ca urmare a retragerii Regatului Unit din Uniune, tratatul și Directiva 2004/38/CE vor înceta să se mai aplice resortisanților Regatului Unit care sunt cetățeni britanici și, odată cu acestea, va înceta să se mai aplice și dreptul acestora de a intra pe teritoriul statelor membre fără viză. Prin urmare, este necesară includerea Regatului Unit în una dintre anexele la [Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului]
                  24
               . Anexa I cuprinde lista țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe, iar anexa II cuprinde lista țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație.
            
            
               (4)Criteriile care ar trebui luate în considerare la stabilirea, pe baza unei evaluări de la caz la caz, a țărilor terțe ai căror resortisanți au obligația de a deține viză sau sunt exonerați de această obligație sunt stabilite la [articolul -1 din Regulamentul (CE) nr. 539/2001]
                  25
               . Acestea cuprind imigrația ilegală, politicile publice și securitatea, avantajele economice, îndeosebi în ceea ce privește turismul și comerțul exterior, și relațiile externe ale Uniunii cu țările terțe relevante, incluzând, în special, considerații referitoare la drepturile omului și la libertățile fundamentale, precum și implicațiile pentru coerența regională și reciprocitate.
            
            
               (5)Ținând seama de toate criteriile stabilite la [articolul -1 din Regulamentul (CE) nr. 539/2001]
                  26
               , este oportun ca resortisanții Regatului Unit care sunt cetățeni britanici să fie exonerați de obligația de a deține viză atunci când călătoresc către teritoriul statelor membre. Având în vedere proximitatea geografică, legătura dintre economii, nivelul schimburilor comerciale și numărul de persoane care călătoresc pe termen scurt între Regatul Unit și Uniune în scopuri de afaceri, de agrement sau în alte scopuri, regimul de călătorii fără viză ar trebui să faciliteze turismul și activitatea economică, aducând astfel beneficii Uniunii.
            
            
               (6)Guvernul Regatului Unit și-a exprimat intenția de a nu impune cetățenilor din UE-27 obligația de a deține viză atunci când călătoresc în Regatul Unit pentru șederi de scurtă durată în scopuri de afaceri sau de turism, de la data la care dreptul Uniunii încetează să se mai aplice Regatului Unit. Dacă Regatul Unit introduce în viitor obligativitatea vizelor pentru resortisanții a cel puțin un stat membru, ar trebui să se aplice mecanismul de reciprocitate prevăzut la [articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 539/2001]
                  27
               . Parlamentul European, Consiliul, Comisia și statele membre ar trebui să acționeze fără întârziere pentru aplicarea mecanismului.
            
            
               (7)Prin urmare, Regatul Unit ar trebui să fie inclus în anexa II la [Regulamentul (CE) nr. 539/2001]
                  28
                în ceea ce privește cetățenii britanici.
            
            
               (8)În ceea ce privește Islanda și Regatul Norvegiei, prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în sensul Acordului încheiat între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei privind asocierea acestor două state la implementarea, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen
                  29
               , care se încadrează în domeniul menționat la articolul 1 punctul B din Decizia 1999/437/CE a Consiliului
                  30
               .
            
            
               (9)În ceea ce privește Confederația Elvețiană, prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în sensul Acordului dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen
                  31
               , care se încadrează în domeniul menționat la articolul 1 literele B și C din Decizia 1999/437/CE a Consiliului, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/146/CE a Consiliului
                  32
               .
            
            
               (10)În ceea ce privește Principatul Liechtenstein, prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în sensul Protocolului dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în practică, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen
                  33
               , care se încadrează în domeniul menționat la articolul 1 literele B și C din Decizia 1999/437/CE, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2011/350/UE a Consiliului.
                  34
               
            
            
               (11)Prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care Regatul Unit nu participă în conformitate cu Decizia 2000/365/CE a Consiliului
                  35
               ; prin urmare, Regatul Unit nu participă la adoptarea prezentului regulament.
            
            
               (12)Prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care Irlanda nu participă în conformitate cu Decizia 2002/192/CE a Consiliului
                  36
               . Prin urmare, Irlanda nu participă la adoptarea prezentului regulament, nu are obligații în temeiul acestuia și nu face obiectul aplicării sale.
            
            
               (13)Prezentul regulament constituie un act care se întemeiază pe acquis-ul Schengen sau este legat de acesta în sensul articolului 3 alineatul (1) din Actul de aderare din 2003, al articolului 4 alineatul (1) din Actul de aderare din 2005 și, respectiv, al articolului 4 alineatul (1) din Actul de aderare din 2011.
            
            
               (14)Prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare la 30 martie 2019, ziua retragerii Regatului Unit din Uniune.
            
            
               (15)Prezentul regulament ar trebui să se aplice din ziua în care legislația Uniunii încetează să se mai aplice Regatului Unit.
            
            
               (16)Prin urmare, [Regulamentul (CE) nr. 539/2001]
                  37
                ar trebui modificat,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
            
            
               Articolul 1
            
            
               [Regulamentul (CE) nr. 539/2001]
                  38
                se modifică după cum urmează:
            
            
               1.La [articolul 4 alineatul (2)]
                  39
               , litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „(d) fără a aduce atingere cerințelor care decurg din Acordul european privind suprimarea vizelor pentru refugiați, semnat la Strasbourg la 20 aprilie 1959, refugiații recunoscuți, apatrizii și alte persoane care nu dețin cetățenia niciunei țări, au reședința pe teritoriul Irlandei și sunt titulari ai unui document de călătorie eliberat de Irlanda, care este recunoscut de statul membru vizat.”;
            
         
         
            
               2.În partea 1 din anexa II se inserează următorul text:
            
            
               „Regatul Unit (cu excepția resortisanților britanici menționați în partea 3)”;
            
            
               3.Titlul părții 3 din anexa II se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „RESORTISANȚII BRITANICI CARE NU SUNT CETĂȚENI BRITANICI”.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Dacă Regatul Unit introduce în viitor obligativitatea vizelor pentru resortisanții a cel puțin un stat membru, se aplică mecanismul de reciprocitate prevăzut la [articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 539/2001]
                  40
               . Parlamentul European, Consiliul, Comisia și statele membre acționează fără întârziere pentru aplicarea mecanismului.
            
            
               Articolul 3
            
            
               1.Prezentul regulament intră în vigoare la 30 martie 2019.
            
            
               Se aplică din ziua următoare datei la care legislația Uniunii încetează să se mai aplice Regatului Unit.
            
            
               2.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în statele membre în conformitate cu tratatele.
            
            
               Adoptat la Strasbourg,
            
            
               
                  Pentru Parlamentul European,
                        Pentru Consiliu,
               
               
                  Președintele
                        Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Legislația britanică privind cetățenia distinge șase categorii de resortisanți ai Regatului Unit (britanici). Cetățenii britanici constituie una dintre aceste categorii și, în prezent, aceștia sunt cetățeni ai Uniunii. Celelalte cinci categorii nu sunt afectate de prezenta propunere (a se vedea secțiunea 5).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului din 15 martie 2001 de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație (JO L 81, 21.3.2001, p. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  *
                        Această denumire nu aduce atingere pozițiilor privind statutul și este conformă cu RCSONU 1244/1999 și cu Avizul CIJ privind Declarația de independență a Kosovo.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2016) 277 final, 4.5.2016.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2016) 279 final, 4.5.2016.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        COM(2018) 139 final, 14.3.2018.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        COM(2018) 251 final, 14.3.2018.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        COM(2018) 252 final, 14.3.2018.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        COM(2018) 302 final, 16.5.2018.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        COM(2017) 794 final, 12.12.2017.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Regulamentul (UE) 2017/2226 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 noiembrie 2017 de instituire a Sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor de intrare și de ieșire și a datelor referitoare la refuzul intrării ale resortisanților țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor membre, de stabilire a condițiilor de acces la EES în scopul aplicării legii și de modificare a Convenției de punere în aplicare a Acordului Schengen și a Regulamentelor (CE) nr. 767/2008 și (UE) nr. 1077/2011 (JO L 327, 9.12.2017, p. 20).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Regulamentul (UE) 2018/1240 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 septembrie 2018 de instituire a Sistemului european de informații și de autorizare privind călătoriile (ETIAS) și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1077/2011, (UE) nr. 515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 și (UE) 2017/2226 (JO L 236, 19.9.2018, p. 1).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        ONS, 
                  Travelpac: travel to and from the UK
                  . Septembrie 2018.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Centre for Economics and Business Research, 
                  The economic importance of UK outbound tourism to the EU27 economies
                  . Septembrie 2017.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        House of Commons Briefing Paper 7851, 
                  Statistics on UK-EU trade
                  . Iulie 2018.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 77).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        ONS, 
                  Living abroad: British residents living in the EU
                  . Aprilie 2018.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Eurostat, 
                  Immigration by age group, sex and citizenship
                  . Aprilie 2018.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        HM Government, 
                  The future relationship between the United Kingdom and the European Union
                  . Iulie 2018, punctele 76-78. Nici în Raportul Comitetului consultativ privind migrația al Regatului Unit nu s-a recomandat introducerea obligației de a deține viză pentru șederile de scurtă durată în Regatul Unit ale cetățenilor Uniunii (Migration Advisory Committee, 
                  EEA migration in the UK: Final report
                  . Septembrie 2018, recomandarea de politică 30, p. 4).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        În orice caz, atât timp cât legislația Uniunii privind libera circulație a cetățenilor Uniunii se aplică Regatului Unit, introducerea obligației de a deține viză ar fi o încălcare a acestei legislații.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        A se vedea COM(2006) 84 final, 13.7.2006, pentru evaluarea completă care a condus la acest rezultat.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        A se vedea COM(2012) 650 final, 7.11.2012, pentru evaluarea completă care a condus la acest rezultat.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 77).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului din 15 martie 2001 de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație (JO L 81, 21.3.2001, p. 1), în curs de codificare [a se vedea COM(2018) 139 final, 14.3.2018]. Trimiterea urmează a fi actualizată după intrarea în vigoare a regulamentului codificat.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        JO L 176, 10.7.1999, p. 36.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Decizia 1999/437/CE a Consiliului din 17 mai 1999 privind anumite modalități de aplicare a Acordului încheiat între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei în ceea ce privește asocierea acestor două state în vederea punerii în aplicare, a asigurării respectării și dezvoltării acquis­ului Schengen (JO L 176, 10.7.1999, p. 31).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        JO L 53, 27.2.2008, p. 52.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Decizia 2008/146/CE a Consiliului din 28 ianuarie 2008 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Acordului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu privire la asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (JO L 53, 27.2.2008, p. 1).
               
               
                  
                     (33)
                  
                        JO L 160, 18.6.2011, p. 21.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        Decizia 2011/350/UE a Consiliului din 7 martie 2011 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen, în ceea ce privește eliminarea controalelor la frontierele interne și circulația persoanelor (JO L 160, 18.6.2011, p. 19).
               
               
                  
                     (35)
                  
                        Decizia 2000/365/CE a Consiliului din 29 mai 2000 privind solicitarea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord de a participa la unele dintre dispozițiile acquis-ului Schengen (JO L 131, 1.6.2000, p. 43).
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Decizia 2002/192/CE a Consiliului din 28 februarie 2002 privind solicitarea Irlandei de a participa la unele dintre dispozițiile acquis-ului Schengen (JO L 64, 7.3.2002, p. 20).
               
               
                  
                     (37)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.
               
               
                  
                     (38)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.
               
               
                  
                     (39)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.
               
               
                  
                     (40)
                  
                        A se vedea nota de subsol 23.