CELEX: 31991R3594
Language: hu
Date: 1991-12-11 00:00:00
Title: A Bizottság 3594/91/EGK rendelete (1991. december 11.) az afrikai, karibi és csendes-óceáni államokból származó és a referenciamennyiségek hatálya alá eső mezőgazdasági termékekre alkalmazandó szabályokról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31991R3594

Hivatalos Lap L 341 , 12/12/1991 o. 0020 - 0022 finn különkiadás fejezet 11 kötet 19 o. 0027  svéd különkiadás fejezet 11 kötet 19 o. 0027 

		A Bizottság 3594/91/EGK rendelete(1991. december 11.)az afrikai, karibi és csendes-óceáni államokból származó és a referenciamennyiségek hatálya alá eső mezőgazdasági termékekre alkalmazandó szabályokrólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb az 523/91/EGK rendelettel [1] módosított, az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokból vagy a tengerentúli országokból és területekről (TOT) származó mezőgazdasági termékek feldolgozásával készült mezőgazdasági termékekre és egyes árukra alkalmazandó szabályokról szóló, 1990. március 5-i 715/90/EGK tanácsi rendeletre [2], és különösen annak 16. és 27. cikkére,mivel a 715/90/EGK rendelet 16. cikke e rendelet által szabályozott és az említett országokból származó, illetve a referenciamennyiségek és a közösségi felügyelet hatálya alá tartozó egyes mezőgazdasági termékekre a vámtételek előre meghatározott ütemezés szerinti fokozatos csökkentését írja elő;mivel e vámok fokozatos csökkentése ugyanolyan időszakonként és ugyanolyan ütemben történik, mint amelyet Spanyolország és Portugália 1985. december 31-i csatlakozási okmánya az ezen országokból a Közösségbe importált termékekre megállapított;mivel a Tízek Közössége, valamint a Spanyolország és Portugália közötti kereskedelemre a mediterrán megállapodások eredményeként alkalmazandó egyes vámok két lépésben történő eltörléséről szóló, 1991. december 11-i 3593/91/EGK bizottsági rendelet [3] előírja, hogy a Spanyolországból és Portugáliából származó olyan termékekre fennmaradt vámokat, amelyek tekintetében a vámok leépítése 1993. január 1-je után is folytatódik, két egyenlő részletben 1992. január 1-jén és 1993. január 1-jén szüntetik meg;mivel ugyanezt az engedményt kell nyújtani az AKCS-államokból származó azonos termékek vonatkozásában;mivel a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság Európai Közösségekhez történő csatlakozása következtében a harmadik AKCS–EGK Egyezmény jegyzőkönyvének előzetes alkalmazásáról szóló 2/87. AKCS/EGK minisztertanácsi határozat alkalmazásáról szóló, 1987. június 27-i 1820/87/EGK tanácsi rendelet [4] értelmében az említett referenciamennyiségek Spanyolországra és Portugáliára is vonatkoznak;mivel annak elősegítésére, hogy a Bizottság szervezeti egységei minden termékre éves kereskedelmi mérleget állíthassanak össze, és szükség esetében alkalmazhassák a fent említett 715/90/EGK rendelet 16. cikkének (3) bekezdését, ezek a termékek a legutóbb a 3537/91/EGK [5] rendelettel módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelettel [6] és az 1736/75/EGK [7] tanácsi rendelettel összhangban közösség statisztikai felügyelete alá tartoznak;mivel a kérdéses termékek behozatalát közösségi szinten az előre megállapított ütemterv szerint a referenciamennyiségekre terhelik, amikor a termékeket a vámhatóságoknál szabad forgalomba bocsátásra bejelentik; mivel a mellékletben felsorolt termékekre ezért referenciamennyiséget kell megállapítani;mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Gyümölcs- és Zöldségpiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikk(1) Az afrikai, karibi és csendes-óceáni államokból származó bizonyos termékek Közösségbe irányuló behozatala referenciamennyiségek és statisztikai ellenőrzés hatálya alá tartozik.Az első albekezdésben említett termékeket, KN-kódjukat, az érvényesség időtartamát és a referenciamennyiségeket a melléklet tartalmazza.(2) A behozott mennyiségeket a referenciamennyiségekre terhelik, amikor a termékeket a vámhatóságoknál szabad forgalomba bocsátásra bejelentik, és azokat szállítási bizonyítvány kíséri. Amennyiben a szállítási bizonyítványt utólagosan nyújtják be, az árukat azokra a referenciamennyiségekre terhelik, amelyek akkor voltak érvényben, amikor az árukat szabad forgalomba bocsátották.A referenciamennyiségek kihasználásának mértékéről közösségi szinten döntetnek az első albekezdés szerint meghatározott behozatalok alapján, és erről – a 2658/87/EGK és az 1736/75/EGK rendeletet alkalmazva – tájékoztatják az Európai Közösségek Statisztikai Hivatalát.2. cikkA tagállamok és a Bizottság szorosan együttműködnek az e rendelet alkalmazásához szükséges intézkedések meghozatala érdekében.3. cikkEz a rendelet 1992. január 1-jén lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1991. december 11-én.a Bizottság részérőlChristiane Scrivenera Bizottság tagja[1] HL L 58., 1991.3.5., 1. o.[2] HL L 84., 1990.3.30., 85. o.[3] HL L 341., 1991.12.12., 13. o.[4] HL L 172., 1987.6.30., 1. o.[5] HL L 335., 1991.12.6., 9. o.[6] HL L 256., 1987.9.7., 1. o.[7] HL L 183., 1975.7.14., 3. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET(tonna) |Tételszám | KN-kód | Taric-kód | Árumegnevezés | ütemterv | Referencia-mennyiség |12.0020 | ex07031019 | 07031019*9107031019*9207031019*93 | Hagyma frissen vagy hűtve | 2.1–5.15. | 800 |12.0040 | ex07032000 | 07032000*1007032000*2007032000*30 | Fokhagyma frissen vagy hűtve | 2.1–5.31. | 500 |12.0010 | ex07061000 | 07061000*11 | Sárgarépa frissen vagy hűtve | 1.1–3.31. | 800 |12.0120 | ex07069090 | 07069090*20 | Cékla frissen vagy hűtve | 1.1–12.31. | 100 |12.0130 | ex07070011ex07070019 | 07070011*1107070011*1207070011*1807070019*10 | Uborka, legfeljebb 15 cm hosszúságú | 1.1–12.31. | 100 |12.0070 | 0802310008023200 | 08023100*0008023200*00 | Dió, héjastól vagy héj nélkül | 1.1–12.31. | 700 |12.0140 | ex08051021ex08051025ex08051029ex08051031ex08051035ex08051039ex08051070 | 08051021 *08051025 *08051029 *08051031*1008051035*1008051039*1008051070*1308051070*1408051070*92 | Narancs frissen vagy szárítva | 5.15–9.30. | 25000 |12.0150 | ex08052010ex08052030ex08052050ex08052070ex08052090 | 08052010*3308052010*3508052010*3808052010*4108052010*4608052030*3308052030*3508052030*3808052030*4108052030*4608052050*3308052050*3508052050*3808052050*4108052050*4608052070*3308052070*3508052070*3808052070*4108052070*4608052090*1108052090*1508052090*2108052090*2508052090*5308052090*5508052090*5808052090*6108052090*66 | Mandarin (ideértve a tangerine és a satsuma fajtát is); klementin, wilkings és hasonló citrusok hibridjei | 5.15–9.30. | 4000 |12.0160 | 08094090 | 08094090*00 | Kökény | 1.1–12.31. | 500 |--------------------------------------------------