CELEX: 62019CA0593
Language: sl
Date: 2021-04-15 00:00:00
Title: Zadeva C-593/19: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 15. aprila 2021 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzgericht, Außenstelle Graz – Avstrija) – SK Telecom Co. Ltd./Finanzamt Graz-Stadt (Predhodno odločanje – Davek na dodano vrednost (DDV) – Direktiva 2006/112/ES – Določitev kraja opravljanja telekomunikacijskih storitev – Gostovanje državljanov tretjih držav v omrežjih mobilnih komunikacij v Evropski uniji – Člen 59a, prvi odstavek, točka (b) – Možnost držav članic, da prenesejo kraj opravljanja telekomunikacijskih storitev na svoje ozemlje)

7.6.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 217/7
            
         
      Sodba Sodišča (peti senat) z dne 15. aprila 2021 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzgericht, Außenstelle Graz – Avstrija) – SK Telecom Co. Ltd./Finanzamt Graz-Stadt
      (Zadeva C-593/19) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Davek na dodano vrednost (DDV) - Direktiva 2006/112/ES - Določitev kraja opravljanja telekomunikacijskih storitev - Gostovanje državljanov tretjih držav v omrežjih mobilnih komunikacij v Evropski uniji - Člen 59a, prvi odstavek, točka (b) - Možnost držav članic, da prenesejo kraj opravljanja telekomunikacijskih storitev na svoje ozemlje)
      (2021/C 217/09)
      Jezik postopka: nemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Bundesfinanzgericht, Außenstelle Graz
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: SK Telecom Co. Ltd.
      
         Tožena stranka: Finanzamt Graz-Stadt
      
         Izrek
      
      Člen 59a, prvi odstavek, točka (b), Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost, kakor je bila od 1. januarja 2010 spremenjena z Direktivo Sveta 2008/8/ES z dne 12. februarja 2008, je treba razlagati tako, da je treba storitve gostovanja, ki jih operater mobilne telefonije s sedežem v tretji državi opravlja svojim strankam, ki imajo prav tako sedež ali stalno prebivališče ali običajno prebivališče v tej tretji državi, s tem, da jim omogoča, da uporabljajo nacionalno mobilno komunikacijsko omrežje države članice, v kateri začasno bivajo, šteti za storitve, ki so predmet „dejanske uporabe ali potrošnje“ na ozemlju te države članice v smislu te določbe, tako da lahko navedena država članica za kraj opravljanja teh storitev gostovanja šteje, kot da je na njenem ozemlju, če je – ne glede na davčno obravnavanje, ki velja za te storitve na podlagi nacionalnega davčnega prava navedene tretje države – posledica izvrševanja take možnosti izognitev neobdavčitvi navedenih storitev v Uniji.
      
         (1)  UL C 27, 27.1.2020.