CELEX: 31990R0888
Language: el
Date: 1990-04-06 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 888/90 της Επιτροπής της 6ης Απριλίου 1990 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 733/90 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 92/26                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              7. 4. 90
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 888/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 6ης Απριλίου 1990
                   για τροποποίηση τον κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 733/90 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων
                                         εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 κραμβελαίου · ότι, μετά από αίτηση του δικαιούχου, θα
                                                                      πρέπει να τροποποιηθούν ορισμένοι όροι στο παράρτημα I
Έχοντας υπόψη :                                                       του εν λόγω κανονισμού,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                                          Άρθρο 1
22ας Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με την πολιτική και τη                   Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 733/90 αντι­
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­            καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                                              Άρθρο 2
Εκτιμώντας ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 733/90 της                    O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
Επιτροπής (3) άρχισε ένα διαγωνισμό για την παράδοση με               σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
μορφή επισιτιστικής βοήθειας 465 τόνων εξευγενισμένου                 Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες 6 Απριλίου 1990.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
 C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
 (J) ΕΕ αριθ. L 172 της 21 . 6. 1989, σ. 1 .
 (3) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3 . 1990, σ. 27.
 ---pagebreak--- 7. 4. 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               Αριθ. L 92/27
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                          «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
          1 . Δράσεις αριθ. ('): 866 έως =872/89 και 875 έως 878/89
          2. Πρόγραμμα: 1989 (405 τόνοι)· 1988 (60 τόνοι)
          3. Δικαιούχος : Buronaid, Postbus 77, NL-2340 ΑΒ Oegstgeest
          4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (2): βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
          5. Τόπος ή χώρα προορισμού : βλέπε παράρτημα 11
          6. Προϊόν που d'à συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
          7. Χαρακτηριστικό και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (4) (6) Ç): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.A.1 )
          8. Συνολική ποσότητα : 465 τόνοι, καθαρά
          9. Αριθμός παρτίδων: μία
         10. Συσκευασία και σήμανση (5)(10) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, α 3 (I.3.3)
              — μεταλλικά δοχεία 20 kg
              — τα δοχεία πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο : βλέπε παράρτημα II
         11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: αγορά της Κοινότητας
         12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
         13. Λιμάνι φόρτωσης : —
         14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
         15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —                 /
         16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
         17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 8. 6. — 6. 7. 1990
         18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
         19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (') : διαγωνισμός
         20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 30. 4. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
              ισχύουν μέχρι 1 . 5. 1990, ώρα 24.00
         21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
              α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 5. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                  ισχύουν μέχρι τις 16. 5. 1990, ώρα 24.00
              β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15. 6. — 13. 7. 1990
              γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
         22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο
         23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
         24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (*): Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
              bâtiment Loi 120, bureau 7/58, tue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
         25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 92/28                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      7. 4. 90
            Σημειώσεις:
             C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
             (4) Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας για το Σουδάν πρέπει να προσδιορίζει :
                  α) το ποσό της ραδιενέργειας καισίου 134 και 137,
                  β) Iωδίνης-131 .
                  Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να εκδίδεται από μία επίσημη αρχή και να επικυρώνεται για την
                  ακόλουθη χώρα : Σουδάν.
             (5) O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις: MM. De Keyzer & Schutz
                  BV, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 BK-Rotterdam.
             (6) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα υγειονομικό
                  πιστοποιητικό.
             (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστοποιητικό
                  προελεύσεως.
             (') Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκο­
                  μίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος,
                  την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                  φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                  — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος
                  — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                     236 1097, 235 01 30, 236 2005.
             (') H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                  την υποβολή των προσφορών.
            ( 10) Να παραδοθεί σε τυποποιημένες παλέτ.»