CELEX: 22018D0720(01)
Language: mt
Date: 2018-07-03 00:00:00
Title: Deċiżjoni Nru 1/2018 tal-Kumitat Konġunt UE-Żvizzera tat-3 ta’ Lulju 2018 li temenda l-Annessi u l-Protokolli għall-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar l-assigurazzjoni diretta għajr l-assigurazzjoni fuq il-ħajja u li ssib li l-leġiżlazzjoni domestika tal-Partijiet Kontraenti hija kompatibbli ma’ dak il-Ftehim

20.7.2018   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  C 255/9
               
            DEĊIŻJONI Nru 1/2018 TAL-KUMITAT KONĠUNT UE-ŻVIZZERA
      tat-3 ta’ Lulju 2018
      li temenda l-Annessi u l-Protokolli għall-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar l-assigurazzjoni diretta għajr l-assigurazzjoni fuq il-ħajja u li ssib li l-leġiżlazzjoni domestika tal-Partijiet Kontraenti hija kompatibbli ma’ dak il-Ftehim
      (2018/C 255/04)
      DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT UE-ŻVIZZERA,
      Wara li kkunsidra l-Artikolu 39 u 40.3 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar l-assigurazzjoni diretta għajr l-assigurazzjoni fuq il-ħajja (1) (“il-Ftehim”),
      Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni Nru 1/2001 tal-Kumitat Konġunt KE-Żvizzera tat-18 ta’ Lulju 2001 li temenda l-Annessi u l-Protokolli għall-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar l-assigurazzjoni diretta għajr l-assigurazzjoni fuq il-ħajja u li ssib li l-leġiżlazzjoni domestika tal-Partijiet Kontraenti hija kompatibbli mal-Ftehim (2),
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Stati Membri ġodda aderew mal-Unjoni Ewropea (minn hawn ’il quddiem l-“Unjoni”) u l-adeżjoni tagħhom teħtieġ xi emendi tekniċi għall-Anness III għall-Ftehim;
               
            
                  (2)
               
               
                  Ċerti atti legali adottati mill-Unjoni u mill-Iżvizzera bejn it-18 ta’ Lulju 2001 u 3 ta’ Lulju 2018 jeħtieġu l-emendar tal-Annessi u l-Protokolli għall-Ftehim;
               
            
                  (3)
               
               
                  Wara eżami, ċerti atti legali adottati mill-Iżvizzera ma jeħtiġux li l-Ftehim jiġi emendat,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      B’segwitu tal-atti legali adottati mill-Unjoni u mill-Iżvizzera bejn it-18 ta’ Lulju 2001 u 3 ta’ Lulju 2018, u sabiex jirrifletti l-adeżjoni ta’ Stati Membri ġodda fl-Unjoni, il-Ftehim huwa emendat kif ġej:
      
                  (1)
               
               
                  Il-lista ta’ forom legali aċċettabbli fil-Parti B tal-Anness III għall-Ftehim hija sostitwita bil-lista fil-Parti A tal-Anness III għad-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3).
               
            
                  (2)
               
               
                  Il-Protokoll Nru 1 għall-Ftehim huwa emendat kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              L-Artikolu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                              “Artikolu 1
                              Definizzjoni tal-marġni ta’ solvenza
                              Il-marġni tas-solvenza għal impriżi li l-uffiċċju prinċipali tagħhom huwa domiċiljat fit-territorju tal-Unjoni huwa r-Rekwiżit Kapitali tas-Solvenza, kif imsemmi fl-Artikoli 100 u 101 tad-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*1).
                              Il-marġni tas-solvenza għal impriżi li l-uffiċċju prinċipali tagħhom huwa domiċiljat fit-territorju tal-Konfederazzjoni Żvizzera hija l-Mira tal-Kapital (Zielkapital), li hija definita flimkien ma’ kunċetti relatati mal-valutazzjoni ta’ assi u obbligazzjonijiet u l-Kapital tar-Irfigħ ta’ Riskji (Risikotragendes Kapital) tat-Test tas-Solvenza Żvizzeru (SST - Swiss Solvency Test) fil-Versicherungsaufsichtsgesetz) (*2) (“l-Att ta’ Sorveljanza tas-Settur tal-Assigurazzjoni”) u Aufsichtsverordnung (*3) (“l-Ordinanza Superviżorja tal-Assigurazzjoni”).
                              
                                 (*1)  Id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2009 dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvabbiltà II) (ĠU L 335, 17.12.2009, p. 1)."
                        
                              
                                 (*2)  Versicherungsaufsichtsgesetz (AS 2005 5269), kif emendata l-aħħar fid-19 ta’ Ġunju 2015 (AS 2015 5339)"
                        
                              
                                 (*3)  Aufsichtsverordnung (AS 2005 5305), kif emendata l-aħħar fit-25 ta’ Novembru 2015 (AS 2015 5413).”;"
                        
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              L-Artikolu 2 huwa mħassar;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              L-Artikolu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                              “Artikolu 3
                              Definizzjoni tal-fond ta’ garanzija
                              Il-fond ta’ garanzija għal impriżi li l-uffiċċju prinċipali tagħhom huwa domiċiljat fit-territorju tal-Unjoni jkun ir-Rekwiżit Kapital Minimu, kif imsemmi fl-Artikoli 128 u 129 tad-Direttiva 2009/138/KE.
                              Il-fond ta’ garanzija għal impriżi li l-uffiċċju prinċipali tagħhom ikun domiċiljat fit-territorju tal-Konfederazzjoni Żvizzera huwa l-kapital minimu (l-inqas livell ta’ intervent) fit-Test tas-Solvenza Żvizzeru.”
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              L-Artikolu 4 jitħassar.
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  Il-paragrafu 2.3 tal-Protokoll Nru 3 għall-Ftehim huwa sostitwit b’dan li ġej:
                  
                              “2.3.
                           
                           
                              Fir-rigward għall-ekwivalenti fi Franki Żvizzeri ta’ ammonti espressi f’Euro, il-valur tal-kambju ta’ Euro wieħed għandu, għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, ikun 1,14 Frank Żvizzeru.”.
                           
                        
            Artikolu 2
      L-atti legali tal-Unjoni li ġejjin huma kompatibbli mal-Ftehim:
      
                  —
               
               
                  Id-Direttiva 2009/138/KE;
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/35, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tas-17 ta’ Jannar 2015 (4);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/460, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-20 ta’ Marzu 2015 (5);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/461, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-20 ta’ Marzu 2015 (6);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/462, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-20 ta’ Marzu 2015 (7);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/498, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-25 ta’ Marzu 2015 (8);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/499 fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-25 ta’ Marzu 2015 (9);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/500, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-25 ta’ Marzu 2015 (10);
               
            
                  —
               
               
                  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2015/1602, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-24 ta’ Settembru 2015 (11);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2011, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Novembru 2015 (12);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2012, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Novembru 2015 (13);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2013, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Novembru 2015 (14);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2014, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Novembru 2015 (15);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2015, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Novembru 2015 (16);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2016, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Novembru 2015 (17);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2017, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Novembru 2015 (18);
               
            
                  —
               
               
                  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2015/2290, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tad-9 ta’ Diċembru 2015 (19);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2450, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-31 ta’ Diċembru 2015 (20);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2451, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-31 ta’ Diċembru 2015 (21);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2452, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-31 ta’ Diċembru 2015 (22);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/165, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tad-9 ta’ Frar 2016 (23);
               
            
                  —
               
               
                  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2016/309, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-4 ta’ Marzu 2016 (24);
               
            
                  —
               
               
                  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2016/310, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-4 ta’ Marzu 2016 (25);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/467, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-1 ta’ April 2016 (26);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/869, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-3 ta’ Ġunju 2016 (27);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1376, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-18 ta’ Awwissu 2016 (28);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1630, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-10 ta’ Settembru 2016 (29);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1800, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-12 ta’ Ottubru 2016 (30);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1868, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-21 ta’ Ottubru 2016 (31);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1976, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tas-16 ta’ Novembru 2016 (32);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/309, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-28 ta’ Frar 2017 (33);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/812, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tat-18 ta’ Mejju 2017 (34);
               
            
                  —
               
               
                  Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1421, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-14 ta’ Settembru 2017 (35);
               
            
                  —
               
               
                  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/1542, fil-verżjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-14 ta’ Settembru 2017 (36).
               
            L-atti legali li ġejjin tal-Konfederazzjoni Żvizzera huma kompatibbli mal-Ftehim:
      
                  —
               
               
                  L-Att tas-Sorveljanza tal-Assigurazzjoni (37);
               
            
                  —
               
               
                  L-Ordinanza tas-Sorveljanza tal-Assigurazzjoni (38).
               
            Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha
      
         Magħmul fi Brussell fis-3 ta’ Lulju 2018,
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt
            
            
               Il-President
            
            Nathalie BERGER
         
      
      
         (1)  ĠU L 205, 27.6.1991, p. 3; AS 1992 1894.
      
         (2)  ĠU L 291, 8.11.2001, p. 52; AS 2002 3056.
      
         (3)  Id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2009 dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (Solvibbiltà II) (ĠU L 335, 17.12.2009, p. 1).
      
         (4)  Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/35 tal-10 ta’ Ottubru 2014 li jissupplimenta d-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvibbiltà II)(ĠU L 12, 17.1.2015, p. 1).
      
         (5)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/460 tad-19 ta’ Marzu 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċedura dwar l-approvazzjoni ta’ mudell intern skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 76, 20.3.2015, p. 13).
      
         (6)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/461 tad-19 ta’ Marzu 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċess biex tittieħed deċiżjoni konġunta dwar l-applikazzjoni biex jintuża mudell intern ta’ grupp skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 76, 20.3.2015, p. 19).
      
         (7)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/462 tad-19 ta’ Marzu 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċeduri għall-approvazzjoni superviżorja biex jiġu stabbiliti veikoli bi skop speċjali, għall-kooperazzjoni u l-iskambju ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji dwar veikoli bi skop speċjali kif ukoll biex jiġu stabbiliti l-formati u l-mudelli għal informazzjoni li għandha tiġi rrapportata minn veikoli bi skop speċjali skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 76, 20.3.2015, p. 23).
      
         (8)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/498 tal-24 ta’ Marzu 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċedura tal-approvazzjoni superviżorja biex jintużaw parametri speċifiċi għall-impriża konformi mad-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 79, 25.3.2015, p. 8).
      
         (9)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/499 tal-24 ta’ Marzu 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċeduri li għandhom jintużaw għall-għoti ta’ approvazzjoni superviżorja għall-użu ta’ fondi proprji anċillari skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 79, 25.3.2015, p. 12).
      
         (10)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/500 tal-24 ta’ Marzu 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċeduri li għandhom jiġu segwiti dwar l-approvazzjoni superviżorja tal-applikazzjoni ta’ aġġustament skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 79, 25.3.2015, p. 18).
      
         (11)  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2015/1602 tal-5 ta’ Ġunju 2015 dwar l-ekwivalenza tar-reġim ta’ solvenza u prudenzjali għall-impriżi ta’ assigurazzjoni u riassigurazzjoni fis-seħħ fl-Iżvizzera abbażi tal-Artikoli 172(2), 227(4) u 260(3) tad-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 248, 24.9.2015, p. 95).
      
         (12)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2011 tal-11 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-listi ta’ gvernijiet reġjonali u awtoritajiet lokali, li l-iskoperturi għalihom għandhom ikunu trattati bħala skoperturi għall-gvern ċentrali skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 295, 12.11.2015, p. 3).
      
         (13)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2012 tal-11 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċeduri għad-deċiżjonijiet biex jiġu stabbiliti, ikkalkolati u mneħħija s-supplimentazzjonijiet kapitali skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 295, 12.11.2015, p. 5).
      
         (14)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2013 tal-11 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward ta’ devjazzjonijiet standard fir-rigward ta’ sistemi ta’ ugwalizzazzjoni tar-riskju tas-saħħa skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 295, 12.11.2015, p. 9).
      
         (15)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2014 tal-11 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni dwar il-proċeduri u l-mudelli għall-preżentazzjoni ta’ informazzjoni lis-superviżur tal-grupp u għall-iskambju ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 295, 12.11.2015, p. 11).
      
         (16)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2015 tal-11 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni dwar il-proċeduri biex jiġu eżaminati l-valutazzjonijiet esterni tal-kreditu skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 295, 12.11.2015, p. 16).
      
         (17)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2016 tal-11 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-indiċi ta’ ekwità għall-aġġustament simetriku tal-imposta standard tal-kapital tal-ekwità skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 295, 12.11.2015, p. 18).
      
         (18)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2017 tal-11 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward ta’ fatturi aġġustati biex jiġi kkalkulat ir-rekwiżit kapitali għar-riskju tal-munita għall-muniti marbuta mal-euro skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 295, 12.11.2015, p. 21).
      
         (19)  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2015/2290 tal-5 ta’ Ġunju 2015 dwar l-ekwivalenza proviżorja tar-reġimi tas-solvenza fis-seħħ fl-Awstralja, fil-Brażil, fil-Kanada, fil-Messiku, u fl-Istati Uniti u applikabbli għal impriżi ta’ assigurazzjoni u riassigurazzjoni b’uffiċċji prinċipali f’dawk il-pajjiżi (ĠU L 323, 9.12.2015, p. 22).
      
         (20)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2450 tat-2 ta’ Diċembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-formoli għas-sottomissjoni ta’ informazzjoni lill-awtoritajiet superviżorji skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 347, 31.12.2015, p. 1).
      
         (21)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2451 tat-2 ta’ Diċembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-formoli u l-istruttura tad-divulgazzjoni ta’ informazzjoni speċifika minn awtoritajiet superviżorji skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 347, 31.12.2015, p. 1224).
      
         (22)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2452 tat-2 ta’ Diċembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċeduri, il-formati u l-formuli tar-rapport dwar is-solvenza u l-kondizzjoni finanzjarja skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 347, 31.12.2015, p. 1285).
      
         (23)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/165 tal-5 ta’ Frar 2016 li jistabbilixxi informazzjoni teknika għall-kalkolu ta’ dispożizzjonijiet tekniċi u fondi proprji bażiċi għar-rappurtar b’dati ta’ referenza mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ Marzu 2016 f’konformità mad-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Solvibbiltà II) (ĠU L 32, 9.2.2016, p. 31).
      
         (24)  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2016/309 tas-26 ta’ Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza tar-reġim superviżorju għall-impriżi tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni fis-seħħ f’Bermuda għar-reġim stabbilit fid-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda d-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2015/2290 (ĠU L 58, 4.3.2016, p. 50).
      
         (25)  Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2016/310 tas-26 ta’ Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza tar-reġim ta’ solvenza għall-impriżi ta’ assigurazzjoni u riassigurazzjoni fis-seħħ fil-Ġappun u r-reġim stabbilit fid-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 58, 4.3.2016, p. 55).
      
         (26)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/467 tat-30 ta’ Settembru 2015 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/35 dwar il-kalkolu ta’ rekwiżiti kapitali regolatorji għal diversi kategoriji ta’ assi miżmuma mill-impriżi tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (ĠU L 85, 1.4.2016, p. 6).
      
         (27)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/869 tas-27 ta’ Mejju 2016 li jistabbilixxi informazzjoni teknika għall-kalkolu tad-dispożizzjonijiet tekniċi u l-fondi proprji bażiċi għar-rappurtar b’dati ta’ referenza mill-31 ta’ Marzu sad-29 ta’ Ġunju 2016 skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (ĠU L 147, 3.6.2016, p. 1).
      
         (28)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1376 tat-8 ta’ Awwissu 2016 li jistabbilixxi l-informazzjoni teknika għall-kalkolu tal-provvedimenti tekniċi u l-fondi proprji bażiċi għar-rappurtar bid-dati ta’ referenza mit-30 ta’ Ġunju sad-29 ta’ Settembru 2016 skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (ĠU L 224, 18.8.2016, p. 1).
      
         (29)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1630 tad-9 ta’ Settembru 2016 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-proċeduri għall-applikazzjoni tal-miżura tranżizzjonali għas-submodulu tar-riskju ta’ ekwità skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 243, 10.9.2016, p. 1).
      
         (30)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1800 tal-11 ta’ Ottubru 2016 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni dwar l-allokazzjoni tal-valutazzjonijiet tal-kreditu ta’ istituzzjonijiet esterni tal-valutazzjoni tal-kreditu ma’ skala oġġettiva tal-klassi tal-mertu tal-kreditu skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 275, 12.10.2016, p. 19).
      
         (31)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1868 tal-20 ta’ Ottubru 2016 li jemenda u jikkoreġi r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2450 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-formoli għas-sottomissjoni ta’ informazzjoni lill-awtoritajiet superviżorji skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 286, 21.10.2016, p. 35).
      
         (32)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1976 tal-10 ta’ Novembru 2016 li jistabbilixxi l-informazzjoni teknika għall-kalkolu tar-riżervi tekniċi u l-fondi proprji bażiċi għar-rappurtar bid-dati ta’ referenza mit-30 ta’ Settembru sat-30 ta’ Diċembru 2016 skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (ĠU L 309, 16.11.2016, p. 1).
      
         (33)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/309 tat-23 ta’ Frar 2017 li jistabbilixxi informazzjoni teknika għall-kalkolu tar-riżervi tekniċi u l-fondi proprji bażiċi għar-rapportar b’dati ta’ referenza mill-31 ta’ Diċembru 2016 sat-30 ta’ Marzu 2017 skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (ĠU L 53, 28.2.2017, p. 1).
      
         (34)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/812 tal-15 ta’ Mejju 2017 li jistabbilixxi informazzjoni teknika għall-kalkolu tad-dispożizzjonijiet tekniċi u l-fondi proprji bażiċi għar-rappurtar b’dati ta’ referenza mill-31 ta’ Marzu sad-29 ta’ Ġunju 2017 skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (ĠU L 126, 18.5.2017, p. 1).
      
         (35)  Ir- Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1421 tat-2 ta’ Awwissu 2017 li jistabbilixxi l-informazzjoni teknika għall-kalkolu tal-provvedimenti tekniċi u l-fondi proprji bażiċi għar-rappurtar bid-dati ta’ referenza mit-30 ta’ Ġunju sad-29 ta’ Settembru 2017 skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (ĠU L 204, 5.8.2017, p. 7).
      
         (36)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/1542 tat-8 ta’ Ġunju 2017 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/35 dwar il-kalkolu ta’ rekwiżiti kapitali regolatorji għal diversi kategoriji ta’ assi miżmuma mill-impriżi tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (korporattivi tal-infrastruttura) (ĠU L 236, 14.9.2017, p. 14).
      
         (37)  Versicherungsaufsichtsgesetz (AS 2005 5269) kif emendata l-aħħar fid-19 ta’ Ġunju 2015 (AS 2015 5339).
      
         (38)  Aufsichtsverordnung (AS 2005 5305) kif emendata l-aħħar fil-25 ta’ Novembru 2015 (AS 2015 5413).