CELEX: 31998R2633
Language: el
Date: 1998-12-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2633/98 της Επιτροπής της 8ης Δεκεμβρίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2300/97 όσον αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/97 του Συμβουλίου σχετικά με τους γενικούς κανόνες εφαρμογής για τις ενέργειες στόχος των οποίων είναι η βελτίωση της παραγωγής και της εμπορίας του μελιού

Avis juridique important

|

31998R2633

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2633/98 της Επιτροπής της 8ης Δεκεμβρίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2300/97 όσον αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/97 του Συμβουλίου σχετικά με τους γενικούς κανόνες εφαρμογής για τις ενέργειες στόχος των οποίων είναι η βελτίωση της παραγωγής και της εμπορίας του μελιού  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 333 της 09/12/1998 σ. 0023 - 0023

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2633/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8ης Δεκεμβρίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2300/97 όσον αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/97 του Συμβουλίου σχετικά με τους γενικούς κανόνες εφαρμογής για τις ενέργειες στόχος των οποίων είναι η βελτίωση της παραγωγής και της εμπορίας του μελιούΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1221/97 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 1997, σχετικά με τους γενικούς κανόνες εφαρμογής για τις ενέργειες στόχος των οποίων είναι η βελτίωση της παραγωγής και της εμπορίας του μελιού (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2070/98 (2), και ιδίως το άρθρο 5,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2300/97 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1472/98 (4), θεσπίζει τις απαραίτητες διατάξεις για την εφαρμογή των ενεργειών στόχος των οποίων είναι η βελτίωση της παραγωγής και της εμπορίας 7ότι η συνοχή ανάμεσα στα μέτρα των εθνικών προγραμμάτων και τα άλλα μέτρα τα οποία υπόκεινται στις διάφορες κοινοτικές πολιτικές, ειδικότερα τους κανονισμούς για το συντονισμό της πολιτικής των γεωργικών ερευνών για τη διατροφή πρέπει να διασφαλισθεί κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης των εθνικών προγραμμάτων 7 ότι, ιδίως, κάθε υπεραντιστάθμιση η οποία οφείλεται σε ένα συνδυασμό των ενισχύσεων και κάθε αντίφαση στον προσδιορισμό των ενεργειών πρέπει να αποφευχθούν 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης του κρέατος πουλερικών και αυγών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2300/97 τροποποιείται ως εξής:Η παράγραφος 3 του άρθρου 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«3. Η ίδια ενέργεια δεν μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο πληρωμών συγχρόνως, στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/97 και στο πλαίσιο ενός καθεστώτος κοινοτικής ενίσχυσης δυνάμει των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 950/97 (*), (ΕΚ) αριθ. 951/97 (**), (ΕΚ αριθ. 952/97 (***) καθώς επίσης και των κοινοτικών προγραμμάτων ερεύνης, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης όπως καθορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού.(*) ΕΕ L 142 της 2. 6. 1997, σ. 1.(**) ΕΕ L 142 της 2. 6. 1997, σ. 22.(***) ΕΕ L 142 της 2. 6. 1997, σ. 30.»Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 173 της 1. 7. 1997, σ. 1.(2) ΕΕ L 265 της 30. 9. 1998, σ. 1.(3) ΕΕ L 319 της 21. 11. 1997, σ. 4.(4) ΕΕ L 194 της 10. 7. 1998, σ. 8.