CELEX: 52008PC0007
Language: lv
Date: 2008-01-22
Title: Priekšlikums Padomes lēmums, ar ko Itālijai saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 19. pantu atļauj noteiktos ģeogrāfiskos apgabalos piemērot samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52008PC0007

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 22.1.2008COM(2008) 7 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES LĒMUMS,ar ko Itālijai saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 19. pantu atļauj noteiktos ģeogrāfiskos apgabalos piemērot samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1) PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS-  Priekšlikuma pamatojums un mērķiNodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai Kopienā reglamentē Padomes Direktīva 2003/96/EK[1] (turpmāk tekstā – „Enerģijas nodokļu direktīva” vai „direktīva”).Saskaņā ar minētās direktīvas 19. panta 1. punktu un papildus jo īpaši 5., 15. un 17. pantā minētajiem noteikumiem, Padome pēc Komisijas priekšlikuma ar vienprātīgu lēmumu var atļaut jebkurai dalībvalstij ieviest turpmākus atbrīvojumus no akcīzes nodokļa vai akcīzes nodokļa samazinājumus īpašu politikas apsvērumu interesēs.Priekšlikuma mērķis ir ļaut Itālijai noteiktos ģeogrāfiskos apgabalos piemērot samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei, lai šo ģeogrāfisko apgabalu iedzīvotājiem daļēji kompensētu papildu izmaksas par apkuri. Augstās izmaksas par apkuri rada ļoti bargie klimatiskie apstākļi vai arī šo apgabalu bargie klimatiskie apstākļi vai izolētība apvienojumā ar ierobežotu kurināmā izvēli un nepietiekamu piekļuvi dabasgāzes tīklam.-  Vispārējais kontekstsAr 2006. gada 17. oktobra vēstuli Itālijas iestādes lūdza atļauju noteiktos ģeogrāfiskos apgabalos piemērot samazinātu nodokļu likmi apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei, paplašinot praksi, ko piemēro saskaņā ar Enerģijas nodokļu direktīvas 18. panta 1. punktā minēto atkāpi, lasīt saistībā ar šīs direktīvas II pielikuma 8. punkta desmito ievilkumu. Šī atkāpe pilnvaroja Itāliju līdz 2006. gada 31. decembrim noteiktos apgabalos piemērot samazinātas akcīzes nodokļa likmes apkurē izmantojamam vietējam kurināmajam un sašķidrinātai naftas gāzei. Itālijas iestādes izteica šo lūgumu pirms iepriekšminētā atkāpe zaudēja spēku. Itālijas iestādes 2006. gada 5. decembrī, 2007. gada 13. februārī, 2007. gada 18. aprīlī, 2007. gada 7. jūnijā, 2007. gada 27. augustā, 2007. gada 1. oktobrī un 2007. gada 12. novembrī sniedza papildu informāciju un precizējumus.Kā pamatojumu prasībai piemērot atkāpi Itālija norāda uz savas teritorijas neviendabīgumu ar atšķirīgiem klimata un ģeogrāfiskiem apstākļiem. Itālija 1999. gadā nodokļu sistēmas reformas ietvaros paaugstināja vispārējo akcīzes nodokļa līmeni. Vienlaicīgi, ņemot vērā tās teritoriālās īpatnības, Itālija dažos apgabalos ieviesa samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai sašķidrinātai naftas gāzei un gāzeļļai, lai izvairīto no tā, ka dažiem patērētājiem ir pārmērīgi lielas izmaksas par apkuri. Šobrīd nodokļa samazinājums gāzeļļai ir EUR 129,11 par 1000 litriem (samazinot piemērojamo nodokļa likmi līdz EUR 274,10 par 1000 litriem), savukārt sašķidrinātai naftas gāzei – EUR 159,07 par 1000 kg (samazinot piemērojamo nodokļa likmi līdz EUR 30,87 par 1000 kg). Piemērojamās nodokļu likmes ir lielākas par šajā direktīvā noteiktajiem minimālajiem nodokļu līmeņiem.Nodokļu samazinājumu piemēro ģeogrāfiskiem apgabaliem, kas atbilst šādiem kritērijiem:-  komūnas, kas atrodas F joslā, kā noteikts 1993. gada Prezidenta dekrētā Nr. 412. Šis dekrēts sadala Itālijas teritoriju sešās klimata joslās (A līdz F). Klasifikācijas pamatā ir vienība „dienas grādi”, kas standarta apkures sezonā ir to dienas vidējās temperatūras rādījumu summa, kuri atšķiras no optimālajiem 20 C°. Jo lielāks ir komūnai piešķirtais skaitlis, jo zemāka ir vidējā āra temperatūra apkures sezonā. Komūnas, kas atrodas F klimata joslā, ir definētas kā komūnas, kurās ir vairāk par 3000 „dienas grādiem”[2];-  komūnas, kas atrodas E joslā, kā noteikts 1993. gada Prezidenta dekrētā Nr. 412, kamēr attiecīgajā komūnā nav piekļuves dabasgāzes tīklam. Komūnas, kas atrodas E klimata joslā, ir definētas kā komūnas, kurās ir no 2100 līdz 3000 „dienas grādiem”;-  komūnas Sardīnijā un uz mazajām salām, kamēr attiecīgajā komūnā nav piekļuves dabasgāzes tīklam; tas ietver visas Itālijas salas, izņemot Sicīliju.Saskaņā ar Itālijas iestāžu sniegto informāciju nodokļu diferenciācija un to apgabalu izvēle, kam piemērot nodokļu samazinājumu, ir balstīta uz objektīviem kritērijiem. Nodokļu samazinājuma mērķis ir nodrošināt ģeogrāfisku līdzsvaru ar pārējo Itālijas teritoriju, t.i., samazinot pārmērīgi augstās izmaksas par apkuri, nostādīt to apgabalu iedzīvotājus, kuros piemēro nodokļu samazinājumu, vienlīdzīgākā situācijā ar pārējiem Itālijas iedzīvotājiem. Nodokļu samazinājums visos apgabalos ir vienāds; tam ir vienīgi daļēji jākompensē papildu izmaksas par apkuri, ko rada aukstais klimats un/vai grūtības ar kurināmā sagādi, to apgabalu iedzīvotājiem, kuros piemēro nodokļu samazinājumu.Saskaņā ar Itālijas iestāžu sniegto informāciju E un F klimata joslā nodokļu samazinājums vidēji ir 11 – 12 % no apkurē izmantojamās gāzeļļas un sašķidrinātas naftas gāzes cenas. Šie skaitļi ir jāsalīdzina ar vidējām izmaksām par apkuri – klimata apstākļu dēļ E klimata joslā tās ir par 90 % augstākas un F klimata joslā par 170 % augstākas nekā vidējās izmaksas valstī.Salu īpatnības ir saistītas ar to, ka to ģeogrāfiskā izvietojuma dēļ kurināmā piegāde ir ierobežota, un transporta papildu izmaksu dēļ cenas uz salām ir augstākas nekā cenas Itālijas kontinentālajā daļā. Itālijas iestādes ir apstiprinājušas, ka nodokļu samazināšana nerada pārmērīgu kompensāciju un sašķidrinātas naftas gāzes un gāzeļļas cenas nav zemākas par Itālijas kontinentālajā daļā noteiktajām cenām. Saskaņā ar Itālijas iestāžu sniegtajiem skaitļiem pēc nodokļu samazināšanas sašķidrinātas naftas gāzes cena uz salām joprojām ir aptuveni par 2,5 EUR/hl līdz 4,5 EUR/hl augstāka salīdzinājumā ar cenām Itālijas kontinentālajā daļā. Gāzeļļas cenu atšķirība ir vēl lielāka, un dažos gadījumos galīgā cena uz salām var būt gandrīz divreiz augstāka salīdzinājumā ar cenām Itālijas kontinentālajā daļā.Visbeidzot, kad attiecīgajā komūnā būs piekļuve dabasgāzes tīklam (paredzēts komūnās, kuras atrodas E klimata joslā un uz dažām salām), tas pēc Itālijas iestāžu domām ievērojami samazinātu papildu izmaksas šajos apgabalos. Tas jo īpaši palielinātu patērētājiem pieejamā kurināmā izvēles klāstu. Tādējādi, tiklīdz komūnā, kas atrodas E klimata joslā vai uz salas, būs piekļuve dabasgāzes tīklam, Itālijas iestādes vairs neparedz nodokļa samazināšanu. Ne visām komūnām un pat ne lielākajai daļai komūnu, kas atrodas F klimata joslā – pārsvarā kalnainos reģionos – būs piekļuve dabasgāzes tīklam. Tādējādi daudziem iedzīvotājiem dabasgāzes tīkla ierīkošana nepalielinās pieejamā kurināmā klāstu. Tādēļ nodokļu samazinājuma piemērošana komūnās, kas atrodas F joslā, nav atkarīga no tā, ka tajās nav piekļuves dabasgāzes tīklam.Šis pasākums atbilst ikgadējam budžetam aptuveni 62 miljoni euro apmērā. Aptverto iedzīvotāju skaits ir 4,4 miljoni. Nodokļu samazinājumu piešķir cenas samazinājuma izteiksmē, kad atbalsta saņēmējs iepērk energoproduktus (atbalsta saņēmēji ir iedzīvotāji apgabalos, kuros piešķir nodokļu samazinājumu).-  Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomāPadomes 2003. gada 27. oktobra Direktīva 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai.-  Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiemKatrs lūgums piešķirt atkāpi saskaņā ar Enerģijas nodokļu direktīvas 19. pantu Komisijai jāizskata, ņemot vērā iekšējā tirgus pareizu darbību, nepieciešamību nodrošināt godīgu konkurenci un Kopienas veselības, vides, enerģētikas un transporta politiku.Standarta nodokļu līmenis valstī, ko piemēro apkurē izmantojamai sašķidrinātai naftas gāzei un gāzeļļai, attiecīgajos ģeogrāfiskajos apgabalos radītu pārlieku lielas izmaksas par apkuri salīdzinājumā ar pārējo Itālijas teritoriju. Lielās izmaksas par apkuri rada bargie klimata apstākļi vai minēto apgabalu izolētība apvienojumā ar nepietiekamu piekļuvi dabasgāzes tīklam kā alternatīvam apkures enerģijas avotam.Samazinot nodokļa likmi, vērā tiek ņemta šī īpašā situācija, jo salīdzinājumā ar pārējo Itālijas teritorijas daļu nodokļu likmes samazinājums attiecīgajos ģeogrāfiskajos apgabalos daļēji kompensē papildu izmaksas par apkuri.Saskaņā ar Itālijas iestāžu sniegto informāciju nodokļu samazinājums visos gadījumos ir mazāks par šīm papildu izmaksām. Tajā pašā laikā spēkā esošie nodokļu līmeņi vēl aizvien ir augstāki par Enerģijas nodokļu direktīvā noteiktajiem Kopienas minimālajiem nodokļu līmeņiem gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei.Tādējādi nodokļu samazinājums ir uzskatāms saderīgs ar nodokļu stimulējošo iedarbību, lai uzlabotu energoefektivitāti un citus energopolitikas aspektus. Nav konstatēts, ka šis pasākums būtu nesaderīgs ar attiecīgajiem Kopienas politikas virzieniem vides un enerģētikas jomā.Turklāt šis pasākums ir pieņemams no iekšējā tirgus pareizas funkcionēšanas un nepieciešamības nodrošināt godīgu konkurenci perspektīvas. Tā mērķis ir daļēji kompensēt papildu izmaksas par apkuri, kas saistītas ar attiecīgo apgabalu objektīviem apstākļiem. Nodokļa samazinājumu nesummē ar cita veida nodokļu samazinājumiem, un to nepiemēro apkures materiālu cita veida izmantošanai, kā vien telpu apkurei.Saskaņā ar Itālijas iestāžu sniegto informāciju nodokļu atvieglojuma summu uzņēmējiem katrā atsevišķā gadījumā reglamentē Komisijas 2006. gada 15. decembra Regula (EK) Nr. 1998/2006 par Līguma 87. un 88. panta piemērošanu de minimis atbalstam[3]. Tomēr, ja nodokļu atvieglojums atsevišķam uzņēmumam pārsniedz šajā regulā noteikto maksimālo robežu, par to informē Komisiju saskaņā ar 1999. gada 22. marta Regulu (EK) 659/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK līguma 93. panta piemērošanai[4]. Enerģijas nodokļu direktīvas 19. panta 2. punktā turklāt noteikts, ka saskaņā ar šo noteikumu pieņemtie pasākumi jāierobežo laika izteiksmē, un nosaka maksimālo sešu gadu periodu ar iespēju to pagarināt. Šajā posmā šķiet piemēroti piešķirt atļauju uz sešiem gadiem.(15) Jānodrošina, ka Itālija šajā priekšlikumā minēto īpašo samazinājumu saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 18. pantu, lasīt saistībā ar šīs direktīvas II pielikumu, var piemērot uzreiz, tiklīdz beidzas līdz 2007. gada 1. janvārim spēkā esošie noteikumi. Tādēļ pieprasītā atļauja jāpiešķir no minētās dienas.2) APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMS-  Apspriešanās ar ieinteresētajām personāmŠis priekšlikums attiecas vienīgi uz Itāliju.-  Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošanaNeatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs.-  Ietekmes novērtējumsŠis priekšlikums attiecas uz atļaujas piešķiršanu atsevišķai dalībvalstij pēc tās lūguma.3) PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTIIerosināto pasākumu kopsavilkumsPriekšlikuma mērķis ir ļaut Itālijai atkāpties no Padomes Direktīvas 2003/96/EK vispārējiem noteikumiem un dažos apgabalos, kuros ir lielas izmaksas par apkuri, piemērot samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei.-  Juridiskais pamatsPadomes Direktīvas 2003/96/EK 19. pants.-  Subsidiaritātes principsNetiešo nodokļu uzlikšana, kas minēta EK līguma 93. pantā, pati par sevi nav vienīgi Kopienas kompetencē EK līguma 5. panta nozīmē.Tomēr dalībvalstu konkurējošās kompetences šajā jomā stingri nosaka un ierobežo Kopienas tiesību akti. Saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 19. pantu vienīgi Padome ir tiesīga atļaut dalībvalstij ieviest turpmākus atbrīvojumus vai samazinājumus šā panta nozīmē. Dalībvalstis nevar pārņemt šo Padomes funkciju.Tāpēc šajā priekšlikuma tiek ievērots subsidiaritātes princips.-  Proporcionalitātes principsŠajā priekšlikumā tiek ievērots proporcionalitātes princips. Nodokļu samazinājums nav lielāks par papildu izmaksām.-  Juridisko instrumentu izvēleIerosinātais juridiskais instruments: Padomes lēmums.Direktīvas 2003/96 19. pants paredz tikai šāda veida pasākumu.4) I ETEKME UZ BUDŽETUMINēTAIS PASāKUMS KOPIENAI NERADA FINANSIāLU UN ADMINISTRATīVU APGRūTINāJUMU. TāPēC PRIEKšLIKUMS NEIETEKMē KOPIENAS BUDžETU.PriekšlikumsPADOMES LĒMUMS,ar ko Itālijai saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 19. pantu atļauj noteiktos ģeogrāfiskos apgabalos piemērot samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei(Autentisks ir tikai teksts itāliešu valodā)EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvu 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai[5], un jo īpaši tās 19. panta 1. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā:(1) Saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 18. panta 1. punktu, lasīt saistībā ar minētās direktīvas II pielikumu, Itālija dažos „apgabalos, kas atrodas īpaši neizdevīgā situācijā” bija pilnvarota piemērot samazinātas akcīzes nodokļa likmes apkurē izmantojamam vietējam kurināmajam un sašķidrinātai naftas gāzei. Šī atkāpe bija spēkā līdz 2006. gada 31. decembrim.(2) Ar 2006. gada 17. oktobra vēstuli Itālijas iestādes saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 19. pantu lūdza atļauju šajos ģeogrāfiskajos apgabalos piemērot samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei. Itālija arī pēc 2006. gada 31. decembra vēlētos piemērot praksi saskaņā ar iepriekšminēto atkāpi. Pašreizējā atļauja ir pieprasīta uz laiku no 2007. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim.(3) Itālijai ir ļoti neviendabīga teritorija ar atšķirīgiem klimata un ģeogrāfiskajiem apstākļiem. Itālija 1999. gadā nodokļu sistēmas reformu ietvaros paaugstināja vispārējo akcīzes nodokļa līmeni. Ņemot vērā Itālijas teritoriālās īpatnības, tā vienlaicīgi ieviesa samazinātas nodokļu likmes gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei, lai daļēji kompensētu pārmērīgi augstās izmaksas par apkuri, kas rodas iedzīvotājiem konkrētos ģeogrāfiskos apgabalos.(4) Nodokļa diferenciācijas mērķis ir nostādīt to apgabalu iedzīvotājus, kuros piemēro nodokļu samazinājumu, vienlīdzīgākā stāvoklī ar pārējiem Itālijas iedzīvotājiem, samazinot pārmērīgi augstās izmaksas par apkuri. Lai noteiktu apgabalus, kuros piemērot nodokļu samazinājumu, Itālija balstās uz objektīviem kritērijiem, kas ņem vērā attiecīgā apgabala klimata apstākļus, kā arī to, vai tajos ir piekļuve dabasgāzes tīklam. Pēdējais kritērijs atspoguļo kurināmā izvēles klāstu, kas pieejams attiecīgā apgabala iedzīvotājiem.(5) Tādējādi nodokļu samazinājumu piemēro ģeogrāfiskos apgabalos (komūnās), kas atbilst šādiem kritērijiem: i) komūnas, kas atrodas F klimata joslā, kā noteikts 1993. gada Prezidenta dekrētā Nr. 412[6], t.i., komūnas, kurās ir vairāk par 3000 „dienas grādiem" , ii) komūnas, kas atrodas E joslā, kā noteikts 1993. gada Prezidenta dekrētā Nr. 412, t.i., komūnas, kurās ir no 2100 līdz 3000 „dienas grādiem”[7], iii) Sardīnija un mazās salas; pēdējais kritērijs ietver visas Itālijas salas, izņemot Sicīliju. Tā kā dabasgāzes tīkla izbūve ievērojami samazinātu papildu izmaksas par apkuri un jo īpaši uzlabotu patērētājiem pieejamo kurināmo izvēles klāstu, samazinājums vairs neattieksies uz komūnām, kas atrodas iepriekšminētajā otrajā un trešajā apgabalā, kad attiecīgajā komūnā būs izbūvēts dabasgāzes tīkls.(6) Attiecīgo komūnu kopējā pazīme salīdzinājumā ar pārējo Itālijas daļu ir papildu izmaksas par apkuri. E un F klimata joslai nodokļu samazinājums vidēji ir 11 – 12 % no apkurē izmantojamās gāzeļļas un sašķidrinātas naftas gāzes cenas. Vidējās izmaksas par apkuri klimata apstākļu dēļ E joslā ir par 90 % un F joslā par 170 % augstākas nekā vidējās izmaksas valstī. Uz salām papildu izmaksas par apkuri salīdzinājumā ar Itālijas kontinentālo daļu rada salu ģeogrāfiskās īpatnības, ierobežota kurināmā piegāde, papildu izmaksas par transportu un tādējādi augstākas kurināmā cenas salīdzinājumā ar Itālijas kontinentālo daļu.(7) Nodokļu samazinājums attiecīgajiem iedzīvotājiem visos gadījumos ir zemāks par papildu izmaksām par apkuri, tādējādi šajā jomā nav pārmērīgas kompensācijas. Itālijas iestādes īpaši uzsver, ka nodokļu samazinājums nepārsniedz papildu izmaksas, ko E un F joslā rada aukstais klimats; turklāt attiecībā uz salām Itālijas iestādes apgalvo, ka nodokļu samazinājuma rezultātā attiecīgo kurināmo cenas nav mazākas par tā paša kurināmā cenām Itālijas kontinentālajā daļā.(8) Samazināta nodokļu likme gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei vēl aizvien ir augstāka par Direktīvā 2003/96/EK noteikto Kopienas minimālo nodokļu līmeni.(9) Attiecīgo pasākumu piemēro vienīgi telpu apkurei (gan privātpersonām, gan uzņēmumiem); to neattiecina uz minēto produktu cita veida izmantošanu.(10) Ir konstatēts, ka minētais pasākums netraucē konkurenci un nekavē iekšējā tirgus darbību, kā arī tas nav uzskatāms par nesaderīgu ar Kopienas vides, enerģētikas un transporta politiku.(11) Tādēļ Itālijai saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 19. panta 2. punktu jāpiešķir atļauja līdz 2012. gada 31. decembrim šā lēmuma pielikumā minētajos ģeogrāfiskajos apgabalos, kuros ir augstas izmaksas par apkuri, piemērot samazinātu nodokļa likmi apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei.(12) Jānodrošina, ka Itālija šajā priekšlikumā minēto īpašo samazinājumu saskaņā ar Direktīvas 2003/96/EK 18. pantu, lasīt saistībā ar šīs direktīvas II pielikumu, var piemērot uzreiz, tiklīdz beidzas līdz 2007. gada 1. janvārim spēkā esošie noteikumi. Tādēļ pieprasītā atļauja jāpiešķir no 2007. gada 1. janvāra.IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsAr šo Itālija ir pilnvarota šā lēmuma pielikumā minētajos ģeogrāfiskajos apgabalos, kuros ir augstas izmaksas par apkuri, piemērot samazinātas nodokļu likmes apkurē izmantojamai gāzeļļai un sašķidrinātai naftas gāzei.Lai izvairītos no pārmērīgas kompensācijas, samazinājums nedrīkst būt lielāks par papildu izmaksām par apkuri attiecīgajos apgabalos.Samazinātajai likmei ir jāatbilst Padomes Direktīvas 2003/96/EK prasībām un jo īpaši 9. pantā minētajiem minimālajiem nodokļu līmeņiem.2. pantsNodokļu samazinājumu kurināmā patēriņam komūnās, kas atrodas šā lēmuma pielikuma 2. vai 3. punktā minētajos apgabalos, piemēro tikai tik ilgi, kamēr attiecīgajā komūnā nav piekļuves dabasgāzes tīklam.3. pantsŠo lēmumu piemēro no 2007. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim.4. pantsŠis lēmums ir adresēts Itālijas Republikai.Briselē,Padomes vārdā —priekšsēdētājsPIELIKUMSPārskats par ģeogrāfiskajiem apgabaliem, uz ko attiecas šis lēmums.1.  Komūnas, kas atrodas F klimata joslā, kā noteikts 1993. gada 26. augusta Prezidenta dekrētā Nr. 412.2.  Komūnas, kas atrodas E klimata joslā, kā noteikts 1993. gada 26. augusta Prezidenta dekrētā Nr. 412.3.  Sardīnijas un mazo salu komūnas[8].[1] Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīva 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai (OV L 283, 31.10.2003., 51. lpp.; direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2004/74/EK un Direktīvu 2004/75/EK (OV L 157, 30.4.2004., 87. un 100. lpp.).[2] Pārējās klimata joslas „ dienas grādos” ir izteiktas šādi: A josla (zem 600), B josla (virs 600, bet nepārsniedz 900), C josla (virs 900, bet nepārsniedz 1400) un D josla (virs 1400, bet nepārsniedz 2100).[3] OV L 379, 28.12.2006., 5. lpp.[4] OV L 83, 27.3.1999., 1. lpp.[5] OV L 283, 31.10.2003., 51. lpp.[6] Šis dekrēts sadala Itālijas teritoriju sešās klimata joslās (A līdz F). Klasifikācija ir balstīta uz „dienas grādu” vienībām, kas standarta apkures sezonā ir to dienas vidējās temperatūras rādījumu summa, kuri atšķiras no optimālajiem 20 C°. Jo lielāks ir komūnai piešķirtais skaitlis, jo zemāka ir vidējā āra temperatūra apkures sezonā.[7] Pārējās klimata joslas „ dienas grādos” ir izteiktas šādi: A josla (zem 600), B josla (virs 600, bet nepārsniedz 900), C josla (virs 900, bet nepārsniedz 1400) un D josla (virs 1400, bet nepārsniedz 2100).[8] 3. punkts attiecas uz visām Itālijas salām, izņemot Sicīliju.