CELEX: 31971R2622
Language: sl
Date: 1971-12-09 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 2622/71 z dne 9. decembra 1971 o podrobnih pravilih za uvoz rži iz Turčije

Pomembno pravno obvestilo

|

31971R2622

Uradni list L 271 , 10/12/1971 str. 0022 - 0022 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 4 str. 0048  danska posebna izdaja: serija II zvezek II str. 0030  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 4 str. 0048  angleška posebna izdaja: serija II zvezek II str. 0030  grška posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 7 str. 0082  španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 5 str. 0116  portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 5 str. 0116 

		Uredba Komisije (EGS) št. 2622/71z dne 9. decembra 1971o podrobnih pravilih za uvoz rži iz TurčijeKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1234/71 [1] z dne 7. junija 1971 o uvozu nekaterih vrst žita iz Turčije in zlasti člena 4 Uredbe,ker je z Uredbo (EGS) št. 1234/71 Svet sprejel predpise za izvajanje posebnega režima za uvoz rži iz Turčije, določenega v Začasnem sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo in v Dodatnem protokolu k Sporazumu o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo;ker navedeni posebni režim predvideva znižanje prelevmana za uvoz rži iz Turčije pod določenimi pogoji; ker je treba v ta namen ugotoviti poreklo rži in zagotoviti neposreden prevoz rži iz Turčije v Skupnost in predložiti dokazilo, da je bila posebna izvozna dajatev, ki jo mora plačati izvoznik, dejansko plačana;ker načine upravnega sodelovanja, vključno z dokazilom o poreklu in o neposrednem prevozu rži iz Turčije v državo članico, urejata sklepa Pridružitvenega sveta št. 4/71 [2] in št. 5/71 [3], katerih določbe so se začele uporabljati z Uredbo Sveta (EGS) št. 1885/71 [4] z dne 1. septembra 1971; ker zato zadošča, da se v skladu s členom 3 Uredbe (EGS) št. 1234/71 določi postopek za dokazovanje plačila posebne izvozne dajatve s pomočjo potrdila o gibanju A.TR.1; ker je treba zato Uredbo Komisije (EGS) št. 2019/71 [5] z dne 20. septembra 1971 o postopkih za uvoz rži iz Turčije razveljaviti in nadomestiti s to uredbo;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žito,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Dokazilo, da je bila posebna izvozna dajatev iz členov 2 in 3 Uredbe (EGS) št. 1234/71 plačana, se izvede s predložitvijo potrdila o gibanju A.TR.1 pristojnemu organu države članice uvoznice. V tem primeru pristojni organ v razdelek "Opombe" vnese eno od naslednjih navedb:"Taxe spéciale à l exportation selon règlement (CEE) No 1234/71 acquittée pour un montant de …""Besondere Ausfuhrausgabe gemäss Verordnung (EWG) nr. 1234/71 in Höhe von … entrichtet.","Tassa speciale per l esportazione pagata, secondo regolamento (CEE) n 1234/71, per un importo di …","Speciale heffing bij uitvoer bedoeld in Verodening (EEG) nr 1234/71 ten bedrage van … voldaan.".Special export tax in accordance with Regulation (EEC) No 1234/71 paid in amount of ….Člen 2Uredba Komisije (EGS) št. 2019/71 z dne 20. septembra 1971 se razveljavi.Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 9. decembra 1971Za KomisijoPredsednikFranco M. Malfatti[1] UL L 130, 16.6.1971, str. 53.[2] UL L 197, 1.9.1971, str. 2.[3] UL L 197, 1.9.1971, str. 11.[4] UL L 197, 1.9.1971, str. 1.[5] UL L 213, 21.9.1971, str. 7.--------------------------------------------------