CELEX: 22002A0130(05)
Language: da
Date: 2002-01-28 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Sydafrika om handel med vin

Avis juridique important

|

22002A0130(05)

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Sydafrika om handel med vin  

EF-Tidende nr. L 028 af 30/01/2002 s. 0134 - 0135

Aftalei form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Sydafrika om handel med vinA. Brev fra Det Europæiske FællesskabPaarl, den 28. januar 2002Hr. ...,Jeg henviser til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Sydafrika om handel med vin, der blev undertegnet den 28. januar 2002, og til aftalen om handel, udvikling og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Sydafrika på den anden side i det følgende benævnt "TDC-aftalen".I overensstemmelse med den aftale, der ad referendum blev nået enighed om den 25. juli 2001, og som markerede afslutningen på forhandlingerne om vin- og spiritusaftalerne, foretages der følgende ændringer i TDC-aftalen, der anvendes midlertidigt fra den 1. januar 2002:1. Sidste afsnit i liste 6 i bilag IV til TDC-aftalen affattes således: ">TABELPOSITION>"2. Punkt 5 i vedføjelsen til vor brevveksling af 11. oktober 1999 vedrørende vin- og spiritusaftalen (bilag X til TDC-aftalen) affattes således: "Når aftalen får virkning tillader Det Europæiske Fællesskab et kontingent for toldfritagelse for vin på flasker på 33,6 mio. liter. Dette tal justeres med 5 % til i alt 35,3 mio. liter fra 1. januar 2002. Med henblik på at kompensere for det faktum, at kontingentet ikke har været åbnet i 2000 og 2001, føjes de hertil svarende 67,2 mio. liter til kontingentet over en ti-års periode, således at der bliver tale om et samlet årligt kontingent på 42,02 mio. liter for årene 2002 til 2011."3. Aftalen i form af brevveksling anvendes fra den 1. januar 2002.Jeg vil være Dem taknemmelig, hvis De ville være så venlig at anerkende modtagelsen af dette brev samt bekræfte, at dette brev og Deres svar udgør en aftale mellem Republikken Sydafrika og Fællesskabet.Modtag, hr. ..., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.På vegne af Det Europæiske FællesskabB. Brev fra Republikken Sydafrikas regeringPaarl, den 28. januar 2002Hr. ...,Jeg skal hermed anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd: "Jeg henviser til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Sydafrika om handel med vin, der blev undertegnet den 28. januar 2002, og til aftalen om handel, udvikling og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Sydafrika på den anden side i det følgende benævnt 'TDC-aftalen'.I overensstemmelse med den aftale, der ad referendum blev nået enighed om den 25. juli 2001, og som markerede afslutningen på forhandlingerne om vin- og spiritusaftalerne, foretages der følgende ændringer i TDC-aftalen, der anvendes midlertidigt fra den 1. januar 2002:1. Sidste afsnit i liste 6 i bilag IV til TDC-aftalen affattes således: '>TABELPOSITION>'2. Punkt 5 i vedføjelsen til vor brevveksling af 11. oktober 1999 vedrørende vin- og spiritusaftalen (bilag X til TDC-aftalen) affattes således: 'Når aftalen får virkning tillader Det Europæiske Fællesskab et kontingent for toldfritagelse for vin på flasker på 33,6 mio. liter. Dette tal justeres med 5 % til i alt 35,3 mio. liter fra 1. januar 2002. Med henblik på at kompensere for det faktum, at kontingentet ikke har været åbnet i 2000 og 2001, føjes de hertil svarende 67,2 mio. liter til kontingentet over en ti-års periode, således at der bliver tale om et samlet årligt kontingent på 42,02 mio. liter for årene 2002 til 2011.'3. Aftalen i form af brevveksling anvendes fra den 1. januar 2002.Jeg vil være Dem taknemmelig, hvis De ville være så venlig at anerkende modtagelsen af dette brev samt bekræfte, at dette brev og Deres svar udgør en aftale mellem Republikken Sydafrika og Fællesskabet."Jeg skal hermed bekræfte, at min regering er indforstået med ovenstående.Modtag, hr. ..., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.På vegne af regeringen for Republikken Sydafrika