CELEX: 51980PC0689
Language: it
Date: 1980-11-13
Title: PROGETTO DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RECANTE SOSPENSIONE TEMPORANEA DEI DAZI AUTONOMI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE PER UN CERTO NUMERO DI PRODOTTI AGRICOLI (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 689
Vol. 1980/0219
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                               COM(80 ) 689 def .
                                               Bruxelles . 13 novembre 1980
              PROGETTO DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
   RECANTE SOSPENSIONE TEMPORANEA DEI DAZI AUTONOMI DELLA TARIFFA
        DOGANALE COMUNE PER UN CERTO NUMERO DI PRODOTTI AGRICOLI
              (presentato dalla Commissione al Consiglio )
           ν
                                        •J         n >0<;   \
                                   m                      \ \
COM (80) 689 def .                 íff
                                   \ v -4
                                           r     ^ \ < ' }\ 1I
 ---pagebreak---                                                                       RELAZIONE
                          '      •_          '                ■ f . ' – .s                                          ....                    ,
          |».v L' oggetto del regolamento allegato è la sospensione temporanea dei
(            '           dazi dalla tariffa doganale comune richiesta da taluni Stati membri Vi
              .          per alcuni prodotti agricoli * Per una parte di questi prodotti si
                     ' tratta di una                     proroga * » Per gli Altri di una misura \nuOva *
         2 .. La Commissione ritiene che la sospensione dei dazi doganali sia
                 ' giustificata par i prodotti elencati nell' allegato del presente .'
                         regolamento * Propone quindi una sospensione totale per i prodotti la
) '■ ■ *                                                                                     '                               '      .                                              ' «
    •■                 ; cui produzione comunitaria è nulla o minima » ed una sospensione
V - ,x - :                                  . • . .                         •                    •,                 . '        •
>■. : . parziale nei casi in cui la produzione comunitaria copra Bolo una
; " ' . parte del fabbisogno comunitario * Il tasso della sospensione parziale'.
                      ' varia secondo le possibilità di approvvigionamento degli utilizzatori '
■;          ' ; nell' ambito della Comunità * Cosi' facendo»' la Commissione cerca di :
i                        equilibrare gli interessi dei produttori » degli utilizzatori e dei
i ; •                    consumatori nella Comunità ;- . .
                                                                                                                                                                                       *•!
                      . Ha parimenti considerato l' esigenza della salvaguardia dell' impiego »
     «
        3«                                                                             - 'Va 'durata della misura proposta si
                         limita ad un periodo di 6 mesi » tenuto coÀto delle difficoltà di un
                                                                                                    .       '»                        ι                        ι      .
                         esatto apprezzamento dell 'evoluzione . delle condizioni che ne ;
                         costituiscono il fondamento *                                                                                    v
             ..; r . ., •                                                                           ..." .              ( '.                     'Y-.- ,
        4*               Per altri prodotti , oggetto di richiesta                                     . , -
                                                                                                                            da parte
                                                                                                                           - •          s
                                                                                                                                                di' ■ taluni
                                                                                                                                                        .
                                                                                                                                                                     Stati 'v
                         membri » la Commissione non ritiene opportuno adottare le misure
       ' · .                                                                           *-        ··' '
                    ■ richieste , < ne* •■seni* adempiuta le condizioni necessari* ' *                                                                                      . '• ' 1 .
           .'V : Si 'tratta deiaegueati prodotti lY.Y YYY
   *        I *>. ■        J. ' .frV.. v.-»        ,v£ .   fv       >***»<' i »Y-S.W 'ViXi.'*.-*' iVt *«fJ?.st £<>.W'« •Vil      W*           V-'* |' •   •' L   *'\ r J« v-;- . »   •    '
 ---pagebreak---                                                                         /
    Numero delta
    tariffa dog£            Designazione delle merci
    naie comune
    03.01 A i b )       Salmoni congelati , decapitati , ai quali sono
                        state asportate le viscere, destinati all' af­
                        fumicatura    !               ,         (
    ex 03.01 B I h )    Merluzzi bianchi   CGadus morrhua o Gadus cal-
                        larias ), freschi , refrigerati o congelati , in­
                      , teri , decapitati o in pezzi , destinati alla
                        trasformazione
*
    ex 03.01 B I k )    EgLefini , freschi , refrigerati o congelati , interi ,
                        decapitati o in pezzi , destinati alla trasforma­
                        zione
    ex 03.01 B I q)     Naselli ( Merluccius sp . p .), freschi , refrige­
                        rati o congelati , interi , decapitati o in pezzi ,
                        destinati alla trasformazione         '
    ex 03.01 B II a )
       e   B II b ) 7   Filetti di naselli ( Merluccius sp . p .>, freschi ,
                        refrigerati o congelati , destinati alla trasforma­
                        zione
    ex 03.03 A IV a )   Gamberi interi , col tegumento, e semplicemente
                        cotti in acqua , della specie Pandalus borealis ,
                        presentati in imballaggi di contenuto di 3 kg o
                        più <                     »        -
    ex 06.03 B          Fiori e boccioli di fiori , semplicemente dissec­
                        cati                        I
  A
 ---pagebreak---                                       PROGETTO        DI
                   REGOLAMENTO (CEE)                        DEL CONSIGLIO
recante tospenitone temporanea dei dazi autonomi della tariffai doganale comune per un
                                 certo numero di prodotti agricoli
                   ' IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
                     visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                     europea, in particolare l'articolo 28,
                     visto il progetto di regolamento presentato dalla Com­
                     missione,
                     considerando che la produzione comunitaria dei pro­
                     dotti oggetto del presente regolamento è attualmente
                  - nulla od insufficiente e che i produttori non possono
                 ; quindi coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici
                  : della Comunità ;
                     considerando che è nell'interesse della Comunità che i .
                     dazi autonomi della tariffa doganale comune siano
                     sospesi, in alcuni casi, solo parzialmente, soprattutto in
                 - considerazione dell'esistenza di una produzione comuni-,
                 ' tana, e che, negli altri casi, siano sospesi totalmente ;
                  . considerando che, tenuto conto della difficoltà di valu­
                     tare con esattezza l'evoluzione a breve termine della
                     situazione economica dei settori interessati, è opportuno
                     che le sospensioni siano disposte a titolo temporaneo*
                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                 Articolo 1
          Dal 1° gennaio al 30 giugno 1981 i dazi autonomi
          della tariffa doganale comune relativi ai prodot­
          ti di cui in allegato sono sospesi al livello in­
          dicato in corrispondenza di ciascuno di essi .
                                              Articolo 2
                      Il presente regolamento entra in vigore il l °gennaÌO 1981 .
     Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi gementi e direttamente applicabile
     ciascuno degli Stati membri.
     Fatto a Bruxelles, addì 27 giugno 1980.
                                                                    t
                                                                    i
                                                                    i
                                                                         Per il Consiglio
                                                                    i
                                                                    i      II Présidente >
 ---pagebreak---                                                                  ALLEGATO
           Numero della                                                                                                      Aliquota
                                                           Designazione delle merci                                          dei dazi
           tariffa dogj.
           naie       comune                                                                                                 autonomi
                                                                                                                                 ( %)
         ex 03.01 A I a )                      Trote arcobaleno della specie " Salmo gaird-                                        5
                                               neri i " o "Sa Imo irideus " fresche , refrigerate
                                               o congelate , di peso unitario di 1,5 kg
                                               o superiore , destinate a 1 1 'af fumi catura ( b )
          ex 03.01 B I c )                     Spinaroli ( Squalus acanthias ), freschi ,                                          0
                                               refrigerati o congelati , interi , decapi­
                                               tati o in pezzi
     !
          ex 03.01 B II a )
          e B II b ) 7                         Filetti di aringhe , freschi , refrigerati o                                        0
                                               congelati , destinati alla trasformazione
                                               (a )    (b)
          ex 03.02 A I a )                     Aringhe secche , salate o in , salamoia ,                                           0
                                               intere , decapitate o in pez*i
          ex 03.02 A II d )                    Filetti di aringhe secche , salate o in                                             0
                                               salamoia
          ex 16.04 B                           Salmone destinato ali ' industria di trasfor­                                       0
                                               mazione per la fabbricazione di pasta
                                               ( spreads , pastes ) ( b )                        :
          ex 16.04 C II                        Aringhe salate con aggiunta di spezie ,                                             0
                                               presentate in imballaggi di contenuto
                                               netto di 10 kg o più                              i
                                                                                                   i
          ex 16.04 C II                        Fianchi di aringhe , preparati o conservati                                         0
                                               nell' aceto , presentati in imballaggi imme­
                                               diati di contenuto netto di 10 kg o più
(a) La sospensione si applica ai pesci destinati a subire qualsiasi operazione, eccezione fatta per pesci destinati a subire esclusivamente
      una o più delle operazioni seguenti :
       – pulitura , eviscerazione, taglio della coda, taglio della testa;
       – taglio, escluso il fìlettaggio o il taglio dei blocchi congelati ;
       – sciczionatura ;
       – etichettatura ;
       –   condizionamento;
       –   refrigerazione;
       –   congelamento;
       –   surgelamcnto;
       – decongelamento, separazione.
       La sospensione non è ammessa per i prodotti destinati a subire trattamenti (o operazioni) che danno diritto al beneficio della
       sospensione, se tali trattamenti (o operazioni) sono effettuati per la vendita al minuto o alle aziende di ristoro.
       La sospensione dei dazi si applica unicamente ai pesci destinati al consumo umano.
( b) Il controllo dell' utilizzazione per questa destinazione particolare avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni comunitarie
       in materia.
 ---pagebreak---                                      ALLEGATO
        Numero della
                                                                                           Aliquota
        tariffa     doga,            Designazione delle merci                              dei dazi
        naie     comune""
                                                                                           autonomi
                                                                                               ( %)
         ex 16.05 A
                            Granchi della specie "King " ( Paralithodes
                            Camchat icus ) , Hanasaki' ( Paralithodes
                            Brevi pes ) , "Kegani " ( Er imacrus Isenbeck i )
                             Queen " ( Chionoecetes sp . p .), "Geryon
                            quinquedens " e "Neolithodes asperrimus "
                            semplicemente cotti nell' acqua e sgusciati ,
                            anche congelati , presentati in imballaggi
                            immediati di contenuto netto di 2 kg o più
         ex 16.05 B
                          Gamberetti diversi da quelli del genere                        i    10
                          " Crangon" e della specie "Pandalus borealis "!
                          cotti in acqua e sgusciati anche congelati j
                          o secchi , destinati all' industria di trasfor
                          mazione dei prodotti della voce 16.05 ( b ) ~~
(b) in "materia?                         partila, avviene attraverso l'appli™ delle d,spjio„i comunitarie