CELEX: 62010CN0282
Language: es
Date: 2010-06-07 00:00:00
Title: Asunto C-282/10: Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation (Francia) el 7 de junio de 2010 — Maribel Dominguez/Centre informatique du Centre Ouest Atlantique, Préfet de la région Centre

28.8.2010   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 234/24
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation (Francia) el 7 de junio de 2010 — Maribel Dominguez/Centre informatique du Centre Ouest Atlantique, Préfet de la région Centre
   (Asunto C-282/10)
   ()
   2010/C 234/39
   Lengua de procedimiento: francés
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Cour de cassation
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Recurrente: Maribel Dominguez
   
      Recurridas: Centre informatique du Centre Ouest Atlantique, Préfet de la région Centre
   
      Cuestiones prejudiciales
   
   
               1)
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 7, apartado 1, de la Directiva 2003/88/CE (1) en el sentido de que se opone a unas disposiciones o prácticas nacionales que supeditan el derecho a vacaciones anuales retribuidas a la existencia de un tiempo de trabajo efectivo mínimo de diez días (o de un mes) durante el período de devengo de estas vacaciones?
            
         
               2)
            
            
               Si la respuesta es afirmativa, ¿el artículo 7 de la Directiva 2003/88/CE, que crea una obligación especial para el empresario, al conferir al trabajador en situación de baja médica durante un año o más el derecho a disfrutar de vacaciones retribuidas, obliga al juez nacional que conoce de un litigio entre particulares a excluir la aplicación de una disposición nacional contraria que, en tal supuesto, supedita el derecho a vacaciones anuales retribuidas a la existencia de un tiempo de trabajo efectivo mínimo de diez días durante el año de devengo de estas vacaciones?
            
         
               3)
            
            
               Como el artículo 7 de la Directiva 2003/88/CE no hace distinción alguna entre los trabajadores según que su baja médica durante el período de devengo de las vacaciones anuales se deba a un accidente de trabajo, a una enfermedad profesional, a un accidente in itinere o a una enfermedad no profesional, ¿dicho artículo confiere a los trabajadores un derecho a unas vacaciones retribuidas de idéntica duración cualquiera que sea el origen de su baja médica, o bien ha de interpretarse en el sentido de que no se opone a que la duración de las vacaciones retribuidas pueda variar en función del origen de la baja del trabajador, desde el momento en que la norma nacional establece en determinadas circunstancias una duración de las vacaciones anuales retribuidas superior al mínimo de cuatro semanas establecido por la Directiva?
            
         
      (1)  Directiva 2003/88/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de noviembre de 2003, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo (DO L 299, p. 9).