CELEX: 31996R0586
Language: sv
Date: 1996-04-01 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 586/96 av den 1 april 1996 om ändring av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan #

Avis juridique important

|

31996R0586

Kommissionens förordning (EG) nr 586/96 av den 1 april 1996 om ändring av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan  -   

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 084 , 03/04/1996 s. 0018 - 0018

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 586/96 av den 1 april 1996 om ändring av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 344/96 (2), särskilt artikel 9 i denna, ochmed beaktande av följande:För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen finns det anledning att förtydliga uttrycken "jumper eller tröja" och "väst" som återges i anmärkning 3 b till kapitel 61 i Kombinerade nomenklaturen. Det är därför nödvändigt att komplettera kompletterande anmärkning 1 till kapitel 61 i Kombinerade nomenklaturen. Bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87 bör ändras i enlighet därmed.Tullkodexkommittén - sektionen för tulltaxe- och statistiknomenklatur - har inte avgett något yttrande inom den tidsfrist som fastställts av dess ordförande.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Andra stycket i kompletterande anmärkning 1 till kapitel 61 i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87 skall ersättas med följande:"För detta syfte- kan textilmaterialet vara oblekt, blekt, färgat, bestå av olikfärgade garner eller vara tryckt, och- anses jumper eller tröja eller väst med ribbstickning utgöra del av en ensemble även om plagget för nederdelen av kroppen saknar ribbstickning under förutsättning att ribbstickningen inte är påsydd utan framställd direkt vid stickningsprocessen."Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tjugoförsta dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 1 april 1996.På kommissionens vägnarMario MONTILedamot av kommissionen(1) EGT nr L 256, 7.9.1987, s. 1.(2) EGT nr L 49, 28.2.1996, s. 1.