CELEX: 52014PC0625
Language: cs
Date: 2014-10-13
Title: Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se prodlužuje platnost prováděcího rozhodnutí Rady 2011/335/EU a kterým se Litevské republice povoluje nadále uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

|
			
		
		
		52014PC0625
		
			Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se prodlužuje platnost prováděcího rozhodnutí Rady 2011/335/EU a kterým se Litevské republice povoluje nadále uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty /* COM/2014/0625 final - 2014/0289 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Podle čl. 395 odst. 1 směrnice
2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně
z přidané hodnoty (dále jen „směrnice o DPH“) může Rada
jednomyslně na návrh Komise povolit kterémukoli členskému státu, aby
uplatnil zvláštní opatření odchylující se od uvedené směrnice,
jejichž cílem je zjednodušit postup výběru DPH nebo zabránit určitým
druhům daňových úniků či vyhýbání se daňovým
povinnostem.
Dopisem, který Komise zaevidovala dne 16.
května 2014, požádala Litva o povolení nadále uplatňovat osvobození
od daně osob povinných k dani, jejichž roční obrat je nejvýše roven
ekvivalentu prahové hodnoty ročního obratu 45 000 EUR v národní
měně při kurzu platném ke dni jejího přistoupení. V souladu
s čl. 395 odst. 2 směrnice o DPH informovala Komise dopisem ze dne 6.
června 2014 o žádosti Litvy ostatní členské státy. Dopisem ze dne
12. června 2014 uvědomila Komise Litvu, že má k dispozici
všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.
Obecné souvislosti
Podle hlavy XII kapitoly 1 směrnice o DPH
mohou členské státy uplatňovat zvláštní režimy pro malé podniky,
k čemuž patří i možnost osvobodit od daně osoby povinné
k dani, jejichž roční obrat nepřekročí určitou
částku. Z tohoto osvobození vyplývá, že osoba povinná k dani nemusí
účtovat DPH na své dodávky, a nemá proto nárok na odpočet DPH na
vstupu.
Litvě bylo opatření poprvé
uděleno prováděcím rozhodnutím Rady 2011/335/EU[1], jehož platnost
skončí dne 31. prosince 2014. Opatření se odchyluje od hlavy XII
směrnice o DPH pouze natolik, že prahová hodnota ročního obratu
osob povinných k dani v rámci zvláštního režimu je vyšší, než jaká je
v současnosti Litvě povolena podle čl. 287 bodu 11
směrnice o DPH, což je 29 000 EUR.
Litva nyní požádala, aby bylo toto
opatření, které je pro osoby povinné k dani volitelné, prodlouženo o další
časově omezené období.
Z informací poskytnutých Litvou vyplývá,
že dopad opatření na příjmy z daní vybraných ve fázi
konečné spotřeby je zanedbatelný. Analýza poskytnutá Litvou však
ukazuje, že většina osob povinných k dani, které se zaregistrovaly pro
účely DPH během let 2012–2013 (přibližně 82 %), tak
učinila na základě tohoto opatření. 
Navrhuje se proto prodloužit platnost odchylky
na další období do 31. prosince 2017. 
Platné předpisy vztahující se na
oblast návrhu
Obdobné odchylky byly povoleny dalším
členským státům.
Soulad s ostatními politikami a cíli Unie
Opatření je v souladu s cíli
Unie pro malé podniky, jak je uvádí sdělení Komise „Zelenou malým
a středním podnikům“ – „Small Business Act“ pro Evropu“
(KOM(2008) 394 ze dne 25. června 2008).
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Konzultace se zúčastněnými
stranami
Nevztahuje se na tento návrh.
Sběr a využití výsledků
odborných konzultací
Nebylo třeba využít externích odborných
konzultací.
Posouzení dopadů
Cílem rozhodnutí je pokračovat v
uplatňování zjednodušujícího opatření, které pro podniky, jejichž
roční obrat nepřesahuje určitou částku, odstraní mnoho
povinností ohledně DPH.
S ohledem na úzkou oblast působnosti
odchylky a její omezenou časovou platnost bude její dopad v každém
případě omezený.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Shrnutí navrhovaných opatření
Povolení pro Litvu nadále uplatňovat
opatření, které se odchyluje od směrnice o DPH a které se týká
zavedení zjednodušujícího opatření pro podniky, jejichž roční obrat
nepřesahuje 45 000 EUR.
Právní základ
Článek 395 směrnice o DPH.
Zásada subsidiarity
Vzhledem k ustanovení směrnice o DPH, na
němž je návrh založen, spadá návrh do výlučné pravomoci Unie. Zásada
subsidiarity se proto neuplatní.
Zásada proporcionality
Návrh je v souladu se zásadou
proporcionality z těchto důvodů:
Toto rozhodnutí se týká povolení
uděleného členskému státu na základě jeho vlastní žádosti a
nepředstavuje žádnou povinnost.
Vzhledem k omezenému rozsahu odchylky je
zvláštní opatření úměrné sledovanému cíli.
Volba nástrojů
Navrhované nástroje: prováděcí rozhodnutí
Rady.
Jiné prostředky by nebyly
přiměřené z tohoto důvodu/těchto
důvodů:
Podle článku 395 směrnice o DPH je
odchylka od společných pravidel pro DPH možná pouze v případě,
že ji jednomyslně povolí Rada na návrh Komise. Prováděcí rozhodnutí
Rady je jediným vhodným nástrojem, neboť může být určeno
jednotlivému členskému státu.
4.           ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY 
Návrh nemá žádné důsledky pro
rozpočet Unie, jelikož Litva vypočte náhradu v souladu
s článkem 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89. 
5.           NEPOVINNÉ PRVKY 
Návrh obsahuje ustanovení o skončení
platnosti.
2014/0289 (NLE)
Návrh
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
kterým se prodlužuje platnost
prováděcího rozhodnutí Rady 2011/335/EU a kterým se Litevské republice
povoluje nadále uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od
článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z
přidané hodnoty
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie, 
s ohledem na směrnici Rady
2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému
daně z přidané hodnoty ([2])
(dále jen „směrnice o DPH“), a zejména na čl. 395
odst. 1 uvedené směrnice,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dopisem, který Komise
zaevidovala dne 16. května 2014, požádala Litevská republika o povolení
pro opatření odchylující se od čl. 287 bodu 11 směrnice o DPH
tak, aby mohla nadále uplatňovat osvobození od daně některých osob
povinných k dani, jejichž roční obrat je nejvýše roven ekvivalentu 45 000
EUR v národní měně při kurzu platném ke dni jejího
přistoupení k Evropské unii. Na základě tohoto opatření by byly
tyto osoby povinné k dani osvobozeny od určitých či všech povinností
souvisejících s daní z přidané hodnoty (DPH) podle hlavy XI kapitol 2 až 6
směrnice o DPH.
(2)       Komise o žádosti Litvy
informovala ostatní členské státy dopisem ze dne 6. června 2014.
Dopisem ze dne 12. června 2014 uvědomila Komise Litvu, že má
k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.
(3)       Členské státy již mohou
využívat zvláštní režim pro malé podniky podle hlavy XII směrnice o DPH.
Prodloužené opatření se odchyluje od hlavy XII směrnice o DPH
pouze natolik, že prahová hodnota ročního obratu osob povinných
k dani v rámci zvláštního režimu je vyšší, než jaká je Litvě
povolena podle čl. 287 bodu 11 směrnice o DPH, což je 29
000 EUR.
(4)       Prováděcím rozhodnutím
Rady 2011/335/EU ze dne 30. května 2011[3]
bylo Litvě povoleno uplatňovat do 31. prosince 2014 odchylující
se opatření a osvobozovat od daně osoby povinné k dani,
jejichž roční obrat nepřekračuje 45 000 EUR. Vzhledem
k tomu, že tato prahová hodnota vedla ke snížení povinností
ohledně DPH pro menší podniky, mělo by být Litvě povoleno
uplatňovat toto opatření i v dalším časově omezeném
období. Osoby povinné k dani si stále mohou zvolit běžný režim DPH.
(5)       Z informací poskytnutých
Litvou vyplývá, že prodloužení odchylky bude mít na celkovou částku
příjmů z daní vybraných ve fázi konečné spotřeby pouze
zanedbatelný dopad.
(6)       Odchylka nemá dopad na
vlastní zdroje Unie pocházející z daně z přidané hodnoty,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
V článku 2 rozhodnutí 2011/335/EU se
datum „31. prosince 2014“ nahrazuje datem „31. prosince 2017“.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna
2015.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Litevské
republice.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 150, 9.6.2011, s. 6.
[2]               Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.
[3]               Úř. věst. L 150, 9.6.2011, s. 6.