CELEX: 52022PC0088
Language: sl
Date: 2022-03-07
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Mednarodni pomorski organizaciji na 105. zasedanju Odbora za pomorsko varnost in 46. zasedanju Odbora za olajšave glede sprejetja resolucije o standardih delovanja za dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77), in sprememb Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL)

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 7.3.2022
            COM(2022) 88 final
            2022/0062(NLE)
            
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Mednarodni pomorski organizaciji na 105. zasedanju Odbora za pomorsko varnost in 46. zasedanju Odbora za olajšave glede sprejetja resolucije o standardih delovanja za dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77), in sprememb Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL) 
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.Predmet urejanja predloga
            
            
               Ta predlog se nanaša na sklep o določitvi stališča, ki naj se v imenu Unije zastopa na 105. zasedanju Odbora za pomorsko varnost Mednarodne pomorske organizacije (v nadaljnjem besedilu: 105. zasedanje odbora MSC), ki bo potekalo od 20. do 29. aprila 2022, in na 46. zasedanju Odbora za olajšave Mednarodne pomorske organizacije (v nadaljnjem besedilu: 46. zasedanje odbora FAL), ki bo potekalo od 9. do 13. maja 2022. 
            
            
               Na 104. zasedanju odbora MSC je bilo predvideno, da bo na njegovem 105. zasedanju sprejeta resolucija MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno zelo visokofrekvenčno (VHF) radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero bo revidirana resolucija MSC.149(77).
            
            
               Na 45. zasedanju odbora FAL je bilo predvideno, da bodo na njegovem 46. zasedanju sprejete spremembe Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL).
            
            
               2.Ozadje predloga
            
            
               2.1.Konvencija o Mednarodni pomorski organizaciji 
            
            
               S Konvencijo o Mednarodni pomorski organizaciji je ustanovljena Mednarodna pomorska organizacija (IMO). Namen IMO je zagotoviti forum za sodelovanje na področju urejanja in praks v zvezi s tehničnimi zadevami vseh vrst, ki vplivajo na ladijski promet v mednarodni trgovini. Poleg tega si prizadeva spodbujati splošno sprejetje najvišjih izvedljivih standardov v zadevah pomorske varnosti, učinkovitosti plovbe ter preprečevanja in nadzora onesnaževanja morja z ladij, s čimer se spodbujajo enaki konkurenčni pogoji. Obravnava tudi s tem povezane upravne in pravne zadeve.
            
            
               Konvencija je začela veljati 17. marca 1958.
            
            
               Vse države članice so pogodbenice te konvencije. Unija ni pogodbenica te konvencije.
            
            
               Vse države članice so pogodbenice Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL), sprejete 9. aprila 1965, ki je začela veljati 5. marca 1967. Unija ni pogodbenica konvencije FAL.
            
            
            
               2.2.Mednarodna pomorska organizacija 
            
            
               Mednarodna pomorska organizacija (IMO) je specializirana agencija Združenih narodov, pristojna za varnost ladijskega prometa in preprečevanje onesnaževanja morja z ladij. Je svetovni organ za določanje standardov za varnost in okoljsko učinkovitost mednarodnega ladijskega prometa. Njena glavna vloga je oblikovati regulativni okvir za industrijo ladijskega prometa, ki bo pravičen in učinkovit ter splošno sprejet in izvajan. 
            
            
               Članstvo v IMO je odprto za vse države; članice IMO so vse države članice EU. Odnosi EU z IMO temeljijo predvsem na sporazumu o sodelovanju, ki sta ga leta 1974 sklenili Medvladna pomorska posvetovalna organizacija (IMCO) in Komisija Evropskih skupnosti.
            
            
               Odbor za pomorsko varnost IMO sestavljajo vse članice IMO, sestaja pa se vsaj enkrat letno. Obravnava vse zadeve v okviru te organizacije, ki se nanašajo na pomoč pri plovbi, gradnjo in opremo plovil, število članov posadke z vidika varnosti, predpise o preprečevanju trkov, ravnanje z nevarnimi tovori, postopke in zahteve za pomorsko varnost, hidrografske podatke, ladijske in navigacijske dnevnike, preiskave pomorskih nezgod, reševanje ter vse druge zadeve, ki neposredno vplivajo na pomorsko varnost. 
            
            
               Odbor za olajšave IMO sestavljajo vse članice IMO, sestaja pa se vsaj enkrat letno. Obravnava zadeve, povezane z olajšavami v mednarodnem pomorskem prometu, vključno s prihodom ladij, oseb in tovora v pristanišča, njihovim postankom v pristaniščih in odhodom iz pristanišč. Obravnava tudi elektronsko poslovanje, vključno s konceptom enotnega okenca, in si prizadeva zagotoviti ustrezno ravnovesje med regulacijo in olajšavami mednarodne pomorske trgovine.
            
            
               Tako Odbor za pomorsko varnost kot Odbor za olajšave IMO sprejmeta vse potrebne ukrepe za izvajanje vseh nalog, ki so jima dodeljene s konvencijo IMO ali jima jih dodeli Skupščina IMO ali Svet IMO, ali vseh nalog, ki spadajo na zgoraj navedeno področje uporabe ter so jima lahko dodeljene na podlagi katerega koli drugega mednarodnega instrumenta in sprejete s strani IMO. Sklepi Odbora za pomorsko varnost in Odbora za olajšave ter njunih pomožnih organov se sprejemajo z večino glasov njihovih članov. 
            
            
         
         
            
               2.3.Predvideni akt Odbora za pomorsko varnost IMO
            
            
               Odbor MSC naj bi na 105. zasedanju od 20. do 29. aprila 2022 sprejel osnutek resolucije MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero bo revidirana resolucija MSC.149(77). 
            
            
               Namen predvidene resolucije je izboljšati standarde delovanja za dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, ki so bili predhodno sprejeti z resolucijo MSC.149(77).
            
            
            
               2.4.Predvideni akt Odbora za olajšave IMO
            
            
               Odbor FAL naj bi na 46. zasedanju od 9. do 13. maja 2022 sprejel spremembe konvencije FAL. Namen predvidenih sprememb je pregledati in posodobiti Prilogo h konvenciji FAL, da bi se navedena priloga približala zahtevam iz Uredbe (EU) 2019/1239 in dogovorjenim poslovnim pravilom za njeno izvajanje, in sicer z uvedbo obveznega elektronskega prenosa prek enotnega okenca, preprečitvijo ponavljanja podatkovnih elementov, preprečitvijo uporabe papirnih obrazcev za prenos informacij in opustitvijo zahteve po ročnem podpisu.  
            
            
               3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije
            
            
               3.1.Resolucija MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77)
            
            
               Na 8. zasedanju Pododbora za plovbo, komunikacije ter iskanje in reševanje (v nadaljnjem besedilu: 8. zasedanje pododbora NCSR), ki je prek spleta potekalo od 19. do 23. aprila 2021, se je pododbor strinjal z osnutkom resolucije MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC 149(77), da bi se odobrila na 104. zasedanju obora MSC in nato sprejela na njegovem 105. zasedanju.
            
            
               Odbor MSC je na 104. zasedanju odobril predvidene spremembe, pri čemer je v točki 12.8.2.9 poročila o tem zasedanju (MSC 104/18) navedeno, da naj bi bile te spremembe sprejete na njegovem 105. zasedanju. 
            
            
               Na 8. zasedanju pododbora NCSR je bilo stališče Unije, da podpre predloga mednarodnega odbora za radijske naprave v pomorstvu (CIRM) (NCSR 8/6/2) in Japonske (NCSR 8/6/4), in sicer za spremembo resolucije MSC.149(77) o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, da bi se upoštevala enotna razlaga, dogovorjena na 7. zasedanju pododbora NCSR, ter predlog, da se kot podlaga za spremembo resolucije uporabi dokument NCSR 8/6/4 (Japonska). 
            
            
               Unija bi morala te spremembe podpreti, saj se bodo z njimi izboljšali standardi delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, predhodno sprejeti z resolucijo MSC 149(77), da bi se upoštevala posodobitev univerzalnega pomorskega sistema za varnost in stisko na morju (GMDSS) in vključila enotna razlaga glede datumov veljavnosti baterij za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila.
            
            
               3.2.Spremembe Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL)
            
            
               Odbor FAL je na 42. zasedanju odobril novo pobudo o „pregledu in posodobitvi Priloge h konvenciji FAL“, da bi se okrepile določbe v zvezi z elektronskim prenosom informacij in vključila jasna obveznost za javne organe, da uvedejo enotno okence, uvedlo načelo enkratnega poročanja, predpisala uporaba Zbirke IMO o olajšavah in elektronskem poslovanju, zagotovila uskladitev opredelitev podatkov, pojasnile funkcije obrazcev FAL v okviru elektronskega prenosa in opustila zahteva po ročnem podpisu. Na 43. zasedanju odbora FAL je bila nova pobuda vključena na dvoletni dnevni red za obdobje 2018–2019 in na začasni dnevni red s predvidenim letom dokončanja 2021. V zvezi s tem je odbor FAL na 42. zasedanju sklenil, da se ustanovi korespondenčna skupina za pregled in posodobitev Priloge h konvenciji FAL, katere delo usklajuje Francija, in tej državi članici naročil, naj da pobudo za pregled Priloge h konvenciji FAL in osnutke sprememb, ki naj bi bili nadalje preučeni na 43. zasedanju odbora FAL. 
            
            
               Odbor FAL je na 43. zasedanju potrdil delo korespondenčne skupine in med drugim sklenil, da:
            
            
               ·bi bilo treba priporočeno prakso o vzpostavitvi enotnega okenca standardizirati,
            
            
               ·bi morala biti opredelitev enotnega okenca splošna opredelitev,
            
            
               ·zbirka IMO ne bi smela biti del Priloge h konvenciji FAL, temveč bi moral biti v njej le sklic nanjo,
            
            
               ·za izhod na kopno na seznam posadke ne bi smela biti vključena vizumska obveznost (če je potrebna),
            
            
               ·bi morala ustanovitev nacionalnih odborov za olajšave ostati priporočena praksa,
            
         
         
            
               ·so potrebne nadaljnje razprave o tem, ali naj podatkovni elementi, navedeni v Prilogi h konvenciji FAL, iz formalnih razlogov ostanejo na seznamu ali pa naj se celosten seznam vključi v poseben dodatek. 
            
            
               Odbor je podprl tudi ponovno ustanovitev korespondenčne skupine za pregled in posodobitev Priloge h konvenciji FAL, katere delo usklajuje Francija. 
            
            
               Odbor FAL je na 44. zasedanju odobril uporabo zbirnega glavnega seznama podatkov v dodatku Priloge h konvenciji FAL in se strinjal, da se obstoječi standardi, povezani z zahtevami za avtentikacijo za vsako izjavo iz Priloge h konvenciji FAL, združijo v enoten standard. Poleg tega je odbor podprl tudi ponovno ustanovitev korespondenčne skupine za pregled in posodobitev Priloge h konvenciji FAL, katere delo usklajuje Francija, in se strinjal s podaljšanjem predvidenega leta dokončanja do leta 2023. 
            
            
               Odbor FAL je na 45. zasedanju odobril predvidene spremembe Priloge h konvenciji FAL, pri čemer je v točki 4.17 poročila FAL (FAL 45/22) navedeno, da naj bi bile te spremembe sprejete na njegovem 46. zasedanju. 
            
            
               Na 42. zasedanju odbora FAL je bilo stališče Unije, da se podpre predlog Turčije (FAL 42/14) za določitev nove pobude v zvezi s „pregledom in posodobitvijo Priloge h konvenciji FAL“. Poleg tega so bili sklepi, sprejeti na 43., 44. in 45. zasedanju odbora FAL, v skladu s stališči Unije.
            
            
               Zato bi morala Unija podpreti te spremembe, saj se bo z njimi Priloga h konvenciji FAL približala zahtevam iz Uredbe (EU) 2019/1239 in se bodo sprejela dogovorjena poslovna pravila za njeno izvajanje, tj. da se uvede obvezen elektronski prenos prek enotnega okenca, prepreči ponavljanje podatkovnih elementov, prepreči uporaba papirnih obrazcev za prenos informacij in opusti zahteva po ročnem podpisu. 
            
            
               3.3.Ustrezna zakonodaja EU in pristojnost EU
            
            
               3.3.1.Resolucija MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77) 
            
            
               Prenosna dvosmerna VHF radiotelefonska naprava za rešilna plovila je zajeta z Direktivo 2014/90/EU o pomorski opremi, saj je kot predmet 5.17 navedena v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2021/1158 z dne 22. junija 2021 o zahtevah glede zasnove, izdelave in delovanja ter o standardih preskušanja za pomorsko opremo in razveljavitvi Izvedbene uredbe (EU) 2020/1170
                  1
               . Izvedbena uredba (EU) 2021/1158 se sklicuje na resolucijo IMO MSC.149(77) o sprejetju revidiranih standardov delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila. 
            
            
               Zato bodo standardi delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, ki naj bi bili sprejeti na 105. zasedanju odbora MSC, vplivali na zahteve, ki se uporabljajo v skladu z Direktivo 2014/90/EU. 
            
            
            
               3.3.2.Spremembe Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL)
            
            
               Cilj Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2010/65/EU z dne 20. oktobra 2010 o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic in/ali izplujejo iz njih, in o razveljavitvi Direktive 2002/6/ES
                  2
                (v nadaljnjem besedilu: direktiva o formalnostih poročanja) je poenostaviti in uskladiti upravne postopke, ki se uporabljajo za pomorski prevoz, s standardizacijo uporabe elektronskega pošiljanja informacij in racionalizacijo formalnosti poročanja. S členom 7 Direktive se zahteva, da države članice Unije sprejmejo obrazce FAL za izpolnitev formalnosti poročanja. V členu 2, točka (c), Direktive so „obrazci FAL“ opredeljeni kot „standardizirani obrazci, kakor jih predvideva konvencija FAL“. Poleg tega je seznam obrazcev FAL naveden v delu B Priloge k Direktivi 2010/65/EU.
            
            
               EU je leta 2019 sprejela Uredbo (EU) 2019/1239 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o vzpostavitvi evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor in razveljavitvi Direktive 2010/65/EU
                  3
                (v nadaljnjem besedilu: uredba o evropskem okolju enotnega okenca za pomorski sektor). Ta uredba je že začela veljati, vendar se bo uporabljala šele od 15. avgusta 2025. V tem novem okviru so narejeni pomembni koraki k nadaljnjemu zmanjšanju upravnih bremen ter povečanju učinkovitosti in privlačnosti pomorskega prometa. Določa vzpostavitev evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor s skupnim naborom podatkov, harmoniziranimi vmesniki za poročanje in uporabo načela poročati „samo enkrat“. V členu 2, točka 8, Uredbe je „nabor podatkov evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor“ opredeljen kot „popoln seznam podatkovnih elementov, ki izhajajo iz obveznosti poročanja“. Obveznosti poročanja so vključene v Prilogo k Uredbi in vključujejo vse obrazce FAL v njenem delu B. Poleg tega člen 3(3), tretji pododstavek, Uredbe določa, da „Komisija pri ocenjevanju, ali naj podatkovne elemente vključi v nabor podatkov evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor, upošteva varnostne razloge in načela iz konvencije FAL, zlasti načelo, da se zahteva samo sporočanje bistvenih informacij ter poskrbi, da je postavk čim manj“. 
            
            
               Zato bodo spremembe Priloge h konvenciji FAL, ki naj bi bile sprejete na 46. zasedanju odbora FAL, vplivale na uporabo zgoraj navedenih pravil iz Direktive 2010/65/EU in Uredbe (EU) 2019/1239 od datuma začetka njene uporabe. 
            
            
               3.3.3.Pristojnost EU
            
            
               Resolucija MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se spreminja resolucija MSC.149(77), bi vplivala na pravo Unije, zlasti na uporabo Direktive 2014/90/EU.
            
            
               Spremembe Priloge h konvenciji FAL bi vplivale na pravo Unije, zlasti na uporabo Direktive 2010/65/EU in Uredbo (EU) 2019/1239 od datuma začetka njene uporabe.
            
            
               Unija ima torej izključno pristojnost na podlagi zadnjega dela člena 3(2) PDEU, zato je treba določiti stališče Unije v zvezi z akti, s katerimi se sprejemajo zgoraj navedene spremembe.  
            
            
               4.Pravna podlaga
            
         
         
            
               4.1.Postopkovna pravna podlaga
            
            
               4.1.1.Načela
            
            
               Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.
            
            
               Člen 218(9) PDEU se uporablja ne glede na to, ali je Unija članica organa ali pogodbenica sporazuma
                  4
               .
            
            
               Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, a lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“
                  5
               .
            
            
               4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Odbor za pomorsko varnost in Odbor za olajšave IMO sta organa, ustanovljena s sporazumom, in sicer s Konvencijo o Mednarodni pomorski organizaciji. 
            
            
               Akta, ki naj bi ga odbora IMO sprejela, sta akta s pravnim učinkom. Predvidena akta lahko odločilno vplivata na vsebino naslednje zakonodaje EU:
            
            
               –Direktivo 2014/90/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. julija 2014 o pomorski opremi in razveljavitvi Direktive Sveta 96/98/ES. Prenosna dvosmerna VHF radiotelefonska naprava za rešilna plovila je namreč zajeta z Direktivo 2014/90/EU o pomorski opremi, saj je kot predmet 5.17 navedena v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2021/1158 o zahtevah glede zasnove, izdelave in delovanja ter o standardih preskušanja za pomorsko opremo in razveljavitvi Izvedbene uredbe (EU) 2020/1170; 
            
            
               –Direktivo 2010/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. oktobra 2010 o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic in/ali izplujejo iz njih, in o razveljavitvi Direktive 2002/6/ES ter Uredbo (EU) 2019/1239 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o vzpostavitvi evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor in razveljavitvi Direktive 2010/65/EU (uredba o evropskem okolju enotnega okenca za pomorski sektor) od datuma začetka njene uporabe. V skladu s členom 7 Direktive morajo namreč države članice Unije sprejeti obrazce FAL za izpolnjevanje formalnosti poročanja, medtem ko člen 3 Uredbe (EU) 2019/1239 določa, da „Komisija pri ocenjevanju, ali naj podatkovne elemente vključi v nabor podatkov evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor, upošteva varnostne razloge in načela iz konvencije FAL, zlasti načelo, da se zahteva samo sporočanje bistvenih informacij ter poskrbi, da je postavk čim manj“.
            
            
            
               Zato bi sprejetje
            
            
               –resolucije MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77), 
            
            
               in spremembe 
            
            
               –Priloge h Konvenciji o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL) 
            
            
               vplivali na pravo Unije, zlasti na Direktivo 2014/90/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. julija 2014 o pomorski opremi in razveljavitvi Direktive Sveta 96/98/ES, Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2010/65/EU z dne 20. oktobra 2010 o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic in/ali izplujejo iz njih, in o razveljavitvi Direktive 2002/6/ES, in Uredbo (EU) 2019/1239 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o vzpostavitvi evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor in razveljavitvi Direktive 2010/65/EU (uredba o evropskem okolju enotnega okenca za pomorski sektor) od datuma začetka njene uporabe.
            
            
               Predvidena akta ne dopolnjujeta ali spreminjata institucionalnega okvira Sporazuma.
            
            
               Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.
            
            
               4.2.Materialna pravna podlaga
            
            
               4.2.1.Načela
            
         
         
            
               Materialna pravna podlaga za sklep po členu 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in če je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.
            
            
               4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Glavni cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na pomorski promet. Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 100(2) PDEU.
            
            
               4.3.Zaključek
            
            
               Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti člen 100(2) PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.
            
            
               2022/0062 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Mednarodni pomorski organizaciji na 105. zasedanju Odbora za pomorsko varnost in 46. zasedanju Odbora za olajšave glede sprejetja resolucije o standardih delovanja za dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77), in sprememb Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (FAL) 
               
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije, 
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Konvencija o Mednarodni pomorski organizaciji (IMO) je začela veljati 17. marca 1958. 
            
            
               (2)IMO je specializirana agencija Združenih narodov, pristojna za varnost pomorskega prometa ter preprečevanje onesnaževanja morja in zraka z ladij. Vse države članice Unije so članice IMO. Unija ni članica IMO.
            
            
               (3)Na podlagi člena 28, točka (b), konvencije o IMO Odbor za pomorsko varnost sprejema vse potrebne ukrepe za izvajanje vseh nalog, ki so mu dodeljene v skladu z navedeno konvencijo ali mu jih dodeli Skupščina IMO ali Svet IMO, ali vseh nalog, ki spadajo v področje uporabe navedenega člena ter so lahko Odboru za pomorsko varnost dodeljene na podlagi katerega koli drugega mednarodnega instrumenta in sprejete s strani IMO. 
            
            
               (4)V skladu s členom 48, točka (a), konvencije o IMO lahko Odbor za olajšave sprejme spremembe Konvencije o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (v nadaljnjem besedilu: konvencija FAL)
                  6
               . Vse države članice so pogodbenice konvencije FAL. Unija ni pogodbenica navedene konvencije.
            
            
               (5)Odbor za pomorsko varnost naj bi na 105. zasedanju od 20. do 29. aprila 2022 odobril resolucijo o standardih delovanja za prenosno dvosmerno zelo visokofrekvenčno (VHF) radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77).
            
            
               (6)Odbor za olajšave naj bi na 46. zasedanju od 9. do 13. maja 2022 sprejel spremembe Priloge h konvenciji FAL. 
            
            
               (7)Primerno je določiti stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa na 105. zasedanju Odbora za pomorsko varnost, saj bo predvidena resolucija MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77), lahko odločilno vplivala na vsebino prava Unije, in sicer na Direktivo 2014/90/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. julija 2014 o pomorski opremi in razveljavitvi Direktive Sveta 96/98/ES
                  7
               . 
            
         
         
            
               (8)Sprejetje resolucije MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77), bi izboljšalo predhodno sprejete standarde delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila. Unija bi zato morala podpreti resolucijo, saj je njen cilj omogočiti posodobitev univerzalnega pomorskega sistema za varnost in stisko na morju (GMDSS) ter vključiti enotno razlago glede datumov veljavnosti baterij za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila.
            
            
               (9)Primerno je določiti stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa na 46. zasedanju odbora za olajšave, saj bodo predvidene spremembe Priloge h konvenciji FAL lahko odločilno vplivale na vsebino prava Unije, in sicer na Direktivo 2010/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. oktobra 2010 o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic in/ali izplujejo iz njih, in o razveljavitvi Direktive 2002/6/ES
                  8
                ter Uredbo (EU) 2019/1239 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o vzpostavitvi evropskega okolja enotnega okenca za pomorski sektor in razveljavitvi Direktive 2010/65/EU (uredba o evropskem okolju enotnega okenca za pomorski sektor) od datuma začetka njene uporabe
                  9
               .
            
            
               (10)S spremembami Priloge h konvenciji FAL bi se navedena priloga približala zahtevam iz Uredbe (EU) 2019/1239 in dogovorjenim poslovnim pravilom za njeno izvajanje, in sicer z uvedbo obveznega elektronskega prenosa prek enotnega okenca, preprečitvijo ponavljanja podatkovnih elementov, preprečitvijo uporabe papirnih obrazcev za prenos informacij in opustitvijo zahteve po ročnem podpisu. 
            
            
               (11)Stališče Unije izrazijo države članice Unije, ki so članice Odbora za pomorsko varnost in Odbora za olajšave IMO, pri čemer nastopijo skupaj –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na 105. zasedanju Odbora za pomorsko varnost Mednarodne pomorske organizacije (IMO), je, da se strinja s sprejetjem resolucije MSC o standardih delovanja za prenosno dvosmerno VHF radiotelefonsko napravo za rešilna plovila, s katero se revidira resolucija MSC.149(77). 
            
            
               Člen 2
            
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na 46. zasedanju Odbora IMO za olajšave, je, da se strinja s sprejetjem sprememb Priloge h Konvenciji o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu (v nadaljnjem besedilu: konvencija FAL).
            
            
               Člen 3
            
            
               1.Stališče iz člena 1 izrazijo države članice Unije, ki so članice Odbora za pomorsko varnost IMO, pri čemer nastopijo skupaj.
            
            
               2.Stališče iz člena 2 izrazijo države članice Unije, ki so članice Odbora za olajšave IMO, pri čemer nastopijo skupaj.
            
            
               Člen 4 
            
            
               Ta sklep je naslovljen na države članice.  
            
            
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 254, 16.7.2021, str. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        UL L 283, 29.10.2010, str. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        UL L 198, 25.7.2019, str. 64.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Zadeva C-399/12, Nemčija/Svet (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, točka 64. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Zadeva C-399/12, Nemčija/Svet (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61–64. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                  
                        Konvencija FAL je začela veljati 5. marca 1967.
                  
               
               
                  
                     (7)
                  
                        UL L 257, 28.8.2014, str. 146.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        UL L 283, 29.10.2010, str. 1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        UL L 198, 25.7.2019, str. 64.