CELEX: 51980PC0360
Language: da
Date: 1980-06-26
Title: Forslag til Rådets direktiv om anvendelse af internationale normer for sikkerhed for skibsfarten og forebyggelse af forurening, for så vidt angår skibe, der anløber Fællesskabets havne

Nr. C 192/8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  30. 7. 80
                                                            II
                                                 (Forberedende retsakter)
                                               KOMMISSION
              Forslag til Rådets direktiv om anvendelse af internationale normer for sikkerhed for
              skibsfarten og forebyggelse af forurening, for så vidt angår skibe, der anløber Fællesska-
                                                        bets havne
                                  (forelagt af Kommissionen for Rådet den 2. juli 1980)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                          ning, og derved også undgår konkurrencefordrej-
FÆLLESSKABER HAR —                                               ninger;
                                                                 medlemsstaterne skal i dette øjemed identificere
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              skibe, der anløber deres havne, og som ikke over-
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 84,             holder de fastsatte normer, inspicere dem og kræve
stk. 2,                                                          eventuelle mangler udbedret;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                   de midler, der afsættes til tilsyn i havnene i Fælles-
                                                                 skabet, bør øges til et passende niveau;
under henvisning til      udtalelse fra Europa-Parla-
mentet,                                                          de i dette direktiv fastsatte procedurer bør vedtages af
                                                                 så mange lande som muligt i Europa —
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og
sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:                                   UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Fællesskabet er dybt bekymret over skibsulykker og
forurening af medlemsstaternes farvande og kyst-
linjer, især med olie fra skibe;                                                           Artikel 1
Det europæiske Råd erklærede på sine møder den                   I henhold til dette direktiv skal medlemsstaterne iden-
7. og 8. april 1978 i København og den 6. og 7. juli             tificere og inspicere skibe, der anløber deres havne,
 1978 i Bremen, at Fællesskabet bør gøre forebyggelse            og som ikke overholder de fastsatte normer, samt
og bekæmpelse af havforurening, især med carbon-                 drage omsorg for, at eventuelle mangler afhjælpes.
hydrider, til et af hovedmålene for sin indsats, og
anså det for nødvendigt at træffe yderligere foran-
staltninger med henblik på at øge sikkerheden for                                          Artikel 2
skibsfarten;
                                                                  1.    I henhold til dette direktiv:
 Fællesskabet kan yde et særlig nyttigt bidrag ved at
sikre, at medlemsstaterne for så vidt angår skibe, der           a) betyder »skib« et skib, der er omfattet af en eller
anløber deres havne, fører samme politik med henblik                 flere af de relevante konventioner, og som er regi-
på effektiv anvendelse af de internationale normer for               streret i en anden stat end den medlemsstat, hvis
sikkerhed for skibsfarten og forebyggelse af forure-                 havn det anløber;
 ---pagebreak--- 30. 7. 80                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 192/9
b) er de »relevante konventioner«:                                                  Artikel 4
    Den internationale konvention om sikkerhed for
                                                            1.     Med forbehold af stk. 2 og uanset bestemmel-
    menneskeliv på søen, 1974.
                                                            serne i Rådets direktiv 79/116/EØF af 21. december
    Den internationale lastelinjekonvention, 1966.          1978, som ændret ved Rådets direktiv 79/1034/EØF
                                                            af 6. december 1979 om tankskibskontrollisten, skal
    Den internationale konvention til undgåelse af          medlemsstaterne træffe de nødvendige foranstalt-
    forurening af havet med olie, 1954, herunder            ninger til at sikre, at skibe ved hvert anløb af en af
    ændringer vedtaget i 1962 og 1969;                      deres havne hos de kompetente myndigheder depo-
    Konventionen om den internationale bestemmelse          nerer en erklæring, som anført i bilag 1 til dette
    om forebyggelse af kollisioner på søen, 1972.           direktiv, med oplysninger om arten af og i givet fald
                                                            udløbsdatoen for skibets og besætningens certifikater,
                                                            visse andre dokumenter, der er udstedt, eller som
Så snart nedenstående konventioner træder i kraft,
                                                            ihændehaves i henhold til bestemmelserne i de rele-
skal de anses for at være relevante konventioner:
                                                            vante konventioner, og ethvert certifikat, der er
                                                            udstedt i henhold til artikel 8, stk. 2, i dette direktiv.
Protokol af 1978 til den internationale konvention
om sikkerhed for menneskeliv på søen, 1974;
                                                            2.     Når et skib
Den internationale konvention om forebyggelse af
forurening fra skibe, 1973, som ændret ved protokol         a) ofte anløber samme havn i en medlemsstat; eller
af 1978 til denne konvention;                               b) anløber mere end én havn i en bestemt medlems-
                                                                stat under en enkelt rejse,
Den internationale konvention om uddannelse af
søfarende, om sønæring og vagtforhold, 1978;
                                                            kan medlemsstaten bestemme, at erklæringen i
                                                            tilfælde a) afgives med passende mellemrum, og i
Konvention nr. 147 om minimumskrav til handels-             tilfælde b), at erklæringen kun afgives i den første
skibe, vedtaget af Den internationale Arbejdskonfe-         havn, der anløbes.
rence i 1976.
                                                            3.     De i stk. 1 omtalte dokumenter skal undersøges
2.     Når en ændring til en af de ovenfor nævnte           af de kompetente myndigheder ombord på skibet i
konventioner træder i kraft, skal den således ændrede       det omfang, dette er nødvendigt af hensyn til
konvention anses for at være en relevant konvention i       sikkerhed for skibsfarten og forebyggelse af for-
henhold til dette direktiv, medmindre Rådet træffer         urening.
anden afgørelse på forslag fra Kommissionen.
                                                            4.     Medlemsstaternes myndigheder skal være særligt
3.     Rådet kan på forslag fra Kommissionen beslutte,      opmærksomme på følgende kategorier af skibe:
at enhver af de fire konventioner, der er omtalt sidst i
stk. 1, helt eller delvis skal anses for at være en rele-   a) passagerskibe;
vant konvention i henhold til dette direktiv, før
konventionen er trådt i kraft.                              b) tankskibe til transport af olie, gas og kemikalier,
                                                                herunder især tankskibe, der er 10 år derover;
4.     Rådet skal på forslag fra Kommissionen               c) tørlastskibe, der er 15 år og derover, herunder især
beslutte, hvorvidt fremtidige internationale instru-            mindre skibe.
menter vedrørende sikkerhed for skibsfarten eller
forebyggelse af forurening skal anses for at være en
 relevant konvention i henhold til dette direktiv.
                                                                                     Artikel 5
                          Artikel 3
                                                             Følgende bestemmelser i Rådets direktiv 79/116/EØF
 Et skib, som ville have været omfattet af en relevant       om visse tankskibe udvides herved til også at gælde
 konvention, hvis registreringslandet havde været            for andre skibe, der er omfattet af dette direktiv:
 kontraherende part, må ikke behandles mere fordel-
 agtigt med hensyn til forhold, på hvilke dette direktiv     a) det i artikel 1, stk. 1, litra B nr. i), i Rådets
 finder anvendelse.                                              direktiv 79/116/EØF nævnte krav om, at
 ---pagebreak--- N r . C 192/10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               30. 7. 80
     medlemsstaterne skal træffe alle nødvendige foran-        myndigheder har fastslået, at skibet under overhol-
     staltninger til at sikre, at visse tankskibe ved indsej-  delse af alle nødvendige betingelser kan fortsætte
     ling til eller afsejling fra søhavne på deres område      sejladsen uden fare for passagerernes og besætningens
     under sejlads i territorialfarvande nær bestem-           sikkerhed og helbred og uden risiko for anden
     melses-eller afsejlingshavnen underretter medlems-        skibsfart og havmiljøet.
     statens kompetente myndigheder om enhver
     mangel eller ethvert forhold, der kan mindske             2.     I det følgende gives eksempler på forhold, der
     fartøjets normale og sikre manøvredygtighed, øve          enkeltvis eller tilsammen berettiger tilbageholdelse af
     indflydelse på trafiksikkerheden og den glidende          et skib:
     afvikling af trafikken, eller som kan betyde en fare
     for havmiljøet og de omkringliggende områder;             a) defekt livredningsudstyr;
                                                               b) defekt brandslukningsudstyr;
b) det i artikel 1, stk. 2, i Rådets direktiv
     7 9 / 1 1 6 / E Ø F nævnte krav om, at medlemsstaterne    e) defekt søfartsudstyr;
     skal træffe alle nødvendige foranstaltninger til at
                                                               d) defekt entringsudstyr;
     sikre, at en lods, hvis han konstaterer, at der fore-
     ligger fejl, der kan være til skade for sikkerheden       e) overlast;
     ved fartøjets sejlads, straks underretter den berørte
     medlemsstats kompetente myndighed herom.                  f) for få eller utilstrækkeligt kvalificerede besæt-
                                                                   ningsmedlemmer.
                             Artikel 6                                                  Artikel 8
1.     Hvis en medlemsstats kompetente myndigheder             1.     Rådet skal på forslag fra Kommissionen træffe
konstaterer, at skibets eller besætningens certifikater        afgørelse om indførelse i Fællesskabet af et skibsfarts-
mangler eller er ugyldige, eller har rimelige grunde til       oplysningssystem, som med hensyn til skibe, der
at tro, at skibet, dets udrustning eller bemandingsord-        nærmer sig dets havne, skal forsyne medlemsstaterne
ninger ikke i alt væsentligt er i overensstemmelse med         med ajourførte oplysninger vedrørende sikkerhed for
oplysningerne i et certifikat, eller opfylder kravene i        skibsfarten og forebyggelse af forurening. Indtil dette
en relevant konvention, skal de alt efter omstændig-           system indføres, skal de i stk. 2 og 3 nævnte proce-
hederne inspicere skibet eller gennemgå bemandings-            durer anvendes.
og vagtordningerne.
                                                               2.     N å r der har fundet inspektion sted i henhold til
2.      Eksempler på de i stk. 1 nævnte »rimelige              artikel 6 og 7 i dette direktiv, skal den pågældende
grunde« er anført i bilag 2 til dette direktiv. Denne          medlemsstats myndigheder, før skibet forlader
liste kan fra tid til anden ændres af Kommissionen             havnen, til skibsføreren udstede et certifikat, der skal
efter samråd med medlemsstaterne for at tage hensyn            forefindes ombord på skibet, og i hvilket det alt efter
til ændringer i de internationale normer for sikkerhed         omstændighederne attesteres, at:
for skibsfarten og forebyggelse af forurening.                 a) der ikke er blevet konstateret mangler;
3.      En medlemsstat, der af en anden medlemsstat            b) der er blevet konstateret mangler, og at disse er
anmodes om at foretage en undersøgelse i forbindelse               blevet udbedret;
med en overtrædelse eller en formodet overtrædelse             c) der der blevet konstateret bestemte mangler, som
af bestemmelserne i en relevant konvention, skal                    ikke er blevet afhjulpet, eller som kun er blevet
efterkomme denne anmodning.                                        delvis afhjulpet.
                                                               I tilfælde c) skal det i certifikatet anføres, på hvilke
                                                               betingelser skibet har fået lov til at forlade havnen.
                              Artikel 7                         3.- I tilfælde b) og c) skal en kopi af certifikatet
                                                                sendes til rederen og registreringsstaten. I tilfælde c)
 I.     Hvis den i artikel 6 i dette direktiv omhandlede        skal oplysningerne i certifikatet med telex sendes til
 inspektion eller undersøgelse bekræfter eller afslører         alle de andre medlemsstater, hvis havne skibet
 mangler i henhold til kravene i en relevant konven-            forventes at anløbe.
 tion, skal sagen forfølges og behandles i overensstem-
 melse med disse konventioner, især hvad angår tilba-           4.     Kommissionen skal efter samråd med medlems-
 geholdelsesbestemmelser, indtil manglerne er blevet            staterne udarbejde en model til det i stk. 2 omhand-
 afhjulpet, eller indtil medlemsstatens kompetente              lede certifikat.
 ---pagebreak--- 30. 7. 80                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. C 192/11
                     Artikel 9                             slutning af klassifikationsselskaber, således at selska-
                                                           berne eller deres personale kan:
1.    Medlemsstaterne skal opkræve en afgift hos
                                                           — påtage sig tilsynsopgaver i havnene som agenter
ejeren eller befragteren af et skib, som er blevet inspi-
                                                                for medlemsstaten, eller
ceret i henhold til dette direktiv, og på hvilket der er
konstateret mangler, som berettiger til tilbageholdelse.   — handle på medlemsstatens vegne i dennes
De samlede afgifter skal dække alle omkostningerne i           egenskab af registreringsstat for at fritage regerin-
forbindelse med inspektionerne inden for en normal             gens inspektører for tilsynsopgaverne.
regnskabsperiode.
                                                           3.     Medlemsstaterne skal bistå hinanden på alle
2.    De bøder, der er fastsat i medlemsstatens lovgiv-    måder ved anvendelsen af de bestemmelser, de
ning for overtrædelse af bestemmelserne i de rele-         vedtager med henblik på gennemførelsen af dette
vante konventioner, skal være tilstrækkeligt store til     direktiv. De skal sammen med Kommissionen regel-
at modvirke overtrædelse heraf.                            mæssigt      undersøge,      hvorledes   bestemmelserne
                                                           fungerer, og i denne forbindelse give Kommissionen
                                                           oplysninger om tilsynene i en form og med
                        Artikel 10                         mellemrum, der fastsættes af Kommissionen efter
                                                           samråd med medlemsstaterne.
1.    Medlemsstaterne skal efter samråd med
Kommissionen senest [den 1. januar 1982] vedtage
love eller administrative bestemmelser, der er nødven-                              Artikel 11
dige for at efterkomme dette direktiv. De underretter
Kommissionen og de øvrige medlemsstater om de               Rådet skal på forslag fra Kommissionen bemyndige
trufne foranstaltninger.                                    sidstnævnte til at indlede forhandlinger med ikke-
                                                            medlemsstater i Europa med henblik på, at disse
2.    Ved gennemførelsen af dette direktiv skal             vedtager tilsvarende procedurer for tilsyn i havnene.
medlemsstaterne regelmæssigt undersøge, i hvilket
omfang der med henblik på at bidrage til at nå de
fastsatte mål kan indgås ordninger med de klassifika-                               Artikel 12
tionsselskaber, der er hjemmehørende i Fællesskabet,
og som er medlemmer af den europæiske sammen-               Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
 ---pagebreak--- Nr. C 192/12                                  D e Europæiske Fællesskabers Tidende                                  30. 7. 80
                                                               BILAG 1
                            ERKLÆRING OMHANDLET I ARTIKEL 4, STK. 1, I DIREKTIVET
                      ERKLÆRING VEDRØRENDE CERTIFIKATER OG ANDRE DOKUMENTER
            A. Oplysninger vedrørende skibet
               Skibets navn                 Reder/Befragter                  Byggeår                Kajplads
                                            Agent                            Bruttotonnage          Anløbsdato
               Nationalitet
               Hjemsted                     Kaldesignal
               Skibstype                    Længde
               Klassifikationsselskab
               Klassebetegnelse            Skib                             Maskinanlæg
               Fremdrivnings-
               maskineri                   Ydelse
               Dybgang for                 Midtskibs                        Agter
               Ladningens art
           B. Sikkerhedscertifikater og andre dokumenter
                                                                              Gyldige certifikater,      Udløbsdato
                                                                               gyldigt dokument
                                                                                    ombord
                                                                                 ja          nej
               Konstruktionssikkerhedscertifikat for lastskibe                   O           CH
               Udrustningssikkerhedscertifikat for lastskibe                     CD          CH
               Radiotelegrafisikkerhedscertifikat for lastskibe                  CI          CH
               Radiotelefonisikkerhedscertifikat for lastskibe                   CH          CH
               Fribordscertifikat (lastlinjecertifikat)                          CH          CH
               Klassecertifikat                                                  CH          CH
               Olieansvarscertifikat                                             CH          CH
               Ført oliejournal                                                  CH          CH
               Findes der søfartsmeddelelser (ajourførte kort, med-
               delelser til søfolk) ombord til den planlagte rejse?              CH          CH
               Findes certifikatet, udstedt i henhold til artikel 8, stk. 2,
               i direktivet, ombord?                                             CH          CH
               I bekræftende fald, omtales der mangler i certifikatet?           CH          CH
 ---pagebreak--- 30. 7. 80                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. C 192/13
          C. Besætning ombord
              -                                           Ja          Nej
               Skibsfører                                 •           •     og nummer) udbestedt af/i (myndig-
                                                                                      hed) (sted/land) (')
                  Overstyrmand                            •           •
                  Første styrmand                         •           •
                  Anden styrmand                          •           •
               Maskinchef                                 •           •
                  Første maskinmester                     •           •
                  Anden maskinmester                      •           •
                  Tredje maskinmester                     •           •
               Radiotelegrafisk                           •           •
               Mandskab i alt                  Deraf daekstjeneste og maskintjeneste
               Højsølods ombord                           •           •
          Dato                                            Skibsførerens eller i dennes fravær stedfortræderens
                                                                                underskrift
          (l) Medlemsstaterne kan træffe bestemmelse om at udelade optagelse på erklæringen af den del af afsnit C,
                der vedrører sønæringsbeviser.
 ---pagebreak--- Nr. C 192/14                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      30. 7. 80
                                                                BILAG 2
            Nedenfor gives eksempler på »rimelige grunde« som omhandlet i artikel 6, stk. 1, i direktivet:
            a) indberetning eller klage fra skibsføreren, lodsen eller enhver anden person med legitim interesse i
               fartøjets sikkerhed eller i forebyggelse af forurening fra skibet, medmindre de kompetente
               myndigheder har grund til at tro, at indberetningen eller klagen er uden betydning eller er
               fremsat i ondsindet hensigt;
            b) det fremgår klart, at
                  i) der foreligger et eller flere af de i artikel 7, stk. 2, nævnte forhold;
                 ii) skibet ikke er i normal sødygtig stand til den planlagte sejlads;
                iii) skibets manøvredygtighed er svækket;
                iv) der fragtes farlig last uden overholdelse af de fornødne sikkerhedsbestemmelser;
                 v) der findes betydelige unøjagtigheder eller udeladelser i den i artikel 4, stk. 1, i dette direktiv
                     omhandlede erklæring eller i den tankskibskontrolliste, der er omhandlet i Rådets direktiv
                     79/116/EØF, som ændret ved Rådets direktiv 79/ 1034/EØF;
                vi) oliejournalen ikke er udfyldt korrekt;
               vii) skibet på ukorrekt vis har lænset skadelige stoffer eller spildevand;
            c) skibet har fået tilladelse til at afsejle fra en anden medlemsstat med mangler, der ikke er blevet
               afhjulpet, eller som kun er blevet delvis afhjulpet (artikel 8, stk. 2, litra c)).