CELEX: 62005CA0075
Language: sv
Date: 2008-09-11 00:00:00
Title: Förenade målen C-75/05 P och C-80/05 P: Domstolens dom (första avdelningen) av den 11 september 2008 – Förbundsrepubliken Tyskland (mål C-75/05 P) respektive Glunz AG och OSB Deutschland GmbH (mål C-80/05 P) mot Kronofrance SA och Europeiska gemenskapernas kommission (Överklagande – Statligt stöd – Beslut av kommissionen om att inte göra invändningar – Talan om ogiltigförklaring – Upptagande till sakprövning – Intresserade parter – Regionalstöd till stora investeringsprojekt – 1998 års sektorsövergripande rambestämmelser)

8.11.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 285/2
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 11 september 2008 – Förbundsrepubliken Tyskland (mål C-75/05 P) respektive Glunz AG och OSB Deutschland GmbH (mål C-80/05 P) mot Kronofrance SA och Europeiska gemenskapernas kommission
   (Förenade målen C-75/05 P och C-80/05 P) (1)
   
   (Överklagande - Statligt stöd - Beslut av kommissionen om att inte göra invändningar - Talan om ogiltigförklaring - Upptagande till sakprövning - Intresserade parter - Regionalstöd till stora investeringsprojekt - 1998 års sektorsövergripande rambestämmelser)
   (2008/C 285/02)
   Rättegångsspråk: tyska
   Parter
   
      Klagande: Förbundsrepubliken Tyskland (ombud: W.-D. Plessing och C. Schulze-Bahr samt M. Núñez-Müller, Rechtsanwalt) samt Glunz AG och OSB Deutschland GmbH (ombud: H.-J. Niemeyer, Rechtsanwalt)
   
      Övriga parter i målet: Kronofrance, SA (ombud: R. Nierer och L. Gordalla, Rechtsanwälte) och Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: V. Kreuschitz)
   Saken
   Överklagande av förstainstansrättens dom (fjärde avdelningen i utökad sammansättning) av den 1 december 2004 i mål T-27/02, Kronofrance mot kommissionen, genom vilken förstainstansrätten ogiltigförklarade kommissionens beslut SG (2001) D av den 25 juli 2001 om att inte göra invändningar mot det statliga stöd som de tyska myndigheterna beviljat Glunz AG – Åsidosättande av artikel 230 fjärde stycket EG – Åsidosättande av artikel 87.3 EG – Åsidosättande av artikel 64 i förstainstansrättens rättegångsregler
   Domslut
   
               1)
            
            
               Överklagandena ogillas.
            
         
               2)
            
            
               Förbundsrepubliken Tyskland ska ersätta rättegångskostnaderna avseende mål C-75/05 P.
            
         
               3)
            
            
               Glunz AG och OSB Deutschland GmbH ska ersätta rättegångskostnaderna avseende mål C-80/05 P.
            
         
               4)
            
            
               Europeiska gemenskapernas kommission ska bära sin rättegångskostnad.
            
         
      (1)  EUT C 106, 30.4.2005.