CELEX: 32012D0225(01)
Language: ro
Date: 2011-12-13 00:00:00
Title: Decizia nr. U4 din 13 decembrie 2011 privind procedurile de rambursare în temeiul articolului 65 alineatele (6) și (7) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 și articolului 70 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009  Text cu relevanță pentru SEE și pentru Acordul CE/Elveția

25.2.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 57/4
            
         DECIZIA NR. U4
   din 13 decembrie 2011
   privind procedurile de rambursare în temeiul articolului 65 alineatele (6) și (7) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 și articolului 70 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009
   (Text cu relevanță pentru SEE și pentru Acordul CE/Elveția)
   2012/C 57/04
   COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU COORDONAREA SISTEMELOR DE SECURITATE SOCIALĂ,
   având în vedere articolul 72 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială conform căruia Comisia administrativă este responsabilă cu tratarea tuturor chestiunilor administrative sau de interpretare care decurg din dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 883/2004 și ale Regulamentului (CE) nr. 987/2009,
   având în vedere articolul 65 alineatele (6) și (7) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004,
   având în vedere articolul 70 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009,
   hotărând în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 71 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 883/2004,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 883/2004 a introdus un mecanism de rambursare la articolul 65, cu scopul de a prevedea un echilibru financiar mai echitabil între statele membre în cazul șomerilor care își au reședința într-un stat membru, altul decât statul competent. Rambursările trebuie să compenseze responsabilitatea financiară suplimentară a statului membru de reședință, care oferă ajutoare de șomaj în temeiul articolului 65 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004, fără să fi colectat contribuții de la persoanele în cauză în cursul ultimei lor activități desfășurate în alt stat membru.
            
         
               (2)
            
            
               Prestațiile acordate în temeiul articolului 65 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 de către statul membru de reședință în perioada prevăzută se rambursează de către statul a cărui legislație s-a aplicat ultima dată persoanei aflată în șomaj, indiferent de îndeplinirea condițiilor de eligibilitate pentru prestații prevăzute de legislația acestui stat.
            
         
               (3)
            
            
               Deși articolul 65 alineatul (6) a patra teză din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 permite ca perioada de export a prestațiilor în condițiile alineatului (5) litera (b) din articolul menționat să fie dedusă din perioada rambursabilă, alte perioade de acordare a prestațiilor din partea statului în care persoana în cauză a desfășurat ultima activitate [în special, în conformitate cu articolul 65 alineatul (1) sau în temeiul articolului 65 alineatul (2) ultima teză din Regulamentul (CE) nr. 883/2004] nu se deduc.
            
         
               (4)
            
            
               Cele mai bune practici, stabilite de comun acord, vor contribui la o soluționare rapidă și eficientă a rambursărilor între instituții.
            
         
               (5)
            
            
               Instituțiile au nevoie de transparență și îndrumare pentru a asigura o aplicare uniformă și coerentă a dispozițiilor UE privind procedurile de rambursare în conformitate cu articolul 65 alineatele (6) și (7) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 și articolul 70 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009,
            
         DECIDE:
   I.   PRINCIPII GENERALE ALE PROCEDURII DE RAMBURSARE
   
   
               (1)
            
            
               În cazul în care prestațiile au fost acordate persoanei în cauză în temeiul articolului 65 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 (denumit în continuare „regulamentul de bază”) de către statul său de reședință, dispozițiile privind rambursările din alineatele (6) și (7) ale respectivului articol prevăd repartizarea responsabilității financiare între statul de reședință (denumit în continuare „stat creditor”) și statul a cărui legislație s-a aplicat ultima dată persoanei aflată în șomaj (denumit în continuare „stat debitor”).
            
         
               (2)
            
            
               O cerere de rambursare nu poate fi respinsă pe motiv că persoana în cauză nu ar îndeplini condițiile pentru a beneficia de prestații în temeiul legislației naționale din statul debitor.
            
         
               (3)
            
            
               Statul creditor poate solicita rambursarea doar în cazul în care persoana în cauză a realizat, înainte de a deveni șomer, perioade de activitate salariată sau de activitate independentă în statul debitor și în cazul în care aceste perioade sunt recunoscute în scopul acordării prestațiilor în acest din urmă stat.
            
         II.   DETERMINAREA PERIOADEI RAMBURSABILE
   
   
               (1)
            
            
               Perioada de 3 sau 5 luni pentru care poate fi solicitată o rambursare, la care se face referire la articolul 65 alineatele (6) și (7) din regulamentul de bază (denumită în continuare „perioadă rambursabilă”), începe din prima zi pentru care prestațiile sunt datorate efectiv. Perioada rambursabilă se încheie la expirarea termenului prevăzut la articolul 65 alineatele (6) și (7) din regulamentul de bază (3 sau 5 luni), fără a lua în considerare niciun fel de reducere, suspendare sau retragere a dreptului sau a plății prestației în perioada respectivă în temeiul legislației statului creditor.
            
         
               (2)
            
            
               O nouă cerere de rambursare poate fi făcută numai dacă persoana în cauză îndeplinește condițiile prevăzute de legislația statului creditor în conformitate cu articolul 65 alineatul (5) litera (a) din regulamentul de bază pentru un nou drept la prestație, în cazul în care acest drept nu este o continuare a unei decizii anterioare de acordare a prestațiilor.
            
         
               (3)
            
            
               Fără a aduce atingere articolului 65 alineatul (6) a patra teză din regulamentul de bază, nicio altă perioadă de acordare a prestațiilor plătite în temeiul legislației din statul debitor nu poate fi dedusă din perioada rambursabilă.
            
         III.   PRELUNGIREA PERIOADEI RAMBURSABILE PREVĂZUTE LA ARTICOLUL 65 ALINEATUL (7) DIN REGULAMENTUL DE BAZĂ
   
   
               (1)
            
            
               În conformitate cu articolul 65 alineatul (7) din regulamentul de bază, perioada rambursabilă se prelungește la cinci luni, cu condiția ca persoana în cauză să fi realizat, în perioada celor 24 de luni anterioare zilei pentru care prestațiile sunt efectiv datorate, cel puțin 12 luni de activitate salariată sau de activitate independentă recunoscute în scopul acordării prestațiilor de șomaj.
            
         
               (2)
            
            
               Prelungirea perioadei rambursabile în temeiul articolului 65 alineatul (7) din regulamentul de bază nu poate fi respinsă pe motiv că persoana în cauză nu ar îndeplini condițiile pentru a beneficia de prestații în temeiul legislației naționale din statul debitor.
            
         IV.   STABILIREA CUANTUMULUI MAXIM AL SUMEI RAMBURSABILE ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI 70 DIN REGULAMENTUL (CE) NR. 987/2009 (DENUMIT ÎN CONTINUARE „REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE”)
   
   
               (1)
            
            
               Cuantumul maxim al sumei rambursabile aplicabil între statele membre enumerate în anexa 5 la regulamentul de punere în aplicare și menționată la articolul 70 ultima teză din regulamentul menționat trebuie să fie comunicată Comisiei administrative în termen de șase luni de la sfârșitul anului calendaristic respectiv. Notificarea este transmisă de fiecare stat membru enumerat în anexa 5 și conține valoarea maximă valabilă pentru anul calendaristic în cauză, precum și o descriere a metodei utilizate pentru calcularea sumelor.
            
         V.   DISPOZIȚII DIVERSE
   
   
               (1)
            
            
               Dacă o cerere de rambursare a fost notificată statului debitor, orice modificare ulterioară a cuantumului prestațiilor de șomaj care fac obiectul rambursării efectuate retroactiv în conformitate cu legislația statului creditor nu va avea niciun efect asupra cererii notificate de statul creditor.
            
         
               (2)
            
            
               „Valoarea totală” a prestațiilor acordate de instituția din locul de reședință [articolul 65 alineatul (6) a doua teză din regulamentul de bază] cuprinde costul total al prestațiilor acordate de statul creditor înainte de aplicarea oricărei deduceri („valoarea brută”).
            
         VI.   DISPOZIȚII FINALE
   
   
               (1)
            
            
               Dispozițiile privind rambursarea în condițiile articolului 65 alineatele (6) și (7) din regulamentul de bază se referă numai la prestațiile acordate în temeiul articolului 65 alineatul (5) litera (a) din regulamentul de bază.
            
         
               (2)
            
            
               Atunci când se aplică procedurile de rambursare, principiile de bază vor fi buna cooperare între instituții, pragmatismul și flexibilitatea.
            
         
               (3)
            
            
               Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
         
               (4)
            
            
               Prezenta decizie se aplică din prima zi a celei de a doua luni de la data publicării pentru toate cererile de rambursare care nu au fost încă decontate înainte de data respectivă.
            
         
      
         
            Președintele Comisiei administrative
         
         Elżbieta ROŻEK