CELEX: 51988PC0778
Language: el
Date: 1988-12-16
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για τις επενδυτικές υπηρεσίες στον τομέα των κινητών αξιών

22. 2. 89                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 43/7
                                                             II
                                                (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                     ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για τις επενδυτικές υπηρεσίες στον τομέα των κινητών αξιών
                                               COM(88) 778 τελικό — SYN 176
                                   (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στις 3 Ιανουαρίου 1989)
                                                        (89/C 43/10)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          ότι η ευθύνη για την υγιή οικονομική κατάσταση μιας εται­
                                                                 ρείας επενδύσεων θα εξακολουθεί να βαρύνει στις αρμόδιες
Έχοντας υπόψη:                                                   αρχές του κράτους μέλους καταγωγής της και για να είναι
                                                                 δυνατόν να αναληφθεί πλήρως η εν λόγω ευθύνη από τις
τη συνθήκη ίδρυσης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινό­             αρμόδιες αυτές αρχές, θα πρέπει να υπάρξει περαιτέρω
τητας, και ιδιαίτερα το άρθρο 57,                                οδηγία που να συντονίζει τους κανόνες στον τομέα των κιν­
                                                                 δύνων της αγοράς-
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                 ότι είναι βασικό για τη δημιουργία της εσωτερικής αγοράς
σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                       να υπάρχει εποπτεία από τους αρμόδιους φορείς της χώρας
                                                                 καταγωγής επί όλων των θεμάτων που αφορούν τις δραστη­
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής            ριότητες των εταιρειών επενδύσεων στα κράτη μέλη υπο­
Επιτροπής,                                                       δοχής είτε οι δραστηριότητες αυτές πραγματοποιούνται με
                                                                 τη μορφή υπηρεσιών είτε με τη δημιουργία εκεί υποκατα­
Εκτιμώντας:                                                      στημάτων ·
ότι η παρούσα οδηγία πρέπει να αποτελέσει ουσιαστικό             ότι τα κράτη μέλη θα εξασφαλίζουν ότι δεν υπάρχουν
μέσο για την ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς, η οποία           εμπόδια στις δραστηριότητες που περιλαμβάνονται στο
αποφασίστηκε απο την Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη και προ­             πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας κατά τη χρησιμο­
γραμματίστηκε στο Λευκό Βιβλίο της Επιτροπής, τόσο όσον          ποίηση των χρηματοοικονομικών τεχνικών στο κράτος
αφορά την ελευθερία εγκατάστασης όσο και την ελευθερία           μέλος καταγωγής, στο μέτρο που αυτές δεν παραβιάζουν τις
παροχής χρηματοοικονομικών υπηρεσιών στον τομέα των              νομικές διατάξεις που διέπουν το δημόσιο συμφέρον στο
εταιρειών επενδύσεων                                             κράτος μέλος καταγωγής*
ότι ο τρόπος προσέγγισης που έχει επιλεγεί, συνίσταται           ότι οι αιτήσεις άδειας λειτουργίας μιας θυγατρικής εται­
στην πραγματοποίηση της ουσιαστικής εναρμόνισης, που             ρείας, της οποίας η μητρική διέπεται από τους νόμους τρίτης
είναι αναγκαία και επαρκής για την εξασφάλιση της αμοι­          χώρας, ή η συμμετοχή της μητρικής εταιρείας, υπόκεινται σε
βαίας αναγνώρισης των αδειών λειτουργίας και των συστη­          μια διαδικασία η οποία σκοπεύει να εξασφαλίσει ότι οι κοι­
μάτων εποπτείας, έτσι ώστε να διευκολύνεται η εφαρμογή           νοτικές εταιρείες επενδύσεων τυγχάνουν αμοιβαίας μεταχεί­
της αρχής του ελέγχου από τη χώρα καταγωγής, καθώς και           ρισης στις εν λόγω τρίτες χώρες-
η χορήγηση ενιαίας άδειας λειτουργίας για όλη την Κοινό­
τητα"                                                            ότι η ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς στον τομέα
                                                                 των χρηματοοικονομικών υπηρεσιών θα απαιτήσει, επι­
ότι είναι αναγκαίο, στα πλαίσια του θεμιτού ανταγωνισμού,        πλέον των κοινών νομοθετικών κανόνων, στενή και ομαλή
να εξασφαλιστεί ότι οι μη τραπεζικές εταιρείες επενδύσεων        συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών των κρατών
διαθέτουν τις ίδιες ελευθερίες ως προς τη δημιουργία υποκα­      μελών
ταστημάτων και την παροχή υπηρεσιών πέραν των συνόρων
των χωρών τους, με αυτές που προβλέπονται στην πρόταση           ότι στην περίπτωση που υπάρχουν προβλήματα σχετικά με
δεύτερης οδηγίας του Συμβουλίου στον τομέα των πιστω­            τις εταιρείες επενδύσεων, αυτά θα συζητούνται στο πλαίσιο
τικών ιδρυμάτων                                                  μιας επιτροπής επαφών
ότι είναι επίσης αναγκαίο και απαραίτητο να απελευθε­            ότι είναι απαραίτητο, για να διευκολυνθεί η επίτευξη των
ρωθεί η πρόσβαση των εταιρειών επενδύσεων, που έχουν             στόχων της οδηγίας αυτής, να ληφθεί υπόψη η ταχεία ανά­
άδεια να παρέχουν ανάλογες υπηρεσίες στα κράτη μέλη              πτυξη των εθνικών και διεθνών χρηματοοικονομικών
καταγωγής τους, προκειμένου να συμμετέχουν στα χρηματι­          αγορών, να υπάρξει μία διαδικασία προσαρμογής ορι­
στήρια αξιών, τις αγορές προθεσμιακών χρηματοοικονο­             σμένων τεχνικών χαρακτηριστικών ότι λόγω της σπουδαι­
μικών μέσων και options·                                         ότητας και του ιδιαίτερου χαρακτήρα της προσαρμογής
 ---pagebreak--- Αριθ. C 43/8                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               22. 2. 89
αυτής, η καταλληλότερη διαδικασία είναι η διαδικασία III                                          Άρφρο  2
είδους α), όπως καθορίζεται στο άρθρο 2 της οδηγίας του
                                                                      Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται σε όλες τις επιχειρήσεις
Συμβουλίου 87/373/ΕΟΚ ('),
                                                                      επενδύσεων. Στην περίπτωση των επιχειρήσεων επενδύσεων
                                                                     που είναι πιστωτικά ιδρύματα εφαρμόζονται μόνο τα άρθρα
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:                                           3, 4, 5, 8, 9, 10 και 21.
                                  ΤΙΤΛΟΣ Ι                                                       ΆρΦρο 3
                     Ορισμοί και πεδίο εφαρμογής                     Τα κράτη μέλη οφείλουν να απαιτούν από τις επιχειρήσεις
                                                                      επενδύσεων που είναι νομικά πρόσωπα να έχουν τα κε­
                                                                     ντρικά γραφεία τους στο ίδιο κράτος μέλος στο οποίο έχουν
                                  Άρφρο  Ι                            την έδρα τους.
Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας νοείται ως:
— «πιστωτικό           ίόρνμα»: ένα πιστωτικό ίδρυμα κατά την                                    ΤΙΤΛΟΣ II
    έννοια του άρθρου 1 πρώτη περίπτωση της οδηγίας
    77/780/ΕΟΚ ( ).
                         2
                                                                      Εναρμόνιση των προϋποθέσεων για τη χορήγηση άδειας
                                                                                                λειτουργίας
— «επιχείρηση επενδύσεων»: κάθε φυσικό ή νομικό πρό­
    σωπο, το οποίο ασκεί μία ή περισσότερες από τις δρα­                                         Άρΰρο   4
    στηριότητες που αναφέρονται στο παράρτημα της
    παρούσας οδηγίας*                                                 1.    Οι επιχειρήσεις επενδύσεων που επιθυμούν να ασκή­
                                                                      σουν μία ή περισσότερες από τις δραστηριότητες, που ανα­
— «κράτοςμέλος               καταγωγής»:                              φέρονται στο παράρτημα, σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη
                                                                      πρέπει να λάβουν άδεια λειτουργίας από το κράτος μέλος
    — όταν η επιχείρηση επενδύσεων είναι φυσικό πρό­                  καταγωγής τους προτού αρχίσουν αυτές τις δραστηριότητες.
        σωπο, το κράτος μέλος, στο οποίο αυτό το πρόσωπο              Αυτή η άδεια λειτουργίας χορηγείται από τις αρμόδιες
        είναι εγκατεστημένο ·                                         αρχές του κράτους μέλους καταγωγής που ορίζεται σύμ­
                                                                      φωνα με το άρθρο 14. Μετά τη χορήγηση της άδειας λει­
    — όταν η επιχείρηση επενδύσεων είναι νομικό πρό­                  τουργίας, η επιχείρηση επενδύσεων μπορεί να αρχίσει να
        σωπο, το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται η κατα­             ασκεί αμέσως την εν λόγω δραστηριότητα παράλληλα με
        στατική του έδρα ή, εάν δεν έχει καταστατική έδρα,            οποιαδήποτε άλλη συμπληρωματική προς αυτήν.
        το κράτος μέλος, στο οποίο βρίσκονται τα κεντρικά
        γραφεία τ ο υ '
                                                                      2.    Με την επιφύλαξη των λοιπών γενικών όρων που προ­
                                                                      βλέπονται από τις εθνικές νομοθεσίες, οι αρμόδιες αρχές
— «κράτος μέλος υποδοχής»: το κράτος μέλος, στο οποίο                 παρέχουν την άδεια λειτουργίας μόνον όταν:
    μια επιχείρηση επενδύσεων έχει υποκατάστημα ή
    παρέχει υπηρεσίες'                                                — η επιχείρηση επενδύσεων έχει επαρκείς αρχικούς χρημα­
                                                                          τοοικονομικούς πόρους λαμβάνοντας υπόψη τη φύση της
— «υποκατάστημα»:              έδρα εκμεταλλεύσεως, που αποτελεί          εν λόγω δραστηριότητας'
    τμήμα επιχείρησης επενδύσεων στερούμενο νομικής προ­
    σωπικότητας και παρέχει μια επενδυτική υπηρεσία για               — τα πρόσωπα τα οποία διευθύνουν στην πράξη τη δρα­
    την οποία η επιχείρηση επενδύσεων έχει λάβει σχετική                  στηριότητα της επιχείρησης επενδύσεων έχουν καλή
    άδεια"                                                                φήμη και επαρκή πείρα'
    — « ε ι δ ι κ ή συμμετοχή»:     η άμεση ή έμμεση κατοχή, του­     — οι κάτοχοι ειδικής συμμετοχής στην επιχείρηση αυτή
    λάχιστον του 10 ο/ο του κεφαλαίου ή των δικαιωμάτων                   είναι κατάλληλα πρόσωπα.
    ψήφου μιας επιχείρησης επενδύσεων ή η άσκηση ουσιώ­
    δους επιρροής επί της επιχείρησης αυτής κατά την έννοια
    του άρθρου 33 της οδηγίας 83/349 του Συμβουλίου.                  3.    Τα κράτη μέλη προβλέπουν επίσης ότι η αίτηση αδείας
                                                                      λειτουργίας πρέπει να συνοδεύεται από πρόγραμμα δραστη­
                                                                      ριότητας, στο οποίο θα αναφέρονται ιδίως το είδος των
— «μητρική           επιχείρηση»:    μητρική επιχείρηση κατά την
                                                                      προβλεπόμενων πράξεων και η διάρθρωση της οργάνωσης
    έννοια των άρθρων 1 και 2 της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ·
                                                                      της επιχείρησης επενδύσεων.
— «θυγατρική»:             θυγατρική επιχείρηση κατά την έννοια
    των άρθρων 1 και 2 της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ ( 3 ).                  4.    Εντός τριών μηνών από την υποβολή της πλήρους
                                                                      αίτησης γνωστοποιείται στον αιτούντα κατά πόσον εγκρί­
                                                                      νεται η άδεια λειτουργίας ή όχι. Κάθε άρνηση χορήγησης
                                                                      άδειας λειτουργίας αιτιολογείται. Σε περίπτωση που καμιά
(•) ΕΕ αριθ. L 197 της 18. 7. 1987, σ. 33.                            απόφαση δεν κοινοποιηθεί εντός έξι μηνών από την υπο­
(2) ΕΕ αριθ. L 322 της 17. 12. 1977, σ. 30.                           βολή της πλήρους αίτησης, θεωρείται ότι η απόφαση είναι
(3) ΕΕ αριθ. L 193 της 18. 7. 1983, σ. 1.                             αρνητική.
 ---pagebreak--- 22. 2. 89                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. C 43/9
5. Η άδεια λειτουργίας που αναφέρεται στην παράγραφο         4. Οι αρμόδιες αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους
1 δεν απαιτείται όταν η επιχείρηση επενδύσεων είναι πιστω­   πρέπει να αναστείλουν την απόφαση τους όσον αφορά τις
τικό ίδρυμα και, στα πλαίσια της άδειας λειτουργίας του ως   αιτήσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 3 μέχρι
πιστωτικού ιδρύματος από τις αρμόδιες αρχές που ορίζονται    την ολοκλήρωση της διαδικασίας που προβλέπεται στις
στο άρθρο 3 της οδηγίας 77/780/ΕΟΚ, προβλέπεται η            παραγράφους 5 και 6.
παροχή αυτής της επενδυτικής υπηρεσίας.
                                                             5. Η Επιτροπή εξετάζει, εντός τριών μηνών από τη λήψη
6. Οι αρμόδιες αρχές δύνανται να ανακαλούν την άδεια         των πληροφοριών που προβλέπονται στις παραγράφους 2
λειτουργίας μιας επιχείρησης επενδύσεων που υπόκειται        και 3, αν όλες οι επιχειρήσεις επενδύσεων απολαμβάνουν
στην παρούσα οδηγία μόνον εάν η επιχείρηση επενδύσεων:       αμοιβαίας μεταχείρισης, ιδίως όσον αφορά τη δημιουργία
                                                             θυγατρικών ή την απόκτηση συμμετοχής στις επιχειρήσεις
α) δεν κάνει χρήση της άδειας λειτουργίας εντός 12 μηνών,
                                                             επενδύσεων στην εν λόγω τρίτη χώρα.
    παραιτείται ρητώς από αυτήν ή έπαυσε να ασκεί τη δρα­
    στηριότητα του για περίοδο μεγαλύτερη των έξι μηνών,
    εκτός αν το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος δεν προβλέπει     6. Αν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι η αμοιβαιότητα δεν
    ότι στις περιπτώσεις αυτές η άδεια λειτουργίας καθί­     διασφαλίζεται μπορεί να παρατείνει, σύμφωνα με τη διαδι­
    σταται ανίσχυρη·                                         κασία που προβλέπεται στο άρθρο 20, την αναστολή της
                                                             απόφασης που αναφέρεται στην παράγραφο 4.
6) απόκτησε την άδεια λειτουργίας με ψευδείς δηλώσεις ή
    με οποιοδήποτε άλλο αντικανονικό μέσο ·                  7. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο κατάλληλες προ­
γ) δεν πληροί πλέον τους όρους βάσει των οποίων του          τάσεις για να επιτύχει την αμοιβαιότητα με τη σχετική
    χορηγήθηκε η άδεια λειτουργίας"                          τρίτη χώρα.
δ) δεν έχει πλέον επαρκείς χρηματοοικονομικούς πόρους ή
    δεν προσφέρει πλέον την εγγύηση ότι δύναται να εκπλη­                              ΤΙΤΛΟΣ III
    ρώσει τις υποχρεώσεις του έναντι των πιστωτών του και
    ιδίως δεν εξασφαλίζει πλέον την ασφάλεια των κεφα­        Εναρμόνιση των προϋποθέσεων άσκησης δραστηριότητας
    λαίων που του έχουν εμπιστευθεί"                                         των επιχειρήσεων επενδύσεων
ε) εμπίπτει σε μια από τις περιπτώσεις ανάκλησης της
    αδείας που προβλέπονται από την εθνική νομοθεσία.                                   Άρϋ'ρο 7
                                                              1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι κάθε φυσικό ή νομικό
                         Άρΰρο 5                             πρόσωπο που σκοπεύει να αποκτήσει ειδική συμμετοχή σε
                                                              μια επιχείρηση επενδύσεων πρέπει να πληροφορήσει προη­
Τα κράτη μέλη δεν εφαρμόζουν επί των υποκαταστημάτων          γουμένως τις αρμόδιες αρχές και να κοινοποιήσει το ποσό
των επιχειρήσεων επενδύσεων, που έχουν την καταστατική        αυτής της συμμετοχής. Τα προαναφερόμενα πρρσωπα
έδρα τους εκτός της Κοινότητας, κατά την ανάληψη της          πρέπει να πληροφορήσουν ανάλογα τις αρμόδιες αρχές
δραστηριότητας τους και την άσκηση της, διατάξεις που         εφόσον προτίθενται να μεταβάλουν το ποσό της ειδικής
οδηγούν σε ευνοϊκότερο καθεστώς από εκείνο, στο οποίο         συμμετοχής τους κατά τρόπο ώστε η επιχείρηση επενδύσεων
υπόκεινται τα υποκαταστήματα των επιχειρήσεων επενδύ­         να καθίσταται θυγατρική τους. Οι αρμόδιες αρχές εκτιμούν
σεων που έχουν την καταστατική έδρα τους σε ένα κράτος        την καταλληλότητα του προαναφερόμενου φυσικού ή
μέλος.                                                        νομικού προσώπου.
                         Άρΰρο 6                              2. Οι επιχειρήσεις επενδύσεων γνωστοποιούν κάθε χρόνο
1. Κάθε αίτηση για τη χορήγηση άδειας λειτουργίας σε          στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους καταγωγής την
θυγατρική της οποίας η μητρική επιχείρηση διέπεται από το     ταυτότητα των μεγάλων μετόχων και εταίρων που αναφέ­
δίκαιο μιας τρίτης χώρας, ή για απόκτηση συμμετοχής που       ρονται στην παράγραφο 1, καθώς και τα ποσά των ειδικών
προβλέπεται στην παράγραφο 3, υπόκειται στη διαδικασία        συμμετοχών τους, όπως προκύπτουν από τον κατάλογο
που προβλέπεται στο παρόν άρθρο.                              παρουσιών κατά την ετήσια γενική συνέλευση των μετόχων
                                                              ή εταίρων, ή όπως προκύπτουν από τις πληροφορίες που
                                                              συγκεντρώνονται στο πλαίσιο των υποχρεώσεων σχετικά με
2. Οι αρμόδιες αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους
                                                              εταιρείες εισηγμένες στα χρηματιστήρια.
πληροφορούν σχετικά με την αίτηση χορήγησης αδείας, τις
αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών καθώς και την
Επιτροπή.                                                     3. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι, σε περίπτωση που η
                                                              επιρροή που ασκείται από τα πρόσωπα που αναφέρονται
3. Κατά την ίδια διαδικασία, όταν οι αρμόδιες αρχές του       στην παράγραφο 1 ενδέχεται να αποβαίνει σε βάρος της
ενδιαφερόμενου κράτους μέλους έχουν πληροφορηθεί, σύμ­        ασφαλούς και χρηστής διαχείρισης της δραστηριότητας της
φωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7, ότι μια επιχείρηση η      επιχείρησης επενδύσεων, οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν τα
οποία διέπεται από το δίκαιο τρίτης χώρας προτίθεται να       κατάλληλα μέτρα για να τεθεί τέρμα σ' αυτήν την κατά­
αποκτήσει συμμετοχή σε επιχείρηση επενδύσεων, κατά            σταση. Αυτά τα μέτρα μπορούν ιδίως να περιλαμβάνουν
τρόπο ώστε να καθίσταται θυγατρική της, πληροφορούν τις       διαταγές, κυρώσεις κατά των διευθυντικών στελεχών ή ανα­
αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών καθώς και την           στολή της άσκησης των δικαιωμάτων ψήφου των μετοχών
Επιτροπή.                                                     ή μεριδίων που κατέχουν οι εν λόγω μέτοχοι ή εταίροι.
 ---pagebreak--- Αρι^^ΙΟ                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών κοινοτήτων                                22.2.^
                                                                  λογοΰν την οικονομική του ευρωστίας και ιδίως την
                                                                  καταλληλότητατων μέτρων που έχουν προ^λεφ^είγια
Ρ Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους καταγωγής
                                                                  να προστατευθεί από τους κίνδυνους της αγοράς^
απαιτούν από τις επιχειρήσεις επενδύσεων^ στις οποίες
έχουν χορηγήσει άδεια λειτουργίας να τηρούν διαρκώς τους
                                                             ^ ν α τηρεί κατάλληλες λογιστικές καταστάσεις όσον
όρους που αναφέρονται στο άρ^ρο^παράγραφος 2. Εφόσον
                                                                  αφορά τις διενεργούμενες πράξεις που να είναι επαρκείς
καταστεί αναγκαίος οι αρμόδιες αρχές μπορούν να επιτρέ
                                                                  για να μπορούν οι αρχές του κράτους μέλους καταγωγής
ι^ουν σε μια επιχείρηση επενδύσεων να αποκαταστήσει
                                                                  να ελέγχουν την τήρηση των κανόνων εποπτείας για την
μέσα σε περιορισμένο χρονικό διάστημα τους χρηματοοικο
                                                                  εφαρμογή των οποίων είναι υπεΰ^υνες^συμπεριλαμ^ανο
νομικούς πόρους τηςστοκατωτατο όριο που έχει αρχικά
                                                                  μένων των κίνδυνων της αγοράς. Αυτές οιλογιστικές
συμφωνη^εί.Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους κατά
                                                                  καταστάσεις πρέπει να φυλάσσονται για μια περίοδο
γωγης απαιτούν επίσης από τις επιχειρήσεις επενδύσεων^
                                                                  που καθορίζεται από τις αρμόδιες αρχές^
στις οποίες έχουν χορηγήσει άδεια λειτουργίας^ναλαμ^ά
νουν επαρκή μέτρα κατάτων κινδυνωντηςαγοράςσΰμ
φωνα με τους κανόνες που ^α θεσπιστούν στα πλαίσια μιας      ^ - ν α μεριμνά κατά τρόπον ώστε να περιορίζονται στο ελά
άλλης συντονιστικής οδηγίας.                                      χιστο οι συγκρούσεις συμφερόντων μεταξύ της ίδιας και
                                                                  των πελατών τηςημετα^ΰ των πελατών της.
2. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους καταγωγής
έχουν αποκλειστική κανονιστική αρμοδιότητα για την επί       2. Αν οικανόνες της παραγράφου Ι ανωτέρω δεν είναι
^λεφη της τήρησης των όρων που αναφέρονται στο άρ^ρο^         κατάλληλοι για τη φυσητής ασκούμενης επενδυτικής δρα
παράγραφος 2 ανεξαρτήτως του α ν η επιχείρηση επενδΰ         στηριότητας^τα κράτη μέλη μπορούν νατουςπροσαρμό
σεων ιδρύει ένα υποκατάστημαηπαρέχει υπηρεσίες σε ένα         σουνηνα αναστείλουν την εφαρμογή τους.
άλλο κράτος μέλος.
                                                              3. Ιακράτη μέλη ορίζουν ότι οι κανόνες που περιέχονται
                                                              στην παράγραφο Ι ^δεύτερη και τρίτη περίπτωσης δεν
                                                              ισχύουν σε περίπτωση πουηυπηρεσία παρέχεται σε επιχει
 Ρ Ι α κράτη μέλη θεσπίζουν κανόνες εποπτείας τους
                                                              ρησειςηεπαγγελματίες επενδυτές.
οποίους πρέπεινατηροΰν σε μόνιμη ^άση οι επιχειρήσεις
επενδύσεων^ στις οποίες οι αρμόδιες αρχές έχουν χορηγήσει
άδεια λειτουργίας.Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους
καταγωγηςέχουναποκλειστικηαρμοδιότηταγιατηνεπί
^λει^η της τήρησης αυτών των κανόνων ανεξαρτήτως του αν
η επιχείρηση επενδύσεων ιδρύει ένα υποκατάστημα η
παρέχει υπηρεσίες σε ένα άλλο κράτος μέλος. Αυτοί οι
κανόνεςπρο^λέπουνότιη επιχείρηση επενδύσεων πρέπει
^ ν α έ χ ε ι καλή διοικητική καιλογιστικη οργάνωση και
    κατάλληλους μηχανισμούς εσωτερικού ελέγχου^               Ρ Ιακράτη μέλη υποδοχής εξασφαλίζουν ότι μπορούν να
                                                              ασκούνται στο έδαφος τους τουλάχιστον οι δραστηριότητες
^ ν α φυλάσσει τους τίτλους που ανήκουν σε επενδυτές
                                                              που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του παραρτήματος^
    χωριστά από τους δικούς της τίτλους και να τοποθετεί
                                                              κα^ως και οποιαδήποτε σχετική προς αυτές δραστηριότητας
    τα χρηματικά ποσά που ανήκουν σε επενδυτές σε λογα
                                                              συμφωνά με τις διατάζεις των άρ^ρωνΙΙέως Ιδείτε μέσω
    ριασμόηλογαριασμοΰςχωριστοΰςαπότουςλογαρια
                                                              τηςεγκατάστασηςυποκαταστηματοςείτεστοπλαίσιοτης
    σμοΰςτηςεπιχείρησης^
                                                              ελεύθερης παροχής υπηρεσιών^ από επιχειρήσεις επενδύσεων
— να είναι μέλος ενός γενικού συστήματος χορήγησης απο        που έχουν λά^ει άδεια να ασκούν αυτές τις δραστηριότητες
    ζημιωσεων που αποσκοπεί στην προστασία των επεν           ^άσειτων διατάξεων της παρούσας οδηγίας από τις αρμό
    δυτωντωνοποίων οιαπαιτησεις δεν είναι δυνατό να           διες αρχές του κράτους μέλους καταγωγής της.
    ικανοποιήσουν λόγω πτώχευσης της επιχείρησης επενδΰ
    σεωνη μη εκπληρωσηςτων υποχρεώσεων τηςείτε να             2. Ι α κράτη μέλη υποδοχηςδενδΰνανται να εξαρτούν
    λά(^4 σε ατομική ^άση^ μέτρα που να διασφαλίζουν          την προβλεπόμενη στην παράγραφο Ι ίδρυση υποκαταστη
    στους επενδυτές ισοδύναμη προστασία, ^έχρι περαιτέρω      ματοςηπαροχη υπηρεσιών από την προηγουμένη χορήγηση
    εναρμόνισης των συστημάτων χορήγησης αποζημιώσεων         άδειας λειτουργίας^ οΰτε από τη σύσταση αρχικού κεφα
    τα υποκαταστήματα των επιχειρήσεων επενδΰσεων^α           λαίουητηντηρησηοποιασδηποτεάλληςδιάτα^ης^σοδΰ
    διέπονται από το ισχύον στο κράτος μέλος υποδοχής         ναμου αποτελέσματος με αυτό.
    σύστημα χορήγησης αποζημιώσεων^ υπό την προϋ^πό
    ^εσηότιηπληρωμηηηεισφορά σε σύστημα αποζημιω
    σεων του είδους αυτοΰ^αυπολογίζεται σε συνάρτηση          3. Ιακράτη μέλη υποδοχής διασφαλίζουν ότι οι επιχειρη
    με το εισόδημα τους από την επενδυτική δραστηριότητα      σεις επενδύσεων που έχουν λά^ει άδεια παροχής υπηρεσιών
    που ασκείται σ^ αυτό το κράτος^                           μεσιτείας τίτλων^ διαπραγμάτευσης τίτλων η διαμεσολά
                                                              ^ησης στην εμπορία τίτλων επί κέρδει στα κράτη μέλη
— να παρέχει στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους           καταγωγής τους ^α έχουν όλα τα προνόμια που διαθέτουν
    καταγωγής τις πληροφορίες που ζητούν με σχετική           κανονικάγιατηνπραγματοποίησητωνσυναλλαγωντους
    αίτηση τους στα χρονικά διαστήματα που αυτές κα^ορί       από τα μέλη των χρηματιστηρίων και οργανωμένων αγορών
    ζουν ^το διάστημα αυτό δεν μπορείνα είναι κατώτερο        τίτλων των κρατών μελών υποδοχής στα οποία παρέχονται
    του τρίμηνους για να μπορούν οι εν λόγω αρχές να α^ιο     παρόμοιες υπηρεσίες.
 ---pagebreak--- 22. 2. 89                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. C 43/11
4. Για να ανταποκριθούν στην υποχρέωση της παρα­              ριοτήτων που δεν αποκλείονται από τους όρους της άδειας
γράφου 3 τα κράτη μέλη υποδοχής διασφαλίζουν ότι οι επι­     λειτουργίας της χώρας καταγωγής και οι οποίες δεν περι­
χειρήσεις επενδύσεων που αναφέρονται στην εν λόγω παρά­      λαμβάνονται στον κατάλογο του παραρτήματος.
γραφο θα έχουν τη δυνατότητα να γίνουν μέλη των χρημα­
τιστηρίων ή των οργανωμένων αγορών τίτλων του κράτους
                                                                                      'Αρ&ρο 12
μέλους υποδοχής είτε μέσω της δημιουργίας υποκαταστή­
ματος ή θυγατρικής στο κράτος μέλος υποδοχής, η οποία θα      1. Κάθε επιχείρηση επενδύσεων που επιθυμεί να ασκήσει,
υπόκειται στους κανόνες που καθορίζουν τη διάρθρωση και       για πρώτη φορά, τις δραστηριότητες της στην επικράτεια
την οργάνωση του σχετικού χρηματιστηρίου υποδοχής ή της       άλλου κράτους μέλους, στα πλαίσια της ελεύθερης παροχής
οργανωμένης αγοράς τίτλων, είτε μέσω της εξαγοράς επιχεί­     υπηρεσιών, κοινοποιεί στις αρμόδιες αρχές του κράτους
ρησης που είναι ήδη μέλος.                                    μέλους καταγωγής και του κράτους μέλους υποδοχής τις
                                                              δραστηριότητες που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του
5. Εν αναμονή περαιτέρω εναρμόνισης, τα κράτη μέλη            παραρτήματος, τις οποίες σκοπεύει να ασκήσει.
υποδοχής τα οποία δεν δέχονται πιστωτικά ιδρύματα ως
μέλη των χρηματιστηρίων τους ή των οργανωμένων αγορών         2. Η επιχείρηση επενδύσεων μπορεί να αρχίσει να
τίτλων δεν υποχρεούνται να δέχονται ως μέλη υποκαταστή­       παρέχει τις εν λόγω υπηρεσίες και οποιαδήποτε σχετική
ματα των αναφερόμενων στην παράγραφο 3 επιχειρήσεων           προς αυτές δραστηριότητα στο κράτος μέλος υποδοχής ένα
επενδύσεων που είναι πιστωτικά ιδρύματα.                      μήνα μετά από την κοινοποίηση που αναφέρεται στην
6. Τα κράτη μέλη υποδοχής εξασφαλίζουν επίσης ότι οι          παράγραφο 1.
επιχειρήσεις επενδύσεων που έχουν λάβει άδεια για την
πραγματοποίηση συναλλαγών σε προθεσμιακά χρηματοπι­                                   'Αρ&ρο 13
στωτικά μέσα και οψιόν στο κράτος μέλος καταγωγής, θα
                                                              1. Στην περίπτωση που οι αρμόδιες αρχές του κράτους
έχουν όλες τις ευκολίες εμπορίας για την πραγματοποίηση
                                                              μέλους υποδοχής διαπιστώσουν ότι μια επιχείρηση επενδύ­
των συναλλαγών τους στα χρηματιστήρια προθεσμιακών
                                                              σεων, η οποία διαθέτει υποκατάστημα ή παρέχει υπηρεσίες
χρηματοπιστωτικών μέσων και οψιόν του κράτους μέλους
                                                              στην επικράτεια του, δεν τηρεί τις νομικές διατάξεις που
υποδοχής, με όρους ίδιους με εκείνους που προβλέπονται
                                                              εφαρμόζονται για λόγους δημοσίου συμφέροντος στο
στις παραγράφους 3, 4 και 5.
                                                              κράτος μέλος αυτό οι εν λόγω αρχές ζητούν από τη ενδιαφε­
                          Άρΰρο 11                            ρόμενη επιχείρηση επενδύσεων να θέσει τέρμα στην αντικα­
                                                              νονική αυτή κατάσταση.
 1. Κάθε επιχείρηση επενδύσεων που επιθυμεί να ιδρύσει
υποκατάστημα στην επικράτεια άλλου κράτους μέλους, προ­
                                                              2. Εάν η ενδιαφερόμενη επιχείρηση επενδύσεων δεν
βαίνει σε σχετική κοινοποίηση προς τις αρμόδιες αρχές του
                                                              πράξει τα απαραίτητα, οι αρμόδιες αρχές του κράτους
κράτους μέλους καταγωγής και του κράτους μέλους υπο­
                                                              μέλους υποδοχής ενημερώνουν σχετικά τις αρμόδιες αρχές
δοχής. Πρέπει ταυτόχρονα να διαβιβάσει στις αρχές του
                                                              του κράτους μέλους καταγωγής. Οι αρχές του κράτους
κράτους μέλους υποδοχής:
                                                              μέλους καταγωγής λαμβάνει, το συντομότερο δυνατό, όλα
α) βεβαίωση των αρμοδίων αρχών του κράτους μέλους             τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου η επιχείρηση επενδύσεων
    καταγωγής με την οποία να πιστοποιείται ότι στα           να θέσει τέρμα στην αντικανονική κατάσταση. Η φύση
    πλαίσια της άδειας λειτουργίας που έχει λάβει στο         αυτών των μέτρων ανακοινώνεται στην αρμόδια αρχή του
    κράτος μέλος αυτό μπορεί να παρέχει τις επενδυτικές       κράτους μέλους υποδοχής.
    υπηρεσίες που προτίθεται να παράσχει και ότι πληροί
    επίσης τους όρους που επιβάλλονται από την παρούσα        3. Εάν, παρά τη λήψη των μέτρων από το κράτος μέλος
    οδηγία"                                                   καταγωγής σύμφωνα με την παράγραφο 2, ή λόγω του ακα­
6) πρόγραμμα δραστηριοτήτων, στο οποίο αναφέρονται,           τάλληλου χαρακτήρα τους ή της απραξίας αυτού του κρά­
    μεταξύ άλλων, το είδος των προτεινόμενων εργασιών και     τους μέλους, η επιχείρηση επενδύσεων συνεχίζει να παρα­
    η οργανωτική δομή του υποκαταστήματος'                    βιάζει τις νομικές διατάξεις του κράτους μέλους υποδοχής
γ) τα ονόματα των διευθυντών του υποκαταστήματος που          που αναφέρονται στην παράγραφο 1, το εν λόγω κράτος
    είναι υπεύθυνοι για τον έλεγχο των δραστηριοτήτων του     μπορεί, αφού ενημερώσει σχετικά την αρμόδια αρχή του
    υποκαταστήματος·                                          κράτους μέλους καταγωγής, να λάβει τα ενδεικνυόμενα
δ) τη διεύθυνση, στο κράτος μέλος υποδοχής, στην οποία        μέτρα για να αποφευχθούν νέες παρατυπίες· μπορεί επίσης,
    μπορούν να ζητηθούν σχετικά έγγραφα.                      εφόσον είναι αναγκαίο, να εμποδίσει αυτήν την επιχείρηση
                                                              επενδύσεων να προβεί σε περαιτέρω πράξεις στο έδαφος
 2. Μια επιχείρηση επενδύσεων μπορεί να ιδρύσει υποκα­        του. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε, στην επικράτεια τους,
 τάστημα στην επικράτεια άλλου κράτους μέλους ένα μήνα        τα νομικά έγγραφα που είναι αναγκαία για τη λήψη παρό­
 από την κοινοποίηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1.         μοιων μέτρων να μπορούν να κοινοποιούνται στις επιχειρή­
 3. Μια επιχείρηση επενδύσεων που επιθυμεί τη μεταβολή        σεις επενδύσεων.
 του περιεχομένου μιας από τις πληροφορίες που κοινοποιή­
 θηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 1, κοινοποιεί γραπτώς         4. Κάθε μέτρο που λαμβάνεται κατ' εφαρμογή των διατά­
 την προτεινόμενη μεταβολή στις αρμόδιες αρχές του κρά­       ξεων των παραγράφων 1, 2 και 3 και περιλαμβάνει κυρώσεις
 τους μέλους υποδοχής, τουλάχιστον ένα μήνα πριν από την      ή περιορισμούς στην παροχή υπηρεσιών πρέπει να αιτιολο­
 πραγματοποίηση της μεταβολής αυτής. Οι εν λόγω αρχές         γείται δεόντως και να κοινοποιείται στην ενδιαφερόμενη
 μπορούν, εάν αυτό είναι αναγκαίο, να αποφασίσουν κατά         επιχείρηση επενδύσεων. Καθένα από τα μέτρα αυτά μπορεί
 πόσο είναι αδύνατη για λόγους δημοσίου συμφέροντος, η        να αποτελέσει αντικείμενο δικαστικής προσφυγής στο
 άσκηση από την επιχείρηση επενδύσεων πρόσθετων δραστη­        κράτος μέλος στο οποίο έχει ληφθεί.
 ---pagebreak--- Αριθ.^3^                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               ^ ^ ^
^.    ίΐροτούακολουθήσειτηδιαδικασίαπουπροβλεπεται           διαχείριση και την ιδιοκτησία αυτών των επιχειρήσεων
στις παρανράφουςΡ^και^ηαρμόδια αρχή του κράτους              επενδύσεων πουμπορείναδιευκολύνειτην επίβλεψη τους
μέλους υποδοχής μπορε4σε περίπτωση ανάνκης^να λάβει           και την εξέταση των όρων νια τη χορήνηση άδειας λειτουρ
τα αναγκαία μέτρα νιατηνπροστασίατωνσυμφερόντων              νίας καθώς και κάθε πληροφορία που μπορεί να διευκολύνει
των επενδυτώνήάλλων προσώπων στα οποίαπαρεχονται             τον ελενχο αυτών των επιχειρήσεων.
υπηρεσίες. ^Επιτροπή καιτα άλλα κράτη μέλη πρεπεινα
ενημερωθούν νια τα μέτρα αυτά το συντομότερο δυνατόν,
^αυτήν την περίπτωσηηΕπιτροπή μπορείς μετά από δια^
βούλευση με τα ενδιαφερόμενα κράτη μελη^να αποφασίσει         Ρ Ιακράτη μέλη υποδοχής προβλέπουν ότι όταν μια επι
ότι το ενλόνω κράτος μέλος πρέπει να τροποποιήσειήνα         χείρηση επενδύσεωνπου εχειλάβειάδειαλειτουρνίαςσε
καταργήσει τα μέτρα αυτά.                                    άλλο κράτος μέλος ασκεί τη δραστηριότητα της μέσω υπο
                                                              καταστήματος^ οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους κατά
β. ^ε περίπτωση ανάκλησης της άδειας λειτουργίας ενη^        νωνήςμπορούν^αφού ενημερώσουν προηνουμενως τις αρμό
μερώνεταιηαρμόδιααρχήτουκράτουςμελους υποδοχής               διεςαρχεςτου κράτουςμελουςυποδοχής^ ναπροβούνοι
και λαμβάνει τα μέτρα που είναι ανανκαία νια να εμποδίσει     ίδιες στην επιτόπια εξακρίβωση των πληροφοριών που ανα
την ενδιαφερόμενη επιχείρηση επενδύσεων να προβεί σε         φέρονται στο άρθροΙ^παράνραφος^.
νέες ερνασίες στην επικράτεια του.
7. Ι α κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τον             ^. Ιοπαρόν άρθρο δεν επηρεάζει το δικαίωμα των αρμό
αριθμό και το είδος των περιπτώσεων^ σε κάθε κράτος          διων αρχών του κράτους μέλους υποδοχής να προσφύνουν
μελος^ στις οποίες έχουν ληφθεί μέτρα σύμφωνα με τις δια^    στον επιτόπιο ελενχο των εγκατεστημένων στην επικράτεια
τάζεις της παραγράφου 3.Κάθε δύο χρόνιαηΕπιτροπήδια^         τους υποκαταστημάτων κατά την άσκηση των αρμόδιο
βιβά^ει στη συμβουλευτική επιτροπή που έχει συσταθεί από     τήτων οι οποίες τους παρέχονται βάσει της παρούσας οδη
το άρθρο^Οσυνοπτική έκθεση νιατιςπεριπτώσειςαυτες.           νίας
                                                              Ρ Ιακράτημελη προβλέπουν ότι όλαταπρόσωπαπου
                                                             ασκούνήεχουν ασκήσει δραστηριότητες ως υπάλληλοι των
                                                              αρμοδίων αρχών^ καθώς και οι εντεταλμένοι από τις αρμό
                                                             διεςαρχεςορκωτοίλονιστες^ηεμπειροννώμονες^υποχρε
                                                             ούνται στην τήρηση του επαννελματικού απορρήτου. Ιο
                                                             απόρρητο αυτό συνεπάγεται ότι οι εμπιστευτικές πληροφο
Ι. Ιακράτη μέλη ορίζουν τις αρχές που πρέπει να έκτε
                                                              ρίες^ τις οποίες λαμβάνουν κατά την άσκηση των καθη
λούν τα καθήκοντα που προβλέπονται από την παρούσα
                                                              κόντων τους δεν μπορούν να γνωστοποιηθούν σε οποιοδή
οδηνία. Ενημερώνουνσχετικάτην Επιτροπήαναφεροντας
                                                             ποτέ πρόσωποήαρχή^ με πάσαν επιφύλαξη των διατάξεων
κάθε κατανομή αυτών των καθηκόντων.
                                                             του ποινικού δικαίου.
^. Οι αρχές που αναφέρονται στην παράνραφο Ι πρέπει
να είναι δημόσιες αρχεςήφορείς που ορίζονται από αυτές.       ^. Κατά παρέκκλιση της παρανράφουΡεπιτρεπεται στις
                                                             αρμόδιες αρχές των διαφόρων κρατών μελών και στις δημό
3. Οι αρμόδιες αρχές πρέπει να διαθέτουν όλες τις ε^ου^       σιες αρχές που είναι αρμόδιες νια την εποπτεία των πιστω
σίες που είναι ανανκαίες νια την εκτέλεση των καθηκόντων      τικών ιδρυμάτων και άλλων χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων
τους.                                                         να ανταλλάσσουν πληροφορίες σύμφωνα μετις διατάζεις
                                                             της παρούσας οδηνίας όταν αυτήηανταλλανή πληροφοριών
                                                              τους επιτρεπειναασκούνμε μεγαλύτερη αποτελεσματικό
Ι. Οταν υπάρχουν πολλές αρμόδιες αρχές στο ίδιο               τητα τα αντίστοιχα καθήκοντα τους. Αυτές οι πληροφορίες
κράτος μελος^οι ενλόνω αρχές συνεργάζονται στενά νια          εμπίπτουν επίσης στο επαννελματικό απόρρητο που αναφε^
την επίβλεψη των δραστηριοτήτων των επιχειρήσεων επεν^        ρεταιστηνπαράνραφόΡ
δύσεωνπου ασκούντις δραστηριότητες τους σ^ αυτό το
κράτος μέλος.                                                 ^. Ιακράτη μέλη μπορούν να συνάψουν με τις αρμόδιες
                                                              αρχεςτρίτωνχωρώνσυμφωνίεςσυνερνασίαςπου ναπρο
^. Ιακράτη μέλη πρέπει επίσης να επιτρέψουν την πρα^          βλέπουν την ανταλλανή πληροφοριών μόνον εφόσον οι πλη
ματοποίηση μιας τέτοιας συνεργασίας μεταξύ των αρμοδίων       ροφορίες που ανακοινώνονται καλύπτονταν όσον αφορά το
αρχών και τωνδημοσίων αρχών που είναι αρμόδιες νια την        επαννελματικό απόρρητον από εννυήσεις ισοδύναμες με
εποπτεία των πιστωτικών ιδρυμάτων και άλλων χρηματοπι^        εκείνες που αναφέρονται στο παρόν άρθρο.
στωτικών ιδρυμάτων καθώς και ασφαλιστικών εταιρειών
όσον αφορά τους οργανισμούς που εποπτεύει καθεμία από         ^.     Οιαρχεςοιοποίεςδεχονταιεμπιστευτικεςπληροφο
αυτές.                                                        ρίες^σύμφωναμετιςπαρανράφους Ι ή ^ μ π ο ρ ο ύ ν ν α τ ι ς
                                                              χρησιμοποιήσουν αποκλειστικά^
^. Οταν παρέχονται επενδυτικές υπηρεσίες πέραν των
συνόρων ή μέσω της δημιουργίας θυγατρικών σε ενα ή            ^ ν ι α την εξέταση των όρων πρόσβασης στην επιχείρημα
περισσότερα κράτη μέλη εκτός από το κράτος κατανωνής^             τική δραστηριότητα των ορνανισμών που εποπτεύουν
οι αρμόδιες αρχές των ενδιαφερομένων κρατών μελών                 και νια τη διευκόλυνση του ελενχου των όρων άσκησης
συνεργάζονται στενά νια την επίβλεψη των δραστηριοτήτων           αυτής της δραστηριότητας^ των διοικητικών και λονι
των εν λόνω επιχειρήσεων επενδύσεων. Ανταλλάσσουν                 στικών διαδικασιών και των μηχανισμών εσωτερικού
μετά από σχετική αίτηση κάθε πληροφορία όσον αφορά τη             ελενχου^ή
 ---pagebreak--- 22. 2. 89                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. C 43/13
— όταν οι αποφάσεις της αρμόδιας αρχής αποτελούν αντι­                                 ΤΙΤΛΟΣ VI
    κείμενο διοικητικής προσφυγής, ή
                                                                                   Τελικές διατάξεις
— στα πλαίσια δικαστικών διαδικασιών που έχουν κινηθεί
    βάσει του άρθρου 18.                                                               'Αρ&ρο 20
                                                              1. Οι τεχνικές προσαρμογές στην παρούσα οδηγία όσον
5. Οι παράγραφοι 1 και 4 δεν εμποδίζουν μέσα σε ένα           αφορά:
κράτος μέλος ή μεταξύ των κρατών μελών την ανταλλαγή
πληροφοριών μεταξύ των αρμοδίων αρχών και των προ­           — τη διεύρυνση του περιεχομένου του καταλόγου που περι­
σώπων, τα οποία είναι επιφορτισμένα με τον καταστατικό            λαμβάνεται στο παράρτημα ·
έλεγχο των λογαριασμών των επιχειρήσεων επενδύσεων.
                                                              — τους τομείς, στους οποίους οι αρμόδιες αρχές πρέπει να
Οι αρμόδιες αρχές και οργανισμοί στους οποίους διαβιβά­           ανταλλάσσουν τις πληροφορίες, που απαριθμούνται στο
ζονται οι πληροφορίες, μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν             άρθρο 15,
μόνο για την εκπλήρωση της εποπτικής τους αποστολής. Οι
ληφθείσες πληροφορίες υπόκεινται στους κανόνες επαγγελ­
                                                              θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
ματικού απορρήτου που δεσμεύουν τις αρχές και τα ιδρύ­
                                                              στην παράγραφο 2.
ματα αυτά.
                                                              2. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή, την οποία απο­
6. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, τα κράτη              τελούν αντιπρόσωποι των κρατών μελών και της οποίας
μέλη μπορούν να επιτρέψουν, δυνάμει νομοθετικών διατά­        προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.
ξεων, τη γνωστοποίηση συγκεκριμένων πληροφοριών σε
άλλες υπηρεσίες της κεντρικής διοίκησης όταν αυτό είναι
αναγκαίο για τον έλεγχο της νομότυπης λειτουργίας. Στην       Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω
περίπτωση αυτή τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι οι πληροφο­       επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η
ρίες που λαμβάνονται βάσει της παραγράφου 2 δεν μπορούν       επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό μέσα
να αποτελέσουν αντικείμενο αυτής της γνωστοποίησης            σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με
χωρίς τη ρητή συγκατάθεση της αρμόδιας αρχής, η οποία         τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Αποφασίζει με την
ανακοίνωσε τις πληροφορίες.                                   ειδική πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παρά­
                                                              γραφος 2 της συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων που
                                                              καλείται να λάβει το Συμβούλιο βάσει πρότασης της Επι­
7. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι το επαγγελματικό              τροπής. Κατά τη ψηφοφορία στην επιτροπή, οι ψήφοι των
απόρρητο που προβλέπεται στο παρόν άρθρο εφαρμόζεται          αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται σύμφωνα
στις πληροφορίες που διαβιβάζονται από τις αρμόδιες αρχές     με το προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει
στα πρόσωπα που είναι επιφορτισμένα με τον καταστατικό        μέρος στη ψηφοφορία.
έλεγχο των λογαριασμών των επιχειρήσεων επενδύσεων.
                                                              Η Επιτροπή θεσπίζει τα σχεδιαζόμενα μέτρα όταν είναι
                                                              σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.
                          'Αρ&ρο 18
Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι οι αποφάσεις που λαμβά­          Όταν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη
νονται έναντι μιας επιχείρησης επενδύσεων κατ' εφαρμογή       γνώμη της επιτροπής, ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υπο­
 των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων      βάλλει χωρίς καθυστέρηση στο Συμβούλιο πρόταση σχε­
 που θεσπίζονται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία μπορούν        τικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο
 να αποτελέσουν αντικείμενο δικαστικής προσφυγής. Το ίδιο     αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.
 ισχύει στην περίπτωση όπου θεωρείται ότι μία αίτηση για
 τη χορήγηση άδειας λειτουργίας έχει απορριφθεί σύμφωνα       Εάν το Συμβούλιο δεν αποφασίσει μέσα στην προθεσμία
 με το-άρθρο 4 παράγραφος 4.                                  που καθορίζεται σε κάθε πράξη που εκδίδει το ίδιο δυνάμει
                                                              της παρούσας παραγράφου, και η οποία δεν μπορεί σε
                                                              καμία περίπτωση να υπερβαίνει τους τρεις μήνες από την
                          ΆρΦρο 19                            ημερομηνία υποβολής της πρότασης στο Συμβούλιο, τα προ­
                                                              τεινόμενα μέτρα θεσπίζονται από την Επιτροπή.
 Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι αρμόδιες αρχές τους
 μπορούν να λαμβάνουν μέτρα κατά των επιχειρήσεων επεν­
 δύσεων, κατά εκείνων, οι οποίοι ελέγχουν ουσιαστικά τη                                 'Αρ&ρο 21
 δραστηριότητα αυτών των επιχειρήσεων, που παραβαίνουν
 τις νομοθετικές, κανονιστικές ή διοικητικές διατάξεις σχε­    1. Για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, οι επιχειρή­
 τικά με την εποπτεία ή την άσκηση αυτών των δραστηριο­       σεις επενδύσεων που έχουν ήδη λάβει άδεια να παρέχουν
 τήτων, καθώς και κυρώσεις ή μέτρα που αποσκοπούν              επενδυτικές υπηρεσίες στο κράτος μέλος καταγωγής τους,
 ειδικά στο να θέσουν τέρμα στις παραβάσεις που διαπιστώ­      πριν τεθεί σε εφαρμογή η παρούσα οδηγία, θεωρείται ότι
 νονται ή στα αίτια των παραβάσεων αυτών. Στις κυρώσεις        έχουν λάβει άδεια λειτουργίας υπό τον όρο ότι αυτή η άδεια
 αυτές περιλαμβάνεται και η αναστολή ή ανάκληση της            έχει χορηγηθεί υπό ισοδύναμους όρους με εκείνους που ορί­
 άδειας λειτουργίας.                                           ζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 43/14                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    22. 2. 89
2.   Τα υποκαταστήματα που έχουν αρχίσει τις δραστηριό­                                          'Αρθρο 22
τητες τους σύμφωνα με τις διατάξεις του κράτους μέλους
                                                                       1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις αναγκαίες νομοθετικές,
υποδοχής, πριν από την έναρξη ισχύος των διατάξεων εφαρ­
                                                                      κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για την εφαρμογή
μογής της παρούσας οδηγίας, θεωρείται ότι έχουν υπαχθεί
                                                                      της παρούσας οδηγίας πριν από την ίη Ιανουαρίου 1993,
στη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφοι
                                                                      ενημερώνουν δε αμέσως την Επιτροπή.
1 έως 3. Από την εν λόγω θέση σε εφαρμογή και εφεξής τα
υποκαταστήματα διέπονται από τις διατάξεις του άρθρου                 2.    Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κεί­
10, του άρθρου 11 παράγραφος 3 και του άρθρου 13.                     μενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις
                                                                      οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα
3.   Το άρθρο 12 δεν θίγει τα δικαιώματα τα οποία έχουν               οδηγία.
κτηθεί από τις επιχειρήσεις επενδύσεων που ασκούν τις δρα­
στηριότητες τους στο πλαίσιο της ελεύθερης παροχής υπηρε­
                                                                                                 Αρθρο 23
σιών, πριν από την θέση σε εφαρμογή των διατάξεων που
θεσπίζονται κατ' εφαρμογή της παρούσας οδηγίας.                       Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΜΠΙΠΤΟΥΝ ΣΤΟ ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ
                                                              ΟΔΗΓΙΑΣ
                                                             ΤΜΗΜΑ Α
                                                            Δραστηριότητες
             1. Η μεσιτεία, δηλαδή η αποδοχή των εντολών επενδυτών όσον αφορά ένα ή περισσότερα από τα μέσα που αναφέ­
                ρονται στο τμήμα Β κατωτέρω ή/και η εκτέλεση των εντολών στο χρηματιστήριο ή στον αγορά με διαμεσολά­
                βηση έναντι πληρωμής προμήθειας'
             2. οι πράξεις για ίδιο λογαριασμό, δηλαδή η αγορά και πώληση ενός ή περισσότερων από τα μέσα που αναφέ­
                ρονται στο τμήμα Β κατωτέρω για ίδιο λογαριασμό και ιδίω κινδύνω, με στόχο την αποκόμιση κέρδους από τη
                διαφορά μεταξύ των τιμών πώλησης και αγοράς'
             3. η διαμεσολάβηση στην εμπορία τίτλων επί κέρδει («Market making»), δηλαδή η διατήρηση της αγοράς όσον
                αφορά ένα ή περισσότερα από τα μέσα που αναφέρονται στο τμήμα Β κατωτέρω με την πραγματοποίηση
                συναλλαγών που αφορούν τα μέσα αυτά'
             4. η διαχείριση χαρτοφυλακίου, δηλ. η διαχείριση έναντι αμοιβής χαρτοφυλακίων που αποτελούνται από ένα ή
                περισσότερα από τα μέσα που αναφέρονται στο τμήμα Β κατωτέρω για λογαριασμό επενδυτών, εκτός από
                εκείνους που ενεργούν σε συλλογική βάση-
             5. διαπραγμάτευση ή παροχή υπηρεσιών αναδόχου εκδόσεων όσον αφορά τα μέσα που αναφέρονται στο σημείο 1
                του τμήματος Β και διάθεση αυτών των εκδόσεων στο κοινό ·
             6. παροχή συμβουλών επαγγελματικού χαρακτήρα σε μεμονωμένους επενδυτές ή στο πλαίσιο ιδιωτικής εγγραφής
                όσον αφορά ένα ή περισσότερα από τα μέσα που αναφέρονται στο τμήμα Β κατωτέρω'
             7. διατήρηση και διαχείριση οποιουδήποτε από τα μέσα που αναφέρονται στο τμήμα Β κατωτέρω εκτός από ό,τι
                αφορά τη διαχείριση συστήματος συμψηφισμού.
                                                             ΤΜΗΜΑ Β
                                                                Μέσα
             1. Μεταβιβάσιμοι τίτλοι, περιλαμβανομένων των μ£ριδίων οργανισμών συλλογικών επενδύσεων σε μεταβιβάσιμους
                τίτλους'
             2. μέσα χρηματαγοράς (περιλαμβανομένων των πιστοποιητικών καταθέσεων και των εμπορικών ευρωγραμματίων
             3. προθεσμιακά χρηματοπιστωτικά μέσα και option'
             4. μέσα σχετικά με συνάλλαγμα και επιτόκια.