CELEX: 31973D0428
Language: es
Date: 1973-10-31 00:00:00
Title: 73/428/CEE: Decisión de la Comisión, de 31 de octubre de 1973, relativa al Comité consultivo del lino y del cáñamo

Avis juridique important

|

31973D0428

73/428/CEE: Decisión de la Comisión, de 31 de octubre de 1973, relativa al Comité consultivo del lino y del cáñamo  

Diario Oficial n° L 355 de 24/12/1973 p. 0058 - 0060 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 10 p. 0092  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 7 p. 0134  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 7 p. 0134 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 31 de octubre de 1973    relativa al Comité consultivo del lino y del cáñamo     ( 73/428/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Considerando que la Decisión de la Comisión de 22 de   Diciembre de 1970 (1) ha creado un Comité consultivo   en el sector del lino y del cáñamo ;    Considerando que ha parecido conveniente adaptar las   normas relativas al número de miembros y a la   distribución de los puestos dentro de dicho Comité   tras la adhesión de nuevos Estados miembros a la   Comunidad ;    Considerando que , además , conviene adaptar el texto de   la Decisión arriba contemplada en algunos puntos de   menor importancia ; que , para mayor claridad , conviene   realizar una refundición completa de dicho texto ,    DECIDE :    Artículo 1    El texto de la Decisión , de 22 de diciembre de 1970 ,   relativa a la creación del Comité consultivo del lino   y del cáñamo se sustituirá por el texto siguiente :     « Artículo 1    1 . Queda constituido ante la Comisión un Comité   consultivo del lino y del cáñamo , denominado en 10   sucesivo « el Comité » .    2 . El Comité estará formado por representantes de   las categorías económicas siguientes : los productores   agrícolas , las cooperativas agrícolas , las industrias   afectadas , el comercio de los productos agrícolas , los   trabajadores de dicho sector así como los consumidores .    Artículo 2    1 . El Comité podrá ser consultado por la Comisión   sobre todos los problemas relativos a la aplicación   de los reglamentos referentes a la organización   común de mercados en el sector del lino y del cáñamo   y , en particular , sobre las medidas que se vea   inducido a tomar en el marco de dichos reglamentos .    2 . El Presidente del Comité podrá indicar a la   Comisión la conveniencia de consultar al Comité sobre   un asunto que dependa de la competencia de este   último y a propósito del cual no se le haya formulado   una solicitud de dictamen . Lo hará , en particular , a   petición de una de las categorías económicas   representadas .    3 . Para los problemas relativos a las disposiciones   previstas en el artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 1308/70 del Consejo , de 29 de junio de 1970 (2) , la   Comisión sólo podrá consultar , en las condiciones   previstas en el artículo 5 de la presente Decisión , a   los representantes de los productores de lino y de   cáñamo , de las industrias consumidoras de cáñamo y   de las industrias de enriado y agramado de lino .    Artículo 3    1 . El Comité estará formado por treinta y seis   miembros .    2 . Los puestos se atribuirán de la siguiente manera :     - doce a los productores de lino y de cáñamo ,     - seis a las cooperativas de lino y de cáñamo ,     - cuatro a la industria de enriado y agramado ,     - seis a las industrias consumidoras de lino y   cáñamo , a saber :     - tres a la industria de la hilatura de lino y de   cáñamo ,     - uno a las industrias consumidoras de lino distintas   de la hilatura ,     - uno a las industrias consumidoras de cáñamo   distintas de la hilatura ,     - uno a la industria del aceite de linaza ,     - uno al comercio del lino y del cáñamo ,     - cuatro a los trabajadores agrícolas y a los   trabajadores de la industria ,     - tres a los consumidores .    Artículo 4    1 . Los miembros del Comité serán nombrados por   la Comisión a propuesta de las organizaciones   profesionales constituídas a escala de la Comunidad más   representativas de las categorías económicas   contempladas en el apartado 2 del artículo 1 y cuyas   actividades entren en el marco de la organización   común de mercados del lino y del cáñamo . No   obstante , los representantes de los consumidores serán   nombrados a propuesta del « Comité consultivo de los   consumidores » .    Para cada uno de los puestos que se deban cubrir ,   dichos organismos propondrán dos candidatos de   nacionalidad diferente .    2 . El mandato de miembro del Comité tendrá una   duración de tres años . Será renovable . Las   funciones ejercidas no estarán remuneradas .    Transcurrido el período de tres años , los miembros   del Comité permanecerán en el cargo hasta que se   proceda a su sustitución o a la renovación de   su mandato .    El mandato de un miembro finalizará antes de la   expiración del período de tres años por dimisión   o fallecimiento .    También podrá ponerse fin al mandato de un   miembro cuando el organismo que haya presentado la   candidatura solicite su sustitución .    Será sustituido , hasta la finalización del período   del mandato , siguiendo el procedimiento previsto en el   apartado 1 .    3 . La lista de los miembros será publicada por la   Comisión en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas , con fines informativos .    Artículo 5    1 . En el marco del Comité se creará un grupo   paritario compuesto por cinco representantes de los   productores y por cinco representantes de la industria   nombrados por la Comisión a propuesta de las   organizaciones profesionales interesadas , en las mismas   condiciones que las previstas en el artículo 4 .    Los miembros del grupo paritario podrán no ser   miembros del Comité .    2 . Los puestos del grupo paritario se atribuirán de   la siguiente manera :    a ) tres a los productores de lino ,    tres a las industrias de enriado y agramado de   lino ;    b ) dos a los productores de cáñamo ,    dos a las industrias consumidoras de cáñamo .    Los representantes del sector del lino y del sector del   cáñamo podrán reunirse por separado .    3 . En caso de que un miembro del grupo paritario   no pueda asistir a una reunión y sólo en este caso ,   podrá ser sustituído . La organización profesional de   quien dependa el miembro ausente propondrá eventualmente   un sustituto al Presidente .    4 . El Presidente del grupo paritario podrá indicar   a la Comisión la conveniencia de consultar al grupo   paritario sobre un problema contemplado en el   apartado 3 del artículo 2 y sobre el que no se le haya   consultado . Lo hará , en particular , a petición de una   de las categorías económicas representadas en el seno   del grupo paritario .    Artículo 6    1 . El Comité elegirá para un período de tres   años un Presidente y dos Vicepresidentes . La elección   tendrá lugar por mayoría de dos tercios de los miembros   presentes .    El Comité podrá , por idéntica mayoría ,   incorporar otros miembros a la mesa .    En dicho caso , la mesa estará formada , además de   por el Presidente , por un representante , como   máximo , de cada una de las categorías económicas   representadas en el seno del Comité .    La mesa preparará y organizará las actividades del   Comité .    2 . El grupo paritario elegirá entre sus miembros ,   para un período de un año , un Presidente y un   Vicepresidente . La elección tendrá lugar por mayoría   de dos tercios de los miembros presentes .    El Presidente y el Vicepresidente no podrán   pertenecer a la misma categoría económica representada .   Serán elegidos alternativamente entre las dos categorías   económicas representadas .    Artículo 7    1 . A petición de una de las categorías económicas   representadas , el Presidente podrá invitar a un   delegado de dicha categoría a asistir a las reuniones del   Comité . En las mismas condiciones , podrá invitar a   participar en las actividades del Comité , como experto ,   a cualquier persona que tenga una competencia   especial en uno de los temas inscritos en el orden   del día .    2 . El Presidente del grupo paritario podrá invitar a   participar en las actividades de dicho grupo , como   experto , a cualquier persona que tenga una   competencia especial en uno de los temas inscritos en el   orden del día de dicho grupo .    3 . Los expertos participarán en las deliberaciones   del Comité o del grupo paritario sólo en relación con   el problema que haya motivado su presencia .    Artículo 8    El Comité y el grupo paritario podrán establecer   grupos de trabajo para facilitar sus actividades .    Artículo 9    1 . El Comité y el grupo paritario se reunirán en la   sede de la Comisión por convocatoria de ésta . La   mesa se reunirá por convocatoria del Presidente de   acuerdo con la Comisión .    2 . Los representantes de los servicios interesados   de la Comisión participarán en las reuniones del   Comité , de la mesa , del grupo paritario y de los grupos   de trabajo .    3 . Los servicios de la Comisión se encargarán de   las funciones de secretaría del Comité , de la mesa ,   del grupo paritario y de los grupos de trabajo .    Artículo 10    Las deliberaciones del Comité se referirán a las   solicitudes de dictamen formuladas por la Comisión .   No irán seguidas de votación .    La Comisión , al solicitar el dictamen del Comité   podrá fijar el plazo en que deberá emitirse .    Las posturas de las categorías económicas   representadas en el Comité figurarán en un acta   transmitida a la Comisión .    En caso de que el dictamen solicitado haya merecido   el acuerdo unánime del Comité , éste establecerá   conclusiones comunes que se adjuntarán al acta .    Los resultados de las deliberaciones del Comité serán   comunicados por la Comisión al Consejo o a los   comités de gestión a petición de éstos .    Artículo 11    El Presidente del grupo paritario informará al   Comité de las actividades de dicho grupo .    Artículo 12    Sin perjuicio de las disposiciones del artículo 214 del   Tratado , los miembros del Comité y del grupo paritario ,   así como los sustitutos contemplados en el   apartado 3 del artículo 5 estarán obligados a no   divulgar las informaciones que hayan conocido por las   actividades del Comité , del grupo paritario o de los   grupos de trabajo , cuando la Comisión informe a éstos   de que el dictamen solicitado o el problema planteado se   refiere a una materia de carácter confidencial .    En este caso , sólo asistirán a las sesiones los   miembros del Comité , del grupo paritario y los sustitutos   arriba contemplados y los representantes de los servicios   de la Comisión . »    Artículo 2    La presente Decisión entrará en vigor el 31 de octubre   de 1973 .    Hecho en Bruselas , el 31 de octubre de 1973 .    Por la Comisión    El Presidente    François-Xavier ORTOLI    (1) DO n º L 14 de 18 . 1 . 1971 , p. 11 .    (2) DO n º L 146 de 4 . 7 . 1970 , p. 1 .