CELEX: 32002D0578
Language: hu
Date: 2002-07-10 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (2002. július 10.) az egyes harmadik országokból származó élő szarvasmarhák és sertések behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételekről és a szükséges állatorvosi bizonyítványokról szóló 2002/199/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2002) 2553. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg

Fontos jogi nyilatkozat

|

32002D0578

Hivatalos Lap L 183 , 12/07/2002 o. 0062 - 0063

		A Bizottság határozata(2002. július 10.)az egyes harmadik országokból származó élő szarvasmarhák és sertések behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételekről és a szükséges állatorvosi bizonyítványokról szóló 2002/199/EK határozat módosításáról(az értesítés a C(2002) 2553. számú dokumentummal történt)(EGT vonatkozású szöveg)(2002/578/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 1452/2001/EGK irányelvvel [1] módosított, a szarvasmarha-, juh- és kecskefélék, valamint a sertések, a friss hús és a húsipari termékek harmadik országból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre [2], és különösen annak 8. cikkének (3) bekezdésére,mivel:(1) A 72/462/EGK irányelv 8. cikkének (3) bekezdése alapján a brucellózis, a szarvasmarhák enzootikus leukózisa és a tuberkulózis tesztelésére az egyes harmadik országokban megállapított követelmények egyenértékűnek tekinthetők azokkal, amelyeket a Közösségen belüli kereskedelemre megállapítottak.(2) Kanada információkat nyújtott be a szarvasmarhák enzootikus leukózisától való mentesség hivatalos elismerésére használt rendszeréről.(3) A Cseh Köztársaság információkat nyújtott be a szarvasmarhák enzootikus leukózisától való mentesség hivatalos elismerésére használt rendszeréről.(4) A Kanada és a Cseh Köztársaság által nyújtott e garanciák a szarvasmarhák enzootikus leukózisa vonatkozásában egyenértékűnek tekinthetők a Közösségen belüli kereskedelemre előírt garanciákkal.(5) Kanada és a Cseh Köztársaság illetékes állategészségügyi hatóságai kötelezettséget vállaltak arra, hogy haladéktalanul értesítik a Bizottságot a fenti rendszereket érintő szabályaikkal kapcsolatos bármely javasolt változtatásról.(6) A 2002/199/EK bizottsági határozatot [3] ennek megfelelően módosítani kell.(7) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkAz 2002/199/EK határozat VI. melléklete helyébe e határozat mellékletének szövege lép.2. cikkEzt a határozat az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hatvanadik naptól kell alkalmazni.3. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 2002. július 10-én.a Bizottság részérőlDavid Byrnea Bizottság tagja[1] HL L 198., 2001.7.21., 11. o.[2] HL L 302., 1972.12.31., 28. o.[3] HL L 71., 2002.3.13., 1. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET"VI. MELLÉKLETKövetelmények szarvasmarhafélék állományainak, országoknak és régióknak hivatalosan mentes minősítésűként elismeréséhez(Az A. vagy a B. szakasz alkalmazandó)A. szakasz1. Tuberkulózis és brucellózis: a 64/432/EGK tanácsi irányelv A. melléklete2. Szarvasmarhák enzootikus leukózisa (EBL): a 64/432/EGK tanácsi irányelv D. mellékleteB. szakasz: Ekvivalencia1. Az exportáló harmadik ország hivatalos ellenőrző programja a 64/432/EGK irányelv A. és/vagy D. mellékletével egyenértékűnek minősül.2. Az alábbi hatósági védekezési programok egyenértékűként elismertek:ISO-kód | Ország | Tuberkulózis | Brucellózis | EBL |Állomány | Régió vagy ország | Állomány | Régió vagy ország | Állomány | Régió vagy ország |CA | Kanada | – | – | – | – | X | – |CZ | Cseh Köztársaság | – | – | – | – | – | X |"--------------------------------------------------