CELEX: 32000D0228
Language: el
Date: 2000-03-13 00:00:00
Title: 2000/228/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 13ης Μαρτίου 2000, περί των κατευθυντήριων γραμμών για τις πολιτικές των κρατών μελών για την απασχόληση το 2000

Avis juridique important

|

32000D0228

2000/228/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 13ης Μαρτίου 2000, περί των κατευθυντήριων γραμμών για τις πολιτικές των κρατών μελών για την απασχόληση το 2000  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 072 της 21/03/2000 σ. 0015 - 0020

Απόφαση του Συμβουλίουτης 13ης Μαρτίου 2000περί των κατευθυντήριων γραμμών για τις πολιτικές των κρατών μελών για την απασχόληση το 2000(2000/228/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 128 παράγραφος 2,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(1),τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών(3),την γνώμη της επιτροπής απασχόλησης και αγοράς εργασίας,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το ζήτημα της απασχόλησης παραμένει βασική προτεραιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Χρειάζεται μια σταθερή συντονισμένη δράση για την καταπολέμηση της ανεργίας και τη διαρκή αύξηση των σημερινών επιπέδων απασχόλησης.(2) Η διαδικασία του Λουξεμβούργου, η οποία βασίζεται στην εφαρμογή της συντονισμένης ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση, δρομολογήθηκε κατά την έκτακτη σύνοδο για την απασχόληση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 20ής και 21ης Νοεμβρίου 1997. Το ψήφισμα του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1997 σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση το 1998(4), το οποίο επιβεβαιώθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, έχει δρομολογήσει μια διαδικασία μεγάλης προβολής, ισχυρής πολιτικής δέσμευσης και ευρείας αποδοχής από όλα τα αφορώμενα μέρη.(3) Το ψήφισμα του Συμβουλίου της 22ας Φεβρουαρίου 1999 σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση το 1999(5) επέτρεψε την ενίσχυση της διαδικασίας του Λουξεμβούργου με την εφαρμογή των κατευθυντήριων αυτών γραμμών.(4) Θα πρέπει να ληφθεί υπόψη η συνεισφορά των κοινωνικών εταίρων στα πλαίσια της μόνιμης επιτροπής απασχόλησης, του κοινωνικού διαλόγου και των επαφών που καθιερώθηκαν με τους αρχηγούς κρατών και κυβερνήσεων και την Επιτροπή.(5) Η γνώμη της επιτροπής απασχόλησης και αγοράς εργασίας έχει καθοριστεί από κοινού με την επιτροπή οικονομικής πολιτικής.(6) Η κοινή έκθεση για την απασχόληση του 1999, την οποία εκπόνησαν από κοινού το Συμβούλιο και η Επιτροπή, περιγράφει την κατάσταση της απασχόλησης στην Κοινότητα και εξετάζει τα μέτρα τα οποία έχουν λάβει τα κράτη μέλη για την εφαρμογή των πολιτικών τους για την απασχόληση, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές για το 1999.(7) Το Συμβούλιο, στις 14 Φεβρουαρίου 2000, ενέκρινε συστάσεις για την εφαρμογή των πολιτικών των κρατών μελών για την απασχόληση.(8) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κολωνίας της 3ης και 4ης Ιουνίου 1999 έλαβε την πρωτοβουλία ενός ευρωπαϊκού συμφώνου για την απασχόληση, το οποίο αποτελεί τη βάση για μια βιώσιμη και συνολική στρατηγική με στόχο τη βελτίωση της ανάπτυξης και της απασχόλησης, και το οποίο, συγχρόνως, προβλέποντας τον μακροοικονομικό διάλογο (διαδικασία Κολωνίας), προσθέτει έναν τρίτο άξονα στη συντονισμένη στρατηγική υπέρ της απασχόλησης (διαδικασία Λουξεμβούργου) και στις οικονομικές μεταρρυθμίσεις (διαδικασία Κάρντιφ).(9) Πρέπει να εξασφαλισθούν η συνοχή και η συνέργεια μεταξύ των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση και των γενικών προσανατολισμών οικονομικής πολιτικής.(10) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι της 10ης και 11ης Δεκεμβρίου 1999 ενέκρινε συμπεράσματα όσον αφορά τις κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση το 2000, τα οποία περιλαμβάνουν περιορισμένο αριθμό αλλαγών προκειμένου οι κατευθυντήριες γραμμές να έχουν πιο σαφείς στόχους και φιλοδοξίες.(11) Τα εφαρμοστέα προληπτικά και ενεργητικά μέτρα πρέπει να συμβάλλουν σε μια ουσιαστική ένταξη στην αγορά εργασίας.(12) Πρέπει να αναπτυχθούν δεξιότητες στον τομέα των τεχνολογιών της πληροφορίας, τα δε σχολεία να εξοπλιστούν με υπολογιστές και να διαθέτουν πρόσβαση στο Διαδίκτυο.(13) Οι κοινωνικοί εταίροι σε όλα τα επίπεδα, καθώς και οι περιφερειακές και τοπικές αρχές, πρέπει να μετάσχουν στην υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών, κατά τρόπον ώστε να μπορέσουν, εντός των τομέων της αρμοδιότητάς τους, να συμβάλουν στην προώθηση ενός υψηλού επιπέδου απασχόλησης.(14) Οι δημόσιοι οργανισμοί απασχόλησης πρέπει να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στον εντοπισμό προληπτικών και ενεργητικών μέτρων καθώς και δυνατοτήτων απασχόλησης σε τοπικό επίπεδο, με σκοπό την καλύτερη λειτουργία της αγοράς εργασίας.(15) Η υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών είναι δυνατόν να ποικίλλει ανάλογα με τη φύση τους, τους αποδέκτες τους και τις διαφορετικές συνθήκες στα επιμέρους κράτη μέλη. Οι κατευθυντήριες γραμμές πρέπει να τηρούν την αρχή της επικουρικότητας καθώς και τις αρμοδιότητες των κρατών μελών σε θέματα απασχόλησης.(16) Κατά την υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση, τα κράτη μέλη, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, πρέπει να μπορούν να λαμβάνουν υπόψη τις περιφερειακές ιδιαιτερότητες, σεβόμενα, συγχρόνως, απολύτως τους προς επίτευξη εθνικούς στόχους καθώς και την ίση μεταχείριση όλων των πολιτών.(17) Πρέπει να εξασφαλισθεί η παρακολούθηση της οδηγίας 1999/85/ΕΚ(6), η οποία προβλέπει τη δυνατότητα εφαρμογής, σε πειραματική βάση, ενός μειωμένου συντελεστή ΦΠΑ στις υπηρεσίες εντάσεως εργασίας, προκειμένου να εξετάζεται κυρίως ο αντίκτυπος των εθνικών πρωτοβουλιών στις δυνατότητες απασχόλησης.(18) Η υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση θα μπορούσε να διαδραματίσει θετικό ρόλο στην αντιμετώπιση του προβλήματος της αδήλωτης εργασίας.(19) Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη έχουν συμφωνήσει να συνεχίσουν και να επισπεύσουν τις εργασίες σχετικά με δείκτες και με συστήματα συλλογής συγκρίσιμων δεδομένων, γεγονός που θα επιτρέψει την αξιολόγηση της υλοποίησης και επίπτωσης των επισυναπτομένων κατευθυντήριων γραμμών και την εξειδίκευση των κοινοτικών και εθνικών στόχων που εμπεριέχουν. Πρέπει επίσης να ληφθούν υπόψη οι ορθές πρακτικές των κρατών μελών.(20) Είναι σκόπιμη η ενδιάμεση αναθεώρηση των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση εντός του 2000, προκειμένου να αναπροσαρμοστούν και να ενσωματωθούν στο πλαίσιο των τεσσάρων υφιστάμενων αξόνων.(21) Ειδικές εθνικές εκθέσεις, επί τη βάσει δεικτών, θα επιτρέψουν αποτελεσματική αξιολόγηση από τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή, ώστε να εκτιμηθεί η πρόοδος κάθε κράτους μέλους όσον αφορά την υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών.(22) Η συμβολή του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου στην ευρωπαϊκή στρατηγική για την απασχόληση, κατά τη νέα περίοδο προγραμματισμού, πρέπει να υπογραμμιστεί.(23) Η βιώσιμη ανάπτυξη και η ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών πτυχών στις άλλες κοινοτικές πολιτικές εγκρίθηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Άμστερνταμ. Τα κράτη μέλη καλούνται να υλοποιήσουν την ενσωμάτωση αυτή στις εθνικές στρατηγικές απασχόλησης, μέσω της προώθησης θέσεων εργασίας στον περιβαλλοντικό τομέα,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο μόνοΕγκρίνονται οι κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές των κρατών μελών για την απασχόληση το 2000, οι οποίες εμφαίνονται στο παράρτημα. Οι κατευθυντήριες γραμμές συνεκτιμούνται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της οικείας πολιτικής για την απασχόληση.Βρυξέλλες, 13 Μαρτίου 2000.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςE. Ferro Rodrigues(1) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 4 Νοεμβρίου 1999 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).(2) ΕΕ C 368 της 20.12.1999, σ. 31.(3) ΕΕ C 57 της 29.2.2000, σ. 17.(4) ΕΕ C 30 της 28.1.1998, σ. 1.(5) ΕΕ C 69 της 12.3.1999, σ. 2.(6) ΕΕ L 277 της 28.10.1999, σ. 34.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΤΟ 2000I. ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΙΜΟΤΗΤΑΣΑντιμετώπιση της ανεργίας των νέων και πρόληψη της μακροχρόνιας ανεργίαςΠροκειμένου να μεταβληθεί η τάση που χαρακτηρίζει την ανεργία των νέων και τη μακροχρόνια ανεργία, τα κράτη μέλη θα εντείνουν τις προσπάθειες ανάπτυξης προληπτικών στρατηγικών και στρατηγικών με άξονα την απασχολησιμότητα, στηριζόμενα στον έγκαιρο προσδιορισμό των ατομικών αναγκών. Εντός διαστήματος που θα προσδιοριστεί από κάθε κράτος μέλος, το οποίο δεν μπορεί να υπερβαίνει τα τρία έτη, αλλά θα μπορεί να είναι μεγαλύτερο στα κράτη μέλη με ιδιαίτερα υψηλή ανεργία, τα κράτη μέλη θα εξασφαλίσουν ότι:1. σε κάθε νεαρό άνεργο προσφέρεται ένα νέο ξεκίνημα πριν αυτός συμπληρώσει εξάμηνο ανεργίας, με τη μορφή κατάρτισης, επιμόρφωσης, πρακτικής άσκησης, θέσης εργασίας ή άλλου μέτρου απασχολησιμότητας με σκοπό την αποτελεσματική ένταξη στην αγορά εργασίας·2. στους άνεργους ενήλικες προσφέρεται επίσης ένα νέο ξεκίνημα πριν συμπληρώσουν δωδεκάμηνο ανεργίας με ένα από τα προαναφερόμενα μέσα ή, γενικότερα, μέσω συνοδευτικής ατομικής επαγγελματικής καθοδήγησης με σκοπό την αποτελεσματική ένταξη στην αγορά εργασίας.Αυτά τα μέτρα πρόληψης και απασχολησιμότητας θα πρέπει να συνδυαστούν με μέτρα για την προώθηση της εκ νέου απασχόλησης των μακροχρόνια άνεργων. Στα πλαίσια αυτά, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξακολουθήσουν να εκσυγχρονίζουν τις δημόσιες υπηρεσίες απασχόλησης έτσι ώστε να μπορούν να καταστρώνουν με τον πλέον αποτελεσματικό τρόπο τη στρατηγική πρόληψης και ενεργοποίησης.Μετάβαση από τα παθητικά στα ενεργητικά μέτραΤα συστήματα παροχών, φορολογίας και κατάρτισης - όπου αυτό αποδειχθεί απαραίτητο - θα πρέπει να επανεξεταστούν και να προσαρμοστούν ώστε να εξασφαλιστεί ότι στηρίζουν ενεργητικά την απασχολησιμότητα. Επιπλέον, τα συστήματα αυτά πρέπει να αλληλεπιδρούν στην αύξηση των κινήτρων επιστροφής στην αγορά εργασίας. Κάθε κράτος μέλος:3. καταβάλει προσπάθειες για τη σημαντική αύξηση των ατόμων που επωφελούνται από τα ενεργητικά μέτρα για να βελτιώσουν την απασχολησιμότητά τους με σκοπό την αποτελεσματική ένταξη στην αγορά εργασίας. Προκειμένου να αυξηθεί ο αριθμός των ανέργων στους οποίους προσφέρεται κατάρτιση ή κάποιο παρόμοιο μέτρο, θα ορίσει ειδικότερα ένα στόχο, βάσει αυτής της αρχικής κατάστασης, για τη βαθμιαία επίτευξη του μέσου όρου των τριών πλέον επιτυχημένων στο θέμα αυτό κρατών μελών και τουλάχιστον 20 %·4. επανεξετάζει και, εφόσον κριθεί κατάλληλο, εστιάζει εκ νέου τα συστήματά του παροχών και φορολογίας:- ώστε να παράσχει κίνητρα στους ανέργους ή στους ανενεργούς προκειμένου να αναζητήσουν και να καταλάβουν θέση εργασίας ή να συμμετάσχουν σε μέτρα για την ενίσχυση της απασχολησιμότητάς τους και στους εργοδότες προκειμένου να δημιουργήσουν νέες θέσεις εργασίας, και- επιπροσθέτως, είναι σημαντικό να αναπτύξει μια πολιτική παράτασης του επαγγελματικού βίου, περιλαμβάνοντας τα κατάλληλα μέτρα, όπως π.χ. διατήρηση της ικανότητας εργασίας, δια βίου μάθηση και άλλες ρυθμίσεις ευέλικτων μορφών εργασίας, έτσι ώστε και οι ηλικιωμένοι εργαζόμενοι να μπορούν να παραμείνουν και να συμμετέχουν ενεργά στον εργασιακό βίο.Ενθάρρυνση μιας συνεργασιακής προσέγγισηςΟι επιμέρους ενέργειες των κρατών μελών δεν θα είναι αρκετές ώστε να επιτευχθούν τα επιθυμητά αποτελέσματα όσον αφορά την προαγωγή της απασχολησιμότητας. Συνεπώς:5. οι κοινωνικοί εταίροι καλούνται, στα διάφορα επίπεδα αρμοδιότητας και δράσης τους, να συνάψουν το συντομότερο δυνατό συμφωνίες με στόχο την αύξηση των δυνατοτήτων κατάρτισης, επαγγελματικής εμπειρίας, μαθητείας ή άλλων μέτρων που μπορούν να προαγάγουν την απασχολησιμότητα των νέων και ενήλικων ανέργων και να προωθήσουν την είσοδο στην αγορά εργασίας·6. προκειμένου να ενισχυθεί η ανάπτυξη ενός ειδικευμένου και προσαρμόσιμου εργατικού δυναμικού, τόσο τα κράτη μέλη όσο και οι κοινωνικοί εταίροι θα επιχειρήσουν να αναπτύξουν δυνατότητες διά βίου μάθησης, ιδιαίτερα στους τομείς της τεχνολογίας των πληροφοριών και επικοινωνιών, και κάθε κράτος μέλος θέτει ένα στόχο συμμετοχής στα μέτρα αυτά, ανάλογα με τις εθνικές συνθήκες. Η ευχερής πρόσβαση για τους ηλικιωμένους εργαζομένους είναι ιδιαίτερα σημαντική.Διευκόλυνση της μετάβασης από το σχολείο στην εργασίαΟι προοπτικές απασχόλησης για τους νέους που εγκαταλείπουν το σχολικό σύστημα χωρίς να έχουν αποκτήσει τις ικανότητες που απαιτούνται για να εισέλθουν στην αγορά εργασίας είναι μικρές. Συνεπώς, τα κράτη μέλη:7. βελτιώνουν την ποιότητα των σχολικών συστημάτων τους προκειμένου να μειωθεί σημαντικά ο αριθμός των νέων που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολικό σύστημα. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει επίσης να δοθεί στους νέους με μαθησιακές δυσκολίες·8. διασφαλίζουν ότι οι νέοι εξοπλίζονται με μεγαλύτερη ευχέρεια προσαρμογής στις τεχνολογικές και οικονομικές αλλαγές και με δεξιότητες κατάλληλες για την αγορά εργασίας. Τα κράτη μέλη δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ανάπτυξη και τον εκσυγχρονισμό των συστημάτων μαθητείας και επαγγελματικής κατάρτισης, όπου δε απαιτείται, σε συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους, στην ανάπτυξη κατάλληλης κατάρτισης για την απόκτηση γνώσεων και δεξιοτήτων πληροφορικής από σπουδαστές και δασκάλους, καθώς και στον εξοπλισμό των σχολείων με υπολογιστές και τη διευκόλυνση της πρόσβασης των σπουδαστών στο Διαδίκτυο έως το τέλος του 2002.Προαγωγή μιας αγοράς εργασίας ανοιχτής σε όλουςΠολλές ομάδες και άτομα αντιμετωπίζουν ιδιαίτερες δυσχέρειες στην απόκτηση των κατάλληλων δεξιοτήτων και την πρόσβαση και παραμονή στην αγορά εργασίας. Απαιτείται ένα συνεπές σύνολο πολιτικών για την προώθηση της ένταξης των ομάδων και των ατόμων αυτών στον κόσμο της εργασίας και για την καταπολέμηση των διακρίσεων. Κάθε κράτος μέλος:9. δίδει ιδιαίτερη προσοχή στις ανάγκες των ατόμων με ειδικές ανάγκες, των εθνικών μειονοτήτων και άλλων ομάδων και ατόμων που ενδέχεται να μειονεκτούν και αναπτύσσει κατάλληλες μορφές προληπτικών και ενεργητικών πολιτικών για την προαγωγή της ένταξής τους στην αγορά εργασίας.II. ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣΔιευκόλυνση της δημιουργίας και της λειτουργίας των επιχειρήσεωνΗ δημιουργία νέων επιχειρήσεων και η ανάπτυξη των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) έχουν ουσιώδη σημασία για τη δημιουργία θέσεων εργασίας και για την επέκταση των ευκαιριών κατάρτισης των νέων. Η διαδικασία αυτή πρέπει να προωθηθεί από τα κράτη μέλη με την ενθάρρυνση μεγαλύτερης επιχειρηματικής συνειδητοποίησης σε ολόκληρη την κοινωνία και τα εκπαιδευτικά προγράμματα, με την παροχή ενός σαφούς, σταθερού και προβλέψιμου συνόλου κανόνων, με τη βελτίωση των συνθηκών για την ανάπτυξη και την πρόσβαση σε αγορές επιχειρηματικού κεφαλαίου. Τα κράτη μέλη πρέπει επίσης να μειώσουν και να απλοποιήσουν τις διοικητικές και φορολογικές επιβαρύνσεις των ΜΜΕ. Οι πολιτικές αυτές θα στηρίξουν τις απόπειρες των κρατών μελών να αντιμετωπίσουν την αδήλωτη εργασία. Για το σκοπό αυτό τα κράτη μέλη:10. δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στη σημαντική μείωση των γενικών εξόδων και των διοικητικών επιβαρύνσεων για τις επιχειρήσεις και ιδίως τις ΜΜΕ, ιδίως όταν μια επιχείρηση ξεκινά και όταν προσλαμβάνει προσωπικό·11. ενθαρρύνουν την ανάπτυξη της αυτοαπασχόλησης εξετάζοντας, με στόχο τη μείωσή τους, τα τυχόν εμπόδια, ιδίως εκείνα που σχετίζονται με τα συστήματα φορολογίας και κοινωνικής ασφάλισης, στη μετάβαση προς την αυτοαπασχόληση και τη δημιουργία μικρών επιχειρήσεων, και προάγοντας την κατάρτιση για την ανάπτυξη επιχειρηματικού πνεύματος και ειδικών υπηρεσιών υποστήριξης για επιχειρηματίες και μελλοντικούς επιχειρηματίες.Αξιοποίηση νέων ευκαιριών για τη δημιουργία θέσεων εργασίαςΕάν η Ευρωπαϊκή Ένωση επιθυμεί να αντιμετωπίσει επιτυχώς την πρόκληση της απασχόλησης, θα πρέπει να αξιοποιήσει αποτελεσματικά όλες τις πιθανές πηγές θέσεων εργασίας και τις νέες τεχνολογίες και καινοτομίες. Για το σκοπό αυτό, τα κράτη μέλη:12. προωθούν μέτρα για την πλήρη αξιοποίηση των δυνατοτήτων απασχόλησης σε τοπικό επίπεδο και στην κοινωνική οικονομία, ιδίως σε νέες δραστηριότητες που συνδέονται με ανάγκες που δεν έχουν ακόμη ικανοποιηθεί από την αγορά και θα εξετάσουν, με στόχο τη μείωσή τους, τυχόν εμπόδια στην πορεία εφαρμογής των μέτρων αυτών. Στο πλαίσιο αυτό, ο ειδικός ρόλος και η αρμοδιότητα των τοπικών και περιφερειακών αρχών, άλλων εταίρων σε περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, καθώς και των κοινωνικών εταίρων πρέπει να αναγνωρισθεί και να υποστηριχθεί πληρέστερα. Επιπλέον, ο ρόλος των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης στην εξεύρεση ευκαιριών τοπικής απασχόλησης και τη βελτίωση της λειτουργίας των τοπικών αγορών εργασίας πρέπει να αξιοποιηθεί πλήρως·13. αναπτύσσουν πλαίσιο για την πλήρη αξιοποίηση του δυναμικού απασχόλησης του τομέα των υπηρεσιών και των υπηρεσιών που συνδέονται με τη βιομηχανία, μεταξύ άλλων με την αξιοποίηση του δυναμικού απασχόλησης της κοινωνίας των πληροφοριών και του περιβαλλοντικού τομέα, για τη δημιουργία περισσότερων και καλύτερων θέσεων εργασίας.Δημιουργία ενός πιο ευνοϊκού για την απασχόληση φορολογικού συστήματοςκαι αντιστροφή της μακροχρόνιας τάσης προς την κατεύθυνση υψηλότερων φόρων και επιβαρύνσεων επί της εργασίας (που αυξήθηκε από το 35 % το 1980 σε περισσότερο από 42 % το 1995). Κάθε κράτος μέλος:14. θέτει ως στόχο, εάν είναι απαραίτητο λαμβάνοντας υπόψη και το τρέχον επίπεδό του, τη βαθμιαία μείωση της συνολικής φορολογικής επιβάρυνσης και, όπου ενδείκνυται, τη βαθμιαία μείωση της φορολογικής πίεσης επί της εργασίας και του μη μισθολογικού κόστους της εργασίας, ιδίως επί της σχετικά ανειδίκευτης και χαμηλά αμειβόμενης εργασίας, χωρίς να τεθεί σε κίνδυνο η ανάκαμψη των δημόσιων οικονομικών ή η οικονομική ισορροπία των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης. Εξετάζει, όπου ενδείκνυται, το επιθυμητό της θέσπισης φόρου για την ενέργεια ή για τις εκπομπές ρύπων ή οποιοδήποτε άλλο φορολογικό μέτρο.III. ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΤΟΥΣΕκσυγχρονισμός της οργάνωσης εργασίαςΠροκειμένου να προωθηθεί ο εκσυγχρονισμός της οργάνωσης εργασίας και των μορφών της εργασίας, πρέπει να αναπτυχθεί μια ισχυρή σύμπραξη σε όλα τα ενδεδειγμένα επίπεδα (ευρωπαϊκό, εθνικό, κλαδικό, τοπικό και επιχειρηματικό επίπεδο):15. οι κοινωνικοί εταίροι καλούνται να διαπραγματευτούν και να εφαρμόσουν σε όλα τα ενδεδειγμένα επίπεδα συμφωνίες προκειμένου να εκσυγχρονιστεί η οργάνωση της εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων ευέλικτης εργασίας, με στόχο να καταστούν οι επιχειρήσεις παραγωγικές και ανταγωνιστικές και να επιτευχθεί η απαιτούμενη ισορροπία μεταξύ ευελιξίας και ασφάλειας. Τα θέματα που θα καλυφθούν μπορούν να περιλαμβάνου) για παράδειγμα, την κατάρτιση και την επιμόρφωση, την εισαγωγή νέων τεχνολογιών, τις νέες μορφές εργασίας και θέματα εργασιακού χρόνου, όπως την έκφραση του χρόνου εργασίας σε ετήσιο μέγεθος, τη μείωση των ωρών εργασίας, τη μείωση των υπερωριών, την ανάπτυξη της μερικής απασχόλησης και την πρόσβαση σε κατάρτιση και προσωρινή διακοπή της σταδιοδρομίας·16. από την πλευρά του, κάθε κράτος μέλος μελετά τη δυνατότητα ενσωμάτωσης στη νομοθεσία του περισσότερο προσαρμόσιμων τύπων συμβάσεων, λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι οι μορφές απασχόλησης διαφοροποιούνται όλο και περισσότερο. Τα άτομα που εργάζονται βάσει συμβάσεων αυτού του είδους πρέπει ταυτόχρονα να απολαύουν επαρκούς ασφάλειας και υψηλότερου επαγγελματικού καθεστώτος, συμβατού με τις ανάγκες της επιχείρησης.Υποστήριξη της προσαρμοστικότητας στις επιχειρήσειςΠροκειμένου να ανανεωθούν τα επίπεδα δεξιοτήτων στα πλαίσια των επιχειρήσεων, τα κράτη μέλη:17. θα επανεξετάσουν και, όσου απαιτείται, θα εξαλείψουν τα εμπόδια, ιδίως τα φορολογικά, στην επένδυση σε ανθρώπινο δυναμικό, και πιθανώς θα προβλέψουν φορολογικά ή άλλα κίνητρα για την ανάπτυξη της κατάρτισης εντός των επιχειρήσεων θα εξετάσουν επίσης τη θέσπιση νέων κανονισμών και θα αναθεωρήσουν το υφιστάμενο ρυθμιστικό πλαίσιο ώστε να εξασφαλιστεί ότι συμβάλουν στη μείωση των εμποδίων της απασχόλησης, και θα βοηθήσουν την αγορά εργασίας να προσαρμοστεί στη διαρθρωτική αλλαγή της οικονομίας.IV. ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΙΣΩΝ ΕΥΚΑΙΡΙΩΝ ΓΙΑ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΝΔΡΕΣΠροσέγγιση για την ενσωμάτωση της διάστασης της ισότητας των δύο φύλωνΟι γυναίκες εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν ιδιαίτερα προβλήματα όσον αφορά την πρόσβαση στην αγορά εργασίας, την εξέλιξη της σταδιοδρομίας, τα εισοδήματα και το συνδυασμό του επαγγελματικού και οικογενειακού βίου. Συνεπώς, είναι σημαντικό, μεταξύ άλλων:- να εξασφαλιστεί ότι οι γυναίκες επωφελούνται από τις ενεργητικές πολιτικές αγοράς εργασίας αναλογικά με το μερίδιο ανεργίας τους,- να μειωθούν να αντικίνητρα φόρου-παροχών, οπουδήποτε εντοπιστούν, εξαιτίας των αρνητικών συνεπειών τους στη γυναικεία προσφορά εργασίας,- να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στους φραγμούς που εμποδίζουν τις γυναίκες που το επιθυμούν να δημιουργήσουν νέες επιχειρήσεις ή να γίνουν αυτοαπασχολούμενες,- να εξασφαλιστεί ότι οι γυναίκες είναι δυνατό να επωφεληθούν θετικά από τις ευέλικτες μορφές οργάνωσης εργασίας σε εκούσια βάση. Επομένως, τα κράτη μέλη:18. υιοθετούν προσέγγιση ενσωμάτωσης της διάστασης της ισότητας των φύλων κατά την εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών και των τεσσάρων αξόνων. Προκειμένου να αξιοποιηθεί ουσιαστικά η πρόοδος της προσέγγισης αυτής, τα κράτη μέλη προβλέπουν τα κατάλληλα συστήματα και διαδικασίες συλλογής στοιχείων.Αντιμετώπιση των διαφορών στην απασχόληση των δύο φύλωνΤα κράτη μέλη και οι κοινωνικοί εταίροι πρέπει να μεταφράσουν την επιθυμία προώθησης της ισότητας των ευκαιριών σε αυξημένα ποσοστά απασχόλησης των γυναικών. Πρέπει επίσης να δώσουν προσοχή στην ανισορροπία όσον αφορά την εκπροσώπηση των γυναικών ή των ανδρών σε ορισμένους οικονομικούς τομείς και επαγγέλματα, καθώς τη βελτίωση των ευκαιριών σταδιοδρομίας των γυναικών. Τα κράτη μέλη:19. προσπαθούν να μειώσουν τη διαφορά των ποσοστών ανεργίας γυναικών και ανδρών με την ενεργό υποστήριξη της αυξημένης απασχόλησης των γυναικών και φροντίζουν για την ισόρροπη εκπροσώπηση γυναικών και ανδρών σε όλους τους κλάδους και τα επαγγέλματα. Μεριμνούν για την προώθηση της ίσης αμοιβής και για ίση εργασία ή εργασία ίσης αξίας για τη μείωση των διαφορών των εισοδημάτων ανδρών και γυναικών. Προκειμένου να μειωθεί η διαφορά μεταξύ των δύο φύλων, τα κράτη μέλη εξετάζουν επίσης την αυξημένη χρήση μέτρων για την προώθηση των γυναικών.Συνδυασμός επαγγελματικού και οικογενειακού βίουΟι πολιτικές σχετικά με την προσωρινή διακοπή σταδιοδρομίας, τη γονική άδεια και τη μερική απασχόληση, καθώς και οι ρυθμίσεις για την ευέλικτη εργασία που εξυπηρετούν τα συμφέροντα τόσο των εργοδοτών όσο και των εργαζομένων, έχουν ιδιαίτερη σημασία για τις γυναίκες και τους άνδρες. Η εφαρμογή των διάφορων οδηγιών και των συμφωνιών των κοινωνικών εταίρων στον τομέα αυτό πρέπει να επιταχυνθεί και να παρακολουθείται τακτικά. Πρέπει να υπάρξει η κατάλληλη πρόβλεψη για φροντίδα ποιότητας για τα παιδιά και τα άλλα εξαρτώμενα άτομα, ώστε να υποστηριχθεί η είσοδος και η συνεχής συμμετοχή των γυναικών και των ανδρών στην αγορά εργασίας. Το ίσο μερίδιο των οικογενειακών ευθυνών είναι ζωτικό στο πλαίσιο αυτό. Προκειμένου να ενισχυθούν οι ίσες ευκαιρίες, τα κράτη μέλη και οι κοινωνικοί εταίροι:20. χαράζουν, εφαρμόζουν και προαγάγουν πολιτικές φιλικές προς την οικογένεια, συμπεριλαμβανομένων των οικονομικώς και πρακτικώς προσιτών, υψηλής ποιότητας υπηρεσιών φροντίδας για τα παιδιά και τα άλλα εξαρτώμενα άτομα, καθώς και συστήματα γονικής και άλλης άδειας.Διευκόλυνση της επανένταξης στην αγορά εργασίαςΤα άτομα που επιστρέφουν στην αγορά εργασίας ύστερα από κάποια απουσία ενδέχεται να έχουν ξεπερασμένες δεξιότητες και να αντιμετωπίζουν δυσχέρειες όσον αφορά την πρόσβαση στην κατάρτιση. Τα κράτη μέλη:21. δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στις γυναίκες και τους άνδρες που σκέφτονται να επιστρέψουν στο αμειβόμενο εργατικό δυναμικό ύστερα από κάποια απουσία και, για το σκοπό αυτό, μελετούν τη λήψη μέτρων βαθμιαίας εξάλειψης των εμποδίων στην επιστροφή.