CELEX: C1997/271/02
Language: da
Date: 1997-09-06 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) af 10. juli 1997 i sag C-261/95, Rosalba Palmisani mod Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Pretura circondariale di Frosinone) (Socialpolitik - beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens - direktiv 80/987/EØF - medlemsstatens ansvar, når et direktiv er gennemført for sent - passende erstatning - præklusiv frist)

C 271 /2                 DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           6 . 9 . 97
                      DOMSTOLENS DOM                                                       DOMSTOLENS DOM
                          (Femte Afdeling)                                                       af 17. juli 1997
                                                                    i sag C-28/95 , A. Leur-Bloem mod Inspecteur der Belas­
                           af 10. juli 1997                         tingdienst/Ondernemingen Amsterdam 2 ( anmodning om
                                                                        præjudiciel afgørelse fra Gerechtshof, Amsterdam) (')
i sag C-261/95 , Rosalba Palmisani mod Istituto nazionale
della previdenza sociale (INPS ) ( anmodning om præjudi­             (Artikel 177 — Domstolens kompetence — nationale lov­
    ciel afgørelse fra Pretura circondariale di Frosinone ) ( 1 )   bestemmelser, der gengiver fællesskabsretlige bestemmelser
                                                                    — gennemførelse — direktiv 90/434/EØF — begrebet
(Socialpolitik — beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af        fusion ved ombytning af aktier — skattemæssig omgåelse
arbejdsgiverens insolvens — direktiv 80/987/EØF —                                           eller skatteunddragelse)
medlemsstatens ansvar, når et direktiv er gennemført for
          sent — passende erstatning — præklusiv frist)                                           ( 97/C 271 /03 )
                            ( 97/C 271 /02 )
                                                                                         (Processprog: nederlandsk)
                       (Processprog: italiensk)                      (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                   offentliggjort i Samling af Afgørelser)
                                                                     I sag C-28/95 , angående en anmodning, som Gerechtshof,
                                                                    Amsterdam, i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive        indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende
               offentliggjort i Samling af Afgørelser)               sag A. Leur-Bloem mod Inspecteur der Belastingdienst/
                                                                     Ondernemingen Amsterdam 2, at opnå en præjudiciel
                                                                     afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 2, litra d ), og
                                                                     artikel 11 , stk. 1 , litra a ), i Rådets direktiv 90/434/EØF af
 I sag C-261/95, angående en anmodning, som Pretura cir­             23 . juli 1990 om en fælles beskatningsordning ved fusion,
condariale di Frosinone ( Italien ) i medfør af EF-traktatens        spaltning, tilførsel af aktiver og ombytning af aktier vedrø­
 artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte         rende selskaber i forskellige medlemsstater ( EFT L 225 af
 ret verserende sag, Rosalba Palmisani mod Istituto nazio­           20 . 8 . 1990, s . 1 ), har Domstolen, sammensat af præsiden­
 nale della previdenza sociale ( INPS ), at opnå en præjudi­         ten, G. C. Rodríguez Iglesias, afdelingsformændene G. F.
 ciel afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens            Mancini , J. C. Moitinho de Almeida, J. L. Murray og L.
 artikel 5 og af princippet om statens ansvar for tab, der er        Sevón samt dommerne C. N. Kakouris, P. J. G. Kapteyn,
 forvoldt borgerne ved en overtrædelse af fællesskabsretten,         C. Gulmann, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch,
 som må tilregnes staten, har Domstolen ( Femte Afdeling ),          P. Jann ( refererende dommer) og H. Ragnemalm; general­
 sammensat af afdelingsformanden, J. C. Moitinho de                  advokat: F. G. Jacobs; justitssekretær: ekspeditionssekre­
 Almeida, og dommerne L. Sevón, D. A. O. Edward, P.                  tær: H. A. Rühl, den 17. juli 1997 afsagt dom, hvis kon­
Jann og M. Wathelet ( refererende dommer); generaladvo­              klusion lyder således :
 kat: G. Cosmas; justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett,
 den 10 . juli 1997 afsagt dom, hvis konklusion lyder såle­
 des :                                                               1 ) Domstolen har i medfør af EF-traktatens artikel 1 77
                                                                          kompetence til at fortolke fællesskabsretten, hvor
                                                                          denne ikke umiddelbart regulerer det forhold, sagen
                                                                          angår, men hvor den nationale lovgiver ved gennem­
                                                                          førelsen af direktivets bestemmelser i national ret har
 Fællesskabsretten er på sit nuværende udviklingstrin ikke                fastsat, at rent interne forhold skal behandles på
 til hinder for, at en medlemsstat med hensyn til anlæggelse              samme måde som forhold, der er omfattet af direkti­
 af søgsmål med påstand om erstatning for tab, der er lidt                vet, dvs. at den nationale lovgivning er tilpasset fælles­
 som følge af, at Rådets direktiv 80/987/EØF af 20. oktober               skabsretten .
 1980 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lov­
 givning om beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af
 arbejdsgiverens insolvens er gennemført for sent, fastsætter        2 ) a ) Efter artikel 2, litra d), i Rådets direktiv 90/434/
 en præklusiv frist på et år regnet fra direktivets gennem­                    EØF af 23 . juli 1990 om en fælles beskatningsord­
 førelse i dens interne retsorden, idet en sådan processuel                    ning ved fusion, spaltning, tilførsel af aktiver og
 regel dog ikke må være mindre gunstig end de regler, som                      ombytning af aktier vedrørende selskaber i forskel­
 gælder for tilsvarende søgsmål på grundlag af national ret.                   lige medlemsstater kræves det hverken, at det
                                                                               erhvervede selskab, jf. artikel 2, litra h), selv driver
                                                                               virksomhed, eller at sammenslutningen af de to sel­
 (') EFT C 268 af 14 . 10 . 1995 .                                             skabers virksomhed i finansiel og økonomisk hen­
                                                                               seende skal være varig. Den omstændighed, at en
                                                                               og samme fysiske person, der var eneaktionær og
                                                                               direktør i de erhvervede selskaber, bliver eneaktio­
                                                                               nær og direktør i det erhvervende selskab, er heller