CELEX: 62006TN0377
Language: lv
Date: 2006-12-14 00:00:00
Title: Lieta T-377/06: Prasība, kas celta 2006. gada 14. decembrī — Comap pret Komisiju

24.2.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 42/28
            
         Prasība, kas celta 2006. gada 14. decembrī — Comap pret Komisiju
   (Lieta T-377/06)
   (2007/C 42/49)
   Tiesvedības valoda — franču
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Comap SA, Liona (Francija) (pārstāvji — A. Wachsmann un C. Pommiès, avocats)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītājas prasījumi:
   
               —
            
            
               atcelt [Komisijas 2006. gada 20. septembra Lēmumu C(2006) 4180, galīgā redakcija, lietā COMP/F-1/38.121 — Veidgabali], kā arī motīvus, uz kuriem pamatota lēmuma rezolutīvā daļa, jo ar minēto lēmumu, neskaitot laika periodu no 1997. gada decembra līdz 2001. gada martam, attiecībā uz kuru Comap nav apstrīdējusi Komisijas atzītos faktus, tā ir sodīta par pārkāpumiem citā laika periodā;
            
         
               —
            
            
               grozīt lēmuma 1. un 2. pantu, kā arī šo pantu pamatus, tādējādi samazinot Comap uzlikto naudas sodu EUR 18,56 miljonu apmērā;
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Ar šo prasību prasītāja lūdz daļēji atcelt Komisijas 2006. gada 20. septembra Lēmumu C(2006) 4180, galīgā redakcija, par EKL 81. panta piemērošanas procedūru (lieta COMP/F-1/38.121 — Veidgabali), kas attiecas uz virkni līgumiem un saskaņotām darbībām vara un vara sakausējumu veidgabalu tirgū, kuru mērķis bija cenu noteikšana, cenu, atlaižu un atvieglojumu apmēru sarakstu noteikšana, cenu paaugstināšanas ieviešanas mehānismu saskaņošana, valsts tirgu un klientu loka sadale, kā arī komerciālas informācijas apmaiņa, proti, tiktāl, ciktāl Comap, neskaitot laika periodu no 1997. gada decembra līdz 2001. gada martam, attiecībā uz kuru Comap nav apstrīdējusi Komisijas atzītos faktus, tā ir sodīta par pārkāpumiem citā laika periodā. Pakārtoti, prasītāja lūdz samazināt tai ar apstrīdēto lēmumu uzlikto naudas soda apmēru.
   Savas prasības pamatojumā prasītāja izvirza šādus pamatus.
   Pirmkārt, tā apgalvo, ka Komisija ir pārkāpusi EKL 81. pantu un pieļāvusi tiesību kļūdas, faktu kļūdas un acīmredzamas kļūdas vērtējumā, konstatējot, ka iespējamais kartelis pēc Komisijas veiktajām izmeklēšanām uz vietas 2001. gada martā turpināja pastāvēt līdz 2004. gada aprīlim.
   Otrkārt, prasītāja apgalvo, ka Komisija ir pārkāpusi EKL 81. panta 1. punktu un Regulas Nr. 1/2003 (1) 25. pantu, jo, tā kā nebija savākti pierādījumi par konkurenci ierobežojošām darbībām, iespējamais pārkāpums bija pārtraukts 27 mēnešus, t.i., no 1992. gada septembra līdz 1994. gada decembrim, līdz ar to, kā apgalvo prasītāja, noilgums bija iestājies attiecībā uz notikumiem pirms 1994. gada decembra, ko Komisija, uzsākot izmeklēšanu 2001. gada janvārī, nav atzinusi.
   Pakārtoti, prasītāja atsaucas uz pamatu, kas balstīts uz EKL 81. panta 1. punkta un Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkta, kā arī Pamatnostādņu naudas soda noteikšanai (2) un paziņojuma par sadarbību (3) pārkāpumu, jo Komisija nav ievērojusi tiesību normas par naudas soda aprēķinu. Tā apgalvo, ka Komisija ir pārkāpusi samērīguma un vienlīdzīgas attieksmes principu, jo naudas soda sākotnējais apmērs, kas tiek izmantots Comap piemērojamā naudas soda aprēķinā, saskaņā ar tās teikto, ir pārāk augsts salīdzinājumā ar apstrīdētajā lēmumā citiem uzņēmumiem noteikto sākotnējo apmēru, lai gan to konkurētspējas stāvoklis bija pielīdzināms prasītājas konkurētspējas stāvoklim tirgū.
   
      (1)  Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV 2003, L 1, 1. lpp.).
   
      (2)  Pamatnostādnes sodanaudas [naudas soda] noteikšanai, piemērojot regulas Nr. 17 15. panta 2. punktu un EOTK līguma 65. panta 5. punktu (OV 1998, C 9, 3. lpp.).
   
      (3)  Komisijas paziņojums par atbrīvojumu no sodanaudas [naudas soda] un sodanaudas [naudas soda] samazināšanu karteļu gadījumos (OV 2002, C 45, 3. lpp.).