CELEX: 31990R3781
Language: el
Date: 1990-12-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3781/90 της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1990 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90 του Συμβουλίου σχετικά με την προσωρινή αναστολή του καθεστώτος των ρυθμιστικών ποσών καθώς και των δασμών για τα αμπελοοινικά προϊόντα που τίθενται σε κατανάλωση στο έδαφος της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας

Αριθ. L 364/ 14                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               28. 12 . 90
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3781/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 19ης Δεκεμβρίου 1990
                   για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90 του Συμβουλίου
                   σχετικά με την προσωρινή αναστολή του καθεστώτος των ρυθμιστικών ποσών καθώς και
                  των δασμών για τα αμπελοοινικά προϊόντα που τίθενται σε κατανάλωση στο έδαφος της
                                                 πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  στο έδαφος της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας
                                                                       πρέπει να εφαρμοστούν οι κανόνες του κανονισμού (ΕΟΚ)
Έχοντας υπόψη :
                                                                       αριθ. 4142/87 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1987 που
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   καθορίζει τους όρους στους οποίους υπόκειται η υπαγωγή
Κοινότητας,                                                            ορισμένων εμπορευμάτων σε ευνοϊκό δασμολογικό καθε­
                                                                       στώς κατά την εισαγωγή λόγω του ειδικού τους προορι­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,                σμού (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό
                                                                       (ΕΟΚ) αριθ. 3124/89 (6)·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90 του Συμβουλίου της 4ης
Δεκεμβρίου 1990 για την προσωρινή αναστολή των μηχανι­                 ότι είναι δίκαιο να προβλεφθεί η επιστροφή, μετά από
σμών που προβλέπονται στα άρθρα 123, 152, 318 και 338                  αίτηση, των ποσών που έχουν ήδη εισπραχθεί για τις
της πράξης προσχώρησης, καθώς και των δασμών για τα                    αποστολές οίνου που πραγματοποιήθηκαν πριν την 1η
αμπελοοινικά προϊόντα και τα οπωροκηπευτικά προέλευσης                 Ιανουαρίου 1991 και μετά την ενοποίηση της Γερμανίας,
Ισπανίας και Πορτογαλίας τα οποία τίθενται σε κατανά­                  εφόσον πληρούνται οι όροι υπαγωγής στο εν λόγω ευνοϊκό
λωση στο έδαφος της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της                       καθεστώς ·
Γερμανίας ('), και ιδίως το άρθρο 3,
                                                                       ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
Εκτιμώντας :                                                           είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης των
                                                                       Οίνων,
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90 καθόρισε τους όρους
στους οποίους υπόκεινται τα προϊόντα για να τύχουν της
προσωρινής αναστολής του καθεστώτος των ρυθμιστικών                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ποσών και των δασμών · ότι είναι αναγκαίο να θεσπιστούν
οι λεπτομέρειες εφαρμογής για τα αμπελοοινικά προϊόντα
που αποτελούν αντικείμενο αυτής της αναστολής·                                                      ΆρSρο 1
ότι τα ρεύματα συναλλαγών μεταξύ της Ισπανίας και της                  1 . Οι μέσες ετήσιες ποσότητες που προβλέπονται στο
Πορτογαλίας αφενός, και της Λαϊκής Δημοκρατίας της                     άρθρο 1 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού
Γερμανίας αφετέρου, τα οποία διαπιστώθηκαν κατά τη                     (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90 καθορίζονται, για τα αμπελοοινικά
διάρκεια της περιόδου αναφοράς που καλύπτει τα έτη 1987,               προϊόντα, για την περίοδο από την 1η Ιανοουαρίου ενός
1988 και 1989 επιτρέπουν να καθοριστεί μια μέση ενιαία                 έτους μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου του ίδιου έτους, όπως αναφέ­
ποσότητα που μπορεί να τύχει της αναστολής μόνον για                   ρεται στο παράρτημα. Εφόσον η διάρκεια μιας περιόδου
τους οίνους προέλευσης Ισπανίας ·                                      κατά την οποία εφαρμόζεται η αναστολή διαφέρει από αυτή
                                                                       που προβλέπεται ανωτέρω, οι ποσότητες καθορίζονται σε
ότι, για να τύχει της αναστολής, o οίνος πρέπει να κατανα­             συνάρτηση με την πραγματική διάρκεια αυτής της περιόδου.
λώνεται ως έχει ή μεταποιημένος στο έδαφος της πρώην
Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας· ότι πρέπει να διευκρι­               2. Οι ποσότητες που προβλέπονται στην παράγραφο 1
νιστεί o όρος «μεταποίηση» με βάση τους ορισμούς που                   κατανέμονται με ένα σύστημα διαγωνισμού το οποίο
περιλαμβάνονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2202/89 της                 διαχειρίζεται η αρμόδια γερμανική αρχή και το οποίο
Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1989 που καθορίζει το μείγμα,               εξασφαλίζει πρόσβαση χωρίς διακρίσεις μεταξύ των ενδια­
την οινοποίηση, τον εμφιαλωτή και την εμφιάλωση (2) ·                  φερομένων οικονομικών φορέων.
ότι πρέπει να προβλεφθεί ως συνοδευτικό έγγραφο για τη                 3. Θεωρείται ως μεταποίηση κατά την έννοια του άρθρου
μεταφορά του οίνου, το εγκεκριμένο εμπορικό έγγραφο που                1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90 :
καταρτίζεται και κατακυρώνεται από την αρμόδια ισπανική                — η μεταποίηση σε οίνο με την ολική ή μερική αλκοολική
αρχή σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ)                         ζύμωση γλεύκους σταφυλιών, συμπυκνωμένου γλεύκους
αριθ. 986/89 της Επιτροπής της 10ης Απριλίου 1989 περί των                 σταφυλιών, γλεύκους σταφυλιών που έχει υποστεί
συνοδευτικών εγγράφων κατά την μεταφορά των αμπελοοι­                      μερική ζύμωση ή νέων οίνων που βρίσκονται ακόμη στο
νικών προϊόντων και των βιβλίων που πρέπει να τηρούνται                    στάδιο της ζύμωσης,
στον αμπελοοινικό τομέα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2276/90 (4) · ότι, για              — η μεταποίηση σε αφρώδη ή ημιαφρώδη οίνο με πρώτη ή
να εξασφαλιστεί η πραγματική χρησιμοποίηση του οίνου                       δεύτερη αλκοολική ζύμωση ανάλογα με την περίπτωση
                                                                           γλεύκους σταφυλιών, οίνων κατάλληλων για επιτραπέζιο
                                                                           οίνο, επιτραπεζίων οίνων v.q.p.r.d.
(') ΕΕ αριθ. L 353  της 17.  12. 1990, σ. 21 .
(2) ΕΕ αριθ. L 209  της 21 . 7. 1989, σ. 31 .
(3) ΕΕ αριθ. L 106  της 18.  4. 1989, σ. 1 .                           (5) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1987, σ. 81 .
(4) ΕΕ αριθ. L 267  της 29.  9. 1990, σ. 30.                           (6) ΕΕ αριθ. L 301 της 19. 10. 1989, σ. 10.
 ---pagebreak--- 28. 12. 90                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 364/ 15
                          ΆρSρο 2                              δασμοί που έχουν εισπραχθεί επιστρέφονται μετά από δεό­
                                                               ντως αιτιολογημένη αίτηση των ενδιαφερομένων μέσα στο
Με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που προβλέπο­           όριο των ποσοτήτων που καθορίζονται ανάλογα, σύμφωνα
νται στο άρθρο 3, για τους σκοπούς της εφαρμογής του           με τις διατάξεις του άρθρου 1 παράγραφος 1 .
άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90 :
                                                               Για το σκοπό αυτό, o ενδιαφερόμενος υποβάλει μία αίτηση,
— η μεταφορά του εν λόγω προϊόντος πρέπει να αρχίζει           το αργότερο μέχρι τις 31 Μαρτίου 1991 , στην αρμόδια
    στο ισπανικό έδαφος και να συνοδεύεται από ένα εγκε­       γερμανική αρχή η οποία διαχειρίζεται το σύστημα διαγωνι­
    κριμένο εμπορικό έγγραφο που καταρτίζεται σύμφωνα          σμού που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, επισυνά­
    με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 986/89. Το     πτοντας ιδίως ένα από τα έγγραφα που αναφέρονται στο
    έγγραφο αυτό επικυρώνεται με την θεώρηση της αρμό­         άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 986/89, το οποίο
    διας ισπανικής αρχής και φέρει, στη θέση που προορίζε­     συνόδευσε τη μεταφορά του προϊόντος. H αρχή αυτή εκδί­
    ται για επίσημες παρατηρήσεις την ένδειξη «το προϊόν       δει άδεια στην οποία πιστοποιείται ότι το εν λόγω προϊόν
    αυτό προορίζεται να τεθεί σε κατανάλωση στο έδαφος         έχει υπαχθεί στις διατάξεις του άρθρου 1 του κανονισμού
    της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας». Το            (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90. Σε περίπτωση που οι συνολικές ποσό­
    γνήσιο αυτής της μνείας πιστοποιείται με την σφραγίδα,     τητες για τις οποίες ζητήθηκε η επιστροφή υπερβαίνουν
    την ένδειξη της ημερομηνίας και την υπογραφή του           αυτές που καθορίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του
    υπευθύνου της ίδιας αρχής,                                 άρθρου 1 παράγραφος 2, η ποσότητα την οποία αφορά κάθε
— προς υποστήριξη της δήλωσης για τη θέση στην κατανά­         αίτηση μειώνεται ανάλογα με την υπέρβαση.
    λωση, δίδεται έγγραφο το οποίο εκδίδεται από τις αρμό­     H επιστροφή πραγματοποιείται πριν τις 31 Ιουλίου 1991 .
    διες γερμανικές αρχές και στο οποίο πιστοποιείται ότι
    τα εν λόγω προϊόντα υπάγονται στις διατάξεις του
    άρθρου 1 και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90,                                    ΆρSρο 4
— για να εξασφαλισθεί o έλεγχος της χρήσης των προϊ­           H Γερμανία κοινοποιεί στην Επιτροπή, το αργότερο πριν τις
    όντων που προβλέπονται στο άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο          20 κάθε μηνός για τον προηγούμενο μήνα, τις ποσότητες
    του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3576/90, οι αρμόδιες            του προϊόντος που έτυχαν της αναστολής προσδιορίζοντας
    γερμανικές αρχές μεριμνούν για την εφαρμογή των            το είδος της αναστολής και την κατηγορία του προϊόντος. H
    κανόνων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ)              Επιτροπή ενημερώνει αμέσως τα άλλα κράτη μέλη.
    αριθ. 4142/87.
                                                                                        ΆρSρο 5
                           ΆρSρο 3                             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
                                                                1991 .
Για τα προϊόντα που έχουν τεθεί στην κατανάλωση στο
έδαφος της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας πριν         O παρών κανονισμός εφαρμόζεται από τις 3 Οκτωβρίου
την 1η Ιανουαρίου 1991 , τα ρυθμιστικά ποσά ή/και οι            1990.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1990.
                                                                          Για την Επιτροπή
                                                                           Ray MAC SHARRY
                                                                         Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- Αριθ. L 364/ 16                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     28. 12. 90
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                                       Μέσες ετήσιες ποσότητες (hl)
               Κωδικός ΣΟ                  Περιγραφή εμπορευμάτων
                                                                                       Ισπανία            Πορτογαλία
                          Χυμοί φρούτων (στους οποίους περιλαμβάνεται και o
                          μούστος σταφυλιών) ή λαχανικών που δεν έχουν υποστεί
                          ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς
                          προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών:
                200960    - Χυμοί σταφυλιών (στους οποίους περιλαμβάνεται και
                             o μούστος σταφυλιών)                                         0                   0
                          Οίνοι νωπών σταφυλιών, στους οποίους περιλαμβάνονται
                          οι οίνοι που έχουν εμπλουτιστεί με αλκοόλη · μούστοι
                          σταφυλιών, άλλοι από αυτούς της κλάσης 2009 :
                220430    - Άλλοι μούστοι σταφυλιών                                i                    ι
                                                                                                      *
                          Οίνοι νωπών σταφυλιών, στους οποίους περιλαμβάνονται
                          οι οίνοι που έχουν εμπλουτιστεί με αλκοόλη · μούστοι
                          σταφυλιών, άλλοι από αυτούς της κλάσης 2009 :
                2204 10   - Αφρώδεις οίνοι
                          - Άλλοι οίνοι ■ μούστος σταφυλιών του οποίου η             , 226000                 0
                             ζύμωση εμποδίστηκε ή σταμάτησε με προσθήκη
                             αλκόλης:
                2204 21         Σε δοχεία με περιεχόμενο που δεν υπερβαίνει τα 2 1
                2204 29        Άλλα
                                                                                   i                  i