CELEX: 51994PC0345
Language: el
Date: 1994-09-07
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση διαδικασίας για την αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών και δεδομένων που προέρχονται από τα δίκτυα και τους μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεως της ρυπάνσεως του αέρα του περιβάλλοντος στα Κράτη Μέλη

Avis juridique important

|

51994PC0345

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση διαδικασίας για την αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών και δεδομένων που προέρχονται από τα δίκτυα και τους μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεως της ρυπάνσεως του αέρα του περιβάλλοντος στα Κράτη Μέλη  /* COM/94/345 Τελικό - SYN 94/0194 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 281 της 07/10/1994 σ. 0009

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την καθιέρωση διαδικασίας για την αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών και δεδομένων που προέρχονται από τα δίκτυα και τους μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεως της ρυπάνσεως του αέρα του περιβάλλοντος στα κράτη μέλη (94/C 281/07) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) COM(94) 345 τελικό - 94/0194 (SYN)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 7 Σεπτεμβρίου 1994)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130Σ παράγραφος 1,την πρόταση της Επιτροπής,Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι το πέμπτο πρόγραμμα δράσεως των Κοινοτήτων προβλέπει τη συγκέντρωση βασικών δεδομένων στον τομέα του περιβάλλοντος, καθώς και βελτίωση της συμβατότητας, της συγκρισιμότητας και της διαφάνειάς τους 7ότι οι στόχοι και τα καθήκοντα του ευρωπαϊκού οργανισμού περιβάλλοντος, όπως ορίζονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) 1210/90 του Συμβουλίου (1) 7ότι η καθιέρωση μιας διαδικασίας ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με την ποιότητα του αέρα, είναι αναγκαία για την καταπολέμηση της ρυπάνσεως και των οχλήσεων 7 ότι η καταπολέμηση αυτή αποτελεί στόχο της Κοινότητας για τη βελτίωση της ποιότητας της ζωής και την αρμονική ανάπτυξη των οικονομικών δραστηριοτήτων στο σύνολο της Κοινότητας 7ότι η πείρα που έχει αποκτηθεί από τη διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών που καθιερώθηκε από τις αποφάσεις 75/441/ΕΟΚ και 82/459/ΕΟΚ, επιτρέπει να αναπτυχθεί μια πληρέστερη και αντιπροσωπευτικότερη διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών η οποία θα καλύπτει μεγαλύτερο αριθμό ρύπων και σταθμών μετρήσεως 7ότι η χρήση κοινών κριτηρίων για την επαλήθευση και την επεξεργασία των αποτελεσμάτων των μετρήσεων θα αυξήσει την συμβατότητα και την συγκρισιμότητα των μεταβιβαζόμενων δεδομένων 7συγκεντρώνονται πρέπει να είναι επαρκώς αντιπροσωπευτικές ώστε να επιτρέπουν τη χαρτογράφηση των επιπέδων ρυπάνσεως στο σύνολο της Κοινότητας 7ότι η ανταλλαγή των αποτελεσμάτων των μετρήσεων που αφορούν τα επίπεδα ρυπάνσεως, θα επιτρέψει την παρακολούθηση των μακροπρόθεσμων τάσεων και των βελτιώσεων που επιτυγχάνονται από τα μέτρα που λαμβάνονται σε εθνικό και κοινοτικό επίπεδο για την καταπολέμηση της ατμοσφαιρικής ρυπάνσεως 7ότι η διεξαγωγή ορισμένων διεθνών προγραμμάτων απαιτεί τη μεταβίβαση δεδομένων σχετικά με την ποιότητα του αέρα,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Καθιερώνεται διαδικασία αμοιβαίας ανταλλαγής πληροφοριών και δεδομένων τα οποία προέρχονται από δίκτυα και μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεως της ρυπάνσεως του αέρα, αποκαλούμενη εφεξής «αμοιβαία ανταλλαγή». Η εν λόγω αμοιβαία ανταλλαγή καλύπτει δύο τομείς:- τα δίκτυα και τους σταθμούς: η ανταλλαγή αφορά λεπτομερείς πληροφορίες για την περιγραφή των δικτύων και των σταθμών που λειτουργούν στα κράτη μέλη για την παρακολούθηση της ρυπάνσεως του αέρα,- τα αποτελέσματα των μετρήσεων: η ανταλλαγή αφορά τις στατιστικές και τα μεμονωμένα αποτελέσματα που λαμβάνονται από τις μετρήσεις της ρυπάνσεως του αέρα που πραγματοποιούνται από τους σταθμούς στα κράτη μέλη.Η Επιτροπή θα είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή της αμοιβαίας ανταλλαγής. Θα απευθύνεται στον ευρωπαϊκό οργανισμό περιβάλλοντος για θέματα που ανήκουν στην αρμοδιότητά του.Άρθρο 2 Η αμοιβαία ανταλλαγή καλύπτει τους ρύπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I, στο βαθμό που μετρούνται στα κράτη μέλη.Άρθρο 3 Οι σταθμοί που συμμετέχουν στην αμοιβαία ανταλλαγή είναι:α) όλοι οι σταθμοί που χρησιμεύουν για την εφαρμογή των οδηγιών που καθορίζουν πρότυπα ποιότητας του αέρα 7β) πρόσθετοι σταθμοί που έχουν επιλεγεί από τα κράτη μέλη με σκοπό την εκτίμηση των κατά τόπους επιπέδων ρυπάνσεως για τους ρύπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I αλλά δεν καλύπτονται από τις οδηγίες για τα πρότυπα ποιότητας του αέρα 7γ) πρόσθετοι σταθμοί που επιλέγονται από τα κράτη μέλη με σκοπό να δοθεί μία αντιπροσωπευτική εκτίμηση των επιπέδων ρυπάνσεως κατά περιφέρεια για όλους τους ρύπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I 7δ) στο μέτρο του δυνατού, οι σταθμοί που έχουν συμμετάσχει στην αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών που καθιερώθηκε από την απόφαση 82/459/ΕΟΚ.Άρθρο 4 Δίκτυα και σταθμοί1. Οι πληροφορίες που πρέπει να ανακοινώνονται στην Επιτροπή αφορούν τα χαρακτηριστικά των σταθμών μετρήσεως, τα όργανα μετρήσεως, τις πρακτικές διαδικασίες που ακολουθούνται στους σταθμούς αυτούς, καθώς και τη δομή και την οργάνωση των δικτύων στα οποία ανήκουν οι σταθμοί. Οι απαιτούμενες πληροφορίες περιγράφονται λεπτομερώς στο παράρτημα II.2. Η Επιτροπή θα θέσει στη διάθεση των κρατών μελών τα ηλεκτρονικά αρχεία που περιέχουν τις πληροφορίες που έχουν συγκεντρωθεί από τις υπηρεσίες της σχετικά με το θέμα, καθώς και το λογισμικό που θα επιτρέψει την αξιοποίηση και την ενημέρωση των πληροφοριών αυτών.3. Τα κράτη μέλη διορθώνουν, τροποποιούν ή/και συμπληρώνουν αυτές τις πληροφορίες. Τα ενημερωμένα ηλεκτρονικά αρχεία οφείλουν να μεταβιβάζονται στην Επιτροπή κάθε χρόνο το αργότερο έως την 1η Οκτωβρίου. Η πρώτη μεταβίβαση θα πραγματοποιηθεί την 1η Οκτωβρίου 1994.4. Οι τεχνικές λεπτομέρειες για τη μεταβίβαση των πληροφοριών θα καθοριστούν σε λεπτομερές τεχνικό σημείωμα το οποίο θα καταρτιστεί από την επιτροπή που προβλέπεται από το άρθρο 8.5. Η Επιτροπή ενσωματώνει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στη δική της βάση δεδομένων.6. Η Επιτροπή προετοιμάζει κάθε χρόνο τεχνική έκθεση σχετικά με τις πληροφορίες που συγκεντρώθηκαν και θέτει στη διάθεση των κρατών μελών την ενημερωμένη βάση δεδομένων «δίκτυα-σταθμοί».Άρθρο 5 Αποτελέσματα των μετρήσεων1. Τα αποτελέσματα που πρέπει να αποστέλλονται στην Επιτροπή είναι:α) τα ανεπεξέργαστα δεδομένα και οι στατιστικές που ανταποκρίνονται στους συνιστώμενους χρόνους υπολογισμού των μέσων όρων που αναφέρονται στο παράρτημα I, τουλάχιστον για το 30 % των σταθμών που προβλέπονται στο άρθρο 3 στοιχείο α). Οι σταθμοί αυτοί πρέπει να είναι κατανεμημένοι στο σύνολο της επικράτειας κάθε κράτους μέλους 7β) τα ανεπεξέργαστα δεδομένα και οι στατιστικές αντιστοιχούν στους συνιστώμενους χρόνους υπολογισμού που αναφέρονται στο παράρτημα I για όλους τους σταθμούς που προβλέπονται από το άρθρο 3 στοιχείο δ) 7γ) τουλάχιστον τα στατιστικά δεδομένα που αναφέρονται στο παράρτημα I για όλους του άλλους σταθμούς που προβλέπονται στο άρθρο 3 αλλά δεν έχουν αναφερθεί προηγουμένως.Τα αποτελέσματα εκφράζονται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του παραρτήματος I.2. Τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για την επαλήθευση των ανεπεξέργαστων δεδομένων που μεταβιβάζονται ή χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό στατιστικών τιμών που μεταβιβάζονται σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες του παραρτήματος III. Η σύνθεση των ανεπεξέργαστων δεδομένων και ο υπολογισμός στατιστικών τιμών οφείλουν να πληρούν κριτήρια τουλάχιστον εξίσου αυστηρά με αυτά που αναφέρονται στο παράρτημα IV. Κάθε δεδομένο θα συνοδεύεται από κωδικό ποιότητας, όπως ορίζεται στο παράρτημα V.3. Τα κράτη μέλη μεταβιβάζουν τα αποτελέσματα του ημερολογιακού έτους το αργότερο την 1η Οκτωβρίου του επομένου έτους. Η πρώτη μεταβίβαση δεδομένων αφορά το ημερολογιακό έτος 1992.4. Οι τεχνικοί όροι για τη μεταβίβαση των δεδομένων θα καθορισθούν με λεπτομερές τεχνικό σημείωμα που θα καταρτισθεί από την Επιτροπή η οποία προβλέπεται στο άρθρο 8.5. Η Επιτροπή εντάσσει τα δεδομένα που της μεταβιβάζονται στη δική της βάση δεδομένων.6. Η Επιτροπή καταρτίζει κάθε χρόνο τεχνική έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα που συγκεντρώθηκαν και μεταβιβάστηκαν στα κράτη μέλη από την ενημερωμένη τράπεζα δεδομένων «results data base».7. Η Επιτροπή, σε συμφωνία με τα κράτη μέλη, διασφαλίζει τη μεταβίβαση σε διεθνείς οργανισμούς δεδομένων που έχουν επιλεγεί με κριτήριο τις ανάγκες των διαφόρων προγραμμάτων για το σκοπό αυτό.Άρθρο 6 Οι πληροφορίες και τα αποτελέσματα που μεταβιβάζονται στα πλαίσια της αμοιβαίας ανταλλαγής θεωρούνται ακριβή, εκτός αν χαρακτηρίζονται από τα κράτη μέλη ως προσωρινά ή/και μη επαληθευμένα. Στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να μεταβιβάσουν το ταχύτερο δυνατόν τα επαληθευμένα αποτελέσματα.Άρθρο 7 Κάθε κράτος μέλος καθορίζει ένα κεντρικό όργανο το οποίο θα είναι υπεύθυνο για την εφαρμογή και την λειτουργία της αμοιβαίας ανταλλαγής και ενημερώνει αμέσως περί τούτου την Επιτροπή.Άρθρο 8 Η προσαρμογή της παρούσης αποφάσεως στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο πραγματοποιείται μέσω της Επιτροπής που ιδρύεται βάσει της οδηγίας 94/. . ./ΕΚ σχετικά με την αξιολόγηση και τη διαχείριση της ποιότητας του αέρα του περιβάλλοντος και σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 12 της εν λόγω οδηγίας. Η προσαρμογή αυτή προβλέπει:- την κατάρτιση και την ενημέρωση λεπτομερών τεχνικών περιγραφών για τη μεταβίβαση δεδομένων και πληροφοριών,- τη χρησιμοποίηση νέων τεχνικών μέσων για τη μεταβίβαση δεδομένων και πληροφοριών,- τη διασύνδεση με τις δραστηριότητες που διεξάγονται από την Επιτροπή και τον ευρωπαϊκό οργανισμό περιβάλλοντος στον τομέα της απογραφής των εκπομπών,- την τροποποίηση του καταλόγου των ρύπων του παραρτήματος I,- την ένταξη νέων τεχνικών και μεθόδων μετρήσεως στη διαδικασία των αμοιβαίων ανταλλαγών,- τη δυνατότητα επέκτασης της διαδικασίας σε δεδομένα και πληροφορίες που προέρχονται από μη κοινοτικές χώρες.Άρθρο 9 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Οκτωβρίου 1994.Άρθρο 10 Η παρούσα πρόταση απευθύνεται στα κράτη μέλη.(1) ΕΕ αριθ. L 120 της 11. 5. 1990, σ. 1.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I Κατάλογος των ρύπων, συνιστώμενη χρονική βάση για τον υπολογισμό των μέσων όρων, στατιστικές παράμετροι και μονάδες μετρήσεων >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Τα στατιστικά δεδομένα, τα οποία υπολογίζονται για κάθε ημερολογιακό έτος και τα οποία πρέπει να μεταβιβάζονται στην Επιτροπή είναι:- για τους ρύπους 1 έως 32:η αριθμητική μέση τιμή, η ενδιάμεση τιμή, τα εκατοστημόρια 98 (και 99,9 για τους ρύπους η μέση τιμή των οποίων υπολογίζεται για διάστημα 1h), καθώς και η μέγιστη τιμή που θα υπολογίζονται βάσει των ανεπεξέργαστων δεδομένων που αντιστοιχούν στο συνιστώμενο χρόνο υπολογισμού μέσων τιμών που αναφέρεται στον προηγούμενο πίνακα 7 για τον ρύπο 6 (όζον) οι στατιστικές παράμετροι που θα υπολογίζονται επίσης βάσει των μέσων τιμών οκταώρου 7- για τους ρύπους 33 και 34:η αριθμητική μέση τιμή που θα υπολογίζεται βάσει των ανεπεξέργαστων δεδομένων που αντιστοιχούν στο συνιστώμενο χρόνο υπολογισμού μέσων τιμών που αναφέρεται στον προηγούμενο πίνακα.Το x εκατοστημόριο πρέπει να υπολογίζεται από τις τιμές που έχουν πράγματι μετρηθεί. Το σύνολο των τιμών θα καταγράφεται ως αύξουσα σειρά:x1&le;x2&le;x3&le; . . . . . . &le;xk&le; . . . . . . &le;xn-1&le;xnΤο x εκατοστημόριο είναι η τιμή Χk, όπου το κ υπολογίζεται σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο:k = (q * n)όπου το q ισούται προς x/100 και N είναι ο αριθμός των τιμών που πράγματι μετρήθηκαν. Η τιμή (q * n) στρογγυλεύεται στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό.Όλα τα αποτελέσματα εκφράζονται σε μg/m3 (υπό τις ακόλουθες συνθήκες θερμοκρασίας και πιέσεως: 293 ° Κ και 101,3 kPa) εκτός από τους ρύπους 33 και 34 που εκφράζονται σε g/m2 έτος.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II Πληροφορίες σχετικά με τα δίκτυα, τους σταθμούς και τις τεχνικές μετρήσεως Πρέπει να παρέχονται οι περισσότερες δυνατές πληροφορίες σχετικά με τα ακόλουθα σημεία:Ι. Πληροφορίες σχετικά με τα δίκτυα- Ονομασία- Συντομογραφία- Περιοχή καλυπτόμενη από το δίκτυο (τοπική βιομηχανία, πόλη, οικισμός, νομός, περιφέρεια, εθνική επικράτεια)- Υπεύθυνος οργανισμός για τη διαχείριση του δικτύου- ονομασία- όνομα υπευθύνου προσώπου- διεύθυνση- τηλέφωνο και τέλεφαξ- νομικό καθεστώς (ιδιωτικός, ημιδημόσιος, δημόσιος)- Υπεύθυνος τεχνικός οργανισμός για τη διαχείριση του δικτύου- ονομασία- όνομα υπευθύνου προσώπου- διεύθυνση- τηλέφωνο και τέλεφαξ- Χρονική βάση (ώρα GMT, τοπική ώρα)- Γενικές πληροφορίες σχετικά με:- τις ζώνες ειδικής προστασίας και τις διαδικασίες συναγερμού στη γεωγραφική ζώνη όπου είναι εγκατεστημένο το δίκτυο- την διαδικασία για την επαλήθευση των δεδομένων- την πραγματοποιηθείσα στατιστική επεξεργασία- τις ενημερωτικές δραστηριότητες (φυλλάδια, εκθέσεις, ραδιόφωνο, τηλεόραση)- τις διασυνδέσεις με τις βάσεις δεδομένων που περιέχουν πληροφορίες σχετικά με το δίκτυο- άλλες χρήσιμες πληροφορίεςΙΙ. Πληροφορίες σχετικά με τους σταθμούςΙΙ.1. Γενικές πληροφορίες- Ονομασία- Αριθμός αναφοράς ή κωδικός- Ονομασία του τεχνικού οργανισμού που είναι υπεύθυνος για τον σταθμό (εάν ο οργανισμός αυτός είναι διαφορετικός από τον οργανισμό που είναι υπεύθυνος για το δίκτυο)- Κατηγορία σταθμού (τοπικός, περιφερειακός, οδηγίες ΕΚ «ποιότητα του αέρα», GEMS, ΟΟΣΑ, EMEP, άλλη)- Έναρξη λειτουργίας- Παύση λειτουργίας- Περίοδος μετρήσεων κατά τη διάρκεια του έτους- Γεωγραφικές συντεταγμένες- Υψόμετρο- NUTS επίπεδο ΙΙΙ- Μετρούμενοι ρύποι- Μετρούμενες μετεωρολογικές παράμετροι- Κυριαρχούσα διεύθυνση ανέμων- Λόγος αποστάσεως/ύψους των πλησιέστερων εμποδίων- Άλλες χρήσιμες πληροφορίεςΙΙ.2. Αντιπροσωπευτικότητα στο χώροΙΙ.2.1. Άμεσο περιβάλλον (ακτίνα 100 μέτρων)- φαρδύς δρόμος με- σημαντική κυκλοφορία (ανώτερη από 10 000 οχήματα ανά ημέρα)- μέση κυκλοφορία (από 2 000 έως 10 000 οχήματα ανά ημέρα)- χαμηλή κυκλοφορία (κάτω από 2 000 οχήματα ανά ημέρα)- πεζόδρομος- στενός δρόμος με- σημαντική κυκλοφορία (ανώτερη από 10 000 οχήματα ανά ημέρα)- μέση κυκλοφορία (από 2 000 έως 10 000 οχήματα ανά ημέρα)- χαμηλή κυκλοφορία (κάτω από 2 000 οχήματα ανά ημέρα)- πεζόδρομος- δρόμος μορφής «φαραγγιού»- σημαντική κυκλοφορία (ανώτερη από 10 000 οχήματα ανά ημέρα)- μέση κυκλοφορία (από 2 000 έως 1 000 οχήματα ανά ημέρα)- χαμηλή κυκλοφορία (κάτω από 2 000 οχήματα ανά ημέρα)- πεζόδρομος- πλατεία- διαδρομή πεζών- πρόσοψη κατασκευής- καμπαναριό, ταράτσα- εσωτερική αυλή, σχολείο, νοσοκομείο- δέντρα- εκτεταμένη επίπεδη περιοχή- βιομηχανική περιοχή- σήραγγα- χωράφι, λιβάδιΙΙ.2.2. Τοπικό περιβάλλον (ακτίνα 5 χιλιόμετρα)- Μορφολογία του τοπίου: η ζώνη γύρω από το σταθμό χωρίζεται σε τέσσερις τομείς. Για τον καθένα από τους τομείς αυτούς πρέπει να δίδεται το ποσοστό των ακόλουθων μορφολογικών χαρακτηριστικών:- αστικά - εμπορικά χαρακτηριστικά- αστικά - βιομηχανικά χαρακτηριστικά- αστικά - οικιστικά χαρακτηριστικά- μείξη εμπορικών, βιομηχανικών και οικιστικών χαρακτηριστικών- υψηλή βιομηχανική συγκέντρωση- μέση βιομηχανική συγκέντρωση- χαμηλή βιομηχανική συγκέντρωση- εμπορικός χαρακτήρας- οικιστικός χαρακτήρας (μεμονωμένες κατοικίες)- λιμάνι- αεροδρόμιο- δάσος- πάρκο, φυσική ζώνη- ζώνη καλλιεργειών- κτηνοτροφική ζώνη- βουνά, κοιλάδες- ακτή ή όχθη λίμνης- θερμοκήπιοΕάν δεν υπάρχουν οι πληροφορίες για κάθε τομέα, η ζώνη πρέπει να περιγράφεται ως ενιαίο σύνολο με τη βοήθεια τεσσάρων από τις προαναφερόμενες παραμέτρους.- Συνολικός πληθυσμός της ζώνηςΙΙ.2.3. Χαρακτηριστικές παράμετροι σταθμών στη ζώνη κυκλοφορίας- Συνολικός αριθμός οχημάτων ανά ημέρα- Απόσταση του μετρητή από τον άξονα του δρόμου- Μέση ταχύτητα κυκλοφορίας- Χαρακτηριστικά κυκλοφορίας- τακτική συμφόρηση στην οποία εμπλέκονται τουλάχιστον 50 % των οχημάτων που κυκλοφορούν σε αυτόν το δρόμο- κανονικός δρόμος με όριο ταχύτητας 50 χιλιόμετρα/ώρα χωρίς τακτικές συμφορήσεις- δρόμος με όριο ταχύτητας άνω των 50 χιλιόμετρα/ώρα, εκτός των αυτοκινητοδρόμων- αυτοκινητόδρομος- Ποσοστό των λεωφορείων και των βαρέων φορτηγών στην κυκλοφορία- Λόγος της αποστάσεως από τον άξονα του δρόμου προς το ύψος των κτιρίων- Κατηγορία δρόμου- δρόμος σε ανοικτή περιοχή. Δεν υπάρχουν κατασκευές ή δέντρα σε απόσταση τουλάχιστον 100 μέτρων (ή τόσο λίγα ώστε η ακρίβεια των αποτελεσμάτων να μην επηρεάζεται)- δρόμος με κατασκευές ύψους τουλάχιστον 3 μέτρων και στις δύο πλευρές, χωρίς κενά μεγαλύτερα των 25 μέτρων και τουλάχιστον 75 μέτρα κτισμένης περιοχής ανά 100 μέτρα δρόμου. Ο λόγος του ύψους των κατασκευών προς την απόστασή τους από τον άξονα του δρόμου είναι 1,5 έως 3 στη μία πλευρά και λιγότερο από 3 στην άλλη- ειδική περίπτωση της προηγούμενης κατηγορίας δρόμου, όπου ο λόγος είναι κατώτερος από 1,5 και στις δύο πλευρές του δρόμου- δρόμος με κατασκευές ύψους τουλάχιστον 3 μέτρων στη μία πλευρά και με λόγο ύψους κατασκευών προς την απόσταση από τον άξονα του δρόμου κατώτερο από 3 7 χωρίς κατασκευές στην άλλη πλευρά ή με λόγο κατά πολύ ανώτερο από 3 και κατά προτίμηση ανώτερο από 10- κατηγορία συνήθων δρόμων - κάθε δρόμος που δεν είναι δυνατόν να ενταχθεί στις άλλες κατηγορίες.ΙΙΙ. Πληροφορίες σχετικά με την τεχνική των μετρήσεων- Ημερομηνία ενάρξεως των μετρήσεων του ρύπου- Ημερομηνία παύσεως των μετρήσεων του ρύπου- Εξοπλισμός- ονομασία- αρχή της μεθόδου- ημερομηνία πρώτης χρήσεως- ημερομηνία τελευταίας χρήσεως- Χαρακτηριστικά της δειγματοληψίας- ύψος των σημείων δειγματοληψίας- μήκος διαδρομής δείγματος- χρόνος ολοκληρώσεως των μετρήσεων (για μετρητές με συνεχή εκροή)- χρόνος δειγματοληψίας για μετρητές όπου το δείγμα αναλύεται στο εργαστήριο ή για μετρητές χωρίς συνεχή εκροή)- Βαθμονόμηση- τύπος: αυτόματη, με το χέρι, αυτόματη και με το χέρι- μέθοδος- συχνότητα- Ρύθμιση μηδενικού σημείου- τύπος: αυτόματη, με το χέρι, αυτόματη και με το χέρι- μέθοδος- συχνότητα- Συντήρηση- συχνότητα με την οποία γίνεται η συντήρηση- συχνότητα με την οποία ελέγχεται το σύστημα βαθμονομήσεωςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III Διαδικασία για την επαλήθευση των ανεπεξέργαστων δεδομένων Η διαδικασία για την επαλήθευση των ανεπεξέργαστων δεδομένων έχει ως στόχο την εξάλειψη των λανθασμένων ή αβέβαιων δεδομένων πριν μεταβιβασθούν στην τελική βάση δεδομένων ή προς έναν εξωτερικό χρήστη.Η διαδικασία επαληθεύσεως περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες δύο φάσεις:- η πρώτη φάση συνίσταται στην επισήμανση των δεδομένων: τα δεδομένα δεν διορθώνονται ή δεν απορρίπτονται αλλά παραμένουν διαθέσιμα. Τα περιστατικά που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη στη φάση αυτή είναι π.χ. οι διαταραχές που οφείλονται στη συντήρηση, στη βαθμονόμηση, σε τεχνικά προβλήματα, σε μετρήσεις εκτός κλίμακας ή σε μετρήσεις που παρουσιάζουν αιφνίδιες μεταβολές, όπως είναι οι υπερβολικές αυξήσεις ή μειώσεις των τιμών.Τα δεδομένα εξετάζονται επίσης με τη βοήθεια κριτηρίων που βασίζονται στη γνώση των κλιματικών και μετεωρολογικών επιδράσεων στο χώρο του μετρητή κατά την περίοδο μετρήσεως.- η δεύτερη φάση, η οποία έπεται, έχει στόχο τον εντοπισμό των λανθασμένων μετρήσεων με τεχνικές όπως είναι η σύγκριση με μετρήσεις κατά τους προηγούμενους μήνες και με μετρήσεις άλλων ρύπων, καθώς και η μέθοδος των τυπικών αποκλίσεων.Ο κατάλογος δεδομένων που καταρτίσθηκε κατά την πρώτη φάση πρέπει επίσης να εξετάζεται και να επαληθεύεται.Στο τέλος της δεύτερης φάσεως, τα λανθασμένα δεδομένα είναι δυνατόν να απορριφθούν και να μη μεταβιβασθούν. Ωστόσο, ο λόγος της απορρίψεως τους πρέπει να δηλώνεται κατά τη μεταβίβαση μέσω ενός από τους κωδικούς ποιότητας που αναφέρονται στο παράρτημα V.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV Κριτήρια για τη σύνθεση των ανεπεξέργαστων δεδομένων και για τον υπολογισμό των στατιστικών παραμέτρων α) Σύνθεση των ανεπεξέργαστων δεδομένωνΤα κριτήρια για τον υπολογισμό των ωριαίων ημερησίων τιμών από τα δεδομένα με μικρότερη χρονική βάση για τον περιορισμό του μέσου όρου είναι:- για τις ωριαίες τιμές:τουλάχιστον 75 % των δεδομένων που έχουν εγκριθεί (κωδικοί V, O, R όπως ορίζονται στο παράρτημα V)- για τις ημερήσιες τιμές:άνω του 50 % των ωριαίων δεδομένων που έχουν εγκριθεί (κωδικοί V, O, R όπως ορίζονται στο παράρτημα 5) και όχι άνω του 25 % των διαδοχικών τιμών των δεδομένων που έχουν απορριφθεί (κώδικες C, Z, M, D, N, T όπως ορίζονται στο παράρτημα V)β) Υπολογισμός των στατιστικών παραμέτρων- για το μέσο όρο και τον ενδιάμεσο:άνω του 50 % των δεδομένων που έχουν εγκριθεί (κωδικοί V, O, R όπως ορίζονται στο παράρτημα V)- για τα εκατοστημόρια 98, 99,9 και τη μέγιστη τιμή:άνω του 75 % των δεδομένων που έχουν εγκριθεί (κωδικοί D, O, R όπως ορίζονται στο παράρτημα V)Ο λόγος του αριθμού των επαληθευμένων δεδομένων (κωδικοί V, O, R όπως ορίζονται στο παράρτημα V) για τις δύο εποχές του έτους που εξετάζεται δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνει την τιμή 2. Οι δύο εποχές είναι ο χειμώνας (από τον Ιανουάριο έως και τον Μάρτιο και από τον Οκτώβριο έως και τον Δεκέμβριο) και το καλοκαίρι (από τον Απρίλιο έως και τον Σεπτέμβριο).ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V Κωδικοί ποιότητας α) Κωδικοί ποιότητας για τα ανεπεξέργαστα δεδομέναΟι κωδικοί αυτοί χαρακτηρίζουν την εγκυρότητα και την ποιότητα των ανεπεξέργαστων δεδομένων.Εγκρινόμενα δεδομένα:V = έγκυρη τιμήO = διορθωμένη τιμήR = εκτιμημένη τιμήΑπορριπτόμενα δεδομένα:C = τιμή επηρεασμένη από τη βαθμονόμησηZ = τιμή επηρεασμένη από τη διαδικασία ρυθμίσεως της μηδενικής τιμήςM = τιμή επηρεασμένη από τις διαδικασίες που γίνονται για τη συντήρησηD = λανθασμένη τιμή λόγω τεχνικού ελαττώματοςN = λανθασμένη τιμή για άγνωστους λόγουςΠροσωρινά δεδομένα:T = τιμή η οποία δεν έχει επαληθευτεί επαρκώςβ) Κωδικοί ποιότητας για σύνθετα δεδομέναΟι κωδικοί χαρακτηρίζουν την εγκυρότητα και την ποιότητα των σύνθετων δεδομένων και είναι παρόμοιοι με τους κωδικούς που έχουν οριστεί για τα ανεπεξέργαστα δεδομένα. Στην περίπτωση σύνθετων τιμών, ο κωδικός που χρησιμοποιείται είναι αυτός που χρησιμοποιείται με τη μεγαλύτερη συχνότητα των ανεπεξέργαστων δεδομένων.Εγκρινόμενα δεδομένα:V = έγκυρη τιμήO = διορθωμένη τιμήR = εκτιμημένη τιμήΑπορριπτόμενα δεδομένα:C = τιμή επηρεασμένη από τη διαδικασία της βαθμονομήσεωςZ = τιμή επηρεασμένη από τη διαδικασία για τη ρύθμιση της μηδενικής τιμήςM = τιμή επηρεασμένη από τις διαδικασίες που γίνονται για τη συντήρησηD = λανθασμένη τιμή λόγω τεχνικού ελαττώματοςN = λανθασμένη τιμή για άγνωστο λόγοΠροσωρινά δεδομένα:T = τιμή η οποία δεν έχει ακόμα επαληθευτεί επαρκώςγ) Κωδικοί ποιότητας για τα στατιστικά δεδομέναΟι κωδικοί αυτοί χαρακτηρίζουν την εγκυρότητα και την ποιότητα των δεδομένων και των στατιστικών:Έγκυρα δεδομένα:V = έγκυρη τιμή (αριθμός και κατανομή των ανεπεξέργαστων δεδομένων V, O, R επαρκής)Απορριπτόμενα δεδομένα:I = αριθμός ανεπεξέργαστων δεδομένων V, O, R ανεπαρκήςR = ανεπαρκής κατανομή των ανεπεξέργαστων δεδομένων στην εξεταζόμενη χρονική περίοδοΠροσωρινά δεδομένα:T = τιμή υπολογισμένη βάσει ανεπεξέργαστων δεδομένων τα οποία δεν έχουν επαληθευτεί επαρκώς