CELEX: 62011CA0300
Language: sl
Date: 2013-06-04 00:00:00
Title: Zadeva C-300/11: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 4. junija 2013 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) – Združeno kraljestvo) – ZZ proti Secretary of State for the Home Department (Prosto gibanje oseb — Direktiva 2004/38/ES — Odločba o prepovedi vstopa državljanu Evropske unije v državo članico iz razlogov javne varnosti — Člen 30(2) navedene direktive — Obveznost obvestitve zadevnega državljana o razlogih iz te odločbe — Razkritje, ki je v nasprotju z interesi državne varnosti — Temeljna pravica do učinkovitega sodnega varstva)

3.8.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 225/7
            
         Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 4. junija 2013 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) – Združeno kraljestvo) – ZZ proti Secretary of State for the Home Department
   (Zadeva C-300/11) (1)
   
   (Prosto gibanje oseb - Direktiva 2004/38/ES - Odločba o prepovedi vstopa državljanu Evropske unije v državo članico iz razlogov javne varnosti - Člen 30(2) navedene direktive - Obveznost obvestitve zadevnega državljana o razlogih iz te odločbe - Razkritje, ki je v nasprotju z interesi državne varnosti - Temeljna pravica do učinkovitega sodnega varstva)
   2013/C 225/10
   Jezik postopka: angleščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: ZZ
   
      Tožena stranka: Secretary of State for the Home Department
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) – Razlaga člena 30(2) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EGS (UL L 158, str. 77) v luči člena 346(1)(a) PDEU – Pravica do učinkovitega sodnega varstva – Odločba o prepovedi vstopa državljanu države članice v drugo državo članico iz razlogov javne varnosti – Obveznost obvestitve zadevnega državljana o razlogih za prepoved vstopa, čeprav je po mnenju odgovornih organov tako razkritje v nasprotju z interesi državne varnosti
   
      Izrek
   
   L Člena 30(2) in 31 Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EGS ob upoštevanju člena 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah je treba razlagati tako, da zahtevata, da pristojno nacionalno sodišče poskrbi za to, da se to, da pristojni nacionalni organ zainteresirane osebe ne obvesti natančno in v celoti o razlogih, na katerih temelji odločba, sprejeta v skladu s členom 27 te direktive, in dokazih v zvezi z njo, omeji na tisto, kar je nujno potrebno, in da jo o bistvu navedenih razlogov vsekakor obvesti na način, ki ustrezno upošteva nujno zaupnost dokazov.
   
      (1)  UL C 252, 27.8.2011.