CELEX: 31998R2578
Language: el
Date: 1998-11-30 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2578/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Νοεμβρίου 1998 περί χορηγήσεως σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

L 322/24              EL              Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                               1. 12. 98
                                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2578/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 τηr 30r Νοεµβρου 1998
                                    περ χορηγσεωr σιτηρν ωr επισιτιστικ βοθεια
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          1292/96 του Συµβουλου για την κοινοτικ επισιτιστικ
χονταr υπψη:                                                 βοθεια (2)· τι εναι αναγκαο να οριστον επακριβr οι
                                                               προθεσµεr και οι ροι χοργησηr καθr και να καθορι-
τη συνθκη για την δρυση τηr Ευρωπαϊκr Κοιντηταr,           στον οι δαπνεr που προκπτουν,
τον κανονισµ (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συµβουλου, τηr 27ηr
Ιουνου 1996, σχετικ µε την πολιτικ και τη διαχεριση τηr    ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
επισιτιστικr βοθειαr και των ειδικν δρσεων στριξηr
για την επισιτιστικ βοθεια (1), και ιδωr το ρθρο 24                                    ρθρο 1
παργραφοr 1 στοιχεο β),
                                                               Πραγµατοποιεται, µε βση την κοινοτικ επισιτιστικ
Εκτιµνταr:                                                    βοθεια, συγκντρωση σιτηρν στην Κοιντητα, προκειµ-
τι ο προαναφερθεr κανονισµr καταρτζει τον κατλογο         νου να τα προµηθευτον οι δικαιοχοι που αναφρονται
των χωρν και των οργανισµν που ενδχεται να λβουν           στο παρρτηµα, σµφωνα µε τιr διατξειr του κανονισµο
κοινοτικ βοθεια και καθορζει τα γενικ κριτρια σχε-        (ΕΚ) αριθ. 2519/97 και τουr ρουr που αναφρονται στο
τικ µε τη µεταφορ τηr επισιτιστικr βοθειαr µετ το         παρρτηµα.
στδιο fob·                                                    Θεωρεται τι ο προσφρων λαβε γνση λων των εφαρµο-
τι, µετ απ πολλr αποφσειr σχετικ µε τη χοργηση          ζοµνων γενικν και ειδικν ρων και τουr χει αποδεχθε.
επισιτιστικr βοθειαr, η Επιτροπ χοργησε σιτηρ σε          Κθε λλοr ροr  επιφλαξη που περιλαµβνονται στην
ορισµνουr δικαιοχουr·                                        προσφορ του θεωρονται ωr µη εγγεγραµµνοι.
τι οι παραδσειr αυτr πρπει να πραγµατοποιηθον                                         ρθρο 2
σµφωνα µε τουr καννεr που προβλπονται στον κανονι-
σµ (ΕΚ) αριθ. 2519/97 τηr Επιτροπr, τηr 16ηr ∆εκεµβρου      Ο παρν κανονισµr αρχζει να ισχει την επµενη ηµρα
1997, για τιr γενικr διατξειr κινητοποησηr προϊντων        απ τη δηµοσευσ του στην Επσηµη Εφηµερδα των
που χορηγονται δυνµει του κανονισµο (ΕΚ) αριθ.              Ευρωπαϊκν Κοινοττων.
                 Ο παρν κανονισµr εναι δεσµευτικr ωr προr λα τα µρη του και ισχει µεσα σε κθε
                 κρτοr µλοr.
                 Βρυξλλεr, 30 Νοεµβρου 1998.
                                                                            Για την Επιτροπ
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                          Μλοr τηr Επιτροπr
(1) ΕΕ L 166 τηr 5. 7. 1996, σ. 1.                             (2) ΕΕ L 346 τηr 17. 12. 1997, σ. 23.
 ---pagebreak--- 1. 12. 98          EL                  Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                         L 322/25
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                            ΠΑΡΤΙ∆Α Α
           1. ∆ρση υπ’ αριθ.: 1523/95
           2. ∆ικαιοχοr (2): Περο
           3. Αντιπρσωποr του δικαιοχου: Programa Nacional de Asistencia Alimentaria (PRONAA), Av. Argentina
              no 3017, El Callao· φαξ: (55-14) 426 54 10
           4. Χρα προορισµο: Περο
           5. Προϊν προr κινητοποηση: λευρο µαλακο στου
           6. Συνολικ καθαρ ποστητα (σε τνουr): 2 340
           7. Αριθµr παρτδων: 1
           8. Χαρακτηριστικ και ποιτητα του προϊντοr (3) (5) (9): βλπε ΕΕ C 114 τηr 29. 4. 1991, σ. 1 [ΙΙ.Β.1.α)]
           9. Συσκευασα (7): βλπε ΕΕ C 267 τηr 13. 9. 1996, σ. 1 [2.2 Α.1.γ, 2.γ + Β.1]
          10. Επισµανση και σµανση (6): βλπε ΕΕ C 114 τηr 29. 4. 1991, σ. 1 [ΙΙ.Β.3]
              — Γλσσα που πρπει να χρησιµοποιηθε για τη σµανση: ισπανικ
              — Συµπληρωµατικr µνεεr: «Distribución gratuita»
          11. Τρποr κινητοποησηr του προϊντοr: κοινοτικ αγορ
          12. Προβλεπµενο στδιο παρδοσηr: παρδοση στον τπο προορισµο (8)
          13. Εναλλακτικ στδιο παρδοσηr: παρδοση στο λιµνι φρτωσηr — fob φορτο επιµελr στοιβαγµνο
          14. α) Λιµναr φρτωσηr: —
              β) ∆ιεθυνση φρτωσηr: —
          15. Λιµναr εκφρτωσηr: —
          16. Τποr προορισµο: entrepôt PRONAA (βλπε σηµεο 3)
              — λιµναr  αποθκη διαµετακµισηr: —
              — διαδροµ χερσααr µεταφορr: —
          17. Χρονικ διστηµα  προθεσµα παρδοσηr στο προβλεπµενο στδιο:
              — 1η προθεσµα: 28. 2. 1999
              — 2η προθεσµα: 14. 3. 1999
          18. Χρονικ διστηµα  προθεσµα παρδοσηr στο εναλλακτικ στδιο:
              — 1η προθεσµα: 18 — 31. 1. 1999
              — 2η προθεσµα: 1 — 14. 2. 1999
          19. Προθεσµα για την υποβολ των προσφορν [ωr τιr 12 το µεσηµρι (ρα Βρυξελλν)]:
              — 1η προθεσµα: 15. 12. 1998
              — 2η προθεσµα: 5. 1. 1999
          20. Ποσ τηr εγγησηr συµµετοχr στο διαγωνισµ: 5 Ecu αν τνο
          21. ∆ιεθυνση για την αποστολ των προσφορν και των εγγυσεων συµµετοχr (1): Bureau de l’aide alimen-
              taire, à l’attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200,
              B-1049 Bruxelles/Brussel τλεξ: 25670 AGREC B· φαξ: (32-2) 296 70 03/296 70 04 (αποκλειστικ)
          22. Επιστροφ κατ την εξαγωγ (4): επιστροφ που εφαρµζεται στιr 27. 11. 1998, πωr καθορζεται απ τον
              κανονισµ (ΕΚ) αριθ. 2352/98 τηr Επιτροπr (ΕΕ L 293 τηr 31. 10. 1998, σ. 11)
 ---pagebreak--- L 322/26           EL                Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                       1. 12. 98
         Σηµεισειr:
         (1) Συµπληρωµατικr πληροφορεr: Andre Debongnie [τηλ.: (32-2) 295 14 65]
                                            Torben Vestergaard [τηλ.: (32-2) 299 30 50].
         (2) Ο ανδοχοr ρχεται σε επαφ µε το δικαιοχο  τον αντιπρσωπ του το ταχτερο δυνατ, για να
             καθορισθον τα γγραφα που εναι αναγκαα για την αποστολ.
         (3) Ο ανδοχοr χορηγε στο δικαιοχο πιστοποιητικ που χει εκδοθε απ επσηµη αρχ και βεβαινει τι δεν
             χει σηµειωθε υπρβαση, στο ενδιαφερµενο κρτοr µλοr, των ισχυουσν προδιαγραφν του προr παρδοση
             προϊντοr σχετικ µε τη ραδιενεργ ακτινοβολα. Το πιστοποιητικ ραδιενργειαr πρπει να αναφρει την
             περιεκτικτητα σε κασιο 134 και 137 και ιδιο 131.
         (4) Ο κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 259/98 τηr Επιτροπr (ΕΕ L 25 τηr 31. 1. 1998, σ. 39), εφαρµζεται σον αφορ την
             επιστροφ κατ την εξαγωγ. Η ηµεροµηνα που αναφρεται στο ρθρο 2 του προαναφερθντοr κανονισµο
             εναι εκενη που αναφρεται στο σηµεο 22 του παρντοr παραρτµατοr.
             Εφιστται η προσοχ του προµηθευτ στο ρθρο 4 παργραφοr 1 τελευταο εδφιο του εν λγω κανονισµο.
             Το αντγραφο του πιστοποιητικο διαβιβζεται αµσωr µετ την αποδοχ τηr δλωσηr εξαγωγr [αριθ. φαξ:
             (32-2) 296 20 05].
         (5) Ο ανδοχοr διαβιβζει στο δικαιοχο  στον αντιπρσωπ του, κατ την παρδοση, το ακλουθο γγραφο:
             — υγειονοµικ πιστοποιητικ.
         (6) Κατ παρκκλιση απ την ΕΕ C 114 τηr 29. 4. 1991, το κεµενο του σηµεου II.B.3.γ) αντικαθσταται απ το
             ακλουθο κεµενο: «τη µνεα “Ευρωπαϊκ Κοιντητα”».
         (7) Σε περπτωση ενδεχµενηr επανασυσκευασαr σε σκουr ο ανδοχοr θα πρπει να προµηθεσει 2 % των κενν
             σκων τηr διαr ποιτηταr µε αυτοr που περιχουν το εµπρευµα, µε την επιγραφ που ακολουθεται απ να
             «R» κεφαλαο.
         (8) Επιπλον των διατξεων του ρθρου 14 παργραφοr 3 του κανονισµο (ΕΚ) αριθ. 2519/97, τα ναυλωµνα σκφη
             δεν θα εµφανζονται σε οποιονδποτε απ τουr τσσεριr πλον πρσφατουr τριµηνιαουr πνακεr σκαφν, των
             οποων χει απαγορευθε ο αππλουr, που δηµοσιεονται απ το µνηµνιο συννενησηr για τον λεγχο των
             πλοων απ το κρτοr του λιµνα [οδηγα 95/21/ΕΚ του Συµβουλου (ΕΕ L 157 τηr 7. 7. 1995, σ. 1)].
         (9) Το αλερι πρπει να εµπλουτισθε σε σδηρο σε αναλογα 30 χιλιοστογρµµων αν χιλιγραµµο.