CELEX: 31995R2599
Language: da
Date: 1995-10-30 00:00:00
Title: Rådets forordning (EF) nr. 2599/95 af 30. oktober 1995 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for rom med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS) (1996-1999)

Avis juridique important

|

31995R2599

Rådets forordning (EF) nr. 2599/95 af 30. oktober 1995 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for rom med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS) (1996-1999)  

EF-Tidende nr. L 267 af 09/11/1995 s. 0008 - 0010

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2599/95 af 30. oktober 1995 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for rom med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS) (1996-1999) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:Fjerde AVS-EØF-konvention (1) trådte i kraft den 1. september 1991;på grundlag af en rapport fra Kommissionen har Rådet i henhold til protokol nr. 6 til den nævnte konvention besluttet fra den 1. januar 1996 dels at afskaffe kontingentordningen for »let« rom fra AVS-staterne, dels at opretholde et toldkontingent for »traditionel« rom fra AVS-staterne, indtil der den 1. januar 2000 er sket en fuldstændig liberalisering;toldkontingentmængden, som Rådet har besluttet, er blevet fastsat til 58 000 hl ren alkohol i 1996, 61 000 hl ren alkohol i 1997, 64 000 hl ren alkohol i 1998 og 67 000 hl ren alkohol i 1999;der bør derfor benyttes en passende betegnelse for »traditionel« rom fra AVS-staterne; med henblik herpå anvendes den almindelige definition for rom, der som fastsat i forordning (EØF) nr. 1576/89 (2) foreskriver, at denne traditionelle rom er karakteriseret ved sit høje indhold af andre flygtige stoffer end ethanol og methanol;der bør navnlig skabes sikkerhed for, at alle Fællesskabets importører har lige og kontinuerlig adgang til kontingentet, og at de for kontingentet fastsatte satser anvendes uafbrudt ved indførsel af de pågældende varer i alle medlemsstaterne, indtil kontingentet er opbrugt; det påhviler Fællesskabet at træffe afgørelse om åbning af toldkontingenter i henhold til dets internationale forpligtelser; for at sikre en effektiv fællesskabsforvaltning af disse kontingenter er intet til hinder for, at medlemsstaterne på kontingentmængder kan trække de nødvendige mængder, der svarer til deres reelle indførsler; denne form for forvaltning kræver et tæt samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, da denne især skal kunne følge udnyttelsesgraden af kontingentmængderne og underrette medlemsstaterne herom;der bør træffes foranstaltninger til at sikre, at protokol nr. 6 anvendes på vilkår, som muliggør en udvikling af det traditionelle samhandelsmønster mellem AVS-staterne og Fællesskabet på den ene side og mellem medlemsstaterne indbyrdes på den anden side -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 Der indrømmes fritagelse for den told, der gælder ved indførsel af nedennævnte varer med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet i de perioder og inden for rammerne af følgende fællesskabstoldkontingenter:>TABELPOSITION>Artikel 2 De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, der kan træffe enhver administrativ foranstaltning med henblik på at sikre en effektiv forvaltning heraf.Artikel 3 De for anvendelsen af denne forordning nødvendige bestemmelser, især:a) de ændringer og tekniske tilpasninger, der måtte blive nødvendige som følge af ændringer af den kombinerede nomenklatur og Taric-koderneb) de nødvendige tilpasninger som følge af indgåelse af protokoller eller brevvekslinger mellem Fællesskabet og de berørte AVS-stater som led i den konvention, der er omhandlet i denne forordningvedtages efter proceduren i artikel 4, stk. 2.Artikel 4 1. Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget, der er nedsat ved artikel 247 i forordning (EØF) nr. 2913/92 (3).2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Det udtaler sig med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Under afstemning i udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med den af udvalget afgivne udtalelse, underrettes Rådet dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger. I så fald gælder følgende:- Kommissionen udsætter gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i tre måneder regnet fra datoen for underretningen- Rådet kan med kvalificeret flertal træffe en anden afgørelse inden for det tidsrum, der er nævnt i første led.3. Udvalget kan undersøge ethvert spørgsmål vedrørende anvendelsen af denne forordning, som rejses af formanden, enten på dennes initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstat.Artikel 5 Hvis en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsætning med anmodning om præferencebehandling for en vare, der er omfattet af artikel 1 i denne forordning, og hvis denne angivelse antages af toldmyndighederne, trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen på kontingentmængden en mængde svarende til dens behov.Anmodningerne om sådanne træk med oplysning om antagelsesdatoen for nævnte angivelse skal straks fremsendes til Kommissionen.Sådanne træk tillades af Kommissionen afhængigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af angivelserne om overgang til fri omsætning i den pågældende medlemsstat i det omfang, den disponible restmængde giver mulighed herfor.Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder, tilbagefører den snarest muligt disse til kontingentmængden.Hvis de mængder, der anmodes om, overstiger den disponible restmængde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger. Kommissionen underretter medlemsstaterne om de foretagne træk.Artikel 6 Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågældende varer lige og kontinuerlig adgang til kontingentet, så længe den resterende kontingentmængde giver mulighed herfor.Artikel 7 Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et tæt samarbejde for at sikre, at denne forordning overholdes.Artikel 8 Rådets forordning (EØF) nr. 3705/90 af 18. december 1990 om beskyttelsesforanstaltninger i henhold til fjerde AVS-EØF-konvention (4) finder anvendelse for de varer, der er omhandlet i nærværende forordning.Artikel 9 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. januar 1996.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Luxembourg, den 30. oktober 1995.På Rådets vegneJ. SOLANAFormand(1) EFT nr. L 229 af 17. 8. 1991, s. 3.(2) EFT nr. L 160 af 12. 6. 1989, s. 1. Forordningen er senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994.(3) EFT nr. L 302 af 19. 10. 1992, s. 1. Forordningen er ændret ved tiltrædelsesakten af 1994.(4) EFT nr. L 358 af 21. 12. 1990, s. 4.