CELEX: 32000R2584
Language: ro
Date: 2000-11-24 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 2584/2000 al Comisiei din 24 noiembrie 2000 privind instituirea unui sistem de comunicare a informațiilor cu privire la anumite livrări de carne de vită, mânzat și porc pe cale rutieră către teritoriul Federației Ruse

Anunţ juridic important

|

32000R2584

Jurnalul Oficial L 298 , 25/11/2000 p. 0016 - 0017 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 LV.ES capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 MT.ES capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 PL.ES capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 SK.ES capitol 11 volum 34 p. 231  - 232 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 34 p. 231  - 232

		20001124Regulamentul (CE) nr. 2584/2000 al Comisieidin 24 noiembrie 2000privind instituirea unui sistem de comunicare a informațiilor cu privire la anumite livrări de carne de vită, mânzat și porc pe cale rutieră către teritoriul Federației RuseCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat [1], în special articolul 33 alineatul (12) și articolul 41, precum și dispozițiile corespunzătoare prevăzute de alte regulamente cu privire la organizarea comună a piețelor în sectorul produselor agricole,întrucât:(1) Articolul 2 din Protocolul nr. 2 privind asistența administrativă reciprocă în vederea aplicării corecte a legislației vamale, anexat la Acordul de parteneriat și cooperare dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Federația Rusă, pe de altă parte [2], prevede că părțile trebuie să își acorde asistență reciproc pentru a se asigura că legislația vamală este corect aplicată, în special prin prevenirea, descoperirea și investigarea cazurilor de încălcare a legislației respective. În vederea punerii în aplicare a asistenței administrative, Comisia, reprezentată de Oficiul European de Luptă Antifraudă (denumit în continuare "OLAF") și autoritățile ruse au încheiat un acord care instituie un mecanism pentru comunicarea informațiilor cu privire la circulația bunurilor între Comunitate și Federația Rusă.(2) În cadrul acestei asistenței administrative, în special în legătură cu transportul pe cale rutieră a produselor din carne de vită, mânzat și porc destinate Federației Ruse, trebuie stabilite informațiile pe care comercianții sunt obligați să le furnizeze autorităților competente ale statelor membre, precum și sistemul de comunicare a respectivelor informații între autoritățile competente ale statelor membre, OLAF și autoritățile ruse.(3) Informațiile și sistemul de comunicare introdus vor da posibilitatea de a urmări exporturile produselor menționate în Federația Rusă și, după caz, identificarea cazurilor în care o restituire nu este datorată și trebuie recuperată.(4) Aplicarea dispozițiilor prezentului regulament va fi evaluată după o perioadă semnificativă de funcționare. O revizuire efectuată pe această bază poate, după caz, să conducă la extinderea acestora la exportul altor produse și la utilizarea altor mijloace de transport și să genereze consecințe financiare acolo unde obligațiile sunt sau nu sunt îndeplinite.(5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizele comitetelor de gestionare în cauză,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Dispozițiile prezentului regulament se aplică livrărilor cu camionul de produse din carne de vită, mânzat și porc care se încadrează în codurile NC 0201, 0202 și 0203, având ca destinație teritoriul Federației Ruse, pentru care declarațiile de export sunt însoțite de o cerere de restituire la export.Prezentul regulament nu se aplică livrărilor, menționate la primul paragraf, a unor cantități mai mici de 3000 kilograme.Articolul 2Exportatorii comunică organismului central desemnat de fiecare stat membru exportator, pentru fiecare declarație de export, în termen de patru zile lucrătoare de la data descărcării produselor în Rusia, următoarele informații:(a) o descriere a mărfurilor, cu indicarea codului de produs din opt cifre din Nomenclatura Combinată;(b) numărul declarației de export;(c) cantitatea netă în kilograme;(d) numărul carnetului TIR sau numărul de referință al documentului de tranzit vamal rusesc;(e) statul membru exportator, biroul vamal de plecare și data la care au fost finalizate formalitățile vamale de export;(f) numărul autorizației antrepozitului din Rusia, aflat sub control vamal, către care a fost livrat produsul;(g) data livrării produsului către antrepozitul aflat sub control vamal din Rusia.Articolul 3(1) Organismul din statul membru în cauză, menționat la articolul 2, transmite OLAF, prin poștă electronică, informațiile pe care le primește, în termen de două zile lucrătoare de la data primirii.(2) Informațiile menționate la articolul 2, precum și numărul de identificare pentru fiecare operațiune de export se transmit de către OLAF autorităților vamale ruse în momentul primirii lor.(3) OLAF informează organismul central din statul membru în cauză, după caz, în legătură cu răspunsul autorităților vamale ruse, în termen de două zile lucrătoare de la primirea răspunsului; sau în legătură cu lipsa unui răspuns din partea autorităților respective, în termen de două zile lucrătoare de la sfârșitul perioadei de trei săptămâni stabilită ca termen de răspuns din partea autorităților ruse în cadrul acordului administrativ încheiat cu acestea.Articolul 4(1) Informațiile menționate la articolele 1 și 2 nu constituie cerințe suplimentare față de cele stabilite pentru acordarea de restituiri la export în sectoarele în cauză.(2) Sistemul de comunicare a informațiilor instituit prin prezentul regulament face obiectul unei evaluări după o perioadă de aplicare efectivă de șase luni.Articolul 5(1) Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.(2) Se aplică livrărilor pentru care declarațiile de export menționate la articolul 1 sunt acceptate de la 1 februarie 2001.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 24 noiembrie 2000.Pentru ComisieFranz FischlerMembru al Comisiei[1] JO L 160, 26.6.1999, p. 21.[2] JO L 327, 28.11.1997, p. 48.--------------------------------------------------