CELEX: 31987R0354
Language: it
Date: 1987-02-05 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 354/87 della Commissione, del 4 febbraio 1987, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni originari di Cipro

N. L 34/42                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        5. 2. 87
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 354/87 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 4 febbraio 1987
                   che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni originari di
                                                                  Cipro
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  dal regolamento (CEE) n. 3811 /85 (*), i corsi da prendere
                                                                        in considerazione devono essere constatati sui mercati
                                                                        rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  mercati ;
europea,
                                                                        considerando che per i limoni originari di Cipro il prezzo
visto 1 atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                 d'entrata così calcolato si è mantenuto per due giorni di
                                                                        mercato consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6
                                                                        ECU a quello del prezzo di riferimento ; che una tassa di
                                                                        compensazione deve essere istituita per detti limoni ;
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da             considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1351 /86 (2), in particolare            namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                              prezzo d'entrata :
                                                                        — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
considerando che 1 articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                   scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                            tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                     si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                    3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                   n, 1676/85 (*),
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                  — per le altre monete, un tasso di conversione basato
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il              sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi                  di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                        in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
                                                                            tino precedente e del predetto coefficiente,
considerando che il regolamento (CEE) n. 1661 /86 della
Commissione, del 29 maggio 1986, che fissa, per la
campagna 1986/ 1987, i prezzi di riferimento dei limo­
ni (3), fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il
prezzo di riferimento a 45,00 ECU per 100 kg netti per il               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
periodo da novembre 1986 ad aprile 1987 ;
considerando che il prezzo d entrata per una provenienza
determinata è pari al corso più basso o alla media dei                                            Articolo 1
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi             È percepita all'importazione di limoni (sottovoce 08.02 C
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da               della tariffa doganale comune), originari di Cipro una
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­        tassa di compensazione il cui importo è fissato a 7,51
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;              ECU per 100 kg netti.
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                                                  Articolo 2
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del
regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da ultimo
                                                                        Il presente regolamento entra in vigore il 6 febbraio 1987.
(■) GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
0 GU n. L 119 dell'8. 5. 1986, pag. 46.
(3) GU n. L 145 del 30. 5. 1986, pag. 39.                               O GU n . L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
b) GU n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                                («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 34/43
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 4 febbraio 1987.
                                                                   Per la Commissione
                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                       Vicepresidente