CELEX: 32014R0275
Language: sk
Date: 2014-01-07 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 275/2014 zo 7. januára 2014 , ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1316/2013 o zriadení nástroja na prepájanie Európy  Text s významom pre EHP

19.3.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 80/1
            
         
      DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 275/2014
   zo 7. januára 2014,
   ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1316/2013 o zriadení nástroja na prepájanie Európy
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1316/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení nástroja na prepájanie Európy (1), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 913/2010 a zrušujú sa nariadenia (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010, a najmä na jeho článok 21,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa článku 21 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1316/2013 je Komisia do jedného roka od nadobudnutia účinnosti uvedeného nariadenia splnomocnená prijímať delegované akty podrobne stanovujúce priority financovania dopravy, ktoré sa majú zohľadniť v pracovných programoch počas trvania NPE pre oprávnené činnosti podľa článku 7 ods. 2. Preto je nevyhnutné prijať delegovaný akt podrobne stanovujúci priority financovania dopravy pred prijatím pracovných programov.
            
         
               (2)
            
            
               Podľa článku 21 ods. 3 by sa v prioritách financovania dopravy mali zohľadniť oprávnené činnosti prispievajúce k projektom spoločného záujmu v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1315/2013 o rozvoji transeurópskej dopravnej siete (2) uvedené v článku 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1316/2013.
            
         
               (3)
            
            
               Oprávnené činnosti uvedené v článku 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1316/2013 sú podrobnejšie rozpísané v článkoch 10 a 11 uvedeného nariadenia, pričom sa stanovujú maximálne uplatniteľné miery financovania týchto činností. Preto je vhodné odvolať sa pri podrobnom stanovovaní priorít financovania dopravy na činnosti uvedené v týchto článkoch.
            
         
               (4)
            
            
               Projekty spoločného záujmu uvedené v časti I prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1316/2013 sú oprávnené na podporu v rámci viacročných pracovných programov podľa článku 17 ods. 3 uvedeného nariadenia. Projekty, ktoré nie sú uvedené v časti I prílohy I, ale sú oprávnené v zmysle článku 7 ods. 2 spomínaného nariadenia, sú oprávnené na podporu v rámci ročných pracovných programov.
            
         
               (5)
            
            
               Článok 21 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1316/2013 odkazuje na ciele špecifické pre dopravu podľa článku 4 ods. 2 uvedeného nariadenia, a preto je vhodné na účely tohto nariadenia uviesť odkaz na dané ciele.
            
         
               (6)
            
            
               Na finančné nástroje sa má poskytnúť príspevok EÚ v rámci ročných pracovných programov, a preto je vhodné zahrnúť do tohto nariadenia príslušnú prioritu.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia na podporu programu podľa článku 5 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1316/2013, ktoré zahŕňajú výdavky Komisie na technickú a administratívnu pomoc pri riadení nástroja na prepájanie Európy do výšky 1 % finančného krytia, nespadajú pod pracovné programy. Tie opatrenia na podporu programu, ktoré prispievajú k projektom spoločného záujmu podľa článku 7 ods. 2 a ktoré sú uvedené v článku 5 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1316/2013, však pod pracovné programy spadajú a týmto sa im priraďuje príslušná priorita.
            
         
               (8)
            
            
               Všetky prostriedky uvedené v článku 5 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1316/2013 vrátane prostriedkov prevedených z Kohézneho fondu spadajú pod tie isté pracovné programy. Podľa článku 11 uvedeného nariadenia podliehajú prostriedky prevedené z Kohézneho fondu špecifickým výzvam na predkladanie návrhov.
            
         
               (9)
            
            
               Toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie, aby bolo možné včas prijať vykonávacie akty podľa článku 17 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1316/2013,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Text v prílohe k tomuto nariadeniu sa dopĺňa ako časť VI prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1316/2013.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť prvým dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 7. januára 2014
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 348, 20.12.2013, s. 129.
   
      (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1315/2013 z 11. decembra 2013 o usmerneniach Únie pre rozvoj transeurópskej dopravnej siete a o zrušení rozhodnutia č. 661/2010/EÚ (Ú. v. EÚ L 348, 20.12.2013, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      Do prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1316/2013 sa pridáva táto časť VI:
      
         „ČASŤ VI
         
            PRIORITY FINANCOVANIA DOPRAVY NA ÚČELY VIACROČNÝCH A ROČNÝCH PRACOVNÝCH PROGRAMOV
         
         1.   Priority financovania viacročných pracovných programov
         
         
                     1.1.
                  
                  
                     Priority financovania cieľa premostenia chýbajúcich prepojení, odstránenia úzkych miest, zlepšenia interoperability železníc, a najmä skvalitnenia cezhraničných úsekov:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 predbežne identifikované projekty na koridoroch základnej siete (železnice, vnútrozemské vodné cesty, cesty, námorné a vnútrozemské prístavy);
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 predbežne identifikované projekty na ostatných úsekoch základnej siete (železnice, vnútrozemské vodné cesty, cesty, námorné a vnútrozemské prístavy);
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 interoperabilita železníc;
                              
                           
                                 iv)
                              
                              
                                 zavádzanie ERTMS.
                              
                           
               
                     1.2.
                  
                  
                     Priority financovania cieľa zabezpečenia udržateľných a efektívnych dopravných systémov z dlhodobého hľadiska na účely prípravy na očakávané budúce dopravné toky, ako aj umožnenia eliminácie emisií uhlíka v prípade všetkých druhov dopravy na základe prechodu na inovatívne nízkouhlíkové a energeticky efektívne dopravné technológie, a to pri optimalizácii bezpečnosti:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 zavedenie nových technológií a inovácií vo všetkých druhoch dopravy so zameraním na elimináciu emisií uhlíka, bezpečnosť a inovatívne technológie na podporu udržateľnosti, prevádzky, riadenia, dostupnosti, multimodálnosti a efektívnosti siete;
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 bezpečná a zabezpečená infraštruktúra vrátane bezpečných a zabezpečených parkovísk na základnej cestnej sieti.
                              
                           
               
                     1.3.
                  
                  
                     Priority financovania cieľa optimalizácie integrácie a vzájomného prepojenia druhov dopravy a zvýšenia interoperability dopravných služieb pri zabezpečovaní dostupnosti dopravných infraštruktúr:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 jednotné európske nebo – SESAR;
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 riečne informačné služby;
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 inteligentné služby pre cestnú dopravu;
                              
                           
                                 iv)
                              
                              
                                 monitorovací a informačný systém pre lodnú dopravu;
                              
                           
                                 v)
                              
                              
                                 námorné diaľnice;
                              
                           
                                 vi)
                              
                              
                                 opatrenia, ktorými sa implementuje dopravná infraštruktúra v uzloch základnej siete vrátane mestských uzlov;
                              
                           
                                 vii)
                              
                              
                                 napojenia na multimodálne logistické platformy a rozvoj týchto platforiem.
                              
                           
               
                     1.4.
                  
                  
                     Opatrenia na podporu programu
                  
               2.   Priority financovania ročných pracovných programov
         
         
                     2.1.
                  
                  
                     Priority financovania cieľa odstránenia úzkych miest, zlepšenia interoperability železníc, premostenia chýbajúcich prepojení, a najmä skvalitnenia cezhraničných úsekov:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 projekty železníc, ciest a vnútrozemských vodných ciest v základnej sieti vrátane napojení na vnútrozemské a námorné prístavy a letiská, ako aj rozvoj prístavov;
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 projekty v rámci komplexnej siete (železnice, vnútrozemské vodné cesty, cesty, námorné a vnútrozemské prístavy);
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 projekty prepojenia transeurópskej dopravnej siete so sieťami infraštruktúry susedných krajín, najmä pokiaľ ide o cezhraničné úseky (železnice, vnútrozemské vodné cesty, cesty, námorné a vnútrozemské prístavy).
                              
                           
               
                     2.2.
                  
                  
                     Priority financovania cieľa zabezpečenia udržateľných a efektívnych dopravných systémov z dlhodobého hľadiska na účely prípravy na očakávané budúce dopravné toky, ako aj umožnenia eliminácie emisií uhlíka v prípade všetkých druhov dopravy na základe prechodu na inovatívne nízkouhlíkové a energeticky efektívne dopravné technológie, a to pri optimalizácii bezpečnosti:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 zavedenie nových technológií a inovácií okrem tých, na ktoré sa vzťahuje viacročný pracovný program;
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 služby nákladnej dopravy;
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 opatrenia na zníženie hluku zo železničnej nákladnej dopravy, a to aj úpravou existujúcich koľajových vozidiel.
                              
                           
               
                     2.3.
                  
                  
                     Priority financovania cieľa optimalizácie integrácie a vzájomného prepojenia druhov dopravy a zvýšenia interoperability dopravných služieb pri zabezpečovaní dostupnosti dopravných infraštruktúr:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 systémy telematických aplikácií okrem tých, na ktoré sa vzťahuje viacročný pracovný program;
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 opatrenia na zlepšenie dostupnosti dopravnej infraštruktúry pre osoby so zdravotným postihnutím;
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 opatrenia, ktorými sa implementuje dopravná infraštruktúra v uzloch základnej siete vrátane mestských uzlov;
                              
                           
                                 iv)
                              
                              
                                 napojenia na multimodálne logistické platformy a rozvoj týchto platforiem.
                              
                           
               
                     2.4.
                  
                  
                     Finančné nástroje NPE:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 príspevok do finančných nástrojov v zmysle článku 14 a časti III prílohy k nariadeniu o NPE;
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 opatrenia na podporu programu pre inovatívne finančné nástroje.“