CELEX: 62014TN0713
Language: lv
Date: 2014-10-10 00:00:00
Title: Lieta T-713/14: Prasība, kas celta 2014. gada 10. oktobrī – IPSO/ECB

1.12.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 431/39
            
         Prasība, kas celta 2014. gada 10. oktobrī – IPSO/ECB
   (Lieta T-713/14)
   (2014/C 431/62)
   Tiesvedības valoda – franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Starptautisko un Eiropas sabiedrisko pakalpojumu organizācija (IPSO) Vācijā (Frankfurte pie Mainas, Vācija) (pārstāvis – L. Levi, avocat)
   
      Atbildētāja: Eiropas Centrālā banka (ECB)
   
      Prasītājas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt ECB Valdes locekļu 2014. gada 30. maija lēmumu, kas publiskots 2014. gada 16. jūlijā, noteikt divu gadu maksimālo termiņu noteiktiem pagaidu darbinieku līgumiem, kuri pilda sekretariāta un administratīvās funkcijas;
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai atlīdzināt morālo kaitējumu, kas ex aequo et bono novērtēts EUR 15  000 apmērā;
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītāja izvirza divus pamatus.
   
               1.
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, pirmkārt, ka ir tikušas pārkāptas prasītājas tiesības uz informāciju un konsultācijām, kas noteiktas Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 27. pantā un Direktīvā 2002/14 (1), un precizētas un īstenotas ar pamatnolīgumu par atzīšanu, informācijas apmaiņu un konsultāciju un 2014. gada janvāra ad hoc nolīgumu, ar ko izveido aģentūras darbinieku darba grupu, kas noslēgts starp ECB un IPSO un, otrkārt, ka ir pārkāpti minētie nolīgumi.
            
         
               2.
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāptas tiesības uz labu pārvaldību un, it īpaši, tiesības tikt uzklausītam un tiesības uz piekļuvi informācijai, procesuālās tiesības, kas noteiktas Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. pantā.
            
         
      (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 11. marta Direktīva 2002/14/EK, ar ko izveido vispārēju sistēmu darbinieku informēšanai un uzklausīšanai Eiropas Kopienā – Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas kopīgā deklarācija par darba ņēmēju pārstāvību (OV L 80, 29. lpp.).