CELEX: 51971PC1238
Language: nl
Date: 1971-11-05
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor bepaalde paling of aal, van onderverdeling ex 03.01 A II van het gemeenschappelijk douanetarief. (Door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 1238
Vol. 1971/0201
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE ' VAN            DE     EUROPESE            G-EMEEN3GHAPPEH
                                                      COM(71)1238 def.
                                                    Brussel , 5 november 1971
                               Voorstel voor een
                          VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
                   betreffende de opening , de verdeling en
                   de wijze van beheer van het communautaire
                   tariefcontingent voor bepaalde paling of
                   aal , van onderverdeling ex 03.01 A II van
                         het gemeenschappelijk douanetarief »
                   (Door de Commissie bij de Raad ingediend)
   C0MC71 ) 1238 def .
 ---pagebreak---                                    >
                                  TOELICETING
 De groep "Schorsingen van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief "
heeft naar aanleiding van de aanvragen van de regeringen van de Benelux-staten
de marktsituatie besproken van paling of aal , vers ( levend of dood), gekoeld
 of "bevroren van onderverdeling ex 03.01 A II van het gemeenschappelijk douane-
tarief , bestemd om te worden gerookt of "bestemd voor de industriële vervaardi­
ging van produkten vallende onder post 16.04. De palingvangst is inderdaad in
bepaalde visgebieden in de Gemeenschap verboden of is onmogelijk geworden door
de watervervuiling. Tengevolge hiervan is de communautaire produkten aanzienlijk
verminderd hetgeen importbehoeften uit derde landen voor de verwerkende indus­
trieën der Lid-Staten veroorzaakte ; de invoer is normaal onderworpen aan een
douanerecht van 6 jo , Het autonome recht van het gemeenschappelijk douanetarief
is teneinde deze ongunstige situatie te verbeteren gedeeltelijk geschorst tot
2 $ voor het tijdvak van 1.9.1971 tot en met 31.12.1971 (verordening (EEG) nr.
1704/71 van de Raad - PB nr. L 176/1971 ).
De regering van Nederland is middelerwijl op het probleem teruggekomen en heeft
gehele schorsing van het douanerecht voor de betrokken paling of aal gevraagd
Uit de bespreking van het probleem tijdens de vergadering ten de genoemde groep
op 11 en 12 oktober 1971 is gebleken , dat een gMe schorsing van het recht
niet te veronachtzamei moeilijkheden voor de communautaire produkt zou opleveren ^
daar deze dan zonder enige bescherming zou blijven.
Tenslotte is met instemming van alle Lid-Staten esn oplossing gevonden , die
bestaat in opening voor 1972 van een communautaire tariefcontingent tegen nul-
recht voor een passende hoeveelheid , die op de normale wijze verdeeld en beheerd
dient te worden .
 ---pagebreak---                                Voorstel voor een.
                       •VERORDENING (EEG) .VAR DE RAAD
             "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
             teheer van het communautaire tariefcontingent voor
                                       -
             bepaalde paling of aal , van onderverdeling ex 03.01 A II
             van het gemeenschappelijk douanetarief .
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 28 ,
Gezien het voorstelvan de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Overwegende , dat de vangst van paling of aal in bepaalde produktiecentra in de
Gemeenschap verboden is of onmogelijk is gemaakt , dat deze maatregelen een ver­
mindering van de . communautaire produktie van paling of aal in hst algemeen tot
gevolg hebben gehad, en tevens in het bijzonder van verse paling of aal (levend
of dood), gekoeld of bevroren , bestemd om te worden gerookt of bestemd voor de
induEtriele vervaardiging van produkten vallende onder post 16«04 » van onderver­
deling ex 03.01 A II van het gemeenschappelijk douanetarief in het bijzonder ; dat
bijgevolg de bevoorrading van de verwerkende industri'én van de Gemeenschap van
bedoelde paling of aal momenteel voor een belangrijk deel afhangt van invoer uit
derde landen ? dat het derhalve dienstig lijkt voor 1972 de toepassing van het
autonome recht van het gemeenschappelijk douanetarief v-oor de betrokken produkten
binnen een passende hoeveelheid geheel te schorsen ; dat instelling van een derge­
lijke communautaire maatregel geen schade schijnt te berokkenen aan de communau­
taire produktie ; dat de huidige niet door de communautaire produktie gedekte . be­
hoeften , waarin voorzien dient te worden door invoer uit derde landen , voor 1972
geschat kunnen worden op 7 » 200 ton ;
 ---pagebreak---                                         -2-
Overwegende dat mei name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de
Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de door het
"bedoelde contingent geboden mogelijkheden en dat de aan dat contingent verbonden
recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de
betrokken produktên tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput ;
dat een regeling voor het beheer van het communautaire tariefcontingent , gebaseerd
op een verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het com­
munautaire karakter van dat contingent in het licht van de hierboven uiteengezette
beginselen ; dat het in hst onderhavige geval produktên betreft , waarvoor de beschik­
bare statistieken geen informatie geven over de marktsituatie van deze produktên ,
dat derhalve een verdeling van het contingent evolume over de Lid-Staten , die zich
baseert op de ontwikkeling van de invoeren van de betrokken produktên in de loop
der laatste jaren niet mogelijk is ; dat de aanvankelijke deelname aan het contin-
gentsvólume in ieder geval volgens de door de Lid-Staten verstrekte ramingen als
volgt zou kunnen zijn :
                        Buitsland           3.550 ton
                        Bénélux             1.240 ton
                        Frank ri jk            90 ton
                        Itali'é               880 ton
Overvragende dat het , ten einde rekening te houden met de ontwikkeling van de in­
voer van de betrokken produktên in de verschillende Lid-Staten , dienstig is het
contingent in twee gedeelten te splitsen waarvan het eerste gedeelte over de Lid-
Staten wordt verdeeld , terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie­
ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk quotum
hebben ongebruikt ; dat het , ten einde aan de irnport-eurs van elke Lid-Staat .enige
zekerheid te verschaffen , dienstig is het eerste gedeelte van het communautaire
contingent vast te stellen op een niveau dat in het onderhavige geval 80 p van
het volume van het contingent zou kunnen bedragen ;
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten meer of minder spoedig
kunnen zijn opgebruikt ; dat het , ten einde hiermede rekening te houden en elke
onderbreking te voorkomen , van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvanke­
lijk quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt , overgaat tot opneming van een extra
                                                                             /
                                                                         • •/ • • ♦
 ---pagebreak---                                        -3-
quotum uit da reserve ; dat dergelijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten
worden verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel geheel is tenut , en wel
 zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota moeiaa
gelden tot aan het einde van de geldigheidsduur van het contingent ; dat deze
wijze van "beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Com­
missie , die met name de benuttingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en
de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat het noodzakelijk js dat een Lid-Staat die op een "bepaald tijdstip
van de geldigheidsduur van het contingent een aanzienlijk overschot heeft , daar­
van een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve » ten einde te voorkomen
dat in een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tariefcontingent onbenut
blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
Overwegende dat t aangezien het Koninkrijk Belgi'^ het Koninkrijk, der Nederlanden '
en het Groothertogdom Luxemburg voor de verdeling van het betrokken tariefcontin-
gent , verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie ,
elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Economische
Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                  Artikel 1
Met ingang van 1 januari tot en met 31 december 1972 wordt het recht van het ge­
meenschappelijk douanetarief voor paling of aal , vers ( levend of dood), gekoeld
of bevroren , bestemd om te worden gerookt ©f bestemd voor de industriële vervaar­
diging van produkten vallende onder post 16.04 » van onderverdeling ex 03.01 A II
van het gemeenschappelijk douanetarief , in het kader van een communautair tarief-
contingent van 7^200 ton , geheel geschorst .
                                                                  JT-   t
 ---pagebreak---                                             -4-
                                         Artikel 2
1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van 5.76O ton
    over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens liet bepaalde in artikel 5t
    voor de. periode van 1 januari tot en met 31 december 1972 gelden , zijn voor de
    verschillende Lid-Staten als volgt vastgesteld :
                              Duitsland            3.550 ton
                              Bénélux              1.240 ton
                              Frankri jk              90 ton
                              ItaliS                 880 ton .
2 . Het tweede gedeelte , dat 1.440 ton beloopt , vormt de reserve
                                         Artikel 3
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat - zoals vastgesteld in artikel
    2 , lid 1 - dan wel dat zelfde quotum , verminderd met het bij toepassing Van ar-»
    tikel 5 i*1 cLQ reserve teruggestorte gedeelte voor 90       meer is benut , gaat deze
    Lid-Staat , door middel van een kennisgeving aan de Commissie onverwijld over tot
    opneming van een tweede quotum , gelijk aan 15 fo van zijn aanvankelijk quotum ,
    voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is .
2 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn aanvankelijk quotum , het
    dsor hem opgenomen tweede quotum voor 90 fo of meer heeft aangewend , gaat hij ,
    door middel van een kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opneming
    van een derde quotum , gelijk asm 7>5 % van zijn aanvankelijk quotum , voor zover
    in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is .
3 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn tweede quotum , het door hem
    opgenomen derde quotum voor 90 fo of meer heeft aangewend , gaat hij , op de in lid
    2 omschreven wijze , over tot opneming van een vierde quctuE;, dat gelijk is aan
    het derde . Deze procedure wordt verder toegepast totdat de reserve is uitgeput .
                                                                            • • /• •
 ---pagebreak---                                            -5-
4 . In afwijking van hei; "bepaalds in de leden 1 tot en met 3 kan elke Lid-Staat en in­
     gaan tot opneming van geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
    quota , wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat die queta wellicht niet ge­
    heel zullen worden "benut . De "betrokken Lid-Staat deelt aan de Commissie de rede­
    nen mee die tot toepassing van de bepalingen van het onderhavige lid hebben ge­
    leid .
                                       Artikel 4
    De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en met 31 december
    1972 .
                                       Artikel 5
    Indien een Lid-Staat op 15 september 1972 zijn aanvankelijk quotum niet geheel
    heeft benut , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1972 van de niet gebruikte hoe­
    veelheid het gedeelte boven 20 $ van zijn aanvankelijk quotum in de reserve te­
    rug. Hij kan een grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er aanleiding is om
    aan te nemen' dat deze wellicht onbenut zal blijven .
    Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 10 oktober 1972 aan dë Commissie kennis van
    de totale invoer van de betrokken produkten die tot en met 15 september 1972
    heeft plaatsgevonden en op het communautair© contingent is afgeboekt ? alsmede
    eventueel van het gedeelte van zijn aanvankelijk quotum dat hij in de reserve
    terugstort .
                             v         Artikel 6
    De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig het bepaalde
    in de artikelen .2 en 3 geopende quota en geeft , zodra de opgaven haar bereiken ,
    alle Lid-Staten kennis van de in de reserve nog aanwezige hoeveelheden .
    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1972 in kennis van de stand der
    reserve , na de overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen .
                                                                         • • /• •
 ---pagebreak---                                            -6-
    Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve volledig wordt uitgeput ,
    tot de nog "beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
    Staat , die de laatste opneming verricht mede , hoeveel het saldo bedraagt .
                                        Artikel 7
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat bij opening van de met toe­
    passing van artikel 3 door hen opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde
    hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde
 .  aandelen m het communautaire contingent .
2 . Zij waarborgen aan de op hun grondgebied gevestigde importeurs van het betrokken
    produkt \rrije toegang tot de quota die hun zijn toegekend.
3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden op hun quota af naar gèlanghst
    pro dijkt bij de douane ten invoer tot verbruik wordt aangegeven .
4 . De mate waarin van de quota van de Lid-Staten gebruik is gemaakt , wordt vastge­
    steld öp grond van de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid 3 bepaalde voor­
    waarden worden afgeboekt .
                                         Art : kel 8
    De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de hoogte van de invoeren uit
    derde landen die daadwerkelijk op hun quotum zijn afgeboekt .
                                         Artikel 9
    De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat de bepalingen
    van da voorgaande artikelen worden nagekomen .
                                                                       • • /• •
 ---pagebreak---                                  Artikel 10
                                          1 •                 s
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1972 .
  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht streekö
  toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel .                                    Voor de Raad
                                                       De Voorzitter