CELEX: 
Language: da
Date: 1980-12-31 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3564/80 af 22. december 1980 om gennemførelse af afgørelse nr. 3/80 truffet af Den blandede Komité EØF-Sverige om ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde i anledning af Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fællesskabet #Afgørelse nr. 3/80 truffet af Den blandede Komité om ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde i anledning af Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fællesskabet

31 . 12. 80                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 385/ 13
                                       RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3564/80
                                                     af 22 . december 1980
               om gennemførelse af afgørelse nr. 3/80 truffet af Den blandede Komité EØF-Sverige om
               ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus«
               og angående metoderne for administrativt samarbejde i anledning af Den hellenske
                                              Republiks tiltrædelse af Fællesskabet
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           nr. 3 /80 om ændring af protokol nr. 3 i anledning af
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fællesska­
                                                                   bet ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab, særlig arti­                     nævnte    afgørelse skal    gennemføres i     Fælles­
 kel 113 ,                                                          skabet .—
 under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ud fra følgende betragtninger :
 Overenskomsten mellem Det europæiske økonomi­
 ske Fællesskab og kongeriget Sverige (*) blev under­                                      Artikel 1
 tegnet den 22 . juli 1972 og trådte i kraft den 1 . juli
 1973 ;
                                                                   I forbindelse med gennemførelsen af overenskom­
                                                                   sten mellem Det europæiske økonomiske Fælles­
 overenskomsten      mellem      medlemsstaterne      i  Det       skab og kongeriget Sverige anvendes Den blandede
 europæiske Kul- og Stålfællesskab og Det europæi­                 Komites afgørelse nr. 3 /80 i Fællesskabet.
 ske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og kon­
 geriget Sverige på den anden side (2) blev underteg­              Teksten til afgørelsen er knyttet som bilag til denne
 net den 22 . juli 1972 og trådte i kraft den 1 . januar           forordning.
 1974 ;
 i medfør af artikel 11 og 9 i de protokoller, der som
 følge af Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fæl­
                                                                                           Artikel 2
 lesskabet som bilag er knyttet til disse overenskom­
 ster, og som udgør en integrerende del af disse, har
 Den blandede Komité EØF-Sverige truffet afgørelse                  Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1981 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
               lemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 22 . december 1980.
                                                                                  På Rådets vegne
                                                                                     J. SANTER
                                                                                       Formand
 (i) EFT nr. L 300 af 31 . 12. 1972, s. 97.
 0 EFT nr. L 350 af 19. 12. 1973, s. 91 .
 ---documentbreak---  Nr. L 385/ 14                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     31 . 12 . 80
                         AFGØRELSE Nr. 3/80 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMITE
                om ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med
                oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde i anledning af
                                    Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fællesskabet
DEN BLANDEDE KOMITÉ HAR —                                       2.   I artikel 9, stk. 6, indsættes : »ANTirPAC>0«
                                                                efter » DUPLICATE«.
under henvisning til overenskomsten mellem Det
europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget
Sverige, undertegnet i Bruxelles den 22 . juli 1972,            3 . I artikel 13 , stk. 5 , indsættes : » a7iX,ov)OTeu^évr|
                                                                8ia8iKacrta« efter »Vereenvoudigde procedure«.
under henvisning til den protokol, der som følge af
Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fællesskabet              4.   I artikel 24, stk. 2, indsættes »Grækenland« som
er knyttet til denne overenskomst, særlig artikel 11 ,
                                                                 nyt led efter leddet » Irland«.
under henvisning til overenskomsten mellem Det
europæiske Kul- og Stålfællesskabs medlemsstater
og Det europæiske Kul- og Stålfællesskab på den                 5 . I artikel 25 , stk. 1 , litra b), nr. 1 og litra c),
ene side og kongeriget Sverige på den anden side,               ændres »oprindelige udstrækning samt Irland« til
undertegnet i Bruxelles den 22. juli 1972,                      »oprindelige udstrækning samt Irland og Græken­
                                                                land«.
under henvisning til den tillægsprotokol, der som
følge af Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fæl­
lesskabet er knyttet til sidstnævnte overenskomst,              6.   I artikel 25, stk. 2, indsættes : » EOAPMOrH
særlig artikel 9, og                                            APØPOY 25.1 « efter » ART. 25.1 OPFYLDT«.
ud fra følgende betragtninger :
Protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet
»varer med oprindelsesstatus« og angående meto­
derne for administrativt samarbejde må som følge af
Grækenlands tiltrædelse af De europæiske Fælles­
                                                                                             Artikel 2
skaber ændres både i teknisk henseende og med
hensyn til de overgangsbestemmelser, der er nød­
vendige for den rette gennemførelse af samhandelen              1.   I artikel 23 , stk. 1 , indsættes som nyt afsnit :
som omhandlet i de protokoller, der er en følge af
Den hellenske Republiks tiltrædelse af Fællesska­                    » Som en undtagelse fra denne sidste bestem­
bet ;                                                                melse om varer med oprindelsesstatus kan der
                                                                     dog ikke indrømmes toldgodtgørelse eller told­
med overgangsbestemmelserne sikres den rette gen­                    fritagelse under nogen form for så vidt angår
nemførelse af denne samhandelsordning mellem                         varer, som kommer fra Grækenland og er omfat­
Fællesskabet i dets udstrækning før Grækenlands                      tet af overenskomsten mellen EKSF og Sverige,
tiltrædelse, i det følgende benævnt »de ni«, og Den                  uanset om de anvendes til fremstilling af varer i
hellenske Republik på den ene side og kongeriget                     de ni eller i Sverige, for hvilke der i de ni eller i
Sverige på den anden side —                                          Sverige er udstedt eller udfærdiget et certifikat
                                                                     EUR. 1 eller et certifikat EUR. 2, eller om de
                                                                     genudføres i uforandret stand fra disse territo­
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                                                     rier ledsaget af et certifikat EUR. 1 eller et certi­
                                                                     fikat EUR. 2 udstedt eller udfærdiget i de ni
                                                                     eller i Sverige.«.
                                                                2.   I artikel 25 indsættes som stk . 5 :
                          Artikel 1
                                                                     » 5 . Hvor der i henhold til artikel 3 i tillægspro­
1.    I artikel 9, stk. 5, indsættes : » EKAOØEN EK                  tokollen til overenskomsten mellem EKSF og
TON YITEPÉ2N« efter » UDSTEDT EFTERFØL­                              Sverige er fastsat en anden toldmæssig behand­
GENDE«.                                                              ling for indførsel til Sverige fra Grækenland
 ---pagebreak--- 31.12.80                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 385/ 15
     eller de ni, skal den særlige toldbehandling for           skabet på vej til et andet bestemmelsessted samt
     Grækenland finde anvendelse på alle varer, som             andre ordninger, der kun medfører opkrævning
     har oprindelse i Fællesskabet, og som ledsages             af told, såfremt varerne overgår til fri omsæt­
     af et certifikat EUR. 1 eller et certifikat EUR. 2         ning.«.
     udstedt eller udfærdiget i Grækenland.«.
                                                                                    Artikel 3
3.   I forklarende note 8 til bilag I indsættes efter
første afsnit :                                            Denne afgørelse træder i kraft den 1 . januar 1981 .
    » Med henblik på anvendelsen af artikel 23 ,           Artikel 2 finder anvendelse indtil den 31 . december
    stk. 1 , dækker udtrykket »toldfritagelse under        1985 .
    nogen form« i andet afsnit, for så vidt angår
     varer der genudføres i uforandret stand, også
     anvendelsen af ordningere for frihavne, told­
    oplag eller transit gennem Sverige eller Fælles                             På Den blandede Komités vegne