CELEX: 31980R1385
Language: el
Date: 1980-06-05 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1385/80 τής Επιτροπής τής 5ης Ιουνίου 1980 περί καθορισμού τής ελάχιστης τιμής αγοράς τών λεμονιών, πού παραδίδονται στή βιομηχανία, καί τού ποσού τής χρηματικής αντισταθμίσεως μετά τή μεταποίηση τών λεμονιών αυτών γιά τήν περίοδο εμπορίας 1980/81

' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                245
380R1385
5.6.80                            ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριβ . N 140/65
                              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1385/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 5ης 'Ιουνίου 1980
               περί καθορισμού της ελάχιστης τιμής αγοράς τών λεμονιών πού παραδίδονται στή βιομηχα­
               νία καί τοΰ ποσού της χρηματικής άντισταθμίσεως μετά τη μεταποίηση τών λεμονιών αύτών
                                          γιά τήν περίοδο εμπορίας 1980/ 1981
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          χιστης τιμής και της χρηματικής άντισταθμίσεως δέν
                                                               επέτρεψε στούς ένδιαφερομένους νά συνάψουν συμβά­
                                                               σεις σέ κατάλληλο χρόνο όσον άφορα τό πρώτο μέρος
 "Εχοντας ύπόψη :                                              τής περιόδου έμπορίας 1980/ 1981· δτι, ώς έκ τούτου,
                                                               πρέπει νά προβλεφθούν παρεκκλίσεις άπό τίς ήμε­
                                                               ρομηνίες πού άναφέρονται στόν κανονισμό (ΕΟΚ)
τή συνθήκη περί ίδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­              άριθ. 1045/77 της ' Επιτροπής (3)·
κής Κοινότητος,
                                                               δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1035/77 τοΰ Συμβουλίου               σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής ' Επιτροπής Δια­
τής 17ης Μαΐου 1977 περί προβλέψεως ειδικών μέτρων             χειρίσεως ' Οπωροκηπευτικών,
τά όποια νά εύνοοϋν τήν εμπορία τών μεταποιημένων
προϊόντων μέ βάση τά λεμόνια (*), καί ίδίως τό άρθρο 3,
                                                               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  Εκτιμώντας :
δτι, συμφωνά μέ τό άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονι­                                   Αρθρο 1
σμού (ΕΟΚ) άριθ. 1035/77, ή ελάχιστη τιμή πού πρέπει
νά πληρώσουν οί μεταποιητές στόν παραγωγό ύπολο­               1 . Γιά τήν περίοδο έμπορίας 1980/ 1981 , ή ελάχιστη
γίζεται βάσει τής τιμής άγοράς τής ποιοτικής κατηγο­           τιμή πού προβλέπεται στό άρθρο 1 παράγραφος 3 του
ρίας III , αύξημένη κατά 15% τής τιμής βάσεως· δτι, γιά        κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1035/77 καθορίζεται σέ 13,33
νά διευκολυνθούν οί ένέργειες, πρέπει, γιά τόν ύπολο­          ΕΝΜ άνά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
γισμό αύτό, νά ληφθεί ύπόψη ό μέσος δρος τών τιμών
βάσεως καί άγοράς πού καθορίζονται γιά τήν περίοδο
έμπορίας 1980/ 1981 άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.              2 . Ή ελάχιστη αύτή τιμή καθορίζεται γιά έμπόρευμα
 1368/80 τοΰ Συμβουλίου τής 5ης ' Ιουνίου 1980 (2)·            κατά τήν άναχώρησή του άπό τά κέντρα συσκευασίας
                                                               τών παραγωγών .
οτι, σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ)
άριθ. 1035/77, ή χρηματική άντιστάθμιση δέν μπορεί
νά είναι άνώτερη άπό τή διαφορά μεταξύ τής έλάχιστης
τιμής άγοράς πού άναφέρεται στό άρθρο 1 τοΰ ίδιου                                     *Αρθρο 2
κανονισμού καί τών τιμών πού ισχύουν γιά τήν πρώτη
ύλη στίς τρίτες χώρες παραγωγούς· δτι, γιά τόν ύπολο­          Γιά τήν περίοδο έμπορίας 1980/1981 , τό ποσό τής χρη­
γισμό αύτής τής άντισταθμίσεως, θεωρήθηκε σκόπιμο,             ματικής άντισταθμίσεως πού άναφέρεται στό άρθρο 2
γιά νά ευνοηθεί κατά τό μεγαλύτερο δυνατό ή έμπορία            τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ. 1035/77 καθορίζεται σέ
τών μεταποιημένων προϊόντων μέ βάση τά λεμόνια, νά             8,03 ΕΝΜ άνά 100 χιλιόγραμμα καθαροΰ βάρους.
ληφθεί υπόψη τό σύνολο τής διαφοράς μεταξύ αύτών
τών τιμών
 δτι ή καθυστερημένη δημοσίευση τοΰ ποσοΰ τής έλα­
                                                                                      "Αρθρο 3
0) EE άριθ. N 125 τής 9.5.1977, σ. 3 .                          1 . Κατά παρέκκλιση τών διατάξεων τοΰ άρθρου 1
O ΕΕ άριθ. N 140 τής 5.6.1980, σ. 25.                          παράγραφος 2 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1045/77, οί
(3) ΕΕ άριθ. N 125 τής 19.5.1977, σ. 23 .                      συμβάσεις, γιά τό πρώτο μέρος τής περιόδου έμπορίας
 ---pagebreak--- 246
                                 Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
1980/ 198 1 , μπορούν νά συναφθούν μέχρι τήν 30ή Ιου­                              Αρθρο 4
νίου 1980.
                                                            Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ίσχύει τήν ήμέρα τής
2. Κατά παρέκκλιση τών διατάξεων τοϋ άρθρου 1               δημοσιεύσεώς του στήν 'Επίσημη '.Εφημερίδα τών Ευ­
παράγραφος 3 τοϋ κανονισμοϋ (ΕΟΚ) άριθ. 1045/77, οί         ρωπαϊκών Κοινοτήτων.
τροποποιήσεις τών συμβολαίων πού προβλέπονται
στήν παράγραφο 1 μποροΰν νά συναφθοΰν μέχρι τήν
30ή Σεπτεμβρίου 1980.                                       Εφαρμόζεται άπό τήν 1η ' Ιουνίου 1980.
               Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ίσχύει άμεσα σέ κάθε
               Κράτος Μέλος.
               "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 5 'Ιουνίου 1980.
                                                                          Γιά τήν Επιτροπή
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                            'Αντιπρόεδρος