CELEX: C1998/209/72
Language: fi
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 14 päivänä toukokuuta 1998, asiassa T-337/94, Enso-Gutzeit Oy vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohta - Kilpailusääntöjen rikkominen - Näyttö)

C 209/34               FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     4.7.98
ras, Barcelona, Alberto Mazzoni, Milano, sekä Antonio                    YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN
Tizzano ja Gian Michele Roberti, Napoli, prosessiosoite                           TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
Luxemburgissa asianajotoimisto Alain Lorang, 51 rue                                  14 päivänä toukokuuta 1998,
Albert 1er, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-
hinään Richard Lyal ja Alberto Dal Ferro), jossa kantaja            asiassa T-337/94, Enso-Gutzeit Oy vastaan Euroopan
vaatii EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan soveltami-                                  yhteisöjen komissio (1)
sesta 13 päivänä heinäkuuta 1994 tehdyn komission pää-              (EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohta Ð Kil-
töksen 94/601/EY (IV/C/33.833 Ð Kartonki; EYVL L 243,                           pailusääntöjen rikkominen Ð Näyttö)
19.9.1994, s. 1) kumoamista, Euroopan yhteisöjen ensim-
mäisen oikeusasteen tuomioistuin (laajennettu kolmas                                         (98/C 209/72)
jaosto), toimien kokoonpanossa: presidentti B. Vesterdorf
sekä tuomarit C. P. BrieÈt, P. Lindh, A. Potocki ja J. D.                           (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Cooke, kirjaaja: hallintovirkamies J. Palacio GonzaÂlez, on
antanut 14.5.1998 tuomion, jonka tuomiolauselma on                  Asiassa T-337/94, Enso-Gutzeit Oy, kotipaikka Helsinki,
seuraava:                                                           edustajinaan asianajajat Ivo Van Bael ja Jean-FrancËois Bel-
                                                                    lis, Bryssel, ja solicitor CiaraÂn Keaney, Irlannin Law
                                                                    Society, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
1) EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan soveltamisesta
                                                                    Freddy Brausch, 11 rue Goethe, vastaan Euroopan yhteisö-
     13 päivänä heinäkuuta 1994 tehdyn komission päätök-
                                                                    jen komissio (asiamiehinään Hans Gerald Crossland ja
     sen 94/601/EY (IV/C/33.833 Ð Kartonki) 2 artiklan
                                                                    Richard Lyal), jossa kantaja vaatii EY:n perustamissopi-
     ensimmäinen, toinen, kolmas ja neljäs kohta kumotaan
                                                                    muksen 85 artiklan soveltamisesta 13 päivänä heinäkuuta
     kantajan osalta, lukuun ottamatta seuraavia kappa-
                                                                    1994 tehdyn komission päätöksen 94/601/EY (IV/C/
     leita:
                                                                    33.833 Ð Kartonki; EYVL L 243, 19.9.1994, s. 1)
                                                                    kumoamista, Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-
     ºEdellä 1 artiklassa mainittujen yritysten on välittö-         teen tuomioistuin (laajennettu kolmas jaosto), toimien
     mästi lopetettava edellä mainitut rikkomiset, elleivät         kokoonpanossa: presidentti B. Vesterdorf sekä tuomarit
     ne ole sitä jo tehneet. Niiden on kartonkialan toimin-         C. P. BrieÈt, P. Lindh, A. Potocki ja J. D. Cooke, kirjaaja:
     nassaan vastedes oltava tekemättä sopimuksia ja nou-           hallintovirkamies J. Palacio GonzaÂlez, on antanut
     dattamatta yhdenmukaistettuja menettelytapoja, joilla          14.5.1998 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
     voi olla sama tai samanlainen tarkoitus tai vaikutus,
     mukaan luettuna kaikki sellainen kaupallisten tietojen         1) EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan soveltamisesta
     vaihto                                                              13 päivänä heinäkuuta 1994 tehty komission päätös
                                                                         94/601/EY (IV/C/33.833 Ð Kartonki) kumotaan kan-
     a) jonka avulla siihen osallistuvat voivat suoraan tai              tajan osalta.
          epäsuorasti saada tietoja muiden tuottajien tuotan-
          nosta, myynnistä, tilauskannoista, koneiden käyt-         2) Komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku-
          töasteista, myyntihinnoista, kustannuksista tai                lut.
          markkinointisuunnitelmista.
                                                                    (1) EYVL C 392, 31.12.1994.
     Kaikkia sellaisia yleisten tietojen vaihtoa koskevia jär-
     jestelmiä, joihin ne ovat liittyneet, kuten Fides-järjes-
     telmää tai sen seuraajaa, on hallinnoitava siten, että
     sen ulkopuolelle on jätettävä tiedot, joista voidaan
     saada selville yksittäisten tuottajien toiminta.º
                                                                         YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN
                                                                                  TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
2) Kantajalle komission päätöksen 94/601/EY 3 artiklassa                             14 päivänä toukokuuta 1998,
     määrätty sakko vahvistetaan 14 000 000 ecuksi.
                                                                    asiassa T-338/94, Finnish Board Mills Association Ð
                                                                        Finnboard vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (1)
3) Muilta osin kanne hylätään.
                                                                    (Kilpailu Ð EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan
                                                                    1 kohta Ð Tietojen vaihto Ð Kieltomääräys Ð Sakko Ð
4) Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se            Sakon suuruuden määrääminen Ð Perustelut Ð Yhteistyö
     velvoitetaan korvaamaan puolet komission oikeuden-                            hallinnollisen menettelyn aikana)
     käyntikuluista.                                                                         (98/C 209/73)
5) Komissio vastaa puolesta omia oikeudenkäyntikulu-                                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
     jaan.
                                                                    Asiassa T-338/94, Finnish Board Mills Association Ð
(1) EYVL C 380, 31.12.1994.                                         Finnboard, kotipaikka Helsinki, edustajinaan aluksi asian-
                                                                    ajajat Hans Hellmann ja Hans-Joachim Voges, Köln, ja sit-
                                                                    temmin ainoastaan asianajaja Hans Hellmann, prosessi-
                                                                    osoite Luxemburgissa asianajotoimisto Loesch & Wolter,