CELEX: C1997/094/25
Language: nl
Date: 1997-03-22 00:00:00
Title: Verzoek van de Richmond Magistrates Court van 3 september 1996 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Vehicle Inspectorate en 1. E. Clarke & Sons (Coaches) Limited en 2. D.J. Ferne (Zaak C-47/97)

Nr. C 94/12             NL ]                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     22 . 3 . 97
Beroep, op 3 februari 1997 ingesteld door Commissie van                       Beschikking 96/311/EG betreffende de goedkeuring
  de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek                       van de rekeningen die de lidstaten voor het begrotings­
                          ( Zaak C-43/97 )                                    jaar 1992 hebben ingediend in verband met door het
                                                                              Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Land­
                             ( 97/C 94/23 )
                                                                              bouw ( EOGFL ), afdeling Garantie, gefinancierde uit­
                                                                              gaven alsook voor bepaalde uitgaven voor het begro­
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen                       tingsjaar 1993 ( 1 ), voorzover deze beschikking
is op 3 februari 1997 beroep ingesteld tegen Italiaanse Re­                  •betrekking heeft op de consumptiesteun voor olijfolie;
publiek door Commissie van de Europese Gemeenschap­
pen, vertegenwoordigd door R Stancanelli, lid van haar ju­              — de Commissie in de kosten te verwijzen.
ridische dienst, als gemachtigde, domicilie gekozen
hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, Centre                   Middelen en voornaamste argumenten
Wagner, Kirchberg.
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage :                       — Schending van de bepalingen betreffende de financie­
                                                                              ring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en
1 . vast te stellen en te verklaren dat de Italiaanse Repu­                   van de bepalingen inzake de gemeenschappelijke orde­
     bliek, door niet de wettelijke en bestuursrechtelijke be­                ning der markten in de sector oliën en vetten : het Ko­
     palingen vast te stellen die noodzakelijk zijn om zich                   ninkrijk Spanje geeft voor elk van de ondernemingen
     te voegen naar Richtlijn 93/36/EEG van de Raad van                       waarvoor de Commissie financiële correcties voorstelt,
     14 juni 1993 betreffende de coördinatie van de proce­                    de redenen waarom de Commissie zich volgens hem
     dures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor                     vergist bij de beoordeling van de naleving van de Ge­
     leveringen ( 1 ), en door geen mededeling te doen van                    meenschapsregeling door de betrokken ondernemin­
     die bepalingen, niet heeft voldaan aan de krachtens                      gen .
     artikel 34, eerste alinea, van die richtlijn op haar rus­
     tende verplichtingen;                                              — Schending van het evenredigheidsbeginsel : in het geval
                                                                              van de twee ondernemingen waarvoor het EOGFL de
2 . de Italiaanse Republiek in de kosten te verwijzen .                       intrekking van het recht op consumptiesteun vraagt,
                                                                              gaat het om onbetekenende hoeveelheden en was niet
Middelen en voornaamste argumenten                                            de bedoeling aanwezing om fraude te plegen .
Artikel 189 van het EG-Verdrag, bepalende dat richtlijnen
verbindend zijn ten aanzien van het te bereiken resultaat                     Bovendien was de toepassing van een correctie van
voor elke lidstaat waarvoor zij bestemd zijn, verplicht de                    100% van het steunbedrag in het geval van vier van
lidstaten de voor de omzetting van richtlijnen gestelde ter­                  de betrokken ondernemingen, en van 10% in het geval
mijnen te eerbiedigen. In casu is die termijn op 14 juni                      van de negen andere ondernemingen, niet in overeen­
1994 verstreken zonder dat de Italiaanse Republiek de be­                     stemming met enig vooraf vastgesteld criterium en be­
palingen heeft vastgesteld die noodzakelijk zijn om uitvoe­                   stond er dus geen enkel verband met de mogelijke in­
                                                                              breuk .
ring te geven aan de in de conclusies van de Commissie ge­
noemde richtlijn.
                                                                        (') PB nr. L 323 van 13 . 12 . 1996 , blz . 26 .
(') PB nr. L 199 van 9 . 8 . 1993 , blz. 1 .
                                                                        Verzoek van de Richmond Magistrates Court van 3 sep­
Beroep, op 4 februari 1997 ingesteld door Koninkrijk                    tember 1996 om een prejudiciële beslissing in het geding
Spanje tegen Commissie van de Europese Gemeenschap­                     tussen Vehicle Inspectorate en 1 . E. Clarke 8t Sons
                                  pen                                                   ( Coaches ) Limited en 2 . D.J. Ferne
                          ( Zaak C-45/97 )                                                         ( Zaak C-47/97)
                             ( 97/C 94/24 )                                                           ( 97/C 94/25 )
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
                                                                        De Richmond Magistrates Court heeft bij beschikking van
is op 4 februari 1997 beroep ingesteld tegen Commissie
                                                                        3 september 1996, ingekomen ter griffie van het Hof van
van de Europese Gemeenschappen door Koninkrijk
                                                                       Justitie op 6 februari 1997, in het geding tussen Vehicle
Spanje, vertegenwoordigd door R. Silva de Lapuerta, abo­
                                                                        Inspectorate en 1 . E. Clarke & Sons ( Coaches ) Limited en
gado del Estado — hoofd van de juridische dienst belast
met de zaken voor het Hof van Justitie van de Europese                  2 . D.J. Ferne, het Hof van Justitie van de Europese Ge­
                                                                        meenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over
Gemeenschappen, als gemachtigde, domicilie gekozen heb­
                                                                        de navolgende vragen :
bende te Luxemburg ter Spaanse ambassade, Boulevard E.
Servais 4—6 .
                                                                        1 . Zijn groepen reizigers die eenmalig worden vervoerd
Verzoeker concludeert dat het den Hove behage :                               tussen een luchthaven en een hotel, waarbij soms een
                                                                              toeristische attractie wordt aangedaan, „ bepaalde cate­
— nietig te verklaren beschikking 96/70 1 /EG van de                          gorieën reizigers " in de zin van artikel 2, punt 1.2, van
     Commissie van 20 november 1996 tot wijziging van                         Verordening ( EEG ) nr. 684/92 van de Raad (')?
 ---pagebreak--- 22.3.97                 NL                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. C 94/ 13
2 . Zo ja, moet artikel 2, punt 1.2, aldus worden uitge­                     2 . Maakt het voor de beantwoording van vraag 1 uit als
       legd, dat het vervoer van deze reizigers tijdens die reis,                 vaststaat dat Geas er indertijd zelf voor heeft gekozen
       waarbij                                                                    dit onderhoud onder te brengen in een speciaal daar­
                                                                                  voor opgezette geiserploeg ?
       a ) elke groep op één punt van vertrek wordt opgeno­
           men en op één punt van bestemming wordt afgezet                   3 . Maakt het voor de beantwoording van vraag 1 uit, als
           ( soms met een bezoek aan een toeristische attractie                   vaststaat dat de monteurs van de geiserploeg van Geas
           als onderdeel van de reis );                                           ook aan andere toestellen dan die van Gavema werk­
       b) deze zelfde reis of een soortgelijke reis herhaalde                     zaamheden hebben verricht, naar de stellingen van de
           malen wordt uitgevoerd ingevolge een groepsreser­                      monteurs voor 25% , naar de stellingen van Gavema
                                                                                  voor 40 % ?
           vering door een reisagent;
       c ) de exacte reisweg niet van tevoren is vastgesteld,                4 . Maakt het voor de beantwoording van vraag 1 uit, als
                                                                                  vaststaat dat ook c.v.-monteurs van Geas het onder­
       is aan te merken als een „ bijzondere vorm van gere­                       houd aan de badgeisers van Gavema verzorgden ?
       geld vervoer " in de zin van dat artikel ?
                                                                             (') PB nr. L 61 van 5 . 3 . 1977, blz . 26 .
3 . Bij bevestigende beantwoording van de tweede vraag:
       Moet artikel 4, lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr. 3820/
       85 van de Raad (2 ) aldus worden uitgelegd, dat ter be­
       rekening van de „ lengte van het traject " dient te wor­
       den uitgegaan van :
       a ) elk afzonderlijk deel van de reis van de chauffeur                Verzoek van 28 januari 1997 van de Cour de Cassation te
           op een bepaalde dag, ofwel van                                    Parijs om een prejudiciële beslissing in het geding tussen
                                                                             Réunion européenne e.a. en Spliethoff's Bevrachtingskan­
       b) het totaal van al die delen ?                                                                     toor BV e.a .
                                                                                                        ( Zaak C-51/97 )
4 . Indien de tweede vraag ontkennend wordt beant­
       woord, moet artikel 2, punt 3 , van Verordening ( EEG )                                             ( 97/C 94/27 )
       nr. 684/92 dan aldus worden uitgelegd, dat het vervoer
       van die reizigers onder deze omstandigheden is aan te                 De Cour de Cassation te Parijs heeft bij arrest van 28 ja­
       merken als „ ongeregeld vervoer " in de zin van dat ar­               nuari 1997, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie
       tikel ?                                                               op 7 februari 1997, in het geding tussen Réunion euro­
                                                                             péenne e.a . en Spliethoff's Bevrachtingskantoor BV e.a .,
(') Verordening (EEG) nr. 684/92 van de Raad van 16 maart                    het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ver­
     1992 houdende gemeenschappelijke regels voor het internatio­            zocht om een prejudiciële beslissing over de navolgende
     naal vervoer van personen met touringcars en met autobussen
                                                                             vragen :
     ( PB nr. L 74 van 20 . 3 . 1992 , blz . 1 ).
(2 ) Verordening ( EEG ) nr. 3820/85 van de Raad van 20 december
     1985 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale            1 . a ) Heeft de vordering waarbij de ontvanger van over
     aard voor het wegvervoer ( PB nr. L 370 van 31 . 12 . 1985 ,                     zee en vervolgens te land vervoerde goederen — of
     blz. 1 ).                                                                        zijn verzekeraar die hem heeft vergoed en in zijn
                                                                                      rechten is gesteld — op grond van het voor het
                                                                                      zeevervoer opgemaakte cognossement vergoeding
                                                                                      van zijn schade vordert, niet vanwege degene die
                                                                                      dat document onder zijn briefhoofd heeft uitge­
                                                                                      schreven, maar vanwege de persoon die de eiser als
Verzoek van de Arrondissementsrechtbank te Almelo van                                 de werkelijke zeevervoerder beschouwt, de vervoer­
5 februari 1997 om een prejudiciële beslissing in het ge­                             overeenkomst tot grondslag, en betreft zij uit dien
        ding tussen Jan Blauw en anderen en Gavema BV                                 of uit anderen hoofde verbintenissen uit overeen­
                            ( Zaak C-50/97)                                           komst in de zin van artikel 5 , punt 1 , van het Exe­
                               ( 97/C 94/26 )                                         cutieverdrag ?
                                                                                  b ) Ingeval de vorige vraag ontkennend wordt beant­
De Arrondissementsrechtbank te Almelo heeft bij beschik­                              woord, gaat het dan om verbintenissen uit onrecht­
king van 5 februari 1997, ingekomen ter griffie van het                               matige daad in de zin van artikel 5 , punt 3 , van
Hof van Justitie op 7 februari 1997, in het geding tussen                             het Executieverdrag, of moet worden teruggevallen
Jan Blauw en anderen en Gavema BV, het Hof van Justitie                               op de in artikel 2 van het Executieverdrag gepo­
van de Europese Gemeenschappen verzocht om een preju­                                 neerde principiële bevoegdheidsregel ten gunste
diciële beslissing over de navolgende vragen:                                         van de gerechten van de staat op het grondgebied
                                                                                      waarvan de verweerder woonplaats heeft ?
1 . Is er in beginsel sprake van een overgang van een deel
       van een onderneming in de zin van Richtlijn 77/187/                        c ) Wanneer het moet worden geacht om verbintenis­
       EEG ('), als vaststaat dat Gavema het onderhoudscon­                           sen uit onrechtmatige daad te gaan, kan dan — en
       tract wat de door haar verhuurde geisers betreft met                           zo ja onder welke voorwaarden — de plaats waar
       Geas heeft beëindigd en de onderhoudswerkzaamhe­                               de ontvanger na afloop van het vervoer over zee
       den aan deze geisers zelf ter hand heeft genomen ?                             en ten slotte te land, slechts het bestaan van de