CELEX: 62008FJ0057
Language: mt
Date: 2009-11-17 00:00:00
Title: Sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (L-Ewwel Awla) tas-17 ta' Novembru 2009. # Armida Palazzo vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Servizz pubbliku - Uffiċjali. # Kawża F-57/08.

SENTENZA TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU 
      (L-Ewwel Awla)
      17 ta’ Novembru 2009 
      Kawża F-57/08
      Armida Palazzo
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej 
      “Servizz pubbliku – Uffiċjali – Pensjonijiet – Trasferiment tad-drittijiet tal-pensjoni – Drittijiet kweżiti bħala membru tal-persunal lokali – Kalkolu tal-bonus”
      Suġġett: Rikors ippreżentat skont l-Artikoli 236 KE u 152 KEFA, li bih A. Palazzo qiegħda titlob, essenzjalment, l-annullament tad-deċiżjoni
         tal-Kap tad-Diviżjoni “Pensjonijiet” tal-Uffiċċju “Ġestjoni u ħlas ta’ drittijiet individwali”, tal-24 ta’ Ottubru 2007, dwar
         il-kalkolu tal-bonus fir-rigward tas-snin ta’ servizz akkreditati fuq il-bażi tad-drittijiet pensjonabbli Komunitarji tagħha
         li jirriżultaw mid-drittijiet kweżiti tagħha bħala membru tal-persunal lokali. 
      
      Deċiżjoni: Ir-rikors huwa mċiħud. Ir-rikorrenti għandha tbati, barra l-ispejjeż tagħha, l-ispejjeż kollha tal-Kummissjoni. Il-Kunsill
         tal-Unjoni Ewropea, intervenjenti insostenn tal-Kummissjoni, għandu jbati l-ispejjeż tiegħu. 
      
      Sommarju
      1.      Uffiċjali – Ugwaljanza fit-trattament – Trattament differenzjat ta’ diversi kategoriji ta’ membri tal-persunal rigward garanziji
            statutorji u benefiċċji tas-sigurtà soċjali – Assenza ta’ diskriminazzjoni
      2.      Uffiċjali – Pensjonijiet – Kalkolu tas-snin ta’ servizz – Teħid inkunsiderazzjoni ta’ perijodi ta’ servizz bħala membru tal-persunal
            awżiljarju – Kundizzjonijiet
      (Regolamenti tal-Persunal, Anness VIII, Artikolu 4)
      1.      Ma jistgħux jiġu kkontestati d-differenzi statutorju eżistenti bejn id-diversi kategoriji ta’ persuni impjegati mill-Komunitajiet,
         jew bħala uffiċjali fis-sens proprju tal-kelma, jew bħala membri tal-persunal fid-diversi kategoriji ta’ membri tal-persunal
         li jaqgħu taħt il-Kondizzjonijiet tal-impjieg ta’ impjegati oħra. Fil-fatt, id-definizzjoni ta’ kull waħda minn dawn il-kategoriji
         tikkorrispondi għall-ħtiġijiet leġittimi tal-amministrazzjoni Komunitarja u għan-natura tal-kompiti, permanenti jew temporanji,
         li hija għandha l-inkarigu li twettaq. B’hekk, il-leġiżlatur Komunitarju seta’ b’mod ħieles jipprovdi, fl-Artikolu 4 tal-Anness VIII
         tar-Regolamenti tal-Persunal, li l-uffiċjali, il-membri tal-persunal temporanju u       l-membri tal-persunal bil-kuntratt biss jistgħu jitolbu, għall-kalkolu tad-drittijiet tal-pensjoni, it-teħid inkunsiderazzjoni
         tal-perijodu totali ta’ servizzi li jkunu wettqu fi ħdan l-istituzzjonijiet bħala uffiċjal, membru tal-persunal temporanju
         jew membru tal-persunal bil-kuntratt.
      
      Barra minn hekk, membru tal-persunal lokali ma jistax jallega li ġie ppenalizzat meta mqabbel ma’ membri tal-persunal f’kategoriji
         oħra u li għalhekk bata minn inuqgwaljanza fit-trattament jew minn diskriminazzjoni li ma hijiex ġustifikata u li hija sproporzjonata,
         sa fejn, bħala membru tal-persunal lokali, ma huwiex f’sitwazzjoni komparabbli mal-membri tal-persunal f’kategoriji oħra.
         Id-differenzi fl-istatus li jeżistu bejn il-membri tal-persunal lokali, minn naħa, u l-uffiċjali jew il-membri tal-persunal
         l-oħra, min-naħa l-oħra, ma jistgħux jiġu kkonfutati abbażi tal-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament, peress li dawn id-differenzi
         legali oġġettivi fuq livell tal-garanziji statutorji, tal-klassifikazzjoni, tar-remunerazzjoni u tal-benefiċċji soċjali huma
         ta’ natura essenzjali. Għaldaqstant ma jikkostitwixxix diskriminazzjoni, f’termini ta’ garanziji statutorji u ta’ benefiċċji
         tas-sigurtà soċjali, il-fatt li ċerti kategoriji ta’ persuni impjegati mill-Komunitajiet jistgħu jgawdu garanziji jew benefiċċji
         li ma jingħatawx lil kategoriji oħra.
      
      (ara l-punti 38 u 39)
      Referenza: 
      Il-Qorti tal-Ġustizzja 6 ta’ Ottubru 1983, Celant et. vs Il-Kummissjoni, 118/82 sa 123/82, Ġabra p. 2995, punt 22; 
      
      Il-Qorti tal-Prim’Istanza 9 ta’ Lulju 2007, De Smedt vs Il-Kummissjoni, T‑415/06 P, Ġabra p. I-B-1-7, II-B-1-41, punti 54
         u 55, kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata; 
      
      It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku 19 ta’ Ottubru 2006, De Smedt vs Il‑Kummissjoni, F‑59/05, ĠabraSP p. I‑A‑1‑109 u II‑1‑1‑409,
         punt 76; 12 ta’ Marzu 2009, Arpaillange et vs Il-Kummissjoni, F‑104/06, ĠabraSP p. I‑A‑1‑0000 u II‑A‑1‑0000, punt 61
      
      2.      Sabiex il-perijodi mwettqa bħala membru tal-persunal awżiljarju jiġu ekwiparati għal dawk imwettqa bħala membru tal-persunal
         temporanju għall-finijiet tat-teħid inkunsiderazzjoni tagħhom għas-sistema ta’ pensjoni Komunitarja, huwa mitlub li l-impjieg
         li jikkorrispondi għall-funzjonijiet eżerċitati mill-persuna kkonċernata jinsab fil-lista ta’ impjegati tal-istituzzjoni u
         jkun disponibbli, u li l-funzjonijiet eżerċitati ma jkunux ta’ natura tranżitorja, fi kliem ieħor, li jirrigwardaw kompiti
         permanenti tas-servizz pubbliku Komunitarju. 
      
      (ara l-punti 44 u 48)
      Referenza: 
      Il-Qorti tal-Ġustizzja 1 ta’ Frar 1979, Deshormes vs Il-Kummissjoni, 17/78, Ġabra p. 189, punt 51; 23 ta’ Frar  1983, Toledano
         Laredo u Grilli vs Il‑Kummissjoni, 225/81 u 241/81, Ġabra p. 347, punti 7 u 12