CELEX: 31990R0733
Language: el
Date: 1990-03-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 733/90 της Επιτροπής της 27ης Μαρτίου 1990 σχετικά με την παράδοση εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

28. 3. 90                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ. L 81 /27
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 733/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 27ης Μαρτίου 1990
                  σχετικά με την παράδοση εξευγενισμένου κραμβελαίου για μη κυβερνητικούς οργανισμούς
                                                  (ΜΚΟ/ΝGΟ) ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
                                                                     σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
Έχοντας υπόψη :                                                      σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Κοινότητας,                                                          προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
                                                                      στικής βοήθειας (4)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                 επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                  η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­            δαπάνες που προκύπτουν,
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
Εκτιμώντας :                                                          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής                                          Άρθρο 1
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον           Ανοίγει διαγωνισμός για την προμήθεια εξευγενισμένου
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                 κραμβελαίου υπέρ των ΜΚΟ σύμφωνα με τις διατάξεις του
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­                κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και με τους όρους που
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με              αναφέρονται στα παραρτήματα.
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο
fob ■
                                                                                                   Άρθρο 2
ότι, με την απόφαση της 3ης Μαρτίου 1989 σχετικά με τη
χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ των ΜΚΟ, η                       O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
Επιτροπή χορήγησε σ' αυτούς τους οργανισμούς 465 τόνους               από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
εξευγενισμένου κραμβελαίου·                                           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 1990.
                                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                                    Ray MAC SHARRY
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
 C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
 (2) ΕΕ αριθ. L 172 της 21 . 6. 1989, σ. 1 .
 (3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5 . 1987, σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 81 /28                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              28. 3. 90
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
               1 . Δράσεις αριθ. ('): 866 έως 872/89 και 875 έως 878/89
               2. Πρόγραμμα : 1989 (405 τ.)· 1988 (60 τ.)
               3. Δικαιούχος: Euronaid, Postbus 77, NL-2340 ΑΒ Oegstgeest
               4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (2) : βλέπε ΕΕ aptO. C 103 της 16. 4. 1987
               5. Τόπος ή χώρα προορισμού : βλέπε παράρτημα II
               6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο κραμβέλαιο
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(4)(6)(7) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.A.1 )
               8. Συνολική ποσότητα: 465 τόνοι, καθαρά
               9. Αριθμός παρτίδων : μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (5): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (1.3.3)
                   — μεταλλικά δοχεία 20 kg
                   — τα δοχεία πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο : βλέπε παράρτημα II
             U. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: αγορά της Κοινότητας
             12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
             13. Λιμάνι φόρτωσης: —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 25. 5 — 22. 6. 1990
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας f): διαγωνισμός
             20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17. 4. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                   ισχύουν μέχρι 18. 4. 1990, ώρα 24.00
             21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                   a) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24. 4. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                       ισχύουν μέχρι τις 25. 4. 1990, ώρα 24.00
                   β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1 — 29. 6. 1990
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμηθείας: —
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
             24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (8): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- 28. 3 . 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 81 /29
           Σημειώσεις:
           C ) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
           (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
           (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
               δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
               δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
           (4) Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας για το Σουδάν πρέπει να προσδιορίζει :
               α) το ποσό της ραδιενέργειας καισίου 134 και 137,
               β) Iωδίνης-131 .
               Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να εκδίδεται από μία επίσημη αρχή και να επικυρώνεται για την
               ακόλουθη χώρα : Σουδάν.
           (5) O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις: MM. De Keyzer & Schutz
               BV, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 BK-Rotterdam.
           (6) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα υγειονομικό
               πιστοποιητικό.
           (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά : την παράδοση, ένα πιστοποιητικό
               προελεύσεως.
           (8) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
               ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
               απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
               στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
               — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
               — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                  236 10 97, 235 01 30, 236 2005.
           (') H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
               την υποβολή των προσφορών.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 81 /30                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                     28. 3. 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE U — ANEXO II
    Designación     Cantidad total
                                     Cantidades parciales
        de la        de la partida                            Beneficiario   Pais destinatario                 Inscripción en el embalaje
       partida      (en toneladas)     (en toneladas)
        Parti        Totalmængde         Delmængde             Modtager       Modtagerland                        Emballagens påtegning
                         (i tons)          (i tons)
                    Gesamtmenge          Teilmengen
   Bezeichnung          der Partie                            Empfänger     Bestimmungsland                  Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie
                      (in Tonnen)       (in Tonnen)
                 Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες                            Χώρα
 Χαρακτηρισμός      της παρτίδας                             Δικαιούχος                                      Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                          (σε τόνους)                            προορισμού
                     (σε τόνους)
         Lot        Total quantity    Partial quantities      Beneficiary   Recipient country                  Markings on the packaging
                       (in tonnes)       (in tonnes)
                    Quantité totale
    Désignation       de la partie   Quantités partielles     Bénéficiaire   Pays destinataire                 Inscription sur l'emballage
    de la partie       (en tonnes)
                                         (en tonnes)
                    Quantità totale
   Designazione       della partita  Quantitativi parziali    Beneficiario  Paese destinatario                  Iscrizione sull'imballaggio
   della partita    (in tonnellate)    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
    Aanduiding                        Deelhoeveelheden
                     van de partij         (in ton)           Begunstigde    Bestemmingsland                  Aanduiding op de Verpakking
   van de partij         (in ton)
     Designação    Quantidade total  Quantidades parciais     Beneficiário   País destinatário
      da parte      (em toneladas)     (em toneladas)                                                            Inscrição na embalagem
          I                465                30           CRS             El Salvador         Acción n0 866/89 / aceite vegetal / El Salvador /
                                                                                               Cathwel / 90128 / San Salvador vía Acajutla / Donación
                                                                                               de la Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                               distribución gratuita
                                              30           CRS             Guatemala           Acción n0 867/89 / aceite vegetal / Guatemala /
                                                                                               Cathwel / 90127 / Santo Tomás de Castilla / Donación
                                                                                               de la Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                               distribución gratuita
                                              45           Caritas B       Guatemala           Acción n0 868/89 / aceite vegetal / Guatemala / Caritas
                                                                                               Bélgica / 90256 / Guatemala City vía Puerto Quetzal /
                                                                                               Donación de la Comunidad Económica Europea /
                                                                                               Destinado a la distribución gratuita
                                               15          CAM             Guatemala           Acción n0 869/89 / aceite vegetal / Guatemala / Cam /
                                                                                               92040 / San Pedro de Carcha vía Santo Tomás de
                                                                                               Castilla / Donación de la Comunidad Económica
                                                                                               Europea / Destinado a la distribución gratuita
                                              30           OXFAM B         Nicaragua           Acción n0 870/89 / aceite vegetal / Oxfam B / 90845 /
                                                                                               Corinto / Donación de la Comunidad Económica
                                                                                               Europea / Destinado a la distribución gratuita
                                              45           DIA             Nicaragua           Acción n0 871 /89 / aceite vegetal / Nicaragua / Dia /
                                                                                               91129 / Managua vía Corinto / Donación de la
                                                                                               Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                               distribución gratuita
                                               15          Caritas B       São Tomé e Prín­
                                                                           cipe                Acção n? 872/89 / Óleo vegetal / São Tomé e Príncipe /
                                                                                               Caritas Bélgica / 90278 / Porto de São Tomé / Donativo
                                                                                               da Comunidade Económica Europeia / Destinado a
                                                                                               distribuição gratuita
                                               60          Oxfam B         Sudan               Action No 875/89 / Sudan / 90840 / Port Sudan
                                               60          Oxfam UK        Sudan                Action No 876/89 / Sudan / 90906 / Port Sudan
                                               90          DIA             Sudan                Action No 877/89 / Sudan / 91124 / Port Sudan
 ---pagebreak--- 28. 3. 90                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                              Αριθ. L 81 /31
    Designación      Cantidad total
        de la         de la partida   Cantidades parciales    Beneficiario   Pais destinatario              Inscripción en el embalaje
                                        (en toneladas)
       partida       (en toneladas)
        Parti         Totalmængde         Delmængde            Modtager       Modtagerland                     Emballagens påtegning
                         (i tons)           (i tons)
    Bezeichnung
                     Gesamtmenge         Teilmengen
                        der Partie                            Empfänger     Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie                          (in Tonnen)
                      (in Tonnen)
  Χαρακτηρισμός   Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες                           Χωρα
                     της παρτίδας                             Δικαιούχος       προορισμού                 Ένδειξη επί της συσκευασίας
   της παρτίδας                          (σε τόνους)
                      (σε τόνους)
         Lot         Total quantity    Partial quantities     Beneficiary   Recipient country               Markings on the packaging
                       (in tonnes) -      (in tonnes)
                    Quantité totale
    Designation        de la partie   Quantites partielles    Bénéficiaire   Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
    de la partie       (en tonnes)
                                          (en tonnes)
                    Quantita totale
   Designazione        della partita  Quantitativi parziali   Beneficiario  Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
    della partita                       (in tonnellate)
                     (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
    Aanduiding                         Deelhæveelheden
                      van de partij                           Begunstigde   Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
   van de partij                            (in ton)
                         (in ton)
     Designação     Quantidade total  Quantidades parciais    Beneficiário   Pais destinatario                Inscrição na embalagem
      da parte       (em toneladas)     (em toneladas)
                                               45           DIA            Sudan               Action No 878/89 / Sudan / 91127 / Port Sudan