CELEX: 31989R3816
Language: nl
Date: 1989-12-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3816/89 van de Commissie van 19 december 1989 tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël

Nr. L 371 /30                           Publikatiebiad van de Europese Gemeenschappen                                 20 . 12 . 89
                               VERORDENING (EEG) Nr. 3816/89 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 19 december 1989
                   tót wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van kleinbloe­
                                                mige rozen van oorsprong uit Israël
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        nr. 700/88 van de Commissie (*), gewijzigd bij Verorde­
GEMEENSCHAPPEN,                                                     ning (EEG) nr. 3556/88 (*) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Overwegende dat, om de normale werking van de rege­
Economische Gemeenschap,                                            ling te verzekeren, voor de berekening van de invoer­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van              prijzen van de volgende koersen moet worden uitgegaan ;
21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden                — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekeningskoers
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij                   waarop de correctiefactor als bedoeld in artikel 3, lid
invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van                    1 , laatste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1676 /85
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),                   van de Raad f), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551/88 (2), inzon­                  (EEG) nr. 1 636/87 (8), is toegepast voor de munteen
derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                                   heden welke onderling worden gehandhaafd binnen
                                                                         een contante maximummarge op een bepaald
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de                     moment van 2,25 % ,
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een
preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­          - — een omrekeningskoers voor de andere munteenheden
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­                  gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde van de
                                                                         contante wisselkoersen voor elke van deze munteen
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­                  heden, geconstateerd gedurende een bepaalde periode
bloemen in de Gemeenschap ;                                              ten opzichte van de munteenheden van de Gemeen
                                                                         schap bedoeld in het vorige streepje, en bovenge
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2396/89 van                    noemde coëfficiënt ;
de Raad (3) communautaire tariefcontingenten zijn
geopend en de - wijze van beheer daarvan is vastgesteld             Overwegende dat voor kleinbloemige rozen van
voor afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen,                  oorsprong uit Israël het bij Verordening (EEG) nr
vers, van oorsprong uit Cyprus, Jordanië, Marokko en                2396/89 ingestelde preferentiële douanerecht geschorst
Israël ;                                                            werd bij Verordening (EEG) nr. 3622/89 van de
                                                                     Commissie (9) ;
Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening
(EEG) nr. 4088/87 is bepaald dat het preferentiële                  Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom
douanerecht voor een gegeven produkt en een gegeven                 stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088 /87
oorsprong opnieuw van toepassing is indien de prijzen                en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moer
van het ingevoerde produkt (inclusief het volledige                 worden dat de in artikel 2, lid 3, eerste streepje, van
douanerecht) voor ten minste 70 % van de hoeveelheden               Verordening (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden
waarvoor op de representatieve invoermarkten van de                 vervuld zijn voor een wederinvoering van het preferentiëk
Gemeenschap noteringen beschikbaar zijn, gelijk zijn aan            douanerecht voor kleinbloemige rozen van oorsprong uit
of hoger zijn dan 85 % van de communautaire produktie­               Israël ; dat het derhalve nodig is het preferentiële douane­
prijs, gedurende een periode, te rekenen vanaf het ogen­             recht opnieuw in te voeren,
blik waarop de schorsing van het preferentiële douane­
 recht van kracht wordt, van :                                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
— twee opeenvolgende marktdagen, na een                schorsing     VASTGESTELD :
      overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder a),       van deze
      verordening,                                                                               Artikel 1
— drie opeenvolgende marktdagen, na een                schorsing
      overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder b),       van deze      Voor de invoer van kleinbloemige rozen (GN-codc
                                                                     ex 0603 10 51 ) van oorsprong uit Israël wordt het bij
      verordening ;
                                                                     Verordening (EEG) nr. 2396/89 vastgestelde preferentiëk
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3327/89 van               douanerecht opnieuw ingevoerd.
 de Commissie (4) de communautaire productieprijzen voor
 anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling                                          Artikel 2
 zijn vastgesteld ;
                                                                     Deze verordening treedt in werking op 20 decembei
 Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de                     1989 .
 betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
                                                                     O   PB   nr. L 72 van 18 . 3. 1988, blz. 16.
 (') PB  nr. L 382  van 31 . 12. 1987, blz. 22.                      {*) PB   nr. L 311 van 17. 11 . 1988 , blz. 8 .
 0   PB  nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 1 .                      Q   PB   nr. L 164 van 24. 6. 1985, blz. 1 .
 (3) PB  nr. L 227  van 4. 8. 1989, blz. 9.                          (") PB   nr. L 153 van 13. 6. 1987, blz . 1 .
 (4) PB  nr. L 321  van 4. 11 . 1989, blz. 41 .                      O   PB   nr. L 351 van 2. 12. 1989, blz. 24.
 ---pagebreak--- 20 . 12. 89                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 371 /31
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk m
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 19 december 1989.
                                                                  Voor de Commissie
                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                Lid van de Commissie