CELEX: 32011D0186
Language: sk
Date: 2010-06-14 00:00:00
Title: 2011/186/Euratom: Rozhodnutie Rady zo 14. júna 2010 , ktorým sa schvaľuje uzavretie Dočasnej dohody o obchode a obchodných záležitostiach medzi Európskym spoločenstvom, Európskym spoločenstvom uhlia a ocele a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Turkménskom na strane druhej, ako aj výmena listov, ktorou sa dočasná dohoda mení a dopĺňa, pokiaľ ide o autentické jazykové znenia, zo strany Európskej komisie v mene Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu

26.3.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 80/1
            
         ROZHODNUTIE RADY
   zo 14. júna 2010,
   ktorým sa schvaľuje uzavretie Dočasnej dohody o obchode a obchodných záležitostiach medzi Európskym spoločenstvom, Európskym spoločenstvom uhlia a ocele a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Turkménskom na strane druhej, ako aj výmena listov, ktorou sa dočasná dohoda mení a dopĺňa, pokiaľ ide o autentické jazykové znenia, zo strany Európskej komisie v mene Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu
   (2011/186/Euratom)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na jej článok 101 druhý odsek,
   so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Do nadobudnutia platnosti Dohody o partnerstve a spolupráci, ktorou sa zakladá partnerstvo medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej, podpísanej 25. mája 1998 v Bruseli, je potrebné schváliť Dočasnú dohodu o obchode a obchodných záležitostiach medzi Európskym spoločenstvom, Európskym spoločenstvom uhlia a ocele a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Turkménskom na strane druhej, podpísanú 10. novembra 1999 v Bruseli („dočasná dohoda“) (1).
            
         
               (2)
            
            
               Článok 31 dočasnej dohody by sa mal zmeniť a doplniť tak, aby sa v ňom zohľadnili nové úradné jazyky Únie v období po podpise dočasnej dohody, a to prostredníctvom výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Turkménskom, ktorou sa mení a dopĺňa Dočasná dohoda o obchode a obchodných záležitostiach medzi Európskym spoločenstvom, Európskym spoločenstvom uhlia a ocele a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Turkménskom na strane druhej, pokiaľ ide o autentické jazykové znenia (výmena listov) (2).
            
         
               (3)
            
            
               Uzavretie dočasnej dohody vrátane príloh, protokolu a vyhlásení, ako aj výmeny listov zo strany Európskej komisie v mene Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu by sa malo schváliť,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Jediný článok
   Týmto sa schvaľuje uzavretie Dočasnej dohody o obchode a obchodných záležitostiach medzi Európskym spoločenstvom, Európskym spoločenstvom uhlia a ocele a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Turkménskom na strane druhej spolu s jej prílohami, protokolom, vyhláseniami a výmenou listov medzi Európskym spoločenstvom a Turkménskom, ktorou sa mení a dopĺňa Dočasná dohoda o obchode a obchodných záležitostiach medzi Európskym spoločenstvom, Európskym spoločenstvom uhlia a ocele a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Turkménskom na strane druhej, pokiaľ ide o autentické jazykové znenia, zo strany Európskej komisie konajúcej v mene Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu.
   
      V Luxemburgu 14. júna 2010
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  Pozri stranu 21 tohto úradného vestníka.
   
      (2)  Pozri stranu 40 tohto úradného vestníka.