CELEX: C2006/048/21
Language: lt
Date: 2006-02-25 00:00:00
Title: Byla C-367/05  Hof van Cassatie van België 2005 m. rugsėjo 6 d.  nutartimi pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje  prieš Norma Kraaijenbrink

25.2.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 48/10
            
         
      Hof van Cassatie van België2005 m. rugsėjo 6 d. nutartimi pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš Norma Kraaijenbrink
   
   (Byla C-367/05)
   (2006/C 48/21)
   Proceso kalba: olandų
   
      Hof van Cassatie van België2005 m. rugsėjo 6 d. nutartimi kreipėsi į Europos Bendrijų Teisingumo Teismą su prašymu, kurį Teisingumo Teismo sekretoriatas gavo 2005 m. rugsėjo 29 d., priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš Norma Kraaijenbrink.
   
      Hof van Cassatie van België prašo Teisingumo Teismo atsakyti į šiuos klausimus:
   
               1.
            
            
               Ar 1990 m. birželio 19 d. konvencijos, įgyvendinančios Šengeno susitarimą (1), 54 straipsnis kartu su šios konvencijos 71 straipsniu aiškintinas taip, kad nusikaltimas, kurį sudaro iš prekybos narkotikais gautų sumų užsienio valiuta įgijimas arba laikymas Nyderlanduose, arba perdavimas iš šios valstybės į kitą (veika už kurią Nyderlanduose buvo persekiojama ir priimtas apkaltinamasis nuosprendis dėl nusikalstamu būdu gauto turto įgijimo, pažeidžiant Baudžiamojo kodekso 416 straipsnį), ir kitas nusikaltimas, kurį sudaro iš prekybos narkotikais Nyderlanduose gautų sumų keitimas Belgijos valiutos keityklose (veika, už kuria buvo persekiojama Belgijoje dėl nusikalstamu būdu gauto turto įgijimo ir kitų su juo susijusių sandorių, pažeidžiant Baudžiamojo kodekso 505 straipsnį) turi būti laikomi „tomis pačiomis veikomis“ minėto 54 straipsnio prasme, jei teismas nustato, kad jos susijusios, nes turi tą patį tikslą ir teisiniu požiūriu sudaro vieną ir tą pačią veiką?
            
         
               2.
            
            
               Jei atsakymas į pirmą klausimą teigiamas, ar Šengeno susitarimą įgyvendinančios konvencijos 54 straipsnio žodžiai „už tas pačias veikas negali būti persekiojamas“ reiškia, kad jei žodžiai „tos pačios veikos“ apima skirtingas veikas, kurios susijusios, nes turi tą patį tikslą ir todėl sudaro vieną ir tą pačią veiką, galima daryti išvadą, jog kaltinamojo pinigų plovimu nebegalima persekioti Belgijoje, nuo to momento, kai jis buvo deramai nuteistas Nyderlanduose už kitus tuo pačiu tikslu įvykdytus nusikaltimus, nepaisant tuo pačiu laikotarpiu įvykdytų nusikaltimų, kurie Belgijoje buvo atskleisti arba dėl kurių šioje valstybėje pradėtas baudžiamasis persekiojimas tik po to, kai užsienyje buvo priimtas galutinis nuosprendis, ar reikėtų aiškinti, kad šie žodžiai reiškia, jog tokiu atveju teismas gali papildomai nuteisti už šias kitas veikas, atsižvelgdamas į jau paskirtas bausmes, jei mano, kad paskirtosios bausmės nėra teisingas nubaudimas už visus teisės pažeidimus, ir jei visos paskirtos bausmės bendrai neviršytų maksimalios griežčiausios bausmės?
            
         
      (1)  OL L 239, 2000, p. 19