CELEX: 31976R1258
Language: da
Date: 1976-05-31 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1258/76 af 26. maj 1976 om ændring af de monetære udligningsbeløb

31.5 . 76                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 142/ 1
                                                                       I
                                               (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1258/76
                                                               af 26. maj 1976
                                                om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                             ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                        29 . maj 1975 (5 ), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                          nr. 1040/76 (6), fastsættes gennemførelsesbestemmel­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       serne vedrørende de monetære udligningsbeløb ; de a
europæiske økonomiske Fællesskab ,                                        vista valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
                                                                          ordningerne (EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 974/                     den 19 . til den 25 . maj 1976 for den italienske lire,
71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­                     fører til en forskel, som afviger mere end 1 point fra
staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­                    den procentsats, der blev anvendt ved den foregående
ren som følge af den midlertidige udvidelse af græn­                       fastsættelse af de monetære udligningsbeløb —
serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­
taer ( 1 ), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 557/
76 (2 ), særlig artikel 3 , og                                            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger:
                                                                                                    Artikel 1
De ved forordning (EØF) nr. 974/71                  indførte mone­
tære udligningsbeløb blev fastsat ved              Kommissionens           1.    Kolonnen Italia i bilag I til forordning (EØF)
forordning ( EØF ) nr. 572/76 af 15 .               marts 1976 (3),        nr. 572/76 erstattes af kolonnen i bilag I til denne
senest ændret ved forordning (EØF)                 nr. 1194/76 (4);       forordning.
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                     2. Bilagene II og III til forordning (EØF ) nr. 572/76
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                     erstattes af bilagene II og III til denne forordning.
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
blev anvendt ved den foregående fastsættelse ; denne                                                Artikel 2
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overensstem­
melse med ændringer af forskellen ;                                       Denne forordning træder i kraft den 31 . maj 1976.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 26 . maj 1976.
                                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                               P. J. LARDINOIS
                                                                                          Medlem af Kommissionen
(*) EFT    nr.  L 106 af 12. 5 . 1971 , s. 1 .
(2) EFT    nr.  L 67 af 15. 3 . 1976, s. 1 .
(3) EFT    nr.  L 68 af 15 . 3 . 1976, s. 5 .                             (5) EFT nr. L 139 af 30. 5. 1975, s. 37.
(*) EFT     nr. L 134 af 24 . 5 . 1976, s. 1 .                            («) EFT nr. L 118 af 5. 5 . 1976, s. 12.
 ---pagebreak--- Nr. L 142 /2                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      31.5.76
                ANNEXE I ~ ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia     France
                                                              £/t                m                 Lit. /t     FF /t
                                   1                           5                  6                   7         8
              10.01 A                                                                            21 692
              10.02                                                                              20 629
              10.03                                                                              19 114
              10.04                                                                              18 342
              10.05 B                                                                            17 817
              10.07 B                                                                            18 728
              10.07 C                                                                            18 728
              11.01 A                                                                            27 612
              11.01 B                                                                            26 124
              11.02 A I b)                                                                       29 821
              11.01 C                                                                            19 315
              11.01 D                                                                             18 709
              11.01 E I                                                                          24 943
              11.01 E II                                                                          18 173
              11.01 H                                                                             19 102
              11.01 K                                                                             19 102
               11.02 A II                                                                         21 042
              11.02 A III                                                                         26 759
               11.02 A IV                                                                         25 679
               11.02 AVa)l                                                                        32070
               11.02 A V a) 2                                                                     32 070
               11.02 A V b)                                                                       18 173
 ---pagebreak--- 31.5.76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 142/3
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                     CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
          Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
               Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                   United Kingdom       Ireland              Italia      France
                                                         £/t               £/t                Lit./t      FF/t
                              1                           5                 6                  7           8
         11.02 A VIII                                                                      19 102
         11.02 A IX                                                                        19 102
         11.02 B I a) 1                                                                    19 496
         11.02 B I a) 2 aa)                                                                18 709
         11.02 B I a) 2 bb)                                                                18 709
         11.02 B I a) 4                                                                    19 102
         11.02 B I b) 1                                                                    26 759
         11.02 B I b) 2                                                                    25 679
         11.02 B I b) 4                                                                    19 102
         11.02 B II a)                                                                     22 126
         11.02 B II b)                                                                     21042
         11.02 B II c)                                                                      18 173
         11.02 B II d)                                                                      19 102
         11.02 C I                                                                         22 126
         11.02 G II                                                                        21 042
         11.02 C III                                                                       30 582
         11.02 C IV                                                                         18 709
         11.02 C V                                                                          18 173
         11.02 C VII                                                                        19 102
         11.02 C VIII                                                                       19 102
         11.02 D I                                                                          22 126
         11.02 D II                                                                         21 042
         11.02 D III                                                                        19 496
         11.02 D IV                                                                         18 709
         11.02 D V                                                                          18 173
         11.02 D VII                                                                        19 102
         11.02 D VIII                                                                       19 102
         11.02 E I a) 1                                                                     19 496
         11.02 E I a) 2                                                                     18 709
         11.02 E I a) 4                                                                     19 102
         11.02 E I b) 1                                                                     26 759
         11.02 E I b) 2                                                                     33 015
         11.02 E I b) 4                                                                     26 219
         11.02 E II a)                                                                      22 126
         11.02 E II b)                                                                      21042
         11.02 E II c)                                                                      19 598
         11.02 E II d)                                                                      19 102
         11.02 F I                                                                          22 126
 ---pagebreak--- Nr. L 142/4                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     31.5.76
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland              Italia      France
                                                             £/t               IH                Lit./t       FF/t
                                  1                           5                 6                  7            8
             11.02 F II                                                                        21042
             11.02 F III                                                                       19 496
             11.02 F IV                                                                        18 709
             11.02 F V                                                                         18 173
             11.02 F VIII                                                                      19 102
             11.02 F IX                                                                        19 102
             11.02 G I                                                                         16 269
             11.02 G II                                                                        13 362
             11.06 A                                                                             3 441
             11.06 B I                                                                         28 685
             11.06 B II                                                                        28 685
             11.07  A   I a)                                                                   38 612
             11.07  A   I b)                                                                   28 851
             11.07  A   II a)                                                                  34 022
             11.07  A   II b)                                                                  25 421
             11.07 B                                                                           29 626
             11.08 A I                                                                         28 685
             11.08 A III                                                                       45 533
             11.08 A IV                                                                        28 685
             11.08 A V                                                                         28 685
             11.09 A                                                                           82 787
             11.09 B                                                                           82 787
             17.02 B II a)                                                                     37 415 (2)
             17.02 B II b)                                                                     28 685 (2)
             17.05 B I                                                                         37 415
             17.05 B II                                                                        28 685
             23.02 A I a)                                                                        5 862
             23.02 A I b) 1                                                                      9 380
             23.02 A I b) 2                                                                    18 759
             23.02 A II a)                                                                       4 690
             23.02 A II b)                                                                     18 759
             23.03 A I                                                                         35 633
             23.07   B  I a)  1                                                                  2 851
             23.07   B  I a)  2                                                                11264,(8)
             23.07   B  I b)  1                                                                   8 908
             23.07   B  I b)  2                                                                 17 321 (4)
             23.07 B I c) 1                                                                     17 817
             23.07 B I c) 2                                                                    26 230 (5)
 ---pagebreak--- 31.5.76                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 142/5
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to resolution (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
    products falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
    Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    II prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
    als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II
O ( ) ( ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
           In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
           Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
           Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
           In het handelsverkeer met derde landen wprdt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
           Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
           (8) 1,620
           (4) 1,477
           (8) 1,358
 ---pagebreak--- Nr. L 142/ 6                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         31.5.76
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                     1                            5                6                    7            8
                01.03 A II a)                                                                         4 444
                01.03  A   II b)                                                                      5 226
                02.01  A   III a) 1                                                                   6 795
                02.01  A   III a) 2                                                                 10 533
                02.01  A   III a) 3                                                                   8 290
                02.01  A   III a) 4                                                                 11 009
                02.01  A   III a) 5                                                                   5 912
                02.01  A   III a) 6 aa)                                                             11009
             ex 02.01  A   III a) 6 bb) (x)                                                         11 009
             ex 02.01  A   III a) 6 bb) (2)                                                           8 290
                02.05 A I                                                                             2 854
                02.05 A II                                                                            3 330
                02.05 B                                                                               1631
                02.06 B I a) 1                                                                        6 795
                02.06 B I a) 2 aa)                                                                    9 174
                02.06 B I a) 2 bb)                                                                    9174
                02.06  B  I  a) 2 cc)                                                               10 193
                02.06  B  I  a) 3                                                                   10 533
                02.06  B  I  a) 4                                                                     8 290
                02.06  B  I  a) 5                                                                   11 009
                02.06 B I a) 6                                                                        5 912
             ex 02.06 B    I a)  7 i1)                                                              11009
             ex 02.06 B    I a)  7 (2)                                                                8 290
                02.06 B   I  b)  1                                                                  10 193
                02.06 B   I  b)  2 aa)                                                              10 193
                02.06 B    I b)  2 bb)                                                              10 193
                02.06 B   I  b)  2 cc)                                                              11 212
                02.06 B    I b)  3 aa)                                                              13 591
                02.06 B    I b)  3 bb)                                                              19 163
                02.06 B    I b)  4 aa)                                                                9 514
                02.06 B    I b)  4 bb)                                                              15 086
                02.06 B    I b)  5 aa)                                                              14 270
 ---pagebreak--- 31.5.76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 142/7
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                             £/ 100 kg          £/100 kg          Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                 1                               5                  6                   7            8
            02.06  B    I b) 5 bb)                                                                  18 959
            02.06  B    I b) 6 aa)                                                                    6 795
            02.06  B    I b) 6 bb)                                                                    9 853
            02.06  B    I b) 7 aa)                                                                  14 270
            02.06  B    I b) 7 bb)                                                                  19 163
            02.06 B II a)                                                                             2 175
            02.06 B II c)                                                                             7 135
            02.06 B II d)                                                                             8 222
            02.06 B II e)                                                                             4 077
            02.06 B II f)                                                                             5 980
            02.06 B II g)                                                                             5 980
            15.01 A I (a)                                                                             2 175
            15.01 A II                                                                                2 175
            16.01 A                                                                                 10 397
            16.01 B I (b)                                                                           16 989
            16.01 B II (b)                                                                          11 960
            16.02 A II                                                                                9 582
            16.02 B III a) 1 aa)                                                                    18 008
            16.02 B III a) 1 bb)                                                                    14 950
            16.02 B III a) 1 cc)                                                                    10 193
            16.02 B III a) 2                                                                          8 494
            16.02 B III a) 3                                                                          5 029
        r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
            — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
            — Longes et morceaux de longes, désossés ;
            — Filets.
        (x) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
            — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
            — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
            — Tenderloins.
        t1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
            — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
            — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
            — F et.
        i1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
            — Spalle, anche in parti, disossate ;
            — Lombate, anche in parti, disossate ;
            — Filetti .
        (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
            — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
            — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
            — Filet.
        (*) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
            — Bov og stykker deraf, udbenet ;
            — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
            — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 142/ 8                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   31 . 5 . 76
             C1)  Produits autres que ceux visés sous (x).
             (*)  Other products than those falling under (*)•
             (*)  Andere Erzeugnisse als unter (l) genannt.
             (*)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
             (*)  Andere produkten dan vermeld bij (x).
             (')  Varer med undtagelse af de under f1) nævnte.
             (a)  L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
             (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent anthorities.
             (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuståndigen Behorden festzusetzenden Voraussetzungen.
             (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 31.5.76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 142/9
                      PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                 SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD
                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
        Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                          bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              N° du tarir douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                     OCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
          Numero della tariffa doganale comune                           Bii de invoer te verstrekken en bii
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
               Position i den fælles toldtarif                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                           £/100 kg          £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                             1                                5                  6                    7            8
                                          — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewichtyLevende vægt —
         01.02 A II a)                                                                             6 206
         01.02 A II b) O                                                                           6 206
                                               — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
         02.01  A II a) 1   aa) 11                                                                11 791
         02.01  A II a) 1   aa) 22                                                                  9 433
         02.01  A II a) 1   aa) 33                                                               14 149
         02.01  A II a) 1   bb) 11                                                                11 791
         02.01  A II a) 1   bb) 22                                                                  9 433
         02.01  A II a) 1   bb) 33                                                                14 149
         02.01  A II a) 1   cc) 11                                                                11 791
         02.01  A II a) 1   cc) 22                                                                13 467
         02.01  A II a) 2   aa) (2)                                                               10 488
         02.01  A II a) 2   bb) (2)                                                                 8 390
         02.01  A II a) 2   cc) (2)                                                               13 110
         02.01  A II a) 2   dd) 11    (2)                                                         10 488
         02.01  A II a) 2   dd) 22    aaa) (2)                                                   13 110
         02.01  A II a) 2   dd) 22    bbb) (2) (8)                                               13 110
         02.01  A II a) 2   dd) 22    ccc) (2)                                                    13 110
         02.06  C I a) 1                                                                          11791
         02.06 C I a 2                                                                           13 467
 ---pagebreak---  Nr. L 142/ 10                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           31 . 5 . 76
{*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
i1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(l) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(s) Le montant compensatoire n est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal. yde for frosset oksekød.
 (*) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 (8) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 (s) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (8) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
 (*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (*) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 31.5.76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 142/ 11
                        PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
        SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                 SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                            SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à 1 exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarir douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Ißij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                            £                   £    ^            Lit.              FF
                                1                           5                   6                  7                 8
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
           01.05 A                                                                                  716
                                                                                              — 100 kg —
          01.05 B I                                                                              2 770
          01.05 B II                                                                             4 702
          01.05 B III                                                                            3 990
          01.05 B IV                                                                             2 988
          01.05 B V                                                                              4 867
          02.02 Ala)                                                                             3 480
          02.02 A I b)                                                                           3 957
          02.02 A I c)                                                                           4 311
          02.02 A II a)                                                                          5 530
          02.02 A II b)                                                                           6 717
          02.02 A II c)                                                                          7 462
          02.02 A III a)                                                                         5 700
          02.02 A III b)                                                                         6 232
          02.02 A IV                                                                             4 269
          02.02 A V                                                                              6 953
          02.02 B I                                                                             11 251
          02.02   B  II a)  1                                                                    4 742
          02.02   B  II a)  2                                                                     8 208
          02.02   B  II a)  3                                                                     6 855
          02.02   B  II a)  4                                                                    4 696
          02.02   B  II a)  5                                                                     7 648
          02.02   B  II b)                                                                        3 657
          02.02   B  II c)                                                                        2 531
          02.02   B  II d)  1                                                                     9 347
          02.02   B  II d)  2                                                                     7 043
          02.02   B  II d)  3                                                                     6 529
 ---pagebreak--- Nr. L 142/ 12                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               31 . 5 . 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia          France
                                                                £                 £                  Lit.             FF
                                    1                           5                 6                   7                8
                                                                                                — 100 kg —
                   02.02 B II e) 1                                                                   9 036
                   02.02 B II e) 2 aa)                                                              3 842
                   02.02 B II e) 2 bb)                                                               6 617
                   02.02 B II e) 3                                                                   6 133
                   02.02 B II f)                                                                   11 251
                   02.02 C                                                                           2 531
                   02.05 C                                                                           5 625
                                                            — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stiick/100 pezzi/100 stuks/100 stk . —
                   04.05 Ala)                                                                           447
                                                                                                — 100 kg —
                   04.05 A I b)                                                                      4 680
                   04.05 B I a) 1                                                                  21 152
                   04.05 B I a) 2                                                                    5 428
                   04.05 B I b) 1                                                                    9 546
                   04.05 B I b) 2                                                                  10 202
                   04.05 B I b) 3                                                                  21 901
                   35.02 A II a) 1                                                                 18 999
                   35.02 A II a) 2                                                                   2 574
 ---pagebreak---                                           DEL 5
                                                                                                                                                     31 . 5 . 76
                           MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                               Monetære udligningsbeløb
                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                     United Kingdom                  Ireland                          Italia                    France
   rebeskrivelse
                                        £/100 kg                     £/100 kg                       Lit./lOO kg                FF/ 100 kg
                                    (a)           (b)          (a)              (b)           (a)                 (b)    (a)                (b)
       2                                    6                           7                               8                          9
                                                                                               32
 ed et indhold af 2 liter og                                                                                                                          De
                                                                                              510              166
                                                                                              493              163
                                                                                              455              166
                                                                                              355              166
                                                                                              286              166
  :
nt og derunder                                                                                968
procent, dog højst 65 vægt­
                                                                                              645
procent                                                                                       323
                                                                                            5 817
                                                                                                                                                  Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                            4 305              166
                                                                                            4 305              166
                                                                                            3 490              166
                                                                                            5 817
                                                                                            4 305 (2)          166 (2)
                                                                                            4 305              166
                                                                                            3 490              166
                                                                                            2 479
  edtfrit mælketørstof :
nt og derunder                                                                              1 164              166
procent                                                                                     2116               166
                                                                                          77,04 (3)
                                                                                              kg
                                                                                                                                                     Nr. L 142/ 13
 ---pagebreak---                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                 United Kingdom                   Ireland                           Italia                  France
   Varebeskrivelse
                                      f/100 kg                    £/100 kg                       Lit./lOO kg               FF/ 100 kg
                                                                                                                                                 Nr. L 142/ 14
                                (a)              (b)        (a)              (b)           (a)                 (b)   (a)                (b)
          2                              6                           7                                8                        9
                                                                                        58,17 (3)            —
                                                                                           kg
                                                                                       43,05 (3)             166
                                                                                           kg
                                                                                        34,90 (3)            166
                                                                                           kg
                                                                                                                                                    De
                                                                                        58,17 (3)            —
                                                                                           kg
                                                                                        43,05 (3)            166
                                                                                           kg
                                                                                        34,90 (3)            166
                                                                                           kg
                                                                                         3 038 O             —
                                                                                        14>81 O              166
                                                                                           kg
  d :
ægtprocent (®)                                                                                               166
cent og derover, dog under 82
 )                                                                                      I3 728
                                                                                                                                              Europæiske Fællesskabers Tidende
cent og derover (®)                                                                     14 071
                                                                                           —                 166
                                                                                        13 043               —
                                                                                        10 707               —
                                                                                         8 658               ~
   Grana Padano og Parmigiano
                                                                                        14 751
                                                                                        12 099               —
                                                                                                                                                  31 . 5 . 76
 ---pagebreak---                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel                               31 . 5 . 76
                                              United Kingdom               Ireland                          Italia                   France
         Varebeskrivelse
                                                 £/100 kg                  £/100 kg                       Lit./100 kg               FF/100 kg
                                             (a)          (b)        (a)              (b)           (a)                 (b)   (a)               (b)
                   2                                6                         7                                 8                      9
                                                                                                11 110
   cavallo, Provolone, Ragusa­
 Edam, Fontal, Fontina,
 a, Havarti, Maribo, Samsø,
       m ost med et vandindhold i
      temasse på 62 vægtprocent                                                                                                                            De
                                                                                                11 110
    , Kernhem,    Saint-Nectaire,
      Taleggio, Butterkåse såvel
        d     et       vandindhold i   den
       se på mere end 62 vægtprocent
     tindhold i tørstoffet :
                                                                                                  5 819
    0 vægtprocent
                                                                                                  8 677
    procent og derover
    ld i tørstoffet
                                                                                                  2 645
   ægtprocent
                                                                                                  4 379
   cent og derover
                                                                                                                                                      Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                                 14 751
                                                                                                  9 285
                                                                                                  2129
                                                                                                  2 129
                                                                                                  2 020   (9)
                                                                                                  2 693   (9)
                                                                                                  2 800   (9)
                                                                                                  2 911   (9)
                                                                                                  2 861   (9)
          er anført).
           envægt.
                                                                                                                                                           Nr. L 142/ 15
 ---pagebreak--- Nr. L 142/ 16                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       31 . 5 . 76
                                                          Bemærkninger
              (!) Når det drejer sig om skummetmælkspulver, som er genstand for forholdsregler i henhold til
                   forordning (EØF) nr. 602/75 (EFT nr. L 63 af 8. marts 1975), påvirkes dette beløb af koef­
                   ficienten 0,25 .
              (2) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                   artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72, erstattes basisbeløbet og eventuelt tillægsbeløbet af
                   følgende eneste beløb :
                   — 3 366 lire pr. 100 kg for Italien.
              (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                   elementer :
                   a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                       i 100 kg af produktet,
                   b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                       svarende til :
                       — 52,45 lire for Italien .
              (5) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                   elementer :
                   a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                    b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                       svarende til :
                       — 52,45 lire for Italien .
               (6) Dog gælder følgende:
                   — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordningerne (EØF)
                        nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. juni 1972) og (EØF) nr. 1717/72 (EFT nr. L 181 af
                       9. august 1972), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,4; ved anvendelse i Det
                        forenede Kongerige er denne koefficient dog 0,6;
                   — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                       349/73 (EFT nr. L 40 af 13 . februar 1973), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,5 ;
                   — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                        232/75 (EFT nr. L 24 af 31. januar 1975), multipliceres dette beløb med:
                       — koefficienten 0,45, hvis bestemmelsen er »formel A«,
                       — koefficienten 0,65, hvis bestemmelsen er » formel B «;
                        ved anvendelse i Det forenede Kongerige er disse koefficienter dog henholdsvis 0,60
                        og 0,85 .
               (9) I handelen med tredjelande påvirkes dette beløb af koefficienten 1,7285 .
               Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
               fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        31 . 5 . 76
                                             DEL 6
                                              VIN
                                   Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                          De
                                         Beløb , der skal opkræves ved indførsel                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                   og ydes ved udførsel                                  og opkræves ved udførsel
   egnelse
                                                       Belgien/                       Det forenede
                                      Tyskland                         Nederlandene                      Irland             Italien       Frankrig
                                                      Luxemburg                        Kongerige
                                        DM               FB / LF             Fl.           £                £                Lit .          ffr.
lkoholindhold på mindst 8,5°                                                                                             — grad/hl —
  på højst 15°, ligesom importe­
  e                                                                                                                            289
                                                                                                                           — hl —
  rensstemmelse med forordning
in som er indført under navnet
                                                                                                                             4 599
                                                                                                                                                     Europæiske Fællesskabers Tidende
 A III i overensstemmelse med
0 samt hvidvin, der er indført
iesling eller Sylvaner                                                                                                       6 563
                                                                                                                                                      Nr. L 142/ 17
 ---pagebreak--- Nr. L 142/ 18                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            31 . 5 . 76
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                            et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports (x)
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione (*)
                         Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen f1)
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel (')
                                                                       United Kingdom            Ireland              Italia            France
                                                                               i                    £                  Lit.               FF .
                                             1                                 5                    6                    7                 8
                                                                                                                  — 100 kg —
                        17.01 AI                                                                                      3 874
                        17.01 BI                                                                                      5 245
                        17.01 B II (2)                                                                                 4 451
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (3)
                                             per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3)
                                           ved hver hele procent saccíiaroseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3)
                        17.02 ex D (4)                                                                              52,45
                        17.02 E                                                                                     52,45
                        17.02 ex F (5)                                                                              52,45
                        17.05 ex C (6)                                                                              52,45
(l) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                              (') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ,                   a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du                    mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto
         règlement (CEE) n0 2084/74 ;                                                          alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n0 630/75 ;                                    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                           n . 630/75 ;
         (CEE ) n° 557/ 75 et (CEE ) n° 558/75 .                                           c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                               ( CEE) n . 557/ 75 e ( CEE) n . 558/75 .
 (') No compensatory amounts are applied to sugar:            "
                                                                                       (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
     (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
          if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                 a) welke kraditens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
          Regulation (EEC) No 2084/74 ;                                                         wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                               ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;
                                                                                           b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
     (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 ,
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                            c) welke krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 3062/74 , (EEG) nr.
                                                                                               557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                              f1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
         wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr .                             såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvende*
         2084/74 keine Anwendung findet ;                                                      på dette sukker;
     b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
     c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                             c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr. 3062/74,
          und (EWG ) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird .                                    (EØF) nr . 557/75 og (EØF) nr. 558/75.
 ---pagebreak---  31.5.76                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 142/ 19
(*) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68            lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
      (JO n° L 89 du 10. 4. 1968 , p . 3).                                        artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(*) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68         (s) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
      ( OJ No L 89, 10. 4 . 1968 , p . 3).                                        beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                  stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68                    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr . 394/70 ved udfør­
      definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3).                          sel .
(2) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU n .     (4)   Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
      L 89 del 10 . 4 . 1968, pag. 3).
                                                                             (4)   Other sugars and syrups excluding sorbose .
 (*) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
      431 /68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz . 3).                        (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
 (*) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.        (4)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
      431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968 , s . 3).                          (4)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
 !*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (4)  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
      de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une    (5)   Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (5)  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
      règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
                                                                              (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 [*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation      (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
       (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (5)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                              (*)  Karamel under pos . 17.01 .
  (s) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an aiiderem als
      Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (•) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                  colorants .
       837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
       Nr. 394/70 bestimmt.                                                   (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                   material .
 (') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati  (•) Andere , ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
      in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
       articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora       (") Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
       si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
       l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di     (•) Andere, met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
       un'esportazione .                                                           gevoegde kleurstoffen .
 (*) Het gehalte aan sacdiarose, inclusief het in saccharose uitgedrukt        (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
      gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 142/20                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       31.5.76
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Wä^rungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                              £/100 kg        £/100 kg           Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                   1                              5               6                     7          8
            18.06 D I a)                                                                          4 597 0
            18.06 D I b)                                                                          4 597
            18.06 D II a) 1                                                                       4000
            18.06 D II a) 2                                                                       4 000
            18.06   D  II b) 1                                                                    7 842
            18.06   D  II b) 2 aa)                                                                5 812
            18.06   D  II b) 2 bb)                                                                7 842
            18.06   D  II c)                                                                           (2)
            19.04                                                                                 3 367
            21.07 D I a) 1                                                                        5 235
            21.07 D I a) 2                                                                        7 748
            21.07 D I b) 1                                                                           465
            21.07   D  I b) 2                                                                        947
            21.07   D  I b) 3                                                                     6 887
            21.07   D  II a) 1                                                                    5 817 (3)
            21.07   D  II a) 2                                                                    8 435
            21.07 D II a) 3                                                                      10 762
            21.07 D II a) 4                                                                      15 416
            21.07 D II b)                                                                               (*)
            21.07   F II  a)  1                                                                    1722
            21.07   F II  a) 2 aa)                                                                2 936
            21.07   F II  a) 2 bb)                                                                3 544
            21.07   F II  a) 2 cc)                                                                4 151
            21.07   F II  b)  1                                                                   2 456
            21.07   F II  b)  2 aa)                                                               3 461
             21.07  F II  b)  2 bb)                                                               4 068
 ---pagebreak--- 31.5.76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 142/21
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                        £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                 1                          5                  6                    7           8
        21.07 F II c) 1                                                                       3 033
        21.07 F II c) 2 aa)                                                                   4 248
        21.07 F II c) 2 bb)                                                                   4 703
        21.07 F II d) 1                                                                       4 082
        21.07 F II d) 2                                                                       5 145
        21.07 F II e)                                                                         5 656
        21.07 F III a) 1                                                                      3 443
        21.07 F III a) 2 aa)                                                                  4 658
        21.07 F III a) 2 bb)                                                                  5 266
        21.07 F III b) 1                                                                      4 178
        21.07 F III b) 2                                                                      5 183
        21.07 F III c) 1                                                                      4 755
        21.07 F III c) 2                                                                      5 818
        21.07 F III d)   1                                                                    5 804
        21.07 F III d)   2                                                                     6 259
        21.07 F III e)                                                                         6 591
        21.07 F IV a)    1                                                                    5 165
        21.07 F IV a)    2                                                                     6 380
        21.07 F IV b)    1                                                                     5 900
        21.07 F IV b)    2                                                                     6 680
        21.07 F IV c)                                                                          6 477
        21.07 F V a) 1                                                                         7 748
        21.07 F V a) 2                                                                         8 052
        21.07 F V b)                                                                           8 272
        21.07 F VI à F IX                                                                           (4)
        29.04 C III a) 1                                                                       3 065
        29.04 C III a) 2                                                                       4 721
        29.04 C III b) 1                                                                       4 365
        29.04 C III b) 2                                                                       6 714
        35.05 A                                                                                3 367
         38.19 T I a)                                                                          3 065
         38.19 T I b)                                                                          4 721
         38.19 T II a )                                                                        4 365
         38.19 T II b)                                                                         6 714
 ---pagebreak--- Nr. L 142/22                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        31 . 5 . 76
 (*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.
                                                                                 (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 (*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                     rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to               ( ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
 (l) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,            (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie         (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
                                                                                     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                     céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 i1) Voor       boterhampasta's,  vervaardigd    uit   suiker,   cacaopoeder,        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                   montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                         products exchanged in the natural state.
                                                                                (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
 (*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX .
                                                                                     Anwendung kämen.
                                                                                (4) Importo risultante dalr applicazione ai quantitativi rispettivi di cerea 1
(Ä) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind.                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                     sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da          scambiati come tali.
     21.07 F VI a IX .
                                                                                (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                   dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                     bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(%) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 31.5.76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 142/23
                                                          BILAG 11
                       Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3 , i forordning (EØF) nr. 1380/75
                     Produkter                                                          Medlemsstater
                                                                                                          Det forenede
                                                       Tyskland       Benelux       Irland        Italien  Kongerige     Frankrig
1 . — Oksekød
    — Svinekød
                                                         0,925          0,986       1,151         1,067      1,192        1,026
    — Mælk og mejeriprodukter
    — i forordning (EØF) nr. 1059/69
2. — Korn (med undtagelse af blød hvede for
      Irland og Det forenede Kongerige)
    — Fjerkrækød, æg og albumin                          0,900          0,980        1,174        1,201      1,192        1,026
    — Sukker
    — Vin
3 . — Blød hvede (udelukkende for Irland og
      Det forenede Kongerige)                              —              —
                                                                                     1,201          —
                                                                                                             1,266          —
 ---pagebreak--- Nr. L 142/24                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   31 . 5 . 76
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                                   BILAG III (η
                                     Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                                       Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                   Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                  Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                   Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                        Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                    no 1380/75)
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                       1380/75 )
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                               (EWG) Nr. 1380/75 )
              Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                                 (CEE) n. 1380/75 )
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                    nr. 1380/75 )
              Valutakurser for liren og der engelske pund (Arti                          11, stk. 3, i forordning (EØF) nr.
                                                                       1380/75
                                    100 Lire (0 Roma + Milano)                             4,68387      FB/Flux
                                                                                           0,722543     Dkr.
                                                                                           0,306760     DM
                                                                                           0,561990     FF
                                                                                           0,325185     Fl.
                                                                                           0,0663427    £
                                    1 £ (Noon rate London)                               71,2380        FB/Flux
                                                                                         11,0094        Dkr.
                                                                                           4,63530      DM
                                                                                           8,52410      FF
                                                                                           4,90850      FL
           (*) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
               tation à partir du 17 mai 1976 .
           (') This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
               on and after 17 May 1976.
           (J) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
               worden sind .
           (*) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
               dal 17 maggio 1976.
           (*) De bijlage wordt toegepast op handelingen , die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
               formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
           (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt: fra og med den 17. maj 1976.