CELEX: 62007CJ0308
Language: hu
Date: 2009-02-19
Title: A Bíróság (első tanács) 2009. február 19-i ítélete. # Koldo Gorostiaga Atxalandabaso kontra Európai Parlament. # Fellebbezés - Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat - Jogalap nélkül kifizetett összegek beszámítás útján való behajtása - Az Elsőfokú Bíróság ítéletének végrehajtása - Pártatlan bírósághoz való jog - Jogerő - A gondos ügyintézés elve. # C-308/07 P. sz. ügy

C‑308/07. P. sz. ügy
      Koldo Gorostiaga Atxalandabaso
      kontra
      Európai Parlament
      „Fellebbezés – Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat – Jogalap nélkül kifizetett összegek beszámítás útján való behajtása – Az Elsőfokú Bíróság ítéletének végrehajtása – Pártatlan bírósághoz való jog – Jogerő – A gondos ügyintézés elve”
      Az ítélet összefoglalása
      1.        Eljárás – Indokolt végzéssel hozott határozat – Vitatás – Feltételek
      (Az Elsőfokú Bíróság eljárási szabályzata, 111. cikk)
      2.        Közösségi jog – Elvek – Alapvető jogok – A Bíróság által biztosított tiszteletben tartás – Az emberi jogok és alapvető szabadságok
            védelméről szóló európai egyezmény figyelembevétele – Tisztességes eljáráshoz való, mindenkit megillető jog
      (EU 6. cikk, (2) bekezdés)
      3.        Megsemmisítés iránti kereset – Megsemmisítést kimondó ítélet – Joghatások – Részleges megsemmisítés
      (EK 231. cikk, első bekezdés)
      1.        Az Elsőfokú Bíróság eljárási szabályzatának 111. cikkében meghatározott eljárás alkalmazása önmagában nem sérti a szabályos
         és eredményes bírósági eljáráshoz fűződő jogot, mivel e rendelkezés csak abban az esetben alkalmazandó, ha az Elsőfokú Bíróságnak
         nyilvánvalóan nincs hatásköre a kereset elbírálására, illetve ha a kereset nyilvánvalóan elfogadhatatlan vagy jogilag nyilvánvalóan
         megalapozatlan. Ebből következően, ha valamely fellebbező úgy véli, hogy az Elsőfokú Bíróság nem helyesen alkalmazta ezt a
         111. cikket, akkor az Elsőfokú Bíróságnak az e rendelkezés alkalmazási feltételeire vonatkozó értékelését kell vitatnia.
      
      Amikor a fellebbező azon tény kifogásolására szorítkozik, hogy az Elsőfokú Bíróság indokolással ellátott végzés útján hozott
         határozatot, és egyáltalán nem hivatkozik az említett 111. cikk alkalmazási feltételeire, és nem vonja kétségbe az Elsőfokú
         Bíróságnak az e cikkre vonatkozó, a megtámadott végzésben szereplő értelmezését sem, a jogalapját el kell utasítani mint megalapozatlant.
      
      (vö. 36–38. pont)
      2.        A tisztességes eljáráshoz való jog, ahogyan az többek között az emberi jogok és alapvető szabadságjogok védelméről szóló európai
         egyezmény 6. cikkének (1) bekezdéséből következik, olyan alapvető jogot jelent, amelyet az Európai Unió az EU 6. cikk (2) bekezdése
         értelmében általános jogelvként tiszteletben tart. E jog szükségszerűen magában foglalja a független és pártatlan bírósághoz
         való hozzáférést mindenki számára. Ennélfogva a bíróságok összetételére vonatkozó biztosítékok létezése a tisztességes eljáráshoz
         való jog alappillérét jelenti, amelynek betartását a közösségi bíróságok kötelesek ellenőrizni, amennyiben e jog megsértésére
         hivatkoznak, és ebben a kérdésben olyan kifogás merül fel, amely nem tűnik nyilvánvalóan megalapozatlannak.
      
      Azonban nem tekinthető összeegyeztethetetlennek a tisztességes eljárás követelményeivel önmagában az a körülmény, hogy azok
         a bírók, akiknek az adott ügyben először kellett határozatot hozniuk, részt vegyenek más ítélkező testületben, amelynek ugyanezen
         ügyről kell határozatot hoznia. Különösen az a tény, hogy egy vagy több bíró jelen van két egymást követő testületben, és
         ott ugyanazokat a feladatokat – elnök, előadó bíró – töltik be, önmagában közömbös a pártatlanság követelménye betartásának
         értékelése szempontjából, mivel az említett feladatokat kollegiális testületben gyakorolják. Ezek a megfontolások annál is
         inkább megállják a helyüket, mert a két egymást követő testületnek nem ugyanabban az ügyben kellett határozatot hoznia, hanem
         két különálló, bár bizonyos mértékben összefüggő ügyben.
      
      Egyebekben a pártatlanság követelményének két oldala van. Először is a bíróságnak szubjektív módon pártatlannak kell lennie,
         azaz annak egyik tagja sem mutathat elfogultságot vagy személyes előítéletet, és az ellenkezőjének bizonyításáig a személyes
         pártatlanságot vélelmezni kell. Másrészt a bíróságnak objektív módon is pártatlannak kell lennie, azaz ebben a tekintetben
         megfelelő biztosítékokat kell nyújtania az összes jogszerű kétely kizárására.
      
      (vö. 41–46. pont)
      3.        Valamely aktus részleges megsemmisítése nem akadályozza meg, hogy a megsemmisített aktus pótlására irányuló eljárást újból
         megindítsák azon a ponton, ahol a jogellenesség bekövetkezett, anélkül hogy ez szükségszerűen érintené az előkészítő aktusokat.
         Ezenkívül az aktusra kiterjed a korábbi aktus jogereje, ha az mindössze megismétli ez utóbbi aktusnak a megsemmisítéssel nem
         érintett részét.
      
      (vö. 56., 58. pont)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (első tanács)
      2009. február 19.(*)
      
      „Fellebbezés – Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat – Jogalap nélkül kifizetett összegek beszámítás útján való behajtása – Az Elsőfokú Bíróság ítéletének végrehajtása – Pártatlan bírósághoz való jog – Jogerő – A gondos ügyintézés elve”
      A C‑308/07. P. sz. ügyben,
      Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, az Európai Parlament korábbi képviselője (lakóhelye: Saint‑Pierre‑d’Irube (Franciaország), képviseli: D. Rouget ügyvéd)
      
      fellebbezőnek
      a Bíróság alapokmányának 56. cikke alapján 2007. július 2‑án benyújtott fellebbezése tárgyában,
      a másik fél az eljárásban:
      az Európai Parlament (képviselik kezdetben: C. Karamarcos, H. Krück és D. Moore, később: H. Krück és D. Moore és A. Padowska, meghatalmazotti
         minőségben,
      
      alperes az elsőfokú eljárásban,
      A BÍRÓSÁG (első tanács),
      tagjai: P. Jann tanácselnök, A. Tizzano (előadó), A. Borg Barthet, E. Levits és J.‑J. Kasel bírák,
      főtanácsnok: V. Trstenjak,
      hivatalvezető: L. Hewlett főtanácsos,
      tekintettel az írásbeli szakaszra és a 2008. június 5‑i tárgyalásra,
      a főtanácsnok indítványának a 2008. szeptember 11‑i tárgyaláson történt meghallgatását követően,
      meghozta a következő
      Ítéletet
      1        A fellebbezésében K. Gorostiaga Atxalandabaso kéri az Európai Közösségek Elsőfokú Bírósága T‑132/06. sz., Gorostiaga Atxalandabaso
         kontra Parlament ügyben 2007. április 24-én hozott végzésének (az EBHT‑ban nem tették közzé; a továbbiakban: megtámadott végzés)
         hatályon kívül helyezését, amelyben az Elsőfokú Bíróság részben mint nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben mint nyilvánvalóan
         megalapozatlant elutasította az Európai Parlament főtitkárának a fellebbező által képviselői költségek és juttatások címén
         felvett bizonyos összegek behajtása iránti eljárás hibáinak orvoslásáról szóló, 2006. március 22‑i határozata megsemmisítése
         iránti keresetét.
      
       Jogi háttér
      2        Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat (a továbbiakban: FID‑szabályzat) 27. cikkének
         (3) és (4) bekezdése ekként rendelkezik:
      
      „(3)      Amennyiben a főtitkár, a questorokkal való konzultációt követően megbizonyosodik afelől, hogy a jelen szabályzat által előírt,
         költségtérítés [helyesen: juttatás] címén járó összegeknek az Európai Parlament képviselői javára történő kifizetésére jogosulatlanul
         került sor, az érintett képviselőnek utasítást ad ezen összegek visszafizetésére [helyesen: utasítást ad, hogy ezen összegeket
         az érintett képviselőtől hajtsák be].
      
      (4)      Kivételes esetben és a főtitkárnak a questorokkal folytatott konzultációját követő javaslata alapján az Elnökség a költségvetési
         rendelet 73. cikkével, illetve annak végrehajtási szabályaival összhangban a főtitkárt – a képviselő által jogosulatlanul
         felhasznált összegek visszafizetéséig – a parlamenti juttatások kifizetésének felfüggesztésére jogosíthatja fel.
      
      Az Elnökség a határozatát a képviselő megbízatásának hatékony gyakorlására és az intézmény megfelelő működésére tekintettel
         hozza meg, miután az említett határozathozatalt megelőzően az érintett képviselőt meghallgatta.”
      
      3        Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25‑i 1605/2002/EK,
         Euratom tanácsi rendelet (HL L 248., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 4. kötet, 74. o., a továbbiakban: költségvetési
         rendelet) 71. cikkének (2) bekezdése így fogalmaz:
      
      „A Bizottság számára rendelkezésre bocsátott saját forrásokat, és bármely nem vitatott, meghatározott összeget és esedékes
         követelést a számvitelért felelős tisztviselőnek szóló beszedési utalvány állapít meg, amelyet az adósnak megküldött terhelési
         értesítés követ – mindkét okmányt az engedélyezésre jogosult illetékes tisztviselő készíti el.”
      
      4        A költségvetési rendelet 73. cikkének (1) bekezdése értelmében:
      
      „A számvitelért felelős tisztviselő úgy szedi be az összegeket, hogy ellentételezi azon egyenértékű követelésekkel, amelyek
         a Közösségek oldalán az olyan adósokkal szemben állnak fenn, akiknek szintén vannak a Közösségekkel szemben nem vitatott,
         meghatározott összegű és esedékes követelései.”
      
      5        Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi
         rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23‑i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági
         rendelet (HL L 357., 1.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 4. kötet, 145. o.) 83. cikke előírja:
      
      „Az eljárás bármely pontján az illetékes engedélyezésre jogosult tisztviselő és az adós értesítését követően a számvitelért
         felelős tisztviselő beszámítás útján szedi be a megállapított esedékessé váló követelés összegét, amennyiben az adós is rendelkezik
         olyan nem vitatott, határozott összegű, esedékes követeléssel a Közösségekkel szemben, amely egy kifizetési utalványban megállapított
         összeghez kapcsolódik.”
      
      6        A Parlament elnöksége (a továbbiakban: elnökség) által 2005. április 27‑én elfogadott, az Európai Parlament költségvetésének
         végrehajtásáról szóló belső szabályzat 5. cikkének (3) és (4) bekezdése kimondja:
      
      „(3)      Az elnök által képviselt Parlament által hozott hatáskör-átruházó határozat a főtitkárt felhatalmazás által engedélyezésre
         elsődlegesen jogosult tisztviselőnek nevezi ki. A végrehajtási szabályok 84. cikke (4) bekezdésének első albekezdésében említett,
         megállapított követelésekről való lemondás azonban az elnök hatáskörébe tartozik.
      
      (4)      Az átruházást [helyesen: átruházott hatáskört] az engedélyezésre elsődlegesen jogosult tisztviselő az engedélyezésre jogosult
         tisztviselőkre ruházza tovább. A továbbruházott jogkört az engedélyezésre jogosult tisztviselők az engedélyezésre másodlagosan
         jogosult tisztviselőkre ruházzák tovább.”
      
       A jogvita tényállása
      7        A fellebbező a Parlament korábbi képviselője, aki az ötödik törvényhozási időszak során (1999–2004) töltötte be megbízatását.
         A fellebbező által titkársági költségek címén felvett összegek felhasználását igazoló okiratok fennállására vonatkozó könyvvizsgálat
         végén a Parlament főtitkára (a továbbiakban: főtitkár) a 2004. február 24‑i határozatában megállapította, hogy 176 576 eurót
         jogalap nélkül fizettek ki ennek a képviselőnek. A főtitkár meghatározta a Parlament számára visszafizetendő összeget is – 118 360,18 euróban –
         mivel a fellebbező már elkezdte visszafizetni tartozásának egy részét.
      
      8        A főtitkár ugyanezen 2004. február 24‑i határozatában jelezte, hogy a FID‑szabályzat 16. cikkének (2) bekezdése és 27. cikkének
         (3) bekezdése alapján a 118 360,18 eurós összeget a fellebbező választott megbízatásának végrehajtása vonatkozásában legkisebb
         jelentőségű képviselői juttatásokkal – azaz az általános költségtérítés és a napidíj – szembeni beszámítás útján hajtják be.
         Ez a határozat azt is előírta, hogy abban az esetben, ha a fellebbező megbízatása az Európai Parlament felé fennálló tartozásának
         visszafizetése előtt véget ér, a fennmaradó fizetendő összeget a megbízatás lejártakor fizetendő átmeneti juttatásból és a
         fellebbezőnek járó valamennyi más kifizetésből visszatartják.
      
      9        2004. április 20‑án a fellebbező az Elsőfokú Bíróság előtt a 2004. február 24‑i határozatával szemben megsemmisítés iránti
         keresetet nyújtott be.
      
      10      Az Elsőfokú Bíróság a T‑146/04. sz., Gorostiaga Atxalandabaso kontra Parlament ügyben 2005. december 22‑én hozott ítéletével
         (EBHT 2005., II‑5989. o., a továbbiakban Gorostiaga-ítélet) részben megsemmisítette a 2004. február 24‑i határozatot.
      
      11      Először is az említett ítélet 84. pontjában az Elsőfokú Bíróság megállapította, hogy a megtámadott határozat lényegében két
         részt tartalmaz, nevezetesen egyrészt a főtitkár arra vonatkozó megállapítását, hogy a benne szereplő összegeknek a fellebbező
         részére történt kifizetésére jogalap nélkül került sor, és azokat be kell hajtani, valamint másrészt a behajtásnak a fellebbező
         részére kifizetendő juttatások beszámítása útján való végrehajtására vonatkozó döntést.
      
      12      Az Elsőfokú Bíróság ezt követően a 2004. február 24‑i határozat első részével szemben benyújtott valamennyi jogalapot elutasította,
         azaz azokat, amelyek az e határozatban megjelölt összegnek a fellebbező által a Parlament részére való megtérítési kötelezettség
         fennállására és terjedelmére vonatkoztak.
      
      13      Végül a 2004. február 24‑i határozat második részét illetően az Elsőfokú Bíróság a Gorostiaga‑ítélet 97. pontjában a következőképpen
         határozott:
      
      „[…] a főtitkár nem volt jogosult a kérdéses beszámítást anélkül elrendelni, hogy arra őt az Elnökség a [FID‑szabályzat 27. cikkének
         (4) pontja] által előírt eljárásban felhatalmazta volna, a [2004. február 24‑i] határozatot az ilyen beszámítást előíró részében
         meg kell semmisíteni.”
      
      14      Egyik fél sem nyújtott be a fellebbezést a Gorostiaga‑ítélettel szemben.
      
      15      Az említett ítélet végrehajtásaként a 2006. február 1‑jei határozatával az Elnökség a FID‑szabályzat 27. cikkének (4) bekezdése
         alapján megbízta a főtitkárt a jogalap nélkül kifizetett összegek behajtásával.
      
      16      A 2006. március 22‑i levelével a főtitkár továbbította a fellebbező részére a megtámadott határozatot, amely lényegében megismétli
         a 2004. február 24‑i határozat tartalmát.
      
      17      A megtámadott határozat rendelkező részének 1. pontja szerint a Parlament számvitelért felelős tisztviselőjét a költségvetési
         rendelet 73. cikkének megfelelően megbízták a felperes Parlament felé fennálló 118 360,18 euró összegű tartozásának behajtásával.
         A rendelkező rész 1. és 2. pontja kifejti, hogy a fellebbező számára jogalap nélkül kifizetett összegek behajtására a fellebbezőnek
         járó juttatásokkal és más kifizetésekkel szembeni beszámítás útján is sor kerülhet.
      
       Az Elsőfokú Bíróság előtti eljárás és a megtámadott végzés
      18      Az Elsőfokú Bíróság Hivatalához 2006. május 12‑én benyújtott keresetlevelében a fellebbező keresetet terjesztett elő a megtámadott
         határozat megsemmisítése és a Parlament költségek viselésére való kötelezése iránt.
      
      19      A fellebbező a keresetét tizenegy jogalapra alapította, amelyeket az Elsőfokú Bíróság mind elutasított. A következő pontokban
         csak azokat a jogalapokat vizsgáljuk, amelyeknek az elutasítását a jelen fellebbezés keretében vitatták.
      
      20      A jogerő megsértésére alapított első jogalapban a fellebbező lényegében úgy érvel, hogy a megtámadott határozat jogszerűen
         nem orvosolhatott egy olyan eljárást, amelyet az Elsőfokú Bíróság hatásköri szabály megsértése miatt jogellenesnek ítélt.
      
      21      Ebben a tekintetben a megtámadott végzés 30. és 32. pontjában az Elsőfokú Bíróság ekként határozott:
      
      „30      […] [A] főtitkár – tekintettel a FID‑szabályzat 27. cikkének (4) bekezdésére, amelyet a Gorostiaga‑ítélet 86–97. pontja értelmezett –
         jogosult volt a [megtámadott] határozat meghozatalára azt követően, hogy az Elnökség e rendelkezésnek megfelelően megbízta
         a szóban forgó összegek behajtásával […].
      
      […]
      32.      A 40 398,80 euró visszatartása ugyan elvesztette a jogalapját a Gorostiaga‑ítéletet követően. Ez a körülmény azonban nem eredményezi
         a felperesnek a Parlamenttel szemben fennálló 118 360,18 euró összegű tartozásának törlését, mivel ettől különböző az a kérdés,
         hogy lehetséges‑e ezen összeg egy részét beszámítás […] útján behajtani. […]”
      
      22      Ebből következően az Elsőfokú Bíróság a fellebbező által a keresetének alátámasztására hivatkozott első jogalapot mint nyilvánvalóan
         megalapozatlant elutasította.
      
      23      A fellebbező a keresetének harmadik jogalapjában vismaior fennállására hivatkozott annak magyarázataként, hogy miért volt lehetetlen bizonyos költségekre vonatkozó igazoló okiratok
         benyújtása.
      
      24      Az Elsőfokú Bíróság ezt a jogalapot mint nyilvánvalóan elfogadhatatlant elutasította, mivel az megkérdőjelezte a Gorostiaga-ítélet
         jogerejét (a megtámadott végzés 49–54. pontja). Ezen ítélet szerint ugyanis a főtitkár helyesen állapította meg, hogy a szóban
         forgó összegeket jogalap nélkül fizették ki a fellebbezőnek, és azt ennélfogva be kell hajtani.
      
      25      Végül a fellebbező által a keresetének alátámasztására hivatkozott hetedik jogalap első részében a fellebbező kifogásolta,
         hogy a Parlament nem közölte vele az Elnökség 2006. február 1‑jei határozatát. A Parlament szerinte ezáltal megsértette a
         2001. szeptember 6‑án elfogadott helyes hivatali magatartási kódexének (a továbbiakban: a helyes hivatali magatartás kódexe)
         20. cikkét, amely előírja, hogy az ügyfél jogait és jogos érdekeit is érintő határozatokat kötelező írásban közölni.
      
      26      Az Elsőfokú Bíróság ezt a jogalapot elutasította, és a megtámadott végzés 72. és 73. pontjában a következőképpen határozott:
      
      „72      Az Elnökség 2006. február 1‑jei határozatát illetően elegendő azt megállapítani, hogy az nem minősül a fellebbező számára
         sérelmet okozó végleges aktusnak. […]
      
      73      A helyes hivatali magatartás kódexére vonatkozó állítást illetően elegendő megjegyezni, hogy a felperes által hivatkozott
         dokumentum csak a Parlament állásfoglalásának minősül, amely módosította az európai ombudsman által a Parlament elé terjesztett
         tervezetet, és felkérte a Bizottságot, hogy ebben a tekintetben terjesszen elő jogszabály-javaslatot az EK 308. cikk alapján.
         Függetlenül tehát annak a kérdésétől, hogy [az említett kódex] 20. cikkében szereplőhöz hasonló rendelkezés a sérelmet okozó
         határozatoktól különböző határozatokra is vonatkozik‑e, hangsúlyozni kell, hogy nem kötelező jellegű szövegről van szó. Következésképpen
         ezt a kifogást mint nyilvánvalóan megalapozatlant el kell utasítani.”
      
       A felek kérelmei
      27      A fellebbező a fellebbezésében azt kéri, hogy a Bíróság:
      
      –      helyezze hatályon kívül a megtámadott végzést, valamint semmisítse meg a megtámadott határozatot, és
      –      a Parlamentet kötelezze a költségek viselésére.
      28      A Parlament azt kéri, hogy a Bíróság utasítsa el a fellebbezést mint nyilvánvalóan megalapozatlant, és a fellebbezőt kötelezze
         a költségek viselésére.
      
       Az írásbeli szakasz újbóli megnyitására vonatkozó kérelemről
      29      A Bíróság Hivatalához 2007. október 31‑én benyújtott beadványában a fellebbező kérte, hogy a Bíróság újból nyissa meg az írásbeli
         szakaszt. E kérelem alátámasztására a fellebbező új tényként az Európai Parlament 2007. október 17‑i levelére hivatkozik,
         amelyben felszólították, hogy az Elsőfokú Bíróság előtti – a megtámadott végzésre vonatkozó – keresetének elutasítását követően
         fizessen meg 77 961 eurót.
      
      30      Ebben a tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy az eljárási szabályzat 42. cikke 2.§‑ának és 118. cikkének együttes rendelkezései
         alapján az eljárás további részében semmilyen új jogalapot nem lehet felhozni, kivéve ha az olyan jogi vagy ténybeli helyzetből
         származik, amely az eljárás során merült fel.
      
      31      A jelen esetben azonban nem ez a helyzet. Ebben a tekintetben elegendő megállapítani, hogy a fellebbező által hivatkozott
         állítólagos új ténybeli elem nem hozható összefüggésbe a fellebbező által újonnan vagy a fellebbezésében korábban felhozott
         semelyik jogalappal. Ennek a ténynek mindenesetre nincs jelentősége a jelen ítélet szempontjából. Ugyanis azáltal, hogy az
         említett 2007. október 17‑i levélben a még fennálló tartozás összegének megfizetését követelte, a Parlament arra szorítkozott,
         hogy levonja a megtámadott végzés elfogadásának következményeit, amely egyebekben sem ideiglenes intézkedés iránti, sem végrehajtás
         felfüggesztése iránti kérelemnek nem képezte tárgyát. Ezenkívül, a Bíróság alapokmányának 60. cikke szerint a fellebbező által
         előterjesztett fellebbezésnek nincs felfüggesztő hatálya az ilyen végzés vonatkozásában.
      
      32      E körülmények között el kell utasítani a fellebbezőnek az írásbeli szakasz újbóli megnyitására vonatkozó kérelmét.
      
       A fellebbezésről
      33      A fellebbező a fellebbezésének alátámasztására hat jogalapot hoz fel, amelyeket először is védelemhez való jog, a kontradiktórius
         eljárás elve, valamint a tisztességes eljáráshoz való jog megsértésére, másodszor a pártatlan bírósághoz való alapvető jog
         megsértésére; harmadszor a Gorostiaga‑ítélet hatályának téves értékelésére; negyedszer a fellebbező által a megtámadott határozat
         megsemmisítésére irányuló érvek figyelembevételének Elsőfokú Bíróság általi módszeres és automatikus elutasítására; ötödször
         a vis maiorra vonatkozó jogalap vizsgálatának az Elsőfokú Bíróság általi elutasítására, hatodszor és utolsóként a gondos ügyintézés elvének
         az Elsőfokú Bíróság általi tiszteletben tartásának hiányára alapított.
      
       Az első jogalapról
       A felek érvei
      34      Az első jogalapjával a fellebbező azt állítja, hogy az Elsőfokú Bíróság arra vonatkozó határozata, hogy az eljárási szabályzatának
         111. cikke alapján a keresetről végzéssel dönt, megfosztotta őt attól a lehetőségtől, hogy válaszoljon a Parlament érveire,
         és hogy meghallgassák. Ezenkívül az Elsőfokú Bíróság megakadályozta a fellebbező számára ezen határozat megtámadását, mivel
         nem tájékoztatta előzetesen arról, hogy az ügyben végzéssel fog határozatot hozni. Az Elsőfokú Bíróság így szerinte megsértette
         a védelemhez való jogot, a kontradiktórius eljárás elvét, valamint a tisztességes eljáráshoz való jogot.
      
      35      A Parlament úgy válaszol, hogy az Elsőfokú Bíróság helyesen alkalmazta az eljárási szabályzatának 111. cikkét, és nem sértette
         meg a fellebbező védelemhez való jogát.
      
       A Bíróság álláspontja
      36      Emlékeztetni kell arra, hogy a Bíróságnak már volt alkalma annak kifejtésére, hogy az Elsőfokú Bíróság eljárási szabályzatának
         111. cikkében meghatározott eljárás alkalmazása önmagában nem sérti a szabályos és eredményes bírósági eljáráshoz fűződő jogot,
         mivel e rendelkezés csak abban az esetben alkalmazandó, ha az Elsőfokú Bíróságnak nyilvánvalóan nincs hatásköre a kereset
         elbírálására, illetve ha a kereset nyilvánvalóan elfogadhatatlan vagy jogilag nyilvánvalóan megalapozatlan. Ebből következően,
         ha valamely fellebbező úgy véli, hogy az Elsőfokú Bíróság nem helyesen alkalmazta ezt a 111. cikket, akkor az Elsőfokú Bíróságnak
         az e rendelkezés alkalmazási feltételeire vonatkozó értékelését kell vitatnia (lásd ebben az értelemben a C‑396/03. P. sz.,
         Killinger kontra Németország és társai ügyben 2005. június 3‑án hozott ítélet [EBHT 2005., I‑4967. o.] 9. pontját).
      
      37      Márpedig a jelen esetben elegendő annak megállapítása, hogy a fellebbező azon tény kifogásolására szorítkozik, hogy az Elsőfokú
         Bíróság indokolással ellátott végzés útján hozott határozatot, és egyáltalán nem hivatkozik az említett 111. cikk alkalmazási
         feltételeire, és nem vonja kétségbe az Elsőfokú Bíróságnak az e cikkre vonatkozó, a megtámadott végzésben szereplő értelmezését
         sem.
      
      38      E körülmények között a fellebbező által a fellebbezés alátámasztására hivatkozott első jogalapot mint megalapozatlant el kell
         utasítani.
      
       A második jogalapról
       A felek érvei
      39      A második jogalapjában a fellebbező a pártatlan bíróhoz való jogának megsértésére hivatkozik, az emberi jogok és alapvető
         szabadságjogok védelméről szóló, Rómában 1950. november 4‑én aláírt európai egyezmény (a továbbiakban: EJEE) 6. cikkének és
         a 2000. december 7‑én Nizzában kihirdetett Európai Unió Alapjogi Chartájának (HL C 364., 1. o.). 47. cikke értelmében. Ez
         a sérelem szerinte abból adódik, hogy a megtámadott végzést eredményező ügyet azon bírókból álló testületnek osztották ki
         – az elnöki és az előadó bírói feladatot ellátó bírókat is beleértve – akik már részt vettek a Gorostiaga‑ítéletet meghozó
         ítélkező testületben. Márpedig a pártatlanság elve megköveteli, hogy ugyanaz a bíró – akár ugyanazon az ítélkezési fokon –
         ne ítélkezhessen olyan ügyben, amelynek a tényállása megegyezik vagy nagymértékben összefügg egy olyan ügy tényállásával,
         amelyben már korábban határozatot hozott.
      
      40      A Parlament úgy válaszol, hogy a fellebbező feltevése jogilag teljesen megalapozatlan, és azt egyáltalán nem támasztja alá
         a közösségi ítélkezési gyakorlat. A Parlament egyebekben hangsúlyozza, hogy a megtámadott végzést eredményező ügy lényegében
         arra a kérdésre vonatkozik, hogy a Parlament eleget tett‑e a Gorostiaga‑ítéletből eredő kötelezettségeinek. Ennélfogva semmi
         kifogásolható nincs abban a tényben, hogy a két ügyben ugyanazok a bírók hoztak határozatot.
      
       A Bíróság álláspontja
      41      A tisztességes eljáráshoz való jog, ahogyan az többek között az emberi jogok és alapvető szabadságjogok védelméről szóló európai
         egyezmény 6. cikkének (1) bekezdéséből következik, olyan alapvető jogot jelent, amelyet az Európai Unió az EU 6. cikk (2) bekezdése
         értelmében általános jogelvként tiszteletben tart (a C‑305/05. sz., Ordre des barreaux francophones et germanophone és társai
         ügyben 2007. június 26‑án hozott ítélet [EBHT 2007., I‑5305. o.] 29. pontja, valamint a C‑341/06. P. és C‑342/06. P. sz.,
         Chronopost és La Poste kontra UFEX és társai egyesített ügyekben 2008. július 1‑jén hozott ítélet [az EBHT‑ban még nem tették
         közzé] 44. pontja).
      
      42      Az ilyen jog szükségszerűen magában foglalja a független és pártatlan bírósághoz való hozzáférést mindenki számára. Ennélfogva,
         amint azt a Bíróságnak már volt alkalma meghatározni, a bíróságok összetételére vonatkozó biztosítékok létezése a tisztességes
         eljáráshoz való jog alappillérét jelenti, amelynek betartását a közösségi bíróságok kötelesek ellenőrizni, amennyiben e jog
         megsértésére hivatkoznak, és ebben a kérdésben olyan kifogás merül fel, amely nem tűnik nyilvánvalóan megalapozatlannak (lásd
         ebben az értelemben a fent hivatkozott Chronopost és La Poste kontra UFEX és társai egyesített ügyekben hozott ítélet 46–48. pontját).
      
      43      A Bíróság ítélkezési gyakorlatából azonban következik, hogy nem tekinthető összeegyeztethetetlennek a tisztességes eljárás
         követelményeivel önmagában az a körülmény, hogy azok a bírók, akiknek egy ügyben először kellett határozatot hozniuk, részt
         vegyenek egy másik ítélkező testületben, amelynek ugyanezen ügyről kell határozatot hoznia (lásd ebben az értelemben a fent
         hivatkozott Chronopost és La Poste kontra UFEX és társai egyesített ügyekben hozott ítélet 58., valamint 59. pontját és az
         Emberi Jogok Európai Bíróságának ott hivatkozott ítélkezési gyakorlatát).
      
      44      Különösen az a tény, hogy egy vagy több bíró jelen van két egymást követő testületben, és ott ugyanazokat a feladatokat – elnök,
         előadó bíró – töltik be, önmagában közömbös a pártatlanság követelménye betartásának értékelése szempontjából, mivel az említett
         feladatokat kollegiális testületben gyakorolják (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Chronopost és La Poste kontra
         UFEX és társai egyesített ügyekben hozott ítélet 53. pontját).
      
      45      Ezek a megfontolások annál is inkább megállják a helyüket, mert a két egymást követő testületnek nem ugyanabban az ügyben
         kellett határozatot hoznia, ahogyan a fent hivatkozott Chronopost és La Poste kontra UFEX és társai egyesített ügyekben hozott
         ítéletet eredményező ügyben, amely az elsőfokú ítélet Bíróság általi hatályon kívül helyezését követően az ügynek az Elsőfokú
         Bíróság elé történő visszautalására vonatkozott, hanem a jelen esetben, két különálló, bár bizonyos mértékben összefüggő ügyben.
      
      46      Egyebekben meg kell jegyezni, hogy a pártatlanság követelményének két oldala van. Először is a bíróságnak szubjektív módon
         pártatlannak kell lennie, azaz annak egyik tagja sem mutathat elfogultságot vagy személyes előítéletet, és az ellenkezőjének
         bizonyításáig a személyes pártatlanságot vélelmezni kell. Másrészt a bíróságnak objektív módon is pártatlannak kell lennie,
         azaz ebben a tekintetben megfelelő biztosítékokat kell nyújtania az összes jogszerű kétely kizárására (a fent hivatkozott
         Chronopost és La Poste kontra UFEX és társai egyesített ügyekben hozott ítélet 54. pontja és ebben az értelemben az EJEB,
         1993. február 24‑i Fey kontra Ausztria ítélet, A. sorozat 255‑A. szám, 12. o., 28. §; az 1997. február 25‑i, Findlay kontra
         Egyesült Királyság ítélet, Ítéletek és Határozatok Tára 1997‑I, 281. o., 73. §, valamint a 2007. október 4‑i Forum Maritime
         SA kontra Románia ítélet, az Ítéletek és Határozatok Tárában még nem tették közzé, 116. §).
      
      47      Márpedig a jelen esetben hangsúlyozni kell egyrészt, hogy a fellebbező – amint azt egyebekben a tárgyalás során is megerősítette –
         egyáltalán nem hivatkozik olyan érvre, amely az Elsőfokú Bíróság tagjainak személyes pártatlanságát megkérdőjelezhetné.
      
      48      Emlékeztetni kell továbbá, hogy a fellebbező egyáltalán nem terjesztett elő fellebbezést a Gorostiaga‑ítélettel szemben, és
         ez az ítélet egyébként részben helyt adott a kérelmének.
      
      49      Másrészt a fellebbező semmilyen objektív tényt nem hoz fel, amely kétséget ébreszthetne az Elsőfokú Bíróság pártatlanságát
         illetően. Ebben a vonatkozásban a fellebbező mindössze arra hivatkozik, hogy a szóban forgó két ítélkező testületben ugyanazok
         a bírók voltak jelen, azaz olyan körülményre, amely – amint az a jelen ítélet 43–45. pontjából kitűnik – önmagában nem összeegyeztethetetlen
         a tisztességes eljáráshoz való jog követelményeivel.
      
      50      A második jogalapot tehát mint megalapozatlant el kell utasítani.
      
       A harmadik és a negyedik jogalapról
       A felek érvei
      51      A harmadik és a negyedik jogalapban, amelyeket együttesen kell megvizsgálni, a fellebbező lényegében azt rója fel az Elsőfokú
         Bíróságnak, hogy az tévesen vélte úgy, hogy az elsőfokú eljárásban felhozott, a megtámadott határozat jogszerűségét megkérdőjelező
         érvei nyilvánvalóan elfogadhatatlanok, mivel azok megsértik a Gorostiaga‑ítélet jogerejét. Ugyanis a 2004. február 24‑i határozatnak
         ezen ítélettel való megsemmisítését követően ezt a határozatot teljes egészében semmisnek és nem létezőnek kellett volna tekinteni,
         és a határozat elfogadásához vezető eljárás hibáját nem lehetett volna orvosolni. E körülmények között a megtámadott határozat
         új, a 2004. február 24‑i határozattól különböző határozatnak minősül, ezért az Elsőfokú Bíróságnak a fellebbező által a vitatott
         határozattal szemben felhozott valamennyi jogalapot meg kellett volna vizsgálnia.
      
      52      A Parlament visszautasítja ezeket az állításokat, és elsősorban arra emlékeztet, hogy a Gorostiaga‑ítéletben az Elsőfokú Bíróság
         úgy határozott, hogy a Parlament helyesen állapította meg, hogy bizonyos parlamenti juttatásokat jogalap nélkül fizettek ki
         a fellebbezőnek. Ennélfogva a 2004. február 24‑i határozat elfogadásához vezető eljárás hibáját a Parlament szerint érvényesen
         lehetett orvosolni.
      
       A Bíróság álláspontja
      53      Először is meg kell állapítani, amint az a jelen ítélet 11. pontjában felidézésre került, hogy a 2004. február 24‑i határozat
         alapvetően két részt tartalmaz, nevezetesen egyrészt a főtitkár arra vonatkozó megállapítását, hogy a benne szereplő összegeknek
         a fellebbező részére történt kifizetésére jogalap nélkül került sor, és azokat be kell hajtani, valamint másrészt azt a döntést,
         hogy a behajtást lehetőség szerint a fellebbező részére még kifizetendő juttatások beszámítása útján kell végrehajtani.
      
      54      Márpedig az említett határozatnak a Gorostiaga‑ítélettel való megsemmisítése – amint az ezen ítélet 169. pontjából és rendelkező
         részének 1. pontjából kitűnik – csak erre a második részre vonatkozott, mivel az első fokon eljáró bíróság úgy vélte, hogy
         a főtitkár nem volt jogosult a fellebbező tartozását képező összegek beszámítás útján való végrehajtását anélkül elrendelni,
         hogy arra őt az Elnökség a FID‑szabályzat 27. cikkének (4) bekezdésében előírt eljárásnak megfelelően felhatalmazta volna.
         Ellenben a 2004. február 24‑i határozat első részének jogszerűségére vonatkozó valamennyi jogalapot elutasította az Elsőfokú
         Bíróság.
      
      55      Az Elsőfokú Bíróság tehát a 2004. február 24‑i határozatot kizárólag annyiban semmisítette meg, amennyiben az úgy rendelkezett,
         hogy a fellebbező tartozását képező összegeket beszámítás útján kell behajtani, ezt meghaladóan pedig elutasította a keresetet.
      
      56      Ennélfogva a fellebbező állításával ellentétben a 2004. február 24‑i határozatnak ez a részleges megsemmisítése nem akadályozta
         meg, hogy a főtitkár újból megindítsa a tartozás tárgyát képező összegek behajtási eljárását azt követően, hogy arra őt a
         Gorostiaga‑ítélet által értelmezett FID‑szabályzat 27. cikkének (4) bekezdése alapján az Elnökség megfelelően felhatalmazta.
         Ugyanis, amint azt az első fokon eljáró bíróság a megtámadott végzés 30. pontjában helyesen megállapította, a megsemmisített
         aktus pótlására irányuló eljárást újból meg lehet indítani azon a ponton, ahol a jogellenesség bekövetkezett, anélkül hogy
         ez szükségszerűen érintené az előkészítő aktusokat (lásd ebben az értelemben a C‑415/96. sz., Spanyolország kontra Bizottság
         ügyben 1998. november 12‑én hozott ítélet [EBHT 1998., I‑6993. o.] 31. és 32. pontját).
      
      57      Továbbá hangsúlyozni kell, hogy a Gorostiaga‑ítélet ellen nem nyújtottak be fellebbezést, és ebből következően mind a rendelkező
         része, mind az indokolása jogerőre emelkedett (a C‑442/03. P. és C‑471/03. P. sz., P & O European Ferries (Vizcaya) és Diputación
         Foral de Vizcaya kontra Bizottság egyesített ügyekben 2006. június 1‑jén hozott ítélet [EBHT 2006., I‑4845. o.] 44., valamint
         47. pontja és az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat). Következésképpen a behajtandó összegek jogalap nélküli jellegének
         és a fellebbező ezen összegekre vonatkozó megtérítési kötelezettségének kérdése nem terjeszthető újból az Elsőfokú Bíróság
         elé, és az e kérdéseket a Gorostiaga-ítélet jogerejének megsértése nélkül nem is vizsgálhatja.
      
      58      Végül a Bíróság ítélkezési gyakorlatából kitűnik, hogy valamely aktusra kiterjed egy másik korábbi aktus jogereje, ha az mindössze
         megismétli ezen aktusnak a megsemmisítéssel nem érintett részét (lásd ebben az értelemben a 14/64. sz., Barge kontra Főhatóság
         ügyben 1965. február 16‑án hozott ítélet [EBHT 1965., 69. o.] 11. pontját).
      
      59      E körülmények között, mivel a vitatott határozat a 2004. február 24‑i határozattal pontosan megegyező megfogalmazásban akként
         rendelkezik, hogy a 118.360,18 eurós összeget jogalap nélkül fizették ki a fellebbezőnek, és azt be kell hajtani, az Elsőfokú
         Bíróság a megtámadott határozat 53. pontjában helyesen határozott úgy, hogy a vitatott határozat jogszerűségét ebben a vonatkozásban
         megkérdőjelező összes kifogást el kell utasítani, mint nyilvánvalóan elfogadhatatlant.
      
      60      Ebből következik, hogy a fellebbező által a fellebbezésének alátámasztására hivatkozott harmadik és a negyedik jogalapot mint
         megalapozatlant el kell utasítani.
      
       Az ötödik jogalapról
       A felek érvei
      61      Ötödik jogalapjában a fellebbező azt állítja, hogy az Elsőfokú Bíróság tévesen járt el, amikor nem vizsgálta meg a vis maior fennállására alapított jogalapot azzal az indokkal, hogy a 2004. február 24‑i határozat a Gorostiaga‑ítéletből eredő jogerővel
         rendelkezett.
      
      62      Az Elsőfokú Bíróság ugyanis tévesen vélte úgy, hogy a Gorostiaga‑ítéletben már megvizsgált jogalapról van szó, hiszen valójában
         ez a jogalap az említett ítélet után bekövetkezett tényeken alapult, azaz azon a tényen, hogy a spanyol igazságügy-miniszter
         nem válaszolt a fellebbező 2006. április 15‑i levelére, amelyben a fellebbező az európai képviselői megbízatásának gyakorlásához
         kapcsolódó könyvelési okiratok másolatát kérte.
      
      63      A Parlament úgy válaszol, hogy az Elsőfokú Bíróság a megtámadott végzésben helyesen értelmezte a jogerő elvét, amennyiben
         a fellebbező a Gorostiaga‑ítéletet eredményező eljárásban már hivatkozott egy lényegében azonos jogalapra, és ugyanazokat
         az érveket terjesztette elő.
      
      64      Ami pedig konkrétan az említett 2006. április 15‑i levélre adott válasz elmaradását illeti, a Parlament hangsúlyozza, hogy
         erre az érvre nem a vis maiorra alapított jogalap keretében, hanem a megtámadott végzéssel – amelynek értékelését a fellebbező a jelen fellebbezésben nem
         vitatja – elutasított másik jogalap alátámasztása keretében már hivatkoztak. Mindenesetre a megtámadott határozatot követően
         bekövetkezett tényekről van szó, amelyeknek tehát nincs jelentősége e határozat megsemmisítése vonatkozásában.
      
       A Bíróság álláspontja
      65      Hangsúlyozni kell egyrészt, hogy az elsőfokú eljárásban a vis maiorra alapított jogalapjának alátámasztására a fellebbező által annak igazolására hivatkozott tények, hogy a könyvelésének bizonyos
         okiratait nem képes benyújtani, azonosak a 2004. február 24‑i határozattal szembeni keresetben felhozott egyik jogalapot alátámasztó
         tényekkel, amely keresetet az Elsőfokú Bíróság a Gorostiaga‑ítéletben elutasította.
      
      66      Ennélfogva a jelen ítélet 57–59. pontjában megjelölt okok miatt az Elsőfokú Bíróság a megtámadott határozat 53. és 54. pontjában
         helyesen határozhatott akként, hogy nyilvánvalóan megalapozatlan a vis maiorra alapított megsemmisítési jogalap.
      
      67      Másrészt a 2006. április 15‑i levélnek a spanyol igazságügy-miniszter általi megválaszolásának hiányára vonatkozó érvet illetően
         elegendő megállapítani, hogy – még annak feltételezése esetén is, hogy egy ilyen körülmény a Bíróság ítélkezési gyakorlata
         értelmében vis maiornak minősülhet, amint arra a főtanácsnok az indítványának 87. pontjában rámutatott – a megtámadott határozat elfogadása utáni
         tényről van szó, amely mindenesetre nem lehetett hatással e határozat tartalmára.
      
      68      A fenti megfontolásokra tekintettel az ötödik jogalapot mint megalapozatlant el kell utasítani.
      
       A hatodik jogalapról
       A felek érvei
      69      A fellebbező a hatodik jogalapban előterjeszti, hogy az Elsőfokú Bíróság tévesen utasította el azon kérdés vizsgálatát, hogy
         a Parlament – azáltal, hogy a fellebbezővel elmulasztotta közölni az Elnökség 2006. február 1‑jei határozatát – megsértette‑e
         az Európai Unió Alapjogi Chartájának 41. cikkében és a helyes hivatali magatartás kódexében megfogalmazott gondos ügyintézés
         elvét. A fellebbező ebben a tekintetben emlékeztet arra, hogy a gondos ügyintézéshez való jog, még ezen szövegek létezésétől
         függetlenül is, azon általános jogelvek közé tartozik, amelyeket az intézmények kötelesek tiszteletben tartani.
      
      70      A Parlament ebben a tekintetben úgy válaszol, hogy az Elsőfokú Bíróság annak megállapítására szorítkozott, hogy a helyes hivatali
         magatartás kódexe nem jogszabály, hanem előkészítő jellegű aktus.
      
       A Bíróság álláspontja
      71      Meg kell állapítani, hogy a hatodik jogalap a megtámadott végzés téves olvasatára vezethető vissza.
      
      72      Az elsőfokú eljárásban ugyanis a fellebbező által felhozott jogalap kizárólag a helyes hivatali magatartás kódexe 20. cikkének
         megsértésén alapult, amelynek értelmében az intézmény egyrészt biztosítja, hogy magánszemélyek jogait és jogos érdekeit érintő
         határozatokról a határozat meghozatalát követően azonnal értesítsék az érintett személyeket, másrészt köteles tartózkodni
         e határozat más forrásokkal való közlésétől ez utóbbiak értesítéséig.
      
      73      Márpedig a fellebbező állításával ellentétben az Elsőfokú Bíróság nem mulasztotta el annak vizsgálatát, hogy az Elnökség 2006.
         február 1‑jei határozata közlésének elmaradása megsértette‑e az érintett jogait. Így a megtámadott végzés 72. pontjában az
         Elsőfokú Bíróság még a helyes hivatali magatartás kódexének természetére vonatkozó megállapítását megelőzően hangsúlyozta,
         hogy az említett határozat nem minősül a fellebbező számára sérelmet okozó végleges aktusnak, és e határozat közlésének elmaradása
         következésképpen nem sérthette a fellebbező jogait; ezt az értékelést egyébként a jelen fellebbezés keretében nem vitatták.
      
      74      Ebből következően a hatodik jogalapot is el kell utasítani.
      
      75      Mivel a fellebbező által a fellebbezésének alátámasztására felhozott hat jogalap egyike sem fogadható el, a fellebbezést el
         kell utasítani.
      
       A költségekről
      76      Az eljárási szabályzat 69. cikkének 2. §‑a alapján, amelyet ugyanezen szabályzat 118. cikke értelmében a fellebbezési eljárásban
         is alkalmazni kell, a Bíróság a pervesztes felet kötelezi a költségek viselésére, ha a pernyertes fél ezt kérte. A fellebbezőt,
         mivel pervesztes lett, a Parlament kérelmének megfelelően kötelezni kell a költségek viselésére.
      
      A fenti indokok alapján a Bíróság (első tanács) a következőképpen határozott:
      1)      A Bíróság a fellebbezést elutasítja.
      2)      K. Gorostiaga Atxalandabasót kötelezi a költségek viselésére.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: francia.