CELEX: 32009R0423
Language: cs
Date: 2009-05-21
Title: Nařízení Komise (ES) č. 423/2009 ze dne 20. května 2009 o vydávání dovozních licencí na rýži v rámci celních kvót otevřených na podobdobí května 2009 nařízením (ES) č. 1529/2007

21.5.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 125/67
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 423/2009
   ze dne 20. května 2009
   o vydávání dovozních licencí na rýži v rámci celních kvót otevřených na podobdobí května 2009 nařízením (ES) č. 1529/2007
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1),
   s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1529/2007 ze dne 21. prosince 2007 o otevření a správě dovozních kvót na rýži pocházející ze států AKT, které jsou součástí oblasti Cariforum, a zámořských zemí a území (ZZÚ) pro roky 2008 a 2009 (2), a zejména na čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení (ES) č. 1529/2007 otevřelo pro rok 2009 roční dovozní celní kvótu ve výši 250 000 tun rýže, vyjádřeno v ekvivalentu loupané rýže, pocházející ze států, které jsou součástí regionu Cariforum (pořadové číslo 09.4220), dovozní celní kvótu ve výši 25 000 tun rýže, vyjádřeno v ekvivalentu loupané rýže, z Nizozemských Antil a Aruby (pořadové číslo 09.4189), a dovozní celní kvótu ve výši 10 000 tun rýže, vyjádřenu v ekvivalentu loupané rýže, pocházející z nejméně rozvinutých ZZÚ (pořadové číslo 09.4190), a stanovilo správu těchto kvót.
            
         
               (2)
            
            
               Pro tyto kvóty stanovené v čl. 1 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 1529/2007 je druhým podobdobím podobdobí měsíce května.
            
         
               (3)
            
            
               Ze sdělení podaného podle čl. 6 písm. a) nařízení (ES) č. 1529/2007 vyplývá, že pokud jde o kvóty s pořadovými čísly 09.4220, 09.4189 a 09.4190, žádosti podané během prvních sedmi dnů měsíce května 2009 podle čl. 2 odst. 1 uvedeného nařízení se týkají množství vyjádřeného ekvivalentem loupané rýže, které je menší než dostupné množství (nebo se mu rovná).
            
         
               (4)
            
            
               Pro kvóty s pořadovými čísly 09.4220, 09.4189 a 09.4190 je proto třeba stanovit celková množství dostupná pro následující kvótové podobdobí podle čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 1529/2007,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Dostupná celková množství v rámci kvót s pořadovými čísly 09.4220, 09.4189 a 09.4190 uvedených v nařízení (ES) č. 1529/2007 na další kvótové podobdobí jsou stanovena v příloze tohoto nařízení.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 20. května 2009.
      
         
            Za Komisi
         
         Jean-Luc DEMARTY
         
         
            generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 348, 31.12.2007, s. 155.
   
      PŘÍLOHA
      
         Množství, která se mají přidělit na podobdobí měsíce května 2009, a množství dostupná na další podobdobí podle nařízení (es) č. 1529/2007
      
      
                  Původ/Produkt
               
               
                  Pořadové číslo
               
               
                  Koeficient přidělení pro podobdobí měsíce května 2009
               
               
                  Celková množství dostupná pro podobdobí měsíce září 2009
                  (v kilogramech)
               
            
                  Státy, které jsou součástí oblasti Cariforum (čl. 1 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1529/2007)
                  
                              —
                           
                           
                              kódy KN 1006 s výjimkou kódu KN 1006 10 10
                           
                        
               
                  09.4220
               
               
                  — (2)
                  
               
               
                  130 197 633
               
            
                  ZZÚ (čl. 1 odst. 2 písm. a) a b) nařízení (ES) č. 1529/2007)
                  
                              —
                           
                           
                              kód KN 1006
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              Nizozemské Antily a Aruba:
                           
                        
               
                  09.4189
               
               
                  — (2)
                  
               
               
                  21 500 000
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              nejméně rozvinuté ZZÚ:
                           
                        
               
                  09.4190
               
               
                  — (1)
                  
               
               
                  10 000 000
               
            
         (1)  Pro toto podobdobí se koeficient přidělení nepoužije: Komisi nebyla předána žádná žádost o licenci.
      
         (2)  Žádosti se týkají množství, která se rovnají dostupným množstvím nebo jsou nižší než dostupná množství: všechny žádosti jsou tedy přípustné.