CELEX: 51998PC0158(01)
Language: fi
Date: 1998-03-18
Title: Ehdotus Neuvoston asetus (EY) vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 1766/92 muuttamisesta ja tavallisen vehnän, rukiin, ohran, maissin ja durumvehnän vakiolaaduista annetun asetuksen (ETY) N:o 2731/75 kumoamisesta

Avis juridique important

|

51998PC0158(01)

Ehdotus Neuvoston asetus (EY) vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 1766/92 muuttamisesta ja tavallisen vehnän, rukiin, ohran, maissin ja durumvehnän vakiolaaduista annetun asetuksen (ETY) N:o 2731/75 kumoamisesta  /* KOM/98/0158 lopull. - CNS 98/0107 */  

Virallinen lehti nro C 170 , 04/06/1998 s. 0001

98/0107 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY) N:o . . .annettu . . .vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 1766/92 muuttamisesta ja tavallisen vehnän, rukiin, ohran, maissin ja durumvehnän vakiolaaduista annetun asetuksen (ETY) N:o 2731/75 kumoamisesta (98/C 170/01)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,sekä katsoo, ettämarkkinoiden tasapaino on parantunut huomattavasti vuoden 1992 yhteisen maatalouspolitiikan uudistuksen jälkeen,vuonna 1992 tiettyjen peltokasvien viljelijöille käyttöön otetun tukijärjestelmän mukainen maan viljelykäytöstä poistaminen on interventiohinnan alentamisen ohella auttanut pitämään tuotannon kurissa, ja hinnan kilpailukyvyn paraneminen on mahdollistanut huomattavien lisäviljamäärien käytön kotimaan markkinoilla, pääasiassa eläinten rehuksi,jollei peltokasvien tukijärjestelmän mukaisten pinta-alatukien korotuksista, sellaisena kuin niistä on säädetty neuvoston asetuksessa (EY) N:o . . . ./. . muuta johdu, vuoden 1992 uudistuksen tehostamiseksi hinnan kilpailukykyä olisi vahvistettava leikkaamalla interventiohintaa lisää tuomalla se kerralla turvaverkkotasolle,interventio ei saisi enää olla merkittävä tekijä sisämarkkinoilla; intervention uuden aseman vuoksi kuukausikorvausjärjestelmä olisi lopetettava,vakiolaatua koskevilla säännöksillä ei ole enää käytännön merkitystä, ja ne olisi sen vuoksi poistettava,muun kuin viljatärkkelyksen hintaa ja korvausjärjestelyjä on aina hallinnoitu viljan yhteisellä markkinajärjestelyllä, ja sen vuoksi korvausjärjestelyjen mukautusten olisi noudatettava viljoille toteutettavia toimenpiteitä; perunatärkkelyksen valmistukseen tarkoitettujen perunoiden vähimmäishintaa ja kyseisten perunoiden tuottajille maksettavia korvauksia olisi sen vuoksi mukautettava viljan hinnan vähennyksen mukaisesti,komission olisi avattava ja hallinnoitava yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti perustamissopimuksen 228 artiklan mukaisesti tehdyistä sopimuksista tai mistä tahansa muusta neuvoston asiakirjasta johtuvia tariffikiintiöitä, jamaailmanmarkkinahintojen vaikutuksen sisäisiin hintoihin huomioon ottaen olisi selvennettävä edellytykset, joiden täyttyessä komissio voi soveltaa sisämarkkinoiden vakauttamiseksi tarvittavia toimenpiteitä,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (ETY) N:o 1766/92 seuraavasti:1. Korvataan 1 artiklan 2 kohta seuraavasti:"2. Tätä asetusta sovelletaan sen estämättä, mitä asetuksessa (EY) N:o . . . ./. . säädetään peltokasvien viljelijöiden tukea koskevista toimenpiteistä."2. Korvataan 3 artikla seuraavasti:"3 artikla1. Interventioon tarkoitetun viljan interventiohinta vahvistetaan 95,35 ecuksi tonnilta.2. Interventiohinta koskee purkamatonta varastoon toimitettua tavaraa tukkuportaassa. Se koskee kullekin viljalajille varattuja kaikkia yhteisön interventiokeskuksia.3. Tässä asetuksessa vahvistettuja hintoja voidaan muuttaa tuotannon ja markkinoiden kehityksen perusteella perustamissopimuksen 43 artiklan 2 kohdassa määrätyn menettelyn mukaisesti."3. Korvataan 8 artikla seuraavasti:"8 artikla1. Perunatärkkelyksen valmistamiseen tarkoitettujen perunoiden vähimmäishinta vahvistetaan 167,82 ecuksi.Tätä hintaa sovelletaan tehtaaseen toimitettujen perunoiden määrään, joka tarvitaan yhden tärkkelystonnin valmistamiseen.2. Perunatärkkelyksen valmistamiseen tarkoitettujen perunoiden tuottajille otetaan käyttöön korvausjärjestelmä. Korvausta sovelletaan perunoiden määrään, joka tarvitaan yhden tärkkelystonnin valmistamiseen. Se vahvistetaan 105,60 ecuksi.Korvaus maksetaan ainoastaan niistä perunamääristä, joita perunantuottajan ja tärkkelyksenvalmistajan välinen viljelysopimus koskee tällaiselle yritykselle myönnetyn kiintiön rajoissa, sellaisena kuin siihen viitataan asetuksen (EY) N:o 1868/94 2 artiklan 2 kohdassa (1).3. Vähimmäishintaa ja korvausta mukautetaan perunoiden tärkkelyspitoisuuden mukaan.4. Perunatärkkelyksen markkinatilanteen vaatiessa neuvosto päättää aiheellisista toimenpiteistä perustamissopimuksen 43 artiklan 2 kohdassa määrättyä menettelyä noudattaen.5. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta 23 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.(1) Perunatärkkelystuotannon kiintiöjärjestelmästä 27 päivänä heinäkuuta 1994 annettu neuvoston asetus, EYVL L 197, 30.7.1994, s. 4, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 1863/95, EYVL L 179, 29.7.1995, s. 1, sellaisena kuin se on oikaistuna EYVL L 83, 2.4.1995, s. 20 ja EYVL L 39, 8.2.1997, s. 23."4. Korvataan 12 artiklan 1 kohta seuraavasti:"1. Edellä 1 artiklassa lueteltujen tuotteiden tariffikiintiöt, jotka johtuvat perustamissopimuksen 228 artiklan mukaisesti tehdyistä sopimuksista tai mistä tahansa muusta perustamissopimuksen nojalla annetusta neuvoston asiakirjasta, avataan ja niitä hallinnoidaan 23 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti annettuja yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen."5. Korvataan 13 artiklan 8 kohta seuraavasti:"8. Korjauskerroin voidaan vahvistaa 23 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. Komissio voi tarvittaessa kuitenkin muuttaa korjauskertoimia.Ensimmäisen alakohdan säännöksiä voidaan soveltaa kokonaan tai osittain 1 artiklan 1 kohdan c ja d alakohdassa lueteltuihin tuotteisiin sekä 1 artiklassa lueteltuihin liitteessä B lueteltuina tavaroina vietäviin tuotteisiin."6. Korvataan 16 artikla seuraavasti:"16 artikla1. Jos yhden tai useamman 1 artiklassa tarkoitetun tuotteen maailmanmarkkinahinnat saavuttavat tason, joka häiritsee tai on vaarassa häiritä tuotteiden saatavuutta yhteisön markkinoilla, ja jos tilanne näyttää jatkuvan samanlaisena ja huononevan, voidaan toteuttaa aiheellisia toimenpiteitä.2. Yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta annetaan 23 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen."2 artiklaKumotaan tavallisen vehnän, rukiin, ohran, maissin ja durumvehnän vakiolaaduista 29 päivänä lokakuuta 1975 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 2731/75 (1).3 artiklaTämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tätä asetusta sovelletaan markkinointivuodesta 2000/2001 alkaen.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.TehtyNeuvoston puolesta. . .(1) EYVL L 281, 1.11.1975, s. 22. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 2594/97, EYVL L 352, 23.12.1997, s. 10.