CELEX: 22015D2124
Language: el
Date: 2014-12-12 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 257/2014 της 12ης Δεκεμβρίου 2014 για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2015/2124]

26.11.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 311/5
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
   αριθ. 257/2014
   της 12ης Δεκεμβρίου 2014
   για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2015/2124]
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 491/2014 της Επιτροπής, της 5ης Μαΐου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών ametoctradin, azoxystrobin, cycloxydim, cyfluthrin, dinotefuran, fenbuconazole, fenvalerate, fludioxonil, fluopyram, flutriafol, fluxapyroxad, glufosinate-ammonium, imidacloprid, indoxacarb, MCPA, methoxyfenozide, penthiopyrad, spinetoram και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (2)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 588/2014 της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων III και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για το πορτοκαλέλαιο, την Phlebiopsis gigantea, το γιββερελλικό οξύ, την Paecilomyces fumosoroseus στέλεχος FE 9 901, τον πυρηνικό πολυεδρικό ιό του Spodoptera littoralis, τον πυρηνικό πολυεδρικό ιό του Spodoptera exigua, τον Bacillus firmus I-1582, το S-αψισικό οξύ, το L-ασκορβικό οξύ και τον πυρηνικό πολυεδρικό ιό του Helicoverpa armigera μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (3)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 617/2014 της Επιτροπής, της 3ης Ιουνίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες ethoxysulfuron, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, prosulfuron, rimsulfuron, sulfosulfuron και thifensulfuron-methyl μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (4)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 703/2014 της Επιτροπής, της 19ης Ιουνίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών acibenzolar-S-methyl, αιθοξυκίνης, flusilazole, isoxaflutole, μολινάτ, propoxycarbazone, pyraflufen-ethyl, quinoclamine και βαρφαρίνη μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (5)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 737/2014 της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών 2-phenylphenol, chlormequat, cyflufenamid, cyfluthrin, dicamba, fluopicolide, flutriafol, fosetyl, indoxacarb, isoprothiolane, mandipropamid, metaldehyde, metconazole, phosmet, picloram, propyzamide, pyriproxyfen, saflufenacil, spinosad και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (6)
            
            
               Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές και τα τρόφιμα. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I και στην εισαγωγή του κεφαλαίου ΧΙΙ του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.
            
         
               (7)
            
            
               Τα παραρτήματα I και II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει επομένως να τροποποιηθούν αναλόγως,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Στο σημείο 40 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου II του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:
   
               «—
            
            
               
                  32014 R 0491: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 491/2014 της Επιτροπής της 5ης Μαΐου 2014 (ΕΕ L 146 της 16.5.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0588: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 588/2014 της Επιτροπής της 2ας Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 164 της 3.6.2014, σ. 16),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0617: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 617/2014 της Επιτροπής της 3ης Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 171 της 11.6.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0703: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 703/2014 της Επιτροπής της 19ης Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 186 της 26.6.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0737: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 737/2014 της Επιτροπής της 24ης Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 202 της 10.7.2014, σ. 1).».
            
         Άρθρο 2
   Στο σημείο 54οζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:
   
               «—
            
            
               
                  32014 R 0491: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 491/2014 της Επιτροπής της 5ης Μαΐου 2014 (ΕΕ L 146 της 16.5.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0588: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 588/2014 της Επιτροπής της 2ας Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 164 της 3.6.2014, σ. 16),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0617: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 617/2014 της Επιτροπής της 3ης Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 171 της 11.6.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0703: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 703/2014 της Επιτροπής της 19ης Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 186 της 26.6.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0737: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 737/2014 της Επιτροπής της 24ης Ιουνίου 2014 (ΕΕ L 202 της 10.7.2014, σ. 1).».
            
         Άρθρο 3
   Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 491/2014, (ΕΕ) αριθ. 588/2014, (ΕΕ) αριθ. 617/2014, (ΕΕ) αριθ. 703/2014 και (ΕΕ) αριθ. 737/2014 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
   Άρθρο 4
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 13 Δεκεμβρίου 2014, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (6).
   Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2014.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 146 της 16.5.2014, σ. 1.
   
      (2)  ΕΕ L 164 της 3.6.2014, σ. 16.
   
      (3)  ΕΕ L 171 της 11.6.2014, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 186 της 26.6.2014, σ. 1.
   
      (5)  ΕΕ L 202 της 10.7.2014, σ. 1.
   
      (6)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.