CELEX: 52011PC0482
Language: bg
Date: 2011-08-01
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета по отношение на някои разпоредби относно финансовото управление за определени държави-членки, които изпитват сериозни затруднения във връзка с финансовата си стабилност или са застрашени от такива затруднения

|
			
		
		
		52011PC0482
		
			Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета по отношение на някои разпоредби относно финансовото управление за определени държави-членки, които изпитват сериозни затруднения във връзка с финансовата си стабилност или са застрашени от такива затруднения /* COM/2011/0482 окончателен - 2011/0211 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
1.           Контекст
на предложението
·      Основания и цели на предложението
Продължаващата финансова и икономическа криза
повишава натиска върху националните финансови ресурси в момент, когато
държавите-членки съкращават бюджетите си. В тази връзка осигуряването на
безпрепятствено изпълнение на програмите по политиката на сближаване е особено
важно, тъй като те представляват инструмент за вливане на средства в
икономиката. 
Изпълнението на програмите обаче често е
предизвикателство, тъй като възникват проблеми с ликвидността в резултат на
бюджетните ограничения. Това важи преди всичко за тези държави-членки, които са
най-силно засегнати от кризата и са получили финансова подкрепа по програма на
Европейския механизъм за финансово стабилизиране (ЕМФС) за държавите от
еврозоната или на Механизма за подкрепа на платежния баланс (ППБ) — за държави,
които не са в еврозоната. До момента шест държави — включително Гърция, която
получи финансова подкрепа извън ЕМФС, — са поискали финансова подкрепа по тези
механизми и са се споразумели с Комисията за програма за макроикономически
корекции. Това са Унгария, Румъния, Латвия, Португалия, Гърция и Ирландия,
наричани по-нататък „програмните държави“. Следва да се отбележи, че Унгария,
която се присъедини към механизма за ППБ през 2008 г., още през 2010 г.
го напусна.
За да се гарантира, че тези държави-членки (или
всяка друга държава-членка, която би могла да участва в такива програми за
помощ в бъдеще) продължават изпълнението на място на програмите по структурните
фондове и Кохезионния фонд и изплащат средства за проекти, настоящото
предложение съдържа разпоредби, които ще позволят на Комисията да увеличи
плащанията на тези държави за периода, през който участват в механизми за
подпомагане, без да се променя общата сума в рамките на политиката на
сближаване за периода 2007—2013 г. Това ще предостави допълнителни
финансови ресурси на държавите-членки в критичен момент и ще улесни
по-нататъшното изпълнение на програмите на място.
·     
Общ контекст
Задълбочаването на финансовата криза в някои
държави-членки без съмнение влияе съществено на реалната икономика поради
големия размер на дълговете и трудностите на правителствата да заемат пари от
пазара.
Комисията направи предложения в отговор на
настоящата финансова криза и нейните социално-икономически последици. В рамките
на своя пакет от мерки за възстановяване Комисията предложи през декември 2008 г.
редица регулаторни изменения, целящи опростяване на правилата за прилагане на
политиката за сближаване и предоставяне на допълнително предварително
финансиране чрез предварителни плащания по програмите на ЕФРР и ЕСФ.
Допълнителните авансови плащания, изплатени на държавите-членки през 2009 г.,
осигуриха незабавни финансови вливания в размер на 6,25 млрд. EUR в
рамките на финансовия пакет, договорен за всяка държава-членка за периода 2007—2013 г.
В резултат на това изменение общият размер на авансовите плащания възлиза на 11,25
млрд. EUR. В представено от Комисията през юли 2009 г. предложение се
предвиждат допълнителни мерки за опростяване на прилагането на структурните
фондове и на Кохезионния фонд. Приемането на тези мерки през юни 2010 г.
допринесе значително за опростяването на изпълнението на програмите и даде
тласък на усвояването на фондовете, като същевременно намали административната
тежест за бенефициерите.
·     
Действащи разпоредби в областта на предложението
В член 77 от Регламент (ЕО) № 1083/2006
на Съвета (наричан по-долу „Общия регламент“) е предвидено, че междинните
плащания и окончателното плащане се изчисляват, като се приложи процентът на
съфинансиране за всяка приоритетна ос, определен в решението на Комисията за
приемане на съответната оперативна програма. 
·     
Съгласуваност с други политики и цели на Съюза
Предложението е в съответствие с други предложения
и инициативи, приети от Европейската комисия в отговор на финансовата криза.
2.           КОНСУЛТАЦИЯ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ
И ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
·     
Консултация със заинтересованите страни
Не бяха проведени консултации с външни
заинтересовани страни.
·     
Събиране и използване на експертни становища
Не беше необходимо използването на външни
експертни становища.
·     
Оценка на въздействието
Предложението би позволило Комисията да увеличи
размера на плащанията към съответните държави през периода, през който те
участват в механизмите за подпомагане. Увеличението се изчислява, като
процентът на съфинансиране, приложим към съответната приоритетна ос на
програмите, за представените през въпросния период и отново сертифицирани
разходи се увеличи с десет процентни пункта. 
Това няма да породи допълнителни финансови
изисквания спрямо общия бюджет, тъй като общата сума, предвидена за този период
от фондовете за съответните държави и програми, няма да се промени.
3.           ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
·     
Обобщение на предлаганите мерки
Предлага се изменение на член 77 от Общия
регламент, за да се позволи на Комисията, по искане на съответните
държави-членки да възстановява новодекларираните разходи за съответния период
при размер на плащанията, изчислен чрез повишаване с 10 процентни пункта на
приложимия процент на съфинансиране за дадената приоритетна ос.
При това увеличаване процентът на съфинансиране на
програмата не може да превишава с повече от 10 процентни пункта таваните,
определени в приложение III към Общия регламент. При всички случаи участието
на фонда за съответната приоритетна ос не може да надвишава сумата, посочена в
решението на Комисията за одобряване на съответната оперативна програма.
След приемането на решение на Съвета, с което на
дадена държава-членка се отпуска помощ по механизмите за подпомагане,
Комисията, по искане на съответните държави-членки, ще прилага горепосоченото
изчисляване за всички разходи, новодекларирани в рамките на оперативна програма
за дадената държава-членка. 
Това ще представлява временна мярка, която спира да
се прилага, щом държавата-членка напусне механизма за подпомагане.
·     
Правно основание
С Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли
2006 г. за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално
развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент
(EO) № 1260/1999 се установяват общите правила, приложими по
отношение на трите фонда. Като се основава на принципа за поделено управление
между Европейската комисия и държавите-членки, настоящият регламент включва
разпоредби по отношение на процеса на планиране, както и правила за управление
(включително финансово) на програмите, мониторинг, финансов контрол и оценка на
проектите.
·     
Принцип на субсидиарност
Предложението е в съответствие с принципа на
субсидиарност дотолкова, доколкото с него се цели предоставянето на по-голяма
подкрепа чрез структурните фондове и Кохезионния фонд за определени
държави-членки, които изпитват сериозни затруднения, особено по отношение на
икономическия растеж и финансовата стабилност, както и поради влошаване на
позициите им по отношение на дефицита и дълговете, също и вследствие на
международната икономическа и финансова обстановка. На този фон е необходимо на
равнището на Европейския съюз да се установи временен механизъм, който да
позволи на Европейската комисия да увеличи възстановяването на суми на базата
на сертифицираните разходи в рамките на структурните фондове и Кохезионния
фонд. 
·     
Принцип на пропорционалност
Предложението е в съответствие с принципа на
пропорционалност:
Настоящото предложение действително е в
съответствие с принципа на пропорционалност, тъй като предвижда по-голяма
подкрепа чрез структурните фондове и Кохезионния фонд за държавите-членки,
които изпитват трудности или са сериозно застрашени от тежки трудности,
причинени от извънредни обстоятелства извън техния контрол, и попадащи в
обхвата на Регламент (ЕС) № 407/2010 на Съвета (за създаване на европейски
механизъм за финансово стабилизиране), или държави-членки, които изпитват
трудности или са сериозно застрашени от трудности във връзка с текущия си
платежен баланс и попадат в обхвата на Регламент (ЕО) № 332/2002 на Съвета,
както и подкрепа за Гърция, която получи финансова помощ извън ЕМФС в рамките
на Споразумението между кредиторите и Кредитното споразумение с държавите от
еврозоната. 
·     
Избор на инструменти
Предлаган инструмент: регламент.
Други инструменти не биха били подходящи поради
следните причини:
Комисията проучи предоставяните от правната рамка
възможности за действие и счита за необходимо, с оглед на досегашния опит, да
предложи изменения на Общия регламент. Целта на това преразглеждане е да се
улесни допълнително съфинансирането на проекти, като по този начин ще се ускори
както тяхното изпълнение, така и въздействието на тези инвестиции върху
реалната икономика.
4.           Отражение върху бюджета
Няма отражение върху бюджетните кредити за поети
задължения, тъй като не се предлага промяна в максималните суми на
финансирането по линия на структурните фондове и Кохезионния фонд, предвидени в
оперативните програми за програмния период 2007—2013 г.
При бюджетните кредити за плащания предложението
може да доведе до възстановяването на по-големи суми за съответните
държави-членки. Допълнителните бюджетни кредити за плащания за настоящото
предложение ще доведат до увеличение на бюджетните кредити за плащания (за 2012 г.
приблизително 2 304 млн. EUR), което може да бъде компенсирано
до края на програмния период. Следователно общият размер на бюджетните кредити
за плащания за целия програмен период остава непроменен.
В зависимост от степента, в която държавите-членки
искат да се възползват от това действие, и с оглед на хода на подаването на
заявления за междинни плащания, през 2012 г. Комисията ще преразгледа
нуждата от допълнителни кредити за плащания и, ако е необходимо, ще предложи
съответните действия на бюджетния орган.
Предложението показва готовността на Комисията да
подпомогне усилията на държавите-членки за преодоляване на финансовата криза. С
изменението се предоставят на съответните държави-членки средствата, необходими
за подкрепа на проекти и възстановяване на икономиката.
2011/0211 (COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА
СЪВЕТА
за изменение на Регламент (ЕО) № 1083/2006
на Съвета по отношение на някои разпоредби относно финансовото управление за определени
държави-членки, които изпитват сериозни затруднения във връзка с финансовата си
стабилност или са застрашени от такива затруднения
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за функционирането
на Европейския съюз, и по-специално член 177 от него,
като взеха предвид предложението на
Европейската комисия,
след предаване на проекта на законодателния
акт на националните парламенти,
като взеха предвид становището на Европейския
икономически и социален комитет[1],
като взеха предвид становището на Комитета на
регионите[2],
в съответствие с обикновената законодателна
процедура,
като имат предвид, че:
(1)              
Безпрецедентната глобална финансова криза и
икономическият спад сериозно нарушиха икономическия растеж и финансовата стабилност
в редица държави-членки и доведоха до силно влошаване на финансовите и
икономическите условия. По-специално, някои държави-членки изпитват сериозни
затруднения или са застрашени от такива затруднения, като преди всичко става
въпрос за проблеми във връзка с икономическия растеж и финансовата стабилност и
за влошаване на позициите им по отношение на дефицита и дълговете, също и
вследствие на международната икономическа и финансова обстановка.
(2)              
Въпреки че вече бяха предприети важни мерки за
намаляване на отрицателното въздействие от кризата, включително изменения в
законодателната рамка, последиците от финансовата криза върху реалната
икономика, пазара на труда и гражданите се проявяват в широк мащаб. Натискът
върху националните финансови ресурси нараства и следва да бъдат предприети
допълнителни мерки за намаляването му чрез максимално и оптимално използване на
финансирането от структурните фондове и Кохезионния фонд. 
(3)              
Въз основа на член 122, параграф 2 от
Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС), съгласно който може да
се предостави финансова помощ от Съюза на държава-членка, която изпитва
трудности или е сериозно застрашена от тежки трудности, причинени от извънредни
обстоятелства извън нейния контрол, с Регламент (ЕС) № 407/2010 на Съвета
от 11 май 2010 г. за създаване на европейски механизъм за финансово
стабилизиране[3]
бе създаден такъв механизъм с оглед на запазването на финансовата стабилност на
Съюза.
(4)              
С Решение за изпълнение 2011/77/EС на Съвета от 7 декември
2010 г.[4]
и Решение за изпълнение 2011/344/EС на Съвета от 30 май 2011 г.[5] такава финансова помощ бе
предоставена на Ирландия и Португалия. 
(5)              
Гърция изпитваше сериозни затруднения по отношение
на финансовата си стабилност още преди влизането в сила на Регламент (EС)
№ 407/2010. Поради това не беше възможно финансовата помощ за Гърция да се
предостави въз основа на същия регламент.
(6)              
Споразумението между кредиторите и кредитното
споразумение, сключени за Гърция на 8 май 2011 г., влязоха в сила на 11
май 2010 г. Предвижда се споразумението между кредиторите да остане в сила
и да продължи да поражда правно действие за тригодишен програмен период, докато
има неизплатени суми в рамките на кредитното споразумение.
(7)              
С Регламент (ЕО) № 332/2002 на Съвета от 18
февруари 2002 г. за установяване на механизъм, осигуряващ средносрочна
финансова подкрепа за платежния баланс на държавите-членки,[6] е създаден инструмент, с който
Съветът предоставя взаимопомощ в случаите, когато държава-членка, която не е
приела еврото, изпитва или е сериозно застрашена от затруднения във връзка с
текущия си платежен баланс.
(8)              
С Решение 2009/102/EО на Съвета от 4 ноември 2009
година[7],
Решение 2009/290/EО на Съвета от 20 януари 2009 година[8] и Решение 2009/459/EО на Съвета
от 26 юни 2009 година[9]
такава финансова помощ бе предоставена на Унгария, Латвия и Румъния. 
(9)              
Периодът, за който помощта е на разположение на
Ирландия, Унгария, Латвия, Португалия и Румъния, е определен в съответните
решения на Съвета. Периодът, за който помощта беше на разположение на Унгария,
изтече на 4 ноември 2010 г.
(10)          
Периодът, за който помощта в рамките на
Споразумението между кредиторите и Кредитното споразумение с държавите от
еврозоната е на разположение на Гърция, е различен в зависимост от отделните
държави-членки, които участват в тези инструменти. Поради това за целите на
настоящия регламент следва да бъде определена една начална дата за прилагането
на настоящия регламент.
(11)          
На 11 юли 2011 г. финансовите министри на 17-те
държави-членки от еврозоната подписаха Договора за създаване на Европейски
механизъм за стабилност (ЕМС). Договорът последва решението на Европейския
съвет от 25 март 2011 г. Предвижда се през 2013 г. ЕМС да поеме
задачите, които понастоящем изпълняват Европейският инструмент за финансова
стабилност (EFSF) и Европейският механизъм за финансово стабилизиране (ЕМФС).
Този бъдещ механизъм следва да бъде взет под внимание в настоящия регламент.
(12)          
В заключенията на Европейския съвет от 23 и 24 юни 2011 г.
се приветства намерението на Комисията да задълбочи полезното взаимодействие
между фондовете на Съюза и програмата за отпускане на заем на Гърция, в
подкрепа на усилията да бъде увеличен капацитетът на Гърция за усвояване на
средства от ЕС, за да стимулира растежа и заетостта, като се пренасочи
вниманието към подобряване на конкурентоспособността и създаването на работни
места. Наред с това Съветът в заключенията си приветства и подкрепя
подготовката от Комисията, заедно с държавите-членки, на широкообхватна
програма за техническа помощ за Гърция. Настоящият регламент допринася за тези
усилия към постигане на полезно взаимодействие.
(13)          
За да се улесни управлението на финансирането от
Съюза, да се ускори темпът на инвестициите в държавите-членки и регионите и да
се подобри наличността на финансови средства за икономиката, е необходимо да
бъде позволено увеличаването на междинните плащания от структурните фондове и
Кохезионния фонд за държави-членки със сериозни затруднения във връзка с
финансовата стабилност, които са поискали да се възползват от тази мярка, като
това увеличение съответства на десет процентни пункта над сегашния процент на
съфинансиране за всяка приоритетна ос.
(14)          
Правилата за изчисляване на междинните плащания и
за окончателното плащане за оперативните програми през периода, през който
държавите-членки получават финансова помощ за преодоляване на сериозни
затруднения във връзка с финансовата стабилност, следва да бъдат съответно
преразгледани. 
(15)          
След края на периода на предоставяне на финансова
помощ може да се окаже необходимо при оценките, извършвани в съответствие с
член 48, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11
юли 2006 г. за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за
регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна
на Регламент (ЕО) № 1260/1999[10],
наред с останалото, да се провери дали намаляването на националното
съфинансиране няма да доведе до значителни отклонения от първоначално
поставените цели. Такава оценка може да доведе до преразглеждане на
оперативната програма.
(16)          
Поради това Регламент (ЕО) № 1083/2006 следва
да бъде съответно изменен.
(17)          
Тъй като безпрецедентната криза, засягаща
международните финансови пазари, и икономическият спад, които сериозно нарушиха
финансовата стабилност на редица държави-членки, изискват бърза реакция в
отговор на въздействието им върху икономиката като цяло, настоящият регламент
следва да влезе в сила възможно най-скоро и да се прилага със задна дата за
периодите, през които държавите-членки са получили финансова помощ от Съюза или
от други държави-членки от еврозоната, за да преодоляват сериозни затруднения
във връзка с финансовата си стабилност,
ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 77 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 се
заменя със следното:
“Член 77
Общи правила
за изчисляване на междинните плащания и на окончателното плащане
1.           Междинните плащания и
окончателното плащане се изчисляват, като се приложи процентът на
съфинансиране, определен в решението за съответната оперативна програма за
всяка приоритетна ос, спрямо допустимите разходи, посочени за тази приоритетна
ос във всеки отчет за разходите, сертифициран от сертифициращия орган.
2.           Чрез дерогация от член 53,
параграф 2 и член 53, параграф 4, втора алинея, както и от
таваните, определени в приложение III, по искане на дадена държава-членка
междинните плащания и окончателното плащане може да бъдат увеличени с размер,
който съответства на десет процентни пункта над процента на съфинансиране за
всяка приоритетна ос (но без да надвишават сто процента) и който се прилага за
сумата на допустимите разходи, новодекларирани във всеки сертифициран отчет за
разходите, който се подава през периода, през който дадената държава-членка
отговаря на едно от следните условия:
а)      предоставя ѝ се финансова помощ в
съответствие с Регламент (EО) № 407/2010 на Съвета за създаване на
европейски механизъм за финансово стабилизиране* или — преди влизането в сила
на посочения регламент — от други държави-членки от еврозоната;
б)      предоставя ѝ се средносрочна финансова
подкрепа в съответствие с Регламент (EО) № 332/2002 на Съвета**;
в)      предоставя ѝ се финансова помощ в
съответствие с Договора за създаване на Европейски механизъм за стабилност,
подписан на 11 юли 2011 г.
3            За изчисляване на междинните
плащания и на окончателното плащане, след като държавата-членка вече не се
възползва от финансовата помощ, посочена в параграф 2, Комисията не взема
предвид увеличените суми, изплатени съгласно посочения параграф.
За целите на член 79, параграф 1 обаче
тези суми се вземат предвид.
4.           Без да се засягат
разпоредбите на параграф 2, участието на Съюза посредством междинни
плащания и окончателни плащания не може да надвишава публичното участие и
максималния размер на помощта от фондовете за всяка приоритетна ос, както е
определена в решението на Комисията за одобряване на оперативната програма.
5.           Параграфи 2 и 3 не се
прилагат по отношение на оперативните програми по линия на цел европейско
териториално сътрудничество.
*        OВ L 118, 12.5.2010 г.,
стр. 1.
**      ** OВ L 53, 23.2.2002 г., стр. 1.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на
публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. 
За следните държави-членки обаче той се
прилага със задна дата от деня, в който им е предоставена финансова помощ: 
а) за Ирландия от 10 декември 2010 г.;
б) за Гърция от 11 май 2010 г.;
в) за Латвия от 23 януари 2009 г.;
г) за Унгария от 5 ноември 2008 г.;
д) за Португалия от 24 май 2011 г.;
е) за Румъния от 11 май 2009 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята
цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на година.
За Европейския парламент:                       За
Съвета:
Председател                                                Председател
ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА
1.           НАИМЕНОВАНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО:
Предложение за регламент на Европейския парламент
и на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 1083/2006 по отношение на
някои разпоредби относно финансовото управление за някои държави-членки, които
изпитват сериозни затруднения във връзка с финансовата си стабилност или са
застрашени от такива затруднения.
2.           РАМКА УД/БД (УПРАВЛЕНИЕ ПО
ДЕЙНОСТИ/БЮДЖЕТ ПО ДЕЙНОСТИ)
Съответна(и) област(и) на политика и
свързана(и) с нея(тях) дейност(и):
Регионална политика: дейност по БД 13.03
Заетост и социални въпроси; дейност по БД 04.02
Кохезионен фонд, БД 13.04
3.           БЮДЖЕТНИ РЕДОВЕ
3.1.        Бюджетни редове (оперативни
редове и свързаните с тях редове за техническа и административна помощ
(предишни редове BA):
Новопредложените действия ще бъдат осъществени
въз основата на следните бюджетни редове:
·      13.031600 Конвергенция (ЕФРР)
·      13.031800 Регионална конкурентоспособност и трудова заетост (ЕФРР)
·      04.0217 Сближаване (ЕСФ)
·      04.0219 Регионална конкурентоспособност и заетост (ЕСФ)
·      13.04.02 Кохезионен фонд
3.2.        Срок на действието и на
въздействието върху финансовите средства:
3.3.      Бюджетни
характеристики:
 Бюджетен ред || Вид разход || Нов || Участие на ЕАСТ || Участие на държавите кандидатки || Функция във финансовата перспектива 
 13.031600 || Незадължителен || Многогодишен || НЕ || НЕ || НЕ || № 1б 
 13.031800 || Незадължителен || Многогодишен || НЕ || НЕ || НЕ || № 1б 
 04.0217 || Незадължителен || Многогодишен || НЕ || НЕ || НЕ || № 1б 
 13.04.02 || Незадължителен || Многогодишен || НЕ || НЕ || НЕ || № 1б 
 04.0219 || Незадължителен || Многогодишен || НЕ || НЕ || НЕ || № 1б 
4.           ОБОБЩЕНИЕ НА РЕСУРСИТЕ
4.1.        Финансови ресурси
4.1.1.     Обобщение на бюджетните
кредити за поети задължения (БКПЗ) и на бюджетните кредити за плащания (БКП) 
Таблиците по-долу показват очакваното
въздействие на предложените мерки между 2011 г. и 2013 г. Тъй като не
се предлагат нови финансови ресурси за бюджетните кредити за поети задължения,
в таблиците не се съдържат данни, а e посочено „н.п.“ (не се прилага). Поради
това настоящото предложение е в съответствие с многогодишната финансова рамка
за периода 2007—2013 г. 
По отношение на плащанията предложението може
да доведе до възстановяването на по-големи суми за съответните държави-членки. По
отношение на плащанията предложението може да доведе до възстановяването на
по-големи суми за съответните държави-членки. Въз основа на предоставените от
държавите-членки и прегледани от Комисията прогнози за плащания и бюджетните
кредити за плащания, включени в проектобюджета за 2012 г., бюджетните
нужди се изчисляват на приблизително 2,304 млрд. EUR[11].
Допълнителните бюджетни кредити за плащания за настоящото предложение ще
доведат до увеличение на бюджетните кредити за плащания за 2012 г., което
може да бъде компенсирано до края на програмния период. Следователно общият
размер на бюджетните кредити за плащания за целия програмен период остава
непроменен.
В зависимост от степента, в която
държавите-членки искат да се възползват от това действие, и с оглед на хода на
подаването на заявления за междинни плащания, през 2012 г. Комисията ще
преразгледа нуждата от допълнителни кредити за плащания и, ако е необходимо, ще
предложи съответните действия на бюджетния орган.
Не са правени прогнозни изчисления за 2013 г.,
а всички евентуални последици ще бъдат взети под внимание при бюджетна
процедура за 2013 г. 
в милиони EUR (до третия знак след десетичната
запетая)
   Вид разход || Раздел № ||   ||   Година n ||   n + 1 ||   n + 2 ||   n + 3 ||   n + 4 || n + 5 и по-нататък ||   Общо 
 Оперативни разходи[12] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Бюджетни кредити за поети задължения (БКПЗ) || 8.1 || a || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Бюджетни кредити за плащания (БКП) ||   || б || н.п. || +2,304 || н.п. ||  н.п. || -2,304 || н.п. || 0. 
 Административни разходи, включени в референтната сума[13] ||   ||   ||   ||   
 Техническа и административна помощ (ЕБК) || 8.2.4 || в || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 ОБЩО РЕФЕРЕНТНА СУМА ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Бюджетни кредити за поети задължения ||   || а+в || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Бюджетни кредити за плащания ||   || б+в || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || 0,000   
 Административни разходи, които не са включени в референтната сума[14] ||   ||   
 Човешки ресурси и свързаните с тях разходи (ЕБК) || 8.2.5 || г || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Административни разходи, без тези за човешки ресурси и свързани с тях разходи, невключени в референтната сума (ЕБК) || 8.2.6 || д || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
Общо индикативна стойност на интервенцията 
 ОБЩО БКПЗ, включително разходите за човешки ресурси ||   || a+в+г+д || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 ОБЩО БКП, включително разходите за човешки ресурси ||   || б+в+г+д || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
Подробности за съфинансирането
в милиони EUR (до третия знак след десетичната запетая)
 Съфинансиращ орган ||   ||   Година n ||   n + 1 ||   n + 2 ||   n + 3 ||   n + 4 || n + 5 и по-нататък ||   Общо 
 …………………… || е || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 ОБЩО БКПЗ, включително съфинансиране || а+в+г+д+е || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
4.1.2.     Съвместимост
с финансовото планиране
x     Предложението е съвместимо със съществуващото финансово планиране.
¨      Предложението налага препрограмиране на съответната функция във
финансовата перспектива.
¨      Предложението може изисква прилагането
на разпоредби от Междуинституционалното споразумение[15] (напр.
инструмент за гъвкавост или преразглеждане на финансовата перспектива).
4.1.3.     Финансово въздействие върху
приходите
x      Предложението няма финансови отражения върху приходите
¨      Предложението има финансово въздействие – въздействието върху приходите
е следното:
в млн. EUR (до
първия знак след десетичната запетая)
   ||   || Преди действието [година n-1] ||   || Ситуация след действието 
 Бюджетен ред || Приходна част ||   || [Година n] || [n+1] || [n+2] || [n+3] || [n+4] || [n+5][16] 
   || а) приходи в абсолютна стойност ||   ||   || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 б) изменение на приходите ||  D ||   || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
(Да се посочи всеки засегнат бюджетен ред,
като се добави съответният необходим брой редове в таблицата, ако е налице
въздействие върху повече от един бюджетен ред)
4.2.        Човешки
ресурси ПРВ (пълно работно време) (включително длъжностни лица, временен и
външен персонал) — вж. подробности в точка 8.2.1.
   Годишни нужди ||   Година n ||   n + 1 ||   n + 2 ||   n + 3 ||   n + 4 ||   n + 5 и по-нататък 
 Общо човешки ресурси || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
5.           ХАРАКТЕРИСТИКИ И ЦЕЛИ
5.1.        Нужда, която трябва да се
посрещне в краткосрочен или дългосрочен план
Продължаващата
финансова и икономическа криза повишава натиска върху националните финансови
ресурси, в момент, когато държавите-членки съкращават бюджетите си. В тази
връзка осигуряването на безпрепятствено изпълнение на програмите на политиката
на сближаване е особено важно, тъй като те представляват инструмент за вливане
на средства в икономиката. За да се гарантира, че тези държави-членки
продължават изпълнението на място на програмите по структурните фондове и
Кохезионния фонд и изплащат средства за проекти, настоящото предложение съдържа
разпоредби, които ще позволят на Комисията да увеличи плащанията на тези
държави за периода, през който участват в механизми за подпомагане. 
5.2.        Добавена стойност от
участието на Съюза, съвместимост на предложението с други финансови инструменти
и възможно полезно взаимодействие
Предложението ще
позволи да продължи изпълнението на програмите, което ще влее пари в
икономиката, като същевременно намали натиска върху публичните разходи.
5.3.        Цели, очаквани резултати и
свързаните с тях показатели на предложението в контекста на рамката за
управление по дейности (УД).
Целта е да се помогне на тези държави-членки,
които са най-силно засегнати от финансовата криза, за да могат да продължават
изпълнението на място на програмите, като по този начин се вливат средства в
икономиката.
5.4.        Метод на изпълнение
(индикативен)
Посочете по-долу метода/методите за изпълнение
на действието.
·                        
с държавите-членки
6.           МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА
6.1.        Система за мониторинг
Не е необходима,
тъй като попада в обхвата на установения мониторинг на структурните фондове.
6.2.        Оценяване
6.2.1.     Оценка ex-ante
Предложението е изготвено по искане на
кабинета на председателя на Комисията.
6.2.2.     Мерки, взети след
междинна/ex-post оценка (изводи въз основа на подобен опит в миналото)
Не се прилага.
6.2.3.     Условия и честота на бъдещи
оценки
Не се прилага.
7.           МЕРКИ ЗА БОРБА С ИЗМАМИТЕ 
Не Се
прилАГА
8.           ИНФОРМАЦИЯ ЗА РЕСУРСИТЕ
8.1.        Цели на предложението,
изразени като финансов разход
Бюджетни кредити за поети задължения в млн. EUR (до
третия знак след десетичната запетая)
 (Посочете наименованията на целите, дейностите и резултатите) || Вид резултат || Среден разход || Година n || Година n + 1 || Година n + 2 || Година n + 3 || Година n + 4 || Година n+5 и по-нататък || ОБЩО 
 Брой резултати || Общ разход || Брой резултати || Общ разход || Брой резултати || Общ разход || Брой резултати || Общ разход || Брой резултати || Общ разход || Брой резултати || Общ разход || Брой резултати || Общ разход 
 ОПЕРАТИВНА ЦЕЛ № 1 Устойчивост на изпълнението на оперативните програми ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   0,000 ||   ||   0,000 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   0,000 
 ОБЩО РАЗХОДИ ||   ||   ||   ||   0,000 ||   ||   0,000 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   0,000 
8.2.        Административни разходи
8.2.1.     Брой и вид човешки ресурси
 Видове длъжности ||   || Персонал, който трябва да бъде назначен за управление на действието, като се използват налични и/или допълнителни ресурси (брой длъжности/еквивалент на пълно работно време) 
   ||   || Година n || Година n + 1 || Година n + 2 || Година n + 3 || Година n + 4 || Година n + 5 
 Длъжностни лица или временно нает персонал (XX 01 01) || A*/AD || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 B*, C*/AST || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Персонал, финансиран по статия XX 01 02 || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Друг персонал, финансиран по статия XX 01 04/05 || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 ОБЩО || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
8.2.2.     Описание
на задачите, произтичащи от действието
Не се прилага.
8.2.3.     Източници на човешки ресурси
(законово установени)
(Когато са дадени повече източници, да се
посочи броят на длъжностите, свързани с всеки от тях).
¨      Длъжности, понастоящем разпределени за управлението на
програмата, които трябва да бъдат заменени или чийто срок трябва да се удължи
¨      Длъжности, предварително разпределени в рамките на ГПС/ППБ за
година n
¨      Длъжности, които ще бъдат поискани в рамките на следващата
процедура за ГПС/ППБ
¨      Длъжности, които трябва да бъдат преразпределени, като се
използват съществуващите ресурси в управляващата служба (вътрешно
преназначаване)
¨      Длъжности, необходими за година n, но непредвидени в Годишната
политическа стратегия/Предварителния проектобюджет за съответната година
8.2.4.     Други административни разходи,
включени в референтната сума (XX 01 04/05 – Разходи за административно
управление)
в милиони EUR (до третия знак след десетичната
запетая)
 Бюджетен ред (№ и наименование) || Година n || Година n + 1 || Година n + 2 || Година n + 3 || Година n + 4 || Година n + 5 и по-нататък || ОБЩО 
 1      Техническа и административна помощ (включително съответните разходи за персонал) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Изпълнителни агенции || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Друга техническа и административна помощ || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 -intra muros || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 -extra muros || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Общо за техническа и административна помощ || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
8.2.5.     Разходи
за човешки ресурси и свързани с тях разходи, които не са включени в
референтната сума
в милиони EUR (до третия знак след десетичната
запетая)
 Вид човешки ресурси || Година n || Година n + 1 || Година n + 2 || Година n + 3 || Година n + 4 || Година n + 5 и по-нататък 
 Длъжностни лица и временно нает персонал (XX 01 01) || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Персонал, финансиран по статия XX 01 02 (помощен персонал, външни национални експерти, договорно нает персонал и др.) (посочете бюджетния ред) || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Общо разходи за човешки ресурси и свързаните с тях разходи (които НЕ са включени в референтната сума) || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
Изчисление — Длъжностни
и временно наети лица
При
необходимост вж. точка 8.2.1
н.п.
Изчисление — Персонал,
финансиран по статия XX 01 02
При
необходимост вж. точка 8.2.1
н.п.
8.2.6.     Други административни разходи,
които не са включени в референтната сума
 в милиони EUR (до третия знак след десетичната запетая) 
   ||   Година n || Година n + 1 || Година n + 2 || Година n + 3 || Година n + 4 || Година n + 5 и по-нататък || ОБЩО 
 XX 01 02 11 01 — Командировки || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 XX 01 02 11 02 — Заседания и конференции || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 XX 01 02 11 03 – Комитети || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 XX 01 02 11 04 – Проучвания и консултации || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 XX 01 02 11 05 — Информационни системи || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
  2     Общо други разходи за управление (XX 01 02 11) || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 3      Други разходи от административен характер (уточнете, като посочите и бюджетния ред) || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
 Общо административни разходи, без тези за човешки ресурси и свързани с тях разходи (които НЕ са включени в референтната сума) || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. || н.п. 
Изчисление – Други
административни разходи, които не са включени в референтната сума
н.п.
[1]               OВ L , , стр. .
[2]               OВ L , , стр. .
[3]               ОВ L 118, 12.5.2010 г., стр. 1.
[4]               ОВ L 30, 4.2.2011 г., стр. 34.
[5]               ОВ L 159, 17.6.2011 г., стр. 88.
[6]               ОВ L 53, 23.2.2002 г., стр. 1.
[7]               ОВ L 37, 6.2.2009 г., стр. 5.
[8]               ОВ L 79, 25.3.2009 г., стр. 39.
[9]               ОВ L 150, 13.6.2009 г., стр. 8.
[10]             ОВ L 210,
31.7.2006 г., стр. 25.
[11]             Тази сума
включва пълната сума за съответните години, дори в случаите, когато действието
започва през ноември или декември или приключва в хода на годината.
[12]             Разходи,
които не спадат към глава xx 01 на
съответния дял xx.
[13]             Разходи по
статия xx 01 04 от дял xx.
[14]             Разходи по
глава xx 01, различни от тези по
статия xx 01 04 или статия xx 01 05.
[15]             Вж. точки 19
и 24 от Междуинституционалното споразумение.
[16]             При
необходимост следва да се прибавят допълнителни колони, напр. ако
продължителността на дейността надвишава 6 години.