CELEX: C2002/233/27
Language: el
Date: 2002-09-28 00:00:00
Title: Υπόθεση C-283/02: Προσφυγή της Ιταλικής Δημοκρατίας κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 25 Ιουλίου 2002

28.9.2002               EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        C 233/17
31 Ιουλίου 2002, το Court of Appeal (England & Wales) (Civil          Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
Division), στο πλαίσιο της διαφοράς µεταξύ Αndrew Owusu και
1) N. B. Jackson (επαγγελµατική επωνυµία: Villa Holidays Bal-
Inn Villas), 2) Mammee Bay Resorts Ltd, 3) Mammee Bay Club
                                                                      Η Ιταλική Κυβέρνηση υποστηρίζει ότι η Επιτροπή µε την έκδοση
Ltd, 4) The Enchanted Garden Resorts & Spa Ltd, 5) Consulting
                                                                      του προσβαλλόµενου εκτελεστικού κανονισµού αναγνώρισε de
Services Ltd, 6) Town & Country Resorts Ltd, που εκκρεµεί
                                                                      iure στις «παραδοσιακές ενδείξεις» περιορισµένη και αντιφατική
ενώπιόν του, ζητεί από το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
                                                                      προστασία, ιδίως στις ιταλικές «παραδοσιακές ενδείξεις» και τούτο
αποφάσεως επί των ακολούθων ερωτηµάτων:
                                                                      κατά παράβαση των κατευθυντηρίων γραµµών της ρυθµίσεως του
                                                                      οικείου τοµέα οι οποίες εκτίθενται αναλυτικά στις αιτιολογικές
1)    'Οταν ο ενάγων ισχυρίζεται ότι η δικαιοδοσία θεµελιώνεται       σκέψεις του κανονισµού (ΕΚ) 1493/1999 (2) του Συµβουλίου. Με
      στο άρθρο 2 της Συµβάσεως των Βρυξελλών του 1968 για            τον τρόπο αυτόν, η Επιτροπή υπονόµευσε όχι µόνο τις προσπάθειες
      τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων, ενεργεί       για την αναβάθµιση του κοινοτικού προϊόντος, αλλά και τα ίδια
      σύµφωνα µε τη Σύµβαση αυτή δικαστήριο συµβαλλοµένου             τα συµφέροντα των παραγωγών και των καταναλωτών τα οποία
      κράτους το οποίο ασκεί τη διακριτική ευχέρεια που του           κατοχυρώνει η Συνθήκης και των οποίων η προάσπιση αποτελεί
      παρέχει το εθνικό του δίκαιο να αποποιηθεί την εκδίκαση         τον λόγο υπάρξεως της κοινοτικής αγροτικής πολιτικής και του
      αγωγής ασκηθείσας από πρόσωπο που κατοικεί στο κράτος           υγιούς ανταγωνισµού.
      αυτό, υπέρ των δικαστηρίων µη συµβαλλοµένου κράτους:
                                                                      (1 ) Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 753/2002 της 29ης Απριλίου 2002, για τη
      α)   αν η δικαιοδοσία κανενός άλλου συµβαλλοµένου στη
                                                                           θέσπιση ορισµένων λεπτοµερειών εφαρµογής του κανονισµού (ΕΚ)
           Σύµβαση του 1968 κράτους δεν εµπλέκεται;                        αριθ. 1493/1999 του Συµβουλίου όσον αφορά την περιγραφή, την
                                                                           ονοµασία, την παρουσίαση και την προστασία ορισµένων αµπελοοινι-
      β)   αν η αγωγή δεν εµφανίζει κανένα άλλο συνδετικό                  κών προϊόντων (ΕΕ L 118 της 4.5.2002, σ. 1).
           στοιχείο µε κανένα άλλο συµβαλλόµενο κράτος;               (2 ) Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συµβουλίου, της 17ης Μαι΅ου
                                                                           1999 για την κοινή οργάνωση της αµπελοοινικής αγοράς (ΕΕ L 179
                                                                           της 14.7.1999, σ. 1).
2)    Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτηµα 1 α' ή
      στο ερώτηµα 1 β', αρµόζει η απάντηση αυτή υφ' όλες τις
      περιστάσεις ή µόνον υφ' ορισµένες περιστάσεις και υπό ποιες;
                                                                      Προσφυγή του Βασιλείου της Ισπανίας κατά της Επιτροπής
                                                                      των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 9 Αυγού-
Προσφυγή της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας κατά της Επιτροπής                                                στου 2002
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 25 Ιουλίου
                               2002
                                                                                              (Υπόθεση C-287/02)
                       (Υπόθεση C-283/02)
                                                                                                 (2002/C 233/28)
                         (2002/C 233/27)
                                                                      Το Βασίλειο της Ισπανίας, εκπροσωπούµενο από την Lourdes
                                                                      Fraguas Gadea, Abodago del Estado, µε τόπο επιδόσεων στο
Η Ιταλική ∆ηµοκρατία, εκπροσωπούµενη από τον καθηγητή                 Λουξεµβούργο την Πρεσβεία της Ισπανίας, 4-6, boulevard E.
Umberto Leanza, επικουρούµενο από τον avvocato dello Stato            Servais, άσκησε στις 9 Αυγούστου 2002 ενώπιον του ∆ικαστηρίου
Maurizio Fiorilli, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊ-        των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των
κών Κοινοτήτων στις 25 Ιουλίου 2002 προσφυγή κατά της                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                                      Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
                                                                      —      να ακυρώσει την προσβαλλόµενη απόφαση (1), ως προς τις
—     την ακύρωση του άρθρου 24 του κανονισµού (ΕΚ) 753/
                                                                             δηµοσιονοµικές διορθώσεις που επιβάλλει στο Βασίλειο της
      2002 ( 1) της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2002 καθώς και
                                                                             Ισπανίας, κατά των οποίων βάλλει η παρούσα προσφυγή·
      των παραρτηµάτων Α και Β του ιδίου κανονισµού κατά το
      µέτρο που προσδιορίζεται µε τις προβαλλόµενες αιτιάσεις
      της.                                                            —      να καταδικάσει το καθού όργανο στα δικαστικά έξοδα.