CELEX: 32017D0099
Language: lt
Date: 1484697600000
Title: 2017 m. sausio 18 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2017/99, kuriuo dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo pakartotinai įvežant registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto į Meksiką ir Jungtines Amerikos Valstijas iš dalies keičiamas Sprendimas 93/195/EEB ir dėl Kinijos ir Meksikos įrašų trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes bei embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2017) 128) (Tekstas svarbus EEE. )

20.1.2017   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 16/44
               
            KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2017/99
      2017 m. sausio 18 d.
      kuriuo dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo pakartotinai įvežant registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto į Meksiką ir Jungtines Amerikos Valstijas iš dalies keičiamas Sprendimas 93/195/EEB ir dėl Kinijos ir Meksikos įrašų trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes bei embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas
      
         
            (pranešta dokumentu Nr. C(2017) 128)
         
      
      (Tekstas svarbus EEE)
      EUROPOS KOMISIJA,
      atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
      atsižvelgdama į 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvą 92/65/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją (1), ypač į jos 17 straipsnio 3 dalies a punktą,
      atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyvą 2009/156/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą (2), ypač į jos 12 straipsnio 1 ir 4 dalis, 19 straipsnio įžanginį sakinį ir a bei b punktus,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  Direktyvoje 2009/156/EB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi į Sąjungą importuojamiems gyviems arklinių šeimos gyvūnams. Joje nustatyta, kad į Sąjungą arklinių šeimos gyvūnus leidžiama importuoti tik iš tų trečiųjų šalių, kurios laikosi tam tikrų gyvūnų sveikatos reikalavimų;
               
            
                  (2)
               
               
                  Komisijos sprendime 93/195/EEB (3) nustatyti veterinarijos sertifikatų, naudojamų pakartotinai įvežant į Sąjungą registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto, pavyzdžiai. To sprendimo II priede pateiktame veterinarijos sertifikato pavyzdyje, be kita ko, nustatyta, kad registruotas arklys, laikinai eksportuotas ne ilgesniam nei 30 dienų laikotarpiui, nuo išvežimo iš Sąjungos turi būti laikomas tik toje sertifikate nurodytoje trečiojoje šalyje, iš kurios jį leidžiama pakartotinai įvežti į Sąjungą, arba trečiojoje šalyje, kuri yra priskirta tai pačiai sanitarinei grupei, kaip nurodyta to sprendimo I priede;
               
            
                  (3)
               
               
                  LG jojimo pasaulio taurės varžybos vyks remiant Tarptautinei žirginio sporto federacijai 2017 m. kovo 30 d.–balandžio 30 d. Majamyje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir Meksiko miesto municipalinėje srityje, Meksikoje;
               
            
                  (4)
               
               
                  kadangi LG jojimo pasaulio taurės varžybose Jungtinėse Amerikos Valstijose ir Meksiko miesto municipalinėje srityje bus vykdoma aukšto lygio valstybinė veterinarinė priežiūra, galima nustatyti konkrečias gyvūnų sveikatos ir veterinarinio sertifikavimo sąlygas, taikomas pakartotinai įvežant į Sąjungą tuos arklius, kurie buvo laikinai eksportuoti ne ilgesniam kaip 30 dienų laikotarpiui dalyvauti minėtuose jojimo renginiuose;
               
            
                  (5)
               
               
                  tam, kad registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto dalyvauti LG jojimo pasaulio taurės varžybose Majamyje ir Meksike būtų leidžiama pakartotinai įvežti į Sąjungą nuo 2017 m. kovo 30 d. iki balandžio 30 d. ir kad būtų pateiktas tokiems registruotiems arkliams taikomas veterinarijos sertifikato pavyzdys, reikia iš dalies pakeisti Sprendimą 93/195/EEB;
               
            
                  (6)
               
               
                  todėl Sprendimas 93/195/EEB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
               
            
                  (7)
               
               
                  Komisijos sprendimu 2004/211/EB (4) nustatytas trečiųjų šalių arba, jei taikomas suskirstymas į regionus, jų dalių, iš kurių valstybės narės turi leisti importuoti arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes bei embrionus, sąrašas ir nurodomos kitos tokiam importui taikomos sąlygos. Tas sąrašas pateikiamas Sprendimo 2004/211/EB I priede;
               
            
                  (8)
               
               
                  Kinijos kompetentingos institucijos, norėdamos surengti Tarptautinės žirginio sporto federacijos (FEI) remiamas LG jojimo pasaulio taurės varžybas per 30 dienų laikotarpį 2014, 2015 ir 2016 m., pateikė prašymą pripažinti Šanchajaus municipalinės srities dalį zona, kurioje nenustatyta arklinių šeimos gyvūnų ligų;
               
            
                  (9)
               
               
                  atsižvelgdama į Kinijos valdžios institucijų garantijas ir pateiktą informaciją ir siekdama nustatyti leidimą laikinai į Sąjungą įvežti registruotus arklius po jų laikino eksporto į konkrečią Kinijos teritorijos dalį ribotam laikotarpiui, laikydamasi Sprendimo 93/195/EEB reikalavimų, Komisija priėmė įgyvendinimo sprendimus 2014/127/ES (5), (ES) 2015/557 (6) ir (ES) 2016/361 (7), kuriais buvo laikinai patvirtintas CN-2 regionas;
               
            
                  (10)
               
               
                  Kinijos kompetentingos institucijos paprašė dėl 2017 m. Tarptautinės žirginio sporto federacijos (FEI) remiamų LG jojimo pasaulio taurės varžybų pripažinti CN-2 regioną zona, kurioje nenustatyta arklinių šeimos gyvūnų ligų. Šis renginys vyks tomis pačiomis gyvūnų sveikatos ir karantino sąlygomis, kurios buvo taikomos 2014, 2015 ir 2016 m., todėl tikslinga Sprendimo 2004/211/EB I priedo lentelės 15 skiltyje pakeisti CN-2 regionui skirtą datą, kad būtų laikinai patvirtinta tik ta zona;
               
            
                  (11)
               
               
                  Meksiko miesto municipalinė sritis yra dideliame aukštyje ir joje pernešėjų platinamo vezikulinio stomatito ar tam tikrų potipių Venesuelos arklių encefalomielito plitimo rizika yra nedidelė, be to, joje apie Venesuelos arklių encefalomielito atvejus per daugiau nei dvejus metus nepranešta, todėl reikėtų leisti pakartotinai įvežti į Sąjungą registruotus lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams skirtus arklius po jų laikino, ne ilgesnio nei 30 dienų eksporto į Meksiko miesto municipalinę sritį 2017 m. kovo 30 d.–balandžio 30 d. Būtina iš dalies pakeisti Meksikos įrašą Sprendimo 2004/211/EB I priedo sąraše;
               
            
                  (12)
               
               
                  todėl Sprendimas 2004/211/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
               
            
                  (13)
               
               
                  šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
      1 straipsnis
      Sprendimas 93/195/EEB iš dalies keičiamas taip:
      
                  1.
               
               
                  1 straipsnio paskutinė įtrauka pakeičiama taip:
                  
                              „—
                           
                           
                              dalyvavo LG jojimo pasaulio taurės varžybose Majamyje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir Meksike, Meksikoje, ir atitinka veterinarijos sertifikate, surašytame pagal šio sprendimo X priede pateiktą veterinarijos sertifikato pavyzdį, nustatytus reikalavimus.“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  X priedas pakeičiamas šio sprendimo I priedo tekstu.
               
            2 straipsnis
      Sprendimo 2004/211/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo II priedą.
      3 straipsnis
      Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
      
         Priimta Briuselyje 2017 m. sausio 18 d.
         
            
               Komisijos vardu
            
            Vytenis ANDRIUKAITIS
            
               Komisijos narys
            
         
      
      
         (1)  OL L 268, 1992 9 14, p. 54.
      
         (2)  OL L 192, 2010 7 23, p. 1.
      
         (3)  1993 m. vasario 2 d. Komisijos sprendimas 93/195/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo pakartotinai įvežant registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto (OL L 86, 1993 4 6, p. 1).
      
         (4)  2004 m. sausio 6 d. Komisijos sprendimas 2004/211/EB, nustatantis trečiųjų šalių ir jų teritorijos dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąrašą ir iš dalies pakeičiantis Sprendimus 93/195/EEB ir 94/63/EB (OL L 73, 2004 3 11, p. 1).
      
         (5)  2014 m. kovo 7 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/127/ES, kuriuo dėl Kinijos įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (OL L 70, 2014 3 11, p. 28).
      
         (6)  2015 m. kovo 31 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/557, kuriuo dėl Kinijos įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (OL L 92, 2015 4 8, p. 107).
      
         (7)  2016 m. kovo 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/361, kuriuo dėl Kinijos įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (OL L 67, 2016 3 12, p. 57).
      
         I PRIEDAS
         
            
               „X PRIEDAS
               Tekstas paveikslėlio
               
                  VETERINARIJOS SERTIFIKATAS
                  naudojamas pakartotinai į Sąjungą įvežant registruotus arklius po jų laikino, ne ilgesnio nei 30 dienų eksporto į Jungtines Amerikos Valstijas ir Meksiką dalyvauti varžybose Majamyje ir Meksiko miesto municipalinėje srityje laikotarpio
                  Sertifikato numeris
                  Renginys:
                  Dalyvavimas LG jojimo pasaulio taurės varžybose Majamyje, Jungtinėse Amerikos Valstijose, ir Meksiko miesto municipalinėje srityje, Meksikoje
                  Išsiuntimo trečioji šalis: Meksika (3) / Jungtinės Amerikos Valstijos (3)
                  Atsakinga ministerija: (įrašyti ministerijos pavadinimą)
                  I. Arklio identifikavimo duomenys
                  a) identifikavimo dokumento numeris:
                  b) patvirtino:
                  (kompetentingos institucijos pavadinimas)
                  II. Arklio kilmė
                  Arklys siunčiamas iš:
                  (išsiuntimo vieta)
                  į:
                  (paskirties vieta)
                  oro transportu:
                  (skrydžio numeris)
                  Siuntėjo pavadinimas (vardas, pavardė) ir adresas:
                  Gavėjo pavadinimas (vardas, pavardė) ir adresas:
                  III. Informacija apie sveikatą
                  Aš, toliau pasirašęs valstybinis veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad aprašytas registruotas arklys atitinka šiuos reikalavimus:
                  a) jis yra iš trečiosios šalies, kurioje privaloma pranešti apie šias ligas: afrikinę arklių ligą, kergimo ligą, įnoses, arklių encefalomielitą (visų rūšių, įskaitant ir Venesuelos arklių encefalomielitą), arklių infekcinę anemiją, vezikulinį stomatitą, pasiutligę, juodligę;
                  b) jis apžiūrėtas šiandien ir nenustatyta jokių klinikinių ligos požymių (1);
                  c) jo nenumatyta skersti pagal nacionalinę infekcinių ar užkrečiamųjų ligų likvidavimo programą;
                  d) nuo jo įvežimo į trečiąją šalį arba, jei pagal Sąjungos teisės aktus teritorijos oficialiai suskirstytos į regionus, į trečiosios šalies teritorijos dalį (2), jis buvo laikomas veterinarijos gydytojo prižiūrimuose ūkiuose, atskirtose arklidėse ir neturėjo sąlyčio su prastesnės sveikatos būklės arklinių šeimos gyvūnais, išskyrus per varžybas;
                  e) jis yra iš trečiosios šalies teritorijos arba, jei pagal Sąjungos teisės aktus teritorijos oficialiai suskirstytos į regionus, iš jos teritorijos dalies, kurioje:
                  i) per paskutinius dvejus metus nebuvo nustatyta Venesuelos arklių encefalomielito atvejų;
                  ii) per paskutinius šešis mėnesius nebuvo nustatyta kergimo ligos atvejų;
                  iii) per paskutinius šešis mėnesius nebuvo nustatyta įnosių atvejų;
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  f) jis nėra iš trečiosios šalies teritorijos ar jos teritorijos dalies, kuri pagal Sąjungos teisės aktus laikoma užkrėsta afrikine arklių liga;
                  g) jis nėra iš ūkio, kuriam dėl su gyvūnų sveikata susijusių priežasčių buvo taikomas draudimas, ir neturėjo sąlyčio su arklinių šeimos gyvūnais iš ūkių, kuriems dėl su gyvūnų sveikata susijusių priežasčių buvo taikomas draudimas, nustatant tokias sąlygas:
                  i) jei ne visi vienai ar kelioms toliau nurodytoms ligoms imlių rūšių gyvūnai buvo perkelti iš ūkio, draudimas galiojo:
                  — šešis mėnesius arklių encefalomielito atveju, nuo šia liga sergančių arklinių šeimos gyvūnų paskerdimo arba perkėlimo iš patalpų dienos,
                  — laikotarpį, privalomą arklių infekcinės anemijos atveju, kai paskerdus užkrėstus gyvūnus likusių gyvūnų tyrimų rezultatai, du kartus kas tris mėnesius atliekant Coggins tyrimą, abu kartus buvo neigiami,
                  — vieną mėnesį nuo paskutinio užregistruoto pasiutligės atvejo,
                  — 15 dienų nuo paskutinio užregistruoto juodligės atvejo;
                  ii) jei visi ūkyje esantys ligai imlių rūšių gyvūnai buvo paskersti arba perkelti iš ūkio, draudimas galioja 30 dienų nuo patalpų išvalymo ir dezinfekavimo po gyvūnų sunaikinimo arba perkėlimo dienos, išskyrus juodligės atveju, kai draudimas galioja 15 dienų;
                  h) jis yra iš ūkio, kuriame:
                  i) nebuvo taikomas draudimas dėl vezikulinio stomatito, ir neturėjo sąlyčio su arklinių šeimos gyvūnais iš ūkio, kuriame toks draudimas buvo taikomas pastaruosius šešis mėnesius (3), arba
                  ii) 30 dienų iki išsiuntimo nebuvo nustatyta vezikulinio stomatito, kuriame 30 dienų iki išsiuntimo gyvūnas buvo apsaugotas nuo ligos sukėlėjus pernešančių vabzdžių ir kuriame jam buvo atliktas vienas iš toliau nurodytų sveikatos tyrimų, naudojant kraujo mėginį, paimtą ne anksčiau nei 21 dieną nuo apsaugos nuo ligos pernešėjų laikotarpio pradžios:
                  — virusų neutralizacijos tyrimas: neigiamas rezultatas, kai serumas praskiedžiamas santykiu 1:12 (3),
                  — atliktas serologinis tyrimas: neigiamas rezultatas pagal Pasaulio gyvūnų sveikatos organizacijos (OIE) Sausumos gyvūnų diagnostinių tyrimų ir vakcinų vadovo 2.1.19 skyriaus B(2) punktą (3);
                  i) kiek man žinoma, 15 dienų iki šios deklaracijos jis neturėjo sąlyčio su infekcinėmis ar užkrečiamosiomis ligomis sergančiais arklinių šeimos gyvūnais.
                  IV. Informacija apie įprastinę laikymo vietą ir karantiną
                  a) Arklys įvežtas į Meksikos (3) / Jungtinių Amerikos Valstijų (3) teritoriją [data] (4).
                  b) Arklys atvežtas į Meksiką (3) / Jungtines Amerikos Valstijas (3) iš Europos Sąjungos valstybės narės arba iš Meksikos (3) / Jungtinių Amerikos Valstijų (3).
                  c) Kiek įmanoma nustatyti, arklys nebuvo už Europos Sąjungos ribų be pertraukos 30 arba daugiau dienų, įskaitant šiame sertifikate nurodytą numatomo grįžimo datą, ir nebuvo už Meksikos arba Jungtinių Amerikos Valstijų teritorijos ribų nuo išvežimo iš Europos Sąjungos.
                  V. Arklys bus siunčiamas išvalytoje ir išsiuntimo trečiojoje šalyje oficialiai patvirtinta dezinfekavimo priemone iš anksto dezinfekuotoje transporto priemonėje, kuri suprojektuota taip, kad vežant nebyrėtų mėšlas, kraikas ar pašaras.
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  VI. Šis sertifikatas galioja 10 dienų.
                  Data
                  Vieta
                  Valstybinio veterinarijos gydytojo antspaudas ir parašas (1)
                  Vardas ir pavardė didžiosiomis raidėmis ir pareigos.
                  (1) Antspaudo ir parašo spalva turi skirtis nuo spausdinto teksto spalvos.
                  (1) Šis sertifikatas turi būti išduotas gyvūno pakrovimo išsiuntimui į Europos Sąjungą dieną arba paskutinę darbo dieną prieš pakrovimą.
                  (2) 2004 m. sausio 6 d. Komisijos sprendimas 2004/211/EB, nustatantis trečiųjų šalių ir jų teritorijos dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąrašą ir iš dalies pakeičiantis Sprendimus 93/195/EEB ir 94/63/EB (OL L 73, 2004 3 11, p. 1).
                  (3) Nereikalingą įrašą išbraukti.
                  (4) Įrašyti įvežimo datą [metai/mėnuo/diena].
               “
         
      
      
         II PRIEDAS
         Sprendimo 2004/211/EB I priedo lentelė iš dalies keičiama taip:
         
                     1.
                  
                  
                     15 skiltyje Kinijos CN-2 regionui skirtoje eilutėje žodžiai „Galioja nuo 2016 m. balandžio 25 d. iki gegužės 15 d.“ pakeičiami žodžiais „Galioja nuo 2017 m. balandžio 20 d. iki gegužės 20 d.“
                  
               
                     2.
                  
                  
                     15 skiltyje Meksikos MX-1 regionui skirtoje eilutėje žodžiai „Galioja nuo 2016 m. kovo 30 d. iki balandžio 30 d.“ pakeičiami žodžiais „Galioja nuo 2017 m. kovo 30 d. iki balandžio 30 d.“