CELEX: 31999R0991
Language: da
Date: 1999-05-10 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 991/1999 af 10. maj 1999 om levering af flækærter som fødevarehjælp

L 121/6               DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    11. 5. 1999
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 991/1999
                                                          af 10. maj 1999
                                     om levering af flækærter som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      Fællesskabets fødevarehjælp (2); det er blandt andet
FÆLLESSKABER HAR                                                   nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser ved
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger 
Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
af 27. juni 1996 om fødevarehjælpspolitik og fødevare-
hjælpsforvaltning og om særlige aktioner til støtte for
                                                                                              Artikel 1
fødevaresikkerheden (1), særlig artikel 24, stk. 1, litra b), og
ud fra følgende betragtninger:                                      Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila-
                                                                    gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje-
Den nævnte forordning indeholder en liste over de lande             bringes flækærter efter bestemmelserne i forordning (EF)
og organer, der kan modtage fællesskabsbistand, og fast-            nr. 2519/97 og på de i bilaget anførte betingelser. Tilde-
sætter de generelle kriterier for transport af fødevare-            ling af leveringerne sker ved licitation.
hjælpen ud over fob-stadiet;
                                                                    Den bydende anses for at være bekendt med de generelle
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde-
                                                                    og særlige betingelser og for at have accepteret dem.
varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere
                                                                    Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i hans
flækærter;
                                                                    bud anses for ikke at være skrevet.
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr.                                    Artikel 2
2519/97 af 16. december 1997 om almindelige bestem-
melser for tilvejebringelse af produkter, der i henhold til         Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø-
Rådets forordning (EF) nr. 1292/96 skal leveres som led i           relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 10. maj 1999.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                            Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 166 af 5.7.1996, s. 1.                                    (2) EFT L 346 af 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- 11. 5. 1999         DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 121/7
                                                             BILAG
                                                           PARTI A
             1. Aktion nr.: 145/98 (parti A1); 146/98 (parti A2); 147/98 (parti A3).
             2. Modtager (2): Angola
             3. Modtagerens repræsentant: UTA/ACP/UE, rua Rainha             Jinga   6, Luanda, Angola (tlf.:    (244-2)
                39 13 39, telex: 0991/3397 DELCEE AN; fax: 39 25 31)
             4. Bestemmelsesland: Angola.
             5. Produkt, der skal tilvejebringes (7): flækærter.
             6. Samlet mængde (tons netto): 1 500.
             7. Antal partier: 1 i 3 delmængder (parti A1: 1 000 tons; parti A2: 300 tons; parti A3: 200 tons).
             8. Produktets karakteristika og kvalitet (3) (4): 
             9. Emballering (5): se EFT C 267 af 13.9.1996, s. 1 (4.0 A 1.c, 2.c og B.1). eller (2.1 A 1.a, 2.a og B.1).
            10. Etikettering eller mærkning (6): se EFT C 114 af 29.4.1991, s. 1 (IV.A.3).
                 sprog, der skal benyttes ved mærkningen: portugisisk.
                 Yderligere angivelser: 
            11. Den måde, produktet tilvejebringes på: Fællesskabets marked
                Produktet skal stamme fra Fællesskabet.
            12. Forudset leveringsstadium: frit bestemmelsessted (8) (9).
            13. Alternativt leveringsstadium: frit afskibningshavn, fob stuvet.
            14. a) Afskibningshavn: 
                b) Lasteadresse: 
            15. Lossehavn: 
            16. Bestemmelsessted: parti A1: Somatrading (off port of Luanda); parti A2: A.M.I. (off port of Lobito) parti
                A3: SOCOSUL  Lubango (180 km from Namibe).
                 transithavn eller -lager: 
                 transportvej over land: 
            17. Periodste eller sidste dato for levering på det forudsete stadium:
                 første frist: 15.8.1999
                 anden frist: 29.8.1999.
            18. Periode eller sidste dato for levering på det alternative stadium:
                 første frist: 21.6.4.7.1999
                 anden frist: 5.18.7.1999.
            19. Frist for indgivelse af bud (klokken 12, Bruxelles-tid):
                 første frist: 25.5.1999
                 anden frist: 8.6.1999.
            20. Budsikkerhedens størrelse: 5 EUR/t.
            21. Adresse for indsendelse af bud og budsikkerheder (1): Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr T.
                Vestergaard Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel tlx:
                25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (udelukkende).
            22. Eksportrestitution: 
 ---pagebreak--- L 121/8            DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           11. 5. 1999
        Noter:
        (1) Yderligere oplysninger: André Debongnie (tlf. (32-2) 295 14 65)
                                        Torben Vestergaard (tlf. (32-2) 299 30 50).
        (2) Leverandøren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren eller hans repræsentant for at aftale,
            hvilke forsendelsesdokumenter der er nødvendige.
        (3) Leverandøren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts
            vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stgråling i den pågældende medlems-
            stat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134
            og 137 og af jod 131.
        (4) Leverandøren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder følgende dokumenter:
              phytosanitært certifikat.
        (5) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal leverandøren levere 2 % tomme ekstra sække af
            samme kvalitget som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort »R« påført efter påskriften.
        (6) Uanset EFT C 114, punkt IV A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«, og punkt IV
            A 3b), affattes påskriften således: »pois cassés«.
        (7) Gule ærter (Pisum sativum) bestemt til konsum, nyhøstede. Ærterne må ikke være kunstigt farvede.
            Flækærterne skal være dampbehandlede i mindst to minutter eller være gasbehandlede (*),og de skal
            opfylde følgende krav:
              vandindhold: højst 15 %
              fremmedlegemer: højst 0,1 %
              brudsærter: højst 10 % (ved brudærter forstås de dele af ærter, der falder gennem en rundthulssigte på 5
                  mm)
              procentdel med anden eller afvigende farve: højst 1,5 %
              tilberedningstid: højst 45 min. efter opblødning (12 timer) eller højst 60 min. uden opblødning.
        (8) Ud over bestemmelserne i artikel 14, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2519/97 må chartrede fartøjer ikke være
            opført på nogen af de seneste fire kvartalslister over tilbageholdte fartøjer, der offentliggøres i henhold til
            Paris-memorandummet om havnestatskontrol (Rådets direktiv 95/21/EF (EFT L 157 af 7.7.1995, s. 1)).
        (9) Omkostninger og havneafgifter (navnlig EP-14, EP-15 og EP-17) afholdes af tilslagsmodtageren. Som
            undtagelse fra artikel 15, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2519/97 afholdes omkostninger og afgifter i
            forbindelse med toldformaliteterne af tilslagsmodtageren og anses for at være inkluderet i buddet.
        (*) Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder fumigeringscertifikat.