CELEX: E2015C0030
Language: da
Date: 2015-01-27 00:00:00
Title: EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning nr. 30/15/KOL af 27. januar 2015 om at indrømme tre undtagelser, som Fyrstendømmet Liechtenstein har anmodet om for så vidt angår artikel 30, artikel 36, stk. 2, og punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til Liechtensteins bekendtgørelse af 3. marts 1998 om transport af farligt gods ad vej (Verordnung über den Transport gefährlicher Güter auf der Strasse — VTGGS) på grundlag af artikel 6, stk. 2, litra a), i den retsakt, der er omhandlet i kapitel I, punkt 13c, i bilag XIII til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/68/EF af 24. september 2008 om indlandstransport af farligt gods) [2015/1813]

8.10.2015   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 263/49
            
         EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS BESLUTNING
   Nr. 30/15/KOL
   af 27. januar 2015
   om at indrømme tre undtagelser, som Fyrstendømmet Liechtenstein har anmodet om for så vidt angår artikel 30, artikel 36, stk. 2, og punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til Liechtensteins bekendtgørelse af 3. marts 1998 om transport af farligt gods ad vej (Verordnung über den Transport gefährlicher Güter auf der Strasse — VTGGS) på grundlag af artikel 6, stk. 2, litra a), i den retsakt, der er omhandlet i kapitel I, punkt 13c, i bilag XIII til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/68/EF af 24. september 2008 om indlandstransport af farligt gods) [2015/1813]
   EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDEN HAR —
   
      under henvisning til den i kapitel I, punkt 13c, i bilag XIII til EØS-aftalen omhandlede retsakt,
      Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/68/EF af 24. september 2008 om indlandstransport af farligt gods (herefter »direktivet«), som ændret ved EØS-aftalens protokol 1, navnlig artikel 6 og 9 heri,
   
   under henvisning til afgørelse nr. 3/12/SC og 4/12/SC truffet af Det Stående Udvalg,
   under henvisning til EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning nr. 295/14/KOL af 16. juli 2014 (aktionsnr. 710373) om at forelægge EFTA-udvalget for transport et udkast til foranstaltninger, som EFTA-Tilsynsmyndigheden skal træffe i forbindelse med Liechtensteins anmodning, og om at bemyndige det kompetente medlem af kollegiet til at vedtage den endelige beslutning, hvis EFTA-udvalget for transport enstemmigt godkender udkastet til beslutning, og
   ud fra følgende betragtninger:
   1.   SAGSFORLØB
   
   Liechtensteins regering anmodede ved skrivelse til Tilsynsmyndigheden af 20. december 2013 (registreringsnr. 694300) om fire undtagelser på grundlag af direktivets artikel 6, stk. 2, litra a). De af Liechtenstein ønskede undtagelser er fastlagt i artikel 29, 30, 36, stk. 2) og punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til bekendtgørelse af 3. marts 1998 om transport af farligt gods ad vej (LR 741.621, som senest ændret) (Verordnung über den transport gefährlicher Güter auf der Strasse — VTGGS) (herefter »bekendtgørelsen«) og vedrører transport af eksplosivstoffer, virksomheder, der fører tilsyn med tanke, specialuddannelse af chauffører og tanke på byggepladser.
   Nærmere oplysninger blev modtaget fra Liechtensteins regering i 2014 via uformelle meddelelser af 20. februar (registreringsnr. 700062), den 21. februar (registreringsnr. 700131), den 12. marts (registreringsnr. 702345), den 27. marts (registreringsnr. 703760), den 9. maj (registreringsnr. 707772), den 14. maj (registreringsnr. 708302) og 16. maj (registreringsnr. 708667).
   Ved servicekontrakt af 4. marts 2014 (registreringsnr. 700047) gav Tilsynsmyndigheden DNV GL AS (herefter »DNV«) i opdrag at vurdere, om de ønskede undtagelser opfylder kravene i direktivets artikel 6, stk. 2, litra a), navnlig med hensyn til potentielle eller reelle risici, som kunne følge af undtagelserne, om disse undtagelser vil føre til et lavere, højere eller uændret sikkerhedsniveau, og om afbødende foranstaltninger i givet fald er fornødne. Den 16. april 2014 afleverede DNV en foreløbig rapport til Tilsynsmyndigheden (registreringsnr. 706289). Den 23. maj 2014 afgav DNV sin endelige rapport (registreringsnr. 709161).
   Efter at have vurderet de undtagelser, som Liechtenstein havde anmodet om, konkluderede Tilsynsmyndigheden, at kun bestemmelserne i artikel 30, 36, stk. 2, og i punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til bekendtgørelsen kan anses for undtagelser som omhandlet i direktivets artikel 6, stk. 2, litra a), mens bekendtgørelsens artikel 29 vedrørende eksplosivstoffer i åbnede kasser ikke kan betragtes som en undtagelse (1).
   Den 16. juli 2014 tilstillede Tilsynsmyndigheden EFTA-udvalget for transport de tre udkast til foranstaltninger (registreringsnr. 706153), der skulle træffes af Tilsynsmyndigheden med hensyn til Liechtensteins anmodning om undtagelse på grundlag af direktivets artikel 6, stk. 2, litra a).
   Disse udkast til foranstaltninger havde følgende ordlyd:
   
               1.
            
            
               Ad bekendtgørelsens artikel 30, virksomheder, der fører tilsyn med tanke:
               EFTA-udvalget for transport finder, at anmodningen om en undtagelse for så vidt angår bekendtgørelsens artikel 30 vedrørende virksomheder, der fører tilsyn med tanke, bør imødekommes under forudsætning af, at chaufførerne har gennemgået den særlige CITEC-uddannelse (2).
               Udløbsdato: 26. september 2015
            
         
               2.
            
            
               Bekendtgørelsens artikel 36, stk. 2, særlig uddannelse af chauffører:
               EFTA-udvalget for transport finder, at anmodningen om undtagelse bør afslås, medmindre Liechtensteins regering kan godtgøre, at den uddannelse, som BBT (3) tilbyder, svarer til den af ADR (4) udbudte træning.
            
         
               3.
            
            
               Punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til bekendtgørelsen, tanke på byggepladser:
               EFTA-udvalget for transport finder, at anmodningen om en undtagelse for så vidt angår punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til bekendtgørelsen vedrørende tanke på byggepladser bør imødekommes, forudsat at beholderne er dobbeltbeholdere.
               Udløbsdato: 26. september 2015
            
         Ved skrivelse af 16. juli 2014 (registreringsnr. 716061) underrettede Tilsynsmyndigheden EFTA-staterne om udkastet til de foranstaltninger, som EFTA-udvalget for transport ville træffe, og opfordrede EFTA-staterne til at vurdere anmeldelsen fra Liechtenstein og udkastet til udtalelse fra EFTA-udvalget for transport. I den nævnte skrivelse foreslog Tilsynsmyndigheden desuden, at udtalelsen fra EFTA-udvalget for transport skulle opnås ved en skriftlig procedure med henvisning til artikel 1 og 2 i afgørelse truffet af EFTA-staternes Stående Udvalg nr. 4/2012/SC af 26. oktober 2012. Tilsynsmyndigheden anmodede EFTA-staterne om at fremsende eventuelle bemærkninger til udkastet til udtalelse fra EFTA-udvalget for transport senest den 25. august 2014.
   Ved skrivelse af 21. august 2014 (registreringsnr. 720223) meddelte den norske regering Tilsynsmyndigheden, at den ikke havde nogen bemærkninger til udkastet til udtalelse fra EFTA-udvalget for transport. Ved skrivelse af 22. august 2014 (registreringsnr. 719910) fremsatte Liechtensteins regering sine bemærkninger til udtalelsen fra EFTA-udvalget for transport. Den islandske regering har ikke afgivet noget svar.
   På grundlag af de indkomne bemærkninger reviderede og ændrede Tilsynsmyndigheden det udkast til udtalelse, der oprindelig var forelagt EFTA-udvalget for transport i henhold til beslutning nr. 295/14/KOL af 16. juli 2014. Tilsynsmyndigheden ændrede også undtagelsens varighed i overensstemmelse med direktivets artikel 6, stk. 3. Tilsynsmyndigheden anførte i det reviderede og ændrede udkast til udtalelse, at de undtagelser, der var anmodet om, skulle indrømmes uden betingelser.
   Ved skrivelse af 24. november 2014 (registreringsnr. 730389) forelagde Tilsynsmyndigheden det reviderede og ændrede udkast til udtalelse for EFTA-udvalget for transport, idet den anmodede EFTA-staterne om at fremsætte deres bemærkninger til EFTA-udvalget for transports reviderede og ændrede udkast til udtalelse inden kontortids ophør den 12. december 2014.
   Liechtensteins regering meddelte ved skrivelse af 5. december 2014 (registreringsnr. 731864) Tilsynsmyndigheden, at den ikke havde yderligere bemærkninger og henstillede til Tilsynsmyndigheden, at den fulgte forslagene fra EFTA-udvalget for transport og indrømmede de omhandlede undtagelser. Ved skrivelse af 11. december 2014 (registreringsnr. 732607) meddelte den norske regering Tilsynsmyndigheden, at den ikke havde nogen bemærkninger til udkastet til udtalelse fra EFTA-udvalget for transport. Den islandske regering har ikke afgivet noget svar.
   2.   VURDERING
   
   I forlængelse af de præciseringer og nye oplysninger, som Liechtensteins regering afgav i sine bemærkninger til udkastet til udtalelse af 22. august 2014, har Tilsynsmyndigheden konkluderet, at de tre undtagelser, jf. forordningens artikel 30, 36, stk. 2, og punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til bekendtgørelsen, bør indrømmes.
   Hvad angår den første anmodning om undtagelse, præciserede Liechtensteins regering i sin skrivelse af 22. august 2014, at alle chauffører i tanktilsynsvirksomheder i Liechtenstein, der udfører deres virksomhed under de betingelser, der er fastsat i artikel 30 i VTTGS, skal gennemgå en tre-ugers CITEC-uddannelse omfattende de sikkerheds- og miljørelaterede aspekter ved deres arbejde. Liechtensteins regering har desuden præciseret, at alle chauffører i Liechtensteins tanktilsynsvirksomheder er i besiddelse af en såkaldt specialisttanksikkerhedsattest udtedt af Det Schweiziske Edsforbund (Spezialist/-in für Tanksicherheit mit eidgenössischem Fachausweis). Da chaufførerne har gennemført den særlige CITEC-uddannelse, vil undtagelsen således ikke bringe sikkerheden i fare. Tilsynsmyndigheden er derfor af den opfattelse, at anmodningen om undtagelse for så vidt angår bekendtgørelsens artikel 30 bør imødekommes.
   Med hensyn til den anden anmodning om undtagelse fremlagde Liechtensteins regering i sin skrivelse af 22. august 2014 nye oplysninger til støtte for sin opfattelse af, at BBT-certifikatet modsvarer ADR-uddannelsen for chauffører. Tilsynsmyndigheden er derfor af den opfattelse, at disse supplerende oplysninger i tilstrækkeligt omfang godtgør, at de pågældende uddannelser er ligeværdige, da chauffører med et BBT-certifikat har tilladelse til at transportere varer, der henhører under klasse 1 ADR, og den uddannelse, der afsluttes med et BBT-certifikat, omfatter alle de aspekter, der er nødvendige for at kunne transportere sådanne varer.
   Hvad endelig angår den tredje anmodning, bekræftede Liechtensteins regering i sine skriftlige bemærkninger af 22. august 2014, at de pågældende konstruktionstanke er dobbeltbeholdere, da de består af en indre tank og et lukket ydre opsamlingsbassin (som defineret i punkt 6.14.1.1 i bilag 5 til VTGGS). Tilsynsmyndigheden er derfor af den opfattelse, at anmodningen om undtagelse for så vidt angår punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til bekendtgørelsen bør imødekommes.
   Det er herefter Tilsynsmyndighedens opfattelse, at sikkerheden ikke bringes i fare ved at indrømme disse undtagelser, og at de tre anmodninger om undtagelse opfylder betingelserne i direktivets artikel 6, stk. 2, litra a). Undtagelserne i artikel 30, 36, stk. 2), og punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til bekendtgørelsen bør således indrømmes. Tilsynsmyndigheden kan derfor imødekomme anmodningen om undtagelser i henhold til direktivets artikel 6, stk. 2, litra a). Undtagelserne gælder i seks år som fastsat i direktivets artikel 6, stk. 3. Tilsynsmyndigheden kan, jf. direktivets artikel 6, stk. 4, forny tilladelsen.
   følgelig har EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 6 i den retsakt, der er omhandlet i kapitel I, punkt 13c, i bilag XIII til EØS-aftalen, nemlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/68/EF af 24. september 2008 om indlandstransport af farligt gods, som tilpasset ved protokol 1 til EØS-aftalen —
   VEDTAGET DENNE BESLUTNING:
   Artikel 1
   De undtagelser, som Fyrstendømmet Liechtenstein har anmodet om for så vidt angår artikel 30, artikel 36, stk. 2, og punkt 1.1.3.6.3, litra b), i bilag 5 til Liechtensteins bekendtgørelse af 3. marts 1998 om transport af farligt gods ad vej (Verordnung über den transport gefährlicher Güter auf der Strasse — VTGGS), indrømmes.
   Artikel 2
   Undtagelserne i denne beslutnings artikel 1 offentliggøres i EØS-afsnittet af og EØS-tillægget til Den Europæiske Unions Tidende i henhold til punkt 6 i protokol 1 til EØS-aftalen.
   Artikel 3
   Undtagelserne i denne beslutnings artikel 1 gælder i seks år.
   Artikel 4
   Denne beslutning er rettet til Fyrstendømmet Liechtenstein og træder i kraft efter underretning til denne medlemsstat.
   Artikel 5
   Kun den engelske udgave af denne beslutning er autentisk.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 27. januar 2015.
      
         
            For EFTA-Tilsynsmyndigheden
         
         Helga JÓNSDÓTTIR
         
            Medlem af kollegiet
         
         Xavier LEWIS
         
            Direktør
         
      
   
   
      (1)  Der henvises til vurderingen i beslutning nr. 295/14/KOL.
   
      (2)  CITEC: Schweiz' sammenslutning til beskyttelse af vandmiljøet og opsyn med tankes sikkerhed (Association pour la protection des eaux et la sécurité des citernes).
   
      (3)  BBT: Schweiz' forbundskontor for faglig uddannelse og teknologi (Bundesamt für berufsbildung und Technologie).
   
      (4)  ADR: Den europæiske konvention om international transport af farligt gods ad vej.