CELEX: 31973R0630
Language: en
Date: 1973-03-03 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 630/73 of the Commission of 2 March 1973 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

No L 58/34                           Official Journal of the European Communities                             3 . 3 . 73
                              REGULATION (EEC) No 630/73 OF THE COMMISSION
                                                    of 2 March 1973
                    amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                  Whereas compensatory amounts for cereals and rice
  COMMUNITIES,                                                   have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No
                                                                  441 /73 (4), as last amended by Regulation (EEC) No
 Having regard to the Treaty establishing the Euro­               615 /73 (5) ;
 pean Economic Community ;
                                                                  Whereas the application of the rules referred to in
 Having regard to the Treaty (*) concerning the                   Regulation (EEC) No 441 /73 requires that the
 Accession of new Member States to the European                  amounts at present in force should be amended as
 Economic Community and the European Atomic                       shown in the Annex to this Regulation ;
 Energy Community, signed at Brussels on 22 January
 1972 ;
                                                                  HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 Having regard to Council Regulation (EEC) No
 229/73 (2) of 31 January 1973 laying down general                                        Article 1
 rules for a system of compensatory amounts for
 cereals and fixing these amounts for certain pro­               The amounts applicable as compensatory amounts
 ducts, in particular Article 7 thereof ;                        shown in the Annexes to amended Regulation (EEC)
                                                                 No 441 /73 are amended as shown in the Annexes
Having regard to Council Regulation (EEC) No                     to this Regulation .
243/73 (3) of 31 January 1973 laying down general                                         Article 2
 rules for a system of compensatory amounts for rice
and fixing these amounts for certain products, in                This Regulation shall enter into force on 3 March
particular Article 5 thereof ;                                   1973 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States.
               Done at Brussels, 2 March 1973 .
                                                                           For the Commission
                                                                                The President
                                                                         Francois-Xavier ORTOIJ
(*) OJ No L 73, 27. 3 . 1972, p. 5 .
(«) OJ No L 27, 1 . 2. 1973, p. 25.                             ( 4) OT No L 47, 20. 2 . 1973 , p. 1 .
(») OJ No L 29, 1 . 2. 1973 , p. 26.                            (5 ) OT No L 57, 2. 3 . 1973 , p. 43 .
 ---pagebreak--- 3 . 3 . 73                              Official Journal of the European Communities                                  No L 58/35
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                (RE/UC/u.a./100Q kg ,
           Ne du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.02                                                              16,49                 34-00
           10.04                                           8,41               14,22                  18-00
 ---pagebreak--- No L 58/36                                Official Journal of the European Communities                                            3 . 3 . 73
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titré des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                         base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis aí
                                                                  korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                   e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                            verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                             (RE/ UClu.a.llOO kg)
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                       IRL                       UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 D (!)                                         1,177                    1,991                    2-520
            11.02 Ala) 0 )                                      1,503                    3,069                    5-400
            11.02 A II í 1 )                                      —
                                                                                         2,309                    4-760
           -11.02 A IV H                                        1,177                    1,991                    2-520
            11.02 B I a) 2 aa)                                  0,858                    1,450                    1-836
            11.02 B I a) 2 bb) H                                1,177                    1,991                    2-520
            11.02 B I b ) 2 H                                   1,177                    1,991                    2-520
            11.02 B II b) 1 1 )                                   —
                                                                                         2,193                    4-522
            11.02 C II (»)                                       '—                      2,309                    4-760
            11.02 C IV i 1 )                                    1,177                    1,991                    2-520
            11.02 D II Π                                          —
                                                                                         1,682                    3-468
            11.02 D IV (»)                                      0,858                    1,450                    1-836      ·
            11.02 E I a) 2 H                                    0,858                    1,450                    1-836
            11.02 E I b) 2 H                                    1,177                     1,991                   2-520
            11.02 E II b ) H                                      —
                                                                                         2,309                    4-760
            11.02 F II 0 )                                        —
                                                                                          1,682                   3-468
            11.02 F IV H                                        0,858                     1,450                    1-836
             i1) Polir la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                    une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 '/o
                    (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 Vo pour l'orge,
                    4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 -- einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- 3 . 3 . 73                                 Official Journal of the European Communities                                                 No L 58/37
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbtano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 °/o (in peso ),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 %> per il frumento e la segala, a 3 °/o per l'orzo ,
                   a 4 % per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelij kertij d :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                  mee ;
                   dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                  droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,            3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en              2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Gmankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                   45 •/« by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1.6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 •/o for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.