CELEX: 31999R1167
Language: bg
Date: 1999-06-03 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1167/1999 на комисията от 3 юни 1999 година за изменение на Регламент (ЕО) № 831/97 относно определяне на стандартите за търговия с авокадо

Важна правна забележка

|

31999R1167

Официален вестник n° L 141 , 04/06/1999 стр. 0004 - 0004 специално чешко издание глава 3 том 25 стр. 287  - 287 специално испанско издание глава 3 том 25 стр. 287  - 287 специално унгарско издание глава 3 том 25 стр. 287  - 287 специално литвийско издание глава 3 том 25 стр. 287  - 287 LV.ES глава 3 том 25 стр. 287  - 287 MT.ES глава 3 том 25 стр. 287  - 287 PL.ES глава 3 том 25 стр. 287  - 287 SK.ES глава 3 том 25 стр. 287  - 287 специално словенско издание глава 3 том 25 стр. 287  - 287

		19990603Регламент (ЕО) № 1167/1999 на комисиятаот 3 юни 1999 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 831/97 относно определяне на стандартите за търговия с авокадоКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 857/1999 [2], и по-специално член 2, параграф 2 от него,(1) като има предвид, че Регламент (ЕО) № 831/97 на Комисията [3] определя стандартите за търговия с авокадо;(2) като има предвид, че стандартът на ООН/ИКЕ (Икономическата комисия за Европа на ООН) FFV-42 относно търговията и контрола върху търговското качество на авокадото, предмет на международната търговия между държавите-членки на ООН/ИКЕ и предназначено за тези държави, беше изменен на последните сесии на Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на ООН; като има предвид, че член 2, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2200/96 предвижда, че при приемането на стандарти, отнасящи се до плодовете и зеленчуците, се вземат предвид стандартите на ООН/ИКЕ, препоръчани от тази работна група; като има предвид, че стандартите на Общността за авокадо следва да бъдат хармонизирани със съответните стандарти на ООН/ИКЕ;(3) като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕО) № 831/97 се изменя както следва:1. В раздел II "РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО КАЧЕСТВОТО" буква А (Минимални изисквания), втори параграф, първо изречение, се добавя изразът "твърди в пункта на експедиране и" се добавя след израза "трябва да бъдат".2. В раздел V "РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ТЪРГОВСКИЯ ВИД", буква А (Еднородност), първи параграф се заменя със следното, (включително бележка под линия (1)):"Съдържанието на всяка опаковка трябва да бъде еднакво и да съдържа само авокадо от един и същи произход, сорт, качество, цвят [4] и размер."Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 3 юни 1999 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 108, 27.4.1999 г., стр. 7.[3] ОВ L 119, 8.5.1997 г., стр. 13.[4] Промяна в цвета на плодовете при сортовете с тъмна кора не се приема за дефект, но цветът на плодовете във всеки кашон трябва да бъде еднакъв в пункта на експедиране.--------------------------------------------------