CELEX: 31990R3447
Language: es
Date: 1990-11-28 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 3447/90 de la Comisión, de 28 de noviembre de 1990, relativo a las condiciones específicas para la concesión de ayudas al almacenamiento privado en el sector de la carne de ovino y caprino

Avis juridique important

|

31990R3447

Reglamento (CEE) nº 3447/90 de la Comisión, de 28 de noviembre de 1990, relativo a las condiciones específicas para la concesión de ayudas al almacenamiento privado en el sector de la carne de ovino y caprino  

Diario Oficial n° L 333 de 30/11/1990 p. 0046 - 0047 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 35 p. 0161  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 35 p. 0161 

*****REGLAMENTO  ( CEE ) No 3447/90 DE LA COMISION  de 28 de noviembre de 1990  relativo a las condiciones especificas para la concesion de ayudas al almacenamiento privado en el sector de la carne de ovino y caprino  LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea,  Visto el Reglamento ( CEE ) no 3013/89 del Consejo, de 25 de septiembre de 1989, por el que se establece la organizacion comun de mercados en el sector de las carnes de ovino y de caprino ( 1 ) y, en particular, el apartado 5 de su articulo 7,  Considerando que, en relacion a la concesion de una ayuda al almacenamiento privado de carne de ovino, deben respetarse las disposiciones del Reglamento ( CEE ) no 3446/90 de la Comision, de 27 de noviembre de 1990, por el que se establecen disposiciones de aplicacion para la concesion de ayudas al almacenamiento privado de carnes de ovino y caprino ( 2 ) que procede completar o adaptar dichas disposiciones;  Considerando que el articulo 3 del Reglamento ( CEE ) no 2644/80 del Consejo ( 3 ) prevé que, si lo exige la situacion de mercado, podra reducirse o prolongarse la duracion del almacenamiento; que, por lo tanto, conviene fijar, ademas de los importes de la ayuda concedida para un determinado periodo de almacenamiento, los que habra que anadir o deducir en los casos en que dicho periodo se prolongue o se reduzca;  Considerando que las condiciones previsibles del mercado hacen necesario establecer periodos de almacenamiento flexibles, comprendidos entre tres y siete meses;  Considerando que, para garantizar la seriedad de las licitaciones, conviene determinar la cantidad minima que puede almacenarse;  Considerando que parece apropiado exigir una garantia de 120 ecus por tonelada, a fin de asegurar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del almacenamiento privado;  Considerando que las medidads previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestion de las carnes de ovino y de caprino,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :  Articulo 1  El Reglamento ( CEE ) no 3446/90 se aplicara sin perjuicio de las disposiciones del presente Reglamento .  Articulo 2  1 . Las solicitudades de ayuda al almacenamiento privado deberan presentarse ante los organismos de intervencion contemplados en el Anexo .  2 . En caso de que la ayuda al almacenamiento privado se conceda mediante licitacion, el periodo de almacenamiento contractual sobre el que se basara la licitacion sera de tres meses . No obstante, el periodo de almacenamiento real sera elegido por el almacenista . Este periodo no podra ser inferior a tres meses ni superior a siete meses . No obstante, cuando el periodo de almacenamiento sea superior a tres meses, la ayuda se incrementara diariamente a razon de 1,2 ecus por tonelada y dia .  Articulo 3  La cantidad minima por contrato sera de 4 toneladas, expresadas en carne sin deshuesar .  Articulo 4  El importe de la garantia sera de 120 ecus por tonelada .  Articulo 5  El presente Reglamento entrara en vigor el 1 de diciembre de 1990 .  Sera aplicable a las operaciones de almacenamiento privado iniciadas a partir de esa fecha .  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .  Hecho en Bruselas, el 28 de noviembre de 1990 .  Por la Comision  Ray MAC SHARRY  Miembro de la Comision  ( 1 ) DO no L 289 de 7 . 10 . 1989, p . 1 .  ( 2 ) Véase la pagina 39 del presente Diario Oficial .  ( 3 ) DO no L 275 de 18 . 10 . 1980, p . 8 .  ANEXO _ BILAG _ ANHANG _ ********* _ ANNEX _ ANNEXE _ ALLEGATO _ BIJLAGE _ ANEXO  Direcciones de los organismos de intervencion _ Interventionsorganernes adresser _ Anschriften der Interventionsstellen _ *********** *** ********** *********** _ Addresses of the intervention agencies _ Adresses des organismes d'intervention _ Indirizzi degli organismi d'intervento _ Adressen van de interventiebureaus _ Endereços dos organismos de intervençao  1.2.3BELGIQUE/BELGIE :  Office belge de l'économie et de l'agriculture rue de Trèves 82 1040 Bruxelles  Belgische Dienst voor Bedrijfs - leven en Landbouw Trierstraat 82 1040 Brussel  1.2,3 //  Tél . 02 / 230 17 40, télex 24076 OBEA BRU B  DANMARK :  EF-Direktoratet   //  Frederiksborggade 18   //  DK-1360 Koebenhavn K   //  Tlf . 01 92 70 00, telex 151 37 DK  BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND  Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM ) Geschaeftsbereich 3 ( Fleisch und Fleischerzeugnisse ) Postfach 180 107 _ Adickesallee 40 D-6000 Frankfurt am Main 18 Tel . ( 06 9 ) 1 56 40 App . 713, Telex 04 11 56  ******  ********* ***********   ****** *********   ********* *******   ******* *****  ESPANA :  Servicio nacional de productos agrarios ( SENPA )   //  c / Beneficencia 8   //  28003 Madrid   //  Tel . 222 29 61   //  Télex 23427 SENPA E  FRANCE :  OFIVAL   //  Tour Montparnasse   //  33, avenue du Maine   //  75755 Paris Cedex 15   //  Tél . 45 38 84 00, télex 26 06 43  IRELAND :  Department of Agriculture and Food   //  Agriculture House   //  Kildare Street   //  Dublin 2   //  Tel . ( 01 ) 78 90 11, ext . 33 32   //  Telex 4280 and 5118  ITALIA :  Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo ( AIMA )   //  via Palestro 81   //  I-00100 Roma   //  Tel . 49 57 283 _ 49 59 261   //  Telex 61 30 03  NEDERLAND :  Voedselvoorzienings In - en Verkoopbureau   //  Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij   //  Postbus 960   //  6430 AZ Hoensbroek   //  Tel . ( 045 ) 23 83 83   //  Telex 56396  PORTUGAL :  INGA   //  Instituto Nacional de Intervençao e Garantia Agricola   //  Rua Camilo Castelo Branco, 45   //  P-1000 Lisboa  UNITED KINGDOM :  Intervention Board for Agricultural Produce   //  Fountain House   //  2 Queens Walk   //  Reading RG1 7QW   //  Berkshire   //  Tel . ( 0734 ) 58 36 26   //  Telex 848 302