CELEX: 31983R1257
Language: da
Date: 1983-05-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1257/83 af 20. maj 1983 om åbning af en licitation over afgiften og/eller restitutionen ved udførsel af blød hvede til lande i zone I, II a), III, IV a) og b), V, VI, VII, Den tyske demokratiske republik og Den iberiske Halvø

21 . 5 . 83                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 133/39
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1257/83
                                                         af 20 . maj 1983
                om åbning af en licitation over afgiften og/eller restitutionen ved udførsel af
                blød hvede til lande i zone I, II a), III, IV a) og b), V, VI, VII, Den tyske
                                       demokratiske Republik og Den iberiske Halvø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      en licitationssikkerhed pa 12 ECU/ton, som skal stilles
FÆLLESSKABER HAR —                                                  ved afgivelsen af bud, kan sikre, at denne forpligtelse
                                                                    overholdes ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   for at sikre lige behandling af alle de interesserede
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    parter er det nødvendigt at fastsætte, at gyldighedspe­
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­                 rioden for de udstedte licenser er den samme ; der bør
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning                  dog fastsættes en særlig gyldighedsperiode for udførsel
(EØF) nr. 1451 / 82 (2),                                            til Den kinesiske Folkerepublik ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    med henblik på en tilfredsstillende afvikling af licita­
2747/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af de                  tionsproceduren vedrørende eksportafgiften og
almindelige regler, der skal anvendes på korn i tilfælde            eksportrestitutionen, bør der fastsættes en minimums­
af forstyrrelser (3), senest ændret ved forordning (EØF)            mængde samt frist og form for fremsendelse af de til
nr. 2560/77 (4), særlig artikel 2, stk. 1 ,                         de kompetente organer indgivne bud ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    de i denne forordning fastsatte forholdsregler er i over­
2746/75 af 29 . oktober 1975 om almindelige regler for              ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen
ydelse af eksportrestitutioner for korn og om krite­                for Korn —
rierne for restitutionsbeløbets fastsættelse (*), særlig
artikel 5, og
ud fra følgende betragtninger :
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Under hensyntagen til den nuværende situation på
markedet for korn bør der for blød hvede åbnes en
licitation over den i artikel 2, stk. 1 , første led, i forord­                              Artikel 1
ning (EØF) nr. 2747/75 og i artikel 5 i forordning
(EØF) nr. 2746/75 omhandlede eksportafgift og/eller                 1.     Der afholdes en licitation over den i artikel 2, stk.
eksportrestitution ; der er behov for denne vare på                 1 . første led, i forordning (EØF) nr. 2747/75 nævnte
visse nærmere angivne markeder, og for at sikre forsy­              eksportafgift og/eller over den i artikel 5 i forordning
ningen af disse bør licitationen vedrørende udførsel                (EØF) nr. 2746/75 nævnte eksportrestitution .
begrænses til zone I, II a), III, IV a) og b), V, VI, VII,
Den tyske demokratiske Republik og Den iberiske
Halvø ;
                                                                    2. Licitationen gælder blød hvede, der skal udføres
                                                                    til lande i zone I, II a), III, IV a) og b), V, VI, VII, Den
gennemførelsesbestemmelserne for licitationsproce­                  tyske demokratiske Republik og Den iberiske Halvø.
duren for fastsættelsen af eksportafgiften er blevet fast­
lagt ved Kommissionens forordning, (EØF) nr.                        3 . Licitationen er åben indtil den 28 . juni 1984. Så
3130/73 (6), ændret ved forordning (EØF) nr. 278/75 (7)             længe den varer, holdes der ugentlige licitationer, for
og (EØF) nr. 771 /75 (8) og for fastsættelsen af                    hvilke fristerne for indgivelse af bud fastsættes i licita­
eksportrestitutionen ved Kommissionens forordning                   tionsbekendtgørelsen .
(EØF) nr. 279/75 (9), ændret ved forordning (EØF) nr.
2944/78 (10) ; blandt tilslagsmodtagerens pligter hører
pligten til at indgive en anmodning om eksportlicens ;                                        Artikel 2
 ')  EFT  nr. L 281  af  1 . 11 . 1975, s. 1 .                      Et bud er kun gyldigt, hvis det omfatter mindst
 2)  EFT  nr. L  164 af  14. 6. 1982, s. 1 .                         1000 tons.
 3)  EFT  nr. L 281   af 1 . 11 . 1975, s. 82.
 «) EFT   nr. L 303  af  28 . 11 . 1977, s. 1 .
 s) EFT   nr. L 281  af  1 . 11 . 1975, s. 78 .
 6) EFT   nr. L 319   af 20 . 11 . 1973, s. 10.                                               Artikel 3
 ^ EFT nr. L 31 af 5 . 2. 1975 , s. 7 .
 8) EFT nr. L 77 af 26. 3 . 1975, s. 13 .
 9) EFT nr. L 31 af 5. 2. 1975, s. 8 .                              Den i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 3130/73 og
 10) EFT nr. L 351 af 15. 12. 1978, s. 16.                          (EØF) nr. 279/75 nævnte sikkerhed er på 12 ECU/ton .
 ---pagebreak--- Nr. L 133/40                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  21 . 5. 83
                          Artikel 4                                                    Artikel 5
 1 . Som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 21 ,          1 . Som undtagelse fra artikel 5 i forordning (EØF)
stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 3183/80 ('), anses de          nr. 3130/73 og (EØF) nr. 2 79/75 vedtager Kommis­
eksportlicenser, der er udstedt i overensstemmelse med         sionen efter fremgangsmåden i artikel 26 i forordning
artikel 8 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 3130/73 og         (EØF) nr. 2727/75 :
(EØF) nr. 279/75, med henblik på fastlæggelsen af
deres gyldighedsperiode som udstedt på dagen for               — at fastsætte en maksimumseksportrestitution under
indgivelse af budet.                                               hensyntagen navnlig til de i artikel 2 og 3 i forord­
                                                                   ning (EØF) nr. 2746/75 fastsatte kriterier,
2.     De    i   forbindelse  med   licitationen   udstedte    — at fastsætte en minimumseksportafgift under
eksportlicenser gælder fra udstedelsesdagen, som                   hensyntagen navnlig til de i artikel 3, stk. 1 , litra b)
anført i stk. 1 , til udgangen af fjerde efterfølgende             og d), i forordning (EØF) nr. 2747/75 fastsatte
måned. For udførsler til Den kinesiske Folkerepublik               kriterier, eller
gælder licensen dog fra udstedelsesdatoen, som
omhandlet i stk. 1 , indtil udgangen af en sjette herpå        — at licitationen skal være uden virkning.
følgende måned.
                                                               2. Når der er fastsat en maksimumseksportrestitu­
3 . Med henblik på anvendelsen af stk. 2 forsynes              tion, antages det eller de licitationsbud, der er lig med
eksportlicenser udstedt i anledning af denne licitation        eller lavere end maksimumseksportrestitutionen, samt
i rubrik 19 med en angivelse af sidste gyldighedsdag           alle licitationsbud, som angår en eksportafgift.
beregnet i overensstemmelse med bestemmelserne i
stk. 2, første afsnit. Endvidere forsynes rubrik 18 med
en angivelse af sidste gyldighedsdag beregnet i over­          Når der er fastsat en minimumseksportafgift, antages
ensstemmelse med bestemmelserne i stk. 2, andet                det eller de licitationsbud, der er lig med eller højere
afsnit ; med henblik herpå anføres en af følgende              end minimumseksportafgiften.
påtegninger i rubrik 18 .
— »Sidste gyldighedsdag ved udførsel til Den kine­
     siske Folkerepublik :        , Forordning (EØF) nr.                               Artikel 6
     1257/83 .«
— » Letzter Gültigkeitstag bei Ausfuhr in die Volksre­         De indgivne bud skal ved medlemsstaternes foranstalt­
     publik China :           , Verordnung (EWG) Nr.           ning være Kommissionen i hænde senest halvanden
     1257/ 83 .«
                                                               time efter udløbet af fristen for den ugentlige indgi­
— » Σε περίπτωση εξαγωγής προς τη Λαϊκή Δημο­                  velse af bud, således som fastsat i licitationsbekendtgø­
     κρατία της Κίνας, τελευταία ημέρα ισχύος :                relsen . De skal indgives i overensstemmelse med det i
           , Κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 1257/83 .«                bilaget anførte skema.
— » In case of export to the People s Republic of
     China, last day of validity :             , Regulation    Hvis der ikke indgives bud, underretter medlemssta­
     (EEC) No 1257/ 83 .«                                      terne Kommissionen herom inden for den i foregå­
                                                               ende stykke nævnte frist.
— » En cas d exportation vers la Republique populaire
     de Chine, dernier jour de validité :           , règle­
     ment (CEE) n° 1257/83 .«
— » In caso di esportazione verso la Repubblica popo­                                  Artikel 7
     lare di Cina, ultimo giorno di validità :        , rego­
     lamento (CEE) n . 1257/83 .«
                                                               De for indgivelse af bud fastsatte frister svarer til
— »In geval van uitvoer naar de Volksrepubliek                 belgisk tid.
     China, laatste geldigheidsdag :         , Verordening
     (EEG) nr. 1257/83.«
Såfremt licensen udstedes efter den dato, der er anført                                Artikel 8
i rubrik 19 , skal varerne udføres til Den kinesiske
Folkerepublik.
                                                               Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
(') EFT nr. L 388 af 13 . 12. 1980, s. 1 .                     gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 ---pagebreak--- 21 . 5 . 83                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 133 /41
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 20. maj 1983 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                          Medlem af Kommissionen
                                                             BILAG
            Ugentlig licitation over afgiften/restitutionen ved udførsel af blød hvede til lande i zone I,
             II a), III, IV a) og b), V, VI, VII, Den tyske demokratiske Republik og Den iberiske Halvø
                                      Sidste frist for indgivelse af bud (dato/klokkeslet)
                                                                 I
                       1                     2                                         3
              Opregning af de          Mængde i tons                         Eksportafgiftsbeløbet
                   bydende                                                   i national valuta/ton
                       1
                       2
                       3
                       4
                       5
                      etc.
                                                                II
                        1                    2                                         3
               Opregning af de         Mængde i tons                      Eksportrestitutionsbeløbet
                   bydende                                                   i national valuta/ton
                       1
                       2
                       3
                       4
                       5
                      etc.