CELEX: 52011PC0188
Language: cs
Date: 2011-04-11
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Evropské unie v rámci smíšeného výboru ES–Andorra ohledně seznamu ustanovení v oblasti celní bezpečnosti, jež je třeba stanovit podle čl. 12b odst. 1 Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím na straně jedné a Knížectvím Andorry na straně druhé

|

52011PC0188

Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Evropské unie v rámci smíšeného výboru ES–Andorra ohledně seznamu ustanovení v oblasti celní bezpečnosti, jež je třeba stanovit podle čl. 12b odst. 1 Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím na straně jedné a Knížectvím Andorry na straně druhé  /* KOM/2011/0188 konecném znení - NLE 2011/0074 */  

	[pic] | EVROPSKÁ KOMISE |V Bruselu dne 11.4.2011KOM(2011) 188 v konečném znění2011/0074 (NLE)NávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji Evropské unie v rámci smíšeného výboru ES–Andorra ohledně seznamu ustanovení v oblasti celní bezpečnosti, jež je třeba stanovit podle čl. 12b odst. 1 Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím na straně jedné a Knížectvím Andorry na straně druhéDŮVODOVÁ ZPRÁVASOUVISLOSTI NÁVRHU1) Dne 27. ledna 2011 podepsaly Evropská unie a Andorrské knížectví protokol, kterým se rozšiřuje působnost dohody o celní unii uzavřené v roce 1990 (dále jen „dohoda“) na celní bezpečnostní opatření. Protokol zahrnuje závazek Andorry, že přijme acquis communautaire v oblasti celních bezpečnostních opatření.2) Protokol stanoví, že podrobný seznam uvedených opatření, která musí Andorra přijmout, určuje smíšený výbor ES–Andorra zřízený na základě článku 17 dohody. V daném případě se jedná o ustanovení týkající se prohlášení zboží před jejich uvedením na celní území nebo jejich výstupem z něj, oprávněných hospodářských subjektů, jakož i celních bezpečnostních kontrol a řízení rizik v oblasti bezpečnosti. Návrh seznamu předmětných ustanovení je připojen k tomuto návrhu rozhodnutí Rady.KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů-  Konzultace zúčastněných stranAndorrské celní orgány s návrhem rozhodnutí smíšeného výboru vyjádřily souhlas. Andorra se již ostatně s tímto seznamem ustanovení Společenství, která v tomto rámci musí přijmout, seznámila během vyjednávání protokolu. Nyní je třeba tento seznam formálně potvrdit.-  Posouzení dopadůPosouzení dopadů není zapotřebí, protože rozhodnutí provádí dohodu a nemění její obsah.PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU1) Rada se žádá, aby přijala postoj Unie k předloze rozhodnutí smíšeného výboru ES–Andorra ohledně uvedeného seznamu na základě čl. 207 odst. 4 prvního pododstavce ve spojení s čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie.2) Právní základ pro předlohu rozhodnutí smíšeného výboru je stanoven v čl. 12b odst. 1 dohody.3) Návrh spadá pod společnou obchodní politiku, která je ve výlučné vnější pravomoci Unie. Zásada subsidiarity se proto neuplatní.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKYNávrh nemá žádné přímé důsledky pro rozpočet Unie.2011/0074 (NLE)NávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji Evropské unie v rámci smíšeného výboru ES–Andorra ohledně seznamu ustanovení v oblasti celní bezpečnosti, jež je třeba stanovit podle čl. 12b odst. 1 Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím na straně jedné a Knížectvím Andorry na straně druhéRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k tomu, že čl. 12b odst. 1 Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím na straně jedné a Knížectvím Andorry na straně druhé podepsané dne 28. června 1990[1] stanoví, že knížectví přijme celní bezpečnostní opatření, jež uplatňuje Evropská unie, a že podrobný seznam předmětných ustanovení určuje smíšený výbor zřízený na základě článku 17 uvedené dohody,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Postoj, který Evropská unie přijme v rámci smíšeného výboru zřízeného na základě Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím na straně jedné a Knížectvím Andorry na straně druhé ohledně seznamu ustanovení v oblasti celní bezpečnosti, jež je třeba přijmout podle čl. 12b odst. 1 uvedené dohody, je definován v přiloženém návrhu rozhodnutí smíšeného výboru ES–Andorra.V Bruselu.Za RadupředsedaPŘÍLOHA(Předloha)Rozhodnutí č. 1/2011 SMÍŠENÉHO VÝBORU ES–ANDORRAze dne […],kterým se stanoví seznam ustanovení v oblasti celní bezpečnosti podle čl. 12b odst. 1 Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím a Knížectvím AndorrySMÍŠENÝ VÝBOR,s ohledem na Dohodu ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím a Knížectvím Andorry[2] podepsanou v Lucemburku dne 28. června 1990 (dále jen „dohoda“), a zejména na čl. 12b odst. 1 uvedené dohody,vzhledem k tomu, že výše uvedený odstavec 1 stanoví, že Andorrské knížectví přijme celní bezpečnostní opatření, jež uplatňuje Evropská unie, a že podrobný seznam předmětných ustanovení acquis communautaire určuje smíšený výbor zřízený na základě článku 17 dohody,ROZHODL TAKTO:Článek 1Seznam ustanovení acquis communautaire, jež Andorrské knížectví přijme na základě čl. 12b odst. 1 dohody, je určen takto:KATEGORIE OPATřENÍ V OBLASTI CELNÍ BEZPEčNOSTI | USTANOVENÍ CELNÍHO KODEXU SPOLEčENSTVÍ – NAřÍZENÍ RADY (EHS) č. 2913/92[3] | PROVÁDěCÍ USTANOVENÍ CELNÍHO KODEXU SPOLEčENSTVÍ – NAřÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 2454/93[4] |Prohlášení před vstupem a výstupem zboží | Vstup: články 36a až 36c | Vstup: články 181b až 184c |Výstup: články 182a až 182d | Výstup: – články 592a až 592d a 592f (celní prohlášení při vývozu) – články 842a až 842f (souhrnné výstupní prohlášení) |Oprávněný hospodářský subjekt | Článek 5a | Články 14a až 14d, 14f až 14k a 14q až 14x |Celní bezpečnostní kontroly a řízení rizik v oblasti bezpečnosti | Článek 13 | Obecné: články 4f až 4j |Vstup: články 184d až 184e |Výstup: – články 592e a 592g (celní prohlášení při vývozu) – čl. 842d odst. 2 (souhrnné výstupní prohlášení) |Článek 2Toto rozhodnutí nabývá účinku téhož dne, kdy vstupuje v platnost rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním uplatňování protokolu, kterým se působnost Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím a Knížectvím Andorry rozšiřuje na celní bezpečnostní opatření.V Bruselu dne […].Za smíšený výborpředseda[1] Úř. věst. L 374, 31.12.1990, s. 14.[2] Úř. věst. L 374, 31.12.1990, s. 14.[3] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).[4] Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 430/2010 (Úř. věst. L 125, 21.5.2010, s. 10).