CELEX: 22009D0455
Language: sv
Date: 2008-05-16 00:00:00
Title: 2009/455/EG: Kommitténs beslut nr 2/2008 av den 16 maj 2008 om uppdatering av hänvisningarna till rättsakter i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse

19.6.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 158/1
            
         
      KOMMITTÉNS BESLUT nr 2/2008
   av den 16 maj 2008
   om uppdatering av hänvisningarna till rättsakter i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse
   (2009/455/EG)
   KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse (nedan kallat avtalet), som undertecknades den 21 juni 1999, särskilt artiklarna 10.4 e, 10.5 och 18.2, och av följande skäl:
   Avtalet trädde i kraft den 1 juni 2002.
   Kommittén ska fatta ett beslut om att ändra hänvisningarna till rättsakter i bilaga I till avtalet.
   HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   
               1.
            
            
               Hänvisningarna till rättsakter i bilagan uppdateras i bilaga 1 till avtalet.
            
         
               2.
            
            
               Detta beslut, som upprättats i två exemplar, ska undertecknas av ordförandena eller av andra personer som bemyndigats att handla för parternas räkning. Beslutet ska tillämpas från och med dagen för det sista undertecknandet.
            
         
      Undertecknat i Bern den 16 maj 2008.
      
         
            På Schweiziska edsförbundets vägnar
         
         Heinz HERTIG
         
      
      Undertecknat i Bryssel den 8 maj 2008.
      
         
            På Europeiska gemenskapens vägnar
         
         Fernando PERREAU DE PINNINCK
         
      
   
   
      BILAGA
      
         
            ”BILAGA 1
            
               PRODUKTSEKTORER
            
            Denna bilaga är indelad i följande kapitel i enlighet med sektor:
            
                        Kapitel 1
                     
                     Maskiner och apparater
                  
                        Kapitel 2
                     
                     Personlig skyddsutrustning
                  
                        Kapitel 3
                     
                     Leksaker
                  
                        Kapitel 4
                     
                     Medicintekniska produkter
                  
                        Kapitel 5
                     
                     Anordningar för förbränning av gasformiga bränslen samt värmepannor
                  
                        Kapitel 6
                     
                     Tryckkärl
                  
                        Kapitel 7
                     
                     Radioutrustning och teleterminalutrustning
                  
                        Kapitel 8
                     
                     Utrustning och säkerhetssystem för användning i explosionsfarliga omgivningar
                  
                        Kapitel 9
                     
                     Elektrisk utrustning och elektromagnetisk kompatibilitet
                  
                        Kapitel 10
                     
                     Bygg- och anläggningsutrustning
                  
                        Kapitel 11
                     
                     Mätinstrument och färdigförpackningar
                  
                        Kapitel 12
                     
                     Motorfordon
                  
                        Kapitel 13
                     
                     Jordbruks- och skogsbrukstraktorer
                  
                        Kapitel 14
                     
                     God laboratoriesed (GLP)
                  
                        Kapitel 15
                     
                     Kontroll av god tillverkningssed (GMP) när det gäller läkemedel och certifiering av tillverkningssatser
                  
                        Kapitel 16
                     
                     Byggprodukter
                  KAPITEL 1
            
               MASKINER OCH APPARATER
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 98/37/EG av den 22 juni 1998 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om maskiner (EGT L 207, 23.7.1998, s. 1), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 98/79/EG av den 27 oktober 1998 (EGT L 331, 7.12.1998, s. 1)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 19 mars 1976 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1977 2370), senast ändrad den 18 juni 1993 (RO 1995 2766)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1995 2770), senast ändrad den 27 mars 2002 (RO 2002 853)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om förfaranden för bedömning av överensstämmelse när det gäller tekniska installationer och apparater (RO 1995 2783)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda regler för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga VII till direktiv 98/37/EG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Begagnade maskiner
            
            De lagar och andra författningar som anges i avsnitt 1 gäller inte begagnade maskiner.
            Principen i artikel 1.2 i detta avtal ska emellertid gälla begagnade maskiner som lagligen har släppts ut på marknaden och/eller tagits i bruk hos endera parten och som exporteras som begagnade maskiner till den andra partens marknad.
            Övriga bestämmelser om begagnade maskiner, såsom den importerande statens gällande bestämmelser om säkerhet på arbetsplatsen, ska fortsätta att gälla.
            KAPITEL 2
            
               PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv 89/686/EEG av den 21 december 1989 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om personlig skyddsutrustning, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 19 mars 1976 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1977 2370), senast ändrad den 18 juni 1993 (RO 1995 2766)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1995 2770), senast ändrad den 27 mars 2002 (RO 2002 853)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om förfaranden för bedömning av överensstämmelse när det gäller tekniska installationer och apparater (RO 1995 2783)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda regler för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga V till direktiv 89/686/EEG.
            KAPITEL 3
            
               LEKSAKER
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv 88/378/EEG av den 3 maj 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om leksakers säkerhet (EGT L 187, 16.7.1988, s. 1) och ändrat genom rättelse (EGT L 281, 14.10.1988, s. 55, och EGT L 37, 9.2.1991, s. 42), senast ändrat genom rådets direktiv 93/68/EEG av den 22 juli 1993 (EGT L 220, 30.8.1993, s. 1)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 9 oktober 2002 om livsmedel och råvaror (RO 1995 1469), senast ändrad den 21 mars 2003 (RO 2003 4803)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 23 november 2005 om livsmedel och råvaror (RO 2005 5451), senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 4909)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Stadga från EDI av den 27 mars 2002 om leksakers säkerhet (RO 2002 1082), senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 5157)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda regler för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga III till direktiv 88/378/EEG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Information rörande intyg och tekniska handlingar
            
            I enlighet med artikel 10.4 i direktiv 88/378/EEG kan de utseende myndigheterna på begäran erhålla en kopia av intyget och, på motiverad begäran, en kopia av de tekniska handlingarna och av rapporterna över utförda undersökningar och prov.
            2.   Anmälan av skäl för vägran av godkända provningsorgan
            
            Enligt artikel 10.5 i direktiv 88/378/EEG ska ett schweiziskt organ som vägrar utfärda ett EG-typprovningsintyg informera förbundsmyndigheterna för hälsovård, Office fédéral de la santé publique, om sin vägran. Förbundsmyndigheterna för hälsovård ska också vidarebefordra denna information till Europeiska gemenskapernas kommission.
            KAPITEL 4
            
               MEDICINTEKNISKA PRODUKTER
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv 90/385/EEG av den 20 juni 1990 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aktiva medicintekniska produkter för implantation, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1)
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 98/79/EG av den 27 oktober 1998 om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik (EGT L 331, 7.12.1998, s. 1), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1) och rättat i EGT L 22, 29.1.1999, s. 75, respektive EGT L 6, 10.1.2002, s. 70
                        
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2002/364/EG av den 7 maj 2002 om gemensamma tekniska specifikationer för medicintekniska produkter avsedda för in vitro-diagnostik (EGT L 131, 16.5.2002, s. 17)
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Kommissionens direktiv 2003/12/EG av den 3 februari 2003 om omklassificering av bröstimplantat inom ramen för direktiv 93/42/EEG om medicintekniska produkter (EUT L 28, 4.2.2003, s. 43)
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Kommissionens direktiv 2003/32/EG av den 23 april 2003 om detaljerade specifikationer av kraven i rådets direktiv 93/42/EEG med avseende på medicintekniska produkter som tillverkas av vävnader av animaliskt ursprung (EUT L 105, 26.4.2003, s. 18) och ändrad genom rättelse (EUT L 6, 8.1.2005, s. 10)
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Kommissionens direktiv 2005/50/EG av den 11 augusti 2005 om omklassificering av höftleds-, knäleds- och axelledsproteser inom ramen för rådets direktiv 93/42/EEG om medicintekniska produkter (EUT L 210, 12.8.2005, s. 41)
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Kommissionens förordning (EG) nr 2007/2006 av den 22 december 2006 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1774/2002 när det gäller import och transitering av vissa mellanprodukter från kategori 3-material avsedda för tekniska ändamål i medicintekniska produkter, produkter för in vitro-diagnostik och i laboratoriereagenser samt om ändring av den förordningen (EUT L 379, 28.12.2006, s. 98)
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/47/EG av den 5 september 2007 om ändring av rådets direktiv 90/385/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aktiva medicintekniska produkter för implantation, rådets direktiv 93/42/EEG om medicintekniska produkter och direktiv 98/8/EG om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EUT L 247, 21.9.2007, s. 21)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 15 december 2000 om läkemedel och medicintekniska produkter (RO 2001 2790), senast ändrad den 20 december 2006 (RO 2006 5599)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Förbundslag av den 24 juni 1902 om elektriska installationer med svagström och starkström (RO 19 252 och RS 4 798), senast ändrad den 17 juni 2005 (RO 2006 2197)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Förbundslag av den 9 juni 1977 om metrologi (RO 1977 2394), senast ändrad den 17 juni 2005 (RO 2006 2197)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Förbundslag av den 22 mars 1991 om strålskydd (RO 1994 1933), senast ändrad den 21 mars 2003 (RO 2004 4719)
                     
                  
                        104.
                     
                     
                        Stadga av den 17 oktober 2001 om medicintekniska produkter (RO 2001 3487), senast ändrad den 18 maj 2005 (RO 2005 2695)
                     
                  
                        105.
                     
                     
                        Stadga av den 18 april 2007 om import, transit och export av djur och animaliska produkter (RO 2007 1847)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda regler för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal, samt principerna i bilaga XI till direktiv 93/42/EEG, bilaga 8 till direktiv 90/385/EEG och bilaga IX till direktiv 98/79/EG när det gäller de organ som utses med stöd av dessa direktiv.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Registrering av personer som är ansvariga för att produkterna släpps ut på marknaden
            
            Varje tillverkare eller auktoriserad representant för tillverkaren som släpper ut de medicintekniska produkter som avses i artikel 14 i direktiv 93/42/EEG och artikel 10 i direktiv 98/79/EG på den ena partens marknad ska lämna de uppgifter som föreskrivs i dessa artiklar till de behöriga myndigheterna på den parts territorium där han har registrerat sitt företag. Parterna ska ömsesidigt erkänna denna registrering. Tillverkaren ska inte vara skyldig att utse en person som är etablerad på den andra partens territorium som ansvarig för utsläppandet av produkterna på marknaden.
            2.   Märkning av medicintekniska produkter
            
            När det gäller den märkning av medicintekniska produkter som föreskrivs i punkt 13.3 a i bilaga I till direktiv 93/42/EEG och den märkning av medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik som föreskrivs i punkt 8.4 a i bilaga I till direktiv 98/79/EG, ska tillverkare från båda parter ange namn eller firmanamn och adress på märkningen. De ska inte vara skyldiga att på märkningen, ytterförpackningen eller bruksanvisningen ange namn på och adress till en person som är ansvarig för att produkten släpps ut på marknaden eller en representant eller importör som är etablerad på den andra partens territorium.
            När det gäller produkter som importeras från tredjeländer och som kommer att distribueras i gemenskapen och i Schweiz, ska märkningen, ytterförpackningen eller bruksanvisningen innehålla namn och adress till tillverkarens auktoriserade representant, etablerad i gemenskapen eller i Schweiz.
            3.   Informationsutbyte
            
            I enlighet med artikel 9 i avtalet ska parterna särskilt utbyta den information som avses i artikel 8 i direktiv 90/385/EEG, i artikel 10 i direktiv 93/42/EEG och i artikel 11 i direktiv 98/79/EG.
            4.   Europeisk databas
            
            Den behöriga schweiziska myndigheten ska ha tillgång till den europeiska databas som inrättades enligt artikel 12 i direktiv 98/79/EG och artikel 14a i direktiv 93/42/EEG. Denna myndighet ska till kommissionen eller till det organ som är ansvarigt för administrationen av databasen lämna de uppgifter som avses i de nämnda artiklarna och som insamlats i Schweiz, för införande i den europeiska databasen.
            KAPITEL 5
            
               ANORDNINGAR FÖR FÖRBRÄNNING AV GASFORMIGA BRÄNSLEN SAMT VÄRMEPANNOR
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.1
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv 92/42/EEG av den 21 maj 1992 om effektivitetskrav för nya värmepannor som eldas med flytande eller gasformigt bränsle (EGT L 167, 22.6.1992, s. 17), med senare ändringar
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Stadga av den 16 december 1985 om kontroll av luftföroreningar (bilagorna 3 och 4) (RS 814 318 142.1), med senare ändringar
                     
                  Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        2.
                     
                     
                        Rådets direktiv 90/396/EEG av den 29 juni 1990 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om anordningar för förbränning av gasformiga bränslen, senast ändrat genom rådets direktiv 93/68/EEG av den 22 juli 1993 (EGT L 220, 30.8.1993, s. 1)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        101.
                     
                     
                        Förbundslag av den 19 mars 1976 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1977 2370), senast ändrad den 18 juni 1993 (RO 1995 2766)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1995 2770), senast ändrad den 27 mars 2002 (RO 2002 853)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om förfaranden för bedömning av överensstämmelse när det gäller tekniska installationer och apparater (RO 1995 2783)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda regler för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga V till direktiv 90/396/EEG.
            KAPITEL 6
            
               TRYCKKÄRL
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.1
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv 84/525/EEG av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om sömlösa gasflaskor av stål (EGT L 300, 19.11.1984, s. 1), med senare ändringar
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Rådets direktiv 84/526/EEG av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om sömlösa olegerade och legerade aluminiumgasflaskor (EGT L 300, 19.11.1984, s. 20), med senare ändringar
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Rådets direktiv 84/527/EEG av den 17 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om svetsade, olegerade gasflaskor av stål (EGT L 300, 19.11.1984, s. 48), med senare ändringar
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Rådets direktiv 1999/36/EG av den 29 april 1999 om transportabla tryckbärande anordningar (EGT L 138, 1.6.1999, s. 20), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2001/2/EG av den 4 januari 2001 (EGT L 5, 10.1.2001, s. 4), med senare ändringar
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Ingen lagstiftning som motsvarar direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Rörande direktiv 1999/36/EG:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    Stadga av den 29 november 2002 om vägtransporter av farligt gods (RS 741 621), med senare ändringar
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Stadga av den 3 december 1996 om järnvägstransporter av farligt gods (RS 742 401.6), med senare ändringar
                                 
                              
                  
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        5.
                     
                     
                        Rådets direktiv 87/404/EEG av den 25 juni 1987 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning i fråga om enkla tryckkärl (EGT L 220, 8.8.1987, s. 48), senast ändrat genom rådets direktiv 93/68/EEG av den 22 juli 1993 (EGT L 220, 30.8.1993, s. 1)
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 97/23/EG av den 29 maj 1997 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om tryckbärande anordningar (EUT L 181, 9.7.1997, s. 1), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        102.
                     
                     
                        Förbundslag av den 19 mars 1976 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1977 2370), senast ändrad den 18 juni 1993 (RO 1995 2766)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Stadga av den 20 november 2002 om enkla tryckbärande anordningars säkerhet (RO 2003 107)
                     
                  
                        104.
                     
                     
                        Stadga av den 20 november 2002 om tryckbärande utrustnings säkerhet (RO 2003 38)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga III till direktiv 87/404/EEG, bilagorna IV eller V till direktiv 97/23/EG eller bilagorna I, II eller III till direktiv 99/36/EG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Godtagande av intyg och överensstämmelsemärken
            
            Genom undantag från artikel 1.2 i detta avtal ska båda parter godta intyg och överensstämmelsemärken om transportabla tryckbärande anordningars överensstämmelse med direktiv 99/36/EG som har utfärdats av de registrerade organ för bedömning av överensstämmelse som utsetts enligt de förfaranden som anges i artikel 11 i detta avtal.
            2.   Teknisk dokumentation
            
            När det gäller de tekniska handlingar som de nationella myndigheterna behöver för sina inspektioner, är det tillräckligt att tillverkarna, deras auktoriserade representanter eller, om ingen av dem är närvarande, de personer som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden håller de tekniska handlingarna tillgängliga på den ena partens territorium under minst tio år räknat från den sista dagen då produkten tillverkades.
            Parterna förbinder sig att på begäran av den andra partens myndigheter översända alla relevanta handlingar.
            KAPITEL 7
            
               RADIOUTRUSTNING OCH TELETERMINALUTRUSTNING
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/5/EG av den 9 mars 1999 om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2000/299/EG av den 6 april 2000 om fastställande av en första klassificering av radioutrustning och teleterminalutrustning och därtill hörande identifieringsmärken (EGT L 97, 19.4.2000, s. 13)
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2000/637/EG av den 22 september 2000 om tillämpningen av artikel 3.3 e i direktiv 1999/5/EG på radioutrustning som omfattas av den regionala ordningen för radiotelefontjänster på inre vattenvägar (EGT L 269, 21.10.2000, s. 50)
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2000/638/EG av den 22 september 2000 om tillämpningen av artikel 3.3 e i direktiv 1999/5/EG på marin radioutrustning vilken är avsedd att installeras på de havsgående fartyg som inte omfattas av SOLAS för deltagande i det globala nödsignals- och säkerhetssystemet till sjöss (GMDSS) och vilken inte omfattas av rådets direktiv 96/98/EG om marin utrustning (EGT L 269, 21.10.2000, s. 52)
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2001/148/EG av den 21 februari 2001 om tillämpning av artikel 3.3 e i direktiv 1999/5/EG på transceivrar (lavinsändare/lavinsökare) (EGT L 55, 24.2.2001, s. 65)
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2004/71/EG av den 4 september 2003 om grundläggande krav för marin radioutrustning avsedd att installeras på de fartyg som inte omfattas av SOLAS för deltagande i det globala nödsignals- och säkerhetssystemet till sjöss (GMDSS) (EUT L 16, 23.1.2004, s. 54)
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2005/53/EG av den 25 januari 2005 om tillämpningen av artikel 3.3 e i Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/5/EG om radioutrustning som är avsedd att användas på fartyg som ej omfattas av SOLAS och som är avsedd att ingå i det automatiska identifieringssystemet (AIS) (EUT L 22, 26.1.2005, s. 14)
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Kommissionens beslut 2005/631/EG av den 29 augusti 2005 beträffande väsentliga krav i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/5/EG med avseende på säkerställande av tillgången till nödtjänster genom Cospat-Sarsat-lokaliseringssändare (EUT L 225, 31.8.2005, s. 28)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 30 april 1997 om telekommunikationer (LTC), (RO 1997 2187), senast ändrad den 24 mars 2006 (RO 2007 737 och 921)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 14 juni 2002 om telekommunikationsutrustning, (RO 2002 2086), senast ändrad den 16 april 2008 (RO 2008 1903)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Stadga av den 14 juni 2002 från förbundsmyndigheten för kommunikationer om telekommunikationsutrustning (RO 2002 2111), senast ändrad den 17 september 2007 (RO 2007 4427)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Bilaga 1 till stadgan från förbundsmyndigheten för kommunikationer om telekommunikationsutrustning (RO 2002 2111), senast ändrad den 21 november 2005 (RO 2005 5139)
                     
                  
                        104.
                     
                     
                        Förteckning över tekniska standarder offentliggjorda i officiella tidningen Feuille Fédérale samt deras titlar och referensnummer, senast ändrad den 9 oktober 2007 (FF 2007 6431)
                     
                  
                        105.
                     
                     
                        Stadga av den 9 mars 2007 om telekommunikationstjänster (RO 2007 945)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utnämnande myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt principerna i bilaga VI till direktiv 1999/5/EG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Kommittén för bedömning av överensstämmelse och marknadsövervakning inom teleområdet (TCAM)
            
            Schweiz ska delta som observatör i det arbete som utförs i TCAM och dess undergrupper.
            2.   Marknadsövervakning
            
            Parterna ska underrätta varandra om de myndigheter inom deras respektive territorier som utför de tillsynsuppgifter som har samband med genomförandet av den lagstiftning som anges i avsnitt I.
            Parterna ska inom ramen för de relevanta organen underrätta varandra om sin verksamhet på området för marknadsövervakning.
            3.   Reglerade gränssnitt
            
            Parterna ska omedelbart underrätta varandra om de gränssnitt för vilka de utfärdat föreskrifter inom sina respektive territorier. Vid fastställandet av likvärdighet mellan de gränssnitt som anmälts och angivandet av ett identifieringsmärke för utrustningsklasserna ska Europeiska gemenskapen beakta de gränssnitt för vilka föreskrifter utfärdats i Schweiz.
            4.   Gränssnitt som erbjuds av operatörer av allmänt tillgängliga telenät
            
            Parterna ska underrätta varandra om de gränssnitt som operatörer av allmänt tillgängliga telenät erbjuder inom deras respektive territorier.
            5.   Tillämpning av väsentliga krav
            
            Om kommissionen avser att anta ett beslut om tillämpning av ett krav enligt artikel 3.3 i direktiv 1999/5/EG, ska den samråda med Schweiz innan ärendet formellt hänskjuts till kommittén.
            Om Schweiz avser att anta en teknisk och administrativ föreskrift om tillämpning av ett krav enligt artikel 7.4 i stadgan om telekommunikationsutrustning, ska landet samråda med kommissionen innan ärendet formellt hänskjuts till kommittén.
            6.   Tillstånd till frånkoppling
            
            Om en av parterna anser att utrustning som förklarats vara i överensstämmelse med bestämmelserna i dess lagstiftning orsakar allvarlig skada på ett nät eller skadlig radiostörning eller medför skadliga verkningar för nätet eller för dess funktion, och parten har givit operatören tillstånd att vägra anslutning av denna utrustning, koppla ifrån den eller ta den ur drift, ska denna part underrätta den andra parten om detta tillstånd.
            7.   Harmoniserade standarder
            
            Om Schweiz anser att överensstämmelse med en harmoniserad standard inte garanterar att de väsentliga kraven i den schweiziska lagstiftning som anges i avsnitt I uppfylls, ska landet underrätta kommittén och ange orsakerna till detta.
            Kommittén ska pröva frågan och kan begära att Europeiska gemenskapen tillämpar förfarandet enligt artikel 5 i direktiv 1999/5/EG. Kommittén ska underrättas om resultatet av förfarandet.
            8.   Ömsesidigt uppgiftslämnande om radiokommunikationsutrustning som uppfyller kraven men som inte är avsedd att användas inom den ena partens spektrum
            
            Om en av parterna antar lämpliga bestämmelser i syfte att förbjuda eller begränsa utsläppande på sin marknad, eller kräva återkallande från sin marknad av radiokommunikationsutrustning, däribland olika typer av radioutrustning, som har orsakat eller som den med fog anser kommer att orsaka skadlig störning, däribland störning av befintliga eller planerade tjänster på nationellt allokerade frekvenser, ska parten underrätta den andra parten om dessa åtgärder samt ange skälen till att de vidtas och vilka länder som berörs.
            9.   Skyddsklausul beträffande industriprodukter
            
            
                        9.1
                     
                     
                        Om en av parterna vidtar en åtgärd för att förbjuda utsläppandet på sin marknad av telekommunikationsutrustning som förklarats vara i överensstämmelse med bestämmelserna i direktiv 1999/5/EG, ska den omedelbart underrätta den andra parten samt ange skälen till sitt beslut och hur den bristande överensstämmelsen fastställts.
                     
                  
                        9.2
                     
                     
                        Parterna ska undersöka åtgärden och den bevisning som lämnats och underrätta varandra om resultatet av sina undersökningar.
                     
                  
                        9.3
                     
                     
                        Om parterna är eniga om resultatet av sina undersökningar, ska de vidta lämpliga åtgärder för att se till att produkterna i fråga inte släpps ut på marknaden.
                     
                  
                        9.4
                     
                     
                        Om parterna är oense om resultatet av sina undersökningar, ska ärendet hänskjutas till kommittén, som kan besluta att låta göra en expertgranskning.
                     
                  
                        9.5
                     
                     
                        Om kommittén anser att åtgärden
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    inte är berättigad, ska den nationella myndigheten hos den part som har vidtagit åtgärden återkalla den,
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    är motiverad, ska parterna vidta lämpliga åtgärder för att se till att produkterna inte släpps ut på marknaden.
                                 
                              
                  KAPITEL 8
            
               UTRUSTNING OCH SÄKERHETSSYSTEM FÖR ANVÄNDNING I EXPLOSIONSFARLIGA OMGIVNINGAR
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 94/9/EG av den 23 mars 1994 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1) och ändrad genom rättelse (EGT L 21, 26.1.2000, s. 42, och EGT L 304, 5.12.2000, s. 19)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 24 juni 1902 om elektriska installationer med svagström och starkström (RO 19 252 och RS 4 798), senast ändrad den 17 juni 2005 (RO 2006 2197)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 2 mars 1998 om skyddsanordningar och skyddssystem avsedda att användas i explosionsfarliga omgivningar (RO 1998 963), senast ändrad den 2 februari 2000 (RO 2002 763)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Förbundslag av den 19 mars 1976 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1977 2370), senast ändrad den 18 juni 1993 (RO 1995 2766)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om tekniska installationers och apparaters säkerhet (RO 1995 2770), senast ändrad den 27 mars 2002 (RO 2002 853)
                     
                  
                        104.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1995 om förfaranden för bedömning av överensstämmelse när det gäller tekniska installationer och apparater (RO 1995 2783)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga XI till direktiv 94/9/EG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Informationsutbyte
            
            De organ för bedömning av överensstämmelse som erkänns enligt detta avtal ska förse de andra organen för bedömning av överensstämmelse med information rörande EG-typintyg och tillägg till intyg som utfärdats eller återkallats samt om godkännanden av kvalitetssystem som utfärdats eller återkallats i enlighet med punkt 7 i bilaga III, punkt 6 i bilaga IV och punkt 6 i bilaga VII till direktiv 94/9/EG. De ska dessutom hålla de EG-typintyg som utfärdats i enlighet med punkt 8 i bilaga III till direktiv 94/9/EG tillgängliga för de andra organen för bedömning av överensstämmelse.
            2.   Teknisk dokumentation
            
            När det gäller de tekniska handlingar som de nationella myndigheterna behöver för sina inspektioner är det tillräckligt att tillverkarna, deras auktoriserade representanter eller, om ingen av dem är närvarande, de personer som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden håller de tekniska handlingarna tillgängliga på den ena partens territorium under minst tio år räknat från den sista dagen då produkten tillverkades.
            Parterna förbinder sig att översända allt relevant konstruktionsunderlag på begäran av den andra partens myndigheter.
            KAPITEL 9
            
               ELEKTRISK UTRUSTNING OCH ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/95/EG av den 12 december 2006 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om elektrisk utrustning avsedd för användning inom vissa spänningsgränser (EUT L 374, 27.12.2006, s. 10)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/108/EG av den 15 december 2004 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet och om upphävande av direktiv 89/336/EEG (EUT L 390, 31.12.2004, s. 24)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 24 juni 1902 om elektriska installationer med svagström och starkström (RO 19 252 och RS 4 798), senast ändrad den 17 juni 2005 (RO 2006 2197)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 30 mars 1994 om elektriska installationer med svagström (RO 1994 1185), senast ändrad den 2 februari 2000 (RO 2000 734)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Stadga av den 30 mars 1994 om elektriska installationer med starkström (RO 1994 1199), senast ändrad den 8 december 1997 (RO 1998 54)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Stadga av den 9 april 1997 om elektrisk materiel med låg driftspänning (RO 1997 1016), senast ändrad den 2 februari 2000 (RO 2000 734 och 764)
                     
                  
                        104.
                     
                     
                        Stadga av den 9 april 1997 om elektromagnetisk kompatibilitet (RO 1997 1008), senast ändrad den 4 december 2000 (RO 2000 3012)
                     
                  
                        105.
                     
                     
                        Stadga av den 14 juni 2002 om telekommunikationsutrustning (RO 2002 2086), senast ändrad den 9 mars 2007 (RO 2007 995)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga VI till direktiv 2004/108/EG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Teknisk dokumentation
            
            När det gäller de tekniska handlingar som de nationella myndigheterna behöver för sina inspektioner är det tillräckligt att tillverkarna, deras auktoriserade representanter eller de personer som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden håller de tekniska handlingarna tillgängliga på den ena partens territorium under minst tio år räknat från den sista dagen då produkten tillverkades.
            Parterna förbinder sig att på begäran av den andra partens myndigheter översända alla relevanta handlingar.
            2.   Tillverkarens namn och adress
            
            Det räcker att tillverkarna, deras auktoriserade representanter eller, om ingen av dem är närvarande, den person som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden på den ena partens territorium anger sina namn eller firmanamn och adress i enlighet med artikel 9.2 i direktiv 2004/108/EG. För att uppfylla den bestämmelsen är de inte skyldiga att vara etablerade eller utse en representant på den partens territorium där produkterna släpps ut på marknaden.
            3.   Standardiseringsorgan
            
            Parterna ska i enlighet med artikel 11 i direktiv 2006/95/EG underrätta varandra om de organ som har till uppgift att fastställa de standarder som avses i artikel 5 i detta direktiv.
            4.   Anmälda organ
            
            Parterna ska underrätta varandra om och ömsesidigt erkänna de organ som är ansvariga för att utarbeta tekniska rapporter och/eller utfärda intyg enligt artiklarna 8.2 och 9.3 i direktiv 2006/95/EG samt de som är ansvariga för de arbetsuppgifter som beskrivs i bilaga III till direktiv 2004/108/EG.
            5.   Skyddsklausul
            
            Om en av parterna vidtar en åtgärd för att förbjuda utsläppandet på sin marknad av en produkt som förklarats vara i överensstämmelse med bestämmelserna i direktiv 2004/108/EG ska den omedelbart underrätta den andra parten samt ange skälen till sitt beslut och hur den bristande överensstämmelsen fastställts.
            Parterna ska undersöka åtgärden och den bevisning som lämnats och underrätta varandra om resultatet av sina undersökningar.
            Om parterna är eniga om resultatet av sina undersökningar ska de vidta lämpliga åtgärder för att se till att produkterna i fråga inte släpps ut på marknaden.
            Om parterna är oense om resultatet av sina undersökningar ska ärendet hänskjutas till kommittén, som kan besluta att låta göra en expertgranskning.
            Om kommittén anser att åtgärden
            
                        a)
                     
                     
                        inte är berättigad, ska den nationella myndigheten hos den part som har vidtagit åtgärden återkalla den,
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        är motiverad, ska parterna vidta lämpliga åtgärder för att se till att produkterna inte släpps ut på marknaden.
                     
                  KAPITEL 10
            
               BYGG- OCH ANLÄGGNINGSUTRUSTNING
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/14/EG av den 8 maj 2000 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om buller i miljön från utrustning som är avsedd att användas utomhus (EGT L 162, 3.7.2000, s. 1), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/88/EG av den 14 december 2005 (EUT L 344, 27.12.2005, s. 44) och ändrad genom rättelse (EUT L 165, 17.6.2006, s. 35)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Stadga av den 22 maj 2007 om buller i miljön från utrustning som är avsedd att användas utomhus (RO 2007 2827)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt principerna i bilaga IX till Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/14/EG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Tillverkarens etableringsland
            
            Trots artikel 4 i direktiv 2000/14/EG räcker det att tillverkarna, deras auktoriserade representanter eller, om ingen av dem är närvarande, den person som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden eller tas i bruk är etablerad inom en parts territorium.
            2.   Informationsutbyte
            
            I enlighet med artikel 9 i avtalet ska parterna särskilt utbyta den information som avses i artiklarna 9 och 14.3 i direktiv 2000/14/EG.
            De organ för bedömning av överensstämmelse som erkänns enligt detta avtal ska dessutom förse de andra organen för bedömning av överensstämmelse med uppgifter om utfärdade och återkallade i godkännanden av kvalitetssystem såsom föreskrivs i punkt 6 i bilaga VIII till direktiv 2000/14/EG.
            3.   Insamling av bullerdata
            
            De behöriga schweiziska myndigheterna ska ha tillgång till den databas som inrättades enligt artikel 16 i direktiv 2000/14/EG. Dessa myndigheter ska till kommissionen och/eller till det organ som är ansvarigt för administrationen av databasen lämna de uppgifter som avses i de nämnda artiklarna och som insamlats i Schweiz för införande i databasen.
            KAPITEL 11
            
               MÄTINSTRUMENT OCH FÄRDIGFÖRPACKNINGAR
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.1
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv 71/347/EEG av den 12 oktober 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om hektolitervikt av säd (EGT L 239, 25.10.1971, s. 1), med senare ändringar
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Rådets direktiv 71/349/EEG av den 12 oktober 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kalibrering av tankvolym på fartyg (EGT L 239, 25.10.1971, s. 15), med senare ändringar
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Rådets direktiv 76/765/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om alkoholmätare och alkoholaerometrar (EGT L 262, 27.9.1976, s. 143), med senare ändringar
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Rådets direktiv 86/217/EEG av den 26 maj 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om manometrar för bestämning av lufttrycket i fordonsdäck (EGT L 152, 6.6.1986, s. 48), med senare ändringar
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Rådets direktiv 75/106/EEG av den 19 december 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om färdigförpackning av vissa vätskor efter volym (EGT L 42, 15.2.1975, s. 1), med senare ändringar
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Rådets direktiv 75/107/EEG av den 19 december 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om flaskor som tjänar som mätbehållare (EGT L 42, 15.2.1975, s. 14), med senare ändringar
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Rådets direktiv 76/211/EEG av den 20 januari 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om färdigförpackning av vissa varor efter vikt eller volym (EGT L 46, 21.2.1976, s. 1), med senare ändringar
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Rådets direktiv 80/232/EEG av den 15 januari 1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om de nominella vikter och volymer samt volymer för behållare som är tillåtna för vissa färdigförpackade varor (EGT L 51, 25.2.1980, s. 1), med senare ändringar
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/45/EG av den 5 september 2007 om fastställande av bestämmelser för färdigförpackade varors nominella mängder, om upphävande av rådets direktiv 75/106/EEG och 80/232/EEG samt om ändring av rådets direktiv 76/211/EEG (EUT L 247, 21.9.2007, s. 17) tillämpligt fr.o.m. den 11 april 2009
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Stadga av den 8 juni 1998 om mätning och deklaration av varukvantiteter i handelstransaktioner (RS 941 281), med senare ändringar
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 12 juni 1998 om tekniska föreskrifter för deklaration av kvantitet på industriella färdigförpackningar (RS 941 281.1), med senare ändringar
                     
                  
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                         
                     
                     
                        10.
                     
                     
                        Rådets direktiv 71/316/EEG av den 26 juli 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om gemensamma föreskrifter för både mätdon och metrologiska kontrollmetoder, senast ändrat genom kommissionens direktiv 2007/13/EG av den 7 mars 2007 (EUT L 73, 13.3.2007, s. 10)
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Rådets direktiv 71/317/EEG av den 26 juli 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning avseende parallellepipediska handelsvikter från 5 till 50 kg och cylindriska handelsvikter från 1 till 10 kg (EGT L 202, 6.9.1971, s. 14)
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Rådets direktiv 74/148/EEG av den 4 mars 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om precisionsvikter från 1 mg till 50 kg (EGT L 84, 28.3.1974, s. 3)
                     
                  
                        13.
                     
                     
                        Rådets direktiv 80/181/EEG av den 20 december 1979 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning för måttenheter och om upphävande av direktiv 71/354/EEG (EGT L 39, 15.2.1980, s. 40), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/103/EG av den 24 januari 2000 (EGT L 34, 9.2.2000, s. 17)
                     
                  
                        14.
                     
                     
                        Rådets direktiv 76/766/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om alkoholtabeller (EGT L 262, 27.9.1976, s. 149)
                     
                  
                        15.
                     
                     
                        Rådets direktiv 90/384/EEG av den 20 juni 1990 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande icke-automatiska vågar (EGT L 189, 20.7.1990, s. 1), senast ändrat genom rådets direktiv 93/68/EEG av den 22 juli 1993 (EGT L 220, 30.8.1993, s. 1)
                     
                  
                        16.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/22/EG av den 31 mars 2004 om mätinstrument (EUT L 135, 30.4.2004, s. 1)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        102.
                     
                     
                        Förbundslag av den 9 juni 1977 om metrologi (RO 1977 2394), senast ändrad den 17 juni 2005 (RO 2006 2197)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Stadga av den 23 november 1994 om mätenheter (RO 1994 3109)
                     
                  
                        104.
                     
                     
                        Stadga av den 15 februari 2006 om mätinstrument (RO 2006 1453)
                     
                  
                        105.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 16 april 2004 om icke-automatiska vågar (RO 2004 2093)
                     
                  
                        106.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om instrument för mätning av längd (RO 2006 1433)
                     
                  
                        107.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om instrument för mätning av volym (RO 2006 1525)
                     
                  
                        108.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om mätsystem för andra vätskor än vatten (RO 2006 1533)
                     
                  
                        109.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om automatiska vågar (RO 2006 1545)
                     
                  
                        110.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om instrument för mätning av termisk energi (RO 2006 1569)
                     
                  
                        111.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om instrument för mätning av gaskvantiteter (RO 2006 1591)
                     
                  
                        112.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om instrument för mätning av avgaser från förbänningsmotorer (RO 2006 1599)
                     
                  
                        113.
                     
                     
                        Stadga från förbundsministeriet för rättsliga och polisiära frågor av den 19 mars 2006 om instrument för mätning av energi och elektrisk effekt (RO 2006 1613)
                     
                  
                        114.
                     
                     
                        Stadga av den 15 augusti 1986 om vikter (RO 19.86.2022), senast ändrad den 21 november 1995 (RO 1995 5646)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga V till direktiv 90/384/EEG och i artikel 12 i direktiv 2004/22/EG, vad gäller produkter som omfattas av dessa direktiv.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Informationsutbyte
            
            De organ för bedömning av överensstämmelse som erkänns enligt detta avtal ska regelbundet se till att medlemsstaterna och de behöriga schweiziska myndigheterna har tillgång till de uppgifter som avses i punkt 1.5 i bilaga II till direktiv 90/384/EEG.
            De organ för bedömning av överensstämmelse som erkänns enligt detta avtal kan kräva att få de uppgifter som anges i punkt 1.6 i bilaga II till direktiv 90/384/EEG.
            2.   Färdigförpackningar
            
            Schweiz ska med avseende på färdigförpackningar från gemenskapen som släpps ut på den schweiziska marknaden erkänna de kontroller som utförs av ett gemenskapsorgan som erkänns enligt detta avtal i enlighet med de gemenskapsbestämmelser som förtecknas i avsnitt I.
            När det gäller den statistiska kontrollen av de kvantiteter som deklareras på färdigförpackningar, ska Europeiska gemenskapen erkänna den schweiziska metod som beskrivs i artiklarna 14–17 i stadgan om tekniska föreskrifter för deklaration av kvantitet på industriella färdigförpackningar (RS 941 281.1) såsom likvärdig med den gemenskapsmetod som beskrivs i bilaga II till direktiven 75/106/EEG och 76/211/EEG, ändrade genom direktiv 78/891/EEG. De schweiziska tillverkare vars färdigförpackningar uppfyller kraven i gemenskapslagstiftningen och har kontrollerats enligt den schweiziska metoden ska förse de produkter som exporteras till gemenskapen med märkningen ’e’.
            3.   Märkning
            
            
                        3.1
                     
                     
                        För tillämpningen av detta avtal ska bestämmelserna i rådets direktiv 71/316/EEG av den 26 juli 1971 anpassas på följande sätt:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    I punkt 3.1 första strecksatsen i bilaga I och punkt 3.1.1.1 a första strecksatsen i bilaga II ska den text som står inom parentes kompletteras med texten ’CH för Schweiz’.
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    De figurer som avses i punkt 3.2.1 i bilaga II ska kompletteras med följande figur:
                                    
                              
                  
                        3.2
                     
                     
                        Genom undantag från artikel 1 i detta avtal ska följande regler gälla för märkning av mätinstrument som släpps ut på den schweiziska marknaden:
                        Den märkning som ska anbringas ska vara CE-märket och metrologisk tilläggsmärkning eller EG-medlemsstaternas nationella märken i enlighet med punkt 3.1 första strecksatsen i bilaga I och punkt 3.1.1.1 första strecksatsen i bilaga II till rådets direktiv 71/316/EEG av den 26 juli 1971.
                     
                  4.   Mätinstrument som omfattas av direktiv 2004/22/EG
            
            4.1   Informationsutbyte, marknadsövervakning och administrativt samarbete
            
            I enlighet med artikel 18 i direktiv 2004/22/EG ska medlemsstaternas behöriga myndigheter och Schweiz bistå varandra för att uppfylla skyldigheten att utföra marknadsövervakning.
            Det innebär särskilt att de behöriga myndigheterna ska utbyta
            
                        —
                     
                     
                        information om i vilken utsträckning som de instrument de kontrollerar överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 2004/22/EG, samt om resultatet av sådana kontroller,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        EG-typintyg och EG-intyg om konstruktionskontroll och bilagor till dessa som utfärdats av anmälda organ samt tillägg, ändringar och återkallanden som rör redan utfärdade intyg,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        godkännanden av kvalitetssystem som utfärdats av anmälda organ samt information om godkännanden av kvalitetssystem som vägrats eller återkallats, och
                     
                  
                        —
                     
                     
                        bedömningsrapporter som utarbetats av anmälda organ, när de begärs av andra myndigheter.
                     
                  Medlemsstaterna och Schweiz ska se till att all nödvändig information om intyg och godkännanden av kvalitetssystem görs tillgänglig för de organ de har anmält.
            Varje part ska underrätta övriga parter om vilka behöriga myndigheter den har utsett för sådant informationsutbyte.
            4.2   Teknisk dokumentation och försäkran om överensstämmelse
            
            Det är tillräckligt att tillverkarna, deras representanter eller de personer som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden håller den tekniska dokumentation och de försäkringar om överensstämmelse som de nationella myndigheterna behöver för sina inspektioner tillgängliga på den ena partens territorium under minst tio år räknat från den sista dagen då produkten tillverkades.
            Parterna förbinder sig att på begäran av den andra partens myndigheter översända alla relevanta handlingar.
            KAPITEL 12
            
               MOTORFORDON
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 6 februari 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om typgodkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (70/156/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 6 februari 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om tillåten ljudnivå och avgassystemet för motorfordon (70/157/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 20 mars 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om åtgärder mot luftförorening genom avgaser från motorfordon (70/220/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 20 mars 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om tankar för flytande bränsle och bakre underkörningsskydd på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (70/221/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 20 mars 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om monteringsutrymmet för och fastsättningen av bakre registreringsskyltar på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (70/222/EEG), senast anpassat genom rådets beslut av den 25 april 2005 (EUT L 157, 21.6.2005, s. 9)
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 8 juni 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om styrinrättningar för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (70/311/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 1999/7/EG av den 26 januari 1999 (EGT L 40, 13.2.1999, s. 36)
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om dörrar på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (70/387/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2001/31/EG av den 8 maj 2001 (EGT L 130, 12.5.2001, s. 33)
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om ljudsignalanordningar på motorfordon (70/388/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 1 mars 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om backspeglar för motorfordon (71/127/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 26 juli 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bromsutrustning på vissa kategorier av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (71/320/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 20 juni 1972 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om dämpning av radiostörningar som orsakas av ottomotorer i motorfordon (72/245/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 2 augusti 1972 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om åtgärder mot utsläpp av föroreningar från dieselmotorer som används i fordon (72/306/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2005/21/EG av den 7 mars 2005 (EUT L 61, 8.3.2005, s. 25)
                     
                  
                        13.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 17 december 1973 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om inredningsdetaljer i motorfordon (passagerarutrymmets inre delar frånsett inre backspeglar, manöverorganens utformning, taket eller det öppningsbara taket, ryggstödet och sätenas baksida) (74/60/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2000/4/EG av den 28 februari 2000 (EGT L 87, 8.4.2000, s. 22)
                     
                  
                        14.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 17 december 1973 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om anordningar för att förhindra obehörigt nyttjande av motorfordon (74/61/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        15.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 4 juni 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om inredningsdetaljer i motorfordon (styrmekanismens uppförande i händelse av en sammanstötning) (74/297/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 91/662/EEG av den 6 december 1991 (EGT L 366, 31.12.1991, s. 1) och rättelse (EGT L 172, 27.6.1992, s. 86)
                     
                  
                        16.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 22 juli 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om inredningsdetaljer i motorfordon (hållfastheten hos sätena och fästanordningarna för dessa) (74/408/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        17.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 17 september 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om utskjutande delar på motorfordon (74/483/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2007/15/EG av den 14 mars 2007 (EUT L 75, 15.3.2007, s. 21)
                     
                  
                        18.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 26 juni 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om backväxeln och hastighetsmätarutrustning på motorfordon (75/443/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 97/39/EG av den 24 juni 1997 (EGT L 177, 5.7.1997, s. 15)
                     
                  
                        19.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 18 december 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om föreskrivna skyltar och märkningar samt deras placering och fastsättningssätt på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (76/114/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        20.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 18 december 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om förankring av bilbälten i motorfordon (76/115/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2005/41/EG av den 7 september 2005 (EUT L 255, 30.9.2005, s. 149)
                     
                  
                        21.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om montering av belysning och ljussignalanordningar på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (76/756/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2007/35/EG av den 18 juni 2007 (EUT L 157, 19.6.2007, s. 14)
                     
                  
                        22.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om reflexanordningar för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (76/757/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        23.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om breddmarkeringslyktor, främre sidopositionslyktor, bakre sidopositionslyktor och stopplyktor på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (76/758/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        24.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om körriktningsvisare för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (76/759/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        25.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bakre skyltlyktor för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (76/760/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        26.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om motorfordonsstrålkastare för helljus eller halvljus och om elektriska glödlampor till dessa strålkastare (76/761/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        27.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om främre dimstrålkastare för motorfordon och glödlampor för sådana strålkastare (76/762/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        28.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 17 maj 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bogseringsanordningar till motorfordon (77/389/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 96/64/EG av den 2 oktober 1996 (EGT L 258, 11.10.1996, s. 26)
                     
                  
                        29.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 28 juni 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om dimbaklyktor för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (77/538/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        30.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 28 juni 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om backningsstrålkastare för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (77/539/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        31.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 28 juni 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om parkeringslyktor på motorfordon (77/540/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        32.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 28 juni 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bilbälten och fasthållningsanordningar i motorfordon (77/541/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        33.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 september 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om siktfältet i motorfordon (77/649/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 90/630/EEG av den 30 oktober 1990 (EGT L 341, 6.12.1990, s. 20)
                     
                  
                        34.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 21 december 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om inredningsdetaljer i motorfordon (märkning av manöverorgan, kontrollampor och visare) (78/316/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 94/53/EG av den 15 november 1994 (EGT L 299, 22.11.1994, s. 26)
                     
                  
                        35.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 21 december 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om avfrostning och avimning av glasrutor i motorfordon (78/317/EEG) (EGT L 81, 28.3.1978, s. 27) och rättelse (EGT L 194, 19.7.1978, s. 30)
                     
                  
                        36.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 21 december 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om torkar- och spolarsystem för motorfordon (78/318/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        37.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 12 juni 1978 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om hjulskydd på motorfordon (78/549/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 94/78/EG av den 21 december 1994 (EGT L 354, 31.12.1994, s. 10) och rättelse (EGT L 153, 4.7.1995, s. 35)
                     
                  
                        38.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 16 oktober 1978 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om huvudstöd på säten i motorfordon (78/932/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        39.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 16 december 1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om motorfordons bränsleförbrukning (80/1268/EEG), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/3/EG av den 11 februari 2004 (EUT L 49, 19.2.2004, s. 36)
                     
                  
                        40.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 16 december 1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om motoreffekten hos motorfordon (80/1269/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 1999/99/EG av den 15 december 1999 (EGT L 334, 28.12.1999, s. 32)
                     
                  
                        41.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 3 december 1987 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om åtgärder mot utsläpp av gasformiga föroreningar från dieselmotorer som används i fordon (88/77/EEG), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/55/EG av den 28 september 2005 (EUT L 275, 20.10.2005, s. 1)
                     
                  
                        42.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 13 april 1989 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om sidoskydd på vissa motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (89/297/EEG) (EGT L 124, 5.5.1989, s. 1)
                     
                  
                        43.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 27 mars 1991 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om stänkskyddsanordningar på vissa typer av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (91/226/EEG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        44.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 31 mars 1992 om vikter och dimensioner för motorfordon i kategori M1 (92/21/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 95/48/EG av den 20 september 1995 (EGT L 233, 30.9.1995, s. 73) och rättelser (EGT L 252, 20.10.1995, s. 27 och EGT L 304, 16.12.1995, s. 60)
                     
                  
                        45.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 31 mars 1992 om säkerhetsglas och glasmaterial på motorfordon och släpvagnar till dessa (92/22/EEG), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2001/92/EG av den 30 oktober 2001 (EGT L 291, 8.11.2001, s. 24)
                     
                  
                        46.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 31 mars 1992 om däck och däckmontering på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (92/23/EEG), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/11/EG av den 16 februari 2005 (EUT L 46, 17.2.2005, s. 42)
                     
                  
                        47.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 31 mars 1992 om hastighetsbegränsande anordningar och liknande inbyggda hastighetsbegränsande system för vissa kategorier av motorfordon (92/24/EEG) (EGT L 129, 14.5.1992, s. 154), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/11/EG av den 11 februari 2004 (EUT L 44, 14.2.2004, s. 19)
                     
                  
                        48.
                     
                     
                        Rådets direktiv av den 17 december 1992 om utskjutande delar framför förarhyttens bakre vägg på motorfordon i kategori N (92/114/EEG) (EGT L 409, 31.12.1992, s. 17)
                     
                  
                        49.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv av den 30 maj 1994 om mekaniska kopplingsanordningar för motorfordon och för släpvagnar och deras fastsättande på dessa fordon (94/20/EG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        50.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv av den 24 oktober 1995 om brinnegenskaperna hos material som används i inredningen till vissa kategorier av motorfordon (95/28/EG), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        51.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 96/27/EG av den 20 maj 1996 om skydd för passagerare i motorfordon vid sidokollision och om ändring av direktiv 70/156/EEG (EGT L 169, 8.7.1996, s. 1) och rättelse (EGT L 102, 19.4.1997, s. 46)
                     
                  
                        52.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 96/79/EG av den 16 december 1996 om skydd av förare och passagerare i motorfordon vid frontalkollision och om ändring av direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom kommissionens direktiv 1999/98/EG av den 15 december 1999 (EGT L 9, 13.1.2000, s. 14)
                     
                  
                        53.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 97/27/EG av den 22 juli 1997 om massa och dimensioner för vissa kategorier av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon och om ändring av direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom kommissionens direktiv 2003/19/EG av den 21 mars 2003 (EUT L 79, 26.3.2003, s. 6)
                     
                  
                        54.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 98/91/EG av den 14 december 1998 om motorfordon och släpvagnar till dessa fordon avsedda för transport av farligt gods på väg och om ändring av direktiv 70/156/EEG om typgodkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (EGT L 11, 16.1.1999, s. 25)
                     
                  
                        55.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/40/EG av den 26 juni 2000 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om främre underkörningsskydd för motorfordon och om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        56.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/56/EG av den 27 september 2001 om värmesystem för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon, om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG och om upphävande av rådets direktiv 78/548/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        57.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/85/EG av den 20 november 2001 om särskilda bestämmelser för fordon som används för personbefordran med mer än åtta säten utöver förarsätet och om ändring av direktiv 70/156/EEG och 97/27/EG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        58.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/97/EG av den 10 november 2003 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om typgodkännande av anordningar för indirekt sikt och av fordon försedda med sådana anordningar, om ändring av direktiv 70/156/EEG och om upphävande av direktiv 71/127/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        59.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/102/EG av den 17 november 2003 om skydd för fotgängare och andra oskyddade trafikanter före och vid kollision med ett motorfordon och om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG, kompletterat genom kommissionens beslut 2004/90/EG av den 23 december 2003 (EUT L 31, 4.2.2004, s. 21) och rättelse (EUT L 25, 1.2.2007, s. 12)
                     
                  
                        60.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/108/EG av den 15 december 2004 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet och om upphävande av direktiv 89/336/EEG (EUT L 390, 31.12.2004, s. 24)
                     
                  
                        61.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/55/EG av den 28 september 2005 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om åtgärder mot utsläpp av gas- och partikelformiga föroreningar från motorer med kompressionständning som används i fordon samt mot utsläpp av gasformiga föroreningar från motorer med gnisttändning drivna med naturgas eller gasol vilka används i fordon, senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/81/EG av den 23 oktober 2006 (EUT L 362, 20.12.2006, s. 92)
                     
                  
                        62.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/64/EG av den 26 oktober 2005 om typgodkännande av motorfordon med avseende på återanvändning, materialåtervinning och återvinning samt om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG (EUT L 310, 25.11.2005, s. 10)
                     
                  
                        63.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/66/EG av den 26 oktober 2005 om användningen av frontskydd på motorfordon och om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG (EUT L 309, 25.11.2005, s. 37)
                     
                  
                        64.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/40/EG av den 17 maj 2006 om utsläpp från luftkonditioneringssystem i motorfordon och om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG (EUT L 161, 14.6.2006, s. 12)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Stadga av den 19 juni 1995 om tekniska krav för motordrivna transportfordon och släpvagnar till dessa fordon (RO 1995 4145), senast ändrad den 28 mars 2007 (RO 2007 2177)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 19 juni 1995 om typgodkännande av vägfordon (RO 1995 3997), senast ändrad den 29 november 2006 (RO 2007 95)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna stödja sig på sina lagar och andra författningar som nämns i avsnitt I.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            Bestämmelserna i detta avsnitt gäller enbart relationerna mellan Schweiz och Europeiska gemenskapen.
            1.   Informationsutbyte
            
            De behöriga myndigheterna för typgodkännande i Schweiz och i medlemsstaterna ska särskilt utbyta sådana uppgifter som avses i artikel 4.5 och 4.6 i direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81).
            Om Schweiz eller medlemsstaterna vägrar att bevilja typgodkännande i enlighet med artikel 4.2 i direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81), ska deras behöriga myndigheter underrätta varandra om detta samt ange skälen till sitt beslut. Den schweiziska behöriga myndigheten ska också underrätta kommissionen.
            2.   Erkännande av typgodkännande av fordon
            
            Schweiz ska också erkänna typgodkännanden av fordon som före detta avtals ikraftträdande beviljats av de behöriga myndigheterna för typgodkännande i enlighet med bestämmelserna i direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81), om godkännandet fortfarande är i kraft i gemenskapen.
            Europeiska gemenskapen ska erkänna typgodkännanden av fordon som beviljats av Schweiz i de fall då de schweiziska kraven anses vara likvärdiga med kraven i direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81).
            Erkännandet av typgodkännanden av fordon som beviljats av Schweiz ska avbrytas om Schweiz inte anpassar sin lagstiftning till all gällande gemenskapslagstiftning om typgodkännande av fordon.
            3.   Skyddsklausuler beträffande typgodkännande av fordon
            
            
               Registrering och ibruktagande
            
            
                        1.
                     
                     
                        Medlemsstaterna och Schweiz får, vad avser konstruktion och funktion, registrera nya fordon eller tillåta att de saluförs eller tas i bruk, endast om dessa åtföljs av ett giltigt intyg om överensstämmelse. När det gäller ej färdigbyggda fordon ska varje medlemsstat och Schweiz tillåta försäljning, men ha rätt att vägra att de registreras varaktigt eller tas i bruk innan de byggts färdiga.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Medlemsstaterna och Schweiz får tillåta att komponenter eller separata tekniska enheter saluförs eller tas i bruk endast om dessa uppfyller kraven i det tillämpliga särdirektivet eller kraven i den schweiziska lagstiftning som motsvarar det tillämpliga särdirektivet.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Om en medlemsstat eller Schweiz finner att fordon, komponenter eller separata tekniska enheter av en viss typ allvarligt äventyrar trafiksäkerheten, trots att de åtföljs av ett giltigt intyg om överensstämmelse eller har föreskriven märkning, har denna stat rätt att under högst sex månader vägra registrera sådana fordon eller att förbjuda att sådana fordon, komponenter eller separata tekniska enheter saluförs eller tas i bruk inom dess territorium. Medlemsstaten eller Schweiz ska omedelbart underrätta övriga medlemsstater, Schweiz och kommissionen om detta och ange skälen till sitt beslut. Om den stat som beviljade typgodkännandet bestrider den risk för trafiksäkerheten som den fått anmälan om, ska de berörda medlemsstaterna och Schweiz söka lösa denna tvist. Kommissionen och kommittén ska hållas underrättade och vid behov inleda samråd i syfte att nå fram till en uppgörelse.
                     
                  
               Produktionsöverensstämmelse vid serietillverkning
            
            
                        1.
                     
                     
                        När en medlemsstat eller Schweiz beviljar ett typgodkännande ska staten i fråga vidta nödvändiga åtgärder enligt bilaga X till ramdirektivet 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81), i samband med godkännandet för att kontrollera (eventuellt i samarbete med godkännandemyndigheterna i övriga medlemsstater eller i Schweiz) att lämpliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att de serietillverkade fordonen, systemen, komponenterna eller separata tekniska enheterna överensstämmer med den godkända typen.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        När en medlemsstat eller Schweiz har beviljat ett typgodkännande ska staten i fråga vidta nödvändiga åtgärder enligt bilaga X till ramdirektivet 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81), i samband med detta godkännande för att kontrollera (eventuellt i samarbete med godkännandemyndigheterna i övriga medlemsstater eller i Schweiz) att de åtgärder som avses i punkt 1 även fortsättningsvis är tillräckliga, och att de serietillverkade fordonen, systemen, komponenterna eller separata tekniska enheterna fortfarande överensstämmer med den godkända typen. Kontrollen av produkternas överensstämmelse med den godkända typen ska begränsas till de metoder som anges i avsnitt 2 i bilaga X till ramdirektivet 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81), samt i de särdirektiv som innehåller särskilda krav.
                     
                  
               Bristande överensstämmelse med den godkända typen
            
            
                        1.
                     
                     
                        Bristande överensstämmelse med den godkända typen ska anses föreligga om det påvisas avvikelser från uppgifterna i typgodkännandeintyget och/eller det tekniska underlaget, och den stat (en medlemsstat eller Schweiz) som beviljade typgodkännandet inte enligt artikel 5.3 eller 5.4 har tillåtit sådana avvikelser. Ett fordon ska inte anses avvika från den godkända typen om eventuella toleranser som medges i särdirektiv har iakttagits.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Om den stat (en medlemsstat eller Schweiz) som har beviljat ett typgodkännande finner att fordon, komponenter eller separata tekniska enheter med intyg om överensstämmelse eller godkännandemärkning inte överensstämmer med den typ den har godkänt, ska staten i fråga vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att serietillverkade fordon, komponenter eller separata tekniska enheter åter överensstämmer med den godkända typen. Godkännandemyndigheterna i denna stat (en medlemsstat eller Schweiz) ska underrätta motsvarande myndigheter i övriga medlemsstater och i Schweiz om de åtgärder som vidtagits, vilket om det visar sig nödvändigt kan omfatta en indragning av typgodkännandet.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Om en medlemsstat eller Schweiz har påvisat att fordon, komponenter eller separata tekniska enheter med intyg om överensstämmelse eller godkännandemärkning inte överensstämmer med den godkända typen, kan staten i fråga begära att den stat som beviljade typgodkännandet ska kontrollera att de serietillverkade fordonen, komponenterna eller separata tekniska enheterna överensstämmer med den godkända typen. Denna kontroll ska påbörjas snarast möjligt och under inga omständigheter senare än sex månader efter det att begäran lämnades in.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Då det
                        
                                     
                                 
                                 
                                    i samband med typgodkännande av fordon visat sig att ett fordons bristande överensstämmelse uteslutande beror på bristande överensstämmelse hos ett system, en komponent eller en separat teknisk enhet,
                                    eller
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    i samband med etappvis typgodkännande visat sig att den bristande överensstämmelsen hos ett färdigbyggt fordon uteslutande beror på bristande överensstämmelse hos ett system, en komponent eller en separat teknisk enhet som ingår i det ej färdigbyggda fordonet eller hos det ej färdigbyggda fordonet i sig, ska den myndighet som ansvarar för typgodkännandet av fordonet begära att den eller de stater (en medlemsstat eller Schweiz) som beviljade typgodkännandet av ifrågavarande system, komponent, separata tekniska enhet eller ej färdigbyggda fordon vidtar nödvändiga åtgärder för att säkerställa att serietillverkade fordon åter överensstämmer med den godkända typen. Dessa åtgärder ska vidtas snarast möjligt och under inga omständigheter senare än sex månader efter det att begäran lämnades in, vid behov i samarbete med den stat som lämnade in begäran.
                                 
                              Om bristande överensstämmelse konstateras, ska godkännandemyndigheterna i den stat (en medlemsstat eller Schweiz) som beviljade typgodkännandet för systemet, komponenten eller den separata tekniska enheten eller godkände det ej färdigbyggda fordonet vidta de åtgärder som anges i artikel 11.2 i direktiv 70/156/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81).
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Godkännandemyndigheterna i medlemsstaterna och Schweiz ska inom en månad underrätta varandra om varje indragning av typgodkännanden och orsakerna till detta.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Om den stat (en medlemsstat eller Schweiz) som beviljade typgodkännandet bestrider den bristande överensstämmelse som anmälts till den, ska de berörda medlemsstaterna och Schweiz söka lösa denna tvist. Kommissionen och kommittén ska hållas underrättade och vid behov inleda samråd i syfte att nå fram till en uppgörelse.
                     
                  KAPITEL 13
            
               JORDBRUKS- OCH SKOGSBRUKSTRAKTORER
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Rådets direktiv 74/151/EEG av den 4 mars 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om vissa delar och egenskaper på jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/26/EG av den 2 mars 2006 (EUT L 65, 7.3.2006, s. 22)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Rådets direktiv 74/152/EEG av den 4 mars 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om vissa delar och egenskaper hos jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom kommissionens direktiv 98/89/EG av den 20 november 1998 (EGT L 322, 1.12.1998, s. 40)
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Rådets direktiv 74/346/EEG av den 25 juni 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om backspeglar på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom direktiv 98/40/EG av den 8 juni 1998 (EGT L 171, 17.6.1998, s. 28) och rättelse (EGT L 351, 29.12.1998, s. 42)
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Rådets direktiv 74/347/EEG av den 25 juni 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om siktfält och vindrutetorkare för jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG av den 23 september 1997 (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24)
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Rådets direktiv 75/321/EEG av den 20 maj 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om styrinrättningen på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom kommissionens direktiv 98/39/EG av den 5 juni 1998 (EGT L 170, 16.6.1998, s. 15)
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Rådets direktiv 75/322/EEG av den 20 maj 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om dämpning av radiostörningar som orsakas av gnisttändningsmotorer i jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Rådets direktiv 76/432/EEG av den 6 april 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bromsutrustning på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG av den 23 september 1997 (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24).
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Rådets direktiv 76/763/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om passagerarsäten på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom rådets direktiv 99/86/EG av den 11 november 1999 (EGT L 297, 18.11.1999, s. 22) och rättelse (EGT L 87, 8.4.2000, s. 34)
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Rådets direktiv 77/311/EEG av den 29 mars 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om bullernivån på förarplatsen i hjulburna jordbruks- eller skogstraktorer, senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/26/EG av den 2 mars 2006 (EUT L 65, 7.3.2006, s. 22)
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Rådets direktiv 77/536/EEG av den 28 juni 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skyddsbågar för jordbruks- och skogbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Rådets direktiv 77/537/EEG av den 28 juni 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om åtgärder mot utsläpp av föroreningar från motorer som används i jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG av den 23 september 1997 (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24)
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Rådets direktiv 78/764/EEG av den 25 juli 1978 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om typgodkännande av jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        13.
                     
                     
                        Rådets direktiv 78/933/EEG av den 17 oktober 1978 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om installationen av belysnings- och ljussignalanordningar på jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/26/EG av den 2 mars 2006 (EUT L 65, 7.3.2006, s. 22)
                     
                  
                        14.
                     
                     
                        Rådets direktiv 79/532/EEG av den 17 maj 1979 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om typgodkännande av delar för belysnings- och ljussignalanordningar på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG av den 23 september 1997 (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24)
                     
                  
                        15.
                     
                     
                        Rådets direktiv 79/533/EEG av den 17 maj 1979 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kopplingsanordningen och backväxeln på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom kommissionens direktiv 1999/58/EG av den 7 juni 1999 (EGT L 148, 15.6.1999, s. 37)
                     
                  
                        16.
                     
                     
                        Rådets direktiv 79/622/EEG av den 25 juni 1979 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skyddsbågar på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul (statisk provning), senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        17.
                     
                     
                        Rådets direktiv 80/720/EEG av den 24 juni 1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om förarutrymme, tillträde till förarplats samt dörrar och fönster på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG av den 23 september 1997 (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24)
                     
                  
                        18.
                     
                     
                        Rådets direktiv 86/297/EEG av den 26 maj 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kraftuttagen på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul samt skydd av dessa uttag, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG av den 23 september 1997 (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24)
                     
                  
                        19.
                     
                     
                        Rådets direktiv 86/298/EEG av den 26 maj 1986 om baktill monterade skyddsbågar på smalspåriga jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        20.
                     
                     
                        Rådets direktiv 86/415/EEG av den 24 juli 1986 om montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG av den 23 september 1997 (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24)
                     
                  
                        21.
                     
                     
                        Rådets direktiv 87/402/EEG av den 25 juni 1987 om skyddsbågar monterade framför förarsätet på smalspåriga jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        22.
                     
                     
                        Rådets direktiv 89/173/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om vissa delar och egenskaper på jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        23.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/25/EG av den 22 maj 2000 om åtgärder mot utsläpp av gas- och partikelformiga föroreningar från motorer avsedda för jordbruks- eller skogsbrukstraktorer och om ändring av rådets direktiv 74/150/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        24.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/37/EG av den 26 maj 2003 om typgodkännande av jordbruks- eller skogsbrukstraktorer, av släpvagnar och utbytbara dragna maskiner till sådana traktorer samt av system, komponenter och separata tekniska enheter till dessa fordon och om upphävande av direktiv 74/150/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2006/96/EG av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 81)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Stadga av den 19 juni 1995 om tekniska krav på jordbrukstraktorer (RO 1995 4171), senast ändrad den 28 mars 2007 (RO 2007 2181)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 19 juni 1995 om typgodkännande av vägfordon (RO 1995 3997), senast ändrad den 29 november 2006 (RO 2007 95)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna stödja sig på sina lagar och andra författningar som nämns i avsnitt I.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            Bestämmelserna i detta avsnitt gäller enbart relationerna mellan Schweiz och Europeiska gemenskapen.
            1.   Informationsutbyte
            
            De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna och i Schweiz ska underrätta varandra om överensstämmelse (artiklarna 4, 6, 8 och 9 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/37/EG av den 26 maj 2003 om typgodkännande av jordbruks- eller skogsbrukstraktorer, av släpvagnar och utbytbara dragna maskiner till sådana traktorer samt av system, komponenter och separata tekniska enheter till dessa fordon och om upphävande av direktiv 74/150/EEG, i dess senaste lydelse), respektive bristande överensstämmelse (artiklarna 14 och 16 i direktiv 2003/37/EG, i dess senaste lydelse), hos fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter som släpps ut på marknaden.
            Om Schweiz eller medlemsstaterna i enlighet med artikel 4 i direktiv 2003/37/EG, i dess senaste lydelse, vägrar att bevilja typgodkännande, ska deras behöriga myndigheter underrätta varandra om detta samt ange skälen till sitt beslut.
            2.   Erkännande av typgodkännande av fordon
            
            Schweiz ska också erkänna typgodkännanden av traktorer eller separata tekniska enheter som före detta avtals ikraftträdande beviljats av de behöriga godkännandemyndigheterna i EU:s medlemsstater i enlighet med bestämmelserna i direktiv 74/150/EEG eller 2003/37/EG, i deras senaste lydelse, och som fortfarande är i kraft i gemenskapen.
            Europeiska gemenskapen ska erkänna typgodkännanden av fordon som beviljats av Schweiz i de fall då de schweiziska kraven anses vara likvärdiga med kraven i direktiv 2003/37/EG, i dess senaste lydelse.
            Erkännandet av typgodkännanden av fordon som beviljats av Schweiz ska avbrytas om Schweiz inte anpassar sin lagstiftning till motsvarande gällande gemenskapslagstiftning om typgodkännande av fordon.
            3.   Skyddsklausuler beträffande typgodkännande av fordon
            
            
               Registrering och ibruktagande
            
            
                        1.
                     
                     
                        Medlemsstaterna och Schweiz får, vad avser konstruktion och funktion, endast tillåta att nya traktorer registreras, försäljs eller tas i bruk, om dessa åtföljs av ett giltigt intyg om överensstämmelse.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Medlemsstaterna och Schweiz får endast tillåta att separata tekniska enheter försäljs eller tas i bruk om dessa uppfyller kraven i det tillämpliga särdirektivet eller kraven i den schweiziska lagstiftning som motsvarar det tillämpliga särdirektivet.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Om en medlemsstat eller Schweiz finner att traktorer av en viss typ kan utgöra en fara i trafiken eller i arbetet, trots att de åtföljs av ett giltigt intyg om överensstämmelse, får staten i fråga för en tid av högst sex månader vägra att registrera nya traktorer av ifrågavarande typ eller förbjuda att de säljs, tas i bruk eller används inom dess territorium. Medlemsstaten eller Schweiz ska omedelbart underrätta övriga medlemsstater, Schweiz och kommissionen om detta och ange skälen till sitt beslut. Kommissionen ska inom sex veckor samråda med de stater som berörs av tvisten (medlemsstater eller Schweiz). Kommissionen ska avgöra om åtgärden är motiverad eller ej, och förfarandet i artikel 16 direktiv 2003/37/EG ska tillämpas.
                     
                  
               Produktionsöverensstämmelse vid serietillverkning
            
            
                        1.
                     
                     
                        När en medlemsstat eller Schweiz beviljar typgodkännande, ska staten i fråga vidta de åtgärder som avses i bilaga IV till direktiv 2003/37/EG för att kontrollera (eventuellt i samarbete med de ansvariga myndigheterna i övriga medlemsstater eller i Schweiz) att lämpliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att de serietillverkade fordonen, systemen, komponenterna eller separata tekniska enheterna överensstämmer med den godkända typen. Denna kontroll ska begränsas till de metoder som anges i avsnitt 2 i bilaga IV till direktiv 2003/37/EG.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        När en medlemsstat eller Schweiz har beviljat ett typgodkännande ska staten i fråga vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att den underrättas om varje avbrott i produktionen och om varje ändring av uppgifterna i informationsdokumentet. Om staten i fråga finner att en ändring i ett tekniskt underlag föranleder nya kontroller eller provningar och att det därför är nödvändigt att ändra det befintliga typgodkännandeintyget eller att utfärda ett nytt typgodkännandeintyg, ska de behöriga myndigheterna i denna stat underrätta tillverkaren om detta och inom en månad efter det att de nya handlingarna har utfärdats översända dessa till de behöriga myndigheterna i övriga medlemsstater eller i Schweiz.
                     
                  
               Bristande överensstämmelse med den godkända typen
            
            
                        1.
                     
                     
                        Bristande överensstämmelse med den godkända typen ska anses föreligga om det påvisas avvikelser från uppgifterna i EG-typgodkännandeintyget och/eller det tekniska underlaget, och den stat som beviljade typgodkännandet inte enligt artikel 5.3 i direktiv 2003/37/EG i dess senaste lydelse har tillåtit sådana avvikelser. Ett fordon ska inte anses avvika från den godkända typen om eventuella toleranser som medges i särdirektiv har iakttagits.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Om en medlemsstat eller Schweiz har beviljat ett typgodkännande och finner att ett antal fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter med intyg om överensstämmelse eller EG-typgodkännandemärkning inte överensstämmer med den typ den har godkänt, ska staten i fråga vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de serietillverkade exemplaren överensstämmer med den godkända typen. De behöriga myndigheterna för typgodkännande i denna stat (en medlemsstat eller Schweiz) ska underrätta motsvarande myndigheter i övriga medlemsstater och i Schweiz om de åtgärder som vidtagits, vilket om det visar sig nödvändigt kan omfatta indragning av typgodkännandet. De nämnda myndigheterna ska vidta motsvarande åtgärder om de underrättas av de behöriga myndigheterna för typgodkännande i en annan medlemsstat eller i Schweiz om en sådan bristande överensstämmelse.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        De behöriga myndigheterna för typgodkännande i medlemsstaterna och Schweiz ska inom en månad underrätta varandra om varje indragning av typgodkännanden och orsakerna till detta.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Om den stat (en medlemsstat eller Schweiz) som beviljade typgodkännandet bestrider den bristande överensstämmelse som anmälts till den, ska staten i fråga (en medlemsstat eller Schweiz) söka lösa denna tvist. Kommissionen och kommittén ska hållas underrättade och vid behov inleda samråd i syfte att nå fram till en uppgörelse.
                     
                  KAPITEL 14
            
               GOD LABORATORIESED (GLP)
            
            
               Räckvidd och täckning
            
            Bestämmelserna i detta sektorskapitel gäller provning enligt god laboratoriesed av kemikalier, som antingen är ämnen eller beredningar och som omfattas av de lagar och andra författningar som nämns i avsnitt I. Bestämmelserna om ursprung i artikel 4 i detta avtal gäller inte detta kapitel.
            Om inga särskilda definitioner ges, ska definitionerna av begrepp i följande dokument tillämpas: OECD:s principer för god laboratoriesed, reviderade 1997 [ENV/MC/CHEM(98)17] på grundval av OECD-rådets beslut av den 12 maj 1981 [C(81) 30 slutlig], ändrat den 26 november 1997 [C(97) 186 slutlig], samt i OECD-rådets beslut-rekommendation av den 2 oktober 1989 [C(89) 87 slutlig], ändrad den 9 mars 1995 [C(95) 8 slutlig] och i GLP:s samförståndsdokument, OECD:s principer för god laboratoriesed och övervakning av överensstämmelse, samt alla ändringar av dessa.
            Parterna erkänner som likvärdiga varandras program för övervakning av att kraven på god laboratoriesed uppfylls, vilka överensstämmer med OECD:s ovannämnda beslut och rekommendationer samt de lagar och andra författningar och principer som nämns i avsnitt IV.
            Parterna ska ömsesidigt godta undersökningar som gjorts av den andra partens provningsanläggningar och resultaten av dessa undersökningar, förutsatt att provningsanläggningarna deltar i partens program för övervakning av att kraven på god laboratoriesed uppfylls i enlighet med de principer och bestämmelser som nämns ovan.
            Parterna ska ömsesidigt godta resultaten från de granskningar av undersökningar och inspektioner av provningsanläggningar som utförts av tillsynsmyndigheterna för god laboratoriesed.
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            Vid provning av kemikalier enligt god laboratoriesed ska de relevanta delarna av de lagar, författningar och administrativa bestämmelser som nämns nedan tillämpas.
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.1
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        
                           Fodertillsatser
                        
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Rådets direktiv 83/228/EEG av den 18 april 1983 om riktlinjer för bedömningen av vissa produkter som används i djurfoder (EGT L 126, 13.5.1983, s. 23), med senare ändringar
                                 
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Rådets direktiv 87/153/EEG av den 16 februari 1987 om fastställande av riktlinjer för bedömningen av tillsatser i djurfoder (EGT L 64, 7.3.1987, s. 19), med senare ändringar
                                 
                              
                           Livsmedel
                        
                        
                                    3.
                                 
                                 
                                    Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd (EUT L 165, 30.4.2004, s. 1, rättad genom rättelser i EUT L 191, 28.5.2004, s. 1, och EUT L 204, 4.8.2007, s. 29), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 776/2006 av den 23 maj 2006 (EUT L 136, 24.5.2006, s. 3)
                                 
                              
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        Ingen lagstiftning om god laboratoriesed
                     
                  
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        
                           Nya och existerande kemikalier
                        
                        
                                    4.
                                 
                                 
                                    Rådets direktiv 92/32/EEG av den 30 april 1992 om ändring för sjunde gången i rådets direktiv 67/548/EEG om tillnärmning av lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen (EGT L 154, 5.6.1992, s. 1)
                                 
                              
                                    5.
                                 
                                 
                                    Rådets förordning (EEG) nr 793/93 av den 23 mars 1993 om bedömning och kontroll av risker med existerande ämnen (EGT L 84, 5.4.1993, s. 1), senast ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 om anpassning till rådets beslut 1999/468/EG av de bestämmelser i rättsakter som omfattas av förfarandet i artikel 251 i EG-fördraget som avser de kommittéer som biträder kommissionen när den utövar sina genomförandebefogenheter (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1)
                                 
                              
                                    6.
                                 
                                 
                                    Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/45/EG av den 31 maj 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga preparat (EGT L 200, 30.7.1999, s. 1), senast ändrat genom direktiv 2006/8/EG av den 23 januari 2006 (EUT L 19, 24.1.2006, s. 12)
                                 
                              
                           Läkemedel
                        
                        
                                    7.
                                 
                                 
                                    Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 67), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/27/EG av den 31 mars 2004 om ändring av direktiv 2001/83/EG om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EUT L 136, 30.4.2004, s. 34). Anm.: Direktiv 2001/83/EG har ändrats och bestämmelsen om god laboratoriesed finns nu i kapitlet ’Inledning och allmänna principer’ i kommissionens direktiv 2003/63/EG av den 25 juni 2003 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EUT L 159, 27.6.2003, s. 46)
                                 
                              
                           Veterinärmedicinska läkemedel
                        
                        
                                    8.
                                 
                                 
                                    Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 1), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/28/EG av den 31 mars 2004 om ändring av direktiv 2001/82/EG om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel (EUT L 136, 30.4.2004, s. 58)
                                 
                              
                           Växtskyddsmedel
                        
                        
                                    9.
                                 
                                 
                                    Rådets direktiv 91/414/EEG av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EGT L 230, 19.8.1991, s. 1), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/64/EG av den 18 juli 2006 om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG för att införa acetamiprid och thiakloprid som verksamma ämnen (EUT L 206, 27.7.2006, s. 107)
                                 
                              
                           Biocider
                        
                        
                                    10.
                                 
                                 
                                    Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EGT L 123, 24.4.1998, s. 1), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/50/EG av den 29 maj 2006 om ändring av bilagorna IV A och IV B till Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EUT L 142, 30.5.2006, s. 6)
                                 
                              
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        
                                    100.
                                 
                                 
                                    Förbundslag av den 7 oktober 1983 om miljöskydd (RO 1984 1122), senast ändrad den 20 december 2006 (RO 2007 2701)
                                 
                              
                                    101.
                                 
                                 
                                    Förbundslag av den 15 december 2000 om skydd mot farliga ämnen och preparat (RO 2004 4763), senast ändrad den 17 juni 2005 (RO 2006 2197)
                                 
                              
                                    102.
                                 
                                 
                                    Stadga av den 18 maj 2005 om skydd mot farliga ämnen och preparat (RO 2005 2721), senast ändrad den 28 februari 2007 (RO 2007 821)
                                 
                              
                                    103.
                                 
                                 
                                    Stadga av den 18 maj 2005 om biocidprodukter (RO 2005 2821), senast ändrad den 28 februari 2007 (RO 2007 851)
                                 
                              
                                    104.
                                 
                                 
                                    Stadga av den 18 maj 2005 om tillståndsgivning för växtskyddsmedel (RO 2005 3035), senast ändrad den 28 februari 2007 (RO 2007 821)
                                 
                              
                                    105.
                                 
                                 
                                    Förbundslag av den 15 december 2000 om läkemedel och medicintekniska produkter (RO 2001 2790), senast ändrad den 20 december 2006 (RO 2006 5599)
                                 
                              
                                    106.
                                 
                                 
                                    Stadga av den 17 oktober 2001 om läkemedel (RO 2001 3420), senast ändrad den 16 mars 2007 (RO 2007 1961)
                                 
                              
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            I detta sektorskapitel avses med organ för bedömning av överensstämmelse de provningsanläggningar som erkänns enligt respektive parts program för övervakning av att kraven på god laboratoriesed uppfylls.
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
            
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            I denna sektorsbilaga avses med utseende myndigheter parternas tillsynsmyndigheter för god laboratoriesed. Kontaktuppgifter till tillsynsmyndigheterna i Europeiska unionens medlemsstater och i Schweiz för GLP (OECD:s principer för god laboratoriesed) återfinns på följande webbsidor:
            
               I Europeiska gemenskapen:
            
            http://ec.europa.eu/enterprise/chemicals/legislation/glp/national_en.htm
            
               I Schweiz:
            
            http://www.bag.admin.ch/themen/chemikalien/00253/00539/02401/index.html?lang=en
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            I detta sektorskapitel avses med utseende av organ för bedömning av överensstämmelse det förfarande genom vilket tillsynsmyndigheterna för god laboratoriesed erkänner att provningsanläggningar iakttar GLP-principerna. I detta syfte ska de tillämpa principerna och förfarandena i de bestämmelser som anges nedan och som erkänns vara likvärdiga och överensstämmande med OECD-rådets ovannämnda akter C(81)30 (slutlig) och C(89)87 (slutlig):
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/10/EG av den 11 februari 2004 om harmonisering av lagar och andra författningar om tillämpningen av principerna för god laboratoriesed och kontrollen av tillämpningen vid prov med kemiska ämnen (EUT L 50, 20.2.2004, s. 44)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/9/EG av den 11 februari 2004 om tillsyn och kontroll avseende god laboratoriesed (GLP) (EUT L 50, 20.2.2004, s. 28)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 7 oktober 1983 om miljöskydd (RO 1984 1122), senast ändrad den 16 december 2005 (RO 2006 2677)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Förbundslag av den 15 december 2000 om skydd mot farliga ämnen och preparat (RO 2004 4763), senast ändrad den 17 juni 2005 (RO 2006 2197)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Förbundslag av den 15 december 2000 om läkemedel och medicintekniska produkter (RO 2001 2790), senast ändrad den 20 december 2006 (RO 2006 5599)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Stadga av den 18 maj 2005 om god laboratoriesed (RO 2005 2795)
                     
                  
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Informationsutbyte
            
            I enlighet med artikel 12 i detta avtal ska parterna särskilt och åtminstone en gång om året förse varandra med en förteckning över de provningsanläggningar som med beaktande av resultaten av undersökningar och granskningar av undersökningar uppfyller kraven på god laboratoriesed, i vilken också ska anges datum för undersökningen eller granskningen och i vilken mån provningsanläggningarna uppfyller kraven.
            Enligt artikel 6 i avtalet ska parterna snarast underrätta varandra när en provningsanläggning som omfattas av villkoren i avsnitt II i detta sektorskapitel och som uppger att den tillämpar principerna om god laboratoriesed underlåter att följa dessa principer i en sådan utsträckning att integriteten och tillförlitligheten hos de undersökningar som den utför kan äventyras.
            Vardera parten ska på skälig begäran av den andra parten tillhandahålla alla tilläggsuppgifter om en undersökning av en provningsanläggning eller en granskning av en undersökning.
            2.   Inspektioner av provningsanläggningar
            
            Båda parterna kan begära ytterligare inspektioner av provningsanläggningar eller granskning av undersökningar om det finns grundade skäl att betvivla att en provning utförts i enlighet med god laboratoriesed.
            Om tvivel i undantagsfall kvarstår och den begärande parten kan motivera att det finns anledning till särskild oro, kan parten enligt artikel 8 i avtalet utse en eller flera experter vid sina egna tillsynsmyndigheter för GLP för att delta i en inspektion av ett laboratorium eller en granskning av undersökningar som utförs av den andra partens myndigheter.
            3.   Sekretess
            
            Parterna ska i enlighet med artikel 13 i detta avtal behandla all sådan information som konfidentiell som kommit till deras kännedom enligt detta sektorskapitel eller vid deltagande i en undersökning eller granskning av en undersökning och som omfattas av definitionen av en affärshemlighet eller konfidentiell kommersiell eller finansiell information. De ska behandla sådan information med minst samma grad av konfidentialitet som tillämpas av den part som lämnar informationen och säkerställa att alla myndigheter till vilka informationen överförs behandlar den på samma sätt.
            4.   Samarbete
            
            Med stöd av artikel 9 i detta avtal kan vardera parten på begäran och med den berörda provningsanläggningens samtycke delta som observatör vid en kontroll av en provningsanläggning som utförs av den andra partens myndigheter, i syfte att hålla sig informerad om den andra partens inspektionsförfaranden.
            KAPITEL 15
            
               KONTROLL AV GOD TILLVERKNINGSSED (GMP) NÄR DET GÄLLER LÄKEMEDEL OCH CERTIFIERING AV TILLVERKNINGSSATSER
            
            
               Räckvidd och täckning
            
            Bestämmelserna i detta sektorskapitel täcker alla läkemedel som tillverkas industriellt i Schweiz och Europeiska gemenskapen och på vilka det ställs krav beträffande god tillverkningssed.
            När det gäller läkemedel som omfattas av detta kapitel ska båda parterna erkänna resultaten av kontroller hos tillverkare som utförts av den andra partens behöriga kontrollorgan och de relevanta tillverkningstillstånd som den andra partens behöriga myndigheter har beviljat.
            Tillverkarens certifiering av varje tillverkningssats överensstämmelse med specifikationerna ska erkännas av den andra parten utan ny kontroll vid importen.
            Dessutom ska officiella frisläppanden av tillverkningssatser som utförs av en myndighet hos den exporterande parten erkännas av den andra parten.
            Med läkemedel avses alla produkter som regleras av den farmaceutiska lagstiftning i Europeiska gemenskapen och Schweiz vilken anges i avsnitt I i detta kapitel. Definitionen av begreppet läkemedel inbegriper alla produkter för humant och veterinärmedicinskt bruk, såsom kemiska och biologiska, immunologiska och radiofarmaceutiska läkemedel, stabila läkemedel baserade på blod eller plasma från människor, förblandningar för beredning av veterinärmedicinska foderläkemedel och, i tillämpliga fall, vitaminer, mineraler, örtläkemedel och homeopatiska läkemedel.
            Med god tillverkningssed (GMP) avses den del av kvalitetssäkringen som är avsedd att se till att produkterna alltid tillverkas på ett enhetligt sätt och kontrolleras på ett sådant sätt att de uppnår de kvalitetskrav som är adekvata för deras avsedda användning och de krav som legat till grund för försäljningstillstånd och produktspecifikationer. Vid tillämpningen av detta kapitel omfattar god tillverkningssed även det system genom vilket tillverkaren erhåller en specifikation av produkten eller processen från den som innehar eller ansöker om försäljningstillstånd, och säkerställer att läkemedlet överensstämmer med denna specifikation.
            När det gäller läkemedel som omfattas av den ena partens lagstiftning men inte av den andra partens, kan det tillverkande företaget för tillämpningen av detta avtal kräva att det lokalt behöriga kontrollorganet gör en kontroll. Denna bestämmelse ska bl.a. tillämpas på tillverkningen av aktiva farmaceutiska substanser, mellanprodukter och produkter avsedda att användas vid kliniska prövningar samt på kontroller innan en produkt börjar säljas. Praktiska bestämmelser återfinns i punkt 3 i avsnitt III.
            
               Certifiering av tillverkare
            
            På begäran av en exportör, importör eller den andra partens behöriga myndighet ska de myndigheter som är ansvariga för att bevilja tillverkningstillstånd och övervaka läkemedelstillverkningen intyga att tillverkaren
            
                        —
                     
                     
                        på vederbörligt sätt har fått tillstånd att tillverka det berörda läkemedlet eller att utföra det berörda steget i tillverkningsprocessen,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        regelbundet kontrolleras av myndigheterna, och
                     
                  
                        —
                     
                     
                        uppfyller de nationella krav beträffande god tillverkningssed som båda parterna erkänt som likvärdiga och som anges i avsnitt I i detta kapitel. Om olika krav beträffande god tillverkningssed används som bedömningsnorm ska detta nämnas i intyget.
                     
                  Intygen ska också ange var produkten är tillverkad (och i förekommande fall kontrakterade laboratorier för kvalitetskontroll).
            Intygen ska utfärdas snabbt, inom högst 30 kalenderdagar. I undantagsfall, t.ex. när en ny kontroll måste genomföras, kan denna period förlängas till 60 dagar.
            
               Certifiering av tillverkningssatser
            
            Varje tillverkningssats som exporteras ska åtföljas av ett intyg som utfärdats av tillverkaren (egencertifiering) efter en fullständig kvalitativ analys, en kvantitativ analys av alla aktiva substanser samt alla övriga undersökningar och kontroller som krävs för att garantera produktens kvalitet i enlighet med de krav som legat till grund för försäljningstillståndet. Detta intyg ska styrka att satsen överensstämmer med specifikationerna och ska förvaras av den som importerar tillverkningssatsen. Det ska framläggas på begäran av den behöriga myndigheten.
            När tillverkaren utfärdar ett intyg ska han beakta bestämmelserna i Världshälsoorganisationens gällande system för certifiering av kvaliteten på farmaceutiska produkter inom den internationella handeln. Intyget ska innehålla detaljerade uppgifter om de överenskomna produktspecifikationerna, referensen för de analytiska metoderna och analysresultaten. Det ska ange att uppgifterna angående framställningen och förpackningen av tillverkningssatsen har granskats och befunnits överensstämma med god tillverkningssed. Intyget för tillverkningssatsen ska undertecknas av den som är ansvarig för frisläppandet av satsen för försäljning eller leverans, dvs. i Europeiska gemenskapen den ’person med särskild kompetens’ som avses i artikel 48 i direktiv 2001/83/EG och artikel 52 i direktiv 2001/82/EG, och i Schweiz den ’ansvariga person’ som avses i artiklarna 5 och 10 i stadgan om etableringslicenser.
            
               Officiellt frisläppande av tillverkningssatser
            
            Om ett förfarande för officiellt frisläppande av tillverkningssatser är tillämpligt ska officiella frisläppanden av tillverkningssatser som utförs av en (i avsnitt II nämnd) myndighet hos den exporterande parten erkännas av den andra parten. Tillverkaren ska lägga fram intyget över officiellt frisläppande av tillverkningssatsen.
            För gemenskapens del beskrivs förfarandet för officiellt frisläppande av tillverkningssatser i dokumentet Control Authority Batch Release of Vaccination and Blood Products, 2001 eller senare versioner av detta dokument och i olika specifika förfaranden för frisläppande av tillverkningssatser. För Schweiz del beskrivs förfarandet för officiellt frisläppande av tillverkningssatser i artikel 17 i förbundslagen om läkemedel och medicintekniska produkter och i artiklarna 18–21 i stadgan från Institut Suisse de produits thérapeutiques om krav för godkännande för försäljning av läkemedel.
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            När det gäller god tillverkningssed ska de relevanta delarna av de lagar och andra författningar som nämns nedan tillämpas. Referenskvalitetskraven beträffande produkter som ska exporteras, däribland tillverkningsmetod och produktspecifikationer, ska dock vara desamma som anges i det relevanta försäljningstillstånd som utfärdats av den importerande partens behöriga myndighet.
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        1.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 av den 31 mars 2004 om inrättande av gemenskapsförfaranden för godkännande av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet (EUT L 136, 30.4.2004, s. 1)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel, senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/27/EG av den 31 mars 2004 om ändring av direktiv 2001/83/EG om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EUT L 136, 30.4.2004, s. 34)
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/98/EG av den 27 januari 2003 om fastställande av kvalitets- och säkerhetsnormer för insamling, kontroll, framställning, förvaring och distribution av humanblod och blodkomponenter och om ändring av direktiv 2001/83/EG (EUT L 33, 8.2.2003, s. 30)
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 1), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/28/EG av den 31 mars 2004 om ändring av direktiv 2001/82/EG om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel (EUT L 136, 30.4.2004, s. 58)
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Kommissionens direktiv 2003/94/EG av den 8 oktober 2003 om fastställande av principer och riktlinjer för god tillverkningssed i fråga om humanläkemedel och prövningsläkemedel för humant bruk (EUT L 262, 14.10.2003, s. 22)
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Kommissionens direktiv 91/412/EEG av den 23 juli 1991 om fastställande av principer och riktlinjer för god tillverkningssed avseende veterinärmedicinska läkemedel (EGT L 228, 17.8.1991, s. 70)
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Riktlinjer för god distributionssed för humanläkemedel (EUT C 63, 1.3.1994, s. 4) (publicerade på Europeiska kommissionens webbplats)
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Eudralex Volym 4 – medicinska produkter för humant och veterinärmedicinskt bruk: EU:s riktlinjer för god tillverkningssed (publicerade på Europeiska kommissionens webbplats)
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/20/EG av den 4 april 2001 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar rörande tillämpning av god klinisk sed vid kliniska prövningar av humanläkemedel (EGT L 121, 1.5.2001, s. 34)
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Kommissionens direktiv 2005/28/EG av den 8 april 2005 om fastställande av principer och detaljerade riktlinjer för god klinisk sed i fråga om prövningsläkemedel för humant bruk samt av krav för att få tillstånd till tillverkning eller import av sådana produkter (EUT L 91, 9.4.2005, s. 13)
                     
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        100.
                     
                     
                        Förbundslag av den 15 december 2000 om läkemedel och medicintekniska produkter (RO 2001 2790), senast ändrad den 20 december 2006 (RO 2007 14 11)
                     
                  
                        101.
                     
                     
                        Stadga av den 17 oktober 2001 om godkännanden på det medicinska området (RO 2001 3399), senast ändrad den 16 mars 2006 (RO 2007 1961)
                     
                  
                        102.
                     
                     
                        Stadga från Institut suisse des produits thérapeutiques (schweiziskt organ för terapeutiska produkter) av den 9 november 2001 om krav för godkännande för försäljning av läkemedel (RO 2001 3437), senast ändrad den 22 juni 2006 (RO 2006 3587)
                     
                  
                        103.
                     
                     
                        Stadga av den 17 oktober 2001 om kliniska prövningar av farmaceutiska produkter (RO 2001 3511), senast ändrad den 16 mars 2007 (RO 2007 1961)
                     
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            I detta kapitel avses med organ för bedömning av överensstämmelse vardera partens officiella organ för kontroll av god tillverkningssed.
            Kontaktuppgifter till officiella organ i Europeiska unionens medlemsstater och i Schweiz för kontroll av god tillverkningssed (GMP) återfinns på följande webbsidor:
            http://www.hma.eu/index.php?id=148
            
               Schweiziska organ för bedömning av överensstämmelse
            
            (för alla humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel utom immunologiska veterinärmedicinska läkemedel)
            http://www.swissmedic.ch/?lang=2
            
               För immunbiologiska veterinärmedicinska läkemedel
            
            http://www.bvet.admin.ch/ivi/index.html?lang=en
            
               Europeiska gemenskapens organ för bedömning av överensstämmelse
            
            http://ec.europa.eu/enterprise/pharmaceuticals/mra/index_a.htm
            
               Avsnitt III
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Överföring av inspektionsrapporter
            
            På motiverad begäran ska de berörda kontrollorganen vidarebefordra en kopia av den senaste inspektionsrapporten från tillverkningsstället eller, om analysverksamhet läggs ut på kontrakt, kontrollstället. Begäran kan gälla en ’fullständig inspektionsrapport’ eller en ’detaljerad rapport’ (se punkt 2 nedan). Båda parterna ska behandla dessa inspektionsrapporter med den grad av konfidentialitet som ursprungsparten kräver.
            Parterna ska se till att inspektionsrapporter vidarebefordras inom högst 30 kalenderdagar, vilket förlängs till 60 dagar om en ny inspektion genomförs.
            2.   Inspektionsrapporter
            
            En ’fullständig inspektionsrapport’ inbegriper grunddokumenten för anläggningen (’Site Master File’, sammanställd av tillverkaren eller kontrollorganet) och en beskrivande rapport från kontrollorganet. En ’detaljerad rapport’ svarar på den andra partens specifika frågor om ett företag.
            3.   Normer för bedömning av god tillverkningssed
            
            
                        a)
                     
                     
                        Tillverkare ska inspekteras enligt den exporterande partens tillämpliga goda tillverkningssed (se avsnitt I).
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        När det gäller produkter som omfattas av den importerande partens farmaceutiska lagstiftning men inte av den exporterande partens, ska det lokalt behöriga kontrollorgan som är villigt att inspektera de berörda tillverkningsprocesserna utföra inspektionen enligt egen god tillverkningssed eller, om den inte har några specifika krav beträffande god tillverkningssed, enligt den importerande partens tillämpliga goda tillverkningssed.
                        När det gäller specifika produkter eller produktkategorier (såsom produkter avsedda att användas vid kliniska prövningar, utgångsmaterial som inte är begränsat till aktiva farmaceutiska substanser) ska uppfyllandet av krav beträffande god tillverkningssed bedömas genom ett förfarande som ska fastställas av kommittén.
                     
                  4.   Inspektionernas art
            
                        a)
                     
                     
                        Inspektionerna ska rutinmässigt bedöma tillverkarens iakttagande av god tillverkningssed. Dessa kallas allmänna inspektioner av god tillverkningssed (eller regelbundna, periodiska eller rutinmässiga inspektioner).
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        
                           Produkt- eller processorienterade inspektioner (som i förekommande fall kan vara inspektioner innan produkterna börjar säljas) ska inriktas på tillverkningen av en produkt eller en process eller en serie av produkter eller processer och inbegripa bedömning av valideringen av och överensstämmelsen med särskilda process- eller kontrollaspekter såsom beskrivs i försäljningstillståndet. Vid behov ska relevant produktinformation (den del i en ansökan eller ett tillstånd som rör kvalitet) lämnas till kontrollorganet konfidentiellt.
                     
                  5.   Avgifter
            
            Ordningen för inspektions- eller åtgärdsavgifter bestäms av var tillverkaren är belägen. Inspektions- eller åtgärdsavgifter ska inte uppbäras hos tillverkare som är belägna inom den andra partens territorium.
            6.   Skyddsklausul för inspektioner
            
            Båda parterna förbehåller sig rätten att utföra sina egna inspektioner av skäl som klargjorts för den andra parten. Sådana inspektioner ska anmälas på förhand till den andra parten och kommer i enlighet med artikel 8 i detta avtal att utföras gemensamt av båda parternas behöriga myndigheter. Denna skyddsklausul bör endast tillämpas i undantagsfall.
            7.   Informationsutbyte mellan myndigheter och tillnärmning av kvalitetskrav
            
            Parterna ska i enlighet med de allmänna bestämmelserna i detta avtal utbyta alla upplysningar som är nödvändiga för ömsesidigt erkännande av inspektioner.
            Dessutom ska de behöriga myndigheterna i Schweiz och Europeiska gemenskapen hålla varandra underrättade om alla nya tekniska rådgivnings- och inspektionsförfaranden. Vardera parten ska rådgöra med den andra parten innan de antar sådana förfaranden och sträva efter att närma dessa till varandra.
            8.   Utbildning av inspektörer
            
            I enlighet med artikel 9 i avtalet ska utbildningstillfällen för inspektörer som organiseras av myndigheterna vara öppna för den andra partens inspektörer. Parterna i detta avtal ska hålla varandra underrättade om sådana utbildningstillfällen.
            9.   Gemensamma inspektioner
            
            I enlighet med artikel 12 i detta avtal och genom ömsesidig överenskommelse mellan parterna kan gemensamma inspektioner organiseras. Dessa inspektioner är avsedda att utveckla den ömsesidiga förståelsen och tolkningen av praxis och krav. Organisationen och utformningen av dessa inspektioner ska överenskommas genom förfaranden som antas av den gemensamma kommitté som inrättas enligt artikel 10 i detta avtal.
            10.   Varningssystem
            
            Parterna ska komma överens om kontaktpunkter för att göra det möjligt för myndigheter och tillverkare att med erforderlig snabbhet underrätta den andra partens myndigheter om eventuella kvalitetsbrister, återkallanden av tillverkningssatser, förfalskningar och andra kvalitetsproblem som skulle kunna föranleda ytterligare inspektioner eller uppskjutning av distributionen av tillverkningssatsen. Ett detaljerat system för detta ska överenskommas.
            Parterna ska se till att med erforderlig snabbhet underrätta varandra om alla tillfälliga upphävanden eller återkallanden (helt eller delvis) av tillverkningstillstånd som beror på bristande iakttagande av god tillverkningssed och som skulle kunna påverka skyddet av folkhälsan.
            11.   Kontaktpunkter
            
            För tillämpningen av detta avtal ska kontaktpunkterna för eventuella tekniska frågor (t.ex. utbyte av inspektionsrapporter, utbildningsmöten för inspektörer, tekniska krav) vara följande:
            I Europeiska gemenskapen
            Chefen för Europeiska läkemedelsmyndigheten.
            I Schweiz
            De officiella organ för kontroll av god tillverkningssed som nämns i avsnitt II ovan.
            12.   Meningsskiljaktigheter
            
            Bägge parter ska göra sitt bästa för att undanröja eventuella meningsskiljaktigheter avseende t.ex. tillverkares uppfyllande av krav eller slutsatser i inspektionsrapporter. Olösta meningsskiljaktigheter ska hänskjutas till den kommitté som inrättas enligt artikel 10 i detta avtal.
            KAPITEL 16
            
               BYGGPRODUKTER
            
            
               Avsnitt I
            
            
               Lagar och andra författningar
            
            
               Bestämmelser som avses i artikel 1.2
            
            
                        Europeiska gemenskapen
                     
                     
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Rådets direktiv 89/106/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om byggprodukter (EGT L 40, 11.2.1989, s. 12; svensk specialutgåva, område 13, volym 17, s. 185)
                                 
                              
                           Genomförandebestämmelser
                        
                        
                                    2.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 94/23/EG av den 17 januari 1994 om gemensamma procedurregler för europeiskt tekniskt godkännande (EGT L 17, 20.1.1994, s. 34)
                                 
                              
                                    2a
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 94/611/EG av den 9 september 1994 om genomförandet av artikel 20 i direktiv 89/106/EEG om byggprodukter (EGT L 241, 16.9.1994, s. 25)
                                 
                              
                                    2b
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 95/204/EG av den 31 maj 1995 om genomförande av artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggprodukter avseende träbaserade skivor (EGT L 129, 14.6.1995, s. 23)
                                 
                              
                                    3.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 95/467/EG av den 24 oktober 1995 om genomförande av artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG om byggprodukter (EGT L 268, 10.11.1995, s. 29)
                                 
                              
                                    4.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 96/577/EG av den 24 juni 1996 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande fasta brandsläckningssystem (EGT L 254, 8.10.1996, s. 44)
                                 
                              
                                    5.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 96/578/EG av den 24 juni 1996 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande sanitär utrustning (EGT L 254, 8.10.1996, s. 49)
                                 
                              
                                    6.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 96/579/EG av den 24 juni 1996 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande vägutrustning (EGT L 254, 8.10.1996, s. 52)
                                 
                              
                                    7.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 96/580/EG av den 24 juni 1996 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande utfackningsväggar (EGT L 254, 8.10.1996, s. 56)
                                 
                              
                                    8.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 96/581/EG av den 24 juni 1996 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande geotextilier (EGT L 254, 8.10.1996, s. 59)
                                 
                              
                                    9.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 96/582/EG av den 24 juni 1996 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande system för förseglade glaskonstruktioner och metallankare för betong (EGT L 254, 8.10.1996, s. 62)
                                 
                              
                                    10.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 96/603/EG av den 4 oktober 1996 om fastställande av förteckningen över produkter som tillhör klasserna A ’Inget bidrag till brand’ enligt beslut 94/611/EG om genomförandet av artikel 20 i rådets direktiv 89/106/EEG om byggprodukter (EGT L 267, 19.10.1996, s. 23)
                                 
                              
                                    11.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/161/EG av den 17 februari 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande fästdon av metall för infästning i betong av lätta system (EGT L 62, 4.3.1997, s. 41)
                                 
                              
                                    12.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/176/EG av den 17 februari 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande konstruktionsvirke o.d. med tillbehör (EGT L 73, 14.3.1997, s. 19)
                                 
                              
                                    13.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/177/EG av den 17 februari 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande injekteringsankare för användning i murverk (EGT L 73, 14.3.1997, s. 24)
                                 
                              
                                    14.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/462/EG av den 27 juni 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggprodukter avseende träbaserade skivor (EGT L 198, 25.7.1997, s. 27)
                                 
                              
                                    15.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/463/EG av den 27 juni 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande fästdon av plast för användning i betong och murverk (EGT L 198, 25.7.1997, s. 31)
                                 
                              
                                    16.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/464/EG av den 27 juni 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggprodukter för avloppsvatten (EGT L 198, 25.7.1997, s. 33)
                                 
                              
                                    17.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/555/EG av den 14 juli 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande cement, byggkalk och andra hydrauliska bindemedel (EGT L 229, 20.8.1997, s. 9)
                                 
                              
                                    18.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/556/EG av den 14 juli 1997 om förfarande för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande sammansatta system för utvändig putsbelagd värmeisolering (EGT L 229, 20.8.1997, s. 14)
                                 
                              
                                    19.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/571/EG av den 22 juli 1997 om det allmänna formatet för europeiskt tekniskt godkännande för byggprodukter (EGT L 236, 27.8.1997, s. 7)
                                 
                              
                                    20.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/597/EG av den 14 juli 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande stål för slakarmering och stål för spännarmering av betong (EGT L 240, 2.9.1997, s. 4)
                                 
                              
                                    21.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/638/EG av den 19 september 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande fästdon för produkter av konstruktionsvirke (EGT L 268, 1.10.1997, s. 36)
                                 
                              
                                    22.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/740/EG av den 14 oktober 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande konstruktionsvirke o.d. med tillbehör (EGT L 299, 4.11.1997, s. 42)
                                 
                              
                                    23.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 97/808/EG av den 20 november 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande utvändig värmeisolering med färdigt ytskikt (EGT L 331, 3.12.1997, s. 18)
                                 
                              
                                    24.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/143/EG av den 3 februari 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande system av mekaniskt infästa, böjliga och vattentäta takskikt (EGT L 42, 14.2.1998, s. 58)
                                 
                              
                                    25.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/213/EG av den 9 mars 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för invändiga skiljeväggar (EGT L 80, 18.3.1998, s. 41)
                                 
                              
                                    26.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/214/EG av den 9 mars 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande metallprodukter för konstruktionsändamål med tillbehör (EGT L 80, 18.3.1998, s. 46)
                                 
                              
                                    27.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/279/EG av den 5 december 1997 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande icke-bärande kvarsittande formsättningsbyggsatser eller formsättningssystem baserade på hålblock eller skivor av isoleringsmaterial och, eventuellt, betong (EGT L 127, 29.4.1998, s. 26)
                                 
                              
                                    28.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/436/EG av den 22 juni 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande taktäckningar, lanterniner, takfönster och tillhörande produkter (EGT L 194, 10.7.1998, s. 30)
                                 
                              
                                    29.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/437/EG av den 30 juni 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande in- och utvändiga ytskikt på väggar och innertak (EGT L 194, 10.7.1998, s. 39)
                                 
                              
                                    30.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/456/EG av den 3 juli 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande spännsystem för efterspänning av bärande konstruktioner (EGT L 201, 17.7.1998, s. 112)
                                 
                              
                                    31.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/457/EG av den 3 juli 1998 om provning av enstaka brinnande föremål (SBI) som anges i rådets beslut 94/611/EG om genomförandet av artikel 20 i rådets direktiv 89/106/EEG om byggprodukter (EGT L 201, 17.7.1998, s. 114)
                                 
                              
                                    32.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/598/EG av den 9 oktober 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande ballast (EGT L 287, 24.10.1998, s. 25)
                                 
                              
                                    33.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/599/EG av den 12 oktober 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för täta takskikt som anbringas flytande (EGT L 287, 24.10.1998, s. 30)
                                 
                              
                                    34.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/600/EG av den 12 oktober 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för självbärande takljusinsläpp (förutom glasbaserade byggsatser) (EGT L 287, 24.10.1998, s. 35)
                                 
                              
                                    35.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 98/601/EG av den 13 oktober 1998 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande vägbyggnadsprodukter (EGT L 287, 24.10.1998, s. 41)
                                 
                              
                                    36.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/89/EG av den 25 januari 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande förtillverkade trappor (EGT L 29, 3.2.1999, s. 34)
                                 
                              
                                    37.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/90/EG av den 25 januari 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande membran (EGT L 29, 3.2.1999, s. 38)
                                 
                              
                                    38.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/91/EG av den 25 januari 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande värmeisoleringsprodukter (EGT L 29, 3.2.1999, s. 44)
                                 
                              
                                    39.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/92/EG av den 25 januari 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande lätta sammansatta träbaserade balkar och pelare (EGT L 29, 3.2.1999, s. 49)
                                 
                              
                                    40.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/93/EG av den 25 januari 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande dörrar, fönster, luckor, jalusier, grindar och därtill hörande byggnadsbeslag (EGT L 29, 3.2.1999, s. 51)
                                 
                              
                                    41.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/94/EG av den 25 januari 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande förtillverkade produkter av normalbetong, lättbetong och autoklaverad lättbetong (EGT L 29, 3.2.1999, s. 55)
                                 
                              
                                    41a
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/453/EG av den 18 juni 1999 om ändring av beslut 96/579/EG och 97/808/EG om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande vägutrustning respektive golvbeläggningar (EGT L 178, 14.7.1999, s. 50)
                                 
                              
                                    42.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/454/EG av den 22 juni 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande brandavskiljande, brandtätande och brandskyddande produkter (EGT L 178, 14.7.1999, s. 52)
                                 
                              
                                    43.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/455/EG av den 22 juni 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för förtillverkade byggnader med träregelstomme eller av timmer (EGT L 178, 14.7.1999, s. 56)
                                 
                              
                                    44.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/469/EG av den 25 juni 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande produkter som hör samman med betong, bruk och injekteringsbruk (EGT L 184, 17.7.1999, s. 27)
                                 
                              
                                    45.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/470/EG av den 29 juni 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande lim för byggnadsändamål (EGT L 184, 17.7.1999, s. 32)
                                 
                              
                                    46.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/471/EG av den 29 juni 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande anordningar för uppvärmning av utrymmen (EGT L 184, 17.7.1999, s. 37)
                                 
                              
                                    47.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 1999/472/EG av den 1 juli 1999 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande rör, tankar och tillbehör vilka inte kommer i kontakt med vatten avsett för mänsklig förbrukning (EGT L 184, 17.7.1999, s. 42)
                                 
                              
                                    48.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/147/EG av den 8 februari 2000 om genomförandet av rådets direktiv 89/106/EEG beträffande klassificering av byggprodukter med avseende på deras reaktion vid brandpåverkan (EGT L 50, 23.2.2000, s. 14)
                                 
                              
                                    49.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/245/EG av den 2 februari 2000 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.4 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande planglas, mönsterglas och glasblocksprodukter (EGT L 77, 28.3.2000, s. 13)
                                 
                              
                                    50.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/273/EG av den 27 mars 2000 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande sju produkter för europeiskt tekniskt godkännande utan riktlinjer (EGT L 86, 7.4.2000, s. 15)
                                 
                              
                                    51.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/367/EG av den 3 maj 2000 om genomförandet av rådets direktiv 89/106/EEG beträffande klassificering av byggprodukter, byggnadsverk och delar därav med avseende på brandmotstånd (EGT L 133, 6.6.2000, s. 26)
                                 
                              
                                    52.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/447/EG av den 13 juni 2000 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande förtillverkade träbaserade sandwichelement och självbärande sammansatta lätta skivelement (EGT L 180, 19.7.2000, s. 40)
                                 
                              
                                    53.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/553/EG av den 6 september 2000 om genomförande av rådets direktiv 89/106/EEG när det gäller klassificering av prestanda vid utvändig brandpåverkan hos tak och taktäckningsmaterial (EGT L 235, 19.9.2000, s. 19)
                                 
                              
                                    53a
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/605/EG av den 26 september 2000 om ändring av beslut 96/603/EG om fastställande av förteckningen över produkter som tillhör klasserna A ’Inget bidrag till brand’ enligt beslut 94/611/EG om genomförandet av artikel 20 i rådets direktiv 89/106/EEG om byggprodukter (EGT L 258, 12.10.2000, s. 36)
                                 
                              
                                    54.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2000/606/EG av den 26 september 2000 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande sex produkter för europeiskt tekniskt godkännande utan riktlinjer (EGT L 258, 12.10.2000, s. 38)
                                 
                              
                                    55.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2001/19/EG av den 20 december 2000 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande övergångskonstruktioner för vägbroar (EGT L 5, 10.1.2001, s. 6)
                                 
                              
                                    56.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2001/308/EG av den 31 januari 2001 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande utvändig värmeisolering med färdigt ytskikt (EGT L 107, 18.4.2001, s. 25)
                                 
                              
                                    56a
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2001/596/EG av den 8 januari 2001 om ändring av beslut 95/467/EG, 96/578/EG, 96/580/EG, 97/176/EG, 97/462/EG, 97/556/EG, 97/740/EG, 97/808/EG, 98/213/EG, 98/214/EG, 98/279/EG, 98/436/EG, 98/437/EG, 98/599/EG, 98/600/EG, 98/601/EG, 1999/89/EG, 1999/90/EG, 1999/91/EG, 1999/454/EG, 1999/469/EG, 1999/470/EG, 1999/471/EG, 1999/472/EG, 2000/245/EG, 2000/273/EG och 2000/447/EG beträffande förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av vissa byggprodukter enligt artikel 20 i rådets direktiv 89/106/EEG (EGT L 209, 2.8.2001, s. 33)
                                 
                              
                                    57.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2001/671/EG av den 21 augusti 2001 om genomförande av rådets direktiv 89/106/EEG när det gäller klassificering av prestanda vid utvändig brandpåverkan hos tak och taktäckningsmaterial (EGT L 235, 4.9.2001, s. 20)
                                 
                              
                                    58.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2002/359/EG av den 13 maj 2002 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter som kommer i kontakt med vatten avsett för mänsklig förbrukning, enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG (EGT L 127, 14.5.2002, s. 16)
                                 
                              
                                    59.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2002/592/EG av den 15 juli 2002 om ändring av besluten 95/467/EG, 96/577/EG, 96/578/EG och 98/598/EG om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggprodukter i gips, fasta brandsläckningssystem, sanitär utrustning respektive ballast (EGT L 192, 20.7.2002, s. 57)
                                 
                              
                                    60.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/43/EG av den 17 januari 2003 om indelning i klasser beroende på reaktion vid brandpåverkan för vissa byggprodukter (EGT L 13, 18.1.2003, s. 35)
                                 
                              
                                    61.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/312/EG av den 9 april 2003 om offentliggörande av referenser till standarder som avser värmeisoleringsprodukter, geotextilier, fasta släcksystem och gipsblock i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG (EUT L 114, 8.5.2003, s. 50)
                                 
                              
                                    62.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/424/EG av den 6 juni 2003 om ändring av beslut 96/603/EG om fastställande av förteckningen över produkter som tillhör klasserna A ’Inget bidrag till brand’ enligt beslut 94/611/EG om genomförandet av artikel 20 i rådets direktiv 89/106/EEG om byggprodukter (EUT L 144, 12.6.2003, s. 9)
                                 
                              
                                    63.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/593/EG av den 7 augusti 2003 om ändring av beslut 2003/43/EG om indelning i klasser beroende på reaktion vid brandpåverkan för vissa byggprodukter (EUT L 201, 8.8.2003, s. 25)
                                 
                              
                                    64.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/629/EG av den 27 augusti 2003 om ändring av beslut 2000/367/EG beträffande klassificering av byggprodukter med avseende på brandmotstånd vad gäller tillägg av produkter för reglering av brand och brandgaser (EUT L 218, 30.8.2003, s. 51)
                                 
                              
                                    65.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/632/EG av den 26 augusti 2003 om ändring av beslut 2000/147/EG om genomförandet av rådets direktiv 89/106/EEG beträffande klassificering av byggprodukter med avseende på deras reaktion vid brandpåverkan (EUT L 220, 3.9.2003, s. 5)
                                 
                              
                                    66.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/639/EG av den 4 september 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande tappar för konstruktionsfogar (EUT L 226, 10.9.2003, s. 18)
                                 
                              
                                    67.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/640/EG av den 4 september 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för ytterväggsbeklädnader (EUT L 226, 10.9.2003, s. 21)
                                 
                              
                                    68.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/655/EG av den 12 september 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande vattentäta skikt för golv och väggar i våtrum (EUT L 231, 17.9.2003, s. 12)
                                 
                              
                                    69.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/656/EG av den 12 september 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande sju produkter för europeiskt tekniskt godkännande utan riktlinjer (EUT L 231, 17.9.2003, s. 15)
                                 
                              
                                    70.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/722/EG av den 6 oktober 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för tätskikt som anbringas flytande på brobaneplattor (EUT L 260, 11.10.2003, s. 32)
                                 
                              
                                    71.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2003/728/EG av den 3 oktober 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för byggnader med metallstomme, byggsatser för byggnader med betongstomme, förtillverkade byggnadsenheter, byggsatser för kylrum, byggsatser för stenrasskydd (EUT L 262, 14.10.2003, s. 34)
                                 
                              
                                    72.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2004/663/EG av den 20 september 2004 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggprodukter för avloppsvatten (EUT L 302, 29.9.2004, s. 6)
                                 
                              
                                    73.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2005/403/EG av den 25 maj 2005 om indelning av yttertak och taktäckningar i klasser med avseende på prestanda vid utvändig brandpåverkan som gäller för vissa byggprodukter i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG (EUT L 135, 28.5.2005, s. 37)
                                 
                              
                                    74.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2005/484/EG av den 4 juli 2005 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för kylrumsbyggnader och byggsatser för ytterskal till kylrumsbyggnader (EUT L 173, 6.7.2005, s. 15)
                                 
                              
                                    75.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2005/610/EG av den 9 augusti 2005 om indelning i klasser beroende på reaktion vid brandpåverkan för vissa byggprodukter (EUT L 208, 11.8.2005, s. 21)
                                 
                              
                                    76.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2005/823/EG av den 22 november 2005 om ändring av beslut 2001/671/EG om genomförande av rådets direktiv 89/106/EEG när det gäller klassificering av prestanda vid utvändig brandpåverkan hos tak och taktäckningsmaterial (EUT L 307, 25.11.2005, s. 53)
                                 
                              
                                    77.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2006/190/EG av den 1 mars 2006 om ändring av beslut 97/808/EG om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande golvbeläggningar (EUT L 66, 8.3.2006, s. 47)
                                 
                              
                                    78.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2006/213/EG av den 6 mars 2006 om indelning i klasser beroende på reaktion vid brandpåverkan för vissa byggprodukter när det gäller trägolv samt paneler och andra beklädnader av massivt trä (EUT L 79, 16.3.2006, s. 27)
                                 
                              
                                    79.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2006/600/EG av den 4 september 2006 om fastställande av en klassindelning för vissa byggprodukters prestanda vid utvändig brandpåverkan när det gäller dubbelsidigt metallklädda sandwichpaneler för tak (EUT L 244, 7.9.2006, s. 24)
                                 
                              
                                    80.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2006/673/EG av den 5 oktober 2006 om ändring av beslut 2003/43/EG om indelning i klasser beroende på reaktion vid brandpåverkan för vissa byggprodukter när det gäller träbaserade skivor (EUT L 276, 7.10.2006, s. 77)
                                 
                              
                                    81.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2006/751/EG av den 27 oktober 2006 om ändring av beslut 2000/147/EG om genomförandet av rådets direktiv 89/106/EEG beträffande klassificering av byggprodukter med avseende på deras reaktion vid brandpåverkan (EUT L 305, 4.11.2006, s. 8)
                                 
                              
                                    82.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2006/893/EG av den 5 december 2006 om strykning av hänvisningen till standard EN 10080:2005 Armeringsstål – Svetsbart armeringsstål – Allmänt i enlighet med rådets direktiv 89/106/EEG (EUT L 343, 8.12.2006, s. 102)
                                 
                              
                                    83.
                                 
                                 
                                    Kommissionens beslut 2007/348/EG av den 15 maj 2007 om ändring av beslut 2003/43/EG om indelning i klasser beroende på reaktion vid brandpåverkan för vissa byggprodukter när det gäller träbaserade skivor (EUT L 131, 23.5.2007, s. 21)
                                 
                              
                  
                        Schweiz
                     
                     
                        
                                    100.
                                 
                                 
                                    Förbundslag av den 8 oktober 1999 om byggprodukter (RO 2000 3104)
                                 
                              
                                    101.
                                 
                                 
                                    Stadga av den 27 november 2000 om byggprodukter (RO 2001 100)
                                 
                              
                                    102.
                                 
                                 
                                    Avtal mellan kantonerna om undanröjande av tekniska handelshinder av den 23 oktober 1998 (RO 2003 270)
                                 
                              
                  
               Avsnitt II
            
            
               Organ för bedömning av överensstämmelse
            
            
                        1.
                     
                     
                        Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska med iakttagande av det förfarande som föreskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Organ för bedömning av överensstämmelse kan bestå av tre olika organ som tar del i bestyrkandet av överensstämmelse: Certifieringsorgan, kontrollorgan och provningslaboratorium. I detta avtal ska definitionerna i avsnitt 3 i bilaga III till direktiv 89/106/EEG gälla.
                     
                  
               Avsnitt III
            
            
               Utseende myndigheter
            
            Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över de utseende myndigheter som parterna har anmält.
            
               Avsnitt IV
            
            
               Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
            
            Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse ska de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga 2 till detta avtal samt bedömningskriterierna i bilaga IV till direktiv 89/106/EEG.
            
               Avsnitt V
            
            
               Tilläggsbestämmelser
            
            1.   Europeiska harmoniserade standarder för byggprodukter
            
            
                        a)
                     
                     
                        För tillämpningen av detta avtal kommer Schweiz att offentliggöra referenserna i Europeiska harmoniserade standarder för byggprodukter i Europeiska unionens officiella tidning enligt artikel 7 i direktiv 89/106/EEG.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        För att likvärdighet med de schweiziska systemen för bestyrkande av överensstämmelse ska kunna fastställas kommer Schweiz att lägga till en konverteringstabell i varje harmoniserad standard. Med denna konverteringstabell säkerställs jämförbarhet mellan de schweiziska och de europeiska systemen för bestyrkande av överensstämmelse med angivande av relevanta förfaranden för bedömning av överensstämmelse.
                     
                  2.   Tillämpningsdokument och riktlinjer
            
            De sex tillämpningsdokument som avses i artikel 3 i direktiv 89/106/EEG och kommissionens meddelande 94/C62/01 (EGT C 62, 28.2.1994, s. 1), införda genom artikel 20 i direktiv 89/106/EEG, ska även tillämpas på detta avtal.
            3.   Europeiska tekniska godkännanden
            
            
                        a)
                     
                     
                        Schweiz har rätt att utse schweiziska organ för utfärdande av europeiska tekniska godkännanden. Schweiz ska se till att de utsedda organen blir medlemmar i Europeiska organisationen för tekniskt godkännande (EOTA) och deltar i dess arbete, särskilt i upprättandet av riktlinjer för europeiska tekniska godkännanden enligt artikel 11 i direktiv 89/106/EEG och utfärdandet av europeiska tekniska godkännanden.
                        Schweiz ska till den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal meddela namn och adress på sådana organ.
                        EOTA:s beslut ska även tillämpas på detta avtal.
                        Europeiska tekniska godkännanden utfärdas av EOTA:s godkännandeorgan och de erkänns i detta avtal av båda parter.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Med godkännandeorgan avses en offentligrättslig eller privaträttslig juridisk person med befogenhet att utfärda europeiska tekniska godkännanden.
                        Godkännandeorgan utses av parterna enligt parternas relevanta förfaranden.
                        Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal ska upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över dessa godkännandeorgan. I detta syfte ska även det anmälningsförfarande som beskrivs i avsnitt II punkt 1 enligt artikel 11 i detta avtal analogt tillämpas på godkännandeorgan.
                        Parterna erkänner att de organ som anges i detta avtal uppfyller villkoren för att utfärda europeiska tekniska godkännanden.
                     
                  4.   Informationsutbyte
            
            I enlighet med artikel 9 i detta avtal ska parterna utbyta den information som behövs för att säkerställa att detta kapitel tillämpas korrekt.
            5.   Teknisk dokumentation
            
            När det gäller de tekniska handlingar som de nationella myndigheterna behöver för sina inspektioner är det tillräckligt att tillverkarna, deras auktoriserade representanter eller de personer som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden håller de tekniska handlingarna tillgängliga på den ena partens territorium under minst tio år räknat från den sista dagen då produkten tillverkades.
            Parterna förbinder sig att översända alla relevanta tekniska handlingar på begäran av den andra partens myndigheter.
            6.   Person med ansvar för utsläppande av produkten på marknaden och märkning
            
            Tillverkaren är inte skyldig att utse en godkänd representant eller person etablerad på den andra partens territorium som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden eller att ange den auktoriserade representantens eller personens eller importörens namn och adress på etiketten, emballaget eller bruksanvisningen.”