CELEX: 62010TO0018
Language: bg
Date: 2010-04-30 00:00:00
Title: Определение на председателя на Общия съд от 30 април 2010 г.#Inuit Tapiriit Kanatami и други срещу Европейски парламент и Съвет на Европейския съюз.#Обезпечително производство - Регламент (ЕО) № 1007/2009 - Търговия с тюленови продукти - Забрана за внос и продажба - Изключение в полза на инуитските общности - Молба за спиране на изпълнението - Допустимост - Fumus boni juris - Липса на неотложност.#Дело T-18/10 R.

Определение на председателя на Общия съд от 30 април 2010 г. — Inuit Tapiriit Kanatami и др./Парламент и Съвет
      (Дело T-18/10 R)
      „Обезпечително производство — Регламент (ЕО) № 1007/2009 — Търговия с тюленови продукти — Забрана за внос и продажба — Изключение в полза на инуитските общности — Молба за спиране на изпълнението — Допустимост — Fumus boni juris — Липса на неотложност“
      1.                     Производство — Представяне на становищата на правните служби на общностните институции пред Общия съд — Условия (член 4, параграф 2
            от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 19—21)
      2.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Неотложност —
            Значителна и непоправима вреда — Кумулативен характер — Претегляне на всички разглеждани интереси — Ред за разглеждане и начин
            на проверка — Право на преценка на съдията по обезпечителното производство (член 256, параграф 1 ДФЕС и членове 278 ДФЕС и
            279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 24—26)
      3.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за допустимост — Допустимост prima facie на жалбата в главното
            производство — Предварително разглеждане, в рамките на обезпечителното производство, на жалбата в главното производство (член 278
            ДФЕС; член 104, параграф 1 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 37—41)
      4.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Жалба за отмяна на регламент
            относно търговията с тюленови продукти — Доводи за оспорване на валидността на правното му основание — Доводи, които на пръв
            поглед не са лишени от основание (член 278 ДФЕС; Регламент № 1007/2009 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 74—95)
      5.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна
            и непоправима вреда — Настъпване на вредата, зависещо от бъдещи несигурни събития — Финансова вреда, която впоследствие може
            да бъде финансово компенсирана — Липса на неотложност (членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; Регламент № 1007/2009 на Европейския парламент
            и на Съвета) (вж. точки 105—107)
      6.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна
            и непоправима вреда — Невъзможност на инуитското население да извършва стопанските си дейности поради въведената с Регламент
            № 1007/2009 забрана за търговия с тюленови продукти (членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; Регламент № 1007/2009 на Европейския парламент
            и на Съвета) (вж. точки 108—115)
      Предмет 
      
         
               Молба за спиране на изпълнението на Регламент (ЕО) № 1007/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 година
                  относно търговията с тюленови продукти (ОВ L 286, стр. 36)
               
            Диспозитив 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Изключва от преписката по дело T‑18/10 R становището на правната служба на Съвета на Европейския съюз от 18 февруари 2009 г.
                     по представеното от Комисията на Европейските общности предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно
                     търговията с тюленови продукти (COM (2008) 469 окончателен, от 23 юли 2008 г.), включено в приложение A 4 към молбата за допускане
                     на обезпечение, и извлечението от посоченото становище, съдържащо се в точка 16 от същата молба.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Отхвърля молбата за допускане на обезпечение.
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Не се произнася по съдебните разноски.