CELEX: C2001/259/01
Language: fi
Date: 2001-09-15 00:00:00
Title: Asia C-236/01: Tribunale amministrativo regionale del Lazion 18.4.2001 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisuppyyntö asiassa Monsanto Agricoltura Italia SpA, Monsanto Europe S.A., Novartis Seeds SpA, Novartis Seeds A.G., Pioneer Hi Bred Italia SpA, Pioneer Overseas Corporation, Assobiotec (Associazione Nazionale per lo Sviluppo delle Biotecnologie) vastaan Presidenza del Consiglio dei ministri, Ministero della sanità, Consiglio dei ministri, Presidente del Consiglio dei ministri, Ministero per le politiche comunitarie, Istituto Superiore di Sanità ja Consiglio Superiore di Sanità

15.9.2001              FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             C 259/1
                                                                      I
                                                               (Tiedonantoja)
                                                        TUOMIOISTUIN
                                                             TUOMIOISTUIN
Tribunale amministrativo regionale del Lazion 18.4.2001                   asetuksen 6 artiklassa ja sitä seuraavissa artikloissa säädetty
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisuppyyn-                    tavanomainen menettely osoittaa, ja että tällaista yksinkertais-
tö asiassa Monsanto Agricoltura Italia SpA, Monsanto                      tettua menettelyä voidaan ainoastaan hallintotoiminnan jous-
Europe S.A., Novartis Seeds SpA, Novartis Seeds A.G.,                     tavuuden ja yksinkertaisuuden vuoksi soveltaa sellaisten elin-
Pioneer Hi Bred Italia SpA, Pioneer Overseas Corporation,                 tarvikkeiden ja elintarvikkeiden ainesosien markkinoille saatta-
Assobiotec (Associazione Nazionale per lo Sviluppo delle                  misessa, jotka sisältävät geneettisesti muunnettuja proteiineja
Biotecnologie) vastaan Presidenza del Consiglio dei mini-                 ja joista ei ole saatavilla tietoja, jotka kattaisivat kaikki kulutta-
stri, Ministero della sanità, Consiglio dei ministri, Presi-              jien terveyteen tai ympäristöön kohdistuvat vaikutukset, koska
dente del Consiglio dei ministri, Ministero per le politiche              niitä on vai vähäisessä määrin käytetty kulutukseen ihmisravin-
comunitarie, Istituto Superiore di Sanità ja Consiglio                    tona, kuten [vuonna 1997 annetun suosituksen perusteella]
                       Superiore di Sanità                                voidaan todeta?
                         (Asia C-236/01)                                  (1) EYVL L 43, 14.2.1997, s. 1.
                         (2001/C 259/01)
Tribunale amministrativo regionale del Lazio on pyytänyt
18.4.2001 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-
                                                                          Euroopan yhteisöjen komission 25.7.2001 Ranskan tasa-
jen tuomioistuimeen 19.6.2001, Euroopan yhteisöjen tuo-
                                                                                            valtaa vastaan nostama kanne
mioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Monsanto Agricoltura
Italia SpA, Monsanto Europe S.A., Novartis Seeds SpA, Novar-
tis Seeds A.G., Pioneer Hi Bred Italia SpA, Pioneer Overseas                                        (Asia C-296/01)
Corporation, Assobiotec (Associazione Nazionale per lo Svi-
luppo delle Biotecnologie) vastaan Presidenza del Consiglio
dei ministri, Ministero della sanità, Consiglio dei ministri,                                       (2001/C 259/02)
Presidente del Consiglio dei ministri, Ministero per le politiche
comunitarie, Istituto Superiore di Sanità ja Consiglio Superiore
di Sanità seuraavaan kysymykseen:                                         Euroopan yhteisöjen komission on nostanut 25.7.2001 Euroo-
                                                                          pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
                                                                          vastaan. Kantajan asiamiehenä on G. zur Hausen, avustajinaan
                                                                          asianajajat M. H. van der Woude ja V. Landes, prosessiosoite
[Onko asetuksen N:o 258/97/EY] (1) 5 artikla [EY 153 ja EY                Luxemburgissa.
174 artikla] ja suhteellisuusperiaate sekä kohtuullisuusperiaate
[huomioon ottaen pätevä siitä huolimatta], että sen mukaan
elintarvikkeiden ja elintarvikkeiden ainesosien vaarattomuuden            Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
arviointi ei ole mahdollista niiden riskien osalta, joita ne              tuin
saattavat aiheuttaa ihmisten terveydelle ja ympäristölle, eikä
siinä taata jäsenvaltioiden ja alan tieteellisten elinten mahdolli-       –     toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut geneetti-
suutta osallistua menettelyyn, vaikka näiden osallistuminen                     sesti muunnettujen organismien tarkoituksellisesta levit-
olisi välttämätöntä näiden tavoitteiden turvaamiseksi, kuten                    tämisestä ympäristöön 23 päivänä huhtikuuta 1990