CELEX: 22006D0156
Language: bg
Date: 2006-12-08 00:00:00
Title: Решение № 156/2006 на Съвместния комитет на ЕИП от 8 декември 2006 година

Важна правна забележка

|

22006D0156

Решение № 156/2006 на Съвместния комитет на ЕИП от 8 декември 2006 година  

Официален вестник n° L 089 , 29/03/2007 стр. 0017 - 0017 Официален вестник n° L 089 , 29/03/2007 стр. 0031 - 0032

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 156/2006от 8 декември 2006 годиназа изменение на приложение XIV (Конкуренция) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение XIV към Споразумението е изменено с Решение № 107/2005 на Съвместния комитет на ЕИП от 8 юли 2005 г. [1].(2) Регламент (ЕО) № 1459/2006 на Комисията от 28 септември 2006 г. за прилагане на член 81, параграф 3 от Договора по отношение на някои категории споразумения и съгласувани практики, отнасящи се до консултациите по пътническите тарифи за въздушните превози, извършвани по разписание, и разпределението на слотовете по летищата [2] следва да бъде включен в Споразумението.(3) Регламент (ЕО) № 1459/2006 заменя Регламент (ЕИО) № 1617/93 [3], чийто срок на прилагане изтича на 30 юни 2005 г. и който следва да бъде заличен от Споразумението,РЕШИ:Член 1Приложение XIV към Споразумението се изменя, както следва:1. След точка 11г (Регламент (ЕО) № 1419/2006 на Съвета) се добавя следната точка:"11д. 32006 R 1459: Регламент (ЕО) № 1459/2006 на Комисията от 28 септември 2006 г. за прилагане на член 81, параграф 3 от Договора по отношение на някои категории споразумения и съгласувани практики, отнасящи се до консултациите по пътническите тарифи за въздушните превози, извършвани по разписание, и разпределението на слотовете по летищата (ОВ L 272, 3.10.2006 г., стр. 3).За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента следва да се четат със следните адаптации:В член 1, буква б) думите "Общността или между точки в Общността, от една страна, и точки в Швейцария, Норвегия, Исландия или Лихтенщайн, от друга страна" се заменят с "територия на договарящите се страни или между точки на територията на договарящите се страни, от една страна, и точки в Швейцария, от друга страна"."2. Текстът на точка 11б (Регламент (ЕИО) № 1617/93 на Комисията) се заличава.Член 2Текстовете на Регламент (ЕО) № 1459/2006 на исландски и норвежки език се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз и са еднакво автентични.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 9 декември 2006 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени [****].Член 4Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.Съставено в Брюксел на 8 декември 2006 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателOda Helen Sletnes[1] ОВ L 306, 24.11.2005 г., стр. 45.[2] ОВ L 272, 3.10.2006 г., стр. 3.[3] ОВ L 155, 26.6.1993 г., стр. 18.[****] Не са посочени конституционни изисквания.--------------------------------------------------