CELEX: 62021TN0131
Language: bg
Date: 2021-02-28 00:00:00
Title: Дело T-131/21: Жалба, подадена на 28 февруари 2021 г. — Região Autónoma da Madeira/Комисия

31.5.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 206/26
            
         
      Жалба, подадена на 28 февруари 2021 г. — Região Autónoma da Madeira/Комисия
      (Дело T-131/21)
      (2021/C 206/34)
      Език на производството: португалски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: Região Autónoma da Madeira (представители: M. Gorjão-Henriques и A. Saavedra, advogados)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания
      
      Жалбоподателят моли Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да разпореди да се приложат към преписката по делото документите във връзка с административното производство, по което е постановено обжалваното решение, съгласно условията, съдържащи се настоящата жалба;
               
            
                  —
               
               
                  да съедини настоящото дело с дело T-95/21 (Португалска република/Европейска комисия);
               
            
                  —
               
               
                  да отмени член 1, както и членове 4—6 от Решение на Европейската комисия от 4 декември 2020 г., C(2020)8550 окончателен относно схема за помощи SA.21259 (2018/C) (ex2018/NN), прилагана от Португалия в полза на свободна зона Мадейра (СЗМ) — Режим III“;
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Европейската комисия да заплати изцяло съдебните разноски по настоящото производство, включително разноските, направени от жалбоподателя.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателят изтъква шест основания в подкрепа на жалбата.
      
                  1)
               
               
                  Първо основание: грешка при прилагането на правото и/или необоснованост, поради това, че разглежданата мярка не представлява държавна помощ, тъй като е с общ характер и не е селективна по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС. Жалбоподателят изтъква по-специално, че мярката не е селективна, тъй като се вписва в общата структура на португалската данъчна система.
               
            
                  2)
               
               
                  Второ основание: грешка при прилагането на правото паради това, че Режим III ва СЗМ е изпълнен в съответствие с решенията на Комисията от 2007 г. и 2013 г. и с членове 107 и 108 ДФЕС. Жалбоподателят изтъква, че изискването печалбите да са получени от действителни и физически осъществими дейности в Автономен район Мадейра не трябва да се тълкува в смисъл, че се вземат предвид само допълнителните разходи на предприятията, регистрирани в СЗМ, свързани с отдалечеността, тъй като данъчните предимства могат да окажат въздействие само върху печалбите им, произтичащи от операции, които са пряко зависими от тези допълнителни разходи и от които се изключват дейностите, реализирани извън Мадейра от лицензиран предприятия в СЗМ с международна дейност.
               
            
                  3)
               
               
                  Трето основание: грешка във фактическите предпоставки на решението на Комисията и/или необоснованост поради това, че изискванията на данъчния режим и контрола върху него от националните и регионални органи са достатъчни за контрол на Режим III на СЗМ. Жалбоподателят изтъква по-специално факта, че законовите изисквания за отделно счетоводство за приходите, генерирани в СЗМ и изпълнението на разширена съвкупност от данъчни задължения позволява ефективен и достатъчен контрол от националните и регионалните органи върху Режим III на СЗМ.
               
            
                  4)
               
               
                  Четвърто основание: грешка при прилагането на правото в решението на Комисията, поради това, че понятието за „работно място“, приложимо към Режим III на СЗМ следва от националното законодателство и не се прилага за методологията на работните места в режим на „ЕБР“ (еквивалент на брутно работно време) и „ГРЕ“ (годишни работни единици). Жалбоподателят твърди, че за целите на оценката на изискването на Режим III на СЗМ във връзка със създаването или запазването на работните места, обжалваното решение е опорочено от грешка в прилагането на правото, като прилага методология за определяне на работни места в режим на „ЕБР“ и „ГРЕ“, тъй като понятието за работно място, приложим към режима на СЗМ е съдържащото се в националното трудово законодателство.
               
            
                  5)
               
               
                  Пето основание: грешка във фактическите предпоставки на решението и/или необоснованост поради това, че контролът на изискването за създаване/запазване на работни места е достатъчен и ефективен. Жалбоподателят твърди, че националните органи са предоставили на Европейската комисия данни, позволяващи оценка на контрола върху изискването за създаване/запазване на работни места в СЗМ, поради което обжалваното решение е опорочено от грешка по отношение на фактическите предпоставки и/или от необоснованост.
               
            
                  6)
               
               
                  Шесто основание: нарушаване на общите принципи на правото на Европейския съюз. Жалбоподателят твърди по-специално, че решението нарушава общите принципи на правото на Европейския съюз на пропорционалност, правна сигурност, защита на оправданите правни очаквания, добра администрация.