CELEX: 62009CA0327
Language: pl
Date: 2011-04-14 00:00:00
Title: Sprawa C-327/09: Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 14 kwietnia 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Niemcy) — Mensch und Natur AG przeciwko Freistaat Bayern (Artykuł 249 akapit czwarty WE — Akty instytucji — Decyzja Komisji skierowana do jednostki — Rozporządzenie (WE) nr 258/97 — Nowa żywność lub nowy składnik żywności — Decyzja 2000/196/WE —  „Stevia rebaudiana Bertoni: rośliny i suszone liście” — Odmowa zezwolenia na wprowadzenie do obrotu — Skutki dla osoby innej niż adresat)

18.6.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 179/4
            
         Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 14 kwietnia 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Niemcy) — Mensch und Natur AG przeciwko Freistaat Bayern
   (Sprawa C-327/09) (1)
   
   (Artykuł 249 akapit czwarty WE - Akty instytucji - Decyzja Komisji skierowana do jednostki - Rozporządzenie (WE) nr 258/97 - Nowa żywność lub nowy składnik żywności - Decyzja 2000/196/WE - „Stevia rebaudiana Bertoni: rośliny i suszone liście” - Odmowa zezwolenia na wprowadzenie do obrotu - Skutki dla osoby innej niż adresat)
   2011/C 179/04
   Język postępowania: niemiecki
   
      Sąd krajowy
   
   Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
   
      Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
   
      Strona skarżąca: Mensch und Natur AG
   
      Strona pozwana: Freistaat Bayern
   
      Przedmiot
   
   Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Wykładnia art. 249 akapit czwarty WE i decyzji Komisji 2000/196/WE z dnia 22 lutego 2000 r. o odmowie dopuszczenia „Stevia rebaudiana Bertoni: rośliny i suszone liście” jako nowej żywności i nowych składników żywności w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 258/97 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 61, s. 14) — Decyzja Komisji skierowana do jednostki — Skutki dla osoby innej niż adresat
   
      Sentencja
   
   Decyzja Komisji wydana na podstawie art. 7 rozporządzenia (WE) nr 258/97 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 stycznia 1997 r. dotyczącego nowej żywności i nowych składników żywności, odmawiająca dopuszczenia do obrotu na rynku Unii żywności lub składnika żywności, nie wiąże innych osób niż osoba, którą decyzja ta oznacza jako adresata. Z kolei właściwe organy danego państwa członkowskiego powinny zbadać, czy sprzedawany na terytorium tego państwa członkowskiego towar, którego cechy charakterystyczne wydają się odpowiadać cechom charakterystycznym towaru, który stanowi przedmiot decyzji Komisji, jest nową żywnością lub nowym składnikiem żywności w rozumieniu art. 1 ust. 2 tego rozporządzenia, i, w odpowiednim przypadku, powinny one nakazać zainteresowanej osobie, aby dostosowała się do przepisów rzeczonego rozporządzenia.
   
      (1)  Dz.U. C 282 z 21.11.2009.