CELEX: C2007/082/21
Language: fi
Date: 2007-04-14 00:00:00
Title: Asia C-273/06: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 26.1.2007 (Handelsgericht Wienin (Itävalta) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Auto Peter Petschenig GmbH v. Toyota Frey Austria GmbH (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta — Kilpailu — Moottoriajoneuvojen jälleenmyyntiä koskeva sopimus — Ryhmäpoikkeus — Asetus N:o 1475/95 — 5 artiklan 3 kohta — Tavarantoimittajan toimesta tehty irtisanominen — Asetuksen N:o 1400/2002 voimaantuloa — Jakeluverkon uudelleenjärjestäminen)

14.4.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 82/11
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 26.1.2007 (Handelsgericht Wienin (Itävalta) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Auto Peter Petschenig GmbH v. Toyota Frey Austria GmbH
   (Asia C-273/06) (1)
   
   (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta - Kilpailu - Moottoriajoneuvojen jälleenmyyntiä koskeva sopimus - Ryhmäpoikkeus - Asetus N:o 1475/95 - 5 artiklan 3 kohta - Tavarantoimittajan toimesta tehty irtisanominen - Asetuksen N:o 1400/2002 voimaantuloa - Jakeluverkon uudelleenjärjestäminen)
   (2007/C 82/21)
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Handelsgericht Wien
   Asianosaiset
   
      Kantaja: Auto Peter Petschenig GmbH
   
      Vastaaja: Toyota Frey Austria GmbH
   Oikeudenkäynnin kohde
   Ennakkoratkaisupyyntö — Handelsgericht Wien — Perustamissopimuksen 85 artiklan 3 kohdan soveltamisesta moottoriajoneuvojen jälleenmyyntiä ja huoltopalvelua koskevien sopimusten ryhmiin 28.6.1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1475/95 (EYVL L 145, s. 25) 5 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen luetelmakohdan ja perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta vertikaalisten sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin moottoriajoneuvoalalla 31.7.2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1400/2002 (EYVL L 203, s. 30) tulkinta — Tilanne, jossa tavarantoimittaja irtisanoo jakelusopimuksen yhden vuoden irtisanomisajalla, mikä perustellaan tarpeella järjestää jakeluverkko kokonaan tai osittain uudestaan asetuksen N:o 1400/2002 voimaantulon takia
   Määräysosa
   
               1)
            
            
               Perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta vertikaalisten sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin moottoriajoneuvoalalla 31.7.2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1400/2002 voimaantulo ei sellaisenaan aiheuttanut tarvetta perustamissopimuksen 8[1] artiklan 3 kohdan soveltamisesta moottoriajoneuvojen jälleenmyyntiä ja huoltopalvelua koskevien sopimusten ryhmiin 28.6.1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1475/95 5 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuun jakeluverkon uudelleenjärjestämiseen. Kyseinen voimaantulo on kuitenkin voinut kunkin tavarantoimittajan jakeluverkon erityisestä rakenteesta riippuen tehdä tarpeellisiksi sellaisia muutoksia, jotka ovat niin merkittäviä, että niiden on todellisuudessa katsottava merkitsevän kyseisessä säännöksessä tarkoitettua jakeluverkon uudelleenjärjestämistä.
            
         
               2)
            
            
               Se, että tavarantoimittaja ottaa asetuksen N:o 1400/2002 voimaantulon jälkeen käyttöön valikoivan jakelujärjestelmän, jossa yhtäältä jälleenmyyjiin ei enää kohdistu rajoituksia sen alueen osalta, jolla ne voivat myydä sopimuksessa tarkoitettuja tuotteita, ja toisaalta valtuutetut korjaamot voivat rajata toimintansa ainoastaan korjaus- ja huoltopalveluihin, voi merkitä asetuksen N:o 1475/95 5 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua jakeluverkon uudelleenjärjestämistä. Kansallisten tuomioistuinten ja välimiestuomioistuinten on niiden käsiteltäviksi saatettuihin riita-asioihin liittyvät konkreettiset seikat ja erityisesti tavarantoimittajan tältä osin esittämä näyttö huomioon ottaen arvioitava, onko asia näin.
            
         
      (1)  EUVL C 212, 2.9.2006.