CELEX: 52007PC0572
Language: et
Date: 2007-10-08
Title: Ettepanek: Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 998/2003 (mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid) seoses üleminekuperioodi pikendamisega {KOM(2007) 578 lõplik}

Tähtis õiguslik teade

|

52007PC0572

Ettepanek: Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 998/2003 (mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid) seoses üleminekuperioodi pikendamisega {KOM(2007) 578 lõplik}  /* KOM/2007/0572 lõplik - COD 2007/0202 */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 8.10.2007KOM(2007) 572 lõplik2007/0202 (COD)Ettepanek:EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,millega muudetakse määrust (EÜ) nr 998/2003 (mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid) seoses üleminekuperioodi pikendamisega(komisjoni esitatud) {KOM(2007) 578 lõplik}SELETUSKIRI( TaustEuroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 998/2003 on ühtlustatud eeskirjad, mida kohaldatakse lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes liikmesriikide vahel või pärast lemmikloomade sisenemist või taassisenemist ühendusse kolmandatest riikidest. 13. juunil 2003. aastal avaldatud määrus jõustus 3. juulil 2003 ja seda kohaldatakse lemmikloomade suhtes, kes on kaasas nende omanikel.Kasside, koerte ja tuhkrute viimiseks ühest liikmesriigist teise kehtestati kõnealuse määrusega muu hulgas lemmiklooma pass, mis tõestab, et loom on vaktsineeritud marutaudi vastu. See on ainus nõue lemmikloomade viimisel kõigisse liikmesriikidesse.Määrusega on sätestatud siiski mõned konkreetsed kitsendavad tingimused lemmikloomade liikumisel teatavatesse liikmesriikidesse viie aastase üleminekuperioodi jooksul, mis algas määruse jõustumise kuupäeval ja kestab 3. juulini 2008. Need kitsendused tuleks üleminekuperioodi lõpuks üle vaadata, võttes arvesse liikmesriikide kogemusi kõnealuse määruse artiklite 6, 8 ja 16 rakendamisel ning Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) teaduslikku arvamust.Selleks pidi komisjon kõnealuse määruse artikli 23 kohaselt esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule enne 1. veebruari 2007 aruande seroloogilise kontrolli jätkamise vajaduse kohta ning asjakohased ettepanekud pärast üleminekuperioodi lõppemist kohaldatava režiimi kindlaksmääramiseks.( Probleemi määratlus:Kuna teadusliku hinnangu andmine on võtnud kavandatust kauem aega, on hilinenud ka komisjoni aruanne. Selleks, et aruande järeldusi piisavalt arvesse võtta, on soovitav ülalnimetatud üleminekuperioodi pikendada.( Ettepaneku eesmärkKomisjoni ettepaneku eesmärk on pikendada üleminekuperioodi ja muuta määrust (EÜ) nr 998/2003 vastavalt.Käesolev komisjoni ettepanek on seotud komisjoni aruandega Euroopa Parlamendile ja nõukogule seoses Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 998/2003 (mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid) atikliga 23.2007/0202 (COD)Ettepanek:EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,millega muudetakse määrust (EÜ) nr 998/2003 (mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid) seoses üleminekuperioodi pikendamisegaEUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37 ja artikli 152 lõike 4 punkti b,võttes arvesse komisjoni ettepanekut[1],võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust[2],pärast nõupidamist Regioonide Komiteega,tegutsedes asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras[3]ning arvestades järgmist:1.  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta määruses (EÜ) nr 998/2003, mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid,[4] on sätestatud lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavad loomatervishoiunõuded ja sellise liikumise kontrolli suhtes rakendatavad eeskirjad.2.  Lisaks on määruse (EÜ) nr 998/2003 artiklis 6 sätestatud, et viieaastase üleminekuperioodi jooksul alates nimetatud määruse jõustumisest kehtivad lemmikloomadena peetavate koerte ja kasside sisenemisel Iirimaa, Malta, Rootsi ja Ühendkuningriigi territooriumile eritingimused, võttes arvesse nende liikmesriikide konkreetset seisukorda seoses marutaudiga.3.  Määruse (EÜ) nr 998/2003 artiklis 16 on sätestatud, et viieaastaseks üleminekuperioodiks, mis algab kõnealuse määruse jõustumise kuupäevast, võivad need liikmesriigid, kellel on kõnealuse määruse jõustumise kuupäeval olemas siseriiklikud ehhinokokoosi ja puugitõrje erieeskirjad, seada tingimuseks lemmikloomade oma territooriumile sisenemisel vastavuse nimetatud eeskirjade nõuetele. Soome, Iirimaa, Malta, Rootsi ja Ühendkuningriik kohaldavad spetsiaalseid sisenemiseeskirju seoses ehhinokokoosiga; ning Malta, Iirimaa ja Ühendkuningriik nõuavad, et lemmikloomadena peetavad koerad ja kassid läbiksid täiendava puugitõrje, mida tuleb tõendada looma passis.4.  Määruse (EÜ) nr 998/2003 artiklites 6 ja 16 sätestatud üleminekurežiimide kehtivus lõpeb 3. juulil 2008. Kõnealuse määruse artiklis 23 on sätestatud, et üleminekurežiimid tuleks enne üleminekuperioodi lõppu üle vaadata.5.  Selleks pidi komisjon vastavalt määruse (EÜ) nr 998/2003 artiklile 23 esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule enne 1. veebruari 2007 aruande seroloogilise kontrolli jätkamise vajaduse kohta ning tegema asjakohased ettepanekud pärast kõnealuse määruse artiklites 6, 8 ja 16 sätestatud üleminekurežiimide lõppemist kohaldatava režiimi kindlaksmääramiseks. Kõnealune aruanne peaks põhinema senistel kogemustel ja Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) teaduslikul arvamusel põhineval riskianalüüsil.6.  Komisjoni nõudel andis EFSA välja teadusliku arvamuse, et aidata komisjonil teha määruse (EÜ) nr 998/2003 asjakohaseid ja teaduslikul alusel põhinevaid muudatusi. Lisaks võttis komisjon arvesse liikmesriikide aruandeid nende kogemuste kohta kõnealuse määruse artiklite 6, 8 ja 16 rakendamisel.7.  Kuna teadusliku hinnangu andmine on siiski võtnud kavandatust kauem aega, on hilinenud ka komisjoni aruanne. Selleks, et aruande järeldusi piisavalt arvesse võtta, on seetõttu soovitav üleminekurežiimide aega pikendada.8.  Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 998/2003 vastavalt muuta,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE.Artikkel 1Määrust (EÜ) nr 998/2003 muudetakse järgmiselt.(1) Artikli 6 lõike 1 sissejuhatav fraas asendatakse järgmisega:„Kuni 31. augustini 2009 kehtivad I lisa A osas loetletud lemmikloomade sisenemisel Iirimaa, Malta, Rootsi ja Ühendkuningriigi territooriumile järgmised tingimused:”(2) Artikli 16 esimene lõik asendatakse järgmisega:„Kuni 31. augustini 2009 võivad Soome, Iirimaa, Malta, Rootsi ja Ühendkuningriik seoses ehhinokokoosiga ning Iirimaa ja Ühendkuningriik seoses puukidega seada lemmikloomade oma territooriumile sisenemisel tingimuseks vastavuse neis riikides käesoleva määruse jõustumise kuupäeval kehtivate erieeskirjade nõuetele.”(3) Artiklis 23 asendatakse kuupäev „1. jaanuar 2008” kuupäevaga „1. september 2009”.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, […]Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimeleesistuja eesistuja [1] ELT C […], […], lk […].[2] ELT C […], […], lk […].[3] EÜT C 325, 24.12.2002, lk 133;[4] ELT L 146, 13.6.2003, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega nr 245/2007 (ELT L 73, 13.3.2007, lk 9).