CELEX: 62009CA0235
Language: sl
Date: 2011-04-12 00:00:00
Title: Zadeva C-235/09: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 12. aprila 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – DHL Express France SAS, prej DHL International SA proti Chronopost SA (Intelektualna lastnina — Znamka Skupnosti — Uredba (ES) št. 40/94 — Člen 98(1) — Prepoved dejanj, s katerimi se krši znamka, ki jo izreče sodišče za znamke Skupnosti — Ozemeljski obseg — Prisilni ukrepi, ki spremljajo tako prepoved — Učinek na ozemlje držav članic, ki niso država članica sodišča, ki odloča)

18.6.2011   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 179/2
            
         Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 12. aprila 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – DHL Express France SAS, prej DHL International SA proti Chronopost SA
   (Zadeva C-235/09) (1)
   
   (Intelektualna lastnina - Znamka Skupnosti - Uredba (ES) št. 40/94 - Člen 98(1) - Prepoved dejanj, s katerimi se krši znamka, ki jo izreče sodišče za znamke Skupnosti - Ozemeljski obseg - Prisilni ukrepi, ki spremljajo tako prepoved - Učinek na ozemlje držav članic, ki niso država članica sodišča, ki odloča)
   2011/C 179/02
   Jezik postopka: francoščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Cour de cassation
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: DHL Express France SAS, prej DHL International SA
   
      Tožena stranka: Chronopost SA
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Cour de cassation – Razlaga člena 98 Uredbe Sveta (ES) št. 40/94 z dne 20. decembra 1993 o znamki Skupnosti (UL 1994, L 11, str. 1) v povezavi s členi 1, 14 in 94 iste uredbe – Tožba zaradi kršitev znamke – Ozemeljsko področje uporabe prepovedi, ki jo izreče sodišče za znamke Skupnosti – Možnost takega sodišča, da ob tej prepovedi sprejme prisilne ukrepe, ki se uporabljajo na ozemlju vseh držav članic, v katerih učinkuje prepoved nadaljevanja kršitev
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Člen 98(1) Uredbe Sveta (ES) št. 40/94 z dne 20. decembra 1993 o znamki Skupnosti, kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 3288/94 z dne 22. decembra 1994, je treba razlagati tako, da obseg prepovedi, ki jo izreče sodišče za znamke Skupnosti, ki je pristojno na podlagi členov 93, od (1) do (4), in 94(1) te uredbe, glede nadaljevanja dejanj, s katerimi je kršena ali bi lahko bila kršena znamka Skupnosti, načeloma zajema celotno ozemlje Evropske unije.
            
         
               2.
            
            
               Člen 98(1), drugi stavek, Uredbe št. 40/94, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 3288/94, je treba razlagati tako, da prisilni ukrep – kot je periodična denarna kazen, ki jo na podlagi nacionalnega prava odredi sodišče za znamke Skupnosti, da bi zagotovilo, da se upošteva prepoved, ki jo je izreklo glede nadaljevanja dejanj, s katerimi je znamka kršena ali bi lahko bila kršena – učinkuje v državah članicah, ki niso država članica tega sodišča in ki so zajete v ozemeljskem obsegu take prepovedi, pod pogoji iz poglavja III Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah glede priznanja in izvršitve sodnih odločb. Kadar nacionalno pravo ene od teh drugih držav članic ne vsebuje nobenega prisilnega ukrepa, podobnega tistemu, ki ga je izreklo navedeno sodišče, mora cilju tega ukrepa pristojno sodišče te države članice slediti z uporabo upoštevnih določb notranjega prava te države, s katerimi je mogoče v enaki meri zagotoviti upoštevanje navedene prepovedi.
            
         
      (1)  UL C 205, 29.8.2009