CELEX: 32018R1239
Language: hr
Date: 2018-07-09 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/1239 оd 9. srpnja 2018. o izmjeni Priloga III. Uredbi (EU) br. 211/2011 Europskog parlamenta i Vijeća o građanskoj inicijativi

18.9.2018   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 234/1
               
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1239
         оd 9. srpnja 2018.
         o izmjeni Priloga III. Uredbi (EU) br. 211/2011 Europskog parlamenta i Vijeća o građanskoj inicijativi
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 211/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o građanskoj inicijativi (1), a posebno njezin članak 16.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Člankom 5. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 211/2011 predviđa se da organizatori građanskih inicijativa za prikupljanje izjava o potpori od potpisnika koriste samo obrasce koji su u skladu s predlošcima iz Priloga III. Uredbi.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Obrasci izjave o potpori sadržavaju izjavu o zaštiti osobnih podataka s informacijama o tome kako se osobni podaci potpisnika mogu obrađivati i koja su prava potpisnika kao ispitanika. U izjavi o zaštiti osobnih podataka upućuje se na Direktivu br. 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (2), koja je stavljena izvan snage.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Direktiva 95/46/EZ stavljena je izvan snage Uredbom (EU) 2016/679 (3). Uredba (EU) 2016/679 počela se primjenjivati 25. svibnja 2018.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Člankom 13. Uredbe (EU) 2016/679 utvrđuju se informacije koje voditelj obrade podataka treba pružiti ispitaniku prilikom prikupljanja podataka ako se od ispitanika prikupljaju osobni podaci. Takve informacije odsad bi trebale biti navedene u izjavi o zaštiti osobnih podataka iz predloška obrasca izjave o potpori.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     U skladu s člankom 94. Uredbe (EU) 2016/679 upućivanja na Direktivu 95/46/EZ, koja je stavljena izvan snage, tumače se kao upućivanja na Uredbu (EU) 2016/679. Radi jasnoće, pravne sigurnosti i transparentnosti upućivanja iz izjave o zaštiti osobnih podataka trebalo bi ažurirati.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Prilog III. Uredbi (EU) br. 211/2011 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     U skladu s člankom 28. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća (4) provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka,
                  
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
         
            Članak 1.
            Prilog III. Uredbi (EU) br. 211/2011 mijenja se kako slijedi:
            
                        (1)
                     
                     
                        Tekst izjave o zaštiti osobnih podataka iz predloška obrasca izjave o potpori na kraju dijela A zamjenjuje se sljedećim:
                        „Izjava o zaštiti osobnih podataka: u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka vaši osobni podaci navedeni u ovom obrascu upotrijebit će se samo za potporu inicijativi i staviti na raspolaganje nadležnim nacionalnim tijelima za potrebe provjere i potvrđivanja. Imate pravo zatražiti od organizatora ove inicijative pristup svojim osobnim podacima, njihov ispravak, brisanje ili ograničavanje njihove obrade.
                        Organizatori će zadržati vaše podatke najviše 18 mjeseci nakon datuma registracije predložene građanske inicijative odnosno mjesec dana nakon podnošenja inicijative Komisiji, ovisno o tome što nastupi ranije. Podaci se mogu zadržati dulje od navedenog roka u slučaju upravnog ili pravnog postupka, i to najviše tjedan nakon dana zaključenja navedenih postupaka.
                        Ne dovodeći u pitanje druge upravne ili pravne lijekove, svaki ispitanik ima pravo podnijeti pritužbu tijelu za zaštitu podataka, posebno u državi članici u kojoj je njegovo uobičajeno boravište, radno mjesto ili mjesto navodnog kršenja, ako smatra da se obradom njegovih osobnih podataka krši Opća uredba o zaštiti podataka.
                        Organizatori građanske inicijative voditelji su obrade u smislu Opće uredbe o zaštiti podataka i može ih se kontaktirati s pomoću podataka za kontakt iz ovog obrasca.
                        Podaci za kontakt službenika za zaštitu podataka (ako on postoji) dostupni su na internetskoj stranici ove inicijative u registru Europske komisije, kako je navedena u ovom obrascu.
                        Podaci za kontakt nacionalnog tijela koje će primiti i obrađivati vaše osobne podatke te podaci za kontakt nacionalnih tijela za zaštitu podataka dostupni su na: http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/data-protection.”;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Tekst izjave o zaštiti osobnih podataka iz predloška obrasca izjave o potpori na kraju dijela B zamjenjuje se sljedećim:
                        „Izjava o zaštiti osobnih podataka: u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka vaši osobni podaci navedeni u ovom obrascu upotrijebit će se samo za potporu inicijativi i staviti na raspolaganje nadležnim nacionalnim tijelima za potrebe provjere i potvrđivanja. Imate pravo zatražiti od organizatora ove inicijative pristup svojim osobnim podacima, njihov ispravak, brisanje ili ograničavanje njihove obrade.
                        Organizatori će zadržati vaše podatke najviše 18 mjeseci nakon datuma registracije predložene građanske inicijative odnosno mjesec dana nakon podnošenja inicijative Komisiji, ovisno o tome što nastupi ranije. Podaci se mogu zadržati dulje od navedenog roka u slučaju upravnog ili pravnog postupka, najviše tjedan nakon dana zaključenja navedenih postupaka.
                        Ne dovodeći u pitanje druge upravne ili pravne lijekove, svaki ispitanik ima pravo podnijeti pritužbu tijelu za zaštitu podataka, posebno u državi članici u kojoj je njegovo uobičajeno boravište, radno mjesto ili mjesto navodnog kršenja, ako smatra da se obradom njegovih osobnih podataka krši Opća uredba o zaštiti podataka.
                        Organizatori građanske inicijative voditelji su obrade u smislu Opće uredbe o zaštiti podataka i može ih se kontaktirati s pomoću podataka za kontakt iz ovog obrasca.
                        Podaci za kontakt službenika za zaštitu podataka (ako on postoji) dostupni su na internetskoj stranici ove inicijative u registru Europske komisije, kako je navedena u ovom obrascu.
                        Podaci za kontakt nacionalnog tijela koje će primiti i obrađivati vaše osobne podatke te podaci za kontakt nacionalnih tijela za zaštitu podataka dostupni su na: http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/data-protection.”.
                     
                  
         
            Članak 2.
            Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Bruxellesu 9. srpnja 2018.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednik
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  SL L 65, 11.3.2011., str. 1.
         
            (2)  Direktiva 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995., str. 31.).
         
            (3)  Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).
         
            (4)  Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama i tijelima Zajednice i o slobodnom kretanju takvih podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).