CELEX: 51980PC0064
Language: nl
Date: 1980-02-21
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR WIJN VAN VERSE DRUIVEN VAN POST EX 22.05 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF- VAN OORSPRONG UIT CYPRUS (1980)#VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR LIKEURWIJN VAN POST EX 22.05 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF VAN OORSPRONG UIT CYPRUS (1980) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 64
Vol. 1980/0023
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                     COM(80)64 def.
                                                     Brussel , 21 februari 1980
                    a.*./
                        ■
                                   ç.
                                . V-)
                                       jh
                                      •y      v
                              «■>* '      Ov   rT \
               •  fr­
                    ■ '     V*      '      -W   y W1
               if - 1       V*           *      bH
                          'j* ,<>
                  V-Å       S '
              VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
     BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER
      VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR WIJN VAN VERSE
         DRUIVEN VAN POST EX 22.05 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK
                 DOUANETARIEF - VAN OORSPRONG UIT CYPRUS ( 1980 )
              VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
     BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER
         VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR LIKEURWIJN
                 VAN POST EX 22.05 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK
                   DOUANETARIEF VAN OORSPRONG UIT CYPRUS ( 1980 )
                      ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
    COM ( 80 ) 64 def .
 ---pagebreak---                                        TOELICHTING
    1 . In de artikelen 5 en 6 vah het complementair Protocol , gehecht aan de
                                          ( 1 ).
        overeenkomst EEG-Cyprus van 1973 , is bepaald dat
                jaarlijks communautaire tariefcontingenten worden geopend voor de
        onderstaande wijnen van oorsprong uit Cyprus :
                            - !                              •                        , . \
        a ) Wijn van verse druiven , andere dan likeurwijn , van post ex 22.05 C van het
            GOT , 10.000 hl tegen een recht van 3,6 ECU/ hl en 4,2 ECU/ hl ,
                                                   \             -
        b) Likeurwijn , van post ex 22.05 C van het GDT , 250.000 hl tegen een recht
            van respectievelijk 4,0 ECU/ hl , 5,0 ECU/ hl , 6,1 ECU/ hl en 6,9 ECU/ hl .
        0e bovengenoemde wijnen blijven onderworpen aan de bepalingen betreffende
        ge»teenschappeli jke ordening van de wijnmarkt en met name wat betreft de na­
        leving van de daarvoor geldende referentiepri js .
         Evenwel heeft de Gemeenschap reeds voor het tijdvak van 1 januari tot en met
        31 maart 1980 voor deze wijn communautaire tariefcontingenten van respectie­
        velijk 2500 hl en 62500 hl geopend . Daarom dienen de voor de rest van het
         jaar 1980 te openen contingenten op respectievelijk 7500 hl èn 187.500 hl
        te worden vastgesteld .
        Het is bijgevolg dienstig voor het tijdvak van 1 januari tot en ^net 31
        december 1980 de hierboven omschreven communautaire tariefcontingenten
        te openen .                              ,
2 . Krachtens de bepalingen van de desbetreffende verordeningen wordt het
       contingent in twee gedeelten gesplitst , waarvan het eerste in quota over
       de Lid-Stoten wordt verdeeld en het tweede de communautaire reserve vormt .
       Omdat communautaire statistische gegevens over een voldoende representatieve
       periode ontbreken zijn de aanvankelijke quota berekend op basis van de
       afzetmogelijkheden voor het betrokken produkt in de Lid-Staten en van de
       door sommige Lid-Staten gemaakte prognoses .
                                ■
( 1 ) Verlengd door het Overgangsprotocol van 1980 tot en met 31.12.1980 .
 ---pagebreak--- Ten gevolge van bijzonderheden die verband houden met de handel in
wijn en die bovendien van Lid-Staat tot Lid-Staat verschillen ,
bevatten de bepalingen van de verordeningen betreffende deze wijnen ,
bij wijze van uitzondering , geen gemeenschappelijke wijze van beheer ,
die door alle Lid-Staten moet worden toegepast .
Dit is het onderwerp van de twee voorstellen van verordeningen .
 ---pagebreak---                                                                                                                 BIJLAGE A
                                                Voorstel voor een
                                            VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                  betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief-
                  contingent voor wijn van verse druiven van             post - ex 22.05 C van het gemeen­
                        *         schappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus ( 1980 ) -
   DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                         Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                                   borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen
                                                                   tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             door het bedoelde contingent geboden mogelijkheden en
   Economische Gemeenschap, inzonderheid op de artike­             dat de aan dat contingent verbonden rechten in alle
                                                                   Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op
   len         113,       |                                        alle invoer van de betrokken produkten tot op het
   Gezien het voorstel van de Commissie ' ,                        tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat
                                                                   een regeling voor het beheer van het communautaire
                                                                   tariefcontingent, gebaseerd op een verdeling over de
                                                                   Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het
   Overwegende dat artikel 5 van het Complementair                 communautaire karakter van dat contingent in het licht
    Protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie            van de hierboven uiteengezette beginselen; dat die ver­
    tussen de Europese Economische Gemeenschap en de               deling, om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling
    Republiek Cyprus tot stand wordt gebracht ( 3 voorziet         op de markt van de bedoelde produkten weer te geven,
    in de opening van een jaarlijks communautair tariefcon-         moet geschieden naar verhouding van de behoeften van
   tingent van 10 000 hectoliter voor bepaalde wijnen van          de Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van de sta­
   verse druiven in verpakkingen inhoudende twee liter of          tistische gegevens betreffende de invoer van de betrok­
   minder, van oorsprong uit Cyprus, van            post            ken produkten uit Cyprus over een representatieve refe­
   ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief,               rentieperiode, en anderzijds op grond van de economi­
   tegen eei/ "• nvoerrecjjsJt gelijk is aan 25 % van het           sche vooruitzichten voor de betrokken contingents-
   recht van het gemeenschappelijk douanetarief;                    periode;
  dat de Gemeenschap bi j Verordening ( EEG)
  No - ,../ 80 van de Raad (3 ) voor het ti jd-c>verwe8ende dat echter zowel communautaire als na-
  vak van
  vak     van 11 januari
                    januari tot tot enen «et
                                          met 3131 maart
                                                     maart         tionale statistische gegevens inzake de betrokken w.jnen
  1980     reeds     een     tarief
  1980 reeds een tariefcontingent vaneontinaent      van       v'  ontbreken en dat 8een enkele deugdelijke prognose
                                                 .                 betreffende de invoer kan worden gemaakt; dat het
  2500
  2500 hl  hl heeft
                 heeft geopend
                            geopend;; dat
                                       dat bijgevolg
                                              bijgevolg            onder deze omstandigheden wenselijk lijkt de contin-
  een tariefcontingent
          tariefcontingent van       van 7500
                                          7500 hl  hl dient
                                                      dient        genten zodanig in aanvankelijke quota te verdelen dat
  te worden geopend voor het tijdvak van                           rekening wordt gehouden met de afnamemogelijkheden
  1 april tot 31 december 1980 .                                   voor de genoemde wijnen op de markten van de ver­
                                                                   schillende Lid-Staten ;
  Overwegende dat voor de betrokken wijnen
  de
  3e referentiepri
        referentiepri jzen    jzen franco
                                     franco grens
                                               grens in in . Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met
  acht
  acht genomen moeten worden ; dat deze
           genomen       moeten    worden   ;  dat   deze               ontwikkeling van de invoer van de betrokken pro-
  wijnen aLleen voor dit tariefcontingent dukten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is dit
  in aanmerking kunnen komen onder de voor contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
  voorwaarden dat artikel 18 van Ver                Ver-­           eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, ter-
  ordening ( EEG ) No . 337 / 79 / EEG van de                       wijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie-
  Raad (4  ( 4 ) wordt
                  wordt nageleefd
                             nageleefd ..                           n'n? in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
                                                                    aanvankelijk quotum hebben opgebruikt; dat het, ten
                                                                     einóe aan de importeurs van elke Lid-Staat enige zeker­
                                                                    heid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van
                                                                  • 'iet communautaire contingent vast te stellen op een
( 1 ) PB nr ....
( 2 ) PB nr . L 172 van 28.6.1978 , blz . 2
( 3 ) PB nr .       ..
( 4) PB nr . L 54 van 5.3.1979 , blz . 1
 ---pagebreak---                                                                                                                     blJLHuc       M
                                                                 - 2 -
     niveau dat in het onderhavige geval 86 % van het                   van het communautaire tariefcontingent onbenut blijft,
     volume van het contingent zou kunnen bedragen ;                    terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen
                                                                        maken ;
     Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
     Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt;              Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
     dat het, ten einde daarmee rekening te houden en elke              Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
     onderbreking te voorkomen, van belang is dat iedere                Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
     Lid-Saat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel              den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
     heeft opgebruikt, overgaat tot opneming van een extra              met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
     quotum uit de reserve; dat dergelijke opnemingen door              Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
     elke Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van              richt door één van haar leden,
     zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel zo
    vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke en
    de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
    contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een                   HF. EFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
     nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
    Commissie, die met name de benuttingsgraad van het                                            Artikel 1
    contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­
    over moet kunnen inlichten ;                                        1 . Met ingang van 1 apri l tot en met 31 december
                                                                      1980 worden de rechten van het gemeenschappelijk
    Overwegende dat het . noodzakelijk is dat een Lid-Staat             douanetarief voor de onderstaande produkten , van
    die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van              oorsprong uit Cyprus, in het kader van een communau­
    het contingent een aanzienlijk overschot heeft, daarvan             tair tariefcontingent van een totale grootte van 7.500
    een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten           hectoliter, gedeeltelijk geschorst tot de niveaus die voor
    einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte                elk van .deze produkten hieronder zijn vermeld :
                           Nr. van het
                            gemeen*                                   Omschrijving                           |    Rechten
                           schnppelijk
                          douanetarief
                             22.05       Wijn van verse druiven , druivemost, waarvan de gisting door toe­
                                         voegen van alcohol is gestuit (mistella daaronder begrepen ) :
                                         C. andere :
                                             I. met een effectief alcohol-volumegehalte van 13% vol of
                                                 minder, in verpakkingen inhoudende :
                                                 ex a) twee liter of minder :
                                                        – Wijn van verse druiven                                 3,6 ECU / hl
                                            II . met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan
                                                 13 % vol doch niet meer dan 15 % vol , in verpakkingen
                                                 inhoudende :
                                                 ex a) 2 liter of minder :
                                                        – Wijn van verse druiven , andere dan likeurwijn
                                                            met een effectief alcohol-volumegehalte van
                                                            1 5 % vol                                            4,2 ECU / hl
  2 . Voor de betrokken wijnen moeten
 de referentiepri jzen franco grens in                                         2. Een eerste gedeelte van 6 45 ^hectoliter wordt over
 acht worden genomen . Deze wijnen kunnen
                                                                               de Lid-Staten verdeeld; de quota die, behoudens artikel
 alleen voor dit tariefcontingent in aan­
                                                                               5, tot en met 31 december 1 980 gelden, bedragen de
                                                                               volgende hoeveelheden :
 merking konen onder de voorwaarden dat
 artikel 18 van Verordening ( EEG ) No .                                              Bénélux                        210 h l
 337 / 79 wordt nageleefd .                                                           Denemarken
                                                                                                                     210 h l
                                                                                                                     210 hl
                                                                                      Duitsland
                                                                                      Frankrijk                        60 hl
                                                                                      lerland                        450 hl
                                                                                       Italië                           60 hl
                         Artikel 2                                                                               5.250 hl
                                                                                       Verenigd Koninkrijk
1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt in
twee gedeelten gesplitst.                                                       3 . Het tweede gedeelte, dat 1 0-      hectoliter beloopt,
                                                                                vormt de reserve. .                       –         ~p»
 ---pagebreak---                                                                                                   BIJ L AGE   A
                                               - 3  -
    Hieraan worden de eventueel op 31 maart                                            Artikel 5
    1980 resterende hoeveelheden van de
         bij       Verordening ( EEG ) nr                 80
          aan de Lid-Staten toegekende quota                  De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1 980 van
                                                              het met-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum
    en die van de bij die verordening ge­                      in de reserve terug, het deel dat op 15 september ' VoU
    vormde reserve toegevoegd .                               20 % van het aanvankelijk quorum te boven gaat. Zij
                                                               kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer
                        Artikel 3                            er aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht
                                                             onbenut zal blijven.
 1 . Indien het aanvankelijk quorum van een Lid-Staat,
zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat zelfde
quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5       De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktoberl 980 aan de
                                                             Commissie kennis van de totale invoer van de betrok­
in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer
is benut, gaat deze Lid-Staat, door middel van een ken­      ken produkten die tot          . 15 september'' ^ 80 heeft
nisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot opne­        plaatsgevonden en op het communautaire contingent is
ming, voor zover in de reserve nog een voldoende hoe­        afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van hun
veelheid aanwezig is, van een tweede quotum, gelijk aan      aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terugstorten.
 15 % van zijn' aanvankelijk quotum, eventueel op de
volgende eenheid naar boven afgerond.
                                                                                     Artikel 6
 2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
 aanvankelijk quotum , het door hem opgenomen tweede         De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
 quetum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij ,        overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
 cn de w:jze als bepaald in lid 1 , over tot opneming van    brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-Staat
 een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn aanvanke­       op de hoogte van de in de reserve nog aanwezige hoe­
 lijk quotum, eventueel op de volgende eenheid naar          veelheden.
 bovej . afgerond.
                                                             Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktobei1980 in
                                                             kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn    artikel 5 verrichte terugstortingen .
tweede quotum, het door hem opgenomen derde quo­
tum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij op
dezelfde wijze over tot opneming van een vierde quo­         Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
tum, dat gelijk is aan het derde.                            volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
                                                             veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat
                                                             die deze laatste opneming verricht mede , hoeveel het
                                                             saldo bedraagt.
 D ze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
 uitgeput.
                                                                                     Artikel 7
 4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot met
 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van            1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
 geringere hoeveelheden dan de in de leden vastgestelde      opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
 quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat         door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
 die quota wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij     voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
 delen aan de Commissie de redenen mee die tot toepas­       worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
 sing van het onderhavige lid hebben geleid.                 communautaire contingent.
                                                             2 . De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
                                                             gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije
                        Artikel 4                            toegang tot de hun toegewezen quota .
 De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota           3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
 gelden tot en met 31 december 1 980 •                       wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveel­
                                                             heden van de betrokken produkten die bij de douane
                                                             ten invoer/              worden aangegeven.
                                                                          in het vrije verKeer
 ---pagebreak---                                                                                              BIJLAGE      A
                                               - 4 -
                         Artikel 8
  Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
  Commissie op de hoogte van de invoer van de betrok­
  ken produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afge­
  boekt.
                        Artikel 9                                                  Artikel lü
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.           Deze verordening treedt in werking op 1 april 1980 ,
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
             Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel ,
                                                                                 Voor de Raad
                                                                                 De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                             BIJLAGE B
                                               Voorstei.    voor een
                                             VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief-
                 contingent voor likeurwijn van       post     ex 22-.05 C van het gemeenschappelijk doua-
                                         netarief van oorsprong uit Cyprus ( 1930 )
   1)K RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                      zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer
                                                                 van de betrokken produkten tot op het tijdstip waarop
                                                                 het contingent geheel is uitgeput; dat een regeling voor
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           het beheer van het communautaire tariefcontingent,
   Economische Gemeenschap, inzonderheid op de artike­           gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in over­
   len        113 ,                                              eenstemming lijkt te zijn met het communautaire karak­
                                                                 ter van dit contingent in het licht van de hierboven uit­
   Gezien het voorstel van de Commissie      ,                   eengezette beginselen ; dat die verdeling, om zo goed
                                                                 mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt van de
                                                                 bedoelde produkten weer te geven, moet geschieden
                                                                 naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten,
   Overwegenc e dat artikel 6 van het Complementair              berekend enerzijds op grond van de statistische gegevens
   Prctocoi bij de Overeenkomst waarbij een associatie           betreffende de invoer van de betrokken produkten uit
   tussen de Europese Economische Gemeenschap en de              Cyprus over een representatieve referentieperiode, en
   Republiek Cyprus tot stand wordt gebracht ( 3, voorziet       anderzijds op grond van de economische vooruitzichten
    in de opening van een jaarlijks communautair tariefcon-      voor de betrokken contingentsperiode;
   tingent van 250 000 hectoliter likeurwijn, van oor­
   sprong uit Cyprus, van         post      ex 22.05 C van       Overwegende dat evenwel in het onderhavige geval
   het gemeenschappelijk dougasetarief, tegen een invoer­        zowel communautaire als nationale statistische gegevens
   recht dat gelijk is aan '30 % vio het recht van het ge-       van de betrokken wijnen ontbreken, en dat geen enkele
   mee . schappelijk do«fcanetanef; , ^ .
                                      dat de Gemeenschao deugdelijke prognose betreffende de invoer kan worden
                                                                 gemaakt; dat het onder deze omstandigheden wenselijk
  bij Verordening ( EEG ; No . . ../ 80 van "de lijkt het contingent zodanig in aanvankelijke quota te
      Raad ( 3 ) ....               „ .                          verdelen dat rekening wordt gehouden met de afname-
 voor net tijdvak van 1 januari tot en                           mogelijkheden voor de genoemde wijnen op de markten
 net 3'i maart 1980 reeds een tariefcon-                         van   de verschillende Lid-Staten;
 tingent van 62 . 500 hl heeft geopend ;                         Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met
                                                                 de ontwikkeling van de invoer van de betrokken pro-
 dat bijqevolg een tariefcontingent van dukten in de verschillende Lid-Staten , dienstig is het
    187 500 hl dient te worden geopend                           contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
   voo het tijdvak van 1 april tot 31 de­ eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, ter­
   cember 1980 .                                                 wijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie­
                                                                 ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
                                                                 aanvankelijk quotum hebben opgebruikt; dat het, ten
Overwegende dat in het kader van dit coinmunau-                  einde aan de importeurs van elke Lid-Staat enige zeker­
  tair tariefcontingent uitsluitend mag worden ingevoerd         heid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van
  op voorwaarde dat deze wijnen in het in Verordening            het communautaire contingent vast te stellen op een
  ( EEG ) nr . 2115 /76 (4) bedoelde document V.I .1 wor­        niveau dat in het onderhavige geval ongeveer 85 % van
  den omschreven als „likeurwijnen";                             het volume van het contingent zou kunnen bedragen ;
Overweg . nde dat voor de betrokken wijnen
de referentiepri jzen franco grens in                             Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
acht genomen moeten worden ; dat deze                            Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt;
wijnen alleen voor dit tariefcontingent                          dat het, ten einde daarmee rekening te houden en elke
in aanmerking kunnen komen onder de voor­                         onderbreking te voorkomen, van belang is dat iedere
                                                                  Lid-Saat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel
waarde dat artikel 18 van Verordening                             heeft opgebruikt, overgaat tot opneming van een extra
( EEG ) No . 337 / 79 - van de Raad ( 5 ) wordt                   quotum uit de reserve; dat dergelijke opnemingen door
nageleefd ;                                                       elke Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
    Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
    borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen         zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel zo
    rijde cn in gelijke mate gebruik kunnen maken van de          vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke en
    door het bedoelde contingent geboden mogelijkheden en         de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
    dat de daaraan verbonden rechten in alle Lid-Staten           contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een
 ( 1 ) PB nr .
 ( 2 ) PB nr . L 172 van 28.6.1978 , blz . 2
 ( 3 ) PB nr .
 ( 4 ) PB nr . L 237 van 28.8.1976 , blz . 1
 ( 5 ) PB nr . L 54 van 5.3.1979 . blz . 1
 ---pagebreak---                                                                                                                    B I J L AG E B
                                                          - 2 -
nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de                 den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
Commissie, die met name de benuttingsgraad van het                    met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­                  Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
over moet kunnen inlichten ;                                          richt door één van haar leden,
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat
die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
het contingent een aanzienlijk overschot heeft, daarvan
een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten                                     Artikel 1
einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
van het communautaire tariefcontingent onbenut blijft,
                                                                       1 . Vanaf ïaoril tot               31 december 19&0
 terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen                worden de rechten van het gemeenschappelijk douane-
maken ;
                                                                       tarief voor de hierna omschreven produkten, van oor­
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het                  sprong uit Cyprus, geschorst tot de hieronder aangege­
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                       ven niveaus, in het kader van een communautair tarief-
Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­                    contingent van1 875 OG hectoliter.
                    Nr. van net
                     gemeen -                                    Omschrijving                              Rechcen
                    scnappclijk
                    doutnetarief
                      22.05       Wijn van verse druiven ; druivemost, waarvan de gisting door toe­
                                  voegen van alcohol is gestuit (mistella daaronder begrepen) :
                                  C. andere :
                                       II . met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan
                                            13 % vol doch niet meer dan 15 % vol , in verpakkingen
                                            inhoudende :
                                              ex a) 2 liter of minder :
                                                   – Likeurwijn met een effectief alcohol-volumege-
                                                        halte van 1 5 % vol
                                                                                                          5,0 ECU / hl
                                            ex b) meer dan 2 liter :
                                                   – Likeurwijn met een effectief alcohol-volumege-
                                                        halte van 15 % vol                                3,9 ECU / h l
                                      III . met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan
                                            15 % vol doch niet meer dan 18 % vol, in verpakkingen
                                            inhoudende :
                                            a) 2 liter of minder :
                                                ex 2 . andere :
                                                       – Likeurwijn                                       6 /i ECU / h L
                                            b) meer dan 2 liter :
                                                ex 3 . andere :
                                                       – Likeurwijn                                       5,0 ECU / h L
                                      IV. met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan
                                             18 % vol doch niet meer dan 22 % vol , in verpakkingen
                                            inhoudende :
                                            a) 2 liter of minder :
                                                ex 2 . andere :
                                                       – Likeurwijn                                       6,9 ECU / h l
                                             b) meer dan 2 liter :
                                                ex 3 . andere :
                                                        – Likeurwijn                                      6,9 EC U / h L
 2. Invoer van deze wijnen in het kader van het tarief-             3 .Voor de betrokken wijnen «©eten de referentie-
contingent wordt afhankelijk gesteld van de voorwaarde             prijzen franco grens in acht worden genowen . Deze
 dat deze wijnen m het in Verordening ( EEG ) nr.                  wijnen kunnen alleen voor dit tariefcontingent in
 2115 /76 bedoelde document V.l.1 worden omschreven                aanrtferking komen onder de voorwaarde dat artikel
 als „likeurwijnen".                                               18 van Verordening ( EEG ) No . 337 / 79 wordt nage­
                                                                   leefd .
 ---pagebreak---                                                                                                             BIJLAGE B
                                                           3 -
                          Artikel 2
                                                                                        Artikel 4
   1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt ia
  twee gedeelten gesplitst.                                   De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
  2. Een eerste gedeelte van 159800 hectoliter wordt          gelden tot en met 31 december 1 980 .
  over de Lid-Staren verdeeld; de quota die, behoudens                                      Artikel 5
artikel 5, tot          31 december ^gQ gelden, bedra­
gen de volgende hoeveelheden:                                      De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 19 ftO van
                                                                   het niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum
         Bénélux                      2.260 hl                     in de reserve terug, het deel dat op 15 september 1 980
         Denemarken                   2.260 hl                     20 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij
         Duitsland                    2.250 hl                     kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer
         Frankrijk                         15 hl                   er aanleiding is om aan' te nemen dat deze wellicht
                                      3.000 ill                    onbenut zal blijven.
         Ierland
         Italie
                                           15 hl
                                                                   De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1 9 8 (Jan de
         Verenigd KoninKïik        150.000 hl                      Commissie kennis van de totale invoer van de betrok­
                                                                   ken produkten die tot en met 15 september 1 9 gg heeft
 3 . Het tweede gedeelte, dat27700 nectoliter beloopt,             plaatsgevonden en op het communautaire contingent is
 vormt de restrve.
                                                                   afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van hun
                                                                   aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terugstorten.
 Hieraan worden ue eventueel op *
 31 maart 1980 resterende hoeveelheden
 van de bij Verordening ( EEG) No ... ./ 80                                                 Artikel 6
 aan de lid-staten toegekende quota en
 die van de bij dte verordening gevormde                           De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
 reserve toegevoegd .                                              overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
                         Artikel 3                                "brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-Staat
                                                                   op de hoogte van de in de reserve nog aanwezige hoe­
                                                                   veelheden .
1 . Indien het aanvankelijk quotum van een Lid-Staat,
zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat zelfde
                                                                   Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktoberl 980 m
quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5             kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig
in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer
is benut, gaat deze Lid-Staat, door middel van een ken­            artikel 5 verrichte terugstortingen.
nisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot opne­              Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
ming, voor zover in de reserve nog een voldoende hoe­              volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
veelheid aanwezig is, van een tweede quotum, gelijk aan     x
 15 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de                veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat
                                                                   die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel het
volgende eenheid naar boven afgerond.                              saldo bedraagt.
 2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
 aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen tweede                                         Artikel 7
 qutoum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij,
 op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming van           1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
 een derde quotum, gelijk aan 7,5 % Van zijn aanvanke­             opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
 lijk quotum, eventueel op de volgende eenheid naar                door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
 boven afgerond.                                                   voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
                                                                   worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
  3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van             communautaire contingent.
  zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
  quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij               2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
  op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde               gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije
  quotum, dat gelijk is aan het derde.                             toegang tot de hun toegewezen quota.
                                                                   3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
   Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is             wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveel­
   uitgeput.                                                       heden van de betrokken produkten die bij de douane
                                                                   ten invoerj               worden aangegeven.
   4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en                        in het vrije verkeer
   met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
   geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
   quota* wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
   die quota wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij
   delen aan de Commissie de redenen mee die tot toepas­
   sing van het onderhavige lid hebben geleid.
 ---pagebreak---                                                                                                       BIJLAGE 3
                                                 -  L  -
                            Artikel 8
    Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
    Commissie op de hoogte van de invoer van de betrok­
    ken produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afge­
    boekt.
                        Arttke   9                                                 Artikel 10
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om          Deze verordening treedt in werking op 1 u jr -j [ ^ 9gn
te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
             Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel ,
                                                                                 Voor de Raad
                                                                                 De Voorzitter