CELEX: C2000/176/13
Language: da
Date: 2000-06-24 00:00:00
Title: Sag C-113/00: Sag anlagt den 27. marts 2000 af Kongeriget Spanien mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

24.6.2000               DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           C 176/7
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                      Kan artikel 90 (tidligere artikel 95) i traktaten om oprettelse
se afsagt den 15. marts 2000 af Korkein Hallinto-Oikeus i                    af De Europæiske Fællesskaber fortolkes således, at en
               sagen Tulliasiamies og Antti Siilin                           national afgiftsbestemmelse ikke er diskriminerende, når
                                                                             særlig henses til, at
                           (Sag C-101/00)                                    — udgangspunktet er afgiften for en tilsvarende ny bil
                                                                             — automobilafgiften i henhold til den tidligere bestem-
                          (2000/C 176/12)                                         melse først nedsættes efter en frist af seks måneder, og
                                                                             — afgiften i henhold til både den tidligere og den nugæl-
Ved kendelse afsagt den 15. marts 2000, indgået til Domsto-                       dende bestemmelse nedsættes lineært på den ovenfor
lens Justitskontor den 17. marts 2000, har Korkein Hallinto-                      beskrevne måde?
Oikeus i sagen Tulliasiamies og Antti Siilin forelagt De
Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudi-                3. Er det ud over det beregningsgrundlag, som er fastsat i de
ciel afgørelse af følgende spørgsmål:                                        nationale afgiftsbestemmelser, desuden nødvendigt altid at
                                                                             undersøge køretøjets individuelle egenskaber for at sikre,
                                                                             at opkrævningen af automobilafgiften i et enkelt tilfælde
                                                                             ikke fører til forskelsbehandling i strid med traktatens
                                                                             artikel 90 (tidligere artikel 95)?
Automobil afgiften
                                                                         Merværdiafgift af automobil afgiften
1. Ifølge § 11 i lov om automobilafgift udgør køretøjets
     anskaffelsesværdi for den afgiftspligtige grundlaget for            4. Kan momsdirektivet fortolkes således, at den afgift, der
     køretøjets afgiftspligtige værdi ved fastsættelsen af automo-           under betegnelsen merværdiafgift opkræves af automobil-
     bilafgiften, når køretøjet er blevet indført som fællesskabs-           afgiften i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i § 5,
     vare. Som anskaffelsesværdi anvendes køretøjets toldværdi               stk. 1, i lov om automobilafgift og i § 1, stk. 5, i
     som defineret i de relevante bestemmelser i toldkodeksen                momsloven, udgør en merværdiafgift i momsdirektivets
     og i dens gennemførelsesforordning.                                     forstand, med hensyn til hvilken afgiften i henhold til de
                                                                             nationale bestemmelser kun opkræves på grundlag af
                                                                             automobilafgiften?
     Kan artikel 90 (tidligere artikel 95) i traktaten om oprettelse
     af Det Europæiske Fællesskab fortolkes således, at en sådan         5. Såfremt det fjerde spørgsmål besvares benægtende, kan en
     national bestemmelse om fastsættelse af den afgiftspligtige             sådan afgift da anses for en sådan skat eller afgift, som det
     værdi, der udgør grundlaget for automobilafgiften, ikke                 er tilladt at opkræve i henhold til momsdirektivets artikel
     er diskriminerende, særlig når henses til, at køretøjets                33?
     afgiftspligtige værdi er defineret forskelligt afhængig af i
     hvilket handelsled køretøjets importør driver virksomhed,           6. Såfremt sådanne nationale afgiftsbestemmelser ikke anses
     dvs. om han driver virksomhed inden for engrosleddet,                   for at være i strid med momsdirektivet, kan artikel 90
     detailleddet eller som forbruger?                                       (tidligere artikel 95) i traktaten om oprettelse af De
                                                                             Europæiske Fællesskaber da fortolkes således, at disse
                                                                             afgiftsbestemmelser ikke er diskriminerende i artiklens
2. I henhold til § 7, stk. 1, i lov om automobilafgift opkræves              forstand?
     der af et køretøj, der indføres brugt, afgift som af et
     tilsvarende nyt køretøj, dog således at afgiften nedsættes
     som foreskrevet i bestemmelsen. I henhold til bestemmel-
     serne i lov nr. 1482/1994 nedsættes afgiften for det
     tilsvarende nye køretøj med 0,5 % for hver hel kalendermå-
     ned regnet fra det tidspunkt, hvor køretøjet i 6 måneder
     har været registreret eller i brug, og den nedsættes da kun
     for de 150 første måneder. I henhold til den nu gældende            Sag anlagt den 27. marts 2000 af Kongeriget Spanien mod
     lov nr. 1160/1998 skal der for et køretøj, der indføres                   Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
     brugt, opkræves en afgift svarende til afgiften af et nyt
     køretøj, nedsat med 0,6 % pr. anvendelsesmåned for                                            (Sag C-113/00)
     de hundrede første anvendelsesmåneder og de følgende
     hundrede anvendelsesmåneder nedsat med 0,9 % pr. an-
     vendelsesmåned af afgiftens for hver foregående måned                                        (2000/C 176/13)
     beregnede residualværdi samt for de herefter følgende
     anvendelsesmåneder nedsat med 0,4 % af afgiftens ved                Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
     afslutningen af hver foregående måned beregnede residual-           27. marts 2000 anlagt sag mod Kommissionen for De Euro-
     værdi. Som anvendelsesmåned anses de hele kalendermå-               pæiske Fællesskaber af Kongeriget Spanien ved Santiago Ortiz
     neder, der er forløbet fra det tidspunkt, hvor køretøjet blev       Vaamonde, og med valgt adresse i Luxembourg hos Spaniens
     taget i brug eller registreret for første gang.                     Ambassade, 4-6, boulevard E. Servais.
 ---pagebreak--- C 176/8               DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        24.6.2000
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande                            — Tilsidesættelse af artikel 87, stk. 3, litra c), EF: Ifølge
                                                                        Kommissionen må enhver støtte, hvis størrelse afhænger
                                                                        af den producerede mængde, anses for en driftsstøtte, der
1. Kommissionens beslutning af 22. december 1999 om
                                                                        er uforenelig med det fælles marked, fordi den ikke har
   støtte til gartneriprodukter i Extremadura i produktionsåret
                                                                        nogen varig virkning for udviklingen af den pågældende
   1997/98 annulleres.
                                                                        sektor. Støtten har imidlertid hverken til følge eller formål
                                                                        at stimulere produktionen af gartneriprodukter, da den
2. Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.               ikke er tildelt for mængden af de fremstillede produkter,
                                                                        men for mængden af gartneriprodukter bestemt til in-
                                                                        dustriel forarbejdning.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
— Tilsidesættelse af artikel 253 EF og artikel 87, stk. 1, EF, da
   betingelsen om, at samhandelen mellem medlemsstaterne
   skal være påvirket, ikke er opfyldt, og da begrundelsen
   herfor er utilstrækkelig: den anfægtede beslutning opfylder
   ikke mindstekravet til den begrundelse, som bør gives hvad
   angår betingelsen om, at støtten påvirker samhandelen
   mellem medlemsstaterne på en måde, der fordrejer eller
   truer med at fordreje konkurrencevilkårene inden for det
   fælles marked.
                                                                    Sag anlagt den 7. april 2000 af Kommissionen for De
— Tilsidesættelse af artikel 87, stk. 3, litra a), EF, jf. artikel    Europæiske Fællesskaber mod Den Hellenske Republik
   253 EF: Kommissionen har gjort gældende, at undtagelses-
   bestemmelsen i artikel 87, stk. 3, litra a), EF, ikke finder
   anvendelse, fordi støtten ikke var tænkt som en regional                                   (Sag C-132/00)
   støtte, men som en driftsstøtte til landbruget. På dette
   punkt lider Kommissionens betragtninger imidlertid af en
   selvmodsigelse. Blandt de formål til fremme af industrielt
   forarbejdede havebrugsprodukter, som forfølges med dek-                                   (2000/C 176/14)
   ret nr. 84/93, er udtrykkeligt nævnt følgende tre formål:
   — for det første tilpasningen af produktionerne til marke-       Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 7. april
       dets krav, således at midlerne udnyttes mest effektivt,      2000 anlagt sag mod Den Hellenske Republik af Kommissio-
                                                                    nen for De Europæiske Fællesskaber ved Lena Ström og
                                                                    Panajotis Panajiotopoulos, der er udstationeret som national
   — for det andet fremme af differentieringen af alternati-        tjenestemand hos Kommissionens Juridiske Tjeneste, og med
       verne til overrislingsanlæg, og                              valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                    Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagnercentret, Kirchberg.
   — for det tredje fremme af udviklingen af kulturer med
       en større social rækkevidde.
                                                                    Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber har nedlagt
   Støtten er bestemt til at fremme den økonomiske udvikling        følgende påstande:
   i et område med en lav levestandard og med en meget
   alvorlig arbejdsløshed. Den har et klart socialt formål, da
   den søger at skabe stabile forbindelser mellem producenter       1) Det fastslas, at Den Hellenske Republik har tilsidesat sine
   og forarbejdningsvirksomheder ved indgåelse af godkendte             forpligtelser i henhold til EF-traktaten, idet den ikke inden
   kontrakter om køb af råvarer, der sikrer forsyningen af              for den fastsatte frist har truffet de foranstaltninger,
   forarbejdningsindustrierne og deres placering i produk-              subsidiært meddelt disse til Kommissionen, som er nødven-
   tionsområderne.                                                      dige for at iværksætte og gennemføre de forpligtelser, der
                                                                        følger af artikel 7 i Rådets direktiv 75/442/EØF af 15. juli
                                                                        1975 om affald (EFT L 194 af 25.7.1975), som ændret ved
   Under hensyn til det anførte burde Kommissionen have                 Rådets direktiv 91/156/EØF af 18. marts 1991 (EFT L 78
   lagt til grund, at støtten ikke er omfattet af artikel 87, stk.      af 26.3.1991), artikel 6 i Rådets direktiv 91/689/EF af
   3, litra a), EF, selv om der er tale om specielle og ikke            12. december 1991 (EFT L 377 af 31.12.1991) om farligt
   generelle foranstaltninger. Den burde ligeledes have givet           affald, og af artikel 14 i Europa-Parlamentets og Rådets
   en vis minimal begrundelse for sin skønsmæssige afgørelse            direktiv 94/62/EF af 20. december 1994 (EFT L 365 af
   om ikke at godkende sløtteheløb, selv om dette er af en              31.12.1994) om emballage og emballageaffald.
   ringe størrelse og har til formål at afhjælpe alvorlige
   vanskeligheder, som har skabt en helt usædvanlig situation
   inden for Fællesskabet. Ved at undlade dette har Kommis-         2) Den Hellenske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
   sionen tilsidesat artikel 253 EF.                                    ninger.