CELEX: 62014TO0381(03)
Language: hu
Date: 2016-06-10 00:00:00
Title: A Törvényszék végzése (kilencedik tanács), 2016. június 10.#Viktor Pavlovych Pshonka kontra Az Európai Unió Tanácsa.#Megsemmisítés iránti kereset – Közös kül‑ és biztonságpolitika – Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések – A pénzeszközök befagyasztása – Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó – A felperes nevének jegyzékbe vétele – Keresetindítási határidő – Elfogadhatóság – A jegyzékbe vétel megalapozottságára vonatkozó bizonyíték – Nyilvánvalóan megalapozott kereset.#T-381/14. sz. ügy.

A TÖRVÉNYSZÉK VÉGZÉSE (kilencedik tanács)
      2016. június 10. (
            *1
         )
      „Megsemmisítés iránti kereset — Közös kül‑ és biztonságpolitika — Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések — A pénzeszközök befagyasztása — Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó — A felperes nevének jegyzékbe vétele — Keresetindítási határidő — Elfogadhatóság — A jegyzékbe vétel megalapozottságára vonatkozó bizonyíték — Nyilvánvalóan megalapozott kereset”
      A T‑381/14. sz. ügyben,
      
         Viktor Pavlovych Pshonka (lakóhelye: Moszkva [Oroszország], képviselik: C. Constantina és J.‑M. Reymond ügyvédek)
      felperesnek
      az Európai Unió Tanácsa (képviselik: V. Piessevaux és A. Vitro, meghatalmazotti minőségben)
      alperes ellen,
      támogatja:
      az Európai Bizottság (képviselik: S. Bartelt és D. Gauci, meghatalmazotti minőségben)
      beavatkozó fél,
      az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2014. március 5‑i 2014/119/KKBP tanácsi határozat (HL 2014. L 66., 26. o.; helyesbítés: HL 2014. L 70., 35. o.), valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2014. március 5‑i 208/2014/EU tanácsi rendelet (HL 2014. L 66., 1. o.; helyesbítés: HL 2014. L 70., 36. o.) felperest érintő részükben történő megsemmisítése iránt benyújtott kérelme tárgyában,
      A TÖRVÉNYSZÉK (kilencedik tanács),
      tagjai: G. Berardis (előadó) elnök, Czúcz O. és A. Popescu bírák,
      hivatalvezető: E. Coulon,
      meghozta a következő
      
         Végzést
      
      
         A jogvita előzményei
      
      
               1
            
            
               A jelen ügy az ukrajnai helyzetre tekintettel bizonyos személyekkel, bizonyos szervezetekkel és bizonyos szervekkel szembeni korlátozó intézkedések keretébe illeszkedik.
            
         
               2
            
            
               A felperes, Viktor Pavlovych Pshonka a korábbi ukrán államügyész.
            
         
               3
            
            
               2014. március 5‑én az Európai Unió Tanácsa az EUSZ 29. cikk alapján elfogadta az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozatot (HL 2014. L 66., 26. o.; helyesbítés: HL 2014. L 70., 35. o.; a továbbiakban: megtámadott határozat).
            
         
               4
            
            
               A megtámadott határozat 1. cikkének (1) és (2) bekezdése a következőképpen rendelkezik:
               „(1)   Be kell fagyasztani a mellékletben felsorolt, Ukrajnában az ukrajnai állami vagyon hűtlen kezeléséért felelősként megnevezett személyekhez és az emberi jogok megsértéséért felelős személyekhez, valamint a velük kapcsolatban álló természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez tartozó, a tulajdonukat képező, általuk birtokolt vagy ellenőrzött valamennyi pénzeszközt és gazdasági erőforrást.
               (2)   A mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek és szervek rendelkezésére vagy javára – sem közvetlenül, sem közvetve – nem bocsátható pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás.”
            
         
               5
            
            
               A szóban forgó korlátozó intézkedésekkel kapcsolatos általános szabályokat ugyanezen cikk következő bekezdései határozzák meg.
            
         
               6
            
            
               A Tanács az EUMSZ 215. cikk (2) bekezdése alapján ugyanaznap elfogadta az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendeletet (HL 2014. L 66., 1. o.; helyesbítés: HL 2014. L 70., 36. o.; a továbbiakban: megtámadott rendelet).
            
         
               7
            
            
               A megtámadott határozatnak megfelelően a megtámadott rendelet előírja a szóban forgó korlátozó intézkedések elfogadását, valamint az említett határozatban szereplőkkel lényegében azonos kifejezésekkel meghatározza az említett korlátozó intézkedések részletes szabályait.
            
         
               8
            
            
               A megtámadott határozattal és a megtámadott rendelettel érintett személyek neve – többek között a jegyzékbe vételük indokolásával – az említett határozat mellékletében, valamint az említett rendelet I. mellékletében szereplő jegyzékben (a továbbiakban: jegyzék) jelenik meg.
            
         
               9
            
            
               A felperes neve a „[k]orábbi ukrán államügyész” azonosító információkkal, valamint a következő indokolással jelent meg a jegyzékben:
               „Ukrajnában ukrán közpénzek sikkasztásával és Ukrajnából való illegális kivitelével összefüggő bűncselekmények kivizsgálására irányuló büntetőeljárás alatt álló személy [helyesen: Ukrajnában állami pénzeszközök hűtlen kezelésével és az Ukrajnából való jogellenes kivitelükkel összefüggő bűncselekmények miatti nyomozás érdekében büntetőeljárás alatt álló személy].”
            
         
               10
            
            
               2014. március 6‑án a Tanács közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában a megtámadott határozatban és a megtámadott rendeletben előírt korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek részére szóló értesítést (HL 2014. C 66., 1. o.). Ezen értesítés szerint „[a]z érintett személyek a Tanácsnál kérvényezhetik annak a határozatnak a felülvizsgálatát, amellyel felkerültek a[...] jegyzékre. A kérvényt az igazoló dokumentumokkal együtt [...] kell [el]küldeni”. Az értesítés felhívja az érintett személyek figyelmét „arra a lehetőségre [is], hogy a Tanács határozata ellen az [EUMSZ] 275. cikk[...] második bekezdésében, valamint [az EUMSZ] 263. cikk[...] negyedik és hatodik bekezdésében meghatározott feltételekkel összhangban jogorvoslati kérelmet nyújthatnak be a[...] [Törvényszék[...]hez]”.
            
         
               11
            
            
               A megtámadott határozatot a 2014/119 határozat módosításáról szóló, 2015. január 29‑i (KKBP) 2015/143 tanácsi határozat (HL 2015. L 24., 16. o.) módosította, amely 2015. január 31‑én lépett hatályba. Ami a szóban forgó korlátozó intézkedésekkel érintett személyek jegyzékbe vételi kritériumait illeti, az említett határozat 1. cikkéből kitűnik, hogy a megtámadott határozat 1. cikkének (1) bekezdését a következő szöveg váltotta fel:
               „(1)   Be kell fagyasztani a mellékletben felsorolt, az ukrajnai állami vagyon hűtlen kezeléséért felelősként azonosított személyekhez és az emberi jogok Ukrajnában történő megsértéséért felelős személyekhez, valamint a velük kapcsolatban álló természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez tartozó, a tulajdonukat képező, általuk birtokolt vagy ellenőrzött valamennyi pénzeszközt és gazdasági erőforrást.
               E határozat alkalmazásában az ukrajnai állami vagyon hűtlen kezeléséért felelősként azonosított személyek az ukrán hatóságok által az alábbiak végett folytatott nyomozás alatt álló személyek:
               
                        a)
                     
                     
                        a közkiadásokra felhasznált ukrajnai állami vagyon vagy egyéb eszközök [helyesen: pénzeszközök] hűtlen kezelése, vagy ebben való bűnrészesség; vagy
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        a közhivatalt ellátó személy által elkövetett hivatallal való visszaélés, melynek célja, hogy saját részre vagy egy harmadik fél számára jogosulatlan előnyt szerezzen, ezáltal kárt okozva a közkiadásokra felhasznált ukrajnai állami vagyonban vagy egyéb eszközökben [helyesen: pénzeszközökben], illetve az ebben való bűnrészesség.”
                     
                  
         
               12
            
            
               A 208/2014 rendelet módosításáról szóló, 2015. január 29‑i (EU) 2015/138 tanácsi rendelet (HL 2015. L 24., 1. o.) a 2015/143 határozatnak megfelelően módosította a 208/2014 rendeletet.
            
         
               13
            
            
               A megtámadott határozatot és a megtámadott rendeletet később módosította a 2014/119 határozat módosításáról szóló, 2015. március 5‑i (KKBP) 2015/364 tanácsi határozat (HL 2015. L 62., 25. o.) és a 208/2014 rendelet végrehajtásáról szóló, 2015. március 5‑i (EU) 2015/357 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2015. L 62., 1. o.). A 2015/364 határozat úgy módosította a 2014/119 határozat 5. cikkét, hogy – a felperes esetében 2016. március 6‑ig – meghosszabbította a korlátozó intézkedéseket. A 2015/357 végrehajtási rendelet következésképpen felváltotta a megtámadott rendelet I. mellékletét.
            
         
               14
            
            
               E jogi aktusokkal a felperes nevét a „[k]orábbi ukrán államügyész” azonosító információkkal és a következő új indokolással tartották fenn a jegyzéken:
               „Az ukrán hatóságok büntetőeljárást folytatnak ellene állami vagyon vagy egyéb eszközök [helyesen: pénzeszközök] hűtlen kezelése miatt.”
            
         
               15
            
            
               A felperes nem nyújtott be keresetet ezen utóbbi jogi aktusokkal szemben.
            
         
         Az eljárás és a felek kérelmei
      
      
               16
            
            
               A Törvényszék Hivatalához 2014. május 30‑án benyújtott keresetlevelével a felperes megindította a jelen keresetet.
            
         
               17
            
            
               A Törvényszék Hivatalához 2014. szeptember 9‑én benyújtott külön beadványával a Tanács elfogadhatatlansági kifogást terjesztett elő a Törvényszék 1991. május 2‑i eljárási szabályzata 114. cikkének 1. §‑a alapján.
            
         
               18
            
            
               A Törvényszék Hivatalához 2014. szeptember 19‑én, illetve 29‑én benyújtott beadványában az Európai Bizottság, illetve Ukrajna kérelmezte, hogy a jelen eljárásba a Tanács kérelmeinek támogatása végett beavatkozhasson.
            
         
               19
            
            
               A Törvényszék Hivatalához 2014. december 24‑én érkezett levelében Ukrajna tájékoztatta a Törvényszéket, hogy eláll a beavatkozás iránti kérelmétől.
            
         
               20
            
            
               A Törvényszék (kilencedik tanács) 2015. január 7‑i végzésével úgy határozott, hogy – 1991. május 2‑i eljárási szabályzata 114. cikkének 4. §‑a értelmében – az elfogadhatatlansági kifogást az eljárást befejező határozatban bírálja el.
            
         
               21
            
            
               2015. február 24‑én a Tanács benyújtotta ellenkérelmét. A felperes nem nyújtott be választ.
            
         
               22
            
            
               Következésképpen a Törvényszék kilencedik tanácsának elnöke 2015. március 11‑i végzésével elrendelte Ukrajna beavatkozó félkénti törlését.
            
         
               23
            
            
               2015. március 25‑i végzésében a Törvényszék kilencedik tanácsának elnöke megengedte a Bizottság általi beavatkozást. A beavatkozó fél benyújtotta beadványát, a Tanács pedig az előírt határidőn belül benyújtotta az azzal kapcsolatos észrevételeit. 2015. július 3‑i levelében a felperes lemondott észrevételeinek benyújtásáról.
            
         
               24
            
            
               2015. július 16‑i levelében a Törvényszék Hivatala tájékoztatta a feleket az eljárás írásbeli szakaszának lezárásáról.
            
         
               25
            
            
               A Törvényszék Hivatalához 2015. augusztus 17‑én benyújtott, indokolással ellátott levelében a Tanács – a Törvényszék eljárási szabályzatának 106. cikke értelmében – kérte az eljárás szóbeli szakaszában történő meghallgatását.
            
         
               26
            
            
               2015. november 20‑i levelében a Törvényszék Hivatala kérte a feleket, hogy fejtsék ki álláspontjukat az eljárási szabályzat 132. cikkének a jelen ügyben való alkalmazhatóságáról, tekintettel a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítéletre (T‑290/14, EU:T:2015:806), amellyel a Törvényszék az említett ügy felperesét érintő részükben megsemmisítette a megtámadott határozatot és a megtámadott rendeletet. A felek erre az előírt határidőn belül válaszoltak.
            
         
               27
            
            
               A felperes lényegében azt kéri, hogy a Törvényszék:
               
                        —
                     
                     
                        utasítsa el az elfogadhatatlansági kifogást;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        az őt érintő részükben semmisítse meg a megtámadott határozatot és a megtámadott rendeletet;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        a Tanácsot kötelezze a költségek viselésére.
                     
                  
         
               28
            
            
               A Tanács azt kéri, hogy a Törvényszék:
               
                        —
                     
                     
                        elsődlegesen a keresetet mint elfogadhatatlant utasítsa el;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        másodlagosan a keresetet mint megalapozatlant utasítsa el;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        a felperest kötelezze a költségek viselésére.
                     
                  
         
               29
            
            
               A Bizottság azt kéri, hogy a Törvényszék utasítsa el a keresetet.
            
         
         A jogkérdésről
      
      
               30
            
            
               Az eljárási szabályzat 132. cikke értelmében, ha a Bíróság vagy a Törvényszék már határozott egy vagy több, a kereseti jogalapokban felhozott jogkérdésekkel megegyező jogkérdésről, a Törvényszék pedig megállapítja, hogy a tényállás bizonyított, az eljárás írásbeli szakaszának befejezése után, a felek meghallgatását követően határozhat úgy, hogy a keresetet indokolt végzéssel – amelyben utal a vonatkozó ítélkezési gyakorlatra – nyilvánvalóan megalapozottnak nyilvánítja.
            
         
               31
            
            
               A jelen ügyben a Tanács külön beadványában elfogadhatatlansági kifogást nyújtott be, amelyről a Törvényszéknek továbbra is határoznia kell, noha úgy döntött, hogy azt az eljárást befejező határozatban bírálja el. A Törvényszék – mivel úgy véli, hogy az iratok alapján megfelelő információkkal rendelkezik – úgy dönt, hogy az eljárás mellőzésével hoz határozatot.
            
         
         A Tanács által felhozott elfogadhatatlansági kifogásról
      
      
               32
            
            
               A Tanács azon az alapon hivatkozik a megtámadott határozattal és a megtámadott rendelettel szemben benyújtott jelen kereset elfogadhatatlanságára, hogy azt határidőn túl nyújtották be. Még konkrétabban: az EUMSZ 263. cikk hatodik bekezdésére emlékeztetve és a 2013. április 23‑iGbagbo és társai kontra Tanács ítéletre (C‑478/11 P–C‑482/11 P, EU:C:2013:258) hivatkozva a Tanács úgy véli, hogy a két hónapos keresetindítási határidő a felperes nevének a jegyzékbe vételére vonatkozó határozat felperessel történő közlésekor kezdődött, amelyre értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában (lásd: fenti 10. pont) való közzétételével került sor, tekintettel arra, hogy a Tanács nem ismerte a felperes címét.
            
         
               33
            
            
               E tekintetben előadja, hogy az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑át – amelynek értelmében a határidőt a jogi aktus kihirdetésétől számított tizennegyedik nap végétől kell számítani – csak akkor kell alkalmazni, ha a valamely jogi aktussal szembeni kereset megindításának határideje az említett jogi aktus közzétételével kezdődik, a jelen ügyben pedig nem ez a helyzet. A 2013. április 23‑iGbagbo és társai kontra Tanács ítéletből (C‑478/11 P–C‑482/11 P, EU:C:2013:258) egyébként kitűnik, hogy amennyiben valamely intézkedést az érintett személyekkel és szervezetekkel értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételével közöltek, e személyek vagy szervezetek nem hivatkozhatnak az említett közzétételre a keresetindítási határidő kezdetének elhalasztása céljából.
            
         
               34
            
            
               Ennélfogva a jelen ügyben az EUMSZ 263. cikk hatodik bekezdésében előírt – az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 2. §‑a szerinti, a távolságra tekintettel járó tíznapos átalány‑határidővel meghosszabbított – két hónapos keresetindítási határidő 2014. május 16‑án lejárt. A 2014. május 30‑án benyújtott jelen kereset ennélfogva elfogadhatatlan.
            
         
               35
            
            
               A felperes vitatja a Tanács érvelését és arra hivatkozik, hogy a kereset nem elkésett.
            
         
               36
            
            
               Mindenekelőtt emlékeztetni kell arra, hogy az EUMSZ 263. cikk hatodik bekezdése értelmében a megsemmisítés iránti kereseteket, az esettől függően, a megtámadott aktus kihirdetésétől vagy a felperessel történő közlésétől, illetve ennek hiányában attól a naptól számított két hónapon belül kell megindítani, amikor arról a felperes tudomást szerzett.
            
         
               37
            
            
               Az ítélkezési gyakorlat szerint a hatékony bírói jogvédelem elve magában foglalja, hogy azon uniós hatóság, amely olyan aktust fogad el, amely valamely személlyel vagy szervezettel szemben korlátozó intézkedéseket von maga után, közölje az érintett személlyel vagy szervezettel az aktus alapjául szolgáló indokokat, lehetőség szerint vagy ezen aktus elfogadásának időpontjában, vagy legalábbis a lehető leggyorsabban az elfogadásuk után, annak érdekében, hogy lehetővé tegye e személynek vagy szervezetnek a jogorvoslathoz való joguk gyakorlását (lásd: 2011. november 16‑iBank Melli Iran kontra Tanács ítélet; C‑548/09 P, EU:C:2011:735, 47. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
            
         
               38
            
            
               Ez a helyzet a valamely személlyel vagy szervezettel szemben korlátozó intézkedéseket előíró jogi aktusok különleges jellegéből következik, amelyek egyfelől az általános hatályú jogi aktusokhoz hasonlók, mivel általános jelleggel és absztrakt módon meghatározott címzettek valamely csoportjának megtiltják többek között a pénzeszközök és gazdasági erőforrások azon személyek és szervezetek rendelkezésére bocsátását, akik, illetve amelyek neve szerepel a mellékleteikben szereplő jegyzékekben, másfelől az e személyekkel és szervezetekkel szemben hozott egyedi határozatok csoportjához hasonlók (lásd: 2013. április 23‑iGbagbo és társai kontra Tanács ítélet; C‑478/11 P–C‑482/11 P, EU:C:2013:258, 56. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
            
         
               39
            
            
               A jelen ügyben a hatékony bírói jogvédelem elvét a megtámadott határozat 2. cikkének (2) bekezdése és a megtámadott rendelet 14. cikkének (2) bekezdése pontosítja, amelyek előírják, hogy a Tanács döntését és a jegyzékbe vétel okait közli – amennyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben értesítés közzététele útján – a korlátozó intézkedésekkel érintett személyekkel és szervezetekkel, lehetővé téve számukra, hogy észrevételeket tegyenek.
            
         
               40
            
            
               Ily módon a valamely személlyel vagy szervezettel szemben korlátozó intézkedéseket előíró jogi aktus megsemmisítése iránti kereset benyújtásával kapcsolatos határidő csak abban az időpontban kezdődik, amikor egyedileg közölték ezt a jogi aktust az érintettel, amennyiben a címe ismert, vagy pedig ellenkező esetben az erről szóló értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételétől (lásd ebben az értelemben: 2013. április 23‑iGbagbo és társai kontra Tanács ítélet; C‑478/11 P–C‑482/11 P, EU:C:2013:258, 59–62. pont).
            
         
               41
            
            
               E tekintetben pontosítani kell, hogy a Tanács nem választhatja meg önkényesen határozatai érintett személyekkel való közlésének módját. A 2013. április 23‑iGbagbo és társai kontra Tanács ítélet (C‑478/11 P–C‑482/11 P, EU:C:2013:258) 61. pontjából ugyanis kitűnik, hogy a Bíróság úgy vélte, hogy kizárólag abban az esetben megengedett a korlátozó intézkedéseket előíró jogi aktusoknak valamely értesítés Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele útján történő, közvetett közlése, ha a Tanács nem tudja a jogi aktust egyedileg közölni. Más következtetések levonása lehetővé tenné a Tanács számára, hogy könnyedén kivonja magát az egyedi közlésre irányuló kötelezettsége alól (2014. július 3‑iZanjani kontra Tanács ítélet, T‑155/13, nem tették közzé, EU:T:2014:605, 36. pont; Sorinet Commercial Trust Bankers kontra Tanács ítélet, T‑157/13, nem tették közzé, EU:T:2014:606, 38. pont; Sharif University of Technology kontra Tanács ítélet, T‑181/13, nem tették közzé, EU:T:2014:607, 31. pont).
            
         
               42
            
            
               Ezen túlmenően akkor tekinthető úgy, hogy a Tanács nem tudja egyedileg közölni a valamely természetes vagy jogi személlyel vagy valamely szervezettel az őket érintő korlátozó intézkedéseket tartalmazó jogi aktusokat, amikor e személy vagy szervezet címe nem nyilvános és azt nem közölték a Tanáccsal, vagy amikor a Tanács által ismert címre történő közlés az ilyen közlés teljesítéséhez szükséges minden gondosság és a Tanács által tett lépések ellenére meghiúsul (2014. november 5‑iMayaleh kontra Tanács ítélet, T‑307/12 és T‑408/13, EU:T:2014:926, 61. pont).
            
         
               43
            
            
               A jelen ügyben a Tanács azt állítja, hogy a megtámadott határozat és a megtámadott rendelet elfogadásának időpontjában nem ismerte a felperes címét, amit ezen utóbbi nem is vitat.
            
         
               44
            
            
               Mivel a Tanácsnak nem volt más választása, mint hogy a felperes nevének a jegyzékbe vételét értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételével közölje, a jelen ügyben ezen értesítés közzétételének időpontja képezi a keresetindítási határidő kezdő időpontját.
            
         
               45
            
            
               A határidő‑számítást illetően emlékeztetni kell arra, hogy az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑a értelmében ha intézmény által hozott jogi aktus elleni eljárás kezdeményezésére nyitva álló határidő a jogi aktus kihirdetésével kezdődik, ezt a határidőt ennek a jogi aktusnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésétől számított tizennegyedik nap végétől kell számítani. Az említett szabályzat 102. cikkének 2. §‑ában szereplő rendelkezéseknek megfelelően, ezt a határidőt a távolságra tekintettel tíznapos átalány‑határidővel meg kell hosszabbítani.
            
         
               46
            
            
               Ezzel összefüggésben nem lehet helyt adni a Tanács azon érvének, amely szerint a jelen ügyben nem kell alkalmazni az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑át.
            
         
               47
            
            
               Mindenekelőtt, az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikke 1. §‑ának szövegéből kitűnik, hogy a határidő tizennégy napos meghosszabbítása azokra a jogi aktusokra vonatkozik, amelyek esetében a keresetindítási határidő a közzétételükkor kezdődik, ami kizárólag azokat a jogi aktusokat zárja ki e cikk hatálya alól, amelyek értesítés tárgyát képezik. Ez a rendelkezés ugyanis semmiféle különbségtételt nem alkalmaz az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett jogi aktus típusától függően. Ennélfogva megállapítható, hogy alkalmazni kell az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑át, amennyiben a jogi aktust közzétették, valamint hogy a közzététel időpontja képezte az EUMSZ 263. cikk hatodik bekezdésében előírt keresetindítási határidő kezdő időpontját (lásd ebben az értelemben: 2014. július 3‑iZanjani kontra Tanács ítélet, T‑155/13, nem tették közzé, EU:T:2014:605, 40. és 41. pont; Sorinet Commercial Trust Bankers kontra Tanács ítélet, T‑157/13, nem tették közzé, EU:T:2014:606, 42. és 43. pont).
            
         
               48
            
            
               Ezután, az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑ában előírt tizennégy napos határidő célja az, hogy az érintett személyek számára elegendő időt biztosítson ahhoz, hogy keresetet indítsanak valamely kihirdetett jogi aktussal szemben, és így tiszteletben tartsa a hatékony bírói jogvédelemhez való jogot, amelyet immár az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke rögzít (2013. szeptember 26‑iPPG és SNF kontra ECHA, C‑625/11 P, EU:C:2013:594, 35. pont).
            
         
               49
            
            
               Ezen túlmenően megjegyzendő, hogy a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek neveinek jegyzékekbe vételére vonatkozó értesítés Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele nem hasonlítható az ezen intézkedéseknek az érintett személyekkel és szervezetekkel való közléséhez. Valamely jogi aktus közlése esetén vélelmezhető, hogy azt a közlés napján a címzett rendelkezésére bocsátották. Nem így van azonban akkor, amikor korlátozó intézkedésekhez hasonló, egyedi hatállyal bíró jogi aktusokat közvetetten, értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele útján közölnek az érintett személyekkel és szervezetekkel. Márpedig az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑a tizennégy napos határidőt ír elő, amelynek lejártakor észszerűen vélelmezhető, hogy az Európai Unió Hivatalos Lapja ténylegesen valamennyi tagállamban és a harmadik országokban is hozzáférhető. Ennélfogva a határidőnek az említett rendelkezésben előírt tizennégy napos meghosszabbítását az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététel útján közölt valamennyi jogi aktusra – köztük az érintett személyekkel egy értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele révén közölt, egyedi hatállyal bíró jogi aktusokra is – alkalmazni kell (2014. július 3‑iZanjani kontra Tanács ítélet, T‑155/13, nem tették közzé, EU:T:2014:605, 42. és 43. pont; Sorinet Commercial Trust Bankers kontra Tanács ítélet, T‑157/13, nem tették közzé, EU:T:2014:606, 44. és 45. pont).
            
         
               50
            
            
               Végezetül, az ítélkezési gyakorlatból kitűnik, hogy az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikke 1. §‑ának alkalmazása az érdekelteknek a velük szemben elfogadott korlátozó intézkedések – adott esetben egy értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele útján történő – közléséhez való jogára irányuló célkitűzést szolgálja (2014. július 3‑iZanjani kontra Tanács ítélet, T‑155/13, nem tették közzé, EU:T:2014:605, 44. pont; Sorinet Commercial Trust Bankers kontra Tanács ítélet, T‑157/13, nem tették közzé, EU:T:2014:606, 46. pont).
            
         
               51
            
            
               Amennyiben ugyanis a korlátozó intézkedésekkel érintett személyek vagy szervezetek címe nem ismert, illetve lehetetlen velük közvetlenül közölni ezeket az intézkedéseket, az ilyen intézkedéseknek – egy értesítés Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele útján történő – közvetett közlésére pedig a határidő‑számításnak az egyedi értesítésekre alkalmazandó rendszere vonatkozna, az megfosztaná az érintetteket a keresetindítási határidőnek a jogi aktus közzétételétől számított, az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑ában előírt tizennégy napos meghosszabbításától, emellett pedig a közvetlen közlésből eredő biztosítékok előnyeit sem élvezhetnék. E körülmények között a korlátozó intézkedéseknek értesítés közzététele révén történő, közvetett közlésére irányuló kötelezettség – amely főszabály szerint arra irányul, hogy további biztosítékokat nyújtson az érintetteknek – paradox módon azzal a hatással járna, hogy az érintettek a megtámadott jogi aktusoknak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való puszta közzétételéből eredőnél kedvezőtlenebb helyzetbe kerülnek (lásd ebben az értelemben: 2014. február 4‑iSyrian Lebanese Commercial Bank kontra Tanács ítélet, T‑174/12 és T‑80/13, EU:T:2014:52, 65. és 66. pont; 2014. július 3‑iZanjani kontra Tanács ítélet, T‑155/13, nem tették közzé, EU:T:2014:605, 45. pont; Sorinet Commercial Trust Bankers kontra Tanács ítélet, T‑157/13, nem tették közzé, EU:T:2014:606, 47. pont).
            
         
               52
            
            
               A fentiekből következik, hogy a Tanács nem alapíthatja érvényesen érvelését a 2013. április 23‑iGbagbo és társai kontra Tanács ítéletre (C‑478/11 P–C‑482/11 P, EU:C:2013:258), amelyben a Bíróság éppen azt hangsúlyozta, hogy az egyedi közlésre irányuló kötelezettség inkább a jogalanyok védelmét szolgálja. Ennélfogva az említett ítéletre nem lehet a jogalanyok annál kedvezőtlenebb bánásmódban való részesítése érdekében hivatkozni, mint amely a rájuk vonatkozó korlátozó intézkedéseket tartalmazó jogi aktusok puszta közzétételéből következne (lásd ebben az értelemben: 2014. február 4‑iSyrian Lebanese Commercial Bank kontra Tanács ítélet, T‑174/12 és T‑80/13, EU:T:2014:52, 67. pont).
            
         
               53
            
            
               Egyebekben azt is meg kell állapítani, hogy a Tanács tévesen alapítja egyik érvét a 2014. július 9‑iAl‑Tabbaa kontra Tanács ítéletre (T‑329/12 és T‑74/13, nem tették közzé, EU:T:2014:622), különösen ezen ítélet 59. pontjára hivatkozva. Ebben a pontban ugyanis a Törvényszék mindenekelőtt arra emlékeztetett, hogy a szóban forgó jogi aktusokat egyfelől a felperes jogi képviselői számára kézbesített levél, másfelől pedig értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele útján közölték a felperessel, erre a két eseményre pedig ugyanaznap került sor. A Törvényszék ezután úgy vélte, hogy az e jogi aktusokkal szembeni kereset nem volt elkésett, mivel azt a legrövidebb keresetindítási határidő, azaz a felperes képviselőjéhez történő kézbesítéstől számított határidő lejárta előtt nyújtották be. Ebből következik, hogy abban az ügyben nem volt szükség a keresetindítási határidő számításának kifejtésére, amely határidő az értesítés közzétételekor indult meg, és amelyre az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑át kellett alkalmazni.
            
         
               54
            
            
               Ezen utóbbi megállapítást nem kérdőjelezi meg az, hogy a 2014. július 9‑iAl‑Tabbaa kontra Tanács ítélet (T‑329/12 és T‑74/13, nem tették közzé, EU:T:2014:622) említett 59. pontja kifejti, hogy a keresetindítási határidők – az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 2. §‑a értelmében – mindkét esetben meghosszabbodtak egy tíznapos átalány‑határidővel. Egyrészről ugyanis ezt a rendelkezést a keresetindítási határidőt elindító esemény jellegétől függetlenül kell alkalmazni, másrészről pedig e rendelkezés alkalmazása nem zárja ki az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikke 1. §‑ának alkalmazását.
            
         
               55
            
            
               A jelen ügyben a Tanács a felperes nevének jegyzékbe vételére vonatkozó értesítést tett közzé az Európai Unió Hivatalos Lapjának2014. március 6‑i számában. Az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 102. cikkének 1. §‑ában előírt tizennégy napos határidővel, valamint az ugyanezen cikk 2. §‑ában előírt tíznapos átalány‑határidővel meghosszabbított két hónapos határidő tehát 2014. május 30‑án járt le.
            
         
               56
            
            
               Mivel a jelen keresetet a Törvényszék Hivatalához ezen a napon nyújtották be, azt a jogszabályban előírt határidőn belül indították, ily módon pedig el kell utasítani a Tanács által felhozott elfogadhatatlansági kifogást.
            
         
         Az ügy érdeméről
      
      
               57
            
            
               Keresetének alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik. A Tanács hatáskörének hiányára és a „törvényes bíróság” hatásköreibe való beavatkozásra alapított első jogalap keretében az EUMSZ 277. cikk értelmében jogszerűtlenségi kifogást hoz fel a megtámadott rendelet 3. cikkével szemben, amennyiben e cikk szövegét az EUMSZ 215. cikk (2) bekezdésének megsértésével fogadták el. A második jogalap a tényállás nyilvánvalóan téves értékelésén alapul. A harmadik, az alapvető jogok megsértéséből eredő jogalap az indokolás hiányára, az alapvető jogok megsértésére, a tisztességes eljáráshoz való jog megsértésére, az ártatlanság vélelméhez való jog megsértésére, a hatékony bírósági felülvizsgálathoz való jog megsértésére, a tulajdonhoz való jog megsértésére, illetve a felperes jó hírnevének súlyos megsértésére alapított hét részre tagolódik.
            
         
               58
            
            
               A Törvényszék célszerűnek tartja először a második jogalapot vizsgálni, amelynek alátámasztására a felperes lényegében azzal érvel, hogy a rá vonatkozó korlátozó intézkedéseket kellően szilárd ténybeli alap nélkül fogadták el.
            
         
               59
            
            
               Ez a jogalap ugyanis olyan jogkérdést vet fel, amely megegyezik azzal, amelyről a Törvényszék a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítéletben (T‑290/14, EU:T:2015:806), valamint a 2016. január 28‑iAzarov kontra Tanács ítéletben (T‑331/14, EU:T:2016:49), az Azarov kontra Tanács ítéletben (T‑332/14, nem tették közzé, EU:T:2016:48), a Klyuyev kontra Tanács ítéletben (T‑341/14, EU:T:2016:47), az Arbuzov kontra Tanács ítéletben (T‑434/14, nem tették közzé, EU:T:2016:46) és a Stavytskyi kontra Tanács ítéletben (T‑486/14, nem tették közzé, EU:T:2016:45) már határozatot hozott, amely ítéletek jogerőssé váltak, ekként pedig abszolút anyagi jogerővel bírnak.
            
         
               60
            
            
               A jelen ügyben a felperes szerint a megtámadott határozat és a megtámadott rendelet a nevének jegyzékbe vétele tekintetében csak nagyon tömör indokolást tartalmaz, amely annak megjelölésére korlátozódik, hogy a felperes állami pénzeszközök hűtlen kezelésével és az Ukrajnából való jogellenes kivitelükkel összefüggő bűncselekmények miatti nyomozás érdekében büntetőeljárás alatt álló személy. A Tanács által felhozott indokok nem felelnek meg a megtámadott határozat és a megtámadott rendelet által megállapított feltételeknek, és azokat semmiféle bizonyíték nem támasztja alá. A felperes egyebekben azzal érvel, hogy állami pénzeszközök hűtlen kezelésével vagy az Ukrajnából való jogellenes kivitelükkel kapcsolatban sem a megtámadott határozat és a megtámadott rendelet elfogadásának időpontja előtt, sem ezek elfogadásának időpontjában nem folytattak vele szemben semmiféle büntetőeljárást. A Tanács tehát nyilvánvalóan tévesen, illetve önkényesen értékelte az ügy tényállását.
            
         
               61
            
            
               A Tanács szerint viszont a felperes nevének a jegyzékbe vételével kapcsolatos indokok szilárd ténybeli alappal bírnak. Ezek az indokok ugyanis az ukrán legfőbb ügyészi hivatal által az Európai Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjéhez intézett, 2014. március 3‑i levélen (a továbbiakban: 2014. március 3‑i levél) alapulnak, amely arról tájékoztatja a Tanácsot, hogy állami pénzeszközök hűtlen kezelésével és az Ukrajnából való jogellenes kivitelükkel összefüggő bűncselekmények miatti nyomozás érdekében büntetőeljárást folytatnak többek között a felperessel szemben, ami megfelel a megtámadott határozatban és a megtámadott rendeletben a felperesre vonatozóan szereplő indokolásnak. Az ukrán legfőbb ügyészi hivatal későbbi leveleiben egyébként további információkkal szolgált a felperessel kapcsolatos nyomozásokról és a vele szemben felhozott vádak jellegéről. E tekintetben a Tanács azzal érvel, hogy az, hogy a felperessel szemben semmiféle büntetőeljárás nem indult, nem akadályozta meg a Tanácsot abban, hogy – az ítélkezési gyakorlatban kialakított elvek tükrében – az ukrán állami pénzeszközök hűtlen kezeléséért felelős személyként azonosítsa érvényesen a felperest.
            
         
               62
            
            
               Márpedig a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806) 38. pontjában felidézetteknek megfelelően, jóllehet a Tanács széles mérlegelési jogkörrel rendelkezik a korlátozó intézkedések elfogadása érdekében figyelembe veendő általános kritériumokat illetően, az Alapjogi Charta 47. cikkében biztosított bírósági felülvizsgálat hatékonysága megköveteli, hogy azon indokok jogszerűségének a felülvizsgálata címén, amelyeken valamely meghatározott személy nevének a korlátozó intézkedésekkel érintett személyek jegyzékébe való felvételére vagy a jegyzékben történő fenntartására vonatkozó határozat alapul, az uniós bíróság meggyőződjön arról, hogy e határozat, amely e személy tekintetében egyedi hatállyal rendelkezik, kellően biztos ténybeli alappal rendelkezik. Ez magában foglalja az említett határozat alapjául szolgáló indokolásban hivatkozott tények ellenőrzését, amely folytán a bírósági felülvizsgálat nem a hivatkozott indokok absztrakt valószínűségének értékelésére korlátozódik, hanem arra irányul, hogy ezen indokok – vagy legalább azok közül egy, ugyanezen határozat alátámasztására önmagában elengedőnek tekintett indok – kellően pontosan és konkrétan megalapozottak‑e (lásd: 2015. április 21‑iAnbouba kontra Tanács ítélet; C‑605/13 P, EU:C:2015:248, 41. és 45. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
            
         
               63
            
            
               Amint a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806, 39. pont) alapjául szolgáló ügyben, a jelen ügyben is a megtámadott határozat 1. cikkének (1) bekezdésében előírt kritérium akként rendelkezik, hogy a korlátozó intézkedéseket az állami pénzeszközök hűtlen kezeléséért felelősként azonosított személyek tekintetében fogadják el. Az említett határozat (2) preambulumbekezdéséből egyébiránt kitűnik, hogy a Tanács a következők miatt fogadta el ezeket az intézkedéseket: „a jog érvényesülésének [...] helyreállítása és támogatása érdekében Ukrajnában”.
            
         
               64
            
            
               A felperes nevét azzal az indokkal vették fel a jegyzékbe, hogy „Ukrajnában állami pénzeszközök hűtlen kezelésével és az Ukrajnából való jogellenes kivitelükkel összefüggő bűncselekmények miatti nyomozás érdekében büntetőeljárás alatt álló személy”. Ebből az tűnik ki, hogy a Tanács úgy vélte, hogy a felperessel szemben legalábbis olyan előzetes vizsgálat vagy nyomozás volt folyamatban, amely nem (vagy még nem) vezetett az állami pénzeszközök hűtlen kezelésében való állítólagos részvétele miatti hivatalos vádemeléshez.
            
         
               65
            
            
               A 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806, 41. pont) alapjául szolgáló ügyhöz hasonlóan a felperes neve jegyzékbe vételének indokaként a Tanács a 2014. március 3‑i levélre, valamint egyéb, a megtámadott határozathoz és a megtámadott rendelethez képest későbbi bizonyítékokra hivatkozik.
            
         
               66
            
            
               A 2014. március 3‑i levél két részre tagolódik. A levél első része pontosítja, hogy az „ukrajnai bűnüldöző szervek” több büntetőeljárást indítottak az olyan bűncselekményekkel kapcsolatos nyomozás érdekében, amelyeket volt magas rangú tisztviselők követtek el (nyolcan), akik tekintetében a fent hivatkozott bűncselekményekkel kapcsolatban lefolytatott nyomozás lehetővé tette a jelentős összegű állami pénzeszközök hűtlen kezelésének, valamint e pénzeszközök Ukrajnából való későbbi jogellenes kivitelének a bizonyítását. A levél később felsorolja e magas rangú tisztviselők nevét, amely tisztviselők között a felperes is szerepel (ő az egyetlen, akinek a nevét nem takarták ki). A második rész ehhez hozzáfűzi, hogy „a nyomozás során megvizsgálják, hogy a korábbi hatóságokat képviselő más magas rangú tisztviselők is részt vettek‑e ugyanilyen típusú bűncselekményekben”, és hogy gondoskodni kell arról, hogy rövid határidőn belül értesítsék őket e nyomozás megindításáról. A levél később szintén felsorolja e magas rangú tisztviselők nevét (tíz ilyen név van, és mindegyiket kitakarták).
            
         
               67
            
            
               Nem vitatott, hogy a megtámadott határozat 1. cikkének (1) bekezdésében kizárólag ez alapján azonosították a felperest „az ukrán állami pénzeszközök hűtlen kezeléséért felelős [személy]ként”.
            
         
               68
            
            
               Ugyanis amint a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806, 42. pont) alapjául szolgáló ügyben, a jelen eljárás során is a Tanács által előterjesztett bizonyítékok közül a 2014. március 3‑i levél az egyetlen, amely korábbi a megtámadott határozatnál és a megtámadott rendeletnél.
            
         
               69
            
            
               Márpedig a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítéletben (T‑290/14, EU:T:2015:806, 43. és 44. pont) a Törvényszék által megállapítottakkal való analógia útján meg kell állapítani, hogy az említett levél ugyan valamely harmadik ország legfőbb igazságügyi hatóságától származik, az csak egy olyan általános megállapítást tartalmaz, amely a felperes nevét más volt magas rangú tisztviselők nevével együtt összefüggésbe hozza azzal a nyomozással, amely a Tanács szerint lényegében bizonyította az állami pénzeszközök hűtlen kezelésével kapcsolatos tényállásokat. A levél ugyanis egyáltalán nem szolgál részletekkel az ukrán hatóságok által lefolytatott nyomozás tárgyát képező tényállások bizonyításáról, és végképp nem a felperesnek az azok tekintetében fennálló, akár csak feltételezett, egyéni felelősségéről (lásd még ebben az értelemben: 2016. január 28‑iAzarov kontra Tanács ítélet, T‑332/14, nem tették közzé, EU:T:2016:48, 46. pont).
            
         
               70
            
            
               Azt is meg kell állapítani, hogy a fellebbezés keretében a 2015. március 5‑iEzz és társai kontra Tanács ítélettel (C‑220/14 P, EU:C:2015:147) helybenhagyott, 2014. február 27‑iEzz és társai kontra Tanács ítélettől (T‑256/11, EU:T:2014:93, 57–61. pont) eltérően – amely ítéletekre a Tanács hivatkozik –, a jelen ügyben egyrészről a Tanács nem rendelkezett információkkal az ukrán hatóságok által a felperessel szemben konkrétan felrótt tényállásokról vagy magatartásokról, másrészről pedig hogy a 2014. március 3‑i levél – még abban az összefüggésben vizsgálva sem, amelybe illeszkedik – nem képezhet a fenti 62. pontban hivatkozott ítélkezési gyakorlat értelmében vett kellően szilárd ténybeli alapot a felperes nevének azzal az indokkal történő jegyzékbe vételéhez, hogy őt az állami pénzeszközök hűtlen kezeléséért „felelős [személy]ként” azonosították (lásd ebben az értelemben: 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet, T‑290/14, EU:T:2015:806, 46–48. pont).
            
         
               71
            
            
               Függetlenül attól, hogy milyen szakaszban volt a felperessel szemben folytatandó eljárás, a Tanács nem fogadhatott el vele szemben korlátozó intézkedéseket az állami pénzeszközökre vonatkozó hűtlen kezelési tényállások ismerete nélkül, amelyet vele szemben konkrétan felróttak az ukrán hatóságok. A Tanács ugyanis csak e tényállás ismeretében lehetett volna képes egyrészt annak megállapítására, hogy azok az állami pénzeszközök hűtlen kezelésének minősülhetnek‑e, másrészt hogy megkérdőjelezhetik‑e az ukrajnai jogállamiságot, amelynek helyreállítása és támogatása képezte – amint arra a Törvényszék a fenti 63. pontban emlékeztetett – a szóban forgó korlátozó intézkedések elfogadásával elérni kívánt célkitűzést (lásd ebben az értelemben: 2016. január 28‑iAzarov kontra Tanács ítélet, T‑331/14, EU:T:2016:49, 50. pont).
            
         
               72
            
            
               Egyébiránt, vitatás esetén, az Unió hatáskörrel rendelkező hatóságának kell az érintett személlyel szemben felhozott indokok megalapozottságát bizonyítani, és nem az érintett személynek kell az említett indokok megalapozottságának hiányára vonatkozó bizonyítékot szolgáltatni (lásd: 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet, T‑290/14, EU:T:2015:806, 45. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
            
         
               73
            
            
               Meg kell tehát állapítani, hogy a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806, 50. pont) alapjául szolgáló ügyben a Törvényszék által megállapítottakhoz hasonlóan a felperes nevének jegyzékbe vétele nem felel meg a szóban forgó korlátozó intézkedésekkel érintett személyek jegyzékbe vétele megtámadott határozatban rögzített kritériumainak.
            
         
               74
            
            
               Ebből következik, hogy a jelen keresetet – az eljárási szabályzat 132. cikkének megfelelően – nyilvánvalóan megalapozottnak kell nyilvánítani.
            
         
               75
            
            
               Nem lehet helyt adni a Törvényszék egyik kérdésére (lásd: fenti 26. pont) válaszul a Tanács által felhozott és az e cikk jelen ügyre történő alkalmazásának vitatására irányuló érveinek.
            
         
               76
            
            
               A Tanács mindenekelőtt azzal érvel, hogy az eljárási szabályzat 132. cikke alkalmazásának – amely cikk eltérést ír elő az elsődleges uniós jog rendelkezései alól és korlátozza a felek eljárási jogait – kivételes esetekre kell korlátozódnia, azaz azokra, amelyekben semmi kétség nem fér ahhoz, hogy a kereset megalapozott. A Tanács lényegében három kifogást hoz fel e tekintetben. Az első azon alapul, hogy a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806) 38–50. pontja nem jogkérdésre, hanem kizárólag ténybeli elemekre vonatkozik. A második azon alapul, hogy a tényállás az említett cikk értelmében nem bizonyított. A harmadik kifogás – amelyre a Bizottság is hivatkozik – abból a megállapításból indul ki, hogy a Törvényszék a Tanács által felhozott elfogadhatatlansági kifogásnak az ügy érdemével együtt történő vizsgálatáról határozott. A Tanács szerint ugyanis – logikailag – csak akkor lehet nyilvánvalóan megalapozottnak nyilvánítani a felperes által előterjesztett keresetet, ha a Tanács által felhozott elfogadhatatlansági kifogást nyilvánvalóan megalapozatlannak nyilvánítják, a jelen ügyben pedig nem ez a helyzet.
            
         
               77
            
            
               Az első kifogást illetően megjegyzendő, hogy a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806) 38–50. pontja képezi a Törvényszék általi értékelés összességét. Azt állítani – amint azt a Tanács teszi –, hogy ezek a pontok csak ténybeli elemekre vonatkoznak, egyet jelentene azzal, hogy az említett ítélet tisztán tényszerű. Igaz ugyan, hogy ezen ítélet gerincét annak az egyetlen ténybeli elemnek – jelesül a 2014. március 3‑i levélnek – a vizsgálata képezi, amelyet vizsgálni lehet, ez nem változtat azon, hogy ezt a vizsgálatot az ítélkezési gyakorlat és a jogelvek felidézése mellett végezték el, valamint hogy ez áll a Törvényszék által arra vonatkozóan elvégzett jogi értékelés középpontjában, hogy a Tanács e levél alapján eljárva miként teljesítette a bizonyítási terhet. Egyebekben, amint az a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806) 41. pontjából kitűnik, a Tanács a szóban forgó levelet nemcsak A. Portnov nevének, hanem másik két magas rangú tisztviselő – köztük a felperes – nevének a jegyzékbe vételére is alkalmazta, a Törvényszék pedig úgy vélte, hogy ez a levél nem képez a fenti 62. pontban hivatkozott ítélkezési gyakorlat értelmében vett, kellően szilárd ténybeli alapot. Ebből következik, hogy figyelemmel a korlátozó intézkedésekkel kapcsolatos jogviták sajátosságaira, a jelen ügyben a második jogalap keretében felhozottal azonos az a jogkérdés – jelesül a jegyzékbe vétel tekintetében felhozott, valamennyi érintett személy vonatkozásában lényegében megegyező indokok kellően pontosan és konkrétan megalapozott jellege –, amelyről a Törvényszék határozatot hozott.
            
         
               78
            
            
               A második kifogást illetően a Tanács lényegében azzal érvel, hogy az eljárási szabályzat 132. cikkét csak akkor lehet a korlátozó intézkedésekkel kapcsolatos ügyekre alkalmazni, ha a Törvényszék megállapítja, hogy a Tanács bizonyította azt, hogy a határozatának alapjául szolgáló tényállás bizonyított, azokra az ügyekre azonban nem, amelyekben a Törvényszék azt állapítja meg, hogy ez nem így van.
            
         
               79
            
            
               Emlékeztetni kell arra, hogy az eljárási szabályzat 132. cikke értelmében a Törvényszéknek kell megállapítania, hogy a tényállás bizonyított. E tekintetben megjegyzendő, hogy ellentétben azzal, amit – úgy tűnik – a Tanács állít, a bizonyított tényállási elemeknek nem kell megegyezniük azokkal, amelyek relevanciáját a 2015. október 26‑iPortnov kontra Tanács ítélet (T‑290/14, EU:T:2015:806) alapjául szolgáló ügyben megállapították. Márpedig a jelen ügyben a felek nem vitatják jelentőségében azt a tényállási elemet, amely alapján a Tanács felvette a felperes nevét a jegyzékbe, azaz azt, hogy a 2014. március 3‑i levél szerint az ukrán hatóságok állami pénzeszközök hűtlen kezelése miatt előzetes vizsgálatot vagy nyomozást folytattak a felperessel szemben, ekként pedig ez a tényállási elem bizonyítottnak tekinthető.
            
         
               80
            
            
               Az a körülmény ugyanakkor, hogy a vizsgálatokra vagy nyomozásokra hivatkozó, a 2014. március 3‑ihoz hasonló valamely levél önmagában nem tekinthető elegendőnek a felperes nevének jegyzékbe vételére vonatkozó indokok alátámasztására, annak a jogi értékelésnek a központi elemét képezi, amely arra irányul, hogy a Tanács miként teljesítette a bizonyítási terhet (lásd: fenti 77. pont), ami nem jelenti az említett levélben szereplő tények megkérdőjelezését.
            
         
               81
            
            
               A harmadik kifogást illetően meg kell állapítani, hogy az ítélkezési gyakorlat értelmében valamely kereset mint elfogadhatatlan indokolt végzéssel, ekként pedig tárgyalás mellőzésével történő elutasításának lehetőségét nem zárja ki az, hogy a Törvényszék korábban végzést fogadott el arról, hogy az 1991. május 2‑i eljárási szabályzat 114. cikke alapján benyújtott kifogást az eljárást befejező határozatban bírálja el (lásd ebben az értelemben: 2008. február 19‑iTokai Europe kontra Bizottság végzés, C‑262/07 P, nem tették közzé, EU:C:2008:95, 26–28. pont). Márpedig ennek megállapítása az elfogadhatatlansági kifogás elutasításának lehetőségére is vonatkozik, amennyiben a Törvényszék az eljárási szabályzat 132. cikke értelmében a keresetet nyilvánvalóan megalapozottnak kívánja nyilvánítani – mint a jelen ügyben –, amely cikk kifejezetten előírja, hogy a Törvényszék az eljárás kizárólag írásbeli szakaszának befejezése után is hozhat határozatot.
            
         
               82
            
            
               A fenti megfontolások összességére tekintettel tehát helyt kell adni az eljárási szabályzat 132. cikke értelmében nyilvánvalóan megalapozott keresetnek, amennyiben az a megtámadott határozatnak a felperest érintő részében való megsemmisítésére irányul.
            
         
               83
            
            
               Ugyanezen indokokból a felperest érintő részében meg kell semmisíteni a megtámadott rendeletet.
            
         
         A költségekről
      
      
               84
            
            
               Az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján a Törvényszék a pervesztes felet kötelezi a költségek viselésére, ha a pernyertes fél ezt kérte. Mivel a Tanács pervesztes lett, a felperes kérelmeinek megfelelően kötelezni kell a költségek viselésére.
            
         
               85
            
            
               Az eljárási szabályzat 138. cikkének (1) bekezdése alapján az eljárásba beavatkozó intézmények maguk viselik saját költségeiket. Következésképpen a Bizottság saját maga viseli költségeit.
            
          
            
               A fenti indokok alapján
               A TÖRVÉNYSZÉK (kilencedik tanács)
               a következőképpen határozott:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           A Törvényszék a Viktor Pavlovych Pshonkára vonatkozó részükben az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2014. március 5‑i 2014/119/KKBP tanácsi határozatot, valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2014. március 5‑i 208/2014/EU tanácsi rendeletet megsemmisíti.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           A Törvényszék kötelezi az Európai Unió Tanácsát a saját költségein kívül a V. Pshonka részéről felmerült költségek viselésére.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           3)
                        
                     
                     
                        
                           Az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit.
                        
                     
                  
          
               
                  Luxembourg, 2016. június 10.
               
             
               
                  
                     E. Coulon
                     hivatalvezető
                     G. Berardis
                     elnök
                  
               
            (
            *1
         )	Az eljárás nyelve: angol.