CELEX: C2000/135/11
Language: el
Date: 2000-05-13 00:00:00
Title: Υπόθεση C-73/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg (Αυστρία) με διάταξη της 29ης Φεβρουαρίου 2000, στο πλαίσιο της υποθέσεως που εκκρεμεί ενώπιόν του σε δεύτερο βαθμό και στην οποία διάδικοι είναι: ο Hans Oppitz, ο δήμαρχος του Salzburg και ο Grundverkehrsbeauftragter des Landes Salzburg

C 135/6                 EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     13.5.2000
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                  Αι΄τηση αναιρε΄σεως που υπε΄βαλε στις 2 Μαρτι΄ου 2000 η
βαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg                               Falck SpA κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις
(Αυστρι΄α) µε δια΄ταξη της 29ης Φεβρουαρι΄ου 2000, στο                       16 ∆εκεµβρι΄ου 1999 το πε΄µπτο πενταµελε΄ς τµη΄µα του Πρω-
πλαι΄σιο της υποθε΄σεως που εκκρεµει΄ ενω      ΄ πιο΄ν του σε δευ΄τερο       τοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-
βαθµο΄ και στην οποι΄α δια΄δικοι ει΄ναι οι εξη΄ς: Neubau GmbH,               158/96, Acciaierie di Bolzano SpA κατα΄ Επιτροπη΄ς των
Wiesinger-Hohensinner OEG, Grundverkehrsbeauf-                               Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των, µε παρεµβαι΄νουσες την Ιταλικη΄
tragter des Landes Salzburg και Grundverkehrslandes-                                      ∆ηµοκρατι΄α και την εταιρι΄α Falck SpA
               kommission des Landes Salzburg
                        (Υπο΄θεση C-72/00)                                                           (Υπο΄θεση C-74/00 Ρ)
                          (2000/C 135/10)
                                                                                                        (2000/C 135/12)
Με δια΄ταξη της 29ης Φεβρουαρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε
στη Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 2 Μαρτι΄ου 2000, το
Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg (Αυστρι΄α), στο πλαι΄-                Η Falck SpA, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους δικηγο΄ρους Giulio
σιο της υποθε΄σεως που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του σε δευ΄τερο βαθµο΄            Macri, Massimo Condinanzi και Franco Colussi, µε αντι΄κλητο
και στην οποι΄α δια΄δικοι ει΄ναι οι εξη΄ς: Neubau GmbH, Wiesinger-           στο Λουξεµβου΄ργο τον τελευται΄ο, 36, rue de Wiltz, α΄σκησε στις
Hohensinner OEG, Grundverkehrsbeauftragter des Landes                        2 Μαρτι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
Salzburg και Grundverkehrslandeskommission des Landes                        Κοινοτη΄των αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις
Salzburg, υπε΄βαλε στο ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των              16 ∆εκεµβρι΄ου 1999 το πε΄µπτο πενταµελε΄ς τµη΄µα του Πρωτοδι-
το ακο΄λουθο προδικαστικο΄ ερω΄τηµα:                                         κει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-158/96,
                                                                             Acciaierie di Bolzano SpA κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
'Εχουν οι διατα΄ξεις των α΄ρθρων 56 επ. της Συνθη΄κης ΕΚ την ΄εννοια         Κοινοτη΄των, µε παρεµβαι΄νουσες την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α και την
ο΄τι απαγορευ΄ουν την εφαρµογη΄ των α΄ρθρων 12 ΄εως 14 του                   εταιρι΄α Falck SpA.
Salzburger Grundverkehrsgesetz (νο΄µου του Salzburg περι΄
µεταβιβα΄σεως ακινη΄των) του 1997, ο΄πως δηµοσιευ΄θηκε στην
Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα του οµο΄σπονδου κρα΄τους του Salzburg                    Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
υπ' αριθ. 11/1999, που προβλε΄πουν ο΄τι η αγορα΄ οικοδοµη΄σιµου
η΄ οικοδοµηµε΄νου ακινη΄του εντο΄ς του οµο΄σπονδου κρα΄τους                  1. Να αναιρε΄σει την απο΄φαση που εξε΄δωσε το Πρωτοδικει΄ο των
του Salzburg υπο΄κειται σε µια διαδικασι΄α γνωστοποιη΄σεως και                    Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 16 ∆εκεµβρι΄ου 1999 στην
χορηγη΄σεως α΄δειας, πρα΄γµα που σηµαι΄νει ο΄τι προσβα΄λλεται εν                  υπο΄θεση Τ-158/96, Acciaierie di Bolzano SpA κατα΄ Επιτρο-
 προκειµε΄νω µια θεµελιω ΄ δης ελευθερι΄α του υποψη΄φιου αγοραστη΄,               πη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, µε παρεµβαι΄νουσες την
 την οποι΄α εγγυα΄ται η νοµοθεσι΄α της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως;                     Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α και την εταιρι΄α Falck SpA.
                                                                             2. Κατα΄ συνε΄πεια, να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                       17ης Ιουλι΄ου 1996, 96/617/ΕΚΑΧ (1).
βαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg
(Αυστρι΄α) µε δια΄ταξη της 29ης Φεβρουαρι΄ου 2000, στο                       Επικουρικω΄ς:
πλαι΄σιο της υποθε΄σεως που εκκρεµει΄ ενω      ΄ πιο΄ν του σε δευ΄τερο
βαθµο΄ και στην οποι΄α δια΄δικοι ει΄ναι: ο Hans Oppitz, ο                    3. Στην περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α το ∆ικαστη΄ριο εκτιµα΄ ο΄τι,
δη΄µαρχος του Salzburg και ο Grundverkehrsbeauftragter                            βα΄σει της δικογραφι΄ας, δεν µπορει΄ να ακυρω΄σει την απο΄φαση
                       des Landes Salzburg                                        της Επιτροπη΄ς, να αναιρε΄σει την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου
                        (Υπο΄θεση C-73/00)                                        της 16ης ∆εκεµβρι΄ου 1999 και να αναπε΄µψει την υπο΄θεση
                                                                                  σε α΄λλο τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου µε προσδιορισµο΄ των
                          (2000/C 135/11)                                         επισηµανθε΄ντων νοµικω΄ν ζητηµα΄των προς ευδοκι΄µηση της
Με δια΄ταξη της 29ης Φεβρουαρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε                        προσφυγη΄ς.
στη Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 2 Μαρτι΄ου 2000, το
Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg (Αυστρι΄α), στο πλαι΄-                Εν πα΄ση περιπτω΄σει:
σιο της υποθε΄σεως που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του σε δευ΄τερο βαθµο΄
και στην οποι΄α δια΄δικοι ει΄ναι: ο Hans Oppitz, ο δη΄µαρχος του             4. Να δεχθει΄ οποιοδη΄ποτε α΄λλο συνακο΄λουθο µε΄τρο η΄ το οποι΄ο
Salzburg και ο Grundverkehrsbeauftragter des Landes Salzburg,                     θα κρι΄νει σκο΄πιµο, ακο΄µη και τη διεξαγωγη΄ αποδει΄ξεων.
υπε΄βαλε στο ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των το ακο΄-
λουθο προδικαστικο΄ ερω΄τηµα:                                                5. Να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στην καταβολη΄ των εξο΄δων της
'Εχουν οι διατα΄ξεις των α΄ρθρων 56 επ. της Συνθη΄κης ΕΚ την ΄εννοια              παρου΄σας δι΄κης.
ο΄τι απαγορευ΄ουν την εφαρµογη΄ των α΄ρθρων 12, 36 και 43 του
Salzburger Grundverkehrsgesetz (νο΄µου του Salzburg περι΄
µεταβιβα΄σεως ακινη΄των) του 1997, ο΄πως δηµοσιευ΄θηκε στην                  Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα του οµο΄σπονδου κρα΄τους του Salzburg
υπ' αριθ. 11/1999, που προβλε΄πουν ο΄τι η αγορα΄ οικοδοµη΄σιµου
                                                                             Η αναιρεσιβαλλο΄µενη απο΄φαση πρε΄πει να αναιρεθει΄ για τους εξη΄ς
η΄ οικοδοµηµε΄νου ακινη΄του εντο΄ς του οµο΄σπονδου κρα΄τους
                                                                             λο΄γους:
του Salzburg υπο΄κειται σε µια διαδικασι΄α γνωστοποιη΄σεως και
χορηγη΄σεως α΄δειας, πρα΄γµα που σηµαι΄νει ο΄τι προσβα΄λλεται εν
προκειµε΄νω µια θεµελιω  ΄ δης ελευθερι΄α του υποψη΄φιου αγοραστη΄,          — Μη διαπι΄στωση της προσβολη΄ς των δικαιωµα΄των α΄µυνας κατα΄
την οποι΄α εγγυα΄ται η νοµοθεσι΄α της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως;                      τη διοικητικη΄ διαδικασι΄α και αντιφατικο΄τητα της αποφα΄σεως
                                                                                  επι΄ του σηµει΄ου αυτου΄·