CELEX: 22012A0405(01)
Language: mt
Date: 2012-03-19 00:00:00
Title: Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika Demokratika Popolari tal-Alġerija dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika

L 99/2                MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                  5.4.2012

                                                                       FTEHIM
              bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika Demokratika Popolari tal-Alġerija dwar Kooperazzjoni
                                              Xjentifika u Teknoloġika

              L-UNJONI EWROPEA: (minn hawn ’il quddiem "l-Unjoni"),

              minn naħa, u

              IR-REPUBBLIKA DEMOKRATIKA POPOLARI TAL-ALĠERIJA, minn hawn ’il quddiem "l-Alġerija")

              min-naħa l-oħra,

              minn hawn ’il quddiem "il-Partijiet",

              WARA LI KKUNSIDRAW l-importanza tax-xjenza u tat-teknoloġija għall-iżvilupp ekonomiku u soċjali taż-żewġ Partijiet,
              u r-referenza li saret fl-Artikolu 51 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-
              Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika Demokratika Popolari tal-Alġerija, min-naħa l-oħra, li daħal fis-
              seħħ fl-1 ta' Settembru 2005;

              WARA LI KKUNSIDRAW il-politika Ewropea tal-viċinat u l-istrateġija tal-Unjoni dwar ir-rinfurzar tar-relazzjonijiet mal-
              pajjiżi ġirien;

              WARA LI KKUNSIDRAW li l-Unjoni u l-Alġerija daħlu għal attivitajiet komuni ta' riċerka, żvilupp teknoloġiku u
              dimostrazzjoni, f'diversi oqsma ta' interess komuni, u li jkun ta' vantaġġ reċiproku li kull wieħed minnhom jieħu
              sehem fl-attivitajiet ta' riċerka u żvilupp tal-ieħor, fuq bażi reċiproka;

              WAQT LI JIXTIEQU jistabbilixxu qafas għall-kooperazzjoni uffiċjali fir-riċerka xjentifika u teknoloġika li jagħmilha
              possibbli li jkunu estiżi u intensifikati l-isforzi ta' kooperazzjoni fl-oqsma ta' interess komuni u li jinkoraġġixxu l-użu
              tar-riżultati ta' din il-kooperazzjoni huma u jqisu l-interessi ekonomiċi u soċjali tal-Partijiet;

              WAQT LI JIXTIEQU jiftħu ż-Żona Ewropea tar-Riċerka għall-pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea u partikolarment
              għall-pajjiżi sħab Mediterranji;

              FTIEHMU KIF ĠEJ:

                             Artikolu 1                                         (e) l-iskambju u l-protezzjoni xierqa tad-drittijiet tal-proprjetà
                                                                                    intellettwali;
                       Ambitu u prinċipji
1.    Il-Partijiet għandhom jinkoraġġixxu, jiżviluppaw u jiffaċi­
litaw l-attivitajiet ta' koperazzjoni bejn l-Unjoni u l-Alġerija fl-            (f) il-parteċipazzjoni u l-finanzjament f'konformità mad-dispo­
oqsma ta' interess komuni fejn ikunu qed iwettqu attivatijiet fil-                  żizzjonijiet u r-regolamenti applikabbli tal-Partijiet.
qasam tax-xjenza u ta’ żvilupp teknoloġiku.

                                                                                                                Artikolu 2
2.    L-attivitajiet ta’ kooperazzjoni għandhom jitwettqu fuq il-
bażi tal-prinċipji li ġejjin:                                                                      Modalitajiet ta' kooperazzjoni
                                                                                1.     Il-persuni fiżiċi jew ġuridiċi skont id-dritt privat jew id-
(a) il-promozzjoni ta' soċjetà tal-għarfien biex jitrawwem l-iżvi­              dritt pubbliku stabiliti fl-Alġerija li jkunu entitajiet ġuridiċi skont
    lupp ekonomiku u soċjali taż-żewġ Partijiet;                                l-Anness I jipparteċipaw fl-attivitajiet indiretti ta' kooperazzjoni
                                                                                tal-Programm Kwadru tal-Unjoni għall-azzjonijiet ta' riċerka, ta'
                                                                                żvilupp teknoloġiku u ta' dimostrazzjoni (minn hawn 'il
(b) il-benefiċċju reċiproku bbażat fuq bilanċ kumplessiv ta'                    quddiem "il-Programm Kwadru"), b'konformità mal-modalitajiet
    vantaġġi;                                                                   u l-kundizzjonijiet stabiliti mill-Annessi I u II jew imsemmi
                                                                                fihom.
(c) aċċess reċiproku għall-attivitajiet tal-programmi u proġetti
    ta' riċerka u ta’ żviluppi teknoloġiċi mwettqa miż-żewġ
    Partijiet;                                                                  L-entitajiet ġuridiċi stabiliti fl-Istati Membri tal-Unjoni, skont l-
                                                                                Anness I, għandhom jipparteċipaw fil-programmi u proġetti ta'
                                                                                riċerka Alġerini dwar temi ekwivalenti għal dawk tal-Programm
(d) l-iskambju f'waqtu ta' informazzjoni li tista' tiffaċilita l-atti­          Kwadru skont l-istess modalitajiet u kundizzjonijiet stabiliti jew
    vitajiet ta' kooperazzjoni;                                                 imsemmija fl-Annessi I u II.
 ---pagebreak--- 5.4.2012               MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                              L 99/3

2.     Il-kooperazzjoni tista' wkoll tieħu waħda mill-forom li                (q) l-aċċess għall-infrastrutturi tar-riċerka;
ġejjin:

                                                                              (r) il-possibilità ta’ kofinanzjament u ta’ koordinazzjoni tal-atti­
(a) diskussjonijiet regolari dwar l-orjentazzjonijiet u l-prijorita­
                                                                                  vitajiet ta’ riċerka.
    jiet tal-politika u l-ippjanar fil-każ ta’ riċerka fl-Alġerija u l-
    Unjoni;
                                                                                                            Artikolu 3
(b) diskussjonijiet dwar il-kooperazzjoni, l-iżviluppi u l-perspet­
                                                                                                   Titjib tal-kooperazzjoni
    tivi;
                                                                              Il-Partijiet għandhom jagħmlu kull sforz, fil-limiti tal-qafas tal-
(c) l-għoti f'waqtu ta' informazzjoni dwar l-implimentazzjoni                 leġiżlazzjoni applikabbli tagħhom, biex jiffaċilitaw il-moviment
    ta' programmi u proġetti ta' riċerka fl-Alġerija u l-Unjoni, u            ħieles u r-residenzjar tar-riċerkaturi li jipparteċipaw fl-attivitajiet
    dwar ir-riżultati ta' xogħol magħmul fil-qafas ta' dan il-                koperti min dan il-Ftehim u biex jiffaċilitaw il-moviment tran­
    Ftehim;                                                                   sfruntier tal-merkanzija maħsuba għall-użu f'attivitajiet bħal
                                                                              dawn.

(d) laqgħat konġunti;
                                                                                                            Artikolu 4
(e) żjarat u skambji ta' riċerkaturi, inġiniera u tekniċi, għal                                    Immaniġġjar tal-Ftehim
    finijiet ta' taħriġ;
                                                                                Il-Kumitat Konġunt bejn l-Unjoni Ewropea u l-Alġerija
                                                                                     għall-Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika
(f)   skambji u kondiviżjoni ta' apparat, materjali u servizzi ta'
      ttestjar;                                                               1.      Il-koordinazzjoni u l-faċilitazzjoni ta' attivitajiet taħt dan
                                                                              il-Ftehim għandhom jitwettqu f'isem l-Alġerija, mill-Ministeru
                                                                              tal-Edukazzjoni Għolja għar-Riċerka Xjentifika u, f'isem l-
(g) kuntatti bejn il-maniġers ta' programmi jew proġetti tal-
                                                                              Unjoni, mill-Kummissjoni Ewropea, li jaġixxu bħala aġenti
    Alġerija u l-Unjoni;
                                                                              eżekuttivi tal-Partijiet (minn hawn ’il quddiem "l-Aġenti Eżekut­
                                                                              tivi").
(h) il-parteċipazzjoni ta' esperti f'seminars, simpożja u laqgħat
    ta' ħidma;
                                                                              2.    L-Aġenti Eżekuttivi għandhom jistabilixxu kumitat
(i)   l-iskambju ta' informazzjoni dwar il-prattiki, il-liġijiet, ir-         konġunt imsejjaħ "il-Kumitat Konġunt bejn l-Unjoni Ewropea
      regolamenti u l-programmi li għandhom x'jaqsmu mal-                     u l-Alġerija għall-Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika"
      kooperazzjoni taħt dan il-Ftehim;                                       (minn hawn ’il quddiem "il-Kumitat Konġunt"), li l-funzjonijiet
                                                                              tiegħu għandhom jinkludu:

(j)   it-taħriġ fir-riċerka u l-iżvilupp teknoloġiċi;
                                                                              (a) l-iżgurar, l-evalwar u l-eżami tal-implimentazzjoni ta' dan il-
(k) l-aċċess reċiproku għal informazzjoni xjentifika u teknolo­                   Ftehim, kif ukoll il-modifika tal-Annessi tiegħu jew l-adozz­
    ġika fl-ambitu tal-kooperazzjoni skont dan il-Ftehim;                         joni ta’ oħrajn ġodda li jqisu l-evoluzzjonijiet tal-politika
                                                                                  xjentifika tal-Partijiet, soġġetti għat-twettiq minn kull wieħed
                                                                                  mill-Partijiet tal-proċeduri interni tiegħu għal dak l-għan;
(l)   kwalunkwe modalità oħra li tkun adottata mill-Kumitat
      Konġunt bejn l-Unjoni Ewropea u l-Alġerija għall-
      Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika, kif iddefinit fl-Arti­          (b) l-identifikazzjoni, fuq bażi annwali, tas-setturi potenzjali fejn
      kolu 4, u meqjus f'konformità mal-politiki u l-proċeduri                    il-kooperazzjoni għandha tiġi żviluppata u mtejba u jeża­
      applikabbli fiż-żewġ Partijiet;                                             mina kwalunkwe miżura għal dan l-għan;

(m) l-appoġġ għall-aqwa użu tar-riżultati tar-riċerka u l-iżvilupp
                                                                              (c) l-eżami regolari tal-orjentazzjonijiet u l-prijoritajiet futuri
    tal-intrapriżi innovattivi sabiex jiġu promossi t-tixrid ta’
                                                                                  tal-politiki u l-ippjanar ta' riċerka fl-Alġerija u l-Unjoni, kif
    għarfien ġdid u l-innovazzjoni;
                                                                                  ukoll il-perspettivi ta' kooperazzjoni futura fi ħdan dan il-
                                                                                  Ftehim;
(n) l-assistenza għall-immaniġġjar tar-riċerka xjentifika u l-
    appoġġ għall-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ informazzjoni
    dwar ir-riċerka;                                                          (d) il-formulazzjoni ta' rakkomandazzjonijiet lill-Partijiet
                                                                                  rigward l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, partikolarment
                                                                                  l-identifikazzjoni u r-rakkomandazzjoni ta’ żidiet mal-attivi­
(o) l-eżami tal-possibilitajiet ta’ kooperazzjoni dwar l-impli­
                                                                                  tajiet previsti fl-Artikolu 2(2), kif ukoll miżuri konkreti biex
    mentazzjoni tal-inkubaturi u proġetti ġodda u l-ħolqien
                                                                                  jitjieb l-aċċess reċiproku kif previst fl-Artikolu 1(2);
    ta’ ċentri tar-riċerka, partikolarment permezz ta’ programmi
    Ewropej apparti l-Programm Kwadru;
                                                                              (e) l-emendar tekniku għal dan il-Ftehim kif ikun meħtieġ,
(p) il-promozzjoni tal-kooperazzjoni permezz tal-proġetti tar-                    soġġett għall-proċeduri interni ta’ approvazzjoni mill-kull
    riċerka u żvilupp;                                                            parti.
 ---pagebreak--- L 99/4                MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                           5.4.2012

3.   Il-Kumitat Konġunt, li għandu jkun magħmul minn rapp­                  jista' jiġi konkluż. Sakemm ikunu konklużi l-proċeduri interni
reżentanti tal-Aġenti Eżekuttivi, għandu jadotta r-regoli ta'               mill-Partijiet, huma għandhom japplikaw dan il-Ftehim provvi­
proċedura tiegħu.                                                           żorjament hekk kif jiffirmawh. Il-Partijiet b'dan qed jaqblu li
                                                                            jekk Parti tinnotifika lill-oħra li ma tkunx se tikkonkludi l-
                                                                            Ftehim, il-proġetti u l-attivitajiet varati taħt din l-applikazzjoni
                                                                            provviżorja u li jkunu għadhom għaddejjin meta ssir in-notifika
                                                                            msemmija hawn fuq, għandhom jitkomplew sakemm jitlestew
4.     Il-Kumitat Konġunt għandu jiltaqa' tal-anqas darba fis-
                                                                            skont il-kundizzjonijiet stipulati f'dan il-Ftehim.
sena, darba fl-Unjoni u darba fl-Alġerija. Il-laqgħat straordinarji
għandhom isiru kull meta jkun hemm bżonn u bi qbil bejn il-
Partijiet. Il-konklużjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat
Konġunt għandhom jintbagħtu, bħala informazzjoni, lill-
Kumitat ta' Assoċjazzjoni tal-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistab­           3.     Iż-żewġ Partijiet jistgħu jitterminaw dan il-Ftehim fi
bilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati                   kwalunkwe waqt bi preavviż ta' sitt xhur. Il-proġetti u l-attivi­
Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika Demokratika                  tajiet li jkunu għaddejjin fil-ħin tat-terminazzjoni ta' dan il-
Popolari tal-Alġerija, min-naħa l-oħra.                                     Ftehim għandhom jissoktaw sa tmiemhom taħt il-kundizzjoni­
                                                                            jiet stipulati f'dan il-Ftehim.

                              Artikolu 5
                           Finanzjament                                     4.     Dan il-Ftehim għandu jibqa' fis-seħħ sakemm waħda milll-
                                                                            Partijiet tavża bil-miktub lill-Parit l-oħra bl-intenzjoni li titter­
Il-parteċipazzjoni reċiproka fl-attivitajiet ta' riċerka taħt dan il-       mina dan il-Ftehim. F’każ bħal dan, dan il-Ftehim għandu jieqaf
Ftehim huma stabiliti skont il-kundizzjonijiet definiti fl-Anness I         ikollu effett sitt xhur wara li tiġi riċevuta tali notifika.
u huma soġġetti għal-leġiżlazzjoni, ir-regolamenti, il-politiki u l-
kundizzjonijiet ta' implimentazzjoni tal-programmi li jkunu fis-
seħħ fit-territorju ta' kull Parti.
                                                                            5.     Jekk waħda mill-Partijiet tiddeċiedi li timmodifika l-prog­
                                                                            rammi jew proġetti ta' riċerka previsti fl-Artikolu 1(1), l-aġent
                                                                            eżekuttiv ta' dik il-Parti għandu jgħarraf lill-aġent eżekuttiv tal-
Meta Parti waħda tipprovdi appoġġ finanzjarju lill-parteċipanti             Parti l-oħra bil-kontenut eżatt tal-modifiki msemmija. B'deroga
tal-Parti l-oħra b’konnessjoni ma’ attivitajiet kooperattivi indi­          mill-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu, dan il-Ftehim jista’ jiġi tter­
retti, kwalunkwe sovvenzjoni, kontribuzzjoni finanzjarja jew                minat taħt kundizzjonijiet maqbula b'mod reċiproku jekk waħda
għotja oħra mingħand il-Parti li qed tagħti l-finanzjament lill-            mill-Partijiet tinnotifika lill-oħra bl-intenzjoni tagħha li titter­
parteċipanti tal-Parti l-oħra għandhom jingħataw eżenzjoni                  mina dan il-Ftehim fi żmien xahar wara l-adozzjoni tar-reviżjo­
fiskali u ta’ dazju doganali skont il-liġijiet u r-regolamenti rile­        nijiet riferiti aktar ’il fuq f'dan il-paragrafu.
vanti fis-seħħ fit-territorji ta’ kull Parti fiż-żmien li jsiru tali
sovvenzjonijiet, kontribuzzjonijiet finanzjarji jew għotjiet oħra.

                                                                            6.     Dan il-Ftehim għandu japplika, min-naħa l-waħda, għat-
                                                                            territorji li fihom it-Trattati dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat
                              Artikolu 6                                    dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea huma applikabbli u
                                                                            skont il-kundizzjonijiet stipulati f’dawn it-Trattati, u, min-naħa l-
         Tixrid u użu tar-riżultati u l-informazzjoni
                                                                            oħra, għat-territorju tar-Repubblika Demokratika Popolari tal-
It-tixrid u l-użu tar-riżultati u informazzjoni miksuba u/jew               Alġerija. Dan ma għandux jostakola t-twettiq ta' azzjonijiet
skambjati, l-immaniġġjar, l-attribuzzjoni u l-eżerċizzju tad-drit­          kooperattivi fl-ibħra internazzjonali, fl-ispazju jew fit-territorju
tijiet tal-proprjetà intellettwali li jirriżultaw mill-attivitajiet ta'     ta' pajjiżi terzi, skont id-dritt internazzjonali.
riċerka mwettqa skont dan il-Ftehim huma soġġetti għall-
kundizzjonijiet stipulati fl-Anness II.

                                                                            B’XIEHDA TA’ DAN, is-sottoskritti, debitament awtorizzati għal
                              Artikolu 7                                    dan il-fini mill-Unjoni Ewropea u mir-Repubblika Demokratika
                                                                            Popolari tal-Alġerija rispettivament, iffirmaw dan il-Ftehim.
                     Dispożizzjonijiet finali
1.    L-Annessi I u II jifformaw parti integrali minn dan il-
Ftehim. Il-kwistjonijiet jew nuqqas ta’ qbil dwar l-interpretazz­
joni jew l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim għandhom jiġu
                                                                            MAGĦMUL f’żewġ kopji f'Alġeri, fid-dsatax-il jum ta' Marzu fis-
solvuti bi qbil reċiproku bejn il-Partijiet.
                                                                            sena elfejn u tnax bil-Bulgaru, biċ-Ċek, bid-Daniż, bl-Estonjan,
                                                                            bil-Finlandiż, bil-Franċiż, bil-Ġermaniż, bil-Grieg, bl-Ingliż, bl-
                                                                            Ispanjol, bl-Isvediż, bil-Latvjan, bil-Litwan, bil-Malti, bl-Olandiż,
                                                                            bil-Pollakk, bil-Portugiż, bir-Rumen, bis-Slovakk, bis-Sloven, bit-
2.    Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ meta l-Partijiet jinno­          Taljan, bl-Ungeriż u bl-Għarbi, kull test huwa ugwalment awten­
tifikaw lil xulxin li jkunu lestew il-proċeduri interni sabiex ikun         tiku.
 ---pagebreak--- 5.4.2012         MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea      L 99/5

           За Европейския съюз
           Por la Unión Europea
           Za Evropskou unii
           For Den Europæiske Union
           Für die Europäische Union
           Euroopa Liidu nimel
           Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
           For the European Union
           Pour l’Union européenne
           Per l’Unione europea
           Eiropas Savienības vārdā –
           Europos Sąjungos vardu
           Az Európai Unió részéről
           Għall-Unjoni Ewropea
           Voor de Europese Unie
           W imieniu Unii Europejskiej
           Pela União Europeia
           Pentru Uniunea Europeană
           Za Európsku úniu
           Za Evropsko unijo
           Euroopan unionin puolesta
           För Europeiska unionen

           За правителството на Алжирската демократична народна република
           Por el Gobierno de la República Argelina Democrática y Popular
           Za vládu Alžírské demokratické a lidové republiky
           For regeringen for Den Demokratiske Folkerepublik Algeriet
           Für die Regierung der Demokratischen Volksrepublik Algerien
           Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi valitsusele
           Για την κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας
           For the Government of the People’s Democratic Republic of Algeria
           Pour le gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire
           Per il governo della Repubblica algerina democratica e popolare
           Alžīrijas Tautas Demokrātiskās Republikas valdības vārdā –
           Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos Vyriausybės vardu
           Az Algériai Demokratikus és Népi Köztársaság kormánya részéről
           Għall-Gvern tar-Repubblika Demokratika Popolari tal-Alġerija
           Voor de regering van de Democratische Volksrepubliek Algerije
           W imieniu rządu Algierskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej
           Pelo Governo da República Argelina Democrática e Popular
           Pentru Guvernul Republicii Algeriene Democratice și Populare
           Za vládu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky
           Za Vlado Ljudske demokratične republike Alžirije
           Algerian demokraattisen kansantasavallan hallituksen puolesta
           För Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering
 ---pagebreak--- L 99/6            MT                                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                         5.4.2012

                                                                       ANNESS I

         Modalitajiet u kundizzjonijiet għall-parteċipazzjoni ta' entitajiet ġuridiċi stabiliti fl-Istati Membri tal-Unjoni u fl-
                                                               Alġerija

         Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, "entità ġuridika" tfisser kull persuna fiżika, jew ġuridika maħluqa skont id-dritt nazzjonali
         tal-post tal-istabiliment tagħha jew skont id-dritt tal-Unjoni jew id-dritt internazzjonali, li għandha personalità ġuridika u li
         hija intitolata li jkollha jeddijiet u obbligi ta' kull xorta f'isimha proprju.

         I.   Modalitajiet u kundizzjonijiet għall-parteċipazzjoni ta' entitajiet ġuridiċi stabiliti fl-Alġerija f'azzjonijiet indiretti tal-
              Programm Kwadru
              1. Il-parteċipazzjoni ta' entitajiet ġuridiċi stabiliti fl-Alġerija f'azzjonijiet indiretti tal-Programm Kwadru għandha
                 ssegwi l-kundizzjonijiet stabiliti mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill skont l-Artikolu 183 tat-Trattat dwar il-
                 Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.

              2. L-Unjoni tista' tagħti finanzjament lil entitajiet ġuridiċi stabiliti fl-Alġerija li jipparteċipaw f'azzjonijiet indiretti
                 msemmija fil-punt 1 taħt l-istess modalitajiet u kundizzjonijiet stabiliti mid-deċiżjoni(jiet) meħuda mill-Parlament
                 Ewropew u mill-Kunsill skont l-Artikolu 183 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, ir-Regolament
                 Finanzjarju tal-Unjoni u kwalunkwe dispożizzjoni tad-dritt tal-Unjoni oħra li tkun tapplika.

              3. It-twettiq tal-kontrolli u l-awditjar mill-Kummissjoni Ewropea jew il-Qorti Ewropea tal-Awdituri, jew oħrajn taħt l-
                 awtorità ta' dawn l-istituzzjonijiet għandhom ikunu previsti kemm fi ftehim ta' għotja jew f'kuntratt li jsir mill-
                 Unjoni ma' entità ġuridika stabilita fl-Alġerija sabiex twettaq azzjoni indiretta jew fid-deċiżjoni tal-għotja mogħtija
                 mill-Unjoni.

              Fi spirtu ta' kooperazzjoni u interess reċiproku, l-awtoritajiet kompetenti tal-Alġerija jagħtu, fil-limitu possibbli u
              raġonevoli, l-għajnuna kollha li tista' tkun neċessarja jew utli biex jitwettqu l-kontrolli u l-awditjar u l-azzjonijiet ta’
              rkupru msemmija hawn fuq.

         II. Modalitajiet u kundizzjonijiet għall-parteċipazzjoni ta' entitajiet ġuridiċi stabiliti fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea fi
             programmi u proġetti ta' riċerka tal-Alġerija
              1. Kwalunkwe entità ġuridika stabilita fl-Unjoni, maħluqa skont id-dritt nazzjonali ta' wieħed mill-Istati Membri tal-
                 Unjoni jew skont id-dritt tal-Unjoni, tista' tipparteċipa fi proġetti jew programmi ta' riċerka u żvilupp tal-Algerija
                 b'kooperazzjoni ma' entitajiet ġuridiċi Alġerini.

              2. Id-drittijiet u l-obbligi tal-entitajiet ġuridiċi stabiliti fl-Unjoni li jipparteċipaw fi proġetti ta’ riċerka Alġerini fil-qafas
                 tal-programmi ta’ riċerka u żvilupp, il-modalitajiet u l-kundizzjonijiet applikabbli għas-sottomissjoni u l-evalwazz­
                 joni tal-proposti u għall-attribuzzjoni u l-konklużjoni ta' kuntratti f'tali proġetti għandhom ikunu soġġetti għal-
                 liġijiet, ir-regolamenti u d-direttivi tal-gvern tal-Alġerija li jirregolaw l-implimentazzjoni ta' programmi ta' riċerka u
                 żvilupp, kif applikabbli għall-entitajiet ġuridiċi Alġerini u li jiżguraw trattament ekwu, filwaqt li titqies in-natura tal-
                 kooperazzjoni bejn l-Alġerija u l-Unjoni f'dan il-qasam.

              Il-finanzjament ta' entitajiet legali stabiliti fl-Unjoni li jipparteċipaw fil-proġetti ta’ riċerka Alġerini fi ħdan il-prog­
              rammi ta' riċerka u żvilupp għandhom ikunu soġġetti għal-liġijiet, ir-regolamenti u d-direttivi tal-gvern tal-Alġerija li
              jirregolaw l-implimentazzjoni ta' programmi bħal dawn, kif applikabbli għall-entitajiet ġuridiċi li mhumiex Alġerini.

         III. Tagħrif dwar l-opportunitajiet ta' parteċipazzjoni
              L-Alġerija u l-Kummissjoni Ewropea għandhom jippubblikaw regolarment it-tagħrif dwar programmi li jkunu għad­
              dejjin u opportunitajiet ta’ parteċipazzjoni għall-benefiċċju tal-entitajiet ġuridiċi stabiliti fiż-żewġ Partijiet.
 ---pagebreak--- 5.4.2012            MT                                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                         L 99/7

                                                                         ANNESS II

                         PRINĊIPJI DWAR L-ALLOKAZZJONI TA' DRITTIJIET TAL-PROPJETÀ INTELLETTWALI

           I.   Ambitu
                Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, "proprjetà intelletwali" għandu jkollha t-tifsira mogħtija fl-Artikolu 2 tal-Konvenzjoni li
                tistabilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Proprjetà Intellettwali, iffirmata fi Stokkolma fl-14 ta' Lulju 1967.

                Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, "għarfien" għandha tfisser ir-riżultati, li jinkludu l-informazzjoni, kemm jekk jistgħu
                jkunu prottetti jew le, kif ukoll drittijiet tal-awtur jew drittijiet rilevanti għal tali informazzjoni wara l-applikazzjonijiet
                għal, jew il-ħruġ ta' privattivi, disinji, varjetajiet ta' pjanti, ċertifikati ta' protezzjoni supplimentari jew forom simili ta'
                protezzjoni.

           II. Drittijiet tal-proprjetà intellettwali ta' entitajiet ġuridiċi tal-Partijiet f'attivitajiet indiretti ta' kooperazzjoni
                1. Kull Parti għandha tiżgura ruħha li t-trattament li tagħti lid-drittijiet tal-proprjetà intelletwali u lill-obbligi tal-
                   entitajiet ġuridiċi stabiliti fit-territorji tal-Parti l-oħra li jipparteċipaw f'attivitajiet indiretti ta' kooperazzjoni mwettqa
                   skont dan il-Ftehim, u lid-drittijiet u lill-obbligi relatati li jirriżultaw minn tali parteċipazzjoni, għandu jkun
                   konsistenti mal-liġijiet u mar-regolamenti u mal-konvenzjonijiet internazzjonali rilevanti li huma applikabbli
                   għall-Partijiet, inkluż il- Ftehim dwar l-Aspetti tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali relatati mal-Kummerċ, l-
                   Anness 1C għall-Ftehim ta’ Marrakexx li jistabilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ kif ukoll l-Att ta’ Pariġi
                   tal-24 ta’ Lulju 1971 tal-Konvenzjoni ta’ Berna għall-Protezzjoni ta’ Xogħlijiet Letterarji u Artisitiċi u l-Att ta’
                   Stokkolma tal-14 ta’ Lulju 1967 tal-Konvenzjoni ta' Pariġi għall-Protezzjoni tal-Proprjetà Industrijali.

                2. Kull Parti għandha tiżgura ruħha li l-parteċipanti f’attivitajiet kooperattivi indiretti tal-Parti l-oħra għandu jkollhom
                   l-istess trattament rigward il-proprjetà intelletwali kif jingħata lill-parteċipanti tal-ewwel Parti skont ir-regoli rile­
                   vanti ta’ parteċipazzjoni ta’ kull programm jew proġett ta’ riċerka, jew skont il-liġijiet u r-regolamenti applikabbli
                   tagħha.

           III. Drittijiet ta' proprjetà intellettwali tal-Partijiet
                1. Għajr jekk ikun maqbul mod ieħor mill-Partijiet, ir-regoli li ġejjin għandhom japplikaw għal għarfien iġġenerat
                   mill-Partijiet matul l-attivitajiet imwettqa skont l-Artikolu 2 ta' dan il-Ftehim:

                   (a) il-Parti li tiġġenera tali għarfien għandha tkun is-sid ta' dak l-għarfien. Fejn is-sehem rispettiv tal-Partijiet fix-
                       xogħol ma jkunx jista' jiġi aċċertat, għandu jkollhom id-dritt tas-sjieda konġunta tat-tali għarfien;

                   (b) il-Parti li jkollha s-sjieda tal-għarfien għandha tagħti drittijiet ta' aċċess għalih lill-Parti l-oħra għat-twettiq ta'
                       attivitajiet previsti fl-Artikolu 2 ta' dan il-Ftehim. Dawn id-drittijiet ta' aċċess għall-għarfien għandhom
                       jingħataw mingħajr ħlas.

                2. Sakemm il-Partijiet ma jiftehmux bejniethom mod ieħor, ir-regoli li ġejjin japplikaw għax-xogħlijiet letterarji ta'
                   karattru xjentifiku tal-Partijiet:

                   (a) fil-każ fejn Parti tippubblika dejta, informazzjoni u riżultati xjentifiċi u tekniċi, permezz ta' ġurnali, artikoli,
                       rapporti, kotba, inklużi vidjo u softwer, li joħorġu minn jew ikunu relatati ma' attivitajiet imwettqa skont dan
                       il-Ftehim, liċenzja dinjija, mhux esklussiva, irrevokabbli, ħielsa mill-ħlas ta' drittijiet għandha tingħata lill-Parti l-
                       oħra biex tittraduċi, tirriproduċi, tadatta, tittrażmetti u xxerred pubblikament xogħlijiet bħal dawn;

                   (b) il-kopji kollha ta' dejta u informazzjoni, protetti mid-drittijiet tal-awtur, li għandhom jitqassmu pubblikament u
                       jkunu prodotti skont il-kundizzjonijiet elenkati f’din it-taqsima għandhom juru l-ismijiet tal-awtur(i) tax-xogħol
                       ħlief jekk awtur jirrifjuta b'mod espliċitu li jissemma'. Dawn għandu jkollhom ukoll rikonoxximent ċar u
                       viżibbli tas-sostenn konġunt tal-Partijiet.

                3. Għajr jekk ikun maqbul mod ieħor mill-Partijiet, ir-regoli li ġejjin għandhom japplikaw għall-informazzjoni
                   kunfidenzjali tal-Partijiet:

                   (a) f'komunikazzjoni mal-Parti l-oħra dwar informazzjoni konnessa ma' attivitajiet imwettqa skont dan il-Ftehim,
                       kull Parti għandha tidentifika l-informazzjoni li tixtieq li tibqa' mhux divulgata permezz ta' marki jew skrizz­
                       jonijiet ta’ kunfidenzjalità;

                   (b) il-Parti destinatarja tista', taħt ir-responsabbiltà tagħha stess, tikkomunika informazzjoni mhux divulgata lil
                       korpi jew persuni taħt l-awtorità tagħha għall-finijiet speċifiċi ta' implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim;
 ---pagebreak--- L 99/8    MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                    5.4.2012

         (c) bil-kunsens bil-kitba minn qabel tal-Parti li tipprovdi informazzjoni mhux divulgata, il-Parti destinatarja tista'
             xxerred tali informazzjoni mhux divulgata b'mod usa' milli permess fil-punt (b). Il-Partijiet għandhom jikkol­
             laboraw fl-istabiliment ta' proċeduri għat-talba u l-kisba ta' awtorizzazzjoni bil-miktub minn qabel għal tixrid
             usa', u kull Parti għandha tipprovdi din l-awtorizzazzjoni sal-punt permess mill-politiki, ir-regolamenti u l-
             liġijiet domestiċi tagħha;

         (d) l-informazzjoni nondokumentarja li ma tiġix divulgata jew l-informazzjoni kunfidenzjali l-oħra pprovduti
             f'seminars u laqgħat oħra bejn rappreżentanti tal-Partijiet organizzati skont dan il-Ftehim, jew l-informazzjoni
             li toħroġ miċ-ċaqlieq ta’ persunal, l-użu ta' stallazzjonijiet jew attivitajiet indiretti ta’ kooperazzjoni, għandha
             tibqa' kunfidenzjali meta d-destinatarju ta' tali informazzjoni li ma għandhiex tiġi divulgata jew informazzjoni
             oħra kunfidenzjali jew privileġġjata tkun informata bin-natura kunfidenzjali ta’ dik l-informazzjoni qabel ma
             sseħħ il-komunikazzjoni tagħha, skont il-punt (a);

         (e) kull Parti għandha tagħmel sforz biex tiżgura li l-informazzjoni mhux divulgata li tkun inkisbet b'konformità
             mal-punti (a) u (d) tkun protetta skont id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim. Jekk waħda mill-Partijiet tintebaħ li
             se ssib ruħha jew li hija suxxettibli li ma tkunx f'qagħda li tikkonforma mad-dispożizzjonijiet tal-punti (a) u (d)
             dwar in-nuqqas ta' tixrid ta’ informazzjoni, hi għandha minnufih tgħarraf b'dan lill-Parti l-oħra. Il-Partijiet
             għandhom jikkonsultaw lil xulxin biex jiddeterminaw kif għandhom jipproċedu.