CELEX: 52007SC1058
Language: nl
Date: 2007-08-06
Title: Ontwerp besluit van het Gemengd Comité van de EER tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden), bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) en Protocol 47 (Opheffing van de technische belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap -

Belangrijke juridische mededeling

|

52007SC1058

Ontwerp besluit van het Gemengd Comité van de EER tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden), bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) en Protocol 47 (Opheffing van de technische belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap -  /* SEC/2007/1058 def. */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 6.8.2007SEC(2007) 1058 definitiefOntwerpBESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EERtot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden), bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) en Protocol 47 (Opheffing van de technische belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst- Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap - (door de Commissie ingediend)TOELICHTING1 Overeenkomstig de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad van 12 mei 2006 heeft de Commissie onderhandeld over een aanvullende overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein houdende uitbreiding tot het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten. Het voorstel van de Commissie voor deze aanvullende overeenkomst werd voorgelegd aan de Raad via COM(2007) 68 definitief van 23 februari 2007.2. Liechtenstein is partij bij de EER-Overeenkomst, maar Zwitserland niet. Ter wille van de juridische duidelijkheid moet worden vermeld welke bepalingen van respectievelijk de EER-Overeenkomst en de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten in dit verband van toepassing zijn op de betrekkingen tussen de EU en Liechtenstein.3. Het Gemengd Comité van de EER zou daarom een parallel besluit moeten aannemen inzake de passende uitzonderingen voor Liechtenstein op de dienovereenkomstige onderdelen van de EER-Overeenkomst, waarbij de aanvullende overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein houdende uitbreiding tot het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten van kracht blijft. Het is de bedoeling dat de twee regelingen tegelijkertijd in werking treden.4. Het Gemengd Comité van de EER zou daarom het aangehechte ontwerpbesluit moeten goedkeuren tot wijziging van de hoofdstukken II (Diervoeding) en III (Fytosanitaire aangelegenheden) van bijlage I, hoofdstuk XII (Levensmiddelen) en XXVII (Gedistilleerde dranken) van bijlage II, en protocol 47 (Wijn) van de EER-Overeenkomst, teneinde deze te schrappen voor Liechtenstein, mits de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten wordt uitgebreid tot Liechtenstein.5. Artikel 1, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 2894/94 van de Raad houdende bepaalde wijzen van toepassing van de EER-Overeenkomst bepaalt dat met betrekking tot dit soort besluiten van het Gemengd Comité het standpunt van de Gemeenschap door de Raad wordt vastgesteld.6. Het ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER wordt ter goedkeuring aan de Raad voorgelegd. De Commissie hoopt het standpunt van de Gemeenschap in het Gemengd Comité van de EER zo spoedig mogelijk na goedkeuring ervan door de Raad uiteen te kunnen zetten.OntwerpBESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EERtot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden), bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) en Protocol 47 (Opheffing van de technische belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-OvereenkomstHET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, gewijzigd bij het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna “de Overeenkomst” genoemd, en met name op artikel 98,Overwegende hetgeen volgt:(1) Bijlage I bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. ... van het Gemengd Comité van de EER van …[1].(2) Bijlage II bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. ... van het Gemengd Comité van de EER van …[2].(3) Protocol 47 bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. ... van het Gemengd Comité van de EER van …[3].(4) Het Vorstendom Liechtenstein en de Zwitserse Bondsstaat vormen een douane-unie overeenkomstig hun Douaneverdrag van 29 maart 1923.(5) Bijlage 11 (Sanitaire en zoötechnische maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten) bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (hierna “de Landbouwovereenkomst” genoemd)[4] is van toepassing in Liechtenstein. Op grond van Besluit nr. 1/2003 van het Gemengd Comité van de EER[5] is Liechtenstein dan ook vrijgesteld van de toepassing van hoofdstuk I van bijlage I bij de Overeenkomst.(6) De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat van 22 juli 1972[6], zoals gewijzigd, werd door middel van een aanvullende overeenkomst van 22 juli 1972[7] uitgebreid tot Liechtenstein. Op grond van Besluit nr. 177/2004 van het Gemengd Comité van de EER[8] is Liechtenstein dan ook vrijgesteld van de toepassing van protocol 3 en van delen van protocol 4 bij de Overeenkomst.(7) De Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en Liechtenstein hebben afgesproken de toepassing van de landbouwovereenkomst uit te breiden tot Liechtenstein door middel van een aanvullende overeenkomst, die tegelijkertijd met dit besluit in werking treedt.(8) Gezien het bovenstaande en omwille van de consistente toepassing van één pakket regels voor de hele voedselketen is het wenselijk Liechtenstein vrij te stellen van de toepassing van de dienovereenkomstige delen van de Overeenkomst, te weten bijlage I, de hoofdstukken XII en XXVII van bijlage II, en protocol 47, mits de landbouwovereenkomst van toepassing is in Liechtenstein,BESLUIT:Artikel 1De Overeenkomst wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij dit besluit.Artikel 2Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als de aanvullende overeenkomst, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden*.Artikel 3Liechtenstein en de Europese Gemeenschap stellen het Gemengd Comité van de EER in kennis van de inwerkingtreding van de overeenkomst waarbij de landbouwovereenkomst wordt uitgebreid tot Liechtenstein.Artikel 4Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie .Gedaan te Brussel, […].Voor het Gemengd Comité van de EERDe voorzitterDe secretarissen van het Gemengd Comité van de EERBIJLAGEbij Besluit nr. […] van het Gemengd Comité van de EERDe bijlagen I en II en protocol 47 bij de Overeenkomst worden als volgt gewijzigd:1. In bijlage I wordt onder Sectorale aanpassingen het volgende toegevoegd:“Deze bijlage geldt evenwel niet voor Liechtenstein indien de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten wordt uitgebreid tot Liechtenstein.”.2. De eerste alinea van de inleiding van hoofdstuk XII van bijlage II wordt vervangen door:“Dit hoofdstuk geldt niet voor Liechtenstein indien de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten wordt uitgebreid tot Liechtenstein.”.3. In de inleiding van hoofdstuk XXVII van bijlage II wordt het volgende toegevoegd:“Dit hoofdstuk geldt niet voor Liechtenstein indien de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten wordt uitgebreid tot Liechtenstein.”.4. In de inleiding van protocol 47 wordt het volgende toegevoegd:“Dit protocol geldt evenwel niet voor Liechtenstein indien de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten wordt uitgebreid tot Liechtenstein.”.[1] PB L […] van […], blz. […].[2] PB L […] van […], blz. […].[3] PB L […] van […], blz. […].[4] PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132.[5] PB L 94 van 10.4.2003, blz. 43.[6] PB L 300 van 31.12.1972, blz. 189.[7] PB L 300 van 31.12.1972, blz. 281.[8] PB L 133 van 26.5.2005, blz. 33.* [Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.] [Grondwettelijke vereisten aangegeven.]