CELEX: 51991PC0255(02)
Language: nl
Date: 1991-07-09
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD TOT VIJFDE WIJZIGING VAN VERORDENING ( EEG ) NR. 1873/84 HOUDENDE MACHTIGING TOT AANBIEDING OF LEVERING VOOR RECHTSTREEKSE MENSELIJKE CONSUMPTIE VAN BEPAALDE INGEVOERDE WIJNEN WAAROP OENOLOGISCHE PROCEDES KUNNEN ZIJN TOEGEPAST WAARIN NIET IS VOORZIEN BIJ VERORDENING ( EEG ) NR. 822/87

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             COM(91)255   def.
                                             Brussel,   9 juli 1991
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
       tot vierde   wijziging van Verordening (EEG) nr. 2390/89 houdende
     vaststelling van de algemene voorschriften voor de invoer van wijn,
                             druivesap en druivemost
                                        en
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
        tot vijfde wijziging van Verordening (EEG) nr. 1873/84 houdende
     machtiging tot aanbieding of levering voor rechtstreekse menselijke
                consumptie van bepaalde ingevoerde wijnen waarop
              oenologische procédés kunnen zijn toegepast waarin
               niet is voorzien bij Verordening (EEG) nr. 822/87
                        (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                 TOELICHTING
Wijnbouwprodukten uit derde landen mogen in de Gemeenschap slechts worden
ingevoerd wanneer onder andere een oorsprongs- en conformiteitsattest en
een analyseverslag worden voorgelegd die zijn opgesteld door de diensten en
officiële laboratoria van de betrokken derde landen. Om de invoer van die
produkten te vergemakkelijken, heeft de Raad in 1985 de voorschriften
inzake de opstelling van het attest en het analyseverslag enigszins
versoepeld, voor zover het betrokken derde land door de Gemeenschap
goedgekeurde bijzondere garanties biedt. Deze afwijkende voorschriften
gelden, na driemaal te zijn verlengd, tot en met 31 juli 1990.
Voorts mag wijn uit derde landen waarop oenologische procédés zijn
toegepast die in strijd zijn met de Gemeenschapsvoorschriften, niet voor
rechtstreekse menselijke consumptie in de Gemeenschap worden aangeboden,
tenzij de Raad een afwijking toestaat. Een dergelijke afwijking is
toegestaan voor wijn uit de Verenigde Staten ten aanzien van bepaalde
oenologische procédés die in dat derde land geoorloofd zijn, doch niet in
de Gemeenschap. De afwijking gold tot 26 juli 1988, doch is later driemaal
verlengd tot 31 Juli 1990.
De Commissie is van oordeel dat de geldigheidsduur van deze afwijkende
voorschriften nog eens met twee Jaar moet worden verlengd. Die periode zou
voldoende moeten zijn om de besprekingen tussen de Gemeenschap en de
Verenigde Staten over een betere bescherming van de geografische benamingen
die op de Amerikaanse markt voor wijn uit de Gemeenschap worden gebruikt,
af te ronden zonder het handelsverkeer in deze sector te verstoren.
Opmerking
De goedkeuring van de twee bovengenoemde verordeningen door de Raad heeft
geen financiële gevolgen voor de Gemeenschapsbegroting.
                                                                            Zj
 ---pagebreak---                                     Voorstel voor een
                     VERORDENING (EEG) Nr.            VAN DE RAAD
                                      van
         tot vierde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2390/89 houdende
       vaststelling van de algemene voorschriften voor de invoer van wijn,
                              druivesap en druivemost
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een
gemeenschappelijke ordening van de wiJnmarkt*1*, laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr.          < 2 ) , inzonderheid op artikel 70, lid 2,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat op grond van artikel 1, lid 2, en artikel 2, van Verordening
(EEG) nr. 2390/89 van de Raad< 3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)
nr. 2579/90(4), voor wiJnbouwprodukten uit derde landen die ten aanzien van het
oorsprongs- en conformiteitsattest en het analyseversiag bijzondere garanties
bieden, de invoer wordt vergemakkelijkt; dat deze soepeler regeling op grond van
artikel 3, lid 2, van die verordening slechts geldt voor een proefperiode die op
31 juli 1991 afloopt; dat, rekening houdend met de tijd die nodig is voor het
uitwerken van de toekomstige regeling, genoemde termijn met drie maand dient te
worden verlengd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
(1) PB nr.  L 84 van 27. 3.1987, blz. 1
(2) PB nr. L
(3) PB nr.  L 232 van 9.12.1989, blz. 7
(4) PB nr.  L 198 van 28.7.1990, p. 10                                           3
 ---pagebreak---                                       - 2 -
                                    Artikel 1
In artikel 3, lid 2» van Verordening (EEG) nr. 2390/89 wordt 31 juli 1991
vervangen door 31 oktober 1991.
                                    Artikel Z
Deze verordening treedt in werking op 1 augustus 1991
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                    Voor de Raad
 ---pagebreak---                      VERORDENING (EEG) Nr.          VAN DE RAAD
                                    van
         tot vijfde wijziging van Verordening (EEG) nr. 1873/84 houdende
       machtiging tot aanbieding of levering voor rechtstreekse menselijke
                  consumptie van bepaalde ingevoerde wijnen waarop
                oenologische procédés kunnen zijn toegepast waarin
                 niet is voorzien bij Verordening (EEG) nr. 822/87
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een
gemeenschappelijke ordening van de wiJnmarkt* 1 ), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr.          <2>, inzonderheid op artikel 73, lid 1,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat in artikel 70, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 822/87 is
bepaald dat de in dat artikel bedoelde produkten die worden ingevoerd, vergezeld
moeten gaan van een attest waaruit blijkt dat die produkten voldoen aan de
bepalingen die in het derde land van oorsprong voor de produktie, het in het
verkeer brengen en, in voorkomend geval, de levering voor rechtstreekse
menselijke consumptie gelden;
Overwegende dat in artikel 73, lid 1, van die verordening is bepaald dat de
bedoelde ingevoerde produkten waarop oenologische procédés zijn toegepast die
volgens de communautaire voorschriften niet zijn geoorloofd of niet met de
bepalingen van die verordening of de ter uitvoering daarvan vastgestelde
bepalingen in overeenstemming zijn, behoudens afwijkingen, niet voor
rechtstreekse menselijke consumptie mogen worden aangeboden of geleverd; dat de
Raad van dat principe is afgeweken bij Verordening (EEG) nr. 1873/84*3),
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3888/89< 4 ); dat de
geldigheidsduur van die afwijking op 31 juli 1991 verstrijkt; dat ten einde het
lopende overleg met het betrokken derde land met het oog op een eventuele
overeenkomst in die sector te vergemakkelijken, de geldigheidsduur van
vorenbedoelde afwijking met drie maand moet worden verlengd,
(1) PB nr. L 84 van 27. 3.1987, blz. 1
(2) PB nr. L
(3) PB nr. L 176 van 3. 7.1984, blz. 6
(4) PB nr. L 378 van 27.12.1989, blz. 15                                        —
                                                                                5
 ---pagebreak---                                       - 2 -
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD
                                    Artikel 1
In artikel 1, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 1873/84 wordt
31 juli 1991 vervangen door 31 oktober 1991.
                                    Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 1 augustus 1991
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                    Voor de Raad
 ---pagebreak---                               FICHE D'IMPACT
Objet : 2 propositions de Règlement du Conseil
       - portant quatrième modification du règlement (CEE) no 2390/89
         établissant les règles générales pour l'importation des vins,
         des Jus et des moûts de raisins
       - portant cinquième modification du règlement (CEE) no 1873/84
         autorisant l'offre et la livraison à la consommation humaine
         directe de certains vins importés susceptibles d'avoir fait
         l'objet de pratiques oenologiques non prévues par le règlement
         (CEE) no 822/87.
Cette mesure n'a pas d'impact sur les PME et l'emploi.
Diese Massnahme hat weder Auswirkungen auf Klein- und Mittelbetriebe
noch auf die Beschàftigungslage.
This measure has no impact on the small and medium-sized businesses and
employment.
                                                                        f
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                              COM(91)255def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                             03
                                Catalogusnummer : CB-CO-91-295-NL-C
                                                            ISBN 92-77-73967-3
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg