CELEX: 51980PC0492
Language: nl
Date: 1980-09-05 00:00:00
Title: AANBEVELINGEN VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesië, het Koninkrijk Marokko, de Democratische Volksrepubliek Algerije en Turkije tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 1980 tot en met 31 oktober 1981, van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Tunesië, Marokko, Algerije en Turkije.#VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 1508/76, (EEG) nr. 1514/76 en (EEG) nr. 1521/76 betreffende de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië, Algerije en Marokko (1980/1981).#VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1180/77 betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije (1980/1981). (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 492
Vol. 1980/0166
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                      COM(80)492 def.
                                                      Brussel , 5 September 1980
               AANBEVELINGEN VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
          betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van
      een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap
               en de Republiek Tunesië , het Koninkrijk Marokko , de
  Democratische Volksrepubliek Algerije en Turkije tot vaststelling,
   voor het tijdvak van 1 november 1980 tot en met 31 oktober 1981 ,
   van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht
        op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing
                   is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong
                     uit Tunesië, Marokko , Algerije en Turkije
                 VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            tot wijziging van de Verordeningen ( EEG ) nr . 1508/ 76,
             ( EEG ) nr . 1514 / 76 en ( EEG ) nr . 1521 / 76 betreffende de
                        invoer van olijfolie van oorsprong uit
                     Tunesië , Algerije en Marokko ( 1980 / 1981 )
                 VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                 tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 1180 / 77
                betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde
           landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije ( 1980 / 1981 )
                              . ^             ,
                                  y     <->     - .s
                               \ c\         c
                     ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
  COM ( 80 ) 492 def .
 ---pagebreak--- MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE . RAAD BETREFFENDE . HET AANVULLEND BEDRAG
DAT IN MINDERING MOET WORDEN GEBRACHT OP DE BIJ INVOER IN DE GEMEENSCHAP
TOEGEPASTE HEFFING OP ANDERE OLIJFOLIE" DAN 'DIE WELKE AAN EEN RAFFINAGE-.
PROCES ONDERWORPEN IS GEWEEST , VAN OORSPRONG UIT „TUNESIE , MAROKKO - ALGERIJE
                                  EN TURKIJE • ( 192C'/ 198.1 )             :   >    '   "
1 . In bijlage B van de samenwerkingsovereenkomsten en van de interimovereen-
      komsten tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en
      respectievelijk Tunesië > Marokko .en Algerije artderzi j ds , alsmede in
      bijlage IV van besluit Nr . 1 / 77 van de Associatieraad EEG-Turkije van _
      2S . 12 . 1976 betreffende de • resultaten van het tweede hernieuwd onderzoek
      van de rc-geling d"ë van toepassing is op landbouwprodukten van Oorsprong
      uit Turkije , is bepaald dat het mogelijk is door de . vaststel ling van                      ¬
      een aanvullend bedrag het bedrag te verhogen , dat onder bepaalde .                          r
      voorwaarden in mindering wordt, gebracht op de bij invoer in de Gemeenschap
      toegepaste heffing op andere olijfolie dan die welke aan een > raffinage-                         .
      proces onderworpen is geweest .
      Dit eventuele aanvullend bedrag wordt voor elk toepassingsjaar vastgesteld
      bij briefwisseling tussen de overeenkomstsluitende partijen aan da hand
      van de situatie op de olijfoliemarkt . .                                          . •
    r                 \              :                      •••••.     • •;     '■     - _ • " '   ; ■
2 . De Commissie is van oordeel dat de aanvullende bedrag voor de periode '
      1 november 19 *.1!) tot en met 31 oktober 198f ' op het huidige , pei l moet
      worden gehandhaafd .       Derhalve beveelt zij de Raad aan , haar te
      machtigen met de betrokken landen over de bijgevoegde - briefwisselingen
      te onderhandelen .               • \    1      ... ..
3 . Wegens de voor de afwikkeling van de procedures vereiste 'termijnen legt
      de Commissie reeds nu aan de' Raad de verordeningen betreffende het                        •    "
       afsluiten van de briefwisselingen voor , waarover zn'j met de betrokken
       landen 'wil onderhandelen , alsmede de voorstellen voor. verordeningen om -»■
                               j                                              »
      de bij de briefwisselingen vastgestelde maatregelen ten uitvoer te
       lecjger,.          "•       ,       v:                      • '   .         " .
      2 -, j beveelt de Raad aan , deze verordeningen goed te keuren zodra hij '
       dcor de Commissie van de afloop van de onderbande linge alsmede van de
                        .  1 ■                         ,                      ■
 " vde * iAittöVè - toksfef-vafi Öe^briefwisselingen in kennis is rresteld .
 ---pagebreak--- 27.12.79                           Pubükaticbiad van de Europese Gemeenschappen              ■,           Nr. L 333/ 7
                                             Aanbeveling voor een
                               VERORDENING ( EEG)                         VAN DE RAAD            •
              betreffende de -sluiting van de Overeenkomst ia de vorm van een briefwisseling tussen de
              Europese Economische Gemeenschap cn cic Republiek Tunesië tot vaststelling, voor het
              tijdvak van 1 november 1980" tot cn met 31 oktober 198 V , van het aanvullend bedrag dat
              in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van
                           toepassing is op nict-behandclde olijfolie van oorsprong uit Tunesië
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN ,                                     •            VASTGESTELD :                                     '
                                                                                        \
                                                                                         Artikel 1
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                * De Overeenkomst in de vorm van ccn briefwisseling
 113 ,                                                            tussen d<| Europese Economische Gemeenschap en de
                                                                  Rcpublie'k Tunesië tot vaststelling, voor het tijdvak
                                                                  van 1 november I9?o tot en met 31 oktober 1 98 V ,
Gelet op de Samenwerkingsovereenkomst tussen de                   van het aanvullend bedrag dat in mindering moet wor­
Europese Economische Gemeenschap en de Repu­                      den gebracht op de heffing die bij invoer in de Ge­
bliek Tunesië ( ' ) die op 1 november 1978 in werking             meenschap van toepassing is op niet-bchandclde olijf­
is getreden , inzonderheid op bijlage B van deze Over­            olie van onderverdeling 15.07 AI van het gemeen­
eenkomst,                                                         schappelijk douanetarief en van oorsprong uit Tune-
                                                                  sië, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .
                                                              . De tekst van de Overeenkomst is als bijlage aan deze
Gezien de aanbeveling van de Commissie,                           verordening gehecht.
                                                                                          Artikel 2
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap cn de Republiek Tu-                  De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon
nesië in de vorm van ccn briefwisseling tot vaststel­             aan te wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te on­
ling, voor het tijdvak van 1 november 19' SOtot en met            dertekenen ten einde de Gemeenschap te binden.
31 oktober 198 l van het aanvullend bedrag dat in
mindering moet worden gebracht op de heffing die                                          Artikel 3
bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op
niet-bchandeldc olijfolie van onderverdeling 15.07 A I            Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
van het gemeenschappelijk douanetarief en van oor­                gende op die van haar bekendmaking in het Publika-
sprong uit Tunesië dient te worden goedgekeurd,                   tieblad van de Europese Gemeenschappen.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.                         '    ' •
               Gedaan te Brussel, .      ■                                 '                              '
                                                                                         Voor de Raad
                                                                                        De Voorzitter
C) i'2 nr. L 26i van 27. 9. W8, blz. 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 333 / 8                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        27 . 12 . 79
                                                    OVEREENKOMST
              in dc vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
              Republiek Tunesië tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 1930 tot en met
              31 oktober 198T , van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op
              de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie
                                                  van oorsprong uit Tunesië
                                                          Briefnr. 1
                                          i
                                                                                                9
              Mijnheer
              In bijlage B van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Ge­
              meenschap en de Republiek Tunesië is bepaald dat met betrekking tot niet-behandelde
              olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief, ten einde
              rekening te houden met bepaalde factoren alsmede met de situatie op de olijfoliemarkt,
              het bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing als bedoeld in artikel
              16, lid 1 , sub b), van de Samenwerkingsovereenkomst wordt vermeerderd met een aanvul­
              lend bedrag, onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde methoden als vastgesteld
              voor de toepassing van bovenvermelde bepalingen.                                       N
              Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het tijdvak
              van 1 november 192D tot en met 31 oktober 1981 , op basis van de in voornoemde bijlage
              bedoelde criteria, de nodige maatregelen zal nemen opdat het aanvullend bedrag 12,09
              Ecu per 100 kilogram bedraagt.                                  •         . ]
              Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven, alsmede de instem­
              ming van Uw Regering met de inhoud ervan, zoudt willen bevestigen. '
              Gelieve, Mijnheer             , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
              den.                                  .
                                                                                  Namens de Raad
                                                                            der Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 79                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 333 / 9
                                                                         I
                                                         Briefnr. 2 ,    \
             Mijnheer
             Hierbij, heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van Uw schrijven van heden, luidend als
             volgt :
                  .„In bijlage B van de Samenwerkingovereenkomst tussen de Europese Economische
                   Gemeenschap en de Republiek Tunesië is bepaald dat met betrekking tot niet-behan-
                   delde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief,
                   ten eindft rekening te houden met bepaalde factoren alsmede met de situatie op de
                   olijfoliemarkt, het bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing als
                   bedoeld in artikel 16, lid 1 , sub b), van de Samenwerkingsovereenkomst wordt ver­
                   meerderd met een aanvullend bedrag, onder dezelfde voorwaarden en volgens de­
                   zelfde methoden als vastgesteld voor de toepassing van bovenvermelde bepalingen.
                   Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het
                   tijdvak van 1 november 19SC tot en met 31 oktober 1981 , op basis van de in voor­
                   noemde bijlage bedoelde criteria, de nodige maatregelen zal nemen opdat het aan­
                   vullend bedrag 12,09 Ecu per 100 kilogram bedraagt.
                   Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven , alsmede de
                   instemming van Uw Regering met de inhoud ervan , zoudt willen bevestigen .".
             Ik bevestig U de instemming van mijn Regering met het bovenstaande.
             Gelieve, Mijnheer           , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
             den .
                                                                                  Voor de Regering
                                                                              van de Republiek Tunesië
 ---pagebreak--- Nr. L 333 /4                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              27 . 12 . 79
                                                  Aanbeveling voor een
                                 VERORDENING ( EEG)                             VAN DE RAAD
              houdende sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Euro­
              pese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot vaststelling, voor het
              tijdvak van 1 november 1980 tot en met 31 oktober 1981 , van het aanvullend bedrag dat
              in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van
                          toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Marokko
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN ,                                                    VASTGESTELD :
                                                                              ,             Artikel 1
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                     De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling
 113 ,                                                               tussenl de Europese Economische Gemeenschap en
                                                                     het Koninkrijk Marokko tot vaststelling, voor het tijd­
                                                                     vak van 1 november 19 20 tot en met 31 oktober
Gelet op de Samenwerkingsovereenkomst tussen de                       1981 , 'van het aanvullend bedrag dat in mindering
Europese Economische Gemeenschap en het                             .moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in
Koninkrijk Marokko (') die op 1 november 1978 in                   ' de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde
werking is getreden, inzonderheid op bijlage B van                   olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeen­
deze Overeenkomst,                                                   schappelijk douanetarief en van oorsprong uit Ma-
                                                                     rokko, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .
Gezien de aanbeveling van de Commissie,                               De tekst van de Overeenkomst is als bijlage aan deze
                                                                      verordening gehecht.
                                                                                             Artikel 2
 Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Euro­
 pese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk                       De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon
 Marokko in de vorm van een briefwisseling tot vast­                  aan te wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te on­
 stelling, voor het tijdvak van 1 november 19?0 tot en                dertekenen ten einde de Gemeenschap te binden.
 met 31 oktober 1981 , van het aanvullend bedrag dat
 in mindering moet worden gebracht op de heffing die                                         Artikel 3
 bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op
 niet-behandelde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I              Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
van het gemeenschappelijk douanetarief en van oor­                   gende op die van haar bekendmaking in het Publika-
sprong uit Marokko dient te worden goedgekeurd,                       tieblad van de Europese Gemeenschappen.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.                ■      . ,
               Gedaan te Brussel, .                             •*
                                                                                            Voorde Raad
                                                                           .;               De Voorzitter
(■) PB nr. L 264 van 27. 9. 1978 , blz. 2.
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 79                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      Nr. L 333 / 5
                                                                         I
                                                    OVEREENKOMST j
             in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het
             Koninkrijk Marokko tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 1980 tot cn met
             31 oktober 1981 , van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op
             de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie
                                                van oorsprong uit Marokko
                                                         Briefnr. 1
             Mijnheer             ,
             In bijlage B van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Ge­
             meenschap en het Koninkrijk Marokko is bepaald dat met betrekking tot niet-bchan-
             delde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief, ten
             einde rekening te houden met bepaalde factoren alsmede met de situatie op de olijfolie-
             markt, het bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing als bedoeld in
             artikel 17 , lid 1 , sub b), van de Samenwerkingsovereenkomst wordt vermeerderd met een
             aanvullend bedrag, onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde methoden als vast­
             gesteld voor de toepassing van bovenvermelde bepalingen.
             Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het tijdvak
             van 1 november 19SO tot en met 31 oktober 1981 , op basis van de in voornoemde bijlage
             bedoelde criteria , de nodige maatregelen zal nemen opdat het aanvullend bedrag 12,09
              Ecu per 100 kilogram bedraagt.
              Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven, alsmede de instem­
              ming van Uw Regering met de inhoud ervan, zoudt willen bevestigen .
             Gelieve, Mijnheer             , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
             den .
                                                                                  Namens de Raad
                                                                           der Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak--- Nr. L 333 /6                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        27 . 12 . 79
                                                       Briefnr. 2    «
                                                                     v
             Mijnheer
             Hierbij heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van Uw schrijven van heden , luidend als
             volgt :
                  „In bijlage B van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische
                  Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko is bepaald dat met betrekking tot niet-be-
                  handelde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappelijk douaneta-
                  rief, ten einde rekening te houden met bepaalde factoren alsmede met de situatie op
                  de olijfoliemarkt, het bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing
                  als bedoeld in artikel 17, lid 1 , sub b), van de Samenwerkingsovereenkomst wordt
                  vermeerderd met een aanvullend bedrag, onder dezelfde voorwaarden en volgens
                  dezelfde methoden als vastgesteld voor de toepassing van bovenvermelde bepalin­
                  gen .
                  Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het
                  tijdvak van 1 november 1980 tot en met 31 oktober 198 », op basis van de in voor­
                - noemde bijlage bedoelde criteria, de nodige maatregelen zal nemen opdat het aan­
                  vullend bedrag 12,09 Ecu per 100 kilogram bedraagt.
                  Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven , alsmede de
                  instemming van Uw Regering met de inhoud ervan, zoudt willen bevestigen.".
             Ik bevestig U de instemming van mijn Regering met het bovenstaande.
             Gelieve, Mijnheer           de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
             den.
                                                                              Voor de Regering
                                                                         van het Koninkrijk Marokko
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 79                        Publikatieblad van^de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 333 / 1
                            Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing
                                               Aanbeveling voor een
                               VERORDENING ( EEG)                       VAN DE RAAD
             betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van eer briefwisseling tussen de
             Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije tot
             vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 19JO tot en inet 31 oktober 1981 , van het
             aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in
             de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandclde olijfolie van oorsprong uit Algerije
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                        HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN ,                                               VASTGESTELD :
                                                                                       Artikel 1
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel               De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling
 113 .                                                         tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
                                                               Democratische Volksrepubliek Algerije tot vaststel­
                                                               ling, voor het tijdvak van 1 november 19^0 tot en met
Gelet op de Samenwerkingsovereenkomst            tussen de     31 oktober 198 i, van het aanvullend bedrag dat in
Europese Economische Gemeenschap en de          Democra­       mindering moet worden gebracht op de heffing die
tische Volksrepubliek Algerije (' ) die op 1     november      bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op
1978 in werking is getreden, inzonderheid       op bijlage     niet-behandclde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I
B van die Overeenkomst,                                        van het gemeenschappelijk douanetarief en van oor­
                                                               sprong uit Algerije, wordt namens de Gemeenschap
Gezien de aanbeveling van de Commissie,                        goedgekeurd .
                                                               De tekst van de Overeenkomst is als bijlage aan deze
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Euro­                verordening gehecht.
pese Economische Gemeenschap en de Democrati­                                          Artikel 2
sche Volksrepubliek Algerije in de vorm van een brief­
wisseling tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 no­         De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon
vember 19?0 tot en met 3i oktober 1981 , van het aan­          aan te wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te on­
vullend bedrag dat in mindering moet worden ge­                dertekenen ten einde de Gemeenschap te binden .
bracht op de heffing die bij invoer in de Gemeen­
                                                                                       Artikel 3
schap van toepassing is op niet-bchandelde olijfolie
van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappe­            Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
lijk douanetarief en van oorsprong uit Algerije dient          gende op die van haar bekendmaking in het Publika-
te worden goedgekeurd,                                         tieblad van de Europese Gemeenschappen.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel , '        .
                                                                                       Voor de Raad
                                                                                       De Voorzitter
O PB nr. L 263 van 27. 9. 1978 , blz . 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 333 /2                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           27. 12.79
                                                 OVEREENKOMST
             in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
             Democratische Volksrepubliek Algerije tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 november
             19 3& tot en met 31 oktober 198 1 , van het aanvullend bedrag dat in mindering moet
             worden gebracht op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is op
                                  niet-behandeldc olijfolie van oorsprong uit Algerije
                                                       Briefnr. I
             Mijnheer                                                 ,
             In bijlage B van de Samenwerkingsovereenkomst tussen dc Europese Economische
             Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije is bepaald dat met betrek­
             king tot niet-behandelde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappe­
             lijk douanetarief, ten einde rekening te houden met 'bepaalde factoren alsmede met de
             situatie op de olijfoliemarkt, het bedrag dat in mindering moet worden gebracht op- de-
             heffing als bedoeld in artikel 16, lid 1 , sub b), van dc Samenwerkingsovereenkomst
             wordt vermeerderd met een aanvullend bedrag, onder dezelfde voorwaarden en volgens
             dezelfde methoden als vastgesteld voor de toepassing van bovenvermelde bepalingen .
             Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het tijdvak
             van 1 november 19$& tot en met 31 oktober 198 /, op basis van de in voornoemde bijlage
             bedoelde criteria, de nodige maatregelen zal nemen opdat het aanvullend bedrag
              12,09 Ecu per 100 kilogram bedraagt.
              Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven, alsmede de instem­
              ming van Uw Regering met de inhoud ervan, zoudt willen bevestigen .
              Gelieve, Mijnheer          , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
              den . 1                                             >
                                                                                Namens de Raad
                                                                         der Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 79                      Pubiikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 333 / 3
                                                                       I
                                                      Briefnr. 2       ;
                                                                       i
                                                                       ι
             Mijnheer
             Hierbij heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van Uw schrijven van heden , luidend als
             volgt :
                   „In bijlage B van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische
                   Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije is bepaald dat met be­
                   trekking tot niet-behandelde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeen­
                   schappelijk douanetarief, ten einde rekening te houden met bepaalde factoren als­
                   mede met de situatie op de olijfoliemarkt, het bedrag dat in mindering moet worden
                   gebracht op de heffing als bedoeld in artikel 16, lid 1 , sub b), van de Samenwer-
                   kingsovereenkomst wordt vermeerderd met een aanvullend bedrag, onder dezelfde
                   voorwaarden en volgens dezelfde methoden als vastgesteld voor de toepassing van
                   bovenvermelde bepalingen .
                   Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het
                   tijdvak van 1 november 19 tot en met 31 oktober 1981 , op basis van de in voor­
                   noemde bijlage bedoelde criteria , de nodige maatregelen zal nemen opdat het aan­
                   vullend bedrag 12,09 Ecu per 100 kilogram bedraagt.
                   Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven , alsmede de
                   instemming van Uw Regering met de inhoud ervan, zoudt willen bevestigen.".
             Ik bevestig U de instemming van mijn Regering met het bovenstaande.
             Gelieve, Mijnheer ....... de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
             den .
                                                                         Voor de Regering
                                                           van de Democratische Volksrepubliek Algerije
 ---pagebreak--- Nr. L 333 / 10                      Publikaiieblad van de Europese Gemeenschappen                                27 . 12 . 79
                                                 Aanbeveling voor een
                                VERORDENING ( EEG)                        j VAN DE RAAD
              betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de
              Europese Economische Gemeenschap en Turkije tot vaststelling, voor het tijdvak van
               1 november 19?0 tot en met 31 oktober 198 I , van het aanvullend bedrag dat in minde­
              ring moet worden gebracht op dc heffing die bij invoer in de Gemeenschap van toepas­
                              sing is op niet-bchandeicie olijfolie van oorsprong uit Turkije
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN,                                                    VASTGESTELD :
                                                                                           Artikel 1
Gelei op het Verdrag tot oprichting van de Europese                De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                   tussen de Europese Ecönomische Gemeenschap en
U3 ,                                                               Turkije tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 novem­
                                                                   ber 1980 tot en met 31 oktober 198 * , van het aanvul­
                                                                   lend bedrag dat in mindering moet worden gebracht
                                                                   op de heffing die bij invoer in de Gemeenschap van
Gelet op Besluit nr. 1 /77 van de Associatieraad                   toepassing is op niet-behandelde olijfolie van onder­
EEG–Turkije van 17 mei 1977 betreffende dc                         verdeling 15.07 A 1 van het gemeenschappelijk douane-
nieuwe concessies voor de invoer van Turkse land-                  tarief en van oorsprong uit Turkije, wordt namens dc
bouwprodukten in de Gemeenschap, inzonderheid op                   Gemeenschap goedgekeurd.
bijlage IV ervan ,                                                  De tekst van de Overeenkomst is als bijlage aan deze
Gezien de aanbeveling van de                                       verordening gehecht.
Commi ssie .
                                                                                            Artikel 2
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap en Turkije in de                       De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon
vorm van een briefwisseling tot vaststelling, voor het              aan te wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te on­
tijdvak van 1 november 19<ZO tot en met 31 oktober                  dertekenen ten einde de Gemeenschap te binden.
1981 , van het aanvullend bedrag dat in mindering
moet worden gebracht op de heffing die bij invoer in                                        Artikel 3
de Gemeenschap van toepassing is op niet-behande!de
olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeen­              Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
schappelijk douanetarief en van oorsprong uit Tur-                 gende op die van haar bekendmaking in het Publika-
kije, dient te worden goedgekeurd,                                  tieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel ,
                                                                                           Voor de Raad
                                                                                           De Voorzitter
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 79                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      Nr. L 333 / 1 1
                                                                        I
                                                   OVEREENKOMST          i
              in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Tur-
              kije tot vaststelling, voor het tijdvak van 1 november 19.?C tot en met 31 oktober 1981 ,
              van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij
              invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit
                                                         Turkiie
                                                        Briefnr. 1
             Mijnheer
             In bijlage IV van Besluit nr. 1 /77 van de Associatieraad EEG–Turkije van 17 mei 1977
             betreffende de nieuwe concessies voor de invoer van Turkse landbouwprodukten in de
             Gemeenschap, is bepaald dat met betrekking tot niet-behandelde olijfolie van onderverde­
             ling 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief, ten einde rekening te houden met
             bepaalde factoren alsmede met de situatie op de olijfoliemarkt, het bedrag dat in minde­
             ring moet worden gebracht op de heffing als bedoeld in artikel 2 van het besluit mag
             worden vermeerderd met een aanvullend bedrag, onder dezelfde voorwaarden en vol­
             gens dezelfde methoden als vastgesteld voor de toepassing van bovenvermelde bepalin­
             gen .
             Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het tijdvak
             van 1 november 1930 tot en met 31 oktober 1981 , op basis van de in bijlage IV bedoelde
             criteria , de nodige maatregelen zal nemen opdat het aanvullend bedrag 10,88 Ecu per
              100 kilogram bedraagt.
             Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven, alsmede de instem­
             ming van Uw Regering met de inhoud ervan, zoudt willen bevestigen.
                    )
             Gelieve, Mijnheer             de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
             den .
                                                                                 Namens de Raad
                                                                           der Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak--- Nr. L 333/ 12                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         27 . 12 . 79
                                                       Briefnr. 2    j
                                                                     »
                   •                                                 ι
                t
            Mijnheer
            Hierbij heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van Uw schrijven van heden , luidend als
            volgt :
              i    „In bijlage IV van Besluit nr. 1 /77 van de Associatieraad EEG–Turkije van 17 mei
                    1977 betreffende de nieuwe concessies voor de invoer van Turkse landbouwproduk-
                   ten in de Gemeenschap, is bepaald dat met betrekking tot niet-behandelde olijfolie
                   van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief, ten einde re­
                   kening te houden met bepaalde factoren alsmede met de situatie op de olijfolie-
                   markt, het bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing als bedoeld
                   in artikel 2 van het besluit mag worden vermeerderd met een aanvullend bedrag,
                   onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde
                   methoden als vastgesteld voor de toepassing van bovenvermelde bepalingen .
                   Ik heb de eer hierbij te Uwer kennis te brengen dat de Gemeenschap, voor het
                   tijdvak van 1 november 19'SOtot en met 31 oktober 1981 , op basis van de in bijlage
                    IV bedoelde criteria, de nodige maatregelen zal nemen opdat het aanvullend bedrag
                     10,88 Ecu per 100 kilogram bedraagt.        ,
                    Ik zou het op prijs stellen indien U mij de ontvangst van dit schrijven , alsmede de
                    instemming van Uw Regering met de inhoud ervan, zoudt willen bevestigen .".
             Ik bevestig U de instemming van mijn Regering met het bovenstaande.
             Gelieve, Mijnheer             de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaar­
             den .
                                                                                 Voor de President
                                                                             van de Republiek Turkije
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 79
              I
                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 333 / 13
                                                Voorstel voor een
                                VERORDENING (EEG)                          VAN DE RAAD
                                                                            »
                tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 1508/76, ( EEG) nr. 1514/76 en ( EEG)
                nr. 1521 /76 betreffende de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië, Algerije en
                                                   Marokko ( 19^ / 198 1)
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                          Overwegende -dat de Overeenkomstsluitende Partijen
GEMEENSCHAPPEN ,                                                 bij briefwisseling zijn overeengekomen het aanvullend
                                                                 bedrag voor het tijdvak van 1 november 19fcO tot en
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              met 31 oktober 1981 vast te stellen op 12,09 Ecu per
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­                100 kilogram ;
kelen 43 en 1 13 ,
                                                                 Overwegende dat de Verordeningen (EEG) nr.
Gezien het voorstel van de Commissie ('),                        1508 /76, (EEG) nr. 1514 /76 en ( EEG) nr. 1521 /76
Gezien hetlidvies van het Europese Parlement ('),                dienovereenkomstig moeten worden gewijzigd ,
Overwegende dat in de artikelen 16, 17 en 18 , als­              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
mede in de bijlagen B van de Samenwerkingsovereen-               VASTGESTELD :
komsten tussen de Europese Economische Gemeen­
schap en respectievelijk Tunesië ('), Marokko (4) -en                                      Artikel 1
Algerije (') is bepaald dat, bij invoer in de Gemeen­            Artikel 1 , lid 1 , sub b), van de Verordeningen (EEG)
schap van olijfolie van onderverdeling 15.07 AI van              nr. 1508 /76, (EEG) nr. 1514 /76 en (EEG) nr.
het gemeenschappelijk douanetarief en op- voor­                . 1521 /76 wordt als volgt gelezen :
waarde dat deze landen een uitvoerheffing toepassen, }
de heffing die van toepassing is op deze olie wordt                 ,,b) een bedrag gelijk aan de door Tunesië, Alge-
verminderd met een forfaitair bedrag van 0,60 Ecu                         rije , Marokko op deze olie toegepaste speciale
per 100 kilogram en met een bedrag gelijk aan de bij­                     uitvoerheffing, met een maximum van 12,09
zondere uitvoerheffing, met een maximum van 12,09                         Ecu per 100 kg, welk bedrag voor de periode
Ecu per 100 kilogram uit hoofde van de in boven- ,                        van t november 19?o tot en met 31 oktober
staande artikelen bedoelde vermindering en 12,09 Ecu                    ' 1981 wordt verhoogd met 12,09 Ecu per 100
per 100 kilogram uit hoofde van het in de boven­                          kg.".
staande bijlagen B bedoelde aanvullend bedrag ;
Overwegende dat bovenvermelde Overeenkomsten' -                                             Artikel 2
ten uitvoer zijn gelegd bij de Verordeningen (EEG)
nr. 1508 /76 O , ( EEG) nr. 1514 /76 (') en (EEG) nr.            Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
1521 /76 ('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening              gende op die van haar bekendmaking in het Publika-
(EEG) nr.              (');                                      tieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al Haar ondetdelen
                                                             i               en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel,                                                          Voor de Raad
                                                                                           De Voorzitter
( ') PB nr.
  *)
 (') PB nr. L 265 van 28/ V/ 78, blz . 2
 (') PB ne. L 224 » van 27/ 9/ 78 , blz . 2
 (') PB nr. L 263 van 27/ 9 / 78 . blz . 2
 <•) PB nr. t 169 van 28. 6. 1976, blz. 9.
 O PB nr. L 169 van 28. 6. 1976, "blz. 24.
 (1 P& nr. L 169 van 28. 6. 1976, blz. 43.
 O Pfrnf.L .333- van -27/ 12/ 79, btz . 13
 ---pagebreak--- Nr. L 333/ 14                     . Publikaticblad van de Europese Gemeenschappen                              27. 12 , 79
                                                  Voorstel voor een
                               VERORDENING (EEG)                        ■ VAN DE RAAD
              tot wijziging van Verordening ( EEG) nr. 1180/77 betreffende de invoer in de Gemeen­
                    schap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije ( 19 jfj/ 198 l)
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de Overeenkomstsluitende Partijen
GEMEENSCHAPPEN ,                                               bij briefwisseling het aanvullend bedrag voor het tijd­
                                                               vak van 1 november 19&Otot en met 31 oktober 198 \
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            hebben vastgesteld op 10,88 Ecu per 100 kg ;
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­              Overwegende dat artikel 9 van Verordening (EEG)
kelen 43 en 1 13 ,                                             nr. 1180/77 dienovereenkomstig moet worden gewij­
                                                               zigd,
Gezien het voorstel van de Commissie ('),
Gezien het advies van het Europese Parlement (*),              HEEFTjDE VOLGENDE VERORDENING
                                                               VASTGESTELD :
Overwegende dat in bijlage IV van Besluit nr. 1 /77                                      Artikel 1
                                                                          i
van de Associatieraad EEG–Turkije betreffende de
nieuwe concessies voor de invoer van Turkse land-              Artikel 9, lid 1 , sub b), van Verordening (EEG) nr.
bouwprodukten in de Gemeenschap is bepaald dat het              1 180/77 wordt als volgt gelezen :
aanvullend bedrag dat eventueel in mindering moet
worden gebracht op de heffing die bij invoer in de                 ,,b) een bedrag gelijk aan de door Turkije op deze
Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde                         olie toegepaste speciale uitvoerheffing, met een
olijfolie van onderverdeling 15.07 A I van het gemeen­                   maximum van 11 Ecu per 100 kg, welk bedrag
schappelijk douanetarief en van oorsprong uit Tur-                       voor de periode van 1 november 19?o tot en
kije, voor elk jaar dat het wordt toegepast wordt vast­                  met 31 oktober 1981 wordt verhoogd met
gesteld bij briefwisseling tussen de Gemeenschap en                      10,89 Ecu per 100 kg.".
Turkije ;
                                                                                         Artikel 2
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1180/
77 ('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr.       Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
WlAl'4^ (")» bovenvermeld besluit, met name betref­            gende op die van haar bekendmaking in het Publika-
fende olijfolie, ten uitvoer is gelegd ;                        tieblad van de Europese Gemeenschappen.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.             i
               Gedaan te Brussel . .
                                                                                         Voor de Raad
                                                                                         De Voorzitter
 (') PB nr.
 (')
 O PB nr. L 142 van 9. 6. 1977, blz. 10.
 O PB nr. L : 3Ü3 van 27/ 12V79 , blz . 14
 ---pagebreak---                  F £ IM AW C IE EL      MEMORANDUM
                                                                                      wwi t        9.7.80
  1. BEGROTINGSPOST :       100 ( Ontvangsten )                        . KREDIETEN : 1.706 Miljoen ERE
  2. OMSCHRIJVING : Ontwerpen Verordeningen van de Raad betreffende de sluiting van
        overeenkomsten over de invoer van olijfolie van joorsprong uit Tunesië , Algerije ,
        Marokko en Turkije                                                     !
 3. JURIDISCHS GROJJDSLAC J Samenwerkingsovereenkomsten,.' Associatie-overeenkomst
 4. DOEL : vaststelling van het aanvul lend . bedrag op de verninderng van de heffing bij
            invoer in de Europese Gemeenschap van olijfolie in het verkoopseizoen 1980/ 81 .
 5 . FINANCIERE WESfïoLAO                  CE DURE'.' Dis VERKOOPSËIZOEN   LOPEND BEGROTINGSJAAR( 80ivoLC3»O Br.CROTIoGSJAA?8 1
 5.0 KOSTE»
       - TEM LASTE VAM DS BECROTING EC
          ( RESTITUTIES /INTERVENTIES )
       - TEN LASTS VAJ! NAT . OVER'JEID
       - TEN LASTE VAN AliDERE SECTOREN
          IN DE LID-STATEN
5.1 ONTVANGSTEN
       - KICE: KIDPELEN EC
          ( ΙΕΕΚΙΝΟΕΝ/Μ;Χ«ΚΙΚΧΝΠ3Ϊ:Χ)                                                                    - 8,4 Mi Ijoen
       - NATIONALE BEGROTINCEN                                                                                        ERE
                                            JAAR                            JAAH                      JA Ail
5. 0. 1 SPREIDING VAN IE KOSTEN
5.1.1 SPREIDINC VAlf DE ONTVANGSTEN
5.2 BEREKEÜIKGSKETHODS uitgaande van de invoer in de verkoopseizoenen 78 /79 kan de
           invoer voor 1980/ 81 worden geraamd op 70.000 t , waarvan 62.000 t uit de Maghreb
           landen en 8.000 t uit Turkije .
           De vermindering van de heffing bedraagt 12,09 ECU / 100 kg voor de Maghreb . Landen
           en 10,88 / 100 kg voor Turkije .
           Het is voorgesteld deze vermindering te verlengen.'
           Maghreb : 62.000 t x 120,9 ECUSt = 7,5 Mio ECU
           Turkije :         8.000 t x 108,8 ECU / t = 0,9 mio ECU
           Totale vermindering          8,4 Mio ECU
                 *
6.O. FINANCIERING IS MOGELIJK UIT KREDIETEN DIE IN HET BETROKKEN HOOFDSTUK VAN DE LOPENDE BECROTINO
         ZIJN UITGETROKKEN
                                                                                                                . JAAXXX
          ixxiïxxx&mxxxx
«• 2 - mmmmwmmxmM                                                                                                 JA
6 . 3 . MOETEN OP DE VOLGENDE BEGROTINGEN KREDIETEN WORDEN UITGETROKKEN ?
0 =MEilKI!>'GEM :
                                                                                      % .
           ( 1 ) Tegenover de huidige toestand wordt de verl lessaldo geschat op ongeveer
                 2,9 MUCE                                                                   '