CELEX: 31997R0811
Language: fi
Date: 1997-05-05 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 811/97, annettu 5 päivänä toukokuuta 1997, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

Nro L 116/2           FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      6 . 5. 97
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 811 /97,
                                            annettu 5 päivänä toukokuuta 1997,
                                        kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen ,
                                                                                             1 artikla
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä            Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami­
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun        seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (') ja erityisesti sen       vastaanottajille asetuksen (ETY) Nro 2200/87 säännösten
24 artiklan 1 kohdan b alakohdan ,
                                                                  mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset
sekä katsoo, että                                                 jaetaan tarjouskilpailulla.
edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista
                                                                  Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liik­
ja elimistä, joille voidaan toimittaa elintarvikeapua, ja         keelle saattamisen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea
määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami­         sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                                tuotetta .
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille         Kuhunkin liitteessä tarkennettuun erään liittyvät
kasviöljyä,                                                       tarjoukset koskevat joko rapsiöljyä tai auringonkukkaöljyä.
                                                                  Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljyluokka,
nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna          jota se koskee, muuten tarjous hylätään .
toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista
koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä
heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)             Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
N:o 2200/ 87 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­        kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
                                                                  neen ne . Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
sella (ETY) Nro 790/91 (3), annettujen sääntöjen mukaan,
                                                                  ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon .
on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä, ja                                               2 artikla
toimitusten toteutumisen varmistamiseksi olisi säädettävä,
että tarjouksen tekijöillä on mahdollisuus hankkia joko           Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
rapsiöljyä tai auringonkukkaöljyä; kunkin erän toimitus           jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
myönnetään alhaisimman tarjouksen tekijälle,                      sessa lehdessä.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 5 päivänä toukokuuta 1997.
                                                                             Komission puolesta
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
(') EYVL N:o L 166, 5.7.1996, s. 1
 2 EYVL N:o L 204, 25.7.1987, s . 1
P) EYVL N:o L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- 6. 5. 97            I FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o L 116/3
                                                                   LIITE
                                                                ERÄT A, B
             1 . Toimi Nro ('): 223/96 (A); 224/96 (B)
            2. Ohjelma: 1996
            3. Vastaanottaja ^): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, puh.:
                  (39-6) 57 971 ; teleksi: 626675 WFP I
            4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
            5. Määräpaikka tai -maa: A: Tadzikistan; B: Angola
            6. Liikkeelle saatettava tuote: kasviöljy; joko puhdistettu rapsiöljy tai puhdistettu auringonkukkaöljy
            7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) (5) Q: katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (III.A.1.a tai b)
            8 . Kokonaismäärä (tonnia netto): 1 000
            9. Erien määrä: 2 (A: 200 t; B: 800 t)
          10. Pakkaaminen ja merkinnät ^): katso EYVL N:o C 267, 13.9.1996, s. 1 ( 10.4 A, B + C.2)
                 katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (III.A.3)
                 merkinnässä käytettävä kieli: A: englanti; B: portugali
          1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun kasviöljyn liikkeelle saattami­
                 nen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                 tuotetta.
         12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
         13 . Laivaussatama : —
         14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
         15 . Purkusatama: —
         16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
         17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 16.6. — 6.7.1997
         18 . Toimituksen määräpäivä: —
         19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
         20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 20.5.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
         21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                 a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 3.6.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                 b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 30.6. — 20.7.1997
                 c) toimituksen määräpäivä: —
         22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
         23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
         24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                Attn . Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi / Wetstraat 200
                 B - 1 049 Bruxelles/Brussel
                Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
         25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- Nro L 116/4       f FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            6 . 5. 97
            Viitteet
           (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
           (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
               kuljetusasiakirjoja tarvitaan .
           (') Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
               että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen
               osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso .
           (4) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
           (5) Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä
               seuraavat asiakirjat:
                — terveystodistus .
           (h) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään , III.A.3 .C kohdan
               teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
           (7) Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljyluokka, jota se koskee; muuten tarjous hylätään .