CELEX: 52014PC0478
Language: sk
Date: 2014-07-22
Title: Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2013/010 ES/Kastília-León, Španielsko)

|
			
		
		
		52014PC0478
		
			Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2013/010 ES/Kastília-León, Španielsko) /* COM/2014/0478 final  */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
Článok 12 nariadenia Rady (EÚ,
Euratom) č. 1311/2013, ktorým sa ustanovuje viacročný
finančný rámec na roky 2014 – 2020[1], umožňuje
uvoľnenie prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii
(EGF) s ročným stropom 150 miliónov EUR (v cenách z roku 2011) nad rámec
príslušných okruhov finančného rámca.
Pravidlá, ktoré sa vzťahujú na príspevky
z fondu EGF na žiadosti predložené do 31. decembra 2013, sú stanovené
v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006
z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond
na prispôsobenie sa globalizácii[2].
Dňa 5. decembra 2013 Španielsko
predložilo žiadosť EGF/2013/010 ES/Kastília-León o finančný
príspevok z fondu EGF v dôsledku prepustenia pracovníkov v troch
podnikoch, ktorých činnosť patrí podľa klasifikácie NACE
Revision 2 do divízie 16 (Výroba dreva a výrobkov z dreva a korku okrem nábytku;
výroba predmetov zo slamy a prúteného materiálu[3])
pôsobiacich v regióne na úrovni NUTS II Kastília-León (ES 41) v
Španielsku.
Po dôkladnom preskúmaní tejto žiadosti Komisia
dospela v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006 k záveru,
že podmienky na poskytnutie finančného príspevku podľa tohto
nariadenia sú splnené.
ZHRNUTIE ŽIADOSTI A ANALÝZA
 Základné údaje: ||   
 Referenčné č. EGF || EGF/2013/010 
 Členský štát || Španielsko 
 Článok 2 || b) 
 Počet dotknutých podnikov || 3 
 Región na úrovni NUTS II || Kastília-León (ES 41) 
 Divízia NACE Rev. 2 || 16 (Výroba dreva a výrobkov z dreva a korku okrem nábytku; výroba predmetov zo slamy a prúteného materiálu) 
 Referenčné obdobie || 28. 12. 2012 – 28. 9. 2013 
 Začiatok poskytovania individualizovaných služieb || 1. 2. 2014 
 Dátum podania žiadosti || 5. 12. 2013 
 Počet pracovníkov prepustených počas referenčného obdobia || 587 
 Počet prepustených pracovníkov, v prípade ktorých sa očakáva, že sa zúčastnia na týchto opatreniach || 400 
 Výdavky na individualizované služby (v EUR) || 1 350 000 
 Výdavky na poskytovanie podpory z fondu EGF[4] (v EUR) || 50 000 
 Výdavky na poskytovanie podpory z fondu EGF (v %) || 3,57 
 Celkový rozpočet (v EUR) || 1 400 000 
 Príspevok z fondu EGF (50 %) (v EUR) || 700 000 
1.           Žiadosť sa Komisii
predložila 5. decembra 2013 a dopĺňala sa o dodatočné
informácie do 25. marca 2014.
2.           Žiadosť spĺňa
podmienky na uvoľnenie prostriedkov z fondu EGF uvedené v článku 2
písm. b) nariadenia (ES) č. 1927/2006 a bola predložená v lehote 10
týždňov stanovenej v článku 5 uvedeného nariadenia.
Súvislosť medzi prepúšťaním a
významnými štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu
v dôsledku globalizácie
3.           Na účely preukázania súvislosti
medzi prepúšťaním a významnými štrukturálnymi zmenami v usporiadaní
svetového obchodu v dôsledku globalizácie Španielsko tvrdí, že trh výrobkov
stavebného tesárstva a stolárstva z dreva na celom svete klesá a objem
svetového obchodu (celosvetový vývoz) tohto tovaru sa za posledné roky neustále
znižuje. Podľa údajov databázy OSN Comtrade[5]
dosiahol v roku 2008 celosvetový vývoz výrobkov stavebného tesárstva a
stolárstva z dreva 14,2 miliardy USD, pričom v roku 2011 to bolo 13,7
miliardy USD, čo predstavuje pokles o 3,40 %. V období rokov 2008 –
2011 klesol objem vývozu výrobkov stavebného tesárstva a stolárstva z dreva v
krajinách EÚ-27 o 10,33 %.
Objem
svetového obchodu s výrobkami stavebného tesárstva a stolárstva z dreva
(v miliónoch USD)
   || 2008 || 2009 || 2010 || 2011 
 Celý svet || 14 183,8 || 11 036,9 || 11 711,0 || 13 710,5 
 EÚ-27 || 2 445,9 || 1 835,3 || 1 964,8 || 2 193,3 
Zdroj: OSN Comtrade

Objem svetového obchodu s výrobkami stavebného tesárstva a stolárstva z
dreva 
(zmena v %)
 
4.           Žiadajúci členský štát
sa odvoláva na štatistiky databázy OSN Comtrade, ktoré potvrdzujú pokles
podielu krajín EÚ-27 na objeme svetového obchodu s výrobkami stavebného
tesárstva a stolárstva z dreva zo 17,24 % v roku 2008 na 16 % v roku
2011, pričom trhový podiel Filipín sa za rovnaké obdobie takmer
zdvojnásobil (vzrástol zo 6,31 % na 12,13 %). Svoj podiel na trhu
zvýšili aj iné štáty Ďalekého východu, hoci v menšej miere, napríklad
Čína (o 15 %) a Malajzia (o 37 %). Tento pokles podielu krajín
EÚ-27 na trhu mal negatívny vplyv na počet podnikov pôsobiacich v tomto
odvetví, ako aj na zamestnanosť. Komisia uviedla v pracovnom dokumente
útvarov Komisie, ktorý je sprievodným dokumentom k oznámeniu Komisie o „Novej
stratégii lesného hospodárstva EÚ: pre lesy a drevospracujúci priemysel“[6], že počet podnikov
v odvetví spracovania dreva a výroby výrobkov z dreva klesol v období rokov
2003 – 2010 o 8 %, zatiaľ čo zamestnanosť v tomto
odvetví klesla v období rokov 2000 – 2011 o 20 %. 
5.           Španielske orgány uvádzajú,
že v období rokov 2008 – 2011 sa v regióne Kastília-León, ako aj na
úrovni EÚ, znížil objem vývozu výrobkov stavebného tesárstva a stolárstva z
dreva. Avšak zatiaľ čo vývoz v krajinách EÚ-27 klesol o 10,33 %,
v regióne Kastília-León to bolo až o 37 %[7]. 
6.           Španielske orgány uvádzajú
údaje štatistického úradu INE[8],
pričom tvrdia, že v dôsledku celosvetového zmenšenia trhu s výrobkami
stavebného tesárstva a stolárstva z dreva a zmenšenia podielu krajín EÚ-27 na
trhu klesol počet podnikov v odvetví výroby dreva a výrobkov z dreva a
korku okrem nábytku v regióne Kastília-León z 1 100 v roku 2008 na 855 v
roku 2013, čo predstavuje pokles o 22,3 %. Na vnútroštátnej úrovni
bol pokles ešte výraznejší. V období rokov 2008 – 2013 klesol počet
podnikov zo 16 575 na 11 806, čo predstavuje pokles o
28,8 %. 
7.           Prepúšťanie v regióne
Kastília-León možno spojiť s týmito hlavnými štrukturálnymi zmenami v
oblasti svetového obchodu s výrobkami stavebného tesárstva a stolárstva z dreva
a s ich následnými účinkami na divíziu 16 klasifikácie NACE Revision 2. 
Preukázanie počtu prepustených
pracovníkov a splnenia kritérií článku 2 písm. b)
8.           Španielsko predložilo túto
žiadosť na základe intervenčných kritérií stanovených v článku 2
písm. b) nariadenia (ES) č. 1927/2006, v ktorom sa vyžaduje minimálne 500
prepustených pracovníkov za obdobie deviatich mesiacov v podnikoch zaradených
do rovnakej divízie klasifikácie NACE Revision 2 pôsobiacich v tom istom
regióne alebo v dvoch susediacich regiónoch na úrovni NUTS II v niektorom
členskom štáte.
9.           V žiadosti sa uvádza 587
prepustených pracovníkov v troch podnikoch v regióne na úrovni
NUTS II Kastília-León (ES 41), ktorých činnosť patrí
podľa klasifikácie NACE Revision 2 do divízie 16 (Výroba dreva a výrobkov
z dreva a korku okrem nábytku; výroba predmetov zo slamy a prúteného
materiálu), za deväťmesačné referenčné obdobie od
28. decembra 2012 do 28. septembra 2013. Z tohto celkového
počtu prepustených pracovníkov sa 560 vypočítalo podľa článku
2 druhého odseku druhej zarážky nariadenia (ES) č. 1927/2006. K
zvyšným 27 prepusteniam došlo v podniku Kronospan S.A., pričom tento
výpočet sa stanovil v súlade s treťou zarážkou toho istého
odseku. Komisia dostala potvrdenie, ktoré sa vyžaduje na základe článku 2
druhého odseku tretej zarážky, že ide o skutočný počet prepustených
pracovníkov. 
Vysvetlenie nepredvídateľnosti
tohto prepúšťania
10.         Španielske orgány uvádzajú, že
v období rokov 2003 – 2005 investoval podnik Puertas Norma 4,8
milióna EUR do nových strojov, aby zvýšil pridanú hodnotu produktov a znížil
výrobné náklady prostredníctvom účinnejších výrobných procesov v snahe
prispôsobiť sa zmenám prebiehajúcim v odvetví stavebného tesárstva a
stolárstva z dreva na celom svete. V roku 2006 sa otvoril nový výrobný závod s
rozlohou 40 000 štvorcových metrov. Tento nový závod, ktorý bol jedným z
najmodernejších a technicky najvyspelejších v európskom priemysle, mal v
tom čase 700 zamestnancov. Investície sa vyplatili a v roku 2007 presiahol
obrat 70 miliónov EUR, čo predstavuje nárast o 24 % oproti predchádzajúcemu
roku. V roku 2008, po vypuknutí hospodárskej a finančnej krízy, keď
stavebný sektor klesol približne o 30 – 35 % a v dôsledku toho sa výroba
dverí a rámov dverí znížila, klesol obrat Puertas Norma v porovnaní s rokom
2007 len o 8 %. Počas nasledujúcich rokov sa podniku, berúc do úvahy
celkovú hospodársku situáciu, stále darilo. V roku 2010 sa však skupina
Jeld-Wen Group – hlavný akcionár podniku Puertas
Norma – rozhodla posilniť niektoré obchodné línie v súlade s plánom
obnovy skupiny na úkor ostatných obchodných línií. V októbri 2011, po
neúspešnom pokuse dohodnúť sa s odborovými organizáciami na pláne, ktorý
zahŕňal zníženie miezd o 25 % a prepustenie 286 pracovníkov,
podnik dobrovoľne vstúpil do konkurzného konania.
Identifikovanie prepúšťajúcich
podnikov a pracovníkov, ktorým je pomoc určená
11.         Žiadosť sa týka
prepustenia 587 pracovníkov v týchto troch podnikoch: 
 Podniky a počet prepustených pracovníkov 
 Puertas Norma S.A. || 553 
 Kronospan S.L. || 27 
 Palety y embalajes Pascual S.L. || 7 
 Celkový počet podnikov: 3 || Celkový počet prepustených pracovníkov: 587 
12.         Všetkým prepusteným
pracovníkom sa ponúkne možnosť zúčastniť sa na opatreniach.
Španielske úrady na základe svojich predchádzajúcich skúseností so spravovaním
príspevkov z EGF odhadujú, že na opatreniach EGF sa rozhodne
zúčastniť okolo 400 pracovníkov.
13.         Rozpis prepustených
pracovníkov:
 Kategória || Počet || Percentuálny podiel 
 Muži || 457 || 77,85 
 Ženy || 130 || 22,15 
 Občania EÚ || 587 || 100,00 
 Občania krajín, ktoré nie sú členskými štátmi EÚ || 0 || 0,00 
 15 – 24 rokov || 3 || 0,51 
 25 – 54 rokov || 426 || 72,57 
 55 – 64 rokov || 142 || 24,19 
 > 64 rokov || 16 || 2,73 
14.         Sedemnásť pracovníkov má
dlhotrvajúci zdravotný problém alebo postihnutie.
15.         Rozdelenie podľa
profesijných kategórií:
 Kategória || Počet || Percentuálny podiel 
 Riadiaci pracovníci || 14 || 2,39 
 Odborní pracovníci || 13 || 2,21 
 Technickí a pridružení odborní pracovníci || 25 || 4,26 
 Administratívni pracovníci || 94 || 16,01 
 Remeselníci a remeselní pracovníci || 83 || 14,14 
 Pracovníci obsluhujúci stroje a zariadenia || 242 || 41,23 
 Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci || 116 || 19,76 
16.         V súlade s článkom 7
nariadenia (ES) č. 1927/2006 Španielsko potvrdilo, že sa uplatňovala
politika rovnosti medzi ženami a mužmi, ako aj politika nediskriminácie, a že
sa bude naďalej uplatňovať aj počas rôznych etáp čerpania
podpory z EGF, a najmä v rámci prístupu k nemu.
Opis príslušného územia a jeho
orgánov a zainteresovaných strán
17.         Príslušné územie postihnuté
prepúšťaním sa nachádza v regióne NUTS II Kastília-León, a najmä v
oblasti Pinares ležiacej na území susediacich provincií Burgos a Soria.
18.         Kastília-León je tretím
najväčším regiónom EÚ (94 227 km²). Rozlohou je tento región
väčší než 17 z 28 členských štátov, zároveň má však veľmi
nízku hustotu osídlenia: 27,4 obyvateľa na štvorcový kilometer. Región Kastília-León
je zodpovedný za 5,3 % španielskeho HDP, pričom príjem na
obyvateľa v tomto regióne je na úrovni národného priemeru[9]. Model podnikania v
regióne Kastília-León sa zakladá najmä na malých a stredných podnikoch
rodinného typu (do tejto kategórie patrí až 95 % podnikov). Rozdelenie
podnikov podľa odvetví: 68 % služby, 16 % priemysel, 8 %
stavebníctvo a 8 % poľnohospodárstvo.
19.         Medzi hlavné zainteresované
strany patria autonómna vláda regiónu Kastília-León (Junta de Castilla y León),
starostovia 36 zasiahnutých obcí, odborové organizácie: MCA-UGT a FECOMA-CCOO[10] a združenia
zamestnávateľov FOES, ASIM, ASIF, CEMCAL a CECALE[11].
Očakávaný vplyv prepúšťania na
miestnu, regionálnu alebo celoštátnu zamestnanosť
20.         Kríza mala na
zamestnanosť v regióne Kastília-León výrazný vplyv. Miera nezamestnanosti
v tomto regióne prudko vzrástla z 8,2 % (prvý štvrťrok 2008) na
22,70 %[12]
(prvý štvrťrok 2013). Situácia v oblasti zamestnanosti je v
zasiahnutom regióne obzvlášť nestabilná preto, že oblasť
Soria – jedna z dvoch oblastí postihnutých
prepúšťaním – sa vyznačuje mimoriadne nízkou hustotou
osídlenia (len 9,2 obyvateľa na km², čo predstavuje tretinu
regionálneho priemeru). Vzhľadom na extrémne nízku hustotu osídlenia je
nepriaznivý vplyv prepúšťania na miestne hospodárstvo ešte vážnejší, než
sa dá predpokladať na základe samotných čísel.
21.         Španielske orgány tvrdia, že
prepúšťanie v odvetví výroby dreva a výrobkov z dreva povedie k
ďalšiemu zhoršeniu situácie, pokiaľ ide o nezamestnanosť,
pretože dotknuté územie Pinares (doslova „borovicové lesy“) je výrazne závislé
od drevárskeho odvetvia a borovice predstavujú hlavné hospodárske zdroje,
vďaka čomu sa toto územie stalo priemyselnou oblasťou primárneho
a sekundárneho spracovania dreva. 
Koordinovaný balík individualizovaných
služieb, ktoré sa majú financovať, a rozpis predpokladaných nákladov
naň vrátane jeho doplnenia o opatrenia financované zo štrukturálnych
fondov
22.         Všetky nasledujúce opatrenia
spolu vytvárajú koordinovaný balík individualizovaných služieb zameraný na
opätovné začlenenie prepustených pracovníkov na trh práce:
–     
Úvodné a informačné stretnutia. Toto prvé opatrenie, ktoré sa má ponúknuť všetkým prepusteným
pracovníkom, zahŕňa všeobecné informačné stretnutia a
individuálne informačné stretnutia o požadovaných zručnostiach a
odbornej príprave, o programoch poradenstva a odbornej prípravy, ktoré sú k
dispozícii, ako aj o príspevkoch a stimuloch.
–     
Profesijné usmernenie a poradenstvo. Toto opatrenie zahŕňa vytváranie profilov zúčastnených
pracovníkov a návrh prispôsobeného reintegračného postupu, ako aj
poradenstvo a následné opatrenia zamerané na individualizovanú podporu
počas vykonávacieho obdobia.
–     
Intenzívna pomoc pri hľadaní zamestnania. Táto pomoc bude zahŕňať intenzívne hľadanie
zamestnania vrátane hľadania miestnych a regionálnych pracovných
príležitostí a vyhľadávania vhodných pracovných miest. 
–     
Odborná príprava.
Opatrenie týkajúce sa odbornej prípravy bude zahŕňať rôzne kurzy
odbornej prípravy: 1. Odborná príprava na získanie prierezových
zručností. Ponuka odbornej prípravy bude zahŕňať
workshopy týkajúce sa metód hľadania zamestnania, ako aj odbornú prípravu
v oblasti osobných a sociálnych zručností, informačných a
komunikačných technológií (IKT) a cudzích jazykov. 2. Odborná príprava.
Odborná príprava sa bude zameriavať na odvetvia, v ktorých existujú
príležitosti alebo v ktorých by príležitosti podľa očakávaní mali
vzniknúť. Ide napríklad o pomocné zdravotné sestry na geriatrii, mykológiu
(odborná príprava týkajúca sa divorastúcich húb, rozpoznania jedlých odrôd,
udržateľného zberu húb atď.), cestovný ruch vo vidieckych oblastiach
alebo pracovné miesta, ktoré si vyžadujú udeľovanie odborných licencií,
najmä pri povolaniach v oblasti spracovania dreva a korku a výroby nábytku. 3.
Príprava testov na uznávanie zručností získaných prostredníctvom
pracovných skúseností.
–     
Podpora podnikania.
Prepusteným pracovníkom, ktorí uvažujú o začatí vlastného podnikania, je k
dispozícii široká škála podporných opatrení. 1. Úvodné moduly zamerané
na podporu iniciatív v oblasti podnikania vedúcich k samostatnej zárobkovej
činnosti a na tvorbu nápadov v oblasti podnikania. 2. Odborná príprava
v oblasti podnikania zahrňujúca rôzne úrovne podnikateľského
procesu od základných informácií či prvého kontaktu až ku komplexnejším
témam, ako je napríklad plánovanie, vykonávanie štúdií
uskutočniteľnosti, príprava podnikateľských plánov atď.
3. Poradenstvo v oblasti projektov a iniciatív zamerané na vytváranie,
realizáciu a riadenie životaschopných projektov podnikateľskej alebo
samostatnej zárobkovej činnosti. 4. Poradenstvo pri zakladaní podniku.
Toto opatrenie bude pozostávať z individuálneho mentorovania počas
celého procesu zakladania podniku. 5. Logistická a finančná podpora.
Toto opatrenie súvisí so získavaním finančných prostriedkov a s podporou v
súvislosti s administratívnymi požiadavkami s cieľom úspešne využiť
stimuly na založenie podniku. Odhaduje sa, že na prvých troch fázach (úvodné
moduly, odborná príprava a poradenstvo) sa zúčastní 100 pracovníkov,
pričom 50 sa zúčastní na fázach vyššej úrovne (poradenstvo pri
zakladaní podniku, získavanie finančných prostriedkov).
–     
Stimuly.
Rozlišovať sa budú štyri typy stimulov: 1. Stimulačný príspevok na
účasť. Pracovníci dostanú po troch mesiacoch aktívnej účasti
a po absolvovaní aspoň jedného opatrenia svojho individuálneho balíka
opatrení paušálnu sumu 150 EUR. Cieľom je podporiť účasť
pracovníkov na opatreniach. Odhaduje sa, že tento stimul dostanú všetci
pracovníci. 2. Príspevok na výdavky vyplývajúce z dochádzania.
Pracovníci, ktorí sa zúčastnia na opatrení organizovanom mimo mesta, v
ktorom bývajú, dostanú príspevok na náklady vyplývajúce z dochádzania. Tento
príspevok bude zodpovedať nákladom na verejnú dopravu z ich mesta do
mesta, kde sa opatrenie vykonáva. Ak budú účastníci z dôvodu nedostatku
vhodných prostriedkov verejnej dopravy medzi mestami nútení použiť na
dochádzanie vlastné dopravné prostriedky, vyplatí sa im náhrada 0,19 EUR
na kilometer. Odhaduje sa, že tento stimul dostane 180 pracovníkov. 3.
Príspevok na výdavky súvisiace so zmenou bydliska Pracovníci, ktorí zmenia
bydlisko a presťahujú sa za prácou do iného mesta, dostanú paušálnu sumu
1 000 EUR na pokrytie potrebných výdavkov. Odhaduje sa, že tento
stimul dostane 26 pracovníkov. 4. Pomoc na založenie podniku.
Pracovníci, ktorí si založia vlastné podniky, dostanú príspevok do výšky
3 000 EUR na pokrytie nákladov súvisiacich so založením podniku. Odhaduje
sa, že tento stimul dostane 15 pracovníkov. 5. Stimuly pre zamestnanosť
Pracovníkom, ktorí sa vrátia do zamestnania ako samostatne zárobkovo činné
osoby, sa vyplatí dotácia vo výške 350 EUR mesačne počas najviac
troch mesiacov. Odhaduje sa, že tento stimul dostane 30 pracovníkov. 6.
Príspevok na náklady pre pracovníkov, ktorí sa starajú o závislé osoby.
Pracovníci so závislými rodinnými príslušníkmi (deti, staršie osoby alebo osoby
so zdravotným postihnutím) budú dostávať 100 EUR mesačne
(najviac po dobu šiestich mesiacov), kým sa budú zúčastňovať na
opatrení. Účelom je pokryť dodatočné náklady pracovníkov, ktorí
sa starajú o iné osoby, aby sa mohli zúčastniť na odbornej príprave
alebo ďalších opatreniach. Odhaduje sa, že tento stimul dostane 35
pracovníkov. 7. Príspevok na odbornú prípravu. Účastníci, ktorí sa
zúčastnili na minimálne 75 % seminároch odbornej prípravy
naplánovaných v rámci ich individualizovaného plánu pre zamestnanosť
dostanú po absolvovaní odbornej prípravy 150 EUR. Odhaduje sa, že tento
stimul dostane 140 pracovníkov.
23.         Výdavky na poskytovanie
podpory z fondu EGF, ktoré sú zahrnuté v žiadosti v súlade
s článkom 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006,
zahŕňajú činnosti týkajúce sa riadenia
a kontroly, ako aj informovania a propagácie.
24.         Individualizované služby,
ktoré predložili španielske orgány, sú aktívnymi opatreniami trhu práce v rámci
oprávnených činností vymedzených v článku 3 nariadenia (ES) č.
1927/2006. Španielske orgány odhadujú celkové náklady na
1 400 000 EUR, pričom výdavky na individualizované služby
predstavujú 1 350 000 EUR a výdavky na poskytovanie podpory
z fondu EGF 50 000 EUR (3,57 % z celkovej sumy).
Celkový príspevok požadovaný z EGF je 700 000 EUR (50 % celkových
nákladov).
 Činnosti || Odhadovaný počet pracovníkov, ktorým je pomoc určená || Odhadované náklady na pracovníka, ktorému je pomoc určená (v EUR) (*) || Celkové náklady (EGF a spolufinancovanie zo strany členského štátu) (v EUR) (**) 
 Individualizované služby (článok 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1927/2006) 
 Úvodné a informačné stretnutia (Acogida, diagnóstico y derivación) || 400 || 90 || 36 000 
 Profesijné usmernenie a poradenstvo (Orientación y asesoramiento) || 400 || 293 || 117 000 
 Intenzívna pomoc pri hľadaní zamestnania (Intermediación y gestión) || 300 || 150 || 45 000 
 Odborná príprava (Formación y recualificación profesional) || 225 || 1 373 || 309 000 
 Podpora podnikania (Programa de autoempleo y emprendimiento) || 100 || 5 200 || 520 000 
 Stimuly (Programa de incentivos) || 400 || 807 || 323 000 
 Medzisúčet – individualizované služby ||   || 1 350 000 
 Výdavky na poskytovanie podpory z fondu EGF (článok 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006) 
 Prípravné činnosti ||   || 0 
 Riadenie ||   || 20 000 
 Informácie a propagácia ||   || 20 000 
 Kontrolné činnosti ||   || 10 000 
 Medzisúčet – výdavky na poskytovanie podpory z fondu EGF ||   || 50 000 
 Odhadované celkové náklady ||   || 1 400 000 
 Príspevok z fondu EGF (50 % celkových nákladov) ||   || 700 000 
(*) Aby nebolo potrebné uvádzať
číselné údaje s desatinnými miestami, odhadované náklady na pracovníka sa
zaokrúhlili. Zaokrúhľovanie však nemá žiadny vplyv na celkové náklady na
každé opatrenie, ktoré zostávajú rovnaké ako v žiadosti predloženej Španielskom.
(**) Z dôvodu zaokrúhľovania
celkové sumy nepredstavujú presný súčet jednotlivých uvedených položiek.
25.         Španielsko potvrdzuje, že
opísané opatrenia dopĺňajú činnosti financované zo
štrukturálnych fondov a že bude predchádzať akémukoľvek dvojitému
financovaniu.
26.         K hlavným cieľom
operačných programov ESF 2007 – 2013 pre autonómnu oblasť
Kastília-León patrí podpora celoživotného vzdelávania pracovníkov a zníženie
rizika predčasného ukončenia školskej dochádzky/štúdia so zameraním
najmä na najzraniteľnejšie osoby alebo osoby, ktorým hrozí sociálne
vylúčenie, zatiaľ čo opatrenia EGF budú zamerané najmä na
bývalých pracovníkov v oblasti drevárstva bez akýchkoľvek obmedzení,
pokiaľ ide o vek, vzdelanie atď.
27.         Priebežným monitorovaním
činností v rámci ESF a EGF, ktoré sledujú podobné ciele, a príslušných
pracovníkov sa predíde akémukoľvek prekrývaniu opatrení v rámci ESF a EGF.
Dátum(-y), kedy sa príslušným
pracovníkom začali poskytovať alebo plánujú začať
poskytovať individualizované služby
28.         Španielsko začalo
príslušným pracovníkom poskytovať individualizované služby zahrnuté do
koordinovaného balíka navrhnutého na spolufinancovanie z fondu EGF 1. februára
2014. Tento dátum preto predstavuje začiatok obdobia oprávnenosti na
akúkoľvek pomoc, ktorú možno poskytnúť z fondu EGF.
Postupy konzultácií so sociálnymi
partnermi
29.         O navrhovanej žiadosti sa
diskutovalo na dvoch zasadnutiach, ktoré sa konali 25. a 28. novembra
2013. Na oboch zasadnutiach sa zúčastnili bývalí pracovníci továrne
Puertas Norma, ktorá je najdôležitejším prepúšťajúcim podnikom, nadácia
FAFECYL[13]
a sociálni partneri uvedení v bode 17.
30.         Španielske orgány potvrdili,
že požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych
predpisoch EÚ, ktoré sa týkajú hromadného prepúšťania, boli splnené.
Informácie o opatreniach, ktoré sú
povinné podľa vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych zmlúv
31.         Pokiaľ ide o kritériá
uvedené v článku 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006, španielske orgány vo
svojej žiadosti:
·      potvrdili, že finančný príspevok z fondu EGF nenahrádza opatrenia,
za ktoré sú zodpovedné podniky podľa vnútroštátnych právnych predpisov
alebo kolektívnych zmlúv,
·      preukázali, že týmito opatreniami sa poskytuje podpora jednotlivým
pracovníkom a nemajú sa použiť na reštrukturalizáciu spoločností ani
odvetví,
·      potvrdili, že na uvedené oprávnené činnosti sa neprijíma pomoc z
iných finančných nástrojov EÚ.
Systémy riadenia a kontroly 
32.         Španielsko oznámilo Komisii,
že finančné príspevky budú riadiť a kontrolovať tie isté orgány,
ktoré riadia a kontrolujú ESF. Sprostredkovateľským subjektom pre riadiaci
orgán bude ECYL, teda verejné služby zamestnanosti autonómnej oblasti
Kastília-León.
Financovanie
33.         Na základe žiadosti Španielska
je navrhovaný príspevok z fondu EGF na koordinovaný balík
individualizovaných služieb (vrátane výdavkov na poskytnutie podpory z EGF)
700 000 EUR, čo predstavuje 50 % celkových nákladov. Výška
prostriedkov, ktoré Komisia v rámci fondu navrhuje prideliť, vychádza
z informácií poskytnutých Španielskom.
34.         Vzhľadom na maximálnu
možnú výšku finančného príspevku z fondu EGF podľa článku 12
nariadenia Rady č. 1311/2013 (ES, Euratom), ako aj vzhľadom na
možnosti prerozdelenia rozpočtových prostriedkov, Komisia navrhuje uvoľniť
z fondu EGF celkovú sumu, ktorá je uvedená vyššie.
35.         Navrhnuté rozhodnutie o
uvoľnení prostriedkov z fondu EGF príjmu spoločne Európsky parlament
a Rada podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi
Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne,
spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení[14].
36.         Komisia predkladá samostatne
žiadosť o prevod s cieľom zahrnúť do rozpočtu na
rok 2014 osobitné viazané rozpočtové prostriedky v súlade
s bodom 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013.
Zdroj platobných rozpočtových
prostriedkov 
37.         Na úhradu sumy
700 000 EUR potrebnej v súvislosti s predloženou
žiadosťou sa použijú prostriedky vyčlenené na rok 2014 v
rozpočtovom riadku fondu EGF.
Návrh
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o mobilizácii Európskeho fondu na
prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z
2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o
rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom
finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2013/010 ES/Kastília-León,
Španielsko)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým
sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[15], a najmä na jeho
článok 12 ods. 3,
so zreteľom na Medziinštitucionálnu
dohodu z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o
rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom
finančnom hospodárení[16],
a najmä na jej bod 13,
so zreteľom na návrh Európskej komisie[17],
keďže:
(1)       Európsky fond na
prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol zriadený s cieľom poskytovať
dodatočnú podporu pracovníkom prepusteným v dôsledku významných
štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu spôsobených globalizáciou
a pomôcť im pri opätovnom začlenení sa na trh práce.
(2)       EGF nesmie
prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku
2011), ako sa stanovuje v článku 12 nariadenia Rady (EÚ, Euratom)
č. 1311/2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec
na roky 2014 – 2020[18].
(3)       Španielsko predložilo
5. decembra 2013 žiadosť o uvoľnenie prostriedkov z fondu EGF v
súvislosti s prepúšťaním v troch podnikoch, ktorých činnosť
patrí podľa klasifikácie NACE Revision 2 do divízie 16 (Výroba dreva a
výrobkov z dreva a korku okrem nábytku; výroba predmetov zo slamy a prúteného
materiálu) pôsobiacich v regióne na úrovni NUTS II Kastília-León (ES 41),
a do 25. marca 2014 ju dopĺňalo o dodatočné informácie.
Táto žiadosť spĺňa požiadavky na stanovenie finančných
príspevkov podľa článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia
preto navrhuje uvoľniť prostriedky vo výške 700 000 EUR.
(4)       EGF by sa mal preto
mobilizovať s cieľom poskytnúť finančný príspevok v
súvislosti so žiadosťou Španielska.
PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V rámci všeobecného rozpočtu Európskej
únie na rozpočtový rok 2014 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie
sa globalizácii (EGF) na účely poskytnutia sumy 700 000 EUR vo
forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom
vestníku Európskej únie.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.
[2]               Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.
1893/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zavádza štatistická klasifikácia
ekonomických činností NACE Revision 2 a ktorým sa mení a dopĺňa
nariadenie Rady (EHS) č. 3037/90 a niektoré nariadenia ES o
osobitných oblastiach štatistiky (Ú. v. EÚ L 393, 30.12.2006, s. 1).
[4]               V súlade s článkom 3 ods. 3
nariadenia (ES) č. 1927/2006.
[5]               http://comtrade.un.org/
[6]               Nová stratégia lesného hospodárstva EÚ: pre lesy a
drevospracujúci priemysel. COM(2013) 659 a SWD(2013)342
[7]               Zdroj údajov o vývoze na regionálnej úrovni:
Ministerstvo pre hospodárstvo a konkurencieschopnosť (colné položky –
štatistická základňa DataComex).
[8]               Instituto Nacional de Estadística (španielsky štátny
štatistický úrad). www.ine.es/
[9]               Španielsky HDP na obyvateľa v parite kúpnej sily
(PPS) je 96 [(EÚ-28 = 100)]. Zdroj: Eurostat.
[10]             Federación Regional del Metal, Construcción y Afines de la
Unión General de Trabajadores (MCA-UGT) a Federación Regional de Madera de
Comisiones Obreras (FECOMA-CCOO).
[11]             Federación de Organizaciones Empresariales Sorianas
(FOES), Asociación Soriana de Industrias de la Madera (ASIM), Asociación
Soriana de Industrias Forestales (ASIF), Confederación de empresarios de la
Madera de Castilla y León (CEMCAL) a Confederación de Organizaciones
Empresariales de Castilla y León (CECALE).
[12]             http://www.datosmacro.com/paro-epa/espana-comunidades-autonomas/castilla-leon
[13]             FAFECYL je trojstranná verejná nadácia v rámci
verejných služieb zamestnanosti v regióne Kastília-León. Medzi členov jej
rady patria združenie zamestnávateľov CECALE a odborové organizácie UGT a
CCOO.
[14]             Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
[15]             Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
[16]             Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
[17]             Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].
[18]             Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.