CELEX: 51998PC0792
Language: da
Date: 1998-12-11
Title: Ændret forslag til Rådets forordning (EF) om en kapacitetspolitik for EF's indlandsflåder til fremme af vandvejstransporten

20.1.1999            DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          C 15/15
              Ændret forslag til Rådets forordning (EF) om en kapacitetspolitik for EF’s indlandsflåder til
                                               fremme af vandvejstransportenØ(Î)
                                                        (1999/C 15/06)
                                                       (EØS-relevant tekst)
                                       KOM(1998) 792 endelig udg. — 98/0281(SYN)
              (Forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2, den 14. december
                                                              1998)
              (Î)ÙEFT C 320 af 17.10.1998, s. 4.
                     OPRINDELIG TEKST                                                      ÆNDRET TEKST
                                                        Artikel 4, stk. 2
2.ÚÙKompensationsforholdet kan fastsættes på forskel-               2.ÚÙKompensationsforholdet kan fastsættes på forskel-
lige niveauer for de forskellige markedssektorer: tørlast-          lige niveauer for de forskellige markedssektorer: tørlast-
fartøjer, tankskibe og skubbebåde; kompensationsfor-                fartøjer, tankskibe og skubbebåde; kompensationsfor-
holdet skal gradvis nedbringes til nul i løbet af de første         holdet skal gradvis nedbringes til nul i løbet af de første
fem år efter den 28. april 1999. Når kompensationsfor-              fem år efter den 28. april 1999. Når kompensationsfor-
holdet er fastsat til nul overgår ordningen til at være en          holdet er fastsat til nul overgår ordningen til at være en
overvågningsmekanisme og kan kun reaktiveres, hvis der              overvågningsmekanisme og kan kun reaktiveres, hvis der
opstår en alvorlig markedsforstyrrelse som omhandlet i              opstår en alvorlig markedsforstyrrelse som omhandlet i
direktiv 96/75/EF, artikel 7.                                       denne forordnings artikel 6.
                                                        Artikel 4, stk. 3
3.ÚÙFartøjets ejer kan vælge at betale sit særbidrag eller          3.ÚÙFartøjets ejer kan vælge at betale sit særbidrag eller
ophugge gammel lastetonnage enten på det tidspunkt,                 ophugge gammel lastetonnage enten på det tidspunkt,
hvor han afgiver bindende bygge- eller importordre på               hvor han afgiver bindende bygge- eller importordre på
det nye fartøj, hvis fartøjet sættes i drift senest 18              det nye fartøj, hvis fartøjet sættes i drift senest 12
måneder efter ordren, eller på det tidspunkt, hvor det              måneder efter ordren, eller på det tidspunkt, hvor det
nybyggede eller -importerede fartøj faktisk sættes i drift.         nybyggede eller -importerede fartøj faktisk sættes i drift.
Valget skal træffes, når der afgives bygge- eller import-           Valget skal træffes, når der afgives bygge- eller import-
ordre. Det fartøj, som tilbydes til ophugning som                   ordre. Det fartøj, som tilbydes til ophugning som
kompensationskapacitet, skal være ophugget, inden det               kompensationskapacitet, skal være ophugget, inden det
nye fartøj sættes i drift. Har en ejer af et fartøj, der skal       nye fartøj sættes i drift. Har en ejer af et fartøj, der skal
sættes i drift, ophugget en større tonnage end nødven-              sættes i drift, ophugget en større tonnage end nødven-
digt, ydes der ikke økonomisk kompensation for den                  digt, ydes der ikke økonomisk kompensation for den
overskydende tonnage. Fartøjer, der definitivt trækkes              overskydende tonnage. Fartøjer, der definitivt trækkes
ud af markedet med henblik på andre anvendelsesformål               ud af markedet med henblik på andre anvendelsesformål
end varetransport, f.eks. for at blive anvendt til humani-          end varetransport, f.eks. for at blive anvendt til humani-
tære formål, som museumsbåde, udført til udviklings-                tære formål, som museumsbåde, udført til udviklings-
lande uden for Europa eller stillet til rådighed for almen-         lande uden for Europa eller stillet til rådighed for almen-
nyttige organisationer, kan, efter afgørelse fra Kommis-            nyttige organisationer, kan, efter afgørelse fra Kommis-
sionen, betragtes som kompensationskapacitet, dvs.                  sionen, betragtes som kompensationskapacitet, dvs.
behandles, som om de var blevet ophugget.                           behandles, som om de var blevet ophugget.