CELEX: 31996R2217
Language: nl
Date: 1996-11-20 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 2217/96 VAN DE COMMISSIE van 20 november 1996 tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van veelbloemige anjers (tros) van oorsprong uit Israël

21 . 11 . 96          NL                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 296/39
                                   VERORDENING (EG) Nr. 2217/96 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 20 november 1996
                     tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van veelbloemige
                                                anjers (tros) van oorsprong uit Israël
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
                                                                        anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
   GEMEENSCHAPPEN ,                                                     zijn vastgesteld;
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
   Gemeenschap,                                                         betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
                                                                        nr. 700/88 van de Commissie (6), laatstelijk gewijzigd bij
  Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van               Verordening (EEG) nr. 2917/93 f);
  21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden
  voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij               Overwegende dat de in artikel 1 van Verordening (EEG)
  invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van                nr. 38 13/92 van de Raad (8), laatstelijk gewijzigd bij Veror­
  oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('), laat­         dening (EG) nr. 1 50/95 (9), gedefinieerde representatieve
  stelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 539/96 (2),               marktkoersen worden gebruikt voor de omrekening van
  inzonderheid op artikel 5, lid 2, onder b),                          het in de valuta van derde landen aangegeven bedrag en
                                                                       dat deze koersen de grondslag zijn voor de bepaling van
  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de                 de landbouwomrekeningskoersen van de valuta's van de
  voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een              Lid-Staten; dat de nadere voorschriften voor de toepassing
  preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­             en de vaststelling van deze omrekeningskoersen zijn vast­
  bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­              gesteld bij Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de
 bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die               Commissie (10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG)
 jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­               nr. 1482/96 (");
 bloemen in de Gemeenschap;
                                                                       Overwegende dat voor veelbloemige anjers (tros) van
 Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 van de              oorsprong uit Israël het bij Verordening (EG) nr. 1981 /94
 Raad (% laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG)                    ingestelde preferentiële douanerecht geschorst werd bij
 nr. 1 877/96 (4), communautaire tariefcontingenten zijn               Verordening (EG) nr. 2167/96 van de Commissie (' 2);
 geopend en de wijze van beheer daarvan is vastgesteld                 Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
 voor afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen,                    stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088 /87
 vers, van oorsprong uit Cyprus, Jordanië, Marokko en
 Israël;
                                                                       en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
                                                                       worden dat de in artikel 2, lid 3, laatste alinea, van Veror­
                                                                       dening (EEG) nr. 4088 /87 bedoelde voorwaarden vervuld
 Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening
 (EEG) nr. 4088 /87 is bepaald dat het preferentiële
                                                                       zijn voor een wederinvoering van het preferentiële
 douanerecht voor een gegeven produkt en een gegeven                   douanerecht voor veelbloemige anjers (tros) van oorsprong
                                                                       uit Israël; dat het derhalve nodig is het preferentiële
 oorsprong opnieuw van toepassing is indien de prijzen
                                                                       douanerecht opnieuw in te voeren,
 van het ingevoerde produkt (inclusief het volledige
 douanerecht) voor ten minste 70 % van de hoeveelheden
 waarvoor op de representatieve invoermarkten van de
                                                                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 Gemeenschap noteringen beschikbaar zijn , gelijk zijn aan
 of hoger zijn dan 85 % van de communautaire produktie­
 prijs, gedurende een periode, te rekenen vanaf het ogen­                                        Artikel 1
 blik waarop de schorsing van het preferentiële douane­
 recht van kracht wordt, van :                                        Voor de invoer van veelbloemige anjers (tros) (GN-codes
                                                                      ex 0603 10 13 en ex 0603 10 53) van oorsprong uit Israël
— twee opeenvolgende marktdagen, na een schorsing                     wordt het bij de gewijzigde Verordening (EG) nr. 1981 /94
       overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder a), van deze            vastgestelde preferentiële douanerecht opnieuw ingevoerd.
      verordening,
— drie opeenvolgende marktdagen, na een schorsing                                                Artikel 2
       overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder b), van deze
      verordening;                                                    Deze verordening treedt in werking op 21 november
                                                                       1996 .
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1985/96 van de
Commissie (*) de communautaire produktieprijzen voor
                                                                      (6) PB nr. L 72 van 18 . 3 . 1988 , blz . 16.
                                                                      I7) PB nr. L 264 van 23. 10. 1993, blz. 33.
(')  PB  nr.  L 382 van 31 . 12. 1987, blz. 22.                       (8) PB nr. L 387 van 31 . 12. 1992, blz . 1 .
(2)  PB  nr.  L 79 van 29. 3. 1996, blz. 6.                           O PB nr. L 22 van 31 . 1 . 1995, blz. 1 .
(3)  PB  nr. L  199 van 2. 8. 1994, blz. 1 .                          (10) PB nr. L 108 van 1 . 5. 1993 , blz . 96.
(4)  PB  nr. L  249 van 1 . 10 . 1996, blz. 1 .                       (") PB nr. L 188 van 27. 7. 1996, blz . 22.
( 5) PB  nr. L  264 van 17. 10. 1996, blz. 14.                         12 PB nr. L 290 van 13. 11 . 1996, blz. 10.
 ---pagebreak--- Nr. L 296/40   ("NLI           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         21 . 11 . 96
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 20 november 1996.
                                                                   Voor de Commissie
                                                                    Franz FISCHLER
                                                                 Lid van de Commissie