CELEX: 31997R0294
Language: fi
Date: 1997-02-19 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 294/97, annettu 19 päivänä helmikuuta 1997, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

20 . 2. 97             FTl                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    Nro L 50/3
                                             KOMISSION ASETUS (EY) Nro 294/97 ,
                                              annettu 19 päivänä helmikuuta 1997,
                      melassin    edustavien     hintojen   ja  sen      tuonnissa      sovellettavien    lisätullien
                                                    vahvistamisesta sokerialalla
    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                        töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
                                                                        tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
    sen ,
                                                                        tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
                                                                        noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
   ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä           jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
   30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen               vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
   (ETY) N:o 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi                on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) Nro 785/68
   muutettuna asetuksella (EY) Nro 1 599/96 (2),                        6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
                                                                       edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
   ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­             sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
   taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)                 laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
   Nro 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995                  komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
   annetun komission asetuksen (EY) Nro 1422/95 (3) ja                 joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
   erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan ,        suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                       huomattavia muutoksia,
   sekä katsoo, että                                                   jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                       hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
                                                                       tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
                                                                      edellytyksin ; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
  asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin               asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti , näille
  cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan          tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
  komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
  kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1
  artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                             näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
                                                                      tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                      tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
                                                                      mukaisesti, ja
  melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
  kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
  laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­              tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
  simpiin ostomahdollisuuksiin , jotka määritellään vakio­            tokomitean lausunnon mukaiset,
  laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai
  markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­
 tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,
                                                                     ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
 maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
 määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
 koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,
                                                                                                  1 artikla
 tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
 kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
 komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien               Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
 kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan            tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
 mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                  nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
 keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
(') EYVL Nro L 177, 1.7.1981 , s. 4                                                              2 artikla
(2) EYVL N:o L 206, 16.8.1996, s. 43
(-1) EYVL N:o L 141 , 24.6.1995, s . 12
h EYVL N:o L 145, 27.6.1968, s. 12                                  Tämä asetus tulee voimaan 20 päivänä helmikuuta 1997.
 ---pagebreak--- Nro L 50 /4              FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    20 . 2. 97
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 19 päivänä helmikuuta 1997.
                                                                                         Komission puolesta
                                                                                            Franz FISCHLER
                                                                                            Komission jäsen
                                                                    LIITE
             melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                                 alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                                  Tuontitulli
                                                                                                          100 nettokilogrammalta
                                          Edustava hinta                      Lisä tulli               kyseistä tuotetta sillä perusteella
                   CN-koodi           100 nettokilogrammalta          100 nettokilogrammalta              että tullien kantaminen
                                         kyseistä tuotetta                kyseistä tuotetta                keskeytetään asetuksen
                                                                                                              (EY) N:o 1422/ 95
                                                                                                          5 artiklan mukaisesti (2)
             1703 10 00 (')                     8,36                             —
                                                                                                                     0,00
             1703 90 00 (')                    12,20                             —
                                                                                                                     0,00
            (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) Nro 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
            (:) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
                tullin .