CELEX: 22006A1230(02)
Language: hr
Date: 2006-12-18 00:00:00
Title: Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Brazila o izmjenama koncesija u obvezujućim rasporedima Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike tijekom pristupanja Europskoj zajednici

11/Sv. 57
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               189
            
         22006A1230(02)
   
               L 397/11
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         SPORAZUM
   u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Brazila o izmjenama koncesija u obvezujućim rasporedima Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike tijekom pristupanja Europskoj zajednici
   Ženeva, 18. prosinca 2006.
   Poštovani gospodine,
   Nakon pokretanja pregovora sukladno članku XXIV. stavku 6. i članku XXVIII. GATT-a iz 1994. između Europskih zajednica (EZ) i Brazila o izmjenama koncesija u obvezujućim rasporedima Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike tijekom pristupanja EZ-u, EZ i Brazil su se s ciljem zaključenja pregovora otvorenih nakon obavijesti koju je EZ 19. siječnja 2004. sukladno članku XXIV. stavku 6. GATT-a 1994. uputio WTO-u, sporazumjeli o sljedećem.
   EZ je suglasan da u svoj raspored za carinsko područje EZ 25 uvrsti koncesije koje su bile uvrštene u njegov prethodni obvezujući raspored za EZ 15.
   EZ je suglasan da u svoj raspored za EZ 25 uvrsti koncesije koje se nalaze u Prilogu ovom Sporazumu.
   Ovaj Sporazum stupa na snagu na datum kada EZ i Brazil nakon razmatranja sukladno vlastitim postupcima razmijene pisma o suglasnosti. EZ će učiniti sve što je u njegovoj moći da odgovarajuće provedbene mjere počnu vrijediti prije 1. studenoga 2007., a u svakom slučaju najkasnije 1. siječnja 2007.
   
      
         U ime Europske zajednice
      
      
         
   
   
      PRILOG
      
                  —
               
               
                  carinska kvota od 10 124 tone sirovog šećera od šećerne trske za rafiniranje (tarifni broj 1701 1110) dodijeljena Brazilu po stopi od 98 EUR/t unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  carinska kvota od 2 332 tone „komada od kokoši vrste Gallus domesticus” (tarifni brojevi 0207 1410, 0207 1450, 0207 1470) dodijeljena Brazilu po stopi od 0 % unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  dodati 49 tona (erga omnes) u carinsku kvotu EZ-a za „pileće trupove, svježe, rashlađene ili smrznute” (tarifni brojevi 0207 1110, 0207 1130, 0207 1190, 0207 1210, 0207 1290) po stopi od 131-162 EUR/t unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  dodati 4 070 tona (erga omnes) u carinsku kvotu EZ-a za „komade piletine, svježe, rashlađene ili smrznute” (tarifni brojevi 0207 1310, 0207 1320, 0207 1330, 0207 1340, 0207 1350, 0207 1360, 0207 1370, 0207 1420, 0207 1430, 0207 1440, 0207 1460) po stopi od 93-512 EUR/t unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  dodati 1 605 tona (erga omnes) u carinsku kvotu EZ-a za „komade od kokoši” (tarifni broj 0207 1410) po stopi od 795 EUR/t unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  dodati 201 tonu (erga omnes) u carinsku kvotu EZ-a za „pureće meso, svježe, rashlađeno ili smrznuto” (tarifni brojevi 0207 2410, 0207 2490, 0207 2510, 0207 2590, 0207 2610, 0207 2620, 0207 2630, 0207 2640, 0207 2650, 0207 2660, 0207 2670, 0207 2680, 0207 2730, 0207 2740, 0207 2750, 0207 2760, 0207 2770) po stopi od 93-425 EUR/t unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  dodati 2 485 tona (erga omnes) u carinsku kvotu EZ-a za „komade puretine, smrznute” (tarifni brojevi 0207 2710, 0207 2720, 0207 2780) po stopi od 0 % unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  otvoriti carinsku kvotu od 242 074 tone (erga omnes) za kukuruz (tarifni brojevi 1005 9000, 1005 1090) po stopi od 0 % unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  otvoriti carinsku kvotu od 2 838 tona (erga omnes) za konzervirani ananas, agrume, kruške, marelice, trešnje, breskve i jagode (tarifni brojevi 2008 2011, 2008 2019, 2008 2031, 2008 2039, 2008 2071, 2008 3011, 2008 3019, 2008 3031, 2008 3039, 2008 3079, 2008 4011, 2008 4019, 2008 4021, 2008 4029, 2008 4031, 2008 4039, 2008 5011, 2008 5019, 2008 5031, 2008 5039, 2008 5051, 2008 5059, 2008 5071, 2008 6011, 2008 6019, 2008 6031, 2008 6039, 2008 6060, 2008 7011, 2008 7019, 2008 7031, 2008 7039, 2008 7051, 2008 7059, 2008 8011, 2008 8019, 2008 8031, 2008 8039, 2008 8070), po stopi od 20 % unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  otvoriti carinsku kvotu od 7 044 tone (erga omnes) za voćne sokove (tarifni brojevi 2009 1111, 2009 1119, 2009 1911, 2009 1919, 2009 2911, 2009 2919, 2009 3911, 2009 3919, 2009 4911, 2009 4919, 2009 7911, 2009 7919, 2009 8011, 2009 8019, 2009 8032, 2009 8033, 2009 8035, 2009 8036, 2009 8038, 2009 9011, 2009 9019, 2009 9021, 2009 9029), po stopi od 20 % unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  ukinuti ad valorem carinsku stopu od 9 % na proteinske koncentrate (tarifni broj 2106 1080),
               
            
                  —
               
               
                  otvoriti carinsku kvotu od 107 tona (erga omnes) za čokoladu (tarifni broj 1 806), po stopi od 43 % unutar kvote,
               
            
                  —
               
               
                  smanjiti obvezujuću carinu EZ-a od 11,2 najmanje 22,0 EUR/100 kg/neto i najviše 56,0 EUR/100 kg/neto na 10 najmanje 22,0 EUR/100 kg/neto i najviše 56,0 EUR/100 kg/neto za duhan (tarifni broj 2401 1090),
               
            
                  —
               
               
                  ispraviti opis carinske kvote EZ-a za visokokvalitetnu govedinu (5 000 tona): „visokokvalitetno goveđe meso bez kostiju, svježe, rashlađeno ili smrznuto” tako da je razvidno da je država dobavljač Brazil.
               
            
   Ženeva, 18. prosinca 2006.
   Poštovani gospodine,
   Pozivam se na Vaše pismo, koje glasi:
   
      „Nakon pokretanja pregovora sukladno članku XXIV. stavku 6. i članku XXVIII. GATT-a iz 1994. između Europskih zajednica (EZ) i Brazila o izmjenama koncesija u obvezujućim rasporedima Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike tijekom pristupanja EZ-u, EZ i Brazil su se s ciljem zaključenja pregovora otvorenih nakon obavijesti koju je EZ 19. siječnja 2004. sukladno članku XXIV. stavku 6. GATT-a iz 1994. uputio WTO-u, sporazumjeli o sljedećem.
      EZ je suglasan da u svoj raspored za carinsko područje EZ 25 uvrsti koncesije koje su bile uvrštene u njegov prethodni obvezujući raspored za EZ 15.
      EZ je suglasan da u svoj raspored za EZ 25 uvrsti koncesije koje se nalaze u Prilogu ovom Sporazumu.
      Ovaj Sporazum stupa na snagu na datum kada EZ i Brazil nakon razmatranja sukladno vlastitim postupcima razmijene pisma o suglasnosti. EZ će učiniti sve što je u njegovoj moći da odgovarajuće provedbene mjere počnu vrijediti prije 1. studenoga 2007., a u svakom slučaju najkasnije 1. siječnja 2007.”
   
   Čast mi je izraziti suglasnost moje Vlade.
   
      
         U ime Vlade Savezne Republike Brazil