CELEX: 21994A0331(01)
Language: en
Date: 1994-01-31 00:00:00
Title: Agreement between the European Community and Australia on trade in wine - Protocol - Exchange of letters

Avis juridique important

|

21994A0331(01)

Agreement between the European Community and Australia on trade in wine - Protocol - Exchange of letters  

Official Journal L 086 , 31/03/1994 P. 0003 - 0092 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 56 P. 0148  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 56 P. 0148 

AGREEMENT between the European Community and Australia on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter called 'the Community`,of the one part, andAUSTRALIA,of the other part,hereinafter called 'the Contracting Parties`,DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity,RECOGNIZING that the Contracting Parties desire to establish closer links in the wine sector which will permit further development at a later stage,HAVE AGREED AS FOLLOWS:Article 1 The Contracting Parties agree, on the basis of non-discrimination and reciprocity, to facilitate and promote trade in wine originating in the Community and in Australia on the conditions provided for in this Agreement.Article 2 1.  This Agreement applies to wines falling under heading 22.04 of the Harmonized System of the International Convention on the Harmonized Commodity, Description and Coding System, done at Brussels on 24 June 1983.2.  For the purposes of this Agreement, unless the contrary intention appears:(a) 'wine originating in` shall mean, when followed by the name of one of the Contracting Parties, a wine made within the territory of that Contracting Party from grapes which have been wholly harvested and produced in the territory of that Contracting Party;(b) 'geographical indication` shall mean an indication as specified in Annex II, including an 'Appellation of Origin`, which is recognized in the laws and regulation of a Contracting Party for the purpose of the description and presentation of a wine originating in the territory of a Contracting Party, or in a region or locality in that territory, where a given quality, reputation or other characteristic of the wine is essentially attributable to its geographical origin;(c) 'traditional expression` shall mean a traditionally used name as specified in Annex II, referring in particular to the method of production or to the quality, colour or type of a wine, which is recognized in the laws and regulations of a Contracting Party for the purpose of the description and presentation of a wine originating in the territory of a Contracting Party;(d) 'description` shall mean the names used on the labelling, on the documents accompanying the transport of the wine, on the commercial documents particularly the invoices and delivery notes, and in advertising;(e) 'labelling` shall mean all descriptions and other references, signs, designs, or trade marks which distinguish the wine and which appear on the same container, including its sealing device or the tag attached to the container and the sheathing covering the neck of bottles;(f) 'presentation` shall mean the names used on the containers, including the closure, on the labelling and on the packaging;(g) 'packaging` shall mean the protective wrappings, such as papers, straw envelopes of all kinds, cartons and cases, used in the transport of one or more containers.Article 3 1.  Unless otherwise specified in this Agreement, importation and marketing shall be conducted in compliance with the laws and regulations applying in the territory of the Contracting Party.2.  The Contracting Parties shall take all general and specific measures necessary to ensure that the obligations laid down by this Agreement are fulfilled. They shall ensure that the objectives set out in this Agreement are attained.TITLE I Oenological practices and processes and compositional requirements for wine Article 4 1.  The Community shall authorize the import into the Community and the marketing in its territory for direct human consumption of all wines originating in Australia and produced in accordance with;(a) one or more of the oenological practices or processes listed in paragraph 1 of Annex I; and(b) the compositional and other requirements as provided for in the Protocol to the Agreement.2.  Australia shall authorize the import into Australia and the marketing in its territory for direct human consumption of all wines originating in the Community and produced in accordance with(a) one or more of the oenological practices or processes listed in paragraph 2 of Annex I; and(b) the compositional and other requirements as provided for in the Protocol to the Agreement.Article 5 1.  If one Contracting Party authorizes for its wines an oenological practice or process which is not authorized by the other Contracting Party by virtue of Article 4, it may make a request to the other Contracting Party for authorization. In this case, the Party making the request shall place at the disposal of the other Contracting Party an appropriate dossier including the information necessary for the evaluation of the request.2.  The evaluation of a request referred to in paragraph 1 shall be carried out taking account, in particular, of:(a) requirements for protection of human health;(b) requirements for consumer protection; and(c) rules of good oenological practice, and in particular the requirement that the oenological practice or process in question does not involve an unacceptable change in the composition of the product treated or a deterioration in the organoleptic characteristics thereof.3.  Within a period of 12 months from the submission of the dossier referred to in paragraph 1, the Contracting Parties shall mutually decide whether, and subject to what prescriptions, the oenological practice or process in question can be included in Annex I or whether a supplementary evaluation period is necessary.4.  If one of the Contracting Parties considers it necessary it may make a request for an opinion of the Office International de la Vigne et du Vin (OIV) or any other competent international authority concerning the oenological practice or process in question. In this case, the period referred to in paragraph 3 shall be extended until the said authority has given is opinion.5.  The Contracting Party to which the request for authorization was made, having fulfilled the procedural requirements referred to in paragraphs 3 and 4, may refuse the authorization if it considers that the oenological practice or process is incompatible with the requirements referred to in paragraph 2.6.  Paragraphs 1 to 5 inclusive shall also apply in cases where one Contracting Party:(a) requests the other Party to render less restrictive the prescriptions for an oenological practice or process referred to in Annex I; or(b) intends, on other than health grounds, to prohibit an oenological practice or process or to render more restrictive the prescriptions for an oenological practice or process referred to in Annex I.7.  Where a Contracting Party as a result of new information or of a reassessment of existing information has detailed grounds for establishing that an authorized oenological practice or process endangers human health, it may temporarily suspend the authorization referred to in Article 4 or restrict the prescriptions regarding this practice or process listed in Annex I. The other Contracting Party shall be informed of this at least four weeks before the suspension or restriction takes effect with an indication of the reasons which justify this decision. When the gravity of the danger so justifies, the suspension or restriction can be decided with immediate effect. In this case, the other Contracting Party shall be informed immediately with an indication of the reasons.8.  Where paragraph 7 is invoked, consultations between the Contracting Parties shall take place as soon as possible with a view to taking the appropriate measures as mutually decided. These measures may take the form of modifications to Annex I.TITLE II Reciprocal protection of wine names and related provisions on description and presentation Article 6 1.  The Contracting Parties shall take all measures necessary, in accordance with this Agreement, for the reciprocal protection of the names referred to in Article 7 which are used for the description and presentation of wines originating in the territory of the Contracting Parties. Each Contracting Party shall provide the legal means for interested parties to prevent use of a traditional expression or a geographical indication identifying wines for wines not originating in the place indicated by the geographical indication in question.2.  The protection provided for in paragraph 1 also applies to names even where the true origin of the wine is indicated or the geographical indication or traditional expression is used in translation or accompanied by expressions such as 'kind`, 'type`, 'style`, 'imitation`, 'method` or the like.3.  The protection provided for in paragraphs 1 and 2 is without prejudice to the provisions of Articles 7 (5), 8 and 11.4.  The registration of a trade mark for wines which contains or consists of a geographical indication or a traditional expression identifying a wine as referred to in Article 7 shall be refused, or if domestic legislation so permits and at the request of an interested party be invalidated, with respect to such wines not originating:(a) in the place indicated by the geographical indication; or(b) in the place where the traditional expression has been traditionally used.5.  In the case of homonymous geographical indications:(a) where a protected indication of a Contracting Party is identical with a protected indication of the other Contracting Party, protection shall be accorded to each indication, provided that the geographical name in question has been used traditionally and consistently and that the wine is not falsely represented to consumers as originating in the territory of the other Contracting Party;(b) where a protected indication of a Contracting Party is identical with a geographical name outside the territories of the Contracting Parties, the latter name may be used to describe and present a wine produced in the geographical area to which it refers, provided that the geographical name in question has been used traditionally and consistently, that its use for this purpose is regulated by the country of origin and that the wine is not falsely represented to consumers as originating in the territory of the Contracting Party concerned. In such a case, the Contracting Parties shall determine the practical conditions under which the homonymous indications in question will be differentiated from each other, taking into account the need to ensure equitable treatment of the producers concerned and that consumers are not misled.6.  The provisions of this Agreement shall in no way prejudice the right of any person to use, in the course of trade, their name or the name of their predecessor in business, except where such name is used in such a manner as to mislead consumers.7.  Nothing in this Agreement shall oblige a Contracting Party to protect a geographical indication or traditional expression of the other Contracting Party which is not or ceases to be protected in its country of origin or which has fallen into disuse in that country.Article 7 1.  Without prejudice to the provisions of Articles 8 and 11 and the Protocol, the following names are protected:(a) as regards wines originating in the Community:I. references to the Member State in which the wine originates;II. the following terms referred to in Article 1 of Council Regulation (EEC) No 823/87 laying down special provisions relating to quality wines produced in specified regions:(i) the term 'quality wine produced in a specified region`, including the abbreviation 'quality wine psr` and the equivalent terms and abbreviations in other Community languages;(ii) the term 'quality sparkling wine produced in a specified region` including the abbreviation 'quality sparkling wine psr`, the equivalent terms and abbreviations in other Community languages, as well as 'Sekt bestimmter Anbaugebiete` or 'Sekt b.A`;(iii) the term 'quality semi-sparkling wine produced in a specified region` including the abbreviation 'quality semi-sparkling wine psr` and equivalent terms and abbreviations in other Community languages;(iv) the term 'quality liqueur wine produced in a specified region` including the abbreviation 'quality liqueur wine psr` and the equivalent terms and abbreviations in other Community languages;III. the following terms referred to in Council Regulation (EEC) No 4252/88 on the preparation and marketing of liqueur wines produced in the Community:'ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò`, 'vino generoso`, 'vino generoso de licor`, 'vinho generoso`, 'vino dulce natural`, 'vino dolce naturale`, 'vinho doce natural`, 'vin doux naturel`;IV. the geographical indications and traditional expressions referred to in Annex II;(b) as regards wines originating in Australia:I. the name 'Australia` or other names used to indicate this country;II. the geographical indications and traditional expressions referred to in Annex II.2.  In Australia, the protected Community names:(a) are reserved exclusively to the wines originating in the Community to which they apply; and(b) may not be used otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of the Community or, in their absence, of the Member States.3.  In the Community, the protected Australian names:(a) are reserved exclusively to the wines originating in Australia to which they apply; and(b) may not be used otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of Australia.4.  The Contracting Parties shall take all measures necessary to ensure that, in cases where wines originating in the Contracting Parties are exported and marketed outside of their territories, the protected names of one Contracting Party referred to in this Article are not used to describe and present a wine originating in the other Contracting Party.5.  In the case of the traditional expressions, the protection conferred by this Article will commence when agreement has been reached by the Contracting Parties, taking into account the recommendations of the Joint Committee established in Article 18, on the detailed arrangements for protection including appropriate transitional periods for phase-out by Australia and by third parties in Australia of the use of particular European traditional expressions and arrangements for the protection of Australian traditional expressions.Article 8 1.  The protection of the names referred to in Article 7 shall not prevent the use of the following names to describe and present a wine in Australia, and in other countries where the laws and regulations so permit, during the transitional periods hereafter indicated:(a) transitional period ending on 31 December 1993:I. BeaujolaisII. CavaIII. FrascatiIV. SancerreV. Saint-Emilion/St. EmilionVI. Vinho Verde/Vino VerdeVII. White Bordeaux;(b) transitional period ending on 31 December 1997:I. ChiantiII. FrontignanIII. HockIV. MadeiraV. Malaga;(c) transitional period to the determined in accordance with Article 9:I. BurgundyII. ChablisIII. ChampagneIV. ClaretV. GravesVI. MarsalaVII. MoselleVIII. PortIX. SauternesX. SherryXI. White Burgundy.2.  Pending determination of the transitional period or periods for the names set out in paragraph 1 (c), the names referred to in paragraph 1 (c) may be used to describe and present a wine in so far as the laws and regulations in Australia and other countries so permit.3.  The transitional period for 'Beaujolais` referred to in paragraph 1 (a) shall be subject to the terms of any agreement between the Australian producers and the competent French authorities representing the producers of 'Beaujolais` and to any court order relating thereto.Article 9 As from the date of entry into force of this Agreement, every endeavour shall be made by the Contracting Parties to agree, by 31 December 1997 at the latest, on transitional periods for the names referred to in Articles 8 and 11. The length of the transitional periods may differ to take account of the commercial significance to both Contracting Parties and the number of names used by Australia.Article 10 1.  To the extent that the relevant Community legislation so allows, the benefit of the protection given by this Agreement shall be extended to natural and legal persons, bodies corporate and to federations, associations and organizations of producers, traders or consumers whose headquarters are in Australia.2.  To the extent that the relevant Australian legislation so allows, the benefit of the protection given by this Agreement shall be extended to natural and legal persons, bodies corporate and to federations, assosciations and organizations of producers, traders or consumers whose headquarters are in the Community.Article 11 1.  Without prejudice to their more restrictive internal legislation, the Contracting Parties agree to allow the use of the name of a vine variety, or, where applicable, of a synonym, to describe and present a wine only under the following conditions:(a) where the name of a single vine variety is used, at least 85 % of the wine shall be obtained, after deduction of the quantity of the products used for possible sweetening from this variety;(b) where the names of up to three vine varieties are used for the same wine:I. at least 85 % of the wine shall be obtained, after deduction of the quantity of the products used for possible sweetening, from these varieties provided there is a minimum of 20 % of any named variety;II. the varieties shall be named in descending order of proportion;(c) where the wine is composed entirely of the named vine varieties, up to five vine varieties may be named on the label and there shall be a minimum of 5 % of any named variety, and the varieties shall be named in descending order of proportion;(d) where the name of the variety or its synonym is composed of several words, such composite name or synonym shall be printed on the label, without the interposition of any other information, in uniform letters of the same size on one or more lines;(e) the name shall not be used in such a manner as to mislead consumers. For this purpose the Contracting Parties may determine the specific conditions under which a name may be used.2.  The Contracting Parties confirm that the name 'Hermitage` is used for wines originating in Australia as a synonym for the vine variety 'Shiraz`. Notwithstanding the provisions of Article 7 and this Article the Contracting Parties agree that pending the determination of a transitional period in accordance with Article 9 and subsequently during the transitional period, the name 'Hermitage` may be used for wines originating in Australia as a synonym for the vine variety 'Shiraz` for sale in countries outside the territory of the Community in so far as the laws and regulations in Australia and other countries permit provided that this name is not used in such a manner as to mislead consumers.3.  Notwithstanding the provisions of this Article the Contracting Parties agree that, pending the determination of a transitional period in accordance with Article 9 and subsequently during the transitional period, the names 'Lambrusco` and 'Riesling` may be used for wines originating in Australia as a description of a style of wine traditionally made and marketed under those names for sale in countries outside the territory of the Community in so far as the laws and regulations in Australia and other countries permit provided that these names are not used in such a manner as to mislead consumers.Article 12 Without prejudice to more restrictive Australian legislation, the Contracting Parties agree to allow the use of a geographical indication to describe and present a wine originating in Australia only under the following conditions:(a) where a single geographical indication is used, at least 85 % of the wine shall be obtained from grapes harvested in this geographical unit;(b) where up to three geographical indications are used for the same wine, at least 95 % of the wine shall be obtained from grapes harvested in these geographical units provided there is a minimum of 5  % of wine from any of the named geographical indications; the geographical indications shown on the label shall be named in descending order of proportion.Article 13 1.  If the description or presentation of a wine, particularly on the label or in the official or commercial documents or in advertising, is in breach of this Agreement, the Contracting Parties shall apply the necessary administrative measures or legal proceedings in accordance with their respective laws and regulations.2.  The measures and proceedings laid down in paragraph 1 shall be taken in particular in the following cases:(a) where the translation of descriptions provided for by Community or Australian legislation into the language or languages of the other Contracting Party results in the appearance of a word which is liable to be misleading as to the origin, nature or quality of the wine thus described or presented;(b) where descriptions, trade marks, names, inscriptions or illustrations which directly or indirectly give false or misleading information as to the provenance, origin, nature, vine variety or material qualities of the wine appear on containers or packaging, in advertising, or in official or commercial documents relating to wines whose names are protected under this Agreement;(c) where packaging is used which is misleading as to the origin of the wine.Article 14 This Agreement shall not preclude any more extensive protection afforded, now or in the future, to descriptions protected by this Agreement, by the Contracting Parties under their internal legislation or other international agreements.TITLE III Certification requirements Article 15 1.  The Community shall authorize, without any time limit, the importation of wine originating in Australia in accordance with the derogations provided for in Article 1 (2) and Article 2, second subparagraph of Council Regulation (EEC) No 2390/89 setting out the general rules for the import of wines, grape juice and grape must. For this purpose, and in accordance with the said provisions, Australia:(a) shall provide the certification documents and analysis report through the competent body; or(b) shall, where the competent body in subparagraph (a) is satisfied that individual producers are competent to carry out these responsibilities:I. individually recognize the producers authorized to draw up the certification documents and the analysis reports;II. supervise and inspect the authorized producers;III. forward to the Commission twice yearly, in the months of January and July, the names and addresses of the authorized producers together with their official registration numbers;IV. inform the Commission without delay of any modification of the names and addresses of authorized producers;V. notify the Commission without delay when a producer's authorization is withdrawn.2.  For the purpose of this Article the competent body in the case of Australia shall be the Australian Wine and Brandy Corporation or such other body that may be designated by Australia to be a competent body or bodies.3.  Subject to the provisions of Article 16, the Community agrees not to submit the import of wine originating in Australia to a more restrictive system of certification than that which will apply on the date of entry into force of the Agreement.4.  Subject to the provisions of Article 16, Australia agrees not to submit the import of wine originating in the Community to a more restrictive system of certification than that applying on 1 January 1992.Article 16 1.  The Contracting Parties reserve the right to introduce temporary additional certification requirements in response to legitimate public policy concerns, such as health or consumer protection or in order to act against fraud. In this case the other Contracting Party shall be given adequate information in sufficient time to permit the fulfilment of the additional requirements.2.  The Contracting Parties agree that such requirements shall not extend beyond the period of time necessary to respond to the particular public policy concern in response to which they were introduced.TITLE IV Management of the Agreement Article 17 1.  The Contracting Parties shall maintain direct contact on all matters relating to the implementation of this Agreement.2.  In particular, Australia represented by the Department of Primary Industries and Energy and the Community shall:(a) make amendments to the Annexes and Protocol to this Agreement by mutual decision to take account of any amendments to the laws and regulations of the Contracting Parties;(b) mutually review the use of the names referred to in Articles 8 and 11 to describe and present wines originating in Australia;(c) mutually decide on transitional periods referred to in Article 9 for the use of a name or names for some or all markets or the implementation of any other restrictions on the use of any of the names which are used to describe or present wines originating in Australia;(d) mutually determine, if necessary, the practical conditions referred to in Article 6 (5), second paragraph and Article 11 (1) (e);(e) mutually decide to amend Annex I in accordance with the provisions laid down in Title I; and(f) mutually decide the arrangements for the protection of traditional expressions referred to in Article 7 (5).Article 18 1.  A Joint Committee shall be established, consisting of representatives of the Community and of Australia. It shall meet once a year alternately in the Community and Australia on a date to be decided. Extraordinary meetings may be convened at a time and place mutually determined by the Contracting Parties.2.  The Joint Committee shall see to the proper functioning of this Agreement and shall examine all questions which may arise in implementing it.3.  In particular, the Joint Committee may make recommendations which would contribute to the attainment of the objectives of this Agreement.4.  It shall facilitate contracts and exchanges of information to optimize the functioning of this Agreement.5.  It shall put forward proposals on issues of mutual interest in the wine sector.TITLE V Mutal assistance between control authorities Article 19 1.  The Contracting Parties shall each designate the bodies to be responsible for the enforcement of this Agreement.2.  The Contracting Parties shall inform one another of the names and addresses of those bodies not later than two months after this Agreement comes into force. There shall be close and direct cooperation between those bodies.Article 20 1.  If one of the bodies designated in accordance with Article 19 has reason to suspect that:(a) a wine or batch of wines as defined in Article 2, being or having been traded between Australia and the Community, does not comply with rules governing the wine sector in the Community or in Australia or with this Agreement; and(b) this non-compliance is of particular interest to the other Contracting Party and could result in administrative measures or legal proceedings being taken;that body shall immediately inform the relevant bodies of the other Contracting Party and the Commission.2.  The information to be provided in accordance with paragraph 1 shall be accompanied by official, commercial or other appropriate documents; there should also be an indication of what administrative measures or legal proceedings may, if necessary, be taken. The information shall include, in particular, the following details of the wine concerned:(a) the producer and the person who has power of disposal over the wine;(b) the composition and organoleptic characteristics of the wine;(c) the description and presentation of the wine, and(d) details of the non-compliance with the rules concerning production and marketing.TITLE VI General Provisions Article 21 Titles I, II and III shall not apply to wines:(a) that are in transit through the territory of one of the Contracting Parties; or(b) that originate in the territory of one of the Contracting Parties and which are consigned in small quantities between those Contracting Parties under the conditons and according to the procedures provided for in the Protocol.Article 22 This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty establishing the European Community is applied and under the conditions laid down in that Treaty and, on the other hand, to the territory of Australia.Article 23 1.  The Contracting Parties shall enter into consultations if one of them considers that the other has failed to fulfil an obligation under this Agreement.2.  The Contracting Party which requests the consultations shall provide the other Party with all the information necessary for a detailed examination of the case in question.3.  In cases where any delay could endanger human health or impair the effectiveness of measures to control fraud, appropriate interim protective measures may be taken, without prior consultation, provided that consultations are held immediately after the taking of these measures.4.  If, following the consultations provided for in paragraphs 1 and 3, the Contracting Parties have not reached agreement, the Party which requested the consultations or which took the measures referred to in paragraph 3 may take appropriate protective measures so as to permit the proper application of this Agreement.Article 24 1.  The Contracting Parties may by mutual consent amend this Agreement in order to enhance the level of cooperation in the wine sector. They agree to initiate consultations with a view to harmonizing rules on wine labelling requirements.2.  Within the framework of this Agreement, either of the Contracting Parties may put forward suggestions for widening the scope of their cooperation, taking into account the experience gained in its application.Article 25 1.  Wines which, at the time of entry into force of this Agreement or at the end of the relevant transitional periods provided for in Articles 8 or 11 or in Annex I 1 (b), have been legally produced, described and presented in a manner prohibited by this Agreement, may be marketed under the following conditions:(a) where the wine has been produced using one or more oenological practices or processes not referred to in Annex I the wines may be marketed until stocks are exhausted;(b) where wines are described and presented using names prohibited by this Agreement, the wines may be marketed:- by wholesalers, for a period of three years,- by retailers, until stocks are exhausted.2.  Notwithstanding paragraph 1 (b), the period during which a wine described and presented as 'Beaujolais` in accordance with Article 8 may be marketed shall be subject to the terms of any agreement between the Australian producers and the competent French authorities representing the producers of 'Beaujolais` and to any court order relating thereto.3.  Without prejudice to Article 5 (7), wines produced, described and presented in accordance with this Agreement when they are marketed and whose description or presentation ceases to conform to the Agreement following an amendment thereto may be marketed until stocks are exhausted unless otherwise agreed by the Contracting Parties.Article 26 The Protocol and Annexes appended to this Agreement shall form an integral part thereof.Article 27 This Agreement is drawn up in duplicate in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese and Spanish languages, all these texts being equally authentic.Article 28 1.  This Agreement shall enter into force on the first day of the second month after the date on which the Contracting Parties have notified each other in writing that their respective requirements for the entry into force of this Agreement have been complied with.2.  Either Contracting Party may terminate this Agreement by giving one year's written notice to the other Contracting Party.Hecho en Bruselas y en Canberra, el veintiseis de enero de mil novecientos noventa y cuatro y el treinta y uno de enero de mil novecientos noventa y cuatro, respectivamente.Udfærdiget i Bruxelles og i Canberra henholdsvis den seksogtyvende januar nitten hundrede og fire og halvfems og den enogtredivte januar nitten hundrede og fire og halvfems.Geschehen zu Brüssel und Canberra am sechsundzwanzigsten Januar neunzehnhundertvierundneunzig beziehungsweise am einunddreißigsten Januar neunzehnhundertvierundneunzig.¸ãéíå óôéò ÂñõîÝëëåò êáé óôçí ÊáìðÝñá, óôéò åßêïóé Ýîé Éáíïõáñßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ôÝóóåñá êáé óôéò ôñéÜíôá ìßá Éáíïõáñßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ôÝóóåñá, áíôéóôïß÷ùò.Done at Brussels and Canberra on the twenty-sixth day of January in the year one thousand nine hundred and ninety-four and on the thirty-first day of January in the year one thousand nine hundred and ninety-four respectively.Fait à Bruxelles et à Canberra, le vingt-six janvier mil neuf cent quatre-vingt-quatorze et le trente-et-un janvier mil neuf cent quatre-vingt-quatorze, respectivement.Fatto a Bruxelles ed a Canberra, addì ventisei gennaio millenovecentonovantaquattro e, rispettivamente, addì trentuno gennaio millenovecentonovantaquattro.Gedaan te Brussel en Canberra, de zesentwintigste januari negentienhonderd vierennegentig respectievelijk de eenendertigste januari negentienhonderd vierennegentig.Feito em Bruxelas e em Camberra, em vinte e seis de Janeiro de mil novecentos e noventa e quatro e em trinta e um de Janeiro de mil novecentos e noventa e quatro, respectivamente.Por la Comunidad EuropeaFor De Europæiske FællesskaberFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade Europeia>REFERENCE TO A FILM>Por AustraliaFor AustralienFür AustralienÃéá ôçí ÁõóôñáëßáFor AustraliaPour l'AustraliePer l'AustraliaVoor AustraliëPela Austrália>REFERENCE TO A FILM>ANNEX I referred to in Article 4 1. List of oenological practices and processes authorized for wines originating in Autralia with the following prescriptions:(a) authorized without any time limit:1. aeration or bubbling using argon, nitrogen or oxygen;2. heat treatment;3. use in dry wines, and in quantities not exceeding 5 %, of fresh lees which are sound and undiluted and contain yeasts resulting from the recent vinification of dry wine;4. centrifuging and filtration, with or without an inert filtering agent, on condition that no undesirable residue is left in the products so treated;5. use of yeasts for wine production;6. use of carbon dioxide, argon or nitrogen, either alone or combined, solely in order to create an inert atmosphere and to handle the product shielded from the air;7. addition, under conditions laid down in Australian rules, of one or more of the following substances to encourage the growth of yeasts:- diammonium phosphate or ammonium sulphate,- ammonium sulphite or ammonium bisulphite,- thiamin hydrochloride;8. use of lactic acid bacteria in a vinous suspension;9. addition of carbon dioxide, provided that the carbon dioxide content of wine so treated does not exceed 2 grams per litre;10. use, under the conditions laid down in Community rules, of sulphur dioxide, potassium bisulphite or potassium metabisulphite, which may also be called potassium disulphit or potassium pyrosulphite;11. addition of sorbic acid or potassium sorbate provided that the final sorbic acid content of the treated product on its release to the market for direct human consumption does not exceed 200 milligrams per litre;12. addition of up to 300 milligrams per litre of L-ascorbic acid or erythorbic acid (iso-ascorbic acid);13. addition of citric acid for wine stabilization purposes, provided that the final content in the treated wine does not exceed 1 gram per litre;14. use of tartaric acid, lactic acid or malic acid for acidification purposes, provided that the initial acidity content is not raised by more than 4,0 grams per litre expressed as tartaric acid;15. clarification by means of one or more of the following substances for oenological use:- edible gelatine,- isinglass,- casein and potassium caseinate,- milk or evaporated milk,- animal albumin,- bentonite,- silicon dioxide as a gel or colloidal solution,- kaolin,- tannin,- pectolytic enzymes,- enzymes approved for food usage;16. addition of tannin;17. treatment with charcoal for oenological use (activated carbon);18. treatment under conditions laid down in Australian rules:- of white wines and rosé wines, with potassium ferrocyanide,- of red wines with potassium ferrocyanide or with calcium phytate, provided that the wine so treated contains residual iron;19. addition of up to 100 milligrams per litre of metatartaric acid;20. use, for the manufacture of sparkling wine obtained by fermentation in bottle and with the lees separated by disgorging;- of calcium alginate, or- of potassium alginate;21. addition of potassium bitartrate to assist the precipitation of tartar;22. use of preparations of yeast cell wall, up to a maximum of 40 grams per hectolitre;23. use of polyvinylpolypyrrolidone, provided that the wine so treated does not contain more than 100 milligrams per litre polyvinylpolypyrrolidone;24. use of copper sulphate to eliminate defects of taste or smell in the wine, up to a maximum of 1 gram per hectolitre, provided that the copper content of the wine so treated does not exceed 1 milligram per litre;25. addition of caramel to reinforce the colour of liqueur wines;26. addition of wine or dried grape distillate or of neutral alcohol of vinous origin for the manufacture of liqueur wines under conditions laid down in Australian rules;27. addition, under conditions laid down in Australian rules, of grape must and concentrated grape must for sweetening of wine;28. use for deacidification purposes of calcium carbonate;(b) provisionally authorized until 31 December 1998 for the purposes of allowing further scientific evaluation:use of cation exchange resins for wine stabilization purposes, provided that the resins are sufficiently stable not to transfer substances to the wine in quantities which could endanger human health.2. List of oenological practices and processes authorized for wines originating in the Community with the following prescriptions:1. aeration or bubbling using argon, nitrogen or oxygen;2. heat treatment;3. use in dry wines, and in quantities not exceeding 5 %, of fresh lees which are sound and undiluted and contain yeasts resulting from the recent vinification of dry wine;4. centrifuging and filtration, with or without an inert filtering agent, on condition that no undesirable residue is left in the products so treated;5. use of yeasts for wine production;6. use of preparations of yeast cell wall, up to a maximum of 40 grams per hectolitre;7. use of polyvinylpolypyrrolidone up to a maximum of 80 grams per hectolitre;8. use of lactic acid bacteria in a vinous suspension;9. addition of one or more of the following substances to encourage the growth of yeasts:- addition of:- diammonium phosphate or ammonium sulphate up to 0,3 grams per litre,- ammonium sulphite or ammonium bisulphite up to 0,2 grams per litre.These products may also be used together up to a total of 0,3 grams per litre, without prejudice to the abovementioned limit of 0,2 grams per litre;- addition of thiamin hydrochloride up to 0,6 grams per litre expressed as thiamin;10. use of carbon dioxide, argon or nitrogen, either alone or combined, solely in order to create an inert atmosphere and to handle the product shielded from the air;11. addition of carbon dioxide, provided that the carbon dioxide content of wine so treated does not exceed 2 grams per litre;12. use, under the conditions laid down in Australian rules, of sulphur dioxide, potassium bisulphite or potassium metabisulphite, which may also be called potassium disulphite or potassium pyrosulphite;13. addition of sorbic acid or potassium sorbate provided that the final sorbic acid content of the treated product on its release to the market for direct human consumption does not exceed 200 milligrams per litre;14. addition of up to 150 milligrams per litre of L-ascorbic acid;15. addition of citric acid for wine stabilization purposes, provided that the final content in the treated wine does not exceed 1 gram per litre;16. use of tartaric acid or malic acid for acidification purposes, provided that the initial acidity content is not raised by more than 2,5 grams per litre expressed as tartaric acid;17. use of one or more of the following substances for deacidification purposes:- neutral potassium tartrate,- potassium bicarbonate,- calcium carbonate, which may contain small quantities of the double calcium salt of L (+) tartaric and L (&minus;) malic acids,- calcium tartrate or tartaric acid,- a homogenous preparation of tartaric acid and calcium carbonate in equivalent proportions and finely pulverized;18. clarification by means of one or more of the following substances of oenological use:- edible gelatine,- isinglass,- casein and potassium caseinate,- animal albumin,- bentonite,- silicon dioxide as a gel or colloidal solution,- kaolin,- tannin,- pectolytic enzymes,- enzymatic preparations of betaglucanase;19. addition of tannin;20. treatment with charcoal for oenological use (activated carbon) up to a maximum of 100 grams of dry product per hectolitre;21. treatment under conditions laid down in Community rules:- of white wines and rosé wines, with potassium ferrocyanide,- of red wines, with potassium ferrocyanide or with calcium phytate provided that the wine so treated contains residual iron;22. addition of up to 100 milligrams per litre of metatartaric acid;23. use of acacia;24. use of DL-tartaric acid, also called racemic acid, or of its neutral salt of potassium for precipitating excess calcium;25. use for the manufacture of sparkling wines obtained by fermentation in bottle and with the lees separated by disgorging:- of calcium alginate, or- of potassium alginate;26. use of copper sulphate to eliminate defects of taste or smell in the wine, up to a maximum of 1 gram per hectolitre, provided that the copper content of the wine so treated does not exceed 1 milligram per litre;27. addition of potassium bitartrate to assist the precipitation of tartar;28. use of Aleppo pine resin, under conditions laid down in Community rules, only for the purpose of obtaining a 'retsina` wine;29. addition of caramel to reinforce the colour of liqueur wines;30. use, under the conditions laid down in Community rules, of calcium sulphate for the manufacture of liqueur wines, provided that the sulphate content of the wine so treated does not exceed 2,5 grams per litre expressed as potassium sulphate;31. addition of wine or dried grape distillate or of neutral alcohol of vinous origin for the manufacture of liqueur wines under conditions laid down in Community rules;32. addition, under conditions laid down in Community rules, of sucrose, concentrated grape must or rectified concentrated grape must to increase the natural alcoholic strength of grapes, grape must or wine;33. addition, under conditions laid down in Community rules, of grape must or rectified concentrated grape must for sweetening of wine.ANNEX II referred to in Article 7 The wines covered by this Agreement are the following:A. WINES ORIGINATING IN THE EUROPEAN COMMUNITY I. WINES ORIGINATING IN THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY A. Quality wines produced in specified regionsThese wines are described by the term 'Qualitätswein bA.`, or by a specific traditional expression listed in point 1, by the name of a specified region listed in point 2.1 and by the indication 'amtliche Prüfungsnummer` or the abbreviation 'A.P. Nr.`, followed by a number.The wines may be described in addition by the name of a sub-region (Bereich) and/or the name of a wine-growing commune or part of a commune listed in point 2.2 and the name of a Großlage or a vineyard name (Einzellage). Such wines may further be described by an additional traditional expression listed in point (c).1. Specific traditional expressions- 'Qualitätswein`or- 'Qualitätswein mit Prädikat` accompanied by one of the following indications: 'Kabinett`, 'Spätlese`, 'Auslese`, 'Beerenauslese`, 'Trockenbeerenauslese` or 'Eiswein`.2. Geographical indications2.1. Name of specified regions- Ahr- Hessische Bergstraße- Mittelrhein- Mosel-Saar-Ruwer- Nahe- Rheingau- Rheinhessen- Pfalz- Franken- Württemberg- Baden- Saale-Unstrut- Sachsen2.2. Names of sub-regions, communes and parts of communes2.2.1. Specified region Ahr:(a) sub-region:Bereich Walporzheim/Ahrtal(b) Großlage:Klosterberg(c) Einzellagen:BlumeBurggartenGoldkaulHardtbergHerrenbergLaacherbergMönchbergPfaffenbergSonnenbergSteinkaulÜbigberg(d) communes or parts of communes:AhrbrückAhrweilerAltenahrBachemBad Neuenahr-AhrweilerDernauEhlingenHeimersheimHeppingenLohrsdorfMarienthalMayschoßNeuenahrPützfeldRechReimerzhovenWalporzheim2.2.2. Specified region Hessische Bergstraße:(a) sub-region:Bereich StarkenburgBereich Umstadt(b) Großlagen:RottSchloßbergWolfsmagen(c) Einzellagen:EckwegFürstenlagerGuldenzollHemsbergHerrenbergHöllbergKalkgasseMaibergPaulusSteingeröllSteingerückSteinkopfStemmlerStreichling(d) communes or parts of communes:AlsbachBensheimBensheim-AuerbachBensheim-SchönbergDietzenbachErbachGroß-UmstadtHambachHeppenheimKlein-UmstadtRoßdorfSeeheimZwingenberg2.2.3. Specified region Mittelrhein:(a) sub-regions:Bereich LoreleyBereich Siebengebirge(b) Großlagen:Burg HammersteinBurg RheinfelsGedeonseckHerrenbergLahntalLoreleyfelsenMarxburgPetersbergSchloß ReichensteinSchloß SchönburgSchloß Stahleck(c) Einzellagen:BrünnchenFürstenbergGartenlayKlosterbergRömerbergSchloß StahlbergSonneSt. MartinsbergWahrheitWolfshöhle(d) communes or parts of communes:AriendorfBacharachBacharach-SteegBad EmsBad HönningenBoppardBornichBraubachBreitscheidBreyDamscheidDattenbergDausenauDellhofenDörscheidEhrenbreitsteinEhrentalEmsEngenhöllErpelFachbachFilsenHammHammersteinHenschhausenHirzenachKamp-BornhofenKarthausKasbach-OhlenbergKaubKestertKoblenzKönigswinterLahnsteinLangscheidLeubsdorfLeutesdorfLinzManubachMedenscheidNassauNeurathNiederburgNiederdollendorfNiederhammersteinNiederheimbachNochernOberdiebachOberdollendorfOberhammersteinOberheimbachObernhofOberweselOsterspaiPatersbergPerscheidRheinbreitbachRheinbrohlRheindiebachRhensRhöndorfSankt-GoarSankt-GoarshausenSchloß FürstenbergSpaySteegTrechtingshausenUnkelUrbarVallendarWeinährWellmichWerlauWinzberg2.2.4. Specified region Mosel-Saar-Ruwer:(a) sub-regions:Bereich BernkastelBereich MoseltorBereich ObermoselBereich Saar-RuwerBereich Zell/Mosel(b) Großlagen:BadstubeGipfelGoldbäumchenGrafschaftKöningsbergKurfürstlayMünzlayNacktarschProbstbergRömerlayRosenhangSankt MichaelSchwarzbergSchwarze KatzScharzlayvom heißem SteinWeinhex(c) Einzellagen:AbteibergAdlerAltarbergAltärchenAltenbergAnnabergApothekeAuf der WiltingerkuppBlümchenBocksteinBraunebergBraunfelsBrüderbergBruderschaftBurg WarsbergBurgbergBurglayBurglay-FelsenBurgmauerBußlayCarlsfelsenDoctorDomgartenDomherrenbergEdelbergElzhofbergEngelgrubeEngelströpfchenEuchariusbergFalkenbergFalklayFelsenkopfFettgartenFeuerbergFrauenbergFunkenbergGeisbergGoldgrübchenGoldkuppGoldlayGoldtröpfchenGrafschafter SonnenbergGroßer HerrgottGünterslayHahnenschrittchenHammersteinHasenbergHasenläuferHeldHerrenbergHerzchenHimmelreichHirschlayHirtengartenHitzlayHofbergerHonigbergHubertusbergHubertuslayJohannisbrünnchenJufferKapellchenKapellenbergKardinalsbergKarlsbergKätzchenKehrnagelKirchbergKirchlayKlosterbergKlostergartenKlosterkammerKönigsbergKreuzlayKroneKuppKurfürstLambertuslayLaudamusbergLaurentiusbergLayLeiterchenLetterlayMandelgrabenMarienbergMarienburgMarienburgerMarienholzMaximiner BurgbergMaximiner HerrenbergMaximiner KlosterlayMeisenbergMonteneubelMoullay-HofbergMühlenbergNiederbergNiederberg-HeldenNonnenbergNonnengartenOsterlämmchenParadiesPaulinsbergPaulinslayPfirsichgartenQuiriniusbergRathausbergRauschRochusfelsRömerbergRömergartenRömerhangRömerquelleRosenbergRosenbornRosengärtchenRosenlayRoterdSandbergSchatzgartenScheidterbergSchelmSchießlaySchlagengrabenSchleidbergSchlemmertröpfchenSchloß Thorner KuppSchloßbergSonnenbergSonnenlaySonnenuhrSt. GeorgshofSt. MartinSt. MatheiserStefanslaySteffensbergStephansbergStubener KlostersegenTreppchenVogteibergWeißerbergWürzgartenZellerberg(d) communes or parts of communes:AlfAlkenAndelAvelsbachAylBausendorfBeilsteinBekondBengelBernkastel-KuesBeurenBiebelhausenBiewerBitzingenBraunebergBremmBriedelBriedernBrodenbachBruttig-FankelBullayBurgBurgenCochemCondDetzemDhronDieblichDreisEbernachEdiger-EllerEdingenEitelsbachEllenz-PoltersdorfEllerEnkirchEnschErdenErnstEsingenFalkensteinFankelFastrauFellFellerichFilschFilzenFischFlußbachFranzenheimGodendorfGondorfGraachGrewenichGülsHammHatzenportHelfant-EsingenHetzerathHockweilerHupperathIgelIrschKaimtKanzemKardenKaselKastel-StaadtKattenesKennKernscheidKestenKinheimKirfKlottenKlüsserathKobern-GondorfKoblenzKommlingenKonzKölligKönenKövenichKöwerichKorlingenKrettnachKreuzweilerKrövKrutweilerKuesKürenzLangsurLayLehmenLeiwenLiersbergLieserLongenLonguichLöfLörschLösnichLorenzhofMaring-NoviandMaximin GrünhausMehringMennigMerlMertesdorfMerzkirchenMesenichMetternichMetzdorfMeurichMinheimMonzelMorscheidMoselkernMoselsürschMoselweißMüdenMühlheimNeefNehrenNennigNeumagen-DhronNiederemmelNiederfellNiederleukenNiedermennigNittelNoviandOberbilligOberemmelOberfellObermennigOberperlOckfenOlkenbachOlewigOnsdorfOsann-MonzelPalzemPellingenPerlPiesportPlattenPommernPoltersdorfPölichPortzPünderichRachtigRalingenRehlingenReilRiolRivenichRiverisRuwerSaarburgScharzhofbergSchleichSchodenSchweichSehlSehlemSehndorfSehnhalsSenheimSerrigSoestSommerauStaadtSt. AldegundStarkenburgTarforstTawernTemmelsThörnichTraben-TrarbachTrarbachTreis-KardenTrierTrittenheimÜrzigValwigVeldenzWaldrachWasserlieschWawernWehlenWehrWellenWiltingenWincheringenWinningenWintersdorfWintrichWittlichWolfZellZeltingen-RachtigZewen-Oberkirch2.2.5. Specified region Nahe:(a) sub-regions:Bereich KreuznachBereich Schloß BöckelheimBereich Nahetal(b) Großlagen:BurgwegKronenbergParadiesgartenPfarrgartenRosengartenSchloßkapelleSonnenborn(c) Einzellagen:AbteiAlte RömerstraßeAltenbergAltenburgApostelbergBacköfchenBecherbrunnenBergBergbornBirkenbergDombergDrachenbrunnenEdelbergFelsenbergFelseneckForstFrühlingsplätzchenGalgenbergGraukatzHerrenzehntelHinkelsteinHipperichHofgutHölleHöllenbrandHöllenpfadHonigbergHörnchenJohannisbergKapellenbergKarthäuserKastellKatergrubeKatzenhölleKlostergartenKönigsgartenKönigsschloßKroneKronenfelsLauerwegLiebesbrunnenLöhrer BergLumpMarienpforter KlosterbergMönchbergMühlbergNarrenkappeNonnengartenOsterhöllOtterbergPalmengartenParadiesPastoreiPastorenbergPfaffensteinRatsgrundRheingrafenbergRömerbergRömerheldeRosenbergRosenteichRothenbergSaukopfSchloßbergSonnenbergSonnenlaufSonnenwegSt. AntoniuswegSt. MartinSteinchenSteyerbergStraußbergTeufelskücheTilgesbrunnenVogelsangWildgrafenberg(d) communes or parts of communes:AlsenzAltenbambergAuenBad KreuznachBad Münster-EbernburgBayerfeld-SteckweilerBingerbrückBockenauBoosBosenheimBraunweilerBretzenheimBurg LayenBurgsponheimCöllnDalbergDeslochDorsheimDuchrothEbernburgEckenrothFeilbingertGaugrehweilerGenheimGuldentalGutenbergHargesheimHeddesheimHergenfeldHochstättenHüffelsheimIppesheimKalkofenKirschrothLangenlonsheimLaubenheimLauschiedLettweilerMandelMannweiler-CöllnMartinsteinMeddersheimMeisenheimMerxheimMonzingenMünsterMünsterappelMünster-SarmsheimNiederhausenNiedermoschelNorheimNußbaumOberhausenObermoschelOberndorfOberstreitOdernheimPlanigRaumbachRehbornRoxheimRüdesheimRümmelsheimSchloßböckelheimSchönebergSchweppenhausenSobernheimSommerlochSpabrückenSponheimStaudernheimSteinhardtSteckweilerSt. KatharinenTraisenUnkenbachWaldalgesheimWaldböckelheimWaldlaubersheimWald ErbachWaldhilbersheimWallhausenWeilerWeinsheimWindesheimWinterbornWinzenheim2.2.6. Specified region Rheingau:(a) sub-region:Bereich Johannisberg(b) Großlagen:BurgwegDaubhausDeutelsbergErntebringerGottesthalHeiligenstockHonigbergMehrhölzchenSteilSteinmacher(c) Einzellagen:DachsbergDoosbergEdelmannFuschsbergGutenbergHasensprungHendelbergHerrnbergHöllenbergJungferKapellenbergKilzbergKlausKläuserwegKlosterbergKönigin ViktoriabergLangenstückLenchenMagdalenenkreuzMarcobrunnMichelmarkMönchspfadNußbrunnenRosengartenSandgrubSelingmacherSchönhellSchützenhausSonnenbergSt. NikolausTaubenberg(d) communes or parts of communes:AßmannshausenAulhausenBöddigerEltvilleErbachFlörsheimFrankfurtGeisenheimHallgartenHattenheimHochheimJohannisbergKiedrichLorchLorchhausenMainz-KostheimMartinsthalMassenheimMittelheimNiederwallufOberwallufOestrichRauenthalRüdesheimSchloß JohannisbergSchloß ReichartshausenSchloß VollradsSteinbergWickerWiesbadenWiesbaden-DotzheimWiesbaden-FrauensteinWiesbaden-SchiersteinWinkel2.2.7. Specified region Rheinhessen:(a) sub-regions:Bereich BingenBereich NiersteinBereich Wonnegau(b) Großlagen:AbteyAdelbergAuflangenBergklosterBurg RodensteinDomblickDomherrGotteshilfeGüldenmorgenGutes DomtalKaiserpfalzKrötenbrunnenKurfürstenstückLiebfrauenmorgenPetersbergPilgerpfadRehbachRheinblickRheingrafensteinSankt AlbanSankt RochuskapelleSpiegelbergSybillinensteinVögelsgärten(c) Einzellagen:AdelpfadÄffchenAlte RömerstraßeAltenbergAulenbergAulerdeBildstockBinger BergBlumeBlücherpfadBockshautBocksteinBornpfadBubenstückBürgelDaubhausDoktorEbersbergEdle WeingärtenEiserne HandEngelsbergFelsFelsenFeuerbergFindlingFrauenbergFraugartenFrühmesseFuchslochGalgenbergGeiersbergGeisterbergGewürzgärtchenGeyersbergGoldbergGoldenes HornGoldgrubeGoldpfadGoldstückchenGottesgartenGötzenbornHähnchenHasenbißHasensprungHaubenbergHeilHeiligenhausHeilighäuschenHeiligenpfadHeiligkreuzHerrengartenHerrgottspfadHimmelsackerHimmelthalHippingHochHochbergHockenmühleHohbergHölleHöllenbrandHombergHonigbergHornHornbergHundskopfJohannisbergKachelbergKaisergartenKallenbergKapellenbergKatzebuckelKehrKieselbergKirchbergKirchenstückKirchgärtchenKirchplatteKlausenbergKloppenbergKlosterbergKlosterbruderKostergartenKlosterwegKnopfKönigsstuhlKranzbergKreuzKreuzbergKreuzblickKreuzkapelleKreuzwegLeckerbergLeidheckeLenchenLiebenbergLiebfrauLiebfrauenbergLiebfrauenthalMandelbaumMandelbergMandelbrunnenMichelsbergMönchbäumchenMönchspfadMoosbergMorsteinNonnengartenNonnenwingertÖlbergOsterbergPaterbergPaterhofPfaffenbergPfaffenhaldePfaffenkappePilgersteinRheinbergRheingrafenbergRheinhöheRitterbergRömerbergRömerstegRosenbergRosengartenRotenfelsRotenpfadRotensteinRotes KreuzRothenbergSandSankt GeorgenSaukopfSaulochSchelmenSchildbergSchloßSchloß HammersteinSchloßbergSchloßberg-SchwätzerchenSchloßhölleSchneckenbergSchönbergSchützenhütteSchwarzenbergSeilgartenSilberbergSiliusbrunnenSioner KlosterbergSommerwendeSonnenbergSonnenhangSonnenwegSonnheilSpitzbergSt. AnnabergSt. GeorgenbergSt. JakobsbergSt. JulianenbrunnenSteigSteig-TerrassenSteinSteinbergSteingrubeTafelsteinTeufelspfadVogelsangWartbergWingertstorWißbergZechbergZellerweg am schwarzen Herrgott(d) communes or parts of communes:AbenheimAlbigAlsheimAlzeyAppenheimArmsheimAspisheimBadenheimBechenheimBechtheimBechtolsheimBermersheimBermersheim v.d.H.BiebelnheimBiebelsheimBingenBodenheimBornheimBretzenheimBubenheimBüdesheimBudenheimDalheimDalsheimDautenheimDexheimDienheimDietersheimDintesheimDittelsheim-HeßlochDolgesheimDorn-DürkheimDraisDromersheimEbersheimEckelsheimEichEimsheimElsheimEngelstadtEnsheimEppelsheimErbes-BüdesheimEsselbornEssenheimFinthenFlörsheim-DalsheimFlombornFlonheimFramersheimFreilaubersheimFreimersheimFrettenheimFriesenheimFürfeldGabsheimGau-AlgesheimGau-BickelheimGau-BischofsheimGau-HeppenheimGau-KöngernheimGaulsheimGau-OdernheimGau-WeinheimGensingenGimbsheimGrolsheimGroß-WinternheimGumbsheimGundersheimGundheimGuntersblumHackenheimHahnheimHangen-WeisheimHarxheimHechtsheimHeidesheimHeimersheimHeppenheimHerrnsheimHeßlochHillesheimHohen-SülzenHorchheimHorrweilerIngelheimJugenheimKemptenKlein-WinterheimKettenheimKöngernheimKriegsheimLaubenheimLeiselheimLörzweilerLonsheimLudwigshöheMainzMauchenheimMettenheimMommenheimMölsheimMörstadtMonsheimMonzernheimNackNackenheimNeu-BambergNieder-FlörsheimNieder-HilbersheimNieder-OlmNieder-SaulheimNieder-WiesenNiersteinOber-FlörsheimOber-HilbersheimOber-OlmOckenheimOffenheimOffsteinOppenheimOsthofenPartenheimPfaffen-SchwabenheimPfeddersheimPleitersheimRommersheimSankt JohannSaulheimSchafhausenSchimsheimSchornsheimSchwabenheimSchwabsburgSelzenSiefersheimSörgenlochSpiesheimSponsheimSprendlingenStadecken-ElsheimStein-BockenheimSulzheimTiefenthalUdenheimUelversheimUffhofenUndenheimVendersheimVolxheimWachenheimWackernheimWahlheimWallertheimWeinheimWeinolsheimWeinsheimWeisenauWelgesheimWendelsheimWesthofenWies-OppenheimWintersheimWöllsteinWolfsheimWonsheimWormsWörrstadtZornheimZotzenheim2.2.8. Specified region Pfalz:(a) sub-regions:Bereich Mittelhaardt Deutsche WeinstraßeBereich Südliche Weinstraße(b) Großlagen:BischofskreuzFeuerbergGrafenstückGuttenbergHerrlichHochmeßHöllenpfadHofstückHonigsäckelKloster LiebfrauenbergKobnertKönigsgartenMandelhöheMariengartenMeerspinneOrdensgutPfaffengrundRebstöckelRosenbühlSchenkenbölSchnepfenpflug an der WeinstraßeSchnepfenpflug vom ZellertalSchwarzerdeSchloß LudwigshöheTrappenberg(c) Einzellagen:AbtsbergAltenbergAltes LöhlBaronBennBergBergelBettelhausBiengartenBildbergBischofsgartenBischofswegBubeneckBurgwegDoktorEselsbuckelEselshautForstFrauenländchenFrohnwingertFronhofFrühmeßFuchslochGässelGeißkopfGerümpelGoldbergGottesackerGräfenbergHahnenHaldeHasenHasenzeileHeidegartenHeilig KreuzHeiligenbergHeldHerrenmorgenHerrenbergHerrenpfadHerrgottsackerHochbennHochgerichtHöheHohenrainHölleHonigsackIm SonnenscheinJohanniskirchelKaiserbergKalkgrubeKalkofenKapelleKapellenbergKastanienbuschKastaniengartenKirchbergKirchenstückKirchlöhKirschgartenKlostergartenKlosterpfadKlosterstückKönigswingertKreuzKreuzbergKroatenpfadKronenbergKurfirstLattLerchenböhlLettenLiebesbrunnenLinsenbuschMandelbergMandelgartenMandelhangMandelpfadMandelröthMaria MagdalenaMartinshöheMichelsbergMünzbergMusikantenbuckelMütterleNarrenbergNeubergNonnengartenNonnenstückNußbienNußriegelOberschloßÖlgasselOschelskopfOsterbergParadiesPfaffenbergReiterpfadRittersbergRömerbrunnenRömerstraßeRömerwegRosenbergRosengartenRosenkranzRosenkränzelRoßbergRoter BergSauschwänzelSchäfergartenSchloßbergSchloßgartenSchwarzes KreuzSeligmacherSilberbergSonnenbergSt. StephanSteinackerSteingebißSteinkopfStiftVenusbuckelVogelsangVogelsprungWolfsbergWonnebergZchpeter(d) communes or parts of communes:AlbersweilerAlbisheimAlbsheimAlsterweilerAltdorfAppenhofenArzheimAsselheimBad BergzabernBad DürkheimBarbelrothBattenbergBellheimBerghausenBiedesheimBilligheimBilligheim-IngenheimBirkweilerBischheimBissersheimBobenheim am BergBockenheimBöbingenBöchingenBolandenBornheimBubenheimBurrweilerColgenstein-HeidesheimDackenheimDammheimDeidesheimDiedesfeldDierbachDirmsteinDörrenbachDrusweilerDuttweilerEdenkobenEdesheimEinselthumEllerstadtErpolzheimEschbachEssingenFlemlingenForstFrankweilerFreckenfeldFreimersheimFreinsheimFreisbachFriedelsheimGauersheimGeinsheimGerolsheimGimmeldingenGleisweilerGleiszellen-GleishorbachGodramsteinGöcklingenGönnheimGommersheimGräfenhausenGroßfischlingenGroßkarlbachGroßniedesheimGronauGrünstadtHaardtHainfeldHambachHaßlochHarxheimHeidesheimHergersweilerHeiligensteinHerxheim bei LandauHerxheim am BergHerxheimweyherHeßheimHeuchelheimHeuchelheim bei FrankenthalHeuchelheim-KlingenHochdorf-AssenheimHochstadtIlbesheimImmesheimImpflingenIngenheimInsheimKallstadtKandelKapellenKapellen-DrusweilerKapsweyerKindenheimKirchheim a.d.W.KirchheimbolandenKirrweilerKleinfischlingenKleinkarlbachKleinniedesheimKlingenKlingenmünsterKnittelsheimKnöringenKönigsbach a.d.W.LachenLachen/SpeyerdorfLandau i.d. PfalzLaumersheimLautersheimLeinsweilerLeistadtLustadtMaikammerMarnheimMechtersheimMeckenheimMertesheimMinfeldMörlheimMörzheimMorschheimMühlheimMühlhofenMußbach a.d.W.NeuleiningenNeustadt a.d.W.NiederhorbachNiederkirchenNiederotterbachNiefernheimNußdorfOberhausenOberhofenOberotterbachObersülzenObrigheimOffenbachOttersheimOttersheim/ZellerthalPleisweilerPleisweiler-OberhofenQueichheimRanschbachRechtenbachRhodtRittersheimRödersheim-GronauRömerbergRohrbachRoschbachRüssingenRuppertsbergSausenheimSchwegenheimSchweigenSchweigen-RechtenbachSchweighofenSiebeldingenSpeyerdorfSteinfeldSteinweilerStettenSt. JohannSt. MartinUngsteinVenningenVollmersweilerWachenheimWalsheimWeingartenWeisenheim am BergWeyher i.d. PfalzWindenZeiskamZellZellertal2.2.9. Specified region Franken:(a) sub-regions:Bereich Bayerischer BodenseeBereich MaindreieckBereich MainviereckBereich Steigerwald(b) Großlagen:BurgwegEwig LebenHeiligenthalHerrenbergHofratHonigbergKapellenbergKirchbergMarkgraf BabenbergÖlspielRavensburgRenschbergRoßtalSchildSchloßbergSchloßstückTeufelstor(c) Einzellagen:AbtsbergAbtsleiteAltenbergBenediktusbergBergBerg-RondellBischofsbergBurg HoheneckCentgrafenbergCyriakusbergDabugDachsDomherrEselsbergFalkenbergFeuersteinFirstFischerFürstenbergGlatzenHarstellHeiligenbergHeroldsbergHerrenbergHerrgottswegHerrschaftsbergHimmelbergHofstückHohenbühlHöllHomburgJohannisbergJulius-Echter-BergKaiser KarlKalbKalbensteinKallmuthKapellenbergKarthäuserKatzenkopfKelterKiliansbergKirchbergKöniginKrähenschnabelKreuzbergKronsbergKüchenmeisterLämmerbergLandsknechtLangenbergLumpMainleiteMarsbergMaustalParadiesPfaffenbergRatsherrReifensteinRosenbergScharlachbergSchloßbergSchwanleiteSommertalSonnenbergSonnenleiteSonnenscheinSonnenstuhlSt. KlausenSteinStein/HarfeSteinbachStollbergStorchenbrünnleTannenbergTeufelTeufelskellerTrautlestalVögeleinVogelsangWachhügelWeinsteigWölfleinZehntgraf(d) communes or parts of communes:AbtswindAdelsbergAdelshofenAlbertshofenAlbertheimAschaffenburgAschfeldAltmannsdorfAlzenauArnsteinAstheimAubAura a.d. SaaleBad WindsheimBambergBergrheinfeldBergtheimBibergauBieberehrenBischwindBöttigheimBreitbachBrückBuchbrunnBullenheimBürgstadtCastellDampfachDettelbachDietersheimDingolshausenDonnersdorfDorfprozeltenDottenheimDüttingsfeldEbelsbachEherieder MühleEibelstadtEichenbühlEisenheimElfershausenElsenfeldEltmannEngelsbergEngentalErgersheimErlabrunnErlaseeErlenbach a.M.Erlenbach bei MarktheidenfeldEschauEscherndorfEuerdorfEussenheimFahrFalkensteinFeuerthalFuchstadtFrankenbergFrankenwinheimFrickenhausenGädheimGaibachGambachGermündenGerbrunnGerolzhofenGnötzheimGössenheimGreußenheimGrettstadtGreuthGroßheubachGroßlangheimGroßostheimGroßwallstadtGünterslebenHaidtHallburgHammelburgHandthalHaßfurtHaßlochHeidingsfeldHelmstadtHergolshausenHerlheimHerrnsheimHeßlarHimmelstadtHoheimHohenfeldHöchbergHösbachHöllrichHomburg a. MainHolzkirchenHolzkirchhausenHüttenheimHumprechtsauHundelshausenHüttenheimIckelheimIffigheimIngolstadtIphofenIppesheimIpsheimKammerforstKarlburgKarlstadtKarsbachKaubenheimKemmernKirchschönbachKitzingenKleinheubachKleinlangheimKleinochsenfurtKlingenbergKnetzgauKöhlerKönigsberg i. BayernKolitzheimKrassolzheimKrautheimKreuzwertheimKrumKülsheimLaudenbachLeinachLengfeldLengfurtLenkersheimLindachLindelbachLülsfeldMachtilshausenMailheimMainbergMainbernheimMainstockheimMargetshöchheimMartinsheimMarktbreitMarkt EinersheimMarkt ErlbachMarktheidenfeldMarkt NordheimMarktsteftMichelau i. SteigerwaldMichelbachMichelfeldMiltenbergMönchstockheimMühlbachMutzenrothNeubrunnNeundorfNeuses a. BergNeusetzNordheim a. MainObereisenheimOberhaidOberleinachObernauObernbreitOberntiefOberschleichachOberschwappachOberschwarzachObervolkachOchsenfurtOttendorfPflaumheimPossenheimPrappachPrichsenstadtProsselsheimRamsthalRandersackerRemlingenRepperndorfRetzbachRetzstadtReuschRiedenheimRimbachRimparRödelseeRöttingenRoßbrunnRothenburg ob der TauberRottenbergRottendorfRückRüdenhausenRüdisbronnRügshofenSaaleckSand a. MainSchallfeldScheinfeldSchmachtenbergSchnepfenbachSchonungenSchwanfeldSchwarzachSchwarzenauSchweinfurtSegnitzSeinsheimSickershausenSommerachSommerauSommerhausenStaffelbachStammheimSteinbachStettenSugenheimSulzfeldSulzheimSulzthalTauberrettersheimTauberzellTheilheimThüngenThüngersheimTiefenstockheimTiefenthalTraustadtTriefensteinTrimbergUettingenUffenheimUllstadtUnfindenUnterdürrbachUnterhaidUntereisenheimUnterleinachVeitshöchheimVierethVögnitzVogelsburgVolkachWaigolshausenWaigolsheimWalddachsbachWasserlosWässerndorfWeigenheimWeiherWeilbachWeimersheimWenigumstadtWerneckWestheimWiebelsbergWiesenbronnWiesenfeldWiesentheidWillanzheimWinterhausenWipfeldWirmsthalWörth a. MainWonfurtWürzburgWüstenfeldenWüstenzellZeil a. MainZeilitzheimZell a. MainZell a. EbersbergZellingenZiegelanger2.2.10. Specified region Württemberg:(a) sub-regions:Bereich Württembergischer BodenseeBereich Kocher-Jagst-TauberBereich Oberer NeckarBereich Remstal-StuttgartBereich Württembergisch Unterland(b) Großlagen:HeuchelbergHohenneuffenKirchenweinbergKocherbergKopfLindauer SeegartenLindelbergSalzbergSchalksteinSchozachtalSonnenbühlStautenbergStrombergTauberbergWartbühlWeinsteigeWunnenstein(c) Einzellagen:AltenbergBergBurgbergBurghaldeDachsbergDachsteigerDezbergDieblesbergEberfürstFelsengartenFlatterbergForstbergGoldbergGrafenbergHaldeHarzbergHeiligenbergHerrlesbergHimmelreichHofbergHohenbergHoher BergHundsbergJupiterbergKaiserbergKatzenbeißerKatzenöhrleKaybergKirchbergKlosterbergKönigKriegsbergKupferhaldeLämmlerLichtenbergLiebenbergMargareteMichaelsbergMönchbergMönchsbergMühlbächerNeckarhäldeParadiesPropstbergRanzenbergRappenReichshaldeRozenbergSankt JohännserSchafsteigeSchanzreiterSchelmenklingeSchenkenbergScheuerbergSchloßbergSchloßsteigeSchmeckerSchneckenhofSommerbergSommerhaldeSonnenbergSonntagsbergSteinackerSteingrubeStiftsbergWachtkopfWanneWardtbergWildenbergWohlfahrtsbergWurmbergZweifelsberg(d) communes or parts of communes:AbstattAdolzfurtAffalterbachAffaltrachAichelbergAichwaldAllmersbachAspachAspergAuensteinBaachBad CannstattBad FriedrichshallBad MergentheimBeihingenBeilsteinBeinsteinBelsenbergBensingenBesigheimBeurenBeutelsbachBieringenBietigheimBietigheim-BissingenBissingenBodolzBönnigheimBotenheimBrackenheimBrettachBretzfeldBreuningsweilerBürgBurgbronnCleebronnCleversulzbachCreglingenCriesbachDegerlochDiefenbachDimbachDörzbachDürrenzimmernDuttenbergEberstadtEibensbachEichelbergEllhofenElpersheimEndersbachEnsingenEnzweihingenEppingenErdmannshausenErlenbachErligheimErnsbachEschelbachEschenauEßlingenFellbachFeuerbachFleinForchtenbergFrauenzimmernFreiberg a. NeckarFreudensteinFreudenthalFrickenhausenGaisburgGeddelsbachGellmersbachGemmrigheimGeradstettenGerlingenGrantschenGronauGroßbottwarGroßgartachGroßheppachGroßingersheimGrunbachGüglingenGündelbachGundelsheimHaagenHaberschlachtHäfnerhaslachHanweilerHarsbergHausen a.d. ZaberHebsackHedelfingenHeilbronnHertmannsweilerHessigheimHeuholzHirschauHöpfigheimHößlinsülzHof und LembachHofenHoheneckHohenhaslachHohensteinHorkheimHorrheimIllingenIlsfeldIngelfingenIngersheimKappishäusernKernenKesselfeldKirchbergKirchheimKleinaspachKleinbottwarKleingartachKleinheppachKleiningersheimKleinsachsenheimKlingenbergKnittlingenKohlbergKorbKressbronn/BodenseeKünzelsauLangenbeutingenLaudenbachLauffenLehrensteinsfeldLeingartenLeonbronnLienzingenLindauLinsenhofenLöchgauLöwensteinLudwigsburgMaienfelsMarbach/NeckarMarkelsheimMarkgröningenMassenbachhausenMaulbronnMeimsheimMetzingenMichelbach a.W.MöckmühlMühlackerMühlhausenMühlhausen a.d. EnzMünsterMundelsheimMurrNeckarsulmNeckarweihingenNeckarwestheimNeippergNeudenauNeuenstadt a. K.NeuensteinNeuffenNeuhausenNeustadtNiederhofenNiedernhallNiederstettenNonnenhornNordhausenNordheimOberderdingenOberohrnObersöllbachOberstenfeldOberstettenObersulmObertürkheimOchsenbachOchsenburgOedheimÖhringenÖtisheimOffenauPfaffenhofenPfedelbachPoppenweilerRavensburgReinsbronnRemshaldenReutlingenRielingshausenRietRietenauRohrackerRommelshausenRoßwagRotenbergRottenburgSachsenheimSchluchternSchnaitSchöntalSchorndorfSchozachSchützingenSchwabbachSchwaigernSiebeneichSiglingenSpielbergSteinheimSternenfelsStetten a.H.Stetten i.R.StockheimStrümpfelbachStuttgartSülzbachTaldorfTalheimTübingenUhlbachUntereisesheimUntergruppenbachUnterheimbachUnterheinrietUnterjesingenUntersteinbachUntertürkheimVaihingenVerrenbergVorbachzimmernWaiblingenWaldbachWalheimWangenWasserburgWeikersheimWeiler b. WeinsbergWeiler a.d. ZaberWeilheimWeinsbergWeinstadtWeißbachWendelsheimWermutshausenWiddernWillsbachWimmentalWindischenbachWinnendenWinterbachWinzerhausenWüstenrotWurmlingenZaberfeldZuffenhausen2.2.11. Specified region Baden:(a) sub-regions:Bereich Badische Bergstraße KraichgauBereich Badisches FrankenlandBereich BodenseeBereich BreisgauBereich KaiserstuhlBereich TunibergBereich MarkgräflerlandBereich Ortenau(b) Großlagen:AttilafelsenBurg LichteneckBurg NeuenfelsBurg ZähringenFürsteneckHohenbergLorettobergMannabergRittersbergSchloß RodeckSchutterlindenbergSonnenuferStiftsbergTauberklingeVogtei RöttelnVulkanfelsen(c) Einzellagen:AbtsbergAlte BurgAltenbergAlter GottBaßgeigeBatzenbergBetschgräblerBienenbergBühlBurggrafBurgstallBurgwingertCastellbergEckbergEichbergEngelsbergEngelsfelsenEnselbergFeuerbergFohrenbergGänsbergGestühlHaselstaudeHasenbergHenkenbergHerrenbergHerrenbuckHerrenstückHex von DasensteinHimmelreichHochbergHummelbergKaiserbergKapellenbergKäslebergKatzenbergKinzigtälerKirchbergKlepbergKochbergKreuzhaldeKronenbühlKuhbergLasenbergLerchenbergLotbergMaltesergartenMandelbergMühlbergOberdürrenbergOelbergÖlbaumÖlbergPfarrbergPlauelrainPulverbuckRebtalRenchtälerRosenbergRoter BergRotgrundSchäfScheibenbuckSchloßbergSchloßgartenSilberbergSommerbergSonnenbergSonnenstückSonnhaldeSonnhohleSonnholeSpiegelbergSt. MichaelsbergSteinfelsenSteingäßleSteingrubeSteinhaldeSteinmauerSternenbergTeufelsburgUlrichsbergWeingartenWeinheckeWinklerbergWolfhag(d) communes or parts of communes:AchernAchkarrenAltdorfAltschweierAmolternAuggenBad BellingenBaden-BadenBadenweilerBad KrozingenBad MergentheimBad MingolsheimBad RappenauBahlingenBahnbrückenBallrechten-DottingenBamlachBauerbachBecksteinBerghauptenBerghausenBermatingenBermersbachBerwangenBickensohlBiengenBilfingenBinauBinzenBischoffingenBlankenhornsbergBlansingenBleichheimBodmannBötzingenBollschweilBombachBottenauBreisachBritzingenBroggingenBruchsalBuchholzBühlBühlertalBuggingenBurkheimDainbachDattingenDenzlingenDertingenDiedesheimDielheimDiersburgDiestelhausenDietlingenDittigheimDossenheimDürrnDurbachEberbachEbringenEfringen-KirchenEgringenEhrenstettenEichelbergEichstettenEichtersheimEimeldingenEisentalEisingenEllmendingenElsenzEmmendingenEndingenEppingenErlachErsingenErzingenEschbachEschelbachEttenheimFeldbergFessenbachFeuerbachFischingenFlehingenFreiburgFriesenheimGailingenGemmingenGengenbachGerlachsheimGissigheimGlottertalGochsheimGottenheimGrenzachGrötzingenGroßrinderfeldGroßsachsenGrunernHagnauHaltingenHaslachHaßmersheimHecklingenHeidelbergHeidelsheimHeiligenzellHeimbachHeinsheimHeitersheimHelmsheimHemsbachHerbolzheimHertenHertingenHeuweilerHilsbachHilzingenHochburgHöhefeldHofweierHohensachsenHohenwettersbachHolzenHorrenbergHügelheimHugsweierHuttingenIhringenImmenstaadImpfingenIsteinJechtingenJöhlingenKappelrodeckKarlsruhe-DurlachKembachKenzingenKiechlinsbergenKippenhausenKippenheimKirchbergKirchardtKirchhofenKleinkemsKlepsauKlettgauKöndringenKönigheimKönigschaffhausenKönigshofenKonstanzKraichtalKrautheimKülsheimKürnbachLahrLandshausenLangenbrückenLaudaLaudenbachLaufLaufenLautenbachLehenLeimenLeiselheimLeutershausenLielLindelbachLipburgLörrachLottstettenLützelsachsenMahlbergMalschMalschenbergMalterdingenMarbachMarkdorfMauchenMeersburgMengenMenzingenMerdingenMerzhausenMichelfeldMietersheimMösbachMühlbachMühlhausenMüllheimMünchweierMünzesheimMundingenMunzingenNackNeckarmühlbachNeckarzimmernNesselriedNeudenauNeuenbürgNeuershausenNeusatzNeuweierNiedereggenenNiederrimsingenNiederschopfheimNiederweilerNimburgNordweilNorsingenNußbachNußlochOberachernOberackerOberbergenObereggenenObergrombachOberkirchOberlaudaOberöwisheimOberrimsingenOberrotweilObersasbachOberschopfheimOberschüpfObertsrotOberuhldingenOberweierOdenheimÖdsbachÖstringenÖtlingenOffenburgOhlsbachOpfingenOrtenbergOttersweierPfaffenweilerRammersweierRauenbergRechbergReichenauReichenbachReichholzheimRenchenRettigheimRheinweilerRiedlingenRiegelRingelbachRingsheimRohrbach a. G.RotenbergRümmingenSachsenflurSalemSasbachSasbachwaldenSchallbachSchallstadt-WolfenweilerSchelingenScherzingenSchmieheimSchlattSchliengenSchriesheimSeefeldenSexauSingenSinsheimSinzheimSöllingenStadelhofenStaufenSteinbachSteinsfurtSteinenstadtStettenStettfeldSulzSulzbachSulzburgSulzfeldTairnbachTannenkirchTauberbischofsheimTiefenbachTiengenTiergartenTunselTutschfeldenÜberlingenUbstadtUbstadt-WeilerUissigheimUlmUntergrombachUnteröwisheimUnterschüpfVarnhaltWagenstadtWaldangellochWaldulmWallburgWaltershofenWalzbachtalWasenweilerWeiherWeilWeilerWeingartenWeinheimWeisenbachWelmlingenWerbachWertheimWettelbrunnWeislochWildtalWintersweilerWittnauWöschbachWollbachZaisenhausenZell-WeierbachZeuternZungweierZunzingen2.2.12. Specified region Saale-Unstrut:(a) sub-regions:Bereich Schloß NeuenburgBereich Thüringen(b) Großlagen:BlütengrundGöttersitzKelterbergSchweigenberg(c) Einzellagen:HahnenbergMühlbergRappental(d) communes or parts of communes:Bad KösenBad SulzaBurgscheidungenDomburgDorndorfEulauFreyburgGleinaGoseckGröstGroßheringenGroßjenaHöhnstedtJenaKaatschenKalzendorfKarsdorfKirchscheidungenKlosterhäselerLangenbogenLauchaLöbaschützMüncherodaNaumburgNebraNeugönnaReinsdorfRollsdorfRoßbachSchleberodaSchulpforteSeeburgSpielbergSteigraVitzenburgWeischützWeißenfelsWerder/HavelZeuchfeldZscheiplitz2.2.13. Specified region Sachsen:(a) sub-regions:Bereich DresdenBereich ElstertalBereich Meißen(b) Großlagen:ElbhängeLößnitzSchloßweinbergSpaargebirge(c) Einzellagen:KapitelbergHeinrichsburg(d) communes or part of communes:BelgernJessenKleindröbenMeißenMerbitzOstritzPesterwitzPillnitzProschwitzRadebeulSchliebenSeußlitzWeinböhlaB) Table wines bearing a geographical indication:Ahrtaler LandweinAltrheingauer LandweinBayerischer Bodensee-LandweinFränkischer LandweinLandwein der MoselLandwein der RuwerLandwein der SaarMitteldeutscher LandweinNahegauer LandweinPfälzer LandweinRegensburger LandweinRheinburgen-LandweinRheinischer LandweinSaarländischer Landwein der MoselSächsischer LandweinSchwäbischer LandweinStarkenburger LandweinSüdbadischer LandweinTaubertäler LandweinUnterbadischer LandweinC. Additional traditional expressions:- Affentaler- Badisch Rotgold- Ehrentrudis- Hock- Liebfrauenmilch and Liebfraumilch- Moseltaler- Riesling-Hochgewächs- Rotling- Schillerwein- Weißherbst- Winzersekt- Deutsches WeinsiegelII. WINES ORIGINATING IN THE FRENCH REPUBLIC A. Quality wines produced in specified regionsThese wines are described by the terms 'vin de qualité produit dans une région déterminée` or by a specific traditional expression listed in point 1; they are listed in paragraph 2.These wines may be described in addition by the name of a geographical unit which is smaller than the specified region and not listed individually in this Annex and an additional traditional expression, as listed in point 3.1. Specific traditional expressions:- Appellation d'origine contrôlée- Appellation contrôlée- Appellation d'origine - Vin délimité de qualité supérieure2. Names of specified regions2.1. Alsace and other eastern regions2.1.1. Appellations d'origine contrôléesAlsace or vin d'AlsaceAlsace grand cruAlsace grand cru, followed by a vineyard name ('lieu-dit`)Alsace or vin d'Alsace, followed by:GewürztraminerRieslingPinot grisMuscatPinot or KlevnerSylvanerChasselas or GutedelPinot noirVin d'Alsace EdelzwickerCrémant d'Alsace2.1.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes de ToulVin de Moselle2.2. Champagne region2.2.1. Appellations d'origine contrôléesChampagneCoteaux ChampenoisRosé des Riceys2.3. Bourgogne region2.3.1. Appellations d'origine contrôléesAloxe-CortonAuxey-DuressesBâtard-MontrachetBeaujolaisBeaujolais, followed by the commune of origin:JuliénasJulliéÉmeringesChenasFleurieChiroublesLanciéVillié-MorgonLantigniéBeaujeuRegniéDuretteCerciéQuinciéSaint-LagerOdenasCharentaySaint-Étienne-la-VarenneVauxLe PerréonSaint-Étienne-des-OuillèresBlacéArbuisonnasSallesSaint-JulienMontmelasRivoletDenicéLes ArdillatsMarchamptVauxrenardLeynesSaint-Amour-BellevueLa Chapelle-de-GuinchayRomanèchePruzillyChânesSaint-VérandSaint-Symphorien-d'AncellesBeaujolais supérieurBeaujolais-villagesBeauneBienvenues-Bâtard-MontrachetBlagnyBonnes-MaresBourgogneBourgogne aligotéBourgogne aligoté BouzeronBourgogne clairetBourgogne clairet Côte ChalonnaiseBourgogne clairet Hautes Côtes de BeauneBourgogne Côte ChalonnaiseBourgogne grand ordinaireBourgogne grand ordinaire clairetBourgogne grand ordinaire roséBourgogne Hautes Côtes de BeauneBourgogne IrancyBourgogne Hautes Côtes de NuitsBourgogne mousseuxBourgogne ordinaireBourgogne ordinaire clairetBourgogne ordinaire roséBourgogne passetoutgrainsBourgogne roséBourgogne rosé Côte ChalonnaiseBourgogne rosé Hautes Côtes de BeauneBourgogne rosé Hautes Côtes de NuitsBrouillyChablisChablis grand cruChablis premier cruChambertinChambertin Clos de BèzeChambolle-MusignyChapelle-ChambertinCharlemagneCharmes-ChambertinChassagne-MontrachetChenasChevalier-MontrachetChiroublesChorey-lès-BeauneClos de la RocheClos des LambraysClos de la RocheClos de TartClos de VougeotClos Saint-DenisCortonCorton-CharlemagneCôtes de BeauneCôtes de Beaune, preceded by the name of the commune of origin:Auxey-DuressesBlagnyChassagne-MontrachetChorey-lès-BeauneLadoixMeursaultMonthéliePernand-VergelessesPuligny-MontrachetSaint-AubinSaint-RomainSantenaySavigny-lès-BeauneCôtes de Beaune villagesCôtes de BrouillyCôtes de Nuits villagesCoteaux du LyonnaisCrémant de BourgogneCriots de Bâtard-MontrachetÉchezeauxFixinFleurieGevrey-ChambertinGivryGrands ÉchezeauxGriotte-ChambertinJuliénasLa Grande-RueLadoixLatricières-ChambertinMâconMâcon villagesMâcon supérieurMâcon, followed by the name of the commune of origin:AzéBerzé-la-VilleBerzé-le-ChatelBissy-la-MâconnaiseBurgyBussièresChaintréChânesLa Chapelle-de-GuinchayChardonnayCharnay-lès-MâconChasselasChevagny-lès-ChevrièresClesséCrèches-sur-SaôneCruzillesDavayéFuisséGrévillyHurignyIgéLeynesLochéLugnyMilly-LamartineMontbelletPéronnePierreclosPrisséPruzillyLa Roche-VineuseRomanèche-ThorainsSaint-Amour-BellevueSaint-Gengoux-de-ScisséSaint-Symphorien-d'AncellesSaint-VéranSolognySolutré-PouillyVergissonVerzéVinzellesViréUchizyMarangesMaranges-Côtes de BeauneMarsannayMazis-ChambertinMazoyères-ChambertinMercureyMeursaultMontagnyMonthélieMontrachetMorey-Saint-DenisMorgonMoulin-à-VentMusignyNuits or Nuits-Saint-GeorgesPernand-VergelessesPetit ChablisPinot Chardonnay-MâconPommardPouilly-FuisséPouilly-LochéPouilly-VinzellesPuligny-MontrachetRégniéRichebourgRomanée (La)Romanée ContiRomanée Saint-VivantRuchottes-ChambertinRullySaint-AmourSaint-AubinSaint-Aubin (premiers crus)Saint-RomainSaint-VéranSantenaySavigny or Savigny-lès-BeauneTâche (La)Vins fins des Côtes de NuitsVolnayVolnay SantenotsVosne-RomanéeVougeot2.3.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes du ForezCôte RoannaisesSauvignon de Saint-Bris2.4. Jura and Savoie regions2.4.1. Appellations d'origine contrôléesArboisArbois mousseuxArbois PupillinChâteau-ChâlonCôtes du JuraCôtes du Jura mousseuxCrépyL'ÉtoileL'Étoile mousseuxMousseux de SavoiePétillant de SavoieRoussette de SavoieRoussette de Savoie, followed by the name of one of the following 'cru`:FrangyMarestel or Marestel AltesseMonterminodMonthouxSeysselSeyssel mousseuxVin de SavoieVin de Savoie, followed by the name of one of the following 'cru`:AbymesApremontArbinAyzeCharpignatChautagneChigninChignin Bergeron or BergeronCruetMarignanMontmélianRipailleSaint-Jean de la PorteSaint-Jeoire PrieuréSainte-Marie d'AlloixMarinJongieuxVin de Savoie mousseuxVin de Savoie pétillantVin de Savoie Ayze mousseuxVin de Savoie Ayze pétillant2.4.2. Vins délimités de qualité supérieureMousseux ou pétillant du BugeyVin du BugeyVin du Bugey mousseux or pétillantVin du Bugey, followed by the name of one of the following 'cru`:Virieu-le-GrandMontagnieuManicleMachurazCerdonRoussette du BugeyRoussette du Bugey, followed by the name of one of the following 'cru`:AnglefortArbignieuChanayLagnieuMontagnieuVirieu-le-GrandVin du Bugey-Cerdon pétillantVin du Bugey-Cerdon mousseux2.5. Côtes du Rhône region:2.5.1. Appellations d'origine contrôléesChâteau-GrilletChâteauneuf-du-PapeChâtillon-en-DioisClairette de DieClairette de Die mousseuxCondrieuCornasCôte-RôtieCoteaux du TricastinCôtes du LubéronCôtes du RhôneCôtes du Rhône, followed by the name of the commune of origin:Beaumes-de-VeniseRochegudeSaint-MauriceVinsobresCairanneRasteauRoaixRousset-les-VignesSaint-Pantaléon-les-VignesSéguretValréasVisanLaudunSaint-GervaisSabletChusclanCôtes du Rhône villagesCôtes du VentouxCrozes-Hermitage or Crozes-ErmitageGigondasHermitage or ErmitageLiracSaint-JosephSaint-PéraySaint-Péray mousseuxTavelVacqueyras2.5.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes du VivaraisCôtes du Vivarais, followed by the name of one of the following 'cru`:Orgnac-l'AenSaint-MontantSaint-RemèzeCoteaux de PierrevertHaut-Comtat2.6. Provence and Corsica regions2.6.1. Appellations d'origine contrôléeesAjaccioBandolBelletCassisCoteaux d'Aix-en-ProvenceCoteaux d'Aix-en-Provence, followed by the name:Les-Baux-de-ProvenceCôtes de ProvencePalettePatrimonioVin de BandolVin de BelletVin de CorseVin de Corse CalviVin de Corse Coteaux du Cap-CorseVin de Corse FigariVin de Corse SartèneVin de Corse Porto-Vecchio2.6.2. Vins délimités de qualité supérieureCoteaux Varois2.6.2. Vins délimités de qualité supérieur Coteaux Varois2.7. Languedoc-Roussillon region2.7.1. Appellations d`origine contrôléesBlanquette de LimouxBlanquette méthode ancestraleClairette de BellegardeClairette du LanguedocCollioureCorbièresCostière de NîmesCoteaux du LanguedocCoteaux du Languedoc, whether or not accompanied by one of the following names:CabrièresCoteaux de La Méjanelle or La MéjanelleCoteaux de Saint-Christol or Saint-ChristolCoteaux de Vérargues or VérarguesLa ClapeMontpeyrouxPicpoul-de-PinetPic-Saint-LoupQuatourzeSaint-DrézérySaint-Georges-D'OrquesSaint-SaturninCôtes du RoussillonCôtes du Roussillon villagesCôtes du Roussillon villages CaramanyCôtes du Roussillon villages Latour de FranceCrémant de LimouxFaugèresFitouLimouxMinervoisSaint-Chinian2.7.2. Vins délimités de qualité supérieureCabardèsCôtes de la MalepèreCôtes du Cabardès et de l'Orbiel2.8. South-west region2.8.1. Appellations d`origine contrôléesBéarnBéarn-BellocqBergerac, Bergerac secBuzetCahorsCôtes de BergeracCôtes de Bergerac moelleuxCôtes de DurasCôtes du FrontonnaisCôtes du Frontonnais-FrontonCôtes du Frontonnais-VillaudricCôtes du MarmandaisCôtes de MontravelGaillacGaillac premières côtesGaillac douxGaillac mousseuxHaut-MontravelIrouléguyJurançonJurançon secMadiranMarcillacMonbazillacMontravelPacherenc du Vic-BilhPécharmantRosetteSaussignac2.8.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes de BrulhoisCôtes de Saint-MontTursanVin d'Entraygues et du FelVin d'EstaingVin de Lavilledieu2.9. Bordeaux regionAppellations d`origine contrôléesBarsacBarsac Saint-ÉmilionBlaye or BlayaisBordeauxBordeaux clairetBordeaux Côtes de FrancsBordeaux Haut-BenaugeBordeaux mousseuxBordeaux roséBordeaux secBordeaux supérieurBordeaux supérieur clairetBordeaux supérieur roséBourg or BourgeaisCadillacCéronsCôtes Canon-Fronsac or Canon-FronsacCôtes de BourgCôtes de BlayeCôtes de Bordeaux Saint-MacaireCôtes de CastillonCrémant de BordeauxEntre-Deux-MersEntre-Deux-Mers Haut-BenaugeFronsacGravesGraves supérieursGraves de VayresHaut-MédocLalande-de-PomerolListrac-MédocLoupiacLussac-Saint-ÉmilionMargauxMédocMontagne-Saint-ÉmilionMoulis or Moulis-en-MédocNéacPauillacPessac-LéognanPomerolPremières Côtes de BlayePremières Côtes de BordeauxPremières Côtes de Bordeaux, followed by the name of the commune of origin:BassensCarbon blancLormontCenonFloiracBouliacCarignanLa TresneCenacCamblanesQuinsacCambesSaint-Caprais-de-BordeauxHauxTabanacBaurechLe TourneLangoiranCapianLestiacPailletVillenave-de-RionsCardanRionsLaroqueBégueyOmetDonzacCadillacMonprimblancGabarnacSemensVerdelaisSaint-MaixantSaint-EulalieSaint-Germain-de-GravesYvracPuisseguin-Saint-ÉmilionSainte-Croix-du-MontSaint-ÉmilionSaint-Émilion grand cruSaint-EstèpheSainte-Foy-BordeauxSaint-Georges-Saint-ÉmilionSaint-JulienSauternes2.10. Loire region2.10.1. Appellations d`origine contrôléesAnjou, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Anjou Coteaux de la Loire, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Anjou Gamay, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Anjou pétillant, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Anjou mousseux, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Anjou villagesBlanc fumé de Pouilly, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Bourgueil, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Bonnezeaux, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Cabernet d'Anjou, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Cabernet de Saumur, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Chinon, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Coteaux de l'Aubance, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Coteaux du Layon, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Coteaux du Layon, followed by the name of the commune of origin, whether or not followed by the words 'Val de Loire`:Beaulieu-sur-LayonFaye-d'AnjouRablay-sur-LayonSaint-Aubin-de-LuignéRochefort-sur-LoireSaint-Lambert-du-LattayCoteaux du Layon-Chaume, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Coteaux du Loir, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Coteaux de Saumur, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Crémant de Loire, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Jasnières, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Ménétou Salon, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Montlouis, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Montlouis pétillant, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Montlouis mousseux, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Muscadet, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Muscadet des Coteaux de la Loire, whether or not followed by the words «Val de Loire»Muscadet de Sèvres-et-Maine, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Pouilly-sur-Loire, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Pouilly fumé, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Quarts-de-Chaume, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Quincy, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Reuilly, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Rosé d'Anjou, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Rosé d'Anjou pétillant, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Rosé de Loire, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Sancerre, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Saint-Nicolas-de-Bourgueil, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Saumur, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Saumur-Champigny, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Saumur pétillant, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Saumur mousseux, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Savennières, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Savennières-Coulée-de-Serrant, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Savennières-Roche-aux-Moines, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Touraine, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Touraine Azay-le-Rideau, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Touraine Amboise, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Touraine Mesland, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Touraine pétillant, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Touraine mousseux, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Vouvray, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Vouvray pétillant, whether or not followed by the words 'Val de Loire`Vouvray mousseux, whether or not followed by the words 'Val de Loire`2.10.2. Vins délimités de qualité supérieure:ChâteaumeillantChevernyCoteaux d'Ancenis, which must be followed by the name of the vine variety:Pineau de la LoireChenin blancMalvoisiePinot-BeurotGamayCabernetCoteaux du GiennoisCoteaux du Giennois Cosne-sur-LoireCoteaux du VendômoisCôtes d'Auvergne, whether or not followed by the name of the commune of origin:BoudesChanturgueChâteaugayCorentMadarguesCôtes de GienCôtes de Gien Cosne-sur-LoireFiefs Vendéens, which must be followed by one of the following names:BremMareuilPissotteVixGros-plant ou Gros-plant du pays NantaisHaut PoitouSaint-PourçainValençayVins de l'OrléanaisVins du Thouarsais3. 'Vins doux naturels` regions3.1. Liqueur Wines falling within the category 'vins doux naturels`Appellations d'origine contrôléesBanyulsBanyuls RancioBanyuls grand cruBanyuls grand cru RancioFrontignanGrand RoussillonGrand Roussillon RancioMauryMaury RancioMuscat de Beaumes-de-VeniseMuscat de FrontignanMuscat de LunelMuscat de MirevalMuscat de RivesaltesMuscat de Saint-Jean-de-MinervoisRasteauRasteau RancioRivesaltesRivesaltes RancioVin de Frontignan4. Liqueur wines:Appelations d'origine contrôlées:Clairette du LanguedocFloc de GascogneFrontignanMacvin du JuraMuscat de FrontignanPineau des Charantes or Pineau CharentaisVin de Frontignan5. Additional traditional expressions:- Grand- Premier (première)- Cru- Premier cru- Grand cru- Grand vin- Vin fin- Ordinaire- Grand ordinaire- Supérieur(e)- Cru classé- Premier cru classé- Deuxième cru classé- Grand cru classé- Premier grand cru classé- Cru bourgeois- Villages- Clos- Camp- Edelzwicker- Schillerwein- Réserve- Passetoutgrain- Vin noble- Petit- Haut- Vin jaune- Vin de paille- Pelure d'oignon- Vin primeur- Vin tuilé- Vin gris- Blanc de blancs- Vin nouveau- Sur lie- Fruité- Clairet, clairette- Roussette- Vendange tardive- Claret- Vin de café- Sélection de grains noblesB. Table wines bearing a geographical indication1. 'Vins de pays` described by the name of a production department.All wine-producing departments, except those whose names are registered designations of origin (e.g. Corse, Jura, Loire, Moselle and Savoie).2. 'Vins de pays` described by the name of a production area:Vin de pays de l'AgenaisVin de pays d'AllobrogieVin de pays de l'ArdailhouVin de pays d'ArgensVin de pays des Balmes DauphinoisesVin de pays de la BénovieVin de pays du BérangeVin de pays de BessanVin de pays de BigorreVin de pays du BourbonnaisVin de pays de CassanVin de pays CatalanVin de pays de CauxVin de pays de CessenonVin de pays CharentaisVin de pays de la cité de CarcassonneVin de pays des collines de la MoureVin de pays des collines RhodaniennesVin de pays du comté de GrignanVin de pays du comté TolosanVin de pays des comtés RhodaniensVin de pays de la Côte VermeilleVin de pays des coteaux de l'ArdècheVin de pays des coteaux de BaronniesVin de pays des coteaux de BesillesVin de pays des coteaux de la CabrerisseVin de pays des coteaux de CévenoisVin de pays des coteaux de CèzeVin de pays des coteaux CharitoisVin de pays des coteaux du Cher et de l'ArnonVin de pays des coteaux de CoiffyVin de pays des coteaux d'EnseruneVin de pays des coteaux de FenouillèdesVin de pays des coteaux FlaviensVin de pays des coteaux de FontcaudeVin de pays des coteaux de GlanesVin de pays des coteaux du GrésivaudanVin de pays des coteaux de LaurensVin de pays des coteaux du LibronVin de pays des coteaux du littoral AudoisVin de pays des coteaux de MiramontVin de pays des coteaux de MurvielVin de pays des coteaux de NarbonneVin de pays des coteaux de PeyriacVin de pays des coteaux du Pont du GardVin de pays des coteaux du QuercyVin de pays des coteaux du SalagouVin de pays des coteaux du SalavésVin de pays des coteaux du TermenèsVin de pays des côtes du VidourleVin de pays des coteaux et terrasses de MontaubanVin de pays des côtes du BrianVin de pays des côtes de CeressouVin de pays des côtes CatalanesVin de pays des côtes du CondomoisVin de pays des côtes de GascogneVin de pays des côtes de LastoursVin de pays des côtes de LézignanVin de pays des côtes du Libac (ex Serre de Coiran)Vin de pays des côtes de MontestrucVin de pays des côtes de PérignanVin de pays des côtes de ProuilheVin de pays des côtes du TarnVin de pays des côtes de ThauVin de pays des côtes de ThongueVin de pays de CucugnanVin de pays de Franche-ComtéVin de pays des gorges de l'HéraultVin de pays des gorges et côtes de MillauVin de pays de Hauterive en pays d'AudeVin de pays de la haute vallée de l'AudeVin de pays de la haute vallée de l'OrbVin de pays des hauts de BadensVin de pays de l'île de BeautéVin de pays du Jardin de la FranceVin de pays des Marches de BretagneVin de pays des MauresVin de pays du Mont-BaudileVin de pays du Mont BouquetVin de pays de Mont-CaumeVin de pays des Monts de la GrageVin de pays d'OcVin de pays de Petite-CrauVin de pays de PézenasVin de pays de la principauté d'OrangeVin de pays de RetzVin de pays des Sables du golfe du LionVin de pays de Saint-SardosVin de pays du Torgan (ex coteaux Cathares)Vin de pays des terroirs LandaisVin de pays de Thézac-PerricardVin de pays d'UrféVin de pays de l'UzègeVin de pays du val de CesseVin de pays du val de DagneVin de pays du val de MontferrandVin de pays du val d'OrbieuVin de pays de la vallée du ParadisVin de pays des vals d'AglyVin de pays de la VaunageVin de pays de la vicomté d'AumelasVin de pays de la VistrenqueIII. WINES ORIGINATING IN THE KINGDOM OF SPAIN A. Quality wines produced in specified regionsThese wines are described by the term 'vino de calidad producido en región determinada` or by a specific traditional expression listed in point 1, and by the name of a specified region listed in point 2. The name may be supplemented by the name of a geographical unit in the same list.The wines may be described in addition by an additional traditional expression, as listed in point 3.1. Specific traditional expressions- Denominación de origen calificada or DOCa.- Denominación de origen or DO- Vino generoso- Vino generoso de licor- Vino dulce natural2. Geographical indications2.1. Names of specified regions:AlellaAlicanteAlmansaAmpurdán-Costa BravaBierzoBinissalemCalatayudCampo de BorjaCariñenaCavaCigalesConca de BarberàCondado de HuelvaCosters del SegreChacolí de Getaria-Getariako TxakolínaJerez o Xérès o SherryJumillaMálagaMancha, LaManzanilla-Sanlúcar de BarramedaMéntridaMontilla-MorilesNavarraPenedèsPrioratoRias BaixasRibeiroRibera del DueroRioja (DOCa)RuedaSomontanoTacoronte-AcentejoTarragonaTerra AltaToroUtiel-RequenaValdeorrasValdepeñasValenciaVinos de MadridYecla2.2. Names of sub-regions and communes2.2.1. Denominación de origen AlellaAlellaArgentonaCabrilsMartorellesMasnou, ElMontgatMontornès del VallèsÒrriusPremià de DaltPremià de MarLa Roca del VallèsSant Fost de CampcentellesSanta Maria de MartorellesTeiàTianaVallromanesVilanova del VallèsVilassar de Dalt2.2.2. Denominación de origen Alicante(a) AlicanteAlgueñaBañeresBenejamaBiarCampo de MirraCañadaCastallaEldaHondón de los FrailesHondón de las NievesIbiMañánMonovarOnilPetrerPinosoRomana, LaSalinasSaxTibiVillena(b) La MarinaAlcalalíBeniarbeigBenichemblaBenidoleigBenimeliBenitachellBenissaCalpeCastell de CastellsDeniaGata de GorgosJalónLliberMiraflorMurlaOndaraOrbaParcentPedreguerSagraSanet y NegralsSenijaSetla y MirarrosaTeuladaTormosVall de LaguartVergelXabia2.2.3. Denominación de origen AlmansaAlperaBoneteChinchilla de Monte-AragónCorral-RubioHigueruelaHoya GonzaloPétrola2.2.4. Denominación de origen Ampurdán-Costa BravaAgullanaAvinyonet de PuigventósBoadellaCabanesCadaquésCantallopsCapmanyColeraDarniusEspollaFigueresGarriguellaJonquera, LaLlançàLlersMasaracMollet de PereladaPalau-SabarderaPauPedret i MarsàPereladaPont de MolinsPort-BouPuerto de la Selva, ElRabósRosesSant Climent de SescebesSelva de Mar, LaTerradesVilafantVilajuïgaVilamaniscleVilanantViure2.2.5. Denominación de origen BierzoArganzaBembibreBorrenesCabañas RarasCacabelosCamponarayaCarracedeloCarucedoCastropodameCongostoCorrullónCubillos del SilFresnedoMolinasecaNocedaPonferradaPriaranzaPuente de Domingo FlórezSancedoVega de EspinaredaVilladecanesToral de los VadosVillafranca del Bierzo2.2.6. Denominación de origen BinissalemBinissalemConsellSanta María del CamíSaucellasSanta Eugenia2.2.7. Denominación de origen CalatayudAbantoAceredAlarbaAlhama de AragónAniñónAtecaBelmonte de GraciánBubiercaCalatayudCarenasCastejón de las ArmasCastejón de AlarbaCervera de la CañadaClarés de RibotaCodosFuentes de JilocaGodojosIbdesMaluendaMaraMiedesMonterdeMontónMorata de JilocaMorosMunébregaNuévalosOlvésOreraParacuellos de JilocaRuescaSedilesTerrerTorralba de RibotaTorrijo de la CañadaValtorresVillalba del PerejilVillalenguaVillaroya de la SierraLa Viñuela2.2.8. Denominación de origen Campo de BorjaAgonAinzónAlberite de San JuanAlbetaAmbelBisimbreBorjaBulbuenteBurataBuste, ElFuendejalónMagallónPozuelo de AragónTabuencaVera de Moncayo2.2.9. Denominacion de origen CarineñaAguarónAladrénAlfaménAlmonacid de la SierraAlpartirCosuendaEncinacorbaLongaresMezalochaMuelPanizaTososVillanueva de Huerva2.2.10. Denominación de origen Cava2.2.11. Denominación de origen CigalesCabezón de PisuergaCigalesCorcos del ValleCubillas de Santa MartaFuensaldañaMucientesQuintanilla de TriguerosSan Martín de ValveniSantovenia de PisuergaTrigueros del ValleValoria la BuenaDueñas2.2.12. Denominación de origen Conca de BarberàBarberà de la ConcaBlancafortConesaL'Espluga de FrancolíForèsMontblancPiraRocafort de QueraltSarralSenanSolivellaVallcalraVilaverdVimbodí2.2.13. Denominación de origen Condado de HuelvaAlmonteBeasBollullos del CondadoBonaresChucenaHinojosLucena del PuertoManzanillaMoguerNieblaPalma del Condado, LaPalos de la FronteraRociana del CondadoSan Juan del PuertoTriguerosVillalba del AlcorVillarrasa2.2.14. Denominación de origen Costers del Segre(a) sub-region: RaimatRaimat(b) sub-region: ArtesaArtesa de SegreForadadaAlòs de BalaguerPenellesPreixens(c) sub-region: Valle del Río CorbSant Martí de RiucorbVerdúGuimeràMaldàBelianesCiutadillaNalecVallbona de les MongesEls Omells de na GaiaTàrregaVallfogona de RiucorbGranyena de SegarraMontornès de SegarraPreixanaGranyanellaMontoliu de Segarra(d) sub-region: Les GarriguesLa Pobla de CérvolesEl VilosellCervià de les GarriguesL'AlbíVinaixaBellaguardaL'Espluga CalbaEls OmellonsTarrésFulledaLa FlorestaArbeca2.2.15. Denominación de origen Chacolí de Getaria - Getariako TxakolínaAiaGetariaZarautz2.2.16. Denominación de origen Jerez-Xérès-SherryChiclana de la FronteraChipionaJerez de la FronteraPuerto de Santa María, ElPuerto RealRotaSanlúcar de BarramedaTrebujena2.2.17. Denominación de origen JumillaAlbatanaFuente-ÁlamoHellínMontealegre del CastilloOnturTobarra2.2.18. Denominación de origen MálagaAlamedaAlcaucínAlfarnateAlfarnatejoAlgarroboAlhaurín de la TorreAlmacharAlmogíaArchezArchidonaArenasBenamargosaBenamocarraBorge, ElCanillas del AceitunoCanillas de AlbaidaCasabermejaCasaresColmenarCómaresCómpetaCuevas BajasCuevas de San MarcosCutarEsteponaFrigilianaFuente PiedraHumilladeroIznateMacharaviayaManilvaMoclinejoMollinaNerjaPerianaRincón de la VictoriaRiogordoSalaresSayalongaSedellaSierra de YeguasTorroxTotalánVélez-MálagaVillanueva de AlgaidasVillanueva del RosarioVillanueva de TapiaVillanueva del TrabucoViñuela2.2.19. Denominación de origen La ManchaBarraxBonillo, ElFuensantaHerrera, LaLezuzaMinayaMontalvosMuneraOssa de MontialRoda, LaTarazona de la ManchaVillarrobledoAlbaladejoAlcázar de San JuanAlcolea de CalatravaAldea del ReyAlhambraAlmagroAlmedinaAlmodóvar del CampoArenas de San JuanArgamasilla de AlbaArgamasilla de CalatravaBallesteros de CalatravaBolaños de CalatravaCalzada de CalatravaCampo de CriptanaCañada de CalatravaCaracuelCarrión de CalatravaCarrizosaCastellar de SantiagoCiudad RealCortijos, LosCózarDaimielFernancaballeroFuenllanaFuente el FresnoGranátula de CalatravaHerenciaLabores, LasMalagónManzanaresMembrillaMiguelturraMontielPedro MuñozPicónPiedrabuenaPobletePorzunaPozuelo de CalatravaPuebla del PríncipePuerto LápiceSanta Cruz de los CáñamosSocuéllamosSolana, LaTerrinchesTomellosoTorralba de CalatravaTorre de Juan AbadValenzuela de CalatravaVillahermosaVillamanriqueVillamayor de CalatravaVillanueva de la FuenteVillanueva de los InfantesVillar del PozoVillarrubia de los OjosVillarta de San JuanAcabrón, ElAlberca de Záncara, LaAlconchel de la EstrellaAlmarcha, LaAlmendrosAlmonacid del MarquesadoAtalaya del CañavateBarajas de MeloBelinchónBelmonteCañadajuncosaCañavate, ElCarrascose de HaroCasas de BenítezCasas de Fernando AlonsoCasas de GuijarroCasas de HaroCasas de los PinosCastillo de CarcimuñozCervera del LlanoFuente de Pedro NaharroFuentelespino de HaroHinojosa, LaHinojosas, LasHonrubiaHontanayaHorcajo de SantiagoHuelvesLeganielMesas, LasMonreal del LlanoMontalbanejoMota del CuervoOlivares de JúcarOsa de la VegaPedernoso, ElPedroñeras, LasPinarejoPozoamargoPozorrubioProvencio, ElPuebla de AlmenaraRada de HaroRozalén del MonteSaelicesSan ClementeSanta María del CampoSanta María de los LlanosSisanteTarancónTorrubia del CampoTorrubia del CastilloTresjuncosTribaldosUclésValverde de JúcarVara de ReyVillaescusa de HaroVillamayor de SantiagoVillar de CañasVillar de la EncinaVillarejo de FuentesVillares del SazVillarrubioVillaverde y PasaconsolZarza de TajoAjofrínAlmonacid de ToledoCabanas de YepesCabezamesadaCam~unasCiruelosConsuegraCorral de AlmaguerChuecaDosbarriosGuardia, LaHuerta de ValdecarábanosLilloMadridejosManzanequeMarjalizaMascaraqueMiguel EstebanMoraNambrocaNoblejasOcañaOntigola con OrejaOrgaz con ArisgotasPuebla de Almoradiel, LaQueroQuintanar de la OrdenRomeral, ElSanta Cruz de la ZarzaSonseca con CasalgordoTemblequeToboso, ElTurlequeUrdaVillacañasVilla de Don Fadrique, LaVillafranca de los CaballerosVillaminayaVillamuelasVillanueva de AlcardeteVillanueva de BogasVillarrubia de SantiagoVillasequilla de YepesVillatobasYebénes, LosYepes2.2.20. Denominación de origen MéntridaAlbarreal de TajoAlcabóAldeancabo de EscalonaAlmoroxArcicóllarBarcienceBargasBurujónCamarenaCamarenillaCardiel de Los MontesCarmenaCarranqueCasar de Escalona, ElCasarrubios del MonteCastillo de BayuelaCedillo del CondadoCerralbos, LosChozas de CanalesDomingo PérezEscalonaEscalonillaFuensalidaGarciotúnGerindoteHinojosa de San VincenteHormigosHuecasLomincharMaquedaNombelaNovésNuño GómezOteroPalomequeParedas de EscalonaPelahustánPortillo de ToledoQuismondoReal de San Vincente, ElRecasRielvesSanta Cruz del RetamarSanta OlallaTorre de Esteban Hambrán, LaTorrijosVal de Santo DomingoValmojadoVentas de Retamosa, LasVillamiel de ToledoViso de San Juan, ElYunclillos2.2.21. Denominación de origen Montilla-MorilesAguilar de la FronteraBaenaCabraCastro del RióDoña MencíaEspejoFernán-NúñezLucenaMontalbánMontemayorMonturqueNueva CarteyaPuente GenilRambla, LaSantaella2.2.22. Denominacion de origen Navarra(a) sub-regions: Ribera BajaAblitasArguedasBarillasCascanteCastejónCintruénigoCorellaFiteroMonteagudoMurchanteTudelaTulebrasValtierra(b) sub-regions: Ribera AltaArtajonaBeireBerbinzanaCaparrosoCárcarCarcastilloFalcesFunesLarragaLerínLodosaMarcillaMélidaMiranda de ArgaMurillo el CuendeMurillo el FrutoOlitePeraltaPitillasSansoainSantacaraSesmaTafallaVillafranca(c) sub-regions: Tierra EstellaAberinAlloArcos, LosArellanoArrónizAyeguíBarbarínBusto, ElDiscastilloDesojoEstellaLazagurriaLuquinMorentinOteiza de la SolanaSansolTorres del RíoValle de YerriVillatuerta(d) sub-regions: ValdizarbeAdiosAñorbeArtazuBarásoainBiurrunCirauquiEnérizGarinoainGuirguillanoLegardaLeozMañeruMendigorríaMuruzábalObanosOlórizOdisoainPueyoPuente la ReinaTiebas-Muruarte de RetaTirapuUcarUnzuéUterga(e) sub-regions: Baja MontañaAlbarAoizCásedaEslavaExproguiGallipienzoJavierLeacheLergaLlédenaLúmbierSadaSangüesaSan Martín de UnxUjué2.2.23. Denominación de origen PenedèsAbreraAvinyonetBeguesCabanyas, LesCabrera d'IgualadaCanyellesCastellet i GornalCastellví de la MarcaCastellví RosanesCervellóCorvera de LlobregatCubellesFont-rubíGelidaGranada, LaLlacuna, LaMartorellMascefaMedionaOlèrdolaOlesa de BonesvallsOlivellaPacs del PenedèsPieraPierolaPla del PenedèsPontonsPuigdàlberSant Cugat SesgarriguesSant Esteve SesroviresSant Llorenç d'HortonsSant Martí de SarrocaSant Pere de RibesSant Pere de RiudebittlesSant Quintí de MedionaSant Sadurní d'AnoiaSanta Fe del PenedèsSanta Margarida i els MonjosSanta Maria de MirallesSitgesSubiratsTorrelavitTorrelles de FoixValliranaVilafranca del PenedèsVilanova i la GeltrúVilovíAiguamúrciaAlbinyanaL'ArboçBanyeresBellveiBisbal del Penedès, LaBonastreCalafellCreixellCunitLlorenç del PenedèsMontmellRoda de BaràSant Jaume dels DomenysVendrell, El2.2.24. Denominación de origen PrioratoBellmunt del PrioratGratallopsLloàMorera de Montsant, LaPoboledaPorreràTorroja del PrioratVilella Alta, LaVilella Baja, La2.2.25. Denominación de origen Rias Baixas(a) sub-region: Val do SalnésCambadosMeañoSanxenxoRibadumiaMeisVilanova de ArousaPortasCaldas de ReisVillagarcia de Arousa(b) sub-region: Condado do TeaSalvaterra de MiñoAs NevesArboCrecenteA Cañiza(c) sub-region: O RosalO RosalTomiñoTui2.2.26. Denominación de origen RibeiroArnoiaBeadeCarballeda de AviaCastrelo de MiñoCenileCortegadaLeiroPunxinRibadaviaSan Amaro2.2.27. Denominación de origen Ribera del DueroAdrada de HazaAguilera, LaAnguixAranda de DueroBaños de ValdearadosBerlangas de RoaBoada de RoaCaleruegaCampillo de ArandaCastrillo de la VegaCueva de Roa, LaFresnilla de las DueñasFuentecénFuentelcéspedFuentelisendoFuentemolinosFuentenebroFuentespinaGumiel de HizánGumiel del MercadoGuzmánHazaHontangasHontoria de ValdearadosHorra, LaHoyales de RoaMambrilla de CastrejónMilagrosMoradillo de RoaNava de RoaOlmedillo de RoaPardillaPedroso de DueroPeñaranda de DueroQuemadaQuintana del PidioQuintanamanvirgoRoaSan Juan del MonteSan Martín de RubialesSanta Cruz de la SalcedaSequera de Haza, LaSotillo de la RiberaTerradillos de EsguevaTorregalindoTórtoles de EsguevaTubilla del LagoVadocondesValcabado de RoaValdeandeValdezateVid, LaVillaescusa de RoaVillalba de DueroVillalbilla de GumielVillatueldaVillovela de EsguevaZazuarAldehornoHonrubia de la CuestaMontejo de la Vega de la SerrezuelaVillaverde de MontejoLanga de DueroSan Esteban de GormazBocos de DueroCanalejas de PeñafielCastrillo de DueroCurielFompedrazaManzanilloOlivares de DueroOlmos de PeñafielPadilla de DueroPeñafielPesquera de DueroPiñel de AbajoPiñel de ArribaQuintanilla de ArribaQuintanilla de OnésimoRábanoRoturasTorre de PeñafielValbuena de DueroValdearcos2.2.28. Denominación de origen calificada Rioja(a) sub-region: Rioja AlavesaBaños de EbroBarriobustoCripánElciegoElvillarLabastidaLabrazaLaguardiaLanciegoLapuebla de LabarcaLezaMoreda de ÁlavaNavaridasOyónSalinillas de BuradónSamaniegoVillanueva de ÁlavaYécora(b) sub-region: Rioja AltaÁbalosAlesancoAlesónAngucianaArenzana de AbajoArenzana de ArribaAzofraBadaránBañaresBaños de RiojaBaños de Río TobíaBerceoBezaresBobadillaBriñasBrionesCamprovínCanillas de Río TuertoCañasCárdenasCasalarreinaCastañares de RiojaCellorigoCeniceroCidamónCihuriCirueñaCordovínCuzcurrita de Río TirónDaroca de RiojaEntrenaEstolloFonceaFonzalecheFuenmayorGalbárruliGimileoHaroHerramélluriHerviasHormillaHomillejaHornos de MoncalvilloHuércanosLarderoLeivaLogroñoManjarrésMatuteMedranoNájeraNavarreteOchanduríOllauríRodeznoSajazarraSan AsensioSan Millán de YécoraSanta ColomaSan TorcuatoSan Vicente de la SonsierraSojuelaSorzanoSotésTirgoTormantosTorrecilla Sobre AlesancoTorremontalboTrevianaTricioUruñuelaVentosaVillalba de RiojaVillar de TorreVillarejoZarratón(c) sub-region: Rioja BajaAgoncilloAlbelda de IreguaAlberiteAlcanadreAldeanueva de EbroAlfaroAndosillaArasArnedoArrúbalAusejoAutolAzagraBargotaBergasaBergasilla BajeraCalahorraClavijoCoreraGalileaGrávalosLagunilla del JuberaMendaviaMolinos de Ocón, LosMurillo de Río LezaNaldaPradejónQuelRedal, ElRibafrechaRincón de SotoSan AdriánSartagudaTudelillaVianaVilla de Ocón, LaVillamediana de IreguaVillar de Arnedo, El2.2.29. Denominación de origen RuedaBlasconuño de MatacabrasMadrigal de las Altas TorresAldeanueva del CodonalAldehuela del CodonalBernuy de CocaCodornizFuente de Santa CruzJuarros de VoltoyaMontejo de ArévaloMontuengaMoraleja de CocaNava de La AsunciónNievaRapariegosSan Cristóbal de la VegaSantiuste de San Juan BautistaTolocirioVillagonzalo de CocaAguasalAlaejosAlcazarénAlmenara de AdajaAtaquinesBobadilla del CampoBócigasBrahojos de MedinaCarpioCastrajónCastronuñoCervillego de la CruzFresno de ViejoFuente el SolFuente OlmedoHornillosLlano de OlmedoMatapozuelosMedina del CampoMojadosMoraleja de las PanaderasNava del ReyNueva Villa de las TorresOlmedoPollosPozal de GallinasPozáldezPurasRamiroRodilanaRuedaSan Pablo de la MoralejaSan Vicente del PalacioSeca, LaSerradaSeste Iglesias de TravancosTordesillasTorrecilla de la AbadesaTorrecilla de la OrdenValdestillasVentosa de la CuestaVillafranca de DueroVillanueva de DueroVillaverde de Medina2.2.30. Denominación de origen SomontanoAbiegoAdahuescaAlcalá del ObispoAgüesAntillónAlquézarArgaviesoAzaraAzlorBarbastroBarbuñalesBerbegalBespenBlecua y TorresBiergeCapellaCasbas de HuescaCastillazueloColungoEstadaEstadillaFonzGrado, ElGrausHoz y CosteanIbiecaIlcheLaluengaLaperdigueraLascellas-PonzanoNavalOlvenaPeralta de AlcofeaPeraltillaPerarrúaPertusaPozán de VeroPuebla de Castro, LaSalas AltasSalas BajasSanta María de DulcisSecastillaSiétamoTorres de Alcanadre2.2.31. Denominación de origen Tacoronte-AcentejoLa Matanza de AcentejoSanta ÚrsulaEl SauzalTacoronteTeguesteLa Victoria de AcentejoLa Laguna2.2.32. Denominación de origen Tarragona(a) sub-region: Campo de TarragonaAlcoverAleixar, L' AlforjaAlióAlmosterAltafullaArgentera, L'AscóBenissanetBorges del Camp, LesBotarellBràfimCabra del CampCambrilsCastellvell del CampCatllar, ElColldejouConstantíCornudellaDuesaigñesFiguerola del CampGarciaGaridellsGinestarMasó, LaMasllorensMaspujolsMilà, ElMiravetMontbrió del CampMontferriMont-roigMóra d'EbreMóra la NovaMoraliNou de Gaià, LaNullesPallaresos, ElsPerafortPla da Santa Maria, ElPobla de Mafumet, LaPobla de Montornès, LaPuigpelatRenauReusRiera de Gaià, LaRiudecanyesRiudecolsRiudomsRodonyàRourell, ElSalomóSecuita, LaSelva del Camp, LaTarragonaTivissaTorre de l'Espanyol, LaTorredembarraUlldemolinsVallmollVallsVespellaVilabellaVilallonga del CampVilanova d'EscornalbouVila-rodonaVilaseca i SalouVinebreVinyols i els Arcs(b) sub-región: FalsetCabassersCapçanesFiguera, LaGuiamets, ElsMarçàMasroig, ElPradellTorre de Fontaubella, La2.2.33. Denominación de origen Terra AltaArnésBateaBotCaseresCorbera de Terra AltaFatarella, ElGandesaHorta de Sant JoanPinell de Brai, ElPobla de Massaluca, LaPrat de ComteVilalba dels Arcs2.2.34. Denominación de origen ToroArgujilloBóveda de Toro, LaMorales de ToroPego, ElPeleagonzaloPiñero, ElSan Miguel de la RiberaSanzolesValdefinjasVenialboVillabuena del PuenteSan Román de HornijaVillafranca de Duero2.2.35. Denominación de origen Utiel-RequenaCamporroblesCaudeteFuenterroblesSiete AguasSinarcasVenta del MoroVillagordo2.2.36. Denominación de origen ValdeorrasBarco, ElBollo, ElCarballeda de ValdeorrasLarocoPetínRúa, LaRubianaVillamartín2.2.37. Denominación de origen ValdepeñasAlcubillasMoral de CalatravaSan Carlos del ValleSanta Cruz de MudelaTorrenueva2.2.38. Denominación de origen Valencia(a) sub-region: Alto TuriaAlpuenteAras de AlpuenteChelvaLa YesaTitaguasTuéjar(b) sub-region: ValentinoAlboracheAlcublasAndillaBugarraBuñolCasinosChesteChivaChulillaDomeñoEstivellaGestalgarGodelletaHigueruelasLliriaLosa del ObispoMacastreMonserratMontroyMontserratPedralbaReal de MontroyTurisVillamarxantVillar del Arzobispo(c) sub-region: Moscatel de ValenciaCatadauChesteChivaGodelletaLlombaiMontroyMonserratReal de MontroyTuris(d) sub-region: ClarianoAdzaneta de AlbaidaAguilentAlbaidaAlfarrasíAyelo de MalferitAyelo de RugatBélgidaBellúsBeniatjarBenicoletBenigánimBocairemBufaliCastelló de RugatFontanaresFont la FigueraGuadasequíesLeutxentMoixentMontabernerMontesaMontichelvoL'OlleríaOntinyentOtosPalomarPinetLa Pobla del DucQuatretondaRàfol de SalemSempereTerrateigVallada2.2.39. Denominación de origen: Vinos de Madrid(a) sub-region: ArgandaAmbiteAranjuezArgande del ReyBelmonte de TajoCampo RealCarabañaColmenar de OrejaChinchónFinca 'El Encín` (Alcalá de Henares)Fuentidueña de TajoGetafeLoechesMejorada del CampoMorata de TajuñaOruscoPerales de TajuñaPezuela de las TorresPozuelo del ReyTielmesTitulciaValdaraceteValdelagunaValdilechaVillaconejosVillamanrique de TajoVillar del OlmoVillarejo de Salvanés(b) sub-region: NavalcarneroÁlamo, ElAldea del FresnoArroyomolinosBatresBruneteFuenlabradaGriñónHumanes de MadridMoraleja de EnmedioMóstolesNavalcarneroParlaSerranillos del ValleSevilla la NuevaValdemorilloVillamantaVillamantillaVillanueva de la CañadaVillaviciosa de Odón(c) sub-region: San Martín de ValdeiglesiasCadalso de los VidriosCenicientosColmenar de ArroyoChapineríaNavas del ReyPelayos de la PresaRozas de Puerto RealSan Martín de ValdeiglesiasVilla del Prado3. Additional traditional expressions- Reserva- Gran reserva- Vino noble- Vino afrutado- Vino joven- Vino nuevo- Aloque- Cárdeno- Clarete- Granate- Guinda- Morado- Ojo de gallo- Piel de cebolla- Rojo- Teja- Tinto- Carmín- Cereza- Naranja- Rosado- Rosicler- Lágrima- Primica- Vendimia seleccionada- Vendimia temprana- Amarillo- Ámbar- Blanco- Blanco de blancos- Blanco de uva blanca- Blanco de uva tinta- Dorado- Gris- Lionado- Oro- Oro oscuro- Pajizo- Pálido- Topacio- Tostado- Verdoso- Corazón- Chacolí- Pople pasta- Vino de consagrar- Vino enverado- Vino de misa- Vino de yema- Crianza- Fondillón- Rancio- Viejo- Añejo- Novell- Solera- Criadera- Fino- Amontillado- Oloroso- Palo Cortado- Raya- Manzanilla- Pale- Dry- Pale Dry- Pale Cream- Amoroso- Medium- Golden- Cream- Sweet- Brown- Maestro- Tierno- Pajarete- ClásicoB. Table wines bearing a geographical indicationThese wines are described by the terms 'Vino de la Tierra` and by the name of one of the following geographical indications:Valle del Miño-OurenseValle de MonterreyRibeira SacraValdevimbre Los OterosLos Arribes del Duero-FermoselleTierra del Vino de ZamoraBajo AragónValdejalónTierra Baja de AragónMatanegraRibera Alta del GuadianaRibera Baja del GuadianaTierra de BarrosCañameroMontánchezPozohondoSacedón-MondéjarGálvezManchuelaCebrerosAbanillaBullasCampo de CartagenaContraviesa-AlpujarraCádizFuencaliente (La Palma)El HierroLa Geria (Lanzarote)IV. WINE ORIGINATING IN THE HELLENIC REPUBLIC A. Quality wines produced in specified regionsThese wines are described by the term 'vins de qualité produits dans une région déterminée` or by one of the specific traditional expressions listed in point 1 and by the name of a specified region listed in point 2.These wines may also be described by an additional traditional expression listed in point 3.1. Specific traditional expressions:- ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò åëåã÷ïìÝíç (appellation d'origine contrôlée),- ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò áíùôÝñáò ðïéüôçôïò (appellation d'origine de qualité supérieure)2. Names of specified regions2.1. Ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò åëåã÷ïìÝíç (appellation d'origine contrôlée)2.1.1. Liqueur wines(a) Ïßíïò ãëõêýò (vin doux):ÓÜìïò (Samos)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)(b) Ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò (vin doux naturel):ÓÜìïò (Samos)ÌáõñïäÜöíç Ðáôñþí (Mavrodaphne de Patras)ÌáõñïäÜöíç Êåöáëëçíßáò (Mavrodaphne de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)(c) Ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò áðü äéáëåêôïýò áìðåëþíåò (vin doux naturel - grand cru):ÓÜìïò (Samos)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)2.1.2. Other winesÏßíïò öõóéêüò ãëõêýò (Vins naturellement doux):ÓÜìïò (Samos)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)2.2. Ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò áíùôÝñáò ðïéüôçôáò (appellation d'origine de qualité supérieure)2.2.1. Liqueur wines(a) Ïßíïò ãëõêýò (vin doux):Óçôåßá (Sitia)ÍåìÝá (Némée)Óáíôïñßíç (Santorin)ÄáöíÝò (Dafnes)(b) Ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò (vin doux naturel):Óçôåßá (Sitia)Óáíôïñßíç (Santorin)ÄáöíÝò (Dafnes)2.2.2. Other winesÓçôåßá (Sitia)Ñüäïò (Rhodes)ÍÜïõóá (Naoussa)ÍåìÝá (Némée)Ñïìðüëá Êåöáëëçíßáò (Robola de Céphalonie)ÑáøÜíç (Rapsani)Ìáíôéíåßá (Mantinée)ÐåæÜ (Peza)Áñ÷Üíåò (Archanes)ÄáöíÝò (Dafnes)Óáíôïñßíç (Santorin)ÐÜôñáé (Patras)Æßôóá (Zitsa)Áìýíôáéïí (Amynteon)ÃïõìÝíéóóá (Gumenissa)ÐÜñïò (Paros)ËÞìíïò (Lemnos)Áã÷ßáëïò (Anchialos)ÐëáãéÝò Ìåëßôùíá (Côtes de Meliton)3. Additional traditional expressions:- áðü äéáëåêôïýò áìðåëþíåò ('grand cru`)- åðéëïãÞ Þ åðéëåãìÝíïò ('réserve`)- åéäéêÞ åðéëïãÞ Þ åéäéêÜ åðéëåãìÝíïò ('grande réserve`)- ëåõêüò áðü ëåõêÜ óôáöýëéá ('blanco de blancos`)B) Table wines designated as 'ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç` (appellation traditionelle)1. Table wines whether or not with a geographical indication described by the expression 'ñåôóßíá` (retsina) in combination with the term 'ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç` (appellation traditionelle)2. ÂåñíôÝá - ïíïìáóßá êáôÜ ðñÜäïóç Æáêýíèïõ - (Verdea - appellation traditionelle de Zante)3. Retsina table wine followed by the name of a nomos and designated 'ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç` (appellation traditionelle)Ñåôóßíá ÁôôéêÞò (Retsina Attikis)Ñåôóßíá Âïéùôßáò (Retsina Viotias)Ñåôóßíá Åõâïßáò (Retsina Evias)4. Retsina table wine followed by the name of a production area and designated 'ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç` (appellation traditionnelle)Ñåôóßíá Ìåóïãåßùí (Retsina Messoghion) (1)Ñåôóßíá Êñùðßáò (Retsina Kropias) (1)orÑåôóßíá Êïñùðßïõ (Retsina Koropiou) (1)Ñåôóßíá Ìáñêïðïýëïõ (Retsina Markopoulou) (1)Ñåôóßíá ÌåãÜñùí (Retsina Megaron) (1)Ñåôóßíá Ðáéáíßáò (Retsina Peanias) (1)orÑåôóßíá Ëéïðåóßïõ (Retsina Liopessiou) (1)Ñåôóßíá ÐáëëÞíçò (Retsina Pallinis) (1)Ñåôóßíá Ðéêåñìßïõ (Retsina Pikermiou) (1)Ñåôóßíá ÓðÜôùí (Retsina Spaton) (1)Ñåôóßíá Èçâþí (Retsina Thivon) (2)Ñåôóßíá ÃéÜëôñùí (Retsina Guialtron) (3)Ñåôóßíá Êáñýóôïõ (Retsina Karystou) (3)Ñåôóßíá ×áëêßäáò (Retsina Halkidas) (3)C) Table wines designated 'ôïðéêüò ïßíïò` (local wine) and followed by the name of a production areaÔïðéêüò ïßíïò Ôñéöõëßáò (vin de pays de Trifilia)Ìåóçìâñéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Messimvria)Åðáíùìßôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays d'Epanomie)Ôïðéêüò ïßíïò Ðëáãéþí ïñåéíÞò Êïñéíèßáò (vin de pays de côtes montagneuses de Korinthia)Ôïðéêüò ïßíïò Ðõëßáò (vin de pays de Pylie)Ôïðéêüò ïßíïò ÐëáãéÝò Âåñôßóêïõ (vin de pays de côtes de Vertiskos)Çñáêëåéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays d'Heraklion)Ëáóéèéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Lassithie)Ðåëïðïííçóéáêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Peloponnèse)Ìåóóçíéáêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Messinia)Ìáêåäïíéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Macédoine)Êñçôéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Crète)Èåóóáëéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Thessalia)Ôïðéêüò ïßíïò ÊéóÜìïõ (vin de pays de Kisssamos)Ôïðéêüò ïßíïò ÔõñíÜâïõ (vin de pays de Tyrnavos)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéÝò ÁìðÝëïõ (vin de pays de côtes d'Ampelos)Ôïðéêüò ïßíïò Âßëëéæáò (vin de pays de Villiza)Ôïðéêüò ïßíïò Ãñåâåíþí (vin de pays de Grevena)Ôïðéêüò ïßíïò ÁôôéêÞò (vin de pays d'Attique)Áãéïñåßôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays Agioritikos)Äùäåêáíçóéáêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Dodekanèse)Áíáâõóéùôéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays Anavyssiotikos)Ðáéáíßôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays Peanitikos)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéþí ÄñÜìáò (vin de pays de Drama)Êñáíéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Krania)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéþí ÐÜñíçèáò (vin de pays de Côtes de Parnitha)Óõñéáíüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Syros)Èçâáúêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Thiva)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéþí Êéèáéñþíá (vin de pays de côtes du Kitheron)Ôïðéêüò ïßíïò Ðåôñùôïý (vin de pays de côtes de Petrotou)Ôïðéêüò ïßíïò Ãåñáíßùí (vin de pays de Gerania)Ðáëëçíéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Pallini)Áôôéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays d'Attique)V. WINES ORIGINATING IN THE ITALIAN REPBULIC A) Quality wines produced in specific regionsThese wines are described by the term 'vino di qualità prodotto in una regione determinata` or by one of the specific traditional expressions listed in point 1; they are listed in point 2.These wines may be further described by the name of a geographical unit which is smaller than the specified region and not listed individually in this Annex and by an additional traditional expression, as listed in point 3.1. Special traditional expressions:- 'Denominazione di origine controllata`,- 'Denominazione di origine controllata e garantita`2. Geographical indications (1)2.1. Quality wines psr described by the expression 'Denominazione di origine controllata e garantita`Albana di Romagna (Passito)BarbarescoBaroloBrunello di MontalcinoCarmignanoChianti, whether or not accompanied by- the term classico, or- one of the following geographical indications:- Montalbano- Rufino- Colli fiorentini- Colli senesi- Colli aretini- Colline pisaneGattinaraMontefalco SagrantinoTaurasiTorgianoVernaccia di San GimignanoVino nobile Montepulciano2.2. Quality wines psr described by the expression 'Denominazione di origine controllata`2.2.1. Val d'Aosta region:Valle d'Aosta or Vallée d'Aoste, whether or not accompanied by:- one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- one of the following geographical indications:- Blanc de Morgex et de la Salle- Chambave Moscato- Chambave Moscato Passito- Chambave Rosso- Nus Pinot Grigio- Nus Pinot grigio Passito- Nus Rosso- Arnad-Montjovet- Torrette- Donnas- Enfer d'Arvier- or by the name of one of the following vine varieties:- Müller-Thurgau- Gamay- Pinot nero2.2.2. Piedmont region:Barbera d'Alba, whether or not accompanied by the expression superioreBarbera d'Asti, whether or not accompanied by the expression superioreBarbera del Monferrato, whether or not accompanied by the expression superioreBocaBrachetto d'AcquiBramaterraCaremaColli Tortonesi, whether or not accompanied by the expression superiore or by the name of one of the following vine varities:- Barbera- CorteseCortese dell'Alto MonferratoDolcetto d'Acqui, whether or not accompanied by the expression superioreDolcetto d'Alba, whether or not accompanied by the expression superioreDolcetto d'Asti, whether or not accompanied by the expression superioreDolcetto di Diano d'Alba or Diano d'Alba, whether or not accompanied by the expression superioreDolcetto di Dogliani, whether or not accompanied by the expression superioreDolcetto delle Langhe Monregalesi, whether or not accompanied by the expression superioreDolcetto d'Ovada, whether or not accompanied by the expression superioreErbaluce di Caluso o CalusoFaraFreisa d'Asti, whether or not accompanied by the expression superioreFreisa di Chieri, whether or not accompanied by the expression superioreGabiano, whether or not accompanied by the expression riservaGavi or Cortese di GaviGhemmeGrignolino d'AstiGrignolino del Monferrato CasaleseLessonaLoazzoloMalvasia di Casorzo d'AstiMalvasia di Castelnuova Don BoscoMoscato d'AstiMoscato d'Asti Spumante or Asti Spumante or AstiNebbiolo d'AlbaRoero whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- superioreor by the name of the vine variety ArneisRubino di CantavennaRuché di Castagnole MonferratoSizzano2.2.3. Lombardy region:BotticinoCapriano del Colle, whether or not accompanied by the expression rosso or by the name of the vine variety TrebbianoCellaticaColli morenici mantovani del Garda, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- chiaretto- rubinoFranciacorta, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- roséLambrusco Mantovano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosatoLugana (1)Oltrepò Pavese, accompanied by one of the following expressions:- spumante- moscato liquoroso dolce- moscato liquoroso secco- rosso- rosato- riserva- Buttafuoco- Sangue di Giudaor by the name of one of the following vine varieties:- Barbera- Bonarda- Riesling italico- Riesling renano- Cortese- Moscato- Moscato liquoroso dolce- Pinot nero- Pinot grigio (Frizzante)Riviera del Garda Bresciano or Garda Bresciano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- chiaretto- rosso- rosato- rosé- superiore- novelloor by the name of the vine variety GropelloSan Colombano al Lambro or San ColombanoSan Martino della BattagliaValcalepio, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoValtellina whether or not accompanied by the expressions superiore, Sforzato or Sfursat or accompanied by one of the following geographical indications:- Sassella- Inferno- Grumello- Valgella2.2.4. Trentino-Alto Adige region:Alto Adige (Südtiroler), whether or not accompanied by the expression riserva or by the name of the one of the following vine varieties:- Moscato giallo (Goldenmuskateller or Goldmuskateller)- Pinot bianco (Weißburgunder)- Chardonnay- Pinot grigio (Ruländer)- Riesling italico (Welschriesling)- Müller-Thurgau (Riesling Sylvaner)- Riesling renano- Sylvaner- Sauvignon- Traminer aromatico or Gewürztraminer- Cabernet- Lagrein rosato (Lagrein Kretzer, Lagrein di Gries or Grieser Lagrein)- Lagrein scuro (Lagrein Dunkel-Grieser or Lagrein di Gries)- Malvasia or Malvasier- Merlot- Moscato rosa (Rosenmuskateller)- Pinot nero (Blauburgunder)- Schiave (Vernatsch)Caldaro or Lago di Caldaro (Kalterer or Kalterersee), whether or not accompanied by one of the following expressions:- classico- classico superiore- scelto- selezionatoCasteller, whether or not accompanied by the expression superioreColli di Bolzano (Bozner Leiten)Meranese di Collina (Meraner Hügel) (Burgravio or Burggräfler)Santa Maddalena, whether or not accompanied by the expression classico or Klassisches UrsprungsgebietSorni, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- sceltoTerlano (Terlaner), accompanied by the expression- classico- and/or the name of one of the following vine varieties:- Pinot bianco- Chardonnay- Riesling italico- Riesling renano- Sauvignon- Sylvaner- Müller-ThurgauTeroldego Rotaliano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rubino- rosato- kretzer- superiore- riservaTrentino, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- riserva- vin santoor by the name of one of the following vine varieties:- Chardonnay- Moscato giallo- Moscato rosa- Müller-Thurgau- Nosiola- Pinot bianco- Pinot grigio- Riesling italico- Riesling renano- Traminer aromatico- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Lagrein- Marzemino- Merlot- Pinot neroValdadige (Etschtaler) (1), whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosatoor by one of the following vine varieties:- Chardonnay- Pinot bianco- Pinot grigio- SchiavaValle Isarco (Eisacktaler) (Bressanone), accompanied by the expression Bressanone or by the name of one of the following vine varieties:- Traminer aromatico- Pinot grigio- Veltliner- Sylvaner- Müller-Thurgau2.2.5. Veneto region:Bardolino, whether or not accompanied by one of the following expressions:- classico- novello- superiore- chiarettoBianco di CustozaBreganze, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- superioreor by the name of one of the following vine varieties:- Cabernet- Pinot nero- Pinot bianco- Pinot grigio- VespaioloColli Berici, accompanied by the expression riserva or by the name of one of the following vine varieties:- Garganega- Sauvignon- Pinot bianco- Merlot- CabernetColli Euganei, accompanied by the expression riserva or by the name of one of the following vine varieties:- Moscato- Pinot bianco- Merlot- CabernetGambellara, whether or not accompanied by one of the following expressions:- recioti- vin santo- superioreLessini Durello (Spumante) (1), accompanied by the expression superioreLison-Pramaggiore, accompanied by the name of one of the following expressions:- classico- riservaor by the name of one of the following wine varieties:- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Merlot- Pinot bianco- Pinot grigio- Refosco dal peduncolo rosso- Riesling italico- Sauvignon- VerduzzoLugana (2)Montello e Colli Asolani, accompanied by one of the following expressions:- rosso- superioreor by the name of one of the following vine varieties:- Prosecco- Merlot- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Pinot bianco- Pinot grigioProsecco di Conegliano (Valdobbiadene), whether or not accompanied by the geographical indication superiore di CartizzeSoave (Recioto di Soave), whether or not accompanied by the expression classico or superioreSan Martino della BattagliaValdadige (Etschtaler), accompanied by the name of the following vine varieties:- Chardonnay- Pinot bianco- Pinot grigio- SchiavaValpolicella or Recioto della Valpolicella, accompanied- by the expression classico, superiore or amarone- or by the geographical indication ValpantenaVini del Piave or Piave, accompanied:- by the expression Riservaor by the name of one of the following vine varieties:- Cabernet- Cabernet sauvignon- Merlot- Pinot bianco- Pinot grigio- Pinot nero- Raboso- Verduzzo2.2.6. Friuli-Venezia Giulia regionAquileia or Aquileia del Friuli, whether or not accompanied by the expression rosato or by the name of one of the following vine varieties:- Merlot- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Refosco dal peduncolo rosso- Pinot bianco- Pinot grigio- Riesling renano- Sauvignon- Traminer aromatico- Verduzzo friulanoCarso, whether or not accompanied by the name of one of the following vine varieties:- Terrano- MalvasiaCollio Goriziano or Collio, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- riservaor by the name of one of the following vine varieties:- Riesling italico- Riesling renano- Traminer aromatico- Malvasia- Malvasia istriana- Müller-Thurgau- Picolit- Ribolla gialla- Pinot bianco- Pinot grigio- Sauvignon- Traminer- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Merlot- Pinot neroColli Orientali del Friuli, whether or not accompanied by the geographical indication Ramandolo, accompanied by one of the following expressions:- rosato- ramandolo- riservaor by the name of one of the following vine varieties:- Verduzzo- Ribolla gialla- Pinot bianco- Pinot grigio- Sauvignon- Pinot nero- Riesling renano- Picolit- Merlot- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Malvasia istriana- Refosco dal peduncolo rosso- Schioppettino- Traminer aromaticoGrave del Friuli, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosato- superioreor by the name of one of the following vine varieties:- Merlot- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Refosco dal peduncolo rosso- Pinot bianco- Pinot grigio- Pinot nero- Verduzzo friulano (Frizzante)- Riesling renano- Sauvignon- Traminer aromaticoIsonzo or Isonzo del Friuli, accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoor by the name of one of the following vine varieties:- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Franconia- Sauvignon- Malvasia istriana- Pinot bianco- Pinot grigio- Pinot nero- Refosco dal peduncolo rosso- Verduzzo friulano- Traminer aromatico- Riesling italico- Riesling renano- MerlotLatisana del Friuli, whether or not accompanied by the expression rosato or by the name of one of the following vine varieties:- Merlot- Cabernet- Refosco- Pinot bianco- Pinot grigio- Verduzzo friulano- Traminer aromatico- Sauvignon- ChardonnayLison-Pramazziore (Spumante) (1), whether or not accompanied by one of the following expressions:- classico- riservaor by the name of the following vine varieties:- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Merlot- Pinot bianco- Pinot grigio- Refosco dal peduncolo rosso- Riesling italico- Sauvignon- Verduzzo2.2.7. Liguria region:Cinque terre and Cinque terre sciacchetràRossese di Dolceacqua or Dolceacqua, whether or not accompanied by the expreesion superioreColli di Luni, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- riservaor by the name of the Vermentino vine varietyRiviera Ligure di Ponente, whether or not accompanied by:- the name of one of the following geographical indications:- Riviera dei Fiori- Albenga o Albenganese- Finale o Finalese- Ormeasco- Ormeasco superiore- Ormeasco Schiac-trà- or by one of the following vine varieties:- Pigato- Rosesse- Vermentino2.2.8. Emilia-Romagna region:Bianco di ScandianoBosco Eliceo, whether or not accompanied by the expression bianco and/or the name of one of the following vine varieties:- Fortana- Merlot- SauvignonCagnina di RomagnaColli Bolognesi, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- riservaor by the name of one of the following vine varieties:- Barbera- Merlot- Sauvignon- Riesling italico- Pinot bianco- Pignoletto- Cabernet sauvignonColli di Parma, whether or not accompanied by the expression rosso and/or by the name of one of the following vine varieties:- Malvasia (Spumante)- SauvignonColli Piacentini, accompanied by- one of the following expressions:- Gutturnio- Monterosso Val d'Arda- Trebbianino Val Trebbia- Val Nure- or by the name of one of the following vine varieties:- Barbera- Bonarda- Malvasia- Ortrugo- Pinot nero- Pinot grigio- SauvignonLambrusco Grasparossa di CastelvetroLambrusco Mantovano (Frizzante)Lambrusco ReggianoLambrusco Salamino di Santa CroceLambrusco di SorbaraMontuni del RenoPagadebit di RomagnaSangiovese di RomagnaTrebbiano di Romagna (Spumante)2.2.9. Tuscany region:Bianco della Valdinievole, whether or not accompanied by the expression vin santoBianco dell'Empolese, whether or not accompanied by the expression vin santoBianco di Pitigliano, whether or not accompanied by the expression superioreBianco Pisano di S. Torpé, whether or not accompanied by the expression vin santoBianco Vergine ValdichianaBolgheriCandia dei Colli ApuaniCarmignano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosato- vin santoColli dell'Etruria, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- vin santoor by the name of the Vermiglio vine varietyColli di Luni, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- riservaor by the name of the Vermentino vine varietyElba, whether or not accompanied by the expressions bianco and rossoMontecarlo, whether or not accompanied by the expressions bianco and rossoMontescudaio, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- vin santoMorellino di Scansano, whether or not accompanied by the expression riservaMoscadello di MontalcinoParrina, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riservaPomino, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- vin santo- riservaRosso delle Colline Lucchesi y Bianco delle Colline LucchesiRosso di MontalcinoRosso di MontepulcianoVal d'Arbia, whether or not accompanied by the expression vin santoVal di Cornia, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riservaor by the name of one of the following vine varieties:- Campiglia Marittima- Suvereto- San Vincenzo2.2.10. Umbria region:Colli Altotiberini, whether or not accompanied by one of the expressions:- rosso- rosatoColli Amerini, whether or not accompanied by one of the expressions:- bianco- rosso- rosato- novelloor by the name of the vine variety MalvasiaColli del Trasimeno, whether or not accompanied by one of the expressions:- bianco- rossoColli Martani, whether or not accompanied by the expression riserva or by the name of one of the following vine varieties:- Grechetto di Todi- Grechetto- Sangiovese- TrebbianoColli Perugini, whether or not accompanied by one of the expressions:- bianco- rosso- rosatoMontefalco, whether or not accompanied by the expression rosso (1) or by the name of the vine variety MalvasiaOrvieto, whether or not accompanied by the expression classicoTorgiano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riservaor by the name of one of the following vine varieties:- Chardonnay- Cabernet sauvignon- Pinot grigio- Pinot nero- Riesling italico2.2.11. Marche region:Bianchello del MetauroBianco dei Colli MaceratesiFalerio dei Colli AscolaniLacrima di Morro or Lacrima di Morro d'AlbaRosso Conero, whether or not accompanied by the expression riservaRosso Piceno, whether or not accompanied by the expression superioreSangiovese dei Colli PesaresiVerdicchio dei Castelli di Jesi, whether or not accompanied by the expression classicoVerdicchio di MatelicaVernaccia di Serrapetrone2.2.12. Abruzzi region:Montepulciano d'Abruzzo, whether or not accompanied by one of the following vine varieties:- Cerasuolo- VecchioTrebbiano d'Abruzzo2.2.13. Molise region:Biferno, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riservaPentro di Isernia, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato2.2.14. Lazio region:Aleatico di GradoliAprilia, accompanied by the name of one of the following vine varieties:- Merlot- Sangiovese- TrebbianoBianco Capena, whether or not accompanied by the expression superioreCerveteri, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoCesanese del PiglioCesanese di AffileCesanese di Olevano RomanoColli Albani, whether or not accompanied by one of the following expressions:- superiore- novelloColli LanuviniCori, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoEst ! Est !! Est !!! MontefiasconeFrascati, whether or not accompanied by one of the following expressions:- cannellino- novello- superioreGenazzano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- novelloMarino, whether or not accompanied by the expression superioreMontecompatri Colonna, whether or not accompanied by the expression superioreOrvieto (1), whether or not accompanied by the expression classicoVelletri, whether or not accompanied by one of the following expressions:- superiore- riservaZagarolo, whether or not accompanied by the expression superiore2.2.15. Campania region:Capri, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoCastel San Lorenzo, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riserva- lambiccatoor by the name of one of the following vine varieties:- Barbera- MoscatoCilento, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosatoor by the name of the vine variety AglianicoFalerno del Massico, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- riserva- vecchioor by the name of the vine variety PrimitivoFiano di Avellino, whether or not accompanied by the expression ApianumGreco di TufoIschia, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- bianco superioreSolopaca, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoTaburno or Aglianico del Taburno, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- riservaVesuvio, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- Lacrymaor by the name of the vine variety Christi2.2.16. Apulia Region:Aleatico di Puglia, whether or not accompanied by the expression riservaAlezio, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- riservaBrindisi, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- riservaCacc'e mmitte di LuceraCastel del Monte, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riservaor by the name of one of the following varieties:- Chardonnay- Sauvignon- Pinot bianco- Bianco da Pinot nero- Pinot bianco- Aglianico rosso- Aglianico rosatoCopertino, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- riservaGioia del Colle, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoor by the name of one of the following vine varieties:- Aleatico- PrimitivoGravinaLeverano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rossoLizzano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- giovane- novello- superioreor by the name of the following vine varieties:- Malvasia nera- Negro amaroLocorotondoMartina or Martina FrancaMatino, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosatoMoscato di TraniNardó, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- riservaOrta Nova, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosatoOstuni, whether or not accompanied by the expression bianco or by the name of the vine variety OttavianelloPrimitivo di ManduriaRosso Barletta, whether or not accompanied by the expression invecchiatoRosso Canosa, whether or not accompanied by one of the following expressions:- canusium- riservaRosso di Cerignola, whether or not accompanied by the expression riservaSalice Salentino, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riserva- novelloor by the name of the following vine varieties:- Aleatico- Pinot biancoSan Severo (Spumante), whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosatoSquinzano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- riserva2.2.17. Basilicata region:Aglianico del Vulture, whether or not accompanied by one of the following expressions:- vecchio- riserva2.2.18. Calabria region:Ciro, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- riserva- classico- superioreDonniciGreco di BiancoLameziaMelissa, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- superiorePollino, whether or not accompanied by the expression superioreSanta Anna di Isola Capo RizzutoSavuto, whether or not accompanied by the expression superiore2.2.19. Sicily region:Alcamo o bianco AlcamoCerasuolo di VittoriaEtna, whether or not accompanied by one of the following expressions:- bianco- rosso- rosato- superioreFaroMalvasia di LipariMarsala, accompanied by one of the following expressions:- Cremovo vino aromatizzato or Cremovo Zabaione vino aromatizzato- stravecchio- fine- superiore- vergine and/or Soleras- vergine stravecchio or Soleras stravecchio or vergine- riservaMoscato di Noto, whether or not accompanied by the expression superioreMoscato di PantelleriaMoscato di Siracusa2.2.20. Sardinia region:Arborea, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosatoor by the name of one of the following vine varieties:- Sangiovese- TrebbianoCampidano di Terralba or TerralbaCannonau di Sardegna, whether or not accompanied by the expression rosato or by the name of one of the following vine varieties:- Capo Ferrato- OlienaCarignano del Sulcis, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- riservaGiro di Cagliari, whether or not accompanied by the expressions riservaMalvasia di BosoMalvasia di Cagliari, whether or not accompanied by the expressions riservaMandrolisai, whether or not accompanied by one of the following expressions:- rosso- rosato- superioreMonica di Cagliari, whether or not accompanied by the expressions riservaMonica di Sardegna, whether or not accompanied by the expressions superioreMoscato di Cagliari, whether or not accompanied by the expressions riservaMoscato di Sardegna (Spumante), whether or not accompanied by one of the following geographical indications:- Tempio Pausania or Tempio- GalluraMoscato di Sorso-Sennori or di Sorso or di Sennori, whether or not accompanied by the expressions riservaNasco di CagliariNuragus di CagliariVermentino di Gallura, whether or not accompanied by the expressions superioreVermentino di SardegnaVernaccia di Oristano, whether or not accompanied by one of the following expressions:- riserva- superiore3. Additional traditional expressions:- Riserva- Riserva speciale- Superiore- Classico- Amarone- Vergine- Scelto- Auslese- Passito- Cerasuolo- Chiaretto- Aranciato- Giallo- Paglierino- Dorato- Lacrima- Lacrima Christi- Sforzato, Sfurzat- Cannellino- Vino santo- Dunkel- Kretzer- Rubino- Granato- Verdolino- Ambrato- Vivace- Vino novello- Vin nouveauB. Table wines bearing a geographical indicationVI. WINES ORIGINATING IN THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG These wines are described by the terms 'vin de qualité produit dans une région déterminée` or by the specific traditional expression 'Marque nationale du vin luxembourgeois`. The national trade mark shall be recognized by a neck label bearing the inscription 'Moselle luxembourgeoise - Appelation contrôlée, Marque nationale; sous le contrôle de l'Etat`; this neck label shall also bear the description of the vine variety, the harvest year and the State control number.These wines may also be described by the name of one of the districts of origin listed in point 1, followed, where appropriate, by a vineyard name listed individually in this Annex and the name of one of the varieties listed in point 2. In addition these wines may be described by one of the additional tarditional expressions listed in point 3.1. Names of districts:Schengen, Remerschen, Wintringen, Mondorf, Elvange, Ellange, Burmerange, Schwebsange, Bech-Kleinmacher, Wellenstein, Remich, Bous, Assel, Trintange, Rolling, Erpeldange, Stadtbredimus, Greiveldange, Ehnen, Wormeldange, Oberwormeldange, Ahn, Machtum, Lenningen, Canach, Gostingen, Niederdonven, Oberdonven, Grevenmacher, Mertert, Wasserbillig, Rosport, Born, Moersdorf;2. Vine varieties:Riesling, Traminer, Pinot gris (Ruländer), Pinot blanc, Pinot noir, Auxerrois, Muscat Ottonel, Rivaner (Müller-Thurgau), Sylvaner, Elbling, Chardonnay, Gamay.3. Additional traditional expressions:- 'vin classé`- 'premier cru`- 'grand premier cru`4. The appellation 'Crémant de Luxembourg` completed by the inscription 'Moselle Luxembourgeoise - Appellation contrôlée`.5. The quality sparkling wines bearing the inscription 'Moselle Luxembourgeoise - Appellation contrôlée`.VII. WINES ORIGINATING IN PORTUGAL A. Quality wines produced in specified regionsThese wines are described by the terms 'vinho de qualidade produzido em região determinada` and by the name of a specified region listed in point 1.These wines may be described in addition by the name of a sub-region listed in point 2, by a specific traditional expression listed in point 3, and by an additional expression, as listed in point 4.1. Names of specified regions:AlcobaçaAlenquerAlmeirimArrábidaArrudaBairradaBiscoitosBorbaBucelasCarcavelosCartaxoCastelo RodrigoChamuscaChavesColaresCorucheCova da BeiraDãoPorto, Vin de Porto, Oporto, Port Wine, Portwein, Portvin, PortwijnDouroEncostas de AireEncostas da NaveÉvoraGraciosaGranja-AmarelejaLafõesLagoaLagosMadeira, Madeira Wein, MadeiraWine, Vin de Madèra, Madera, Vino di Madera, Madeira WijnMoscatel de Setúbal, SetúbalMouraÓbidosPalmelaPicoPinhelPlanalto mirandêsPortalegrePortimãoRedondoReguengosRosé de Trás-os-MontesRosé das BeirasRosé do Ribatejo e OesteRosé do AlgarveSantarémTaviraTerceiraTomarValpaçosVarosaVidigueiraVinhos verdes2. Names of sub-regions:2.1. Specified region of Dão:AlvaBesteirosCastendoSerra da EstrelaSilgueirosTerras de AzuraraTerras de Senhorim2.2. Specified region of Douro:AlijóLamegoMedaSabrosaVila Real2.3. Sub-region of Favaios2.4. Specified region of Varosa:Tarouca2.5. Specified region of Vinhos Verdes:AmaranteBastoBragaLimaMonçãoPenafiel3. Specific traditional expressions:Denominação de origemDenominação de origem controladaIndicação de proveniência regulamentadaRegião demarcadaVinho doce naturalVinho generoso4. Additional traditional expressions:4.1. Specified region of MadeiraAmadurecidoAveludadoCanteiroDouradoEncorpadoEscuroGarrafeiraFinoFrasqueiraLeveMacioMeio escuroMuito pálidoMuito velhoPálidoReservaReserva velhaSeleccionadoSercialSoleraSuperior - BualVelho4.2. Specified region of Porto:AlouradoAlourado claroBranco-doiradoBranco-pálidoBranco-palhaCrustedCrustingLate Bottled Vintage or LBVLeve secoMuito velhoReservaRetintoRubySuperiorTawnyTintoTinto alouradoVelhíssimoVintage4.3. Other:Branco de uvas brancasBranco de uvas tintasCasaCasalClareteColheita seleccionadaEscolhaGarrafeiraHerdadeMonteNobreNovoPacoPalácioPalhete or PalhetoQuintaReservaSolarSuperiorVelhoVilaVinho com agulhaVinho frutadoVinho leveVinho de missaVinho novoVinhoB. Table wines bearing a geographical indication:These wines are described by the terms 'Vinho Regional` and by the name of one of the following geographical indications:Alentejo AlgarveBeiras - Terras de Sico - Beira Litoral - Beira AltaEstremaduraRibatejoRios do MinhoTerras do SadoTrás-os-Montes - Terras duriensesVIII. WINES ORIGINATING IN THE UNITED KINGDOM These wines are described by the term 'Quality Wine Produced in a Specified Region` or 'QWPSR` and by the name of a specified region listed in point 1.1. Names of specified regions:- Southern Counties- Northern Counties2. Specific traditional expressions:- Designated origin.B. WINES ORIGINATING IN AUSTRALIA1. Geographical IndicationsWines bearing the ascription 'South-eastern Australia` or one of the following names of states, territories, zones, regions or sub-regions of wine-producing areas:NEW SOUTH WALESZone: RiverinaRegionsCarrathoolCoolamonGriffithHayJuneeLeetonLockhartMurrumbidgeeNarranderaTemoraWagga WaggaZone: OranaRegionsBoganBourkeBrewarrinaCobarCoolahCoonabarabranCoonambleDubboGilgandraNarromineWalgettWarrenZone: Central SlopesRegionsCanowindraCowraMudgeeWellingtonWest CabonneZone: Central TablelandRegionsBathurstBlayneyEast CabonneEvansLithgowOrangeRylstoneZone: Central WesternRegionsBlandForbesLachlanOberonParkesWeddinZone: Southern SlopesRegionsBoorowaCootamundraHardenGundagaiTumutYoungZone: Southern TablelandsRegionsBega ValleyBombalaCanberraCooma-MonaroCrookwellEurobodallaGoulburnGunningMulwareeQueanbeyanSnowy RiverTallagandaTumbarumbaYassZone: MurrayRegionsBalranaldBerriganConargoCorowaCulcairnDeniliquinEustonHolbrookHumeJerilderieMurrayUranaWakoolWentworthWindouranZone: New EnglandRegionsBarrabaBingaraDumaresoGunnedahGuyraInverellManillaMoree PlainsNarrabriNundleParryQuirindiSevernTenterfieldUrallaWalchaYallaroiZone: Holiday CoastRegionsBallinaBellingenByronCasinoCoffs HarbourCopmanhurstGraftonHastings ValleyKempseyKyogleLismoreMacleanNambuccaNymboidaRichmond RiverTweedUlmarraZone: SydneyRegionsBlue MountainsCamdenGosfordHawkesburyWollondillyWyongZone: IllawarraRegionsShoalhavenWingecarribeeWollongongZone: Far WesternRegionsCentral DarlingBroken HillZone: Hunter - Hunter ValleyRegionsUpper Hunter orUpper Hunter Valley orUpper Hunter River Valleysub-regionsDenmanJerrys PlainsMerriwaMuswellbrookSconeRegionsLower Hunter orLower Hunter Valley orLower Hunter River Valleysub-regionsAllandaleBelfordBroke/FordwichCessnockDalwoodDungogGloucesterGreater LakesGreater TareeLake MacquarieMaitlandMilfieldNewcastleOvinghamPokolbinPort StephensRothburySingletonQUEENSLANDRegionRomaRegionGranite Beltsub-regionStanthorpeBallandeanSOUTH AUSTRALIAZone: Central SARegionAdelaidesub-regionsAngle ValeEvanstonGawler RiverHope ValleyMarionMagillModburyTea Tree GullyRegionAdelaide Hillssub-regionsClarendonEchungaGumerachaLenswoodMount PleasantPiccadilly ValleyRegionBarossasub-regionsAngastonBarossa ValleyDorrienGomersalGreenochLights PassLyndochMaranangaNuriootpaRowland FlatSeppeltsfieldTanundaWilliamstownRegionClare Valleysub-regionsAuburnClareLeasinghamPolish Hill RiverSevenhillWatervaleWhite HutRegionEden Valleysub-regionsFlaxmans ValleyHigh EdenKeynetonPartalungaPewsey ValeSpringtonRegionFleurieu Peninsulasub-regionsAngas BremerCurrency CreekLakesideLanghorne CreekRegionMcLaren Valesub-regionsCoromandel ValleyHappy ValleyMcLaren FlatMorphett ValeReynellaSeaviewWillungaZone: South EastRegionBordertownBuckingham-MundullaCoonawarraPadthawayPenolaZone: Murray MalleeRegionMurray Valleysub-regionsBarmeraBerriBow HillKingstonLoxtonLyrupMonashMoorookMorganMurray BridgeMurthoNildottieParingaPyke RiverQualcoRamcoRenmarkRiverlandTaylorsvilleWaikerieZone: Yorke PeninsulaZone: Eyre PeninsulaZone: Kangaroo IslandZone: Far NorthVICTORIAZone: North Western VictoriaRegionMurray River Valleysub-regionsBeverfordBurongaIrympleKaradocLake BogaMerbeinMilduraMystic ParkNangilocRed CliffsRobinvaleSwan HillWood WoodZone: North East VictoriaRegionKing Valleysub-regionsChestnutEdiHurdle CreekMarkwoodMeadow CreekMilawaMyrrheeOxleyWhitfieldWhitlandRegionOvens Valleysub-regionsBeechworthBuffalo River ValleyBuckland River ValleyMount BeautyPorpunkahRegionRutherglensub-regionsBarnawarthaIndigo ValleyWahgunyahRegionKiewa River Valleysub-regionYakandandahRegionGlenrowanZone: Central VictoriaRegionCentral Northern Victoriasub-regionsKatungaPicolaRegionGoulburn Valleysub-regionsAvenelDookieMansfieldMitcheltonMount HelenMurchisonNagambieSeymourSheppartonStrathbogie RangesTahbilkYarckRegionBendigosub-regionsBridgewaterGraytownHarcourtHeathcoteRedesdaleDaylesfordMaryboroughRegionMacedonsub-regionsKynetonMacedon RangesSunburyRegionGrampianssub-regionsAraratGreat WesternStawellRegionPyreneessub-regionsAvocaMoonambelPercydaleRedbankRegionFar South Westsub-regionsCondahDrumborgGoraeZone: Western VictoriaRegionBallaratsub-regionSmythesdaleZone: Yarra ValleyRegionYarra Valleysub-regionDiamond ValleyYarra YeringZone: GeelongRegionGeelongsub-regionsAnakieBellarine PeninsulaMooraboolWaurn PondsZone: Mornington PeninsulaZone: GippslandRegionWest Gippslandsub-regionMoeTraralgonWarragulZone: GippslandRegionSouth Gippslandsub-regionsFosterKorumburraLeongathaWesternportRegionEast Gippslandsub-regionsBairnsdaleDargoLakes EntranceMaffraOrbostZone: MelbourneWESTERN AUSTRALIARegionNorthern Perthsub-regionsBindoonGinginMucheaMoondah BrookRegionDarling Rangesub-regionsBickleyChittering ValleyDarlingtonGlen ForrestPerth HillsOrange GroveToodyayWanderingRegionSwan Valleysub-regionsGuildfordHenley BrookMiddle SwanUpper SwanWest SwanRegionGreat Southernsub-regionsAlbanyDenbarkerDenmarkFranklandMount BarkerPorongurupRegionMargaret RiverRegionWarren-Blackwoodsub-regionsBlackwoodBridgetownDonnybrookManjimupPembertonRegionSouth West Coastalsub-regionsBaldivisBunburyBusseltonCapelMandurahWannerooRegionEsperanceTASMANIANORTHERN TERRITORY2. Traditional ExpressionsAustralia will presente a list of Australian traditional expressions during the meeting of the Joint Committee established in Article 18.(1) Whether or not accompanied by the name of the nomos ÁôôéêÞò (Attikis).(2) Whether or not accompanied by the name of the nomos Âïéùôßáò (Viotias).(3) Whether or not accompanied by the name of the nomos Åõâïßáò (Evias).(4) Indication of the terms in brackets will be allowed only under the conditions provided for by the specific rules for the quality wines psr in question and by Community rules.(5) Also under the Veneto region.(6) Also under the Veneto region.(7) Also under the Friuli-Venezia Giulia region.(8) Also under the Lombardy region.(9) See description under Veneto region (NB: the expression Lison Classico is not allowed for the Friuli-Venezia Guila region).(10) Also under the Lazio region.(11) Also under the Umbria region (NB: the expression classico is not allowed for the Lazio region).PROTOCOL THE CONTRACTING PARTIES HEREBY AGREE AS FOLLOWS:I. 1. Pursuant to Article 4 (1) (b) of the Agreement, the Community shall authorize the import and the marketing on its territory of wines originating in Australia:(a) having a mineral content of minerals not exceeding:- 1 gram per litre at 20 °C of soluble chlorides expressed as sodium chloride,- 2 grams per litre at 20 °C of soluble sulphates expressed as potassium sulphate,- 400 milligrams per litre at 20 °C of soluble phosphates expressed as phosphorus,(b) having a total acidity content, expressed in tartaric acid, lower than 4,5 but exceeding 3,0 grams per litre, provided that the wine bears a protected geographical indication referred to in Annex II;(c) having, as regards wines which are described by and presented with, in accordance with Australian legislation, the terms 'botrytis` or words to similar effect, 'noble late harvested` or 'special late harvested`:- an actual alcoholic strength by volume of 8,5 % vol or more or a total alcoholic strength by volume exceeding 15 % vol, without any enrichment,- a volatile acid content not exceeding 25 milliequivalents per litre (1,5 grams per litre),- a sulphur dioxide content not exceeding 300 milligrams per litre,provided the wine in question bears a protected geographical indication referred to in Annex II.2. For the purpose of paragraph 1, the wine must be accompanied by a certificate issued by the Australian Wine and Brandy Corporation or another competent body designated by Australia, certifying that the wine has been made according to Australian laws and regulations.II. Pursuant to Article 21 (b) of the Agreement, the Agreement shall not apply to:1. Wine in labelled containers of not more than five litres fitted with a non-reusable closing device where the total quantity transported, whether or not made up of separate consignments, does not exceed 100 litres;2. (a) quantities of wine not exceeding 30 litres per traveller contained in the personal luggage of travellers;(b) quantities of wine not exceeding 30 litres, sent in consignments from one private individual to another;(c) wine forming part of the belongings of private individuals who are moving house;(d) wine for trade fairs as defined in the customs provisions applicable, provided that the products in question are put up in labelled containers of not more than two litres fitted with a non-reusable closing device;(e) quantities of wine, imported for the purpose of scientific or technical experiments, subject to a maximum of 1 hectolitre;(f) wine for diplomatic, consular or similar establishments imported as part of their duty-free allowance;(g) wine held on board international means of transport as victualling supplies.The case of exemption referred to in paragraph 1 may not be combined with one or more of the cases of exemption referred to in this paragraph.Exchange of letters on the conditions governing the production and labelling of 'bottle fermented` sparkling wines originating in Australia Letter No 1 Brussels,Sir,I refer to the consultations which have taken place between representatives of the European Community and Australia on the conditions governing the production and labelling of 'bottle fermented` sparkling wine originating in Australia. I note that the Australian Government intends to incorporate the following definition in the relevant Australian legislation for the product in question:'(a) "Bottle fermented" is a sparkling wine produced by the fermentation in a bottle not exceeding five litres in capacity and aged on its lees for not less than six months;(b) There shall not be written in the label on or attached to a package containing sparkling wine the words "bottle fermented" unless the sparkling wine is one produced by fermentation in a bottle not exceeding five litres in capacity and aged on its lees for not less than six months.`I hereby confirm the equivalence of the abovementioned definition to the Community provisions laid down in Article 6 (3) of Regulation (EEC) No 2333/92 and agree to the Community's willingness on completing Regulation (EEC) No 2707/86 in order to authorize, after the incorporation of this definition in the relevant Australian legislation, importation and marketing of such sparkling wines originating in Australia.I should be obliged if you would confirm that Australia is in agreement with the contents of this letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the European CommunityLetter No 2 Brussels,Sir,I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:'I refer to the consultations which have taken place between representatives of the European Community and Australia on the conditions governing the production and labelling of "bottle fermented" sparkling wine originating in Australia. I note that the Australian Government intends to incorporate the following definition in the relevant Australian legislation for the product in question:"(a) 'Bottle fermented` is a sparkling wine produced by the fermentation in a bottle not exceeding five litres in capacity and aged on its lees for not less than six months;(b) There shall not be written in the label on or attached to a package containing sparkling wine the words 'bottle fermented` unless the sparkling wine is one produced by fermentation in a bottle not exceeding five litres in capacity and aged on its lees for not less than six months.`I hereby confirm the equivalence of the abovementioned definition to the Community provisions laid down in Article 6 (3) of Regulation (EEC) No 2333/92 and agree to the Community's willingness on completing Regulation (EEC) No 2707/86 in order to authorize, after the incorporation of this definition in the relevant Australian legislation, importation and marketing of such sparkling wines originating in Australia.I should be obliged if you would confirm that Australia is in agreement with the contents of this letter.`I am able to confirm that Australia is in agreement with the contents of the letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the Government of AustraliaExchange of letters on the conditions governing the production and labelling of Australian wines described by and presented with the terms 'botrytis` or like, 'noble late harvested` or 'special late harvested` Letter No 1 Brussels,Sir,I refer to the consultations which have taken place between representatives of the European Community and Australia on the conditions governing the production and labelling of wines originating in Australia which are described by and presented with the terms 'botrytis` or words to similar effect, 'noble late harvested` or 'special late harvested`. I note that the Australian Government intends to incorporate the following definition in the relevant Australian legislation for the product in question:'(a) For a wine to be labelled with the term "botrytis" or words to similar effect, or the phrase "noble late harvested", it must be made from fresh ripe grapes of which a significant proportion have been affected under natural conditions by the mould botrytis cinerea in a manner which favours the concentration of sugars in the berries. Such wines have the characteristics referred to as "pourriture noble" or "edelfäule";(b) For a wine to be labelled with the phrase "special late harvested", it must be made from fresh ripe grapes of which a significant proportion have been desiccated under natural conditions in a manner which favours the concentration of the sugars in the berries.`I hereby confirm the recognition of the abovementioned definitions as being terms regarding superior quality within the meaning of Article 26 (2) (c) of Regulation (EEC) No 2392/89 and agree to the Commission's willingness on completing Annex I of Regulation (EEC) No 3201/90 in order to authorize, after the incorporation of this definition in the relevant Australian legislation, importation and marketing of such wines originating in Australia.I should be obliged if you would confirm that Australia is in agreement with the contents of this letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the European CommunityLetter No 2 Brussels,Sir,I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:'I refer to the consultations which have taken place between representatives of the European Community and Australia on the conditions governing the production and labelling of wines originating in Australia which are described by and presented with the terms "botrytis" or words to similar effect, "noble late harvested" or "special late harvested". I note that the Australian Government intends to incorporate the following definition in the relevant Australian legislation for the product in question:"(a) For a wine to be labelled with the term 'botrytis` or words to similar effect, or the phrase 'noble late harvested`, it must be made from fresh ripe grapes of which a significant proportion have been affected under natural conditions by the mould botrytis cinerea in a manner which favours the concentration of sugars in the berries. Such wines have the characteristics referred to as 'pourriture noble` or 'edelfäule`;(b) For a wine to be labelled with the phrase 'special late harvested`, it must be made from fresh ripe grapes of which a significant proportion have been desiccated under natural conditions in a manner which favours the concentration of the sugars in the berries."I hereby confirm the recognition of the abovementioned definitions as being terms regarding superior quality within the meaning of Article 26 (2) (c) of Regulation (EEC) No 2392/89 and agree to the Commission's willingness on completing Annex I of Regulation (EEC) No 3201/90 in order to authorize, after the incorporation of this definition in the relevant Australian legislation, importation and marketing of such wines originating in Australia.I should be obliged if you would confirm that Australia is in agreement with the contents of this letter.`I am able to confirm that Australia is in agreement with the contents of the letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the Government of AustraliaExchange of letters concerning Articles 8 and 14 of the Agreement between the European Community and Australia on trade in wine Letter No 1 Brussels,Sir,I have the honour to refer the Agreement between the European Community and Australia on trade in wine, signed today, and in particular to Articles 8 and 14.In this context, I have the honour to confirm the understanding of the Contracting Parties in relation to Articles 8 and 14 of this Agreement that, should the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs) be signed in its current 'Dunkel` form of 21 December 1991, the discipline on exports contained in Article 24 (4) TRIPs will prevail over the temporary exceptions referred to in Article 8 of this Agreement as far as exports are concerned.I should be obliged if you would confirm that Australia is in agreement with the contents of this letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the European CommunityLetter No 2 Brussels,Sir,I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:'I have the honour to refer to the Agreement between the European Community and Australia on trade in wine, signed today, and in particular to Articles 8 and 14.In this context, I have the honour to confirm the understanding of the Contracting Parties in relation to Articles 8 and 14 of this Agreement that, should the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs) be signed in its current "Dunkel" form of 21 December 1991, the discipline on exports contained in Article 24 (4) TRIPs will prevail over the temporary exceptions referred to in Article 8 of this Agreement as far as exports are concerned.I should be obliged if you would confirm that Australia is in agreement with the contents of this letter.`I am able to confirm that Australia is in agreement with the contents of the letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the Government of AustraliaExchange of letters concerning the relationship between the Agreement between the European Community and Australia on trade in wine and Article 24 (1) of the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs) Letter No 1 Brussels,Sir,I have the honour to refer to the Agreement between the European Community and Australia on trade in wine, signed today.In this context, I have the honour to confirm the understanding of the Contracting Parties that the negotiation and operation of this Agreement fulfils each Contracting Party's respective obligation to the other Contracting Party in respect of Article 24 (1) of the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs).I should be obliged if you would confirm that the European Community is in agreement with the contents of this letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the Government of AustraliaLetter No 2 Brussels,Sir,I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:'I have the honour to refer to the Agreement between the European Community and Australia on trade wine, signed today.In this context, I have the honour to confirm the understanding of the Contracting Parties that the negotiation and operation of this Agreement fulfils each Contracting Party's respective obligation to the other Contracting Party in respect of Article 24 (1) of the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs).I should be obliged if you would confirm that the European Community is in agreement with the contents of this letter.`I have the honour to confirm that the Community is in agreement with the contents of your letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the European CommunityExchange of letters regarding the Agreement between the European Community and Australia on trade in wine Letter No 1 Brussels,Sir,I have the honour to refer to the negotiations recently undertaken between our respective delegations for the purpose of reaching agreement between the European Community and Australia on trade in wine ('the Agreement`).Australia confirms that where a geographical indication has been included as part of a mark registered in Australia as a trade mark in respect of wine, in the normal course, such registration does not imply that the proprietor of the registered mark has a right to the exclusive use of the geographical indication. Accordingly, when a geographical indication specified in Annex II of the Agreement is protected under Australian laws and regulations, the inclusion of such a geographical indication in a registered trade mark will be limited to those wines originating in the territory of the Contracting Party from that specific region or locality.In relation to the geographical indications listed in Article 8 of the Agreement, where any such geographical indications have been included in a trade mark, either by themselves or with other names, the proprietor of such a mark does not have the exclusive right to the use of such geographical indication. Accordingly, use of a geographical indication as a part of a trade mark will be limited to those wines originating from a specific region in the territory of the Contracting Party when such geographical indications are protected under Australian laws and regulations at the conclusion of the relevant transitional periods provided for in Articles 8, 9 and 11 of the Agreement.I have the honour to propose that this letter provide additional clarification regarding the operation of the above Agreement.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the Government of AustraliaLetter No 2 Brussels,Sir,I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:'I have the honour to refer to the negotiations recently undertaken between the European Community and Australia on trade in wine ("the Agreement").Australia confirms that where a geographical indication has been included as part of a mark registered in Australia as a trade mark in respect of wine, in the normal course, such registration does not imply that the proprietor of the registered mark has a right to the exclusive use of the geographical indication. Accordingly, when a geographical indication specified in Annex II of the Agreement is protected under Australian laws and regulations, the inclusion of such a geographical indication in a registered trade mark will be limited to those wines originating in the territory of the Contracting Party from that specific region or locality.In relation to the geographical indications listed in Article 8 of the Agreement, where any such geographical indications have been included in a trade mark, either by themselves or with other names, the proprietor of such a mark does not have the exclusive right to the use of such geographical indication. Accordingly, use of a geographical indication as a part of a trade mark will be limited to those wines originating from a specific region in the territory of the Contracting Party when such geographical indications are protected under Australian laws and regulations at the conclusion of the relevant transitional periods provided for in Articles 8, 9 and 11 of the Agreement.I have the honour to propose that this letter provide additional clarification regarding the operation of the above Agreement.`I have the honour to accept your suggestion that this letter provide additional clarification regarding the operation of the above Agreement.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the European CommunityExchange of letters on the use in Australia of the term 'Frontignac` Letter No 1 Brussels,Sir,I refer to the consultations which have taken place between representatives of the European Community and Australia regarding an Agreement on trade in wine.Australia confirms that the use of the name 'Frontignac` in Australia as a synonym for the vine variety 'Muscat à Petit Grain` will be examined by the Joint Committee of the Contracting parties under Article 11 (1) of the Agreement at its first meeting.I should be obliged if you would confirm that the European Community is in agreement with the contents of this letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the Government of AustraliaLetter No 2 Brussels,Sir,I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:'I refer to the consultations which have taken place between representatives of the European Community and Australia regarding an Agreement on trade in wine.Australia confirms that the use of the name ''Frontignac" in Australia as a synonym for the vine variety ''Muscat à Petit Grain" will be examined by the Joint Committee of the Contracting Parties under Article 11 (1) (e) of the Agreement at its first meeting.I should be obliged if you would confirm that the European Community is in agreement with the contents of this letter.`I have the honour to confirm that the Community is in agreement with the contents of your letter.Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.For the European Community