CELEX: 22002A0219(01)
Language: cs
Date: 2002-02-19 00:00:00
Title: Dohoda ve formě výměny dopisů o prozatímním provádění protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek stanovené v Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kapverdskou republikou o rybolovu při pobřeží Kapverd pro období od 1. července 2001 do 30. června 2004

Důležité právní upozornění

|

22002A0219(01)

Úřední věstník L 047 , 19/02/2002 S. 0024 - 0024

		Dohodave formě výměny dopisů o prozatímním provádění protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek stanovené v Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kapverdskou republikou o rybolovu při pobřeží Kapverd pro období od 1. července 2001 do 30. června 2004A. Dopis vlády Kapverdské republikyVážený pane,s odvoláním na protokol parafovaný dne 7. června 2001, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek pro období od 1. července 2001 do 30. června 2004, mám tu čest Vás informovat, že vláda Kapverdské republiky je připravena provádět tento protokol prozatímně s účinkem od 1. července 2001 až do jeho vstupu v platnost podle článku 7 uvedeného protokolu za předpokladu, že je Evropské společenství připraveno učinit totéž.Stane se tak pod podmínkou, že první splátka finanční náhrady stanovené v článku 2 protokolu bude zaplacena do 31. ledna 2002.Byl bych Vám zavázán, kdybyste potvrdil souhlas Evropského společenství s takovým prozatímním prováděním.Přijměte prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě.Za vládu Kapverdské republikyB. Dopis Evropského společenstvíVážený pane,mám tu čest potvrdit, že jsem dnešního dne obdržel Váš dopis tohoto znění:"S odvoláním na protokol parafovaný dne 7. června 2001, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek pro období od 1. července 2001 do 30. června 2004, mám tu čest Vás informovat, že vláda Kapverdské republiky je připravena provádět tento protokol prozatímně s účinkem od 1. července 2001 až do jeho vstupu v platnost podle článku 7 uvedeného protokolu za předpokladu, že je Evropské společenství připraveno učinit totéž.Stane se tak pod podmínkou, že první splátka finanční náhrady stanovené v článku 2 protokolu bude zaplacena do 31. ledna 2002.Byl bych Vám zavázán, kdybyste potvrdil souhlas Evropského společenství s takovým prozatímním prováděním."Mám tu čest potvrdit souhlas Evropského společenství s takovým prozatímním prováděním.Přijměte prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě.Za Radu Evropské unie--------------------------------------------------