CELEX: 32014D0924
Language: et
Date: 2014-12-16 00:00:00
Title: 2014/924/EL: Komisjoni rakendusotsus, 16. detsember 2014 , millega nähakse ette erand teatavatest nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ sätetest Kanadast ja Ameerika Ühendriikidest pärit saare ( Fraxinus L.) puidu ja koore suhtes (teatavaks tehtud numbri C(2014) 9469 all)

18.12.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 363/170
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
   16. detsember 2014,
   millega nähakse ette erand teatavatest nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ sätetest Kanadast ja Ameerika Ühendriikidest pärit saare (Fraxinus L.) puidu ja koore suhtes
   
      
         (teatavaks tehtud numbri C(2014) 9469 all)
      
   
   
      (2014/924/EL)
   
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 15 lõike 1 esimest taanet,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Vastavalt direktiivi 2000/29/EÜ artikli 5 lõikele 1 koostoimes kõnealuse direktiivi IV lisa A osa I jao punktidega 2.3, 2.4 ja 2.5 ei luba liikmesriigid liitu tuua Kanadast ja Ameerika Ühendriikidest pärit saare (Fraxinus L.) puitu ja koort, välja arvatud juhul, kui need vastavad nimetatud punktide teises veerus sätestatud erinõuetele. Neid punkte on viimati muudetud komisjoni rakendusdirektiiviga 2014/78/EL (2).
            
         
               (2)
            
            
               20. augusti ja 9. septembri 2014. aasta kirjadega taotles Kanada põhjenduses 1 viidatud punktide kohaldamise edasilükkamist, et kohandada oma ekspordi sertifitseerimise süsteemi nimetatud nõuetele.
            
         
               (3)
            
            
               2. septembri 2014. aasta kirjaga taotlesid Ameerika Ühendriigid põhjenduses 1 viidatud punktide kohaldamise edasilükkamist, et kohandada oma ekspordi sertifitseerimise süsteemi nimetatud nõuetele.
            
         
               (4)
            
            
               Kanada ja Ameerika Ühendriigid on pikaajaliselt täitnud saare (Fraxinus L.) puidu ja koore suhtes esitatud tingimusi.
            
         
               (5)
            
            
               On asjakohane lubada liikmesriikidel teha ajutisi erandeid direktiivi 2000/29/EÜ IV lisa A osa I jao punktidest 2.3, 2.4 ja 2.5 seoses Kanadast ja Ameerika Ühendriikidest pärit saare (Fraxinus L.) puidu ja koore liitu importimisega. Selle erandi suhtes tuleks kohaldada tingimusi, mis tagaksid, et vastav taimetervislik risk oleks vastuvõetaval tasemel.
            
         
               (6)
            
            
               Liikmesriigid peaksid kiiresti teavitama komisjoni ja teisi liikmesriike igast saadetisest, mis ei vasta käesoleva otsuse tingimustele, et tagada operatiivne ülevaade olukorrast ja vajaduse korral tõhusad meetmed liidu tasandil.
            
         
               (7)
            
            
               Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Luba erandi tegemiseks
   (1)   Erandina direktiivi 2000/29/EÜ artikli 5 lõikest 1 koostoimes kõnealuse direktiivi IV lisa A osa I jao punktidega 2.3, 2.4 ja 2.5 võivad liikmesriigid lubada oma territooriumile tuua Kanadast ja Ameerika Ühendriikidest pärit saare (Fraxinus L.) puitu ja eraldatud koort, mis vastavad käesoleva otsuse lisas sätestatud tingimustele.
   (2)   Erandina direktiivi 2000/29/EÜ artikli 5 lõikest 1 koostoimes kõnealuse direktiivi IV lisa A osa I jao punktiga 2.5 võivad liikmesriigid lubada oma territooriumile tuua Kanadast ja Ameerika Ühendriikidest pärit saare (Fraxinus L.) koorest valmistatud esemeid, mis vastavad käesoleva otsuse lisa punktis 4 sätestatud tingimustele.
   Artikkel 2
   Fütosanitaarsertifikaat
   Fütosanitaarsertifikaat [varem tõlgitud „taimepuhtuse tunnistus”], mis on sätestatud direktiivi 2000/29/EÜ artikli 13 lõike 1 punktis ii, antakse välja Kanadas või Ameerika Ühendriikides. Pealkirja „Lisadeklaratsioon” alla märgitakse järgmine teave:
   
               a)
            
            
               lause „Vastab komisjoni rakendusotsuses 2014/924/EL (3) sätestatud ELi nõuetele
            
         
               b)
            
            
               vajaduse korral märge selle kohta, milline lisa punktis 1, 2 või 3 sätestatud tingimus on täidetud;
            
         
               c)
            
            
               vajaduse korral kahjurivaba piirkonna nimi lisa punktide 1, 2 või 3 tähenduses.
            
         Artikkel 3
   Teatis mittevastavuse kohta
   Liikmesriigid teavitavad komisjoni ja teisi liikmesriike igast saadetisest, mis ei vasta käesoleva otsuse lisas sätestatud tingimustele.
   Selline teave tuleb esitada hiljemalt kolm tööpäeva pärast sellise saadetise kinnipidamist.
   Artikkel 4
   Kehtivusaeg
   Käesolev otsus kehtib 31. detsembrini 2015.
   Artikkel 5
   Adressaadid
   Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
   
      Brüssel, 16. detsember 2014
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
      
   
   
      (1)  EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.
   
      (2)  Komisjoni rakendusdirektiiv 2014/78/EL, 17. juuni 2014, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) I, II, III, IV ja V lisa (ELT L 183, 24.6.2014, lk 23).
   
      (3)  ELT L 363, 18.12.2014, lk 170.”;
   
      LISA
      ARTIKLIS 1 OSUTATUD TINGIMUSED
      Saare (Fraxinus L.) puit ja eraldatud koor, millele on osutatud artikli 1 lõikes 1, peavad vastama punktides 1, 2 või 3 sätestatud tingimustele, kus need on kohaldatavad. Saare (Fraxinus L.) puit ja koor, millele on osutatud artikli 1 lõikes 1, ning muud saare (Fraxinus L.) koorest valmistatud esemed, millele on osutatud artikli 1 lõikes 2, peavad vastama punktile 4.
      
                  1)
               
               
                  Saare (Fraxinus L.) puit, olenemata sellest, kas see on loetletud direktiivi 2000/29/EÜ V lisa B osas esitatud CN koodide all, kaasa arvatud puit, millel ei ole säilinud looduslikku kumerat pinda, peab vastama ühele järgmistest tingimustest:
                  
                              a)
                           
                           
                              see on pärit piirkonnast, mille eksportiva riigi ametlik taimekaitseorganisatsioon on fütosanitaarmeetmete asjaomaste rahvusvaheliste standardite kohaselt tunnistanud vabaks kahjurist Agrilus planipennis Fairmaire, või
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              see on kumera pinna täielikuks eemaldamiseks kanditud.
                           
                        Käesolevat punkti ei kohaldata puidu suhtes, mis esineb järgmisel kujul:
                  
                              a)
                           
                           
                              kõnealustest puudest tervenisti või osaliselt saadud laastude kujul,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              puidust pakkematerjal pakkekastide, karpide, salvede, trumlite ja muude samalaadsete pakenditena, puitaluste, äärtega puitaluste ja muude kaubaaluste ning kaubaaluste puidust äärtena, mida tegelikult kasutatakse mitmesuguste objektide veol,
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              muud kui puitlasti toestav või eraldav puit.
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Saarest (Fraxinus L.) tervenisti või osaliselt saadud laastude kujul esinev puit, olenemata sellest, kas see on loetletud direktiivi 2000/29/EÜ V lisa B osas esitatud CN koodide all, peab vastama ühele järgmistest tingimustest:
                  
                              a)
                           
                           
                              see on pärit piirkonnast, mille eksportiva riigi ametlik taimekaitseorganisatsioon on fütosanitaarmeetmete asjaomaste rahvusvaheliste standardite kohaselt tunnistanud vabaks kahjurist Agrilus planipennis Fairmaire, või
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              see on tehtud tükkideks, mille paksus ja laius ei ületa 2,5 cm.
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  Saare (Fraxinus L.) eraldatud koor peab vastama ühele järgmistest tingimustest:
                  
                              a)
                           
                           
                              see on pärit piirkonnast, mille eksportiva riigi ametlik taimekaitseorganisatsioon on fütosanitaarmeetmete asjaomaste rahvusvaheliste standardite kohaselt tunnistanud vabaks kahjurist Agrilus planipennis Fairmaire, või
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              see on tehtud tükkideks, mille paksus ja laius ei ületa 2,5 cm.
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  Punktidega 1, 2 või 3 hõlmatud saare (Fraxinus L.) puidu, saarest (Fraxinus L.) tervenisti või osaliselt saadud laastude kujul esineva puidu ja saare (Fraxinus L.) eraldatud koore ning artikli 1 lõikes 2 osutatud muude saare (Fraxinus L.) koorest valmistatud esemete suhtes tuleb vastavalt rahvusvahelisele fütosanitaarmeetmete standardile nr 23 kontrollijuhiste kohta (Guidelines for inspection) (1) kohaldada visuaalset kontrolli, proovivõtmist ja teha analüüse vastavalt kõnealuste taimsete toodete ja muude esemete omadustele, et veenduda, et need on vabad kahjurist Agrilus planipennis Fairmaire.
               
            
         (1)  ISPM 23. 2005. Guidelines for inspections. Rome, IPPC, FAO.