CELEX: 32007D0344
Language: mt
Date: 2007-05-16 00:00:00
Title: 2007/344/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas- 16 ta’ Mejju 2007 dwar id-disponibbiltà armonizzata ta’ l-informazzjoni dwar l-użu ta’ l-ispektrum fil-Komunità (notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 2085) Test b’relevanza għaż-ŻEE

17.5.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 129/67
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tas-16 ta’ Mejju 2007
   dwar id-disponibbiltà armonizzata ta’ l-informazzjoni dwar l-użu ta’ l-ispektrum fil-Komunità
   (notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 2085)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2007/344/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni Nru 676/2002/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Marzu 2002 dwar qafas regolatorju għall-politika dwar l-ispektrum tar-radju fil-Komunità Ewropea (Deċiżjoni dwar l-Ispektrum tar-Radju) (1), u partikolarment l-Artikolu 4(3) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Deċiżjoni 676/2002/KE (Deċiżjoni ta’ l-Ispektrum tar-Radju) tirrikjedi li l-Istati Membri jippublikaw il-lista ta’ l-allokazzjoni u tal-frekwenzi tar-radju nazzjonali tagħhom u ta’ l-informazzjoni dwar drittijiet, kundizzjonijiet, proċeduri, ħlasijiet u spejjeż li jikkonċernaw l-użu ta’ l-ispektrum ta’ frekwenzi tar-radju, jekk rilevanti, sabiex jilħqu l-għan stipulat f’Artikolu 1 ta’ dik id-Deċiżjoni. Għandhom iżommu din l-informazzjoni aġġornata u għandhom jieħdu miżuri biex jiżviluppaw databases sabiex dik l-informazzjoni ssir disponibbli għall-pubbliku, fejn ikun xieraq skond il-miżuri relevanti ta’ armonizzazjoni meħuda taħt Artikolu 4 ta’ dik id-deċiżjoni.
            
         
               (2)
            
            
               Studju kkumissjonat mill-Kummissjoni (2) sab li, għalkemm diġà saru xi sforzi, l-informazzjoni dwar l-użu ta’ l-ispektrum għada xorta pubblikament disponibbli mill-Istati Membri b’ammont ta’ detta li jvarja, f’formati differenti u b’differenzi fil-ħeffa ta’ l-aċċess u l-intervalli ta’ aġġornament. Differenzi bħal dawn jista’ jkollhom effett fuq il-kummerċ, fuq l-ippjanar ta’ l-investimenti u fuq id-deċiżjonijiet li jittietidu fil-kuntest tas-suq intern għall-prodotti u servizzi, kif ukoll għall-manifattura. L-informazzjoni dwar il-kundizzjonijiet ta’ l-użu ta’ l-ispektrum tista’ tiffaċilita aktar il-parteċipazzjoni ta’ intrapriżi ta’ daqs żgħir u medju (SME) u indirettament tgħin fit-tkabbir sostenibbli ta’ l-industrija tal-komunikazzjoni elettronika in ġenerali.
            
         
               (3)
            
            
               Id-disponibbiltà ta’ informazzjoni xierqa hija essenzjali fil-kuntest ta’ regolamentazzjoni aqwa, peress li t-tneħħija ta’ miżuri ristrettivi żejda u l-introduzzjoni ta’ drittijiet għall-kummerċ għall-użu tal-frekwenzi jirrikjedu informazzjoni ċara, kontabbli u aġġornata dwar l-użu proprju.
            
         
               (4)
            
            
               Post għall-informazzjoni għelih watidu jiżgura aċċess faċli u preżentazzjoni li kapaċi jużaha kulħadd għall- informazzjoni dwar l-ispektrum madwar il-Komunità. Sabiex tkun effiċjenti, informazzjoni bħal din għandha tiġi ppreżentata b’mod armonizzat bl-istess kontenut għall-Istati Membri kollha u għandha tkun trasferibbli minn databases nazzjonali permezz ta’ l-użu ta’ faċilitajiet awtomatiċi moderni ta’ kkupjar li jevitaw il-bżonn għal aktar riżorsi umani sabiex ifornu data nazzjonali lill-post għalinformazzjoni waħdenija.
            
         
               (5)
            
            
               Hemm qbil sostanzjali bejn l-Istati Membri ul- parteċipanti mal-Industrija għall-użu tas-sistema mwaqqfa mill-Uffiċju Ewropew għar-Radjukomunikazzjoni (ERO - European Radiocommunications Office) (3). Is-Sistema ta’ Informazzjoni dwar il-Frekwenza ta’ L-ERO (EFIS - ERO Frequency Information System) hija disponibbli għall-pubbliku fuq l-Internet u jippermetti t-tfittix għall-informazzjoni u li jsir paragun ta’ l-informazzzjoni dwar l-ispektrum uffiċjali fl-Ewropa, jekk informazzjoni bħal din tiġi kkupjata mill-amministrazzjonijiet uffiċjali. Dik is-sistema għandha tintuża mill-Istati Membri kollha.
            
         
               (6)
            
            
               Il-Kummissjoni ħarget Mandat iddatat it-8 ta’ Diċcembru 2005 lis-CEPT (CEPT - European Conference of Postal and Telecommunications Administrations) dwar l-użu ta’ l-EFIS għall-pubblikazzjoni u l-aċċess għall-informazzjoni dwar l-ispektrum fi ħdan il-Komunità. Is-CEPT ippreżenta r-riżultati finali ta’ dan il-mandat, li juru l-fattibiltà ta’ l-użu ta’ l-EFIS bħala portal ta’ informazzjoni komuni fil-Komunità Ewropea, skond l-għanijiet li hemm fil-mandat. Il-Kumitat dwar l-Ispektrum tal-Frekwenzi tar-Radju aċċetta r-rapport finali tas CEPT fil-5 ta’ Ottubru 2006 u kkonferma l-għanijiet elenkati fil-Mandat. Ir-riżultati tal-Mandat għandhom isiru applikabbli fil- Komunità.
            
         
               (7)
            
            
               Portal Ewropew ta’ informazzjoni dwar l-ispektrum m’għandux jissostitwixxi d-databases nazzjonali ta’ l-ispektrum iżda għandu jikkumplimenta l-portal u b’hekk iżid il-valur bil-provvediment ta’ post għall-informazzjoni waħden bil-faċilitajiet ta’ tfittix u paragun fuq livell Ewropew, bbażati fuq l- informazzjoni pprovduta skond format komuni u livell iddettaljat.
            
         
               (8)
            
            
               L-isforzi sabiex tiġi armonizzata l-preżentazzjoni ta’ l-ispeċifikazzjonijiet ta’ l-interface tar-radju ġew mill-Kumitat ta’ Evalwazzjoni tal-Konformità tat-Telekommunikazzjoni u s-Sorveljanza tas-Suq (TCAM - Telecommunications Conformity Assessment and Market Surveillance Committee) stabbilit bid-Direttiva 1999/5/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 1999 dwar it-tagħmir tar-radju u tagħmir terminali tat- telekomunikazzjonijiet u r-rikonoxximent reċiproku tal-konformità tagħhom (4). Dawn il-kundizzjonijiet huma rilevanti għal Artikolu 5 tad-Deċiżjoni dwar l-Ispektrum tal-Frekwenzi tar-Radju u huma meqjusa bħala informazzjoni pubblika importanti, li għandha tkun disponibbli mill-Istati Membri kollha.
            
         
               (9)
            
            
               Il-provvediment ta’ l-informazzjoni dwar id- dritt ta’ l-użu jista’ jirrikjedi sforz partikulari mill-Istati Membri, iżda huwa wkoll ta’ importanza kbira għall-politika trasparenti u effettiva ta’ l-ispektrum ibbażata fuq is-suq. Jista’ jkun li l-Istati Membri jkollhom bżonn aktar żmien sabiex jissodisfaw ir-rekwiżiti li jagħmlu dan it-tip ta’ informazzjoni disponibbli.
            
         
               (10)
            
            
               Aċċess faċli għall-informazzjoni għandu jiġi garantit lill-partijiet interessati kollha, suġġetti għall-konformità mar-regoli tal-Komunità dwar il-kunfidenzjalità tal-kummerċ b’mod partikulari għad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2002/21/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Marzu 2002 dwar qafas regolatorju komuni għan-networks ta’ komunikazzjonijiet u servizzi elettroniċi (Direttiva Qafas) (5).
            
         
               (11)
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tiġi implimentata u applikata b’konformità mad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 95/46/KE ta’ l-24 ta’ Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward ta’ l-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ dik id-data
                   (6) u b’konformità mad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2002/58/KE tat-12 ta’ Lulju 2002 dwar l-ipproċessar tad-data personali u tal-protezzjoni tal-privatezza fis-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi (id-Direttiva dwar il-privatezza u l-komunikazzjoni elettronika) (7).
            
         
               (12)
            
            
               L-effetività tal-EFIS għall-Istati Membri u għall-pubbliku għandha tiġi riveduta minn żmien għalżmien sabiex tiżgura li l-għanijiet elenkati fil-mandat qed jiġu implimentati b’mod effettiv.
            
         
               (13)
            
            
               Il-miżuri li għalihom hemm ipprovdut f’din id-Deċiżjoni huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat dwar l-Ispektrum tal-Frekwenzi tar-Radju.
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-għan ta’ din id-Deċiżjoni huwa l-armonizzar ta’ l-informazzjoni dwar l-użu ta’ l-ispektrum ta’ frekwenzi tar-radju fil-komunità permezz ta’ post għall-informazzjoni komuni u bl-armonizzazzjoni tal-format u l-kontenut ta’ din l-informazzjoni.
   Artikolu 2
   L-Istati Membri għandhom jużaw Is-Sistema ta’ l-Informazzjoni dwar il-Frekwenza ta’ L-ERO (EFIS) li twaqqfet mill-Uffiċju Ewropew għar-Radjukomunikazzjoni (ERO) bħala post ta’ aċċess komuni, sabiex informazzjoni komparabbli dwar l-użu ta’ l-ispektrum f’kull Stat Membru tkun disponibbli għall-pubbliku permezz ta’ l-Internet.
   Artikolu 3
   1.   L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-EFIS b’din l-informazzjoni dwar l-użu ta’ l-ispektrum ta’ frekwenzi tar-radju fuq it-territorju tagħhom:
   
               (a)
            
            
               Għal kull medda individwali ta’ frekewnzi:
               
                           —
                        
                        
                           Allokazzjonijiet ta’ Servizzi kif definiti mir-Regolamenti tar-Radju ta’ l-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni (ITU);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Applikazzjonijiet li jużaw l-għażla ta’ termini disponibbli fl-EFIS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Speċifikazzjonijiet ta’ l-Interface tar-Radju skond il-format ta’ Anness I;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Drittijiet Individwali ta’ l-Użu skond Anness II;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               għall-użu ta’ l-ispektrum ta’ frekwenzi tar-radju in ġenerali:
               
                           —
                        
                        
                           post nazzjonali ta’ kuntatt li kapaċi jirrispondi għall-mistoqsijiet mill-pubbliku relatati mas-sejba ta’ informazzjoni dwar l-ispektrum nazzjonali li mhumiex inklużi fil-portal Ewropew ta’ l-informazzjoni dwar l-ispektrum kif ukoll informazzjoni dwar il-proċeduri u l-kundizzjonijiet applikabbli għal kull proċess nazzjonali ta’ assenjazzjoni għad-dritt ta’ l-użu;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           jekk disponibbli, politika nazzjonali dwar l-ispektrum u strateġija fil-forma ta’ rapport.
                        
                     
         2.   L-Istati Membri għandhom jaġġornaw l-informazzjoni li għaliha hemm riferenza f’(1) ta’ l-anqas darba f’sena sa l-1 ta’ Jannar 2010 u darbtejn fis-sena minn din id-data ’l quddiem. Dan għandu jsir jew billi d-data tiddaħħal manwalment permezz ta’ l-Internet jew permezz ta’ faċilitajiet ta’ kkupjar awtomatiku li jużaw format speċifiku għall-bdil tad-data.
   Artikolu 4
   L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni jekk jikkunsidraw li l-EFIS ma tkunx għadha kapaċi tipprovdi il-kapaċità teknika, integrità u kontabbiltà li jiġġustifikaw l-użu tagħha bħala post komuni ta’ informazzjoni.
   Artikolu 5
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2008.
   Il-provvediment ta’ l-informazzjoni dwar id-Drittijiet Individwali għall-Użu għandhom japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2010.
   Artikolu 6
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, 16 ta’ Mejju 2007.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Viviane REDING
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 108, 24.4.2002, p. 1.
   
      (2)  Study on information on the allocation, availability and use of radio spectrum in the Community, IDATE, Frar 2005 (Studju dwar l-informazzjoni dwar l-allokazzjoni, d-disponibbiltà u l-użu ta’ l-ispektrum tal-frekwenzi tar-radju fil-Komunità).
   
      (3)  L-ERO hija organizzazzjoni internazzjonali stabbilita permezz tal-Konvenzjoni dwar it-Twaqqif ta’ Uffiċju għar-Radjukomunikazzjon Ewropew iffirmat f’ The Hague fit-23 ta’ Ġunju 1993.
   
      (4)  ĠU L 91, 7.4.1999, p. 10. Id-Direttiva hekk kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1).
   
      (5)  ĠU L 108, 24.4.2002, p. 33.
   
      (6)  ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31. Id-Direttiva hekk kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003.
   
      (7)  ĠU L 201, 31.7.2002, p. 37. Id-Direttiva hekk kif emendata bid-Direttiva 2006/24/KE (ĠU L 105, 13.4.2006, p. 54).
   
      ANNESS I
      Format għall-Ispeċifikazzjonijiet ta’ Interface tar-Radju
      L-Istati Membri għandhom jipprovdu jew b’referenza għall-istandard rilevanti jew b’test deskrittiv u kummenti kif ikun hemm bżonn, dwar dawn il-parametri:
      
                  (1)
               
               
                  
                     Channelling;
               
            
                  (2)
               
               
                  Modulazzjoni/Medda okkupata;
               
            
                  (3)
               
               
                  Direzzjoni/Separazzjoni;
               
            
                  (4)
               
               
                  Qawwa tat-trasmissjoni/Densita' tal-qawwa;
               
            
                  (5)
               
               
                  Aċċess għall-kanal u regoli ta' l-okkupazzjoni;
               
            
                  (6)
               
               
                  Sistema ta’ awtorizzazzjoni;
               
            
                  (7)
               
               
                  Aktar rekwiżiti essenzjali skond l-Artikolu 3(3) tad-Direttiva 1999/5/KE;
               
            
                  (8)
               
               
                  Suppożizzjonijet dwar ippjanar ta’ frekwenzi.
               
            
   
      ANNESS II
      Format għall-informazzjoni dwar id-Drittijiet ta’ l-Użu
      L-informazzjoni dwar id-Drittijiet għall-Użu jistgħu jkunu limitati għall-meded ta’ frekwenzi użati għal provvediment ta’ servizzi elettroniċi ta’ komunikazzjoni, li huma kummerċjabbli b’konformità ma’ l-Artikolu 9.3 tad-Direttiva 2002/21/KE jew li huma mogħtija permezz ta’ proċeduri ta’ selezzjoni kompetittivi jew selettivi skond id-Direttiva 2002/20/KE.
      Għall-meded ta’ frekwenzi relevanti l-Istati Membri għandhom jipprovdu b’konformità mal-bżonnijiet tad-Direttiva 95/46/KE u d-Direttiva 2002/58/KE u r-regoli nazzjonali u tal-komunità dwar il-kunfidenzjalità tal-kummerċ, l-informazzjoni li ġejja:
      
                  (1)
               
               
                  L-identità ta’ min għandu d-dritt tal-frekwenza tar-radju;
               
            
                  (2)
               
               
                  Id-data ta’ l-għeluq tad-dritt jew, fil-każ li m’hemmx, kemm bil-ħsieb li ddum;
               
            
                  (3)
               
               
                  Il-validità ġeografika tad-dritt billi ta’ l-anqas tingħata l-informazzjoni dwar jekk id-dritt hux lokali (jiġifieri stazzjon wieħed), reġjonali jew nazzjonali;
               
            
                  (4)
               
               
                  Indikazzjoni dwar jekk id-dritt hux kummerċjabbli.