CELEX: 31981R3633
Language: da
Date: 1981-12-17 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3633/81 af 17. december 1981 om adgang til indgåelse af langfristede kontrakter om privat oplagring af visse bordvine for produktionsåret 1981/82

Avis juridique important

|

31981R3633

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3633/81 af 17. december 1981 om adgang til indgåelse af langfristede kontrakter om privat oplagring af visse bordvine for produktionsåret 1981/82  

EF-Tidende nr. L 363 af 18/12/1981 s. 0024

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3633/81  af 17. december 1981  om adgang til indgaaelse af langfristede kontrakter om privat oplagring af visse bordvine for produktionsaaret 1981/82  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3577/81 (2), saerlig artikel 7, stk. 6, og artikel 9, stk. 5, artikel 12a, stk. 5, og artikel 65, og  ud fra foelgende betragtninger:  det fremgaar af prognosen for 1981/82, at de konstaterede disponible maengder bordvin ved begyndelsen af vinhoestaaret overstiger det forventede behov for det paagaeldende produktionsaar med mere end fire maaneders forbrug; derfor er betingelserne for at indgaa langfristede oplagringskontrakter i henhold til artikel 7, stk. 4, i ovennaevnte forordning opfyldt;  det fremgaar af den naevnte prognose, at der findes et overskud af alle bordsvinstyper samt af de bordvine, som har en naer oekonomisk forbindelse med disse bordvinstyper; det er noedvendigt at give adgang til at indgaa langfristede kontrakter for disse bordvinstyper;  det fastsaettes i artikel 9, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 337/79, at stoettebeloebet for langfristede kontrakter kan forhoejes med indtil 20 %; paa baggrund af vilkaarene i dette produktionsaar og navnlig de disponible maengder, som medfoerer indgaaelse af langfristede kontrakter, er det hensigtsmaessigt at fastsaette en forhoejelse paa 10 % af den stoette, dr er fastsat i artikel 11 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2600/79 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3632/81 (4); for de bordvine, hvis kvalitet er hoejere end den gennemsnitlige kvalitet af de bordvine, for hvilke der kan indgaas langfristede oplagringskontrakter, og hvis pris derfor er hoejere, er det dog hensigtsmaessigt af fastsaette en forhoejelse paa 20 %;  for paa laengere sig at kunne fjerne overskuddet fra markedet og for at undgaa nye vanskeligheder efter udloebet af de allerede indgaaede kortfristede oplagringskontrakter forekommer det hensigtsmaessigt at give tilladelse til indgaaelse af langfristede oplagringskontrakter for vin, som er omfattet af kortfristede oplagringskontrakter, der er indgaaet inden datoen for denne forordnings ikrafttraeden;  med henblik paa anvendelsen af artikel 12a i forordning (EOEF) nr. 337/79 er det noedvendigt at vide, hvor meget af den af oplagringskontrakter omfattede maengde bordvin, der hoejst kan destilleres i medfoer af naevnte artikel ; det boer derfor fastsaettes, at producenterne skal meddele interventionsorganerne de fornoedne oplysninger; da de langfristede kontrakter om oplagring af bordvine af type R III, A II og A III omfatter meget smaa maengder, er det ikke berettiget, at producenterne af disse vine skal vaere forpligtet til at give ovennaevnte meddelelser;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Der kan indgaas langfristede oplagringskontrakter for alle bordvinstyper samt for de bordvine, som har naer oekonomisk forbindelse med disse bordvinstyper, dersom de opfylder foelgende betingelser:  1.2 // I. Hvidvin  //   // a) virkeligt alkoholindhold mindst:  // 10 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):  // 4,5 g/l  // c) flygtigt syreindhold hoejst:  // 9 milliaekvivalenter/l  // d) maksimumsindhold af svovldioxid:  // 155 mg/l  // e) maksimumsindhold af restsukker:  // 2,5 g/l  // f) holdbarhed i luft:  // holdbar i mindst 24 timer  // g) fri for daarlig smag;  //   // II. Roedvin  //   // a) virkeligt alkoholindhold mindst:  // 10 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):  //  // - for vin med et virkeligt alkoholindhold paa under 11 % vol:  // 5 g/l  // - for vin med et virkeligt alkoholindhold paa 11 % vol eller derover:  // 4,5 g/l  // c) flygtigt syreindhold hoejst:  //   // - vine med et alkoholindhold paa mindre end 12,5 % vol:  // 12 milliaekvivalenter/l  // - vine med et alkoholindhold, der er lig med eller over 12,5 % vol:  // 14 milliaekvivalenter/l  // d) maksimumsindhold af svovldioxid:  // 120 mg/l  // e) maksimumsindhold af restsukker:  // 2,5 g/l  // f) holdbarhed i luft:  // holdbar i mindst 24 timer  // g) fri for daarlig smag  //   // h) fri for hybrider.  //  Vine af rosetypen skal opfylde ovennaevnte betingelser for roede vine undtagen for saa vidt angaar indholdet af svovldioxid, for hvilken det maksimale indhold er det samme som for hvidvin.  De under a), d) og e) anfoerte betingelser gaelder dog ikke for bordvine af typen R III, A II og A III.  2. Ved anvendelsen af denne forordning anses:  - hvide bordvine, der har er virkeligt alkoholindhold paa mindst 12 % vol, og som ikke henhoerer under typerne A II eller A III, for at have naer oekonomisk forbindelse med bordvin af typen A I,  - roede bordvine, der har virkeligt alkoholindhold paa mindst 12 % vol og hoejst 12,5 % vol, og som ikke henhoerer under typen R II, for at have naer oekonomisk forbindelse med bordvin af typen R I,  - roede bordvine, der har et virkeligt alkoholindhold paa over 12,5 % vol, og som ikke henhoerer under typen R III, for at have naer oekonomisk forbindelse med bordvin af typen R II.  Artikel 2  For de oplagringskontrakter, der omhandles i artikel 1, forhoejes det i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 2600/79 fastsatte stoettebeloeb med 10 %. Dette beloeb forhoejes dog med 20 % for bordvine, der opfylder foelgende betingelser:  1.2 // I. Hvidvin  //   // a) virkeligt alkoholindhold mindst:  // 11 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):  // 4,5 g/l  // c) flygtigt syreindhold hoejst:  // 8 milliaekvivalenter/l  // d) maksimumsindhold af svovldioxid:  // 135 mg/l  // e) maksimumsindhold af restsukker:  // 2 g/l  // f) holdbarhed i luft:  // holdbar i mindst 24 timer  // g) fri for daarlig smag.  //   // II. Roedvin  //   // a) virkeligt alkoholdindhold mindst:  // 11 % vol  // b) totalt syreindhold mindst (udtrykt i vinsyre):  // 4,5 g/l  // c) flygtigt syreindhold hoejst:  // 11 milliaekvivalenter/l  // d) maksimumsindhold af svovldioxid:  // 95 mg/l  // e) maksimumsindhold af restsukker:  // 2 g/l  // f) holdbarhed i luft:  // holdbar i mindst 24 timer  // g) fri for daarlig smag  //   // h) fri for hybrider.  //  Vine af rosétypen skal opfylde ovennaevnte betingelser for roede vine undtagen for saa vidt angaar indholdet af svovldioxid, for hvilken det maksimale indhold er det samme som for hvidvin.  De under a), d) og e) anfoerte betingelser gaelder dog ikke for bordvine af typen R III, A II og A III.  Artikel 3  De kortfristede oplagringskontrakter, der er indgaaet inden datoen for denne forordnings ikrafttraeden ophaeves efter anmodning fra de paagaeldende for den maengde, for hvilken vedkommende samtidig indgaar en langfristet oplagringskontrakt.  Med hensyn til den maengde, der saaledes bliver omfattet af en langfristet oplagringskontrakt, bevares i dette tilfaelde retten til stoette til kortfristet oplagring for den periode, i hvilken den har vaeret omfattet af en saadan kontrakt.  Artikel 4  1. De producenter, der oensker at indgaa en langfristet oplagringskontrakt for bordvin med undtagelse af bordvin af typen R III, A II og A III, underretter ved indgivelsen af ansoegningen om indgaaelse af kontrakter interventionsorganet om den samlede maengde bordvin, de har produceret i det loebende produktionsaar.  Med henblik herpaa forelaegger producenten:  - for vin fremstillet af friske druer, en kopi af den eller de hoestanmeldelser, der er indgivet i henhold til artikel 2 i Kommissionens forordning nr. 134, eller en tilsvarende erklaering udstedt af den kompetente myndighed,  - for vin fremstillet af druemost eller af druemost i gaering en kopi af det eller de ledsagedokumenter, der er udstedt med henblik paa transporten til vinfremstillingsanlaegget af det druemost, som producenten har koebt. 2. Medlemsstaterne meddeler senest den 10. maj 1982 Kommissionen, hvor meget af den af langfristede oplagringskontrakter omfattede bordvin, der hoejst kan destilleres i medfoer af artikel 12a, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 337/79.  Artikel 5  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 16. december 1981.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 17. december 1981.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. L 359 af 15. 12. 1981, s. 12.  (3) EFT nr. L 297 af 24. 11. 1979, s. 15.  (4) Se side 22 i denne Tidende.