CELEX: 62015CN0210
Language: mt
Date: 2015-05-06 00:00:00
Title: Kawża C-210/15 P: Appell ippreżentat fis-6 ta’ Mejju 2015 mir-Repubblika tal-Polonja mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Ir-Raba’ Awla) fil-25 ta’ Frar 2015 fil-Kawża T-257/13, Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni Ewropea

20.7.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 236/28
            
         Appell ippreżentat fis-6 ta’ Mejju 2015 mir-Repubblika tal-Polonja mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Ir-Raba’ Awla) fil-25 ta’ Frar 2015 fil-Kawża T-257/13, Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża C-210/15 P)
   (2015/C 236/38)
   Lingwa tal-kawża: il-Pollakk
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: Ir-Repubblika tal-Polonja (rappreżentant: B. Majczyna, aġent)
   
      Parti oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea, tal-25 ta’ Frar 2015, fil-Kawża T-257/13, Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni Ewropea fl-intier tagħha.
            
         
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/123/UE, tas-26 ta’ Frar 2013 (notifikata bid-dokument numru C[2013] 981), dwar l-esklużjoni mill-finanzjament tal-Unjoni Ewropea ta’ ċertu nefqa mġarrba mill-Istati Membri skont it-Taqsima ta’ Garanziji tal-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (FAEGG), skont il-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija (FAEG) u skont il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) (1), sa fejn f’din jiġu esklużi mill-finanzjament tal-Unjoni Ewropea spejjeż tal-ammont ta’ EUR 2 8 7 63  238,60 u tal-ammont ta’ EUR 5 6 88  440,96 tal-organu tal-pagamenti awtorizzat mir-Repubblika Pollakka;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni Ewropea għall-ispejjeż taż-żewġ istanzi.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   Ir-Repubblika tal-Polonja ssostni kontra s-sentenza appellata interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament Nru 1257/1999 u tal-Artikolu 23(2) tar-Regolament Nru 1698/2005, sa fejn il-Qorti Ġenerali qieset li l-kundizzjoni ta’ għoti tal-għajnuna għall-irtirar kmieni kienet l-eżerċizzju, mill-persuna li tittrasferixxi impriża agrikola, ta’ attività agrikola għal finijiet kummerċjali qabel it-trasferiment tan-negozju, filwaqt li dawn id-dispożizzjonijiet jipprevedu, minn naħa, li l-persuna kkonċernata għandha tkun eżerċitat attività agrikola (għal finijiet kummerċjali jew mhux kummerċjali) matul l-għaxar snin li jippreċedu t-trasferiment tal-attività u, min-naħa l-oħra, għall-persuna li tittrasferixxi impriża agrikola, li teżerċita attività agrikola għal finijiet kummerċjali wara t-trasferiment tan-negozju.
   Skont ir-Repubbika tal-Polonja, ir-rekwiżit marbut mal-eżerċizzju ta’ attività agrikola għal finijiet kummerċjali matul il-perijodu ta’ qabel it-trasferiment tal-attività ma jirriżultax mid-dritt tal-Unjoni Ewropea. Skont l-Artikolu 11(1) tar-Regolament Nru 1257/1999 u l-Artikolu 23(2) tar-Regolament Nru 1698/2005, il-persuna kkonċernata għandha tkun eżerċitat attività agrikola matul l-għaxar snin qabel it-trasferiment tal-attività, iżda matul dan il-perijodu l-attività tista’ tkun ta’ natura kemm kummerċjali kif ukoll mhux kummerċjali. Barra minn hekk, dawn id-dispożizzjonijiet jipprojbixxu lill-persuna li tittrasferixxi impriża agrikola milli teżerċita attività agrikola għal finijiet kummerċjali wara t-trasferiment tan-negozju.
   
      (1)  ĠU L 67, p. 20.