CELEX: 62013CA0032
Language: lv
Date: 2014-02-27 00:00:00
Title: Lieta C-32/13: Tiesas (trešā palāta) 2014. gada 27. februāra spriedums ( Sozialgericht Nürnberg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Petra Würker / Familienkasse Nürnberg Sociālais nodrošinājums — Regula (EEK) Nr. 1408/71 — Ģimenes pabalsti — 77. un 78. pants — Pabalsti pensijas saņēmēju apgādībā esošiem bērniem un bāreņiem — Regula (EK) Nr. 883/2004 — Ģimenes pabalsti — 67. pants — Ģimenes locekļi, kuri dzīvo citā dalībvalstī — “Pensijas” jēdziens — Tāda pabalsta saņēmējs, kas, ņemot vērā Vācijas tiesību aktus, piešķirts bērnu audzināšanai pēc šķirtā laulātā nāves ( “Erziehungsrente ” )

14.4.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 112/13
            
         Tiesas (trešā palāta) 2014. gada 27. februāra spriedums (Sozialgericht Nürnberg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Petra Würker/Familienkasse Nürnberg
   
   (Lieta C-32/13) (1)
   
   (Sociālais nodrošinājums - Regula (EEK) Nr. 1408/71 - Ģimenes pabalsti - 77. un 78. pants - Pabalsti pensijas saņēmēju apgādībā esošiem bērniem un bāreņiem - Regula (EK) Nr. 883/2004 - Ģimenes pabalsti - 67. pants - Ģimenes locekļi, kuri dzīvo citā dalībvalstī - “Pensijas” jēdziens - Tāda pabalsta saņēmējs, kas, ņemot vērā Vācijas tiesību aktus, piešķirts bērnu audzināšanai pēc šķirtā laulātā nāves (“Erziehungsrente”))
   2014/C 112/15
   Tiesvedības valoda – vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   Sozialgericht Nürnberg
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: Petra Würker
   
      Atbildētāja: Familienkasse Nürnberg
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Sozialgericht Nürnberg – Padomes 1971. gada 14. jūnija Regulas (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (OV L 149, 2. lpp.), 77. un 78. panta, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulas (EK) Nr. 883/2004 par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu (OV L 166, 1. lpp.) 67. panta interpretācija – Pensijas saņēmēja tiesības uz ģimenes pabalstiem – Pensijas jēdziens – Pabalsts, kas piešķirts bērnu audzināšanai pēc bijušā laulātā nāves (“Erziehungsrente”)
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Padomes 1971. gada 14. jūnija Regulas (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā, tās redakcijā ar grozījumiem un atjauninājumiem, kas izdarīti ar Padomes 1996. gada 2. decembra Regulu (EK) Nr. 118/97, kurā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 17. jūnija Regulu (EK) Nr. 592/2008, 77. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka pabalsts, kāds ir Sociālā nodrošinājuma kodeksa Sestā sējuma (Sozialgesetzbuch, Sechstes Buch) 47. panta 1. punktā paredzētais audzināšanas pabalsts, kurš nāves gadījumā tiek piešķirts mirušā šķirtajam laulātajam šā šķirtā laulātā bērnu audzināšanai, nevar tikt pielīdzināts “vecuma pensijai, invaliditātes pensijai vai pensijai par nelaimes gadījumu darbā vai par arodslimību” šīs minētās regulas normas izpratnē;
            
         
               2)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulas (EK) Nr. 883/2004 par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu 67. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka pabalsts, kāds ir Sociālā nodrošinājuma kodeksa Sestā sējuma 47. panta 1. punktā paredzētais audzināšanas pabalsts, ietilpst “pensijas” jēdzienā šā 67. panta izpratnē.
            
         
      (1)  OV C 147, 25.5.2013.