CELEX: 31998R2237
Language: el
Date: 1998-10-16 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2237/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Οκτωβρίου 1998 περί χορηγήσεως γαλακτοκομικών προϊόντων ως επισιτιστική βοήθεια

17. 10. 98            EL               Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                              L 281/11
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2237/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 τηr 16ηr Οκτωβρου 1998
                             περ χορηγσεωr γαλακτοκοµικν προϊντων ωr επισιτιστικ βοθεια
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           96 του Συµβουλου για την κοινοτικ επισιτιστικ
χονταr υπψη:                                                  βοθεια (2)· τι εναι αναγκαο να οριστον επακριβr οι
                                                                προθεσµεr και οι ροι χοργησηr για να καθοριστον οι
τη συνθκη για την δρυση τηr Ευρωπαϊκr Κοιντηταr,            δαπνεr που προκπτουν,
τον κανονισµ (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συµβουλου, τηr 27ηr
Ιουνου 1996, σχετικ µε την πολιτικ και τη διαχεριση τηr     ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
επισιτιστικr βοθειαr και των ειδικν δρσεων στριξηr
για την επισιτιστικ βοθεια (1), και ιδωr το ρθρο 24                                     ρθρο 1
παργραφοr 1 στοιχεο β),
                                                                Πραγµατοποιεται, µε βση την κοινοτικ επισιτιστικ
Εκτιµνταr:                                                     βοθεια, συγκντρωση γαλακτοκοµικν προϊντων στην
τι ο προαναφερθεr κανονισµr καταρτζει τον κατλογο          Κοιντητα, προκειµνου να τα προµηθευτον οι δικαιοχοι
των χωρν και των οργανισµν που ενδχεται να λβουν            που αναφρονται στο παρρτηµα, σµφωνα µε τιr διατξειr
κοινοτικ βοθεια και καθορζει τα γενικ κριτρια σχε-         του κανονισµο (ΕΚ) αριθ. 2519/97 και τουr ρουr που
τικ µε τη µεταφορ τηr επισιτιστικr βοθειαr µετ το          αναφρονται στο παρρτηµα.
στδιο fob·                                                     Θεωρεται τι ο προσφρων λαβε γνση λων των εφαρµο-
τι, µετ απ πολλr αποφσειr σχετικ µε τη χοργηση           ζοµνων γενικν και ειδικν ρων και τουr χει αποδεχθε.
επισιτιστικr βοθειαr, η Επιτροπ χοργησε γλα σε             Κθε λλοr ροr  επιφλαξη που περιλαµβνονται στην
σκνη σε ορισµνουr δικαιοχουr·                                προσφορ του θεωρονται ωr µη εγγεγραµµνοι.
τι οι παραδσειr αυτr πρπει να πραγµατοποιηθον                                          ρθρο 2
σµφωνα µε τουr καννεr που προβλπονται στον κανονι-
σµ (ΕΚ) αριθ. 2519/97 τηr Επιτροπr, τηr 16ηr ∆εκεµβρου       Ο παρν κανονισµr αρχζει να ισχει την επµενη ηµρα
1997, για τιr γενικr διατξειr κινητοποησηr προϊντων         απ τη δηµοσευσ του στην Επσηµη Εφηµερδα των
που χορηγονται δυνµει του κανονισµο (ΕΚ) αριθ. 1292/         Ευρωπαϊκν Κοινοττων.
                 Ο παρν κανονισµr εναι δεσµευτικr ωr προr λα τα µρη του και ισχει µεσα σε κθε
                 κρτοr µλοr.
                 Βρυξλλεr, 16 Οκτωβρου 1998.
                                                                             Για την Επιτροπ
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                           Μλοr τηr Επιτροπr
(1) ΕΕ L 166 τηr 5. 7. 1996, σ. 1.                              (2) ΕΕ L 346 τηr 17. 12. 1997, σ. 23.
 ---pagebreak--- L 281/12          EL                 Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                      17. 10. 98
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                          ΠΑΡΤΙ∆Α Α
          1. ∆ρση αριθ.: 283/97
          2. ∆ικαιοχοr (2): Euronaid, PO Box 12, 2501 CA Den Haag, Nederland
             τηλ.: (3170) 3305757· τλεφαξ: 3641701· τλεξ: 30960 EURON NL
          3. Αντιπρσωποr του δικαιοχου: να καθοριστε απ το δικαιοχο
          4. Χρα προορισµο: ∆ηµοκρατα του Κονγκ
          5. Προϊν προr κινητοποηση: βιταµινοχο αποκορυφωµνο γλα σε σκνη
          6. Συνολικ καθαρ ποστητα (σε τνουr): 150
          7. Αριθµr παρτδων: 1
          8. Χαρακτηριστικ και ποιτητα του προϊντοr (3) (5): βλπε ΕΕ C 114 τηr 29. 4. 1991, σ. 1 (Ι.Β.1)
          9. Συσκευασα (7): βλπε ΕΕ C 267 τηr 13. 9. 1996, σ. 1 (6.3.Α+Β.2)
         10. Επισµανση και σµανση (6): βλπε ΕΕ C 114 τηr 29. 4. 1991, σ. 1 Ι.Β.3)
             — Γλσσα που πρπει να χρησιµοποιηθε για τη σµανση: γαλλικ
             — Συµπληρωµατικr µνεεr: —
         11. Τρποr κινητοποησηr του προϊντοr: κοινοτικ αγορ
             Η παρασκευ του αποκορυφωµνου γλακτοr σε σκνη και η ενσωµτωση των βιταµινν του πρπει να
             γνουν µετ την κατακρωση τηr προµθειαr
         12. Προβλεπµενο στδιο παρδοσηr: παρδοση στο λιµνι φρτωσηr
         13. Εναλλακτικ στδιο παρδοσηr:      —
         14. α) λιµναr φρτωσηr:     —
             β) διεθυνση φρτωσηr:     —
         15. Λιµναr εκφρτωσηr: —
         16. Τποr προορισµο: —
             — λιµναr  αποθκη διαµετακµισηr: —
             — διαδροµ χερσααr µεταφορr: —
         17. Χρονικ διστηµα  προθεσµα παρδοσηr στο προβλεπµενο στδιο:
             — 1η προθεσµα: 23. 11 — 13. 12. 1998
             — 2η προθεσµα: 7 — 27. 12. 1998
         18. Χρονικ διστηµα  προθεσµα παρδοσηr στο εναλλακτικ στδιο:
             — 1η προθεσµα: —
             — 2η προθεσµα: —
         19. Προθεσµα για την υποβολ των προσφορν ωr τιr 12 το µεσηµρι (ρα Βρυξελλν):
             — 1η προθεσµα: 2. 11. 1998
             — 2η προθεσµα: 16. 12. 1998
         20. Ποσ τηr εγγησηr συµµετοχr στο διαγωνισµ: 20 Ecu αν τνο
         21. ∆ιεθυνση για την αποστολ των προσφορν και των εγγυσεων συµµετοχr (1):
             Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wet-
             straat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel· τλεξ: 25670 AGREC B· τλεφαξ: (322) 2967003 / 2967004 (αποκλει-
             στικ)
         22. Επιστροφ κατ την εξαγωγ (4): επιστροφ που εφαρµζεται στιr 13. 10. 1998, πωr καθορστηκε απ τον
             κανονισµ (ΕΚ) αριθ. 2024/98 τηr Επιτροπr (ΕΕ L 262 τηr 25. 9. 1998, σ. 4)
 ---pagebreak--- 17. 10. 98          EL                  Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                     L 281/13
           Σηµεισειr:
           (1) Συµπληρωµατικr πληροφορεr: Andre Debongnie [τηλφωνο: (322) 295 14 65],
                                              Torben Vestergaard [τηλφωνο: (322) 299 30 50].
           (2) Ο ανδοχοr ρχεται σε επαφ µε το δικαιοχο  τον αντιπρσωπ του το ταχτερο δυνατ, για να
               καθορισθον τα γγραφα που εναι αναγκαα για την αποστολ.
           (3) Ο ανδοχοr χορηγε στο δικαιοχο πιστοποιητικ που χει εκδοθε απ επσηµη αρχ και βεβαινει τι δεν
               χει σηµειωθε, στο ενδιαφερµενο κρτοr µλοr, των ισχυουσν προδιαγραφν του προr παρδοση προϊντοr
               σχετικ µε τη ραδιενεργ ακτινοβολα. Το πιστοποιητικ ραδιενργειαr πρπει να αναφρει την περιεκτι-
               κτητα σε κασιο 134 και 137 και ιδιο 131.
           (4) Ο κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 259/98 τηr Επιτροπr (ΕΕ L 25 τηr 31. 1. 1998, σ. 39) εφαρµζεται σον αφορ την
               επιστροφ κατ την εξαγωγ, Η ηµεροµηνα που αναφρεται στο ρθρο 2 του προαναφερθντοr κανονισµο
               εναι εκενη που αναφρεται στο σηµεο 22 του παρντοr παραρτµατοr.
               Εφιστται η προσοχ του προµηθευτ στο ρθρο 4, παργραφοr 1, τελευταο εδφιο του εν λγω κανονισµο.
               Το αντγραφο του πιστοποιητικο διαβιβζεται αµσωr µετ την αποδοχ τηr δλωσηr εξαγωγr [αριθ.
               τηλεοµοιτυπου: (322) - 2962005]
           (5) Ο ανδοχοr διαβιβζει στο δικαιοχο  στον αντιπρσωπ του, κατ την παρδοση, τα ακλουθα γγραφα:
               — υγειονοµικ πιστοποιητικ εκδοθν απ επσηµη αρχ το οποο αναφρει τι το προϊν µεταποιθηκε υπ
                   ριστεr συνθκεr υπ την επβλεψη ειδικευµνου τεχνικο προσωπικο. Στο πιστοποιητικ πρπει να
                   αναφρεται η θερµοκρασα και η διρκεια παστερωσηr, η θερµοκρασα και διρκεια παραµονr στον
                   πργο ξρανσηr δι καταιωνισµο, καθr και η ηµεροµηνα λξηr σον αφορ την κατανλωση,
               — κτηνιατρικ πιστοποιητικ εκδοθν απ επσηµη αρχ το οποο αναφρει τι στην περιοχ παραγωγr του
                   νωπο γλακτοr δεν παρουσισθηκαν, κατ τουr δδεκα µνεr πριν την µεταποηση, κροσµατα αφθ-
                   δουr πυρετο  λλων µολυσµατικν/λοιµωδν νσων που θα πρπει να ανακοινωθον υποχρεωτικ.
           (6) Κατ παρκκλιση απ την ΕΕ C 114 τηr 29. 4. 1991, το κεµενο του σηµεου Ι.Α.3.γ) αντικαθσταται απ το
               ακλουθο κεµενο: «τη µνεα “Ευρωπαϊκ Κοιντητα”».
           (7) Η φρτωση πρπει να γνεται σε εµπορευµατοκιβτια των 20 ποδν, µε ρουr FCL/FCL (κθε εµπορευµατο-
               κιβτιο πρπει απαραιττωr να περιχει 15 τνουr καθαρ βροr).
               Ο ανδοχοr αναλαµβνει τη δαπνη στοιβξεωr των εµπορευµατοκιβωτων στο σταθµ των εµπορευµατο-
               κιβωτων στο λιµνι φορτσεωr. Ο δικαιοχοr αναλαµβνει τιr δαπνεr µεταγενεστρων φορτσεων, συµπερι-
               λαµβανοµνηr τηr δαπνηr αναλψεωr των εµπορευµατοκιβωτων απ το σταθµ των εµπορευµατοκιβωτων.
               Ο ανδοχοr υποβλλει στον παραλαµβνοντα πλρη κατλογο του περιεχοµνου κθε εµπορευµατοκιβωτου,
               διευκρινζονταr τον αριθµ σκων που αντιστοιχον σε κθε αριθµ δρσηr, πωr καθορζεται στην προκ-
               ρυξη του διαγωνισµο.
               Ο ανδοχοr οφελει να σφραγζει κθε εµπορευµατοκιβτιο µε αριθµηµνο σστηµα σφργισηr (ONESEAL,
               SYSKO, Locktainer 180  παρµοιεr σφραγδεr υψηλr ασφαλεαr) του οποου ο αριθµr πρπει να δδεται
               στον αντιπρσωπο του δικαιοχου.