CELEX: 52019PC0416
Language: sk
Date: 2019-09-13
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Rade Medzinárodnej organizácie civilného letectva k revízii kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ ide o štandardy a odporúčania týkajúce sa údajov zo záznamov o cestujúcich

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli13. 9. 2019
            COM(2019) 416 final
            PRÍLOHA 
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Rade Medzinárodnej organizácie civilného letectva k revízii kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ ide o štandardy a odporúčania týkajúce sa údajov zo záznamov o cestujúcich
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA
            
            
            
               Pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Rade Medzinárodnej organizácie civilného letectva k revízii kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ ide o štandardy a odporúčania týkajúce sa údajov zo záznamov o cestujúcich
            
            
            
               Všeobecné zásady
            
            
               V rámci činností Medzinárodnej organizácie civilného letectva (ICAO) v súvislosti s revíziou kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Chicagskemu dohovoru, pokiaľ ide o vývoj štandardov a odporúčaní (SARP) týkajúcich sa údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR), členské štáty konajúc spoločne v záujme Únie:
            
            
               a)konajú v súlade s cieľmi, ktoré Únia sleduje v rámci svojej politiky v oblasti PNR, a to najmä zaistiť bezpečnosť, chrániť životy a bezpečnosť jednotlivcov a zaistiť plné dodržiavanie základných práv, predovšetkým práv na súkromie a ochranu osobných údajov;
            
            
               b)zvyšujú medzi všetkými zmluvnými štátmi ICAO informovanosť o štandardoch a zásadách Únie týkajúcich sa prenosu údajov z PNR, ako vyplývajú z príslušných právnych predpisov Únie a judikatúry Súdneho dvora Európskej únie;
            
            
               c)pokiaľ ide o prenos údajov z PNR leteckými spoločnosťami orgánom presadzovania práva, v záujme zaistenia právnej istoty, dodržiavania základných práv a zjednodušenia povinností uložených leteckým dopravcom, podporujú rozvíjanie viacstranných riešení, ktoré sú v súlade so základnými právami;
            
            
               d)podporujú výmenu údajov z PNR a výsledkov spracúvania týchto údajov medzi zmluvnými štátmi ICAO v prípadoch, v ktorých sa to považuje za potrebné na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania alebo stíhania teroristických trestných činov alebo závažnej trestnej činnosti, a to pri plnom dodržiavaní základných práv a slobôd;
            
            
               e)naďalej podporujú organizáciu ICAO pri vývoji štandardov na účely zhromažďovania, využívania, spracúvania a ochrany údajov z PNR, a to v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 2396 (2017) z 21. decembra 2017;
            
            
               f)vo všetkých zmluvných štátoch organizácie ICAO s využitím štandardov a odporúčaní ICAO naďalej podporujú budovanie kapacít na účely zhromažďovania, spracúvania a analýzy údajov z PNR a zabezpečovanie toho, aby pri plnom dodržiavaní ľudských práv a základných slobôd všetky ich príslušné vnútroštátne orgány využívali a navzájom si vymieňali údaje z PNR na účely prevencie, odhaľovania a vyšetrovania teroristických trestných činov a s nimi súvisiacich ciest, ako sa to vyžaduje v rezolúcii Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 2396 (2017) z 21. decembra 2017;
            
            
               g)podporujú vytváranie prostredia, v ktorom sa môže medzinárodná letecká doprava rozvíjať v rámci otvoreného, liberalizovaného a globálneho trhu a pokračovať v raste, ktorý nebude na úkor bezpečnosti, pričom sa súčasne zabezpečí zavedenie príslušných záruk.
            
            
               
            
               Usmernenia
            
            
               Členské štáty, konajúc spoločne v záujme Únie, podporujú zahrnutie nasledujúcich štandardov a zásad do každého budúceho štandardu a odporúčania ICAO v oblasti údajov z PNR:
            
            
               1.týkajúce sa prenosu údajov z PNR:
            
            
               a)spôsob prenosu: v záujme ochrany osobných údajov, ktoré sa nachádzajú v systémoch dopravcov, a s cieľom zabezpečiť, aby si nad uvedenými systémami zachovali kontrolu, na prenos údajov by sa mal výlučne používať systém „push“;
            
            
               b)protokoly prenosu údajov: malo by sa podporovať používanie vhodných, bezpečných a otvorených štandardných protokolov v rámci medzinárodne uznaných referenčných protokolov na prenos údajov z PNR, a to s cieľom postupne zvýšiť ich využívanie a prípadne nahradiť proprietárne štandardy;
            
         
         
            
               c)frekvencia prenosov: frekvencia a časový rozvrh prenosov údajov z PNR by nemali spôsobovať neprimeranú záťaž pre leteckých dopravcov a mali by sa obmedziť na to, čo je nevyhnutne potrebné na účely presadzovania práva a pre bezpečnosť hraníc s cieľom bojovať proti terorizmu a závažnej trestnej činnosti;
            
            
               d)dopravcovia nemajú žiadnu povinnosť zhromažďovať ďalšie údaje od dopravcov by sa nemalo vyžadovať zhromažďovanie ďalších údajov z PNR v porovnaní s tým, čo už zhromažďujú, alebo zhromažďovanie určitých typov údajov, ale len prenos tých údajov, ktoré už zhromažďujú v rámci svojej obchodnej činnosti;
            
            
               2.týkajúce sa spôsobov spracúvania údajov z PNR:
            
            
               a)časový rozvrh prenosov a spracovaní: s výhradou vhodných záruk na účely ochrany súkromia dotknutých osôb možno údaje z PNR sprístupniť v dostatočnom predstihu pred príletom alebo odletom, čím sa orgánom poskytne viac času na spracovanie a analýzu údajov a na prípadné prijatie opatrení;
            
            
               b)porovnanie s vopred stanovenými kritériami a databázami: orgány by mali údaje z PNR spracúvať na základe kritérií založených na dôkazoch a s použitím databáz, ktoré sú relevantné z hľadiska boja proti terorizmu a závažnej trestnej činnosti;
            
            
               3.týkajúce sa ochrany osobných údajov:
            
            
               a)zákonnosť, spravodlivosť a transparentnosť spracovania údajov: na účely spracovania osobných údajov je potrebný zákonný základ, aby boli jednotlivci informovaní o rizikách, zárukách a právach v súvislosti so spracúvaním ich osobných údajov a o spôsobe výkonu ich práv vo vzťahu k spracovaniu;
            
            
               b)obmedzenie účelu: účely, na ktoré môžu orgány využívať údaje z PNR, by sa mali jasne stanoviť a nemali by byť širšie, než je potrebné z hľadiska cieľov, ktoré treba dosiahnuť, a to najmä pokiaľ ide o účely presadzovania práva a bezpečnosti hraníc z hľadiska boja proti terorizmu a závažnej trestnej činnosti;
            
            
               c)rozsah údajov z PNR: prvky údajov z PNR, ktoré majú letecké spoločnosti prenášať, by sa mali jasne určiť a všetky zaznamenať do zoznamu. Tento zoznam by mal mať štandardizovanú podobu, aby sa zabezpečilo, že rozsah týchto údajov bude minimálny, a zároveň by sa malo predchádzať spracúvaniu citlivých údajov, okrem iného údajov o rasovom alebo etnickom pôvode jednotlivca, jeho politických názoroch alebo náboženskom či filozofickom presvedčení, členstve v odborových zväzoch, zdravotnom stave, pohlavnom živote alebo sexuálnej orientácii;
            
            
               d)využívanie údajov z PNR: ďalšie spracovanie údajov z PNR by sa malo obmedzovať na účely pôvodného prenosu, na základe objektívnych kritérií a pri splnení hmotnoprávnych a procesných podmienok v súlade s požiadavkami uplatniteľnými na prenosy osobných údajov;
            
            
               e)automatizované spracúvanie údajov z PNR: automatizované spracúvanie by malo byť založené na objektívnych, nediskriminačných, spoľahlivých a vopred určených kritériách a nemalo by sa používať ako jediný základ pre rozhodnutia, ktoré môžu mať na osobu nepriaznivé právne účinky alebo závažný vplyv;
            
            
               f)uchovávanie údajov: obdobie uchovávania údajov z PNR by malo byť obmedzené a nie dlhšie, než je potrebné na dosiahnutie pôvodného cieľa. Vymazanie údajov by malo byť zabezpečené v súlade s právnymi požiadavkami krajiny pôvodu. Údaje z PNR by sa mali na konci obdobia uchovávania vymazať alebo anonymizovať;
            
            
               g)sprístupňovanie údajov z PNR oprávneným orgánom: ďalšie sprístupnenie údajov z PNR ostatným štátnym orgánom v rámci tohto istého štátu alebo ostatným zmluvným štátom ICAO v závislosti od prípadu sa môže uskutočniť len vtedy, ak prijímajúci orgán vykonáva funkcie súvisiace s bojom proti terorizmu alebo závažnej nadnárodnej trestnej činnosti a zaisťuje rovnaký stupeň ochrany ako sprístupňujúci orgán;
            
            
               h)bezpečnosť údajov: na ochranu bezpečnosti, dôvernosti a integrity údajov z PNR sa musia prijať vhodné opatrenia;
            
            
               i)transparentnosť a oznámenie: s výhradou nevyhnutných a primeraných obmedzení by jednotlivcom malo byť oznámené spracovanie ich údajov z PNR a mali by byť informovaní o právach a prostriedkoch nápravy, ktoré majú k dispozícii;
            
            
               j)prístup, oprava a vymazanie: s výhradou nevyhnutných a primeraných obmedzení by jednotlivci mali mať právo na prístup k svojim údajom z PNR a právo na ich opravu;
            
            
               k)prostriedok nápravy: jednotlivci by mali mať právo na účinný administratívny a súdny prostriedok nápravy, ak sa domnievajú, že boli porušené ich práva na súkromie o ochranu osobných údajov;
            
            
               l)dohľad a zodpovednosť: orgány, ktoré využívajú údaje z PNR, by sa mali zodpovedať nezávislému verejnému orgánu, ktorý má účinné právomoci v oblasti vyšetrovania a presadzovania práva a ktorý by mal byť schopný plniť svoje úlohy bez akéhokoľvek ovplyvňovania najmä zo strany orgánov presadzovania práva, a mali byť pod dohľadom tohto orgánu;
            
            
               4.týkajúce sa výmeny informácií z PNR medzi orgánmi presadzovania práva:
            
            
               a)podpora výmeny informácií: v záujme zlepšenia medzinárodnej spolupráce v oblasti prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania terorizmu a závažnej trestnej činnosti by sa v závislosti od prípadu mala podporiť výmena údajov z PNR medzi orgánmi presadzovania práva jednotlivých zmluvných štátov ICAO;
            
         
         
            
               b)bezpečnosť výmeny informácií: výmena informácií by sa mala uskutočňovať vhodnými kanálmi, ktorými sa zabezpečí primeraná bezpečnosť údajov, a mala by byť v úplnom súlade s medzinárodnými a vnútroštátnymi právnymi rámcami na ochranu osobných údajov.
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli13. 9. 2019
            COM(2019) 416 final
            2019/0195(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY 
            o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Rade Medzinárodnej organizácie civilného letectva k revízii kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ ide o štandardy a odporúčania týkajúce sa údajov zo záznamov o cestujúcich
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Tento návrh sa týka rozhodnutia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v orgánoch Medzinárodnej organizácie civilného letectva (ICAO) v súvislosti s plánovaným prijatím zmien kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve („Chicagsky dohovor“) s cieľom stanoviť nové štandardy ICAO týkajúce sa údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR).
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               2.1.Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve („Chicagsky dohovor“)
            
            
               Cieľom Chicagskeho dohovoru je regulovať medzinárodnú leteckú dopravu. Nadobudol platnosť 4. apríla 1947 a zriadila sa ním Medzinárodná organizácia civilného letectva (ICAO).
            
            
               Všetky členské štáty EÚ sú zmluvnými stranami Chicagskeho dohovoru.
            
            
               2.2.Medzinárodná organizácia civilného letectva
            
            
               Organizácia ICAO je špecializovanou agentúrou Organizácie Spojených národov. K jej cieľom patrí rozvíjať zásady a techniky medzinárodnej letovej navigácie a podporovať plánovanie a rozvoj medzinárodnej leteckej dopravy.
            
            
               Rada ICAO je stálym orgánom ICAO, ktorého členmi je 36 zmluvných štátov zvolených zhromaždením ICAO na obdobie troch rokov. V období 2016 – 2019 je v Rade ICAO zastúpených sedem členských štátov EÚ.
            
            
               Podľa článku 54 Chicagskeho dohovoru patrí k povinným funkciám Rady ICAO prijímanie medzinárodných štandardov a odporúčaní (známe aj ako SARP) v podobe príloh k Chicagskemu dohovoru.
            
            
               Rada ICAO takisto zvoláva zhromaždenie, ktoré je zvrchovaným orgánom organizácie ICAO. Zhromaždenie ICAO zasadá aspoň raz za tri roky a stanovuje politické smerovanie organizácie na nadchádzajúce trojročné obdobie. 40. zasadnutie zhromaždenia ICAO sa uskutoční 24. septembra až 4. októbra v kanadskom Montreale.
            
            
               2.3. Plánovaný akt ICAO
            
            
               V súlade s článkom 54 písm. l) Chicagskeho dohovoru Rada ICAO prijíma štandardy a odporúčania (SARP). Štandardy a odporúčania pre záznamy o cestujúcich sa nachádzajú v častiach A a D kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Chicagskému dohovoru. Dopĺňajú ich ďalšie usmernenia, konkrétne dokument ICAO č. 9944, v ktorom sa stanovujú „Usmernenia o údajoch zo záznamov o cestujúcich (PNR)“
                  1
               . Údaje zo záznamov o cestujúcich sú osobné údaje cestujúcich, ktoré leteckí dopravcovia zhromažďujú na svoje obchodné účely na rozdiel od iných údajov súvisiacich s cestovaním, ktoré zhromažďujú v mene vlád, ako sú napríklad vopred poskytované informácie o cestujúcich.
            
            
               V rezolúcii Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 2396 prijatej 21. decembra sa od členských štátov OSN vyžaduje, aby „na základe štandardov a odporúčaní ICAO vybudovali kapacity na zhromažďovanie, spracúvanie a analýzu údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) a aby všetky ich príslušné vnútroštátne orgány využívali a navzájom si vymieňali údaje z PNR pri plnom dodržiavaní ľudských práv a základných slobôd“. V rezolúcii sa takisto organizácia ICAO vyzýva, aby „spolupracovala so svojimi členskými štátmi s cieľom stanoviť štandard pre zber, používanie, spracúvanie a ochranu údajov z PNR“
                  2
               .
            
            
               Rada Európskej únie v tomto kontexte 18. júla 2019 schválila informačný dokument o štandardoch a zásadách zhromažďovania, využívania, spracúvania a ochrany údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) [Standards and principles on the collection, use, processing and protection of Passenger Name Record (PNR) data], ktorý sa predloží na 40. zasadnutí zhromaždenia ICAO. Tento informačný dokument bol predložený na konzultáciu Európskej konferencii civilného letectva (ECAC).
            
            
               Výbor ICAO pre leteckú dopravu (ATC) v marci 2019 zriadil pracovnú skupinu – panel pre zjednodušenie s cieľom zvážiť návrhy štandardov a odporúčaní, pokiaľ ide o zhromažďovanie, využívanie, spracúvanie a ochranu údajov z PNR v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 2396 (2017). Pracovná skupina je poverená: a) preskúmať existujúce štandardy a odporúčania týkajúce sa PNR uvedené v kapitole 9 prílohy 9 k Chicagskemu dohovoru; b) zistiť, či je potrebné ich doplniť ďalšími štandardmi a odporúčaniami a/alebo usmerneniami pri zohľadnení rozhodnutia a úvah Bezpečnostnej rady a c) podľa potreby vypracovať nové ustanovenia (štandardy, odporúčania a/alebo usmernenia), pokiaľ ide o zhromažďovanie, využívanie, spracúvanie a ochranu údajov z PNR.
            
            
               Diskusie o revidovaných štandardoch a odporúčaniach ICAO týkajúcich sa PNR sa nachádzajú ešte na začiatku. Plánované štandardy budú po svojom prijatí záväzné pre všetkých členov organizácie ICAO vrátane všetkých členských štátov EÚ v súlade s obmedzeniami stanovenými v Chicagskom dohovore a v rámci nich. V článku 38 Chicagskeho dohovoru sa od zmluvných štátov vyžaduje, aby v rámci mechanizmu oznamovania odchýlok organizácii ICAO oznámili, ak majú v úmysle sa odchýliť sa od štandardu.
            
            
               2.4.Právny rámec EÚ
            
         
         
            
               Spracovanie údajov z PNR predstavuje jeden zo hlavných nástrojov v rámci spoločnej reakcie EÚ na terorizmus a závažnú trestnú činnosť, ako aj jeden zo základných prvkov bezpečnostnej únie. Ukazuje sa, že pre prevenciu, odhaľovanie, vyšetrovanie a stíhanie teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti je nevyhnutná identifikácia podozrivých cestovných itinerárov a pátranie po nich prostredníctvom spracúvania PNR s cieľom zhromaždiť dôkazy a v prípade potreby vypátrať páchateľov závažnej trestnej činnosti a ich komplicov, ako aj odhaliť zločinecké siete.
            
            
               Európsky parlament a Rada prijali 27. apríla 2016 smernicu (EÚ) 2016/681 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti
                  3
               . Na základe tejto smernice môžu vnútroštátne orgány získať priamy prístup k dôležitým informáciám uchovávaným leteckými dopravcami, a to pri plnom rešpektovaní práv na ochranu osobných údajov. Všetkým členským štátom poskytuje dôležitý nástroj na prevenciu, odhaľovanie a vyšetrovanie teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti vrátane obchodovania s drogami a ľuďmi a sexuálneho vykorisťovania detí. Členské štáty mali transponovať smernicu o záznamoch o cestujúcich do vnútroštátnych právnych poriadkov do 25. mája 2018
                  4
               .
            
            
               S cieľom zjednodušiť postup prepájania letových dopravcov s útvarmi informácií o cestujúcich v členských štátoch – útvarmi zodpovednými za zhromažďovanie a spracúvanie údajov z PNR – Európska komisia 28. apríla 2017 prijala vykonávacie rozhodnutie o spoločných protokoloch a formátoch údajov, ktoré majú leteckí dopravcovia používať pri prenose údajov zo záznamov o cestujúcich členským štátom
                  5
               . Vykonávacie rozhodnutie sa začalo uplatňovať v apríli 2018.
            
            
               V súčasnosti sú v platnosti dve medzinárodné dohody medzi EÚ a tretími krajinami (konkrétne Austráliou
                  6
                a Spojenými štátmi
                  7
               ) o spracúvaní a prenose údajov z PNR. Súdny dvor EÚ 26. júla 2017 prijal stanovisko k zamýšľanej dohode medzi EÚ a Kanadou podpísanej 25. júna 2014
                  8
               . Súdny dvor rozhodol, že dohodu nemožno uzavrieť v jej plánovanej podobe, lebo niektoré z jej ustanovení sú nezlučiteľné so základnými právami na súkromie a ochranu osobných údajov uznanými EÚ.  Súdny dvor stanovil najmä ďalšie právne požiadavky týkajúce sa dohľadu zo strany nezávislého orgánu, citlivých údajov, automatizovaného spracúvania údajov z PNR, účelov, na ktoré sa môžu údaje z PNR spracúvať, a uchovávania, využívania, zverejňovania a ďalšieho prenosu údajov z PNR. V nadväznosti na poverenie, ktoré Komisia dostala od Rady v decembri 2017, sa v júni 2018 začali nové rokovania s Kanadou týkajúce sa záznamov o cestujúcich. Na 17. samite EÚ – Kanada, ktorý sa konal v Montreale 17. – 18. júla 2019, EÚ a Kanada s potešením konštatovali, že uvedené rokovania boli ukončené. Hoci Kanada poukázala na svoju požiadavku právneho preskúmania, zmluvné strany sa, s výhradou vykonania uvedeného preskúmania, zaviazali, že dohodu finalizujú čo najskôr, pričom uznali životne dôležitú úlohu tejto dohody pri zvyšovaní bezpečnosti a súčasnom zabezpečení ochrany súkromia a osobných údajov.
            
            
               Čoraz väčší počet tretích krajín zbiera údaje z PNR od leteckých dopravcov a niekoľko z nich sa v posledných rokoch obrátilo na Komisiu, aby vyjadrili svoj záujem o uzavretie medzinárodnej dohody s EÚ o záznamoch o cestujúcich. Vzhľadom na chýbajúci právny základ leteckí dopravcovia čelia situácii konfliktu právnych predpisov a riskujú pokuty a iné sankcie. V nadväznosti na vykonávanie smernice o PNR členské štáty EÚ zároveň požadujú, aby leteckí dopravcovia z tretích krajín prenášali údaje z PNR ich útvarom informácií o cestujúcich. Viacero tretích krajín takéto prenosy odmietlo – a iné pohrozili, že ich odmietnu – pričom tvrdili, že chýba reciprocita, čo ohrozuje účinnosť mechanizmu EÚ v oblasti PNR.
            
            
               Podľa článku 3 ods. 2 ZFEÚ má Únia výlučnú právomoc uzavrieť medzinárodnú dohodu, [...] ak môžu byť jej uzavretím dotknuté spoločné pravidlá alebo pozmenený rozsah ich pôsobnosti. Medzinárodná dohoda môže mať vplyv na spoločné pravidlá alebo môže zmeniť rozsah ich pôsobnosti, ak sa oblasť upravená dohodou prekrýva s právnymi predpismi Únie, alebo ak túto oblasť do veľkej miery upravuje právo Únie. Navyše pri posudzovaní toho, či je nejaká oblasť do veľkej miery upravená spoločnými pravidlami, je nutné zohľadniť nielen právne predpisy Únie týkajúce sa danej oblasti v ich súčasnej podobe, ale aj ich budúci vývoj, pokiaľ sa dá predvídať v čase uvedenej analýzy.
            
            
               Vzhľadom na uvedené spoločné pravidlá a nadchádzajúce preskúmanie podľa článku 19 smernice 2016/681
                  9
                možno dospieť k záveru, že záležitosti, na ktoré sa vzťahuje navrhnuté rozhodnutie, patria do výlučnej právomoci Únie.
            
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie
            
            
               Vzhľadom na dôležitosť tejto problematiky pre vnútornú a vonkajšiu politiku EÚ a na základe uvedených skutočností treba vypracovať pozíciu Únie k prenosu údajov z PNR na účely prebiehajúcich (viacstranných) činností na úrovni organizácie ICAO. EÚ by sa mala najmä usilovať o to, aby základné zásady týkajúce sa prenosu a spracovania údajov z PNR a ochrany osobných údajov, ktoré sa majú stanoviť v spoločnej pozícii, boli zakotvené v nových štandardoch ICAO o záznamoch o cestujúcich. V tejto súvislosti je nevyhnutné viesť v rámci organizácie ICAO diskusie o týchto nových štandardoch o PNR tak, aby to bolo zlučiteľné s regulačným rámcom EÚ a príslušnou judikatúrou Súdneho dvora, najmä pokiaľ ide o základné práva na súkromie a ochranu osobných údajov.
            
            
               Pozícia Únie, ktorá je relevantná pre konečné rozhodnutie Rady ICAO a pre prípravné diskusie v rámci iných orgánov ICAO, je vymedzená v súlade s uplatniteľným právnym rámcom EÚ o ochrane osobných údajov a záznamoch o cestujúcich, a to konkrétne s nariadením (EÚ) 2016/679, so smernicou (EÚ) 2016/680 a smernicou (EÚ) 2016/681, ako aj so zmluvou a s Chartou základných práv v zmysle výkladu v príslušnej judikatúre Súdneho dvora Európskej, konkrétne v stanovisku Súdneho dvora 1/15.
            
            
               4.Právny základ
            
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
            
               4.1.1.Zásady
            
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody“.
            
            
               Článok 218 ods. 9 ZFEÚ sa uplatňuje bez ohľadu na to, či je Únia členom predmetného orgánu alebo zmluvnou stranou dohody
                  10
               .
            
            
               Pojem „akty s právnymi účinkami“ zahŕňa akty, ktoré majú právne účinky na základe pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa riadi predmetný orgán. Zahŕňa aj nástroje, ktoré nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom Únie“
                  11
               .
            
            
               4.1.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Rada ICAO je orgán zriadený dohodou, konkrétne Chicagským dohovorom.
            
            
               Akákoľvek zmena kapitoly 9 prílohy 9 k Chicagskemu dohovoru prijatá Radou ICAO v súlade s článkom 54 písm. l) dohovoru bude predstavovať akt s právnymi účinkami. Takáto zmena môže rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnych predpisov EÚ, najmä smernicu (EÚ) 2016/681, ako aj existujúce a budúce medzinárodné dohody o PNR medzi EÚ a tretími krajinami.
            
         
         
            
               Pripravovaným aktom sa nedopĺňa ani nemení inštitucionálny rámec dohody.
            
            
               Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               4.2.1.Zásady
            
            
               Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa zaujíma pozícia v mene Únie. Ak pripravovaný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka je len vedľajšia, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo zložka.
            
            
               Ak pripravovaný akt sleduje viacero cieľov zároveň alebo obsahuje viacero zložiek, ktoré sú nerozlučne spojené bez toho, aby jeden cieľ alebo zložka boli oproti ostatným vedľajšie, hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ bude musieť výnimočne zahŕňať viaceré zodpovedajúce právne základy.
            
            
               4.2.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Plánovaný akt sleduje ciele a obsahuje prvky v oblasti ochrany osobných údajov a policajnej spolupráce. Tieto aspekty pripravovaného aktu sú nerozlučne spojené bez toho, aby jeden cieľ alebo zložka boli oproti ostatným vedľajšie.
            
            
               Hmotnoprávny základ navrhovaného rozhodnutia preto tvoria tieto ustanovenia: článok 16 ods. 2 a článok 87 ods. 2 písm. a) ZFEÚ.
            
            
               4.3.Záver
            
            
               Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 16 ods. 2 a článok 87 ods. 2 písm. a) ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               2019/0195 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Rade Medzinárodnej organizácie civilného letectva k revízii kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, pokiaľ ide o štandardy a odporúčania týkajúce sa údajov zo záznamov o cestujúcich
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 16 ods. 2 a článok 87 ods. 2 písm. a) v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (ďalej len „Chicagský dohovor“), ktorý reguluje medzinárodnú leteckú dopravu, nadobudol platnosť 4. apríla 1947. Na jeho základe sa zriadila Medzinárodná organizácia civilného letectva (ICAO).
            
         
         
            
               (2)Členské štáty sú zmluvnými štátmi Chicagského dohovoru a členmi organizácie ICAO, zatiaľ čo Únia má status pozorovateľa v niektorých orgánoch ICAO vrátane zhromaždenia a iných technických orgánov.
            
            
               (3)Podľa článku 54 písm. l) Chicagskeho dohovoru môže Rada ICAO prijímať medzinárodné štandardy a odporúčania (SARP).
            
            
               (4)Bezpečnostná rada Organizácie Spojených národov (OSN) rozhodla vo svojej rezolúcii 2396 (2017) prijatej 21. decembra 2017, že členské štáty OSN majú na účely prevencie, odhaľovania a vyšetrovania teroristických trestných činov a s nimi súvisiacich ciest a s využitím štandardov a odporúčaní ICAO vybudovať kapacity na zhromažďovanie, spracúvanie a analýzu údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) a zabezpečiť, aby všetky ich príslušné vnútroštátne orgány využívali a navzájom si vymieňali údaje z PNR a plne pri tom dodržiavali ľudské práva a základné slobody
                  12
               .
            
            
               (5)V rezolúcii 2396 (2017) sa organizácia ICAO takisto vyzýva, aby spolupracovala s členskými štátmi OSN s cieľom stanoviť štandard pre zhromažďovanie, využívanie, spracúvanie a ochranu údajov z PNR.
            
            
               (6)Štandardy a odporúčania týkajúce sa záznamov o cestujúcich sa nachádzajú v častiach A a D kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Chicagskému dohovoru. Dopĺňajú ich ďalšie usmernenia, konkrétne dokument ICAO č. 9944, v ktorom sa stanovujú „Usmernenia o údajoch zo záznamov o cestujúcich (PNR)“.
            
            
               (7)Výbor ICAO pre leteckú dopravu (ATC) v marci 2019 zriadil pracovnú skupinu zloženú z expertov z členských štátov, ktoré zasadajú v paneli ICAO pre zjednodušenie, aby zvážili návrhy nových štandardov a odporúčaní, pokiaľ ide o zhromažďovanie, využívanie, spracúvanie a ochranu údajov z PNR v súlade s rezolúciou 2396 (2017). V pracovnej skupine je zastúpených niekoľko členských štátov Únie. Komisia sa na činnosti pracovnej skupiny zúčastňuje ako pozorovateľ. Očakáva sa, že pracovná skupina predloží svoju záverečnú správu výboru ICAO pre leteckú dopravu v októbri 2019.
            
            
               (8)40. zasadnutie zhromaždenia ICAO sa uskutoční 24. septembra až 4. októbra 2019. Na zhromaždení sa zadefinuje politické smerovanie organizácie ICAO na nasledujúce roky, a to prípadne aj s ohľadom na prijatie nových štandardov a odporúčaní týkajúcich sa PNR.
            
            
               (9)Rada 18. júla 2019 schválila informačný dokument o štandardoch a zásadách zhromažďovania, využívania, spracúvania a ochrany údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) [Standards and principles on the collection, use, processing and protection of Passenger Name Record (PNR) data], ktorý sa predloží na zasadnutí zhromaždenia ICAO. Tento informačný dokument bol predložený na konzultáciu Európskej konferencii civilného letectva (ECAC).
            
            
               (10)V dokumente sa stanovuje pozícia Únie týkajúca sa dodržiavania základných zásad, čo by pomohlo zabezpečiť dodržiavanie ústavných a regulačných požiadaviek týkajúcich sa základných práv na súkromie a ochranu osobných údajov pri spracúvaní údajov z PNR na účely boja proti terorizmu a závažnej trestnej činnosti. Organizácia ICAO bola vyzvaná, aby tieto zásady zahrnula do všetkých budúcich štandardov v oblasti PNR, ako aj do (revidovaných) usmernení ICAO o PNR (dokument č. 9944).
            
            
               (11)Únia prijala spoločné pravidlá týkajúce sa údajov z PNR, konkrétne smernicu (EÚ) 2016/681
                  13
               , ktorej rozsah pôsobnosti sa vo veľkej miere prekrýva s oblasťou, ktorú majú upravovať plánované štandardy a odporúčania. Zahŕňajú najmä komplexný súbor pravidiel na dodržiavanie základných práv na súkromie a ochranu osobných údajov v kontexte prenosu údajov z PNR leteckými dopravcami do členských štátov na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti.
            
            
               (12)V súčasnosti sú v platnosti dve medzinárodné dohody medzi EÚ a tretími krajinami (konkrétne Austráliou
                  14
                a Spojenými štátmi
                  15
               ) o spracúvaní a prenose údajov z PNR. Súdny dvor EÚ 26. júla 2017 prijal stanovisko k zamýšľanej dohode medzi EÚ a Kanadou podpísanej 25. júna 2014
                  16
               .
            
            
               (13)Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať v Rade ICAO a prípravných/technických orgánoch, keďže akékoľvek budúce štandardy a odporúčania v oblasti údajov z PNR, a to najmä zmeny kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Chicagskemu dohovoru, prijaté Radou ICAO budú môcť zásadne ovplyvniť obsah právnych predpisov Únie, konkrétne smernicu (EÚ) 2016/681 a existujúce medzinárodné dohody v oblasti PNR.
            
            
               (14)Pozícia Únie, ktorá je stanovená v prílohe, je vymedzená v súlade s uplatniteľným právnym rámcom Únie o ochrane osobných údajov a údajoch z PNR, konkrétne s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679
                  17
               , so smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680
                  18
                a smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/681, ako aj so zmluvou a s Chartou základných práv podľa výkladu v príslušnej judikatúre Súdneho dvora Európskej únie, a to najmä v stanovisku Súdneho dvora 1/15.
            
            
               (15)Pozíciu Únie vyjadria členské štáty Únie, ktoré sú členmi Rady ICAO, konajúc spoločne.
            
            
               (16)[V súlade s článkom 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, tieto členské štáty oznámili želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.]
                  
                  ALEBO
                  
                  [V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa tieto členské štáty nezúčastňujú na prijatí tohto rozhodnutia a nie sú ním viazané ani nepodliehajú jeho uplatňovaniu.]
                  
                  ALEBO
                  
                  [V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia a nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.]
                  
                  [V súlade s článkom 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, Írsko (listom z …) oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.]
                  
                  ALEBO 
                  
                  [V súlade s článkom 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, Spojené kráľovstvo (listom z ...) oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.] 
                  
                  [V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Írsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia a nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.]
            
            
               (17)V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Rade Medzinárodnej organizácie civilného letectva („ICAO“), pokiaľ ide o prijímanie štandardov a odporúčaní týkajúcich sa údajov zo záznamov o cestujúcich, najmä prostredníctvom revízie kapitoly 9 prílohy 9 („Zjednodušenie“) k Chicagskemu dohovoru, je stanovená v prílohe.
            
            
               Článok 2
            
         
         
            
               Pozíciu uvedenú v článku 1 vyjadria členské štáty Únie, ktoré sú členmi Rady ICAO, konajúc spoločne.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ICAO, dok. č. 9944 Guidelines on Passenger Name Record (PNR) Data (Usmernenia o údajoch zo záznamov o cestujúcich), First Edition – 2010. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rezolúcia Bezpečnostnej rady OSN 2396 (2017) o hrozbách pre medzinárodný mier a bezpečnosť v dôsledku návratu zahraničných teroristických bojovníkov. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/681 z 27. apríla 2016 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 132 – 149).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Pokiaľ ide o stav vykonávania smernice o PNR pozri 19. správu o pokroku dosiahnutom pri budovaní účinnej a skutočnej bezpečnostnej únie [COM(2019) 353 final, 24.7.2019].
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/759 z 28. apríla 2017 o spoločných protokoloch a formátoch údajov, ktoré majú používať leteckí dopravcovia pri prenose údajov zo záznamov o cestujúcich útvarom informácií o cestujúcich (C/2017/2743, Ú. v. EÚ L 113, 29.4.2017, s. 48 – 51). 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Ú. v. EÚ L 186, 14.7.2012, s. 4 – 16. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Ú. v. EÚ L 215, 11.8.2012, s. 5 – 14. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Stanovisko 1/15 Súdneho dvora (veľká komora), 26. júl 2017, ECLI:EU:C:2017:592. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Podľa tohto ustanovenia „Komisia do 25. mája 2020, preskúma všetky prvky tejto smernice“. Podľa potreby predloží zmeny (odsek 4). 
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, bod 64. 
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        S/RES/2396 (2017) z 21. decembra 2017.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/681 z 27. apríla 2016 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 132).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Ú. v. EÚ L 186, 14.7.2012, s. 4 – 16. 
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Ú. v. EÚ L 215, 11.8.2012, s. 5 – 14. 
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Stanovisko 1/15 Súdneho dvora (veľká komora), 26. júl 2017, ECLI:EU:C:2017:592. 
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).