CELEX: 31999R0813
Language: fi
Date: 1999-04-19 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 813/1999, annettu 19 päivänä huhtikuuta 1999, valkoisen sokerin toimittamisesta elintarvikeapuna

L 103/6               FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  20. 4. 1999
                                      KOMISSION ASETUS (EY) N:o 813/1999,
                                         annettu 19 päivänä huhtikuuta 1999,
                                 valkoisen sokerin toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 97 (2) annettujen sääntöjen mukaan, on tarpeen tarkentaa
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-                   erityisesti toimittamista koskevat määräajat ja ehdot siitä
muksen,                                                            aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi-
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä             ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (1) ja                                           1 artikla
erityisesti sen 24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,
sekä katsoo, että                                                  Yhteisössä saatetaan liikkeelle valkoista sokeria niiden
                                                                   toimittamiseksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoi-
edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista         tetuille vastaanottajille asetuksen (EY) N:o 2519/97 sään-
ja elimistä, joille voidaan toimittaa yhteisön tukea, ja           nösten mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin.
määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami-
sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                                 Tarjoajan katsotaan saaneen tietoonsa kaikki sovellettavat
                                                                   yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksyneen ne. Mitään muita
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
                                                                   hänen tarjoukseensa sisältyviä ehtoja tai varauksia ei oteta
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille
                                                                   huomioon.
valkoista sokeria, ja
nämä toimitukset olisi tehtävä neuvoston asetuksen (EY)                                       2 artikla
N:o 1292/96 mukaisesti yhteisön elintarvikeapuna toimi-
tettavien tuotteiden liikkeelle saattamista koskevista ylei-       Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen
sistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä joulukuuta         jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli-
1997 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2519/                sessa lehdessä.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsen-
                 valtioissa.
                 Tehty Brysselissä 19 päivänä huhtikuuta 1999.
                                                                               Komission puolesta
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                                 Komission jäsen
(1) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1.                                    (2) EYVL L 346, 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- 20. 4. 1999         FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        L 103/7
                                                               LIITE
                                                               ERÄ A
             1. Toimen N:o: 123/98
             2. Edunsaaja (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
                puh: (39-6) 6513 2288; faksi: 6513 2844/3; teleksi: 626875 WFP I
             3. Edunsaajan edustaja: Vastaanottaja nimittää
             4. Määrämaa: Angola
             5. Hankittava tuote: valkoinen sokeri
             6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 285
             7. Erien numero: 1
             8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (5) (8): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (V. A. 1)
             9. Pakkaaminen (7): katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (11.2 A 1. b, 2. b ja B. 4)
            10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät (6): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (V. A. 3]
                 merkinnöissä käytetävä kieli: portugali
                 lisämerkinnät: 
            11. Tuotteen hankintatapa: neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1785/81 24 artiklan 1 a kohdan kuudennen
                alakohdan mukaisesti yhteisössä tuotettu sokeri
                sokeri ”A tai B” (a ja b kohdat)
            12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
            13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe: 
            14. a) Laivaussatama: 
                b) Lastauspaikka: 
            15. Purkaussatama: 
            16. Määräpaikka: 
                 välisatama tai -varasto: 
                 maakuljetusreitti: 
            17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
                 ensimmäinen määräaika: 24.5–13.6.1999
                 toinen määräaika: 7.–27.6.1999
            18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
                 ensimmäinen määräaika: 
                 toinen määräaika: 
            19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
                 ensimmäinen määräaika: 4.5.1999
                 toinen määräaika: 18.5.1999
            20. Tarjousvakuuden määrä: 15 EUR tonnia kohti
            21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1):
                Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi 200,
                B-1049 Bruxelles/Brussel; teleksi: 25670 AGREC B; faksi; (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
            22. Vientituki (4): valkoiseen sokeriin 13.4.1999 sovellettava tuki, joka on vahvistettu komission asetuksella
                (EY) N:o 725/1999 ( EYVL L 93, 8.4.1999, s. 5)
 ---pagebreak--- L 103/8           FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             20. 4. 1999
        Viitteet:
        (1) Lisätietoja: André Debongnie puh: (32-2) 295 14 65,
                         Torben Vestergaard puh: (32-2) 299 30 50.
        (2) Toimittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä kuljetusasiakir-
            joja tarvitaan.
        (3) Toimittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä, että kyseisessä
            jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen osalta.
            Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134 ja 137- sekä jodi- 131-taso.
        (4) Komission asetusta (EY) N:o 259/98 (EYVL L 25, 31.1.1998, s. 39) sovelletaan vientitukeen. Edellä
            mainitun asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitteen kohtaan 22 merkitty päivämäärä.
            Tavaran toimittajaa pyydetään kiinnittämään huomiota mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan viimeiseen
            alakohtaan. Kopio todistuksesta on toimitettava heti vienti-ilmoituksen hyväksymisen jälkeen faksinume-
            roon (32-2) 296 20 05.
        (5) Toimittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat asiakirjat:
             terveystodistus
        ( ) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114, 29.4.1991 määrätään, V. A. 3. c
         6
            kohdan teksti korvataan seuraavalla tekstillä: ”merkintä ’Euroopan yhteisö’”.
        (7) sen varalta, että tavarat mahdollisesti säkitetään uudelleen, toimittajan on toimitettava 2 prosenttia ylimää-
            räisiä tyhjiä säkkejä, jotka ovat samaa laatua kuin tavaraa sisältävät säkit ja joissa on merkinnän jälkeen
            suuraakkonen ”R”.
        (8) Sokeriluokka todetaan sitovasti komission asetuksen (ETY) N:o 2103/77 (EYVL L 246, 27.9.1977, s. 12),
            sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 260/96 (EYVL L 34, 13.2.1996, s. 16) 18
            artiklan 2 kohdan a alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädettyä sääntöä soveltamalla.