CELEX: 
Language: nl
Date: 1980-12-31 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3534/80 van de Raad van 22 december 1980 houdende sluiting van de Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, inzake artikel 9 van Protocol nr. 1 van de Overeenkomst -tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël betreffende de invoer in de Gemeenschap van vruchtensalades, conserven, van oorsprong uit Israël (1981) #Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, inzake artikel 9 van Protocol nr. 1 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël betreffende de invoer in de Gemeenschap van vruchtensalades, conserven, van oorsprong uit Israël (1981)

Avis juridique important

|

31980R3534

Verordening (EEG) nr. 3534/80 van de Raad van 22 december 1980 houdende sluiting van de Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, inzake artikel 9 van Protocol nr. 1 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël betreffende de invoer in de Gemeenschap van vruchtensalades, conserven, van oorsprong uit Israël (1981)  

Publicatieblad Nr. L 370 van 31/12/1980 blz. 0066 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 24 blz. 0090 

++++VERORDENING ( EEG ) NR . 3534/80 VAN DE RAAD  VAN 22 DECEMBER 1980  HOUDENDE SLUITING VAN DE OVEREENKOMST , IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING , INZAKE ARTIKEL 9 VAN PROTOCOL NR . 1 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE STAAT ISRAEL BETREFFENDE DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN VRUCHTENSALADES , CONSERVEN , VAN OORSPRONG UIT ISRAEL ( 1981 )  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  GELET OP HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP , INZONDERHEID OP ARTIKEL 113 ,  GEZIEN DE AANBEVELING VAN DE COMMISSIE ,  OVERWEGENDE DAT DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE STAAT ISRAEL ( 1 ) OP 11 MEI 1975 IS ONDERTEKEND ;  OVERWEGENDE DAT DE OVEREENKOMST , IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING , INZAKE ARTIKEL 9 VAN PROTOCOL NR . 1 VAN BOVENGENOEMDE OVEREENKOMST BETREFFENDE DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN VRUCHTENSALADES , CONSERVEN , VAN OORSPRONG UIT ISRAEL DIENT TE WORDEN GOEDGEKEURD ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  ARTIKEL 1  DE OVEREENKOMST , IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING , INZAKE ARTIKEL 9 VAN PROTOCOL NR . 1 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE STAAT ISRAEL BETREFFENDE DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN VRUCHTENSALADES , CONSERVEN , VAN OORSPRONG UIT ISRAEL ( 1981 ) , WORDT NAMENS DE GEMEENSCHAP GOEDGEKEURD .  DE TEKST VAN DE OVEREENKOMST IS AAN DEZE VERORDENING GEHECHT .  ARTIKEL 2  DE VOORZITTER VAN DE RAAD IS GEMACHTIGD DE PERSOON AAN TE WIJZEN DIE BEVOEGD IS DE OVEREENKOMST TE ONDERTEKENEN TEN EINDE DAARDOOR DE GEMEENSCHAP TE BINDEN .  ARTIKEL 3  DEZE VERORDENING TREEDT IN WERKING OP DE DAG VOLGENDE OP DIE VAN HAAR BEKENDMAKING IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN .  DEZE VERORDENING IS VERBINDEND IN AL HAAR ONDERDELEN EN IS RECHTSTREEKS TOEPASSELIJK IN ELKE LID-STAAT .  GEDAAN TE BRUSSEL , 22 DECEMBER 1980 .  VOOR DE RAAD  DE VOORZITTER  J . SANTER  ( 1 ) PB NR . L 136 VAN 28 . 5 . 1975 , BLZ . 3 .