CELEX: 52021PC0833
Language: sk
Date: 2021-12-22
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa zrušuje, v mene Únie, rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/394 o ukončení konzultačného postupu s Burundskou republikou podľa článku 96 Dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli22. 12. 2021
            COM(2021) 833 final
            2021/0439(NLE)
            
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY,
            ktorým sa zrušuje, v mene Únie, rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/394 o ukončení konzultačného postupu s Burundskou republikou podľa článku 96 Dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  Po zhoršení situácie v Burundi pred parlamentnými a prezidentskými voľbami v júni a júli 2015 sa Európska únia domnievala, že Burundská republika nedodržala základné prvky stanovené v článku 9 dohody o partnerstve AKT – EÚ
                     1
                   v súvislosti s ľudskými právami, demokraciou a právnym štátom. 
               
               
                  V nadväznosti na konzultácie, ktoré sa uskutočnili 8. decembra 2015 v Bruseli podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – EÚ, Európska únia vzala na vedomie odpovede burundskej vlády a záväzok burundskej vlády poskytnúť objasnenia v súvislosti s predloženými otázkami a urýchliť určité súdne konania. Európska únia sa však domnievala, že vyjadrené pozície neriešili komplexne otázku nesúladu so základnými prvkami jej partnerstva s Burundskou republikou. Tieto pozície takisto neposkytli uspokojivú odpoveď na rozhodnutia Mierovej a bezpečnostnej rady Africkej únie zo 17. októbra a 13. novembra 2015, najmä na potrebu rýchleho nadviazania skutočného a inkluzívneho dialógu založeného na dodržiavaní Arushskej dohody.
               
               
                  Rozhodnutím Rady 2016/394 sa 13. novembra 2015 ukončili konzultácie a prijali primerané opatrenia uvedené v prílohe k uvedenému rozhodnutiu
                     2
                  . Zahŕňajú pozastavenie finančnej podpory alebo vyplácania finančných prostriedkov (vrátane rozpočtovej podpory) priamo v prospech burundskej štátnej správy alebo inštitúcií. 
               
            
            
               Od pokojnej politickej transformácie v roku 2020, ktorá viedla k zvoleniu prezidenta Ndayishimiyeho a k vymenovaniu novej vlády, EÚ zaznamenala pozitívnu dynamiku, pokiaľ ide o:
            
            
               ·konštruktívne zapojenie Burundi do politického dialógu podľa článku 8 dohody o partnerstve AKT – EÚ; 
            
            
               ·úsilie vlády o podporu mieru a stability, opatrenia na zlepšenie dobrej správy vecí verejných, slobodu médií; vyhlásenia o ľudských právach, právnom štáte a boji proti beztrestnosti; 
            
            
               ·dohodu o pláne („Feuille de route“), ktorá obsahuje záväzky časti burundskej vlády prijaté v reakcii na rozhodnutie Rady 2016/394 v oblasti ľudských práv; spravodlivosti a právneho štátu; slobody presvedčenia a tlače; dobrej správy vecí verejných; mieru, bezpečnosti a demokracie; podnikateľského prostredia; životného prostredia a biodiverzity;
            
            
               ·veľký počet utečencov, ktorí sa dobrovoľne vracajú do Burundi;
            
            
               ·obnovenie spolupráce s medzinárodným spoločenstvom a so susednými krajinami. 
            
            
               
                  Vzhľadom na tento pokrok a záväzky vedúci misií vo svojej správe z 19. mája 2021 vyjadrili názor, že primerané opatrenia uvedené v prílohe k rozhodnutiu Rady 2016/394 už neboli relevantné, a preto odporučili, aby sa zrušili. 
               
               
                  Napriek tomu by sa v rámci politického dialógu s Burundi podľa článku 8 dohody o partnerstve AKT – EÚ mali naďalej nastoľovať tieto otázky:
               
            
            
               ·zlepšenie dobrej správy vecí verejných, právneho štátu, ľudských práv, podnikateľského prostredia, ako potrebného základu pre trvalo udržateľný rozvoj; 
            
            
               ·oslobodenie politických väzňov, návrat členov opozície a občianskej spoločnosti; treba otvoriť a upokojiť politický priestor, aby sa dospelo k zmiereniu; 
            
            
               ·pokračujúce úsilie o posilnenie slobody médií;
            
            
               ·obmedzenie svojvoľného zatýkania; lepšia kontrola politicky motivovaných násilných skupín („Imbonerakure“) príslušnými orgánmi, ako aj posilnená zodpovednosť a transparentnosť určitých činností Národnej spravodajskej služby (SNR); reforma súdnictva, oddelenie štátu a strany;
            
            
               ·rešpektovanie nezávislosti občianskej spoločnosti/mimovládnych organizácií.
            
         
         
            
               
                  Cieľom tohto návrhu je preto zrušiť rozhodnutie Rady 2016/394, v dôsledku čoho sa zrušia primerané opatrenia vymedzené v záveroch z konzultácií podľa článku 96 dohody o partnerstve AKT – EÚ. 
               
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               
                  Tento návrh je v súlade s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky, konkrétne ide o tieto ustanovenia:
               
            
            
               ·Nový Európsky konsenzus o rozvoji – „Náš svet, naša dôstojnosť, naša budúcnosť“, 8. júna 2017
                  3
               .
            
            
               ·Globálna stratégia pre zahraničnú a bezpečnostnú politiku Európskej únie.
            
            
               ·Spoločné oznámenie Európskemu parlamentu a Rade: Na ceste ku komplexnej stratégii pre Afriku, 9. marca 2020
                  4
               .
            
            
               ·Akčný plán EÚ pre ľudské práva a demokraciu na roky 2020 – 2024
                  5
               .
            
            
               ·Strategický rámec EÚ pre ľudské práva a demokraciu, 2012
                  6
               .
            
            
               ·Akčný plán EÚ pre rodovú rovnosť III z 25. novembra 2020
                  7
               .
            
            
               
                  Spolupráca EÚ sa riadi Agendou 2030 a cieľmi udržateľného rozvoja, Parížskou dohodou a akčným programom z Addis Abeby.
               
               
                  Návrh umožní v plnej miere vykonávať ich ustanovenia, keďže umožní spoluprácu s burundskou vládou a zároveň sa budú naďalej monitorovať obavy prostredníctvom obnoveného trvalého politického dialógu. 
               
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  Návrh je v súlade s prioritami Komisie na roky 2019 – 2024, ktoré sa vzťahujú na vonkajšie činnosti: s Európskou zelenou dohodou, digitálnou transformáciou a dátovými technológiami, alianciami pre udržateľný rast a dôstojné pracovné miesta, lepším riadením a správou migrácie, partnerstvami v oblasti migrácie a správy vecí verejných, mieru a bezpečnosti. Je tiež v súlade s Globálnou stratégiou pre zahraničnú a bezpečnostnú politiku Európskej únie z roku 2016.
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               
                  Článok 3 prílohy k vnútornej dohode medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a o postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní dohody o partnerstve AKT – ES
                     8
                  , a článok 96 revidovanej Dohody z Cotonou
                     9
                  .
               
            
            
               •Subsidiarita
            
            
               
                  Ciele tohto návrhu nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni jednotlivých členských štátov, ale z dôvodov rozsahu a dôsledkov tohto rozhodnutia ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Touto iniciatívou sa sleduje cieľ Únie v oblasti vonkajšej činnosti a prispieva sa ňou k politickej priorite s názvom „EÚ ako silnejší globálny aktér“. Je v súlade s ustanoveniami politiky EÚ v tejto oblasti politiky, ako aj s inými relevantnými politikami Únie. Zrušením tohto rozhodnutia sa umožní obnovenie normálnych vzťahov medzi EÚ a Burundi, pričom Únia bude využitím celej škály nástrojov partnerstva, ktoré má k dispozícii, spolu s ďalšími medzinárodnými partnermi podporovať prebiehajúce úsilie burundskej vlády stabilizovať a konsolidovať demokratické inštitúcie, podporovať ľudské práva, dobrú správu vecí verejných a právny štát, ako aj plniť záväzky k ďalšiemu zlepšeniu v uvedených oblastiach prijaté v dohode o pláne („Feuille de route“), pričom sa bude zapájať do politického dialógu, ktorý podporí vzájomnú zodpovednosť.
               
            
         
         
            
               •Výber nástroja
            
            
               
                  Návrh predkladá Komisia po dohode s vysokým predstaviteľom Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku v súlade s postupom zvoleným na prijímanie primeraných opatrení uvedených v prílohe k rozhodnutiu Rady 2016/394. Na dosiahnutie cieľa vyjadreného v tomto návrhu neexistuje iný právny nástroj, ktorý by sa mohol použiť.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
            
            
               
                  neuvedené
               
            
            
               •Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
            
               
                  Tento návrh bol iniciovaný s prihliadnutím na uvedenú správu vedúcich misií EÚ v Burundi, o ktorej rokovala pracovná skupina pre Afriku (COAFR) 25. mája 2021 a pracovná skupina afrických, karibských a tichomorských štátov 28. mája 2021. Delegáti skupiny COAFR uznali pozitívny vývoj a vyslovili sa za zrušenie primeraných opatrení, pričom zdôraznili, že je dôležité naďalej podporovať burundskú vládu, aby dosiahla ďalší pokrok v oblasti ľudských práv, právneho štátu a správy vecí verejných. Delegáti pracovnej skupiny pre AKT vyjadrili podporu výsledku rokovaní skupiny COAFR a zdôraznili význam zachovania reštriktívnych opatrení
                     10
                   voči príslušným jednotlivcom pre ďalší pokrok.
               
            
            
               •Posúdenie vplyvu
            
            
               
                  Očakáva sa, že zrušenie primeraných opatrení vybuduje dôveru medzi EÚ a Burundi a znormalizuje vzťahy, pričom by mohlo prispieť k posilneniu pozitívnych síl v rámci burundských mocenských štruktúr, ako aj umožniť politický dialóg v citlivých oblastiach, zvýšiť vplyv EÚ a posilniť pozíciu EÚ v Burundi v porovnaní s inými globálnymi aktérmi. 
               
               
                  Zrušenie primeraných opatrení umožní využiť pákový efekt, ktorý ponúka viacročné orientačné plánovanie na roky 2021 – 2027, ako stimul na zlepšenie situácie v oblasti ľudských práv, právneho štátu a správy vecí verejných. 
               
            
            
               •Základné práva
            
            
               Okrem toho sa bude v súlade s rozhodnutím Rady 2015/1763
                  11
                pokračovať v reštriktívnych opatreniach voči osobám, subjektom alebo orgánom, ktoré narúšajú demokraciu alebo bránia hľadaniu politického riešenia v Burundi. 
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  Žiadny vplyv na rozpočet.
               
            
            
               5.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               
                  Hoci sa v tomto návrhu predpokladá zrušenie primeraných opatrení uvedených v prílohe k rozhodnutiu Rady 2016/394, reštriktívne opatrenia podľa rozhodnutia Rady 2015/1763 sú naďalej v platnosti a ako sa v ňom stanovuje, v prípade potreby dôjde k ich preskúmaniu. 
               
               
                  Delegáti skupiny COAFR vyzvali na diskusiu o budúcnosti vyšetrovacej komisie Organizácie Spojených národov pre Burundi. V nadväznosti na túto diskusiu sa Rada OSN pre ľudské práva rozhodla rezolúciou z iniciatívy EÚ
                     12
                   nadviazať na prácu vykonanú vyšetrovacou komisiou a zaviesť monitorovací mandát pre jednotlivé krajiny vo forme osobitného spravodajcu pre situáciu v oblasti ľudských práv v Burundi.
               
            
            
               2021/0439 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY,
            
         
         
            
               ktorým sa zrušuje, v mene Únie, rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/394 o ukončení konzultačného postupu s Burundskou republikou podľa článku 96 Dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, 
            
            
               so zreteľom na Dohodu o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísanou v Cotonou 23. júna 2000 (ďalej len „dohoda o partnerstve AKT-ES“), a najmä na jej článok 96 ods. 2 písm. a) štvrtý pododsek
                  13
               ,
            
            
               so zreteľom na Vnútornú dohodu medzi zástupcami členských štátov zasadajúcich v Rade o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní dohody z Cotonou, a najmä na jej článok 3
                  14
               ,
            
            
               so zreteľom na návrh Komisie, 
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Konzultácie s Burundskou republikou podľa článku 96 Dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísanej v Cotonou 23. júna 2000 v znení zmien
                  15
               , a predĺžení
                  16
               , boli ukončené rozhodnutím Rady (EÚ) 2016/394
                  17
                a na základe návrhu Komisie po dohode s vysokým predstaviteľom Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku sa prijali primerané opatrenia uvedené v prílohe k uvedenému rozhodnutiu.
            
            
               (2)Všeobecné voľby v máji 2020 umožnili pokojnú politickú transformáciu, ktorá otvorila nový priestor nádeje pre obyvateľstvo a príležitosti pre Burundi a jeho vzťahy s partnermi. 
            
            
               (3)Únia odvtedy uznala pozitívny vývoj dosiahnutý burundskou vládou, pokiaľ ide o ľudské práva, dobrú správu vecí verejných a právny štát, ako aj záväzky k ďalšiemu zlepšeniu v uvedených oblastiach prijaté v dohode o pláne („Feuille de route“).
            
            
               (4)Vznikla vláda odhodlaná uskutočniť reformy potrebné na rozvoj a stabilitu krajiny a dosiahol sa povzbudzujúci pokrok pri plnení záväzkov stanovených v rozhodnutí Rady (EÚ) 2016/394.
            
            
               (5)V súlade s posúdením Komisie a po dohode s vysokým predstaviteľom Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku dôvody prijatia rozhodnutia (EÚ) 2016/394, ako sa uvádzajú v uvedenom rozhodnutí, už neplatia. Preto by sa uvedené rozhodnutie malo v mene Únie zrušiť.
            
            
               (6)Výzvy v oblasti ľudských práv, dobrej správy vecí verejných a právneho štátu pretrvávajú a je potrebné, aby burundské orgány dosiahli ďalší pokrok, a to aj vykonávaním uvedenej dohody o pláne a v rámci prebiehajúceho politického dialógu EÚ s Burundi.
            
            
               (7)Burundi je naďalej nestabilné a zvolené orgány potrebujú na vykonávanie programu reforiem a rozvojového programu krajiny podporu medzinárodných partnerov.
            
            
               (8)Európska únia by mala spolu s ďalšími medzinárodnými partnermi podporovať prebiehajúce úsilie vnútroštátnych orgánov stabilizovať a konsolidovať demokratické inštitúcie, presadzovať ľudské práva, dobrú správu vecí verejných a právny štát, ako aj plniť záväzky k ďalšiemu zlepšeniu v uvedených oblastiach prijaté v dohode o pláne, 
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               Rozhodnutie (EÚ) 2016/394 sa zrušuje v mene Únie.
            
            
               Článok 2
            
         
         
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda/predsedníčka
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dohoda o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísaná v Cotonou 23. júna 2000 (Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3). Dohoda o partnerstve AKT – EÚ bola zmenená dohodou podpísanou 25. júna 2005 v Luxemburgu (
                  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 27
                  ) a dohodou podpísanou 22. júna 2010 v Ouagadougou (Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3). Uplatňovanie dohody o partnerstve AKT – EÚ sa rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2019 zo 17. decembra 2019 o prijatí prechodných opatrení podľa článku 95 ods. 4 dohody o partnerstve AKT – EÚ (Ú. v. EÚ L 001, 3.1.2020, s. 3) zmenenej rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 2/2020 zo 4. decembra 2020 (Ú. v. EÚ L 420, 14.12.2020, s. 32) a rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2021 z 26. novembra 2021 (Ú. v. EÚ L 441, 9.12.2021, s. 3) predĺžilo do 30. júna 2022 alebo do nadobudnutia platnosti novej dohody o partnerstve AKT – EÚ alebo do začatia predbežného vykonávania novej dohody o partnerstve AKT – EÚ, podľa toho, čo nastane skôr.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/394 zo 14. marca 2016 o ukončení konzultačného postupu s Burundskou republikou podľa článku 96 Dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej (Ú. v. EÚ L 73, 18.3.2016, s. 90).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Spoločné vyhlásenie Rady a zástupcov vlád členských štátov na zasadnutí Rady, Európskeho parlamentu a Komisie o politike rozvoja Európskej únie s názvom „Nový európsky konsenzus o rozvoji: Náš svet, naša dôstojnosť, naša budúcnosť“ (Ú. v. EÚ C 210, 30.6.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Spoločné oznámenie Európskemu parlamentu a Rade s názvom „Na ceste ku komplexnej stratégii pre Afriku“ [JOIN(2020) 4 final].
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Spoločné oznámenie Európskemu parlamentu a Rade s názvom „Akčný plán EÚ pre ľudské práva a demokraciu na roky 2020 – 2024“ [JOIN(2020) 5 final].
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Strategický rámec EÚ pre ľudské práva a demokraciu a akčný plán EÚ pre ľudské práva a demokraciu (COUNCIL 11855/12)
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Spoločné oznámenie Európskemu parlamentu a Rade s názvom: „Akčný plán EÚ pre rodovú rovnosť (GAP) III – Ambiciózny program pre rodovú rovnosť a posilnenie postavenia žien v rámci vonkajšej činnosti EÚ [JOIN(2020) 17 final].
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Vnútorná dohoda medzi zástupcami členských štátov zasadajúcich v RADE o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní Dohody o partnerstve krajín AKT-ES (Ú. v. EÚ L 317 15.12.2000, s. 376).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Dohoda o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísaná v Cotonou 23. júna 2000 (Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3). Dohoda o partnerstve AKT – EÚ bola zmenená dohodou podpísanou 25. júna 2005 v Luxemburgu (Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 27) a dohodou podpísanou 22. júna 2010 v Ouagadougou (Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3). Uplatňovanie dohody o partnerstve AKT – EÚ sa rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2019 zo 17. decembra 2019 o prijatí prechodných opatrení podľa článku 95 ods. 4 dohody o partnerstve AKT – EÚ (Ú. v. EÚ L 001, 3.1.2020, s. 3) zmenenej rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 2/2020 zo 4. decembra 2020 (Ú. v. EÚ L 420, 14.12.2020, s. 32) a rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2021 z 26. novembra 2021 (Ú. v. EÚ L 441, 9.12.2021, s. 3) predĺžilo do 30. júna 2022 alebo do nadobudnutia platnosti novej dohody o partnerstve AKT – EÚ alebo do začatia predbežného vykonávania novej dohody o partnerstve AKT – EÚ, podľa toho, čo nastane skôr.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/1763 z 1. októbra 2015 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Burundi (Ú. v. EÚ L 257, 2.10.2015, s. 37).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/1763 z 1. októbra 2015 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Burundi (Ú. v. EÚ L 257, 2.10.2015, s. 37).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Rada pre ľudské práva, rezolúcia s názvom „Situácia v oblasti ľudských práv v Burundi“, A/HRC/RES/48/16
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Dohoda o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísaná v Cotonou 23. júna 2000 (Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3). Dohoda o partnerstve AKT – EÚ bola zmenená dohodou podpísanou 25. júna 2005 v Luxemburgu (
                  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 27
                  ) a dohodou podpísanou 22. júna 2010 v Ouagadougou (Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3). Uplatňovanie dohody o partnerstve AKT – EÚ sa rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2019 zo 17. decembra 2019 o prijatí prechodných opatrení podľa článku 95 ods. 4 dohody o partnerstve AKT – EÚ (Ú. v. EÚ L 001, 3.1.2020, s. 3) zmenenej rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 2/2020 zo 4. decembra 2020 (Ú. v. EÚ L 420, 14.12.2020, s. 32) a rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2021 z 26. novembra 2021 (Ú. v. EÚ L 441, 9.12.2021, s. 3) predĺžilo.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Vnútorná dohoda medzi zástupcami členských štátov zasadajúcich v RADE o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní Dohody o partnerstve krajín AKT-ES (Ú. v. EÚ L 317 15.12.2000, s. 376).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Dohoda, ktorou sa druhýkrát mení a dopĺňa Dohoda o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísaná v Cotonou 23. júna 2000 a prvýkrát zmenená a doplnená v Luxemburgu 25. júna 2005 (Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Rozhodnutie Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2019 zo 17. decembra 2019 o prijatí prechodných opatrení podľa článku 95 ods. 4 dohody o partnerstve AKT – EÚ [2020/2] (Ú. v. EÚ L 1, 3.1.2020, s. 3) zmenené rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 2/2020 zo 4. decembra 2020, ktorým sa mení rozhodnutie Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2019 o prijatí prechodných opatrení podľa článku 95 ods. 4 dohody o partnerstve AKT – EÚ [2020/2052] (Ú. v. EÚ L 420, 14.12.2020, s. 32) a rozhodnutím Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2021 z 26. novembra 2021, ktorým sa mení rozhodnutie Výboru veľvyslancov AKT – EÚ č. 3/2019 o prijatí prechodných opatrení podľa článku 95 ods. 4 dohody o partnerstve AKT – EÚ [2021/2175] (Ú. v. EÚ L 441, 9.12.2021, s. 3).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/394 zo 14. marca 2016 o ukončení konzultačného postupu s Burundskou republikou podľa článku 96 Dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej (Ú. v. EÚ L 73, 18.3.2016, s. 90).