CELEX: 31971R1171
Language: it
Date: 1971-06-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1171/71 del Consiglio, del 3 giugno 1971, relativo alla distillazione dei sottoprodotti della vinificazione

N. L 123 /4                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 5 . 6 . 71
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 1171/71 DEL CONSIGLIO
                                                       del 3 giugno 1971
                               relativo alla distillazione dei sottoprodotti della vinificazione
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                che tale fissazione forfettaria deve tener conto dei
                                                                    prezzi effettivi praticati dagli organismi d'intervento
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              per gli acquisti e le vendite dell'alcole in causa, ma
                                                                    che, in attesa del funzionamento normale di tale
europea ,
                                                                    meccanismo, è opportuno riferirsi ai prezzi praticati
                                                                    correntemente ;
visto il regolamento (CEE) n. 816/70 del Consiglio,
del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni comple­
mentari in materia di organizzazione comune del                     considerando che, conformemente all'articolo 24,
mercato vitivinicolo ( x), modificato da ultimo con                 paragrafo 2, terzo comma, del regolamento ( CEE) n .
regolamento (CEE) n. 2612/70 (2), in particolare                    816/70, il produttore può svincolarsi dall'obbligo di
l'articolo 24, paragrafi 2 e 3,                                     consegna dell'alcole producendo acquavite ; che il
                                                                    paragrafo 2, primo comma, dello stesso articolo
                                                                    consente inoltre la distillazione di vino in mancanza
vista la proposta della Commissione,
                                                                    di vinacce o di fecce di vino ; che in tali condizioni è
                                                                    logico permettere la produzione di acquavite di vino
considerando che la fissazione del prezzo da pagare                 o di acquavite di vinaccia ;
per l'alcole consegnato agli organismi d'intervento in
base all'obbligo di distillare i sottoprodotti della
vinificazione e della partecipazione del Fondo                      considerando che la produzione di acquavite deve
europeo agricolo di orientamento e di garanzia,                     poter svincolare dall'obbligo di consegna di alcole
sezione garanzia, alle spese incombenti a tali                      soltanto per il quantitativo di alcole contenuto
organismi, è strettamente connessa con la fissazione                nell'acquavite prodotta ;
del prezzo d'orientamento ; che è pertanto opportuno
prendere in considerazione per tali operazioni la
stessa periodicità e la stessa data limite ;                        considerando che, per evitare la produzione di
                                                                    acquaviti di qualità mediocre, è necessario, in
                                                                    mancanza di criteri comunitari in materia, prevedere
considerando che gli organismi d'intervento designati               che le acquaviti prodotte siano conformi alle
dagli Stati membri devono acquistare l'alcole loro                  disposizioni nazionali vigenti ; che, per accertare
consegnato in base all'obbligo di distillare i sottopro­            l'osservanza di tali disposizioni, è necessario preve­
dotti della vinificazione a un prezzo tale da non                   dere la possibilità di un controllo ;
svantaggiare il produttore soggetto all'obbligo ri­
spetto al produttore che non vi è soggetto ;
                                                                    considerando che, per la campagna viticola 1970/
considerando che, in mancanza di un mercato                         1971 , il regolamento ( CEE) n . 1633 /70 della
organizzato dell'alcole etilico a livello comunitario,               Commissione, dell'11 agosto 1970 (3 ), recante so­
gli organismi d'intervento incaricati della commercia­              spensione transitoria dell'applicazione dell'articolo 24
lizzazione di tale alcole rischiano di essere obbligati a           del regolamento (CEE) n. 816/70, modificato dal
rivenderlo ad un prezzo inferiore al prezzo d'acqui­                regolamento ( CEE) n. 2230/70 (4), ha previsto che
sto ; che è pertanto necessario in tal caso prevedere               gli Stati membri che alla data del 31 maggio 1970
che la differenza tra il prezzo d'acquisto e il prezzo               applicavano un regime obbligatorio di distillazione
di vendita dell'alcole in causa possa essere presa a                dei sottoprodotti della vinificazione avrebbero conti­
carico dal Fondo europeo agricolo di orientamento e                 nuato ad applicare provvisoriamente le norme da essi
di garanzia, sezione garanzia, senza che tale                       stessi determinate ; che tale è il caso soltanto per la
partecipazione sia superiore a detta differenza ;                   Francia ; che il prezzo d'acquisto dell'alcole conse­
                                                                    gnato al Service des alcools in Francia è stato fissato,
                                                                    in applicazione di tali norme, per detta campagna a
considerando che nella situazione attuale è preferibile             58,5 u.c. per ettolitro di alcole puro ; che tale prezzo,
prevedere una fissazione forfettaria della partecipa­               allineato su quello risultante dalle possibilità di
zione piuttosto che una fissazione che tenga conto                  vendita dello stesso alcole da parte di detto Service,
delle perdite effettive degli organismi d'intervento ;
(*) GU n. L 99 del 5 . 5 . 1970, pag. 1 .                            (3) GU n. L 178 del 12. 8 . 1970, pag. 9 .
 (2) GU n. L 281 del 27. 12. 1970, pag. 6.                           (4) GU n . L 241 del 4. 11 . 1970, pag. 15 .
 ---pagebreak--- 5 . 6 . 71                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 123 /5
nel quadro delle disposizioni nazionali esistenti,                                       Articolo 2
lasciava a carico del produttore un onere eccessivo
che è necessario compensare con un intervento                   1.     Il prezzo d'acquisto viene fissato ad un livello
appropriato del Fondo europeo agricolo di orienta­              che assicuri al produttore che distilla o fa distillare i
mento e di garanzia, sezione garanzia, per detta                propri sottoprodotti della vinificazione un reddito
campagna ;                                                      comparabile a quello che conseguirebbe se non fosse
                                                                soggetto a tale obbligo.
considerando che, conformemente all'articolo 24,
paragrafo 3 , primo comma, del regolamento ( CEE)               2. Tale prezzo di acquisto, fissato per ettolitro di
n . 816/70, talune regioni di produzione possono                alcole puro, è valido per la Comunità. Esso è
essere esonerate dall'obbligo di distillazione dei              applicabile a merce nuda, partenza distilleria, cari­
sottoprodotti della vinificazione ; che in Germania e           cata su un mezzo di trasporto a scelta dell'organismo
                                                                di intervento .
nel Lussemburgo le vinacce e le fecce di vino
contengono in genere poco alcole e che le spese
                                                                La gradazione alcolica effettiva dei prodotti prove­
necessarie per ricuperarlo sarebbero molto elevate ;            nienti dalla distillazione dei sottoprodotti della
che è pertanto opportuno prevedere che i produttori             vinificazione e consegnati agli organismi di inter­
di dette regioni non siano obbligati a distillare le            vento non può essere inferiore a 52° .
vinacce e le fecce di vino, anche se rimangono
soggetti ai divieti di cui all'articolo 24, paragrafo 1,
del citato regolamento ;                                                                 Articolo 3
                                                                1.     La partecipazione del Fondo europeo agricolo
considerando che l'obbligo di cui all'articolo 24,              di orientamento e garanzia, sezione garanzia, inter­
paragrafo 2, primo comma, costituisce un vincolo                viene solo qualora il prezzo d'acquisto sia superiore
gravoso per il produttore isolato che ottiene soltanto          al prezzo di vendita ; essa viene fissata forfettaria­
una piccola quantità di vino ; che per effetto di tale          mente per ettolitro di alcole puro contenuto nei
obbligo il produttore incorrerebbe, per il trasporto            prodotti consegnati agli organismi di intervento. Essa
delle sue vinacce e fecce di vino verso una distilleria ,
                                                                e al massimo uguale alla differenza fra il prezzo di
in spese del tutto sproporzionate agli introiti                 acquisto ed il prezzo di vendita ponderato di tali
conseguibili con l'alcole che potrebbe essere estratto ;        prodotti .
che è pertanto opportuno esonerare anche tale
produttore dall'obbligo di distillazione , anche se
rimane soggetto ai divieti di cui all'articolo 24 ,             2.     Per le campagne che precedono l'applicazione
paragrafo 1 , dello stesso regolamento ;                        dell'organizzazione comune dei mercati nel settore
                                                                dell'alcole, tale differenza viene stabilita tenendo
                                                                conto dei prezzi di vendita correntemente praticati
considerando che risulta opportuno limitare la durata           nella campagna anteriore per prodotti aventi caratte­
di applicazione del presente regolamento allo scopo             ristiche simili .
di tener conto degli ulteriori sviluppi della situazione
in questo settore,
                                                                                         Articolo 4
                                                                1.     Per la campagna viticola 1970/ 1971 il prezzo
                                                                d'acquisto è fissato a 66,25 u.c . per ettolitro di alcole
                                                                puro .
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                2.     In deroga all'articolo 3 , la partecipazione del
                                                                Fondo europeo agricolo di orientamento e garanzia,
                        Articolo 1                              sezione garanzia, è fissata per la stessa campagna a
                                                                7,75 u.c . per ettolitro di alcole puro .
 1 . Fatte salve le disposizioni dell'articolo 4, il
prezzo da corrispondere al produttore per l'alcole                                       Articolo 5
consegnato agli organismi d'intervento e la parte
delle spese incombenti a tali organismi , che sara               1.    I produttori hanno facoltà di soddisfare total­
finanziata dal Fondo europeo agricolo di orienta­               mente o parzialmente all'obbligo di cui all'articolo
mento e di garanzia, sezione garanzia , vengono fissati         24, paragrafo 2 , primo comma , del regolamento
anteriormente al 1° agosto di ogni anno per la                   ( CEE) n . 816/70, producendo o facendo produrre con
campagna viticola successiva .                                  i propri prodotti acquavite di vinaccia o acquavite
                                                                di vino .
2. Il prezzo di cui al paragrafo 1 è denominato in              2.     Il quantitativo di alcole, espresso in alcole puro,
 appresso « prezzo d'acquisto ».                                contenuto nell'acquavite viene detratto dal quanti-
 ---pagebreak--- N. L 123 /6                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                5. 6. 7 1
tativo di alcole che deve essere consegnato in confor­                                   Articolo 7
mità dell'articolo 24, paragrafo 2, primo comma, del
regolamento ( CEE) n . 816/70.                                   I produttori isolati che in una campagna viticola non
                                                                 ottengono un quantitativo di vino superiore a 50
                                                                 ettolitri non sono soggetti all'obbligo di cui all'arti­
3 . La produzione di acquavite può avere l'effetto di            colo 24, paragrafo 2, primo comma, del regolamento
cui al paragrafo 1 soltanto se :                                 ( CEE) n . 816/70.
a ) la qualità dell'acquavite ottenuta è conforme alle
    disposizioni nazionali in materia ; il produttore o                                 Articolo 8
    il distillatore ne fornisce la prova all'organismo
    competente ;
                                                                 Fatte salve le disposizioni dell'articolo 4, le disposi­
                                                                 zioni del presente regolamento sono applicabili per
b ) ha luogo sotto il controllo dell'organismo compe­            le campagne 1971 / 1972, 1972/1973 e 1973 / 1974.
    tente ; il produttore e il distillatore sono tenuti
                                                                 Anteriormente al 1° giugno 1974, il Consiglio, che
    a permettere il controllo in qualsiasi momento               delibera su proposta della Commissione secondo la
    della distillazione .
                                                                 procedura di cui all'articolo 43 , paragrafo 2, del
                                                                 trattato, adotta le disposizioni per le campagne
                          Articolo 6                             successive .
I produttori il cui vigneto è situato nella zona viti­                                   Articolo 9
cola A o nella parte tedesca della zona viticola B
non sono soggetti all'obbligo di cui all'articolo 24,            II presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
paragrafo 2, primo comma, del regolamento ( CEE)                 successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
n . 816/70 .                                                     delle Comunità europee.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente appli­
                cabile in ciascuno degli Stati membri .
                1 atto a Lussemburgo, addì 3 giugno 1971 .
                                                                              Per il Consiglio
                                                                               Il Presidente
                                                                                R. PLEVEN