CELEX: 31995R1216
Language: el
Date: 1995-05-30 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1216/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Μαΐου 1995 για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα

31 . 5. 95          [JL                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 120/ 13
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1216/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 30ής Μαΐου 1995
                  για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων
                                              προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                υπόψη κατά τον υπολογισμο της επιστροφής για τα προϊ­
                                                                     όντα αυτά ·
Έχοντας υπόψη :
                                                                     ότι πρέπει να κλιμακωθεί η επιστροφή που παρέχεται σε
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                 ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα σε συνάρτηση, ανάλογα
                                                                      με τα προϊόντα, με την περιεκτικότητά τους σε τέφρες, σε
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της                 ακατέργαστη κυτταρίνη, σε λευκώματα, σε λιπαρές ουσίες ή
30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  σε άμυλο, η περιεκτικότητα δε αυτή είναι ειδικά αντιπροσω­
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από              πευτική για την ποσότητα του προϊόντος βάσεως που ενσω­
την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και                ματώνεται πράγματι στο μεταποιημένο προϊόν·
της Σουηδίας, και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 2 τρίτο
εδάφιο,
                                                                      ότι για τις ρίζες μανιόκας και άλλες ρίζες και κονδύλους,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                  καθώς και για τα άλευρα αυτών, η οικονομική πλευρά των
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς της               εξαγωγών που θα μπορούσαν να σχεδιασθούν, αφού
όρυζας (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη                ληφθούν ιδιαίτερα υπόψη η φύση και η προέλευση των
προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουη­                προϊόντων αυτών, δεν καθιστά προς το παρόν αναγκαίο τον
δίας, και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο,              καθορισμό μιας επιστροφής κατά την εξαγωγή ■ ότι για
                                                                      ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά η
Εκτιμώντας :                                                          ασήμαντη συμμετοχή της Κοινότητας στο διεθνές εμπόριο
                                                                      δεν καθιστά προς το παρόν αναγκαίο τον καθορισμό μιας
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                επιστροφής κατά την εξαγωγή ·
 1766/92 και το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/
76, η διαφορά μεταξύ των τιμών στη διεθνή αγορά των                   ότι η κατάσταση της διεθνούς αγοράς ή οι ειδικές απαιτή­
προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 των κανονισμών                  σεις ορισμένων αγορών είναι δυνατόν να καταστήσουν
αυτών και των τιμών των προϊόντων αυτών στην Κοινότητα                αναγκαία τη διαφοροποίηση της επιστροφής για ορισμένα
είναι δυνατόν να καλύπτεται από μια επιστροφή κατά την                προϊόντα ανάλογα με τον προορισμό τους·
εξαγωγή ■
                                                                      ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
ότι σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                  ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
 1431 /76 του Συμβουλίου (3) περί θεσπίσεως αντιστοίχως,              του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
για τον τομέα της όρυζας των γενικών κανόνων σχετικά με               κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 50/95 (7), χρησιμοποιούνται για να
τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή και τα κριτή­                 μετατραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των
ρια καθορισμού του ύψους τους οι επιστροφές καθορίζο­                 τρίτων χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό
νται αφού ληφθούν υπόψη αφενός η κατάσταση και οι                     των γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών
προοπτικές εξελίξεως των διαθέσιμων ποσοτήτων των                     μελών· ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός
σιτηρών, της όρυζας και των θραυσμάτων της καθώς και οι               των μετατροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό
τιμές τους στην αγορά της Κοινότητας και αφετέρου οι                  (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (8), όπως τροποποιήθηκε
τιμές των σιτηρών, της όρυζας των θραυσμάτων της και                  τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 1053/95 (9) ·
των προϊόντων του τομέα των σιτηρών στη διεθνή αγορά ■
ότι κατά τα ίδια αυτά άρθρα έχει επίσης σημασία να
εξασφαλισθεί στις αγορές των σιτηρών και της όρυζας ισορ­             ότι η επιστροφή πρέπει να καθορίζεται μία φορά το μήνα ·
ροπία και κανονική εξέλιξη των τιμών και των συναλλαγών               ότι είναι δυνατόν να τροποποιείται ενδιάμεσα ■
και επιπλέον να ληφθεί υπόψη η οικονομική πλευρά των
σχεδιαζόμενων εξαγωγών και η ανάγκη για αποφυγή διατα­                ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 990/93 του Συμβουλίου
ραχών στην αγορά της Κοινότητας­                                      (|0) έχουν απαγορευθεί οι συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊ­
                                                                      κής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1620/93 του Συμβουλίου                   Γιουγκοσλαβίας (Σερβία και Μαυροβούνιο)· ότι η απαγό­
σχετικά με το καθεστώς της εισαγωγής και εξαγωγής μετα­               ρευση αυτή δεν εφαρμόζεται σε ορισμένες καταστάσεις
ποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα (4),              όπως εκείνες που απαριθμούνται κατά τρόπο περιοριστικό
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.                       στα άρθρα 2, 4, 5 και 7 · ότι πρέπει, συνεπώς να ληφθεί
438/95 (5), τα ειδικά κριτήρια τα οποία πρέπει να ληφθούν             αυτό υπόψη κατά τον καθορισμό των επιστροφών·
(') EE αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .                           (6) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, α 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. I.                             C) ΕΕ αριθ. L 22 της 31 . 1 . 1995, σ. 1 .
(5) EE αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 36.                            (8) ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
(4) ΕΕ αριθ. L 155 της 26. 6. 1993, σ. 29.                            00 EE αριθ. L 107 της 12. 5. 1995, σ. 4.
(5) ΕΕ αριθ. L 45 της 1 . 3. 1995, σ. 32.                             (ιο) ΕΕ αριθ. L 102 της 28. 4. 1993, σ. 14.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 120/ 14    ΓΈL              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              31 . 5 . 95
ότι ορισμένα μεταποιημένα προϊοντα με βάση τον αραβό­         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σιτο είναι δυνατόν να υποστούν θερμική επεξεργασία από
την οποία υπάρχει κίνδυνος να οδηγηθούμε στην χορήγηση                                ΑρSρο 1
επιστροφής που δεν αντιστοιχεί στην ποιότητα του προϊ­
όντος ■ ότι πρέπει να προσδιοριστεί ότι τα προϊόντα αυτά,    Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή των προϊόντων που αναφέ­
τα οποία περιέχουν προζελατινοποιημένο άμυλο δεν δύνα­       ρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονι­
ται να επωφεληθούν των επιστροφών κατά την εξαγωγή ·         σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 και στο άρθρο 1 παράγραφος 1
                                                             στοιχείο γ) του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 και
ότι από τις προαναφερθείσες διατάξεις προκύπτει ότι οι       υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1620/93 καθορίζο­
επιστροφές πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με το παράρ­        νται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
τημα του παρόντος κανονισμού ■
                                                                                      Άρ$ρο 2
ότι η Επιτροπή Διαχειρίσεως Σιτηρών δεν διατύπωσε γνώμη
στην προθεσμία που όρισε o πρόεδρός της,                     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουνίου 1995.
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 1995.
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                         Franz FΙSCΗLΕR
                                                                      Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak---  31 . 5. 95             [EL                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             Αριθ. L 120/ 15
                                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                      του κανονισμού της Επιτροπής της 30ής Μαΐου 1995 για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται
                               κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα
                                                              (Ecu/τόνο)                                                                      (Ecu/τόνο)
           Κωδικός προϊόντος                    Επιστροφή (')                             Κωδικός προϊόντος                     Επιστροφή (')
          1102 20 10 200 (2)                       104,08                                1104 23 10 100                            111,51
          1102 20 10 400 (2)                        89,21                                110423 10300                               85,49
          1102 20 90 200 (2)                        89,21                                1104 2911 000                              54,78
          1102 90 10 100                            99,86                                1104 29 51 000                             53,71
          1102 90 10 900                            67,90                                1104 29 55 000                             53,71
          1102 90 30 100                           115,38                                1104 3010 000                              13,43
          1103 1200 100                            115,38                                1104 30 90 000                             18,59
          1103  13 10 100 (2)                      133,81                                1107 10 11 000                             95,60
          1103  13 10 300 (2)                      104,08                                110710 91 000                             118,49
          1103  13 10 500 (2)                       89,21                                1108 11 00200                             107,42
          1103  13 90 100 (2)                       89,21                                1108 11 00 300                            107,42
          1103 19 10 000                            77,02                                1108 1200 200                             118,94
          1103 19 30 100                           103,18                                1108 1200 300                             118,94
          1103 21 00 000                            54,78                                1108 13 00 200                            118,94
          1 103 29 20 000                           67,90                                1108 13 00 300                            118,94
          110411 90 100                             99,86                                1108 19 10 200                            109,44
          1104 12 90 100                           128,20                                1108 19 10 300                            109,44
          1104 12 90 300                           102,56                                11090000 100                                0,00
          110419 10 000                             54,78                                1702 30 51 000 (3)                        155,37
          1104 19 50 110                           118,94                                1 702 30 59 000 (3)                       118,94
          11041950 130                              96,64                                1702 30 91 000                            155,37
          1104 21 10 100                            99,86                                1702 30 99 000                            118,94
          1104 21 30 100                            99,86                                1702 40 90 000                            118,94
          1104 21 50 100                           133,14                                1702 90 50 100                            155,37
          1104 21 50 300                           106,51                                1702 90 50 900                            118,94
          1104 2210 100                            102,56                                1702 90 75 000                            162,80
          1104 22 30 100                           108,97                                1702 90 79 000                            113,00
          1104 22 99 100                            65,38                               210690 55 000                              118,94
C) Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή προς την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας (Σερβία και Μαυροβούνιο) μπορούν να χορηγηθούν μόνο με την τήρηση
    των όρων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 990/93,
(2) Δεν χορηγείται καμία επιστροφή στα προϊόντα που έχουν υποστεί Θερμική επεξεργασία η οποία συνεπάγεται προζελατινοποίηση του αμύλου.
O Οι επιστροφές χορηγούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αρι9. 2730/75 (ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, α 20), όπως τροποποιήθηκε.
ΝΒ: Οι κωδικοί των προϊόντων, συμπεριλαμβανομένων των υποσημειώσεων, καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής
      (ΕΕ αριθ. L 366 της 24. 12. 1987, σ. 1 ), όπως τροποποιήθηκε.