CELEX: 31981R2699
Language: nl
Date: 1981-09-18 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2699/81 van de Commissie van 16 september 1981 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn opgeslagen

18 . 9. 81                           Publikatiebiad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 264/ 19
                           VERORDENING (EEG) Nr. 2699/81 VAN DE COMMISSIE
                                                  van 16 september 1981
              betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde
              soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn
                                                        opgeslagen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    drukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening vast­
GEMEENSCHAPPEN,                                                 gestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen
                                                                kunnnen ondergaan ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
                                                                Overwegende dat de in deze verordening vervatte
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad               maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                van het Comité van beheer voor rundvlees,
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector rundvlees ('), laatste­
lijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grieken­
land, en met name op artikel 7, lid 3,
                                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Overwegende dat de mogelijkheid om rundvlees per­               VASTGESTELD :
manent ter interventie aan te bieden heeft geleid tot
het ontstaan van grote voorraden in de Gemeenschap ;
dat een deel van de door de interventiebureaus aange­                                  " Artikel 1
kochte hoeveelheden is opgeslagen als vlees zonder
been om de interventieregeling overeenkomstig Veror­
dening (EEG) nr. 2226/78 van de Commissie (2), laat­            1 . Tijdens de periode van 21 september 1981 tot en
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2591 /81 (3),       met 30 oktober 1981 wordt ten verkoop aangeboden 1
te verbeteren ;                                                 ton rundvlees, zonder been, dat door het Ierse inter­
                                                                ventiebureau is opgeslagen en dat vóór 1 januari 1980
Overwegende dat in artikel 2, lid 1 , van Verordening           werd ingeslagen.
(EEG) nr. 98/69 van de Raad (4), gewijzigd bij Verorde­
ning (EEG) nr. 429/77 (5), is bepaald dat de verkoop­           De kwaliteiten en de prijzen van deze produkten zijn
prijzen voor door de interventiebureaus aangekocht be­          aangegeven in bijlage I.
vroren rundvlees van tevoren forfaitair kunnen worden
vastgesteld ; dat het dienstig is deze verkoopregeling
toe te passen ;                                                 2. Tijdens de periode van 21 september 1981 tot en
                                                                met 30 oktober 1 98 1 wordt ten verkoop aangeboden :
Overwegende dat de voorschriften van Verordening
(EEG) nr. 2173/79 van de Commissie (6) ten aanzien              — 600 ton rundvlees, zonder been, dat door het
van de verkoop tegen vooraf forfaitair vastgestelde prij­           Deense interventiebureau is opgeslagen en dat
zen in acht dienen te worden genomen ;                              vóór 1 februari 1981 werd ingeslagen,
                                                                — 1 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77                     Duitse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
van de Raad (7) is bepaald dat voor de produkten die                 1 januari 1981 werd ingeslagen,
in het bezit zijn van een interventiebureau en die zijn
opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat              — 4 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het
waaronder dit interventiebureau ressorteert een ver­                 Ierse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór 1
koopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van die               januari 1981 werd ingeslagen,
voor de produkten die zijn opgeslagen binnen dat
                                                                — 3 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het in­
grondgebied ; dat in Verordening (EEG) nr. 1805/77
van de Commissie (8) de wijze van berekening van de                  terventiebureau van het Verenigd Koninkrijk is
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat               opgeslagen en dat vóór 1 januari 1981 werd inge­
 het, om misverstanden te voorkomen, dienstig is uit­                slagen.
  ») PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.                      De kwaliteiten en de prijzen van deze produkten zijn
  2) PB nr. L 261 van 26. 9. 1978, blz. 5.                       aangegeven in bijlage II.
  3) PB nr. L 252 van 5. 9 . 1981 , blz. 6.
  4) PB nr. L 14 van 21 . 1 . 1969, blz. 2.
  ') PB nr. L 61 van 5. 3. 1977, blz. 18 .                       3.    De in de leden 1 en 2 bedoelde interventiebu­
  6) PB nr. L 251 van 5. 10 . 1979, blz. 12.
  7) PB nr. L 128 van 24. 5. 1977, blz. 1 .                      reaus verkopen eerst het vlees dat het langst is opgesla­
  «) PB nr. L 198 van 5 . 8 . 1977, blz. 19.                     gen .
 ---pagebreak--- Nr. L 264/20                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        18 . 9 . 81
4. De verkoop geschiedt overeenkomstig het be­            veelheden en de plaatsen waar de produkten zijn op­
paalde in Verordening (EEG) nr. 2173/79, en met           geslagen .
name overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 5 van
deze verordening.                                                               Artikel 2
5. Belangstellenden kunnen op de in bijlage III ver­      Deze verordening treedt in werking op 21 september
melde adressen inlichtingen verkrijgen over de hoe­       1981 .
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 16 september 1981 .
                                                                     Voor de Commissie
                                                                      Poul DALSAGER
                                                                  Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 18 . 9 . 81                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 264/21
            BILAG        / — ANHANG           I —      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ          / —    ANNEX I — ANNEXE                 I —
                                                  ALLEGATO I — BIJLAGE I
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως έκφραζόμενες σε ECU άνά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                       ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
            IRELAND                                                                   Steers 1, 2 and Heifers 2
            Rumps                                                                                  A
                                                                                                 3 500
            A    —    Oplagret i Det forenede Kongerige.
            A    —    Im Vereinigten Königreich gelagert.
            A    —    Αποθεματοποιημένο στο Ηνωμένο Βασίλειο
            A    —    Stored in United Kingdom
            A    —    Stocke au Royaume-Uni .
            A    —    Ammassato nel Regno Unito.
            A    —    Opgeslagen in het Verenigd Koninkrijk.
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                  hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                  nr. 1805 /77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                  zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                  (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στήν περίπτωση πού τά προϊόντα είναι άποθεματοποιημένα έκτός του Κράτους μέλους στό
                  όποιο ύπάγεται ό όργανισμός παρεμβάσεως πού τά κατέχει, οί τιμές αύτές
                  προσαρμόζονται σύμφωνα με τίς διατάξεις τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άρι9. 1805 /77 .
             (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                  for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                  (EEC) No 1805/ 77 .
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                  d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                  n0 1805/77 .
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                  detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                   1805/ 77 .
             (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                   produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                   bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                   (EØF) nr. 2173/79 .
             (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                   Nr. 2173 / 79 .
              (2) Οί τιμές αύτές έφαρμόζονται έπί τοϋ καθαρού βάρους, σύμφωνα μέ τις διατάξεις τοϋ
                   άρθρου 17 παράγραφος 1 τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άρι9. 2173 /79.
              (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                   Regulation (EEC) No 2173/79.
              (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                   règlement (CEE) n0 2173/79 .
              (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                   (CEE) n . 2173/79 .
              (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                   (EEG) nr. 2173 /79 .
 ---pagebreak--- Nr. L 264/22                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   18 . 9 . 81
             BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                               ALLEGATO II — BITLAGE II
             Salgspriser i ECU/ton (') (J) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
             πωλήσεως έκφραζόμενες tré ECU άνά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
             tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                        ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
             1 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                           Bullen A                 Ochsen A
                  Filet                                                 9 500                     9 345
                  Roastbeef                                             5 950                     5 970
                  Oberschalen                                           4 040                     4 055
                  Unterschalen                                          4 035                     4 115
                  Kugeln                                                3 960                     3 960
                  Hüften                                                3 805                     3 725
                  Kniekehlfleisch                                       3 015                     2 870
                  Hessen                                                2 750                     2 750
                  Dünnungen                                               —                       1 795
             2. DANMARK                                       Ungtyre        Tyre        Kvier           Stude
                                                            1. kvalitet     prima     1. kvalitet     1. kvalitet
                  Udbenede forfjerdinger                       2 830        2 565        2 435           2 515
                  Slag og bryst                                2 315        2 040        1 840           1 980
             3 . IRELAND                                                           Steers 1, 2 and Heifers 2
                  Fillets                                                                      9 350
                  Striploins                                                                   5 505
                  Insides                                                                      3 895
                  Outsides                                                                     3 810
                  Knuckles                                                                     3 915
                  Rumps                                                                        4 210
                  Cube rolls                                                                   5 510
                  Forequarters (excluding cube rolls)                                          2 650
                  Plates and flanks                                                            1  870
                  Flanks                                                                       1  900
                  Briskets                                                                     2  410
                  Shins and shanks                                                             2  665
                  Shanks                                                                       2  665
              4 . UNITED KINGDOM                                                        Steers and Heifers
                  Fillets                                                                      8 415
                  Striploins                                                                   5 065
                  Topsides                                                                     3 780
                  Silversides                                                                  3 605
                  Thick flanks                                                                 3 495
                  Rumps                                                                        4 000
                  Foreribs                                                                     3410
                  Thin flank                                                                    1 910
                  Flanks (plate)                                                                1 880
                  Shins and shanks                                                              2 695
                  Chuck                                                                         2  820
                  Thick rib                                                                     2  575
                  Clod and sticking                                                             2  495
                   Brisket                                                                      2  300
 ---pagebreak--- 18 . 9 . 81                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 264/23
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                 hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                 nr. 1805 /77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                 zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                 (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση πού τά προϊόντα είναι άποθεματοποιημένα έκτός τοϋ Κράτους μέλους στό
                 δποΐο ύπάγεται ό όργανισμός παρεμβάσεως πού τά κατέχει, οί τιμές αύτές
                 προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                 for them is situated, these prices shall be adjusted in accbrdance with the provisions of Regulation
                 (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                 d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                 n° 1805/ 77 .
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                 detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                  1805/77 .
             (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                  produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                  bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                 (EØF) nr. 2173/79.
             (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                  Nr. 2173 /79 .
             (2) Οΐ τιμές αύτές έφαρμόζονται έπί τοϋ καθαρού βάρους, σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοϋ
                  άρθρου 17 παράγραφος 1 τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άρι9. 2173/79.
             (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                  Regulation (EEC) No 2173/79.
             (2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                  règlement (CEE) n0 2173/79 .
             (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                  (CEE) n . 2173/79 .
             (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                  (EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- Nr. L 264/24                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       18 . 9 . 81
             BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III —
                                           ALLEGATO III — BIJLAGE III
             Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
             τών όργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
             organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                     interventiebureaus
             BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
             DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                     Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                     D-6000 Frankfurt am Main 18
                                     Tel . (06 1 1 ) 1 56 40 App. 7 72/7 04, Telex : 04 1 1 56
             DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                     EF-Direktoratet
                                     Frederiksborggade 18
                                     DK 1360 København K
                                     Tel . (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
             IRELAND :               Department of Agriculture
                                     Agriculture House
                                     Kildare Street
                                     Dublin 2
                                     Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                     Telex 4280 and 5118
             UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                     Fountain House
                                     2 West Mall
                                     Reading RC1 7QW
                                     Berks .
                                     Tel . (0734) 58 36 26
                                     Telex 848 302