CELEX: 51995PC0602
Language: el
Date: 1995-11-27
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Τέταρτο μεσοπρόθεσμο κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την ισότητα των ευκαιριών μεταξύ γυναικών και ανδρών (1996 - 2000) (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                       ϋρυξελλες, 27.11.1995
                                       COM(95) 602 τελικό
                                       95/0206 (CNS)
                  Τροποποιημένη πρόταση
             ΑΙΙΟΦΑΣΙΙΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                  Τέταρτο μεσοπρόθεσμο
κοινοτικό πρόγραμμα όρασης για την ισότητα των ευκαιριών
               μεταξύ γυναικών και ανδρών
                         (1996 - 2000)
               (υποβληθείσα (χπό την Ιίπιτροπή
 σύμφωνα με το άρθρο 189 Λ, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                  ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 17 Νοεμβρίου 1995 και
λαμβάνοντας υπόψη τη συζήτηση που Οιεξήχθηκε στο πλαίσιο της Οικονομικής και Κοινωνικής
Επιτροπής, η Επιτροπή, βάσει του άρθρου 189Α παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, παρουσιάζει
στο Συβμούλιο μια αναθεωρημένη "πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου περί του τέταρτου
μεσοπρόθεσμουκοινοτικού προγράμματος δράσης για την ισότητα ευκαιριών για γυναίκες και
άνδρες (1996-2000)".
Οι τροποποιήσεις που προτάθηκαν από το Κοινοβούλιο και εγκρίθηκαν από την Επιτροπή :
1.     προστίθενται οι όροι "ισότιμη μεταχείριση" στους υφιστάμενους όρους "ισότητα
       ευκαιριών", (τροποποιήσεις 1, 2, 23),
2.     ενημερώνονται τα στοιχεία που αφορούν το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και προστίθεται μια
       νέα αναφορά σχετική με τη Διάσκεψη} των Ηνωμένων Εθνών που πραγματοποιήθηκε στο
       Πεκίνο, (τροποποιήσεις 3, 4, 33),
3.     επισημαίνονται οι κίνδυνοι οικονομικής εξαθλίωσης που αντιμετωπίζουν οι γυναίκες,
       (τροποποίηση 6),
4.     προστίθεται μια αναφορά στις θετικές δράσεις, (τροποποίηση 23),
5.     τονίζεται η συμβολή της ενημέρωσης και της επαγγελματικής κατάρτισης προκειμένου
       να καταστεί δυνατόν για τις γυναίκες να διαδραματίζουν πλήρως τον ρόλο τους στην
       οικονομική, κοινωνική και πολιτιστική ζωή, (τροποποιήσεις 10, 12, 27, 30).
Η Επιτροπή δεν αποδέχθηκε τις τροποποιήσεις που
α.     αφορούν κοινοτικές δράσεις που δεν περιλαμβάνονται στο συγκεκριμένο πλαίσιο του
       προγράμματος, το οποίο υπόκειται στην απόφαση του Συμβουλίου και διαθέτει
       συγκεκριμένο προϋπολογισμό (νομικές δράσεις, διαρθρωτικά ταμεία), (τροποποιήσεις
       1,7,16,19,23,25,26,28,34),
β.     αφορούν τεχνικά και διοικητικά ζητήματα σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης,
       (τροποποιήσεις 20, 21, 22, 36),
γ.     προτείνουν δράσεις των οποίων το κόστος υπερβαίνει                τον   προτεινόμενο
       προϋπολογισμό, (τροποποιήσεις 18, 27, 28, 29, 31, 32, 33),
δ.     προκαταβάλουν τα αποτελέσματα της          προσεχούς    Διακυβερνητικής    Διάσκεψης,
       (τροποποίηση 2).
                                         £-
 ---pagebreak---                                Τροποποιημένη πρόταση
                         ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΠΟΥΛΤΟΥ
                               Τέταρτο μεσοπρόθεσμο
        κοινοτικό πρόγραμμα όρασης για την ισότητα των ευκαιριών
                           μεταξύ γυναικών και ανόρών
                                      (1996 - 2000)
              Αρχική πρόταση                        Τροποποιημένη πρόταση
Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη:                               --
τη Συνθήκη περί ίδρυσης της Ευρωπαϊκής
Κοινότητας και ιδιαίτερα το άρθρο 235,
την πρόταση της Επιτροπήςο),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβσυλίου(2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
Επιτροπής(3),
τη γνώμη της Επιτροπής Περιφερειών(4)
(Ι)
(2)
(3)
(4)
                                         3
 ---pagebreak--- ότι το Συμβούλιο εξέδωσε: έξι οδηγίες, δύο
συστάσεις και εννέα ψηφίσματα που εγκρίθηκαν
από το Συμβούλιο στον τομέα των ίσων
ευκαιριών για γυναίκες και άνδρες(5),
(5)
    Οδηγία του Συμβουλίου 75/117/ΕΟΚ περί
προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών
σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της ίσης
αμοιβής για άνδρες και γυναίκες, ΕΕ αριθ. L 45,
 19.02.1975, σ. 19·
Οδηγία του Συμβουλίου 76/207/ΕΟΚ περί
εφαρμογής της αρχής ίσης μεταχείρισης για
άνδρες και γυναίκες σε ό,τι αφορά την πρόσβαση
στην απασχόληση, την επαγγελματική κατάρτιση
και τις προαγωγές καθώς και τις συνθήκες
εργασίας, ΕΕ αριθ. L 39, 14.02.76, σ. 40·
Οδηγία του Συμβουλίου 79/7/ΕΟΚ περί
προαιρετικής εφαρμογής της αρχής της ίσης
μεταχείρισης για άνδρες και γυναίκες σε θέματα
κοινωνικής ασφάλισης, ΕΕ αριθ. L 6, 10.01.79, σ.
24·
Οδηγία του Συμβουλίου 86/378/ΕΟΚ περί
εφαρμογής της αρχής της ίσης μεταχείρισης για
άνδρες και γυναίκες στα επαγγελματικά
συστήματα κοινωνικής ασφάλισης, ΕΕ αριθ. L
225, 12.08.86, σ. 40·
Οδηγία του Συμβουλίου 86/613/ΕΟΚ περί
εφαρμογής της αρχής της ίσης μεταχείρισης
μεταξύ ανδρών και γυναικών που ασκούν μία
δραστηριότητα, περιλαμβανομένης της γεωργίας,
σαν ελεύθερο επάγγελμα και περί προστασίας των
αυταπασχολουμένων γυναικών κατά τη διάρκεια
της εγκυμοσύνης και της μητρότητας, ΕΕ αριθ. L
359, 19.12.86, σ. 56·
Οδηγία του Συμβουλίου 92/85/ΕΟΚ περί θέσπισης
μέτρων για την ενθάρρυνση των βελτιώσεων στην
ασφάλεια για την υγεία κατά την εργασία εγκύων,
λεχώνων ή θηλαζουσών εργαζομένων, ΕΕ αριθ. L
348, 28.11.92, σ. 1·
Σύσταση του Συμβουλίου της 13 Δεκεμβρίου 1984
περί προώθησης της θετικής δράσης για γυναίκες
(84/635/ΕΟΚ), ΕΕ αριθ. L 331, 19.12.84, σ. 34·
Σύσταση του Συμβουλίου της 31 Μαρτίου 1992
περί της παιδικής μέριμνας (92/241/ΕΟΚ), ΕΕ
αριθ. L 123, 08.05.92, σ. 16.
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 12 Ιουλίου 1982
περί προώθησης των ίσων ευκαιριών για
γυναίκες, ΕΕ αριθ. C 186, 21.07.82, σ. 3·
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 7 Ιουνίου 1984
 ---pagebreak--- (5)
    (84/635/EOK), ΕΕ αριθ. L 331, 19.12.84, σ. 34·
Σύσταση του Συμβουλίου της 31 Μαρτίου 1992
περί της παιδικής μέριμνας (92/241/ΕΟΚ), ΕΕ
αριθ. L 123, 08.05.92, σ. 16.
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 12 Ιουλίου 1982
περί προώθησης των ίσων ε\>καιριών για
γυναίκες, ΕΕ αριθ. C 186, 21.07.82, σ. 3·
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 7 Ιουνίου 1984
περί ενεργειών για την καταπολέμηση της
ανεργίας μεταξύ γυναικών, ΕΕ αριθ. C 161,
21.06.84, σ. 3·
Ψήφισμα του Συμβουλίου των Υπουργών
Παιδείας, που συνεδρίασε στο πλαίσιο του
Συμβουλίου στις 3 Ιοι»νίου 1985 στο οποίο
περιέχεται ένα πρόγραμμα ενεργειών για ίσες
ευκαιρίες για κορίτσια και αγόρια στην
εκπαίδευση, ΕΕ αριθ. C 166, 05.07.85, σ. 1·
Δεύτερο ψήφισμα του Συμβουλίου της 24 Ιουλίου
 1986 περί προώθησης ίσων ευκαιριών για
γυναίκες, ΕΕ αριθ. C 203, 12.08.86, σ. 2·
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 16 Δεκεμβρίου
 1988 περί επανένταξης και καθυστερημένης
ένταξης γυναικών στην επαγγελματική ζωή, Eli
αριθ. C 333, 28.12.88, σ. 1·
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 29 Μαΐου 1990
περί προστασίας της αξιοπρέπειας γυναικών και
ανδρών κατά την εργασία, ΕΕ αριθ. C 157,
27.06.90, σ. 3·
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 21 Μαίου 1991
περί του τρίτου μεσοπρόθεσμου κοινοτικού
προγράμματος ίσων ευκαιριών για γυναίκες και
άνδρες (1991-1995), ΕΕ αριθ. C 142, 31.05.91, σ.
 1·
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 22 Ιουνίου 1994
περί προώθησης ίσων ευκαιριών για γυναίκες και
άνδρες μέσω δράσης των Ευρωπαϊκών
Διαρθρωτικών Ταμείων, ΕΕ αριθ. C 231,20.08.94,
σ 1·
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 27 Μαρτίου 1995
περί ισόρροπης συμμετοχής γυναικών και ανδρών
στη διαδικασία λήψης αποφάσεων, ΕΕ αριθ. L ...,
         σ. ..·
                                            ί>
 ---pagebreak--- ότι αυτές οι οδηγίες και πράξεις του             ότι αυτές οι οδηγίες και πράξεις του
Συμβουλίου στον τομέα της ισότητας των           Συβμουλίου στον τομέα της ισότιμης
ευκαιριών μεταξύ γυναικών και ανδρών έχουν       μεταχείρισης και της ισότητας των ευκαιριών
διαδραματίσει ουσιαστικό ρόλο για τη βελτίωση    μεταξύ γχιναικών και ανδρών έχουν
της κατάστασης των γυναικών·                     διαδραματίσει ουσιαστικό ρόλο για τη βελτίωση
                                                                                0
                                                 της κατάστασης τ(υν γυναικών
ότι η ισότητα μεταξύ τατν γυναικών και των       οτι η ισότητα τόσο στην ιιεταγείριση οσο και στις
ανδρών αποτελεί θεμελιώδη αρχή αναγνωρισμένη     ευκαιρίες μεταξύ τιαν γυναικατν και των ανδρών
από το κοινοτικό δίκαιο·                         αποτελεί θεμελιώδη αρχή αναγνωρισμένη από το
                                                 κοινοτικό δίκαιο·
ότι οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσε(ον. οι       ότι οι αρχηγοί κρατο'τν και κυβερνήσεων, οι
οποίοι    συνεδρίασαν      στο πλαίσιο      του  οποίοι     συνεδρίασαν     στο πλαίσιο       του
Ευρωπαϊκού Συμβουλίου στις 10 και 11             Ευρωπαϊκού Συμβουλίου στις 10 και 11
Δεκεμβρίου 1994 στο Έσσεν, τόνισαν ότι η         Δεκεμβρίου 1994 στο Έσσεν και στις 26 και 27
ισότητα των ευκαιριών για γ\»ναίκες και άνδρες,  Ιουνίου 1995 στις Κάννες. τόνισαν ότι η ισότητα
μαζί με την καταπολέμηση της ανεργίας, αποτελεί  τατν ευκαιρκίτν για γυναίκες και άνδρες, μαζί με
εξέχοντα στόχο της Ευρωπαϊκής Ένδυσης και τ(ον   την καταπολέμηση της ανεργίας, αποτελεί
κρατών μελών της·                                εξέχοντα στόχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των
                                                 κρατών μελών της·
ότι στο Δευκό Βιβλίο για την ανάπτυξη, την
ανταγωνιστικότητα και την απασχόληση, η
Επιτροπή υπογραμμίζει την ανάγκη ενίσχυσης
των πολιτικών ίσων ευκαιρκίτν για γυναίκες και
άνδρες στην απασχόληση^)·
                                                 ότι το παρόν πρόγραμμα πρέπει να βασίζεται
                                                 κατ' ελάχιστον στις προοπτικές που έχουν
                                                 θεσπιστεί στα πορίσματα, στην τελική δήλωση και
                                                 στην πλατφόρμα δράσης της Παγκόσμιας
                                                 Διάσκεψης Γυναικών που διεξήχθη στο Πεκίνο,
                                                 και πρέπει να τεθεί σε εφαρμογή ως ιιέρος της
                                                 συνέγειας που δίδεται στην εν λόγω Διάσκεψη
ότι στο Δε\»κό Βιβλίο για την ευρωπαϊκή
κοινωνική πολιτική, η Επιτροπή αναλαμβάνει να
δημοσιεύσει κατά τη διάρκεια του 1995 ένα
τέταρτο πρόγραμμα δράσης ίσων ευκαιριών για
τις γυναίκες και τους άνδρες, το οποίο θα τεθεί
σε ισχύ το 1996(7)·
ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει έντονα και
κατ' επανάληψη καλέσει την Ένωση να ενισχύσει
την πολιτική της στον τομέα των ίσων ευκαιρκίτν
για τις γυναίκες και τους άνδρες(8)·
(6) Δελτίο των       Ευρωπαϊκών     Κοινοτήτατν.
Συμπλήρωμα 6/93
(7) COM (94) 333 της 27ης Ιουλίου 1994,
(8) Ψήφισμα για την αξιολόγηση του κοινοτικού
προγράμματος ενεργειών για ίσες ευκαιρίες
μεταξύ γυναικών και ανδρών και προτάσεις για
το 4ο κοινοτικό πρόγραμμα ενεργειών Α4-0104/95
της 14 Ιουλίου 1995.
                                            6
 ---pagebreak--- ότι τα πρώτα τρία μεσοπρόθεσμα κοινοτικά
προγράμματα δράσης ίσων ευκαιριών για τις
γυναίκες και τους άνδρες (1982-1985, 1986-1990,
1991-1995) διαδραμάτισαν σημαντικό ρόλο στην
βελτίωση της κατάστασης των γυναικών και
στην προώθηση της συνεργασίας σε όλα τα
επίπεδα αναφορικά με το θέμα αυτό·
ότι πρέπει να παγιωθούν και να αναπτυχθούν τα
αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν στο πλαίσιο των
τριών αυτών προγραμμάτων- ότι παρ'όλες τις
προσπάθειες που καταβλήθηκαν τόσο σε εθνικό
όσο και σε κοινοτικό επίπεδο, οι ατισότητες
παραμένουν, ιδιαίτερα σε ό,τι αφορά την
απασχόληση των γιτναικών και την αμοιβή της
εργασίας τους·
                                                ότι η αυξανόμενη οικονομική εξαθλίωση των
                                                γυναικών που παρατηρείται στα κράτη μέλη της
                                                Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελεί ανησυχητική
                                                εξέλιξη που απαιτεί την ανάληψη κοινοτικής
                                                δράσης εκ παραλλήλου προς την λήψη εθνικών
                                                μέτρων·
ότι η ανάπτυξη της εκπαίδευσης και της
επαγγελματικής κατάρτισης καθώς και η αύξηση
της συμμετοχής των γυναικών αποτελούν
συντελεστές       για    μια     μεγαλύτερη
ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής οικονομίας·
                                                ότι η πρόσβαση στην εκπαίδευση και στην
                                                επαγγελματική κατάρτιση καθώς και η
                                                προώθηση ευρύτερου φάσματος
                                                επαγγελματικών επιλογών για τις γυναίκες είναι
                                                Ε,αττικής σημασίας προκειμένου οι γυναίκες να
                                                διαδραματίΕουν πλήρως τον ρόλο που υπέγουν
                                                στον οικονομικό, κοινωνικό, πολιτικό και
                                                πολιτιστικό τομέα και για να εντανθούν επί
                                                ίσοις όροις στην αγορά εργασίας·
                                                ότι η ενημέρωση και η κατάρτιση ως προς την
                                                ίση μεταγείριση πρέπει να ανταποκρίνονται στις
                                                συγκεκριμένες εθνικές, περιφερειακές και
                                                τοπικές συνθήκες και να στοχεύουνομικούς
                                                καιάπολιτιστικούςαρ όλους
                                                τουςκοινωνικούςίρου ετα κοινωνικούςίρο ετα
                                                Η
 ---pagebreak--- ότι χρειάζεται η ανάπτυξη μέτρων που να
λαμβάνο\ιν υπόψη τις κοινωνικές και οικονομικές
αλλαγές και ιδιαίτερα να ανταποκρίνονται στις
αλλαγές των οικογενειακών δομών, στους ρόλους
των γυναικών και των ανδρών στην κοινωνία,
στην οργάνωση της επαγγελματικής ζωής και στη
δημογραφική δομή της κοινωνίας·
ότι ως προς το θέμα αυτό έχει σημασία η
προώθηση μιας ενεργού εταιρικής σχέσης μεταξύ   ότι απαιτείται η προώθηση μιας ενεργούς
της Επιτροπής, των κρατών μελών, των            εταιρικής σχέσης στον τομέα αυτό μεταξύ της
κοινωνυκίτν εταίρων και όλων των εμπλεκόμενων    Επιτροπής, των εθνικών, περιφερειακών και
οργανώσεων καθώς και η διε\»κόλυνση της         τοπικών αρχών, των κοινωνικών εταίρων, των
συνέργειας όλων αυτατν των πολιτικών και        μη-κυβερνητικών                οργανώσεων
μέτρων που ενδείκνυται για το θέμα α\ιτό·       συμπεριλαμβανομένων         των      γυναικείων
                                                οργανίίτσεων στην Ευρώπη, καθώς και όλιον τατν
                                                άλλων ενδιαφερομένατν μ*·λ<ίΛ' της κοινωνίας των
                                                πολιτιίτν·
ότι το παρόν πρόγραμμα μπορεί, σύμφωνα με το
άρθρο 3β της Συνθήκης και με την επ^η'ιλαξη των
αρμοδιοτήτατν των κρατών μελών στην προώθηση    οτι το παρόν πρόγραμμα μπορεί, συμφωνά με το
των ίσων ε\ικαιριών, να επιφέρει κοινοτική      άρθρο 3β της Συνθήκης και με την επιφύλαξη των
προστιθέμενη     αξία. αναγνωρίζοντας και       αρμοδιοτήτ(υν των κράτατν μελο'τν στην προ<ί)θηση
παρακιν(ίτντας καλές πρακτικές και πολιτικές,   της ισότιμης μεταχείρισης και της ισότητας τ(ον
ενθαρρύνοντας την καινοτομία και την ανταλλαγ   ευκαιριών, να επιφέρει κοινοτική προστιθέμενη
σχετικών εμπειριών·                             αξία. αναγνιορίζαντας και παρακινώντας καλές
                                                πρακτικές και πολιτικές, ενθαρρύνοντας την
                                                καινοτομία και την         ανταλλαγ σχετικών
                                                εμπειριών, ιδίως όσον αφορά τη θετική δράση·
ότι η συνθήκη δεν παρέχει, για την έγκριση του
προγράμματος, άλλες εξουσίες πέραν εκείνων του
άρθρου 235.
                                                S
 ---pagebreak---                      Αρθρο 1
Η παρούσα απόφαση θεσπίζει ένα τέταρτο
μεσοπρόθεσμο κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για
την ισότητα ευκαιριών μεταξύ γυναικών και
ανδρών (αποκαλούμενο στο εξής το
πρόγραμμα) για την περίοδο από 1η
Ιανουαρίου 1996 έατς 31 Δεκεμβρίου 2000.
Το πρόγραμμα που σκοπό έχει να προωθήσει
την ενσωμάτωση της διάστασης της ισότητας
ευκαιριών μεταξύ γυναικών και ανδρών στην
εκπόνηση, την εφαρμογή και την
παρακολούθηση όλων των πολιτικών, μέτρων
και ενεργειών που υλοποιούνται σε κοινοτικό,
εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο.
                     Αρθρο 2
Το πρόγραμμα επιδιώκει τους ακόλουθους έξι
στόχους:
        να κινητοποιήσει γύρω από το θέμα της
         ισότητας ευκαιριών τους συντελεστές της
        οικονομικής και κοινωνικής ζωής·
        να προωθήσει την ισότητα ευκαιριών
        σε μια οικονομία που βρίσκεται σε
        εξέλιξη·
        να παρακινήσει         μια     πολιτική
        συμβιβασμού της οικογενειακής με
        την επαγγελματική ζωή για τις
        γυναίκες και τους άνδρες-
        να ευνοήσει μια ισόρροπη συμμετοχή
        γυναικών και ανδρών στη διαδικασία
         λήψης αποφάσεατν-
        να ενισχύσει τις συνθήκες άσκησης
        των δικαιωμάτων στην ισότητα·
                                        ι
         να υποστηρίξει την εφαρμογή, την
         παρακολούθηση και την αξιολόγηση
         των ενεργειών που γίνονται για την
         επίτευξη των προαναφερθέντων
         στόχατν.
                                                 <*>
 ---pagebreak---                  Άρθρο 3
Για την επίτευξη των          στόχων που
αναφέρονται στο άρθρο 2, το πρόγραμμα
μπορεί να εφαρμόσει, να αξιοποιήσει και/ή
να υποστηρίξει τα ακόλουθα μέτρα:
α) Τη μεθοδολογική, τεχνική            και α) Τη μεθοδολογική, τεχνική και
χρηματοδοτική υποστήριξη σε ολοκληρωμένα χρηματοδοτική υποστήριξη σε
σχέδια που αποσκοπούν στην αναγνώριση ολοκληρωμένα σχέδια που αποσκοπούν
και τη μεταφορά καλών πρακτικών στους στην αναγνώριση και τη μεταφορά καλών
τομείς της οικονομίας, της επιχείρησης και πρακτικών στον οικονομικό, κοινωνικό και
της απασχόλησης, του συμβιβασμού της πολιτιστικό τομέα, στον συμβιβασμό της
επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής
και της συμμετοχής των γυναικών στη και στη συμμετοχή των γυναικών στη
διαδικασία λήψης αποφάσεων.                 διαδικασία λήψης αποφάσεων
β) Τη σύσταση μηχανισμών παρατήρησης και
παρακολούθησης των          ενδεδειγμένων
πολιτικών αναφορικά με την ισότητα
ευκαιριών και την εκπόνηση μελετών στο
σύνολο των οικονομικών, κοινωνικών και
νομικών θεμάτων που συνδέονται με την
ισότητα ευκαιριών·
γ) Τη σ υ ν ε χ ή α ξ ι ο λ ό γ η σ η των
δραστηριοτήτων πο\ι αναλαμβάνονται με
βάση το πρόγραμμα·
δ) Την εφαρμογή όλων των ενδεδειγμένων δ) Την εφαρμογή και την υποστήριξη όλων
ενεργειών για την ανταλλαγή πληροφοριών των ενδεδειγμένων ενεργειών για την
και την όσο το δυνατόν ευρύτερη διάδοση ανταλλαγή πληροφοριών και την όσο το
του κοινοτικού κεκτημένοι) σε θέματα ίσης δυνατόν ευρύτερη διάδοση του κοινοτικού
αμοιβής, ίσης μεταχείρισης και ισότητας κεκτημένου σε θέματα ίσης αμοιβής, ίσης
ευκαιριών καθώς και αποτελεσμάτων των μεταχείρισης και ισότητας ευκαιριών καθώς
αναληφθεισών προποβουλιών.                  και αποτελεσμάτων των αναληφθεισών
                                            πρωτοβουλιών, ένοντας υπό\ρη ότι οι
                                            ενέργειες αυτές πρέπει να συνεκτιμούν με
                                            προσοχή τις διαφορές που υπάργουν σε
                                            εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο
                                            προς μεγιστοποίηση των αποτελεσμάτων
                                            τους.
                 Αρθρο 4
Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη ευνοούν τη
συνοχή και τη συμπληρωματικότητα των
πρωτοβουλιών πο\) αναλαμβάνονται με βάση
το παρόν πρόγραμμα και εκείνων που
διεξάγονται δυνάμει των διαρθρωτικών
ταμείων και των λοιπών κοινοτικών
πολιτικών ή ενεργειών, κυρίως σε θέματα
εκπαίδευσης και επαγγελματικής κατάρτισης.
                                           Λ£>
 ---pagebreak---                   Αρθρο 5
Οι δραστηριότητες του προγράμματος που
θα είναι ανοιχτές για τη συμμετοχή χωρών
του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου,
χωρών της Κεντρικής και της Ανατολικής
Ευρώπης, της Κύπρου και της Μάλτας,
καθώς και των μεσογειακών χωρών που
είναι εταίροι της Ένωσης, θα διοριστούν στο
πλαίσιο των σχέσεων της Ένωσης με τις
χώρες αυτές.
                   Αρθρο 6
Η Επιτροπή εξαοςκχλίζει την εφαρμογή του Η Επιτροπή εξασφαλίζει την εφαρμογή του
προγράμματος σύμφωνα με την παρούσα προγράμματος σύμφωνα με την παρούσα
απόφαση. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή απόφαση. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή
συνεργάζεται με πνεύμα εταιρικότητας με τα συνεργάζεται με πνεύμα εταιρικότητας με τα
κράτη μέλη.                                 μέλη της κοινωνίας των πολιτών που
                                            ενασχολούνται με την προώθηση των ίο ων
                                            ευκαιριών. ου|ΐπεοιλαιιΒανομένα)ν των μη
                                            κυβερνητικών        οργανώσεων       που
                                            δραστηριοποιούνται στο επίπεδο της
                                            Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και με τις
                                            αρχές των κρατών μελών.
                   Αρθρο 7
7.1. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο,            στην
Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και
στην Επιτροπή των Περιφερειών, το
αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 1998 ενδιάμεση
έκθεση επί        της   εφαρμογής       του
προγράμματος.
7.2. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην
Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και
στην Επιτροπή των Περιφερειών, το
αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2001, τελική
έκθεση επί        της   εφαρμογής       του
προγράμματος.
                   Αρθρο 8
 Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην
 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρατπαϊκών
 Κοινοτήτων.
                                             yy\
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                             COM(95) 602 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                             06 04
                            Αριθ. καταλόγου : CB-CO-95-643-GR-C
                                                   ISBN 92-77-96993-8
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο