CELEX: 52014PC0344
Language: fi
Date: 2014-06-17
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI maanhavainnoinnin satelliittitietojen levittämisestä kaupallisiin tarkoituksiin

|
			
		
		
		52014PC0344
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI maanhavainnoinnin satelliittitietojen levittämisestä kaupallisiin tarkoituksiin /* COM/2014/0344 final - 2014/0176 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Komission helmikuussa 2013 antamassa EU:n
avaruusteollisuuspolitiikkaa käsittelevässä tiedonannossa ”Talouskasvun
mahdollisuuksien hyödyntäminen avaruusalalla”[1]
yhdeksi EU:n avaruusteollisuuspolitiikan tavoitteeksi määritettiin kattavan
sääntelykehyksen luominen oikeudellisen yhdenmukaisuuden parantamiseksi ja
eurooppalaisten avaruustuotteiden ja ‑palvelujen markkinoiden syntymisen
edistämiseksi. Tiedonannossa viitataan erityisesti mahdolliseen korkean
resoluution satelliittitietojen tuottamista ja levittämistä kaupallisiin
tarkoituksiin koskevan sääntelyaloitteen antamiseen. Komission tiedonannosta
30. toukokuuta 2013 annetuissa neuvoston päätelmissä todetaan, että nykyisiä
oikeudellisia puitteita on tarkasteltava avaruustoiminnan turvallisuuden,
kestävyyden ja taloudellisen kehityksen varmistamiseksi, ja kehotetaan
komissiota arvioimaan tarvetta laatia avaruusalan lainsäädäntöpuitteet
varmistettaessa sisämarkkinoiden moitteeton toiminta.
Edellä esitetyn mukaisesti tässä direktiiviehdotuksessa
käsitellään maanhavainnoinnin satelliittitietojen levittämistä unionissa
kaupallisiin tarkoituksiin ja erityisesti korkean resoluution
satelliittitietojen määrittämistä ja valvomista omana erityisenä datan
luokkana, joka edellyttää omaa sääntelyjärjestelmäänsä silloin, kun tällaista
dataa levitetään kaupallisiin tarkoituksiin. Ehdotuksella pyritään varmistamaan
korkean resoluution satelliittitietotuotteiden ja -palveluiden sisämarkkinoiden
asianmukainen toiminta ja kehitys niin, että luodaan kaikissa jäsenvaltioissa
sovellettava avoin, oikeudenmukainen ja johdonmukainen oikeudellinen kehys.
Tämä direktiivi on tarpeen, koska EU:n lainsäädännössä ei nimenomaisesti taata
sitä, että kaupalliset toimijat voivat levittää satelliittitietoja vapaasti ja
rajoittamattomasti unionissa poikkeuksena korkean resoluution
satelliittitiedoiksi määritettävän datan levittäminen, jota olisi valvottava
sen luvattomaan käsittelyyn liittyvän suuremman riskin perusteella. Eri
jäsenvaltioiden lainsäädännöissä ei myöskään ole mitään yhteistä mallia, jonka
mukaan korkean resoluution satelliittitietojen sekä niihin pohjautuvien
palvelujen ja tuotteiden käsittelystä säädettäisiin. Näin ollen sääntelykehys
on erilainen eri puolilla Eurooppaa: siitä puuttuu johdonmukaisuus, avoimuus ja
ennustettavuus, mikä estää markkinoiden kasvamista täyteen mittaansa. Koska
korkean resoluution satelliittitietoja tuottamaan kykenevien jäsenvaltioiden
määrä on kasvussa, sovellettava sääntelykehys todennäköisesti pirstoutuu
entisestään, mikä luo uusia esteitä sisämarkkinoille ja haittaa kilpailukykyä
yhä tuntuvammin.
Näiden ongelmien ratkaisemiseksi tällä
ehdotuksella lähennetään jäsenvaltioiden satelliittitietojen levittämistä
koskevaa lainsäädäntöä johdonmukaisuuden takaamiseksi. Ehdotus vähentää
osaltaan alan teollisuutta haittaavia byrokraattisia esteitä sekä helpottaa
lakisääteisten vaatimusten noudattamista. Liiketoiminnan ennustettavuus paranee
yritysten perustamista ja toimintaa koskevien aikaisempaa selvempien
edellytysten ansiosta. Tietojen hankintaa koskevien selvien ja ennustettavissa
olevien ehtojen puutteesta johtuvat mahdolliset liiketoiminnan tappiot
pienenevät ja uusia liiketoimintamahdollisuuksia avautuu. Myönteiset
vaikutukset ovat merkittäviä korkean resoluution satelliittitietoja tarjoavien
yritysten perustamisen ja toiminnan sekä tietojen myynnin osalta.
2.           INTRESSITAHOJEN
KUULEMINEN JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI
Komissio on kuullut lähes kahden vuoden ajan
joko suoraan tai käyttämällä ulkopuolisia konsultteja kaikkia jäsenvaltioiden
institutionaalisia toimijoita sekä useita arvoketjun toimijoita, jotka
osallistuvat avaruus- ja paikkatietotoimintaan tähän ehdotukseen liittyvissä
kysymyksissä. 
Komission teettämiä ulkopuolisten konsulttien
laatimia kahta tutkimusta, joissa analysoitiin nykyistä korkean resoluution
satelliittitietojen sääntelykehystä, käytettiin muiden lähteiden ohella pohjana
komission vaikutustenarvioinnissa. Tutkimuksissa todettiin, että korkean
resoluution satelliittitietojen levittämiseen sovelletaan toisistaan poikkeavia
sääntöjä ja toimintamalleja.
Asiantuntijat Saksasta ja Ranskasta – jotka
ovat ainoat tällä alalla korkean resoluution satelliittitietojen teknisten
valmiuksien sääntelemiseksi lainsäädäntöä hyväksyneet jäsenvaltiot –
toimittivat komissiolle yksityiskohtaisia tietoja maissaan käyttöön otetuista
asiaa koskevista sääntelyjärjestelmistä. Samassa yhteydessä ne myös kannattivat
ajatusta yhteisestä EU:n kehyksestä. Avaruusalan oikeudellisten
asiantuntijoiden kanssa järjestettiin maaliskuussa 2012 työpaja, jossa
vahvistettiin, että satelliittitietoja koskeva sääntelykehys on hajanainen
Euroopassa. Komissio esitti useaan otteeseen maaliskuun 2012 ja lokakuun 2013
välisenä aikana korkean resoluution satelliittitietoja koskevia pohdintojaan
jäsenvaltioiden avaruusalan asiantuntijoista koostuvalle avaruuspolitiikan
asiantuntijaryhmälle. Ryhmän kanssa keskusteltiin sääntelyyn liittyvistä
kysymyksistä ja erilaisista sääntelyvaihtoehdoista. 
Sidosryhmien kuuleminen toteutettiin vuoden
2013 kesä- ja heinäkuussa. Siihen kuului tiedon jälleenmyyjille suunnattu
verkkokysely sekä tiedontoimittajien ja jälleenmyyjien näkemysten esille
tuomiseksi järjestetty julkinen kuulemistilaisuus. 
Kuulemisten tärkeimmät tulokset voidaan
tiivistää seuraavasti:
–                        
Teollisuuden edustajat ja etenkin tiedon
jälleenmyyjät vahvistivat, että satelliittidatan ja erityisesti korkean resoluution
satelliittitietojen jakeluun sovellettava nykyinen kehys ei ole avoin tai
ennustettava eikä se takaa yhdenvertaista kohtelua, mikä estää markkinoiden
kasvamista täyteen mittaansa. Valtaosa vastaajista katsoo, että toimet tämän
tilanteen korjaamiseksi parantaisivat yritysten toimintaympäristöä. 
–                        
Yleisesti ottaen jäsenvaltiot ovat avoimia
sellaisen yhteisen EU:n lähestymistavan hyväksymiselle, jossa käsitellään
satelliittitietojen levittämistä ja jossa alhaisen resoluution
satelliittitietojen vapaalle liikkuvuudelle annetaan nimenomaiset takeet.
Erityisen suopeasti ne suhtautuvat siihen, että varmistetaan korkean
resoluution satelliittitietoihin liittyvien turvallisuus- ja markkinakysymysten
tehokas ja yhdennetty kohtelu. Toimenpiteiden olisi oltava oikeasuhteisia ja
niiden olisi taattava tarvittava turvallisuustaso. Jäsenvaltiot korostivat niin
ikään, että lopullisen vastuun turvallisuuteen liittyvistä päätöksistä on
oltava kansallisilla viranomaisilla.
Tähän ehdotukseen liitetyssä
vaikutustenarvioinnissa esitetään perusskenaarion lisäksi kolme
toimintavaihtoehtoa, joiden avulla tavoitteet pyritään saavuttamaan luomalla
Euroopan unionin kehys maanhavainnointitietojen käsittelyä ja levittämistä
varten: vaihtoehto 1 – perusskenaario, vaihtoehto 2 – suositukset ja ohjeet,
vaihtoehto 3 – perussäädös ja vaihtoehto 4 – laajennettu säädös.
Havaitut ongelmat – kuten avoimuuden,
ennustettavuuden ja yhdenvertaisen kohtelun puute – johtuvat seuraavista:
korkean resoluution satelliittitiedoille ole olemassa yhteistä määritelmää, ei
ole laadittu yhteisiä arviointiperusteita, joiden perusteella korkean
resoluution satelliittitiedot pitäisi luokitella arkaluonteisiksi, selvät
lupamenettelyt puuttuvat, samoin kuin takeet vapaalle liikkuvuudelle sekä
tiedon tarjoajille asetettavat selkeät vaatimukset. Perusskenaariota lukuun
ottamatta kaikilla yllä mainituilla toimintavaihtoehdoilla pyritään
ratkaisemaan nämä kysymykset. Vaihtoehtojen 3 ja 4 välinen ero liittyy niiden
laajuuteen: vaihtoehto 4 sisältää myös tiedon tarjoajien lupien myöntämisen.
Vaihtoehdossa 3 tämä jätetään jäsenvaltioille.
Parhaana pidetään vaihtoehtoa 3, jossa
taloudelliset, strategiset ja yhteiskunnalliset hyödyt ovat hyvällä ja
vaikuttavuus ja tehokkuus korkealla tasolla. Samalla jäsenvaltioille jätetään
mahdollisimman paljon tilaa valvoa alueellaan olevia tiedon tarjoajien
yrityksiä.
3.           EHDOTUKSEEN
LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT
Koska aloitteella pyritään yhdenmukaistamiseen
sisämarkkinoiden asianmukaisen toteuttamisen ja toiminnan varmistamiseksi,
direktiivin asianmukainen oikeudellinen perusta on Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen 114 artikla. 
Kyseistä perussopimuksen määräystä sovelletaan
tavallisesti kahdenlaisissa tilanteissa:
–                        
kun lainsäädännöllä osaltaan poistetaan
perusvapauksien käytön todennäköisiä esteitä;
–                        
kun lainsäädännöllä osaltaan poistetaan vakavia
kilpailun vääristymiä, jotka todennäköisesti johtuvat erilaisista kansallisista
säännöistä.
Oikeuskäytännössä on luotu käytännön normi
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 114 artiklan mukaisten
ehdotusten tarkasteluun. Sen mukaan toteutettavien toimien perimmäisenä
tarkoituksena on oltava sisämarkkinoiden toteuttamisen ja toiminnan
edellytysten parantaminen, ja niillä on tosiasiallisesti voitava olla tällaisia
vaikutuksia.[2]

Tämä ehdotus vastaa Euroopan unionin
toiminnasta tehdyn sopimuksen 114 artiklan soveltamisesta johtuvia vaatimuksia
seuraavista syistä:
–                        
Ensinnäkin alhaisen resoluution satelliittitietojen
vapaalle liikkuvuudelle annettujen nimenomaisten takeiden ansiosta on tehty
selväksi, että kaikkien määritelmän ulkopuolelle jäävien tietojen katsotaan
olevan valmiita markkinoille, eli ne ovat välittömästi käytettävissä vapaaseen
levitykseen, mikä takaa esteettömän liiketoiminnan (5 artikla);
–                        
Toiseksi yhteisten teknisten parametrien
käyttöönotto korkean resoluution satelliittitiedolle (4 artikla) mahdollistaa
pitkälle kehitetyn lainsäädännön yhtenäisen soveltamisalan määrittämisen sekä
korkean resoluution satelliittitiedon sisämarkkinoiden rajaamisen
maanhavainnointitietojen markkinoiden erityissegmentiksi. Lisäksi sen
selvittäminen, minkälainen tai minkä laatuinen satelliittidata saattaa
mahdollisesti vahingoittaa turvallisuusetuja, jolloin sen levittämisessä on
noudatettava tiettyjä ehtoja, mahdollistaa sopivimpien menettelyvaatimusten
määrittämisen kansalaisten suojaamiseksi;
–                        
Kolmanneksi direktiivillä pyritään
johdonmukaisuutta, avoimuutta ja ennustettavuutta parantamalla poistamaan ja
ennaltaehkäisemään kansallisesta lainkäytöstä johtuvia korkean resoluution
satelliittitiedon vapaan liikkuvuuden esteitä unionin alueella arviointi- tai
lupamenettelyjen mukaisesti. Tarkoituksena on, että tämän direktiivin
mukaisesti hyväksyttyä korkean resoluution satelliittitiedon levittämistä ei
voida myöhemmin arvioida uudelleen, estää tai rajoittaa silloin, kun
levittäminen tapahtuu suoritetun arvioinnin tai lupamenettelyn mukaisesti
(6 artiklan 3 kohta);
–                        
Neljänneksi tässä positiiviseen integraatioon
tähtäävässä ehdotuksessa säädetään korkean resoluution satelliittitiedon
levittämistä koskevista perusmenettelyistä, joilla edistetään sitä, että tiedon
tarjoajat kohtelevat kaikkia EU:ssa toimivia tiedon jälleenmyyjiä
tasapuolisesti ja syrjimättömästi, samoin kuin ehkäistään todennäköistä
kilpailun vääristymistä ja parannetaan markkinamahdollisuuksia korkean
resoluution satelliittitiedon alalla (7 ja 8 artikla).
Ehdotuksen sääntelytavaksi on valittu
osittainen yhdenmukaistaminen. Näin vahvistetaan alhaisen resoluution
satelliittitietojen vapaan liikkuvuuden periaate, mutta puututaan vain
muutamiin korkean resoluution satelliittitietoja koskevan kansallisten
lainsäädännön perustavanlaatuisiin tekijöihin, jotka on yhdenmukaistamista
silmällä pitäen riittävän hyvin laadittu. 
Näin ollen aiottu lainsäädännön lähentäminen
on rajoitettu toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden (SEU-sopimuksen 5
artiklan 3 ja 4 kohta) mukaisesti.
Tarkemmin
voidaan todeta seuraavaa: 
–                        
Toissijaisuusperiaatteen osalta ehdotuksessa
luodaan satelliittitiedon levittämistä unionissa koskevalla yhteisellä
toimintatavalla unionin tason ulottuvuus sekä tehdään ero alhaisen resoluution
satelliittitietojen ja korkean resoluution satelliittitietojen välillä
ehdotettujen teknisten määritelmien perusteella. Ehdotuksessa vahvistetaan niin
ikään yhteinen tiedon siirtoon ja metadataan perustuva korkean resoluution
satelliittitiedon levittämisen arvioimistapa sekä avoimet menettelyt, mutta
jätetään kaikki sääntelemättömät kysymykset (kuten tiedon tarjoajien toimiluvat
ja valvonta) jäsenvaltioiden ratkaistaviksi kansallisten sääntelyperinteiden
mukaisesti;
–                        
Suhteellisuusperiaatteen osalta ehdotuksella
varmistetaan – huolellisesti valittujen yhteen sovitettavien säännösten avulla
– se, että unionin toiminta on oikeassa suhteessa kartoitettuihin kysymyksiin
ja että toimenpiteet todella ovat kaikkein sopivimmat ehdotetun direktiivin
1 artiklan mukaisten tavoitteiden saavuttamiseksi.
Useissa operatiivisissa kysymyksissä
kansallinen lainsäädäntö on tarkoituksenmukainen ja perusteltujen
turvallisuusetujen vuoksi jäsenvaltioille voidaan sallia joitakin
eroavaisuuksia kansallisessa lainsäädännössä. Näin ollen sellaisen asetuksen
antaminen, jolla voimassa oleva kansallinen lainsäädäntö korvattaisiin kokonaan
kaiken kattavalla unionin sääntelyllä, ei ole perusteltua eikä jäsenvaltioissa
toivottua. 
Näin ollen direktiivi takaisi tarvitun
lainsäädännöllisen joustavuuden ja rajoittaisi sääntelyn ainoastaan tärkeimpien
ja riittävän selkeästi muotoiltujen peruselementtien yhdenmukaistamiseen
maanhavainnoinnin satelliittitietojen kaupallistamisen sääntelyssä.
4.           TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
Ehdotuksella
ei ole vaikutuksia toimintatalousarvioon. Ehdotukseen liitetyssä
rahoitusselvityksessä esitetään erityiset talousarviovaikutukset.
2014/0176 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
DIREKTIIVI
maanhavainnoinnin satelliittitietojen
levittämisestä kaupallisiin tarkoituksiin
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan 1 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[3],

noudattavat tavallista
lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Komission 28 päivänä
helmikuuta 2013 antamassa EU:n avaruusteollisuuspolitiikkaa käsittelevässä
tiedonannossa ”Talouskasvun mahdollisuuksien hyödyntäminen avaruusalalla”[4] yhdeksi EU:n
avaruusteollisuuspolitiikan tavoitteeksi määritettiin johdonmukaisen
sääntelykehyksen luominen oikeudellisen johdonmukaisuuden parantamiseksi ja
eurooppalaisten avaruustuotteiden ja ‑palvelujen markkinoiden syntymisen
edistämiseksi. Tiedonannossa viitataan erityisesti mahdolliseen korkean
resoluution satelliittitietojen tuottamista ja levittämistä kaupallisiin
tarkoituksiin koskevan sääntelyaloitteen antamiseen. 
(2)       EU:n avaruusteollisuuspolitiikkaa
käsittelevästä tiedonannosta 30 päivänä toukokuuta 2013 annetuissa
neuvoston päätelmissä todetaan, että nykyisiä oikeudellisia puitteita on
tarkasteltava avaruustoiminnan turvallisuuden, kestävyyden ja taloudellisen
kehityksen varmistamiseksi, sekä suhtaudutaan myönteisesti komission
aikomukseen arvioida tarvetta laatia avaruusalan lainsäädäntö varmistettaessa
sisämarkkinoiden moitteeton toiminta toissijaisuusperiaatetta noudattaen.
(3)       Komission delegoidun
asetuksen (EU) N:o 1159/2013[5]
mukaisesti Copernicuksen erityisdata ja GMES-erityisdata voidaan jättää tämän
direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle.
(4)       Kaupallisten toimijoiden
harjoittamaa korkean resoluution satelliittitietojen levittämistä on tähän asti
säännelty aina kulloinkin siinä jäsenvaltiossa, jossa kaupalliset toimijat ovat
rekisteröityneet.
(5)       Eri jäsenvaltioiden
lainsäädännöissä ei ole säädetty yhdenmukaisesti siitä, miten korkean
resoluution satelliittitietoja sekä niihin pohjautuvia palveluja ja tuotteita
pitäisi käsitellä. Tämä on johtanut erilaisiin sääntelykehyksiin eri puolilla
unionia ja näin ollen johdonmukaisuuden, avoimuuden ja ennustettavuuden
puutteeseen, mikä puolestaan on estänyt markkinoita kasvamasta täyteen
mittaansa.
(6)       Koska korkean resoluution
satelliittitietoja tuottamaan kykenevien jäsenvaltioiden määrä on kasvussa,
myös erilaisten kansallisten sääntelyjärjestelmien määrä kasvaa.
Sääntely-ympäristön pirstaloituminen puolestaan luo uusia esteitä
sisämarkkinoille ja haittaa yhä tuntuvammin kilpailukykyä.
(7)       Näiden ongelmien
ratkaisemiseksi direktiivillä olisi varmistettava korkean resoluution
satelliittitietojen ja niistä johdettujen tuotteiden ja -palveluiden
sisämarkkinoiden asianmukainen toiminta ja kehitys niin, että luodaan
kaikkialla unionissa sovellettava avoin, oikeudenmukainen ja johdonmukainen
oikeudellinen kehys. Korkean resoluution satelliittitietojen levittämisen
valvontamenettelyjen johdonmukaisuuden varmistamiseksi levittämisen alalla
toteutettavan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisen pitäisi vähentää alan
teollisuutta haittaavia byrokraattisia esteitä ja helpottaa lakisääteisten
vaatimusten noudattamista. Direktiivin ansiosta liiketoiminnan ennustettavuus
paranee, sillä yritysten perustamista ja toimintaa koskevat edellytykset
selkeytyvät. 
(8)       Korkean resoluution
satelliittitietojen ja niihin pohjautuvien tuotteiden ja palvelujen toimivat
sisämarkkinat edistäisivät kilpailukykyisten unionin avaruusteollisuuden ja
avaruuspalvelujen kehitystä ja maksimoisivat unionin yritysten mahdollisuudet
kehittää ja tarjota innovatiivisia maahavainnointijärjestelmiä ja -palveluita
sekä edistäisivät korkean resoluution satelliittitietojen käyttöä. Siksi
korkean resoluution satelliittitiedoille tarvitaan yhteinen unionin normi,
jossa otetaan huomioon myös riskit, jotka liittyvät korkean resoluution
satelliittitietojen tahattomaan levittämiseen.
(9)       Jotta yhteinen unionin normi
korkean resoluution satelliittitiedoille voidaan ottaa käyttöön, korkean
resoluution satelliittitiedot olisi määriteltävä, ja määritelmän olisi
perustuttava maanhavainnointitietoja tuottavien maanhavainnointijärjestelmän,
sen antureiden ja anturien toimintatilojen teknisiin valmiuksiin.
Maanhavainnointijärjestelmän, sen antureiden ja anturien toimintatilojen
tekniset valmiudet, jotka on otettava huomioon, ovat spektraalinen erotuskyky,
spektraalinen kattavuus, spatiaalinen erotuskyky, radiometrinen erotuskyky,
temporaalinen erotuskyky ja sijaintitarkkuus. Määritelmän olisi perustuttava
samankaltaisten maanhavainnointitietojen saatavuuteen maailmanmarkkinoilla sekä
maanhavainnointitietojen levittämisestä mahdollisesti unionin tai
jäsenvaltioiden etuihin kohdistuviin haittoihin, sisäiset ja ulkoiset
turvallisuusedut mukaan luettuina. Tällaisen määritelmän avulla voidaan
identifioida myös sellaiset maanhavainnoinnin satelliittitiedot, jotka eivät
ole korkean resoluution satelliittitietoja, ja näin taata tällaisen datan,
josta ei koidu haittaa edellä mainituille eduille, vapaa liikkuvuus.
(10)     Mahdollisuuden arvioida
korkean resoluution satelliittitietojen levittämisen kaikkia merkityksellisiä
muuttujia pitäisi johtaa sellaiseen tarkkaan arviointiin, joka edistää korkean
resoluution satelliittitietojen käyttöä ja luo näin mahdollisimman suuria
kaupallisia etuja alan yrityksille. Satelliittitietojen levittämisen
arvioiminen on turvallisuuden kannalta tehokkaampaa kuin pelkästään korkean
resoluution satelliittitietoihin itseensä perustuva arviointi.
(11)     Korkean resoluution
satelliittitietojen arvioinnilla erityisessä arviointimenettelyssä silloin, kun
ne tuodaan markkinoille ensimmäistä kertaa, pitäisi taata korkean resoluution
satelliittitietojen käytön edistäminen ja maan havainnointiin liittyvien
markkinoiden vahvistaminen unionissa sekä estää samalla unionin tai sen yhden
tai useamman jäsenvaltion etuihin kohdistuvat haitat. Arviointimenettelyn
kriteereissä olisi otettava huomioon kaikki korkean resoluution
satelliittitietojen levittämisen kannalta merkitykselliset tekijät sen
varmistamiseksi, että jäsenvaltiot voivat luoda parhaat mahdolliset edellytykset
määrittelemällä kyseiset kriteerit ja yhdistämällä tästä syntyvät standardit
sopivimmassa menettelyssä. Kriteereissä olisi kuvattava suunnitellun
levittämisen metatiedot, joiden ansiosta arviointi voidaan suorittaa ilman,
että varsinaisia korkean resoluution satelliittitietoja arvioidaan, eli siis
ennen tietojen tuottamista ja levittämistä. Arviointimenettelyn pitäisi edistää
korkean resoluution satelliittitietojen kaupallista käyttöä ja hyödyttää alalla
toimivia yrityksiä eritoten avoimuutensa ja sen ansiosta, että sen avulla
voidaan saada aikaan nopean ja automaattisen täytäntöönpanon mahdollistavia
selviä tuloksia, mikä tekee siitä tehokkaan seulontajärjestelmän.
(12)     Jotta yritysten ja hallinnon
tarpeisiin voidaan vastata mahdollisimman vaikuttavasti ja tehokkaasti,
jäsenvaltiot voivat sallia, että arviointimenettelyn suorittaa tiedon tarjoaja
itse tai jokin muu asianmukainen yksityinen taho.
(13)     Vaikka arviointimenettelyn
tiettyjen kriteerien ja käytännön sääntöjen pitäisi useimmissa tapauksissa mahdollistaa
korkean resoluution satelliittitietojen levittäminen, olisi korkean resoluution
satelliittitietojen levittämisen edistämiseksi tarpeen vielä lupamenettely,
jonka puitteissa suoritettaisiin kaikki kulloisenkin yksittäistapauksen
olosuhteet huomioon ottava perusteellinen arviointi. Tässä direktiivissä
luetellaan ne edut, joihin luvan epääminen voi perustua.
(14)     Jäsenvaltioiden olisi tämän
direktiivin noudattamiseksi luoduissa hallinnollisissa menettelyissä ja etenkin
lupamenettelyssä noudatettava moitteetonta hallinnollista menettelyä.
(15)     Kolmansista maista
operoitavien maahavainnointijärjestelmien kautta tuotettujen korkean
resoluution satelliittitietojen vapaan liikkuvuuden varmistamiseksi tässä
direktiivissä säädetään tilanteista, joissa jäsenvaltiot eivät saisi kieltää,
rajoittaa tai estää tällaisten tietojen vapaata liikkuvuutta.
(16)     Jotta pysytään mukana
teknologian kehityksessä ja otetaan huomioon korkean resoluution
satelliittitietojen saatavuus maailmanmarkkinoilla, tässä direktiivissä
säädetään direktiivin säännöllisestä tarkistamisesta.
(17)     Jotta komissio voi seurata
täytäntöönpanoprosessia, jäsenvaltioiden olisi toimitettava komissiolle unionin
korkean resoluution satelliittitietojen markkinoiden kehityksen arvioimiseksi
tarvittavat tiedot. 
(18)     Tämä direktiivi ei vaikuta
jäsenvaltioiden toimivaltaan ulkopolitiikan ja kansallisen turvallisuuden
alalla, eikä sitä pitäisi tulkita siten, että jäsenvaltioita estetään
käyttämästä toimivaltaansa näillä aloilla tai ottamasta huomioon unionin ulko-
ja turvallisuuspoliittiset edut.
(19)     Tämän direktiivin säännöksillä
ei pitäisi rajoittaa sopimusoikeuden yleisten sääntöjen soveltamista eikä
muiden alojen lainsäädännön soveltamista asioissa, joita ovat muun muassa
kilpailulainsäädäntö, teollis- ja tekijänoikeudet, luottamuksellisuus, liike-
ja ammattisalaisuus, yksityisyys ja kuluttajien oikeudet.
(20)     Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiiviä 2006/123/EY[6]
olisi sovellettava palveluihin, jotka liittyvät korkean resoluution
maanhavainnointisatelliittitietojen kaupallisiin tarkoituksiin tapahtuvaan
levittämiseen. Jos direktiivin 2006/123/EY säännös on ristiriidassa tämän
direktiivin kanssa, tämän direktiivin säännöksiä on sovellettava
ensisijaisesti.
(21)     Tätä direktiiviä ei pitäisi
soveltaa sellaisiin satelliittioperaattorin ja tiedon tarjoajan välisiin
palveluihin, joissa viimeksi mainitulla on pääsy korkean resoluution
satelliittitietoihin. Jos tiedon tarjoaja tarjoaa palveluja
maanhavainnointijärjestelmälle, tiedon tarjoajan kanssa tehtävässä sopimuksessa
on noudatettava voimassa olevaa julkisia hankintoja koskevaa lainsäädäntöä.
(22)     Tässä yhteydessä sovelletaan
yksilöiden suojelua henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaata
liikkuvuutta koskevaa unionin lainsäädäntöä, etenkin Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiiviä 95/46/EY[7]
sekä yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa
henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta
18 päivänä joulukuuta 2000 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston
asetusta (EY) N:o 45/2001[8].
(23)     Koska tämän direktiivin
tavoitetta eli maanhavainnointitietojen sisämarkkinoiden toiminnan
varmistamista ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin,
minkä osoittavat nykyisen kansallisen sääntelyn erot ja hajanaisuus, vaan ne
voidaan saavuttaa paremmin unionin tasolla vähentämällä byrokraattisia esteitä
ja parantamalla yritysten toimintaedellytyksiä, on oikeasuhteista hyväksyä
toimenpiteitä unionin tasolla Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa
vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa
vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä
sitä, mikä on tämän tavoitteen saavuttamiseksi tarpeen.
(24)     Jäsenvaltiot ovat selittävistä
asiakirjoista 28 päivänä syyskuuta 2011 annetun jäsenvaltioiden ja
komission yhteisen poliittisen lausuman[9]
mukaisesti sitoutuneet perustelluissa tapauksissa liittämään ilmoitukseen
toimenpiteistä, jotka koskevat direktiivin saattamista osaksi kansallista
lainsäädäntöä, yhden tai useamman asiakirjan, joista käy ilmi direktiivin osien
ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiseen tarkoitettujen välineiden
vastaavien osien suhde. Tämän direktiivin osalta lainsäätäjä pitää tällaisten
asiakirjojen toimittamista perusteltuna;
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Tarkoitus ja kohde
(1)                   
Tämän direktiivin tarkoituksena on perustaa
maanhavainnointitietojen sisämarkkinat yhdenmukaistamalla tiettyjä niiden
levittämistä koskevia sääntöjä.
(2)                   
Tässä direktiivissä vahvistetaan 1 kohdassa
esitettyä tarkoitusta varten säännöt ja menettelyt, jotka koskevat
maanhavainnoinnin satelliittitietojen levittämistä.
2 artikla
Soveltamisala
(1)                   
Tätä direktiiviä sovelletaan
maanhavainnointijärjestelmien tuottamien maanhavainnointitietojen
levittämiseen.
(2)                   
Tätä direktiiviä ei sovelleta seuraavien
maanhavainnointijärjestelmien tuottamien maanhavainnointitietojen
levittämiseen:
(a)         
Komission delegoidun asetuksen (EU)
N:o 1159/2013[10]
sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 911/2010[11] mukainen
GMES-erityisdata, johon sovelletaan kyseisten asetusten data- ja
informaatiokonseptia;
(b)         
Asiakirjan [COM NB][12] sekä Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 377/2014[13] mukainen
Copernicus-hankkeiden erityisdata, johon sovelletaan Copernicuksen data- ja
turvallisuuspolitiikkaa.
(3)                   
Tätä direktiiviä ei sovelleta 1 kohdassa
tarkoitettuihin satelliittitietoihin silloin, kun unioni tai yksi tai useampi
jäsenvaltio harjoittaa tällaista levittämistä tai se tapahtuu niiden nimissä ja
valvomana ja on tarkoitettu turvallisuuden ja puolustuksen tarkoituksiin.
3 artikla
Määritelmät
Tässä direktiivissä tarkoitetaan
(1)                   
’maanhavainnointijärjestelmällä’
avaruusliikennejärjestelmää, satelliittia tai ryhmää satelliitteja, jotka yhtä
tai useampaa anturia käyttäen pystyvät tuottamaan maanhavainnointitietoja;
(2)                   
’maanhavainnointitiedoilla’ tietoja, jotka on saatu
maanhavainnointijärjestelmän yhden tai useamman anturin tuottamista
signaaleista, samoin kuin niistä johdettua informaatiota, tietojen
käsittelyasteesta ja tallennus- tai esitysmuodosta riippumatta;
(3)                   
’korkean resoluution satelliittitiedoilla’
maanhavainnointitietoja sellaisina kuin ne määritellään 4 artiklassa;
(4)                   
’tiedon tarjoajalla’ luonnollista tai
oikeushenkilöä, jonka käytettävissä on joko suoraan tai jonkin maanhavainnointijärjestelmän
operaattorin kautta korkean resoluution satelliittitietoja, jotka eivät ole
käyneet läpi 7 ja 8 artiklassa säädettyjä arviointi- ja lupamenettelyjä, ja
joka levittää tällaisia tietoja asiakkaan pyynnöstä tai omasta aloitteestaan;
(5)                   
’anturilla’ maanhavainnointijärjestelmän osaa, joka
tallentaa minkä tahansa spektrialueen tai painovoimakenttien sähkömagneettisia
aaltoja ja tuottaa näin maanhavainnointitietoja;
(6)                   
’anturin toimintatilalla’ tapaa, jolla yksi tai
useampi anturi tuottaa maanhavainnointitietoja tietyn maanhavainnointitiedon
saamiseksi;
(7)                   
’levittämisellä’ toimia, joilla tiedon tarjoaja
saattaa maan havainnoinnista saadut korkean resoluution satelliittitiedot
jonkin kolmannen osapuolen saataville;
(8)                   
’arkaluonteisella levittämisellä’ levittämistä,
joka voisi vaihtelevassa määrin vahingoittaa unionin tai jäsenvaltioiden etuja,
sisäiset ja ulkoiset turvallisuusedut mukaan luettuina.
4 artikla
Korkean resoluution satelliittitiedon määritelmä
Korkean resoluution satelliittitieto määritellään täsmällisten
teknisten eritelmien perusteella. Kyseiset tekniset eritelmät esitetään
liitteessä.
5 artikla
Maanhavainnointitietojen levittäminen 
Jäsenvaltiot eivät saa
kieltää, rajoittaa tai muulla tavalla estää muiden kuin korkean resoluution
satelliittitietojen levittämistä tai vapaata liikkumista siitä syystä, että
levittämisen katsotaan olevan arkaluonteista.
6 artikla
Korkean resoluution satelliittitiedon levittäminen 
(1)                   
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden
alueella ei levitetä jonkin jäsenvaltion alueelta käsin operoitavan
maanhavainnointijärjestelmän tuottamia korkean resoluution satelliittitietoja
ilman toimivaltaisten kansallisten viranomaisten asianmukaista seurantaa.
(2)                   
Silloin, kun jäsenvaltioiden alueella toimii tiedon
tarjoaja, niiden on varmistettava, että 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen
levittäminen toteutetaan 7 ja 8 artiklassa säädettyjä arviointi- ja
lupamenettelyjä noudattaen.
(3)                   
Jäsenvaltiot eivät saa kieltää, rajoittaa tai estää
korkean resoluution satelliittitietojen levittämistä tai vapaata liikkumista
siitä syystä, että levittämisen katsotaan olevan arkaluonteista silloin, kun
levittäminen on hyväksytty 7 ja 8 artiklassa säädettyjen menettelyjen
mukaisesti.
7 artikla
Arviointimenettely
(1)                   
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 6 artiklan
1 kohdassa määritellyn tiedon levittämiseen sovelletaan niiden alueella
arviointimenettelyä.
(2)                   
Arviointimenettelyn avulla määritellään, onko
tiedon levittäminen ei-arkaluonteista, jolloin levittäminen voidaan toteuttaa
ilman erillistä hyväksyntää, vai katsotaanko levittämisen olevan arkaluonteista
ja edellyttävän 8 artiklan mukaisesti myönnettyä lupaa.
(3)                   
Arviointimenettelyn on mahdollistettava metadataan
perustuva ennakkotarkastelu, ja siinä on tarkasteltava seuraavia suunniteltuun
levittämiseen liittyviä kriteereitä:
(a)         
maanhavainnointitietoja pyytävän osapuolen nimi;
(b)         
henkilöt ja henkilöryhmät, joilla voi olla pääsy
maanhavainnointitietoihin;
(c)         
antureilla ja käsittelymenetelmällä saatujen
maanhavainnointitietojen esittämän informaation luonne;
(d)        
maanhavainnointitietojen esittämä kohdealue;
(e)         
maanhavainnointitietojen tuottamisen ajankohta ja
tiedon tuottamisen ja sen suunnitellun levittämisen välinen viive;
(f)          
vastaanottavat maa-asemat, joihin
maanhavainnointitietoja on tarkoitus satelliitin välityksellä toimittaa.
(4)                   
Jäsenvaltioiden on tarkennettava 3 kohdassa
vahvistetut kriteerit ja laadittava toimintasäännöt siitä, miten ne saatetaan
osaksi arviointimenettelyä. Kriteerien tarkentamisen
ja toimintasääntöjen laatimisen on perustuttava seuraaviin:
(a)         
samankaltaisten maanhavainnointitietojen saatavuus
maailmanmarkkinoilla;
(b)         
unionin tai jäsenvaltioiden etuihin, sisäiset ja
ulkoiset turvallisuusedut mukaan luettuina, kohdistuva mahdollinen haitta, joka
voi aiheutua maanhavainnointitietojen levittämisestä.
(5)                   
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kriteerit ja
toimintasäännöt ovat julkisesti saatavilla, että ne on tarkennettu ja laadittu
syrjimättömällä tavalla ja että siinä, onko levittämistä pidettävä
arkaluonteisena vai ei-arkaluonteisena, ei ole tulkinnanvaraa. 
(6)                   
Jäsenvaltioiden on määritettävä arviointimenettelyn
suorittava asianmukainen julkinen tai yksityinen taho. Tämän tahon on
ilmoitettava arviointimenettelyn tulos pyynnön tehneelle osapuolelle ilman
aiheetonta viivytystä.
8 artikla
Lupamenettely
(1)                   
Jäsenvaltioiden on luotava lupamenettely, jossa
toimivaltainen kansallinen viranomainen voi myöntää luvan sellaiselle
levittämiselle, jota 7 artiklassa säädetyn arviointimenettelyn perusteella
pidetään arkaluonteisena.
(2)                   
Sovellettaessa 1 kohtaa sellaisen tiedon
tarjoajaan, joka on kiinnostunut arkaluonteisesta levittämisestä, on
toimitettava hakemus toimivaltaiselle kansalliselle viranomaiselle.
(3)                   
Toimivaltainen kansallinen viranomainen voi
kieltäytyä myöntämästä lupaa korkean resoluution satelliittitietojen
levittämiselle, jos se katsoo, että levittäminen voisi vaarantaa jokin
seuraavista:
(a)         
unionin tai jonkin jäsenvaltion keskeiset
turvallisuusedut;
(b)         
unionin tai jonkin jäsenvaltion perustavanlaatuiset
ulkopoliittiset edut;
(c)         
unionin tai jonkin jäsenvaltion keskeiset yleistä
turvallisuutta koskevat edut.
(4)                   
Jos toimivaltainen kansallinen viranomainen katsoo,
että mikään 3 kohdassa tarkoitettu peruste pyynnön epäämiseen ei sovellu
tilanteeseen, sen on sallittava kyseinen levittäminen.
(5)                   
Hyväksyessään pyynnön toimivaltainen kansallinen
viranomainen voi asettaa tiettyjä ehtoja sen varmistamiseksi, että 3 kohdassa
vahvistettuja tavoitteita noudatetaan. Kaikkien tällaisten ehtojen on
perustuttava puolueettomiin kriteereihin, eivätkä ne saa olla syrjiviä. 
(6)                   
Pyyntöä hyväksyessään toimivaltainen kansallinen
viranomainen voi päättää kuulla sen jäsenvaltion toimivaltaista kansallista
viranomaista, joka on osallisena, kun korkean resoluution satelliittitietoja on
ensimmäisen kerran levitetty.
(7)                   
Jäsenvaltiot voivat yhden ainoan hallinnollisen
menettelyn yhteydessä antaa luvan tietojen levittämiseen myös säännöllisin
väliajoin tai laajojen kohdealueiden osalta.
(8)                   
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että
toimivaltainen kansallinen viranomainen tekee 3 kohdassa mainitun päätöksen
mahdollisimman nopeasti ja viimeistään seitsemän päivän kuluessa siitä, kun se
on saanut 2 kohdassa tarkoitetun hakemuksen. Toimivaltaisen kansallisen
viranomaisen on ilmoitettava tästä päätöksestä tiedon tarjoajalle.
(9)                   
Jäsenvaltioiden on säädettävä mahdollisuudesta
hakea muutosta 3 ja 5 kohdassa tarkoitettuun toimivaltaisen kansallisen
viranomaisen päätökseen.
(10)               
Jäsenvaltiot voivat periä maksuja 2 kohdassa
tarkoitetuista pyynnöistä, edellyttäen, että maksut ovat kohtuullisia ja
oikeasuhteisia toimivaltaiselle kansalliselle viranomaiselle aiheutuviin lupamenettelyn
kustannuksiin nähden.
9 artikla
Kolmansista maista peräisin olevat korkean resoluution satelliittitiedot
Jäsenvaltiot eivät saa kieltää, rajoittaa tai
estää kolmansista maista operoitavien maahavainnointijärjestelmien kautta
tuotettujen korkean resoluution satelliittitietojen vapaata liikkuvuutta siitä
syystä, että niiden katsotaan olevan arkaluonteisia, silloin, kun korkean
resoluution satelliittitietojen liikkuvuudelle on annettu lupa ja sitä valvoo
tehokkaasti sen jäsenvaltion toimivaltainen kansallinen viranomainen, johon
kolmannesta maasta peräisin olevia korkean resoluution satelliittitietoja
levittävä tiedon tarjoaja on sijoittautunut.
10 artikla
Toimivaltaiset kansalliset viranomaiset
(1)                   
Jäsenvaltioiden on nimettävä tämän direktiivin soveltamisesta
vastaava toimivaltainen kansallinen viranomainen tai vastaavat toimivaltaiset
kansalliset viranomaiset.
(2)                   
Sovellettaessa 8 artiklaa toimivaltaisen
kansallisen viranomaisen on oltava sen jäsenvaltion toimivaltainen kansallinen
viranomainen, johon tiedon tarjoaja on sijoittautunut. 
11 artikla
Jäsenvaltioiden suorittama raportointi
(1)                   
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle
seuraavat tiedot:
(a)         
luettelo niiden alueelta käsin operoitavista
maahavainnointijärjestelmistä, jotka tuottavat korkean resoluution
satelliittitietoja, sekä tiedot kulloisestakin satelliittioperaattorista;
(b)         
luettelo niiden alueella sijaitsevista tiedon
tarjoajista;
(c)         
tiedot 10 artiklan mukaisesti nimetyistä
toimivaltaisista kansallisista viranomaisista.
(2)                   
Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle 7
artiklassa tarkoitetusta arviointimenettelystä ja 8 artiklassa tarkoitetusta
lupamenettelystä vuosittain tilastotiedot, jotka sisältävät muun muassa
seuraavat tiedot:
(a)         
arvioitujen tiedonsiirtojen kokonaismäärä;
(b)         
niiden arviointimenettelyjen prosenttiosuudet,
joissa levittäminen todetaan ei-arkaluonteiseksi tai arkaluonteiseksi;
(c)         
niiden kotimaassa, toisessa jäsenvaltiossa ja
unionin ulkopuolella olevien osapuolten prosenttiosuus, jotka pyytävät
maanhavainnointitietoja 7 artiklan 3 kohdan a alakohdan
mukaisesti;
(d)        
lupahakemusten kokonaismäärä; 
(e)         
evättyjen levittämislupien prosenttiosuus.
(3)                   
Jäsenvaltioiden on saatettava 1 ja 2 kohdassa
tarkoitetut tiedot saataville sähköisessä muodossa.
12 artikla
Uudelleentarkastelu
Komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja
neuvostolle kertomuksen tämän direktiivin täytäntöönpanosta kolmen vuoden
kuluessa siitä, kun 13 artiklassa tarkoitettu määräaika direktiivin
saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä on päättynyt.
13 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
(1)                   
Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin
noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan
viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2017. Niiden on viipymättä toimitettava
nämä säännökset kirjallisina komissiolle. 
(2)                   
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on
viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun
ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten
viittaukset tehdään.
(3)                   
Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä
tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset
kirjallisina komissiolle.
14 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
15 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi
on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       
Puheenjohtaja
YKSINKERTAISTETTU RAHOITUSSELVITYS
(käytetään sellaisten
komission sisäisten päätösten yhteydessä, joilla on yleistä merkitystä ja
talousarviovaikutuksia hallintomäärärahoihin tai henkilöstöresursseihin, kun
muut rahoitusselvitystyypit eivät tule kyseeseen – sisäisten sääntöjen 27
artikla)
1    Päätösluonnoksen nimi:
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
maanhavainnoinnin satelliittitietojen levittämisestä kaupallisiin
tarkoituksiin
2    Toimintalohko(t) sekä toimintoperusteisen budjetoinnin mukainen
toiminto/mukaiset toiminnot:
Toimintalohkot: Avaruus ja sisämarkkinat.
Toimintoperusteinen budjetointi: Henkilöstö- ja muut hallintomenot.
3    Oikeusperusta
      ¨ Hallintoautonomia              X Muu (mikä?): SEUT-sopimuksen 114
artikla
4    Kuvaus ja perustelut:
Komission helmikuussa 2013 antaman EU:n avaruusteollisuuspolitiikkaa
käsittelevän tiedonannon ”Talouskasvun mahdollisuuksien hyödyntäminen
avaruusalalla” mukaisesti yritys- ja teollisuustoiminnan pääosasto laati
ehdotuksen direktiiviksi maanhavainnoinnin satelliittitietojen levittämisestä
kaupallisiin tarkoituksiin. Direktiivillä pyritään varmistamaan kaupallisten
satelliittitietotuotteiden ja -palveluiden sisämarkkinoiden asianmukainen
toiminta ja kehitys niin, että luodaan kaikissa jäsenvaltioissa sovellettava
avoin, ennustettava, oikeudenmukainen ja johdonmukainen oikeudellinen kehys.
5    Kesto ja arvioitu rahoitusvaikutus:
5.1         Soveltamisaika:
¨         Määräaikainen päätös: päätös tulee
voimaan [date] ja päättyy [date]
X         Kestoltaan määrittelemätön
päätös: tulee voimaan 1.1.2015
5.2         Arvioidut
talousarviovaikutukset:
             
Päätösluonnoksesta johtuu
¨         säästöjä
X         lisäkustannuksia
(jos kyllä, mainittava monivuotisen rahoituskehyksen asianomaiset otsakkeet):                 Otsake
5
Täydennetään liitteen arvioituja
rahoitusvaikutuksia koskeva taulukko hallintomäärärahojen ja henkilöresurssien
osalta. Jos päätösluonnos on kestoltaan määrittelemätön, kustannukset
ilmoitetaan kunkin vuoden osalta kehitysvaiheessa ja sen jälkeen kunkin vuoden
osalta täysimittaisen toiminnan ollessa käynnissä (sarake
”YHTEENSÄ/vuosikustannukset”).
5.3         Kolmansien
osapuolten osallistuminen päätösluonnoksen rahoitukseen:
Jos ehdotus
edellyttää jäsenvaltioiden tai muiden elinten (täsmennettävä, minkä)
osallistumista rahoitukseen, annetaan arvio tästä rahoitusosuudesta, jos se on
tiedossa.
määrärahat, milj. euroa (kolmen desimaalin
tarkkuudella)
   || Vuosi n || Vuosi n+1 || Vuosi n+2 || Vuosi n+3 || Vuosi n+4 || Vuosi n+5 || Vuosi n+6 || Yhteensä 
 Rahoitukseen osallistuva taho ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Yhteisrahoituksella katettavat määrärahat YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
5.4         Lukujen selitys:
Keskimääräiset henkilöstömenot ilmoitetaan
seuraavan sivun alareunassa:
http://www.cc.cec/budg/pre/legalbasis/pre-040-020_preparation_en.html
Ehdotuksella ei ole talousarviovaikutuksia toimintamäärärahojen tai
hallinnollisen toimeenpanon määrärahojen suhteen. Talousarviovaikutukset
rajoittuvat henkilöstömenoihin ja muihin hallinnollisiin menoihin, joita
komissiolle aiheutuu ehdotetun säädöksen mukaisten velvoitteidensa
täytäntöönpanosta eli seurannasta, arvioinnista ja tarvittaessa säädösten
tarkistamisesta tai muuttamisesta. Talousarviovaikutukset ovat kaiken kaikkiaan
hyvin vähäpätöisiä ja rajoittuvat noin 0,3 miljoonaan euroon vuosien 2014–2020
monivuotisen rahoituskehyksen aikana.
6    Yhteensopivuus nykyisen monivuotisen rahoituskehyksen kanssa:
X       Ehdotus
on nykyisen rahoitussuunnitelman mukainen.
¨      Ehdotus edellyttää monivuotisen rahoituskehyksen asianomaisen
otsakkeen rahoitussuunnitelman muuttamista.
¨      Ehdotus edellyttää joustovälineen varojen käyttöön ottamista tai
monivuotisen rahoituskehyksen tarkistamista[14].
7    Säästöjen tai lisäkustannusten vaikutus resursseihin:
X       Yksiköiden välisillä henkilöstön
uudelleenjärjestelyillä saatavat resurssit
¨      Asianomaisille yksiköille jo myönnetyt resurssit
¨      Seuraavassa myöntämismenettelyssä pyydettävät resurssit
Tarvittavat
henkilöstö- ja hallintoresurssit katetaan osuudesta, joka voidaan myöntää
hallinnoivalle pääosastolle vuotuisessa määrärahojen jaossa ottaen huomioon
talousarviorajoitukset.
LIITE:
ARVIOIDUT RAHOITUSVAIKUTUKSET (säästöt tai lisäkustannukset)
HALLINTOMÄÄRÄRAHOIHIN TAI HENKILÖSTÖRESURSSEIHIN
FTE = Kokoaikavastaava                      XX viittaa kyseessä olevaan toimintalohkoon
tai talousarvion osastoon                                                                                milj. euroa
(kolmen desimaalin tarkkuudella)   
 FTE, henkilöt/vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Yhteensä 
 N (2014) || n+1 || n+2 || n+3 || n+4 || n+5 || n+6 
 Otsake 5 || FTE || määrä­rahat || FTE || määrä­rahat || FTE || määrä­rahat || FTE || määrä­rahat || FTE || määrä­rahat || FTE || määrä­rahat || FTE || määrä­rahat ||   ||   
 Henkilöstötaulukkoon sisältyvät virat/toimet (virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt) 
 XX 01 01 01 (päätoimipaikka ja komission edustustot EU:ssa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||   0,25 ||  0,033 || 1 AD || 0,132 
 XX 01 01 02 (edustustot EU:n ulkopuolella) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ulkopuolinen henkilöstö ||   
 XX 01 02 01  (’kokonaismäärärahat’) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02  (edustustot EU:n ulkopuolella) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muu budjettikohta (mikä?) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otsake 5, välisumma ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 || 1 || 0,132 
 Otsakkeeseen 5 sisältymättömät ||   
 Henkilöstötaulukkoon sisältyvät virat/toimet (virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt) 
 XX 01 05 01 (epäsuora tutkimustoiminta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (suora tutkimustoiminta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ulkopuolinen henkilöstö 
 XX 01 04 yy ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – päätoimipaikassa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – EU:n ulkop. edustustoissa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02  (epäsuora tutkimustoiminta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02  (suora tutkimustoiminta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muu budjettikohta (mikä?) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otsakkeeseen 5 sisältymättömät – välisumma ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Tarvittavat
henkilöstö- ja hallintoresurssit katetaan osuudesta, joka voidaan myöntää
hallinnoivalle pääosastolle vuotuisessa määrärahojen jaossa ottaen huomioon
talousarviorajoitukset.
Muut
hallintomäärärahat             XX viittaa kyseessä olevaan toimintalohkoon
tai talousarvion osastoon                                                                                   milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)   
   || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || Vuosi || YHTEENSÄ 
 n || n+1 || n+2 || n+3 || n+4 || n+5 || n+6 
 Otsake 5 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Päätoimipaikka: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 11 01 – Virkamatka- ja edustuskulut ||   ||   ||   ||  0,004 || 0,004  || 0,004  || 0,004  ||  0,016 
 XX 01 02 11 02 – Konferenssi- ja kokouskulut ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 11 03 – Komiteoiden kokoukset ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 11 04 – Selvitykset ja kuulemiset ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,15  ||  0,15 
 XX 01 03 01 03 – TVT-laitteet[15] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 03 01 04 – TVT-palvelut2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muu budjettikohta (ilmoitetaan tarvittaessa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Edustustot EU:n ulkopuolella: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 12 01 – Virkamatkat, konferenssit ja edustuskulut ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 12 02 – Henkilöstön täydennyskoulutus ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 03 02 01 – Hankinta, vuokraus ja niihin liittyvät kulut ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 03 02 02 – Laitteisto, kalusto, tarvikkeet ja palvelut ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otsake 5 välisumma ||   ||   ||   ||  0,004 || 0,004  || 0,004  || 0,154  ||  0,166 
 Otsakkeeseen 5 sisältymättömät ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy – Teknisen ja hallinnollisen tuen menot (ulkopuolista henkilöstöä lukuun ottamatta) toimintamäärärahoista (entiset BA-budjettikohdat) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – päätoimipaikassa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – EU:n ulkop. edustustoissa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 03 - Muut epäsuoran tutkimustoiminnan hallintomenot ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 03 - Muut suoran tutkimustoiminnan hallintomenot ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muu budjettikohta (ilmoitetaan tarvittaessa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otsakkeeseen 5 sisältymättömät – välisumma ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KAIKKI YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||  0,037 || 0,037 || 0,037  || 0,187 || 0,298 
Tarvittavat henkilöstö- ja hallintoresurssit katetaan osuudesta, joka
voidaan myöntää hallinnoivalle pääosastolle vuotuisessa määrärahojen jaossa
ottaen huomioon talousarviorajoitukset. 
[1]               COM(2013)108 final.
[2]               Asia C–380/03 Tobacco Advertising II, tuomio 12.12.2006,
Kok., s. I–11573, 80 ja 81 kohta. 
[3]               EUVL C, , s. .
[4]               COM(2013) 108 final.
[5]               Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1159/2013, annettu
12 päivänä heinäkuuta 2013, Euroopan maanseurantaohjelmasta (GMES) annetun
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 911/2010 täydentämisestä
vahvistamalla GMES-käyttäjien rekisteröitymis- ja lisenssiehdot ja
määrittelemällä GMES-erityisdatan ja GMES-palveluinformaation saannin
rajoittamista koskevat kriteerit (EUVL L 309, 19.11.2013, s. 1).
[6]               Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi
2006/123/EY, annettu 12 päivänä joulukuuta 2006, palveluista
sisämarkkinoilla (EUVL L 376, 27.12.2006, s. 36).
[7]               Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/46/EY,
annettu 24 päivänä lokakuuta 1995, yksilöiden suojelusta henkilötietojen
käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 281,
23.11.1995, s. 31).
[8]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
45/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2000, yksilöiden suojelusta
yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä
ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1).
[9]               EUVL C 369, 17.12.2011, s. 14.
[10]             Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1159/2013, annettu
12 päivänä heinäkuuta 2013, Euroopan maanseurantaohjelmasta (GMES) annetun
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 911/2010 täydentämisestä
vahvistamalla GMES-käyttäjien rekisteröitymis- ja lisenssiehdot ja
määrittelemällä GMES-erityisdatan ja GMES-palveluinformaation saannin
rajoittamista koskevat kriteerit (EUVL L 309, 19.11.2013, s. 1).
[11]             Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o
911/2010, annettu 22 päivänä syyskuuta 2010, Euroopan maanseurantaohjelmasta
(GMES) ja sen ensivaiheen toiminnasta (2011–2013) (EUVL L 276, 20.10.2010, s.
1).
[12]             
[13]             Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o
377/2014, annettu 3 päivänä huhtikuuta 2014, Copernicus-ohjelman
perustamisesta ja asetuksen (EU) N:o 911/2010 kumoamisesta (EUVL L 122,
24.4.2014, s. 44).
[14]             Katso (vuodet 2007–2013 kattavan) toimielinten sopimuksen
19 ja 24 kohta. 
[15]             TVT: Tieto- ja viestintäteknologia
LIITE
Tekniset eritelmät
Direktiivin 4 artiklassa tarkoitettuihin
teknisiin eritelmiin kuuluu jokin seuraavista maanhavainnointijärjestelmän, sen
anturien ja anturien toimintatilojen ominaisuuksista maahavaintotietojen
tuottamiseksi:
(a)                   
spatiaalinen erottelukyky (kyky havaita ja erotella
geometrisiä rakenteita missä tahansa spatiaalisuunnassa) on 2,5 metriä tai
tarkempi;
(b)                   
8–12 mikrometrin spektrialueella (lämpöinfrapuna),
spatiaalinen erottelukyky on 5 metriä tai tarkempi;
(c)                   
1 millimetrin – 1 metrin spektrialueella
(mikroaalto), spatiaalinen erottelukyky on 3 metriä tai tarkempi;
(d)                  
useita spektrikanavia > 49 (hyperspektriset
anturit) ja spatiaalinen erottelukyky on 10 metriä tai
(e)                   
ominainen sijaintitarkkuus on 5 metriä tai
tarkempi.