CELEX: C1999/204/38
Language: fi
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 8 päivänä kesäkuuta 1999, asiassa C-198/97, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Saksan liittotasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 76/160/ETY - Uimaveden laatu - 226 EY artiklan (aiempi 169 artikla) nojalla nostetun kanteen tutkittavaksi ottaminen - Perusteltu lausunto - Komission kollegisen päätöksenteon periaatteen noudattaminen - Direktiivin 76/160/ETY 4 artiklan 1 kohdan ja 6 artiklan 1 kohdan noudattamatta jättäminen)

C 204/20                  FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            17.7.1999
     velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa        1) Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut uimaveden laadusta
     kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia          8 päivänä joulukuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin
     ja hallinnollista määräyksiä, jotka koskisivat myös mahdollisia            76/160/ETY 4 artiklan 1 kohdan ja 6 artiklan 1 kohdan
     rangaistuksia.                                                             mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole toteuttanut vanhoissa
                                                                                osavaltioissa tarvittavia toimia sen varmistamiseksi, että uimave-
2) Luxemburgin suurherttuakunta velvoitetaan korvaamaan oikeu-                  den laatu noudattaa tämän direktiivin 3 artiklan mukaisesti
     denkäyntikulut.                                                            vahvistettuja raja-arvoja kymmenen vuoden kuluessa direktiivin
                                                                                tiedoksiantamisesta 10.12.1975, ja koska se ei suorittanut
                                                                                näytteenottoa direktiivin liitteessä säädettyä vähimmäistiheyttä
(1) EYVL C 41, 7.2.1998.                                                        noudattaen.
                                                                           2) Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
                                                                                kulut.
                                                                           (1) EYVL C 212, 12.7.1997.
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                             (viides jaosto)
                    8 päivänä kesäkuuta 1999,                                      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                                                       (toinen jaosto)
asiassa C-198/97, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                      Saksan liittotasavalta (1)
                                                                                              3 päivänä maaliskuuta 1999,
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
vi 76/160/ETY – Uimaveden laatu – 226 EY artiklan                          asiassa C-315/97 P, Diego Echauz Brigaldi ym. vastaan
(aiempi 169 artikla) nojalla nostetun kanteen tutkittavaksi                                Euroopan yhteisöjen komissio (1)
ottaminen – Perusteltu lausunto – Komission kollegisen
päätöksenteon periaatteen noudattaminen – Direktiivin                      (Muutoksenhaku – Henkilöstö – Komission päätökset olla
76/160/ETY 4 artiklan 1 kohdan ja 6 artiklan 1 kohdan                      myöntämättä erityislomaa vaaleja ja matkapäiviä varten –
                     noudattamatta jättäminen)                             Valitus, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi
                                                                                       puuttuvat ja joka on selvästi perusteeton)
                           (1999/C 204/38)
                                                                                                      (1999/C 204/39)
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                              (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen           (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                              yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-198/97, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-                   Asiassa C-315/97 P, Diego Echauz Brigaldi, César Montoliu
henään Claudia Schmidt, avustajanaan Alexander Böhlke),                    Garcı́a, Marı́a Jesús Ruı́z Monroy, Carmen Ochoa de Michelena,
vastaan Saksan liittotasavalta (asiamiehinään Ernst Röder ja               Maria Carmen Labrador Rubio ja Leopoldo Fabra Utray,
Claus-Dieter Quassowski), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuo-             Euroopan yhteisöjen komission virkamiehiä, edustajanaan
mioistuinta toteamaan, että Saksan liittotasavalta ei ole noudat-          asianajaja Ramón Garcı́a-Gallardo Gil-Fournier, Burgos ja
tanut uimaveden laadusta 8 päivänä joulukuuta 1975 annetun                 Madrid, prosessiosoite Brysselissä asianajotoimisto J. ja
neuvoston direktiivin 76/160/ETY (EYVL 1976, L 31, s. 1)                   B. Cremades & Co., 391 avenue Louise, jossa valittajat vaativat
4 artiklan 1 kohdan ja 6 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoittei-            muutoksenhaussaan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oi-
taan, koska se ei ole toteuttanut vanhoissa osavaltioissa                  keusasteen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-156/95,
tarvittavia toimia sen varmistamiseksi, että uimaveden laatu               Echauz Brigaldi ym. vastaan komissio, 9.7.1997 antaman
noudattaa tämän direktiivin 3 artiklan mukaisesti vahvistettuja            tuomion (Kok. H. 1997, s. II-509) kumoamista, vastapuolena
raja-arvoja kymmenen vuoden kuluessa direktiivin tiedoksian-               sekä muina osapuolina: Euroopan yhteisöjen komissio (asia-
tamisesta 10.12.1975, ja koska se ei ole suorittanut näytteenot-           miehenään Julian Curral, avustajanaan José Rivas Andrés),
toa direktiivin liitteessä säädettyä vähimmäistiheyttä noudat-             vastaajana ensimmäisessä oikeusasteessa, José Luis Buendı́a
taen, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoon-             Sierra, Victoria Pagadigorria Wicke, Miguel Abellán López,
panossa: jaoston puheenjohtaja J.-P. Puissochet sekä tuomarit              Immaculada Gil Tardón, Antonio Garcı́a Velázquez, Carmen
P. Jann, J. C. Moitinho de Almeida (esittelevä tuomari),                   Casado Salinas, Diego González Marı́n, Eva Marı́a Rasines
C. Gulmann ja D. A. O. Edward, julkisasiamies: F. G. Jacobs,               Martı́n ja Julio Vizcarra Soriano, Euroopan yhteisöjen komis-
kirjaaja: R. Grass, on antanut 8 kesäkuuta 1999 tuomion,                   sion virkamiehiä, kantajina ensimmäisessä oikeusasteessa, yh-
jonka tuomiolauselma on seuraava:                                          teisöjen tuomioistuin (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: