CELEX: 31996R0589
Language: nl
Date: 1996-04-02 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 589/96 van de Commissie van 2 april 1996 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen in de sector rundvlees voor Verordening (EEG) nr. 715/90 van de Raad inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen, van oorsprong uit de ACS-Staten of uit de landen en gebieden overzee

Avis juridique important

|

31996R0589

Verordening (EG) nr. 589/96 van de Commissie van 2 april 1996 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen in de sector rundvlees voor Verordening (EEG) nr. 715/90 van de Raad inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen, van oorsprong uit de ACS-Staten of uit de landen en gebieden overzee  

Publicatieblad Nr. L 084 van 03/04/1996 blz. 0022 - 0026

VERORDENING (EG) Nr. 589/96 VAN DE COMMISSIE van 2 april 1996 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen in de sector rundvlees voor Verordening (EEG) nr. 715/90 van de Raad inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen, van oorsprong uit de ACS-Staten of uit de landen en gebieden overzee DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EEG) nr. 715/90 van de Raad van 5 maart 1990 inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen, van oorsprong uit de ACS-Staten of uit de landen en gebieden overzee (LGO) (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2916/95 van de Commissie (2), en met name op de artikel 27,Gelet op Besluit nr. 6/95 van het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs van 20 december 1995 betreffende de met ingang van 1 januari 1996 geldende overgangsmaatregelen (3), en met name op de artikelen 2 en 4,Overwegende dat in het kader van de herziening, halverwege de looptijd van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst, van de regeling voor de invoer van rundvlees van oorsprong uit bepaalde ACS-Staten, de bij Protocol nr. 7 bij de Overeenkomst vastgestelde verlaging van het specifieke douanerecht van 90 % op 92 % is gebracht; dat voor Namibië is bepaald dat 13 000 ton rundvlees voor de specifieke invoerregeling in aanmerking komt; dat deze wijzigingen in de regeling duidelijke en onvoorwaardelijke verbintenissen vormen;Overwegende dat de ACS-EG-Raad van Ministers bij Besluit nr. 6/95, bij wijze van overgangsmaatregel die geldt totdat de Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst van Lomé van kracht wordt, heeft bepaald dat een aantal wijzigingen in de Overeenkomst vervroegd worden toegepast; dat overeenkomstig het genoemde besluit de bepalingen inzake rundvlees van toepassing zijn vanaf 1 januari 1996;Overwegende dat de nodige uitvoeringsbepalingen voor de genoemde maatregelen moeten worden vastgesteld; dat het wenselijk lijkt alle bepalingen inzake de invoerregeling voor rundvlees uit de ACS-Staten, met name die inzake de aanvraag en de afgifte van invoercertificaten, in één verordening van de Commissie samen te brengen en Verordening (EG) nr. 1636/95 van de Commissie van 5 juli 1995 houdende tijdelijke aanpassing van de in Verordening (EEG) nr. 715/90 van de Raad vastgestelde bijzondere invoerregelingen in de rundvleessector, met het oog op de tenuitvoerlegging van de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw (4), in te trekken;Overwegende dat moet worden voorgeschreven dat de regeling wordt beheerd door middel van invoercertificaten; dat te dien einde met name voorschriften moeten worden vastgesteld betreffende de indiening van de aanvragen en moet worden bepaald welke gegevens de aanvragen en de certificaten moeten bevatten, waarbij eventueel wordt afgeweken van sommige bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2137/95 (6), en van Verordening (EG) nr. 1445/95 van de Commissie van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/80 (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2856/95 (8);Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1 1. Invoercertificaten voor produkten van de rundvleessector van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagascar, Swaziland, Zimbabwe en Namibië worden afgegeven onder de in deze verordening vastgestelde voorwaarden voor maximaal de in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 715/90 vastgestelde hoeveelheden, uitgedrukt in ton vlees zonder been.Voor Namibië worden invoercertificaten afgegeven voor een totale jaarlijkse maximumhoeveelheid van 13 000 ton.2. Voor de toepassing van deze verordening komt 100 kg vlees zonder been overeen met:- 130 kg vlees met been;- 260 kg levend gewicht;- 100 kg produkten van de GN-codes 0206, 0210 en 1602.Artikel 2 1. Het in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde specifieke douanerecht wordt met 92 % verlaagd voor de in bijlage I vermelde produkten die in het kader van deze verordening worden ingevoerd.2. Ongeacht het bepaalde in artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 geldt de in lid 1 bedoelde verlaging niet voor de hoeveelheden boven de in het invoercertificaat vermelde hoeveelheden.Artikel 3 1. Voor produkten die overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 715/90 vrij van ad valorem-rechten worden ingevoerd en die overeenkomstig artikel 3 van die verordening voor verlaging van het in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde specifieke invoerrecht in aanmerking kunnen worden genomen, worden op de aanvragen voor invoercertificaten en op de invoercertificaten zelf de volgende vermeldingen aangebracht:a) in de rubriek "Opmerkingen" en in vak 24:- Producto ACP - Reglamentos (CEE) n° 715/90 y (CE) n° 589/96- AVS-produkt - forordning (EØF) nr. 715/90 og (EF) nr. 589/96- AKP-Erzeugnis - Verordnungen (EWG) Nr. 715/90 und (EG) Nr. 589/96- Ðñïúüí ÁÊÅ - Êáíïíéóìïß (ÅÏÊ) áñéè. 715/90 êáé (ÅÊ) áñéè. 589/96- ACP product - Regulations (EEC) No 715/90 and (EC) No 589/96- Produit ACP - règlements (CEE) n° 715/90 et (CE) n° 589/96- Prodotto ACP - regolamenti (CEE) n. 715/90 e (CE) n. 589/96- ACS-produkt - Verordeningen (EEG) nr. 715/90 en (EG) nr. 589/96- Produto ACP - Regulamentos (CEE) nº 715/90 e (CE) nº 589/96- AKT-tuote - asetus (ETY) N:o 715/90 ja (EY) N:o 589/96- AVS-produkt - förordning (EEG) nr 715/90 och (EG) nr 589/96;b) in vak 8, de naam van de Staat van oorsprong van het produkt.2. Het certificaat brengt de verplichting met zich om uit de betrokken Staat te importeren.3. Certificaataanvragen mogen alleen in de eerste tien dagen van elke maand worden ingediend.4. De Lid-Staten delen de Commissie binnen twee werkdagen na de uiterste datum voor de indiening van de aanvragen gegevens mee over de ingediende geldige aanvragen.In deze mededeling worden de hoeveelheden aangegeven die voor ieder betrokken derde land per GN-code of, al naar gelang het geval, per groep GN-codes zijn aangevraagd.5. Wanneer geen geldige aanvragen zijn ingediend, moet dit eveneens binnen de in lid 4 aangegeven termijn aan de Commissie worden meegedeeld.Artikel 4 1. De Commissie beslist voor ieder betrokken derde land in welke mate de aanvragen ingewilligd kunnen worden. Als de hoeveelheden produkten van oorsprong uit een derde land, waarvoor certificaten zijn aangevraagd, groter zijn dan de voor dat land beschikbare hoeveelheden, stelt de Commissie een uniform verminderingspercentage vast dat op de aangevraagde hoeveelheden wordt toegepast.Als de totale hoeveelheid waarvoor aanvragen zijn ingediend voor een bepaald derde land, beneden de beschikbare hoeveelheid voor dat land ligt, stelt de Commissie vast welke hoeveelheid overblijft.2. Voor zover de Commissie de aanvragen aanvaardt, worden de certificaten de 21e dag van iedere maand afgegeven.Artikel 5 Invoer in het raam van de in deze verordening vastgestelde regeling inzake de vermindering van de invoerrechten is slechts mogelijk als de oorsprong van de betrokken produkten door de bevoegde instanties van de exporterende landen wordt bevestigd overeenkomstig de oorsprongsregels die voor de betrokken produkten gelden krachtens Protocol nr. 1 van de op 15 december 1989 ondertekende Vierde Overeenkomst van Lomé.Artikel 6 1. De Lid-Staten delen de Commissie vóór de vijfde dag van iedere maand de hoeveelheden produkten mee waarvoor in de vorige kalendermaand ACS-invoercertificaten zijn afgegeven.2. De in dit artikel bedoelde mededelingen moeten geschieden overeenkomstig bijlage II.Artikel 7 De Verordeningen (EEG) nr. 3719/88 en (EG) nr. 1445/95 zijn van toepassing, tenzij in deze verordening anders is bepaald.Artikel 8 Verordening (EG) nr. 1636/95 wordt ingetrokken.Artikel 9 Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.De artikelen 1 en 2 zijn van toepassing met ingang van 1 januari 1996.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.Gedaan te Brussel, 2 april 1996.Voor de CommissieFranz FISCHLERLid van de Commissie(1) PB nr. L 84 van 30. 3. 1990, blz. 85.(2) PB nr. L 305 van 19. 12. 1995, blz. 49.(3) PB nr. L 327 van 30. 12. 1995, blz. 32.(4) PB nr. L 155 van 6. 7. 1995, blz. 25.(5) PB nr. L 331 van 2. 12. 1988, blz. 1.(6) PB nr. L 214 van 8. 9. 1995, blz. 21.(7) PB nr. L 143 van 27. 6. 1995, blz. 35.(8) PB nr. L 299 van 12. 12. 1995, blz. 10.BIJLAGE I In artikel 4, lid 1, bedoelde produkten Código NCKN-kodeKN-CodeÊùäéêüò ÓÏCN codeCode NCCodice NCGN-codeCódigo NCCN-koodiKN-nummer0102 90 050102 90 210102 90 290102 90 410102 90 490102 90 510102 90 590102 90 610102 90 690102 90 710102 90 790201 10 000201 20 200201 20 300201 20 500201 20 900201 30 000202 10 000202 20 100202 20 300202 20 500202 20 900202 30 100202 30 500202 30 900206 10 950206 29 910210 20 100210 20 900210 90 410210 90 901602 50 101602 90 61NB: Los códigos NC, incluidas las notas a pie de página, se definen en el Reglamento (CEE) n° 2658/87 del Consejo, modificado (DO n° L 256 de 7. 9. 1987, p. 1).NB: KN-koderne, herunder henvisninger til fodnoter, er fastsat i Rådets ændrede forordning (EØF) nr. 2658/87 (EFT nr. L 256 af 7. 9. 1987, s. 1).NB: Die KN-Codes sowie die Verweisungen und Fußnoten sind durch die geänderte Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates bestimmt (ABl. Nr. L 256 vom 7. 9. 1987, S. 1).NB: Ïé êùäéêïß ôçò óõíäõáóìÝíçò ïíïìáôïëïãßáò, óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ôùí õðïóçìåéþóåùí, êáèïñßæïíôáé óôïí ôñïðïðïéçìÝíï êáíïíéóìü (ÅÏÊ) áñéè. 2658/87 ôïõ Óõìâïõëßïõ (ÅÅ áñéè. L 256 ôçò 7. 9. 1987, ó. 1).NB: The CN codes and the footnotes are defined in amended Council Regulation (EEC) No 2658/87 (OJ No L 256, 7. 9. 1987, p. 1).NB: Les codes NC ainsi que les renvois en bas de page sont définis au règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil, modifié (JO n° L 256 du 7. 9. 1987, p. 1).NB: I codici NC e i relativi richiami in calce sono definiti dal regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio modificato (GU n. L 256 del 7. 9. 1987, pag. 1).NB: GN-codes en voetnoten: zie de gewijzigde Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad (PB nr. L 256 van 7. 9. 1987, blz. 1).NB: Os códigos NC, incluindo as remissões em pé-de-página, são definidos no Regulamento (CEE) nº 2658/87 do Conselho, alterado (JO nº L 256 de 7. 9. 1987, p. 1).HUOM.: Tuotekoodit ja niihin liittyvät alaviitteet määritellään neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 (EYVL N:o L 256, 7.9.1987, s. 1).Anm: KN-numren och fotnoterna definieras i rådets ändrade förordning (EEG) nr 2658/87 (EGT nr L 256, 7.9.1987, s. 1).BIJLAGE II Certificaten voor ACS-produkten >BEGIN VAN DE GRAFIEK>			>EIND VAN DE GRAFIEK>