CELEX: 51981PC0117
Language: it
Date: 1981-03-19
Title: Progetto di decisione n. /81 del Comitato di cooperazione doganale ACP-CEE che deroga alla definizione della nozione di "prodotti originari" per tener conto della situazione particolare dell'isola Maurizio per quanto attiene alla produzione di conserve di tonno#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO concernente l'applicazione della decisione n. 81 del Comitato di cooperazione doganale ACP-CEE che deroga alla definizione della nozione di prodotti originari per tener conto della situazione particolare dell'isola Maurizio per quanto attiene alla produzione di conserve di tonno (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 117
Vol. 1981/0032
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                       C(81)117 def.
                                                       Bruxelles , 19 marzo 1981
                                     Progetto di
           decisione n .      / 81 del Comitato di cooperazione doganale
           ACP-CEE che deroga alla definizione della nozione di " prodotti
           originari " per tener conto della situazione particolare dell' isola
           Maurizio per quanto attiene alla produzione di conserve di tonno
                                     Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE )   DEL CONSIGLIO
           concernente l' applicazione della decisione n . 81 del Comitato
           di cooperazione doganale ACP-CEE che deroga alla definizione della
           nozione di prodotti originari per tener conto della situazione
           particolare dell' isola Maurizio per quanto attiene alla produzione
                                  di conserve di tonno
                 (presentate dalla Commissione al Consiglio )
                                      Δ
                           ■                     V.té\
                                .            •    m
C0M(81 ) 117 def .
 ---pagebreak---                                RELAZIONE
   Dal 25 novembre 1977 Maurizio si e avvalso di una serie di deroghe alle norme
  sull' origine per quanto riguarda le conserve di tonno per le quali veniva
  utilizzato tonno proveniente da paesi terzi . Queste deroghe sono state concesse
  a Maurizio al fine di sostenere l' industria del pesce ivi esistente e per
  offrire a tale industria la possibilità di adottare i provvedimenti necessari
  affinché la sua produzione acquisisse la qualità di merce originaria .
  La prima deroga per 1 600 tonnellate fu valida dal, 25 novembre 1977 al 24
  novembre 1978 e da allora è stata rinnovata due volte : 1 600 tonnellate dal
  25 novembre 1978 al 24 novembre 1979 e 800 tonnellate per il periodo compreso
  tra il l 8 marzo 1980 ed il 31 agosto 1980 .               .
  Per potersi" conformare alle norme d' origine per le conserve di pesce , la
  società di Maurizio ha acquisito un' imbarcazione in modo da garantire che
  il pescato potesse rispondere alla maggior parte del fabbisogno dell' industria
  conserviera ; il resto sarebbe stato acquistato nelle Seychelles che stanno
* attualmente ampliando la propria industria della pesca con l' aiuto di uno
  Stato membro . L' imbarcazione ha iniziato ad operare all' inizio del 1980 e si
  sperava che dopo i numerosi mesi necessari per il rodaggio della nave e per
  la formazione dell' equipaggio , l' industria conserviera sarebbe stata ih grado
  di ottenere rifornimento normali . Per questa ragione , l' ultima deroga era
          1                  V
  stata limitata a 6 mesi .                                                    .   .
  Con lettera n . L 1168/ACP/80 del 21 novembre 1980 , gli Stati ACP hanno presen­
  tato un' altra richiesta a nome del governo di Maurizio per un' ulteriore deroga
  di un anno con decorrenza dal 1° gennaio 1981 .
  Nonostante l' acquistò dell' imbarcazione , non è stato possibile per Maurizio
  ottenere rifornimenti di tonno originario sufficienti per la sua industria
  conserviera . Per le condizioni climatiche sfavorevoli , non si è potuta
  sfruttare al massimo la capacità potenziale di pesca dell ' imbarcazione di
  Maurizio . Inoltre , non hanno avuto esito positivo iniziative volte a com­
  pensare queste carenze di rifornimenti con pesce proveniente da altri Stati
  ACP ( ad esempio , le Seychelles ), in quanto il loro pescato è stato inferiore
  alle aspettative .
 ---pagebreak---    Pertanto , Maurizio dipende tuttora da rifornimenti di pesce crudo congelato
   importato dalle Isole Maldive affinché la sua industria conserviera possa
  continuare ad esportare conserve di tonno nella Comunità .      Va notato che ■
- l' interruzione delle esportazioni potrebbe avere come conseguenza quella di
  porre la società di fronte ad un' eventuale sospensione delle attività . In
  questo contesto , occorre riferirsi in particolare all' articolo 30 , paragrafo
  2 , lettera ( b ) del protocollo n . 1 in cui è stabilito che , nell' esame delle
  domande di deroga , si tiene particolarmente conto dei " casi nei quali
  l' applicazione delle norme di origine comprometterebbe sensibilmente , per
  un' industria esistente in uno Stato ACP , la possibilità di continuare le
  proprie esportazioni nella Comunità , e particolarmente in casi in cui questa
  applicazione potrebbe provocare la cessazione di determinate attività .".
  In queste circostanze si ritiene che una deroga di 12 mesi per un quantitativo
  di 1 000 tonnellate consentirebbe a Maurizio di superare gli attuali problemi
  e di reperire eventuali altre fonti di rifornimento di tonno originario ; questo
  quantitativo , inferiore a quello indicato nelle precedenti domande , tiene conto
  delle previsioni di pesca da parte della flotta di Maurizio .
  Per motivi di semplicità e chiarezza , è allegato anche un progetto di regolamento
  che applica la presente decisione dopo la sua adozione da parte del comitati di
  cooperazione doganale CEE-ACP nella Comunità .                "
 ---pagebreak---                                         . PROGETTO DI
 decisione n .         /81 del Comitato di cooperazione doganale ACP-CEE che deroga
 alla definizione della nozione di "prodotti originari " per tener conto della
                            del L ' i sola
situazione particolare / Maurizio per quanto attiene alla produzione di
conserve di tonno
IL COMITATO DI COOPERAZIONE DOGANALE ,
vista la seconda convenzione ACP-CEE , firmata a Lomé il 31 ottobre 1979 , in
appresso denominata 'la "convenzione ", ( 1 )
considerando che. l' articolo 30 del protocollo n . 1 della convenzione , relativo
alla definizione di "prodotti originari " ed ai metodi di cooperazione amminis­
trativa , prevede che il Comitato di cooperazione, doganale può apportare deroghe
alle norme sull' origine , in particolare per facilitare lo sviluppo di industrie
esistenti o 1 ' insediamento di nuove industrie ;
considerando che gli Stati africani , dei Caraibi e del Pacifico ( ACP ) hanno
presentato una domanda del governi6 i''". jlaurizio intesa ad ottenere una deroga
alla definizione prevista dal protocollo n . 1 a favore delle conserve di tonno
prodotte      dall' isola Maurizio ;                              .
                                                       I ' i sola
considerando che dal novembre 1977 al novembre 1979/ Maurizio ha beneficiato di
una deroga alla definizione prevista dal protocollo n.l , a favore delle con­
serve di tonno per poter sostenere l' industria del pesce ivi esistente e per
offrire a tale industria la possibilità di adottaré i provvedimenti necessari
affinché i prodotti finiti acquisiscano ivi la qualità di prodotti originari ;
                che , a titolo eccezionale , questa deroga è stata nuovamente
rinnovata dal marzo all' agosto 1980 ;
                 1 1 1 sola
considerando che/ Maurizio si e dotata di una flotta nazionale allo scopo di
rifornire la propria industria conserviera di sufficienti quantità di tonno ;
( 1 ) GU n . L 347 del 22.12.1980 , pag.l
                                                       /
 ---pagebreak---                                        - 2 -
 considerando che tale flotta e divenuta operativa nel 1980 ; che tuttavia , a
 causa di avverse condizioni climatiche , la flotta non ha potuto sfruttare al
                                                     ■ l i sola
 massimo la propria capacita potenziale di pesca ; che /Maurizio non e stato in
 grado di ottenere sufficienti rifornimenti di pesce originario in altri Stati
                     I
 ACP ;
                                          dell'isola
 considerando che 1 ' industria conserviera ' Maurizio continua pertanto a
 dipendere da rifornimenti di tonno provenienti da paesi terzi per continuare
 l' esportazione di conserve di tonno nella Comunità ;
 considerando che tali circostanze consentono di accordare una deroga temporanea
 alla definizione della nozione di prodotti originari ;
DECIDE :
Articolo 1                                         ...                       '  i
 In deroga alle disposizioni particolari dell ' elenco A che figura nell' allegato
 Il del protocollo n . l^^ conserve di tonno della voce tariffaria ex 16 . Q4
della TDC , fabbricate / Maurizio , sono considerate come originarie dell' isola
Maurizio alle condizioni indicate in appresso .
Articolo 2
        di cui all' articolo 1
La deroga/' si applica ad un quantitativo di 1 000 tonnellate di conserve di
                                                                del 1 1 i sol a
tonno della voce tariffaria ex 16.04 della TDC e esportate / Maurizio dal
1° febbraio 1981 al 31 gennaio 1982 .
                                                                                  /
 Articolo 3
                        del l '.i sola
Le autorità competenti / Maurizio prendono le necessarie disposizioni ai
 fini del controllo quantitativo delle esportazioni dei prodotti di cui
 all' articolo 2 e trasmettono ogni trimestre alla Commissione un prospetto sui
quantitativi in ordine ai quali sono stati rilasciati certificati di
circolazione EUR.l ai termini della presente decisione .
 ---pagebreak---                                      - 3 -
 Articolo 4
Gli Stati ACP , gli Stati mentori e la Comunità sono tenuti ad adottare , per
quanto li riguarda , le misure relative all' esecuzione della presente decisione .
Articolo 5
                                   y
Le presente decisione entra in vigore il
Essa è applicabile dal 1° febbraio al 31 gennaio" 1982 . .
                                                     !              »
Fatto a Bruxelles ,                     Per il Comitato di cooperazione doganale
                                                        ACP-EEC
                                                   .11 Présidente
 ---pagebreak---                   REGOLAMENTO ( CEE ) N.    /81 DEL CONSIGLIO
                               del
 concernente l' applicazione della decisione n . k /81 del Comitato di cooperazione
 doganale ACP-CEE che deroga alla definizione della nozione di prodotti originari
                                                 deLL 1 isola
 per tener conto della situazione particolare / Maurizio per quanto attiene alla
 produzione di conserve di tonno                         ■
 JL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE , ,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare
 l' articolo 113 ,
 vista la proposta della Commissione ,
                ι      -                                   ,
 considerando che il Comitato di cooperazione doganale ACP-CEE previsto dalla
 seconda convenzione ACP-CEE , ^ firmata a Lomé il 31 ottobre 1979 , ha adottato ,
 in applicazione degli articoli 28 paragrafp 3 , e 30 paragrafo 1 del protocollo
 n . 1 della convenzione , la decisione n .     /81 che deroga alla definizione
 della nozione di "prodotti originari " per tener conto della situazione particolare
del l ' i so.la.                      ,,     „                          '
  / Maurizio per quanto attiene alla produzione di conserve di tonno fino al
 31 gennaio 1982 ;                                             •
 considerando che è necessario , conformemente all' articolo 33 del protocollo
 n . 1 , adottare le misure necessarie per l' esecuzione di tale decisione ;
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 Articolo 1
 La decisione n .        /81 del Comitato di cooperazione doganale ACP-CEE allegata
 al presente regolamento è applicabile nella Comunità .
                                                             /   -    1
 (1)     GUn . L 347 del 22.12.1980 , pag.l
 ---pagebreak---  Articolo 2
 Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella
Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
Esso è applicabile dal 1° febbraio 1981 al 31 gennaio 1982 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta-
                                                       V
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri   -
                                                                /
Fatto a Bruxelles ,                    Per il Consiglio
                                         Il Présidente