CELEX: 62018CA0183
Language: sl
Date: 2020-03-04 00:00:00
Title: Zadeva C-183/18: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 4. marca 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku – Poljska) – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)/Bank BGŻ BNP Paribas S.A. (Predhodno odločanje – Območje svobode, varnosti in pravice – Pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah – Okvirni sklep 2005/214/PNZ – Priznavanje in izvrševanje denarnih kazni, naloženih pravnim osebam – Nepopolni prenos Okvirnega sklepa – Obveznost skladne razlage nacionalnega prava – Obseg)

11.5.2020   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 161/4
            
         
      Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 4. marca 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku – Poljska) – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)/Bank BGŻ BNP Paribas S.A.
      (Zadeva C-183/18) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Območje svobode, varnosti in pravice - Pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah - Okvirni sklep 2005/214/PNZ - Priznavanje in izvrševanje denarnih kazni, naloženih pravnim osebam - Nepopolni prenos Okvirnega sklepa - Obveznost skladne razlage nacionalnega prava - Obseg)
      (2020/C 161/05)
      Jezik postopka: poljščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)
      
         Tožena stranka: Bank BGŻ BNP Paribas S.A. w Gdańsku
      
         Ob udeležbi: Prokuratura Rejonowa Gdańsk-Śródmieście w Gdańsku
      
         Izrek
      
      
                  1.
               
               
                  Pojem „pravna oseba“, med drugim uporabljen v členu 1(a) in členu 9(3) Okvirnega sklepa Sveta 2005/214/PNZ z dne 24. februarja 2005 o uporabi načela vzajemnega priznavanja denarnih kazni, kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom Sveta 2009/299/PNZ z dne 26. februarja 2009, je treba razlagati v skladu s pravom države izdajateljice odločbe o naložitvi denarne kazni.
               
            
                  2.
               
               
                  Okvirni sklep 2005/214, kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom 2009/299, je treba razlagati tako, da sodišču države članice ne nalaga, da ne uporabi določbe nacionalnega prava, ki ni združljiva s členom 9(3) Okvirnega sklepa 2005/214, kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom 2009/299, saj ta določb nima neposrednega učinka. Predložitveno sodišče pa mora, kolikor je mogoče, nacionalno pravo razlagati skladno, da zagotovi rezultat, ki je v skladu s ciljem, ki se uresničuje z Okvirnim sklepom 2005/214, kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom 2009/299.
               
            
         (1)  UL C 221, 25.6.2018.