CELEX: C2005/281/31
Language: hu
Date: 2005-11-12 00:00:00
Title: T-306/01. sz. ügy: Az Elsőfokú Bíróság 2005. szeptember 21-i ítélete – Yusuf és Al Barakaat International Foundation kontra Tanács és Bizottság („Közös kül- és biztonságpolitika – Az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott korlátozó intézkedések – A Közösség hatásköre – Pénzeszközök befagyasztása – Alapvető jogok – Ius cogens – Bírósági felülvizsgálat – Megsemmisítés iránti kereset”)

12.11.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 281/17
            
         Az Elsőfokú Bíróság 2005. szeptember 21-i ítélete – Yusuf és Al Barakaat International Foundation kontra Tanács és Bizottság
   (T-306/01. sz. ügy) (1)
   
   („Közös kül- és biztonságpolitika - Az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott korlátozó intézkedések - A Közösség hatásköre - Pénzeszközök befagyasztása - Alapvető jogok - Ius cogens - Bírósági felülvizsgálat - Megsemmisítés iránti kereset”)
   (2005/C 281/31)
   Az eljárás nyelve: svéd
   Felek
   
      Felperesek: Ahmed Ali Yusuf (Spånga, Svédország) és az Al Barakaat International Foundation (képviselők: L. Silbersky és T. Olsson ügyvédek)
   
      Alperesek: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: M. Vitsentzatos, I. Rådestad, E. Karlsson és M. Bishop meghatalmazottak) és az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: A. Van Solinge, J. Enegren és C. Brown meghatalmazottak)
   
      Az alpereseket támogató beavatkozó: Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (képviselő: kezdetben J. E. Collins, később R. Caudwell, meghatalmazotti minőségben, utóbbi segítője: S. Moore barrister)
   Az ügy tárgya
   Kezdetben egyrészt az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról, valamint a 337/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. március 6-i 467/2001/EK tanácsi rendelet (HL L 67., 1. o.), másrészt pedig a […] 467/2001 rendelet negyedszeri módosításáról szóló, 2001. november 12-i 2199/2001/EK bizottsági rendelet (HL L 295., 16. o.), majd pedig az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida [helyesen és a továbbiakban: al-Kaida] hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint a […] 467/2001[…] rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendelet (HL L 139., 9. o.; magyar nyelvű különkiadás 18. fejezet, 1. kötet, 294. o.) megsemmisítése iránti kérelem.
   Az ítélet rendelkező része
   
               1)
            
            
               Az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról, valamint a 337/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. március 6-i 467/2001/EK tanácsi rendelet és a 467/2001 rendelet negyedszeri módosításáról szóló, 2001. november 12-i 2199/2001/EK bizottsági rendelet megsemmisítésére irányuló kereseti kérelmekről már nem szükséges határozni.
            
         
               2)
            
            
               Az Elsőfokú Bíróság a keresetet az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint a 467/2001 rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendelet ellen irányuló részében elutasítja.
            
         
               3)
            
            
               Az Elsőfokú Bíróság kötelezi a felpereseket a saját költségeiken kívül a Tanács költségeinek, valamint a Bizottságnál 2002. július 10-ig felmerült költségek (beleértve az ideiglenes intézkedések iránti eljárással kapcsolatos költségeiket) viselésére.
            
         
               4)
            
            
               Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága és a Bizottság (az utóbbi a 2002. július 10-ét követő időszak tekintetében) maguk viselik saját költségeiket.
            
         
      (1)  HL C 44., 2002.2.16.