CELEX: C2001/245/43
Language: fi
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Asia T-139/01: Comafrica SpA:n ja Dole Fresh Fruit Europe Ltd:n 19.6.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 245/26                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        1.9.2001
Osapuolet riitelevät siitä, mistä kustannuksista kantaja asetuk-          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
sen N:o 1135/1999 6 artiklan mukaisesti maataloustuotteiden
toimittamista koskeneen tarjouskilpailun voittaneena vastaa.
                                                                          Kantaja riitauttaa edellä mainitun takaisinmaksua koskevan
                                                                          komission päätöksen, jossa vaaditaan kantajaa osittain palaut-
Kantajan mukaan asetuksen N:o 1135/1999 6 artikla ei                      tamaan sille Eurathlon-ohjelman perusteella suoritetusta yh-
velvoita toimitusta koskevan tarjouskilpailun voittajaa toimit-           teensä 20 000 euron kokonaismäärästä 31 911,11 Saksan
tamaan kuljetusasiakirjoja tavaroiden Venäjälle kuljetustarjous-          markkaa. Perusteena on sääntöjenvastainen liikevoitto.
kilpailun voittajan toimesta viemistä varten tai vastaamaan
tästä aiheutuvista kuluista. Kaikki tarjouskilpailun kuljetusta
koskeneesta osasta aiheutuneet kulut kuuluvat kuljetustarjous-            Kantaja väittää, että edellytykset sille myönnetyn tuen mahdol-
kilpailun voittajan vastattavaksi. Kantajan mielestä toimittajan          liselle takaisinmaksulle eivät täyty. Näistä edellytyksistä sovit-
ei ole mitenkään mahdollista antaa käyttöön kuljetusasiakir-              tiin asianosaisten välillä silloin, kun tuki myönnettiin. Erityi-
joja.                                                                     sesti on todettava, että hankkeen lopullinen tilinpäätös ei
                                                                          osoita voittoa, joten takaisinmaksupäätös on lainvastainen.
                                                                          Enintään voisi vastaaja olla oikeutettu jyvitettyyn 18,4 prosen-
Toissijaisesti kantaja nojautuu kanteessaan siihen, että komis-           tin osuuteen ylijäämästä. Kuitenkin vastaaja vaatii – virheelli-
sio on loukannut esisopimuksen mukaista selvitysvelvollisuut-             sesti lasketun – kokonaisylijäämän maksamista.
ta. Koska riidanalaisen säännöksen ja siten sopimuksen velvoit-
tavuuden alkamisen tulkinta ei ollut selvää, olisi vastaajan
pitänyt kertoa tästä kantajalle. Selvityksen laiminlyönnin vuok-          Lisäksi kantaja vetoaa siihen, että vastaajan vaatimukset ovat
si kantajalle aiheutui vahinkoa.                                          vanhentuneet. ISO 1994 -tapahtuma järjestettiin vuonna
                                                                          1994, joten mahdolliset korvausvaatimukset ovat syntyneet
                                                                          tuona vuonna. Maksuvaatimusilmoitus on kuitenkin tehty
(1) Maataloustuotteiden toimittamista Venäjän federaatiolle koskevas-     9.4.2001, joten se on tehty oikeudellisesti ainakin kuusi vuotta
    ta ohjelmasta 17 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston            sen jälkeen, kun väitetty vaatimus syntyi.
    asetuksen (EY) N:o 2802/98 (EYVL L 349, 24.12.1998, s. 12)
    ja maataloustuotteiden jakeluohjelmasta Venäjän federaatiolle
    annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2802/98 soveltamista
    koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 18 päivänä
    tammikuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o
    111/1999 (EYVL L 14, 19.1.1999, s. 3) nojalla.
(2) EYVL L 135, 29.5.1999, s. 85.
(3) EYVL L 242, 14.9.1999, s. 13.                                         Comafrica SpA:n ja Dole Fresh Fruit Europe Ltd:n
                                                                          19.6.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nosta-
                                                                                                       ma kanne
                                                                                                    (Asia T-139/01)
                                                                                                    (2001/C 245/43)
Stadtsportverband Neuss e.V:n 19.6.2001 Euroopan yhtei-
          söjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                             (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                          (Asia T-137/01)
                                                                          Comafrica SpA, Genova, Italia, ja Dole Fresh Fruit Europe
                         (2001/C 245/42)                                  Ltd, Hampuri, Saksa, ovat nostaneet 19.6.2001 Euroopan
                                                                          yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
                                                                          teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajien edus-
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                          tajina ovat Bernard O’Connor ja Philip Bastos G. Martin
                                                                          asianajotoimistosta O’Connor & Company, Bryssel (Belgia).
Stadtsportverband Neuss e.V., kotipaikka Neuss (Saksa), on
nostanut 19.6.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-                Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-
siota vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Heinz Günther            –      ottaa kanteen tutkittavaksi,
Hüsch.
                                                                          –      toteaa EY 230 ja EY 231 artiklan nojalla komission
                                                                                 asetuksen (EY) N:o 896/2001 pätemättömäksi kantajia
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                       koskevilta osin tai vaihtoehtoisesti toteaa sen pätemättö-
                                                                                 mäksi erga omnes,
–     kumoaa Euroopan komission 9.4.2001 tekemän takaisin-
      maksua koskevan päätöksen, jonka laskutusnumero on                  –      toteaa EY 230 ja EY 231 artiklan nojalla komission
      3240302372                                                                 asetuksen (EY) N:o 1121/2001 pätemättömäksi kantajia
                                                                                 koskevilta osin tai vaihtoehtoisesti toteaa sen pätemättö-
–     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                       mäksi erga omnes,
 ---pagebreak--- 1.9.2001                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 245/27
–    velvoittaa EY 235 artiklan ja EY 288 artiklan toisen                      neuvoston sille banaanialan yhteisen markkinajärjestelyn
     kohdan nojalla komission korvaamaan kantajille lainvas-                   lain ja hyvän hallintokäytännön mukaiseksi hallinnoimi-
     taisesta asetuksen N:o 896/2001 tai N:o 1121/2001 tai                     seksi antamien valtuuksien rajat.
     molempien antamisesta aiheutuneen vahingon korkoi-
     neen vahingon syntymisestä lukien,                                  –     Komissio on loukannut kantajien täysiä oikeuksia lupiin
                                                                               ja antanut joillekin toimijoille perusteettomia oikeuksia.
–    antaa tarpeellisiksi katsomansa määräykset ja erityisesti
     yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen                  (1) EYVL L 126, 8.5.2001, s. 6..
     työjärjestyksen 65 artiklan nojalla velvoittaa komission            (2) EYVL L 153, 8.6.2001, s. 12.
     esittämään tiedot tosiasiallisesta lisenssien käytöstä vuo-
     sien 1994, 1995 ja 1996 osalta, ja
–    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                         Paul Doylen 18.6.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                                              vastaan nostama kanne
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                                                   (Asia T-140/01)
Kanne koskee kahta asetusta:                                                                       (2001/C 245/44)
–    Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista                                       (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
     koskevista yksityiskohtaisista säännöistä banaanien tuon-
     tia yhteisöön koskevan menettelyn osalta 7 päivänä
     toukokuuta 2001 annettu komission asetus (EY)                       Paul Doyle, kotipaikka Bryssel, on nostanut 18.6.2001 Euroo-
     N:o 896/2001 (1)                                                    pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
                                                                         kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
                                                                         edustajina ovat asianajajat Jean-Noël Louis ja Véronique Peere,
–    Banaanien tuontitariffikiintiöiden kunkin perinteisen toi-          prosessiosoite Luxemburgissa.
     mijan viitemäärään sovellettavien mukautuskertoimien
     vahvistamisesta 7 päivänä kesäkuuta 2001 annettu ko-
     mission asetus (EY) N:o 1121/2001 (2).                              Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                         –     kumoaa komission päätöksen, jolla on lokakuusta 2000
                                                                               lähtien rajattu Yhdistyneeseen kuningaskuntaan siirrettä-
Kantajat väittävät seuraavaa:                                                  vissä oleva määrä 1 880,10 euroon
                                                                         –     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
–    Toimijoiden viitemäärien laskemismenetelmä, jonka ko-
     missio otti käyttöön asetuksen N:o 896/2001 4 artiklan
     1 kohdalla, on lainvastainen siltä osin kuin sillä vahviste-
     taan nämä määrät viittaamalla kokonaismääriin, joiden
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     komission täytyy tietää olevan huomattavan vääriä. Lisäk-
     si asetuksessa N:o 896/2001 säädetään, että viitemäärät
     oikaisee joko komissio itse tai jäsenvaltiot komission
                                                                         Kantaja, joka on Irlannin kansalainen, on asunut useamman
     puolesta.
                                                                         vuoden ajan Yhdistyneessä kuningaskunnassa ennen sijoitta-
                                                                         mistaan Brysseliin. Hän riitauttaa komission päätöksen, jolla
                                                                         on rajattu Yhdistyneeseen kuningaskuntaan siirrettävissä oleva
–    Asetuksessa (EY) N:o 1121/2001 vahvistetaan kantajan
                                                                         määrä 19 prosenttiin hänen nettopalkastaan. Kanteensa tueksi
     oikeus lisensseihin vuoden 2001 jälkipuoliskolle, ja se
                                                                         kantaja vetoaa henkilöstösääntöjen liitteen VII 17 artiklan
     annettiin asetuksen N:o 896/2001 5 artiklan nojalla.
                                                                         rikkomiseen ja säännöksen yleisten täytäntöönpanosäännösten
     Asetuksen N:o 896/2001 4 artiklan nojalla käyttöön
                                                                         lainvastaisuuteen. Kantajan mukaan komission olisi tullut
     otettujen väärien viitemäärien osalta, mikä on olennainen
                                                                         hyväksyä suurempi siirto hänen Yhdistyneessä kuningaskun-
     tekijä mukautuskertoimen laskemisessa, mukautusker-
                                                                         nassa edelleen suorittamien säännöllisten maksujen ja hänen
     roin itsessään on virheellinen ja lainvastainen.
                                                                         huollettavanaan olevien, siellä opintojaan jatkavien lasten
                                                                         takia.
–    Antaessaan asetukset sellaisten tietojen perusteella, jotka
     komission on täytynyt tietää vääriksi, se on ylittänyt