CELEX: 62005FA0076
Language: ro
Date: 2010-09-30 00:00:00
Title: Cauza F-76/05: Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera a doua) din 30 septembrie 2010 — Torijano Montero/Consiliul (Funcție publică — Funcționari — Numire — Candidați înscriși pe o listă de rezervă a unui concurs publicat anterior intrării în vigoare a noului statut — Încadrare în grad în temeiul noilor norme mai puțin favorabile — Articolul 5 din statut — Articolul 12 din anexa XIII la statut — Principiul egalității — Principiul încrederii legitime — Obligația de solicitudine — Proporționalitate)

4.12.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 328/59
            
         Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera a doua) din 30 septembrie 2010 — Torijano Montero/Consiliul
   (Cauza F-76/05) (1)
   
   (Funcție publică - Funcționari - Numire - Candidați înscriși pe o listă de rezervă a unui concurs publicat anterior intrării în vigoare a noului statut - Încadrare în grad în temeiul noilor norme mai puțin favorabile - Articolul 5 din statut - Articolul 12 din anexa XIII la statut - Principiul egalității - Principiul încrederii legitime - Obligația de solicitudine - Proporționalitate)
   2010/C 328/94
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamant: Javier Torijano Montero (Bruxelles, Belgia) (reprezentanți: inițial S. Rodrigues și A. Jaume, avocați, ulterior S. Rodrigues și C. Bernard-Glanz, avocați)
   
      Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: M. Arpio Santacruz și I. Sulce, agenți)
   
      Obiectul
   
   Anularea deciziei Consiliului privind încadrarea reclamantului, înscris pe lista de rezervă anterior intrării în vigoare a noului statut, în temeiul unor dispoziții mai puțin favorabile ale acestuia [articolul 12 din anexa XIII la Regulamentul (CE, Euratom) nr. 723/2004 de modificare a Statutului funcționarilor]
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Respinge acțiunea.
            
         
               2.
            
            
               Fiecare parte suportă propriile cheltuieli de judecată.
            
         
      (1)  JO C 281, 12.11.2005, p. 23 (cauză înregistrată inițial la Tribunalul de Primă Instanță al Comunităților Europene sub numărul T-302/05 și transferată Tribunalului Funcției Publice a Uniunii Europene prin Ordonanța din 15.12.2005).