CELEX: 52009PC0037
Language: lt
Date: 2009-02-02
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 637/2008 nuostatas dėl medvilnės sektoriaus nacionalinių restruktūrizavimo programų

Svarbus teisinis pranešimas

|

52009PC0037

Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 637/2008 nuostatas dėl medvilnės sektoriaus nacionalinių restruktūrizavimo programų  /* KOM/2009/0037 galutinis - CNS 2009/0008 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 2009.2.2KOM(2009) 37 galutinis2009/0008 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASiš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 637/2008 nuostatas dėl medvilnės sektoriaus nacionalinių restruktūrizavimo programų(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. PASIūLYMO TURINYS-  Pasiūlymo pagrindas ir tikslai2008 m. lapkričio 20 d. išvadose Taryba paragino Komisiją pasiūlyti Reglamento (EB) Nr. 637/2008 pakeitimus, kad būtų pratęstas medvilnės sektoriaus restruktūrizavimo programų programavimo laikotarpis. Tokie pakeitimai padėtų užtikrinti, kad restruktūrizavimo procesas būtų kuo efektyvesnis.-  Bendrosios sąlygosPo to, kai 2006 m. rugsėjo 7 d. Teisingumo Teismas sustabdė 2004 m. medvilnės reformą, Komisija 2007 m. lapkričio 9 d. pasiūlė naują paramos už medvilnę programą (COM (2007) 701). 2008 m. birželio 23 d. Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 637/2008, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 ir nustatantį medvilnės sektoriaus restruktūrizavimo nacionalines programas. Naujojoje paramos programoje numatytos išmokos už plotą, taikomos didžiausiam kiekvienos valstybės narės garantuotam medvilnės plotui.Atitinkamai nacionalinių restruktūrizavimo programų tikslas – padėti Europos medvilnės sektoriui įveikti sunkumus, iškilusius dėl pasikeitusios teisinės aplinkos ir rinkos aplinkybių. Pavyzdžiui, medvilnės valymo pramonė tam tikrose gamybos srityse turi daug perteklinių pajėgumų.-  Pasiūlymo srityje taikomos nuostatosŠiame pasiūlyme numatyti techniniai Tarybos reglamento (EB) Nr. 637/2008 pakeitimai, susiję su nacionalinių restruktūrizavimo programų taikymu.-  Derėjimas su kitomis Europos Sąjungos politikos sritimis ir tikslaisNetaikytina.2. KONSULTACIJOS SU SUINTERESUOTOSIOMIS šALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMAS-  Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis-  Plačios medvilnės sektoriaus suinteresuotųjų šalių konsultacijos įvyko 2006 ir 2007 m. rengiant naują medvilnės sektoriaus reformos pasiūlymą. Kadangi šiuo pasiūlymu keičiami techniniai nuo 2009 m. įsigaliojusios teisės sistemos aspektai, tolesnių konsultacijų rengti nebuvo tikslinga.-  Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimasNepriklausomo tyrimo neprireikė.-  Poveikio vertinimasKadangi pasiūlyme numatytas konkretus esamos valstybių narių teisinės padėties pakeitimas, susijęs su jų restruktūrizavimo programų vykdymu, poveikio vertinimo nebuvo.Kadangi jokių papildomų lėšų nėra, Tarybos pasiūlyta pasirinktis laikoma priimtiniausia, atsižvelgiant į 2008 m. birželio mėn. suderintos medvilnės sektoriaus reformos apribojimus.3. TEISINIAI PASIūLYMO ASPEKTAI-  Siūlomų veiksmų santraukaTarybos reglamentu (EB) Nr. 637/2008 numatytos ketverių metų restruktūrizavimo programos. Tačiau atsižvelgiant į didelius sektoriui kylančius sunkumus, valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė pateikti aštuonerių metų programą. Aštuonerių metų laikotarpis suteiks galimybę pradėti taikyti daugiau priemonių nedidinant metinių biudžetų.Medvilnės valymo gamyklos, kurių ataskaitiniais prekybos metais savininkai nenaudojo, nėra laikomos pagalbos gavėjomis pagal priemones, numatytas Tarybos reglamente (EB) Nr. 637/2008. Siūlomu techniniu pakeitimu užtikrinama, kad visos ataskaitiniu laikotarpiu veikusios medvilnės valymo gamyklos atitinka reikalavimus.-  Teisinis pagrindasEuropos bendrijos steigimo sutarties 37 straipsnio 2 dalis ir 4 protokolas dėl medvilnės (pridėtas prie 1979 m. Stojimo akto).-  Subsidiarumo principasSubsidiarumo principas taikomas tiek, kiek pasiūlymas nepriklauso išimtinei Bendrijos kompetencijai.Siekiant užtikrinti vienodas konkurencines sąlygas medvilnės sektoriuje, bendra restruktūrizavimo priemonių sistema yra itin svarbi – ją Taryba priėmė 2008 m. birželio mėn. Šiuo pasiūlymu šis Tarybos reglamentas nekeičiamas iš esmės.Su šiomis restruktūrizavimo programomis susijęs subsidiarumas užtikrinamas valstybėms narėms leidžiant iš Tarybos reglamente nurodyto sąrašo tas priemones pasirinkti, kurios geriausiai tinka jų gamybos regionų uždaviniams spręsti.-  Proporcingumo principasPasiūlymas atitinka proporcingumo principą, nes siūlomi pakeitimai leidžia išsaugoti 2008 m. birželio mėn. Tarybos nustatytą bendrą struktūrą, tačiau kartu valstybėms narėms suteikiamos papildomos pasirinktys.-  Priemonių pasirinkimasSiūloma priemonė – Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 637/2008.4. POVEIKIS BIUDžETUIPasiūlyme metinis valstybėms narėms skirtas restruktūrizavimo programų biudžetas nepadidinamas, tačiau valstybėms narėms suteikiama galimybė pateikti programą aštuoneriems metams, t.y. 2010–2017 m. Metinės paramos restruktūrizavimo programai lygis jau nustatytas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 637/2008 ir lieka nepakitęs. Jeigu valstybės narės nusprendžia pateikti aštuonerių metų programą, jų metinis biudžetas 2018 m. automatiškai pridedamas prie jų tiesioginių išmokų nacionalinių viršutinių ribų, nustatytų Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 VIII priede.2009/0008 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASiš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 637/2008 nuostatas dėl medvilnės sektoriaus nacionalinių restruktūrizavimo programųEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą,atsižvelgdama į 1979 m. Stojimo aktą, ypač į jo 4 protokolo dėl medvilnės[1] 6 dalį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[2],atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę[3],kadangi:(1) 2008 m. birželio 23 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 637/2008, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 ir nustatančio medvilnės sektoriaus restruktūrizavimo nacionalines programas[4], 2 skyriuje pateiktos nuostatos dėl ketverių metų restruktūrizavimo programų, sprendimas dėl kurių priimamas valstybių narių lygmeniu, siekiant be kita ko finansuoti konkrečias paramos medvilnės valymo sektoriui priemones.(2) Atsižvelgiant į Bendrijos medvilnės sektoriaus ekonominę padėtį ir poreikį nedelsiant imtis esminių pertvarkymų, taikytinų ir visoms susijusioms medvilnės valymo įmonėms, esama pakankamai pagrindo nustatyti aštuonerių metų programavimo laikotarpį. Tačiau jeigu įgyvendinama platesnė aštuonerių metų programa, atitinkamos sumos turėtų būti nedelsiant pridedamos prie nacionalinių viršutinių ribų, nustatytų 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamento, nustatančio bendrąsias tiesioginės paramos programų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančio tam tikras paramos programas ūkininkams[5], VIII priede.(3) Reglamento (EB) Nr. 637/2008 7 straipsnio 2 dalies a punkte nustatyta, kad pagal 2001 m. gegužės 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1051/2001 dėl pagalbos medvilnės gamybai[6] 2005–2006 prekybos metais suteiktos pagalbos gavėjai yra naudos pagal priemones, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 637/2008 7 straipsnio 1 dalies a, b ir d punktuose, gavėjai. Kai kurios medvilnės valymo gamyklos ataskaitiniais prekybos metais savininkų nebuvo naudojamos, o tie savininkai nebuvo pagalbos gavėjai pagal Reglamento (EB) Nr. 1051/2001 IV skyrių, todėl jie nebuvo įtraukti į restruktūrizavimo procesą. Kad nacionalinės restruktūrizavimo programos būtų veiksmingos, visoms medvilnės valymo gamykloms, kurios veikė ataskaitiniais 2005–2006 prekybos metais ir kurios atitiko Reglamento (EB) Nr. 1051/2001 IV skyriuje nustatytus paramos reikalavimus, turėtų būti taikomos priemonės pagal Reglamento (EB) Nr. 637/2008 7 straipsnio 1 dalies a, b ir d punktus. Todėl tikslinga nustatyti, kad taikant pirmiau minėtas priemones gamyklos savininkas galėtų būti vertinamas kaip restruktūrizavimo programų pagalbos gavėjas.(4) Todėl Reglamentą (EB) Nr. 637/2008 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamentas (EB) Nr. 637/2008 iš dalies keičiamas taip:(1) 4 straipsnio 1 dalyje po pirmos pastraipos įterpiama ši pastraipa:„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, valstybės narės iki 2009 m. gruodžio 31 d. Komisijai gali pateikti vieną bendrą pakeistos aštuonerių metų restruktūrizavimo programos projektą.“(2) 5 straipsnio 2 dalis papildoma šia pastraipa:„Tačiau jeigu valstybė narės nusprendžia pateikti pakeistą aštuonerių metų restruktūrizavimo programą, kaip nurodyta 1 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje, šio straipsnio 1 dalyje nurodytas jos metinis biudžetas 2018 finansiniais metais pridedamas prie jų tiesioginių išmokų nacionalinių viršutinių ribų, nustatytų Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 VIII priede, ir taikomas tais metais mokamoms tiesioginėms išmokoms. Tokia valstybė narė iki 2018 m. sausio 1 d. taip pat pateikia pranešimą apie restruktūrizavimo programos ir jos tikslų įgyvendinimą.“(3) 7 straipsnio 2 dalies a punktas pakeičiamas taip:„a) Medvilnės valymo įrengimų, už kuriuos pagalba pagal 2001 m. gegužės 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1051/2001(*) IV skyrių suteikta 2005–2006 prekybos metais, savininkams – pagalbai pagal šio straipsnio 1 dalies a, b ir d punktuose nurodytas priemones;(*) OL L 148, 2001 6 1, p. 3.“2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja septintą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta BriuselyjeTarybos varduPirmininkas [1] OL L 291, 1979 11 19, p. 174.[2] OL C […], […], p. […].[3] OL C […], […], p. […].[4] OL L 178, 2008 7 5, p. 1.[5] OL L 270, 2003 10 21, p. 1.[6] OL L 148, 2001 6 1, p. 3. Reglamentas panaikintas Reglamentu (EB) Nr. 1782/2003.