CELEX: 32003R2308
Language: el
Date: 2003-12-29 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2308/2003 της Επιτροπής, της 29ης Δεκεμβρίου 2003, για θέσπιση κανόνων σχετικά με τη διαχείριση και την κατανομή κλωστοϋφαντουργικών ποσοστώσεων για το 2004 δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 του Συμβουλίου

Avis juridique important

|

32003R2308

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2308/2003 της Επιτροπής, της 29ης Δεκεμβρίου 2003, για θέσπιση κανόνων σχετικά με τη διαχείριση και την κατανομή κλωστοϋφαντουργικών ποσοστώσεων για το 2004 δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 του Συμβουλίου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 342 της 30/12/2003 σ. 0013 - 0020

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2308/2003 της Επιτροπήςτης 29ης Δεκεμβρίου 2003για θέσπιση κανόνων σχετικά με τη διαχείριση και την κατανομή κλωστοϋφαντουργικών ποσοστώσεων για το 2004 δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 του ΣυμβουλίουΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 του Συμβουλίου, της 7ης Mαρτίου 1994, περί της θεσπίσεως κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες, τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής(1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφοι 3 και 6 και το άρθρο 21 παράγραφος 2,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 517/94 θέσπισε ποσοτικούς περιορισμούς για τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών που κατανέμονται βάσει της αρχής προτεραιότητας.(2) Βάσει του εν λόγω κανονισμού, είναι δυνατόν, σε ορισμένες περιπτώσεις, να χρησιμοποιούνται διαφορετικές μέθοδοι κατανομής για τη διαίρεση των ποσοστώσεων σε τμήματα ή να προβλεφτεί ένα ποσοστό συγκεκριμένου ποσοτικού ορίου αποκλειστικά για τις αιτήσεις που τεκμηριώνονται βάσει αποδεικτικών στοιχείων προηγούμενων επιδόσεων όσον αφορά τις εισαγωγές.(3) Για να μην διαταραχθεί άσκοπα η συνεχής ροή των συναλλαγών, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν πριν από την έναρξη του έτους ποσόστωσης κανόνες διαχείρισης των ποσοστώσεων που καθορίστηκαν για το έτος 2004.(4) Τα μέτρα που θεσπίστηκαν σε προηγούμενα έτη, όπως αυτά του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2357/2002 της Επιτροπής για θέσπιση κανόνων διαχείρισης και κατανομής ποσοστώσεων για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα που καθορίστηκαν για το έτος 2003 δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 του Συμβουλίου(2), αποδείχθηκαν ικανοποιητικά και, συνεπώς, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν παρόμοιοι κανόνες για το 2004.(5) Για να εξυπηρετηθεί ο μεγαλύτερος δυνατός αριθμός επιχειρηματιών, θεωρείται σκόπιμο να καταστεί πιο ευέλικτη η μέθοδος κατανομής που βασίζεται στην αρχή της προτεραιότητας, με τον καθορισμό ανωτάτων ορίων για τις ποσότητες που κατανέμονται ανά επιχειρηματία βάσει αυτής της μεθόδου.(6) Για να διασφαλιστεί κάποιος βαθμός συνέχειας στο εμπόριο καθώς και αποτελεσματική διαχείριση της ποσόστωσης, πρέπει να χορηγηθεί στους επιχειρηματίες η δυνατότητα να υποβάλουν, για το έτος 2004, αίτηση για αρχική άδεια εισαγωγής ποσότητας ισοδύναμης με εκείνη που εισήγαγαν κατά το 2003.(7) Για να επιτευχθεί η βέλτιστη χρησιμοποίηση των ποσοτήτων, πρέπει να επιτραπεί σε κάθε επιχείρηση που χρησιμοποίησε τουλάχιστον το ήμισυ της ποσότητας που αφορούσε η άδεια να υποβάλει αίτηση για πρόσθετη ποσότητα, υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχουν ακόμη διαθέσιμες ποσότητες στις ποσοστώσεις.(8) Για λόγους υγιούς διαχείρισης, είναι σκόπιμο να οριστεί η διάρκεια ισχύος των αδειών εισαγωγής σε εννέα μήνες από την ημερομηνία έκδοσης αλλά έως το τέλος του έτους το αργότερο. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να εκδίδουν άδειες εισαγωγής μόνον αφότου ειδοποιηθούν από την Επιτροπή ότι υπάρχουν διαθέσιμες ποσότητες και μόνον εφόσον ο επιχειρηματίας μπορεί να αποδείξει την ύπαρξη σύμβασης και μπορεί να βεβαιώσει, εκτός αν υπάρχει συγκεκριμένη διάταξη για το αντίθετο, ότι δεν έχει ακόμη λάβει κοινοτική άδεια εισαγωγής δυνάμει του παρόντος κανονισμού για τη συγκεκριμένη κατηγορία και χώρα. Ωστόσο, θα ήταν σκόπιμο να εξουσιοδοτούνται οι αρμόδιες εθνικές αρχές να παρατείνουν, μετά από αίτηση των εισαγωγέων, κατά τρεις μήνες και μέχρι τις 31 Mαρτίου 2005 την ισχύ των αδειών που έχουν χρησιμοποιηθεί κατά το ήμισυ τουλάχιστον κατά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης για παράταση.(9) Δεδομένου ότι την 1η Mαΐου 2004 η Ευρωπαϊκή Ένωση θα έχει διευρυνθεί, η κατανομή της ποσόστωσης για το 2004 στους εισαγωγείς πρέπει να χωριστεί σε δύο τμήματα που αντιστοιχούν στα σημερινά και στα μελλοντικά μέλη της Ένωσης. Πρέπει να επιτραπεί στις υπό ένταξη χώρες να εκδίδουν άδειες εισαγωγής μόνον για τα εμπορεύματα που θα εισαχθούν κατά την ή μετά την 1η Μαΐου.(10) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων η οποία συστάθηκε με το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Σκοπός του παρόντος κανονισμού είναι η θέσπιση για το έτος 2004 κανόνων για τη διαχείριση ποσοτικών ποσοστώσεων για τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που καθορίζονται στα παραρτήματα IIIB και IV του κανονισμού (EΚ) αριθ. 517/94.Οι ποσοστώσεις για το 2004 θα κατανεμηθούν σε δύο χωριστά τμήματα, από τα οποία το δεύτερο θα καταστεί διαθέσιμο από την 1η Μαΐου 2004 για τις υπό ένταξη χώρες. Οι ποσοτικοί περιορισμοί για τα τμήματα αυτά απαριθμούνται στο παράρτημα I.Άρθρο 2Οι ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 κατανέμονται σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά παραλαβής από την Επιτροπή των κοινοποιήσεων, εκ μέρους των κρατών μελών, των αιτήσεων των μεμονωμένων επιχειρηματιών για ποσότητες που δεν υπερβαίνουν, ανά επιχείρηση, τις μέγιστες ποσότητες που αναφέρονται στο παράρτημα II.Εντούτοις, οι εν λόγω μέγιστες ποσότητες δεν ισχύουν για επιχειρήσεις οι οποίες, κατά την πρώτη αίτησή τους για το έτος 2004, μπορούν να αποδείξουν στις αρμόδιες εθνικές αρχές ότι όσον αφορά συγκεκριμένες κατηγορίες και συγκεκριμένες τρίτες χώρες, εισήγαγαν ποσότητες που υπερέβαιναν τις μέγιστες ποσότητες που καθορίζονται για κάθε κατηγορία βάσει αδειών εισαγωγής που τους χορηγήθηκαν για το 2003.Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να επιτρέπουν στους εν λόγω επιχειρηματίες εισαγωγές που δεν υπερβαίνουν τις ποσότητες που εισήχθησαν το 2003 από τις συγκεκριμένες τρίτες χώρες και τις συγκεκριμένες κατηγορίες, υπό τον όρο ότι η ποσότητα της ποσόστωσης επαρκεί.Άρθρο 3Κάθε εισαγωγέας που έχει ήδη χρησιμοποιήσει μέχρι το 50 % ή περισσότερο της ποσότητας που του χορηγήθηκε δυνάμει του παρόντος κανονισμού μπορεί να υποβάλει νέα αίτηση για την ίδια κατηγορία και την ίδια χώρα καταγωγής για ποσότητες που δεν υπερβαίνουν τις μέγιστες ποσότητες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα II.Άρθρο 41. Οι αρμόδιες εθνικές αρχές που απαριθμούνται στο παράρτημα III έχουν τη δυνατότητα, από τις 10:00 της 5ης Ιανουαρίου 2004, να ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις ποσότητες που καλύπτονται από αιτήσεις για την χορήγηση αδειών εισαγωγής.Η ώρα που καθορίζεται στο προηγούμενο εδάφιο νοείται ως ώρα Βρυξελλών.Οι αιτήσεις των αρμοδίων εθνικών αρχών των κρατών μελών που ορίζονται στο μέρος A του παραρτήματος III θα διεκπεραιωθούν αρχικά με αφαίρεση από το πρώτο τμήμα. Όταν εξαντληθεί το ποσοτικό όριο για μία κατηγορία του πρώτου τμήματος, οι επιπλέον αιτήσεις θα διεκπεραιωθούν για το δεύτερο τμήμα. Οι αιτήσεις των αρμοδίων εθνικών αρχών των κρατών μελών που ορίζονται στο μέρος B του παραρτήματος III θα διεκπεραιωθούν μόνο για το δεύτερο τμήμα.2. Οι αρμόδιες εθνικές αρχές εκδίδουν άδειες μόνον αφότου ειδοποιηθούν από την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 ότι υπάρχουν διαθέσιμες ποσότητες για εισαγωγή. Οι αρμόδιες εθνικές αρχές των υπό ένταξη κρατών μπορούν να εκδίδουν μόνο άδειες εισαγωγής για εμπορεύματα που θα εισαχθούν την 1η Mαΐου και μετά.Οι αρμόδιες εθνικές αρχές εκδίδουν άδειες μόνον εφόσον ο επιχειρηματίας:α) αποδεικνύει την ύπαρξη σύμβασης που αφορά την προμήθεια των εμπορευμάτων καιβ) βεβαιώνει γραπτώς ότι, όσον αφορά τις σχετικές κατηγορίες και τις ενδιαφερόμενες χώρες:i) δεν του έχει ήδη χορηγηθεί άδεια δυνάμει του παρόντος κανονισμού, ήii) του έχει χορηγηθεί άδεια βάσει του παρόντος κανονισμού αλλά έχει χρησιμοποιήσει το 50 % τουλάχιστον αυτής.3. Η περίοδος ισχύος των αδειών εισαγωγής ανέρχεται σε εννέα μήνες από την ημερομηνία έκδοσης, αλλά λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2004, το αργότερο.Ωστόσο, οι αρμόδιες εθνικές αρχές έχουν τη δυνατότητα να παρατείνουν, μετά από αίτηση του εισαγωγέα, για τρεις μήνες την ισχύ των αδειών που έχουν χρησιμοποιηθεί κατά το 50 % τουλάχιστον κατά τη στιγμή υποβολής της αίτησης παράτασης. Σε καμιά περίπτωση, η εν λόγω παράταση δεν μπορεί να λήξει μετά από την 31η Μαρτίου 2005.Άρθρο 5Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2004.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 29 Δεκεμβρίου 2003.Για την ΕπιτροπήPascal LamyΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 67 της 10.3.1994, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1484/2003 της Επιτροπής (ΕΕ L 212 της 22.8.2003, σ. 46).(2) ΕΕ L 351 της 28.12.2002, σ. 45.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΠοσοτικά όρια για τα τμήματα που αναφέρονται στο άρθρο 1>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΜέγιστες ποσότητες που αναφέρονται στα άρθρα 2 και 3>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 4Μέρος A: Κατάλογος των αρμοδίων εθνικών αρχών στα σημερινά κράτη μέληΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΕΘΝΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ1. BelgiëMinisterie van Economische Zaken Bestuur Economische BetrekkingenDienst VergunningenGeneraal Lemanstraat 60 B - 1040 Brussel Τηλ.: (32-2) 206 58 11 Φαξ: (32-2) 230 83 221. BelgiqueMinistère des affaires économiques Administration des relations économiquesService des LicencesRue Général Leman 60 B - 1040 Bruxelles Τηλ.: (32-2) 206 58 11 Φαξ: (32-2) 230 83 222. DanmarkErhvervs- og Boligstyrelsen Økonomi- og Erhvervsministeriet Vejlsøvej 29 DK - 8600 Silkeborg Τηλ.: (45) 35 46 64 30 Φαξ: (45) 35 46 64 013. DeutschlandBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) Frankfurter Str. 29-35 D - 65760 Eschborn Τηλ.: (49-6196) 9 08-0 Φαξ: (49-6196) 9 42 264. ΕλλάδαΥπουργείο Οικονομίας &  Οικονομικών Γενική Γραμματεία Διεθνών ΣχέσεωνΓενική Διεύθυνση Σχεδιασμού &  Διαχείρισης ΠολιτικήςΔιεύθυνση Διεθνών Οικονομικών ΡοώνΚορνάρου 1 GR - 10563 Αθήνα Τηλ.: (30-210) 328 60 31-5 Φαξ: (30-210) 328 60 945. EspañaMinisterio de Economía Secretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana n° 162 E - 28046 Madrid Τηλ.: (34 91) 349 38 17, 349 37 48 Φαξ: (34 91) 563 18 23, 349 38 316. FranceMinistère de l'économie, des finances et de l'industrie Direction générale de l'industrie, des technologies de l'information et des postesService des industries manufacturières (SIM)Mission "Textile-Importations"Le Bervil, 12 rue Villiot F - 75572 Paris Cedex 12 Τηλ.: (33-1) 44 87 17 17 Φαξ: (33-1) 53 44 91 817. IrelandDepartment of Enterprise, Trade and Employment Internal Market Kildare Street Dublin 2 Ireland Τηλ.: (353-1) 631 21 21 Φαξ: (353-1) 631 28 268. ItalyMinistero del Commercio con l'Estero Direzione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli ScambiDIV. IIIViale America 341 I - 0014 Roma Τηλ.: (39-6) 59 64 75 17, 59 93 22 02/22 15 Φαξ: (39-6) 59 93 22 35/22 63 Τέλεξ: (39-6) 59 64 75 319. LuxembourgMinistère des affaires étrangères Office des licences Boîte postale 113 L - 2011 Luxembourg Τηλ.: (352) 47 82 371 Φαξ: (352) 46 61 3810. NederlandBelastingdienst/Douane Centrale dienst voor in- en uitvoer Engelse Kamp 2 Postbus 30003 9700 RD Groningen Nederland Τηλ.: (31 50) 523 91 11 Φαξ: (31 50) 523 22 1011. PortugalMinistério das Finanças Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Rua Terreiro do TrigoEdifício da AlfândegaPT - 1149-060 LISBOA Τηλ.: (351-1) 218 814 263 Φαξ: (351-1) 218 814 261 E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt12. United KingdomDepartment of Trade and Industry Import Licensing Branch Queensway HouseWest PrecinctBillingham TS23 2NF United Kingdom Τηλ.: (44 1642) 36 43 33, 36 43 34 Φαξ: (44 1642) 53 35 5713. ÖsterreichBundesministerium für Wirtschaft und Arbeit AußenwirtschaftsadministrationAbteilung C2/2Stubenring 1 A - 1011 Wien Τηλ.: (43 1) 71100-0 Φαξ: (43 1) 71100-838614. SwedenNational Board of Trade (Kommerskollegium) Box 6803 S - 113 86 Stockholm Τηλ.: (46 8) 690 48 00 Φαξ: (46 8) 30 67 5915. SuomiTullihallitus Erottajankatu 2 FIN - 00101 Helsinki Τηλ.: (358 9) 61 41 Φαξ: (358 9) 61 42 852Μέρος Β: Κατάλογος των αρμοδίων εθνικών αρχών στις υπό ένταξη χώρες1. ΚύπροςΥπουργείου Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού Διεύθυνση Εμπορίου Οδός Ανδρέα Αραούζου, 6 1421 Λευκωσία Τηλ.: (357-2) 867100 Φαξ: (357-2) 3751202. Czech RepublicMinisterstvo prumyslu a obchodu Licencní správa Na Frantisku 32 110 15 Praha 1 Τηλ.: (42-0) 22406 2206 Φαξ: (42-0) 22421 21333. EstoniaMajandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Harju 11 15072 Tallinn Estonia Τηλ.: (372) 6256 400 Φαξ: (372) 6313 6604. HungaryGazdasági és Közlekedési Minisztérium Engedélyezési és Közigazgatási Hivatala 1024 Budapest Margit krt. 85. Postafiók: 1537 Budapest Pf. 345. Τηλ.: (36-1) 336 7300 Φαξ: (36-1)336 73025. LatviaEkonomikas ministrija Brivibas iela 55 LV - 1519 Riga Τηλ.: (371) 701 3006 Φαξ: (371) 728 08826. LithuaniaLietuvos Respublikos Ukio Ministerija Gedimino Ave 38/2 LT - 2600 Vilnius Τηλ.: (370-5) 262 50 30/262 87 50 Φαξ: (370-5) 262 39 747. MaltaMinistry of Finance and Economic Affairs Trade Services Directorate, Commerce Division Lascaris Valletta CMR02 Malta Τηλ.: (356-21) 246 800 Φαξ: (356-21) 251 5158. PolandMinisterstwo Gospodarki, Pracy i Polityki Spolecznej Pl. Trzech Krzyzy 3/5 00-950 Warszawa Τηλ.: (48-22) 693 55 53 Φαξ: (48-22) 693 40 219. SlovakiaMinisterstvo Hospodárstva SR Odbor výkonu obchodno-politických opatrení Mierová 19 827 15 Bratislava Τηλ.: (421-2) 434 23 913/485 42 160 Φαξ: (421-2) 4342 391910. SloveniaMinistrstvo za gospodarstvo Podrocje ekonomskih odnosov s tujino Kotnikova 5 1000 Ljubljana Τηλ.: [386(0)1] 478 3542 Φαξ: [386(0)1] 478 3611