CELEX: 52004XG0113(01)
Language: fi
Date: 2003-12-22
Title: Neuvoston päätelmät, annettu 22. joulukuuta 2003, Euroopan unionin strategia merialuksista peräisin olevien ilmakehään joutuvien päästöjen vähentämiseksi

Avis juridique important

|

52004XG0113(01)

Neuvoston päätelmät, annettu 22. joulukuuta 2003, Euroopan unionin strategia merialuksista peräisin olevien ilmakehään joutuvien päästöjen vähentämiseksi  

Virallinen lehti nro C 008 , 13/01/2004 s. 0003 - 0004

Neuvoston päätelmät,annettu 22. joulukuuta 2003,Euroopan unionin strategia merialuksista peräisin olevien ilmakehään joutuvien päästöjen vähentämiseksi(2004/C 8/03)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO1. TUNNUSTAA, että ilmakehän saastuminen paikallisella ja alueellisella tasolla sekä maailmanlaajuisesti on merkittävä uhka ihmisen terveydelle ja ympäristölle;2. TUNNUSTAA MYÖS, että ilmakehään joutuvat merialusten päästöt aiheuttavat happamoitumista, rehevöitymistä, alailmakehän otsonin muodostumista ja hiukkaspäästöjä sekä vaikuttavat maailmanlaajuiseen ilmastonmuutokseen ja stratosfäärin otsonikerroksen ohenemiseen, ja PANEE MERKILLE, että kansainvälinen ja Euroopan unionin lainsäädäntö ei kata tätä asiaa riittävästi;3. MUISTUTTAA, että MARPOL-yleissopimukseen 73/78 liittyvän uuden pöytäkirjan yhteydessä Kansainvälinen merenkulkujärjestö hyväksyi vuonna 1997 liitteen (liite VI), johon sisältyvät säännöt aluksista aiheutuvien ilmansaasteiden vähentämiseksi;4. MUISTUTTAA, että Kioton pöytäkirjassa todetaan, että osapuolten on jatkettava kasvihuonekaasupäästöjen rajoittamista tai vähentämistä Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) kautta;5. MUISTUTTAA Puhdasta ilmaa Eurooppaan -ohjelmasta (CAFE-ohjelma), joka perustettiin ilmansaasteiden tärkeimpiä päästölähteitä koskevan teemakohtaisen strategian laatimiseksi;6. MUISTUTTAA kuudennen ympäristöä koskevan yhteisön toimintaohjelman tavoitteista ja erityisesti sellaisen ilmanlaadun saavuttamisesta, joka ei ole vaarallinen ihmisen terveydelle eikä ympäristölle, ja kasvihuonekaasujen päästöjen vähentämisestä liikenteen alalla, erityisesti määrittämällä ja toteuttamalla erityisiä toimia merenkulun osalta, mikäli tällaisesta toiminnasta ei ole sovittu Kansainvälisen merenkulkujärjestön puitteissa vuoteen 2003 mennessä;7. PANEE MERKILLE, että komissio jatkaa aktiivisesti työskentelyään sellaisten toimien kehittämiseksi, joilla edistetään siirtymistä ympäristöystävällisempiin liikennemuotoihin, ottaen huomioon niiden asiaankuuluvat vaikutukset, ja KEHOTTAA parantamaan kaikkien liikennemuotojen ympäristönsuojelun tasoa;8. OTTAA HUOMIOON, että direktiivit 1999/30/EY ja 2002/3/EY edellyttävät suunnitelmien tai ohjelmien kehittämistä sen varmistamiseksi, että ilman raja-arvoja SO2:n, NO2:n, hiukkasten (PM10) ja otsonin osalta noudatetaan direktiiveissä asetettuun päivämäärään tai asetettuihin päivämääriin mennessä;9. OTTAA HUOMIOON, että direktiivi 2001/81/EY tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisista päästörajoista velvoittaa komissiota määrittämään ohjelman, joka koskee kansainvälisellä tasolla ja yhteisön tasolla kansainvälisestä meriliikenteestä aiheutuvien päästöjen vähentämiseksi tarvittaessa toteutettavia toimia;10. PITÄÄ MYÖNTEISENÄ komission ehdotusta strategiaksi merialuksista peräisin olevien ilmakehään joutuvien päästöjen vähentämiseksi ihmisten terveyden ja ympäristön suojelemiseksi ja KOROSTAA, että strategian avulla on tehostettava tämän alan kansainvälisiä, alueellisia ja pitkän aikavälin politiikkoja;11. PITÄÄ TÄRKEÄNÄ sellaisten kansainvälisten toimien edistämistä, joilla pyritään tehokkaasti löytämään ratkaisu kaikkien lippujen alla purjehtivien merialusten päästöistä aiheutuviin ympäristöongelmiin maailmanlaajuisesti, ja KATSOO sen vuoksi, että kansainvälisiin ratkaisuihin olisi pyrittävä toimimalla läheisessä yhteistyössä tärkeimpien merenkulkua harjoittavien valtioiden kanssa Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä ja että tässä yhteydessä MARPOL-yleissopimuksen liitteen VI hyväksyminen merkitsee ratkaisevaa askelta, ja KEHOTTAA näin ollen niitä EU:n jäsenvaltioita, jotka eivät ole vielä ratifioineet tätä tärkeätä kansainvälistä välinettä, tekemään sen mahdollisimman pian, jotta se voisi tulla voimaan;12. KATSOO, että on ehdottoman tärkeää vahvistaa EU:n jäsenvaltioiden kantojen huomioon ottamista IMOn neuvotteluissa, erityisesti jotta IMOn MARPOL-yleissopimuksen liitteen VI tarkistusvaiheessa voitaisiin EDISTÄÄ sellaisten kunnianhimoisempien tavoitteiden toteuttamista, jotka koskevat tiukempaa maailmanlaajuista rikkipitoisuusrajaa aluksissa käytettävälle raskaalle polttoöljylle ja tiukempia typen dioksidien päästörajoja aluksissa käytettäville koneistoille;13. KEHOTTAA EDISTÄMÄÄN IMOn ihmishengen turvallisuutta merellä koskevan SOLAS-yleissopimuksen tarkistusvaiheessa haloneja sisältävien sammutusjärjestelmien käytöstä poistamista ennen vuotta 2008 aluksista, jotka on rakennettu ennen vuotta 1994, ja PANEE MERKILLE komission aikomuksen tutkia halonien käyttöä EU:n vesillä liikennöivillä olemassa olevilla lastialuksilla;14. KANNATTAA IMOn strategian kehittämistä merenkulusta aiheutuvien kasvihuonekaasupäästöjen rajoittamiseksi, mukaan luettuna työsuunnitelma vuoteen 2005 mennessä; KOROSTAA, että aluksista peräisin olevien päästöjen arvioimiseen ja niistä raportoimiseen käytettäviä menetelmiä on parannettava, ja KEHOTTAA jäsenvaltioita ja komissiota toimimaan yhteistyössä IMOssa pyrkien menetelmien parantamiseen ja siihen, että IMOn kasvihuonekaasustrategiasta tulisi konkreettinen ja kunnianhimoinen; KOROSTAA UNFCCC:n, IMOn ja IPCC:n asiantuntijoiden välisen tiiviimmän yhteistyön merkitystä;15. TUNNUSTAA, että edistyminen IMOn puitteissa riippuu IMOn jäsenvaltioiden panoksesta, ja KEHOTTAA siksi EU:n jäsenvaltioita toimittamaan konkreettisia ehdotuksia, jotka koskevat typpioksidisäännösten tiukentamista MARPOL-yleissopimuksen liitteen VI nojalla ja IMOn kasvihuonekaasustrategian eri näkökohtia.16. TUNNUSTAA, että on harkittava erityisiä EU:n toimia meriliikenteen aiheuttamien typpioksidi- ja kasvihuonekaasupäästöjen vähentämiseksi; KEHOTTAA komissiota harkitsemaan ehdotusta tiukemmiksi typpioksidisäännöksiksi vuoden 2006 loppuun mennessä, mikäli IMO ei ole esittänyt ehdotuksia tiukemmiksi säännöksiksi mainittuun päivämäärään mennessä; sekä KEHOTTAA komissiota raportoimaan aluksista peräisin olevia kasvihuonekaasuja koskevista mahdollisista toimista vuonna 2005;17. MYÖNTÄÄ, että kaikki ympäristöongelmat eivät saa asianmukaista huomiota osakseen kansainvälisellä tasolla ja että erityisesti merialusten osuutta ilman hiukkas- ja otsonipitoisuuteen sekä otsonin lähtöaineiden pitoisuuteen on tarkasteltava edelleen, ja KEHOTTAA siksi komissiota sisällyttämään nämä seikat CAFE-ohjelman puitteisiin sekä varmistamaan, että kaikkiin päästölähteisiin käytetään yhtenäistä arviointimallia ottaen huomioon mahdollisten vähentämistoimenpiteiden kustannukset ja hyöty;18. PITÄÄ TÄRKEÄNÄ päästöjen vähentämiseen tähtäävien tekniikkojen kehittämistä ja käyttöä ja sellaisten markkinaehtoisten välineiden käyttöä, jotka voivat merkittävästi edistää päästöjen vähentämistä, ja PYYTÄÄ siksi komissiota jatkamaan työskentelyään tältä osin ja kehittämään tarvittaessa vastaavia ehdotuksia;19. PITÄÄ TÄRKEÄNÄ myös sitä, että merialuksista aiheutuvan ilmansaasteongelman maantieteellinen laajuus otetaan huomioon määriteltäessä asianmukaisella tasolla toteutettavat asianmukaisimmat toimenpiteet, siten että noudatetaan täysin suhteellisuus- ja toissijaisuusperiaatteita;20. MUISTUTTAA, että jo voimassa oleva yhteisön lainsäädäntö meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuudesta kattaa ainoastaan kaasuöljyn, TUNNUSTAA, että nestemäisten polttoaineiden rikkipitoisuutta koskeva nykyinen lainsäädäntö on myös kiireesti saatettava ajan tasalle siten, että se käsittää meriliikenteessä käytettävät polttoaineet, jotta EU:n happamoitumista ja ilmanlaatua koskevat ongelmat voitaisiin ratkaista kustannustehokkaalla tavalla; PITÄÄ MYÖNTEISENÄ Euroopan parlamentin työskentelyä, joka koskee komission ehdotusta direktiivin 1999/32 muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta, ja SUOSTUU jouduttamaan edistymistä kyseisessä asiassa;21. YHTYY komission ehdotukseen, jonka mukaan toimenpiteitä alusten lastauksen yhteydessä vapautuvien haihtuvien orgaanisten yhdisteiden (VOC) päästöjen rajoittamiseksi on edelleen arvioitava niiden kustannustehokkuuden kannalta verrattuna toimenpiteisiin, jotka jo ovat pakollisia sisävesialusten lastaamisen osalta direktiivin 94/63/EY nojalla (20. joulukuuta 1994);22. SUHTAUTUU MYÖNTEISESTI päätökseen ottaa liittyvien valtioiden ja ehdokasvaltioiden edustajat mukaan neuvotteluihin, joissa käsitellään strategiaa sekä ehdotusta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuksia koskevan direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta.