CELEX: C1995/101/39
Language: da
Date: 1995-04-22 00:00:00
Title: Sag anlagt den 20. februar 1995 af Terres Rouges Consultant m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-47/95)

22 . 4 . 95          1 DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . C 101 /19
d ) i det hele taget har gjort det umuligt for sagsøgeren at       Sag anlagt den 20. februar 1995 af Nordcement Aktienge­
     varetage sine interesser på en i forhold til sagens omfang    sellschaft mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­
     passende måde, idet der blev fastsat en urimelig kort frist                                 skaber
     for sagsøgerens fremsættelse af bemærkninger og                                       (Sag T-46/95 )
     aktindsigt (fjerde anbringende)
                                                                                            ( 95/C 101/38 )
e ) har begrundet beslutningen mangelfuldt og selvmodsi­
     gende, navnlig med hensyn til uoverensstemmelserne                                  (Processprog: tysk)
     mellem den dispositive del og betragtninger, ligesom det
     ikke er begrundet, hvorfor visse individuelle handlinger      Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
     gøres gældende over for sagsøgeren ( femte anbrin­            den 20 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
     gende ), og
                                                                   Europæiske Fællesskaber af Nordcement Aktiengesell­
                                                                   schaft, Hannover ( Forbundsrepublikken Tyskland ), ved
f) Kommissionen har derfor fastslået, at sagsøgeren har            advokaterne Karlheinz Moosecker og Dr. Martin Klus­
     gjort sig skyldig i handlinger, og udmålt en bøde på en       mann, Diisseldorf, og med valgt adresse i Luxembourg hos
     måde, der formelt langtfra opfylder kravene i henhold til     advokaterne Bonn & Schmitt, 62, avenue Guillaume.
     EF-traktatens artikel 190 med hensyn til begrundelse af
     individuelle beslutninger ( sjette anbringende ).
                                                                   Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
Kommissionen har med disse sagsbehandlingsfejl tilsidesat
princippet om, at parterne i en sag skal stilles lige, retten til  1 . Kommissionens beslutning af 30 . november 1994 (IV/
kontradiktion samt princippet om en fair sagsbehandling og              33.126 og 33.322 — Cement), der er meddelt sagsøge­
lighedsgrundsætningen. Beslutningen er således vedtaget i               ren den 13 . december 1994 og 3 , februar 1995 ,
strid med gældende ret og må annulleres.                                annulleres i det hele, for så vidt den vedrører sagsøge­
                                                                        ren .
Med hensyn til beslutningens materielle indhold gør sagsø­
geren følgende anbringender gældende :                                  Subsidiært nedsættes den sagsøgeren pålagte bøde til et
                                                                        beløb, der står i rimeligt forhold til den i sagen
                                                                        omhandlede påvirkning af konkurrencen, den tid, sag­
a ) Kommissionen har med hensyn til den retlige subsum­                 søgeren angiveligt skulle have deltaget i ECEC, og
     tion lagt ukorrekte og ikke-beviste antagelser til grund,          sagsøgerens deltagelse.
     idet den ikke har tilvejebragt fuldstændige oplysninger
     om de faktiske forhold på cementmarkederne og på
                                                                   2 . Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
     grundlag af de frembragte oplysninger har draget
                                                                        ger .
     forkerte og vilkårlige følgeslutninger ( syvende anbrin­
     gende ).
                                                                   Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
b ) Specielt med hensyn til ECEC-komplekset har Kommis­
     sionen med urette anset denne institution og dens             Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter svarer til
     arbejdsmåde for at være omfattet af EF-traktatens             dem, der er fremført i sag T-45/95 , Alsen-Breitenberg
     artikel 85 , stk. 1 ( ottende anbringende).                   Zement- und Kalkwerke GmbH mod Kommissionen .
c) Endvidere har Kommissionen fejlagtigt antaget, at der
     var en forbindelse mellem ECEC og EPC ( niende
     anbringende ).
d ) Kommissionen har ved at lægge til grund, at der var tale
     om en samlet og kontinuerlig aftale, på en måde, der i        Sag anlagt den 20. februar 1995 af Terres Rouges Consul­
     væsentlig grad er i strid med gældende ret, foretaget en      tant m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­
     kollektivisering af forskellige handlinger og er kommet                                      skaber
     frem til, at sagsøgeren deltog i den påståede Cembureau­                               ( Sag T-47/95 )
     aftale (tiende anbringende ).                                                           ( 95/C 101/39 )
e ) I beslutningens artikel 8 gives der uden fornøden
     kompetence påbud, som ikke er tilstrækkeligt præcise,                              (Processprog: fransk)
     og som er ulovlige, med hensyn til den fremtidige
     informationsudveksling (ellevte anbringende ).                Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
                                                                   den 20 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
Beslutningen er derfor i strid med traktaten og trinhøjere         Europæiske Fællesskaber af Terres Rouges Consultant,
principper i fællesskabsretten og må derfor annulleres .           Paris, Cobana Import, Rungis ( Frankrig) og SIPEF NV,
                                                                   Antwerpen ( Belgien), ved advokat Michel Aurillac, Paris, og
                                                                   med valgt adresse i Luxembourg hos advokat Charles Duro,
                                                                   6 , rue Heine .
 ---pagebreak--- Nr . C 101 /20        DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              22 . 4 . 95
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                        Endelig er den anfægtede forordning i strid med Lomé­
                                                                  konventionen, for så vidt dennes protokol nr. 5 samt dens
— den anfægtede forordning annulleres med alle retlige            præambel hverken har til formål eller til følge, at ikke­
    konsekvenser, og Kommissionen tilpligtes at betale            traditionelle bananer sættes i en mindre gunstig situation
    sagens omkostninger.                                          end konkurrerende produkter fra Latinamerika .
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
Sagsøgerne, som er tre selskaber, der varetager indførsel og
forhandling af 70% af Elfenbenskystens produktion af
bananer, har anfægtet Kommissionens forordning (EF)               Sag anlagt den 20. februar 1995 af Bundesverband der
nr. 3224/94, for så vidt den er i strid med bestemmelserne i      Deutschen Zementindustrie eV mod Kommissionen for De
grundforordningen i banansektoren.                                                     Europæiske Fællesskaber
                                                                                             ( Sag T-48/95 )
Efter at Rådet havde udstedt forordning ( EØF) nr. 404/93                                     ( 95/C 101/40 )
om den fælles markedsordning for bananer, havde et vist
antal latinamerikanske lande, som var producenter af dette
produkt, i henhold til bestemmelserne i GATT i XXIII, stk. 1                              (Processprog: tysk)
og 2, fremsat begæring om nedsættelse af en særlig gruppe
(panel ), som konkluderede, at visse aspekter af fællesskabs­     Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
ordningen på området var uforenelige med GATT, navnlig            den 20 . februar 1 995 anlagt sag mod Kommissionen for De
specifikke toldsatser ved indførsel af bananer, præference­       Europæiske Fællesskaber af Bundesverband der Deutschen
toldsatser, som EØF bevilger for bananer i AVS-landene            Zementindustrie eV, Koln ( Forbundsrepublikken Tysk­
samt tildeling af importlicenser, som giver adgang til            land ), ved advokaterne Jochen Burrichter, Dusseldorf, og
indførsler inden for rammerne af det toldkontingent, som          med valgt adresse i Luxembourg hos advokat Aloyse May,
blev fastsat .                                                    31 , Grand-Rue.
Det er på denne baggrund, at Kommissionen har forhandlet          Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
en rammeaftale om bananer med Costa Rica, Colombia,
Nicaragua og Venezuela, som er blevet underskrevet i
                                                                  1 . Kommissionens beslutning af 30 . november 1994 (IV/
Bruxelles og bilagt den almindelige aftale om WTO fra
                                                                       33.126 og 33.322 — Cement) annulleres, for så vidt
Marrakech. Denne rammeaftale bevirker navnlig en æn­
                                                                       angår artikel 1 , artikel 2, artikel 3 , stk. 3 , artikel 4, stk. 1 ,
dring af reglerne om det samlede toldkontingent. Den
                                                                       stk. 2 og stk . 3 , litra a ), samt artikel 9 , stk. 5 .
anfægtede forordnings bestemmelser er praktisk talt en
gentagelse af bestemmelserne i rammeaftalen.
                                                                  2 . Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
                                                                       ger .
De sagsøgende selskaber har for det første gjort gældende, at
der foreligger en tilsidesættelse af væsentlige formkrav, idet
den anfægtede forordning, i strid med bestemmelserne i            Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
grundforordningens artikel 27, er blevet vedtaget, uden at
Forvaltningskomitéen for Bananer har afgivet en udtalelse           I. Sagsøgeren gør gældende, at der foreligger sagsbehand­
inden for den af dens formand fastsatte frist.                          lingsfejl.
Desuden er den anfægtede forordning, som efter retsregler­              1 . Meddelelsen af klagepunkterne, der udgør et uad­
nes trinfølge må anses for at være en gennemførelsesforord­                  skilleligt hele, er for så vidt angår væsentlige dele,
ning til grundforordningen for bananer, i strid med dennes                   nemlig de såkaldte » nationale « afsnit, ikke frem­
bestemmelser. Ifølge sagsøgerne er dens artikel 1 — hvoref­                  sendt til sagsøgeren.
ter toldkontingentet opdeles i særkontingenter og oprettes
et kontingent på 90 000 tons til fordel for Den Dominikan­              2 . Det fremgår ikke klart af klagepunkterne, hvad der
ske Republik og andre AVS-stater af de traditionelle                         gøres gældende .
mængder, og artikel 2, som bestemmer, at bananer med
oprindelse i en række latinamerikanske lande, herunder                  3 . Kommissionen har ikke givet sagsøgeren fuldstæn­
bananer, der var afsendt før den 20. december 1994,                          dig aktindsigt.
overgår til fri omsætning inden for disse kontingenter — i
strid med forordning ( EØF ) nr. 404/93 , som ikke gav                  4 . Kommissionen har ændret den faktiske og retlige
hjemmel til nogen af disse bestemmelser.                                     karakter af de klagepunkter, der gøres gældende
                                                                             over for sagsøgeren, uden at give selskabet lejlighed
Skønt den anfægtede forordning støttes på de aftaler, der er                 til at udtale sig på ny.
indgået under de multilaterale handelsforhandlinger under
Uruguay-runden, skulle der ved en anden forordning fra                  5 . Kommissionen har tilsidesat pligten til at forelægge
Rådet være taget hensyn til denne internationale forplig­                    forslaget til beslutning i dets fulde ordlyd med
telse, for så vidt: rammeaftalen fraviger en forordning                      angivelse af de individuelle bøder for Det Rådgi­
udstedt af Rådet.                                                            vende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål .