CELEX: 
Language: da
Date: 1982-12-30 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3494/82 af 10. december 1982 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet (1983) #Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet

Avis juridique important

|

31982R3494

Rådets forordning (EØF) nr. 3494/82 af 10. december 1982 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet (1983)  

EF-Tidende nr. L 372 af 30/12/1982 s. 0027

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3494/82  af 10 . december 1982  om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedroerende indfoersel til Faellesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet ( 1983 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,  under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  Samarbejdsaftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet ( 1 ) blev undertegnet den 26 . april 1976 og traadte i kraft den 1 . november 1978 ;  aftalen i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedroerende indfoersel til Faellesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet boer godkendes -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Aftalen i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedroerende indfoersel til Faellesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet godkendes paa Faellesskabets vegne .  Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne forordning .  Artikel 2  Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege den person , der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskaber Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 10 . december 1982 .  Paa Raadets vegne  G . FENGER MOELLER  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 263 af 27 . 9 . 1978 , s . 2 .  AFTALE  i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedroerende indfoersel til Faellesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet  Hr . ... ,  Med henblik paa gennemfoerelse af den toldnedsaettelse paa 30 % af den faelles toldtarif , som er fastsat i artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet , og til gensidig afklaring af de betingelser , under hvilke indfoersel til Faellesskabet af tomatkoncentrater , tilberedt eller konserveret paa anden maade end i eddike eller eddikesyre , henhoerende under position 20.02 ex C i den faelles toldtarif , med oprindelse i Algeriet , skal finde sted , skal jeg herved meddele Dem , at den algeriske regering forpligter sig til at traeffe alle de foranstaltninger , der er noedvendige for at de til Faellesskabet leverede maengder i tidsrummet fra 1 . januar til 31 . december 1983 ikke overstiger 100 tons .  Med henblik herpaa fremhaever den algeriske regering , at samtlige udfoersler til Faellesskabet af de paagaeldende varer udelukkende sker gennem eksportoerer , hvis virksomhed kontrolleres af  " Société de gestion et de développement des industries alimentaires ( SOGEDIA ) " ( Forvaltnings - og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelindustrien ) .  Garantierne vedroerende maengderne vil blive gennemfoert i henhold til de bestemmelser , der aftales mellem SOGEDIA og generaldirektoratet for landbrug i Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber .  Jeg ville vaere Dem taknemmelig , saafremt De vil bekraefte Faellesskabets godkendelse af det ovenfor anfoerte .  Modtag , hr . ... , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  For regeringen for Den demokratiske folkerepublik Algeriet  Hr . ... ,  Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd :   " Med henblik paa gennemfoerelse af den toldnedsaettelse paa 30 % af den faelles toldtarif , som er fastsat i artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet , og til gensidig afklaring af de betingelser , under hvilke indfoersel til Faellesskabet af tomatkoncentrater , tilberedt eller konserveret paa anden maade end i eddike eller eddikesyre , henhoerende under position 20.02 ex C i den faelles toldtarif , med oprindelse i Algeriet , skal finde sted , skal jeg herved meddele Dem , at den algeriske regering forpligter sig til at traeffe alle de foranstaltninger , der er noedvendige for at de til Faellesskabet leverede maengder i tidsrummet fra 1 . januar til 31 . december 1983 ikke overstiger 100 tons .  Med henblik herpaa fremhaever den algeriske regering , at samtlige udfoersler til Faellesskabet af de paagaeldende varer udelukkende sker gennem eksportoerer , hvis virksomhed kontrolleres af  " Société de gestion et de développement des industries alimentaires ( SOGEDIA ) " ( Forvaltnings - og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelindustrien ) .  Garantierne vedroerende maengderne vil blive gennemfoert i henhold til de bestemmelser , der aftales mellem SOGEDIA og generaldirektoratet for landbrug i Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber .  Jeg ville vaere Dem taknemmelig , saafremt De vil bekraefte Faellesskabets godkendelse af det ovenfor anfoerte . "  Jeg kan over for Dem bekraefte Faellesskabets godkendelse af det ovenfor anfoerte og foelgelig af gennemfoerelsen af toldnedsaettelsen paa 30 % af den faelles toldtarif fra 1 . januar til 31 . december 1983 for de i Deres skrivelse naevnte maengder tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet .  Modtag , hr ... , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  Paa Raadet for De europaeiske Faellesskabers vegne