CELEX: 62011TO0637
Language: lt
Date: 2012-01-25 00:00:00
Title: 2012 m. sausio 25 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis.#Euris Consult Ltd prieš Europos Parlamentą.#Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Viešasis paslaugų pirkimas — Konkurso procedūra — Vertimo raštu į maltiečių kalbą paslaugos — Dalyvio pasiūlymo atmetimas — Pateikimo tvarka — Prašymas sustabdyti vykdymą — Prarasta galimybė — Rimtos ir nepataisomos žalos nebuvimas — Skubos nebuvimas.#Byla T-637/11 R.

2012 m. sausio 25 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis
      Euris Consult prieš Parlamentą
      (Byla T-637/11 R)
      „Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Viešasis paslaugų pirkimas — Konkurso procedūra — Vertimo raštu į maltiečių kalbą paslaugos — Dalyvio pasiūlymo atmetimas — Pateikimo tvarka — Prašymas sustabdyti vykdymą — Prarasta galimybė — Rimtos ir nepataisomos žalos nebuvimas — Skubos nebuvimas“
      1.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — „Fumus boni
            juris“ — Skuba — Rimta ir nepataisoma žala — Kumuliacinis pobūdis — Visų nagrinėjamų interesų palyginimas — Nagrinėjimo eiliškumas
            ir tikrinimo būdas — Laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo diskrecija (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo
            procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 10, 11 punktus)
      2.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — Rimta ir
            nepataisoma žala — Įrodinėjimo pareiga — Finansinė žala — Finansinis tvarumas (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo
            procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 15–17 punktus)
      3.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — Skuba — Rimta
            ir nepataisoma žala — Galimybės praradimas kandidatą pašalinus iš viešojo konkurso procedūros — Praradimas, kuris savaime
            nesukelia rimtos žalos — Vertinimas „in concreto“ (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio
            2 dalis) (žr. 20, 21 punktus)
      4.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — Rimta ir
            nepataisoma žala — Finansinė žala — Galimybės praradimas kandidatą pašalinus iš viešojo konkurso procedūros — Žala, kuri gali
            būti visiškai atlyginta išnagrinėjus ieškinį dėl žalos atlyginimo (SESV 268, 278, 279 ir 340 straipsniai; Bendrojo Teismo
            procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 24, 25 punktus)
      5.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Taikymo sąlygos — Skuba — Rimta ir nepataisoma žala — Įrodinėjimo
            pareiga — Ieškovui kilusi rimta ir nepataisoma žala — Žala jo paties interesams — Žala bendrovės ieškovės darbuotojų interesams
            — Neįtraukimas (SESV 278 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 26 punktą)
      Dalykas
      
         
               Prašymas sustabdyti 2011 m. spalio 18 d. Europos Parlamento sprendimo, priimto vykdant konkursą (MT/2011/ES) dėl vertimo raštu
                  į maltiečių kalbą paslaugų teikimo (OL S 56‑090372), kuriuo buvo atmesta ieškovės paraiška, vykdymą.
               
            Rezoliucinė dalis
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones.
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Atidėti klausimo dėl bylinėjimosi išlaidų nagrinėjimą.