CELEX: C2000/163/12
Language: el
Date: 2000-06-10 00:00:00
Title: Υπόθεση C-61/00 Ρ: Αίτηση αναιρέσεως των εταιριών Volkswagen AG και Volkswagen Sachsen GmbH που ασκήθηκε στις 23 Φεβρουαρίου 2000 κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (δεύτερο πενταμελές τμήμα), της 15ης Δεκεμβρίου 1999, στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις Τ-132/96 και Τ-143/96, Freistaat Sachsen και Volkswagen AG και Volkswagen Sachsen GmbH κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

C 163/8                   EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    10.6.2000
— Εσφαλµε΄νη εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 253 ΕΚ: Το γεγονο΄ς ο΄τι                  Αι΄τηση αναιρε΄σεως των εταιριω        ΄ ν Volkswagen AG και
    ΄εγινε δεκτο΄ ο΄τι η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση της Επιτροπη΄ς ει΄ναι       Volkswagen Sachsen GmbH που ασκη΄θηκε στις
     επαρκω΄ς αιτιολογηµε΄νη στηρι΄ζεται σε εσφαλµε΄νη εκτι΄µηση του         23 Φεβρουαρι΄ου 2000 κατα΄ της αποφα΄σεως του Πρωτοδι-
     περιεχοµε΄νου της αποφα΄σεως αυτη΄ς απο΄ το Πρωτοδικει΄ο.               κει΄ου των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των (δευ΄τερο πενταµελε΄ς
— Παρα΄βαση του α΄ρθρου 87, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο β', ΕΚ:                 τµη΄µα), της 15ης ∆εκεµβρι΄ου 1999, στις συνεκδικασθει΄σες
     Ου΄τε το γρα΄µµα ου΄τε η ΄εννοια και ο σκοπο΄ς του α΄ρθρου 87           υποθε΄σεις Τ-132/96 και Τ-143/96, Freistaat Sachsen και
     παρα΄γραφος 2 στοιχει΄ο β' ΕΚ δικαιολογου΄ν το συµπε΄ρασµα              Volkswagen AG και Volkswagen Sachsen GmbH κατα΄
                                                                                         Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των
     στο οποι΄ο κατε΄ληξε το Πρωτοδικει΄ο, κατα΄ το οποι΄ο η
     κατα΄ρρευση της οικονοµι΄ας της πρω΄ην Ανατολικη΄ς Γερµανι΄ας
     κατα΄ την επανε΄νωση δεν οδη΄γησε σε «σοβαρη΄ διαταραχη΄ της
                                                                                                    (Υπο΄θεση C-61/00 Ρ)
     οικονοµι΄ας» της Γερµανι΄ας. Ενο΄ψει του γεγονο΄τος ο΄τι η
     επανε΄νωση της Γερµανι΄ας κατε΄στησε αναγκαι΄α την οικονοµικη΄
     ανο΄ρθωση σχεδο΄ν του ενο΄ς τρι΄του της γερµανικη΄ς επικρα΄τειας,                                (2000/C 163/12)
     το αναιρεσει΄ον υποστηρι΄ζει ο΄τι δεν µπορει΄ να γι΄νει δεκτο΄
     να αποκλειστει΄ απο΄ το πεδι΄ο εφαρµογη΄ς του α΄ρθρου 87,
     παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο β' ΕΚ αυτη΄ η σοβαρη΄ οικονοµικη΄              Οι εταιρι΄ες Volkswagen AG και Volkswagen Sachsen GmbH και
     διαταραχη΄ στα νε΄α οµο΄σπονδα κρα΄τη της Οµοσπονδιακη΄ς                Volkswagen AG, εκπροσωπου΄µενες απο΄ τον δικηγο΄ρο Michael
     ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας, η αντιµετω΄πιση της οποι΄ας                Schütte, του δικηγορικου΄ γραφει΄ου Bruckhaus Westrick Heller
     απαιτει΄ εξαιρετικε΄ς οικονοµικε΄ς θυσι΄ες απο΄ την Οµοσπονδιακη΄       Löber, Rue de la Loi 99-101, B-1040 Βρυξε΄λλες, µε το΄πο
     ∆ηµοκρατι΄α στο συ΄νολο΄ της.                                           επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο Bonn και
— Παρα΄βαση του α΄ρθρου 87, παρα΄γραφος 3, ΕΚ και του α΄ρθρου                Schmitt, 7, val Ste-Croix, L-1371 Luxembourg, α΄σκησε ενω΄πιον
      88 ΕΚ: Η απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου αντιβαι΄νει προς τα                του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
     α΄ρθρα 87 και 88 ΕΚ, καθο΄σον µε αυτη΄ διαπιστω΄νεται ο΄τι οι           23 Φεβρουαρι΄ου 2000 αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως
     κρατικε΄ς ενισχυ΄σεις που χορηγη΄θηκαν στις επιχειρη΄σεις του           της 15ης ∆εκεµβρι΄ου 1999 την οποι΄α εξε΄δωσε το Πρωτοδικει΄ο
      οµι΄λου VW θα ΄επρεπε να ανακοινωθου΄ν χωριστα΄ και να                 των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (δευ΄τερο πενταµελε΄ς τµη΄µα) στις
     εξεταστου΄ν συνολικα΄ απο΄ την Επιτροπη΄ συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο          συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-132/96 και Τ-143/96 (1), Freistaat
     87 ΕΚ. Αυτο΄ ει΄ναι νοµικα΄ εσφαλµε΄νο δεδοµε΄νου ο΄τι προ΄κειται       Sachsen και Volkswagen AG και Volkswagen Sachsen GmbH
     για ενισχυ΄σεις εντασσο΄µενες σε εγκεκριµε΄νο προ΄γραµµα                κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
     ενισχυ΄σεων. Το Πρωτοδικει΄ο παραβλε΄πει τη νοµικη΄ σηµασι΄α
     της επιφυλα΄ξεως στην απο΄φαση της Επιτροπη΄ς περι΄ εγκρι΄σεως
     του προγρα΄µµατος ενισχυ΄σεων, κατα΄ την οποι΄α οι ειδικοι΄             Οι αναιρεσει΄ουσες ζητου΄ν απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
     κανο΄νες που ισχυ΄ουν για ορισµε΄νους τοµει΄ς της βιοµηχανι΄ας
     πρε΄πει να τηρηθου΄ν, και δε΄χεται εσφαλµε΄να απο΄ νοµικη΄ α΄ποψη
     ο΄τι η ΄εγκριση του προγρα΄µµατος ενισχυ΄σεων δεν επεκτει΄νεται         — να αναιρε΄σει πλη΄ρως την αναιρεσι΄βλητη απο΄φαση,
     στον τοµε΄α των αυτοκινη΄των οχηµα΄των. Η επιφυ΄λαξη αυτη΄
     αναφε΄ρεται µο΄νο σε ισχυ΄ουσες ρυθµι΄σεις. Η ισχυ΄ς του κοινοτι-       — να κα΄νει δεκτα΄ τα αιτη΄µατα που προβλη΄θηκαν ενω΄πιον του
     κου΄ πλαισι΄ου για τις κρατικε΄ς ενισχυ΄σεις στη βιοµηχανι΄α                 Πρωτοδικει΄ου, καθο΄σον µε αυτα΄ ζητει΄ται,
     αυτοκινη΄των οχηµα΄των ΄εληξε στις 31 ∆εκεµβρι΄ου. Η
     Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας ΄εχει την α΄ποψη ο΄τι
     η προ΄ταση της Επιτροπη΄ς για την παρα΄ταση του πλαισι΄ου                    1. να ακυρωθει΄ το α΄ρθρο 2 της αποφα΄σεως Κ (96) 1844
     κρατικω΄ν ενισχυ΄σεων υπε΄ρ της βιοµηχανι΄ας αυτοκινη΄των                        τελικο΄ της Επιτροπη΄ς, της 26ης Ιουνι΄ου 1996, εκτο΄ς
     οχηµα΄των της 22ας Μαρτι΄ου 1991, ηµεροµηνι΄ας εγκρι΄σεως                        της πρω΄της περιπτω΄σεω΄ς της η οποι΄α αναφε΄ρεται στην
     των εν προκειµε΄νω επι΄µαχων ενισχυ΄σεων, δεν ΄εγινε δεκτη΄· µο΄λις              εξαι΄ρεση ποσου΄ 51,67 Mio DM· αναφορικα΄ µε την πρω  ΄ τη
     τον Απρι΄λιο του 1991, µετα΄ την ΄εγκριση των ενισχυ΄σεων, η                     περι΄πτωση, η οποι΄α αναφε΄ρεται στην εξαι΄ρεση ποσου΄
     Οµοσπονδιακη΄ Κυβε΄ρνηση ΄εκανε δεκτη΄ την παρα΄ταση του                         51,67 Mio DM, να διαπιστωθει΄ ο΄τι η διαφορα΄ ΄επαυσε να
     πλαισι΄ου ενισχυ΄σεων υπε΄ρ της βιοµηχανι΄ας αυτοκινη΄των                        υφι΄σταται·
     οχηµα΄των. Για τον λο΄γο αυτο΄ δεν µπορου΄σε (πλε΄ον) να
     τυ΄χει εφαρµογη΄ς η υποχρε΄ωση χωριστη΄ς ανακοινω΄σεως για
     ενισχυ΄σεις στη βιοµηχανι΄α αυτοκινη΄των οχηµα΄των εντασσο΄µε-               2. να ακυρωθει΄ το α΄ρθρο 3, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
     νες σε εγκεκριµε΄νο προ΄γραµµα ενισχυ΄σεων, υποχρε΄ωση η                         Κ (96) 1844 τελικο΄ της Επιτροπη΄ς, της 26ης Ιουνι΄ου
     οποι΄α ει΄χε νοµικο΄ ΄ερεισµα µο΄νο στο κοινοτικο΄ πλαι΄σιο                      1996, καθο΄σον το συνδυασµε΄νο πραγµατικο΄ µε΄γεθος της
     ενισχυ΄σεων υπε΄ρ της βιοµηχανι΄ας αυτοκινη΄των οχηµα΄των (η                     ενισχυ΄σεως, εκφραζο΄µενο ως ισοδυ΄ναµο της ακαθα΄ριστης
     ισχυ΄ς του οποι΄ου ει΄χε λη΄ξει). Οι ενισχυ΄σεις εντα΄σσονται στις               επιδοτη΄σεως, περιορι΄ζεται στο 22,3 % για τη βιοµηχανικη΄
     απο΄ την Επιτροπη΄ εγκεκριµε΄νες ρυθµι΄σεις προγραµµα΄των                        εγκατα΄σταση Mosel II και στο 20,8 % για την εγκα-
     ενισχυ΄σεων, ιδι΄ως στην κοινοτικη΄ υποχρε΄ωση βελτιω΄σεως των                   τα΄σταση Chemnitz II·
     περιφερειακω΄ν οικονοµικω΄ν δοµω΄ν 19ο γενικο΄ προ΄γραµµα) και
     στη ρυ΄θµιση περι΄ προωθη΄σεως των επενδυ΄σεων. Ως ενισχυ΄σεις               3. να ακυρωθει΄ το α΄ρθρο 2 της αποφα΄σεως Κ (96) 1844
     εντασσο΄µενες σε εγκεκριµε΄να προγρα΄µµατα, δεν υπε΄κειντο                       τελικο΄ της Επιτροπη΄ς, της 26ης Ιουνι΄ου 1996, καθο΄σον
     πλε΄ον στην κατα΄ το α΄ρθρο 87 ΕΚ συνολικη΄ εξε΄ταση΄ τους επι΄                  το ποσο΄ των ενισχυ΄σεων των επενδυ΄σεων που θεωρου΄νται
     της ουσι΄ας αλλα΄ µο΄νο σε περιορισµε΄νη εξε΄ταση ως υφιστα΄µενες                συµβατε΄ς µε την κοινη΄ αγορα΄ περιορι΄ζεται σε 418,7 Mio
     ενισχυ΄σεις.                                                                     DM.
(1) EE 2000 C 79, σ. 22.
                                                                             — να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
 ---pagebreak--- 10.6.2000                EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                            C 163/9
Λο΄γοι αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                   Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                              βαλε το Hoge Raad der Nederlanden µε απο΄φαση της
                                                                              28ης Απριλι΄ου 1999 στην υπο΄θεση Weltgrove B.V. κατα΄
Ο λο΄γοι αναιρε΄σεως και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα αντιστοιχου΄ν προς                              Staatssecretaris van Financiën
εκει΄να τα οποι΄α προβλη΄θηκαν στην υπο΄θεση C-57/00 Ρ.
                                                                                                       (Υπο΄θεση C-102/00)
(1) EE 2000, C 79, σ. 22.                                                                                (2000/C 163/14)
                                                                              Με απο΄φαση της 28ης Απριλι΄ου 1999, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                              Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                              20 Μαρτι΄ου 2000, το Hoge Raad der Nederlanden, στο πλαι΄σιο
                                                                              της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Weltgrove B.V. και Staatssecretaris van
                                                                              Financiën, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την
                                                                             ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                              1) Πρε΄πει, λαµβανοµε΄νης υπο΄ψη της αποφα΄σεως Polysar (1) —
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄             και ιδι΄ως των σκε΄ψεων 13 και 14 της αποφα΄σεως αυτη΄ς —,
της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 7 Μαρτι΄ου                           στην περι΄πτωση που µια µητρικη΄ εταιρι΄α αναµιγνυ΄εται στη
                                  2000                                             διαχει΄ριση µιας θυγατρικη΄ς εταιρι΄ας, το µε΄ρισµα που η µητρικη΄
                                                                                   εταιρι΄α λαµβα΄νει απο΄ τη θυγατρικη΄ εταιρι΄α να θεωρηθει΄ ως
                                                                                   αντιπαροχη΄, υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 11, Α, παρα΄γραφος
                         (Υπο΄θεση C-84/00)                                        1, αρχη΄ και στοιχει΄ο α', της ΄εκτης οδηγι΄ας (2), για την ανα΄µιξη
                                                                                   αυτη΄;
                            (2000/C 163/13)
                                                                              2) Σε περι΄πτωση αρνητικη΄ς απαντη΄σεως στο πρω΄το ερω΄τηµα,
                                                                                   συνεπα΄γεται απλω΄ς και µο΄νον το γεγονο΄ς ο΄τι η αναιρεσει΄ουσα
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                     αναµιγνυ΄εται, υπο΄ την ΄εννοια της σκε΄ψεως 14 της αποφα΄σεως
τον Richard Wainwright, κυ΄ριο νοµικο΄ συ΄µβουλο, µε αντι΄κλητο                    Polysar, στη διαχει΄ριση των θυγατρικω     ΄ ν της εταιριω΄ν ο΄τι η
στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, Centre                             αναιρεσει΄ουσα πρε΄πει να θεωρηθει΄ ως υποκει΄µενος στον φο΄ρο
Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις 7 Μαρτι΄ου 2000 ενω΄πιον του                       υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 4 της ΄εκτης οδηγι΄ας;
∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας,                                                       3) Αν η απα΄ντηση στο πρω΄το η΄ στο δευ΄τερο ερω΄τηµα ει΄ναι
                                                                                   καταφατικη΄, εµπι΄πτει η ανα΄µιξη αυτη΄ στην εξαι΄ρεση του
                                                                                   α΄ρθρου 13, Β, στοιχει΄ο δ', σηµει΄ο 5, της ΄εκτης οδηγι΄ας,
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                        δηλαδη΄ στη διαχει΄ριση που αφορα΄ η δια΄ταξη αυτη΄;
— να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α παρε΄βη τις υποχρεω΄-           (1) Υπο΄θεση C-60/90 (Συλλογη΄ 1991, σ. Ι-3111).
      σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 30 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν,               (2) 'Εκτη οδηγι΄α 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου 1977,
      κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο 28 ΕΚ) διο΄τι δεν δε΄χεται την              περι΄ εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν, των σχετικω΄ν
      εµπορι΄α στην Γαλλι΄α τεχνουργηµα΄των απο΄ πολυ΄τιµα µε΄ταλλα               µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω΄ν — Κοινο΄ συ΄στηµα φο΄ρου προστιθε-
                                                                                  µε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη φορολογικη΄ βα΄ση (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001
      προελευ΄σεως α΄λλων κρατω΄ν µελω΄ν µε την ΄ενδειξη των τι΄τλων              σ. 49).
      «999 χιλιοστα΄» µολονο΄τι οι τι΄τλοι αυτοι΄ χρησιµοποιου΄νται
      συνη΄θως στην εµπορικη΄ πρακτικη΄·
— να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                              Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                          της Ελληνικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 17 Μαρτι΄ου
                                                                                                                2000
Η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι ο αποκλεισµο΄ς, απο΄ τη γαλλικη΄ νοµοθε-                                      (Υπο΄θεση C-103/00)
σι΄α (1) των τι΄τλων 999 χιλιοστα΄, το΄σο για τα τεχνουργη΄µατα απο΄
χρυσο΄ ο΄σο και τα τεχνουργη΄µατα απο΄ αση΄µι και πλατι΄νη, δεν                                          (2000/C 163/15)
δικαιολογει΄ται ου΄τε για λο΄γους προστασι΄ας του καταναλωτη΄ ου΄τε
για λο΄γους εντιµο΄τητας των εµπορικω΄ν συναλλαγω΄ν.                          Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                              τον κ. Richard Wainwright, κυ΄ριο νοµικο΄ συ΄µβουλο της Νοµικη΄ς
                                                                              Υπηρεσι΄ας της Επιτροπη΄ς και τον κ. Παναγιω΄τη Παναγιωτο΄πουλο,
(1) Στην προκειµε΄νη περι΄πτωση, τα α΄ρθρα 521 και 522 του γενικου΄
                                                                              δηµο΄σιο υπα΄λληλο κρα΄τους µε΄λους, αποσπασµε΄νο στη Νοµικη΄
     φορολογικου΄ κω΄δικα, ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε τον νο΄µο 94-6.            Υπηρεσι΄α της Επιτροπη΄ς, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
                                                                              Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της
                                                                              Επιτροπη΄ς, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις 17 Μαρτι΄ου
                                                                              2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                              προσφυγη΄ κατα΄ της Ελληνικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.