CELEX: 51988PC0500(01)
Language: el
Date: 1988-07-26
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 όσον αφορά το συντονισμό των παρεμβάσεων των διαφόρων διαρθρωτικών ταμείων μεταξύ τους, καθώς και με τις παρεμβάσεις της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων και των λοιπών υφισταμένων χρηματοδοτικών μέσων

3. 10. 88                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 256/1
                                                            II
                                             (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                 ΕΠΙΤΡΟΠΗ
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού
             (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 όσον αφορά το συντονισμό των παρεμβάσεων των διαφόρων
             διαρθρωτικών ταμείων μεταξύ τους καθώς και με τις παρεμβάσεις της Ευρωπαϊκής Τράπεζας
                           Επενδύσεων και των λοιπών υφισταμένων χρηματοδοτικών μέσων
                                           CO Μ (88) 500 J 2 τελικό — SYN 151
                                 (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στις 30 Αυγούστου 1988)
                                                     (88/C 256/01)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          αριθ. 2052/88" ότι ο ρόλος της Επιτροπής όσον αφορά
                                                                 το ζήτημα αυτό είναι σημαντικός,
Έχοντας υπόψη:
                                                                 ότι για να εξασφαλισθεί ο αποτελεσματικός συντονι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­               σμός μεταξύ των μέσων παροχής επιδοτήσεων και
κής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 130Ε και 153,                 δανείων, η Επιτροπή πρέπει, εφόσον χρειασθεί, να
                                                                 συνεργαστεί με την ΕΤΕ κατά την προετοιμασία των
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                 αποφάσεων της,
σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                       ότι τα άρθρα 8 έως 11 του εν λόγω κανονισμού
                                                                 προβλέπουν ότι οι διατάξεις σχετικά με την εφαρμογή
έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινω­
                                                                 τους πρόκειται να θεσπιστούν στις σχετικές συμφωνίες
νικής Επιτροπής,
                                                                 που αναφέρονται στο άρθρο 130Ε της συνθήκης,
Εκτιμώντας:                                                      ότι πρέπει να καθορισθούν τα κριτήρια που πρόκειται
ότι το Συμβούλιο ενέκρινε τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.              να χρησιμοποιεί η Επιτροπή για να επιλέξει τις
                                                                 αγροτικές περιοχές που βρίσκονται εκτός των περιφε­
2052/88 της 24ης Ιουνίου 1988, για την αποστολή των
                                                                 ρειών που έχουν ορισθεί για συνδρομή των ταμείων
διαρθρωτικών ταμείων, την αποτελεσματικότητα τους
                                                                 δυνάμει του στόχου αριθ. 1, στις οποίες είναι δυνατόν να
και τον συντονισμό των παρεμβάσεων μεταξύ τους
                                                                 χορηγηθεί συνδρομή δυνάμει του στόχου αριθ. 5β, όπως
καθώς και με τις παρεμβάσεις της Ευρωπαϊκής Τράπε­
                                                                 καθορίζεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
ζας Επενδύσεων (ΕΤΕ) και των άλλων υφισταμένων
                            !                                    2052/88,
χρηματοδοτικών μέσων ( ),
                                                                 ότι πρέπει να καθορισθεί το πεδίο, η διάρκεια και το
ότι το άρθρο 3 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού               περιεχόμενο των σχεδίων που υποβάλονται από τα
ορίζει ότι το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με βάση το                κράτη μέλη καθώς και η προθεσμία για την υποβολή
άρθρο 130Ε της συνθήκης, θεσπίζει τις απαραίτητες                των εν λόγω σχεδίων,
διατάξεις για το συντονισμό των παρεμβάσεων των
διαφόρων ταμείων μεταξύ τους, αφενός, και των                    ότι πρέπει να καθορισθούν οι κατευθυντήριες γραμμές
παρεμβάσεων των ταμείων με τις παρεμβάσεις της ΕΤΕ               ως προς το περιεχόμενο και τη διάρκεια των κοινοτικών
και των λοιπών υφισταμένων χρηματοδοτικών μέσων,                 πλαισίων στήριξης που καταρτίζει η Επιτροπή και ως
αφετέρου,                                                        προς την προθεσμία για την κατάρτιση τους,
                                                                 ότι η Επιτροπή πρέπει να είναι σε θέση να προσαρμόσει
ότι είναι απαραίτητο να ενισχυθεί ο συντονισμός                  τα κοινοτικά πλαίσια στήριξης λαμβάνοντας υπόψη τις
μεταξύ των διαρθρωτικών ταμείων και, μεταξύ αυτών,
                                                                 ενέργειες που δεν προβλέπονται στα σχέδια που
της ΕΤΕ και των άλλων χρηματοδοτικών μέσων της
                                                                 υποβάλλουν τα κράτη μέλη και, ιδίως, τις ενέργειες που
Κοινότητας ώστε να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα
                                                                 προκύπτουν από νέες κοινοτικές πρωτοβουλίες,
της συνεισφοράς τους προς επίτευξη των στόχων που
απαριθμούνται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)                   ότι η παρέμβαση των ταμείων που προβλέπεται στα
                                                                 κοινοτικά πλαίσια στήριξης πρέπει καταρχήν να λάβει
                                                                 τη μορφή συγχρηματοδότησης λειτουργικών προγραμ­
(Ι) ΕΕ αριθ. L 185 της 15. 7. 1988, σ. 9.                        μάτων,
 ---pagebreak--- Αριθ. C 256/2                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           3. 10. 88
ότι πρέπει να διευκρινισθούν οι όροι εφαρμογής των     ότι πρέπει να διευκρινισθεί το περιεχόμενο της ετήσιας
λειτουργικών προγραμμάτων στα πλαίσια της ολοκλη­      έκθεσης που αναφέρεται στο άρθρο 16 του εν λόγω
ρωμένης προσέγγισης,                                   κανονισμού,
                                                       ότι πρέπει να προβλεφθούν μέτρα για να δοθεί η
ότι πρέπει να διευκρινισθούν οι γενικοί όροι που
                                                       κατάλληλη δημοσιότητα στις συνδρομές που χορηγεί η
διέπουν την επεξεργασία των αιτήσεων για χρηματοδο­
                                                       Επιτροπή στο πλαίσιο ειδικών ενεργειών,
τική συνδρομή των διαρθρωτικών ταμείων,
                                                       ότι πρέπει να συγκεκριμενοποιηθούν οι μεταβατικές
ότι η χρηματοδοτική παρέμβαση των διαρθρωτικών         διατάξεις σχετικά με την παρέμβαση των ταμείων που
ταμείων δυνάμει των στόχων αριθ. 1 έως 4 και αριθ. 5β  έχει εγκριθεί ή ζητηθεί πριν από την έναρξη ισχύος των
πρέπει, κατά κανόνα να παρέχεται μόνο για ενέργειες    αποφάσεων εφαρμογής που προβλέπονται στο άρθρο
που περιλαμβάνονται στα κοινοτικά πλαίσια στήριξης     130Ε της συνθήκης και ότι ενδέχεται επίσης να
και για τις δαπάνες που πραγματοποιούνται μετά την     χρειασθεί, για να εξασφαλισθεί η συνέχιση των
υποβολή της αίτησης συνδρομής των ταμείων,             ενεργειών των ταμείων, να προβλεφθεί η έγκριση
                                                       ορισμένων ενεργειών πριν η Επιτροπή λάβει απόφαση
ότι πρέπει να προσδιορισθούν οι όροι με τους οποίους   για τα κοινοτικά πλαίσια στήριξης,
τα διαρθρωτικά ταμεία μπορούν να χορηγούν συνολικές
επιδοτήσεις και να συγχρηματοδοτούν σημαντικά          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
σχέδια,
                                                                               ΤΙΤΛΟΣ Ι
ότι πρέπει να προβλεφθεί η χρηματοδότηση των μελών
και της τεχνικής βοήθειας που συνδέονται με την κοινή                      ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ
ή συντονισμένη χρήση των διαρθρωτικών ταμείων, της                             Άρθρο 1
ΕΤΕ και των λοιπών χρηματοδοτικών μέσων,
                                                                          Γενικές διατάξεις
ότι οι δικαιούχοι πρέπει να έχουν στη διάθεση τους     Κατ' εφαρμογή των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ)
ενδείξεις για τα ποσοστά των συνδρομών που προσφέ­     αριθ. 2052/88 η Επιτροπή εξασφαλίζει το συντονισμό
ρουν τα ταμεία, υπό τη μορφή μερίδας συμμετοχής στις   μεταξύ των παρεμβάσεων των διαφόρων ταμείων
επιλέξιμες δημόσιες δαπάνες, ώστε να διευκολύνονται    αφενός, και μεταξύ των παρεμβάσεων των ταμείων και
κατά τον προγραμματισμό των προγραμμάτων,              των παρεμβάσεων της ΕΤΕ και των λοιπών υφισταμέ­
                                                       νων χρηματοδοτικών μέσων αφετέρου.
ότι συγχρόνως η Επιτροπή πρέπει να κλιμακώσει τα
ποσοστά παρέμβασης με βάση τα κριτήρια που καθορί­
ζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού                                Άρθρο 2
(ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 και, ιδίως, όσον αφορά τη                     Συντονισμός μεταξύ των ταμείων
δυνατότητα των άλλων ενδιαφερομένων δημόσιων
οργανισμών να συνεισφέρουν στη χρηματοδότηση των       Για να εξασφαλίζει το συντονισμό των παρεμβάσεων
ενεργειών αυτών,                                       των ταμείων μεταξύ τους, η Επιτροπή προσφεύγει στα
                                                       ακόλουθα μέσα:
ότι για την ενθάρρυνση της αποτελεσματικής και
                                                       — κοινοτικά πλαίσια στήριξης,
συντονισμένης διαχείρισης των χρηματοδοτικών πό­
ρων των ταμείων, πρέπει να καθορισθούν κοινοί          — πολυετή προγραμματισμό του προϋπολογισμού,
κανόνες και διαδικασίες όσον αφορά τις αναλήψεις
υποχρεώσεων, τις πληρωμές και τον έλεγχο,              — εφαρμογή, εφόσον κριθεί σκόπιμο, των ολοκληρω­
                                                           μένων λειτουργικών προγραμμάτων,
ότι στο πλαίσιο της ευρύτερης χρησιμοποίησης της       — παρακολούθηση και αξιολόγηση των ενεργειών των
ECU κατά τις χρηματοοικονομικές συναλλαγές της             ταμείων που διεξάγονται με βάση ένα μόνο στόχο
Κοινότητας και, ειδικότερα, κατά την εφαρμογή του          καθώς και των ενεργειών που διεξάγονται με βάση
κοινοτικού προϋπολογισμού, είναι σημαντικό να              πολλούς στόχους στην ίδια περιοχή.
εκφράζονται επίσης σε ECU οι απαιτήσεις και οι
χρηματοοικονομικές υποχρεώσεις της Κοινότητας σε
σχέση μα τα διαρθρωτικά ταμεία,                                                Άρθρο 3
                                                         Συντονισμός μεταξύ των ταμείων, της ΕΤΕ και των
ότι πρέπει να διευκρινισθούν οι λεπτομέρειες της                   λοιπών χρηματοδοτικών μέσων
συνέχισης και της αξιολόγησης των διαρθρωτικών
ενεργειών της Κοινότητας ώστε να ενισχυθεί η αποτε­     1. Η .Επιτροπή μεριμνά για την ύπαρξη συνοχής
λεσματικότητα των μεθόδων παρέμβασης για την           μεταξύ της συνδρομής των ταμείων και της παρέμβα­
επίτευξη των στόχων και την εκτίμηση των επιπτώσεων    σης:
των συνδρομών,                                         — της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα
                                                           (ενισχύσεις αναπροσαρμογής, δάνεια, επιδοτήσεις
ότι πρέπει να καθορισθεί ο τρόπος λειτουργίας των          επιτοκίων ή εγγυήσεις),
επιτροπών που καλούνται να βοηθήσουν την Επιτροπή
κατά την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.           — της ΕΤΕ, του νέου κοινοτικού μέσου και της
2052/88,                                                   Ευρατομ (δάνεια, εγγυήσεις),
 ---pagebreak--- 3. 10. 88                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. C 256/3
— μέσω των πόρων του κοινοτικού προϋπολογισμού          3. Η Επιτροπή ορίζει τις αγροτικές περιοχές που είναι
   που προορίζονται ειδικότερα για τα μεσογειακά        επιλέξιμες βάσει του στόχου 5β ανάλογα με τα κριτήρια
   ολοκληρωμένα προγράμματα, το πρόγραμμα ανά­          που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και σύμφωνα με τις
   πτυξης της πορτογαλικής βιομηχανίας (PEDIP), τις     διαδικασίες που αναφέρονται στον τίτλο VIII.
   διαρθρώσεις της αλιείας, τα έργα υποδομής στον
   τομέα των μεταφορών, την προστασία του περιβάλ­
   λοντος, τα προγράμματα στο τομέα της ενέργειας, τις                        ΤΙΤΛΟΣ II
   μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, τα μέτρα ανανέω­
   σης και τις επενδύσεις σε επιχειρηματικά κεφάλαια,                          ΣΧΕΔΙΑ
— μέσω των πόρων του κοινοτικού προϋπολογισμού                                 Άρθρο 5
   που προορίζονται για την έρευνα.                                     Πεδίο και περιεχόμενο
2. Η Επιτροπή συνεργάζεται με την ΕΤΕ για τη
χρησιμοποίηση των κεφαλαίων ή των άλλων υφισταμέ­       1. Με την επιφύλαξη των κατευθυντήριων γραμμών
νων χρηματοδοτικών μέσων για τη συγχρηματοδότηση        που αναφέρονται στο παρόν άρθρο, τα σχέδια που
των επενδύσεων που είναι επίσης επιλέξιμες για          υποβάλλονται στα πλαίσια των στόχων αριθ. 1 έως 4 και
βοήθεια από την ΕΤΕ σύμωνα με τις διατάξεις του         αριθ. 5β καταρτίζονται στο γεωγραφικό επίπεδο που
καταστατικού της.                                       θεωρείται καταλληλότερο από τις αρμόδιες εθνικές,
                                                        περιφερειακές, ή άλλες αρχές των κρατών μελών.
                       Άρθρο 4                          Τα σχέδια που υποβάλλονται με βάση το στόχο 1
                                                        πρέπει, κατά κανόνα, να καλύπτουν μία ή πολλές
 Επιλογή των αγροτικών περιοχών (Στόχος αριθ. 5β)
                                                        περιφέρειες επιπέδου NUTS II.
1. Τα κράτη μέλη προτείνουν στην Επιτροπή τις
περιοχές που είναι δυνατόν να επιλεγούν εφόσον          Τα σχέδια που υποβάλλονται με βάση τους στόχους 2
τηρούνται τα κριτήρια που αναφέρονται στην παράγρα­     και 5β πρέπει, κατά κανόνα, να καλύπτουν μία ή πολλές
φο 2, όταν υποβάλλουν τα σχέδια αγροτικής ανάπτυξης     περιοχές επιπέδου NUTS III.
που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 3 του
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88.                         Τα σχέδια μπορούν να καλύπτουν ευρύτερη έκταση από
                                                        τις επιλέξιμες περιφέρειες ή περιοχές, υπό τον όρο ότι
2. Κατ' εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 2 του         διαχωρίζουν τις ενέργειες που διεξάγονται στις εν λόγω
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88, οι αγροτικές περιο­     περιφέρειες ή περιοχές από τις ενέργειες που διεξάγο­
χές, που μπορεί να τύχουν κοινοτικής παρέμβασης         νται αλλού.
δυνάμει του στόχου αριθ. 5β, επιλέγονται σύμφωνα με
τα ακόλουθα κριτήρια:                                   2. Στις περιφέρειες που αφορά ο στόχος αριθ. 1, τα
                                                        σχέδια περιφερειακής ανάπτυξης περιλαμβάνουν όλες
— υψηλό ποσοστό των θέσεων γεωργικής απασχόλη­          τις ενέργειες σχετικά με την ανασυγκρότηση των
   σης στο σύνολο των θέσεων απασχόλησης,               βιομηχανικών περιοχών που φθίνουν και την ανάπτυξη
— χαμηλό επίπεδο γεωργικού εισοδήματος, το οποίο        των αγροτικών περιοχών, καθώς και κάθε δράση που
   εκφέρεται ιδίως σε προστιθέμενη γεωργική αξία ανά    αφορά την απασχόληση και την επαγγελματική κατάρ­
   γεωργική μονάδα εργασίας,                            τιση και που δεν καλύπτεται από τα σχέδια βάσει των
                                                        στόχων αριθ. 3 και 4.
— χαμηλό επίπεδο κοινωνικοοικονομικής ανάπτυξης,
   το οποίο υπολογίζεται με βάση το ακαθάριστο          Τα σχέδια περιφερειακής και κοινωνικής μετατροπής
   εγχώριο προϊόν ανά κάτοικο.                          που υποβάλλονται βάσει του στόχου αριθ. 2 και τα
                                                        σχέδια αγροτικής ανάπτυξης που υποβάλλονται βάσει
Κατά την επιλογή των αγροτικών περιοχών, μπορούν        του στόχου αριθ. 5β περιλαμβάνουν επίσης τις ενέρ­
επίσης να ληφθούν υπόψη, κατόπιν αιτιολογημένης         γειες στον τομέα της απασχόλησης και της επαγγελμα­
αίτησης του κράτους μέλους, περιοχές για τις οποίες     τικής κατάρτισης που δεν καλύπτονται από τα σχέδια
ισχύουν ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα κριτήρια:     των στόχων 3 και 4.
— επίπεδο ερήμωσης των περιοχών,
                                                        Στα σχέδια που αφορούν τους στόχους αριθ. 3 και 4
— περιφερειακός χαρακτήρας των περιοχών ή των           διαχωρίζονται οι δαπάνες που αφορούν τις περιφέρειες
   νήσων σε σχέση με τα αστικά κέντρα,                  που καλύπτονται από τους στόχους αριθ. 1, 2 και 5β από
                                                        τις δαπάνες που αφορούν τις άλλες περιφέρειες.
— κατά πόσον η περιοχή επηρεάζεται από την εξέλιξη
   του γεωργικού τομέα, ιδίως με την προοπτική της      Στα σχέδια τα κράτη μέλη αναφέρουν τα στοιχεία που
   μεταρρύθμισης της κοινής γεωργικής πολιτικής,        αφορούν κάθε ένα από τα ταμεία, συμπεριλαμβανομέ­
   πράγμα το οποίον υπολογίζεται με βάση την εξέλιξη    νων και των όγκων των συνδρομών που έχουν ζητηθεί.
   του γεωργικού εισοδήματος και του ποσοστού του
   γεωργικού ενεργού πληθυσμού,                         3. Κατά την κατάρτιση των σχεδίων, οι αρμόδιες
                                                        αρχές των κρατών μελών φροντίζουν ώστε να υπάρχει
— διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και
                                                        συνοχή μεταξύ των σχεδίων που αφορούν τον ίδιο
   ηλικία του γεωργικού ενεργού πληθυσμού,
                                                        στόχο σ' ένα κράτος μέλος και μεταξύ των σχεδίων που
— πιέσεις που υφίστανται το περιβάλλον και η ύπαι­      καλύπτουν την ίδια γεωγραφική περιοχή βάσει περισ­
   θρος.                                                σότερων στόχων.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 256/4                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          3. 10. 88
4. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών φροντίζουν           αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)
ώστε τα σχέδια να λαμβάνουν πλήρως υπόψη την               αριθ. 2052/88,
εξέλιξη των κοινοτικών πολιτικών.
                                                       — περιγραφή των μορφών παρέμβασης που πρέπει να
                                                           τεθούν σε εφαρμογή, η οποία περιλαμβάνει ιδίως για
                       Άρθρο 6                             τα λειτουργικά προγράμματα, τους ειδικούς στόχους
                                                           και τους κυριότερους τύπους των προβλεπόμενων
            Διάρκεια και χρονοδιάγραμμα
                                                           μέτρων,
Κάθε σχέδιο καλύπτει ελαχίστη περίοδο τριών ετών.
                                                       — το ενδεικτικό σχέδιο χρηματοδότησης στο οποίο
Στις περιοχές που έχουν ήδη επιλεγεί για τη χορήγηση       προσδιορίζεται το ύψος των χρηματοδοτικών ενι­
ενίσχυσης πριν από τις 31 Ιανουαρίου 1989, η αρχική        σχύσεων που προβλέπονται για τις διάφορες μορφές
περίοδος που καλύπτεται από τα σχέδια αρχίζει την 1η       παρέμβασης,
Ιαναουαρίου 1989.
                                                       — εάν χρειασθεί, πληροφορίες για τη διάθεση μέσων
Τα σχέδια υποβάλλονται το αργότερο στις 31 Μαρτίου         για κάθε μελέτη ή τεχνική βοήθεια που απαιτείται
1989. Εντούτοις, τα σχέδια που αφορούν τους στόχους        για την προετοιμασία, την εφαρμογή ή την προσαρ­
αριθ. 3 και 4 υποβάλλονται το γρηγορότερο δυνατό,          μογή των σχετικών ενεργειών.
αφότου η Επιτροπή δημοσιεύσει τις απαιτούμενες
κατευθυντήριες γραμμές, και το αργότερο την 1η
Ιουνίου 1989.                                                                  Άρθρο 9
                                                                 Συνοχή και επιπτώσεις των ενεργειών
                       Άρθρο 7
                                                        1. Τα κοινοτικά πλαίσια στήριξης αναφέρουν επίσης
                    Προετοιμασία                       τη συνοχή μεταξύ των διαρθρωτικών ενεργειών που
                                                       χρηματοδοτούνται από την Κοινότητα και, εάν χρεια­
1. Η Επιτροπή παρέχει στα κράτη μέλη, εάν το           σθεί, τις διαρθρωτικές και μακροοικονομικές πολιτικές
ζητήσουν, κάθε απαραίτητη τεχνική βοήθεια για την      των ενδιαφερομένων κρατών μελών.
προετοιμασία των σχεδίων.
                                                       2. Κατά την επεξεργασία και την εφαρμογή των
2. Οι πληροφορίες που περιέχονται στα σχέδια
                                                       κοινοτικών πλαισίων στήριξης, η Επιτροπή και τα
περιλαμβάνουν, εάν χρειασθεί, πληροφορίες για τη
                                                       ενδιαφερόμενα κράτη μέλη φροντίζουν ώστε η ετήσια
γενική οικονομική και κοινωνική κατάσταση, καθώς
                                                       αύξηση των πιστώσεων των ταμείων, που προβλέπεται
και για τους στόχους και τη μακροοικονομική πολιτι­
                                                       στο άρθρο 12 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ)
κή.
                                                       αριθ. 2052/88 να έχει πραγματικές οικονομικές επιπτώ­
3. Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής      σεις στις ενδιαφερόμενες περιφέρειες και να προκαλεί
του παρόντος τίτλου Π.                                 αντίστοιχη αύξηση του συνόλου των δημοσίων δαπα­
                                                       νών, ιδίως για τις επενδύσεις. Τα κράτη μέλη παρέχουν
                                                        στην Επιτροπή όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για
                      ΤΙΤΛΟΣ III                        το σκοπό αυτό, σύμφωνα με τις λεπτομέρειες εφαρμογής
           ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΣΤΗΡΙΞΗΣ                   που καθορίζονται από αυτή.
                       Άρθρο 8
                                                                               Άρθρο 10
          Επεξεργασία, πεδίο και περιεχόμενο
                                                                        Έγκριση και εφαρμογή
 1. Τα κοινοτικά πλαίσια στήριξης που αναφέρονται
στους στόχους αριθ. 1 έως 4 και αριθ. 5β καθορίζονται   1. Εφόσον δεν υπάρχει διαφορετική συμφωνία με το
με βάση συμφωνία με το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος       ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, η Επιτροπή εκδίδει
στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης και κατόπιν συμφω­     απόφαση που εγκρίνει το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης
νίας με την Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που      το αργότερο έξι μήνες μετά τη λήψη του ή των
 ορίζεται στον τίτλο VIII. Κατά την επεξεργασία των     αντιστοίχων σχεδίων.
 κοινοτικών πλαισίων στήριξης συνεργάζεται και η
 ΕΤΕ.                                                   Για να επιταχύνουν την εφαρμογή της ενέργειας που
                                                        προβλέπεται σε κοινοτικό πλαίσιο στήριξης, τα κράτη
 2. Ένα κοινοτικό πλαίσιο στήριξης μπορεί να καλύ­      μέλη μπορούν να υποβάλουν εγκαίρως τις αιτήσεις
 ψει περίοδο από τρία ώς πέντε έτη.                     συνδρομής ώστε η Επιτροπή να είναι σε θέση να
                                                        εγκρίνει αυτές κατά τη στιγμή της έκδοσης της
 3. Ένα κοινοτικό πλαίσιο στήριξης που καθορίζεται
                                                        απόφασης που αφορά το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης.
 με βάση οποιοδήποτε στόχο μπορεί, εάν χρειασθεί, να
                                                        Στην περίπτωση αυτή, τα λειτουργικά προγράμματα
 καλύπτει τα εδάφη δύο ή περισσότερων επιλέξιμων
                                                        μπορούν να τεθούν αμέσως σε εφαρμογή.
 περιφερειών ή περιοχών.
                                                        2. Η απόφαση της Επιτροπής για το κοινοτικό
 4.  Κάθε κοινοτικό πλαίσιο στήριξης περιλαμβάνει:
                                                        πλαίσιο στήριξης αποστέλλεται ως δήλωση προθέσεων
 — τους επιλεγόμενους άξονες προτεραιότητας για την     στο κράτος μέλος και στις άλλες αρμόδιες αρχές. Η
    κοινή δράση της Κοινότητας και του ενδιαφερόμε­     δήλωση αυτή δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα
    νου κράτους μέλους σε σχέση με τους στόχους που     των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
 ---pagebreak--- 3. 10. 88                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ. C 256/5
Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη φροντίζουν ώστε οι         τρόπο λαμβάνοντας υπόψη ότι απαιτείται ιδιαίτερη
ενέργειες που αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον τα δύο        προσπάθεια συντονισμού.
τρίτα της συνδρομής των ταμείων κατά το πρώτο έτος
του κοινοτικού πλαισίου να εγκρίνονται από την
Επιτροπή σε προθεσμία δύο μηνών από την έγκριση της                           ΤΙΤΛΟΣ IV
απόφασης σχετικά με το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης.
                                                                   ΟΙ ΣΥΝΔΡΟΜΕΣ ΤΩΝ ΤΑΜΕΙΩΝ
                       Άρθρο 11                                                Άρθρο 14
               Κοινοτικές πρωτοβουλίες                          Επεξεργασία των αιτήσεων συνδρομών
Κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 5 του             1. Οι αιτήσεις συνδρομών των διαρθρωτικών ταμείων
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 η Επιτροπή μπορεί, με    για ειδικές ενέργειες συντάσσονται από τις αρμόδιες
πρωτοβουλία της και σύμφωνα με τη διαδικασία που        εθνικές, περιφερειακές ή άλλες αρχές και υποβάλλονται
καθορίζεται στον τίτλο VIII, να αποφασίσει να καλέσει   στην Επιτροπή από τα κράτη μέλη ή από οποιονδήποτε
τα κράτΐ] μέλη να υποβάλουν τις αιτήσεις συνδρομής      οργανισμό τον οποίον ορίζουν για τον σκοπό αυτό.
για ενέργειες που παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον     Κάθε αίτηση αφορά μία από τις μορφές παρέμβασης
για την Κοινότητα και δεν καλύπτονται από τα σχέδια     που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ)
που αναφέροναι στον τίτλο II. Κάθε παρέμβαση που        αριθ. 2052/88 (συγχρηματοδότηση των λειτουργικών
εγκρίνεται στο πλαίσιο της παρούσας διάταξης λαμβά­     προγραμμάτων και των καθεστώτων ενίσχυσης, συνολι­
νεται υπόψη κατά την επεξεργασία ή την αναθεώρηση       κές επιδοτήσεις, συγχρηματοδότηση σημαντικών σχε­
του αντίστοιχου κοινοτικού πλαισίου στήριξης.           δίων, ενίσχυση για την παροχή τεχνικής βοήθειας και
                                                        την πραγματοποίηση προπαρασκευαστικών εργασιών,
                                                        πρότυπα σχέδια).
                       Άρθρο 12
                 Μορφές παρέμβασης                      2. Οι αιτήσεις περιέχουν τις απαραίτητες πληροφο­
                                                        ρίες για να μπορέσει η Επιτροπή να τις αξιολογήσει,
Οι ενέργειες που καλύπτονται από κοινοτικό πλαίσιο      και ιδίως περιγραφή της προτεινόμενης δράσης, πεδίο
στή ριξης διεξάγονται κυρίως με την εφαρμογή λειτουρ­   εφαρμογής και ειδικούς στόχους αυτής, αρμόδιους
γικών προγραμμάτων.                                     οργανισμούς και δικαιούχους, προτεινόμενο χρονοδιά­
                                                        γραμμα και σχέδιο χρηματοδότησης, καθώς και κάθε
                                                        αναγκαία πληροφορία για να εξακριβωθεί κατά πόσον η
                       Άρθρο 13                         εν λόγω δράση συμβιβάζεται με τη νομοθεσία και τις
                                                        κοινοτικές πολιτικές (συμπεριλαμβανομένης εκείνης
              Ολοκληρωμένη προσέγγιση
                                                        που αφορά τους κανόνες ανταγωνισμού, την ανάθεση
Η απόφαση να τεθούν σε εφαρμογή ενέργειες με βάση       δημοσίων συμβάσεων και την προστασία του περιβάλ­
την ολοκληρωμένη προσέγγιση λαμβάνεται σε συνάρ­        λοντος).
τηση με το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης.
                                                        3.  Η Επιτροπή εξετάζει τις αιτήσεις, ιδίως ώστε:
Ένα λειτουργικό πρόγραμμα μπορεί να τεθεί σε
εφαρμογή με βάση την ολοκληρωμένη προσέγγιση:           — να εκτιμήσει κατά πόσον οι ενέργειες και τα μέτρα
                                                           που προτείνονται συμβιβάζονται με την αντίστοιχη
— εάν η χρηματοδότηση πραγματοποιηθεί από πολλά            κοινοτική νομοθεσία και, κατά περίπτωση, το
   ταμεία ή, τουλάχιστον, από ένα ταμείο και ένα           κοινοτικό πλαίσιο στήριξης,
   χρηματοδοτικό μέσο που δεν είναι μέσο δανειοδότη­
   σης,                                                 — να εκτιμήσει τη συνεισφορά της προτεινόμενης
— εάν τα μέτρα που χρηματοδοτούνται από διάφορα            ενέργειας στην ειδική ανάπτυξη ή την πραγματο­
   ταμεία ή χρηματοδοτικά μέσα ενισχύονται αμοιβαία        ποίηση άλλων στόχων και, όταν πρόκειται για
   και η στενή συνεργασία μεταξύ των ενδιαφερομένων        λειτουργικό πρόγραμμα, κατά πόσον αποτελείται
                                                           από συναφή μέτρα,
   μερών μπορεί να επιφέρει σημαντικά πλεονεκτήμα­
   τα,
                                                        — να καθορίσει τον τρόπο παρέμβασης του ή των
— εάν προβλέπονται κατάλληλες διοικητικές διαρθρώ­         ενδιαφερομένων ταμείων,
   σεις σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο
   ώστε να εξασφαλισθεί η ολοκληρωμένη εφαρμογή         — να επαληθεύσει ότι οι διοικητικοί και χρηματοοικο­
   του προγράμματος.                                       νομικοί μηχανισμοί αρμόζουν για να εξασφαλισθεί
                                                           η αποτελεσματική εφαρμογή της ενέργειας.
Εάν η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι ένα ολοκληρωμέ­
νο λειτουργικό πρόγραμμα αποτελεί το καλύτερο           Στη συνέχεια η Επιτροπή αποφασίζει για την παροχή
πλαίσιο για την οργάνωση της κοινοτικής βοήθειας        της χρηματοδοτικής συνδρομής. Σε περίπτωση που
μπορεί, στο πλαίσιο των πρωτοβουλιών που αναφέρο­       πρόκειται για ολοκληρωμένο λειτουργικό πρόγραμμα,
νται στο άρθρο 11, να προτείνει στο κράτος μέλος η στα  η παροχή της συνδρομής όλων των ταμείων και των
ενδιαφερόμενα κράτη μέλη να υποβάλουν αίτηση            άλλων μέσων του προϋπολογισμού της Κοινότητας που
παρέμβασης για αυτόν τον τύπο προγράμματος. Στην        συνεισφέρουν στη χρηματοδότηση του εν λόγω προ­
περίπτωση αυτή, φροντίζει ώστε να χορηγούνται οι        γράμματος διέπεται από μία μόνο απόφαση της Επιτρο­
κοινοτικές συνδρομές με τον αποτελεσματικότερο          πής.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 256/6                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          3. 10. 88
                         Άρθρο 15                            — σε σχέση με τα ολοκληρωμένα λειτουργικά προ­
                                                                γράμματα.
                  Δυνατότητα επιλογής
1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 34, οι                                 Άρθρο 17
δαπάνες σχετικά με τις ενέργειες που διεξάγονται στο
πλαίσιο των στόχων αριθ. 1 έως 4 και αριθ. 5β δεν είναι                             Εφαρμογή
επιλέξιμες για χρηματοδοτική συνδρομή των διαρθρω­
                                                             Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής των
τικών ταμείων παρά μόνο εφόσον οι εν λόγω ενέργειες
                                                             διατάξεων του παρόντος τίτλου.
αναφέρονται στο κοινοτικό πλαίσιο στήριξης.
2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 34 του                                 ΤΙΤΛΟΣ V
παρόντος κανονισμού, άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. ... (ΕΚΤ) και άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ)                ΚΛΙΜΑΚΩΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣ ΣΥΝΔΡΟΜΗΣ
αριθ. ... (ΕΓΤΠΕ), μία δαπάνη δεν μπορεί να θεωρηθεί
                                                                                    Άρθρο 18
επιλέξιμη για συνδρομή των ταμείων εάν πραγματο­
ποιηθεί πριν από την ημερομηνία λήψης της σχετικής            Κλιμάκωση των ποσοστών συμμετοχής των ταμείων
αίτησης από την Επιτροπή. Η Επιτροπή καθορίζει την
πραγματική ημερομηνία δυνατότητας επιλογής των               1. Η χρηματοδοτική συμμετοχή των ταμείων καθορί­
δαπανών για κάθε ενέργεια.                                   ζεται σε ποσοστό και υπολογίζεται ή σε σχέση με το
                                                             συνολικό κόστος των επιλέξιμων ενεργειών ή σε σχέση
                                                             με το σύνολο των δημόσιων ή συναφών επιλέξιμων
                         Άρθρο 16                            δαπανών (εθνικών, περιφερειακών ή τοπικών και
                                                             κοινοτικών) για κάθε ενέργεια (λειτουργικό πρόγραμ­
                    Ειδικές διατάξεις
                                                             μα, καθεστώς ενισχύσεων, συνολική επιδότηση, έργο,
1. Όσον αφορά την παροχή συνολικών επιδοτήσεων,              τεχνική βοήθεια ή μελέτη).
οι μεσάζοντες ορίζονται δυνάμει συμφωνίας που
                                                             2. Κατ1 εφαρμογή του άρθρου 13 παράγραφος 1 πρώτη
συνάπτουν τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη με την
                                                             περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88, τα
Επιτροπή. Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος φροντίζει
                                                             ποσοστά χρηματοδοτικής συμμετοχής των διαρθρωτι­
ώστε να είναι υγιής η χρηματοοικονομική κατάσταση            κών ταμείων κλιμακώνονται σε συνάρτηση με τη
που παρουσιάζουν όλοι οι μεσάζοντες και να έχουν τη          σοβαρότητα των ειδικών περιφερειακών προβλημάτων.
διοικητική ικανότητα να διαχειρίζονται προγράμματα           Οι συνδρομές των ταμείων στις δημόσιες ή συναφείς
συνολικών επιδοτήσεων. Οι μεσάζοντες επιλέγονται             δαπάνες ανέρχονται κατά κανόνα:
επίσης λαμβάνοντας υπόψη την ιδιαίτερη κατάσταση
κάθε κράτους μέλους ή των ενδιαφερομένων περιοχών.           — σε 65 % στις περιφέρειες τις οποίες αφορά ο στόχος
Η διαχείριση του συνόλου των επιδοτήσεων ελέγχεται              αριθ. 1,
από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές.
                                                             — σε 50 % στις περιφέρειες τις οποίες αφορά ο στόχος
2. Τα ταμεία μπορούν να χορηγούν χρηματοδοτική                  αριθ. 2,
συνδρομή για τις δαπάνες των μεγάλων σχεδίων, εάν το
συνολικό κόστος που λαμβάνεται υπόψη για τον                 — σε 40 % στις άλλες περιπτώσεις.
καθορισμό της σημασίας της κοινοτικής συνδρομής              Τα ποσοστά αυτά είναι δυνατόν να προσαυξάνονται ή
υπερβαίνει τα 25 εκατ. ECU για τις επενδύσεις σε έργα        να μειώνονται μέσα στα όρια που καθορίζονται στο
υποδομής ή τα 15 εκατ. ECU για τις παραγωγικές               άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
επενδύσεις.                                                  2052/88 και κατ' εφαρμογή των άλλων κριτηρίων που
Εντούτοις, είναι δυνατόν να χρηματοδοτηθούν σχέδια           ορίζονται στην παράγραφο 1 του εν λόγω άρθρου,
                                                             λαμβάνοντας κυρίως υπόψη την ικανότητα συνεισφο­
κατώτερου συνολικού κόστους στον τομέα της αλιείας,
                                                             ράς των ενδιαφερόμενων κοινοτήτων, ιδίως στην
εάν καλύπτονται από πολυετές πρόγραμμα προσανατο­
                                                             Ελλάδα, την Ιρλανδία, την Πορτογαλία και την
λισμού που έχει εγκριθεί από την Επιτροπή κατ'
                                                             Ισπανία.
εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του
Συμβουλίου (ι).                                              3. Όταν η εξεταζόμενη ενέργεια απαιτεί, εκτός από τα
3. Επιπλέον της ανάλογης βοήθειας που σχετίζεται με          άλλα ίδια χαρακτηριστικά της, τη χρηματοδότηση
τις παρεμβάσεις των διαφόρων ταμείων, η Επιτροπή             επενδύσεων από τις οποίες προκύπτουν έσοδα, τα
μπορεί να χρηματοδοτεί μελέτες και τεχνική βοήθεια           ποσοστά συμμετοχής των ταμείων κλιμακώνονται κατ'
που σχετίζεται με την κοινή ή συντονισμένη χρησιμο­          εφαρμογή του άρθρου 14 παράγραφος 1 πέμπτη περί­
ποίηση των διαρθρωτικών ταμείων, της ΕΤΕ και των             πτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 και
λοιπών χρηματοδοτικών μέσων:                                 ανάλογα με τη σπουδαιότητα του συνολικού ποσοστού
                                                             αυτοχρηματοδότησης που προκύπτει από τα αναμενό­
— για την προετοιμασία των σχεδίων,                          μενα έσοδα.
— για την εκτίμηση των επιπτώσεων και της αποτελε­           Σε κάθε περίπτωση, η συμμετοχή των ταμείων, στο
    σματικότητας της βοήθειας που παρέχεται δυνάμει          πλαίσιο της προσπάθειας για την ανάπτυξη των
    των αντίστοιχων κοινοτικών πλαισίων στήριξης,            εξεταζόμενων περιφερειών, υπέρ των επενδύσεων στις
                                                             επιχειρήσεις, δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνει, στις
                                                             περιφέρειες τις οποίες αφορά ο στόχος αριθ. 1, το 50 %
(') ΕΕ αριθ. L 376 της 31. 12. 1986, σ. 7.                   του συνολικού κόστους και, στις άλλες περιφέρειες το
 ---pagebreak--- 3. 10. 88                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ. C 256/7
30 % του συνολικού κόστους. Η συμμετοχή αυτή            Η ανάληψη των μεταγενέστερων δόσεων βασίζεται στο
πρέπει να είναι σύμφωνη με τις προαναφερθείσες αρχές    σχέδιο χρηματοδότησης της δράσης και στην πρόοδο
της κλιμάκωσης των ποσοστών.                            που σημειώνεται κατά την εφαρμογή της.
4. Η Επιτροπή μπορεί να τροποποιήσει τα ποσοστά         3. Για τις ενέργειες των οποίων η διάρκεια είναι
συμμετοχής για επί μέρους μέτρα που συγκαταλέγονται     κατώτερη από δύο έτη, η ανάληψη του συνολικού
σε λειτουργικά προγράμματα, καθεστώτα ενίσχυσης ή       ποσού της κοινοτικής συνδρομής πραγματοποιείται
συνολικές επιδοτήσεις.                                  μετά την έκδοση από την Επιτροπή της απόφασης που
                                                        εγκρίνει την ενέργεια.
                       Άρθρο 19
                                                                                Άρθρο 22
          Συνδιασμός ενισχύσεων και δανείων
                                                                               Πληρωμές
Για τις επενδύσεις που είναι δυνατόν να χρηματοδοτού­
νται συγχρόνως από πόρους του προϋπολογισμού και        1. Η πληρωμή της χρηματοδοτικής συνδρομής πραγ­
δανειοληψία, η κοινοτική χρηματοδότηση είναι συν­       ματοποιείται σύμφωνα με τις αναλήψεις υποχρεώσεων
δυασμός δανείων και επιδοτήσεων. Ο συνδυασμός           από τον προϋπολογισμό και απευθύνεται στον αρμόδιο
αυτός καθορίζεται με τη συμμετοχή της ΕΤΕ κατά τον      οργανισμό που ορίζεται στην αίτηση που υποβάλλει το
καθορισμό του κοινοτικού πλαισίου στήριξης. Λαμβά­      ενδιαφερόμενο κράτος μέλος. Μπορεί να έχει τη μορφή
νει υπόψη την ισορροπία του προτεινόμενου σχεδίου       προκαταβολών ή οριστικών πληρωμών.
χρηματοδότησης, τα ποσοστά συμμετοχής των ταμείων       2. Μετά από κάθε ανάληψη υποχρέωσης, η Επιτροπή
που καθορίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου    μπορεί να καταβάλει μία πρώτη προκαταβολή που είναι
18, καθώς και με τους επιδικωκόμενους αναπτυξιακούς     δυνατό να ανέλθει σε 50 % του ποσού που έχει
στόχους.                                                αναληφθεί, αφού ληφθεί υπόψη ο χαρακτήρας της
                                                        εξεταζόμενης ενέργειας.
                      ΤΙΤΛΟΣ VI                         3. Χορηγείται δεύτερη προκαταβολή, η οποία υπολο­
            ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ                    γίζεται έτσι ώστε το συνολικό ποσό προκαταβολών να
                                                        μην υπερβαίνει το 80 % της ανάληψης υποχρέωσης,
                       Άρθρο 20                         αφού πρώτα ο αρμόδιος οργανισμός πιστοποιήσει ότι
                                                        έχει χρησιμοποιηθεί τουλάχιστον το ήμισυ της πρώτης
                   Γενικές διατάξεις
                                                        προκαταβολής και ότι η εκτέλεση της ενέργειας
1. Η χρηματοδοτική συμμετοχή των διαρθρωτικών           προχωρεί σύμφωνα με το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμ­
ταμείων υπόκειται στους κανόνες που διέπουν τα ταμεία   μα.
κατ' εφαρμογή του δημοσιονομικού κανονισμού και         4. Η οριστική πληρωμή κάθε ανάληψης υποχρέωσης
αποτελεί συνάρτηση με τους διαθέσιμους πόρους του       πραγματοποιείται εάν:
προϋπολογισμού.
                                                        — ο αρμόδιος οργανισμός υποβάλλει στην Επιτροπή
2. Η χρηματοδοτική συνεισφορά που χορηγείται για            αίτηση πληρωμής σε προθεσμία έξι μηνών μετά το
ειδικές ενέργειες που διεξάγονται κατ' εφαρμογή ενός        τέλος του εν λόγω έτους ή την ολοκλήρωση της
κοινοτικού πλαισίου στήριξης πρέπει να είναι σύμφω­         ενέργειας,
νη με το σχέδιο χρηματοδότησης που καθορίζεται στο
εν λόγω πλαίσιο.                                        — υποβληθούν στην Επιτροπή οι εκθέσεις που αναφέ­
                                                            ρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 4,
3. Για να αποφεύγεται οιαδήποτε καθυστέρηση διοι­
κητικού χαρακτήρα στο τέλος του έτους, τα κράτη μέλη    — το κράτος μέλος αποστείλει στην Επιτροπή βεβαίω­
φροντίζουν ώστε οι αιτήσεις πληρωμών τα κατανέμο­           ση που πιστοποιεί τις πληροφορίες που παρέχονται
νται ισόρροπα κατά τη διάρκεια του έτους.                   στην αίτηση πληρωμής και στις εκθέσεις.
                                                         5. Τα κράτη μέλη ορίζουν τις αρχές που είναι
                       Άρθρο 21                         αρμόδιες για την έκδοση των βεβαιώσεων που αναφέρο­
                                                        νται στις παραγράφους 3 και 4.
                Αναλήψεις υποχρεώσεων
                                                        6. Όσον αφορά τα μέτρα που αποβλέπουν στη στήριξη
 1. Οι αναλήψεις από τον προϋπολογισμό πραγματο­        των γεωργικών εισοδημάτων, όπως η αντιστάθμιση
ποιούνται με βάση αποφάσεις της Επιτροπής που           φυσικών μειονεκτημάτων στις μειονεκτικές ή ορεινές
εγκρίνουν τις εξεταζόμενες ενέργειες. Η χρονική ισχύς   περιοχές, τα οποία διέπονται από τις διαάξεις του
αυτών είναι περιορισμένη ανάλογα με τη φύση και τους     άρθρου 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
ειδικούς όρους εφαρμογής των εξεταζόμενων ενερ­          2052/88, οι όροι και οι τρόποι χορήγησης προκαταβο­
γειών.                                                   λών των τελικών πληρωμών καθορίζονται με αποφάσεις
                                                         της Επιτροπής, σύμφωνα με τον ειδικό χαρακτήρα
 2. Οι αναλήψεις για ενέργειες των οποίων η διάρκεια     αυτών των μέτρων.
είναι δύο ή περισσότερα έτη πραγματοποιούνται κατά
 κανόνα, με ετήσιες δόσεις. Η ανάληψη του ποσού της      7. Η Επιτροπή καθορίζει τις κατάλληλες διαδικασίες
 πρώτης δόσης πραγματοποιείται μετά την έκδοση από       πληρωμής για τις μελέτες και τα μέτρα που επιφέρουν
 την Επιτροπή της απόφασης που εγκρίνει την ενέργεια.    καινοτομίες.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 256/8                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         3. 10. 88
                       Άρθρο 23                                                Άρθρο 25
               Χρησιμοποίηση της ECU                        Μείωση, αναστολή και ακύρωση της συνδρομής
                                                        1. Η Επιτροπή μπορεί να μειώσει ή να αναστείλει την
Τα ποσά των αποφάσεων, των αναλήψεων υποχρεώ­
                                                        πληρωμή της συνδρομής για κάθε ενέργεια ή μέτρο, εάν
σεων και των πληρωμών της Επιτροπής εκφράζονται
                                                        κατόπιν ελέγχου διαπιστωθεί ότι υπάρχει κατάχρηση ή
και καταβάλλονται σε ECU. Η Επιτροπή εκδίδει τις
                                                        σημαντική μεταβολή που επηρεάζει το χαρακτήρα ή
λεπτομερείς διατάξεις εφαρμογής του παρόντος
                                                        τους όρους εφαρμογής της ενέργειας ή του μέτρου, για
άρθρου.
                                                        τα οποία δεν έχει ζητηθεί η έγκριση της Επιτροπής.
                                                        2. Σε περίπτωση που δεν έχουν τηρηθεί οι προθεσμίες
                       Άρθρο 24                         ή που από την εφαρμογή ενέργειας ή μέτρου είναι
                                                        δυνατό να δικαιολογηθεί μόνο ένα μέρος της χρηματο­
               Δημοσιονομικός έλεγχος                   δοτικής συνδρομής η οποία έχει ήδη χορηγηθεί, η
                                                        Επιτροπή ζητά από τον αρμόδιο οργανισμό και από το
1. Για να εξασφαλίζεται η επιτυχία των ενεργειών που    ενδιαφερόμενο κράτος μέλος να υποβάλλουν τις παρα­
διεξάγουν δημόσιοι ή ιδιωτικοί επιχειρηματικοί φο­      τηρήσεις τους σε συγκεκριμένη προθεσμία. Εάν δεν
ρείς, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για:    παράσχουν καμία ικανοποιητική αιτιολογία, η Επιτρο­
                                                        πή μπορεί να ακυρώσει το υπόλοιπο της χρηματοδοτι­
— να εξακριβώνεται ότι οι ενέργειες που χρηματοδο­      κής συνδρομής.
   τούνται από την Κοινότητα έχουν διεξαχθεί σωστά,
                                                        3. Κάθε ποσό το οποίο αποτελεί αντικείμενο απαίτη­
— την πρόληψη και δίωξη των ανωμαλιών,                  σης ως αχρεωστήτως καταβληθέν πρέπει να επιστρέφε­
                                                        ται στην Επιτροπή. Τα ποσά τα οποία δεν επιστρέφο­
— την ανάκτηση των απωλεσθέντων κεφαλαίων λόγω          νται ενδέχεται να προσαυξηθούν με τόκους υπερημε­
   κατάχρησης ή ατασθαλείας. Το ενδιαφερόμενο           ρίας. Η Επιτροπή εκδίδει τις διατάξεις για την
   κράτος μέλος έχει επικουρική ευθύνη για την          εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
   επιστροφή των αχρεωστήτως καταβληθέντων πο­
   σών.                                                                       ΤΙΤΛΟΣ VII
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή ως προς τα               ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ
μέτρα που έχουν λάβει για το σκοπό αυτό, και
                                                                               Άρθρο 26
ειδικότερα, για την πρόοδο της διοικητικής και
ποινικής δίωξης.                                                           Παρακολούθηση
Κατά την υποβολή των αιτήσεων πληρωμής, τα κράτη        1. Στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης μεταξύ όλων των
μέλη θέτουν στη διάθεση της Επιτροπής όλες τις          ενδιαφερόμενοιν οργανισμών η Επιτροπή και τα κράτη
εθνικές εκθέσεις σχετικά με τον έλεγχο των μέτρων που   μέλη εξασφαλίζουν την αποτελεσματική παρακολούθη­
προβλέπονται στα εξεταζόμενα προγράμματα ή τις          ση της εφαρμογής της συνδρομής των ταμείων στο
ενέργειες.                                              πλαίσιο της κοινοτικής στήριξης και των ειδικών
                                                        ενεργειών (προγραμμάτων κλπ.). Η παρακολούθηση
2. Με την επιφύλαξη των ελέγχων που πραγματο­           αυτή εξασφαλίζεται με εκθέσεις που συντάσσονται
ποιούν τα κράτη μέλη σε εφαρμογή του άρθρου 206 της     σύμφωνα με τις διαδικασίες που αποφασίζονται από
συνθήκης και κάθε ελέγχου που διεξάγεται δυνάμει του    κοινού, με δειγματοληπτικούς ελέγχους και με επιτρο­
άρθρου 209 στοιχείο γ) αυτής, μόνιμοι ή άλλοι           πές που συστήνονται για το λόγο αυτό.
υπάλληλοι της Επιτροπής μπορούν να ασκούν επιτό­
                                                        Η Επιτροπή υποβάλλει στις επιτροπές που αναφέρονται
πιους ελέγχους, ιδίως με δειγματοληψία, ως προς τις
                                                        στον τίτλο VIII έκθεση για την πρόοδο που σημειώνεται
ενέργειες που χρηματοδοτούν τα διαρθρωτικά ταμεία.
                                                        κατά την εφαρμογή της συνδρομής των ταμείων και,
                                                        ιδίως, κατά τη χρησιμοποίηση των πιστώσεων για τις
Πριν από τη διεξαγωγή επιτόπιου ελέγχου, η Επιτροπή
                                                        ενδείξεις που παρέχονται στα κοινοτικά πλαίσια
ενημερώνει κατά κανόνα, το ενδιαφερόμενο κράτος
                                                        στήριξης.
μέλος ώστε να της παρασχεθεί κάθε αναγκαία βοήθεια.
Στον έλεγχο μπορούν να πάρουν μέρος μόνιμοι ή άλλοι     2. Η παρακολούθηση εξασφαλίζεται με δείκτες οικο­
υπάλληλοι του κράτους μέλους.                           νομικού και υλικού χαρακτήρα που καθορίζονται εάν
                                                        αυτό είναι αναγκαίο, στην απόφαση της Επιτροπής για
Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από το ενδιαφερόμενο       την έγκριση των συγκεκριμένων ενεργειών. Οι δείκτες
κράτος μέλος να πραγματοποιήσει επιτόπιο έλεγχο για     αυτοί αναφέρονται στον ειδικό χαρακτήρα της εξεταζό­
να διαπιστώσει την κανονικότητα της αίτησης πληρω­       μενης ενέργειας, στους στόχους της και στη μορφή
μής. Στους ελέγχους αυτούς μπορούν να συμμετέχουν       παρέμβασης, καθώς και στη διαρθρωτική μακροοικο­
μόνιμοι ή άλλοι υπάλληλοι της Επιτροπής.                νομική κατάσταση των χωρών στις οποίες πρέπει να
                                                         διατεθεί η συνδρομή.
3. Επί τρία έτη μετά την τελευταία πληρωμή για μία
ενέργεια, ο αρμόδιος οργανισμός και οι αρχές θέτουν      3. Οι επιτροπές παρακολούθησης συστήνονται με
στη διάθεση της Επιτροπής όλα τα δικαιολογητικά          κοινή συμφωνία μεταξύ του ενδιαφερόμενου κράτους
έγγραφα που αφορούν τις σχετικές δαπάνες.                μέλους και της Επιτροπής.
 ---pagebreak--- 3. 10. 88                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ. C 256/9
Η Επιτροπή και, κατά περίπτωση, η ΕΤΕ μπορούν να        — την επίπτωση των λειτουργικών παρεμβάσεων
εκπροσωπούνται στις επιτροπές αυτές και να διορίσουν       (προγραμμάτων κλπ.). Στο επίπεδο αυτό η αξιολόγη­
σε αυτές τεχνικούς συμβούλους.                             ση αφορά κυρίως τις επιπτώσεις των παρεμβάσεων
                                                           σε μικροοικονομικό επίπεδο.
4. Για κάθε πολυετή δράση, ο αρμόδιος οργανισμός
αποστέλλει στην Επιτροπή, σε προθεσμία έξι μηνών        Η αξιολόγηση πραγματοποιείται, ανάλογα με την
από το τέλος κάθε πλήρους έτους εφαρμογής, εκθέσεις     περίπτωση, σε σχέση με τους μακροοικονομικούς
για την πρόοδο που έχει σημειωθεί. Υποβάλλεται          δείκτες που βασίζονται σε περιφερειακά και εθνικά
επίσης στην Επιτροπή τελική έκθεση σε προθεσμία έξι     στατιστικά στοιχεία, σε δεδομένα που προκύπτουν από
μηνών από την ολοκλήρωση της ενέργειας.                 περιγραφικές αναλυτικές μελέτες καθώς και σε ποσοτι­
                                                        κές αναλύσεις.
Για κάθε ενέργεια με διάρκεια κατώτερη των δύο ετών, ο
αρμόδιος οργανισμός υποβάλλει στην Επιτροπή έκθε­       3. Κατά την αίτηση των κοινοτικών πλαισίων στήρι­
ση σε προθεσμία έξι μηνών από την ολοκλήρωση της.       ξης και κατά την εξέταση κάθε αίτησης για τη
Η Επιτροπή καθορίζει τη μορφή και το περιεχόμενο        χορήγηση συνδρομής, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη, ως
των εκθέσεων.                                           καθοριστικό στοιχείο, τα αποτελέσματα των αξιολογή­
5. Με βάση τις ανωτέρω διαδικασίες και τις εκθέσεις     σεων που έχουν πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τις
παρακολούθησης, η Επιτροπή προσαρμόζει, εάν χρεια­      διατάξεις του παρόντος άρθρου.
σθεί, στο μέγεθος ή στους όρους χορήγησης της
χρηματοδοτικής συνδρομής που είχε αρχικά εγκριθεί,      4. Στις αποφάσεις της Επιτροπής για τα κοινοτικά
καθώς και το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα των            πλαίσια στήριξης καθορίζονται η αρχή και οι τρόποι
πληρωμών.                                               αξιολόγησης.
6. Η Επιτροπή εκδίδει τις λεπτομερείς διατάξεις
εφαρμογής του παρόντος άρθρου.                                               ΤΙΤΛΟΣ VIII
                                                                            ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ
                       Άρθρο 27
                                                                              Άρθρο 28
                     Αξιολόγηση                          Επιτροπή για την ανάπτυξη και την ανασυγκρότηση
                                                                          των περιφερειών
1. Η αξιολόγηση εντάσσεται στο πλαίσιο της εταιρι­
κής σχέσης. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών          Κατ' εφαρμογή του άρθρου 17 του κανονισμού (ΕΟΚ)
συμβάλλουν εάν χρειασθεί, στην όσο το δυνατό            αριθ. 2052/88 συνιστάται στα πλαίσια της Επιτροπής
αποτελεσματικότερη διεκπεραίωση αυτής της αξιολό­       μία συμβουλευτική επιτροπή για την ανάπτυξη και την
γησης. Για την πραγματοποίηση της αξιολόγησης           ανασυγκρότηση των περιφερειών. Η επιτροπή αυτή
γίνεται χρήση των διαφόρων στοιχείων που παρέχει το     αποτελείται από αντιπρόσωπους των κρατών μελών και
σύστημα παρακολούθησης για να εκτιμηθούν οι             έχει ως πρόεδρο τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής. Η
κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις των ενεργειών και       ΕΤΕ συνεργάζεται στη λήψη των αποφάσεων της.
κατά περίπτωση σε άμεση συνεργασία με τις επιτροπές
παρακολούθησης.                                         Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην
2. Η εκ των προτέρων και εκ των υστέρων αξιολόγηση      επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η
                                                        επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το εν λόγω
των διαρθρωτικών ενεργειών που αναλαμβάνει η
                                                        σχέδιο σε προθεσμία την οποία ορίζει ο πρόεδρος
Κοινότητα εκτιμά την αποτελεσματικότητα τους σε
                                                        ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος
τρία επίπεδα:
                                                        προβαίνοντας, κατά περίπτωση, σε ψηφοφορία.
— τη γενική επίπτωση τους στους στόχους που
   ορίζονται στο άρθρο 130Α της συνθήκης, και ιδίως     Η γνώμη εγγράφεται στα πρακτικά. Εξάλλου, κάθε
   την ενίσχυση της οικονομικής και κοινωνικής          κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει να καταχω­
   συνοχής στην Κοινότητα. Στο επίπεδο αυτό η           ρηθεί η θέση του στα πρακτικά.
   αξιολόγηση αφορά ιδίως τις επιπτώσεις σε μακροοι­
   κονομικό επίπεδο και την απόδοση, λαμβάνοντας        Η Επιτροπή δίνει μεγαλύτερη δυνατή βαρύτητα στη
   υπόψη το γενικό κοινωνικοοικονομικό πλαίσιο στο      γνώμη της επιτροπής. Ενημερώνει την επιτροπή για τον
   οποίο διεξάγονται οι ενέργειες, καθώς και το         τρόπο με τον οποίο έλαβε υπόψη τη γνώμη της.
   συμπληρωματικό χαρακτήρα τους ως προς τις
   εθνικές πολιτικές,                                   Η επιτροπή διατυπώνει γνώμη για τα σχέδια των
                                                        αποφάσεων της Επιτροπής ως προς τα κοινοτικά
— την επίπτωση της διεξαγόμενης ενέργειας σε κάθε       πλαίσια στήριξης όπως προβλέπεται στο άρθρο 8
   κοινοτικό πλαίσιο στήριξης, συμπεριλαμβανομέ­        παράγραφος 5 και στο άρθρο 9 παράγραφος 9 του
   νων, αφενός, των μακροοικονομικών επιπτώσεων         κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88, καθώς και για την
   της στην οικονομία των εξεταζόμενων περιφερειών      κατάρτιση και την αναθεο')ρηση του καταλόγου των
   και περιοχών και, αφετέρου, τη συμβολή της στην      περιοχών που κρίνονται κατάλληλες για συνδρομή
   εκπλήρωση των ειδικών στόχων και ιδίως των           σύμφωνα με το στόχο αριθ. 2. Η Επιτροπή μπορεί να της
   αναπτυξιακών αξόνων στους οποίους δίνεται προτε­     υποβάλλει ερωτήσεις σχετικά με το άρθρο 10 του
   ραιότητα,                                            κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. ... (κανονισμό ΕΤΠΑ).
 ---pagebreak--- Αριθ. C 256/10                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            3. 10. 88
                       Άρθρο 29                         ψηφοφορία στο πλαίσιο της επιτροπής, οι ψήφοι των
                                                        αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται όπως
     Επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 124 της          ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει
                       συνθήκης                         μέρος στην ψηφοφορία.
2. Κατ' εφαρμογή του άρθρου 17 του κανονισμού           Η Επιτροπή εγκρίνει τα μέτρα που πρέπει να εφαρμο­
(ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 η επιτροπή που αναφέρεται στο       στούν άμεσα. Εάν, ωστόσο, αυτά δεν είναι σύμφωνα με
άρθρο 124 της συνθήκης αποτελείται από δύο αντιπρο­     τη γνώμη που έχει διαυτώσει η επιτροπή, η Επιτροπή
σώπους της κυβέρνησης, δύο αντιπροσώπους των            γνωστοποιεί αμέσως τα εν λόγω μέτρα στο Συμβούλιο.
συνδικαλιστικών οργανώσεων των εργαζομένων και          Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή μπορεί να αναλάβει
δύο αντιπροσώπους των συνδικαλιστικών οργανώσεων        την εφαρμογή των μέτρων που αποφάσισε η ίδια για
των εργοδοτών για κάθε ένα από τα κράτη μέλη. Το        περίοδο ενός μηνός το πολύ, από την ημερομηνία της
μέλος της Επιτροπής που ασκεί την προεδρία μπορεί να    γνωστοποίησης αυτής.
αναθέσει το έργο αυτό σε ανώτερο υπάλληλο της
Επιτροπής.                                              Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία,
                                                        μπορεί να λάβει διαφορετική απόφαση μέσα στην
Για κάθε κράτος μέλος ορίζεται ένας αναπληρωτής για     προθεσμία που προβλέπεται στο τρίτο εδάφιο.
κάθε προαναφερθείσα κατηγορία. Κατά την απουσία
του ενός ή και των δύο μελών, ο αναπληρωτής             Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για τα σχέδια
συμμετέχει αυτοδικαίως στη λήψη των αποφάσεων.          αποφάσεων της Επιτροπής:
Τα μέλη και οι αναπληρωτές διορίζονται από το
                                                        — ως προς τις κοινές ενέργειες βάσει του στόχου
Συμβούλιο με πρόταση της Επιτροπής για περίοδο
                                                            αριθ. 5α,
τριών ετών. Η θητεία τους είναι ανανεώσιμη. Το
Συμβούλιο προσπαθεί να εξασφαλίζει, ως προς τη
σύνθεση της επιτροπής, την ίση εκπροσώπηση των          — ως προς τα κοινοτικά πλαίσια στήριξης βάσει του
διάφορων ενδιαφερόμενων ομάδων.                             στόχου αριθ. 5β.
Η επιτροπή διατυπώνει γνώμη για τα σχέδια αποφά­        Η επιτροπή που προβλέπεται στο παρόν άρθρο αντικα­
σεων της Επιτροπής ως προς τις κατευθύνσεις για         θιστά τη μόνιμη επιτροπή γεωργικών διαρθώσεων που
δράση σύμφωνα με τους στόχους αριθ. 3 και 4, τα         έχει συσταθεί από το άρθρο 1 της απόφασης του
κοινοτικά πλαίσια στήριξης σύμφωνα με τους στόχους      Συμβουλίου της 4ης Δεκεμβρίου 1962 (') σε όλες τις
αριθ. 1, 2 και 5β εφόσον πρόκειται για θέματα που       λειτουργίες που της έχουν ανατεθεί δυνάμει της εν λόγω
υπάγονται στη στήριξη του ΕΚΤ.                          απόφασης ή δυνάμει του άρθρου 6 του κανονισμού
                                                        (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 του Συμβουλίου (2).
Η γνώμη της επιτροπής λαμβάνεται με απόλυτη
πλειοψηφία των εγκύρων ψήφων. Η Επιτροπή ενημερώ­
νει την επιτροπή για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε
                                                                                 Άρθρο 31
υπόψη τη γνώμη της.
Η επιτροπή θεσπίζει τον κανονισμό λειτουργία της.                            Άλλες διατάξεις
                                                        1. Η Επιτροπή υποβάλει τακτικά στις επιτροπές που
                                                        προβλέπονται στα άρθρα 28, 29 και 30 τις εκθέσεις που
                       Άρθρο 30                         αναφέρονται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                        2052/88. Μπορεί να ζητήσει τη γνώμη των επιτροπών
    Επιτροπή των γεωργικών διαρθρώσεων και της          αυτών για κάθε θέμα που αφορά τις παρεμβάσεις των
                 αγροτικής ανάπτυξης                    ταμείων, εκτός εκείνων που προβλέπονται στο παρόν
                                                        άρθρο, ιδίως σε συνδυασμό με την άσκηση της
Κατ' εφαρμογή του άρθρου 17 του κανονισμού (ΕΟΚ)        πρωτοβουλίας που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγρα­
αριθ. 2052/88, συνίσταται στα πλαίσια της Επιτροπής η   φος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88.
επιτροπή των γεωργικών διαρθρώσεων και της αγροτι­
κής ανάπτυξης, που αποτελείται από αντιπροσώπους                                                        3
                                                        2. Η απόφαση 75/185/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( ) για τη
των κρατών μελών και έχει ως πρόεδρο τον αντιπρόσω­     δημιουργία μιας επιτροπής περιφερειακής πολιτικής, η
πο της Επιτροπής.                                       απόφαση 83/517/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4) για την
                                                        επιτροπή του ΕΚΤ και, όσον αφορά το ΕΓΤΠΕ —
Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην             τμήμα Προσανατολισμού, οι διατάξεις των άρθρων 11
επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η     έως 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 για τη
Επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το εν λόγω         σύσταση επιτροπής του ΕΓΤΠΕ, καταργούνται.
σχέδιο σε προθεσμία που ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με
τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη
διατυπώνεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο      (') ΕΕ αριθ. 136 της 17. 12. 1962, σ. 2892/62.
άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έκριση      (2) ΕΕ αριθ. L 94 της 28. 4. 1970. σ. 13.
των αποφάσεων τις οποίες καλείται να λάβει το           (3) ΕΕ αριθ. L 73 της 21. 3. 1975, σ. 47.
Συμβούλιο με βάση πρόταση της Επιτροπής. Κατά την       (4) ΕΕ αριθ. L 289 της 22. 10. 1983, σ. 42.
 ---pagebreak--- 3. 10. 88                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ. C 256/11
                      ΤΙΤΛΟΣ IX                                               ΤΙΤΛΟΣ Χ
           ΕΚΘΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΟΤΗΤΑ                                     ΤΕΑΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
                       Άρθρο 32                                                Άρθρο 34
                       Εκθέσεις                                        Μεταβατικές διατάξεις
                                                        1. Κατ' εφαρμογή του άρθρου 15 παράγραφος 3 του
Οι ετήσιες εκθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 16 του    κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88, οι αιτήσεις για
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 περιλαμβάνουν μετα­      πολυετείς ενέργειες που λαμβάνονται μετά την έγκριση
ξύ άλλων:                                               του εν λόγω κανονισμού, αλλά πριν την έναρξη της
                                                        ισχύος του συνόλου των κανονισμών εφαρμογής που
— απολογισμό των προσπαθειών όλων των ταμείων,          αναφέροναι στο άρθρο 130Ε της συνθήκης, πρέπει να
   της ΕΤΕ και των άλλων χρηματοδοτικών μέσων υπέρ      είναι σύμφωνες με τους στόχους που αναφέρονται στο
   της υλοποίησης των πρωταρχικών στόχων που            άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 και να
   αναφέρονται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού,      τίθενται σε εφαρμογή με μία από τις μορφές παρέμβα­
                                                        σης που προβλέπονται από το άρθρο 5 αυτού.
— απολογισμό των δραστηριοτήτων κάθε ταμείου και        2. Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη, κατά τη θέσπιση των
   τΤ
      Ιζ χρησιμοποίησης των σχετικών πόρων του          κοινοτικών πλαισίων στήριξης, κάθε πολυετή ενέργεια
   προϋπολογισμού, καθώς και τις δράσεις των άλλων      που έχει ήδη εγκριθεί από το Συμβούλιο ή από την
   χρηματοδοτικών μέσων που υπάγονται στην αρμο­        Επιτροπή πριν από την έναρξη ισχύος των αποφάσεων
   διότητα της Επιτροπής.                               εφαρμογής που αναφέρονται στο άρθρο 130Ε της
                                                        συνθήκης και έχει χρηματοοικονομικές επιπτώσεις
                                                        κατά την περίοδο που καλύπτεται από τα εν λόγω
                                                        πλαίσια.
                       Άρθρο 33                         3. Η Επιτροπή μπορεί να προτείνει στο ενδιαφερόμε­
                                                        νο κράτος μέλος να εφαρμόσει τις διατάξεις της
                                                        ρύθμισης των ταμείων που αρχίζουν να ισχύουν την 1η
            Πληροφόρηση και δημοσιότητα                 Ιανουαρίου 1989 για τις ενέργειες που έχουν ήδη
                                                        αποφασισθεί πριν από την ημερομηνία αυτή.
1. Ο οργανισμός που είναι αρμόδιος για την εφαρμογή     4. Για να εξασφαλισθεί η συνέχεια της δράσης των
μίας ενέργειας η οποία επωφελείται από χρηματοδοτική    ταμείων κατά την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 1η
συνδρομή της Κοινότητας φροντίζει να δοθεί αρκετή       Οκτωβρίου 1989, η Επιτροπή μπορεί να εγκρίνει
δημοσιότητα στην ενέργεια αυτή ώστε:                    ενέργειες κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου
                                                         15 παράγραφος 1. Οι ενέργειες αυτές αναφέρονται στην
— να ευαισθητοποιηθούν οι ενδεχόμενοι δικαιούχοι        επακόλουθη απόφαση για το σχετικό κοινοτικό πλαί­
   και οι επαγγελματικές οργανώσεις ως προς τις         σιο στήριξης.
   δυνατότητες που προσφέρει η ενέργεια αυτή,
                                                                               Άρθρο 35
— να ευαισθητοποιηθεί η κοινή γνώμη για το ρόλο της                         Έναρξη ισχύος
   Κοινότητας στα πλαίσια της ενέργειας αυτής.
                                                        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουα­
                                                        ρίου 1989.
Τα κράτη μέλη συμβουλεύονται την Επιτροπή και την
ενημερώνουν για τις πρωτοβουλίες που αναλαμβάνο­        Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
νται για τον σκοπό αυτό.                                μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.