CELEX: C2006/165/18
Language: lt
Date: 2006-07-15 00:00:00
Title: Byla C-286/05  2006 m. gegužės 4 d.  Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas ( Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg,  Vokietija prašymas priimti prejudicinį sprendimą)  Reinhold Haug prieš Badeno-Viurtembergo žemę  (Europos Bendrijų finansinių interesų apsauga — Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 — Bendrijos pagalbos grąžinimas — Mažiau griežtų administracinių nuobaudų taikymas atgaline data)

15.7.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 165/11
            
         2006 m. gegužės 4 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas (Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg, Vokietija prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Reinhold Haug prieš Badeno-Viurtembergo žemę
   
   (Byla C-286/05) (1)
   
   (Europos Bendrijų finansinių interesų apsauga - Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 - Bendrijos pagalbos grąžinimas - Mažiau griežtų administracinių nuobaudų taikymas atgaline data)
   (2006/C 165/18)
   Proceso kalba: vokiečių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
      Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg, Vokietija
   Šalys pagrindinėje byloje
   
      Ieškovas: Reinhold Haug
   
      Atsakovė: Badeno-Viurtembergo žemė
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg — 1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos (OL L 312, p. 1) 2 straipsnio 2 dalies antro sakinio, 4 straipsnio 1 ir 4 dalių ir 5 straipsnio 1 dalies bei 2001 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2419/2001, nustatančio išsamias integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo tam tikroms Tarybos reglamente (EEB) Nr. 3508/92 nustatytoms Bendrijos pagalbos schemoms taisykles (OL L 327, p. 11), 31 straipsnio 3 dalies aiškinimas — Mažiau griežtos administracinės nuostatos taikymas atgaline data — Sąvokos,,administracinė priemonė ir administracinė nuobauda „— Neteisėtai gautos pagalbos plotui“ grąžinimas
   Rezoliucinė dalis
   1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos 2 straipsnio 2 dalies antras sakinys netaikomas, kai pagal 1992 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3887/92, nustatančio išsamias integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo tam tikroms Bendrijos pagalbos schemoms taisykles, 9 straipsnio 2 dalį nustačius, jog nustatytas plotas buvo viršytas daugiau negu 20 %, reikalaujama grąžinti visą iš pradžių skirtos Bendrijos pagalbos sumą kartu su palūkanomis, net jei atitinkamas ūkio subjektas tvirtina, kad pagal 2001 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2419/2001, nustatančio išsamias integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo tam tikroms Tarybos reglamente (EEB) Nr. 3508/92 nustatytoms Bendrijos pagalbos schemoms taisykles, 31 straipsnio 3 dalį turi būti sugrąžinta mažesnė pagalbos dalis.
   
      (1)  OL C 229, 2005 9 17.