CELEX: 31978R0111
Language: it
Date: 1978-01-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 111/78 della Commissione, del 20 gennaio 1978, relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine disossate detenute dagli organismi d'intervento

21 . 1 . 78                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 17/23
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 111 /78 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 20 gennaio 1978
                 relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni
                                 bovine disossate detenute dagli organismi d'intervento
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 nati fuori del territorio dello Stato membro da cui
                                                                        l'organismo dipende, può essere fissato un prezzo di
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 vendita diverso da quello dei prodotti immagazzinati
 europea,                                                               nel territorio di tale Stato membro ; che il regola­
                                                                        mento (CEE) n . 1805/77 della Commissione, del 4
 visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,                   agosto 1977, che stabilisce modalità particolari di
 del 27 giugno           1968, relativo all'organizzazione              applicazione, nel settore delle carni bovine, del regola­
 comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),                 mento (CEE) n . 1055/77 relativo al magazzinaggio ed
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 425/                    ai movimenti dei prodotti acquistati da un organismo
 77 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,                      d'intervento (8), ha stabilito il metodo per il calcolo dei
                                                                        prezzi di vendita di detti prodotti ; che, onde evitare
 considerando che il regolamento (CEE) n . 79/75 della                  confusioni, occorre precisare che i prezzi fissati dal
 Commissione, del 14 gennaio 1975 (3), modificato da                    presente regolamento non si applicano tali e quali a
 ultimo dal regolamento (CEE) n . 2770/77 (4), ha                       detti prodotti ;
 indetto una gara mensile per la vendita di carni
 bovine disossate detenute dagli organismi d'inter­                     considerando che le misure previste dal presente rego­
vento ; che i quantitativi di carne messi in gara non                   lamento sono conformi al parere del comitato di
 sono stati aggiudicati per intero ;                                   gestione per le carni bovine,
considerando che è opportuno porre in vendita taluni
quantitativi di carni disossate secondo il regolamento
(CEE) n . 2630/75 della Commissione, del 16 ottobre                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 1975, relativo al disossamento delle carni bovine prese
 in carico dagli organismi d'intervento (5) ;
                                                                                                Articolo 1
considerando che è opportuno mettere in vendita, a
prezzi fissati forfettariamente in anticipo, talune carni
bovine disossate conformemente agli articoli da 2 a 5                   1.    Durante il periodo dal 23 gennaio al 3 febbraio
del regolamento (CEE) n . 216/69 della Commissione,                     1978 l'organismo d'intervento danese vende fino a
del 4 febbraio 1969, relativo alle modalità di applica­                3 000 tonnellate, l'organismo d'intervento irlandese
zione per lo smaltimento delle carni bovine congelate                  fino a 3 500 tonnellate e l'organismo d'intervento del
acquistate dagli organismi d'intervento (6), introdu­                  Regno Unito fino a 500 tonnellate di carni disossate
cendo tuttavia alcune disposizioni derogatorie che si                  in conformità del regolamento (CEE) n . 2630/75.
rendono necessarie soprattutto in materia di paga­
mento delle merci ;                                                    2. Le qualità ed i prezzi di queste carni sono indi­
                                                                       cati nell'allegato I.
considerando che, durante le operazioni di ritiro
dall'ammasso, possono verificarsi casi di forza                        3.     Le vendite hanno luogo secondo gli articoli da 2
maggiore ; che è pertanto opportuno dare agli orga­                    a 5 del regolamento (CEE) n . 216/69 e le disposizioni
nismi d'intervento la possibilità di prendere in tal caso              del presente regolamento.
le misure necessarie ;
                                                                       4. Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
considerando che il regolamento (CEE) n . 1055/77 del                  e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indi­
Consiglio, del 17 maggio 1977, relativo al magazzi­                    rizzi indicati nell'allegato II .
naggio ed ai movimenti dei prodotti acquistati da un
organismo d'intervento (7), dispone che, per i prodotti
detenuti da un organismo d'intervento e immagazzi­                                              Articolo 2
(■)  GU   n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24.
(2)  GU   n. L 61 del 5. 3 . 1977, pag. 1 .                            In deroga all'articolo 5, paragrafo 1 , del regolamento
(3 ) GU   n. L 10 del 15 . 1 . 1975, pag. 9 .                          (CEE) n . 216/69 il prezzo viene pagato via via che le
(4)  GU   n. L 320 del 15 . 12. 1977, pag. 16 .
(5 ) GU   n. L 268 del 17 . 10 . 1975 , pag. 16 .                      merci escono dal deposito, proporzionalmente ai quan­
(6)  GU   n. L 28 del 5 . 2. 1969 , pag. 10 .
(7)  GU   n. L 128 del 24 . 5 . 1977, pag. 1 .                         (8) GU n . L 198 del 5 . 8 . 1977, pag. 19 .
 ---pagebreak--- N. L 17/24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               21 . 1 . 78
titativi ritirati ed al più tardi il giorno precedente ogni                                Articolo 4
ritiro .
                                                                   Se, per causa di forza maggiore, l'acquirente non può
                          Articolo 3                               rispettare i termini di presa in consegna, l'organismo
                                                                   d' intervento stabilisce le misure che ritiene necessarie
In deroga all'articolo 4, paragrafo 5, del regolamento             in considerazione della circostanza addotta .
(CEE) n . 216/69, se i quantitativi disponibili presso un
organismo d'intervento sono inferiori a quelli per i
quali siano state presentate domande d'acquisto il                                         Articolo 5
primo giorno del periodo di cui all'articolo 1 , para­
grafo 1 , dette domande si considerano presentate                  Il presente regolamento entra in vigore il 23 gennaio
simultaneamente .                                                   1978 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 20 gennaio 1978 .
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Il Vicepresidente
                                                                              Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 78                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                              N. L 17/25
                        ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
Prix de vente exprimés en unités de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne (*) — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoopprijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per toni 1) —
                    Selling prices, expressed in units of account per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE/ton (')
1 . DANMARK                                                      Ungtyre              Tyre              Stude               Kvier               Køer            Køer med
                                                                                     prima                                                                     kalvetænder
                                                               1. kvalitet         1. kvalitet       1. kvalitet         1. kvalitet         1. kvalitet        1. kvalitet
       Mørbrad                                                              4 822                                 4 452                                  4 400
        Fileter                                                             2 800                                 2 525                                  2 325
        Kød af bagfjerdinger (med und­
        tagelse af fileter og mørbrad                                       2 107                                 2 000                                   1 918
        Udbenede forfjerdinger                                              1 814                                 1 700                                   1 650
       Slag og bryst                                                        1 475                                 1 475                                   1 375
2. IRELAND                                                                  Cows                                                            Steers 1, 2 and Heifers 2
        Filets                                                                 —                                                                         6 762
        Striploins                                                             —                                                                         3 267
        Insides                                                                —                                    —                                    2 560
        Outsides                                                               —                                    —                                    2 488
        Knuckles                                                               —                                    —                                    2 436
        Rumps                                                                  —                                                                          2 493
        Hindquarters (excluding fillets
        and striploins)                                                     1 665                                                                            —
        Cube rolls                                                              —                                                                         3 190
        Forequarters        (excluding        cube
        rolls)                                                                  —                                                                         1 730
        Plates and flanks                                                    1 100                                                                        1 200
        Basket                                                                  —                                                                         1 457
        Shins and shanks                                                        —                                                                          1 701
3 . UNITED KINGDOM                                                 Steers and Heifers
        Fillets                                                             7 914
        Striploins                                                          3 560
        Topsides                                                            2 753
        Silversides                                                         2 668
        Thick flanks                                                        2 472
         Rumps                                                              2 593
         Clod and sticking                                                   1 556
         Forerib                                                             2 000
         Pony                                                                1 757
        Shins and shanks                                                     1 587
        Thin flanks                                                          1 002
         Flank (plate)                                                          970
         Briskets                                                             1 466
 (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
       règlement (CEE) n° 1805/77.
 (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
       Verordnung (EWG) nr. 1805/ 77 angepaßt.
 (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del
       disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77.
 (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen
       aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG) nr. 1805/77 .
 ( ! ) In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with
       the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
 (') I tilfælde hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat , hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
       forordning ( EØF) nr. 1805/ 77.
 ---pagebreak--- N. L 17/26                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        21 . 1 . 78
             A NNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
           Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
           zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                           intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
           DANMARK :                  Direktoratet for markedsordningerne,
                                      EF-Direktoratet,
                                      Frederiksborggade 18 ,
                                      1360 København K,
                                     Tlf. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
           IRELAND :                  Department of Agriculture, Agriculture House,
                                      Kildare Street,
                                      Dublin 2,
                                      Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
           UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                      2 West Mall , Reading RG1 7QW, Berks .
                                     Telex : 848 302 .
                                     Tel . 0734 — 58 36 26 .