CELEX: 
Language: sl
Date: 2019-12-13 00:00:00
Title: IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) .../… o oblikovanju delovnega programa v zvezi z razvojem in začetkom uporabe elektronskih sistemov, predvidenih v carinskem zakoniku Unije

EVROPSKA
                             KOMISIJA

                                                    Bruselj, 13.12.2019
                                                    C(2019) 8803 final

                         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) .../…

                                       z dne 13.12.2019

     o oblikovanju delovnega programa v zvezi z razvojem in začetkom uporabe elektronskih
                       sistemov, predvidenih v carinskem zakoniku Unije

SL                                                                                          SL
 ---pagebreak---                               IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) .../…

                                               z dne 13.12.2019

     o oblikovanju delovnega programa v zvezi z razvojem in začetkom uporabe elektronskih
                       sistemov, predvidenih v carinskem zakoniku Unije

     EVROPSKA KOMISIJA JE –
     ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
     ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra
     2013 o carinskem zakoniku Unije1 in zlasti člena 281 Uredbe,
     ob upoštevanju naslednjega:
     (1)    V členu 6 Uredbe (EU) št. 952/2013 o carinskem zakoniku Unije je določeno, da se
            vsa izmenjava informacij med carinskimi organi ter med gospodarskimi subjekti in
            carinskimi organi in shranjevanje takšnih informacij izvaja z uporabo tehnik
            elektronske obdelave podatkov. Člen 280 Uredbe določa, da mora Komisija pripraviti
            delovni program v zvezi z razvojem in začetkom uporabe elektronskih sistemov (v
            nadaljnjem besedilu: delovni program).
     (2)    Komisija je sprejela prvi delovni program z Izvedbenim sklepom Komisije
            2014/255/EU2 in ga prvič posodobila leta 2016 z Izvedbenim sklepom Komisije
            (EU) 2016/5783. Delovni program iz leta 2016 je treba posodobiti, da se upošteva
            novo načrtovanje elektronskih sistemov, ki temelji na virih in prednostnih nalogah.
            Prav tako je treba upoštevati spremembo člena 278 Uredbe (EU) št. 952/2013, ki jo je
            uvedla Uredba (EU) 2019/632 Evropskega parlamenta in Sveta4, zaradi podaljšanja
            prehodne uporabe drugih načinov obdelave podatkov poleg tehnik elektronske
            obdelave podatkov, določenih v Uredbi (EU) št. 952/2013. Da bi zagotovili stabilno in
            zanesljivo načrtovanje začetka uporabe elektronskih sistemov, predvidenih v Uredbi
            (EU) št. 952/2013, bi bilo treba prihodnje posodobitve delovnega programa izvesti le v
            primeru novih sprememb. Zato bi bilo treba določbo, ki zahteva vsakoletno
            posodobitev delovnega programa, črtati.
     (3)    Prav tako je treba podrobneje opredeliti nekatere elemente obveznosti poročanja, ki je
            bila državam članicam in Komisiji naložena z novim členom 278a Uredbe (EU)
            št. 952/2013 za spremljanje napredka pri razvoju elektronskih sistemov. V skladu z
            odstavkom 4 tega člena morajo države članice Komisiji dvakrat na leto predložiti
            posodobljeno razpredelnico v zvezi s svojim napredkom pri razvoju in začetku
            uporabe elektronskih sistemov. V razpredelnici morajo biti navedeni datumi izpolnitve
            nekaterih mejnikov, v primeru zamud ali tveganj za zamude pa blažitveni ukrepi iz

     1
            UL L 269, 10.10.2013, str. 1.
     2
            Izvedbeni sklep Komisije 2014/255/EU z dne 29. aprila 2014 o oblikovanju delovnega programa za
            carinski zakonik Unije (UL L 134, 7.5.2014, str. 46).
     3
            Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/578 z dne 11. aprila 2016 o oblikovanju delovnega programa v
            zvezi z razvojem in uporabo elektronskih sistemov, predvidenih v carinskem zakoniku Unije (UL L 99,
            15.4.2016, str. 6).
     4
            Uredba (EU) 2019/632 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o spremembi Uredbe
            (EU) št. 952/2013 zaradi podaljšanja prehodne uporabe drugih načinov obdelave podatkov poleg tehnik
            elektronske obdelave podatkov, določenih v carinskem zakoniku Unije (UL L 11, 25.4.2019, str. 54).

SL                                                      1                                                         SL
 ---pagebreak---            člena 278a(3). Prav tako je treba podrobneje določiti datume, do katerih bi morale
           države članice poslati informacije. To bo Komisiji omogočilo, da pripravi in ob koncu
           vsakega leta Evropskemu parlamentu in Svetu predloži svoje poročilo o napredku pri
           razvoju elektronskih sistemov. Države članice bi morale Komisijo tudi nemudoma
           obvestiti o znatnih spremembah pri njihovem načrtovanju na področju informacijske
           tehnologije. Vendar se glede na obveznost poročanja iz člena 278a(4) od držav članic
           ne zahteva več, da pošljejo informacije 6 mesecev pred začetkom uporabe novega
           elektronskega sistema.
     (4)   V delovnem programu bi morali biti navedeni elektronski sistemi, določeni v Uredbi
           (EU) št. 952/2013, ustrezni členi, ki določajo navedene sisteme, in datumi, ko naj bi ti
           začeli delovati. Delovni program bi moral ločevati med elektronskimi sistemi, ki bi jih
           morale razviti države članice same (v nadaljnjem besedilu: nacionalni sistemi), in
           elektronskimi sistemi, ki bi jih države članice morale razviti v sodelovanju s Komisijo
           (v nadaljnjem besedilu: vseevropski sistemi). Vsi ti elektronski sistemi so potrebni, da
           začne Uredba (EU) št. 952/2013 v celoti učinkovati. Seznam bi moral temeljiti na
           obstoječem dokumentu načrtovanja, ki zajema vse carinske projekte v zvezi z
           informacijsko tehnologijo (v nadaljnjem besedilu: večletni strateški načrt za carino5) in
           je pripravljen v skladu z Odločbo št. 70/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta6,
           zlasti členom 4 in členom 8(2) Odločbe. Elektronski sistemi iz delovnega programa bi
           morali biti vodeni, pripravljeni in razviti v skladu z večletnim strateškim načrtom za
           carino.
     (5)   Ker se mora prehodno obdobje za polno uporabo Uredbe (EU) št. 952/2013 končati
           najpozneje do datumov iz člena 278, določenih v tej uredbi, so v delovnem programu
           podrobneje opredeljeni dejanski datumi začetka uporabe vsakega od elektronskih
           sistemov, s čimer so tako določeni datumi izteka veljavnosti posameznih prehodnih
           ukrepov, določenih v Delegirani uredbi Komisije (EU) 2016/3417.
     (6)   Kadar delovni program državam članicam omogoča, da se v določenem obdobju (tj.
           časovnem okviru za začetek uporabe) odločijo za začetek uporabe vseevropskega ali
           nacionalnega elektronskega sistema, bi bilo treba v Prilogi pojasniti, da je „datum
           začetka uporabe“ najzgodnejši datum, na katerega lahko države članice začnejo
           upravljati novi elektronski sistem, „končni datum za začetek uporabe“ pa najpoznejši
           datum, do katerega vse države članice in vsi gospodarski subjekti začnejo uporabljati
           novi ali nadgrajeni elektronski sistem. Končni datum za začetek uporabe bi moral biti
           tudi datum izteka obdobja veljavnosti prehodnih ukrepov za navedeni elektronski
           sistem. Navedene datume bi bilo zato treba določiti na podlagi rokov iz odstavkov 1, 2
           in 3 člena 278 Uredbe (EU) št. 952/2013. Ti časovni okviri za začetek uporabe so
           potrebni za izvajanje sistemov na ravni Unije ob upoštevanju potreb vsakega sistema.
           Za carinski projekt o zaščiti in varnosti pred prihodom blaga (ICS 2) bi bilo treba
           uporabljati druga pravila glede časovnih okvirov za začetek uporabe. V tem primeru bi
           morale biti vse države članice pripravljene na začetek uporabe projekta na datum
           njegove objave, medtem ko bi bilo treba gospodarskim subjektom v soglasju z
           državami članicami dati možnost, da se povežejo znotraj časovnega okvira.

     5
           https://ec.europa.eu/taxation_customs/general-information-customs/electronic-customs_en#heading_2
     6
           Odločba št. 70/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. januarja 2008 o brezpapirnem okolju
           za carino in trgovino (UL L 23, 26.1.2008, str. 21).
     7
           Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/341 z dne 17. decembra 2015 o dopolnitvi Uredbe (EU)
           št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s prehodnimi določbami za nekatere določbe
           carinskega zakonika Unije, kadar zadevni elektronski sistemi še ne delujejo, in o spremembi Delegirane
           uredbe (EU) 2015/2446 (UL L 69, 15.3.2016, str. 1).

SL                                                      2                                                           SL
 ---pagebreak---      (7)    Časovne okvire za začetek uporabe in prehod nacionalnih elektronskih sistemov bi
            bilo treba prilagoditi nacionalnim projektnim načrtom in načrtom prehoda držav članic
            ter bi morali upoštevati posebno nacionalno informacijsko okolje in okoliščine.
            Končni datumi za začetek uporabe nacionalnih elektronskih sistemov bi morali biti
            tudi datumi izteka obdobja veljavnosti prehodnih ukrepov za navedene elektronske
            sisteme. Navedene datume bi bilo zato treba določiti na podlagi rokov iz odstavkov 1,
            2 in 3 člena 278 Uredbe (EU) št. 952/2013.
     (8)    Države članice in Komisija bi morale tudi zagotoviti, da gospodarski subjekti
            pravočasno prejmejo tehnične informacije, ki jih potrebujejo, da posodobijo svoje
            elektronske sisteme in se povežejo z novimi ali nadgrajenimi elektronskimi sistemi,
            določenimi v Uredbi (EU) št. 952/2013. Potrebne spremembe je treba sporočiti 12 do
            24 mesecev pred začetkom uporabe določenega sistema, če je to potrebno zaradi
            obsega in narave navedenega sistema. Pri manjših spremembah je lahko navedeno
            obdobje krajše.
     (9)    Datume začetka uporabe nekaterih projektov je treba spremeniti, da se zagotovi
            sinhronost med delovnim programom in večletnim strateškim načrtom za carino ter
            upoštevajo novi roki, določeni v členu 278 Uredbe (EU) št. 952/2013.
     (10)   Ukrepi, določeni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –
     SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

                                                Člen 1
                                          Delovni program
     Sprejme se delovni program v zvezi z razvojem in začetkom uporabe elektronskih sistemov,
     predvidenih v Uredbi (EU) št. 952/2013 o carinskem zakoniku Unije (v nadaljnjem besedilu:
     delovni program), kot je določen v Prilogi.

                                                Člen 2
                                              Izvajanje
     1. Komisija in države članice sodelujejo pri izvajanju delovnega programa.
     2. Države članice razvijejo in začnejo uporabljati ustrezne elektronske sisteme v rokih
     zadevnih časovnih okvirov za začetek uporabe, določenih v delovnem programu.
     3. Projekti, določeni v delovnem programu, ter priprava in izvajanje povezanih elektronskih
     sistemov se vodijo skladno z delovnim programom in večletnim strateškim načrtom za carino.
     4. Komisija si prizadeva doseči skupni dogovor in sporazum z državami članicami glede
     področja uporabe projekta, zasnove, zahtev in arhitekture elektronskih sistemov, kadar
     začenja projekte iz delovnega programa. Kadar je to primerno, se Komisija posvetuje tudi z
     gospodarskimi subjekti in upošteva njihova stališča.

                                                Člen 3
                                             Posodobitve
     Delovni program se redno posodablja, da se zagotovi njegova uskladitev in prilagoditev z
     zadnjimi spremembami pri izvajanju Uredbe (EU) št. 952/2013 ter upošteva dejanski
     napredek pri pripravi in razvoju elektronskih sistemov. To velja zlasti za razpoložljivost
     skupno dogovorjenih specifikacij in praktični začetek delovanja elektronskih sistemov.

SL                                                 3                                                SL
 ---pagebreak---                                                 Člen 4
                                      Obveščanje in poročanje
     1. Komisija in države članice izmenjujejo informacije o načrtovanju in napredku pri izvajanju
     vseh sistemov.
     2. Države članice Komisiji vsako leto do 31. januarja in do 30. junija predložijo nacionalni
     projektni načrt in načrte prehoda ter razpredelnico v zvezi z njihovim napredkom pri razvoju
     in začetku uporabe elektronskih sistemov iz člena 278a(4) Uredbe (EU) št. 952/2013. Načrti
     in razpredelnica vsebujejo ustrezne informacije, ki so potrebne, da lahko Komisija v skladu s
     členom 278a Uredbe (EU) št. 952/2013 predloži letno poročilo.
     3. Države članice takoj obvestijo Komisijo o vseh pomembnih posodobitvah nacionalnih
     projektnih načrtov in načrtov prehoda.
     4. Države članice dajo gospodarskim subjektom pravočasno na voljo tehnične specifikacije,
     povezane z zunanjim obveščanjem nacionalnega elektronskega sistema.

                                                Člen 5
                                            Razveljavitev
     1. Izvedbeni sklep 2016/578/EU se razveljavi.
     2. Sklicevanja na razveljavljeni sklep in na Izvedbeni sklep 2014/255/EU se razumejo kot
     sklicevanja na ta sklep.

                                                Člen 6
                                         Začetek veljavnosti
     Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
     V Bruslju, 13.12.2019

                                                 Za Komisijo
                                                 Predsednica
                                                 Ursula von der LEYEN

SL                                                   4                                               SL
 ---documentbreak---                                               SL

                                          PRILOGA

Delovni program v zvezi z razvojem in začetkom uporabe elektronskih sistemov,
predvidenih v carinskem zakoniku Unije

I. UVOD

1.Delovni program je instrument za podporo pri uporabi tistih določb Uredbe (EU) št. 952/2013,
  ki zadevajo razvoj in začetek uporabe v njem določenih elektronskih sistemov.
2.Delovni program tudi določa obdobja uporabe prehodnih ukrepov do začetka uporabe novih ali
  nadgrajenih elektronskih sistemov iz Delegirane uredbe (EU) 2015/2446, Delegirane uredbe
  (EU) 2016/341 in Izvedbene uredbe (EU) 2015/2447.
3.Ključni mejnik za tehnične specifikacije se razume kot datum, do katerega se zagotovi stabilna
  različica tehničnih specifikacij. Za nacionalne sisteme ali komponente bo ta datum sporočen v
  okviru objavljenega nacionalnega projektnega načrtovanja.
4.Delovni program določa naslednje datume začetka uporabe vseevropskih in nacionalnih
  sistemov:
 (a) datum začetka časovnega okvira za začetek uporabe elektronskih sistemov, ki se razume
    kot najzgodnejši datum za začetek delovanja elektronskega sistema;
 (b) datum konca časovnega okvira za začetek uporabe elektronskih sistemov, ki se razume kot
     skrajni rok, do katerega morajo sisteme začeti uporabljati vse države članice in vsi
    gospodarski subjekti, ter
     datum izteka veljavnosti prehodnih ukrepov.
 Za namene točke (b) je datum enak datumu začetka, če ni predviden dejanski časovni okvir za
 prehod ali začetek uporabe.
5.Pri izključno nacionalnih sistemih ali posebnih nacionalnih komponentah širšega projekta
  Unije lahko države članice v svojem nacionalnem projektnem načrtovanju določijo datume
  začetka uporabe ter datume začetka in konca časovnega okvira za začetek uporabe v skladu s
  splošnimi roki, določenimi v členu 278 Uredbe (EU) št. 952/2013.
 Prvi odstavek velja za naslednje nacionalne sisteme ali posebne nacionalne komponente:
 (a) avtomatizirani izvozni sistem (AES) v okviru carinskega zakonika Unije – komponenta 2
     (nadgradnja nacionalnih sistemov izvoza) (točka 10 dela II);
 (b)posebni postopki v okviru carinskega zakonika Unije (SP IMP / SP EXP) (točka 12 dela II);
 (c) obvestilo o prihodu, obvestilo o predložitvi, začasna hramba v okviru carinskega zakonika
     Unije (točka 13 dela II);
 (d)nadgradnja nacionalnih sistemov uvoza v okviru carinskega zakonika Unije (točka 14 dela
    II);
 (e) upravljanje zavarovanj v okviru carinskega zakonika Unije – komponenta 2 (točka 16 dela

                                               1
 ---pagebreak---        II).
6. Pri vseevropskih sistemih s časovnim okvirom za začetek uporabe brez enotnega datuma
  začetka izvajanja lahko države članice, če se to šteje za primerno, začnejo z uporabo na
  ustrezen datum v tem časovnem okviru in lahko določijo časovno obdobje za prehod
  gospodarskih subjektov. Datumi začetka in konca se sporočijo Komisiji. Komisija in države
  članice bodo morale temeljito preučiti vidike skupne domene.
 Prvi odstavek velja za naslednje vseevropske sisteme:

 (a)      nadgradnja novega informacijsko podprtega tranzitnega sistema (NCTS) v okviru
          carinskega zakonika Unije (točka 9 dela II);
 (b)      avtomatizirani izvozni sistem (AES) v okviru carinskega zakonika Unije (komponenta 1)
          (točka 10 dela II);
 (c)      centralizirano carinjenje za uvoz v okviru carinskega zakonika Unije (točka 15 dela II).

 Vseevropski sistem nadzora uvoza (ICS 2) v okviru carinskega zakonika Unije (točka 17
 dela II) zahteva tudi postopno izvedbo in prehod. Vendar je pristop v tem primeru drugačen,
 ker bi morale biti vse države članice hkrati pripravljene na vsako objavo na začetku vsakega
 časovnega okvira za začetek uporabe. Poleg tega lahko države članice, če se to šteje za
 primerno, gospodarskim subjektom omogočijo, da postopoma preidejo na sistem do konca
 časovnega okvira za začetek uporabe, določenega za vsako objavo. Države članice se morajo
 uskladiti s Komisijo ter na svojih spletiščih objaviti roke in navodila za gospodarske subjekte.
7.V zvezi z izvajanjem delovnega programa bodo morale Komisija in države članice skrbno
  obvladovati kompleksnost v smislu odvisnosti, spremenljivk in predpostavk. Upravljanje
  načrtovanja bo potekalo ob uporabi načel iz večletnega strateškega načrta za carino.
 Projekti bodo potekali v različnih fazah od priprave in razvoja do izgradnje, testiranja, prehoda
 in končne uporabe. Vloga Komisije in držav članic v teh različnih fazah bo odvisna od narave
 sistema, njegove arhitekture in sestavin ali storitev, kot je opisano v podrobnih projektnih
 predlogah večletnega strateškega načrta za carino. Kadar bo to ustrezno, bo Komisija določila
 skupne tehnične specifikacije v tesnem sodelovanju z državami članicami in po njihovem
 pregledu s strani držav članic, da bi jih dokončale 24 mesecev pred ciljnim datumom začetka
 uporabe elektronskega sistema.
 Države članice in Komisija bi morale tudi zagotoviti, da gospodarski subjekti pravočasno
 prejmejo tehnične informacije, ki jih potrebujejo, da posodobijo svoje elektronske sisteme in
 preidejo na nove ali nadgrajene elektronske sisteme, določene v Uredbi (EU) št. 952/2013.
 Gospodarskim subjektom je treba vse spremembe sporočiti 12 do 24 mesecev pred začetkom
 uporabe določenega sistema, če je to potrebno zaradi obsega in narave spremembe, da se
 gospodarskim subjektom omogoči načrtovanje in prilagoditev njihovih sistemov in vmesnikov.
 Pri manjših spremembah je lahko navedeno obdobje krajše.
 Države članice in, kadar bo to ustrezno, Komisija bodo sodelovale pri razvoju in začetku
 uporabe sistemov v skladu z opredeljeno arhitekturo in specifikacijami sistemov. Dejavnosti
 bodo potekale v skladu z mejniki in datumi iz delovnega programa. Komisija in države članice
 bodo sodelovale tudi z gospodarskimi subjekti in drugimi zainteresiranimi stranmi.

                                                   2
 ---pagebreak--- Gospodarski subjekti bodo morali sprejeti potrebne ukrepe, da bodo lahko uporabljali sisteme,
ko bodo ti na voljo, najpozneje pa do končnih datumov, ki so opredeljeni v tem delovnem
programu ali ki jih, kjer je to primerno, določijo države članice kot del svojih nacionalnih
načrtov.

                                             3
 ---pagebreak--- II. SEZNAM PROJEKTOV V ZVEZI Z RAZVOJEM IN ZAČETKOM UPORABE ELEKTRONSKIH SISTEMOV

A. Celotni seznam

„Projekti v okviru carinskega zakonika Unije in z njimi      Pravna    Ključni mejnik            Datumi začetka uporabe
             povezani elektronski sistemi“                   podlaga                              elektronskih sistemov
  Seznam projektov v zvezi z razvojem in začetkom
 uporabe elektronskih sistemov, potrebnih za uporabo
                       Zakonika

                                                                                           Datum začetka       Datum konca
                                                                                             časovnega       časovnega okvira
                                                                                              okvira za          za začetek
                                                                                               začetek            uporabe
                                                                                              uporabe          elektronskega
                                                                                           elektronskega         sistema (2)
                                                                                             sistema (1)              =
                                                                                                               Datum konca
                                                                                                                prehodnega
                                                                                                                  obdobja

1. Sistem registriranih       izvoznikov      v   okviru člen 6(1),    ciljni datum za     1. 1. 2017       1. 1. 2017
carinskega zakonika Unije                            člena 16 in 64    tehnične
Cilj projekta je omogočiti najnovejše informacije o Uredbe (EU)        specifikacije
registriranih izvoznikih iz držav v okviru splošnega št. 952/2013      = prvo četrtletje
sistema preferencialov, ki izvažajo blago v Unijo. Sistem              2015
je vseevropski in zajema tudi podatke o gospodarskih
subjektih EU za podporo izvozu v države v okviru
splošnega sistema preferencialov. Zahtevani podatki so se
postopoma vnašali v sistem do 31. decembra 2017.

2. Zavezujoče tarifne informacije (ZTI) v okviru člen 6(1),

                                                                 4
 ---pagebreak--- carinskega zakonika Unije                               členi 16, 22, 23,
                                                        26, 27, 28, 33
Cilj projekta je nadgradnja obstoječega vseevropskega in 34 Uredbe
sistema zavezujočih tarifnih informacij (EBTI-3), da se (EU)
zagotovi:                                               št. 952/2013
(a) uskladitev sistema EBTI-3 z zahtevami carinskega
    zakonika Unije;
(b)povečanje obsega podatkov iz deklaracije, zahtevanih
   v okviru nadzora;
(c) spremljanje obvezne uporabe ZTI;
(d)spremljanje in upravljanje razširjene uporabe ZTI.
Projekt se izvede v dveh fazah.
                                                                                 ciljni datum za      1. 3. 2017           1. 3. 2017
V prvi fazi (korak 1) bodo zagotovljene funkcije za                              tehnične
postopno pridobivanje nabora podatkov iz deklaracije, ki                                              (faza 1 – korak 1)   (faza 1 – korak 1)
                                                                                 specifikacije
se zahteva v okviru carinskega zakonika Unije, in sicer od                                            2. 10. 2017          2. 10. 2017
                                                                                 = drugo četrtletje
1. marca 2017 do izvedbe projektov iz točke 10                                   2016                 (faza 1 – korak 2)   (faza 1 – korak 2)
(najpozneje do 1. decembra 2023) in točke 14 (najpozneje
                                                                                 (faza 1)
do 31. decembra 2022). Korak 2 izpolnjuje obveznost
nadzora uporabe ZTI na podlagi na novo zahtevanega
nabora podatkov iz deklaracije in uskladitve s postopkom
o odločbah carinskih organov.
V drugi fazi se uvaja elektronski obrazec za zahtevek in                         ciljni datum za      1. 10. 2019          1. 10. 2019
odločbo ZTI, gospodarskim subjektom pa se zagotovi                               tehnične             (faza 2)             (faza 2)
usklajen vmesnik za gospodarske subjekte, ki bo                                  specifikacije
omogočil predložitev zahtevka ZTI in prejetje odločbe                            = drugo četrtletje
ZTI v elektronski obliki.                                                        2018
                                                                                 (faza 2)

3. Odločbe carinskih organov v okviru carinskega člen 6(1),                      ciljni datum za      2. 10. 2017          2. 10. 2017
                                                             členi 16, 22, 23,   tehnične

                                                                     5
 ---pagebreak--- zakonika Unije                                             26, 27 in 28   specifikacije
                                                           Uredbe (EU)    = četrto četrtletje
Cilj projekta je uskladiti postopke za zahtevke za odločbo št. 952/2013
                                                                          2015
carinskih organov ter sprejemanje in upravljanje odločb,
in sicer s standardizacijo ter elektronskim upravljanjem
zahtevkov in podatkov iz odločb/dovoljenj po vsej Uniji.
Projekt se nanaša na nacionalne odločbe in odločbe več
držav članic, ki jih opredeljuje zakonik, ter zajema
komponente sistema, razvite centralno na ravni Unije, ter
integracijo z nacionalnimi komponentami, kadar se države
članice tako odločijo. Ta vseevropski sistem olajšuje
posvetovanje v obdobju sprejemanja odločb in upravljanje
postopka izdaje dovoljenj.

4. Neposreden dostop gospodarskih subjektov do člen 6(1) in               ciljni datum za       2. 10. 2017   2. 10. 2017
evropskih     informacijskih     sistemov    (enotno člen 16 Uredbe       tehnične
upravljanje uporabnikov in digitalni podpis)         (EU)                 specifikacije
Cilj tega projekta je zagotoviti praktične rešitve za št. 952/2013        = četrto četrtletje
neposreden in usklajen dostop gospodarskih subjektov                      2015
kot storitev za vmesnike med uporabniki in sistemom, ki
bo vključena v elektronske carinske sisteme, kot je
opredeljeno v posameznih projektih v okviru carinskega
zakonika Unije. Enotno upravljanje uporabnikov in
digitalni podpis bosta vključena v portale zadevnih
sistemov ter vključujeta podporo upravljanju identitet,
dostopa in uporabnikov v skladu s potrebnimi
varnostnimi politikami.
Začetek uporabe je potekal hkrati s sistemom odločb
carinskih organov v okviru carinskega zakonika Unije.
Pozneje bo ta tehnična rešitev za avtentikacijo in
upravljanje uporabnikov na voljo za uporabo v drugih

                                                                  6
 ---pagebreak--- projektih v okviru carinskega zakonika Unije, kot so
zavezujoče tarifne informacije (ZTI) v okviru carinskega
zakonika Unije, nadgradnja pooblaščenih gospodarski
subjektov (AEO) v okviru carinskega zakonika Unije,
dokazila o statusu Unije v okviru carinskega zakonika
Unije in informativni listi (INF) za posebne postopke v
okviru carinskega zakonika Unije. Za datume začetka
uporabe glej posamezne projekte.

5. Nadgradnja pooblaščenih gospodarskih subjektov člen 6(1),
(AEO) v okviru carinskega zakonika Unije          členi 16, 22, 23,
Cilj projekta je izboljšati poslovne procese v zvezi z 26, 27, 28, 38
zahtevki in pooblastili AEO ob upoštevanju sprememb in 39 Uredbe
pravnih določb carinskega zakonika Unije.              (EU)
                                                             št. 952/2013
Projekt je v prvi fazi namenjen izvajanju večjih izboljšav                  ciljni datum za       5. 3. 2018         5. 3. 2018
sistema AEO, kot del uskladitve postopka za sprejemanje                     tehnične              (faza 1)           (faza 1)
odločb carinskih organov.                                                   specifikacije
V drugi fazi projekta se izvaja elektronski obrazec za                      = prvo četrtletje
zahtevek in odločbo AEO, gospodarskim subjektom pa se                       2016
na ravni EU zagotovi usklajen vmesnik, ki omogoča                           ciljni datum za       1. 10. 2019        1. 10. 2019
predložitev zahtevka AEO in prejetje odločbe AEO v                          tehnične              (faza 2 – del 1,   (faza 2 – del 1)
elektronski obliki. Nadgrajeni sistem se začne uporabljati                  specifikacije         začetni procesi)
z dvema objavama: del 1 za predložitev zahtevka za                          = četrto četrtletje   16. 12. 2019       16. 12. 2019
pooblaščene gospodarske subjekte in postopek                                2018
sprejemanja odločb ter del 2 za druge nadaljnje postopke.                                         (faza 2 – del 2,   (faza 2 – del 2)
                                                                                                  drugi procesi)

6. Nadgradnja sistema registracije in identifikacije člen 6(1) in           ciljni datum za       5. 3. 2018         5. 3. 2018
gospodarskih subjektov (EORI 2) v okviru carinskega člen 9 Uredbe           tehnične

                                                                    7
 ---pagebreak--- zakonika Unije                                         (EU)                 specifikacije
                                                       št. 952/2013 o       = drugo četrtletje
Cilj tega projekta je manjša nadgradnja obstoječega carinskem
                                                                            2016
vseevropskega sistema EORI, ki omogoča registracijo in zakoniku Unije
identifikacijo gospodarskih subjektov iz Unije in iz tretjih
držav in oseb, ki niso gospodarski subjekti, ki so dejavni
v carinskih zadevah v Uniji.

7. Nadzor 3 v okviru carinskega zakonika Unije                 člen 6(1),   ciljni datum za       1. 10. 2018   1. 10. 2018
Cilj tega projekta je nadgradnja sistema Nadzor 2+, da se člen 16           tehnične
zagotovi njegova uskladitev z zahtevami carinskega in člen 56(5)            specifikacije
zakonika Unije, kot sta standardna izmenjava informacij z Uredbe (EU)       = tretje četrtletje
uporabo tehnik elektronske obdelave podatkov ter št. 952/2013               2016
vzpostavitev funkcij, potrebnih za obdelavo in analizo
celotnega nabora podatkov o nadzoru, pridobljenega od
držav članic.
Zato vključuje nadaljnje zmogljivosti za podatkovno
rudarjenje in funkcije poročanja, ki bodo na voljo
Komisiji in državam članicam.
Popolna izvedba tega projekta je odvisna od projektov iz
točke 10 (najpozneje do 1. decembra 2023) in točke 14
(najpozneje do 31. decembra 2022). Datum začetka
uporabe tega sistema morajo določiti države članice kot
del svojih nacionalnih načrtov.

                                                               člen 6(1),   ciljni datum za       1. 3. 2024    1. 3. 2024
8. Dokazilo o statusu Unije v okviru carinskega člena 16 in 153             tehnične              (faza 1)      (faza 1)
zakonika Unije                                  Uredbe (EU)                 specifikacije
Namen projekta je vzpostaviti nov vseevropski sistem za št. 952/2013        = prvo četrtletje
shranjevanje, upravljanje in pridobivanje dokazil o                         2022
statusu Unije T2L/F in manifest za carinsko blago (ki ga

                                                                       8
 ---pagebreak--- izda nepooblaščeni izdajatelj).
                                                                                                    2. 6. 2025   2. 6. 2025
                                                                                                    (faza 2)     (faza 2)
Ker je treba izvajanje manifesta za carinsko blago
povezati z evropsko pomorsko enotno kontaktno točko,
bo ta del projekta zajet v ločeni fazi.

9. Nadgradnja novega informacijsko podprtega člen 6(1),
tranzitnega sistema (NCTS) v okviru carinskega člen 16
zakonika Unije                                 in členi 226
Cilj tega projekta je uskladiti obstoječi vseevropski sistem do 236) Uredbe
NCTS z novim carinskim zakonikom Unije.                      (EU)
                                                               št. 952/2013
Komponenta 1 – NCTS, faza 5: cilj te faze je uskladiti                        ciljni datum za       1. 3. 2021   1. 12. 2023
                                                                              tehnične
sistem NCTS z novimi zahtevami carinskega zakonika
                                                                              specifikacije
Unije, razen podatkovnih elementov o zaščiti in varnosti
v carinskih deklaracijah za blago v tranzitu, ki se vnese na                  = četrto četrtletje
                                                                              2019
carinsko območje Unije.
Zajema registracijo dogodkov na poti in uskladitev
izmenjave informacij z zahtevami iz carinskega zakonika
Unije glede podatkov ter nadgradnjo in razvoj vmesnikov
z drugimi sistemi.

Komponenta 2 – NCTS, faza 6: cilj te faze je izvajanje                        ciljni datum za
                                                                                                    3. 6. 2024   2. 6. 2025
specifičnih novih zahtev glede podatkovnih elementov o                        tehnične
zaščiti in varnosti v carinskih deklaracijah za blago v                       specifikacije
tranzitu, ki se vnese na carinsko območje Unije, kar                          = drugo četrtletje
izhaja iz projekta št. 17 (vseevropski sistem nadzora                         2022
uvoza (ICS 2) v okviru carinskega zakonika Unije).
Dogovor o obsegu in rešitvi za izvajanje bo dosežen v
začetni fazi projekta.

                                                                      9
 ---pagebreak--- 10. Avtomatizirani izvozni sistem (AES) v okviru člen 6(1),
carinskega zakonika Unije                        členi 16, 179 in
Cilj tega projekta je izvajanje zahtev carinskega zakonika 263 do 276
Unije za izvoz in izstop.                                  Uredbe (EU)
                                                            št. 952/2013
Komponenta 1 – vseevropski AES. Cilj projekta je                           ciljni datum za       1. 3. 2021       1. 12. 2023
nadaljnji razvoj obstoječega vseevropskega sistema                         tehnične              (komponenta 1)   (komponenta 1)
nadzora izvoza, da se izvede celovit AES, s katerim se                     specifikacije
bodo zajele poslovne zahteve glede postopkov in                            = četrto četrtletje
podatkov, ki jih je uvedel carinski zakonik Unije,                         2019
vključno v zvezi s poenostavljenimi postopki in                            (komponenta 1)
centraliziranim carinjenjem za izvoz. Predvidoma naj bi
zajel tudi razvoj usklajenih vmesnikov s sistemom za
nadzor gibanja trošarin (EMCS) in sistemom NCTS.
Tako bo AES omogočil popolno avtomatizacijo izvoznih
postopkov in formalnosti ob izstopu. AES zajema dele,
ki jih je treba razviti na centralni in nacionalni ravni,
vključno z nacionalnimi komponentami, pri katerih se
izvozna deklaracija vloži in obdela in ki omogočajo
naknadno izmenjavo informacij s carinskim uradom
izstopa prek skupnih komponent AES.

Komponenta 2 – nadgradnja nacionalnih sistemov                             ciljni datum za       1. 3. 2021       1. 12. 2023
izvoza. V procesu zunaj okvira AES, vendar v tesni                         tehnične              (komponenta 2)   (komponenta 2)
povezavi z njim, bo potekala nadgradnja ločenih                            specifikacije
nacionalnih sistemov s posebnimi nacionalnimi elementi,                    = opredeli DČ
povezanimi z izvoznimi in/ali izstopnimi formalnostmi.                     (komponenta 2)
Kadar ti elementi ne vplivajo na skupno področje za
AES, so lahko zajeti v okviru te komponente.

                                                                   10
 ---pagebreak--- 11. Informativni listi (INF) za posebne postopke v člen 6(1),              ciljni datum za      1. 6. 2020       1. 6. 2020
okviru carinskega zakonika Unije                   členi 16, 215 in        tehnične
Cilj tega projekta je razviti nov vseevropski sistem za 255 do 262         specifikacije
podporo in poenostavitev postopkov za upravljanje s Uredbe (EU)            = drugo četrtletje
podatki INF in za elektronsko obdelavo podatkov INF na št. 952/2013        2018
področju posebnih postopkov.

12. Posebni postopki v okviru carinskega zakonika člen 6(1),               ciljni datum za
Unije                                             členi 16, 215,           tehnične
Cilj tega projekta je pospešiti, poenostaviti in uskladiti 237 do 242 in   specifikacije
posebne postopke po vsej Uniji z zagotavljanjem skupnih 250 do 262         = opredeli DČ (za
modelov poslovnih procesov. Nacionalni sistemi bodo Uredbe (EU)            komponenti 1 in 2)
izvedli vse spremembe v okviru carinskega zakonika št. 952/2013
Unije, ki se zahtevajo v zvezi s carinskim skladiščenjem,
posebno rabo, začasnim uvozom ter aktivnim in pasivnim
oplemenitenjem.
Projekt bo izveden v dveh delih.
Komponenta 1 – „Nacionalni SP EXP“. Zagotavlja                                                  1. 3. 2021       1. 12. 2023
zahtevane nacionalne elektronske rešitve za posebne                                             (komponenta 1)   (komponenta 1)
postopke za dejavnosti, povezane z izvozom.
                                                                                                opredeli DČ v    opredeli DČ v okviru
Komponenta 2 – „Nacionalni SP IMP“. Zagotavlja                                                  okviru           nacionalnega načrta
zahtevane nacionalne elektronske rešitve za posebne                                             nacionalnega     v časovnem okviru
postopke za dejavnosti, povezane z uvozom.                                                      načrta           za začetek uporabe
                                                                                                (komponenta 2)   do 31. 12. 2022
Izvajanje teh projektov bo potekalo prek projektov,
                                                                                                                 (komponenta 2)
navedenih v točkah 10 in 14.

13. Obvestilo o prihodu, obvestilo o predložitvi in člen 6(1),             ciljni datum za      opredeli DČ v    opredeli DČ v okviru
začasna hramba v okviru carinskega zakonika Unije   člen 16                tehnične             okviru           nacionalnega načrta

                                                                  11
 ---pagebreak--- Cilj tega projekta je opredeliti postopke za obvestilo o in členi 133        specifikacije        nacionalnega    v časovnem okviru
prihodu prevoznega sredstva, predložitev blaga (obvestilo do 152 Uredbe      = opredeli DČ; za    načrta          za začetek uporabe
o predložitvi) in deklaracijo za začasno hrambo, kot so (EU)                 obvestilo o                          do 31. 12. 2022
opisani v carinskem zakoniku Unije, ter v zvezi s tem št. 952/2013           prihodu v skladu z
podpreti usklajevanje med državami članicami glede                           načrtovanjem
izmenjave podatkov med trgovci in carinskimi organi.                         ICS 2

Projekt vključuje avtomatizacijo postopkov na nacionalni
ravni.

14. Nadgradnja nacionalnih sistemov uvoza v okviru člen 6(1),                ciljni datum za      opredeli DČ v   opredeli DČ v okviru
carinskega zakonika Unije                          člen 16(1)                tehnične             okviru          nacionalnega načrta
Cilj projekta je izvajanje vseh zahtev glede postopkov in in členi 53, 56,   specifikacije        nacionalnega    v časovnem okviru
podatkov, ki izhajajo iz carinskega zakonika Unije in se 77 do 80, 83        = opredeli DČ        načrta          za začetek uporabe
nanašajo na področje uvoza (in ki niso zajete v katerem do 87, 101                                                do 31. 12. 2022
drugem projektu iz delovnega programa). Nanaša se do 105, 108
                                                          do 109, 158
predvsem na spremembe postopka „sprostitve v prosti do 187, 194
promet“ (standardni postopek in poenostavitve), vendar do 195 Uredbe
vključuje tudi posledice, ki izhajajo iz prehodov drugih (EU)
sistemov. Ta projekt je povezan s področjem št. 952/2013
nacionalnega uvoza in zajema nacionalne sisteme za
obdelavo carinske deklaracije in druge sisteme, kot so
nacionalni računovodski in plačilni sistemi.

15. Centralizirano carinjenje za uvoz v okviru člen 6(1),
carinskega zakonika Unije                                člena 16 in 179
Cilj tega projekta je omogočiti, da je blago dano v Uredbe (EU)
carinski postopek z uporabo centraliziranega carinjenja, št. 952/2013
kar gospodarskim subjektom omogoča, da centralizirajo
svojo poslovno dejavnost z vidika carine. Povezani
carinski uradi bi se morali usklajevati glede obdelave
carinskih deklaracij in fizične sprostitve blaga. Gre za

                                                                  12
 ---pagebreak--- vseevropski sistem, ki vsebuje komponente, razvite na
centralni in nacionalni ravni.
Projekt bo izveden v dveh fazah.

Faza 1: ta faza bo zajemala kombinacijo centraliziranega
                                                                             ciljni datum za       1. 3. 2022    1. 12. 2023
carinjenja s standardnimi carinskimi deklaracijami ter s                     tehnične
poenostavljenimi carinskimi deklaracijami in ustreznimi                      specifikacije
dopolnilnimi deklaracijami (ureditev ene poenostavljene
                                                                             = tretje četrtletje
carinske deklaracije). Poleg tega bo zajemala dajanje                        2020
blaga v naslednje carinske postopke: sprostitev v prosti
promet, carinsko skladiščenje, aktivno oplemenitenje in
posebna raba. Kar zadeva vrsto blaga, bo ta faza zajemala
vse vrste blaga, razen trošarinskega blaga in blaga, za
katero veljajo ukrepi skupne kmetijske politike.
Faza 2: ta faza bo zajemala vse, kar ni zajeto v fazi 1, in                                        2. 10. 2023   2. 6. 2025
sicer kombinacijo centraliziranega carinjenja s carinskimi                   ciljni datum za
deklaracijami prek vpisa v evidence deklaranta in                            tehnične
                                                                             specifikacije
ustreznih     dopolnilnih     deklaracij,     kombinacijo
centraliziranega carinjenja z dopolnilnimi deklaracijami,                    = drugo četrtletje
ki urejajo več kot eno poenostavljeno carinsko                               2022
deklaracijo, kombinacijo centraliziranega carinjenja z
dajanjem blaga v postopek začasnega uvoza,
centralizirano carinjenje s trošarinskim blagom ter
centralizirano carinjenje z blagom, za katero veljajo
ukrepi skupne kmetijske politike.

16. Upravljanje zavarovanj v okviru carinskega člen 6(1),
zakonika Unije                                         členi 16 in 89 do
Cilj tega projekta je zagotoviti učinkovito in uspešno 100 Uredbe
upravljanje različnih vrst zavarovanj.                 (EU)
                                                              št. 952/2013
Komponenta 1 – upravljanje zavarovanj: ta vseevropski                        ciljni datum za       2. 10. 2023   2. 6. 2025
                                                                             tehnične

                                                                     13
 ---pagebreak--- sistem bo zajemal upravljanje splošnih zavarovanj, ki se                       specifikacije         (komponenta 1)   (komponenta 1)
lahko uporabljajo v več kot eni državi članici, ter                            = tretje četrtletje
spremljanje referenčnih zneskov za vsako carinsko                              2022
deklaracijo, dopolnilno deklaracijo ali ustrezno navedbo                       (komponenta 1)
informacij, potrebnih za vknjižbo na račune obstoječih
carinskih dolgov za vse carinske postopke, kakor je
določeno v carinskem zakoniku Unije, razen za tranzit, ki
se obravnava kot del projekta NCTS.

Komponenta 2 – upravljanje zavarovanj na nacionalni                            ciljni datum za       opredeli DČ v    opredeli DČ v okviru
ravni: izvedena bo tudi nadgradnja elektronskih                                tehnične              okviru           nacionalnega načrta
sistemov, ki obstajajo na nacionalni ravni za upravljanje                      specifikacije         nacionalnega     v časovnem okviru
zavarovanj, veljavnih v eni državi članici.                                    = opredeli DČ         načrta           za začetek uporabe
                                                                                                     (komponenta 2)   do 2. 6. 2025
                                                                               (komponenta 2)
                                                                                                                      (komponenta 2)

17. Sistem nadzora uvoza             (ICS 2)   v   okviru člen 6(1),           ciljni datum za
carinskega zakonika Unije                                   členi 16, 46, 47   tehnične
Cilj tega programa je pred prihodom okrepiti zaščito in in 127 do 132          specifikacije za
varnost blaga, ki vstopa v Unijo, in sicer z izvajanjem Uredbe (EU)            vse tri objave
novih zahtev carinskega zakonika Unije glede vložitve in št. 952/2013          = drugo četrtletje
obravnave vstopnih skupnih deklaracij (ENS), tj.                               2018
zagotavljanje podatkov ENS v več kot eni predložitvi
in/ali s strani različnih oseb ter izmenjava navedenih
podatkov in rezultatov analize tveganja med carinskimi
organi. ICS 2 bo privedel do popolnoma nove arhitekture
obstoječega vseevropskega sistema ICS in ga bo
nadomestil v fazah.
Program bo izveden v treh objavah.

                                                                   14
 ---pagebreak---                                                                    15. 3. 2021   1. 10. 2021
Objava 1: v prvi fazi bo ta objava zajemala obveznost
zadevnih gospodarskih subjektov (izvajalcev poštnih                (objava 1)    (objava 1)
storitev in ekspresnih prevoznikov v letalskem prevozu),
da zagotovijo minimalne podatke, tj. predhodni nabor
podatkov ENS.
Objava 2: v drugi fazi bo ta objava zajemala izvajanje
vseh novih poslovnih procesov in procesov upravljanja
                                                                   1. 3. 2023    2. 10. 2023
tveganj, povezanih z obveznostmi ENS, za vse blago v
zračnem prometu.                                                   (objava 2)    (objava 2)

Objava 3: v tretji fazi bo ta objava zajemala izvajanje
vseh novih obveznosti ENS ter povezane poslovne procese
in procese upravljanja tveganj za vse blago v pomorskem
prometu, prometu po celinskih plovnih poteh ter v                  1. 3. 2024    1. 10. 2024
cestnem in železniškem prometu (to vključuje blago v               (objava 3)    (objava 3)
poštnih pošiljkah, ki potujejo s temi prevoznimi sredstvi).

                                                              15
 ---pagebreak--- B. Pregled seznama

Projekti v zvezi z     Datumi začetka      2017   2018   2019     2020   2021   2022   2023   2024   2025
  elektronskimi          uporabe /
sistemi v okviru      časovni okviri za
    carinskega        začetek uporabe
 zakonika Unije

1. Sistem             1. 1. 2017           X
   registriranih
   izvoznikov v
   okviru
   carinskega
   zakonika Unije

2. Sistem             1. 3. 2017           X
   zavezujočih        (faza 1 – korak 1)
   tarifnih           2. 10. 2017          X
   informacij (ZTI)   (faza 1 – korak 2)
   v okviru           1. 10. 2019                        X
   carinskega         (faza 2)
   zakonika Unije

3. Odločbe          2. 10. 2017            X
   carinskih
   organov v okviru
   carinskega
   zakonika Unije

4. Neposreden         2. 10. 2017          X
   dostop
   gospodarskih
   subjektov do

                                                             16
 ---pagebreak---   evropskih
  informacijskih
  sistemov (enotno
  upravljanje
  uporabnikov in
  digitalni podpis)

5.Nadgradnja          1. 3. 2018         X
  sistema             (faza 1)
  pooblaščenih        1. 10. 2019            X
  gospodarskih        (faza 2 – del 1)
  subjektov (AEO)     16. 12. 2019           X
  v okviru            (faza 2 – del 2)
  carinskega
  zakonika Unije

6.Nadgradnja          1. 3. 2018         X
  sistema
  registracije in
  identifikacije
  gospodarskih
  subjektov v
  okviru
  carinskega
  zakonika Unije
 (EORI 2)

7. Nadzor 3 v         1. 10. 2018        X
   okviru
   carinskega
   zakonika Unije

8. Dokazilo o         1. 3. 2024                      X
   statusu Unije v    (faza 1)

                                                 17
 ---pagebreak---   okviru            2. 6. 2025
  carinskega        (faza 2)
  zakonika Unije                                                X

9. Nadgradnja       1. 3. 2021–                 X   X   X
   novega           1. 12. 2023 (faza 5)
   informacijsko    3. 6. 2024–
                    2. 6. 2025 (faza 6)                     X   X
   podprtega
   tranzitnega
   sistema (NCTS)
   v okviru
   carinskega
   zakonika Unije

10. Avtomatizirani 1. 3. 2021–                  X   X   X
    izvozni sistem 1. 12. 2023
    (AES) v okviru
    carinskega
    zakonika Unije
    –
   komponenta 1:
   Vseevropski
   AES

10. Avtomatizirani 1. 3. 2021–                  X   X   X
    izvozni sistem 1. 12. 2023
    (AES) v okviru
    carinskega
    zakonika Unije
    –
   komponenta 2:
   nadgradnja
   nacionalnih

                                           18
 ---pagebreak---    sistemov
   izvoza

11. Informativni   1. 6. 2020                                X
    listi (INF) za
    posebne
    postopke v
    okviru
    carinskega
    zakonika Unije

12. Posebni          nacionalno             X   X   X        X   X   X   X
    postopki v       načrtovanje
    okviru           1. 3. 2021–
    carinskega       1. 12. 2023 – glej
    zakonika Unije   tudi projekt 10
    –
   komponenta 1:
   Nacionalni SP
   EXP

12. Posebni          nacionalno             X   X   X        X   X   X
    postopki v       načrtovanje za SP
                     IMP
    okviru
    carinskega       (do 31. 12. 2022) –
                     glej tudi projekt 14
    zakonika Unije
    –
   komponenta 2:
   Nacionalni SP
   IMP

13. Obvestilo o      nacionalno             X   X   X        X   X   X
    prihodu,         načrtovanje

                                                        19
 ---pagebreak---    obvestilo o    (do 31. 12. 2022)
   predložitvi in
   začasna hramba
   v okviru
   carinskega
   zakonika Unije

14. Nadgradnja     nacionalno               X   X   X        X   X   X
    nacionalnih    načrtovanje
    sistemov uvoza (do 31. 12. 2022)
    v okviru
    carinskega
    zakonika Unije

15. Centralizirano   1. 3. 2022–                                     X   X
    carinjenje za    1. 12. 2023 (faza 1)
    uvoz v okviru
                     2. 10. 2023–                                        X   X   X
    carinskega
    zakonika Unije   2. 6. 2025 (faza 2)

16. Upravljanje      2. 10. 2023–                                        X   X   X
    zavarovanj       2. 6. 2025
    v okviru
    carinskega
    zakonika
    Unije –
   komponenta 1:
   Vseevropsko
   upravljanje
   zavarovanj

16. Sistem           nacionalno             X   X   X        X   X   X   X   X   X
    upravljanja      načrtovanje
    zavarovanj       (do 2. 6. 2025)

                                                        20
 ---pagebreak---     v okviru
    carinskega
    zakonika
    Unije –
    komponenta 2:
    Upravljanje
    zavarovanj na
    nacionalni
    ravni
                         15. 3. 2021–                                                                 X
17. Sistem nadzora 1. 10. 2021
    uvoza v okviru (objava 1)
    carinskega
                                                                                                                               X
    zakonika Unije 1. 3. 2023–
    (ICS 2)              2. 10. 2023
                         (objava 2)
                                                                                                                                            X
                         1. 3. 2024–
                         1. 10. 2024
                         (objava 3)

(1) Ta datum začetka časovnega okvira za začetek uporabe elektronskih sistemov je najzgodnejši datum za začetek delovanja za države članice.
(2) Ta datum konca časovnega okvira za začetek uporabe elektronskih sistemov je skrajni rok, do katerega bi se moral sistem v celoti uporabljati, in skrajni rok, do
katerega bi moral biti končan prehod vseh gospodarskih subjektov; kadar je to primerno, bo datum določen s strani držav članic in je enak datumu izteka veljavnosti
prehodnega obdobja.

                                                                                21