CELEX: 31976R3043
Language: nl
Date: 1976-12-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3043/76 van de Raad van 9 december 1976 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bovenkleding, van post 60.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta (1977)

20. 12. 76                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 350/57
                                    VERORDENING (EEG) Nr. 3043/76 VAN DE RAAD
                                                       van 9 december 1976
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
               tariefcontingent .voor bovenkleding, van post 60.05 van het gemeenschappelijk douane­
                                             tarief, van oorsprong uit Malta ( 1977)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            zondere bepalingen van genoemd Protocol in acht
                                                                   te nemen dienstig is verschillende regelingen vast te
                                                                   stellen voor enerzijds de Lid-Staten der Gemeenschap
Gelet op het Vendrag tot oprichting van de Europese                in haar oorspronkelijke samenstelling en anderzijds
Economische         Gemeenschap,          inzonderheid      op     de nieuwe Lid-Staten ;
artikel 113 ,
                                                                   Overwegende dat vanaf 1 januari 1974 aan Malta
Gezien het voorstel van de Commissie,                              een niet minder gunstige behandeling wordt ver­
                                                                   leend dan aan de landen die voor de algemene pre­
Overwegende dat in de op 5 december 1970 onder­                    ferenties in aanmerking komen ; dat het daarom dien­
tekende Overeenkomst tussen de Europese Econo­                     stig is de rechten gdbeel te schorsen en het contingent
                                                                   voor 1977 op 216 ton te brengen, waarvan 122 ton
mische Gemeenschap en Malta ( x ) en in het Protocol
dat enkele bepalingen vastlegt met betrekking tot                  voor de Lid-Staten van de Gemeenschap in haar '
deze Overeenkomst in verband met de toetreding                     oorspronkelijke samenstelling en 94 ton voor de
van nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische                  nieuwe Lid-Staten ;
Gemeenschap (2), de opening door de Gemeenschap
wordt bepaald van een jaarlijks communautair                       Overwegende dat met name dient te worden ge­
tariefcontingent van 190 ton voor bovenkleding, kle­               waarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap
dingbehoren en andere artikelen, van niet-elastisch                te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen ma­
of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van post                 ken van de door het bedoelde contingent geboden
60.05 van 'het gemeenschappelijk douanetarief, van                 mogelijkheden fn dat de aan dat contingent verbon­
oorsprong uit Malta ; 'dat de gemeenschappelijke ver­              den rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking ,
klaring bij dit Protocol de verdeling van dit tarief­              worden toegepast op alle invoer van de betrokken
contingent over de Lid-Staten als volgt bepaalt : 100              produkten tot op het tijdstip waarop het contingent
ton voor de Gemeenschap in ihaar oorspronkelijke                   geheel is uitgeput; dat een regeling voor het beheer
samenstelling en 90 ton voor de nieuwe Lid-Staten ;                van het communautaire tariefcontingent, gebaseerd
dat de eerste fase van de Overeenkomst echter op                    op een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstem­
30 juni 1977 afloopt en dat krachtens ibijlage I van               ming lijkt te zijn met het communautaire karakter
 de Overeenkomst de clausule pro rata temporis op                  van dat contingent in het licht van de ihieAoven
 het contingentsvolume van toepassing is ; dat de Ge­               uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om zo
meenschap voornemens is haar handelsbetrekkingen                   goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de
 met Malta in stand te houden ; dat de bepalingen die               markt van de bedoelde produkten aan te sluiten,
 voor de tweede fase zullen gelden, niet minder gun­                moet geschieden naar verhouding van de behoeften
 stig moeten zijn dan die welke voor de eerste fase                 van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan de hand
 zijn vastgesteld ; dat het wenselijik sdhijnt het com­             van de statistische gegevens betreffende de invoer
 munautaire tariefcontingent voor het gehele jaar                   van de betrokken produkten uit Malta, over een
 1977 te openen ten einde de handelsstromen van de                  representatieve referentieperiode, en anderzijds op
 betrokken produkten niet te verstoren ; dat de aan                 basis van de economische vooruitzichten voor de
 dit contingent verbonden rechten op grond van bij­                 betrokken contingentspeiïode ;
 lage I van de Overeenkomst 30 % bedragen van de
 rechten van bet gemeenschappelijk douanetarief voor
 de betrokken produkten ; dat het ten einde de bij­                 Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
                                                                    van de 'betrokken produkten uit Malta gedurende
                                                                    de laatste drie jaren waarover statistische gegevens
                                                                    beschikbaar zijn de afzonderlijke Lid-Staten de
 (*) PB nr. L 61 van 14. 3 . 1971 , blz. 2.                         hierna genoemde percentages voor hun rekening
 (•) PB nr. L 111 van 28. 4. 1976, blz. 3 .                         namen :
 ---pagebreak--- Nr. L 350/58                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             20. 12. 76
                                                    (in % ) vrijwel geheel is aangewend, en wel zo vaak als de
                            1973      1974        1975      reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra
                                                            quota moeten gelden tot aan het einde van .de
Duitsland                    —
                                       4          34,4      contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een
Benelux                      —
                                       7           4,2
                                                            nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en
                                                            de Commissie, die met name de benuttingsgraad van
Frankrijk                   94,6      50          54,2      het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten
Italië                       5,4      39           7,2
                                                            daarover moet kunnen inlichten ;
Denemarken
                                                            Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid­
                             1,3       3,4         0,6
                                                            Staat die op een bepaald tijdstip van de contingents­
Ierland                      7,8       —
                                                   0,6      periode een aanzienlijk overschot heeft, daarvan een
Verenigd Koninkrijk
                                                            aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve ten
                            90,9      96,6        98,8
                                                            einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
                                                            van het communautaire tariefcontingent onbenut
                                                            blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
Overwegende dat voor de verdeling van de twee               kunnen maken ;
bovengenoemde tariefcontingenten , rekening moet
worden gehouden met deze percentages en met de              Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
door sommige Lid-Staten verstrekte ramingen als­            het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
mede met de noodzaak om in voorkomend geval                 dom Luxemburg, verenigd zijn in en vertegenwoor­
een billijke verdeling over alle Lid-Staten van de bij      digd worden door de Benelux Economische Unie, elke
de desbetreffende Overeenkomst aangegane verplich­          handeling met betrekking tot het beheer van de aan
ting te waarborgen ; dat derhalve de percentages voor       de genoemde Economische Unie toegewezen quota
het aanvankelijke aandeel in de contingenten bij be­        kan worden verricht door één van haar leden,
nadering als volgt kunnen worden bepaald :
        Duitsland                            17,
                                                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
        Benelux                              11 ,
                                                            VASTGESTELD :
        Frankrijk                            55 ,
        Italië                               17,
        Denemarken                           17,                                    Artikel 1
        Ierland                              17,
        Verenigd Koninkrijk                  66 ;           1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1977 wordt
                                                            een tariefcontingent van 216 ton in de Gemeenschap
                                                            geopend voor bovenkleding, kledingtoebehoren en
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden           andere artikelen , van niet-elastisch of van niet-ge­
met de ontwikkeling van de invoer van de betrok­            gummeerd brei- of haakwerk van post 60.05 van het
ken produkten in de verschillende Lid-Staten , dien­        gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit
stig is de contingenten in twee gedeelten te splitsen ,     Malta .
waarvan de eerste gedeelten over de Lid-Staten wor­
den verdeeld , terwijl de tweede gedeelten de reserves      2 . Binnen het kader van dit tariefcontingent worden
vormen ter voorziening in de verdere behoeften van          de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
de Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk quotum           geheel geschorst.
hebben opgebruikt ; dat 'het, ten einde aan de impor­
teurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te verschaf­       Deze schorsing wordt in de nieuwe Lid-Staten vol­
fen , dienstig is de eerste gedeelten van de contin­        ledig toegepast.
genten vast te stellen op een niveau dat in het on­
derhavige geval 75 % van het contingentsvolume              3 . Van het contingent wordt 122 ton over de Lid­
zou kunnen bedragen ;                                       Staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke
                                                            samenstelling verdeeld.
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de
Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn op­           4. Van het contingent wordt 94 ton over de nieuwe
gebruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te           Lid-Staten verdeeld .
houden en el'ke onderbreking te voorkomen, van
belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk
quotum nagenoeg geiheel heeft opgebruikt, overgaat                                   Artikel 2
tot opneming van een extra quotum uit de reserve ;
dat dergelijke opnemingen door el'ke Lid-Staat moe­         1 , Van het in artikel 1 , lid 3 , genoemde volume
ten worden verridht wanneer elk van zijn extra quota        wordt een eerste gedeelte van 90 ton over de Lid­
 ---pagebreak--- 20 . 12. 76                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 350/59
Staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke            4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
samenstelling verdeeld ; de quota die, behoudens het         en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
bepaalde in artikel 5 , gelden tot en met 31 december        ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
1977, belopen de volgende hoeveelheden :                     vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan
                                                             te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen
         Benelux                         10 ton,             worden benut. Zij delen aan de Commissie de rede­
         Duitsland                       15 ton,             nen mee die tot toepassing van het onderhavige lid
         Frankrijk                       50 ton,             hebben geleid.
         Italië                          15 ton .
                                                                                      Artikel 4
Het tweede gedeelte, dat 32 ton beloopt, vormt de
overeenkomstige reserve .
                                                             Overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                                             gelden tot en met 31 december 1977.
2. Van het in artikel 1 , lid 4, genoemde volume
wordt een eerste gedeelte van 70 ton over de nieuwe
Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens het                                     Artikel 5
bepaalde in artikel 5 , gelden tot en met 31 december
 1977 belopen de volgende hoeveelheden :                      De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1977
         Denemarken                      12 ton,              van het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk
                                                              quotum in de reserve terug, het deel dat op 15 sep­
         Ierland                         12 ton,
                                                              tember 1977 20 % van het aanvankelijk quotum te
         Verenigd Koninkrijk             46 ton.              boven gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid te­
                                                              rugstorten, wanneer er aanleiding is om aan te ne­
Het tweede gedeelte, dat 24 ton beloopt, vormt de             men dat deze wellicht onbenut zal blijven.
 overeenkomstige reserve.
                                                              De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1977 aan
                                                              de Commissie kennis van de totale invoer van de
                        Artikel 3
                                                              betrokken produkten die tot en met 15 september
                                                              1977 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
                                                              contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het
 1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­             gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de
 Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, dan wel dat           reserve terugstorten .
 zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
 van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte,
 voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,                                     Artikel 6
 door middel van een kennisgeving aan de Com­
 missie, onverwijld over tot opneming, voor zover
                                                              De Commissie houdt boek van de door de Lid­
 in de overeenkomstige reserve nog een voldoende
 hoeveelheid aanwezig is, van een tweede quotum,              Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende
 gelijk aan 15 % van zijn aanvankelijk quotum, even­           quota en geeft, zodra de opgaven haar bereiken, alle
 tueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .            Lid-Staten kennis van de uitputtingsgraad van de re­
                                                               serves .
 2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van           Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1977 in
 zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen              kennis van de stand der reserves na de overeen­
 tweede quotum voor 90 % of meer heeft benut,                  komstig artikel 5 verrichte terugstortingen .
 gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot
 opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %               Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor      een van
 van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­            de reserves volledig wordt uitgeput tot het     nog be­
  gende eenheid naar boven afgerond.                           schikbare overschot beperkt blijft en deelt     daartoe
                                                               aan de Lid-Staat die deze laatste opneming      verricht
                                                               mede hoeveel dit overschot bedraagt.
  3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
  zijn tweede quotum, het door hem opgenomen
  quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij op                                    Artikel 7
  dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
  quotum, dat gelijk is aan het derde.
                                                                1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
  Deze procedure wordt toegepast totdat de reserves            opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
  zijn uitgeput.                                               door hen opgenomen extra quota, de door hen in­
 ---pagebreak--- Nr. L 350/60                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         20. 12. 76
gevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen                                 Artikel 8
worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
het communautaire contingent.                              Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
                                                           de Commissie op de hoogte van de invoer die daad­
2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­             werkelijk op hun quota is afgeboekt.
bied gevestigde importeurs van de betrokken pro­
dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                                                                                 Artikel 9
3 . De Lid-Staten boefken de ingevoerde hoeveelheden
op hun quota af naar gelang dat de produkten bij           De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
de douane ten invoer tot verbruik worden aange­            om te bereiken dat de bepalingen van deze veror­
geven .                                                    dening worden nagekomen.
4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­
Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde                             Artikel 10
hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze
zijn afgeboekt.                                            Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1977.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 9 december 1976.
                                                                                Voor de Raad
                                                                                De Voorzitter
                                                                              P.J.J. MERTENS