CELEX: 62019CB0268
Language: sl
Date: 2021-06-01 00:00:00
Title: Zadeva C-268/19: Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 1. junija 2021 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Juzgado de Primera Instancia n° 7 de Orense – Španija) – UP/Banco Santander SA, nekdanja Banco Pastor SAU (Predhodno odločanje – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Varstvo potrošnikov – Direktiva 93/13/EGS – Pogodba o hipotekarnem posojilu – Nepošteni pogoji – Pogoj o omejitvi spremenljivosti obrestne mere (t. i. pogoj o „obrestnem dnu“) – Pogodba o novaciji – Neobstoj zavezujočega značaja)

6.9.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 357/3
            
         
      Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 1. junija 2021 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Juzgado de Primera Instancia no 7 de Orense – Španija) – UP/Banco Santander SA, nekdanja Banco Pastor SAU
      (Zadeva C-268/19) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Člen 99 Poslovnika Sodišča - Varstvo potrošnikov - Direktiva 93/13/EGS - Pogodba o hipotekarnem posojilu - Nepošteni pogoji - Pogoj o omejitvi spremenljivosti obrestne mere (t. i. pogoj o „obrestnem dnu“) - Pogodba o novaciji - Neobstoj zavezujočega značaja)
      (2021/C 357/03)
      Jezik postopka: španščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Juzgado de Primera Instancia no 7 de Orense
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: UP
      
         Tožena stranka: Banco Santander SA, nekdanja Banco Pastor SAU
      
         Izrek
      
      
                  1.
               
               
                  Člen 6(1) Direktive Sveta 93/13 z dne 5. aprila 1993 o nedovoljenih pogojih v potrošniških pogodbah, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje temu, da je pogoj v pogodbi, sklenjeni med prodajalcem ali ponudnikom in potrošnikom, katerega nepoštenost se lahko sodno ugotovi, lahko predmet pogodbe o novaciji med tem prodajalcem ali ponudnikom in tem potrošnikom, pod pogojem, da je bil potrošnik ob sklenitvi te pogodbe o novaciji seznanjen glede nezavezujoče narave tega pogoja in glede posledic, ki iz tega izhajajo, tako da njegov pristop k tej pogodbi o novaciji izhaja iz svobodne in jasne privolitve, kar pa mora preveriti nacionalno sodišče.
               
            
                  2.
               
               
                  Člena 3(1) in 4(2) Direktive 93/13 je treba razlagati tako, da zahteva po preglednosti, ki je prodajalcu ali ponudniku naložena na podlagi teh določb, pomeni, da mora ta prodajalec ali ponudnik – kadar s potrošnikom sklene pogodbo o novaciji, katere pogoji niso bili dogovorjeni posamezno, in katere namen je sprememba potencialno nepoštenega pogoja iz prejšnje pogodbe, sklenjene med njima – temu potrošniku zagotoviti ustrezne informacije, na podlagi katerih lahko razume pravne posledice, ki iz nje zanj izhajajo, zlasti pa dejstvo, da bi prvotni pogoj lahko bil nepošten, kar pa mora preveriti nacionalno sodišče.
               
            
         (1)  UL C 238, 15.7.2019.