CELEX: 31996R1832
Language: da
Date: 1996-09-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1832/96 af 23. september 1996 om eksportrestitutioner for frugt og grøntsager

Avis juridique important

|

31996R1832

Kommissionens forordning (EF) nr. 1832/96 af 23. september 1996 om eksportrestitutioner for frugt og grøntsager  

EF-Tidende nr. L 243 af 24/09/1996 s. 0017 - 0022

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1832/96 af 23. september 1996 om eksportrestitutioner for frugt og grøntsager KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72 af 18. maj 1972 om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager (1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1363/95 (2), særlig artikel 26, stk. 11, ogud fra følgende betragtninger:Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/95 (3), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2702/95 (4), fastsattes gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for frugt og grøntsager;i henhold til artikel 26, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1035/72 kan forskellen mellem priserne i den internationale handel for de i nævnte artikel omhandlede produkter og priserne for disse produkter i Fællesskabet udlignes ved en eksportrestitution for at muliggøre en i økonomisk henseende betydelig eksport i fornødent omfang;i henhold til artikel 26, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 1035/72 skal restitutionerne fastsættes under hensyn til situationen og den forventede udvikling i dels priserne for frugt og grøntsager og de disponible mængder på Fællesskabets marked, dels priserne i den internationale handel; der bør ligeledes tages hensyn til de i litra b) i ovennævnte stykke omhandlede omkostninger samt det økonomiske aspekt i forbindelse med de påtænkte udførsler;i henhold til artikel 26, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1035/72 fastsættes restitutionerne under hensyn til de begrænsninger, der er en følge af de aftaler, der indgås i henhold til traktatens artikel 228;i henhold til artikel 26, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 1035/72 fastsættes priserne på Fællesskabets marked under hensyntagen til de priser, som med henblik på udførsel viser sig at være de gunstigste; priserne i den internationale handel fastsættes under hensyntagen til de noteringer og priser, der omhandles i nævnte stykkes andet afsnit;den internationale handelssituation eller de særlige krav, der gør sig gældende på visse markeder, kan gøre det nødvendigt at differentiere restitutionen for et givet produkt alt efter produktets destination;tomater, citroner, appelsiner, æbler, ferskner og nektariner i kvalitetsklasse ekstra, I og II i de fælles kvalitetsnormer, spisedruer i kvalitetsklasse ekstra og I, afskallede mandler, hasselnødder samt valnødder med skal kan ligeledes gøres til genstand for en i økonomisk henseende betydelig eksport;de repræsentative markedskurser, der er defineret i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 150/95 (6), anvendes til at omregne beløb udtrykt i tredjelandes valutaer og ligger til grund for fastsættelsen af landbrugsomregningskurserne for medlemsstaternes valutaer; reglerne for disse omregningers anvendelse og fastsættelse findes i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1068/93 (7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1482/96 (8);anvendelsen af ovennævnte regler på den nuværende markedssituation og dennes forventede udvikling og især på noteringer og priser for frugt og grøntsager i Fællesskabet og i den internationale handel fører til en restitutionsfastsættelse i overensstemmelse med bilagene i nærværende forordning;i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 26, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 skal de disponible ressourcer udnyttes så effektivt som muligt, uden at dette dog må føre til nogen forskelsbehandling mellem de berørte erhvervsdrivende; det bør derfor sikres, at det handelsmønster, som restitutionsordningen tidligere har skabt, ikke forstyrres; på denne baggrund, og fordi eksporten af frugt og grøntsager er sæsonbestemt, bør der fastsættes kontingenter for de enkelte produkter;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Grøntsager -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 1. Eksportrestitutionerne og de restitutionsberettigede mængder i sektoren for frugt og grøntsager fastsættes for de licenser med en forudfastsat restitution som angivet i bilag I til denne forordning.For udførsler uden en forudfastsat restitution fastsættes der vejledende satser og mængder som angivet i bilag II til denne forordning.2. De licenser, der udstedes vedrørende fødevarehjælp, og som omhandles i artikel 14a i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 (9) om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter, afskrives ikke på de i stk. 1 omhandlede restitutionsberettigede mængder.Artikel 2 Denne forordning træder i kraft den 24. september 1996.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 23. september 1996.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1.(2) EFT nr. L 132 af 16. 6. 1995, s. 8.(3) EFT nr. L 145 af 29. 6. 1995, s. 68.(4) EFT nr. L 280 af 23. 11. 1995, s. 30.(5) EFT nr. L 387 af 31. 12. 1992, s. 1.(6) EFT nr. L 22 af 31. 1. 1995, s. 1.(7) EFT nr. L 108 af 1. 5. 1993, s. 106.(8) EFT nr. L 188 af 27. 7. 1996, s. 22.(9) EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.BILAG I SATSER OG MÆNGDER FOR TILDELINGEN AF LICENSER MED FORUDFASTSAT RESTITUTION >TABELPOSITION>BILAG II SATSER OG MÆNGDER FOR TILDELINGEN AF LICENSER UDEN FORUDFASTSAT RESTITUTION >TABELPOSITION>