CELEX: 31998R0648
Language: bg
Date: 1998-03-23
Title: Регламент (ЕО) № 648/98 на Комисията от 23 март 1998 година за изменение на Регламент (ЕО) № 327/98 относно откриване и управление на определени тарифни квоти за внос на цял и натрошен ориз

Важна правна забележка

|

31998R0648

Официален вестник n° L 088 , 24/03/1998 стр. 0003 - 0006 специално чешко издание глава 02 том 08 стр. 464  - 467 специално испанско издание глава 02 том 08 стр. 464  - 467 специално унгарско издание глава 02 том 08 стр. 464  - 467 специално литвийско издание глава 02 том 08 стр. 464  - 467 LV.ES глава 02 том 08 стр. 464  - 467 MT.ES глава 02 том 08 стр. 464  - 467 PL.ES глава 02 том 08 стр. 464  - 467 SK.ES глава 02 том 08 стр. 464  - 467 специално словенско издание глава 02 том 08 стр. 464  - 467

		19980323Регламент (ЕО) № 648/98 на Комисиятаот 23 март 1998 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 327/98 относно откриване и управление на определени тарифни квоти за внос на цял и натрошен оризКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1095/96 на Съвета от 18 юни 1996 г. относно прилагането на концесиите, посочени в Списък CXL, изготвен след приключването на преговорите по член ХХIV.6 от ГАТТ [1], и по-специално член 1 от него,като има предвид, че Регламент (ЕО) № 327/98 на Комисията [2] въвежда подробни правила за прилагането на тарифните квоти за внос на ориз, произхождащ по-специално от Съединените американски щати; като има предвид, че консултациите с правителството на Съединените американски щати относно начина, по който трябва да бъдат управлявани тези две квоти приключиха; като има предвид, че вносът на ориз, по произход от Съединените американски щати, трябва да включва количеството за месец април 1998 г., използвайки лицензии за внос, издадени на база лицензии за износ, издадени от компетентните органи в Съединените американски щати;като има предвид, че за да не се допусне вносът в рамките на квоти за ориз по произход от Съединените американски щати по отношение на 1997 г. се създават смущения на пазара на ориз в Общността, този внос трябва да бъде разпределен в рамките на период от три години; като има предвид, че следователно разпределението на количествата на квотите за ориз по произход от Съединените американски щати през 1998 г., 1999 г. и 2000 г. трябва да бъдат коригирани;като има предвид, че Управителният комитет за зърнени култури не е представил становище в срока, определен от неговия председател,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 327/98 се изменя, както следва:1. Член 1, параграф 2 се заличава.2. Следният параграф 2а се добавя към член 2:"2а. За 1998 г., 1999 г. и 2000 г. количествата избелен и олющен ориз по произход от Съединените американски щати и определени в параграф 1, букви а) и б), се разделят, както следва:i) за 1998 г.:- полубланширан или бланширан (избелен) ориз под код по КН 100630:Април | Юли | Септември |19361 | 19360 | — |- олющен ориз под код по КН 100620:Април | Юли | Септември |4776 | 4776 | — |ii) за 1999 г.:- полубланширан или бланширан (избелен) ориз под код по КН 100630:Януари | Април | Юли | Септември |19361 | 19360 | 19360 | — |- олющен ориз под код по КН 100620:Януари | Април | Юли | Септември |3821 | 3821 | 3821 | — |iii) за 1999 г.:- полубланширан или бланширан (избелен) ориз под код по КН 100630:Януари | Април | Юли | Септември |19362 | 19360 | 19360 | — |- олющен ориз под код по КН 100620:Януари | Април | Юли | Септември |3822 | 3821 | 1910 | —" |3. Член 3 се заменя със следното:"Член 3Като има предвид, че заявленията за лицензии за внос се подават по отношение на цял и натрошен ориз, произхождащ от Тайланд, и ориз, произхождащ от Австралия или Съединените америконски щати, в рамките на количествата, посочени в член 2, те трябва да се придружават от оригинал на лицензия за износ, съставен в съответствие с приложения I, II и IV и издаден от компетентен орган на държавите, посочени в него.Не са задължителни записите в раздели 7, 8 и 9 от приложение I.Лицензиите за износ, издадени по отношение на количествата, описани в член 2, са валидни само за въпросната година."4. Приложението към това се добавя като приложение IV към Регламент (ЕО) № 327/98.Член 2Настоящият регламент влиза в сила от деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 23 март 1998 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 146, 20.6.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 37, 11.2.1998 г., стр. 5.--------------------------------------------------19980323ПРИЛОЖЕНИЕ"19980323"ANEXO IVBILAG IVANHANG IVΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IVANNEX IVANNEXE IVALLEGATO IVBĲLAGE IVANEXO IVLIITE IVBILAGA IV+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------