CELEX: 31975R2247
Language: da
Date: 1975-08-29 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2247/75 af 29. august 1975 om bestemmelser for udbydelse i licitationer af omkostninger ved fremstilling og levering af butteroil som fødevarehjælp til en række udviklingslande og til Verdensfødevareprogrammet

Nr. L 229/60                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    30 . 8 . 75
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2247/75
                                                          af 29. august 1975
                  om bestemmelser for udbydelse i licitationer af omkostninger ved fremstilling
                  og levering af butteroil som fødevarehjælp til en række udviklingslande og til
                                                     Verdensfødevareprogrammet
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        forordning (EØF) nr. 1542/75, finder den i artikel 5 i
FÆLLESSKABER HAR —                                                    forordning (EØF) nr. 1541 /75 nævnte licitation sted i
                                                                      overensstemmelse med bestemmelserne i denne for­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   ordning.
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/                                           Artikel 2
68 af 27 . juni 1968 om den fælles markedsordning for
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 740/75 (2), særlig artikel 6, stk. 7, og ar­           1.      Det pågældende interventionsorgan udsender en
tikel 28, og                                                          licitationsbekendtgørelse, der især angiver :
ud fra følgende betragtninger :                                       — beliggenheden af det eller de kølelagre, hvor det
                                                                           til fremstillingen af butteroil bestemte smør er
Ved Rådets forordning (EØF) nr. 1542/75 af 16 . juni                       oplagret,
1975 om levering af mælkefedt til en række udvik­                     — mængden af butteroil, som skal leveres,
lingslande og internationale organisationer inden for
fødevarehjælpeprogrammet for 1 975 (3 ) er det blandt                 — bestemmelsesstedet og forsendelsesmåden ,
andet fastsat, at der til en række udviklingslande stilles            — de nærmere bestemmelser for forsikringen af den
 17 850 tons og til Verdensfødevarehprogrammet, heref­                     vare, der skal transporteres,
ter benævnt VFP, 16 000 tons butteroil til rådighed,
fremstillet af smør, som interventionsorganerne ligger                — fristen og stedet for indgivelse af bud,
inde med ;
                                                                      — leveringsdatoen .
omkostningerne ved forarbejdning, emballering og vi­
dereforsendelse af de forskellige leveringer skal princi­             2. Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres i De
pielt udbydes i licitation i henhold til artikel 5 i Rå­               Europaiske Fællesskabers Tidende senest ti dage før
dets forordning (EØF) nr. 1541 /75 af 16 . juni 1975 om               den sidste dato for indgivelse af bud . Desuden kan in­
fastsættelse af almindelige regler for levering af mælke­             terventionsorganet foretage andre offentliggørelser.
fedt til en række udviklingslande og internationale or­
ganisationer inden for fødevarehjælpeprogrammet for                   3.      Interventionsorganet træffer de nødvendige for­
 1 975 (4 ) ;                                                         holdsregler for at gøre det muligt for de interesserede
                                                                      på egen bekostning, at undersøge de prøver, som er
for så vidt angår de nærmere regler for licitationen , er             udtaget af smørret, inden de afgiver deres bud .
det hensigtsmæssigt hovedsagligt at benytte den frem­
gangsmåde, der hidtil er blevet fulgt for lignende til­
fælde ;
                                                                                                Artikel 3
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­                  Kun de forarbejdningsvirksomheder, som er godkendt
teen for mælk og mejeriprodukter —                                    som sådanne af den medlemsstat, på hvis område for­
                                                                      arbejdningen skal foregå, kan deltage i licitationen .
                                                                       Kun de virksomheder, som må anses for at kunne op­
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                      fylde de i denne forordning fastsatte forpligtelser, kan
                                                                      godkendes.
                              Artikel 1
                                                                                                Artikel 4
 Når der træffes beslutning om levering af butteroil til
udviklingslande og til VFP i overensstemmelse med
                                                                       1.     De interesserede deltager i licitationen enten ved
(')  EFT    nr. L  148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13.
                                                                       indgivelse af et skriftligt tilbud til interventionsorganet
(-') EFT    nr. L 74 af 22 . .3 . 1975, s. 1 .                         mod bekræftelse af modtagelsen eller ved anbefalet
(•') EFT    nr. L  157 af 19 . 6 . 1975, s . 6 .                       brev til interventionsorganet. Interventionsorganet kan
(4   EFT    nr. L  157 af 19 . 6 . 1975 , s . 4.                       ligeledes tillade brugen af telex.
 ---pagebreak--- 30 . 8 . 75                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 229 / 61
2. Såfremt licitationen vedrører flere partier, kan           2.       Umiddelbart efter udtagelsen fra lager, underka­
hvert bud kun angå et parti .                                 stes smørret en toldkontrol eller en administrativ kon­
                                                              trol, som frembyder tilsvarende garantier.
3.      Buddet skal angive :
                                                              3 . Butteroil , som skal indgå i den pågældende leve­
a) den bydendes navn og adresse ;                             ring, skal være fremstillet udelukkende af det smør,
b) det eller de lagre, hvor de bydende ønsker at aftage       der med henblik herpå er hentet af tilslagsmodtageren
    smørret, valgt ud fra den fortegnelse over lagre,         hos interventionsorganet.
    som er angivet i licitationsbekendtgørelsen ;
c) den blandt Fællesskabets havne valgte lastehavn ;                                     Artikel 7
d) det beløb, eksklusive afgifter, udtrykt i den med­
    lemsstats valuta, i hvilken licitationen finder sted,     Under hensyntagen til de modtagne bud efter den i
    hvortil den bydende forpligter sig til at foretage        artikel 30 i forordning (EØF) nr. 804/68 nævnte frem­
    den pågældende levering ; dette beløb indbefatter         gangsmåde fastsættes der et maksimumsbeløb udtrykt
    smørrets købspris på de betingelser, som er define­       i regningsenheder, eller det besluttes at licitationen
    ret i artikel 9 og 13, omkostningerne ved forarbejd­      skal være uden virkning.
    ning, pakning og forsendelse af butteroil, såvel som
    forsikringsomkostninger for transporten af smør og                                   Artikel 8
    butteroil , indtil det for leveringen fastsatte stadium .
                                                               1 . Buddet accepteres ikke, hvis det foreslåede be­
4.      Et bud er kun gyldigt, såfremt det angår hele det      løb, omregnet til regningsenheder, er højere er.d det
parti, som er udbudt i licitation .                            maksimumsbeløb, der er fastsat for det pågældende
                                                               parti .
5.      Et bud er kun gyldigt, såfremt det ledsages af :
                                                               2.      Med forbehold af bestemmelsen i stk . 1 , antages
a) dokumentation for den godkendelse, der er nævnt i           det bud, som indeholder det laveste beløb omregnet
     artikel 3 ;
                                                               til regningsenheder. Såfremt flere bud, som angiver
b) et bindende tilslag fra deltageren i licitation om at       det samme beløb udtrykt i regningsenheder, skal tages
     overholde de betingelser, der er fastsat i artikel 6,     i betragtning, gives licitationstilslaget ved lodtrækning.
     stk . 3, og i artikel 10 ;
c) en erklæring fra deltageren i licitationen , ifølge hvil­   3.      Alle de bydende underrettes straks af interven­
     ken han giver afkald på enhver indsigelse med hen­        tionsorganet om resultatet af deres deltagelse i licitatio­
                                                               nen .
     syn til det eventuelt solgte smørs kvalitet og karak­
     teristika ;
                                                               4.      De rettigheder og forpligtelser, som følger af lici­
d) et bevis, for, at den sikkerhed, der er nævnt i artikel     tationen , kan ikke overdrages.
     5, er stillet før udløbet af den frist, som er fastsat
     for indgivelse af bud .
                                                                                          Artikel 9
 6.     Tilbuddet kan ikke trækkes tilbage .
                                                                1.     Købsprisen for smørret fastsættes til 210 reg­
                                                               ningsenheder pr. 100 kg, af kølelager.
                           Artikel 5
                                                                2.     Med forbehold af bestemmelserne i artikel 13 ,
 1.     Sikkerhedsstillelsen i forbindelse med licitation      betaler tilslagsmodtageren det smør, der leveres, i lø­
                                                               bet af de 90 dage, som følger efter den af inter­
 udgør 1.5 regningsenheder pr. ton butteroil .
                                                                tionsorganet fastsatte dato for lastning af den pågæl­
                                                                dende butteroil .
 2.     Den stilles efter den pågældende medlemsstats
 valg enten i form af en check stilet til interventionsor­
 ganet eller i form af en garanti , der svarer til de krite­                             Artikel 10
 rier, som er fastsat af denne medlemsstat.
                                                                1 . Tilslagsmodtageren foretager på den dato og det
                                                                sted, der er fastsat, leveringen af de pågældende mæng­
                           Artikel 6                            der butteroil, som svarer til de krav med hensyn til
                                                                kvalitet, emballering og mærkning, der er fastsat i bila­
 1.     Interventionsorganet træffer de nødvendige foran­       get til denne forordning. Han giver, inden for de fore­
 staltninger med henblik på at sikre, at tilslagsmodtage­       skrevne frister, interventionsorganet og, alt efter tilfæl­
 ren fra det lager, der er angivet i hans bud, kan af­          det, modtagerlandet eller VFP og oplysninger, der
 hente det for forarbejdning til butteroil nødvendige           kræves i forordningen vedrørende den pågældende lici­
 smør .                                                         tation .
 ---pagebreak--- Nr. L 229 / 62                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  30 . 8 . 75
2.      Leveringen anses som foretaget pa det tidspunkt,         1 . Såfremt smørret skal forarbejdes i en anden med­
hvor varen afleveres i lastehavn, på det sted, der er                lemsstat :
valgt, alt efter tilfældet, af modtagerlandet eller VFP
eller deres respektive repræsentanter.                               »Smør bestemt til :
3 . Tilslagsmodtageren underkaster sig enhver kvan­                  a) fremstilling af butteroil,
titetskontrol , som foretages i havnen af modtagerlan­
                                                                     b) herefter eksport som fødevarehjælp (forordning
dets eller VFP's repræsentant. Han fremlægger en li­                     (EØF) nr. 1541 /75)«,
ste med numrene på de fabrikationspartier, der udgør
leveringen samt antallet af tilsvarende kartonner.                   » Beurre destiné :
                                                                     a) å étre transformé en butteroil,
                         Artikel 11
                                                                     b) puis à être exporté au titre de 1 aide alimentaire
                                                                         (règlement (CEE) n° 1541 /75)«,
Såfremt forarbejdningen af smørret til butteroil foregår
i den sælgende medlemsstat, finder følgende bestem­                  » Butter bestimmt :
melser anvendelse :
 1 . På tidspunktet for fremstillingen og emballeringen              a) zur Verarbeitung zu butteroil,
     af den pågældende butteroil kontrollerer det kom­               b) alsdann zur Ausfuhr als Nahrungsmittelhilfe
     petente organ i den medlemsstat, hvor fremstillin­              (Verordnung (EWG) Nr. 1541 /75)«,
     gen og emballeringen finder sted,
                                                                     » Burro destinato :
     — at bestemmelsen i artikel 6, stk . 3 , overholdes,
     — at kvaliteten og emballeringen er i overensstem­              a) ad essere trasformato in butteroil,
         melse med bestemmelserne i bilaget,
                                                                     b) ad essere esportato a titolo di aiuto alimentare
     — at den anvendte emballage er i overensstem­                       (regolamento (CEE) n . 1541 /75)«,
         melse med den emballagetype, der er genstand
         for den i bilaget nævnte og af det godkendte                » Boter bestemd :
         emballageinstitut udstedte dokumentation .
                                                                     a) om te worden verwerkt tot butteroil,
2. Hvis det pågældende organ efter kontrollen konsta­
     terer, at de krævede betingelser er opfyldt, udsteder           b) om nadien te worden uitgevoerd als voedselhulp
                                                                         (Verordening (EEG) nr. 1541 /75)«,
     det en attest herom til tilslagsmodtageren .
                                                                     » Butter destined :
                         A rtikel 1 2                                a) to be processed into butteroil,
                                                                     b) then to be exported as food aid (Regulation
Såfremt forarbejdningen af smørret eller udførselen fra
                                                                         (EEC) No 1541 /75)«.
Fællesskabets geografiske område af den pågældende
butteroil finder sted i en anden medlemsstat end den
sælgende medlemsstat, føres bevis for forarbejdningen                Såfremt kontrollen med den i litra b) nævnte eks­
af smørret i henhold til de i artikel 11 , punkt 1 , fast­           port foretages i en anden medlemsstat end ' den ,
satte betingelser, og/eller bevis for udførsel fra Fælles­           hvor den i litta a) nævnte fremstilling har fundet
skabets område ved fremlæggelse af det kontroleksem­                 sted , sender det toldsted , som har kontrolleret den i
plar, der er nævnt i artikel 1 i Kommissionens forord­               litra a) nævnte fremstilling, kontroleksemplaret til
ning (EØF) nr. 2315/ 69 af 19 . november 1969 om be­                 afgangstoldstedet med angivelse af, at det udeluk­
nyttelse af fællesskabsforsendelsesdokumenterne ved                  kende har kontrolleret den i litra a) nævnte fremstil­
gennemførelse af fællesskabsforanstaltninger, der med­               ling og til den pågældende udstedt et kontrolek­
fører kontrol med varernes anvendelse og/eller bestem­               semplar som nævnt i artikel 1 i forordning (EØF)
melse ('), ændret ved forordning (EØF) nr. 690/73 (2).               nr. 2315/69, i hvilket rubrik 101 , 103, 104 og 106
                                                                     er udfyldt. I rubrik 103 anføres nettovægten af den
Rubrik nr. 101 , 103 og 104 på kontroleksemplaret ud­                pågældende butteroil efter den i litra a) nævnte
fyldes. Rubrik nr. 104 udfyldes ved udstregning af det               fremstilling. Rubrik 104 skal indeholde en af de i
ikke gældende og ved anførelse under andet led af en                 nedenstående punkt 2 nævnte angivelser ; i rubrik
                                                                      106 anføres :
af følgende angivelser :
(') EFT nr. L 295 af 24 . 11 . 1969, s . 14.                         — nummeret pa kontroleksemplaret fra afgangs­
(') EFT nr. L 66 af 13 . 3 . 1973 , s . 23 .                              toldstedet samt navnet på dette afgangstoldsted,
 ---pagebreak--- 30 . 8 . 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 229 / 63
    — vægten af det smør, som er anvendt til fremstil­          købsprisen for det smør, der er leveret, op til det be­
          lingen af den i rubrik 103 anførte butteroil .        løb, som er angivet i buddet, og betaler ham inden for
                                                                15 dage fra dagen for fremlæggelse af de nævnte bevis­
                                                                dokumenter forskellen mellem de to beløb, såfremt
    Det toldsted, som har kontrolleret den i litra b)
                                                                denne forskel er positiv i tilslagsmodtagerens favør.
    nævnte bestemmelse, forsyner kontroleksemplaret
    fra det toldsted, som har kontrolleret den i litra a)
    nævnte forarbejdning, med bemærkninger og sen­              2.      For så vidt angår leveringerne til VFP sikrer det
    der dette eksemplar via det nævnte toldsted til den         kompetente organ i den sælgende medlemsstat inden
    sælgende medlemsstats afgangstoldsted.                      for en frist på højst 30 dage efter modtagelsen af den i
                                                                artikel 15, stk . 2, nævnte skrivelse , at der til VFP beta­
                                                                les et fast beløb på 79 RE pr. ton leveret butteroil til
2. Hvis smørret er forarbejdet til butteroil i den sæl­         dækning af forsendelses- og distributionsomkostnin­
    gende medlemsstat og skal forlade Fællesskabets             gerne for den pågældende butteroil .
    geografiske område fra en anden medlemsstat :
    » Butteroil bestemt til eksport som fødevarehjælp
                                                                                           Artikel 14
    (forordning (EØF) nr. 1541 /75)«,
    » Butteroil destiné à être exporté au titre de 1 aide        1.      Undtagen i tilfælde af force majeure frigives den
    alimentaire (règlement (CEE) n0 1541 /75)«,                 i artikel 5 nævnte sikkerhedsstillelse kun :
     »Als Nahrungsmittelhilfe auszuführendes Butteroil
    (Verordnung ( EWG) Nr. 1541 /75)«,                          a) hvis den bydende ikke har trukket sit bud tilbage
                                                                     før afgørelsen om licitationstilslaget, og hvis han til
     » Butteroil destinato ad essere esportato a titolo 'di          interventionsorganet har indgivet de bevisdokumen­
    aiuto alimentare (regolamento (CEE) n . 1541 /75)«,              ter, der alt efter tilfældet er nævnt i artikel 13 , stk .
                                                                     1 , første, andet eller tredje led,
     » Butteroil bestemd om te worden uitgevoerd als
    voedselhulp (Verordening (EEG) nr. 1541 /75)«,               b) hvis buddet forkastes.
     » Butteroil destined to be exported as food aid (Re­
    gulation ( EEC) No 1541 /75)«.                               2.      Frigivelsen af sikkerheden finder straks sted .
                                                                 3.      I tilfælde af force majeure fastsætter interven­
 Det toldsted , som har kontrolleret bestemmelsen , for­
                                                                 tionsorganet de foranstaltninger, som det finder nød­
syner kontroleksemplaret med bemærkninger og sen­                vendige som følge af de påberåbte omstændigheder.
der det til afgangstoldstedet i den sælgende medlems­
stat .
                                                                                           A rtikel 1 >'
                           Artikel 13
                                                                 1.      For så vidt angår leveringerne til udviklingslande
                                                                 overleveres der en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
 1.      Ved fremlæggelse af de dokumenter, der er               ren , som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
 nævnt :                                                         gede ved varens levering, af den af modtagerlandet
                                                                 udpegede modtager på det fastsatte bestemmelsessted,
 — i artikel 1 1 , stk . 2, og i artikel 15 og et toldddoku­     eller i mangel af en sådan modtager, af repræsentan­
       ment, som bekræfter udførselen af varen fra Fælles­       ten for det sælgende medlemslands interventionsor­
       skabets geografiske område, såfremt forarbejdnin­         gan .
       gen af smørret og udførselen af den pågældende
       butteroil finder sted i den sælgende medlemsstat,         2.       For så vidt angår leveringerne til VFP overleverer
                                                                 repræsentanten for VFP ved varens levering i laste­
 — i artikel 12, stk . 1 , og i artikel 15, såfremt forarbejd­   havnen en skrivelse, der bekræfter overtagelsen , til til­
       ningen til butteroil finder sted i en anden med­          slagsmodtageren , der optræder som Fællesskabets be­
       lemsstat end den sælgende medlemsstat,                    fuldmægtigede .
 — i artikel 11 , stk . 2, i artikel 12, stk . 2, og i artikel
       15, såfremt forarbejdningen af smørret til butteroil
       foretages i den sælgende medlemsstat og udførse­                                     Artikel 16
       len fra Fællesskabets geografiske område finder
       sted fra en anden medlemsstat,
                                                                  Interventionsorganet meddeler straks Kommissionen
                                                                  navnene på de virksomheder, der skal udføre forsen­
 ophæver det kompetente organ i den sælgende med­                 delsen , og underretter den om de anvendte transport­
 lemsstat tilslagsmodtagerens forpligtelse til at betale          midler .
 ---pagebreak--- Nr. L 229 /64                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                30 . 8 . 75
                      Artikel 17                                                   Artikel 18
Undtagen i tilfælde af force majeure skal tilslagsmodta­
                                                             Der anvendes ingen restitution og ingen udligningsbe­
geren påtage sig alle de økonomiske følger, som Fæl­         løb (monetære eller tiltrædelses-) for det smør og den
lesskabet måtte komme til at bære på grund af mang­
                                                             butteroil, der er nævnt i denne forordning.
lende levering af den pågældende butteroil på rette tid
og sted, såfremt modtagerlandet eller VFP har mulig­
gjort leveringen af det angivne sted og tidspunkt.                                 Artikel 19
Omkostningerne ved manglende levering af den på­
gældende butteroil som følge af force majeure skal ud­       Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
redes af det kompetente organ i den sælgende med­            offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­
lemsstat og bæres af Fællesskabet.                           dende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . august 1975 .
                                                                    Pa Kommissionens vevne
                                                                         P.J. LARDINOIS
                                                                   Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 30 . 8 . 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 229 / 65
                                                               BILAG
             I. Kvalitetskrav for butteroil
                 Varens egenskaber : Koncentrat af mælkefedt, med et indhold af mindst 99,8 % tent fedtstof.
                 Standardsammensætning :
                 Fugtighedsindhold og ikke-fedtholdige bestanddele i mælken : højst 0,2 % .
                 Fedtstoffer : mindst 99,8 % .
                 Frie fedtsyrer : højst 0,5 % (udtrykt i oliesyre).
                 Peroxidindeks/ kg : højst 1 enhed (i milliækvivalent aktiv ilt pr. kg).
                 Smag : ren .
                 Lugt : fri for fremmed lugt.
                 Der kan fastsættes særlige krav for visse leveringer.
            II . Emballering af butteroil
                 1 . Butteroil pakkes i metaldåser, som fyldes helt og lukkes hermetisk i nitrogenatmosfære .
                     Metaldåserne emballeres i kartoner, som indeholder :
                     — 4 dåser, såfremt det drejer sig om dåser på 5 kg,
                     — 1 dåse, såfremt det drejer sig om dåser på 20 kg.
                     Den komplette emballages modstandsdygtighed over for stød skal være tilstrækkelig til at mod­
                     stå lange søtransporter og landtransport i tropisk klima .
                     En lukket leveringsklar æske indeholdende enten 1 metaldåse på 20 kg, eller 4 dåser på 5 kg
                     fyldt med 95 % vand, skal kunne modstå :
                     a) tre fald fra en højde af 1,00 m på tre forskellige kanter, udgående fra forskellige hjørner,
                         idet dette forsøg udføres i overensstemmelse med ISO standard nr. 2248 og idet der benyt­
                         tes fem komplette emballager. Efter forsøgene :
                        — må metaldåserne være deformerede, men de må ikke fremvise nogen lækage efter op­
                             hævelse af vakuum ;
                        — må kartonæskerne være deformerede og fremvise små flænger i sammenføjningerne og
                             i de påklistrede flapper, men må ikke fremvise sammenføjninger, som er helt revet i
                             stykker, eller flapper, som er gået op i limningen eller revet af ;
                        — må disse flænger ikke gøre det vanskeligt at opbevare dåsen eller dåserne i kartonæ­
                             sken ;
                     b) et sammentrykningsforsøg i overensstemmelse med ISO standard nr. 2872 og 2874 . Med
                         henblik herpå anbringes den komplette emballage en ad gangen i normal transportstilling
                         mellem pressens plader.
                         Under forsøget skal pladernes relative hastighed være 10 mm /min .
                         Ved dette forsøg må den komplette emballage (metaldåser og kartonæske) efter et tryk på
                         3 500 kg/m 2 overflade af æskens bund være let deformeret, men den skal bevare sin helhed .
                         Der skal prøves fem komplette emballager. Forud for forsøgene skal de komplette og fyldte
                         emballager ifølge ISO standard nr. 2233 underkastes følgende forhold : Oplagring i 48 ti­
                         mer ved 25 °C og en relativ fugtighedsgrad på 90 % .
                         Den anvendte papæskes overensstemmelse med de ovenfor definerede normer skal være
                         kontrolleret af et emballageinstitut, der er godkendt af den pågældende medlemsstat, som
                         giver en tilsvarende erklæring og vedlægger en forsøgsrapport samt en beskrivelse af de tek­
                         niske egenskaber af de bestanddele, som udgør emballagen .
 ---pagebreak--- Nr. L 229 / 66                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         30 . 8 . 75
               2. Angivelser pa emballagen
                  Metaldåsen skal påtrykkes følgende angivelser på det eller de sprog, der er angivet i licitations­
                  bekendtgørelsen
                  a) betegnelsen butteroil ;
                  b) påskriften »Gave fra Det europæiske økonomiske Fællesskab « ; suppleret med påskrifter, der
                     fastlægges for hver enkelt levering ;
                  c) nettovægt ;
                  d) fremstillingsmåned og - år ;
                  e) den fprarbejdende virksomheds kodenummer.
                  På kartonæsken skal foruden de ovennævnte angivelser, der skal forekomme på æskens to si­
                  deflader, anføres partiets produktionsnummer og antallet af kartoner, der indgår i partiet.