CELEX: 62008CN0124
Language: bg
Date: 2008-03-25 00:00:00
Title: Дело C-124/08: Преюдициално запитване, отправено от Hof van Cassatie van België на 25 март 2008 г. — I. G.A.L.M. Snauwaert и Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA/Белгийската държава, II. Coldstar NV/Белгийската държава, III. D.P.W. Vlaeminck/Белгийската държава, IV. J.P. Den Haerynck/Белгийската държава и V. A.E.M. De Wintere/Белгийската държава

7.6.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 142/16
            
         Преюдициално запитване, отправено от Hof van Cassatie van België на 25 март 2008 г. — I. G.A.L.M. Snauwaert и Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA/Белгийската държава, II. Coldstar NV/Белгийската държава, III. D.P.W. Vlaeminck/Белгийската държава, IV. J.P. Den Haerynck/Белгийската държава и V. A.E.M. De Wintere/Белгийската държава
   (Дело C-124/08)
   (2008/C 142/23)
   Език на производството: нидерландски
   Препращаща юрисдикция
   Hof van Cassatie van België (Белгия)
   Страни в главното производство
   
      Жалбоподатели в касационното производство:
   
   
               I.
            
            
               
                           1.
                        
                        
                           G.A.L.M. Snauwaert
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA, гражданскоправно отговорна страна
                        
                     
         
               II.
            
            
               Coldstar NV, гражданскоправно отговорна страна
            
         
               III.
            
            
               D.P.W. Vlaeminck
            
         
               IV.
            
            
               J.P. Den Haerynck
            
         
               V.
            
            
               A.E.M. De Wintere
            
         
      Ответник в касационното производство: Белгийската държава
   Преюдициални въпроси
   
               1)
            
            
               Трябва ли член 221, параграф 1 от Митническия кодекс на Общността (МКО) (1) да се разбира в смисъл, че задължителното уведомяване на данъкоплатеца за митническо задължение може да се извърши валидно само след като то бъде взет под отчет или с други думи, задължителното съгласно член 221, параграф 1 от МКО уведомяване на данъкоплатеца за митническо задължение трябва винаги да се предхожда от взимане под отчет, за да бъде валидно, т.е. да съответства на член 221, параграф 1 от МКО?
            
         
               2)
            
            
               Трябва ли член 221, параграф 3 от МКО, в приложимата преди изменението с член 1 от Регламент (ЕО) № 2700/2000 редакция (2), да се разбира в смисъл, че възможността за митническите органи след изтичането на тригодишен срок от датата на възникване на митническото задължение да съставят валидно уведомление за взетия под отчет размер, когато това задължение е възникнало на основание на подлежащо на наказателно преследване деяние, важи единствено по отношение на лицето, което се смята че е извършило подлежащото на наказателно преследване деяние?
            
         
      (1)  Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 302, стр. 1, Специално издание на български език, глава 2, том 5, стр. 58).
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 2700/2000 на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2000 г. за изменение на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за установяване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 311, стр. 17; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 13, стр. 12).