CELEX: 51998PC0063
Language: sv
Date: 1998-02-09
Title: Förslag till rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt beträffande arbetsordningen för det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Estland å andra sidan

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                 Bryssel den 09.02.1998
                                                 KOM(1998) 63 slutlig

                                  Förslag till

                              RÅDETS BESLUT

om gemenskapens ståndpunkt beträffande arbetsordningen för det associeringsråd
som inrättats genom Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan
Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Estland å andra
sidan

                          (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    MOTIVKRIM;

Europaavtalet om upprättandet av en associcring mellan Europeiska gemenskaperna
oeli lieras medlemsstater ä ena sillan och Estland ä andra sidan (rader i kraft den I
februari IWX.

Det associeringsråd som inrättats genom artikel 109 i detta Europaavtal har till uppgift
att övervaka avtalets genomförande och att behandla viktiga frågor som uppstår inom
ramen för avtalet samt andra bilaterala eller internationella frågor av gemensamt
intresse.

Enligt artikel 110.3 i Europaavtalet med Estland skall assoceringsrådet självt fastställa
sin arbetsordning vid sitt första möte, som planeras till den 24 februari 1998.
Associcringsrådet skall i sitt arbete biträdas av associeringskommittén, vars uppgifter,
i enlighet med artikel 113.1 i europaavtalet, skall fastställas i arbetsordningen.

I utkastet till förslag anges vidare nio underkommittéer, som skall biträda
associeringskommittén pä särskilda områden som omfattas av Europaavtalet.

I    enlighet   med artikel    2.1    i rådets och          kommissionens    beslut
   / /EKSG/EG/Euratom av den 22 december 1997 om slutandet av europaavtalet
skall gemenskapens ståndpunkt i associcringsrådet fastställas genom beslut av rådet
pä förslag av kommissionen.

Rådet föreslås därför godkänna det bifogade förslaget.

                                          2_
 ---pagebreak---                                 Förslag till rådets heslut

om gemenskapens ståndpunkt beträffande arbetsordningen för det associeringsråd
som inrättats genom Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan
Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Estland å andra
sidan

EUROPEISKA UNIONENS RÅD MAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, fördraget
om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen och fördraget om
upprättande! av Europeiska atomenergigemenskapen (Euratom),

med beaktande av artikel 2.1 i rådets och kommissionens beslut av den 22 december
1997 om slutandet av Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras
medlemsstater å ena sidan och Estland å andra sidan,

med beaktande av kommissionensförslag,och

med beaktande av följande:

Genom artikel 109 i Europaavtalet inrättas ett associeringsråd.

I artikel 110 i avtalet föreskrivs att en associeringskommitlé skall bistå
associeringsrädet, och i artikel 110.3 att associeringsrädel självt skall fastställa sin
arbetsordning.

I artikel I 13 i avtalet föreskrivs att associeringsrädel i sin arbetsordning skall fastställa
associeringskommitténs uppgifter och att associeringsrädel lär delegera sina
befogenheter till associeringskommitlén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i det associeringsråd som inrättats enligt
artikel 109 i Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska
gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Estland å andra sidan, om
associeringsrådets arbetsordning och delegeringen av dess befogenheter till den
associeringskommitté som avses i artikel 110 i Europaavtalet skall grunda sig på det
utkast till associeringsrådets beslut som bifogas detta beslut. Smärre ändringar i detta
utkast till beslut kan godkännas utan ett nytt beslut av rådet.

Utfärdat i Bryssel den

pä rådets vägnar

                                             3>
 ---pagebreak---                                      HI'SLUTiir 1/98

                            I A II A I AV ASSOCIERIN(iSRAl)ET

mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater ä ena sidan och listland ä andra

                                            sidan

                                      av den        1998

                      om antagande av associeringsrådets arbetsordning
                                        ( / / )

ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Europaavtalet om upprättandet av en associcring mellan Europeiska
gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Estland å andra sidan, särskilt
artikel 109, 110, 111, 112, 113 och-114 i detta, och

med beaktande av följande:

Detta avtal trädde i kraft den     1998.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                           Artikel 1
                                        Ordförandeskap
Ordförandeskapet i assoeieringsrädet skall innehas växelvis i lolvmänadersperioder av en
företrädare lör Europeiska unionens råd, på gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar,
och en företrädare tor listlands regering. Den första perioden skall börja den dag då
assoeieringsrädet häller sitt första möte och avslutas den 31 december 1998.

                                           Artikel 2

                                            Möten

Assoeieringsrädet skall regelbundet sammanträda på ministernivå en gång per år.
Assoeieringsrädet kan på endera av parternas begäran hålla extraordinarie möten, under
förutsättning att parterna är ense om detta.

Om parterna inte kommit överens om något annat, skall associeringsrådets möten hållas på
den plats där Europeiska unionens råd vanligtvis sammanträder och på den dag som parterna
kommit överens om.

Associeringsrådets möten skall gemensamt sammankallas av associeringsrådets sekreterare
enligt överenskommelse med ordföranden.

                                               H
 ---pagebreak---                                           Artikel 3

                                      Ställföreträdare

Associeringsrådets medlemmar kan låta sig företrädas om de är förhindrade att delta i ett
möte. Om en medlem önskar låta sig företrädas, skall han före mötet i fråga till ordföranden
anmäla företrädarens namn.

Den som företräder en av associeringsrådets medlemmar skall inneha medlemmens alla
rättigheter.

                                          Artikel 4

                                        Delegationer

Associeringsrådets medlemmar får åtföljas av tjänstemän.

Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av varje
parts delegation.

En företrädare för Europeiska investeringsbanken skall i egenskap av observatör delta i
associeringsrådets möten när frågor som rör banken är uppförda på dagordningen.

Associeringsrädet kan bjuda in utomstående personer som skall informera om särskilda
ämnen att delta i dess möten.

                                          Artikel 5

                                         Sekretariat

En tjänsteman från Europeiska unionens råds generalsekretariat och en tjänsteman från
Estlands beskickning i Bryssel skall gemensamt vara associeringsrådets sekreterare.

                                          Artikel 6

                                      Korrespondens

Korrespondens till associeringsrädet skall sändas till associeringsrådets ordförande vid
Europeiska unionens råds generalsekretariat.

De båda sekreterarna skall se till att korrespondensen vidarebefordras till associeringsrådets
ordförande och om det är lämpligt cirkuleras till associeringsrådets övriga medlemmar.
Korrespondens som cirkuleras skall sändas till kommissionens generalsekretariat,
medlemsstaternas ständiga representationer och Estlands beskickning i Bryssel.

Meddelanden frän associeringsrådets ordförande skall sändas till mottagarna av de båda
sekreterarna och om det är lämpligt cirkuleras till associeringsrådets övriga medlemmar på
de adresser som anges iföregåendestycke.

                                            5
 ---pagebreak---                                            Artikel 7

                                         Offentlighet

( )m inte nägot annat beslutals skall associeringsrädets möten inte vara offentliga.

                                            Artikel S

                                   Dagordning för mötena

1. Ordföranden skall upprätta en preliminär dagordning för varje möte. Dagordningen skall
av associeringsrädets sekreterare sändas till de mottagare som anges i artikel 6 senast 15
dagar innan mötet inleds.

Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter för vilka ordföranden senast 21 dagar
innan mötet inleds har mottagit en begäran om att det skall föras upp på dagordningen.
Punkterna far dock föras upp på den preliminära dagordningen endast om underlagen har
överlämnats till sekreterarna senast den dag då dagordningen avsänds.

Dagordningen skall antas av associeringsrådet i början av varje möte. Andra punkter än de
som förekommer på den preliminära dagordningen får föras upp på dagordningen, om
parterna är överens om detta.

2. Ordföranden lär efter överenskommelse med de bada parterna lorkorta de tidsfrister som
unges i punkt I med hänsyn till omständigheterna i det särskilda fallet.

                                            Artikel 9

                                           Protokoll

De båda sekreterarna skall upprätta ett utkast till protokoll över varje möte.

Protokollet skall för varje punkt på dagordningen som regel innehålla uppgifter om

- vilka handlingar som inkommit till associeringsrådet,

- yttranden som någon medlem av associeringsrådet begärt att fa förda till protokollet,

- de beslut som fattats, de yttranden om vilka överenskommelse nåtts samt de slutsatser som
antagits.

Utkastet till protokoll skall föreläggas associeringsrådet för godkännande. Det skall
godkännas inom tre månader efter varje möte med associeringsrådet. Efter det att det
godkänts skall protokollet undertecknas av ordföranden och de båda sekreterarna. Protokollet
skall arkiveras i arkivet vid Europeiska unionens råds generalsekrctariat, som fungerar som
depositarie för de handlingar som rör associeringen; en bestyrkt kopia skall sändas till var
och en av de mottagare som anges i artikel 6.

                                              G
 ---pagebreak---                                            Artikel H)

                                Beslut och rekommendationer

1. Associeringsrädel skall lätta beslut och utlärda rekommendationer genom ömsesidig
överenskommelse mellan parterna.

Mellan mötena kan associeringsrådet fatta beslut eller utfärda rekommendationer genom
skriftligt förfarande, om parterna kommit överens om detta.

2. Associeringsrådets beslut och rekommendationer enligt artikel 111 i Europaavtalet skall
benämnas "beslut" respektive "rekommendation", följt av löpnummer, datum för antagande
och en beskrivning av ämnet.

Associeringsrådets beslut och rekommendationer skall undertecknas av ordföranden och
bestyrkas av de två sekreterarna.

Beslut och rekommendationer skall sändas till var och en av de mottagare som anges i artikel
6.

Associeringsrådet kan besluta att låta offentliggöra sina beslut och rekommendationer i
Europeiska gemenskapernas officiella tidning och Riigi Teataja (Estlands officiella tidning).

                                           Artikel 11

                                             Språk

Associeringsrådets officiella språk skall vara de båda parternas officiella språk.

Om inget annat beslutats skall associeringsrådet grunda sina överläggningar på handlingar
som upprättats på dessa språk.

                                           Artikel 12

                                            Utgifter

Gemenskapen och Estland skall var för sig stå för de kostnader de ådrar sig i samband med
sitt deltagande i associeringsrådets möten, både vad gäller kostnader för personal, resor och
uppehälle och för porto- och telekostnader.

Gemenskapen skall stå för kostnaderna för tolkning under mötena, översättning och
mångfaldigande av dokument, med undantag av kostnaderna för tolkning eller översättning
till eller frän estniska, vilka Estland skall stå för.

Den part som är värd för mötet skall stå för övriga kostnader för att i praktiken ordna mötena.

                                               >
 ---pagebreak---                                             Artikel Li

                                       Associcringskommitté

 1. En associcringskommitté skall inrättas, vilken skall biträda associeringsrådet i dess arbete.
Den skall bestå av företrädare för medlemmarna i Europeiska unionens råd och för ledamöter
av Europeiska gemenskapernas kommission å ena sidan och av företrädare för Estlands
regering å andra sidan, normalt på högre tjänstemannanivå.

2. Associeringskommittén skall förbereda associeringsrådets möten och överläggningar, i
förekommande fall genomföra associeringsrådets beslut samt allmänt sörja för
associeringsförbindelsernas kontinuitet och att Europaavtalet fungerar väl. Kommittén skall
behandla de frågor som associeringsrådet hänskjuter till den och övriga frågor som kan
uppkomma i samband med den dagliga tilllämpningen av Europaavtalet. Den skall lägga
fram förslag eller utkast till beslut eller rekommendationer, som skall antas av
associeringsrådet.

3. När det i Europaavtalet hänvisas till en skyldighet eller en möjlighet att hålla samråd kan
detta samråd äga rum i associeringskommittén. Detta samråd kan fortsätta i
associeringsrådet, om de båda parterna är överens om detta.

4. Associeringskommitténs arbetsordning bifogas detta beslut.

                                            Artikel 14

                         Underkommittéer och särskilda arbetsgrupper

De underkommittéer som avses i artikel 114 i avtalet förtecknas i bilaga 2 till detta beslut.
Underkommittéerna skall arbeta under tillsyn av associeringskommittén och skall rapportera
till denna efter varje möte.

Associeringskommittén får besluta att avskaffa befintliga underkommittéer eller
arbetsgrupper, ändra deras arbelsdirektiv eller inrätta andra undeikommittéer eller
arbetsgrupper som skall biträda associeringskommittén i dess arbete.

Dessa underkommittéer och arbetsgrupper skall inte vara behöriga att fatta beslut.

Utfärdat i Bryssel den         1998.

                                                              På associeringsrådets vägnar

                                                                       Ordförande

                                              %
 ---pagebreak---                                          mua A i
                 ASSO<'IKKIN<;KKOMMITI KNS            A R B E T S O R D N I N G

                                         Artikel 1

                                     Ordförandeskap

Ordförandeskapet i associeringskommittén skall innehas växelvis tolvmånadersperioder av
en företrädare för Europeiska kommissionen, på gemenskapens och dess medlemsstaters
vägnar, och en företrädare för Estlands regering. Den första perioden skall börja den dag då
associeringsrådet håller sitt första möte och avslutas den 31 december 1998.

                                         Artikel 2

                                          Möten

Associeringskommittén skall sammanträda när omständigheterna sä kräver, enligt
överenskommelse med parterna.

Associeringskommitténs möten skall hållas vid en tidpunkt och pä en plats som parterna
kommit överens om.

Associeringskommitténs möten skall sammankallas av kommitténs ordförande.

                                         Artikel 3

                                       Delegationer

Före varje möte skall ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av varje
parts delegation.

                                         Artikel 4

                                        Sekretariat

En tjänsteman frän Europeiska kommissionen och en tjänsteman från Estlands regering skall
gemensamt vara associeringskommitténs sekreterare.

All kommunikation till och från ordföranden för Associeringskommittén l enlighet med detta
beslut skall sändas till Associeringskommitténs sekreterare och till Associeringsrådets
sekreterare och ordföranden.

                                         Artikel 5

                                       Offentlighet

Om inte något annat beslutats skall associeringskommitténs möten inte vara offentliga.
 ---pagebreak---                                           Artikel 6

                                  Dagordning för mötena

1. Ordföranden skall upprätta en preliminär dagordning för varje möte. Dagordningen skall
av associcringskommilténs sekreterare sändas till de mottagare som anges i artikel 4 senast
15 dagar innan mötet inleds.

Den preliminära dagordningen skall omfatta de punkter för vilka ordföranden senast 21 dagar
innan mötet inleds har mottagit en begäran om att de skall föras upp på dagordningen.
Punkterna får dock föras upp på den preliminära dagordningen endast om underlagen har
överlämnats till sekreterarna senast den dag då dagordningen avsänds.

Associeringskommittén kan bjuda in experter som skall informera om särskilda ämnen att
delta i dess möten.

Dagordningen skall antas av associeringskommittén i början av varje möte. Andra punkter än
de som förekommer på den preliminära dagordningen får föras upp på dagordningen, om
parterna är överens om detta.

2. Ordföranden lär enligt överenskommelse med de båda parterna förkorta de tidsfrister som
anges i punkt I med hänsyn till omständigheterna i det särskilda fallet.

                                          Artikel 7

                                         Protokoll

Vid varje möte skall protokoll föras, och detta skall grundas på ordförandens sammanfattning
av associeringskommitténs slutsatser.

Sedan protokollet godkänts av associeringskommittén skall det undertecknas av ordföranden
och sekreterarna och arkiveras av parterna. En kopia av protokollet skall sändas till var och
en av de mottagare som anges i artikel 4.

                                          Artikel 8

                                      Överläggningar

I de särskilda fall dä associeriugsrädel enligt artikel 113.2 i Europaavtalet gett
associeringskommittén befogenhet att fatta beslut eller utfärda rekommendationer skall dessa
benämnas "beslut" respektive "rekommendation", följt av löpnummer, datum för antagande
och en beskrivning av ämnet.

När associeringskommittén fattar ett beslut skall artiklarna 10 och 11 i associeringsrådets
beslut nr 1/98 om antagande av associeringsrådets arbetsordning gälla i tillämpliga delar.

Associeringskommitténs beslut och rekommendationer skall sändas till de mottagare som
anges i artikel 4 i denna bilaga.

                                            -fo
 ---pagebreak---                                           Artikel 9

                                          Utgifter

Gemenskapen och listland skall var för sig stå för de kostnader de ådrar sig i samband med
sitt deltagande i associeringskommitténs möten, både vad gäller kostnader för personal, resor
och uppehälle och för porto- och telekostnader.

Gemenskapen skall stå för kostnaderna för tolkning under mötena, översättning och
mångfaldigande av dokument, med undantag av kostnaderna för tolkning eller översättning
till eller från estniska, vilka Estland skall stå för.

Övriga kostnader för att i praktiken ordna mötena skall betalas av den part som är värd för
mötet.

                                             i\
 ---pagebreak---                                             BILAC;A2
                               l< HI opaav talet  IX.-Isthimi
            Förslag till struktur för iimlcrkoniniittccrmi pä olika områden

IN a inn                           Fragor                                                     Artikei i
                                                                                             Europa-
                                                                                             avtalet
1) Jordbruk ochfiske               Jordbruk                                                   16-20/78
                                 Fiske                                                       21-22/79
                                 Bearbetade jordbruksprodukter                               Protokoll 2
 2) TillnUrmning av               Tillnarmning av lagstiftning (samtliga omraden)             68-70
 lagstiftning, konkurrens och    Vitboken om integrering med den inre marknaden
 iippnande av                     Konkurrens                                                 63-65
 gemenskapsprogram               Immateriell och industriell aganderatt                      66
                                 Offentlig upphandling                                       67
                                 Ol'fentlig forvallning                                      98
                                 (icmcnsknpsprogrnm                                          I OX
 3) Handel, industri och          I landelsfragor                                             9-15,23-35
 koiisumentskydd                 Industricllt samarbelc och framjande av investeringar       72-73
                                 Slandardcr och tekniskaftlreskrifterf5r industriprodukter
                                 och bearbetade jordbruksprodukter samt bedOmning av
                                 (Werensstammelse                                            75
                                 Turism                                                      92
                                 Sma och medelstora tforetag                                 74
                                 Konsumentskydd                                              94
 4) Ekonombka frUgor             Ekonomiska                         fragor                   71,97
                                 Monetar politik                                             88
 5) Manskliga resurser,          Utbildning och ungdomsfragor                                77
forskning, teknisk utveckling    Vetenskap, forskning och teknik                             76
 och socialpolitik               Socialt samarbete (sysselsattning, arbetsmarknad,
                                 lagstiftning osv.)                                          91
                                 Kutturellt samarbete                                        101
                                 Audiovisuella fragor                                        84
 6) Transport och                 Transport                                                   83
 transeuropeiska n&t              Sjfitransport                                               53,83
                                 Infrastruktur och transeuropeiska nat                       83
                                  Iclckommiinikation (och inlbrmationsinfraslruktur)         84-85
  7) Miljii, energi och regional    Miljtt                                                     82
 utveckling                      Energi                                                      80
                                 Kitrnsakerhet                                               81
                                 Regional utveckling                                         90
 8) Samarbete i tullfr&gor, om      Tullsamarbete                                              95
 statistik, narkotika och          Indirekt beskattning
forebyggande av brott            Statistiskt samarbete                                       96
                                 Narkotika och tvSttning av pengar                           89, 99
                                 FOrebyggande av olaglig verksamhet                          100
                                 Protokoll om ursprung och om 5msesidigt bistand
 9) Finansiella tj&nster,        Finansiella tjanster, Bank- och fbrsSkringsvasen            86-87
 etablering och kapitalrdrelser   Framjande och skydd av investeringar                       73
                                 Arbetstagares rOrlighet                                     36-42
                                 Etableringsratt och tjanster                                43-53
                                 Kapitalrdrelser och betalningar                             60-62

                                                tCt
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                          K01V1(98) 63 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                  11 01 06

                                    Katalognummer : CB-CO-98-063-SV-C

                                                               ISBN 92-78-30850-1

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                              i i