CELEX: 21987A0130(03)
Language: sl
Date: 1987-07-29 00:00:00
Title: Sporazum med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Gvineje o spremembi Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Revolucionarne ljudske republike Gvineje o ribolovu v obalnih vodah Gvineje, podpisanega v Conakryju dne 7. februarja 1983

Pomembno pravno obvestilo

|

21987A0130(03)

Uradni list L 029 , 30/01/1987 str. 0010 - 0016 finska posebna izdaja: poglavje 4 zvezek 2 str. 0169  švedska posebna izdaja: poglavje 4 zvezek 2 str. 0169 

		Sporazummed Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Gvineje o spremembi Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Revolucionarne ljudske republike Gvineje o ribolovu v obalnih vodah Gvineje, podpisanega v Conakryju dne 7. februarja 1983Člen 1Sporazum med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Vlado Republike Gvineje o ribolovu v obalnih vodah Gvineje, podpisan dne 7. februarja 1983, se spremeni:(1) V naslovu in besedilu sporazuma se izraz "Revolucionarna ljudska republika Gvineja" nadomesti z izrazom "Republika Gvineja";(2) (Ta sprememba se ne nanaša na besedilo v angleškem jeziku);(3) Člen 8(3) se nadomesti z:"Finančno nadomestilo se uporablja samo za financiranje projektov in storitev v zvezi z ribolovom";(4) Priloga I, navedena v členih 2 in 5 sporazuma, in priloga k navedeni prilogi se nadomestita z besedilom v prilogi k temu sporazumu;(5) Protokol iz člena 8 sporazuma se nadomesti z besedilom, ki je priloženo temu sporazumu.Člen 21. Ta sporazum, sestavljen v dveh izvodih v danskem, nemškem, grškem, angleškem, francoskem, italijanskem, nizozemskem, portugalskem in španskem jeziku, pri čemer je vsako od teh besedil enako verodostojno, začne veljati na dan podpisa.2. Uporablja se od 8. avgusta 1986.--------------------------------------------------PRILOGAPOGOJI ZA IZVAJANJE RIBOLOVNIH AKTIVNOSTI PLOVIL SKUPNOSTI V RIBOLOVNI CONI GVINEJEA. Vloga za dovoljenje in formalnosti ob izdajiPostopek za vlogo in izdaja dovoljenj, ki plovilom Skupnosti omogočajo ribolov v ribolovni coni Gvineje, sta kot sledi:Ustrezni organi Skupnosti preko delegacije Komisije v Gvineji predložijo državnemu sekretariatu za ribištvo Republike Gvineje vlogo za vsako plovilo, ki želi opravljati ribolov na podlagi tega sporazuma vsaj 10 dni pred datumom začetka zahtevanega roka veljavnosti.Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi vlada Republike Gvineje in katerih vzorec je v prilogi.Vsaki vlogi za dovoljenje je priloženo dokazilo o plačilu za obdobje veljavnosti dovoljenja.Dovoljenje mora biti ves čas na krovu.I. Določbe za plovila z vlečnimi mrežami1. Pred prejemom dovoljenja mora priti vsako plovilo v pristanišče Conakry na pregled v skladu z veljavnimi pravili in predpisi. Če se dovoljenje obnovi v istem koledarskem letu, so plovila oproščena pregleda.2. Vsako plovilo mora zastopati zastopnik, ki ga pooblasti državni sekretariat za ribištvo.3. Letni zneski licenčnin so naslednji:- 110 ECU/BRN za plovila z vlečnimi mrežami za ribolov rib kostnic ali 250 kg/BRN rib, iztovorjenih v pristanišču v Gvineji,- 130 ECU/BRN za plovila za ribolov glavonožcev,- 133 ECU/BRN za plovila z vlečnimi mrežami za ribolov kozic in plovila z vlečnimi mrežami, za mešani ulov, med katerimi je več kot 30 % mase kozic.Te pristojbine se plačajo v valuti, ki jo navedejo gvinejski organi in se določijo sorazmerno glede na obdobje veljavnosti dovoljenja.Lastnik ladje navede izbrano pristojbino, kadar vloži vlogo za dovoljenje.Dobava rib se opravi v skladu s programom, določenim ob izdaji dovoljenj, vsaj vsaki drugi mesec, vsaka pošiljka pa se prijavi gvinejskim organom vsaj pet dni vnaprej.II. Določbe za plovila za ribolov tun in za ribolov s parangali1. Pristojbina znaša 20 ECU na tono ulova v ribolovni coni Gvineje.2. Vloge za dovoljenja za plovila za ribolov tun in za ribolov s parangali se izdajo po plačilu državnemu sekretariatu za ribištvo pavšalnega zneska 1000 ECU na leto za vsako plovilo za ribolov tunov s potegalko, 200 ECU na leto za vsako plovilo za ribolov tunov z ribiško palico in 200 ECU na leto za vsako plovilo za ribolov s parangali, kar ustreza pristojbinam za:- 50 ton ulova tun na leto v primeru plovila za ribolov s potegalko,- 10 ton ulova tun na leto v primeru plovil za ribolov tun z ribiško palico,- 10 ton ulova mečaric na leto v primeru plovil za ribolov s parangali.Komisija Evropskih skupnosti ob izteku vsakega koledarskega leta sestavi začasni obračun pristojbin za ribolovno leto na podlagi izjav o ulovu, ki jih izdelajo lastniki ladij in se hkrati pošljejo gvinejskim organom in pristojnim oddelkom Komisije. Lastniki ladij plačajo ustrezen znesek državnemu sekretariatu za ribištvo najkasneje do 31. marca naslednjega leta.Komisija sestavi končni obračun pristojbin potem, ko specializirani znanstveni organ v regiji preveri količino ulova. Končni obračun se pošlje gvinejskim organom in priglasi lastnikom ladij, ki imajo 30 dni časa, da izpolnijo svoje finančne obveznosti.Če pa je znesek na končnem obračunu nižji od zgoraj navedenega predplačila, se nastali saldo ne vrača.B. Izjava o ulovuVsa plovila, ki imajo pooblastilo za ribolov na podlagi sporazuma v vodah Gvineje, morajo preko delegacije Komisije v Conakryju poslati državnemu sekretariatu za ribištvo izjavo o ulovu, sestavljeno v skladu z vzorcem v Prilogi II k sporazumu.Te izjave o ulovu morajo biti sestavljene za vsak mesec in se predložiti vsaj enkrat na tri mesece.C. Vkrcanje mornarjevLastniki ladij, ki so prejeli dovoljenja za gospodarski ribolov na podlagi sporazuma, prispevajo za poklicno usposabljanje gvinejskih državljanov na delovnem mestu, ob upoštevanju spodaj navedenih pogojev in omejitev:1. Vsak lastnik plovila z vlečnimi mrežami se zavezuje, da bo zaposlil:- dva ribiča, vključno z enim ribičem/opazovalcem, na plovila z do 300 BRN in na vsa plovila za ribolov glavonožcev,- število ribičev, vključno z enim ribičem/opazovalcem, ki ustreza 25 % ribičev na krovu plovil z več kot 300 BRN.2. Šest gvinejskih mornarjev se vkrca za stalno za floto za ribolov s potegalkami.Na plovila za ribolov tunov z ribiško palico se vkrca osem gvinejskih mornarjev na sezono ribolova na tune v gvinejskih vodah. Vendar ni treba, da je na plovilih več kot eden gvinejski mornar na plovilo.Te obveznosti pa so lahko v obliki letnega pavšalnega zneska, ki ustreza plačam mornarjev; ta znesek bo uporabljen za usposabljanje gvinejskih ribičev.3. Plače mornarjev, določene v skladu z gvinejsko lestvico, in druge oblike nadomestil, krijejo lastniki ladij.D. Ribolovne coneRibolovne cone, v katera imajo dostop plovila Skupnosti, obsegajo vse vode v gvinejski jurisdikciji, ki segajo nad:(1) tri navtične milje za plovila za ribolov kozic z največ 135 BRN;(2) šest navtičnih milj za plovila za ribolov kozic, ki imajo med 135 in 300 BRN;(3) šest navtičnih milj za plovila za ribolov glavonožcev v prvem letu uporabe tega protokola.Ob izteku tega obdobja lahko Skupni odbor sprejme posebne določbe o dostopu za plovila za ribolov glavonožcev;(4) 12 navtičnih milj za plovila za ribolov kozic z več kot 300 BRN;(5) 15 navtičnih milj za plovila za ribolov rib kostnic z vlečno mrežo.E. Dovoljene mreže1. Dovoljena velikost očesa mreže za telo vlečne mreže (popolnoma raztegnjena mreža) je:(a) 60 mm za plovila za ribolov rib kostnic;(b) 40 mm za plovila za ribolov glavonožcev;(c) 25 mm za plovila za ribolov kozic.2. Te velikosti očesa mreže se uporabljajo na podlagi gvinejskih predpisov za vse ladje, ki plujejo pod gvinejsko ali drugo zastavo, in se lahko spremenijo glede na priporočila posebnih mednarodnih organizacij.F. Nadzor in spremljanje ribolovnih aktivnostiVsa plovila Skupnosti, ki opravljajo ribolov v ribolovni coni Gvineje, sprejmejo na krov katerega koli uradnika Gvineje, pristojnega za nadzor in spremljanje, ter mu pomagajo pri opravljanju njegovih dolžnosti.G. KazniKršitve se kaznujejo, kot sledi:(1) plačilo denarne kazni v znesku 500000 do 1500000 gvinejskih frankov, plačljivih v ECU, za neizpolnjevanje določb o velikosti očes mreže ali ribolovnih conah;(2) zavrnitev obnovitve dovoljenja za ribolov zaradi nepošiljanja izjave o ulovu;(3) plačilo denarne kazni v znesku 1000 ECU na tono neiztovorjenih rib.Vzorec iz A I [1]DRŽAVNI SEKRETARIAT ZA RIBIŠTVO | REPUBLIKA GVINEJA |GENERALNI DIREKTORAT ZA RIBIŠTVO | Delo – pravičnost – solidarnost |PODROBNI PODATKI, KI JIH JE TREBA NAVESTI POLEG VLOGE ZA DOVOLJENJE ZA GOSPODARSKI RIBOLOVProsilecIme…Zaposlitev ali vrsta podjetja …Sedež …Vpisani kapital …Naslov …Plovila, za katera se vlaga vloga za dovoljenje:1 …2 …3 …4 …5 …Ime in naslov poveljnika …Zaprošeni rok veljavnosti…PloviloIme…Št. registracije …Identifikacijski signal …Kraj in datum izdelave …Država plovila (zastava) …Dolžina: 1. celotna: … | 2. med navpičnicami … |Širina: 1. celotna … | 2. širina med rebri … |Bruto registrska tonaža: …Neto registrska tonaža: …Vrsta in nazivno število vrtljajev motorja: …Pristanišče vpisa: …Posadka:…Tip ribolova: …Način plačila (plovila za ribolov rib kostnic): …A. Ribolov z vlečno mrežoDolžina vlečne mreže …Odprtina …Velikost očesa mreže v mreži …Velikost očesa mreže na robu …B. Ribolov tunovŠtevilo ribiških vrvic …Dolžina mreže …Število bazenov za vabe …Prostornina bazenov za vabe …Žive vabe …Zaporna plavarica …Je plovilo zamrzovalno plovilo? …Če je, navesti:- skupna hladilna moč …- zmogljivost zamrzovanja …- zmogljivost skladiščenja …Tehnične opombe in mnenje direktorja za ribištvo:…[1] Vlogo je treba oddati na obrazcu v francoskem jeziku.--------------------------------------------------Protokolo ribolovni pravicah in finančnem nadomestilu za obdobje od 8. avgusta 1986 do 7. avgusta 1989Člen 1Od 8. avgusta 1986 so za obdobje treh let dovoljenja za ribolov, odobrena na podlagi člena 2 sporazuma, kot sledi:1. plovila z vlečnimi mrežami – 12.000 (dvanajst tisoč) BRN na mesec povprečno na leto;2. zamrzovalna plovila za ribolov tunov s potegalko – 45 plovil;3. plovila za skladiščenje svežih tunov, za ribolov z ribiško palico – 25 plovil;4. plovila za ribolov s parangali – šest plovil.Člen 21. Finančno nadomestilo iz člena 8 sporazuma za obdobje iz člena 1 znaša 8600000 (osem milijonov šeststo tisoč) ECU, ki se plačajo v treh letnih obrokih.2. Za uporabo tega nadomestila je pristojna samo vlada Republike Gvineje.3. Nadomestilo se plača na račun, odprt pri finančni ustanovi ali drugem organu, ki ga določi vlada Republike Gvineje.Člen 3Na prošnjo Skupnosti se lahko ribolovne pravice iz člena 1(1) povečajo v zaporednih obrokih po 1000 BRN na mesec povprečno na leto. V tem primeru se finančno nadomestilo iz člena 2 poveča sorazmerno po načelu časovne razporeditve.Člen 41. Skupnost v obdobju iz člena 1 prispeva tudi do 350000 (tristo petdeset tisoč) ECU za financiranje gvinejskih znanstvenih in tehničnih programov (oprema, infrastruktura, itd.), namenjenih za izboljšanje podatkov o ribolovnih virih v izključni ekonomski coni Gvineje.2. Pristojni gvinejski organi pošljejo Komisiji poročilo o uporabi sredstev.3. Prispevek Komisije za znanstvene in tehnične programe se plača ob vsaki priložnosti na račun, ki ga določi državni sekretariat za ribištvo.Člen 5Skupnost olajša državljanom Gvineje pridobivanje mest v ustanovah svojih držav članic ali v državah AKP in v ta namen v obdobju iz člena 1 zagotovi 11 (enajst) triletnih študijskih pomoči na raznih znanstvenih, tehničnih in ekonomskih področjih, povezanih z ribištvom.Dve od teh triletnih študijskih pomoči, ki ustrezata znesku največ 55000 (petinpetdeset tisoč) ECU, se lahko porabita za financiranje študijskih potovanj in za kritje stroškov sodelovanja uradnikov državnega sekretariata za ribištvo na konferencah in seminarjih, ki jih organizirajo države članice in države AKP.Člen 6Če Skupnost ne izvede plačil, predvidenih v tem protokolu, se lahko začasno opusti uporaba sporazuma o ribolovu.--------------------------------------------------