CELEX: 62006CJ0006
Language: ro
Date: 2007-11-22
Title: Hotărârea Curții (camera a doua) din data de 22 noiembrie 2007. # Cofradía de pescadores "San Pedro" de Bermeo și alții împotriva Consiliului Uniunii Europene. # Recurs - Răspundere extracontractuală a Comunității - Principiile stabilității relative, securității juridice și încrederii legitime - Admisibilitate - Recurs în parte nefondat și în parte inadmisibil - Recurs incident - Cerere de anulare în parte a unei hotărâri a Tribunalului în măsura în care acesta declară că nu este necesar să se pronunțe asupra unei excepții de inadmisibilitate cu privire la o acțiune pe care o respinge ca neîntemeiată - Lipsa interesului de a acționa - Autoritate de lucru judecat. # Cauza C-6/06 P.

Hotărârea Curții (Camera a doua) din 22 noiembrie 2007 – Cofradía de pescadores „San Pedro” de Bermeo și alții/Consiliul
      (Cauza C‑6/06 P)
      „Recurs – Răspundere extracontractuală a Comunității – Principiile stabilității relative, securității juridice și încrederii legitime – Admisibilitate – Recurs în parte nefondat și în parte inadmisibil – Recurs incident – Cerere de anulare în parte a unei hotărâri a Tribunalului în măsura în care acesta declară că nu este necesar să se pronunțe
         asupra unei excepții de inadmisibilitate cu privire la o acțiune pe care o respinge ca neîntemeiată – Lipsa interesului de a acționa – Autoritate de lucru judecat”
      
      1.                     Recurs – Admisibilitate – Decizii care pot face obiectul unui recurs (Statutul Curții de Justiție, art. 56 primul paragraf)
            (a se vedea punctele 21 și 22)
      2.                     Recurs – Motive – Simplă repetare a motivelor și a argumentelor prezentate în fața Tribunalului – Neidentificarea erorii de
            drept invocate – Inadmisibilitate – Contestarea modului în care Tribunalul a interpretat sau a aplicat dreptul comunitar –
            Admisibilitate [art. 225 CE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf; Regulamentul de procedură al Curții, art. 112
            alin. (1) primul paragraf lit. (c)] (a se vedea punctele 34-36 și 60)
      3.                     Recurs – Motive – Motiv formulat împotriva unui considerent al hotărârii care nu servește la fundamentarea dispozitivului
            acesteia – Motiv inoperant (art. 225 CE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf) (a se vedea punctul 51)
      4.                     Recurs – Motive – Controlul Curții cu privire la aprecierea elementelor de informare – Cerere de expertiză prezentată de una
            dintre părți după închiderea procedurii orale (art. 225 CE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf; Regulamentul
            de procedură al Tribunalului, art. 62) (a se vedea punctele 69-71)
      Obiectul
      
         
               Recurs formulat împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a treia) din 19 octombrie 2005, Cofradía de pescadores
                  „San Pedro” de Bermeo și alții/Consiliul (T‑415/03), prin care Tribunalul a respins acțiunea în despăgubiri având ca obiect
                  repararea prejudiciului pretins a fi fost suferit de către reclamanți ca urmare a autorizării de către Consiliu a transferului
                  către Republica Franceză a unei părți din cota de anșoa alocată Republicii Portugheze
               
            Dispozitivul
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge recursul principal introdus de Cofradía de pescadores „San Pedro” de Bermeo și de ceilalți recurenți, ale căror nume
                     figurează în anexa la Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță al Comunităților Europene din 19 octombrie 2005, Cofradía de
                     pescadores „San Pedro” de Bermeo și alții/Consiliul (T‑415/03).
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge recursul incident introdus de Consiliul Uniunii Europene.
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Cofradía de pescadores „San Pedro” de Bermeo și ceilalți recurenți, ale căror nume figurează în anexa la Hotărârea Tribunalului
                     de Primă Instanță al Comunităților Europene din 19 octombrie 2005, Cofradía de pescadores „San Pedro” de Bermeo și alții/Consiliul
                     (T‑415/03), și Consiliul Uniunii Europene suportă propriile cheltuieli de judecată.
                  
               
            
         
                  4)
               
               
                  
               
               
                  	Comisia Comunităților Europene suportă propriile cheltuieli de judecată.