CELEX: 52019PC0105
Language: sv
Date: 2019-02-22
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan, vad gäller antagandet av kommitténs arbetsordning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 22.2.2019
            COM(2019) 105 final
            2019/0055(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan, vad gäller antagandet av kommitténs arbetsordning
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.FRÅGA SOM BEHANDLAS I FÖRSLAGET
            
            
               
                  Förslaget avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan, i samband med det planerade antagandet av ett beslut om den gemensamma kommitténs arbetsordning.
               
            
            
               2.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               2.1.Det strategiska partnerskapsavtalet mellan EU och Japan
            
            
               Det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan (nedan kallat avtalet) syftar till att stärka partnerskapet mellan EU och dess medlemsstater och Japan, och till att fördjupa och stärka det bilaterala samarbetet i frågor av ömsesidigt intresse, på grundval av gemensamma värderingar och principer. Detta kommer bl.a. att ske genom en intensifierad dialog på hög nivå. Avtalet kommer att inrätta en konsekvent och rättsligt bindande ram för EU:s förbindelser med Japan. Avtalet undertecknades den 17 juli 2018 i Tokyo och tillämpas provisoriskt sedan den 1 februari 2019.
            
            
               2.2.Den gemensamma kommittén
            
            
               Den gemensamma kommittén inrättas genom artikel 42 i avtalet. Kommitténs främsta uppgift är att samordna det övergripande partnerskap som bygger på avtalet och se till att avtalet fungerar väl och genomförs. Den ska också vara ett forum för att förklara eventuella ändringar av politik, program eller kompetens som är relevanta för avtalet, besluta om ytterligare samarbetsområden som inte förtecknas i avtalet, under förutsättning att dessa är förenliga med målen för avtalet. Vidare ska kommittén arbeta för att lösa tvister som kan uppkomma till följd av tolkningen, tillämpningen eller genomförandet av avtalet.
            
            
               Den gemensamma kommittén ska utfärda rekommendationer och anta beslut, när så är lämpligt, och underlätta specifika aspekter av sådant samarbete som grundas på avtalet. Kommittén agerar i samförstånd och ska sammanträda en gång om året, växelvis i Tokyo och Bryssel. Den gemensamma kommittén ska själv anta sin arbetsordning.
            
            
               2.3.Den gemensamma kommitténs planerade akt
            
            
               Syftet med den planerade akten är att i enlighet med artikel 42.5 i avtalet anta den arbetsordning som ligger till grund för den gemensamma kommitténs arbete för att möjliggöra tillämpningen av avtalet.
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar bör syfta till antagandet av arbetsordningen för den gemensamma kommittén. Ståndpunkten bör grunda sig på den gemensamma kommitténs utkast till beslut.
            
            
               4.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.
            
            
               Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
         
         
            
               Den gemensamma kommittén är ett organ som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan.
            
            
               Den akt som ska antas av den gemensamma kommittén utgör en akt med rättslig verkan, eftersom den gemensamma kommittén i enlighet med artikel 42.2 g i avtalet ska anta beslut som är bindande för avtalsparterna.
            
            
               Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Arbetsordningen avser den allmänna funktionen hos ett organ som inrättas på grundval av ett avtal. Det område som det planerade beslutet avser måste därför bedömas med hänsyn tagen till avtalet i dess helhet
                  2
               .
            
            
               Med hänsyn till antalet Gusp-bestämmelser i avtalet och deras karaktär avser den planerade aktens huvudsakliga mål och innehåll ekonomiskt, finansiellt och tekniskt samarbete med tredjeländer.  Detta är fallet trots att undertecknandet av avtalet grundades på artikel 37 i EU-fördraget och artikel 212.1 i EUF-fördraget. Bedömningen har ändrats mot bakgrund av domstolens dom i mål C-244/17, kommissionen mot rådet (Kazakstan). Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 212.1 i EUF-fördraget.
            
            
            
               4.3.Slutsats
            
            
               Den rättsliga grunden för förslaget till beslut bör således vara artikel 212.1 jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               2019/0055 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan, vad gäller antagandet av kommitténs arbetsordning
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 212.1 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
         
         
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan
                  3
                (nedan kallat avtalet) undertecknades den 17 juli 2018 i Tokyo och har tillämpats provisoriskt sedan den 1 februari 2019.
            
            
               (2)Genom artikel 42.1 i avtalet inrättas en gemensam kommitté som ska samordna det övergripande partnerskap som bygger på avtalet (nedan kallad den gemensamma kommittén).
            
            
               (3)Enligt artikel 42.5 i avtalet ska den gemensamma kommittén själv anta sin arbetsordning.
            
            
               (4)Den gemensamma kommitténs arbetsordning bör antas så snart som möjligt för att säkerställa att avtalet genomförs.
            
            
               (5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommittén, eftersom arbetsordningen kommer att bestämma arbetssättet för den gemensamma kommittén, som ansvarar för att handlägga avtalet och säkerställa att det genomförs på ett korrekt sätt.
            
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det första mötet i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 42 i det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan, vad gäller antagandet av kommitténs arbetsordning, ska vara att stödja den gemensamma kommitténs antagande av dess arbetsordning i enlighet med det utkast till beslut av den gemensamma kommittén som åtföljer det här beslutet.
            
            
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Mål C-399/12, Tyskland/rådet, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Mål C-244/17, kommissionen/rådet, ECLI:EU:C:2018:662, punkt 40.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 216, 24.8.2018, s. 4.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 22.2.2019
            COM(2019) 105 final
            BILAGA
            till
            utkast till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan, vad gäller antagandet av kommitténs arbetsordning
            
               
         
         
            
               BILAGA
            
            
               BESLUT nr 1/2019 
                  AV DEN GEMENSAMMA KOMMITTÉ SOM INRÄTTATS GENOM DET STRATEGISKA PARTNERSKAPSAVTALET MELLAN EU OCH JAPAN
            
            
               av den 0.0.0
            
            
               om antagande av dess arbetsordning
            
            
               GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan
                  1
                (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 42, och
            
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Delar av avtalet har tillämpats sedan den 1 februari 2019 i avvaktan på att det ska träda i kraft.
            
            
               (2)För att säkerställa en effektiv tillämpning fram till det att avtalet träder i kraft bör den gemensamma kommittén inrättas så snart som möjligt.
            
            
               (3)Den gemensamma kommittén bör därför i enlighet med artikel 42.5 i avtalet anta sin arbetsordning.
            
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
            
               1.Den gemensamma kommitténs arbetsordning, såsom den framgår av bilagan, antas härmed.
            
            
               2.Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
            
               Undertecknat i …
            
            
               
                     På gemensamma kommitténs vägnar
               
            
         
         
            
               
                     Ordförandena
               
            
            
            
               Bilaga till beslut nr 1/2019
            
            
               Strategiskt partnerskapsavtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Japan, å andra sidan
            
            
               Den gemensamma kommitténs arbetsordning
            
            
            
               Artikel 1
            
            
               Uppgifter och sammansättning
            
            
               1.Den gemensamma kommittén ska utföra de uppgifter som anges i artikel 42 i det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, nedan kallade unionsparten, å ena sidan, och Japan, å andra sidan (nedan kallat avtalet).
            
            
               2.Den gemensamma kommittén ska bestå av företrädare för parterna. 
            
            
            
               Artikel 2
            
            
               Ordförande
            
            
               Ordförandeskapet i den gemensamma kommittén ska innehas gemensamt av företrädare för unionsparten å ena sidan, och Japan, å andra sidan. Nedan tillsammans kallade parterna och enskilt parten.
            
            
            
               Artikel 3
            
            
               Sammanträden
            
            
               1.Den gemensamma kommittén ska normalt sett sammanträda en gång om året, växelvis i Tokyo och Bryssel, på en dag som ska fastställas i samförstånd. Kommittén ska också sammanträda på begäran av någon av parterna i samförstånd.
            
            
               2.Den gemensamma kommittén ska normalt sett sammanträda på högre tjänstemannanivå, om parterna inte beslutat något annat.
            
            
         
         
            
               Artikel 4
            
            
               Offentlighet
            
            
               Om inget annat beslutas av parterna ska den gemensamma kommitténs sammanträden inte vara offentliga.
            
            
            
               Artikel 5
            
            
               Sekreterare
            
            
               En företrädare för Europeiska utrikestjänsten och en företrädare för Japans utrikesministerium ska gemensamt fungera som den gemensamma kommitténs sekreterare. Alla meddelanden till och från den gemensamma kommitténs ordförande ska vidarebefordras till sekreterarna.
            
            
               
            
            
               Artikel 6
            
            
               Deltagare
            
            
               1.Före varje sammanträde ska ordförandena, via sekreterarna, underrättas om den planerade sammansättningen av varje parts delegation.
            
            
               2.Vid behov och i samförstånd får experter eller företrädare för relevanta enheter bjudas in att delta som observatörer vid den gemensamma kommitténs sammanträden eller för att informera om särskilda ämnen.
            
            
            
               Artikel 7
            
            
               Dagordning
            
            
               1.Ordförandena ska upprätta en preliminär dagordning för varje sammanträde. 
            
            
               2.Den preliminära dagordningen ska fastställas senast femton dagar innan sammanträdet inleds.
            
            
               3.Den slutliga dagordningen ska antas av den gemensamma kommittén i början av varje sammanträde. Andra punkter än de som finns på den preliminära dagordningen får föras upp på dagordningen om parterna beslutar detta.
            
            
               4.Ordförandena får besluta att förkorta de tidsfrister som anges i punkt 2. 
            
         
         
            
            
               Artikel 8
            
            
               Protokoll
            
            
               1.Sekreterarna ska gemensamt utarbeta protokoll från varje sammanträde, så snart som möjligt men senast två månader efter dagen för varje sammanträde, såvida inte annat beslutas enhälligt. Utkastet till protokoll ska, som en allmän regel, omfatta den slutliga dagordningen och en sammanfattning av diskussionerna under varje punkt på dagordningen. 
            
            
               2.Utkastet till protokoll ska godkännas skriftligen av parterna så snart som möjligt men senast två månader efter dagen för varje sammanträde, såvida inte annat beslutas enhälligt. 
            
            
            
               
            
               Artikel 9
            
            
               Beslut och rekommendationer
            
            
               1.Inom sina funktioner och uppgifter enligt artikel 42 i avtalet ska den gemensamma kommittén utfärda rekommendationer och anta beslut, när så är lämpligt. Dessa ska förses med rubriken ”Rekommendation” eller ”Beslut” följt av ett serienummer, dag för antagande och en beskrivning av innehållet. I varje rekommendation eller beslut ska det anges när rekommendationen eller beslutet träder i kraft.
            
            
               2.Den gemensamma kommittén utfärdar rekommendationer och antar beslut med enhällighet.
            
            
               3.Den gemensamma kommittén får besluta att utfärda rekommendationer och anta beslut genom ett skriftligt förfarande i form av en notväxling mellan den gemensamma kommitténs ordförande.
            
            
               4.Den gemensamma kommitténs rekommendationer och beslut ska antas skriftligen av ordförandena. 
            
            
               5.Vardera parten får besluta att offentliggöra den gemensamma kommitténs rekommendationer och beslut på lämpligt sätt. 
            
            
            
               Artikel 10
            
            
               Utgifter
            
            
               1.Vardera parten ska stå för de utgifter den ådrar sig för deltagandet i den gemensamma kommitténs sammanträden, såväl för personal, resor och uppehälle som för post och telekommunikation.
            
            
               2.Den part som är värd för ett sammanträde ska stå för kostnaderna för att anordna sammanträdet och för mångfaldigande av handlingar.
            
            
         
         
            
               Artikel 11 
            
            
               Arbetsgrupper
            
            
               1.Den gemensamma kommittén får besluta att inrätta arbetsgrupper för att bistå den i utförandet av dess uppgifter.
            
            
               2.Den gemensamma kommittén får besluta att avveckla en arbetsgrupp som den har inrättat eller att fastställa eller ändra dess mandat.
            
            
               3.Arbetsgrupperna ska rapportera till den gemensamma kommittén efter vart och ett av sina sammanträden.
            
            
            
               Artikel 12
            
            
               Ändring av arbetsordningen
            
            
               Parterna får ändra arbetsordningen i enlighet med artikel 9. 
            
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L xxx, xx.xx.xxxx, s. x.