CELEX: 32001D0036
Language: sk
Date: 2000-12-22 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 22. decembra 2000, ktorým sa stanovujú osobitné podmienky upravujúce dovozy rybacích výrobkov pôvodom z Jamajky (oznámené pod číslom dokumentu C (2000) 4077)Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32001D0036

Úradný vestník L 010 , 13/01/2001 S. 0059 - 0063

		Rozhodnutie Komisiez 22. decembra 2000,ktorým sa stanovujú osobitné podmienky upravujúce dovozy rybacích výrobkov pôvodom z Jamajky(oznámené pod číslom dokumentu C (2000) 4077)(Text s významom pre EHP)(2001/36/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991 stanovujúcu zdravotné podmienky pre výrobu a umiestňovanie na trh rybacích výrobkov [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou č. 97/79/ES [2] a najmä jej článkom 11,keďže:(1) Expert Komisie vykonal inšpekčnú návštevu v Jamajke, aby overil podmienky, za ktorých sa vyrábajú, uskladňujú a odosielajú do spoločenstva rybacie výrobky.(2) Ustanovenia legislatívy Jamajky týkajúce sa zdravotnej inšpekcie a monitorovania rybacích výrobkov sa môžu považovať za rovnocenné ustanoveniam stanoveným v smernici 91/493/EHS.(3) V Jamajke je divízia veterinárnych služieb (DVS) ministerstva pôdohospodárstva schopná efektívne overovať uplatňovanie platných zákonov.(4) Proces získania zdravotného osvedčenia, na ktorý sa odvoláva článok 11 (4) a) smernice 91/493/EHS, musí tiež pokrývať definovanie modelového osvedčenia, minimálne požiadavky týkajúce sa jazyka/ov, v ktorých sa musí navrhnúť, a postavenie osoby, ktorá je splnomocnená na jeho podpísanie.(5) V súlade s článkom 11 (4) b) smernice 91/493/EHS je potrebné na balenia s rybacími výrobkami pripojiť označenie, na ktorom bude uvedený názov tretej krajiny a schvaľovacie/registračné číslo podniku, lodnej továrne, chladiarne alebo pôvodnej mraziarenskej lode.(6) V súlade s článkom 11 (4) c) smernice 91/493/EHS sa musí vypracovať zoznam schválených podnikov, lodnej továrne alebo chladiarní a tiež sa musí vypracovať zoznam mraziarenských lodí vybavených v súlade s bodmi 1 až 7 prílohy II smernice 92/48/EHS [3]. Tieto zoznamy sa musia vypracovať na základe oznámenia DVS Komisii. Preto je na DVS, aby zabezpečila zhodu s ustanoveniami stanovenými na tento účel článku 11 (4) smernice 91/493/EHS.(7) Po zárukách poskytnutých DVS, pokiaľ ide o zmrazené pĺže, ktoré si Jamajka želá vyvážať do spoločenstva, Komisia prijala rozhodnutie 2001/37/ES z 22. decembra 2000, ktorým sa stanovujú osobitné podmienky pre dovoz morských pĺžov pôvodom z Jamajky [4].(8) V súlade s článkom 3 (4) b) smernice 91/493/ES, okrem požiadaviek smernice 91/492/EHS zmrazené morské pĺže vyhovujú požiadavkám smernice 91/493/EHS. Na tento účel výrobné oblasti, z ktorých sa morské pĺže môžu zberať a vyvážať do spoločenstva, boli stanovené rozhodnutím 2001/37/ES a mal by sa stanoviť zoznam podnikov, z ktorých by mali byť schválené dovozy, a vzor zdravotného osvedčenia, ktorý by mal sprevádzať dovozy zmrazených morských pĺžov.(9) DVS poskytla úradné ubezpečenia o zhode s pravidlami uvedenými v kapitole V prílohy smernice 91/493/EHS a o splnení požiadaviek rovnocenných požiadavkám stanoveným v tejto smernici.(10) Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Divízia veterinárnych služieb (DVS) ministerstva pôdohospodárstva je kvalifikovaným orgánom na Jamajke pre overovanie a osvedčovanie zhody rybacích výrobkov a výrobkov z pestovania vodných živočíchov s požiadavkami smernice 91/493/EHS.Článok 2Rybacie výrobky a výrobky z pestovania vodných živočíchov pôvodom z Jamajky musia vyhovovať týmto podmienkam:1. Každá zásielka musí byť sprevádzaná očíslovaným originálom zdravotného osvedčenia, riadne vyplneným, podpísaným, s dátumom a obsahujúcim list v súlade so vzorom, ktorý je uvedený v prílohe A tohoto dokumentu.2. Výrobky musia pochádzať zo schválených podnikov, lodných tovární, chladiarní alebo registrovaných mraziarenských lodí, uvedených v prílohe B tohoto dokumentu.3. S výnimkou prípadu zmrazených rybacích výrobkov vo veľkom, určených pre výrobu konzervovaných potravín, na všetkých obaloch musí byť nezmazateľným písmom napísané slovo "JAMAICA" a schvaľovacie/registračné číslo podniku, lodnej továrne, chladiarne alebo mraziarenskej lode.Článok 31. Osvedčenia, na ktoré sa vzťahuje článok 2 (1), musia byť vypracované aspoň v jednom úradnom jazyku členského štátu, kde sa vykonávajú kontroly.2. Osvedčenie musí obsahovať meno, postavenie a podpis zástupcu DVS a úradnú pečiatku DVS vo farbe odlišnej od iných schválení.Článok 4Rozhodnutie nadobúda účinnosť 60 dní po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Článok 5Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 22. decembra 2000Za KomisiuDavid Byrnečlen Komisie[1] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 15.[2] Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 31.[3] Ú. v. ES L 187, 7.7.1992, s. 41.[4] Ú. v. ES L 10, 13.1.2001, s. 64.--------------------------------------------------PRÍLOHA A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA BZOZNAM PODNIKOV A PLAVIDIELPP =  spracovateľský závodZV =  mraziarenská loďČíslo schválenia | Názov | Mesto Oblasť | Kategória |VSDJ/DYC-007 | DYC Fishing Ltd | Kingston | PP |VSDJ/JAL-003 | Jamaica Aquaculture Ltd | Barton Isles, St. Elisabeth | PP |VSDJ/TRE-009 | Tonrick Enterprise Ltd | Yallahs, St. Thomas | PP |VSDJ/LK-040 | Lady Kim (Stanley Mohammed) | Lionel Town Clarendon | ZV |--------------------------------------------------