CELEX: 32020D0392
Language: sl
Date: 2020-03-05 00:00:00
Title: Sklep Sveta (EU) 2020/392 z dne 5. marca 2020 o sklenitvi Sporazuma o partnerstvu o trajnostnem ribištvu med Evropsko unijo in Republiko Gambijo ter Protokola o izvajanju navedenega Sporazuma o partnerstvu

11.3.2020   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 75/1
               
            
         SKLEP SVETA (EU) 2020/392
         z dne 5. marca 2020
         o sklenitvi Sporazuma o partnerstvu o trajnostnem ribištvu med Evropsko unijo in Republiko Gambijo ter Protokola o izvajanju navedenega Sporazuma o partnerstvu
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43 v povezavi s točko (a)(v) drugega pododstavka člena 218(6) in členom 218(7) Pogodbe,
         ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
         ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta (1),
         ob upoštevanju priporočila Komisije in sklepa Sveta o odobritvi začetka pogajanj,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Sporazum o partnerstvu o trajnostnem ribištvu med Evropsko unijo in Republiko Gambijo (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o partnerstvu) in Protokol o izvajanju Sporazuma o partnerstvu (v nadaljnjem besedilu: Protokol) sta bila v skladu s Sklepom Sveta (EU) 2019/1332 (2) podpisana 31. julija 2019 s pridržkom njune poznejše sklenitve.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sporazum o partnerstvu razveljavlja Sporazum o ribolovu v gambijskih vodah med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Gambije (3), ki je začel veljati 2. junija 1987.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Sporazum o partnerstvu in Protokol se začasno uporabljata od datuma njunega podpisa.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Sporazum o partnerstvu in Protokol bi bilo treba odobriti.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Člen 9 Sporazuma o partnerstvu ustanavlja skupni odbor, odgovoren za spremljanje njegovega izvajanja. Na podlagi navedenega člena in členov 5, 6 in 8 Protokola lahko skupni odbor sprejme določene spremembe Protokola. Da bi olajšali odobritev takšnih sprememb, bi bilo treba pod določenimi vsebinskimi in postopkovnimi pogoji Komisijo pooblastiti, da jih v imenu Unije odobri po poenostavljenem postopku.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Stališče Unije o spremembah Protokola bi moral določiti Odbor stalnih predstavnikov vlad držav članic (Coreper). Če predlaganim spremembam v skladu s členom 16(4) Pogodbe o Evropski uniji (PEU) v Coreperju ne bo nasprotovalo število držav članic, ki ustreza manjšini, ki lahko prepreči sprejetje, bodo predlagane spremembe sprejete.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Stališče glede drugih zadev, ki se v imenu Unije zavzame v skupnem odboru, bi bilo treba določiti v skladu s Pogodbama in ustaljeno prakso –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Sporazum o partnerstvu o trajnostnem ribištvu med Evropsko unijo in Republiko Gambijo ter Protokol o izvajanju Sporazum o partnerstvu o trajnostnem ribištvu med Evropsko unijo in Republiko Gambijo se odobrita v imenu Unije (4).
         
         
            Člen 2
            V skladu s postopkom iz Priloge k temu sklepu je Komisija pooblaščena, da v imenu Unije odobri spremembe Protokola, ki jih sprejme skupni odbor, ustanovljen v skladu s členom 9 Sporazuma o partnerstvu.
         
         
            Člen 3
            Predsednik Sveta, v imenu Unije, poda uradno obvestilo iz člena 18 Sporazuma o partnerstvu in člena 16 Protokola.
         
         
            Člen 4
            Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
         
         
            V Bruslju, 5. marca 2020
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednik
               
               T. ĆORIĆ
            
         
         
            (1)  Odobritev z dne 18. decembra 2019.
         
            (2)  Sklep Sveta (EU) 2019/1332 z dne 25. junija 2019 o podpisu, v imenu Evropske unije, in začasni uporabi Sporazuma o partnerstvu o trajnostnem ribištvu med Evropsko unijo in Republiko Gambijo ter Protokola o izvajanju navedenega Sporazuma o partnerstvu (UL L 208, 8.8.2019, str. 1).
         
            (3)  UL L 146, 6.6.1987, str. 3.
         
            (4)  Besedilo Sporazuma o partnerstvu in Protokola je bilo objavljeno v UL L 208, 8.8.2019, str. 3, skupaj s sklepom o podpisu.
      
      
         
            PRILOGA
            Postopek za odobritev sprememb Protokola, ki jih sprejme skupni odbor
            Kadar mora skupni odbor sprejeti spremembe Protokola v skladu s členi 5, 6 in 8 Protokola, je Komisija pooblaščena, da v imenu Unije odobri predlagane spremembe pod naslednjimi pogoji:
            
                        (1)
                     
                     
                        Komisija zagotovi, da (je) odobritev v imenu Unije:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    v skladu s cilji skupne ribiške politike;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    v skladu z ustreznimi pravili, sprejetimi v okviru regionalnih organizacij za upravljanje ribištva, ob upoštevanju skupnega upravljanja s strani obalnih držav;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    upošteva najnovejše statistične, biološke in druge ustrezne podatke, poslane Komisiji.
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        Preden Komisija v imenu Unije odobri predlagane spremembe, jih dovolj zgodaj predloži Svetu.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Skladnost predlaganih sprememb z merili iz točke 1 te priloge bo ocenil Coreper.
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Komisija v imenu Unije odobri predlagane spremembe, če jim v skladu s členom 16(4) PEU ne nasprotuje število držav članic, ki ustreza manjšini v Svetu, ki lahko prepreči sprejetje. Če taka manjšina obstaja, Komisija v imenu Unije zavrne predlagane spremembe.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        Če med nadaljnjimi sestanki z Gambijo in tudi med samim sestankom ni mogoče doseči dogovora, se zadeva ponovno predloži Svetu po postopku iz točk 2 do 4, da bi se v stališču Unije upoštevali novi dejavniki.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Komisija naj v ustreznem roku stori vse potrebno za nadaljnje ukrepanje v zvezi s sklepom skupnega odbora, po potrebi tudi objavi zadevni sklep v Uradnem listu Evropske unije in predloži predloge, potrebne za izvajanje navedenega sklepa.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Stališče, ki se glede drugih zadev, ki se ne nanašajo na spremembe Protokola v skladu s členi 5, 6 ali 8, v imenu Unije zavzame v skupnem odboru, se določi v skladu s Pogodbama in ustaljeno prakso.