CELEX: 51997PC0006
Language: nl
Date: 1997-01-16
Title: Opnieuw behandeld voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD BETREFFENDE ACTIES OP HET GEBIED VAN DE HULP AAN DE ONTWORTELDE BEVOLKINGSGROEPEN IN DE ONTWIKKELINGSLANDEN, IN LATIJNS-AMERIKA EN IN AZIE

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                       Brussel, 16.01.1997
                                       COM(97) 6 def.
                                       95/0162 (SYN)
             Opnieuw behandeld voorstel voor een
           VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
     BETREFFENDE ACTIES OP HET GEBIED VAN
DE HULP AAN DE ONTWORTELDE BEVOLKINGSGROEPEN
            IN DE ONTWIKKELINGSLANDEN,
           IN LATIJNS-AMERIKA EN IN AZIË
       (door de Commissie overeenkomstig artikel 189 C
            onder d), van het EG-verdrag ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   TOELICHTING
Betreft :       Opnieuw behandeld voorstel met het oog op de goedkeuring van
                Verordening (EG) nr        /96 van de Raad betreffende acties op het
                gebied van hulp aan de ontwortelde bevolkingsgroepen in de
                ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en in Azië
• Met de onderhavige tekst wordt een duidelijk juridisch referentiekader gecreëerd,
  waarmee de Commissie haar activiteiten ten behoeve van ontwortelde
  bevolkingsgroepen (vluchtelingen, ontheemden, gerepatrieerden) in Azië en in
  Latijns-Amerika kan voortzetten. Het is de bedoeling bijzondere steun te verlenen
   aan bevolkingsgroepen die, aangezien zij hun land of gebied van herkomst hebben
  verlaten wegens interne conflicten of troebelen, na de humanitaire hulp en voordat
  er klassieke ontwikkelingsacties worden overwogen, specifieke hulp nodig hebben,
  om zelfredzaam te worden en (weer) in het sociale en economische patroon van het
  land/gebied van opvang of van terugkomst te worden opgenomen.
•  Deze tekst voorziet in een uitgebreid netwerk van partners (instellingen van de
  Verenigde Naties, internationale en plaatselijke NGO's, regeringen, plaatselijke
   gemeenschappen, enz.) en in een groot aantal uiteenlopende acties (van "care and
   maintenance "-maatregelen tot de opleiding van gezondheidswerkers, van de
  reparatie van kleine infrastructuurvoorzieningen tot de financiering van
   kredietstelsels om de economische bedrijvigheid weer op gang te brengen, van
   specifiek      op    vrouwelijke      gezinshoofden      gerichte    acties    tot
  milieubeschermingsmaatregelen).
  Dit beantwoordt aan de noodzaak om met de nodige soepelheid in te grijpen om
  het hoofd te kunnen bieden aan situaties die aan buitengewoon grote wijzigingen
  onderhevig zijn en die alle een efficiënte, snelle reactie van de internationale
  gemeenschap vereisen, indien men de betrokken bevolkingsgroepen niet alleen nog
  meer lijden wil besparen, maar ook het risico dat de aldus ontstane spanningen de
  totstandbrenging van sociale vrede in de betrokken landen verhinderen of
  vertragen.
•  De Commissie constateert met tevredenheid dat het Parlement deze aanpak
  grotendeels heeft gesteund. Daarom kon de Commissie akkoord gaan met een deel
   van de in tweede lezing door het Europees Parlement goedgekeurde
  amendementen.
• In detail wil dit zeggen dat in het onderhavige, opnieuw behandelde voorstel de
   amendementen nr. 1, 2 en 3 zijn verwerkt, waarbij in de wettekst verwijzingen zijn
   opgenomen naar beginselen als niet-discriminatie, non-refoulement, het opzetten
  van democratische structuren en betrekking van de betrokken groepen bij de
  vaststelling van hun behoeften. Ook de amendementen nr. 7 en 11 zijn in de tekst
   verwerkt : daarbij wordt respectievelijk voorzien in de mogelijkheid, voor de
 ---pagebreak---   Commissie, om de nodige maatregelen te treffen met het oog op een betere
  coördinatie met de instanties die de acties uitvoeren en het ter beschikking van het
  Europees Parlement stellen van de evaluatieverslagen.
  Ook amendement nr. 4, waarbij het toepassingsgebied van dit instrument wordt
  uitgebreid tot acties als het aankweken van besef van de gevaren in verband met
  mijnen en basisgezondheidszorg, wordt in de tekst verwerkt, behalve het
  bijvoeglijk naamwoord "vrijwillige" bij de term "terugkeer" in de beschrijving van
  de te steunen acties of maatregelen. Ook al moet de terugkeer vanzelfsprekend het
  resultaat van een vrije keuze van de betrokken bevolkingsgroepen zijn, dan nog
  lijkt het absoluut noodzakelijk dat de Commissie, bij eventuele gedwongen
  repatriëringen die helaas noch uitgesloten noch voorkomen kunnen worden, de
  mogelijkheid behoudt om van dit instrument en de daarvoor uitgetrokken
  begrotingsmiddelen gebruik te maken om de bevolkingsgroepen die het slachtoffer
  van een dergelijke schending van de fundamentele beginselen zijn, te hulp te
  komen.
• Amendement nr. 5 inzake technische bijstand en studies wordt alleen verwerkt in
  het deel met betrekking tot de voorkeur die er dient te worden gegeven aan
  deskundigen uit het land waar de bevolkingen waaraan de acties ten goede komen
  worden opgevangen. Daarentegen is de maximumgrens van 3 % van de totale
  kosten van deze actie voor onderzoek, boekhoudinspecties, evaluatie en controle
  niet in de tekst opgenomen, aangezien die maatregel te belemmerend zou werken.
  In sommige gevallen kunnen de voor het welslagen van de acties vereiste
  onderzoeken, boekhoudinspecties en evaluaties namelijk meer kosten met zich
  meebrengen dan dit percentage.
  Amendement nr. 6 werd opgenomen in het deel dat een betere coördinatie met de
  Lid-Staten en de andere geldverschaffers voorstaat. Daarentegen werd het deel
  betreffende de coördinatie- en overlegverplichtingen met de Parlementaire
  commissie en het liaisonbureau van de NGO's niet overgenomen, daar deze
  beginselen moeilijk in de praktijk zijn te brengen, gezien het acute gebrek aan
  personeel en materiaal bij de Commissie.
• In de amendementen nr. 8 en 9 over de "comitologie" wordt nader voorgesteld om
  de verplichting om projecten waarmee meer dan 2 miljoen ecu gemoeid is, aan een
  comité van Lid-Staten (type lila) voor te leggen, te schrappen.
• Deze amendementen zijn niet in het onderhavige voorstel overgenomen, aangezien
  het standpunt van de Raad hieromtrent onwrikbaar lijkt.
• Toch dient het door de rapporteur voorgestelde "compromis" om terug te komen
  tot het oorspronkelijke voorstel van een financiële drempel van 5 miljoen ecu,
  krachtig door de Commissie te worden gesteund.
  Tenslotte is ook amendement nr. Î 0, waarbij de Commissie vóór de bespreking van
  de algemene richtsnoeren, de autoriteiten, de partnerorganisaties en de doelgroepen
  in de derde landen waar de acties moeten worden uitgevoerd, dient te raadplegen,
 ---pagebreak--- ook niet in het opnieuw behandelde voorstel overgenomen. Een dergelijke
verplichting zou namelijk te beperkend zijn en vertragingen bij de bespreking en
dus bij de uitvoering van het jaarlijkse programma voor ontwortelde
bevolkingsgroepen met zich kunnen meebrengen.
Voorts voorziet dit amendement erin dat de resultaten van de vergaderingen van
het Comité openbaar worden gemaakt, dat de verslagen aan het Parlement worden
toegezonden en dat een lid van het Parlement als waarnemer met spreekrecht aan
de vergaderingen van het Comité deelneemt. Dit is onaanvaardbaar, aangezien elk
Comité bevoegd is zijn werkzaamheden zelf te organiseren, terwijl het ook aan elk
Comité zelf is om te beslissen of zijn besprekingen al dan niet vertrouwelijk zijn.
Aangaande de deelname van een lid van het Parlement schijnt te moeten worden
opgemerkt dat de samenstelling van de Comités op horizontale wijze door de Raad
wordt vastgesteld, dat dit een kwestie van interinstitutioneel evenwicht is en ook
op andere vergaderingen kan worden besproken (Intergouvernementele
Conferentie).
 ---pagebreak---                            OPNIEUW BEHANDELD VOORSTEL
                           MET HET OOG OP DE AANNEMING
                VAN VERORDENING (EG) Nr. /96 VAN DE RAAD
                   BETREFFENDE ACTIES OP HET GEBIED VAN
         DE HULP AAN DE ONTWORTELDE BEVOLKINGSGROEPEN
                            IN DE ONTWIKKELINGSLANDEN,
                            IN LATIJNS-AMERIKA EN IN AZIË
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 130 W,
Gezien het voorstel van de Commissie1,
Overeenkomstig de procedure van artikel 189 C van het Verdrag ,
1. Overwegende het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen dat op
     28 juli 1951 is aangenomen door de Conferentie van de Verenigde Naties over de
     status van vluchtelingen en staatlozen, alsook het op 31 januari 1967
     goedgekeurde Protocol van New York, en andere door de Verenigde Naties
     aangenomen resoluties betreffende het vluchtelingenbeleid;
2. Overwegende de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, het
     Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten van 1966,
     het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie jegens de
     vrouw van 1979 en het Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989;
3. Overwegende de op 16 december 1983 goedgekeurde resolutie van het Europees
     Parlement over de hulp aan vluchtelingen in de ontwikkelingslanden, alsook zijn
     latere resoluties;
4. Overwegende dat zowel het Europees Parlement als de Raad hebben opgeroepen
     tot een grotere inzet van de Gemeenschap op dit gebied;
5. Overwegende dat de doeltreffendheid van de hulpprogramma's voor ontwortelde
     bevolkingsgroepen               (vluchtelingen,           gerepatrieerden,      ontheemden,
     gedemobiliseerden), afhankelijk is van de coördinatie van de hulp zowel op
     Europees niveau als met de andere geldschieters, niet gouvernementele
     organisaties en organisaties van de Verenigde Naties;
    PB nr. C 237 van 12.9.1995, blz. 1.
    Advies van het Europees Parlement van 6 februari 1996 (PB nr. C 65 van 4.3.1996, blz. 215),
   gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 27 juni 1996 (PB nr. ) en Besluit van het Europees
    Parlement van .... (nog niet in het Publikatieblad verschenen).
 ---pagebreak--- 6. Overwegende de noodzaak de inspanningen ter voorkoming van conflicten te
     intensiveren en iedere vreedzame oplossing van de politieke conflicten of
     oorlogen die demografische verschuivingen teweegbrengen, aan te moedigen;
6bis Overwegende dat de status van vluchteling kan voortvloeien uit de vervolging
     van bepaalde sociale groepen en dat het beginsel van niet-discriminatie moet
     worden aangemoedigd;
6ter Overwegende dat het beginsel van "non-refoulement" moet worden gehandhaafd
     en dat er een passende wettelijke afhandeling moet plaatsvinden in geval van
     schending van de mensenrechten;
7. Overwegende de aanzienlijke ervaring op het gebied van de hulp aan ontwortelde
     bevolkingsgroepen die bij de uitvoering van dit soort acties is opgedaan door de
     gespecialiseerde instanties en instellingen of door de niet-gouvernementele
     organisaties (NGO);
8.   Overwegende de wens van de Gemeenschap dat de actie ten behoeve van
     ontwortelde bevolkingsgroepen aansluit bij een visie die de zogenaamde
     overlevingsfase in een "zelfvoorzieningsfase" wil omzetten, waarin deze
     bevolkingsgroepen minder afhankelijk worden gemaakt ; de hulp bij hun
     vestiging of hervestiging zal dan ook bestaan uit acties die met name bedoeld zijn
     om hen in hun eigen behoeften te leren voorzien via landbouw, veeteelt, vis-
     kwekerij, het invoeren van kredietsystemen, basisonderwijs en beroepsopleiding
     en om te zorgen voor een redelijk niveau van gezondheidszorg en hygiëne;
9.   Overwegende dat deze soort hulp voor de landen in kwestie een noodzakelijke
     voorwaarde voor ontwikkeling vormt en derhalve een belangrijke bijdrage levert
     aan de doelstellingen van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap, zoals
     vermeld in artikel 130 U van het Verdrag;
10. Overwegende dat de begrotingsautoriteit een post in de begroting heeft
     opgenomen voor de financiering van acties op het gebied van de hulp aan
     ontwortelde bevolkingsgroepen (vluchtelingen, ontheemden, gerepatrieerden en
     gedemobiliseerden) in de ontwikkelingslanden;
11. Overwegende dat in deze verordening voor de periode 1996-1999 een financieel
     referentiebedrag wordt opgenomen in de zin van punt 2 van de Verklaring van het
     Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 , waarbij de in
     het Verdrag vastgelegde bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet
     worden gelaten;
12. Overwegende dat het aanbeveling verdient de voorwaarden en regels inzake het
     beheer vast te stellen die van toepassing zijn op de samenwerkingsacties op het
     gebied van de hulp bij de zelfvoorziening van ontwortelde bevolkingsgroepen
     (vluchtelingen, ontheemden, gerepatrieerden, gedemobiliseerden),
3
   PB nr. C 102 van 4.4.1996, blz. 4.
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                               ArtikeLL
De Gemeenschap legt een steun- en bijstandsprogramma ten uitvoer ten behoeve van
de in artikel 4 bedoelde ontwortelde bevolkingsgroepen om te voorzien in de niet
onder de voedselhulp vallende dringende behoeften alsmede om op langere termijn
projecten en actieprogramma's uit te voeren die gericht zijn op zelfvoorziening en
integratie of herintegratie van deze bevolkingsgroepen.
Het opzetten van democratische structuren en de eerbiediging van de mensenrechten
maken integraal deel uit van de hulpprogramma's ten behoeve van ontwortelde
bevolkingsgroepen in de ALA-ontwikkelingslanden. Alle betrokken groepen, met
inbegrip van de plaatselijke bevolking die vluchtelingen en ontheemden opneemt,
worden volledig betrokken bij de vaststelling van de behoeften en bij de
tenuitvoerlegging van de hulpprogramma's. De hulp wordt gericht op en de middelen
worden uitgetrokken voor kwetsbare groepen, zoals vrouwen, kinderen, inheemse
bevolking, gehandicapten en ouderen.
                                               Artikel 2
In dit verband steunt de Gemeenschap levensvatbare projecten gericht op
levensonderhoud, zelfvoorziening en herintegratie van vluchtelingen, ontheemden,
gerepatrieerden en gedemobiliseerden in het sociaal-economisch leven. Hiertoe
hebben de acties onder andere betrekking op ontmijning, waaronder acties ter
bevordering van de voorlichting en de veiligheid in verband met mijnen, bestrijding
van sexueel geweld, verstrekking van basisgezondheidszorg - waaronder met name
pre- en postnatale zorg, geestelijke gezondheidszorg en behandeling van vrouwen die
het slachtoffer zijn van verkrachting, steun voor de bevordering van de gezinseenheid
    met inbegrip van het opsporen van vermiste familieleden en
herenigingsprogramma's, maatregelen om mensen te helpen hun eigendom en hun
eigendomsrechten terug te krijgen en steun met het oog op de wettelijke afhandeling
van schendingen van de mensenrechten van ontheemden, steun aan de plaatselijke
opvanggemeenschappen en de zones waar naartoe de ontwortelden terugkeren ter
vergemakkelijking van de aanvaarding en integratie van die mensen, alsmede steun bij
hun terugkeer en hun vestiging in de landen van herkomst of in derde landen. In
voorkomend geval zijn de acties gericht op steun bij verzoening.
                                              Artikel!
De uit hoofde van deze verordening uitgevoerde acties zijn een aanvulling op die in
het kader van andere instrumenten van de Gemeenschap op het gebied van de
ontwikkelingssamenwerking.
 ---pagebreak---                                                 Artikel 4
1. De personen voor wie de in artikel 2 bedoelde acties uiteindelijk bestemd zijn, zijn
   ontwortelde bevolkingsgroepen (vluchtelingen, ontheemden, gerepatrieerden,
   gedemobiliseerden) in de ontwikkelingslanden van Azië en van Latijns-Amerika
   alsmede personen afkomstig uit een van deze landen, die voorlopig gehuisvest zijn
   in een ander ontwikkelingsland en, in naar behoren gemotiveerde
   uitzonderingsgevallen, in een ander derde land :
a) vluchtelingen zoals gedefinieerd in het Verdrag betreffende de status van
    vluchtelingen dat op 28 juli 1951 is aangenomen door de Conferentie van de
    Verenigde Naties over de status van vluchtelingen en staatlozen ;
b) ontheemden : personen die ten gevolge van conflictsituaties gedwongen zijn
    geweest hun toevlucht te zoeken in streken buiten hun gebied van oorsprong,
    maar die niet in aanmerking komen voor de vluchtelingenstatus zoals bepaald in
    het Verdrag van 1951 ;
c) gerepatrieerden : personen die vroeger hun land of streek van oorsprong zijn
    ontvlucht of naar andere plaatsen zijn overgebracht en die naar hun land of streek
    van oorsprong zijn teruggekeerd.
2. De steun is eveneens bedoeld voor :
a) de plaatselijke bevolkingsgroepen in de speciaal getroffen opvanggebieden van
    wier economische en administratieve hulpmiddelen gebruik wordt gemaakt bij de
    inspanningen om de vluchtelingen en ontheemden op te vangen, met het oog op
    de verwezenlijking op langere termijn van projecten waarvan het doel de
    zelfvoorziening, integratie of herintegratie van deze personen is ;
b) ex-soldaten van de geregelde troepen en de gewapende oppositiebewegingen die
    gedemobiliseerd zijn alsmede hun gezinnen, en, in voorkomend geval, hun
    plaatselijke gemeenschappen.
                                                Artikel 5
De partners bij de samenwerking die voor financiële steun uit hoofde van deze
verordening in aanmerking kunnen komen, zijn regionale en internationale
organisaties, waaronder instellingen van de Verenigde Naties, non-gouvernementele
organisaties, nationale, provinciale en lokale overheidsdiensten en -instanties,
organisaties op communautaire grondslag, openbare of particuliere instellingen en
actoren.
                                               Artikel 6
1. De financiering door de Gemeenschap van de in artikel 1 bedoelde acties heeft
   betrekking op een periode van 4 jaar (1996-1999).
 ---pagebreak---     Het financieel referentiebedrag voor de tenuitvoerlegging van dit programma voor
    de periode 1996 tot en met 1999 beloopt 240 miljoen ecu.
    De jaarlijkse kredieten worden door de begrotingsautoriteit toegestaan binnen de
    grenzen van de financiële vooruitzichten.
2. De begrotingsautoriteit bepaalt het bedrag van de kredieten dat voor elk
    begrotingsjaar beschikbaar is, met inachtneming van de beginselen van goed
    financieel beheer als bedoeld in artikel 2 van het Financieel Reglement van
    toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.
                                                 Artikel 7
 1. De middelen die voor de in artikel 1 bedoelde acties kunnen worden ingezet
    bestaan met name uit studies (die bij voorrang aan deskundigen in het land van
    opvang worden opgedragen) technische bijstand, scholing of andere diensten,
    leveranties en werkzaamheden, alsook boekhoudinspecties en missies voor
    evaluatie en controle.
2. De        Gemeenschapsfinanciering       kan    zowel   gebruikt    worden     voor
    investeringsuitgaven, met uitzondering van de aankoop van onroerende goederen,
    als, in naar behoren gemotiveerde gevallen en er rekening mee houdend dat er met
    het project, voor zover mogelijk, een op middellange termijn levensvatbare
    doelstelling moet worden nagestreefd, lopende uitgaven (waaronder
    administratieve, onderhouds- en huishoudelijke uitgaven), teneinde te zorgen voor
    een optimale benutting van de in lid 1 genoemde investeringen waarvan het beheer
    tijdelijk een last betekent voor de partner.
3. Er wordt voor elke samenwerkingsactie gestreefd naar een financiële bijdrage van
    de in artikel 5 omschreven partners. Deze bijdrage zal worden gevraagd binnen de
    grenzen van de mogelijkheden van de betrokken partners en afhankelijk van de
    aard van elke actie. In specifieke gevallen en wanneer de partner hetzij een NGO,
    hetzij een organisatie op communautaire grondslag is, kan de bijdrage in natura
    worden geleverd.
4. Er kan worden gestreefd naar mogelijkheden tot co-financiéring met andere
    geldschieters, met name met de Lid-Staten.
5. De nodige maatregelen zullen worden genomen om het communautaire karakter
    van de krachtens deze verordening verleende hulp tot uitdrukking te brengen.
6. Teneinde de in het Verdrag bedoelde samenhang en onderling aanvullende aard
   van al deze acties te bewerkstelligen en met het doel een optimale doeltreffendheid
   van al deze acties te garanderen, kan de Commissie alle nodige coördinerende
   maatregelen nemen, met name :
 ---pagebreak---  a) de instelling van een systeem voor systematische uitwisseling en analyse van
     gegevens over de acties die gefinancierd worden of waarvan de financiering wordt
     overwogen door de Gemeenschap en de Lid-Staten ;
 b) een coördinatie op de plaats van uitvoering van de acties via regelmatige
     bijeenkomsten en gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de
     Commissie en de Lid-Staten, andere vertegenwoordigers van de geldschieters en
     de partners in het land waarvoor de hulp bestemd is.
7. De Commissie kan in overleg met de Lid-Staten alle nodige initiatieven nemen om
   te zorgen voor goede coördinatie met de partners bij de tenuitvoerlegging van de
   actie en met name met die van de Verenigde Naties, waaronder het Hoge
   Commissariaat voor Vluchtelingen.
                                               Artikel 8
De financiële steun krachtens deze verordening wordt verstrekt in de vorm van niet-
terugvorderbare hulp.
                                               Artikel 9
1. De Commissie wordt belast met het onderzoek, de besluitvorming en het beheer in
   verband met de in deze verordening bedoelde acties, volgens de geldende
   procedures op begrotings- en ander gebied en met name de procedures van het
   Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de
   Gemeenschappen.
2. Bij de beoordeling van de projecten en programma's wordt rekening gehouden met
   de volgende factoren :
- doeltreffendheid en levensvatbaarheid van de acties,
- de culturele, sociale, emancipatie- en milieu-aspecten,
- de institutionele ontwikkeling die nodig is voor het bereiken van de doelstellingen
   van het project,
- de ervaring die met soortgelijke acties is opgedaan.
3. De besluiten betreffende de acties waarvan de financiering uit hoofde van deze
   verordening meer dan 2 miljoen ecu per actie bedraagt, worden vastgesteld volgens
   de procedure van artikel 10.
   De Commissie brengt het Comité in het kort op de hoogte van de
   financieringsbesluiten die zij voornemens is te nemen betreffende projecten en
   programma's met een waarde van minder dan 2 miljoen ecu. Deze mededeling
   geschiedt uiterlijk een week voor de besluitvorming.
4. De Commissie is gemachtigd om, zonder het advies van het Comité als bedoeld in
   artikel 10 in te winnen, de ter dekking van de te verwachten of geregistreerde over-
   schrijdingen      uit   hoofde     van    deze     acties   vereiste    aanvullende
 ---pagebreak---    betalingsverplichtingen goed te keuren wanneer de overschrijding of het extra
   benodigd bedrag minder is dan of gelijk is aan 20 % van de oorspronkelijk in het
   financieringsbesluit vastgestelde betalingsverplichting.
   Wanneer de in de voorgaande alinea bedoelde aanvullende betalingsverplichting
   minder bedraagt dan 4 miljoen ecu, wordt het Comité op de hoogte gesteld van het
   besluit dat de Commissie heeft genomen. Wanneer de in de eerste alinea bedoelde
   aanvullende betalingsverplichting meer bedraagt dan 4 miljoen ecu, doch minder is
   dan 20 %, wordt het advies van het Comité ingewonnen.
5. Alle krachtens deze verordening gesloten financieringsovereenkomsten of
   financieringscontracten bevatten met name de bepaling dat de Commissie en de
   Rekenkamer tot controles ter plaatse kunnen overgaan, op de gebruikelijke wijze
   zoals door de Commissie omschreven in het kader van de geldende bepalingen en
   in het bijzonder die van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene
   begroting van de Europese Gemeenschappen.
6. Indien de acties leiden tot financieringsovereenkomsten tussen de Gemeenschap en
   het gastland of het land van oorsprong wordt daarin bepaald dat betalingen voor
   lasten, rechten en heffingen niet door de Gemeenschap worden gefinancierd.
7. De deelneming aan aanbestedingen en contracten staat op gelijke voorwaarden
   open voor alle natuurlijke en rechtspersonen uit de Lid-Staten en het gastland, en
   kan worden uitgebreid tot andere ontwikkelingslanden en, in naar behoren
   gemotiveerde uitzonderingsgevallen, tot andere derde landen.
8. De leveranties zijn van oorsprong uit de Lid-Staten of het gastland of uit andere
   ontwikkelingslanden            afkomstig. In     naar    behoren    gemotiveerde
   uitzonderingsgevallen mogen de leveranties uit andere landen komen.
                                              Artikel 10
1. De Commissie wordt bijgestaan door het Comité, ingesteld bij artikel 15 van
   Verordening (EEG) nr. 443/92 van de Raad van 25 februari 1992 inzake financiële
   en technische hulp aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden
   in Latijns-Amerika en Azië .
2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp voor van de
   te nemen maatregelen. Het comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een
   termijn die de Voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de
   materie. Het comité spreekt zich uit met de meerderheid van stemmen die in
   artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de
   besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen. Bij stemming
   in het comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten
   gewogen overeenkomstig genoemd artikel. De Voorzitter neemt niet aan de
   stemming deel.
4
  PB nr. L 52 van 27.2.1992, blz. 1
                                                                                      10
 ---pagebreak---      De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast wanneer zij in overeenstemming
     zijn met het advies van het Comité.
     Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van
     het Comité of bij gebreke van een advies, doet de Commissie onverwijld een
     voorstel aan de Raad betreffende de te nemen maatregelen. De Raad besluit met
     gekwalificeerde meerderheid van stemmen.
     Indien de Raad, na verloop van een termijn van een maand na indiening van het
     voorstel geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de
     Commissie vastgesteld.
                                             Artikel 11
Éénmaal per jaar wordt in het kader van het Comité van artikel 10, lid 1, op basis van
een presentatie door de Commissievertegenwoordiger van gedachten gewisseld over
de algemene richtsnoeren voor de acties in het komende jaar.
                                             Artikel 12
Na elk begrotingsjaar dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een
jaarverslag in dat een overzicht bevat van de tijdens het begrotingsjaar gefinancierde
acties en een beoordeling van de uitvoering van deze verordening tijdens dat
begrotingsjaar.
Het overzicht bevat met name gegevens over de partners waarmee overeenkomsten of
uitvoeringscontracten zijn gesloten.
Tevens bevat het verslag een samenvatting van eventuele externe evaluaties van
 specifieke acties.
De Commissie stelt de Lid-Staten uiterlijk binnen één maand na haar besluit op de
hoogte van de goedgekeurde acties en projecten, met vermelding van de daarmee
 gemoeide bedragen, de aard van de acties en projecten alsmede de begunstigde landen
 en de erbij betrokken partners.
                                             Artikel 13
 De Commissie evalueert de door de Gemeenschap gefinancierde acties op gezette
 tijden ten einde na te gaan of de met deze acties nagestreefde doelstellingen zijn
 bereikt en om richtsnoeren te geven voor verbetering van de doeltreffendheid van de
 toekomstige acties. De Commissie legt het Comité een samenvatting van de gemaakte
 evaluaties voor die in voorkomend geval door het Comité bestudeerd kunnen worden.
 De evaluatieverslagen worden desgevraagd ter beschikking van de Lid-Staten en van
 het Europees Parlement gesteld.
                                                                                       11
 ---pagebreak---                                             Artikel 14
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is van toepassing tot en met 31 december 1999.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te                                                         Voor de Raad
                                                                  De Voorzitter
                                                                                        12
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                               COM(97) 6def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                             il
                                   Catalogusnummer : CB-CO-97-005-NL-C
                                                              ISBN 92-78-14967-5
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg