CELEX: 52021PC0546
Language: lv
Date: 2021-09-10
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumiem EEZ līguma XIII pielikumā (Transports) (3. un 4. dzelzceļa tiesību aktu pakete)

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 10.9.2021
            COM(2021) 546 final
            2021/0288(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS 
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumiem EEZ līguma XIII pielikumā (Transports) (3. un 4. dzelzceļa tiesību aktu pakete)
            (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.Priekšlikuma priekšmets
            
            
               Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā saistībā ar paredzēto Apvienotās komitejas lēmumu pieņemšanu attiecībā uz grozījumiem EEZ līguma XIII pielikumā (Transports).
            
            
               2.Priekšlikuma konteksts
            
            
               2.1.EEZ līgums
            
            
               Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) pilsoņiem un uzņēmējiem Eiropas Ekonomikas zonas iekšējā tirgū garantē vienādas tiesības un pienākumus. Ar to ir paredzēts visās 30 EEZ valstīs – proti, ES dalībvalstīs, Norvēģijā, Islandē un Lihtenšteinā – ieviest ES tiesību aktus, kas reglamentē visas četras brīvības. Turklāt EEZ līgums attiecas uz sadarbību citās svarīgās jomās, tādās kā pētniecība un izstrāde, izglītība, sociālā politika, vide, patērētāju tiesību aizsardzība, tūrisms un kultūra, kuras kopā dēvē par papildinošajām un horizontālajām rīcībpolitikām. Līgums stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī. Līguma pušu vidū ir gan Eiropas Savienība, gan tās dalībvalstis.
            
            
               2.2.EEZ Apvienotā komiteja
            
            
               Par EEZ līguma pārvaldību ir atbildīga EEZ Apvienotā komiteja. Tā ir forums viedokļu apmaiņai par EEZ līguma darbību. Lēmumus tajā pieņem, ievērojot konsensa principu.  Ievērojot Lisabonas līgumu, par EEZ jautājumu koordinēšanu no ES puses atbild Eiropas Ārējās darbības dienests. 
            
            
               2.3.Paredzētie EEZ Apvienotās komitejas akti
            
            
               EEZ Apvienotā komiteja ir paredzējusi pieņemt divus EEZ Apvienotās komitejas lēmumus (“paredzētie akti”) attiecībā uz grozījumiem EEZ līguma XIII pielikumā (Transports). Paredzēto aktu mērķis ir EEZ līgumā iestrādāt turpmāk uzskaitītos 38 tiesību aktus, kas veido 3. un 4. dzelzceļa tiesību aktu paketi. 
            
            
               1. pielikums – 3. dzelzceļa tiesību aktu pakete
            
            
               1.Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2012/34/ES (2012. gada 21. novembris), ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu
                  1
               , ar labojumiem, kas izdarīti OV L 67, 12.3.2015., 32. lpp. 
            
            
               2.Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/2370 (2016. gada 14. decembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/34/ES groza attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa pasažieru pārvadājumu tirgus atvēršanu un dzelzceļa infrastruktūras pārvaldību
                  2
               .
            
            
               3.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/171 (2015. gada 4. februāris) par dažiem dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumu licencēšanas procedūras aspektiem
                  3
               .
            
            
               4.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/429 (2015. gada 13. marts), ar ko nosaka kārtību, kas jāievēro, piemērojot maksu par trokšņa ietekmes radītajām izmaksām
                  4
               .
            
            
               5.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/909 (2015. gada 12. jūnijs) par kārtību, kā aprēķināt izmaksas, kas tieši radušās, sniedzot vilcienu satiksmes pakalpojumus
                  5
               .
            
            
               6.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1100 (2015. gada 7. jūlijs) par dalībvalstu ziņošanas pienākumu dzelzceļa tirgus uzraudzības ietvaros
                  6
               .
            
            
               7.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/545 (2016. gada 7. aprīlis) par procedūrām un kritērijiem, kas saistīti ar pamata vienošanos par dzelzceļa infrastruktūras jaudas iedalīšanu
                  7
               .
            
            
               8.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2177 (2017. gada 22. novembris) par piekļuvi apkalpes vietām un ar dzelzceļu saistītajiem pakalpojumiem
                  8
               .
            
         
         
            
               9.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/1795 (2018. gada 20. novembris), ar ko nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2012/34/ES 11. pantā paredzētās ekonomiskā līdzsvara pārbaudes piemērošanas procedūru un kritērijus
                  9
               .
            
            
               10.Komisijas Deleģētais lēmums (ES) 2017/2075 (2017. gada 4. septembris), ar kuru aizstāj VII pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2012/34/ES, ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu
                  10
               .
            
            
               2. pielikums – 4. dzelzceļa tiesību aktu pakete
            
            
               1.Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/796 (2016. gada 11. maijs) par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūru un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 881/2004
                  11
               .
            
            
               2.Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/797 (2016. gada 11. maijs) par dzelzceļa sistēmas savstarpēju izmantojamību Eiropas Savienībā (pārstrādāta redakcija)
                  12
               .
            
            
               3.Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/798 (2016. gada 11. maijs) par dzelzceļa drošību (pārstrādāta redakcija)
                  13
               , ar labojumiem, kas izdarīti OV L 59, 7.3.2017., 41. lpp. un OV L 317, 9.12.2019., 114. lpp.
            
            
               4.Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/2338 (2016. gada 14. decembris), ar ko Regulu (EK) Nr. 1370/2007 groza attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa pasažieru pārvadājumu tirgus atvēršanu
                  14
               .
            
            
               5.Komisijas Regula (ES) 2019/554 (2019. gada 5. aprīlis), ar ko izdara grozījumus VI pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2007/59/EK par to vilcienu vadītāju sertifikāciju, kuri vada lokomotīves un vilcienus Kopienas dzelzceļu sistēmā
                  15
               .
            
            
               6.Komisijas Regula (ES) Nr. 1305/2014 (2014. gada 11. decembris) par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju Eiropas Savienības dzelzceļu sistēmas kravas pārvadājumu telemātikas lietojumprogrammu apakšsistēmai un Regulas (EK) Nr. 62/2006 atcelšanu
                  16
               .
            
            
               7.Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/761 (2018. gada 16. februāris), ar ko izveido kopīgas drošības metodes uzraudzībai, ko valstu drošības iestādes veic pēc vienotā drošības sertifikāta vai drošības atļaujas izdošanas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798, un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 1077/2012
                  17
               .
            
            
               8.Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/762 (2018. gada 8. marts), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 izveido kopīgas drošības metodes, kas attiecas uz prasībām drošības pārvaldības sistēmām, un atceļ Komisijas Regulas (ES) Nr. 1158/2010 un (ES) Nr. 1169/2010
                  18
               .
            
            
               9.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/6 (2017. gada 5. janvāris) attiecībā uz Eiropas Dzelzceļa satiksmes vadības sistēmas Eiropas stratēģisko izvēršanas plānu
                  19
               .
            
            
               10.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/278 (2018. gada 23. februāris), ar ko Regulas (ES) Nr. 1305/2014 pielikumu groza attiecībā uz ziņojumu struktūru, datu un ziņojuma paraugu un Vagonu un multimodālo vienību darbības datubāzi, kā arī nolūkā pieņemt kopīgās saskarnes sakaru slāņa IT standartu
                  20
               .
            
            
               11.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/545 (2018. gada 4. aprīlis), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797 nosaka dzelzceļa ritekļa atļaujas un dzelzceļa ritekļa tipa atļaujas piešķiršanas procesa praktisko kārtību
                  21
               .
            
            
               12.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/763 (2018. gada 9. aprīlis), ar ko nosaka praktisku kārtību vienoto drošības sertifikātu izdošanai dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 653/2007
                  22
               .
            
            
               13.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/764 (2018. gada 2. maijs) par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūrai maksājamām nodevām un maksām un to maksāšanas nosacījumiem
                  23
               .
            
            
               14.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/867 (2018. gada 13. jūnijs), ar ko nosaka Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūras Apelācijas padomes/padomju reglamentu
                  24
               .
            
            
               15.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/868 (2018. gada 13. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1301/2014 un Regulu (ES) Nr. 1302/2014 groza attiecībā uz noteikumiem par elektroenerģijas mēraparātu sistēmu un datu apkopošanas sistēmu
                  25
               .
            
            
               16.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/250 (2019. gada 12. februāris) par dzelzceļa savstarpējas izmantojamības komponentu un apakšsistēmu “EK” deklarāciju un sertifikātu veidnēm, par paraugu deklarācijai par atbilstību atļautajam dzelzceļa ritekļa tipam un par apakšsistēmu “EK” verifikācijas procedūrām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797, un ar ko atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 201/2011
                  26
               .
            
            
               17.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/772 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1300/2014 groza attiecībā uz aktīvu reģistru nolūkā apzināt šķēršļus piekļūstamībai, sniegt informāciju lietotājiem un uzraudzīt un novērtēt progresu piekļūstamības jomā
                  27
               .
            
         
         
            
               18.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/773 (2019. gada 16. maijs) par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju, kas attiecas uz Eiropas Savienības dzelzceļa sistēmas satiksmes nodrošināšanas un vadības apakšsistēmu, un Lēmuma 2012/757/ES atcelšanu
                  28
               .
            
            
               19.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/774 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulā (ES) Nr. 1304/2014 izdara grozījumus par to, kā esošajiem kravas vagoniem piemēro savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju attiecībā uz apakšsistēmu “ritošais sastāvs – troksnis”
                  29
               .
            
            
               20.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/775 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 454/2011 groza attiecībā uz izmaiņu kontroles pārvaldību
                  30
               .
            
            
               21.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/776 (2019. gada 16. maijs), ar ko groza Komisijas Regulas (ES) Nr. 321/2013, (ES) Nr. 1299/2014, (ES) Nr. 1301/2014, (ES) Nr. 1302/2014, (ES) Nr. 1303/2014 un (ES) 2016/919 un Komisijas Īstenošanas lēmumu 2011/665/ES saskaņošanai ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797 un Komisijas Deleģētajā lēmumā (ES) 2017/1474 noteikto īpašo mērķu īstenošanai
                  31
               .
            
            
               22.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/777 (2019. gada 16. maijs) par dzelzceļa infrastruktūras reģistra kopīgajām specifikācijām un par Īstenošanas lēmuma 2014/880/ES atcelšanu
                  32
               .
            
            
               23.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/778 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1305/2014 groza attiecībā uz izmaiņu kontroles pārvaldību
                  33
               .
            
            
               24.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/779 (2019. gada 16. maijs), ar ko paredz sīki izstrādātus par ritekļu apkopi atbildīgo struktūru sertifikācijas sistēmas noteikumus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 445/2011
                  34
               .
            
            
               25.Komisijas Īstenošanas Regula (ES) 2020/387 (2020. gada 9. marts), ar ko Regulas (ES) Nr. 321/2013, (ES) Nr. 1302/2014 un (ES) 2016/919 groza attiecībā uz izmantošanas telpas paplašināšanu un pārejas periodu pagarināšanu
                  35
               .
            
            
               26.Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/424 (2020. gada 19. marts) par informācijas sniegšanu Komisijai attiecībā uz savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju nepiemērošanu saskaņā ar Direktīvu (ES) 2016/797
                  36
               .
            
            
               27.Komisijas Direktīva 2014/38/ES (2014. gada 10. marts), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/57/EK III pielikumu attiecībā uz trokšņa piesārņojumu
                  37
               . 
            
            
               28.Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1614 (2018. gada 25. oktobris), ar ko nosaka specifikācijas ritekļu reģistriem, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2016/797 47. pantā, un ar ko groza un atceļ Komisijas Lēmumu 2007/756/EK
                  38
               . 
            
            
               3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā
            
            
               Komisijas dienesti iesniedz EEZ Apvienotās komitejas lēmumu projektus, lai Padome tos pieņemtu kā Savienības nostāju. Komisija cer šo nostāju iesniegt EEZ Apvienotajai komitejai pēc iespējas drīz.
            
            
               Pievienoto EEZ Apvienotās komitejas lēmumu projektu saturs un būtība pārsniedz to, ko var uzskatīt tikai par tehniskiem pielāgojumiem Padomes Regulas Nr. 2894/94 nozīmē. Tāpēc Savienības nostāja ir jānosaka Padomei.
            
            
               Pievienotie EEZ Apvienotās komitejas lēmumu projekti cita starpā ietver turpmāk minētos pielāgojumus. 
            
            
               3. dzelzceļa tiesību aktu pakete 
            
            
               Direktīva 2012/34/ES – 40. panta 2. punkts – 1. punkta c) apakšpunktā paredzētais pielāgojums
            
            
               40. panta 2. punktā ir noteikts, ka Komisija tiek informēta par galvenajām sanāksmēm, kurās izstrādā infrastruktūras jaudu sadales kopīgos principus un praksi, un tiek uzaicināta piedalīties šajās sanāksmēs novērotāja statusā. Ar pielāgojumu tiek precizēts, ka EBTA Uzraudzības iestāde tiek informēta par sanāksmēm un uzaicināta uz tām tādā pašā statusā kā Komisija, tādējādi atspoguļojot EEZ līguma divpīlāru struktūru. 
            
            
               Direktīva 2012/34/ES – 15. panta 5. punkts – 1. punkta d) apakšpunktā paredzētais pielāgojums
            
            
               15. panta 5. punktā ir noteiktas prasības attiecībā uz informācijas ikgadēju iesniegšanu par tīklu izmantošanu un pamatnosacījumu attīstību dzelzceļa nozarē. Saskaņā ar Lihtenšteinas un Austrijas koncesijas nolīgumu Lihtenšteinas pienākumu ik gadu sniegt vajadzīgo informāciju par tīklu izmantošanu un pamatnosacījumu attīstību dzelzceļa nozarē izpilda Austrijas Federālais dzelzceļš, jo šis uzņēmums ir visas esošās Lihtenšteinas dzelzceļa infrastruktūras īpašnieks un ekspluatētājs. No Austrijas Federālā dzelzceļa skatupunkta dzelzceļa tīkls/infrastruktūra, kas atrodas Lihtenšteinas teritorijā, pieder pie šā uzņēmuma aktīviem un tiek atbilstoši ekspluatēti un pārraudzīti. Tāpēc 15. pantā būtu jāiekļauj punkts, kurā noteikts, ka 15. panta 5. punktā paredzētais pienākums nav piemērojams Lihtenšteinai, ja ES dalībvalsts Komisijai konkrētajā gadā ir iesniegusi datus, kas attiecas uz Lihtenšteinas teritoriju. Minētais pienākums ir piemērojams visiem pārējiem datiem, uz kuriem attiecas 15. panta 5. punkts.
            
         
         
            
               4. dzelzceļa tiesību aktu pakete 
            
            
               55. pants – apelācijas padomes
            
            
               Regulas (ES) 2016/796 55. panta pielāgojumā paredzēts, ka par apelācijas padomju locekļiem var būt arī EEZ EBTA valstu valstspiederīgie, kuriem tādējādi būtu arī balsstiesības. Tāda paša veida pielāgojums tika veikts, kad EEZ līgumā ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 163/2011 tika iestrādāta regula, ar kuru izveido Eiropas Aviācijas drošības aģentūru.
            
            
               4.Juridiskais pamats
            
            
               4.1.Procesuālais juridiskais pamats
            
            
               4.1.1.Principi
            
            
               Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā paredzēti lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.
            
            
               Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kam nav saistoša spēka saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu”
                  39
               .
            
            
               4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               EEZ Apvienotā komiteja ir “ar nolīgumu izveidota struktūra”, proti, tā izveidota ar EEZ līgumu. Abi akti, kurus EEZ Apvienotā komiteja ir aicināta pieņemt, ir akti ar juridiskām sekām. Paredzētie akti atbilstoši EEZ līguma 103. un 104. pantam būs starptautiski saistoši. 
            
            
               Paredzētie akti nepapildina un negroza “nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”. Tāpēc ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts saistībā ar 1. panta 3. punktu Padomes Regulā Nr. 2894/94 par Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu īstenošanas kārtību.
            
            
               4.2.Materiālais juridiskais pamats
            
            
               4.2.1.Principi
            
            
               Pieņemot lēmumu saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu saistībā ar Padomes Regulas Nr. 2894/94 1. panta 3. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no EEZ līgumā iestrādājamo ES tiesību aktu materiālā juridiskā pamata. 
            
            
               Ja paredzētajiem aktiem ir divi mērķi vai divi komponenti un viens no tiem ir atzīstams par galveno, bet otram ir pakārtota nozīme, tad lēmums, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, ko prasa galvenais jeb dominējošais mērķis vai komponents.
            
            
               4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Paredzēto aktu galvenais mērķis un saturs attiecas uz transportu. Tāpēc ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību 91. pants.
            
            
               4.3.Secinājums
            
            
               Ierosinātā lēmuma juridiskajam pamatam vajadzētu būt LESD 91. pantam saistībā ar LESD 218. panta 9. punktu un ar 1. panta 3. punktu Padomes Regulā Nr. 2894/94 par Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu īstenošanas kārtību.
            
            
               5.Paredzēto aktu publicēšana
            
         
         
            
               Tā kā ar EEZ Apvienotās komitejas aktiem tiks grozīts EEZ līguma XIII pielikums (Transports), pēc pieņemšanas tos ir lietderīgi publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               2021/0288 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem 
                  EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumiem 
                  EEZ līguma XIII pielikumā (Transports) 
                  
                  (3. un 4. dzelzceļa tiesību aktu pakete)
            
            
               (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu īstenošanas kārtību
                  40
                un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu, 
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu
                  41
                (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī. 
            
            
               (2)Saskaņā ar EEZ līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja var cita starpā nolemt grozīt EEZ līguma XIII pielikumu, kurā ietverti noteikumi par transportu.
            
            
               (3)EEZ līgumā paredzēts iestrādāt šādus dzelzceļa transporta jomas aktus:
            
            
               — Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2012/34/ES
                  42
               ,
            
            
               — Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/2370
                  43
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/171
                  44
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/429
                  45
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/909
                  46
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1100
                  47
               ,
            
         
         
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/545
                  48
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2177
                  49
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/1795
                  50
               ,
            
            
               — Komisijas Deleģētais lēmums (ES) 2017/2075
                  51
               , 
            
            
               — Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/796
                  52
               ,
            
            
               — Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/797
                  53
               , 
            
            
               — Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/798
                  54
               ,
            
            
               — Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/2338
                  55
               ,
            
            
               — Komisijas Regula (ES) 2019/554
                  56
               ,
            
            
               — Komisijas Regula (ES) Nr. 1305/2014
                  57
               ,
            
            
               — Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/761
                  58
               ,
            
            
               — Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/762
                  59
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/6
                  60
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/278
                  61
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/545
                  62
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/763
                  63
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/764
                  64
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/867
                  65
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/868
                  66
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/250
                  67
               , 
            
         
         
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/772
                  68
               , 
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/773
                  69
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/774
                  70
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/775
                  71
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/776
                  72
               , 
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/777
                  73
               , 
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/778
                  74
               , 
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/779
                  75
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/387
                  76
               ,
            
            
               — Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/424
                  77
               , 
            
            
               — Komisijas Direktīva 2014/38/ES
                  78
               , 
            
            
               — Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1614
                  79
               ,
            
            
               (4)Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums (Transports).
            
            
               (5)Tāpēc Savienības nostājai EEZ Apvienotajā komitejā būtu jābalstās uz EEZ Apvienotās komitejas lēmumu projektiem, kas sniegti šā lēmuma pielikumos,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Nostāja, kas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz ierosinātajiem grozījumiem EEZ līguma XIII pielikumā (Transports), balstās uz EEZ Apvienotās komitejas lēmumu projektiem, kuri pievienoti šim lēmumam.
            
            
               2. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
               Briselē,
            
         
         
            
               
                     Padomes vārdā –
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 343, 14.12.2012., 32. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 352, 23.12.2016., 1. lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        OV L 29, 5.2.2015., 3. lpp.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OV L 70, 14.3.2015., 36. lpp.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OV L 148, 13.6.2015., 17. lpp.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OV L 181, 9.7.2015., 1. lpp.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        OV L 94, 8.4.2016., 1. lpp.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        OV L 307, 23.11.2017., 1. lpp.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        OV L 294, 21.11.2018., 5. lpp.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        OV L 295, 14.11.2017., 69. lpp.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        OV L 138, 26.5.2016., 1. lpp.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        OV L 138, 26.5.2016., 44. lpp.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        OV L 138, 26.5.2016., 102. lpp.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        OV L 354, 23.12.2016., 22. lpp.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        OV L 97, 8.4.2019., 1. lpp.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        OV L 356, 12.12.2014., 438. lpp.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 16. lpp.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 26. lpp.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        OV L 3, 6.1.2017., 6. lpp.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        OV L 54, 24.2.2018., 11. lpp.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        OV L 90, 6.4.2018., 66. lpp.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 49. lpp.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 68. lpp.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        OV L 149, 14.6.2018., 3. lpp.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        OV L 149, 14.6.2018., 16. lpp.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        OV L 42, 13.2.2019., 9. lpp.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 1. lpp.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 5. lpp.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 89. lpp.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 103. lpp.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 108. lpp.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 312. lpp.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 356. lpp.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 360. lpp.
               
               
                  
                     (35)
                  
                        OV L 73, 10.3.2020., 6. lpp.
               
               
                  
                     (36)
                  
                        OV L 84, 20.3.2020., 20. lpp.
               
               
                  
                     (37)
                  
                        OV L 70, 11.3.2014., 20. lpp.
               
               
                  
                     (38)
                  
                        OV L 268, 26.10.2018., 53. lpp.
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Tiesas spriedums, 2014. gada 7. oktobris, Vācija/Padome, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts. 
               
               
                  
                     (40)
                  
                        OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
               
               
                  
                     (41)
                  
                        OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp. 
               
               
                  
                     (42)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2012/34/ES (2012. gada 21. novembris), ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu (OV L 343, 14.12.2012., 32. lpp.), ar labojumiem, kas izdarīti OV L 67, 12.3.2015., 32. lpp.
               
               
                  
                     (43)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/2370 (2016. gada 14. decembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/34/ES groza attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa pasažieru pārvadājumu tirgus atvēršanu un dzelzceļa infrastruktūras pārvaldību (OV L 352, 23.12.2016., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (44)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/171 (2015. gada 4. februāris) par dažiem dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumu licencēšanas procedūras aspektiem (OV L 29, 5.2.2015., 3. lpp.).
               
               
                  
                     (45)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/429 (2015. gada 13. marts), ar ko nosaka kārtību, kas jāievēro, piemērojot maksu par trokšņa ietekmes radītajām izmaksām (OV L 70, 14.3.2015., 36. lpp.).
               
               
                  
                     (46)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/909 (2015. gada 12. jūnijs) par kārtību, kā aprēķināt izmaksas, kas tieši radušās, sniedzot vilcienu satiksmes pakalpojumus (OV L 148, 13.6.2015., 17. lpp.).
               
               
                  
                     (47)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1100 (2015. gada 7. jūlijs) par dalībvalstu ziņošanas pienākumu dzelzceļa tirgus uzraudzības ietvaros (OV L 181, 9.7.2015., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (48)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/545 (2016. gada 7. aprīlis) par procedūrām un kritērijiem, kas saistīti ar pamata vienošanos par dzelzceļa infrastruktūras jaudas iedalīšanu (OV L 94, 8.4.2016., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (49)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2177 (2017. gada 22. novembris) par piekļuvi apkalpes vietām un ar dzelzceļu saistītajiem pakalpojumiem (OV L 307, 23.11.2017., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (50)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/1795 (2018. gada 20. novembris), ar ko nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2012/34/ES 11. pantā paredzētās ekonomiskā līdzsvara pārbaudes piemērošanas procedūru un kritērijus (OV L 294, 21.11.2018., 5. lpp.).
               
               
                  
                     (51)
                  
                        Komisijas Deleģētais lēmums (ES) 2017/2075 (2017. gada 4. septembris), ar kuru aizstāj VII pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2012/34/ES, ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu (OV L 295, 14.11.2017., 69. lpp.).
               
               
                  
                     (52)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/796 (2016. gada 11. maijs) par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūru un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 881/2004 (OV L 138, 26.5.2016., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (53)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/797 (2016. gada 11. maijs) par dzelzceļa sistēmas savstarpēju izmantojamību Eiropas Savienībā (pārstrādāta redakcija) (OV L 138, 26.5.2016., 44. lpp.).
               
               
                  
                     (54)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/798 (2016. gada 11. maijs) par dzelzceļa drošību (pārstrādāta redakcija) (OV L 138, 26.5.2016., 102. lpp.), ar labojumiem, kas izdarīti OV L 59, 7.3.2017., 41. lpp. un OV L 317, 9.12.2019., 114. lpp.
               
               
                  
                     (55)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/2338 (2016. gada 14. decembris), ar ko Regulu (EK) Nr. 1370/2007 groza attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa pasažieru pārvadājumu tirgus atvēršanu (OV L 354, 23.12.2016., 22. lpp.).
               
               
                  
                     (56)
                  
                        Komisijas Regula (ES) 2019/554 (2019. gada 5. aprīlis), ar ko izdara grozījumus VI pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2007/59/EK par to vilcienu vadītāju sertifikāciju, kuri vada lokomotīves un vilcienus Kopienas dzelzceļu sistēmā (OV L 97, 8.4.2019., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (57)
                  
                        Komisijas Regula (ES) Nr. 1305/2014 (2014. gada 11. decembris) par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju Eiropas Savienības dzelzceļu sistēmas kravas pārvadājumu telemātikas lietojumprogrammu apakšsistēmai un Regulas (EK) Nr. 62/2006 atcelšanu (OV L 356, 12.12.2014., 438. lpp.).
               
               
                  
                     (58)
                  
                        Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/761 (2018. gada 16. februāris), ar ko izveido kopīgas drošības metodes uzraudzībai, ko valstu drošības iestādes veic pēc vienotā drošības sertifikāta vai drošības atļaujas izdošanas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798, un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 1077/2012 (OV L 129, 25.5.2018., 16. lpp.).
               
               
                  
                     (59)
                  
                        Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/762 (2018. gada 8. marts), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 izveido kopīgas drošības metodes, kas attiecas uz prasībām drošības pārvaldības sistēmām, un atceļ Komisijas Regulas (ES) Nr. 1158/2010 un (ES) Nr. 1169/2010 (OV L 129, 25.5.2018., 26. lpp.).
               
               
                  
                     (60)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/6 (2017. gada 5. janvāris) attiecībā uz Eiropas Dzelzceļa satiksmes vadības sistēmas Eiropas stratēģisko izvēršanas plānu (OV L 3, 6.1.2017., 6. lpp.).
               
               
                  
                     (61)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/278 (2018. gada 23. februāris), ar ko Regulas (ES) Nr. 1305/2014 pielikumu groza attiecībā uz ziņojumu struktūru, datu un ziņojuma paraugu un Vagonu un multimodālo vienību darbības datubāzi, kā arī nolūkā pieņemt kopīgās saskarnes sakaru slāņa IT standartu (OV L 54, 24.2.2018., 11. lpp.).
               
               
                  
                     (62)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/545 (2018. gada 4. aprīlis), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797 nosaka dzelzceļa ritekļa atļaujas un dzelzceļa ritekļa tipa atļaujas piešķiršanas procesa praktisko kārtību (OV L 90, 6.4.2018., 66. lpp.).
               
               
                  
                     (63)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/763 (2018. gada 9. aprīlis), ar ko nosaka praktisku kārtību vienoto drošības sertifikātu izdošanai dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 653/2007 (OV L 129, 25.5.2018., 49. lpp.).
               
               
                  
                     (64)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/764 (2018. gada 2. maijs) par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūrai maksājamām nodevām un maksām un to maksāšanas nosacījumiem (OV L 129, 25.5.2018., 68. lpp.).
               
               
                  
                     (65)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/867 (2018. gada 13. jūnijs), ar ko nosaka Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūras Apelācijas padomes/padomju reglamentu (OV L 149, 14.6.2018., 3. lpp.).
               
               
                  
                     (66)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/868 (2018. gada 13. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1301/2014 un Regulu (ES) Nr. 1302/2014 groza attiecībā uz noteikumiem par elektroenerģijas mēraparātu sistēmu un datu apkopošanas sistēmu (OV L 149, 14.6.2018.,16. lpp.).
               
               
                  
                     (67)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/250 (2019. gada 12. februāris) par dzelzceļa savstarpējas izmantojamības komponentu un apakšsistēmu “EK” deklarāciju un sertifikātu veidnēm, par paraugu deklarācijai par atbilstību atļautajam dzelzceļa ritekļa tipam un par apakšsistēmu “EK” verifikācijas procedūrām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797, un ar ko atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 201/2011 (OV L 42, 13.2.2019., 9. lpp.).
               
               
                  
                     (68)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/772 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1300/2014 groza attiecībā uz aktīvu reģistru nolūkā apzināt šķēršļus piekļūstamībai, sniegt informāciju lietotājiem un uzraudzīt un novērtēt progresu piekļūstamības jomā (OV L 139 I, 27.5.2019., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (69)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/773 (2019. gada 16. maijs) par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju, kas attiecas uz Eiropas Savienības dzelzceļa sistēmas satiksmes nodrošināšanas un vadības apakšsistēmu, un Lēmuma 2012/757/ES atcelšanu (OV L 139 I, 27.5.2019., 5. lpp.).
               
               
                  
                     (70)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/774 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulā (ES) Nr. 1304/2014 izdara grozījumus par to, kā esošajiem kravas vagoniem piemēro savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju attiecībā uz apakšsistēmu “ritošais sastāvs – troksnis” (OV L 139 I, 27.5.2019., 89. lpp.).
               
               
                  
                     (71)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/775 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 454/2011 groza attiecībā uz izmaiņu kontroles pārvaldību (OV L 139 I, 27.5.2019., 103. lpp.).
               
               
                  
                     (72)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/776 (2019. gada 16. maijs), ar ko groza Komisijas Regulas (ES) Nr. 321/2013, (ES) Nr. 1299/2014, (ES) Nr. 1301/2014, (ES) Nr. 1302/2014, (ES) Nr. 1303/2014 un (ES) 2016/919 un Komisijas Īstenošanas lēmumu 2011/665/ES saskaņošanai ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797 un Komisijas Deleģētajā lēmumā (ES) 2017/1474 noteikto īpašo mērķu īstenošanai (OV L 139 I, 27.5.2019., 108. lpp.).
               
               
                  
                     (73)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/777 (2019. gada 16. maijs) par dzelzceļa infrastruktūras reģistra kopīgajām specifikācijām un par Īstenošanas lēmuma 2014/880/ES atcelšanu (OV L 139 I, 27.5.2019., 312. lpp.).
               
               
                  
                     (74)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/778 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1305/2014 groza attiecībā uz izmaiņu kontroles pārvaldību (OV L 139 I, 27.5.2019., 356. lpp.).
               
               
                  
                     (75)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/779 (2019. gada 16. maijs), ar ko paredz sīki izstrādātus par ritekļu apkopi atbildīgo struktūru sertifikācijas sistēmas noteikumus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 445/2011 (OV L 139 I, 27.5.2019., 360. lpp.).
               
               
                  
                     (76)
                  
                        Komisijas Īstenošanas Regula (ES) 2020/387 (2020. gada 9. marts), ar ko Regulas (ES) Nr. 321/2013, (ES) Nr. 1302/2014 un (ES) 2016/919 groza attiecībā uz izmantošanas telpas paplašināšanu un pārejas periodu pagarināšanu (OV L 73, 10.3.2020., 6. lpp.).
               
               
                  
                     (77)
                  
                        Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/424 (2020. gada 19. marts) par informācijas sniegšanu Komisijai attiecībā uz savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju nepiemērošanu saskaņā ar Direktīvu (ES) 2016/797 (OV L 84, 20.3.2020., 20. lpp.).
               
               
                  
                     (78)
                  
                        Komisijas Direktīva 2014/38/ES (2014. gada 10. marts), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/57/EK III pielikumu attiecībā uz trokšņa piesārņojumu (OV L 70, 11.3.2014., 20. lpp.).
               
               
                  
                     (79)
                  
                        Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1614 (2018. gada 25. oktobris), ar ko nosaka specifikācijas ritekļu reģistriem, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2016/797 47. pantā, un ar ko groza un atceļ Komisijas Lēmumu 2007/756/EK (OV L 268, 26.10.2018., 53. lpp.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 10.9.2021
            COM(2021) 546 final
            PIELIKUMS 
            dokumentam
            PriekšlikumsPADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumiem EEZ līguma XIII pielikumā (Transports) (3. un 4. dzelzceļa tiesību aktu pakete)
            
               
         
         
            
               1. PIELIKUMS […]
            
            
               EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
            
            
               Nr. […]
            
            
               ([…]),
            
            
               ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
            
            
               EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)EEZ līgumā ir jāiestrādā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2012/34/ES (2012. gada 21. novembris), ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu
                  1
               , ar labojumiem, kas izdarīti OV L 67, 12.3.2015., 32. lpp.
            
            
               (2)EEZ līgumā ir jāiestrādā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/2370 (2016. gada 14. decembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/34/ES groza attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa pasažieru pārvadājumu tirgus atvēršanu un dzelzceļa infrastruktūras pārvaldību
                  2
               .
            
            
               (3)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/171 (2015. gada 4. februāris) par dažiem dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumu licencēšanas procedūras aspektiem
                  3
               .
            
            
               (4)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/429 (2015. gada 13. marts), ar ko nosaka kārtību, kas jāievēro, piemērojot maksu par trokšņa ietekmes radītajām izmaksām
                  4
               .
            
            
               (5)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/909 (2015. gada 12. jūnijs) par kārtību, kā aprēķināt izmaksas, kas tieši radušās, sniedzot vilcienu satiksmes pakalpojumus
                  5
               .
            
            
               (6)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1100 (2015. gada 7. jūlijs) par dalībvalstu ziņošanas pienākumu dzelzceļa tirgus uzraudzības ietvaros
                  6
               .
            
            
               (7)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/545 (2016. gada 7. aprīlis) par procedūrām un kritērijiem, kas saistīti ar pamata vienošanos par dzelzceļa infrastruktūras jaudas iedalīšanu
                  7
               .
            
            
               (8)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2177 (2017. gada 22. novembris) par piekļuvi apkalpes vietām un ar dzelzceļu saistītajiem pakalpojumiem
                  8
               .
            
            
               (9)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/1795 (2018. gada 20. novembris), ar ko nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2012/34/ES 11. pantā paredzētās ekonomiskā līdzsvara pārbaudes piemērošanas procedūru un kritērijus
                  9
               .
            
            
               (10)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Deleģētais lēmums (ES) 2017/2075 (2017. gada 4. septembris), ar kuru aizstāj VII pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2012/34/ES, ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu
                  10
               .
            
            
               (11)Ar Direktīvu 2012/34/ES ir atceltas EEZ līgumā iestrādātās Padomes Direktīvas 91/440/EEK
                  11
                un 95/18/EK
                  12
                un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/14/EK
                  13
               , tāpēc tās ir jāsvītro no EEZ līguma.
            
         
         
            
               (12)Ar Īstenošanas regulu (ES) 2018/1795 no 2020. gada 12. decembra ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Komisijas Īstenošanas regula Nr. 869/2014
                  14
               , tāpēc tā ir retrospektīvi no 2020. gada 12. decembra jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (13)Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               EEZ līguma XIII pielikumu groza šādi.
            
            
               1.Pielikuma 37. punkta (Padomes Direktīva 91/440/EEK) tekstu aizstāj ar šādu:
            
            
               “32012 L 0034: Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 21. novembra Direktīva 2012/34/ES, ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu (OV L 343, 14.12.2012., 32. lpp.), ar labojumiem, kuri izdarīti OV L 67, 12.3.2015., 32. lpp., kas grozīta ar:
            
            
               –32016 L 2370: Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 14. decembra Direktīvu (ES) 2016/2370 (OV L 352, 23.12.2016., 1. lpp.).
            
            
               Direktīvas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               (a)atsauces uz LESD 93., 101., 102., 106., 107. un 108. pantu lasa kā atsauces uz EEZ līguma attiecīgi 49., 53., 54., 59., 61. un 62. pantu;
            
            
               (b)direktīvas 14. panta 3. līdz 5. punktu EBTA valstīm nepiemēro, ciktāl runa ir par nolīgumiem starp minētajām valstīm un trešām valstīm;
            
            
               (c)direktīvas 40. panta 2. punktā aiz vārda “Komisiju” iekļauj vārdus “un EBTA Uzraudzības iestādi”;
            
            
               (d)direktīvas 15. pantam pievieno šādu punktu: 
            
            
               (e)“7. Šā panta 5. punktā paredzētais pienākums nav piemērojams Lihtenšteinai, ja ES dalībvalsts Komisijai konkrētajā gadā ir iesniegusi datus, kas attiecas uz Lihtenšteinas teritoriju. Minētais pienākums ir piemērojams visiem pārējiem datiem, uz kuriem attiecas 5. punkts.”;
            
            
               (f)direktīvas 27. panta 1. punktā aiz vārdiem “divās Savienības oficiālajās valodās” iekļauj vārdus “vai – attiecībā uz Norvēģiju – norvēģu valodā un vienā Savienības oficiālajā valodā”.”
            
            
               2.Aiz 37.ai punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 1304/2014) iekļauj šādus punktus:
            
            
               “37.aj32015 R 0171: Komisijas 2015. gada 4. februāra Īstenošanas regula (ES) 2015/171 par dažiem dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumu licencēšanas procedūras aspektiem (OV L 29, 5.2.2015., 3. lpp.).
            
            
               37.ak32015 R 0429: Komisijas 2015. gada 13. marta Īstenošanas regula (ES) 2015/429, ar ko nosaka kārtību, kas jāievēro, piemērojot maksu par trokšņa ietekmes radītajām izmaksām (OV L 70, 14.3.2015., 36. lpp.).
            
            
               37.al32015 R 0909: Komisijas 2015. gada 12. jūnija Īstenošanas regula (ES) 2015/909 par kārtību, kā aprēķināt izmaksas, kas tieši radušās, sniedzot vilcienu satiksmes pakalpojumus (OV L 148, 13.6.2015., 17. lpp.).
            
            
               37.am 32015 R 1100: Komisijas 2015. gada 7. jūlija Īstenošanas regula (ES) 2015/1100 par dalībvalstu ziņošanas pienākumu dzelzceļa tirgus uzraudzības ietvaros (OV L 181, 9.7.2015., 1. lpp.).
            
         
         
            
               37.an32016 R 0545: Komisijas 2016. gada 7. aprīļa Īstenošanas regula (ES) 2016/545 par procedūrām un kritērijiem, kas saistīti ar pamata vienošanos par dzelzceļa infrastruktūras jaudas iedalīšanu (OV L 94, 8.4.2016., 1. lpp.).
            
            
               37.ao32015 D 2075: Komisijas 2017. gada 4. septembra Deleģētais lēmums (ES) 2017/2075, ar kuru aizstāj VII pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2012/34/ES, ar ko izveido vienotu Eiropas dzelzceļa telpu (OV L 295, 14.11.2017., 69. lpp.).
            
            
               37.ap32017 R 2177: Komisijas 2017. gada 22. novembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2177 par piekļuvi apkalpes vietām un ar dzelzceļu saistītajiem pakalpojumiem (OV L 307, 23.11.2017., 1. lpp.).
            
            
               37.aq32018 R 1795: Komisijas 2018. gada 20. novembra Īstenošanas regula (ES) 2018/1795, ar ko nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2012/34/ES 11. pantā paredzētās ekonomiskā līdzsvara pārbaudes piemērošanas procedūru un kritērijus (OV L 294, 21.11.2018., 5. lpp.).”
            
            
               3.Pielikuma 41.b punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/14/EK) un 42.a punkta (Padomes Direktīva 95/18/EK) tekstu svītro.
            
            
               4.Pielikuma 42.aa punkta (Īstenošanas regula (ES) Nr. 869/2014) tekstu svītro retrospektīvi no 2020. gada 12. decembra.
            
            
               2. pants
            
            
               Direktīvu 2012/34/ES un (ES) 2016/2370, Īstenošanas regulu (ES) 2015/171, (ES) 2015/429, (ES) 2015/909, (ES) 2015/1100, (ES) 2016/545, (ES) 2017/2177 un (ES) 2018/1795 un Deleģētā lēmuma (ES) 2017/2075 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
            
            
               3. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā […], ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu
                  15*.
            
            
               4. pants
            
            
               Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
            
            
               Briselē, […].
            
            
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
                  priekšsēdētājs
            
            
                  […]
            
            
            
                  EEZ Apvienotās komitejas
            
            
                  sekretāri
            
            
                  […]
            
         
         
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 343, 14.12.2012., 32. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 352, 23.12.2016., 1. lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        OV L 29, 5.2.2015., 3. lpp.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OV L 70, 14.3.2015., 36. lpp.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OV L 148, 13.6.2015., 17. lpp.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OV L 181, 9.7.2015., 1. lpp.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        OV L 94, 8.4.2016., 1. lpp.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        OV L 307, 23.11.2017., 1. lpp.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        OV L 294, 21.11.2018., 5. lpp.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        OV L 295, 14.11.2017., 69. lpp.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        OV L 237, 24.8.1991., 25. lpp.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        OV L 143, 27.6.1995., 70. lpp.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        OV L 75, 15.3.2001., 29. lpp.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        OV L 239, 12.8.2014., 1. lpp.
               
               
                  
                     (15)
                  *
                        [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]
               
            
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 10.9.2021
            COM(2021) 546 final
            PIELIKUMS 
            dokumentam
            Priekšlikums PADOMES LĒMUMAM
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumiem EEZ līguma XIII pielikumā (Transports)(3. un 4. dzelzceļa tiesību aktu pakete)
            
               
         
         
            
               2. PIELIKUMS 
            
            
               EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
            
            
               Nr. [...]
            
            
               ([...]. gada [...]),
            
            
               ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
            
            
               EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)EEZ līgumā ir jāiestrādā Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/796 (2016. gada 11. maijs) par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūru un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 881/2004
                  1
               .
            
            
               (2)EEZ līgumā ir jāiestrādā Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/2338 (2016. gada 14. decembris), ar ko Regulu (EK) Nr. 1370/2007 groza attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa pasažieru pārvadājumu tirgus atvēršanu
                  2
               .
            
            
               (3)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Regula (ES) 2019/554 (2019. gada 5. aprīlis), ar ko izdara grozījumus VI pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2007/59/EK par to vilcienu vadītāju sertifikāciju, kuri vada lokomotīves un vilcienus Kopienas dzelzceļu sistēmā
                  3
               .
            
            
               (4)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Regula (ES) Nr. 1305/2014 (2014. gada 11. decembris) par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju Eiropas Savienības dzelzceļu sistēmas kravas pārvadājumu telemātikas lietojumprogrammu apakšsistēmai un Regulas (EK) Nr. 62/2006 atcelšanu
                  4
               .
            
            
               (5)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/761 (2018. gada 16. februāris), ar ko izveido kopīgas drošības metodes uzraudzībai, ko valstu drošības iestādes veic pēc vienotā drošības sertifikāta vai drošības atļaujas izdošanas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798, un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 1077/2012
                  5
               .
            
            
               (6)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/762 (2018. gada 8. marts), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 izveido kopīgas drošības metodes, kas attiecas uz prasībām drošības pārvaldības sistēmām, un atceļ Komisijas Regulas (ES) Nr. 1158/2010 un (ES) Nr. 1169/2010
                  6
               .
            
            
               (7)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/6 (2017. gada 5. janvāris) attiecībā uz Eiropas Dzelzceļa satiksmes vadības sistēmas Eiropas stratēģisko izvēršanas plānu
                  7
               
            
            
               (8)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/278 (2018. gada 23. februāris), ar ko Regulas (ES) Nr. 1305/2014 pielikumu groza attiecībā uz ziņojumu struktūru, datu un ziņojuma paraugu un Vagonu un multimodālo vienību darbības datubāzi, kā arī nolūkā pieņemt kopīgās saskarnes sakaru slāņa IT standartu
                  8
               .
            
            
               (9)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/545 (2018. gada 4. aprīlis), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797 nosaka dzelzceļa ritekļa atļaujas un dzelzceļa ritekļa tipa atļaujas piešķiršanas procesa praktisko kārtību
                  9
               .
            
            
               (10)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/763 (2018. gada 9. aprīlis), ar ko nosaka praktisku kārtību vienoto drošības sertifikātu izdošanai dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 653/2007
                  10
               .
            
            
               (11)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/764 (2018. gada 2. maijs) par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūrai maksājamām nodevām un maksām un to maksāšanas nosacījumiem
                  11
               .
            
         
         
            
               (12)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/867 (2018. gada 13. jūnijs), ar ko nosaka Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūras Apelācijas padomes/padomju reglamentu
                  12
               .
            
            
               (13)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/868 (2018. gada 13. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1301/2014 un Regulu (ES) Nr. 1302/2014 groza attiecībā uz noteikumiem par elektroenerģijas mēraparātu sistēmu un datu apkopošanas sistēmu
                  13
               .
            
            
               (14)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/250 (2019. gada 12. februāris) par dzelzceļa savstarpējas izmantojamības komponentu un apakšsistēmu “EK” deklarāciju un sertifikātu veidnēm, par paraugu deklarācijai par atbilstību atļautajam dzelzceļa ritekļa tipam un par apakšsistēmu “EK” verifikācijas procedūrām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797, un ar ko atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 201/2011
                  14
               .
            
            
               (15)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/772 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1300/2014 groza attiecībā uz aktīvu reģistru nolūkā apzināt šķēršļus piekļūstamībai, sniegt informāciju lietotājiem un uzraudzīt un novērtēt progresu piekļūstamības jomā
                  15
               .
            
            
               (16)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/773 (2019. gada 16. maijs) par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju, kas attiecas uz Eiropas Savienības dzelzceļa sistēmas satiksmes nodrošināšanas un vadības apakšsistēmu, un Lēmuma 2012/757/ES atcelšanu
                  16
               .
            
            
               (17)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/774 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulā (ES) Nr. 1304/2014 izdara grozījumus par to, kā esošajiem kravas vagoniem piemēro savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju attiecībā uz apakšsistēmu “ritošais sastāvs – troksnis”
                  17
               .
            
            
               (18)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/775 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 454/2011 groza attiecībā uz izmaiņu kontroles pārvaldību
                  18
               .
            
            
               (19)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/776 (2019. gada 16. maijs), ar ko groza Komisijas Regulas (ES) Nr. 321/2013, (ES) Nr. 1299/2014, (ES) Nr. 1301/2014, (ES) Nr. 1302/2014, (ES) Nr. 1303/2014 un (ES) 2016/919 un Komisijas Īstenošanas lēmumu 2011/665/ES saskaņošanai ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797 un Komisijas Deleģētajā lēmumā (ES) 2017/1474 noteikto īpašo mērķu īstenošanai
                  19
               .
            
            
               (20)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/777 (2019. gada 16. maijs) par dzelzceļa infrastruktūras reģistra kopīgajām specifikācijām un par Īstenošanas lēmuma 2014/880/ES atcelšanu
                  20
               .
            
            
               (21)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/778 (2019. gada 16. maijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1305/2014 groza attiecībā uz izmaiņu kontroles pārvaldību
                  21
               .
            
            
               (22)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/779 (2019. gada 16. maijs), ar ko paredz sīki izstrādātus par ritekļu apkopi atbildīgo struktūru sertifikācijas sistēmas noteikumus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 445/2011
                  22
               .
            
            
               (23)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas Regula (ES) 2020/387 (2020. gada 9. marts), ar ko Regulas (ES) Nr. 321/2013, (ES) Nr. 1302/2014 un (ES) 2016/919 groza attiecībā uz izmantošanas telpas paplašināšanu un pārejas periodu pagarināšanu
                  23
               .
            
            
               (24)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/424 (2020. gada 19. marts) par informācijas sniegšanu Komisijai attiecībā uz savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju nepiemērošanu saskaņā ar Direktīvu (ES) 2016/797
                  24
               .
            
            
               (25)EEZ līgumā ir jāiestrādā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/797 (2016. gada 11. maijs) par dzelzceļa sistēmas savstarpēju izmantojamību Eiropas Savienībā (pārstrādāta redakcija)
                  25
               .
            
            
               (26)EEZ līgumā ir jāiestrādā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/798 (2016. gada 11. maijs) par dzelzceļa drošību (pārstrādāta redakcija)
                  26
               , ar labojumiem, kas izdarīti OV L 59, 7.3.2017., 41. lpp. un OV L 317, 9.12.2019., 114. lpp.
            
            
               (27)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Direktīva 2014/38/ES (2014. gada 10. marts), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/57/EK III pielikumu attiecībā uz trokšņa piesārņojumu
                  27
               .
            
            
               (28)EEZ līgumā ir jāiestrādā Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1614 (2018. gada 25. oktobris), ar ko nosaka specifikācijas ritekļu reģistriem, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2016/797 47. pantā, un ar ko groza un atceļ Komisijas Lēmumu 2007/756/EK
                  28
               .
            
            
               (29)Ar Regulu (ES) Nr. 1305/2014 ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Komisijas Regula (EK) Nr. 62/2006
                  29
               , tāpēc tā ir jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (30)Ar Regulu (ES) 2016/796 ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Regula (EK) Nr. 881/2004
                  30
               , tāpēc tā ir jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (31)Ar Deleģēto regulu (ES) 2018/761 ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Komisijas Regula (ES) Nr. 1077/2012
                  31
               , tāpēc tā ir jāsvītro no EEZ līguma.
            
         
         
            
               (32)Ar Deleģēto regulu (ES) 2018/762 no 2025. gada 16. jūnija atceļ EEZ līgumā iestrādātās Komisijas Regulas (ES) Nr. 1158/2010
                  32
                un (ES) Nr. 1169/2010
                  33
               , tāpēc tās ir no 2025. gada 16. jūnija jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (33)Ar Īstenošanas regulu (ES) 2018/763 ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Komisijas Regula (EK) Nr. 653/2007
                  34
               , tāpēc tā ir jāsvītro no EEZ līguma. 
            
            
               (34)Ar Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/1614 no 2021. gada 16. jūnija ir atcelts EEZ līgumā iestrādātais Komisijas Lēmums 2007/756/EK
                  35
               , tāpēc tas ir retrospektīvi no 2021. gada 16. jūnija jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (35)Ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/250 ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Komisijas Regula (ES) Nr. 201/2011
                  36
               , tāpēc tā ir jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (36)Ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/773 no 2024. gada 16. jūnija atceļ EEZ līgumā iestrādāto Komisijas Lēmumu 2012/757/ES
                  37
               , tāpēc tas ir no 2024. gada 16. jūnija jāsvītro no EEZ līguma. 
            
            
               (37)Ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/777 ir atcelts EEZ līgumā iestrādātais Komisijas Īstenošanas lēmums 2014/880/ES
                  38
               , tāpēc tas ir jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (38)Ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/779 no 2020. gada 16. jūnija ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Komisijas Regula (ES) Nr. 445/2011
                  39
               , tāpēc tā ir retrospektīvi no 2020. gada 16. jūnija jāsvītro no EEZ līguma. 
            
            
               (39)Ar Direktīvu (ES) 2016/797 no 2020. gada 16. jūnija ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/57/EK
                  40
               , tāpēc tā ir retrospektīvi no 2020. gada 16. jūnija jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (40)Ar Direktīvu (ES) 2016/798 no 2020. gada 16. jūnija ir atcelta EEZ līgumā iestrādātā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2004/49/EK
                  41
               , tāpēc tā ir retrospektīvi no 2020. gada 16. jūnija jāsvītro no EEZ līguma.
            
            
               (41)Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               EEZ līguma XIII pielikumu groza šādi.
            
            
               1.Pielikuma 4.a punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1370/2007) pievieno šādu tekstu:
            
            
               “, kas grozīta ar:
            
            
               –32016 R 2338: Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 14. decembra Regulu (ES) 2016/2338 (OV L 354, 23.12.2016., 22. lpp.).”
            
            
               2.Pielikuma 37.ai punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1304/2014) pievieno šādu tekstu:
            
            
               “, kas grozīta ar:
            
            
               –32019 R 0774: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regulu (ES) 2019/774 (OV L 139 I, 27.5.2019., 89. lpp.).”
            
            
               3.Pielikuma 37.ai punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1304/2014) pievieno šādus pielāgojumus:
            
         
         
            
               “c)pielikuma 7.3.2.4. punkta b) apakšpunktā pirms vārda “Zviedrija” iekļauj vārdus “Norvēģija un”;
            
            
               d)pielikuma 7.4.1. punkta b) apakšpunkta pirmajā daļā pirms vārdiem “un Zviedrijā” iekļauj vārdus “, Norvēģijā” un pirms vārdiem “un Zviedrijas” iekļauj vārdus “, Norvēģijas”.”
            
            
               4.Pielikuma 37.d punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/57/EK) pievieno šādu ievilkumu:
            
            
               “—32014 L 0038: Komisijas 2014. gada 10. marta Direktīvu 2014/38/ES (OV L 70, 11.3.2014., 20. lpp.).”
            
            
               5.Pielikuma 37.da punktam (Komisijas Lēmums 2007/756/EK) pievieno šādu ievilkumu:
            
            
               “—32018 D 1614: Komisijas 2018. gada 25. oktobra Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/1614 (OV L 268, 26.10.2018., 53. lpp.).”
            
            
               6.Pielikuma 37.dba punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1303/2014) un 37.n punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 321/2013) pievieno šādu ievilkumu:
            
            
               “—32019 R 0776: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regulu (ES) 2019/776 (OV L 139 I, 27.5.2019., 108. lpp.).”
            
            
               7.Pielikuma 37.dj punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 454/2011) pievieno šādu ievilkumu:
            
            
               “—32019 R 0775: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regulu (ES) 2019/775 (OV L 139 I, 27.5.2019., 103. lpp.).”
            
            
               8.Pielikuma 37.dk punktam (Komisijas Īstenošanas lēmums 2011/665/ES), 37.i punktam (Komisijas Regula (ES) 2016/919) un 37.o punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1299/2014) pievieno šādu tekstu:
            
            
               “, kas grozīts ar: / , kas grozīta ar:
            
            
               –
                     32019 R 0776: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regulu (ES) 2019/776 (OV L 139 I, 27.5.2019., 108. lpp.).”
            
            
               9.Pielikuma 37.dn punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1301/2014) un 37.do punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1302/2014) pievieno šādu tekstu:
            
            
               “, kas grozīta ar:
            
            
               –
                     32018 R 0868: Komisijas 2018. gada 13. jūnija Īstenošanas regulu (ES) 2018/868 (OV L 149, 14.6.2018., 16. lpp.);
            
            
               –
                     32019 R 0776: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regulu (ES) 2019/776 (OV L 139 I, 27.5.2019., 108. lpp.).”
            
            
               10.Pielikuma 37.do punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1302/2014), 37.i punktam (Komisijas Regula (ES) 2016/919) un 37.n punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 321/2013) pievieno šādu ievilkumu:
            
            
               “—32020 R 0387: Komisijas 2020. gada 9. marta Īstenošanas regulu (ES) 2020/387 (OV L 73, 10.3.2020., 6. lpp.).”
            
            
               11.Pielikuma 37.h punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 62/2006) tekstu aizstāj ar šādu:
            
         
         
            
               “32014 R 1305: Komisijas 2014. gada 11. decembra Regula (ES) Nr. 1305/2014 par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju Eiropas Savienības dzelzceļu sistēmas kravas pārvadājumu telemātikas lietojumprogrammu apakšsistēmai un Regulas (ES) Nr. 62/2006 atcelšanu (OV L 356, 12.12.2014., 438. lpp.), kas grozīta ar:
            
            
               –32018 R 0278: Komisijas 2018. gada 23. februāra Īstenošanas regulu (ES) 2018/278 (OV L 54, 24.2.2018., 11. lpp.);
            
            
               –32019 R 0778: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regulu (ES) 2019/778 (OV L 139 I, 27.5.2019., 356. lpp.).
            
            
               Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               pielikumā aiz 7.1.4. punkta 3. apakšpunkta pievieno šādu apakšpunktu:
            
            
               “4.
                     EBTA Uzraudzības iestādei vadības komitejā ir novērotājas statuss.””
            
            
               12.Aiz 37.ia punkta (Komisijas Lēmums 2012/463/ES) iekļauj šādu punktu:
            
            
               “37.ib 32017 R 0006: Komisijas 2017. gada 5. janvāra Īstenošanas regula (ES) 2017/6 attiecībā uz Eiropas Dzelzceļa satiksmes vadības sistēmas Eiropas stratēģisko izvēršanas plānu (OV L 3, 6.1.2017., 6. lpp.).”
            
            
               13.Pielikuma 37.ma punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1300/2014) pievieno šādu tekstu:
            
            
               “, kas grozīta ar:
            
            
               –32019 R 0772: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regulu (ES) 2019/772 (OV L 139 I, 27.5.2019., 1. lpp.).”
            
            
               14.Aiz 37.o punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 1299/2014) iekļauj šādu tekstu:
            
            
               “37.p32016 R 0797: Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 11. maija Direktīva (ES) 2016/797 par dzelzceļa sistēmas savstarpēju izmantojamību Eiropas Savienībā (pārstrādāta redakcija) (OV L 138, 26.5.2016., 44. lpp.).
            
            
               Direktīvas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               (a)direktīvas 11. panta 2. punktā aiz vārda “Komisijas” iekļauj tekstu “vai – attiecībā uz EBTA valstīm – EBTA Uzraudzības iestādes”;
            
            
               (b)direktīvas 51. pantam pievieno šādus punktus:
            
            
               “4.EBTA valstis pilnībā piedalās komitejas darbā[, un tām komitejā ir tādas pašas tiesības un pienākumi kā ES dalībvalstīm], izņemot balsstiesības.
            
            
               5.Komitejas priekšsēdētājs var uzaicināt EBTA Uzraudzības iestādi piedalīties novērotāja statusā bez balsstiesībām.”
            
            
               37.pa 32018 R 0545: Komisijas 2018. gada 4. aprīļa Īstenošanas regula (ES) 2018/545, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797 nosaka dzelzceļa ritekļa atļaujas un dzelzceļa ritekļa tipa atļaujas piešķiršanas procesa praktisko kārtību (OV L 90, 6.4.2018., 66. lpp.).
            
            
               Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
         
         
            
               regulas 8. panta 1. punktā aiz vārdiem “Savienības oficiālajās valodās” pievieno vārdus “, islandiešu un norvēģu valodā” un 10. panta 1. punktā aiz vārdiem “Savienības oficiālajām valodām” pievieno vārdus “, islandiešu un norvēģu valodā”.
            
            
               37.pb 32018 R 1614: Komisijas 2018. gada 25. oktobra Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1614, ar ko nosaka specifikācijas ritekļu reģistriem, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2016/797 47. pantā, un ar ko groza un atceļ Komisijas Lēmumu 2007/756/EK (OV L 268, 26.10.2018., 53. lpp.).
            
            
               37.pc32019 R 0250: Komisijas 2019. gada 12. februāra Īstenošanas regula (ES) 2019/250 par dzelzceļa savstarpējas izmantojamības komponentu un apakšsistēmu “EK” deklarāciju un sertifikātu veidnēm, par paraugu deklarācijai par atbilstību atļautajam dzelzceļa ritekļa tipam un par apakšsistēmu “EK” verifikācijas procedūrām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/797, un ar ko atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 201/2011 (OV L 42, 13.2.2019., 9. lpp.).
            
            
               37.pd32019 R 0773: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regula (ES) 2019/773 par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju, kas attiecas uz Eiropas Savienības dzelzceļa sistēmas satiksmes nodrošināšanas un vadības apakšsistēmu, un Lēmuma 2012/757/ES atcelšanu (OV L 139 I, 27.5.2019., 5. lpp.).
            
            
               37.pe32019 R 0777: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regula (ES) 2019/777 par dzelzceļa infrastruktūras reģistra kopīgajām specifikācijām un par Īstenošanas lēmuma 2014/880/ES atcelšanu (OV L 139 I, 27.5.2019., 312. lpp.).
            
            
               37.pf32020 R 0424: Komisijas 2020. gada 19. marta Īstenošanas regula (ES) 2020/424 par informācijas sniegšanu Komisijai attiecībā uz savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju nepiemērošanu saskaņā ar Direktīvu (ES) 2016/797 (OV L 84, 20.3.2020., 20. lpp.).”
            
            
               15.Pielikuma 42.f punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 881/2004) tekstu aizstāj ar šādu:
            
            
               “32016 R 0796: Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 11. maija Regula (ES) 2016/796 par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūru un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 881/2004 (OV L 138, 26.5.2016., 1. lpp.).
            
            
               Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               (a)neskarot līguma 1. protokolu, terminu “dalībvalsts(-is)” un citus tādus terminus saistībā ar publiskajām iestādēm, kas izmantoti regulā, saprot tādējādi, ka tie papildus regulā piešķirtajai nozīmei ietver arī EBTA valstis un to publiskās iestādes; 
            
            
               (b)attiecībā uz EBTA valstīm attiecīgi EBTA Uzraudzības iestāde vai attiecīgā gadījumā EBTA valstu Pastāvīgā komiteja var lūgt Aģentūras palīdzību to attiecīgo uzdevumu izpildē;
            
            
               (c)EBTA valstis pilnībā piedalās darba grupās un grupās, ko izveidojusi Aģentūra, un tām darba grupās un grupās ir tādas pašas tiesības un pienākumi kā ES dalībvalstīm, izņemot balsstiesības; 
            
            
               (d)regulas 11. panta 4. punktam pievieno šādu tekstu:
            
            
               “Kad tiek veikti apmeklējumi EBTA valstī, Aģentūra nosūta ziņojumu arī EBTA Uzraudzības iestādei.”;
            
            
               (e)regulas 25. panta 2. punktā, 25. panta 3. punktā, 26. panta 2. punktā, 26. panta 3. punktā, 26. panta 5. punktā, 27. panta 2. punktā, 33. panta 3. punktā, 33. panta 5. punktā, 33. panta 7. punktā, 34. panta 4. punktā, 34. panta 5. punktā un 34. panta 6. punktā aiz vārda “Komisija” (attiecīgā locījumā) iekļauj tekstu “vai – attiecībā uz EBTA valstīm – EBTA Uzraudzības iestāde” (attiecīgā locījumā);
            
            
               (f)regulas 29. panta 2. punktā, 29. panta 3. punktā, 30. panta 3. punktā un 32. panta 2. punktā aiz vārda “Komisija” (attiecīgā locījumā) iekļauj vārdus “un EBTA Uzraudzības iestāde” (attiecīgā locījumā);
            
            
               (g)regulas 35. panta 5. punktam pievieno šādu tekstu:
            
            
               “Pēc EBTA Uzraudzības iestādes pieprasījuma Aģentūra sniedz ziņojumus par to, kā attiecīgajā EBTA valstī tiek īstenoti un piemēroti EEZ līguma noteikumi par dzelzceļa drošību un savstarpējo izmantojamību.”;
            
            
               (h)regulas 38. panta 7. punktā pēc vārda “Komisija” iekļauj vārdus “un EBTA Uzraudzības iestāde”;
            
            
               (i)regulas 47. pantam pievieno šādus punktus:
            
         
         
            
               “6.
                     EBTA valstis pilnībā piedalās valdes darbā, un šajā darbā tām ir tādas pašas tiesības un pienākumi kā ES dalībvalstīm, izņemot balsstiesības.
            
            
               7.EBTA Uzraudzības iestādei valdē ir viens pārstāvis bez balsstiesībām. 
            
            
               EBTA Uzraudzības iestāde ieceļ valdes locekli, kā arī aizstājēju, kas aizstāj locekli viņa prombūtnes laikā.”;
            
            
               (j)regulas 51. panta 1. punkta a) apakšpunktā pēc vārda “Komisijai” iekļauj vārdus “, EBTA Uzraudzības iestādei”;
            
            
               (k)regulas 55. pantam pievieno šādu punktu:
            
            
               “7.
                     EBTA valstu valstspiederīgajiem ir tiesības būt par apelācijas padomju locekli, tai skaitā priekšsēdētāju. Sastādot 3. punkta a) apakšpunktā minēto personu sarakstu, Komisija apsver arī piemērotus EBTA valstu valstspiederīgos.”;
            
            
               (l)regulas 64. pantam pievieno šādu punktu:
            
            
               “11.
                     EBTA valstis piedalās 2. punkta a) apakšpunktā minētajā Savienības finansiālajā iemaksā. Šim nolūkam mutatis mutandis piemēro EEZ līguma 82. panta 1. punkta a) apakšpunktā un 32. protokolā noteiktās procedūras.”;
            
            
               (m)regulas 67. pantam pievieno šādu punktu:
            
            
               “4.
                     Atkāpjoties no Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 12. panta 2. punkta a) apakšpunkta un 82. panta 3. punkta a) apakšpunkta, EBTA valstu valstspiederīgos, kuri ir pilntiesīgi pilsoņi, var pieņemt darbā saskaņā ar Aģentūras izpilddirektora līgumu. 
            
            
               Atkāpjoties no Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 12. panta 2. punkta e) apakšpunkta, 82. panta 3. punkta e) apakšpunkta un 85. panta 3. punkta, Aģentūra attiecībā uz saviem darbiniekiem uzskata, ka EEZ līguma 129. panta 1. punktā minētās valodas ir Savienības valodas, kuras minētas Līguma par Eiropas Savienību 55. panta 1. punktā.”;
            
            
               (n)regulas 70. pantam pievieno šādu tekstu:
            
            
               “EBTA valstis piešķir Aģentūrai privilēģijas un neaizskaramību, kas līdzvērtīgas tām privilēģijām un neaizskaramībai, kuras paredzētas Protokolā par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā.”; 
            
            
               (o)regulas 74. pantam pievieno šādu tekstu:
            
            
               “Dokumentus, ko EBTA valsts vai EBTA valsts jurisdikcijā esoša persona nosūta Aģentūrai, var sagatavot jebkurā no EEZ līguma 129. panta 1. punktā minētajām valodām, ko izvēlējies sūtītājs. Atbildi sagatavo tajā pašā valodā.”;
            
            
               (p)regulas 77. panta 1. punktam pievieno šādu tekstu:
            
            
               “Piemērojot šo regulu, arī visiem Aģentūras dokumentiem, kas attiecas uz EBTA valstīm, piemēro Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regulu (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem.”;
            
            
               (q)regulas 78. pantam pievieno šādu tekstu:
            
            
               “Piemērojot šo regulu, Aģentūra principus, kas ietverti Komisijas drošības noteikumos par Eiropas Savienības klasificētas informācijas (ESKI) un sensitīvas neklasificētas informācijas aizsardzību atbilstoši Komisijas Lēmumam (ES, Euratom) 2015/444, piemēro arī šādai informācijai, kas attiecas uz EBTA valstīm.””
            
            
               16.
                     Pēc 42.f punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/796) iekļauj šādus:
            
         
         
            
               “42.fa 32018 R 0764: Komisijas 2018. gada 2. maija Īstenošanas regula (ES) 2018/764 par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūrai maksājamām nodevām un maksām un to maksāšanas nosacījumiem (OV L 129, 25.5.2018., 68. lpp.).
            
            
               42.fb32018 R 0867: Komisijas 2018. gada 13. jūnija Īstenošanas regula (ES) 2018/867, ar ko nosaka Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūras Apelācijas padomes/padomju reglamentu (OV L 149, 14.6.2018., 3. lpp.).
            
            
               Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               regulas 23. pantā aiz vārdiem “Savienības oficiālajām valodām” pievieno vārdus “, islandiešu un norvēģu valodā”.”
            
            
               17.Pielikuma 42.g punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2007/59/EK) pievieno šādu ievilkumu:
            
            
               “—32019 R 0554: Komisijas 2019. gada 5. aprīļa Regulu (ES) 2019/554 (OV L 97, 8.4.2019., 1. lpp.).” 
            
            
               18.Aiz 42.h punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1371/2007) iekļauj šādus punktus:
            
            
               “42.i32016 L 0798: Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 11. maija Direktīva (ES) 2016/798 par dzelzceļa drošību (pārstrādāta redakcija) (OV L 138, 26.5.2016., 102. lpp.), ar labojumiem, kas izdarīti OV L 59, 7.3.2017., 41. lpp. un OV L 317, 9.12.2019., 114. lpp.
            
            
               Direktīvas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               direktīvas 15. panta 3. punkta otrajā teikumā aiz vārda “Komisijai” iekļauj tekstu “vai – attiecībā uz EBTA valstīm – EBTA Uzraudzības iestādei”.
            
            
               42.ia32018 R 0761: Komisijas 2018. gada 16. februāra Deleģētā regula (ES) 2018/761, ar ko izveido kopīgas drošības metodes uzraudzībai, ko valstu drošības iestādes veic pēc vienotā drošības sertifikāta vai drošības atļaujas izdošanas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798, un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 1077/2012 (OV L 129, 25.5.2018., 16. lpp.).
            
            
               42.ib32018 R 0762: Komisijas 2018. gada 8. marta Deleģētā regula (ES) 2018/762, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 izveido kopīgas drošības metodes, kas attiecas uz prasībām drošības pārvaldības sistēmām, un atceļ Komisijas Regulas (ES) Nr. 1158/2010 un (ES) Nr. 1169/2010 (OV L 129, 25.5.2018., 26. lpp.).
            
            
               42.ic32018 R 0763: Komisijas 2018. gada 9. aprīļa Īstenošanas regula (ES) 2018/763, ar ko nosaka praktisku kārtību vienoto drošības sertifikātu izdošanai dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 653/2007 (OV L 129, 25.5.2018., 49. lpp.).
            
            
               Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               regulas 5. panta 1. punktā aiz vārdiem “Savienības oficiālajām valodām” pievieno vārdus “, islandiešu vai norvēģu valodu”.
            
            
               42.id32019 R 0779: Komisijas 2019. gada 16. maija Īstenošanas regula (ES) 2019/779, ar ko paredz sīki izstrādātus par ritekļu apkopi atbildīgo struktūru sertifikācijas sistēmas noteikumus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/798 un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 445/2011 (OV L 139 I, 27.5.2019., 360. lpp.).”
            
            
               19.Svītro 37.dm punkta (Komisijas Īstenošanas lēmums 2014/880/ES), 37.df punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 201/2011), 42.ea punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 653/2007), 42.eh punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 1077/2012), 37.d punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/57/EK), 42.e punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2004/49/EK) un 42.eg punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 445/2011) tekstu.
            
            
               20.Pielikuma 37.da punkta (Komisijas Lēmums 2007/756/EK) tekstu retrospektīvi svītro no 2021. gada 16. jūnija.
            
            
               21.Pielikuma 37.dl punkta (Komisijas Lēmums 2012/757/ES) tekstu svītro no 2024. gada 16. jūnija.
            
            
               22.Pielikuma 42.ee punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 1169/2010) un 42.ef punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 1158/2010) tekstu svītro no 2025. gada 16. jūnija.
            
         
         
            
               2. pants
            
            
               Regulu (ES) 2016/796, (ES) 2016/2338, (ES) 2019/554 un (ES) Nr. 1305/2014, Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2018/761 un (ES) 2018/762, Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/6, (ES) 2018/278, (ES) 2018/545, (ES) 2018/763, (ES) 2018/764, (ES) 2018/867, (ES) 2018/868, (ES) 2019/250, (ES) 2019/772, (ES) 2019/773, (ES) 2019/774, (ES) 2019/775, (ES) 2019/776, (ES) 2019/777, (ES) 2019/778, (ES) 2019/779, (ES) 2020/387, (ES) 2020/424, Direktīvu (ES) 2016/797 un (ES) 2016/798, ar labojumiem, kas izdarīti OV L 59, 7.3.2017., 41. lpp. un OV L 317, 9.12.2019., 114. lpp., Komisijas Direktīvas 2014/38/ES un Komisijas Īstenošanas lēmuma (ES) 2018/1614 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
            
            
               3. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā […] ar nosacījumu, ka ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu
                  42
               , vai dienā, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. …/…
                  43
                [, ar ko iestrādā Direktīvu (ES) 2012/34/ES], atkarībā no tā, kurš datums iestājas vēlāk.
            
            
               4. pants
            
            
               Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
            
            
               Briselē, […].
            
            
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
                  priekšsēdētājs
            
            
                  […]
            
            
            
            
                  EEZ Apvienotās komitejas
            
            
                  sekretāri
            
            
                  […]
            
            
            
            
               
            
               Līgumslēdzēju Pušu kopīgā deklarācija
            
            
               par Apvienotās komitejas [datums] Lēmumu Nr. x/2020, ar ko EEZ līgumā iestrādā Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 11. maija Regulu (ES) 2016/796 par Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūru un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 881/2004
            
         
         
            
               [pieņemšanai kopā ar lēmumu un publicēšanai OV]
            
            
               Ņemot vērā EEZ līguma divpīlāru sistēmu un pilnvaru nodošanu Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūrai izdot ritekļu atļaujas un vienotos drošības sertifikātus un apstiprināt Eiropas Dzelzceļa satiksmes vadības sistēmas lauka iekārtu projektus pieteikuma iesniedzējiem EBTA valstīs, kā arī šķīrējtiesas procedūru, kas paredzēta strīdos starp EBTA valstu drošības iestādēm un Eiropas Savienības Dzelzceļu aģentūru, Līgumslēdzējas Puses atzīst, ka šis risinājums nerada precedentu turpmākiem EEZ līgumā iestrādājamo ES tiesību aktu pielāgojumiem. 
            
            
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 138, 26.5.2016., 1. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 354, 23.12.2016., 22. lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        OV L 97, 8.4.2019., 1. lpp.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OV L 356, 12.12.2014., 438. lpp.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 16. lpp.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 26. lpp.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        OV L 3, 6.1.2017., 6. lpp.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        OV L 54, 24.2.2018., 11. lpp.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        OV L 90, 6.4.2018., 66. lpp.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 49. lpp.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        OV L 129, 25.5.2018., 68. lpp.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        OV L 149, 14.6.2018., 3. lpp.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        OV L 149, 14.6.2018., 16. lpp.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        OV L 42, 13.2.2019., 9. lpp.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 1. lpp.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 5. lpp.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 89. lpp.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 103. lpp.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 108. lpp.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 312. lpp.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 356. lpp.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        OV L 139 I, 27.5.2019., 360. lpp.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        OV L 73, 10.3.2020., 6. lpp.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        OV L 84, 20.3.2020., 20. lpp.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        OV L 138, 26.5.2016., 44. lpp.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        OV L 138, 26.5.2016., 102. lpp.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        OV L 70, 11.3.2014., 20. lpp.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        OV L 268, 26.10.2018., 53. lpp.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        OV L 13, 18.1.2006., 1. lpp.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        OV L 164, 30.4.2004., 1. lpp.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        OV L 320, 17.11.2012., 3. lpp.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        OV L 326, 10.12.2010., 11. lpp.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        OV L 327, 11.12.2010., 13. lpp.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        OV L 153, 14.6.2007., 9. lpp.
               
               
                  
                     (35)
                  
                        OV L 305, 23.11.2007., 30. lpp.
               
               
                  
                     (36)
                  
                        OV L 57, 2.3.2011., 8. lpp.
               
               
                  
                     (37)
                  
                        OV L 345, 15.12.2012., 1. lpp.
               
               
                  
                     (38)
                  
                        OV L 356, 12.12.2014., 489. lpp.
               
               
                  
                     (39)
                  
                        OV L 122, 11.5.2011., 22. lpp.
               
               
                  
                     (40)
                  
                        OV L 191, 18.7.2008., 1. lpp.
               
               
                  
                     (41)
                  
                        OV L 164, 30.4.2004., 44. lpp.
               
               
                  
                     (42)
                  
                        [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]
               
               
                  
                     (43)
                  
                        OV L ...