CELEX: 52017PC0448
Language: pl
Date: 2017-08-23 00:00:00
Title: Zalecenie DECYZJA RADY upoważniająca do podjęcia rokowań w sprawie zawarcia Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla wyposażenia rolniczego, budowlanego i górniczego (protokołu MAC)

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 23.8.2017
            COM(2017) 448 final
            
            Zalecenie
            DECYZJA RADY
            upoważniająca do podjęcia rokowań w sprawie zawarcia Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla wyposażenia rolniczego, budowlanego i górniczego (protokołu MAC)
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               •Przyczyny i cele wniosku
            
            
               
                  Podczas konferencji dyplomatycznej, która odbyła się w listopadzie 2001 r. w Kapsztadzie, Republika Południowej Afryki, pod auspicjami UNIDROIT (Międzynarodowego Instytutu Unifikacji Prawa Prywatnego) – organizacji międzyrządowej, do której należą wszystkie państwa członkowskie – przyjęto Konwencję o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym („konwencja kapsztadzka”) oraz Protokół dotyczący zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego.
               
               
                  System kapsztadzki ma elastyczną strukturę: składa się na niego konwencja ramowa określająca zasady prawne mające zastosowanie do wszystkich kategorii wyposażenia ruchomego, uzupełniona przez konkretne protokoły zawierające postanowienia szczególne dotyczące określonych typów tego wyposażenia.
               
               
                  Konwencja zawiera postanowienia dotyczące ustanawiania i skutków zabezpieczeń międzynarodowych (umów o ustanowieniu zabezpieczenia rzeczowego, umów z zastrzeżeniem własności lub umów najmu) w odniesieniu do niektórych kategorii wyposażenia ruchomego wskazanych w protokołach dotyczących następujących kategorii: sprzętu lotniczego (płatowce, silniki lotnicze i śmigłowce), taboru kolejowego i sprzętu kosmicznego.
               
               
                  Wspomniane protokoły mogą zmieniać postanowienia konwencji, jeżeli jest to wymagane ze względu na specyfikę danego sektora. W związku z tym przepisy protokołu mają pierwszeństwo przed postanowieniami konwencji w odniesieniu do każdej kategorii wyposażenia ruchomego. Zobowiązania państw wynikające z konwencji różnią się w zależności od tego, do którego z protokołów państwa te przystąpiły. Konwencja może mieć zastosowanie do danej kategorii wyposażenia ruchomego jedynie po wejściu w życie odpowiedniego protokołu oraz jedynie pomiędzy jego stronami. W takim przypadku konwencję i wspomniany protokół należy jednak traktować jak jeden instrument prawny.
               
               
                  Górnictwo, rolnictwo i budownictwo stanowią obszary działalności handlowej o uniwersalnym znaczeniu, zwłaszcza w krajach rozwijających się. Dlatego też prace nad Protokołem do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczący zagadnień właściwych dla sprzętu rolniczego, budowlanego i wydobywczego (zwany dalej „protokołem MAC”) zostały w 2006 r. włączone do programu prac UNIDROIT. Przyczyny, dla których UNIDROIT zaproponował wprowadzenie czwartego protokołu dotyczącego sprzętu rolniczego, budowlanego i górniczego, są dwojakie. Przede wszystkim umożliwiłoby to przedsiębiorstwom prowadzącym działalność w branży rolniczej, budowlanej i górniczej nabycie sprzętu, którego w przeciwnym wypadku nie byłyby one w stanie nabyć, a tym samym zoptymalizowanie prowadzonej przez nie działalności. Po drugie, umożliwiłoby to producentom sprzętu jego eksport na rynki, które w braku takiego protokołu pozostawałyby dla nich zamknięte.
               
               
                  Po przeprowadzeniu prac przygotowawczych, w tym w wyniku szeregu posiedzeń grupy analitycznej oraz konsultacji z sektorem prywatnym, Rada Zarządzająca UNIDROIT podczas swojego 95. posiedzenia (w dniach 18–20 maja 2016 r.) uznała, że przedstawiony przez grupę projekt tekstu znajduje się na wystarczająco zaawansowanym etapie prac, umożliwiającym zwołanie Komitetu Ekspertów Rządowych. Pierwsze posiedzenie Komitetu Ekspertów Rządowych odbyło się w Rzymie w dniach od 20 do 24 marca 2017 r.
               
               
                  Komisja, reprezentująca Unię Europejską, która w UNIDROIT ma status obserwatora, uczestniczyła w posiedzeniu na podstawie skoordynowanego stanowiska przyjętego przez Radę w Grupie Roboczej ds. Prawa Cywilnego (kwestie ogólne); stanowisko to zawarto w dokumencie Rady 7083/17 UE RESTRICTED.
               
               
                  Drugie i prawdopodobnie ostatnie posiedzenie Komitetu Ekspertów Rządowych odbędzie się w Rzymie w dniach od 2 do 6 października 2017 r. Konferencja dyplomatyczna poświęcona przyjęciu protokołu MAC powinna odbyć się w drugiej połowie 2018 r. W związku z tym zaleca się potwierdzenie skoordynowanego stanowiska uzgodnionego przez grupę roboczą w Radzie za pomocą oficjalnych wytycznych negocjacyjnych umożliwiających Komisji reprezentowanie interesów UE także podczas przyszłej konferencji dyplomatycznej.
               
            
            
               •Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki
            
            
               
                  UE podjęła już działania dotyczące konwencji kapsztadzkiej poprzez przystąpienie do tej konwencji oraz do jej protokołu lotniczego w 2009 r.
                     1
                  , a także podpisanie protokołu kolejowego w 2009 r.
                     2
                   oraz jego zatwierdzenie w 2014 r.
                     3
                  .
               
               
                  Ponadto, w odniesieniu do protokołu kosmicznego, na podstawie wytycznych negocjacyjnych przyjętych przez Radę w dniu 10 lutego 2004 r.
                     4
                  , Komisja, reprezentująca UE, uważnie śledziła dyskusje prowadzone podczas pięciu posiedzeń Komitetu Ekspertów Rządowych UNIDROIT poświęconych przyjęciu projektu Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu kosmicznego oraz wzięła udział w konferencji dyplomatycznej w 2012 r., podczas której przyjęto wspomniany protokół. 
               
            
            
               •Spójność z innymi politykami Unii
            
            
               
                  Niniejsze zalecenie w sprawie wytycznych negocjacyjnych jest spójne z ogólną polityką UE, która zakłada podejmowanie działań mających na celu zapewnienie poszanowania wyłącznych kompetencji zewnętrznych UE w kontekście międzynarodowym, polegających na przystępowaniu do konwencji międzynarodowych zawierających postanowienia wchodzące w zakres wyłącznych kompetencji zewnętrznych UE gdy jest to dozwolone na mocy klauzuli o regionalnej organizacji integracji gospodarczej, która umożliwia takim organizacjom (tak jak w tym przypadku) podpisanie lub ratyfikowanie umowy międzynarodowej, lub poprzez zezwolenie państwom członkowskim UE na podjęcie takich działań w imieniu Unii.
               
               
                  Ponieważ dorobek związany ze współpracą sądową w sprawach cywilnych jest dobrze rozwinięty, doprowadziło to do odpowiedniego rozszerzenia wyłącznych kompetencji UE w obszarze międzynarodowym. W niektórych przypadkach te wyłączne kompetencje obejmują całą umowę międzynarodową (np. Konwencja haska z 30 czerwca 2005 r. o umowach dotyczących właściwości sądu oraz Konwencja haska z dnia 23 listopada 2007 r. o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny); w innych przypadkach wyłączne kompetencje UE ograniczają się do niektórych postanowień takiego aktu prawnego, co prowadzi, w zakresie, w jakim UE nie podejmie decyzji o wykonaniu także kompetencji dzielonych, do tzw. „porozumień mieszanych”.
               
               
                  Konwencja kapsztadzka oraz protokoły do niej to porozumienia mieszane: niektóre objęte nimi zagadnienia wchodzą w zakres wyłącznych kompetencji UE, podczas gdy inne należą do kompetencji państw członkowskich w takim zakresie, w jakim UE nie zdecydowała się wykonać również kompetencji dzielonych w odniesieniu do przedmiotowej konwencji i jej protokołów. Na podstawie ogólnych zasad mających zastosowanie do wyłącznych kompetencji UE państwa członkowskie mogą podejmować działania w kwestiach wchodzących w zakres kompetencji wyłącznych jedynie za zgodą UE, w związku z czym mogą podpisywać/ratyfikować protokoły jedynie po ich podpisaniu/ratyfikacji, zatwierdzeniu lub przystąpieniu do nich przez UE.
               
            
            
               2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ
            
         
         
            
               •Podstawa prawna
            
            
               
                  Zalecenie dotyczące decyzji Rady w sprawie wytycznych negocjacyjnych opiera się na art. 81 i art. 218 ust. 3 i ust. 4 TFUE, ze względu na fakt, że protokół MAC to instrument prawa międzynarodowego. Współpraca sądowa w sprawach cywilnych i handlowych podlega postanowieniom art. 81 TFUE, który w związku z tym stanowi podstawę prawną dla kompetencji UE w tym obszarze. 
               
               
                  Zgodnie z art. 3 ust. 2 TFUE oraz orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, w szczególności z opinią nr 1/03 z dnia 7 lutego 2006 r. w sprawie kompetencji Unii do zawarcia nowej konwencji z Lugano o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, jak również z opinią nr 1/13 z dnia 14 października 2014 r. w sprawie wyłącznych kompetencji Unii dotyczących zatwierdzenia przystąpienia państwa trzeciego do Konwencji dotyczącej cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicę, negocjowanie i zawarcie niektórych postanowień projektu protokołu MAC opracowanego przez UNIDROIT wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji zewnętrznych UE, ponieważ „może wpływać na wspólne przepisy lub zmieniać ich zakres”. 
               
               
                  Kwestia ta została obszernie omówiona w poprzednich zaleceniach dla Rady dotyczących wytycznych negocjacyjnych przyjętych w związku z konwencją kapsztadzką oraz jej trzema protokołami i nie ma już potrzeby, aby rozwijać ten temat. Poniżej przedstawiono jednak szczegółowe objaśnienie postanowień wchodzących w zakres wyłącznych kompetencji UE.
               
            
            
               Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych) 
            
            
               
                  Nie dotyczy.
               
            
            
               •Proporcjonalność
            
            
               
                  Zalecane wytyczne negocjacyjne są podobne do tych, które przyjęto w odniesieniu do trzech poprzednich protokołów; nie wykraczają one poza osiągnięcie celu polegającego na zapewnieniu przestrzegania wyłącznych kompetencji zewnętrznych UE w odniesieniu do niektórych postanowień protokołu MAC oraz zapewnieniu, że państwa członkowskie będą mogły stosować prawo UE między sobą.
               
               
                  Uczestnictwo UE w opracowaniu protokołu MAC na podstawie niniejszych wytycznych negocjacyjnych nie wpływa ponadto na fakt przystąpienia UE do tego instrumentu w przyszłości. UE zachowuje w istocie pełną swobodę w odniesieniu do podjęcia takiej decyzji w przyszłości, jak ma to miejsce w przypadku protokołu kosmicznego, w odniesieniu do którego UE nie podjęła jeszcze żadnych decyzji dotyczących jego podpisania lub ratyfikacji.
               
            
            
               •Wybór instrumentu
            
            
               
                  Nie dotyczy.
               
            
            
               3.WYNIKI OCEN EX-POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW
            
            
               •Konsultacje z zainteresowanymi stronami
            
            
               
                  Od czasu zwołania przez UNIDROIT pierwszego posiedzenia Komitetu Ekspertów Rządowych we wrześniu 2016 r. państwa członkowskie były regularnie informowane na temat skoordynowanego podejścia, które należy stosować w odniesieniu do stanowiska UE; prowadzono też z nimi konsultacje w Radzie, w Grupie Roboczej ds. Prawa Cywilnego (kwestie ogólne). Skoordynowane stanowisko UE na potrzeby pierwszego posiedzenia Komitetu Ekspertów Rządowych można znaleźć we wspomnianym dokumencie Rady nr 7083/17 EU RESTRICTED. Oprócz tego delegatom państw członkowskich przekazano informacje bezpośrednio na miejscu w Rzymie, podczas zorganizowanego ad hoc posiedzenia koordynacyjnego UE. Komisja przekazała informacje na temat wyników uzyskanych podczas pierwszej sesji obrad Grupy Roboczej ds. Prawa Cywilnego (kwestie ogólne) w Radzie z dnia 29 maja 2017 r. 
               
               
                  •
                        Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej
               
               
                  Komisja korzystała z doświadczenia zdobytego podczas przygotowywania wytycznych negocjacyjnych związanych z rokowaniami w sprawie konwencji kapsztadzkiej oraz jej protokołów. Można tutaj jednak wspomnieć o tym, że w kontekście prac przygotowawczych zrealizowanych przed pierwszym posiedzeniem Komitetu Ekspertów Rządowych w marcu 2017 r. Niemcy i Stany Zjednoczone przeprowadziły (w latach 2010–2012) konsultacje z sektorem prywatnym, które wykazały ogólne zainteresowanie protokołem MAC oraz wsparcie dla tej idei. 
               
               
                  Podczas 93. posiedzenia Rady Zarządzającej UNIDROIT, które odbyło się w 2014 r., postanowiono o utworzeniu grupy analitycznej, której powierzono opracowanie pierwszego projektu protokołu MAC przed 95. posiedzeniem tej rady. Grupa analityczna składa się z różnych ekspertów międzynarodowych specjalizujących się w tematyce prawa zabezpieczonych transakcji i od 2014 r. spotkała się czterokrotnie. Przed pierwszym posiedzeniem Komitetu Ekspertów Rządowych UNIDROIT zaprosił państwa będące jego członkami oraz państwa będące stroną konwencji kapsztadzkiej do wzięcia udziału w trwającym pół dnia sympozjum, które odbyło się 2 grudnia 2016 r., w celu omówienia kluczowych aspektów projektu. 
               
            
            
               •Ocena skutków
            
            
               Niniejszemu zaleceniu nie towarzyszy ocena skutków, tak jak w przypadku trzech poprzednich zaleceń dotyczących wytycznych negocjacyjnych przyjętych przez Radę w odniesieniu do konwencji kapsztadzkiej oraz jej protokołu lotniczego, protokołu kolejowego i protokołu kosmicznego. Na tym etapie pozostało już tylko podjęcie przez Radę decyzji, czy UE będzie uczestniczyła w ostatnich stadiach rokowań, co nie wpływa na to, czy UE podpisze wspomniany protokół i czy zostanie on przez nią zawarty. 
            
            
               Niektóre przedstawione poniżej postanowienia wchodzące w zakres wyłącznych kompetencji UE nie są kontrowersyjne, ponieważ są to te same zasady prawa prywatnego międzynarodowego, które zawarto w konwencji oraz jej poprzednich protokołach, które uznaje się za mające wpływ na dorobek UE (postanowienia przejściowe, postanowienia dotyczące upadłości, postanowienia dotyczące umów o wyborze prawa właściwego). Tak jak w przypadku poprzednich instrumentów, postanowienia te mają charakter opt-in, co oznacza, że UE – w przypadku podejmowania decyzji na temat ratyfikowania protokołu na późniejszym etapie – będzie mogła postanowić o niestosowaniu tych zasad w celu ochrony stosowania dorobku UE wśród państw członkowskich. Takiego wyboru dokonano w momencie przystępowania do konwencji kapsztadzkiej oraz jej protokołu lotniczego, oraz w momencie zatwierdzania protokołu kolejowego. Jak wskazano powyżej, nie podjęto jeszcze żadnych działań w odniesieniu do podpisania/ratyfikacji protokołu kosmicznego.
            
         
         
            
               Wyłączne kompetencje UE ograniczają się do postanowień z obszaru prawa prywatnego międzynarodowego; materialnoprawne aspekty protokołu wchodzą w zakres kompetencji państw członkowskich, o ile UE nie wykona swoich kompetencji dzielonych w tym zakresie. W związku z tym ocena skutków postanowień wchodzących w obszar wyłącznych kompetencji UE nie miałaby znaczenia, ponieważ UE nie dysponuje w tym względzie swobodą wyboru.
            
            
               Jednakże, jak wskazano w poprzednim akapicie, w kontekście UNIDROIT prowadzono intensywne konsultacje/badania wstępne, zanim uznano, że prace nad projektem protokołu były wystarczająco zaawansowane, aby można było zwołać pierwsze posiedzenie Komitetu Ekspertów Rządowych.
            
            
               Prace te obejmowały również dokument opracowany przez Dyrektora Badań w Centrum Gospodarczych Analiz Prawnych (Centre for the Economic Analysis of Law, CEAL) dotyczący potencjalnych korzyści gospodarczych związanych z protokołem MAC, który przedstawiono Radzie Zarządzającej na jej 92. posiedzeniu w 2013 r. Z wyników badania przeprowadzonego przez CEAL wynikało, że protokół MAC mógłby ułatwić wykorzystanie sprzętu górniczego, rolniczego i budowlanego o wartości około 2 bilionów USD oraz zwiększyć wartość sprzedaży tego sprzętu o 600 miliardów USD w okresie od pięciu do siedmiu lat
                  5
               .
            
            
               •Prawa podstawowe
            
            
               
                  Nie dotyczy.
               
            
            
               4.WPŁYW NA BUDŻET
            
            
               
                  Nie dotyczy.
               
            
            
               5.ELEMENTY FAKULTATYWNE
            
            
               •Plany wdrożenia i monitorowanie, ocena i sprawozdania
            
            
               
                  Zgodnie ze zwykłą praktyką Komisja będzie regularne informować państwa członkowskie o postępach rokowań w kontekście prac Grupy Roboczej ds. Prawa Cywilnego (kwestie ogólne) w Radzie.
               
            
            
               •Szczegółowe objaśnienia poszczególnych przepisów zalecenia
            
            
               
                  Zalecane Radzie wytyczne negocjacyjne są identyczne ze skoordynowanym stanowiskiem przyjętym przed pierwszym posiedzeniem Komitetu Ekspertów Rządowych. Są one również niemalże identyczne jak wytyczne przyjęte w odniesieniu do pozostałych protokołów, z uwzględnieniem faktu, że tekst protokołu MAC jest już stabilny i nie powinien ulec większym zmianom na kolejnym posiedzeniu. W każdym przypadku nie oczekuje się żadnych zmian w odniesieniu do postanowień wchodzących w zakres wyłącznych kompetencji UE lub zagadnień dotyczących ogólnych interesów UE (klauzula o regionalnej organizacji integracji gospodarczej, oświadczenia).
               
               
                  I. Postanowienia wchodzące w zakres wyłącznych kompetencji UE
               
               
                  a) Środki tymczasowe i upadłość
               
               
                  Kwestie wchodzące w zakres wyłącznych kompetencji UE nie są kontrowersyjne. Są one bardzo podobne, a nawet identyczne, jak odpowiednie postanowienia protokołu lotniczego, kolejowego i kosmicznego.
               
               
                  W wytycznych negocjacyjnych w sprawie poprzednich protokołów przepisy dotyczące jurysdykcji, uznawania, i wykonywania orzeczeń, a także środków tymczasowych i ochronnych zostały szczegółowo uwzględnione w takim zakresie, w jakim mogą wpływać na stosowanie rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych.
               
               
                  Oprócz tego, w odniesieniu do postanowień protokołów dotyczących środków zaradczych w przypadku upadłości oraz pomocy w przypadku upadłości, w wytycznych negocjacyjnych stwierdzono, że należy zapewnić ich zgodność z rozporządzeniem (WE) nr 1346/2000.
               
               
                  Uwzględniono również wytyczne negocjacyjne dotyczące przystąpienia Wspólnoty Europejskiej (teraz: Unii Europejskiej) za pośrednictwem klauzuli dotyczącej regionalnej organizacji integracji gospodarczej.
               
               
                  Komisja jest zdania, że projekt protokołu MAC w obecnym brzmieniu w pełni zapewnia poszanowanie dorobku UE w odniesieniu do środków tymczasowych (art. IX projektu protokołu „Zmiana postanowień dotyczących środków tymczasowych orzekanych przed ostatecznym rozstrzygnięciem”) oraz postanowień dotyczących upadłości (art. X „Środki zaradcze w przypadku upadłości” oraz art. XI „Pomoc w przypadku upadłości”).
               
               
                  Art. 55 konwencji kapsztadzkiej odnosi się do oświadczeń dotyczących środków tymczasowych orzekanych przed ostatecznym rozstrzygnięciem (możliwość niezastosowania art. 13 „Środki zabezpieczające orzekane przed ostatecznym rozstrzygnięciem” oraz art. 43 „Jurysdykcja na podstawie art. 13 ust. 1”). Obydwa te postanowienia mogły w istocie wpływać na stosowanie art. 31 („Środki tymczasowe, włącznie ze środkami zabezpieczającymi”) rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. („rozporządzenie Bruksela I”) 
               
            
         
         
            
               
                  W trakcie konferencji dyplomatycznej, która odbyła się w listopadzie 2001 r. w Kapsztadzie, Wspólnota Europejska, w celu ochrony stosowania art. 31 rozporządzenia Bruksela I, uzgodniła, że pełne lub częściowe stosowanie art. 13 i 43 konwencji będzie zależne od złożenia odpowiedniego oświadczenia.
               
               
                  Przystępując do konwencji kapsztadzkiej, Wspólnota Europejska w istocie złożyła oświadczenie, w którym stwierdziła, że „w przypadkach, w których dłużnik ma miejsce zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego Wspólnoty, państwa członkowskie związane rozporządzeniem Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych będą stosować art. 13 i 43 konwencji kapsztadzkiej w odniesieniu do tymczasowych środków zabezpieczających wyłącznie w zgodności z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 44/2001, w myśl wykładni Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich w ramach art. 24 konwencji brukselskiej z dnia 27 września 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych”.
               
               
                  W wytycznych negocjacyjnych dotyczących protokołu lotniczego, kolejowego i kosmicznego wyraźnie wspomniano, ze art. 55 konwencji kapsztadzkiej powinien w dalszym ciągu mieć zastosowanie także do protokołów.
               
               
                  Art. IX projektu protokołu MAC „Zmiana postanowień dotyczących środków tymczasowych orzekanych przed ostatecznym rozstrzygnięciem” przewiduje taką możliwość i jest niemal identyczny jak odpowiadające mu artykuły protokołu lotniczego, kolejowego i kosmicznego (odpowiednio art. X, VIII i XX). 
               
               
                  Należy zauważyć, że po opracowaniu wersji przekształconej rozporządzenia Bruksela I
                     6
                  , art. 31 stał się art. 35, ale jego brzmienie jest identyczne.
               
               
                  W odniesieniu do upadłości wytyczne negocjacyjne dotyczące przyjętych protokołów wymagały, aby odpowiednie postanowienia miały charakter opcjonalny, ponieważ miały one wpływ na stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1346/2000 w sprawie postępowania upadłościowego. 
               
               
                  Art. X projektu protokołu MAC („Środki zaradcze w przypadku upadłości”) w istocie przewiduje możliwość przystąpienia (opt-in) i jest niemalże identyczny jak odpowiednie artykuły protokołu lotniczego (art. XI), protokołu kolejowego (art. IX) i protokołu kosmicznego (art. XXI). Także art. XI projektu protokołu MAC („Pomoc w przypadku upadłości”) w istocie przewiduje możliwość przystąpienia (opt-in) i jest niemalże identyczny jak odpowiednie artykuły protokołu lotniczego (art. XII), protokołu kolejowego (art. IX) i protokołu kosmicznego (art. XXII).
               
               
                  Także w tym przypadku opracowana ostatnio wersja przekształcona rozporządzenia upadłościowego
                     7
                   nie zmieniła wymogów w odniesieniu do prawa UE zawartych w postanowieniach protokołu MAC dotyczących upadłości.
               
               
                  b) Wybór prawa
               
               
                  Art. VI obecnej wersji projektu protokołu MAC zawiera postanowienia w sprawie wyboru przez strony prawa, które ma w całości lub w części regulować stosunki umowne i zobowiązania między stronami. 
               
               
                  W czasie przyjmowania poprzednich wytycznych negocjacyjnych nie obowiązywały żadne unijne przepisy dotyczące kwestii związanych z prawem mającym zastosowanie do zobowiązań umownych, w związku z tym Rada nie przedstawiła Komisji żadnych wytycznych negocjacyjnych w tym względzie. 
               
               
                  W międzyczasie w dniu 17 czerwca 2008 r. przyjęto rozporządzenie (WE) nr 593/2008 w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań umownych (zwane „rozporządzeniem Rzym I”), które weszło w życie dnia 17 grudnia 2009 r.
                     8
                  .
               
               
                  Szeroki wachlarz możliwości wyboru prawa przewidziany w art. VI ust. 2 nie jest zgodny z systemem ustanowionym w rozporządzeniu nr 593/2008; w związku z powyższym artykuł ten nie powinien być stosowany przez państwa członkowskie UE.
               
               
                  Jest to rozwiązanie wybrane przez UE także w odniesieniu do pozostałych protokołów. 
               
               
                  Decyzja Rady z dnia 6 kwietnia 2009 r. w sprawie przystąpienia Unii Europejskiej do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz jej Protokołu dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego zawiera szczególne odniesienia do wyłącznych kompetencji Wspólnoty w niektórych kwestiach uregulowanych w protokole lotniczym, a w szczególności do rozporządzenia Rzym I. W związku z tym artykuł protokołu lotniczego dotyczący wyboru prawa był objęty specjalnym oświadczeniem złożonym przez Wspólnotę.
               
               
                  W przypadku protokołu kolejowego kwestia wyboru prawa została w podobny sposób ujęta w sposób odrębny w oświadczeniu złożonym na postawie art. XXII ust. 2 dotyczącego kompetencji Wspólnoty Europejskiej w kwestiach uregulowanych w protokole kolejowym. Zgodnie z pkt 5 oświadczenia państwa członkowskie Wspólnoty Europejskiej przekazały na rzecz Wspólnoty swoje kompetencje dotyczące kwestii, które mają wpływ (między innymi) na rozporządzenie Rzym I.
               
               
                  Art. VIII protokołu kosmicznego jest z kolei postanowieniem o charakterze opt-out, co oznacza, że ma on zastosowanie o ile nie zostanie to wyraźnie wyłączone na podstawie oświadczenia złożonego przez państwo członkowskie. W związku z tym w momencie ewentualnego podpisania/ratyfikacji/zatwierdzenia protokołu kosmicznego UE będzie musiała złożyć odpowiednie oświadczenie.
               
               
                  Obecna wersja art. VI projektu protokołu MAC to postanowienie o charakterze opt-in i taki jego charakter powinien zostać utrzymany w ostatecznym brzmieniu tekstu. 
               
               
                  II. Postanowienia końcowe leżące w interesie UE
               
               
                  Projekt postanowień końcowych (art. XXII „Regionalna organizacja integracji gospodarczej”) zawiera klauzulę dotyczącą regionalnej organizacji integracji europejskiej, która jest niemal identyczna z klauzulą zawartą w art. 48 konwencji kapsztadzkiej, art. XXVII protokołu lotniczego, art. XXII protokołu kolejowego oraz art. XXXVII protokołu kosmicznego. 
               
            
         
         
            
               
                  Artykuł ten umożliwia regionalnej organizacji integracji gospodarczej utworzonej przez suwerenne państwa i posiadającej kompetencje w kwestiach wchodzących w zakres protokołu (co oznacza Unię Europejską) podpisanie, przyjęcie lub zatwierdzenie protokołu lub też przystąpienie do niego, tak jakby była ona umawiającym się państwem.
               
               
                  UE powinna również zwrócić uwagę na wprowadzenie możliwości opt-in leżących w interesie UE w projekcie postanowień końcowych (art. XXVI „Oświadczenia dotyczące niektórych postanowień”). Postanowienia tego artykułu są wzorowane na odpowiadających im postanowieniach protokołu lotniczego, kolejowego i kosmicznego.
               
               
                  Wynika z tego, że postanowienia projektu protokołu MAC wchodzące w zakres wyłącznych kompetencji UE lub leżące w interesie UE nie budzą zastrzeżeń w ich obecnym brzmieniu. W związku z tym Komisja proponuje, zgodnie ze skoordynowanym stanowiskiem przyjętym na potrzeby pierwszego posiedzenia Komitetu Ekspertów Rządowych w marcu 2017 r., zachowanie tych postanowień w ich obecnym kształcie.
               
            
            
               Zalecenie
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               upoważniająca do podjęcia rokowań w sprawie zawarcia Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla wyposażenia rolniczego, budowlanego i górniczego (protokołu MAC)
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 218 ust. 3 i ust. 4,
            
            
               uwzględniając zalecenie Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1) Wspólnota Europejska przystąpiła do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz do jej Protokołu dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego w dniu 29 kwietnia 2009 r.
            
            
               (2) Wspólnota Europejska podpisała Protokół do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczący zagadnień właściwych dla taboru kolejowego w dniu 10 grudnia 2009 r.
            
            
               (3) Unia Europejska zatwierdziła Protokół do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczący zagadnień właściwych dla taboru kolejowego w dniu 18 grudnia 2014 r.
            
            
               (4) Obecnie w ramach Międzynarodowego Instytutu Unifikacji Prawa Prywatnego (UNIDROIT) trwają prace przygotowawcze dotyczące Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla wyposażenia rolniczego, budowlanego i górniczego (protokołu MAC).
            
            
               (5) Unia Europejska ma kompetencje wyłączne w odniesieniu do niektórych kwestii objętych projektem protokołu MAC.
            
            
               (6) Unia Europejska powinna uczestniczyć w rokowaniach dotyczących takiego instrumentu w odniesieniu do kwestii wchodzących w zakres jej wyłącznych kompetencji,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Niniejszym upoważnia się Komisję do prowadzenia, w imieniu Unii, w odniesieniu do kwestii wchodzących w zakres kompetencji wyłącznych Unii, rokowań w sprawie Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla wyposażenia rolniczego, budowlanego i górniczego (protokołu MAC).
            
            
               Artykuł 2
            
         
         
            
               Wytyczne negocjacyjne przedstawiono w załączniku.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Rokowania prowadzone są w konsultacji ze specjalnym komitetem wyznaczonym niniejszym na podstawie art. 218 ust. 4 Traktatu.
            
            
               Artykuł 4
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Komisji.
            
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2009/370/WE: Decyzja Rady z dnia 6 kwietnia 2009 r. w sprawie przystąpienia przez Wspólnotę Europejską do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz jej Protokołu dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego przyjętych wspólnie w Kapsztadzie w dniu 16 listopada 2001 r., Dz.U. L 121 z 15.5.2009, s. 3–7.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2009/940/WE: Decyzja Rady z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie podpisania przez Wspólnotę Europejską Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla taboru kolejowego, uzgodnionego w Luksemburgu w dniu 23 lutego 2007 r., Dz.U. L 331 z 16.12.2009, s. 1–16.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2014/888/UE: Decyzja Rady z dnia 4 grudnia 2014 r. w sprawie zatwierdzenia, w imieniu Unii Europejskiej, protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla taboru kolejowego, przyjętego w Luksemburgu w dniu 23 lutego 2007 r., Dz.U. L 353 z 10.12.2014, s. 9–12. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        5609/04 JUSTCIV 9 TRANS 35 OC 46 RESTREINT UE
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Dalsze informacje na temat prac przygotowawczych dotyczących opracowania protokołu MAC można znaleźć na następującej stronie internetowej: 
                  http://www.unidroit.org/work-in-progress-studies/current-studies/mac-protocol
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Rozporządzenie (UE) nr 1215/2012 w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych, Dz.U. L 351 z 20.12.2012, s. 1–32.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Rozporządzenie (UE) nr 2015/848 w sprawie postępowania upadłościowego, Dz.U. L 141 z 5.6.2015, s. 19–72. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Rozporządzenie (WE) nr 593/2008 w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań umownych (Rzym I), Dz.U. L 177 z 4.7.2008, s. 6–16. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 23.8.2017
            COM(2017) 448 final
            
            ZAŁĄCZNIKI
            do
            zalecenia dotyczącego decyzji Rady  
            upoważniającej do podjęcia rokowań w sprawie zawarcia Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu rolniczego, budowlanego i górniczego (protokołu MAC)
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIKI
            
            
               Wytyczne negocjacyjne w sprawie Protokołu do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotyczącego zagadnień właściwych dla wyposażenia rolniczego, budowlanego i górniczego (protokołu MAC)
            
            
               1. Komisja powinna, do momentu zakończenia rokowań, zapewnić, aby protokół MAC był zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń. W przeciwnym razie Komisja powinna zapewnić, aby protokół MAC zawierał co najmniej jedną klauzulę umożliwiającą państwom członkowskim stosowanie rozporządzenia (UE) nr 1215/2012 w stosunkach między sobą, z pierwszeństwem przed konwencją kapsztadzką i protokołem MAC.
            
            
               Należy zapewnić, aby art. 55 konwencji kapsztadzkiej miał zastosowanie do Protokołu stosowanego w odniesieniu do wyposażenia ruchomego dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu rolniczego, budowlanego i górniczego. 
            
            
               W tym celu należy zapewnić, aby utrzymane zostało obecne brzmienie postanowień art. IX projektu protokołu MAC „Zmiana postanowień dotyczących środków tymczasowych orzekanych przed ostatecznym rozstrzygnięciem”, tak aby artykuł ten był opcjonalny i aby był on stosowany wyłącznie na podstawie oświadczenia złożonego przez umawiające się państwo.
            
            
               2. Należy zapewnić zgodność artykułów protokołu dotyczących postępowania upadłościowego z rozporządzeniem (UE) nr 2015/848. 
            
            
               W tym celu należy zapewnić, aby utrzymane zostało obecne brzmienie postanowień art. X projektu protokołu MAC („Środki zaradcze w przypadku upadłości”) oraz art. XI („Pomoc w przypadku upadłości”), tak aby artykuły te były opcjonalne i aby były one stosowane wyłącznie na podstawie oświadczenia złożonego przez umawiające się państwo.
            
            
               3. Należy zapewnić, aby utrzymane zostało obecne brzmienie postanowień art. VI projektu protokołu MAC („Wybór prawa”), tak aby artykuł ten był opcjonalny i aby był on stosowany wyłącznie na podstawie oświadczenia złożonego przez umawiające się państwo.
            
            
               4. Należy zapewnić, aby w protokole utrzymane zostało obecne brzmienie postanowień art. XXII („Regionalna organizacja integracji gospodarczej”), tak aby regionalna organizacja integracji gospodarczej utworzona przez suwerenne państwa i posiadająca kompetencje w kwestiach wchodzących w zakres protokołu mogła ten protokół podpisać, przyjąć, zatwierdzić lub do niego przystąpić, tak jakby była umawiającym się państwem.