CELEX: C2001/118/34
Language: el
Date: 2001-04-21 00:00:00
Title: Υπόθεση C-105/01: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Ηοge Raad der Nederlanden, με απόφαση της 2ας Μαρτίου 2001, στην υπόθεση Α.T. van der Plas κατά W.H. Guis

21.4.2001                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 118/21
 Λο΄γοι της προσφυγη΄ς και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                (3) Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο πρω΄το ερω΄τηµα
                                                                                     και αρνητικη΄ς απαντη΄σεως στο δευ΄τερο ερω΄τηµα, πρε΄πει
                                                                                     µε΄τρα ο΄πως αυτα΄ που ζητου΄νται στην παρου΄σα διαδικασι΄α
 Κατα΄ την α΄ποψη της Επιτροπη΄ς, η ΄εννοια των «ενο΄πλων δυνα΄µεων                  λη΄ψεως ασφαλιστικω΄ν µε΄τρων (kort geding) να θεωρηθου΄ν
 η΄ δυνα΄µεων που ει΄ναι αρµο΄διες για την τη΄ρηση της τα΄ξεως», για                 ως ασφαλιστικα΄ µε΄τρα, συµπεριλαµβανοµε΄νων των συντη-
 τα µε΄σα ατοµικη΄ς προστασι΄ας των οποι΄ων δεν ΄εχει εφαρµογη΄ η                    ρητικω΄ν µε΄τρων, υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 24 της
 οδηγι΄α συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 4, δευ΄τερη παυ΄λα                     Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν;
 και παρα΄ρτηµα Ι, ει΄ναι κοινοτικη΄ ΄εννοια και δεν πρε΄πει να
 προσδιορι΄ζεται µε παραποµπη΄ στις νοµοθεσι΄ες των κρατω΄ν µελω΄ν.
 Οι πυροσβε΄στες, ακο΄µα και ο΄ταν υπα΄γονται στον Υπουργο΄ 'Αµυνας
 σε ΄ενα κρα΄τος µε΄λος η΄, ο΄πως συµβαι΄νει στη Γερµανι΄α, στις αρχε΄ς
 των οµο΄σπονδων κρατω΄ν, δεν ανη΄κουν στις «ε΄νοπλες δυνα΄µεις η΄
 δυνα΄µεις που ει΄ναι αρµο΄διες για την τη΄ρηση της τα΄ξεως» υπο΄ την
΄εννοια της οδηγι΄ας.
                                                                               Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                               του Μεγα΄λου ∆ουκα΄του του Λουξεµβου΄ργου, που ασκη΄θηκε
 (1) EE L 399 της 30.12.1989, σ. 18.
                                                                                                      στις 6 Μαρτι΄ου 2001
                                                                                                       (Υπο΄θεση C-107/01)
                                                                                                         (2001/C 118/35)
                                                                               Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των εκπροσωπου΄µενη απο΄ τη
 Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                   M. Wolfcarius; µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε
 βαλε το Ηοge Raad der Nederlanden, µε απο΄φαση της                            στις 6 Μαρτι΄ου 2001 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
 2ας Μαρτι΄ου 2001, στην υπο΄θεση Α.T. van der Plas κατα΄                      Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του Μεγα΄λου ∆ουκα΄του του Λουξεµ-
                                W.H. Guis                                      βου΄ργου.
                                                                               Η Eπιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                           (Υπο΄θεση C-105/01)
                                                                               —     να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου,
                             (2001/C 118/34)                                         παραλει΄ποντας να θεσπι΄σει τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανο-
                                                                                     νιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορφω-
                                                                                     θει΄ προς την οδηγι΄α 98/76/ΕΚ του Συµβουλι΄ου της
  Με απο΄φαση της 2ας Μαρτι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη                          1ης Οκτωβρι΄ου 1998 για τροποποι΄ηση της οδηγι΄ας
  Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                     96/26/ΕΚ περι΄ προσβα΄σεως στο επα΄γγελµα του οδικου΄
  5 Μαρτι΄ου 2001, το Ηοge Raad der Nederlanden, στο πλαι΄σιο                        µεταφορε΄α εµπορευµα΄των και επιβατω΄ν και αµοιβαι΄ας
  της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Α.T. van der Plas και W.H. Guis που                          αναγνωρι΄σεως των διπλωµα΄των, πιστοποιητικω΄ν και α΄λλων
  εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση                    τι΄τλων που διευκολυ΄νουν την πραγµα΄τωση του δικαιω΄µατος
  προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των.                              εγκαταστα΄σεως των µεταφορε΄ων αυτω΄ν στον τοµε΄α των
                                                                                     εσωτερικω΄ν και διεθνω΄ν (1) η΄, εν πα΄ση περιπτω΄σει, µη κοινο-
 (1) 'Εχει το α΄ρθρο 16, σηµει΄ο 2, της Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν                    ποιω΄ντας στην Επιτροπη΄ τις εν λο΄γω διατα΄ξεις, παρε΄βη τις
        την ΄εννοια ο΄τι τα ανωτε΄ρω υπο΄ 1α' ΄εως 1ε' εκτεθε΄ντα                    υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την εν λο΄γω οδηγι΄α,
        αιτη΄µατα — τα οποι΄α στρε΄φονται κατα΄ κατοικου΄ντος στις
        Κα΄τω Χω΄ρες διευθυντη΄ εταιρι΄ας µε ΄εδρα τις Κα΄τω Χω΄ρες, η         —     να καταδικα΄σει το Λουξεµβου΄ργο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
        οποι΄α ΄εχει µερι΄δια σε εταιρι΄α µε ΄εδρα τη Γαλλι΄α, και µε τα
        οποι΄α ζητει΄ται η συνδροµη΄ του εν λο΄γω διευθυντη΄ η οποι΄α
        συνι΄σταται στη συ΄γκληση γενικη΄ς συνελευ΄σεως και στη λη΄ψη          Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
        συγκεκριµε΄νων αποφα΄σεων εντο΄ς της εν λο΄γω εγκατεστη-
        µε΄νης στη Γαλλι΄α εταιρι΄ας — αφορου΄ν το εκτιθε΄µενο στην
        εν λο΄γω δια΄ταξη της Συµβα΄σεως αντικει΄µενο, οπο΄τε πρε΄πει          Ο αναγκαστικο΄ς χαρακτη΄ρας των διατα΄ξεων των α΄ρθρων 10,
        να θεωρηθει΄ ο΄τι αποκλειστικη΄ διεθνη΄ δικαιοδοσι΄α για την           παρα΄γραφος 1 και 249, εδα΄φιο 3, ΕΚ υποχρεω΄νει τα κρα΄τη µε΄λη
       ΄εκδοση αποφα΄σεως επι΄ των αιτηµα΄των αυτω΄ν ΄εχουν τα                 να λα΄βουν τα αναγκαι΄α µε΄τρα για τη µεταφορα΄ στην εσωτερικη΄
        γαλλικα΄ δικαστη΄ρια;                                                 ΄εννοµη τα΄ξη τους των οδηγιω     ΄ ν που τους απευθυ΄νονται πριν απο΄
                                                                               την λη΄ξη της ταχθει΄σας προθεσµι΄ας. Αυτη΄ η προθεσµι΄α που ορι΄ζει
                                                                               το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 98/76/ΕΚ, ΄εληξε
 (2) Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο πρω΄το ερω΄τηµα,               την 1η Οκτωβρι΄ου 1999, χωρι΄ς το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του
        αποκλει΄ει η διεθνη΄ς δικαιοδοσι΄α ενο΄ς δικαστηρι΄ου κατα΄ το         Λουξεµβου΄ργου να ΄εχει λα΄βει τα αναγκαι΄α µε΄τρα.
        α΄ρθρο 16, σηµει΄ο 2, της Συµβα΄σεως των Βρυξελλω΄ν να ΄εχει
        διεθνη΄ δικαιοδοσι΄α ΄ενα δικαστη΄ριο α΄λλου συµβαλλοµε΄νου
        κρα΄τους συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 24 της Συµβα΄σεως των                   (1) EE L 227, σ. 17.
        Βρυξελλω΄ν για τη διαταγη΄ των προβλεποµε΄νων απο΄ τον
        νο΄µο ασφαλιστικω΄ν µε΄τρων συµπεριλαµβανοµε΄νων και των
        συντηρητικω΄ν µε΄τρων;