CELEX: 52009PC0046
Language: pl
Date: 2009-02-10
Title: Wniosek decyzja Rady ustanawiająca stanowisko, jakie w imieniu Wspólnoty ma zostać przyjęte w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej w odniesieniu do przedłużenia Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r.

Ważna informacja prawna

|

52009PC0046

Wniosek decyzja Rady ustanawiająca stanowisko, jakie w imieniu Wspólnoty ma zostać przyjęte w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej w odniesieniu do przedłużenia Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r.  /* COM/2009/0046 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 10.2.2009KOM(2009) 46 wersja ostatecznaWniosekDECYZJA RADYustanawiająca stanowisko, jakie w imieniu Wspólnoty ma zostać przyjęte w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej w odniesieniu do przedłużenia Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r.(przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIE1. KONTEKST WNIOSKUMiędzynarodowe porozumienie w sprawie zboża z 1995 r. składa się z dwóch części: Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r. oraz Konwencji o handlu zbożem z 1995 r.Konwencja o pomocy żywnościowej (FAC) z 1999 r. została zawarta przez Wspólnotę na mocy decyzji Rady 2000/421/WE. Konwencja ta obowiązuje do dnia 30 czerwca 2009 r., w wyniku jej przedłużenia na mocy decyzji Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej na jego 98 sesji w dniu 6 czerwca 2008 r.Konwencja o handlu zbożem (GTC) z 1995 r. została przedłużona do dnia 30 czerwca 2009 r. na mocy decyzji Międzynarodowej Rady Zbożowej (IGC) na jej 25 sesji w dniu 11 czerwca 2007 r. Decyzja w sprawie przedłużenia Konwencji o handlu zbożem (GTC) z 1995 r. na dalsze dwa lata zostanie podjęta na posiedzeniu Międzynarodowej Rady Zbożowej w czerwcu 2009 r.Komisja działa na podstawie upoważnienia do prowadzenia negocjacji w imieniu Wspólnoty Europejskiej w sprawie dokonania zmian w Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r., udzielonego jej na mocy decyzji Rady z dnia 27 listopada 2003 r.W interesie Wspólnoty i państw członkowskich należy dokonać istotnych zmian w obecnej Konwencji o pomocy żywnościowej (FAC). Dlatego też istnieje powszechna zgoda, że zmiany te powinny zostać przedyskutowane z innymi członkami FAC, w ramach procesu, który rozpoczął się nieformalnie w listopadzie 2008 r. w ramach Konwencji o pomocy żywnościowej. Formalna renegocjacja FAC została jak na razie odroczona w celu uwzględnienia wyniku negocjacji w ramach trwającej dauhańskiej agendy rozwoju w ramach Światowej Organizacji Handlu. Chociaż ostatecznym celem jest włączenie wyników negocjacji w ramach trwającej dauhańskiej agendy rozwoju w ramach Światowej Organizacji Handlu do konwencji, ze względu na znaczny czas, który upłynął od ostatniej renegocjacji FAC jak również na nieprzewidywalny termin zakończenia tych negocjacji, Komisja, w imieniu Wspólnot Europejskich i ich państw członkowskich, podkreśliła wraz z innymi członkami FAC na posiedzeniu Konwencji o pomocy żywnościowej w dniu 9 grudnia 2008 r. w Londynie konieczność jak najszybszego rozpoczęcia renegocjacji FAC.Mając na uwadze, że data rozpoczęcia renegocjacji zostanie ostatecznie ustanowiona za wspólną zgodą wszystkich członków FAC, przedłużenie Konwencji o pomocy żywnościowej na co najwyżej rok wydaje się nieuniknione. W przeciwnym wypadku obecnie obowiązująca Konwencja o pomocy żywnościowej wygaśnie z końcem czerwca 2009 r., co stanowiłoby sygnał pociągający za sobą negatywne skutki.Przedłużenie Konwencji o pomocy żywnościowej o rok niesie zatem właściwe przesłanie dotyczące renegocjacji FAC i zapewnia wystarczającą ilość czasu dla odbycia faktycznej procedury renegocjacji FAC.-  Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosekdecyzja Rady 2000/421/WEdecyzja Rady 2006/906/WEdecyzja Rady 2007/317/WE-  Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami UniiNiniejsza decyzja jest zgodna z Konwencją o handlu zbożem z 1995 r., która pozostaje w mocy do dnia 30 czerwca 2009 r. Decyzja w sprawie przedłużenia Konwencji o handlu zbożem (GTC) z 1995 r. na dalsze dwa lata zostanie podjęta na posiedzeniu Międzynarodowej Rady Zbożowej w czerwcu 2009 r.2. KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA SKUTKÓWNa posiedzeniu grupy roboczej Rady w sprawie pomocy żywnościowej w dniu 12 listopada 2008 r. państwa członkowskie poparły stanowisko Wspólnoty, zgodnie z którym decyzja o przedłużeniu Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r. na okres jednego roku, tzn. do dnia 30 czerwca 2010 r., powinna zostać podjęta na następnym posiedzeniu w sprawie wyżej wymienionej konwencji, które odbędzie się w Londynie w dniu 5 czerwca 2008 r.Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznejNie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych.-  Ocena skutkówNie dotyczy.3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU-  Podstawa prawnaArtykuł 181 w powiązaniu z art. 300 ust. 2 Traktatu ustanawiającego WE.-  Zasada pomocniczościNiniejszy wniosek wchodzi w zakres dzielonych kompetencji Wspólnoty.-  Zasada proporcjonalnościWniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności.-  Wybór instrumentówProponowane instrumenty: decyzja RadyInne instrumenty byłyby niewłaściwe z następujących względów: jest to jedyny sposób przyjęcia stanowiska Wspólnoty Europejskiej do przedstawienia w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej.4. WPłYW NA BUDżETKonwencję o pomocy żywnościowej można przedłużyć tylko na tak długo, jak długo obowiązuje Konwencja o handlu zbożem z 1995 r. Wkład do budżetu administracyjnego Międzynarodowego porozumienia w sprawie zboża obejmuje również Konwencję o pomocy żywnościowej z 1999 r. Wkład ten jest odnotowany w pozycji 05 06 01 budżetu Wspólnoty (Międzynarodowe umowy w dziedzinie rolnictwa). Szacowany koszt niniejszego wniosku wynosi 0,450 mln EUR i zostanie zaktualizowany oraz uwzględniony podczas przedłużenia obowiązywania Konwencji o handlu zbożem z 1995 r. Do decyzji załączona jest ocena skutków finansowych przedłużenia obowiązywania Konwencji o handlu zbożem z 1995 r.Przedłużenie obowiązywania Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r. oznacza, że roczne zobowiązania z zakresu udzielania pomocy żywnościowej przez Wspólnotę Europejską i jej państwa członkowskie, wynikające z przepisów art. III lit. e) konwencji zostaną przedłużone na okres tylko jednego roku. Zgodnie z porozumieniem pomiędzy Wspólnotą Europejską i państwami członkowskimi, Komisja przyjęła na siebie odpowiedzialność za część minimalnych zobowiązań podjętych przez WE i jej państwa członkowskie w ramach Konwencji o pomocy żywnościowej. Wspólnota Europejska łącznie z państwami członkowskimi UE przekazuje FAC jedno zawiadomienie, w którym nie wymienia się poszczególnych operacji. Artykuł VI Konwencji o pomocy żywnościowej przewiduje przeniesienie salda na kolejny okres i bilans z przeniesienia, lecz nigdy się na niego nie powołano.WNIOSKIKomisja zwraca się do Rady z wnioskiem o upoważnienie Komisji do głosowania w imieniu Wspólnoty Europejskiej, zgodnie z art. XXV lit. b) Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r., za dalszym przedłużeniem obowiązywania tej konwencji na okres jednego roku, tj. do dnia 30 czerwca 2010 r., z zastrzeżeniem obowiązywania włącznie do tego dnia Konwencji o handlu zbożem z 1995 r., zgodnie z art. XXV lit. a) Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r.WniosekDECYZJA RADYustanawiająca stanowisko, jakie w imieniu Wspólnoty ma zostać przyjęte w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej w odniesieniu do przedłużenia Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r.RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 181 w związku z art. 300 ust. 2 akapit drugi,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Konwencja o pomocy żywnościowej z 1999 r. (zwana dalej „Konwencją”) została zawarta przez Wspólnotę decyzją Rady 2000/421/WE[1], a jej obowiązywanie przedłużone decyzjami Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej z czerwca 2003 r., czerwca 2005 r., czerwca 2007 r. i czerwca 2008 r., w związku z czym obowiązuje ona do dnia 30 czerwca 2009 r.(2) Dalsze przedłużenie obowiązywania Konwencji na okres jednego roku leży w interesie zarówno Wspólnoty, jak i jej państw członkowskich. Zgodnie z art. XXV lit. b) Konwencji, przedłużenie jej obowiązywania jest uzależnione od tego, czy w tym samym okresie będzie obowiązywała Konwencja o handlu zbożem z 1995 r. Konwencja o handlu zbożem z 1995 r. obowiązuje do dnia 30 czerwca 2009 r. i planuje się dalsze przedłużenie jej obowiązywania. W związku z tym Komisja, reprezentująca Wspólnotę w Komitecie ds. Pomocy Żywnościowej, powinna zostać upoważniona na mocy decyzji Rady do głosowania za przedłużeniem obowiązywania.STANOWI, CO NASTĘPUJE:ArtykułWspólnota Europejska w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej głosuje za przedłużeniem obowiązywania Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r. na okres jednego roku, z zastrzeżeniem obowiązywania w tym samym okresie Konwencji o handlu zbożem z 1995 r., tzn. do dnia 30 czerwca 2010 r. Decyzja w sprawie przedłużenia Konwencji o handlu zbożem z 1995 r. zostanie podjęta na posiedzeniu Międzynarodowej Rady Zbożowej (IGC) w czerwcu 2009 r.Niniejszym upoważnia się Komisję do wyrażania powyższego stanowiska w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej.Sporządzono w Brukseli dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczącyOCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJIObszar polityki: Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich Działanie: Międzynarodowe aspekty polityki z dziedziny rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich |TYTUł DZIAłANIA: PRZEDłUżENIE OBOWIąZYWANIA KONWENCJI O POMOCY żYWNOśCIOWEJ Z 1999 R. (WKłAD WSPÓLNOTY DO MIęDZYNARODOWEJ RADY ZBOżOWEJ) |1. POZYCJA W BUDŻECIE + DZIAŁDział 4 – UE jako partner globalny05 06 01: Międzynarodowe umowy w dziedzinie rolnictwa2. OGÓLNE DANE LICZBOWE2.1. Całkowite środki przydzielone na działanie: Szacunkowa kwota za przedłużenie obowiązywania Konwencji o rok wynosi 450 000 EUR.2.2. Okres stosowania: Od 1 lipca 2009 r. do 30 czerwca 2010 r. (budżet 2010)2.3. Zgodność z programowaniem finansowym i perspektywą finansowąX Wniosek jest zgodny z istniejącym programowaniem finansowym.2.5. Wpływ finansowy na dochodyX Wniosek nie ma wpływu finansowego na dochody (dotyczy technicznych aspektów wdrażania środka).3. INFORMACJE BUDŻETOWERodzaj wydatków | Nowe | Uczestnictwo EFTA | Wkład krajów ubiegających się o członkostwo | Dział w perspektywie finansowej |Obowiązkowe | Nieobowiązkowe | NIE | NIE | NIE | Dział 4 – UE jako partner globalny |4. Podstawa prawnaArtykuł 181 w związku z art. 300 ust. 2 Traktatu WEDecyzje Rady 96/88/WE z dnia 27 stycznia 1996 r. (Dz.U. L 21 z 27.1.1996), 2001/C 195/01 (Dz.U. C 195 z 11.7.2001) oraz 2000/421/WE (Dz.U. L 163 z 4.7.2000).5. OPIS I UZASADNIENIE5.1. Potrzeba interwencji ze strony WspólnotyZe względu na swoje znaczenie gospodarcze, zwłaszcza w sektorze rolnictwa, Wspólnota Europejska musi być reprezentowana w międzynarodowych umowach w dziedzinie rolnictwa, które dają istotną możliwość śledzenia rozwoju globalnej sytuacji oraz ochrony interesów Wspólnoty w odniesieniu do danych produktów.Wpłata składek członkowskich przez WE umożliwia realizację celów Międzynarodowej Rady Zbożowej (IGC). Międzynarodowa Rada Zbożowa, która jest odpowiedzialna za administrowanie porozumieniami dotyczącymi Konwencji o handlu zbożem z 1995 r. oraz Konwencji o pomocy żywnościowej z 1999 r., wspiera cele porozumienia, w tym: współpracę międzynarodową, wymianę danych statystycznych, prognozowanie tendencji rynkowych itd., natomiast w odniesieniu do Konwencji o pomocy żywnościowej zapewnia, że kraje rozwijające się otrzymują minimalną ilość pomocy żywnościowej od Unii Europejskiej. Udział we wspomnianych porozumieniach leży zatem w interesie WE.Wysokość składek członkowskich jest ustalana co roku i należy je wpłacać przez cały okres członkostwa Wspólnoty Europejskiej w porozumieniach.Nie ulega wątpliwości, że gdyby Wspólnota Europejska miała prowadzić te same działania co IGC, ogólny koszt byłby znacznie wyższy niż koszt składek członkowskich.5.2. Planowane działania i uzgodnienia dotyczące interwencji budżetuWspólnota Europejska co roku wpłaca składki z tytułu członkostwa w Międzynarodowej Radzie Zbożowej.Składki są wpłacane tak długo, jak Wspólnota Europejska pozostaje sygnatariuszem porozumień.Komisja Europejska i państwa członkowskie w pełni uczestniczą w działaniach IGC i odnoszą pełne korzyści z członkostwa.6. WPŁYW FINANSOWY6.1. Całkowity wpływ finansowyZobowiązania (do trzeciego miejsca po przecinku): Szacunkowy koszt niniejszego wniosku wynosi 0,450 mln EUR.6.2. ObliczeniaWydatki związane ze stosowaniem obydwu konwencji są pokrywane z rocznych składek wszystkich członków Konwencji o handlu zbożem. Składkę każdego członka na każdy rok budżetowy ustala się proporcjonalnie do liczby głosów przyznanych danemu członkowi w stosunku do łącznej liczby głosów wszystkich członków. Liczba głosów przyznanych każdemu członkowi jest dostosowywana do składu IGC w momencie przyjmowania budżetu na dany rok budżetowy. Z łącznej liczby 2 000 głosów w ramach konwencji, na rok 2007/2008 na Unię Europejską przypadało 399 głosów. Taka sama liczba jest przewidywana na 2009/2010 r. Szacowany koszt przypadający na jeden głos w okresie przedłużenia wynosi 1 128 EUR (399 głosów x 1 128/głos = 450 000 EUR). Kwota ta ma charakter orientacyjny i może zostać zaktualizowana w nadchodzącym wniosku w sprawie przedłużenia obowiązywania Konwencji o handlu zbożem z 1995 r.7. WPŁYW NA WYDATKI ZWIĄZANE Z PERSONELEM I WYDATKI ADMINISTRACYJNE7.1. Wpływ na zasoby ludzkieRodzaj stanowiska | Personel, któremu powierzono zarządzanie działaniem przy użyciu istniejących lub dodatkowych zasobów | Ogółem | Opis zadań związanych z działaniem |Liczba stałych etatów | Liczba stanowisk czasowych |Urzędnicy lub pracownicy zatrudnieni na czas określony | A B C | 0.2 0.1 – | – – – | 0.2 0.1 – | Przygotowanie do uczestnictwa w posiedzeniach IGC i działań następczych |Inne zasoby ludzkie | – | – | – |Ogółem | 0.3 | – | 0.3 |7.2. Całkowity wpływ finansowy na zasoby ludzkieRodzaj zasobów ludzkich | Kwota (EUR) | Metoda obliczeniowa* |Urzędnicy Pracownicy zatrudnieni na czas określony | 36 600 | 0,3 x 122 000 |Inne zasoby ludzkie |Ogółem | 36 600 |* Potrzeby związane z zasobami ludzkimi i administracją zostaną zaspokojone ze środków przydzielonych zarządzającej dyrekcji generalnej w ramach rocznej procedury przydziału środków. Podane kwoty odpowiadają łącznym wydatkom w okresie 12 miesięcy. |8. DZIAŁANIA NASTĘPCZE I OCENA8.1. Uzgodnienia związane z działaniami następczymiSłużby Komisji będą w pełni uczestniczyły w pracach komitetów zarządzających oraz Rady zarządzającej IGC; są to organy odpowiedzialne za ustalanie wkładów budżetowych.Sprawozdania z tych posiedzeń i decyzji podjętych w ich trakcie są publikowane i udostępniane członkom.8.2. Szczegóły i częstotliwość planowanych ocenZ uwagi na szczególny charakter wnioskowanej interwencji (przedłużenie wkładu Wspólnoty do budżetu administracyjnego Międzynarodowego porozumienia w sprawie zboża) oraz relatywnie niskie przewidziane kwoty, przeprowadzenie oceny zewnętrznej nie wydaje się być uzasadnione. Znaczenie i przydatność kontynuowania wnoszenia wkładu do budżetu administracyjnego tego porozumienia będzie oceniane wewnętrznie w regularnych odstępach czasu w postaci aktywnego udziału Komisji w komitetach zarządzających oraz w Międzynarodowej Radzie Zbożowej.9. ŚRODKI ZWALCZANIA NADUŻYĆ FINANSOWYCHDokonanie wpłaty oraz kontrola składek WE są przeprowadzane zgodnie z zasadami ustalonymi w ramach Porozumienia IGC.Szczegółowe zasady przeprowadzania audytu i kontroli są określone w podstawie prawnej tej organizacji międzynarodowej.Księgi tej organizacji są poświadczone przez niezależnego audytora zewnętrznego. Poświadczenie to jest przedstawiane właściwemu organowi IGC w celu zatwierdzenia go i opublikowania.[1] Dz.U. L 163 z 4.7.2000, s. 37.