CELEX: 
Language: mt
Date: 2019-11-12 00:00:00
Title: REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../... li jistabbilixxi l-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali u r-regoli għall-ħruġ ta’ ċertifikati uffiċjali għal oġġetti li jiġu kkonsenjati lill-bastimenti li jkunu se jitilqu mill-Unjoni u li huma maħsuba għall-provvista tal-vapuri jew għall-konsum mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri, jew għal bażi militari tan-NATO jew tal-Istati Uniti

IL-KUMMISSJONI
                                 EWROPEA

                                                            Brussell, 12.11.2019
                                                            C(2019) 7000 final

         REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...

                                              ta’ 12.11.2019

     li jistabbilixxi l-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali u r-regoli għall-ħruġ ta’ ċertifikati uffiċjali
       għal oġġetti li jiġu kkonsenjati lill-bastimenti li jkunu se jitilqu mill-Unjoni u li huma
      maħsuba għall-provvista tal-vapuri jew għall-konsum mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri,
                          jew għal bażi militari tan-NATO jew tal-Istati Uniti

                                       (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

MT                                                                                                        MT
 ---pagebreak---            REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...

                                                     ta’ 12.11.2019

     li jistabbilixxi l-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali u r-regoli għall-ħruġ ta’ ċertifikati uffiċjali
       għal oġġetti li jiġu kkonsenjati lill-bastimenti li jkunu se jitilqu mill-Unjoni u li huma
      maħsuba għall-provvista tal-vapuri jew għall-konsum mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri,
                          jew għal bażi militari tan-NATO jew tal-Istati Uniti

                                            (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

     IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
     Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
     Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-
     15 ta’ Marzu 2017 dwar il-kontrolli uffiċjali u attivitajiet uffiċjali oħra mwettqa biex jiżguraw
     l-applikazzjoni tal-liġi tal-ikel u tal-għalf, ta’ regoli dwar is-saħħa u t-trattament xieraq tal-
     annimali, dwar is-saħħa tal-pjanti u dwar prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, li jemenda r-
     Regolamenti (KE) Nru 999/2001, (KE) Nru 396/2005, (KE) Nru 1069/2009, (KE)
     Nru 1107/2009, (UE) Nru 1151/2012, (UE) Nru 652/2014, (UE) 2016/429 u (UE) 2016/2031
     tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005 u (KE)
     Nru 1099/2009 u d-Direttivi tal-Kunsill 98/58/KE, 1999/74/KE, 2007/43/KE, 2008/119/KE u
     2008/120/KE, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 854/2004 u (KE) Nru 882/2004 tal-
     Parlament Ewropew u tal-Kunsill, id-Direttivi tal-Kunsill 89/608/KEE, 89/662/KEE,
     90/425/KEE, 91/496/KEE, 96/23/KE, 96/93/KE u 97/78/KE u d-Deċiżjoni tal-Kunsill
     92/438/KEE (Regolament dwar il-Kontrolli Uffiċjali)(1), u b’mod partikolari l-
     Artikoli 77(3)(a), 90(a) u (f) tiegħu,
     Billi:
     (1)      Ir-Regolament (UE) 2017/625 jistabbilixxi r-regoli li jridu jikkonformaw magħhom l-
              awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri meta jwettqu kontrolli uffiċjali fuq annimali
              u oġġetti li jidħlu fl-Unjoni sabiex tiġi vverifikata l-konformità mal-leġiżlazzjoni tal-
              Unjoni dwar il-katina agroalimentari.
     (2)      Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni [C(2019) 7003]2 jistipula r-regoli għall-
              kontrolli uffiċjali ta’ kunsinni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali, prodotti
              ġerminali, prodotti sekondarji mill-annimali, prodotti derivati, ħuxlief u tiben u
              prodotti komposti minn pajjiżi terzi, li jkunu maħżuna f’imħażen li jinsabu fit-
              territorju tal-Unjoni, u li jridu jiġu kkonsenjati jew lil bażi militari tan-NATO jew tal-
              Istati Uniti li tinsab fit-territorju tal-Unjoni jew f’pajjiż terz, jew lil bastiment li jkunu

     1
              ĠU L 95, 7.4.2017, p. 1.
     2
              Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) …/... ta’ XXX li jissupplimenta r-Regolament (UE)
              2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward ir-regoli għall-kontrolli uffiċjali ta’ kunsinni ta’
              annimali u ta’ oġġetti fi tranżitu, trażbord u trasport ulterjuri, li jemenda r-Regolamenti tal-
              Kummissjoni (KE) Nru 798/2008, (KE) Nru 1251/2008, (KE) Nru 119/2009, (UE) Nru 206/2010, (UE)
              Nru 605/2010, (UE) Nru 142/2011, (UE) Nru 28/2012, ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-
              Kummissjoni (UE) 2016/759 u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/777/KE (ĠU L …., … ….,.2019, p.
              ….).

MT                                                           1                                                            MT
 ---pagebreak---            se jitilqu mill-Unjoni u li huwa maħsub għall-provvista tal-vapuri jew għall-konsum
           mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri.
     (3)   Ir-Regolament Delegat [C(2019) 7003] b’mod partikolari jipprevedi li dawk il-
           kunsinni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali, prodotti ġerminali, prodotti sekondarji
           mill-annimali, prodotti derivati, ħuxlief u tiben u prodotti komposti jrid ikollhom
           magħhom ċertifikat uffiċjali meta jitilqu mill-maħżen.
     (4)   Ir-Regolament Delegat [C(2019) 7003] jipprevedi wkoll li l-kunsinni ta’ prodotti li
           joriġinaw mill-annimali, prodotti ġerminali, prodotti sekondarji mill-annimali, prodotti
           derivati, ħuxlief u prodotti komposti minn pajjiżi terzi li jkunu destinati għal bastiment
           li jkun se jitlaq mill-Unjoni jrid ikollhom magħhom ċertifikat uffiċjali meta jiġu
           ttrasportati mill-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera għall-bastiment.
     (5)   Għal raġunijiet ta’ ċarezza u ta’ konsistenza, jixraq li jiġi stabbilit mudell uniku ta’
           ċertifikat uffiċjali għall-kunsinni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali, prodotti
           ġerminali, prodotti sekondarji tal-annimali, prodotti derivati, ħuxlief u tiben u prodotti
           komposti minn pajjiżi terzi li jkunu destinati għall-kunsinna lil bastimenti li jkunu se
           jitilqu mill-Unjoni u li jkunu maħsuba għall-provvista tal-vapuri jew għall-konsum
           mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri, jew għall-bażijiet militari tan-NATO jew tal-Istati
           Uniti li jinsabu fit-territorju tal-Unjoni jew f’pajjiż terz.
     (6)   Spiss, il-kontenut tal-kunsinni jiġi ffurmat fl-imħażen. Tali kunsinni jistgħu
           jikkonsistu minn oġġetti li jkunu derivati minn diversi kunsinni ta’ oriġini jew ta’
           kategoriji ta’ prodotti differenti. Sabiex jitnaqqsu l-piżijiet amministrattivi, jenħtieġ li
           jintuża ċertifikat uffiċjali uniku għall-oġġetti fil-kunsinni li jkunu għadhom kif ġew
           iffurmati. It-traċċabbiltà tal-oġġetti jenħtieġ li tiġi żgurata billi fiċ-ċertifikat uffiċjali
           jiġi indikat in-numru tad-Dokument Sanitarju Komuni tad-Dħul (CHED) li jiġi mal-
           kunsinni oriġinali li minnhom jkunu derivati l-oġġetti.
     (7)   Iċ-ċertifikat uffiċjali jista’ jinħareġ mill-awtoritajiet kompetenti jew f’format stampat
           jew f’format elettroniku. Għalhekk, jixraq li jiġu stabbiliti rekwiżiti fir-rigward tal-
           ħruġ taċ-ċertifikat uffiċjali fiż-żewġ każijiet.
     (8)   Għall-fini ta’ konsistenza, ir-regoli li japplikaw għall-ħruġ ta’ ċertifikati elettroniċi u
           għall-użu ta’ firma elettronika għal ċertifikati uffiċjali stabbiliti fir-Regolament ta’
           Implimentazzjoni tal-Kummissjoni [C(2019) 7005]3 jenħtieġ li japplikaw ukoll għall-
           mudell taċ-ċertifikat uffiċjali stabbilit f’dan ir-Regolament.
     (9)   Il-mudelli taċ-ċertifikati huma inklużi fis-sistema elettronika TRACES, stabbilita bid-
           Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/623/KE4 u bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
           2004/292/KE5 biex jiffaċilitaw u jħaffu l-proċeduri amministrattivi fil-fruntieri tal-
           Unjoni u fl-imħażen doganali u biex jippermettu l-komunikazzjoni elettronika bejn il-
           partijiet involuti. Għaldaqstant, il-format tal-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali stipulat
           f’dan ir-Regolament u n-noti dwar il-mili tiegħu jenħtieġ li jiġu adattati għas-sistema
           TRACES.

     3
           Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) …/... ta’ XXX li jistipula r-regoli dwar il-
           funzjonament tas-sistema ta’ ġestjoni tal-informazzjoni għall-kontrolli uffiċjali (“ir-Regolament
           IMSOC”) (ĠU L ….,.. ..,2019, p. ….).
     4
           Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/623/KE tad-19 ta’ Awwissu 2003 dwar l-iżvilupp ta’ sistema
           kompjuterizzata integrata magħrufa bħala Traces (ĠU L 216, 28.8.2003, p. 58).
     5
           Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/292/KE tat-30 ta’ Marzu 2004 dwar l-introduzzjoni tas-sistema
           Traces u li temenda d-Deċiżjoni 92/486/KEE (ĠU L 94, 31.3.2004, p. 63).

MT                                                     2                                                          MT
 ---pagebreak---      (10)   F’konformità mal-Artikolu 133(4) tar-Regolament (UE) 2017/625, is-sistema
            TRACES trid tiġi integrata fis-Sistema ta’ Ġestjoni tal-Informazzjoni għall-Kontrolli
            Uffiċjali (IMSOC). Għalhekk, il-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali stipulat f’dan ir-
            Regolament jenħtieġ li jiġi adattat għall-IMSOC.
     (11)   Ir-Regolament (UE) 2017/625 japplika mill-14 ta’ Diċembru 2019. Għaldaqstant, ir-
            regoli stipulati f’dan ir-Regolament jenħtieġ li japplikaw ukoll minn dik id-data.
     (12)   Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat
            Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf.
     ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                                Artikolu 1
                                               Definizzjoni
     Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandha tapplika d-definizzjoni ta’ “maħżen” stabbilita
     fl-Artikolu 2(3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni [C(2019) 7003].

                                              Artikolu 2
                                     Mudell taċ-ċertifikat uffiċjali
     1.      Għall-finijiet tal-Artikolu 21(1) u tal-Artikolu 29(c) tar-Regolament Delegat tal-
             Kummissjoni [C(2019) 7003], il-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali stabbilit fil-Parti I tal-
             Anness ta’ dan ir-Regolament għandu jintuża għaċ-ċertifikazzjoni uffiċjali ta’
             kunsinni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali, prodotti ġerminali, prodotti
             sekondarji tal-annimali, prodotti derivati, ħuxlief u tiben u prodotti komposti li jiġu
             kkonsenjati:
             (a)   lill-bastimenti li jkunu se jitilqu mit-territorju tal-Unjoni u li jkunu maħsuba
                   għall-provvista tal-vapuri jew għall-konsum mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri,
                   jew
             (b)   minn maħżen li jinsab fit-territorju tal-Unjoni lejn il-bażijiet militari tan-NATO
                   jew tal-Istati Uniti li jinsabu fit-territorju tal-Unjoni jew f’pajjiż terz.
             Iċ-ċertifikat uffiċjali jista’ jinħareġ f’format stampat jew b’mod elettroniku permezz
             tal-IMSOC.
     2.      Fejn il-kontenut tal-kunsinni jkun iffurmat f’maħżen u jkun magħmul minn prodotti
             ta’ oriġini jew ta’ kategoriji ta’ prodotti differenti, jista’ jinħareġ ċertifikat uffiċjali
             uniku biex jakkumpanja lil tali kunsinna.

                                               Artikolu 3
                Rekwiżiti għal ċertifikati uffiċjali li ma jiġux ippreżentati fl-IMSOC
     Iċ-ċertifikati uffiċjali li ma jiġux ippreżentati fl-IMSOC għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti li
     ġejjin:
     1.      minbarra l-firma tal-uffiċjal taċ-ċertifikazzjoni, iċ-ċertifikat uffiċjali għandu jkollu
             timbru uffiċjali. Il-kulur tal-firma u tat-timbru għandu jkun differenti mill-kulur tal-
             istampar.
     2.      fejn iċ-ċertifikat ikun fih stqarrijiet, l-istqarrijiet li ma jkunux rilevanti għandhom
             jiġu ingassati, inizjalati u ttimbrati mill-uffiċjal taċ-ċertifikazzjoni, jew jitneħħew
             għalkollox miċ-ċertifikat.

MT                                                   3                                                      MT
 ---pagebreak---      3.       iċ-ċertifikat uffiċjali għandu jikkonsisti minn:
              (a)   folja waħda tal-karti; jew
              (b)   diversi folji tal-karti fejn il-folji kollha jkunu indiviżibbli u jikkostitwixxu parti
                    sħiħa integrali; jew
              (c)   sekwenza ta’ paġni numerati sabiex jiġi indikat li hija paġna partikolari
                    f’sekwenza finita.
     4.       Fejn iċ-ċertifikat uffiċjali jikkonsisti minn sekwenza ta’ paġni, kull paġna trid tindika
              l-kodiċi uniku kif imsemmi fl-Artikolu 89(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/625 u jrid
              ikollha l-firma tal-uffiċjal taċ-ċertifikazzjoni u t-timbru uffiċjali.
     5.       Iċ-ċertifikat uffiċjali għandu jinħareġ qabel ma l-kunsinni li jkun relatat magħhom
              jitilqu mill-kontroll tal-awtoritajiet kompetenti fil-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera
              jew fil-maħżen.

                                                Artikolu 4
           Rekwiżiti għal ċertifikati uffiċjali ppreżentati fl-IMSOC u għall-użu tal-firma
                                               elettronika
     1.       Iċ-ċertifikati uffiċjali ppreżentati fl-IMSOC għandhom ikunu bbażati fuq il-mudell
              taċ-ċertifikat uffiċjali stipulat fil-Parti I tal-Anness ta’ dan ir-Regolament.
     2.       Iċ-ċertifikat uffiċjali għandu jiġi ppreżentat fl-IMSOC qabel ma l-kunsinni li jkun
              relatat magħhom jitilqu mill-kontroll tal-awtoritajiet kompetenti fil-post ta’ kontroll
              fuq il-fruntiera jew fil-maħżen.
     3.       Iċ-ċertifikati uffiċjali ppreżentati fl-IMSOC għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti għall-
              ħruġ ta’ ċertifikat uffiċjali elettroniku u għall-użu ta’ firma elettronika stipulati fl-
              Artikolu 39 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni [C(2019) 7005].

                                              Artikolu 5
                                Noti dwar il-mili taċ-ċertifikat uffiċjali
     Iċ-ċertifikat uffiċjali għandu jimtela b’referenza għan-noti stabbiliti fil-Parti 2 tal-Anness ta’
     dan ir-Regolament.

                                               Artikolu 6
                                 Dħul fis-seħħ u data tal-applikazzjoni
     Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu
     f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
     Għandu japplika mill-14 ta’ Diċembru 2019.

MT                                                    4                                                      MT
 ---pagebreak---      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
     kollha.
     Magħmul fi Brussell, 12.11.2019

                                              Għall-Kummissjoni
                                              Il-President
                                              Ursula VON DER LEYEN

MT                                              5                                               MT
 ---documentbreak---                                                                 MT

                                                             ANNESS
                                                               PARTI 1
 Mudell taċ-ċertifikat uffiċjali li jakkumpanja l-kunsinni ta’ prodotti li joriġinaw mill-
annimali, prodotti ġerminali, prodotti sekondarji tal-annimali, prodotti derivati, ħuxlief
u tiben u prodotti komposti minn pajjiżi terzi li jiġu kkonsenjati lill-bastimenti li jkunu
      se jitilqu mill-Unjoni jew lill-bażijiet militari tan-NATO jew tal-Istati Uniti

                                                Ċertifikat Uffiċjali għall-oġġetti kkonsenjati lill-bastimenti li jkunu se jitilqu
                                                mill-Unjoni
L-UNJONI EWROPEA                                jew lill-bażijiet militari tan-NATO jew tal-Istati Uniti

I.1   Post ta’ kontroll fuq il-fruntiera/Awtorità kompetenti             I.2        Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat

                                                                         I.2.a      Numru ta’ referenza tal-IMSOC

      Numru ta’ referenza tat-
      TRACES

I.3   Konsenjatur                                                                   Operatur          responsabbli         mill-
                                                                         I.4
                                                                                    kunsinna

      Isem                                                                          Isem

      Indirizz                                                                      Indirizz

      Nru tar-Reġistrazzjoni/tal-
      Approvazzjoni

      Pajjiż                         Kodiċi ISO tal-pajjiż                          Pajjiż                                           Kodiċi ISO tal-pajjiż
I.5                                                                      I.6        Post tad-destinazzjoni (bażi militari tan-NATO/tal-Istati
      Post tad-destinazzjoni (bastiment)
                                                                                    Uniti)
                                                                                    Isem il-bażi militari tan-NATO/tal-
                                                                                    Istati Uniti
      Isem il-bastiment                                                             Numru ta’ referenza tat-TRACES
                                                                                    tal-bażi militari tan-NATO/tal-Istati
                                                                                    Uniti
      Numru     tal-OMI       tal-
                                                                                    Indirizz
      bastiment
      Port                                                                          Pajjiż                                           Kodiċi ISO tal-pajjiż
                                                                                    Post ta’ kontroll fuq il-fruntiera
      Pajjiż                         Kodiċi ISO tal-pajjiż
                                                                                    (BCP) tal-ħruġ

I.7   Mezz tat-trasport       Numru/i ta’ identifikazzjoni                     Nru tal-kontejner                         Nru tas-siġill

I.8   Deskrizzjoni tal-oġġetti

                                                                          Numru ta’                                                Referenza tas-CHED tal-
       Kodiċi NM          Tip ta’ prodott        Pajjiż tal-oriġini                                   Piż nett (kg)
                                                                           pakketti                                                        oriġini

                                                                  1
 ---pagebreak---  Dokument ta’ sostenn: ____________________________________

I.9        Numru totali ta’ pakketti                                                                      I.10      Piż nett totali (kg)

I.11       Data tat-tluq

II.1       Dikjarazzjoni:
           (1)
                Jiena, l-uffiċjal taċ-ċertifikazzjoni hawn taħt iffirmat nikkonferma li l-prodotti deskritti hawn fuq huma awtorizzati għad-dispaċċ lill-
           bastiment li se jitlaq mill-Unjoni
              Jiena, l-uffiċjal taċ-ċertifikazzjoni u hawn taħt iffirmat nikkonferma li l-prodotti deskritti hawn fuq huma awtorizzati għad-dispaċċ lejn bażi
           (1)

           militari tan-NATO/tal-Istati Uniti

II.2       Isem (b’ittri kapitali)                                                             Kwalifika u titlu

           Awtorità kompetenti/BCP                                                             Nru tar-reġistrazzjoni tat-TRACES tal-awtorità kompetenti/tal-
                                                                                               BCP

           Data                                         Timbru(2)                              Firma(2)

III.1      Konferma tal-wasla u tal-konformità tal-kunsinna

           Jiena nikkonferma li l-kunsinna ntbagħtet:       (1)
                                                                   abbord il-bastiment speċifikat fil-Kaxxa I.5

                                                            (1)
                                                                   lejn bażi militari tan-NATO/tal-Istati Uniti speċifikata fil-Kaxxa I.6

                                                            (1)
                                                                  BCP tal-ħruġ

           Konformità tal-kunsinna                          Iva                    Le

III.2       
           (1)
                            Awtorità     Rappreżentant uffiċjali tal-kaptan tal-                  Awtorità kompetenti responsabbli mill-kontrolli fil-bażi
           kompetenti                   bastiment                                                 militari tan-NATO/tal-Istati Uniti

           Isem (b’ittri kapitali)                                                             Pożizzjoni

           Awtorità kompetenti                                                                 Nru tar-reġistrazzjoni tat-TRACES tal-awtorità kompetenti

           Post

           Data                                         Timbru(2)                              Firma(2)

(1)
      Żomm skont kif ikun xieraq

                                                                          2
 ---pagebreak---                                                       PARTI 2
                            Noti dwar il-mili tal-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali
                                                      Ġenerali
     Biex tindika xi għażla b’mod pożittiv, jekk jogħġbok agħmel sinjal fuq il-kaxxa rilevanti jew
     immarkaha b’X.
     Il-“kodiċi ISO” jirreferi għall-kodiċi internazzjonali standard b’żewġ ittri li jintuża għal
     pajjiż, f’konformità mal-istandard internazzjonali ISO 3166 alfa-21.
     Kull meta kaxxa tippermetti l-għażla ta’ opzjoni waħda jew iktar, dawk l-opzjonijiet biss
     jintwerew fil-verżjoni elettronika taċ-ċertifikat uffiċjali.
                                 Parti I: Dettalji tad-dispaċċ tal-kunsinna
     Kaxxa I.1.          Post ta’ kontroll fuq il-fruntiera/Awtorità kompetenti: indika l-isem tal-
                         post ta’ kontroll fuq il-fruntiera (BCP) jew tal-awtorità kompetenti li
                         toħroġ iċ-ċertifikat uffiċjali, kif xieraq, u n-numru ta’ referenza tat-
                         TRACES tagħhom.
     Kaxxa I.2.          Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat: il-kodiċi obbligatorju uniku assenjat
                         mill-awtorità kompetenti li toħroġ iċ-ċertifikat uffiċjali f’konformità mal-
                         klassifikazzjoni tagħha stess. Huwa obbligatorju li din il-kaxxa timtela
                         għaċ-ċertifikati kollha mhux ippreżentati fl-IMSOC.
     Kaxxa I.2.a         Numru ta’ referenza tal-IMSOC: il-kodiċi ta’ referenza uniku assenjat
                         b’mod awtomatiku mill-IMSOC, f’każ li ċ-ċertifikat irreġistrat fl-IMSOC.
                         Timlix din il-kaxxa jekk iċ-ċertifikat mhux ippreżentat fl-IMSOC.
     Kaxxa I.3.          Konsenjatur: fil-każ ta’ dispaċċ minn maħżen, indika l-isem u l-indirizz
                         (it-triq, il-belt u r-reġjun, il-provinċja jew l-istat, in-nru tar-
                         reġistrazzjoni/tal-approvazzjoni, kif xieraq) tal-maħżen li minnu sar id-
                         dispaċċ tal-kunsinna. Timlix din il-kaxxa jekk id-dispaċċ tal-kunsinna sar
                         direttament minn post ta’ kontroll fuq il-fruntiera.
     Kaxxa I.4.          Operatur responsabbli mill-kunsinna: l-isem u l-indirizz (it-triq, il-belt u r-
                         reġjun, il-provinċja jew l-istat, in-nru tar-reġistrazzjoni/tal-approvazzjoni,
                         kif xieraq) tal-persuna fiżika jew ġuridika responsabbli fl-Unjoni mill-
                         bgħit tal-kunsinna lejn il-post tad-destinazzjoni.
     Kaxxa I.5.          Post tad-destinazzjoni (bastiment): indika l-isem tal-bastiment li għalih
                         hija maħsuba l-kunsinna, in-numru tal-Organizzazzjoni Marittima
                         Internazzjonali (OMI) tal-bastiment, l-isem tal-port, l-isem u l-kodiċi ISO
                         tal-Istat Membru tad-destinazzjoni tal-oġġetti. Timlix din il-kaxxa jekk iċ-
                         ċertifikat uffiċjali jinħareġ għall-bgħit tal-kunsinna lejn bażi militari tan-
                         NATO jew tal-Istati Uniti li tinsab fit-territorju tal-Unjoni jew f’pajjiż
                         terz.
     Kaxxa I.6.          Post tad-destinazzjoni (bażi militari tan-NATO/tal-Istati Uniti): indika l-
                         isem tal-bażi militari tad-destinazzjoni tan-NATO/tal-Istati Uniti li tinsab
                         fit-territorju tal-Unjoni, l-isem u l-kodiċi ISO tal-Istat Membru fejn tinsab
                         il-bażi militari tad-destinazzjoni tan-NATO jew tal-Istati Uniti.
                          Jekk id-destinazzjoni hija bażi militari tan-NATO/tal-Istati Uniti li tinsab
     1
            Lista ta’ ismijiet tal-pajjiżi u elementi tal-kodiċi skont: http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-
            1_decoding_table.htm

MT                                                         3                                                             MT
 ---pagebreak---                            f’pajjiż terz, il-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera tal-ħruġ mill-Unjoni biss
                           irid jiġi indikat f’din il-kaxxa.
                          Timlix din il-kaxxa jekk iċ-ċertifikat uffiċjali jinħareġ għall-bgħit lill-
                          bastimenti li jkunu se jitilqu mill-Unjoni.
     Kaxxa I.7.           Mezz tat-trasport:
                           Numru/i ta’ identifikazzjoni: għall-ajruplani; indika n-numru tat-titjira,
                           għall-bastimenti; l-isem/ismijiet tal-vapur, għat-trasport bil-ferrovija; l-
                           identifikazzjoni tal-ferrovija u n-numru tal-vagun, għat-trasport bit-triq;
                           in-numru tal-pjanċa tal-vettura flimkien man-numru tal-pjanċa tat-trejler,
                           jekk ikun xieraq. Għall-kunsinni f’kontejners, il-pjanċa tat-trejler mhijiex
                           obbligatorja jekk in-numru tal-kontejner ikun ġie indikat.
                          Fil-każ ta’ trasport b’lanċa, indika l-identifikazzjoni tal-vettura tat-triq, in-
                          numru tal-pjanċa tar-reġistrazzjoni tal-vettura flimkien man-numru tal-
                          pjanċa tat-trejler jekk ikun xieraq, u l-isem tal-lanċa skedata.
     Nru tal-             jekk applikabbli, in-numri korrispondenti. In-numru tal-kontejner irid jiġi
     kontejner:           indikat jekk l-oġġetti jiġu ttrasportati f’kontejners magħluqa.
     Nru tas-siġill:      in-numru tas-siġill uffiċjali biss irid jiġi ddikjarat. Siġill uffiċjali jkun
                          applikabbli jekk jitwaħħal siġill fuq il-kontejner, it-trakk jew il-vagun tal-
                          ferrovija taħt is-superviżjoni tal-awtorità kompetenti li toħroġ iċ-
                          ċertifikat.
     Kaxxa I.8.           Deskrizzjoni tal-oġġetti:
                          Deskrizzjoni tal-oġġetti u t-tip ta’ prodott: indika l-kodiċi rilevanti tan-
                           Nomenklatura Magħquda (NM), u t-titlu kif imsemmi fir-Regolament tal-
                           Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta’ Lulju 1987 dwar in-nomenklatura
                           tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta’ Dwana2.
                          Pajjiż tal-oriġini: indika l-pajjiż tal-oriġini tal-oġġetti.
                          Referenza tas-CHED tal-oriġini: indika r-referenza tas-CHED għall-
                          kunsinna li minnha huwa derivat in-numru rilevanti ta’ kaxxi tal-prodott.
                          L-informazzjoni taħt din il-kaxxa tista’ tiġi pprovduta wkoll f’dokument
                          ta’ sostenn li jrid jiġi mehmuż maċ-ċertifikat uffiċjali. F’dan il-każ, il-
                          kaxxa “Dokument ta’ sostenn” trid timtela, inkluż in-numru ta’ referenza
                          tad-dokument(i) ta’ sostenn.
     Kaxxa I.9.           Numru totali ta’ pakketti: indika n-numru ta’ kaxxi jew ta’ pakketti tal-
                          oġġetti. Fil-każ ta’ kunsinni sfużi, din il-kaxxa hija fakultattiva.
     Kaxxa I.10.          Piż nett totali f’kilogrammi: dan huwa definit bħala l-massa tal-oġġetti
                          biss mingħajr l-ebda kontenitur jew imballaġġ.
     Kaxxa I.11.          Data u ħin tat-tluq: indika d-data u l-ħin tat-tluq intenzjonat tal-mezz tat-
                          trasport mill-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera jew mill-maħżen.

                                            Parti II: Dikjarazzjoni

     Din il-parti trid timtela minn veterinarju uffiċjali jew spettur uffiċjali tal-awtorità kompetenti
     fil-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera jew fil-maħżen.

     2
             Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta’ Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u
             l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta’ Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).

MT                                                        4                                                         MT
 ---pagebreak---                                   Parti III: Konferma tal-wasla tal-kunsinna

     Din il-parti trid timtela:
     –        f’każ li d-destinazzjoni tkun bastiment li jkun se jitlaq mill-Unjoni; mill-awtorità
              kompetenti fil-port tad-destinazzjoni jew mir-rappreżentant uffiċjali tal-kaptan tal-
              bastiment;
     –        f’każ li d-destinazzjoni tkun bażi militari tan-NATO/tal-Istati Uniti li tinsab fit-
              territorju tal-Unjoni; mill-awtorità kompetenti responsabbli mill-kontrolli fil-bażi
              militari tan-NATO/tal-Istati Uniti;
     –        f’każ li d-destinazzjoni tkun bażi militari tan-NATO/tal-Istati Uniti li tinsab f’pajjiż
              terz; mill-awtorità kompetenti fil-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera tal-ħruġ.

MT                                                    5                                                  MT