CELEX: 32001R0023
Language: et
Date: 2001-01-05 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 23/2001, 5. jaanuar 2001, millega sätestatakse erandina määruste (EÜ) nr 800/1999, (EMÜ) nr 3719/88, (EÜ) nr 1291/2000 ja (EMÜ) nr 1964/82 sätetest erimeetmed veiselihasektoris

Tähtis õiguslik teade

|

32001R0023

Euroopa Liidu Teataja L 003 , 06/01/2001 Lk 0007 - 0008

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 23/2001,5. jaanuar 2001,millega sätestatakse erandina määruste (EÜ) nr 800/1999, (EMÜ) nr 3719/88, (EÜ) nr 1291/2000 ja (EMÜ) nr 1964/82 sätetest erimeetmed veiselihasektorisEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veiseliha- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta, [1] eriti selle artikli 29 lõike 2 punkti a, artikli 33 lõiget 12 ja artiklit 41,ning arvestades järgmist:(1) Nõukogu määruses (EMÜ) nr 565/80, [2] muudetud määrusega (EMÜ) nr 2026/83, [3] sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste ettemaksmise üldeeskirjad.(2) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 800/1999, [4] muudetud määrusega (EÜ) nr 1557/2000, [5] sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad.(3) Komisjoni määrusega (EMÜ) nr 3719/88, [6] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1127/1999, [7] ja komisjoni määrusega (EÜ) nr 1291/2000 [8] nende litsentside puhul, mida kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2000, kehtestatakse põllumajandustoodete impordi- ja ekspordilitsentside ja eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad.(4) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1445/95, [9] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1659/2000, [10] kehtestatakse veiseliha- ja vasikalihasektori impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi rakenduseeskirjad.(5) Komisjoni määruses (EMÜ) nr 1964/82, [11] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1470/2000, [12] sätestatakse teatavate kondita veiseliha jaotustükkide ekspordi eritoetuste andmise tingimused.(6) Pärast veiste spongioosse entsefalopaatia juhtude ilmnemist on teatavate kolmandate riikide asutuste tervishoiumeetmed veiste või veiseliha impordi suhtes tõsiselt kahjustanud eksportijate finantshuve. Ekspordivõimalusi määruste (EMÜ) nr 565/80, (EÜ) nr 800/1999, (EMÜ) nr 3719/88, (EÜ) nr 1291/2000 ja (EMÜ) nr 1964/82 tingimuste alusel on tugevalt piiratud.(7) Seetõttu tuleb nende asjaolude tõttu pooleli jäänud eksporditoimingute suhtes kohaldada eksportijatele tekitatud kahjulikke tagajärgi leevendavaid erimeetmeid, eelkõige pikendada teatavaid toetuseeskirjades kehtestatud tähtaegu.(8) Kõnealuseid sätteid tuleks kohaldada ainult nende ettevõtjate puhul, kes suudavad nõukogu määruse (EMÜ) nr 4045/89 [13] (viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 3235/94 [14]) artikli 1 lõikes 2 osutatud dokumentide põhjal tõendada, et nad ei ole saanud eespool nimetatud asjaolude tõttu eksportida ja et neilt nõuti kõnealused tervishoiumeetmed vastuvõtnud riikidesse eksportimisel litsentse.(9) Olukorra arengut silmas pidades peaks käesolev määrus jõustuma viivitamatult.(10) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas veiseliha- ja vasikalihaturu korralduskomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 11. Käesolevat määrust kohaldatakse määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 1 lõikes 1 loetletud toodete suhtes.2. Käesolevat määrust kohaldatakse ainult juhtudel, kui eksportija tõendab pädevale asutusele, et ta ei ole saanud tooteid eksportida, kuna sihtriikide asutused on veiste spongioosse entsefalopaatia juhtude tõttu kehtestanud tervishoiumeetmed.Pädevate asutuste hinnang põhineb eelkõige määruse (EMÜ) nr 4045/89 artikli 1 lõikes 2 osutatud äridokumentidel.Artikkel 21. Litsentsiomaniku taotluse korral tühistatakse määruse (EÜ) nr 1445/95 kohaselt väljaantud ekspordilitsentsid, mida on taotletud hiljemalt 15. detsembril 2000 ja mille kehtivus ei ole lõppenud enne 1. novembrit 2000, ning asjaomane tagatis vabastatakse.2. Eksportija taotluse korral ja nende toodete puhul, mille kohta olid ekspordiga seotud tolliformaalsused täidetud 15. detsembriks 2000- või mille suhtes rakendati mõnda määruse (EMÜ) nr 565/80 artiklites 4 ja 5 osutatud tollikontrolli protseduuri, pikendatakse määruse (EMÜ) nr 3719/88 artikli 30 lõike 1 punkti b alapunktis i, määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 32 lõike 1 punkti b alapunktis i ja määruse (EÜ) nr 800/1999 artikli 7 lõikes 1 ning artikli 34 lõikes 1 osutatud 60päevast ühenduse tolliterritooriumilt lahkumise tähtaega 150 päevani,- kuid mida ei olnud veel ühenduse tolliterritooriumilt välja viidud või mille suhtes rakendati mõnda määruse (EMÜ) nr 565/80 artiklites 4 ja 5 osutatud tollikontrolli protseduuri, maksab ettevõtja tagasi kõik ettemakstud toetused ja nimetatud toimingutega seotud tagatised vabastatakse,- ja mis olid ühenduse tolliterritooriumilt välja viidud, võib tooted tagasi sisse tuua ja suunata ühenduses vabasse ringlusesse. Eksportija maksab tagasi kõik ettemakstud toetused ning nimetatud toimingutega seotud tagatised vabastatakse,- ja mis olid ühenduse tolliterritooriumilt välja viidud, võib tooted tagasi sisse tuua ja suunata need vabatsoonis, vabalaos või tollilaos peatamisprotseduurile kuni 120 päevaks enne lõppsihtkohta jõudmist. See ei mõjuta toetuse maksmist tegeliku lõppsihtkoha järgi ega tagatise esitamist litsentsi eest.Artikkel 3Eksportija taotluse korral ja olenemata määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 6 lõike 1 esimesest lõigust jääb eksportijale alles eritoetus eksporditud ja kolmandas riigis tarbimisse suunatud koguste eest, kui ekspordiga seotud tolliformaalsused või mõne määruses (EMÜ) nr 565/80 osutatud protseduuri rakendamisega seotud formaalsused ei olnud määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 4 lõikes 1 osutatud enne 15. detsembrit 2000 väljastatud sertifikaadis märgitud lihakoguse osas täidetud hiljemalt 15. detsembril 2000. Nendel juhtudel ei kohaldata määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 6 lõigete 2 ja 3 nõudeid.Eespool nimetatud sätteid kohaldatakse ka juhul kui käesoleva määruse artikli 2 lõike 2 teise või kolmanda taande kohaldamise tulemusena ei ole osa määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 4 lõikes 1 sätestatud sertifikaadis märgitud üldkogusest kolmandas riigis tarbimisse suunatud.Artikkel 41. Määruse (EÜ) nr 800/1999 artikli 18 lõike 3 punkti a, artikli 18 lõike 3 punktis b osutatud 20 %list vähendamist, artikli 25 lõikes 1 osutatud 10 %list suurendamist ja artikli 35 lõikes 1 osutatud 15 %list suurendamist ei kohaldata ekspordi suhtes, mis toimub hiljemalt 15. detsembril 2000 taotletud litsentside alusel.2. Kui jäädakse ilma toetuse saamise õigusest, ei kohaldata määruse (EÜ) nr 800/1999 artikli 51 lõike 1 punktis a sätestatud sanktsiooni.Artikkel 5Iga artiklis 2 nimetatud olukorra puhul teatavad liikmesriigid igal neljapäeval eelmise nädala kohta asjaomaste toodete kogused ning täpsustavad litsentside väljaandmise kuupäeva ja vastava kategooria.Artikkel 6Käesolev määrus jõustub järgneval päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 5. jaanuar 2001Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21.[2] EÜT L 62, 7.3.1980, lk 5.[3] EÜT L 199, 22.7.1983, lk 12.[4] EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11.[5] EÜT L 179, 18.7.2000, lk 6.[6] EÜT L 331, 2.12.1988, lk 1.[7] EÜT L 135, 29.5.1999, lk 48.[8] EÜT L 152, 24.6.2000, lk 1.[9] EÜT L 143, 27.6.1995, lk 35.[10] EÜT L 192, 28.7.2000, lk 10.[11] EÜT L 212, 21.7.1982, lk 48.[12] EÜT L 165, 6.7.2000, lk 16.[13] EÜT L 388, 30.12.1989, lk 18.[14] EÜT L 338, 28.12.1994, lk 16.--------------------------------------------------