CELEX: C2007/140/24
Language: mt
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Kawża C-207/07: Rikors imressaq fid- 19 ta' April 2007 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Renju ta' Spanja

23.6.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 140/15
            
         Rikors imressaq fid-19 ta' April 2007 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Renju ta' Spanja
   (Kawża C-207/07)
   (2007/C 140/24)
   Lingwa tal-kawża: L-Ispanjol
   Partijiet
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (rappreżentanti: H. Støvlbæk u R. Vidal Puig, aġenti)
   
      Konvenut: Ir-Renju ta' Spanja
   Talbiet tar-rikorrenti
   
               —
            
            
               tiddikjara li, bl-adozzjoni ta' l-Artikolu 1(2)(1) tad-Digriet Irjali Nru 4/2006, ta' l-24 ta' Frar 2006, li jemenda l-Erbatax-il Funzjoni tal-Kummissjoni Nazzjonali għall-Enerġija stabbilita mill-Ħdax-il Dispożizzjoni Addizzjonali, It-Tielet Parti, Nru 1, tal-liġi tas-7 ta' Ottubru 1998, Nru 34/1998, li tirregola s-settur ta' l-idrokarburi, bil-għan li tissuġġetta għal awtorizzazzjoni bil-quddiem ta' l-imsemmija Kummissjoni Nazzjonali għall-Enerġija, ix-xiri ta' ishma fl-impriżi li jeżerċitaw ċerti attivitajiet irregolati fis-settur ta' l-enerġija, kif ukoll ix-xiri ta' l-attiv neċessarju sabiex jiġu eżerċitati dawn l-attivitajiet, ir-Renju ta' Spanja kiser l-obbligi imposti fuqu bis-saħħa ta' l-Artikoli 56 KE u 43 KE;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lir-Renju ta' Spanja jbati l-ispejjeż.
            
         Motivi u argumenti prinċipali
   
               1)
            
            
               Il-liġi Spanjola indikata fir-rikors tissuġġetta għall-awtorizzazzjoni bil-quddiem, mill-Kummissjoni Nazzjonali għall-Enerġija (KNE) l-operazzjonijiet segwenti:
               
                           —
                        
                        
                           ix-xiri ta' ishma f'perċentwali għola minn 10 % tal-kapital, jew b'kull miżura oħra li tkun tista' tagħti influwenza sinjifikattiva, imwettaq minn kull persuna f'kull tip ta' kumpannija li teżerċita, direttament jew permezz ta' kumpanniji oħra ta' l-istess grupp, attivitajiet determinati fis-settur ta' l-enerġija;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ix-xiri ta' l-attiv neċessarju sabiex jiġu eżerċitati dawn l-attivitajiet.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Il-Kummissjoni tqis li l-liġi kkontestata mhijiex kompatibbli ma' l-Artikolu 56 KE għal dawn ir-raġunijiet:
               
                           —
                        
                        
                           ix-xiri ta' ishma f'kumpanniji li jeżerċitaw attivitajiet fis-settur ta' l-enerġija jew ta' l-attiv neċessarju sabiex jiġu eżerċitati dawn l-attivitajiet jikkostitwixxi “moviment tal-kapitali” skond l-Artikolu 56 KE;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ir-rekwiżit ta' awtorizzazzjoni bil-quddiem minn naħa tal-KNE huwa “restrizzjoni” għall-moviment liberu tal-kapitali, ipprojbita bħala prinċipju mill-Artikolu 56 KE;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ir-restrizzjoni msemmija mhiex iġġustifikata fid-dawl tat-Trattat.
                        
                     
         
               3)
            
            
               F'dan il-każ, il-Kummissjoni tqis li l-liġi kkontestata mhijiex iggustifikata mill-għan li tiġi ggarantita s-sigurtà tal-provvista ta' l-elettriku għar-raġunijiet segwenti:
               
                           —
                        
                        
                           il-miżura kkontestata mhijiex miżura xierqa sabiex tiġi ggarantita s-sigurtà tal-provvista ta' l-elettriku, peress li jeżistu sistemi aktar xierqa għal dan l-iskop;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           f'kull każ, il-miżura kkontestata mhijiex proporzjonata, peress li l-awtorizzazzjoni bil-quddiem mhijiex limitata għal dawk l-atti speċifiċi ta' amministrazzjoni tal-kumpannija sussidjarja jew ta' l-attiv;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           il-fakultà tal-KNE li tirrifjuta jew li tissuġġetta l-awtorizzazzjoni għal kundizzjonijiet ma tidhirx li hija marbuta ma kriterji oġġettivi u preċiżi biżżejjed, li jkunu jistgħu jippermettu stħarriġ ġudizzjarju effettiv.
                        
                     
         Il-Kummissjoni tqis li l-liġi kkontestata tikkostitwixxi restrizzjoni għad-dritt ta' stabbiliment bi ksur ta' l-Artikolu 43 KE, li, minħabba r-raġuniiet imsemmija aktar 'il fuq b'relazzjoni ma' l-Artikolu 56 KE, lanqas ma hija ġġustifikata mill-għan li tiġi ggarantita s-sigurtà tal-provvista ta' l-elettriku.