CELEX: 31987R0186
Language: it
Date: 1987-01-20 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 186/87 DELLA COMMISSIONE, DEL 20 GENNAIO 1987, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FARINA DI FRUMENTO TENERO ALL' UNRWA A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 21 /52                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  23 . 1 . 87
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 186/87 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 20 gennaio 1987
                  relativo alla fornitura di farina di frumento tenero all'UNRWA a titolo di aiuto
                                                            alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               3826/85 (*) ; che e necessario precisare in particolare i
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
europea,
                                                                     da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del             considerando che le misure previste dal presente regola­
22 dicembre 1986, relativo alla politica e alla gestione             mento sono conformi al parere del comitato di gestione
dell'aiuto alimentare ('), in particolare l'articolo 1 2,            per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal
regolamento (CEE) n. 1 579/86 (3), in particolare l'articolo                                  Articolo 1
28 ,
considerando che la Commissione, con la propria deci­
                                                                     L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
sioni del 23 ottobre 1986 relativa alla concessione di un            cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
aiuto alimentare a favore dell'UNRWA, ha assegnato a                 fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
questo organismo 1 370 t di cereali da fornire cif ;
                                                                     (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
                                                                     gato .
considerando che occorre procedere a tali forniture in
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n .                                    Articolo 2
 1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante
modalità generali di applicazione per l'esecuzione di                Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali- e         sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .         Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 20 gennaio 1987.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
0 GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .
(3) GU n. L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.
(4) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .                           (*) GU n. L 371 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 23 . 1 . 87                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 21 /53
                                                                  ALLEGATO
               1 . Programma di esecuzione : 1986.
               2. Beneficiario : UNRWA Supply Division, PO Box 70, A- 1400 Vienna, telex : 135310.
               3. Luogo o paese di destinazione : Aqaba — Ashdod.
               4. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
               5. Quantitativo totale : 1 000 t (1 370 t di cereali).
               6. Numero di partite : 2
                   — 1 : 650 t,
                   — 2 : 350 t.
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (télex : 56396).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                    Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non diventa collosa se
                    lavorata meccanicamente e che presenta le seguenti caratteristiche :
                   — umidità : massimo 14 % (metodo ICC n . 110),
                   — tenore di proteine : minimo 10,5 % (N x 6,25 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105),
                   — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 220, compresi i 60 s di tempo di preparazione (agita­
                        zione) (metodo ICC n . 107),
                   — indice di Zeleny superiore o uguale a 20 (metodo ICC n . 116),
                   — tenore di ceneri : massimo 0,62 % riferito alla sostanza secca (metodo ICC n. 104).
            10 . Condizionamento :
                   — in sacchi nuovi di iuta di 370 grammi foderati da sacchi tessuti di polipropilene di 110 g ; i bordi
                        superiori dei due sacchi saranno cuciti insieme ;
                   — peso netto dei sacchi : 50 kg.
                   — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                         1 — 650 t — Aqaba :
                        « WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR
                        FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / AQABA »
                        2 — 350 t — Ashdod (in contenitori di 20 piedi) :
                        « WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR
                        FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / ASHDOD •.
            11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            1 2. Fase di consegna : cif.
            1 3 . Porto di sbarco :
                   — 1 : 650 t — Aqaba ;
                   — 2 : 350 t — Ashdod .
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 3 febbraio 1987, ore 12.
            16 . Periodo d' imbarco : dal 1° al 31 marzo 1987.
            17. Importo della cauzione : 15 ECU/t.
            Note :
            1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                  essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
            2. L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo uffi­
                  ciale da cui risulti che per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radia­
                  zione nucleare , nello Stato membro in questione non sono superate .
            3. Non appena sia stato informato dell'aggiudicazione dell'appalto, l'aggiudicatario si mette immediatamente
                  in contatto con il beneficiario o con il suo rappresentante per stabilire i documenti di spedizione neces­
                  sari e tutte le modalità relative all'imbarco (tempo, frequenza, luogo e altre circostanze).
            4. L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                  seguenti :
                  — certificato di origine,
                 — certificato fitosanitario .