CELEX: 31973R0199
Language: cs
Date: 1972-12-29 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 199/73 ze dne 29. prosince 1972, kterým se v důsledku přistoupení nových členských států ke Společenství doplňují nařízení Komise (EHS) č. 2622/71, (EHS) č. 837/72 a (EHS) č. 1503/72 v odvětví obilovin

Důležité právní upozornění

|

31973R0199

Úřední věstník L 023 , 29/01/1973 S. 0004 - 0005 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 5 S. 0089  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 9 S. 0033  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 5 S. 0089  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 6 S. 0199  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 6 S. 0199 

		Nařízení Komise (EHS) č. 199/73ze dne 29. prosince 1972,kterým se v důsledku přistoupení nových členských států ke Společenství doplňují nařízení Komise (EHS) č. 2622/71, (EHS) č. 837/72 a (EHS) č. 1503/72 v odvětví obilovinKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o přistoupení nových členských států k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii [1], podepsanou v Bruselu dne 22. ledna 1972, a zejména na čl. 153 aktu [2] připojeného k uvedené smlouvě,vzhledem k tomu, že podle článku 1 nařízení Komise (EHS) č. 2622/71 ze dne 9. prosince 1971 o postupech pro dovoz žita z Turecka [3] se v průvodním osvědčení A. TR. 1 uvede poznámka, která je zapsána v jednom z úředních jazyků Společenství v jeho původním složení;vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 837/72 ze dne 24. dubna 1972, kterým se stanoví zvláštní ustanovení pro stanovení dávek a náhrad předem v odvětví obilovin [4], stanoví v článku 2 poznámku, která se uvede v jednom z jazyků Společenství v jeho původním složení na dovozních a vývozních licencích, jsou-li tyto licence podle článku 1 uvedeného nařízení zrušeny;vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 1503/72 ze dne 13. července 1972, kterým se nově mění příloha nařízení č. 451/67/EHS, kterým se stanoví množství brambor, jehož je třeba pro výrobu 100 kg bramborového škrobu [5], obsahuje přílohu, jejíž záhlaví je zapsáno ve čtyřech jazycích Společenství v jeho původním složení;vzhledem k tomu, že v důsledku rozšíření Společenství je třeba v uvedených nařízeních připojit k daným článkům a příloze poznámku a záhlaví v angličtině a dánštině,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V článku 1 nařízení (EHS) č. 2622/71 se doplňuje tato poznámka:..Článek 2V prvním pododstavci čl. 2 odst. 1 nařízení (EHS) č. 837/72 se doplňuje tato poznámka:- "Advance fixing cancelled in accordance with Regulation (EEC) No 837/72".- "Forudfastsaettelsen annulleret — anvendelse af forordning (EØF) nr. 837/72".Článek 3Ve sloupcích přílohy nařízení (EHS) č. 1503/72 se doplňuje text, který zní:Under-water weight of 5050 g of potatoes (grammes) | Starch content of the potato % | Quantity of potatoes required for the manufacture of 100 kg of starch (kg) | Minimum free-at-factory price to be paid by the starch manufacturer for 100 kg of potatoes (u. a.) | Production refund per 100 kg of potatoes (u. a.) | Minimum price to be paid to the potato producer per 100 kg of potatoes (u. a.) |Voegt under vand af 5050 g kartofler (g) | Kartoflens stivelses-indhold (i voegtprocent) | Kartoffelmaengde der medgår til fremstilling af 100 kg stivelse (kg) | Mindstepris frit fabrik, som stivelses-producenten skal betale pr. 100 kg kartofler (i RE) | Produktions-restitution pr. 100 kg kartofler (i RE) | Producentens mindstepris pr. 100 kg kartofler (i RE) |Článek 4Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1973. Použije se ode dne 1. února 1973.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 29. prosince 1972.Za KomisiS. L. Mansholtpředseda[1] Úř. věst. L 73, 27.3.1972, s. 5.[2] Úř. věst. L 73, 27.3.1972, s. 14.[3] Úř. věst. L 271, 10.12.1971, s. 22.[4] Úř. věst. L 98, 25.4.1972, s. 10.[5] Úř. věst. L 158, 14.7.1972, s. 29.--------------------------------------------------