CELEX: C1999/226/63
Language: el
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Υπόθεση T-115/99: Προσφυγή της Sociιtι Systθme Europιen Promotion «SEP» κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 12 Μαΐου 1999

7.8.1999                     EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 226/35
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                            Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
Οι προσφευ΄γουσες στην παρου΄σα υπο΄θεση βα΄λλουν κατα΄ του                     — να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 378/1999 της Επιτροπη΄ς,
α΄ρθρου 1, παρα΄γραφος 7, στοιχει΄ο β', δευ΄τερη περι΄πτωση, του                      της 19ης Φεβρουαρι΄ου 1999, κατα΄ το µε΄ρος που καταχωρι΄ζει
κανονισµου΄ (ΕΚ) 323/1999 του Συµβουλι΄ου, της 8ης Φεβρουα-                           την ονοµασι΄α Pays d’Auge/Pays d’Auge-Cambremer·
ρι΄ου 1999, για τροποποι΄ηση του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2299/89 για
τη θε΄σπιση κω΄δικα συµπεριφορα΄ς για τα ηλεκτρονικα΄ συστη΄µατα                — να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στο συ΄νολο των δικαστικω΄ν
κρα΄τησης θε΄σεων (ΗΣΚ) (1). Το α΄ρθρο αυτο΄ προσθε΄τει ΄ενα σηµει΄ο                  εξο΄δων.
ν) στο α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', του τροποποιηµε΄νου
κανονισµου΄, συ΄µφωνα µε το οποι΄ο οι οµα΄δες αεροµεταφορε΄ων
η΄/και συνδροµητω΄ν δικαιου΄νται να αγορα΄ζουν δεδοµε΄να για να τα
επεξεργα΄ζονται απο΄ κοινου΄.                                                   Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Oι προσφευ΄γουσες διατει΄νονται ο΄τι, αν ληφθει΄ ως βα΄ση ο΄τι η ως             Η προσφευ΄γουσα εταιρι΄α παρασκευα΄ζει µηλι΄τη οι΄νο τον οποι΄ο
α΄νω δια΄ταξη επιβα΄λλει στους αεροµεταφορει΄ς που χρησιµοποιου΄ν               εµπορευ΄εται απο΄ το 1998, µεταξυ΄ α΄λλων υπο΄ τις ονοµασι΄ες «La
το συ΄στηµα ΗΣΚ την υποχρε΄ωση να διαβιβα΄ζουν µο΄νο µι΄α φορα΄                 Cidraie — grand cru du Pays d’Auge» και«Jacques Toy — grand
τα σχετικα΄ στοιχει΄α σε οµα΄δες αεροµεταφορε΄ων που ΄εχουν                     cru — cidre du Pays d’Auge». Αντιτι΄θεται στον προσβαλλο΄µενο
κοινα΄ συµφε΄ροντα ο΄σον αφορα΄ την απο΄ κοινου΄ επεξεργασι΄α                   κανονισµο΄ κατα΄ το µε΄τρο που η εφαρµογη΄ του θα ΄εχει ως
των στοιχει΄ων αυτω΄ν, το α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β',                αποτε΄λεσµα να της απαγορευτει΄ η συνε΄χιση της εµπορι΄ας του
προσβα΄λλει την αρχη΄ της αναλογικο΄τητας. Του΄το για δυο΄ λο΄γους:             µηλι΄τη οι΄νου της υπο΄ την ονοµασι΄α «Pays d’Auge».
 — Πρω΄τον, αν η δια΄ταξη αυτη΄ πρε΄πει να ερµηνευθει΄ υπο΄ την
      ΄εννοια ο΄τι επιτρε΄πει στους αεροµεταφορει΄ς να συστη΄σουν               Προβα΄λλει δυ΄ο λο΄γους ακυρω΄σεως:
       οµα΄δες προς αγορα΄ των επι΄µαχων στοιχει΄ων, ανεξα΄ρτητα απο΄
       το µε΄γεθος της κα΄θε εταιρι΄ας η΄ απο΄ τον αριθµο΄ των µετεχο΄ντων      — απο΄ τυπικη΄ς απο΄ψεως, η διαδικασι΄α η οποι΄α οδη΄γησε στην
       στην οµα΄δα, το µε΄τρο ει΄ναι υπερβολικο΄ και δεν ει΄ναι απαραι΄-             ΄εκδοση του κανονισµου΄ 378/1999 ει΄ναι ελαττωµατικη΄ λο΄γω
       τητο για την επι΄τευξη του επιδιωκο΄µενου σκοπου΄, ο οποι΄ος                   του ο΄τι η ΄ενσταση που η προσφευ΄γουσα εταιρι΄α υπε΄βαλε
       ει΄ναι, ο΄πως διαπιστω΄νεται βα΄σει της διαδικασι΄ας θεσπι΄σεως του            κατα΄ της καταχωρι΄σεως της ονοµασι΄ας «Pays d’Auge» δεν
       α΄ρθρου 6, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', να δοθει΄ η δυνατο΄τητα                διαβιβα΄στηκε στην Επιτροπη΄.
       στους ταξιδιωτικου΄ς πρα΄κτορες να συνιστου΄ν οµα΄δες προς
       αγορα΄ των επι΄µαχων στοιχει΄ων.
                                                                                — επι΄ της ουσι΄ας, ο κανονισµο΄ς ο οποι΄ος καταχωρι΄ζει για τον
 — ∆ευ΄τερον, το µε΄τρο ει΄ναι δυσανα΄λογο προς τον επιδιωκο΄µενο                     µηλι΄τη οι΄νο την ονοµασι΄α «Pays d’Auge» παραγνωρι΄ζει τις
       σκοπο΄ λο΄γω των πολυ΄ σοβαρω΄ν οικονοµικω΄ν συνεπειω΄ν για                    προϋποθε΄σεις του α΄ρθρου 2 του κανονισµου΄ 2081/92, καθο΄-
       τους αεροµεταφορει΄ς που χρησιµοποιου΄ν το συ΄στηµα ΗΣΚ οι                     σον αφορα΄ προϊο΄ν που δεν ΄εχει καµι΄α ιδιοτυπι΄α ο΄σον αφορα΄
       οποι΄οι ει΄χαν δεσµευθει΄ συµβατικα΄ να παρε΄χουν τα επι΄µαχα                  την προβαλλο΄µενη µε΄θοδο παρασκευη΄ς και που στηρι΄ζεται
       στοιχει΄α την ηµεροµηνι΄α λη΄ψεως της βαλλο΄µενης αποφα΄σεως.                  σε επεξεργασι΄α η οποι΄α δεν εγγυα΄ται την ασφα΄λεια του
                                                                                      καταναλωτη΄.
 Οι προσφευ΄γουσες υποστηρι΄ζουν επι΄σης ο΄τι δεν τηρη΄θηκε η
 υποχρε΄ωση αναφορα΄ς των λο΄γων στους οποι΄ους στηρι΄ζεται ΄ενα
 µε΄τρο.
(1) EE L 40 της 13.2.99, σ. 1
                                                                                Προσφυγη΄ της Société Système Européen Promotion
                                                                                «SEP» κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των που
                                                                                                   ασκη΄θηκε στις 12 Μαι΅ου 1999
Προσφυγη΄ της CSR PAMPRYL κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 11 Μαι΅ου 1999                                      (Υπο΄θεση T-115/99)
                            (Υπο΄θεση Τ-114/99)                                                            (1999/C 226/63)
                              (1999/C 226/62)
                                                                                                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                         ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                      (Γλω
                                                                                Η εταιρι΄α Société Système Européen Promotion «SEP», µε ΄εδρα
Η εταιρι΄α CSR PAMPRYL, µε ΄εδρα το La Courneuve (Γαλλι΄α),                     το Saint Vit (Γαλλι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Jean Claude
εκπροσωπου΄µενη απο΄ την Dominique Couturier-Heller, δικηγο΄ρο                  Fourgoux, δικηγο΄ρο Παρισι΄ων, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο
Παρισι΄ων, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Louis                  τον δικηγο΄ρο Pierrot Schiltz, 4, rue Béatrix de Bourbon, α΄σκησε
Schiltz, 2, rue du Fort Rheinsheim, α΄σκησε στις 11 Μαι΅ου 1999                 στις 12 Μαι΅ου 1999 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄               Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                              Κοινοτη΄των.
 ---pagebreak--- C 226/36                  EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      7.8.1999
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                               Jouni Alanen, µε το΄πο επιδο΄σεων τα γραφει΄α της δικηγορικη΄ς
                                                                           εταιρι΄ας Asianajotoimisto Asianajotalo                ANPR Oy,
— να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της 8ης Μαρτι΄ου                Stenbäckinkatu 26, FIN-00250, Ελσι΄νκι, α΄σκησε στις 10 Μαι΅ου
     1999 (SG-99 D/1697)·                                                  1999 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                           προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
— να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                           Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                           — να ακυρω΄σει την απο΄φαση µε την οποι΄α η καθη΄ς θεω΄ρησε
                                                                                ο΄τι το συ΄στηµα των τελω΄ν προσγει΄ωσης που εφαρµο΄ζει η
Η προσφευ΄γουσα εταιρι΄α προσβα΄λλει την απο΄φαση περι΄ απορ-                   Ilmailulaitos (∆ιοι΄κηση Πολιτικη΄ς Αεροπορι΄ας) αντιβαι΄νει
ρι΄ψεως της καταγγελι΄ας της κατα΄ των Renault France, Renault                  προς το α΄ρθρο 86 της Συνθη΄κης και
Nederland και Renault Autocenter, η οποι΄α αφορα΄ την παρεµπο΄-
διση των παραλλη΄λων εισαγωγω΄ν των εντολοδο΄χων και µε την                — να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστι΄κα ΄εξοδα, πλε΄ον των
οποι΄α ζητη΄θηκε η ανα΄κληση του ευεργετη΄µατος της εξαιρε΄σεως                 νοµι΄µων το΄κων.
κατα΄ κατηγορι΄α που χορηγη΄θηκε βα΄σει του κανονισµου΄ (ΕΚ)
1475/95 (1). για τις συµβα΄σεις διανοµη΄ς της Renault.
                                                                           Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς της, η προσφευ΄γουσα προβα΄λλει:
                                                                           Εκδι΄δοντας την απο΄φαση΄ της η Επιτροπη΄ παρε΄βη ορισµε΄νους
— Εσφαλµε΄νη εφαρµογη΄, εκ µε΄ρους της καθη΄ς, της αρχη΄ς του              ουσιω΄δεις διαδικαστικου΄ς κανο΄νες, ιδι΄ως τους προβλεπο΄µενους
     κοινοτικου΄ συµφε΄ροντος.                                             απο΄ το α΄ρθρο 19, παρα΄γραφος 1, του κανονισµου΄ 17 του Συµ-
                                                                           βουλι΄ου, της 21 Φεβρουαρι΄ου 1962, και το α΄ρθρο 4 του κανο-
— Η Επιτροπη΄ δεν εξε΄τασε µε προσοχη΄ ο΄λα τα πραγµατικα΄ και
                                                                           νισµου΄ 99/63, στηρι΄ζοντας την απο΄φαση΄ της σε παρα΄βαση περι΄
     νοµικα΄ στοιχει΄α που η΄χθησαν σε γνω΄ση της. Ειδικο΄τερα, η
                                                                           της οποι΄ας δεν ΄εγινε µνει΄α στην ανακοι΄νωση αιτια΄σεων που
     καθη΄ς, για να θε΄σει στο αρχει΄ο, λο΄γω ελλει΄ψεως κοινοτικου΄
                                                                           απευθυνο΄νταν στην Ilmailulaitos.
     συµφε΄ροντος, καταγγελι΄α η οποι΄α αφορα΄ πρακτικε΄ς που
     φε΄ρεται ο΄τι ει΄ναι αντι΄θετες µε τη Συνθη΄κη, δεν µπορει΄ να
     στηριχθει΄ απλω΄ς και µο΄νο στο γεγονο΄ς ο΄τι ΄επαυσαν οι             Κατα΄ την εξε΄ταση των πληµελλειω΄ν της Επιτροπη΄ς πρε΄πει να
     πρακτικε΄ς αυτε΄ς.                                                    ληφθει΄ υπο΄ψη ο σκοπο΄ς της ανακοινω΄σεως αιτια΄σεων, ο οποι΄ος
                                                                           ει΄ναι να δι΄δεται στην επιχει΄ρηση για την οποι΄α υπα΄ρχουν υποψι΄ες
— Εν προκειµε΄νω, επιβαλλο΄ταν να διαπιστωθει΄ η υ΄παρξη καταχ-            διαπρα΄ξεως παραβα΄σεως του δικαι΄ου του ανταγωνισµου΄ ο΄λα
     ρη΄σεως εξουσι΄ας. Στο σηµει΄ο αυτο΄, προβα΄λλεται ο΄τι τα            εκει΄να τα στοιχει΄α τα οποι΄α αυτη΄ πρε΄πει να γνωρι΄ζει για να
     κοινοτικα΄ ο΄ργανα ΄εχουν την επιτακτικη΄ υποχρε΄ωση να τηρου΄ν       µπορε΄σει να αµυνθει΄ αποτελεσµατικα΄ πριν η Επιτροπη΄ λα΄βει την
     το δι΄καιο του ανταγωνισµου΄ χωρι΄ς να λαµβα΄νουν υπο΄ψη              τελικη΄ της απο΄φαση. Το δικαι΄ωµα αποτελεσµατικη΄ς α΄µυνας, που
     πολιτικε΄ς συγκυρι΄ες.                                                αποτελει΄ θεµελιω΄δη αρχη΄ του κοινοτικου΄ δικαι΄ου, επιβα΄λλει
                                                                           επι΄σης στην Επιτροπη΄ να συντα΄σσει µε σαφη΄νεια την ανακοι΄νωση
'Οσον αφορα΄ τις προθεσµι΄ες παραδο΄σεως, οι οποι΄ες, κατα΄ την            αιτια΄σεων.
Επιτροπη΄, ει΄ναι απο΄ τεχνικη΄ς απο΄ψεως δικαιολογηµε΄νες λο΄γω της
επιτυχι΄ας του µοντε΄λου Scenic, η προσφευ΄γουσα ισχυρι΄ζεται ο΄τι         Η Επιτροπη΄ παρε΄βη ουσιω΄δεις διαδικαστικου΄ς κανο΄νες, ο΄σον
περι΄ το 45 % των παραγγελιω΄ν της αφορα΄ διαφορετικα΄ µοντε΄λα            αφορα΄ του α΄λλους αερολιµε΄νες εκτο΄ς του αερολιµε΄να Helsinki-
απο΄ το Scenic. Εν πα΄ση περιπτω΄σει, η καθη΄ς παρε΄λειψε να               Vantaa, στηρι΄ζοντας, στο πλαι΄σιο της αποφα΄σεω΄ς της, την
εξακριβω΄σει αν οι πιο πα΄νω προθεσµι΄ες δηµιουργου΄ν δυσµενει΄ς           εκτι΄µηση της εκπληρω    ΄ σεως των εµπορικω΄ν κριτηρι΄ων σε διαφο-
διακρι΄σεις. Συγκεκριµε΄να, υφι΄σταται ισχυρο΄ τεκµη΄ριο στεγανο-          ρετικα΄ πραγµατικα΄ περιστατικα΄ σε σχε΄ση µε τα εκτεθε΄ντα στην
ποιη΄σεως µε τη συστηµατικη΄ χρησιµοποι΄ηση της παρατα΄σεως των            ανακοι΄νωση των αιτια΄σεων. Ου΄τως εχο΄ντων των πραγµα΄των δεν
προθεσµιω΄ν ως µε΄σου αποτροπη΄ς των παραλλη΄λων εισαγωγω΄ν.               δο΄θηκε στην Ilmailulaitos ουσιαστικη΄ δυνατο΄τητα να αµυνθει΄.
(1) EE L 145, της 26.6.95, σ. 25
                                                                           Προσφυγη΄ της Bonaiti Brighina Beatrice κατα΄ της Επιτροπη΄ς
                                                                           των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 17 Μαι΅ου
Προσφυγη΄ της Ilmailulaitos κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρω-                                                  1999
        ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 10 Μαι΅ου 1999
   παϊκω
                                                                                                    (Υπο΄θεση T-118/99)
                         (Υπο΄θεση Τ-116/99)
                                                                                                       (1999/C 226/65)
                           (1999/C 226/64)
                                                                                                 ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                                                                                              (Γλω
                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η φινλανδικη΄)
                                                                           Η Bonaiti Brighina Beatrice, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Mirco
Η Ilmailulaitos, µε ΄εδρα τη Vantaa Φινλανδι΄ας, εκπροσωπου΄µενη           Rizzoglio και Franco Colussi, δικηγο΄ρους Μιλα΄νου και Λουξεµ-
απο΄ τον δικηγο΄ρο Tuomas Saraste και τον πτυχιου΄χο Νοµικη΄ς              βου΄ργου, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄