CELEX: 22000D1214(11)
Language: el
Date: 2000-12-02 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, αριθ. 81/2000, της 2ας Οκτωβρίου 2000 για τροποποίηση του παραρτήματος XXI (στατιστικές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Avis juridique important

|

22000D1214(11)

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, αριθ. 81/2000, της 2ας Οκτωβρίου 2000 για τροποποίηση του παραρτήματος XXI (στατιστικές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 315 της 14/12/2000 σ. 0024 - 0025

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧαριθ. 81/2000της 2ας Οκτωβρίου 2000για τροποποίηση του παραρτήματος XXI (στατιστικές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧΗ ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής "η συμφωνία", και ιδίως το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το παράρτημα XXI της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 16/2000 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 28ης Ιανουαρίου 2000(1).(2) Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 530/1999 του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1999, για τις διαρθρωτικές στατιστικές σχετικά με τις αποδοχές και το κόστος εργασίας(2).(3) Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1726/1999 της Επιτροπής, της 27ης Ιουλίου 1999, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 530/1999 του Συμβουλίου, για τις στατιστικές διάρθρωσης των αμοιβών και του κόστους εργασίας, όσον αφορά τους ορισμούς και τη διαβίβαση των πληροφοριών για το κόστος εργασίας(3),ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Μετά το σημείο 18γ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 23/97 του Συμβουλίου] του παραρτήματος XXI της συμφωνίας, παρεμβάλλονται τα εξής:"18δ. 399 R 0530: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 530/1999 του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1999, για τις διαρθρωτικές στατιστικές σχετικά με τις αποδοχές και το κόστος εργασίας (ΕΕ L 63 της 12.3.1999, σ. 6).Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής:α) το Λιχτενστάιν απαλλάσσεται από τη συλλογή των στοιχείων που απαιτεί ο κανονισμός·β) για τη Νορβηγία, η παροχή πληροφοριών όσον αφορά:- τις δεδουλευθείσες ώρες δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο β), τρίτη περίπτωση·- το είδος της ισχύουσας συλλογικής μισθολογικής σύμβασης, δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 2 στοιχείο α), πέμπτη περίπτωση·- το είδος της σύμβασης απασχόλησης, δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 2 στοιχείο β), έβδομη περίπτωση,είναι προαιρετική.18ε. 399 R 1726: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1726/1999 της Επιτροπής, της 27ης Ιουλίου 1999, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 530/1999 του Συμβουλίου, για τις στατιστικές διάρθρωσης των αμοιβών και του κόστους εργασίας, όσον αφορά τους ορισμούς και τη διαβίβαση των πληροφοριών για το κόστος εργασίας (ΕΕ L 203 της 3.8.1999, σ. 28)."Άρθρο 2Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 530/1999 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1726/1999 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία θα δημοσιευτούν στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, είναι αυθεντικά.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Οκτωβρίου 2000, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας(4).Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2000.Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ ΠρόεδροςG. S. Gunnarsson(1) Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα.(2) ΕΕ L 63 της 12.3.1999, σ. 6.(3) ΕΕ L 203 της 3.8.1999, σ. 28.(4) Δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.