CELEX: 51989PC0116
Language: it
Date: 1989-03-16
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1418/76 RELATIVO ALL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEL MERCATO DEL RISO

20. 4. 89                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        N. C 99/11
                                                                  II
                                                           (Atti preparatori)
                                                   COMMISSIONE
               Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che modifica il regolamento (CEE) n. 1418/76
                                     relativo all'organizzazione comune del mercato del riso
                                                          COM(89) 116 def.
                                          (Presentata dalla Commissione il 22 marzo 1989)
                                                            (89/C 99/13)
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che il regime delle sovvenzioni di cui al pa-
                                                                      ragrafo 4 dell'articolo 11 bis del regolamento (CEE) n.
                                                                      1418/76 non permette di controllare direttamente l'evo-
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      luzione dell'importo della sovvenzione, in funzione dei
 europea, in particolare l'articolo 43,
                                                                      prezzi o dei corsi sul mercato comunitario; che una fissa-
                                                                      zione periodica della sovvenzione consente di adeguare
vista la proposta della Commissione,                                  meglio tale importo alle esigenze del mercato comuni-
                                                                      tario e al fabbisogno del mercato dell'isola della
                                                                      Réunion,
visto il parere del Parlamento europeo,
visto il parere del Comitato economico e sociale,                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                                                                Articolo 1
considerando che la classificazione del riso è stata modi-
ficata dal regolamento (CEE) n. 3877/87 del Consi-                    Il r e g o l a m e n t o ( C E E ) n. 1 4 1 8 / 7 6 è modificato                come
glio ('); che pertanto l'allegato I del regolamento (CEE)             segue:
n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla
nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doga-            1. L'articolo           1, p a r a g r a f o    1 è sostituito dal testo se-
nale comune (2), è stato modificato dal regolamento                      guente :
(CEE) n. 3174/88 della Commissione ( 3 ); che è quindi
opportuno procedere all'aggiornamento dei codici N C                     «1.         L ' o r g a n i z z a z i o n e c o m u n e del m e r c a t o del riso
contenuti nell'articolo 1, paragrafo 1 del regolamento                   c o m p r e n d e un regime dei p r e z z i degli scambi e disci-
(CEE) n. 1418/76 del Consiglio (4), modificato da ultimo                 plina i p r o d o t t i seguenti:
dal regolamento (CEE) n. 2229/88 ( 5 );
                                                                                Codice NC                             Designazione delle merci
considerando che l'articolo 11 bis del regolamento
(CEE) n. 1418/76 prevede misure derogatorie al regime                    a) 1006       10 21              Risone
                                                                               1006    10 23
dei prelievi stabilito dall'articolo 11 dello stesso regola-                   1006    10 25
mento e in particolare la riscossione di un prelievo al-                       1006    10 27
l'importazione di riso imbianchito, ridotto al solo ele-                       1006    10 92
mento di protezione dell'industria; che la riduzione del                       1006    10 94
                                                                               1006    10 96
prelievo al solo importo di protezione dell'industria ri-                      1006    10 98
sulta insufficiente ad assicurare condizioni di competiti-
vità dell'industria del riso nell'isola della Réunion; che è                   1006 20                    Riso decorticato         (riso  cargo     o riso
pertanto opportuno modificare il regime di importazione                                                   bruno)
del riso lavorato alla Réunion, per quanto riguarda la ri-                     1006 30                    Riso semimbianchito o imbianchito, an-
scossione del prelievo;                                                                                   che lucidato o brillato
                                                                         b) 1006 40 00                    Rotture di riso
(') GU   n. L 365 del 24. 12. 1987, pag. 1.                              e) 1102      30 00               Farina di riso
O   GU   n. L 256 del 7. 9. 1987, pag. 1.                                     1103     14 00              Semole e semolini di riso
(») GU   n. L 298 del 31. 10. 1988, pag. 1.                                   1103    29 50               Agglomerati in forma di pellets di nso
                                                                              1104     1991               Fiocchi di riso
(4) GU   n. L 166 del 25. 6. 1976, pag. 1.                                                                Amido di riso.»
                                                                              1108     19 10
(s) GU   n. L 197 del 26. 7. 1988, pag. 30.
 ---pagebreak--- N. C 99/12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   20. 4. 89
2. L'articolo 11 bis è sostituito dal testo seguente:                  spondenti sul mercato mondiale e i corsi o prezzi di
                                                                       questi stessi prodotti sul mercato comunitario.
   «Articolo 11 bis
                                                                       La sovvenzione è concessa su richiesta dell'interessato.
   1.    Il presente articolo è applicabile ai prodotti de-
   stinati ad essere consumati nel dipartimento francese               La fissazione dell'importo della sovvenzione si svolge
   d'oltremare della Réunion.                                          periodicamente, secondo la procedura dell'articolo 27.
                                                                       Tuttavia, in caso di necessità, la Commissione, su ri-
   2.    In deroga all'articolo 11, paragrafo 1, lettere a),
                                                                       chiesta di uno Stato membro o di sua propria inizia-
   b), e), d) e i), non viene riscosso alcun prelievo all'im-
                                                                       tiva, può modificare la sovvenzione nell'intervallo.
   portazione nel dipartimento francese d'oltremare della
   Réunion di prodotti del codice N C 1006 10 (ad esclu-               5.    Le disposizioni regolamentari relative al finan-
   sione di 1006 10 10) e dei codici N C 1006 20 e
                                                                       ziamento della politica agricola comune si applicano
   1006 40 00.
                                                                       alla sovvenzione di cui al paragrafo 4.
   3.    In deroga all'articolo 11, paragrafo 1, lettere e),
   f)j g)> e ) e h)> il prelievo da riscuotere al momento              6.    Le modalità di applicazione del presente articolo
   dell'importazione nel dipartimento francese d'oltre-                sono fissate secondo la procedura dell'articolo 27».
   mare della Réunion dei prodotti della sottovoce
   1006 30, è moltiplicato con il coefficiente 0,30.                                          Articolo 2
                                                                   Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
   4.    Per le consegne verso il dipartimento francese
                                                                   successivo a quello della pubblicazione nella Gazzetta
   d'oltremare della Réunion di prodotti dei codici N C
                                                                   ufficiale delle Comunità europee.
   1006, ad esclusione del codice N C 1006 10 10, prove-
   nienti dagli Stati membri e che si trovano in una delle
                                                                   Esso è applicabile a decorrere dal . . .
   situazioni di cui all'articolo 9, paragrafo 2 del trat-
   tato, può essere concessa una sovvenzione.                      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi ele-
   L'importo di tale sovvenzione è fissato in base alla            menti e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
   differenza tra il corso o i prezzi dei prodotti corri-          membri.