CELEX: C2006/010/53
Language: cs
Date: 2006-01-14 00:00:00
Title: Věc T-393/05: Žaloba podaná dne  17. října 2005  – Pickering v. Komise

14.1.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 10/27
            
         Žaloba podaná dne 17. října 2005 – Pickering v. Komise
   (Věc T-393/05)
   (2006/C 10/53)
   Jednací jazyk: francouzština
   Účastníci řízení
   
      Žalobce: Stephen Pickering (La Hulpe, Belgie) (zástupce: N. Lhoëst, advokát)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   Návrhová žádání žalobce
   
               —
            
            
               zrušit výplatní listy žalobce za měsíc prosinec 2004, leden 2005 a únor 2005 a všechny následné výplatní listy, v rozsahu ve kterém jsou provedením protiprávních ustanovení nařízení č. 723/2004 ze dne 22. března 2004, kterým se mění služební řád úředníků Evropských společenství, jakož i nařízení č. 856/2004, kterým se stanoví nové opravné koeficienty a nařízení č. 31/2005, které je upravuje,
            
         
               —
            
            
               v případě potřeby zrušit rozhodnutí Orgánu oprávněného ke jmenování ze dne 4. července 2005, kterým se zamítá stížnost žalobce (R/299/05),
            
         
               —
            
            
               uložit žalované náhradu veškerých nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Žalobce, úředník Komise, je původem ze Spojeného království. Před vstupem v platnost nařízení č. 723/2004 (1), kterým se mění služební řád, využíval žalobce pravidelně možnosti převést do své země původu část svého platu. Podle platných pravidel byla převáděná část zvýšena o částku vyplývající z použití „opravného koeficientu“, jehož účelem bylo zohlednit rozdíl v životních nákladech mezi zemí zaměstnání a zemí původu.
   Nový služební řád stanoví přísné podmínky pro takové převody, na rozdíl od předchozí úpravy. Nadto již není použitelný „opravný koeficient“ stejný jako koeficient použitelný na platy úředníků přidělených v zemi, do které se převádí. Pro tyto úředníky platí koeficient vypočítaný na základě životních nákladů v hlavním městě země, zatímco koeficient použitelný na převody je počítán na základě průměrných životních nákladů v zemi, do které se převádí. Konečně, nová ustanovení ukončují použití opravného koeficientu na důchody.
   Na podporu své žaloby, v rozsahu, ve kterém je namířena proti režimu převodu platu do země původu, vznáší žalobce námitku protiprávnosti nařízení č. 723/2004, přičemž zaprvé uplatňuje nesprávné odůvodnění tohoto nařízení. Dále uplatňuje porušení zásady rovného zacházení, jelikož nový systém stanoví použití odlišného koeficientu pro úředníky vykonávající činnost v zemi, do které se převádí. Žalobce rovněž uplatňuje porušení legitimního očekávání, nabytých práv a právní jistoty, jakož i povinnosti řádné péče.
   Pokud jde o důchodový systém, uplatňuje žalobce kromě tří výše uvedených žalobních důvodů také porušení svobody usazování bývalých úředníků, jelikož je po ukončení jejich služebního poměru podporováno jejich usazení v zemi, kde jsou životní náklady nejnižší.
   
      (1)  Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 723/2004 ze dne 22. března 2004, kterým se mění služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, Úř. věst. L 124 ze dne 27. dubna 2004, s. 1