CELEX: 31985R3599
Language: es
Date: 1985-12-17 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3599/85 del Consejo, de 17 de diciembre de 1985, relativo a la aplicación de preferencias arancelarias generalizadas para el año 1986 a determinados productos industriales originarios de países en vías de desarrollo

Avis juridique important

|

31985R3599

Reglamento (CEE) n° 3599/85 del Consejo, de 17 de diciembre de 1985, relativo a la aplicación de preferencias arancelarias generalizadas para el año 1986 a determinados productos industriales originarios de países en vías de desarrollo  

Diario Oficial n° L 352 de 30/12/1985 p. 0001 - 0106 Edición especial en español: Capítulo 11 Tomo 23 p. 0037  Edición especial en portugués: Capítulo 11 Tomo 23 p. 0037 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3599/85 DEL CONSEJO    de 17 de diciembre de 1985    relativo a la aplicación de preferencias   arancelarias generalizadas para el año 1986 a   determinados productos industriales originarios de   países en vías de desarrollo     EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que conforme al ofrecimiento que ha   depositado en el marco de la Conferencia de las Naciones   Unidas sobre el Comercio y el Desarrollo ( CNUCED ) ,   la Comunidad Económica Europea ha abierto , desde   1971 , preferencias arancelarias generalizadas , en   particular para los productos acabados y semiacabados   industriales de países en vías de desarrollo ; que el   período inicial de diez años de aplicación del   sistema de dichas preferencias terminó el 31 de   diciembre de 1980 ;    Considerando que el papel positivo que ha jugado el   sistema en la mejora del acceso de los países en vías   de desarrollo a los mercados de los países que conceden   preferencias ha sido reconocido en el curso de la novena   sesión del Comité especial de preferencias de la   CNUCED ; que , en este foro , se ha acordado que los   objetivos del sistema de preferencias generalizadas no   serían totalmente alcanzados a finales de 1980 y , por   consiguiente , se ha prolongado su duración más allá   del período inicial , debiendo tener lugar en 1990   una revisión global de dicho sistema ;    Considerando que , por lo tanto , la Comunidad ha   decidido aplicar las preferencias arancelarias   generalizadas , en el marco de las conclusiones   concertadas en el seno de la CNUCED de acuerdo   con la intención manifestada , en particular por   el conjunto de los países que conceden   preferencias , en el marco de dicho Comité ;    Considerando que el carácter temporal y no   obligatorio del sistema permite su retirada ulterior ,   total o parcial , lo que ofrece la posibilidad de poner   remedio a las situaciones desfavorables a las que su   aplicación podría dar lugar , en los Estados   del Africa , del Caribe y del Pacífico ( Estados   ACP ) ;    Considerando que la Comunidad , cuando ha prorrogado   su esquema de preferencias arancelarias generalizadas   para un segundo decenio , ha previsto proceder , en   1985 , al análisis de su funcionamiento y a la adopción   de las medidas de adaptación que se revelasen   necesarias ;    Considerando que la experiencia adquirida durante los   primeros quince años de aplicación del esquema   comunitario ha demostrado que éste ha respondido ,   de una manera apreciable a los objetivos fijados ; que   procede por lo tanto mantener sus características   fundamentales y , en particular , la concesión de la   suspensión total de los derechos de aduana   dentro de determinados límites ; que es importante   adaptar el esquema para :     - incrementar la diferenciación de las ventajas   preferenciales ,     - actualizar los límites preferenciales ,     - aumentar para los países beneficiarios la   seguridad de acceso a dichas ventajas ,     - garantizar la simplificación y la transparencia   del sistema ;    Considerando que , durante los quince primeros años ,   las ventajas preferenciales no se han utilizado de igual   manera por los países beneficiarios y que es   conveniente por lo tanto garantizar una participación   más equilibrada de estas ventajas , en particular   en favor de los países menos avanzados ; que , al   mismo tiempo , para ampliar el acceso preferencial   a los países beneficiarios menos competitivos ,   es necesario diferenciar las ventajas preferenciales de   que benefician los países competitivos para   productos determinados ;    Considerando que es conveniente prever en 1986 una   diferenciación más acentuada en la concesión de las   ventajas del esquema a los países más competitivos   ( en términos de cuota de mercado y de capacidad   exportadora ) y que resulta pues oportuno reducir   en un 50 % los importes preferenciales para determinados   productos originarios de dichos países , señalados   con tres asteriscos en el Anexo I del presente Reglamento ,   sometidos al régimen de contingente arancelario ; que   los criterios tenidos en cuenta para tal reducción se   basan en la capacidad competidora del país beneficiario   correspondiente , quedando expresada esta capacidad para   un producto determinado bien por la participación   de este país en las importaciones totales de la   Comunidad , bien por la relación entre el importe   del volumen preferencial abierto con respecto   a dicho país y las importaciones totales del   mismo país en la Comunidad ; que , además , el nivel   de desarrollo económico del país correspondiente se   ha tenido igualmente en cuenta ; que para la aplicación   del primer criterio , ha sido tomada en consideración ,   una parte de 20 % de las importaciones totales   extra-CEE en 1983 para el producto contemplado , mientras   que se recurre al segundo criterio cuando las importaciones   totales del producto en cuestión originarias del   país beneficiario han superado al menos diez veces   el importe del contingente arancelario , según la   media de los dos años precedentes ;    Considerando que la identificación de los productos   y de los países a tratar selectivamente continuará   efectuándose teniendo en cuenta el grado de desarrollo y   de industrialización , su competitividad , así como   la sensibilidad de los sectores y mercados comunitarios   de los productos de que se trate ;    Considerando que la aplicación de un tratamiento que   tenga en cuenta la situación relativa de cada uno de los   beneficiarios debe permitir un acceso más equitativo   al sistema preferencial ; que una simplificación y una   mejor transparencia del sistema conducen a una fijación   del techo arancelario individual para cada uno de los   beneficiarios , con exclusión de los países menos   avanzados ;    Considerando que la fijación del techo arancelario   antes mencionado ha de aplicarse de forma diferenciada   en lo que respecta a los productos del Anexo I , por   medio de contingentes arancelarios comunitarios para los   productos originarios de países más competitivos y   por medio de techos con respecto a los productos de   dicho Anexo originarios de otros países menos   competitivos ;    Considerando que los productos del Anexo II deben   estar sometidos por regla general a una vigilancia con   fines estadísticos ;    Considerando que , en las negociaciones comerciales   multilaterales , conforme al apartado 6 de la Declaración   de Tokio , la Comunidad ha reafirmado que debería   preverse un trato especial en favor de los países en   vías de desarrollo menos avanzados , siempre que ello   sea posible ; que por lo tanto , es conveniente no someter   a limitación ni del contingente ni del techo comunitario   las asignaciones de los productos originarios de los   países en vías de desarrollo menos avanzados que   figuran en el Anexo IV ;    Considerando que el esquema preferencial comunitario   es aplicable , en principio , para un período comprendido   entre el 1 de enero de 1986 y el 31 de diciembre de   1990 ;    Considerando que para permitir un aumento real del   esquema comunitario es conveniente actualizar los   importes de los límites preferenciales ; que para esto ,   hay que tener en cuenta o las posibilidades de absorción   del mercado comunitario , o el desarrollo de las   importaciones originarias de los países en vías de   desarrollo ;    Considerando que la base de referencia a tomar en   consideración para el examen de la situación que resulta   de las importaciones de los productos del Anexo II es ,   por regla general , igual al 190 % del importe máximo   más elevado , válido para el año 1980 , en el marco   de cada uno de los techos preferenciales abiertos en   dicho año , lo que corresponde a 115,15 % de la base   de referencia prevista en 1985 ; que las modalidades   de cálculo de los techos y de los importes máximos   se encuentran establecidas en los Reglamentos ( CEE )   n º 2787/79 , CEE n º 2788/79 y CEE n º 2789/79   del Consejo (4) ;    Considerando que para la aplicación del presente   Reglamento los tipos de conversión en monedas   nacionales de las cantidades en ECUS en las que se   expresan los importes preferenciales son los que hayan   sido fijados el primer día laborable del mes de   octubre de 1985 y tendrán validez del 1 de enero al   31 de diciembre de 1986 (5) ;    Considerando que el régimen preferencial comunitario   aplicable a Yugoslavia se deriva exclusivamente de las   disposiciones contenidas en el Acuerdo entre la   Comunidad y la República Federativa Socialista de   Yugoslavia (6) ; que por lo tanto , para los productos   sometidos a techos arancelarios comunitarios en el marco   del Acuerdo entre la Comunidad y este país , por una   parte , y para los productos recogidos en el Anexo I del   presente Reglamento , por otra parte , el certificado   de circulación de las mercancías EUR.1 constituye   el único documento justificativo para la concesión   de la preferencia arancelaria prevista en dicho Acuerdo ;    Considerando que a partir del 1 de marzo de 1986 el   Reino de España y la República Portuguesa aplicarán   el sistema comunitario de las preferencias generalizadas   conforme a los artículos 178 y 365 del Acta de   adhesión ; que es conveniente , en consecuencia ,   incrementar los volúmenes previstos para las   importaciones preferenciales ;    Considerando que , en lo que se refiere a los contingentes   arancelarios comunitarios del Anexo I , procede   garantizar en particular el acceso igual y continuo de   todos los importadores de la Comunidad a dichos   contingentes y la aplicación , sin interrupción ,   de los Derechos previstos para éstos a todas las   importaciones de los productos en cuestión   en todos los Estados miembros hasta el agotamiento   de estos contingentes arancelarios ; que un sistema   de utilización de estos contingentes , basado en un   reparto entre los Estados miembros , parece susceptible   de respetar la naturaleza comunitaria de los citados   contingente respecto de los principios antes   expuestos ; que , además , a este respecto y en el   marco del sistema de utilización , las asignaciones   efectivas sobre los contingentes solamente   podrán referirse a los productos presentados   en aduana al amparo de declaraciones de despacho a   libre práctica y acompañados de un certificado   de origen ;    Considerando que la aplicación de los principios   generalmente tenidos en cuenta en materia de repartición   para los contingentes arancelarios comunitarios abiertos   hasta el presente no puede conciliarse con la   continuidad necesaria en la aplicación de las   preferencias arancelarias en cuestión ; que en estas   condiciones , todavía es conveniente recurrir a una   clave de reparto a tanto alzado de los contingentes   arancelarios comunitarios de que se trate   entre los Estados miembros ; que basados en criterios   de orden económico general relativos al comercio   exterior , al producto nacional bruto y a la población ,   los porcentajes de participación inicial de cada   uno de los Estados miembros en los importes contingentarios   se establecen para el ejercicio contingentario   considerado como sigue :    Benelux : 10,0 %    Dinamarca : 4,6 %    Alemania : 24,3 %    Grecia : 1,9 %    España : 5,9 %    Francia : 17,8 %    Irlanda : 0,9 %    Italia : 15,0 %    Portugal : 1,5 %    Reino Unido : 18,1 %    que no obstante , habida cuenta de los elementos de   apreciación más precisos ya disponibles para los   intercambios de maderas chapadas y contrachapadas de la   partida n º 44.15 del arancel aduanero común , los   porcentajes se ajustarán respectivamente como sigue :    Benelux : 4,40 %    Dinamarca : 5,90 %    Alemania : 7,69 %    Grecia : 0,19 %    España : 2,09 %    Francia : 0,30 %    Irlanda : 2,02 %    Italia : 0,86 %    Portugal : 0,16 %    Reino Unido : 76,40 %    Considerando que para tener en cuenta la evolución de   las importaciones de los contingentes arancelarios   recogidos en el Anexo I en los diferentes Estados   miembros y paliar la posible inadecuación del   reparto inicial , es conveniente , por regla general ,   dividir en dos partes los volúmenes contingentarios ,   repartiendo la primera parte entre los Estados miembros ,   y constituyendo la segunda parte una reserva   destinada a cubrir posteriormente las necesidades   de los Estados miembros que hayan agotado su   cuota inicial ; que además , la reserva así constituida   tiende a evitar que resulten estériles los   volúmenes contingentarios en detrimento de cada uno de los   países en vías de desarrollo interesados y responde   al objetivo mencionado de la mejora del régimen   de preferencias generalizadas ; que con este fin , y   al mismo tiempo que se garantiza a los importadores   de cada Estado miembro una determinada seguridad , es   conveniente fijar la primera parte en un nivel del 80 %   aproximadamente de los volúmenes contingentarios ;    Considerando que , para los contingentes arancelarios   del Anexo I , las cuotas iniciales de los Estados miembros   pueden ser agotadas más o menos rápidamente ; que ,   para tener en cuenta este hecho y evitar cualquier   discontinuidad , es importante que todo Estado miembro   que haya utilizado la casi totalidad de una de sus cuotas   iniciales proceda a hacer uso de una cuota   complementaria sobre la reserva correspondiente ; que este   uso debe ser efectuado , por cada Estado miembro ,   cuando cada una de sus cuotas complementarias esté   utilizada casi totalmente , tantas veces como lo   permita cada una de las reservas ; que cada una de las   cuotas iniciales y complementarias deberá ser   válida hasta el final del período contingentario ;   que , no obstante , parece oportuno permitir   a los Estados miembros que limiten el ejercicio de   su obligación acumulada hacer uso del importe de la   reserva en un 50 % como mínimo de su cuota inicial ;    Considerando que si en una fecha determinada del   período contingentario , un resto importante de una   de las cuotas iniciales existe en algún Estado miembro ,   es indispensable que este Estado miembro devuelva un   porcentaje a la reserva correspondiente , a fin de   evitar que una parte del contingente arancelario   comunitario quede inutilizada en un Estado miembro   mientras que podría ser utilizada en otros ;    Considerando que en lo que respecta a los techos   arancelarios comunitarios del Anexo I los objetivos   perseguidos pueden ser alcanzados mediante el recurso   a un modo de gestión basado en la asignación , a   escala comunitaria , a los techos citados anteriormente   de las importaciones de los productos de que se trate a   medida que estos productos se presenten en aduana   al amparo de declaraciones de despacho a libre   práctica y acompañados de un certificado de   origen ; que este modo de gestión debe prever   la posibilidad de restablecer la percepción de derechos   de aduana según procedimientos adecuados desde el   momento en que dichos techos se alcancen a escala de la   Comunidad ;    Considerando que en atención a la normativa relativa   al reembolso o a la condenación total o parcial de los   derechos a la importación o a la exportación , en   particular el Reglamento ( CEE ) n º 1430/79 del   Consejo (8) y el Reglamento ( CEE ) n º 3040/83 de la   Comisión (9) , es oportuno prever un procedimiento   de regularización de las importaciones efectivamente   realizadas en el marco de los contingentes y/o de los   otros límites arancelarios preferenciales abiertos   según los términos del presente Reglamento   y prever de esta forma que la Comisión pueda   adoptar las medidas adecuadas ;    Considerando que en lo que respecta a los productos del   Anexo II es conveniente prever la posibilidad de   restablecer la percepción de los derechos de aduana   en casos excepcionales y siguiendo procedimientos y   modalidades adecuados ;    Considerando que estos modos de gestión requieren una   estrecha y muy rápida colaboración entre los Estados   miembros y la Comisión , la cual debe , en particular ,   poder seguir el estado de asignación con respecto a los   contingentes arancelarios , a los techos y a los demás   límites preferenciales e informar de ello a los   Estados miembros ; que dicha colaboración debe ser tanto   más estrecha en cuanto que es necesario que la   Comisión pueda adoptar las medidas adecuadas para   restablecer la percepción de los derechos de aduana   cuando se alcance uno de los techos ;    Considerando que es necesario establecer las   estadísticas completas sobre las importaciones   autorizadas conforme a las prescripciones del presente   Reglamento y aplicar para la recogida , la elaboración   y la transmisión de estas estadísticas , los   Reglamentos ( CEE ) n º 1445/72 (10) , ( CEE )   n º 3065/75 (11) y ( CEE ) n º 1736/75 (12) del   Consejo ;    Considerando que para asegurar una mejor transparencia   del sistema es conveniente publicar los balances de   asignaciones anuales así como los techos arancelarios   que han sido alcanzados al 100 % ;    Considerando que el Reino de Bélgica , el Reino de los   Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo están   reunidos y representados por la unión económica   Benelux , cualquier operación relativa en particular a   la gestión de las cuotas contingentarias atribuidas   a la citada unión económica podrá ser efectuada   por cualquiera de sus miembros ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . A partir del 1 de enero y hasta el 31 de diciembre   de 1986 , los derechos del arancel aduanero común   correspondientes a los productos de los Anexos I y II   quedarán suspendidos totalmente . En lo que respecta   a los productos del Anexo I , esta suspensión arancelaria   se concederá en el marco de contingentes arancelarios   y de techos arancelarios . Los productos del Anexo II   estarán sometidos por regla general a una vigilancia   estadística trimestral basada en la referencia   contemplada en el artículo 12 .    España y Portugal aplicarán a partir del   1 de marzo de 1986 , a la importación de los productos   antes mencionados los derechos de aduana establecidos   conforme a los artículos 178 y 365 del Acta de   adhesión de 1985 .    Para la aplicación del presente Reglamento , los tipos   de conversión en monedas nacionales de las cantidades en   ECUS en las que se expresen los importes preferenciales   serán los fijados el 1 de octubre de 1985 y tendrán   validez del 1 de enero al 31 de diciembre de 1985 (13) .    2 . El beneficio del régimen previsto en el apartado 1   se reservará :     - a cada uno de los países y territorios indicados   en la columna 4 del Anexo I en frente de cada uno de los   productos o grupos de productos específicos en las   columnas 2 y 3 ,     - para los mismos productos o grupos de productos del   Anexo I , a cada uno de los otros países y territorios   que figuran en el Anexo III con excepción de   Yugoslavia ,     - a cada uno de los países y territorios que figuran   en el Anexo III , para los productos recogidos en el   Anexo II .    3 . La admisión al beneficio del régimen preferencial   constituido por el presente Reglamento se subordinará al   respeto de la definición de origen de los productos   establecida según el procedimiento previsto en el   artículo 14 del Reglamento ( CEE ) n º 820/68 .    Para los productos originarios de Yugoslavia sometidos a   techos arancelarios comunitarios en el marco del   Acuerdo entre la Comunidad y este país , el certificado   de circulación de las mercancías EUR.1 constituirá el   único documento justificativo para la concesión de la   preferencia arancelaria prevista por dicho Acuerdo .    4 . Los contingentes arancelarios y los techos   arancelarios comunitarios estarán administrados conforme   a las disposiciones establecidas a continuación .    SECCIÓN I    Disposiciones relativas a la gestión de los contingentes   arancelarios comunitarios correspondientes a los   productos del Anexo I    Artículo 2    Se concede la suspensión total de los derechos de aduana   en el marco de los contingentes arancelarios comunitarios   mencionados en el apartado 1 del artículo 1 a cada   uno de los países y territorios enumerados en la   columna 4 del Anexo I , para los productos especificados   en las columnas 2 y 3 en frente de los cuales figuran , en   la columna 5 , con la indicación del importe contingentario   individual .    Artículo 3    1 . Una primera parte del 80 % de cada uno de los   contingentes arancelarios comunitarios recogidos en el   Anexo I , de un importe indicado en la columna 6 del   Anexo I , se repartirá entre los Estados miembros ; las   cuotas que , salvo lo dispuesto en el artículo 6 , serán   válidas hasta el 31 de diciembre de 1986 , se elevarán   para los Estados miembros a los importes indicados en la   columna 7 , en frente de cada producto o grupo de   productos contingentados , recogidos en el Anexo I .    Sin embargo , para los productos de la partida   n º 44.15 , la primera parte se elevará al 98,5 %   del importe contingentario .    2 . La segunda parte de cada uno de estos contingentes   arancelarios constituirá la reserva correspondiente ,   que se encuentra indicada en la columna 8 del Anexo I .    Artículo 4    1 . Si una de las cuotas iniciales de un Estado   miembro , tal como se fijan en el Anexo I , o esta misma   cuota una vez deducida la parte devuelta a la reserva   correspondiente , si se hubiese aplicado el artículo 6 ,   se utilizase hasta el 90 % o más , este Estado miembro ,   mediante notificación a la Comisión y en la medida   en que lo permitan las disponibilidades que quedan en la   reserva , hará uso inmediato de una segunda cuota   equivalente al 10 % de su cuota inicial , eventualmente   redondeada a la unidad superior .    2 . Si después del agotamiento de una u otra de sus   cuotas iniciales , la segunda cuota usada por un Estado   miembro se utilizara hasta el 90 % o más , este Estado   miembro hará uso , en las condiciones previstas en el   apartado 1 , de una tercera cuota equivalente al 5 % de   su cuota inicial .    3 . Si después del agotamiento de la una o la otra   segunda cuota , la tercera cuota usada por un Estado   miembro se utilizara hasta el 90 % o más , este Estado   miembro hará uso , en las mismas condiciones , de una   cuarta cuota equivalente a la tercera .    Este proceso se aplicará hasta el agotamiento de la   reserva .    4 . No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3 ,   los Estados miembros podrán hacer uso de cuotas   inferiores a las que se fijan en estos apartados , si   existen motivos para pensar que éstas no se agotarán .   Informarán a la Comisión de los motivos que le hayan   obligado a aplicar el presente apartado .    5 . Cualquier Estado miembro podrá limitar ,   informando de ello a la Comisión , el total acumulado   de sus cuotas complementarias al 50 % o a un porcentaje   superior de su cuota inicial .    Artículo 5    Sin perjuicio de las disposiciones del artículo 6 ,   cada una de las cuotas complementarias utilizadas en   aplicación del artículo 4 será válida hasta el   31 de diciembre de 1986 .    Artículo 6    Los Estados miembros devolverán a la reserva , a más   tardar el 1 de octubre de 1986 , la parte sin utilizar de   su cuota inicial que , el 15 de septiembre de 1986 , supere   el 20 % del volumen inicial . Podrán devolver una   cantidad mayor si existieran motivos para pensar que no se   utilizará . A petición de la Comisión , podrán   efectuar igualmente una devolución anticipada .    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a   más tardar el 1 de octubre de 1986 , el total de las   importaciones de los productos en cuestión realizadas   hasta el 15 de septiembre de 1986 y asignadas a los   contingentes comunitarios así como , eventualmente , la   parte de cada una de sus cuotas iniciales que devuelvan a   cada una de las reservas .    Artículo 7    La Comisión contabilizará las cuantías de las cuotas   abiertas por los Estados miembros , con arreglo a los   artículos 3 y 4 e informará a cada uno , en cuanto   reciba las notificaciones , del estado de agotamiento de   las reservas .    Informará a los Estados miembros , a más tardar el   15 de octubre de 1986 , del estado de las reservas después   de que se hayan efectuado las operaciones en aplicación   del artículo 6 .    Procurará que el uso de la cuota que agota una de las   reservas se limite al saldo disponible y , a tal fin ,   precisará el volumen al Estado miembro que proceda a este   último uso de la cuota .    Los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones   oportunas para que la apertura de las cuotas   complementarias que hayan usado en aplicación del   artículo 4 , permita que las asignaciones , sin   discontinuidad , sobre sus partes acumuladas de los   contingentes arancelarios comunitarios sean posibles .    Artículo 8    Los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones   oportunas para garantizar a los importadores de los   productos en cuestión el libre acceso a las cuotas que   les hayan sido atribuidas .    Artículo 9    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a   más tardar el 28 de febrero de 1987 , el estado final de   las asignaciones efectuadas y el saldo de las cuotas que   quede eventualmente inutilizado el 31 de diciembre de   1986 . En el límite de los restos y a petición de los   Estados miembros , la Comisión autorizará a estos   últimos para que procedan a cualquier regularización   eventualmente necesaria de las asignaciones relativas a las   importaciones efectivamente realizadas durante el período   contemplado en el apartado 1 del artículo 1 . La   Comisión informará de ello a los demás Estados   miembros .    SECCIÓN II    Disposiciones relativas a la gestión de los techos   arancelarios comunitarios correspondientes a los productos   del Anexo I y la base de referencia relativa a los   productos del Anexo II    Artículo 10    Salvo lo dispuesto en los artículos 11 y 12 , el   beneficio del régimen de los techos arancelarios   preferenciales se concederá , en el marco del Anexo I ,   a cada uno de los países y territorios   que figuran en el Anexo III , que no figure   en la columna 4 , dentro del límite de los importes   fijados en la columna 9 , en frente de cada producto o   grupo de productos .    Artículo 11    Desde el momento en que se alcancen a nivel de la   Comunidad los techos individuales fijados según el   artículo 10 , previstos para las importaciones en la   Comunidad , de productos originarios de cada uno de los   países y territorios contemplados en el apartado 2 del   artículo 1 , la recaudación de los derechos   de aduana podrá ser restablecida en cualquier   momento para los productos de que se trate   originarios de cada uno de los países y territorios   en cuestión hasta el final del período contemplado en   el apartado 1 del artículo 1 .    Artículo 12    Cuando el aumento de las importaciones con régimen   preferencial de productos del Anexo II , originarios de   uno o varios países beneficiarios , provoque o pueda   provocar dificultades económicas en la Comunidad o en una   región de la Comunidad , podrá ser restablecida la   percepción de los derechos de aduana después que la   Comisión haya procedido a un intercambio adecuado de   informaciones con los Estados miembros . La base de   referencia a tomar en consideración para el examen de la   situación que resulte del aumento de las importaciones   será igual , por regla general al 190 % del importe   máximo más elevado , válido para el año 1980 ,   en el marco de cada uno de los techos preferenciales   abiertos en dicho año , lo que corresponde al 115,15 %   de la base de referencia prevista en 1985 .    Artículo 13    La Comisión , mediante reglamento , restablecerá la   percepción de los derechos de aduana respecto de uno u   otro de los países y territorios contemplados en el   apartado 2 del artículo 1 , en las condiciones previstas   en los artículos 11 y 12 .    La Comisión podrá adoptar , mediante reglamento ,   incluso después del 31 de diciembre de 1986 , las medidas   de cesación de las asignaciones sobre uno u otro límite   arancelario preferencial , si como consecuencia , en   particular , de regularizaciones de importaciones realizadas   efectivamente durante el período contemplado en el   apartado 1 del artículo 1 , fueren superados dichos   límites .    Artículo 14    Los artículos 11 , 12 y 13 no se aplicarán a las   importaciones en cuestión de los países que figuran en   el Anexo IV .    SECCIÓN III    Disposiciones generales    Artículo 15    1 . El estado de agotamiento efectivo de las cuotas de   los Estados miembros se comprobará teniendo como   base las importaciones de los productos de que se trate   presentados en aduana al amparo de declaraciones de   despacho a libre práctica , según el valor en aduana de   dichos productos , y acompañados de un certificado de   origen conforme a las normas contempladas en el   apartado 3 del artículo 1 .    2 . La asignación efectiva a los techos o a los otros   límites preferenciales de las importaciones de los   productos de que se trate se efectuará a medida que estos   productos se presenten en aduana al amparo de declaraciones   de despacho a libre práctica , según el valor en   aduana de dichos productos , y acompañados de un   certificado de origen conforme a las normas contempladas en   el apartado 3 del artículo 1 .    3 . Una mercancía no podrá ser asignada a un techo o   a otro límite preferencial ni admitida al beneficio de una   cuota contingentaria más que si el certificado de origen   mencionado en los apartados 1 y 2 se presentara antes   de la fecha del restablecimiento de la recaudación de   los derechos .    4 . El estado de agotamiento efectivo de los   contingentes arancelarios y de los techos comunitarios   será comprobado a nivel de la Comunidad teniendo como   base las importaciones asignadas en las condiciones   definidas en los apartados 1 y 2 .    5 . Cualquier modificación de la lista de los   beneficiarios , en particular por la adición de nuevos   países o territorios , podrá ocasionar un ajuste   correspondiente de los contingentes arancelarios o de los   techos comunitarios .    Artículo 16    1 . Los Estados miembros transmitirán a la Oficina   Estadística de las Comunidades Europeas , en las seis   semanas siguientes al fin de cada trimestre , sus datos   estadísticos relativos a las mercancías despachadas   a libre práctica durante el trimestre de referencia con   el beneficio de las preferencias arancelarias previstas   en el presente Reglamento . Estos datos , suministrados   por rúbrica de la nomenclatura de las mercancías   para las estadísticas del comercio exterior de la   Comunidad y del comercio entre los Estados miembros   ( Nimexe ) , deberán , detallar , por país de origen ,   los valores , las cantidades y las unidades   suplementarias eventualmente necesarias según la   definiciones del Reglamento ( CEE ) n º 1736/75 .    2 . No obstante , en lo que se refiere a los productos   del Anexo I sometidos a contingente , los Estados   miembros transmitiran a la Comisión , a más tardar   el onceavo día de cada mes , la relación de las   asignaciones efectuadas durante el mes precedente .    Para los productos del Anexo I sometidos a techo , los   Estados miembros transmitirán a la Comisión , a   petición de ésta y en las mismas condiciones , la   relación de las asignaciones efectuadas durante el   mes precedente .    A petición de la Comisión , cuando el techo llegue   hasta el 75 % , los Estados miembros comunicarán a la   Comisión las relaciones de las asignaciones cada diez   días , debiendo transmitirse estas relaciones en un   plazo de cinco días a partir de la expiración de cada   período de diez días .    3 . La Comisión se encargará de la publicación   en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas ,   Serie C , de los techos arancelarios a medida que se   utilicen al 100 % .    Velará por que la Oficina Estadística de las   Comunidades Europeas publique los balances anuales .    Artículo 17    Los Estados miembros y la Comisión colaborarán   estrechamente a fin de garantizar el respeto del presente   Reglamento .    Artículo 18    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de   1986 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 17 de diciembre de 1985 .    Por el Consejo    El Presidente    J. F. POOS    (1) DO n º C 302 de 25 . 11 . 1985 , p. 1 .    (2) DO n º C 343 de 31 . 12 . 1985 .    (3) DO n º C 344 de 31 . 12 . 1985 .    (4) DO n º L 328 de 24 . 12 . 1979 .    (5) DO n º C 250 de 2 . 10 . 1985 , p. 1 .    (6) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1986 , p. 1 .    (7) DO n º L 147 de 4 . 6 . 1981 , p. 6 y   DO n º L 41 de 14 . 2 . 1983 .    (8) DO n º L 175 de 12 . 1 . 1979 , p. 1 .    (9) DO n º 297 de 29 . 10 . 1983 , p. 3 .    (10) DO n º L 161 de 17 . 7 . 1972 , p. 1 .    (11) DO n º L 307 de 27 . 11 . 1975 , p. 1 .    (12) DO n º L 183 de 14 . 7 . 1975 , p. 3 .    (13) DO n º C 250 de 2 . 10 . 1985 , p. 1 .    ANEXO I    Lista de los productos sometidos a contingentes y   techos arancelarios comunitarios preferenciales libres   de derechos (b) (c)    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0010 * 27.10 ( 27.10-15 , 17 , 21 , 25 , 29 ) *   Aceites de petróleo o de minerales bituminosos   ( distintos de los aceites crudos ) ; preparaciones no   expresadas ni comprendidas en otras partidas , con una   proporción en peso de aceites de petróleo o de   minerales bituminosos igual o superior al 70 % en las   que estos aceites constituyan el elemento base : * * * *   * * 225 800 t *     * * A . Aceites ligeros : * * * * * * *     * * III . que se destinen a otros usos * * * * * * *    10.0020 * 27.10 ( 27.10-34 , 38 , 39 ) * B . Aceites   medios : * * * * * * 89 000 t *     * * III . que se destinen a otros usos * * * * * * *    10.0030 * 27.10 ( 27.10-59 , 69 , 75 , 79 ) * C . Aceites   pesados : * * * * * * 547 500 t *     * * I . Gasóleo : * * * * * * *     * * c ) que se destinen a otros usos * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en   ECUS (a) ] * Techo individual por país o territorio   que no estén comprendidos en la columna 4 [ en   ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0030 ( cont. ) * 27.10 ( cont. ) * C . II . Fueloil : *   * * * * * *     * * c ) que se destinen a otros usos * * * * * * *     * * III . Aceites lubricantes y los demás aceites   pesados y sus preparaciones * * * * * * *     * * c ) que se destinen a ser mezclados conforme   a las condiciones de la Nota complementaria 7 del   presente capítulo * * * * * * *     * * d ) que se destinen a otros usos * * * * * * *    10.0040 * 28.16 (*) ( 28.16-todos los números ) *   Amoníaco licuado o en solución ( amoníaco ) *   Libia * 5 475 000 * 4 380 000 * BNL 438 000 * 1 095 000 *   5 913 000 *     * * * * * * DK 201 480 * * *     * * * * * * D 1 064 340 * * *     * * * * * * GR 83 220 * * *     * * * * * * E 258 420 * * *     * * * * * * F 779 640 * * *     * * * * * * IRL 39 420 * * *     * * * * * * I 657 000 * * *     * * * * * * P 65 700 * * *     * * * * * * UK 792 780 * * *    10.0045 * 28.21 ( 28.21-todos los números ) * Óxidos   e hidróxidos de cromo * * * * * * 550 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0050 * 28.28 ex N ( 28.28-91 ) * Óxido de   antimonio * * * * * * 365 700 *    10.0060 * 28.30 A ex I ( 28.30-12 ) * Cloruro de   amonio * China * 98 600 * 78 880 * BNL 7 888 * 19 720 *   98 600 *     * * * * * * DK 3 628 * * *     * * * * * * D 19 168 * * *     * * * * * * GR 1 499 * * *     * * * * * * E 4 654 * * *     * * * * * * F 14 041 * * *     * * * * * * IRL 710 * * *     * * * * * * I 11 832 * * *     * * * * * * P 1 183 * * *     * * * * * * UK 14 277 * * *    10.0070 * 28.30 A II ( 28.30-20 ) * Cloruro de bario *   China * 186 200 * 148 960 * BNL 14 896 * 37 240 * 186 200 *     * * * * * * DK 6 852 * * *     * * * * * * D 36 197 * * *     * * * * * * GR 2 830 * * *     * * * * * * E 8 789 * * *     * * * * * * F 26 515 * * *     * * * * * * IRL 1 341 * * *     * * * * * * I 22 344 * * *     * * * * * * P 2 234 * * *     * * * * * * UK 26 962 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no   estén comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0080 * 28.42 A II ( 28.42-31 , 35 ) * Carbonatos   de sodio * Rumanía * 3 000 000 * 2 400 000 *   BNL 240 000 * 600 000 * 3 300 000 *     * * * * * * DK 110 400 * * *     * * * * * * D 583 200 * * *     * * * * * * GR 45 600 * * *     * * * * * * E 141 600 * * *     * * * * * * F 427 200 * * *     * * * * * * IRL 21 600 * * *     * * * * * * I 360 000 * * *     * * * * * * P 36 000 * * *     * * * * * * UK 434 400 * * *    10.0090 * 28.42 A ex VII ( 28.42-72 ) * Carbonato   de bario * China * 940 000 * 752 000 * BNL 75 200 *   188 000 * 940 000 *     * * * * * * DK 34 592 * * *     * * * * * * D 182 736 * * *     * * * * * * GR 14 288 * * *     * * * * * * E 44 368 * * *     * * * * * * F 133 856 * * *     * * * * * * IRL 6 768 * * *     * * * * * * I 112 800 * * *     * * * * * * P 11 280 * * *     * * *  * * UK 136 112 * * *    10.0100 * 28.47 B ex II ( 28.47-41 ) * Dicromato   de sodio * * * * * * 334 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio   que no estén comprendidos en la columna 4 [ en   ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0110 * 29.01 D II ( 29.01-71 ) * Estireno *   Brasil * 3 285 000 * 2 628 000 * BNL 262 800 * 657 000 *   3 285 000 *     * * * * * * DK 120 888 * * *     * * * * * * D 638 604 * * *     * * * * * * GR 44 432 * * *     * * * * * * E 155 052 * * *     * * * * * * F 467 784 * * *     * * * * * * IRL 23 652 * * *     * * * * * * I 394 200 * * *     * * * * * * P 39 420 * * *     * * * * * * UK 475 668 * * *    10.0120 * 29.04 A I ( 29.04-11 ) * Metanol ( alcohol   metílico ) * Libia , Rumanía * 2 000 000 *   1 600 000 * BNL 160 000 * 400 000 *3 300 000 *   * * * * * * DK 73 600 * * *     * * * * * * D 388 800 * * *     * * * * * * GR 30 400 * * *     * * * * * * E 94 400 * * *     * * * * * * F 284 800 * * *     * * * * * * IRL 14 400 * * *     * * * * * * I 240 000 * * *     * * * * * * P 24 000 * * *     * * * * * * UK 289 600 * * *    10.0135 * 29.04 A III ex b ) ( 29.04-18 ) * Butanol *   * * * * * 600 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] * Montante   del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera cuota   atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0140 * 29.04 C ex I ( 29.04-61 ) * Etilenglicol *   * * * * * 1 095 000 *    10.0150 * 29.06 B II ( 29.06-33 ) * Hidroquinona *   China * 657 000 * 525 600 * BNL 52 560 * 131 400 *   657 000 *     * * * * * * DK 24 178 * * *     * * * * * * D 127 721 * * *     * * * * * * GR 9 986 * * *     * * * * * * E 31 010 * * *     * * * * * * F 93 557 * * *     * * * * * * IRL 4 730 * * *     * * * * * * I 78 840 * * *     * * * * * * P 7 884 * * *     * * * * * * UK 95 134 * * *    10.0160 * 29.08 B ex I ( 29.08-32 ) * 2,2-Oxidietanol   ( Dietilenglicol ) * * * * * * 340 300 *    10.0165 * 29.13 B I b ) ( 29.13-23 ) * Bornan-2-ona   ( alcanfor natural refinado y sintético ) * * * * * *   950 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no   estén comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0170 * 29.14 A II c ) ex I ( 29.14-31 ) *   Acetato de etilo * China * 361 400 * 289 120 *   BNL 28 912 * 72 280 * 361 400 *     * * * * * * DK 13 300 * * *     * * * * * * D 70 256 * * *     * * * * * * GR 5 493 * * *     * * * * * * E 17 058 * * *     * * * * * * F 51 463 * * *     * * * * * * IRL 2 602 * * *     * * * * * * I 43 368 * * *     * * * * * * P 4 337 * * *     * * * * * * UK 52 331 * * *    10.0190 * 29.15 A I ( 29.15-11 ) * Ácido   oxálico , sus sales y sus ésteres * * * * * * 166 400 *    10.0200 * 29.16 A I ( 29.16-11 ) * Ácido láctico ,   sus sales y sus ésteres * * * * * * 260 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la mercancía *   Contingentes arancelarios comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0210 * 29.16 A IV a ) ( 29.16-21 ) *   Ácido cítrico * China * 200 000 * 160 600 * BNL 16 000 *   40 000 * 200 000 *     * * * * * * DK 7 360 * * *     * * * * * * D 38 880 * * *     * * * * * * GR 3 040 * * *     * * * * * * E 9 440 * * *     * * * * * * F 28 480 * * *     * * * * * * IRL 1 440 * * *     * * * * * * I 24 000 * * *     * * * * * * P 2 400 * * *     * * * * * * UK 28 960 * * *    10.0220 * 29.16 B I d ) ( 29.16-59 ) * Ácido   O-acetilsalicílico , sus sales y sus ésteres *   China * 142 400 * 113 920 * BNL 11 392 * 28 480 *   142 400 *     * * * * * * DK 5 240 * * *     * * * * * * D 27 683 * * *     * * * * * * GR 2 164 * * *     * * * * * * E 6 721 * * *     * * * * * * F 20 278 * * *     * * * * * * IRL 1 025 * * *     * * * * * * I 17 088 * * *     * * * * * * P 1 709 * * *     * * * * * * UK 20 620 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0240 * 29.22 A ex III ( 29.22-16 ) * Isopropilamina   y sus sales * Rumania * 131 400 * 105 120 * BNL 10 512 *   26 280 * 131 400 *     * * * * * * DK 4 836 * * *     * * * * * * D 25 544 * * *     * * * * * * GR 1 997 * * *     * * * * * * E 6 202 * * *     * * * * * * F 18 711 * * *     * * * * * * IRL 946 * * *     * * * * * * I 15 768 * * *     * * * * * * P 1 577 * * *     * * * * * * UK 19 027 * * *    10.0245 * 29.22 D ex III ( 29.22-54 ) *   Toluidinas y sus sales * * * * * * 120 500 *    10.0250 * 29.23 A I , ex II ( 29.23-11 , 14 , 16 ) *   Etanolamina , dietanolamina y trietanolamina y sus sales * *   * * * * 328 500 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] * Montante   del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0260 * 29.23 D III ( 29.23-75 ) * Ácido   glutamico y sus sales * Brasil , Corea del Sur ,   Tailandia * 575 000 * 460 000 * BNL 46 000 * 115 000 *   575 000 *     * * * * * * DK 21 160 * * *     * * * * * * D 111 780 * * *     * * * * * * GR 8 740 * * *     * * * * * * E 27 140 * * *     * * * * * * F 81 880 * * *     * * * * * * IRL 4 140 * * *     * * * * * * I 69 000 * * *     * * * * * * P 6 900 * * *     * * * * * * UK 83 260 * * *    10.0270 * 29.24 ex B ( 29.24-20 ) * Cloruro de   colina * * * * * * 256 800 *    10.0280 * 29.25 B III ex b ) ( 29.25-53 ) *   Paracetamol ( DCI ) * * * * * * 328 500 *    10.0285 * 29.26 B II a ) ( 29.26-35 ) *   Metenamina ( DCI ) ( hexametilen tetramina ) * * * *   * * 110 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país o   territorio que no estén comprendidos en la columna 4   [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0300 * 29.35 N ( 29.35-62 ) * Cumarina ,   metilcumarinas y etilcumarinas * China * 153 300 *   122 640 * BNL 12 264 * 30 660 * 153 300 *     * * * * * * DK 5 641 * * *     * * * * * * D 29 802 * * *     * * * * * * GR 2 330 * * *     * * * * * * E 7 236 * * *     * * * * * * F 21 830 * * *     * * * * * * IRL 1 104 * * *     * * * * * * I 18 396 * * *     * * * * * * P 1 840 * * *     * * * * * * UK 22 198 * * *    10.0310 * 29.35 ex Q ( 29.35-68 ) * Furazolidona   ( DCI ) * * * * * * 175 200 *    10.0320 * 29.35 ex Q ( 29.35-74 ) * Melamina *   Rumanía * 449 000 * 359 200 * BNL 35 920 * 89 800 *   449 000 *     * * * * * * DK 16 523 * * *     * * * * * * D 87 286 * * *     * * * * * * GR 6 825 * * *     * * * * * * E 21 193 * * *     * * * * * * F 63 938 * * *     * * * * * * IRL 3 233 * * *     * * * * * * I 53 880 * * *     * * * * * * P 5 388 * * *     * * * * * * UK 65 015 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en   ECUS (a) ] * Techo individual por país o territorio   que no estén comprendidos en la columna 4 [ en   ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0330 * 29.36 ( 29.36-00 ) * Sulfamidas *   China * 4 380 000 * 3 504 000 * BNL 350 400 * 876 000 *   4 928 000 *     * * * * * * DK 161 084 * * *     * * * * * * D 851 472 * * *     * * * * * * GR 66 576 * * *     * * * * * * E 206 736 * * *     * * * * * * F 623 712 * * *     * * * * * * IRL 31 536 * * *     * * * * * * I 525 600 * * *     * * * * * * P 52 560 * * *     * * * * * * UK 634 224 * * *    10.0340 * 29.38 B ex II ( 29.38-35 ) * Vitamina B6 y   vitamina H * * * * * * 218 100 *    10.0350 * 29.38 B IV ( 29.38-50 ) * Vitamina C *   China * 657 000 * 525 600 * BNL 52 560 * 131 400 *   657 000 *     * * * * * * DK 24 178 * * *     * * * * * * D 127 721 * * *     * * * * * * GR 9 986 * * *     * * * * * * E 31 010 * * *     * * * * * * F 93 556 * * *     * * * * * * IRL 4 730 * * *     *  * * * * I 78 840 * * *     * * * * * * P 7 884 * * *     * * * * * * UK 95 134 * * *    Número de orden * Número del arancel   aduanero común y código Nimexe * Designación   de la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0360 * 29.38 B V ( 29.38-60 ) * Las demás   vitaminas * * * * * * 821 300 *    10.0380 * 29.44 B ( 29.44-20 ) * Cloranfenicol   ( DCI ) * China * 766 500 * 613 200 * BNL 61 320 *   153 300 * 766 500 *     * * * * * * DK 28 207 * * *     * * * * * * D 149 008 * * *     * * * * * * GR 11 651 * * *     * * * * * * E 36 179 * * *     * * * * * * F 109 150 * * *     * * * * * * IRL 5 519 * * *     * * * * * * I 91 980 * * *     * * * * * * P 9 198 * * *     * * * * * * UK 110 989 * * *    10.0390 * 29.44 ex C ( 29.44-91 ) (*) *   Tetraciclinas * China * 2 847 000 * 2 277 600 *   BNL 227 760 * 569 400 * 4 709 000 *     * * * * * * DK 104 770 * * *     * * * * * * D 553 457 * * *     * * * * * * GR 43 274 * * *     * * * * * * E 134 378 * * *     * * * * * * F 405 413 * * *     * * * * * * IRL 20 498 * * *     * * * * * * I 341 640 * * *     * * * * * * P 34 164 * * *     * * * * * * UK 412 246 * * *    Número de orden * Número del arancel   aduanero común y código Nimexe * Designación   de la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0400 * 31.02 B (*) ( 31.02-15 ) * Urea de   un contenido en nitrógeno superior al 45 %   en peso del producto anhidro en estado seco *   Libia , Venezuela * 375 000 * 300 000 * BNL 30 000 * 75 000 *   375 000 *     * * * * * * DK 13 800 * * *     * * * * * * D 72 900 * * *     * * * * * * GR 5 700 * * *     * * * * * * E 17 700 * * *     * * * * * * F 53 400 * * *     * * * * * * IRL 2 700 * * *     * * * * * * I 45 000 * * *     * * * * * * P 4 500 * * *     * * * * * * UK 54 300 * * *    10.0410 * 31.03 A I (*) ( 31.03-15 ) *   Superfosfatos * * * * * * 2 236 000 *    10.0420 * 31.05 (*) (d) ( 31.05-todos los   números ) * Otros abonos , productos de este   Capítulo que se presenten en tabletas , pastillas   y demás formas análogas o en envases de   un peso bruto máximo de 10 kilogramos * * * * * *   4 380 000 *    10.0430 * 35.03 ex B ( 35.03-91 ) * Gelatinas   y sus derivados * * * * * * 657 000 *    Número de orden * Número del arancel   aduanero común y código Nimexe * Designación   de la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0440 * 38.08 ( 38.08-todos los números ) *   Colofonias y ácidos resíninos , y sus derivados ,   excepto las resinas esterificadas de la partida   n º 39.05 ; esencia de colofonia y aceites   de colofonia *  * * * * 12 000 000 *    10.0450 * 38.19 ex E ( 38.19-07 ) * Dodecilbenceno *   * * * * * 660 000 *    10.0454 * 39.02 C I a ) ( 39.02-03 ) * Polietileno   en las formas señaladas en la Nota 3 , apartados a )   y b ) de este capítulo : * * * * * * 6 600 000 *     * * - Polietileno lineal de una masa volumétrica   inferior a 0,94 g/cm³ * * * * * * *    10.0456 * ( 39.02-04 ) * - Polietileno , que   no sea lineal , de una masa volumétrica inferior   a 0,94 g/cm³ * * * * * * 14 000 000 *    10.0458 * ( 39.02-05 ) * - Polietileno de una   masa volumétrica igual o superior a 0,94 g/cm³ *   * * * * * 8 000 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de   la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *    10.0460 * 39.03 B I b ) (*) ( 39.03-08 , 12 ,   14 , 15 ) * Celulosa regenerada en otras formas *   * * * * * 1 095 000 *    10.0470 * 39.06 A ( 39.06-10 ) * Ácido   algínico , sus sales y sus ésteres * China *   438 000 * 350 400 * BNL 35 040 * 87 600 * 438 000 *     * * * * * * DK 16 118 * * *     * * * * * * D 85 147 * * *     * * * * * * GR 6 658 * * *     * * * * * * E 20 674 * * *     * * * * * * F 62 371 * * *     * * * * * * IRL 3 154 * * *     * * * * * * I 52 560 * * *     * * * * * * P 6 250 * * *     * * * * * * UK 63 422 * * *    10.0480 * 39.06 B ex II ( 39.06-ex 99 ) *   Eparina * China * 2 891 000 * 2 312 800 *   BNL 231 280 * 578 200 * 2 891 000 *     * * * * * * DK 106 389 * * *     * * * * * * D 562 010 * * *     * * * * * * GR 43 943 * * *     * * * * * * E 136 455 * * *     * * * * * * F 411 678 * * *     * * * * * * IRL 20 815 * * *     * * * * * * I 346 920 * * *     * * * * * * P 34 692 * * *     * * * * * * UK 418 617 * * *    Número de orden * Número del arancel   aduanero común y código Nimexe * Designación   de la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0485 * 39.07 B V ex d ) ( 39.07-45 ) *   Prendas y accesorios de vestir * * * * * * 4 380 000 *    10.0490 * 39.07 B V ex d ) ( 39.07-53 ) *   Sacos , bolsas y envases similares , de polietileno *   Corea del Sur , Hong-Kong , Singapur * 4 380 000 *   3 504 000 * BNL 350 400 * 876 000 * 4 380 000 *     * * * * * * DK 161 184 * * *     * * * * * * D 851 472 * * *     * * * * * * GR 66 576 * * *     * * * * * * E 206 736 * * *     * * * * * * F 623 712 * * *     * * * * * * IRL 31 536 * * *     * * * * * * I 525 600 * * *     * * * * * * P 52 560 * * *     * * * * * * UK 634 224 * * *    10.0500 * ex 40.11 (*) ( 40.11-21 , 23 , 52 ,   53 ) * Bandajes , neumáticos , bandas de   rodadura intercambiables para neumáticos ,   cámaras de aire y « flaps » , de caucho   vulcanizado sin endurecer , para ruedas de   cualquier clase : * Corea del Sur (***) * 515 000 *   412 000 * BNL 41 200 * 103 000 * 2 500 000 *     * * * * * * DK 18 952 * * *     * * * * * * D 100 116 * * *     * * * * * * GR 7 828 * * *     * * * * * * E 24 308 * * *     * * * * * * F 73 336 * * *     * * * * * * IRL 3 708 * * *     * * * * * * I 61 800 * * *     * * * * * * P 6 180 * * *     * * * * * * UK 74 572 * * *     * * - Cámaras de aire y neumáticos ,   nuevos , de los tipos utilizados para velocípedos ,   velocípedos con motor auxiliar , motocicletas   y « scooters » * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de   la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0510 * ex 40.11 (*) ( 40.11-10 , 25 , 27 ,   29 , 40 , 45 , 55 , 57 , 62 , 63 , 80 ) *   - Los demás ( incluidos los « flaps »   y los tubulares ) * Corea del Sur * 2 738 000 *   2 190 400 * BNL 219 040 * 547 600 * 3 833 000 *      * * * * * DK 100 758 * * *     * * * * * * D 532 267 * * *     * * * * * * GR 41 618 * * *     * * * * * * E 129 234 * * *     * * * * * * F 389 891 * * *     ** * * * * IRL 19 714 * * *     * * * * * * I 328 560 * * *   * * * * * * P 32 856 * * *     * * * * * * UK 356 462 * * *   10.0520 * 41.02 ( 41.02-21 , 28 , 31 , 32 ,   35 , 37 , 98 ) * Cueros y pieles de bovinos   ( incluidos los de búfalo ) y pieles de   quinos , preparados , distintos de los especificados   en las partidas n º 41.06 y n º 41.08 : *   Argentina * 4 400 000 * 3 520 000 * BNL 352 000 *   880 000 * 5 584 500 *     * * * * * * DK 161 920 * * *     * * * * * * D 855 360 * * *     * * * * * * GR 66 880 * * *     * * * * * * E 207 680 * * *     * * * * * * F 626 560 * * *     * * * * * * IRL 31 680 * * *     * * * * * * I 528 000 * * *     * * * * * * P 52 800 * * *     * * * * * * UK 637 120 * * *     * * ex C : Otros cueros y pieles , que no   sean cueros y pieles simplemente curtidos * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0520 ( cont. ) * 41.02 ( cont. ) * * Brasil (***) *   2 000 000 * 1 600 000 * BNL 160 000 * 400 000 * *     * * * * * * DK 73 600 * * *     * * * * * * D 388 800 * * *     * * * * * * GR 30 400 * * *     * * * * * * E 94 400 * * *     * * * * * * F 284 800 * * *     * * * * * * IRL 14 400 * * *     * * * * * * I 240 000 * * *     * * * * * * P 24 000 * * *     * * * * * * UK 289 600 * * *    10.0530 * 41.03 ( 41.03-99 ) * Pieles de ovinos   preparadas , distintas de las comprendidas en las   partidas n º 41.06 y 41.08 : * * * * * * 2 190 000 *     * * B . Las demás pieles : * * * * * * *     * * II . Las demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la columna 4   [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0540 * 41.04 ( 41.04-99 ) * Pieles de caprinos   preparadas , distintas de las comprendidas en las   partidas núm. 41.06 y 41.08 : * * * * * * 1 643 000 *     * * B . Las demás pieles : * * * * * * *     * * II . Las demás * * * * * * *    10.0560 * 42.02 ( 42.02-12 , 14 , 16 , 17 , 18 ) *   Artículos de viaje ( baúles , maletas , sombrereras ,   sacos de viaje , mochilas , etc. ) , bolsas para   provisiones , bolsos de mano , carteras , cartapacios ,   carpetas , portamonedas , neceseres , estuches para   herramientas , petacas , fundas , estuches , cajas   ( para armas , instrumentos de música , gemelos ,   joyas , frascos , cuellos , calzados , cepillos , etc. )   y continentes similares , de cuero natural , artificial   o regenerado , fibra vulcanizada , hojas de materias   plásticas artificiales , cartón o tejidos : * Corea   del Sur , Hong-Kong * 2 228 000 * 1 782 400 * BNL 178 240 *   445 600 * 3 300 000 *     * * * * * * DK 81 990 * * *     * * * * * * D 433 123 * * *     * * * * * * GR 33 866 * * *     * * * * * * E 105 162 * * *     * * * * * * F 317 267 * * *     * * * * * * IRL 16 042 * * *     * * * * * * I 267 360 * * *     * * * * * * P 26 736 * * *     * * * * * * UK 322 614 * * *     * * A . de materias plásticas artificiales en   hojas * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] * Montante   del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera cuota   atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos en   la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0570 * 42.02 ( 42.02-21 , 23 , 25 , 31 , 35 , 41 ,   49 , 51 , 59 , 60 , 91 , 99 ) * Artículos de viaje   ( baúles , maletas , sombrereras , sacos de viaje ,   mochilas , etc. ) bolsas para provisiones , bolsos de   mano , carteras , cartapacios , carpetas , portamonedas ,   neceseres , estuches para herramientas , petacas , fundas ,   estuches , cajas ( para armas , instrumentos de música ,   gemelos , joyas , frascos , cuellos , calzados , cepillos ,   etc. ) y continentes similares , de cuero natural ,   artificial o regenerado , fibra vulcanizada , hojas   de materias plásticas artificiales , cartón o   tejidos : * Corea del Sur (***) , Hong-Kong (***) *   1 000 000 * 800 000 * BNL 80 000 * 200 000 * 3 833 000 *     * * * * * * DK 36 800 * * *     * * * * * * D 194 400 * * *     * * * * * * GR 15 200 * * *     * * * * * * E 47 200 * * *     * * * * * * F 142 400 * * *     * * * * * * IRL 7 200 * * *     * * * * * * I 120 000 * * *     * * * * * * P 12 000 * * *     * * * * * * UK 144 800 * * *     * * * Brasil , China * 2 738 000 * 2 190 400 *   BNL 219 040 * 547 600 * *     * * * * * * DK 100 758 * * *     * * * * * * D 532 267 * * *     * * * * * * GR 41 618 * * *     * * * * * * E 129 234 * * *     * * * * * * F 389 891 * * *     * * * * * * IRL 19 714 * * *     * * * * * * I 328 560 * * *     * * * * * * P 32 856 * * *     * * * * * * UK 396 462 * * *     * * B . de otras materias * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero común   y código Nimexe * Designación de la mercancía *   Contingentes arancelarios comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0580 * 42.03 ( 42.03-10 , 25 , 27 , 28 , 51 , 59 ) *   Prendas y accesorios de vestir de cuero natural , artificial   o regenerado : * China , Hong-Kong * 3 833 000 *   3 066 400 * BNL 306 640 * 766 600 * 4 928 000 *     * * * * * * DK 141 054 * * *     * * * * * * D 745 135 * * *     * * * * * * GR 58 262 * * *     * * * * * * E 180 918 * * *     * * * * * * F 545 819 * * *     * * * * * * IRL 27 598 * * *     * * *  * * I 459 960 * * *     * * * * * * P 45 996 * * *     * * * * * * UK 555 018 * * *     * * * Corea del Sur (***) * 1 750 000 * 1 400 000 *   BNL 140 000 * 350 000 * *     * * * * * * DK 64 400 * * *     * * * * * * D 340 200 * * *     * * * * * * GR 26 600 * * *     * * * * * * E 82 600 * * *     * * * * * * F 249 200 * * *     * * * * * * IRL 12 600 * * *     * * * * * * I 210 000 * * *     * * * * * * P 21 000 * * *     * * * * * * UK 253 400 * * *     * * A . Prendas de vestir * * * * * * *     * * B . Guantes , incluidas las manoplas : * * * * * * *     * * II . especiales para deportes * * * * * * *     * * III . Los demás * * * * * * *     * * C . Otros accesorios de vestir : * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0590 * 42.03 (*) ( 42.03-21 ) * Prendas y accesorios   de vestir de cuero natural , artificial o regenerado : *   China * 2 957 000 * 2 365 000 * BNL 236 560 * 591 400 *   4 380 000 *     * * * * * * DK 108 818 * * *     * * * * * * D 574 841 * * *     * * * * * * GR 44 946 * * *     * * * * * * E 139 570 * * *     * * * * * * F 421 077 * * *     * * * * * * IRL 21 290 * * *     * * * * * * I 354 840 * * *     * * * * * * P 35 484 * * *     * * * * * * UK 428 174 * * *     * * * Hong-Kong (***) * 1 500 000 * 1 200 000 *   BNL 120 000 * 300 000 * *     * * * * * * DK 55 200 * * *     * * * * * * D 291 600 * * *     * * * * * * GR 22 800  * *     * * * * * * E 70 800 * * *     * * * * * * F 213 600 * * *     * * * * * * IRL 10 800 * * *     * * * * * * I 180 000 * * *     * * * * * * P 18 000 * * *     * * * * * * UK 217 200 * * *     * * B . Guantes , incluidas las manoplas : * * * * * * *     * * I . de protección para cualquier oficio * * * * *   * *    10.0600 * 43.03 (*) (e) ( 43.03-40 , 60 , 80 ) *   Peletería manufacturada o confeccionada : * * * * * *   2 400 000 *     * * B . Los demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero común   y código Nimexe * Designación de la mercancía *   Contingentes arancelarios comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en   ECUS (a) ] * Techo individual por país o territorio   que no estén comprendidos en la columna 4 [ en   ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0610 * 44.11 (*) ( 44.11-todos los números ) *   Tableros de fibras de madera o de otras materias   vegetales , incluso aglomeradas con resinas naturales   o artificiales o con otros aglomerados orgánicos *   Brasil * 3 833 000 * 3 066 400 * BNL 306 640 *   766 600 * 5 694 000 *     * * * * * * DK 141 054 * * *     * * * * * * D 745 135 * * *     * * * * * * GR 58 262 * * *     * * * * * * E 180 918 * * *     * * * * * * F 545 819 * * *     * * * * * * IRL 27 598 * * *     * * * * * * I 459 960 * * *     * * * * * * P 45 996 * * *     * * * * * * UK 555 018 * * *    10.0630 * 44.15 (*) ( 44.15-todos los números ) *   Madera chapada o contrachapada , incluso con adición de   otras materias ; madera con trabajo de marquetería   o taracea * Brasil , Corea del Sur , Indonesia , Malasia ,   Filipinas , Singapur * 86 000 m³ * 84 750 m³ *   BNL 3 730 m³ * 1 250 m³ * 86 000 m³ *     * * * * * * DK 5 000 m³ * * *     * * * * * * D 6 520 m³ * * *     * * * * * * GR 160 m³ * * *     * * * * * * E 1 770 m³ * * *     * * * * * * F 250 m³ * * *     * * * * * * IRL 1 710 m³ * * *     * * * * * * I 730 m³ * * *     * * * * * * P 130 m³ * * *     * * * * * * UK 64 750 m³ * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0640 * 44.23 ( 44.23-todos los números ) *   Obras de carpintería y piezas de armazones   para edificios y construcciones , incluidos los   tableros para entarimados y las construcciones   prefabricadas , de madera * * * * * * 8 760 000 *    10.0660 * 64.01 (*) (**) ( 64.01-todos los números ) *   Calzado con suela y parte superior de caucho o   de materia plástica artificial * Corea del Sur (***) ,   Hong-Kong (***) * 260 000 * 208 000 * BNL 20 800 *   52 000 * 900 000 *     * * * * * * DK 9 568 * * *     * * * * * * D 50 544 * * *     * * * * * * GR 3 952 * * *     * * * * * * E 12 272 * * *     * * * * * * F 37 024 * * *     * * * * * * IRL 1 872 * * *     * * * * * * I 31 200 * * *     * * * * * * P 3 120 * * *     * * * * * * UK 37 648 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0670 * 64.02 (*) (**) ( 64.02-21 , 29 , 32 ,   34 , 35 , 38 , 40 , 41 , 43 , 45 , 47 , 49 , 50 ,   52 , 54 , 56 , 58 , 59 ) * Calzado con suela   de cuero natural , artificial o regenerado ;   calzado con suela de caucho o de materia plástica   artificial ( distinto del comprendido en la partida   n º 64.01 ) : * Hong-Kong * 2 738 000 *   2 190 400 * BNL 219 040 * 547 600 * 3 600 000 *     * * * * * * DK 100 758 * * *     * * * * * * D 532 267 * * *     * * * * * * GR 41 618 * * *     * * * * * * E 129 234 * * *     * * * * * * F 389 891 * * *     * * * * * * IRL 19 714 * * *     * * * * * * I 328 560 * * *     * * * * * * P 32 856 * * *     * * * * * * UK 396 462 * * *     * * * Brasil (***) , Corea del Sur (***) *   1 250 000 * 1 000 000 * BNL 100 000 * 250 000 * *     * * * * * * DK 46 000 * * *     * * * * * * D 243 000 * * *     * * * * * * GR 19 000 * * *     * * * * * * E 59 000 * * *     * * * * * * F 178 000 * * *     * * * * * * IRL 9 000 * * *     * * * * * * I 150 000 * * *     * * * * * * P 15 000 * * *     * * * * * * UK 181 000 * * *     * * A . Calzado con parte superior de cuero   natural * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0680 * 64.02 (*) (**) ( 64.02-60 , 61 , 69 , 99 ) *   Calzado con suela de cuero natural , artificial o   regenerado ; calzado con suela de caucho o de   materia plástica artificial ( distinto del   comprendido en la partida n º 64.01 ) : *   Corea del Sur (***) , Hong-Kong (***) * 500 000 *   400 000 * BNL 40 000 * 100 000 * 2 300 000 *     * * * * * * DK 18 400 * * *     * * * * * * D 97 200 * * *     * * * * * * GR 7 600 * * *     * * * * * * E 23 600 * * *     * * * * * * F 71 200 * * *     * * * * * * IRL 3 600 * * *     * * * * * * I 60 000 * * *     * * * * * * P 6 000 * * *     * * * * * * UK 72 400 * * *     * * B . Los demás * * * * * * *    10.0690 * 64.04 (*) ( 64.04-todos los números ) *   Calzado con piso de otras materias ( cuerda ,   cartón tejido , fieltro , etc. ) * China *   3 285 000 * 2 628 000 * BNL 262 800 * 657 000 *   3 285 000 *     * * * * * * DK 120 888 * * *     * * * * * * D 638 604 * * *     * * * * * * GR 49 932 * * *     * * * * * * E 155 052 * * *     * * * * * * F 467 784 * * *     * * * * * * IRL 23 652 * * *     * * * * * * I 394 200 * * *     * * * * * * P 39 420 * * *     * * * * * * UK 475 668 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0700 * 66.01 ( 66.01-todos los números ) *   Paraguas , sombrillas y quitasoles , incluidos   los paraguas bastón y los quitasoles toldo y   análogos * Hong-Kong * 1 626 000 * 1 300 800 *   BNL 130 080 * 325 000 * 2 000 000 *     * * * * * * DK 59 837 * * *     * * * * * * D 316 094 * * *     * * * * * * GR 24 715 * * *     * * * * * * E 76 747 * * *     * * * * * * F 231 542 * * *     * * * * * * IRL 11 707 * * *     * * * * * * I 195 120 * * *     * * * * * * P 19 512 * * *     * * * * * * UK 235 445 * * *    10.0710 * 69.08 ( 69.08-todos los números ) *   Las demás baldosas , adoquines y losas para   pavimentación o revestimiento * Corea del Sur *   1 314 000 * 1 051 200 * BNL 105 120 * 262 800 *   3 650 000 *     * * * * * * DK 48 355 * * *     * * * * * * D 255 442 * * *     * * * * * * GR 19 973 * * *     * * * * * * E 62 021 * * *     * * * * * * F 187 114 * * *     * * * * * * IRL 9 461 * * *     * * * * * * I 157 680 * * *     * * * * * * P 15 768 * * *     * * * * * * UK 190 267 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0710 ( cont. ) * 69.08 ( cont. ) * * Tailandia *   3 650 000 * 2 920 000 * BNL 292 000 * 730 000 * *     * * * * * * DK 134 320 * * *     * * * * * * D 709 560 * * *     * * * * * * GR 55 480 * * *     * * * * * * E 172 280 * * *     * * * * * * F 519 760 * * *     * * * * * * IRL 26 280 * * *     * * * * * * I 438 000 * * *     * * * * * * P 43 800 * * *     * * * * * * UK 328 520 * * *    10.0720 * 69.11 (*) (**) ( 64.11-todos los números ) *   Vajillas y artículos de uso doméstico o de   tocador , de porcelana * Corea del Sur * 547 500 *   438 000 * BNL 43 800 * 109 500 * 547 500 *     * * * * * * DK 20 148 * * *     * * * * * * D106 434 * * *     * * * * * * GR 8 322 * * *     * * * * * * E 25 842 * * *   * * * * * * F 77 964 * * *     * * * * * * IRL 3 942 * * *     * * * * * * I 65 700 * * *     * * * * * * P 6 570 * * *     * * * * * * UK 79 278 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0730 * 69.12 ( 69.12-20 ) * Vajillas y artículos   de uso doméstico o de tocador , de otras materias   cerámicas : * Corea del Sur (***) * 650 000 *   520 000 * BNL 52 000 * 130 000 * 2 190 000 *     * * * * * * DK 23 920 * * *     * * * * * * D 126 360 * * *     * * * * * * GR 9 880 * * *     * * * * * * E 30 680 * * *     * * * * * * F 92 560 * * *     * * * * * * IRL 4 680 * * *     * * * * * * I 78 000 * * *     * * * * * * P 7 800 * * *     * * * * * * UK 94 120 * * *     * * B . de gres * * * * * * *    10.0740 * 69.12 (*) (**) ( 69.12-31 , 39 ) *   C . de loza o de barro fino * Corea del Sur *   547 500 * 438 000 * BNL 43 800 * 109 500 * 766 500 *     * * * * * * DK 20 148 * * *     * * * * * * D 106 434 * * *     * * * * * * GR 8 322 * * *     * * * * * * E 25 842 * * *     * * * * * * F 77 964 * * *     * * * * * * IRL 3 942 * * *     * * * * * * I 65 700 * * *     * * * * * * P 6 570 * * *     * * * * * * UK 79 278 * * *    10.0750 * 69.13 ( 69.13-todos los números ) *   Estatuillas , objetos de fantasía , para moblaje ,   ornamentación o adorno personal * * * * * * 5 475 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0760 * 70.12 ( 70.12-10 , 20 ) * Ampollas de vidrio   para recipientes aislantes * * * * * * 330 000 *    10.0770 * 70.13 (*) ( 70.13-todos los números ) *   Objetos de vidrio para servicios de mesa , de cocina ,   de tocador , para escritorio , adorno de habitaciones   o usos similares , con exclusión de los artículos   comprendidos en la partida n º 70.19 * * * * * *   2 847 000 *    10.0785 * 70.14 ( 70.14-19 , 91 , 95 ) * Artículos   de vidrio para el alumbrado y señalización y   elementos ópticos de vidrio que no estén   trabajados ópticamente ni sean de vidrio óptico : *   Rumanía , Hong-Kong * 1 314 000 * 1 051 200 *   BNL 105 120 * 262 800 * 1 314 000 *     * * * * * * DK 48 355 * * *     * * * * * * D 255 442 * * *     * * * * * * GR 19 973 * * *     * * * * * * E 62 021 * * *     * * * * * * F 187 114 * * *     * * * * * * IRL 9 461 * * *     * * * * * * I 157 680 * * *     * * * * * * P 15 768 * * *     * * * * * * UK 190 267 * * *     * * A . Artículos utilizados como accesorios   de aparatos de alumbrado eléctrico : * * * * * * *     * * II : Los demás ( difusores , apliques   para techos , platillos , copas , copelas ,   pantallas , globos , tulipas , etc. ) * * * * * * *     * * B . Los demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0800 * 71.16 ( 71.16-todos los números ) *   Bisutería de fantasía * Corea del Sur * 3 000 000 *   2 400 000 * BNL 240 000 * 600 000 * 13 178 000 *     * * * * * * DK 110 400 * * *     * * * * * * D 583 200 * * *     * * * * * * GR 45 600 * * *     * * * * * * E 141 600 * * *     * * * * * * F 427 200 * * *     * * * * * * IRL 21 600 * * *     * * * * * * I 360 000 * * *     * * * * * * P 36 000 * * *     * * * * * * UK 434 400 * * *     * * * Hong-Kong (***) * 1 350 000 * 1 080 000 *   BNL 108 000 * 270 000 * *     * * * * * * DK 49 680 * * *     * * * * * * D 262 440 * * *     * * * *  * GR 20 520 * * *     * * * * * * E 63 720 * * *     * * * * * * F 192 240 * * *     * * * * * * IRL 9 720 * * *     * * * * * * I 162 000 * * *     * * * * * * P 16 200 * * *     * * * * * * UK 195 480 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0810 * 73.10 ( 73.10-20 , 30 , 45 , 49 ) *   Barras de hierro o de acero obtenidas en caliente   por laminación , extrusión o forja ( incluido el   alambrón ) ; barras de hierro o de acero obtenidas   o acabadas en frío ; barras huecas de acero para   perforación de minas : * Rumanía * 1 012 000 *   809 600 * BNL 80 960 * 202 400 * 1 012 000 *     * * * * * * DK 37 242 * * *     * * * * * * D 196 733 * * *     * * * * * * GR 15 382 * * *     * * * * * * E 47 766 * * *     * * * * * * F 144 109 * * *     * * * * * * IRL 7 286 * * *     * * * * * * I 121 440 * * *     * * * * * * P 12 144 * * *     * * * * * * UK 146 538 * * *     * * B . simplemente obtenidas por forja * * * * * * *     * * C . simplemente obtenidas o acabadas en frío *   * * * * * *     * * D . chapadas o trabajadas en la superficie   ( pulidas , revestidas , etc. ) : * * * * * * *     * * I . simplemente chapadas : * * * * * * *     * * b ) obtenidas o acabadas en frío * * * * * * *     * * II . Las demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0820 * 73.11 ( 73.11-20 , 31 , 39 , 43 , 49 ) *   Perfiles de hierro o de acero obtenidos en caliente   por laminación extrusión , forjado , o bien   obtenidos o acabados en frío ; tablestacas de hierro   o de acero , incluso perforadas o hechas de elementos   ensamblados : * Rumanía * 302 200 * 241 760 *   BNL 24 176 * 60 440 * 302 200 *     * * * * * * DK 11 121 * * *     * * * * * * D 58 748 * * *     * * * * * * GR 4 594 * * *     * * * * * * E 14 263 * * *     * * * * * * F 43 034 * * *     * * * * * * IRL 2 176 *  *     * * * * * * I 36 264 * * *     * * * * * * P 3 626 * * *     * * * * * * UK 43 758 * * *     * * A . Perfiles : * * * * * * *     * * II . simplemente obtenidos por forja * * * * * * *     * * III . simplemente obtenidos o acabados en frío *   * * * * * *     * * IV . chapados o trabajados en la superficie   ( pulidos , revestidos etc. ) : * * * * * * *     * * a ) simplemente chapados : * * * * * * *     * * 2 . obtenidos o acabados en frío * * * * * * *     * * b ) Los demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país o   territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0830 * 73.12 ( 73.12-25 , 29 , 30 , 40 , 59 , 61 ,   63 , 65 , 75 , 77 , 81 , 85 , 87 , 88 , 89 , 90 ) *   Flejes de hierro o de acero , laminados en caliente   o en frío : * * * * * * 504 800 *     * * B . simplemente laminados en frío : * * * * * * *     * * II . Los demás * * * * * * *     * * C . chapados , revestidos o tratados de   otra forma en la superficie : * * * * * * *     * * I . plateados , dorados o platinados * * * * * * *     * * II . esmaltados * * * * * * *     * * III . estañados : * * * * * * *     * * b ) Los demás * * * * * * *     * * IV . galvanizados o con baño de plomo * * * * * * *     * * V . Los demás ( cobreados , oxidados   artificialmente , laqueados , niquelados , barnizados ,   chapados , parquerizados , impresos , etc. ) : * * * * * * *     * * a ) simplemente chapados : * * * * * * *     * * 2 . laminados en frío * * * * * * *     * * b ) Los demás * * * * * * *     * * D . conformados o trabajados de otra forma   ( perforados , achaflanados , orlados , etc. ) * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero común   y código Nimexe * Designación de la mercancía *   Contingentes arancelarios comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0840 * 73.14 ( 73.14-todos los números ) *   Alambres de hierro o de acero , desnudos o revestidos ,   con exclusión de los alambres aislados utilizados   como conductores eléctricos * Rumanía * 1 649 000 *   1 319 200 * BNL 131 920 * 329 800 * 1 649 000 *     * * * * * * DK 60 683 * * *     * * * * * * D 320 565 * * *     * * * * * * GR 25 069 * * *     * * * * * * E 77 833 * * *     * * * * * * F 234 818 * * *     * * * * * * IRL 11 873 * * *     * * * * * * I 197 880 * * *     * * * * * * P 19 788 * * *     * * * * * * UK 238 775 * * *    10.0850 * 73.15 ( 73.61-10 , 90 ) * Aceros aleados   y acero fino al carbono , en las formas indicadas   en las partidas n º 73.06 a 73.14 , inclusive : *   Brasil , Corea del Sur , Rumanía * 3 661 000 *   2 928 800 * BNL 292 880 * 732 200 * 3 661 000 *     * * * * * * DK 134 726 * * *     * * * * * * D 711 698 * * *     * * * * * * GR 55 647 * * *     * * * * * * E 172 799 * * *     * * * * * * F 521 326 * * *     * * * * * * IRL 26 359 * * *     * * * * * * I 439 320 * * *     * * * * * * P 43 932 * * *     * * * * * * UK 530 113 * * *     * * A . Acero fino al carbono : * * * * * * *     * * I . Lingotes , desbastes cuadrados o   rectangulares ( palancón ) , palanquillas ,   desbastes planos ( planchón ) , llantón : * * * * * * *     * * a ) forjados * * * * * * *     * * II . Desbastes de forja * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel   aduanero común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0850 ( cont. ) * 73.15 ( cont. ) ( 73.63-10 ,   50 , 74 , 79 ) * A . V . Barras ( incluido el   alambrón y las barras huecas para perforación   de minas ) y perfiles : * * * * * * *     * * a ) simplemente obtenidos por forja * * * * * * *     * * c ) simplemente obtenidos o acabados en   frío * * * * * * *     * * d ) chapados o trabajados en la superficie   ( pullidos , revestidos , etc. ) : * * * * * * *     * * 1 . simplemente chapados : * * * * * * *     * * bb ) obtenidos o acabados en frío * * * * * * *     * * 2 . Los demás * * * * * * *     * ( 73.64-50 , 75 , 79 , 90 ) * VI . Flejes : *   * * * * * *     * * b ) simplemente laminados en frío * * * * * * *     * * c ) chapados , revestidos o tratados de   otra forma en la superficie : * * * * * * *     * * 1 . simplemente chapados : * * * * * * *     * * bb ) laminados en frío * * * * * * *     * * 2 . Los demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de   la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0850 ( cont. ) * 73.15 ( cont. ) * A . VI .   d ) conformados o trabajados de otra forma   ( perforados , achaflanados , orlados , etc. ) * * * * * * *     * ( 73.65-83 ) * VII . Chapas : * * * * * * *     * * d ) conformadas o trabajadas de otro   modo : * * * * * * *     * * 2 . Las demás , con exclusión de las   chapas conformadas por laminado * * * * * * *     * ( 73.66-40 , 81 , 86 , 89 ) * VIII . Alambres   desnudos o revestidos , con exclusión de los   alambres aislados utilizados como conductores   eléctricos * * * * * * *     * ( 73.71-13 , 14 , 19 , 93 , 94 , 99 ) *   B . Aceros aleados : * * * * * * *     * * I . Lingotes , desbastes cuadrados o   rectangulares ( palancón ) , palanquilla ,   desbastes planos ( planchón ) , llantón : * * * * * * *     * * a ) forjados * * * * * * *     * * II . Desbastes de forja * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de   la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0850 ( cont. ) * 73.15 ( cont. ) ( 73.73-13 ,   14 , 19 , 43 , 49 , 53 , 54 , 55 , 59 , 74 , 83 ,   89 ) * B . V . Barras ( incluido el alambrón   y las barras huecas para la perforación   de minas ) y perfiles : * * * * * * *     * * a ) simplemente obtenidos por forja * * * * * * *     * * c ) simplemente obtenidos o acabados en   frío * * * * * * *     * * d ) chapados o trabajados en la superficie   ( pulidos , revestidos , etc. ) : * * * * * * *     * * 1 . simplemente chapados : * * * * * * *     * * bb ) obtenidos o acabados en frío * * * * * * *     * * 2 . Los demás * * * * * * *     * ( 73.74-51 , 52 , 53 , 54 , 59 ) * VI .   Flejes : * * * * * * *     * * b ) simplemente laminados en frío * * * * * * *     * * c ) chapados , revestidos o tratados de   otra forma en la superficie : * * * * * * *     * ( 73.74-74 , 83 , 89 , 90 ) * 1 . simplemente   chapados : * * * * * * *     * * bb ) laminados en frío * * * * * * *     * * 2 . Los demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0850 ( cont. ) * 73.15 ( cont. ) * B . VI .   d ) conformados o trabajados de otra forma   ( perforados , achaflanados , orlados , etc. ) *   * * * * * *     * ( 73.75-93 , 99 ) * VII . Chapas : * * * * * * *     * * b ) Las demás chapas : * * * * * * *     * * 4 . conformadas o trabajadas de otra   forma : * * * * * * *     * * bb ) Las demás , con exclusión de   las chapas conformadas por laminado * * * * * * *     * ( 73.76-13 , 14 , 15 , 16 , 19 ) * VIII .   Alambres desnudos o revestidos , con exclusión   de los alambres aislados utilizados como conductores   eléctricos * * * * * * *    10.0860 * 73.18 (*) ( 73.18-todos los números ) *   Tubos ( incluidos sus desbastes ) de hierro   o de acero , con exclusión de los artículos   de la partida n º 73.19 * * * * * * 6 882 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de   la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0870 * 73.25 ( 73.25-11 , 21 , 31 , 35 , 39 ,   51 , 55 , 59 , 98 ) * Cables , cordajes , trenzas ,   eslingas y similares , de alambre de hierro o   acero , con exclusión de los artículos aislados   para usos eléctricos : * Corea del Sur * 1 424 000 *   1 139 200 * BNL 113 920 * 284 800 * 1 424 000 *     * * * * * * DK 52 402 * * *     * * * * * * D 276 825 * * *     * * * * * * GR 21 648 * * *     * * * * * * E 67 212 * * *     * * * * * * F 202 777 * * *     * * * * * * IRL 10 253 * * *     * * * * * * I 170 880 * * *     * * * * * * P 17 088 * * *     * * * * * * UK 206 195 * * *     * * B . Los demás * * * * * * *    10.0880 * 73.31 ( 73.31-todos los números ) *   Puntas , clavos , escarpias puntiagudas , grapas   onduladas o biseladas , alcayatas , ganchos   y chinchetas , de fundición , hierro o acero ,   incluso con cabeza de otras materias , con exclusión   de los de cabeza de cobre * Rumanía * 1 643 000 *   1 314 400 * BNL 131 440 * 328 600 * 1 643 000 *     * * * * * * DK 60 462 * * *     * * * * * * D 319 399 * * *     * * * * * * GR 24 974 * * *     * * * * * * E 77 550 * * *     * * * * * * F 233 963 * * *     * * * * * * IRL 11 830 * * *     * * * * * * I 197 160 * * *     * * * * * * P 19 716 * * *     * * * * * * UK 237 906 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación   de la mercancía * Contingentes arancelarios   comunitarios * Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS   (a) ] * Montante del primer tramo [ en ECUS   (a) ] * Primera cuota atribuida a los Estados   miembros [ en ECUS (a) ] * Montante de la   reserva [ en ECUS (a) ] * Techo individual   por país o territorio que no estén comprendidos   en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0890 * 73.32 ( 73.32-67 , 69 ) * Pernos   y tuercas ( fileteados o no ) , tirafondos ,   tornillos , armellas y ganchos con paso de rosca ,   remaches , pasadores , clavijas , chavetas y   artículos análogos de pernería y de   tornillería , de fundición , hierro o acero ;   arandelas ( incluidas las arandelas abiertas   y las de presión ) , de hierro o acero : *   Hong-Kong , China * 985 500 * 788 400 * BNL 78 840 *   197 100 * 1 314 000 *     * * * * * * DK 36 264 * * *     * * * * * * D 191 582 * * *     * * * * * * GR 14 980 * * *     * * * * * * E 46 516 * * *     * * * * * * F 140 335 * * *     * * * * * * IRL 7 096 * * *     * * * * * * I 118 260 * * *     * * * * * * P 11 826 * * *     * * * * * * UK 142 701 * * *     * * B . Fileteados : * * * * * * *     * * ex II . Los demás : * * * * * * *     * * - Tornillos para madera * * * * * * *    10.0900 * 73.40 (*) (f) ( 73.40-todos los   números ) * Otras manufacturas de fundición ,   hierro o acero * * * * * * 3 833 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *   ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0920 * 74.07 ( 74.07-todos los números ) *   Tubos ( incluidos sus desbastes ) y barras huecas , de   cobre * Brasil * 2 000 000 * 1 600 000 * BNL 160 000 *   400 000 * 2 000 000 *     * * * * * * DK 73 600 * * *     * * * * * * D 388 800 * * *     * * * * * * GR 30 400 * * *     * * * * * * E 94 400 * * *     * * * * * * F 284 800 * * *     * * * * * * IRL 14 400 * * *     * * * * * * I 240 000 * * *     * * * * * * P 24 000 * * *     * * * * * * UK 289 600 * * *    10.0930 * 82.03 ex B ( 82.03-91 ) * Tenazas , alicates ,   pinzas , y similares , incluso con filo * China *   1 971 000 * 1 576 800 * BNL 157 680 * 394 200 * 2 519 000 *     * * * * * * DK 78 533 * * *     * * * * * * D 383 162 * * *     * * * * * * GR 29 031 * * *     * * * * * * E 93 031 * * *     * * * * * * F 280 670 * * *     * * * * * * IRL 14 191 * * *     * * * * * * I 236 520 * * *     * * * * * * P 23 652 * * *     * * * * * * UK 285 402 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0940 * 82.04 ( 82.04-todos los números ) *   Los demás utensilios y herramientas de mano , con   exclusión de los artículos comprendidos en otras   partidas de este Capítulo ; yunques , tornillos de   banco , lámparas de soldar , forjas portátiles ,   muelas con bastidor , de mano o de pedal y diamantes   de vidriero * China * 9 198 000 * 7 358 400 *   BNL 735 840 * 1 839 600 * 9 198 000 *     * * * * * * DK 338 486 * * *     * * * * * * D 1 788 091 * * *     * * * * * * GR 139 810 * * *     * * * * * * E 434 146 * * *     * * * * * * F 1 309 795 * * *     * * * * * * IRL 66 226 * * *     * * * * * * I 1 103 760 * * *     * * * * * * P 110 376 * * *     * * * * * * UK 1 331 870 * * *    10.0950 * 82.09 ( 82.09-11 , 19 , 50 ) * Cuchillos   con hoja cortante o dentada ( incluidas las navajas de   podar ) y sus hojas , distintos de las cuchillas y   hojas cortantes de la partida n º 82.06 : * Corea del   Sur (***) * 350 000 * 280 000 * BNL 28 000 * 70 000 *   985 500 *     * * * * * * DK 12 880 * * *     * * * * * * D 68 040 * * *     * * * * * * GR 5 320 * * *     * * * * * * E 16 520 * * *     * * * * * * F 49 840 * * *     * * * * * * IRL 2 520 * * *     * * * * * * I 42 000 * * *     * * * * * * P 4 200 * * *     * * * * * * UK 50 680 * * *     * * A . Cuchillos * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0950 ( cont. ) * 82.09 ( cont. ) * * Hong-Kong *   985 500 * 788 400 * BNL 78 840 * 197 100 * *     * * * * * * DK 36 264 * * *     * * * * * * D 191 583 * * *     * * * * * * GR 14 978 * * *     * * * * * * E 46 516 * * *     * * * * * * F 140 336 * * *     * * * * * * IRL 7 096 * * *     * * * * * * I 118 260 * * *     * * * * * * P 11 826 * * *     * * * * * * UK 142 701 * * *    10.0960 * 82.14 ( 82.14-10 ) * Cucharas , cucharones ,   tenedores , palas de tarta , cuchillos especiales para   pescado o mantequilla , pinzas para azúcar y   artículos similares : * Corea del Sur (***) *   460 000 * 368 000 * BNL 36 800 * 92 000 * 3 285 000 *     * * * * * * DK 16 928 * * *     * * * * * * D 89 424 * * *     * * * * * * GR 6 992 * * *     * * * * * * E 21 712 * * *     * * * * * * F 65 504 * * *     * * * * * * IRL 3 312 * * *     * * * * * * I 55 200 * * *     * * * * * * P 5 520 * * *     * * * * * * UK 66 608 * * *     * * A . de acero inoxidable * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros [ en   ECUS (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0970 * 83.01 ( 83.01-todos los números ) *   Cerraduras ( incluidos los cierres y las monturascierre   provistos de cerradura ) cerrojos y candados , de llave ,   de combinación o eléctricos y sus partes componentes ,   de metales comunes ; llaves de metales comunes para   estos artículos * Hong-Kong * 1 314 000 * 1 051 200 *   BNL 105 120 * 262 800 * 1 752 000 *     * * * * * * DK 48 352 * * *     * * * * * * D 255 440 * * *     * * * * * * GR 19 976 * * *     * * * * * * E 62 024 * * *     * * * * * * F 187 112 * * *     * * * * * * IRL 9 464 * * *     * * * * * * I 157 680 * * *     * * * * * * P 15 768 * * *     * * * * * * UK 190 264 * * *    10.0980 * 84.11 ( 84.11-03 , 09 , 21 , 29 , 35 , 36 ,   37 , 43 , 45 , 51 , 59 , 61 , 63 , 67 , 69 , 71 , 73 ,   75 ) * Bombas , motobombas y turbobombas de aire y de   vacío ; compresores , motocompresores y turbocompresores   de aire y otros gases ; generadores de émbolos libres ;   ventiladores y análogos : * Singapur , Brasil *   8 600 000 * 6 880 000 * BNL 688 000 * 1 720 000 *   8 600 000 *     * * * * * * DK 316 480 * * *     * * * * * * D 1 671 840 * * *     * * * * * * GR 130 720 * * *     * * * * * * E 405 920 * * *     * * * * * * F 1 224 640 * * *     * * * * * * IRL 61 920 * * *     * * * * * * I 1 032 000 * * *     * * * * * * P 103 200 * * *     * * * * * * UK 1 245 280 * * *     * * A . Bombas y compresores : * * * * * * *     * * II . Los demás * * * * * * *     * * a ) Bombas ( accionadas a mano o a pedal )   para inflar neumáticos y artículos similares * * *   * * * *     * * b ) Las demás bombas y compresores * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.0995 * 84.41 ( 84.41-12 , 13 , 14 ) * Máquinas   de coser ( tejidos , cueros , calzado , etc. ) ,   incluidos los muebles para máquinas de coser ;   agujas para estas máquinas : * Brasil * 2 200 000 *   1 760 000 * BNL 176 000 * 440 000 * 2 200 000 *     * * * * * * DK 80 960 * * *     * * * * * * D 427 680 * * *     * * * * * * GR 33 440 * * *     * * * * * * E 103 840 * * *     * * * * * * F 313 280 * * *     * * * * * * IRL 15 840 * * *     * * * * * * I 264 000 * * *     * * * * * * P 26 400 * * *     * * * * * * UK 318 560 * * *     * * A . Máquinas de coser , incluidos los muebles   para máquinas de coser : * * * * * * *     * * I . Máquinas de coser que hagan solamente   pespunte , cuyo cabezal pese como máximo 16 kg sin   motor o 17 kg con motor ; cabezales de máquina de   coser que hagan solamente pespunte y que pesen como   máximo 16 kg sin motor o 17 kg con motor * * * * * * *     * * II . Las demás máquinas de coser y otros   cabezales para máquina de coser * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la columna 4   [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1010 * 84.53 ( 84.53-20 , 31 , 33 , 35 , 39 , 60 ,   70 , 81 , 85 , 89 , 91 , 98 ) * Máquinas automáticas   para tratamiento de la información y sus unidades ;   lectores magnéticos u ópticos , máquinas para   registro de informaciones sobre soporte en forma   codificada y máquinas para tratamiento de estas   informaciones , no especificadas ni comprendidas en   otras partidas : * * * * * * 13 140 000 *     * * B . Las demás * * * * * * *    10.1020 * ex 84.62 (*) ( 84.62-01 ) * Rodamientos   cuyo mayor diámetro exterior no exceda de 30 mm *   * * * * * 1 971 000 *    10.1030 * 85.01 ( 85.01-09 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 ,   15 , 17 , 18 , 21 , 23 , 24 , 25 , 26 , 28 , 31 ,   33 , 34 , 36 , 38 , 39 , 41 , 42 , 44 , 46 , 47 , 49 ,   52 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 ) * Máquinas generadoras ;   motores ; convertidores rotativos o estáticos   ( rectificadores , etc. ) ; transformadores ; bobinas   de reactancia y autoinducción : * * * * * * 10 950 000 *     * * B . Las demás máquinas y aparatos : *   * * * * * *     * * I . Máquinas generadoras ; motores ( incluso   con reductor , variador o multiplicador de velocidad ) ;   convertidores rotativos : * * * * * * *     * * b ) Las demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la columna 4   [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1040 * 85.03 ( 85.03-todos los números ) *   Pilas eléctricas * * * * * * 2 600 000 *    10.1050 * 85.10 * Lámparas eléctricas portátiles   destinadas a funcionar por medio de su propia fuente   de energía ( de pilas , de acumuladores ,   electromagnéticas , etc. ) , con exclusión de los   aparatos de la partida n º 85.09 : * Hong-Kong (***) *   910 000 * 728 000 * BNL 72 800 * 182 000 * 7 665 000 *     * * * * * * DK 33 488 * * *     * * * * * * D 176 904 * * *     * * * * * * GR 13 832 * * *     * * * * * * E 42 952 * * *     * * * * * * F 129 584 * * *     * * * * * * IRL 6 552 * * *     * * * * * * I 109 200 * * *     * * * * * * P 10 920 * * *     * * * * * * UK 131 768 * * *     * * B . Las demás * * * * * * *    10.1055 * ex 85.15 A III ex b ) ( 85.15-46 , 47 , 48 ,   51 ) * Aparatos receptores de televisión con tubo   de imagen incorporado , para televisión en colores *   Corea del Sur (***) , Hong-Kong (***) , Singapur (***) *   650 000 * 520 000 * BNL 52 000 * 130 000 * 2 847 000 *     * * * * * * DK 23 920 * * *     * * * * * * D 126 360 * * *     * * * * * * GR 9 880 * * *     * * * * * * E 30 680 * * *     * * * * * * F 92 560 * * *     * * * * * * IRL 4 680 * * *     * * * * * * I 70 000 * * *     * * * * * * P 7 800 * * *     * * * * * * UK 94 120 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la columna 4   [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1060 * ( 85.15-12 , 13 , 15 , 19 , 25 , 31 , 33 ,   35 , 44 , 45 , 52 , 53 , 55 , 57 , 58 , 59 , 82 , 84 ,   86 , 87 , 89 , 91 , 99 ) * Aparatos transmisores y   receptores de radiotelefonía y radiotelegrafía ;   aparatos emisores y receptores de radiodifusión y   televisión ( incluidos los receptores combinados   con un aparato de registro o de reproducción del   sonido ) y aparatos tomavistas de televisión ;   aparatos de radioguía , radiodetección , radiosondeo   y radiotelemando : * Corea del Sur (***) ,   Hong-Kong (***) , Singapur (***) * 650 000 * 520 000 *   BNL 52 000 * 130 000 * 3 160 000 *     * * * * * * DK 23 920 * * *     * * * * * * D 126 360 * * *     * * * * * * GR 9 880 * * *     * * * * * * E 30 680 * * *     * * * * * * F 92 560 * * *     * * * * * * IRL 4 680 * * *     * * * * * * I 78 000 * * *     * * * * * * P 7 800 * * *     * * * * * * UK 94 120 * * *     * * A . Aparatos transmisores y receptores de   radiotelefonía y radiotelegrafía ; aparatos emisores   y receptores de radiodifusión y televisión   ( incluidos los receptores combinados con un aparato   de registro o de reproducción del sonido ) y aparatos   tomavistas de televisión : * * * * * * *     * * III . con amplificador incorporado , sin combinar   con un aparato de registro o reproducción de sonido *   * * * * * *     * * ex b ) Las demás , que no sean aparatos   receptores de televisión con tubo de imagen   incorporado , para televisión en colores * * * * * * *     * * C . Partes y piezas sueltas : * * * * * * *     * * II . Las demás : * * * * * * *     * * c ) Las demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1070 * 85.18 ( 85.18-todos los números ) *   Condensadores eléctricos fijos , variables o   ajustables * Corea del Sur , Singapur * 3 285 000 *   2 628 000 * BNL 262 800 * 657 000 * 3 285 000 *     * * * * * * DK 120 888 * * *     * * * * * * D 638 604 * * *     * * * * * * GR 49 932 * * *     * * * * * * E 155 052 * * *     * * * * * * F 467 784 * * *     * * * * * * IRL 83 652 * * *     * * * * * * I 394 200 * * *     * * * * * * P 39 420 * * *     * * * * * * UK 475 668 * * *    10.1090 * 85.20 ( 85.20-11 , 15 , 18 , 21 , 23 , 25 ,   29 ) * Lámparas y tubos eléctricos de incandescencia   o de descarga ( incluidos los de rayos ultravioletas   o infrarrojos ) ; lámparas de arco : * * * * * *   1 314 000 *     * * A . Lámparas y tubos de incandescencia para   alumbrado : * * * * * * *     * * II . Las demás * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1094 * 85.21 A ex III ( 85.21-10 , 11 , 12 ) *   Tubos catódicos para receptores de televisión : *   * * * * * 1 500 000 *     * * - para televisión en colores * * * * * * *    10.1096 * 85.21 A ex III ( 85.21-14 , 15 ) * - para   televisión en blanco y negro , cuya diagonal de   pantalla sea : * * * * * * 700 000 *     * * - inferior o igual a 42 cm * * * * * * *     * * - superior a 42 cm hasta 52 cm inclusive *   * * * * * *     * 85.21 A ex V ( 85.21-25 ) * Tubos catódicos   distintos de los comprendidos en las subpartidas A II   y A III * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] * Montante   del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera cuota   atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *   ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1100 * 85.21 ( 85.21-45 ) * Cristales   piezoeléctricos montados * * * * * * 2 100 000 *    10.1110 * 85.21 ( 85.21-47 , 51 , 53 , 54 , 57 , 59 ,   60 , 61 , 63 , 69 , 72 , 73 , 75 , 79 , 81 , 91 , 99 ) *   D . Diodos , transistores y dispositivos semiconductores   similares ; diodos emisores de luz ; microestructuras   electrónicas * Hong-Kong (***) , Singapur (***) *   530 000 * 424 000 * BNL 42 400 * 106 000 * 3 285 000 *     * * * * * * DK 19 504 * * *     * * * * * * D 103 032 * * *     * * * * * * GR 8 056 * * *     * * * * * * E 25 016 * * *     * * * * * * F 75 472 * * *     * * * * * * IRL 3 816 * * *     * * * * * * I 63 600 * * *     * * * * * * P 6 360 * * *     * * * * * * UK 76 744 * * *     * * E . Partes y piezas sueltas * * * * * * *    10.1120 * 87.02 A I ex b ) ( 87.02-21 ) * Vehículos   automóviles nuevos , de cilindrada igual o inferior   a 1 500 cm³ * Corea del Sur * 60 708 000 * 48 566 400 *   BNL 4 856 640 * 12 141 600 * 63 743 000 *     * * * * * * DK 2 234 054 * * *     * * * * * * D 11 801 635 * * *     * * * * * * GR 922 762 * * *     * * * * * * E 2 865 418 * * *     * * * * * * F 8 644 819 * * *     * * * * * * IRL 437 098 * * *     * * * * * * I 7 284 960 * * *     * * * * * * P 728 496 * * *     * *  * * * UK 8 790 518 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *   * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS   (a) ] * Montante de la reserva [ en ECUS   (a) ] * Techo individual por país o territorio   que no estén comprendidos en la columna 4   [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1125 * 87.02 B II a ) 2 ex bb ) ( 87.02-86 ) *   Los demás vehículos automóviles , nuevos ,   para el transporte de mercancías * * * * * * 3 000 000 *    10.1130 * 90.03 ( 90.03-todos los números ) *   Monturas de gafas , quevedos , impertinentes y de   artículos análogos y las partes de estas monturas *   Corea del Sur * 3 292 000 * 2 633 600 * BNL 263 360 *   658 400 * 3 292 000 *     * * * * * * DK 121 146 * * *     * * * * * * D 639 964 * * *     * * * * * * GR 50 039 * * *     * * * * * * E 155 382 * * *     * * * * * * F 468 781 *  *     * * * * * * IRL 23 702 * * *     * * * * * * I 395 040 * * *     * * * * * * P 39 504 * * *     * * * * * * UK 476 682 * * *    10.1140 * 90.05 ( 90.05-todos los números ) *   Anteojos de larga vista y gemelos , con prismas o   sin ellos * * * * * * 2 190 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la columna 4   [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1160 * ex 91.01 ( 91.01-15 , 22 , 24 , 26 ) *   Relojes con regulador de cuarzo piezoeléctrico *   Hong-Kong * 3 500 000 * 2 800 000 * BNL 280 000 *   700 000 * 8 213 000 *     * * * * * * DK 128 800 * * *     * * * * * * D 680 400 * * *     * * * * * * GR 53 200 * * *     * * * * * * E 165 200 * * *     * * * * * * F 498 400 * * *     * * * * * * IRL 25 200 * * *     * * * * * * I 420 000 * * *     * * * * * * P 42 000 * * *     * * * * * * UK 506 800 * * *    10.1170 * 91.02 ( 91.02-todos los números ) *   Otros relojes ( incluso despertadores ) con   « mecanismo de pequeño volumen » * * * * * *   284 700 *    10.1180 * 91.04 ( 91.04-todos los números ) *   Los demás relojes ( con mecanismo que no sea de   pequeño volumen ) y aparatos de relojería   similares * Hong-Kong * 2 628 000 * 2 102 400 *   BNL 210 240 * 525 600 * 2 628 000 *     * * * * * * DK 96 710 * * *     * * * * * * D 510 883 * * *     * * * * * * GR 39 946 * * *     * * * * * * E 124 042 * * *     * * * * * * F 374 227 * * *   * * * * * * IRL 18 922 * * *     * * * * * * I 315 360 * * *     * * * * * * P 31 536 * * *     * * * * * * UK 380 534 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1190 * 91.07 ( 91.07-todos los números ) *   Mecanismos de pequeño volumen terminados , para   relojes * * * * * * 4 500 000 *    10.1200 * 91.09 ( 91.09-todos los números ) *   Cajas de los relojes de la partida n º 91.01 y sus   partes * Hong-Kong * 1 200 000 * 960 000 * BNL 96 000 *   240 000 * 1 200 000 *     * * * * * * DK 44 160 * * *     * * * * * * D 233 280 * * *     * * * * * * GR 18 240 * * *     * * * * * * E 56 640 * * *     * * * * * * F 170 880 * * *     * * * * * * IRL 8 640 * * *     * * * * * * I 144 000 * * *     * * * * * * P 14 400 * * *     * * * * * * UK 173 760 * * *    10.1210 * 92.01 A ex I ( 92.01-12 ) * Pianos   verticales , nuevos * Corea del Sur * 2 190 000 *   1 752 000 * BNL 175 200 * 438 000 * 2 190 000 *     * * * * * * DK 80 592 * * *     * * * * * * D 425 736 * * *     * * * * * * GR 33 288 * * *     * * * * * * E 103 368 * * *     * * * * * * F 311 856 * * *     * * * * * * IRL 15 768 * * *     * * * * * * I 262 800 * * *     * * * * * * P 26 280 * * *     * * * * * * UK 317 112 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1220 * 92.11 ( 92.11-10 , 20 , 32 , 33 , 35 ,   37 , 41 , 49 , 51 , ex 71 , 75 , 79 ) * Tocadiscos ,   aparatos de dictar y demás aparatos para el registro   o la reproducción de sonido , incluidas las   platinas de tocadiscos , los giracintas y los   girahilos , con lector de sonido o sin él ; aparatos   para el registro o la reproducción de imágenes   y de sonido en televisión : * Corea del Sur ,   Hong-Kong * 6 570 000 * 5 256 000 * BNL 525 600 *   1 314 000 * 13 140 000 *     * * * * * * DK 241 776 * * *     * * * * * * D 1 277 208 * * *     * * * * * * GR 99 864 *  *     * * * * * * E 310 104 * * *     * * * * * * F 935 568 * * *     * * * * * * IRL 47 304 * * *     * * * * * * I 788 400 * * *     * * * * * * P 78 840 * * *     * * * * * * UK 951 336 * * *     * * A . Aparatos para el registro , o la   reproducción del sonido * * * * * * *    10.1230 * 92.11 B ( 92.11-91 , 99 ) * Aparatos   para el registro o la reproducción de imágenes de   sonido en televisión * * * * * * 2 190 000 *    10.1240 * 92.12 ( 92.12-todos los números ) *   Soportes de sonido para los aparatos de la partida   n º 92.11 o para grabaciones análogas : discos ,   cilindros , ceras , bandas , películas , hilos , etc ,   preparados para la grabación o grabados ; matrices   y moldes galvánicos para la fabricación de discos *   * * * * * 5 475 000 *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1260 * 94.03 (*) ( 94.03-21 , 23 , 25 , 27 ,   33 , 35 , 39 , 49 , 51 , 55 , 57 , 61 , 63 , 65 ,   66 , 67 , 69 , 71 , 82 , 91 , 95 , 99 ) * Otros   muebles y sus partes : * * * * * * 4 928 000 *     * * B . Los demás * * * * * * *    10.1280 * 96.01 B ex III ( 96.01-41 , 49 , 91 ,   92 , 93 , 95 , 96 ) * Escobas y escobillas de haces   atados , con mango o sin él ; artículos de   cepillería ( cepillos , cepillos-escobas , brochas ,   pinceles y análogos ) , incluso los cepillos que   constituyen elementos de maquinaria ; cabezas preparadas   para artículos de cepillería ; rodillos para   pintar , raederas de caucho o de materias   flexibles análogas : * China , Corea del Sur ,   Hong-Kong * 766 500 * 613 200 * BNL 61 320 * 153 300 *   766 500 *     * * * * * * DK 28 207 * * *     * * * * * * D 149 007 * * *     * * * * * * GR 11 641 * * *     * * * * * * E 36 179 * * *     * * * * * * F 109 150 * * *     * * * * * * IRL 5 519 * * *     * * * * * * I 91 980 * * *     * * * * * * P 9 198 * * *     * * * * * * UK 110 989 * * *     * * B . Los demás * * * * * * *     * * ex III . No expresados , con exclusión de   los rodillos para pintar y las raederas de caucho o de   materias flexibles análogas * * * * * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios *   Montante contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] *   Primera cuota atribuida a los Estados miembros   [ en ECUS (a) ] * Montante de la reserva   [ en ECUS (a) ] * Techo individual por país   o territorio que no estén comprendidos en la   columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1290 * 97.02 ( 97.02-todos los números ) *   Muñecas de todas clases * Hong-Kong (***) *   2 100 000 * 1 680 000 * BNL 168 000 * 420 000 *   6 680 000 *     * * * * * * DK 77 280 * * *     * * * * * * D 408 240 * * *     * * * * * * GR 31 920 * * *     * * * * * * E 99 120 * * *     * * * * * * F 299 040 * * *     * * * * * * IRL 15 120 * * *     * * * * * * I 252 000 * * *     * * * * * * P 25 200 * * *     * * * * * * UK 304 080 * * *    10.1300 * 97.03 ( 97.03-todos los números ) *   Los demás juguetes ; modelos reducidos para recreo *   Corea del Sur * 11 171 000 * 8 836 000 * BNL 893 680 *   2 234 200 * 17 520 000 *     * * * * * * DK 411 093 * * *     * * * * * * D 2 171 642 * * *     * * * * * * GR 169 799 *  *     * * * * * * E 527 271 * * *     * * * * * * F 1 590 751 * * *     * * * * * * IRL 80 431 * * *     * * * * * * I 1 340 520 * * *     * * * * * * P 134 052 * * *     * * * * * * UK 1 617 561 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] *   Montante del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera   cuota atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] *   Techo individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1300 ( cont. ) * 97.03 ( cont. ) * * Hong-Kong (***) *   5 000 000 * 4 080 000 * BNL 408 000 * 1 020 000 * *     * * * * * * DK 187 680 * * *     * * * * * * D 991 440 * * *     * * * * * * GR 77 520 * * *     * * * * * * E 240 720 * * *     * * * * * * F 726 240 * * *     * * * * * * IRL 36 720 * * *     * * * * * * I 612 000 * * *     * * * * * * P 61 200 * * *     * * * * * * UK 738 480 * * *    10.1310 * 67.04 ( 97.04-todos los números ) *   Artículos para juegos de sociedad ( incluidos los   juegos con motor o mecanismo para lugares públicos ,   tenis de mesa , mesas de billar y mesas especiales   de juego de casino * Hong-Kong (***) * 1 400 000 *   1 120 000 * BNL 112 000 * 280 000 * 4 380 000 *     * * * * * * DK 51 520 * * *     * * * * * * D 272 170 * * *     * * * * * * GR 21 280 * * *     * * * * * * E 66 080 * * *     * * * * * * F 199 360 * * *     * * * * * * IRL 10 080 * * *     * * * * * * I 168 000 * * *     * * * * * * P 16 800 * * *     * * * * * * UK 202 720 * * *    Número de orden * Número del arancel aduanero   común y código Nimexe * Designación de la   mercancía * Contingentes arancelarios comunitarios *   Techos *     * * * Países o territorios beneficiarios * Montante   contingentario individual [ en ECUS (a) ] * Montante   del primer tramo [ en ECUS (a) ] * Primera cuota   atribuida a los Estados miembros [ en ECUS (a) ] *   Montante de la reserva [ en ECUS (a) ] * Techo   individual por país o territorio que no estén   comprendidos en la columna 4 [ en ECUS (a) ] *     ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) *   ( 7 ) * ( 8 ) * ( 9 ) *    10.1320 * 97.05 ( 97.05-todos los números ) *   Artículos para diversiones y fiestas , accesorios   de cotillón y artículos sorpresa ; artículos y   accesorios para árboles de Navidad y artículos   análogos para fiestas de Navidad ( árboles de   Navidad artificiales , nacimientos , figuras de   nacimientos , etc. ) * Hong-Kong * 2 000 000 *   1 600 000 * BNL 160 000 * 400 000 * 2 794 000 *     * * * * * * DK 73 600 * * *     * * * * * * D 388 800 * * *     * * * * * * GR 30 400 * * *     * * * * * * E 94 400 * * *     * * * * * * F 284 800 * * *     * * * * * * IRL 14 400 * * *     * * * * * * I 240 000 * * *     * * * * * * P 24 000 * * *     * * * * * * UK 289 600 * * *    10.1325 * 97.07 ( 97.07-91 , 99 ) * Anzuelos ,   salabardos y cazamariposas ; artículos para pescar   con sedal ; cimbeles , espejuelos para la caza de   alondras y artículos de caza similares : * * * * * *   7 000 000 *     * * B . Los demás * * * * * * *    (a) Salvo indicación en contrario .    (b) El beneficio de las preferencias no es concedido   a los productos marcados con un asterisco , originarios   de Rumania .    (c) El beneficio de las preferencias no es concedido   a los productos marcados con dos asteriscos , originarios   de China .    (d) El asterisco se refiere sólo a las subpartidas   31.05 A I , II , III b ) , IV y B del arancel   aduanero común .    (e) El asterisco se refiere sólo a la   subpartida 43.03 ex B del arancel aduanero común   ( guantes ) .    ANEXO II    Lista de productos originarios de países y   territorios en vías de desarrollo beneficiarios   de preferencias arancelarias generalizadas , para   los cuales se suspenden totalmente los derechos del   arancel aduanero común (1) (2) (3)    Número de orden    CAPÍTULO 25    30.0010 * 25.19 A * Óxido de magnesio , distinto   del carbonato de magnesio natural ( magnesita )   calcinado *    30.0020 * 25.22 * Cal ordinaria ( viva o apagada ) ;   cal hidráulica , con exclusión del óxido y del   hidróxido de calcio *    30.0030 * 25.23 * Cementos hidráulicos ( incluidos   los cementos sin pulverizar llamados « clinkers » ) ,   incluso coloreados *    30.0040 * 25.13 A * Espatoflúor *    CAPÍTULO 27    30.0050 * 27.03 B * Aglomerados de turba *    30.0060 * 27.04 * Coques y semicoques de hulla , de   lignito y de turba , aglomerados o no ; carbón de   retorta : *     * * A . Coques y semicoques de hulla : *     * * I . que se destinen a la fabricación de   electrodos *     * * C . Los demás *    30.0070 * 27.07 * Aceites y demás productos   procedentes de la destilación de los alquitranes de   hulla de alta temperatura ; productos análogos según   lo dispuesto en la Nota 2 del Capítulo 27 *    30.0080 * 27.11 * Gas de petróleo y otros   hidrocarburos gaseosos *    30.0090 * 27.12 * Vaselina *    30.0100 * 27.13 * Parafina , ceras de petróleo o   de minerales bituminosos , ozquerita , cera de lignito ,   cera de turba , residuos parafínicos ( gatsch ,   slack wax , etc. ) incluso coloreados *    30.0110 * 27.14 * Betún de petróleo , coque   de petróleo y otros residuos de los aceites de   petróleo o de minerales bituminosos *    30.0120 * 27.16 * Mezclas bituminosas a base de   asfalto o de betún natural , de betón de petróleo ,   de alquitrán mineral o de brea de alquitrán   mineral ( mástiques-bituminosos , cut backs , etc. ) *    CAPÍTULO 28    30.0130 * ex 28.01 * Halógenos ( flúor , cloro ,   bromo ) *    30.0140 * 28.02 * Azufre sublimado o precipitado ;   azufre coloidal *    30.0150 * 28.03 * Carbono ( principalmente , negros   de humo ) *    Número de orden    30.0160 * ex 28.04 * Hidrógeno ; gases nobles ;   otros metaloides ; con exclusión de silicio *    30.0170 * 28.06 * Ácido clorhídrico ; ácido   clorosulfúrico *    30.0180 * 28.08 * Ácido sulfúrico ; óleum *    30.0190 * 28.09 * Ácido nítrico ; ácidos   sulfonítricos *    30.0200 * 28.10 * Anhídrido y ácidos fosfóricos   ( meta- , orto- y piro- ) *    30.0210 * 28.12 * Ácido y anhídrido bórico *    30.0220 * 28.13 * Otros ácidos inorgánicos y   compuestos oxigenados de los metaloides *    30.0230 * 28.14 * Cloruros , oxicloruros y otros   derivados halogenados y oxihalogenados de los   metaloides *    30.0240 * 28.15 * Sulfuros metalóidicos , incluido   el trisulfuro de fósforo *    30.0250 * 28.17 * Hidróxido de sodio ( sosa   caústica ) ; hidróxido de potasio ( potasa   caústica ) ; peróxidos de sodio y potasio *    30.0260 * 28.18 * Hidróxido y peróxido de   magnesio ; óxidos , hidróxidos y peróxidos de   estroncio o de bario *    30.0270 * 28.19 * Óxido de cinc ; peróxido de cinc *    30.0280 * 28.20 B * Corindones artificiales *    30.0290 * 28.22 * Óxidos de manganeso *    30.0300 * 28.23 * Óxidos e hidróxidos de hierro   ( incluidas las tierras colorantes a base de óxido   de hierro natural , que contengan en peso 70 % o más   de hierro combinado , valorado en Fe2O3 ) *    30.0310 * 28.24 * Óxidos e hidróxidos de   cobalto ; óxidos de cobalto comerciales *    30.0320 * 28.25 * Óxidos de titanio *    30.0330 * 28.27 * Óxidos de plomo , incluidos   el minio y el minio anaranjado *    30.0340 * ex 28.28 * Hidrazina e hidroxilamina y   sus sales orgánicas ; otras bases óxidos ,   hidróxidos y peróxidos metálicos inorgánicos ,   con exclusión de los óxidos de antimonio *    30.0350 * 28.29 * Floruros , fluosilicatos ,   fluoboratos y demás fluosales *    30.0360 * ex 28.30 * Cloruros , oxicloruros e   hidroxicloruros con exclusión de los cloruros de bario   y de amonio ; bromuros y oxibromuros *    30.0370 * 28.31 * Hipocloritos ; hipoclorito de calcio   comercial ; cloritos ; hipobromitos *    30.0380 * 28.32 * Cloratos y percloratos ; bromatos   y perbromatos ; yodatos y peryodatos *    30.0390 * 28.35 * Sulfuros , incluidos los polisulfuros *    30.0400 * 28.36 * Hidrosulfitos , incluidos los   hidrosulfitos estabilizados por materias orgánicas ;   sulfoxilatos *    30.0410 * 28.37 * Sulfitos e hiposulfitos *    Número de orden    30.0420 * 28.38 A * Sulfatos y alumbres ; persulfatos *    30.0430 * 28.39 * Nitritos y nitratos *    30.0440 * 28.40 * Fosfitos , hipofosfitos y fosfatos *    30.0450 * ex 28.42 * Carbonatos y percarbonatos ,   incluido el carbonato de amonio comercial que   contenga carbonato amónico , con exclusión de   los carbonatos de sodio y de bario *    30.0460 * 28.43 * Cianuros simples y complejos *    30.0470 * 28.44 * Fulminatos , cianatos y tiocianatos *    30.0480 * 28.45 * Silicatos , incluidos los silicatos   comerciales de sodio o de potasio *    30.0490 * 28.46 * Boratos y perboratos *    30.0500 * ex 28.47 * Sales de los ácidos de   óxidos metálicos ( cromatos , permanganatos ,   estannatos , etc. ) , con exclusión del dicromato   de sodio *    30.0510 * 28.48 * Otras sales y persales de los   ácidos orgánicos , con exclusión de los   hidrazoatos ( azidas ) *    30.0520 * 28.49 * Metales preciosos en estado   coloidal ; amalgamas de metales preciosos ;   sales y demás compuestos orgánicos o inorgánicos   de metales preciosos , sean o no de constitución   química definida *    30.0530 * 28.51 * Isótopos de elementos químicos   distintos de los de la partida n º 28.50 ;   sus compuestos inorgánicos u orgánicos sean   o no de constitución química definida : *     * * B . Los demás *    30.0540 * 28.52 * Compuestos inorgánicos u   orgánicos de torio , de uranio empobrecido en   U 235 y de metales de las tierras raras , de   itrio y de escandio , incluso mezclados entre sí : *     * * B . Los demás *    30.0550 * 28.54 * Peróxido de hidrógeno   ( agua oxigenada ) , comprendida el agua oxigenada   sólida *    30.0560 * 28.55 * Fosfuros , sean o no de constitución   química definida *    30.0570 * 28.56 * Carburos , sean o no de constitución   química definida (*) (4) *    30.0580 * 28.57 * Hidruros , nitruros , ácidas ,   siliciuros y boruros , sean o no de constitución   química definida *    30.0590 * 28.58 * Los demás compuestos inorgánicos   ( incluida el agua destilada , de conductibilidad   o del mismo grado de pureza ) ; aire líquido   ( incluso si se le han eliminado los gases nobles ) ;   aire comprimido ; amalgamas que no sean de metales   preciosos *    CAPÍTULO 29    30.0600 * ex 29.01 * Hidrocarburos , con exclusión   del estireno *    30.0610 * 29.02 * Derivados halogenados de los   hidrocarburos *    30.0620 * 29.03 * Derivados sulfonados , nitrados ,   nitrosados de los hidrocarburos (5) *    Número de orden    30.0630 * 29.04 * Alcoholes acílicos y sus   derivados halogenados , sulfonados , nitrados ,   nitrosados : *     * * A . Monoalcoholes saturados : *     * * II . Propano-1-ol ( alcohol propílico ) y   propano-2-ol ( alcohol isopropílico ) *     * * III . Butanol y sus isómeros ; *     * * a ) 2-Metilpropano-2-ol ( alcohol-terbutílico ) *     * * ex b ) Butano-1-ol ( alcohol bubílico normal ) *     * * IV . Pentanol ( alcohol amílico ) y sus   isómeros *     * * V . Los demás *     * * B . Monoalcoholes no saturados *     * * C . Polialcoholes : *     * * ex I . Dioles , trioles y tetroles , con   exclusión de etilenglicol *     * * IV . Los demás polialcoholes *     * * V . Derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados y nitrosados de los polialcoholes *    30.0640 * 29.05 * Alcoholes cíclicos y sus   derivados halogenados , sulfonados , nitrados y   nitrosados *    30.0650 * ex 29.06 * Fenoles y fenoles-alcoholes ,   con exclusión de hidroquinona () (6) *    30.0660 * 29.07 * Derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados , nitrosados de los fenoles y de los   fenoles-alcoholes *    30.0670 * ex 29.08 * Éteres-óxidos ,   éteres-óxidos-alcoholes , éteres-óxidos-fenoles ,   éteres-óxidos-alcoholes-fenoles , peróxidos de   alcoholes y peróxidos de éteres , y sus derivados   halogenados , sulfonados , nitrados , nitrosados ,   con exclusión del dietilenglicol *    30.0680 * 29.09 * Epóxidos , epoxialcoholes ,   epoxifenoles y epoxiéteres ( alfa o beta ) ;   sus derivados halogenados , sulfonados , nitrados ,   nitrosados *    30.0690 * 29.10 * Acetales , semiacetales y acetales   y semiacetales de funciones oxigenadas simples o   complejas , y sus derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados , nitrosados *    30.0700 * 29.11 * Aldehídos , aldehídos-alcoholes ,   aldehídos-éteres , aldehídos-fenoles y   demás aldehídos de funciones oxigenadas simples   o complejas ; polímeros cíclicos de los   aldehídos ; paraformaldehído (*) (7) *    30.0710 * 29.12 * Derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados , nitrosados de los productos de la partida   n º 29.11 *    30.0720 * ex 29.13 * Cetonas , cetonas-alcoholes ,   cetonas-fenoles , cetonas-aldehídos , quinonas ,   quinonas-alcoholes , quinonas-fenoles ,   quinonas-aldehídos , y otras cetonas quinonas de   funciones oxigenadas simples o complejas , y sus   derivados halogenados , sulfonados , nitrados ,   nitrosados , con exclusión del alcanfor natural   refinado y sintético (*) (8) *    30.0730 * ex 29.14 * Acidos monocarboxílicos ,   sus anhídridos , halogenuros , peróxidos y   perácidos ; sus derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados y nitrosados con exclusión del acetato   de etilo *    30.0740 * ex 29.15 * Acidos policarboxílicos ,   sus anhídridos , halogenuros , peróxidos y   perácidos ; sus derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados y nitrosados con exclusión del ácido   oxálico , sus sales y sus ésteres (*) (9) *    Número de orden    30.0750 * ex 29.16 * Acidos carboxílicos con   función alcohol , fenol , aldehído o cetona   y otros ácidos carboxílicos con funciones   oxigenadas simples o complejas , sus anhídridos ,   halogenuros , peróxidos y perácidos ; sus   derivados halogenados , sulfonados , nitrados y   nitrosados , con exclusión del ácido cítrico ,   del ácido láctico , sus sales y sus ésteres ,   y del ácido O-acetilsalicílico , sus sales y   sus ésteres *    30.0760 * 29.19 * Ésteres fosfóricos y sus sales ,   incluidos los lactofosfatos , y sus derivados   halogenados , sulfonados , nitrados , nitrosados *    30.0770 * 29.21 * Otros ésteres de los ácidos   minerales ( excepto los ésteres de los ácidos   halogenados ) y sus sales y sus derivados halogenados ,   sulfonados , nitrados , nitrosados *    30.0780 * ex 29.22 * Compuestos de función amina ,   con exclusión de la isopropilamina y sus sales   y de los derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados y nitrosados de toluidinas     30.0790 * ex 29.23 * Compuestos aminados de   funciones oxigenadas simples o complejas , con   exclusión de la etanolamina , dietalonamina y   tietranolamina y sus sales , y del ácido gentámico   y sus sales *    30.0800 * ex 29.24 * Sales e hidratos de amonio   cuaternario , incluidas las lecitinas y otros   fosfoaminolípidos , con exclusión del cloruro   de colina *    30.0810 * ex 29.25 * Compuestos de función   carboxiamida y compuestos de función amida del   ácido carbónico con exclusión del paracetamol ( DCI ) *    30.0820 * ex 29.26 * Compuestos de función   imida de los ácidos carboxílicos ( comprendidas   la imida ortosulfobenzóica y sus sales ) o de   función imida ( comprendida la trimetilenotrinitramina ) *    30.0830 * 29.27 * Compuestos de función   nitrilo (*) (10) *    30.0840 * 29.28 * Compuestos diazoicos , azoicos   y azoxi *    30.0850 * 29.29 * Derivados orgánicos de la   hidrazina o de la hidroxilamina *    30.0860 * 29.30 * Compuestos de otras funciones   nitrogenadas *    30.0870 * 29.31 * Tiocompuestos orgánicos *    30.0880 * 29.33 * Compuestos organomercúricos *    30.0890 * 29.34 * Otros compuestos organominerales *    30.0900 * ex 29.35 * Compuestos heterocíclicos ,   incluidos los ácidos nucleicos , con exclusión   de la furazolidona ( DCI ) , de la comarina ,   de las metilcumarinas y etilcumarinas *    30.0910 * 29.37 * Sultonas ysultamas *    30.0920 * 29.38 * Provitaminas y vitaminas ,   naturales o reproducidas por síntesis   ( incluso los concentrados naturales ) , así   como sus derivados en tanto se utilicen principalmente   como vitaminas , mezcladas o no entre sí ,   incluso en disoluciones de cualquier clase (*) (11) *     * * A . Provitaminas sin mezclar , incluso en   solución acuosa *     * * B . Vitaminas sin mezclar , incluso en   solución acuosa : *     * * I . Vitaminas A *     * * ex II . Vitaminas B2 , B3 y B12 *   * * III . Vitaminas B9 *    Número de orden    30.0920 * 29.38 * C . Concentrados naturales   de vitaminas : *     * * I . Concentrados naturales de vitaminas A + D *     * * II . Los demás *     * * D . Mezclas , incluso en soluciones de cualquier   clase , soluciones no acuosas de provitaminas o   de vitaminas *    30.0930 * 29.39 * Hormonas naturales o reproducidas   por síntesis ; sus derivados utilizados   principalmente como hormonas ; otros esteroides   utilizados principalmente como hormonas *    30.0940 * 29.41 * Heterósidos naturales o   reproducidos por síntesis , sus sales , éteres ,   ésteres y otros derivados *    30.0950 * 29.42 * Alcaloides vegetales naturales   o reproducidos por síntesis , sus sales ,   éteres , ésteres y otros derivados *    30.0960 * 29.43 * Azúcares químicamente puros ,   con excepción de la sacarosa , la glucosa y la   lactosa ; éteres y ésteres de azúcares y   sus sales , distintos de los productos incluidos   en las partidas n º 29.39 , 29.41 , 29.42 *    30.0970 * 29.44 * Antibióticos , con exclusión   del cloranfenicol ( DCI ) y de la tetraciclina   (*) (12) (13) *    30.0980 * 29.35 * Los demás compuestos orgánicos *    CAPÍTULO 30    30.0990 * 30.01 * Glándulas y demás órganos   para usos opoterápicos , desecados , incluso   pulverizados ; extractos para usos opoterápicos ,   de glándulas o de otros órganos o de sus   secreciones ; otras sustancias animales preparadas   para fines terapéuticos o profilácticos no   expresadas ni comprendidas en otras partidas *    30.1000 * 30.02 * Sueros específicos de personas   o de animales inmunizados ; vacunas microbianas ,   toxinas , cultivos de microorganismos ( incluidos los   fermentos y con exclusión de las levaduras )   y otros productos similares *    30.1010 * 30.03 * Medicamentos empleados en   medicina o en veterinaria *    30.1020 * 30.04 * Guatas , gasas , vendas y   artículos análogos ( apósitos , esparadrapos ,   sinapismos , etc. ) , impregnados o recubiertos de   sustancias farmacéuticas o acondicionados   para la venta al por menor con fines médicos   o quirúrgicos , distintos de los productos a que   se refiere la nota 3 de este capítulo *    30.1030 * 30.05 * Otros preparados y artículos   farmacéuticos *    CAPÍTULO 31    30.1040 * 31.02 * Abonos minerales químicos   nitrogenados *     * * A . Nitrato sódico natural *     * * C . Los demás (*) *    30.1050 * ex 31.03 * Abonos minerales o químicos   fosfatados , con exclusión de los superfosfatos   (*) (14) *    Número de orden    30.1060 * 31.04 B * Abonos minerales o químicos   potásicos , citados en el apartado B ) de la   nota 3 de este Capítulo *    CAPÍTULO 32    30.1070 * 32.01 * Extractos curtientes de origen   vegetal ; taninos ( ácidos tánicos ) , incluidos   el tanino de nuez de agallas al agua y sus sales ,   éteres , ésteres y otros derivados : *     * * B . Los demás *    30.1080 * 32.03 * Productos curtientes orgánicos   sintéticos y productos curtientes inorgánicos ;   preparaciones curtientes , que contengan o no   productos curtientes naturales ; preparaciones   enzimáticas para curtición ( rindetes enzimáticos ,   pancreáticos , bacterianos , etc. ) *    30.1090 * 32.04 * Materias colorantes de origen   vegetal ( incluidos los extractos de maderas   tintóreas y de otras especies tintóreas   vegetales , pero con exclusión del índigo )   y materias colorantes de origen animal *    30.1100 * 32.05 * Materias colorantes orgánicas   sintéticas ; productos orgánicos sintéticos   de la clase de los utilizados como « luminóforos » ;   productos denominados « agentes de blanqueo   óptico » fijables sobre fibra ; índigo natural *    30.1110 * 32.06 * Lacas colorantes *    30.1120 * 32.07 * Otras materias colorantes ;   productos inorgánicos de la clase de los   utilizados como « luminóforos » *    30.1130 * 32.08 * Pigmentos , opacificantes y   colores preparados , composiciones vitrificables ,   lustres líquidos y preparaciones similares ,   para las industrias de cerámica , esmalte o   vidrio ; engobes ; frita de vidrio y otros vidrios   en forma de polvo , gránulos , laminillas o copos *    30.1140 * 32.09 * Barnices , pinturas al agua ,   pigmentos al agua preparados de la clase de los   que se utilizan para el acabado de los cueros ;   otras pinturas ; pigmentos molidos en aceite de   linaza , en white spirit , en esencia de   trementina , en un barniz o en otros medios ,   utilizables para la fabricación de pinturas ;   hojas para el marcado a fuego ; tintes presentados   en formas o envases para la venta al por menor ,   soluciones definidas en la Nota 4 del presente Capítulo *    30.1150 * 32.10 * Colores para la pintura artística ,   la enseñanza , la pintura de rótulos ,   colores para modificar los matices o para   entretenimiento , en tubos , botes , frascos   platillos y presentaciones análogas , incluso   en pastillas ; los juegos de estos colores provistos   o no de pinceles , difuminados , platillos   u otros accesorios *    30.1160 * 32.11 * Secativos preparados *    30.1170 * 32.12 * Mástiques ( incluidos los   mástiques y cementos de resina ) ; plastes   utilizados en pinturas y plastes no refractarios   del tipo de los utilizados en albañilería *    30.1180 * 32.13 * Tintas para escribir o dibujar ,   tintas de imprenta y otras tintas *    30.1190 * CAPÍTULO 33 * ACEITES ESENCIALES Y   RESINOIDES ; PRODUCTOS DE PERFUMERÍA O DE   TOCADOR Y COSMÉTICOS PREPARADOS *    30.1200 * CAPÍTULO 34 * JABONES , PRODUCTOS   ORGÁNICOS TENSOACTIVOS . PREPARACIONES PARA   LAVAR ; PREPARACIONES LUBRICANTES , CERAS   ARTIFICIALES , CERAS PREPARADAS , PRODUCTOS PARA   LUSTRAR Y PULIR , BUJÍAS Y ARTÍCULOS ANÁLOGOS ,   PASTAS PARA MODELAR Y « CERAS PARA EL ARTE DENTAL » *    Número de orden    CAPÍTULO 35    30.1205 * 35.02 * Albúminas , albuminatos   y otros derivados de las albúminas : *     * * A . Albúminas : *     * * II . las demás : *     * * b ) no expresadas *    30.1210 * 35.02 B * Albuminatos y otros   derivados de las albúminas *    30.1220 * ex 35.03 * Colas de huesos ,   de pieles , de nervios , de tendones y similares   y colas de pescado ; ictiocola sólida *    30.1230 * 35.04 * Peptonas y otras materias   protéicas ( con exclusión de las enzimas   de la partida n º 35.07 ) y sus derivados ,   polvo de pieles , tratado o no al cromo *    30.1240 * 35.06 * Colas preparadas no expresadas   ni comprendidas en otras partidas ; productos   de cualquier clase utilizables como colas ,   acondicionados para la venta al por menor como   tales colas , en envases de un peso neto igual   o inferior a 1 kg *    30.1250 * 35.07 * Enzimas ; enzimas preparadas   no expresadas ni comprendidas en otras partidas *    30.1260 * CAPÍTULO 36 * PÓLVORAS Y EXPLOSIVOS ;   ARTICULOS DE PIROTECNIA ; FÓSFOROS ; ALEACIONES   PIROFÓRICAS ; MATERIAS INFLAMABLES (*) (15) *    30.1270 * CAPÍTULO 37 * PRODUCTOS FOTOGRÁFICOS   Y CINEMATOGRÁFICOS *     * CAPÍTULO 38 * *    30.1280 * 38.01 * Grafito artificial y grafito   coloidal , excepto el que se presente en suspensión   en aceite *    30.1290 * 38.03 * Carbones activados ; materias   minerales naturales activadas ; negros de origen   animal , incluido el negro animal agotado *    30.1300 * 38.05 * Tall oil ( resina de lejías   celulósicas ) *    30.1310 * 38.06 * Lignosulfitos *    30.1320 * 38.07 * Esencia de trementina ,   esencia de madera de pino o esencia de pino ,   esencia de pasta celulósica al sulfato y demás   disolventes terpénicos procedentes de la   destilación o de otros tratamientos de maderas   de coníferas ; dipenteno en bruto ; esencia   de pasta celulósica al bisulfito ; aceite de pino *    30.1330 * 38.09 * Alquitranes de madera ;   aceites de alquitranes de madera ( distintos de   los disolventes y diluyentes compuestos de la   partida n º 38.18 ) ; creosota de madera ;   metileno ; aceite de acetona ; pez vegetal de   todas las clases ; pez de cerveceros y productos   análogos a base de colofonias o de pez vegetal ;   aglutinantes para núcleos de fundición a base   de productos resinosos naturales *    30.1340 * 38.11 * Desinfectantes , insecticidas ,   fungicidas , raticidas , herbicidas , inhibidores   de germinación , reguladores del crecimiento   de las plantas y productos similares , presentados   como preparaciones o en formas o envases para   la venta al por menor o en artículos tales   como cintas , mechas y bujías azufradas y   papeles matamoscas *    Número de orden    30.1350 * 38.12 * Aderezos , aprestos y mordientes ,   preparados , de la clase de los utilizados en   las industrias textil , del papel , del cuero   o análogas : *     * * A . Aderezos y aprestos , preparados : *     * * II . Los demás *     * * B . Mordientes preparados *    30.1360 * 38.13 * Preparados para el decapado   de los metales ; flujos desoxidantes para soldar   y otros compuestos auxiliares para la soldadura   de los metales ; pastas y polvos para soldar   compuestos del metal de aporte y de otros   productos ; preparados para recubrir o rellenar   electrodos y varillas de soldadura *    30.1370 * 38.14 * Preparados antidetonantes ,   antioxidantes , aditivos peptizantes , mejoradores   de viscosidad , aditivos anticorrosivos y otros   aditivos preparados similares para aceites minerales *    30.1380 * 38.15 * Composiciones llamadas   « aceleradores de vulcanización » *    30.1390 * 38.16 * Medios de cultivo preparados   para el desarrollo de microorganismos *    30.1400 * 38.17 * Mezclas y cargas para aparatos   extintores ; granadas extintoras *    30.1410 * 38.18 * Disolventes y diluyentes   compuestos para barnices o productos similares *    30.1420 * ex 38.19 * Productos químicos y   preparados de las industrias químicas o de las   industrias conexas ( incluidos los que consistan   en mezclas de productos naturales ) , no expresados   ni comprendidos en otras partidas ; productos   residuales de las industrias químicas o de las   industrias conexas , no expresados ni comprendidos   en otras partidas , con exclusión del D-glucitol   ( sorbitol ) distinto del expresado en la   subpartida 29.04 C III y del dodecilbenceno *    CAPÍTULO 39    30.1430 * 39.01 * Productos de condensación ,   de policondensación y de poliadición , modificados   o no , polimerizados o no , lineales o no   ( fenoplastos , aminoplastos , resinas alcídicas ,   poliésteres alílicos y demás poliésteres   no saturados , siliconas , etc. ) *    30.1440 * ex 39.02 * Productos de polimerización   y copolimerización ( polietileno , politetrahaloetileno ,   poliisobutileno , poliestireno , cloruro de   polivinilo , poliacetato de polivinilo , cloroacetato   de polivinilo y demás derivados polivinílicos ,   derivados poliacrílicos y polimetacrílicos ,   resinas de cumarona-indeno , etc. ) , con exclusión   del polietileno en las formas señaladas en la   nota 3 , apartados a ) y b ) de este capítulo   (*) (16) *    30.1450 * ex 39.03 * Celulosa regenerada distinta de la   expresada en el Anexo I ; nitratos , acetatos y   otros ésteres de la celulosa , éteres de la   celulosa y otros derivados químicos de la celulosa ,   plastificados o no ( celodina y colodines , celuloide ,   etc. ) ; fibra vulcanizada (*) *    30.1460 * 39.04 * Materias albuminóideas   endurecidas ( caseína endurecida , gelatina   endurecida , etc. ) *    30.1470 * 39.05 * Resinas naturales modificadas   por fusión ( gomas fundidas ) ; resinas artificiales   obtenidas por esterificación de resinas naturales   o de ácidos resínicos ( ésteres de resinas ) ;   derivados químicos del caucho natural ( caucho clorado ,   clorhidratado , ciclado , oxidado , etc. ) *    30.1480 * ex 39.06 * Otros altos polímeros ,   resinas artificiales y materias plásticas   artificiales , con exclusión del ácido   algínico , sus sales y sus ésteres , y de la   eparina ; linoxina (17) *    Número de orden    30.1490 * ex 39.07 * Manufacturas de las materias   de las partidas n º 39.01 a n º 39.06 , inclusive ,   con exclusión de sacos , bolsas y envases   similares , de polietileno y de prendas y accesorios   de vestir *    CAPÍTULO 40    30.1500 * 40.02 * Látex , de caucho sintético ;   látex de caucho sintético prevulcanizado ;   caucho sintético ; caucho facticio derivado   de los aceites *    30.1510 * 40.03 * Caucho regenerado *    30.1520 * 40.05 * Placas , hojas y bandas   de caucho , natural o sintético , sin vulcanizar ,   distintas de las hojas ahumadas y de las hojas   de crepé de las partidas n º 40.01 y n º 40.02 ;   granulados de caucho , natural o sintético ,   en forma de mezclas dispuestas para la vulcanización ;   mezclas llamadas « mezclas maestras » ,   constituidas por caucho , natural o sintético ,   sin vulcanizar , adicionado antes o después de   la coagulación , de negro de humo ( con aceites   minerales o sin ellos ) o de anhídrido silícico   ( con aceites minerales o sin ellos ) bajo   cualquier forma *    30.1530 * 40.06 * Caucho ( o látex de caucho ) ,   natural o sintético , sin vulcanizar , presentado   en otras formas o estados ( disoluciones o   dispersiones , tubos , varillas , perfiles , etc. ) ;   artículos de caucho natural o sintético , sin   vulcanizar ( hilos textiles recubiertos o impregnados ;   discos , arandelas , etc. ) *    30.1540 * 40.07 * Hilos y cuerdas de caucho   vulcanizado , incluso recubiertos de textiles ;   hilos de fibras textiles impregnados o recubiertos   de caucho vulcanizado *    30.1550 * 40.08 * Planchas , hojas , bandas ,   varillas y perfiles de caucho vulcanizado sin   endurecer *    30.1560 * 40.09 * Tubos de caucho vulcanizado   sin endurecer *    30.1570 * 40.10 * Correas transportadoras o de   transmisión , de caucho vulcanizado *    30.1580 * 40.12 * Artículos para usos higiénicos   y farmacéuticos ( incluidas las tetinas ) de   caucho vulcanizado sin endurecer , incluso con   partes de caucho endurecido *    30.1590 * 40.13 * Prendas de vestir , guantes   y accesorios del vestido , para cualquier uso ,   de caucho vulcanizado o sin endurecer *    30.1600 * 40.14 * Las demás manufacturas   de caucho vulcanizado sin endurecer *    30.1610 * ex 40.15 * Caucho endurecido   ( ebonita ) en masas , planchas , hojas o bandas ,   barras , perfiles o tubos *    30.1620 * 40.16 * Manufacturas de caucho   endurecido ( ebonita ) *    CAPÍTULO 41    30.1625 * 41.05 * Pieles preparadas de otros   animales , distintas de las comprendidas en las   partidas n º 41.06 y n º 41.08 : *     * * B . Las demás pieles : *     * * II . Las demás *    30.1630 * 41.06 * Cueros y pieles agamuzados *    30.1640 * 41.08 * Cueros y pieles barnizados   o metalizados *    30.1650 * 41.10 * Cueros artificiales o regenerados   a base de cuero sin desfibrar o de fibras de cuero ,   en planchas o en hojas , incluso enrolladas *    Número de orden    CAPÍTULO 42    30.1660 * 42.01 * Artículos de talabartería   y guarnicionería para toda clase de animales   ( sillas , arneses , colleras , tiros , rodilleras ,   etc. ) de cualquier materia *    30.1670 * 42.04 * Artículos de cuero natural ,   artificial o regenerado , para usos técnicos *    30.1680 * 42.05 * Otras manufacturas de cuero   natural , artificial o regenerado *    30.1690 * 42.06 * Manufacturas de tripas ,   de vejigas y de tendones *    CAPÍTULO 43    30.1700 * 43.02 * Peletería curtida o adobada , incluso   ensamblada en napas , trapecios , cuadrados ,   cruces o presentaciones análogas *    30.1705 * 43.03 * Peletería manufacturada   o confeccionada : *     * * A . Artículos para usos técnicos *    30.1710 * 43.04 * Peletería facticia , esté   o no confeccionada *    CAPÍTULO 44    30.1720 * 44.05 * Madera simplemente aserrada   en sentido longitudinal , cortada en hojas o   desenrrollada , de más de cinco milímetros   de espesor : *     * * B . Madera de coníferas de longitud   igual o inferior a 125 cm y de espesor inferior   a 12,5 cm *    30.1730 * 44.07 * Traviesas de madera para   vías férreas *    30.1740 * 44.09 * Flejes de madera ; rodrigones   hendidos ; estacas y estaquillas de madera ,   aguzadas , sin serrar longitudinalmente ; madera   en tablillas , láminas o cintas ; madera hilada ;   viruta de madera de los tipos utilizados en la   fabricación de vinagre o para la clarificación   de líquidos ; madera simplemente desbastada o   redondeada , pero sin tornear , curvar , ni haber   sufrido otro trabajo , para bastones , paraguas ,   mangos de herramientas y similares *    30.1750 * 44.12 * Virutilla ( lana ) de madera ;   harina de madera *    30.1755 * 44.13 * Madera ( incluidas las tablas   o frisos para entarimados , sin ensamblar ) ,   cepillada , rasurada , machiembrada , con lengueetas ,   rabajes , chaflanes o análogos *    30.1760 * 44.14 * Maderas simplemente aserradas   longitudinalmente , cortadas o desenrolladas   de espesor igual a cinco milímetros ; chapas   y madera para contrachapados , de igual espesor *    30.1770 * 44.16 * Tableros celulares de madera ,   incluso recubiertos con chapas de metales comunes *    30.1780 * 44.17 * Maderas llamadas « mejoradas » ,   en tableros , planchas , bloques y análogos *    30.1790 * 44.18 * Maderas llamadas « artificiales »   o « regeneradas » , formadas por virutas ,   aserrín , harina de madera u otros desperdicios   leñosos , aglomerados con resinas naturales   o artificiales o con otros aglutinantes orgánicos ,   en tableros , planchas , bloques y similares *    30.1800 * 44.19 * Listones y molduras de madera   para muebles , marcos , decorados interiores ,   conducciones eléctricas y análogos *    30.1810 * 44.20 * Marcos de madera , para cuadros ,   espejos y análogos *    Número de orden    30.1820 * 44.21 * Cajas , cajitas , jaulas , cilindros   y envases similares completos , de madera *    30.1830 * 44.22 * Barriles , cubas , tinas ,   cubos y demás manufacturas de tonelería y   sus partes , de madera , incluso las duelas *    30.1840 * 44.24 * Utensilios de madera para   uso doméstico *    30.1850 * 44.25 * Herramientas , monturas y   mangos de herramientas , monturas de cepillos ,   mangos de escobas y de cepillos , de madera ;   hormas , ensanchadores y tensores , de madera ,   para el calzado *    30.1860 * 44.26 * Canillas , carretes , bobinas   para la hilatura y el tejido y para hilo de   coser , y artículos similares , de madera torneada *    30.1870 * 44.27 * Artículos de marquetería   y de pequeña ebanistería ( cajas , cofres ,   estuches , joyeros , cajas para plumas , percheros ,   lámparas de pie y otros aparatos para el alumbrado ,   etc. ) , objetos para ornamentación de vitrina   y artículos de adorno personal , de madera ;   partes de madera de estas manufacturas y objetos *    30.1880 * 44.28 * Otras manufacturas de madera *    CAPÍTULO 45    30.1890 * 45.02 * Cubos , placas ( láminas ) ,   hojas y tiras de corcho natural , incluso los cubos   o cuadradillos para la fabricación de tapones *    30.1900 * 45.03 * Manufacturas de corcho natural *    30.1910 * 45.04 * Corcho aglomerado ( con   aglutinantes o sin él ) y sus manufacturas *    CAPÍTULO 46    30.1920 * 46.02 * Trenzas y artículos similares   de materias trenzables , para cualquier uso ,   incluso ensamblados formando bandas ; materias   trenzables tejidas o paralelizadas , en formas   planas , incluidas las esterillas de China , las   esteras toscas y los cañizos ; fundas de paja   para botellas *    30.1925 * 46.03 * Artículos de cestería   obtenidos directamente en su forma definitiva o   confeccionados con artículos de la partida   n º 46.02 ; manufacturas de lufa *    30.1930 * CAPÍTULO 47 * MATERIAS UTILIZADAS   EN LA FABRICACIÓN DEL PAPEL *    CAPÍTULO 48    30.1940 * 48.01 * Papeles y cartones incluida   la guata de celulosa , en rollos o en hojas *    30.1950 * 48.03 * Papel y cartón apergaminado   y sus limitaciones , incluido el papel llamado   cristal , en rollos o en hojas *    30.1960 * 48.04 * Papeles y cartones simplemente   unidos por encolado , sin impregnar ni recubrir en   su superficie , incluso reforzados interiormente ,   en rollos o en hojas *    30.1970 * 48.05 * Papeles y cartones simplemente   ondulados ( incluso con recubrimiento por encolado ) ,   rizados , plegados , gofrados , estampados o   perforados , en rollos o en hojas *    Número de orden    30.1980 * 48.07 * Papeles y cartones estucados ,   revestidos , impregnados o coloreados superficialmente   ( jaspeados , indianas y similares ) o impresos   ( distintos de los del Capítulo 49 ) , en   rollos o en hojas *    30.1990 * 48.08 * Bloques y placas filtrantes ,   de pasta de papel *    30.200 * 48.10 * Papel de fumar recortado en   tamaño adecuado para la elaboración de cigarrillos ,   incluso en librillos o tubos *    30.2010 * 48.11 * Papel para decorar habitaciones ,   lincrusta y papeles diáfanos para vidrieras *    30.2020 * 48.12 * Cubiertas para suelos ,   constituidas por soportes de papel o cartón ,   con o sin capa de pasta de linóleo , incluso   recortadas *    30.2030 * 48.13 * Papel para copiar o reportar ,   cortado a su tamaño , incluso acondicionado en cajas   ( papel carbón , clisés completos para   multicopias y análogos ) *    30.2040 * 48.14 * Artículos para correspondencia :   papel de escribir en blocks , sobres carta , sobres ,   tarjetas postales sin ilustraciones y tarjetas   para correspondencia ; cajas , sobres y presentaciones   similares de papel o cartón que contenga un   surtido de artículos para correspondencia *    30.2050 * 48.15 * Otros papeles y cartones recortados   para un uso determinado *    30.2060 * 48.16 * Cajas , sacos y otros envases   de papel o cartón ; cartonajes usados en oficinas ,   tiendas o similares *    30.2070 * 48.18 * Libros registro , cuadernos ,   cuadernillos y talonarios ( de notas , recibos y   similares ) , blocks de notas , agendas , carpetas ,   clasificadores , encuadernaciones , ( de hojas   movibles u otras ) y otros artículos de papel   y cartón para usos escolares , de oficina o de   papelería ; álbumes para muestrarios y para   colecciones y cubiertas para libros de papel o cartón *    30.2080 * 48.19 * Etiquetas de todas clases ,   de papel o cartón , esten o no impresas , con   ilustraciones o sin ellas incluso engomadas *    30.2090 * 48.20 * Tambores , bobinas , canillas y   soportes similares de pasta de papel , papel o cartón   incluso perforados o endurecidos *    30.2100 * 48.21 * Otras manufacturas de pasta de   papel , de cartón o de guata de celulosa *    30.2110 * CAPÍTULO 49 * ARTÍCULOS DE LIBRERÍA   Y PRODUCTOS DE LAS ARTES GRÁFICAS *    CAPÍTULO 64    30.2120 * 64.03 * Calzado de madera o con piso   de madera o de corcho *    30.2130 * 64.05 * Partes componentes del calzado   ( incluidas las plantillas y los refuerzos de talones   o taloneras ) de cualquier materia excepto metal *    30.2140 * 64.06 * Botines , polainas , espinilleras ,   vendas y artículos similares y sus partes *    30.2150 * CAPÍTULO 65 * SOMBREROS Y DEMÁS   TOCADOS Y SUS PARTES COMPONENTES *    CAPÍTULO 66    30.2160 * 66.02 * Bastones ( incluso los bastones   para alpinistas y los bastones-asiento ) , fustas ,   látigos y análogos *    Número de orden    30.2170 * 66.03 * Partes , adornos y accesorios   para los artículos comprendidos en las   partidas n º 66.01 y n º 66.02 *    30.2180 * CAPÍTULO 67 * PLUMAS Y PLUMÓN   PREPARADOS Y ARTÍCULOS DE PLUMAS O DE PLUMÓN ;   FLORES ARTIFICIALES ; MANUFACTURAS DE CABELLOS *    30.2190 * CAPÍTULO 68 * MANUFACTURAS DE PIEDRA ,   YESO , CEMENTO , AMIANTO , MICA Y MATERIAS ANÁLOGAS *    CAPÍTULO 69    30.2200 * 69.01 * Ladrillos , lozas , baldosas   y otras piezas calorífugas , fabricadas con   harinas silíceas fósiles y otras tierras   silíceas análogas ( kieselgur , tripolita ,   diatomita , etc. ) *    30.2210 * 69.02 * Ladrillos , lozas , baldosas y   otras piezas análogas de construcción ,   refractarios *    30.2220 * 69.03 * Los demás productos refractarios   ( retortas , crisoles , muflas , pipetas , taponas ,   soportes copelas , tubos , toberas , cubiertas ,   varillas , etc. ) *    30.2230 * 69.04 * Ladrillos y elementos similares   utilizados en la construcción ( macizos , huecos ,   perforados , cubrevigas , etc. ) *    30.2240 * 69.05 * Tejas , ornamentos arquitectónicos   ( cornisas , frisos , etc. ) y otros productos   cerámicos de construcción ( sombreretes , cañones   de chimenea , etc. ) *    30.2250 * 69.06 * Tubos , empalmes y demás piezas   para canalizaciones y usos análogos *    30.2260 * 69.07 * Baldosas , adoquines y lozas   para pavimentación o revestimiento , sin barnizar   ni esmaltar *    30.2270 * 69.09 * Aparatos y artículos para usos   químicos y otros usos técnicos ; abrevaderos ,   pilas o pilones y otros recipientes similares   para usos rurales ; cántaros y demás recipientes   análogos para el transporte o envasado *    30.2280 * 69.10 * Fregaderos , lavabos , bidets ,   tazas de retrete , bañeras y otros artículos   fijos análogos para usos sanitarios o higiénicos *    30.2290 * 69.12 * Vajillas y artículos de uso   doméstico o de tocador de otras materias cerámicas : *     * * A . de barro ordinario *     * * D . de otras materias cerámicas *    30.2300 * 69.14 * Otras manufacturas de materias   cerámicas *    CAPÍTULO 70    30.2310 * 70.01 B * Vidrio en masa ( excepto   el vidrio óptico ) *    30.2320 * 70.03 * Vidrio en barras , barillas ,   bolas o tubas , sin labrar ( excepto el vidrio óptico ) *    30.2330 * 70.04 * Vidrio colado o laminado , sin   labrar ( incluido el vidrio armado o el plaqué   de vidrio obtenidos en el curso de la fabricación ) ,   en placa o en hojas de forma cuadrada o rectangular *    Número de orden    30.2340 * 70.05 * Vidrio estirado o soplado   ( « vidrio de ventanas » ) , sin labrar   ( incluido el plaqué de vidrio obtenido en el   curso de la fabricación ) ; en hojas de forma   cuadrada o rectangular (*) *    30.2350 * 70.06 * Vidrio colado o laminado y   « vidrio de ventanas » ( incluso armados y el   plaqué de vidrio , obtenido en el curso de la   fabricación ) , simplemente desbastados o pulidos   por una o las dos caras , en placas o en hojas   de forma cuadrada o rectangular *    30.2360 * 70.07 * Vidrio colado o laminado y   « vidrio de ventanas » ( estén o no   desbastados o pulidos ) , cortados en forma distinta   de la cuadrada o rectangular , o bien curvados   o trabajados de otra forma ( biselados , grabados ,   etc. ) ; vidrieras aislantes de paredes múltiples ;   vidrieras artísticas *    30.2370 * 70.08 * Lunas o vidrios de seguridad ,   incluso con forma , que consistan en vidrio templado   o formado por dos o más hojas contrapuestas *    30.2380 * 70.09 * Espejos de vidrio con marco   o sin él incluidos los espejos retrovisores *    30.2390 * 70.10 * Bombonas , botellas , frascos ,   tarros , potes , tubos para comprimidos y demás   recipientes de vidrio similares para el transporte   o envasado ; tapones , tapas y otros dispositivos   de cierre , de vidrio *    30.2400 * 70.11 * Ampollas y envolturas tubulares   de vidrio , abiertas , no terminadas sin guarniciones ,   para lámparas , tubos , válvulas eléctricas   y similares *    30.2410 * 70.14 * Artículos de vidrio para el   alumbrado y señalización y elementos ópticos   de vidrio que no estén trabajados ópticamente   ni sean de vidrio óptico : *     * * A . Artículos utilizados como accesorios   de aparatos de alumbrado eléctrico : *     * * I . Vidrio de facetas , plaquitas , bolas ,   almendras , florones , colgantes y piezas análogas   para lámparas *    30.2430 * 70.15 * Cristales para relojes , para   gafas corrientes ( con exclusión del vidrio apto   para lentes correctivas ) y análogos , abombados ,   curvados y de formas similares , incluso las bolas   huecas y los segmentos *    30.2440 * 70.16 * Adoquines , ladrillos , baldosas ,   tejas y demás artículos de vidrio colado o   moldeado , incluso armado , para la construcción ;   vidrio llamado multicelular o espuma de vidrio ,   en bloques , paneles , placas y conchas *    30.2450 * 70.17 * Objetos de vidrio para laboratorio ,   higiene y farmacia , estén o no graduados o   calibrados ; ampollas para sueros y artículos   similares *    30.2460 * 70.18 * Vidrio óptico y elementos   de vidrio óptico sin trabajar ópticamente ;   esbozos de lentes para anteojería médica ,   de vidrio no óptico y sin trabajar ópticamente *    30.2470 * ex 70.19 * Cuentas de vidrio , imitación   de perlas finas y de piedras preciosas y semipreciosas   y artículos similares de abalorio ; cubos , dados ,   plaquitas , fragmentos y trozos ( incluso sobre soporte ) ,   de vidrio , para mosaicos y decoraciones similares ;   ojos artificiales de vidrio que no sean para   prótesis , incluso los ojos para juguetes ; objetos   de abalorio , racalla y análogos , objetos de   fantasía de vidrio trabajados al soplete ( vidrio   ahilado ) *    30.2480 * 70.20 * Lana de vidrio , fibras de vidrio   y manufacturas de estas materias *    30.2490 * 70.21 * Otras manufacturas de vidrio *    Número de orden    CAPÍTULO 71    30.2510 * ex 71.02 * Piedras preciosas y semipreciosas ,   en bruto , talladas o trabajadas de otra forma ,   sin engarzar ni montar , incluso enfiladas para   facilitar el transporte , pero sin constituir sartas *    30.2520 * 71.03 * Piedras sintéticas o reconstituidas ,   en bruto , talladas o trabajadas de otra forma , sin   engarzar ni montar , incluso enfiladas para facilitar   el transporte , pero sin constituir sartas *    30.2530 * ex 71.05 * Plata y sus aleaciones   ( incluso la plata dorada y la plata platinada ) en   bruto o semilabradas *    30.2540 * 71.06 * Chapados de plata , en bruto o   semilabrados *    30.2550  ex 71.07 * Oro y sus aleaciones   ( incluso el oro platinado ) , en bruto o semilabrados *    30.2560 * 71.08 * Chapados de oro sobre metales   comunes o sobre plata , en bruto o semilabrados *    30.2570 * ex 71.09 * Platino y metales del grupo   del platino y sus aleaciones , en bruto o semilabrados *    30.2580 * 71.10 * Chapados de platino o de metales   del grupo del platino , sobre metales comunes o   sobre metales preciosos , en bruto o semilabrados *    30.2590 * 71.12 * Artículos de bisutería y   joyería y sus partes componentes , de metales   preciosos o de chapados de metales preciosos *    30.2600 * 71.13 * Artículos de orfebrería   y sus partes componentes , de metales preciosos   o chapados de metales preciosos *    30.2610 * 71.14 * Otras manufacturas de metales   preciosos o de chapados de metales preciosos *    30.2620 * 71.15 * Manufacturas de perlas finas ,   de piedras preciosas y semipreciosas , o de piedras   sintéticas o reconstituidas *    CAPÍTULO 73    30.2630 * 73.04 * Granallas de fundición ,   de hierro o de acero , incluso trituradas o calibradas *    30.2640 * 73.05 * A . Polvo de hierro o de acero *    30.2650 * 73.07 * Hierro y acero en desbastes   cuadrados o rectangulares ( blooms ) y palanquilla ;   desbastes planos ( slabs ) y llantón ; piezas de   hierro y de acero simplemente desbastadas por forja   o por batido ( desbastes de forja ) : *     * * A . Desbastes cuadrados o rectangulares   ( palancón ) y palanquilla : *     * * II . forjados *     * * B . Desbastes planos ( planchón ) y llantón : *     * * II . forjados *     * * C . Desbastes de forja *    30.2660 * 73.13 * Chapas de hierro o de acero ,   laminadas en caliente o en frío : *     * * B . Las demás chapas : *     * * IV . chapadas , revestidas o tratadas de otra   forma en la superficie : *     * * a ) plateadas , doradas , platinadas o   esmaltadas *     * * V . conformadas o trabajadas de otro modo : *     * * a ) simplemente recortadas en forma distinta   de la cuadrada o rectangular : *     * * 1 . plateadas , doradas , platinadas o   esmaltadas *     * * b ) Las demás , con exclusión de las chapas   conformadas por laminado *    Número de orden    30.2670 * 73.16 * Elementos para vías férreas ,   de fundición , hierro o acero : carriles ,   contracarriles , agujas , puntas de corazón ,   cruces y cambios de vía , varillas para mando   de agujas , cremalleras , traviesas , bridas ,   cojinetes y cuñas , placas de asiento , bridas   de unión , placas y tirantes de separación   y otras piezas especiales concebidas para la   colocación , la unión o la fijación de carriles *     * * A . Carriles : *     * * I . conductores de corriente , con parte   de metal no férreo *     * * D . Bridas y placas de asiento : *     * * II . Las demás *     * * E . Los demás *    30.2680 * 73.17 * Tubos de fundición *    30.2690 * 73.19 * Conducciones forzadas de acero ,   incluso con zunchos , del tipo utilizado en   instalaciones hidroeléctricas *   30.2700 * 73.20 * Accesorios de tubería ,   de fundición , de hierro o acero ( empalmes ,   codos , juntas , manguitos , bridas , etc. ) (*) *    30.2710 * 73.21 * Estructuras y sus partes ( hangares ,   puentes y elementos de puentes , compuertas   de esclusa , torres , castilletes , pilares   o postes , columnas , armaduras , techados ,   marcos de puertas y ventanas , cierres   metálicos , balaustradas , rejas , etc. ) , de   fundición , hierro o acero ; chapas , flejes ,   barras , perfiles , tubos , etc. , de fundición ,   hierro o acero , preparados para ser utilizados en la   construcción *    30.2720 * 73.22 * Depósitos , cisternas , cubas   y otros recipientes análogos para cualquier producto   ( con exclusión de los gases comprimidos o licuados ) ,   de fundición , hierro o acero , con capacidad   superior a 300 litros , sin dispositivos mecánicos   o térmicos , incluso con revestimiento interior   o calorífugo *   30.2730 * 73.23 * Barriles , tambores , bidones ,   cajas y otros recipientes similares para el transporte   o envasado , de chapa de hierro o de acero *    30.2740 * 73.24 * Recipientes de hierro o de acero   para gases comprimidos o licuados *    30.2760 * 73.26 * Espinos artificiales ; torcidas ,   con púas o sin ellas , de alambre o de fleje   de hierro o acero *    30.2770 * 23.27 * Telas metálicas y enrejados ,   de alambre de hierro o acero ; chapas o bandas   extendidas , de hierro o de acero *    30.2780 * 73.29 * Cadenas , cadenitas y sus partes   componentes , de fundición de hierro o acero *    30.2790 * 73.30 * Anclas , rezones y sus partes   componentes , de fundición , hierro o acero *    30.2800 * ex 73.32 * Pernos y tuercas ( fileteados   o no ) , tirafondos , tornillos , armellas y ganchos   con paso de rosca , remaches , pasadores , clavijas ,   chavetas y artículos análogos de pernería y de   tornillería , de fundición , hierro o acero ;   arandelas ( incluidas las arandelas abiertas y   las de presión ) , de hierro o acero , con exclusión   de los tornillos de madera de la subpartida 73.32 B ex II *    30.2810 * 73.33 * Agujas para coser a mano ,   ganchillos , agujas para labores especiales ,   pasacordoncillos , pasacintas y artículos similares   para efectuar a mano trabajos de costura , bordado ,   malla o tapicería y punzones para bordar ,   de hierro o de acero *    30.2820 * 73.34 * Alfileres ( distintos de los   de adorno ) , horquillas , rizadores y similares ,   de hierro o de acero *    Número de orden    30.2830 * 73.35 * Muelles y hojas para muelles ,   de hierro o de acero *    30.2840 * 73.36 * Estufas , caloríferos ,   cocinas ( incluidos los que se puedan utilizar   accesoriamente para la calefacción central ) ,   hornillos , calderas con hogar , calientaplatos y   aparatos similares no eléctricos , de los tipos   utilizados para usos domésticos , así como sus   partes y piezas sueltas , de fundición , hierro   o acero *    30.2850 * 73.37 * Calderas ( distintas de las de   la partida n º 84.01 ) y radiadores , para calefacción   central , de caldeo no eléctrico , y sus partes ,   de fundición , hierro o acero ; generadores y   distribuidores de aire caliente ( incluidos los que   pueden funcionar igualmente como distribuidores de   aire fresco o acondicionado ) , de caldeo no   eléctrico , que lleven un ventilador o un soplador   con motor , y sus partes , de fundición , hierro   o acero *    30.2860 * 73.38 * Artículos de uso doméstico y   de higiene y sus partes , de fundición , hierro o   acero ; lana de hierro o acero ; esponjas , rodillas ,   guantes y artículos similares para fregar , lustrar   y usos análogos , de hierro o de acero *    CAPÍTULO 74    30.2870 * 74.03 * Barras , perfiles y alambres de   cobre *    30.2875 * 74.04 * Chapas , planchas , hojas y tiras   de cobre , de espesor superior a 0,15 mm *    30.2880 * 74.05 * Hojas y tiras delgadas de cobre   ( incluso gofradas , cortadas , perforadas ,   recubiertas , impresas o fijadas sobre papel , cartón ,   materias plásticas artificiales o soportes similares )   de 0,15 mm o menos de espesor ( sin incluir el soporte ) *    30.2890 * 74.06 * Polvo y partículas de cobre *    30.2900 * 74.08 * Accesorios de cobre para tuberías   ( empalmes , codos , juntas , manguitos , bridas , etc. ) *    30.2910 * 74.10 * Cables , cordajes , trenzas y   análogos , de alambre de cobre , con exclusión de   los artículos aislados para usos eléctricos *    30.2920 * 74.11 * Telas metálicas ( incluidas las   telas continuas o sin fin ) y enrejados , de alambre de   cobre ; chapas o bandas « extendidas » , de cobre *    30.2930 * 74.15 * Puntas , clavos , escarpias   puntiagudas , ganchos y chinchetas , de cobre o con   espiga de hierro o acero y cabeza de cobre ; pernos   y tuercas ( fileteados o no ) , tornillos , armellas   y ganchos con paso de rosca , remaches , pasadores ,   clavijas , chavetas y artículos similares de pernería   y tornillería , de cobre ; arandelas ( incluidas las   arandelas abiertas y las de presión ) , de cobre *    30.2940 * 74.16 * Muelles de cobre *    30.2950 * 74.17 * Aparatos no eléctricos de cocción   y de calefacción de los tipos utilizados para usos   domésticos , así como sus partes y piezas   sueltas , de cobre *    30.2960 * 74.18 * Artículos de uso doméstico   y de higiene y sus partes , de cobre *    30.2970 * 74.19 * Otras manufacturas de cobre *    CAPÍTULO 75    30.2980 * 75.02 * Barras , perfiles y alambres ,   de níquel *    Número de orden    30.2990 * 75.03 * Chapas , planchas , hojas y tiras   de cualquier espesor , de níquel ; polvo y partículas   de níquel *    30.3000 * 75.04 * Tubos ( incluidos sus desbastes ) ,   barras huecas y accesorios para tuberías ( empalmes ,   codos , juntas , manguitos , bridas , etc. ) , de   níquel *    30.3010 * 75.05 * Anodos para niquelar , incluso   los obtenidos por electrólisis , en bruto o   manufacturados *    30.3020 * 75.06 * Otras manufacturas de níquel *    CAPÍTULO 76    30.3030 * 76.02 * Barras , perfiles y alambres de   aluminio *    30.3040 * 76.03 * Chapas , planchas , hojas y   tiras de aluminio , de espesor superior a 0,20 mm *    30.3050 * 76.04 * Hojas y tiras delgadas de aluminio   ( incluso gofradas , cortadas , perforadas ,   revestidas , impresas o fijadas sobre papel , cartón ,   materias plásticas artificiales o soportes similares ) ,   de 0,20 mm o menos de espesor ( sin incluir el soporte ) *    30.3060 * 76.05 * Polvo y partículas de aluminio *    30.3070 * 76.06 * Tubos ( incluidos sus desbastes ) y   barras huecas , de aluminio *    30.3080 * 76.07 * Accesorios de aluminio para   tuberías ( empalmes , codos , juntas , manguitos ,   bridas , etc. ) *    30.3090 * 76.08 * Estructuras y sus partes ( hangares ,   puentes y elementos de puentes , torres , castilletes ,   pilares o postes , columnas , armaduras , techados ,   marcos de puertas y ventanas , balaustradas , etc. ) ,   de aluminio ; chapas , barras , perfiles , tubos ,   etc. , de aluminio , preparados para ser utilizados   en la construcción *    30.3100 * 76.09 * Depósitos , cisternas , cubas   y otros recipientes análogos , de aluminio , para   cualquier producto ( con exclusión de los gases   comprimidos o licuados ) de capacidad superior a   300 litros , sin dispositivos mecánicos o técnicos ,   incluso con revestimiento interior o calorífugo *    30.3110 * 76.10 * Barriles , tambores , bidones y   otros recipientes similares , de aluminio , para el   transporte o envasado , incluidos los envases   tubulares , rígidos o flexibles *    30.3120 * 76.11 * Recipientes de aluminio para gases   comprimidos o licuados *    30.3130 * 76.12 * Cables , cordajes , trenzas y   análogos , de alambre de aluminio , con exclusión   de los artículos aislados para usos eléctricos *    30.3140 * 76.15 * Artículos de uso doméstico   y de higiene y sus partes , de aluminio *    30.3150 * 76.16 * Otras manufacturas de aluminio *    CAPÍTULO 77    30.3160 * 77.02 * Barras , perfiles , alambres ,   chapas , hojas , bandas , torneadoras calibradas ,   polvo y partículas , tubos ( incluidos sus   desbastes ) y barras huecas , de magnesio ; las demás   manufacturas de magnesio *    Número de orden    30.3170 * 77.04 * Berilio ( glucinio ) , en bruto   o manufacturado *    CAPÍTULO 78    30.3180 * 78.02 * Barras , perfiles y alambres , de   plomo *    30.3190 * 78.03 * Planchas , hojas y tiras , de   plomo , de peso por metro cuadrado superior a   1,700 kilogramos *    30.3200 * 78.04 * Hojas y tiras delgadas , de plomo   ( incluso gofradas , cortadas , perforadas ,   recubiertas , impresas o fijadas sobre papel , cartón ,   materias plásticas artificiales o soportes similares ) ,   de peso por metro cuadrado igual o inferior a   1,700 kilogramos ( sin incluir el soporte ) ; polvo   y partículas de plomo *    30.3210 * 78.05  Tubos ( incluidos sus desbastes ) ,   barras huecas y accesorios para tuberias ( empalmes ,   codos , tubos en S para sifones , juntas , manguitos ,   bridas , etc. ) , de plomo *    30.3220 * 78.06 * Otras manufacturas de plomo *    CAPÍTULO 79    30.3230 * 79.02 * Barras , perfiles y alambres ,   de cinc *    30.3240 * 79.03 * Planchas , hojas y tiras de   cualquier espesor , de cinc ; polvo y partículas   de cinc : *     * * A . Planchas , hojas y tiras *    30.3250 * 79.04 * Tubos ( incluidos sus desbastes ) ,   barras huecas y accesorios para tuberías ( empalmes ,   codos , juntas , manguitos , bridas , etc. ) , de cinc *    30.3260 * 79.06 * Otras manufacturas de cinc *    CAPÍTULO 80    30.3270 * 80.02 * Barras , perfiles y alambres ,   de estaño *    30.3280 * 80.03 * Chapas , planchas , hojas y tiras ,   de estaño , de un peso por metro cuadrado superior   a un kilogramo *    30.3290 * 80.04 * Hojas y tiras delgadas , de   estaño ( incluso gofradas , cortadas , perforadas ,   recubiertas , impresas o fijadas sobre papel ,   cartón , materias plásticas artificiales o   soportes similares ) , de un kilogramo o menos de   peso por metro cuadrado ( sin incluir el soporte ) ;   polvo y partículas de estaño *    30.3300 * 80.05 * Tubos ( incluidos sus desbastes ) ,   barras huecas y accesorios para tubería ( empalmes ,   codos , juntas , manguitos , bridas , etc. ) , de   estaño *    30.3310 * 80.06 * Otras manufacturas de estaño *    CAPÍTULO 81    30.3320 * 81.01 * Volframio ( tungsteno ) , en bruto   o manufacturado : *     * * B . Barras ( distintas de las simplemente   sinterizadas ) , perfiles , alambres , filamentos ,   chapas , hojas y tiras *     * * C . Otras manufacturas *    Número de orden    30.3330 * 81.02 * Molibdeno , en bruto o   manufacturado : *     * * B . Barras ( distintas de las simplemente   sinterizadas ) , perfiles , alambres , filamentos ,   chapas , hojas y bandas *     * * C . Otras manufacturas *    30.3340 * 81.03 * Tantalio , en bruto o manufacturado : *     * * B . Barras ( distintas de las simplemente   sinterizadas ) , perfiles , alambres , filamentos ,   chapas , hojas y bandas *     * * C . Los demás *    30.3350 * 81.04 * Otros metales comunes , en bruto o   manufacturados ; « cermets » , en bruto o   manufacturados : *     * * A . Bismuto : *     * * II . manufacturado *     * * B . Cadmio : *     * * II . manufacturado *     * * C . Cobalto : *     * * II . manufacturado *     * * D . Cromo : *     * * II . manufacturado *     * * E . Germanio : *     * * II . manufacturado *     * * F . Hafnio ( celtio ) : *     * * II . manufacturado *     * * G . Manganeso : *     * * II . manufacturado *     * * H . Niobio ( colombio ) : *     * * II . manufacturado *     * * IJ . Antimonio : *     * * II . manufacturado *     * * K . Titanio : *     * * II . manufacturado *     * * L . Vanadio : *     * * II . manufacturado *     * * N . Torio : *     * * II . manufacturado *     * * b ) Los demás ( Euratom ) *     * * O . Circonio : *     * * II . manufacturado *     * * P . Renio : *     * * II . manufacturado *     * * Q . Galio , indio , talio : *     * * II . manufacturados *     * * R . « Cermets » : *     * * II . manufacturados *    CAPÍTULO 82    30.3360 * 82.01 * Layas , palas , azadones ,   picos , azadas , binaderas , horcas , horquillas ,   rastrillos y raederas ; hachas , hocinos y herramientas   similares con filo ; guadañas y hoces , cuchillos   para heno o para paja , cizallas para setos ,   cuñas y otras herramientas de mano , agrícolas ,   hortícolas y forestales *    Número de orden    30.3370 * 82.02 * Sierras de mano , hojas de sierra   de todas clases ( incluso las fresas sierra y las   hojas no dentadas para serrar ) *    30.3380 * ex 82.03 * Tenazas , alicates , pinzas y   similares , incluso cortantes ; llaves de ajuste ;   escabocados , cortatubos , cortapernos y similares ,   cizallas para metales , limas y escofinas , para   trabajar a mano *    30.3390 * 82.05 * Útiles intercambiables para   máquinas herramienta y para herramientas de mano ,   mecánicas o no ( de embutir , estampar , aterrajar ,   escariar , filetear , fresar , brochar , tallar ,   tornear , atornillar , taladrar , etc. ) incluso las   hileras de esteriado ( trefilado ) y de extrusión   de los metales , así como los útiles para sondeos   y perforaciones *    30.3400 * 82.06 * Cuchillas y hojas cortantes para   máquinas y para aparatos mecánicos *    30.3410 * 82.07 * Placas , varillas , puntas y   objetos similares para útiles sin montar , constituidos   por carburos metálicos ( de volframio , molibdeno ,   vanadio , etc. ) aglomerados por sinterización . *    30.3420 * 82.08 * Molinillos de café , máquinas   de picar carne , pasapurés y otros aparatos mecánicos   de uso doméstico , utilizados para preparar ,   acondicionar , servir , etc. , los alimentos y las   bebidas , de un peso máximo de 10 kilogramos *    30.3430 * 82.09 * Cuchillos con hoja cortante o   dentada ( incluidas las navajas de podar ) y sus   hojas , distintos de las cuchillas y hojas cortantes   de la partida n º 82.06 : *     * * B . Hojas *    30.3440 * 82.11 * Navajas y máquinas de afeitar   y sus hojas ( incluso los esbozos en fleje ) *    30.3450 * 82.12 * Tijeras y sus hojas *    30.3460 * 82.13 * Otros artículos de cuchillería   ( incluso las podadoras , esquiladoras , hendidoras ,   cuchillas para picar carne , tajaderas de carnicería   y de cocina y cortapapeles ) ; herramientas y juegos   de herramientas de manicura , de pedicuro y análogos   ( incluidas las limas para uñas ) *    30.3470 * 82.14 * Cucharas , cucharones , tenedores ,   palas de tarta , cuchillos especiales para pescado o   mantequilla , pinzas para azúcar y artículos   similares : *     * * B . Los demás *    30.3480 * 82.15 * Mangos de metales comunes   para artículos de las partidas n º 82.09 ,   82.13 y 82.14 *    CAPÍTULO 83    30.3490 * 83.02 * Guarniciones , herrajes y otros   artículos similares de metales comunes , para   muebles , puertas , escaleras , ventanas , persianas ,   carrocerías , artículos de guarnicionería ,   baúles , arcas , arquetas y otras manufacturas   de esta clase ; alzapaños , perchas , soportes y   artículos semejantes , de metales comunes ( incluidos   los cierrapuertas automáticos ) *    30.3500 * 83.03 * Cajas de caudales , puertas y   compartimientos blindados para cámaras acorazadas ,   arquestas y cajas de seguridad y artículos   análogos , de metales comunes *    30.3510 * 83.04 * Clasificadores , ficheros , cajas   de clasificación y de apartado , portacopias y   material análogo de oficina , de metales comunes ,   con exclusión de los muebles de oficina de la   partida n º 94.03 *    30.3520 * 83.05 * Mecanismos para la encuadernación   de hojas intercambiables y para clasificadores ,   pinzas de dibujo , sujetadores , cantoneras ,   clips , grapas , corchetes , índices de señal y   otros objetos análogos para oficinas , de   metales comunes *    Número de orden    30.3530 * 83.06 * Estatuillas y demás objetos   para el adorno de interiores , de metales comunes ;   marcos para fotografías , grabados y similares ,   de metales comunes ; espejos de metales comunes *    30.3540 * 83.07 * Aparatos de alumbrado y artículos   de lampistería , así como sus partes componentes   no eléctricas , de metales comunes *    30.3550 * 83.08 * Tubos flexibles de metales comunes *    30.3560 * 83.09 * Cierres , monturas cierre ,   hebillas cierre , broches , corchetes , ojetes y   artículos similares , de metales comunes , para   ropa , calzado , toldos , marroquinería y para   cualquier confección o equipo ; remaches tubulares   o con espiga hendida , de metales comunes ; cuentas   y lentejuelas , de metales comunes *    30.3570 * 83.11 * Campanas , esquilas , campanillas ,   timbres , cascabeles y análogos ( no eléctricos )   y sus partes componentes , de metales comunes *    30.3580 * 83.13 * Tapones metálicos , tapones   fileteados , protectores de tapones , cápsulas   para sobretaponar , cápsulas rasgables , tapones   vertedores , precintos y accesorios similares para   envasar o embalar , de metales comunes *    30.3590 * 83.14 * Placas indicadoras , placas   muestra , placas reclamo , placas de direcciones y   otras placas análogas , cifras , letras y signos   diversos , de metales comunes *    30.3600 * 83.15 * Alambres , varillas , tubos ,   placas , pastillas , electrodos y artículos similares ,   de metales comunes o de carburos metálicos , recubiertos   o con relleno de decapantes y fundentes , para soldar   o depositar metal o carburos metálicos ; alambres   y varillas de polvo aglomerado de metales comunes para   la metalización por proyección *    CAPÍTULO 84    30.3610 * 84.01 * Generadores de vapor de agua o   de vapores de otras clases ( calderas de vapor ) ;   calderas llamadas « de agua sobrecalentada » *    30.3620 * 84.02 * Aparatos auxiliares para las   calderas de la partida n º 84.01 ( economizadores ,   recalentadores , acumuladores de vapor , aparatos   para deshollinar , para recuperación de gases ,   etc. ) ; condensadores para máquinas de vapor *    30.3630 * 84.03 * Gasógenos y generadores de gas   de agua o gas pobre , con sus depuradores y sin ellos ;   generadores de acetileno ( por vía húmeda )   generadores análogos , con sus depuradores o sin ellos *    30.3640 * 84.05 * Máquinas de vapor de agua u   otros vapores , incluso formando cuerpo con sus   calderas *    30.3650 * 84.06 * Motores de explosión o de   combustión interna , de émbolo *    30.3660 * 84.07 * Ruedas hidráulicas , turbinas   y demás máquinas motrices hidráulicas *    30.3670 * 84.08 * Otros motores y máquinas motrices *    30.3680 * 84.09 * Apisonadoras de propulsión   mecánica *    30.3690 * 84.10 * Bombas , motobombas y turbobombas   para líquidos , incluidas las bombas no mecánicas   y las bombas distribuidoras con dispositivo medidor ;   elevadores para líquidos ( de rosario , de   cangilones , de cintas flexibles , etc. ) *    30.3700 * ex 84.11 * Bombas , motobombas y turbobombas   de aire y de vacío ; compresores , motocompresores y   turbocompresores de aire y otros gases ; generadores   de émbolos libres ; ventiladores y análogos , con   exclusión de los productos expresados en las   subpartidas A II a ) y A II b ) *    Número de orden    30.3710 * 84.12 * Grupos para acondicionamiento de   aire que contengan , reunidos en un solo cuerpo , un   ventilador con motor y dispositivos adecuados para   modificar la temperatura y la humedad *    30.3720 * 84.13 * Quemadores para alimentación   de hogares , de combustibles líquidos ( pulverizadores ) ,   de combustibles sólidos pulverizados o de gas ;   hogares automáticos , incluidos sus antehogares ,   sus parrillas mecánicas , sus dispositivos mecánicos   para la evacuación de cenizas y dispositivos   análogos *    30.3730 * 84.14 * Hornos industriales o de laboratorio ,   con exclusión de los hornos eléctricos de la   partida n º 85.11 *    30.3740 * 84.15 * Material , máquinas y aparatos   para la producción de frío , con equipo eléctrico   o de otras clases *    30.3750 * 84.16 * Calandrias y laminadores , excepto   los laminadores para metales y las máquinas para   laminar el vidrio ; cilindros para dichas máquinas *    30.3760 * 84.17 * Aparatos y dispositivos , aunque   se calienten eléctricamente , para el tratamiento   de materias por medio de operaciones que impliquen un   cambio de temperatura , tales como : calentado ,   cocción , tostado , destilación , rectificación ,   esterilización , pasterización , secado ,   evaporación , vaporización , condensación ,   enfriamiento , etc. , con exclusión de los aparatos   de uso doméstico ; calentadores para agua ( incluso   los calientabaños ) que no sean eléctricos *    30.3770 * 84.18 * Centrifugadoras y secadoras   centrífugas ; aparatos para el filtrado o la depuración   de líquidos o gases *    30.3780 * 84.19 * Máquinas y aparatos para limpiar   o secar botellas y otros recipientes ; para llenar ,   cerrar , etiquetar o capsular botellas , cajas , sacos   y otros recipientes ; para empaquetar o embalar   mercancías ; aparatos para gasificar bebidas ;   aparatos para lavar vajilla *    30.3790 * 84.20 * Aparatos e instrumentos para pesar ,   incluidas las básculas y balanzas para comprobación   de piezas fabricadas , con exclusión de las balanzas   sensibles a un peso igual o inferior a 5 cg ; pesas   para toda clase de balanzas *    30.3800 * 84.21 * Aparatos mecánicos ( incluso   accionados a mano ) para proyectar , dispersar o   pulverizar materias líquidas o en polvo , extintores   cargados o sin cargar ; pistolas aerográficas   y aparatos análogos ; máquinas y aparatos de   chorro de arena , de chorro de vapor y aparatos de   chorro similares *    30.3810 * 84.22 * Máquinas y aparatos de elevación ,   carga , descarga y manipulación ( ascensores ,   recipientes automáticos ( skips ) , tornos , gatos ,   polipastos , grúas , puentes rodantes , transportadores ,   teleféricos , etc. ) , con exclusión de las máquinas   y aparatos de la partida n º 84.23 *    30.3820 * 84.23 * Máquinas y aparatos , fijos o   móviles , para extracción , explanación ,   excavación o perforación del suelo ( palas   mecánicas , cortadoras de carbón , excavadoras ,   escarificadoras , niveladoras , bulldozers , traíllas   ( scrapers ) , etc. ) ; martinetes ; quitanieves ,   distintos de los vehículos quitanieves de la   partida n º 87.03 *    30.3830 * 84.24 * Máquinas , aparatos y artefactos   agrícolas y hortícolas para la preparación y   trabajo del suelo y para el cultivo , incluidos los   rodillos para céspedes y terrenos de deportes *    30.3840 * 84.25 * Maquinaria cosechadora y trilladora ;   prensas para paja y forraje ; cortadoras de césped ;   aventadoras y máquinas similares para la limpieza   de granos , seleccionadoras de huevos , frutas y otros   productos agrícolas , con exclusión de las   máquinas y aparatos de molinería de la partida   n º 84.29 *    30.3850 * 84.26 * Máquinas para ordeñar y otras   máquinas y aparatos de lechería *    Número de orden    30.3860 * 84.27 * Prensas , estrujadoras y demás   aparatos empleados en vinicultura , sidrería y   similares *    30.3870 * 84.28 * Otras máquinas y aparatos para la   agricultura , horticultura , avicultura y apicultura ,   incluidos los germinadores con dispositivos mecánicos   o térmicos y las incubadoras y criadoras para   avicultura *    30.3880 * 84.29 * Maquinaria para molinería y para   tratamiento de cereales y legumbres secas , con   exclusión de la maquinaria de tipo rural *    30.3890 * 84.30 * Máquinas y aparatos no citados   ni comprendidos en otras partidas del presente Capítulo ,   para las industrias de la panadería , pastelería ,   galletería , pastas alimenticias , confitería ,   chocolatería , así como para las industrias   azucarera y cervecera y para la preparación de   carnes , pescados , hortalizas , legumbres y frutas ,   con fines alimenticios *    30.3900 * 84.31 * Máquinas y aparatos para la   fabricación de pasta celulósica ( pasta de papel )   y para la fabricación y acabado del papel y cartón *    30.3910 * 84.32 * Máquinas y aparatos para   encuadernar , incluidas las máquinas para coser   pliegos *    30.3920 * 84.33 * Otras máquinas y aparatos para   trabajar pasta de papel , papel y cartón , incluidas   las cortadoras de todas clases *    30.3930 * 84.34 * Máquinas para fundir y componer   caracteres de imprenta ; máquinas , aparatos y   material para clisar , de estereotipia y análogos ;   caracteres de imprenta , clisés , planchas ,   cilindros y otros órganos impresores , piedras   litográficas , planchas y cilindros ,   preparados para las artes gráficas ( alisados ,   graneados , pulidos , etc. ) *    30.3940 * 84.35 * Máquinas y aparatos para imprenta   y artes gráficas , marginadoras , plegadoras y otros   aparatos auxiliares de imprenta *    30.3950 * 84.36 * Máquinas y aparatos para el   hilado ( extrusión ) de materias textiles   sintéticas y artificiales ; máquinas y aparatos   para la preparación de materias textiles ; máquinas   para la hilatura y el retorcido de materias textiles ;   máquinas para bobinar ( incluidas las canilleras )   y devanar materias textiles *    30.3960 * 84.37 * Telares y máquinas para tejer ,   para hacer géneros de punto , tules , encajes ,   bordados , pasamanería y malla ( red ) ; aparatos   y máquinas preparatorios para tejer o hacer   géneros de punto , etc. ( urdidoras , encoladoras ,   etc. ) *    30.3970 * 84.38 * Máquinas y aparatos auxiliares   para las máquinas de la partida n º 84.37   ( mecanismos de calada , maquinitas y mecanismos   Jacquard , paraurdimbres y paratramas , mecanismos de   cambio de lanzaderas , etc. ) ; piezas sueltas y   accesorios destinados exclusiva o principalmente a las   máquinas y aparatos de la presente partida y de las   partidas n º 84.36 y n º 84.37 ( husos , aletas ,   guarniciones de cardas , peines , barretas , hileras ,   lanzaderas , lizos y bastidores , agujas , platinas ,   ganchos , etc. ) *    30.3980 * 84.39 * Máquinas y aparatos para la   fabricación y el acabado del fieltro , en piezas o   en forma determinada , incluidas las máquinas de   sombrerería y las hormas de sombrerería *    30.3990 * 84.40 * Máquinas y aparatos para el   lavado , limpieza , secado , blanqueo , teñido ,   apresto y acabado de hilados , tejidos y manufacturas   textiles ( incluidos los aparatos para lavar la ropa ,   planchar y prensar las confecciones , enrollar , plegar   o cortar los tejidos ) ; máquinas para   revestimiento de tejidos y demás soportes   para la fabricación de linóleo y otras   cubiertas de suelo ; máquinas para el estampado   de hilados , tejidos , fieltro , cuero , papel de   decorar habitaciones , papel de embalaje , linóleo   y otros materiales similares ( incluidos las planchas   y cilindros grabados para estas máquinas ) *    Número de orden    30.4000 * 84.41 * Máquinas de coser ( tejidos ,   cueros , calzado , etc. ) , incluidos los muebles   para máquinas de coser ; agujas para estas máquinas : *     * * A . Máquinas de coser , incluidos los   muebles para máquinas de coser : *     * * III . Partes y piezas sueltas , incluidos los   muebles para máquinas de coser *     * * B . Agujas para máquinas de coser *    30.4010 * 84.42 * Máquinas y aparatos para la   preparación y trabajo de los cueros y pieles y   para la fabricación de calzado y demás manufacturas   de cuero o piel , con exclusión de las máquinas   de coser de la partida n º 84.41 *    30.4020 * 84.43 * Convertidores , calderos de colada ,   lingoteras y máquinas de colar y de moldear , para   acería , fundición y metalurgía *    30.4030 * 84.44 * Laminadores , trenes de laminación   y cilindros de laminadores *    30.4040 * 84.45 * Máquinas herramienta para el   trabajo de los metales y de los carburos metálicos ,   distintas de las comprendidas en las partidas   n º 84.49 y n º 84.50 *    30.4050 * 84.46 * Máquinas herramienta para el   trabajo de la piedra , productos cerámicos ,   hormigón , fibrocemento y otras materias minerales   análogas , y para el trabajo en frío del vidrio ,   distintas de las comprendidas en la partida n º 84.49 *    30.4060 * 84.47 * Máquinas herramientas distintas   de las de la partida n º 84.49 , para el trabajo de la   madera , corcho , hueso , ebonita , materias plásticas   artificiales y otras materias duras análogas *    30.4070 * 84.48 * Piezas sueltas y accesorios   reconocibles como exclusiva o principalmente destinados   a las máquinas herramienta de las partidas   n º 84.45 a n º 84.47 , inclusive , comprendidos   los portapiezas y portaútiles , cabezales de roscar   retractables automáticamente , dispositivos divisores   y otros dispositivos especiales para montar en las   máquinas herramientas ; portaútiles destinados a   herramientas y a máquinas herramienta de uso manual ,   de cualquier clase *    30.4080 * 84.49 * Herramientas y máquinas   herramienta neumáticas o con motor incorporado que no   sea eléctrico , de uso manual *    30.4090 * 84.50 * Máquinas y aparatos de gas   para soldar , cortar y para temple superficial *    30.4100 * 84.51 * Máquinas de escribir sin   dispositivo totalizador ; máquinas para autenticar   cheques *    30.4110 * 84.52 * Máquinas de calcular ; máquinas   de contabilidad , cajas , registradoras , máquinas   para franquear , de emitir tickets y análogas con   dispositivos totalizadores *    30.4120 * 84.54 * Otras máquinas y aparatos de   oficina ( copiadores hectográficos o de clisés ,   máquinas para imprimir direcciones , máquinas para   clasificar , contar y encartuchar moneda , aparatos   afilalápices , aparatos para perforar y grapar , etc. ) *    30.4130 * 84.55 * Piezas sueltas y accesorios ( distintos   de los estuches , tapas , fundas y análogos )   reconocibles como exclusiva o principalmente destinados   a las máquinas y aparatos de las partidas   n º 84.51 a n º 84.54 , ambas inclusive *    30.4140 * 84.56 * Máquinas y aparatos para   clasificar , cribar , lavar , quebrantar , triturar ,   mezclar tierras , piedras y otras materias minerales   sólidas ; máquinas y aparatos para aglomerar ,   dar forma y moldear combustibles minerales sólidos ,   pastas cerámicas , cemento , yeso y otras materias   minerales en polvo o en pasta ; máquinas para formar   los moldes de arena para fundición *    30.4150 * 84.57 * Máquinas y aparatos para la   fabricación y trabajo en caliente del vidrio y de las   manufacturas de vidrio ; máquinas para el montaje   de lámparas , tubos y válvulas eléctricos ,   electrónicos y similares *    Número de orden    30.4160 * 84.58 * Aparatos automáticos para la   venta cuyo funcionamiento no se base en la destreza   ni en el azar , tales como distribuidores automáticos   de sellos de correo , cigarrillos , chocolate ,   comestibles , etc. *    30.4170 * 84.59 * Máquinas , aparatos y artefactos   mecánicos , no expresados ni comprendidos en otras   partidas del presente Capítulo *    30.4180 * 84.60 * Cajas de fundición , moldes y   coquillas para metales ( excepto las lingoteras ) ,   carburos metálicos , vidrio , materias minerales   ( pastas cerámicas , hormigón , cemento , etc. ) ,   caucho y materias plásticas artificiales *    30.4190 * 84.61 * Artículos de grifería y otros   órganos similares ( incluidas las válvulas   reductoras de presión y las válvulas termostáticas ) ,   para tuberías , calderas , depósitos , cubas y   otros recipientes similares *    30.4200 * ex 84.62 * Rodamientos de todas clases ( de   bolas , de agujas o de rodillos de cualquier forma )   con exclusión de rodamientos de bolas cuyo mayor   diámetro exterior no exceda de 30 mm *    30.4210 * 84.63 * Árboles de transmisión ,   cigueeñales y manivelas , soportes de cojinetes y   cojinetes , distintos de los rodamientos , engranajes   y ruedas de fricción , reductores , multiplicadores y   variadores de velocidad , volantes y poleas ( incluidos   los montones de poleas locas ) , embragues , órganos   de acoplamiento ( manguitos , acoplamientos elásticos ,   etc. ) y juntas de articulación ( cardan , de Oldham ,   etc. ) *    30.4420 * 84.64 * Juntas metaloplásticas ; juegos   o surtidos de juntas de composición diferente para   máquinas , vehículos y tuberías , presentados en   bolsitas , sobres o envases análogos *    30.4230 * 84.65 * Partes y piezas sueltas de máquinas ,   aparatos y artefactos mecánicos , no expresados ni   comprendidos en otras partidas del presente Capítulo ,   que no tengan conexiones eléctricas , aislamientos   eléctricos , embobinados , contactos u otras   características eléctricas *    CAPÍTULO 85    30.4240 * 85.01 * Máquinas generadoras ; motores ;   convertidores rotativos o estáticos ( rectificadores ,   etc. ) ; transformadores ; bobinas de reactancia y   autoinducción : *     * * B . Las demás máquinas y aparatos : *     * * I . Máquinas generadoras ; motores ( incluso   con reductor , variador o multiplicador de velocidad ) ;   convertidores rotativos : *     * * a ) Motores sincrónicos de potencia inferior   o igual a 18 W *     * * II . Transformadores y convertidores estáticos   ( rectificadores , etc. ) ; bobinas de reactancia   y de autoinducción *     * * C . Partes y piezas sueltas *    30.4250 * 85.02 * Electroimanes ; imanes permanentes ,   imantados o no ; platos , mandriles y otros dispositivos   magnéticos o electromagnéticos similares de   sujección ; acoplamientos , embragues , cambios   de velocidad y frenos electromagnéticos ; cabezas   electromagnéticas para máquinas elevadoras *    30.4260 * 85.04 * Acumuladores eléctricos *    30.4270  85.05 * Herramientas y máquinas   herramienta electromecánicas ( con motor incorporado )   de uso manual *    30.4280 * 85.06 * Aparatos electromecánicos ( con   motor incorporado ) de uso doméstico *    Número de orden    30.4290 * 85.07 * Máquinas de afeitar ,   de cortar el pelo y de esquilar , eléctricas ,   con motor incorporado *    30.4300 * 85.08 * Aparatos y dispositivos   eléctricos de encendido y de arranque para motores   de explosión o de combustión interna ( magnetos ,   dinamomagnetos , bobinas de encendido , bujías   de encendido y de calentado , aparatos de arranque ,   etc. ) ; generadores ( dinamos y alternadores )   disyuntores utilizados con estos motores *    30.4310 * 85.09 * Aparatos eléctricos de   alumbrado y de señalización , limpiacristales ,   dispositivos eléctricos eliminadores de escarcha   y vaho , para velomotores , motociclos y automóviles *    30.4320 * 85.10 * Lámparas eléctricas   portátiles destinadas a funcionar por medio de   su propia fuente de energía ( de pilas , de   acumuladores , electromagnéticas , etc. ) , con   exclusión de los aparatos de la partida n º 85.09 : *     * * A . Lámparas de seguridad para mineros *    30.4330 * 85.11 * Hornos eléctricos industriales   o de laboratorio , incluidos los aparatos para el   tratamiento térmico de materias por inducción   o por pérdidas dieléctricas ; máquinas y   aparatos eléctricos o de láser para soldar   o cortar *    30.4340 * 85.12 * Calentadores de agua ,   calientabaños y calentadores eléctricos por   inmersión ; aparatos eléctricos para calefacción   de locales y otros usos análogos ; aparatos   electrotérmicos para arreglo del cabello ( para   secar el pelo , para rizar , calientatenacillas ,   etc. ) ; planchas eléctricas ; aparatos electrotérmicos   para usos domésticos , resistencias calentadoras ,   distintas de las de la partida n º 85.24 *    30.4350 * 85.13 * Aparatos electrónicos para   telefonía y telegrafía con hilos , incluidos   los aparatos de telecomunicación por corriente   portadora *    30.4360 * 85.14 * Micrófonos y sus soportes ,   altavoces y amplificadores eléctricos de baja   frecuencia *    30.4370 * 85.15 * Aparatos transmisores y   receptores de radiotelefonía y radiotelegrafía ;   aparatos emisores y receptores de radiodifusión   y televisión ( incluidos los receptores combinados   con un aparato de registro o de reproducción   del sonido ) y aparatos tomavistas de televisión ;   aparatos de radioguía , radiodetección ,   radiosondeo y radiotelemando : *     * * A . Aparatos transmisores y receptores   de radiotelefonía y radiotelegrafía ; aparatos   emisores y receptores de radiodifusión y televisión   ( incluidos los receptores combinados con un   aparato de registro o de reproducción del sonido )   y aparatos tomavistas de televisión : *     * * I . Aparatos emisores *     * * II . Aparatos emisores-receptores *     * * B . Otros aparatos : *     * * II . Los demás *     * * C . Partes y piezas sueltas : *     * * II . Los demás : *     * * a ) Muebles y cajas *     * * b ) Piezas de metales comunes , obtenidas   por torneado « a la barra » , cuyo mayor   diámetro no exceda de 25 mm *   30.4380 * 85.16 * Aparatos eléctricos de   señalización ( que no sean para transmisión   de mensajes ) , de seguridad , de control y de   mando para vías férreas y otras vías de   comunicación , incluidos los puertos y aeropuertos *    30.4390 * 85.17 * Aparatos eléctricos de   señalización acústica o visual ( timbres   y sonerías , sirenas , cuadros indicadores ,   aparatos avisadores para protección contra robos   o incendios , etc. ) , distintos de los de las   partidas n º 85.09 y n º 85.16 *    Número de orden    30.4395 * 85.19 * Aparatos y material para   corte , seccionamiento , protección , empalme   o conexión de circuitos eléctricos ( interruptores ,   conmutadores , relés , cortacircuitos , pararrayos ,   amortiguadores de onda , tomas de corrientes ,   portalámparas , cajas de empalme , etc. ) ;   resistencias no calentadoras , potenciómetros   y reóstatos ; circuitos impresos , cuadros   de mando o de distribución *    30.4400 * 85.20 * Lámparas y tubos eléctricos   de incandescencia o de descarga ( incluidos los   de rayos ultravioletas o infrarrojos ) ; lámparas   de acero *     * * B . Las demás lámparas y tubos *     * * C . Partes y piezas sueltas *    30.4410 * 85.21 * Lámparas , tubos y válvulas   electrónicos ( de cátodo caliente , de cátodo   frío o de fotocátodo ; distintos de los de   la partida n º 85.20 ) , tales como lámparas ,   tubos y válvulas de vacío , de vapor o de gas   ( incluidos los tubos rectificadores de vapor   de mercurio ) , tubos catódicos , tubos y válvulas   para aparatos tomavistas de televisión , etc. ;   células fotoeléctricas ; cristales piezoeléctricos   montados , diodos , transistores y dispositivos   semiconductores similares ; diodos emisores de   luz ; microestructuras electrónicas : *     * * A . Lámparas , tubos y válvulas , con   exclusión de los tubos catódicos expresados   en el Anexo I *     * * B . Células fotoeléctricas incluidos   los fototransistores *    30.4420 * 85.22 * Máquinas y aparatos eléctricos   no expresados ni comprendidos en otras partidas   del presente Capítulo *    30.4430 * 85.23 * Hilos , trenzas , cables   ( incluidos los cables coaxiales ) , pletinas ,   barras y similares , aislados para la electricidad   ( incluso laqueados u oxidados anódicamente ) ,   provistos o no de piezas de conexión : *     * * B . Los demás *    30.4440 * 85.24 * Piezas y objetos de carbón   o de grafito , con metal o sin él , para usos   eléctricos o electrotécnicos , tales como   escobillas para máquinas eléctricas , carbones   para lámparas , para pilas o para micrófonos ,   electrodos para hornos , para aparatos de soldadura   o para instalaciones de electrólisis , etc . *    30.4450 * 85.25 * Aisladores de cualquier materia *    30.4460 * 85.26 * Piezas aislantes , constituidas   enteramente por materias aislantes o que lleven   simples piezas metálicas de unión ( portalámparas   con paso de rosca por ejemplo ) embutidas en la   masa , para máquinas , aparatos e instalaciones   eléctricas , con exclusión de los aisladores   de la partida n º 85.25 *    30.4470 * 85.27 * Tubos aisladores y sus piezas   de unión , de metales comunes , aislados interiormente *    30.4480 * 85.28 * Partes y piezas sueltas eléctricas   de máquinas y aparatos , no expresadas ni   comprendidas en otras partidas del presente Capítulo *    30.4490 * CAPÍTULO 86 * VEHÍCULOS Y MATERIAL   PARA VÍAS FÉRREAS ; APARATOS NO ELÉCTRICOS   DE SEÑALIZACIÓN PARA VÍAS DE COMUNICACIÓN *    CAPÍTULO 87    30.4500 * 87.01 * Tractores , incluidos los   tractores torno *    Número de orden    30.4510 * ex 87.02 * Vehículos automóviles   con motor de cualquier clase , para el transporte   de personas o de mercancías ( incluidos los   coches de carreras y los trolebuses ) ; con exclusión   de nuevos vehículos automóviles de cilindrada   igual o inferior a 1 500 cm³ ( código Nimexe 87.02-21 )   y de otros nuevos vehículos automóviles para   el transporte de mercancías ( código Nimexe 87.02-86 ) *    30.4520 * 87.03 * Vehículos automóviles   para usos especiales , distintos de los destinados   al transporte propiamente dicho , tales como coches   para arreglo de averías , coches bomba , coches   escala , coches barredera , coches quitanieves ,   coches de riego , coches grúa , coches proyectores ,   coches taller , coches radiológicos y análogos *    30.4530 * 87.04 * Chasis con motor de los   vehículos automóviles citados en las partidas   n º 87.01 a n º 87.03 inclusive *    30.4540 * 87.05 * Carrocerías de los vehículos   automóviles citados en las partidas n º 87.01   a n º 87.03 inclusive , comprendidas en las   cabinas *    30.4550 * 87.06 * Partes y piezas sueltas y   accesorios de los vehículos automóviles citados   en las partidas n º 87.01 a n º 87.03 inclusive *    30.4560 * 87.07 * Carretillas automóviles   de los tipos utilizados en las fábricas , almacenes ,   puertos y aeropuertos para el transporte a cortas   distancias o la manipulación de mercancías   ( carretillas portadores , elevadoras , carretillas   puente , por ejemplo ) ; carretillas tractoras   del tipo de las utilizadas en las estaciones ;   sus partes y piezas sueltas *    30.4570 * 87.08 * Carros y automóviles blindados   de combate , con armamento o sin él ; sus partes   y piezas sueltas *    30.4580 * 87.09 * Motociclos y velocípedos   con motor auxiliar , con sidecar o sin él ;   sidecares para motociclos y velocípedos de   cualquier clase , presentados aisladamente *    30.4590 * 87.10 * Velocípedos ( incluidos   los triciclos de reparto y similares ) , sin motor (*) *    30.4600 * 87.11 * Sillones de ruedas y vehículos   similares para inválidos , incluso con motor u   otro mecanismo de propulsión *    30.4610 * 87.12 * Partes , piezas sueltas y   accesorios de los vehículos comprendidos en   las partidas n º 87.09 a n º 87.11 inclusive   (*) (18) *    30.4620 * 87.13 * Coches para el transporte   de niños , sus partes y piezas sueltas *    30.4630 * 87.14 * Otros vehículos no automóviles   y remolques para vehículos de todas clases ;   sus partes y piezas sueltas *    30.4640 * CAPÍTULO 88 * NAVEGACIÓN AÉREA *    30.4650 * CAPÍTULO 89 * NAVEGACIÓN MARÍTIMA Y   FLUVIAL *    CAPÍTULO 90    30.4660 * 90.01 * Lentes , prismas , espejos   y demás elementos de óptica de cualquier materia ,   sin montar , con exclusión de los mismos artículos   de vidrio no trabajados ópticamente ; materias   polarizantes en hojas o en placas *    30.4670 * 90.02 * Lentes , prismas , espejos   y demás elementos de óptica de cualquier materia ,   montados , para instrumentos y aparatos , con   exclusión de los mismos artículos de vidrio   no trabajados ópticamente *    Número de orden    30.4680 * 90.04 * Gafas ( correctoras ,   protectoras u otras ) , quevedos , impertinentes   y artículos análogos *    30.4690 * 90.06 * Instrumentos de astronomía   y cosmografía , tales como telescopios , anteojos   astronómicos , meridianas , ecuatoriales , etc. ,   y sus armazones , con exclusión de los aparatos   de radioastronomía *    30.4700 * 90.07 * Aparatos fotográficos ;   aparatos y dispositivos , incluidas las lámparas   y tubos , para la producción de luz relámpago   en fotografía , con exclusión de las lámparas   y tubos de descarga de la partida n º 85.20 *    30.4710 * 90.08 * Aparatos cinematográficos   ( tomavistas y de toma de sonido , incluso combinados ,   aparatos de proyección con reproducción de   sonido o sin ella ) *    30.4715 * 90.09 * Aparatos de proyección fija ;   ampliadoras o reductoras fotográficas *    30.4720 * 90.10 * Aparatos y material de los   tipos utilizados en los laboratorios fotográficos   o cinematográficos , no expresados ni comprendidos   en otras partidas de este Capítulo ; aparatos   de fotocopia por sistema óptico o por contacto   y aparatos de termocopia ; pantallas de proyección *    30.4730 * 90.11 * Microscopios y difractógrafos   electrónicos y protónicos *    30.4740 * 90.12 * Microscopios ópticos ,   incluidos los aparatos para microfotografía   microcinematografía y microproyección *    30.4750 * 90.13 * Aparatos e instrumentos de   óptica , no expresados ni comprendidos en otras   partidas del presente Capítulo ( incluidos los   proyectores de luz ) ; láseres , distintos de   los diodos láser *    30.4760 * 90.14 * Instrumentos y aparatos de   geodesia , topografía , agrimensura , nivelación ,   fotogrametría , hidrografía , navegación   ( marítima , fluvial o aérea ) , metereología ,   hidrología y geofísica ; brújulas y telémetros *    30.4770 * 90.15 * Balanzas sensibles a pesos   iguales o inferiores a 5 cg , con o sin pesas *    30.4780 * 90.16 * Instrumentos de dibujo , trazado   y cálculo ( pantógrafos , estuches de matemática ,   reglas y círculos de cálculo ; etc. ) ; máquinas ,   aparatos e instrumentos de medida , comprobación   y control , no expresados ni comprendidos en otras   partidas del presente Capítulo ( equilibradores ,   planímetros , micrómetros , calibres , galgas ,   metros , etc. ) ; proyectores de perfiles *    30.4790 * 90.17 * Instrumentos y aparatos de   medicina , cirugía , odontología y veterinaria ,   incluidos los aparatos electromédicos y los   de oftalmología *    30.4800 * 90.18 * Aparatos de mecanoterapia   y masaje ; aparatos de psicotecnia , ozonoterapia ,   oxigenoterapia , reanimación , aerosolterapia   y demás aparatos respiratorios de todas clases   ( incluidas las máscaras antigás ) *    30.4810 * 90.19 * Aparatos de ortopedia ( incluidas   las fajas médico-quirúrgicas ) ; artículos   y aparatos para fracturas ( tablillas , cabestrillos   y similares ) ; artículos y aparatos de prótesis   dental , ocular u otra ; aparatos para facilitar   la audición a los sordos y otros aparatos que   se llevan en la mano , sobre la propia persona   o se implantan en el organismo para compensar   un defecto o una incapacidad *    Número de orden    30.4820 * 90.20 * Aparatos de rayos X , incluso   de radiofotografía , y aparatos que utilicen   las radiaciones de sustancias radiactivas ,   incluidas las lámparas generadoras de rayos X ,   los generadores de tensión , los pupitres de   mando , las pantallas , las mesas , sillones y   soportes similares para exámenes o tratamiento *    30.4830 * 90.21 * Instrumentos , aparatos y   modelos concebidos para demostraciones ( en la   enseñanza , exposiciones , etc. ) , no susceptibles   de otros usos *    30.4840 * 90.22 * Máquinas y aparatos para   ensayos mecánicos ( de resistencia , de dureza ,   tracción , compresión , elasticidad , etc. )   de materiales ( metales , maderas , textiles , papel ,   materias plásticas , etc. ) *    30.4850 * 90.23 * Densímetros , areómetros ,   pesalíquidos e instrumentos análogos ,   termómetros , pirómetros , barómetros ,   higrómetros y psicrómetros , registradores   o no , incluso combinados entre sí *    30.4860 * 90.24 * Aparatos e instrumentos para   la medida , control o regulación de fluidos   gaseosos o líquidos , o para el control automático   de temperatura , tales como manómetros , termostatos ,   indicadores de nivel , reguladores de tiro ,   aforadores o medidores de caudal , contadores de   calor , con exclusión de los instrumentos y   aparatos de la partida n º 90.14 *    30.4870 * 90.25 * Instrumentos y aparatos para   análisis físicos o químicos ( como polarímetros ,   refractómetros , espectrómetros , analizadores   de gases o de humos ) , instrumentos y aparatos   para ensayos de viscosidad , porosidad , dilatación ,   tensión superficial y análogos ( como viscosímetros ,   porosímetros , dilatómetros ) y para medidas   calorimétricas , fotométricas o acústicas   ( como fotómetros - incluidos los exposímetros - ,   calorímetros ) ; micrótomos *    30.4880 * 90.26 * Contadores de gases , de   líquidos y de electricidad , incluidos los   contadores de producción , control y comprobación *    30.4890  90.27 * Otros contadores ( cuentarrevoluciones ,   contadores de producción , taxímetros , totalizadores   de camino recorrido , podómetros , etc. ) ,   indicadores de velocidad y tacómetros distintos   de los de la partida n º 90.14 , incluidos los   tacómetros magnéticos ; estroboscopios *    30.4900 * 90.28 * Instrumentos y aparatos   eléctricos o electrónicos de medida , verificación ,   control , regulación o análisis *    30.4910 * 90.29 * Partes , piezas sueltas y   accesorios reconocibles como exclusiva o principalmente   concebidos para los instrumentos o aparatos de   las partidas n º 90.23 , 90.24 , 90.26 , 90.27   y 90.28 , susceptibles de ser utilizados en uno   sólo o en varios de los instrumentos o aparatos   de este grupo de partidas *    CAPÍTULO 91    30.4920 * ex 91.01 * Relojes de bolsillo ,   relojes de pulsera y análogos ( incluidos los   contadores de tiempo de los mismos tipos ) ,   con exclusión de relojes con regulador de cuarzo   piezo-eléctrico *    30.4930 * 91.03 * Relojes de tablero de bordo   y similares , para automóviles , aeronaves ,   barcos y demás vehículos *    30.4940 * 91.05 * Aparatos de control y contadores   de tiempo con mecanismo de relojería o con motor   sincrónico ( registradores de asistencia ,   controladores de ronda , contadores de minutos ,   contadores de segundos , etc. ) *    30.4950 * 91.06 * Aparatos provistos de un   mecanismo de relojería o de un motor sincrónico   que permita accionar un mecanismo en un momento   determinado ( interruptores horarios , relojes   de conmutación , etc. ) *    Número de orden    30.4960 * 91.08 * Otros mecanismos de relojería   terminados *    30.4970 * 91.10 * Cajas y similares para los demás   relojes y para aparatos de relojería y sus partes *    30.4980 * 91.11 * Otras partes y piezas para   relojería *    CAPÍTULO 92    30.4990 * ex 92.01 * Pianos ( incluso automáticos ,   con teclado o sin él ) , con exclusión de pianos   verticales , nuevos ; clavecines y otros instrumentos   de cuerda y teclado ; arpas ( distintas de las arpas   eolias ) *    30.5000 * 92.02 * Otros instrumentos musicales de   cuerda *    30.5010 * 92.03 * Órganos de tubos ; armonios y otros   instrumentos similares de teclado y lengueetas   metálicas libres *    30.5020 * 92.04 * Acordeones y concertinas ; armónicas *    30.5030 * 92.05 * Otros instrumentos musicales de viento *    30.5040 * 92.06 * Instrumentos musicales de percusión   ( tambores , cajas , xilófonos , metalófonos ,   timbales , castañuelas , etc. ) *    30.5050 * 92.07 * Instrumentos musicales   electromagnéticos , electrostáticos , electrónicos y   similares ( pianos , órganos , acordeones , etc. ) *    30.5060 * 92.08 * Instrumentos musicales no comprendidos   en ninguna otra partida del presente Capítulo   ( orquestriones , organillos , cajas de música ,   pájaros cantores , sierras musicales , etc. ) ;   reclamos de todas clases e instrumentos de boca para   llamadas y señales ( cuernos de llamada , silbatos ,   etc. ) *    30.5070 * 92.10 * Partes , piezas sueltas y accesorios   de instrumentos musicales , incluidos los cartones y   papeles perforados para aparatos mecánicos , así   como los mecanismos para cajas de música ;   metrónomos y diapasones de todas clases *    30.5080 * 92.13 * Otras partes , piezas sueltas y   accesorios de los aparatos comprendidos en la partida   n º 92.11 *    30.5090 * CAPÍTULO 93 * ARMAS Y MUNICIONES *    CAPÍTULO 94    30.5100 * 94.01 * Sillas y otros asientos , incluso   los transformables en camas ( con exclusión de los   comprendidos en la partida n º 94.02 ) , y sus partes : *     * * B . Los demás : *     * * I . especialmente concebidos para aerodinos *     * * II . Los demás (*) *    30.5110 * 94.02 * Mobiliario médico-quirúrgico ,   por ejemplo : mesas de operaciones , mesas de reconocimiento   y análogas , camas con mecanismo para usos clínicos ,   etc. ; sillones de dentista y análogas , con   dispositivo mecánico de orientación y elevación ;   partes de estos objetos *    30.5120 * 94.04 * Somieres ; artículos de cama y   similares que tengan muelles , o bien rellenos o   guarnecidos interiormente de cualquier materia , tales   como colchones , cubrepiés , edredones , cojines ,   pufes , almohadas , etc. , incluidos los de caucho o   materias plásticas artificiales , en estado esponjoso   o celular , recubiertos o no *    Número de orden    30.5130 * CAPÍTULO 95 * MATERIAS PARA TALLA Y MOLDEO ,   LABRADAS ( INCLUIDAS LAS MANUFACTURAS ) *    30.5140 * CAPÍTULO 96 * MANUFACTURAS DE CEPILLERÍA ,   BROCHAS , PINCELES , ESCOBAS , BORLAS Y CEDAZOS , CON   EXCLUSIÓN DE LAS BROCHAS Y PINCELES Y DE LOS   ARTÍCULOS DE CEPILLERÍA EXPRESADOS EN EL ANEXO *    CAPÍTULO 97    30.5150 * 97.01 * Coches y vehículos de ruedas para   juegos infantiles , tales como bicicletas , triciclos ,   patinetes , caballos mecánicos , autos de pedales ,   coches de muñecas y análogos *    30.5160 * 97.06 * Artículos y artefactos para juegos   al aire libre , gimnasia , atletismo y demás deportes ,   con exclusión de los artículos de la partida   n º 97.04 *    30.5170 * 97.07 * Anzuelos , salabardos y cazamariposas ;   artículos para pescar con sedal ; cimbeles , espejuelos   para la caza de alondras y artículos de caza similares : *     * * A . Anzuelos sin montar *    30.5180 * 97.08 * Tiovivos , columpios , barracas de   tiro al blanco y demás atracciones de feria , incluidos   los circos , zoos y teatros ambulantes *    30.5190 * CAPÍTULO 98 * MANUFACTURAS DIVERSAS (*) (19) *    (1) Los productos industriales manufacturados y   semiacabados que se benefician , en el régimen   de derecho común , de la exención o de una   suspensión temporal total del derecho del arancel   aduanero común , sólo constan en la lista para   memoria ; esto vale entre otros para los productos   del dominio de la aeronáutica civil . Sin embargo ,   España y Portugal aplican , si es necesario , los   tipos de derechos previstos en los artículos 178 y   365 de la acta de adhesión .    (2) El beneficio de las preferencias no es concedido   a los productos marcados con un asterisco , originarios   de Rumanía .    (3) El beneficio de las preferencias no es concedido   a los productos marcados con un asterisco ,   originarios de China .    (4) El asterisco se refiere sólo a la subpartida 28.56 C   del arancel aduanero común .    (5) Para el 5-test-butil-2,4,6,-trinitro-m-xileno   ( musc xileno ) , la base de referencia del   artículo 12 queda establecida en 132 110 ECUS .    (6) El asterisco sólo se refiere a la subpartida   29.06 A I del arancel aduanero común .    (7) El asterisco sólo se refiere a la subpartida   29.11 E ex I del arancel aduanero común .    (8) El asterisco sólo se refiere a la subpartida   29.13 A ex I del arancel aduanero común .    (9) El asterisco se refiere sólo a la subpartida   29.15 C I del arancel aduanero común .    (10) El asterisco se refiere sólo al acrylonitril .    (11) El asterisco se refiere sólo a la   subpartida 29.38 B ex II del arancel aduanero común   ( vitamina B12 ) .    (12) El asterisco se refiere sólo a la subpartida   29.44 A del arancel aduanero común .    (13) Para los productos de estas partidas , la base   de referencia del artículo 12 queda establecida en   1 772 760 ECUS .    (14) El asterisco se refiere sólo a la subpartida   31.03 B del arancel aduanero común .    (15) El asterisco se refiere sólo a la partida   n º 36.06 del arancel aduanero común .    (16) El asterisco se refiere sólo a las   subpartidas 39.02 C I b ) IV y VII a ) del arancel   aduanero común .    (17) Para los productos de estas partidas la base   de referencia del artículo 12 queda establecida en   4 854 630 ECUS .    (18) El asterisco se refiere sólo a la   subpartida 87.12 B del arancel aduanero común .    (19) El asterisco se refiere sólo a la partida   n º 98.15 del arancel aduanero común .    ANEXO III    Lista de los países y territorios en vías de   desarrollo beneficiarios de preferencias arancelarias   generalizadas (1)    A . PAÍSES INDEPENDIENTES    660 Afganistán (2)    330 Angola    459 Antigua y Barbuda    632 Arabia Saudita    208 Argelia    528 Argentina    453 Bahamas    640 Bahrein    666 Bangladesh (2)    469 Barbados    421 Belice    284 Benín (2)    676 Birmania    516 Bolivia    391 Botswana (2)    236 Burkina Faso (2)    508 Brasil    703 Brunei    328 Burundi (2)    675 Bután (2)    302 Camerún    696 Campuchea    244 Chad (2)    512 Chile    720 China    600 Chipre    480 Colombia    375 Comoras (2)    318 Congo    728 Corea del Sur    436 Costa Rica    272 Costa de Marfil    448 Cuba    338 Djibouti (2)    460 Dominica    500 Ecuador    220 Egipto    428 El Salvador    647 Emiratos Árabes Unidos    334 Etiopía (2)    815 Fiji    708 Filipinas    314 Gabón    252 Gambia (2)    276 Ghana    473 Granada    416 Guatemala    260 Guinea (2)    257 Guinea-Bissau (2)    310 Guinea-Ecuatorial (2)    488 Guyana    452 Haití (2)    424 Honduras    664 India    700 Indonesia    616 Irán    612 Iraq    464 Jamaica    628 Jordania    346 Kenya    812 Kiribati    636 Kuwait    684 Laos (2)    395 Lesotho (2)    604 Líbano    268 Liberia    216 Libia    370 Madagascar    386 Malawi (2)    701 Malasia    667 Maldivas (2)    232 Malí    204 Marruecos    373 Mauricio    228 Mauritania    412 México    366 Mozambique    803 Nauru    672 Nepal (2)    432 Nicaragua    240 Níger (2)    288 Nigeria    649 Omán    662 Pakistán    442 Panamá    801 Papúa Nueva Guinea    520 Paraguay    504 Perú    644 Qatar    306 República Centroafricana (2)    456 República Dominicana    247 República de Cabo Verde (2)    066 Rumanía    324 Rwanda (2)    449 San Cristóbal y Nieves    465 Santa Lucía    467 San Vicente    806 Islas Salomón    819 Samoa Occidental (2)    311 Santo Tomé y Príncipe (2)    248 Senegal    355 Seychelles y dependencias (2)    264 Sierra Leona (2)    706 Singapur    608 Siria    342 Somalia (2)    669 Sri Lanka    224 Sudán (2)    492 Surinam    393 Swazilandia    352 Tanzania (2)    680 Tailandia    280 Togo (2)    817 Tonga (2)    472 Trinidad y Tobago    212 Túnez    807 Tuvalu    350 Uganda (2)    524 Uruguay    816 Vanuatu    484 Venezuela    690 Viet Nam    652 Yemen del Norte (2)    656 Yemen del Sur (2)   048 Yugoslavia    322 Zaire    378 Zambia    382 Zimbawe    B . PAÍSES Y TERRITORIOS    dependientes o administrados o de cuyas relaciones   externas se encargan , en su totalidad o en parte Estados   miembros de la Comunidad o países terceros    476 Antillas Neerlandesas    413 Bermudas    044 Gibraltar    406 Groenlandia (3)    740 Hong-Kong    463 Islas Caimán    529 Islas Falkland y dependencias    813 Islas Pitcairn    454 Islas Turcas y Caicos    457 Islas Vírgenes de los Estados Unidos    811 Islas Wallis y Futuna    455 Indias occidentales    743 Macao    377 Mayotte    809 Nueva Caledonia y dependencias    808 Oceanía Americana (4)    802 Oceanía Australiana [ isla Christmas , islas   Cocos ( Keeling ) , islas Heard y Mcdonald , isla   Norfolk ]    814 Oceanía Neozelandesa ( isla Tokelau e isla Niue ;   islas Cook )    822 Polinesia Francesa    890 Regiones polares Tierras australes y antárticas   francesas    890 Regiones polares Territorio australiano del   Antártico    890 Regiones polares Territorio británico del   Antártico    329 Santa Elena y dependencias    357 Territorio británico del Océano Índico    Observación :    Las listas arriba mencionadas son susceptibles de   modificaciones posteriores en función de modificaciones   en el estatuto internacional de países o territorios .    (1) El número de código que precede la denominación   de cada país y territorio beneficiario es de la   geonomenclatura [ Reglamento ( CEE ) n º 3431/85   ( DO n º 326 de 6 . 12 . 1985 , p. 17 ) ] .    (2) Este país figura igualmente en el Anexo IV .    (3) A partir de la entrada en vigor del Tratado ,   firmado en Bruselas el 13 de marzo de 1984 ,   modificativo de los Tratados constitutivos de las   Comunidades Europeas relativo a Groenlandia o de   medidas transitorias adoptadas por el Consejo .    (4) La Oceanía Americana comprende : Guam , Samoa   americana ( incluso isla Swains ) , islas Midway ,   islas Johnston y Sand , isla Wake ; las islas bajo   tutela : Carolinas , Marianas y Marshall .    ANEXO IV    Lista de los países en vías de desarrollo menos   avanzados    660 Afganistán   666 Bangladesh    284 Benín    391 Botswana    236 Burkina Faso    328 Burundi    675 Bután    375 Comoras    244 Chad    338 Djibouti    334 Etiopía    252 Gambia    276 Ghana    260 Guinea    257 Guinea-Bissau    310 Guinea-Ecuatorial    452 Haití    684 Laos    395 Lesotho    386 Malawi    667 Maldivas    232 Malí    672 Nepal    240 Níger    306 República Centroafricana    247 República de Cabo Verde    324 Rwanda    819 Samoa Occidental    311 Santo Tomé y Príncipe    355 Seychelles y dependencias    264 Sierra Leona    342 Somalia    224 Sudán    352 Tanzania    280 Togo    817 Tonga    350 Uganda    652 Yemen del Norte    656 Yemen del Sur