CELEX: 31976R2519
Language: da
Date: 1976-10-15 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2519/76 af 15. oktober 1976 om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af sleben ris som støtte bestemt til Den demokratiske republik Somalia

16. 10 . 76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 285/ 21
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2519/76
                                                     af 15 . oktober 1976
                  om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af sleben ris som støtte
                                     bestemt til Den demokratiske republik Somalia
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
  FÆLLESSKABER HAR —                                              dende transaktion inden for den fastsatte frist ;
                                                                      i
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             der bør fastsættes stilleisen af en sikkerhed, der skal
  europæiske økonomiske Fællesskab,                               sikre overholdelsen af de forpligtelser, som følger af
                                                                  deltagelsen i licitationen med henblik på levering til
                                                                  Den demokratiske republik Somalia ;
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
  1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
  ning for ris ('),                                               det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
                                                                  henblik på den pågældende , licitation ;
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
  2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
                                                                  tes om de bud der er indgivet med henblik på licitatio­
  rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (2),        nen samt om dem , som er taget i betragtning af'inter­
  særlig artikel 6, og                                            ventionsorganet ;
  ud fra følgende betragtninger :                                 Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
                                                                  ning af sagens hastende karakter er der grund til at
  Den 25. marts 1976 har Rådet for De europæiske Fæl­             vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
  lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne            kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
  af en fællesskabsaktion at yde henholdsvis det, der sva­        enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
  rer til 5 000 tons afskallet ris, nemlig 3 875 tons rund­       inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (3), se­
  kornet sleben ris til Den demokratiske republik Soma­           nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (4), sær­
  lia i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for 1975/          lig artikel 3, opstillede betingelser ;
  1976 ;
                                                                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                  overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                teen for Korn —
  2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­
  alt på Fællesskabets marked ;
  den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  terne Berbera og Mogadiscio, dvs. i det øjeblik, da va­
  ren faktisk befinder sig på kajen eller på lægter, så­
  fremt dette transportmiddel benyttes ;
                                                                                           Artikel 1
  på grund af forskellige valutamæssige forhold i de en­           1.   Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
  kelte medlemsstater kan overholdelsen af disse betin­
                                                                  henblik på fødevarehjælp til Den demokratiske repu­
• gelser ikke tilsikres ved anvendelse af den omregnings­         blik Somalia undbydes 3 875 tons rundkornet sleben
  sats, der anvendes inden for rammerne af den fælles             ris i licitation .
  landbrugspolitik, da de monetære udligningsbeløb
  ikke anvendes inden for rissektoreri ; der bør altså ta­
i ges hensyn til de valutamæssige konsekvenser for de             2. Licitationen gennemføres i Italien i 2 partier.
  respektive tilbud ;                                             Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets mar­
                                                                  ked . Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne .
  licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­         3 . Den i stk . 1 nævnte licitation gælder levering af
  vet det bedste bud ;
                                                                  produkterne Berbera 1937,5 tons, og Mogadiscio
                                                                   1937,5 tons, dvs. når varen faktisk befinder sig på
i det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære           kajen eller på lægter, såfremt dette transportmiddel
i de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af             benyttes.
  (') EFT nr. L 166 af 25 . 6. 1976, s . 1 .                      (3) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s. 2553/62.
  (2 EFT nr. L 281 af 1 . 1 1 . 1975, s. 89 .                      4 EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973, s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 285/22                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                16. 10 . 76
4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­                                    Artikel 6
traktmodtageren i nye jutesække foret med bomulds­
sække å 50 kg netto.                                            1.    Den rundkornede slebne ris, der er nævnt i arti­
                                                               kel 1 , og som er bestemt til levering til Den demokra­
Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte              tiske republik Somalia skal svare til de karakteristika,
angivelse :                                                    der er nævnt herunder :
»Milled Rice — Gift of the European Community —
For free distribution «.
                                                               —    Fugtighed : 15% .
                                                               —    Brudris : højst 5 % .
                                                               —    Kridtagtige korn : højst 3 % .
                          Artikel 2
                                                               —    Korn med røde riller : højst 3 % .
1.     Den licitation , der er nævnt i artikel 1 , finder      —    Plettede korn : højst 1 % .
sted den 3 . november 1976.                                    —    Skjoldede korn : højst 0,50 % .
                                                               —    Gule korn : højst 0,050 % .
2.     Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes        —    Ravfarvede korn : højst 0,125% .
til dem 3 . november 1976 kl . 12.
                                                               Såfremt risen ikke svarer til de ovennævnte karakteri­
3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers            stika, accepteres den ikke.
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
mindst ni dage før den -sidste dato for indgivelse af          2. Bud med henblik på den rundkornede slebne ris,
bud .                                                          der er nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til Den
                                                               demokratiske republik Somalia, skal gives, så de svarer
                          Artikel 3                            til de nedennævnte karakteristika :
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,          —    Fugtighed : 15% .
hvor licitationen er åben .                                    —    Brudris : højst 5 % .
                                                               —    Kridtagtige korn : højst 3 % .
2. De kurser, der skal anvendes ved omregning af               —    Korn med røde riller : højst 3 % .
de i national valuta afgivne bud til regningsenheder,          —    Plettede korn : højst 1 % .
og de kurser, der anvendes ved omregning af de i reg­          —    Skjoldede korn : højst 0,50 % .
ningsenheder fastsatte maksimumseksportrestitutioner           —    Gule korn : højst 0,050 % .
eller minimumseksportafgifter til national valuta, er          —    Ravfarvede korn : højst 0,125 % .
følgende :
— centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­
                                                                                        Artikel 7
     lutaer flyder sammen inden for et udsving på
     2,25 % ,
                                                               1.     Det italienske interventionsorgan har ansvaret
— i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­          for de transaktioner, der vedrører den licitation , som
     regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i        er genstand for denne forordning.
     en uge til tirsdag i den følgende uge, og som ligger
     umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af        2.     Det tilsender straks Kommissionen den nomina­
     bud .
                                                               tive liste over de firmaer, som har deltaget i licitations­
                                                               indkaldelsen , med angivelse for hver af disse af de ind­
                          Artikel 4                            givne bud samt den antagne budgivers navn og firma­
                                                               betegnelse.
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet
det bedste tilbud .
                                                               3.     Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
Såfremt licitationsbuddene ikke synes at svare til de          bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
priser og de omkostninger, som er normale på marke­            den , hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­
det, kan interventionsorganet annullere licitationen .         gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­
                                                               gen til kontraktmodtageren , til denne medlemsstats
                          Artikel 5                            interventionsorgan .
1 . Tilslagsgiveren stiller en sikkerhed på 10 regnings­       Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
enheder pr. ton ; den skal sikre tilslagsmodtageren et         ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­
tilfredsstillende forløb af de i artikel 1 nævnte transak­     tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
tioner. Denne sikkerhedsstillelse fortabes, såfremt de         lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det
pågældende transaktioner ikke gennemføres inden for            måtte have brug for.
den fastsatte frist, bortset fra de mængder, der ikke le-,
veres på grund af force majeure.                               Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
                                                               medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
2.     Den i stk . 1 nævnte sikkerhed kan stilles kontant      med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
eller som en garanti fra et kreditinstitut, der opfylder       vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk . 2,
de betingelser, der er fastsat i hver medlemsstat.             andet afsnit, nævnte valutakurser.
 ---pagebreak--- 16. 10 . 76                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 285/23
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren        5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
indhente følgende oplysninger :                            forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­      det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
   stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­        tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
   ring ;                                                  de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
                                                           af sikkerhedsstillelsen .
b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
   sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
   det ;
c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under                                      Artikel 8
   transporter af produkterne.
Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
nævnte oplysninger til Kommissionen .                      gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver *
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 15. oktober 1976.
                                                                  På Kommissionens vegne
                                                                       P.J. LARDINOIS
                                                                 Medlem af Kommissionen