CELEX: 
Language: lt
Date: 2020-05-18 00:00:00
Title: KOMISIJOS DELEGUOTASIS SPRENDIMAS (ES) …/... kuriuo dėl ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos netaikymo atvykstamiesiems skrydžiams iš Šveicarijos iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB

EUROPOS
                            KOMISIJA

                                                      Briuselis, 2020 05 18
                                                      C(2020) 3107 final

                 KOMISIJOS DELEGUOTASIS SPRENDIMAS (ES) …/...

                                         2020 05 18

     kuriuo dėl ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos
      sistemos netaikymo atvykstamiesiems skrydžiams iš Šveicarijos iš dalies keičiama
                    Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB

                                    (Tekstas svarbus EEE)

LT                                                                                         LT
 ---pagebreak---                                   AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

     1.      DELEGUOTOJO AKTO BENDROSIOS APLINKYBĖS
     ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema (ES
     ATLPS) taikoma išvykstamiesiems skrydžiams iš Europos ekonominės erdvės (EEE)
     aerodromų ir atvykstamiesiems skrydžiams iš trečiųjų šalių, kurioms taikomas Direktyvos
     2003/87/EB 25a straipsnis. Siekiant užtikrinti optimalią Sąjungos sistemos ir trečiųjų šalių
     priemonių, kuriomis siekiama mažinti skrydžių poveikį klimato kaitai, sąveiką, 25a straipsniu
     Komisijai suteikti įgyvendinimo įgaliojimai nustatyti, kurie skrydžiai turi būti išbraukti iš I
     priede pateikto aviacijos veiklos rūšių sąrašo. 2008 m. būta lūkesčių, kad trečiųjų šalių
     priemonės bus lygiavertės1, tačiau vėliau iš dalies pakeistoje Direktyvoje 2003/87/EB tokių
     didelių lūkesčių nebėra2, o ES ATLPS šiuo metu iki 2023 m. pabaigos taikoma tik EEE viduje
     vykdomiems skrydžiams, išskyrus atvejus, kai yra sudarytas susiejimo susitarimas3.
     Direktyva 2003/87/EB taikoma nepriklausomai nuo oro vežėjo nacionalinės priklausomybės
     ir iš esmės apima skrydžius, vykdomus iš valstybės narės teritorijoje esančio aerodromo arba į
     jį. Sudaryti vienodas sąlygas maršrutais skrydžius vykdantiems orlaivių naudotojams yra
     būtina, kad būtų išvengta konkurencijos iškraipymo. 2015 m. gruodžio mėn. vykusioje 21-
     ojoje JT bendrosios klimato kaitos konvencijos šalių konferencijoje buvo pasiektas ir 2017 m.
     lapkričio 23 d. buvo pasirašytas Europos Sąjungos ir Šveicarijos susitarimas dėl jų šiltnamio
     efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemų susiejimo4. Šiuo
     susiejimo susitarimu išlaikomos vienodos sąlygos skrydžius konkrečiais maršrutais
     vykdantiems orlaivių naudotojams nustatant, kad ES reguliuoja išvykstamuosius skrydžius į
     Šveicariją, o Šveicarija atsako už skrydžius iš Šveicarijos į EEE5.
     Vadovaujantis susiejimo susitarimu, šiame sprendime nustatoma, kad skrydžiams iš
     Šveicarijos aerodromų į EEE aerodromus ES ATLPS netaikoma. Šis sprendimas taikomas
     nuo susiejimo susitarimo įsigaliojimo dienos.
     Dėl poveikio aplinkai manoma, kad, susiejus ES ATLPS ir Šveicarijos ATLPS, aviacijos
     sektoriuje išmetamas anglies dioksido (CO2) kiekis, už kurį reikės grąžinti ATL, iš pradžių
     papildomai padidės apie 3,2 mln. tonų ir bus lygiomis dalimis padalytas atvykstamiesiems ir
     išvykstamiesiems skrydžiams. Dėl vykdant skrydžius iš EEE į Šveicarijos aerodromus
     išmetamo 1,6 mln. tonų CO2 kiekio 2020 m. bus skirta apie 550 000 nemokamų apyvartinių
     taršos leidimų (ATL), o nuo 2021 m. jų skaičius bus mažinamas 2,2 proc. per metus. Parduoti
     aukcione bus papildomai pateikta 100 000 ATL. Todėl tikimasi, kad su skrydžiais iš EEE į
     Šveicarijos aerodromus susijusį išmetamą 950 000 tonų teršalų kiekį kompensuos kiti
     sektoriai, kuriems taikomos ATLPS6.

     1
            Žodis „lygiavertis“ į Direktyvos 2003/87/EB dėstomąją dalį neįtrauktas, tačiau įtrauktas į Direktyvos
            2008/101/EB 17 konstatuojamąją dalį.
     2
            Žr., pavyzdžiui, 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 421/2014
            6 konstatuojamąją dalį.
     3
            2017 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/2392, kuriuo iš dalies
            keičiama Direktyva 2003/87/EB, siekiant išlaikyti dabartinius jos taikymo aviacijos veiklai apribojimus
            ir pasirengti nuo 2021 m. įgyvendinti pasaulinę rinkos priemonę (OL L 350, 2017 12 29, p. 7).
     4
            Europos Sąjungos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl jų šiltnamio efektą sukeliančių dujų
            apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemų susiejimo (OL L 322, 2017 12 7, p. 3–26).
     5
            Pažymėta, kad tokiu būdu galima praktiškai išspręsti bendrų, bet diferencijuotų įsipareigojimų ir
            gebėjimų klausimą, kurį ilgą laiką bandė išspręsti Jungtinių Tautų bendrosios klimato kaitos
            konvencijos                (UNFCCC)                   šalys.             Žr.,               pavyzdžiui,
            http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1952554.
     6
            1,5 proc. šių teršalų, išmestų 2020 m., padengti gali būti naudojami kreditai pagal UNFCCC švarios
            plėtros mechanizmą.

LT                                                        1                                                           LT
 ---pagebreak---      Per antrąjį šios sąsajos įgyvendinimo etapą paskirstomas nemokamų ATL skaičius ir susijęs
     aukcionuose parduodamų ATL skaičius bus nustatyti pagal ES ATLPS taikymo sritį,
     vadovaujantis Reglamentu (ES) 2017/23927. Komisijos sprendime 2011/638/ES8 dėl
     santykinių taršos rodiklių, kuriais remiantis orlaivių naudotojams nemokamai paskirstomi
     ATL, aiškiai numatyti ATL paskirstymo pakeitimai, jei pagal Direktyvos 2003/87/EB 25a
     straipsnį buvo priimta teisės aktų.
     Per trečiąjį etapą, nustatytą susiejimo susitarimo I priedo B dalyje, turi būti sukurta orlaivių
     naudotojams skirta tam tikra vieno langelio principu grindžiama sistema. Praktiškai tai
     reiškia, kad, nekeičiant nė vienoje sistemoje nustatytos teisinės atsakomybės, orlaivių
     naudotojų, turinčių glaudžiausius ryšius su Šveicarija, pagal bet kurią iš sistemų išmetamus
     teršalus turėtų administruoti Šveicarija. Orlaivių naudotojus, turinčius glaudesnius ryšius su
     EEE šalimis, toliau reglamentuos tik juos dabar administruojanti valstybė narė. Todėl jie taip
     pat teiks ataskaitas dėl vykdant veiklą pagal abi sistemas išmetamų teršalų ir atsisakys
     atitinkamų ATL. Susiejimo susitarime nustatyta, kad kiekviena šalis yra atsakinga už savo
     ATLPS taikymo užtikrinimą ir geografinę taikymo sritį (I priedo B dalies skirsniai „Teisės
     aktų vykdymo užtikrinimas“ ir „Orlaivių naudotojų administracinis priskyrimas“).
     ES ATLPS direktyvos I priedas iš dalies keičiamas siekiant pakoreguoti jo taikymo sritį,
     susijusią su atvykstamaisiais skrydžiais iš Šveicarijos. Numatoma, kad vieno langelio principu
     grindžiama sistema bus administraciniu požiūriu patogi orlaivių naudotojams, turintiems
     glaudesnių ryšių su Šveicarija, ir atvirkščiai. Jei kada nors prireiktų taikyti reikalavimų
     vykdymo užtikrinimo procedūrą, Šveicarija pirmiausia imtųsi veiksmų dėl jos
     administruojamų orlaivių naudotojų, o administruojanti ES valstybė – visais kitais atvejais.
     Siekdamos užtikrinti sklandų ir veiksmingą praktinį šių nuostatų įgyvendinimą, šalys dalysis
     informacija. Šveicarijos administruojami orlaivių naudotojai nurodyti Reglamente (EB)
     Nr. 748/2009 dėl orlaivių naudotojų, kurie 2006 m. sausio 1 d. arba vėliau vykdė Direktyvos
     2003/87/EB I priede nurodytą aviacijos veiklą, sąrašo, kuriame nurodoma kiekvieną orlaivių
     naudotoją administruojanti valstybė narė.
     Ketvirtasis susiejimo proceso palengvinimo etapas susijęs su nemokamų apyvartinių taršos
     leidimų paskirstymu. Jei susiejimo susitarimo galiojimas kada nors būtų laikinai sustabdytas
     arba pasibaigtų, kiekvienas orlaivio naudotojas, naudodamasis jam suteiktais ir rinkoje
     įsigytais ATL, būtų atsakingas už jam taikomų reikalavimų pagal abi sistemas įgyvendinimą.
     Todėl tikslinga nustatyti, kad ES turėtų būti atsakinga už Šveicarijos administruojamiems
     orlaivių naudotojams nemokamai suteiktų ATL, susijusių su jų skrydžių EEE viduje ir
     skrydžių iš EEE į Šveicariją veikla, pervedimą. Nemokamai paskirstyti ATL, susiję su
     skrydžiais iš EEE į Šveicariją, orlaivių naudotojams turėtų būti pervedami tuo pat metu, kai
     pervedami nemokami ATL už kitus iš EEE vykdomus išvykstamuosius skrydžius. Taigi
     Šveicarija būtų atsakinga už ES administruojamiems orlaivių naudotojams skirtų tam tikrų
     kiekių ATL, susijusių su jų skrydžių veikla, kuriai taikoma Šveicarijos ATLPS, ir atitinkančių
     kiekius, kuriuos jie gautų pagal ES ATLPS, persiuntimą.
     Ketvirtasis etapas įgyvendinamas taikant Komisijos reglamentą (ES) Nr. 389/20139 (Registro
     reglamentą), kurio atitinkamuose straipsniuose nurodoma:
                                                 „71 straipsnis
                                     Susiejimo susitarimų įgyvendinimas

     7
             Žr. Direktyvos 2003/87/EB su pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) 2017/2392, 28a straipsnį.
     8
             2011 m. rugsėjo 26 d. Komisijos sprendimas 2011/638/ES.
     9
             2013 m. gegužės 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 389/2013, kuriuo pagal Europos Parlamento ir
     Tarybos direktyvą 2003/87/EB įsteigiamas Sąjungos registras.

LT                                                      2                                                       LT
 ---pagebreak---      Vyriausiasis administratorius gali sukurti sąskaitas bei veiksmus ir tinkamu laiku vykdyti
     sandorius ir kitas operacijas, siekdamas įgyvendinti pagal Direktyvos 2003/87/EB 25 ir 25a
     straipsnius sudarytus susitarimus ir nustatytas priemones.“
     ATL pervedimas Šveicarijai ir iš jos naudojantis Sąjungos registru numatytas Komisijos
     reglamento (ES) Nr. 389/2013 56 straipsnyje:
                                             „56 straipsnis
                      Nemokamas aviacijos apyvartinių taršos leidimų suteikimas
     4.      Jeigu galioja pagal Direktyvos 2003/87/EB 25 straipsnį sudarytas susitarimas ir pagal
     jį reikalaujama pervesti aviacijos ATL į orlaivių naudotojų sąskaitas kitos šiltnamio efektą
     sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos registre, vyriausiasis
     administratorius, bendradarbiaudamas su kito registro administratoriumi, užtikrina, kad tie
     aviacijos ATL iš Sąjungos registro ES aviacijos paskirstymo sąskaitos būtų pervesti į
     atitinkamas sąskaitas kitame registre.
     5.      Jeigu galioja pagal Direktyvos 2003/87/EB 25 straipsnį sudarytas susitarimas ir pagal
     jį reikalaujama pervesti aviacijos ATL, priklausančius kitai šiltnamio efektą sukeliančių dujų
     apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemai, į orlaivių naudotojų sąskaitas Sąjungos registre,
     vyriausiasis administratorius, bendradarbiaudamas su kito registro administratoriumi,
     užtikrina, kad, gavus už kitos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų
     prekybos sistemos administravimą atsakingos kompetentingos institucijos patvirtinimą,
     Sąjungos registras pervestų tuos aviacijos ATL iš atitinkamų kito registro sąskaitų į orlaivių
     naudotojų sąskaitas Sąjungos registre.“

     Nors šiame deleguotajame sprendime nustatoma, kad nuo 2020 m. jokiems atvykstamiesiems
     skrydžiams iš Šveicarijoje esančių aerodromų ES ATLPS netaikoma, tai nereiškia, kad tokie
     skrydžiai nebus reglamentuojami po to, kai bus atlikti ES ATLPS pakeitimai, susiję su ICAO
     Tarptautinės aviacijos išmetamo anglies dioksido kiekio kompensavimo ir mažinimo sistemos
     (CORSIA) įgyvendinimu. Pagal ES ATLPS direktyvos 28b straipsnį Europos Parlamentui ir
     Tarybai bus pateikta ataskaita. Toje ataskaitoje bus išnagrinėti skrydžiai tarp Europos
     Sąjungos ir šalių, kuriose taikomos susietos ATLPS.

     2.       KONSULTACIJOS PRIEŠ PRIIMANT AKTĄ
     2019 m. lapkričio 22 d. klimato kaitos ekspertų grupėje surengtas valstybių narių atstovų
     susitikimas. Be to, pastabos dėl deleguotojo sprendimo teksto keturias savaites – 2020 m.
     kovo 2–30 d. – buvo renkamos internetu geresnio reglamentavimo portale. Priimtą deleguotąjį
     sprendimą du mėnesius tikrins Europos Parlamentas ir Taryba.

     3.       DELEGUOTOJO AKTO TEISINIAI ASPEKTAI
     Sprendimas laikomas tinkama priemone ir pagal 25a straipsnį priimtas deleguotasis
     sprendimas atlieka toliau nurodytas funkcijas.
     1 straipsnis
     Šiuo straipsniu iš dalies keičiamas ES ATLPS direktyvos I priedas, siekiant atleisti orlaivių
     naudotojus nuo pareigos atsisakyti ATL už atvykstamuosius skrydžius iš Šveicarijos
     aerodromų į EEE aerodromus. Laikantis Reglamento (ES) 2017/2392 už šiuos
     atvykstamuosius skrydžius ATL neišduodami.

LT                                                 3                                                   LT
 ---pagebreak---      Šiuo straipsniu išlaikomas stabilumas, susijęs su ES ATLPS taikymu orlaivių naudotojams,
     nes jame paaiškinama, kad dėl ES ATLPS netaikymo atvykstamiesiems skrydžiams iš
     Šveicarijos nedaromas poveikis nuostatoms, kuriose nustatyti sistemos taikymo slenksčiai.

LT                                              4                                                LT
 ---pagebreak---                        KOMISIJOS DELEGUOTASIS SPRENDIMAS (ES) …/...

                                                  2020 05 18

          kuriuo dėl ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos
           sistemos netaikymo atvykstamiesiems skrydžiams iš Šveicarijos iš dalies keičiama
                         Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB

                                             (Tekstas svarbus EEE)

     EUROPOS KOMISIJA,
     atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
     atsižvelgdama į 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB,
     nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Sąjungoje ir iš dalies
     keičiančią Tarybos direktyvą 96/61/EB10, ypač į jos 25a straipsnio 1 dalį,
     kadangi:
     (1)      Direktyvos 2003/87/EB 25a straipsniu Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti
              nuostatas, pagal kurias ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų
              prekybos sistema (toliau – ES ATLPS) netaikoma skrydžiams iš tam tikros trečiosios
              šalies. Tokiomis nuostatomis turėtų būti užtikrinta optimali ES ATLPS ir trečiosios
              šalies priemonių, kuriomis siekiama mažinti aviacijos poveikį klimato kaitai, sąveika;
     (2)      Europos Sąjungos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl jų šiltnamio efektą
              sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemų susiejimo11 (toliau –
              Susitarimas) pasirašytas 2017 m. lapkričio 23 d. ir įsigaliojo 2020 m. sausio 1 d.
              Susitarime nustatyta, kad skrydžiams iš Šveicarijos teritorijoje esančių aerodromų į
              Europos ekonominėje erdvėje (toliau – EEE) esančius aerodromus ES ATLPS neturi
              būti taikoma;
     (3)      Direktyva 2003/87/EB turėtų būti iš dalies pakeista, kad ES ATLPS būtų netaikoma
              skrydžiams iš Šveicarijoje esančių aerodromų į EEE esančius aerodromus. Kad būtų
              išlaikytas stabilumas, susijęs su sistemos taikymu orlaivių naudotojams, ta nuostata dėl
              ES ATLPS netaikymo neturėtų daryti poveikio nuostatoms, pagal kurias tam tikrai
              aviacijos veiklai ES ATLPS netaikoma remiantis nustatytomis ribomis, susijusiomis
              su kiekvieno orlaivių naudotojo skrydžių skaičiumi arba juos vykdant išmetamu
              teršalų kiekiu;
     (4)      todėl Direktyva 2003/87/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista;
     (5)      Susitarimas įsigaliojo 2020 m. sausio 1 d., todėl šis sprendimas turėtų būti taikomas
              nuo tos dienos,

     10
              OL L 275, 2003 10 25, p. 32.
     11
              OL L 322, 2017 12 7, p. 3.

LT                                                    5                                                  LT
 ---pagebreak---      PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

                                              1 straipsnis
     Direktyvos 2003/87/EB I priedo lentelės skiltyje „Veiklos“ įrašo „Aviacija“ antra pastraipa iš
     dalies keičiama taip:
     1)      j punkto antra pastraipa pakeičiama taip:
             „Skrydžiai, kurie nurodyti l punkte arba kurių vienintelis tikslas – skraidinti
             valstybės narės oficialią misiją vykdantį valdantį monarchą ir jo artimiausius
             gimines, valstybės vadovus, vyriausybės vadovus ir vyriausybės ministrus pagal šį
             punktą šiai veiklai nepriskiriami būti negali;“;
     2)      k punktas pakeičiamas taip:
             „k) nuo 2013 m. sausio 1 d. iki 2030 m. gruodžio 31 d. – skrydžiai, kurie, jei
             nebūtų taikomas šis punktas, būtų priskiriami šiai veiklos rūšiai ir kuriuos vykdo
             nekomercinio orlaivio naudotojas, vykdantis skrydžius, dėl kurių per metus iš viso
             išmetama mažiau kaip 1 000 tonų teršalų (įskaitant teršalus, išmetamus vykdant l
             punkte nurodytus skrydžius);“;
     3)      įrašomas l punktas:
             „l)   skrydžiai iš Šveicarijoje esančių aerodromų į EEE esančius aerodromus.“

                                              2 straipsnis
     Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
     leidinyje.
     Jis taikomas nuo 2020 m. sausio 1 d.
     Priimta Briuselyje 2020 05 18

                                                 Komisijos vardu
                                                 Pirmininkė
                                                 Ursula VON DER LEYEN

LT                                                 6                                                  LT