CELEX: 62017CN0244
Language: mt
Date: 2017-05-10 00:00:00
Title: Kawża C-244/17: Rikors ippreżentat fl-10 ta’ Mejju 2017 – Il-Kummissjoni Ewropea vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

24.7.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 239/29
            
         Rikors ippreżentat fl-10 ta’ Mejju 2017 – Il-Kummissjoni Ewropea vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   (Kawża C-244/17)
   (2017/C 239/36)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: L. Gussetti, P. Aalto, L. Havas, aġenti)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/477, tat-3 ta’ Marzu 2017, dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta’ Kooperazzjoni stabbilit taħt il-Ftehim Imsaħħaħ ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Każakistan, min-naħa l-oħra fir-rigward tal-arranġamenti ta’ ħidma tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, tas-sottokumitati speċjalizzati jew ta’ kwalunkwe korp ieħor (1),
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Il-Kummissjoni ssostni li ż-żieda ta’ bażi legali proċedurali taħt il-Politika Estera u ta’ Sigurtà Komuni (PESK), b’mod partikolari l-Artikolu 31(1) TUE li jirrikjedi l-unanimità, tikser it-Trattat kif interpretat fil-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja.
   Dan il-motiv huwa sostanzjat bl-argumenti li ġejjin:
   L-ewwel nett, skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, deċiżjoni bbażata fuq l-Artikolu 218(9) TFUE għandha tittieħed b’maġġoranza kwalifikata, anki jekk waħda jew aktar mill-bażijiet legali sostantivi kienu inkella jirrikjedu l-unanimità għall-konklużjoni ta’ ftehim internazzjonali. Iż-żieda ta’ kwalunkwe bażi legali inkella immirata sabiex tiżgura l-unanimità ma għandha l-ebda effett fuq il-proċedura li biha ġiet adottata fi ħdan il-Kunsill.
   Id-deċiżjoni tal-Kunsill adottata skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 218(9) TFUE ma għandhiex l-għan li tissupplimenta jew temenda l-qafas istituzzjonali tal-ftehim jew tibdel l-istruttura tagħha u għalhekk ma tistax tiġi assimilata mal-konklużjoni jew l-emenda ta’ ftehim internazzjonali, iżda hija mmirata sabiex tiżgura l-implementazzjoni effiċjenti tagħha. Tali deċiżjoni, skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 218(8) u l-Artikolu 218(9), għandha tiġi adottata b’maġġoranza kkwalifikata. Li tkun rikjesta l-adozzjoni tad-deċiżjoni b’unanimità hija illegali.
   It-tieni nett, kif ġie ċċarat ukoll mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-Artikolu 218 TFUE jipprovdi “proċedura waħda ta’ applikazzjoni ġenerali li tikkonċerna n-negozjati u l-konklużjoni ta’ ftehimiet internazzjonali mill-Unjoni Ewropea fl-oqsma kollha tal-attività tagħha, inkluża l-PESK”. In-natura speċifika tal-PESK hija riflessa fil-fatt li l-proposta hija magħmula b’mod konġunt mill-Kummissjoni (minħabba l-elementi li ma humiex PESK) u r-Rappreżentant Għoli (minħabba l-PESK). Madankollu, dan ma jistax ibiddel il-konklużjoni li deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) TFUE għandha tiġi adottata b’maġġoranza kwalifikata.
   Għaqda ta’ dawn iż-żewġ raġunamenti tal-ġurisprudenza twassal għall-konklużjoni li mhux biss in-negozjati u l-konklużjoni ta’ ftehim internazzjonali, iżda wkoll l-adozzjoni ta’ pożizzjonijiet li jimplementaw tali ftehim hija rregolata mill-proċedura waħda prevista fl-Artikolu 218 TFUE, f’dan il-każ l-Artikolu 218 (9) TFUE, li jipprevedi t-teħid tad-deċiżjonijiet b’maġġoranza kwalifikata. Ma tista’ tiżdied l-ebda dispożizzjoni proċedurali oħra. Anki jekk tali dispożizzjoni tiżdied mill-Kunsill, ma jistax ikollha l-effett li tbiddel il-proċedura tat-teħid tad-deċiżjonijiet.
   
      (1)  ĠU 2017, L 73, p. 15.