CELEX: 31980R3428
Language: el
Date: 1980-12-29 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3428/80 τής Επιτροπής τής 29ης Δεκεμβρίου 1980 περί καθορισμού τών τιμών αναγωγής τών αχλαδιών μέχρι τό τέλος τής περιόδου εμπορίας 1980/81

88
                                       Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 3K0R342X
 31.12.80                              Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Άριθ . N 358/65
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 3428/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   της 29ης Δεκεμβρίου 1980
                περί καθορισμού τών τιμών άναγωγής τών άχλαδιών μέχρι τό τέλος της περιόδου εμπορίας
                                                            1980/81
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             έξοδα μεταφοράς πού επιβαρύνουν τά κοινοτικά
                                                                   προϊόντα άπό τίς ζώνες παραγωγής εως τά κέντρα κα­
 Έχοντας υπόψη :                                                   ταναλώσεως τής Κοινότητος· ότι είναι, έξ άλλου,
                                                                   άναγκαΐο νά ληφθεί ύπόψη ή έξέλιξη του κόστους
 τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικονομι­                 παραγωγής στόν τομέα τών οπωροκηπευτικών
 κής Κοινότητος,
                                                                   ότι οι τιμές στήν παραγωγή άντιστοιχουν στόν μέσο
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ , 1035/72 του Συμβουλίου                 όρο τών τιμών πού διαπιστώθηκαν κατά τά τρία ετη πού
 τής 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως άγο­                   προηγούνται τής ήμερομηνίας καθορισμού τής τιμής
 ράς στόν τομέα τών οπωροκηπευτικών (α), όπως τρο­                 άναγωγής γιά ένα εγχώριο προϊόν καθορισμένο κατά
 ποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)                      τά εμπορικά του χαρακτηριστικά, στήν ή στίς άντι­
 άριθ . 1367/80 (2), καί ιδίως τό άρθρο 27 παράγραφος 1 ,          προσωπευτικές άγορές πού βρίσκονται στίς ζώνες
                                                                  παραγωγής, όπου οί τιμές είναι οί πλέον χαμηλές γιά
   Εκτιμώντας:                                                     τά προϊόντα ή τίς ποικιλίες πού άντιπροσωπεύουν ένα
 οτι συμφωνά μέ τούς όρους τοϋ άρθρου 23 παράγρα­                  σημαντικό μέρος τής παραγωγής πού τίθεται σέ εμπο­
 φος 1 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1035/72 καθορίζο­                ρία καθ' όλη τή διάρκεια τού έτους ή κατά τή διάρκεια
 νται έτησίως, πρίν άπό τήν έναρξη τής περιόδου εμπο­              τμήματος αύτοΟ, καί πού πληρούν συγκεκριμένους
 ρίας οί τιμές άναγωγής πού ισχύουν γιά τό σύνολο τής              όρους όσον άφορα τή συσκευασία- ότι ό μέσος όρος
 Κοινότητος-                                                       τών τιμών γιά κάθε άντιπροσωπευτική άγορά πρέπει νά
                                                                  καταρτίζεται άποκλείοντας τίς τιμές πού δύνανται νά
 ότι λαμβανομένης ύπόψη τής σπουδαιότητος τής                      θεωρηθούν ύπερβολικά υψηλές ή ύπερβολικά χαμηλές
 παραγωγής άχλαδιών στήν Κοινότητα, είναι άναγκαΐο                 σέ σχέση μέ τίς κανονικές διακυμάνσεις πού διαπιστώ­
 νά καθορισθεί μία τιμή άναγωγής γιά τό προϊόν αυτό -             νονται στήν άγορά αυτή·
 ότι ή έμπορία τών άχλαδιών πού έχουν συγκομισθεί                  ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
 κατά τή διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου παραγωγής                σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής Επιτροπής Δια­
 κλιμακώνεται άπό τόν ' Ιούνιο μέχρι τό Μάιο τοΰ έπο­              χειρίσεως ' Οπωροκηπευτικών,
 μένου έτους - ότι λόγω τής προσχωρήσεως τής Ελλά­
 δος στήν Κοινότητα τήν 1η ' Ιανουαρίου 1981 , οί τιμές
 άναγωγής τών άχλαδιών έχουν καθορισθεί μόνο μέχρι
 τήν 31η Δεκεμβρίου 1980 άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 άριθ . 1655/80 (3) - ότι, έξ άλλου , οί ελάχιστες ποσότητες
 πού τίθενται σέ έμπορία κατά τή διάρκεια τοϋ Μαΐου
 δέν δικαιολογούν τόν καθορισμό μιας τιμής άναγωγής
 γιά τό μήνα αύτόν ότι πρέπει ώς έκ τούτου νά καθορισ­                                    "Αρθρο 1
 θούν οί τιμές άναγωγής γιά τό υπόλοιπο τής περιόδου,
 λαμβανομένων ύπόψη τών στοιχείων σχετικά μέ τό έν                 Γιά τήν περίοδο άπό τήν 1η ' Ιανουαρίου μέχρι τήν 30ή
λόγω προϊόν στό νέο Κράτος Μέλος-                                  'Απριλίου 1981 , ή τιμή άναγωγής τών άχλαδιών πλήν
                                                                   τών άχλαδιών γιά τήν παρασκευή άπίτου (διάκριση
 ότι σύμφωνα μέ τό άρθρο 23 παράγραφος 2 τοϋ κανονι­               ex 08.06 B II τοΰ Κοινοϋ Δασμολογίου) πού εκφράζεται
 σμοΰ (ΕΟΚ) άριθ . 1035/72, οί τιμές άναγωγής καθορί­              σέ ΕΝΜ άνά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους, καθο­
 ζονται βάσει τοϋ άριθμητικοϋ μέσου όρου τών τιμών                 ρίζεται σέ 32,08 ΕΝΜ γιά τά προϊόντα τής ποιοτικής
 στήν παραγωγή κάθε Κράτους Μέλους προσηυξημέ­                     κατηγορίας « I», όλων τών μεγεθών, πού προσφέρονται
 νου κατά ενα ποσό πού έπιτρέπει νά ληφθούν ύπόψη τά               συσκευασμένα.
                                                                                          Άρθρο 2
(·ι) ΕΕ άριθ . N 118 τής 20.5.1972, σ . 1 .
(2) ΕΕ άριθ . N 140 τής 5.6.1980, σ . 24.                           O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η ' Ια­
C3) ΕΕ άριθ . N 163 τής 28.6.1980, σ. 48.                          νουαρίου 1981 .
 ---pagebreak---                  ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         89
 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη tou καί Ισχύει άμεσα σέ κάθε
Κράτος Μέλος.
"Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 29 Δεκεμβρίου 1980.
                                                            Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                            Finn GUNDELACH
                                                              'Αντιπρόεδρος