CELEX: 31995R0526
Language: it
Date: 1995-03-09 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 526/95 DELLA COMMISSIONE del 9 marzo 1995 che fissa i prelievi minimi all'importazione dell'olio d'oliva nonché i prelievi all'importazione degli altri prodotti del settore dell'olio d'oliva

10. 3. 95          I IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 54/ 1
                                                                     I
                               (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                   REGOLAMENTO (CE) N. 526/95 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 9 marzo 1 995
                  che fissa i prelievi minimi all'importazione dell'olio d'oliva nonché i prelievi
                                all'importazione degli altri prodotti del settore dell'olio d'oliva
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  visto il regolamento (CEE) n. 1620/77 del Consiglio, del
                                                                        18 luglio 1977, relativo alle importazioni di olio d'oliva
                                                                        originario del Libano (10),
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                        considerando che, con regolamento (CEE) n. 3131 /78 (n),
                                                                        modificato dall'atto di adesione della Grecia, la Commis­
visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio, del 22                sione ha deciso di ricorrere alla procedura di gara per
settembre 1966, relativo all'attuazione di un'orga­                     fissare i prelievi applicabili nel settore dell'olio d'oliva ;
nizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi ('),
modificato da ultimo dall'atto di adesione dell'Austria,
della Finlandia e della Svezia, in particolare l'articolo 16,           considerando che, a norma dell'articolo 3 del regolamento
paragrafo 2,                                                            (CEE) n. 2751 /78 del Consiglio, del 23 novembre 1978,
                                                                        che stabilisce le norme generali relative al regime di fissa­
                                                                        zione mediante gara del prelievo all'importazione di olio
visto il regolamento (CEE) n. 1514/76 del Consiglio, del                d'oliva ('2), per ciascuno dei prodotti in causa il tasso del
24 giugno 1976, relativo alle importazioni di olio d'oliva              prelievo minimo viene fissato in base ad un esame della
                                                                        situazione del mercato mondiale e del mercato comunita­
originario dell'Algeria (2), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1900/92 (3), in particolare l'articolo 5,                rio, nonché dei tassi di prelievo proposti dagli offerenti ;
                                                                        considerando che, in sede di riscossione del prelievo,
visto il regolamento (CEE) n. 1521 /76 del Consiglio, del               occorre tener conto delle disposizioni che figurano negli
24 giugno 1976, relativo alle importazioni di olio d'oliva              accordi conclusi tra la Comunità e alcuni paesi terzi ; che,
originario del Marocco (4), modificato da ultimo dal rego­              in particolare, il prelievo applicabile per questi paesi deve
lamento (CEE) n. 1901 /92 (*), in particolare l'articolo 5,             essere fissato assumendo come base di calcolo il prelievo
                                                                        da riscuotere per le importazioni dagli altri paesi terzi ;
visto il regolamento (CEE) n. 1508/76 del Consiglio, del                considerando che, per quanto concerne la Turchia e i
24 giugno 1976, relativo alle importazioni di olio d'oliva              paesi del Magreb, è necessario non pregiudicare l'importo
originario della Tunisia (*), modificato da ultimo dal rego­            addizionale da determinare in conformità degli accordi tra
lamento (CEE) n. 413/86 f), in particolare l'articolo 5,                la Comunità e detti paesi terzi ;
visto il regolamento (CEE) n. 1180/77 del Consiglio, del                considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1
 17 maggio 1977, relativo all'importazione nella Comunità               della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio
di taluni prodotti agricoli originari della Turchia (8), modi­          1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­
ficato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1902/92 (9), in               mare alla Comunità economica europea (13) alle importa­
particolare l'articolo 10, paragrafo 2,                                 zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano
                                                                        prelievi ;
(') GU  n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.
(2) GU  n. L 169 del 28. 6. 1976, pag. 24.                              considerando che l'applicazione delle modalità sopra
(3) GU  n. L 192 dell' I 1 . 7. 1992, pag. 1 .                          esposte ai tassi di prelievo proposti dagli offerenti del 6 e
(4) GU  n. L 169 del 28. 6. 1976, pag. 43.
0   GU  n. L 192 dell' I 1 . 7. 1992, pag. 2.
(«) GU  n. L  169 del 28. 6. 1976, pag. 9.                              (10) GU n. L 181 del 21 . 7. 1977, pag. 4.
0   GU  n. L  48 del 26. 2. 1986, pag. 1 .                              (") GU n. L 370 del 30. 12. 1978, pag. 60.
(8) GU  n. L  142 del 9. 6. 1977, pag. 10.                              (12) GU n. L 331 del 28. 11 . 1978, pag. 6.
O   GU  n. L  192 dell' I 1 . 7. 1992, pag. 3.                          H GU n. L 263 del 19. 9. 1991 , pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 54/2            \ YYl               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       10 . 3 . 95
7 marzo 1995 implica che i prelievi minimi vengano                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
fissati come indicato nell'allegato I del presente regola­
mento ;                                                                                       Articolo 1
considerando che il prelievo da riscuotere all'importa­            I prelievi minimi riscossi all'importazione di olio d'oliva
zione delle olive dei codici NC 0709 90 39 e 07 11 20 90,          sono indicati nell'allegato I.
nonché      dei   prodotti   dei  codici  NC     1522 00 31 ,
1 522 00 39 e 2306 90 19 deve essere calcolato sulla base
del prelievo minimo applicabile al quantitativo di olio                                       Articolo 2
d'oliva contenuto in detti prodotti ; che il prelievo per
l'olio d'oliva riscosso non può tuttavia essere inferiore ad       I prelievi applicabili all'importazione degli altri prodotti
un importo corrispondente all'8 % del valore del prodotto          del settore dell'olio d'oliva sono indicati nell'allegato II.
importato ; che tale importo viene fissato forfettaria­
mente ; che l'applicazione di tali disposizioni implica che                                   Articolo 3
i prelievi vengano fissati come indicato nell'allegato II del
presente regolamento,                                              II presente regolamento entra in vigore il 10 marzo 1995.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 9 marzo 1995.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                        Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 10 . 3. 95    I IT                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 54/3
                                                                 ALLEGATO I
                               Prelievi minimi all'importazione nel settore dell'olio d'oliva (')
                                                                                                                    (ECU/ 100 kg)
                                          Codice NC                                                  Paesi terzi
                                          1509 10 10                                                    59,00 (2)
                                          1509 10 90                                                    59,00 (2)
                                          1509 90 00                                                    70,00 (3)
                                          1510 00 10                                                    72,00 (2)
                                          1510 00 90                                                  1 1 6,00 (4)
           (') I prodotti originari dei PTOM sono esenti da prelievo in virtù dell articolo 101 , paragrafo 1 della decisione
               91 /48 2/CEE.
           (2) Per le importazioni degli oli di tale codice interamente ottenuti in uno dei paesi sotto precisati e trasportati
               direttamente da qutjsti paesi nella CEE, il prelievo da riscuotere è diminuito :
               a) per il Libano : di 0,7245 ECU/ 100 kg,
               b) per la Turchia : di 13,8645 ECU/100 kg (*) se l'operatore può dimostrare di aver rimborsato la tassa
                   all'esportazione istituita da detti paesi senza tuttavia che il rimborso possa superare l'importo della tassa
                   effettivamente istituita,
               c) per l'Algeria, Tunisia e il Marocco : di 15,3245 ECU/100 kg (") se l'operatore può dimostrare di aver rimborsato
                   la tassa all'esportazione istituita da detti paesi senza tuttavia che il rimborso possa superare l'importo della
                   tassa effettivamente istituita.
               (*) Questi importi potranno essere maggiorati di un importo addizionale da determinarsi tra la Comunità e i
                   paesi terzi in questione.
           (3) Per le importazioni degli oli di tale codice :
               a) interamente ottenuti in Algeria, Marocco e Tunisia e trasportati direttamente da questi paesi nella CEE, il
                   prelievo da riscuotere è diminuito di 4,661 ECU/ 100 kg,
               b) interamente ottenuti in Turchia e trasportati direttamente da questo paese nella CEE, il prelievo da riscuotere
                   è diminuito di 3,731 ECU/ 100 kg.
           (4) Per le importazioni degli oli di tale codice :
               a) interamente ottenuti in Algeria, Marocco e Tunisia e trasportati direttamente da questi paesi nella CEE, il
                   prelievo da riscuotere è diminuito di 8,754 ECU/ 100 kg,
               b) interamente ottenuti in Turchia e trasportati direttamente da questo paese nella CEE, il prelievo da riscuotere
                   è diminuito di 7,004 ECU/ 100 kg.
                                                                 ALLEGATO II
                        Prelievi all'importazione degli altri prodotti del settore dell'olio d'oliva (')
                                                                                                                    (ECU/ 100 kg)
                                          Codice NC                                                   Paesi terzi
                                          0709 90 39                                                     12,98
                                          071 1 20 90                                                    12,98
                                          1522 00 31                                                     29,50
                                          1522 00 39                                                     47,20
                                          2306 90 19                                                       5,76
           (') I prodotti originari dei PTOM sono esenti da prelievo in virtù dell articolo 101 , paragrafo 1 della decisione
               91 /482/CEE.