CELEX: 32008R0723
Language: cs
Date: 2008-07-25 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 723/2008 ze dne 25. července 2008 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Afuega'l Pitu (CHOP), Mazapán de Toledo (CHZO), Agneau de Lozère (CHZO), Oignon doux des Cévennes (CHOP), Butelo de Vinhais nebo Bucho de Vinhais nebo Chouriço de Ossos de Vinhais (CHZO), Chouriça Doce de Vinhais (CHZO))

26.7.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 198/28
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 723/2008
   ze dne 25. července 2008
   o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Afuega'l Pitu (CHOP), Mazapán de Toledo (CHZO), Agneau de Lozère (CHZO), Oignon doux des Cévennes (CHOP), Butelo de Vinhais nebo Bucho de Vinhais nebo Chouriço de Ossos de Vinhais (CHZO), Chouriça Doce de Vinhais (CHZO))
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 7 odst. 4 první pododstavec uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               V souladu s čl. 6 odst. 2 prvním pododstavcem a podle čl. 17 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006 byly v Úředním věstníku Evropské unie
                   (2) zveřejněny žádosti Španělska o zápis názvů „Afuega'l Pitu“ a „Mazapán de Toledo“, žádosti Francie o zápis názvů „Agneau de Lozère“ a „Oignon doux des Cévennes“ a žádosti Portugalska o zápis názvů „Butelo de Vinhais“ nebo „Bucho de Vinhais“ nebo „Chouriço de Ossos de Vinhais“ a „Chouriça Doce de Vinhais“.
            
         
               (2)
            
            
               Protože Komisi nebyla oznámena žádná námitka podle článku 7 nařízení (ES) č. 510/2006, musí být uvedené názvy zapsány do rejstříku,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Názvy uvedené v příloze tohoto nařízení se zapisují do rejstříku.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 25. července 2008.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 417/2008 (Úř. věst. L 125, 9.5.2008, s. 27).
   
      (2)  Úř. věst. C 268, 10.11.2007, s. 28 (Afuega'l Pitu), Úř. věst. C 267, 9.11.2007, s. 50 (Mazapán de Toledo), Úř. věst. C 267, 9.11.2007, s. 46 (Agneau de Lozère), Úř. věst. C 270, 13.11.2007, s. 15 (Oignon doux des Cévennes), Úř. věst. C 268, 10.11.2007, s. 36 (Butelo de Vinhais nebo Bucho de Vinhais nebo Chouriço de Ossos de Vinhais), Úř. věst. C 268, 10.11.2007, s. 33 (Chouriça Doce de Vinhais).
   
      PŘÍLOHA
      1.   Zemědělské produkty určené k lidské spotřebě, uvedené v příloze I Smlouvy:
      Třída 1.1   Čerstvé maso (a droby)
      FRANCIE
      Agneau de Lozère (CHZO)
      Třída 1.2   Masné výrobky (vařené, solené, uzené atd.)
      PORTUGALSKO
      Butelo de Vinhais nebo Bucho de Vinhais nebo Chouriço de Ossos de Vinhais (CHZO)
      Chouriça Doce de Vinhais (CHZO)
      Třída 1.3   Sýry
      ŠPANĚLSKO
      Afuega'l Pitu (CHOP)
      Třída 1.6   Ovoce, zelenina a obiloviny v nezměněném stavu nebo zpracované
      FRANCIE
      Oignon doux des Cévennes (CHOP)
      2.   Potraviny uvedené v příloze I nařízení:
      Třída 2.4   Chléb, pečivo, cukrářské výrobky, cukrovinky, sušenky a ostatní pekařské zboží
      ŠPANĚLSKO
      Mazapán de Toledo (CHZO)