CELEX: 32010R0126
Language: mt
Date: 2010-02-11 00:00:00
Title: Regolament ta’ implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 126/2010 tal- 11 ta’ Frar 2010 li jestendi s-sospensjoni tad-dazju definittiv kontra d-dumping impost bir-Regolament (KE) Nru 1683/2004 fuq importazzjonijiet tal-glyphosate li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina

13.2.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 40/1
            
         REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) Nru 126/2010
   tal-11 ta’ Frar 2010
   li jestendi s-sospensjoni tad-dazju definittiv kontra d-dumping impost bir-Regolament (KE) Nru 1683/2004 fuq importazzjonijiet tal-glyphosate li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”) u b’mod partikolari l-Artikolu 14(4) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni wara li kkonsultat mal-Kumitat Konsultattiv,
   Billi:
   A.   IL-PROĊEDURA
   
   
               (1)
            
            
               Wara investigazzjoni ta’ reviżjoni mwettqa skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku (“investigazzjoni ta’ reviżjoni”), il-Kunsill, permezz tar-Regolament (KE) Nru 1683/2004 (2) impona dazju definittiv kontra d-dumping fuq l-importazzjonijiet ta’ glyphosate li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM ex 2931 00 99 u ex 3808 93 27 (“il-prodott ikkonċernat”), kif estiżi għall-importazzjonijiet ta’ glyphosate kkunsinnati mill-Malażja (kemm jekk ikun iddikjarat li joriġinaw mill-Malażja kemm jekk le) ħlief dawk il-prodotti minn Crop Protection (M) Sdn. Bhd. u kif estiż għall-importazzjonijiet ta’ glyphosate kkunsinnati mit-Tajwan (kemm jekk ikunu iddikjarati li joriġinaw mit-Tajwan, kemm jekk le) ħlief dawk prodotti minn Sinon Corporation. Ir-rata tad-dazju kontra d-dumping hi ta’ 29,9 %.
            
         
               (2)
            
            
               Permezz tad-Deċiżjoni 2009/383/KE (3) (“id-Deċiżjoni tas-sospensjoni”), il-Kummissjoni ssospendiet il-miżuri definittivi kontra d-dumping għal perjodu ta’ disa’ xhur, b’seħħ mis-16 ta’ Mejju 2009.
            
         
               (3)
            
            
               Fid-29 ta’ Settembru 2009 ngħatat bidu reviżjoni tal-iskadenza tal-miżuri (4) wara li ġiet imressqa talba mill-industrija tal-Unjoni.
            
         B.   IR-RAĠUNIJIET GĦALL-ESTENSJONI TAS-SOSPENSJONI
   
   
               (4)
            
            
               L-Artikolu 14(4) tar-Regolament bażiku jistipula li l-miżuri kontra d-dumping jistgħu jiġu sospiżi għal perjodu ta’ disa’ xhur fuq deċiżjoni tal-Kummissjoni, għar-raġuni li l-kundizzjonijiet tas-suq tant inbidlu temporanjament li mhemmx probabbiltà li terġa’ tkompli l-ħsara bħala riżultat ta’ din is-sospensjoni. L-Artikolu 14(4) jispeċifika wkoll li s-sospensjoni tista’ tiġi estiża għal perjodu iktar fit-tul li ma jaqbiżx sena, ladarba l-Kunsill jiddeċiedi hekk, u billi jaġixxi fuq proposta tal-Kummissjoni.
            
         
               (5)
            
            
               Wara s-sospensjoni tad-dazju definittiv kontra d-dumping bid-Deċiżjoni 2009/383/KE, il-Kummissjoni kompliet tissorvelja l-pożizzjoni tas-suq tal-glyphosate, partikolarment fir-rigward tal-flussi ta’ importazzjoni mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina.
            
         
               (6)
            
            
               Eżaminazzjoni tal-flussi riċenti tal-importazzjoni turi li l-importazzjonijiet mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina mhux talli baqgħu fuq livelli baxxi iżda naqsu wara s-sospensjoni tal-miżuri.
            
         
               (7)
            
            
               Fir-rigward tal-industrija tal-Unjoni, ġie nnotat li s-sitwazzjoni baqgħet stabbli wara li bdiet isseħħ is-sospensjoni fis-16 ta’ Mejju 2009. Minkejja tnaqqis moderat fil-produzzjoni u l-bejgħ tal-prodott ġeneriku (il-prodott bażiku li minnu jittieħdu l-formulazzjonijiet) b’kompetizzjoni diretta mal-importazzjonijiet Ċiniżi, din ix-xejra hija konformi maċ-ċifri mnaqqsin tal-konsum għaż-żmien ta’ bejn Settembru 2008 u Awwissu 2009. Prezzijiet favorevoli għal kull unità (li juru t-tibdil fil-fok tal-industrija tal-Unjoni lejn prodotti fformulati ta’ valur miżjud ogħla) u spejjeż ta’ produzzjoni stabbli ppermettew li l-industrija tikseb profitt għall-perjodu ta’ bejn Settembru 2008 u Awwissu 2009. Abbażi tal-informazzjoni tas-suq attwalment disponibbli, mhux mistenni li se tinbidel din is-sitwazzjoni b’mod sostanzjali f’medda ta’ żmien qasir f’każ ta’ sospensjoni tal-miżuri.
            
         
               (8)
            
            
               Minħabba, fost affarijiet oħrajn, l-ammont konsiderevoli ta’ stokkijiet għand il-produtturi, l-importaturi u l-utenti, is-suq qed jidher stabbli fix-xhur ta’ wara s-sospensjoni. L-importazzjonijiet miċ-Ċina naqsu b’mod konsiderevoli bejn Mejju u Ottubru 2009 u huma inqas meta mqabbla maż-żmien meta kien fis-seħħ id-dazju kontra d-dumping. F’dan l-isfond ta’ tnaqqis tal-importazzjonijiet, il-prezzijiet imnaqqsin tal-esportazzjoni miċ-Ċina, meta wieħed iqis il-perjodu ta’ bejn Mejju u Ottubru 2009, ma kellhomx impatt sinifikanti fuq is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni. Mhemmx wisq evidenza li turi li l-importazzjonijiet se jiżdiedu f’salt fuq medda ta’ żmien qasir.
            
         
               (9)
            
            
               Minkejja l-indikazzjonijiet maħruġa mill-industrija tal-Unjoni dwar kapaċità ta’ produzzjoni miżjuda fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, l-istatistika attwali ma turi ebda evidenza ta’ żidiet fl-importazzjoni fl-UE. Għalkemm il-kapaċità tal-produzzjoni Ċiniża probabbilment se tkompli tiżdied fis-snin li ġejjin, id-domanda dinjija wkoll mistennija li tikber. Barra minn hekk, il-konsum tas-suq intern Ċiniż żdied b’mod konsiderevoli. Irid jingħad ukoll li minkejja t-tkabbir tal-kapaċità, il-produzzjoni attwali li rriżultat minnu kienet limitata.
            
         
               (10)
            
            
               Ma nstabet l-ebda indikazzjoni li turi għaliex l-estensjoni tas-sospensjoni ma tkunx fl-interess Komunitarju.
            
         
               (11)
            
            
               Bħala konklużjoni, minkejja tnaqqis fil-prezzijiet tal-esportazzjoni mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina f’dawn l-aħħar xhur li għaddew, fatturi bħal mhuma l-kwantitajiet żgħar tal-importazzjoni u l-livelli għoljin tal-profitti tal-industrija tal-Unjoni juru li l-ħsara marbuta mal-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina mhix probabbli li terġa’ tkompli bħala riżultat tal-estensjoni tas-sospensjoni. Il-tkomplija tas-sospensjoni fil-prinċipju għandha tkun ta’ sena. Iżda skont l-aħħar paragrafu tal-Artikolu 14(4) tar-Regolament bażiku, il-miżuri jistgħu jerġgħu jiddaħħlu f’kwalunkwe ħin jekk ma tibqax applikabbli r-raġuni tas-sospensjoni. B’mod partikolari, jista’ jiġi deċiż hekk jekk waqt ir-reviżjoni tal-iskadenza tal-miżuri jinstab li l-miżuri għandhom jitkomplew.
            
         
               (12)
            
            
               Huwa mfakkar li din l-analiżi hija mingħajr ħsara għar-riżultat tar-reviżjoni attwali li nbdiet skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, li hu soġġett għal kriterji legali differenti.
            
         C.   KONSULTAZZJONI TAL-INDUSTRIJA TAL-UNJONI
   
   
               (13)
            
            
               Skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 14(4) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni infurmat lill-industrija tal-Unjoni dwar l-intenzjoni tagħha li testendi s-sospensjoni tal-miżuri fis-seħħ kontra d-dumping. L-industrija tal-Komunità ngħatat l-opportunità biex tikkummenta u tinstema’ u l-kummenti tagħha ġew meqjusin. B’mod partikolari huwa mfakkar li skont l-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament bażiku, l-analiżi tal-ħsara ssir b’relazzjoni mal-industrija sħiħa tal-Unjoni u għalhekk is-sitwazzjoni globali tal-industrija tal-Unjoni mhux bilfors tirrifletti s-sitwazzjoni ta’ kull produttur individwali.
            
         D.   KONKLUŻJONI
   
   
               (14)
            
            
               Il-Kummissjoni għalhekk tqis li r-rekwiżiti kollha għall-estensjoni tas-sospensjoni tad-dazju kontra d-dumping impost fuq il-prodott ikkonċernat intlaħqu, bi qbil mal-Artikolu 14(4) tar-Regolament bażiku. Għaldaqstant, id-dazju kontra d-dumping li kien impost mir-Regolament (KE) Nru 1683/2004 għandu jibqa’ sospiż għal perjodu ta’ sena.
            
         
               (15)
            
            
               Il-Kummissjoni se tkompli tissorvelja l-iżvilupp tal-importazzjoni u l-prezzijiet tal-prodott ikkonċernat. Jekk is-sitwazzjoni li wasslet għas-sospensjoni sussegwentement tinbidel, il-Kummissjoni tista’ tistabbilixxi mill-ġdid il-miżuri kontra d-dumping billi tneħħi s-sospensjoni tad-dazji kontra d-dumping minnufih,
            
         ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Is-sospensjoni tad-dazju definittiv kontra d-dumping li kien impost bid-Deċiżjoni 2009/383/KE hija b’dan estiża għal perjodu ta’ sena.
   Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   Artikolu 3
   Dan ir-Regolament għandu jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, il-11 ta’ Frar 2010.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         M. Á. MORATINOS
      
   
   
      (1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.
   
      (2)  ĠU L 303, 30.9.2004, p. 1.
   
      (3)  ĠU L 120, 15.5.2009, p. 20.
   
      (4)  ĠU C 234, 29.9.2009, p. 9.