CELEX: 32013B0576
Language: bg
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/576/ЕС: Решение на Европейския парламент от 17 април 2013 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2011 година

16.11.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 308/228
            
         
      РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
   
   от 17 април 2013 година
   относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2011 година
   (2013/576/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
   
               —
            
            
               като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2011 година,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на Органа (1),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид препоръката на Съвета от 12 февруари 2013 г. (05753/2013 – C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (3), и по-специално член 208 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета (4) за създаване на Европейски орган за безопасност на храните, и по-специално член 44 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (5), и по-специално член 94 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните (A7–0074/2013),
            
         
               1.
            
            
               Освобождава от отговорност изпълнителния директор на Европейския орган за безопасност на храните във връзка с изпълнението на бюджета на Органа за финансовата 2011 година.
            
         
               2.
            
            
               Представя своите забележки в резолюцията по-долу.
            
         
               3.
            
            
               Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на изпълнителния директор на Европейския орган за безопасност на храните, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
            
         
      
         
            Председател
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Генерален секретар
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  ОВ C 388, 15.12.2012 г., стр. 92.
   
      (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
   
      
         РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
      
      от 17 април 2013 година
      съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2011 година
      ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
      
                  —
               
               
                  като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2011 година,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейския орган за безопасност на храните за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на Органа (1),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид препоръката на Съвета от 12 февруари 2013 г. (05753/2013 – C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2) („Финансовият регламент“), и по-специално член 185 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (3), и по-специално член 208 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета (4) за създаване на Европейски орган за безопасност на храните, и по-специално член 44 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (5), и по-специално член 94 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните (A7–0074/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  като има предвид декларацията на Сметната палата, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети на Европейския орган за безопасност на храните („Органът“) за финансовата 2011 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни;
               
            
                  Б.
               
               
                  като има предвид, че бюджетът на Органа за финансовата 2011 година беше 77 309 800 EUR в сравнение с 74 700 000 EUR през 2010 г., което е увеличение с 3,49 %, като има предвид, че Органът е изцяло финансиран с вноска от Съюза.
               
            
         Бюджетно и финансово управление
      
      
                  1.
               
               
                  Потвърждава, че наблюдението на бюджета през финансовата година продължава да допринася за последователно високото ниво на изпълнение на бюджета в размер на 98,47 % (98,8 % през 2010 г.).
               
            
                  2.
               
               
                  Отбелязва, че нивото на изпълнение на бюджетните кредити за плащания беше 82,05 %, което е леко намаление в сравнение с предходната година (83,51 %).
               
            
                  3.
               
               
                  Отбелязва, че през 2011 г. сумата от 78 800 000 EUR от бюджета на Съюза е била предоставена на Органа; отбелязва, че 334 длъжности от 355 са били заети до края на 2011 г. и че 109 договорно наети служители и командировани национални експерти са наети от Органа; изисква Органът да подобри процента на заетост на работните места, но напълно съзнава, че той е изправен пред известни затруднения по отношение на транспорта, които се дължат на неговото местоположение.
               
            
                  4.
               
               
                  Припомня на Органа да спазва по-добре принципа на ежегодност; счита 2011 година за особена, поради преместването в ново седалище и закъснелия сетълмент на плащанията в тази връзка.
               
            
         Политика в областта на сградния фонд
      
      
                  5.
               
               
                  Отбелязва, че през декември 2011 г. Органът е придобил собственост над нова централна сграда на стойност 36,8 милиона евро, които ще бъдат изплащани на тримесечни вноски в продължение на 25 години, което води до плащания на лихви в размер на 18,5 милиона евро; освен това отбелязва, че Сметната палата е поставила въпроса дали бюджетният орган не е могъл да намери по-икономична алтернатива в съответствие с принципа на доброто финансово управление и при пълно спазване на Финансовия регламент.
               
            
                  6.
               
               
                  Установява въз основа на информация от Органа, че той е представил пред бюджетния орган строителния проект през 2005 г. със споразумение за плащане на отсрочена покупна цена за период от 25 години, и бюджетният орган е одобрил строителния проект; отбелязва, че по предложение на Сметната палата към Комисията е отправено искане да търси допълнителни кредити за плащания с цел покриване на пълната покупка само с една първоначална вноска; при все това отбелязва, че не е съществувала възможност за увеличаване на бюджетните кредити към Органа с цел покриване на една-единствена първоначална вноска при действащите условия на строги разходи; отбелязва, че приетите за тази покупка ред и условия са довели до намаляване на разходите за помещенията на Органа в сравнение с използваното преди решение, свързано с наем на помещения.
               
            
         Трансфери
      
      
                  7.
               
               
                  Отбелязва въз основа на доклада на Сметната палата и на годишния отчет за дейността на Органа, че през 2011 г. са извършени 13 бюджетни трансфера; отбелязва по-специално, че са прехвърлени 2,46 милиона евро от дял I към бюджетните редове за инфраструктура и ИТ от дял II с цел да се предоставят ресурсите за адаптирането на ИТ системите и финансовите системи, свързани с реорганизацията и миграцията към финансова система на счетоводство на базата на текущо начисляване, и да се укрепят наличните ресурси за преместването на окончателното седалище и за оборудването за окончателното седалище; освен това отбелязва, че трансферите са извършени в рамките на дялове II и III; отбелязва със загриженост забележката на Сметната палата, че положението показва слабости при планирането и изпълнението на бюджета и противоречи на принципа на специфичност.
               
            
         Конфликт на интереси и прозрачност
      
      
                  8.
               
               
                  Приветства факта, че Сметната палата е извършила одит на политиките и процедурите за управление на ситуациите на конфликт на интереси за четири агенции на ЕС, в т.ч. Европейския орган за безопасност на храните, и е представила резултатите от одита в Специален доклад № 15/2012 на Сметната палата.
               
            
                  9.
               
               
                  Със загриженост отбелязва, че при приключване на своята работа на място (октомври 2011 г.) Сметната палата е констатирала, че Органът не е управлявал адекватно ситуациите на конфликт на интереси; при все това отбелязва, че междувременно Органът вече е разработил напреднали политики за управление на конфликтите на интереси; въпреки това е загрижен, че тези политики не са довели до желаните резултати.
               
            
                  10.
               
               
                  Приветства организирането на задължително заседание по въпроси, свързани с етиката и интегритета за всички членове на управителния съвет през октомври 2012 г.; призовава управителния съвет ефективно да прилага своя кодекс за поведение и да приеме разпоредби, които да предотвратяват и санкционират случаите на „въртяща се врата“, с цел избягване в бъдеще на ситуации, подобни на тази с бившия му председател.
               
            
                  11.
               
               
                  Отбелязва, че Органът е насрочил оценка на своята политика на независимост до края на 2013 г. и че е поел ангажимент да разгледа, наред с другото, възможността за публикуване на резултатите от процедурите по злоупотреба с доверие, включително резултатите от процедурата за проверка на честността на научния преглед, и да разшири и засили мандата на своята комисия по конфликт на интереси с мандат, подобен на този на комисията по етични стандарти и предотвратяване на конфликт на интереси на френската Национална агенция за храните, околната среда и професионалното здраве и безопасност (ANSES); очаква Органът да информира органа по освобождаване от отговорност относно този въпрос по възможност преди октомври 2013 г.
               
            
                  12.
               
               
                  Призовава Органът да започне структуриран диалог с гражданското общество по въпроси, свързани с конфликтите на интереси, и да кани тези организации най-малко два пъти годишно с цел открито обсъждане на въпроси от общ интерес въз основа на съгласуван дневен ред, както и да информира органа по освобождаване от отговорност за резултатите от тези обсъждания; отбелязва, че Органът е активизирал диалога със заинтересованите страни и гражданското общество; счита, че тези диалози трябва да бъдат институционализирани и взети под внимание от управителния съвет на Органа.
               
            
                  13.
               
               
                  Е загрижен, че Органът е бил критикуван за липса на прозрачност по отношение на публикуването на годишните декларации за интереси и липсата на обучение относно конфликтите на интереси; изисква предприемането на действия по тези въпроси и настоятелно призовава Органът да докладва на органа по освобождаване от отговорност за предприетите действия; приветства факта, че понастоящем всички годишни декларации за интереси на експертите на Органа се публикуват и са достъпни на уебсайта на Органа.
               
            
                  14.
               
               
                  Настоятелно призовава Органът да отдаде водещо място на конфликтите на интереси в списъка с приоритети, за да защити оказаното му доверие и да гарантира доверието на обществеността в безопасността на храните, и да посочи възможно най-подробно и точно как той ще приложи основните препоръки от доклада на Сметната палата и от резолюциите на Парламента; настоятелно призовава Органът да разгледа конфликтите на интереси с изключително внимание предвид започването на преразглеждането на своя учредителен регламент, който предвижда възможност за постигане на най-високи стандарти за управление, както са описани от Организацията за икономическо сътрудничество и развитие (ОИСР), и което би оказало положително въздействие върху структурата на управление, независимостта и научното качество на Органа; счита, че преразглеждането на учредителния регламент на Органа е голяма възможност за започване на радикална промяна в Органа, който е отговорен за обективни научни консултации относно безопасността на храните и на околната среда на равнище Съюз.
               
            
                  15.
               
               
                  Настоятелно предлага, за да се предотврати преместването на персонала на Органа директно от тяхната длъжност на работа на сходна длъжност в промишлеността или свързана с лобистки дейности агенция или обратно, да се установи и спазва подходящ период на прекъсване за специфичните области на работа с цел предотвратяване на конфликтите на интереси.
               
            
                  16.
               
               
                  Отбелязва, че след одита на Сметната палата и публикуването на Специален доклад № 15/2012 Органът е предприел редица мерки, наред с другото:
                  
                              —
                           
                           
                              през 2007 г. Органът е въвел всеобхватна рамка за предотвратяването на потенциални конфликти на интереси и оттогава редовно преразглежда и актуализира рамката,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              от 2011 г. насам Органът е укрепил тази рамка с приемането на своята преразгледана политика относно независимостта и процесите на вземане на решения в областта на науките; при все това е загрижен за адекватността на преразгледаната политика, сочеща многобройни случаи на конфликти на интереси, разкрити през 2012 г. от две неправителствени организации (НПО) с функции на „пазител“ — „Обсерватория на корпоративна Европа“ и „Earth Open Source“; изисква внасянето на допълнителни подобрения, включително забрана на връзки със свързани с промишлеността органи, в политиката за независимост на Органа,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              за края на 2013 г. е насрочен преглед на политиката и правилата на Органа за прилагане по отношение на независимостта,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              през юли 2012 г. Органът е приложил предвидената от Комисията рамка относно етиката и интегритета и е приел специфична политика относно подаръците,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              през 2012 г. е бил назначен съветник по етичните въпроси,
                           
                        настоятелно призовава Органа да продължи да изпълнява препоръките на Сметната палата, с оглед избягване на всякакви конфликти на интереси в различните му управленски и оперативни структури, и да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно прилагането на горепосочените политики и процедури, както и относно всякакви допълнителни промени, свързани с управлението на конфликтите на интереси, преди октомври 2013 г.
               
            
                  17.
               
               
                  Признава усилията на Органа за подобряване предотвратяването и управлението на конфликтите на интереси; при все това отбелязва, че независимостта и компетентността на неговите външни експерти продължават да бъдат поставяни под въпрос от НПО с функции на „пазител“ или дори от партньори — експерти по безопасността на храните, например в случая на работната група от експерти в областта на веществата, нарушаващи функцията на ендокринната система; подчертава факта, че в резултат на това работата на Органа е поставена под въпрос в своето естество по време на съвместния семинар на Съвместния изследователски център и NIEHS относно въздействието при ниски дози на химикали с активно действие върху ендокринната система в Берлин през декември 2012 г.
               
            
                  18.
               
               
                  Отбелязва, че управителният съвет е избрал своя председател по време на публично заседание; припомня обаче, че по време на процедурата по освобождаване от отговорност за 2010 г. Парламентът призова за открито гласуване за избора на председател на управителния съвет и очаква искането му да бъде изпълнено.
               
            
                  19.
               
               
                  Отбелязва, че насоките на ОИСР, на които се основава работата на Сметната палата по Специален доклад № 15/2012, предлагат международен стандарт по въпроса, но не са предназначени за агенции и не отговарят на специфичните потребности на децентрализираните агенции; приветства намерението на Комисията да изготви насоки за управлението на конфликти на интереси, както предвижда в своята „Пътна карта относно последващите действия във връзка с общия подход към децентрализираните агенции на ЕС“.
               
            
                  20.
               
               
                  Подчертава ангажимента на Органа да стартира през октомври 2012 г. първата си оценка на случайна извадка от декларации за интереси, за да провери тяхната съгласуваност с новоприетата си политика относно независимостта и правила за прилагане; отбелязва обаче, че все още е необходимо приключването на протоколите, което доведе до забавянето на оценката; призовава Органът да информира органа по освобождаване от отговорност за причините за забавянето и за графика, предвиден за организацията на оценката.
               
            
                  21.
               
               
                  Приветства плановете на Органа да стартира пилотен проект през 2013 г. с цел използване на част от научната дейност, която понастоящем се извършва от външни експерти в рамките на работните групи в областта на регулираните продукти; отбелязва, че тази инициатива ще започне в областта на хранителните съставки и ГМО; отправя искане към Органа да предостави на органа по освобождаване от отговорност повече информация относно постигнатия напредък.
               
            
                  22.
               
               
                  Отбелязва със задоволство, че от 2011 г. насам Органът е въвел в своя годишен отчет за дейността специален раздел, в който се описват предприетите действия с цел прилагане на неговата политика в областта на независимостта, като по този начин частично се отговаря на препоръката, формулирана в резолюцията на Парламента от 23 октомври 2012 г. относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Органа за финансовата 2010 година (6).
               
            
                  23.
               
               
                  Приветства факта, че автобиографиите на изпълнителния директор на Органа, на висшия ръководен състав и на експертите от съвета са понастоящем на разположение на неговия уебсайт със съответните им декларации за интереси; отбелязва усилията на Органа за по-голяма прозрачност, но продължава да счита, че тези разпоредби следва да се отнасят и за всеки вътрешен експерт, както беше посочено по време на процедурата по освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за 2010 г.; съзнава, че работата по този въпрос продължава; призовава Органът да информира възможно най-скоро органа по освобождаване от отговорност за напредъка, постигнат по този въпрос.
               
            
         Вътрешен одит
      
      
                  24.
               
               
                  Отбелязва въз основа на информация от Органа, че през 2011 г. службата за вътрешен одит (IAS) на Комисията е провела одит за постигане на увереност по отношение на оперативното планиране и бюджетиране, докато Структурата за вътрешен одит е провела три одита за постигане на увереност, а именно по отношение на процеса на подбор на членове на комисията за подбор, специален преглед на участията на експерти в научните становища (след конфликт на интереси), както и междинен преглед на заявените разходи във връзка с окончателното седалище на Органа.
               
            
                  25.
               
               
                  Отбелязва със задоволство, че от общо 11-те препоръки (нито една „критична“, две „много важни“, седем „важни“ и две „желателни“), отправени вследствие на одита на IAS, всички са били приети от ръководството, като пет от шестте неизпълнени „много важни“ препоръки са били изпълнени и очакват последващи действия от страна на IAS, а шестата препоръка е в процес на изпълнение; също така отбелязва, че Структурата за вътрешен одит е отправила една много важна и две важни препоръки, като сред нейните 11 неизпълнени много важни препоръки пет са изпълнени, а шест са в процес на изпълнение; отбелязва, че не са останали никакви неизпълнени критични препоръки.
               
            
                  26.
               
               
                  По отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, препраща към своята резолюция от 17 април 2013 г. (7) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите.
               
            
         (1)  ОВ C 388, 15.12.2012 г., стр. 92.
      
         (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
      
         (3)  ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.
      
         (4)  ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1.
      
         (5)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
      
         (6)  ОВ L 350, 20.12.2012 г., стр. 77.
      
         (7)  Приети текстове, P7_TA(2013)0134 (вж. страница 374 от настоящия брой на Официален вестник).