CELEX: 62016CN0538
Language: el
Date: 2016-10-25 00:00:00
Title: Υπόθεση C-538/16: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Landgericht Frankfurt am Main (Γερμανία) στις 25 Οκτωβρίου 2016 — Kevin Joseph Devine κατά Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA

30.1.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 30/17
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Landgericht Frankfurt am Main (Γερμανία) στις 25 Οκτωβρίου 2016 — Kevin Joseph Devine κατά Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA
   (Υπόθεση C-538/16)
   (2017/C 030/20)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Landgericht Frankfurt am Main
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Ενάγων: Kevin Joseph Devine
   
      Εναγόμενη: Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Έχει το άρθρο 7, σημείο 1, στοιχείο α', του κανονισμού (ΕΕ) 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2012, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (1) την έννοια ότι ο όρος «διαφορές εκ συμβάσεως» καλύπτει επίσης και αξίωση αποζημιώσεως δυνάμει του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 295/91 (2), η οποία προβάλλεται έναντι του πραγματικού αερομεταφορέα που δεν είναι αντισυμβαλλόμενος του ενδιαφερόμενου επιβάτη αεροπορικής μεταφοράς;
            
         
               2)
            
            
               Εφόσον τυγχάνει εφαρμογής το άρθρο 7, σημείο 1, του κανονισμού (ΕΕ) 1215/2012:
               Πρέπει, επί μεταφοράς επιβατών πραγματοποιούμενης με δύο πτήσεις χωρίς σημαντικής διάρκειας παραμονή στον αερολιμένα μετεπιβιβάσεως, να θεωρείται ο τελικός προορισμός του επιβάτη ως τόπος εκπληρώσεως της παροχής κατά την έννοια του άρθρου 7, σημείο 1, στοιχείο β', δεύτερη περίπτωση, του κανονισμού (ΕΕ) 1215/2012 ακόμη και στην περίπτωση που η προβαλλόμενη με την αγωγή αξίωση αποζημιώσεως κατά το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 αφορά ανώμαλη εξέλιξη σχετική με την πρώτη πτήση και η αγωγή στρέφεται κατά του πραγματικού αερομεταφορέα της πρώτης πτήσεως ο οποίος δεν είναι συμβαλλόμενο μέρος της συμβάσεως μεταφοράς;
            
         
      (1)  EE L 351, σ. 1.
   
      (2)  EE L 46, σ. 1.