CELEX: 52012PC0044
Language: sk
Date: 2012-02-13
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o predložení návrhu Európskej únie na zmenu a doplnenie prílohy III k Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES)

|
			
		
		
		52012PC0044
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o predložení návrhu Európskej únie na zmenu a doplnenie prílohy III k Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES) /* COM/2012/044 final - 2012/0020 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Lamna sleďová
(Lamna nasus) sa vyskytuje v severnom Atlantickom oceáne
a v celom pásme oceánov na južnej pologuli. Lamna nasus je
aktívny teplokrvný a relatívne pomaly rastúci a neskoro dospievajúci
dlhoveký druh, ktorý má len malý počet mláďat. Podľa
kategorizácie organizácie FAO patrí k najzraniteľnejším vodným druhom
s najnižšou produktivitou. Z hodnotení stavu populácií
v Atlantickom oceáne vyplýva ich historický aj nedávny pokles. Využívanie
populácií v oceánoch na južnej pologuli je do veľkej miery neriadené
a len ťažko môže byť udržateľné. Tomuto druhu škodí najmä
nadmerný rybolov.
Pre jeho nízku produktivitu je preň nebezpečný
lovný tlak. V posledných desaťročiach zaznamenáva prudký úbytok
v severnom Atlantickom oceáne, a to najmä v severovýchodnej
časti Atlantického oceánu, preto EÚ zakázala výlov tohto druhu. Tento
zákaz sa vzťahuje na plavidlá EÚ, ako aj na plavidlá plaviace sa pod
vlajkou cudzieho štátu, ktoré svoje činnosti vykonávajú vo vodách EÚ.
Výlov lamny sleďovej sa na základe rozhodnutia Komisie pre rybolov
v severovýchodnom Atlantiku (NEAFC) zakazuje aj v severovýchodnom
Atlantickom oceáne. Výlov sa naďalej uskutočňuje
v severozápadnom Atlantickom oceáne, ako aj v oceánoch na južnej
pologuli. S výnimkou komisie NEAFC prijímajú ostatné regionálne
organizácie pre riadenie rybolovu len veľmi málo opatrení na riadenie
a zachovanie populácií lamny sleďovej a v iných štátoch sú
o platných domácich právnych predpisoch len minimálne informácie.
Predpokladá sa tiež, že väčšia časť úlovkov lamny sleďovej
sa vôbec nehlási. 
Vzhľadom na
to navrhla EÚ v rokoch 2007 a 2010, aby bola lamna sleďová
začlenená do prílohy II k dohovoru CITES. Návrhy podporila
väčšina strán dohovoru CITES, nedosiahli však dvojtretinovú väčšinu
potrebnú na prijatie. EÚ v rokoch 2009 a 2010 takisto navrhla
v Medzinárodnej komisii pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT) zákaz
rybolovu, tento návrh bol však zamietnutý. 
Dostupné údaje
o rozsahu medzinárodného obchodu s lamnou sleďovou
a o jeho vplyve na stav tohto druhu sú nedostatočné.
V súčasnosti skutočne nie sú k dispozícii nijaké
medzinárodne uznávané údaje o exemplároch druhu lamny sleďovej, ktoré
by umožňovali kvantifikáciu objemu medzinárodného obchodu s týmto
druhom. Existujú však jednoznačné náznaky, že s časťami
alebo derivátmi lamny sleďovej sa na medzinárodnej úrovni obchoduje
a že existuje dôležitý medzinárodný trh s jej mäsom alebo plutvami.
EÚ je jedným z hlavných trhov s exemplármi lamny sleďovej, preto
má najväčšiu zodpovednosť za zabezpečenie udržateľnosti
tohto obchodu. 
Na vyhodnotenie vplyvu medzinárodného obchodu
na zachovanie druhu sú potrebné údaje o medzinárodnom obchode
s lamnou sleďovou. Zhromažďovanie údajov o medzinárodnom
obchode vyžaduje medzinárodnú spoluprácu. Táto spolupráca sa dá najlepšie
zabezpečiť tak, že členské štáty EÚ začlenia tento druh do
prílohy III k dohovoru CITES. Je to takisto plne v súlade
s akčným plánom Európskeho spoločenstva pre žraloky, ktorý
Komisia prijala v roku 2009.
Podľa článku XVI dohovoru môže
ktorákoľvek strana kedykoľvek predložiť sekretariátu zoznam
druhov, ktoré sa majú začleniť do prílohy III. Zmena
a doplnenie prílohy III nadobúda účinnosť automaticky po
90 dňoch odo dňa, keď sekretariát oznámi predložený návrh
stranám. 
Začlenenie druhu do prílohy III
znamená, že na každý vývoz lamny sleďovej z EÚ by bolo potrebné
vývozné povolenie, v ktorom by sa potvrdila zákonnosť jej výlovu. Pri
iných typoch obchodu (vývoz do EÚ alebo obchod medzi stranami mimo EÚ) by
vyvážajúca krajina musela vystaviť osvedčenie o pôvode.
Začlenenie do
prílohy III poskytne všetkým stranám dohovoru CITES (minimálne) údaje
o pôvode a objeme obchodovaných exemplárov, čím sa zlepšia
vedomosti o faktoroch, ktoré majú vplyv na zachovanie lamny sleďovej,
ktoré sa môžu využiť pri prijímaní budúcich opatrení štátov alebo
medzinárodných organizácií na zachovanie druhu alebo obchodovanie s ním. 
Začlenením do
prílohy III sa zabezpečí, že strany dohovoru CITES budú venovať
osobitnú pozornosť podmienkam, za ktorých sa exempláre lamny sleďovej
lovia a za ktorých sa s nimi obchoduje, pričom môžu
posilniť prijímanie ochranných opatrení, ak ešte nie sú prijaté, aby sa
zabezpečilo jej udržateľné využívanie. 
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI
STRANAMI A HODNOTENIA VPLYVU
O návrhu na začlenenie lamny
sleďovej do prílohy III k dohovoru CITES sa diskutovalo pri
mnohých príležitostiach s členskými štátmi EÚ na zasadnutiach výboru
EÚ pre obchod s voľne žijúcimi organizmami konaných 11. júna
2010, 15. septembra 2010, 6. decembra 2010, 22. marca 2011
a 26. júla 2011. V tomto výbore sa začlenenie lamny
sleďovej do prílohy III k dohovoru CITES vo veľkej miere
podporilo. 
Strany dohovoru CITES boli o možnom
zámere EÚ začleniť lamnu sleďovú do prílohy III
k dohovoru CITES informované listom z 27. mája 2011. Okrem
Japonska a Číny (ktoré napadli skutočnosť, či sa
dohovor CITES na tento morský druh vôbec vzťahuje) vyjadrili jednotlivé
strany Európskej komisii väčšinou podporu (najmä USA, Nový Zéland,
Turecko, Chorvátsko, Čierna Hora, kým Austrália uviedla, že týmto
začlenením sa ohrozí šanca na úspech budúceho návrhu na začlenenie do
prílohy II k dohovoru CITES).
Dôsledky začlenenia by boli
v oblasti socio-ekonomických a administratívnych nákladov obmedzené:
členské štáty EÚ, ktoré vyvážajú lamnu sleďovú, by museli
poskytovať vývozné povolenie potvrdzujúce, že bola vylovená zákonne.
Vzhľadom na to, že rybolov je v prípade lamny sleďovej vo
veľkej väčšine európskych vôd zakázaný, išlo by len o obmedzený
objem. Iné krajiny obchodujúce s lamnou sleďovou by museli
vydávať osvedčenie o pôvode. 
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Dohovor CITES sa v EÚ vykonáva
prostredníctvom nariadenia Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra
1996 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou
obchodu s nimi[1].
Začlenenie lamny sleďovej do prílohy III k dohovoru CITES
bude mať za následok začlenenie druhu do prílohy C k nariadeniu
Rady (ES) č. 338/97, ktoré sa uskutoční okamžite po nadobudnutí
platnosti začlenenia do prílohy III k dohovoru. Keďže to
bude mať vplyv na environmentálnu aj obchodnú politiku EÚ, podstatný
právny základ rozhodnutia Rady by mali tvoriť článok 192
ods. 1 a článok 207 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
Procedurálnym právnym základom by mal byť článok 218
ods. 9, keďže toto rozhodnutie sa týka stanovenia pozície EÚ
v oblasti úpravy prílohy k dohovoru CITES, ktorá má právny
účinok. 
2012/0020 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o predložení návrhu Európskej únie na
zmenu a doplnenie prílohy III k Dohovoru o medzinárodnom obchode
s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 192 ods. 1
a článok 207 v spojení s jej článkom 218
ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)              
Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi
voľne žijúcich živočíchov a rastlín (ďalej len „CITES“) sa
v Európskej únii (ďalej len „EÚ“) vykonáva nariadením Rady (ES) č.
338/97 z 9. decembra 1996[2].
(2)              
Druh Lamna nasus je pre svoju nízku
produktivitu ohrozený lovným tlakom. V posledných desaťročiach
zaznamenáva prudký úbytok v severnom Atlantickom oceáne, a to najmä
v severovýchodnej časti Atlantického oceánu, preto Únia zakázala
výlov tohto druhu. Tento zákaz sa vzťahuje na plavidlá Únie, ako aj na
plavidlá plaviace sa pod vlajkou cudzieho štátu, ktoré svoje činnosti
vykonávajú vo vodách Únie. Využívanie populácií v oceánoch na južnej
pologuli je do veľkej miery neriadené a len ťažko môže byť
udržateľné. 
(3)              
Únia sa domnieva, že tomuto druhu môže hroziť
celosvetové vyhynutie, ak sa na medzinárodný obchod nebude vzťahovať
prísna regulácia s cieľom zabrániť využívaniu, ktoré je
nezlučiteľné s jeho prežitím, a preto navrhla jeho
začlenenie do prílohy II k dohovoru CITES CoP14 (2007)
a CoP15 (2010). Tieto návrhy nezískali dvojtretinovú väčšinu strán,
ktorá sa podľa dohovoru CITES vyžaduje na ich prijatie. Keďže
neexistuje dôkaz o obnove uvedeného druhu a ani žiadny medzinárodný
režim na zabezpečenie jeho riadenia a zachovania vo všetkých
oblastiach, v ktorých sa nachádza, na ochranu tohto druhu je potrebné
konanie Únie. 
(4)              
Predpokladá sa, že pri nadmernom využívaní lamny
sleďovej zohráva významnú úlohu medzinárodný obchod.
V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne medzinárodne uznávané
údaje týkajúce sa obchodovania s exemplármi lamny sleďovej,
pričom na vyhodnotenie vplyvu medzinárodného obchodu na zachovanie
uvedeného druhu sú tieto údaje potrebné. Ak sa má posilniť medzinárodná
spolupráca v oblasti kontroly obchodu s exemplármi druhu Lamna
nasus a zlepšiť ochrana tohto druhu, mali by ho všetky
členské štáty začleniť do prílohy III k dohovoru
CITES.
(5)              
Podľa článku XVI dohovoru CITES
nadobudne návrh na zmenu a doplnenie prílohy III automaticky
účinnosť po 90 dňoch odo dňa, keď sekretariát
predloží návrh stranám. Táto zmena a doplnenie príloh k dohovoru ovplyvní
príslušné právne predpisy Únie, keďže na každý vývoz lamny sleďovej
z Únie by bolo potrebné vývozné povolenie, v ktorom sa potvrdí
zákonnosť jej výlovu. Pri iných typoch obchodu (vývoz do Únie alebo obchod
medzi stranami mimo Únie) by vyvážajúca krajina musela vystaviť
osvedčenie o pôvode.
(6)              
Keďže tzv. „Gaboronský“ dodatok
k dohovoru CITES nenadobudol účinnosť, Únia ešte nie je stranou
dohovoru. 
(7)              
V takom prípade by rozhodnutie Únie
o začlenení druhu Lamna nasus do prílohy III k dohovoru
CITES mali predložiť členské štáty konajúc spoločne
v záujme Únie a spôsobom konzistentným s požiadavkou jednotnosti
vonkajšieho zastúpenia Únie. 
(8)              
Spoločný návrhu na začlenenie druhu Lamna
nasus do prílohy III k dohovoru CITES by mal preto predložiť
na sekretariát dohovoru CITES členský štát, ktorý práve predsedá Rade
Európskej únie konajúc ako zástupca členských štátov, 
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
Členské štáty, konajúce v záujme
Európskej únie, spoločne predkladajú sekretariátu dohovoru CITES
žiadosť o začlenenie druhu Lamna nasus do
prílohy III k dohovoru CITES. Spoločný
návrh predkladá sekretariátu dohovoru CITES členský štát, ktorý predsedá
Rade Európskej únie, ako sa uvádza v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským
štátom.
V Bruseli 
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
PRÍLOHA 
Návrh na začlenenie druhu Lamna nasus do prílohy III
k dohovoru CITES, ktorý sekretariátu dohovoru CITES predkladá
[členský štát, ktorý predsedá Rade Európskej únie] v mene
členských štátov EÚ
V súlade
s článkom XVI ods. 1 dohovoru a po konzultáciách
s ostatnými zainteresovanými stranami dohovoru CITES predkladá
[členský štát, ktorý predsedá Rade Európskej únie] návrh na
začlenenie druhu Lamna nasus do prílohy III k dohovoru. 
Sekretariátu sa týmto predkladá žiadosť
o začlenenie druhu uvedeného ďalej do prílohy III
k dohovoru CITES v mene 27 členských štátov EÚ (Belgicko,
Bulharsko, Cyprus, Česká republika, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko,
Grécko, Holandsko, Írsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta,
Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko,
Španielsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo, Taliansko):
FAUNA 
     Chondrichthyes
(podtrieda: Elasmobranchii) 
     Lamniformes 
     Lamnidae 
     Lamna nasus (Bonnaterre, 1788)
Obr.
1. Lamna sleďová Lamna nasus
(Zdroj:
Identifikačný hárok druhov organizácie FAO)
V prílohe 1
sa nachádza prehľad opatrení prijatých Európskou úniou na vykonávanie
odporúčaní uvedených v uznesení konferencie č. 9.25
(Rev. CoP15).
S pozdravom
Príloha 1
Opatrenia prijaté Európskou úniou na vykonávanie
odporúčaní uvedených v uznesení konferencie č. 9.25 (Rev. CoP15)
–                        
Domáce nariadenia EÚ týkajúce sa riadenia
a zachovania populácií lamny sleďovej a obchodovania
s týmto druhom
Domáce nariadenia EÚ, v ktorých sa ustanovuje prevencia alebo
obmedzenie využívania lamny sleďovej a kontrola obchodu
s ňou, s cieľom zachovať tento druh:
·                        
Nariadením Rady (EÚ) č. 57/2011
z 18. januára 2011 sa zakazuje výlov lamny
sleďovej[3].
Tento zákaz sa vzťahuje na plavidlá EÚ, ako aj na plavidlá plaviace sa pod
vlajkou cudzieho štátu, ktoré svoje činnosti vykonávajú vo vodách EÚ.
·                        
Nariadením Rady (ES) č. 1224/2009
z 20. novembra 2009 sa ustanovujú opatrenia
na kontrolu a presadzovanie pravidiel spoločnej politiky EÚ
v oblasti rybného hospodárstva, ako aj sankcie v prípade ich
porušovania[4].
Toto ustanovenie sa vzťahuje na lamnu sleďovú, ako aj na všetky
ostatné druhy, na ktoré sa uplatňuje spoločná politika EÚ
v oblasti rybného hospodárstva.
·                        
Nariadením Rady (ES) č. 1005/2008
z 29. septembra 2008[5] sa stanovujú pravidlá uplatňované na dovoz produktov rybolovu do
EÚ.
Komisia pre rybolov v severovýchodnom Atlantiku (NEAFC) sa okrem
toho na svojom výročnom zasadnutí v novembri 2010 rozhodla
zakázať v roku 2011 vo svojej regulačnej oblasti všetky cielené
výlovy lamny sleďovej. 
Nariadenia Európske únie sú priamo
uplatniteľné vo všetkých členských štátoch Európskej únie.
[1]               Ú. v. ES L 61, 3.3.1997, s. 1.
[2]               Ú. v. ES L 61, 3.3.1997, s. 1.
[3]               Prístup
k nariadeniu získate po kliknutí na priloženú linku http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:024:0001:0125:EN:PDF.
Na lamnu sleďovú sa vzťahuje článok 5 ods. 1 v spojení s
prílohou IA so stranou 29 a článok 8 ods. 1 písm. e).
[4]               Prístup
k nariadeniu získate po kliknutí na priloženú linku http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:343:0001:0050:EN:PDF.
[5]               Prístup
k nariadeniu získate po kliknutí na priloženú linku http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:286:0001:0032:EN:PDF.