CELEX: 52013PC0235
Language: sl
Date: 2013-04-23
Title: Predlog IZVEDBENA UREDBA SVETA o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz nekaterih vrst polietilen tereftalata (PET) s poreklom iz Indije po pregledu zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 18 Uredbe (ES) št. 597/2009

|
			
		
		
		52013PC0235
		
			Predlog IZVEDBENA UREDBA SVETA o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz nekaterih vrst polietilen tereftalata (PET) s poreklom iz Indije po pregledu zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 18 Uredbe (ES) št. 597/2009 /* COM/2013/0235 final - 2013/0123 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Razlogi za predlog in njegovi cilji
Ta predlog se nanaša na uporabo Uredbe Sveta (ES)
št. 597/2009 z dne 11. junija 2009 o zaščiti proti
subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti („osnovna
uredba“), v pregledu zaradi izteka ukrepa glede veljavne izravnalne dajatve v
zvezi z uvozom nekaterih vrst polietilen tereftalata s poreklom iz Indije.
Splošno ozadje
Ta predlog je nastal pri izvajanju osnovne uredbe
in je posledica preiskave, ki je bila izvedena v skladu z vsebinskimi in
postopkovnimi zahtevami iz osnovne uredbe.
Obstoječe določbe na področju, na katero se
nanaša predlog
Svet je z Uredbo (ES) št. 2603/2000[1] uvedel dokončno izravnalno
dajatev na uvoz nekaterih vrst polietilen tereftalata („PET“) s poreklom, med
drugim, iz Indije.
Svet je z Uredbo Sveta (ES) št. 1645/2005[2] spremenil raven veljavnih
izravnalnih ukrepov proti uvozu PET iz Indije. Spremembe so bile rezultat
pospešenega pregleda, začetega v skladu s členom 20 osnovne uredbe.
Svet je po pregledu zaradi izteka ukrepa z Uredbo
(ES) št. 193/2007 uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz PET s
poreklom iz Indije za nadaljnjih pet let.
Izravnalni ukrepi so bili nato po vmesnih
pregledih spremenjeni z Uredbo Sveta (ES) št. 1286/2008 in Uredbo
Sveta (EU) št. 906/2011.
Poznejši vmesni pregled se je zaključil brez spremembe
veljavnih ukrepov z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 559/2012.
Komisija je s Sklepom 2000/745/ES[3] sprejela ponudbe o zavezi treh
proizvajalcev izvoznikov iz Indije, v katerih je bila določena minimalna uvozna
cena.
Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije
Ni relevantno.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UČINKA
Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi
Zainteresirane strani, na katere se nanaša
postopek, so med preiskavo imele možnost zagovarjati svoje interese v skladu z
določbami osnovne uredbe.
Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenj
Zunanje strokovno mnenje ni bilo potrebno.
Ocena učinka
Ta predlog je posledica izvajanja osnovne uredbe.
Osnovna uredba ne določa splošne ocene učinka,
vendar vsebuje izčrpen seznam pogojev, ki jih je treba oceniti.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Povzetek predlaganih ukrepov
Komisija je 24. februarja 2012 z
obvestilom, objavljenim v Uradnem listu Evropske unije, napovedala
začetek pregleda zaradi izteka izravnalnih ukrepov, ki se uporabljajo za uvoz
nekaterih vrst polietilen tereftalata s poreklom iz Indije.
Pregled se je začel na podlagi zahtevka, ki ga je
vložil odbor proizvajalcev polietilen tereftalata v Evropi (CPME) v imenu
proizvajalcev Unije, ki predstavljajo skoraj 95 % proizvodnje PET v Uniji.
V preiskavi v zvezi s pregledom je bilo
ugotovljeno nadaljevanje subvencioniranja zadevnega izdelka, ki bi v primeru
odprave izravnalnih ukrepov pripeljalo do ponovitve škode za industrijo Unije.
Nadalje je bilo ugotovljeno, da nadaljevanje ukrepov ni bilo v nasprotju z
interesi Unije.
Zato se predlaga, da Svet sprejme priloženi
predlog uredbe za podaljšanje obstoječih ukrepov.
Pravna podlaga
Ta predlog se nanaša na uporabo Uredbe Sveta (ES)
št. 597/2009 z dne 11. junija 2009 o zaščiti proti
subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti.
Načelo subsidiarnosti
Predlog je v izključni pristojnosti Evropske
unije. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.
Načelo sorazmernosti
Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti iz
naslednjih razlogov.
Oblika ukrepanja je opisana v navedeni osnovni
uredbi in ne dopušča odločanja na nacionalni ravni.
Navedba o načinu zmanjšanja finančne in upravne
obremenitve Unije, nacionalnih vlad, regionalnih in lokalnih organov,
gospodarskih subjektov in državljanov ter o njeni sorazmernosti s ciljem
predloga se ne uporablja.
Izbira instrumentov
Predlagani instrument: uredba.
Druga sredstva ne bi bila primerna iz naslednjega
razloga.
osnovna uredba ne določa drugih možnosti.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Predlog ne vpliva na proračun Unije.
2013/0123 (NLE)
Predlog
IZVEDBENA UREDBA SVETA
o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz
nekaterih vrst polietilen tereftalata (PET) s poreklom iz Indije po pregledu
zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 18
Uredbe (ES) št. 597/2009

SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 597/2009
z dne 11. junija 2009 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz
držav, ki niso članice Evropske skupnosti[4]
(„osnovna uredba“), in zlasti člena 18 Uredbe,
ob upoštevanju predloga, ki ga je po
posvetovanju s svetovalnim odborom predložila Evropska komisija („Komisija“),
ob upoštevanju naslednjega:
A. POSTOPEK
1.           Veljavni ukrepi
(1)       Z Uredbo (ES) št. 2603/2000[5] je Svet uvedel dokončno
izravnalno dajatev na uvoz nekaterih vrst polietilen tereftalata („PET“) s
poreklom, med drugim, iz Indije. Svet je z Uredbo Sveta (ES) št. 1645/2005[6] spremenil raven veljavnih
izravnalnih ukrepov proti uvozu PET iz Indije. Spremembe so bile rezultat
pospešenega pregleda, začetega v skladu s členom 20 osnovne uredbe. Svet
je po pregledu zaradi izteka ukrepa z Uredbo (ES) št. 193/2007[7] uvedel dokončno izravnalno
dajatev za nadaljnjih pet let. Izravnalni ukrepi so bili nato po delnih vmesnih
pregledih spremenjeni z Uredbo Sveta (ES) št. 1286/2008[8] in Izvedbeno uredbo Sveta (EU)
št. 906/2011[9].
Poznejši delni vmesni pregled se je zaključil brez spremembe veljavnih ukrepov
z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 559/2012[10]. Komisija je s Sklepom 2000/745/ES[11] sprejela ponudbe o zavezi treh
proizvajalcev izvoznikov iz Indije, v katerih je bila določena minimalna uvozna
cena.
(2)       Ti izravnalni ukrepi
vključujejo posebno dajatev. Stopnja dajatve je od 0 EUR do 106,5 EUR/tono
za poimensko navedene indijske proizvajalce s stopnjo preostale dajatve 69,4 EUR/tono,
uvedene na uvoz vseh drugih proizvajalcev.
2.           Obstoječi protidampinški
ukrepi
(3)       Svet je z Uredbo (ES)
št. 2604/2000[12]
uvedel dokončno protidampinško dajatev na uvoz PET s poreklom, med drugim, iz
Indije. Svet je po pregledu zaradi izteka ukrepa z Uredbo (ES) št. 192/2007[13] uvedel dokončno protidampinško
dajatev za nadaljnjih pet let. 
3.           Zahtevek za pregled zaradi
izteka ukrepa
(4)       Po objavi obvestila o bližnjem
izteku[14]
veljavnih dokončnih izravnalnih ukrepov je Komisija 25. novembra 2011
prejela zahtevek za začetek pregleda v skladu s členom 18 osnovne uredbe
(„pregled zaradi izteka ukrepa“). Zahtevek je vložil odbor proizvajalcev
polietilen tereftalata v Evropi („vložnik“) v imenu proizvajalcev, ki
predstavljajo skoraj 95 % proizvodnje nekaterih vrst polietilen
tereftalata v Uniji.
(5)       Zahtevek je bil utemeljen s
tem, da bi se zaradi izteka veljavnosti ukrepov verjetno nadaljevala ali
ponovila subvencioniranje in škoda za industrijo Unije.
(6)       Komisija je pred začetkom
pregleda zaradi izteka ukrepa in v skladu s členoma 22(1) in 10(7) osnovne
uredbe uradno obvestila indijsko vlado („IV“), da je prejela ustrezno
dokumentiran zahtevek za pregled, ter jo povabila k posvetovanju, da se
razjasni položaj glede vsebine zahtevka za pregled in doseže sporazumna
rešitev. Vendar Komisija v zvezi s povabilom na posvetovanje od IV ni prejela
odgovora. 
4.           Začetek pregleda zaradi
izteka ukrepa
(7)       Komisija je po posvetovanju s
svetovalnim odborom ugotovila, da obstajajo zadostni dokazi za začetek pregleda
zaradi izteka ukrepa, zato je 24. februarja 2012 z obvestilom,
objavljenim v Uradnem listu Evropske unije[15] („obvestilo o začetku“),
napovedala pregled zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 18 osnovne
uredbe.
5.           Vzporedna preiskava
(8)       Komisija je 24. februarja 2012
začela tudi pregled v skladu s členom 11(2) Uredbe (ES) št. 1225/2009
o veljavnih protidampinških ukrepih za uvoz PET s poreklom iz Indije,
Indonezije, Malezije, Tajvana in Tajske[16].
6.           Preiskava
6.1.        Obdobje preiskave v zvezi s
pregledom in obravnavano obdobje
(9)       Preiskava v zvezi z
verjetnostjo nadaljevanja ali ponovitve subvencioniranja je zajemala obdobje od
1. januarja 2011 do 31. decembra 2011 („obdobje preiskave v
zvezi s pregledom“ ali „OPP“). Proučitev trendov, pomembnih za oceno
verjetnosti nadaljevanja ali ponovitve škode, je zajemala obdobje od 1. januarja 2008
do konca OPP („obravnavano obdobje“).
6.2.        Strani, ki jih zadeva
preiskava
(10)     Komisija je o začetku pregleda
zaradi izteka ukrepa uradno obvestila vložnika, proizvajalce izvoznike v zadevni
državi, uvoznike, uporabnike, za katere je znano, da jih to zadeva, in
predstavnike zadevne države.
(11)     Zainteresirane strani so imele
možnost, da pisno izrazijo svoja stališča in zahtevajo zaslišanje v roku iz
obvestila o začetku. Vsem zainteresiranim stranem, ki so zahtevale zaslišanje
in dokazale, da zanj obstajajo posebni razlogi, je bilo zaslišanje odobreno.
(12)     Glede na veliko število
proizvajalcev izvoznikov v Indiji ter proizvajalcev in uvoznikov v Uniji se je
zdelo primerno, da se v skladu s členom 27 osnovne uredbe prouči, ali naj
se uporabi vzorčenje. Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje
potrebno, in bi v tem primeru izbrala vzorec, so bili proizvajalci izvozniki in
nepovezani uvozniki pozvani, naj se v 15 dneh po začetku pregleda javijo
Komisiji in ji predložijo informacije, zahtevane v obvestilu o začetku.
(13)     Na vzorčenje se je odzvalo
sedem proizvajalcev izvoznikov in izrazilo pripravljenost za sodelovanje pri
preiskavi v zvezi s pregledom. Na podlagi tega je bil izbran vzorec treh
proizvajalcev izvoznikov glede na obseg izvoza v Unijo. Temu vzorcu ni nihče
ugovarjal, niti vzorčeni niti nevzorčeni proizvajalci in tudi ne pristojni
organi v Indiji.
(14)     Trem vzorčenim proizvajalcem
izvoznikom so bili ustrezno poslani vprašalniki in vsi trije so jih izpolnili
in poslali odgovore. Ker pa je bilo iz izpolnjenega vprašalnika enega
vzorčenega indijskega proizvajalca razvidno, da je v OPP izvažal samo neznatne
količine zadevnega izdelka, ni bilo primerno izračunati stopenj subvencioniranja
za to družbo. Preveritveni obiski so bili na koncu opravljeni pri preostalih
dveh proizvajalcih izvoznikih, ki sta skupaj predstavljala 99 % celotnega
obsega uvoza iz Indije v Unijo v OPP.
(15)     Po razkritju bistvenih dejstev
in premislekov („razkritje“) je sodelujoči indijski proizvajalec zahteval
izračun subvencijske stopnje. V zvezi s tem je bilo ponovno potrjeno, da je bil
izvoz te družbe neznaten in zato ni imel učinka na ugotovitev verjetnosti
nadaljevanja ali ponovitve subvencioniranja v sedanjem pregledu zaradi izteka
ukrepa. Ta zahtevek je bil zato zavrnjen. 
(16)     Komisija
je v obvestilu o začetku najavila, da je začasno izbrala vzorec proizvajalcev
Unije. Ta vzorec je vključeval štiri družbe med trinajstimi proizvajalci Unije,
ki so bili znani pred začetkom preiskave, izbran pa je bil na podlagi
največjega reprezentativnega obsega proizvodnje in prodaje, ki ga je mogoče v
razpoložljivem času ustrezno preiskati. Vzorec je predstavljal več kot 50 %
vse ocenjene proizvodnje Unije in prodaje v OPP. Zainteresirane strani so bile
pozvane, da pregledajo dokumentacijo in v 15 dneh od datuma objave obvestila o
začetku predložijo pripombe o ustreznosti te izbire. Vsem zainteresiranim
stranem, ki so zahtevale zaslišanje in dokazale, da zanj obstajajo posebni
razlogi, je bilo zaslišanje odobreno.
(17)     Nekatere zainteresirane strani
so izrazile ugovore glede vzorčenja proizvajalcev Unije. Trdile so, da: (i)
Komisija ne bi smela uporabiti vzorčenja, predvsem zaradi tega, ker se
vzorčenje ni uporabilo v prejšnji preiskavi; (ii) se je uporabljeni metodi za
izbiro vzorca nasprotovalo z utemeljitvijo, da „zamenjuje tri različne korake“,
in sicer preverjanje reprezentativnosti, opredelitev industrije Unije in
vzorčenje; (iii) je bil začasni vzorec oblikovan na podlagi napačnih in
nepopolnih informacij; (iv) izbran začasni vzorec ni reprezentativen, ker
vključuje subjekte namesto skupin; trdile so tudi, da vključitev družb, od
katerih je ena nedavno izvedla odprodajo sredstev, v drugem primeru pa je šlo
za povezano prodajo, zmanjšuje reprezentativnost vzorca. 
(18)     Argumenti
strani so se obravnavali na naslednje načine: 
–              
Odločitev o uporabi vzorca proizvajalcev Unije se
sprejme za vsako preiskavo posebej na podlagi posebnih okoliščin posameznega
primera, člen 22(6) osnovne uredbe pa ne ureja uporabe takega vzorca za
določitev škode v okviru pregleda zaradi izteka ukrepa. Za razliko od prejšnjih
preiskav, ko je bila preiskava vseh družb, ki so se javile in sodelovale,
izvedljiva, je Komisija pri sedanjem pregledu menila, da zaradi velikega
števila proizvajalcev Unije v razpoložljivem času ne bi bilo mogoče vseh
ustrezno preiskati in so pogoji iz člena 27 zato bili izpolnjeni.
–              
Komisija ni „pomešala“ ugotavljanja
reprezentativnosti, določanja industrije Unije in izbire začasnega vzorca, saj
so bili ti koraki vseskozi neodvisni drug od drugega in se je o njih odločalo
posebej. Ni bilo dokazano, v kolikšni meri je uporaba podatkov o proizvodnji in
prodaji, ki so jih zagotovili proizvajalci Unije v okviru ugotavljanja reprezentativnosti,
vplivala na reprezentativnost vzorca.
–              
Vzorec je bil oblikovan na podlagi razpoložljivih
informacij v času izbire v skladu s členom 27 osnovne uredbe. Po pripombah
strani glede posebnih podatkov družb je bila pregledana reprezentativnost vzorca.
Nobena pripomba se ni upoštevala kot utemeljena.
–              
Vzorec je bil izbran tako, da predstavlja največji
reprezentativni obseg proizvodnje in prodaje, ki se lahko ustrezno preišče v
razpoložljivem času, kot zahteva člen 27 osnovne uredbe. Subjekti, ki
pripadajo večjim skupinam in za katere je bilo ugotovljeno, da delujejo
neodvisno od drugih hčerinskih družb iste skupine, se štejejo za
reprezentativne za industrijo Unije, zato ni bilo treba preiskati celotne
skupine na konsolidirani osnovi. Obenem so se družbe vzorčile kot gospodarski
subjekti, pri čemer se je zagotovilo preverjanje vseh ustreznih podatkov. Poleg
tega so odprodaje in povezane prodaje v obravnavanem obdobju sodile med
značilnosti zadevnega sektorja, zato se šteje, da nobeden od navedenih elementov
ni zmanjšal reprezentativnosti vzorca. 
(19)     Po
razkritju so strani ponovile zgoraj navedene argumente, ki so že bili obravnavani.
(20)     V obvestilu o začetku je bilo
predvideno vzorčenje za nepovezane uvoznike. Nobeden od štiriindvajsetih
pozvanih nepovezanih uvoznikov ni sodeloval v sedanji preiskavi.
(21)     Po začetku postopka je bil
vzpostavljen stik z vsemi petimi znanimi dobavitelji surovin, ki so prejeli
ustrezen vprašalnik. Javila sta se dva dobavitelja, ki sta izpolnila
vprašalnik.
(22)     Po začetku postopka je bil
vzpostavljen stik z vsemi znanimi uporabniki in združenji uporabnikov.
Izpolnjen vprašalnik je predložilo sedemnajst uporabnikov. Odzvalo se je dvajset
združenj uporabnikov iz šestnajstih držav članic in predstavilo stališča.
7.           Preverjanje prejetih
informacij
(23)     Komisija je zbrala in
preverila vse informacije, ki so bile po njenem mnenju potrebne za ugotovitev
verjetnosti nadaljevanja ali ponovitve subvencioniranja in posledične škode ter
za ugotovitev interesa Unije. Preveritveni obiski so bili opravljeni v
prostorih IV v Delhiju in prostorih naslednjih zainteresiranih strani:
(a)         
Proizvajalci izvozniki
–              
Dhunseri Petrochem and Tea Limited, Kolkata,
Indija;
–              
Reliance Industries Limited, Navi Mumbai, Indija;
(b)         
proizvajalci Unije: 
–              
Indorama Polymers Europe, UAB, Nizozemska;
–              
Equipolymers, Italija, Nemčija;
–              
Neo Group, UAB, Litva;
–              
Novapet SA, Španija;
(c)         
Uporabniki v Uniji 
–              
Coca-Cola Europe, Belgija;
–              
Nestle Waters France, Francija.
B. ZADEVNI IZDELEK IN PODOBNI IZDELEK
1.           Zadevni izdelek
(24)     Zadevni izdelek pri tem
pregledu je enak kot v prvotni preiskavi, tj. PET z viskoznim številom 78 ml/g
ali več v skladu s standardom ISO 1628-5 s poreklom iz Indije. Trenutno se
uvršča pod oznako KN 3907 60 20.
2.           Podobni izdelek
(25)     Kot v
prvotni preiskavi in preiskavi v zvezi s pregledom je bilo ugotovljeno, da
imata zadevni izdelek, tj. PET, ki se proizvaja in prodaja na domačem trgu v
zadevni državi, in PET, ki ga proizvajajo in prodajajo proizvajalci Unije,
enake osnovne fizikalne in kemične lastnosti in uporabo. Zato se ta izdelka
štejeta za podobna izdelka v skladu s členom 2(c) osnovne uredbe.
C. VERJETNOST NADALJEVANJA ALI
PONOVITVE SUBVENCIONIRANJA
1.           Uvod
(26)     Na
podlagi informacij iz zahtevka za pregled in odgovorov na vprašalnik Komisije
so bile preiskane naslednje sheme, ki domnevno vključujejo dodeljevanje
subvencij: 
Državne sheme
(a)         
Shema za preložitev plačila uvoznih dajatev
(„DEPBS“)
(b)         
Shema za povračilo dajatev („DDS“)
(c)         
Shema usmeritve v trg („FMS“)
(d)         
Shema usmeritve v izdelek („FPS“)
(e)         
Dobropis za spodbudo imetnikom statusa („SHIS“)
(f)           
Shema vnaprejšnjih odobritev („AAS“)
(g)         
Shema za podporo izvozu investicijskega blaga
(„EPCGS“)
(h)         
Shema posebnih ekonomskih con/shema izvozno
usmerjenih obratov („SEZ/EOU“)
(i)           
Shema izvoznih kreditov („ECS“)
(j)           
Shema oprostitve davka na dohodek („ITES“) 
Regionalne sheme
(k)         
Shema spodbud Zahodne Bengalije („WBIS“)
(l)           
Shema spodbud pri kapitalskih naložbah vlade
Gudžarata
(m)       
Shema spodbud pri prometnem davku Gudžarata
(„GSTIS“)
(n)         
Shema oprostitve dajatev za elektriko Gudžarata
(„GEDES“)
(o)         
Paketna shema spodbud („PSI“) vlade Maharaštre
(27)     Sheme, navedene v
točkah (a) in (c) do (h), temeljijo na Zakonu o zunanjetrgovinskem
poslovanju (razvoj in predpisi) iz leta 1992 (št. 22 iz leta 1992),
ki je začel veljati 7. avgusta 1992 („Zakon o zunanjetrgovinskem
poslovanju“). Zakon o zunanjetrgovinskem poslovanju pooblašča indijsko vlado,
da izdaja uradna obvestila glede izvozne in uvozne politike. Ta so povzeta v
dokumentih „Zunanjetrgovinska politika“, ki jih vsakih pet let izda ministrstvo
za trgovino in jih redno posodablja. Dokument o zunanjetrgovinski politiki, ki
je pomemben za OPP te preiskave, je „Zunanjetrgovinska politika 2009–2014“.
Poleg tega IV v priročniku o postopkih, Zvezek I („HOP I 2009–2014“), določa
tudi postopke, ki urejajo Zunanjetrgovinsko politiko 2009–2014. Priročnik o
postopkih se tudi redno posodablja.
(28)     Shema iz točke (b)
temelji na oddelku 75 zakona o carini iz leta 1962, oddelku 37
zakona o osrednjih trošarinah iz leta 1944, oddelkih 93A in 94 zakona
o javnih financah iz leta 1994 ter pravilih o povračilu carin, osrednjih
trošarin in davka na storitve iz leta 1995. Stopnje povračila se redno
objavljajo; za OPP so se uporabljale vseindustrijske stopnje (AIR) za povračilo
dajatev 2011–2012, objavljene v obvestilu št. 68/2011 – Customs (carina)
(N.T.) z dne 22. septembra 2011. Shema za povračilo dajatev se v
poglavju 4 Zunanjetrgovinske politike 2009–2014 imenuje tudi shema za
odpust dajatev.
(29)     Shema iz točke (i)
temelji na oddelkih 21 in 35A zakona o bančništvu iz leta 1949, ki
indijski centralni banki („RBI“) dovoljuje usmerjanje komercialnih bank na
področju izvoznih kreditov.
(30)     Shema iz točke (j)
temelji na zakonu o davku od dohodka iz leta 1961, ki se vsako leto
spreminja z zakonom o javnih financah.
(31)     Shemo iz točke (k)
upravlja vlada Zahodne Bengalije, kakor je določeno v poročilu oddelka vlade
Zahodne Bengalije za trgovino in industrijo št. 580-CI/H z dne 22. junija 1999,
ki ga je nadomestilo poročilo št. 134-CI/O/Incentive/17/03/I z dne 24. marca 2004.
(32)     Shemo iz točke (l)
upravlja vlada Gudžarata in temelji na politiki industrijskih spodbud
Gudžarata.
(33)     Shemo iz točke (m)
upravlja vlada Gudžarata in temelji na njeni politiki industrijskih spodbud.
(34)     Shema iz točke (n)
temelji na bombajskem zakonu o dajatvi za elektriko iz leta 1958.
(35)     Shemo iz točke (o)
upravlja država Maharaštra in temelji na resolucijah oddelka vlade Maharaštre
za industrijo, energijo in delo.
(36)     Preiskava je pokazala, da so v
OPP naslednje sheme prinesle ugodnosti vzorčenim proizvajalcem izvoznikom v
zvezi z zadevnim izdelkom:
Državne sheme 
(a)         
Shema za preložitev plačila uvoznih dajatev
(„DEPBS“)
(b)         
Shema za povračilo dajatev („DDS“)
(c)         
Shema usmeritve v trg („FMS“)
(d)         
Dobropis za spodbudo imetnikom statusa („SHIS“)
(e)         
Shema vnaprejšnjih odobritev („AAS“)
Regionalne sheme
·              
Shema spodbud Zahodne Bengalije („WBIS“).
2.           Shema za preložitev plačila
uvoznih dajatev („DEPBS“)
(a)         
Pravna podlaga 
(37)     Podroben opis DEPBS je v
poglavju 4.3 Zunanjetrgovinske politike 2009–2014 in poglavju 4
HOP I 2009–2014.
(b)         
Upravičenost 
(38)     Do te sheme je upravičen vsak
proizvajalec izvoznik ali trgovec izvoznik. 
(c)         
Praktično izvajanje
(39)     Izvoznik lahko zaprosi za
kredite DEPBS, ki so izračunani kot delež vrednosti izdelkov, izvoženih v
skladu s to shemo. Take stopnje DEPBS so indijski organi določili za večino
izdelkov, vključno z zadevnim izdelkom. Določene so na podlagi standardnih
vhodno-izhodnih normativov („SION“), ob upoštevanju domnevne uvozne količine v
izvoženem izdelku in učinka carin na take domnevne uvozne količine, ne glede na
to, ali so bile uvozne dajatve dejansko plačane ali ne. Stopnja DEPBS za
zadevni izdelek v OPP sedanje preiskave je bila 8 % z najvišjo dovoljeno
vrednostjo 58 INR/kg.
(40)     Za upravičenost do ugodnosti
iz te sheme mora družba izvažati. Ko pride do izvozne transakcije, mora
izvoznik indijskim organom izdati deklaracijo, ki navaja, da izvoz poteka na
podlagi DEPBS. Za izvoz blaga indijski organi med postopkom odpreme izdajo
izvozno odpremnico. Ta dokument med drugim vsebuje znesek dobropisa DEPBS, ki
se dodeli za navedeno izvozno transakcijo. Na tej točki je izvozniku znana
ugodnost, ki jo bo prejel. Ko carinski organi izdajo izvozno odpremnico,
indijska vlada ne more več odločati o dodelitvi dobropisa DEPBS. Primerna
stopnja DEPBS za izračun ugodnosti je tista, ki se je uporabljala v času
podajanja izvozne izjave. 
(41)     Ugotovljeno je bilo, da se v
skladu z indijskimi računovodskimi standardi dobropisi DEPBS po obračunskem
načelu lahko knjižijo kot prihodek na poslovnem računu, ko je izpolnjena
obveznost izvoza. Taki dobropisi se lahko uporabljajo za plačilo carin na
poznejši uvoz kakršnega koli blaga, razen investicijskega blaga in blaga, za
katero veljajo omejitve glede uvoza. Blago, uvoženo s takimi dobropisi, se
lahko proda na domačem trgu (ob plačilu prometnega davka) ali uporabi v druge
namene. Dobropisi DEPBS se lahko prosto prenašajo in so veljavni 24 mesecev od
datuma izdaje.
(42)     Vloge za dobropise DEPBS se
predložijo elektronsko in lahko zajemajo neomejeno število izvoznih transakcij.
Rok za predložitev vlog je 3 mesece po izvozu, vendar, kakor je jasno
določeno v odstavku 9.3 HOP I 2009–2014, je vloge, prejete po izteku rokov
za oddajo vlog, vedno mogoče upoštevati ob uvedbi manjše kazenske takse (tj. 10 %
upravičenega zneska).
(43)     Ugotovljeno je bilo, da sta
obe vzorčeni družbi v prvih treh četrtinah OPP uporabili to shemo.
(d)         
Sklepi o DEPBS
(44)     DEPBS zagotavlja subvencije v
smislu člena 3(1)(a)(ii) in člena 3(2) osnovne uredbe. Dobropis DEPBS je
finančni prispevek indijske vlade, saj bo dobropis na koncu uporabljen za
izravnavo uvoznih dajatev, s čimer se bo zmanjšal prihodek indijske vlade od
dajatev, ki bi sicer zapadle v plačilo. Poleg tega dobropis DEPBS za izvoznika
pomeni ugodnost, ker izboljša njegovo likvidnost.
(45)     Poleg tega je DEPBS zakonsko
pogojena z opravljenim izvozom, zato velja, da je specifična in da se proti
njej lahko uvedejo izravnalni ukrepi v skladu s točko (a) prvega
pododstavka člena 4(4) osnovne uredbe. 
(46)     Te sheme ni mogoče šteti za
dovoljen sistem povračila dajatev ali nadomestni sistem povračil v smislu člena
3(1)(a)(ii) osnovne uredbe. Ne izpolnjuje strogih predpisov iz točke (i)
Priloge I, Priloge II (opredelitev in predpisi za povračila) in
Priloge III (opredelitev in predpisi za nadomestna povračila) k osnovni
uredbi. Izvoznik ni nikakor zavezan dejansko porabiti blaga, uvoženega brez
dajatev, v proizvodnem postopku, in znesek kredita ni izračunan glede na
porabljene surovine. Ni niti nobenega sistema ali postopka, ki bi potrdil,
katere surovine so porabljene v proizvodnem procesu izvoznega izdelka oziroma
ali je prišlo do presežnega plačila uvoznih dajatev v smislu točke (i) Priloge
I ter prilog II in III k osnovni uredbi. Izvoznik je tudi upravičen do
ugodnosti DEPBS ne glede na to, ali sploh uvaža vložke. Za dodelitev ugodnosti
zadošča, da izvoznik zgolj izvaža blago, ne da bi dokazal, da so bili uvoženi
kakršni koli vložki. Tako so celo izvozniki, ki vse svoje vložke nabavljajo
lokalno in ne uvažajo nobenega blaga, ki se lahko uporablja kot vložek, še
vedno upravičeni do ugodnosti iz sheme DEPBS.
(e)         
Odprava DEPBS in prehod na DDS
(47)     DEPBS
je bila z javnim obvestilom št. 54 (RE-2010)/2009–2014 z dne 17. junija 2011
dokončno podaljšana za tri mesece, kar je podaljšalo obdobje njene uporabe do 30. septembra 2011.
Ker pozneje ni bilo objavljeno nobeno nadaljnje podaljšanje, je bila DEPBS s 30. septembrom 2011
dejansko umaknjena. Zato je bilo treba preveriti, če se lahko uvedejo ukrepi
glede na člen 15(1) osnovne uredbe.
(48)     IV je
razložila Komisiji, da se lahko družbe po odpravi sheme DEPBS odločijo za drugo
shemo za oprostitev/odpust dajatev, opredeljeno v poglavju 4
Zunanjetrgovinske politike 2009–2014, tj. shemo vnaprejšnjih odobritev (AAS)
ali shemo za povračilo dajatev (DDS). 
(49)     Preiskava
je pokazala, da sta obe vzorčeni družbi začeli koristiti DDS takoj, ko je bila
DEPBS odpravljena. Treba je opozoriti, da je bila DDS
uvedena leta 1995 in je obstajala skupaj z DEPBS v prvih treh četrtinah
OPP in več let pred OPP. Vendar se DDS ni mogla koristiti hkrati z DEPBS za
iste izvoze. V prvih treh četrtinah OPP je stopnja DDS znašala 2,2 % z
najvišjim dovoljenim zneskom 1,5 INR/kg, zaradi česar je bila DDS manj
ugodna in tako manj privlačna kot DEPBS. Treba je opozoriti, da je IV sprejela
ukrepe za organizacijo nemotenega prehoda z DEPBS na DDS, kot je prikazano v
okrožnici št. – 42/2011 – Customs (carina) z dne 22. septembra 2011.
V tej okrožnici je pojasnjeno, da je program povračil dajatev v zadevnem letu
vključeval izdelke, ki so do takrat spadali v shemo DEPBS. Ista okrožnica
navaja, da je bilo za sektorje, ki delujejo v okviru DEPBS, odločeno, da se
zagotovi nemoten prehod za izdelke v teh sektorjih in se jih hkrati vključi v
program povračil. Prehodna ureditev določa, da se za te izdelke nekoliko
zmanjšajo stopnje v primerjavi DEPBS, in sicer za 1 % do 3 % za
večino izdelkov. Drugače povedano, ta okrožnica navaja, da so bile stopnje
povračila dajatev z začetkom veljavnosti 1. oktobra 2011 določene
tako, da prinašajo podobne ugodnosti kot odpravljena DEPBS.
(50)     Stopnja
DDS, ki se uporablja za zadevni izdelek, se je 1. oktobra zvišala z 2,2 %
na 5,5 % vrednosti FOB, povezani najvišji dovoljeni znesek pa se je zvišal
z 1,5 INR/kg na 5,5 INR/kg. Za to novo stopnjo je bilo ugotovljeno,
da je podobna stopnjam subvencioniranja DEPBS, ki so se uporabljale do 30. septembra 2011,
in sicer 8 % ter z najvišjim dovoljenim zneskom 58 INR/kg. Glede na
cene PET, ki so prevladovale v OPP, se je na splošno uporabljal najvišji
dovoljeni znesek DEPBS, kar v teoriji pomeni ugodnosti v višini 4,64 INR/kg
ali 5,8 %. Kar zadeva DDS, se najvišji dovoljeni znesek ni uporabljal,
zato so teoretične ugodnosti znašale 5,5 %.
(51)     Preiskava je potrdila
sklepanje iz prejšnje uvodne izjave. Povprečna letna stopnja subvencioniranja
vzorčenih družb je znašala 5,5 % za DEPBS in 6 % za DDS.
(52)     Primerjava
obeh shem kaže tudi na to, da imata veliko skupnih značilnosti izvajanja. 
(53)     Uvodne izjave (47). (48) do (51)
dokazujejo, da so se osnovne ugodnosti kljub odpravi sheme DEPBS še naprej
neprekinjeno dodeljevale, in to po skoraj enaki stopnji, tako da se je
zagotovil nemoten prehod na shemo za povračilo dajatev. Zato se ugotavlja, da
subvencije niso bile ukinjene v smislu člena 15(1) in da se proti DEPBS
lahko uvedejo izravnalni ukrepi.
(54)     Po razkritju bistvenih dejstev
in premislekov je en proizvajalec izvoznik trdil, da je bila DEPBS umaknjena,
zato se proti njej ne bi smeli uvesti izravnalni ukrepi. V odgovor na to je
treba opozoriti, da je DEPBS 30. septembra 2012 prenehala veljati,
kot je pojasnjeno tudi v uvodni izjavi (47). Vendar se je subvencioniranje
nadaljevalo, izvozniki pa lahko namesto DEPBS zaprosijo za ugodnosti v okviru
npr. DDS ali AAS in jih tudi prejmejo. Ta argument je bil zato zavrnjen.
(f)           
Izračun višine subvencije
(55)     V skladu s členom 3(2) in
členom 5 osnovne uredbe je bila višina subvencij, proti katerim se lahko
uvedejo izravnalni ukrepi, izračunana glede na ugodnost za prejemnika, ki je
bila ugotovljena v obdobju preiskave v zvezi s pregledom. V tem smislu se je
štelo, da je ugodnost dodeljena prejemniku takrat, ko se izvede izvozna
transakcija v okviru te sheme. V tem trenutku se lahko VI odpove carinam, kar
predstavlja finančni prispevek v smislu člena 3(1)(a)(ii) osnovne uredbe.
Ko carinski organi izdajo izvozno odpremnico, ki med drugim navaja znesek
dobropisa DEPBS, ki se dodeli za navedeno izvozno transakcijo, indijska vlada
nima pravice odločati o tem, ali se subvencija dodeli. Glede na navedeno se
šteje za ustrezno, da se ugodnosti v okviru DEPBS izračunajo kot vsota
kreditov, prejetih za izvozne posle v okviru te sheme v OPP.
(56)     Kadar so bili predloženi
upravičeni zahtevki, so bile pristojbine za pridobitev subvencije v skladu s
členom 7(1)(a) osnovne uredbe odštete od tako ugotovljenih dobropisov, pri
čemer je znesek subvencije postal števec. V skladu s členom 7(2) osnovne
uredbe so bili ti zneski subvencij dodeljeni za skupne prihodke od izvoza
zadevnega izdelka v OPP kot ustrezen imenovalec, ker je subvencija pogojena z
opravljenim izvozom in ni bila dodeljena glede na izdelane, proizvedene, izvožene
ali prevažane količine.
(57)     Glede na navedeno sta stopnji
subvencije, ugotovljeni za vzorčeni družbi v okviru te sheme, znašali 3,78 %
oziroma 4,42 %.
3.           Shema za povračilo dajatev
(„DDS“)
(a)         
Pravna podlaga
(58)     DDS je podrobno opisana v
pravilih o povračilu carin in osrednjih trošarin iz leta 1995, kakor so
spremenjena z zaporednimi uradnimi obvestili.
(b)         
Upravičenost
(59)     Do te sheme je upravičen vsak
proizvajalec izvoznik ali trgovec izvoznik. 
(c)         
Praktično izvajanje
(60)     Upravičen izvoznik lahko
zaprosi za znesek povračila, ki je izračunan kot delež vrednosti FOB izdelkov,
izvoženih v okviru te sheme. IV je določila stopnje povračila za več izdelkov,
vključno z zadevnim izdelkom. Določene so na podlagi povprečne količine ali
vrednosti materialov, ki se uporabijo kot vložki pri proizvodnji izdelka, in
povprečnega zneska dajatev, ki se plačajo na vložke. Uporabljajo se ne glede na
to, ali so bile uvozne dajatve dejansko plačane ali ne. Stopnja DDS za zadevni
izdelek v OPP je bila 5,5 % z najvišjim dovoljenim zneskom 5,5 INR/kg.
(61)     Za upravičenost do ugodnosti
iz te sheme mora družba izvažati. Ko se podrobnosti o odpremi vnesejo v
carinski strežnik (ICEGATE), se navede, da izvoz poteka na podlagi DDS, znesek
DDS pa je nepreklicno določen. Potem ko prevozna družba izpolni splošni izvozni
manifest (EGM) in carinski urad izvede ustrezno primerjavo tega dokumenta s
podatki iz odpremnice, so izpolnjeni vsi pogoji za odobritev izplačila zneska povračila,
in sicer bodisi z neposrednim plačilom na bančni račun izvoznika ali denarnim
nakazilom.
(62)     Izvoznik mora poleg tega
predložiti dokazilo o realizaciji iztržka od izvoza, in sicer bančno potrdilo o
realizaciji (BRC). Ta dokument se lahko predloži po izplačilu zneska povračila,
vendar bo IV izterjala izplačani znesek, če izvoznik ne bo predložil BRC v
določenem roku.
(63)     Znesek povračila se lahko
porabi za kakršen koli namen.
(64)     Ugotovljeno je bilo, da se v
skladu z indijskimi računovodskimi standardi znesek povračila dajatev po
obračunskem načelu lahko knjiži kot prihodek na poslovnem računu, ko je
izpolnjena obveznost izvoza.
(65)     Ugotovljeno je bilo, da sta
vzorčeni družbi v zadnji četrtini OPP uporabili DDS.
(d)         
Sklepi o DDS
(66)     DDS zagotavlja subvencije v
smislu člena 3(1)(a)(ii) in člena 3(2) osnovne uredbe. Znesek povračila dajatev
je finančni prispevek IV. Poleg tega znesek povračila dajatev pomeni ugodnost
za izvoznika, saj izboljša njegovo likvidnost.
(67)     Obenem je DDS zakonsko
pogojena z opravljanjem izvoza, zato velja, da je specifična in da se proti
njej lahko uvedejo izravnalni ukrepi v skladu s točko (a) prvega pododstavka
člena 4(4) osnovne uredbe.
(68)     Te sheme ni mogoče šteti za
dovoljen sistem povračila dajatev ali nadomestni sistem povračil v smislu člena
3(1)(a)(ii) osnovne uredbe. Ne izpolnjuje strogih predpisov iz točke (i)
Priloge I, Priloge II (opredelitev in predpisi za povračila) in
Priloge III (opredelitev in predpisi za nadomestna povračila) k osnovni
uredbi.
(69)     Ne obstaja nikakršen sistem
ali postopek, ki bi potrdil, katere surovine so porabljene v proizvodnem
procesu izvoznega izdelka oziroma ali je prišlo do presežnega plačila uvoznih
dajatev v smislu točke (i) Priloge I ter
prilog II in III k osnovni uredbi. Izvoznik je upravičen do
ugodnosti DDS ne glede na to, ali sploh uvaža vložke. Za dodelitev ugodnosti
zadošča, da izvoznik zgolj izvaža blago, ne da bi dokazal, da so bili uvoženi
kakršni koli vložki. Tako so celo izvozniki, ki vse svoje vložke nabavljajo
lokalno in ne uvažajo nobenega blaga, ki se lahko uporablja kot vložek, še
vedno upravičeni do ugodnosti iz sheme DDS.
(70)     To potrjuje okrožnica IV
št. 24/2001, ki jasno navaja, da stopnje povračila dajatev niso povezane z
vzorcem dejanske porabe vložkov in dejanskim učinkom na vložke določenega
izvoznika ali posameznih pošiljk, regionalne organe pa poučuje, naj ekipe na
terenu ob zahtevkih za povračilo, ki jih vložijo izvozniki, ne zahtevajo
dokazil o dejanskih dajatvah, plačanih za uvožene ali domače vložke.
(71)     Na podlagi navedenega se
sklene, da se proti DDS lahko uvedejo izravnalni ukrepi.
(e)         
Izračun višine subvencije
(72)     V skladu s členom 3(2) in
členom 5 osnovne uredbe je bila višina subvencij, proti katerim se lahko
uvedejo izravnalni ukrepi, izračunana glede na ugodnost za prejemnika, ki je
bila ugotovljena v obdobju preiskave v zvezi s pregledom. V tem smislu se je
štelo, da je ugodnost dodeljena prejemniku takrat, ko se izvede izvozna
transakcija v okviru te sheme. V tem trenutku je IV dolžna izplačati znesek
povračila, kar pomeni finančni prispevek v smislu člena 3(1)(a)(ii)
osnovne uredbe. Ko carinski organi izdajo izvozno odpremnico, ki med drugim
navaja znesek povračila, dodeljenega za navedeno izvozno transakcijo, IV nima
pravice odločati o tem, ali se subvencija dodeli. Glede na navedeno se šteje za
ustrezno, da se ugodnosti v okviru DDS izračunajo kot vsota zneskov povračil,
prejetih za vse izvozne transakcije v okviru te sheme v OPP.
(73)     Kadar so bili predloženi
upravičeni zahtevki, so bile pristojbine za pridobitev subvencije v skladu s
členom 7(1)(a) osnovne uredbe odštete od tako ugotovljenih dobropisov, pri
čemer je znesek subvencije postal števec. V skladu s členom 7(2) osnovne
uredbe so bili ti zneski subvencije dodeljeni za skupni promet od izvoza
zadevnega izdelka v obdobju preiskave v zvezi s pregledom kot ustrezen
imenovalec, ker je subvencija pogojena z opravljenim izvozom in ni bila
dodeljena glede na izdelane, proizvedene, izvožene ali prepeljane količine. 
(74)     Glede na navedeno sta stopnji
subvencije, ugotovljeni za zadevni vzorčeni družbi v okviru te sheme, znašali 1,65 %
oziroma 1,32 %.
4.           Shema usmeritve v trg (FMS)
(a)         
Pravna podlaga
(75)     FMS je podrobno opisana v
odstavku 3.14 Zunanjetrgovinske politike 2009–2014 in odstavku 3.8
HOP I 2009–2014.
(b)         
Upravičenost
(76)     Do te sheme je upravičen vsak
proizvajalec izvoznik ali trgovec izvoznik.
(c)         
 Praktično izvajanje
(77)     V skladu s to shemo je izvoz
vseh izdelkov v države, navedene v preglednicah 1 in 2 v
Dodatku 37(C) HOP I 2009–2014, upravičen do dobropisa za dajatve
v višini 3 % vrednosti FOB. Od 1. aprila 2011 je izvoz vseh
izdelkov v države, navedene v preglednici 3 v Dodatku 37(C) („Special
Focus Markets“ – trgi posebne usmeritve), upravičen do dobropisa za dajatve v
višini 4 % vrednosti FOB. Nekatere izvozne dejavnosti so izključene iz te
sheme, npr. izvoz uvoženega ali pretovorjenega blaga, predvideni izvoz, izvoz
storitev in prihodek od izvoza enot, ki poslujejo v posebnih ekonomskih
conah/izvozno usmerjenih enotah. Iz sheme so izključene tudi nekatere vrste
izdelkov, npr. diamanti, plemenite kovine, rude, žita, sladkor in naftni
derivati. 
(78)     Dobropisi
za carine po FMS se lahko prosto prenašajo in so veljavni 24 mesecev od
datuma izdaje zadevnega certifikata o upravičenju do dobropisa. Lahko se
uporabljajo za plačilo carin na poznejši uvoz kakršnih koli vložkov ali blaga,
vključno z investicijskim blagom.
(79)     Certifikat o upravičenju do
dobropisa se izda iz pristanišča, iz katerega je bil opravljen izvoz, in po
izvedbi izvoza ali odpremi blaga. Dokler vložnik organom zagotavlja izvode vse
ustrezne izvozne dokumentacije (npr. izvoznega naloga, računov, odpremnic,
bančnih potrdil o realizaciji), VI nima pravice odločati o dodeljevanju
dobropisov za dajatve.
(80)     Ugotovljeno je bilo, da sta vzorčeni
družbi v OPP uporabljali to shemo.
(d)         
Sklepi o FMS
(81)     FMS zagotavlja subvencije v
smislu člena 3(1)(a)(ii) in člena 3(2) osnovne uredbe. Dobropis za
carine FMS je finančni prispevek indijske vlade, ker bo ta dobropis naknadno
uporabljen za izravnavo uvoznih dajatev in se bo zato zmanjšal prihodek
indijske vlade od dajatev, ki bi sicer zapadle v plačilo. Poleg tega dobropis
za carine FMS zagotavlja ugodnost za izvoznika, saj izboljša njegovo
likvidnost. 
(82)     Poleg tega je FMS zakonsko
pogojena z opravljenim izvozom, zato se šteje za specifično in se proti njej
lahko uvedejo izravnalni ukrepi v skladu s prvim pododstavkom točke (a)
člena 4(4) osnovne uredbe.
(83)     Te sheme ni mogoče šteti za
dovoljen sistem povračila dajatev ali nadomestni sistem povračil v smislu
člena 3(1)(a)(ii) osnovne uredbe. Ne izpolnjuje strogih predpisov iz
točke (i) Priloge I, Priloge II (opredelitev in predpisi za
povračila) in Priloge III (opredelitev in predpisi za nadomestna
povračila) k osnovni uredbi. Izvoznik ni nikakor zavezan dejansko porabiti
blaga, uvoženega brez dajatev, v proizvodnem postopku, in znesek kredita ni
izračunan glede na porabljene surovine. Ne obstaja nikakršen sistem ali
postopek, ki bi potrdil, katere surovine so porabljene v proizvodnem procesu
izvoznega izdelka oziroma ali je prišlo do presežnega plačila uvoznih dajatev v
smislu točke (i) Priloge I ter prilog II in III k
osnovni uredbi. Izvoznik je tudi upravičen do ugodnosti FMS ne glede na to, ali
sploh uvaža kakršne koli vložke. Za dodelitev ugodnosti zadošča, da izvoznik
zgolj izvaža blago, ne da bi dokazal, da so bili uvoženi kakršni koli vložki.
Tako so celo izvozniki, ki vse svoje vložke nabavljajo lokalno in ne uvažajo
nobenega blaga, ki se lahko uporablja kot vložek, upravičeni do ugodnosti iz sheme
FMS. Poleg tega lahko izvoznik uporabi dobropise za carine v okviru FMS za uvoz
investicijskega blaga, čeprav investicijsko blago ni zajeto v področje uporabe
dovoljenih sistemov povračil dajatev, kakor je določeno v točki (i)
Priloge I k osnovni uredbi, ker se to blago ne uporablja v proizvodnji
izvoznih izdelkov.
(e)         
Izračun višine subvencije
(84)     Znesek subvencij, proti
katerim se lahko uvedejo izravnalni ukrepi, je bil izračunan na podlagi
ugodnosti za prejemnika, ki je bila ugotovljena v OPP, kakor jo je sodelujoči
proizvajalec izvoznik knjižil po obračunskem načelu kot prihodek v fazi izvozne
transakcije. V skladu s členom 7(2) in 7(3) osnovne uredbe je bil ta
znesek subvencije (števec) dodeljen za izvozni promet v OPP kot ustrezen
imenovalec, ker je subvencija odvisna od opravljenega izvoza in ni bila
dodeljena glede na izdelane, proizvedene, izvožene ali prevožene količine.
(85)     Stopnji subvencije,
ugotovljeni za zadevni vzorčeni družbi v OPP v okviru te sheme, sta znašali 0,19%
oziroma 0,87%.
5.           Dobropis za spodbudo
imetnikom statusa („SHIS“)
(a)         
Pravna podlaga
(86)     SHIS je podrobno opisan v
poglavju 3.16 Zunanjetrgovinske politike 2009–2014 in odstavku 3.10
HOP I 2009–2014. Podroben opis statusnih kategorij je v odstavkih 3.10.1
do 3.10.4 Zunanjetrgovinske politike 2009–2014 in odstavkih 3.1 do 3.5
HOP I 2009–2014.
(b)         
Upravičenost
(87)     Do te sheme so upravičeni
proizvajalci izvozniki ali trgovci izvozniki, ki se jim prizna naziv imetnikov
statusa. 
(c)         
Praktično izvajanje
(88)     Do tega statusa so upravičeni
trgovci in proizvajalci izvozniki. Vložnikom se glede na njihovo opravljanje
izvoza v trenutnem letu in nekaj prejšnjih letih dodeli en od naslednjih
statusov: Export House, Star Export House, Trading House, Start Trading House,
Premier Trading House.
(89)     Imetniki statusa so v okviru
SHIS upravičeni do dobropisa za dajatve v višini 1 % vrednosti FOB izvoza
v sektorjih, določenih v odstavku 3.16.4 Zunanjetrgovinske politike 2009–2014,
in sicer v sektorjih usnja (brez dodelanega usnja), tekstila in jute, ročnih
del, inženirstva (brez nekaterih podsektorjev), plastike in osnovnih kemikalij
(brez farmacevtskih izdelkov). Zadevni izdelek, ki je vrsta plastike, sodi v
okvir sheme.
(90)     Dobropisi za dajatve SHIS niso
prenosljivi in jih je treba porabiti za plačilo dajatev na uvoz investicijskega
blaga za izdelavo izdelkov, ki spadajo v enega od zajetih sektorjev.
(91)     Če je
vložnik med letom koristil dajatev nič v okviru EPCG, za zadevno leto ni
upravičen do SHIS za izvoz.
(92)     Shema je bila uvedena
leta 2009 za izvoz v obdobju 2009–2010 in 2010–2011 in se od takrat vsako
leto podaljšuje. Zadnje podaljšanje (prim. uradno obvestilo št. 07/2012 –
Customs (carina) z dne 9. marca 2012) je podaljšalo veljavnost sheme
do 31. marca 2013.
(93)     Ugotovljeno je bilo, da se v
skladu z indijskimi računovodskimi standardi dobropis za dajatve SHIS po
obračunskem načelu lahko knjiži kot prihodek na poslovnem računu, ko je
izpolnjena obveznost izvoza.
(94)     Preiskava je pokazala, da je v
OPP ena vzorčena družba uporabila to shemo, medtem ko druga do nje ni bila
upravičena zaradi določbe, opisane v uvodni izjavi (90).
(d)         
Sklepi o SHIS
(95)     SHIS zagotavlja subvencije v
smislu člena 3(1)(a)(ii) in člena 3(2) osnovne uredbe. Dobropis za
dajatve SHIS je finančni prispevek IV, ker bo ta dobropis na koncu uporabljen
za izravnavo uvoznih dajatev in se bo zato zmanjšal prihodek IV od dajatev, ki
bi sicer zapadle v plačilo. Poleg tega dobropis za dajatve SHIS pomeni ugodnost
za izvoznika, saj izboljša njegovo likvidnost. 
(96)     Poleg tega je SHIS zakonsko
pogojena z opravljanjem izvoza, zato velja, da je specifična in da se proti
njej lahko uvedejo izravnalni ukrepi v skladu s točko (a) prvega
pododstavka člena 4(4) osnovne uredbe.
(97)     Te sheme ni mogoče šteti za
dovoljen sistem povračila dajatev ali nadomestni sistem povračil v smislu
člena 3(1)(a)(ii) osnovne uredbe. Ne izpolnjuje strogih predpisov iz
točke (i) Priloge I, Priloge II (opredelitev in predpisi za
povračila) in Priloge III (opredelitev in predpisi za nadomestna
povračila) k osnovni uredbi. Poleg tega bo dobropis za dajatve na koncu
porabljen za plačilo dajatev na uvoz investicijskega blaga, ki ni zajeto v
področje uporabe dovoljenih sistemov povračil dajatev, kakor je določeno v
točki (i) Priloge I k osnovni uredbi, ker se to blago ne uporablja v
proizvodnji izvoznih izdelkov.
(e)         
Izračun višine subvencije
(98)     Znesek subvencij, proti
katerim se lahko uvedejo izravnalni ukrepi, je bil izračunan na podlagi
ugodnosti za prejemnika, ki je bila ugotovljena v OPP, kakor jo je sodelujoči
proizvajalec izvoznik knjižil po obračunskem načelu kot prihodek v fazi izvozne
transakcije. V skladu s členom 7(2) in 7(3) osnovne uredbe je bil ta
znesek subvencije (števec) dodeljen za izvozni promet v OPP kot ustrezen
imenovalec, ker je subvencija odvisna od opravljenega izvoza in ni bila
dodeljena glede na izdelane, proizvedene, izvožene ali prevožene količine.
(99)     Stopnja subvencije,
ugotovljena za to shemo za edino vzorčeno družbo, ki je v OPP uporabljala to
shemo, je znašala 1 %.
6.           Shema za podporo izvozu
investicijskega blaga („EPCGS“)
(a)         
Pravna podlaga
(100)   Podroben opis EPCGS je v
poglavju 5 Zunanjetrgovinske politike 2009–2014 in poglavju 5 HOP I 2009–2014.
(b)         
Upravičenost
(101)   Do te sheme so upravičeni
proizvajalci izvozniki in trgovci izvozniki, povezani s podpornimi izdelovalci,
ter izvajalci storitev.
(c)         
Praktično izvajanje
(102)   Pod pogojem obveznosti izvoza
je podjetju dovoljen uvoz investicijskega blaga (novega in do 10 let
starega) po znižani stopnji dajatve. V ta namen izda indijska vlada po vložitvi
zahtevka in plačilu pristojbine dovoljenje EPCGS. Shema določa znižano stopnjo
uvozne dajatve v višini 3 % za vso investicijsko blago, uvoženo v okviru
te sheme. Za izpolnjevanje obveznosti izvoza se mora uvoženo investicijsko
blago uporabiti za proizvodnjo določene količine izvoznega blaga v določenem
obdobju. V skladu z Zunanjetrgovinsko politiko 2009–2014 se investicijsko
blago lahko uvaža po ničelni stopnji dajatve v okviru sheme EPCGS, vendar je v
tem primeru čas za izpolnitev obveznosti izvoza krajši.
(103)   Imetnik dovoljenja EPCGS lahko
investicijsko blago nabavlja tudi na domačem trgu. V tem primeru domači
izdelovalec investicijskega blaga lahko izkoristi ugodnost dajatev prostega
uvoza surovin, potrebnih za proizvodnjo takega investicijskega blaga. Po drugi
strani pa lahko domači proizvajalec zahteva subvencijo predvidenega izvoza
glede dobave investicijskega blaga imetniku dovoljenja EPCGS.
(d)         
Sklepi o EPCGS
(104)   EPCGS
zagotavlja subvencije v smislu člena 3(1)(a)(ii) in člena 3(2)
osnovne uredbe. Znižanje dajatve predstavlja finančni prispevek indijske vlade,
ker ta koncesija zmanjša prihodek indijske vlade od dajatev, ki bi sicer
zapadle v plačilo. Poleg tega znižanje dajatve pomeni ugodnost za izvoznika,
saj ob uvozu privarčevane dajatve izboljšajo likvidnost družbe.
(105)   EPCGS je poleg tega zakonsko
pogojena z opravljenim izvozom, ker takšnih dovoljenj ni mogoče dobiti brez
zaveze za izvoz. Zato se šteje za specifično in se proti njej lahko uvedejo
izravnalni ukrepi v skladu s točko (a) prvega pododstavka člena 4(4)
osnovne uredbe. 
(106)   EPCGS ni mogoče šteti za dovoljen
sistem povračil dajatev ali nadomestni sistem povračil v smislu člena 3(1)(a)(ii)
osnovne uredbe. Dovoljeni sistemi, določeni v točki (i) Priloge I k
osnovni uredbi, ne zajemajo investicijskega blaga, ker se to blago ne uporablja
v proizvodnji izvoznih izdelkov.
(e)         
Izračun višine subvencije
(107)   Znesek subvencije je bil
izračunan v skladu s členom 7(3) osnovne uredbe na podlagi neplačanih
carinskih dajatev na uvoženo investicijsko blago v obdobju, ki ustreza
običajnemu obdobju amortizacije takega investicijskega blaga v zadevni
industriji. Tako izračunan znesek, ki se nanaša na OPP, je bil popravljen z
dodatkom obresti za to obdobje, da izraža celotno vrednost ugodnosti med tem
obdobjem. V ta namen se je štela za primerno komercialna obrestna mera v Indiji
v obdobju preiskave. Kadar so bili predloženi upravičeni zahtevki, so bile v
skladu s členom 7(1)(a) osnovne uredbe odštete nujne pristojbine za pridobitev
subvencije.
(108)   V skladu s členom 7(2) in 7(3)
osnovne uredbe se je ta znesek subvencije dodelil za ustrezne prihodke od
izvoza v OPP kot ustrezen imenovalec, saj je subvencija pogojena z opravljanjem
izvoza in ni bila dodeljena glede na izdelane, proizvedene, izvožene ali
prevažane količine.
(109)   Stopnji subvencije, ugotovljeni
za zadevni vzorčeni družbi v OPP v okviru te sheme, sta znašali 0,55 %
oziroma 0,56 %.
7.           Shema vnaprejšnjih odobritev
(„AAS“)
(110)   Ugotovljeno je bilo, da je le
ena vzorčena družba v OPP koristila to shemo. Preiskava pa je pokazala, da so
bile ugodnosti, ki jih je pridobila družba, zanemarljive, zato AAS ni bila
nadalje obravnavana.
8.           Shema spodbud Zahodne
Bengalije 1999 („WBIS 1999“)
(a)         
 Pravna podlaga
(111)   Ta shema, kot jo izvaja vlada
Zahodne Bengalije („VZB“), je podrobno opisana v uradnem obvestilu št. 580-CI/H
z dne 22. junija 1999 ministrstva za trgovino in industrijo VZB.
(b)         
Upravičenost
(112)   Družbe, ki ustanavljajo nove
industrijske obrate ali izvajajo veliko širitev obstoječega industrijskega
obrata na zaostalih območjih, so upravičene do ugodnosti iz te sheme. Kljub temu
pa obstaja izčrpni seznam industrij, ki do teh ugodnosti niso upravičene
(negativni seznam industrij), kar družbam z nekaterih področij delovanja
onemogoča koriščenje teh spodbud.
(c)         
Praktično izvajanje
(113)   Država Zahodna Bengalija
upravičenim industrijskim podjetjem priznava spodbude v obliki številnih
ugodnosti, vključno z oprostitvijo centralnega prometnega davka („CST“) in
odpustom centralnega davka na dodano vrednost („CENVAT“) na prodajo končnega
blaga, da bi spodbudila industrijski razvoj gospodarsko zaostalih območij te
države.
(114)   V okviru te sheme morajo družbe
vlagati v zaostala območja. Ta območja, ki predstavljajo nekatere ozemeljske
enote v Zahodni Bengaliji, so glede na gospodarski razvoj razdeljena na
različne kategorije, hkrati pa obstajajo razvita območja, ki so iz uporabe teh
shem spodbud izključena. Glavni merili za določitev višine spodbud sta velikost
naložbe in območje, kjer se podjetje nahaja ali se bo nahajalo.
(115)   Ugotovljeno je bilo, da je ena
vzorčena družba v OPP koristila to shemo.
(d)         
Sklepi
(116)   Ta shema določa subvencije v
smislu člena 3(1)(a)(ii) in člena 3(2) osnovne uredbe. Pomeni
finančni prispevek VZB, ker dodeljene spodbude, v tem primeru oprostitev CST in
odpust CENVAT na prodajo končnega blaga, zmanjšajo prihodek od davka, ki bi
sicer zapadel v plačilo. Poleg tega te spodbude pomenijo ugodnost za podjetje,
saj izboljšajo njegovo finančno stanje, ker sicer zapadli davki niso plačani.
(117)   Nadalje je ta shema regionalno
specifična v smislu člena 4(2)(a) in člena 4(3) osnovne uredbe, ker
je na voljo samo tistim družbam, ki so vlagale v nekatera geografska območja v
pristojnosti zadevne države. Ni na voljo podjetjem zunaj teh območij, poleg
tega pa je stopnja ugodnosti odvisna od zadevnega območja.
(118)   Proti WBIS 1999 se zato
lahko uvedejo izravnalni ukrepi.
(e)         
Izračun višine subvencije
(119)   Znesek
subvencije je bil izračunan na osnovi zneska prometnega davka in CENVAT na
prodajo končnega blaga, ki bi sicer v obdobju preiskave v zvezi s pregledom
zapadel v plačilo, vendar je v okviru te sheme ostal neplačan. V skladu s
členom 7(2) osnovne uredbe je ta višina subvencije (števec) dodeljena na
celotno prodajo v obdobju preiskave v zvezi s pregledom kot ustrezen
imenovalec, ker subvencija ni pogojena z izvozom in ni bila dodeljena glede na
izdelane, proizvedene, izvožene ali prepeljane količine. Stopnja subvencije je
znašala 1,36 %. 
9.           Znesek subvencij, proti
katerim se lahko uvedejo izravnalni ukrepi
(120)   Znesek subvencij, proti katerim
se lahko uvedejo izravnalni ukrepi v skladu z določbami osnovne uredbe, izražen
ad valorem, je za vzorčena proizvajalca izvoznika znašal 7,53 %
oziroma 8,17 %.
 SHEMA || DEPB || DDS || FMS || SHIS || SSIIB || WBIS || Skupaj 
 PODJETJE || % || % || % || % || % || % || % 
 Dhunseri Petrochem & Tea Limited || 3,78 || 1,65 || 0,19 || nič || 0,55 || 1,36 || 7,53 
 Reliance Industries Limited || 4,42 || 1,32 || 0,87 || 1,0 || 0,56 || Nič || 8,17 
10.         Sklepi o verjetnosti
nadaljevanja ali ponovitve subvencioniranja
(121)   V skladu s členom 18(2)
osnovne uredbe je bilo proučeno, ali bi iztek veljavnih ukrepov lahko povzročil
nadaljevanje ali ponovitev subvencioniranja.
(122)   Kot je navedeno v uvodnih
izjavah (26) do (118), je bilo ugotovljeno, da so med preiskavo v zvezi s
pregledom indijski izvozniki zadevnega izdelka še naprej koristili
subvencioniranje s strani indijskih organov, proti kateremu se lahko uvedejo
izravnalni ukrepi. 
(123)   Ugodnosti shem subvencioniranja
se koristijo še naprej in ne kaže, da bodo te ugodnosti v bližnji prihodnosti
postopno odpravljene. Poleg tega je vsak izvoznik upravičen do več shem
subvencioniranja. 
(124)   Proučeno je bilo tudi, ali bi
se v primeru odprave ukrepov izvoz v Unijo izvajal v znatnem obsegu. 
(125)   Indija
je velik proizvajalec zadevnega izdelka. Na podlagi podatkov, zbranih med
preiskavo, je bila proizvodna zmogljivost Indije v OPP okoli 700 000–900 000
ton, s povečanjem proizvodnje pa se načrtuje skupna zmogljivost države v višini
1 600 000–1 800 000 ton do leta 2014. Posledično
se ocenjuje, da bo presežek zmogljivosti glede na povpraševanje na domačem trgu
leta 2014 znašal okoli 600 000–700 000 ton, kar bi
predstavljalo 21–25 % celotne potrošnje Unije v OPP.
(126)   V teh
okoliščinah so indijski proizvajalci zadevnega izdelka močno odvisni od izvoza
in obstaja verjetnost, da bi se v primeru razveljavitve ukrepov povečal obseg
izvoza v Unijo, ki je bil že v OPP znaten.
(127)   Proizvajalec izvoznik je
navedel, da bi se presežek zmogljivosti po letu 2014 zmanjšal, zaradi
česar bi bilo stanje presežka zmogljivosti le začasno. Treba je opozoriti, da
je bilo domnevno zmanjšanje presežka zmogljivosti po letu 2014 ugotovljeno
v skladu z napovedmi poročila o tržnih informacijah. Zato je bilo sklenjeno, da
ta navedba ni spremenila analize v zvezi z razvojem presežkov zmogljivosti.
(128)   Po razkritju je proizvajalec
izvoznik trdil, da so bili pomembni začasni presežki zmogljivosti neizogibni,
saj se na splošno povečanja proizvodne zmogljivosti lahko izvedejo le z
velikimi povečanji zaradi najmanjše velikosti sodobnih obratov PET. V zvezi s
tem je treba opozoriti, da se je proizvodna zmogljivost v OPP in naslednjem
letu povečala v razponu od najmanj 150 000 do 200 000 ton. Torej
navedeno sklepanje samo ne more upravičiti razpoložljivega presežka
zmogljivosti za izvoz iz uvodne izjave (125). V tem okviru je vzrok
razpoložljivega presežka zmogljivosti za izvoz vsekakor nepomemben. Zato je
bila trditev zavrnjena.
(129)   Nekatere strani so trdile, da
bi razpoložljiv presežek zmogljivosti za izvoz, ki nastaja v Indiji, lahko
absorbirale tudi druge tretje države, zato razpoložljiv presežek zmogljivosti
za izvoz, kot ga je izračunala Komisija, ni bil pravilno ocenjen. Ni se
domnevalo, da bi se celota katerega koli razpoložljivega presežka zmogljivosti za
izvoz preusmerila v Unijo. Zato je bila trditev zavrnjena.
(130)   Na podlagi navedenega se lahko
sklene, da obstaja verjetnost nadaljevanja subvencioniranja.
D. OPREDELITEV INDUSTRIJE UNIJE
1.           Proizvodnja v Uniji in
industrija Unije
(131)   Podobni izdelek proizvaja 13 znanih
proizvajalcev v Uniji. Ti predstavljajo industrijo Unije v smislu člena 9(1)
osnovne uredbe in bodo v nadaljnjem besedilu imenovani „industrija Unije“.
(132)   Dvanajst znanih proizvajalcev
Unije, ki jih v tem primeru zastopa pritožnik, je sodelovalo v preiskavi in jo
podpiralo. Še en znan proizvajalec Unije ni sodeloval v sedanjem pregledu.
(133)   Za določitev celotne
proizvodnje Unije v OPP so bile uporabljene vse razpoložljive informacije o
industriji Unije, kot so izpolnjeni vprašalniki, Eurostat in zahtevek za
pregled.
(134)   Za trg
Unije za PET je značilno sorazmerno veliko število proizvajalcev, ki
običajno pripadajo večjim skupinam s sedežem zunaj Unije. Industrija Unije za
PET je v obdobju od leta 2000 do 2012 doživela več tranzicij. Trg je v
postopku konsolidacije s številnimi nedavnimi prevzemi in zaprtji. Novi
izdelki, kot so reciklirani PET in biološki PET, se še naprej
razvijajo skupaj kot razmeroma nov stranski produkt industrije recikliranja.
(135)   Po razkritju so nekatere strani
trdile, da je bil opis položaja industrije Unije netočen, saj je pet
proizvajalcev dejansko pripadalo veliki mednarodni skupini, drugi trije
proizvajalci pa so bili povezani z družbami za embalažo PET. Nobeno izmed teh
dejstev ni v nasprotju z opisom iz uvodne izjave (134), ki izrecno navaja,
da proizvajalci Unije običajno pripadajo večjim skupinam, kot je bilo razkrito.
Učinek te koncentracije je obravnavan v uvodni izjavi (207). Ocena učinka
omejenega trga je analizirana v uvodnih izjavah (202) do (204).
(136)   Kot je že navedeno, je bil
zaradi razmeroma velikega števila sodelujočih proizvajalcev Unije izbran vzorec
štirih proizvajalcev Unije, ki so v OPP predstavljali več kot 50 %
proizvodnje in prodaje celotne proizvodnje podobnega izdelka v Uniji.
E. RAZMERE NA TRGU UNIJE
1.           Potrošnja unije
(137)   Potrošnja Unije je bila
določena na podlagi obsega prodaje industrije Unije na trgu Unije in podatkov o
obsegu uvoza, pridobljenih od Eurostata, pri čemer so podatki o nesodelujočem
proizvajalcu Unije temeljili na ocenah na podlagi zahtevka za pregled.
(138)   Potrošnja se je po začetnem
povečanju v letih 2009 in 2010 rahlo zmanjšala, in sicer v primerjavi
z letom 2008 za 2 % v OPP, ko je skupaj znašala 2 802 milijona ton.
 Preglednica 1 
 Potrošnja   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Obseg (v tonah) ||   ||   ||   ||   
 Potrošnja || 2 868 775 || 2 934 283 || 2 919 404 || 2 802 066 
 Indeks || 100 || 102 || 102 || 98 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki, Eurostat in zahtevek za pregled ||   
2.           Obseg, tržni delež in cene
uvoza iz Indije
(139)   Kljub veljavnim ukrepom se je
uvoz iz Indije v obravnavanem obdobju več kot podvojil, in sicer z začetnih 46 313 ton
leta 2008 na 96 678 ton v OPP.
(140)   Indijski tržni delež je zato
zrasel z 1,6 % leta 2008 na 3,5 % v OPP in tako dosegel raven, ki
znatno presega tržni delež, ugotovljen pri zadnjem pregledu zaradi izteka
ukrepa (0,3 %).
(141)   Povprečna cena v OPP je znašala
1 285 EUR/tono. To kaže na 22-odstotno povišanje cene v obravnavanem
obdobju, ki je bila dosežena v OPP po začetnem znižanju v višini 21 %
leta 2009.
 Preglednica 2 
 Uvoz iz Indije   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Obseg uvoza (v tonah) || 46 313 || 44 482 || 83 691 || 96 678 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 96 || 181 || 209 
 Povprečna cena || 1 054 || 834 || 1 031 || 1 285 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 79 || 98 || 122 
 Tržni delež uvoza || 1,6 % || 1,5 % || 2,9 % || 3,5 % 
 Vir: Eurostat 
3.           Uvoz iz drugih tretjih držav
(a)         
Uvoz iz Tajske, Tajvana, Malezije in
Indonezije
(142)   Kot navedeno, je pregled zaradi
izteka protidampinških ukrepov v zvezi z uvozom iz Indije, Indonezije,
Malezije, Tajvana in Tajske potekal vzporedno s sedanjo preiskavo. 
(143)   Uvoz iz Indonezije,
Malezije, Tajvana in Tajske se je v obravnavanem obdobju
povečal za 56 % kljub 59-odstotnemu zmanjšanju do leta 2010. Kljub
temu je skupni obseg uvoza ostal pod ravnjo de minimis.
(144)   Zadevni tržni delež se je torej
povišal z 0,7 % leta 2008 na 1,1 % v OPP. 
(145)   Povprečna cena v OPP je znašala
1 310 EUR/tono, kar je 1,5 % pod povprečno ceno na enoto industrije
Unije. To kaže na 27-odstotno povišanje cene v obravnavanem obdobju, ki je bila
dosežena v OPP po začetnem znižanju v višini 18 % leta 2009. 
 Preglednica 3 
 Uvoz iz Indonezije, Malezije, Tajvana in Tajske   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Obseg uvoza iz Indonezije, Malezije, Tajvana in Tajske (v tonah) || 19 078 || 12 127 || 7 762 || 29 836 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 64 || 41 || 156 
 Tržni delež uvoza iz Indonezije, Malezije, Tajvana in Tajske || 0,7 % || 0,4 % || 0,3 % || 1,1 % 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 62 || 40 || 160 
 Uvozna cena (EUR/tono) || 1 030 || 843 || 1 055 || 1 310 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 82 || 102 || 127 
 Vir: Eurostat 
(b)         
Uvoz iz Kitajske, Združenih arabskih
emiratov (ZAE), Irana in Pakistana 
(146)   Uvoz iz drugih tretjih držav z
veljavnimi protidampinškimi ukrepi se je v obravnavanem obdobju zmanjšal za 69 %
po 49-odstotnem povečanju leta 2009. Le uvoz iz Kitajske je ostal
stabilen. 
(147)   Tržni delež zadevnih držav se
je zmanjšal z 8,2 % leta 2008 na 2,6 % v OPP, vključno predvsem
ZAE (1,7 % v OPP) in Kitajske (0,6 % v OPP).
(148)   Povprečna cena v OPP je znašala
1 258 EUR/tono, kar je 5,5 % pod povprečno ceno na enoto
industrije Unije. To kaže na 24-odstotno povišanje v obravnavanem obdobju, ki
je bilo doseženo v OPP po začetnem 22-odstotnem znižanju leta 2009.
 Preglednica 4 
 Uvoz iz Kitajske, ZAE, Irana in Pakistana   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Obseg uvoza iz Kitajske, ZAE, Irana in Pakistana (v tonah)   || 235 913 || 351 798 || 188 776 || 72 054 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 149 || 80 || 31 
 Tržni delež uvoza iz Kitajske, Združenih arabskih emiratov, Irana in Pakistana || 8,2 % || 12,0 % || 6,5 % || 2,6 % 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 146 || 79 || 31 
 Uvozna cena (EUR/tono) || 1 016 || 789 || 949 || 1 258 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 78 || 93 || 124 
 Vir: Eurostat ||   ||   ||   ||   
(c)         
Uvoz iz drugih tretjih držav brez veljavnih
ukrepov 
(149)   Obseg
uvoza iz drugih tretjih držav brez veljavnih ukrepov, vključno z Omanom, Južno
Korejo, Rusijo, Mehiko in Saudovo Arabijo, se je po 71-odstotnem povečanju
leta 2009 v obravnavanem obdobju povečal za 59 %. Med letom 2009
in OPP je Oman postal največja država izvoznica v Unijo.
(150)   Tržni delež zadevnih držav se
je povečal z 9,7 % leta 2008 na 15,8 % v OPP, predvsem zaradi 4,3-odstotnega
povečanja uvoza iz Omana. Tržni delež Južne Koreje je v OPP znašal 4 %,
kar je 5 % pod njegovo najvišjo ravnjo leta 2009.
(151)   Povprečna cena je znašala 1 273 EUR/tono,
kar je 4,3 % pod povprečno ceno na enoto industrije Unije. To kaže na 10-odstotno
povišanje v obravnavanem obdobju, ki je bilo doseženo leta 2010 in v OPP po
začetnem 24-odstotnem upadu leta 2009. Povprečna cena uvoza iz Omana je v
OPP znašala 1 310 EUR/tono, kar je 1,5 % pod povprečno ceno na enoto
industrije Unije. Povprečna cena uvoza iz Južne Koreje je bila 1 294 EUR/tono,
kar je 2,7 % pod povprečno ceno na enoto industrije Unije.
 Preglednica 5 
 Uvoz iz drugih tretjih držav   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Obseg uvoza iz drugih tretjih držav (v tonah) || 279 188 || 478 570 || 469 753 || 442 692 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 171 || 168 || 159 
 Tržni delež uvoza iz drugih tretjih držav || 9,7 % || 16,3 % || 16,1 % || 15,8 % 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 168 || 165 || 162 
 Uvozna cena (EUR/tono) || 1 156 || 879 || 997 || 1 273 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 76 || 86 || 110 
 Glavni izvozniki (v tonah) 
 Oman || 0 || 52 632 || 95 646 || 120 286 
 Južna Koreja || 177 341 || 254 451 || 183 801 || 114 346 
 Rusija || 546 || 546 || 3 || 50 427 
 Mehika || 2 650 || 1 879 || 29 039 || 29 409 
 Saudova Arabija || 230 || 20 454 || 50 108 || 24 756 
 Drugo || 98 422 || 148 609 || 111 156 || 103 468 
 Vir: Eurostat 
4.           Gospodarski položaj
industrije Unije 
(152)   V skladu s členom 8(4)
osnovne uredbe so bili proučeni vsi gospodarski dejavniki in kazalci, ki so
vplivali na položaj industrije Unije v obravnavanem obdobju.
(153)   Za analizo škode so bili določeni
škodni kazalniki na naslednjih dveh ravneh:
–              
makroekonomski kazalniki (proizvodnja, proizvodna
zmogljivost, izkoriščenost zmogljivosti, obseg prodaje, tržni delež, rast,
zaposlovanje, produktivnost, višina stopnje subvencioniranja in okrevanje
zaradi učinkov prejšnjega subvencioniranja) so bili ocenjeni na ravni celotne
proizvodnje Unije za vse proizvajalce Unije na podlagi informacij, zbranih od
industrije Unije, iz zahtevka za pregled in javno dostopnih statističnih
podatkov;
–              
mikroekonomski kazalniki (zaloge, povprečne cene na
enoto, plače, dobičkonosnost, donosnost naložb, denarni tok, zmožnost zbiranja
kapitala in naložbe) so bili ocenjeni za vzorčene proizvajalce Unije na podlagi
informacij, ki so jih predložili. 
(154)   En vzorčen proizvajalec Unije
je junija 2010 opustil enega svojih proizvodnih obratov. Kupil ga je drug
proizvajalec Unije. Analiza makroekonomskih kazalnikov temelji na podatkih,
zbranih od vseh proizvajalcev Unije, zato prodaja ni vplivala na obseg ali
posamezne kazalnike analize škode. 
(155)   Pri
analizi bi bilo treba najprej pojasniti, da so na razmere na trgu Unije,
predvsem na cene in obseg prodaje podobnega izdelka, vplivali nekateri svetovni
gospodarski dogodki konec leta 2010 in v začetku leta 2011. V tem
obdobju se je zmanjšala preskrba z bombažem, zaradi česar se je povečalo
povpraševanje po poliestrskih vlaknih na azijskem trgu. PET in poliestrska
vlakna so na začetku proizvodnega postopka močno odvisni od iste surovine, tj.
prečiščene tereftalne kisline (PTA). Posledica povečanega povpraševanja po
poliestrskih vlaknih je bila nezadostna ponudba PTA, kar je zvišalo cene
PET. Tudi proizvajalci PET na Bližnjem vzhodu so odvisni od PTA iz
Azije, zato je prišlo do nenadnega upada uvoza PET v Unijo. Istočasno so
se glavni dobavitelji PTA v Uniji sklicevali na višjo silo, posledica
katere so bile dodatne omejitve domače proizvodnje PET.
4.1.        Pripombe strani
(156)   Nekatere strani so izpodbijale
veljavnost analize škode iz razloga, da temelji na pomanjkljivih informacijah,
kar je vplivalo tudi na pravico do obrambe zainteresiranih strani. Izraženi so
bili zlasti v nadaljevanju navedeni argumenti.
(157)   Nekatere strani so trdile, da
informacije, zbrane od proizvajalcev Unije, niso bile v skladu z navodili za
izpolnjevanje vprašalnika, po katerih se podatki različnih družb ne bi smeli
združevati. Zato so trdile, da so bile zbrane informacije netočne in nepopolne,
ker so bile sporočene vrednosti združene za vzorčeni subjekt. Treba je opozoriti,
da so bile informacije ustrezno zbrane in preverjene na kraju samem.
Ugotovljeno je bilo, da zbrane informacije zagotavljajo dovolj točno predstavo
o industriji Unije, zato je bilo treba zgoraj navedeno trditev zavrniti. Po
razkritju so strani ponovile svojo trditev. Predstavljeni niso bili nobeni novi
argumenti ali dokazi. Nekatere strani so ponovile svojo trditev, da so bili
podatki, ki jih je zagotovila ena vzorčena družba, nepopolni, ker se niso
nanašali na celotno skupino, ampak le na izbran subjekt znotraj skupine. Ta
pripomba se je obravnavala v fazi vzorčenja, kot je pojasnjeno v uvodni
izjavi (18).
(158)   Iste strani so trdile, da je
Komisija poskušala popraviti očitane pomanjkljivosti zbranih informacij tako,
da je poslala dodatne vprašalnike. V zvezi s tem je treba pojasniti, da je
Komisija dejansko poslala dodatne vprašalnike, vendar jih je naslovila le na
nevzorčene proizvajalce Unije, da bi zbrala informacije o makroekonomskih
kazalnikih, pomembnih za oceno škode, zato, da dopolni informacije, ki so jih
zagotovili vzorčeni proizvajalci Unije. Po razkritju so nekatere strani
ponovile trditev, ne da bi predložile nove argumente ali predstavile nove
dokaze. Trditev strani je bilo zato treba zavrniti.
(159)   Poleg tega so iste strani
trdile tudi, da so bile informacije, ki so jih zagotovili vzorčeni
proizvajalci, v nasprotju z obveznostmi iz člena 29 osnovne uredbe, ker so
bile informacije, ki niso bile zaupne narave, predložene kot zaupne informacije
in tako izključene iz javne dokumentacije. V zvezi s tem je treba opozoriti, da
so bile informacije označene kot omejene v skladu z zahtevkom strani, ki jih je
predložila. Na zahtevo strani je bil priznan zaupnosti predloženih informacij
ponovno obravnavan, po potrebi pa so se take informacije po privolitvi zadevnih
družb označile kot odprte za inšpekcijo zainteresiranih strani. Zato je bila
zavrnjena tudi ta trditev.
4.2.        Makroekonomski kazalniki
(a)         
Proizvodnja
(160)   V
skladu z izgubo tržnega deleža industrije Unije (obravnavano v uvodni
izjavi (164)) se je proizvodnja Unije med letom 2008 in OPP zmanjšala
za 11 %. Zmanjševanje proizvodnje Unije se je začasno ustavilo le
leta 2010, ko je zrasla v primerjavi z letom 2009, a je bila vseeno
za 4 % nižja od ravni iz leta 2008. Nadalje se je zmanjšala v OPP.
 Preglednica 6 
 Skupna proizvodnja Unije   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Proizvodnja (v tonah) || 2 327 169 || 2 107 792 || 2 239 313 || 2 068 717 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 91 || 96 || 89 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled ||   ||   
(b)         
Proizvodna zmogljivost in izkoriščenost
zmogljivosti
(161)   Proizvodna zmogljivost
industrije Unije se je med letom 2008 in OPP zmanjšala za 23 %. Ta
trend je povezan z zaprtjem več proizvodnih obratov, ki je bilo deloma
kompenzirano z odprtjem novih tovarn. 
(162)   Izkoriščenost zmogljivosti se
je povečala s 75 % leta 2008 na 86 % v OPP. Povečana
izkoriščenost zmogljivosti se lahko razlaga v zvezi s prizadevanji za
prestrukturiranje industrije Unije, kot je pojasnjeno v uvodni izjavi (134).

 Preglednica 7 
 Proizvodna zmogljivost in izkoriščenost zmogljivosti   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Proizvodna zmogljivost (v tonah) || 3 118 060 || 2 720 326 || 2 625 244 || 2 393 516 
 Indeks || 100 || 87 || 84 || 77 
 Izkoriščenost zmogljivosti || 75 % || 77 % || 85 % || 86 % 
 Indeks || 100 || 104 || 114 || 116 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled 
(c)         
Obseg prodaje
(163)   Obseg prodaje industrije Unije
na trgu Unije se je razvijal enako kot proizvodnja in se je v obravnavanem
obdobju skrčil za 6 %. 
 Preglednica 8 
 Skupna prodaja industrije Unije v Uniji   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Prodaja (v tonah) || 2 288 283 || 2 047 305 || 2 169 423 || 2 160 807 
 Indeks || 100 || 89 || 95 || 94 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled 
(d)         
Tržni delež
(164)   Po
začetnem 13-odstotnem padcu leta 2009 je industrija Unije ponovno
pridobila del tržnega deleža, ki so ga izgubili ZAE, Južna Koreja, Iran in
Pakistan, čeprav se je v istem obdobju povečeval obseg uvoza iz Indije, Omana
in drugih tretjih držav (Rusije, Mehike in Saudove Arabije). Skupno se je tržni
delež industrije Unije v obravnavanem obdobju zmanjšal za 3 %.
 Preglednica 9 
 Tržni delež industrije Unije   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Tržni delež industrije Unije || 80 % || 70 % || 74 % || 77 % 
 Indeks || 100 || 87 || 93 || 97 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled in Eurostat 
(e)         
Rast
(165)   Trg je v obravnavanem obdobju
stagniral. Industrija Unije ni doživela rasti, ki bi ji koristila, nasprotno,
kljub prizadevanjem za prestrukturiranje je industrija Unije izgubila dodaten
tržni delež zaradi naraščajočega uvoza zlasti iz držav brez veljavnih ukrepov.
Rahlo zmanjšanje potrošnje v OPP je posledica začasnega pomanjkanja surovine
(PTA) v Uniji in tudi na svetovnem trgu.
(f)           
Zaposlovanje in produktivnost
(166)   Stopnja zaposlenosti v
industriji Unije se je med letom 2008 in OPP znižala za 41 %.
Zaposlenost se je v obravnavanem obdobju nenehno zmanjševala, tudi leta 2010,
ko se je proizvodnja povečala (glej uvodno izjavo (160)). Glede na
naraščajočo produktivnost je to zmanjšanje odraz prizadevanj za
prestrukturiranje številnih proizvajalcev Unije.
(167)   Produktivnost
delovne sile industrije Unije, merjena s proizvodnjo (v tonah) na zaposleno
osebo na leto, se je v obravnavanem obdobju povečala za 50 %. To kaže na
dejstvo, da se je proizvodnja zmanjševala počasneje kot raven zaposlovanja, in
je pokazatelj povečane učinkovitosti industrije Unije. To je bilo zlasti očitno
leta 2010, ko se je proizvodnja povečala, stopnja zaposlenosti pa znižala,
pri čemer je bila produktivnost za 37 % večja kot leta 2008.
 Preglednica 10 
 Zaposlovanje in produktivnost   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Število zaposlenih || 2 060 || 1 629 || 1 449 || 1 218 
 Indeks || 100 || 79 || 70 || 59 
 Produktivnost (ton/zaposleno osebo) || 1 130 || 1 294 || 1 545 || 1 698 
 Indeks || 100 || 115 || 137 || 150 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki, zahtevek za pregled ||   ||   
(g)         
Višina dejanske stopnje subvencioniranja
(168)   Učinek višine dejanske stopnje
subvencioniranja indijskega uvoza na industrijo Unije se ob upoštevanju cenovne
občutljivosti trga za ta izdelek ne sme obravnavati kot zanemarljiv. Opozoriti
je treba, da je ta kazalnik pomembnejši v smislu verjetnosti ponovitve analize
škode. V primeru razveljavitve ukrepov bi pri subvencioniranem uvozu verjetno
nastali takšni obseg in cene, da bi bil učinek višine stopnje subvencioniranja
znaten.
(h)         
Okrevanje zaradi učinkov prejšnjega
subvencioniranja
(169)   Proučeni kazalniki kažejo nekaj
izboljšav pri nekaterih gospodarskih kazalnikih industrije Unije po uvedbi
dokončnih izravnalnih ukrepov leta 2001, vendar tudi ti dokazujejo, da je
industrija Unije še vedno ranljiva.
4.3.        Mikroekonomski kazalniki
(a)         
Zaloge
(170)   Raven zalog v OPP je bila za 24 %
višja v primerjavi z ravnjo leta 2008. Vendar pa so zaloge v primerjavi s
proizvodnjo ostale na predhodno ugotovljenih ravneh, tj. med 5 % in 6 %.
 Preglednica 11 
 Zaloge   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Končne zaloge || 51 495 || 54 808 || 54 314 || 64 069 
 Indeks || 100 || 106 || 105 || 124 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki 
(b)         
Razvoj cen
(171)   Kar
zadeva razvoj cen, so se te po začetnem znižanju leta 2009 (–16 %), ki ga
je povzročila predvsem gospodarska kriza, leta 2010 približale ravni iz
leta 2008. Temu je sledila nenadna rast povprečne cene na enoto v OPP,
tako da je bilo povečanje v obravnavanem obdobju 25-odstotno. 
(172)   Nenadno
rast cen v OPP se lahko pripiše nepričakovanemu razvoju dogodkov na trgu
bombaža konec leta 2010 in v prvi četrtini leta 2011. Kot je navedeno
zgoraj (uvodna izjava (155)), je bila posledica rekordnih cen bombaža
preusmeritev na poliestrska vlakna, ki se proizvajajo iz iste surovine kot PET.
Zlasti povečano povpraševanje po surovini PTA je dvignilo cene PET v Aziji in na Bližnjem vzhodu, kar je vplivalo
tudi na cene PET v Uniji. Višjo ceno v Uniji v navedenem času je okrepilo še
kratkotrajno pomanjkanje PTA v Uniji, saj se je en proizvajalec PTA v Uniji
skliceval na višjo silo. 
 Preglednica 12 
 Prodajna cena na enoto v Uniji   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Prodajna cena na enoto v Uniji (EUR/tono) || 1 066 || 891 || 1 045 || 1 330 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 84 || 98 || 125 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki ||   ||   ||   ||   
(c)         
Dejavniki, ki vplivajo na prodajne cene
(173)   Prodajne
cene PET običajno sledijo cenovnim trendom glavnih surovin (večinoma PTA in
monoetilenglikola – MEG), saj pomenijo do 90 % celotnega stroška PET. PTA
je naftni derivat, njegova cena pa se oblikuje na podlagi cene surove nafte. To
povzroča veliko nestanovitnost cen PET.
(174)   Poleg tega se PET proizvaja iz
iste surovine kot poliestrska vlakna, njihova proizvodnja pa je v enakem obsegu
kot proizvodnja PET odvisna od razpoložljivosti PTA. Ker so poliestrska
vlakna alternativa za bombaž v tekstilni industriji, je cena PET odvisna tudi
od razvojev na trgu bombaža.
(d)         
Plače
(175)   Povprečne plače so se v
obravnavanem obdobju znižale za 7 %. To znižanje je potekalo v OPP in
povečalo prej ugotovljeno povečanje produktivnosti (glej uvodno izjavo (167)).

 Preglednica 13 
 Plače   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Plače (povprečna plača na osebo) || 54 512 || 56 014 || 54 876 || 50 784 
 Indeks || 100 || 103 || 101 ||  93 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki 
(e)         
Dobičkonosnost in donosnost naložb
(176)   Dobičkonosnost
in donosnost naložb sta se med letom 2008 in OPP znatno izboljšali.
Dobiček od prodaje na trgu Unije se je povečal z –7,9 % leta 2008 na 5,3 %
v OPP, donosnost naložb pa se je izboljšala z –9,6 % na 10,6 %.
Leto 2008 so zaznamovali izredno slabi rezultati enega proizvajalca Unije.
Kljub temu izboljšanje finančnega položaja industrije Unije v letih 2009
in 2010, ko so bile cene pod ravnjo iz leta 2008, dokazuje ohlapno
razmerje med cenami in dobičkonosnostjo. Po drugi strani se zdi, da je
izboljšanje dobičkonosnosti tesno povezano z boljšo izkoriščenostjo
zmogljivosti in povečano produktivnostjo, kot je bilo ugotovljeno zgoraj. 
(177)   Zaradi razvoja dogodkov na
svetovnem trgu na prehodu iz leta 2010 v 2011, skupaj s prej opisanimi
prizadevanji za prestrukturiranje in boljšo učinkovitostjo, je industrija Unije
leta 2010 lahko izboljšala dobičkonosnost, ki je v OPP dosegla 5,3-odstotno
raven. 
(178)   Ena zainteresirana stran je
trdila, da je bil tak razvoj nepričakovan in izreden, in se ga ne bi smelo
obravnavati kot reprezentativnega za splošen položaj industrije Unije. 
(179)   V zvezi s tem je treba omeniti, da je industriji Unije
koristilo povišanje cen PET konec leta 2011 in na začetku leta 2012,
saj je določila fiksno ceno PTA pred opisanimi dogodki na trgu. Glede na
statistične podatke o razvoju po OPP, ki so jih predložile strani, so se
stopnje dobička proizvajalcev PET leta 2012 bistveno zmanjšale. To potrjuje, da
so na dobičkonosnost leta 2011 (OPP) dejansko močno vplivali nepričakovani in
začasni svetovni gospodarski dogodki (uvodna izjava (155)), ki se verjetno
ne bodo ponovili in jih ni mogoče obravnavati kot stalne in reprezentativne za
položaj industrije Unije. 
 Preglednica 14 
 Dobičkonosnost in donosnost naložb   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Dobičkonosnost prodaje Unije || –7,9 % || 1,6 % || 4,8 % || 5,3 % 
 Indeks || 100 || 221 || 261 || 267 
 Donosnost naložb || –9,6 % || 2,3 % || 8,9 % || 10,6 % 
 Indeks || 100 || 224 || 292 || 310 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki 
(f)           
Denarni tok in zmožnost zbiranja kapitala
(180)   Denarni tokovi so se v
obravnavanem obdobju znatno izboljšali, kar je kazalo na nedavno izboljšanje
dobičkonosnosti industrije Unije. 
 Preglednica 15 
 Denarni tok   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Denarni tok (v EUR) || –59 419 394 || 40 940 883 || 96 614 649 || 103 761 169 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 269 || 363 || 375 
 V % prometa || –5,9 % || 4,5 % || 8,3 % || 7,5 % 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 176 || 242 || 229 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki 
(181)   Ni bilo posebnih dokazov, da bi
imela industrija Unije težave pri zbiranju kapitala, predvsem zato, ker so
proizvajalci Unije vključeni v večje skupine.
(g)         
Naložbe
(182)   Raven naložb se je v
obravnavanem obdobju zmanjšala za 35 %. Začetne naložbe iz leta 2008
so strmo upadle leta 2009 in od takrat še niso popolnoma okrevale. 
 Preglednica 16 
 Naložbe   
   || 2008 || 2009 || 2010 || OPP 
 Naložbe (v tisoč EUR) || 72 341 598 || 5 404 705 || 15 994 659 || 47 217 003 
 Indeks || 100 || 7 || 22 || 65 
 Vir: izpolnjeni vprašalniki 
5.           Sklep o položaju industrije
Unije
(183)   Analiza makroekonomskih
podatkov je pokazala, da se je obseg proizvodnje in prodaje industrije Unije v
obravnavanem obdobju zmanjšal. Tržni delež industrije Unije od začetnega upada
leta 2009 še ni v celoti okreval in se je v obravnavanem obdobju zmanjšal
za skupno 3 odstotne točke (na 77 % v OPP). Zmanjšanje zaposlovanja
in zmogljivosti je posledica tekočega prestrukturiranja in se opaža v smislu
povečane izkoriščenosti zmogljivosti in produktivnosti.
(184)   Obenem so najpomembnejši
mikroekonomski kazalniki kazali znake izboljšanja. Dobičkonosnost, donosnost
naložb in denarni tok so se znatno povečali, zlasti leta 2010 in v OPP. Po
drugi strani so naložbe leta 2009 strmo upadle in od takrat niso okrevale.
(185)   Na splošno se je gospodarski položaj industrije
izboljšal. Vendar je to izboljšanje razmeroma nov pojav, ki do neke mere temelji na nepredvidenem in začasnem razvoju dogodkov
na trgu na prehodu iz leta 2010 v 2011 (glej uvodno izjavo (155)).
Zdi se, da to potrjujejo tudi razpoložljive informacije o razvoju stopenj
dobička industrije Unije leta 2012 (glej uvodno izjavo (179)), ki se
je v primerjavi z OPP zmanjšal.
(186)   Glede na zgornjo analizo se je
položaj industrije Unije izboljšal in zdi se, da ne nastaja znatna škoda. Kljub
očitnim pozitivnim trendom in znatnim prizadevanjem za prestrukturiranje pa je
industrija Unije še vedno v občutljivem položaju. 
(187)   Po
razkritju so nekatere strani nasprotovale sklepu, da je
industrija Unije še vedno šibka, ter trdile, da je industrija Unije v dobrem
stanju in da se je od leta 1999 znatno preoblikovala. Vendar je treba
opozoriti, da razvoj vseh gospodarskih kazalnikov kljub splošnemu izboljšanju
in konsolidaciji v obravnavanem obdobju ni bil pozitiven (kot je pojasnjeno v
uvodni izjavi (184)). Zmanjšali so se npr. proizvodnja, obseg proizvodnje
in tržni delež. Poleg tega je bilo izboljšanje razmeroma nov pojav, ki je bil
zaradi padca dobičkonosnosti v letu 2012 kratkotrajne narave. Na podlagi
tega se je štelo, da je industrija Unije še vedno v občutljivem položaju,
čeprav znatne škode v OPP ni bilo. Zato je bil ta argument zavrnjen.
(188)   Po razkritju so nekatere strani
nasprotovale uporabi podatkov, ki se nanašajo na obdobje po OPP za analizo
gospodarskega položaja industrije Unije. Kot odgovor na to trditev se je
potrdilo, da je bil položaj industrije Unije ocenjen za obravnavano obdobje in
da na podlagi tega znatna škoda ni bila ugotovljena. Vendar je razvoj
dobičkonosnosti industrije Unije po OPP v tem primeru pomemben zlasti v okviru
razvoja izrednih dogodkov na svetovnem trgu na prehodu iz leta 2010 v 2011.
Ponazarja tudi nestanovitnost, značilno za ta sektor. Zato je bil ta argument
zavrnjen.
E. VERJETNOST PONOVITVE ŠKODE 
1.           Učinek predvidenega obsega
uvoza in cen v primeru razveljavitve ukrepov
(189)   Preiskava
je pokazala, da je bil uvoz iz Indije še naprej subvencioniran, in nič ne kaže
na to, da se bo subvencioniranje v prihodnosti zmanjšalo ali prekinilo.
(190)   Analiza predvidevanja
verjetnega obsega uvoza v Unijo iz Indije je pokazala, da bi se glede na
razpoložljiv presežek zmogljivosti za izvoz (glej uvodno izjavo (125)),
ravni cen in privlačnost trga Unije v primeru razveljavitve ukrepov uvoz iz
Indije verjetno zvišal na ravni, ki bi presegale ravni iz OPP. Skupaj z načrtovanim
povečanjem zmogljivosti naj bi razpoložljiv presežek zmogljivosti za izvoz v
bližnji prihodnosti po pričakovanjih znašal okoli 600 000–700 000 ton,
kar bi predstavljalo okoli 21–25 % celotne potrošnje Unije v OPP.
(191)   Indijske uvozne cene se bodo ob
nadaljevanju subvencioniranja v primeru odprave ukrepov proti Indiji po
pričakovanjih še naprej nižale. Poleg tega bodo morali izvozniki tekmovati z
nizkimi uvoznimi cenami iz drugih držav, zato bodo verjetno svoje cene še
znižali, da bi povečali tržni delež na trgu Unije.
(192)   Glede na navedeno bo industrija
Unije verjetno izpostavljena velikemu obsegu uvoza iz Indije po
subvencioniranih cenah, nižjih od povprečnih cen industrije Unije, kar bo
ogrozilo njen nedavno izboljšan gospodarski položaj. Posledično obstaja
verjetnost ponovitve znatne škode, če bi se ukrepi proti Indiji odpravili.
2.           Proizvodna zmogljivost in
razpoložljiv presežek zmogljivosti za izvoz
(193)   Kot je navedeno zgoraj (glej
uvodno izjavo (125)), imajo proizvajalci izvozniki v Indiji možnost
povečati obseg svojega izvoza na trg Unije. Indija je v obravnavanem obdobju
znatno povečala svojo proizvodno zmogljivost (glej uvodno izjavo (125)).
Glede na razpoložljive informacije se pričakuje, da bo svojo zmogljivost še
povečala, kar bo v bližnji prihodnosti povzročilo razliko med domačo potrošnjo
in razpoložljivo proizvodno zmogljivostjo za izvoz v višini 600 000–700 000 ton.
Tak razpoložljiv presežek zmogljivosti za izvoz je treba šteti kot znatnega,
saj predstavlja okoli 21–25 % sedanje potrošnje Unije v OPP.
(194)   Čeprav je bil uvoz v Unijo
razmeroma majhen, se je v obravnavanem obdobju več kot podvojil in obstaja
tveganje, da bi se znatna količina izvoza iz Indije preusmerila v Unijo.
3.           Izguba izvoznih trgov
(195)   Za indijski uvoz v Turčijo in
Južno Afriko trenutno veljajo ukrepi trgovinske zaščite. Posledična morebitna
izguba teh izvoznih trgov za Indijo je še en kazalec, da bi ta v primeru
prenehanja veljavnosti ukrepov verjetno ciljala na trg Unije.
(196)   Po razkritju so nekatere strani
nasprotovale sklepom glede izgube izvoznih trgov za Indijo. Trdile so, da sta
oba trga obrobna izvozna trga, zato se v primeru odprave ukrepov izvoz s teh
trgov ne bi mogel v znatnem obsegu preusmeriti na trg Unije. Opozoriti je
treba, da samo obstoj trgovinske zaščite na nekaterih trgih izključuje vsako
smiselno primerjavo relativnega pomena trgov z ukrepi ali brez njih za določeno
državo. V nasprotju s trditvijo se prav tako ni štelo, da bi se obseg izvoza iz
Indije, danega na ta trga, preusmeril na trg Unije. Namesto tega se je štelo,
da obstoj ukrepov trgovinske zaščite v drugih tretjih državah omejuje
absorpcijsko sposobnost tretjih trgov v zvezi s predvidenim povečanjem
razpoložljivega presežka zmogljivosti za izvoz v Indiji. Zato je bil ta argument
zavrnjen.
(197)   Obstoj ukrepov trgovinske
zaščite v tretjih državah kaže tudi na to, da se bo obnašanje indijskih
izvoznikov pri določanju cen verjetno ponovilo na trgu Unije.
4.           Privlačnost trga Unije
(198)   Trg Unije za PET je privlačen
zaradi svoje velikosti in cen, saj je tretji največji trg na svetu s strukturno
potrebo po uvozu in višjimi cenami v primerjavi z drugimi trgi. V primeru
Indije so uvozne cene za Unijo praviloma višje kot za druge tretje države, kar
kaže na privlačnost trga Unije za indijske izvoznike. To lepo ponazarja
dejstvo, da se je uvoz iz Indije v obravnavanem obdobju kljub veljavnim ukrepom
podvojil.
(199)   Privlačnost trga Unije za
izvoznike potrjuje tudi dejstvo, da je industrija Unije še naprej izgubljala
tržni delež zaradi povečanega uvoza iz držav brez veljavnih ukrepov. To zlasti
drži za Južno Korejo, ki je znatno povečala svoj izvoz na trg Unije leta 2012,
potem ko so ukrepi proti državi prenehali veljati.
5.           Drugi dejavniki
(200)   Učinek uvoza iz drugih tretjih
držav z ukrepi na položaj industrije Unije se ni upošteval kot znaten, saj je
bil obseg njihovega uvoza v OPP razmeroma majhen in njihov tržni delež se je
znatno zmanjšal.
(201)   Obseg
uvoza iz drugih tretjih držav brez veljavnih ukrepov se je v obravnavanem
obdobju povečal, vendar je zadevna povprečna cena uvoza ostala primerljiva s
povprečno ceno industrije Unije. ato se učinek uvoza iz navedenih držav na
položaj industrije Unije šteje za omejenega.
6.           Zaprti trg 
(202)   Po razkritju so nekatere strani trdile, da je bil
zaradi vertikalne integracije med proizvajalci PET in predelovalci znaten del
PET prodan za lastno uporabo, ki ni konkurirala uvozu. Prav tako so trdile, da
je delež zaprtega trga znaten, kar vpliva na rezultate analize.
(203)   Na podlagi informacij, ki so
bile zbrane na ravni vzorčenih proizvajalcev Unije, je bilo ugotovljeno, da je
delež prodaje na zaprtem trgu neznaten (pod 10 %). Treba je poudariti, da
so zadevne strani izrazile prisotnost proizvajalcev PET v dejavnosti
proizvodnje embalaže v smislu uveljavljene proizvodne zmogljivosti PET in ne v
smislu njihovega tržnega deleža v dejavnosti embalaže. Zato je bila trditev o
znatnem deležu lastne uporabe neutemeljena. Glede ravni cen je bilo
ugotovljeno, da so cene povezanih in nepovezanih prodaj v enakem razponu.
(204)   Na
podlagi tega je bilo sklenjeno, da posebna analiza učinka prodaje na zaprtem trgu
ni potrebna, trditve strani pa so bile zavrnjene.
7.           Pripombe strani
(205)   Nekatere strani so trdile, da v
OPP ni bilo škode zaradi uvoza iz Indije, kar dokazujejo relativno dobro
gospodarsko stanje in dobički industrije Unije. Treba je potrditi, da v
sedanjem primeru res ni bilo ugotovljeno nadaljevanje škode, zato je trditev
strani skladna z ugotovitvami preiskave.
(206)   Nekatere strani so trdile, da
bi drugi dejavniki, kot so strukturna neučinkovitost industrije Unije in
pomanjkanje naložb ter sezonski in konjunkturni dejavniki (npr. slabo vreme,
gospodarska kriza), lahko vplivali na položaj industrije Unije. V zvezi s prvo
trditvijo je treba opozoriti, da se prestrukturiranje industrije Unije že
izvaja, dosežena boljša učinkovitost pa kaže na to, da je trditev strani
neutemeljena. Kar zadeva konjunkturne dejavnike, čeprav je gospodarska kriza
res vplivala na položaj industrije Unije leta 2009, kot je navedeno zgoraj
(uvodna izjava (171)), njihovih učinkov trenutno ni več zaznati. Kar
zadeva posledice slabega vremena, bi to deloma lahko pojasnilo manjšo potrošnjo
v OPP, vendar pa po eni strani njegov domnevni učinek na položaj industrije
Unije ni bil utemeljen, po drugi pa bi se lahko rahel upad leta 2011
pripisal začasnemu pomanjkanju surovin zaradi dogajanja na svetovnem trgu
leta 2011. Zato nobena od teh trditev ni utemeljena glede na ugotovitve
preiskave.
(207)   Poleg
tega so nekatere strani trdile, da ponovitev škode v tem primeru ni verjetna,
če bi se ukrepi iztekli, saj je industrija Unije zaradi svoje strukture
(koncentracija in vertikalna integracija) zaščitena pred učinki uvoza. Poleg
tega se je zatrjevalo, da prehod na uvožen PET v bližnji prihodnosti ni
zaželen niti mogoč, predvsem zato, ker nabavne pogodbe in politike ter postopek
homologacije velikih lastnikov blagovnih znamk (nadaljnji uporabniki) otežijo
menjavo dobaviteljev PET. Treba je omeniti, da je na podlagi ugotovitev
preiskave industrija Unije še naprej izgubljala tržni delež zaradi ugodnosti
pri uvozu v obravnavanem obdobju, kar na eni strani kaže, da industrija Unije
ni zaščitena pred učinki uvoza, na drugi strani pa, da preusmeritev k uvozu ni
le hipotetična, temveč že poteka. Zato je bilo treba te argumente zavrniti.
(208)   Po razkritju so nekatere strani ponovile trditev, da je zaradi
svoje strukture industrija Unije zaščitena pred potencialno konkurenco uvoza.
Prvič, v zvezi s trditvijo o prevladujočem položaju ene od skupin proizvajalcev
na trgu Unije, ki nadzira pet proizvajalcev, je treba omeniti, da je trg Unije
odprti trg, na katerem drugih osem proizvajalcev deluje izven te skupine in na
katerem je konkurenca uvoza iz tretjih držav z veljavnimi ukrepi ali brez njih
vedno večja. Drugič, koncentracija je značilna za to
vrsto dejavnosti, ki temelji na od surovin odvisnem izdelku, njegova
konkurenčnost pa je odvisna od ekonomije obsega. Tretjič, ugotovljeno je bilo,
da na trgu Unije nihče nima prevladujočega vpliva na cene. Nazadnje so strani
ponovile, da učinek uvoza iz treh zadevnih držav v zvezi z vertikalno
integracijo nekaterih proizvajalcev Unije z industrijo embalaže ali s
proizvajalci PTA ni bil analiziran. Kot je ugotovljeno v uvodni izjavi (205),
so bili ti vidiki dejansko analizirani in neutemeljeni. Poleg tega je
preverjanje družb, ki jih zadeva vertikalna integracija s proizvajalci surovin,
potrdilo, da primerjalne prednosti ni bilo, saj so bili prenosi opravljeni po
tržni ceni. Na podlagi navedenega je bila trditev, da bo industrija Unije
zaščitena pred konkurenco, zavrnjena.
(209)   Nekatere strani so tudi trdile,
da noben element ne podpira sklepa, da bi indijski izvoz lahko ciljal na trg
Unije z „nizkimi cenami“, glede na to, da (i) se povpraševanje na domačem trgu
v Indiji povečuje in se bo po pričakovanjih še povečevalo; (ii) presežek PET
pri domači potrošnji obstaja, vendar konkurenca na izvoznih trgih ni povzročila
izvoza po neobičajno nizkih cenah; (iii) je povečanje proizvodne zmogljivosti v
Aziji odziv na pričakovano povečano povpraševanje po vsem svetu. Treba je
omeniti, da ugotovitve iz sedanje preiskave kažejo, da pričakovana rast
zmogljivosti nakazuje naraščajoči presežek proizvodne zmogljivosti glede na
povpraševanje na domačem trgu. Poleg tega so bile indijske cene na tretjih
trgih nižje v primerjavi z indijskimi uvoznimi cenami za Unijo. Na podlagi
ugotovitev, opisanih v uvodnih izjavah od (189) do (199), je
verjetno, da bo subvencioniran indijski uvoz ciljal na trg Unije v znatnem
obsegu in pod povprečno ceno industrije Unije, če bi izravnalni ukrepi
prenehali veljati. Zato se argumenti strani zavrnejo.
8.           Sklep o ponovnem pojavu škode
(210)   Na podlagi navedenega se
sklene, da bi se v primeru razveljavitve izravnalnih ukrepov velike količine
subvencioniranega uvoza iz Indije preusmerile v Unijo. Zaradi nadaljevanja
subvencioniranja bi cene uvoza najverjetneje nelojalno znižale prodajne cene
industrije Unije. Poleg tega bi se cene takega uvoza verjetno še dodatno
znižale, če bi indijski proizvajalci izvozniki skušali povečati svoje tržne
deleže. To bi po vsej verjetnosti učinkovalo tako, da bi se okrepil cenovni
pritisk na industrijo Unije s pričakovanim negativnim vplivom na njen položaj.
(211)   V obravnavanem obdobju se je
položaj industrije Unije izboljšal, zlasti v smislu produktivnosti in
izkoriščenosti zmogljivosti ter stopenj dobička, ki so bile dosežene v OPP na
ravni, ki je blizu ciljnemu dobičku, ugotovljenemu v prvotni preiskavi. Zato je
mogoče skleniti, da industrija Unije v OPP ni utrpela znatne škode, čeprav je
še vedno v občutljivem položaju. Vseeno pa se glede na verjetno znatno
povečanje subvencioniranega uvoza iz Indije, ki bi verjetno nelojalno znižal
prodajne cene industrije Unije, sklene, da bi se v primeru prenehanja
veljavnosti ukrepov položaj najverjetneje poslabšal, znatna škoda pa bi se
ponovila.
F. INTERES UNIJE
(212)   V skladu s členom 31
osnovne uredbe je bilo proučeno, ali bi bila ohranitev veljavnih izravnalnih
ukrepov v nasprotju z interesom Unije kot celote. Določitev interesa Unije je
temeljila na oceni vseh različnih vpletenih interesov. Vse zainteresirane
strani so imele možnost, da izrazijo svoja stališča v skladu s členom 31(2)
osnovne uredbe.
(213)   Treba je opozoriti, da se
sprejetje ukrepov ni štelo v nasprotju z interesi Unije v prvotni preiskavi in
zadnjem pregledu zaradi izteka ukrepa. Poleg tega je bila analiza pri zadnjem
pregledu zaradi izteka ukrepa izvedena v razmerah, ko so ukrepi že veljali,
zato je ocena upoštevala vse neupravičene negativne učinke zadevnih ukrepov na
zadevne strani.
(214)   Na podlagi tega se je proučilo,
ali kljub sklepom o nadaljevanju subvencioniranja in verjetnosti ponovitve
škode obstajajo morebitni utemeljeni razlogi, ki bi privedli do ugotovitve, da
v tem posebnem primeru ohranitev ukrepov ni v interesu Unije.
1.           Interes industrije Unije
(215)   Nadaljevanje izravnalnih
ukrepov za uvoz iz Indije bi omogočilo industriji Unije nadaljnje izvajanje
trenutnega prestrukturiranja in okrepilo šele nedavno izboljšan gospodarski
položaj, saj bi pripomoglo k preprečevanju izpostavljenosti industrije Unije
velikemu obsegu subvencioniranega uvoza iz Indije, ki ga industrija Unije ne bi
vzdržala. Zato bi industrija Unije še imela koristi od ohranjanja trenutnih
izravnalnih ukrepov.
(216)   V skladu s tem se sklene, da bi
bila ohranitev izravnalnih ukrepov proti Indiji v interesu industrije Unije.
2.           Interes nepovezanih uvoznikov
v Uniji
(217)   V sedanjem pregledu ni
sodeloval noben nepovezani uvoznik. Uvoz iz Indije se je kljub veljavnim
ukrepom nadaljeval in se v obravnavanem obdobju skoraj podvojil.
(218)   Uvoz iz drugih tretjih držav
brez veljavnih ukrepov je bil prav tako na voljo in je v OPP dosegel znaten
tržni delež (glej uvodno izjavo (149)). Zato so imeli uvozniki kljub
veljavnim ukrepom dostop do nadomestnih virov dobave.
(219)   Glede na to, da ni dokazov o
bistvenem vplivu veljavnih ukrepov na uvoznike, se sklene, da nadaljevanje
ukrepov ne bo v nasprotju z interesom uvoznikov Unije.
3.           Interesi dobaviteljev surovin
v Uniji
(220)   Surovini za proizvodnjo
zadevnega izdelka sta PTA in MEG. Dva od petih znanih dobaviteljev surovin (en
dobavitelj PTA in en dobavitelj MEG) sta sodelovala pri preiskavi in
predložila izpolnjena vprašalnika. Oba dobavitelja surovin sta izrazila podporo
nadaljevanju ukrepov.
(221)   Preiskava je pokazala, da je
sodelujoči proizvajalec PTA v OPP predstavljal znaten delež
nabave PTA s strani vzorčenih proizvajalcev Unije. Ker se PTA v Uniji
uporablja le pri proizvodnji PET, je smiselno domnevati, da so
proizvajalci PTA večinoma odvisni od industrije PET.
(222)   V zvezi s sodelujočim
dobaviteljem MEG je MEG predstavljal relativno majhen delež njegovega
skupnega prometa v OPP. MEG se ne uporablja le ali pretežno za proizvodnjo PET,
zato so proizvajalci MEG manj odvisni od položaja industrije PET. Posledično
se šteje, da bi nadaljevanje ukrepov proti subvencioniranemu uvozu PET iz
Indije imelo pozitiven, čeprav verjetno omejen, vpliv na dobavitelje MEG.
(223)   Domnevalo se je, da dobavitelji
surovin niso odvisni od proizvajalcev PET v Uniji, zlasti zaradi trditve,
da dva od štirih proizvajalcev dejansko uvažata surovine.
(224)   V zvezi s to trditvijo je
preiskava pokazala, da se je uvažal zlasti MEG, ki se ne uporablja le za
proizvodnjo PET, temveč ima tudi druge uporabe. Ni bilo zbranih dokazov,
ki bi kazali več kot zanemarljiv uvoz PTA v Unijo. Zato ta trditev ne
vpliva na sprejete sklepe v zvezi z odvisnostjo proizvajalcev PTA od
proizvodnje PET v Uniji.
(225)   Posledično se šteje, da bi
nadaljevanje ukrepov proti subvencioniranemu uvozu PET iz Indije koristilo
proizvajalcem PTA in tudi dobaviteljem MEG, čeprav v manjšem obsegu.
Nadaljevanje ukrepov proti uvozu iz Indije torej ne bi bilo v nasprotju z
interesom dobaviteljev surovin.
(226)   Po razkritju so nekatere strani
trdile, da je bila PTA izvožena, zato se je za proizvajalce PTA trdilo, da
niso odvisni od industrije Unije. Dokazov za to trditev ni bilo. Zato je bil
argument strani zavrnjen kot neutemeljen.
(227)   Poleg tega so iste strani
trdile, da odprava ukrepov ne bo vplivala na proizvajalce PTA, saj se
sodelujoči uporabniki domnevno ne bodo preusmerili k uvozu in bodo še naprej
dobavljali PET iz industrije Unije. Zato bo stopnja potrošnje PTA v Uniji
ostala enaka. Na podlagi ugotovitev preiskave je industrija Unije še naprej
izgubljala tržni delež v korist uvoza v obravnavanem obdobju. To kaže, da
preusmeritev k uvozu ni hipotetična (glej uvodno izjavo (164)). Zato je
bil argument strani zavrnjen.
4.           Interes industrije
recikliranja PET
(228)   Industrija Unije je trdila, da
je položaj industrije recikliranja odvisen od vzdržne cene primarnega PET
(nerecikliranega PET) na trgu Unije. Njena trditev je bila podkrepljena s
sporočilom za medije združenja izvajalcev recikliranja plastike v Evropi, v
skladu s katerim bi morebitna odprava ukrepov za primarni PET lahko
dodatno poslabšala položaj industrije recikliranja.
(229)   Nekatere zainteresirane strani
so nasprotovale temu, da naj bi bil položaj industrije recikliranja odvisen od
vzdržne cene primarnega PET na trgu Unije, saj so trdile, da so cene
primarnega PET in recikliranega PET nepovezane. Trdile so, da se
recikliran PET uporablja zlasti pri proizvodnji poliestrskih vlaken in
zato ne more biti povezan z razvojem cen primarnega PET. Poleg tega je
bilo omenjeno, da recikliran PET v celoti podpirajo polnilnice, zato
industrija ni odvisna od proizvajalcev PET. Omenjeno je bilo tudi, da se
industrija recikliranja ni javila kot zainteresirana stran v sedanji preiskavi.
(230)   Ker industrija recikliranja ni
sodelovala v tej preiskavi, nobene od zgoraj omenjenih trditev ni bilo mogoče
preveriti na podlagi dejanskih vrednosti. Zato je bilo sklenjeno, da skupni
veljavni ukrepi na splošno niso v nasprotju z interesom industrije recikliranja
v Uniji.
5.           Interes uporabnikov
(231)   Zadevni izdelek se večinoma
uporablja pri proizvodnji plastenk za vodo in druge brezalkoholne pijače.
Njegova uporaba pri proizvodnji druge embalaže (za živila, folije, itd.) je še
vedno razmeroma omejena. Proizvodnja plastenk PET poteka v dveh fazah: (i)
najprej se izdela predoblika z vbrizgavanjem PET v kalupe; (ii) nato se
predoblika segreje in oblikuje v plastenko. Proizvodnja plastenk je lahko
integriran postopek (tj. ista družba kupi PET, izdela predobliko in iz nje
oblikuje plastenko), lahko pa je omejen na drugo fazo (oblikovanje plastenke iz
predoblike). Ker so predoblike majhne in kompaktne, jih je razmeroma enostavno
prevažati, medtem ko so prazne plastenke nestabilne, njihov prevoz pa je zaradi
velikosti zelo drag.
(232)   Na podlagi tega sta bili
določeni dve glavni skupini nadaljnjih uporabnikov za proučevanje učinka
veljavnih ukrepov: (i) predelovalci in/ali izdelovalci plastenk, ki
zrnca PET spremenijo v predoblike (ali plastenke) in jih prodajajo za
nadaljnjo predelavo, in (ii) polnilnice, ki polnijo (in oblikujejo) plastenke
iz predoblike, ta skupina pa predstavlja večinoma proizvajalce mineralne vode
in brezalkoholnih pijač. Polnilnice so v dejavnost PET pogosto vključene prek
povezanih dejavnosti izdelave plastenk ali sporazumov o podizvajanju s
podizvajalcem predelovalcem in/ali izdelovalcem plastenk, za katerega v
pogajanjih s proizvajalcem določijo ceno PET („mehko“ podizvajanje) ali celo
kupijo PET za svoje plastenke („strogo“ podizvajanje).
(233)   Sedemnajst
(pet predelovalcev in dvanajst polnilnic) jih je sodelovalo v preiskavi in
zagotovilo informacije, zbrane z vprašalnikom. Sodelujoči predelovalci so
predstavljali 22,7 %, polnilnice pa 13 % celotne potrošnje PET v
Uniji. Odgovore polnilnic so predložile različne podružnice multinacionalnih
družb (znane kot lastniki blagovnih znamk).
(234)   Ugotovljeno je bilo, da
sodelujoči uporabniki pridobivajo PET večinoma od proizvajalcev Unije in le
majhen delež od uvoza. Uvoz iz Indije je predstavljal približno polovico tega
uvoza, torej minimalen delež pridobljenega PET. Vseeno je bil na voljo tudi
uvoz iz drugih tretjih držav brez veljavnih ukrepov in je v OPP dosegel znaten
tržni delež (glej uvodno izjavo (149)). Zato so imeli uporabniki kljub
veljavnim ukrepom dostop do nadomestnih virov dobave.
6.           Trditve uporabniške
industrije
(235)   Uporabniki so trdili, da je
nanje bistveno vplivala znatna rast cen PET v preteklih letih ki jih v trenutnem gospodarskem okolju ni mogoče prenesti
na trgovce na drobno in potrošnike. Trdili so, da je rast cen posledica posledica združevanja večletne uporabe ukrepov trgovinske
zaščite, ki so ščitili proizvajalce Unije pred konkurenco izvoza v času, ko je
industrija PET v Uniji postala bolj koncentrirana in integrirana. Zato so
uporabniki trdili, da so veljavni ukrepi s svojim domnevnim učinkom na
ceno PET odgovorni za poslabšanje stanja na področju zaposlovanja,
raziskav in razvoja ter konkurenčnosti na izvoznih trgih v industriji nadaljnje
predelave, pri čemer so najbolj prizadeta mala in srednja podjetja. Trdili so
tudi, da število izgubljenih delovnih mest zaradi veljavnih ukrepov presega
število ljudi, trenutno zaposlenih v industriji PET v Uniji.
6.1.        Občutljivost cen in struktura
stroškov uporabnikov
(236)   Kar
zadeva cenovno občutljivost PET za predelovalce, je bilo ugotovljeno, da
PET predstavlja okoli 80 % celotnih stroškov. PET je za to vrsto
dejavnosti torej kritična sestavina stroškov. Poleg tega je bilo ugotovljeno,
da je predelovalna industrija zelo razdrobljena in v razmeroma šibkem
pogajalskem položaju v primerjavi z večjimi polnilnicami, ima pa tudi
strukturne težave, značilne za industrijo, ki je odvisna od surovin. Zato je ta
sektor kazal vedno večjo tendenco k vertikalni integraciji s polnilnicami in
uporabi sporazumov o podizvajanju, na podlagi katerih se jamčijo pristojbine za
predelavo, in cena PET se nazadnje doseže s pogajanji s polnilnicami, ki
jo tudi plačajo. Ocenjuje se, da znaten del nabave PET na trgu Unije
neposredno nadzorujejo večje polnilnice. Ker pogodbe o predoblikah pogosto
vključujejo mehanizem za odsevanje razlik v cenah PET, imajo predelovalci
vedno bolj ravnodušen odnos do razvoja cen PET.
(237)   Po razkritju so nekateri
uporabniki nasprotovali ugotovitvi o povečanju podizvajanja in cenovnih formul.
Informacije iz dokumentacije so potrdile obstoj takega trenda. Zato je bila ta
trditev zavrnjena.
(238)   Trdili so, da veljavni ukrepi
ne bi škodovali predelovalcem, če bi se podobni ukrepi uporabljali za uvoz
predoblik v Unijo. Razpravljalo se je o tem, da se območjih v bližini meje
Unije s tretjimi državami, v katerih ne veljajo ukrepi proti uvozu PET iz
Indije, obstajajo pobude za premestitev proizvodnje predoblik, ki bi se lahko v
Unijo uvažale brez izravnalnih ukrepov za PET. Priznava se, da obstaja določena
gospodarska logika za tako dogajanje. Vendar bi se zaradi stroškov prevoza taka
premestitev verjetno izvedla le znotraj omejenih razdalj. Na splošno se šteje,
da je domneven negativen učinek zadevnih ukrepov na nekatere predelovalce
obroben.
(239)   V zvezi z učinkom cen PET
na polnilnice se na podlagi predloženih vrednosti ocenjuje, da PET na
osnovi tehtanega povprečja predstavlja 9 % celotnih stroškov polnjenja
brezalkoholnih pijač in 12 % celotnih stroškov polnjenja mineralne vode.
To kaže, da PET ni glavna sestavina stroškov za industrijo polnjenja.
(240)   Poleg tega je bilo v preiskavi
ugotovljeno, da je PET pogostejši, a ne edini material za embalaže, ki ga
uporabljajo polnilnice. Izdelki iz PET predstavljajo 75 % prihodkov
od prodaje polnilnic z vodo in 50 % prihodkov od prodaje proizvajalcev
brezalkoholnih pijač. Poleg tega je preiskava pokazala, da pogodbe med
številnimi večjimi polnilnicami (lastniki blagovnih znamk) in proizvajalci PET temeljijo na formuli, na podlagi katere se cena
prilagaja glede na nihanje cen surovin za PET. To potrjuje obstoječo pogajalsko moč večjih in tako najbolj
reprezentativnih polnilnic nad predelovalno maržo proizvajalcev PET.
(241)   Po razkritju so nekateri
uporabniki ponovili svoj argument, da je PET osnovna sestavina stroškov za
predelovalce ter industrijo polnjenja brezalkoholnih pijač in vode, zato so
ugotovitve v zvezi s tem netočne in ne temeljijo na predloženih podatkih.
Opozoriti je treba, da je bil položaj predelovalcev analiziran ločeno, tako da
je ta pripomba v njihovem primeru neutemeljena (glej uvodno izjavo (236)).
Glede ocene položaja polnilnic je bilo potrjeno, da razmerja stroškov, ki so
bila ugotovljena med preiskavo, temeljijo na vrednostih, ki so jih predložile
sodelujoče polnilnice na podlagi metodologije, ki je na voljo vsem stranem.
Ugotovljena razmerja stroškov so bila v skladu z ugotovitvami prejšnjih
preiskav glede enakega zadevnega izdelka[17]. Zato so
se trditve strani štele za neutemeljene.
(242)   Po razkritju so nekateri
uporabniki trdili, da se bistvo posebnih podatkov družb in informacij, ki jih
zagotavljajo, ni izražalo v analizi interesa Unije. Potrjeno je bilo, da so
bili uporabljeni podatki, ki so jih predložili uporabniki v izpolnjenih
vprašalnikih. Metodologija za izračun je bila na voljo vsem zadevnim stranem.
Na podlagi tega je bila trditev zavrnjena.
(243)   Preiskava je tudi ugotovila, da
bi na podlagi pričakovanega in/ali želenega upada cen PET, kakor so ga ocenile
preverjene polnilnice same, ukrepi povzročili zanemarljivo znižanje stroškov za
polnilnice. Na podlagi ocen upada cen PET in ugotovljenih razmerjih stroškov
je bilo izračunano, da bi se zadevno znižanje stroškov gibalo med 0,3 % in
0,7 % celotnih stroškov polnilnic za njihove dejavnosti, povezane s PET.
(244)   Po razkritju so nekateri
uporabniki nasprotovali tej ugotovitvi in so trdili, da bi bili kakršni koli
prihranki pri stroških znatni. Nekateri uporabniki so v svojih stališčih predložili
nove ocene, ne da bi predstavili kakršen koli nov dokaz. Poudarjeno je bilo, da
so morebitni prihranki hipotetični, kar so priznali tudi nekateri uporabniki.
Kar zadeva predelovalce, količinska opredelitev morebitnih prihrankov za ta
sektor ni bila predložena. Kar zadeva polnilnice, se je štelo, da v primeru
dejanskega upada cen PET prihranke v višini od 0,3 % do 0,7 %
celotnih stroškov ni mogoče šteti za „znatne“ glede na strukturo stroškov
polnilnic. Ker novi dokazi niso bili predloženi, je bila trditev zavrnjena kot
neutemeljena.
(245)   Uporabniki so trdili, da so
nekateri proizvajalci ustekleničene vode že sicer ranljivi zaradi zakonskih
obveznosti, ki določajo, da je treba izvirsko vodo polniti pri izviru, in
zaradi omejenih količin črpanja. V sektorju prevladujejo mala in srednja
podjetja, kar vpliva na strukturo stroškov zadevnih družb. Poleg tega so bile
opažene razlike med ravnmi cen končnih izdelkov v državah članicah glede na
kupno moč lokalnega prebivalstva. Na podlagi tega se šteje, da bi bil učinek
morebitnega upada cen PET, če bi se ukrepi odpravili, bolj izrazit za ta
del industrije polnjenja.
6.2.        Domnevne premijske cene in
dobički industrije Unije
(246)   Nekatere strani so namigovale
na obstoj premijskih cen in premijskih marž proizvajalcev PET v Uniji in
trdile, da so bile te vzrok zvišanja cen leta 2011. To trditev je
podpirala tudi primerjava med cenami PET in razširjenostjo surovin v Uniji
ter stanjem na azijskem trgu in v Združenih državah Amerike. Trdili so, da je
ta položaj posledica kopičenja trgovinskih sredstev.
(247)   Treba
je opozoriti, da sta bila rast cen PET leta 2011 ter upad leta 2009
svetovna pojava, ki sta bila posledica razvoja stroškov surovin (glej uvodno
izjavo (155)). Podatki, ki so jih predložile strani, so sistematično
kazali zelo tesno povezavo med razvojem cen PET v Evropi, Aziji in
Združenih državah Amerike. Vseeno pa dejansko obstajajo razlike v
cenah PET po svetu, ki so povezane z različnimi razlogi, zlasti s posebno
strukturo stroškov v vsaki regiji. V zvezi s trditvijo o obstoječih premijskih
maržah v Uniji je treba omeniti, da je industrija Unije tudi v izjemnih
okoliščinah konec leta 2010 in na začetku leta 2011 komaj dosegla
dobičkonosnost, ki se zdi primerna za to vrsto industrije. Dokazov o premijskih
dobičkih ni bilo. Zato je treba argument o obstoječih „premijskih“ cenah in
„premijskih“ maržah za PET v Uniji zaradi obstoja zadevnih ukrepov zavrniti.
(248)   Po razkritju so nekatere strani
ponovile svoj argument, da so cene v Uniji neupravičeno visoke, kar kaže na
učinek združevanja protidampinških ukrepov, veljavnih na trgu, ki je največji
pri proizvajalcih Unije, vertikalni integraciji in omejeni proizvodnji, ki ne
zmorejo zadostiti potrošnji. Prav tako so trdile, da podatki o cenah kažejo, da
višje cene v Uniji ne izražajo višjih stroškov surovin. Opozoriti je treba, da
so bili argumenti glede koncentracije, vertikalne integracije in proizvodne
zmogljivosti industrije Unije obravnavani v uvodnih izjavah (207) oziroma
(259). Glede domnevnega učinka teh dejavnikov na ceno PET v Uniji je treba
opozoriti, da je razvoj cen PET posledica cen surovin, ki znašajo do 90 %
stroška PET (glej uvodno izjavo (173)). Prav tako je bila rast cen PET v
letih 2010/2011 svetovni pojav (glej uvodno izjavo (172)). Zato so
bile trditve strani neutemeljene.
(249)   Kar zadeva argument glede
razlike med ceno PET v Uniji in cenami v Aziji in ZDA, kot tudi ugotovitve iz
uvodne izjave (244), je bilo ugotovljeno, da so se cene na trgu ZDA in
Unije sicer razlikovale, vendar pa je bila ta razlika zmerna. Cene v Uniji niso
bile sistematično višje, kot se je trdilo. Ugotovljeno je bilo, da se trga
Unije in Azije zelo razlikujeta v smislu struktur stroškov, povezanih zlasti z
velikostjo trga in ekonomijo obsega, dostopom do surovin in zmogljivostjo. Zato
primerjanje povprečnih cen med tema dvema trgoma ni bilo smiselno. Zato je bil
argument zainteresiranih strani neutemeljen.
(250)   Prav tako so nekatere strani trdile,
da cene v Uniji kažejo na višjo razpršenost stroškov surovin v primerjavi z ZDA
ali Azijo. Primerjava razpršenosti je narejena po enaki logiki kot primerjava
cen na različnih regionalnih trgih, pri čemer pa se upoštevajo spremembe cen
surovin na različnih regionalnih trgih. Kljub temu obstoječe strukturne razlike
med trgi lahko upravičijo razliko v pristojbinah. Izredni dobički industrije
Unije na prehodu iz leta 2010 v 2011 so pojasnjeni v uvodni izjavi (179).
Za ukrepe se je ugotovilo, da v omenjenih situacijah ne igrajo nobene vloge.
Zato je bil argument zainteresiranih strani zavrnjen.
(251)   Iste strani so tudi trdile, da
je največji proizvajalec v Uniji zaračunaval višje cene v Uniji kot na drugih
trgih in leta 2010 beležil višje prihodke v Uniji kot drugod. V tem okviru
se šteje, da je gospodarsko upravičeno, da ima mednarodna družba drugačno
strukturo stroškov in zato različne cene na različnih regionalnih trgih.
Izjemne ravni dobičkonosnosti na prehodu iz leta 2010 v 2011 so pojasnjene
v uvodni izjavi (179). Na podlagi tega je bil argument zavrnjen.
6.3.        Gospodarski položaj
uporabnikov in domneven učinek ukrepov
(252)   Nadaljnje trditve so bile
povezane s poslabšanjem gospodarskega položaja uporabniške industrije, kot je
zapiranje obratov in ukinjanje delovnih mest. To naj bi bila posledica rasti
cen PET. Poleg tega so uporabniki trdili, da je konkurenčnost evropskih vodilnih znamk spodkopana, saj njihov izvoz v tretje države
neposredno tekmuje z ustekleničenimi izdelki, ki imajo koristi od PET po mednarodnih
cenah. 
(253)   Treba bi bilo omeniti, da na
podlagi informacij, ki so jih predložili sodelujoči uporabniki, ni bilo
ugotovljeno, da ima uporabniški sektor izgubo, čeprav se je v OPP splošna dobičkonosnost zmanjšala. Ugotovljeno je bilo, da so stopnje
dobička uporabniške industrije, ugotovljene na podlagi izpolnjenih vprašalnikov
v skladu z metodologijo, ki je bila na voljo vsem stranem, na podobni ravni kot
dobičkonosnost, ugotovljena za industrijo Unije v OPP. Dve
preverjeni družbi (polnilnici) sta poročali o nadaljnji rešitvi obsega
proizvodnje in povečani dobičkonosnosti v obravnavanem obdobju. Ugotovljeno je
bilo, da nekateri predelovalci poslujejo s skromnimi dobički in se v nekaterih
primerih srečujejo s strukturnimi in finančnimi težavami. Vendar v zvezi s tem
ni bila ugotovljena neposredna povezava z veljavnimi ukrepi. Podobno je bilo
določeno poslabšanje finančnega položaja polnilnic povezano z omejevanjem, ki
ga je leta 2011 povzročila nenadna rast cen PET, ki je pri trenutnem
upadu gospodarske rasti ni bilo mogoče prenesti na trgovce na drobno. Čeprav je
bilo ugotovljeno, da se je položaj uporabniške industrije leta 2011
nekoliko poslabšal, povezava med upadom in obstojem ukrepov ni bila podprta z
dokazi, zlasti ob upoštevanju, da ukrepi veljajo že od leta 2000.
(254)   Po razkritju se nekatere strani
niso strinjale s sklepom, da uporabniški sektor nima izgube. Strani so tudi
trdile, da so bile stopnje dobička uporabnikov nižje od stopenj dobička
industrije Unije. V zvezi z oceno dobičkonosnosti uporabniške industrije so
bile informacije, zbrane od sodelujočih uporabnikov, v nasprotju s to
trditvijo. Metodologija je bila na voljo vsem zainteresiranim stranem. Čeprav
so nekateri sodelujoči uporabniki morda imeli izgubo, se je za uporabniško industrijo
na splošno ugotovilo, da je dobičkonosna. Če se je za povišanje cen PET
ugotovilo, da je element, ki vpliva na dobičkonosnost uporabnikov, ni bila
dokazana nobena povezava med ukrepi in dobičkonosnostjo zadevnih družb. V zvezi
s primerjavo stopenj dobička uporabnikov in industrije Unije ta trditev ni bila
utemeljena. Zaradi nestanovitnosti dobičkonosnosti industrije Unije (glej
uvodne izjave (176) do (179) ) se za primerjavo med zadevnima segmentoma
ni štelo, da je prepričljiva. Oba segmenta pa sta pokazala podobni ravni
dobičkonosnosti v OPP (glej uvodno izjavo 253)). Glede na to so bile
pripombe strani zavrnjene kot neutemeljene.
(255)   V zvezi z domnevno spodkopano
konkurenčnostjo izvoza proizvajalcev ustekleničene mineralne vode ali
brezalkoholnih pijač v Uniji ta trditev ni bila utemeljena, prav tako v zvezi s
tem ni bila dokazana povezava z obstojem veljavnih ukrepov v zvezi s tem.
(256)   Po
razkritju so strani ponovile, da imajo rastoče cene PET
negativen učinek na konkurenčnost izvoza ustekleničene vode. Priznava se, da ima lahko zvišanje cene PET med drugim negativen učinek
na konkurenčnost izvoza ustekleničene
vode. Vendar ker med povišanjem cene PET in zadevnimi ukrepi ni bila
ugotovljena nobena povezava, saj cene PET v osnovi izhajajo iz cen surovin, je
bila trditev o učinku ukrepov na spodkopano konkurenčnost zavrnjena.
(257)   V zvezi
z domnevnim učinkom ukrepov na zaposlovanje je preiskava razkrila, da je
preverjena izguba delovnih mest uporabniške industrije večinoma povezana s
produktivnostjo in boljšo učinkovitostjo ter je deloma zadevala zmanjšanje
števila začasnih uslužbencev.
(258)   Po razkritju ukrepov so
nekatere strani nasprotovale tej ugotovitvi, saj naj ne bi izražala položaja
celotnega sektorja. Poleg ugotovitev v uvodni izjavi (254) je treba
opozoriti, da se je skupno število delovnih mest po poročanju predelovalcev znatno povečalo, pri čemer noben predelovalec ni
poročal o izgubah delovnih mestih. Polnilnice so trdile, da so izgube delovnih
mest posledica povišanih cen PET. Vendar ker je povišanje cen PET svetovni
pojav, se med izgubami delovnih mest in ukrepi ni ugotovila nobena povezava.
Poleg tega so izpolnjeni vprašalniki uporabnikov pokazali, da 90 % izgub
delovnih mest zadeva tri družbe. Eden od uporabnikov, ki je preverjen uporabnik
in predstavlja znaten del poročanih izgub delovnih mest, je v obravnavanem
obdobju znatno povečal svoj obseg, zato so takšne izgube povezane s povečano
produktivnostjo. Za ostali dve družbi se je ugotovilo, da so v tem primeru
njune stopnje dobičkonosnosti med najvišjimi med sodelujočimi stranmi v njunem
sektorju in višje od ciljnih dobičkov industrije Unije. Zato so bile te trditve
zavrnjene.
6.4.        Drugi argumenti
(259)   Po
razkritju so nekatere strani trdile, da proizvajalci Unije nimajo zadostnih zmogljivosti
za zadovoljitev obstoječega povpraševanja. Treba je opozoriti, da je industrija
Unije v OPP poslovala s 86-odstotno proizvodno zmogljivostjo in ima zadostno
prosto zmogljivost, da zajame celotno domačo potrošnjo PET. Poleg tega še
naprej obstaja uvoz iz drugih držav z ukrepi in brez njih, pri čemer ima vedno
večjo tendenco. Tudi sedanji ukrepi so se v primeru Južne Koreje iztekli in so
odpravljeni za uvoz zadevnega izdelka iz Malezije in Indonezije. Industrija
recikliranja PET lahko tudi pomeni dodatni vir PET in s tem zajame
povpraševanje po PET v Uniji. Zaradi tega se trditve o težavah, s katerimi se
soočajo uporabniki zaradi domnevne nezadostne proizvodnje v Uniji, niso štele
za utemeljene.
(260)   Po razkritju so nekateri
uporabniki trdili, da analiza ni obravnavala domnevnega škodljivega učinka
združevanja ukrepov v zvezi z zadevnim izdelkom v sedanjem pregledu. Kot
odgovor na ta argument je treba opozoriti, da izravnalni ukrepi zgolj
odpravljajo škodljiv učinek uveljavljenega subvencioniranja. Obstoj domnevnega
„nakopičenega“ učinka ni bil dokazan. Nasprotno pa se kljub veljavnim ukrepom
uvoz iz držav z ukrepi nadaljuje, njegov obseg se je celo povečal v
obravnavanem obdobju. Uvoz iz držav brez veljavnih ukrepov poteka z vedno
večjim trendom in v znatnem obsegu. Zato je bil argument strani zavrnjen.
7.           Sklepi o interesu Unije
(261)   Sklene se, da bi podaljšanje
izravnalnih ukrepov za uvoz iz Indije industriji Unije predvidoma dalo možnost,
da izboljša in ustali svoj gospodarski položaj zaradi naložb in konsolidacije
iz preteklih let.
(262)   Zdi se, da bi bil izboljšan
gospodarski položaj industrije Unije lahko v interesu proizvajalcev PTA in
v manjšem obsegu proizvajalcev MEG v Uniji.
(263)   Gospodarski položaj nekaterih
uporabnikov se je od zadnjega pregleda poslabšal in predvsem za manjše
proizvajalce ustekleničene vode je bilo ugotovljeno, da nanje med drugim
negativno vpliva zlasti nedavno zvišanje cene PET, saj tega v trenutnih
gospodarskih razmerah niso mogli prenesti na prodajalce na drobno. Vendar je
bilo ugotovljeno, da je bil izjemen razvoj cen in stopenj dobička industrije
Unije leta 2011 svetovni pojav, ki je bil zlasti
posledica rasti cen surovin. Zato se domneve o obstoječih
„premijskih“ cenah in „premijskih“ maržah, povezanih z obstojem zadevnih
ukrepov, štejejo za neutemeljene. Obenem je trg Unije še vedno odprti trg z
dostopom do nadomestnih virov dobave iz drugih tretjih držav brez ukrepov.
(264)   Ob upoštevanju tega ni bila
dokazana povezava med povišanjem cen PET in obstoječimi ukrepi. Ugotovilo
se je, da je gospodarski položaj predelovalcev stabilen kljub veljavnim
ukrepom. Ugotovilo se je tudi, da je delež PET v celotnem strošku polnilnic
omejen. Dokazana pa ni bila povezava med spremembami cen PET in ukrepi. Na
podlagi tega se je ugotovilo, da ukrepi nimajo nesorazmernega učinka na
uporabnike.
(265)   Ob upoštevanju vseh navedenih
dejavnikov ni mogoče jasno skleniti, da ohranitev sedanjih izravnalnih ukrepov
ni v interesu Unije.
G. RAZMERJE MED PROTIDAMPINŠKIMI IN
IZRAVNALNIMI UKREPI
(266)   Izvedla se je vzporedna
preiskava o izteku protidampinških ukrepov (glej uvodno izjavo (8)).
Preiskava je potrdila nujnost nadaljevanja uporabe takih ukrepov brez uvedbe
sprememb. Tudi s sedanjo preiskavo se je sklenilo, da morajo izravnalni ukrepi za
izvoz iz Indije še naprej veljati brez uvedbe sprememb. V zvezi s tem se
sklicuje na uvodno izjavo (125) Uredbe (ES) št. 2604/2000. Ker
ostajajo trenutno predlagani ukrepi za izvoz PET iz Indije nespremenjeni, so
izpolnjene zahteve iz člena 14(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009
in člena 24(1) Uredbe.
H. IZRAVNALNI UKREPI
(267)   Vse strani so bile obveščene o
bistvenih dejstvih in premislekih, na podlagi katerih se je nameravalo
priporočiti ohranitev veljavnih ukrepov. Po tem obvestilu jim je bil dodeljen tudi
rok za predložitev stališč. Stališča in pripombe so bili ustrezno upoštevani,
kjer je bilo to upravičeno. 
(268)   Na podlagi zgornjih analiz bi
bilo treba izravnalne ukrepe, ki se uporabljajo za uvoz PET s poreklom iz
Indije, ohraniti v skladu s členom 18(1) osnovne uredbe. Opozoriti je
treba, da ti ukrepi vključujejo posebne dajatve. 
(269)   Individualne stopnje izravnalne
dajatve za družbe, določene v tej uredbi, se uporabljajo le za uvoz zadevnega
izdelka, ki ga proizvajajo te družbe in tako določeni navedeni pravni subjekti.
Uvoz zadevnega izdelka, ki ga proizvaja katera koli druga družba, ki v
členu 1(2) te uredbe ni izrecno navedena z nazivom in naslovom, vključno s
subjekti, ki so povezani s katerim koli izrecno navedenim subjektom, teh
stopenj ne morejo uporabiti in zanje velja stopnja dajatve, ki se uporablja za
„vse druge družbe“.
(270)   Vsak zahtevek za uporabo teh
individualnih stopenj izravnalne dajatve (npr. zaradi spremembe imena subjekta
ali zaradi ustanovitve novih proizvodnih ali prodajnih obratov) je treba takoj
predložiti Komisiji, skupaj z vsemi potrebnimi informacijami, zlasti o vsaki
spremembi dejavnosti družbe na področju proizvodnje ter domače in izvozne
prodaje, povezani na primer z navedeno spremembo imena ali navedeno spremembo proizvodnih
in prodajnih obratov. Ta uredba bo po potrebi ustrezno spremenjena s
posodobitvijo seznama družb, upravičenih do individualnih stopenj dajatve.
(271)   Za zagotavljanje ustreznega
uveljavljanja izravnalne dajatve bi morala stopnja preostale dajatve veljati ne
le za nesodelujoče izvoznike, ampak tudi za družbe, ki v OPP niso izvažale.
Slednje so pozvane, da potem, ko izpolnijo zahteve iz člena 20 osnovne
uredbe, predložijo zahtevek za pregled v skladu z navedenim členom, da bi se
njihovo stanje individualno proučilo –
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1.         Uvede se dokončna izravnalna
dajatev na uvoz polietilen tereftalata z viskoznim številom 78 ml/g ali več v
skladu s standardom ISO 1628-5, trenutno uvrščenega pod oznako KN 3907 60 20
in s poreklom iz Indije.
2.         Stopnje dokončne izravnalne
dajatve, ki se uporabljajo za izdelek, opisan v odstavku 1, ki ga
proizvajajo družbe v nadaljevanju, so:
 Država || Družba || Izravnalna dajatev (EUR/tono) || Dodatna oznaka TARIC 
 Indija || Reliance Industries Limited || 90,4 || A181 
 Indija || Pearl Engineering Polymers Ltd || 74,6 || A182 
 Indija || Senpet Ltd || 22,0 || A183 
 Indija || Futura Polyesters Ltd || 0 || A184 
 Indija || Dhunseri Petrochem & Tea Limited || 106,5 || A585 
 Indija || vse druge družbe || 69,4 || A999 
3.         Če se blago poškoduje še pred
vstopom v prosti promet in se zato cena, ki je bila dejansko plačana ali se
plačuje, pri določanju carinske vrednosti porazdeli v skladu s členom 145
Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93[18],
se znesek izravnalne dajatve, izračunan na podlagi zgoraj navedenih zneskov,
zniža za odstotek, ki ustreza porazdelitvi cene, ki je bila dejansko plačana
ali se plačuje.
4.         Ne glede na odstavka 1 in 2 se
dokončna izravnalna dajatev ne uporablja za uvoz, ki se sprosti v prosti promet
v skladu s členom 2.
5.         Če ni določeno drugače, se
uporabljajo veljavni carinski predpisi.
Člen 2 
1.         Uvoz blaga je oproščen izravnalnih
dajatev, uvedenih s členom 1, če so ga izdelale in neposredno izvozile
(tj. zaračunale in odpremile) družbe, katerih imena so navedena v občasno
spremenjenem Sklepu 2000/745/ES, družbi, ki deluje kot uvoznik Unije, če
je prijavljeno pod ustrezno dodatno oznako TARIC in so izpolnjeni pogoji iz
odstavka 2.
2.         Pri predložitvi zahtevka za
sprostitev v prosti promet je treba za oprostitev plačila dajatev carinskemu
organu zadevne države članice predložiti veljaven račun na podlagi zaveze, ki
ga izdajo izvozne družbe, katerih zaveze se sprejmejo, in vsebuje bistvene
elemente iz Priloge. Oprostitev plačila dajatev je še dodatno odvisna od tega,
ali prijavljeno blago, predloženo v carinjenje, točno ustreza opisu z računa na
podlagi zaveze.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem
listu Evropske unije.
Ta uredba je zavezujoča v celoti in
se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
PRILOGA 
Podatki, ki jih je treba navesti na računu na
podlagi zaveze iz člena 2(2):
1. Številka računa na podlagi zaveze.
2. Dodatna oznaka TARIC, pod katero se lahko
blago na računu ocarini na mejah Unije.
3. Natančen opis blaga z naslednjimi podatki:
– številčno oznako izdelka (PRC) (kakor je
določena v zavezi, ki jo je ponudil zadevni proizvajalec izvoznik),
– oznako KN,
– količino (navedeno v enotah).
4. Opis pogojev prodaje z naslednjimi podatki:
– ceno na enoto,
– veljavnimi plačilnimi pogoji,
– veljavnimi dobavnimi pogoji,
– skupnimi popusti in rabati.
5. Ime družbe, ki deluje kot uvoznik, ki mu
družba neposredno izda račun.
6. Ime uslužbenca družbe, ki izdaja račun na
podlagi zaveze in naslednjo podpisano izjavo:
„Spodaj podpisani potrjujem, da se prodaja
blaga, navedenega na tem računu, namenjena za neposredni izvoz v Evropsko
unijo, izvaja v okviru in pod pogoji iz zaveze, ki jo je ponudila … [ime
družbe], Evropska komisija pa jo je sprejela s Sklepom 2000/745/ES.
Izjavljam, da so podatki na tem računu popolni in točni.“
[1]               UL L 301, 30.11.2000, str. 1.
[2]               UL L 266, 11.10.2005, str. 1.
[3]               UL L 301, 30.11.2000, str. 88, kakor je
bil občasno spremenjen.
[4]               UL L 188, 18.7.2009, str. 93.
[5]               UL L 301, 30.11.2000, str. 1.
[6]               UL L 266, 11.10.2005, str. 1.
[7]               UL L 59, 27.2.2007, str. 34.
[8]               UL L 340, 19.12.2008, str. 1.
[9]               UL L 232, 9.9.2011, str. 19.
[10]             UL L 168, 28.6.2012, str. 6.
[11]             UL L 301, 30.11.2000, str. 88.
[12]             UL L 301, 30.11.2000, str. 21.
[13]             UL L 59, 27.2.2007, str. 1.
[14]             UL C 116, 14.4.2011, str. 10.
[15]             UL C 55, 24.2.2012, str. 14.
[16]             UL C 55, 24.2.2012, str. 4.
[17]             Npr. Uredba Komisije št. 473/2010; Uredba Sveta
št. 192/2007.
[18]             UL L 253, 11.10.1993, str. 1.