CELEX: C1996/354/52
Language: es
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 28 de agosto de 1996 en el asunto T-112/96 R: Jean-Claude Séché contra Comisión de las Comunidades Europeas

N° C 354/26            ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          23 . 11 . 96
Philippe Dupont, 8-10, rué Mathias Hardt, contra Comi­                Tribunal de Primera Instancia ha dictado el 28 de agosto de
sión de las Comunidades Europeas, ( Agentes : inicialmente            1996 un auto resolviendo lo siguiente :
Sres . Nicholas Khan y Jean-Paul Keppenne, y - posterior­
mente Sres . Khan y Paul Nemitz ), apoyada por Frima BV,              1 ) Se destima la demanda de medidas provisionales.
establecida en La Haya ( Países Bajos ), representada inicial­
mente por los Sres . Tom Ottervanger, Abogado de Rotter­
                                                                      2 ) Se reserva la decisión sobre las costas.
dam, y Harold Nyssens, Abogado de Bruselas, y posterior­
mente sólo por el Sr . Ottervanger, que designa como
domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Zeyen,
67, rué Ermesinde, que tiene por objeto un recurso de
anulación de la decisión contenida en un escrito de 5 de
agosto de 1994 , mediante el que la Comisión indicó que no
                                                                          AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
había encontrado ningún motivo para proponer medidas
apropiadas en el sentido del apartado 1 del artículo 93 del                                de 4 de octubre de 1996
Tratado CE respecto del régimen neerlandés de ayuda                   en el asunto T-197/95 : Sveriges Betodlares Centralförening
regional « Subsidieregeling regionale investeringsprojecten           y Sven Ake Henrikson contra Comisión de las Comunidades
1991 », el Tribunal de Primera Instancia ( Sala Tercera                                            Europeas ( 1 )
ampliada ), integrado por el Sr . C. P. Briët, Presidente; y por
el Sr . B. Vesterdorf, la Sra . P. Lindh, y los Sres A. Potocki y     (Política agrícola común — Remolacha azucarera — Regla­
J. D. Cooke, Jueces; Secretario : Sr. J. Palacio González,            mento (CE) n° 1734/95 — Tipo de conversión agrario
administrador, ha dictado el 22 de octubre de 1996 una                específico — Falta de tipo de conversión para Suecia —
sentencia cuyo fallo es el siguiente :                                           Recurso de anulación — Inadmisibilidad)
                                                                                                 ( 96/C 354/53 )
1 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso.
                                                                                     (Lengua de procedimiento: inglés)
2 ) Se condena en costas a Salí Union, incluidas las de Frima
     BV.                                                              En el asunto T-197/95 , Sveriges Betodlares Centralförening,
                                                                      establecida en Malmö ( Suecia ), y Sven Ake Henrikson, con
3 ) Verein Deutsche Salzindustrie eV cargará con sus                  domicilio en Lund ( Suecia ), representados por los Sres .
     propias costas.                                                  Otfried Lieberknecht y Wolfgang Kirchhoff, Abogados de
                                                                      Düsseldorf, y por el Sr . Michael Schütte , Abogado de Berlín,
                                                                      que designan como domicilio en Luxemburgo el despacho
(>) DO n" C 380 de 31 . 12 . 1994 .
                                                                      del Sr . Alex Bonn, 62 , avenue Guillaume, contra Comisión
                                                                      de las Comunidades Europeas ( Agentes : Sres . Eugenio de
                                                                      March y James Macdonald Flett ), que tiene por objeto un
                                                                      recurso de anulación, con arreglo al artículo 173 del
                                                                      Tratado CE, del Reglamento ( CE ) n° 1734/95 de la
                                                                      Comisión , de 14 de julio de 1995 , por el que se fija , para la
        AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL                              campaña de comercialización 1 994/95 , el tipo de conversión
                 DE PRIMERA INSTANCIA                                 agrario específico aplicable a los precios mínimos de la
                   de 28 de agosto de 1996                            remolacha , a las cotizaciones por producción y a la
en el asunto T-l 12/96 R: Jean-Claude Séché contra                    cotización complementaria del sector del azúcar ( 2 ), en la
           Comisión de las Comunidades Europeas                       medida en que no fija el tipo aplicable para Suecia , el
                                                                      Tribunal de Primera Instancia ( Sala Primera ), integrado por
                          ( 96/C 354/52 )                             el Sr . A. Saggio , Presidente ; y por la Sra . V. Tiili y el Sr. R. M.
                                                                      Moura Ramos , Jueces; Secretario : Sr . H. Jung; ha dictado el
(Funcionarios — Desestimación de una candidatura y                    4 de octubre un auto resolviendo lo siguiente :
nombramiento de otro candidato — Procedimiento sobre
medidas provisionales — Demanda de suspensión de la                   1 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso.
ejecución — Urgencia — Inexistencia) (Lengua de procedi­
                         miento: francés)
                                                                      2 ) No procede resolver sobre la demanda de intervención
                                                                            del Reino de Suecia .
En el asunto T-l 12/96 R, Jean-Claude Séché, funcionario de
la Comisión de las Comunidades Europeas, representado
por el Sr . Eric Boigelot, Abogado de Bruselas, que designa           3 ) Las partes demandantes cargarán con sus propias costas
como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr . Louis                     así como, conjunta y solidariamente, con las de la
Schiltz, 2 , rué du Fort Rheinsheim contra Comisión de las                   Comisión . El Reino de Suecia cargará con sus propias
Comunidades Europeas ( Agentes : Sres . Gianluigi Valsesia y                costas derivadas de la presentación de su demanda de
                                                                            intervención .
Julián Currall ), que tiene por objeto una demanda de
suspensión de la ejecución de las decisiones de la Comisión
de 22 de mayo de 1996 por las que se desestima la                     (') DO n" C 351 de 30 . 12 . 1995 .
candidatura del demandante y se nombra otro candidato                 ( 2 ) DO n" L 165 de 16 . 7 . 1995 , p . 12 .
para el empleo de Consejero Jurídico principal declarado
vacante por la convocatoria COM/20/96 , el Presidente del