CELEX: 31987R0601
Language: el
Date: 1987-02-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 601/87 της Επιτροπής της 27ης Φεβρουαρίου 1987 για τρίτη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής της υποχρεωτικής αποστάξεως που προβλέπεται στο άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου

Avis juridique important

|

31987R0601

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 601/87 της Επιτροπής της 27ης Φεβρουαρίου 1987 για τρίτη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής της υποχρεωτικής αποστάξεως που προβλέπεται στο άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 058 της 28/02/1987 σ. 0047 - 0047

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 601/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 27ης Φεβρουαρίου 1987  για τρίτη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής της υποχρεωτικής αποστάξεως που προβλέπεται στο άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 536/87 (2), και ιδίως το άρθρο 41 παράγραφος 9,  Εκτιμώντας:  ότι από την περίοδο 1986/87 οι διατάξεις του άρθρου 41 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 εφαρμόζονται στην Ισπανία· ότι είναι απαραίτητο να προσαρμοσθούν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1863/86 (4), ιδίως όσον αφορά την οριοθέτηση των περιοχών παραγωγής·  ότι το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 προβλέπει τους όρους με τους οποίους ορισμένοι παραγωγοί απαλλάσσονται από την υποχρέωση της αποστάξεως· ότι η εφαρμογή των διατάξεων αυτών κατά τη διάρκεια της αμπελουργικής περιόδου 1985/86 απέδειξε ότι οι όροι αυτοί οδήγησαν στην απαλλαγή ενός πολύ σημαντικού μέρους της παραγωγής· ότι από διοικητική άποψη είναι δυνατός ο περιορισμός των απαλλαγών·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 854/86 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 4 παράγραφος 2 προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:  «- περιοχή 6: τα ισπανικά τμήματα των αμπελουργικών ζωνών Γ.» .  2. Στο άρθρο 4 παράγραφος 3 προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:  «- περιοχή 6: 27 500 000 εκατόλιτρα.».  3. Στο άρθρο 5 παράγραφος 1, η τελευταία φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Οι προαναφερόμενες κατηγορίες καθορίζονται κυρίως με βάση τις κατηγορίες αποδόσεων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2102/84.»  4. Στο άρθρο 9, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «1. Οι παραγωγοί οι οποίοι υποχρεούνται, μετά από ενδεχόμενες μειώσεις που γίνονται βάσει του άρθρου 41 παράγραφος 4 τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, να παραδώσουν στην υποχρεωτική απόσταξη συνολική ποσότητα επιτραπέζιου οίνου μικρότερη από 5 εκατόλιτρα απαλλάσσονται από την υποχρέωση που αναφέρεται στο άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79.»  5. Στο άρθρο 14 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:  «3. Το προϊόν που προέρχεται από την ανάμειξη ενός οίνου κατάλληλου να δώσει λευκό επιτραπέζιο οίνο ή ενός λευκού οίνου μ' έναν οίνο κατάλληλο να δώσει ερυθρό επιτραπέζιο οίνο ή με έναν ερυθρό επιτραπέζιο οίνο, σύμφωνα με το άρθρο 125 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης, μπορεί να παραδοθεί στην απόσταξη στην Ισπανία. Για το σκοπό αυτό, εξομοιώνεται με λευκό επιτραπέζιο οίνο του τύπου Α Ι.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 55 της 25. 2. 1987, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 80 της 25. 3. 1986, σ. 14.  (4) ΕΕ αριθ. L 161 της 17. 6. 1986, σ. 30.