CELEX: 52007PC0623(02)
Language: bg
Date: 2007-10-22
Title: Предложение за решение на Съвета и на Комисията относно сключване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз

Важна правна забележка

|

52007PC0623(02)

Предложение за решение на Съвета и на Комисията относно сключване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз  /* COM/2007/0623 окончателен - AVC 2007/0218 */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 22.10.2007COM(2007) 623 окончателен2007/0218 (AVC)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза подписване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюзПредложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И НА КОМИСИЯТАотносно сключване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз(представено от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМНа 23 октомври 2006 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори от името на Европейската общност и нейните държави-членки с Бивша югославска република Македония за сключване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз.Бяха проведени четири кръга преговори, на 27 октомври 2006 г., 27 ноември 2006 г., 29 март 2007 г. и на 11 май 2007 г. Протоколът бе парафиран от Комисията и правителството на Бивша югославска република Македония чрез размяна на писма на 26 юли и на 13 септември 2007 г. Текстът на парафирания протокол е приложен.Приложените предложения са за: (1) решение на Съвета относно подписването на протокола и (2) решение на Съвета относно сключването на протокола.Комисията предлага на Съвета:- да вземе решение относно подписването на протокола от името на Европейската общност и нейните държави-членки;- да сключи протокола от името на Европейската общност и нейните държави-членки, както и да даде одобрението си за сключването му от Европейската общност за атомна енергия.Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза подписване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюзСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 310 във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, второ изречение от него,като взе предвид Акта, приложен към Договора за присъединяване, и по-специално член 6, параграф 2 от него,като взе предвид предложението на Комисията[?],като има предвид, че:1.  На 23 октомври 2006 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори, от името на Общността и нейните държави-членки, с Бивша югославска република Македония за сключване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз.2.  Преговорите бяха успешно приключени и в зависимост от евентуалното му сключване на по-късна дата, допълнителният протокол следва да бъде подписан от името на Европейската общност и нейните държави-членки.РЕШИ:Член единственПредседателят на Съвета се упълномощава с настоящото да посочи лицето(лицата), оправомощено(и) да подпише(ат) от името на Европейската общност и нейните държави-членки протокола към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз, в зависимост от евентуалното му сключване на по-късен етап.Текстът на протокола е приложен като приложение към настоящото решение.Съставено в Брюксел на […] година.За Съвета:Председател 2007/0218 (AVC)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И НА КОМИСИЯТАотносно сключване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюзСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ иКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 310 заедно с член 300, параграф 2, алинея първа, второ изречение и член 300, параграф 3, алинея втора от него,като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 101, параграф втори от него,като взеха предвид Акта за присъединяване, приложен към Договора за присъединяване, и по-специално член 6, параграф 2 от него,като взеха предвид предложението на Комисията[?],като взеха предвид одобрението на Европейския парламент[?],като взеха предвид одобрението на Съвета в съответствие с член 101 от Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия,като имат предвид, че:(1) Протоколът към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз, бе подписан от името на Европейската общност и нейните държави-членки на ХУ в съответствие с Решение № ХУ на Съвета.(2) До момента на влизането му в сила протоколът се прилага временно, считано от датата на присъединяване.(3) Протоколът следва да бъде сключен.РЕШИХА:Член 1Протоколът към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз, се одобрява с настоящото от името на Европейската общност, Европейската общност за атомна енергия и държавите-членки.Текстът на протокола е приложен към настоящото решение.Член 2От името на Общността и нейните държави-членки председателят на Съвета депозира инструментите за одобрение, предвидени в член 11 от протокола. Същевременно председателят на Комисията депозира тези инструменти от името на Европейската общност за атомна енергия.Съставено в Брюксел на […] година.За Комисията: За Съвета:Председател ПредседателПРИЛОЖЕНИЕПРОТОКОЛкъм Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюзКРАЛСТВО БЕЛГИЯ,РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ,ЧЕШКАТА РЕПУБЛИКА,КРАЛСТВО ДАНИЯ,ФЕДЕРАЛНА РЕПУБЛИКА ГЕРМАНИЯ,РЕПУБЛИКА ЕСТОНИЯ,ИРЛАНДИЯ,РЕПУБЛИКА ГЪРЦИЯ,КРАЛСТВО ИСПАНИЯ,ФРЕНСКАТА РЕПУБЛИКАИТАЛИАНСКАТА РЕПУБЛИКА,РЕПУБЛИКА КИПЪР,РЕПУБЛИКА ЛАТВИЯ,РЕПУБЛИКА ЛИТВА,ВЕЛИКОТО ХЕРЦОГСТВО ЛЮКСЕМБУРГ,РЕПУБЛИКА УНГАРИЯ,РЕПУБЛИКА МАЛТА,КРАЛСТВО НИДЕРЛАНДИЯ,РЕПУБЛИКА АВСТРИЯ,РЕПУБЛИКА ПОЛША,ПОРТУГАЛСКАТА РЕПУБЛИКА,РУМЪНИЯ,РЕПУБЛИКА СЛОВЕНИЯ,СЛОВАШКАТА РЕПУБЛИКА,РЕПУБЛИКА ФИНЛАНДИЯ,КРАЛСТВО ШВЕЦИЯ,ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И СЕВЕРНА ИРЛАНДИЯ,наричани по-долу „държавите-членки“, представлявани от Съвета на Европейския съюз, иЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ, ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ ЗА АТОМНА ЕНЕРГИЯ,наричани по-нататък „Общностите“, представлявани от Съвета на Европейския съюз и Европейската комисия,от една страна, иБИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ,от друга страна,като взеха предвид присъединяването на Република България и Румъния (наричани по-нататък „новите държави-членки“) към Европейския съюз и следователно към Общността на 1 януари 2007 г.,като имат предвид, че:3.  Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна (наричано по-нататък „Споразумението“), бе подписано чрез размяна на писма на 9 април 2001 г. в Люксембург и влезе в сила на 1 април 2004 г.4.  Договорът относно присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз (наричан по-нататък „Договор за присъединяване“) бе подписан в Люксембург на 25 април 2005 г.5.  Република България и Румъния се присъединиха към Европейския съюз на 1 януари 2007 г.6.  Съгласно член 6, параграф 2 от Акта за присъединяване, приложен към Договора за присъединяване, присъединяването на новите държави-членки към ССА се одобрява чрез сключването на протокол към ССА.7.  Консултациите съгласно член 35, параграф 3 от ССА бяха проведени с цел да се гарантира, че са взети предвид взаимните интереси на Общността и на Бивша югославска република Македония, заявени в настоящото споразумение.СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:Раздел Ідоговарящи страни,Член 1Република България и Румъния са страни по Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Бивша югославска република Македония, от друга страна, подписно чрез размяна на писма на 9 октомври 2001 г. в Люксембург и съответно приемат и вземат предвид, по същия начин като останалите държави-членки на Общността, текстовете на споразумението, както и на съвместните декларации и едностранните декларации, приложени към Заключителния акт, подписан на същата дата.КОРЕКЦИИ НА ТЕКСТА НА ССА, ВКЛЮЧИТЕЛНО НА ПРИЛОЖЕНИЯТА И ПРОТОКОЛИТЕ КЪМ НЕГОРаздел ІІЗемеделски продуктиЧлен 2Земеделски продукти sensu stricto1. Приложение IV(a) към ССА се заменя с текста на приложение I към настоящия протокол.2. Приложение IV(б) към ССА се заменя с текста на приложение II към настоящия протокол.3. Приложение IV(в) към ССА се заменя с текста на приложение III към настоящия протокол.4. Приложение IV(г) към ССА се заменя с текста на приложение IV към настоящия протокол.Член 3Рибни продукти1. Член 28, параграф 2 от ССА се заменя със следния текст:„2. Бивша югославска република Македония премахва всички такси с равностоен ефект на мито и премахва митата, прилагани за внос на риба и рибни продукти с произход от Общността с изключение на продуктите, изброени в приложения V(б) и V(в) към ССА, които съдържат тарифните намаления за продуктите, изброени в тях.“2. Текстът на приложение V към настоящия протокол се добавя към ССА като приложение V(в).Член 4Преработени земеделски продукти1. Приложение II към протокол 3 към ССА се заменя с текста на приложение VI към настоящия протокол.2. Приложение III към протокол 3 към ССА се заменя с текста на приложение VII към настоящия протокол.Член 5Споразумение за винотоПараграфи 1 и 3 от приложение I (Споразумение между Европейската общност и Бивша югославска република Македония за взаимни преференциални търговски отстъпки за някои вина, посочени в член 27, параграф 4 от ССА) към Допълнителния протокол за адаптиране на търговските аспекти на ССА, за да се вземат предвид резултатите от преговорите между страните относно въвеждането на взаимни преференциални отстъпки за някои вина, взаимно признаване, защита и контрол на наименованията на вината и взаимно признаване, защита и контрол на наименованията на спиртните и ароматизирани напитки, се заменят с текста на приложение VIII към настоящия протокол.Раздел ІІІПравила за произходЧлен 6Протокол 4 към ССА се заменя от текста на приложение IX към настоящия протокол.ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИРаздел ІVЧлен 7СТОБивша югославска република Македония се ангажира да не подава оплакване, искане или сезиране или да не променя или оттегля отстъпки по силата на ГАТТ 1994 г., членове XXIV.6 и XXVIII във връзка с това разширяване на Общността.Член 8Доказателство за произход и административно сътрудничество1. Документите, доказващи произхода, издадени от Бивша югославска република Македония или от нова държава-членка в рамките на преференциалните споразумения или на автономните договорености, прилагани между тях, се приемат в съответните държави, при условие че:a) придобиването на такъв произход придава преференциално тарифно третиране въз основа на преференциалните тарифни мерки, съдържащи се в ССА;б) документите, доказващи произхода и транспортните документи са издадени не по-късно от деня преди датата на присъединяване;в) документът, доказващ произхода, предоставен на митническите органи в рамките на период от четири месеца след датата на присъединяване.Когато стоките са декларирани за внос в Бивша югославска република Македония или в нова държава-членка преди датата на присъединяване съгласно преференциални споразумения или автономни договорености, прилагани между Бивша югославска република Македония и тази нова държава-членка по това време, документът, доказващ произхода, който е издаден със задна дата съгласно тези споразумения или спогодби, може също да бъде приет, при условие че е представен на митническите органи в рамките на период от четири месеца след датата на присъединяване.2. Бивша югославска република Македония и новите държави-членки имат право да задържат разрешенията, с които им е бил предоставен статут на „одобрени износители“ в рамките на преференциалните споразумения или на автономните договорености, прилагани между тях, при условие че:a) такава разпоредба също е посочена в споразумението, сключено преди датата на присъединяване, между Бивша югославска република Македония и Общността; както иб) одобрените износители прилагат правилата за произход, които са в сила съгласно това споразумение.Тези разрешения се заменят, не по-късно от една година след датата на присъединяване, от нови разрешения, издадени съгласно условията на ССА.3. Исканията за последваща проверка на доказателството за произход, издадено съгласно преференциалните споразумения или автономните договорености, упоменати в параграф 1 и 2 по-горе, се приемат от компетентните митнически органи на Бивша югославска република Македония или на държавите-членки за период от три години след издаването на съответното доказателство за произход и могат да бъдат направени от тези власти до три години след приемането на доказателството за произход, представено на тези органи в подкрепа на декларацията за внос.Член 9Стоки в режим на транзит1. Разпоредбите на ССА могат да се прилагат за стоки, изнесени от Бивша югославска република Македония към една от новите държави-членки или от една от новите държавите-членки към Бивша югославска република Македония, които отговарят на разпоредбите на протокол 4 към ССА и които на датата на присъединяване са или на път, или са временно складирани, или са в митнически склад, или са в свободна зона в Бивша югославска република Македония или в тази нова държава-членка.2. В тези случаи може да бъде предоставено преференциално третиране, при условие че на митническите органи на страната вносител, в срок от четири месеца след датата на присъединяване, бъде представен документ, доказващ произхода, издаден със задна дата от митническите органи на страната износител.ОБЩИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИРаздел VЧлен 10Настоящият протокол и приложенията към него представляват неразделна част от ССА.Член 111. Настоящият протокол се одобрява от Общността, от Съвета на Европейския съюз от името на държавите-членки и от Бивша югославска република Македония в съответствие с техните собствени процедури.2. Страните трябва да се уведомят взаимно за приключването на процедурите, посочени в предходния параграф. Инструментите за одобрение се внасят в Генералния секретариат на Съвета на Европейския съюз.Член 121. Настоящият протокол влиза в сила в първия ден от първия месец след датата на депозиране на последния инструмент за одобрение.2. Настоящият протокол се прилага от 1 януари 2007 г.Член 13Настоящият протокол е съставен в два екземпляра на всеки от официалните езици на страните, като всеки един от тези текстове е автентичен.Член 14Текстът на ССА, включително приложенията и протоколите, които са неразделна част от него, както и текстът на Заключителния акт и декларациите, приложени към него, се изготвят на български и на румънски език, като тези текстове са също така автентични, както и оригиналните текстове. Съветът по стабилизиране и асоцииране одобрява тези текстове.ПРИЛОЖЕНИЕ I„ПРИЛОЖЕНИЕ IV(a)ВНОС В БИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ НА ЗЕМЕДЕЛСКИ ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА (НУЛЕВА МИТНИЧЕСКА СТАВКА)(посочена в член 27, параграф 3, буква а))0105 19 20 | 0404 | 1003 00 90 10 | 1209 30 | 2104 20 00 10 | 2309 90 91 |0105 94 | 0408 | 1006 10 10 | 1209 91 | 2302 | 2309 90 95 |0105 99 10 | 0410 | 1007 | 1209 99 | 2307 | 2309 90 99 10 |0106 90 00 50 | 0601 | 1008 | 1211 | 2308 | 2401 |0206 10 | 0602 10 | 1103 11 | 1212 | 2309 90 10 | 4301 |0206 21 | 0602 20 | 1103 13 10 | 1501 | 2309 90 20 |0206 22 | 0602 30 | 1103 13 90 10 | 1503 | 2309 90 31 |0206 30 | 0602 40 | 1103 19 40 | 1517 90 99 | 2309 90 33 |0206 41 | 0703 10 19 10 | 1105 | 1701 12 | 2309 90 35 |0206 49 | 0703 10 19 30 | 1108 | 1702 11 | 2309 90 39 |0206 80 | 0703 90 00 10 | 1202 | 1702 19 | 2309 90 41 |0206 90 | 0802 11 | 1209 22 | 1702 20 | 2309 90 43 |0208 | 0802 12 | 1209 23 | 1702 30 | 2309 90 49 |0210 91 | 0904 11 | 1209 24 | 1702 40 | 2309 90 51 |0210 92 | 0904 12 | 1209 25 | 1702 60 | 2309 90 53 |0210 93 | 1001 10 00 10 | 1209 29 | 1703 | 2309 90 59 |0210 99 | 1002 | 2005 10 00 10 | 2309 90 70 |ex 0713 20 00 | Нахут (Garbanzos) – семена |ex 0713 31 00 | Фасул от видовете Vigna mungo (L.) Hepper или Vigna radiata (L.) Wilczek – семена |ex 0713 32 00 | Ситен червен фасул от вида Adzuki (Phaseolus или Vigna angularis) – семена |ex 0713 39 00 | Друг посадъчен фасул |ex 0713 50 00 | Видове бакла (Vicia faba var major, Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) – семена |“ПРИЛОЖЕНИЕ II„ПРИЛОЖЕНИЕ IV(б)ВНОС В БИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ НА ЗЕМЕДЕЛСКИ ПРОДУКТИС ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА (НУЛЕВА МИТНИЧЕСКА СТАВКА В РАМКИТЕ НА ТАРИФНИТЕ КВОТИ)(посочена в член 27, параграф 3, буква б))Код по КН[?] | Описание на стоката | 2007 г. | 2008 г. | 2009 г. | 2010 г. | 2011 г. и нататък |0201 0202 | Меса от животни от рода на едрия рогат добитък, пресни или замразени | 300 | 50 |0203 | Свинско месо, прясно, охладено или замразено | 2000 | 70 |0203 | Свинско месо, прясно, охладено или замразено | 200 | 50 |0406 | Сирене и извара | 600 | 70 |0701 90 | Картофи, пресни или замразени | 100 | 50 |1209 21 | Семена от люцерна (alfalfa) | 15 | 50 |“ПРИЛОЖЕНИЕ ІV„ПРИЛОЖЕНИЕ IV(г)ВНОС В БИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ НА ЗЕМЕДЕЛСКИ ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА (ПОСТЕПЕННО НАМАЛЯВАНЕ НА МИТНИЧЕСКАТА СТАВКА ПО ВРЕМЕ НА ПРЕХОДНИЯ ПЕРИОД, НУЛЕВА МИТНИЧЕСКА СТАВКА ОТ 1 ЯНУАРИ 2011 г.)(посочено в член 27, параграф 3, буква г))0102 90 21 00 | 0405 20 90 00 | 0712 90 90 00 | 1102 |0102 90 29 00 | 0405 90 | 0802 21 00 00 | 1103 13 90 90 |0102 90 41 00 | 0602 90 30 00 | 0802 22 00 00 | 1103 19 10 00 |0102 90 49 00 | 0602 90 41 00 | 0802 31 00 00 | 1103 19 30 00 |0102 90 51 00 | 0602 90 45 00 | 0802 32 00 00 | 1103 19 50 00 |0102 90 59 00 | 0602 90 49 00 | 0802 40 00 00 | 1103 19 90 00 |0102 90 61 00 | 0602 90 51 00 | 0802 50 00 00 | 1103 20 |0102 90 69 00 | 0602 90 59 00 | 0802 60 00 00 | 1104 |0102 90 71 00 | 0602 90 70 00 | 0802 90 20 00 | 1106 10 00 00 |0102 90 79 00 | 0602 90 91 00 | 0802 90 50 00 | 1106 30 |0102 90 90 00 | 0602 90 99 00 | 0802 90 85 00 | 1107 |0105 11 19 00 | 0603 | 0803 00 | 1209 21 00 00 |0105 11 99 00 | 0604 | 0804 | 1509 |0105 12 00 00 | 0709 90 60 00 | 0805 90 00 00 | 1510 00 |0105 19 90 00 | 0710 80 10 00 | 0810 20 | 1514 99 |0105 99 20 00 | 0710 80 80 00 | 0810 40 | 1603 00 |0105 99 30 00 | 0710 80 85 00 | 0810 50 00 00 | 1701 91 00 00 |0105 99 50 00 | 0711 20 | 0810 60 00 00 | 1701 99 90 00 |0201 10 00 00 | 0712 20 00 00 | 0810 90 | 2007 |0201 20 | 0712 31 00 00 | 0811 | 2309 |0201 30 00 00 | 0712 32 00 00 | 0812 |0202 10 00 00 | 0712 33 00 00 | 0813 |0202 20 | 0712 39 00 00 | 0901 |0202 30 | 0712 90 05 00 | 0902 |0209 00 30 00 | 0712 90 19 00 | 1003 00 90 20 |0209 00 90 00 | 0712 90 30 00 | 1003 00 90 90 |0210 20 | 0712 90 50 00 | 1004 00 00 90 |“ПРИЛОЖЕНИЕ V„ПРИЛОЖЕНИЕ V(в)ВНОС В БИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ НА ЗЕМЕДЕЛСКИ ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА (НУЛЕВА МИТНИЧЕСКА СТАВКА В РАМКИТЕ НА ТАРИФНИТЕ КВОТИ)[?](посочена в член 28, параграф 2)Код по КН[?] | Описание на стоката | Годишна квота, освободена от мита |0301 93 00 | Шарани, живи | 75 тона |“ANNEX VI„ПРИЛОЖЕНИЕ IIМита, приложими към стоки с произход от Общността при внос в бивша югославска република македония[?]Код по КН[?] | Описание на стоката | Митническа ставка (%) |2007 г. | 2008 г. | 2009 г. | 2010 г. | 2011 г. и след това |-1 | -2 | -3 | -4 | -5 | -6 | -7 |0403 | Мътеница, подквасени млека и сметана, кисело мляко, кефир и други ферментирали или подкиселени млека и сметана, дори концентрирани или с прибавка на захар или други подсладители, или ароматизирани, или с прибавка на плодове или какао: |0403 10 | - Кисело мляко: |-- Ароматизирано или с прибавка на плодове, ядки или какао: |--- На прах, гранули или в други твърди форми, с тегловно съдържание на млечни мазнини: |0403 10 51 00 | ---- Непревишаващо 1,5 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 10 53 00 | ---- Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 10 59 00 | ---- Превишаващо 27 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |--- Друго, с тегловно съдържание на млечни мазнини: |0403 10 91 00 | ---- Непревишаващо 3 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 10 93 00 | ---- Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 10 99 00 | ---- Превишаващо 6 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 90 | - Други: |-- Ароматизирано или с прибавка на плодове, ядки или какао: |--- На прах, гранули или в други твърди форми, с тегловно съдържание на млечни мазнини: |0403 90 71 00 | ---- Непревишаващо 1,5 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 90 73 00 | ---- Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 90 79 00 | ---- Превишаващо 27 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |--- Другo, с тегловно съдържание на млечни мазнини: |0403 90 91 00 | ---- Непревишаващо 3 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 90 93 00 | ---- Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0403 90 99 00 | ---- Превишаващо 6 % | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |0405 | Масло и други млечни мазнини; млечни пасти за намазване: |0405 20 | - Млечни продукти за мазане: |0405 20 10 00 | -- С тегловно съдържание на мазнини, равно или по-голямо от 39 %, но по -малко от 60 % | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |0405 20 30 00 | -- С тегловно съдържание на мазнини, равно или по-голямо от 60 %, но непревишаващо 75 % | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |0501 00 00 00 | Необработена човешка коса, дори измита или обезмаслена; отпадъци от коса | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0502 | Четина от свине или глигани; косми от борсук и други косми за четкарската промишленост; отпадъци от такава четина или козина | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0505 | Кожи и други части от птици, покрити с пера или пух, пера и части от пера (дори подкастрени), пух, необработени или само почистени, дезинфекцирани или обработени, с цел да се съхранят; прах или остатъци от пера или части от пера | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0506 | Кости и сърцевина от рога, необработени, обезмаслени, само подготвени (но неизрязани във форми), обработени с киселини или дежелатинирани; прах и отпадъци от тези продукти | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0507 | Слонова кост, черупки от костенурки, балени на кит или на други морски бозайници, рога, копита, нокти и човки, необработени или само подготвени, но неизрязани във форма; прах и отпадъци от тези продукти | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0508 00 00 00 | Корали и подобни материали, необработени или само подготвени; черупки и обвивки от мекотели, от ракообразни или от иглокожи и кости от сепия, необработени или само подготвени, но неизрязани във форма, прах и отпадъци от тях | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0510 00 00 00 | Сива амбра, боброва мас, цибетова мас и мускус; кантаридис; жлъчка, дори изсушена; жлези и други животински продукти, използвани при приготвянето на фармацевтични продукти, прясно охладени, замразени или временно консервирани по друг начин: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0511 | Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде; мъртви животни, включени в глави 1 или 3, неподходящи за консумация от човека: |- Други: |0511 99 | -- Други: |--- Естествени сюнгери от животински произход: |0511 99 31 00 | ---- Необработени | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0511 99 39 00 | ---- Други | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0511 99 85 | --- Други: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |0710 | Зеленчуци (неварени или варени във вода или на пара), замразени: |0710 40 00 00 | - Сладка царевица | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |0711 | Зеленчуци, временно консервирани (например чрез сулфурирана и солена вода или в други консервиращи разтвори, подсигуряващи временното им консервиране), но негодни за консумация в това състояние: |0711 90 | - Други зеленчуци; зеленчукови смеси: |-- Зеленчуци |0711 90 30 00 | --- Сладка царевица | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |0903 00 00 00 | Мате | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |1212 | Рожкови, водорасли, захарно цвекло и захарна тръстика, пресни, охладени, замразени или сушени, дори на прах; ядки и костилки от плодове и други растителни продукти (включително непечените корени от цикория от вида Cichorum intibus sativum), служещи главно за консумация от човека, неупоменати, нито включени другаде: |1212 20 00 00 | - Морски водорасли и други водорасли | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1302 | Растителни сокове и екстракти; пектинови вещества, пектинати и пектати; агар-агар и други лепкави вещества и сгъстители, извлечени от растителни продукти, модифицирани или не |- Растителни сокове и екстракти: |1302 12 00 00 | -- От сладка папрат | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1302 13 00 00 | -- От хмел | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1302 19 | -- Други: |1302 19 80 | --- Други: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1302 20 | - Пектинови материали, пектинати и пектати | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |- Лепкави и сгъстяващи материали, извлечени от растения, дори модифицирани: |1302 31 00 00 | -- Агар-агар | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1302 32 | -- Лепкави и сгъстяващи материали от рожкови, от семена от рожкови или от семена от гуар, дори модифицирани: |1302 32 10 00 | --- От рожкови или от семена от рожкови | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1401 | Растителни материали, от вида използван основно за сплитане (например, бамбук, палма, тръстики, ракита, лико, почистена, избелена или сушена слама и липова кора) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1404 | Продукти от растителен произход, неупоменати, нито включени другаде | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1505 00 | Мазнини от серей и производни мастни вещества от тях (включително ланолин): | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1506 00 00 00 | Други животински мазнини и масла и техните фракции, рафинирани или не, но без химическо модифициране | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1515 | Други растителни мазнини и масла (включително маслото от жожоба) и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени: |1515 90 | - Други: |1515 90 11 | -- Тунгово масло; масла от жожоба и ойтицика; восък от Мирта и японски восък; техните фракции: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1516 | Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин: |1516 20 | - Животински мазнини и масла и техните фракции: |1516 20 10 00 | -- Хидрогенирани рицинови масла, наречени „opalwax“ | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1517 | Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла и техните фракции по позиция № 1516: |1517 10 | - Маргарин, с изключение на течния маргарин: |1517 10 10 00 | -- С тегловно съдържание на млечни мазнини, превишаващо 10 %, но непревишаващо 15 % | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |1517 90 | - Други: |1517 90 10 00 | -- С тегловно съдържание на млечни мазнини, превишаващо 10 %, но непревишаващо 15 % | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |-- Други: |1517 90 93 00 | --- Хранителни смеси или препарати от видовете, използвани за отделяне на формите | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |1518 00 | Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция № 1516; негодни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, неупоменати, нито включени другаде | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1520 00 00 00 | Суров глицерол, глицеролови води и луги | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1521 | Восъци от растителен произход (различни от триглицериди), пчелен восък, восък от други насекоми и спермацет, дори рафинирани или оцветени | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1522 00 | Дегра; остатъци, получени при обработката на продукти, съдържащи мазнини или восъци от животински или растителен произход: |1522 00 10 00 | - Дегра | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1702 | Други видове захар, включително химически чиста лактоза, малтоза, глюкоза или фруктоза, в твърдо състояние; захарни сиропи, които не съдържат ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед; карамелизирана захар и карамелизирани меласи: |1702 50 00 00 | - Химически чиста фруктоза | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1702 90 | - Други, включително инвертната захар и другите захари и захарни сиропи, съдържащи тегловно в сухо състояние 50 % фруктоза: |1702 90 10 00 | -- Химически чиста малтоза | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |1704 | Захарни изделия без какао (включително бял шоколад): | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1803 | Какаова маса, обезмаслена или не | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1804 00 00 00 | Масло, мазнина и течно масло от какао | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1805 00 00 00 | Какао на прах, без прибавка на захар или други подсладители | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1806 | Шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао: |1806 10 | - Какао на прах с прибавка на захар или други подсладители | 35 % от НОН | 25 % от НОН | 15 % от НОН | 5 % от НОН | 0 |1806 20 | - Други продукти, представени на блокове или на пръчки, с тегло над 2 kg или в течно, кашесто или прахообразно състояние, на гранули или подобни форми, в съдове или в опаковки за непосредствено използване със съдържание над 2 kg | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |- Други, представени на блокчета, пръчки или пръчици: |1806 31 00 00 | -- С пълнеж | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1806 32 | -- Без пълнеж | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1806 90 | - Други | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1901 | Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, едрозърнест и дребнозърнест грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде; хранителни продукти, приготвени от продуктите по позиции от № 0401 до № 0404, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде: |1901 10 00 00 | - Детски храни, предназначени за продажба на дребно | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1901 20 00 00 | - Смеси и теста за приготвяне на хлебарски, сладкарски или бисквитни продукти от № 1905 | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |1901 90 | - Други | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1902 | Макаронени изделия, дори варени или пълнени (с месо или други продукти) или обработени по друг начин, такива като спагети, макарони, юфка, лазаня, равиоли, канелони; кус-кус, дори приготвен: |- Макаронени изделия, неварени, нито пълнени, нито обработени по друг начин: |1902 11 00 00 | -- Съдържащи яйца | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1902 19 | -- Друг | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1902 20 | - Макаронени изделия, пълнени (дори варени или обработени по друг начин): |-- Други: |1902 20 91 00 | --- Варени | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1902 20 99 00 | --- Други | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1902 30 | - Други тестени храни | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1902 40 | - Кускус | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |1903 00 00 00 | Тапиока и нейните заместители, приготвени от нишесте, под формата на люспи, зърна, заоблени зрънца, отсявки или подобни форми | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |1904 | Продукти, на базата на приготвени чрез набъбване или печене на житни растения или зърнени продукти (например corn flakes); житни растения (различни от царевицата) на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашно и едрозърнест или дребнозърнест грис), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде: | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |1905 | Хлебарски, тестени сладкарски или бисквитни продукти, дори с прибавка на какао; нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, уплътняващи вафли, оризова хартия и аналогични продукти | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |2001 | Зеленчуци, плодове и други годни за консумация части от растения, приготвени или консервирани с оцет или с оцетна киселина: |2001 90 | - Други: |2001 90 30 00 | -- Сладка царевица (Zea mays var. saccharata) | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2001 90 40 00 | -- Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2001 90 60 00 | -- Сърцевина от палмово дърво | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2004 | Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, замразени, различни от продуктите по позиция № 2006: |2004 10 | - Картофи: |-- Други: |2004 10 91 00 | --- Под формата на брашно, грис или люспи | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2004 90 | - Други зеленчуци и смеси от зеленчуци: |2004 90 10 00 | -- Сладка царевица (Zea mays var. saccharata) | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2005 | Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, незамразени, различни от продуктите по позиция № 2006: |2005 20 | - Картофи: |2005 20 10 00 | -- Под формата на брашно, грис или люспи | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2005 80 00 00 | - Сладка царевица (Zea mays var. saccharata) | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2008 | Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде: |- Черупкови плодове, фъстъци и други ядки или семена, дори смесени помежду си: |2008 11 | -- Фъстъци: |2008 11 10 00 | --- Фъстъчено масло | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |- Други, включително смеси, различни от тези по позиция № 2008 19: |2008 91 00 00 | -- Сърцевина от палмово дърво | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2008 99 | -- Други: |--- Без прибавка на алкохол: |---- Без прибавка на захар: |2008 99 85 00 | ----- Царевица (на зърна), различна от сладка царевица (Zea mays var. saccharata) | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2008 99 91 00 | ----- Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2101 | Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе, чай или мате; печена цикория и други печени заместители на кафе и техните екстракти, есенции и концентрати | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2102 | Маи (активни или неактивни); други неактивни едноклетъчни микроорганизми (с изключение на ваксините по позиция № 3002); набухватели: | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |2103 | Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки за ястия и смесени подправки за салати; синапено брашно и готова горчица: |2103 10 00 00 | - Соев сос | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2103 20 00 00 | - Кетчуп от домати и други доматени сосове | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |2103 30 | - Синапено брашно и едро смляно брашно и горчица | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2103 90 | -- Други: |2103 90 10 00 | -- Mango chutney, течно | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2103 90 30 00 | -- Горчиви аромати, с алкохолно съдържание по обем 44,2 % vol или повечe, но непревишаващо 49,2 % vol и съдържащи тегловно от 1,5 % до 6 % синя тинтява, подправки и различни съставки, от 4 до 10 % захар и представени в съдове с вместимост, непревишаваща 0,5 l | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2103 90 90 | -- Други: |2103 90 90 10 | --- Съдържащи домати | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2103 90 90 50 | --- Майонеза | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |2103 90 90 90 | --- Други | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2104 | Препарати за супи или бульони; смесени хомогенизирани готови храни: |2104 10 | - Препарати за супи или бульони; готови супи или бульони | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |2104 20 00 | - Смесени хомогенизирани готови храни: |2104 20 00 10 | -- За малки деца в опаковки с нетно тегло, непревишаващо 250 g | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2104 20 00 90 | -- Диетични храни в опаковки с нетно тегло, непревишаващо 250 g | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2105 00 | Сладолед за консумация и други, предназначени за консумация заледени продукти, дори съдържащи какао | 35 % от НОН | 25 % от НОН | 15 % от НОН | 5 % от НОН | 0 |2106 | Готови храни, които не са споменати или включени другаде: |2106 10 | - Протеинови концентрати и видоизменени протеинови вещества | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2106 90 | - Други: |2106 90 20 00 | -- Сложни (получени чрез смесване) алкохолни препарати, различни от тези на базата на ароматични вещества от видовете, използвани за производство на напитки | 35 % от НОН | 25 % от НОН | 15 % от НОН | 5 % от НОН | 0 |-- Други: |2106 90 92 00 | --- Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза или нишесте, или съдържащи по-малко от 1,5 % млечна мазнина, 5 % захароза или изоглюкоза, 5 % глюкоза или нишесте | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2106 90 98 | --- Други: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2201 | Води, включително естествените или изкуствените минерални води и газираните води, неподсладени със захар или други подсладители, нито ароматизирани; лед и сняг | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |2202 | Води, включително минералните води и газираните води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани, други безалкохолни напитки, с изключение на плодовите и зеленчуковите сокове от № 2009 | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН | 50 % от НОН |2203 00 | Бири, направени от малц | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2205 | Вермути и други видове вина от прясно грозде, ароматизирани с растения или ароматични вещества: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2207 | Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание по обем 80 % vol или повече; етилов алкохол и други спиртове, денатурирани, с всякакво алкохолно съдържание | 80 % от НОН | 70 % от НОН | 60 % от НОН | 50 % от НОН | 0 |2208 | Неденатуриран етлов алкохол с алкохолно съдържание по обем по-малко от 80 % vol; ракии, ликьори и други спиртни напитки, денатурирани | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2402 | Пури, пури с отрязани краища, пурети и цигари от тютюн или от заместители на тютюна | 70 % от НОН | 70 % от НОН | 70 % от НОН | 70 % от НОН | 70 % от НОН |2403 | Други видове тютюн и заместители на тютюна, обработени; „хомогенизирани“ или „възстановени“ тютюни; тютюневи екстракти и есенции | НОН | НОН | НОН | НОН | НОН |2905 | Ациклени алкохоли и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни: |- Други полихидритни алкохоли: |2905 43 00 00 | -- Манитол | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2905 44 | -- D-глюцитол (сорбитол) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2905 45 00 00 | -- Глицерол | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3301 | Етерични масла (обезтерпентинени или не), включително т. нар. „конкретни“ или „абсолю“: резиноиди; екстрахирани олеорезини; концентрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали, получени чрез екстракция или накисване; остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла; ароматични дестилирани води и водни разтвори на етерични масла: |3301 90 | - Други: |3301 90 10 00 | -- Остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |-- Маслени смоли, получени чрез екстракция: |3301 90 21 00 | --- От сладка папрат и от хмел | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3301 90 30 00 | --- Други | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3302 | Смеси от ароматични вещества и смеси (включително алкохолни разтвори) на базата на едно или повече от тези вещества от видовете, използвани като суровини в промишлеността; други препарати на основата на ароматични вещества от вида, използван за производството на напитки: |3302 10 | - От видовете, използвани за производството на храни или напитки: |-- От видовете, използвани за производството на напитки: |--- Продукти, съдържащи ароматични агенти, характеризиращи напитката: |3302 10 10 00 | ---- С действително алкохолно съдържание по обем, превишаващо 0,5 % vol | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |---- Други: |3302 10 21 00 | ----- Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза или нишесте или съдържащи под 1,5 тегловни % млечна мазнина, 5 тегловни % захароза или изоглюкоза, 5 тегловни % глюкоза или нишесте | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3302 10 29 00 | ----- Други | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3501 | Казеин, казеинати и други казеинови производни; казеинови лепила: |3501 10 | - Казеин: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3501 90 | - Други: |3501 90 90 00 | -- Други: | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3505 | Декстрини и други модифицирани скорбяла и нишесте (например желатинирани или естерифицирани скорбяла и нишесте); лепила на базата на скорбяла или нишесте; или на декстрини или други модифицирани скорбяла или нишесте: |3505 10 | - Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте: |3505 10 10 00 | -- Декстрини | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |-- Други модифицирани скорбяла и нишесте: |3505 10 90 00 | --- Други | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3505 20 | - Лепила | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3809 | Агенти за обработка, оцветяващи агенти за ускоряване на боядисването или фиксирането на боите и други продукти и препарати (например, обогатители и фиксатори), от вида използван в текстилната, хартиената, кожената или подобни индустрии, които не са споменати или включени другаде: |3809 10 | - На базата на скорбялни материали | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3823 | Промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла, получени при рафиниране; мастни алкохоли с промишлена употреба | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |3824 | Свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде: |3824 60 | - Сорбитол, различен от този по позиция № 2905 44 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |“ПРИЛОЖЕНИЕ VII„ПРИЛОЖЕНИЕ ІІІМита, приложими към стоки с произход от Общността при внос вБИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ (НУЛЕВА МИТНИЧЕСКА СТАВКА В РАМКИТЕ НА ТАРИФНИТЕ КВОТИ) [?]Код по КН[?] | Описание на стоката | Годишна квота, освободена от мита |1517 10 | Маргарин, с изключение на течния маргарин | 100 тона |1704 90 | Захарни изделия без какао (включително белия шоколад), различни от дъвка (Chewing-gum), дори със захарно покритие | 265 тона |1806 | Шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао | 350 тона |1902 | Тестени изделия тип паста, независимо дали са сготвени, или пълнени (с месо или друг пълнеж), или приготвени по друг начин, като спагети, макарони, юфка, лазаня, ночи, равиоли, канелони; кускус, независимо дали е приготвен | 100 тона |1905 | Хлебарски, тестени сладкарски или бисквитни продукти, дори с прибавка на какао; нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, уплътняващи вафли, оризова хартия и аналогични продукти | 430 тона |1905 31 1905 32 | Бисквити с прибавка на подсладители Гофрети и вафли | 330 тона |1905 90 | Други | 150 тона |2101 11 2101 12 | Екстракти, есенции или концентрати Препарати на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафето | 5 тона |2103 30 90 | Готова горчица | 200 тона |2105 | Сладолед за консумация и други, предназначени за консумация заледени продукти, дори съдържащи какао | 50 тона |Мита, приложими към стоки с произход от Общността при внос вБИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ (ОТСТЪПКИ В РАМКИТЕ НА ТАРИФНИТЕ КВОТИ)[?]Код по КН[?] | Описание на стоката | Годишно количество (в тонове) | Приложимо мито в рамките на тарифните квоти (%) |2201 | Води, включително натурални или изкуствени минерални води и газирани води, не съдържащи добавена захар или други подсладители, аромати; лед и сняг | 150 | 12 |“ПРИЛОЖЕНИЕ VIII“1. Спрямо вноса в Общността на следните продукти с произход от Бивша югославска република Македония се прилагат следните отстъпки:Код по КН | Описание на стоката | Приложимо мито | Количества за 2007 г. (hl) | Годишни корекции, считано от 2008 г. (hl) | Специални разпоредби |ex 2204 10 ex 2204 21 | Качествено пенливо вино Вино от прясно грозде | Освобождаване | 49 000 | + 6 000 | (1) |ex 2204 29 | Вино от прясно грозде | Освобождаване | 350 000 | - 6000 | (1) |(1) По искане на някоя от договарящите се страни могат да се проведат консултации, за да се адаптират квотите чрез прехвърляне на количества над 6 000 hl от квотата, приложима за позиция ex 2204 29, към квотата, приложима за позиции ex 2204 10 и ex 2204 21.““***„3. Спрямо вноса в Бивша югославска република Македония на следните продукти с произход от Общността се прилагат следните отстъпки:Код по КН | Описание на стоката | Приложимо мито | Количества за 2007 г. (hl) | Годишни корекции, считано от 2008 г. (hl) | Специални разпоредби |ex 2204 10 ex 2204 21 | Качествено пенливо вино Вино от прясно грозде | Освобождаване | 12 000 | + 300 |“ПРИЛОЖЕНИЕ IX„ПРОТОКОЛ 4ОТНОСНО ОПРЕДЕЛЕНИЕТО НА ПОНЯТИЕТО „ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД“ И МЕТОДИТЕ НА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВО ЗА ПРИЛАГАНЕ НА РАЗПОРЕДБИТЕ НА НАСТОЯЩОТО СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ОБЩНОСТТА И БИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯСЪДЪРЖАНИЕДЯЛ I ОБЩИ РАЗПОРЕДБИЧлен 1 ОпределенияДЯЛ II ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПОНЯТИЕТО „ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД“Член 2 Oбщи изискванияЧлен 3 Натрупване в ОбщносттаЧлен 4 Натрупване в Бивша югославска република МакедонияЧлен 5 Изцяло получени продуктиЧлен 6 Достатъчно обработени или преработени продуктиЧлен 7 Недостатъчна обработка или преработкаЧлен 8 Единица за оценкаЧлен 9 Принадлежности, резервни части и инструментиЧлен 10 КомплектиЧлен 11 Неутрални елементиДЯЛ ІІІ TЕРИТОРИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯЧлен 12 Принцип на териториалностЧлен 13 Директен транспортЧлен 14 ИзложбиДЯЛ IV ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ИЛИ ОСВОБОЖДАВАНЕЧлен 15 Забрана за възстановяване на или освобождаване от митаДЯЛ V ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ПРОИЗХОДЧлен 16 Oбщи изискванияЧлен 17 Процедура за издаване на сертификат за движение EUR.1Член 18 Сертификат за движение EUR.1, издаден със задна датаЧлен 19 Издаване на дубликат на сертификат за движение EUR.1Член 20 Издаване на сертификат за движение EUR.1 въз основа на доказателство за произходиздадено или изготвено по-раноЧлен 21 Счетоводно разделянеЧлен 22 Условия за изготвяне на декларация върху фактураЧлен 23 Одобрен износителЧлен 24 Валидност на доказателството за произходЧлен 25 Представяне на доказателство за произходЧлен 26 Внос, осъществяван чрез поредица от доставкиЧлен 27 Освобождаване от доказателство за произходЧлен 28 Подкрепящи документиЧлен 29 Съхраняване на доказателството за произход и потвърждаващите документиЧлен 30 Несъответствия и технически грешкиЧлен 31 Стойности, изразени в EURДЯЛ VI ДОГОВОРЕНОСТИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВОЧлен 32 Взаимна помощЧлен 33 Проверка на доказателствата за произходЧлен 34 Уреждане на споровеЧлен 35 СанкцииЧлен 36 Свободни зониДЯЛ VII СЕУТА И МЕЛИЛАЧлен 37 Прилагане на протоколаЧлен 38 Специфични условияДЯЛ VIII ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИЧлен 39 Изменения на протоколаСписък на приложениятаПриложение І: Встъпителни бележки към списъка в приложение ІІПриложение ІІ: Списък на работата или преработката, която се изисква да бъде извършена с материалите с неопределен произход, за да може произведеният продукт да получи статут на продукт с определен произходПриложение ІІІ: Образец на сертификат за движение EUR.1 и образец на заявление за сертификат за движение EUR.1Приложение ІV: Текст на декларацията върху фактураПриложение V: Продукти, изключени от натрупването, предвидено в членове 3 и 4Съвместни декларацииСъвместна декларация за Княжество АндораСъвместна декларация за Република Сан МариноДЯЛ IОБЩИ РАЗПОРЕДБИЧлен 1ОпределенияПо смисъла на настоящия протокол:а) „производство“ означава всеки вид обработка или преработка, включително сглобяване или специфични операции;б) „материал“ означава всяка съставка, суров материал, компонент или част и т.н., използвани при производството на продукта;в) „продукт“ означава продуктът, който се произвежда, дори ако е предназначен за по-нататъшна употреба в друга производствена операция;г) „стоки“ означава както материалите, така и продуктите;д) „митническа стойност“ означава стойността, определена в съответствие със Споразумението от 1994 г. относно прилагане на член VII от Общото споразумение за митата и търговията (Споразумение относно митническата стойност на СТО);е) „цена на производител“ означава цената, заплатена за продукта на производителя в Общността или в Бивша югославска република Македония, при когото е извършена последната обработка или преработка, при условие че цената включва стойността на всички използвани материали, намалена с всички вътрешни данъци, които са или могат да бъдат възстановени, когато полученият продукт бъде изнесен;ж) „стойност на материалите“ означава митническата стойност в момента на внос на използваните материали без произход, или, ако това не е известно и не може да бъде установено, първата установима цена, заплатена за материалите в Общността или в Бивша югославска република Македония;з) „стойност на материалите с произход“ означава стойността на такива материали както е посочено в алинея ж), прилагана mutatis mutandis ;и) „добавена стойност“ се разбира цената на производителя, намалена с митническата стойност на всеки от включените материали с произход от другата договаряща се страна съгласно членове 3 и 4 или когато митническата стойност не се знае или не може да бъде установена, първата установима цена за материалите в Общността или в Бивша югославска република Македония;й) „глави“ и „позиции“ означават главите и позициите (четирицифрени кодове), използвани в номенклатурата, съставляваща Хармонизираната система за описание и кодиране на търговските изделия, наричана в настоящия протокол „Хармонизираната система“ или „ХС“;к) „класиране“ се отнася до класирането на продукт или материал в определена позиция;л) „пратка“ означава продукти, които са изпратени едновременно от един износител до един получател, или са обхванати от един единствен транспортен документ, който обхваща техния превоз от износителя до получателя, или при отсъствието на такъв документ, от една единствена фактура;м) „територии“ включва териториалните води.ДЯЛ IIОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПОНЯТИЕТО „ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД“Член 2Oбщи изисквания1. За целите на прилагане на настоящото споразумение, следните продукти ще се считат за продукти, произхождащи от Общността:а) продукти, произведени изцяло в Общността по смисъла на член 5;б) продукти, получени в Общността, включващи материали, които са използвани продукти, които не са изцяло получени там, при условие че тези продукти са претърпели достатъчна обработка или преработка в Общността по смисъла на член 6;2. За целите на прилагане на настоящото споразумение, следните продукти ще се считат за продукти, произхождащи от Бивша югославска република Македония:а) продукти, изцяло добити в Бивша югославска република Македония по смисъла на член 5;б) продукти, получени в Бивша югославска република Македония, включващи материали, които са използвани продукти, които не са изцяло получени там, при условие че тези продукти са претърпели достатъчна обработка или преработка в Бивша югославска република Македония по смисъла на член 6.Член 3Натрупване в Общността1. Без да се накърняват разпоредбите на член 2, параграф 1, продукти се считат за произхождащи от Общността, ако такива продукти са получени там, включват материали с произход от Бивша югославска република Македония, от Общността, от всяка друга държава или територия, участваща в Процеса на стабилизиране и асоцииране на Европейския съюз[?], или включващи материали с произход от Турция, за които се прилага Решение №°1/95 на Съвета за асоцииране ЕО–Турция от 22 декември 1995 г.[?], при условие че, обработката или преработката, извършени в Общността, е различна от операциите, посочени в член 7. Не е необходимо такива материали да са претърпели достатъчна обработка ли преработка.2. Когато обработката или преработката, извършена в Общността, е в рамките на операциите, посочени в член 7, полученият продукт се счита за произхождащ от Общността единствено когато добавената стойност е по-голяма от стойността на използваните материали с произход от която и да е държава или територия, посочени в параграф 1. Ако случаят не е такъв, полученият продукт се счита за произхождащ от държавата, която е вложила най-голяма стойност в материалите, използвани при производството в Общността.3. Продукти с произход една от държавите или териториите, посочени в параграф 1, които не претърпяват никаква обработка или преработка в Общността, запазват своя произход, ако са изнесени в една от тези държави или територии.4. Натрупването, предвидено в този член може да се прилага единствено, при условие че:а) се прилага споразумение за преференциална търговия съгласно член XXIV от Общото споразумение за тарифи и търговия (ГАТТ) между държавите и териториите, участващи в придобиването на статут на произход и държавата вносител;б) материалите и продуктите са придобили статут на произход чрез прилагане на правила за произход, идентични на посочените в настоящия протокол;ив) уведомленията, съобщаващи изпълнението на необходимите изисквания за прилагане на натрупване, са били публикувани в Официалния вестник на Европейския съюз (серия C) и в Бивша югославска република Македония, в съответствие с нейните процедури.Натрупването, предвидено в този член се прилага от датата, посочена в уведомлението, публикувано в Официалния вестник на Европейския съюз (серия C).Общността предоставя на Бивша югославска република Македония, чрез Комисията на Европейските общности, подробности за споразуменията и съответните им правила за произход, които се прилагат за другите държави или територии, посочени в параграф 1.Продуктите от приложение V се изключват от натрупването, предвидено в този член.Член 4Натрупване в Бивша югославска република Македония1. Без да се накърняват разпоредбите на член 2, параграф 2, продукти се считат за произхождащи от Бивша югославска република Македония, ако такива продукти са получени там, включват материали с произход от Общността, от Бивша югославска република Македония, от всяка друга държава или територия, участваща в Процеса на стабилизиране и асоцииране на Европейския съюз[?], или включващи материали с произход от Турция, за които се прилага Решение №°1/95 на Съвета за асоцииране ЕО–Турция от 22 декември 1995 г.[?], при условие че, обработката или преработката, извършени в Бивша югославска република Македония, е различна от операциите, посочени в член 7. Не е необходимо такива материали да са претърпели достатъчна обработка или преработка.2. Когато обработката или преработката, извършена в Бивша югославска република Македония е операция, посочена в член 7, полученият продукт се счита за произхождащ от Бивша югославска република Македония единствено когато добавената стойност там е по-голяма от стойността на използваните материали с произход една от другите държави или територии, посочени в параграф 1. В противен случай полученият продукт се счита за продукт с произход от страната, в която материалите, използвани за производството на продуктите в Бивша югославска република Македония, имат най-висока стойност.3. Продукти с произход една от държавите или териториите, посочени в параграф 1, които не претърпяват никаква обработка или преработка в Бивша югославска република Македония, запазват своя произход, ако са изнесени в една от тези държави или територии.4. Натрупването, предвидено в този член може да се прилага единствено, при условие че:а) се прилага споразумение за преференциална търговия съгласно член XXIV от Общото споразумение за тарифи и търговия (GATT) между държавите и териториите, участващи в придобиването на статут на произход и държавата-вносител;б) материалите и продуктите са придобили статут на произход чрез прилагане на правила за произход, идентични на посочените в настоящия протокол;ив) уведомленията, съобщаващи изпълнението на необходимите изисквания за прилагане на натрупване, са били публикувани в Официалния вестник на Европейския съюз (серия C) и в Бивша югославска република Македония, в съответствие с нейните процедури.Натрупването, предвидено в този член се прилага от датата, посочена в уведомлението, публикувано в Официалния вестник на Европейския съюз (серия C).Бивша югославска република Македония предоставя на Общността, чрез Комисията на Европейските общности, подробности за споразуменията, включително датите им на влизане в сила, и техните съответни правила за произход, които се прилагат за другите държави и територии, посочени в параграф 1.Продуктите от приложение V се изключват от натрупването, предвидено в този член.Член 5Изцяло получени продукти1. Следните продукти се считат за изцяло получени в Общността или в Бивша югославска република Македония:а) минерални продукти, извлечени от земята или от морското дъно;б) растителни продукти, чиито реколти са прибрани там;в) живи животни, родени и отгледани там;г) продукти от живи животни, отгледани там;д) продукти, получени от лов или риболов там;е) продукти от морски риболов и други продукти, уловени в морето извън териториалните води на Общността или Бивша югославска република Македония от техните плавателни съдове;ж) продукти, получени или произведени на борда на техните кораби-фабрики изключително от продуктите, посочени в буква е);з) използвани предмети, подходящи само за рециклиране или като суровина, включително стари автомобилни гуми, подходящи само за регенериране или за използване като отпадъци;и) отпадъци и скрап от производствените операции, извършвани там;й) продукти, извлечени от морския почвен или подпочвен слой извън териториалните води, при положение че страните притежават пълни права да разработват този почвен или подпочвен слой;к) стоки, произведени там изключително от продукти, посочени в букви от а) до й).2. Понятията „техните плавателни съдове“ и „техните кораби-фабрики“ от параграф 1, букви е) и ж), се прилагат единствено за плавателни съдове и кораби фабрики:а) които са регистрирани или записани в държава-членка на Общността или в Бивша югославска република Македония;б) които плават под флага на държава-членка на Общността или на Бивша югославска република Македония;в) които са най-малко 50 % притежание на граждани на държави-членки на Общността или на Бивша югославска република Македония, или на дружество с адрес на управление в една от тези държави, чийто управител или управители, председател на съвета на директорите или на надзорния съвет, и болшинството от членовете на тези съвети са граждани на държави-членки на Общността или на Бивша югославска република Македония, и на които, освен това, в случай на партньорство или на дружества с ограничена отговорност, най-малко половината от капитала принадлежи на тези държави, или на публични органи или граждани на упоменатите държави;г) при които капитанът и целият офицерски състав са граждани на държавите-членки на Общността или на Бивша югославска република Македония;ид) при които поне 75 % от екипажа са граждани на държава-члена на Общността или на Бивша югославска република Македония.Член 6Достатъчно обработени или преработени продукти1. За целите на член 2, продукти, които не са изцяло получени, се считат за достатъчно обработени или преработени, когато са изпълнени условията, определени в списъка в приложение II.Условията, посочени по-горе, показват за всички продукти, обхванати от настоящото споразумение, обработката или преработката, която трябва да се извърши върху използваните при производството материали, произхождащи извън Общността, и се прилагат единствено за такива материали. Ако продукт, който е получил статут на произход чрез изпълнение на условията, определени в списъка, се използва при производството на друг продукт, условията, приложими за продукта, в който той се включва, не се прилагат за него и не се вземат предвид материалите, без произход, които могат да бъдат използвани при неговото производство.2. Независимо от параграф 1, материали без произход, които според условията, посочени в списъка, не следва да се използват при производството на един продукт, независимо от това могат да се използват, при условие че:а) тяхната обща стойност не надхвърля 10 процента от цената на производителя на продукта;б) чрез прилагането на този параграф не се надхвърля никоя от процентите стойности, посочени в списъка за максимални стойности на материалите без посочен произход.Настоящият параграф не се прилага за продуктите, включени в глави от 50 до 63 на Хармонизираната система.3. Параграфи 1 и 2 се прилагат съгласно разпоредбите на член 7.Член 7Недостатъчна обработка или преработка1. Без да се накърняват разпоредбите на параграф 2, следните операции се считат за недостатъчна обработка или преработка за придобиване на „продукти с произход“, независимо дали са удовлетворени изискванията на член 6:а) защитни операции, предназначени да гарантират, че продуктите остават в добро състояние по време на транспорт и съхранение;б) разделяне и събиране на пакети;в) измиване, почистване; отстраняване на прах, оксиди, масла, боя или други покрития;г) гладене или гладене с преса на текстилни изделия;д) прости операции по боядисване и полиране;е) лющене, частично или цялостно избелване, полиране и гланциране на житни растения и ориз;ж) операции за оцветяване на захар или оформяне на захарни бучки;з) белене, премахване на костилки или кори на плодове, ядки и зеленчуци;и) подостряне, просто смилане или просто нарязване;й) пресяване, отделяне, сортиране, класиране, степенуване, съчетаване; (включително окомплектоване);к) просто поставяне в бутилки, метални кутии, флакони, торби, каси, кутии, прикрепване за подложки или плочи и всякакви други прости операции по опаковане;л) поставяне или отпечатване на маркировки, етикети, емблеми и други подобни отличителни знаци върху продукти или техните опаковки;м) просто смесване на продукти, независимо дали са от различни видове или не; смесване на захар с всякакъв друг материал;н) просто сглобяване на части на изделия, за получаване на завършено изделие или разглобяване на продуктите на части;о) съчетаване на две и повече операции, посочени в букви от а) до н);п) клане на животни.2. Всички операции, извършени или в Общността или в Бивша югославска република Македония върху даден продукт, се разглеждат заедно при определянето на това дали претърпяната от продукта обработка или преработка трябва да се счита като недостатъчна по смисъла на параграф 1.Член 8Единица за оценка1. Единицата за оценка при прилагане разпоредбите на настоящия протокол е конкретният продукт, който се счита като основна единица при определяне класирането, използвайки номенклатурата на Хармонизираната система.Следователно:а) когато един продукт, съставен от група или от събиране на артикули, се класира съгласно изискванията на Хармонизираната система в една единствена позиция, като цяло този продукт съставлява единица за оценка;б) когато една пратка се състои от няколко идентични продукта, класирани в една и съща позиция в Хармонизираната система, всеки продукт трябва да бъде третиран индивидуално при прилагане разпоредбите на настоящия протокол.2. Когато съгласно Общо правило 5 на Хармонизираната система, опаковката се включва в продукта за целите на класирането, същата се включва за целите на определяне на произхода.Член 9Принадлежности, резервни части и инструментиПринадлежностите, резервните части или инструментите, доставяни с коя да е част от оборудване, машини, апаратура или превозни средства, които са част от нормалното оборудване и са включени в цената му, или които не са фактурирани поотделно, се считат за едно с въпросното оборудване, машини, апаратура или превозни средства.Член 10КомплектиКомплектите, дефинирани в Общо правило 3 на Хармонизираната система, се считат с произход, когато всички съставящи ги продукти са с произход. Въпреки това, когато един комплект е съставен от продукти с произход и такива с произход извън Общността, комплектът като цяло се счита с произход при условие че стойността на продуктите без произход, не надхвърля 15 % от цената на производителя на комплекта.Член 11Неутрални елементиС цел да се определи дали даден продукт е с произход, не е необходимо да се определя произхода на следните елементи, които могат да бъдат използвани при неговото производство:а) енергия и гориво;б) съоръжения и оборудване;в) машини и инструменти;г) стоки, които не влизат, и които не са предназначени да влизат в крайния състав на продукта.ДЯЛ ІІІTЕРИТОРИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯЧлен 12Принцип на териториалност1. С изключение на предвиденото в членове 3 и 4 и параграф 3 на този член, условията за придобиване на статут на произход, определени в дял II, трябва да са изпълнени без прекъсване в Общността или в Бивша югославска република Македония.2. С изключение на предвиденото в членове 3 и 4, когато стоки с произход, изнасяни от Общността или от Бивша югославска република Македония в друга държава се върнат, те трябва да се считат за стоки без посочен произход, освен ако може да се докаже в задоволителна степен на митническите власти, че:а) връщаните стоки са същите като онези, които са били изнесени;иб) те не са преминали през каквито и да е операции извън рамките на необходимите, за да се съхранят в добро състояние докато са в тази страна или докато се изнасят.3. Получаването на статут на произход в съответствие с условията, определени в дял II, няма да бъде повлияно от обработката или преработката, извършена извън Общността или Бивша югославска република Македония, на материалите, изнесени от Общността или от Бивша югославска република Македония и после повторно внесени там, при условие че:а) горепосочените материали са изцяло получени в Общността или в Бивша югославска република Македония или са преминали през обработка или преработка, различна от операциите, изброени в член 7, преди да бъдат изнесени;иб) може да се демонстрира на митническите власти, че:i) повторно внесените стоки са получени чрез обработка или преработка на изнесените материали;иii) общата добавена стойност, получена извън Общността или Бивша югославска република Македония чрез прилагане на разпоредбите на настоящия член, не надхвърля 10 % от цената на производителя за крайния продукт, за който е отправено искане за получаване на статут на произход.4. По смисъла на параграф 3, условията за получаване на статут на произход, определени в дял II, не се прилагат за обработка или преработка, извършени извън Общността или Бивша югославска република Македония. Но където, в списъка на приложение II, се прилага правило за максимална стойност на всички използвани материали, произхождащи извън Общността при определяне на статут на произход на крайния продукт, общата стойност на материалите, без посочен произход, включени на територията на съответната страна, взети заедно с цялата добавена стойност, получена извън Общността или Бивша югославска република Македония чрез прилагане на разпоредбите на настоящия член, не надхвърлят посочения процент.5. За целите на прилагане на разпоредбите на параграфи 3 и 4, „обща добавена стойност“ означава всички разходи, възникващи извън Общността или Бивша югославска република Македония, включително стойността на материалите, включени там.6. Разпоредбите на параграфи 3 и 4 не се прилагат за продукти, които не отговарят на условията, определени в списъка в приложение II или които могат да се считат за достатъчно обработени или преработени, единствено ако се прилагат общата разлика, определена в член 6, параграф 2.7. Разпоредбите на параграфи 3 и 4 не се прилагат за продукти по глави 50—63 от Хармонизираната система.8. Всяка обработка или преработка от вида, обхванат от разпоредбите на настоящия член, която е направена извън Общността или Бивша югославска република Македония, се извършва в рамките на договореностите за външна преработка, или подобни договорености.Член 13Директен транспорт1. Преференциалното третиране, предвидено в споразумението се прилага единствено за продукти, които отговарят на изискванията на настоящия протокол и които се транспортират директно между Общността и Бивша югославска република Македония или през териториите на другите държави, посочени в членове 3 и 4. Независимо от това, продуктите, съставляващи една единствена пратка, могат да бъдат транспортирани през други територии, при необходимост, с претоварване или временно съхранение на тези територии, при условие че те остават под надзора на митническите власти в страната по транзита или на склад и не са претърпели операции, различни от разтоварване, обратно натоварване или всякакви операции, целящи да ги запазят в добро състояние.Продуктите с произход могат да бъдат транспортирани по тръбопроводи през територия, различна от тази на Общността или Бивша югославска република Македония.2. Доказателство, че условията, определени в параграф 1, са били изпълнени се предоставя на митническите власти на страната вносител, чрез представяне на:а) един единствен транспортен документ, покриващ преминаването от страната износител през страната по транзита; илиб) сертификат, издаден от митническите власти на страната по транзита:i) даващ точно описание на продуктите;ii) уточняващ датите на разтоварване и обратно натоварване на продуктите и, където е възможно, имената на корабите или другите използвани транспортни средства;иiii) удостоверяващ условията, при които продуктите са останали в страната по транзита; илив) при неспазване на горепосочените условия, всякакви други доказателствени документи.Член 14Изложби1. Продукти с произход, изпратени на изложение в държава, различна от посочените в членове 3 и 4 и продадени след изложението за внос в Общността или Бивша югославска република Македония, се ползват при внос от разпоредбите на споразумението, при условие че на митническите власти е доказано в задоволителна степен, че:а) износителят е изпратил тези продукти от Общността или от Бивша югославска република Македония в държавата, в която се провежда изложението и ги е изложил там;б) продуктите са продадени или прехвърлени по друг начин от износителя на лице в Общността или в Бивша югославска република Македония;в) продуктите са изпратени по време на изложението или веднага след нея в страната, в която те са изпратени за изложение;иг) след изпращането им за изложението, продуктите не са били използвани за друга цел, освен за представяне на изложението.2. Доказателство за произход трябва да се издаде или състави в съответствие с разпоредбите на дял V и да се представи на митническите власти на страната вносител по обичайния начин. На него трябва да се посочи името и адреса на изложението. При необходимост могат да бъдат поискани допълнителни документални доказателства за условията, при които продуктите са били изложени.3. Параграф 1 се прилага за всички търговски, промишлени, земеделски или занаятчийски изложби, панаири или подобни публични изложения, които не са организирани за частни цели в магазини или търговски помещения с оглед продажбата на чуждестранни продукти, и по време на които продуктите остават под митнически контрол.ДЯЛ IVВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ИЛИ ОСВОБОЖДАВАНЕЧлен 15Забрана за възстановяване на или освобождаване от мита1. Материалите, без посочен произход, използвани при производството на продукти с произход от Общността, от Бивша югославска република Македония или едно от другите, държави или територии, посочени в членове 3 и 4, за които е издадено или съставено доказателство за произход в съответствие с разпоредбите на дял V, не подлежат в Общността или в Бивша югославска република Македония на оттегляне или освобождаване от мита от какъвто и да е вид.2. Забраната в параграф 1 се прилага за всякакви разпоредби за възстановяване, връщане на стойността или неплащане, частично или цялостно, на митни сборове или такси с равностоен ефект, прилагани в Общността или в Бивша югославска република Македония за материали, използвани при производството, където такова възстановяване, връщане на стойността или неплащане се прилага изрично или ефективно, когато продуктите, получени от въпросните материали, са изнесени, а не когато остават там за местно използване.3. Износителят на продукти, обхванати от доказателства за произход трябва да бъде подготвен да представи по всяко време, по искане на митническите власти, всички подходящи документи, доказващи, че не са получени никакви отстъпки по отношение на материалите, произхождащи извън Общността, използвани при производството на съответните продукти, и че всички мита или такси с равностоен ефект, приложени към такива материали, са били действително заплатени.4. Разпоредбите на параграфи 1—3 също се прилагат по отношение на опаковките, по смисъла на член 8, параграф 2, принадлежностите, резервните части и инструментите, по смисъла на член 9 и продуктите, формиращи комплект, по смисъла на член 10, когато такива изделия не са с произход.5. Разпоредбите на параграфи 1—4 се прилагат единствено по отношение на материали, които са от вида, за който се прилага споразумението. Освен това, те не ограничават прилагането на система за възстановявания при износ за земеделски продукти, прилагана при износ, в съответствие с разпоредбите на споразумението.ДЯЛ VДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ПРОИЗХОДЧлен 16Oбщи изисквания1. Продукти с произход от Общността при внос в Бивша югославска република Македония и продукти с произход от Бивша югославска република Македония при внос в Общността се ползват от настоящото споразумение, при представяне на едно от следните:а) сертификат за произход EUR.1, образец на който е показан в приложение III; илиб) в случаите, посочени в член 22, параграф 1, декларация, наричана по-нататък „декларация върху фактура“, направена от износителя върху фактура, известие за доставка или друг търговски документ, който описва засегнатите продукти достатъчно подробно, за да даде възможност те да бъдат идентифицирани; текстът на декларацията върху фактурата се съдържа в приложение IV.2. Независимо от параграф 1, продуктите с произход по смисъла на настоящия протокол, в случаите посочени в член 27, се възползват от настоящото споразумение без да е необходимо да се представя някой от документите, посочени по-горе.Член 17Процедура за издаване на сертификат за движение EUR.11. Сертификат за движение EUR.1 се издава от митническите органи на страната износител, по писмено заявление на износителя или на негова отговорност, от негов упълномощен представител.2. За целта, износителят или негов упълномощен представител попълва сертификат за движение EUR.1 и заявлението, чиито образци са дадени в приложение III. Тези формуляри се попълват на един от езиците, на които е написано настоящото споразумение, както и в съответствие с разпоредбите на вътрешното законодателство на държавата износител. Ако те са написани на ръка, се попълват с мастило и с главни букви. Описанието на продуктите се дава в полето, предназначено за тази цел без да се оставят празни редове. Когато полето не е изцяло попълнено, трябва да се постави хоризонтална черта под последния ред на описанието, като празното място се зачертае.3. Износителят, който подава заявление за издаване на сертификат за движение EUR.1, трябва да бъде подготвен да представи по всяко време, по искане на митническите власти на страната износител, където се издава сертификат за движение EUR.1, всички подходящи документи, доказващи произхода на съответните продукти, както и изпълнението на другите изисквания по настоящия протокол.4. Сертификат за движение EUR.1 се издава от митническите власти на държава-членка на Общността или от Бивша югославска република Македония, ако засегнатите продукти могат да бъдат считани за продукти с произход от Общността, Бивша югославска република Македония или една от другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, и отговарят на другите изисквания на настоящия протокол.5. Митническите власти, издаващи сертификата за движение EUR.1, предприемат всички необходими мерки, за да проверят произхода на продуктите и изпълнението на другите изисквания по настоящия протокол. За тази цел, те имат право да изискват всякакви доказателства и да извършват всякакви проверки на счетоводните документи на износителя или всякакви проверки, които считат за подходящи. Те също така гарантират, че формулярите, посочени в параграф 2, са надлежно попълнени. По-специално, те проверяват дали мястото, запазено за описанието на продуктите, е попълнено по такъв начин, че да изключва всички възможности за недобросъвестни допълвания.6. Датата на издаване на сертификата за движение EUR.1 се посочва в графа 11 от сертификата.7. Сертификат за движение EUR.1 се издава от митническите власти и се предоставя на износителя веднага след като действителният износ е осъществен или гарантиран.Член 18Сертификат за движение EUR.1, издаден със задна дата1. Независимо от член 17, параграф 7, сертификат за движение EUR.1 може по изключение да бъде издаден след износа на продуктите, за които се отнася, при условие че:а) той не е бил издаден по време на износа поради грешки или неволни пропуски, или особени обстоятелства;илиб) е демонстрирано по задоволителен начин на митническите власти, че сертификат EUR.1 е бил издаден, но не е бил приет при вноса по технически причини.2. За прилагането на параграф 1, износителят трябва да посочи в своето искане мястото и датата на износа на продуктите, за които се отнася сертификатът за движение EUR.1 и да изложи причините за своето искане.3. Митническите власти могат да издадат сертификат за движение EUR.1 със задна дата, единствено след като проверят, че информацията, представена в искането на износителя, отговаря на тази в съответните документи.4. Издадените сертификати за движение EUR.1 със задна дата трябва да бъдат потвърдени с едно от следните изречения на английски:„ISSUED RETROSPECTIVELY“,5. Потвърждението, посочено в параграф 4, трябва да бъде вписано в поле „Забележки“ от сертификата за движение EUR.1.Член 19Издаване на дубликат на сертификат за движение EUR.11. В случай на кражба, загуба или унищожаване на сертификат за движение EUR.1, износителят може да поиска от митническите власти, които са го издали дубликат, съставен на базата на износните документи, които те притежават.2. Дубликатът, издаден по такъв начин, трябва да бъде потвърден с една от следните думи:„DUPLICATE“3. Потвърждението, посочено в параграф 2, трябва да бъде вписано в поле „Забележки“ от дубликата на сертификата за движение EUR.1.4. Дубликатът, който трябва да носи датата на издаване на оригиналния сертификат за движение EUR.1, влиза в сила от тази дата.Член 20Издаване на сертификати за движение EUR.1 въз основа на предварително издадено или съставено доказателство за произходКогато продукти с произход са поставени под контрола на митническа служба в Общността или в Бивша югославска република Македония, е възможно оригиналното доказателство за произход да бъде заменено с един или повече сертификати за движение EUR.1 с цел изпращане на всички или някои от тези продукти на друго място в рамките на Общността или в Бивша югославска република Македония. Заместващите сертификати за движение EUR.1 трябва да бъдат издадени от митническата служба, под чийто контрол се намират продуктите.Член 21Счетоводно разделяне1. Когато възникнат значителни разходи или материални затруднения при отделното съхраняване на материали с произход и материали без посочен произход, които са идентични или взаимозаменяеми, митническите власти могат, при писмено искане на заинтересованите, да разрешат да се използва така нареченият метод на „счетоводно разделяне“ за управление на такива наличности.2. Този метод трябва да е в състояние да гарантира, че за конкретен референтен период, броят на получените продукти, които могат да бъдат считани за „продукти с произход“ е същият като този, който би могъл да бъде получен при физическо разделяне на запасите.3. Митническите власти могат да дадат такова разрешение, подчинено на всякакви условия, които считат за уместни.4. Този метод се записва и прилага въз основа на общите счетоводни принципи, приложими в държавата, където е бил произведен този продукт.5. Бенефициерът на това улеснение може да издаде или да кандидатства за доказателства за произход, в зависимост от случая, за количеството продукти, които могат да се считат за продукти с произход. По искане на митническите власти, бенефициерът предоставя декларация за управлението на количествата.6. Митническите власти осъществяват контрол върху разрешението и могат да го оттеглят във всеки момент, когато бенефициерът използва разрешителното по какъвто и да е неправилен начин или не изпълнява някое от другите условия, посочени в настоящия протокол.Член 22Условия за изготвяне на декларация върху фактура1. Фактурната декларация, както е посочено в член 16, параграф 1, буква б), може да се състави:а) от одобрен износител по смисъла на член 23,илиб) от всеки износител за всяка пратка, състояща се от един или повече пакети, съдържащи продукти с произход, чиято обща стойност не надхвърля 6 000 EUR.2. Декларацията върху фактурата може да бъде съставена, ако съответните продукти могат да бъдат считани за продукти с произход от Общността, от Бивша югославска република Македония или от една от останалите държави или територии, посочени в членове 3 и 4 и изпълняват другите изисквания по настоящия протокол.3. Износителят, съставящ декларация върху фактура, трябва да бъде готов да представи по всяко време по искане на митническите власти на страната износител, всички документи, които доказват произхода на съответните продукти, както и изпълнението на другите изисквания на настоящия протокол.4. Декларация върху фактура се съставя от износителя чрез напечатване на пишеща машина, полагане на печат или чрез отпечатване върху фактурата, известието за доставка или друг търговски документ, на декларацията, текста на която е даден в приложение IV, използвайки един от езиковите варианти, посочени в настоящото приложение и в съответствие с разпоредбите на националното законодателство на страната износител. Ако декларацията е написана на ръка, тя трябва да бъде попълнена с мастило с печатни букви.5. Декларациите върху фактури носят оригиналния подпис на износителя, положен собственоръчно. Въпреки това, одобрен износител по смисъла на член 23 не е необходимо да подписва такива декларации, при условие че той писмено поеме задължение пред митническите власти на страната износител, че поема пълната отговорност за всяка декларация върху фактура, която го идентифицира, все едно че тя е била подписана от него.6. Декларация върху фактура може да бъде попълнена от износителя, когато продуктите, за които тя се отнася, са изнесени или след износа, при условие че тя е представена в страната вносител не по-късно от две години след вноса на продуктите, за които се отнася.Член 23Одобрен износител1. Митническите власти на държавата-износител могат да упълномощят всеки износител (наричан по-долу „одобрен износител“), който често транспортира продукти съгласно настоящото споразумение, да съставя декларации върху фактури, независимо от стойността на съответните продукти. Износител, който иска такова упълномощаване, трябва да представи на митническите власти всички гаранции, необходими за доказване произхода на продуктите, както и за изпълнението на другите изисквания по настоящия протокол.2. Митническите власти могат да поставят всякакви условия, които те считат за необходими, за да предоставят статут на одобрен износител.3. Митническите власти дават на одобрения износител номер на митническото разрешително, който се поставя върху декларацията върху фактурата.4. Митническите власти наблюдават използването на разрешителното от одобрения износител.5. Митническите власти могат да оттеглят разрешителното по всяко време. Те правят това, когато одобреният износител вече не предлага гаранциите, посочени в параграф 1, не изпълнява условията, посочени в параграф 2 или по друг начин използва неправилно разрешителното.Член 24Валидност на доказателството за произход1. Доказателството за произход е валидно за срок от четири месеца след датата на издаване в страната износител и трябва да бъде представено в същия период на митническите власти в страната вносител.2. Доказателства за произход, които са представени на митническите власти в страната вносител, след крайната дата за представяне, определена в параграф 1, могат да бъдат приети за целите на прилагането на преференциалното третиране, където непредставянето на тези документи до определената крайна дата се дължи на извънредни обстоятелства.3. В други случаи на закъсняло представяне, митническите власти в страната вносител, могат да приемат доказателствата за произход, където продуктите са им били представени преди определената крайна дата.Член 25Представяне на доказателство за произходДоказателства за произход се представят на митническите власти в страната вносител, в съответствие с процедурите, прилагани в тази страна. Тези власти могат да изискват превод на доказателство за произход и могат, също така, да изискват декларацията за внос да бъде придружена от писмена декларация на вносителя, че продуктите отговарят на необходимите условия за прилагане на настоящото споразумение.Член 26Внос, осъществяван чрез поредица от доставкиКогато по искане на вносителя и при условията, определени от митническите власти на държавата-вносител, продукти в демонтирано или немонтирано състояние, по смисъла на Общо правило 2, буква а) от Хармонизираната система, попадащи в раздели XVI и XVII или позиции № 7308 и № 9406 от Хармонизираната система, се внасят чрез поредица от доставки, на митническите власти се представя едно единствено доказателство за произход за такива продукти, при вноса на първата доставка.Член 27Освобождаване от доказателство за произход1. Продукти, изпращани като малки пакети от частни лица за частни лица или представляващи част от личния багаж на пътници, се приемат като продукти с произход, без да се изисква представяне на доказателство за произход, при положение че тези продукти не са внесени по търговски начин и са декларирани, като отговарящи на условията на настоящия протокол, и когато няма съмнение за достоверността на такава декларация. В случай на продукти, изпращани по пощата, тази декларация може да бъде направена върху митническата декларация CN22/CN23 или върху лист хартия, прикрепен към този документ.2. Внос, който е инцидентен и се състои изцяло от продукти за лично ползване на получателите или пътниците или техните семейства, не се счита за внос с търговски характер, ако е видно от естеството и количеството на продуктите, че те не са с търговска цел.3. Освен това, общата стойност на тези продукти не трябва да надхвърля 500 EUR в случай на малки пратки или 1 200 EUR в случай на продукти, които са част от личния багаж на пътниците.Член 28Подкрепящи документиДокументите, посочени в член 17, параграф 3 и член 22, параграф 3, използвани с цел доказване, че продукти, обхванати от сертификат за движение EUR.1 или от декларация върху фактура, могат да бъдат считани за продукти с произход от Общността, Бивша югославска република Македония или една от другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4 и отговарящи на другите изисквания на настоящия протокол, могат да включват, inter alia , следното:а) директно доказателство за процесите, извършвани от износителя или доставчика, за получаване на въпросните стоки, съдържащо се например в неговата търговска или счетоводна документация;б) документи, доказващи статута на произход на използваните материали, които са издадени или съставени в Общността или в Бивша югославска република Македония, където тези документи се използват в съответствие с националното законодателство;в) документи, доказващи процесите на обработка или преработка на материали в Общността или в Бивша югославска република Македония, издадени или съставени в Общността или в Бивша югославска република Македония, където тези документи се използват в съответствие с националното законодателство;г) Сертификати за движение EUR.1 или декларации върху фактура, доказващи статута на произход на използваните материали, издадени или съставени в Общността или в Бивша югославска република Македония в съответствие с настоящия протокол, или в една от другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, в съответствие с правилата за произход, които са идентични на посочените в настоящия протокол.д) подходящо доказателство относно обработката или преработката, извършена извън Общността или Бивша югославска република Македония чрез прилагане на член 12, доказващо, че са изпълнени изискванията на същия този член.Член 29Съхраняване на доказателството за произход и потвърждаващите документи1. Износителят, който подава заявление за издаване на сертификат за движение EUR.1, съхранява най-малко три години документите, посочени в член 17, параграф 3.2. Износителят, който съставя декларация върху фактура, съхранява най-малко три години копие от тази декларация върху фактура, както и документите, посочени в член 22, параграф 3.3. Митническите власти на страната износител, които издават Сертификат за движение EUR.1, съхраняват най-малко три години искането, посочено в член 17, параграф 2.4. Митническите власти на държавата вносител съхраняват най-малко три години сертификата за движение EUR.1 и декларациите върху фактури, които са им представени.Член 30Несъответствия и технически грешки1. Откриването на несъществени несъответствия между изявленията, направени в доказателството за произход и тези, направени в представените на митническата служба документи с цел изпълнение на формалностите по вноса на продуктите, не прави, ipso facto , доказателството за произход недействително, ако бъде надлежно установено, че този документ отговаря на представените продукти.2. Очевидни технически грешки, като например печатни грешки върху доказателство за произход, не могат да бъдат причина този документ да бъде отхвърлен, ако тези грешки не са такива, че да предизвикват съмнения относно верността на данните, посочени в настоящия документ.Член 31Стойности, изразени в EUR1. За прилагане на разпоредбите на член 22, параграф 1, буква б) и член 27, параграф 3, в случаите когато продуктите са фактурирани във валута, различна от EUR, всяка от съответните държави-членки на Общността, Бивша югославска република Македония и другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, равни на сумите, изразени в EUR, се определят веднъж годишно от всяка от съответните държави.2. Дадена пратка се ползва от разпоредбите на член 22, параграф 1, буква б) или член 27, параграф 3, по отношение на валутата, в която е съставена фактурата, съгласно сумата, определена от съответната държава.3. Сумите, които ще се използват в която и да е национална валута, са еквивалентите в тази валута на сумите, изразени в EUR, към първия работен ден на месец октомври. Сумите се съобщават на Комисията на Европейските общности до 15 октомври и се прилагат от 1 януари следващата година. Комисията на Европейските общности уведомява всички заинтересовани държави за съответните суми.4. Дадена държава може да закръгли в посока нагоре или надолу сумата, получена от превръщането в националната ѝ валута на сума, изразена в EUR. Закръглената сума не може да се различава от сумата, получена в резултат на превръщането, с повече от 5 процента. Дадена държава може да запази непроменен еквивалента в национална валута на сума, изразена в EUR, ако по време на годишното изравняване, съгласно параграф 3, превръщането на тази сума, преди всяко закръгляне, води до увеличаване с по-малко от 15 процента на еквивалента в национална валута. Еквивалентът в национална валута може да остане непроменен, ако превръщането би довело до намаляване на стойността на този еквивалент.5. Стойностите, изразени в EUR, се преразглеждат от Комитета за стабилизиране и асоцииране по искане на Общността или на Бивша югославска република Македония. При извършване на този преглед, Комитетът за стабилизиране и асоцииране преценява целесъобразността от запазване влиянието на съответните граници в реално измерение. За тази цел, той може да реши да промени сумите, изразени в EUR.ДЯЛ VIДОГОВОРЕНОСТИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВОЧлен 32Взаимопомощ1. Митническите власти на държавите-членки на Общността и на Бивша югославска република Македония взаимно си предоставят, чрез Комисията на Европейските общности, образците от печатите, използвани в техните митнически служби за издаване на сертификати за движение EUR.1, както и адресите на митническите власти, отговорни за проверката на тези сертификати и на декларациите върху фактурите.2. За гарантиране правилното прилагане на настоящия протокол, Общността и Бивша югославска република Македония си оказват взаимна помощ чрез компетентните митнически администрации при проверката на автентичността на сертификатите за движение EUR.1 или на декларациите върху фактури и достоверността на информацията, дадена в тези документи.Член 33Проверка на доказателствата за произход1. Последващи проверки на доказателствата за произход се извършват на случаен принцип, или когато митническите власти на страната вносител имат основателни съмнения относно достоверността на такива документи, произхода на съответните продукти или изпълнението на другите изисквания по настоящия протокол.2. За целите на прилагане на разпоредбите на параграф 1, митническите власти на страната вносител връщат сертификата за движение EUR.1 и фактурата, ако същата е била представена, декларацията върху фактура, или копия от тези документи на митническите власти на държавата износител, където е подходящо, посочват причините за искането за проверка. Всички получени документи и информация, загатващи че предоставената информация за доказателство за произход е невярна, се изпращат в подкрепа на искането за проверка.3. Проверката се извършва от митническите власти на държавата износител. За тази цел, те имат право да изискват всякакви доказателства и да извършват всякакви проверки на счетоводните документи на износителя или всякакви проверки, които считат за подходящи.4. Ако митническите власти на държавата вносител решат да преустановят предоставянето на преференциално третиране на съответните продукти до излизане на резултатите от проверката, на вносителя се предлага освобождаване на продуктите при спазване на всякакви предпазни мерки, счетени за необходими.5. Резултатите от последващата проверка се съобщават във възможно най-кратки срокове на митническите власти, поискали нейното извършване. Тези резултати трябва ясно да посочват дали документите са автентични и дали съответните продукти могат да бъдат считани за продукти, с произход от Общността, от Бивша югославска република Македония или от една от останалите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, и дали изпълняват другите изисквания по настоящия протокол.6. В случаи на основателни съмнения, че няма отговор до изтичане на десет месеца от датата на искането за проверка или ако отговорът не съдържа достатъчна информация, за да се определи автентичността на въпросния документ или действителния произход на продуктите, митническите власти, отправили искането, отказват предоставянето на преференциите, освен при изключителни обстоятелства.Член 34Уреждане на споровеПри възникване на спорове във връзка с процедурите за проверка по член 33, които не могат да бъдат уредени между митническите власти, изискващи проверка и митническите власти, отговорни за изпълнението на тази проверка, или когато тези спорове повдигат въпрос относно тълкуването на настоящия протокол, тези спорове се отнасят до Комитета за стабилизиране и асоцииране.Във всички случаи уреждането на спорове между вносителя и митническите власти на държавата вносител, се извършва съгласно законодателството на тази държава.Член 35СанкцииСанкции се прилагат спрямо всяко лице, което съставя или става причина да бъде съставен документ, който съдържа неточна информация, с цел получаване на преференциално третиране на продукти.Член 36Свободни зони1. Общността и Бивша югославска република Македония предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че продуктите, с които се търгува в рамките на доказателство за произход, за които по време на транспорта се използва свободна зона, разположена на тяхна територия, не се заменят с други стоки и не претърпяват манипулации, различни от обичайните операции, предназначени за предотвратяване на тяхното повреждане.2. Като изключение от разпоредбите, които се съдържат в параграф 1, когато продукти, с произход от Общността или от Бивша югославска република Македония се внасят в свободна зона в обхвата на доказателството за произход и претърпяват третиране или обработка, съответните власти издават нов сертификат EUR.1 по искане на износителя, ако извършеното третиране или обработка е в съответствие с разпоредбите на настоящия протокол.ДЯЛ VIIСЕУТА И МЕЛИЛАЧлен 37Прилагане на протокола1. Терминът „Общност“, използван в член 2, не включва Сеута и Мелила.2. Продуктите, произхождащи от Бивша югославска република Македония, при внос в Сеута или Мелила, ще се ползват във всяко едно отношение със същия митнически режим като този, който се прилага за продукти с произход от митническата територия на Общността, съгласно протокол 2 от Акта за присъединяване на Кралство Испания и Република Португалия към Европейските общности. Бивша югославска република Македония прилага към вноса на продукти, обхванати от споразумението и произхождащи от Сеута и Мелила, същия митнически режим като този, предоставен на продукти, внасяни от или с произход от Общността.3. За целите на прилагане на параграф 2 относно продукти с произход от Сеута и Мелила, настоящият протокол се прилага mutatis mutandis при специалните условия, посочени в член 38.Член 38Специфични условия1. В случай, че са били директно транспортирани в съответствие с разпоредбите на член 13, следните се считат за:(1) продукти с произход от Сеута и Мелила:а) продукти, изцяло получени в Сеута и Мелила;б) продукти, получени в Сеута и Мелила, при производството на които са използвани продукти, различни от тези, посочени в буква а), при условие че:i) упоменатите продукти са претърпели достатъчна обработка или преработка по смисъла на член 6;или чеii) тези продукти са с произход от Бивша югославска република Македония или от Общността, при условие че са били подложени на обработка или преработка, включваща операции, различни от посочените в член 7(2) продукти с произход от Бивша югославска република Македония:а) продукти, изцяло получени в Бивша югославска република Македония;б) продукти, получени в Бивша югославска република Македония, при производството на които се използват продукти, различни от посочените в буква а), при условие че:i) упоменатите продукти са претърпели достатъчна обработка или преработка по смисъла на член 6;или чеii) тези продукти са с произход от Сеута и Мелила или от Общността, при условие че са били подложени на обработка или преработка, включваща операции, различни от посочените в член 72. Сеута и Мелила се считат за една територия.3. Износителят или негов упълномощен представител трябва да впише „Бивша югославска република Македония“ и „Сеута и Мелила“ в поле 2 от сертификатите за движение EUR.1 или в декларациите върху фактури. Освен това, в случай на продукти с произход от Сеута и Мелила, това трябва да бъде посочено в поле 4 от сертификатите за движение EUR.1 или в декларациите върху фактури.4. Испанските митнически власти са отговорни за прилагането на настоящия протокол в Сеута и Мелила.ДЯЛ VIIIЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИЧлен 39Изменения на протоколаСъветът за стабилизиране и асоцииране може да реши да измени разпоредбите на настоящия протокол.ПРИЛОЖЕНИЕ IВстъпителни бележки към списъка в приложение ІІБележка 1:Списъкът определя условията, които трябва да бъдат изпълнени за всички продукти, за да бъдат считани за достатъчно обработени или преработени по смисъла на член 6 от настоящия протокол.Бележка 2:2.1. Първите две колони в списъка описват получения продукт. В първата колона е даден номера на позицията или главата, използвани в Хармонизираната система, а във втората колона е дадено описанието на стоките, използвано в тази система за тази позиция или глава. За всяко вписване в първите две колони е конкретизирано правило в колона 3 или 4. В някои случаи, където попълнената информация в първата колона се предшества от „ex“, това означава, че правилата в колона 3 или 4 се прилагат единствено към частта от тази позиция съгласно описанието в колона 2.2.2. Когато няколко номера на позиции са групирани в колона 1 или е даден номер на глава и следователно описанието на продукти в колона 2 е дадено общо, съседните правила в колона 3 или 4 се прилагат за всички продукти, които по Хармонизираната система са класифицирани в позиции от главата или в някоя от позициите, групирани в колона 1.2.3. Когато има различни правила в списъка, които се прилагат за различни продукти в рамките на една позиция, всяко тире съдържа описанието на частта от позицията, обхваната от съседните правила в колона 3 или 4.2.4. Когато за вписване в първите две колони е определено правило едновременно в колони 3 и 4, износителят може да избере между алтернативите да приложи или правилото, определено в колона 3 или това, определено в колона 4. Ако в колона 4 не е дадено правило за произход, трябва да се прилага правилото, определено в колона 3.Бележка 3:3.1. Разпоредбите на член 6 от протокола относно продукти, придобили статут на произход, които се използват при производството на други продукти, се прилагат, независимо дали този статут е бил получен във фабриката, където тези продукти са използвани или в друга фабрика в договаряща се страна.Пример:Двигател по позиция № 8407, за който съгласно правилото за материали без произход, които могат да бъдат включени, не може да надхвърля 40 % от цената на производителя, е направен от „друга легирана стомана грубо оформена чрез изковаване“ по позиция ex № 7224.Ако това изковаване е извършено в Общността от слитък без произход, той вече е придобил статут на произход съгласно правилото за позиция ex №7224 в списъка. Тогава при калкулирането на стойността на машината може да се счита, че изковаването е с посочен произход, независимо дали е било извършено в същия завод или в друг завод на Общността. Така стойността на слитъка без произход не се взема предвид при добавяне на стойността на използваните материали без произход.3.2. Правилото в списъка представлява минималната необходима сума за обработка или преработка, а извършването на допълнителна обработка или преработка също придава статут на произход. и обратно: извършването на по-малко обработки и преработки не може да придаде статут на произход. Така, ако съгласно дадено правило на определен стадий на производството може да се използва материал без произход, използването на такъв материал на по-ранен етап от производството е разрешено, а използването на такъв материал на по-късен етап не е разрешено.3.3. Без да се засяга бележка 3.2, когато в правилото се използва израза „Материали по всяка позиция“, могат да се използват материали по всяка позиция(ии) (дори материали със същото описание и по същата позиция като продукта), които обаче подлежат на всички специфични ограничения, които могат да се съдържат в правилото.Все пак изразът „Производство от материали по всяка позиция, включително други материали по позиция № ...“ или „Производство от материали по всяка позиция, включително други материали от същата позиция като продукта“ означава, че могат да се използват материали по всяка позиция(ии), с изключение на тези със същото описание като продукта, посочен в колона 2 на списъка.3.4. Когато съгласно дадено правило в списъка един продукт може да бъде произведен от повече от един материал, това означава, че могат да бъдат използвани един или повече материали. То не изисква да бъдат използвани всички материали.Пример:Съгласно правилото за тъкани по позиции № 5208—5212, могат да се използват естествени влакна и, освен другите материали, могат да се използват и химически материали. Това не означава, че трябва да се използват и двете; Възможно е да се използва едната или другата възможност, или и двете.3.5. Когато съгласно дадено правило в списъка един продукт може да бъде произведен от определен материал, това условие очевидно не изключва използването на други материали, които поради естеството си не могат да удовлетворят правилото. (Виж също бележка 6.2 по-долу във връзка с текстилни продукти).Пример:Правилото за готови храни по позиция № 1904, което изрично изключва използването на зърнени култури и техни производни, не изключва използването на минерални соли, химикали или други добавки, които не са продукти от зърнени култури.Независимо от това, това не се отнася за продукти, които, въпреки че не могат да бъдат произведени от конкретните материали, определени в списъка, могат да бъдат произведени от материал от същото естество на по-ранен етап на производство.Пример:В случай на изделия за облекло по ex глава 62, направени от нетъкани материали, ако за този клас изделия е разрешено използването единствено на прежда, произхождаща извън Общността, не е възможно да се започне от нетъкан плат — дори ако нетъкани платове обикновено не могат да се правят от прежда. В такива случаи началният материал обикновено е на етапа преди преждата, а именно на етап влакно.3.6. Където, в дадено правило в списъка, са дадени два процента за максималната стойност на материали без статут на произход, които могат да се използват, тези проценти не могат да се събират. С други думи, максималната стойност на всички използвани материали, произхождащи извън Общността никога не може да надхвърля по-високия от дадените проценти. Освен това, не трябва да се надхвърлят отделните проценти, във връзка с конкретните материали, за които те се прилагат.Бележка 4:4.1. Терминът „естествени влакна“ се използва в списъка във връзка с влакна, различни от изкуствените или синтетични влакна. Той се отнася единствено до етапите преди да се състои преденето, включително отпадъци, и освен ако не е определено друго, включва влакна, които са кардирани, пенирани или обработени по друг начин, но не изпредени.4.2. Терминът „естествени влакна“ включва конски косми по позиции № 0503, коприна по позиции № 5002 и № 5003, както и вълнени влакна и фин или груб животински косъм по позиции № 5101 и № 5105, памучни влакна по позиции от № 5201 до № 5203 и други растителни влакна по позиции от № 5301 до № 5305.4.3. Термините „предилна маса“ и „материали за производство на хартия“ са използвани в списъка, за да опишат материалите, некласифицирани в глави 50—63, които могат да се използват за производство на изкуствени, синтетични или хартиени влакна или прежди.4.4. Терминът „синтетични щапелни влакна“ се използва в списъка за синтетични или изкуствени кълчища от елементарни влакна, щапелни влакна или отпадъци по позиции от № 5501 до № 5507.Бележка 5:5.1. Където за даден продукт в списъка, се прави позоваване на тази бележка, условията, определени в колона 3, не се прилагат за основни текстилни материали, използвани при производството на този продукт и които, взети заедно, представляват 10 % или по-малко от общото тегло на всички използвани основни текстилни материали. (Виж също бележки 5.3 и 5.4 по-долу.)5.2. Въпреки това, разликата, упоменат в бележка 5.1 може да се прилага единствено за смесени продукти, които са направени от два или повече основни текстилни материали.Основните текстилни материали са следните:- коприна,- вълна,- груби животински косми,- фини животински косми,- косми от конски опашки и гриви,- памук,- материали за производство на хартия и хартия,- лен,- коноп,- юта и други растителни ликови влакна,- сизални и други текстилни влакна от вида Agave ,- кокосово влакно, абака, рами и други растителни текстилни влакна,- синтетични нишки,- изкуствени влакна,- електропроводими влакна,- синтетични щапелни влакна от полипропилен,- синтетични щапелни влакна от полиестер,- синтетични щапелни влакна от полиамид,- синтетични и изкуствени щапелни влакна от полиакрилонитрил,- синтетични щапелни влакна от полиамид,- синтетични щапелни влакна от политетрафлуороетилен,- синтетични щапелни влакна от поли(фениленсулфид),- синтетични щапелни влакна от поли(винил хлорид),- други синтетични щапелни влакна,- изкуствени щапелни влакна от вискоза,- други изкуствени щапелни влакна,- прежди от полиуретан, с полиетерни гъвкави сегменти, обвити или не,- прежди от полиуретан, с полиестерни гъвкави сегменти, обвити или не,- продукти по позиция № 5605 (метализирана прежда), която включва лента със сърцевина от алуминиево фолио или сърцевина от пластмасов филм, покрита с алуминиев прах или не, с дебелина не повече от 5 mm, скрепени чрез прозрачно или цветно лепило между два пласта от пластмасов филм,- други продукти от позиция № 5605.Пример:Прежда по позиция № 5205, направена от памучни влакна по позиция № 5203 и синтетични щапелни влакна по позиция № 5506, е смесена прежда. Следователно, синтетични щапелни влакна, с произход извън Общността, които не отговарят на изискванията за произход (които изискват производство от химически материали или предилна маса) могат да се използват до тегловни 10 % от преждата.Пример:Вълнено влакно по позиция № 5112, направено от вълнена прежда по позиция № 5107 и синтетична вълна от щапелни влакна по позиция № 5509, е смесена тъкан. Следователно синтетична прежда, която не удовлетворява правилата за произход (които изискват производство от химически материали или предилна маса), или вълнена прежда, която не удовлетворява правилата за произход (които изискват производство от естествени влакна, некардирани, пенирани или подготвени по друг начин за предене), или комбинация от двете, може да се използва, при условие че тяхното общо тегло не надхвърля 10 % от теглото на влакното.Пример:Тъфтинг изделие по позиция № 5802, направено от памучна прежда по позиция № 5205 и памучна тъкан по позиция № 5210, е единствено смесен продукт, ако самата памучна тъкан е тъкан, направена от прежди, класифицирани в две отделни позиции, или ако самите използвани памучни прежди са смеси.Пример:Ако въпросното тъфтинг изделие е направено от памучна прежда по позиция № 5205 и синтетична тъкан по позиция № 5407, тогава, очевидно, използваните прежди са две отделни основни текстилни материали, а тъфтинг изделието е съответно смесен продукт.5.3. В случай на продукти, които включват „полиуретанови прежди, с полиетерни гъвкави сегменти, обвити или не“, тази разлика е 20 % по отношение на тази прежда.5.4. В случай на продукти, които включват „лента, състояща се от сърцевина от алуминиево фолио или от сърцевина от пластмасов филм, дори покрит с алуминиев прах, с дебелина непревишаваща 5 mm, слепени чрез лепило между два пласта от пластмасов филм“, този толеранс е 30 % по отношение на тази лента.Бележка 6:6.1. Където в списъка, се прави позоваване на тази бележка, могат да се използват текстилните материали (с изключение на хастарите и помощните шивашки тъкани), които не отговарят на правилото, определено в списъка в колона 3 за съответния краен продукт, при условие че те са класифицирани в позиция, различна от тази на продукта, и че тяхната стойност не надхвърля 8 % от цената на производителя на продукта.6.2. Без да се накърнява бележка 6.3, материали, които не са класифицирани в глави 50 – 63, могат да се използват свободно при производството на текстилни продукти, независимо дали съдържат текстил.Пример:Ако съгласно правилото в списъка, за конкретно текстилно изделие (например панталон) трябва да се използва прежда, това не изключва използването на метални артикули, като копчета, тъй като копчетата не са класифицирани в глави 50—63. По същата причина не се забранява използването на ципове, независимо че циповете обикновено съдържат текстил.6.3. Когато се прилага процентно правило, стойността на материалите, които не са класифицирани в глави 50 – 63 трябва да се вземе предвид при изчисляване стойността на вложените материали, произхождащи извън Общността.Бележка 7:7.1. За целите на позиции с номера ex 2707, 2713—2715, ex 2901, ex 2902 и ex 3403, „специфичните процеси“ са следните:а) вакуумна дестилация;б) редестилация чрез процес на дълбоко фракциониране;в) крекинг;г) реформинг;д) извличане със селективни разтвори;е) процесът, включващ всички от следните операции: обработка с концентрирана сярна киселина, олеум или серен анхидрид; неутрализация с алкални агенти; обезцветяване и пречистване с естествена активна глина, активирана глина, активен въглен или боксит;ж) полимеризация;з) алкилация;и) изомеризация.7.2. По смисъла на позиции № 2710, 2711 и 2712, „специфичните процеси“ са следните:а) вакуумна дестилация;б) редестилация чрез процес на дълбоко фракциониране;в) крекинг;г) реформинг;д) извличане със селективни разтвори;е) процесът, включващ всички от следните операции: обработка с концентрирана сярна киселина, олеум или серен анхидрид; неутрализация с алкални агенти; обезцветяване и пречистване с естествена активна глина, активирана глина, активен въглен или боксит;ж) полимеризация;з) алкилация;ий) изомеризация;к) по отношение на тежки масла, попадащи единствено по позиция № 2710, десулфуризация с въглерод, която води до намаляване на най-малко 85 % от съдържанието на сяра на обработваните продукти (метод ASTM D 1266-59 Т);л) единствено по отношение на продуктите по позиция № 2710, депарафиране чрез процес, различен от филтриране;м) единствено по отношение на тежки масла по позиция № ex 2710, обработка с въглерод при налягане по-голямо от 20 bar и температура по-висока от 250° С, с използване на катализатор, който не влияе върху десулфуризацията, когато въглеродът представлява активен елемент в химическата реакция. Независимо от това, допълнителната обработка с въглерод на смазочно масло по позиция № ex 2710 (например хидроочистка или обезцветяване) с цел, по-специално, подобряване на цвета или стабилността, не се считат за специфичен процес;н) атмосферна дестилация само по отношение на мазутите попадащи в позиция ex № 2710, при условие че тези продукти при дестилация по метод ASTM D 86, при 300° С се дестилират по-малко от 30 обемни % (включително загубите);о) единствено по отношение на тежки горивни нефтопродукти, различни от газьол и горивни нефтопродукти по позиция № ex 2710, обработка посредством високочестотен електрически храстовиден разряд;п) по отношение на суровите продукти (различни от вазелин, озокерит, лигнитен или торфен парафин, парафинова вакса, съдържащи тегловно по-малко от 0,75 % петрол) от позиция ех № 2712, обезмасляване с фракционна кристализация.7.3. По смисъла на позиции еx № 2707, 2713—2715, ex № 2901, ex № 2902 и ex № 3403, прости операции като почистване, декантиране, обезсоляване, отделяне на водата, филтриране, оцветяване, обозначаване, получаване на сярно съдържание в резултат на смесване на продукти с различно съдържание на сяра или всяка комбинация от тези или подобни операции, не придават статут на произход.ПРИЛОЖЕНИЕ IIСПИСЪК НА РАБОТИТЕ ИЛИ ПРЕРАБОТКИТЕ, КОИТО Е НЕОБХОДИМО ДА БЪДАТ ИЗВЪРШЕНИ ВЪРХУ МАТЕРИАЛИ, С ПРОИЗХОД ИЗВЪН ОБЩНОСТТА, С ЦЕЛ ПРОИЗВЕЖДАНИЯТ ПРОДУКТ ДА ПОЛУЧИ СТАТУТ НА ПРОИЗХОДПродуктите от списъка може да не са обхванати изцяло от споразумението. Затова е необходима справка с другите части на споразумението.Позиция по ХС | Описание на продукта | Работа или обработка, извършвана върху материали с неопределен произход, която води до получаване на статут на продукт с определен произход |(1) | (2) | (3) | или | (4) |Глава 1 | Живи животни | Всички използвани животни по глава 1 трябва да бъдат изцяло получени |Глава 2 | Месо и животински дреболии годни за консумация | Производство, при което всички използвани материали по глави 1 и 2 трябва да бъдат изцяло получени |Глава 3 | Риба и ракообразни, мекотели и други водни безгръбначни животни | Производство, при което всички използвани материали по глава 3 трябва да бъдат изцяло получени |ex Глава 4 | Млечни произведения; птичи яйца; естествен мед, животински продукти, годни за консумация, неупоменати, нито включени другаде; с изключение на: | Производство, при което всички използвани материали по глава 4 трябва да бъдат изцяло получени |0403 | Мътеница, подквасено мляко и сметана, кисело мляко, кефир и други ферментирали или подкиселени млека и сметана, независимо дали концентрирани или с добавка захар или други подсладители, или ароматизирани или с добавка на плодове, ядки или какао: | Производство, при което: - всички използвани материали по глава 4 трябва да бъдат изцяло получени - всички използвани плодови сокове (с изключение на тези от ананас, лайм или грейпфрут) по позиция № 2009 трябва вече да са с произход; - стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |ex Глава 5 | Продукти от животински произход, които не са посочени или включени другаде; с изключение на: | Производство, при което всички използвани материали по глава 5 трябва да бъдат изцяло получени |ex 0502 | Обработени четина и козина от прасета, свине и нерези | Почистване, дезинфекциране, сортиране и изправяне на четина и козина |Глава 6 | Живи дървета и други растения; луковици, корени и подобни; откъснати цветя и зеленина за украса | Производство, при което: - всички използвани материали по глава 6 трябва да бъдат изцяло получени - стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |Глава 7 | Зеленчуци и определени корени и грудки, годни за консумация | Производство, при което всички използвани материали по глава 7 трябва да бъдат изцяло получени |(1) | (2) | (3) | или | (4) |Глава 8 | Плодове и ядки, годни за консумация; обелки от цитрусови плодове или пъпеши | Производство, при което: - всички използвани плодове и ядки трябва да бъдат изцяло получени, и - стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |ex Глава 9 | Кафе, чай, мате и подправки; с изключение на: | Производство, при което всички използвани материали по глава 9 трябва да бъдат изцяло получени |0901 | Кафе, дори печено или декофеинизирано; черупки и люспи от кафе; заместители на кафето, които съдържат каквато и да е пропорция кафе | Производство от материалите по всяка позиция |0902 | Чай, ароматизиран или не | Производство от материалите по всяка позиция |ex 0910 | Смеси от подправки | Производство от материалите по всяка позиция |Глава 10 | Зърнени култури | Производство, при което всички използвани материали по глава 10 трябва да бъдат изцяло получени |ex Глава 11 | Продукти на мелничарската промишленост; малц; нишесте; инулин; пшеничен глутен; с изключение на: | Производство, при което всички зърнени култури, ядливи зеленчуци, корени и грудки по позиция № 0714 трябвa да бъдат изцяло получени |ex 1106 | Брашна, грис и прах от сухи бобови зеленчуци по позиция № 0713 | Сушене и смилане на бобови растения по позиция № 0708 |Глава 12 | Маслодайни семена и плодове, разни видове семена, семена за посев и плодове; индустриални или медицински растения; слама и фураж | Производство, при което всички използвани материали по глава 12 трябва да бъдат изцяло получени |1301 | Естествени лакове; естествени клейове, смоли, смолисти клейове и олеорезини (например балсами) | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 1301 не превишава 50 % от цената на производител за продукта |1302 | Растителни сокове и екстракти; пектинови вещества, пектинати и пектати; агар-агар и други лепкави вещества и сгъстители, извлечени от растителни продукти, модифицирани или не |- Лепила и сгъстяващи материали, модифицирани, получени от растения | Производство на немодифицирани лепила и сгъстяващи материали |- Други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |Глава 14 | Растителни материали за сплитане; продукти от растителен произход, неупоменати, нито включени другаде: | Производство, при което всички използвани материали по глава 14 трябва да бъдат изцяло получени |ex Глава 15 | Мазнини и масла от животински и растителен произход, продукти от тяхното разпадане, обработени мазнини за хранителни цели, восъци от животински или растителен произход; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |1501 | Мазнини от свине (включително свинската мас) и мазнини от домашни птици, различни от включените в позиции № 0209 или № 1503: |- Мазнини от кости или отпадъци | Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тези по позиция № 0203, № 0206 или № 0207 или кости по позиция № 0506 |- Други | Производство от свинско месо или карантия, годна за консумация по позиция № 0203 или № 0206 или на месо и пилешки дреболии годни за консумация по позиция № 0207 |1502 | Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овце или кози, различни от включените в позиция № 1503 |- Мазнини от кости или отпадъци | Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тези по позиция № 0201, № 0202, № 0204 или № 0206 или кости по позиция № 0506 |- Други | Производство, при което всички използвани материали по глава 2 трябва да бъдат изцяло получени |1504 | Мазнини и масла и техните фракции, от риби или морски бозайници, дори рафинирани, но не химически променени: |- Твърди фракции | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 1504 |- Други | Производство, при което всички използвани материали по глави 2 и 3 трябва да бъдат изцяло получени |ex 1505 | Рафиниран ланолин | Производство от мазнина от необработена вълна по позиция № 1505 |1506 | Други животински мазнини и масла и техни фракции, дори рафинирани, но не химически променени: |- Твърди фракции | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 1506 |- Други | Производство, при което всички използвани материали по глава 2 трябва да бъдат изцяло получени |от № 1507 до № 1515 | Растителни масла и техни фракции: |- Соя, смлени ядки, палма, копра, палмова ядка, бабасу, масло от олеокока и ойтицика, восък от мирта и японски восък, фракции от масло от жожоба и масла за техническа или промишлена употреби, различни от производството на храни за консумация от човека | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |- Твърди фракции, с изключение на тази на маслото от жожоба | Производство от други материали по позиции № 1507 и № 1515 |- Други | Производство, при което използваните зеленчукови материали трябва да бъдат изцяло получени |1516 | Животински или зеленчукови мазнини и масла и техни фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, повторно естерифицирани или елаидиново прегрупирани, рафинирани или не, но не допълнително обработени | Производство, при което: - всички използвани материали по глава 2 трябва да бъдат изцяло получени - всички използвани зеленчукови материали трябва да бъдат изцяло получени. Независимо от това, могат да се използват материали по позиции № 1507, № 1508, № 1511 и № 1513 |1517 | Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла и техните фракции от № 1516: | Производство, при което: - всички използвани материали по глава 2 трябва да бъдат изцяло получени, и - всички използвани зеленчукови материали трябва да бъдат изцяло получени. Независимо от това, могат да се използват материали по позиции № 1507, № 1508, № 1511 и № 1513 |Глава 16 | Продукти от месо или риба или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни животни | Производство: - от животните по глава 1 и/или - при което всички използвани материали по глава 3 трябва да бъдат изцяло получени |ex Глава 17 | Захар и захарни изделия; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 1701 | Захар от захарна тръстика или цвекло и химически чиста захароза, в твърдо състояние, с добавка на ароматизатори или оцветители | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |1702 | Други видове захар, включително химически чиста лактоза, малтоза, глюкоза или фруктоза, в твърдо състояние; захарни сиропи, които не съдържат ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед; карамелизирана захар и карамелизирани меласи: |- Химически чиста малтоза и фруктоза | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 1702 |- Други захари в твърда форма, с добавка на ароматизатори или оцветители | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |- Други | Производство, при което всички материали трябва да са вече с произход |ex 1703 | Меласи, получени в резултат на извличане или рафиниране на захар, с добавка ароматизатори или оцветители | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |1704 | Захарни изделия без какао (включително бял шоколад), | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |Глава 18 | Какао и продукти от какао | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |1901 | Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, едрозърнест и дребнозърнест грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде; хранителни продукти, приготвени от продуктите по позиции от № 0401 до № 0404, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде: |- Малцов екстракт | Производство от зърнени храни по глава 10 |- Други | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |1902 | Макаронени изделия, дори варени или пълнени (с месо или други продукти) или обработени по друг начин, такива като спагети, макарони, юфка, лазаня, равиоли, канелони; кус-кус, дори приготвен: |- Съдържащи тегловно повече от 20 % риби и ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни | Производство, при което всички използвани зърнени култури и производни (с изключение на твърда пшеница и нейните производни) трябва да бъдат изцяло получени |- Съдържащи тегловно повече от 20 % месо, дреболии, риба, раковидни или мекотели | Производство, при което: - всички използвани зърнени култури и производни (с изключение на твърда пшеница и нейните производни) трябва да бъдат изцяло получени, и - всички използвани материали по глави 2 и 3 трябва да бъдат изцяло получени. |1903 | Тапиока и нейните заместители, приготвени от нишесте под формата на люспи, зърна, заоблени зрънца, отсявки или подобни форми | Производство от материали по всяка позиция, с изключение на картофена скорбяла по позиция № 1108 |1904 | Продукти, на базата на приготвени чрез набъбване или печене на житни растения или зърнени продукти (например corn flakes); житни растения (различни от царевицата) на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашно и едрозърнест или дребнозърнест грис), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция № 1806; - при което всички използвани житни растения (с изключение на твърда пшеница и царевица Zea indurata, и техните производни) трябва да бъдат напълно получени, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |1905 | Хлебарски, тестени сладкарски или бисквитни продукти, дори с прибавка на какао; нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, уплътняващи вафли, оризова хартия и аналогични продукти | Производство от материалите по всяка позиция, с изключение на тези по глава 11 |ex Глава 20 | Хранителни продукти от зеленчуци, плодове, ядки или други части от растения; с изключение на: | Производство, при което всички използвани плодове, ядки или зеленчуци трябва да бъдат напълно получени |ex 2001 | Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече, обработена или консервирана с оцет или оцетна киселина | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 2004 и ex 2005 | Картофи под формата на брашно, едро и дребно смлян грис или люспи, обработени или консервирани по друг начин, освен с оцет или оцетна киселина | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |2006 | Зеленчуци, плодове, кори от плодове и други части от растения, варени в захарен сироп (изцедени, захаросани или кристализирани): | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |2007 | Конфитюри, желета, мармалади, пюрета и каши от плодове или ядки, приготвени чрез варене, с или без прибавка на захар или други подсладители: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |ex 2008 | - Ядки без прибавка на захар или алкохол | Производство, в което стойността на всички изходни ядки или маслодайни семена от позиции № 0801, № 0802 и от № 1202 до № 1207 не превишава 60 % от цената на производител за продукта |- Фъстъчено масло; смеси на базата на житни растения; сърцевина от палмово дърво; царевица (зърна) | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |- Други, освен плодовете и ядките, сготвени по друг начин от задушаване или варене във вода, с добавка на захар, замразени | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |2009 | Плодови сокове (включително мъст от грозде) и зеленчукови сокове, неферментирали без прибавка на алкохол, със или без прибавка на захар или други подсладители | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |ex Глава 21 | Разни видове хранителни продукти; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |2101 | Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе, чай или мате; печена цикория и други печени заместители на кафе и техните екстракти, есенции и концентрати | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което цялата използвана цикория трябва да бъде напълно получена |2103 | Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки за ястия и смесени подправки за салати; синапено брашно и готова горчица: |- Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки за ястия и смесени подправки за салати; | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Независимо от това могат да се използват брашно и едро смляно брашно от горчица или готова горчица |- Синапено брашно и готова горчица | Производство от материалите по всяка позиция |ex 2104 | Супи и бульони и готови продукти от тях | Производство от материали по всички позиции, с изключение на приготвени или консервирани зеленчуци по позиции от № 2002 до №2005 |2106 | Хранителни продукти, неупоменати нито включени другаде | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта |ex Глава 22 | Алкохолни и безалкохолни напитки и оцет; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - при което използваното грозде или всички използвани материали от грозде, трябва да бъдат изцяло получени |2202 | Води, включително минералните води и газираните води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани, други безалкохолни напитки, с изключение на плодовите и зеленчуковите сокове от № 2009 | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта; - при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не надхвърля 30 % от цената на производителя на продукта, и - при което всички използвани плодови сокове (с изключение на тези от ананас, лайм или грейпфрут) трябва вече да са с произход |2207 | Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание по обем 80 % vol или повече; етилов алкохол и други спиртове, денатурирани, с всякакво алкохолно съдържание | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези по позиция № 2207 или № 2208, и - при което използваното грозде или всички използвани материали от грозде, трябва да бъдат изцяло получени или, ако всички други използвани материали са вече с произход, може да се използва оризова ракия до ниво 5 % vol |2208 | Неденатуриран етилов алкохол с алкохолно съдържание по обем по-малко от 80 % vol; ракии, ликьори и други спиртни напитки, денатурирани | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези по позиция № 2207 или № 2208, и - при което използваното грозде или всички използвани материали от грозде, трябва да бъдат изцяло получени или, ако всички други използванни материали са вече с произход, може да се използва оризова ракия до ниво 5 % vol |ex Глава 23 | Остатъци и отпадъци от хранителната промишленост; приготвени храни за животни; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 2301 | Месо от китове; брашна, едро смлени брашна и агломерати под формата на гранули от риба или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни животни, неподходящи за консумация от човека | Производство, при което всички използвани материали по глави 2 и 3 трябва да бъдат изцяло получени |ex 2303 | Остатъци от производството на скорбяла от царевица (с изключение на водните концентрати от накисването), с тегловно съдържание на протеини, изчислено в сухо вещество, което надхвърля тегловно 40 % | Производство, при което цялата използвана царевица трябва да бъде напълно получена |ex 2306 | Кюспета и други твърди остатъци в резултат на извличането на маслиново масло, които съдържат повече от 3 % маслиново масло | Производство, при което всички използвани маслини трябва да бъдат изцяло получени |2309 | Препарати от видовете, използвани за храна на животни | Производство, при което: - всички използвани зърнени храни, захар или меласа, месо или мляко трябва вече да са с произход; - всички използвани материали по глава 3 трябва да бъдат изцяло получени |ex Глава 24 | Тютюн и обработени заместители на тютюна; с изключение на: | Производство, при което всички използвани материали по глава 24 трябва да бъдат изцяло получени |2402 | Пури, пури с отрязани краища, пурети и цигари от тютюн или от заместители на тютюна | Производство, при което тегловно най-малко 70 % от използвания непроизведен тютюн или отказа от тютюн по позиция № 2401 трябва вече да бъдат с произход |ex 2403 | Тютюн за пушене | Производство, при което тегловно най-малко 70 % от използвания непроизведен тютюн или отказа от тютюн по позиция № 2401 трябва вече да бъдат с произход |ex Глава 25 | Сол; сяра; пръст и камъни; гипс, вар и цимент; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 2504 | Естествен графит на кристали с обогатено съдържание на въглерод, пречистен и смлян | Обогатяване с въглерод, пречистване и смилане на суров графит на кристали |ex 2515 | Мрамор, просто нарязан с трион или по друг начин на блокове или плочи с квадратна или правоъгълна форма, с дебелина непревишаваща 25 cm | Рязване с трион или по друг начин на мрамора (дори и вече рязан) с дебелина, превишаваща 25 cm |ex 2516 | Графит, порфир, базалт, пясъчник и други камъни, за за каменоделство или в строителството, само нарязани с трион или по друг начин, на блокове или на плочи с квадратна или правоъгълна форма, с дебелина, непревишаваща 25 cm | Рязване с трион или по друг начин на камъка (дори и вече рязан) с дебелина, превишаваща 25 cm |ex 2518 | Калциран доломит | Калциране на некалциран доломит |ex 2519 | Натрошен естествен магнезиев карбонат (магнезит), в херметически затворени контейнери и магнезиев оксид, дори чист, различен от електростопения или калцирания до пълно обезводняване (фритован) магнезиев оксид | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак естественият магнезиев карбонат (магнезит) може да бъде използван |ex 2520 | Гипсови свързващи вещества, специално приготвени за стоматологията | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 2524 | Влакна от естествен азбест | Производство от азбестова руда или азбестов концентрат |ex 2525 | Слюда на прах | Смилане на слюда или отпадъци от слюда |ex 2530 | Видове багрилна пръст, калцирана или на прах | Калциране или смилане на видове багрилна пръст |Глава 26 | Руди, шлаки и пепели | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 27 | Минерални горива, минерални масла и продукти, получени от тяхната дестилация; битумни продукти; минерални восъци; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 2707 | Масла, в които ароматните съставки преобладават тегловно по отношение на неароматните, представляващи масла, близки до минералните масла, получени чрез дестилация на каменовъглени катрани при висока температура, дестилиращи повече от 65 % от своя обем при температура 250 °С (включително смесите от петролен спирт и бензол), използвани като гориво за двигатели или отопление | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 2709 | Суров нефт от битуминозни минерали | Пирогенна дестилация от битуминозни минерали |2710 | Нефтени масла и масла от битуминозни минерали, различни от суровите; неупоменати, нито включени другаде продукти с тегловно съдържание 70 % или повече на нефтени масла или масла от битуминозни минерали, чийто компонент в тези продукти базисен; отпадъци от масла | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |2711 | Нефтен газ и други газообразни въглеводороди | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |2712 | Вазелин; Вазелин, парафин, микрокристален нефтен восък, суров парафин (slack wax), озокерит, лигнитен восък, торфен восък, други минерални восъци и подобни продукти, получени по синтетичен или друг начин, дори оцветени: | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |2713 | Нефтен кокс, нефтен битум и други отпадъци от нефт или от битуминозни минерали | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |2714 | Природни битуми и природни асфалти; битуминозни шисти и пясъци; асфалти и асфалтени скали | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |2715 | Битумни смеси на базата на природни асфалт или битум, нефтен битум, минерален катран или пек от минерален катран (например битуномни маджун, разреждания) | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 28 | Неорганични химични продукти; органични или неорганични съединения на благородни метали, радиоактивни елементи, на редкоземни метали или изотопи; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 2805 | „Mischmetall“ | Производство чрез електролиза или термична обработка, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 2811 | Серен триоксид | Производство от серен диоксид | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 2833 | Алуминиев сулфат | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 2840 | Натриев перборат | Производство от динатриев тетраборат пентахидрат | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 2852 | Съединения на живака с наситени ациклени монокарбоксилни киселини и техните анхидриди, халогениди, пероксиди и пероксикиселини; техните халогено-, сулфо-, нитро или нитрозопроизводни | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2852, № 2915 и № 2916 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |Съединения на живака с вътрешни етери и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиция № 2909 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |Съединения на живака с хетероциклени съединения, съдържащи само азотни хетероатоми | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2852, № 2932 и № 2933 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |Съединения на живака с нуклеинови киселини и техните соли, с определен или неопределен химичен състав; други хетероциклени съединения | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2852, № 2932, № 2933 и № 2934 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |Съединения на живака с нафтенови киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |Други съединения на живака със свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 29 | Органични химични продукти; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 2901 | Ациклени въглеводороди за използване като гориво за двигатели или за отопление | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или |Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 2902 | Циклани и циклени (с изключение на азулени), бензен, толуол, ксилол, за използване като гориво за двигатели или за отопление | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 2905 | Метални алкохолати от алкохолите от тази позиция и от етанол | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 2905. Все пак металните алкохолати от тази позиция могат да бъдат използвани при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |2915 | Наситени ациклени монокарбоксилни киселини и техните анхидриди, халогениди, пероксиди и пероксикиселини; техните халогено-, сулфо-, нитро или нитрозопроизводни | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2915 и № 2916 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 2932 | - Вътрешни етери и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиция № 2909 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Циклени ацетали и вътрешни хемиацетали и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни | Производство от материалите по всяка позиция | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |2933 | Хетероциклени съединения, съдържащи само азотни хетероатоми | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2932 и № 2933 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |2934 | Нуклеинови киселини и техните соли, с определен или неопределен химичен състав; други хетероциклени съединения | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2932, № 2933 и № 2934 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 2939 | Концентрати от макова слама, съдържащи тегловно не по-малко от 50 % алкалоиди | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 30 | Фармацевтични продукти; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |3002 | Човешка кръв; животинска кръв, приготвена за терапевтични, профилактични или диагностични цели; антисеруми и други кръвни съставки; модифицирани имунологични продукти, дори получени по биотехнологичен път; ваксини, токсини, култури от микроорганизми (с изключение на маите) и други подобни продукти: |- Продукти, съставени от две или повече съставки, които са били смесени за терапевтични или профилактични цели или несмесени продукти за тези цели, представени под формата на дози или пригодени за продажба на дребно | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |- Други |-- Човешка кръв | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |-- Животинска кръв, приготвена за терапевтични или профилактични цели | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |-- Кръвни съставки, различни от антисерумите, хемоглобина и серумглобулина | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |-- Хемоглобин, кръвен глобулин и серумглобулин | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |-- Други | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |3003 и 3004 | Медикаменти (с изключение на продуктите от позиции № 3002, № 3005 или № 3006): |- Получени от амикацин от позиция № 2941 | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите от позиции № 3003 и № 3004 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите от позиции № 3003 и № 3004, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 3006 | - Отпадни фармацевтични стоки, посочени в забележка 4(к) към тази глава | Произходът на продукта според първоначалната класификация се запазва |- Стерилни средства за предотвратяване на сраствания, използвани в хирургията или стоматологията, дори резорбируеми: |- от пластмаса | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не надхвърля 20 % от цената на производителя на продукта(5) |- от плат | Производство от (7): – естествени влакна – щапелни синтетични или изкуствени влакна некардирани, непенирани или oбpaбoтени по друг начин за предене, или – химически материали или предилна маса | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |- Приспособления, които могат да бъдат открити при остомия | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 31 | Торове; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3105 | Минерали или химически торове, съдържащи два или три от подхранващите елементи азот, фосфор и калий; други торове; продукти от настоящата глава, представени под формата на таблетки или други подобни форми или в опаковки с брутно тегло, непревишаващо 10 kg, с изключение на: - натриев нитрат - калциев цианамид - калиев сулфат - калиево-магнезиев сулфат | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 32 | Дъбилни или багрилни екстракти; танини и техните производни; бои, пигменти и други багрилни вещества; бои и лакове; китове; мастила; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3201 | Танини и техните соли, етери, естери и други производни | Производство от дъбилни екстракти с растителен произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3205 | Оцветителни лакове; препарати, посочени в забележка 3 на настоящата глава на базата на оцветителни лакове ([?]) | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на позиции № 3203, № 3204 и № 3205. Все пак материалите от позиции № 3205 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 33 | Етерични масла и резиноиди; готови парфюмерийни, козметични и тоалетни препарати; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3301 | Етерични масла (обезтерпентинени или не), включително т. нар. „конкретни“ или „абсолю“: резиноиди; екстрахирани олеорезини; концентрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали, получени чрез екстракция или накисване; остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла; водни дестилати и водни разтвори на етерични масла: | Производство от материали по всички позиции, включително материали по различна „група“ ([?]) от настоящата позиция. Все пак материалите със същото описание като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 34 | Сапун, повърхностно активни органични продукти, препарати за пране, смазочни препарати, изкуствени восъци, восъчни препарати, препарати за лъскане или почистване, свещи и подобни артикули, пасти за моделиране, „зъболекарски восъци“ и съставки за зъболекарството на базата на гипс; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3403 | Смазочни препарати, с тегловно съдържание на нефт или масла от битуминозни материали по-малко от 70 % | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси[?] или Други операции, при които използваните материали са класифицирани по позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3404 | Изкуствени восъци и восъчни препарати: |- На базата на парафин, нефтени восъци, восъци, получени от битуминозни минерали, парафинови отпадъци | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство от материали от всяка позиция, с изключение на: - хидрогенирани масла, имащи характер на восъци от позиция № 1516, | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- мастни киселини, нехимически определени или промишлени мастни алкохоли, имащи характер на восъци от позиция № 3823, и |- материали от позиция № 3404 |Все пак тези материали могат да бъдат използвани при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта. |ex Глава 35 | Белтъчни вещества; продукти на базата на модифицирани скорбяла или нишесте; лепила; ензими; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3505 | Декстрини и други модифицирани скорбяла и нишесте (например желатинирани или естерифицирани скорбяла и нишесте); лепила на базата на скорбяла или нишесте; или на декстрини или други модифицирани скорбяла или нишесте: |- Етери и естери на скорбялата или нишестето | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3505 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция № 1108 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3507 | Ензимни препарати, неупоменати, нито включени другаде | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |Глава 36 | Експлозиви; пиротехнически артикули; кибрити; пирофорни сплави; възпламенителни материали | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 37 | Фотографски или кинематографски продукти; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3701 | Чувствителни, неекспонирани фотографски плаки и плоскоформатни филми, които не са от хартия, картон или текстил; чувствителни, неекспонирани, плоскоформатни филми за моментално проявяване и изготвяне на снимки, дори в опаковки: |- Филми за моментално проявяване на цветни снимки, в опаковки | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 3701 и № 3702. Все пак материалите от позиции № 3702 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 30 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 3701 и № 3702. Все пак материалите от позиции № 3701 и № 3702 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3702 | Чувствителни неекспонирани фотографски ленти, на ролки, от материал, които не са от хартия, картон или текстил; чувствителни, неекспонирани фотографски ленти на рула за моментално проявяване и изготвяне на снимки | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 3701 и № 3702 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3704 | Фотографски плаки, ленти, филми, хартия, картон и текстил, експонирани, но непроявени | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция № 3701 до позиция № 3704 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 38 | Различни видове продукти на химическата промишленост; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3801 | - Колоиден графит в маслена суспензия и полуколоиден графит; въглеродни пасти за електроди | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |- Графит под формата на паста, представляващ смес от повече от 30 % тегловно графит с минерални масла | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 3403 не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3803 | Рафинирано талово масло | Рафиниране на сурово талово масло | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3805 | Спирт от сулфатен терпентин, пречистен | Пречистване чрез дестилация или рафиниране на суров спирт от сулфатен терпентин | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3806 | Естерни смоли | Производство от смолни киселини | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 3807 | Дървесен катран (дървесен смолен катран) | Дестилация на дървесна смола | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3808 | Инсектициди, отрови за гризачи, фунгициди, хербициди, инхибитори на кълнене и регулатори на растежа на растенията, дезинфекционни срества и други подобни, представени във форми или опаковки за продажба на дребно или във вид на препарати или артикули, като ленти, фитили и свещи, съдържащи сяра, и хартиени мухоловки | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3809 | Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати (например препарати за скробване и препарати за стипцоване), използвани при производството на текстил, хартия, кожи или в подобни производства, неупоменати, нито включени другаде | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3810 | Препарати за декапиране на метали; флюсоване за заваряване или спояване и други спомагателни препарати, използвани при заваряване или спояване на металите; пасти и прахове за заваряване или спояване, съставени от метал и от други продукти; препарати за защитно покритие или облицовка на електроди или пръчици за заваряване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3811 | Антидетонатори, забавители на окисляване, пептизиращи присадки, средства за подобряване на вискозитета, антикорозионни присадки и други подобни за добавяне към минерални масла (включително към бензина) или към други течности, използвани за същите цели като минералните масла: |- Готови добавки за смазочно масло, които съдържат петрол или нефт, получен от битуминозни минерали | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 3811 не превишава 50 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3812 | Препарати, наречени „ускорители на вулканизация“; сложни пластификатори за каучук или пластмаси, неупоменати, нито включени другаде; антиокислителни препарати и други сложни стабилизатори за каучук или пластмаси | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3813 | Смеси и заряди за пожарогасители; пожарогасителни гранати и бомби | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3814 | Сложни органични разтворители и разредители, неупоменати, нито включени другаде; препарати за премахване на бои или лакове | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3818 | Химични елементи, легирани с оглед използването им в електрониката под формата на дискове, плочки или аналогични форми; химични съединения легирани с оглед използването им в електрониката | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3819 | Течности за хидравлични спирачки и други течни препарати за хидравлични трансмисии, които не съдържат нефт или масла от битуминозни материали или ги съдържат, но в тегловно съдържание под 70 % | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3820 | Антифризи и препарати против заскрежаване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 3821 | Приготвена среда за отглеждане на микроорганизми (включително вируси и подобни) или на растителни, човешки и животински клетки | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3822 | Диагностични или лабораторни реактиви върху всякакъв носител и приготвени диагностични или лабораторни реактиви, дори представени върху носител, различни от посочените в позиция № 3002 или № 3006; сертифициран референтен материал | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |3823 | Промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла, получени при рафиниране; промишлени мастни алкохоли: |- Индустриални монокарбоксилни мастни киселини; масла от рафиниране, съдържащи киселини | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |- Промишлени мастни алкохоли | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 3823 |3824 | Свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде: |- Следните продукти от тази позиция: -- Свързващи препарати за леярски форми или сърца, на базата на естествени смолни продукти -- Нафтенови киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери -- Сорбитол, различен от този от позиция № 2905 | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |-- Нефтени сулфонати, с изключение на нефтените сулфонати на алкалните метали, на амония или на етаноламините, тиофенсъдържащи сулфонови киселини от масла от битуминозни минерали и техните соли -- Обменители на йони -- Абсорбиращи смеси за подобряване вакуума в електронни лампи или тръби |-- Алкални железни оксиди за пречистване на газове -- Амонячни води и суров амоняк, получени от пречистване на светилния газ -- Сулфонафтенови киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери -- Фузелови масла и Дипелово масло -- Смеси от соли с различни аниони -- Копиращи пасти на базата на желатин, дори върху хартиена или текстилна основа |- Други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |от № 3901 до № 3915 | Пластмаси в първични форми; отпадъци, изрезки и остатъци от пластмаси; с изключение на позиции ex 3907 и 3912, за които правилата са посочени по-долу: |- Продукти на съполимеризация, при които един мономер е с тегловно съдържание над 99 % от съдържанието на целия полимер | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по глава 39 не надхвърля 20 % от цената на производителя на продукта[?] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не надхвърля 20 % от цената на производителя на продукта([?]) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex 3907 | - Съполимери на поликарбонат и стиренови съполимери (ABS) | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите, класирани в позиция на продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта ([?]) |- Полиестер | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 20 % от цената на производител за продукт и/или производство от поликарбонат от тетрабромо-(бисфенол А) |3912 | Целулоза и нейните химически производни, неупоменати, нито включени другаде, в първични форми | Производство, в което стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 20 % от цената на производител за продукта |от № 3916 до № 3921 | Полуготови продукти и изделия от пластмаси; с изключение на продуктите от позиции ex 3916, ex 3917, ex 3920 и ex 3921, за които правилата са посочени по-долу: |- Плоски продукти, в по-напреднала обработка от повърхностната или изрязани във форми, различни от правоъгълната (включително квадратната); други продукти в по-напреднала обработка от повърхностната | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не надхвърля 50 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |- Други: |-- Продукти на съполимеризация, при които един мономер е с тегловно съдържание над 99 % от съдържанието на целия полимер | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по глава 39 не надхвърля 20 % от цената на производителя на продукта[?] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |-- Други | Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не надхвърля 20 % от цената на производителя на продукта([?]) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex 3916 и ex 3917 | Профили и тръби | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex 3920 | - Листове или фолио от йономери | Производство от частична сол на термопластмаси, която е съполимер на етилен и на метакриловата киселина, частично неутрализирани с метални йони, главно на цинка или на натрия | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |- Листове от регенерирана целулоза, полиамиди или полиетилен | Производство, в което стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 20 % от цената на производител за продукта |ex 3921 | Фолио от метализирана пластмаса | Производство от високопрозрачно полиестерно фолио с дебелина до 23 микрона ([?]) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |от № 3922 до № 3926 | Артикули от пластмаса | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 40 | Каучук и каучукови изделия; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 4001 | Ламинирани плочи от креп-каучук за подметки | Ламиниране на листове от естествен креп-каучук |4005 | Невулканизирани каучукови смеси в първични форми или на плочи, листове или ленти | Производство, в което стойността на всички използвани материали, с изключение на естествения каучук, не превишава 50 % от цената на производител за продукта |4012 | Пневматични гуми от каучук, регенерирани или употребявани; бандажи, протектори за пневматични гуми и колани (предпазни ленти) от каучук; |- Регенерирани гуми и бандажи от каучук (плътни или кухи) | Регенериране на употребявани гуми или бандажи (плътни или кухи) |- Други | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 4011 и № 4012 |ex 4017 | Изделия от втвърден каучук | Производство от втвърден каучук |ex Глава 41 | Сурови кожи (различни от кожухарските); с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 4102 | Сурови кожи от овце или агнета, обезкосмени | Премахване на вълната от овчата или агнешката кожа |от № 4104 до № 4106 | Дъбени или „crust“ кожи, обезкосмени, дори цепени, но не обработени по друг начин | Додъбване на продъбената кожа или Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |4107, 4112 и 4113 | Дъбени или „crust“ кожи, допълнително обработени, включително пергаментирани кожи, обезкосмени, дори цепени, различни от тези от позиция № 4114 | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции от № 4104 до № 4113 |ex 4114 | Лачена кожа и лачена ламинирана кожа метализирани кожи | Производство от материалите от позиции от № 4104 до № 4106, № 4107, № 4112 или № 4113, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта |Глава 42 | Кожени изделия; седларски или сарашки артикули; пътнически артикули, ръчни чанти и други подобни; изделия от черва | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 43 | Кожи с косъм, използвани за производство на дрехи; изкуствени кожи с косъм; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 4302 | Продъбени или апретирани кожухарски кожи, съединени: |- Плочи, кръстове и други подобни форми | Избелване или оцветяване, освен рязане и съединяване на отделни подъбени или апретирани кожухарски кожи |- Други | Производство от отделни дъбени и дообработени кожи с косъм |4303 | Облекло, аксесоари за облекло и други изделия от кожа с косъм | Производство от отделни дъбени и дообработени кожи с косъм по позиция № 4302 |ex Глава 44 | Корк и изделия от корк; дървени въглища; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 4403 | Дървен материал, грубо издялан, с квадратно напречно сечение | Производство от необработен дървен материал, дори с обелена кора или само грубо издялан |ex 4407 | Дървен материал, нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, с дебелина над 6 mm, рендосан, шлифован или клинозъбно съединен | Рендосване, шлифоване или клинозъбно съединяване |ex 4408 | Фурнирни листове (включително тези, получени чрез нацепване на слоест дър вен материал) и развиван фурнир за шперплат, с дебелина, непревишаваща 6 mm, цепен и друг надлъжно нарязан дървен материал, нацепен или кръгообразно нарязан, с дебелина, непреви шаваща 6 mm, рендосан, шлифован или клинозъбно съединен | Цепене, рендосване, шлифоване или клинозъбно съединяване |ex 4409 | Дървен материал, профилиран по дължината на един или няколко ръбове или страни, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен |- Шлифовани или клинозъбно съединени | Шлифоване или клинозъбно съединяване |- Пръчки и корнизи | Преработка във форма на пръчки или корнизи |от ex 4410 до ex 4413 | Пръчки и корнизи от дърво, за мебели, рамки, вътрешна украса, ел.проводници и други подобни | Преработка във форма на пръчки или корнизи |ex 4415 | Каси, касетки, щайги, барабани и други подобни амбалажи от дървен материал | Производство от дъски, неизрязани по размер |ex 4416 | Бъчви, каци, качета и други бъчварски изделия и техните части от дървен материал | Производство от разцепени дъги, само нарязани с трион по двете главни повърхности, но не допълнително обработени |ex 4418 | - Дърводелски изделия и части за строителството от дървен материал | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак клетъчни дървесни плочи и покривни шиндри могат да бъдат използвани |- Пръчки и корнизи | Преработка във форма на пръчки или корнизи |ex 4421 | Дървен материал, приготвен за кибритени клечки; дървени клечки за обувки | Производство от дървен материал от всяка позиция с изключение на профилирания от позиция № 4409 |ex Глава 45 | Корк и изделия от корк; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |4503 | Изделия от естествен корк | Производство от корк от позиция № 4501 |Глава 46 | Тръстикови или кошничарски изделия; изделия от растителни влакна или тръстика | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |Глава 47 | Дървесна маса или маса от други влакнести целулозни материали; хартия или картон за рециклиране (отпадъци и остатъци) | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 48 | Хартии и картони; изделия от целулозна маса, от хартия или от картон; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 4811 | Хартии и картони, разчертани, линирани или карирани | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 |4816 | Индиго, хартии, наречени „автокопирни“ и други хартии за копиране или типографска хартия (различни от включените в позиция № 4809), комплекта от восьчни листа и офсетни плаки от хартия, дори представени в кутии | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 |4817 | Пликове, листа пликове, неилюстрирани пощенски картички и картички за кореспонденция, от хартия или картон; кутии, папки и други подобни от хартия или картон, съдържащи комплекти от артикули за кореспонденция | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 4818 | Тоалетна хартия | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 |ex 4819 | Кутии, торби, пликове, калъфи и други амбалажи от хартия, картон, целулозна вата или платна от целулозни влакна | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 4820 | Блокове от листа за писма | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 4823 | Други хартии, картони, целулозна вата и платна от целулозни влакна, изрязани на формат | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 |ex Глава 49 | Произведения на издателства, на пресата или на останалата графическа промишленост; ръкописни или машинописни текстове и чертежи; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |4909 | Пощенски картички, напечатани или илюстровани; картички с напечатани пожелания или лични съобщения, дори илюстровани, със или без пликове, гарнитури или апликации | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 4909 и № 4911 |4910 | Всякакви видове напечатани календари, включително календари във вид на блокове, чиито листа се рагръщат: |- Календари от вида „вечни“ или със заменяеми блокчета, монтирани върху основа, различна от хартия или картон | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 4909 и № 4911 |ex Глава 50 | Коприна; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 5003 | Отпадъци от коприна (включително пашкулите, негодни за свилоточене, отпадъците от нишки и накъсаните на влакна отпадъци), кардирани или пенирани | Кардиране или пениране на отпадъци от коприна |от № 5004 до ex 5006 | Копринени прежди и прежди от копринени отпадъци | Производство от ([?]): - сурова коприна (греж) или отпадъци от коприна, некардирана или ненирана или обработена по друг начин за предене, - други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |5007 | Тъкани от коприна или от отпадъци от коприна: |- В които е втъкан каучуков конец | Производство от единични прежди ([?]) |- Други | Производство от ([?]): |- прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - хартия или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |ex Глава 51 | Вълна, фини и груби косми; косми и тъкани от гриви и опашки; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |от № 5106 до № 5110 | Прежди от вълна, от фини или груби косми или от гриви и опашки | Производство от ([?]): - сурова коприна (греж) или отпадъци от коприна, некардирана или ненирана или обработена по друг начин за предене, - други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |от № 5111 до № 5113 | Тъкани от вълна, или от фини или груби косми или от гриви и опашки: |- В които е втъкан каучуков конец | Производство от единични прежди ([?]) |- Други | Производство от ([?]): |- прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - хартия или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5% от цената на производител за продукта |ex Глава 52 | Памук; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |от № 5204 до № 5207 | Прежди и конци от памук | Производство от ([?]): - сурова коприна (греж) или отпадъци от коприна, некардирана или ненирана или обработена по друг начин за предене, - други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |от № 5208 до № 5212 | Памучни тъкани: |- В които е втъкан каучуков конец | Производство от единични прежди ([?]) |- Други | Производство от ([?]): |- прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - хартия или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |ex Глава 53 | Други растителни текстилни влакна; хартиена прежда и тъкани от хартиена прежда; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |от № 5306 до № 5308 | Прежда от други зеленчукови влакна; хартиена прежда | Производство от ([?]): - сурова коприна (греж) или отпадъци от коприна, некардирана или ненирана или обработена по друг начин за предене, - други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |от № 5309 до № 5311 | Други растителни текстилни влакна; хартиена прежда и тъкани от хартиена прежда |- В които е втъкан каучуков конец | Производство от единични прежди ([?]) |- Други | Производство от ([?]): - прежди от кокосови влакна, - прежди от юта, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - хартия или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |от № 5401 до № 5406 | Прежди, синтетични или изкуствени единични нишки и конци | Производство от ([?]): - сурова коприна (греж) или отпадъци от коприна, некардирана или ненирана или обработена по друг начин за предене, - други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |5407 и 5408 | Тъкани от прежди от синтетични или изкуствени нишки |- В които е втъкан каучуков конец | Производство от единични прежди ([?]) |- Други | Производство от ([?]): |- прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - хартия или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |от № 5501 до № 5507 | Щапелни синтетични или изкуствени влакна | Производство от химически материали или от предилна маса |от № 5508 до № 5511 | Прежди и изкуствени шевни конци | Производство от ([?]): - сурова коприна (греж) или отпадъци от коприна, некардирана или ненирана или обработена по друг начин за предене, - други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |от № 5512 до № 5516 | Тъкани от щапелни синтетични или изкуствени влакна: |- В които е втъкан каучуков конец | Производство от единични прежди ([?]) |- Други | Производство от ([?]): - прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - хартия или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |ex Глава 56 | Вати, филцове и нетъкани текстилни материали; специални прежди; канапи, въжета и дебели въжета; артикули на въжарството; с изключение на: | Производство от ([?]): - прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |5602 | Филцове, дори импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани: |- Иглонабити филцове | Производство от ([?]): - естествени влакна, или - химически материали или предилна маса Все пак: |- полипропиленови прежди от позиция № 5402, - полипропиленови щапелни влакна от позиции № 5503 или № 5506, или - полипропиленови кабели от нишки от позиция № 5501, чиято линейна плътност във всички случаи на единична нишка е по-малка от 9 децитекса, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 40 % от цената на производител за продукта. |- Други | Производство от ([?]): - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, направени от казеин, или - химически материали или предилна маса |5604 | Жици и въжета от каучук, покрити с текстил; текстилни нишки, ленти и подобни форми от позиции № 5404 или № 5405, импрегнирани, промазани, покрити или обвити с каучук или с пластмаси: |- Жици и въжета от каучук, покрити с текстил | Производство от каучукови нишки или въжета, непокрити с текстил |- Други | Производство от ([?]): - естествени влакна, некардирани, нито пенирани или oбpaбoтени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |5605 | Метални и метализирани прежди, дори навити, съставени от текстилни прежди, от ленти или от подобни форми от позиции № 5404 или № 5405, комбинирани с метал под формата на конци, ленти или прах, или покрити с метал | Производство от ([?]): - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |5606 | Навити прежди, навити ленти и подобни форми от позиции № 5404 или № 5405, различни от тези от позиция № 5605 (различни от преждите от навити косми от гриви и опашки); шенилна прежда; прежди, наречени „във верижка“; Производство от (8): | Производство от ([?]): - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, - химически материали или предилна маса, или - материали за производство на хартия |Глава 57 | Килими и други подови настилки от текстилни материали |- От иглонабити филцове | Производство от ([?]): - естествени влакна, или - химически материали или предилна маса Все пак: |- полипропиленови прежди от позиция № 5402, - полипропиленови щапелни влакна от позиции № 5503 или № 5506, или - полипропиленови кабели от нишки от позиция № 5501, чиято линейна плътност във всички случаи на единична нишка е по-малка от 9 децитекса, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 40 % от цената на производител за продукта. Тъканите от юта могат да бъдат използвани като основа |- От други филцове | Производство от ([?]): - естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса |- Други | Производство от ([?]): - прежди от кокос или юта, - синтетични или изкуствени прежди, - естествени влакна, или - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене Тъканите от юта могат да бъдат използвани като основа |ex Глава 58 | Специални тъкани; тъфтинг изделия; дантели; гоблени; пасмантерия; бродерии; с изключение на: |- Съдържащи каучукови нишки | Производство от единични прежди ([?]) |- Други | Производство от ([?]): |- естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |5805 | Ръчно тъкани гоблени (тип „Gobelins“, „Flandres“, „Aubusson“, „Beauvais“ и други подобни) и ръчно бродирани гоблени (например с полегат бод, с кръстосан бод), дори конфекционирани | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |5810 | Бродерии на парче, на ленти или на мотиви | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |5901 | Тъкани, промазани с лепило или нишестени материали от видовете, използвани за подвързване на книги или в картонажното производство, производството на калъфи или за подобни приложения; копирни платна или транспаранти за рисуване; платна, подготвени за рисуване; твърдо гумирано платно и подобни твърди тъкани от видовете, използвани в шапкарството | Производство от прежди |5902 | Платна за пневматични гуми, получени на основата на прежди с висока здравина, от найлон или от други полиамиди, от полиестери или от вискозна коприна: |- Съдържащи тегловно не повече от 90 % текстилни материали | Производство от прежди |- Други | Производство от химически материали или от предилна маса |5903 | Импрегнирани тъкани, промазани или покрити с пластмаси или ламинирани с пластмаси, различни от тези от позиция № 5902 | Производство от прежди или Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |5904 | Линолеуми, дори изрязани; подови настилки, съставени от един слой или от едно покритие, нанесено върху текстилна основа, дори изрязани | Производство от прежди ([?]): |5905 | Текстилни тапети: |- Импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани с каучук, пластмаси или други материали | Производство от прежди |- Други | Производство от ([?]): |- прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса или |Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |5906 | Гумирани тъкани, различни от тези от позиция № 5902: |- Трикотажни платове | Производство от ([?]): - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса |- Други тъкани от синтетични прежди, съдържащи тегловно повече от 90 % текстилни материали | Производство от химически материали |- Други | Производство от прежди |5907 | Други импрегнирани, промазани или покрити тъкани; рисувани платна за театрални декори, за фон на ателиета или за аналогични приложения | Производство от прежди или Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |5908 | Фитили, изтъкани, сплетени или плетени, от текстилни материали, за лампи, нагреватели, запалки, свещи или други подобни; нажежаващи се чорапчета и тръбовидни плетени платове, служещи за тяхното производство, дори импрегнирани: |- Нажежаващи се чорапчета, импрегнирани | Производство от парчета, цилиндрично оплетени |- Други | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |от № 5909 до № 5911 | Текстилни артикули от вида, подходящ за промишлено приложение: |- Полиращи дискове или пръстени, различни от тези от филц по позиция № 5911 | Производство от прежди или отпадъци от тькани или парцали от позиция № 6310 |- Тъкани от видовете, обикновено използвани за производство на хартия или за други технически цели, филцови или нефилцови, дори импрегнирани или промазани, тръбовидни или безконечни, с една или с няколко основи и/или вътък, или плоскотъкани с няколко основи и/или вътък, от позиция № 5911 | Производство от ([?]): - прежди от кокосови влакна, - следните материали: -- прежди от от политетрафлуороетилен ([?]) -- прежди, многократно усукани от полиамид, промазани, импрегнирани или покрити с фенолна смола, -- прежди от синтетични текстилни влакна от ароматни полиамиди, получени чрез поликондензация на m-фениленедиамин и изофталова киселина, |-- прежди от от политетрафлуороетилен ([?]) -- прежди от синтетични текстилни влакна от поли-р-фенил ентерефталамид, -- прежди от стъклени влакна, покрити с фенолна смола, обвити с акрилна прежда ([?]) |-- съполиестер на единична нишка от полиестер и смоли от терефталова киселина и 1,4 циклохександиметанол и изофталова киселина, -- естествени влакна, -- щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или -- химически материали или предилна маса |- Други | Производство от ([?]): - прежди от кокосови влакна, - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса |Глава 60 | Трикотажни платове | Производство от ([?]): - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса |Глава 61 | Облекла и допълнения за облекла, трикотажни или плетени: |- Получени чрез зашиване или съединяване по друг начин на две или повече парчета от трикотажна тъкан, които са били или изрязани във форма или получени направо във форма | Производство от прежди ([?])([?]): |- Други | Производство от ([?]): - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса |ex Глава 62 | Облекла и допълнения за облекла, различни от трикотажните или плетените; с изключение на: | Производство от прежди ([?])([?]): |ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 и ex 6211 | Облекла за жени, момичета или бебета и допълнения за облекла за бебета, бродирани | Производство от прежди ([?]): или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта ([?]) |ex 6210 и ex 6216 | Пожароустойчива екипировка от тъкани, покрити с фолио от алуминизиран полиестер | Производство от прежди ([?]): или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта ([?]) |6213 и 6214 | Носни кърпи, джобни кърпички, шалове, ешарпи, кърпи за глава, шалчета, мантили, була и воалетки и подобни артикули: |- Бродирани | Производство от неизбелени единични прежди ([?])([?]): или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта ([?]) |- Други | Производство от неизбелени единични прежди ([?])([?]): или |Конфекциониране с последващо напечатване, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на всички използвани непечатани изделия от позиции № 6213 и № 6214 не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта |6217 | Други конфекционирани допълнения за облекла; части за облекла или за допълнения за облекла, различни от тези от позиция № 6212: |- Бродирани | Производство от прежди ([?]): или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта ([?]) |- Пожароустойчива екипировка от тъкани, покрити с фолио от алуминизиран полиестер | Производство от прежди ([?]): или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта ([?]) |- Помощни текстилни материали за яки и ръкавели, изрязани | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство от прежди ([?]): |ex Глава 63 | Други конфекционирани текстилни артикули; асортименти; парцали и употребявани дрехи; парцали; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |от № 6301 до № 6304 | Одеяла, спално бельо и т.н.; пердета и т.н.; други артикули за обзавеждане: |- От филцове, от нетъкан текстил | Производство от ([?]): - естествени влакна, или - химически материали или предилна маса |- Други: |-- Бродирани | Производство от неизбелени единични прежди ([?])([?]): или Производство от небродирани тъкани (различни от трикотажните), при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта |-- Други | Производство от неизбелени единични прежди ([?])([?]): |6305 | Амбалажни чували и торбички | Производство от ([?]): - естествени влакна, - щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или - химически материали или предилна маса |6306 | Покривала и външни щори; палатки; платна за лодки, сърфове или ветроходи; артикули за къмпинг: |- От нетъкан текстил | Производство от ([?])([?]): - естествени влакна, или - химически материали или предилна маса |- Други | Производство от неизбелени единични прежди ([?])([?]): |6307 | Други конфекционирани артикули, включително шаблоните за дрехи: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |6308 | Асортименти, съставени от парчета от тъкани и от конци, дори с допълнения, за изработване на килими, на гоблени, на бродирани покривки за маси или салфетки или на подобни текстилни артикули, в опаковки за продажба на дребно | Всеки артикул в асортимента трябва да отговаря на правилото, което ще се прилага, ако той не е бил включен в асортимента. Все пак артикулите без произход могат да бъдат включени при условие че тяхната обща стойност не превишава 15 % от цената на производител за опаковка |ex Глава 64 | Обувки, гети и подобни артикули; части за тях; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция, с изключение на горните части, фиксирани към вътрешните подметки или към други части на подметките от позиция № 6406 |6406 | Части за обувки (включително горните части, дори фиксирани върху ходила, различни от външните ходила); подвижни вътрешни ходила, табан хастари и подобни подвижни артикули; гети, гамаши и подобни артикули и техните части | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 65 | Шапки и части за шапки; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |6505 | Шапки от трикотаж или конфекционирани от дантели, филц или други текстилни продукти, на парчета (но не на ленти), дори гарнирани; мрежи и филета за коса от всякакви материали, дори гарнирани | Производство от прежди или текстилни влакна ([?]) |ex Глава 66 | Чадъри, сенници, слънчобрани, бастуни, бастуни столове, камшици, бичове и техните части; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |6601 | Чадъри, сенници и слънчобрани (включително чадърите бастуни, плажните чадъри, градинските сенници и подобни артикули) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |Глава 67 | Апретирани пера и пух и артикули от пера и пух; изкуствени цветя; изделия от коси | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 68 | Изделия от камъни, гипс, цимент, азбест, слюда или аналогични материали; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 6803 | Изделия от шисти или от агломерирани шисти (шистин) | Производство от обработени шисти |ex 6812 | Изделия от азбест или от смеси на базата на азбест или на магнезиев карбонат | Производство от материалите по всяка позиция |ex 6814 | Изделия от слюда, включително агломерирана или възстановена слюда, дори върху подложка от хартия, картон или от други материали | Производство от обработена слюда (включително агломерирана или възстановена слюда) |Глава 69 | Керамични продукти | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 70 | Стъкло и изделия от стъкло; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 7003, ex 7004 и ex 7005 | Стъкло с неотразяващ слой | Производство от материали от позиция № 7001 |7006 | Стъкло от позиции № 7003, № 7004 или № 7005, извито, с полегато изрязан край, гравирано, продупчено, емайлирано или обработено по друг начин, но непоставено в рамка, нито свързано с други материали: |- Стъклени плаки, покрити с метален диелектричен слой, полупроводници, съгласно стандартите на SEMII ([?]) | Производство от материали (непокрити стъклени плаки) от позиция № 7006 |- Други | Производство от материали от позиция № 7001 |7007 | Предпазно стъкло, състоящо се от закалено (темперирано) стъкло или формирано от залепени листа (слоесто стъкло) | Производство от материали от позиция № 7001 |7008 | Изолиращи стъкла за сгради с многослоести стени (стъклопакети) | Производство от материали от позиция № 7001 |7009 | Огледала от стъкло, дори в рамки, включително огледалата за обратно виждане | Производство от материали от позиция № 7001 |7010 | Дамаджани, бутилки, флакони, буркани, бурканчета, тубички, ампули и други съдове за транспорт или амбалаж от стъкло; буркани за консерви от стъкло; тапи, похлупаци и други средства за затваряне, от стъкло | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта или Рязане на стъклени предмети, при условие че общата стойност на неизрязаните стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта |7013 | Стъклени предмета за сервиране, за кухня, тоалетни и канцеларски прибори, стайни украшения или предмети с подобна употреба (различни от тези от позиции № 7010 или № 7018) | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта или Рязане на стъклени предмети, при условие че общата стойност на неизрязаните стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта или Ръчно украсяване (с изключение на копринено - екранно печатано) на ръчно издухани стъклени предмети, при условие че общата стойност на ръчно издуханите стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 7019 | Изделия от стъклени влакна (различни от конците) | Производство от: - неоцветени снопчета, ровинг, конци, наразяни или ненарязани или - стъклена вата |ex Глава 71 | Естествени или култивирани перли, скъпоценни или подобни камъни, благородни метали, плакета или дублета от благородни метали и изделия от тези материали; бижутерийна имитация; монети; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 7101 | Естествени или култивирани перли, подбрани и временно нанизани за улесняване на транспортирането им | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 7102, ex 7103 и ex 7104 | Обработени скъпоценни или полускъпоценни камъни (естествени, синтетични или синтеровани) | Производство от необработени скъпоценни или полускъпоценни камъни (естествени, синтетични или синтеровани) |7106, 7108 и 7110 | Благородни метали: |- В необработени форми | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 7106, № 7108 и № 7110 или Електролитно, термично или химично сепариране на благородните метали от позиции № 7106, № 7108 или № 7110 или Сплавяване на благородни метали от позиции № 7106, № 7108 или № 7110 един с друг или с неблагородни метали |- В полуобработени форми или на прах | Производство от нековки благородни метали |ex 7107, ex 7109 и ex 7111 | Плакета или дублета от благородни метали в полуобработени форми | Производство от плакета или дублета от благородни метали в необработени форми |7116 | Изделия от естествени или от култивирани перли, от скъпоценни камъни или от синтетични или от синтеровани камъни | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |7117 | Бижутерийна имитация | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта или |Производство от части от неблагородни метали, непосребрени, непозлатени или неплатинирани, при условие че стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 72 | Желязо и стомана; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |7207 | Полупродукти от желязо или от нелегирани стомани | Производство от материали от позиции № 7201, № 7202, № 7203, № 7204 или № 7205 |от № 7208 до № 7216 | Плосковалцувани продукти, валцдрат,пръти и профили от желязо или нелегирани стомани | Производство от блокове или други първични форми от позиция № 7206 |7217 | Телове от желязо или от нелегирани стомани | Производство от полупродукти от позиция № 7207 |от ex 7218, № 7219 до № 7222 | Полупродукти, плосковалцувани продукти, валцдрат, пръти и профили от неръждаеми стомани | Производство от блокове или други първични форми от позиция № 7218 |7223 | Телове от неръждаеми стомани | Производство от полупродукти от позиция № 7218 |от ex 7224, № 7225 до № 7228 | Полупродукти, плосковалцувани продукти, горещовалцувани пръти и профили, валцдрат, профили от други легирани стомани, кухи щанги за сондажи от легирани или от нелегирани стомани | Производство от блокове или други първични форми от позиции № 7206, № 7218 или № 7224 |7229 | Телове от други легирани стомани | Производство от полупродукти от позиция № 7224 |ex Глава 73 | Изделия от чугун, желязо или стомана; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 7301 | Шпунтови огради | Производство от материали от позиция № 7206 |7302 | Елементи за железопътни линии от чугун, желязо или стомана: релси, контрарелси и зъбни гребени, стрелки, върхове на сърцевини, лостове за насочване на стрелките и други елементи за кръстосване или смяна на посоките, траверси, клинове, накладки, втулки, релсови подложки, затягащи планки, планки и щанги за раздалечаване и други части, предназначени за поставянето, съединяването или фиксирането на релсите | Производство от материали от позиция № 7206 |7304, 7305 и 7306 | Тръби и кухи профили от желязо или стомана | Производство от материали от позиции № 7206, № 7207, № 7218 или № 7224 |ex 7307 | Принадлежности за тръбопроводи от неръждаеми стомани (ISO № X5CrNiMo 1712), сьстоящи се от няколко части | Струговане, пробиване, райбероване, нарязване на резби, почистване на мустаци, пяськоструйно почистване на ковани форми, при условие че стойността на кованите форми не превишава 35 % от цената на производител за продукта |7308 | Конструкции (с изключение на сглобяемите конструкции от позиция № 9406) и части за конструкции (например мостове и елементи за мостове, врати на шлюзи, кули, стълбове, стойки, колони, скели, покриви, врати и прозорци и техните каси, корнизи и прагове, рулетки за затваряне, перила и други) от чугун, желязо или стомана; ламарини, пръти, профили, тръби и други подобни от чугун, желязо или стомана, изработени с оглед тяхното използване в конструкцията | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, профили, получени чрез заваряване, от позиция № 7301 не могат да бъдат използвани |ex 7315 | Вериги за сняг | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 7315 не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 74 | Мед и изделия от мед; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |7401 | Меден камък; циментна мед (медна утайка) | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |7402 | Нерафинирана мед; аноди от мед за електролитно рафиниране | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |7403 | Рафинирана мед и медни сплави в необработен вид: |- Рафинирана мед | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |- Медни сплави и рафинирана мед, съдържащи други елементи | Производство от рафинирана мед, необработена, или от отпадъци и отломки |7404 | Отпадъци и отломки от мед | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |7405 | Матерни медни сплави | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 75 | Никел и изделия от никел; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |от № 7501 до № 7503 | Никелов камък, шлаки от никелови оксиди и други междинни продукти на никеловата металургия; необработен никел; отпадъци и отломки от никел | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 76 | Алуминий и изделия от алуминий; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |7601 | Необработен алуминий | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта или Производство чрез термична или електролитна обработка от несплавен алуминий или от отпадъци или от отломки от алуминий |7602 | Отпадъци и отломки от алуминий | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 7616 | Алуминиеви изделия, различни от платната (включително непрекъснатите), решетките и мрежите от алуминиева тел и разтеглените ламарини и ленти от алуминий | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, платната (включително непрекъснатите), решетките и мрежите от алуминиева тел и разтеглените ламарини и ленти от алуминий могат да бъдат използвани; и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |Глава 77 | Запазена за възможно използване в бъдеще в Хармонизираната система |ex Глава 78 | Олово и изделия от олово; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |7801 | Необработено олово: |- Рафинирано олово | Производство от нерафинирано олово |- Други | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, отпадъците и отломките от позиция № 7802 не могат да бъдат използвани |7802 | Отпадъци и отломки от олово | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 79 | Цинк и изделия от цинк; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |7901 | Необработен цинк | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, отпадъците и отломките от позиция № 7902 не могат да бъдат използвани |7902 | Отпадъци и отломки от цинк | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 80 | Калай и изделия от калай; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |8001 | Необработен калай | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, отпадъците и отломките от позиция № 8002 не могат да бъдат използвани |8002 и 8007 | Отпадъци и отломки от калай; други изделия от калай | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |Глава 81 | Други неблагородни метали; металокерамики; изделия от тези материали: |- Други неблагородни метали, обработени; изделия от тях | Производство, в което стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 50 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex Глава 82 | Инструменти и сечива, ножарски артикули и прибори за хранене от неблагородни метали; части за тези артикули от неблагородни метали; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |8206 | Инструменти от две или повече по позиции от № 8202 до № 8205, окомплектовани за продажба на дребно | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция № 8202 до позиция № 8205. Все пак, инструментите от позиция № 8202 до позиция № 8205 могат да бъдат включени в комплекта, при условие че тяхната стойност не превишава 15 % от цената на производител за комплекта |8207 | Сменяеми инструменти за ръчни сечива, механични или не, или за инструментални машини (например за щамповане, щанцоване, нарязване на резби, пробиване, разстъргване, протегляне, фрезоване, струговане, завинтване), включително и дюзите за изтегляне или екструдиране на металите, както и инструменти за пробиване на почвата или за сондаж | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8208 | Ножове и режещи остриета, за машини или за механични уреди | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 8211 | Ножове , с режещо острие или назъбени, включително и малките затварящи се косери, различни от ножовете от позиция № 8208 | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, остриетата и дръжките на ножовете от неблагороден метал могат да бъдат използвани |8214 | Други ножарски артикули (например машинки за стригане, остриета за разцепване, сатъри, месарски или кухненски брадвички и ножове за разрязване на хартия); инструменти и комплекти от инструменти за маникюр или педикюр (включително пили за нокти) | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, дръжки от неблагороден метал могат да бъдат използвани |8215 | Лъжици, вилици, черпаци, решетести лъжици за обиране на пяна, лопатки за торти, специални ножове за риба или за масло, щипки за захар и подобни артикули | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, дръжки от неблагороден метал могат да бъдат използвани |ex Глава 83 | Различни изделия от неблагородни метали; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 8302 | Други гарнитури, обкови и подобни артикули за сгради и автоматични устройства за затваряне на врати | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите от позиции № 8302 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта |ex 8306 | Статуетки и други предмети за украса от неблагородни метали | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак материалите от позиции № 8306 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex Глава 84 | Ядрени реактори, котли, машини, апарати и механизми; части за тези машини или апарати; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 8401 | Ядрени горивни елементи | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта ([?]) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8402 | Парни котли (парни генератори), различни от котлите за централно отопление, предназначени за едновременно получаване на гореща вода и пара с ниско налягане; котли „с прегрята вода“ | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8403 и ex 8404 | Котли за централно отопление, различни от тези от позиция № 8402, и спомагателни устройства за котлите за централно отопление | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиции № 8403 и № 8404 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8406 | Парни турбини | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8407 | Бутални двигатели с възвратно-постъпателно или ротационно действие, с искрово запалване (с вътрешно горене) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8408 | Бутални двигатели със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8409 | Части, изключително или главно предназначени за двигателите от позиции № 8407 или № 8408 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8411 | Турбореактивни двигатели, турбовитлови двигатели и други газови турбини | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8412 | Други двигатели и мотори | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 8413 | Обемни ротационни помпи | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex 8414 | Промишлени вентилатори, нагнетителни вентилатори и подобни | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8415 | Машини и апарати за кондициониране на въздуха, включващи вентилатор с двигател и устройства за промяна на температурата и влагата, включително тези, в които влагосъдържанието не се регулира отделно | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8418 | Хладилници, фризери и други съоръжения, машини и апарати за охлаждане или замразяване, с електрическо или друго оборудване; топлинни помпи, различни от машините и апаратите за кондициониране на въздуха от позиция № 8415 | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта; - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex 8419 | Машини, използвани в дървообработващата и целулозно-хартиената промишленост | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8420 | Каландри и валци, различни от тези за метали или стъкло, и цилиндри за тези машини | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8423 | Уреди и инструменти за претегляне, включително кантарите и везните за проверка на изработените изделия, но с изключение на чувствителните вeзни за тегло 5 cg или no-малко; теглилки за всякакви везни | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |от № 8425 до № 8428 | Машини и устройства за повдигане, товарене или разтоварване | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8431 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8429 | Самоходни буддозери, профилиращи булдозери грейдери, скрепери, механични лопати, екскаватори, товарачни машини и лопаткови товарачи, трамбовъчни машини и компресорни пътни валяци: |- Пътни валяци | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8431 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8430 | Други машини и устройства за терасиране,изравняване, подготвяне на терени, изкопаване, трамбоване, пробиване или извличане на почвата, на рудите или на минералите; пилотонабиващи чукове и машини за изтегляне на пилоти, снегорини | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8431 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 8431 | Части, изключително или главно предназначени за пътни валяци | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8439 | Машини и апарати за производство на целулозна маса от влакнести целулозни материали или за производство или дообработка на хартия или картон | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8441 | Други машини и устройства за обработка на хартиена маса, хартия или картон, включително резачки от всякакъв вид | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 8443 | Печатащи устройства за канцеларски машини (например автоматични машини за обработка на информация, машини за обработка на текстове и т.н.) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |от № 8444 до № 8447 | Машини от тези позиции, използвани в текстилната промишленост | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 8448 | Спомагателни машини и устройства за машините от позиции № 8444 и № 8445 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8452 | Шевни машини, различни от машините за зашиване на листове от позиция № 8440; мебели, поставки и капаци, специално предназначени за шевни машини; игли за шевни машини: |- Шевни машини, само за совалков бод с глави с тегло, което не превишава 16 kg без двигател или 17 kg с двигател | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта; - стойността на всички материали без произход, използвани за сглобяване на главата (без двигател) не превишава стойността на използваните материали с произход, и - механизмите за изтегляне на конеца, плетене и зигзаг са вече с произход |- Други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |от № 8456 до № 8466 | Машинни инструменти и машини и техните части и аксесоари по позиции от № 8456 до № 8466 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |от № 8469 до № 8472 | Канцеларски машини и апарати (например пишещи машини, сметачни машини, автоматични машини за обработка на информация, размножителни машини, машини за пришиване с телчета) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8480 | Формовъчни каси за леярството; плочи за дъната на леярските форми; модели за леярски форми; леярски форми за метали (различни от кокилите), за метални карбиди, стъкло, минерални материали, каучук или пластмаси | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |8482 | Сачмени, ролкови или иглени лагери | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8484 | Металопластични уплътнители; комплекти или асортименти от уплътнители с различен състав, представени в кутии, пликове или подобни опаковки; механични уплътнители | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 8486 | - Инструментални машини, работещи чрез отнемане на всякакъв материал и опериращи чрез лазерни или други светлинни или фотонни лъчи, чрез ултразвук, електроерозия, електрохимични методи, електронни лъчи, йонни лъчи или чрез плазмена дъга - инструментални машини (включително пресите) за обработка на метали чрез огъване, прегъване, изправяне, пробиване или назъбване - инструментални машини за обработка на камъни, керамични продукти, бетон, азбестоцимент или подобни минерални материали, или за студена обработка на стъкло - части и принадлежности, изключително или главно предназначени за машините от позиции № 8456, № 8462 и № 8464 - инструменти за чертане, трасиране или смятане от вида шаблонни инструменти, предназначени за производството на маски и решетки от подложки, покрити с фоточувствителни смоли; части и принадлежности за тях | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- формовачни каси за леярството за леене под налягане или формоване чрез пресоване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |- други машини и устройства за повдигане, товарене или разтоварване | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |- части, изключително или главно предназначени за двигателите от позиция № 8428 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- фотоапарати от видовете, използвани за изработване на отпечатващи клишета или цилиндри, които са шаблонни апарати, предназначени за производството на маски и решетки от подложки покрити с фоточувствителни смоли; части и принадлежности за тях | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта; - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8487 | Части за машини или апарати, неупоменати нито включени другаде в настоящата глава, несъдържащи електрически проводници, електрически изолирани части, намотки, контакти, нито други електрически параметри | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 85 | Електрически машини и апарати, електроматериали и техните части; апарати за записване или възпроизвеждане на звук, апарати за записване или възпроизвеждане на телевизионен образ и звук и части и принадлежности за тези апарати; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8501 | Електрически двигатели и генератори, с изключение на електрогенериращите агрегати | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8503 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8502 | Електрогенериращи агрегати и електрически ротационни преобразуватели | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиции № 8501 и № 8503 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 8504 | Агрегати за електрозахранване от вида, използвани с автоматични машини за обработка на информация | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 8517 | други апарати за предаване или приемане на глас, образ или други данни, включително апаратите за комуникация в жични или безжични мрежи (такива като LAN или WAN мрежи), различни от тези от позиции № 8443, № 8525, № 8527 или № 8528 | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex 8518 | Микрофони и техните стойки; високоговорители, дори монтирани в кутиите им; нискочестотни електрически усилватели; електрически апарати за усилване на звука | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8519 | Апарати за записване или възпроизвеждане на звук | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8521 | Апарати за записване или възпроизвеждане на образ и звук, дори с вграден приемател на образ и звук | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8522 | Части и принадлежности, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции от № 8519 до № 8521 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8523 | - Дискове, ленти, носители за запаметяване на данни чрез полупроводникови елементи, „smart карти“ и други носители за записване или за аналогични записвания, без запис, включително галваничните матрици и форми за производство на дискове, с изключение на продуктите от глава 37 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- дискове, ленти, носители за запаметяване на данни чрез полупроводникови елементи, „smart карти“ и други носители за записване или за аналогични записвания, със запис, включително галваничните матрици и форми за производство на дискове, с изключение на продуктите от глава 37 | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8523 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |- капацитивни карти и продукти „smart cards“ с две или повече интегрални схеми | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиции № 8541 и № 8542 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта или Процеса на дифузия, при който се създават интегрални схеми върху полупроводников субстрат чрез селективното въвеждане на легиращ примес, дори сглобени и/или изпитани в държава, различна от посочените в членове 3 и 4 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |- продукт „smart card“ с една интегрална схема | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8525 | Предавателни апарати за радиоразпръскване или телевизия, дори с вграден приемателен апарат или апарат за записване или възпроизвеждане на звук; телевизионни камери, цифрови фотоапарати и записващи видеокамери; | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8526 | Апарати за радиозасичане и радиосондиране (радари), радионавигационни апарати и апарати за радиотелеуправление | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8527 | Приемателни апарати за радиоразпръскване, комбинирани в една кутия с апарат за записване или възпроизвеждане на звук или с часовниково устройство или не | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8528 | - Монитори и прожекционни апарати, без вграден приемателен телевизионен апарат, от тези които се използват единствено или главно в автоматичните машини за обработка на информация от позиция № 8471 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- други монитори и прожекционни апарати, без вграден приемателен телевизионен апарат; Приемателни телевизионни апарати, дори с вграден радиоприемник или апарат за записване или възпроизвеждане на звук или образ; | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8529 | Части, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции от № 8525 до № 8528: |-Изключително или главно предназначени за апаратите за записване на образ и звук | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Изключително или главно предназанчени за монитори и прожекционни апарати, без вграден приемателен телевизионен апарат, от тези които се използват единствено или главно в автоматичните машини за обработка на информация от позиция № 8471 | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8535 | Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги, за напрежение, превишаващо 1 000 V | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8538 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8536 | - Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги, за напрежение, непревишаващо 1 000 V | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8538 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |- конектори за кабели от оптични влакна, снопове от оптични влакна или кабели |-- от пластмаси | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |-- от керамика, от желязо и стомана | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |-- от мед | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |8537 | Табла, пана, конзоли, пултове, шкафове и друго подобно оборудване с два или повече уреда от позиции № 8535 или № 8536, за управление или електрическо разпределение, включително тези, в които са вградени инструменти или апарати от глава 90, както и апаратите за цифрово управление, различни от комутационните системи от позиция № 8517 | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 8538 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 8541 | Диоди, транзистори и подобни полупроводникови прибори с изключение на полупроводникoви шайби (wafers), още ненарязани на чипове | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex 8542 | Интегрални схеми и електронни микросглобки: |- Монолитни интегрални схеми | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиции № 8541 и № 8542 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта или Процеса на дифузия, при който се създават интегрални схеми върху полупроводников субстрат чрез селективното въвеждане на легиращ примес, дори сглобени и/или изпитани в държава, различна от посочените в членове 3 и 4 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |- електрически части (multichips) за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиции № 8541 и № 8542 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8544 | Жици, кабели (включително коаксиалните кабели) и други изолирани електрически проводници (дори лакирани или анодно оксидирани), снабдени или не с части за свързване; кабели от оптични влакна, съставени от отделно облицовани влакна, дори съдържащи електрически проводници или снабдени с части за свързване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8545 | Въглени електроди, графитни четки, въглени за лампи или батерии и други артикули от графит или от друг въглерод, със или без метал, за електрически приложения | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8546 | Изолатори за електричество от всякакви материали | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8547 | Изолационни части, изцяло от изолиращи материали или съдържащи обикновени метални части за сглобяване (например фасунги с резба), вградени в масата им, за машини, апарати или електрически инсталации, различни от изолаторите от позиция № 8546; изолационни тръби и техните части за свързване, от неблагородни метали с вътрешна изолация | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8548 | Остатъци и отпадъци от батерии, съставени от един или няколко галванични елементи и от електрически акумулатори; електрически батерии, съставени от един или няколко галванични елемента, негодни за употреба, и електрически акумулатори, негодни за употреба; електрически части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 86 | Превозни средства и оборудване за железопътни или подобни линии и техните части; оборудване за железопътни или подобни линии и техните части; механични сигнализационни устройства (включително електромеханичните) за комуникационни пътища; с изключение на: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8608 | Неподвижни съоръжения за железопътни или подобни линии; механични устройства (включително електромеханичните) за сигнализация, безопасност, контрол или управление за железопътни или подобни линии, шосейни или речни пътища, площадки или паркинги, пристанищни съоръжения или летища; техните части | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex Глава 87 | Автомобили, трактори, мотоциклети и велосипеди и други сухопътни превозни средства, техните части и принадлежности; с изключение на: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8709 | Кари, неснабдени с устройства за повдигане, от видовете, използвани в заводите, складовете, пристанищата или летищата, за транспорт на стоки на къси разстояния; кари влекачи от видовете, използвани в гарите; техните части | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8710 | Танкове и бронирани бойни автомобили, със или без оръжие; техните части | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8711 | Мотоциклети (включително веломоторите) и велосипеди със спомагателен двигател, с или без странични кошове; странични кошове |- С бутален двигател с вътрешно горене с капацитет на цилиндъра: |-- Непревишаващ 50 cm3 | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 20 % от цената на производител за продукта |-- Превишаващ 50 cm3 | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 8712 | Велосипеди без ролкови лагери | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция № 8714 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8715 | Бебешки и детски колички и техните части | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8716 | Ремаркета и полуремаркета за всякакви превозни средства; други неавтомобилни превозни средства; техните части | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex Глава 88 | Самолети, космически кораби и части от тях; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 8804 | Ротошути | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 8804 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8805 | Апарати и устройства за изстрелване на въздушни превозни средства; апарати и устройства за улесняване приземяването на въздухоплавателни превозни средства и подобни апарати и устройства; наземни авиотренажори; части за предходните артикули | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |Глава 89 | Кораби, лодки и плаващи структури | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак корпуси от позиция № 8906 не могат да бъдат използвани | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 90 | Оптични, фотографски или кинематографски измерителни, контролиращи или прецизиращи инструмента и апарати; медикохирургически инструменти и апарати; техните части и принадлежности; с изключение на: | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9001 | Оптични влакна и снопове от оптични влакна; кабели от оптични влакна, различни от тези от позиция № 8544; поляризиращи материали на листове или на плочи; лещи (включително контактните лещи), призми, огледала и други оптични елементи от всякакви материали, немонтирани, различни от тези от оптически необработено стъкло | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9002 | Лещи, призми, огледала и други оптични елементи от всякакви материали, монтирани, за инструменти или апарати, различни от същите тези артикули, от оптически необработено стъкло | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9004 | Очила (коригиращи, защитни или други) и подобни артикули | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 9005 | Бинокли, далекогледи, други оптични телескопи и техните корпуси, с изключение на апаратите за радиоастрономия и техните корпуси | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта; - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта: и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 9006 | Фотоапарати (различни от кинематографските); лампи за светкавици във фотографията, с изключение на лампите с електрическо запалване | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта; - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9007 | Кинокамери и кинопрожекционни апарати, дори с вградени апарати за запис или възпроизвеждане на звук | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта; - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9011 | Оптични микроскопи, включително микроскопите за микрофотография, микрокинематография или микропрожекция | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта; - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 9014 | Други инструменти и апарати за навигация | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9015 | Инструменти и апарати за геодезия, топография, земемерство, нивелиране, фотограметрия, хидрография, океанография, хидрология, метеорология или геофизика, с изключение на компасите; далекомери | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9016 | Чувствителни везни за тегло от 5 сg или по-малко, със или без теглилки | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9017 | Инструменти за чертане, трасиране или смятане (например чертожни машини, пантографи, транспортири, чертожни комплекти, сметачни линии, дискове); ръчни инструменти за измерване на дължини (например метри, микрометри, шублери и калибри), неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9018 | Медицински, хирургически, зъболекарски или ветеринарни инструменти и апарати, включително апаратите за сцинтиграфия и другите електромедицински апарати, както и апаратите за изследване на зрението: |- Зъболекарски столове, включващи зъболекарско оборудване | Производство от материалите от всяка позиция, включително тези от позиция № 9018 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |9019 | Апарати за механотерапия; апарати за масаж; апарати за психотехника; апарати за озонотерапия, кислородотерапия, аерозолна терапия, дихателни апарати за реанимация и други апарати за дихателна терапия | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |9020 | Други дихателни апарати и газови маски, с изключение на защитните маски без механизъм и без сменяем филтриращ елемент | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |9024 | Машини и апарати за изпитване на твърдост, опън, натиск, еластичност или други механични характеристики на материалите (например метали, дърво,текстил, хартия, пластмаса) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9025 | Гъстомери, ареометри и други подобни плуващи инструменти,термометри, пирометри, барометри, влагомери и психрометри, с или без устройства за регистриране, дори комбинирани помежду си | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9026 | Инструменти и апарати за измерване или контрол на дебита, нивото, налягането или другите променливи характеристики на течности или газове (например дебитомери, нивопоказатели, манометри, топломери), с изключение на инструментите и апаратите от позиции № 9014, № 9015, № 9028 или № 9032 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9027 | Инструменти и апарати за физични или химични анализи (например полариметри, рефрактометри, спектрометри, анализатори на газове или на дим); инструменти и апарати за изпитване на вискозитета, порьозността, разширяването, повърхностното напрежение или други подобни; инструменти и апарати за калориметрични, акустични или фотометрични измервания (включително експозиметрите); микротоми | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9028 | Броячи за газове, течности или електричество, включително броячите за тяхното еталониране: |- Части и принадлежности | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9029 | Броячи на обороти, броячи на продукция, таксиметри, броячи за изминато разстояние, крачкомери; скоростометри и тахиметри, различни от тези от позиции № 9014 или № 9015; стробоскопи | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9030 | Осцилоскопи, спектрални анализатори и други инструменти и апарати за измерване или контрол на електрическите величини, с изключение на инструментите и апаратите от позиция № 9028; инструменти и апарати за измерване или откриване на алфа, бета, гама, рентгенови, космически или други йонизиращи лъчения | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9031 | Инструменти, апарати и машини за измерване или контрол, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава; профил проектори | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9032 | Инструменти и апарати за автоматично регулиране или контрол | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9033 | Части и принадлежности, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава за машини, апарати, инструменти или артикули от глава 90 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex Глава 91 | Стенни и ръчни часовници и части от тях; с изключение на: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9105 | Други часовници | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9109 | Часовникови механизми, различни от тези с малък обем, комплектовани и сглобени | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9110 | Комплектовани часовникови механизми, несглобени или частично сглобени (шаблони); некомплектовани часовникови механизми, сглобени; заготовки за часовникови механизми | Производство, при което: - стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и - в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали по позиция № 9114 не надхвърля 10 % от цената на производителя на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9111 | Облицовки за часовници и части от тях | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9112 | Облицовки на стенни часовници и облицовки от подобен тип за други стоки по настоящата глава и части от тях | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9113 | Верижки и каишки за ръчни часовници и техните части: |- От неблагородни метали, дори позлатени или посребрени или от плаке или дубле от благородни метали | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- Други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |Глава 92 | Музикални инструменти; части и аксесоари за тях | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |Глава 93 | Оръжия, муниции и техните части и принадлежности | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 94 | Мебели; спални артикули, матраци, поставки за матраци, възглавници и други подобни артикули; осветителни тела, неупоменати, нито включени другаде; рекламни лампи, светлинни надписи, светлини и указателни табели и подобни артикули; сглобяеми конструкции; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex 9401 и ex 9403 | Мебели от метал, съдържащи непълнени памучни тъкани с тегло до 300 g/m2 | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта или Производство от памучна тъкан, вече конфекционирана във форма, готова за употреба, от позиции № 9401 или № 9403, при условие че: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |- стойността памучната тъкан не превишава 25 % от цената на производител за продукта; - всички други използвани материали са класифицирани в позиция, различна от позиции № 9401 или № 9403 |9405 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта Осветителни тела (включително прожекторите) и техните части, неупоменати, нито включени другаде; рекламни лампи, светлинни надписи, светлинни указателни табели и подобни артикули, притежаващи постоянно фиксиран светлинен източник, и техните части, неупоменати, нито включени другаде | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |9406 | Сглобяеми конструкции | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex Глава 95 | Играчки, игри, артикули за забавление или за спорт; техните части и принадлежности; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 9503 | Други играчки; умалени модели и подобни модели за забавление, с механизъм или не; картинни мозайки и подобни от всякакъв вид | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 9506 | Стикове за голф и части от тях | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Все пак, заготовки за изработка на глави за стикове за голф могат да бъдат използвани |ex Глава 96 | Разни видове изделия; с изключение на: | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ex 9601 и ex 9602 | Изделия от животински, растителни или минерални материaли за резбарството | Производство от обработени материали за резбарството от същата позиция като продукта |ex 9603 | Метли и четки (с изключение метли и метлички от свързани снопове, със или без дръжка и на четки от белки и катерици), механични ръчни метли, различни от тези с двигател, тампони и валяци за боядисване, чистачки от каучук или от аналогични меки материали | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |9605 | Пътнически комплекти за личен тоалет, шиене или почистване на обувки или дрехи | Всеки артикул в асортимента трябва да отговаря на правилото, което ще се прилага, ако той не е бил включен в асортимента. Все пак артикулите без произход могат да бъдат включени при условие че тяхната обща стойност не превишава 15 % от цената на производител за опаковка |9606 | Копчета и секретни копчета; форми за копчета и други части за копчета или за секретни копчета; заготовки за копчета | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |9608 | Химикалки; флумастери и маркери с филцов фитил или с други порьозни връхчета; автоматични писалки с пера и други автоматични писалки; дубликаторни писалки; автоматични моливи; държатели за писалки и моливи и подобни държатели; части за тези артикули (включително капачките и закачалките), с изключение на артикулите от № 9609 | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта. Независимо от това, могат да се използват писци, пера, класифицирани в същото позиция като продукта |9612 | Ленти за пишещи машини или подобни, напоени с мастило или обработени по друг начин с цел да оставят отпечатъци, на ролки или в пълнители или не; тампони за печат, дори напоени или не с мастило, със или без кутии | Производство: - от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и - в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта |ex 9613 | Запалки с пиезокристал | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 9613 не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex 9614 | Лули и глави за лули | Производство от груби заготовъчни форми |Глава 97 | Произведения на изкуството, предмети за колекции или антични предмети | Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта |ПРИЛОЖЕНИЕ ІІІОбразец на сертификат за движение EUR.1 и образец на заявление за сертификат за движение EUR.1Печатни инструкции1. Всеки формуляр е с размери 210 x 297 mm; разрешава се толеранс до минус 5 mm или плюс 8 mm в дължина. Хартията трябва да е бяла, оразмерена за писане, да не съдържа дървесна маса и да тежи не по-малко от 25 g/m2. Тя трябва да е с фон с десен зелена плетеница, което прави очевидно всяко фалшифициране по механичен или химически начин.2. Компетентните органи на договарящите се страни могат да си запазят правото да отпечатват сами форми или могат да поръчат те да бъдат отпечатани от одобрени печатари. В последния случай всеки формуляр трябва да включва препратка към такова одобрение. Всеки формуляр трябва да съдържа името и адреса на печатаря или знак, по който печатарят може да бъде идентифициран. Той също така съдържа сериен номер, отпечатан или не, по който може да бъде идентифициран.СЕРТИФИКАТ ЗА ДВИЖЕНИЕ1. Износител (име, пълен адрес, страна) | EUR.1 № A 000.000 |Виж бележките на обратната страна на документа преди попълването на настоящия формуляр. |2. Сертификат, използван при преференциална търговия между ....................................................................................... |3. Получател (име, пълен адрес, страна) (По избор) | и ....................................................................................... (попълнете съответните страни, групи страни или територии) |4. Държава, група държави или територия, която се счита за произход на продуктите | 5. Държава, група държави или територия по местоназначение |6. Подробности относно транспорта (По избор) | 7. Забележки |8. Артикул номер; Обозначения и номера; Номер и вид на опаковките (1); Описание на стоките | 9. Бруто тегло (kg) или други мерки (литри, m3 и т. н.) | 10. Фактури (По избор) |11. МИТНИЧЕСКА ЗАВЕРКА Декларация, заверена ............................................. Документ за износ(2): Формуляр......................................№ …………….. на Митници……………………………… Държава или територия по издаване:……………………….Печат ................................................................... Място и дата ............................................ ……............................................................ (Подпис) | 12. ДЕКЛАРАЦИЯ ОТ ИЗНОСИТЕЛЯ Аз, долуподписаният, ... декларирам че стоките, описани по-горе, отговарят на условията, изисквани за издаване на настоящия сертификат. Място и дата ............................................ .......................................................................... (Подпис) |13. ИСКАНЕ ЗА ПРОВЕРКА, към: | 14. РЕЗУЛТАТ ОТ ПРОВЕРКАТА |Извършената проверка показва, че настоящия сертификат (1) ( е издаден от посочената митница и че информацията, която съдържа е точна. ( не отговаря на изискванията за автентичност и точност (виж добавените бележки). |Поискана е проверка на автентичността и точността на този сертификат. ...............................................……………................................. (Място и дата) Печат .....................................................…… (Подпис) | .........................................……………………………….. (Място и дата) Печат .....................................................… (Подпис) _____________ (1) Впишете X в съответното квадратче. |БЕЛЕЖКИ1. Сертификатът не трябва да съдържа изтрити места или думи, написани една върху друга. Всякакви изменения трябва да се правят чрез изтриване на неверните знаци и нанасяне на необходимите поправки. Всички тези поправки трябва да бъдат подписани от лицето, което попълва сертификата и след това от митническите власти или компетентните правителствени органи на издаващата държава.2. Не трябва да се оставя място между изделията, въведени в сертификата, и всяко изделие трябва да се предшества от номер на изделието. Непосредствено под последното изделие трябва да се постави хоризонтална линия. Цялото неизползвано място трябва да се зачертае по такъв начин, че да се направи невъзможно всяко по-късно добавяне.3. Стоките трябва да бъдат описани в съответствие с търговската практика и достатъчно подробно, за да могат да бъдат идентифицирани.ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА СЕРТИФИКАТ ЗА ДВИЖЕНИЕ1. Износител (име, пълен адрес, страна) | EUR.1 № A 000.000 |Виж бележките на обратната страна на документа преди попълването на настоящия формуляр. |2. Заявление за сертификат, което следва да се използва при търговски преференции между ....................................................................................... |3. Получател (име, пълен адрес, страна) (По избор) | и ....................................................................................... (попълнете съответните държави, групи държави или територии) |4. Държава, група държави или територия, която се счита за произход на продуктите | 5. Държава, група държави или територия по местоназначение |6. Подробности относно транспорта (По избор) | 7. Забележки |8. Артикул номер; Обозначения и номера; Брой и вид на опаковките (1). Описание на стоките | 9. Бруто тегло (kg) или други мерки (литри, m3 и т. н.) | 10. Фактури (По избор) |(1) Ако стоките на са опаковани, посочете броя на изделията или означете с „в насипно състояние“, както е уместноДЕКЛАРАЦИЯ ОТ ИЗНОСИТЕЛЯАз, долуподписаният, износител на стоките, описани на обратната страна на документа,ДЕКЛАРИРАМ че стоките отговарят на условията, изисквани за издаване на приложения сертификат;УТОЧНЯВАМ както следва обстоятелствата, които са дали възможност на тези стоки да отговорят на определените по-горе условия:……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….ПРЕДСТАВЯМ следните допълнителни документи ([?]):……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….АНГАЖИРАМ СЕ да представя, по искане на съответните органи всички допълнителни доказателства, които тези органи могат да изискват с цел издаване на приложения сертификат и се ангажирам, ако се изисква, да се съглася с всяка инспекция на моите счетоводни сметки и всяка проверка на процеса на производство на изброените по-горе стоки, провеждана от упоменатите органи;МОЛЯ за издаване на приложения сертификат за тези стоки.……………………………………………………..(Място и дата)……………………………………….(Подпис)ПРИЛОЖЕНИЕ ІVТекст на декларацията върху фактураДекларацията върху фактура, текстът на която е даден по-долу, трябва да се тълкува в съответствие с бележките под линия. Независимо от това, не е необходимо бележките под линия да бъдат възпроизвеждани.Версия на български езикИзносителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с …. (2) преференциален произходВерсия на испански езикEl exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° …(1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ...([?]).Версия на чешки езикVývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).Версия на датски езикEksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).Версия на немски езикDer Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.Версия на естонски езикKäesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.Версия на гръцки езикΟ εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ΄αριθ. ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ...(2).Версия на английски езикThe exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.Версия на френски езикL'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ...(2).Версия на италиански езикL'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. …(1)), dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale …(2).Версия на латвийски езикEksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).Версия на литовски езикŠiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr …(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra …(2) preferencinès kilmés prekés.Версия на унгарски езикA jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.Версия на малтийски езикL-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali …(2).Версия на нидерландски езикDe exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).Версия на полски езикEksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie.Версия на португалски езикO abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. ...(1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ...(2).Версия на румънски езикExportatorul produselor ce fac ojiectul acestui document (autorizaţia vamalâ nr. …(1)) declará cá, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţialā …(2) .Версия на словашки езикVývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).Версия на словенски езикIzvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.Версия на фински езикTässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).Версия на шведски езикExportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).Версия на езика на Бивша югославска република МакедонияИзвозникот на производите што ги покрива овој документ (царинска дозвола бр. ... (1)) изјавува дека, освен ако тоа не е јасно поинаку назначено, овие производи имаат преференцијално потекло … (2).……………………………………………………………............................................. (3)(Място и дата)...…………………………………………………………………….............................. (4)(Подпис на износителя, освен това трябва да се посочи името на лицето, което подписва декларацията, написано четливо)“__________________________________([?]) Когато декларацията върху фактурата е направена от одобрен износител, номерът на разрешителното на одобрения износител трябва да бъде вписан на това място. Когато декларацията върху фактурата не се съставя от одобрен износител, думите в скобите се пропускат или мястото се оставя празно.(2) Посочва се произхода на продуктите. Когато декларацията върху фактурата се отнася изцяло или отчасти до продукти с произход от Сеута и Мелила, износителят трябва ясно да ги посочи в документа, върху който се съставя декларацията, като ги обозначи със символа „СМ“.(3) Тези обозначения могат да се пропуснат, ако информацията се съдържа в самия документ.(4) В случаите, когато не се изисква подписа на износителя, освобождаването от подписване означава, че няма нужда и от името на подписващия.Приложение VПродукти, изключени от натрупването, предвидено в членове 3 и 4Код по КН | Описание на стоката |1704 90 99 | Захарни изделия, несъдържащи какао. |1806 10 30 1806 10 90 | Шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао -какао на прах с прибавка на захар или други подсладители: - - с тегловно съдържание на захароза (включително инвертна захар, изразена като захароза) или изоглюкоза, също изразена като захароза, равно или по -голямо от 80 % - - с тегловно съдържание на захароза (включително инвертна захар, изразена като захароза) или изоглюкоза, също изразена като захароза, равно или по-голямо от 80 % |1806 20 95 | - Други продукти, представени на блокове или на пръчки, с тегло над 2 kg или в течно, кашесто или прахообразно състояние, на гранули или подобни форми, в съдове или в опаковки за непосредствено използване със съдържание над 2 kg -- Други: --- Други |1901 90 99 | Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, едрозърнест и дребнозърнест грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде; хранителни продукти, приготвени от продуктите от№ 0401 до № 0404, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде - други -- други (различни от екстракти от малц) --- други |2101 12 98 | Други препарати на базата на кафе. |2101 20 98 | Други препарати на базата на чай или мате. |2106 90 59 | Хранителни продукти, неупоменати нито включени другаде - други -- други |2106 90 98 | Готови храни, които не са споменати или включени другаде: - други (различни от протеинови концентрати и текстурирани протеинови вещества) -- други --- други |3302 10 29 | Смеси от ароматични вещества и смеси (включително алкохолни разтвори) на базата на едно или повече от тези вещества от видовете, използвани като суровини в промишлеността; други препарати на основата на ароматични вещества от вида, използван за производството на напитки: -От видовете, използвани за производството на храни или напитки: -- От видовете, използвани за производството на напитки: --- Препарати, съдържащи всички ароматични вещества, които характеризират една напитка: ---- С действително алкохолно съдържание по обем, превишаващо 0,5 % vol ---- Други: ----- Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза, нишесте или скорбяла или съдържащи тегловно по-малко от 1,5 % млечни мазнини, по-малко от 5 % захароза или изоглюкоза, по-малко от 5 % глюкоза, или нишесте или скорбяла ----- Други |СЪВМЕСТНА ДЕКЛАРАЦИЯза Княжество Андора1. Продуктите с произход от Княжество Андора, спадащи към глави 25—97 на Хармонизираната система, се приемат от Бивша югославска република Македония като продукти с произход от Общността по смисъла на настоящото споразумение.2. Протокол 4 се прилага mutatis mutandis за целта на определяне на статута за произход на гореспоменатите продукти.________СЪВМЕСТНА ДЕКЛАРАЦИЯза Република Сан Марино1. Продуктите с произход от Република Сан Марино се приемат от Бивша югославска република Македония като продукти с произход от Общността по смисъла на настоящото споразумение.2. Протокол 4 се прилага mutatis mutandis за целта на определяне на статута за произход на гореспоменатите продукти.[1] ОВ С […], […], стр. […].[2] ОВ С [дд], [гг.] стр. [00][3] ОВ С [дд], [гг.] стр. [00][4] Съгласно определеното в Закона за митническата тарифа – Официален вестник № 23/03 на Бивша югославска република Македония; Решение за хармонизиране и изменяне на митническата тарифа – Официален вестник № 125/06 на Бивша югославска република Македония.[5] Съгласно определеното в Закона за митническата тарифа – Официален вестник № 23/03 на Бивша югославска република Македония; Решение за хармонизиране и изменeние на митническата тарифа – Официален вестник № 125/06 на Бивша югославска република Македония.[6] Приложимото мито за превишаващи количества е посочено в приложение V(б).[7] Съгласно определеното в Закона за митническата тарифа – Официален вестник № 23/03 на Бивша югославска република Македония; Решение за хармонизиране и изменение на митническата тарифа – Официален вестник № 125/06 на Бивша югославска република Македония.[8] За тези тарифни линии, чиито квоти, освободени от мито, са изброени в приложение III, настоящото приложение се отнася за количествата, превишаващи квотата.[9] Съгласно определеното в Закона за митническата тарифа – Официален вестник № 23/03 на Бивша югославска република Македония; Решение за хармонизиране и изменение на митническата тарифа – Официален вестник № 125/06 на Бивша югославска република Македония.[10] Приложимото мито за превишаващи количества е посочено в приложение II.[11] Съгласно определеното в Закона за митническата тарифа – Официален вестник № 23/03 на Бивша югославска република Македония; Решение за хармонизиране и изменение на митническата тарифа – Официален вестник № 125/06 на Бивша югославска република Македония.[12] Приложимото мито за превишаващи количества е посочено в приложение II.[13] Съгласно определеното в Закона за митническата тарифа – Официален вестник № 23/03 на Бивша югославска република Македония; Решение за хармонизиране и изменение на митническата тарифа – Официален вестник № 125/06 на Бивша югославска република Македония.[14] Съгласно посоченото в заключенията на Съвета по общите работи през април 1997 г. и в Съобщение на Комисията от май 1999 г. относно установяването на Процеса на стабилизиране и асоцииране с държавите от Западните Балкани.[15] Решение №°1/95 на Съвета за асоцииране ЕО–Турция от 22 декември 1995 г. се прилага за продукти, различни от продуктите, определени в Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция, и различни от въглища и продукти от стомана, съгласно определението в Споразумението между Европейската общност за въглища и стомана и Република Турция относно търговията с продукти, обхванати от Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана.[16] Съгласно посоченото в заключенията на Съвета по общите работи през април 1997 г. и в Съобщение на Комисията от май 1999 г. относно установяването на Процеса на стабилизиране и асоцииране с държавите от Западните Балкани.[17] Решение №°1/95 на Съвета за асоцииране ЕО–Турция от 22 декември 1995 г. се прилага за продукти, различни от продуктите, определени в Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция, и различни от въглища и продукти от стомана, съгласно определението в Споразумението между Европейската общност за въглища и стомана и Република Турция относно търговията с продукти, обхванати от Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана.[18] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележки 7.1 и 7.3 към въведението.[19] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележка 7.2 към въведението.[20] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележка 7.2 към въведението.[21] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележка 7.2 към въведението.[22] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележки 7.1 и 7.3 към въведението.[23] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележки 7.1 и 7.3 към въведението.[24] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележки 7.1 и 7.3 към въведението.[25] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележки 7.1 и 7.3 към въведението.[26] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележки 7.1 и 7.3 към въведението.[27] В забележка 3 към глава 32 се посочва, че тези препарати са от видовете, които се използват за оцветяване на всякакви материали или като съставки при производството на оцветителни препарати, при условие, че не са класирани в друга позиция в глава 32.[28] Под „група“ се разбира всяка част от позиция, която е отделена с точка и запетая.[29] За специфичните условия, свързани със „специфичните процеси“, виж бележки 7.1 и 7.3 към въведението.[30] Ако продуктите са съставени от материали, класирани едновременно в позиции от № 3901 до № 3906, от една страна, и в позиции от № 3907 до № 3911, от друга страна, ограниченито се прилага само за тази група материали, която преобладава като тегло в подукта.[31] Ако продуктите са съставени от материали, класирани едновременно в позиции от № 3901 до № 3906, от една страна, и в позиции от № 3907 до № 3911, от друга страна, ограниченито се прилага само за тази група материали, която преобладава като тегло в подукта.[32] Ако продуктите са съставени от материали, класирани едновременно в позиции от № 3901 до № 3906, от една страна, и в позиции от № 3907 до № 3911, от друга страна, ограниченито се прилага само за тази група материали, която преобладава като тегло в подукта.[33] Ако продуктите са съставени от материали, класирани едновременно в позиции от № 3901 до № 3906, от една страна, и в позиции от № 3907 до № 3911, от друга страна, ограниченито се прилага само за тази група материали, която преобладава като тегло в подукта.[34] Ако продуктите са съставени от материали, класирани едновременно в позиции от № 3901 до № 3906, от една страна, и в позиции от № 3907 до № 3911, от друга страна, ограниченито се прилага само за тази група материали, която преобладава като тегло в подукта.[35] Следното фолио се счита за високопрозрачно: фолио, чието оптично затъмняване, измерено по ASTM-D 1003-16 от Gardner Hazemeter (т.е. Hazefactor), е по-малко от 2 %.[36] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[37] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[38] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[39] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[40] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[41] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[42] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[43] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[44] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[45] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[46] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[47] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[48] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[49] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[50] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[51] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[52] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[53] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[54] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[55] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[56] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[57] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[58] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[59] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[60] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[61] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[62] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[63] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[64] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[65] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[66] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[67] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[68] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[69] Употребата на този материал се ограничава до производството на тъкани от вида, който се използва в машините за производство на хартия.[70] Употребата на този материал се ограничава до производството на тъкани от вида, който се използва в машините за производство на хартия.[71] Употребата на този материал се ограничава до производството на тъкани от вида, който се използва в машините за производство на хартия.[72] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[73] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[74] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[75] Виж бележка 6 към въведението.[76] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[77] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[78] Виж бележка 6 към въведението.[79] Виж бележка 6 към въведението.[80] Виж бележка 6 към въведението.[81] Виж бележка 6 към въведението.[82] Виж бележка 6 към въведението.[83] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[84] Виж бележка 6 към въведението.[85] Виж бележка 6 към въведението.[86] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[87] Виж бележка 6 към въведението.[88] Виж бележка 6 към въведението.[89] Виж бележка 6 към въведението.[90] Виж бележка 6 към въведението.[91] Виж бележка 6 към въведението.[92] Виж бележка 6 към въведението.[93] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[94] Виж бележка 6 към въведението.[95] За трикотажни или плетени артикули, нееластични или гумирани, получени чрез зашиване или съединяване по друг начин на две или повече парчета от трикотажна тъкан (изрязани във форма или получени направо във форма), виж забележка 6 към въведението.[96] Виж бележка 6 към въведението.[97] За трикотажни или плетени артикули, нееластични или гумирани, получени чрез зашиване или съединяване по друг начин на две или повече парчета от трикотажна тъкан (изрязани във форма или получени направо във форма), виж забележка 6 към въведението.[98] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[99] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[100] Виж бележка 6 към въведението.[101] За специфичните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, виж бележка 5 към въведението.[102] Виж бележка 6 към въведението.[103] Виж бележка 6 към въведението.[104] SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.[105] Това правило се прилага до 31.12.2005 г.(1) Ако стоките на са опаковани, посочете броя на изделията или означете с „в насипно състояние“, както е уместно(2) Попълва се само когато се изисква от наредбите на изнасящата държава или територия.[106] Например: Документи за внос, сертификати за движение, фактури, декларации от производителя и т.н. относно продуктите, използвани при производството или относно стоките, които са реекспортирани в същата държава.“