CELEX: 32003R0673
Language: sk
Date: 2003-04-14 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 673/2003 zo 14. apríla 2003, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1143/98, (ES) č. 1279/98, (ES) č. 1128/1999, (ES) č. 1247/1999 a (ES) č. 140/2003 o určitých colných kvótach pre výrobky z hovädzieho a teľacieho mäsa z Poľska

Dôležité právne oznámenie

|

32003R0673

Úradný vestník L 097 , 15/04/2003 S. 0018 - 0021

		Nariadenie Komisie (ES) č. 673/2003zo 14. apríla 2003,ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1143/98, (ES) č. 1279/98, (ES) č. 1128/1999, (ES) č. 1247/1999 a (ES) č. 140/2003 o určitých colných kvótach pre výrobky z hovädzieho a teľacieho mäsa z PoľskaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2345/2001 [2], najmä na jeho článok 32 ods. 1,keďže:(1) Protokol schválený rozhodnutím Rady 2003/263/ES z 27. marca 2003 o uzatvorení protokolu, ktorým sa upravujú obchodné aspekty Európskej dohody o založení asociácie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Poľskou republikou na druhej strane pri zohľadnení výsledku rokovaní medzi zmluvnými stranami o nových vzájomných poľnohospodárskych koncesiách [3], ustanovuje nové koncesie pre dovoz určitých výrobkov z hovädzieho a teľacieho mäsa patriacich pod colné kvóty otvorené uvedenou dohodou. Uplatňujú sa od 1. apríla 2003.(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 1143/98 z 2. júna 1998, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá pre colnú kvótu pre kravy a jalovice určitých horských chovov s pôvodom v rôznych tretích krajinách, okrem zvierat určených na zabitie, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1012/98 [4], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES)1096/2001 [5], nariadenie Komisie (ES) č. 1279/98 z 19. júna 1998, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie colných kvót pre hovädzie a teľacie mäso ustanovených v nariadeniach Rady (ES) č. 2290/2000, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000, (ES) č. 2851/2000 a (ES) č. 1408/2002 a rozhodnutí Rady 2003/18/ES pre Bulharsko, Českú republiku, Slovensko, Rumunsko, Poľskú republiku a Maďarskú republiku [6], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 529/2003 [7], nariadenie Komisie (ES) č. 1128/1999 z 28. mája 1999, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá uplatňovania colnej kvóty pre teľatá s hmotnosťou nie viac ako 80 kilogramov s pôvodom v určitých tretích krajinách [8], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 529/2003, nariadenie Komisie (ES) 1247/1999 z 16. júna 1999, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania colnej kvóty pre živé hovädzie zvieratá s hmotnosťou od 80 do 300 kilogramov s pôvodom v určitých tretích krajinách [9], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 529/2003, a nariadenie Komisie (ES) č. 140/2003 z 27. januára 2003, ktoré určuje percento množstiev, ktoré môžu byť povolené v súvislosti so žiadosťami o dovozné licencie podanými v januári 2003 pod colnými kvótami pre hovädzie a teľacie mäso ustanovenými v nariadení (ES) č. 1279/98 pre Poľskú republiku, Maďarskú republiku, Českú republiku, Slovensko, Bulharsko a Rumunsko [10], naposledy zmenené nariadením (ES) č. 529/2003, sa preto majú zmeniť a doplniť s účinnosťou od 1. apríla 2003.(3) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hovädzie a teľacie mäso,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1V článku 1 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1143/98 sa tabuľka nahrádza nasledujúcou tabuľkou:"Poradové číslo | Číselný znak KN | Opis | Objem kvóty (hlava) | Colná sadzba |09.4563 | ex01029005ex01029029ex01029049ex01029059ex01029069 | Kravy a teľatá, iné ako jatočné nasledujúcich horských chovov: sivé, hnedé, žlté, strakaté, Simmental a Pinzgau | 7000 | 6 % ad valore |Článok 2Nariadenie (ES) č. 1279/98 sa mení a dopĺňa takto:1. nadpis sa nahrádza takto:"Nariadenie Komisie (ES) č. 1279/98 z 19. júna 1998, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania colných kvót pre hovädzie a teľacie mäso ustanovených v nariadeniach Rady (ES) č. 2290/200, (ES) č. 2433/2000, (ES) č. 2434/2000 a (ES) č. 1408/2002 a rozhodnutiach Rady 2003/18/ES a 2003/263/ES pre Bulharsko, Českú republiku, Slovensko, Maďarsko, Rumunsko a Poľsko.";2. prvý odsek článku 1 sa nahrádza takto:"Dovozné licencie musia byť predložené pre dovozy výrobkov uvedených v prílohe I k tomuto nariadeniu, ktoré patria pod kvóty ustanovené v nariadeniach Rady (ES) č. 2290/2000 [13], (ES) č. 2433/2000 [14], (ES) č. 2434/2000 [15] a (ES) č. 1408/2002 [16] a rozhodnutiach Rady 2003/18/ES [17] a 2003/263/ES [18], do spoločenstva.";3. v článku 3 ods. 1 sa druhý pododsek nahrádza takto:"Skupina výrobkov v zmysle bodu c) znamená:- buď výrobky patriace pod číselné znaky KN 0201 alebo 0202 s pôvodom v jednej z krajín uvedených v prílohe I,- alebo výrobky patriace pod číselné znaky KN 02061095, 02062991, 02102010, 02102090, 02109951, 02109959 alebo 02109990 s pôvodom v Maďarsku,- alebo výrobky patriace pod číselné znaky KN 02061095, 02062991, 021020 alebo 02109951 s pôvodom v Rumunsku,- alebo výrobky patriace pod číselný znak KN 16025010 s pôvodom v Poľsku,- alebo výrobky patriace pod číselný znak KN 160250 s pôvodom v Rumunsku.";4. príloha I sa nahrádza znením v prílohe k tomuto nariadeniu.Článok 3Článok 2 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1128/1999 sa nahrádza takto:"2. Pre množstvo uvedené v odseku 1 sa colná sadzba:- zníži o 80 % pre zvieratá s pôvodom v Českej republike, Slovensku, Bulharsku, Estónsku, Lotyšsku a Litve,- zníži o 90 % pre zvieratá s pôvodom v Maďarsku a Rumunsku,- zrušuje pre zvieratá s pôvodom v Poľsku."Článok 4Článok 1 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1247/1999 sa nahrádza takto:"2. Pre množstvo uvedené v odseku 1 sa colná sadzba:- zníži o 80 % pre zvieratá s pôvodom v Českej republike, Slovensku, Bulharsku, Estónsku, Lotyšsku a Litve,- zníži o 90 % pre zvieratá s pôvodom v Maďarsku a Rumunsku,- zrušuje pre zvieratá s pôvodom v Poľsku."Článok 5V článku 1 ods. 2 nariadenia (ES) č. 140/2003 sa bod c) nahrádza takto:"c) 4800 ton pre hovädzie a teľacie mäso patriace pod číselné znaky KN 0201, 0202 a 16025010 s pôvodom v Poľsku."Článok 6Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.Bude sa uplatňovať od 1. apríla 2003.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 14. apríla 2003Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21.[2] Ú. v. ES L 315, 1.12.2001, s. 29.[3] Ú. v. ES L 97, 15.4.2003, s. 53.[4] Ú. v. ES L 159, 3.6.1998, s. 14.[5] Ú. v. ES L 150, 6.6.2001, s. 33.[6] Ú. v. ES L 176, 20.6.1998, s. 12.[7] Ú. v. ES L 78, 25.3.2003, s. 5.[8] Ú. v. ES L 135, 29.5.1999, s. 50.[9] Ú. v. ES L 150, 17.6.1999, s. 18.[10] Ú. v. ES L 23, 28.1.2003, s. 6.[13] Ú. v. ES L 262, 17.10.2000, s. 1.[14] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 1.[15] Ú. v. ES L 280, 4.11.2000, s. 9.[16] Ú. v. ES L 205, 2.8.2002, s. 9.[17] Ú. v. ES L 8, 14.1.2003, s. 18.[18] Ú. v. ES L 97, 15.4.2003, s. 53.--------------------------------------------------PRÍLOHA"PRÍLOHA IVýsady platné pre dovozy určitých výrobkov s pôvodom v tretích krajinách do spoločenstva(MFN = colná sadzba v rámci doložky najvyšších výhod)Krajina pôvodu | Poradové číslo | Číselný znak KN | Popis | Platná sadzba cla (% MFN) | Ročné množstvo od 1.7.2002 do 30.6.2003 (tony) | Ročné množst-stvo od 1.7.2003 do 30.6.2004 (tony) | Ročné zvýšenie od 1.7.2004 (tony) |Maďarsko | 09.4707 | 02010202 | Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé, mrazené alebo chladené | bez cla | 13655 | 15020 | 1365 |09.4774 | 02061095 | Jedlé droby z hovädzích zvierat, čerstvé alebo chladené, hrubá bránica alebo tenká bránica | bez cla | 1000 | 1100 | 100 |02062991 | Jedlé droby z hovädzích zvierat, mrazené, ostatné, hrubá bránica, tenká bránica |0210201002102090 | Mäso z hovädzích zvierat, solené alebo v slanom náleve, sušené alebo údené |02109951 | Tenká bránica a hrubá bránica hovädzích zvierat |02109959 | Ostatné droby hovädzích zvierat |02109990 | Jedlé múčky a prášky z mäsa alebo drobov |Poľsko | 09.4824 | 02010202 | Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé, chladené a mrazené | bez cla | 19200 | 20800 | 1600 |16025010 | Ostatné pripravené a konzervované mäso alebo droby: z hovädzích zvieratnevarené; zmesi vareného mäsa alebo drobov alebo nevareného mäsa alebo drobov |Česká republika | 09.4623 | 02010202 | Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé, chladené alebo mrazené | 20 | 3500 | 3500 | 0 |Slovensko | 09.4624 | 02010202 | Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé, chladené alebo mrazené | 20 | 3500 | 3500 | 0 |Rumunsko | 09.4753 | 02010202 | Mäso z hovädzích zvierat čerstvé, chladené alebo mrazené | bez cla | 3500 | 4000 | 0 |09.4765 | 02061095 | Jedlá hrubá bránica a tenká bránica z hovädzích zvierat, čerstvá alebo chladená | bez cla | 50 | 100 | 0 |02062991 | Jedlá hrubá bránica a tenká bránica z hovädzích zvierat, mrazená |021020 | Mäso z hovädzích zvierat solené alebo v slanom náleve, sušené alebo údené |02109951 | Hrubá bránica a tenká bránica z hovädzích zvierat |09.4768 | 160250 | Pripravené alebo konzervované mäso alebo droby z hovädzích zvierat | bez cla | 250 | 500 | 0 |Bulharsko | 09.4651 | 02010202 | Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé, chladené alebo mrazené | 20 | 250 | 250 | 0 |"--------------------------------------------------