CELEX: 31991R1169
Language: el
Date: 1991-05-06
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1169/91 της Επιτροπής της 6ης Μαΐου 1991 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

Avis juridique important

|

31991R1169

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1169/91 της Επιτροπής της 6ης Μαΐου 1991 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 114 της 07/05/1991 σ. 0007 - 0013

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1169/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 6ης Μαΐου 1991  περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθειαΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3972/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1930/90 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1  στοιχείο γ ),  Εκτιμώντας :  ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1420/87 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3972/86 για την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ( 3 ), καταρτίζει τον κατάλογο των χωρών και  των οργανισμών οι οποίοι είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob -  ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 10 340 τόνους σιτηρών -  ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα προϊόντων που χορηγούνται βάσει της  κοινοτικής επισιτιστικής βοήθειας ( 4 ), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 790/91 ( 5 )- ότι είναι αναγκαίο να οριστούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι δαπάνες που  προκύπτουν,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Άρθρο 1  Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87 και τους  όρους που αναφέρονται στο παράρτημα . Η ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό .  Θεωρείται ότι ο υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει αποδεχθεί . Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβάνονται στην προσφορά του, θεωρούνται ως μη εγγεγραμμένοι .  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 1991 . Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 370 της 30 . 12 . 1986, σ . 1 . ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 174 της 7 . 7 . 1990, σ . 6 . ( 3 ) ΕΕ αριθ . L 136 της 26 . 5 . 1987, σ . 1 . ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 204 της 25 . 7 . 1987, σ . 1 . ( 5 ) ΕΕ αριθ . L 81 της 28 . 3 . 1991, σ . 108 .    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  ΠΑΡΤΙΔΑ Α  1 . Δράση αριθ . ( 1 ): 1286/90  2 . Πρόγραμμα : 1990  3 . Δικαιούχος : Σάο Τομέ και Πρίνσιπε  4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 2 ): Ministeio de Economia e Financa, CP 36 Sao Tome ( τέλεξ : 225 MIPLANO ST ., τηλ .: 22 945 )  5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Σάο Τομέ και Πρίνσιπε  6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : λευκασμένο ρύζι ( κωδικός προϊόντος 1006 30 92 900 )  7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 3 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 ( ΙΙ.Α.10 )  8 . Συνολική ποσότητα : 200 τόνοι ( 480 τόνοι σιτηρών )  9 . Αριθμός παρτίδων : μία  10 . Συσκευασία και σήμανση ( 4 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 [ΙΙ . Β . 1.γ )]  Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :  "ACCAO No 1286/90 / ARROZ / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONOMICA EUROPEIA"  11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά  12 . Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης - εκφορτωμένο  13 . Λιμάνι φόρτωσης : -  14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : -  15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Σάο Τομέ  16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : -  17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 1 - 15 . 6 . 1991  18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15. 7 . 1991  19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός  20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 21 . 5 . 1991, ώρα 12.00  21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :  α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28 . 5 . 1991, ώρα 12.00  β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 15 - 29 . 6 . 1991  γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 29 . 7 . 1991  22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο  23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu  24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B )  25 . Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( 6 ): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30 . 4 . 1991, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 712/91 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 77 της 23 . 3 . 1991, σ . 38 )   PARTIDA B  1 . Draash ariu . ( 1 ): 1083/90  2 . Praogramma : 1989  3 . Dikaioayxow : Aggaola  4 . Ekpraosvpow toy dikaioayxoy ( 8 ): Transapo, Av . 4 Fevereiro, Lobito, Angola, PO Box 2905 ( τηλ .: 270 415, τέλεξ 8261 )  5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Αγγόλα  6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : αραβόσιτος  7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 3 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ . 3 ( σημείο ΙΙ.Α.4 )  Ειδικά χαρακτηριστικά :  - ποσοστό υγρασίας : 14 % κατ' ανώτατο όρο  8 . Συνολική ποσότητα : 6 000 τόνοι  9 . Αριθμός παρτίδων : μία  10 . Συσκευασία και σήμανση ( 4 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ . 3 [σημείο ΙΙ.Β.1α )]  "ACCAO No 1083/90 / MILHO / COMUNIDADE EUROPEIA"  11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά  12 . Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης - εκφορτωμένο ( 7 )  13 . Λιμάνι φόρτωσης : -  14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : -  15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Lobito  16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : -  17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 1 - 15. 6 . 1991  18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 30 . 6 . 1991  19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός  20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 21 . 5 . 1991, ώρα 12.00  21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :  α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28 . 5 . 1991, ώρα 12.00  β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 15 - 29 . 5 . 1991  γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 14 . 7 . 1991  22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο  23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu  24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ AGREC 22037 Β ή 25670 Β )  25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( 6 ): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30 . 4 . 1991 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 712/91 ( Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . L 77 της 23 . 3 . 1991, σ . 38 )   PARTIDA G  1 . Draash ariu . ( 1 ): 1285/90  2 . Praogramma : 1990  3 . Dikaioayxow : Saao Tomae kai Prainsipe  4 . Ekpraosvpow toy dikaioayxoy ( 2 ): Ministeio de Economia e Financa, CP 36 Sao Tome ( τέλεξ : 225 MIPLANO ST ., τηλ .: 22 945 )  5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Σάο Τομέ και Πρίνσιπε  6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : άλευρο μαλακού σίτου  7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 3 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 ( ΙΙ.Α.6 )  8. Συνολική ποσότητα : 1 460 τόνοι ( 2 000 τόνοι σιτηρών )  9 . Αριθμός παρτίδων : μία  10 . Συσκευασία και σήμανση ( 4 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 [ΙΙ . Β . 1.α )]  Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :  "ACCAO No 1285/90 / FARINHA DE TRIGO / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONOMICA EUROPEIA"  11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά  12 . Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης - εκφορτωμένο  13 . Λιμάνι φόρτωσης : -  14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : -  15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Σάο Τομέ  16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : -  17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 1 - 20 . 6 . 1991  18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15 . 7 . 1991  19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός  20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 21 . 5 . 1991, ώρα 12.00  21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :  α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28 . 5 . 1991, ώρα 12.00  β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 15 . 6 - 4 . 7 . 1991  γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 29 . 7 . 1991  22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο  23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu  24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B )  25 . Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( 6 ): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30 . 4 . 1991, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 712/91 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 77 της 23 . 3 . 1991, σ . 38 )   PARTIDA D kai E  1 . Draaseiw ariu . ( 1 ): 1298/90 kai 1293/90  2 . Praogramma : 1990  3 . Dikaioayxow ( 9 ): League of Red Cross and Red Crescent Societies, Logistic Service, PO Box 372, CH-1211 Geneve 19 ( τέλεξ : 41 2133 LRS CH, τηλ .: 734 55 80, τέλεφαξ : 733 03 95 )  4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 14 ):  Παρτίδα Δ : Croissant Rouge Marocain, Palais Mokri, Takaddoum, BP 189, Rabat ( τηλ .: 508 98 / 514 95, τέλεξ : Alhilal 319 40 M . Rabat )  Παρτίδα Ε : Croix-Rouge Bourkinabe, boite postale 340, Ouagadougou  5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Δ : Μαρόκο - Ε : Μπουρκίνα Φάσο  6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : λευκασμένο ρύζι ( κωδικός προϊόντος 1006 30 92 900 )  7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος βλέπε ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 ( ΙΙ.Α.10 ). Παρτίδα Δ ( 3 ) ( 11 ) ( 12 ) ( 13 ). Παρτίδα Ε ( 3 ) ( 12 ) ( 13 ).  8 . Συνολική ποσότητα : 400 τόνοι ( 960 τόνοι σιτηρών )  9 . Αριθμός παρτίδων : δύο ( παρτίδα Δ : 200 τόνοι - παρτίδα Ε : 200 τόνοι )  10 . Συσκευασία και σήμανση ( 9 ): βλέπε ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 [ΙΙ . Β . 1.γ )]. Παρτίδα Δ ( 10 )  Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :  - παρτίδα Δ : "ACTION No 1298 /90 / κόκκινη ημισέληνος με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα δεξιά / RIZ /DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX ROUGE, LICROSS / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / CASA BLANCA ."  - παρτίδα Ε : "ACTION No 1293/90 / ένα κόκκινο σταυρό / RIZ /DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX ROUGE ET DE CROISSANT ROUGE ( LICROSS ) / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / OUAGADOUGOU"  11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά  12 . Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης - εκφορτωμένο  13 . Λιμάνι φόρτωσης : -  14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : -  15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Casablanca  16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης :  - Δ : Entrepot Croissant-Rouge, Skhirat  - Ε : Entrepot de la Croix Rouge, Zone du Bois secteur 13, Ouagadougou  17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : Ε : 1 - 15 . 6 . 1991 - Δ : 1 - 20. 8 . 1991  18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : Ε : 15 . 7 . 1991 - Δ : 20 . 9 . 1991  19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός  20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 21 . 5 . 1991, ώρα 12.00  21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :  α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28. 5 . 1991, ώρα 12.00  β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : Ε : 15 . 6 . 1991 - Δ : 1 - 20 . 8 . 1991  γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : Ε : 29 . 7 . 1991 - Δ : 4 . 10 . 1991  22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο  23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu  24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B )  25 . Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( 8 ): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30 . 4 . 1991, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 712/91 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 77 της 23 . 3 . 1991, σ . 38 ).   PARTIDA Z  1 . Draash ariu . ( 1 ): 1299/90  2 . Praogramma : 1990  3 . Dikaioayxow ( 9 ): League of Red Cross and Red Crescent Societies, Logistic Service, PO Box 372, CH-1211 Geneve 19 ( τέλεξ 412133 LRCS CH, τηλ . 734 55 80, τέλεφαξ 733 03 95 )  4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 14 ): Croissant Rouge Marocain, Palais Mokri-Takaddoum, BP 189, Rabat ( τηλ . 508 98/514 95, τέλεξ Athilal 31940 M Rabat)  5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαρόκο  6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : σκληρός σίτος  7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 3 ) ( 11 ) ( 2 ) ( 13 ): βλέπε ΕΕ C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 ( ΙΙ.Α.2 )  8 . Συνολική ποσότητα : 300 τόνοι  9 . Αριθμός παρτίδων : μία  10 . Συσκευασία και σήμανση ( 4 ) ( 1 ): βλέπε ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987, σ . 3 [II.B.1.γ], σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών . Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :  "ACTION No 1299/90 / κόκκινη ημισέληνος με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα δεξιά / FROMENT DUR / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE ( LICROSS ) / POUR DISTRIBUTION GRATUITE  / CASABLANCA"  11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά  12 . Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού  13 . Λιμάνι φόρτωσης : -  14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : -  15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Casablanca  16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : Entrepot du Croissant Rourge Skhirat  17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 1 έως 15 . 8 . 1991  18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15 . 9 . 1991  19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός  20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 21 . 5 . 199, ώρα 12.00  21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :  α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28 . 5 . 1991, ώρα 12.00  β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 10 - 29 . 8 . 1991  γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 29 . 9 . 1991  22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο  23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu  24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 Β )  25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή ( 6 ): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30 . 4 . 1991, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 712/91 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 77 της 23 . 3 . 1991, σ . 38 )   Shmeiavseiw :  ( 1 ) O ariumaow thw draashw praepei na ypenuymaizetai se kaaue allhlografaia .  ( 2 ) Antipraosvpow thw Epitropahw me ton opoaio aerxetai se epafah o yperuematistahw : Neil Crumbie, CP 132, Sao Tome [τηλ .: ( 239-12 ) 21 780, τέλεξ : ( 0967 ) 224, τέλεφαξ : ( 239-12 ) 22683 ].  ( 3 ) Ο υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό  ακτινοβολία.  Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 .  ( 4 ) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται από ένα "R" κεφαλαίο .  ( 5 ) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση  συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4 στοιχείο α ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87, κατά προτίμηση :  - είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,  - είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05 .  (6 ) Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2330/87 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ . L 210 της 1 . 8 . 1987, σ . 56 ), εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης, την αντιπροσωπευτική τιμή  και το νομισματικό συντελεστή . Η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος .  ( 7 ) Παρατηρούμε επί του παρόντος τους εξής ρυθμούς εκφόρτωσης :  Lobito : μεταξύ 200 και 600 τόνων ημερησίως,  σκάφη 9 000 τόνων κατ' ανώτατο όριο .  ( 8 ) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής : Delegacao CCE, rua Rainha Ginga 6, Luanda, Angola [τηλ : 393038 / 391339, τέλεξ : ( 0091 ) 3397 DELCEE AN ].  ( 9 ) Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που είναι αναγκαία για την αποστολή και τη διανομή τους .  ( 10 ) Να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών .  Η απαλλαγή ευθύνης από την κράτηση των κιβωτίων πρέπει να είναι τουλάχιστον 15 ημέρες .  (11 ) Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα υγειονομικό πιστοποιητικό .  ( 12 ) Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστοποιητικό προελεύσεως .  ( 13 ) Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστοποιητικό απολυμάνσεως με κάπνισμα .  ( 14) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ . 4 .