CELEX: 31986R2230
Language: el
Date: 1986-07-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2230/86 της Επιτροπής της 16ης Ιουλίου 1986 περί αποκαταστάσεως της εφαρμογής των τελωνειακών δασμών για άλλα δέρματα αιγοειδών, κατεργασμένα, της διακρίσεως 41.04 Β ΙΙ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Ινδίας, δικαιούχου των προβλεπόμενων στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου δασμολογικών προτιμήσεων

Αριθ. L 194/ 18                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       17. 7. 86
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2230/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 16ης Ιουλίου 1986
                  περί αποκαταστάσεως της εφαρμογής των τελωνειακών δασμών για άλλα δέρματα αιγοειδών,
                  κατεργασμένα, της διακρίσεως 41.04 Β II του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Ινδίας,
                  δικαιούχου των προβλεπόμενων στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου
                                                     δασμολογικών προτιμήσεων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ημερομηνία 10 Ιουνίου 1986, οι εισαγωγές αυτών των προϊ­
                                                                     όντων, καταγωγής Ινδίας, στην Κοινότητα ανέρχονται διά
Έχοντας υπόψη :                                                      καταλογισμού στο επίπεδο της εν λόγω οροφής·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 ότι ενδείκνυται να αποκαθίστανται οι τελωνειακοί δασμοί
Κοινότητας,                                                          για τα εν λόγω προϊόντα έναντι της Ινδίας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου της
 17ης Δεκεμβρίου 1985 περί εφαρμογής γενικευμένων δασμο­             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
λογικών προτιμήσεων κατά το έτος 1986 για ορισμένα βιο­
μηχανικά προϊόντα καταγωγής αναπτυσσόμενων χωρών ('),
                                                                                                 Άρθρο 1
και ιδίως το άρθρο 13,
                                                                     Από τις 20 Ιουλίου 1986, η ανασταλείσα, δυνάμει του κανο­
Εκτιμώντας :                                                        νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3599/85 του Συμβουλίου, εφαρμογή
ότι, με βάση τα άρθρα 1 και 10 του εν λόγω κανονισμού,              τελωνειακών δασμών αποκαθίσταται κατά την εισαγωγή
χορηγείται αναστολή τελωνειακών δασμών σε καθεμία από               των παρακάτω προϊόντων, καταγωγής Ινδίας, στην Κοινό­
τις χώρες και τα εδάφη που περιλαμβάνονται στο παράρ­               τητα :
τημα III, εκτός από εκείνες που αναφέρονται στη στήλη 4                       Κλάση
του παραρτήματος I, στα πλαίσια των προτιμησιακών                           του κοινού                 Περιγραφή εμπορευμάτων
δασμολογικών οροφών που καθορίζονται στη στήλη 9 του                       δασμολογίου
παραρτήματος αυτού ·
                                                                    41.04                     Δέρματα αιγοειδών, κατεργασμένα, άλλα
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 11 του εν λόγω κανονισμού,                 ( Κώδικες ΝΙΜΕΧΕ          από εκείνα των κλάσεων 41.06 και 41.08 :
μόλις καλυφθούν σε κοινοτικό επίπεδο οι εν λόγω ατομικές            41.04-99)
                                                                                              Β. Άλλα δέρματα :
οροφές, η είσπραξη των τελωνειακών δασμών μπορεί να                                              11. Μη κατονομαζόμενα
αποκαθίσταται σε κάθε στιγμή κατά την εισαγωγή των εν
λόγω προϊόντων καταγωγής των παραπάνω χωρών και
εδαφών ■                                                                                         Άρθρο 2
ότι για άλλα δέρματα αιγοειδών, κατεργασμένα, της διακρί­           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
σεως 41.04 Β II του κοινού δασμολογίου, η ατομική οροφή             μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
διαμορφώνεται σε ύψος 1 643 000 ΕCU ■ ότι, κατά την                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 1986.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                     CΟCΚFΙΕLD
                                                                                    A ντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 352 της 30. 12. 1985, σ. 1 .