CELEX: 62010TN0027
Language: lt
Date: 2010-01-27 00:00:00
Title: Byla T-27/10: 2010 m. sausio 27 d. pareikštas ieškinys byloje AC-Treuhand prieš Komisiją

17.4.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 100/45
            
         2010 m. sausio 27 d. pareikštas ieškinys byloje AC-Treuhand prieš Komisiją
   
   (Byla T-27/10)
   2010/C 100/70
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: AC-Treuhand AG (Ciurichas, Šveicarija), atstovaujama advokatų C. Steinle ir I. Hermeneit
   
      Atsakovė: Europos Komisija
   
      Ieškovės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Panaikinti 2009 m. lapkričio 11 d. Sprendimą C(2009) 8682 galutinis (byla COMP/38589 — Šilumos stabilizatoriai) tiek, kiek jis susijęs su ieškove.
            
         
               —
            
            
               Nepatenkinus pirmiau nurodyto reikalavimo, sumažinti ieškovei minėto sprendimo 2 straipsnio 17 ir 38 punktais paskirtas baudas.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Ieškovė ginčija 2009 m. lapkričio 11 d. Komisijos sprendimą C(2009) 8682 galutinis byloje COMP/38589 — Šilumos stabilizatoriai. Ginčijamu sprendimu ieškovei ir kitoms įmonėms buvo skirtos baudos už EB 81 straipsnio ir — nuo 1994 m. sausio 1 d. — už EEE susitarimo 53 straipsnio pažeidimą. Komisijos manymu, ieškovė dalyvavo keliuose susitarimuose ir (arba) suderintuose veiksmuose alavinių stabilizatorių ir epoksidinto sojos aliejaus bei esterių srityje Europos ekonominėje erdvėje, pasireiškusiuose kainų nustatymu, rinkos pasidalijimu nustatant tiekimo kvotas, pasidalijimu klientais ir jų priskyrimu, taip pat keitimusi jautria komercine informacija, visų pirma apie klientus, gamybos ir tiekimo kiekius.
   Grįsdama ieškinį ieškovė nurodo devynis ieškinio pagrindus.
   Pirmiausia ieškovė teigia, kad Komisija nepagrįstai mano, jog alavinių stabilizatorių kartelis egzistavo iki 2000 m. kovo 21 d., o epoksidinto sojos aliejaus ir esterių kartelis — iki 2000 m. rugsėjo 26 dienos. Šiuo atžvilgiu ieškovė nurodo, kad su karteliu susijusi veikla pasibaigė dar 1999 m. viduryje.
   Kaip antrą ieškinio pagrindą ieškovė nurodo, kad Komisijos teisei skirti baudą buvo suėjęs senaties terminas. Ji tvirtina, kad absoliutus 10 metų senaties terminas pasibaigė 1999 m. viduryje. Be to, senaties terminas nagrinėjant sujungtas bylas Akzo Nobel Chemicals ir Akcros Chemicals prieš Komisiją (T-125/03 ir T-253/03) nebuvo sustabdytas.
   Trečia, nurodomas EB 81 straipsnio ir teisėtumo principo pažeidimas, nes ieškovė, būdama konsultacinė įmonė, negali būti baudžiama pagal EB 81 straipsnį. Šiuo atžvilgiu ieškovė teigia, kad šio straipsnio tekstas neapima jos elgesio ir kad tokio aiškinimo veikos padarymo metu bet kuriuo atveju nebuvo galima numatyti.
   Be to, ketvirtu, penktu ir šeštu ieškinio pagrindais ieškovė nurodo Komisijos klaidą apskaičiuojant baudą. Konkrečiai teigiama, kad buvo galima ieškovei skirti tik simbolinę baudą, nes aiškinimo, kad EB 81 straipsnis taikomas ir konsultacinėms įmonėms, veikos padarymo metu nebuvo galima numatyti. Taip pat pažeistos Baudų apskaičiavimo gairės (1), nes bauda turėjo būti nustatyta atsižvelgiant ne į bendras pajamas, o į ieškovės už suteiktas paslaugas gautą honorarą. Be to, kadangi buvo padarytas tik vienas pažeidimas, Komisija pažeidė Reglamento (EB) Nr. 1/2003 (2) 23 straipsnio 2 dalies antrame sakinyje įtvirtintą 10 % ribą. Šiuo atžvilgiu ieškovė taip pat nurodo, kad skirtos baudos kelią grėsmę išlikimui ir yra nesuderinamos su šios viršutinės ribos prasme bei tikslu.
   Paskutiniuose trijuose ieškinio pagrinduose ieškovė nurodo procedūrinius pažeidimus. Teigiama, kad pažeistas protingos proceso trukmės principas (septintas ieškinio pagrindas), ieškovei buvo pavėluotai pranešta apie prieš ją vykdomą tyrimo procedūrą (aštuntas ieškinio pagrindas) ir ieškovei nebuvo tinkamai pranešta apie ginčijamą sprendimą (devintas ieškinio pagrindas).
   
      (1)  Pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies a punktą skirtų baudų apskaičiavimo gairės (OL C 210, 2006, p. 2).
   
      (2)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL L 1, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 205).