CELEX: 31975D0540
Language: it
Date: 1975-08-19 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 19 agosto 1975, relativa alla fornitura urgente di latte scremato in polvere al comitato internazionale della Croce Rossa a titolo di aiuto alimentare ad Haiti

N. L 237/ 24                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        9 . 9 . 75
                                                 DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                           del 19 agosto 1975
                  relativa alla fornitura urgente di latte scremato in polvere al comitato
                        internazionale della Croce Rossa a titolo di aiuto alimentare ad Haiti
                                           (Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)
                                                                (75/540/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   una partita di 600 tonnellate di latte scremato in
                                                                         polvere oggetto delle misure d'intervento di cui all'arti­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   colo 7 del regolamento (CEE) n . 804/68 e destinte alla
europea ,                                                                Repubblica di Haiti .
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,
del      27 giugno        1968, relativo all'organizzazione              2.     Il latte scremato in polvere è ritirato presso l'orga­
                                                                         nismo d'intervento olandese .
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                                           \
mento (CEE) n . 740/75 (2), in particolare l'articolo 7,                 3.     Il latte scremato in polvere in causa risponde, in
paragrafo 5, e l'articolo 28 ,                                           ordine alla qualità e all'imballaggio, ai requisiti di cui
                                                                         all'allegato I del regolamento (CEE) n . 1108/68 della
considerando che il regolamento (CEE) n . 1827/74 del                    Commissione, del          27 luglio        1968 , relativo alle
Consiglio, dell' i 1 luglio 1974, relativo alla fornitura di             modalità di applicazione per l'ammasso pubblico di
latte scremato in polvere, a titolo di aiuto alimentare, a               latte scremato in polvere (5), modificato da ultimo dal
taluni paesi in via di sviluppo ed organismi internazio­                 regolamento (CEE) n . 1 457/75 (6).
nali (•'), prevede fra l'altro che sono messe a disposi­
zione del Comitato internazionale della Croce Rossa
(CICR) 3 000 tonnellate di latte scremato in polvere ;                   L'imballaggio del latte scremato in polvere reca una
che il CICR ha chiesto la fornitura di 600 tonnellate                    croce rossa di 1 0 cm su 1 0 cm e l' iscrizione :
di latte scremato in polvere destinato ad Haiti ;                        « Lait écrémé en poudre/ Don de la Communauté
                                                                         économique européenne/Action du Comité interna­
considerando che l'articolo 5 del regolamento (CEE)                      tional de la Croix-Rouge » in lettere di almeno 1 cm
n . 1826/74 del Consiglio, dell' i 1 luglio 1974, che                    di altezza .
stabilisce le norme generali relative alla fornitura di
latte scremato in polvere, a titolo di aiuto alimentare, a
taluni paesi in via di sviluppo ed organismi internazio­
                                                                                                   Articolo 2
nali (4 ), prevede che per determinare le spese di
inoltro si può ricorrere ad una procedura di trattativa
privata , quando si tratta di azioni urgenti ;                            1.    La consegna si effettua cif Port-au-Prince ( Haiti).
considerando che, data la necessità di prestare un
rapido aiuto, è necessario, per tale fornitura, fare                     La consegna cif si considera effettuata nel momento
ricorso alla trattativa privata ;                                        in cui la merce è effettivamente depositata sulla
                                                                         banchina nel porto di sbarco o su alleggio, quando si
considerando che le misure previste dalla presente                       utilizza quest'ultimo metodo.
decisione sono conformi al parere del comitato di
gestione par il latte e i prodotti lattiero-caseari ,                    2.     L'organismo destinatario sostiene tutte le spese
                                                                         successive alla consegna , comprese quelle di ricevi­
                                                                         mento della merce .
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                         Le eventuali soprastallie nel porto di sbarco per ritardi
                             Articolo 1                                  imputabili all'organismo destinatario sono a carico di
                                                                         quest'ultimo. Le relative aliquote e modalità, fissate
                                                                         nel contratto tra il mandatario della Comunità e il
 I.     Conformemente al disposto del regolamento
( CEH) n . 1827/ 74, si effettua la fornitura del CICR di                trasportatore, devono essere preventivamente conve­
                                                                         nute tra il      mandatario e l' addetto al         ricevimento
(') Ci LJ n.   L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .
                                                                         dall'organismo destinatario.
(') GII   ii . L 74 del 22 . 3 . 1975 , pag . I.
(') CU    n.   L 190 del 13 . 7 . 1974, pag. 22 .                        (5 ) GU n . L 184 del 29 . 7 . 1968 , pag. 34 .
(') GU    n.   L 190 del 13 . 7 . 1974, pag. 20 .                        (<>) GU n . L 145 del 6 . 6 . 1975 , pag . 17 .
 ---pagebreak--- 9 . 9 . 75                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 237/25
3.      L imbarco ha luogo il più presto possibile, e                                    Articolo 4
comunque entro il 10 settembre 1975.
                                                                  Al latte scremato in polvere oggetto della presente
                                                                  decisione non si applica né restituzione né importi
                         Articolo 3
                                                                  compensativi (monetario o adesione).
1 . L' importo che copre le spese di fornitura, dal
deposito dell'organismo d'intervento fino alla fase di                                   Articolo 5
cui all'articolo 2, paragrafo 1 , viene determinato dall'or­      Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente
ganismo d'intervento interessato mediante procedura               decisione .
di trattativa privata alle condizioni meno onerose.
2.      L'organismo d'intervento trasmette immediata­             Fatto a Bruxelles, il 19 agosto 1975.
mente alla Commissione un duplicato del o dei
coi#ratti conclusi mediante trattativa privata .                                            Per Li Commissione
Esso comunica inoltre alla Commissione tutte le infor­
                                                                                              P.J. LARDINOIS
mazioni di cui dispone in merito alle date di spedi­
zione ed ai quantitativi spediti .                                                      Membro delhi Commissione