CELEX: 62011TA0012
Language: sv
Date: 2013-09-06 00:00:00
Title: Mål T-12/11: Tribunalens dom av den 6 september 2013 — Iran Insurance Company mot rådet (Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik — Restriktiva åtgärder mot Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning — Frysning av penningmedel — Rättslig grund — Åsidosättande av internationell rätt — Motiveringsskyldighet — Rät till försvar — Rätt till ett effektivt domstolsskydd — Uppenbart oriktig bedömning — Äganderätt — Proportionalitet — Likabehandling — Icke-diskriminering)

19.10.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 304/12
            
         Tribunalens dom av den 6 september 2013 — Iran Insurance Company mot rådet
   (Mål T-12/11) (1)
   
   (Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik - Restriktiva åtgärder mot Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning - Frysning av penningmedel - Rättslig grund - Åsidosättande av internationell rätt - Motiveringsskyldighet - Rät till försvar - Rätt till ett effektivt domstolsskydd - Uppenbart oriktig bedömning - Äganderätt - Proportionalitet - Likabehandling - Icke-diskriminering)
   2013/C 304/22
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Iran Insurance Company (Teheran, Iran) (ombud: advokaten D. Luff)
   
      Svarande: Europeiska unionens råd (ombud: M. Bishop och G. Marhic)
   
      Part som har intervenerat till stöd för svaranden: Europeiska kommissionen (ombud: F. Erlbacher och M. Konstantinidis)
   
      Saken
   
   Talan om ogiltigförklaring av, för det första, bilaga II till rådets beslut 2010/413/Gusp av den 26 juli 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2007/140/Gusp (EUT L 195, s. 39), i dess lydelse enligt rådets beslut 2010/644/Gusp av den 25 oktober 2010 (EUT L 281, s. 81), och av bilaga VIII till rådets förordning (EU) nr 961/2010 av den 25 oktober 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av förordning (EG) nr 423/2007 (EUT L 281, s. 1), i den del dessa rättsakter avser sökanden, samt av, för det andra, beslutet avseende sökanden ”såsom det framgår av” en skrivelse av den 28 oktober 2010 samt, för det tredje, av rådets beslut 2011/783/Gusp av den 1 december 2011 om ändring av beslut 2010/413 (EUT L 319, s. 71) och av rådets genomförandeförordning (EU) nr 1245/2011 av den 1 december 2011 om genomförande av förordning nr 961/2010 (EUT L 319, s. 11), i den del dessa rättsakter kan påverka sökandens situation, samt, för det fjärde, beslutet avseende sökanden ”såsom det framgår av” en skrivelse av den 5 december 2011 samt, för det femte, av bilaga IX till rådets förordning (EU) nr 267/2012 av den 23 mars 2012 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av förordning nr 961/2010 (EUT L 88, s. 1), i den del den avser sökanden, samt, för det sjätte, av alla framtida förordningar eller beslut från rådet eller kommissionen som kompletterar eller ändrar någon av de rättsakter som angrips genom denna talan. Talan avser även ett yrkande om att tribunalen ska förklara att följande bestämmelser inte är tillämpliga på sökanden: Artiklarna 12 och 20.1 b i beslut 2010/413, artiklarna 16.2 och 26 i förordning nr 961/2010, artikel 1 punkt 7 i rådets beslut 2012/35/Gusp av den 23 januari 2012 om ändring av beslut 2010/413 (EUT L 19, s. 22), artiklarna 23.2 och 35 i förordning nr 267/2012, artikel 1 punkt 8 i rådets beslut 2012/635/Gusp av den 15 oktober 2012 om ändring av beslut 2010/413 (EUT L 282, s. 58), artikel 1 punkt 11 i rådets förordning (EU) nr 1263/2012 av den 21 december 2012 om ändring av förordning nr 267/2012 (EUT L 356, s. 34) och artikel 1 punkt 2 i rådets beslut 2012/829/Gusp av den 21 december 2012 om ändring av beslut 2010/413 (EUT L 356, s. 71).
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Talan avvisas i den del den avser ogiltigförklaring av alla framtida förordningar eller beslut från Europeiska unionens råd eller Europeiska kommissionen som kompletterar eller ändrar någon av de rättsakter som angrips genom denna talan.
            
         
               2.
            
            
               Det saknas anledning att döma i målet när det gäller yrkandena om ogiltigförklaring av besluten, i den mån de avser Iran Insurance Company, ”såsom de framgår av” skrivelserna från rådet av den 28 oktober 2010 och den 5 december 2011. Det saknas även anledning att döma i målet när det gäller den invändning om rättegångshinder som rådet framställt, med stöd av kommissionen, endast vad gäller yrkandet om ogiltigförklaring av beslutet, i den mån det avser Iran Insurance Company, ”såsom det framgår av” kommissionens skrivelse av den 28 oktober 2010.
            
         
               3.
            
            
               Bilaga II till beslut bilaga II till rådets beslut 2010/413/Gusp av den 26 juli 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2007/140/Gusp, i dess lydelse enligt rådets beslut 2010/644/Gusp av den 25 oktober 2010, bilaga VIII till rådets förordning (EU) nr 961/2010 av den 25 oktober 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av förordning (EG) nr 423/2007, rådets beslut 2011/783/Gusp av den 1 december 2011 om ändring av beslut 2010/413, rådets genomförandeförordning (EU) nr 1245/2011 av den 1 december 2011 om genomförande av förordning nr 961/2010 och bilaga IX till rådets förordning (EU) nr 267/2012 av den 23 mars 2012 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av förordning nr 961/2010 ogiltigförklaras i den del de avser Iran Insurance Company.
            
         
               4.
            
            
               Verkningarna av bilaga II till beslut 2010/413, i dess lydelse enligt beslut 2010/644 och beslut 2011/783, ska bestå gentemot Iran Insurance Company till dess att ogiltigförklaringen av bilaga IX till förordning nr 267/2012, i den del den avser Iran Insurance Company, börjar gälla.
            
         
               5.
            
            
               Rådet ska bära sina rättegångskostnader och ersätta de rättegångskostander som åsamkats Iran Insurance Company.
            
         
               6.
            
            
               Kommissionen ska bära sina rättegångskostnader.
            
         
      (1)  EUT C 63, 26.2.2011.