CELEX: 31974R0455
Language: it
Date: 1974-02-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 455/74 della Commissione, del 22 febbraio 1974, relativo ad una gara per la mobilitazione di sorgo, di granturco e di frumento tenero destinati ai paesi del Sahel ed all'Etiopia a titolo di aiuto

N. L 51/26                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       23 . 2. 74
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 455/74 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 22 febbraio 1974
               relativo ad una gara per la mobilitazione di sorgo, di granturco e di frumento tenero
                                    destinati ai paesi del Sahel ed all'Etiopia a titolo di aiuto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                considerando che è essenziale per la Commissione
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       essere informata rapidamente circa le offerte pre­
                                                                       sentate al bando di gara, nonché idi quelle approvate
europea ,
                                                                       dall'organismo d'intervento ;
visto il regolamento n. 120/67/CEE del Consiglio,
del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­                    considerando che le misure previste dal presente
mune dei mercati nel settore dei cereali ( x ), modifi­                regolamento 'sono conformi al parere del Comitato
cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n . 1346/73 (2),                 di gestione per i cereali,
visto il regolamento ( CEE) n . 1693/72 del Consiglio,
                                                                       HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 3 agosto 1972, che stabilisce i criteri di mobilita­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in
                                                                                               Articolo 1
particolare l'articolo 6,
considerando che il 28 dicembre 1973 il Consiglio                       1 . È indetto un bando di gara per la fornitura al­
delle Comunità europee ha espresso l' intenzione di                    l'Etiopia, al Mali, alla Mauritania, al Niger, all'Alto
concedere, nel quadro di una azione comunitaria,                       Volta ed al Senegal , nel quadro di un' azione comuni­
130 000 tonnellate di cereali ai Paesi del Sahel ed                    taria a titolo di aiuti alimentari, di 32 200 tonnellate
all'Etiopia a titolo del proprio programma di aiuti                    di mais, 14 000 tonnellate di frumento tenero e 3 200
alimentari per il 1973/ 1974 ;                                         tonnellate di sorgo così suddivise :
considerando      che dall'esame        della   situazione del
                                                                       — Impero d'Etiopia :
mercato dei cereali nella Comunità risulta opportuno                        5 000 t di frumento (partita n . 1 )
applicare i criteri previsti dall'articolo 3 , paragrafo 3 ,                2 500 t di frumento (partita n . 2 )
del regolamento ( CEE ) n . 1693/72 del Consiglio, ed                       2 500 t di frumento (partita n . 3 )
in particolare ad acquistare i prodotti sul mercato
 della Comunità ;                                                      — Repubblica islamica di Mauritania :
                                                                            4 000 t di frumento (partita n . 4)
 considerando che è necessario che la gara di cui
                                                                            2 000 t di mais (partita n . 5 )
 trattasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato
 scaricato o non scaricato ai centri di consegna o cif                  — Repubblica del Mali :
 porto di sbarco, vale a dire nel momento in cui la                         3 000 t di mais (partita n . 6)
merce è effettivamente estratta dalla stiva della nave ;                    6 000 t di mais (partita n . 7)
considerando che la gara deve essere aggiudicata al                     — Repubblica del Niger :
 concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;                        400 t di mais
 considerando ohe risulta necessario precisare, per i                         200 t di sorgo
                                                                                                             ( partita n . 8 )
 casi idi forza maggiore che abbiano impedito la                              800 t di mais
realizzazione dell'operazione di cui trattasi nei ter­                      4 000 t di mais
mini previsti, chi si accolla le eventuali spese deri­                      1 200 t di mais'
vanti da tale situazione ;                                                  2 800 t di mais                  ( partita n. 9)
 considerando che occorre prevedere la prestazione di
 una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli                      Repubblica dell'Alto Volta :
 obblighi derivanti dalla partecipazione al bando                           6 000 t idi mais                  (partita n. 10)
di gara per la fornitura ai paesi del Sahel ed all'Etio­                    4 000 t di mais            ) (partita n. 11)
 pia ;                                                                      2 000 t di mais            \      (partita n. 11 )
 considerando ohe è opportuno incaricare l'organismo                        2 600 t di sorgo           )
d'intervento francese dell'esecuzione dell'aggiudica­                         400 t di sorgo                  (partita n. 12)
 zione di cui trattasi ;
                                                                        2.    Il bando di gara    verrà realizzato in Francia, in
                                                                        12 partite. I prodotti     verranno mobilitati sul mer­
 (*) GUn. 117 del 19.6. 1967, pag. 2269/67.                             cato della Comunità.       Il carico sarà effetuato par­
 (•) GU n. L 141 del 28 . 5 . 1973 , pag. 8 .
 (•) GU n . L 178 del 5 . 8 . 1972, pag. 3 .                            tendo da uno dei porti    della Comunità .
 ---pagebreak--- 23 . 2. 74                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 51 / 27
3 . La gara di cui al paragrafo 1 si riferisce alla                                       Articolo 4
fornitura dei prodotti
                                                                  1.     L'aggi udicatario deve costituire una cauzione di
— consegnati cif, vale a dire nel momento in cui la              5 unità di conto per tonnellata di prodotto a garanzia
     merce è effettivamente estratta dalla stiva della
                                                                 dell'effettuazione ideile operazioni di cui all'articolo 1 .
     nave nei porti di sbarco citati in allegato, per             Detta cauzione viene incamerata se le operazioni non
     quanto concerne l'Etiopia e la Mauritania ;                 vengono effettuate nei termini previsti, salvo per
— consegnati scaricati o non scaricati nei centri ci­            quei quantitativi per i quali la mancata esecuzione
     tati in allegato per quanto concerne il Mali, il             delle operazioni è dovuta a motivi di forza maggiore.
     Niger e l'Alto Volta.
                                                                  2.     La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
4.      I prodotti di cui al paragrafo 1 devono essere           prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
consegnati dall'aggiudicatario, in sacchi di iuta nuovi          fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
di 50 chilogrammi netti, potendo procedere all'in­               fissati dallo Stato membro .
saccamento nel porto d'imbarco o in quello di sbarco.
I sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'im­
ballaggio esterno nel modo seguente :                                                     Articolo 5
— Per quanto concerne l'Etiopia :                                 1 . I prodotti di cui all'articolo 1 , in ordine alla
     « Wheat — Gift of the European Economic Com­                 fornitura ai paesi del Sahel ed all'Etiopia, devono
     munity — For free distribution ».                            rispondere alle caratteristiohe seguenti :
— Per quanto concerne i paesi del Sahel ad eccezione              Sorgo :
     dell'Alto Volta :
                                                                  essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
     « Sorgho — Don de la Communauté économique                   da odore e con un massimo d'umidità di 14 °/o, essen­
     européenne — Distribution gratuite ».                        do ammessa una tolleranza del 4 °/o per le impurità
     « Maïs — Don de la Communauté économique                     diverse .
     européenne ».
     « Froment — Don de la Communauté écono­                      Granturco :
     mique européenne — Distribution gratuite ».
                                                                  essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
                                                                  da odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo
— Per quanto concerne l'Alto Volta :
                                                                  per la quale è fissato il prezzo d'intervento .
     « Sorgho — Don de la Communauté écono­
     mique européenne — Distribution gratuite ».                  Frumento tenero :
      « Maïs — Don de la Communauté économique
 «   européenne — Distribution gratuite ».                        essere di qualità sana, leale e mercantile, essere
                                                                  esente da odore e corrisipondere, almeno, alla qua­
                                                                  lità tipo per la quale è fissato il prezzo d'intervento,
                        Articolo 2                                non potendo l' umidità essere superiore al 14,5 °/o ed
                                                                  essendo ammessa una tolleranza massima del 3 °/o
 1.     La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo l' 8 mar­        per i grani germinati e dell' I °/o per le impurità di­
zo 1974.                                                          verse .
2.      La data limite per la presentazione delle offerte         2.      Le offerte per i prodotti di cui all' articolo 1 ,
è fissata all' 8 marzo 1974 alle ore 12 .                         per la fornitura ai paesi del Sahel ed all'Etiopia, de­
                                                                  vono essere fatte per le caratteristiche seguenti :
3 . La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Comunità europee del bando di gara è fatta almeno                 Sorgo :
9 giorni prima /della data limite fissata per la presen­
tazione delle offerte .                                           essere di qualità sana , leale e mercantile, essere
                                                                  esente da odore e con un massimo d'umidità di 14 °/o,
                                                                  essendo ammessa una tolleranza del 4°/o per le
                        Articolo 3                                impurità diverse .
È aggiu/dioatario colui che presenta l'offerta più favo­          Granturco :
revole. Tuttavia, se le offerte presentate in risposta al
bando di gara sembrano non corrispondere ai prezzi                essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
ed alle spese normalmente praticati sul mercato ,                 da odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo
l'organismo d'intervento può annullare la gara .                  per la quale è fissato il prezzo d' intervento .
 ---pagebreak--- N. L 51 /28                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               23 . 2 . 74
Frumento tenero :                                               3 . L'organismo d'intervento riohiede all'aggiudi­
                                                                catario di fornire le seguenti irxformazioni :
essere di qualità sana, leale  e mercantile, essere esente
da odore e corrispondere,       almeno, alla qualità tipo       a) dopo ogni invio, una dichiarazione attestante la
per la quale è fissato il      prezzo d'intervento, non             quantità imbarcata, la qualità dei prodotti ed il
potendo l'umidità essere       superiore al 14,5 °/o ed             loro imballaggio ;
essendo ammessa una tolleranza massima del 3 °/o
per i grani germinati e dell' I °/o per le impurità di­         b ) la data di partenza delle navi, la data prevista per
verse .                                                             l' arrivo a destinazione dei prodotti ;
                                                                c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante
                         Articolo 6
                                                                    il trasporto dei prodotti.
1.      L'organismo d'intervento francese è incaricato          L'organismo d'intervento trasmette alla Commissione
dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di          le succitate informazioni .
gara che è oggetto del presente regolamento .
2.     Esso indirizza immediatamente alla Commis­                                         Articolo 7
sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti
al bando di gara, specificando per ciascuna di esse             Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
le offerte presentate nonché il nome e la ragione               sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Co­
sociale dall' aggiudicatario.                                   munità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 22 febbraio 1974.
                                                                            Per la Commissione
                                                                                Il Presidente
                                                                          François-Xavier ORTOLI
 ---pagebreak--- 23 . 2. 74                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 51 / 29
                                                            ALLEGATO
                                                                                                     Quantità resa centro di
                                                                                   Tonnellaggio d«           consegna
N. della partita    Paese destinatario   Centro di consegna        Porto di sbarco  mettere in cif
                                                                                                   scaricata       non scaricata
        1        Etiopia                                        Djibouti              5 000 t
        2        Etiopia                                        Assab                 2 500 t
        3        Etiopia                                        Massawa               2 500 t
        4        Mauritania                                     Nouakchott            4 000 t
        5        Mauritania                                     Nouakchott            2 000 t
        6        Mali                  Kayes                    Dakar                 3 000 t      3 000 t
        7        Mali                  Bamako                   Dakar                 6 0 00 t     6 000 t
        8        Niger                 Zinder                   Apapa                    400 t                          400 t
        8        Niger                 Zinder                 : Apapa                   200 t                           200 t
        8        Niger                 Maradi                 . Apapa                    800 t                          800 t
        8        Niger                 Niamey                   Cotonou               4 000 t                         4 000 t
        9        Niger                 Dosso                    Cotonou               1 200 t                         1 200 t
        9        Niger                 Tamoua                   Cotonou               2 800 t                         2 800 t
      10         Alto Volta            Ouagadougou              Abidjan               6 000 t      6 000 t
      11         Alto Volta            Ouagadougou              Abidjan               4 000 t      4 000 t
      11         Alto Volta            Bobo-Dioulasso           Abidjan               2 000 t      2 000 t
      12         Alto Volta            Ouagadougou              Abidjan               2 600 t      2 600 t
      12         Alto Volta            Bobo-Dioulasso           Abidjan                 400 t        400 t