CELEX: 52022PC0079
Language: lv
Date: 2022-03-04
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kura Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolā (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts) (EEZ EBTA valstu dalība Dalībvalstu ekspertu grupā ilgtspējīga finansējuma jautājumos)

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 4.3.2022
            COM(2022) 79 final
            2022/0057(NLE)
            
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kura Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolā (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts) (EEZ EBTA valstu dalība Dalībvalstu ekspertu grupā ilgtspējīga finansējuma jautājumos) 
            (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.Priekšlikuma priekšmets
            
            
               Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā saistībā ar paredzēto Apvienotās komitejas lēmuma pieņemšanu attiecībā uz grozījumu EEZ līguma IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolā (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts).
            
            
               2.Priekšlikuma konteksts
            
            
               2.1.EEZ līgums
            
            
               Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) garantē pilsoņiem un uzņēmējiem vienlīdzīgas tiesības un pienākumus iekšējā tirgū Eiropas Ekonomikas zonā. Ar to ir paredzēts visās 30 EEZ valstīs, tostarp ES dalībvalstīs, Norvēģijā, Islandē un Lihtenšteinā, ieviest ES tiesību aktus, kas reglamentē četras pamatbrīvības. Turklāt EEZ līgums attiecas uz sadarbību citās svarīgās jomās, piemēram, pētniecības un izstrādes, izglītības, sociālās politikas, vides, patērētāju aizsardzības, tūrisma un kultūras jomā, kuras kopā dēvē par horizontālās un papildu politikas jomām. Līgums stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī. Eiropas Savienība kopā ar tās dalībvalstīm ir līguma puse.
            
            
               2.2.EEZ Apvienotā komiteja
            
            
               EEZ Apvienotā komiteja ir atbildīga par EEZ līguma pārvaldību. Tā ir forums viedokļu apmaiņai par EEZ līguma darbību. Lēmumus pieņem vienprātīgi.   
            
            
               2.3.Paredzētais EEZ Apvienotās komitejas akts
            
            
               EEZ Apvienotā komiteja ir paredzējusi pieņemt EEZ Apvienotās komitejas lēmumu (“paredzētais akts”) attiecībā uz grozījumu EEZ līguma IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolā (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts).
            
            
               Paredzētā akta mērķis ir EEZ līgumā iekļaut Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/2088 (2019. gada 27. novembris) par informācijas atklāšanu, kas saistīta ar ilgtspēju, finanšu pakalpojumu nozarē
                  1
               , un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2020/852 (2020. gada 18. jūnijs) par regulējuma izveidi ilgtspējīgu ieguldījumu veicināšanai un ar kuru groza Regulu (ES) 2019/2088
                  2
               .
            
            
               Paredzētais akts būs pusēm saistošs saskaņā ar EEZ līguma 103. un 104. pantu. 
            
            
               3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā
            
            
               Komisija iesniedz EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projektu, kas Padomei jāpieņem kā Savienības nostāja. Pēc nostājas pieņemšanas tā būtu pēc iespējas drīz jāiesniedz EEZ Apvienotajai komitejai.
            
            
               Ar pievienoto EEZ Apvienotās komitejas lēmumu tiek ieviestas EEZ-EBTA valstu līdzdalības tiesības Savienības pārvaldes struktūras, proti, Dalībvalstu ekspertu grupā ilgtspējīga finansējuma jautājumos, darbā un tas pārsniedz to, ko var uzskatīt tikai par tehniskiem pielāgojumiem Padomes Regulas Nr. 2894/94 nozīmē. Tādējādi Savienības nostāju nosaka Padome.
            
            
               4.Juridiskais pamats
            
            
               4.1.Procesuālais juridiskais pamats
            
            
               4.1.1.Principi
            
            
               Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā paredzēti lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.
            
         
         
            
               Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kam nav saistoša spēka saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu”
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               EEZ Apvienotā komiteja ir struktūra, kas izveidota ar līgumu, proti, ar EEZ līgumu. Akts, kuru EEZ Apvienotā komiteja ir aicināta pieņemt, ir lēmums ar juridiskām sekām. Paredzētais akts atbilstoši starptautiskajām tiesībām būs saistošs saskaņā ar EEZ līguma 103. un 104. pantu. 
            
            
               Paredzētais akts nepapildina un negroza nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu. Tāpēc ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts saistībā ar 1. panta 3. punktu Padomes Regulā Nr. 2894/94 par Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu īstenošanas kārtību.
            
            
               4.2.Materiālais juridiskais pamats
            
            
               4.2.1.Principi
            
            
               Lēmuma materiālais juridiskais pamats saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu saistībā ar Padomes Regulas Nr. 2894/94 1. panta 3. punktu galvenokārt ir atkarīgs no EEZ līgumā iekļaujamo ES tiesību aktu materiālā juridiskā pamata. 
            
            
               Ja paredzētajam aktam ir divi mērķi vai divi komponenti un viens no tiem ir atzīstams par galveno, bet otram ir pakārtota nozīme, tad lēmums, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, kuru prasa galvenais jeb dominējošais mērķis vai komponents.
            
            
               4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Paredzētā akta galvenais mērķis un saturs attiecas uz tiesību aktu tuvināšanu un iekšējā tirgus darbību. Tāpēc ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību 114. pants.
            
            
               4.3.Secinājums
            
            
               Ierosinātā lēmuma juridiskajam pamatam vajadzētu būt LESD 114. pantam saistībā ar LESD 218. panta 9. punktu un 1. panta 3. punktu Padomes Regulā Nr. 2894/94 par Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu īstenošanas kārtību.
            
            
               5.Paredzētā akta publicēšana
            
            
               Tā kā ar EEZ Apvienotās komitejas aktu tiks grozīts EEZ līguma IX pielikums (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokols (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts), pēc pieņemšanas to ir lietderīgi publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
            
            
               2022/0057 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kura Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolā (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts) 
                  
                  (EEZ EBTA valstu dalība Dalībvalstu ekspertu grupā ilgtspējīga finansējuma jautājumos) 
               
         
         
            
               (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību
                  4
                un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu, 
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu
                  5
                (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī. 
            
            
               (2)Ievērojot EEZ līguma 98. pantu, EEZ Apvienotā komiteja, kura izveidota ar Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ Apvienotā komiteja”), ar lēmumu var grozīt cita starpā EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolu (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts).
            
            
               (3)EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/2088
                  6
               .
            
            
               (4)EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2020/852
                  7
               .
            
            
               (5)Attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma IX pielikums un 37. protokols.
            
            
               (6)Tāpēc Savienības nostājas EEZ Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajam EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projektam,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Nostājas, kas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par grozījumu EEZ līguma IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolā, pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
            
            
            
               2. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā –
               
            
         
         
            
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 317, 9.12.2019., 1. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 198, 22.6.2020., 13. lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Tiesas spriedums, 2014. gada 7. oktobris, Vācija/Padome, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/2088 (2019. gada 27. novembris) par informācijas atklāšanu, kas saistīta ar ilgtspēju, finanšu pakalpojumu nozarē (OV L 317, 9.12.2019., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2020/852 (2020. gada 18. jūnijs) par regulējuma izveidi ilgtspējīgu ieguldījumu veicināšanai un ar ko groza Regulu (ES) 2019/2088 (OV L 198, 22.6.2020., 13. lpp.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 4.3.2022
            COM(2022) 79 final
            
            PIELIKUMS
            dokumentam
            Priekšlikums PADOMES LĒMUMAM
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolā (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts)(EEZ EBTA valstu līdzdalība Dalībvalstu ekspertu grupā ilgtspējīga finansējuma jautājumos)
            
               
         
         
            
               PIELIKUMS 
            
            
               EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS,
            
            
               ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi) un 37. protokolu (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts)
            
            
               EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/2088 (2019. gada 27. novembris) par informācijas atklāšanu, kas saistīta ar ilgtspēju, finanšu pakalpojumu nozarē
                  1
               .
            
            
               (2)EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2020/852 (2020. gada 18. jūnijs) par regulējuma izveidi ilgtspējīgu ieguldījumu veicināšanai un ar ko groza Regulu (ES) 2019/2088
                  2
               .
            
            
               (3)Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma IX pielikums un 37. protokols,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Aiz EEZ līguma IX pielikuma 31.nb punkta (Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/1851) pievieno šādu tekstu:
            
            
               “31.o32019 R 2088: Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 27. novembra Regula (ES) 2019/2088 par informācijas atklāšanu, kas saistīta ar ilgtspēju, finanšu pakalpojumu nozarē (OV L 317, 9.12.2019., 1. lpp.), kas grozīta ar:
            
            
               -32020 R 0852: Eiropas Parlamenta un Padomes 2020. gada 18. jūnija Regulu (ES) 2020/852 (OV L 198, 22.6.2020., 13. lpp.).
            
            
               Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               (a)
                     Attiecībā uz EBTA valstīm 4. panta 3. un 4. punktā noteiktās atkāpes piemēro no dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr..../... [šis lēmums], vai no dienas, kas noteikta saskaņā ar valsts tiesību aktiem ne vēlāk kā 12 mēnešus pēc tam.
            
            
               (b)20. pantā attiecībā uz EBTA valstīm:
            
            
               (a)otrajā daļā vārdus “no 2021. gada 10. marta” aizstāj ar vārdiem “no dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr..../... [šis lēmums], vai no dienas, kas noteikta saskaņā ar valsts tiesību aktiem, ne vēlāk kā 12 mēnešus pēc tam”;
            
            
               (b)trešajā daļā vārdus “no 2022. gada 1. janvāra” aizstāj ar vārdiem “no dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr..../... [šis lēmums], vai no dienas, kas noteikta saskaņā ar valsts tiesību aktiem, ne vēlāk kā 12 mēnešus pēc tam”.
            
         
         
            
               31.p32020 R 0852: Eiropas Parlamenta un Padomes 2020. gada 18. jūnija Regula (ES) 2020/852 par regulējuma izveidi ilgtspējīgu ieguldījumu veicināšanai un ar ko groza Regulu (ES) 2019/2088 (OV L 198, 22.6.2020., 13. lpp.).
            
            
               Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
            
            
               (a)13. panta 1. punkta d) apakšpunktā vārdus “ES tiesību aktos” aizstāj ar vārdiem “EEZ līgumā”;
            
            
               (b)27. panta 2. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “no 2022. gada 1. janvāra” aizstāj ar vārdiem “no dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr..../... [šis lēmums], vai no dienas, kas noteikta saskaņā ar valsts tiesību aktiem, ne vēlāk kā 12 mēnešus pēc tam”.”
            
            
               2. pants
            
            
               EEZ līguma 37. protokolā iekļauj šādu punktu:
            
            
               “43.Dalībvalstu ekspertu grupa ilgtspējīga finansējuma jautājumos (Regula (ES) 2020/852).”
            
            
               3. pants
            
            
               Regulu (ES) 2019/2088 un (ES) 2020/852 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
            
            
               4. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu
                  3*.
            
            
               5. pants
            
            
               Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
            
            
               Briselē, […].
            
            
               
                     EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                     priekšsēdētājs
               
               
                     […]
               
               
               
               
                     EEZ Apvienotās komitejas
               
            
         
         
            
               
                     sekretāri
               
               
                     […]
               
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 317, 9.12.2019., 1. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 198, 22.6.2020., 13. lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  *
                        [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālas prasības ir norādītas.]