CELEX: 51981PC0481
Language: el
Date: 1981-09-14
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τού άνοίγματος, τής κατανομής καί τού τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως γλυκοπιπεριών πού άναφέρονται στή διάκριση 07.01 Σ τού κοινού δασμολογίου καταγωγής Κύπρου (1982) (ύποβληθείσα άπό τήν ΄Επιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 481
Vol. 1981/0145
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                      \
                                                          COM(81)481 TEΛ.
                                                          Βρυξέλλες . 14 Σεπτεμβρίου 1981
                                     ΠΡΟΤΑΣΗ
                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    περί του άνοίγματος , της κατανομής και του τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής
    δασμολογικής ποσοστώσεως γλυκοπιπεριων πού αναφέρονται στη διάκριση 07.01
                 Σ του κοινού δασμολογίου καταγωγής Κύπρου ( 1982)
                   ( δποβληθείσα άπό την " Επιτροπή στδ Συμβούλιο )
81 ) 481 ΤΕΛ.
 ---pagebreak---                                             -2-
                                  AITIOAOriKH EKEEIH
  1 . Τό άρθρο 2 του πρωτοκόλλου περΓ του καθεστώτος πού θδ πρέπει νδ έφαρμο–
  σθεϊ τδ 1981 στδ πλαίσια της Αποφδσεως του Συμβουλίου Συνδέσεως της 24ης
  Νοεμβρίου 1980 , ?ι δποία προβλέπει τή διαδικασία μεταβάσεως στδ δεύτερο
  στδδιο της συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ της Ευρωπαϊκές Οίκονομικής Κοινδ-
- τητος κ-αί τής Κυπριακής Δημοκρατίας , δπως συμπληρώθηκε Από τό πρωτόκολλο
  προσαρμογής μετδ τήν προσχώρηση τής 'Ελλδδας , προβλέπει , γιδ τό 1981 ,
  τδ ανοιγμα £τήσι ας κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 250 τόννων , μέ
  δασμό 4,5°/ο , γ ι «5 τίς γλυκοπιπερι ές καταγωγής Κύπρου , πού Αναφέρονται στή
  διδκριση 07.01 Σ του ΚΔ .
  Τό έν λόγω πρωτόκολλο προβλέπει έπ ίσης δτι "τδ συμβαλλόμενα μέρη θ<5 Αρχί­
  σουν διαπραγματεύσεις στίς Αρχές του 1981 προκειμένου νδ καθορίσουν τδ
  καθεστώς συναλλαγών τό όποϊο 6δ πρέπει νδ ΙφαρμοσθεΤ τό 1982 καί τό 1983".
        ι
'Εν Αναμονή τής περατώσεως των διαπραγματεύσεων καί τής ένδρξεως της ! σχύος
  του καθεστώτος συναλλαγών πού θδ έφαρμοσθεϊ τό 1982 , πρέπει νδ παραταθεί η
  Ισχύς του καθεστώτος πού εχει καθοριστεΤ στό προαναφερθέν πρωτόκολλο .
                               f
  Κατδ συνέπεια , πρέπει νδ Ανοιχθούν οι Ανωτέρω κοινοτικές δασμολογικές ποσο-
  στώσεις γιδ τήν περίοδο 1ης " Ιανουαρίου – 31ης Δεκεμβρίου 1982 .
  2.   Οϊ δ ι ατδξε ι ς του κανονισμού προβλέπουν τή διαίρεση τής δασμολογικής
  ποσοστώσεως σέ δΐο μερίδες , Από τίς δποϊες ?ι πρώτη κατανέμεται υπό μορφή
  μεριδίων μεταξύ των Κρατών μελών καί η δεύτερη Αποτελεί τό κοινοτικό Από­
  θεμα . Δεδομένου δτι δέν ύπδρχουν στατιστικδ στοιχεϊα γιδ μία Αρκετδ Αντι­
  προσωπευτική περίοδο , τδ Αρχικδ μερίδια υπολογίστηκαν βδσει των δυνατο­
  τήτων Απορροφήσεως αι'του του προϊόντος Από τδ Κρδτη μέλη καί των προβλέ­
  ψεων καθενός Από αύτδ .
  3 . " Οσον Αφορα τόν τρόπο διαχειρίσεως πού θδ πρέπει νδ έφαρυοπτεΤ Από
  δλα τδ Κρδτη , μέλη , η Επιτροπή προτείνει τό "κατ'ΑναλογΓα" σύστημα .-
  4.    Αυτό Γ-Τναι τό άχτι κείμενο τής προσηρτημένης πρότασης κανονισμοί).
 ---pagebreak---                                       -3-
5 . * Ανάλογα μέ τδ αποτελέσματα των πραγματοπο ιουμένων διαπραγματεύσεων ,
ο ! ίν λόγω δασμολογικές ποσοστώσεις , ενδεχομένως , Γ<5 τροποποιηθούν .
' Εν άναμονη των &ποτελεσμ5των αυτών , οι προτεινόμενοι κανονισμοί θδ επι­
τρέψουν αττήν Κοινότητα ν<5 έκπληρώσει τίς υποχρεώσεις πού εχει &ναλ6βει .
'Η " Επιτροπή διατηρεί , λοιπόν , τδ δικαίωμα νό τροποποιήσει την πρόταση της ,
μέχρι τό πέρας της διαδικασίας , γιά ν<5 τήν προσαρμόσει ένδεχομένως στό
νέο καθεστώς .
 ---pagebreak---                                         –4–
                                                                                 /
                            Πρόταση
                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ)                      ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                 .... -           _            '
                                              )
  περί του ανοίγματος , της κατανομής καί του τρόπου διαχειρίσεως κοινοτι­
  κής δασμολογικής ποσοστώσεως γλυκοπιπεριων , πού Αναφέρονται στή διάκο ι ση
  07.01 Γ του κοινού δασμολογίου , καταγωγής Κύπρου ( 1982 ).
  ΤΠ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 "Έχοντας- υπόψη :
 τη συνθήκη περί Ιδρύσεως . της ΞύρωπαΤκης Οικονομικής Κοινότητας καί Ιδίως
 τό αρβρο 113 ,
                                     1             r
την πρόταση της      Επιτροπής ,                    -     '   (
 ' Εκτι μώντας :                            .                   '   .  ■
δτι τό άρθρο 2 του πρωτοκόλλου περί του καθεστώτος πού πρέπει νά Εφαρμοσθεί
στά πλαίσια της Απόφασης τοΰ Συμβουλίου            Συνδέσεως της 24ης Νοεμβρίου
 1930 , η δπαία προβλέπει τή διαδικασία μεταβάσεως στό δεύτερο στάδιο της
συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ        της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας καί της
Κυπρί ακης Δημοκρατίας ( ΐ ) , δπως συμπληρώθηκε Από τό πρωτόκολλο ( 2) προσαρμογής
της συμφωνίας αυτής μετά την προσχώρηση της " Ελλάδας ,             προβλέπει , γιά
τό ετος 1981 , τό ανοιγμα ετήσιας κοινοτικής δίχσμολογι κης ποσοστώσεως 250
τόννων γλυκοπιπεριων καταγωγής Κύπρου , πού Αναφέρονται στη διάκριση 07.01
Σ του κοινού δασμολογίου , με δασμό 'ίσο πρός τό 50 Ίι του δασμού πού προ­
βλέπεται στό κοινό δασμολόγιο'δτι τό πρωτόκολλο αυτό προβλέπει Επίσης δτι
τά συμβαλλόμενα μέρηθά αρχίσουν διαπραγματεύσεις στίς Αρχές του 1981 προ­
κειμένου νά καθορίσουν τό καθεστώς συναλλαγών τό όποΤο θά πρέπει νά εφαρμο­
σθεί τό 1902 καί τό 1903 ,      '              *
δτι , εν Αναμονή της ενάρξεως' της Ισχύος του καθεστώτος συναλλαγών πού
Πά εφαρμοσθεί τό 1902 , πρέπει νά παραταθεί ή Ισχύς του καθεστώτος πού
Εφαρμόζει η Κοινότης στίς εμπορικές συναλλαγές της μέ την Κύπρο στά πλαί­
σια της συνδέσεως μέ την χώρα αύτη'δτι πρέπει νά Ανοιχθεί ι*] προαναφερθεΓ-
σα δασμολογική ποσόστωση γιά την περίοδο 1ης " Ιανουαρίου–31ης Δεκεμβρίου
1982 ,
( l ) EE &piO . L
(?) Œ &p i 0 . L
 ---pagebreak--- οτι πρέπει Ιδίως ν<5 έξασφαλισθεϊ η έπί Τσοις δροις καΓ συνεχής πρόσβαση
δλων των εϊσαγωγέων τής Κοινότητος στήν έν λόγω ποσόστωση καθώς καΓ ?)
 Αδιάκοπη έφαρμογή τδν ποσοστδν πού προβλέπονται γιό τήν ποσόστωση αυτήν
 σέ δλες τΓς εισαγωγές τδν έν λόγω προϊόντων σέ κάθε Κράτος μέλος μέχρις
δτου έξαντληθεϊ ?ι ποσόστωση * δτι μέ ενα σύστημα χρησιμοποιήσεως της κοινο­
τικής δασμολογικής ποσοστώσεως βασισμένο σέ κατανομή μεταξύ των Κρατών
μελών κρίνεται δτι εΤναι δυνατόν νά διαφυλαχθεϊ Α κοινοτικός χαρακτήρας
τής έν λόγω ποσοστώσεως δσον Αφορ5 τΓς Αρχές πού Αναφέρονται Ανωτέρω " δτι
 ή κατανομή αύτή πρέπει , γιό νά Αντιπροσωπεύει δσο τό δυνατόν καλύτερα τήν
πραγματική έξέλιξη της Αγορδς των έν λόγω προϊόντων , νά πραγματοπο ι ηθεϊ
Ανάλογα μέ τίς Ανάγκες των Κρατών μελδν πού υπολογίζονται , Αφενός , βάσει τδν
στατιστικών στοιχείων πού Αφορούν τίς είσαγωγές τδν έν λόγω προϊόντων προ­
ελεύσεως Κύπρου κατό τή διόρκεια μιδς Αντιπροσωπευτικές περιόδου Αναιρορας
καί , Αφετέρου , βάσει των οικονομικών προβλέψεων γιά τήν υπό μελέτη ποσοστω-
τι κή περίοδο ,
δτι , έντούτοις , δέν υπάρχουν κοινοτικό η έθνικά στατιστικό στοιχεία γιό
τά έν λόγω προϊόντα καί δτι δέν είναι δυνατό νά γίνει καμμία Αξιόλογη πρό­
βλεψη των είσαγωγων' δτι , ΰπ'αΰτές τίς συνθήκες , κρίνεται σκόπιμο νό προ­
βλεφθεί μία κατανομή της ποσότητος της ποσοστώσεως σέ Αρχικό μερίδια η Αποία
νό λαμβάνει υπόψη τίς δυνατότητες Απορροφήσεως των έν λόγω προϊόντων στίς
Αγορές των διαφόρων Κρατών μελών ,
δτι , γιό νό ληφθεϊ υπόψη ?) έξέλιξη των εϊσαγωγδν τδν έν λόνω προϊόντων
στό διάφορα Κράτη μέλη , πρέπει νό διαιρεθεί ?ι ποσότης τής ποσοστώσεως σέ
δυο τμήματα Από τά Αποϊα τό πρώτο θά κατανεμηθεί μεταξύ των Κρατδν μελών
καί τό δεύτερο θά Αποτελέσει Απόθεμα προορισμένο νά καλύψει , μεταγενέστερα ,
τίς Ανάγκες των Κρατών μελών ποί έχουν έξαντλήσει τό Αρχικό τους μερίδιο *
δτι , γιά νά έξασφαλι σθουν κατά κάποιο τρόπο ο * εΓσαγωγεϊς κάθε Κράτους
μέλους , ένδείκνυται νά καθοριστεί τό πρώτο τμήμα της κοινοτικής ποσοστώ-
σεως σέ επίπεδο πού ένδεχομένως θά ήταν δυνατό ,νά φθάσει τό 75"/ο τής ποσό­
τητος της ποσοστώσεως ,
δτι τά Αρχικά μερίδια των Κρατδν μελών εΤναι δυνατόν , Αργά η γρήγορα , νά
έξαντληθουν * δτι , γιά νά ληφθεϊ υπόψη τό γεγονός αυτό καί γιά νά Απο­
φευχθεί κάθε διακοπή      πρέπει κάθε Κράτος μέλος , πού χρησιμοποιεί σχεδόν
έξ ολοκλήρου τό Αρχικό του μερίδιο , νό προβαίνει σέ Ανάληψη ενός συμπληρωματι
 ---pagebreak---                                         –6–
 μεριδ /ου άπδ τό σπόΟεμα'δτι η άνάληψη αυτή πρέπει να γίνεται &πό κδΡε Κρδ-
 τος μέλος όταν καθένα άπα τά συμπληρωματικό μερίδιά του 'έχει χρησιμοποιηθεί
 σχεδόν £ξ δλοκλήρου καΓ δσες φορές τ6 επιτρέπει τό Απόθεμα'δτι τά Αρχικό
 καί τά συμπληρωματικό μερίδια πρέπει νά ισχύουν μέχρι τό τέλος της ποσοστω-
τικής περιόδου " δτι αυτός δ τρόπος διαχειρίσεως ΑπαιτεΤ στενή συνεργασία με­
 ταξύ των . Κρατών μελών καί της " Επιτροπής , ή δποία πρέπει κυρίως νά δύναται
νά παρακολουθεΤ την κατάσταση εξαντλήσεως των ποσοτήτων της ποσοστώσεως καί
νά    έβημερώνει σχετικά τό Κράτη μέλη ,
δτι , εάν σέ μία άρισμένη ημερομηνία της πουυυ ι ωτι κ ης περιόδου υφίσταται ση­
μαντικό υπόλοιπο του Αρχικού μεριδίου σέ ενα Από τό Κράτη μέλη , είναι απα­
ραίτητο τό έν λόγω Κράτος νά επιστρέφει ενα σημαντικό ποσοστό Από τό Υπό­
λοιπο αύτφ στό Απόθεμα , ωοτε νά Αποφευχθεί ή μή χρησιμοποίηση μέρους της
κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως σέ ενα Κράτος μέλος ένω θά ήταν δυνα­
τό νά χρησιμοποιηθεί σέ ενα αλλο ,
δτι , δεδομένου δτι τό Βασίλειο του Βελγίου , τό Βασίλειο των Κάτω Χωρων καί ,
τό Μέγα Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί καί αντιπροσωπεύονται Από
τήν Οικονομική " Ενωση " της Μπενελούξ , κάθε έργασΐα σχετική μέ τήν διαχείρι­
ση των μεριδίων πού χορηγούνται στήν έν λόγω Οίκονομική "Ενωση είναι δυνατό
νά πραγματοποιηθεί άπό ενα άπό τά μέλη       της ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                 " Αρθρο   1
Άπό 1ης ' Ιανουαρίου μέχρι 31ης Δεκεμβρίου 1982 , Α δασμός πού προβλέπεται
στό κοινό δασμολόγιο γιά τίς γλυκοπιπερι ές πού Αναφέρονται στήν διάκριση
07.01 Σ του κοινού δασμολογίου , καταγωγής Κύπρου , Αναστέλλεται μερικώς σέ
ποσοστό Ί,5 °'>, εντός των Αρίων κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 250 τόν–
νων .
                                    r
" ΐ^ντός των 6ρίων της δασμολογικής αύτης ποσοστώσεως , π ΙΙλλας εφαρμόζει δα –
 σμούςπού υπολογίζονται σύμφωνα μέ τίς σχετικές διατάξεις της πράξεως προσχω­
ρήσεως του 1979 καί του πρωτοκόλλου προσαρμογής .
                                   Αρθρο   2
1 . "Η δασμολογική ποσόστωση , πού Αναφέρεται στό άρθρο 1 , διαιρείται σέ δύο
 ---pagebreak---  τμήματα .
 7 . Τα πρώτα τμήμα , 185 τόννων , κατανέμεται μεταξύ των Κρατών μελων'οι
 ποσότητες των μεριδίων       πού , μέ την επιφύλαξη του άρθρου 5 , ισχύουν μέχρι
 την 31η Δεκεμβρίου 1982 , είναι οΐ Ακόλουθες :
                       Μπενελουξ                        7  τοννο ι ,
                       Δαν ία                           7  τόννο ι ,
                       Γερμανία                        15  τόννο ί ,
                     * Ελλάς                             1 τόννο ς ,
                       Γαλλία                            1 τόννο ς ,
                     " Ιρλανδία                         7  τόννο ι ,
                     ' Ιταλία                            1 TOVVOC ,
                     " Ηνωμένο Βασίλειο               146  τόννο ι .
3 . Τό δεύτερο τμήμα , τό όποιο       ανέρχεται σέ 65 τόννους , αποτελεί τό από­
 θεμα .
                                   Αρθρο  3
1 . ' Εάν τό Αρχικό μερίδιο ενός Κρότους μέλους , δπως καθορίζεται στό άρθρο
2 παράγραφος 2 , η τό Τδιο τό μερίδιο μειωμένο κατά τό . τμήμα πού επιστρέφε­
ται στό Από®εμα σέ περίπτωση πού έχουν έφαρμοσΒεΤ οΐ διατόξεις τοΰ άρθρου
5 , χρησι μοπο ι εΤτα ι κατά ποσοστό 90     η υψηλότερο , αυτό τό Κράτος μέλος προ­
βαίνει , αμελλητί , στην Ανάληψη , κατόπιν κοινοποιήσεως στην " Επιτροπή καί
κατά τό μέτρο πού η ποσότης του Αποθέματος τό επιτρέπει , ενός δευτέρου με­
ριδίου " σου πρός τό 15 % του άρχικοϋ του μεριδίου , ενδεχομένως στρογγυλευ–
μένου στήν Ανώτερη μονάδα .
2 . " Αν , μετά την Εξάντληση τοΰ Αρχικού μεριδίου / τό δεύτερο μερίδιο , του
οποίου εγινε Ανάληψη Από Κράτος μ έλος , χρησι μοπο ι η6ε7 κατά ποσοστό 90     η
υψηλότερο , τό Κράτος μέλος αυτό προβαίνει , σύμφωνα μέ τους δρους πού προ­
βλέπονται στήν παράγραφα 1 , στήν Ανάληψη , κατά τό μέτρο πού ?ι ποσότης του
Αποθέματος τό έπιτρέπει , ένός τρίτου μεριδίου , Τοου πρός τό 7,5^ του Αρχι­
κού του μεοιδίου , στρογγυλευμένου ένδεχομένως στήν Ανώτερη μονάδα .
3 . " Αν , μετά τήν έξάντληση τοΰ δευτέρου μεριδίου του , τό τρίτο μερίδιο του
οποίου εγινε Ανάληψη Από Κράτος μέλος , χρησιμοποιηθεί κατά ποσοστό 90°/> η υψη·
λότερο , τό Κράτος μέλος αυτό προβαίνει στήν Ανάληψη , σύμφωνα μί τούς ίδιους
 ---pagebreak---   ορούς , ένΰς τετάρτου μεριδίου ϊσου πρός τό τρίτο .
  'Η διαδικασία αύτη Ακολουθείται μέχρις έξαντλήσεως του Αποθέματος .
 •1 . Κατά παρέκκλιση ίιπό τίς παραγράφους 1,2 καί 3 , κάθε Κράτος μέλος δύνα­
 ται νά προβεί στην Ανάληψη μεριδίων μικροτέρων Από εκείνα πού Αρίζονται
 στίς παραγράφους αυτές , αν εχει λίγους νά πιστεύει δτι τά μερίδια αυτά
 κινδυνεύουν νά μην εξαντληθούν " τά Κράτη μέλη ενημερώνουν την " Επιτροπή
 γιά τούς λόγους πού τά Αδήγησαν στήν Εφαρμογή της παρούσης παραγράφου .
                                 " Αρθρο  4
 Τά συμπληρωματικά μερίδια , των οποίων γίνεται Ανάληψη κατ " εφαρμογή του
 άρθρου 3 , ισχύουν μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1982 .
                                " Αρθρο  5
Τά Κράτη μέλη επιστρέφουν ατό Απόθεμα , τό Αργότερο την 1η " Οκτωβρίου 1982 ,
τό τμήμα του Αρχικού μεριδίου τους πού δέν χρησιμοποιήθηκε καί τό ΑποΤο
στίς 15 Σεπτεμβρίου 1982 δπερβαίνει τό 20 % της Αρχικής ποσότητος . Δύνανται
νΑ επιστρέψουν μία σημαντικότερη ποσότητα , αν έχουν λόγους νά πιστεύουν δτι
η ποσότης αύτη κινδυνεύει νά μην χρησι μοπο ι ηθεΤ .
Κάθε Κράτος μέλος Ανακοινώνει στην " Επιτροπή , τό Αργότερο την 1η " Οκτωβρίου
1902 , τό σύνολο των ε'σαγωγων των εν λόγω προϊόντων , ο " ΑποΤες πραγματο­
ποιήθηκαν μέχρι καί τίς 15 Σεπτεμβρίου 1982 καί οΐ ΑποΤες καταλογίστηκαν
στην κοινοτική ποσόστωση καθώς καί , Ενδεχομένως , τό τμήμα του Αρχικού
μεριδίου τους πού επέστρεψαν στό Απόθεμα .
                                " Αρθρο  6
'Η " Επιτροπή προβαίνει στήν καταχώρηση των ποσοτήτων των μεριδίων πού
Ανοίχθηκαν Από τά Κράτη μέλη σύμφωνα μέ τά αρθρα 2 καί 3 καί , μόλις λάβει
τίς Ανακοίνωσε ι ς , Ενημερώνει κάθε ενα Από αυτά γιά τήν κατάσταση Εξαντλήσεως
του Αποθέματος .
'Η " Επιτροπή Ενημερώνει τά Κράτη μέλη , τό Αργότερο στίς 5 " Οκτωβρίου 1982 ,
γιά τήν ποσότητα του Αποθέματος μετά τίς Επιστροφές πού έχουν πραγματο­
ποιηθεί κατ'Εφαρμογή του άρθρου 5 .
 ---pagebreak---                                         -9-
   Η  Επιτροπή φροντίζει ώστε η ανάληψη ποσότητος που εξαντλεί τό απόθεμα
 νά μην υπερβαίνει τά δρια τοΰ διαΕεσίμου      υπολοίπου καί πρός τοϋτο διακοι-
 νώνει την ποσότητα τοΰ υπολοίπου αύτοΰ στό Κράτος μέλος πού προβαίνει στην
 τελευταία αΰτή    ανάληψη .
                                 'ApØpo    7
 1 . Τά Κράτη μέλη θεσπίζουν ολες τίς διατάξεις πού κρίνουν χρήσιμες ωστε
 τό ανο ι γμα των συμπληρωματικών μεριδίων , των οποίων εγινε άνάληψη κατ' εφαρ­
 μογή του αρϋρου 3 , νά κατπστήσει δυνατά χωρίς άσυνέχεια , τόν καταλογισμό
της κοινοτικής ποσοστώσεως στά σωρευμένα μερίδιά τους .
Ρ . ΚάΠπ Κράτος μέλος εξασφαλίζει στους είσαγωγεΤς των εν λόγω προϊόντων
ποΰ είναι εγκατεστημένοι στην έπικράτειά του την ελεύθερη πρόσβαση στά
μερίδια πού έχουν χορηγη0ε7 σ'αύτό .
3 . Τά Κράτη μέλη προβαίνουν στόν καταλογισμό των είσαγωγων των εν λόγω
προϊόν -των στά μερίδιά τους μέ τόν ρυϋμό πού τά προϊόντα προσκομίζονται
στό τελωνεΤο βάσει δηλώσεων θέσεως σέ ελεύθερη κυκλοφορία .
Μ . "Η   κατάσταση εξαντλήσεως των μεριδίων     των Κρατών μελών διαπιστώνεται
βάσει των είσαγωγων , πού καταλογίζονται σύμφωνα μέ τούς δρους της παραγρά­
φου 3 .
                                   * Αρθρο 3
Κατόπιν αίτήσ':ώς της , τά Κράτη μέλη ενημερώνουν την " Επιτροπή γιά τίς ει­
σαγωγές των έν λόγω προϊόντων πού καταλογίστηκαν πράγματι στά μερίδιά τους .
                                   " Αρθρο   9
Τά Κράτη μέλη καί η " Επιτροπή συνεργάζονται στεν<4 γιά νά έξασφαλι σθε7 ι*]
τήρηση τοΰ παρόντος κανονισμού .
 ---pagebreak---                                  - 10-
                       Αρθρο  10
 Ο παρών κανονισμός αρχίζει ν<5 Ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1982 .
*0 πσρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως πρός δλα τδ μέρη του καί
ισχύει αμεσα σε Κά6ε Κράτος μέλος .
  Εγινε στίς Βρυξέλλες , στίς                      ,  ·
                                               Γι δ το Συμβούλιο
                                                0 Πρόεδρος