CELEX: 31978L0764
Language: cs
Date: 1978-07-25 00:00:00
Title: Směrnice Rady ze dne 25. července 1978 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se sedadla řidiče na kolových zemědělských a lesnických traktorech

Důležité právní upozornění

|

31978L0764

Úřední věstník L 255 , 18/09/1978 S. 0001 - 0039 Finské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 9 S. 0044  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 10 S. 0005  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 9 S. 0044  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 9 S. 0032  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 13 Svazek 9 S. 0032 

		Směrnice Radyze dne 25. července 1978o sbližování právních předpisů členských států týkajících se sedadla řidiče na kolových zemědělských a lesnických traktorech(78/764/EHS)RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],vzhledem k tomu, že technické požadavky, které musí traktory podle vnitrostátních právních předpisů splňovat, se mimo jiné vztahují na sedadla řidiče;vzhledem k tomu, že se tyto požadavky v jednotlivých členských státech liší; že je proto nutné, aby všechny členské státy zavedly stejné požadavky vedle nebo namísto svých stávajících právních předpisů, zejména aby bylo možné použít u všech typů traktorů postup EHS schvalování typu, který je předmětem směrnice Rady 74/150/EHS ze dne 4. března 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu kolových zemědělských a lesnických traktorů [3];vzhledem k tomu, že předpisy týkající se sedadel řidiče zahrnují nejen požadavky na jejich montáž do traktoru, nýbrž i na jejich konstrukci; že harmonizovaný postup schvalování typu konstrukčních částí umožní každému členskému státu ověřovat splnění společných požadavků na konstrukci a zkoušení a informovat o výsledku ostatní členské státy zasláním kopie certifikátu EHS schválení typu konstrukční části vystaveného pro každý typ sedadla řidiče; že připojení značky EHS schválení typu konstrukční části na všechna sedadla řidiče, která byla vyrobena ve shodě se schváleným typem, vyloučí nutnost technického zkoušení těchto sedadel řidiče v ostatních členských státech,PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:Článek 11. Členské státy udělí EHS schválení typu konstrukční části pro každý typ sedadla řidiče, který splňuje požadavky na konstrukci a zkoušení stanovené v přílohách I a II.2. Členský stát, který udělí EHS schválení typu konstrukční části, přijme nezbytná opatření, která v případě potřeby umožní ověřit shodu vyráběných zařízení se schváleným typem, podle potřeby ve spolupráci s příslušnými orgány ostatních členských států. Toto ověření se omezí na namátkovou kontrolu.Článek 2Pro každý typ sedadla řidiče, který byl schválen podle článku 1, přidělí členské státy výrobci nebo jeho pověřenému zástupci značku EHS schválení typu konstrukční části podle vzoru uvedeného v bodě 3.5 přílohy II.Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření, aby zabránily použití značek, které by mohly vést k záměně sedadel řidiče, jejichž typ bylo schválen podle článku 1, s jinými zařízeními.Článek 31. Členské státy nesmějí zakázat uvedení sedadel řidiče na trh z důvodů týkajících se konstrukce, jestliže jsou opatřena značkou EHS schválení typu konstrukční části.2. Členský stát však může zakázat, aby byla na trh uváděna sedadla řidiče, která jsou opatřena značkou EHS schválení typu konstrukční části, jestliže systematicky nevykazují shodu se schváleným typem.O těchto přijatých opatřeních dotyčný stát neprodleně uvědomí ostatní členské státy a Komisi a uvede důvody svého rozhodnutí.Článek 4Příslušný orgán každého členského státu zašle do jednoho měsíce příslušným orgánům ostatních členských států kopie certifikátů EHS schválení typu konstrukční části podle vzoru v příloze III pro každý typ sedadla řidiče, pro který schválení typu udělil nebo udělit odmítl.Článek 51. Pokud členský stát, který udělil EHS schválení typu konstrukční části, zjistí, že se více sedadel řidiče, která jsou opatřena stejnou značkou EHS schválení typu konstrukční části, neshoduje se schváleným typem, přijme nezbytná opatření, aby byla znovu zajištěna shoda vyráběných zařízení se schváleným typem. O přijatých opatřeních, která mohou v případě vážné a opakující se neshody vést až k odejmutí EHS schválení typu konstrukční části, uvědomí příslušný orgán dotyčného členského státu příslušné orgány ostatních členských států. Stejná opatření tento orgán přijme, jestliže je o takové neshodnosti informován příslušnými orgány jiného členského státu.2. Příslušné orgány členských států se do jednoho měsíce vzájemně informují o každém odejmutí EHS schválení typu konstrukční části s uvedením důvodů.Článek 6Každé rozhodnutí o odmítnutí nebo odejmutí schválení typu konstrukční části pro typ sedadla řidiče nebo o zákazu jejich uvedení na trh nebo jejich užívání, učiněné na základě předpisů přijatých k provedení této směrnice, musí být podrobně odůvodněno. Rozhodnutí se oznamuje dotčené osobě spolu uvedením opravných prostředků dostupných podle platných právních předpisů členských států a o lhůtách pro jejich podání.Článek 7Členské státy nesmějí odmítnout udělit EHS schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro typ traktoru z důvodů týkajících se sedadla řidiče, pokud je opatřeno značkou EHS schválení typu konstrukční části a jsou splněny požadavky stanovené v příloze IV.Článek 8Členské státy nesmějí odmítnout nebo zakázat prodej, registraci, uvedení do provozu nebo užívání traktorů z důvodů týkajících se sedadla řidiče, pokud je opatřeno značkou EHS schválení typu konstrukční části a jsou splněny požadavky stanovené v příloze IV.Článek 91. "Zemědělským nebo lesnickým traktorem" se rozumí každé motorové vozidlo vybavené koly nebo pásy, které má alespoň dvě nápravy, jehož hlavní funkcí je vyvíjet tažnou sílu a které je zvláště konstruováno k tažení, tlačení, nesení nebo pohonu určitých nářadí, strojů nebo přípojných vozidel určených pro užití v zemědělství nebo lesnictví. Může být vybaveno pro přepravu nákladu a osob.2. Tato směrnice se vztahuje pouze na traktory definované v předchozím odstavci, které jsou vybaveny pneumatikami a které mají dvě nápravy a maximální konstrukční rychlost od 6 km/h do 25 km/h.Článek 10Změny nezbytné pro přizpůsobení požadavků příloh této směrnice technickému pokroku se přijímají postupem stanoveným v článku 13 směrnice 74/150/EHS.Článek 111. Členské státy uvedou v účinnost předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 18 měsíců od jejího oznámení a neprodleně o nich uvědomí Komisi.2. Členské státy zajistí, aby bylo Komisi sděleno znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.Článek 12Tato směrnice je určena členským státům.V Bruselu dne 25. července 1978.Za RadupředsedaK. von dohnanyi[1] Úř. věst. C 299, 12.12.1977, s. 61.[2] Úř. věst. C 84, 8.4.1978, s. 11.[3] Úř. věst. L 84, 28.3.1974, s.10.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IDEFINICE1. Sedadlo řidiče"Sedadlem řidiče" se rozumí sedadlo určené pro jednu osobu a používané řidičem při řízení traktoru.2. Sedák"Sedákem" se rozumí téměř vodorovná plocha sedadla, která podpírá sedícího řidiče.3. Opěradlo sedadla"Opěradlem sedadla" se rozumí téměř svislá plocha sedadla, která podpírá záda sedícího řidiče.4. Boční opěry sedadla"Bočními opěrami sedadla" se rozumí zařízení nebo tvarování plochy sedadla, které zabraňuje bočnímu prokluzu řidiče.4.1 Loketní opěrka sedadla"Loketní opěrkou sedadla" se rozumí zařízení po stranách sedadla, které podpírá paže sedícího řidiče.5. Vztažný bod S sedadla"Vztažným bodem S sedadla" se rozumí bod ve střední podélné rovině sedadla, v němž se protíná tečná rovina spodní části polštářovaného opěradla s vodorovnou rovinou. Tato vodorovná rovina protíná povrch sedáku ve vzdálenosti 150 mm před vztažným bodem S sedadla (viz dodatek 1 přílohy II).6. Hloubka sedáku"Hloubkou sedáku" se rozumí vodorovná vzdálenost vztažného bodu S sedadla od předního okraje sedáku.7. Šířka sedáku"Šířkou sedáku" se rozumí vodorovná vzdálenost mezi vnějšími okraji sedáku měřená v rovině kolmé ke střední rovině sedadla.8. Rozsah seřízení sedadla podle hmotnosti řidiče"Rozsahem seřízení sedadla podle hmotnosti řidiče" se rozumí rozsah mezi dvěma zatíženími, která odpovídají středním polohám na charakteristikách systému odpružení sedadla stanovených pro největší a nejmenší hmotnost řidiče.9. Zdvih systému odpružení"Zdvihem systému odpružení" se rozumí vzdálenost mezi nejvyšší a nejnižší polohou systému odpružení.10. Kmitání"Kmitáním" se rozumí svislý pohyb sedadla řidiče nahoru a dolů.11. Zrychlení kmitání (a)"Zrychlením kmitání (a)" se rozumí druhá derivace dráhy kmitání podle času.12. Efektivní hodnota zrychlení (aeff)"Efektivní hodnotou zrychlení (aeff)" se rozumí druhá odmocnina střední hodnoty druhých mocnin zrychlení.13. Spektrální výkonová hustota (Φ)"Spektrální výkonovou hustotou (Φ)" se rozumí druhá mocnina efektivní hodnoty zrychlení aeff měřené třetinooktávovými filtry dělená šířkou pásma těchto filtrů.14. Vážené zrychlení kmitání (aw)"Váženým zrychlením kmitání (aw)" se rozumí vážená hodnota zrychlení kmitání určená pomocí váhového filtru podle bodu 2.5.3.3.5.2 přílohy II.15. Přenos kmitání"Přenosem kmitání" se rozumí poměr váženého zrychlení měřeného na sedadle řidiče k váženému zrychlení měřenému v místě upevnění sedadla podle bodu 2.5.3.3.2 přílohy II.16. Třída kmitání"Třídou kmitání" se rozumí třída nebo skupina traktorů, které vykazují stejné vlastnosti kmitání.17. Traktor kategorie A"Traktorem kategorie A" se rozumí traktor, jehož vlastnosti umožňují, aby byl zařazen do určité třídy kmitání v důsledku podobných konstrukčních parametrů.17.1 Vlastnosti těchto traktorů:Počet náprav: dvě.Rozdělení hmotností na nápravy:přední náprava : 30 až 45 % hmotnosti traktoru v nenaloženém stavu,zadní náprava : 70 až 55 % hmotnosti traktoru v nenaloženém stavu.Pneumatiky: přední menší než zadní (poměr poloměrů pneumatik ≤ 4:5).Rozchod: nejmenší nastavitelný rozchod větší než 1150 mm.Odpružení: zadní náprava neodpružena.Vodorovná poloha sedadla: mezi zadní nápravou a těžištěm traktoru.17.2 Traktory kategorie A se dělí do dvou tříd:třída I: traktory o hmotnosti v nenaloženém stavu 1400 kg až 3600 kg;třída II: traktory o hmotnosti v nenaloženém stavu větší než 3600 kg až 5000 kg.18. Referenční traktor"Referenčním traktorem" se rozumí traktor se specifickými hodnotami kmitání, podle nichž lze na zkušebním zařízení stanovit žádané hodnoty pro zkoušku sedadla, které je určeno pro traktory určité třídy kmitání.18.1 Spektrální výkonová hustota svislého zrychlení v bodě upevnění sedadla referenčního traktoru musí vyhovovat podmínkám uvedeným v dodatcích 9 a 10 přílohy II.18.2 Referenční traktor má – za předpokladu splnění požadavků bodu 18.1 – vyhovovat požadavkům uvedeným v připojené tabulce:| Třída I | Třída II | Dovolená odchylka |Hmotnost traktoru v nenaloženém stavu v kg | 3040 | 4750 | ±5 % |—na přední nápravu v kg | 1300 | 1830 | ±5 % |—na zadní nápravu v kg | 1740 | 2920 | ±5 % |Přední pneumatiky | 7,50–18 | 12,4/11–28 | |Zadní pneumatiky | 16,9/14–38 | 16,9/14–38 | |Tlak v předních pneumatikách v bar | 2,0 | 1,5 | +0,1 bar |Tlak v zadních pneumatikách v bar | 1,1 | 1,3 | +0,1 bar |Rozvor náprav v mm | 2125 | 2590 | ±10 % |--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIPOŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ, PODMÍNKY PRO EHS SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI A POŽADAVKY NA OZNAČENÍ1. OBECNÉ POŽADAVKY1.1 Sedadlo řidiče musí být konstruováno tak, aby zajišťovalo pohodlnou polohu řidiče při řízení a ovládání traktoru a poskytovalo mu nejvyšší ochranu z hlediska zdraví a bezpečnosti.1.2 Sedadlo musí být seřiditelné v podélném a svislém směru bez použití nástroje.1.3 Sedadlo musí být konstruováno tak, aby omezovalo nárazy a kmitání. Proto musí být dobře odpruženo, dobře tlumit kmitání a zajišťovat přiměřenou oporu směrem dozadu a do stran.Boční opěra se považuje za dostatečnou, je-li sedadlo konstruováno tak, aby zabránilo bočnímu prokluzu těla řidiče.1.3.1 Sedadlo musí být seřiditelné pro osoby různé hmotnosti. Seřízení nutné ke splnění tohoto požadavku se musí provádět bez použití nástrojů.1.4 Sedák, opěradlo, boční opěry a popřípadě odnímatelné, sklápěcí nebo pevné loketní opěrky musí být měkce čalouněny.1.5 Vztažný bod S sedadla se stanovuje postupem uvedeným v dodatku 1 přílohy II.1.6 Není-li stanoveno jinak, musí být měřené hodnoty a odchylky v souladu s těmito požadavky:1.6.1 výsledky měření se vyjadřují v celých jednotkách, v případě potřeby se zaokrouhlením na nejbližší celé číslo,1.6.2 přístroje používané k měření musí umožnit zaokrouhlení měřené hodnoty na nejbližší celou jednotku a musí mít přesnost v těchto mezích:- pro délku: ±0,5 %,- pro úhlová měření: ±1 %,- pro určení hmotnosti traktoru: ±20 kg,- pro měření tlaku v pneumatikách: ±0,1 bar;1.6.3 pro všechny rozměrové údaje je dovolena odchylka ±5 %.1.7 Sedadlo se podrobí níže uvedeným zkouškám, které se uskuteční na stejném sedadle v tomto pořadí:1.7.1 stanovení charakteristik systému odpružení a rozsahu seřízení podle hmotnosti řidiče;1.7.2 stanovení boční stability;1.7.3 stanovení svislého kmitání.1.8 Pokud je sedadlo konstruováno tak, že je otočné kolem svislé osy, provádějí se zkoušky se sedadlem směřujícím dopředu a zajištěným v poloze rovnoběžné se střední podélnou rovinou traktoru.1.9 Sedadlo podrobované výše uvedeným zkouškám musí vykazovat stejné vlastnosti, pokud se týká konstrukce a výbavy, jako sedadla sériové výroby.1.10 Před zahájením zkoušek výrobce provede záběh sedadla.1.11 Technická zkušebna vypracuje protokol o zkoušce, který potvrzuje, že sedadlo absolvovalo všechny předepsané zkoušky bez poškození, a udává charakteristiky kmitání sedadla.1.12 Sedadla zkoušená pro traktory třídy I jsou vhodná pouze pro traktory této třídy, kdežto sedadla zkoušená pro traktory třídy II jsou vhodná pro traktory třídy I nebo II.2. ZVLÁŠTNÍ POŽADAVKY2.1 Rozměry sedáku2.1.1 Hloubka sedáku, měřená rovnoběžně se střední podélnou rovinou sedadla ve vzdálenosti 150 mm od ní, musí být (400 ± 50) mm (viz připojený obrázek).2.1.2 Šířka sedáku, měřená kolmo ke střední podélné rovině sedadla ve vzdálenosti 150 mm před vztažným bodem S sedadla a nanejvýše 80 mm nad tímto bodem, musí být nejméně 450 mm (viz připojený obrázek).2.1.3 Pokud konstrukce traktoru neumožňuje splnění požadavků bodů 2.1.1 a 2.1.2, může být šířka a hloubka sedáku sedadel určených pro traktory, jejichž minimální rozchod zadních kol nepřevyšuje 1150 mm, zmenšena, a to u hloubky až na 300 mm a u šířky až na 400 mm.2.2 Poloha a sklon opěradla2.2.1 Horní okraj opěradla sedadla musí být nejméně 260 mm nad vztažným bodem S sedadla (viz připojený obrázek).2.2.2 Opěradlo musí mít sklon (10 ± 5)° (viz připojený obrázek).2.3 Sklon sedáku2.3.1 Sklon plochy zatíženého sedáku směrem dozadu (úhel α v připojeném obrázku), měřený se zatěžovacím zařízením podle dodatku 1, musí být 3° až 12° vzhledem k vodorovné rovině.2.4 Seřízení sedadla (viz připojený obrázek)2.4.1 Sedadlo musí být seřiditelné v podélném směru nejméně o:- 150 mm u traktorů s minimálním rozchodem kol zadní nápravy větším než 1150 mm,- 60 mm u traktorů s minimálním rozchodem kol zadní nápravy do 1150 mm.2.4.2 Sedadlo musí být seřiditelné ve svislém směru nejméně o:- 60 mm u traktorů s minimálním rozchodem kol zadní nápravy větším než 1150 mm,- 30 mm u traktorů s minimálním rozchodem kol zadní nápravy do 1150 mm.+++++ TIFF +++++2.5 Zkoušky sedadla2.5.1 Zkouška ke stanovení charakteristik systému odpružení a rozsahu seřízení sedadla podle hmotnosti řidiče2.5.1.1 Charakteristiky systému odpružení se stanovují statickou zkouškou. Tato zkouška se provádí se sedadlem seřízeným jednak pro řidiče hmotnosti 50 kg a jednak pro řidiče hmotnosti 120 kg.Meze rozsahu seřízení sedadla podle hmotnosti řidiče se vypočtou z charakteristik systému odpružení.2.5.1.2 Sedadlo se upevní na zkušební zařízení nebo na traktor a zatíží buď přímo, nebo pomocí zvláštního zařízení; toto zatížení se nesmí lišit o více než 5 N od jmenovité hodnoty zatížení. Zdvih systému odpružení se měří s přesností nejméně ±1 mm. Zátěž se aktivuje postupem uvedeným v bodě 3 dodatku 1.2.5.1.3 Úplná charakteristika deformace systému odpružení se vynáší od nuly do nejvyššího zatížení a zpět k nule. Stupně zatížení, při kterých se měří zdvih systému odpružení, nesmějí být větší než 100 N; podél zdvihu systému odpružení musí být v přibližně stejných intervalech vyneseno nejméně osm měřených bodů. Za nejvyšší zatížení může být pokládán buď bod, v němž nelze zaznamenat žádné další stlačení pružiny, nebo zatížení 1500 N. Po působení nebo sejmutí zátěže se měří svislý zdvih systému odpružení ve vzdálenosti 200 mm před vztažným bodem S sedadla; po působení nebo sejmutí zátěže je nutno vyčkat, než sedadlo dosáhne klidové polohy.2.5.1.4 U sedadel bez pevných mezí pro seřízení zatížení se seřízení volí tak, aby:2.5.1.4.1 v případě nejlehčího řidiče se sedadlo po sejmutí zátěže vrátilo do nejvyšší polohy zdvihu systému odpružení;2.5.1.4.2 v případě nejtěžšího řidiče stlačilo zatížení 1500 N sedadlo do nejnižší polohy zdvihu systému odpružení.2.5.1.4.3 Rozsah seřízení stanovený pomocí zátěží předepsaných v bodech 2.5.1.4.1 a 2.5.1.4.2 je nutno pokládat za větší než rozsah vyžadovaný v bodě 3.1.1.2.5.1.4.4 Je-li sedadlo opatřeno progresivně odpruženým spodním dorazem, může být nejnižší poloha zdvihu systému odpružení (viz bod 9 přílohy I) definována jako poloha, kterou zaujme sedadlo při zatížení 1000 N při seřízení pro nejlehčího řidiče.2.5.1.5 Střední poloha systému odpružení je poloha, kterou sedadlo zaujme, je-li stlačeno do poloviny celkového zdvihu systému odpružení.2.5.1.6 Protože charakteristiky systému odpružení jsou zpravidla hysterezními křivkami, určí se zatížení pomocí střední čáry zakreslené do této křivky (viz bod 8 přílohy I a body A a B v dodatku 2 přílohy II).2.5.1.7 Ke stanovení mezí rozsahu seřízení v závislosti na hmotnosti řidiče se hodnoty bodů A a B (viz dodatek 2) stanovené podle bodu 2.5.1.6 vynásobí faktorem 1,3.2.5.2 Zkouška ke stanovení boční stability.2.5.2.1 Sedadlo se nastaví pro nejvyšší přípustnou hmotnost řidiče a připevní ke zkušebnímu zařízení nebo k traktoru tak, aby jeho základová deska spočívala na pevné desce (zkušebním zařízení), která není menší než sama základová deska.2.5.2.2 Na plochu sedadla nebo sedák se působí zkušebním zatížením 1000 N. Působiště zatížení musí ležet 200 mm před vztažným bodem S sedadla střídavě na obou stranách ve vzdálenosti 150 mm od roviny souměrnosti sedadla.2.5.2.3 Během působení zatížení se v koncových polohách vodorovného a svislého seřízení sedadla měří změna bočního sklonu sedáku. Trvalá deformace v okolí působiště zatížení se nebere v úvahu.2.5.3 Zkouška ke stanovení kmitáníKmitání sedadla se stanovuje zkouškou na zkušebním zařízení nebo na normalizované vozovce podle toho, zda je sedadlo určeno pro traktor některé třídy (nebo tříd) kategorie A, nebo pro traktor kategorie B.2.5.3.1 Zkoušky na zkušebním zařízení2.5.3.1.1 Zkušební zařízení musí simulovat svislé kmitání v bodě upevnění sedadla řidiče.Kmity se budí pomocí elektrohydraulického zařízení. Jako žádané hodnoty se používají buď hodnoty stanovené pro uvažovanou třídu traktorů v dodatcích 4 a 5, nebo dvakrát integrované signály zrychlení zaznamenané v upevnění sedadla traktoru kategorie B pohybujícího se rychlostí (12 ± 0,5) km/h po normalizované vozovce podle bodu 2.5.3.2.1. Kmitání se musí přenášet na plošinu, která svými rozměry zhruba odpovídá rozměrům kabiny řidiče traktoru. Při buzení kmitů se dvakrát bez přerušení přechází přes žádané hodnoty nebo dvakrát integrované signály zrychlení zaznamenané v upevnění sedadla traktoru kategorie B pohybujícího se po normalizované vozovce. Během prvního přechodu přes žádané hodnoty nebo signály zrychlení se měření neprovádí.2.5.3.1.2 Vedle upevnění zkušebního sedadla musí být na plošině instalován i volant a opěrka nohou. Jejich umístění je znázorněno v dodatku 6.2.5.3.1.3 Zkušební zařízení musí vykazovat vysoký stupeň tuhosti v ohybu a v krutu a jeho ložiska a vedení nesmějí mít větší vůli, než je technicky nezbytné. Je-li plošina nesena kmitajícím ramenem, musí být rozměr R nejméně 2000 mm (viz dodatek 6).Zkušební zařízení musí být schopno simulovat sinusové kmitání podle dodatku 7 při zatížení hmotností 150 kg.2.5.3.2. Zkoušky na normalizované vozovce2.5.3.2.1 Vozovka se skládá ze dvou rovnoběžných pásů vzdálených od sebe podle rozchodu traktoru. Povrch může být odlit z betonu s hladkým povrchem nebo může být tvořen dřevěnými nebo betonovými bloky uloženými do základního podkladu. Povrch každého pásu je definován výškovými souřadnicemi vzhledem k základní rovině, uvedenými v tabulkách v dodatku 3. Profil vozovky je definován hodnotami výšky v intervalech 16 cm podél každého pásu.Vozovka musí být pevně uložena do půdy; vzdálenost mezi pásy se může po celé její délce jen mírně měnit a jejich šířka musí být dostatečná, aby kola traktoru na nich v každém okamžiku spočívala celou šířkou. Jsou-li pásy vytvořeny z bloků, musí mít bloky tloušťku 6 cm až 8 cm a vzdálenost mezi jejich středy musí být 16 cm.Normalizovaná vozovka musí být dlouhá 100 m. Měření se zahájí, jakmile se střed zadní nápravy traktoru nachází kolmo nad kótou vozovky D = 0 m, a ukončí, jakmile se střed přední nápravy traktoru nachází kolmo nad kótou vozovky D = 100 m (viz tabulku v dodatku 3 přílohy II).2.5.3.2.2 Vynucené svislé kmitání se stanovuje při rychlosti (12 ± 0,5) km/h.Předepsaná rychlost se musí udržovat bez použití brzd. Kmitání se měří na sedadle a v bodě připevnění sedadla k traktoru, s lehkým a s těžkým řidičem.Rychlosti 12 km/h se musí dosáhnout po projetí rozjezdové dráhy. Povrch této rozjezdové dráhy musí být rovinný a musí se napojovat na normalizovanou vozovku bez jakékoli změny výškové úrovně.2.5.3.2.3 Sedadlo se seřídí podle hmotnosti řidiče podle pokynů výrobce.2.5.3.2.4 Traktor musí být vybaven ochranným rámem nebo kabinou, pokud nejde o typ, u něhož se toto zařízení nevyžaduje. Nesmí nést žádné přídavné zařízení. Rovněž nesmí mít žádné závaží na kolech ani na rámu a žádnou kapalinu v pneumatikách.2.5.3.2.5 Pneumatiky používané během zkoušky musí mít standardní rozměry a počet vrstev podle specifikace v pokynech výrobce. Hloubka drážkování běhounu nesmí být menší než 60 % hloubky drážek nové pneumatiky.2.5.3.2.6 Boky pneumatik nesmějí být poškozeny. Huštění pneumatik musí odpovídat aritmetickému průměru referenčního tlaku podle doporučení výrobce pneumatik. Rozchod kol musí odpovídat rozchodu užívanému za normálních pracovních podmínek typu traktoru, pro který je sedadlo určeno.2.5.3.2.7 Měření v bodě upevnění sedadla a na vlastním sedadle se provádějí během téže zkoušky.Pro měření a záznam kmitání se použije akcelerometr, měřicí zesilovač a měřicí magnetofon nebo měřič vibrací s přímým čtením efektivní hodnoty. Specifikace těchto přístrojů jsou uvedeny v bodech 2.5.3.3.2 až 2.5.3.3.6.2.5.3.3 Podmínky zkoušek na vozovce a na zkušebním zařízení2.5.3.3.1 Hmotnost řidičeZkoušky se provádějí se dvěma řidiči: jednak s řidičem celkové hmotnosti 55 kg ± 10 %, z čehož nejvýše 5 kg může být neseno v zatěžovacím pásu kolem těla, a jednak s řidičem hmotnosti 98 kg ± 10 % s největší hmotností v pásu 8 kg.2.5.3.3.2 Poloha akcelerometruPro měření přenosu kmitání na řidiče se akcelerometr upevní na tuhou a rovinnou desku o průměru (250 ± 50) mm, jejíž střední část musí být tuhá až do průměru 75 mm a musí obsahovat tuhé ochranné zařízení na ochranu akcelerometru. Tato deska se umístí do středu sedáku mezi sedadlo a řidiče a opatří potahem z přírodní nebo syntetické pryžové pěny tloušťky asi 20 mm.Pro měření kmitání v místě upevnění sedadla se akcelerometr připevní v bodě vzdáleném nejvýše 100 mm od střední podélné roviny traktoru; akcelerometr nesmí být umístěn vně svislého průmětu sedáku na traktor.2.5.3.3.3 Měření zrychlení kmitáníAkcelerometr a s ním spojené zesilovací a přenosové zařízení musí reagovat na kmitání o efektivní hodnotě 0,05 m/s2, musí být schopen měřit kmitání o efektivní hodnotě 5 m/s2 s faktorem výkyvu (poměrem vrcholové a efektivní hodnoty) rovným 3 bez zkreslení a s maximální chybou ±2,5 % ve frekvenčním pásmu od 1 Hz do 80 Hz.2.5.3.3.4 Měřicí magnetofonPři použití magnetofonu musí být jeho maximální chyba při reprodukci ±3,5 % ve frekvenčním pásmu od 1 Hz do 80 Hz včetně změny rychlosti pásku během přehrávky pro analýzu.2.5.3.3.5 Měřič vibrací2.5.3.3.5.1 Kmitání nad 10 Hz může být zanedbáno. Je proto přípustné zapojit do měřicího přístroje dolní propust s prahovou frekvencí cca 10 Hz a se zeslabením 12 dB na oktávu.2.5.3.3.5.2 Přístroj musí obsahovat elektronický váhový filtr mezi snímačem a integrátorem. Filtr musí odpovídat křivce znázorněné v dodatku 8 a musí mít mezní chybu ± 0,5 dB ve frekvenčním pásmu od 2 Hz do 4 Hz a ± 2 dB pro ostatní frekvence.2.5.3.3.5.3 Elektronický měřicí přístroj musí být schopen indikovat:- buď integrál (I) z druhé mocniny váženého zrychlení kmitání (aw) během doby (T) trvání zkouškyI =dt,- nebo druhou odmocninu tohoto integrálu,- nebo přímo efektivní hodnotu váženého zrychlení kmitání (aweff)a==ITCelková nepřesnost efektivní hodnoty váženého zrychlení při tomto způsobu výpočtu musí být v mezích ±5 %.2.5.3.3.6 KalibraceVšechny přístroje musí být pravidelně kalibrovány.2.5.3.3.7 Vyhodnocení zkoušky kmitání2.5.3.3.7.1 Během každé zkoušky se stanovuje vážené zrychlení kmitání pro celou dobu zkoušky pomocí měřiče vibrací s přímým čtením efektivní hodnoty podle bodu 2.5.3.3.5.2.5.3.3.7.2 V protokolu musí být uveden aritmetický průměr váženého zrychlení kmitání sedadla při lehkém řidiči a rovněž aritmetický průměr váženého zrychlení kmitání sedadla při těžkém řidiči. Protokol o zkoušce musí též obsahovat poměr váženého zrychlení kmitání na sedadle řidiče k váženému zrychlení kmitání měřenému v upevnění sedadla. Tento poměr se udává na dvě desetinná místa.2.5.3.3.7.3 Během zkoušek se měří a do protokolu zaznamená rozsah teploty okolí.2.5.4 Zkoušky kmitání sedadel traktoru, které je třeba vykonat v závislosti na jejich určení2.5.4.1 Sedadlo určené k použití na traktoru některé třídy (nebo tříd) kategorie A se zkouší na vibračním zařízení s použitím vhodných signálů žádaných hodnot.2.5.4.2 Sedadlo určené k použití na typu traktoru kategorie B se zkouší na normalizované vozovce s traktorem tohoto typu. Může však být provedena též simulační zkouška s použitím signálu žádané hodnoty odpovídajícího křivce zrychlení, která byla stanovena při zkoušce na normalizované vozovce s typem traktoru, pro nějž je sedadlo určeno.2.5.4.3 Sedadlo určené k použití na určitém typu traktoru kategorie A se může rovněž zkoušet podle bodu 2.5.4.2. V tomto případě bude schválení typu konstrukční části uděleno jen typu traktoru, pro který je sedadlo určeno.2.5.5 Postup stanovení kmitání sedadel určených pro traktory kategorie A.2.5.5.1 Kmitavé vlastnosti referenčního traktoru, které jsou rozhodujícím činitelem při zkoušce sedadla řidiče, jsou definovány spektrální výkonovou hustotou svislého zrychlení (dodatky 9 a 10) zaznamenanou v upevnění sedadla referenčního traktoru během jízdy na normalizované vozovce podle bodu 2.5.3.2.2.5.5.2 Skutečná hodnota awB v bodě upevnění sedadla během zkušební jízdy musí být v mezícha= 1,9 m/s2 až 2,2 m/s2 u referenčního traktoru třídy I,a=,6 m/s2 až 1,8 m/s2 u referenčního traktoru třídy IIa= 2,05 m/s2 pro třídu I,a= 1,7 m/s2 pro třídu II.a= awBawB2.5.5.3 Pokud se zkouška provádí na zkušebním zařízení, signály žádaných hodnot pro řízení svislého pohybu v upevnění sedadla se stanoví dvojí integrací signálů zrychlení zaznamenaných v upevnění sedadla referenčních traktorů třídy I nebo II během jízdy na normalizované vozovce. Tyto signály žádaných hodnot jsou uvedeny v dodatcích 4 a 5.Zkušební zařízení se seřídí tak, aby upevnění sedadla bylo vystaveno váženému zrychlenía= 1,9 m/s2 až 2,2 m/spro traktory kategorie A třídy I,a= 1,6 1,6 m/s2 až 1,8 m/spro traktory kategorie A třídy II.a= 2,05 m/s2 pro traktory kategorie A třídy I,a= 1,7 m/s2 pro traktory kategorie A třídy II,a= awBawB2.5.5.4 Při zkoušce na zkušebním zařízení platí požadavky bodu 2.5.3.1 a buzení kmitů se provádí podle bodu 2.5.5.2.Pro každého z obou řidičů uvedených v bodě 2.5.3.3.1 se měří vážené zrychlení kmitání na sedadle po dobu 28 s. Měření se zahájí při signálu žádané hodnoty v době t = 0 s a ukončí při signálu žádané hodnoty v době t = 28 s (viz dodatky 4 a 5 přílohy II). Provedou se nejméně dvě zkoušky. Měřené hodnoty se nesmějí odchýlit od aritmetického průměru o více než ±5 %.2.5.6 Postup stanovení kmitání sedadel určených pro traktory kategorie B2.5.6.1 V souladu s bodem 2.5.4.2 se zkoušky kmitání sedadla nevztahují na skupinu nebo třídu traktorů, nýbrž pouze na typ traktoru, pro který je sedadlo určeno.2.5.6.2 aw*s.2.5.6.3 Zkouška na zkušebním zařízení se provádí ve spojení se zkouškou na normalizované vozovce podle bodů 2.5.3.1 a 2.5.3.3.Žádané hodnoty pro řídicí jednotku kmitacího zařízení se stanoví dvojí integrací signálu zrychlení kmitavého pohybu zaznamenaného podle bodu 2.5.3.1.1.2.5.6.4 a= awsawFawpKaždá zkouška na zkušebním zařízení se provádí dvakrát. Měřené hodnoty se nesmějí odchýlit od aritmetického průměru o více než ±5 %.3. EHS SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI A POŽADAVKY NA OZNAČENÍ3.1 Podmínky pro udělení EHS schválení typu konstrukční části pro sedadloAby mohlo být uděleno EHS schválení typu konstrukční části pro sedadlo, musí sedadlo vedle splnění výše uvedených požadavků vyhovět i těmto podmínkám:3.1.1 rozsah seřízení podle hmotnosti řidiče musí být nejméně od 50 kg do 120 kg;3.1.2 změna úhlu sklonu naměřená při zkoušce boční stability nesmí překročit 5°;3.1.3 žádná ze dvou hodnot uvedených v bodě 2.5.3.7.2 nesmí překročit 1,25 m/s2.3.2 Žádost o EHS schválení typu konstrukční části3.2.1 Žádost o EHS schválení typu konstrukční části podává držitel výrobní nebo obchodní značky nebo jeho pověřený zástupce.3.2.2 Pro každý typ sedadla řidiče se k žádosti přikládá:3.2.2.1 stručný technický popis s přesným uvedením typu nebo typů traktoru, pro které je sedadlo určeno;3.2.2.2 výkresy v trojím vyhotovení, dostatečně podrobné, aby umožnily identifikaci typu sedadla, a uvádějící zejména jeho rozměry, hmotnost, systém odpružení a způsob jeho upevnění;3.2.2.3 nejméně jedno sedadlo;3.2.2.4 jeden traktor (v případě nutnosti) reprezentující typ traktoru, pro který je sedadlo určeno.3.3 Nápisy3.3.1 Sedadlo předložené k EHS schválení typu konstrukční části musí být čitelným a nesmazatelným způsobem opatřeno výrobní nebo obchodní značkou žadatele.3.3.2 Na každém sedadle musí být dostatečně velká plocha pro umístění značky EHS schválení typu konstrukční části; tato plocha musí být znázorněna na výkresech podle bodu 3.2.2.2.3.4 EHS schválení typu konstrukční části3.4.1 Jestliže sedadlo předložené podle bodu 3.2 vyhovuje požadavkům bodů 3.1 a 3.3, udělí se mu EHS schválení typu konstrukční části a přidělí číslo schválení typu konstrukční části.3.4.2 Toto číslo se nesmí přidělit žádnému jinému typu sedadla.3.5 Označení3.5.1 Každé sedadlo, které vyhovuje typu schválenému podle této směrnice, musí být opatřeno značkou EHS schválení typu konstrukční části.3.5.2 Tato značka se skládá:3.5.2.1 z obdélníku, ve kterém je vepsáno malé písmeno "e" a rozlišovací číslo nebo písmena členského státu, který udělil schválení typu:1 pro Německo,2 pro Francii,3 pro Itálii,4 pro Nizozemsko,6 pro Belgii,11 pro Spojené království,13 pro Lucembursko,18 pro Dánsko,IRL pro Irsko,3.5.2.2 z čísla EHS schválení typu konstrukční části odpovídajícího číslu certifikátu EHS schválení typu konstrukční části, který byl vystaven pro dotyčný typ sedadla, a umístěného blízko pod obdélníkem;3.5.2.3 z údaje umístěného blízko nad obdélníkem a uvádějícího typ traktoru kategorie A, pro který je sedadlo určeno. Tento údaj má podobu:- pro traktory kategorie A třídy I: I,- pro traktory kategorie A tříd I a II: I a II.Pokud není nad obdélníkem žádný údaj, je sedadlo určeno pro traktor kategorie B.3.5.3 Značka EHS schválení typu konstrukční části se připevní k sedadlu takovým způsobem, aby byla nesmazatelná a jasně čitelná i po montáži sedadla do traktoru.3.5.4 Příklad značky schválení typu konstrukční části je uveden v dodatku 11.3.5.5 Rozměry jednotlivých částí této značky nesmějí být menší než nejmenší rozměry předepsané pro označení podle nákresu v dodatku 11.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIIVZOR CERTIFIKÁTU EHS SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PŘÍLOHA IVPOŽADAVKY NA MONTÁŽ SEDADLA ŘIDIČE PRO EHS SCHVÁLENÍ TYPU TRAKTORU1. Každé sedadlo řidiče musí být opatřeno značkou EHS schválení typu konstrukční část a splňovat tyto požadavky na montáž:1.1 sedadlo řidiče musí být namontováno tak, aby:1.1.1 řidič měl zajištěnou pohodlnou polohu pro řízení a ovládání traktoru;1.1.2 sedadlo bylo snadno přístupné;1.1.3 řidič v normální poloze při řízení traktoru mohl snadno dosáhnout na různé ovladače traktoru, jejichž používání během provozu lze předpokládat;1.1.4 žádná ze součástí sedadla nebo traktoru nemohla řidiči způsobit řezné rány nebo pohmožděniny;1.1.5 u sedadla seřiditelného jen podélně a výškově se jeho rovina souměrnosti shodovala nebo byla rovnoběžná se střední podélnou rovinou traktoru;1.1.6 u sedadla schopného otáčení okolo svislé osy byla možnost jeho zajištění ve všech polohách nebo v určitých polohách a bezpodmínečně v poloze uvedené v bodě 1.1.5.2. Držitel EHS schválení typu traktoru může požádat o jeho rozšíření na jiné typy sedadla. Příslušné orgány toto rozšíření povolí, budou-li splněny tyto podmínky:2.1 nový typ sedadla již získal EHS schválení typu konstrukční části;2.2 nový typ sedadla byl konstruován k montáži na typ traktoru, pro který bylo požádáno o rozšíření EHS schválení typu;2.3 sedadlo nového typu se namontuje takovým způsobem, aby byly splněny požadavky na montáž uvedené v této příloze;3. Sedadla určená pro traktory s minimálním rozchodem kol zadní nápravy 1150 mm mohou mít tyto minimální rozměry týkající se hloubky a šířky sedáku:- hloubka sedáku: 300 mm,- šířka sedáku: 400 mm.Toto ustanovení platí pouze tehdy, jestliže z důvodů týkajících se konstrukce traktoru nemohly být dodrženy předepsané hodnoty pro hloubku a šířku sedáku, tj. (400 ± 50) mm a nejméně 450 mm.4. Při každém udělení nebo odmítnutí schválení typu nebo rozšíření schválení typu musí být k certifikátu EHS schválení typu traktoru přiložen dokument odpovídající vzoru uvedenému v příloze V.--------------------------------------------------PŘÍLOHA VPŘÍLOHA K CERTIFIKÁTU EHS SCHVÁLENÍ TYPU TRAKTORU Z HLEDISKA SEDADLA ŘIDIČE(čl. 4 odst. 2 a 10 směrnice Rady 74/150/EHS ze dne 4. března 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu kolových zemědělských a lesnických traktorů)+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------