CELEX: 32003R0787
Language: bg
Date: 2003-05-08
Title: Регламент (ЕО) № 787/2003 на Комисията от 8 май 2003 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2535/2001 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на режима на внос на мляко и млечни продукти и за откриване на тарифни квоти, и за дерогация от този регламент

Важна правна забележка

|

32003R0787

Официален вестник n° L 115 , 09/05/2003 стр. 0018 - 0024 специално чешко издание глава 3 том 38 стр. 505  - 511 специално испанско издание глава 3 том 38 стр. 505  - 511 специално унгарско издание глава 3 том 38 стр. 505  - 511 специално литвийско издание глава 3 том 38 стр. 505  - 511 LV.ES глава 3 том 38 стр. 505  - 511 MT.ES глава 3 том 38 стр. 505  - 511 PL.ES глава 3 том 38 стр. 505  - 511 SK.ES глава 3 том 38 стр. 505  - 511 специално словенско издание глава 3 том 38 стр. 505  - 511

		20030508Регламент (ЕО) № 787/2003 на Комисиятаот 8 май 2003 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 2535/2001 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на режима на внос на мляко и млечни продукти и за откриване на тарифни квоти, и за дерогация от този регламентКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 509/2002 на Комисията [2], и по-специално член 29, параграф 1 от него,като има предвид, че:(1) Регламент (ЕО) № 2535/2001 на Комисията [3], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2302/2002 [4], определя, inter alia, подробни правила за прилагането към мляко и млечни продукти на режимите на внос, предвидени в Европейските споразумения между Общността и нейните държави-членки, от една страна, и някои централно и източноевропейски страни, от друга страна. С оглед прилагането на отстъпките, предвидени в Решения 2003/263/EО [5], 2003/298/EО [6] и 2003/299/EО [7] на Съвета, за сключването на протоколи за адаптиране на търговските аспекти на Европейските споразумения за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Полша, Чешката република и Словашката република, от друга страна, новите тарифни квоти за внос следва да бъдат открити и определени съществуващи квоти следва да бъдат увеличени.(2) Тъй като квотите за внос, предвидени в Регламент (ЕО) № 2535/2001, обикновено се откриват само на 1 юли и на 1 януари, следва да се предвиди разпоредба за нов период за представяне на заявления за вносни лицензии от 1 до 25 май 2003 г., както и за дерогация от членове 6, 12, 14 и 16 от същия регламент.(3) Решение 2003/18/EО на Съвета [8], което одобри Протокола за адаптиране на търговските аспекти на Европейското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Румъния, от друга страна, за да вземе предвид резултатите от преговорите между страните за нови взаимни селскостопански отстъпки, отмени Регламент (ЕО) № 2435/2000. Поради това, позоваванията на този регламент, направени в Регламент (ЕО) № 2535/2001, следва да бъдат заменени.(4) Регламент (ЕО) № 2286/2002 на Съвета [9], който установява режима, приложим за селскостопански продукти и стоки, получени в резултат от преработката на селскостопански продукти с произход от страните от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн (АКТБ), отмени Регламент (ЕО) № 1706/98. Поради това, позоваванията на този регламент, направени в Регламент (ЕО) № 2535/2001, следва да бъдат заменени.(5) Първа алинея на член 12 от Регламент (ЕО) № 2535/2001 определя, че вносителите могат да подават само едно заявление за лицензия за една и съща квота. Изключение е направено за квоти за продукти с произход от Чешката република и Словакия, когато номерата на квотите са идентични, тъй като двете страни преди бяха една държава. Номерата на квотите за тези две страни следва да бъдат диференцирани от 1 май 2003 г. Следователно това изключение следва да бъде премахнато.(6) Регламент (ЕО) № 312/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 г. относно прилагането от страна на Общността на тарифните разпоредби, установени в Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Република Чили, от друга страна [10], предвижда квота № 09.1924 да бъде управлявана на основа "пръв пристигнал, пръв обслужен" в съответствие с членове от 308a до 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. относно определяне на разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаването на Митнически кодекс на Общността [11], последно изменен с Регламент (ЕО) № 444/2003/ на Комисията [12]. Следва да бъдат предвидени разпоредби за вносните лицензии за случаите, в които квотите се управляват по този начин.(7) Регламент (ЕО) № 2535/2001 следва да бъде съответно изменен.(8) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 2535/2001 се изменя, както следва:1. Член 5, букви б) и в) се изменят, както следва:"б) квотите, предвидени в Регламенти (ЕО) № 1151/2002 [], (ЕО) № 1361/2002 [], (ЕО) № 1362/2002 [] и (ЕО) № 1408/2002 [] на Съвета, и в Решения 2003/18/EО [], 2003/263/EО [], 2003/298/EО [] и 2003/299/EО [] на Съвета;в) квотите, предвидени в Регламент (ЕО) № 2286/2002 на Съвета [];2. Второто изречение от първа алинея на член 12 се заличава.3. В дял 2 се добавя следната глава Ia:"ГЛАВА IAВНОС В РАМКИТЕ НА КВОТИТЕ, УПРАВЛЯВАНИ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕНОВЕ 308a—308в ОТ РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2454/93Член 19a1. В рамките на квотата, предвидена в Регламент (ЕО) № 312/2003 на Съвета [*] ОВ L 46, 20.2.2003 г., стр. 1." и дадена в приложение VIIa към настоящия регламент, се прилагат членове 308a—308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.2. Без да се засяга дял II от Регламент (ЕО) № 1291/2000, при вноса по квотите, посочени в параграф 1, се представя вносна лицензия.3. Размерът на гаранцията, посочена в член 15, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1291/2000, е 10 EUR за 100 kg нетно тегло на продуктите.Клетка 16 от заявлението за лицензия и от лицензията съдържа осем цифров код от КН. Лицензията е валидна само за продукта, за който е предназначена.Лицензиите са валидни от деня на действителното им издаване по смисъла на член 23, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 до края на третия последователен месец.Лицензиите се издават не по-късно от работния ден след деня, в който е подадено заявлението.4. Прилагането на намалената митническа ставка подлежи на представяне на доказателства за произход, издадени в съответствие с приложение III към Споразумението с Република Чили.4. Член 20, параграф 1, буква a) се заменя със следното:"a) Регламент (ЕО) № 2286/200;".5. Приложение I се изменя, както следва:a) в част I.Б, точки 1, 2 и 3 се заменят с текста в приложение I към настоящия регламент;б) Част I.В се заменя с текста в приложение II към настоящия регламент.6. Част II.A от приложение II се заменя с текста в приложение III към настоящия регламент.7. Приложението, което се съдържа в приложение IV към настоящия регламент, се включва като приложение VIIa.Член 2За квотите, открити на 1 май 2003 г., посочени в точки 1, 2 и 3 на част Б от приложение I към Регламент (ЕО) № 2535/2001, изменен с настоящия регламент, се прилагат следните правила:1. Без да се засягат разпоредбите на член 6 и член 14, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2535/2001, заявленията за лицензии могат да бъдат подавани от 1 до 25 май 2003 г.Заявленията за лицензии се отнасят до не повече от 10 % от количеството по квотата, открита на 1 май 2003 г., и включват не по-малко от 10 тона.2. Без да се засягат разпоредбите на член 12 от Регламент (ЕО) № 2535/2001, вносителите които са подали заявления за вносни лицензии по време на периода за представяне от 1 до 10 януари 2003 г., могат да представят ново заявление по отношение на тази квота съгласно настоящия регламент.3. Втора алинея на член 16, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2535/2001 не се прилага.Член 3Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от 1 май 2003 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 8 май 2003 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48.[2] ОВ L 79, 22.3.2002 г., стр. 15.[3] ОВ L 341, 22.12.2001 г., стр. 29.[4] ОВ L 348, 21.12.2002 г., стр. 78.[5] ОВ L 97, 15.4.2003 г., стр. 53.[6] ОВ L 107, 30.4.2003 г., стр. 12.[7] ОВ L 107, 30.4.2003 г., стр. 36.[8] ОВ L 8, 14.1.2003 г., стр. 18.[9] ОВ L 348, 21.12.2002 г., стр. 5.[10] ОВ L 46, 20.2.2003 г., стр. 1.[11] ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.[12] ОВ L 68, 12.3.2002 г., стр. 11.[] ОВ L 170, 29.6.2002 г., стр. 15.[] ОВ L 198, 27.7.2002 г., стр. 1.[] ОВ L 198, 27.7.2002 г., стр. 13.[] ОВ L 205, 2.8.2002 г., стр. 9.[] ОВ L 8, 14.1.2003 г., стр. 18.[] ОВ L 97, 15.4.2003 г., стр. 53.[] ОВ L 107, 30.4.2003 г., стр. 12.[] ОВ L 107, 30.4.2003 г., стр. 36.[] ОВ L 348, 21.12.2002 г., стр. 5."--------------------------------------------------20030508ПРИЛОЖЕНИЕ I1. Продукти с произход от Полша№ на квота | Код по КН | Описание (1) (2) | Приложима ставка (% от НОН) | Годишни количества (в тонове) от 1.7.2002 г. до 30.6.2003 г. | Количества, открити на 1.7.2002 г.(3) | Количества, открити на 1.1.2003 г. (3) | Количества, открити на 1.5.2003 г. | Годишни количества (в тонове) от 1.7.2003 г. до 30.6.2004 г. | Годишно увеличение от 1.7.2004 г. |09.4813 | 04021019 04022119 04022199 | | Освобождаване | 12575 | 6000 | 6000 | 575 | 14300 | 1430 |09.4814 | 04051011 04051019 04051030 04051050 04051090 04052090 | | Освобождаване | 7545 | 3600 | 3600 | 345 | 8580 | 860 |09.4815 | 0406 | | Освобождаване | 11318 | 5400 | 5400 | 518 | 12870 | 1290 |2. Продукти с произход от Чешката република№ на квота | Код по КН | Описание (1) (2) | Приложима ставка (% от НОН) | Годишни количества (в тонове) от 1.7.2002 г. до 30.6.2003 г. | Количества, открити на 1.7.2002 г.(3) | Количества, открити на 1.1.2003 г.(3) | Количества, открити на 1.5.2003 г. | Годишни количества (в тонове) от 1.7.2003 г. до 30.6.2004 г. | Годишно увеличение от 1.7.2004 г. |09.4611 | 0402 | | Освобождаване | 4188 | 1438 | 1438 | 1312 | 5500 | 0 |09.4636 | 04031011 04031013 04031019 04031031 04031033 04031039 04039011 04039013 04039019 04039031 04039033 04039039 04039051 04039053 04039059 04039061 04039063 04039069 | | Освобождаване | 150 | — | — | 150 | 300 | 0 |09.4637 | 0404 | | Освобождаване | 300 | — | — | 300 | 600 | 0 |09.4612 | 04051011 04051019 04051030 04051050 04051090 04052090 04059010 04059090 | | Освобождаване | 1375 | 625 | 625 | 125 | 1500 | 0 |09.4613 | 0406 | | Освобождаване | 6630 | 3315 | 3315 | — | 7395 | 765 |3. Продукти с произход от Словашката република№ на квота | Код по КН | Описание (1) (2) | Приложима ставка (% от НОН) | Годишни количества (в тонове) от 1.7.2002 г. до 30.6.2003 г. | Количества, открити на 1.7.2002 г. (3) | Количества, открити на 1.1.2003 г. (3) | Количества, открити на 1.5.2003 г. | Годишни количества (в тонове) от 1.7.2003 г. до 30.6.2004 г. | Годишно увеличение от 1.7.2004 г. |09.4641 | 0402 | | Освобождаване | 2500 | 750 | 750 | 1000 | 3500 | 0 |09.4645 | 04031011 04031013 04031019 04031031 04031033 04031039 04039011 04039013 04039019 04039031 04039033 04039039 04039051 04039053 04039059 04039061 04039063 04039069 0404 | | Освобождаване | 250 | — | — | 250 | 500 | 0 |09.4642 | 04051011 04051019 04051030 04051050 04051090 04052090 04059010 04059090 | | Освобождаване | 750 | 375 | 375 | — | 750 | 0 |09.4643 | 0406 | | Освобождаване | 2930 | 1430 | 1430 | 70 | 3000 | 300 |--------------------------------------------------20030508ПРИЛОЖЕНИЕ II"20030508"ПРИЛОЖЕНИЕ I ВТарифни квоти, посочени в приложение II към Регламент (ЕО) № 2286/2002Сериен номер на квота | Код по КН | Описание [1] | Страна на произход | Квота от 1 януари до 31 декември (в тонове) | Намаление на митните сборове |шестмесечна | годишна |09.4026 | 0402 | Мляко и сметана, концентрирани или подсладени със захар или други подсладители | АКТ | 1000 | 500 | 65 % |09.4027 | 0406 | Сирене и извара | АКТ | 1000 | 500 | 65 % |"[1] Без да се накърняват правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура, формулировката за описанието на продуктите следва да се счита като имаща не повече от индикативна стойност, като приложимостта на преференциалната схема е определена в контекста на настоящото приложение чрез обхващането в кодове от КН. Когато са посочени кодове ex от КН, приложимостта на преференциалните договорености е определена на базата на кода от КН, както и съответстващото описание."--------------------------------------------------20030508ПРИЛОЖЕНИЕ III"20030508"ПРИЛОЖЕНИЕ II АКонцесии, посочени в приложение I към Регламент (ЕО) № 2286/2002Код по КН | Описание [1] | Намаление на митните сборове (%) |0401 | | 16 |04031011 до 04031039 | | 16 |04039011 до 04039069 | | 16 |0404 | | 16 |040510 | | 16 |04052090 | | 16 |040590 | | 16 |17021100 | | 16 |17021900 | | 16 |21069051 | | 16 |23091015 | | 16 |23091019 | | 16 |23091039 | | 16 |23091059 | | 16 |23091070 | | 16 |23099035 | | 16 |23099039 | | 16 |23099049 | | 16 |23099059 | | 16 |23099070 | | 16 |"[1] Без да се накърняват правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура, формулировката за описанието на продуктите следва да се счита като имаща не повече от индикативна стойност, като приложимостта на преференциалната схема е определена в контекста на настоящото приложение чрез обхващането в кодове от КН. Когато са посочени кодове ex от КН, приложимостта на преференциалните договорености е определена на базата на кода от КН, както и съответстващото описание."--------------------------------------------------20030508ПРИЛОЖЕНИЕ IV"20030508"ПРИЛОЖЕНИЕ VIIаТарифна квота съгласно приложение I към Споразумението за асоцииране с Република ЧилиКвота № | Код по КН | Описание | Приложима ставка налог (% от налога НОН) | Годишни количества (в тонове) (база = календарна година) | Годишно увеличение от 2005 г. |от 1.2.2003 г. до 31.12.2003 г. | 2004 г. |09.1924 | 0406 | Сирене и извара | Освобождаване | 1375 | 1500 | 75" |"--------------------------------------------------