CELEX: 52018PC0287
Language: da
Date: 2018-05-15
Title: Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om at give Tyskland og Polen tilladelse til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 5 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 15.5.2018
            COM(2018) 287 final
            2018/0141(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
            om at give Tyskland og Polen tilladelse til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 5 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               I henhold til artikel 395, stk. 1, i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem
                  1
                ("momsdirektivet") kan Rådet med enstemmighed på forslag af Kommissionen give medlemsstater tilladelse til at anvende særlige foranstaltninger, der fraviger direktivet, for at forenkle momsopkrævningen eller for at forhindre visse former for momsunddragelse eller momsundgåelse.
            
            
               Ved breve registreret i Kommissionen henholdsvis den 9. januar 2018 og den 22. januar 2018 anmodede Tyskland og Polen om tilladelse til at fravige momsdirektivets artikel 5. I overensstemmelse med momsdirektivets artikel 395, stk. 2, underrettede Kommissionen ved breve af 5. marts 2018 de øvrige medlemsstater om Tysklands og Polens anmodning. Ved breve af 6. marts 2018 meddelte Kommissionen Tyskland og Polen, at den rådede over alle de oplysninger, den fandt nødvendige for at kunne vurdere anmodningen.
            
            
               1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
            
            
               •Forslagets begrundelse og formål
            
            
               Tyskland og Polen agter at indgå en aftale om opførelse af en ny bro mellem Küstrin-Kietz og Kostrzyn nad Odrą for at forbedre trafikken mellem de to lande (herefter "aftalen"). 
            
            
               Ifølge aftalen vil Tyskland og Polen foretage en fælles investering med henblik på at nedrive den nuværende grænsebro og opføre en ny bro mellem Küstrin-Kietz og Kostrzyn nad Odrą. I henhold til aftalens artikel 9 anses investeringen i momsøjemed for at blive gennemført på Polens område for så vidt angår al levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelse inden for Fællesskabet og import af varer til gennemførelse af den berørte investering. 
            
            
               Ifølge princippet om territorial anvendelse som fastsat i momsdirektivet er det nødvendigt at fastslå, hvor de relevante leveringer af varer og tjenesteydelser udføres. For hver enkelt levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelse inden for Fællesskabet og import af varer i forbindelse med gennemførelsen af investeringen ville det derfor normalt være nødvendigt at fastslå, om de finder sted i Polen eller i Tyskland. Polen og Tyskland er af den opfattelse, at det kan være vanskeligt for de afgiftspligtige personer og skattemyndighederne at anvende denne regel. De mener derfor, at de momsrelaterede bestemmelser i aftalen vil forenkle de skattemæssige forpligtelser og momsinddrivelsen.
            
            
               I lyset af ovenstående anmoder Tyskland og Polen om tilladelse til på grundlag af artikel 395 i momsdirektivet at fravige samme direktivs artikel 5 med henblik på at fastslå, at al levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelse inden for Fællesskabet og import af varer i forbindelse med gennemførelsen af den påtænkte investering i momsøjemed finder sted på Polens område og derfor er momspligtig i Polen. 
            
            
               Hvad angår vedligeholdelsen af grænsebroer mellem Tyskland og Polen foregår dette efter en aftale indgået mellem Tyskland og Polen den 20. marts 1995. 
            
            
               Rådet har ved tidligere lejligheder tilladt fravigelser af territorialprincippet, f.eks. i afgørelser vedrørende Tyskland og Polen
                  2
               , Tjekkiet
                  3
                og Schweitz
                  4
                samt Polen og Ukraine
                  5
               . 
            
            
               Eftersom al levering i forbindelse med den berørte investering vil være momspligtig i Polen, vil fravigelsesforanstaltningen ikke have negative virkninger for beskatningen af det endelige forbrug og dermed for Unionens egne indtægter hidrørende fra moms. 
            
            
               I lyset af ovenstående foreslås det at tillade fravigelsesforanstaltningen. 
            
            
               2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
            
            
               •Retsgrundlag
            
            
               Artikel 395 i momsdirektivet.
            
            
               •Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence) 
            
            
               
                  I betragtning af den bestemmelse i momsdirektivet, som forslaget bygger på, finder nærhedsprincippet ikke anvendelse.
               
            
            
               •Proportionalitetsprincippet
            
         
         
            
               
                  Afgørelsen vedrører en tilladelse til to medlemsstater på deres egen anmodning og udgør ikke en forpligtelse.
               
               
                  I betragtning af fravigelsens meget begrænsede anvendelsesområde står den særlige foranstaltning i rimeligt forhold til det tilstræbte mål.
               
            
            
               •Valg af retsakt
            
            
               Foreslået reguleringsmiddel: Rådets gennemførelsesafgørelse.
            
            
               
                  I henhold til momsdirektivets artikel 395 er en fravigelse af de fælles momsregler kun mulig, hvis Rådet med enstemmighed på forslag af Kommissionen giver tilladelse til det. En gennemførelsesafgørelse vedtaget af Rådet er derfor det eneste egnede reguleringsmiddel, da den kan rettes til de enkelte medlemsstater.
               
            
            
               3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               •Høringer af interesserede parter
            
            
               
                  Forslaget er baseret på en anmodning fra Tyskland og Polen og vedrører kun disse medlemsstater.
               
            
            
               •Indhentning og brug af ekspertbistand
            
            
               Der har ikke været behov for ekstern ekspertbistand.
            
            
               •Konsekvensanalyse
            
            
               
                  Forslaget til Rådets gennemførelsesafgørelse giver Tyskland og Polen tilladelse til at anse al levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelse inden for Fællesskabet og import af varer i forbindelse med nedrivningen og opførelsen af grænsebroen mellem Küstrin-Kietz og Kostrzyn nad Odrą for at have fundet sted i Polen og dermed for at være momspligtig i Polen. Foranstaltningen forventes at forenkle virksomhedernes momsforpligtelser og skattemyndighedernes momsinddrivelse. I betragtning af denne fravigelses begrænsede omfang vil virkningen under alle omstændigheder være begrænset.
               
            
            
               4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET
            
            
               
                  Forslaget har ingen virkninger for Unionens egne indtægter hidrørende fra moms, eftersom al levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelse inden for Fællesskabet og import af varer i forbindelse med den påtænkte investering vil være momspligtig i Polen.
               
            
            
               2018/0141 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
            
            
               om at give Tyskland og Polen tilladelse til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 5 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, 
            
         
         
            
               under henvisning til Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem
                  6
               , særlig artikel 395, stk. 1,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Ved breve registreret i Kommissionen henholdsvis den 9. januar 2018 og den 22. januar 2018 anmodede Tyskland og Polen om tilladelse til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 5 i direktiv 2006/112/EF.
            
            
               (2)I overensstemmelse med artikel 395, stk. 2, andet afsnit, i direktiv 2006/112/EF, videresendte Kommissionen ved breve af 5. marts 2018 Tysklands og Polens anmodning til de øvrige medlemsstater. Ved breve af 6. marts 2018 meddelte Kommissionen Tyskland og Polen, at den rådede over alle de oplysninger, den fandt nødvendige for at kunne vurdere anmodningerne.
            
            
               (3)Ifølge en aftale, som Tyskland og Polen agter at indgå vedrørende nedrivning af den nuværende grænsebro og opførelse af en ny bro mellem Küstrin-Kietz og Kostrzyn nad Odrą, anses anlægsarbejdet i momsøjemed for at finde sted på Polens område for så vidt angår levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelser inden for Fællesskabet og import af varer, der finder sted i forbindelse med aftalen. 
            
            
               (4)Tyskland og Polen mener, at aftalens skattebestemmelser er berettigede, da de forenkler procedurerne for opfyldelse af momsforpligtelser. Uden disse bestemmelser vil det være nødvendigt at opdele transaktionerne ud fra det område, hvor de finder sted, hvilket vil komplicere momsbetalingen for de virksomheder, som udfører arbejdet. 
            
            
               (5)Eftersom den særlige foranstaltning, der anmodes om tilladelse til, kun i ubetydelig grad vil påvirke de samlede momsindtægter, som medlemsstaterne opkræver i det endelige forbrugsled, bør der gives tilladelse til at fravige artikel 5 i direktiv 2006/112/EF med henblik på at fastslå, at al levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelse inden for Fællesskabet og import af varer i forbindelse med nedrivningen af en nuværende grænsebro og opførelsen af en ny grænsebro mellem Küstrin-Kietz og Kostrzyn nad Odrą i momsøjemed anses for at finde sted på Polens område og således at være momspligtig i Polen. 
            
            
               (6)Fravigelsen får ingen indvirkning på Unionens egne indtægter hidrørende fra moms —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Som en undtagelse til artikel 5 i direktiv 2006/112/EF gives Tyskland og Polen tilladelse til at anse det område, hvorpå grænsebroen mellem Küstrin-Kietz og Kostrzyn nad Odrą skal opføres, som en del af Polens område med hensyn til al levering af varer og tjenesteydelser, erhvervelse inden for Fællesskabet og import af varer i forbindelse med nedrivningen af en nuværende grænsebro og opførelsen af en ny grænsebro. 
            
            
               Artikel 2
            
            
               Denne afgørelse er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Polen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                  
                        Rådets beslutning 
                     
                        95/115/EF
                     
                      af 30. marts 1995 (EFT L 80 af 8.4.1995, s. 47), Rådets beslutning 
                     
                        96/402/EF
                     
                      af 25. juni 1996 (EFT L 165 af 4.7.1996, s. 35), Rådets beslutning 
                     
                        95/435/EF
                     
                      af 23. oktober 1995 (EFT L 257 af 27.10.1995, s. 34) og Rådets beslutning 
                     
                        2001/741/EF
                     
                      af 16. oktober 2001 (EFT L 278 af 23.10.2001, s. 28).
                  
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rådets beslutning 97/188/EF af 17. marts 1997 (EFT L 80 af 21.3.1997, s. 18), Rådets beslutning 97/511/EF af 24. juli 1997 (EFT L 214 af 6.8.1997, s. 39) og Rådets beslutning 2001/742/EF af 16. oktober 2001 (EFT L 278 af 23.10.2001, s. 30).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Rådets beslutning 2003/544/EF af 15. juli 2003 (EUT L 186 af 25.7.2003, s. 36) og Rådets beslutning 2005/911/EF af 12. december 2005 (EUT L 331 af 17.12.2005, s. 30).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/1769 af 25. september 2017 (EUT L 250 af 28.9.2017, s. 73). 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.