CELEX: 31992R1764
Language: cs
Date: 1992-06-29 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EHS) č. 1764/92 ze dne 29. června 1992, kterým se mění režim dovozu některých zemědělských produktů pocházejících z Alžírska, Egypta, Izraele, Jordánska, Kypru, Libanonu, Malty, Maroka, Sýrie a Tuniska do Společenství

Důležité právní upozornění

|

31992R1764

Úřední věstník L 181 , 01/07/1992 S. 0009 - 0011 Finské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 19 S. 0226  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 19 S. 0226 

		Nařízení Rady (EHS) č. 1764/92ze dne 29. června 1992,kterým se mění režim dovozu některých zemědělských produktů pocházejících z Alžírska, Egypta, Izraele, Jordánska, Kypru, Libanonu, Malty, Maroka, Sýrie a Tuniska do SpolečenstvíRADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k tomu, že v obecné souvislosti s novou středomořskou politikou Rada a Komise za účelem posílení vztahů a spolupráce se zeměmi tohoto regionu přijaly na zasedání Rady ve dnech 18. a 19. prosince 1990 usnesení o obchodu se středomořskými třetími zeměmi;vzhledem k tomu, že toto usnesení stanoví zejména provádění opatření na podporu zemědělských vývozů z uvedených zemí do Společenství a že je proto třeba stanovit prováděcí pravidla k těmto opatřením;vzhledem k tomu, že je nezbytné za tímto účelem pozměnit režim dovozu do Společenství podle ustanovení protokolů k dohodám o přidružení nebo spolupráci s Alžírskem, Egyptem, Izraelem, Jordánskem, Kyprem, Libanonem, Maltou, Marokem, Sýrií a Tuniskem,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. Cla použitelná k 31. prosinci 1991 ve Společenství ve složení k 31. prosinci 1985 na produkty uvedené v příloze II Smlouvy, které pocházejí z dotyčných třetích zemí z oblasti Středomoří a u kterých mají být podle protokolů k dohodám o přidružení nebo spolupráci uvedeným v příloze I tohoto nařízení cla odstraňována i po 1. lednu 1993, se zruší ve dvou stejných etapách k 1. lednu 1992 a k 1. lednu 1993.2. Odstavec 1 se použije popřípadě v mezích celních kvót a harmonogramů stanovených v protokolech uvedených ve zmíněném odstavci a s přihlédnutím ke zvláštním ustanovením, která jsou v nich obsažena.3. Pokud celní sazby dosáhnou v důsledku použití odstavce 1 sazby 2 % nebo méně, jejich výběr se úplně pozastaví.Toto opatření se použije obdobně na specifická cla, jejichž úroveň nepřesáhla 2 % valorického cla.Článek 21. Celní kvóty a referenční množství stanovené pro produkty uvedené v příloze II Smlouvy v protokolech uvedených v článku 1 se zvyšují ve čtyřech stejných etapách od roku 1992 do roku 1995 o 5 % ročně v rámci harmonogramů uvedených v čl. 1 odst. 2.U celních kvót na produkty uvedené v příloze II tohoto nařízení činí zvýšení 3 %.2. Zvýšení celních kvót se u produktů pocházejících z Kypru použije pouze v případě, že protokol uzavřený mezi Společenstvím a Kyperskou republikou a uvedený v příloze I tohoto nařízení dosud žádné zvýšení nestanoví.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. června 1992.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Lucemburku dne 29. června 1992.Za RadupředsedaJorge Braca De Macedo--------------------------------------------------PŘÍLOHASeznam protokolů uvedených v článku 1- Dodatkový protokol k Dohodě o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou lidovou demokratickou republikou (Úř. věst. L 297, 21.10.1987, s. 1);- Protokol, kterým se stanoví podmínky a postupy pro provádění druhé etapy Dohody zakládající přidružení mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou a kterým se upravují některá ustanovení této dohody (Úř. věst. L 393, 31.12.1987, s. 1);- Dodatkový protokol k Dohodě o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 297, 21.10.1987, s. 10);- Čtvrtý dodatkový protokol k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 327, 30.11.1988, s. 35);- Dodatkový protokol k Dohodě o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 297, 21.10.1987, s. 18);- Dodatkový protokol k Dohodě o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 297, 21.10.1987, s. 28);- Dodatkový protokol k Dohodě zakládající přidružení mezi Evropským hospodářským společenstvím a Maltou (Úř. věst. L 81, 23.3.1989, s. 1);- Dodatkový protokol k Dohodě o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 17);- Dodatkový protokol k Dohodě o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 327, 30.11.1988, s. 57);- Dodatkový protokol k Dohodě o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 297, 21.10.1987, s. 35).--------------------------------------------------PŘÍLOHA IISeznam produktů uvedených v čl. 2 odst. 1, u nichž je roční zvýšení celní kvóty stanovené v protokolech omezeno na 3 %Kód KN | Popis |060310 | Řezané květy a poupata na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé |0701905107019059 | Rané brambory, čerstvé nebo chlazené |07020010 | Rajčata, čerstvá nebo chlazená |ex080510 | Pomeranče, čerstvé |ex080520 | Mandarinky, klementinky a jiné podobné citrusové hybridy, čerstvé |ex08129020 | Pomeranče, jemně mleté |20021010 | Rajčata, loupaná |200911 | Pomerančová šťáva |200919 |220421 | Víno z čerstvých hroznů |220429 |--------------------------------------------------