CELEX: 31988R3575
Language: el
Date: 1988-11-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3575/88 της Επιτροπής της 17ης Νοεμβρίου 1988 περί ανοίγματος διαγωνισμού περί καθορισμού της επιστροφής κατά την εξαγωγή καλαμποκιού προς τις χώρες των ζωνών I, II με εξαίρεση τη Σοβιετική Ένωση, III με εξαίρεση τη Σοβιετική Ένωση, IV, V, VI, VII και VIII, τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας και τις Καναρίους Νήσους

Αριθ. L 312/10                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                18. 11 . 88
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3575/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 17ης Νοέμβριο» 1988
                  κερί ανοίγματος διαγωνισμού περί καθορισμού της επιστροφής κατά την εξαγωγή καλαμπο­
                  κιού προς τις χώρες των ζωνών I, II με εξαίρεση τη Σοβιετική Ένωση, III με εξαίρεση τη
                  Σοβιετική Ένωση, IV, V, VI, VII και VIII, τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας και τις Κανα­
                                                             ρίους Νήσους
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 προθεσμίες που πρέπει να τηρηθούν μεταξύ της δημοσίευ­
                                                                      σης του διαγωνισμού και της πρώτης επί μέρους προσφοράς,
Έχοντας υπόψη :                                                       δεδομένου ότι οι συμμετέχοντες στο διαγωνισμό γνωρίζουν
                                                                      ήδη τους όρους του διαγωνισμού αυτού ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                           ότι η καλή διεξαγωγή του διαγωνισμού, ενόψει των
                                                                      εξαγωγών, επιβάλλει την πρόβλεψη μιας ελάχιστης ποσό­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                  τητας καθώς και της προθεσμίας και του τρόπου διαβιβά­
29ης Οκτωβρίου 1975 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως                σεως των υποβληθεισών προσφορών στις αρμόδιες υπηρε­
αγοράς στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε                 σίες·
τελευταία , από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2221 /88 (2),
                                                                      ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2746/75 του Συμβουλίου της                  είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθιερώσεως, στον τομέα των                  Σιτηρών,
σιτηρών, κανόνων σχετικών με τη χορήγηση των
επιστροφών κατά την εξαγωγή και με τα κριτήρια καθορι­
σμού του ύψους τους (3), και ιδίως το άρθρο 5,
                                                                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας:
ότι, λαμβανομένης υπόψη της παρούσας καταστάσεως στην
αγορά των σιτηρών, κρίνεται σκόπιμο να ανοιχθεί για το                                            Άρθρο 1
καλαμπόκι διαγωνισμός περί καθορισμού της επιστροφής
κατά την εξαγωγή που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονι­             . 1 . Διενεργείται διαγωνισμός περί καθορισμού της
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2746/75 · ότι υφίστανται ανάγκες σε                  επιστροφής κατά την εξαγωγή, που προβλέπεται στο άρθρο
ορισμένες συγκεκριμένες αγορές και ότι, προς εξασφάλιση               5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2746/75 .
του ανεφοδιασμού τους, ενδείκνυται o διαγωνισμός κατά
την εξαγωγή να περιοριστεί στις χώρες των ζωνών I, II με              2. O διαγωνισμός αφορά το καλαμπόκι προοριζόμενο να
εξαίρεση τη Σοβιετική Ένωση, III με εξαίρεση τη Σοβιετική             εξαχθεί προς τις χώρες των ζωνών I, II με εξαίρεση τη Σοβιε­
Ένωση, IV, V, VI, VII και VIII, στη Λαϊκή Δημοκρατία της              τική Ένωση, III με εξαίρεση τη Σοβιετική Ένωση, IV, V, VI,
Γερμανίας και τις Καναρίους Νήσους·                                   VII και VIII, τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας και τις
                                                                      Καναρίους Νήσους, που αναφέρονται στο παράρτημα I του
ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής της διαδικασίας διαγωνι­                κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1124/77 της Επιτροπής (6).
σμού θεσπίστηκαν για τον καθορισμό της επιστροφής κατά
την εξαγωγή, από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 279/75 της                 3. O διαγωνισμός παραμένει ανοικτός μέχρι τις 25 Μαΐου
Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­             1989. Κατά τη διάρκειά του, διενεργούνται εβδομαδιαίοι
νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2788/86 (5)· ότι, μεταξύ των υποχρεώ­               διαγωνισμοί των οποίων οι ποσότητες και οι ημερομηνίες
σεων των συμμετεχόντων, περιλαμβάνεται και εκείνη της                 υποβολής προσφορών προσδιορίζονται στην προκήρυξη του
υποβολής αιτήσεως πιστοποιητικού εξαγωγής· ότι μια                    διαγωνισμού.
ασφάλεια συμμετοχής στο διαγωνισμό 12 ECU ανά τόνο,
παρεχόμενη κατά την υποβολή της προσφοράς, δύναται να
εξασφαλίσει την τήρηση της υποχρεώσεως αυτής ·                                                    Άρθρο 2
ότι, για την εξασφάλιση ίσης μεταχείρισης των ενδιαφερο­
μένων, είναι, απαραίτητο να προβλεφθεί η ομοιόμορφη διάρ­             H προσφορά ισχύει μόνον εάν αναφέρεται σε 1 000 τόνους
κεια ισχύος των χορηγουμένων πιστοποιητικών·                          τουλάχιστον.
ότι μπορεί να υπάρξει παρέκκλιση από τις διατάξεις του
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 279/75 o οποίος προβλέπει τις                                               Άρθρο 3
C ) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                          H ασφάλεια που αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού
(J) ΕΕ αρι9. L 197 της 26. 7. 1988, σ. 16.                            (ΕΟΚ) αριθ. 279/75 είναι 12 ECU ανά τόνο.
(3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 78.
(4) ΕΕ αριθ. L 31 της 5. 2. 1975, σ. 8.
(5) ΕΕ αριθ. L 257 της 10. 9. 1986, σ. 32.                            (6) ΕΕ αριθ. L 134 της 28. 5 . 1977, σ. 53 .
 ---pagebreak--- 18 . 11 . 88                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                       Αριθ. L 312/ 11
                            Αρθρο 4                              ευρίσκεται στο επίπεδο της μέγιστης επιστροφής κατά την
                                                                 εξαγωγή ή σε επίπεδο κατώτερο.
1 . Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 21
παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 της
Επιτροπής ('), τα πιστοποιητικά εξαγωγής που χορηγούνται                                  Άρθρο 6
σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 279/75 θεωρούνται, για τον προσδιορισμό της          Οι κατατιθέμενες προσφορές οφείλουν να διαβιβάζονται,
διάρκειάς τους, ότι εξεδόθησαν την ημέρα καταθέσεως της          διά μέσου των κρατών μελών, στην Επιτροπή, το αργότερο
προσφοράς.                                                       μιάμιση ώρα μετά τη λήξη της προθεσμίας για την εβδομα­
                                                                 διαία κατάθεση των προσφορών, όπως αυτή προβλέπεται
2. Τα πιστοποιητικά εξαγωγής που χορηγούνται στο                 από την προκήρυξη του διαγωνισμού. Πρέπει να διαβιβά­
πλαίσιο του παρόντος διαγωνισμού ισχύουν από την ημερο­          ζονται σύμφωνα με τη μορφή που εμφαίνεται στο παράρ­
μηνία εκδόσεώς τους, κατά την έννοια της παραγράφου 1 ,
                                                                 τημα.
μέχρι το τέλος του τέταρτου κατά σειρά μήνα.
                                                                 Σε περίπτωση απουσίας προσφορών, τα κράτη μέλη ενημε­
                            Άρθρο 5                              ρώνουν την Επιτροπή εντός της αυτής προθεσμίας που
1 . Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 του κανονισμού                αναφέρεται στο προηγούμενο εδάφιο.
(ΕΟΚ) αριθ. 279/75, η Επιτροπή αποφασίζει, με τη διαδικα­
σία που προβλέπεται στο . άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ)                                   Άρθρο 7
αριθ. '2727/75 :
— είτε τον καθορισμό μιας μέγιστης επιστροφής κατά την           Οι ώρες που ορίζονται για την κατάθεση των προσφορών
     εξαγωγή, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη τα κριτήρια που            είναι ώρες Βελγίου.
     προβλέπονται στα άρθρα 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)
     αριθ. 2746/75,
— είτε τη μη συνέχιση του διαγωνισμού.                                                    Άρθρο 8
2. Όταν καθοριστεί μια μέγιστη επιστροφή κατά την                O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
εξαγωγή, o διαγωνισμός κατακύρούται υπέρ εκείνου ή               από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
εκείνων εκ των υποβαλλόντων των οποίων η προσφορά                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 1988.
                                                                            Για την Επιτροπή
                                                                            Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                              Αντιπρόεδρος
 (') ΕΕ αριθ. 1 338 της 13. 12. 1980, α 1,
 ---pagebreak--- Αριθ. L 312/ 12                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 18. 11 . 88
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                Εβδομαδιαίος διαγωνισμός της επιστροφής κατά την εξαγωγή καλαμποκιού προς τις χώρες των ζωνών I,
                II εκτός της Σοβιετικής Ένωσης, ΠΙ εκτός της Σοβιετικής Ένωσης, IV, V, VI, VII και VIII, τη Λαϊκή
                                        Δημοκρατία της Γερμανίας και τις Καναρίους Νήσους
                                  Πέρας της προθεσμίας υποβολής των προσφορών (ημερομηνία/ώρα)
                                              2                                      3
                       ΑρΙSμηση
                   των υποβαλλόντων       Ποσότητες                Ποσό της επιστροφής κατά την εξαγωγή
                                          σε τόνους                            σε ΕCU/τόνο
                       προσφορά
                           1
                           2
                           3
                         κλπ.