CELEX: 62008CN0005
Language: sl
Date: 2008-01-04 00:00:00
Title: Zadeva C-5/08: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 4. januarja 2008 vložilo Højesteret (Danska) – Infopaq International A/S proti Danske Dagblades Forening

8.3.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 64/28
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 4. januarja 2008 vložilo Højesteret (Danska) – Infopaq International A/S proti Danske Dagblades Forening
   (Zadeva C-5/08)
   (2008/C 64/41)
   Jezik postopka: danščina
   Predložitveno sodišče
   Højesteret (vrhovno sodišče)
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Infopaq International A/S
   
      Tožena stranka: Danske Dagblades Forening (združenje danskih založnikov dnevnih časopisov)
   Vprašanja za predhodno odločanje
   
               i.
            
            
               Ali se lahko shranjevanje in poznejše tiskanje povzetka besedila članka v dnevnem časopisu, ki zajema iskano besedo ter pet besed, ki stojijo pred njo, in pet besed, ki ji sledijo, šteje za dejanja razmnoževanja, ki so zaščitena (glej člen 2 Direktive Infosoc (1))?
            
         
               ii.
            
            
               Ali so okoliščine, v katerih se opravijo začasna dejanja razmnoževanja, pomembno za to, da se jih šteje za „prehodna“ (glej člen 5(1) Direktive Infosoc)?
            
         
               iii.
            
            
               Ali se lahko začasno dejanje razmnoževanja šteje za „prehodn[o]“, če se razmnoževanje izvrši na primer z izdelavo tekstovne datoteke na podlagi slikovne datoteke ali z iskanjem besedilnega niza na podlagi tekstovne datoteke?
            
         
               iv.
            
            
               Ali se lahko začasno dejanje razmnoževanja šteje za „prehodn[o]“, če se del reprodukcije, ki zajema enega ali več besednih povzetkov iz 11 besed, shrani?
            
         
               v.
            
            
               Ali se lahko začasno dejanje razmnoževanja šteje za „prehodn[o]“, če se del reprodukcije, ki zajema enega ali več besednih povzetkov iz 11 besed, natisne?
            
         
               vi.
            
            
               Ali je stopnja tehnološkega procesa, na kateri se izvršijo začasna dejanja razmnoževanja, pomembna za to, da se jih šteje za „sestavni in bistveni del tehnološkega procesa“ (glej člen 5(1) Direktive Infosoc)?
            
         
               vii.
            
            
               Ali so lahko začasna dejanja razmnoževanja „sestavni in bistveni del tehnološkega procesa“, če zajemajo ročno skeniranje celotnih časopisnih člankov, s čimer so ti preoblikovani iz tiskanega medija v digitalni medij?
            
         
               viii.
            
            
               Ali so lahko začasna dejanja razmnoževanja „sestavni in bistveni del tehnološkega procesa“, če zajemajo tiskanje reprodukcije, ki obsega enega ali več besednih povzetkov iz 11 besed?
            
         
               ix.
            
            
               Ali „zakonit[a] uporab[a]“ (glej člen 5(1) Direktive Infosoc) zajema vsako vrsto uporabe, ki ne zahteva privolitve imetnika avtorske pravice?
            
         
               x.
            
            
               Ali „zakonit[a] uporab[a]“ (glej člen 5(1) Direktive Infosoc) zajema skeniranje celotnih časopisnih člankov, ki ga opravi komercialno podjetje, poznejšo obdelavo reprodukcije ter shranjevanje in morebitno tiskanje dela reprodukcije, ki obsega enega ali več besednih povzetkov iz 11 besed, za uporabo pri pisanju poslovnih povzetkov, čeprav imetnik pravice v to ni privolil?
            
         
               xi.
            
            
               Kakšna merila je treba uporabiti, da se presodi, ali imajo začasna dejanja razmnoževanja „neodvis[en] ekonomsk[i] pome[n]“ (glej člen 5(1) Direktive Infosoc), če so izpolnjeni drugi pogoji iz določbe?
            
         
               xii.
            
            
               Ali se povečanje uporabnikove učinkovitosti zaradi začasnih dejanj razmnoževanja lahko upošteva pri presoji, ali imajo dejanja „neodvis[en] ekonomsk[i] pome[n]“ (glej člen 5(1) Direktive Infosoc)?
            
         
               xiii.
            
            
               Ali se skeniranje celotnih časopisnih člankov, ki ga opravi komercialno podjetje, poznejšo obdelavo reprodukcije ter shranjevanje in morebitno tiskanje dela reprodukcije, ki obsega enega ali več besednih povzetkov iz 11 besed, brez privolitve imetnika pravice lahko šteje za „določen[e] posebn[e] primer[e], ki niso v nasprotju z normalnim izkoriščanjem“ časopisnih člankov in „ne vplivajo pretirano na legitimne interese imetnika pravic“ (glej člen 5(5) Direktive Infosoc)?
            
         
      (1)  Direktiva 2001/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi (UL L 167, str. 10).