CELEX: 31979D0971
Language: it
Date: 1979-10-26 00:00:00
Title: 79/971/CEE: Decisione della Commissione, del 26 ottobre 1979, che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario maglie, pullover (con o senza maniche), slip-over, twinset, giubbetti e giacche [escluse quelle della sottovoce 60.05 A II b) 4 hh)] e bluse a maglia non elastica né gommata, di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali, della sottovoce ex 60.05 A della tariffa doganale comune (codici Nimexe: 60.05-01, 27, 28, 29, 30, 33, 36, 37, 38), categoria 5, originari della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati membri (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)

Avis juridique important

|

31979D0971

79/971/CEE: Decisione della Commissione, del 26 ottobre 1979, che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario maglie, pullover (con o senza maniche), slip-over, twinset, giubbetti e giacche [escluse quelle della sottovoce 60.05 A II b) 4 hh)] e bluse a maglia non elastica né gommata, di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali, della sottovoce ex 60.05 A della tariffa doganale comune (codici Nimexe: 60.05-01, 27, 28, 29, 30, 33, 36, 37, 38), categoria 5, originari della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati membri (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 294 del 21/11/1979 pag. 0023 - 0024

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 26 ottobre 1979  che autorizza il Regno del Belgio , il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario maglie , pullover ( con o senza maniche ) , slip-over , twinset , giubbetti e giacche [ escluse quelle della sottovoce 60.05 A II b ) 4 hh ) ] e bluse a maglia non elastica nù gommata , di lana , di cotone o di fibre sintetiche o artificiali , della sottovoce ex 60.05 A della tariffa doganale comune ( codice Nimexe : 60.05-01 , 27 , 28 , 29 , 30 , 33 , 36 , 37 , 38 ) , categoria 5 , originari della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati membri  ( I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede )  ( 79/971/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 115 , primo comma ,  vista la domanda a titolo dell ' articolo 115 , primo comma , del trattato , che i governi dei paesi del Benelux hanno presentato alla Commissione delle Comunità europee in data 18 ottobre 1979 al fine di essere autorizzati ad escludere dal trattamento comunitario maglie , pullover ( con o senza maniche ) , slip-over , twinset , giubbetti e giacche [ escluse quelle della sottovoce 60.05 A II b ) 4 hh ) ] e bluse a maglia non elastica nù gommata , di lana , di cotone o di fibre sintetiche o artificiali , della sottovoce ex 60.05 A della tariffa doganale comune ( codici Nimexe : 60.05-01 , 27 , 28 , 29 , 30 , 33 , 36 , 37 , 38 ) , categoria 5 , originari della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati membri ;  considerando che l ' importazione nella Comunità dei prodotti in causa , originari della Romania , ha formato oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e questo paese ;  considerando che , nel contesto di detto accordo , la Romania si è impegnata ad attuare tutte le misure necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in causa destinate alla Comunità , fino a concorrenza di determinati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;  considerando che non è stato possibile realizzare in questa occasione una ripartizione dei massimali secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di importazione nei vari Stati membri e che l ' uniformazione delle stesse può essere soltanto progressiva ;  considerando che dalla domanda emerge che per il settore industriale interessato esistono serie difficoltà che si manifestano nella fattispecie in un notevole calo della produzione e dell ' occupazione ;  considerando che eventuali importazioni indirette , in aggiunta a quelle già effettuate o previste , possono aggravare dette difficoltà economiche ;  considerando che non è possibile applicare a breve termine i metodi con cui gli altri Stati membri apporterebbero la necessaria cooperazione ;  considerando che per conseguenza si deve autorizzare l ' applicazione delle misure di protezione a norma dell ' articolo 115 , primo comma , alle condizioni definite dalla decisione della Commissione del 12 maggio 1971 ( 1 ) , in particolare dall ' articolo 1 ;  considerando che non si deve estendere tale autorizzazione alla domanda di licenza che ha motivato la richiesta , data la sua modesta entità ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  Il Regno del Belgio , il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati ad escludere dal trattamento comunitario i prodotti sotto indicati , originari della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati membri , per i quali le domande di titolo di importazione sono state depositate in data successiva al 15 ottobre 1979 :  N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *  ex 60.05 A ( codici Nimexe : 60.05-01 , 27 , 28 , 29 , 30 , 33 , 36 , 37 , 38 ) categoria 5 * Maglie , pullover ( con o senza maniche ) , slip-over , twinset , giubbetti e giacche , [ escluse quelle della sottovoce 60.05 A II b ) 4 hh ) ] e bluse a maglia non elastica nù gommata , di lana , di cotone o di fibre sintetiche o artificiali *  Articolo 2  La presente decisione si applica fino a quando saranno aperte nei paesi del Benelux nuove possibilità di importazione nei confronti della Romania per i prodotti predetti e comunque non oltre il 31 dicembre 1979 .  Articolo 3  Il Regno del Belgio , il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei paesi Bassi sono destinatari della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 26 ottobre 1979 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 121 del 3 . 6 . 1971 , pag . 26 .