CELEX: C2002/156/32
Language: it
Date: 2002-06-29 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale 28 febbraio 2002 nelle cause riunite T-227/99 e T-134/00: Kvaerner Warnow GmbH contro Commissione delle Comunità europee ("Aiuti concessi dagli Stati — Costruzione navale — Ex Repubblica democratica tedesca — Direttive 90/684/CEE e 92/68/CEE — Limite di capacità — Composizione della Commissione — Messa in congedo dalle funzioni di un membro della Commissione — Elezione di membri della Commissione al Parlamento europeo")

29.6.2002                 IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           C 156/17
dente, K. Lenaerts, dalla sig.ra V. Tiili, dai sigg. R.M. Moura                2)    Non occorre più provvedere sulla domanda di accertamento di
Ramos e M. Jaeger, giudici, cancelliere: J. Plingers, amministra-                    carenza.
tore, ha pronunciato, il 6 marzo 2002, una sentenza il cui
dispositivo è del seguente tenore:                                             3)    La Commissione sopporterà le proprie spese, nonchè la metà
                                                                                     delle spese della ricorrente.
1)    Non v’è luogo a provvedere sul ricorso.
                                                                               (1) GU C 352 del 4.12.1999.
2)    Il ricorrente è condannato alle spese.
(1) GU C 281 del 2.10.1999.
                                                                                    SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                                                          28 febbraio 2002
    SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                               nelle cause riunite T-227/99 e T-134/00: Kvaerner War-
                             7 marzo 2002                                      now GmbH contro Commissione delle Comunità euro-
                                                                                                                 pee (1)
nella causa T-212/99: Intervet International BV contro
            Commissione delle Comunità europee (1)                             («Aiuti concessi dagli Stati — Costruzione navale — Ex
                                                                               Repubblica democratica tedesca — Direttive 90/684/CEE e
                                                                               92/68/CEE — Limite di capacità — Composizione della
(«Regolamento (CEE) n. 2377/90 — Medicinali veterinari                         Commissione — Messa in congedo dalle funzioni di un
— Domanda di inclusione dell’“altrenogest” nell’elenco delle                   membro della Commissione — Elezione di membri della
sostanze a cui possono essere applicati limiti massimi                                       Commissione al Parlamento europeo»)
provvisori di residui — Parere del comitato dei medicinali
veterinari (CMV) — Ricorso di annullamento — Irricevibi-
lità — Ricorso per carenza — Presa di posizione che pone                                                  (2002/C 156/32)
          fine alla carenza — Non luogo a provvedere»)
                                                                                                    (Lingua processuale: il tedesco)
                           (2002/C 156/31)
                      (Lingua processuale: l’inglese)                          Nelle cause riunite T-227/99 e T-134/00, Kvaerner Warnow
                                                                               Werft GmbH, con sede in Rostock-Warnemünde (Germania),
                                                                               rappresentata dall’avv. M. Schütte, avocat, con domicilio eletto
                                                                               in Lussemburgo, contro Commissione delle Comunità europee
Nella causa T-212/99, Intervet International BV, già Hoechst                   (signor: K.-D. Borchardt), avente ad oggetto un ricorso diretto
Roussel Vet GmbH, con sede in Boxmeer (Paesi Bassi),                           all’annullamento della decisione della Commissione 8 luglio
rappresentata dagli avv.ti D. Waelbroeck e D. Brinckman,                       1999, 1999/675/CE, come modificata, e della decisione della
avocats, con domicilio eletto in Lussemburgo, contro Commis-                   Commissione 15 febbraio 2000, 2000/336/CE, relative agli
sione delle Comunità europee (agenti: signori T. Christoforou,                 aiuti di Stato concessi dalla Repubblica federale di Germania
H. Stolvlbaek e F. Ruggeri-Laderchi), avente ad oggetto, in via                in favore della Kvaerner Warnow Werft GmbH (GU L 274,
principale, una domanda di annullamento di una pretesa                         pag. 23, e, rispettivamente, GU L 120, pag. 12), Tribunale
decisione della Commissione di rigetto di una domanda della                    (Quarta Sezione ampliata), composto dai sigg. P. Mengozzi,
ricorrente tendente all’inclusione della sostanza «altrenogest»                presidente e R. Garcı́a-Valdecasas, dalla sig.ra V. Tiili, e dai
nell’allegato III del regolamento (CEE) del Consiglio 26 giugno                sigg. R.M. Moura Ramos e J.D. Cooke, giudici, cancelliere: sig.ra
1990, n. 2377, che definisce una procedura comunitaria per                     D. Christensen, amministratore ha pronunciato il 28 febbraio
la determinazione dei limiti massimi di residui di medicinali                  2002 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
veterinari negli alimenti di origine animale (GU L 224, pag. 1)
e, in subordine, una domanda diretta a far dichiarare che la                   1)    La decisione della Commissione 8 luglio 1999, 1999/675/
Commissione ha illegittimamente omesso di preparare un
                                                                                     CE, sull’aiuto di Stato concesso dalla Repubblica federale di
progetto delle misure da prendere ai fini di tale inclusione e di                    Germania a favore della società Kvaerner Warnow Werft
avviare la procedura prevista all’art. 8 del detto regolamento. il                   GmbH, come modificata dalla decisione della Commissione
Tribunale (Seconda Sezione), composto dai sigg. R.M. Moura
                                                                                     29 marzo 2000, 2000/416/CE, relativa all’aiuto di Stato
Ramos, presidente, J. Pirrung e A.W.H. Meij, giudici, cancelliere:                   concesso dalla Germania in favore della Kvaerner Warnow
H. Jung, ha pronunciato il 7 marzo 2002 una sentenza il cui                          Werft GmbH (1999), e la decisione della Commissione
dispositivo è del seguente tenore:
                                                                                     15 febbraio 2000, 2000/336/CE, relativa all’aiuto di Stato
                                                                                     accordato dalla Repubblica federale di Germania in favore della
1)    La domanda di annullamento è irricevibile.                                     Kvaerner Warnow Werft GmbH, sono annullate.
 ---pagebreak--- C 156/18                 IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           29.6.2002
2)    La Commissione è condannata alle spese.                                     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
(1) GU C 6 del 8.1.2000 e C 211 del 22.7.2000.                                                          26 febbraio 2002
                                                                             nella causa T-169/00: Esedra SPRL contro Commissione
                                                                                                  delle Comunità europee (1)
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                   («Appalto pubblico di servizi — Servizi di gestione di un
                                                                             asilo nido — Divieto di discriminazione — Bando di gara —
                                                                             Capitolato d’oneri — Motivazione della decisione di non
                            6 marzo 2002                                                  aggiudicazione — Sviamento di potere»)
nelle cause riunite T-92/00 e T-103/00, Territorio Históri-
co de Álava — Diputación Foral de Álava contro Commis-                                               (2002/C 156/34)
                 sione delle Comunità europee (1)
(«Aiuti di Stato — Nozione di aiuto di Stato — Misure                                             (Lingua processuale: il francese)
fiscali — Carattere selettivo — Giustificazione attraverso la
natura o la struttura del sistema fiscale — Sviamento di
                               potere»)
                           (2002/C 156/33)
                                                                             Nella causa T-169/00, Esedra SPRL, con sede in Bruxelles
                    (Lingua processuale: lo spagnolo)                        (Belgio), rappresentata dagli avv.ti G. Vandersanden, É. Gillet
                                                                             e L. Levi, con domicilio eletto in Lussemburgo, contro
                                                                             Commissione delle Comunità europee (agenti: inizialmente
                                                                             signori X. Lewis e L. Parpala, quindi signori H. van Lier e
                                                                             L. Parpala), avente ad oggetto, da un lato, la domanda
Nelle cause riunite T-92/00, Territorio Histórico de Álava —               di annullamento della decisione della Commissione di non
Diputación Foral de Álava, rappresentata da signori                        aggiudicare alla ricorrente l’appalto pubblico relativo al bando
A. Creus Carreras e B. Uriarte Valiente, avocats, e T-103/00,                di gara n. 99/52/IX.D.1, comunicata alla ricorrente con lettera
Ramondı́n, SA, con sede in Lognoño (Spagna), Ramondı́n                      31 maggio 2000, e della decisione della Commissione di
Cápsulas, SA, con sede in Laguardia (Spagna), rappresentate                 aggiudicare tale appalto ad un raggruppamento di imprese
da J. Lazcano-Iturburu, avocats, contro Commissione delle                    italiane rappresentato dal Centro Studi Antonio Manieri Srl,
Comunità europee (agenti: signori F. Santaolalla, G. Rozet, e                comunicata alla ricorrente con lettera 9 giugno 2000, e,
G. Valero Jordana), avente ad oggetto la domanda diretta                     dall’altro, la domanda di risarcimento del danno asseritamente
all’annullamento della decisione della Commissione                           causato da tale decisione, il Tribunale (Quinta Sezione),
22 dicembre 1999, 2000/795/CE, relativa all’aiuto di Stato                   composto dalla sig.ra P. Lindh, presidente, e dai sigg. R. Garcı́a-
concesso dalla Spagna in favore di Ramondı́n SA e Ramondı́n                  Valdecasas e J.D. Cooke, giudici, cancelliere: sig.ra B. Pastor,
Cápsulas SA (GU L 318 del 16 dicembre 2000, pag. 36), il                    amministratore principale, ha pronunciato il 26 febbraio 2002
Tribunale (Terza Sezione ampliata), composto dai sigg. J. Azizi,             una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
presidente, K. Lenaerts, dalla sig.ra V. Tiili, dai sigg. R.M. Moura
Ramos e M. Jaeger, giudici, cancelliere: J. Plingers, amministra-
tore, ha pronunciato, il 6 marzo 2002, una sentenza il cui
dispositivo è del seguente tenore:                                           1)    Il ricorso è respinto.
1)    I ricorsi sono respinti.                                               2)    La ricorrente sopporterà le spese proprie e della Commissione,
                                                                                   ivi comprese quelle relative al procedimento sommario.
2)    Le ricorrenti sopporteranno le proprie spese oltre a quelle
      sostenute dalla Commissione.
                                                                             (1) GU C 259 del 9.9.2000.
(1) GU C 163 del 10.6.2000.