CELEX: 61996CC0312
Language: el
Date: 1997-03-06
Title: Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Lenz της 6ης Μαρτίου 1997. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Γαλλικής Δημοκρατίας. # Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 93/36/ΕΟΚ - Μη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο εντός της ταχθείσας προθεσμίας. # Υπόθεση C-312/96.

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

61996C0312

Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Lenz της 6ης Μαρτίου 1997.  -  Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Γαλλικής Δημοκρατίας.  -  Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 93/36/ΕΟΚ - Μη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο εντός της ταχθείσας προθεσμίας.  -  Υπόθεση C-312/96.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1997 σελίδα I-02947

Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα

1 Με την παρούσα προσφυγή λόγω παραβάσεως κράτους μέλους, η Επιτροπή κατηγορεί τη Γαλλική Δημοκρατία ότι παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία 93/36/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, περί συντονισμού των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων δημοσίων προμηθειών (1), ιδίως δε από το άρθρο 34 της οδηγίας αυτής, καθόσον δεν θέσπισε τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη μεταφορά της εν λόγω οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο. Επικουρικώς, η Επιτροπή ζητεί από το Δικαστήριο να διαπιστώσει ότι η Γαλλική Δημοκρατία, μη ενημερώνοντας αμέσως την Επιτροπή γι' αυτά τα μέτρα, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τις ίδιες διατάξεις.2 Το άρθρο 34 της προαναφερθείσας οδηγίας επιβάλλει στα κράτη μέλη την υποχρέωση να θεσπίσουν όλες τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες προκειμένου να συμμορφωθούν προς την οδηγία πριν από τις 14 Ιουνίου 1994 και να ενημερώσουν αμέσως σχετικά την Επιτροπή. 3 Η καθής δεν αμφισβητεί ότι δεν μετέφερε, εντός των ταχθεισών προθεσμιών, την οδηγία στην εσωτερική έννομη τάξη. Παρατηρεί απλώς ότι το σχετικό σχέδιο νόμου έχει συμπεριληφθεί στα θέματα συζητήσεως της κοινοβουλευτικής συνόδου 1996/97. 4 Συνεπώς, δεδομένου ότι είναι σαφές ότι η επίμαχη οδηγία δεν μεταφέρθηκε στο εσωτερικό δίκαιο εντός των ταχθεισών προθεσμιών, παρέλκει πλέον η εξέταση του επικουρικού αιτήματος της Επιτροπής. 5 Κατά συνέπεια, προτείνω στο Δικαστήριο να διαπιστώσει ότι η Γαλλική Δημοκρατία, μη θεσπίζοντας εμπροθέσμως τις νομοθετικές, διοικητικές και κανονιστικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη μεταφορά της οδηγίας 93/36/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, περί συντονισμού των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων δημοσίων προμηθειών, στο εσωτερικό δίκαιο, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία και ιδίως από το άρθρο 34 αυτής. Επιπλέον, προτείνω στο Δικαστήριο να καταδικάσει τη Γαλλική Δημοκρατία στα δικαστικά έξοδα. (1) - ΕΕ L 199, σ. 1.