CELEX: 21995A1230(26)
Language: nl
Date: 1995-12-22 00:00:00
Title: Overeenkomst inzake de voltooiing van de onderhandelingen tussen de Europese Gemeenschap en Australië overeenkomstig artikel XXIV, lid 6

Avis juridique important

|

21995A1230(26)

Overeenkomst inzake de voltooiing van de onderhandelingen tussen de Europese Gemeenschap en Australië overeenkomstig artikel XXIV, lid 6  

Publicatieblad Nr. L 334 van 30/12/1995 blz. 0039 - 0039

OVEREENKOMST inzake de voltooiing van de onderhandelingen tussen de Europese Gemeenschap en Australië overeenkomstig artikel XXIV, lid 6 DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN AUSTRALIË,WENSENDE de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, te voltooien op basis van een redelijk en voor beide partijen aanvaardbaar compromis,WENSENDE BOVENDIEN de nauwe samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en Australië op commercieel en economisch gebied te versterken,KOMEN HET VOLGENDE OVEREEN:A. De Europese Gemeenschap zal in haar nieuwe lijst CLX voor het douanegebied van de Gemeenschap van de Vijftien de concessies overnemen die waren opgenomen in de vroegere lijst LXXX, gewijzigd bij de lijst van de Europese Gemeenschap die als bijlage aan het Protocol van Marrakech bij de Algemene Overeenkomst 1994 (de dato 15 april 1994) is gehecht.B. Ter voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT betreffende landbouwprodukten werd het volgende overeengekomen (wat de tariefcontingenten betreft van toepassing vanaf 1 januari 1996):- verhoging met 2 000 ton van de hoeveelheid die in het kader van het tariefcontingent van de Europese Gemeenschap voor kwaliteitsrundvlees aan Australië werd toegekend;- verhoging met 1 150 ton van de hoeveelheid die in het kader van het tariefcontingent van de Europese Gemeenschap voor schapevlees aan Australië werd toegekend;- verhoging met 750 ton van de hoeveelheid die in het kader van het tariefcontingent van de Europese Gemeenschap voor Cheddar aan Australië werd toegekend;- tariefcontingent van 63 000 ton voor "halfwitte of volwitte rijst" (1006 30 00) met een recht van 0 ecu per ton (erga omnes) (1);- tariefcontingent van 20 000 ton voor "gedopte bruine rijst" (1006 20 55) met een recht van 88 ecu per ton (erga omnes) (2);- tariefcontingent van 21 000 ton voor haver (1004 00 50) met een recht van 89 ecu per ton (erga omnes).De Regering van Australië aanvaardt de beginselen die ten grondslag liggen aan de door de Europese Gemeenschap gevolgde handelwijze voor de aanpassing van de verplichtingen van de Europese Gemeenschap van de Twaalf en van Oostenrijk, Finland en Zweden na de laatste uitbreiding van de Gemeenschap:- verevening van de uitvoerverbintenissen,- verevening van de tariefcontingenten,- samenvoeging van de verbintenissen ten aanzien van de binnenlandse steunverlening.Over de uitvoeringsbepalingen dient nog overeenstemming te worden bereikt.C. SlotbepalingenDeze Overeenkomst treedt in werking op de datum waarop zij wordt ondertekend.Op verzoek van de partijen kan te allen tijde overleg plaatsvinden over de onderwerpen waarop deze Overeenkomst betrekking heeft.Ondertekend te Brussel op tweeëntwintig december in het jaar negentienhonderd vijfennegentig.Voor de Regering van AustraliëNamens de Raad Raad van de Europese Unie