CELEX: 22006A0901(01)
Language: mt
Date: 2006-06-12 00:00:00
Title: Ftehim Interim dwar il-Kummerċ u l-Affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-Kummerċ bejn il-Komunità Ewropea, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika ta' l-Albanija, min-naħa l-oħra - Protokoll 1 dwar il-Prodotti tal-Ħadid u l-Azzar (FSA Protokoll 1) - Protokoll 2 dwar il-Kummerċ bejn l-Albanija u l-Komunità fis-Settur tal-Prodotti Agrikoli Pproċessati (FSA Protokoll 2) - Protokoll 3 dwar Konċessjonijiet Preferenzjali Reċiproċi għal Ċerti Nbejjed, l-Għarfien Reċiproku, il-Protezzjoni u l-Kontroll ta' l-Ismijiet ta' l-Inbid, ix-Xorb Alkoħoliku u l-Inbejjed Aromatizzati (FSA Protokoll 3) - Protokoll 4 dwar id-Definizzjoni tal-Kunċett ta' Prodotti Oriġinarji u Metodi ta' Kooperazzjoni Amministrattiva (FSA Protokoll 4) - Protokoll 5 dwar Għajnuna Amministrattiva Reċiproka fi Kwistjonijiet Doganali (FSA Protokoll 6) - L-att Finali - Deklarācijas

Avviż Legali Importanti

|

22006A0901(01)

Ftehim Interim dwar il-Kummerċ u l-Affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-Kummerċ bejn il-Komunità Ewropea, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika ta' l-Albanija, min-naħa l-oħra - Protokoll 1 dwar il-Prodotti tal-Ħadid u l-Azzar (FSA Protokoll 1) - Protokoll 2 dwar il-Kummerċ bejn l-Albanija u l-Komunità fis-Settur tal-Prodotti Agrikoli Pproċessati (FSA Protokoll 2) - Protokoll 3 dwar Konċessjonijiet Preferenzjali Reċiproċi għal Ċerti Nbejjed, l-Għarfien Reċiproku, il-Protezzjoni u l-Kontroll ta' l-Ismijiet ta' l-Inbid, ix-Xorb Alkoħoliku u l-Inbejjed Aromatizzati (FSA Protokoll 3) - Protokoll 4 dwar id-Definizzjoni tal-Kunċett ta' Prodotti Oriġinarji u Metodi ta' Kooperazzjoni Amministrattiva (FSA Protokoll 4) - Protokoll 5 dwar Għajnuna Amministrattiva Reċiproka fi Kwistjonijiet Doganali (FSA Protokoll 6) - L-att Finali - Deklarācijas  

Official Journal L 239 , 01/09/2006 P. 0002 - 0247

		Ftehim Interimdwar il-Kummerċ u l-Affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-Kummerċ bejn il-Komunità Ewropea, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika ta' l-Albanija, min-naħa l-oħraIL-KOMUNITÀ EWROPEA,Minn issa 'l quddiem "il-Komunità",Min-naħa l-waħda, uIR-REPUBBLIKA TA' L-ALBANIJAMinn issa 'l quddiem l-"Albanija",Min-naħa l-oħra,Billi(1) Il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni (FSA) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri min-naħa l-waħda, u l-Albanija min-naħa l-oħra (minn issa 'l quddiem "Il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni"), kien iffirmat fil-Lussemburgu fit- 12 ta' Ġunju 2006.(2) Il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni huwa maħsub biex jistabbilixxi relazzjoni mill-qrib u dejjiema li hija bbażata fuq reċiproċità u interess reċiproku, li għandhom jippermettu lill-Albanija ssaħħaħ u testendi r-relazzjoni eżistenti ma' l-Unjoni Ewropea.(3) Huwa meħtieġ li jiġi żgurat l-iżvilupp tar-rabtiet kummerċjali billi jissaħħu u jitwessgħu r-relazzjonijiet diġà stabbiliti, b'mod notevoli fil-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta' l-Albanija dwar in-Negozju u l-Kooperazzjoni Kummerċjali u Ekonomika ffirmat fil- 11 ta' Mejju 1992, li daħal fis-seħħ fl- 4 ta' Diċembru 1992.(4) Għal dan il-għan huwa meħtieġ li jiġu implimentati mill-aktar fis possibbli, permezz ta' Ftehim Interim, dispożizzjonijiet tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni dwar il-kummerċ u kwistjonijiet relatati mal-kummerċ.(5) Xi wħud mid-dispożizzjonijiet inklużi fil-Protokoll 5 tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni dwar it-trasport fuq l-art, relatati mat-traffiku ta' tranżitu fit-triq, huma marbuta direttament mal-moviment ħieles tal-merkanzija u għalhekk għandhom ikunu inklużi f'dan il-Ftehim Interim.(6) Huwa meħtieġ li jkun żgurat li, sakemm jidħol fis-seħħ il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, u jitwaqqaf il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, il-Kumitat Konġunt imwaqqaf mill-Ftehim dwar in-Negozju u l-Kooperazzjoni Kummerċjali u Ekonomika jkun jista' jeżerċita s-setgħat mogħtija mill-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u l-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-Ftehim Interim,IDDEĊIDEW li jikkonkludu dan il-Ftehim u għal dan il-għan innominaw bħala l-plenipotenzjarji tagħhom:IL-KOMUNITÀ EWROPEA- Ursula Plassnik,Ministru Federali ta' l-Affarijiet Barranin tar-Repubblika ta' l-AwstrijaPresident fil-Kariga tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea,- Olli Rehn,Membru tal-Kummissjoni EwropeaL-ALBANIJA- Sali BERISHA,Prim MinistruLI, wara li skambjaw is-setgħat sħaħ tagħhom, li nstabu f'forma tajba u xierqa,QABLU KIF ĠEJ:TITOLU IIL-PRINĊIPJI ĠENERALIArtikolu 1 (FSA Artikolu 2)Ir-rispett għall-prinċipji demokratiċi u għad-drittijiet tal-bniedem kif iddikjarat fid-Dikjarazzjoni Universali tad-Drittijiet tal-Bniedem u kif inhu definiti fil-Konvenzjoni Ewropea dwar id-Drittijiet tal-Bniedem, fl-Att Finali ta' Helsinki, u fil-Karta ta' Pariġi għal Ewropa Ġdida, ir-rispett għall-prinċipji tad-liġi internazzjonali u għall-istat tad-dritt kif ukoll il-prinċipji ta' l-ekonomija tas-suq kif rifless fid-Dokument tal-Konferenza ta' Bonn tas- CSCE dwar il-Kooperazzjoni Ekonomika, għandhom jifformaw il-bażi tal-politika domestika u dik barranija tal-Partijiet u għandhom ikunu elementi essenzjali ta' dan il-Ftehim.Artikolu 2 (FSA Artikolu 7)Dan il-Ftehim għandu jkun għal kollox kompatibbli ma' u għandu jiġi implimentat b'mod li jkun konsistenti mad-dispożizzjonijiet rilevanti tad-WTO, b'mod partikolari l-Artikolu XXIV tal-GATT ta' l-1994.TITOLU IIIL-MOVIMENT LIBERU TAL-MERKANZIJAArtikolu 3 (FSA Artikolu 16)1. B'mod gradwali, il-Komunità u l-Albanija għandhom jistabbilixxu żona ta' kummerċ ħieles tul perijodu li ma jdumx aktar minn għaxar snin u li jibda mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, skond id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim u skond id-dispożizzjonijiet tal-GATT ta' l-1994 u tad-WTO. Meta jsir dan għandhom jitqiesu l-ħtiġiet speċifiċi li ġew stabbiliti aktar 'il quddiem.2. In-Nomenklatura Magħquda tal-prodotti għandha tkun applikata għall-klassifikazzjoni tal-prodotti li huma s-suġġett ta' negozju bejn iż-żewġ Partijiet.3. Għal kull prodott, id-dazju bażiku li fuqu għandu jkun applikat it-tnaqqis suċċessiv li ġie stabbilit f'dan il-Ftehim, għandu jkun id-dazju li huwa applikat tassew erga omnes fil-jum ta' qabel ma ġie ffirmat dan il-Ftehim.4. Id-dazji mnaqqsa li għandhom ikunu applikati mill-Albanija, li ġew ikkalkulati kif inhu stabbilit f'dan il-Ftehim, għandhom jitqarrbu lejn l-eqreb numru sħiħ billi jintużaw prinċipji komuni ta' l-aritmetika. Għaldaqstant, in-numri kollha li għandhom inqas minn 50 (inkluż) wara l-punt deċimali għandhom jitqarrbu 'l isfel lejn l-eqreb numru sħiħ u n-numri kollha li għandhom aktar minn 50 wara l-punt deċimali għandhom jitqarrbu 'l fuq lejn l-eqreb numru sħiħ.5. Jekk, wara li jiġi ffirmat dan il-Ftehim, ikun applikat kwalunkwe tnaqqis fit-tariffi fuq bażi ta' erga omnes, b'mod partikolari t-tnaqqis li jirriżulta min-negozjati dwar it-tariffi fid-WTO, id-dazji mnaqqsa ta' din ix-xorta għandhom jissostitwixxu d-dazju bażiku li jissemma fil-paragrafu 3 sa mid-data meta jiġi applikat tnaqqis ta' din ix-xorta.6. Il-Komunità u l-Albanija għandhom jikkomunikaw lil xulxin id-dazji bażiċi rispettivi tagħhom.IL-KAPITOLU IIl-prodotti industrijaliArtikolu 4 (FSA Artikolu 17)1. Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu għandhom japplikaw għall-prodotti li joriġinaw fil-Komunità jew fl-Albanija li huma elenkati fil-Kapitoli 25 sa 97 tan-Nomenklatura Magħquda, ħlief għall-prodotti li huma elenkati fl-Anness I. § I, (ii) tal-Ftehim dwar l-Agrikoltura (GATT ta' l-1994).2. Il-kummerċ bejn il-Partijiet fil-prodotti li huma koperti mit-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea ta' l-Enerġija Atomika għandu jseħħ skond id-dispożizzjonijiet ta' dak it-Trattat.Artikolu 5 (FSA Artikolu 18)1. Id-dazji doganali fuq l-importazzjonijiet fil-Komunità tal-prodotti li joriġinaw fl-Albanija għandhom ikunu aboliti mad-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.2. Ir-restrizzjonijiet kwantitattivi fuq l-importazzjonijiet fil-Komunità u l-miżuri li għandhom effett ekwivalenti għandhom ikunu aboliti fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim fejn għandhom x'jaqsmu l-prodotti li joriġinaw fl-Albanija.Artikolu 6 (FSA Artikolu 19)1. Id-dazji doganali fuq l-importazzjonijiet fl-Albanija tal-prodotti li joriġinaw fil-Komunità għajr għal dawk li huma elenkati fl-Anness I għandhom ikunu aboliti mad-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.2. Id-dazji doganali fuq l-importazzjonijiet fl-Albanija ta' prodotti li joriġinaw fil-Komunità li huma elenkati fl-Anness I għandhom jitnaqqsu progressivament skond dan il-programm li ġej:- fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjonijiet għandu jitnaqqas għal 80 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar ta' l-ewwel sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjonijiet għandu jitnaqqas għal 60 % tad-dazju bażiku- fl-1 ta' Jannar tat-tieni sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjonijiet għandu jitnaqqas għal 40 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar tat-tielet sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjonijiet għandu jitnaqqas għal 20 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar tar-raba' sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjonijiet għandu jitnaqqas għal 10 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar tal-ħames sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, id-dazji fuq l-importazzjonijiet li jkun fadal għandhom ikunu aboliti;3. Ir-restrizzjonijiet kwantitattivi fuq l-importazzjonijiet fl-Albanija ta' prodotti li joriġinaw fil-Komunità u l-miżuri li għandhom effett ekwivalenti għandhom ikunu aboliti fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.Artikolu 7 (FSA Artikolu 20)Mad-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Komunità u l-Albanija għandhom jabolixxu, fin-negozju ta' bejniethom, kwalunkwe ħlas li għandu effett ekwivalenti għad-dazji doganali fuq l-importazzjonijiet.Artikolu 8 (FSA Artikolu 21)1. Mad-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Komunità u l-Albanija għandhom jabolixxu kwalunkwe dazju doganali fuq l-esportazzjoni u l-ħlasijiet li għandhom effett ekwivalenti.2. Mad-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Komunità u l-Albanija għandhom jabolixxu bejniethom kwalunkwe restrizzjoni kwantitattiva fuq l-esportazzjoni u kwalunkwe imposta li għandha effett ekwivalenti.Artikolu 9 (FSA Artikolu 22)L-Albanija tiddikjara li hija lesta li tnaqqas id-dazji doganali tagħha fil-kummerċ mal-Komunità b'rata aktar mgħaġġla milli huwa provdut fl-Artikolu 6, jekk is-sitwazzjoni ekonomika ġenerali tagħha u s-sitwazzjoni tas-settur ekonomiku konċernat jippermettu dan.Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni għandu janalizza s-sitwazzjoni minn dan il-lat u għandu jagħmel ir-rakkomandazzjonijiet rilevanti.Artikolu 10 (FSA Artikolu 23)Il-Protokoll 1 jistabbilixxi l-arranġamenti li japplikaw għall-prodotti tal-ħadid u ta' l-azzar tal-Kapitoli 72 u 73 tan-Nomenklatura Magħquda.IL-KAPITOLU IIL-agrikoltura u s-sajdArtikolu 11 (FSA Artikolu 24)Id-Definizzjoni1. Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu għandhom japplikaw għall-kummerċ fil-prodotti agrikoli u ta' l-industrija tas-sajd li joriġinaw fil-Komunità jew fl-Albanija.2. It-terminu "prodotti agrikoli u ta' l-industrija tas-sajd" jirreferi għall-prodotti li huma elenkati fil-Kapitoli 1 sa 24 tan-Nomenklatura Magħquda u l-prodotti li huma elenkati fl-Anness I, § I, (ii) tal-Ftehim dwar l-agrikoltura (GATT ta' l-1994).3. Din id-definizzjoni tinkludi ħut u prodotti ta' l-industriji tas-sajd li huma koperti mis-Subintestaturi 0511 91, 23012000 u 19022010 ta' l-Intestaturi 1604 u 1605 tal-Kapitolu 3.Artikolu 12 (FSA Artikolu 25)Il-Protokoll 2 jistabbilixxi l-arranġamenti kummerċjali għall-prodotti agrikoli proċessati li huma elenkati fih.Artikolu 13 (FSA Artikolu 26)1. Fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Komunità għandha tabolixxi r-restrizzjonijiet kwantitattivi kollha u l-miżuri kollha li għandhom effett ekwivalenti, fuq l-importazzjonijiet ta' prodotti agrikoli u ta' l-industriji tas-sajd li joriġinaw fl-Albanija.2. Fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, l-Albanija għandha tabolixxi r-restrizzjonijiet kwantitattivi kollha u l-miżuri li għandhom effett ekwivalenti, fuq l-importazzjonijiet ta' prodotti agrikoli u ta' l-industriji tas-sajd li joriġinaw fil-Komunità.Artikolu 14 (FSA Artikolu 27)Il-prodotti agrikoli1. Mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Komunità għandha tabolixxi d-dazji doganali u l-ħlasijiet li għandhom effett ekwivalenti, fuq l-importazzjonijiet ta' prodotti agrikoli li joriġinaw fl-Albanija, ħlief dawk taħt l-Intestaturi Numri 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 u 2204 tan-Nomenklatura Magħquda.Għall-prodotti li huma koperti mil-Kapitoli 7 u 8 tan-Nomenklatura Magħquda, li għalihom it-Tariffa Doganali Komuni tipprovdi għall-applikazzjoni ta' dazji doganali ad valorem u ta' dazju doganali speċifiku, it-tneħħija għandha tapplika biss għall-parti ad valorem tad-dazju.2. Mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Komunità għandha tapplika aċċess bla dazju fuq l-importazzjonijiet fil-Komunità għall-prodotti li joriġinaw fl-Albanija ta' l-Intestaturi 1701 u 1702 tan-Nomenklatura Magħquda, fil-limitu ta' kwota tariffarja annwali ta' 1000 tunnellata.3. Fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, l-Albanija għandha:(a) tabolixxi d-dazji doganali applikabbli fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti prodotti agrikoli li joriġinaw fil-Komunità, li huma elenkati fl-Anness II-(a);(b) tnaqqas progressivament id-dazji doganali applikabbli fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti prodotti agrikoli li joriġinaw fil-Komunità, li huma elenkati fl-Anness II–(b) skond il-programm indikat għal kull prodott f'dak l-Anness;(c) tabolixxi d-dazji doganali applikabbli fuq l-importazzjonijiet ta' xi prodotti agrikoli li joriġinaw fil-Komunità, li huma elenkati fl-Anness II-(ċ) fil-limitu tal-kwota tariffarja indikata għall-prodotti konċernati.4. Il-Protokoll 3 jistabbilixxi l-arranġamenti li japplikaw għall-inbid u għall-prodotti alkoħoliċi li jissemmew fih.5. L-Albanija għandha tibbenefika mill-ammont sħiħ tal-kwoti mwaqqfa f'dan il-Ftehim matul il-bqija tas-sena tal-kalendarju li fih jidħol fis-seħħ dan il-Ftehim.Artikolu 15 (FSA Artikolu 28)Il-ħut u l-prodotti ta' l-industriji tas-sajd1. Mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim il-Komunità għandha tneħħi d-dazji doganali kollha fuq il-ħut u fuq il-prodotti ta' l-industrija tas-sajd, għajr għal dawk elenkati fl-Anness III li joriġinaw fl-Albanija. Il-prodotti elenkati fl-Anness III għandhom ikunu soġġetti għad-diżposizzjonijiet stabbiliti fih.L-Albanija għandha tibbenefika mill-ammont sħiħ tal-kwoti stabbiliti f'dan il-Ftehim matul il-bqija tas-sena kalendarja li fiha jidħol fis-seħħ dan il-Ftehim.2. Mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim l-Albanija m'għandha tapplika l-ebda dazju doganali jew ħlas li għandhom effett ekwivalenti għal dazju doganali fuq il-ħut u l-prodotti ta' l-industriji tas-sajd li joriġinaw fil-Komunità.Artikolu 16 (FSA Artikolu 29)Filwaqt li jitqies il-volum tal-kummerċ fil-prodotti agrikoli u ta' l-industriji tas-sajd bejn il-Partijiet, tas-sensittivitajiet partikolari tagħhom, tar-regoli tal-politika komuni tal-Komunità u tal-politika Albaniża għall-agrikoltura u għall-industriji tas-sajd, tar-rwol ta' l-agrikoltura u ta' l-industriji tas-sajd fl-ekonomija ta' l-Albanija u tal-konsegwenzi tan-negozjati kummerċjali multilaterali taħt id-WTO, il-Komunità u l-Albanija għandhom jeżaminaw fil-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, mhux aktar tard minn sitt snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, prodott bi prodott u fuq bażi ordnata u reċiproka b'mod xieraq, l-opportunitajiet sabiex jagħtu lil xulxin aktar konċessjonijiet bl-għan li tkun implimentata liberalizzazzjoni akbar tal-kummerċ fil-prodotti agrikoli u ta' l-industriji tas-sajd.Artikolu 17 (FSA Artikolu 30)Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu bl-ebda mod m'għandhom jaffettwaw l-applikazzjoni, fuq bażi unilaterali, ta' miżuri aktar favorevoli min-naħa ta' Parti jew oħra.Artikolu 18 (FSA Artikolu 31)Minkejja d-dispożizzjonijiet l-oħra ta' dan il-Ftehim, u b'mod partikolari l-Artikoli 25 u 30, minħabba s-sensittività partikolari tas-swieq agrikoli u ta' l-industriji tas-sajd, jekk l-importazzjoni tal-prodotti li joriġinaw f'waħda miż-żewġ Partijiet, li huma s-suġġett ta' konċessjonijiet mogħtija skond l-Artikoli 12, 14 u 15, jikkawżaw problemi serji lis-swieq jew il-mekkaniżmi regolatorji domestiċi, fil-Parti l-oħra, iż-żewġ Partijiet għandhom jidħlu f'konsultazzjonijiet minnufih sabiex isibu soluzzjoni xierqa. Sakemm tinsab din is-soluzzjoni, il-Parti in kwistjoni tista' tieħu l-miżuri xierqa li hija tħoss li huma meħtieġa.IL-KAPITOLU IIIId-dispożizzjonijiet komuniArtikolu 19 (FSA Artikolu 32)Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu għandhom japplikaw għall-kummerċ fil-prodotti kollha bejn il-Partijiet ħlief fejn hemm provdut mod ieħor f'dan il-Ftehim jew fil-Protokolli 1, 2 u 3.Artikolu 20 (FSA Artikolu 33)Waqfien1. Mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, fin-negozju bejn il-Komunità u l-Albanija, m'għandu jiddaħħal l-ebda dazju doganali ġdid fuq l-importazzjonijiet jew l-esportazzjonijiet u l-ebda ħlas ġdid li għandu effett ekwivalenti, u lanqas ma għandhom jiġu miżjuda dawk li diġà qed jiġu applikati.2. Mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, fin-negozju bejn il-Komunità u l-Albanija, m'għandha tiddaħħal l-ebda restrizzjoni kwantitattiva ġdida fuq l-importazzjonijiet jew l-esportazzjonijiet jew l-ebda miżura ġdida li għandha effett ekwivalenti, u dawk eżistenti lanqas ma għandhom isiru aktar restrittivi.3. Mingħajr preġudizzju għall-konċessjonijiet mogħtija taħt l-Artikolu 13, id-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu m'għandhom jirrestrinġu bl-ebda mod l-issuktar tal-politika agrikola rispettiva ta' l-Albanija u tal-Komunità jew it-teħid ta' kwalunkwe miżura taħt dik il-politika sakemm ir-reġim dwar l-importazzjoni fl-Annessi II u III ma jiġix affettwat.Artikolu 21 (FSA Artikolu 34)Il-projbizzjoni tad-diskriminazzjoni fiskali1. Il-Partijiet m'għandhomx iżidu, u għandhom jabolixxu fejn hemm, kwalunkwe miżura jew prattika ta' natura fiskali interna li tistabbilixxi, kemm jekk direttament kif ukoll jekk indirettament, diskriminazzjoni bejn il-prodotti ta' Parti waħda u l-prodotti simili li joriġinaw fit-territorju tal-Parti l-oħra.2. Il-prodotti esportati lejn it-territorju ta' waħda mill-Partijiet ma jistgħux jibbenefikaw mill-pagament mill-ġdid ta' tassazzjoni interna li tkun aktar mill-ammont ta' tassazzjoni indiretta imposta fuqhom.Artikolu 22 (FSA Artikolu 35)Id-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-abolizzoni tad-dazji doganali fuq l-importazzjonijiet għandhom japplikaw ukoll għad-dazji doganali ta' natura fiskali.Artikolu 23 (FSA Artikolu 36)L-għaqdiet doganali, iż-żoni ta' kummerċ ħieles, l-arranġamenti transkonfinali1. Dan il-Ftehim m'għandux jipprekludi ż-żamma jew it-twaqqif ta' għaqdiet doganali, żoni tal-kummerċ ħieles jew arranġamenti għal kummerċ fuq il-fruntieri, ħlief sakemm dawn ibiddlu l-arranġamenti kummerċjali provduti f'dan il-Ftehim.2. Matul il-perjodi tranżitorji speċifikati fl-Artikolu 6, dan il-Ftehim m'għandux jaffettwa l-implimentazzjoni ta' l-arranġamenti preferenzjali speċifiċi li jirregolaw il-moviment tal-prodotti li jew ġew stabbiliti fi Ftehim dwar il-fruntieri li ġew konklużi qabel bejn Stat Membru wieħed jew aktar u l-Albanija jew li jirriżultaw mill-Ftehim bilaterali konklużi mill-Albanija sabiex ikun inkoraġġit il-kummerċ reġjonali.3. Il-konsultazzjonijiet bejn il-Partijiet għandhom isiru fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni fejn għandhom x'jaqsmu l-Ftehim li ġew deskritti fil-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu u, fejn issir talba, dwar kwistjonijiet ewlenin oħra li huma relatati mal-politika kummerċjali rispettiva tagħhom fil-konfront ta' pajjiżi terzi. B'mod partikolari fil-każ li pajjiż terz isir membru tal-Komunità, għandhom isiru konsultazzjonijiet ta' din ix-xorta sabiex ikun żgurat li qed jitqiesu l-interessi reċiproċi tal-Komunità u l-Albanija li ġew iddikjarati f'dan il-Ftehim.Artikolu 24 (FSA Artikolu 37)Id-Dumping u s-Sussidji1. L-ebda waħda mid-dispożizzjonijiet f'dan il-Ftehim m'għandha tipprevjeni lil kwalunkwe Parti milli tieħu azzjoni biex tiddefendi l-kummerċ skond il-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu u l-Artikolu 25.2. Jekk xi waħda mill-Partijiet issib li qed ikun hemm dumping u/jew qed jingħataw sussidji tal-kontrobilanċ fil-kummerċ mal-Parti l-oħra, l-ewwel Parti tista' tieħu miżuri xierqa kontra din il-prattika skond il-Ftehim tad-WTO dwar l-Implimentazzjoni ta' l- Artikolu VI tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ ta' l-1994 u l-Ftehim tad-WTO dwar is-Sussidji u l-Miżuri ta' Kontrobilanċ u l-leġislazzjoni interna relatata tagħha.Artikolu 25 (FSA Artikolu 38)Klawsola ġenerali ta' salvagwardjai1. Id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu XIX tal-GATT ta' l-1994 u l-Ftehim tad-WTO dwar is-Salvagwardja huma applikabbli bejn il-Partijiet.2. Fejn kwalunkwe prodott ta' Parti waħda qed ikun importat fit-territorju tal-Parti l-oħra f'kwantitajiet akbar u taħt kondizzjonijiet tali li jikkawżaw jew li hemm il-periklu li jikkawżaw:- ħsara serja lill-industrija domestika ta' prodotti simili jew li huma direttament kompetittivi fit-territorju tal-Parti li qed timporta; jew- inkwiet serju f'kwalunkwe settur ta' l-ekonomija jew diffikultajiet li jistgħu jwasslu għal deterjorament serju fis-sitwazzjoni ekonomika ta' reġjun tal-Parti li qed timporta,il-Parti li qed timporta tista' tieħu miżuri xierqa taħt il-kondizzjonijiet u skond il-proċeduri stabbiliti f'dan l-Artikolu.3. Il-miżuri ta' salvagwardja bilaterali li huma diretti lejn l-importazzjonijiet mill-Parti l-oħra m'għandhomx jeċċedu dak li huwa meħtieġ sabiex jinstab rimedju għad-diffikultajiet li nqalgħu, u normalment għandhom jikkonsistu fis-sospensjoni ta' aktar tnaqqis fi kwalunkwe rata ta' dazju applikabbli provduta taħt dan il-Ftehim għall-prodott konċernat jew fiż-żieda fir-rata tad-dazju għal dak il-prodott għal limitu massimu li jikkorrispondi mar-rata ta' l-Aktar Nazzjon Iffavorit (Most Favoured Nation) (MFN) applikabbli għall-istess prodott. Miżuri ta' din ix-xorta għandhom jinkludu elementi ċari li progressivament iwasslu għat-tneħħija tagħhom mhux aktar tard minn tmiem il-perijodu ffissat, u m'għandhomx jittieħdu għal perijodu li jeċċedi sena. F'ċirkostanzi tassew eċċezzjonali, jistgħu jittieħdu miżuri għal perijodu totali massimu ta' tliet snin. L-ebda miżura ta' salvagwardja bilaterali m'għandha tkun applikata għall-importazzjoni ta' prodott li qabel kien soġġett għal miżura ta', mill-inqas, tliet snin minn mindu skadiet il-miżura.4. Fil-każijiet speċifikati f'dan l-Artikolu, qabel ma jieħdu l-miżuri provduti fih, jew, hemmhekk fil-każi fejn japplika l-paragrafu 5 (b), kemm jista' jkun malajr, il-Komunità jew l-Albanija, skond kif ikun il-każ, għandha tipprovdi lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bl-informazzjoni kollha rilevanti, bil-għan li tkun tinstab soluzzjoni li hija aċċettabbli għaż-żewġ naħat.5. Għall-implimentazzjoni tal-paragrafi t'aktar 'il fuq għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet li ġejjin:(a) Id-diffikultajiet li jinqalgħu mis-sitwazzjoni ssemmiet f'dan l-Artikolu għandhom ikunu riferuti biex ikunu eżaminati mill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, li jista' jieħu kwalunkwe deċiżjoni meħtieġa sabiex itemm diffikultajiet ta' din ix-xorta.Jekk il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jew il-Parti li tesporta għadu/ha ma ħax/ħaditx deċiżjoni li ttemm id-diffikultajiet jew l-ebda soluzzjoni sodisfaċenti oħra ma ntlaħqet fit-30 jum minn meta l-kwistjoni ġiet riferuta lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, il-Parti li timporta tista' tadotta l-miżuri xierqa sabiex issib rimedju għall-problema skond dan l-Artikolu. Fl-għażla ta' miżuri ta' salvagwardja, għandha tingħata prijorità lil dawk li l-inqas ixekklu l-funzjonament ta' l-arranġamenti stabbiliti f'dan il-Ftehim. Il-miżuri tas-salvagwardja li huma applikati skond l-Artikolu XIX GATT u l-Ftehim tad-WTO dwar is-Salvagwardji għandhom iżommu l-livell/marġni ta' preferenza mogħti taħt dan il-Ftehim.(b) Fejn ċirkostanzi eċċezzjonali u kritiċi li jeħtieġu azzjoni immedjata jagħmlu l-informazzjoni jew l-eżami preċedenti, skond kif ikun il-każ, impossibbli, il-Parti konċernata tista' fis-sitwazzjonijiet speċifikati f'dan l-Artikolu, tapplika minnufih il-miżuri provviżorji li huma meħtieġa sabiex tieħu ħsieb is-sitwazzjoni u għandha minnufih tinforma lill-Parti l-oħra b'dan.Il-miżuri ta' salvagwardja għandhom minnufih jiġu nnotifikati lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u għandhom ikunu s-suġġett ta' konsultazzjonijiet perjodiċi fi ħdan dak il-korp, partikolarment sabiex jiġi stabbilit programm għall-abolizzjoni tagħhom hekk kif iċ-ċirkostanzi jippermettu dan.6. F'każ li l-Komunità jew l-Albanija jissuġġettaw lill-importazzjonijiet ta' prodotti li jistgħu jagħtu lok għad-diffikultajiet li jissemmew f'dan l-Artikolu għal proċedura amministrattiva bl-għan li tkun provduta malajr l-informazzjoni dwar it-tendenza tal-flussi kummerċjali, għandha tinforma lill-Parti l-oħra.Artikolu 26 (FSA Artikolu 39)Il-klawsola ta' skarsità1. Fejn konformità tad-dispożizzjonijiet ta' dan it-Titolu twassal għal:(a) skarsità kritika, jew periklu ta' dan, fl-oġġetti ta' l-ikel jew fi prodotti oħra li huma essenzjali għall-Parti li tesporta; jew(b) esportazzjoni mill-ġdid lejn pajjiż terz ta' prodott li kontra tiegħu l-Parti li tesporta żżomm restrizzjonijiet kwantitattivi fuq l-esportazzjoni, id-dazji fuq l-esportazzjoni jew il-miżuri jew ħlasijiet li għandhom effett ekwivalenti, u fejn is-sitwazzjonijiet imsemmija hawn fuq jagħtu lok għal diffikultajiet kbar ħafna għall-Parti li tesporta dik il-Parti tista' tieħu miżuri xierqa taħt fil-kondizzjonijiet u skond il-proċeduri stabbiliti f'dan l-Artikolu.2. Fl-għażla tal-miżuri, għandha tingħata l-prijorità lil dawk li l-inqas ifixklu l- funzjonament ta' l-arranġamenti f'dan il-Ftehim. Miżuri ta' din ix-xorta m'għandhomx ikunu applikati b'mod li jwassal biex jikkostitwixxi mezz ta' diskriminazzjoni arbitrarja jew li mhix ġustifikabbli fejn hemm l-istess kondizzjonijiet, jew fejn hemm restrizzjoni moħbija fuq il-kummerċ u għandhom jitneħħew meta l-kondizzjonijiet ma jibqgħux jiġġustifikaw aktar li jinżammu.3. Qabel ma jittieħdu l-miżuri provduti fil-paragrafu 1, jew kemm jista' jkun malajr f'każi fejn japplika l-paragrafu 4, il-Komunità jew l-Albanija, skond kif ikun il-każ, għandhom jipprovdu lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni l-informazzjoni kollha rilevanti, sabiex tinstab soluzzjoni li tkun aċċettabbli għall-Partijiet. Il-Partijiet fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jistgħu jaqblu fuq kwalunkwe mezz meħtieġ sabiex jintemmu d-diffikultajiet. Jekk ma jintlaħaq ebda ftehim fi żmien tletin jum minn meta l-kwistjoni tkun riferuta lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, il-Parti li tesporta tista' tapplika miżuri taħt dan l-Artikolu fuq l-esportazzjoni tal-prodott konċernat.4. Fejn ċirkostanzi eċċezzjonali u kritiċi li jeħtieġu azzjoni immedjata jagħmlu informazzjoni jew eżami preċedenti, skond kif il-każ, impossibbli, il-Komunità jew l-Albanija, liema minnhom hija konċernata, tista', tapplika minnufih il-miżuri ta' prekawzjoni li huma meħtieġa sabiex tieħu ħsieb is-sitwazzjoni u għandha tinforma lill-Parti l-oħra immedjatament b'dan.5. Kwalunkwe miżura li ġiet applikata skond dan l-Artikolu għandha tkun innotifikata immedjatament lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u għandha tkun is-suġġett ta' konsultazzjonijiet perjodiċi fi ħdan dak il-korp, partikolarment sabiex ikun stabbilit programm għat-tneħħija tagħha hekk kif jippermettu ċ-ċirkostanzi.Artikolu 27 (FSA Artikolu 40)Il-monopolji ta' l-istatKulma jmur l-Albanija għandha taġġusta kwalunkwe monopolju ta' l-Istat ta' karattru kummerċjali sabiex ikun żgurat li, sa tmiem ir-raba' sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, fir-rigward tal-kondizzjonijiet li taħthom jiġu akkwistati l-prodotti u jitqiegħdu fuq is-suq ma jkun hemm l-ebda diskriminazzjoni bejn iċ-ċittadini ta' l-Istati Membri u ta' l-Albanija. Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni għandu jkun informat dwar il-miżuri li ġew adottati sabiex jintlaħaq dan il-għan.Artikolu 28 (FSA Artikolu 41)Ħlief jekk stipulat mod ieħor f'dan il-Ftehim, il-Protokoll 4 jistabbilixxi r-regoli ta' oriġini għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim.Artikolu 29 (FSA Artikolu 42)Ir-Restrizzjonijiet awtorizzatiDan il-Ftehim m'għandux jipprekludi l-projbizzjonijiet jew ir-restrizzjonijiet fuq l-importazzjonijiet, l-esportazzjonijiet jew il-prodotti fi tranżitu li ġew iġġustifikati minħabba moralità pubblika, politika pubblika jew sigurtà pubblika; il-ħarsien tas-saħħa u tal-ħajja tal-bnedmin, ta' l-annimali jew tal-pjanti; il-ħarsien tat-teżori nazzjonali ta' valur artistiku, storiku jew arkeoloġiku jew il-ħarsien ta' proprjetà intellettwali, industrijali u kummerċjali, jew regoli li għandhom x'jaqsmu mad-deheb u mal-fidda. Projbizzjonijiet jew restrizzjonijiet ta' din ix-xorta, madanakollu, m'għandhomx ikunu mezz ta diskriminazzjoni arbitrarja jew restrizzjoni moħbija fuq il-kummerċ bejn il-Partijiet.Artikolu 30 (FSA Artikolu 43)1. Il-Partijiet jaqblu li l-kooperazzjoni amministrattiva hija essenzjali għall-implimentazzjoni u għall-kontroll tat-trattament preferenzjali mogħti taħt dan it-Titolu u jenfasizzaw l-impenn tagħhom sabiex jiġġieldu l-irregolaritajiet u l-frodi fi kwistjonijiet doganali u fi kwistjonijiet relatati.2. Fejn Parti għamlet sejba, fuq bażi ta' informazzjoni oġġettiva li ma kinitx provduta, ta' nuqqas ta' kooperazzjoni amministrattiva u/jew ta' irregolaritajiet jew frodi taħt dan it-Titolu, il-Parti konċernata tista' tissospendi temporanjament it-trattament preferenzjali rilevanti tal-prodott(i) konċernat(i) skond dan l-Artikolu.3. Għall-fini ta' dan l-Artikolu, jekk ma tkunx provduta kooperazzjoni amministrattiva għandu jfisser, inter alia:(a) li b'mod ripetut ma ġewx rispettati l-obbligi ta' verifikazzjoni ta' l-istatus li joriġina tal-prodott(i) konċernat(i);(b) rifjut ripetut jew dewmien eċċessiv sabiex jitwettqu u/jew jiġu kkomunikati r-riżultati ta' verifika sussegwenti tal-prova ta' l-oriġini;(c) rifjut ripetut jew dewmien eċċessiv sabiex tinkiseb awtorizzazzjoni sabiex isiru missjonijiet ta' kooperazzjoni amministrattiva sabiex tkun ivverifikata l-awtentiċità tad-dokumenti jew l-eżattezza ta' l-informazzjoni rilevanti sabiex jingħata t-trattament preferenzjali konċernat.Għall-fini ta' dan l-Artikolu, jistgħu jinstabu irregolaritajiet jew frodi, inter alia, fejn hemm żieda rapida, mingħajr spjegazzjoni sodisfaċenti, fl-importazzjonijiet ta' prodotti li jeċċedu l-livell tas-soltu ta' produzzjoni u kapaċità ta' esportazzjoni tal-Parti l-oħra, li hija marbuta ma' informazzjoni oġġettiva li tikkonċerna irregolaritajiet jew frodi.4. L-applikazzjoni ta' sospensjoni temporanja għandha tkun soġġetta għall-kondizzjonijiet li ġejjin:(a) Fuq il-bażi ta' informazzjoni oġġettiva, il-Parti li sabet li ma kinitx provduta kooperazzjoni amministrattiva u/jew sabet irregolaritajiet jew frodi għandha tinnotifika mingħajr dewmien eżaġerat lill-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bis-sejba tagħha flimkien ma' l-informazzjoni oġġettiva u għandha tidħol f'konsultazzjonijiet fi ħdan il-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, fuq il-bażi ta' l-informazzjoni u tas-sejbiet oġġettivi kollha li huma rilevanti, sabiex tinstab soluzzjoni li tkun aċċettabbli għaż-żewġ Partijiet.(b) Fejn il-Partijiet ikunu daħlu f'konsultazzjonijiet fi ħdan il-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni kif imsemmi hawn fuq u ma rnexxielhomx jiftiehmu fuq soluzzjoni aċċettabbli fi tliet xhur wara n-notifika, il-Parti konċernata tista' tissospendi b'mod temporanju t-trattament preferenzjali li huwa rilevanti għall-prodott(i) konċernat(i). Sospensjoni temporanja għandha tiġi notifikata żejjed lill-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mingħajr dewmien.(c) Is-sospensjonijiet temporanji taħt dan l-Artikolu għandhom ikunu limitati sa fejn meħtieġ sabiex jitħarsu l-interessi finanzjarji tal-Parti konċernata. M'għandhomx jeċċedu perijodu ta' sitt xhur, li jista' jiġġedded. Is-sospensjonijiet temporanji għandhom ikunu nnotifikati immedjatament wara l-adozzjoni tagħhom lill-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni. Għandhom ikunu soġġetti għal konsultazzjonijiet perjodiċi fi ħdan il-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni b'mod partikolari minħabba t-terminazzjoni tagħhom hekk kif ma jibqgħux jeżistu l-kondizzjonijiet għall-applikazzjoni tagħhom.5. Fl-istess ħin tan-notifika lill-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni taħt il-paragrafu 4 (a), il-Parti konċernata għandha tippubblika avviż lill-importaturi fil-Ġurnal Uffiċjali tagħha. L-avviż lill-importaturi għandu jindika li, fuq il-bażi ta' informazzjoni oġġettiva, instab li għall-prodott konċernat ma ġietx provduta kooperazzjoni amministrattiva u/jew kien hemm irregolaritajiet jew frodi.Artikolu 31 (FSA Artikolu 44)Fil-każ ta' żbalji amministrattivi materjali min-naħa ta' l-awtoritajiet kompetenti fil-ġestjoni xierqa tas-sistema preferenzjali għall-esportazzjoni, u b'mod partikolari fl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta' "prodotti li joriġinaw" u l-metodi tal-kooperazzjoni amministrattiva, fejn dan l-iżball iwassal għal konsegwenzi f'termini ta' dazji fuq importazzjonijiet, il-Parti li qed tiffaċċja l-konsegwenzi ta' dawn l-iżbalji tista' titlob lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni sabiex ikunu identifikati l-miżuri xierqa sabiex jinsab rimedju għas-sitwazzjoni.Artikolu 32 (FSA Artikolu 45)L-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim għandha tkun mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-liġi Komunitarja għall-Gżejjer tal-Kanarji.TITOLU IIIDISPOŻIZZJONIJIET OĦRAJN DWAR IL-KUMMERĊ U RELATATI MAL-KUMMERĊArtikolu 33 (FSA punt 1 ta' Artikolu 59)It-traffiku ta' tranżituId-Definizzjonijiet (Artikoli 3(a) u (b) tal-Protokoll 5 FSA)1. Għall-għanijiet ta' dan l-Artikolu, huma applikabbli d-definizzjonijiet li ġejjin:a) "Traffiku tal-Komunità fi tranżitu" tfisser il-ġarr, minn ġarrier stabbilit fil-Komunità, ta' oġġetti fi tranżitu mit-territorju Albaniż fit-triq lejn jew minn Stat Membru tal-Komunità;b) "Traffiku Albaniż fi tranżitu" tfisser il-ġarr, minn ġarrier stabbilit fl-Albanija, ta' oġġetti fi tranżitu mill-Albanija minn ġewwa t-territorju tal-Komunità u destinati għal pajjiż terz jew ta' oġġetti minn pajjiż terz iddestinati għall-Albanija.Id-Dispożizzjonijiet Ġenerali (Il-Protokoll 5 FSA, l-Artikolu 11(2), (3) u (5))2. Il-Partijiet jaqblu li jagħtu aċċess bla restrizzjonijiet lit-traffiku fi tranżitu tal-Komunità mill-Albanija u lit-traffiku fi tranżitu Albaniż mill-Komunità b'effett mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.3. Jekk, bħala riżultat tad-drittijiet mogħtija taħt il-paragrafu 2, it-traffiku fi tranżitu mill-ġarriera tal-Komunità jiżdied sa l-grad li jikkawża jew jhedded li joħloq dannu serju lill-infrastruttura u/jew il-fluwidità tat-traffiku fuq l-assi msemmija fl-Artikolu 5 tal-Protokoll 5 dwar it-trasport fuq l-art tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, u taħt l-istess ċirkostanzi jkun hemm xi problema fit-territorju Komunitarju qrib il-fruntieri Albaniżi, il-kwistjoni għandha tiġi sottomessa lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni skond l-Artikolu 43 ta' dan il-Ftehim. Il-Partijiet jistgħu jipproponu miżuri ta' eċċezzjoni, temporanji u non-diskriminatorji li huma neċessarji biex inaqqsu dannu simili.4. Il-Partijiet għandhom joqogħdu lura milli jieħdu azzjoni unilaterali li tista' twassal għal diskriminazzjoni bejn il-burdnara jew il-vetturi Komunitarji u Albaniżi. Kull Parti għandha tieħu l-miżuri kollha meħtieġa biex tagħmel it-trasport fit-toroq jew mit-territorju tal-Parti l-oħra aktar faċli.Is-simplifikazzjoni tal-formalitajiet (Il-Protokoll 5 FSA, l-Artikolu 19(1) u (3))5. Il-Partijiet jaqblu li jissimplifikaw il-fluss ta' oġġetti bil-ferrovija u t-triq, kemm jekk bilaterali kif ukoll fi tranżitu.6. Il-Partijiet jaqblu, sal-punt meħtieġ, biex jieħdu azzjoni konġunta dwar, u jinkoraġġixxu, l-adozzjoni ta' miżuri ta' aktar semplifikazzjoni.L-Implimentazzjoni (Il-Protokoll 5 FSA, l-Artikolo 21(1) u 2(d))7. Il-kooperazzjoni bejn il-Partijiet għandha ssir fil-qafas tal-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni skond l-Artikolu 43 ta' dan il-Ftehim. B'mod partikolari, huwa għandu jikkoordina l-monitoraġġ, it-tbassir u xogħol ieħor statistiku li għandu x'jaqsam mat-trasport internazzjonali u b'mod partikolari mat-traffiku ta' tranżitu.Artikolu 34 (FSA Artikolu 60)Il-Partijiet jimpenjaw irwieħhom li jawtorizzaw, f'munita li tista' tissarraf b'mod ħieles, skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu VIII ta' l-Artikoli tal-Ftehim tal-Fond Monetarju Internazzjonali, kwalunkwe pagament u trasferiment fuq il-kont kurrenti tal-bilanċ tal-pagamenti bejn il-Komunità u l-Albanija.Artikolu 35 (FSA Artikolu 67)1. Il-Partijiet għandhom jagħmlu ħilithom fejn ikun possibbli, sabiex jevitaw l-impożizzjoni ta' miżuri restrittivi, li jkunu jinkludu miżuri li għandhom x'jaqsmu ma' l-importazzjonijiet, minħabba bilanċ tal-pagamenti. Parti li tadotta miżuri ta' din ix-xorta għandha tippreżenta lill-Parti l-oħra, mill-aktar fis possibbli, programm biex jitneħħew.2. Fejn Stat Membru jew aktar jew l-Albanija qiegħed/qiegħda f'diffikultajiet serji fejn għandu x'jaqsam il-bilanċ tal-pagamenti, jew f'periklu imminenti ta' dan, il-Komunità jew l-Albanija, skond il-każ, tista', skond il-kondizzjonijiet li ġew stabbiliti taħt il-Ftehim tad-WTO, tadotta miżuri restrittivi, li jinkludu miżuri li għandhom x'jaqsmu ma' l-importazzjonijiet, li għandhom idumu għal żmien limitat u li ma jistgħux imorru lil hinn minn dak li huwa strettament meħtieġ sabiex jinstab rimedju għas-sitwazzjoni tal-pagamenti. Il-Komunità jew l-Albanija, skond kif ikun il-każ, għandha tinforma lill-Parti l-oħra minnufih.3. Kwalunkwe miżura restrittiva m'għandhiex tapplika għal trasferimenti li għandhom x'jaqsmu ma' investimenti u b'mod partikolari mar-ripatrijazzjoni ta' l-ammonti investiti jew investiti mill-ġdid jew għal kwalunkwe tip ta' dħul li ġej minn dan.Artikolu 36 (FSA Artikolu 69)Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim m'għandhomx jippreġudikaw l-applikazzjoni minn kwalunkwe waħda mill-Parti ta' kwalunkwe miżura li hija meħtieġa sabiex ma jiġux evitati l-miżuri li tkun ħadet rigward l-aċċess tal-pajjiżi terzi għas-suq tagħha permezz tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim.Artikolu 37 (FSA Artikolu 71)Il-kompetizzjoni u dispożizzjonijiet ekonomiċi oħra1. Dawn li ġejjin m'għandhomx ikunu kompatibbli mal-funzjonament xieraq ta' dan il-Ftehim, safejn jistgħu jaffettwaw il-kummerċ bejn il-Komunità u l-Albanija:(i) il-ftehim kollha bejn l-intrapriżi, id-deċiżjonijiet minn assoċjazzjonjiet ta' intrapriżi u prattika konċertata bejn l-intrapriżi li għandhom bħala l-għan jew l-effett tagħhom il-prevenzjoni, ir-restrizzjoni jew id-distorzjoni tal-kompetizzjoni(ii) l-abbuż minn intrapriża jew aktar minn waħda li għandhom pożizzjoni dominanti fit-territorji tal-Komunità jew ta' l-Albanija kollha jew f'parti sostanzjali minnha;(iii) kwalunkwe għajnuna Statali li tgħawweġ jew hemm il-periklu li tgħawweġ il-kompetizzjoni billi tiffavorixxi ċerti intrapriżi jew ċerti prodotti.2. Kwalunkwe prattika li tmur kontra dan l-Artikolu għandha tkun ivvalutata fuq il-bażi tal-kriterji li ġejjin mill-applikazzjoni tar-regoli ta' kompetizzjoni li japplikaw fil-Komunità, b'mod partikolari mill-Artikoli 81, 82, 86 u 87 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u l-istrumenti interpretattivi li ġew adottati mill-istituzzjonijiet Komunitarji.3. Il-Partijiet għandhom jiżguraw li korp pubbliku li jopera b'mod indipendenti jkun fdat bis-setgħat meħtieġa għall-applikazzjoni sħiħa tal-paragrafu 1 (i) u (ii), fejn għandhom x'jaqsmu l-intrapriżi privati u pubbliċi u l-intrapriżi mogħnija bi drittijiet speċjali.4. L-Albanija għandha tistabbilixxi awtorità li taħdem b'mod indipendenti li tkun fdata bis-setgħat meħtieġa għall-applikazzjoni sħiħa tal-paragrafu 1 (iii) f'erba' snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim. Din l-Awtorità għandu jkollha, inter alia, is-setgħat li tawtorizza skemi ta' l-għajnuna Statali u għotjiet ta' għajnuna individwali skond il-paragrafu 2, kif ukoll is-setgħat sabiex tordna l-irkupru ta' għajnuna Statali li tkun ingħatat b'mod illegali.5. Kull Parti għandha tiżgura t-trasparenza fil-qasam ta' l-għajnuna Statali, inter alia billi tipprovdi lill-Parti l-oħra rapport annwali regolari, jew ekwivalenti, skond il-metodoloġija u l-preżentazzjoni ta' l-istħarriġ Komunitarju dwar l-għajnuna Statali. Fuq talba ta' Parti waħda, il-Parti l-oħra għandha tipprovdi informazzjoni dwar il-każi individwali partikolari ta' għajnuna pubblika.6. L-Albanija għandha tistabbilixxi inventarju komprensiv ta' l-iskemi ta' għajnuna li ġew istitwiti qabel ma twaqqfet l-awtorità li tissemma fil-paragrafu 4 u għandha tallinja skemi ta' għajnuna ta' din ix-xorta mal-kriterji li jissemmew fil-paragrafu 2 f'perijodu ta' mhux aktar minn erba' snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.7. Sabiex ikunu applikati d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1(iii), il-Partijiet jirrikonoxxu li matul l-ewwel għaxar snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, kwalunkwe għajnuna pubblika mogħtija mill-Albanija għandha tkun ivvalutata billi jitqies il-fatt li l-Albanija għandha titqies bħala żona li hija identika għal dawk iż-żoni tal-Komunità li ġew deskritti fl-Artikolu 87(3)(a) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.F'ħames snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim l-Albanija għandha tressaq quddiem il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej il-figuri tagħha tal-PGD per capita armonizzati fuq il-livell tan-NUTS II. L-awtorità li tissemma fil-paragrafu 4 u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej imbagħad għandhom jivvalutaw b'mod konġunt l-eliġibilità tar-reġjuni ta' l-Albanija kif ukoll l-akbar intensitajiet ta' l-għajnuna f'relazzjoni ma' dan sabiex titfassal mappa ta' l-għajnuna reġjonali fuq il-bażi tal-linji ta' gwida rilevanti tal-Komunità.8. Fejn għandhom x'jaqsmu l-prodotti li jissemmew fil-Kapitolu II tat-Titolu II:- il-paragrafu 1 (iii) m'għandux japplika;- kwalunkwe prattika li tmur kontra l-paragrafu 1(i) għandha tiġi vvalutata skond il-kriterji li ġew stabbiliti mill-Komunità fuq il-bażi ta' l-Artikoli 36 u 37 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u l-istrumenti Komunitarji speċifiċi li ġew adottati fuq din il-bażi.9. Jekk waħda mill-Partijiet tqis li prattika partikolari mhix kompatibbli mat-termini tal-paragrafu 1, hija tista' tieħu l-miżuri xierqa wara konsultazzjoni fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jew wara tletin jum ta' ħidma wara li tkun saret referenza għal konsultazzjoni ta' din ix-xorta.Xejn f'dan l-Artikolu m'għandu jippreġudika jew jaffettwa bi kwalunkwe mod li kwalunkwe waħda mill-Partijiet tieħu miżuri kontra d-dumping jew ta' kontrobilanċ skond l-Artikoli rilevanti tal-GATT ta' l-1994 u tal-Ftehim tad-WTO dwar is-Sussidji u l-Miżuri ta' Kontrobilanċ jew skond il-leġislazzjoni interna relatata.Artikolu 38 (FSA Artikolu 72)Sa tmiem it-tielet sena mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, l-Albanija għandha tapplika l-prinċipji stabbiliti fit-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, b'referenza partikolari għall-Artikolu 86 tiegħu, lill-intrapriżi pubbliċi u lill-intrapriżi li ġew mogħnija bi drittijiet speċjali u esklussivi.Id-drittijiet speċjali ta' l-intrapriżi pubbliċi matul il-perijodu tranżitorju m'għandhomx jinkludu l-possibbiltà li jkunu imposti restrizzjonijiet kwantitattivi jew miżuri li jkollhom effett ekwivalenti fuq l-importazzjonijiet mill-Komunità fl-Albanija.Artikolu 39 (FSA Artikolu 73)Il-proprjetà intellettwali, industrijali u kummerċjali1. Skond id-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu u ta' l-Anness IV, il-Partijiet jikkonfermaw l-importanza li huma jagħtu sabiex ikunu żgurati ħarsien adegwat u effettiv u infurzar tad-drittijiet tal-proprjetà intelletwali, industrijali u kummerċjali.2. Mhux aktar tard minn erba' snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, l-Albanija għandha tieħu l-miżuri meħtieġa sabiex tiggarantixxi livell ta' ħarsien tad-drittijiet tal-proprjetà intelletwali, industrijali u kummerċjali li huwa simili għal dak li jeżisti fil-Komunità, li jinkludi mezzi effettivi sabiex drittijiet ta' din ix-xorta jkunu infurzati.3. L-Albanija timpenja ruħha li taderixxi, fi żmien erba' snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, għall-Konvenzjonijiet multilaterali dwar id-drittijiet tal-proprjetà intelletwali, industrijali u kummerċjali li jissemmew fil-paragrafu 1 ta' l-Anness IV. Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jista' jiddeċiedi li jobbliga lill-Albanija biex taderixxi għal Konvenzjonijiet multilaterali speċifiċi f'dan il-qasam.4. Jekk ikun hemm problemi fil-qasam tal-proprjetà intelletwali, industrijali u kummerċjali li jaffettwaw il-kondizzjonijiet kummerċjali, dawn għandhom ikunu riferuti b'mod urġenti lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, fuq it-talba ta' kwalunkwe waħda mill-Partijiet, sabiex jintlaħqu soluzzjonijiet li huma sodisfaċenti għat-tnejn.Artikolu 40 (FSA Artikolu 74)Il-kuntratti pubbliċi1. Il-Partijiet iqisu l-ftuħ ta' l-għoti tal-kuntratti pubbliċi fuq il-bażi ta' nuqqas ta' diskriminazzjoni u reċiproċità, b'mod partikolari fil-kuntest tad-WTO, bħala għan mixtieq.2. Il-kumpaniji Albaniżi, kemm jekk ikunu stabbiliti fil-Komunità u kemm jekk le, għandhom jingħataw aċċess għal proċeduri ta' għoti ta' kuntratti fil-Komunità skond ir-regoli ta' akkwist tal-Komunità taħt trattament li ma jkunx inqas favorevoli minn dak li jingħata lill-kumpaniji Komunitarji mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.Id-dispożizzjonijiet t'aktar 'il fuq għandhom japplikaw ukoll għall-kuntratti fis-settur tas-servizzi ta' utilità pubblika hekk kif il-gvern ta' l-Albanija jkun adotta l-leġislazzjoni li tintroduċi r-regoli Komunitarji f'dan il-qasam. Il-Komunità għandha teżamina perjodikament jekk l-Albanija tabilħaqq introduċietx leġislazzjoni ta' din ix-xorta jew le.3. Il-kumpaniji Komunitarji li mhumiex stabbiliti fl-Albanija għandhom jingħataw aċċess għall-proċeduri ta' għoti ta' kuntratti fl-Albanija skond il-Liġi Albaniża dwar l-Akkwist Pubbliku taħt trattament li ma jkunx inqas favorevoli minn dak li jingħata lill-kumpaniji Albaniżi mhux aktar tard minn erba' snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.4. Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni għandu jeżamina perjodikament il-possibbiltà li l-Albanija tintroduċi aċċess għall-proċeduri ta' għoti ta' kuntratti fl-Albanija għall-kumpaniji kollha Komunitarji.Mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Kumpaniji tal-Komunità li huma stabbiliti fl-Albanija għandu jkollhom aċċess għall-proċeduri ta' għoti ta' kuntratti taħt trattament li ma jkunx inqas favorevoli minn dak li jingħata lill-kumpaniji Albaniżi.Artikolu 41 (FSA Artikolu 97)Id-dwana1. Il-Partijiet għandhom jistabbilixxu l-kooperazzjoni f'dan il-qasam sabiex jiggarantixxu konformità mad-dispożizzjonijiet li għandhom ikunu adottati fil-qasam tan-negozju u sabiex tinkiseb l-approssimazzjoni tas-sistema doganali ta' l-Albanija għal dik tal-Komunità, biex b'hekk jgħinu sabiex tkun imħejjija t-triq għall-miżuri ta' liberalizzazzjoni li huma ppjanati taħt dan il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u għall-approssimazzjoni gradwali tal-leġislazzjoni doganali Albaniża għall-acquis.2. Il-kooperazzjoni ser tqis b'mod xieraq l-oqsma prijoritarji li għandhom x'jaqsmu ma' l-acquis tal-Komunità fil-qasam tad-dwana.3. Il-Protokoll 5 jistabbilixxi r-regoli dwar assistenza amministrattiva reċiproka bejn il-Partijiet fil-qasam tad-dwana.TITOLU IVID-DISPOŻIZZJONIJIET ISTITUZZJONALI, ĠENERALI U FINALIArtikolu 42Il-Kumitat Konġunt imwaqqaf mill-Ftehim dwar in-Negozju u l-Kooperazzjoni Kummerċjali u Ekonomika għandu jeżerċita s-setgħat u jwettaq id-dmirijiet mogħtija minn dan il-Ftehim lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jew lill-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni.Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 43, il-Kumitat Konġunt għandu jaġixxi bl-istess modalitajiet li ġew prattikati s'issa fil-kuntest tal- Ftehim dwar in-Negozju u l-Kooperazzjoni Kummerċjali u Ekonomika.Artikolu 43 (FSA Artikolu 117 u 118)Sabiex jinkisbu l-għanijiet ta' dan il-Ftehim, il-Kumitat Konġunt għandu jkollu s-setgħa li jieħu deċiżjonijiet fl-ambitu ta' dan il-Ftehim fil-każi provduti fih. Id-deċiżjonijiet meħuda għandhom jorbtu liż-żewġ Partijiet, li għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jimplimentaw id-deċiżjonijiet li jkunu ttieħdu.Il-Kumitat Konġunt jista' jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet xierqa. Għandu jfassal id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu bi ftehim bejn il-Partijiet.Il-Kumitat Konġunt għandu jadotta r-Regoli tal-Proċedura tiegħu stess. Il-Kumitat Konġunt għandu jiltaqa' f'intervalli regolari, u meta jeħtieġu ċ-ċirkostanzi. Il-Kumitat Konġunt għandu jkun ippresjedut darba minn rappreżentant tal-Komunità Ewropea u d-darba ta' wara minn rappreżentant ta' l-Albanija. Kull fejn possibbli l-aġenda tal-Kumitat Konġunt għandha tiġi miftiehma minn qabel.Artikolu 44 (FSA Artikolu 119)Kull Parti għandha tirreferi lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni kwalunkwe tilwima li jkollha x'taqsam ma' l-applikazzjoni jew ma' l-interpretazzjoni ta' dan il-Ftehim. Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jista' jsib soluzzjoni għat-tilwima permezz ta' deċiżjoni li torbot.Artikolu 45 (FSA Artikolu 123)Fi ħdan l-ambitu ta' dan il-Ftehim, kull Parti timpenja ruħha li tiżgura li l-persuni naturali u ġuridiċi tal-Parti l-oħra jkollhom aċċess ħieles minn diskriminazzjoni fejn għandhom x'jaqsmu ċ-ċittadini tagħha għall-qrati kompetenti u għall-korpi amministrattivi tal-Partijiet sabiex jiddefendu d-drittijiet individwali u d-drittijiet tal-proprjetà tagħhom.Artikolu 46 (FSA Artikolu 124)Xejn f'dan il-Ftehim m'għandu jwaqqaf lil Parti milli tieħu kwalunkwe miżura:(a) li tqis li hija meħtieġa sabiex ma tħallix li tinkixef informazzjoni li tmur kontra l-interessi essenzjali ta' sikurezza tagħha;(b) li għandha x'taqsam mal-produzzjoni ta', jew mal-kummerċ fl-armi, fil-munizzjon jew fil-materjali tal-gwerra jew ma' riċerka, żvilupp jew produzzjoni li hija indispensabbli minħabba d-difiża, sakemm miżuri ta' din ix-xorta ma jfixklux il-kondizzjonijiet għall-kompetizzjoni fejn għandhom x'jaqsmu l-prodotti li mhumiex intenzjonati għal finijiet speċifikatament militari;(c) li tqis li hija essenzjali għas-sikurezza tagħha fil-każ ta' inkwiet intern serju li jaffettwa ż-żamma tal-liġi u ta' l-ordni, fi żmien ta' gwerra jew ta' tensjoni internazzjonali serja li tikkostitwixxi theddida ta' gwerra jew sabiex jitwettqu obbligi li tkun aċċettat sabiex jinżammu l-paċi u s-sikurezza internazzjonali.Artikolu 47 (FSA Artikolu 125)1. Fl-oqsma li huma koperti minn dan il-Ftehim u mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe disposizzjoniji speċjali li huma nklużi fihom:- l-arranġamenti applikati mill-Albanija fejn għandha x'taqsam il-Komunità m'għandhom jagħtu lok għall-ebda diskriminazzjoni bejn l-Istati Membri, iċ-ċittadini, il-kumpaniji jew id-ditti tagħhom;- l-arranġamenti applikati mill-Komunità fejn għandha x'taqsam l-Albanija m'għandhom jagħtu lok għall-ebda diskriminazzjoni bejn iċ-ċittadini, il-kumpaniji jew id-ditti Albaniżi.2. Id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1 għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għad-dritt tal-Partijiet li japplikaw id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-leġislazzjoni fiskali tagħhom għal dawk li jħallsu t-taxxi li mhumiex f'sitwazzjonijiet identiċi fejn għandu x'jaqsam il-post ta' residenza tagħhom.Artikolu 48 (FSA Artikolu 15)Il-kooperazzjoni mal-pajjiżi li huma kandidati għall-adeżjoni ma' l-Unjoni Ewropea1 L-Albanija tista' tkattar il-kooperazzjoni tagħha u tikkonkludi Konvenzjoni dwar il-kooperazzjoni reġjonali ma' kwalunkwe pajjiż li huwa kandidat għall-adeżjoni ma' l-Unjoni Ewropea fi kwalunkwe wieħed mill-oqsma ta' kooperazzjoni li huma koperti minn dan il-Ftehim. Konvenzjoni ta' din ix-xorta għandu jkollha l-għan li bil-mod il-mod tallinja r-relazzjonijiet bilaterali bejn l-Albanija u dak il-pajjiż għall-parti rilevanti tar-relazzjonijiet bejn il-Komunità u l-Istati Membri tagħha u dak il-pajjiż.2. L-Albanija għandha tibda negozjati mat-Turkija sabiex tikkonkludi Ftehim, li jkun vantaġġjuż għaż-żewġ naħat, li jistabbilixxi żona ta' kummerċ ħieles bejn iż-żewġ Partijiet skond l-Artikolu XXIV tal-GATT.Dawn in-negozjati għandhom jinfetħu kemm jista' jkun malajr, sabiex ikun konkluż tali Ftehim li ssemma aktar 'il fuq qabel ma jintemm il-perijodu transitorju li jissemma fl-Artikolu 3(1).Artikolu 49 (FSA Artikolu 126)1. Il-Partijiet għandhom jieħdu kwalunkwe miżura ġenerali jew speċifika li hija meħtieġa sabiex ikunu sodisfatti l-obbligi tagħhom taħt dan il-Ftehim. Għandhom jaraw li l-għanijiet li huma stabbiliti f'dan il-Ftehim jintlaħqu.2. Jekk kwalunkwe waħda mill-Partijiet tqis li l-Parti l-oħra ma rnexxiliex tissodisfa obbligu taħt dan il-Ftehim, tista' tieħu miżuri xierqa. Qabel ma tagħmel dan, ħlief f'każi ta' urġenza speċjali, għandha tipprovdi lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bl-informazzjoni kollha rilevanti li hija meħtieġa għal eżami bir-reqqa tas-sitwazzjoni sabiex tinstab soluzzjoni aċċettabbli għaż-żewġ Partijiet.3. Fl-għażla tal-miżuri, trid tingħata prijorità lil dawk li l-inqas ifixklu l-funzjonament ta' dan il-Ftehim. Dawn il-miżuri għandhom ikunu nnotifikati immedjatament lill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u għandhom ikunu s-suġġett ta' konsultazzjonijiet fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jekk il-Parti l-oħra titlob dan.Artikolu 50 (FSA Artikolu 127)Il-Partijiet jaqblu li jikkonsultaw fil-pront permezz ta' kanali xierqa fuq it-talba ta' kwalunkwe waħda mill-Partijiet sabiex tiġi diskussa kwalunkwe kwistjoni li tikkonċerna l-interpretazzjoni jew l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim u aspetti rilevanti oħra tar-relazzjonijiet bejn il-Partijiet.Id-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu m'għandhom jaffettwaw bl-ebda mod u huma mingħajr preġudizzju għall-Artikoli 18, 24, 25, 26 u 30.Artikolu 51(FSA Artikolu 129)L-Annessi I sa IV u l-Protokolli 1 sa 5 għandhom jifformaw parti integrali minn dan il-Ftehim.Ir-riferenzi fl-Annessi u l-Protokolli huma riferenzi għall-Artikoli tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u għandhom jinqraw bħala li jirreferu għall-Artikoli korrispondenti ma' dan il-Ftehim kif indikat fit-titoli ta' l-Artikoli tiegħu.Artikolu 52Dan il-Ftehim għandu jgħodd sakemm jidħol fis-seħħ il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni ffirmat fil-Lussemburgu fit- 12 ta' Ġunju 2006.Kwalunkwe waħda mill-Partijiet tista' tavża l-intenzjoni tagħha li ttemm dan il-Ftehim billi tinnotifika lill-Parti l-oħra. Dan il-Ftehim jintemm sitt xhur wara d-data ta' dik in-notifika.Artikolu 53 (FSA Artikolu 132)Dan il-Ftehim għandu japplika, fuq in-naħa l-waħda, għat-territorji fejn jiġu applikati t-Trattati li jistabbilixxu l-Komunità Ewropea u taħt il-kondizzjonijiet li huma stabbiliti f'dawk it-Trattati, u għat-territorju ta' l-Albanija fuq in-naħa l-oħra.Artikolu 54 (FSA Artikolu 133)Is-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea għandu jkun id-depożitarju ta' dan il-Ftehim.Artikolu 55 (FSA Artikolu 134)Dan il-Ftehim huwa mfassal f'żewġ kopji f'kull waħda mill-lingwi uffiċjali tal-Partijiet, b'kull wieħed mit-testi ugwalment awtentiku.Artikolu 56 (FSA Artikolu 135)Il-Partijiet għandhom jirratifikaw jew japprovaw dan il-Ftehim skond il-proċeduri tagħhom.L-istrumenti tar-ratifika jew l-approvazzjoni għandhom ikunu ddepożitati mas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara d-data tad-depożitu ta' l-aħħar strument ta' ratifika jew ta' approvazzjoni.Mad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, l-Artikoli 3 sa 14 tal-Ftehim dwar Kummerċ u Kooperazzjoni Kummerċjali u Ekonomika għandhom jiġu sospiżi.Hecho en Luxemburgo, el doce de junio del dos mil seis.V Lucemburku dne dvanáctého června dva tisíce šest.Udfærdiget i Luxembourg den tolvte juni to tusind og seks.Geschehen zu Luxemburg am zwölften Juni zweitausendsechs.Kahe tuhande kuuenda aasta juunikuu kaheteistkümnendal päeval Luxembourgis.Έγινε στo Λουξεμβούργο, στις δώδεκα Ιουνίου δύο χιλιάδες έξι.Done at Luxembourg on the twelfth day of June in the year two thousand and six.Fait à Luxembourg, le douze juin deux mille six.Fatto a Lussemburgo, addì dodici giugno duemilasei.Luksemburgā, divtūkstoš sestā gada divpadsmitajā jūnijā.Priimta du tūkstančiai šeštų metų birželio dvyliktą dieną Liuksemburge.Kelt Luxembourgban, a kettőezer hatodik év június tizenkettedik napján.Magħmul fil-Lussemburgu, fit-tnax jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u sitta.Gedaan te Luxemburg, de twaalfde juni tweeduizend zes.Sporządzono w Luksemburgu dnia dwunastego czerwca roku dwutysięcznego szóstego.Feito em Luxemburgo, em doze de Junho de dois mil e seis.V Luxemburgu dňa dvanásteho júna dvetisícšesť.V Luxembourgu, dvanajstega junija leta dva tisoč šest.Tehty Luxemburgissa kahdentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakuusi.Som skedde i Luxemburg den tolfte juni tjugohundrasex.Bërë në Luksemburg në datë dymbëdhjetë qershor të vitit dymijë e gjashtë.Por la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduaz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaZa Európske spoločenstvoza Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnarPër Komunitetin Evropian+++++ TIFF +++++Por la República de AlbaniaZa Albánskou republikuPå Republikken Albaniens vegneFür die Republik AlbanienAlbaania Vabariigi nimelΓια τη Δημοκρατία της ΑλβανίαςFor the Republic of AlbaniaPour la République d'AlbaniePer la Repubblica di AlbaniaAlbānijas Republikas vārdā -Albanijos Respublikos varduaz Albán Köztársaság részérőlGħar-Repubblika ta' l-AlbanijaVoor de Republiek AlbaniëW imieniu Republiki AlbaniiPela República da AlbâniaZa Albánsku republikuZa Republiko AlbanijoAlbanian tasavallan puolestaFör Republiken AlbanienPër Republikën e Shqipërisë+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------LISTA TA' L-ANNESSIAnness I – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-Prodotti Industrijali KomunitarjiAnness II (a) – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-prodotti agrikoli primarji li joriġinaw fil-Komunità (imsemmija fl-Artikolu 27(3)(a))Anness II (b) – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-prodotti agrikoli primarji li joriġinaw fil-Komunità (imsemmija fl-Artikolu 27(3)(b))Anness II (ċ) – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-prodotti agrikoli primarji li joriġinaw fil-Komunità (imsemmija fl-Artikolu 27(3)(ċ))Anness III – Il-konċessjonijiet Komunitarji għall-ħut u l-prodotti ta' l-industriji tas-sajd AlbaniżiAnness IV – Id-drittijiet tal-proprjetà intellettwali, industrijali u kummerċjali--------------------------------------------------ANNESS I (FSA Anness I)KONĊESSJONIIET TAT- TARIFFI ALBANIŻI GĦALL-PRODOTTI INDUSTRIJALI KOMUNITARJI(imsemmija fl-Artikolu 19)Ir-rati tad-dazju se jitnaqqsu kif ġej:- fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni se jitnaqqas għal 80 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar ta' l-ewwel sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni se jitnaqqas għal 60 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar tat-tieni sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni se jitnaqqas għal 40 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar tat-tielet sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni se jitnaqqas għal 20 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar tar-raba' sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni se jitnaqqas għal 10 % tad-dazju bażiku;- fl-1 ta' Jannar tal-ħames sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazji ta' importazzjoni li jibgħu se jitneħħew.HS 8+ | Deskrizzjoni tal-prodotti |2501 00 91 | – – – –Melħ tajjeb għall-konsum mill-bniedem |2523 | Siment ta' Portland, siment ta' l-allumi, siment li għandu mill-gagazza, siment supersulfat u siment idrawliku simili, kemm jekk ikkulurit jew fil-forma ta' gagazza u kemm jekk le |2710 11 25 | – – – – –Spirti speċjali oħrajn |2710 11 41 | – – – – – – – –Spirti tal-muturi b'kontenut ta' ċomb ta' mhux aktar minn 0,013 g/l, b'numru ta' ottan (RON) inqas minn 95 |2710 11 70 | – – – – –Karburant tal-ġett ta' tip bħal spirtu || – – – – –Pitrolju |2710 19 21 | – – – – –Karburant tal-ġett |2710 19 25 | – – – – – –Oħrajn |2710 19 29 | – – – – –Żjut medji oħrajn || – – – –Żjut tal-gass |2710 19 31 | – – – – –Żjut tal-gass biex jgħaddu minn proċess speċifiku |2710 19 35 | – – – – –Żjut tal-gass biex jgħaddu minn trasformazzjoni kimika bi proċess, għajr dawk speċifikati fir-rigward tas- subtitlu 2710 19 31 || – – – – –Għal għanijiet oħrajn: |2710 19 41 | – – – – – –B'kontenut tal-kubrit mhux ogħla minn 0,05 % tal-piż |2710 19 45 | – – – – – –B'kontenut tal-kubrit ogħla minn 0,05 % tal-piż iżda mhux ogħla minn 0,2 % tal-piż |2710 19 49 | – – – – – –Żjut tal-gass għal għanijiet oħrajn, b'kontenut tal-kubrit ogħla minn 0,2 % tal-piż |2710 19 69 | – – – – – –Żjut karburanti għal għanijiet oħrajn, b'kontenut tal-kubrit ogħla minn 2,8 % tal-piż |2713 12 00 | –Kokk taż-żejt minerali (petroleum) kalċinat |2713 20 00 | –Qatran taż-żejt minerali |2713 90 | –Fdalijiet oħrajn ta' żjut minerali jew ta' żjut miksubin minn minerali bituminużi: |2713 90 10 | – –Għall-manifattura tal-prodotti ta' l-intestatura Nru 2803 |2713 90 90 | –Oħrajn |3103 10 10 | – –Li fihom aktar minn 35 % tal-piż ta' pentaossidu difosforu |3103 10 90 | – –Oħrajn |3304 91 00 | – –Trabijiet, (terer), ikkompressati jew le |3304 99 00 | – –Oħrajn |3305 10 00 | –Xampujiet |3305 30 00 | –Lakerijiet tax-xagħar |3305 90 10 | – –Lozjonijiet tax-xagħar |3305 90 90 | – –Oħrajn |3306 10 00 | –Dentifriċji |3307 10 00 | –Preparazzjonijiet għal qabel, waqt u wara t-tqaxxir tal-leħja |3307 20 00 | –Deodoranti u preparazzjonijiet personali kontra l-għaraq |3401 11 00 | – –Sapun għall-użu tat-twaletta (inklużi prodotti medikati) |3401 19 00 | – –Oħrajn |340120 10 | – –Sapun f'forom ta' qxur, wafers, qmugħ jew trabijiet |3401 20 90 | – –Oħrajn |3402 20 20 | – –Preparazzjonijiet attivi fil-wiċċ |3402 20 90 | – –Preparazzjonijiet għall-ħasil u preparazzjonijiet għat-tindif |3402 90 10 | – –Preparazzjonijiet attivi fil-wiċċ |3405 20 00 | –Lostri, kremi u preparazzjonijiet simili, għall-manutenzjoni ta' għamara, art jew xogħol ieħor ta' l-għuda |3405 30 00 | –Lostri u preparazzjonijiet simili għal qofsa ta' vetturi, għajr lostri għall-metall |3405 90 90 | – –Oħrajn |3923 10 00 | –Kaxex, kontenituri, ċestuni u oġġetti simili || –Xkejjer u boroż (inklużi koni): |3923 21 00 | – –Ta' polimeri ta' etilene |3923 29 | – –Ta' plastiks oħrajn: |3923 29 10 | – – –Tal-klorur tal-polivinil |3923 29 90 | – – –Oħrajn |3924 | Oġġetti tal-mejda, oġġetti tal-kċina, oġġetti oħrajn tad-dar u tat-twaletta, tal-plastiks: |3924 10 00 | –Oġġetti tal-mejda u oġġetti tal-kċina |3924 90 | –Oħrajn: || – –Ta' ċelluloża riġenerata: |3924 90 11 | – – –Sponoż |3924 90 19 | – – –Oħrajn |3924 90 90 | – –Oħrajn |3925 10 00 | –Ġibjuni, tankijiet, btieti u kontenituri simili, li jesgħu aktar minn 300 litru |3926 | Oġġetti oħrajn tal-plastiks u oġġetti ta' materjali oħrajn ta' titli 3901 sa 3914 || –Tajers ittredjati mill-ġdid |4012 11 00 | – –Ta' tip użat f'vetturi bil-mutur (inklużi station wagons u karozzi tat-tlielaq) |4012 12 00 | – –Ta' tip użat f'karozzi tal-linja jew trakkijiet |4012 13 90 | – – –Oħrajn |4012 20 90 | – –Oħrajn |4012 90 20 | – –Tajers solidi jew kuxin |6401 10 | –Ilbies għar-riġlejn li fih maskaretta protettiva tal-metall: |6401 10 10 | – –B'uċuh tal-gomma |6401 10 90 | – –B'uċuh tal-plastiks || –Ilbies ieħor għar-riġlejn: |6401 91 | – –Li għatti l-irkoppa: |6401 91 10 | – – –Ilbies ieħor għar-riġlejn li jgħatti l-irkoppa b'uċuh tal-gomma |6401 91 90 | – – –Ilbies ieħor għar-riġlejn li jgħatti l-irkoppa b'uċuh tal-plastiks |6401 92 | – –Li għatti l-għaksa iżda mhux l-irkoppa: |6401 92 10 | – – –Ilbies ieħor għar-riġlejn li jgħatti l-għaksa iżda mhux l-irkoppa b'uċuh tal-gomma |6401 92 90 | – – –Ilbies ieħor għar-riġlejn li jgħatti l-għaksa iżda mhux l-irkoppa b'uċuh tal-plastiks |6401 99 | – –Oħrajn: |6401 99 10 | – – –Ilbies ieħor għar-riġlejn b'uċuh tal-gomma |6401 99 90 | – – –Ilbies ieħor għar-riġlejn b'uċuh tal-plastiks |6402 99 50 | – – – –Papoċċi u lbies tar-riġlejn ieħor ta' ġewwa |6404 19 90 | – – –Oħrajn |6404 20 | –Ilbies għar-riġlejn b'qigħan ta' barra tal-ġilda jew kompożizzjoni tal-ġilda |6404 20 10 | – –Papoċċi u lbies tar-riġlejn ieħor ta' ġewwa |6404 20 90 | – –Oħrajn |6405 | Ilbies ieħor għar-riġlejn |6405 10 | –B'uċuh tal-ġilda jew kompożizzjoni tal-ġilda |6405 10 10 | – –Ilbies ieħor għar-riġlejn b'uċuh tal-ġilda jew kompożizzjoni tal-ġilda, b'qigħan ta' barra ta' l-injam jew tas-sufra |6405 10 90 | – –Ilbies ieħor għar-riġlejn b'uċuh tal-ġilda jew kompożizzjoni tal-ġilda, b'qigħan ta' barra ta' materjali oħrajn |6405 20 | –B'uċuh ta' materjali ta' tessuti: |6405 20 10 | – –B'qigħan ta' barra ta' l-injam jew tas-sufra || – –B'qigħan ta' barra ta' materjali oħrajn: |6405 20 91 | – – –Papoċċi u lbies tar-riġlejn ieħor ta' ġewwa |6405 20 99 | – – –Oħrajn |6405 90 | –Oħrajn |6405 90 10 | – –B'qigħan ta' barra tal-gomma, tal-plastiks, tal-ġilda jew ta' kompożizzjoni tal-ġilda |6405 90 90 | – –B'qigħan ta' barra ta' materjali oħrajn |6406 | Bċejjeċ ta' lbies għar-riġlejn (inklużi uċuh imwaħħlin jew le mal-qigħan għajr qigħan ta' barra); qigħan ta' ġewwa li jistgħu jinqalgħu, kuxxini ta' l-għarqbejn u oġġetti simili; gettijiet, għata tal-pexxun (leggings) u oġġetti bħalhom u bċejjeċ tagħhom: |640610 | –Uċuh u bċejjeċ tagħhom, għajr oġġetti li jwebbsu: || – –Tal-ġilda: |6406 10 11 | – – –Uċuh |6406 10 19 | – – –Partijiet ta' l-uċuh |6406 10 90 | – –Ta' materjali oħrajn |6904 | Briks taċ-ċeramika għall-bini, blokki għall-art, madum għall-irfid jew għall-mili u oġġetti bħalhom: |6904 10 00 | –Briks għall-bini taċ-ċeramika |6904 90 00 | –Oħrajn |6905 | Madum għat-tisqif, irjus taċ-ċmieni, għotjien taċ-ċmieni (cowls), kisi għaċ-ċmieni, tiżjin arkitettoniku u oġġetti oħrajn taċ-ċeramika għall-kostruzzjoni: |6905 10 00 | –Madum għat-tisqif |6905 90 00 | –Oħrajn |6907 | Ċangaturi u paviment, madum għall-qigħan taċ-ċmieni jew għall-ħitan taċ-ċeramika mhux igglejżjata; kubi tal-mużajk taċ-ċeramika mhux igglejżjata u bħalhom, fuq dahar ta' rfid jew le: |6908 | Ċangaturi u paviment, madum għall-qigħan taċ-ċmieni jew għall-ħitan taċ-ċeramika igglejżjata; kubi tal-mużajk taċ-ċeramika igglejżjata u bħalhom, fuq dahar ta' rfid jew le: |7213 10 00 | –Li fihom forom ta' snin, kustilji, skanalaturi jew deformazzjonijiet oħrajn magħmulin waqt il-proċess ta' l-irrumblar (ECSC) |7213 91 10 | – – –Ta' tip użat għar-rinforz tal-konkos |7213 91 20 | – – –Ta' tip użat għall-korda tat-tajers || – – –Oħrajn |7213 91 41 | – – – –Li fihom bil-piż 0,06 % jew inqas ta' karbonju |7213 91 49 | – – – –Li fihom bil-piż aktar minn 0,06 % iżda inqas minn 0,25 % ta' karbonju |7213 91 70 | – – – –Li fihom bil-piż 0,25 % jew iżjed iżda mhux aktar minn 0,75 % ta' karbonju |7212 91 90 | – – – –Li fihom bil-piż iżjed minn 0,75 % ta' karbonju |7213 99 | – –Oħrajn: |7213 99 10 | – – – –Li fihom bil-piż inqas minn 0,25 % ta' karbonju |7214 10 00 | –Mikwijin fil-forġa |7214 20 00 | –Li fihom forom ta' snin, kustilji, skanalaturi jew deformazzjonijiet oħrajn magħmulin waqt il-proċess ta' l-irrumblar jew mibrumin wara l-irrumblar |7214 91 10 | – – –Li fihom bil-piż inqas minn 0,25 % ta' karbonju |7214 91 90 | – – –Li fihom bil-piż 0,25 % jew izjed ta' karbonju (ECSC) |7214 99 | – –Oħrajn: || – – –Li fihom bil-piż inqas minn 0,25 % ta' karbonju: |7214 99 10 | – – –Ta' tip użat għar-rinforz tal-konkos || – – – –Oħrajn, b'wiċċ ta' qtugħ b'dijametru ta' qies: |7214 99 31 | – – – – –80 mm jew iżjed |7214 99 39 | – – – – –Inqas minn 80 mm |7214 99 50 | – – –Oħrajn || – – –Li fihom bil-piż 0,25 % jew iżjed iżda inqas minn 0,6 % ta' karbonju: || – – – –Oħrajn, b'wiċċ ta' qtugħ b'dijametru ta' qies: |7214 99 61 | – – – – –80 mm jew iżjed |7214 99 69 | – – – – –Inqas minn 80 mm |7214 99 80 | – – – –Oħrajn |7214 99 90 | – – –Li fihom bil-piż 0,6 % jew izjed ta' karbonju |7306 60 31 | – – – –Mhux iktar minn 2|mm |7306 60 39 | – – – –Iktar minn 2|mm |7306 60 90 | – – –B'qatgħat oħrajn |7306 90 00 | –Oħrajn |7326 90 97 00 | – – –Oħrajn |7408 11 00 | – –Li l-qies massimu ta' wiċċ ta' qatgħa tagħhom jaqbeż is-6 mm |7408 19 | – –Oħrajn: |7408 19 10 | – – –Li l-qies massimu ta' wiċċ ta' qatgħa tagħhom jaqbeż iż-0,5 mm |7408 19 90 | – – –Li l-qies massimu ta' wiċċ ta' qatgħa tagħhom ma jaqbiżx iż-0,5 mm |7413 00 91 | – –Ta' ramm raffinat |8544 | Wajer iżolat (inkluż żmaltat jew anodizzat), kejbil (inkluż kejbil koassjali) u kondutturi oħrajn elettriċi iżolati, mgħammrin b'connectors jew le; kejbils ta' fibra ottika, magħmulin minn fibri miksijin individwalment, immuntati b'kondutturi elettriċi jew mgħammrin b' connectors jew le: || –Wajer tat-tkebbib: |854411 | – –Tar-ramm: |8544 11 10 | – – –Ivverniċjat jew żmaltat |8544 11 90 | – – –Oħrajn |8544 19 | – –Oħrajn: |8544 19 10 | – – –Ivverniċjat jew żmaltat |8544 19 90 | – – –Oħrajn |8544 20 00 | –Kejbil koassjali u kondutturi elettriċi oħrajn koassjali |8544 59 10 | – – –Wajer u kejbils, b'wajers kondutturi individwali ta' dijametru ikbar minn 0,51 mm || – – –Oħrajn |8544 59 20 | – – – –Għal vultaġġ ta' 1000 V |8544 59 80 | – – – –Għal vultaġġ ogħla minn 80 V iżda inqas minn 1000 V |8544 60 | –Kondutturi elettriċi oħrajn, għal vultaġġ ogħla minn 1000 volts: |8544 60 10 | – –B'kondutturi tar-ramm |8544 60 90 | – –B'kondutturi oħrajn |9403 30 | –Għamara ta' l-għuda ta' tip użat fl-uffiċċji: || – –Mhux ogħla minn 80 ċm: |9403 30 11 | – – –Skrivaniji |9403 30 19 | – – –Oħrajn || – –Mhux ogħla minn 80 ċm: |9403 30 91 | – – –Armarji bil-bibien, xaters jew flaps, gabinetti għall-iffajljar, għall-iskedarji u oħrajn |9403 30 99 | – – –Oħrajn |9403 40 | –Għamara ta' l-għuda ta' tip użat fil-kċina: |9403 40 10 | – –Unitajiet tal-kċina tal-qjies |9403 40 90 | – –Oħrajn |9403 60 30 | – –Għamara ta' l-għuda ta' tip użat fil-ħwienet |--------------------------------------------------ANNESS II (a) (FSA Anness II(a))IL-KONĊESSJONIIET TAT-TARIFFI ALBANIŻI GĦALL-PRODOTTI AGRIKOLI PRIMARJI LI JORIĠINAW FIL-KOMUNITÀ(imsemmija fl-Artikolu 27(3)(a))Bla dazju għal kwantitajiet illimitati mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim |Kodiċi HS [1] | Deskrizzjoni |0101.10.10 | ŻWIEMEL GĦAR-RAZZA TA' RAZZA PURA |0101.10.90 | ĦMIR GĦAR-RAZZA TA' RAZZA PURA |0102.10.10 | GĦOĠIELA GĦAR-RAZZA TA' RAZZA PURA "ANNIMALI BOVINI NISA LI QATT MA WELLDU, GĦAL RAĠUNIJIET TA' RAZZA' |0102.10.30 | BAQAR GĦAR-RAZZA TA' RAZZA PURA (ĦLIEF L-GĦOĠIELA) "ANNIMALI BOVINI NISA GĦAL RAĠUNIJIET TA' RAZZA' |0102.10.90 | ANNIMALI BOVINI GĦAR-RAZZA TA' RAZZA PURA (ĦLIEF L-GĦOĠIELA U L-BAQAR) |0102.90.29 | BOVINI DOMESTIĊI ĦAJJIN TA' PIŻ TA' > 80 KG U <= 160 KG (ĦLIEF L-ANNIMALI GĦALL-QATLA U L-ANNIMALI GĦAR-RAZZA TA' RAZZA PURA) |0103.10.00 | ĦNIEŻER GĦAR-RAZZA TA' RAZZA PURA |0103.91.10 | ĦNIEŻER DOMESTIĊI, LI JIŻNU < 50 KG (ĦLIEF DAWK TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA) |0103.91.90 | ĦNIEŻER ĦAJJIN LI MHUMIEX DOMESTIĊI, LI JIŻNU < 50 KG |0103.92.11 | ĦNIEŻER NISA ĦAJJIN, LI JKUNU FERRGĦU GĦALLINQAS DARBA, LI JIŻNU >= 160 KG (ĦLIEF DAWK TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA) |0103.92.19 | ĦNIEŻER DOMESTIĊI ĦAJJIN, LI JIŻNU >= 50 KG (ĦLIEF IL-ĦNIEŻER NISA LI JKUNU FERRGĦU GĦALLINQAS DARBA U LI JIŻNU >= 160 KG, U DAWK TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA) |0103.92.90 | ĦNIEŻER ĦAJJIN LI MHUMIEX DOMESTIĊI, LI JIŻNU >= 50 KG |0104.10.10 | NGĦAĠ TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA |0104.10.30 | ĦRIEF NGĦAĠ LI MA JKOLLHOMX IKTAR MINN SENA' (ĦLIEF L-ANNIMALI TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA) |0104.10.80 | NGĦAĠ ĦAJJIN (ĦLIEF IL-ĦRIEF U L-ANNIMALI TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA) |0104.20.10 | MOGĦOŻ TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA |0104.20.90 | MOGĦOŻ ĦAJJIN (ĦLIEF DAWK TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA) |0105.11.11 | FLIELES NISA NANNIET U ĠENITURI TA' "TJUR" LI JBIDU B'PIŻ TA' <= 185 G |0105.11.19 | FLIELES NISA NANNIET U ĠENITURITA' "TJUR" B'PIŻ TA' <= 185 G (ĦLIEF IRJUS GĦALL-BAJD) |0105.11.91 | IRJUS GĦALL-BAJD "TAJR" TA' <= 185 G (ĦLIEF IL-FLIELES NISA NANNIET U ĠENITURI) |0105.11.99 | TIĠIEĠ ĦAJ "TJUR" B'PIŻ TA' <= 185 G (ĦLIEF ID-DUNDJANI, IL-FARGĦUN, IL-FLIELES NISA NANNIET U ĠENITURI U L-IRJUS GĦALL-BAJD) |0105.12.00 | DUNDJANI DOMESTIĊI ĦAJJIN, LI JIŻNU <= 185 G |0105.19.20 | WIŻŻ DOMESTIKU ĦAJ, LI JIŻEN <= 185 G |0105.19.90 | PAPRI U FARGĦUN DOMESTIĊI ĦAJJIN, LI JIŻNU =< 185 G |0105.92.00 | TAJR ĦAJ TA' L-ISPEĊI GALLUS DOMESTICUS, LI JIŻEN > 185 G IMMA <= 2 KG |0106.11.00 | PRIMATI ĦAJJIN |0106.19.10 | FNIEK DOMESTIĊI ĦAJJIN |0106.19.90 | MAMMALI ĦAJJIN (ĦLIEF IL-PRIMATI, IL-BALIENI, ID-DNIEFEL U L-FOĊENI "MAMMALI TA' L-ORDNI CETACEA", LAMANTINI U DUGONGI "MAMMALI TA' L-ORDNI SIRENIA", ŻWIEMEL, ĦMIR, BGĦULA, BGĦULA TA' L-IRKIB, BOVINI, ĦNIEŻER, NGĦAĠ, MOGĦOŻ U FNIEK DOMESTIĊI)' |0106.20.00 | RETTILI ĦAJJIN "EŻ. SRIEP, FKIEREN, ALLIGATURI, KAJMANI, IGWANI, GAVIALS U GREMXUL" |0106.31.00 | GĦASAFAR TAL-PRIŻA ĦAJJIN |0106.32.00 | PSITTACIFORMES ĦAJJIN "INKLUŻI L-PAPPAGALLI, PARRUKETTI, MAKAWI, KAKATUWI" |0106.39.10 | ĦAMIEM ĦAJ |0106.39.90 | GĦASAFAR ĦAJJIN (ĦLIEF L-GĦASAR TAL-PRIŻA, IL-PSITTACIFORMES "INKLUŻI L-PAPPAGALLI, PARRUKETTI, MAKAWI, KAKATUWI" U ĦAMIEM)' |0106.90.00 | ANNIMALI ĦAJJIN (ĦLIEF IL-MAMMALI, IR-RETTILI, L-GĦASAFAR, IL-ĦUT, IL-KRUSTAĊJI, IL-MOLLUSKI U INVERTEBRATI AKKWATIĊI OĦRA U KOLTURI TA' MIKROORGANIŻMI, EĊĊ.) |0205.00.11 | LAĦAM TAŻ-ŻWIEMEL, FRISK JEW IMKESSAĦ |0205.00.19 | LAĦAM TAŻ-ŻWIEMEL, IFFRIŻAT |0205.00.20 | LAĦAM FRISK JEW IMKESSAĦ |0205.00.80 | LAĦAM IFFRIŻAT TAŻ-ŻWIEMEL |0205.00.90 | LAĦAM TAL-ĦMIR, TAL-BGĦULA JEW TAL-BGĦULA TA' L-IRKIB, FRISK, IMKESSAĦ JEW IFFRIŻAT |0206.10.10 | ĠEWWIENI TAL-BOVINI TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI |0206.29.10 | IL-ĠEWWIENI TAL-BOVINI TAJJEB GĦALL-IKEL IFFRIŻAT GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI (ĦLIEF L-ILSNA U L-FWIED) |0206.30.00 | FRISK JEW IMKESSAĦ TAJJEB GĦALL-IKEL |0206.41.00 | FWIED IFFRIŻAT TAJJEB GĦALL-IKEL |0206.80.10 | ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TAN-NGĦAĠ, TAL-MOGĦOŻ, TAŻ-ŻWIEMEL, TAL-ĦMIR, TAL-BGĦULA U TAL-BGĦULA TA' L-IRKIB, FRISK JEW IMKESSAĦ GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI |0206.90.10 | ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TAN-NGĦAĠ, TAL-MOGĦOŻ, TAŻ-ŻWIEMEL, TAL-ĦMIR, TAL-BGĦULA U TAL-BGĦULA TA' L-IRKIB IFFRIŻAT GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI |0404.10.02 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW F'FOROM SOLIDI OĦRA, MINGĦAJR ZOKKOR MIŻJUD JEW MATERJAL LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA, B'KONTENUT TA' PROTEINI "KONTENUT TA' NITROĠENU X 6,38" TA' <= 15 % BIL-PIŻ U KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' < 1,5 % |0404.10.04 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW F'FOROM SOLIDI OĦRA, MINGĦAJR ZOKKOR MIŻJUD JEW MATERJAL LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA, B'KONTENUT TA' PROTEINI "KONTENUT TA' NITROĠENU X 6,38' TA' <= 15 % BIL-PIŻ U KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' < 1,5 % U <= 27 % |0404.10.06 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW F'FOROM SOLIDI OĦRA, MINGĦAJR ZOKKOR MIŻJUD JEW MATERJAL LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA, B'KONTENUT TA' PROTEINI "KONTENUT TA' NITROĠENU X 6,38' TA' <= 15 % BIL-PIŻ U KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 27 % |0404.10.12 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW F'FOROM SOLIDI OĦRA, MINGĦAJR ZOKKOR MIŻJUD JEW MATERJAL LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA, B'KONTENUT TA' PROTEINI "KONTENUT TA' NITROĠENU X 6,38' TA' > 15 % BIL-PIŻ U KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' <= 1,5 % |0404.10.14 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW F'FOROM SOLIDI OĦRA, MINGĦAJR ZOKKOR MIŻJUD JEW MATERJAL LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA, B'KONTENUT TA' PROTEINI "KONTENUT TA' NITROĠENU X 6,38' TA' > 15 % BIL-PIŻ U KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 1,5 % U <= 27 % |0404.10.16 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW F'FOROM SOLIDI OĦRA, MINGĦAJR ZOKKOR MIŻJUD JEW MATERJAL LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA, B'KONTENUT TA' PROTEINI "KONTENUT TA' NITROĠENI X 6,38' TA' > 15 % BIL-PIŻ U KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 27 % |0407.00.11 | BAJD TAD-DUNDJAN JEW TAL-WIŻŻ GĦAT-TIFQIS |0407.00.19 | BAJD TAT-TJUR TAD-DAR GĦAT-TIFQIS (ĦLIEF TAD-DUNDJANI JEW TAL-WIŻŻ) |0410.00.00 | BAJD TAL-FKIEREN, BEJTIET TA' L-GĦASAFAR U PRODOTTI OĦRA TAJBA GĦALL-IKEL LI ĠEJJIN MILL-ANNIMALI N.E.S. |0504.00.00 | IMSAREN, BŻIEŻAQ TA' L-AWRINA U STONKIJIET TA' ANNIMALI LI MHUMIEX ĦUT, SĦAĦ U BIĊĊIET MINNHOM |0601.10.10 | BASAL RIEQED TAL-ĠJAĊINTI |0601.10.20 | BASAL RIEQED TAN-NARĊIS |0601.10.30 | BASAL RIEQED TAT-TULIPAN |0601.10.40 | BASAL RIEQED TAL-GLADJOLI |0601.10.90 | BASAL, TUBERI, GĦERUQ TUBERUŻI, CORMS, CROWNS U RIŻOMI REQDIN (ĦLIEF DAWK GĦALL-KONSUM UMAN, IL-ĠJAĊINTI, IN-NARĊIS, IT-TULIPANI, IL-GLADJOLI U L-PJANTI U L-GĦERUQ TAĊ-ĊIKWEJRA) |0601.20.10 | PJANTI U GĦERUQ TAĊ-ĊIKWEJRA (ĦLIEF L-GĦERUQ TAĊ-ĊIKWEJRA TAL-VARJETÀ CICHORIUM INTYBUS SATIVUM) |0601.20.30 | BASAL TA' L-ORKIDEJ, TAL-ĠJAĊINTI, TAN-NARĊIS U TAT-TULIPAN, JARMU JEW BIL-WARD |0601.20.90 | BASAL, TUBERI, GĦERUQ TUBERUŻI, CORMS, CROWNS U RIŻOMI, LI JARMU JEW BIL-WARD (ĦLIEF DAWK GĦALL-KONSUM UMAN, L-ORKIDEJ, IL-ĠJAĊINTI, IN-NARĊIS, IT-TULIPAN U L-PJANTI U L-GĦERUQ TAĊ-ĊIKWERJA) |0602.10.90 | BIĊĊIET U ŻABRIET MINGĦAJR GĦERUQ (ĦLIEF ID-DWIELI) |0602.20.90 | SIĠAR, ARBUXELLI U BUXXIJIET, IMLAQQMA JEW LE, TA' RAZEZ LI JAGĦMLU FROTT U ĠEWŻ TAJJEB GĦALL-IKEL (ĦLIEF IL-FRIEGĦI TAD-DWIELI) |0602.30.00 | RODODENDRI "AZALEAS", IMLAQQMA JEW LE |0602.40.10 | WARD, IMLAQQAM JEW LE |0602.40.90 | WARD BIR-RIMI JEW IMLAQQAM |0602.90.10 | SPAWN GĦALL-FAQQIEGĦ |0602.90.20 | PJANTI TA' L-ANANAS |0602.90.30 | PJANTI TAL-VEĠETALI U TAL-FRAWLI |0602.90.41 | SIĠAR TA' FORESTI ĦAJJIN |0602.90.45 | BIĊĊIET BL-GĦERUQ U PJANTI ŻGĦAR TA' SIĠAR, ARBUXELLI U BUXXIJIET (ĦLIEF IS-SIĠAR TAL-FROTT, TAL-ĠEWŻ U TAL-FORESTI) |0602.90.49 | SIĠAR, ARBUXELLI U BUXXIJIET TA' BARRA, INKLUŻI L-GĦERUQ TAGĦHOM (ĦLIEF IL-BIĊĊIET, IŻ-ŻABRIET U L-PJANTI ŻGĦAR, U S-SIĠAR TAL-FROTT, TAL-ĠEWŻ U TAL-FORESTI) |0602.90.51 | PJANTI PERENNI TA' BARRA |0602.90.59 | PJANTI PERENNI TA' BARRA ĦAJJIN, INKLUŻI L-GĦERUQ TAGĦHOM N.E.S. |0602.90.70 | BIĊĊIET BL-GĦERUQ U PJANTI ŻGĦAR TA' ĠEWWA (ĦLIEF IL-KAKTI) |0602.90.91 | PJANTI LI JAGĦMLU L-FJURI TA' ĠEWWA BIL-BLANZUNI JEW BIL-FJURI (ĦLIEF IL-KAKTI) |0602.90.99 | PJANTI TA' ĠEWWA U KAKTI ĦAJJIN (ĦLIEF IL-BIĊĊIET BL-GĦERUQ, IL-PJANTI ŻGĦAR U L-PJANTI LI JAGĦMLU L-FJURI BIL-BLANZUNI JEW BIL-FJURI) |0701.10.00 | PATATA TAŻ-ŻERRIEGĦA |0703.20.00 | TEWM, FRISK JEW IMKESSAĦ |0705.21.00 | ĊIKWEJRA TAT-TIP WITLOOK FRISKA JEW IMKESSĦA |0706.90.30 | GĦERQ IL-MUSTARDA FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.51.00 | FAQQIEGĦ TAL-ĠENS "AGARICUS" FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.59.10 | CHANTERELLES FRISKI JEW IMKESSĦA |0709.59.30 | FLAP MUSHROOMS FRISKI JEW IMKESSĦA |0709.59.90 | FAQQIEGĦ TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF IX-CHANTERELLES, IL-FLAP MUSHROOMS, IL-FAQQIEGĦ TAL-ĠENS "AGARICUS" U T-TARTUF)' |0711.51.00 | FAQQIEGĦ TAL-ĠENS "AGARICUS", IPPRESERVATI PROVVIŻORJAMENT, EŻ. BIL-GASS DIJOSSIDU TAL-KUBRIT, FIS-SALMURA, FL-ILMA TAL-KUBRIT U F'SOLUZZJONIJIET LI JIPPRESERVAW OĦRA, , IŻDA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT' |0711.90.10 | IL-FROTT TAL-ĠENS CAPSICUM JEW PIMENTA IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT, IŻDA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT (ĦLIEF IL-BŻAR ĦELU) |0711.90.50 | BASAL IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT, EŻ. BIL-GASS DIJOSSIDU TAL-KUBRIT, FIS-SALMURA, FL-ILMA TAL-KUBRIT JEW F'SOLUZZJONIJIET LI JIPPRESERVAW OĦRA, IŻDA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0711.90.80 | VEĠETALI IPPRESERVATI PROVVIŻORJAMENT, EŻ. BIL-GASS DIJOSSIDU TAL-KUBRIT, FIS-SALMURA, FL-ILMA TAL-KUBRIT JEW F'SOLUZZJONIJIET LI JIPPRESERVAW OĦRA IŻDA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT (ĦLIEF IŻ-ŻEBBUĠ, IL-KAPPAR, IL-ĦJAR U GĦALL-ĦJAR ŻGĦAR GĦALL-IMMARINAT, IL-FAQQIEGĦ, IT-TARTUF |0712.31.00 | FAQQIEGĦ IMNIXXEF TAL-ĠENS "AGARICUS", SĦAĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW TRAB, IMMA MHUX IPPREPARATI AKTAR MINN HEKK' |0712.32.00 | WOOD EARS IMNIXXFA "AURICULARIA SPP.", SĦAĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW FI TRAB, IMMA MHUX IPPREPARATI AKTAR MINN HEKK' |0712.33.00 | JELLY FUNGI IMNIXXFA "TREMELLA SPP.", SĦAĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW FI TRAB, IMMA MHUX IPPREPARATI AKTAR MINN HEKK' |0712.39.00 | FAQQIEGĦ U TARTUF IMNIXXFA, SĦAĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW FI TRAB, IMMA MHUX IPPREPARATI AKTAR MINN HEKK' (ĦLIEF IL-FAQQIEGĦ TAL-ĠENS "AGARICUS", IL-WOOD EARS "AURICULARIA SPP." U L-JELLY FUNGI "TREMELLA SPP.")' |0713.10.10 | PIŻELLI, 'PISUM SATIVUM', IMNIXXFIN U MQAXXRIN, GĦAŻ-ŻRIEGĦ |0713.33.10 | FAŻOLA ŻGĦIRA ĦAMRA "PHASEOLUS VULGARIS' IMNIXXFA U MQAXXRA, GĦAŻ-ŻRIEGĦ |0713.40.00 | GĦADS IMNIXXEF U MQAXXRA, KEMM BLA QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN U KEMM LE |0713.50.00 | FUL 'VICIA FABA VAR. MAJOR' U FUL TA' VARJETÀ RAFFA 'VICIA FABA VAR. EQUINA U VICIA FABA VAR. MINOR', IMNIXXEF U MQAXXAR, KEMM JEKK BLA QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN U KEMM JEKK LE |0713.90.00 | VEĠETALI LEGUMINUŻI MNIXXFA U BLA QOXRA |0713.90.10 | VEĠETALI LEGUMINUŻI MNIXXFA U BLA QOXRA, GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IL-PIŻELLI, IĊ-ĊIĊRI, IL-FAŻOLA, L-GĦADS, IL-FUL U L-FUL TA' VARJETÀ RAFFA) |0713.90.90 | VEĠETALI LEGUMINUŻI MNIXXFIN U MQAXXRIN, KEMM JEKK BLA QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN U KEMM JEKK LE (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ U L-PIŻELLI, IĊ-ĊIĊRI, IL-FAŻOLA, L-GĦADS, IL-FUL U L-FUL TA' VARJETÀ RAFFA) |0714.10.10 | GERBUB TAD-DQIQ U PASTA TAL-MANJOKA |0714.10.91 | MANJOKA FRISKA U SĦIĦA INKELLA MQAXXRA U FFRIŻATA, KEMM JEKK FLIELI U KEMM JEKK LE, GĦALL-KONSUM UMAN, F'PAKKETTI TA' =< 28 KG |0714.10.99 | MANJOKA FRISKA JEW IMNIXXFA SĦIĦA JEW FLIELI (ĦLIEF 0714.10.10 U 0714.10.91) |0714.20.10 | PATATA ĦELWA FRISKA, SĦIĦA, GĦALL-KONSUM UMAN |0714.20.90 | PATATA ĦELWA, IMNIXXFA |0714.90.11 | ARARUT, SALEP U GĦERUQ U TUBERI SIMILI FRISKI U SĦAĦ INKELLA MQAXXRIN U FFRIŻATI (ĦLIEF IL-MANJOKA U L-PATATA ĦELWA) B'KONTENUT GĦOLI TA' LAMTU, KEMM JEKK FLIELI U KEMM JEKK LE, GĦALL-KONSUM UMAN, F'PAKKETTI TA' =< 28 KG |0714.90.19 | ARARUT, SALEP U GĦERUQ U TUBERI SIMILI (ĦLIEF IL-MANJOKA U L-PATATA ĦELWA) B'KONTENUT GĦOLI TA' LAMTU , (ĦLIEF 0714.90.11) |0714.90.90 | GĦERUQ U TUBERI B'KONTENUT GĦOLI TA' LAMTU JEW INULINA (ĦLIEF 0714.10.10 SA 0714.90.10) |0801.22.00 | ĠEWŻ TAL-BRAŻIL FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR |0802.11.10 | LEWŻ MORR FRISK JEW IMNIXXEF FIL-QOXRA |0802.11.90 | LEWŻ FRISK JEW IMNIXXEF FIL-QOXRA (ĦLIEF IL-MORR) |0802.12.10 | LEWŻ MORR FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR |0802.12.90 | LEWŻ FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR (ĦLIEF IL-MORR) |0802.90.20 | AREKA "BETEL", KOLA U ĠEWŻ AMERIKAN FRISK JEW IMNIXXEF, KEMM JEKK IMQAXXAR JEW IMFESDAQ U KEMM JEKK LE" |0802.90.50 | ĠEWŻ TA' L-ARŻNU, FRISK JEW IMNIXXEF, KEMM JEKK IMQAXXAR JEW IMFESDAQ U KEMM JEKK LE |0802.90.60 | ĠEWŻ TA' MAKADAMJA, FRISK JEW IMNIXXEF, KEMM JEKK IMQAXXAR JEW IMFESDAQ U KEMM JEKK LE |0803.00.90 | BANANA, INKLUŻI L-PJANTAĠĠINI, IMNIXXFA |0804.40.00 | AVOKADO FRISKA JEW IMNIXXFA |0805.40.00 | ANANAS FRISKA JEW IMNIXXFA |0805.90.00 | FROTT TAĊ-ĊITRU, FRISK JEW IMNIXXEF (ĦLIEF IL-LARINĠ, IL-LUMI "CITRUS LIMON, CITRUS LIMONUM", L-IXKOMP "CITRUS AURANTIFOLIA, CITRUS LATIFOLIA", IL-GREJPFRUT, IL-MANDOLINA INKLUŻI T-TANGERINES U S-SATSUMAS, IL-KLEMENTINI, IL-WILKINGS U IBRIDI TAĊ-ĊITRU SIMILI)' |0806.20.11 | PASSOLINA, F'KONTENITURI IMMEDJATI TA' KAPAĊITÀ NETTA TA' =< 2 KG |0806.20.12 | SULTANA, F'KONTENITURI IMMEDJATI TA' KAPAĊITÀ NETTA TA' =< 2 KG |0806.20.18 | GĦENEB IMNIXXEF (ĦLIEF IL-PASSOLINA U S-SULTANA) F'KONTENITURI IMMEDJATI TA' KAPAĊITÀ NETTA TA' =< 2 KG |0806.20.91 | PASSOLINA, F'KONTENITURI IMMEDJATI TA' KAPAĊITÀ NETTA TA' > 2 KG |0806.20.92 | SULTANA, F'KONTENITURI IMMEDJATI TA' KAPAĊITÀ NETTA TA' > 2 KG |0806.20.98 | GĦENEB IMNIXXEF (ĦLIEF IL-PASSOLINA U S-SULTANA) F'KONTENITURI IMMEDJATI TA' KAPAĊITÀ NETTA TA' > 2 KG |0810.30.30 | PASSOLINA ĦAMRA FRISKA |0810.40.10 | GĦENEB TAL-MUNTANJA, FOXBERRIES JEW CRANBERRIES TAL-MUNTANJA FRISKI |0810.60.00 | DURIANS FRISKI |0811.20.11 | LAMPUN, TUT, ĊAWSLI, LOGANBERRIES, PASSOLINA SEWDA, BAJDA JEW ĦAMRA U RIBES, NEJJIN JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, BIŻ-ŻJIEDA TAZ-ZOKKOR, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 %, IFFRIŻATI |0811.20.19 | LAMPUN, TUT, ĊAWSLI, LOGANBERRIES, PASSOLINA SEWDA, BAJDA JEW ĦAMRA U RIBES, NEJJIN JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, BIŻ-ŻJIEDA TAZ-ZOKKOR, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' =< 13 %, IFFRIŻATI |0811.20.39 | PASSOLINA SEWDA, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATI, MINGĦAJR ZOKKOR MIŻJUD |0811.90.11 | GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ (JACKFRUIT), FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA, PITAĦAYA, ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, ĠEWŻ AREKA 'BETEL', ĠEWŻ KOLA U L-ĠEWŻ TA' MAKADAMJA, NEJJIN JEW IMSAJRIN |0811.90.31 | GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ (JACKFRUIT), FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA, PITAĦAYA, ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, ĠEWŻ AREKA 'BETEL', ĠEWŻ KOLA U L-ĠEWŻ TA' MAKADAMJA, NEJJIN JEW IMSAJRIN |0812.90.10 | BERQUQ, IPPRESERVAT PROVIŻORJAMENT, IŻDA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0812.90.30 | PAPAW, IPPRESERVATI PROVIŻORJAMENT, IŻDA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0812.90.40 | FROTT TA' L-ISPEĊI VACCINIUM MYRTILLUS, IPPRESERVAT PROVIŻORJAMENT, IŻDA MHUX TAJJEB F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0812.90.50 | PASSOLINA SEWDA, IPPRESERVATA PROVIŻORJAMENT, IŻDA MHUX TAJBA F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0812.90.60 | LAMPUN, IPPRESERVATA PROVIŻORJAMENT, IŻDA MHUX TAJJEB F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0812.90.70 | GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ (JACKFRUIT), FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA, PITAĦAYA, ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, ĠEWŻ AREKA 'BETEL', ĠEWŻ KOLA U ĠEWŻ TA' MAKADAMJA, MHUX TAJBIN GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0813.50.19 | TAĦLIT TA' BERQUQ, TUFFIEĦ, ĦAWĦ, INKLUŻ IN-NUĊIPRISK, LANĠAS, PAWPAW IMNIXXEF JEW FROTT IMNIXXEF IEĦOR N.E.S., INKLUŻA L-PRUNJA (ĦLIEF IT-TAĦLIT TAL-ĠEWŻ) |0813.50.31 | TAĦLIT ESKLUŻIVAMENT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ, TAL-ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, TAL-ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, TAL-ĠEWŻ AREKA "BETEL", TAL-ĠEWŻ KOLA U TAL-ĠEWŻ TA' MAKADAMJA |0813.50.39 | TAĦLIT ESKLUŻIVAMENT TA' ĠEWŻ TAJJEB GĦALL-IKEL FL-INTESTATURI 0801 U 0802 (ĦLIEF IL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ, IL-ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, IL-ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, IL-ĠEWŻ AREKA "BETEL", IL-ĠEWŻ KOLA U L-ĠEWŻ TA' MAKADAMJA) |0813.50.91 | TAĦLIT TA' FROTT NIEXEF N.E.S. (ĦLIEF IL-PRUNA U T-TIN) |0814.00.00 | QOXRA TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU JEW TAL-BETTIEĦ, INKLUŻ ID-DULLIEGĦ, FRISKA, IFFRIŻATA, IMNIXXFA JEW IPPRESERVATA PROVVIŻRJAMENT FIS-SALMURA, JEW FL-ILMA B'ADDITTIVI OĦRA |0901.90.10 | ĦLIEFA U QXUR TAL-KAFÈ |0908.10.00 | NOĊEMUSKATA |0908.20.00 | QOXRA TA' BARRA TAN-NOĊEMUSKATA |0908.30.00 | KARDAMOMU |1001.90.10 | SPELT GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1006.10.10 | ROSS FIL-ĦLIEFA GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1006.10.21 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA TONDA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.10.23 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA MEZZANA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.10.25 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.10.27 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.10.92 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA TONDA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA U DAK GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1006.10.94 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA MEZZANA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA U DAK GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1006.10.96 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA U DAK GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1006.10.98 | ROSS FIL-ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA U DAK GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1006.20.11 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA TONDA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.20.13 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA MEZZANA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.20.15 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.20.17 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.20.92 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA TONDA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.20.94 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA MEZZANA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.20.96 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.20.98 | ROSS BLA ĦLIEFA TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.21 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA TONDA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.23 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA MEZZANA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.25 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.27 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.42 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA TONDA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.44 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA MEZZANA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.46 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.48 | ROSS NOFSU MITĦUN TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.61 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA TONDA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.63 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA MEZZANA, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.65 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.67 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA |1006.30.92 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA TONDA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.94 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA MEZZANA, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.96 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >2 IMMA <3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.30.98 | ROSS MITĦUN KOLLU TAL-ĦABBA TWILA, BI PROPORZJONI TUL/ĦXUNA >=3, (ĦLIEF DAK MOGĦTI NOFS TOGĦLIJA) |1006.40.00 | ROSS IMFARRAK |1007.00.10 | IBRIDI TAS-SORĠU TAL-QAMĦ, GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1007.00.90 | SORĠU TAL-QAMĦ (ĦLIEF L-IBRIDU GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1008.10.00 | BUCKWHEAT |1008.20.00 | MILLIEĠ (ĦLIEF IS-SORĠU TAL-QAMĦ) |1008.30.00 | SKALORA |1008.90.10 | TRITICALE |1008.90.90 | ĊEREALI (ĦLIEF IL-QAMĦ U L-MESLIN, IS-SEGALA, IL-BARLI, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦIRRUN, IR-ROSS, IL-BUCKWHEAT, IL-MILLIEĠ, L-ISKALORA, IT-TRITICALE U S-SORĠU TAL-QAMĦ) |1102.90.30 | DQIQ TAL-ĦAFUR |1103.19.10 | SEGALA MITĦUNA OĦXON U PASTA |1103.19.30 | BARLI MITĦUN OĦXON U PASTA |1103.19.40 | ĦAFUR MITĦUN OĦXON U PASTA |1103.19.50 | ROSS MITĦUN OĦXON U PASTA |1103.20.10 | GERBUB TAS-SEGALA |1103.20.20 | GERBUB TAL-BARLI |1103.20.30 | GERBUB TAL-ĦAFUR |1103.20.40 | GERBUB TAL-QAMĦIRRUN |1103.20.50 | GERBUB TAR-ROSS |1103.20.60 | GERBUB TAL-QAMĦ |1103.20.90 | GERBUB TAĊ-ĊEREALI (ĦLIEF IS-SEGALA, IL-BARLI, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦIRRUN, IR-ROSS U D-DQIQ) |1104.12.10 | ĦBUB TAL-ĦAFUR IMREMBEL |1104.19.30 | ĦBUB TAS-SEGALA IMREMBLA JEW IMQATTA' RQIQ |1104.19.61 | ĦBUB TAL-BARLI IMREMBEL |1104.19.69 | ĦBUB TAL-BARLI IMQATTA' RQIQ |1104.19.91 | ĦBUB TAR-ROSS IMQATTA' RQIQ |1104.22.20 | ĦBUB TAL-ĦAFUR, BLA QXUR JEW IMFESDQA (ĦLIEF IKKLIPPJAT) |1104.22.30 | ĦBUB TAL-ĦAFUR IMQAXXRA, IMFETTA JEW MITĦUNA OĦXON |1104.22.50 | ĦBUB TAL-ĦAFUR IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI |1104.22.90 | ĦBUB TAL-ĦAFUR MITĦUN OĦXON |1104.22.98 | ĦBUB TAL-ĦAFUR (ĦLIEF IKKLIPPJATI, IMQAXXRA [BLA QXUR JEW IMFESDQA] U IMFETTA JEW MITĦUNA OĦXON ['GRUTZE' JEW 'GRUTTEN'], IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI U MHUX MAĦDUMA MOD IEĦOR GĦAJR MITĦUNA OĦXON) |1104.23.30 | ĦBUB TAL-QAMĦIRRUN IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI |1104.23.90 | ĦBUB TAL-QAMĦIRRUN MITĦUN OĦXON |1104.29.01 | ĦBUB TAL-BARLI IMQAXXRA [BLA QXUR JEW IMFESDQA] |1104.29.03 | ĦBUB TAL-BARLI IMQAXXRA U MFETTA JEW MITĦUNA OĦXON ['GRUTZE' JEW 'GRUTTEN'] |1104.29.05 | ĦBUB TAL-BARLI IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI |1104.29.07 | ĦBUB TAL-BARLI, MITĦUNA OĦXON BISS |1104.29.09 | ĦBUB TAL-BARLI (ĦLIEF IKKLIPPJATI, IMQAXXRA [BLA QXUR JEW IMFESDQA] U MFETTA JEW MITĦUNA OĦXON ['GRUTZE' JEW 'GRUTTEN'], IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI U MHUX MAĦDUMA MOD IEĦOR GĦAJR MITĦUNA OĦXON) |1104.29.11 | ĦBUB TAL-QAMĦ IMQAXXRA BLA QXUR JEW IMFESDQA |1104.29.15 | ĦBUB TAS-SEGALA IMQAXXRA BLA QXUR JEW IMFESDQA |1104.29.19 | ĦBUB TAS-SEGALA IMQAXXRA BLA QXUR JEW IMFESDQA) (ĦLIEF IL-BARLI, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦIRRUN, IR-ROSS, IL-QAMĦ JEW IS-SEGALA) |1104.29.31 | ĦBUB TAL-QAMĦ IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI |1104.29.35 | ĦBUB TAS-SEGALA IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI |1104.29.51 | ĦBUB TAĊ-ĊEREALI TAL-QAMĦ, MHUX MAĦDUMA MOD IEĦOR GĦAJR MITĦUNA OĦXON |1104.29.55 | ĦBUB TAĊ-ĊEREALI TAS-SEGALA, MHUX MAĦDUMA MOD IEĦOR GĦAJR MITĦUNA OĦXON |1104.29.59 | ĦBUB TAĊ-ĊEREALI, MHUX MAĦDUMA MOD IEĦOR GĦAJR MITĦUNA OĦXON (ĦLIEF IL-BARLI, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦIRRUN, IR-ROSS, IL-QAMĦ JEW IS-SEGALA) |1104.29.81 | ĦBUB TAĊ-ĊEREALI TAL-QAMĦ (LI MHUMIEX IMQAXXRA, IMFETTA JEW MITĦUNA OĦXON, IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI JEW MHUX MAĦDMUMA MOD IEĦOR GĦAJR MITĦUNA OĦXON) |1104.29.85 | ĦBUB TAĊ-ĊEREALI TAS-SEGALA (LI MHUMIEX IMQAXXRA, IMFETTA JEW MITĦUNA OĦXON, IMFARRKA F'BIĊĊIET TONDI JEW MHUX MAĦDMUMA MOD IEĦOR GĦAJR MITĦUNA OĦXON) |1104.30.10 | NIBBIETA TAĊ-ĊEREALI, SĦIĦA, IRROMBLATA, IMQATTA' RQIQ JEW MITĦUNA |1105.10.00 | DQIQ U PASTA TAL-PATATA |1105.20.00 | BĊEJJEĊ IRQAQ, ĦBUB U GERBUB TAL-PATATA |1106.10.00 | DQIQ U PASTA TAL-PIŻELLI, TAL-FAŻOLA, TA' L-GĦADS U TA' VEĠETALI LEGUMINUŻI MNIXXFA L-OĦRA TA' L-INTESTATURA 0713 |1106.20.10 | DQIQ U PASTA SNATURATI TAS-SAGU JEW TAL-KASSAVA, TA' L-ARARUT, TAS-SALEP, TA' L-ARTIĊOKKS, TAL-PATATA ĦELWA U TA' GĦERUQ U TUBERI SIMILI B'KONTENUT GĦOLI TA' LAMTU U TA' INULINA |1106.20.90 | DQIQ U PASTA TAS-SAGU JEW TAL-KASSAVA, TA' L-ARARUT, TAS-SALEP, TA' L-ARTIĊOKKS, TAL-PATATA ĦELWA U TA' GĦERUQ U TUBERI SIMILI B'KONTENUT GĦOLI TA' LAMTU U TA' INULINA (ĦLIEF L-ISNATURATI) |1106.30.10 | DQIQ, PASTA U TRAB TAL-BANANA |1106.30.90 | DQIQ, PASTA U TRAB TAL-PRDOTTI TAL-KAPITOLU 8 "IT-TIPI KOLLHA TA' FROTT TAJJEB GĦALL-IKEL" (ĦLIEF IL-BANANA) |1107.10.11 | MALT TAL-QAMĦ F'FORMA TA' DQIQ (ĦLIEF L-INKALJAT) |1107.10.19 | MALT TAL-QAMĦ (ĦLIEF ID-DQIQ U L-INKALJAT) |1107.10.91 | MALT F'FORMA TA' DQIQ (ĦLIEF L-INKALJAT U L-QAMĦ) |1107.10.99 | MALT (ĦLIEF L-INKALJAT, IL-QAMĦ U D-DQIQ) |1107.20.00 | MALT INKALJAT |1108.19.10 | LAMTU TAR-ROSS |1108.20.00 | INULINA |1109.00.00 | GLUTEINA TAL-QAMĦ, IMNIXXFA JEW LE |1201.00.10 | SOJA GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1201.00.90 | SOJA (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1202.10.10 | KARAWETT FIL-QOXRA GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1203.00.00 | KOPRA |1204.00.10 | ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1204.00.90 | ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1205.10.10 | ŻERRIEGĦA TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU BAXX "LI JIRRENDI ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' < 2 % U LI JIRRENDI KOMPONENT SOLIDU TA' GLUWKOSINOLATI TA' < 30 MIKROMOLI/G", GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1205.10.90 | ŻERRIEGĦA TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU BAXX "LI JIRRENDI ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' < 2 % U LI JIRRENDI KOMPONENT SOLIDU TA' GLUWKOSINOLATI TA' < 30 MIKROMOLI/G", JEKK IMKISSRA JEW LE (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1205.90.00 | ŻERRIEGĦA TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU GĦOLI "LI JIRRENDI ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' >= 2 % U LI JIRRENDI KOMPONENT SOLIDU TA' GLUWKOSINOLATI TA' >= 30 MIKROMOLI/G", IMKISSRA JEW LE |1206.00.10 | ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1206.00.91 | ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, IMQAXXRA JEW LE U F'QOXRA RRIGATA GRIŻ BL-ABJAD (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1206.00.99 | ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, IMKISSRA JEW LE (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ, B'QOXRA RRIGATA GRIŻ BL-ABJAD JEWLE) |1207.10.10 | ĠEWŻ TAL-PALM U L-QLUB TAGĦHOM GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1207.10.90 | ĠEWŻ TAL-PALM U L-QLUB TAGĦHOM (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.20.10 | ŻERRIEGĦA TAL-QOTON GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1207.20.90 | ŻERRIEGĦA TAL-QOTON (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.30.10 | ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻEJT IR-RIĠNU GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1207.30.90 | ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻEJT IR-RIĠNU (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.40.10 | ĠULĠLIEN GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1207.40.90 | ĠULĠLIEN (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.50.10 | ŻERRIEGĦA TAL-MUSTARDA GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1207.50.90 | ŻERRIEGĦA TAL-MUSTARDA (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.60.10 | GĦOSFOR GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1207.60.90 | GĦOSFOR (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.91.10 | ŻERRIEGĦA TAL-PEPRIN GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1207.91.90 | ŻERRIEGĦA TAL-PEPRIN (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.99.20 | ŻRIERAGĦ U FROTT IEĦOR ŻEJTNIN, GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IL-ĠEWŻ TAJJEB GĦALL-IKEL, IŻ-ŻEBBUĠ, IS-SOJA, IL-KARAWETT, IL-KOPRA, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, IL-ĠEWŻ TAL-PALM U L-QLUB TAGĦHOM, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, IŻ-ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻEJT IR-RIĠNU, IL-ĠULĠLIEN, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-MUSTARDA, L-GĦOSFOR U Ż-ŻERRIEGĦA TAL-PEPRIN) |1207.99.91 | QANNEBUSA (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1207.99.98 | ŻRIERAGĦ U FROTT IEĦOR ŻEJTNIN, IMKISSRA JEW LE (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ U L-ĠEWŻ TAJJEB GĦALL-IKEL, IŻ-ŻEBBUĠ, IS-SOJA, IL-KARAWETT, IL-KOPRA, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, IL-ĠEWŻ TAL-PALMA U L-QLUB, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, IŻ-ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻEJT IR-RIĠNU, IL-ĠULĠLIEN, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-MUSTARDA, L-GĦOSFOR |1208.10.00 | DQIQ U PASTA TAS-SOJA |1208.90.00 | DQIQ U PASTI TAŻ-ŻRIERAGĦ JEW TAL-FROTT ŻEJTNIN (ĦLIEF IS-SOJA U L-MUSTARDA) |1209.10.00 | ŻERRIEGĦA TAL-PITRAVI, GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.21.00 | ŻERRIEGĦA TAX-XNIEN GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.22.10 | ŻERRIEGĦA TAS-SILLA ĦAMRA (TRIFOLIUM PRATENSE L.) GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.22.80 | ŻERRIEGĦA TAS-SILLA (TRIFOLIUM SPP.) GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IŻ- ŻERRIEGĦA TAS-SILLA ĦAMRA (TRIFOLIUM PRATENSE L.) |1209.23.11 | ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻWIEN TAL-BUR GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.23.15 | ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻWIEN AĦMAR GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.23.80 | ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻWIEN, GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IŻ-ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻWIEN TAL-BUR "PRATENSIS HUDS' U ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻWIEN AĦMAR 'FESTUCA RUBRA L.') |1209.24.00 | ŻERRIEGĦA TAL-ĦUXLIEF IKĦAL TAL-KENTUCKY GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.25.10 | ŻERRIEGĦA TAS-SIKRANA TALJANA, INKLUŻA WESTERWOLDS (LOLIUM MULTIFLORUM L.), GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.25.90 | ŻERRIEGĦA TAS-SIKRANA PERENNI (LOLIUM PERENNE L.), GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.26.00 | ŻERRIEGĦA TAT-TIMOTHY GRASS GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.29.10 | ŻERRIEGĦA TAL-ĠULBIENA, ŻRIERAGĦ TAL-ĠENS POA PALUSTRIS L. U POA TRIVIALIS L., ŻRIERAGĦ TA' SIEQ IS-SERDUK 'DACTYLIS GLOMERATA L.', U ŻRIERAGĦ TA' 'AGROSTIS', GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.29.50 | ŻERRIEGĦA TAL-LUPINA GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.29.60 | ŻERRIEGĦA TAL-PITRAVI GĦALL-GĦALF GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-PITRAVI) |1209.29.80 | ŻRIERAGĦ TA' PJANTI UŻAT GĦALL-GĦALF GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IL-QAMĦ, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QAMĦ, IŻ-ŻERRIEGĦA TAX-XNIEN, IŻ-ŻERRIEGĦA TAS-SILLA 'TRIFOLIUM SPP.' , IŻ-ŻERRIEGĦA TAŻ-ŻWIEN, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĦUXLIEF IKĦAL TAL-KENTUCKY 'POA PRATENSIS L.' , IŻ-ŻERRIEGĦA TAS-SIKRANA 'LOLIUM MULTIFLORUM LAM., LOLIUM PERENNE L.' , IŻ-ŻERRIEGĦA TAT-TIMOTHY GRASS, |1209.30.00 | ŻRIERAGĦ TA' PJANTI ERBAĊEJ KULTIVATI PRINĊIPALMENT GĦALL-FJURI, GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.91.10 | ŻERRIEGĦA TAL-ĠDIRA GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.91.30 | ŻERRIEGĦA TAL-PITRAVI TA' L-INSALATA JEW TAL-PITRAVI |1209.91.90 | ŻERRIEGĦA TAL-VEĠETALI GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IL-ĠIDRA) |1209.99.10 | ŻRIERAGĦ TAS-SIĠAR TAL-FORESTA GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.99.91 | ŻRIERAGĦ TA' PJANTI LI MHUMIEX ERBAĊEJ IKKULTIVATI PRINĊIAPLMENT GĦALL-FJURI TAGĦHOM, GĦAŻ-ŻRIEGĦ |1209.99.99 | ŻRIERAGĦ, FROTT U SPORI, GĦAŻ-ŻRIEGĦ (ĦLIEF IL-VEĠETALI LEGUMINUŻI U L-QAMĦ ĦELU, IL-KAFÈ, IT-TÈ, IL-MATÈ U L-ĦWAWAR, IĊ-ĊEREALI, IŻ-ŻRIERAGĦ U L-FROTT ŻEJTNIN, IL-PITRAVI, IL-PJANTI TA' L-GĦALF, IŻ-ŻRIERAGĦ TAL-VEĠETALI, IŻ-ŻRIERAGĦ TAL-PJANTI TAL-FORESTA |1210.10.00 | KONI TAL-ĦOPS, FRISKI JEW IMNIXXFA (ĦLIEF MITĦUNA, FI TRAB JEW F'FORMA GERBUB) |1210.20.10 | KONI TAL-ĦOBPS, MITĦUNA, FI TRAB JEW F'FORMA TA' GERBUB, B'KONTENUT OGĦLA TA' LUPULINA; LUPULINA |1210.20.90 | KONTI TAL-ĦOPS, MITĦUNA, FI TRAB JEW F'FORMA TA' GERBUB (ĦLIEF B'KONTENUT OGĦLA TA' LUPULINA) |1211.90.97 | PJANTI U BĊEJJEĊ MINNHOM |1212.10.10 | ĦARRUB, FRISK JEW IMNIXXEF, MITĦUN JEW LE |1212.10.91 | ŻERRIEGĦA TAL-ĦARRUB, FRISKA JEW IMNIXXFA (ĦLIEF MHUX IMFESDQA, MISĦUQA JEW MITĦUNA) |1212.10.99 | ŻERRIEGĦA TAL-ĦARRUB, IMFESDQA, MISĦUQA JEW MITĦUNA, FRISKA JEW IMNIXXFA |1212.30.00 | GĦADAM U QLUB TA' L-GĦADAM TAL-BERQUQ, TAL-ĦAWĦ JEW TA' L-GĦAJNBAQAR |1212.91.20 | PITRAVI, IMNIXXFA, MITĦUNA JEW LE |1212.91.80 | PITRAVI, FRISKA, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATA |1212.99.20 | KANNAMIELI, FRISKI, IMKESSĦA, IFFRIŻATI JEW IMNIXXFA, MITĦUNA JEW LE |1212.99.80 | GĦADAM U QLUB TA' L-GĦADAM TAL-FROTT U TA' PRODOTTI VEĠETALI OĦRA, INKLUŻI L-GĦERUQ TAĊ-ĊIKWERJA MHUX INKALJATI TAL-VARJETÀ "CICHORIUM INTYBUS SATIVUM", TA' TIP LI JINTUŻA PRIMARJAMENT GĦALL-KONSUM UMAN, N.E.S.' |1213.00.00 | TIBEN U ĦLIEFA TAĊ-ĊEREALI, MHUX IPPREPARATI, KEMM JEKK IMQATTGĦIN BĊEJJEĊ, MITĦUNA, MAGĦSURA JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE |1214.10.00 | PASTA U GERBUB TAX-XNIEN |1214.90.10 | SWEDES, MANGOLDI U GĦERUQ OĦRA GĦALL-GĦALF |1214.90.90 | ĦUXLIEF, XNIEN, SILLA, SAINFOIN, |1214.90.91 | GERBUB TA' ĦUXLIEF, SILLA, SAINFOIN, KABOĊĊI GĦALL-MAGĦLEF, LUPINI, ĠULBIENA U PRODOTTI SIMILI GĦALL-GĦALF (ĦLIEF IS-SWEDES, IL-MANGOLDI U L-GĦERUQ LI JINTUŻAW GĦALL-GĦALF) |1214.90.99 | ĦUXLIEF, XNIEN, SILLA, SAINFOIN, KABOĊĊI GĦALL-MAGĦLEF, LUPINI, ĠULBIENA U PRODOTTI SIMILI GĦALL-GĦALF (ĦLIEF DAWK F'FORMA TA' GERBUB, IS-SWEDES, IL-MANGOLDI, L-GĦERUQ LI JINTUŻAW GĦALL-GĦALF U L-PASTA TAX-XNIEN) |1301.10.00 | GOMMALAKKA NATURALI |1301.20.00 | GOMMA ARABIKA NATURALI |1301.90.10 | MASTIĊI TA' CHIOS 'MASTIĊI TAS-SIĠRA TA' L-ISPEĊI PISTACIA LENTISCUS' |1301.90.90 | GOMOM NATURALI, RAŻI, RAŻI TAL-GOMMA U BALZMI (ĦLIEF IL-GOMMA ARABIKA U L-MASTIĊI TA' CHIOS "MASTIĊI TAS-SIĠRA TA' L-ISPEĊI PISTACIA LENTISCUS' |1302.11.00 | LOPPJU |1302.19.05 | OLEOREŻINA TAL-VANILLA |1302.19.98 | LINEF U ESTRATTI VEĠETALI (ĦLIEF IS-SUGU, IL-ĦOPS, IL-PRYRETHRUM, L-GĦERUQ TAL-PJANTI LI FIHOM IR- ROTENONE, IL-QUASSIA AMARA, IL-LOPPJU, IS-SABBAR U L-MANNA, TAĦLIT FLIMKIEN TA' ESTRATTI VEĠETALI GĦALL-MANIFATTURA TA' PREPARAZZJONJIET TA' XORB JEW IKEL U VEĠETALI MEDIĊINALI |1302.32.90 | MUĊILAĠNI U MATERJALI LI JĦAXXNU TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-GWAR, KEMM JEKK MODIFIKATI U KEMM JEKK LE |1302.39.00 | MUĊILAĠNI U MATERJALI LI JĦAXXNU DERIVATI MINN PRODOTTI VEĠETALI, MODIFIKATI JEW LE (ĦLIEF MILL-ĦARRUB, MIŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĦARRUB, MIŻ-ŻERRIEGĦA TAL-GWAR U MILL-AGAR-AGAR) |1501.00.11 | XAĦAM U GRASS TAL-MAJJAL IEĦOR, MAĦDUM, KEMM JEKK HUX MIKSUB BIL-PRESSA JEW ESTRATT BIS-SOLVENTI U KEMM JEKK LE, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠETTI TA' L-IKEL) |1501.00.90 | GRASS TAT-TJUR, MAĦDUM, KEMM JEKK HUX MIKSUB BIL-PRESSA JEW ESTRATT BIS-SOLVENTI U KEMM JEKK LE |1502.00.10 | GRASSI TA' ANNIMALI BOVINI, NGĦAĠ JEW MOGĦOŻ, MHUX MAĦDUM JEW MAĦDUM, KEMM JEKK HUX MIKSUB BIL-PRESSA JEW ESTRATT BIS-SOLVENTI U KEMM JEKK LE, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠETTI TA' L-IKEL) |1502.00.90 | GRASSI TA' ANNIMALI BOVINI, NGĦAĠ JEW MOGĦOŻ, MHUX MAĦDUM JEW MAĦDUM, KEMM JEKK HUX MIKSUB BIL-PRESSA JEW ESTRATT BIS-SOLVENTI U KEMM JEKK LE, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF DAWK GĦAL UŻI INDUSTRIJALI/TEKNIĊI) |1503.00.11 | STEARINA TAX-XAĦAM U OLEOSTEARINA GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (MHUX EMULSIFIKATI, IMĦALLTA JEW IPPREPARATI B'XI MOD IEĦOR) |1503.00.19 | STEARINA TAX-XAĦAM U OLEOSTEARINA (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U EMULSIFIKATI, IMĦALLTA JEW IPPREPARATI B'XI MOD IEĦOR) |1503.00.30 | ŻEJT TAX-XAĦAM TAD-DAM GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠETTI TA' L-IKEL U EMULSIFIKAT, IMĦALLAT JEW IPPREPARAT MOD IEĦOR) |1503.00.90 | ŻEJT TAX-XAĦAM TAD-DAM, ŻEJT TA' L-OLEOSTEARINA U ŻEJT TAX-XAĦAM (MHUX EMULSIFIKATI, IMĦALLTA JEW IPPREPARATI B'XI MOD IEĦOR, U Ż-ŻEJT TAX-XAĦAM TAD-DAM GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1504.10.10 | ŻJUT TAL-FWIED TAL-ĦUTA U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM B'KONTENUT TA' VITAMINA A TA' =< 2500 UNITAJIET INTERNAZZJONALI GĦAL KULL G, RAFFINAT JEW LE (MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT) |1504.10.91 | ŻJUT TAL-FWIED TAL-ĦUTA U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, TAL-ĦALIBUTT, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT (ĦLIEF ŻJUT TAL-FWIED TAL-ĦUTA B'KONTENUT TA' VITAMINA A LI MHUX IKBAR MINN 2500 UNITAJIET INTERNAZJONALI GĦAL KULL G) |1504.10.99 | ŻJUT TAL-FWIED TAL-ĦUTA U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT (ĦLIEF ĦLIEF ŻJUT TAL-FWIED TAL-ĦUTA B'KONTENUT TA' VITAMINA A LI MHUX IKBAR MINN 2500 UNITAJIET INTERNAZJONALI GĦAL KULL G, U TAL-ĦALIBUTT) |1504.20.10 | FRAZZJONIJIET SOLIDI TA' XAĦMIJIET U ŻJUT TAL-ĦUT, RAFFINATI JEW LE (ĦLIEF MODIFIKATI KEMIKALMENT U ŻJUT TAL-FWIED) |1504.20.90 | XAĦMIJIET U ŻJUT U FRAZZJONIJIET LIKWIDI TAL-ĦUT, RAFFINATI JEW LE (ĦLIEF MODIFIKATI KEMIKALMENT U ŻJUT TAL-FWIED) |1504.30.10 | XAĦAM SOLIDU U FRAZZJONIJIET TAŻ-ŻEJT TA' MAMMALI TAL-BAĦAR, RAFFINATI JEW LE (ĦLIEF MODIFIKATI KEMIKALMENT) |1504.30.90 | XAĦMIJIET, ŻJUT U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TAGĦHOM TA' MAMMALI TAL-BAĦAR, RAFFINATI JEW LE (ĦLIEF MODIFIKATI KEMIKALMENT) |1507.10.10 | ŻEJT TAS-SOJA MHUX RAFFINAT, DEGOMMAT JEW LE, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠETTI TA' L-IKEL) |1507.10.90 | ŻEJT TAS-SOJA MHUX RAFFINAT, DEGOMMAT JEW LE, (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1507.90.10 | ŻEJT TAS-SOJA U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINAT JEW LE, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF MODIFIKATI KEMIKALMENT, MHUX RAFFINATI, U GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1507.90.90 | ŻEJT TAL-KARAWETT U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI, MODIFIKATI KEMIKALMENT, U MHUX RAFFINATI) |1508.10.10 | ŻEJT TAL-KARAWETT MHUX RAFFINAT GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1508.90.10 | ŻEJT TAL-KARAWETT U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI, (ĦLIEF MODIFIKATI KEMIKALMENT, MHUX RAFFINATI U GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1511.10.10 | ŻEJT TAL-PALMA MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1511.10.90 | ŻEJT TAL-PALMA MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1511.90.11 | FRAZZJONIJIET SOLIDI TAŻ-ŻEJT TAL-PALMA, RAFFINAT JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKAT KEMIKALMENT, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |1511.90.19 | FRAZZJONIJIET SOLIDI TAŻ-ŻEJT TAL-PALMA, RAFFINAT JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKAT KEMIKALMENT, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |1511.90.91 | ŻEJT TAL-PALMA U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' OĠĠETTI TA' L-IKEL U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1511.90.99 | ŻEJT TAL-PALMA U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT, (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1512.11.10 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL JEW TA' L-GĦOSFOR, MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1512.11.91 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1512.11.99 | ŻEJT TA' L-GĦOSFOR MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1512.19.10 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL JEW TA' L-GĦOSFOR U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF MHUX RAFFINAT U GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1512.19.90 | ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL JEW TA' L-GĦOSFOR |1512.19.91 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI (ĦLIEF MHUX RAFFINAT U GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1512.19.99 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TA' L-GĦOSFOR U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI (ĦLIEF MHUX RAFFINAT U GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1512.21.10 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1512.21.90 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1512.29.10 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI (ĦLIEF MHUX RAFFINAT U GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1512.29.90 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1513.11.10 | ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1513.11.91 | ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ MHUX RAFFINAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1513.11.99 | ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ MHUX RAFFINAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1513.19.11 | FRAZZJONIJIET TAŻ-ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ SOLIDU, RAFFINAT JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG |1513.19.19 | FRAZZJONIJIET TAŻ-ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ SOLIDU, RAFFINAT JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG |1513.19.30 | ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1513.19.91 | ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINATI) |1513.19.99 | ŻEJT TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA > 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINATI) |1513.21.10 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM |1513.21.11 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U ŻEJT BABASSU MHUX RAFFINATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1513.21.19 | ŻEJT BABASSU MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1513.21.30 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U ŻEJT BABASSU MHUX RAFFINATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1513.21.90 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U ŻEJT BABASSU MHUX RAFFINATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' > 1 KG (ĦLIEF IŻ-ŻJUT GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI) |1513.29.11 | FRAZZJONIJIET SOLIDI TAŻ-ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U TAŻ-ŻEJT BABASSU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG |1513.29.19 | FRAZZJONIJIET SOLIDI TAŻ-ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U TAŻ-ŻEJT BABASSU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG |1513.29.30 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U ŻEJT BABASSU U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1513.29.50 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U ŻEJT BABASSU U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1513.29.90 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM |1513.29.91 | ŻEJT TAL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALM U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' >1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1513.29.99 | ŻEJT TAT-TIP BABASSU U L-FRAZZJONIJIET LIKWIDI TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1514.11.10 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU BAXX "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' < 2 %", MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI, (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL GĦALL-KONSUM UMAN)' |1514.11.90 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU BAXX "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' < 2 %", MHUX RAFFINAT, (ĦLIEF GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI) ' |1514.19.10 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU BAXX "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' < 2 %" U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT, GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL GĦALL-KONSUM UMAN) |1514.19.90 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU BAXX "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' < 2 %" U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT, (ĦLIEF GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI JEW ŻEJT MHUX RAFFINAT)' |1514.91.10 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU GĦOLI "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' >= 2 %", U ŻEJT TAL-MUSTARDA, MHUX RAFFINATI, GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL GĦALL-KONSUM UMAN)' |1514.91.90 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU GĦOLI "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' >= 2 %", U ŻEJT TAL-MUSTARDA, MHUX RAFFINATI, (ĦLIEF GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI)' |1514.99.10 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU GĦOLI "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' >= 2 %", U ŻEJT TAL-MUSTARDA, U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1514.99.90 | ŻEJT TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU GĦOLI "ŻEJT FISS LI JKUN FIH KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' >= 2 %", U ŻEJT TAL-MUSTARDA, U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, (ĦLIEF GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT)' |1515.11.00 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN MHUX RAFFINAT |1515.19.10 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF IŻ-ŻEJT MHUX RAFFINAT U GĦALL-MANIFATTURA TA' OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1515.19.90 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1515.21.10 | ŻEJT TAL-QAMĦIRRUN MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1515.21.90 | ŻEJT TAL-QAMĦIRRUN MHUX RAFFINAT, (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1515.29.10 | ŻEJT TAL-QAMĦIRRUN U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF ŻEJT MHUX RAFFINAT U GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1515.29.90 | ŻEJT TAL-QAMĦIRRUN U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1515.30.10 | ŻEJT IR-RIĠNU U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-AĊTU AMINOUNDEKANOIKU GĦALL-MANIFATTURA TA' ĦJUT TESSILI SINTETIĊI JEW TA' MATERJALI ARTIFIĊJALI TAL-PLASTIK |1515.30.90 | ŻEJT IR-RIĠNU U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-AĊTU AMINOUNDEKANOIKU GĦALL-MANIFATTURA TA' ĦJUT TESSILI SINTETIĊI JEW TA' MATERJALI ARTIFIĊJALI TAL-PLASTIK) |1515.40.00 | ŻEJT TAT-TUNG U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI |1515.50.11 | ŻEJT TAL-ĠULĠLIEN MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1515.50.19 | ŻEJT TAL-ĠULĠLIEN MHUX RAFFINAT, (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1515.50.91 | ŻEJT TAL-ĠULĠLIEN U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1515.50.99 | ŻEJT TAL-ĠULĠLIEN U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1515.90.21 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAT-TABAKK, MHUX RAFFINAT, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1515.90.29 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAT-TABAKK, MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1515.90.31 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAT-TABAKK U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1515.90.39 | ŻEJT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAT-TABAKK U L-FRAZZJONIJIET TIEGĦU, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U ŻEJT MHUX RAFFINAT) |1515.90.40 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI U MHUX RAFFINATI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' OĠĠETTI TA' L-IKEL, SOJA, KARAWETT, ŻEBBUĠ, PALMA, ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, GĦOSFOR, ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, ĠEWŻ TA' L-INDÌ, QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALMA, BABASSU, LIFT, KOLZA U MUSTARDA |1515.90.51 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI, MHUX RAFFINATI U SOLIDI, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI, SOJA, KARAWETT, ŻEBBUĠ, PALMA, ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, GĦOSFOR, ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, ĠEWŻ TA' L-INDÌ, IL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALMA, BABASSU, LIFT, KOLZA U MUSTARDA, ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN |1515.90.59 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI U MHUX RAFFINATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT TA' > 1 KG, JEW MHUX RAFFINATI, LIKWIDI (ĦLIEF DAWK GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI; SOJA, KARAWETT, ŻEBBUĠ, PALMA, ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, GĦOSFOR, ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, ĠEWŻ TA' L-INDÌ, QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALMA, BABASSU, RUBSEN, |1515.90.60 | XAĦMIJIET U ŻJUT FISSI TA' VEĠETALI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, (ĦLIEF MODIFIKATI KEMIKALMENT) GĦAL UŻI TEKNIĊI JEW INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL; XAĦMIJIET U ŻJUT MHUX RAFFINATI; SOJA, KARAWETT, ŻEBBUĠ, PALMA, ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, GĦOSFOR, |1515.90.91 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI U SOLIDI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG N.E.S. (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U XAĦMIJIET U ŻJUT MHUX RAFFINATI) |1515.90.99 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI U SOLIDI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX MODIFIKATI KEMIKALMENT, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG N.E.S. (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI U XAĦMIJIET U ŻJUT MHUX RAFFINATI) |1516.10.10 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' L-ANNIMALI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT IDROĠENATI, INTERESTERIFIKATI, RIESTERIFIKATI JEW ELAJDINIZZATI, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX IPPREPARATI AKTAR MINN HEKK, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG |1516.10.90 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' L-ANNIMALI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT IDROĠENATI, INTERESTERIFIKATI, RIESTERIFIKATI JEW ELAJDINIZZATI, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX IPPREPARATI AKTAR MINN HEKK, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG |1516.20.91 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' VEĠETALI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT IDROĠENATI, INTERESTERIFIKATI, RIESTERIFIKATI JEW ELAJDINIZZATI, RAFFINATI JEW LE, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG (ĦLIEF IX="XEMA' OPALI" U PPREPARATI AKTAR MINN HEKK) |1516.20.95 | ŻJUT TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KOLZA, TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN, TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-LIFT, TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, TA' L-ILLIPE, TAL-KARITE, TAL-MAKORE, TAT-TOULOUCOUNA JEW TAL-BABASSU, PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT IDROĠENATI, INTERESTERIFIKATI, RIESTERIFIKATI JEW ELAJDINIZZATI, RAFFINATI JEW LE, F'PAKKETTI IMMEDJATI |1516.20.96 | ŻJUT TAL-KARAWETT, TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, TAS-SOJA JEW TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL (ĦLIEF IS-SUBINESTATURA 1516.20.95); ŻJUT OĦRA LI FIHOM INQAS MINN 50 % TAL-PIŻ AĊTI ĦIELSA XAĦMIN, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG JEW F'FORMA OĦRA (ĦLIEF IL-QLUB TAL-ĠEWZ TAL-PALMA, L-ILLIPE, IL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ, IL-KOLZA |1516.20.98 | XAĦMIJIET U ŻJUT TA' VEĠETALI U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT IDROĠENATI, INTERESTERIFIKATI, RIESTERIFIKATI JEW ELAJDINIZZATI, RAFFINATI JEW LE, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG JEW F'FORMA OĦRA (ĦLIEF IX-XAĦMIJIET U Ż-ŻJUT U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM |1517.10.90 | MARĠERINA LI FIHA =< 10 % TA' XAĦMIJIET TAL-ĦALIB (ĦLIEF LIKWIDA) |1517.90.91 | ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI TAJBIN GĦALL-IKEL, FLUWIDI, IMĦALLTA, LI FIHOM =<10 % TA' XAĦMIJIET TAL-ĦALIB (ĦLIEF ŻJUT PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT IDROĠENATI, INTERESTERIFIKATI, RIESTERIFIKATI JEW ELAJDINIZZATI, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX IPPREPARATI AKTAR MINN HEKK, U TAĦLIT TA' ŻJUT TAŻ-ŻEBBUĠA) |1517.90.99 | TAĦLIT JEW PREPARAZZJONIJIET TAJBIN GĦALL-IKEL TA' XAĦMIJIET JEW ŻJUT TA' ANNIMALI JEW VEĠETALI U FRAZZJONIJIET TA' XAĦMIJIET JEW ŻJUT DIFFERENTI TAJBIN GĦALL-IKEL, LI FIHOM = < 10 % XAĦMIJIET TAL-ĦALIB (ĦLIEF ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI, FLUWIDI, IMĦALLTA, TAĦLIT TAJBIN GĦALL-IKEL JEW PREPARAZZJONIJIET BIEX JEĦILSU L-MOFFA, |1518.00.31 | ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI LI MHUMIEX RAFFINATI, FLUWIDI, IMĦALLTA, MHUX TAJBIN GĦALL-IKEL N.E.S., GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1518.00.39 | ŻJUT TA' VEĠETALI FISSI, FLUWIDI, IMĦALLTA, MHUX TAJBIN GĦALL-IKEL N.E.S., GĦAL UŻI INDUSTRIJALI (ĦLIEF ŻJUT MHUX RAFFINATI U GĦALL-PRODUZZJONI TA' L-OĠĠETTI TA' L-IKEL) |1522.00.31 | SAPUN SEMPLIĊI LI FIH ŻEJT BIL-KARATTERISTIĊI TAŻ-ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA |1602.49.11 | ĠENBEJN TAL-ĦNIEŻER DOMESTĊI U PARTIJIET MINNHOM IPPREPARATI JEW IPPRESERVAT, INKLUŻI TAĦLIT TA' ĠENBEJN JEW KOXOX (ĦLIEF L-GĦENUQ) |1602.49.15 | TAĦLIT TA' KOXOX, SPALLEJN, ĠENBEJN, GĦENUQ TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI U PARTIJIET MINNHOM IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI (ĦLIEF TAĦLIT TA' ĠENBEJN U KOXOX BISS JEW TA' GĦENUQ U SPALLEJN BISS) |1602.49.50 | LAĦAM, FDAL TAL-LAĦAM JEW TAĦLIT TA' ĦNIEŻER DOMESTIĊI IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT LI FIH < 40 % TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' KWALUNKWE TIP U XAĦMIJIET TA' KWALUNKWE TIP (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TA' L-INESTATURA 1602 10 00, PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED U ESTRATTI TAL-LAĦAM |1602.50.10 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM TA' ANNIMALI BOVINI PPREPARAT JEW IPPRESERVAT, NEJ, INKLUŻI TAĦLIT TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM IMSAJJAR U LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM NEJ (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, U PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED) |1602.90.10 | PREPARAZZJONIJIET TAD-DEMM TA' KWALUNKWE ANNIMAL (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI) |1603.00.10 | ESTRATTI U SUGU TA' LAĦAM, ĦUT, KRUSTAĊJI, MOLLUSKI U INVERTEBRATI AKKWATIĊI OĦRAJN, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' =< 1 KG |1603.00.80 | ESTRATTI U SUGU TA' LAĦAM, ĦUT, KRUSTAĊJI, MOLLUSKI U INVERTEBRATI AKKWATIĊI OĦRAJN, F'PAKKETTI IMMEDJATI TA' > 1 KG JEW IPPREŻENTATI MOD IEĦOR |1701.11.10 | ZOKKOR TAL-KANNAMIELI MHUX RAFFINAT, GĦAR-RAFFINAR (LI MA FIHX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR) |1701.11.90 | ZOKKOR TAL-KANNAMIELI MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAR-RAFFINAR U LI MA FIHX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR) |1701.12.10 | ZOKKOR TAL-PITRAVI MHUX RAFFINAT, GĦAR-RAFFINAR (LI MA FIHX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR) |1701.12.90 | ZOKKOR TAL-PITRAVI MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAR-RAFFINAR U LI MA FIHX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR) |1702.20.10 | ZOKKOR TA' L-AĠĠRU, F'FORMA SOLIDA, LI FIH MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR |1702.30.10 | IŻOGLUKOŻJU FIL-FORMA SOLIDA, LI MA FIHX FRUTTOŻJU JEW LI FIH, FL-ISTAT XOTT, < 20 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU |1702.30.51 | GLUKOŻJU "DESTROSJU" FIL-FORMA TA' TRAB ABJAD KRISTALLIN, MGĦAQQAD JEW LE, LI MA FIHX FRUTTOŻJU JEW LI FIH, FL-ISTAT XOTT < 20 % TAL-PIŻ TA' GLUKOŻJU U LI FIH, FL-ISTAT XOTT, >= 99 % TAL-PIŻ TA' GLUKOŻJU (ĦLIEF L-IŻOGLUKOŻJU) |1702.30.59 | GLUKOŻJU F'FORMA SOLIDA U ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, LI MA FIHOMX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR U LI MA FIHOMX FRUTTOŻJU JEW LI FIHOM, FL-ISTAT XOTT, < 20 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU U LI FIHOM, FL-ISTAT XOTT, >= 99 % TAL-PIŻ TA' GLUKOŻJU |1702.30.91 | GLUKOŻJU "DESTROSJU" FIL-FORMA TA' TRAB ABJAD KRISTALLIN, MGĦAQQAD JEW LE, LI MA FIHX FRUTTOŻJU JEW LI FIH, FL-ISTAT XOTT < 20 % TAL-PIŻ TA' GLUKOŻJU U LI FIH, FL-ISTAT XOTT, < 99 % TAL-PIŻ TA' GLUKOŻJU (ĦLIEF L-IŻOGLUKOŻJU) |1702.30.99 | GLUKOŻJU F'FORMA SOLIDA U ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, LI MA FIHOMX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR U LI MA FIHOMX FRUTTOŻJU JEW LI FIHOM, FL-ISTAT XOTT, < 20 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU U < 99 % TAL-PIŻ TA' GLUKOŻJU (ĦLIEF L-IŻOGLUKOŻJU U L-GLUKOŻJU "DESTROSJU") |1702.40.10 | IŻOGLUKOŻJU F'FORMA SOLIDA, LI FIH, FL-ISTAT XOTT, >= 20 % U< 50 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU |1702.40.90 | GLUKOŻJU F'FORMA SOLIDA U ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, LI MA FIHOMX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR U LI FIHOM, FL-ISTAT XOTT,>= 20 % U < 50 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU (ĦLIEF L-IŻOGLUKOŻJU) |1702.60.10 | IŻOGLUKOŻJU F'FORMA SOLIDA, LI FIH, FL-ISTAT XOTT, > 50 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU (ĦLIEF IL-FRUTTOŻJU LI HUWA KEMIKALMENT PUR) |1702.60.80 | ĠULEPP TA' L-INULINA, MIKSUB DIRETTAMENT BL-IDROLIŻI TA' L-INULINA JEW TA' L-OLIGOFRUTTOŻJU, LI FIH, FL-ISTAT XOTT, > 50 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU FIL-FORMA ĦIELSA JEW BĦALA SUKROWS |1702.60.95 | FRUTTOŻJU F'FORMA SOLIDA U ĠULEPP TAL-FRUTTOŻJU, LI MA FIHOMX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR U LI FIHOM, FL-ISTAT XOTT, > 50 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU (ĦLIEF L-IŻOGLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TA' L-INULINA U L-FRUTTOŻJU KEMIKALMENT PUR) |1702.90.30 | IŻOGLUKOŻJU F'FORMA SOLIDA, MIKSUB MILL-POLIMERI TAL-GLUKOŻJU |1702.90.50 | MALTODESTRINA F'FORMA SOLIDA U ĠULEPP TA' MALTODESTRINA (ĦLIEF MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR) |1702.90.80 | ĠULEPP TA' L-INULINA, MIKSUB DIRETTAMENT BL-IDROLIŻI TA' L-INULINA JEW TA' L-OLIGOFRUTTOŻJU, LI FIH, FL-ISTAT XOTT, 10 – 50 % TAL-PIŻ TA' FRUTTOŻJU, MHUX MGĦAQQAD JEW FIL-FORMA TA' SUKROWS |1702.90.99 | ZOKKOR, INKLUŻ IZ-ZOKKOR MAQLUB, ZOKKOR SOLIDU U ĠULEPPIJIET TAZ-ZOKKOR LI MA FIHOMX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR (GĦAJR GĦAZ-ZOKKOR TAL-KANNAMIELI U TAL-PITRAVI, GĦAS-SUKROWS U GĦALL-MALTOSJU, KEMIKALMENT PURI, GĦAL-LATTOSJU, GĦALL-ĠULEPP TA' L-AĠĠRU, GĦALL-KLUKOWS, GĦALL-FRUTTOŻJU U GĦALL-MALTODESTRINA U L-MALTODESTRIN |1703.10.00 | GĦASEL ISWED TAL-KANNAMIELI LI JSIR MILL-ESTRAZZJONI JEW MIR-RAFFINAR TAZ-ZOKKOR |1703.90.00 | GĦASEL ISWED TAL-PITRAVI LI JSIR MILL-ESTRAZZJONI JEW MIR-RAFFINAR TAZ-ZOKKOR |1802.00.00 | QXUR TAL-KAWKAW, ĦLIEFA, ĠLUD U SKART IEĦOR TAL-KAWKAW |1902.20.30 | GĦAĠIN, MIMLI BIL-LAĦAM JEW B'SUSTANZI OĦRA, IMSAJJAR JEW NEJ JEW IPPREPARAT B'XI MOD IEĦOR, LI FIH > 20 % TA' ZALZETT U SIMILI, LAĦAM, FDAL TAL-LAĦAM U XAĦMIJIET TA' KWALUNKWE TIP |2001.90.85 | KABOĊĊI ĦOMOR, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU |2001.90.99 | VEĠETALI, FROTT, ĠEWŻ |2003.10.20 | FAQQIEGĦ TA' L-ISPEĊI AGARICUS, IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, IMSAJJAR KOMPLETAMENT |2003.10.30 | FAQQIEGĦ TA' L-ISPEĊI AGARICUS, IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU (ĦLIEF FAQQIEGĦ IMSAJJAR KOMPLETAMENT U FAQQIEGĦ IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT) |2003.20.00 | TARTUF, IPPREPARAT U PPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU |2003.90.00 | FAQQIEGĦ IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU (ĦLIEF IL-FAQQIEGĦ TAL-ĠENS "AGARICUS")' |2006.00.10 | ĠINĠER, IPPRESERVAT BIZ-ZOKKOR, IXXUTTATI, GLASÈ U MGĦASSLIN |2008.19.51 | ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWZ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, ĠEWŻ AREKA "BETEL", ĠEWZ TALKOLA U ĠEWŻ TAL-MAKADAMJA, INKALJATI, F'PAKKETTIIMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' <= 1 KG |2008.19.91 | ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWZ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, ĠEWŻ AREKA "BETEL", ĠEWZ TALKOLA U ĠEWŻ TAL-MAKADAMJA, INKALJATI, F'PAKKETTIIMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' <= 1 KG |2008.20.11 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TAZ-ZOKKOR TA' > 17 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.20.31 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TAZ-ZOKKOR TA' > 19 %, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.20.39 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG (ĦLIEF B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 19 %) |2008.20.59 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD IMMA MA FIHOM L-EBDA SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' =< 17 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.20.79 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD IMMA MA FIHOM L-EBDA SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' =< 19 %, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.20.90 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, F'PAKKETTI TA' >= 4,5 KG (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD) |2008.20.91 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, F'PAKKETTI TA' >= 4,5 KG (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD) |2008.40.90 | LANĠAS, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT |2008.70.98 | ĦAWĦ INKLUŻI N-NUĊIPRISK |2008.80.90 | FRAWLI PPREPARATA |2008.92.16 | TAĦLIT TA' GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, INKLUŻI T-TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TA' PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI |2008.92.32 | TAĦLIT TA' GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, INKLUŻI T-TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TA' PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI |2008.92.34 | TAĦLIT TA' FROTT JEW TA' PARTIJIET OĦRA TA' PJANTI TAJBIN GĦALL-IKEL, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, TA' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA LI MHIX IKBAR MINN 11,85 % (ĦLIEF B'KONTENUT TAZ-ZOKKOR IKBAR MINN 9 % TAL-PIŻ U TAĦLIT TA' ĠEWŻ, FROTT TROPIKALI |2008.92.36 | TAĦLIT TA' GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, INKLUŻI T-TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TAL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI |2008.92.51 | TAĦLIT TA' GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, INKLUŻI T-TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TAL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI, IPPREPARAT |2008.92.72 | TAĦLIT TA' FROTT TROPIKALI TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTA ADDIZZJONALI 7 GĦALL-KAPITOLU 20, INKLUŻI TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TAL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTI ADDIZZJONALI 7 U 8 GĦALL-KAPITOLU 20, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI |2008.92.76 | TAĦLIT TA' FROTT TROPIKALI TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTA ADDIZZJONALI 7 GĦALL-KAPITOLU 20, INKLUŻI TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TAL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTI ADDIZZJONALI 7 U 8 GĦALL-KAPITOLU 20, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI |2008.92.78 | TAĦLIT TA' FROTT JEW TA' PARTIJIET OĦRA TA' PJANTI TAJBIN GĦALL-IKEL, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOMX SPIRTU MIŻJUD IMMA LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT LI MHUX IKBAR MINN 1 KG (ĦLIEF IT-TAĦLIT TA' ĠEWŻ, FROTT TROPIKALI, KARAWETT |2008.92.92 | TAĦLIT TA' GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, INKLUŻI T-TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TAL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI, |2008.92.93 | TAĦLIT TA' FROTT JEW TA' PARTIJIET OĦRA TA' PJANTI TAJBIN GĦALL-IKEL, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOMX LA SPIRTU MIŻJUD U LANQAS ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' MHUX INQAS MINN 5 KG (ĦLIEF TAĦLIT TA' ĠEWŻ, FROTT TROPIKALI |2008.92.94 | TAĦLIT TA' GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, INKLUŻI T-TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TAL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI |2008.92.96 | TAĦLIT TA' FROTT JEW TA' PARTIJIET OĦRA TA' PJANTI TAJBIN GĦALL-IKEL, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOMX LA SPIRTU MIŻJUD U LANQAS ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' INQAS MINN 5 KG IMMA MHUX INQAS MINN 4,5 KG (ĦLIEF IT-TAĦLIT TA' ĠEWŻ, FROTT TROPIKALI |2008.92.97 | TAĦLIT TA' GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, INKLUŻI T-TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR TAL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U ĠEWŻ TROPIKALI, |2008.99.11 | ĠINĠER, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B'SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11,85 % |2008.99.26 | MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, KARAMBOLA U PITAĦAYA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR IKBAR MINN 9 % TAL-PIŻ U TA' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA |2008.99.32 | FROTT TAL-PASSJONI U GWAV, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 9 %, TA' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' > 11,85 %, (IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR F'20.06 U F'20.07) |2008.99.33 | MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, KARAMBOLA U PITAĦAYA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR IKBAR MINN 9 % TAL-PIŻ |2008.99.34 | FROTT, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 9 %, TA' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' > 11,85 %, (ĦLIEF 2008.11.10 SA 2008.99.32), (IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR F'20.06 U F'20.07) |2008.99.37 | FROTT JEW PARTIJIET OĦRA TA' PJANTI TAJBIN GĦALL-IKEL, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, TA' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA LI MHIX IKBAR MINN 11,85 %, N.E.S. (ĦLIEF B'KONTENUT TA' ZOKKOR IKBAR MINN 9 % TAL-PIŻ) |2008.99.38 | GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAYA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, TA' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA AKBAR MINN 11,85 % |2008.99.40 | FROTT JEW PARTIJIET OĦRA TA' PJANTI TAJBIN GĦALL-IKEL, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, TA' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA IKBAR MINN 11,85 %, N.E.S. (ĦLIEF B'KONTENUT TA' ZOKKOR IKBAR MINN 9 % TAL-PIŻ) |2008.99.41 | ĠINĠER, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI MA FIH L-EBDA SPIRTU IMMA BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.99.46 | FROTT TAL-PASSJONI, GWAV U TAMAR TA' L-INDJA, B'ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG, (ĦLIEF L-ISPIRTU MIŻJUD), (IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR F'20.06 U F'20.07) |2008.99.47 | MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, KARAMBOLA U PITAĦAYA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOMX SPIRTU MIŻJUD IMMA LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT IKBAR MINN 1 KG |2008.99.51 | ĠINĠER, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI MA FIHX SPIRTU IMMA LI FIH ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.99.61 | FROTT TAL-PASSJONI U GWAV, B'ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG, (ĦLIEF L-ISPIRTU MIŻJUD), (IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR F'20.06 U F'20.07) |2008.99.62 | MANG, MANGOSTAN, PAWPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, KARAMBOLA U PITAĦAYA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOMX SPIRTU MIŻJUD IMMA LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI |2008.99.67 | FROTT U PARTIJIET OĦRA TAJBIN GĦALL-IKEL |2009.29.91 | MERAQ TAL-GREJPFRUT, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH L-ISPIRTU) |2009.31.11 | MERAQ TA' FROTTA TAĊ-ĊITRU SINGOLA, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH L-ISPIRTU, IT-TAĦLIT, IL-MERAQ TAL-LARINĠ U L-MERAQ TAL-GREJPFRUT) |2009.39.11 | MERAQ TA' FROTTA TAĊ-ĊITRU SINGOLA, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, FIHX IZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR BIEX JAGĦTI L-ĦLEWWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF LI FIH L-ISPIRTU, IT-TAĦLIT, IL-MERAQ TAL-LARINĠ U L-MERAQ TAL-GREJPFRUT) |2009.39.31 | MERAQ TA' FROTTA TAĊ-ĊITRU SINGOLA, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH L-ISPIRTU, IT-TAĦLIT, IL-MERAQ TAL-LARINĠ U L-MERAQ TAL-GREJPFRUT) |2009.39.39 | MERAQ TA' FROTTA TAĊ-ĊITRU SINGOLA, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, (ĦLIEF LI FIH ZOKKOR MIŻJUD, LI FIH L-ISPIRTU, IT-TAĦLIET, IL-MERAQ TAL-LARINĠ U L-MERAQ TAL-GREJPFRUT) |2009.39.51 | MERAQ TAL-LUMI, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' > 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH L-ISPIRTU) |2009.39.55 | MERAQ TAL-LUMI, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH <= 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH L-ISPIRTU) |2009.39.59 | MERAQ TAL-LUMI, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG (ĦLIEF LI FIH SPIRTU JEW ZOKKOR MIŻJUD) |2009.39.91 | MERAQ TA' FROTTA TAĊ-ĊITRU SINGOLA, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF JEW LI FIH SPIRTU, IT-TAĦLIT, IL-MERAQ TAL-LUMI, TAL-LARINĠ U TAL-GREJPFRUT) |2009.39.95 | MERAQ TA' FROTTA TAĊ-ĊITRU SINGOLA, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH <= 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH SPIRTU, IT-TAĦLIT, IL-MERAQ TAL-LUMI, TAL-LARINĠ U TAL-GREJPFRUT) |2009.41.10 | MERAQ TA' L-ANANAS, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' <= 20 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH SPIRTU) |2009.41.91 | MERAQ TA' L-ANANAS, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' <= 20 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH SPIRTU) |2009.49.11 | MERAQ TA' L-ANANAS, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR BIEX JAGĦTI L-ĦLEWWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF LI FIH SPIRTU) |2009.49.30 | MERAQ TA' L-ANANAS, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH SPIRTU) |2009.49.91 | MERAQ TA' L-ANANAS, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH SPIRTU) |2009.49.93 | MERAQ TA' L-ANANAS, MHUX IFFERMENTAT, B' VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20oC, B'VALUR TA' <= 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH <= 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF LI FIH SPIRTU) |2106.90.30 | ĠULEPPIJIET TA' L-IŻOGLUKOŻJU IMĦAWWRIN JEW IKKULURITI |2106.90.51 | ĠULEPPIJIET TAL-LATTOSJU MĦAWRIN JEW IKKULURITI |2106.90.55 | ĠULEPPIJIET TAL-GLUKOŻJU U TAL-MALTODESTRINA MĦAWRIN JEW IKKULURITI |2106.90.59 | ĠULEPPIJIET TAZ-ZOKKOR MĦAWRIN JEW IKKULURITI (ĦLIEF IL-ĠULEPPI TA' L-ISKOGLUKOŻJU, TAL-LATTOSJU, TAL-GLUKOŻJU U TAL-MALTODESTRINA) |2206.00.10 | PIQUETTE |2206.00.31 | SIDRU U PERRY, EFFERVEXXENTI |2206.00.51 | SIDRU U PERRY, MHUX EFFERVEXXENTI, F'KONTENITURI LI JESGĦU =< 2 L |2301.10.00 | DQIQ, PASTA U GERBUB, TA' LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM, LI MHUMIEX TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN; SKART TAX-XAĦAM TAD-DAM |2302.10.10 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA TAL-QAMĦIRRUN, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR, B'KONTENUT TA' LAMTU TA' =< 35 % |2302.10.90 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA TAL-QAMĦIRRUN, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR, B'KONTENUT TA' LAMTU TA' > 35 % |2302.20.10 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA TAR-ROSS, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR, B'KONTENUT TA' LAMTU TA' =< 35 % |2302.20.90 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA TAR-ROSS, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR, B'KONTENUT TA' LAMTU TA'> 35 % |2302.30.10 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR FUQ IL-QAMĦ, B'KONTENUT TA' LAMTU TA' <= 28 % TAL-PIŻ |2302.30.90 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA TA' QAMĦ, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR (ĦLIEF DAWK B'KONTENUT TA' LAMTU TA' =< 28 %, SAKEMM =< 10 % JGĦADDI MINN PASSATUR B'APERTURA TA' 0,2 MM |2302.40.10 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR FUQ ĊEREALI, B'KONTENUT TA' LAMTU TA'OF <= 28 % TAL-PIŻ, U LI MINNHOM <= 10 % TAL-PIŻ JGĦADDI MINN PASSATUR B'APERTURA TA' 0,2 MM |2302.40.90 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA TAĊ-ĊEREALI, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MIT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR, (ĦLIEF DAWK B'KONTENUT TA' LAMTU TA' =< 28 %, SAKEMM JEW =< 10 % JGĦADDI MINN MINN PASSATUR B'APERTURA TA' 0,2 MM |2302.50.00 | GRANZA, DQIQ INFERJURI U FDAL OĦRA TA' PJANTI LEGUMINUŻI, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, ĠEJJIN MT-TNAQQIĦ, MIT-TĦIN JEW MINN XOGĦOL IEĦOR |2303.10.11 | FDAL MILL-MANIFATTURA TAL-LAMTU MILL-QAMĦIRRUN, B'KONTENUT TA' PROTEINI, IKKALKULAT FUQ IL-PRODOTT XOTT, TA' > 40 % TAL-PIŻ (ĦLIEF LIKURI KKONĊENTRATI MIT-TIXRIB) |2303.10.19 | FDAL MILL-MANIFATTURA TAL-LAMTU MILL-QAMĦIRRUN, B'KONTENUT TA' PROTEINI, IKKALKULAT FUQ IL-PRODOTT XOTT, TA' <= 40 % TAL-PIŻ (ĦLIEF LIKURI KKONĊENTRATI MIT-TIXRIB) |2303.10.90 | FDAL MILL-MANIFATTURA TAL-LAMTU U FDAL SIMILI (ĦLIEF MILL-QAMĦIRRUN) |2303.20.11 | POLPA TAL-PITRAVI B'KONTENUT TA' MATERJAL XOTT TA' >= 87 % TAL-PIŻ |2303.20.18 | POLPA TAL-PITRAVI B'KONTENUT TA' MATERJAL XOTT TA' < 87 % TAL-PIŻ |2303.20.90 | BAGASSE U SKART IEĦOR TAL-MANIFATTURA TAZ-ZOKKOR (ĦLIEF IL-POLPA TAL-PITRAVI) |2303.30.00 | FERMENTAZZJONI JEW DISTILLAR TA' FOND U SKART |2304.00.00 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAŻ-ŻEJT TAS-SOJA |2306.10.00 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON |2306.20.00 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN |2306.30.00 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL |2306.41.00 | 'GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TA' ŻERRIEGĦA TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU BAXX “LI JIRRENDU ŻEJT FISS B'KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKU TA' < 2 % |2306.49.00 | 'GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TA' ŻERRIEGĦA TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA B'AĊTU ERUĊIKU GĦOLI “LI JIRRENDU ŻEJT FISS B'KONTENUT TA' AĊTU ERUĊIKUTA' >= 2 % |2306.50.00 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ |2306.60.00 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAL-ĠEWŻ JEW TAL-QLUB TAL-ĠEWZ TAL-PALM |2306.70.00 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAX-XAĦMIJIET JEW TAŻ-ŻJUT TA' VEĠETALI MIN-NIBBIETA TAL-QAMĦIRRUN |2306.90.11 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU MILL-ESTRAZZJONI TAŻ-ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI FIHOM =< 3 % TA' ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA |2306.90.19 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU MILL-ESTRAZZJONI TAŻ-ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI FIHOM > 3 % TA' ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA |2306.90.90 | GĦALF TAL-BHEJJEM U FDAL IEĦOR SOLIDU, KEMM JEKK MITĦUNIN JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAX-XAĦMIJIET JEW TAŻ-ŻJUT TA' VEĠETALI (ĦLIEF IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-QOTON, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-KITTIEN, IŻ-ŻERRIEGĦA TAL-ĠIRASOL, IŻ-ŻRIERAGĦ TAL-LIFT JEW TAL-KOLZA, IL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ JEW IL-KOPRA, IL-ĠEWŻ JEW IL-QLUB TAL-ĠEWŻ TAL-PALMA |2308.00.40 | ĠANDAR U QASTAN SELVAĠĠ U LBIEBA U KARFA TAL-FROTT, GĦALL-GĦALF TA' L-ANNIMALI, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE (ĦlIEF IL-KARFA TA' L-GĦENEB) |2309.10.13 | IKEL GĦALL-KLIEB JEW GĦALL-QTATES, IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, LI MA FIH L-EBDA LAMTU JEW LI FIH =< 10 % TA' LAMTU, LI FIH IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTT TAL-ĦALIB TA' >= 10 % IMMA < 50 % |2309.10.19 | IKEL GĦALL-KLIEB JEW GĦALL-QTATES, IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, LI MA FIH L-EBDA LAMTU JEW LI FIH =< 10 % TA' LAMTU, LI FIH IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTT TAL-ĦALIB TA' >= 75 % |2309.10.33 | IKEL GĦALL-KLIEB JEW GĦALL-QTATES, IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, LI FIH > 10 % IMMA =< 30 % TA' LAMTU, LI FIH IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTT TAL-ĦALIB TA' >= 10 % IMMA < 50 % |2309.10.39 | IKEL GĦALL-KLIEB JEW GĦALL-QTATES, IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, LI FIH > 10 % IMMA =< 30 % TA' LAMTU, LI FIH IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEP P TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTT TAL-ĦALIB TA' >= 50 % |2309.10.53 | IKEL GĦALL-KLIEB JEW GĦALL-QTATES, IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, LI FIH > 30 % TA' LAMTU, LI FIH IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTT TAL-ĦALIB TA' >= 10 % IMMA < 50 % |2309.10.70 | IKEL GĦALL-KLIEB JEW GĦALL-QTATES, IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, LI M"GĦANDU L-EBDA LAMTU, GLUKOŻJU, MALTODESTRINA JEW IL-ĠULEPPI TAGĦHOM, IMMA LI FIH IL-PRODOTTI TAL-ĦALIB |2309.90.10 | MATERJALI LI JINĦALLU TA' ĦUT JEW TA' MAMMALI TAL-BAĦAR, BIEX JISSUPPLIMENTAW L-GĦALF PRODOTT FIS-SETTUR AGRIKOLU |2309.90.20 | FDAL MILL-MANIFATTURA TAL-LAMTU MILL-QAMĦIRRUN LI JISSEMMA FIN-NOTA ADDIZZJONALI 5 GĦALL-KAPITOLU 23, TA' TIP LI JINTUŻA FL-GĦALF TA' L-ANNIMALI (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.31 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI MA FIHOM L-EBDA LAMTU JEW LI FIHOM =< 10 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U BLA KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB JEW B'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB TA' < 10 % (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.33 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI MA FIHOM L-EBDA LAMTU JEW LI FIHOM =< 10 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB TA' >= 10 % IMMA < 50 % (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.43 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI FIHOM > 10 % IMMA =< 30 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB TA' > 10 % IMMA =< 50 % (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.49 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI FIHOM > 10 % IMMA =< 30 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB TA' >= 50 % (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.99 | PREPARAZZJONIJIET TA' TIP |2401.10.10 | TABAKK TAT-TIP VIRGINA MQADDED BI SĦANA ARTIFIĊJALI, (ĦLIEF BIZ-ZOKK MHUX MAQTUGĦ) |2401.10.20 | TABAKK TAT-TIP BURLEY ĊAR IMQADDED BL-ARJA, INKLUŻI L-IBRIDI BURLEY (ĦLIEF BIZ-ZOKK MHUX MAQTUGĦ) |2401.10.30 | TABAKK TAT-TIP MARYLAND ĊAR IMQADDED BL-ARJA (ĦLIEF BIZ-ZOKK MHUX MAQTUGĦ) |2401.10.41 | TABAKK TAT-TIP KENTUCKY IMQADDED BIN-NAR (ĦLIEF BIZ-ZOKK MHUX MAQTUGĦ) |2401.10.49 | TABAKK IMQADDED BIN-NAR (ĦLIEF IT-TIP KENTUCKY U BIZ-ZOKK MAQTUGĦ) |2401.10.50 | TABAKK ĊAR IMQADDED BL-ARJA (ĦLIEF IT-TIPI BURLEY U MARYLAND U BIZ-ZOKK MAQTUGĦ) |2401.10.70 | TABAKK SKUR IMQADDED BL-ARJA (ĦLIEF BIZ-ZOKK MAQTUGĦ) |2401.10.80 | TABAKK IMQADDED BI SĦANA ARTIFIĊJALI (ĦLIEF IT-TIP VIRGINIA U BIZ-ZOKK MAQTUGĦ) |2401.10.90 | TABAKK (ĦLIEF BIZ-ZOKK MAQTUGĦ, IMQADDED BI SĦANA ARTIFIĊJALI, ĊAR U MQADDED BL-ARJA, IMQADDED BIN-NAR, SKUR U MQADDED BL-AJRA U ORJENTALI U MQADDED FIX-XEMX) |2401.20.10 | TABAKK TAT-TIP VIRGINIA MQADDED BI SĦANA ARTIFIĊJALI BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.20 | TABAKK TAT-TIP BURLEY ĊAR IMQADDED BL-ARJA, INKLUŻI L-IBRIDI BURLEY, BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.30 | TABAKK TAT-TIP MARYLAND ĊAR IMQADDED BL-ARJA, BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.41 | TABAKK TAT-TIP KENTUCKY IMQADDED BIN-NAR BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.49 | TABAKK IMQADDED BIN-NAR (ĦLIEF IT-TIP KENTUCKY) BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.50 | TABAKK ĊAR IMQADDED BL-ARJA (ĦLIEF IT-TIPI BURLEY U MARYLAND) BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.70 | TABAKK SKUR IMQADDED BL-ARJA BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.80 | TABAKK IMQADDED BI SĦANA ARTIFIĊJALI (ĦLIEF IT-TIP VIRGINIA) BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.20.90 | TABAKK (ĦLIEF IMQADDED BI SĦANA ARTIFIĊJALI, ĊAR U MQADDED BL-ARJA, IMQADDED BIN-NAR, SKUR U MQADDED BL-AJRA U ORJENTALI U MQADDED FIX-XEMX) BIZ-ZOKK MAQTUGĦ PARZJALMENT JEW KOMPLETAMENT, MHUX MANIFATTURAT MOD IEĦOR |2401.30.00 | SKART TAT-TABAKK |3301.11.10 | ŻJUT TAL-BERGAMOTT DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.11.90 | ŻJUT TAL-BERGAMOTT MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.12.10 | ŻJUT TAL-LARINĠA ĦELWA U MORRA DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF GĦAŻ-ŻEJT TAL-FJURA TAL-LARINĠA) |3301.12.90 | ŻJUT TAL-LARINĠA ĦELWA U MORRA MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF GĦAŻ-ŻEJT TAL-FJURA TAL-LARINĠA) |3301.13.10 | ŻJUT TAL-LUMI DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.13.90 | ŻJUT TAL-LUMI MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.14.10 | ŻJUT TA' L-IXKOMP DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.14.90 | ŻJUT TA' L-IXKOMP MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.19.10 | ŻJUT ESSENZJALI TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU DETERPENATI, INKLUĦI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF DAWK TAL-BERGAMOTT, TAL-LARINĠA ĦELWA U MORRA, TAL-LUMI U TA' L-IXKOMP) |3301.19.90 | ŻJUT ESSENZJALI TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU MHUX DETERPENATI, INKLUĦI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF DAWK TAL-BERGAMOTT, TAL-LARINĠA ĦELWA U MORRA, TAL-LUMI U TA' L-IXKOMP) |3301.21.10 | ŻJUT TAL-ĠERANJI DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.21.90 | ŻJUT TAL-ĠERANJI MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.22.10 | ŻJUT TAL-ĠIŻIMIN DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.22.90 | ŻJUT TAL-ĠIŻIMIN MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.23.10 | ŻJUT TAL-LAVANDA JEW TAL-LAVANDIN DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.23.90 | ŻJUT TAL-LAVANDA JEW TAL-LAVANDIN MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.24.10 | ŻJUT TAL-PEPERMINT JEW TAN-NANIEGĦ "MENTHA PIPERITA" DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.24.90 | ŻJUT TAL-PEPERMINT JEW TAN-NANIEGĦ "MENTHA PIPERITA" MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.25.10 | ŻJUT TA' NANIEGĦ IEĦOR DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF TAL-PEPERMINT JEW TAN-NANIEGĦ "MENTHA PIPERITA") |3301.25.90 | ŻJUT TA' NANIEGĦ IEĦOR MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF TAL-PEPERMINT JEW TAN-NANIEGĦ "MENTHA PIPERITA") |3301.26.10 | ŻJUT TAL-VETIVER DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.26.90 | ŻJUT TAL-VETIVER MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.29.11 | ŻJUT TA' L-IMSIEMER TAL-QRONFOL, TAN-NIAOULI U TA' L-ILANG-ILANG DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.29.31 | ŻJUT TA' L-IMSIEMER TAL-QRONFOL, TAN-NIAOULI U TA' L-ILANG-ILANG MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI |3301.29.61 | ŻJUT ESSENZJALI, MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU, TAL-ĠERANJI, TAL-ĠIŻIMIN, TAL-LAVANDA JEW TAL-LAVANDIN, TAN-NANIEGĦ, TAL-VETIVER, TA' L-IMSIEMER TAL-QRONFOL, TAN-NIAOULI U TA' L-ILANG-ILANG) |3301.29.91 | ŻJUT ESSENZJALI MHUX DETERPENATI, INKLUŻI L-KONKRETI U L-ASSOLUTI (ĦLIEF 3301.11.10 SA 3301.29.59) |3301.30.00 | REŻINOJDI |3302.10.40 | TAĦLIT TA' SUSTANZI LI JFUĦU U TAĦLIT, INKLUŻI SOLUZZJONIJIET ALKOĦOLIĊI, B'BAŻI TA' SUSTANZA JEW AKTAR MINN DAWN, TA' TIP LI JINTUŻA BĦALA MATERJA PRIMA FL-INDUSTRIJA TAX-XORB, U PREPARAZZJONIJIET IBBAŻATI FUQ SUSTANZI LI JFUĦU |3302.10.90 | TAĦLIT TA' SUSTANZI LI JFUĦU U TAĦLIT, INKLUŻI SOLUZZJONIJIET ALKOĦOLIĊI, B'BAŻI TA' SUSTANZA JEW AKTAR MINN DAWN, TA' TIP LI JINTUŻA BĦALA MATERJA PRIMA FL-INDUSTRIJI TA' L-IKEL |3501.90.10 | KOLOL TAL-KASEINA (ĦLIEF DAWK IPPREŻENTATI GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT BĦALA KOLLA U LI JIŻNU =< 1 KG) |3502.11.10 | ALBUMINA TAL-BAJD, IMNIXXFA "EŻ. F'FOLJI, QXUR, TROFOF, TRAB', LI MHIX TAJBA JEW LI GĦANDHA TINĠIEB MHUX TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN |3502.11.90 | ALBUMINA TAL-BAJD, IMNIXXFA "EŻ. F'FOLJI, QXUR, TROFOF, TRAB', TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN |3502.19.10 | ALBUMINA TAL-BAJD, LI MHIX TAJBA JEW LI GĦANDHA TINĠIEB MHUX TAJBA, GĦALL-KONSUM UMAN (ĦLIEF IMNIXXFA [EŻ. F'FOLJI, QXUR, TROFOF, TRAB]) |3502.19.90 | ALBUMINA TAL-BAJD, TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN (ĦLIEF IMNIXXFA [EŻ. F'FOLJI, QXUR, TROFOF, TRAB]) |3502.20.10 | ALBUMINA TAL-ĦALIB "ALBUMINA LATTALI', INKLUŻI L-KONĊENTRATI TA' ŻEWĠ PROTEINI JEW AKTAR TAX-XORROX, LI FIHOM > 80 % TAL-PIŻ TA' PROTEINI TAX-XORROX, IKKALKULATA FUQ IL-MATERJA NIEXFA LI MHIX TAJBA JEW LI GĦANDHA TINĠIEB MHUX TAJBA, GĦALL-KONSUM UMAN |3502.20.91 | ALBUMINA TAL-ĦALIB "ALBUMINA LATTALI', INKLUŻI L-KONĊENTRATI TA' ŻEWĠ PROTEINI JEW AKTAR TAX-XORROX, LI FIHOM > 80 % TAL-PIŻ TA' PROTEINI TAX-XORROX, IKKALKULATA FUQ IL-MATERJA NIEXFA, TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN, IMNIXXFA"EŻ. F'FOLJI, QXUR, TROFOF, TRAB' |3502.20.99 | ALBUMINA TAL-ĦALIB "ALBUMINA LATTALI', INKLUŻI L-KONĊENTRATI TA' ŻEWĠ PROTEINI JEW AKTAR TAX-XORROX, LI FIHOM > 80 % TAL-PIŻ TA' PROTEINI TAX-XORROX, IKKALKULATA FUQ IL-MATERJA NIEXFA, TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN, IMNIXXFA [EŻ. F'FOLJI, QXUR, KRISTALLI, TRAB']) |3502.90.20 | ALBUMINI, LI MHUMIEX TAJBA, JEW LI GĦANDHOM JINĠIEBU MHUX TAJBA, GĦALL-KONSUM UMAN (ĦLIEF L-ALBUMINA TAL-BAJD U L-ALBUMINA TAL-ĦALIB [INKLUŻI L-KONĊENTRATI TA' ŻEWĠ PROTEINI JEW AKTAR TA' XORROX LI FIHOM > 80 % AL-PIŻ TA' PROTEINI TAX-XORROX, IKKALKULATA FUQ IL-MATERJA NIEXFA]) |3502.90.70 | ALBUMINI, TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN (ĦLIEF L-ALBUMINA TAL-BAJD U L-ALBUMINA TAL-ĦALIB "ALBUMINA LATTALI') |3502.90.90 | ALBUMINATI U DERIVATTIVI OĦRAJN TA' L-ALBUMINI |3503.00.10 | ĠELATINA, F'FOLJI KWADRI JEW RETTANGOLARI JEW LE, KEMM JEKK BIL-WIĊĊ MAĦDUM JEW IKKULURIT JEW LE U D-DERIVATTIVI TAGĦHOM (ĦLIEF IL-ĠELATINI LI MHUMIEX PURI) |3503.00.80 | ĠELI ĊAR; KOLOL OĦRA LI ĠEJJIN MILL-ANNIMALI (ĦLIEF IL-KOLOL TAL-KASEINA TA' L-INTESTATURA NRU 3501) |3504.00.00 | PEPTUNI U D-DERIVATTIVI TAGĦHOM; SUSTANZI TA' PROTEINI OĦRA U D-DERIVATTIVI TAGĦHOM N.E.S.; TRAB GĦALL-ĠILDA, KROMAT JEW LE |3505.10.50 | LAMTI, ETERIFIKATI U ESTERIFIKATI (ĦLIEF ID-DESTRINI) |4101.20.10 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' <= 16 KG, FRISKI' |4101.20.30 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' <= 16 KG, IMMELĦIN FIN-NIEDI' |4101.20.50 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' <= 8 KG META SEMPLIĊEMENT IMNIXXFA JEW TA' <= 10 KG META MMELĦIN FIX-XOTT' |4101.20.90 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' <= 16 KG, ITTRATTATI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR (ĦLIEF FRISKI EW IMMELĦIN FIN-NIEDI, SEMPLIĊEMENT IMNIXXFA JEW IMMELĦIN FIX-XOTT, IKKUNZATI JEW IMĦEJJIJIN GĦAL PARĊMINA |4101.50.10 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' > 16 KG, FRISKI' |4101.50.30 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' > 16 KG, IMMELĦIN FIN-NIEDI' |4101.50.50 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' > 16 KG, IMNIXXFIN JEW IMMELĦIN FIX-XOTT' |4101.50.90 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE, TA' PIŻ GĦAL KULL ĠILDA TA' > 16 KG, ITTRATTATI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR (ĦLIEF FRISKI EW IMMELĦIN FIN-NIEDI, SEMPLIĊEMENT IMNIXXFA JEW IMMELĦIN FIX-XOTT, IKKUNZATI JEW IMĦEJJIJIN GĦAL PARĊMINA |4101.90.00 | WARRANIJIET NOFSHOM, ŻQUQ U ĠLUD MHUX MAĦDUMIN MAQSUMIN TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻ IL-BUFLU" JEW TA' ANNIMALI EKWINI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW LE, FRISKI JEW IMMELĦA, IMNIXXFA, ITTRATTATI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU, JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, U ĠLUD MHUX MAĦDUMIN SĦAĦ B'KULL ĠILDA TIŻEN > 8 KG IMMA |4102.10.10 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TA' ĦRIEF, BIS-SUF, FRISKI JEW IMMELĦA, ITTRATTI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR (ĦLIEF DAWK TA' L-ASTRAKAN, TAL-KARAKUL, IL-PERSJANI, BROADTAIL JEW ĦRIEF SIMILI JEW TA' ĦRIEF INDJANI, ĊINIŻI, MONGOLI JEW TIBETANI) |4102.10.90 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TAN-NGĦAĠ, BIS-SUF, FRISKI JEW IMMELĦA, ITTRATTI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR (ĦLIEF DAWK TAL-ĦRIEF) |4102.21.00 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TAN-NGĦAĠ U TAL-ĦRIEF, MINGĦAJR SUF, IMNADDFA BL-AĊTU, MAQSUMIN JEW LE |4102.29.00 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TAN-NGĦAĠ U TAL-ĦRIEF, MINGĦAJR SUF, FRISKI JEW IMMELĦA, IMNIXXFA, ITTRATTATI BIL-ĠIR JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, MAQSUMIN JE LE (ĦLIEF MHUX IMNADDFA BL-AĊTU JEW IMĦEJJIN GĦAL PARĊMINA) |4103.10.20 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TAL-MOGĦOŻ U TAL-GIDIEN, FRISKI, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE (ĦLIEF IL-ĠLUD TAL-MOGĦOŻ JEW TAL-GIDIEN MILL-JEMEN, MILL-MONGOLJA JEW MIT-TIBET BIX-XAGĦAR) |4103.10.50 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TAL-MOGĦOŻ U TAL-GIDIEN, IMMELĦA JEW IMNIXXFA, BIX-XAGĦAR IMENĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE (ĦLIEF IL-ĠLUD TAL-MOGĦOŻ JEW TAL-GIDIEN MILL-JEMEN, MILL-MONGOLJA JEW MIT-TIBET BIX-XAGĦAR) |4103.10.90 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TAL-MOGĦOŻ U TAL-GIDIEN, ITTRATTI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE (ĦLIEF FRISKI, IMMELĦA, IMNIXXFA, IMĦEJJIJA GĦAL PARĊMINA, FLIMKIEN MAL-ĠLUD TAL-MOGĦOŻ JEW TAL-GIDIEN MILL-JEMEN, MILL-MONGOLJA JEW MIT-TIBET BIX-XAGĦAR) |4103.20.00 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN A' RETTILI, FRISKI JEW IMMELĦA, IMNIXXFA, ITTRATTI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR (ĦLIEF IMĦEJJIJA GĦAL PARĊMIN) |4103.30.00 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN TA' ĦNIEŻER, FRISKI JEW IMMELĦA, IMNIXXFA, ITTRATTATI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW MAQSUMIN JEW LE (ĦLIEF IMĦEJJIJA GĦAL PARĊMIN) |4103.90.00 | ĠLUD MHUX MAĦDUMIN FRISKI JEW IMMELĦA, IMNIXXFA, ITTRATTATI BIL-ĠIR, IMNADDFA BL-AĊTU JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, BIX-XAGĦAR IMNEĦĦI JEW LE, INKLUŻI L-ĠLUD TA' L-GĦASAFAR MINGĦAJR RIX JEW MINGĦAJR L-EWWEL RIX (ĦLIEF IMĦEJJIJA GĦAL PARĊMINA, ĠLUD TA' ANNIMALI BOVINI "INKLUŻI L-BUFLI", ANNIMALI EKWINI |4301.10.00 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN TAL-MINK, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM |4301.30.00 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN TAT-TIPI TA' ĦARUF LI ĠEJJIN: ASTRAKAN, KARAKUL, PERSJAN, BROADTAIL U SIMILI, FLIMKIEN MA' INDJAN, ĊINIŻ, MONGOLU JEW TIBETAN U SIMILI, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB U BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM |4301.60.00 | FERIJIET MHUX MAĦDUMA TAL-VOLPI, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM |4301.70.10 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN TA' ĠRIEWI BIL-PIL APJAD TAL-BUMERINI TA' L-ARPA JEW ĠRIEWI TAL-BUMERINI TAL-KAPPA B'DAHARHOM IKĦAL, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM |4301.70.90 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN TAL-BUMERINI VERI U BIL-WIDNEJN, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM (ĦLIEF DAWK TAL-ĠRIEWI BIL-PIL APJAD TAL-BUMERINI TA' L-ARPA JEW TAL-ĠRIEWI TAL-BUMERINI TAL-KAPPA B'DAHARHOM IKĦAL) |4301.80.10 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN TAL-LONTRA TAL-PAĊIFIKU JEW TAL-KASTUR TA' L-GĦADAJJAR, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM |4301.80.30 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN TA' FARIEN IL-ĠEBEL, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM |4301.80.50 | FERIJIET TA' FELINI SLAVAĠ TA' KULL TIP, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM |4301.80.80 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM (ĦLIEF DAWK TAL-MINK, TAL-ĦRIEF TAT-TIP ASTRAKAN, KARAKUL, PERSJAN, BROADTAIL U SIMILI U INDJANI, ĊINIŻI, MONGOLI JEW TIBETANI, TAL-VOLPI, TAL-BUMERINI, TAL-LONTRA TAL-PAĊIFIKU, TAN-NUTRIJA "KASTUR TA' L-GĦADAJJAR", TA' FIRIEN IL-ĠEBEL, U TAL-FELINI SLAVAĠ)' |4301.80.95 | FERIJIET MHUX MAĦDUMIN, SĦAĦ, BL-IRJUS, BID-DNUB JEW BIS-SAQAJN JEW MINGĦAJRHOM (ĦLIEF DAWK TAL-MINK, TAL-ĦRIEF TAT-TIP ASTRAKAN, KARAKUL, PERSJAN, BROADTAIL U SIMILI U INDJANI, ĊINIŻI, MONGOLI JEW TIBETANI, TAL-VOLPI, TAL-BUMERINI, TAL-LONTRA TAL-PAĊIFIKU, TAN-NUTRIJA "KASTUR TA' L-GĦADAJJAR", TA' FIRIEN IL-ĠEBEL, U TAL-FELINI SLAVAĠ)' |4301.90.00 | IRJUS, DNUB, SAQAJN U BĊEJJEĊ JEW QATGĦAT OĦRA TA' FERIJIET LI HUMA TAJBA BIEX JINTUŻAW MINN MIN JAĦDEM IL-FER |5001.00.00 | FOSDQIET TAD-DUDU TAL-ĦARIR TAJBA GĦAT-TKEBBIB |5002.00.00 | ĦARIR MHUX MAĦDUM, LA MINSUĠ U LANQAS MIBRUM |5003.10.00 | SKART TAL-ĦARIR, INKLUŻI L-FOSDQIET LI MHUMIEX TAJBA GĦAT-TKEBBIB, L-ISKART TAL-ĦJUT U MATERJAL GARNETTED, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5003.90.00 | SKART TAL-ĦARIR, INKLUŻI L-FOSDQIET LI MHUMIEX TAJBA GĦAT-TKEBBIB, L-ISKART TAL-ĦJUT U MATERJAL GARNETTED, MIMXUT U MQARDEX |5101.11.00 | SUF IMQAXXAR MAĦMUĠ, INKLUŻ SUF MAĦSUL BĦALA ĠEZZA, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5101.19.00 | SUF MAĦMUĠ, INKLUŻ SUF MAĦSUL BĦALA ĠEZZA, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX (ĦLIEF IS-SUF IMQAXXAR) |5101.21.00 | SUF IMQAXXAR, IMNADDAF, MHUX KARBONIZZAT, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5101.29.00 | SUF IMNADDAF, MHUX KARBONIZZAT, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX (ĦLIEF IS-SUF IMQAXXAR) |5101.30.00 | SUF KARBONIZZAT, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5102.11.00 | XAGĦAR FIN TAL-MOGĦOŻ KAXMER, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5102.19.10 | XAGĦAR FIN TAL-FENEK TA' ANGORA, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5102.19.30 | XAGĦAR FIN TA' L-ALPAKA, TAL-LJAMA JEW TAL-VIKUNJA, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5102.19.40 | XAGĦAR FIN TAL-ĠEMEL JEW TAL-JAK, TAL-MOGĦOŻ TA' ANGORA, DAWK TIBETANI JEW SIMILI, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5102.19.90 | XAGĦAR FIN TAL-FENEK, TAL-LIEBRU, TAL-KASTRU, TAN-NUTRIA "KASTUR TA' L-GĦADAJJAR" JEW TAL-FAR TAL-MISK TA' L-ILMA, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX |5102.20.00 | XAGĦAR AĦRAX TA' L-ANNIMALI, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX (ĦLIEF IS-SUF, IX-XAGĦAR U L-LANŻIT UŻAT FIL-MANIFATTURA TA' L-IXKUPI U TA' L-IXKUPILJI, U X-XAGĦAR TAŻ-ŻWIEMEL MILL-KRINIERA JEW MID-DENB) |5103.10.10 | FDALIJIET LI JIBQGĦU FIL-MOXT TA' SUF JEW TA' XAGĦAR FIN TA' L-ANNIMALI, MHUX KARBONIZZATI (ĦLIEF MATERJAL GARNETTED) |5103.10.90 | FDALIJIET LI JIBQGĦU FIL-MOXT TA' SUF JEW TA' XAGĦAR FIN TA' L-ANNIMALI, KARBONIZZATI (ĦLIEF MATERJAL GARNETTED) |5103.20.10 | SKART TA' ĦJUT TA' SUF JEW TA' XAGĦJAR FIN TA' L-ANNIMALI |5103.20.91 | SKART TA' SUF JEW TA' XAGĦAR FIN TA' L-ANNIMALI, MHUX KARBONIZZAT (ĦLIEF L-ISKART TAL-ĦJUT, IL-FDALIJIET LI JIBQGĦU FIL-MOXT U L-MATERJAL GARNETTED) |5103.20.99 | SKART TA' SUF JEW TA' XAGĦAR FIN TA' L-ANNIMALI, KARBONIZZAT (ĦLIEF L-ISKART TAL-ĦJUT, IL-FDALIJIET LI JIBQGĦU FIL-MOXT U L-MATERJAL GARNETTED) |5103.30.00 | SKART TA' XAGĦAR AĦRAX TA' L-ANNIMALI, INKLUŻ L-ISKART TAL-ĦJUT (ĦLIEF IL-MATERJAL GARNETTED, L-ISKART TAX-XAGĦAR JEW TAL-LANŻIT UŻAT FIL-MANIFATTURA TA' L-IXKUPI U TA' L-IXKUPILJI, U TAX-XAGĦAR TAŻ-ŻIEMEL MILL-KRINIERA JEW MID-DENB) |5201.00.10 | QOTON, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX, MAGĦMUL ASSORBENTI JEW IBBLIĊJAT |5201.00.90 | QOTON, LA MIMXUT U LANQAS IMQARDEX, (ĦLEF MAGĦMUL ASSORBENTI JEW IBBLIĊJAT) |5202.10.00 | SKART TAL-ĦJUT TAL-QOTON |5202.91.00 | MATERJAL GARNETTED TAL-QOTON |5202.99.00 | SKART TAL-QOTON (ĦLIEF L-ISKART TAL-ĦJUT U L-MATERJAL GARNETTED) |5203.00.00 | QOTON, MIMXUT U MQARDEX |5301.10.00 | GĦAŻEL, MHUX MAĦDUM JEW IMRATTAB |5301.21.00 | GĦAŻEL, MISĦUQ JEW IMĦABBAT |5301.29.00 | GĦAŻEL, IMRIXTEL JEW IPPROĊESSAT MOD IEĦOR, IMMA MHUX MINSUĠ (ĦLIEF GĦAŻEL MISĦUQ, IMĦABBAT JEW IMRATTAB) |5301.30.10 | FRAK TA' L-GĦAŻEL |5301.30.90 | SKART TA' L-GĦAŻEL, INKLUŻ L-ISKART TAL-ĦJUT U L-MATERJAL GARNETTED |5302.10.00 | QANNEB VERU 'CANNABIS SATIVA', MHUX MAĦDUM JEW IMRATTAB |5302.90.00 | QANNEB VERU 'CANNABIS SATIVA', IPPROĊESSAT IMMA MHUX MINSUĠ; FRAK U SKART TAL-QANNEB VERU, INKLUŻI L-ISKART TAL-ĦJUT U L-MATERJAL GARNETTED (ĦLIEF IL-QANNEB VERU MRATTAB) |[1] Kif iddefinit mil-Liġi dwar it-Tariffi Doganali Nru. 8981 tat- 12 ta' Diċembru 2003 "Għall-approvazzjoni tal-livell ta' tariffi doganali" tar-Repubblika ta' l-Albanija (il-Gazzetta Uffiċjali Nru. 82 u Nru. 82/1 ta' l-2002) li ġiet emendata mil-Liġi Nru. 9159 tat- 8 ta' Diċembru 2003 (il-Gazzetta Uffiċjali Nru. 105 ta' l-2003) u l-Liġi Nru. 9330 tas- 6 ta' Diċembru 2004 (il-Gazzetta Uffiċjali Nru. 103 ta' l-2004)--------------------------------------------------ANNESS II (b)(FSA Anness II(b))IL-KONĊESSJONIIET FUQ IT-TARIFFI ALBANIŻI GĦALL-PRODOTTI AGRIKOLI PRIMARJI LI JORIĠINAW FIL-KOMUNITÀ(imsemmija fl-Artikolu 27(3)(b))Id-dazji doganali għall-prodotti elenkati f'dan l-Anness ser jitnaqqsu u jitneħħew skond l-iskeda li ġejja:- fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjoni ser jitnaqqas għal 90 % tad-dazju bażiku- fl-1 ta' Jannar ta' l-ewwel sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjoni ser jitnaqqas għal 80 % tad-dazju bażiku- fl-1 ta' Jannar tat-tieni sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjoni ser jitnaqqas għal 60 % tad-dazju bażiku- fl-1 ta' Jannar tat-tielet sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjoni ser jitnaqqas għal 40 % tad-dazju bażiku- fl-1 ta' Jannar tar-raba' sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju fuq l-importazzjoni ser jitnaqqas għal 0 % tad-dazju bażikuKodiċi HS [1] | Deskrizzjoni |0101.90.11 | ŻWIEMEL GĦALL-QATLA |0101.90.19 | ŻWIEMEL ĦAJJIN (ĦLIEF DAWK TA' RAZZA PURA GĦAR-RAZZA U GĦALL-QATLA) |0101.90.30 | ĦMIR ĦAJJIN |0101.90.90 | BGĦULA U BGĦULA TA' L-IRKIB ĦAJJIN |0206.10.91 | FWIED TA' L-ANNIMALI BOVINI TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI) |0206.10.95 | FALDA ĦOXNA U RQIQA TA' L-ANNIMALI BOVINI TAJBIN GĦALL-IKEL FRISKI JEW IMKESSĦA (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI) |0206.10.99 | ĠEWWIENI TA' L-ANNIMALI BOVINI TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI, IL-FWIED U L-FALDA ĦOXNA U RQIQA) |0206.21.00 | ILSNA TA' L-ANNIMALI BOVINI TAJBIN GĦALL-IKEL FFRIŻATI |0206.22.00 | FWIED TA' L-ANNIMALI BOVINI TAJBIN GĦALL-IKEL FFRIŻATI |0206.29.91 | FALDA ĦOXNA U RQIQA TA' L-ANNIMALI BOVINI TAJBIN GĦALL-IKEL FFRIŻATI (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI) |0206.29.99 | ĠEWWIENI TA' L-ANNIMALI BOVINI TAJJEB GĦALL-IKEL IFFRIŻAT (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI, IL-FWIED U L-FALDA ĦOXNA U RQIQA) |0206.30.20 | FWIED TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ |0206.30.30 | ĠEWWIENI TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF IL-FWIED) |0206.30.80 | ĠEWWIENI TAL-ĦNIEŻER MHUX DOMESTIĊI TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ |0206.41.20 | FWIED TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI TAJJEB GĦALL-IKEL FFRIŻAT |0206.41.80 | FWIED TAL-ĦNIEŻER MHUX DOMESTIĊI TAJJEB GĦALL-IKEL FFRIŻAT |0206.49.20 | ĠEWWIENI TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI TAJJEB GĦALL-IKEL IFFRIŻAT (ĦLIEF IL-FWIED) |0206.49.80 | ĠEWWIENI TAL-ĦNIEŻER MHUX DOMESTIĊI TAJJEB GĦALL-IKEL IFFRIŻAT (ĦLIEF IL-FWIED) |0206.80.91 | ĠEWWIENI TAŻ-ŻWIEMEL, TAL-ĦMIR, TAL-BGĦULA U TAL-BGĦULA TA' L-IRKIB TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI) |0206.80.99 | ĠEWWIENI TAN-NGĦAĠ U TAL-MOGĦOŻ TAJJEB GĦALL-IKEL FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI) |0206.90.91 | ĠEWWIENI TAŻ-ŻWIEMEL, TAL-ĦMIR, TAL-BGĦULA U TAL-BGĦULA TA' L-IRKIB TAJJEB GĦALL-IKEL IFFRIŻAT (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI) |0206.90.99 | ĠEWWIENI TAN-NGĦAĠ U TAL-MOGĦOŻ TAJJEB GĦALL-IKEL IFFRIŻAT (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA TAL-PRODOTTI FARMAĊEWTIĊI) |0208.10.11 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TAL-FNIEK DOMESTIĊI, FRISK JEW IMKESSAĦ |0208.10.19 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TAL-FNIEK DOMESTIĊI, IFFRIŻAT |0208.10.90 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TA' FNIEK MHUX DOMESTIĊI U TA' LIEBRI, FRISKI, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATI |0208.20.00 | SAQAJN TAŻ-ŻRINĠIJIET FRISKI, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATI |0208.40.10 | LAĦAM TAL-BALIENI FRISK, IMKESSAĦ JEW IFFRIŻAT |0208.90.10 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TAL-ĦAMIEM DOMESTIKU, FRISKI, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATI |0208.90.20 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TAS-SUMMIEN, FRISKI, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATI |0208.90.40 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL OF TA' ANNIMALI TAL-KAĊĊA, FRISKI, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATI (ĦLIEF IL-FNIEK, IL-LIEBRI, IL-ĦNIEŻER U S-SUMMIEN) |0208.90.55 | LAĦAM TAL-BUMERINI FRISK, IMKESSAĦ JEW IFFRIŻAT |0208.90.60 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL TAR-RENNI, FRISKI, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATI |0208.90.95 | LAĦAM U ĠEWWIENI TAJJEB GĦALL-IKEL, FRISKI, IMKESSĦA JEW IFFRIŻATI (ĦLIEF L-ANNIMALI BOVINI, IL-ĦNIEŻER, IN-NGĦAĠ, IL-MOGĦOŻ, IŻ-ŻWIEMEL, IL-ĦMIR, IL-BGĦULA, IL-BGĦULA TA' L-IRKIB, IT-TJUR "TJUR TA' L-ISPEĊI GALLUS DOMESTICUS, PAPRI, WIŻŻ, DUNDJANI, FARGĦUN", IL-FNIEK, IL-LIEBRI, IL-PRIMATI, IL-BALIENI |0209.00.11 | XAĦAM TA' TAĦT IL-ĠILDA TAL-MAJJAL, IMMELLAĦ JEW FIS-SALMURA, FRISK, IMKESSAĦ JEW IFFRIŻAT |0209.00.19 | XAĦAM TA' TAĦT IL-ĠILDA TAL-MAJJAL, IMNIXXEF JEW AFFUMIKAT |0209.00.30 | XAĦAM TAL-MAJJAL, MHUX MAĦDUM |0209.00.90 | XAĦAM TAT-TJUR, MHUX MAĦDUM |0403.90.11 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI F'FOROM SOLIDI, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 1.5 % (ĦLIEF IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.13 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI F'FOROM SOLIDI, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 1.5 % IMMA =< 27 % (ĦLIEF IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.19 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI F'FOROM SOLIDI, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 27 % (ĦLIEF IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.31 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI F'FOROM SOLIDI, BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 1.5 % (ĦLIEF IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.33 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI F'FOROM SOLIDI, BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 1.5 % IMMA =< 27 % (ĦLIEF IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.39 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI F'FOROM SOLIDI, BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 27 % (ĦLIEF IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.51 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI, IKKONĊENTRATI JEW LE, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 3 % (ĦLIEF F'FOROM SOLIDI, IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.53 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI, IKKONĊENTRATI JEW LE, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 3 % IMMA =< 6 % (ĦLIEF F'FOROM SOLIDI, IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ) |0403.90.59 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI, IKKONĊENTRATI JEW LE, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 6 % (ĦLIEF F'FOROM SOLIDI, IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.61 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI, IKKONĊENTRATI JEW LE, BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 3 % (ĦLIEF F'FOROM SOLIDI, IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0403.90.63 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI, IKKONĊENTRATI JEW LE, BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 3 % IMMA =< 6 % (ĦLIEF F'FOROM SOLIDI, IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ) |0403.90.69 | XORROX TAL-BUTIR, BAQTA U KREMA, KEFIR U ĦALIB U KREMA OĦRA FFERMENTATI JEW LI SARU AĊIDUŻI, IKKONĊENTRATI JEW LE, BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 6 % (ĦLIEF F'FOROM SOLIDI, IL-JOGURT, IMĦAWWAR JEW BIL-FROTT, BIL-ĠEWŻ JEW BIL-KAWKAW MIŻJUD) |0404.10.26 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' TA' <= 15 % BIL-PIŻ U B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ. TA' <= 1.5 % |0404.10.28 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' TA' <= 15 % BIL-PIŻ U B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 1.5 % U <= 27 % |0404.10.32 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' TA' <= 15 % BIL-PIŻ U B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 27 % |0404.10.34 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' TA' > 15 % BIL-PIŻ U B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' <= 1.5 % |0404.10.36 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' TA' > 15 % BIL-PIŻ U B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 1.5 % U <= 27 % |0404.10.38 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' TA' > 15 % BIL-PIŻ U B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 27 % |0404.10.48 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.52 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.54 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38', BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.56 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' > 15 % |0404.10.58 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' > 15 % |0404.10.62 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38', BIL-PIŻ, TA' > 15 % |0404.10.72 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.74 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.76 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.78 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38', BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.82 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38' , BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.10.84 | XORROX U XORROX MODIFIKAT, IKKONĊENTRATI JEW LE, IMMA MHUX FI TRAB, ĦBUB JEW FOROM SOLIDI OĦRA, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' PROTEINI 'KONTENUT TA' NITROĠENU X 6.38', BIL-PIŻ, TA' <= 15 % |0404.90.21 | PRODOTTI MAGĦMULIN MINN KOSTITWENTI NATURALI TAL-ĦALIB, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' <= 1.5 %, N.E.S. |0404.90.23 | PRODOTTI MAGĦMULIN MINN KOSTITWENTI NATURALI TAL-ĦALIB, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 1.5 % IMMA <= 27 %, N.E.S. |0404.90.29 | PRODOTTI MAGĦMULIN MINN KOSTITWENTI NATURALI TAL-ĦALIB, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 27 %, N.E.S. |0404.90.81 | PRODOTTI MAGĦMULIN MINN KOSTITWENTI NATURALI TAL-ĦALIB, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' <= 1.5 %, N.E.S. |0404.90.83 | PRODOTTI MAGĦMULIN MINN KOSTITWENTI NATURALI TAL-ĦALIB, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 1.5 % IMMA <= 27 %, N.E.S. |0404.90.89 | PRODOTTI MAGĦMULIN MINN KOSTITWENTI NATURALI TAL-ĦALIB, LI FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 27 %, N.E.S. |0405.20.90 | DLIK TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 75 % IMMA < 80 % |0405.90.10 | XAĦMIJIET U ŻJUT DERIVATI MILL-ĦALIB, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' >= 99.3 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' <= 0.5 % |0405.90.90 | XAĦMIJIET U ŻJUT DERIVATI MILL-ĦALIB, BUTIR IMNIXXEF U GHEE (ĦLIEF B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' >= 99.3 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' <= 0.5 %, U BUTIR NATURALI, BUTIR RIKOSTITWIT U BUTIR TAX-XORROX) |0406.10.20 | ĠOBON FRISK, JIĠIFIERI ĠOBON MHUX MISJUR JEW KONSERVAT, LI JINKLUDI ĠOBON TAX-XORROX U BAQTA B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' =< 40 % |0406.10.80 | ĠOBON FRISK, JIĠIFIERI ĠOBON MHUX MISJUR JEW KONSERVAT, LI JINKLUDI ĠOBON TAX-XORROX U BAQTA B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 40 % |0406.20.10 | ĠOBON GLARUS BIL-ĦXEJJEX, MAĦKUK JEW TRAB |0406.20.90 | ĠOBON, MAĦKUK JEW TRAB (ĦLIEF IL-ĠOBON GLARUS BIL-ĦXEJJEX) |0406.30.10 | ĠOBON PROĊESSAT, MHUX MAĦKUK JEW TRAB, LI FIL-MANIFATTURA TIEGĦU MA NTUŻA L-EBDA ĠOBON IEĦOR ĦLIEF L-EMMENTALER, IL-GRUYERE U L-APPENZELL U LI JISTA' JKUN FIH, MIŻJUD, ĠOBON GLARUS BIL-ĦXEJJEX 'MAGĦRUF BĦALA SCHABZIGER'; IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, |0406.30.31 | ĠOBON PROĊESSAT, MHUX MAĦKUK JEW TRAB, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' <= 36 % U B'KONTENUT TAX-XAĦAM, BIL-PIŻ, FIL-MATERJAL XOTT, TA' <= 48 % (ĦLIEF TAĦLIT TA' ĠOBON PROĊESSAT MAGĦMULIN MILL-EMMENTALER, MILL-GRUYERE U MILL-APPENZELL |0406.30.39 | ĠOBON PROĊESSAT, MHUX MAĦKUK JEW TRAB, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' <= 36 % U B'KONTENUT TAX-XAĦAM, BIL-PIŻ, FIL-MATERJAL XOTT, TA' > 48 % (ĦLIEF TAĦLIT TA' ĠOBON PROĊESSAT MAGĦMULIN MILL-EMMENTALER, MILL-GRUYERE U MILL-APPENZELL |0406.30.90 | ĠOBON PROĊESSAT, MHUX MAĦKUK JEW TRAB, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 36 % (ĦLIEF IT-TAĦLIT TA' ĠOBON PROĊESSAT MAGĦMULIN MILL-EMMENTALER, MILL-GRUYERE U MILL-APPENZELL, BIL-ĠOBON GLARUS BIL-ĦXEJJEX MIŻJUD MIŻJUD JEW LE, IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT |0406.40.10 | ROQUEFORT |0406.40.50 | GORGONZOLA |0406.40.90 | ĠOBON TAT-TIP BLÙ, TAT-TURSINA (ĦLIEF IR-ROQUEFORT U L-GORGONZOLA) |0406.90.01 | ĠOBON GĦALL-IPPROĊESSAR (ĦLIEF IL-ĠOBON FRISK, INKLUŻ ĠOBON TAX-XORROX, MHUX IFFERMENTAT, BAQTA, ĠOBON PROĊESSAT, ĠOBON TAT-TIP BLÙ/TAT-TURSINA, U ĠOBON MAĦKUK JEW TRAB): |0406.90.02 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE U APPENZELL, B'KONTENUT TA' XAĦAM TA' MHUX INQAS MINN 45 % BIL-PIŻ FIL-MATERJA XOTTA, MATURAT GĦAL TLIET XHUR JEW AKTAR, ĠOBNIET SĦAĦ TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTA ADDIZZJONALI 2 GĦALL-KAPITOLU 4 |0406.90.03 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE U APPENZELL, B'KONTENUT TA' XAĦAM TA' MHUX INQAS MINN 45 % BIL-PIŻ FIL-MATERJA XOTTA, MATURAT GĦAL TLIET XHUR JEW AKTAR, ĠOBNIET SĦAĦ TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTA ADDIZZJONALI 2 GĦALL-KAPITOLU 4 |0406.90.04 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE U APPENZELL, B'KONTENUT TA' XAĦAM TA' MHUX INQAS MINN 45 % BIL-PIŻ FIL-MATERJA XOTTA, MATURAT GĦAL TLIET XHUR JEW AKTAR, BIĊĊIET IPPAKKJATI FIL-VAKWU JEW F'GASS INERTI, B'QOXRA GĦALL-INQAS FUQ NAĦA WAĦDA, B'PIŻ NETT TA' 1 KG JEW AKTAR |0406.90.05 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE U APPENZELL, B'KONTENUT TA' XAĦAM TA' MHUX INQAS MINN 45 % BIL-PIŻ FIL-MATERJA XOTTA, MATURAT GĦAL TLIET XHUR JEW AKTAR, BIĊĊIET IPPAKKJATI FIL-VAKWU JEW F'GASS INERTI, B'QOXRA GĦALL-INQAS FUQ NAĦA WAĦDA, B'PIŻ NETT TA' 1 KG JEW AKTAR |0406.90.06 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE U APPENZELL, B'KONTENUT TA' XAĦAM TA' MHUX INQAS MINN 45 % BIL-PIŻ FIL-MATERJA XOTTA, MATURAT GĦAL TLIET XHUR JEW AKTAR, BIĊĊIET MINGĦAJR QOXRA, B'PIŻ NETT TA' INQAS MINN 450 G |0406.90.13 | EMMENTALER (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB, DAK GĦALL-IPPROĊESSAR U DAK TAS-SUBINTESTATURI 0406.90.02 SA 0406.90.06) |0406.90.15 | GRUYERE U SBRINZ (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB, DAK GĦALL-IPPROĊESSAR U DAK TAS-SUBINTESTATURI 0406.90.02 SA 0406.90.06) |0406.90.17 | BERGKASE U APPENZELL (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB, DAK GĦALL-IPPROĊESSAR U DAK TAS-SUBINTESTATURI 0406.90.02 SA 0406.90.06) |0406.90.18 | FROMAGE FRIBOURGEOIS, VACHERIN MONT D'OR U TETE DE MOINE (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.19 | ĠOBON GLARUS TAL-ĦXEJJEX (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.21 | CHEDDAR (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.23 | EDAM (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.25 | TILSIT (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.27 | BUTTERKASE (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.29 | KASHKAVAL (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.35 | KEFALOTYRI (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.37 | FINLANDIA (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.39 | JARLSBERG (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.50 | ĠOBON TAL-ĦALIB TAN-NGĦAĠ JEW TAL-ĦALIB TAL-BUFLU, F'KONTENITURI BIS-SALMURA, JEW FI FLIEXKEN TAL-ĠILDA TAN-NGĦAĠ JEW TAL-MOGĦOŻ (ĦlIEF IL-FETA) |0406.90.61 | GRANA PADANO, PARMIGIANO REGGIANO, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' =< 47 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.69 | ĠOBON B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' =< 47 % N.E.S. |0406.90.73 | PROVOLONE B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.75 | ASIAGO, CACIOCAVALLO, MONTASIO, RAGUSANO, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.76 | DANBO, FONTAL, FONTINA, FYNBO, HAVARTI, MARIBO U SAMSO, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.78 | GOUDA, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.79 | ESROM, ITALICO, KERNHEM, SAINT.NECTAIRE, SAINT.PAULIN, TALEGGIO, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.81 | CANTAL, CHESHIRE, WENSLEYDALE, LANCASHIRE, DOUBLE GLOUCESTER, BLARNEY, COLBY, MONTEREY, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.82 | CAMEMBERT, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.84 | BRIE, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 % (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.85 | KEFALOGRAVIERA U KASSERI (ĦLIEF MAĦKUK JEW TRAB U GĦALL-IPPROĊESSAR) |0406.90.86 | ĠOBON, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 47 % IMMA =< 72 %, N.E.S. |0406.90.87 | ĠOBON, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 52 % IMMA =< 62 %, N.E.S. |0406.90.88 | ĠOBON, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA'> 62 % IMMA =< 72 % N.E.S. |0406.90.93 | ĠOBON, B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' =< 40 % U B'KONTENUT TA' ILMA, BIL-PIŻ, TA' MATERJAL MHUX XAĦMI TA' > 72 % N.E.S. |0406.90.99 | ĠOBON B'KONTENUT TA' XAĦAM BIL-PIŻ TA' > 40 % N.E.S. |0408.11.20 | ISFRA TAL-BAJD, IMNIXXFA, MHUMIEX TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE |0408.11.80 | ISFRA TAL-BAJD, IMNIXXFA, GĦALL-KONSUM UMAN, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMAL ĦELWA MIŻJUD JEW LE |0408.19.20 | ISFRA TAL-BAJD, FRISKI, IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFORMATI, IFFRIŻATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE, MHUX TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN (ĦLIEF IMNIXXFA) |0408.19.81 | ISFRA TAL-BAJD, LIKWIDI, TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE |0408.19.89 | ISFRA TAL-BAJD (GĦAJR GĦAL-LIKWIDI), IFFRIŻATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF IMNIXXFA) |0408.91.20 | BAJD TA' L-GĦASAFAR IMNIXXFA, MHUX FIL-QOXRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE, MHUMIEX TAJBA GĦAL-KONSUM UMAN (ĦLIEF L-ISFRA TAL-BAJD) |0408.91.80 | BAJD TA' L-GĦASAFAR IMNIXXFA, MHUX FIL-QOXRA, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE, TAJBA GĦAL-KONSUM UMAN (ĦLIEF L-ISFRA TAL-BAJD) |0408.99.20 | BAJD TA' L-GĦASAFAR, MHUX FIL-QOXRA, IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFORMATI, IFFRIŻATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE, MHUMIEX TAJBA GĦAL-KONSUM UMAN (ĦLIEF IMNIXXFA U L-ISFRA TAL-BAJD) |0408.99.80 | BAJD TA' L-GĦASAFAR, MHUX FIL-QOXRA, FRISKI, IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFORMATI, IFFRIŻATI JEW IPPRESERVATI B'XI MOD IEĦOR, BIZ-ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE, TAJBA GĦAL-KONSUM UMAN (ĦLIEF IMNIXXFA U L-ISFRA TAL-BAJD) |0511.10.00 | SEMEN MILL-ANNIMALI BOVINI |0511.99.10 | MUSKOLI JEW GĦERUQ LI ĠEJJIN MILL-ANNIMALI, BĊEJJEĊ U SKART SIMILI TA' ĠLUD MHUX MAĦDUMIN |0511.99.90 | PRODOTTI TA' L-ANNIMALI, N.E.S.; ANNIMALI MEJTA, MHUMIEX TAJBA GĦALL-KONSUM UMAN (ĦLIEF IL-ĦUT, IL-KRUSTAĊJI, IL-MOLLUSKI U L-INVERTEBRATI AKKWATIĊI L-OĦRA)' |0603.10.10 | WARD U BLANZUNI MAQTUGĦIN FRISKI, TA' TIP XIERAQ GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0603.10.20 | QRONFOL U BLANZUNI MAQTUGĦIN FRISKI, TA' TIP XIERAQ GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0603.10.30 | ORKIDEJ U BLANZUNI MAQTUGĦIN FRISKI, TA' TIP XIERAQ GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0603.10.40 | GLADJOLI U BLANZUNI MAQTUGĦIN FRISKI, TA' TIP XIERAQ GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0603.10.50 | KRIŻANTEMI U BLANZUNI MAQTUGĦIN FRISKI, TA' TIP XIERAQ GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0603.10.80 | FJURI U BLANZUNI MAQTUGĦIN FRISKI, TA' TIP XIERAQ GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI (ĦLIEF IL-WARD, IL-QRONFOL, L-ORKIDEJ, IL-GLADJOLI, IL-KRIŻANTEMI) |0603.90.00 | FJURI U BLANZUNI MAQTUGĦIN IMNIXXFA, MIŻBUGĦIN, IBBLIĊJATI, MIMLIJIN JEW IPPREPARATI B'XI MOD IEĦOR, GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0604.10.10 | LIKENA TAR-RENNI FRISKA, IMNIXXFA, MIŻBUGĦA, IBBLIĊJATA, MIMLIJA JEW IPPREPARATA B'XI MOD IEĦOR, GĦALL-BUKKETTI JEW GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0604.91.41 | FRIEGĦI TAŻ-ŻNUBER TA' NORDMANN [ABIES NORDMANNIANA [STEV.] SPACH] U TAŻ-ŻNUBER NOBBLI [ABIES PROCERA REHD.]), GĦAL GĦANIJIET ORNAMENTALI |0701.90.10 | PATATA GĦALL-MANIFATTURA TAL-LAMTU, FRISKA JEW IMKESSĦA |0701.90.90 | PATATA QADIMA, FRISKA JEW IMKESSĦA (ĦLIEF IL-PATATA L-ĠDIDA, IL-PATATA TAŻ-ŻERRIEGĦA U L-PATATA GĦALL-MANIFATTURA TAL-LAMTU) |0703.10.90 | SHALLOTS, FRISKI JEW IMKESSĦA |0703.90.00 | KURRAT U VEĠETALI OĦRA TAL-ĠENS TAT-TEWM, FRISKI JEW IMKESSĦA (ĦLIEF IL-BASAL, IX-SHALLOTS U T-TEWM) |0705.11.00 | ĦASS IKKABUĊĊJAT FRISK JEW IMKESSAĦ |0705.19.00 | ĦASS FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF IL-ĦASS IKKABUĊĊJAT) |0705.29.00 | ĊIKWEJRA FRISKA JEW IMKESSĦA (ĦLIEF IĊ-ĊIKWERJA TAT-TIP WITLOOF) |0706.90.10 | CELERIAC "KRAFES BL-GĦERUQ JEW KRAFES ĠERMANIŻI" FRISKA JEW IMKESSĦA |0706.90.90 | PITRAVI GĦALL-INSALATA, SASSEFRIKA, RAVANELL U GĦERUQ OĦRA SIMILI TAJBA GĦALL-IKEL FRISKI JEW IMKESSĦA (ĦLIEF IL-KARROTTI, IL-PITRAVI, IS-CELERIAC U L-GĦERQ TAL-MUSTARDA) |0707.00.90 | GHERKINS FRISKI JEW IMKESSĦA |0708.10.00 | PIŻELLI ''PISUM SATIVUM'', BIL-QOXRA JEW MINGĦAJRHA, FRISKA JEW IMKESSĦA |0708.90.00 | VEĠETALI LEGUMINUŻI, BIL-QOXRA JEW MINGĦAJRHA, FRISKI JEW IMKESSĦA (ĦLIEF IL-PIŻELLI 'PISUM SATIVUM' U L-FAŻOLA 'VIGNA SPP., PHASEOLUS SPP.') |0709.10.00 | QAQOĊĊ FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.20.00 | ASPARAGUS FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.30.00 | BRUNĠIEL FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.40.00 | KRAFES FRISKI JEW IMKESSĦA (ĦLIEF IS-CELERIAC) |0709.52.00 | TARTUF FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.60.10 | BŻAR ĦELU FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.60.91 | FROTT TAL-ĠENS CAPSICUM FRISK JEW IMKESSAĦ GĦALL-MANIFATTURA INDUSTRIJALI TAL-CAPSICIN JEW TAŻ-ŻEBGĦA MILL-OLEORAŻA TAL-CAPSICUM |0709.60.95 | FROTT TAL-ĠENS CAPSICUM JEW PIMENTA FRISK JEW IMKESSAĦ GĦALL-MANIFATTURA INDUSTRIJALI TAŻ-ŻJUT ESSENZJALI JEW TAR-RAŻINOJDI |0709.60.99 | FROTT TAL-ĠENS CAPSICUM JEW PIMENTA FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF GĦALL-MANIFATTURA INDUSTRIJALI TAL-CAPSICIN JEW TAŻ-ŻEBGĦA MILL-OLEORAŻA TAL-CAPSICUM, GĦALL-MANIFATTURA INDUSTRIJALI TAŻ-ŻJUT ESSENZJALI JEW TAR-RAŻINOJDI, U L-BŻAR ĦELU) |0709.70.00 | SPINAĊI, SPINAĊI TA' NEW ZEALAND U SPINAĊI TAL-ĠONNA FRISKI JEW IMKESSĦA |0709.90.10 | VEĠETALI TA' L-INSALATA FRISKI JEW IMKESSĦA (ĦLIEF IL-ĦASS U Ċ-ĊIKWEJRA) |0709.90.20 | PITRAVI CHARD JEW KARDUN FRISKI JEW IMKESSĦA |0709.90.31 | ŻEBBUĠ FRISK JEW IMKESSAĦ (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TAŻ-ŻEJT) |0709.90.39 | ŻEBBUĠ FRISK JEW IMKESSAĦ GĦALL-PRODUZZJONI TAŻ-ŻEJT |0709.90.40 | KAPPAR FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.90.50 | BUŻBIEŻ FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.90.60 | QAMĦ ĦELU FRISK JEW IMKESSAĦ |0709.90.70 | ZUKKINI FRISKI JEW IMKESSĦA |0709.90.90 | VEĠETALI FRISKI JEW IMKESSĦA N.E.S. |0710.10.00 | PATATA, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATA |0710.21.00 | PIŻELLI BIL-QOXRA JEW MINGĦAJRHA, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATA |0710.22.00 | FAŻOLA BIL-QOXRA JEW MINGĦAJRHA, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATA |0710.29.00 | VEĠETALI LEGUMINIUŻI BIL-QOXRA JEW MINGĦAJRHA, NEJJIN JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATA (ĦLIEF IL-PIŻELLI U L-FAŻOLA) |0710.30.00 | SPINAĊI, SPINAĊI TA' NEW ZEALAND U SPINAĊI TAL-ĠONNA, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATA |0710.80.10 | ŻEBBUĠ, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT |0710.80.51 | BŻAR ĦELU, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT |0710.80.59 | FROTT TAL-ĠENS CAPSICUM JEW PIMENTA, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT (ĦLIEF IL-BŻAR ĦELU) |0710.80.61 | FAQQIEGĦ TAL-ĠENS AGARICUS, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT |0710.80.69 | FAQQIEGĦ, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT (ĦLIEF TAL-ĠENS AGARICUS) |0710.80.70 | TADAM, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT |0710.80.80 | QAQOĊĊ, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT |0710.80.85 | ASPARAGUS, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻAT |0710.80.95 | VEĠETALI, NEJJIN JEW IMSAJRIN BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA JEW BL-ISTIM, IFFRIŻATI (ĦLIEF IL-PATATA, IL-VEĠETALI LEGUMINUŻI, L-ISPINAĊI, L-ISPINAĊI TA' NEW ZEALAND, L-ISPINAĊI TAL-ĠONNA, IL-QAMĦ ĦELU, IŻ-ŻEBBUĠ, IL-FROTT TAL-ĠENS CAPSICUM OR JEW TAL-ĠENS PIMENTA, IL-FAQQIEGĦ, IT-TADAM |0710.90.00 | TAĦLIT TA' VEĠETALI, NEJJIN JEW IMSAJRIN BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATI |0711.20.10 | ŻEBBUĠ IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT, IMMA MHUX TAJJEB F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT (ĦLIEF GĦALL-PRODUZZJONI TAŻ-ŻEJT) |0711.20.90 | ŻEBBUĠ IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT, IMMA MHUX TAJJEB F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT GĦALL-PRODUZZJONI TAŻ-ŻEJT |0711.30.00 | KAPPAR IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT, IMMA MHUX TAJJEB F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0711.40.00 | ĦJAR U GHERKINS IPPRESERVATI PROVVIŻORJAMENT, IMMA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0711.59.00 | FAQQIEGĦ U TARTUF IPPRESERVATI PROVVIŻORJAMENT, EŻ. BIL-GASS DIJOSSIDU TAL-KUBRIT, FIS-SALMURA, FL-ILMA TAL-KUBRIT JEW F'SOLUZZJONIJIET OĦRA LI JIPPRESERVAW, IMMA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT (ĦLIEF IL-FAQQIEGĦ TAL-ĠENS ''AGARICUS'')' |0711.90.90 | TAĦLIT TA' VEĠETALI IPPRESERVATI PROVVIŻORJAMENT, IMMA MHUX TAJBIN F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0712.20.00 | BASAL NIEXEF, SĦIĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW TRAB IMMA MHUX IPPREPARAT AKTAR MINN HEKK |0712.90.05 | PATATA NIEXFA, KEMM SĦIĦA, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW TRAB JEW LE IMMA MHUX IPPREPARATA AKTAR MINN HEKK |0712.90.11 | QAMĦ ĦELU MNIXXEF, IBRIDU, GĦAŻ-ŻRIEGĦ |0712.90.19 | QAMĦ ĦELU MNIXXEF, KEMM IMQATTA' JEW FLIELI, JEW LE IMMA MHUX IPPREPRAT AKTAR MINN HEKK (ĦLIEF L-IBRIDI GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |0712.90.30 | TADAM IMNIXXEF, SĦIĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW TRAB, IMMA MHUX IPPREPRAT AKTAR MINN HEKK |0712.90.50 | KAROTTI MNIXXFA, SĦIĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW TRAB, IMMA MHUX IPPREPRAT AKTAR MINN HEKK |0712.90.90 | VEĠETALI U TAĦLIT TA' VEĠETALI MNIXXFA, SĦAĦ, IMQATTA', FLIELI, BIĊĊIET JEW TRAB, IMMA MHUX IPPREPRATI AKTAR MINN HEKK (ĦLIEF IL-PATATA, IL-BASAL, IL-FAQQIEGĦ, IT-TARTUF, IL-QAMĦ ĦELU, IT-TADAM U L-KARROTTI) |0713.10.90 | PIŻELLI, 'PISUM SATIVUM', IMNIXXFA U MQAXXRA, KEMM MINGĦAJR QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN JEW LE (ĦLIEF IL-PIŻELLI GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |0713.20.00 | ĊIĊRI, 'GARBANZOS', IMNIXXFA U MQAXXRA, KEMM MINGĦAJR QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN JEW LE |0713.31.00 | FAŻOLA TA' L-ISPEĊIJIET 'VIGNA MUNGO (L.) HEPPER' JEW 'VIGNA RADIATA (L.) WILCZEK', IMNIXXFA U MQAXXRA, KEMM MINGĦAJR QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN JEW LE |0713.32.00 | FAŻOLA ŻGĦIRA ĦAMRA ADZUKI 'PHASEOLUS' JEW 'VIGNA ANGULARIS', IMNIXXFA U MQAXXRA, KEMM MINGĦAJR QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN JEW LE |0713.33.90 | FAŻOLA KIDNIJA 'PHASEOLUS VULGARIS', IMNIXXFA U MQAXXRA, KEMM MINGĦAJR QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN JEW LE, (ĦLIEF GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |0713.39.00 | FAŻOLA 'VIGNA U PHASEOLUS', IMNIXXFA U MQAXXRA, KEMM MINGĦAJR QOXRA TA' ĠEWWA WKOLL JEW MAQSUMIN JEW LE, (ĦLIEF IL-FAŻOLA TA' L-ISPEĊIJIET 'VIGNA MUNGO (L.) HEPPER' JEW 'VIGNA RADIATA (L.) WILCZEK', IL-FAŻOLA ŻGĦIRA ĦAMRA ADZUKI U L-FAŻOLA KIDNIJA) |0801.11.00 | ĠEWŻ TA' L-INDÌ MQADDED |0801.19.00 | ĠEWŻ TA' L-INDÌ FRISK, IMQAXXAR JEW IMFESDAQ JEW LE |0801.21.00 | ĠEWŻ TAL-BRAŻIL FRISK JEW IMNIXXEF, FIL-QOXRA |0801.31.00 | ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU FRISK JEW IMNIXXEF, FIL-QOXRA |0801.32.00 | ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR |0802.21.00 | ĠELLEWŻ FRISK JEW IMNIXXEF, FIL-QOXRA |0802.22.00 | ĠELLEWŻ FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR U MFESDAQ |0802.31.00 | ĠEWŻ FRISK JEW IMNIXXEF, FIL-QOXRA |0802.32.00 | ĠEWŻ FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR U MFESDAQ |0802.40.00 | QASTAN FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR JEW IMFESDAQ JEW LE |0802.50.00 | PISTAĊĊI FRISKI JEW IMNIXXFA, IMQAXXRA JEW IMFESDQA JEW LE |0802.90.85 | ĠEWŻ FRISK JEW IMNIXXEF, IMQAXXAR JEW IMFESDAQ JEW LE (ĦLIEF IL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ, IL-ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, IL-ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, IL-LEWŻ, IL-ĠELLEWŻ, IL-ĠEWŻ, IL-QASTAN, 'CASTANIA SPP.', IL-PISTAĊĊI, IL-ĠEWŻ AMERIKAN, IL-ĠEWŻ AREKA 'BETEL', IL-ĠEWŻ KOLA U L-ĠEWŻ TA' MAKADAMJA) |0803.00.11 | PJANTAĠĠINI, FRISKI |0803.00.19 | BANANA, FRISKA (ĦLIEF IL-PJANTAĠĠINI) |0804.20.10 | TIN FRISK |0804.30.00 | ANANAS FRISKI JEW IMNIXXFA |0804.50.00 | GWAV, MANG U MANGOSTAN FRISKI JEW IMNIXXFA |0805.10.10 | LARINĠ TAD-DEMM U LARINĠ NOFSU TAD-DEMM FRISK |0805.10.30 | LARINĠ TAŻ-ŻOKRA, LARINĠ NAVELINES, NAVELATES, SALUSTIANAS, VERNAS, VALENCIA LATES, TA' MALTA, SHAMOUTIS, OVALIS, TROVITA U HAMLINS FRISK |0805.10.50 | LARINĠ ĦELU FRISK (ĦLIEF IL-LARINĠ TAD-DEMM U DAK NOFSU TAD-DEMM, IL-LARINĠ TAŻ-ŻOKRA, IL-LARINĠ, NAVELATES, SALUSTIANAS, VERNAS, VALENCIA LATES, TA' MALTA, SHAMOUTIS, OVALIS, TROVITA U HAMLINS) |0805.10.80 | LARINĠ FRISK JEW IMNIXXEF (ĦLIEF IL-LARINĠ ĦELU FRISK) |0805.20.10 | KLEMENTINI FRISKI JEW IMNIXXFA |0805.20.30 | MONREALES U SATSUMAS FRISKI JEW IMNIXXFIN |0805.20.50 | MANDARINI U WILKINGS FRISKI JEW IMNIXXFIN |0805.20.70 | MANDOLIN FRISKI JEW IMNIXXFIN |0805.20.90 | TANGELOS, ORTANIQUES, MALAQUINAS U IBRIDI TAĊ-ĊITRU SIMILI FRISKI JEW IMNIXXFIN (ĦLIEF IL-KLEMENTINI, IL-MONREALES, IS-SATSUMAS, IL-MANDOLIN, IL-WILKINGS U T-TANGERINES) |0805.50.10 | LUMI ''CITRUS LIMON, CITRUS LIMONUM''' FRISK JEW IMNIXXEF |0805.50.90 | XKOMP ''CITRUS AURANTIFOLIA, CITRUS LATIFOLIA''' FRISK JEW IMNIXXEF |0806.10.10 | GĦENEB TAL-MEJDA FRISK |0807.20.00 | PAWPAW 'PAPAJ' FRISK |0808.10.10 | TUFFIEĦ TAS-SIDRU FRISK, BIL-KWANTITÀ, MIS-16 TA' SETTEMBRU SAL-15 TA' DIĊEMBRU |0808.10.20 | TUFFIEĦ FRISK TAL-VARJETÀ GOLDEN DELICIOUS |0808.10.50 | TUFFIEĦ FRISK TAL-VARJETÀ GRANNY SMITH |0808.10.90 | TUFFIEĦ FRISK (ĦLIEF IT-TUFFIEĦ TAS-SIDRU, BIL-KWANTITÀ, MIS-16 TA' SETTEMBRU SAL-15 TA' DIĊEMBRU, U L-VARJETATJIET GOLDEN DELICIOUS U GRANNY SMITH) |0808.20.10 | LANĠAS TAL-PERRY FRISK, BIL-KWANTITÀ, MILL-1 TA' AWISSU SAL-31 TA' DIĊEMBRU |0808.20.50 | LANĠAS FRISK (ĦLIEF IL-LANĠAS TAL-PERRY, BIL-KWANTITÀ, MILL-1 TA' AWISSU SAL-31 TA' DIĊEMBRU) |0808.20.90 | SFARĊEL FRISK |0809.10.00 | BERQUQ FRISK |0809.20.05 | ĊIRASA QARSA 'PRUNUS CERASUS' FRISKA |0809.20.95 | ĊIRASA FRISKA (ĦLIEF IĊ-ĊIRASA QARSA 'PRUNUS CERASUS') |0809.30.10 | NUĊIPRISK FRISK |0809.30.90 | ĦAWĦ FRISK (ĦLIEF IN-NUĊIPRISK) |0809.40.05 | GĦANBAQAR FRISK |0809.40.90 | PRUNA SELVAĠĠA FRISKA |0810.20.10 | LAMPJUN FRISK |0810.20.90 | TUT, ĊAWSLI U LOGANBERRIES FRISKI |0810.30.10 | PASSOLINA SEWDA FRISKA |0810.30.90 | PASSOLINA BAJDA U RIBES FRISKI |0810.40.30 | FROTT TA' L-ISPEĊI VACCINIUM MYRTILLUS FRISK |0810.40.50 | FROTT TA' L-ISPEĊIJIET VACCINIUM MACROCARPUM U VACCINIUM CORYMBOSUM FRISKI |0810.40.90 | FROTT TAL-ĠENS VACCINIUM FRISK (ĦLIEF L-GĦENEB TAL-MUNTANJA, IL-FOXBERRIES JEW IL-CRANBERRIES TAL-MUNTANJA U TA' L-ISPEĊIJIET VACCINIUM MYRTILLUS, MACROCARPUM U CORYMBOSUM) |0810.50.00 | RIBES ĊINIŻ FRISK |0810.90.30 | TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, LIĊĊI, FROTT TAS-SAPODILJA, FRISKI |0810.90.40 | FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAJA FRISKI |0810.90.95 | FROTT FRISK, TAJJEB GĦALL-IKEL (ĦLIEF IL-ĠEWŻ, IL-BANANA, IT-TAMAL, IT-TIN, L-ANANAS, L-AVOKADO, IL-GWAV, IL-MANG, IL-MANGOSTAN, IL-PAPAW ''PAPAJ'', IT-TAMAR TA' L-INDJA, IL-FROTT TA' L-ANAKARDJU, IL-FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, IL-LIĊĊI, IL-FROTT TAS-SAPODILJA, IL-FROTT TAL-PASSJONI, IL-KARAMBOLA, IL-PITAĦAJA, IL-FROTT TAĊ-ĊITRU, L-GĦENEB |0811.10.11 | FRAWLI, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 %, IFFRIŻATA |0811.10.19 | FRAWLI, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' =< 13 %, IFFRIŻATA |0811.10.90 | FRAWLI, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, IFFRIŻATA |0811.20.31 | LAMPUN, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, IFFRIŻAT |0811.20.51 | PASSOLINA ĦAMRA, NEJJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, IFFRIŻATA |0811.20.59 | TUT U ĊAWSLI, NEJJIN JEW IMSAJRIN BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, IFFRIŻATI |0811.20.90 | LOGANBERRIES, PASSOLINA BAJDA U RIBES, NEJJIN JEW IMSAJRIN BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, IFFRIŻATI |0811.90.19 | FROTT U ĠEWŻ TAJBIN GĦALL-IKEL, NEJJIN JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATI, FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' INQAS MINN 13 % BIL-PIŻ (ĦLIEF IL-FRAWLI, IL-LAMPJUN, IT-TUT, IL-MULBERRIES, IL-LOGANBERRIES |0811.90.39 | FROTT U ĠEWŻ TAJBIN GĦALL-IKEL, NEJJIN JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATI, FIHOM ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' 13 % JEW AKTAR BIL-PIŻ (ĦLIEF IL-FRAWLI, IL-LAMPJUN, IT-TUT, IL-MULBERRIES, IL-LOGANBERRIES |0811.90.50 | FROTT TA' L-ISPEĊI VACCINIUM MYRTILLUS, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, IFFRIŻAT |0811.90.70 | FROTT TA' L-ISPEĊIJIET VACCINIUM MYRTILLOIDES U VACCINIUM ANGUSTIFOLIUM, NEJ JEW IMSAJJAR BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, MHUX BIZ-ZOKKOR MIŻJUD, IFFRIŻAT |0811.90.75 | ĊIRASA QARSA 'PRUNUS CERASUS', MGĦOLLIJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW LE, MHUX BIZ-ZOKKOR JEW B'MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, IFFRIŻATA |0811.90.80 | ĊIRASA MGĦOLLIJA JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW LE, MHUX BIZ-ZOKKOR JEW B'MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD, IFFRIŻATA (ĦLIEF IĊ-ĊIRASA QARSA 'PRUNUS CERASUS') |0811.90.85 | GWAV, MANG, MANGOSTAN, PAPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA, PITAĦAJA, ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, ĠEWŻ AREKA 'BETEL', ĠEWŻ KOLA U ĠEWŻ TAL-MAKADAMJA, NEJJIN JEW IMSAJRA |0811.90.95 | FROTT U ĠEWŻ TAJBIN GĦALL-IKEL, NEJJIN JEW IMSAJRA BL-ISTIM JEW BIT-TOGĦLIJA FL-ILMA, IFFRIŻATI, LI MA FIHOMX ZOKKOR JEW MATERJAL LI JAGĦMEL TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD (ĦLIEF IL-FRAWLI, IL-LAMPJUN, IT-TUT, IL-MULBERRIES, IL-LONGABERRIES, IL-PASSOLINA SEWDA, BAJDA JEW ĦAMRA, IR-RIBES |0812.10.00 | ĊIRASA, IPPRESERVATA PROVVIŻORJAMENT, IMMA MHUX TAJBA F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0812.90.20 | LARINĠ, IPPRESERVAT PROVVIŻORJAMENT, IMMA MHUX TAJJEB F'DAK L-ISTAT GĦAL KONSUM IMMEDJAT |0812.90.99 | FROTT U ĠEWŻ, IPPRESERVATI PROVVIŻORJAMENT, EŻ. BIL-GASS DIJOSSIDU TAL-KUBRIT, FIS-SALMURA, FL-ILMA TAL-KUBRIT JEW F'SOLUZZJONIJIET OĦRA LI JIPPRESERVAW, IMMA MHUX TAJBA GĦAL KONSUM IMMEDJAT (ĦLIEF IĊ-ĊIRASA, IL-BERQUQ, IL-LARINĠ, IL-PAPAW ''PAPAJ'' |0813.10.00 | BERQUQ IMNIXXEF |0813.20.00 | PRUNA MNIXXFA |0813.30.00 | TUFFIEĦ IMNIXXEF |0813.40.10 | ĦAWĦ IMNIXXEF, INKLUŻ IN-NUĊIPRISK |0813.40.30 | LANĠAS IMNIXXEF |0813.40.50 | PAWPAW IMNIXXEF |0813.40.60 | TAMAR TA' L-INDJA MNIXXEF |0813.40.70 | FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAJA MNIXXFIN |0813.40.95 | FROTT TAJJEB GĦALL-IKEL IMNIXXEF, N.E.S. |0813.50.12 | TAĦLIT TA' PAPAW 'PAPAJ', TAMAR TA' L-INDJA, FROTT TA' L-ANAKARDJU, LIĊĊI, FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, FROTT TAS-SAPODILJA, FROTT TAL-PASSJONI, KARAMBOLA U PITAĦAJA MNIXXFIN, LI MA FIHOMX PRUNA |0813.50.15 | TAĦLIT TA' FROTT NIEXEF, LI MA FIHOMX PRUNA (ĦLIEF IL-FROTT FL-INTESTATURI 0801 SA 0806 U L-PAPAW 'PAPAJ', IT-TAMAR TA' L-INDJA, IL-FROTT TA' L-ANAKARDJU, IL-LIĊĊI, IL-FROTT TAS-SIĠRA TAL-ĦOBŻ, IL-FROTT TAS-SAPODILJA, IL-FROTT TAL-PASSJONI, IL-KARAMBOLA U L-PITAĦAJA) |0813.50.99 | TAĦLIT TA' FROTT NIEXEF N.E.S. |0901.11.00 | KAFÈ (ĦLIEF INKALJAT U BLA KAFFEINA) |0901.12.00 | KAFÈ BLA KAFFEINA (ĦLIEF INKALJAT) |0901.21.00 | KAFÈ INKALJAT (ĦLIEF KAFÈ BLA KAFFEINA) |0901.22.00 | KAFÈ BLA KAFFEINA, INKALJAT |0901.90.90 | SOSTITUTI TAL-KAFÈ LI FIHOM IL-KAFÈ FI KWALUNKWE PROPORZJON |0904.20.30 | FROTT NIEXEF TAL-ĠENS CAPSICUM JEW PIMENTA, LA MFARRAK U LANQAS MITĦUN (ĦLIEF IL-BŻAR ĦELU) |0909.10.00 | ŻRIERAGĦ TAL-ĦLEWWA JEW TAL-BADIAN |0909.20.00 | ŻRIERAGĦ TAL-KOSBOR |0909.30.00 | ŻRIERAGĦ TAL-KEMMUN |0909.40.00 | ŻRIERAGĦ TAL-ĦLEWWA ĠERMANIŻA |0909.50.00 | ŻRIERAGĦ TAL-BUŻBIEŻ; FROTT TAL-ĠNIBRU |0910.10.00 | ĠINĠER |0910.20.10 | ŻAGĦFRAN (ĦLIEF IMFARRAK JEW MITĦUN) |0910.20.90 | ŻAGĦFRAN IMFARRAK JEW MITĦUN |0910.30.00 | ŻAGĦFRAN TA' L-INDJA 'KURKUMA' |0910.40.11 | SAGĦTAR SALVAĠĠ (ĦLIEF IMFARRAK JEW MITĦUN) |0910.40.13 | SAGĦTAR (ĦLIEF IMFARRAK JEW MITĦUN U S-SAGĦTAR SALVAĠĠ) |0910.40.19 | SAGĦTAR IMFARRAK JEW MITĦUN |0910.40.90 | WERAQ TAR-RAND |0910.50.00 | KÀRI |0910.91.10 | TAĦLIT TA' ĦWAWAR DIFFERENTI (ĦLIEF IMFARRKA JEW MITĦUNA) |0910.91.90 | TAĦLIT TA' ĦWAWAR DIFFERENTI MFARRKA JEW MITĦUNA |0910.99.10 | ŻERRIEGĦA TAL-FIENU |0910.99.91 | ĦWAWAR N.E.S (ĦLIEF IMFARRKA JEW MITĦUNA U TAĦLIET TA' TIPI DIFFERENTI TA' ĦWAWAR) |0910.99.99 | ĦWAWAR IMFARRA JEW MITĦUNA N.E.S (ĦLIEF TAĦLIET TA' TIPI DIFFERENTI TA' ĦWAWAR) |1102.10.00 | DQIQ TAS-SEGALA |1102.20.10 | DQIQ TAL-QAMĦIRRUN, B'KONTENUT TA' XAĦAM TA' =< 1.5 % BIL-PIŻ |1102.20.90 | DQIQ TAL-QAMĦIRRUN, B'KONTENUT TA' XAĦAM TA' > 1.5 % BIL-PIŻ |1102.30.00 | DQIQ TAR-ROSS |1102.90.10 | DQIQ TAL-BARLI |1102.90.90 | DQIQ TAĊ-ĊERALI (ĦLIEF IL-QAMĦ, IL-MESLIN, IS-SEGALA, IL-QAMĦIRRUN U L-ĦAFUR) |1103.11.10 | QAMĦ DURUM MITĦUN OĦXON U PASTA |1103.11.90 | QAMĦ KOMUNI U SPELT MITĦUNIN OĦXON U PASTA |1103.13.10 | QAMĦIRRUN 'QAMĦ' MITĦUN OĦXON U PASTA, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' = < 1.5 % |1103.13.90 | QAMĦIRRUN 'QAMĦ' MITĦUN OĦXON U PASTA, B'KONTENUT TA' XAĦAM, BIL-PIŻ, TA' > 1.5 % |1103.19.90 | ĊEREALI MITĦUNIN OĦXON U PASTA (ĦLIEF IL-QAMĦ, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦIRRUN, IR-ROSS, IS-SEGALA U L-BARLI) |1104.12.90 | ĦBUB TAL-ĦAFUR IMQATTGĦIN IRQIQ |1104.19.10 | ĦBUB TAL-QAMĦ IRROMBLATI JEW IMQATTGĦIN IRQIQ |1104.19.50 | ĦBUB TAL-QAMĦIRRUN IRROMBLATI JEW IMQATTGĦIN IRQIQ |1104.19.99 | ĦBUB TAĊ-ĊEREALI IRROMBLATI JEW IMQATTGĦIN IRQIQ (ĦLIEF IL-BARLI, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦ, IS-SEGALA, IL-QAMĦIRRUN U R-ROSS) |1104.23.10 | ĦBUB TAL-QAMĦIRRUN IMQAXXRIN, IMFETTIN JEW MITĦUNIN OĦXON |1104.23.99 | ĦBUB TAĊ-ĊERALI TAL-QAMĦIRRUN (LI MHUMIEX IMQAXXRIN, IMFETTIN JEW MITĦUNIN OĦXON, IMFARRKIN F'BIĊĊIET TONDI JEW MHUX MAĦDUMA B'XI MOD IEĦOR ĦLIEF MITĦUNIN OĦXON) |1104.29.39 | ĦBUB TAĊ-ĊERALI IMFARRKIN F'BIĊĊIET TONDI (ĦLIEF IL-BARLI, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦIRRUN, IR-ROSS, IL-QAMĦ, JEW IS-SEGALA) |1104.29.89 | ĦBUB TAĊ-ĊERALI (ĦLIEF IL-BARLI, IL-ĦAFUR, IL-QAMĦIRRUN, IL-QAMĦ, U S-SEGALA, IMQAXXRIN, IMFETTIN JEW MITĦUNIN OĦXON, IMFARRKIN F'BIĊĊIET TONDI JEW MHUX MAĦDUMA B'XI MOD IEĦOR ĦLIEF MITĦUNIN OĦXON) |1104.30.90 | NIBBIETA TAĊ-ĊERALI, SĦIĦA, IRROMBLATA, IMQATTA' RQIQ JEW MITĦUNA (ĦLIEF TAL-QAMĦ) |1108.11.00 | LAMTU TAL-QAMĦ |1108.12.00 | LAMTU TAL-QAMĦIRRUN |1108.13.00 | LAMTU TAL-PATATA |1108.14.00 | LAMTU TAL-KASSAVA |1108.19.90 | LAMTU (ĦLIEF QAMĦ, QAMĦIRRUN, PATATA, KASSAVA U ROSS) |1202.10.90 | KARAWETT FIL-QOXRA (ĦLIEF INKALJAT JEW IMSAJJAR B'MOD IEĦOR U GĦAŻ-ŻRIEGĦ) |1202.20.00 | KARAWETT IMQAXXAR, IMKISSER JEW LE (ĦLIEF INKALJAT JEW IMSAJJAR B'MOD IEĦOR) |1211.10.00 | GĦERUQ TA' GĦUD IS-SUS, FRISKI JEW IMNIXXFA, MAQTUGĦIN JEW LE, MISĦUQIN JEW TRAB |1211.20.00 | GĦERUQ TAL-ĠINSENG, FRISKI JEW IMNIXXFA, MAQTUGĦIN JEW LE, MISĦUQIN JEW TRAB |1211.30.00 | WERAQ TAL-KOKA, FRISKI JEW IMNIXXFA, MAQTUGĦIN JEW LE, MISĦUQIN JEW TRAB |1211.40.00 | TIBEN TAL-PEPRIN, FRISK JEW IMNIXXEF, MAQTUGĦ JEW LE, MISĦUQ JEW TRAB |1211.90.30 | FUL TONQUIN, FRISK JEW IMNIXXEF, MAQTUGĦ JEW LE, MISĦUQ JEW TRAB |1211.90.70 | MERQDUX SALVAĠĠ 'ORIGANUM VULGARE', 'FRIEGĦI, ZKUK U WERAQ', IMQATTA' JEW LE, MISĦUQA JEW TRAB |1211.90.75 | SALVJA 'SALVIA OFFICINALIS', 'WERAQ U FJURI', FRISKI JEW IMNIXXFA, IMQATTA' JEW LE, MISĦUQA JEW TRAB |1211.90.98 | 'PJANTI U PARTIJIET TA' PJANTI, INKLUŻI Ż-ŻRIERAGĦ U L-FROTT, UŻATI L-AKTAR FL-INDUSTRIJA TAL-FWEJJAĦ, FL-INDUSTRIJA TAL-FARMAĊIJA, JEW GĦAL GĦANIJIET TA' INSETTIĊIDI, FUNGIĊIDI JEW GĦANIJIET SIMILI, FRISKI JEW IMNIXXFA, MAQTUGĦIN JEW LE, MISĦUQIN JEW TRAB (ĦLIEF L-GĦERUQ TA' GĦUD IS-SUS U TAL-ĠINSENG, IL-WERAQ TAL-KOKA, |1501.00.19 | GRASS TAL-MAJJAL U XAĦAM IEĦOR, MAĦDUM, KEMM JEKK HUX MIKSUB BIL-PRESSA JEW ESTRATT BIS-SOLVENTI JEW LE (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1508.10.90 | ŻEJT TAL-KARAWETT MHUX RAFFINAT (ĦLIEF GĦAL UŻI INDUSTRIJALI) |1508.90.90 | ŻEJT TAL-KARAWETT (ĦLIEF ŻEJT MHUX RAFFINAT), FRAZZJONIJIET, (ĦLIEF. 1508.90.10) LI JINTUŻAW PRIMARJAMENT GĦALL-KONSUM UMAN |1510.00.10 | ŻJUT TAŻ-ŻEBBUĠA U TAĦLITIET MHUX RAFFINATI, INKLUŻI T-TAĦLITIET MA' DAWK TA' L-INTESTATURA 1509 |1510.00.90 | ŻJUT OĦRA U L-FRAZZJONIJIET TAGĦHOM, MIKSUBA BISS MIŻ-ŻEBBUĠ, RAFFINATI JEW LE, IMMA MHUX KEMIKALMENT MODIFIKATI, INKLUŻI T-TAĦLITIET TA' DAWK IŻ-ŻJUT JEW FRAZZJONIJIET BI ŻJUT JEW FRAZZJONIJIET TA' L-INTESTATURA 1509 (ĦLIEF MHUX RAFFINATI) |1522.00.39 | FDAL MIT-TRATTAMENT TA' SUSTANZI XAĦMIJA LI FIHOM ŻEJT B'KARATTERISTIĊI TAŻ-ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA (ĦLIEF IS-SAPUN SEMPLIĊI) |1522.00.91 | TARTRU U RESIDWI TAŻ-ŻEJT; SAPUN SEMPLIĊI (ĦLIEF DAWK LI FIHOM ŻEJT BIL-KARATTERISTIĊI TAŻ-ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA) |1522.00.99 | FDAL MIT-TRATTAMENT TA' SUSTANZI XAĦMIJA JEW TA' XEMGĦAT TA' L-ANNIMALI JEW TAL-VEĠETALI (ĦLIEF DEAWK LI FIHOM ŻEJT BIL-KARATTERISTIĊI TA' ŻEJT TAŻ-ŻEBBUĠA, TARTRU U RESIDWI TAŻ-ŻEJT U SAPUN SEMPLIĊI) |1602.10.00 | LAĦAM, FDAL JEW DEMM IPPREPARAT OMOĠENIZZAT, IPPREŻENTAT GĦAL BEJGĦ BL-IMNUT BĦALA IKEL GĦAT-TRAI JEW GĦAL GĦANIJIET TA' DIETA, F'KONTENITURI TA' =< 250 G |1602.31.11 | PREPARAZZJONIJIET LI FIHOM >= 57 % LAĦAM TAD-DUNDJAN NEJ (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI) |1602.31.19 | PREPARAZZJONIJIET LI FIHOM >= 57 % LAĦAM JEW FDAL TAD-DUNDJAN (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TA' L-INTESTATURA 1602 10 00, PREPARAZZJONJIET TA' FWIED U ESTRATTI TAL-LAĦAM) |1602.31.90 | PREPARAZZJONIJIET LI FIHOM < 25 % LAĦAM JEW FDAL TAD-DUNDJAN (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TA' L-INTESTATURA 1602 10 00, PREPARAZZJONJIET TA' FWIED U ESTRATTI U SUGU TAL-LAĦAM) |1602.32.11 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM NEJ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT TA' TJUR TA' L-ISPEĊI GALLUS DOMESTICUS LI FIH >= 57 % TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, U PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED) |1602.32.19 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM IMSAJJAR, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT TA' TJUR TA' L-ISPEĊI GALLUS DOMESTICUS LI FIH >= 57 % TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TA' L-INTESTATURA NRU 1602.10.00, PREPARAZZJONJIET TA' FWIED U ESTRATTI TAL-LAĦAM) |1602.32.90 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT TA' TJUR TA' L-ISPEĊI GALLUS DOMESTICUS (ĦLIEF DAK LI FIH >= 25 % TA' LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM, ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TA' L-INTESTATURA NRU 1602.10.00, PREPARAZZJONJIET TA' FWIED U ESTRATTI TAL-LAĦAM |1602.39.21 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM NEJ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT TA' PAPRI, WIŻŻ U FARGĦUN TA' L-ISPEĊI DOMESTICUS LI FIH >= 57 % TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, U PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED) |1602.39.29 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM IMSAJJAR, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT TA' PAPRI, WIŻŻ U FARGĦUN TA' L-ISPEĊI DOMESTICUS LI FIH >= 57 % TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TA' L-INTESTATURA NRU 1602.10.00, PREPARAZZJONJIET TA' FWIED U ESTRATTI TAL-LAĦAM |1602.39.80 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT TA' PAPRI, WIŻŻ U FARGĦUN TA' L-ISPEĊI DOMESTICUS (ĦLIEF DAK LI FIH >= 25 % TA' LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM, ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TA' L-INTESTATURA NRU 1602.10.00, PREPARAZZJONJIET TA' FWIED U ESTRATTI TAL-LAĦAM |1602.41.10 | KOXOX U QATGĦAT MINNHOM, TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI |1602.41.90 | KOXOX U QATGĦAT MINNHOM, TAL-ĦNIEŻER, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI (ĦLIEF ID-DOMESTIĊI) |1602.42.10 | SPALLEJN U QATGĦAT MINNHOM, TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI |1602.42.90 | SPALLEJN U QATGĦAT MINNHOM, TAL-ĦNIEŻER, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI (ĦLIEF ID-DOMESTIĊI) |1602.49.13 | GĦENUQ U QATGĦAT MINNHOM, TAL-ĦNIEŻER DOMESTIĊI, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, INKLUŻI T-TAĦLIT TA' GĦENUQ U SPALLEJN |1602.49.19 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM, INKLUŻI T-TAĦLIT TA' ĦNIEŻER DOMESTIĊI, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH, BIL-PIŻ >= 80 % TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' KWALUNKWE TIP, INKLUŻ IX-XAĦAM TAL-MAJJAL U XAĦMIJIET TA' KWALUNKWE TIP JEW ORIĠINI (ĦLIEF IL-KOXOX, L-ISPALLEJN, IL-ĠENBEJN, L-GĦENUQ JEW QATGĦAT MINNHOM, IZ-ZALZETT |1602.49.90 | LAĦAM, FDAL TA' LAĦAM U TAĦLIT TA' LAĦAM TA' ĦNIEŻER, IPREPARATI JEW IPPRESERVATI (ĦLIEF DOMESTIĊI, IL-KOXOX, L-ISPALLEJN U QATGĦAT MINNHOM, IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, IL-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TAS-SUBINTESTATURA 1602 10 00, IL-PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED U TA' L-ESTRATTI U S-SUGU TAL-LAĦAM) |1602.50.31 | BULUBIF, F'KONTENITURI LI JŻOMMU L-ARJA |1602.50.39 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM, TA' ANNIMALI BOVINI, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, IMSAJJAR (ĦLIEF DAK F'KONTENITURI LI JŻOMMU L-ARJA, IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI U L-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI FIS-SUBINTESTATURA 1602.10.00) |1602.50.80 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM, TA' ANNIMALI BOVINI, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, IMSAJJAR (ĦLIEF DAK F'KONTENITURI LI JŻOMMU L-ARJA, IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI U L-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI FIS-SUBINTESTATURA 1602.10.00) |1602.90.31 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM TA' L-ANNIMALI TAL-KAĊĊA JEW TAL-FENEK IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT (ĦLIEF TAL-ĦANŻIR SELVAĠĠ, IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, IL-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TAS-SUBINTESTATURA 1602 10 00, IL-PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED U TA' L-ESTRATTI U S-SUGU TAL-LAĦAM) |1602.90.41 | LAĦAM JEW FDAL TAL-LAĦAM TA' L-ANNIMALI TAR-RENNA IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, IL-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TAS-SUBINTESTATURA 1602 10 00, IL-PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED U TA' L-ESTRATTI U S-SUGU TAL-LAĦAM) |1602.90.51 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM LI FIH LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' ĦNIEŻER DOMESTIĊ, I IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT (ĦLIEF TAT-TJUR, TA' L-ANNIMALI BOVINI, TA' L-ANNIMALI TAL-KAĊĊA JEW TAL-FENEK, IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, IL-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TAS-SUBINTESTATURA 1602 10 00, IL-PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED U TA' L-ESTRATTI U S-SUGU TAL-LAĦAM) |1602.90.61 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, NEJ, LI FIH LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' ANNIMALI BOVINI, INKLUŻI T-TAĦLIT TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM IMSAJJAR U NEJ (ĦLIEF TAT-TJUR, TAL-ĦNIEŻER SELVAĠĠI, TA' L-ANNIMALI TAL-KAĊĊA JEW TAL-FENEK, IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI U L-PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED) |1602.90.72 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' NGĦAĠ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, NEJ, INKLUŻI T-TAĦLIT TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM IMSAJJAR U NEJ (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI U PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED) |1602.90.74 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' MOGĦOŻ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, NEJ, INKLUŻI T-TAĦLIT TA' LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM IMSAJJAR U NEJ (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI U PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED) |1602.90.76 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' NGĦAĠ IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, IMSAJJAR (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, IL-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TAS-SUBINTESTATURA 1602 10 00, IL-PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED U TA' L-ESTRATTI U S-SUGU TAL-LAĦAM) |1602.90.78 | LAĦAM JEW FDAL TA' LAĦAM TA' MOGĦOŻ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, IMSAJJAR (ĦLIEF IZ-ZALZETT U PRODOTTI SIMILI, IL-PREPARAZZJONIJIET OMOĠENIZZATI TAS-SUBINTESTATURA 1602 10 00, IL-PREPARAZZJONIJIET TAL-FWIED U TA' L-ESTRATTI U S-SUGU TAL-LAĦAM) |1701.91.00 | ZOKKOR TAL-KANNAMIELI JEW TAL-PITRAVI RAFFINAT, LI FIH MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERAL BIEX JAGĦTI L-KULUR, F'FORMA SOLIDA |1701.99.10 | ZOKKOR ABJAD, LI FIH FL-ISTAT XOTT >= 99.5 % TA' SUKROWS (ĦLIEF LI FIH MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERAL BIEX JAGĦTI L-KULUR) |1701.99.90 | ZOKKOR TAL-KANNAMIELI JEW TAL-PITRAVI U SUKROWS KEMIKALMENT PUR, F'FORMA SOLIDA (ĦLIEF IZ-ZOKKOR TAL-KANNAMIELI U TAL-PITRAVI LI FIH MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERAL BIEX JAGĦTI L-KULUR, ZOKKOR MHUX RAFFINAT U ZOKKOR ABJAD) |1702.11.00 | LATTOSJU F'FORMA SOLIDA U ĠULEPP TAL-LATTOSJU, LI MA FIHX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR, LI FIH BIL-PIŻ >= 99 % TA' LATTOSJU, IMFISSER BĦALA LATTOSJU ANIDRUŻ, IKKALKULAT FUQ IL-MATERJA XOTTA |1702.19.00 | LATTOSJU F'FORMA SOLIDA U ĠULEPP TAL-LATTOSJU, LI MA FIHX MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERJAL BIEX JAGĦTI L-KULUR, LI FIH BIL-PIŻ < 99 % TA' LATTOSJU, IMFISSER BĦALA LATTOSJU ANIDRUŻ, IKKALKULAT FUQ IL-MATERJA XOTTA |1702.20.90 | ZOKKOR TA' L-AĠĠRU, F'FORMA SOLIDA, U ĠULEPP TA' L-AĠĠRU (ĦLIEF LI FIH MIŻJUDIN ĦWAWAR JEW MATERAL BIEX JAGĦTI L-KULUR) |1702.90.60 | GĦASEL ARTIFIĊJALI, IMĦALLAT BL-GĦASEL NATURALI JEW LE |1702.90.71 | ZOKKOR U GĦASEL ISWED, IKKARAMELLIZZAT, LI FIH FL-ISTAT XOTT >= 50 % BIL-PIŻ TA' SUKROWS |1702.90.75 | ZOKKOR U GĦASEL ISWED, IKKARAMELLIZZAT, LI FIH FL-ISTAT XOTT, < 50 % BIL-PIŻ TA' SUKROWS, F'FORMA TA' TRAB, MGĦAQQAD JEW LE |1702.90.79 | ZOKKOR U GĦASEL ISWED, IKKARAMELLIZZAT, LI FIH FL-ISTAT XOTT, < 50 % BIL-PIŻ TA' SUKROWS, (ĦLIEF IZ-ZOKKOR U L-GĦASEL ISWED F'FORMA TA' TRAB, MGĦAQQAD JEW LE) |1801.00.00 | ŻERRIEGĦA TAL-KAWKAW, SĦIĦA JEW IMKISSRA, NEJJA JEW INKALJATA |2002.10.10 | TADAM IMQAXXAR, SĦIĦ JEW IMQATTA', IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT (B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU) |2002.10.90 | TADAM MHUX IMQAXXAR, SĦIĦ JEW IMQATTA', IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT (B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU) |2002.90.11 | TADAM, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' < 12 %, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' > 1 KG (ĦLIEF IT-TADAM SĦIĦ JEW IMQATTA') |2002.90.19 | TADAM, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' < 12 %, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT =< 1 KG (ĦLIEF IT-TADAM SĦIĦ JEW IMQATTA') |2002.90.31 | TADAM, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' 12.30 %, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT > 1 KG (ĦLIEF IT-TADAM SĦIĦ JEW IMQATTA') |2002.90.39 | TADAM, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' 12.30 %, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT =< 1 KG (ĦLIEF IT-TADAM SĦIĦ JEW IMQATTA') |2002.90.91 | TADAM, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' > 30 %, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT > 1 KG (ĦLIEF IT-TADAM SĦIĦ JEW IMQATTA') |2002.90.99 | TADAM, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' > 30 %, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT =< 1 KG (ĦLIEF IT-TADAM SĦIĦ JEW IMQATTA') |2004.10.10 | PATATA MSAJRA, IFFRIŻATA |2004.10.99 | PATATA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, IFFRIŻATA (ĦLIEF IMSAJRA BISS U FIL-FORMA TA' DQIQ, PASTA JEW BIĊĊIET IRQAQ) |2005.20.20 | PATATA, FI FLIELI RQAQ, IMSAJRA FIX-XAĦAM JEW FIŻ-ŻEJT, IMMELĦA JEW IMĦAWWRA JEW LE, F'PAKKETTI LI JŻOMMU L-ARJA, TAJBA GĦAL KONSUM DIRETT, MHUX IFFRIŻATA |2005.20.80 | PATATA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA B'MOD IEĦOR MILLI BIL-ĦALL JEW BL-AĊTU AĊETIKU, MHUX IFFRIŻATA, (ĦLIEF IL-PATATA FIL-FORMA TA' DQIQ, PASTA JEW BIĊĊIET IRQAQ, U FLIELI RQAQA, IMSAJRA FIX-XAĦAM JEW FIŻ-ŻEJT, IMMELĦA JEW IMĦAWRA JEW LE, F'PAKKETTI LI JŻOMM L-ARJA |2008.11.92 | KARAWETT, INKALJAT, F'PAKKETTI B'KONTENUT NETT TA' > 1 KG |2008.11.94 | KARAWETT, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' > 1 KG, N.E.S. (ĦLIEF INKALJAT U L-BUTIR TAL-KARAWETT) |2008.11.96 | KARAWETT, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT LI MHUX IKBAR MINN 1 KG |2008.11.98 | KARAWETT, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT IKBAR MINN 1 KG (ĦLIEF INKALJAT U L-BUTIR TAL-KARAWETT) |2008.19.11 | ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BARAŻIL, ĠEWŻ AREKA 'BETEL', ĠEWŻ KOLA U ĠEWŻ TA' MAKADAMJA, INKLUŻI TAĦLIT LI FIHOM 50 % JEW AKTAR BIL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U TA' ĠEWŻ TROPIKALI TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTI ADDIZZJONALI 7 U 8 GĦALL-KAPITOLU 20, F'PAKKETTI IMMEDJATI |2008.19.13 | LEWŻ U PISTAĊĊI NKALJATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT IKBAR MINN 1 KG |2008.19.19 | ĠEWŻ U ŻRIERAGĦ OĦRA, INKLUŻI TAĦLIT, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT IKBAR MINN 1 KG (ĦLIEF IL-BUTIR TAL-KARAWETT JEW IL-KARAWETT IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'XI MOD IEĦOR, IL-LEWŻ U L-PISTAĊĊI U L-ĠEWŻ TROPIKALI NKALJATI |2008.19.59 | ĠEWŻ TA' L-INDÌ, ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, ĠEWŻ AREKA 'BETEL', ĠEWŻ KOLA U ĠEWŻ TA' MAKADAMJA, INKLUŻI TAĦLIT LI FIHOM >= 50 % BIL-PIŻ TA' FROTT TROPIKALI U TA' ĠEWŻ TROPIKALI TA' TIP SPEĊIFIKAT FIN-NOTI ADDIZZJONALI 7 U 8 GĦALL-KAPITOLU 20, F'PAKKETTI IMMEDJATI |2008.19.93 | LEWŻ U PISTAĊĊI INKALJATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT IKBAR MINN 1 KG |2008.19.95 | ĠEWŻ INKALJAT, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT LI MHUX IKBAR MINN 1 KG (ĦLIEF IL-KARAWETT, IL-LEWŻ, IL-PISTAĊĊI, IL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ, IL-ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, IL-ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, IL-ĠEWŻ AREKA 'BETEL', IL-ĠEWŻ KOLA U L-ĠEWŻ TA' MAKADAMJA) |2008.19.99 | ĠEWŻ U ŻRIERAGĦ OĦRA, INKLUŻI TAĦLIT, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT LI MHUX IKBAR MINN 1 KG (ĦLIEF IL-BUTIR TAL-KARAWETT JEW IL-KARAWETT IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT B'XI MOD IEĦOR, IL-ĠEWŻ INKALJAT, IL-ĠEWŻ TA' L-INDÌ, IL-ĠEWŻ TA' L-ANAKARDJU, IL-ĠEWŻ TAL-BRAŻIL, IL-ĠEWŻ AREKA 'BETEL' |2008.20.19 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM SPIRTU MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG (ĦLIEF B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 17 %) |2008.20.51 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD IMMA MHUX SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 17 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.20.71 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD IMMA MHUX SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 19 %, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.20.99 | ANANAS, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, F'PAKKETTI TA' < 4.5 KG (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD) |2008.30.11 | FROTT TAĊ-ĊITRU, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 9 % U SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11.85 % |2008.30.51 | FLIELI TAL-GREJPFRUT, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD IMMA MHUX SPIRTU MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.30.71 | FLIELI TAL-GREJPFRUT, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD IMMA MHUX SPIRTU MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.30.75 | MANDOLINA, INKLUŻI T-TANGERINES U S-SATSUMAS, IL-KLEMENTINI, IL-WILKINGS U IBRIDI TAĊ-ĊITRU SIMILI, IPPREPARATI U PPRESERVATI, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD IMMA MHUX SPIRTU MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.30.90 | FROTT TAĊ-ĊITRU, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD) |2008.40.11 | LANĠAS, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 % U SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11.85 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.40.21 | LANĠAS, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11.85 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG (ĦLIEF B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 %) |2008.40.31 | LANĠAS, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 15 %, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.40.51 | LANĠAS, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI MA FIHX SPIRTU MIŻJUD IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.40.71 | LANĠAS, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI MA FIHX SPIRTU MIŻJUD IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 15 %, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.40.79 | LANĠAS, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI MA FIHX SPIRTU MIŻJUD IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' =< 15 %, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.50.11 | BERQUQ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 % U SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11.85 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.50.31 | BERQUQ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11.85 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG (ĦLIEF B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 %) |2008.50.39 | BERQUQ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI FIH SPIRTU MIŻJUD, B'SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' > 11.85 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG (ĦLIEF B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 13 %) |2008.50.69 | BERQUQ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI MA FIHX SPIRTU MIŻJUD IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' =< 13 %, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.50.94 | BERQUQ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI MA FIH LA SPIRTU MIŻJUD U LANQAS ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' INQAS MINN 5 KG IMMA MHUX INQAS MINN 4.5 KG |2008.50.99 | BERQUQ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, F'PAKKETTI TA' < 4.5 KG (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD) |2008.60.31 | ĊIRASA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, LI FIHA SPIRTU MIŻJUD, B'SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSATA' =< 11.85 % (ĦLIEF KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 9 %) |2008.60.51 | ĊIRASA QARSA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, LI MA FIHA L-EBDA SPIRTU IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.60.59 | ĊIRASA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, LI MA FIHA L-EBDA SPIRTU IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG (ĦLIEF IĊ-ĊIRASA QARSA) |2008.60.71 | ĊIRASA QARSA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, F'PAKKETTI TA' >= 4.5 KG (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD) |2008.60.79 | ĊIRASA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, F'PAKKETTI TA' >= 4.5 KG (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD U Ċ-ĊIRASA L-QARSA) |2008.60.91 | ĊIRASA QARSA, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, F'PAKKETTI TA' < 4.5 KG (ĦLIEF IZ-ZOKKOR JEW L-ISPIRTU MIŻJUD) |2008.70.94 | ĦAWĦ, IPPREPARAT JEW IPPRESERVAT, LI LA FIH SPIRTU MIŻJUD U LANQAS ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' INQAS MINN 5 KG IMMA MHUX INQAS MINN 4.5 KG |2008.80.11 | FRAWLI, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, LI FIHA SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 9 % U SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11.85 % |2008.80.19 | FRAWLI, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, LI FIHA SPIRTU MIŻJUD, B'KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 9 % U SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' > 11.85 % |2008.80.31 | FRAWLI, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, LI FIHA SPIRTU MIŻJUD, B' SAĦĦA ALKOĦOLIKA ATTWALI BIL-MASSA TA' =< 11.85 % (ĦLIEF KONTENUT TA' ZOKKOR TA' > 9 %) |2008.80.50 | FRAWLI, IPPREPARATA JEW IPPRESERVATA, LI MA FIHA L-EBDA SPIRTU MIŻJUD IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.99.45 | GĦANBAQAR U PRUNA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOM L-EBDA SPIRTU IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' > 1 KG |2008.99.55 | GĦANBAQAR U PRUNA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOM L-EBDA SPIRTU IMMA B'ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI TA' =< 1 KG |2008.99.72 | GĦANBAQAR U PRUNA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOM LA SPIRTU MIŻJUD U LANQAS ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' MHUX INQAS MINN 5 KG |2008.99.78 | GĦANBAQAR U PRUNA, IPPREPARATI JEW IPPRESERVATI, LI MA FIHOM LA SPIRTU MIŻJUD U LANQAS ZOKKOR MIŻJUD, F'PAKKETTI IMMEDJATI B'KONTENUT NETT TA' < 5 KG |2009.11.11 | MERAQ TAL-LARINĠ, B'DENSITÀ TA' > 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' =< 30 EUR GĦAL KULL 100 KG, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF IFFERMENTAT JEW FIH L-ISPIRTU) |2009.11.19 | MERAQ TAL-LARINĠ IFFRIŻAT, B'DENSITÀ TA' > 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' =< 30 EUR GĦAL KULL 100 KG, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF IFFERMENTAT JEW FIH L-ISPIRTU) |2009.11.91 | MERAQ TAL-LARINĠ IFFRIŻAT, B'DENSITÀ TA' =< 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' =< 30 EUR GĦAL KULL 100 KG, BI > 30 % TA' ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF IFFERMENTAT JEW FIH L-ISPIRTU) |2009.11.99 | MERAQ TAL-LARINĠ IFFRIŻAT, B'DENSITÀ TA' =< 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF IFFERMENTAT, FIH L-ISPIRTU JEW B'VALUR TA' =< 30 EUR GĦAL KULL 100 KG, BI > 30 % TA' ZOKKOR MIŻJUD) |2009.19.98 | MERAQ TAL-LARINĠ, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20 °C, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF FIH L-ISPIRTU U FFRIŻAT U B'VALUR TA' =< 30 {EURO} GĦAL KULL 100 KG U BI > 30 % TA' ZOKKOR MIŻJUD) |2009.69.11 | MERAQ TA' L-GĦENEB, INKLUŻ GĦENEB MAGĦSUR IMMA QABEL JEĦMER, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 67 F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' <= 22 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF FIH L-ISPIRTU) |2009.69.51 | MERAQ TA' L-GĦENEB KONĊENTRAT, INKLUŻ GĦENEB MAGĦSUR IMMA QABEL JEĦMER, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 30 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' > 18 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF FIH L-ISPIRTU) |2009.69.71 | MERAQ TA' L-GĦENEB KONĊENTRAT, INKLUŻ GĦENEB MAGĦSUR IMMA QABEL JEĦMER, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 30 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' <= 18 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF FIH L-ISPIRTU) |2009.69.79 | MERAQ TA' L-GĦENEB, INKLUŻ GĦENEB MAGĦSUR IMMA QABEL JEĦMER, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 30 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20° C, B'VALUR TA' <= 18 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF IKKONĊENTRAT U FIH L-ISPIRTU) |2009.79.11 | MERAQ TAT-TUFFIEĦ, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 67 F'TEMPERATURA TA' 20° C, B'VALUR TA' <= 22 {EURO} GĦAL KULL 100 KG, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF FIH L-ISPIRTU) |2009.79.91 | MERAQ TAT-TUFFIEĦ, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' <= 18 {EURO} GĦAL KULL 100KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF FIH L-ISPIRTU) |2009.79.99 | MERAQ TAT-TUFFIEĦ, MHUX IFFERMENTAT, B'VALUR BRIX TA' > 20 IMMA <= 67 F'TEMPERATURA TA' 20 °C (ĦLIEF FIH ZOKKOR MIŻJUD JEW SPIRTU) |2009.90.11 | TAĦLIT TA' MERAQ TAT-TUFFIEĦ U TAL-LANĠAS, B'DENSITÀ TA' > 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' =< 22 EUR GĦAL KULL 100 KG, FIHX ZOKKOR JEW MATERJAL IEĦOR LI JAGĦTI TOGĦMA ĦELWA MIŻJUD JEW LE (ĦLIEF IFFERMENTAT JEW FIH L-ISPIRTU) |2009.90.13 | TAĦLIT TA' MERAQ TAT-TUFFIEĦ U TAL-LANĠAS |2009.90.31 | TAĦLIT TA' MERAQ TAT-TUFFIEĦ U TAL-LANĠAS, B'DENSITÀ TA' =< 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' =< 18 EUR GĦAL KULL 100 KG, LI FIH > 30 % ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF IFFERMENTAT JEW FIH L-ISPIRTU) |2009.90.41 | TAĦLIT TA' MERAQ TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU U ANANAS, B'DENSITÀ TA' =< 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' > 30 EUR GĦAL KULL 100 KG, LI FIHOM ZOKKOR MIŻJUD (ĦLIEF IFFERMENTAT JEW FIH L-ISPIRTU) |2009.90.79 | TAĦLIT TA' MERAQ TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU U ANANAS, B'DENSITÀ TA' =< 1.33 G/CCM F'TEMPERATURA TA' 20 °C, B'VALUR TA' =< 30 EUR GĦAL KULL 100 KG(ĦLIEF LI FIH ZOKKOR MIŻJU, IFFERMENTAT JEW FIH L-ISPIRTU) |2305.00.00 | GĦALF TA' L-ANNIMALI U FDAL OĦRA SOLIDI, MITĦUNA JEW F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, LI JIRRIŻULTAW MILL-ESTRAZZJONI TAŻ-ŻEJT TAL-KARAWETT |2307.00.11 | FOND TA' L-INBID, B'SAĦĦA ALKOĦOLIKATOTALI ATTWALI BIL-MASSA TA' <= 7.9 % U B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' >= 25 % BIL-PIŻ |2307.00.19 | FOND TA' L-INBID (ĦLIEF FOND TA' L-INBID, B'SAĦĦA ALKOĦOLIKA TOTALI ATTWALI BIL-MASSA TA' <= 7.9 % U B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' >= 25 % BIL-PIŻ) |2307.00.90 | ARGOL |2308.00.11 | KARFA TA' L-GĦENEB MAGĦSUR, TA' TIP LI JINTUŻA FL-GĦALF TA' L-ANNIMALI, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, B'SAĦĦA ALKOĦOLIKA TOTALI BIL-MASSA TA' <= 4,3 % U B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' <= 40 % BIL-PIŻ |2308.00.19 | KARFA TA' L-GĦENEB MAGĦSUR, TA' TIP LI JINTUŻA FL-GĦALF TA' L-ANNIMALI, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE (ĦLIEF KARFA TA' L-GĦENEB MAGĦSUR, , B'SAĦĦA ALKOĦOLIKA TOTALI BIL-MASSA TA' <= 4,3 % U B'KONTENUT TA' MATERJA XOTTA TA' <= 40 % BIL-PIŻ) |2308.00.90 | ZKUK TAL-QAMĦIRRUN, WERAQ TAL-QAMĦIRRUN, QOXRA TAL-FROTT JEW MATERJALI OĦRA TA' VEĠETALI, SKART, FDAL U PRODOTTI SEKONDARJI GĦALL-GĦALF TA' L-ANNIMALI, F'FORMA TA' GERBUB JEW LE, N.E.S. (ĦLIEF ĠANDAR, QASTAN SELVAĠĠ U LBIEBA JEW KARFA TAL-FROTT) |2309.90.35 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI MA FIHOM L-EBDA LAMTU JEW LI FIHOM =< 10 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTT TAL-ĦALIB TA' >= 50 % IMMA < 75 % (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.39 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI MA FIHOM L-EBDA LAMTU JEW LI FIHOM =< 10 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'KONTENUT TA' PRODOTT TAL-ĦALIB TA' >= 75 % (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.41 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI FIHOM > 10 % IMMA =< 30 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, LI MA FIHOM L-EBDA PRODOTT TAL-ĦALIB JEW LI FIHOM < 10 % F'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.51 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI FIHOM > 30 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, LI MA FIHOM L-EBDA PRODOTT TAL-ĦALIB JEW LI FIHOM < 10 % F'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.53 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI FIHOM > 30 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B' >= 10 % IMMA < 50 % F'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.59 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LI FIHOM > 30 % TA' LAMTU, LI FIHOM IL-GLUKOŻJU, IL-ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, IL-MALTODESTRINA U L-ĠULEPP TIEGĦU, U B'>= 50 % F'KONTENUT TA' PRODOTTI TAL-ĦALIB (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.70 | PREPARAZZJONIJIET GĦALL-IKEL TA' L-ANNIMALI, LIMA FIHOM L-EBDA LAMTU, GLUKOŻJU, MALTODESTRINA JEW IL-ĠULEPPIJIET TAGĦHOM, IMMA LI FIHOM PRODOTTI TAL- ĦALIB (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB U GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT) |2309.90.91 | POLPA TAL-KANNAMIELI B'GĦASEL ISWED MIŻJUD TA' TIP LI JINTUŻA FL-GĦALF TA' L-ANNIMALI |2309.90.93 | TAĦLIT TA' QABEL TA' TIP LI JINTUŻAW FL-GĦALF TA' L-ANNIMALI, LI MA FIHOM L-EBDA LAMTU, GLUKOŻJU, ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, MALTODESTRINA, ĠULEPP TAL-MALTODESTRINA JEW PRODOTT TAL-ĦALIB |2309.90.95 | PREPARAZZJONIJIET TA' TIP LI JINTUŻAW FL-GĦALF TA' L-ANNIMALI, LI FIHOM BIL-PIŻ >=49 % TA' KLORUR TAL-KOLIN, FUQ BAŻI ORGANIKA JEW INORGANIKA |2309.90.97 | PREPARAZZJONIJIET TA' TIP LI JINTUŻAW FL-GĦALF TA' L-ANNIMALI, LI MA FIHOM L-EBDA LAMTU, GLUKOŻJU, ĠULEPP TAL-GLUKOŻJU, MALTODESTRINA, ĠULEPP TAL-MALTODESTRINA JEW PRODOTT TAL-ĦALIB (ĦLIEF L-IKEL GĦALL-KLIEB JEW GĦALL-QTATES IPPREŻENTAT GĦALL-BEJGĦ BL-IMNUT, IL-MATERJALI LI JINĦALLU TA' ĦUT JEW TA' MAMMALI TAL-BAĦAR) |[1] Kif iddefinit mil-Liġi dwar it-Tariffi Doganali Nru. 8981 tat- 12 ta' Diċembru 2003 "Għall-approvazzjoni tal-livell ta' tariffi doganali" tar-Repubblika ta' l-Albanija (il-Gazzetta Uffiċjali Nru. 82 u Nru. 82/1 ta' l-2002) li ġiet emendata mil-Liġi Nru. 9159 tat- 8 ta' Diċembru 2003 (il-Gazzetta Uffiċjali Nru. 105 ta' l-2003) u l-Liġi Nru. 9330 tas- 6 ta' Diċembru 2004 (il-Gazzetta Uffiċjali Nru. 103 ta' l-2004)--------------------------------------------------ANNESS II (c) (FSA ANNESS II(c))KONĊESSJONIJIET TAT-TARIFFI ALBANIŻI GĦAL PRODOTTI PRIMARJI TA’ L-AGRIKOLTURA LI JORIĠINAW FIL-KOMUNITÀ(imsemmija fl-Artikolu 27(3)(c))Eżenzjoni mid-dazju fi ħdan kwota mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim |Kodiċi HS [1] | Deskrizzjoni | Kwota (f' tunnellati) |1001 90 91 | ŻERRIEGĦA TAL-QAMĦ KOMUNI U L-MAĦLUT | 20000 |1001 90 99 | QAMĦ ĠERMANIŻ, QAMĦ KOMUNI U L-MAĦLUT (ESKLUŻA Ż-ŻERRIEGĦA) |[1] Kif definit fil-Liġi tat-Tariffa Doganali Nru. 8981 tat- 12 ta’ Diċembru 2003 "Għall-approvazzjoni tal-livell tariffarju tad-Dwana" tar-Repubblika ta’ l-Albanija (Gazzetta Uffiċjali Nru 82 u Nru 82/1 ta' l-2002) emendata bil-Liġi Nru. 9159 tat- 8 ta' Diċembru 2003 (Gazzetta Uffiċjali Nru. 105 ta' l-2003) u l-Liġi Nru 9330 tas- 6 ta' Diċembru 2004 (Gazzetta Uffiċjali Nru. 103 ta’ l-2004)--------------------------------------------------ANNESS III (FSA Anness III)KONĊESSJONIJIET KOMUNITARJI GĦALL-PRODOTTI TAL-ĦUT U TAS-SAJD ALBANIŻIL-importazzjonijiet fil-Komunità Ewropea tal-prodotti li ġejjin li joriġinaw fl-Albanija ser ikunu soġġetti għall-konċessjonijiet stabbiliti hawn taħt:Kodiċi CN | Deskrizzjoni | Data tad-dħul fis-seħħ tal-ftehim (Ammont kollu fl-ewwel sena) | L-1 ta' Jannar ta' l-ewwel sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-ftehim | L-1 ta' Jannar tat-tieni sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-ftehim u s-snin ta' wara |03019110 03019190 03021110 03021120 03021180 03032110 03032120 03032180 03041015 03041017 ex03041019 ex03041091 03042015 03042017 ex03042019 ex03049010 ex03051000 ex03053090 03054945 ex03055980 ex03056980 | Trota (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache u Oncorhynchus chrysogaster): ħajja; friska jew imkessħa; iffriżata; imnixxfa, immelħa jew fis-salmura, iffumigata qatgħat irqaq u laħam ieħor tal-ħut; dqiq, ikel jew pritkuna, għall- konsum mill-bniedem | TQ:50 t bi 0 % 'Il fuq minn TQ: 90 % tad-dazju MFN | TQ: 50 t bi 0 % 'Il fuq minn TQ: 80 % ta'dazju MFN | TQ: 50 t bi 0 % 'Il fuq minn TQ: 70 % ta'dazju MFN |03019300 03026911 03037911 ex03041019 ex03041091 ex03042019 ex03049010 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Karpjun: ħaj; frisk jew imkessaħ; iffriżat; imnixxef, immellaħ jew fis-salmura, iffumigat qatgħat irqaq u laħam ieħor tal-ħut; dqiq, ikel jew pritkuna, għall- konsum mill-bniedem | TQ: 20 t bi 0 %. 'Il fuq minn TQ: 90 % ta'dazju MFN | TQ: 20t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 80 % ta'dazju MFN | TQ: 20 t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 70 % ta'dazju MFN |ex03019990 03026961 03037971 ex03041038 ex03041098 ex03042094 ex03049097 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Awrat tal-baħar (Dentex dentex u Pagellus spp.): ħaj; frisk jew imkessaħ; iffriżat; imnixxef, immellaħ jew fis-salmura, iffumigat qatgħat irqaq u laħam ieħor tal-ħut; dqiq, ikel jew pritkuna, għall- konsum mill-bniedem | TQ: 20 t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 80 % ta'dazju MFN | TQ: 20 t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 55 % ta'dazju MFN | TQ: 20 t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 30 % ta'dazju MFN |ex03019990 03026994 ex03037700 ex03041038 ex03041098 ex03042094 ex03049097 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Spnott (Dicentrarchus labrax): ħaj; frisk jew imkessaħ; iffriżat; imnixxef, immellaħ jew fis-salmura, iffumigat qatgħat irqaq u laħam ieħor tal-ħut; dqiq, ikel jew pritkuna, għall-konsum mill-bniedem | TQ:20 t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 80 % ta'dazju MFN | TQ: 20 t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 55 % ta'dazju MFN | TQ:20 t bi 0 %. 'Ilfuq minn TQ: 30 % ta'dazju MFN |Kodiċi tan-NM | Deskrizzjoni | Volum ta' Kwota iniżjali | Rata ta' dazju |16041311 16041319 ex16042050 | Sardin ippreparat jew ippriżervat | 100 tunnellata metrika | 6 % [1] |16041600 16042040 | Inċova ippreparata jew ippriżervata | 1000 tunnellata [2] | 0 % [1] |Ir-rata ta' dazju applikabbli għall-prodotti kollha tal-pożizzjoni HS 1604 għajr għal sardin jew inċova ppreparata jew ippriżervata se titnaqqas kif ġej:Sena | Data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim (dazju %) | L-1 ta' Jannar ta' l-ewwel sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim | L-1 ta' Jannar tat-tieni sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim u s-snin ta' wara |Dazju | 80 % ta' l-MFN | 65 % ta' l-MFN | 50 % ta' l-MFN |[1] Il fuq mill-volum ta' kwota, hija applikabbli r-rata sħiħa ta' dazju MFN.[2] Mill-ewwel ta' Jannar ta' l-ewwel sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, il-volum annwali tal-kwota ser jiżdied b' 200 tunnellata sakemm ta' l-inqas 80 % tal-kwota tas-sena ta' qabel tkun intużat sal-31 ta' Diċembru ta' dik is-sena. Dan il-mekkaniżmu ser japplika sal-waqt li fih il-volum annwali tal-kwota jkun laħaq 1600 tunnellata jew il-partijiet jiftiehmu li japplikaw arranġamenti oħra.--------------------------------------------------ANNESS IV (FSA Anness V)ID-DRITTIJIET TA' PROPRJETÀ INTELLETTWALI, INDUSTRIJALI U KUMMERĊJALI(Imsemmi fl-Artikolu 73)1. L-Artikolu 73 (3) jikkonċerna l-Konvenzjonijiet multilaterali li ġejjin li għalihom l-Istati Membri huma Partijiet, jew li huma applikati de facto mill-Istati Membri:- It-Trattat WIPO tad-Drittijiet ta' l-Awtur (Ġinevra, 1996);- Il-Konvenzjoni għall-Ħarsien tal-Produtturi tal-Fonogrammi kontra Duplikazzjonijiet Mhux Awtorizzati tal-Fonogrammi tagħhom (Ġinevra 1971);- Il-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Ħarsien ta' Varjetajiet Ġodda ta' Pjanti (l-Att UPOV ta' Ġinevra, 1991).Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u ta' Assoċjazzjoni jista' jiddeċiedi li l-Artikolu 73 (3) għandu japplika għal Konvenzjonijiet multilaterali oħrajn.2. Il-Partijiet jikkonfermaw l-importanza li jagħtu lill-obbligi li jinħolqu mill-Konvenzjonijiet multilaterali li ġejjin:- Il-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Ħarsien ta' Atturi, Produtturi ta' Fonogrammi u Organizzazzjonijiet tax-Xandir (Ruma, 1961);- Il-Konvenzjoni ta' Pariġi għall-Ħarsien tal-Proprjetà Industrijali (L-Att ta' Stokkolma, 1967 u emendat fl-1979);- Il-Konvenzjoni ta' Berna għall-Ħarsien ta' Xogħlijiet Letterarji u Artistiċi (L-Att ta' Pariġi, 1971);- It-Trattat WIPO tal- Preżentazzjonijiet u l-Fonogrammi (Ġinevra, 1996);- Il-Ftehim ta' Madrid li jikkonċerna r-Reġistrazzjoni Internazzjonali tal-Marki (L-Att ta' Stokkolma, 1967 u emendat fl-1979);- It-Trattat ta' Budapest dwar l-Għarfien Internazzjonali tad-Depożitu ta' Mikro-organiżmi għall-għanijiet ta' Proċeduri ta' Brevetti (1977, modifikat fl-1980);- Il-Protokoll li għandu x'jaqsam mal-Ftehim ta' Madrid li jikkonċerna r-Reġistrazzjoni Internazzjonali tal-Marki (Madrid, 1989);- It-Trattat ta' Kooperazzjoni tal-Brevetti (Washington, 1970, emendat fl-1979 u mmodifikat fl-1984);- Il-Ftehim ta' Nizza li jikkonċerna l-Klassifikazzjoni Internazzjonali tal-Merkanzija u s-Servizzi għall-għanijiet tar-Reġistrazzjoni tal-Marki (Ġinevra, 1977 u emendat fl-1979);- Il-Konvenzjoni Ewropea tal-Brevetti;- It-Trattat dwar il-Liġi tal-Brevetti (PLT) (WIPO);- Aspetti li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali (TRIPS).3. Mid-date tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, l-Albanija għandha tagħti lill-kumpaniji u liċ-ċittadini Komunitarji, fir-rigward ta' l-għarfien u l-ħarsien tal-propjetà intellettwali, industrijali u kummerċjali, trattament mhux inqas favorevoli minn dak mogħti minnha lil kwalunkwe pajjiż terz taħt Ftehim bilaterali.--------------------------------------------------LISTA TA' PROTOKOLLIProtokoll 1 dwar il-prodotti tal-ħadid u ta’ l-azzarProtokoll 2 dwar il-kummerċ bejn l-Albanija u l-Komunità fis-settur tal-prodotti agrikoli proċessatiProtokoll 3 dwar konċessjonijiet preferenzjali reċiproċi għal ċerti nbejjed, l-għarfien reċiproku, il-protezzjoni u l-kontroll ta' l-ismijiet ta’ l-inbid, tax-xorb alkoħoliku u ta’ l-inbejjed aromatizzatiProtokoll 4 li dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta’ "prodotti oriġinarji" u metodi tal-kooperazzjoni amministrattivaProtokoll 5 dwar għajnuna amministrattiva reċiproka fi kwistjonijiet doganali.--------------------------------------------------Protokoll 1dwar il-prodotti tal-ħadid u l-azzar(fsa protokoll 1)Artikolu 1Dan il-Protokoll għandu japplika għall-prodotti elenkati fil-Kapitoli 72 u 73 tan-Nomenklatura Magħquda. Għandu japplika wkoll għal prodotti oħra mitmuma tal-ħadid u l-azzar li fil-ġejjieni jistgħu joriġinaw mill-Albanija taħt il-Kapitoli msemmija hawn fuq.Artikolu 2Id-dazji tad-dwana fuq l-importazzjonijiet applikabbli fil-Komunità fuq il-prodotti tal-ħadid u l-azzar li joriġinaw fl-Albanija għandhom jiġu aboliti minn dak in-nhar tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim.Artikolu 31. Mad-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim, id-dazji tad-dwana applikabbli fl-Albanija fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti tal-ħadid u l-azzar li joriġinaw fil-Komunità msemmija fl-Artikolu 19 tal-Ftehim u elenkati fl-Anness I mehmuż għandhom jitnaqqsu progressivament skond l-iskeda li hemm fih.2. Mad-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazji tad-dwana applikabbli fl-Albanija fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti tal-ħadid u l-azzar li joriġinaw fil-Komunità għandhom jiġu aboliti.Artikolu 41. Ir-restrizzjonijiet kwantitattivi fuq l-importazzjonijiet applikabbli fil-Komunità fuq il-prodotti tal-ħadid u l-azzar li joriġinaw fl-Albanija kif ukoll il-miżuri li għandhom effett ekwivalenti għandhom jiġu aboliti minn dak in-nhar tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim.2. Ir-restrizzjonijiet kwantitattivi fuq l-importazzjonijiet applikabbli fil-Komunità fuq il-prodotti tal-ħadid u l-azzar li joriġinaw fl-Albanija kif ukoll il-miżuri li għandhom effett ekwivalenti għandhom jiġu aboliti minn dak in-nhar tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim.Artikolu 51. Fid-dawl tad-dixxiplini stipulati fl-Artikolu 71 tal-Ftehim, il-Partijiet jagħrfu l-bżonn u l-urġenza li kull Parti tindirizza fil-pront kwalunkwe dgħjufijiet strutturali fis-settur tal-ħadid u l-azzar biex tiġi żgurata l-kompetittività globali ta’ l-industrija tagħha. L-Albanija għandha għalhekk tistabbilixxi, fi żmien tliet snin, il-programm meħtieġ ta’ ristrutturazzjoni u konverżjoni għall-industrija tal-ħadid u l-azzar biex tintlaħaq il-vijabilità ta’ dan is-settur taħt il-kondizzjonijiet normali tas-suq. Meta tintalab, il-Komunità għandha tipprovdi lill-Albanija b’parir tekniku xieraq biex jintlaħaq l-objettiv.2. Barra mid-dixxiplini stipulati fl-Artikolu 71 tal-Ftehim, kwalunkwe prattiki li jmorru kontra dan l-Artikolu għandhom jiġu evalwati abbażi tal-kriterji speċjali li jiġu mill-applikazzjoni ta’ l-għajnuna Statali tal-Komunità, fosthom il-leġislazzjoni sekondarja u kwalunkwe regoli speċifiċi dwar il-kontroll ta’ l-għajnuna Statali applikabbli għas-settur tal-ħadid u l-azzar wara l-iskadenza tat-Trattat li jistabbillixxi l-Komunità Ewropea tal-Faħam u ta’ l-Azzar.3. Sabiex jiġu applikati d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1(iii) ta’ l-Artikolu 71 tal-Ftehim fir-rigward tal-prodotti tal-ħadid u l-azzar, il-Komunità tagħraf li matul il-ħames snin ta’ wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, l-Albanija tista' tipprovdi għajnuna Statali b’mod eċċezzjonali għal għanijiet ta’ ristrutturazzjoni sakemm:- din twassal għall-vijabilità ta’ l-azjendi benefiċjarji taħt il-kondizzjonijiet normali tas- uq mat-tmiem tal-perijodu ta’ ristrutturazzjoni, u- mmont u l-intensità ta’ din l-għajnuna jkunu limitati strettament għal dak li huwa ssolutament neċessarju sabiex terġa' tinkiseb din il-vijabilità u jitnaqqsu progressivament, u- programm ta’ ristrutturazzjoni jkun marbut ma’ miżuri kompensatorji u ma’ razzjonalizzazzjoni globali biex ipatti għall-effett ta’ xkiel ta’ l-għajnuna mogħtija fl- Albanija.4. Kull Parti għandha tiżgura t-trasparenza sħiħa fir-rigward ta’ l-implimentazzjoni tal-programm meħtieġ ta’ ristruttrazzjoni u konverżjoni permezz ta’ skambju sħiħ u kontinwu ta’ tagħrif lill-Parti l-oħra, inklużi d-dettalji dwar pjan ta’ ristrutturazzjoni kif ukoll l-ammont, l-intensità u l-għan għal kull għajnuna Statali mogħtija abbażi tal-paragrafi 2 u 3.5. Il-Kunsill ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni għandu jissorvelja l-implimentazzjoni tal-ħtiġiet stabbiliti fil-paragrafi 1 sa 4.6. Jekk waħda mill-Partijiet tqis li xi prassi partikolari tal-Parti l-oħra hija inkompatibbli mat-termini ta’ dan l-Artikolu, u jekk dik il-prassi toħloq jew thedded li toħloq preġudizzju għall-interessi ta’ l-ewwel Parti jew danni materjali lill-industrija domestika tagħha, dik il-Parti tista’ tieħu l-miżuri xierqa wara konsultazzjoni fil-grupp ta’ kuntatt imsemmi fl-Artikolu 7 jew wara tletin jum tax-xogħol mir-referenza għal din il-konsultazzjoni.Artikolu 6Id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikoli 20, 21 u 22 tal-Ftehim għandhom japplikaw għall-kummerċ fi prodotti tal-ħadid u ta’ l-azzar bejn il-Partijiet.Artikolu 7Il-Partijiet jaqblu li sabiex tiġi segwita u riveduta l-implimentazzjoni kif suppost ta’ dan il-Protokoll, għandu jinħoloq Grupp ta’ Kuntatt skond l-Artikolu 120(4) ta’ dan il-Ftehim.--------------------------------------------------Protokoll 2dwar il-kummerċ bejn l-albanija u l-komunità fis-settur tal-prodotti agrikoli pproċessati(fsa protokoll 2)Artikolu 11. Il-Komunità u l-Albanija japplikaw id-dazji għall-prodotti agrikoli pproċessati, elenkati fl-Anness I u fl-Anness II (a), II (b), II (c) u II (d) rispettivament f'konformità mal-kondizzjonijiet imniżżla fihom, kemm jekk limitati minn kwota tariffarja kif ukoll jekk le.2. Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni għandu jiddeċiedi dwar:- estensjonijiet tal-lista ta' prodotti agrikoli pproċessati li jaqgħu taħt dan il-Protokoll,- emendi għad-dazji msemmija fl-Anness I u II (b), II (c) u II (d),- żidiet jew tneħħija tal-kwoti tariffarji.Artikolu 2Id-dazji li japplikaw skond l-Artikolu 1 jistgħu jitnaqqsu permezz ta' Deċiżjoni tal-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni:- meta fil-kummerċ bejn il-Komunità u l-Albanija, jitnaqqsu d-dazji li japplikaw għall- prodotti bażiċi, jew- bħala reazzjoni għat-tnaqqis li jirriżulta minn konċessjonijiet reċiproki fir-rigward ta' prodotti agrikoli pproċessati.It-tnaqqis previst fl-ewwel inċiż għandu jkun ikkalkulat fuq il-parti tad-dazju immarkata bħala l-komponent agrikolu, li għandu jikkorrispondi mal-prodotti agrikoli fil-fatt użati fil-manifattura tal-prodotti agrikoli pproċessati kkonċernati u mnaqqsa mid-dazji li japplikaw fuq dawn il-prodotti agrikoli bażiċi.Artikolu 3Il-Komunità u l-Albanija għandhom jinfurmaw lil xulxin dwar l-arranġamenti amministrattivi adottati għall-prodotti koperti minn dan il-Protokoll. Dawn l-arranġamenti għandhom jiżguraw trattament ugwali għall-partijiet kollha interessati u għandhom ikunu sempliċi u flessibbli kemm jista' jkun.--------------------------------------------------ANNESS IDAZJI APPLIKABBLI FUQ IMPORTAZZJONIJIET FIL-KOMUNITÀ TA' PRODOTTI AGRIKOLI PPROĊESSATI LI JORIĠINAW FL-ALBANIJAFir-rigward ta' importazzjonijiet lejn il-Komunità ta' prodotti agrikoli pproċessati li joriġinaw fl-Albanija kif elenkati hawnhekk, id-dazji huma stabbiliti bħala 0 %.Kodiċi tan-NM | Deskrizzjoni |(1) | (2) |0403 | Xorrox tal-butir, ħalib u krema imbaqata, jogurt, kefir u ħalib u krema oħrajn ffermentati jew aċidifikati, sew jekk ikkonċentrati u anki jekk le jew li fihom żieda ta' zokkor jew sustanza oħrajn ta' ħlewwa jew imħawra jew li jkun fihom żieda ta' frott, ġewż jew kawkaw: |040310 | –Jogurt: || – –Imħawwar jew li jkun fih frott, lewż jew kawkaw miżjuda || – – –F'forma ta' trab, granulat jew forom solidi oħrajn, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04031051 | – – – –Mhux aktar minn 1,5 % |04031053 | – – – –Aktar minn 1,5 % iżda mhux aktar minn 27 % |04031059 | – – – –Aktar minn 27 % || – – –Oħrajn, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04031091 | – – – –Mhux aktar minn 3 % |04031093 | – – – –Aktar minn 3 % iżda mhux aktar minn 6 % |04031099 | – – – –Aktar minn 6 % |040390 | –Oħrajn: || – –Imħawwar jew li jkun fih frott, lewż jew kawkaw miżjuda || – – –F'forma ta' trab, granulat jew forom solidi oħrajn, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04039071 | – – – –Mhux aktar minn 1,5 % |04039073 | – – – –Aktar minn 1,5 % iżda mhux aktar minn 27 % |04039079 | – – – –Aktar minn 27 % || – – –Oħrajn, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04039091 | – – – –Mhux aktar minn 3 % |04039093 | – – – –Aktar minn 3 % iżda mhux aktar minn 6 % |04039099 | – – – –Aktar minn 6 % |0405 | Butir u xaħmijiet u żjut oħrajn derivati mill-ħalib; pejstijiet tal-prodotti tal-ħalib: |040520 | –Pejstijiet tal-prodotti tal-ħalib: |04052010 | – –B'kontenut ta' xaħam, bil-piż, ta' 39 % jew aktar imma anqas minn 60 % |04052030 | – –B'kontenut ta' xaħam, bil-piż, ta' 60 % jew aktar imma anqas minn 75 % |05010000 | Xagħar uman, mhux maħdum, kemm jekk maħsul u mnaddaf u kemm jekk le; skart ta' xagħar uman |0502 | Lanżit u xagħar tal-qżieqeż, il-ħnieżer imsewwija jew il-ħnieżer tar-refgħa; ix-xagħar tal-baġer u xagħar ieħor li bih jagħmlu l-ixkupilji; l-iskart tal-lanżit jew xagħar ta' din ix-xorta: |05021000 | –Lanżit u xagħar tal-qżieqeż, il-ħnieżer imsewwija jew il-ħnieżer tar-refgħa u l-iskart tagħhom |05029000 | –Oħrajn |05030000 | Krin u skart tal-krin, maħdum jew le bħala saff bi jew mingħajr materjal ta' rfid |0505 | Ġlud u partijiet oħrajn minn għasafar, bir-rix, rix u bċejjeċ tar-rix (kemm jekk bit-trufijiet mirqumin u kemm jekk le), mhux maħduma aktar minn imnaddfa, disinfettati jew trattati għall-preservazzjoni; trab u skart tar-rix jew partijiet tar-rix: |050510 | –Rix tat-tip li jintuża għall-mili; rix irqiq artab: |05051010 | – –Grezz |05051090 | – –Oħrajn |05059000 | –Oħrajn |0506 | Għadam u ċ-ċentru tal-qrun, mhux maħdumin, bix-xaħam imneħħi, sempliċiment ippreparati (iżda mhux maqtugħin f'għamla), trattati bl-aċidu jew deġelatinizzati; trab u skart ta' dawn il-prodotti: |05061000 | –Osseina u għadam ittrattati bl-aċidu |05069000 | –Oħrajn |0507 | Ivorju, qoxra tal-fekruna, għadma tal-baliena u d-daqna tal-baliena, qran, qran imsaġġra, qawqab, dwiefer, dwiefer ta' l-annimali u mnaqar, li mhumiex maħduma jew sempliċement imħejjija imma mhumiex maqtugħa f'xi forma; trab u skart ta' dawn il-prodotti: |05071000 | –Avorju; trab u skart ta' l-avorju |05079000 | –Oħrajn |05080000 | Korall u materjal simili, li mhux maħdum jew sempliċement imħejji imma ma huwiex maħdum aktar minn hekk; qxur tal-molluski, krustaċej jew ekinodermi u għadam tas-siċċ, mhux maħduma jew sempliċement imħejjija imma mhux maqtugħa f'xi forma, trab u skart li joħroġ minnhom |050900 | Sponoż naturali ġejjin minn annimali: |05090010 | –Grezzi |05090090 | –Oħrajn |05100000 | Ambra griża, kastorew, żibett u misk; kantaridi; bila, niexfa jew le; glandoli u prodotti oħrajn ta' l-annimali użati għat-tħejjija ta' prodotti mediċinali, friski, imkessħa, iffriżati jew ippreservati proviżorjament mod ieħor |0710 | Ħaxix (mhux imsajjar jew imsajjar bil-fwar jew bit-togħlija fl-ilma), iffriżat: |07104000 | –Qamħirrum ħelu |0711 | Ħaxix ippreservat proviżorjament (pereżempju, bil-gass dijossidu tal-kubrit, fis-salmura, f'ilma tal-kubrit jew f'taħlitiet oħrajn ta' preservazzjoni), iżda mhux tajjeb għall-konsum immedjat f'dak l-istat: |071190 | –Ħaxix ieħor; taħlitiet tal-ħaxix: || – –Ħaxix: |07119030 | – – –Qamħirrum ħelu |09030000 | Il-maté |1212 | Ħarrub, alki tal-baħar u alka oħrajn, pitravi zokkrin u kannamieli, friski, imkessħa, iffriżati jew imnixxfin, kemm jekk mitħuna u kemm jekk le; għadam u qlub tal-frott u prodotti veġetali oħrajn (inklużi għeruq mhux inkaljati taċ-ċikwejra tal-varjetà Cichorium intybus sativum) tat-tip użati primarjament għall-konsum uman, mhux speċifikati jew inklużi band'oħrajn: |12122000 | –Alka tal-baħar u alka oħrajn |1302 | Linfa u estratti tal-ħxejjex ta' l-ikel; sustanzi pektiċi, pektinati u pektati; agar-agar u muċilaġni u sustanzi li jgħaqqdu oħrajn, kemm jekk immodifikati jew le, derivati minn prodotti veġetali: || –Linfa veġetali u estratti tal-ħaxix: |13021200 | – –Tal-likorizja |13021300 | – –Tal-ħops |13021400 | – –Tal-piretru jew l-għeruq tal-pjanti fi fihom ir-rotenon |130219 | – –Sustanzi oħrajn: |13021990 | – – –Oħrajn |130220 | –Sustanzi pektiċi, pektinati u pektati: |13022010 | – –Niexfa |13022090 | – –Oħrajn || –Muċilaġnijiet u sustanzi oħrajn li jgħaqqdu, immodifikati jew le, idderivati minn prodotti veġetali: |13023100 | – –Agar-agar |130232 | – –Muċilaġnijiet u sustanzi oħrajn li jgħaqqdu, immodifikati jew le, idderivati mill-ħarrub, miż-żerriegħa tal-ħarrub jew miż-żerriegħa taz-zokkor: |13023210 | – – –Tal-ħarrub jew taż-żerriegħa tal-ħarrub |1401 | Materjali veġetali tat-tip użati primarjament għat-trizza (pereżempju, bambù, rattan, qasab, ġummar, żafżaf, raffja, tiben taċ-ċereali mnaddaf, ibbliċjat jew miżbugħ, u qoxra tas-siġra tal-lajm): |14011000 | –Bambu |14012000 | –Rattan |14019000 | –Oħrajn |14020000 | Materjali vegetali. tat-tip użati primarjament għal mili jew bħala ikkuttunar (pereżempju, kapok, xagħar veġetali u ħaxixet is-sallura), kemm jekk ippreżentati bħala saff u kemm jekk le, kemm jekk b'materjal li jirfed u kemm jekk le |14030000 | Materjali veġetali tat-tip użati primarjament fl-ixkupi jew fl-ixkupilji (pereżempju, qaraboċċ, piassava, couch-grass u istle), kemm jekk f'marelli jew f'qatgħat u kemm jekk le |1404 | Prodotti vegetali li mhumiex speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: |14041000 | –Materja prima veġetali tat-tip użat l-aktar għall-kuluratura jew l-iskurar tal-ġilda |14042000 | –Fibri qosra tal-qoton (linters) |14049000 | –Oħrajn |1505 | Xaħam tas-suf u sustanzi xaħmija derivati minnhom (inkluż il-lanolin); |15050010 | –Xaħam tas-suf, grezz |15050090 | –Oħrajn |15060000 | Xaħmijiet u żjut oħrajn ta' l-annimali u l-frazzjonijiet tagħhom, irfinuti jew le, iżda mhux immodifikati kimikament |1515 | Xaħmijiet u żjut oħrajn veġetali (inkluż iż-żejt tal-ġoġoba) u l-frazzjonijiet tagħhom, irfinuti jew le, iżda mhux immodifikati kimikament: |15159015 | – –Żjut tal-ġoġoba u l-ojtiċika; xama' tar-riħan u tal-Ġapan; il-frazzjonijiet tagħhom |1516 | Xaħmijiet u żjut ta' l-annimali jew veġetali u l-frazzjonijiet tagħhom, parzjalment jew totalment idroġenati, inter-esterifikati, ri-esterifikati jew elajdinizzati, kemm jekk raffinati u kemm jekk le, iżda mhux ippreparati ulterjormaent: |151620 | –Xaħmijiet u żjut veġetali u l-frazzjonijiet tagħhom: |15162010 | – –Żejt ir-riġnu idroġenat, imsejjaħ "Xema' ta' l-opal" |1517 | Marġerina; taħlitiet jew preparazzjonijiet ta' xaħmijiet jew żjut ta' l-annimali u veġetali jew ta' frazzjonijiet ta' xaħmijiet jew żjut ta' dan il-kapitolu, li huma kollha tajbin għall-ikel, minbarra xaħmijiet jew żjut jew frazzjonijiet tagħhom taħt l-intestatura Nru 1516: |151710 | –Marġerina, minbarra l-marġerina likwida: |15171010 | – –Li fihom, bil-piż, aktar minn 10 % iżda mhux aktar minn 15. % ta' xaħmijiet tal-ħalib |151790 | –Oħrajn: |15179010 | – –Li fihom, bil-piż, aktar minn 10 % iżda mhux aktar minn 15. % ta' xaħmijiet tal-ħalib || – –Oħrajn: |15179093 | – – –Taħlitiet jew preparazzjonijiet li jistgħu jittieklu użati bħala preparazzjonijiet għall-qlugħ mill-forma |151800 | Xaħmijiet u żjut ta' l-annimali jew veġetali u frazzjonijiet tagħhom, mgħollija, ossidati, deidratati, kubritizzati, imneffħa, polimerizzati bis-sħana f'vakwu jew f'gass inerti jew inkella mmodifikati kimikament, minbarra dawk li jidhru taħt l-intestatura 1516; taħlitiet jew tħejjijiet li mhumiex tabjin għall-ikel ta' xaħmijiet jew żjut ta' annimali jew veġetali jew ta' frazzjonijiet tax-xaħmijiet jew iż-żjut differenti ta' dan il-kapitolu, li mhumiex speċifikati jew inklużi xi mkien ieħor: |15180010 | –Linossina || –Oħrajn: |15180091 | – –Xaħmijiet u żjut ta' l-annimali jew veġetali u frazzjonijiet tagħhom, mgħollija, ossidati, deidratati, kubritizzati, imneffħa, polimerizzati bis-sħana f'vakwu jew f'gass inerti jew inkella mmodifikati kimikament, minbarra dawk li jidhru taħt l-intestatura 1516 || – –Oħrajn: |15180095 | – – –Taħlitiet jew preparazzjonijiet li mhumiex tabjin għall-ikel ta' xaħmijiet u żjut ta' annimali jew veġetali u frazzjonijiet tagħhom |15180099 | – – –Oħrajn |15200000 | Gliċerina, grezza; ilmijiet u soluzzjonijiet tal-gliċerina |1521 | Xema' veġetali (minbarra t-trigliċeridi), Xema' tan-naħal, Xema' u spermaċeti oħrajn ta' l-insetti, irfinuta jew ikkulurita jew le: |15211000 | –Xema' veġetali |152190 | –Oħrajn: |15219010 | – –Spermaċeti, huma jew mhumiex irfinuti jew ikkuluriti || – –Xema' tan-naħal u Xema' oħrajn ta' l-insetti, irfinuta jew ikkulurita jew le: |15219091 | – – –Grezza |15219099 | – – –Oħrajn |152200 | Degras; reżidwi li jirriżultaw mit-trattament ta' sustanzi xaħmija jew Xema' ta' l-annimali jew veġetali: |15220010 | –Degras naturali |1704 | Prodotti tal-ħlewwiet taz-zokkor (inkluża ċ-ċikkulata bajda) li ma fihomx kawkaw: |170410 | –Ċjuwing-gamm, kemm jekk miksi biz-zokkor u kemm le: || – –B'anqas minn 60 %, bħala piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju): |17041011 | – – –Gamm fi strippi |17041019 | – – –Oħrajn || – –B'60 % jew aktar, bħala piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju): |17041091 | – – –Gamm fi strippi |17041099 | – – –Oħrajn |170490 | –Oħrajn: |17049010 | – –Estratt tal-likorizja li fih aktar minn 10 % tal-piż sukrożju iżda ma fihx sustanzi oħrajn miżjuda |17049030 | – –Ċikkulata bajda || – –Oħrajn: |17049051 | – – –Pejsts, inkluża l-pastarjali, ippakkjati għall-konsum b'kontenut nett ta' 1 kg jew aktar |17049055 | – – –Mustardini tal-griżmejn u ħelu għas-sogħla |17049061 | – – –Prodotti miksija biz-zokkor (panned) || – – –Oħrajn: |17049065 | – – – –Ħlewwiet tal-gamm u ħlewwiet tal-ġeli inklużi pejsts tal-frott f'forma ta' ħlewwiet taz-zokkor |17049071 | – – – –Ħelu mgħolli kemm jekk mimli u kemm jekk le |17049075 | – – – –Tofi, karamelli u ħelu simili || – – – –Oħrajn: |17049081 | – – – – –Pilloli kkompressati |17049099 | – – –Oħrajn |1803 | Pejst tal-kawkaw, bix-xaħam imneħħi jew le: |18031000 | –Bix-xaħam mhux imneħħi |18032000 | –Bix-xaħam kollu jew parzjalment imneħħi |18040000 | Trab tal-kawkaw, xaħam u żejt |18050000 | Trab tal-kawkaw, mingħajr zokkor jew sustanzi oħrajn ta' ħlewwa miżjuda |1806 | Ċikkulata u preparazzjonijiet ta' ikel oħrajn li fihom il-kawkaw: |180610 | –Trab tal-kawkaw, li fih zokkor jew xi sustanza oħrajn ta' ħlewwa miżjuda: |18061015 | – –Mingħajr sukrożju jew b'anqas minn 5 %, bil-piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) jew iżoglukożju muri bħala sukrożju |18061020 | – –B'5 % jew aktar, iżda anqas minn 65 %, bil-piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) jew iżoglikożju muri bħala sukrożju |18061030 | – –B'65 % jew aktar, iżda anqas minn 80 %, bil-piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) jew iżoglikożju muri bħala sukrożju |18061090 | – –Bi 80 % jew aktar, bħala piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) jew iżoglukożju muri bħala sukrożju |180620 | –Preparazzjonijiet oħrajn fi blokok, ċangaturi jew biċċiet sħaħ li jiżnu aktar minn 2 kg jew f'forma likwida, pejst, trab, granulat jew xi forma oħrajn fil-kwantità f'kontenituri jew ippakkjati għall-konsum, b'kontenut ta' aktar minn 2 kg: |18062010 | – –Li jkun fihom 31 % jew aktar, bil-piż, ta' butir tal-kawkaw jew ikun fihom piż kombinat ta' 31 % jew aktar ta' ħalib tal-kawkaw u xaħam tal-ħalib |18062030 | – –Li jkun fihom piż kombinat ta' 25 % jew aktar, iżda anqas minn 31 % ta' butir tal-kawkaw u xaħam tal-ħalib. || – –Oħrajn: |18062050 | – – –Bi 18 % jew aktar, bil-piż, ta' butir tal-kawkaw |18062070 | – – –Ċikkulata tal-ħalib imfarrka |18062080 | – – –Kisi biċ-ċikkulata |18062095 | – – –Oħrajn || –Oħrajn, bħala blokok, ċangaturi jew biċċiet sħaħ: |18063100 | – –Mimlija |180632 | – –Mhux mimlija |18063210 | – – –Biċ-ċereali, frott jew lewż miżjuda |18063290 | – – –Oħrajn |180690 | –Oħrajn: || – –Ċikkulata u prodotti taċ-ċikkulata: || – – – –Ċikkulatini, mimlija u jew le: |18069011 | – – – –Li jkun fihom l-alkoħol |18069019 | – – – –Oħrajn || – – –Oħrajn: |18069031 | – – – –Mimlija |18069039 | – – – –Mhux mimlija |18069050 | – –Ħlewwiet taz-zokkor jew sostitut għaliha magħmula għalhekk minn prodotti ta' sostituzzjoni taz-zokkor, li fihom il-kawkaw |18069060 | – –Pejsts li jkun fihom il-kawkaw |18069070 | – –Preparazzjonijiet li fihom il-kawkaw biex jinħadem ix-xorb |18069090 | – –Oħrajn |1901 | Estratt tax-xgħir; preparazzjonijiet ta' ikel mid-dqiq, xgħir u barli mitħun oħxon, dqid mitħun oħxon, lamtu jew estratt tax-xgħir, li ma fihomx kawkaw jew li fihom anqas minn 40 %, bil-piż, tal-kawkaw ikkalkulat ompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor; preparazzjonijiet ta' l-ikel mill-prodotti ta' l-intestaturi 0401 sa 0404, li ma fihomx kawkaw jew li fihom anqas minn 5 %, bil-piż, tal-kawkaw ikkalkulat kompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: |19011000 | –Preparazzjonijiet għall-użu mit-trabi, imqiegħed għall-bejgħ bl-imnut |19012000 | –Taħlitiet u għaġina għall-preparazzjoni tal-prodotti tal-furnara li jidhru taħt l-intestatura 1905 |190190 | –Oħrajn: || – –Estratt tax-xgħir: |19019011 | – – –Li fih 90 % estratt niexef jew aktar bil-piż |19019019 | – – –Oħrajn || – –Oħrajn: |19019091 | – – –Li ma fihomx xaħam tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li fihom anqas minn 1,5 % xaħam tal-ħalib, 5 % sukrożju (inkluż iz-zokkor invertit) jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu, minbarra preparazzjonijiet ta' l-ikel f'għamla ta' trab ta' prodotti li jidhru taħt l-intestaturi 0401 sa 0404 |19019099 | – – –Oħrajn |1902 | Għaġin, kemm jekk imsajjar jew mimli (bil-laħam jew b'xi sustanzi oħrajn) u kemm jekk le jew ippreparat b'mod ieħor bħal spagetti, imqarrun, taljarini, lażanja, injokki, ravjul, kannelloni; kuskus, ippreparat jew le: || –Għaġin mhux imsajjar mhux mimli jew ippreparat mod ieħor: |19021100 | – –Li fih il-bajd |190219 | – –Oħrajn: |19021910 | – –Li ma fihx dqiq komuni tal-qamħ jew qamħ mitħun oħxon |19021990 | – – –Oħrajn |190220 | –Għaġin mimli, imsajjar jew le, jew ippreparat mod ieħor: || – –Oħrajn: |19022091 | – –Imsajjar |19022099 | – – –Oħrajn |190230 | –Għaġin ieħor: |19023010 | – –Niexef |19023090 | – –Oħrajn |190240 | –Kuskus: |19024010 | – –Mhux ippreparat |19024090 | – –Oħrajn |19030000 | Tapjoka u sostituti tagħha ppreparati mill-lamtu f'forma ta' troffa, frak, perli, siftings jew forom simili oħrajn. |1904 | Ikel ippreparat bl-infiħ jew ix-xiwi ta' ċereali jew prodotti taċ-ċereali (pereżempju, il-cornflakes); ċereali (li mhux qamħirrun (qamħ) f'forma ta' frak jew forma ta' qxur jew frak ieħor maħduma (ħlief għad-dqiq, xgħir u qamħ mitħun oħxon) imsajra minn qabel jew ippreparat mod ieħor, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: |190410 | –Ikel ippreparat bl-infiħ jew ix-xiwi ta' ċereali jew prodotti taċ-ċereali: |19041010 | – –Miskub mill-qamħirrun |19041030 | – –Miksub mir-ross |19041090 | – –Oħrajn: |190420 | –Ikel ippreparat miksub mill-qxur mhux mixwija taċ-ċereali jew minn taħlitiet ta' qxur mhux mixwija taċ-ċereali u qxur mixwija taċ-ċereali jew ċereali minfuħ: |19042010 | – –Preparazzjoni tal-Musli bbażata fuq qxur taċ-ċereali mhux mixwija || – –Oħrajn: |19042091 | – –Miskub mill-qamħirrun |19042095 | – – –Miksub mir-ross |19042099 | – – –Oħrajn |19043000 | Ċereali bulgur |190490 | –Oħrajn: |19049010 | – –Ross |19049080 | – –Oħrajn |1905 | Ħobż, għaġina, kejkijiet, gallettini u prodotti oħrajn tal-furnar, kemm jekk ikun fihom il-kawkaw jew le; ostji għat-tqarbin, kontenituri adattati għal użu farmaċewtiku, ostji għas-siġillar, karta tar-ross u prodotti simili: |19051000 | –Ħobż iqarmeċ |190520 | –Kejk imħawwar bil-ġinġer u simili: |19052010 | – –B'anqas minn 30 %, bil-piż, ta' sukrożju, (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) |19052030 | – –Bil-piż ta' sukrożju ta' 30 % jew aktar iżda anqas minn 50 % (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) |19052090 | – –Bil-piż ta' sukrożju ta' 50 % jew aktar (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) || –Gallettini ħelwin; waffles u wejfers: |190531 | – –Gallettini ħelwin: || – – –Kompletament jew parzjalment miksija biċ-ċikkulata jew xi preparazzjonijiet oħrajn li fihom il-kawkaw: |19053111 | – – – –Ippakkjati għall-konsum b'kontenut nett ta' mhux aktar minn 85g |19053119 | – – – –Oħrajn || – – –Oħrajn: |19053130 | – – –Bi 8 % jew aktar, bil-piż, ta' xaħam tal-ħalib || – – – –Oħrajn: |19053191 | – – – – –Gallettini forma ta' sandwiċċ |19053199 | – – –Oħrajn |190532 | – –Waffles u wejfers: |19053205 | – – –Li fihom aktar minn 10 % ilma bil-piż || – – –Oħrajn || – – –Kompletament jew parzjalment miksija jew mgħottija biċ-ċikkulata jew xi preparazzjonijiet oħrajn li fihom il-kawkaw: |19053211 | – – – –Ippakkjati għall-konsum b'kontenut nett ta' mhux aktar minn 85g |19053219 | – – –Oħrajn || – – – –Oħrajn: |19053291 | – – – –Melħin, mimlija jew le |19053299 | – – –Oħrajn |190540 | –Qarmeċ, ħobż mixwi u prodotti mixwija simili: |19054010 | – –Qarmeċ |19054090 | – –Oħrajn |190590 | –Oħrajn: |19059010 | – –Matzos |19059020 | – –Ostji tat-tqarbin, reċipjenti żgħar tat-tip adattati għall-użu farmaċewtiku, ostji għas-siġillar, karta tar-ross u prodotti simili || – –Oħrajn: |19059030 | – – –Ħobż li ma jkunx fih għasel, bajd, ġobon jew frott miżjuda u li jkun fih, bil-piż, fl-istat ta' materjal xott, mhux aktar minn 5 % ta' zokkor u mhux aktar minn 5 % ta' xaħam |19059045 | – – –Gallettini |19059055 | – – –Prodotti estrużi jew espanduti, aromatizzati jew melħin || – – –Oħrajn: |19059060 | – – – –B'sustanza ta' ħlewwa miżjuda |19059090 | – – – –Oħrajn |2001 | Ħaxix, frott, ġewż u partijiet oħrajn ta' pjanti tajba għall-ikel, ippreparati jew ippreservati fil-ħall jew l-aċidu aċetiku: |200190 | –Oħrajn: |20019030 | – –Qamħirrum ħelu (Zea mays var. saccharata) |20019040 | – –Jams, patata ħelwa u partijiet simili li jittieklu tal-pjanti li fihom 5 % jew aktar, bil-piż, ta' lamtu |20019060 | – –Qlub tal-palm |2004 | Ħxejjex oħrajn, ippreparati jew ippreservati b'xi mod ieħor għajr bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, iffriżati, minbarra l-prodotti ta' l-intestatura 2006 |200410 | –Patata: || – –Oħrajn |20041091 | – –F'forma ta' dqiq, qamħ mitħun oħxon jew qxur |200490 | –Ħaxix ieħor u taħlitiet ta' ħaxix: |20049010 | – –Qamħirrum ħelu (Zea mays var. saccharata) |2005 | Ħxejjex oħrajn, ippreparati jew ippreservati b'xi mod ieħor għajr bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, mhux iffriżati, minbarra l-prodotti ta' l-intestatura 2006 |200520 | –Patata: |20052010 | – –F'forma ta' dqiq, qamħ mitħun oħxon jew qxur |20058000 | – –Qamħirrum ħelu (Zea mays var. Saccharata) |2008 | Frott, ġewż u partijiet tal-pjanti oħrajn tajba għall-ikel, ippreparati jew ippreservati mod ieħor, miżjuda jew le biz-zokkor jew sustanzi oħrajn ta' ħlewwa jew spirti, li mhumiex speċifikati jew inklużi xi mkien ieħor: || –Ġewż, ġewż mitħun u żrieragħ oħrajn, huma jew mhumiex imħallta flimkien: |200811 | – –Ġewż mitħun: |20081110 | – – –Butir tal-karawett || –Oħrajn, inklużi taħlitiet minbarra dawk li jidhru taħt l-intestatura 2008 19: |20089100 | – –Qlub tal-palm |200899 | – –Oħrajn: || – – –Li mhumiex miżjuda bi spirtu: || – – – –Li mhumiex miżjuda biz-zokkor: |20089985 | – – – –Qamħirrum (qamħ), minbarra qamħirrun ħelu (Zea mays var. saccharata) |20089991 | – – – –Jams, patata ħelwa u partijiet simili li jittieklu tal-pjanti li fihom 5 % jew aktar, bil-piż, ta' lamtu |2101 | Estratti, essenzi u konċentrati, ta' kafè, te jew maté (te tal-Ġiżwiti), u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn il-prodotti jew b'bażi ta' kafè, te jew maté; ċikwejra mixwija u sustanzi oħrajn mixwija tal-kafè, u estratti, essenzi u konċentrati tagħhom: || –Estratti, essenzi u konċentrati tal-kafè, u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, essenzi jew konċentrati jew b'bażi ta' kafè: |210111 | – –Estratti; essenzi u konċentrati: |21011111 | – – –Li fihom 95 % jew aktar, bil-piż, ta' sustanza niexfa b'bażi ta' kafè |21011119 | – – –Oħrajn |210112 | – –Preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, l-essenzi jew il-konċentrati jew b'bażi ta' kafè: |21011292 | – – –Preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, l-essenzi jew il-konċentrati ta' kafè |21011298 | – – –Oħrajn |210120 | –Estratti, essenzi u konċentrati, ta' te jew matè, u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, l-essenzi u l-konċentrati jew b'bażi ta' te jew matè: |21012020 | – –Estratti; essenzi u konċentrati || – –Preparazzjonijiet: |21012092 | – – –B'bażi ta' estratti, essenzi jew konċentrati ta' te jew matè |21012098 | – – –Oħrajn |210130 | –Ċikwejra mixwija u sostituti oħrajn mixwija tal-kafè u estratti, essenzi u konċentrati tagħhom: || – –Ċikwejra mixwija u sostituti oħrajn tal-kafè mixwija: |21013011 | – – –Ċikwejra mixwija |21013019 | – – –Oħrajn || – –Estratti, essenzi u konċentrati taċ-ċikwejra mixwija u sostituti oħrajn tal-kafè mixwija: |21013091 | – – –Ta' ċikwejra mixwija |21013099 | – – –Oħrajn |2102 | Ħmira (attiva jew inattiva); u mikrorganiżmi uniċellulari oħrajn, mejta (imma ma jinkludux vaċċini ta' l-intestatura 3002); trabijiet tal-ħami ppreparati: |210210 | – –Ħmejjer attivi: |21021010 | – –Ħmira minn koltura || – –Ħmira tal-furnara: |21021031 | – –Imnixxfa |21021039 | – – –Oħrajn |21021090 | – –Oħrajn |210220 | –Ħmejjer inattivi; mikrorganizmi uniċellulari oħrajn, mejta: || – –Ħmejjer inattivi: |21022011 | – – –F'għamla ta' pilloli, kubi jew forom simili, jew f'imballaġġ immedjat ta' kontenut nett ta' mhux aktar minn kilogramm. |21022019 | – – –Oħrajn |21022090 | – –Oħrajn |21023000 | –Trabijiet tal-ħami ppreparati |2103 | Zlazi u preparazzjonijiet għalihom; kondimenti mħallta u taħwir imħallat; dqiq tal-mustarda u dqiq mitħun oħxon u mustarda ppreparata: |21031000 | –Zalza tas-soja |21032000 | –Ketchup tat-tadam u zlazi oħrajn tat-tadam |210330 | –dqiq tal-mustarda u dqiq mitħun oħxon u mustarda ppreparata: |21033010 | – –Dqiq tal-mustarda |21033090 | – –Mustarda ppreparata |210390 | –Oħrajn: |21039010 | – –Ċatni tal-mang, likwidu |21039030 | – –Xarbiet morra aromatiċi ta' saħħa alkoħolika, bil-volum, ta' 44,2 sa 49,2 % vol li fihom minn 1,5 sa 6 %, bil-piż, ġenzjana, ħwawar u ingredjenti varji u minn 4 sa 10 % zokkor, f'kontenituri li jesgħu nofs litru jew anqas |21039090 | – –Oħrajn |2104 | Sopop u brodijiet u preparazzjonijiet għalihom; preparazzjonijiet ta' ikel kompost omoġenizzat: |210410 | –Sopop u brodijiet u preparazzjonijiet għalihom: |21041010 | – –Imnixxfa |21041090 | – –Oħrajn |21042000 | –Preparazzjonijiet ta' l-ikel komposti omoġenizzati |210500 | Ġelati u silġ ieħor li jittiekel, kemm jekk ikun fih il-kawkaw u kemm jekk le: |21050010 | –Li ma jkunx fihom xaħam tal-ħalib jew li jkun fihom anqas minn 3 %, bil-piż, ta' tali xaħmijiet. || –Li fihom, bil-piż, xaħam tal-ħalib: |21050091 | – –3 % jew aktar iżda anqas minn 7 % |21050099 | – –7 % jew aktar |2106 | Preparazzjonijiet ta' l-ikel li mhumiex speċifikati jew inklużi xi mkien ieħor: |210610 | –Konċentrati tal-proteini u sustanzi ta' proteini minsuġa: |21061020 | – –Li ma fihomx xaħam tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li fihom, bil-piż, anqas minn 1,5 % xaħam tal-ħalib, 5 % sukrożju jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu |21061080 | –Oħrajn |210690 | –Oħrajn: |21069010 | – –Fondues tal-ġobon |21069020 | – –Preparazzjonijiet ta' alkoħoliċi komposti, imbarra dawk ibbażati fuq sustanzi li jfuħu, tat-tip użat għall-manifattura tax-xarbiet || – –Oħrajn: |21069092 | – –Li ma fihomx xaħam tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li fihom, bil-piż, anqas minn 1,5 % xaħam tal-ħalib, 5 % sukrożju jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu: |21069098 | – – –Oħrajn |2201 | Ilma, inkluż ilma minerali naturali jew artifiċjali u ilma effervexxenti, li ma fihomx zokkor jew xi sustanza oħrajn ta' ħlewwa u anqas togħma miżjuda; silġ u borra: |220110 | –Ilma minerali u ilma effervexxenti: || – –Ilma minerali naturali: |22011011 | – – – –Mhux karbonizzat |22011019 | – – –Oħrajn |22011090 | – –Oħrajn: |22019000 | –Oħrajn |2202 | Ilma, inkluż ilma minerali u ilma effervexxenti, li fihom zokkor jew xi sustanza oħrajn ta' ħlewwa jew togħma miżjuda, u xorb ieħor mhux alkoħoliku, għajr meraq tal-frott jew tal-ħaxix ta' l-intestatura 2009: |22021000 | –Ilma, inkluż ilma minerali u ilma effervexxenti, li fihom zokkor jew xi sustanza oħrajn ta' ħlewwa jew togħma miżjuda |220290 | –Oħrajn: |22029010 | – –Li ma fihomx prodotti ta' l-intestaturi 0401 sa 0404 jew xaħam miksub mill-prodotti ta' l-intestaturi 0401 sa 0404 || – –Oħrajn, li fihom, bil-piż, xaħam miksub mill-prodotti ta' l-intestaturi 0401 sa 0404: |22029091 | – – –Anqas minn 0,2 % |22029095 | – –0,2 % jew aktar iżda anqas minn 2 % |22029099 | – – –2 % jew aktar |220300 | Birra magħmula mix-xgħir: || –F'kontenituri ta' 10 litri jew anqas: |22030001 | – –Fil-fliexken |22030009 | –Oħrajn |22030010 | –F'kontenituri ta' aktar minn 10 litri |2205 | Vermut jew inbid ieħor magħmul mill-għeneb frisk u b'togħma ta' pjanti jew sustanzi aromatiċi: |220510 | –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22051010 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bil-volum, ta' 18 % jew anqas |22051090 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bil-volum, ta' aktar minn 18 % |220590 | –Oħrajn: |22059010 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bil-volum, ta' 18 % jew anqas |22059090 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bil-volum, ta' aktar minn 18 % |2207 | Alkoħol etiliku mhux żnaturat b'saħħa alkoħolika, bil-volum ta' 80 % jew aktar; alkoħol etiliku u spirti oħrajn, żnaturati, ta' kull qawwa: |22071000 | Alkoħol etiliku mhux żnaturat b'saħħa alkoħolika bil-volum ta' 80 % jew aktar; |22072000 | –Alkoħol etiliku u spirti oħrajn, żnaturati, ta' kull qawwa |2208 | Alkoħol etiliku mhux żnaturat ta' qawwa alkoħolika, bil-volum ta' anqas minn 80 %; spirti, likuri u xorb alkoħoliku ieħor: |220820 | –Spirti mimsuba bid-distillazzjoni ta' l-inbid ta' l-għenba jew mill-karfa ta' l-għeneb magħsur: || – –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22082012 | – – –Konjakk |22082014 | – – –Armanjakk |22082026 | – – –Grappa |22082027 | – – –Brandi de Jerez |22082029 | – – –Oħrajn || – –F'kontenituri ta' aktar minn 2 litri |22082040 | – – –Distillat mhux imsoffi || – – –Oħrajn: |22082062 | – – – –Konjakk: |22082064 | – – – –Armanjakk |22082086 | – – – –Grappa |22082087 | – – – –Brandi ta' Jerez |22082089 | – – – –Oħrajn |220830 | –Wiski: || – –Wiski Bourbon, f'kontenituri jesgħu: |22083011 | – – –2 litri jew anqas |22083019 | – – –Aktar minn 2 litri || – –Wiski Skoċċiż: || – – –Wiski tax-xgħir, f'kontenituri jesgħu: |22083032 | – – – –2 litri jew anqas |22083038 | – – – –Aktar minn 2 litri || – – –Wiski mħallat, f'kontenituri jesgħu: |22083052 | – – –2 litri jew anqas |22083058 | – – – –Aktar minn żewġ litri || – –Oħrajnjn, f'kontenituri li jesgħu: |22083072 | – – – –2 litri jew anqas |22083078 | – – – –Aktar minn 2 litri || – –Oħrajnjn f'kontenituri li jesgħu: |22083082 | – – –2 litri jew anqas |22083088 | – – –Aktar minn 2 litri |220840 | –Rum u rum ta' kwalità baxxa (taffia): || – –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22084011 | – – –Rum b'kontenut ta' sustanzi volatili li mhumiex alkoħol etiliku jew metil daqs jew aktar minn 225 gramma kull mitt litru ta' alkoħol pur (b'tolleranza ta' 10 %) || – – –Oħrajn: |22084031 | – – – –Ta' valur aktar minn €7,9 għal kull litru ta' alkoħol pur |22084039 | – – – –Oħrajn || – –F'kontenituri ta' aktar minn 2 litri |22084051 | – – –Rum b'kontenut ta' sustanzi volatili li mhumiex alkoħol etiliku jew metil daqs jew aktar minn 225 gramma kull mitt litru ta' alkoħol pur (b'tolleranza ta' 10 %) || – –Oħrajn: |22084091 | – – – –Ta' valur aktar minn €2 għal kull litru ta' alkoħol pur |22084099 | – – – –Oħrajn |220850 | –Ġinn u Ġnibru: || – –Ġinn, f'kontenituri li jesgħu: |22085011 | – – –2 litri jew anqas |22085019 | – – –Aktar minn 2 litri || – –Ġnibru, f'kontenituri li jesgħu: |22085091 | – – –2 litri jew anqas |22085099 | – – –Aktar minn 2 litri |220860 | –Vodka: || – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' 45,4 % jew anqas f'kontenituri li jesgħu: |22086011 | – – –2 litri jew anqas |22086019 | – – –aktar minn 2 litri || – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' 45,4 % jew anqas f'kontenituri li jesgħu: |22086091 | – – –2 litri jew anqas |22086099 | – – –aktar minn 2 litri |220870 | –Likuri u kurdjali: |22087010 | – –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22087090 | – –F'kontenituri ta' aktar minn 2 litri |220890 | –Oħrajn: || – –Għarak, f'kontenituri li jesgħu: |22089011 | – – –2 litri jew anqas |22089019 | – – –Aktar minn 2 litri || – –Spirtu ta' l-għanbaqar, lanġas jew ċirasa (esklużi l-likuri) f'kontenituri li jesgħu: |22089033 | – – –2 litri jew anqas: |22089038 | – – –Aktar minn 2 litri: || – –Spirti oħrajn u xorb ieħor li fih l-alkoħol, f'kontenituri li jesgħu: || – – –2 litri jew anqas: |22089041 | – – – –Oużo || – – – –Oħrajn: || – – – – –Spirti (esklużi l-likuri): || – – – – – –Distillati mill-frott: |22089045 | – – – – – – –Calvados |22089048 | – – – – – – –Oħrajn || – – – – – –Oħrajn |22089052 | – – – – – – –Korn |22089054 | – – – – – – – –Tequila |22089056 | – – – – – – – –Oħrajn |22089069 | – – – – –Xorb ieħor li fih l-alkoħol || – – –Aktar minn 2 litri: || – – – –Spirti (esklużi l-likuri): |22089071 | – – – – –Distillati mill-frott: |22089075 | – – – – – – – –Tequila |22089077 | – – –Oħrajn |22089078 | – – – –Xorb ieħor li fih l-alkoħol || – –Alkoħol etiliku mhux żnaturat b'saħħa alkoħolika bil-volum ta' anqas minn 80 % tal-volum, f'kontenituri li jesgħu: |22089091 | – – –2 litri jew anqas |22089099 | – – –Aktar minn 2 litri |2402 | Sigarri, cheroots, cigarillos u sigarretti, magħmula mit-tabakk jew ta' sostituti tat-tabakk: |24021000 | –Sigarri, cheroots u cigarillos, li fihom it-tabakk |240220 | –Sigarretti li fihom it-tabakk: |24022010 | – –Li fihom l-imsiemer tal-qronfol |24022090 | – –Oħrajn |24029000 | –Oħrajn |2403 | Tabakk ieħor manifatturat u sostituti ta' tabakk manifatturat; tabakk "omoġenizzat" jew "rikostitwit"; estratti u essenzi tat-tabakk: |240310 | –Tabakk tat-tipjip, kemm jekk fih xi sostituti tat-tabakk f'xi proporzjon u kemm jekk le: |24031010 | – –F'pakki diretti b'kontenut nett mhux akbar minn 500 g |24031090 | – –Oħrajn || –Oħrajn: |24039100 | – –Tabakk "omoġenizzat" jew "rikostitwit" |240399 | – –Oħrajn: |24039910 | – – –Magħda u tabakk ta' l-imnieħer |24039990 | – – –Oħrajn |2905 | Alkoħol aċikliku u d-derivattivi aloġeniċi, sulfonati, nitrati jew nitrosati tagħhom: || –Alkoħol ieħor poliedriku: |29054300 | – –Mannitol |290544 | – –D-gluċitol (sorbitol): || – – –F'soluzzjoni ta' l-ilma: |29054411 | – – – –Li fiha 2 % D-mannitol jew anqas, bil-piż, ikkalkulati skond il-kontenut ta' D-gluċitol |29054419 | – – – –Oħrajn || – – –Oħrajn: |29054491 | – – – –Li fih 2 % D-mannitol jew anqas, bil-piż, ikkalkulati skond il-kontenut tad-D-gluċitol |29054499 | – – – –Oħrajn |29054500 | – –Gliċerina |3301 | Żjut essenzjali (bla terpeni jew le), inklużi konkreti u assoluti; ir-reżinojdi, oleorażi estratti; konċentrati ta' żjut essenzjali fix-xaħam, fi żjut fissi, fix-xema' jew hekk, magħmulin permezz ta'enfleurage jew maċerazzjoni; il-prodotti sekondarji terpeniċi mid-deterpenazzjoni taż-żjut essenzjali, distillati ta' ilma u soluzzjonijiet ta'ilma ta' żjut essenzjali: |330190 | –Oħrajn: |33019010 | – –Prodotti sekondarji terpeniċi tad-deterpenazzjoni ta'żjut essenzjali || – –Oleorażi estratti |33019021 | – – –Ta' għud is-sus u ta' ħops |33019030 | – – –Oħrajn |33019090 | – –Oħrajn |3302 | Taħlit ta' sustanzi li jfuħu u taħlit (inklużi soluzzjonijiet alkoħoliċi) b'bażi ta'waħda jew aktar minn dawn is-sustanzi, tat-tip użati bħala materja prima fl-industrija; preparazzjonijiet oħrajn ibbażati fuq sustanzi li jfuħu, tat-tip użati għall-manifattura tax-xorb: |330210 | –Tat-tip użat fl-industriji ta' l-ikel u x-xorb || – –Tat-tip użat fl-industriji tax-xorb: || – – –Preparazzjonijiet li fihom l-aġenti kollha ta' taħwir li jikkaratterizzaw xarba: |33021010 | – – – –B'saħħa alkoħolika attwali bil-volum aktar minn 0,5 % || – – – –Oħrajn: |33021021 | – – – – –Li ma fihomx xaħmijiet tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li, bil-piż, fihom anqas minn 1,5 % xaħmijiet tal-ħalib, 5 % sukrożju jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu |33021029 | – – – –Oħrajn |3501 | Kaseina, kaseinati u derivattivi oħra ta' kaseina; kolol ta' kaseina: |350110 | –Kaseina: |35011010 | – –Għall-manifattura tal-fibri tessili riġenerati |35011050 | – –Għall-użi industrijali ħlief għall-manifattura ta' ikel jew għalf |35011090 | – –Oħrajn |350190 | –Oħrajn: |35019090 | – –Oħrajn |3505 | Destrini u lamti oħrajn modifikati (pereżempju lamti preġelatinizzati jew esterifikati); kolol ibbażati fuq il-lamti, jew fuq id-destrini jew lamti oħra modifikati: |350510 | –Destrini u lamti oħra modifikati: |35051010 | – –Destrini || – –Lamti oħrajn modifikati: |35051090 | – – –Oħrajn |350520 | –Kolol: |35052010 | – –Li fihom, bil-piż, inqas minn 25 % ta' lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |35052030 | – –Li fihom, bil-piż, 25 % jew aktar iżda anqas minn 55 % lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |35052050 | – –Li fihom, bil-piż, 55 % jew aktar iżda anqas minn 80 % lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |35052090 | – –Li fihom, bil-piż, 80 % jew aktar lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |3809 | Aġenti għall-irfinar, katalisti (carriers) biex iħaffu iż-żbigħ jew l-iffissar ta' sustanzi taż-żbigħ u prodotti oħrajn u preparazzjonijiet (per eżempju, sustanzi għat-twebbis u murdenti), ta' tip użati fl-industriji tat-tessuti, tal-karta, tal-ġilda jew bħalhom, li ma humiex speċifikati jew inklużi band'oħra: |380910 | –B'bażi ta' sustanzi amilaċeużi: |38091010 | – –Li fihom bil-piż minn dawn is-sustanzi anqas minn 55 % |38091030 | – –Li fihom bil-piż minn dawn is-sustanzi 55 % jew aktar iżda anqas minn 70 % |38091050 | – –Li fihom bil-piż minn dawn is-sustanzi 70 % jew aktar iżda anqas minn 83 % |38091090 | – –Li fihom bil-piż minn dawn is-sustanzi 83 % jew aktar |3823 | Aċidi xaħmin monokarboksiliċi industrijali; żjut aċidużi minn raffinar; alkoħoliċi xaħmin industrijali: || –Aċti xaħmin monokarboksiliċi industrijali; żjut aċidużi minn raffinar: |38231100 | – –Aċtu steariku |38231200 | – –Aċtu olejku |38231300 | – –Aċti-xaħmin ta' tall oil |382319 | – –Oħrajn: |38231910 | – – –Aċti xaħmin distillati |38231930 | – – –Distillat ta' l-aċti xaħmin |38231990 | – – –Oħrajn |38237000 | –Alkoħoliċi xaħmin industrijali |3824 | Materjali li jgħaqqdu ppreparati għal forom jew ċentri ta' funderija; prodotti u preparazzjonijiet kimiċi ta' l-industriji kimiċi jew li għandhom x'jaqsmu magħhom (inklużi dawk li jikkonsistu f'taħlitiet ta' prodotti naturali), mhux speċifikati jew inklużi band' oħra: prodotti residwi ta' industriji kimiċi u assoċjati, mhux speċifikati jew inklużi band'oħra: |382460 | –Sorbitol ħlief dak ta' subtitlu 2905 44: || – –f'soluzzjoni milwiema: |38246011 | – – –Li fihom 2 % jew anqas bil-piż D-mannitol, ikkalkulat fuq il-kontenut ta' D-gluċitol |38246019 | – – –Oħrajn || – –Oħrajn: |38246091 | – – –Li fihom 2 % jew anqas bil-piż D-mannitol, ikkalkulat fuq il-kontenut ta' D-gluċitol |38246099 | – – –Oħrajn |--------------------------------------------------ANNESS II (a)DAZJI APPLIKABBLI MA' L-IMPORTAZZJONIJIET FL-ALBANIJA TA' PRODOTTI AGRIKOLI PPROĊESSATI LI JORIĠINAW MILL-KOMUNITÀFid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazji fuq l-importazzjoni huma stabbiliti għal żero għall-importazzjonijiet fl-Albanija ta' prodotti li joriġinaw mill-Komunità kif elenkati hawnhekkKodiċi ĊN [1] | Deskrizzjoni |05010000 | Xagħar uman, mhux maħdum, kemm jekk maħsul u mnaddaf u kemm jekk le; skart ta' xagħar uman |0502 | Lanżit u xagħar tal-qżieqeż, il-ħnieżer imsewwija jew il-ħnieżer tar-refgħa; ix-xagħar tal-baġer u xagħar ieħor li bih jagħmlu l-ixkupilji; l-iskart tal-lanżit jew xagħar ta' din ix-xorta: |05021000 | –Lanżit u xagħar tal-qżieqeż, il-ħnieżer imsewwija jew il-ħnieżer tar-refgħa u l-iskart tagħhom |05029000 | –Oħrajn |05030000 | Krin u skart tal-krin, maħdum jew le bħala saff bi jew mingħajr materjal ta' rfid |0505 | Ġlud u partijiet oħra minn għasafar, bir-rix, rix u bċejjeċ tar-rix (kemm jekk bit-trufijiet mirqumin u kemm jekk le), mhux maħdumin aktar minn imnaddfin, disinfettati jew trattati għall-preservazzjoni; trab u skart tar-rix jew partijiet tar-rix: |050510 | –Rix tat-tip li jintuża għall-mili; rix irqiq artab: |05051010 | – –Grezz |05051090 | – –Oħrajn |05059000 | –Oħra |0506 | Għadam u ċ-ċentru tal-qrun, mhux maħdumin, bix-xaħam imneħħi, sempliċiment ippreparati (iżda mhux maqtugħin f'għamla), trattati bl-aċidu jew deġelatinizzati; trab u skart ta' dawn il-prodotti: |05061000 | –Osseina u għadam ittrattati bl-aċidu |05069000 | –Oħra |0507 | Ivorju, qoxra tal-fekruna, għadma tal-baliena u d-daqna tal-baliena, qran, qran imsaġġra, qawqab, dwiefer, dwiefer ta' l-annimali u mnaqar, li ma humiex maħduma jew sempliċement imħejjija imma ma humiex maqtugħa f'xi forma; trab u skart ta' dawn il-prodotti: |05071000 | –Avorju; trab u skart ta' l-avorju |05079000 | –Oħra |05080000 | Korall u materjal simili, li mhux maħdum jew sempliċement imħejji imma ma huwiex maħdum aktar minn hekk; qxur tal-molluski, krustaċej jew ekinodermi u għadam tas-siċċ, mhux maħduma jew sempliċement imħejjija imma mhux maqtugħa f'xi forma, trab u skart li joħroġ minnhom |050900 | Sponoż naturali ġejjin minn annimali: |05090010 | –Grezzi |05090090 | –Oħra |05100000 | Ambra griża, kastorew, żibett u misk; kantaridi; bila, niexfa jew le; glandoli u prodotti oħra ta' l-annimali użati għat-tħejjija ta' prodotti mediċinali, friski, imkessħa, iffriżati jew ippreservati proviżorjament mod ieħor |09030000 | Il-maté |1302 | Linfa u estratti tal-ħxejjex ta' l-ikel; sustanzi pektiċi, pektinati u pektati; agar-agar u muċilaġni u sustanzi li jgħaqqdu oħra, kemm jekk immodifikati jew le, derivati minn prodotti veġetali: || –Linfa veġetali u estratti tal-ħaxix: |13021200 | – –Tal-likorizja |13021300 | – –Tal-ħops |13021400 | – –Tal-piretru jew l-għeruq tal-pjanti fi fihom ir-rotenon |130219 | – –Oħrajn: |13021990 | – – –Oħrajn |130220 | –Sustanzi pektiċi, pektinati u pektati: |13022010 | – –Niexfa |13022090 | – –Oħrajn || –Muċilaġnijiet u sustanzi oħra li jgħaqqdu, immodifikati jew le, idderivati minn prodotti veġetali: |13023100 | – –Agar-agar |130232 | – –Muċilaġnijiet u sustanzi oħra li jgħaqqdu, immodifikati jew le, idderivati mill-ħarrub, miż-żerriegħa tal-ħarrub jew miż-żerriegħa taz-zokkor: |13023210 | – – –Tal-ħarrub jew taż-żerriegħa tal-ħarrub |1401 | Materjali veġetali tat-tip użati primarjament għat-trizza (pereżempju, bambù, rattan, qasab, ġummar, żafżaf, raffja, tiben taċ-ċereali mnaddaf, ibbliċjat jew miżbugħ, u qoxra tas-siġra tal-lajm): |14011000 | –Bambu |14012000 | –Rattan |14019000 | –Oħrajn |14020000 | Materjali veġetali tat-tip użati primarjament għal mili jew bħala ikkuttunar (pereżempju, kapok, xagħar veġetali u ħaxixet is-sallura), kemm jekk ippreżentati bħala saff u kemm jekk le, kemm jekk b'materjal li jirfed u kemm jekk le |14030000 | Materjali veġetali tat-tip użati primarjament fl-ixkupi jew fl-ixkupilji (pereżempju, qaraboċċ, piassava, couch-grass u istle), kemm jekk f'marelli jew f'qatgħat u kemm jekk le |1404 | Prodotti vegetali li mhumiex speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: |14041000 | –Materja prima veġetali tat-tip użat l-aktar għall-kuluratura jew l-iskurar tal-ġilda |14042000 | –Fibri qosra tal-qoton (linters) |14049000 | –Oħrajn |1505 | Grass tas-suf u sustanzi xaħmija derivati minnhom (inkluż il-lanolin); |15050010 | –Xaħam tas-suf, grezz |15050090 | –Oħrajn |15060000 | Xaħmijiet u żjut oħra ta' l-annimali u l-frazzjonijiet tagħhom, irfinuti jew le, iżda mhux immodifikati kimikament |1515 | Xaħmijiet u żjut oħra veġetali (inkluż iż-żejt jojoba) u l-frazzjonijiet tagħhom, irfinuti jew le, iżda mhux immodifikati kimikament: |15159015 | – –Żjut tal-jojoba u l-oitiċika; xama' tar-riħan u tal-Ġapan; il-frazzjonijiet tagħhom |1516 | Xaħmijiet u żjut ta' l-annimali jew veġetali u l-frazzjonijiet tagħhom, parzjalment jew totalment idroġenati, inter-esterifikati, ri-esterifikati jew elajdinizzati, kemm jekk raffinati u kemm jekk le, iżda mhux ippreparati ulterjormaent: |151620 | –Xaħmijiet u żjut veġetali u l-frazzjonijiet tagħhom: |15162010 | – –Żejt ir-riġnu idroġenat, imsejjaħ "Xema' ta' l-opal" |1517 | Marġerina; taħlitiet jew tħejjijiet ta' xaħmijiet jew żjut ta' l-annimali u veġetali jew ta' frazzjonijiet ta' xaħmijiet jew żjut ta' dan il-kapitolu, li huma kollha tajbin għall-ikel, imbarra xaħmijiet jew żjut jew frazzjonijiet tagħhom taħt l-intestatura Nru 1516: |151710 | –Marġerina, imbarra l-marġerina likwida: |15171010 | – –Li fihom, bil-piż, aktar minn 10 % iżda mhux aktar minn 15 % ta' xaħmijiet tal-ħalib |151790 | –Oħrajn: |15179010 | – –Li fihom, bil-piż, aktar minn 10 % iżda mhux aktar minn 15 % ta' xaħmijiet tal-ħalib || – –Oħrajn: |15179093 | – – –Taħlitiet jew preparazzjonijiet li jistgħu jittieklu użati bħala preparazzjonijiet għall-qlugħ mill-forma |151800 | Xaħmijiet u żjut ta' l-annimali jew veġetali u frazzjonijiet tagħhom, mgħollija, ossidati, deidratati, kubritizzati, imneffħa, polimerizzati bis-sħana fil-vakwu jew f'gass inerti jew modifikati kimikament mod ieħor, imbarra dawk li jidhru taħt l-intestatura 1516; taħlitiet jew tħejjijiet li ma humiex tabjin għall-ikel ta' xaħmijiet jew żjut ta' annimali jew veġetali jew ta' frazzjonijiet tax-xaħmijiet jew iż-żjut differenti ta' dan il-kapitolu, li mhumiex speċifikati jew inklużi xi mkien ieħor: |15180010 | –Linossina || –Oħrajn: |15180091 | – –Xaħmijiet u żjut ta' l-annimali jew veġetali u frazzjonijiet tagħhom, mgħollija, ossidati, deidratati, kubritizzati, imneffħa, polimerizzati bis-sħana f'vakwu jew f'gass inerti jew inkella mmodifikati kimikament, imbarra dawk li jidhru taħt l-intestatura 1516 || – –Oħrajn: |15180095 | – – –Taħlitiet jew preparazzjonijiet li mhumiex tabjin għall-ikel ta' xaħmijiet u żjut ta' annimali jew veġetali u frazzjonijiet tagħhom |15180099 | – – –Oħrajn |15200000 | Gliċerina, grezza; ilmijiet u soluzzjonijiet tal-gliċerina |1521 | Xema' veġetali (imbarra t-trigliċeridi), Xema' tan-naħal, Xema' u spermaċeti oħra ta' l-insetti, irfinuta jew ikkulurita jew le: |15211000 | –Xema' veġetali |152190 | –Oħrajn: |15219010 | – –Spermaċeti, huma jew mhumiex irfinuti jew ikkuluriti || – –Xema' tan-naħal u Xema' oħra ta' l-insetti, irfinuta jew ikkulurita jew le: |15219091 | – – –Grezza |15219099 | – – –Oħrajn |152200 | Degras; reżidwi li jirriżultaw mit-trattament ta' sustanzi xaħmija jew xema' ta' l-annimali jew veġetali: |15220010 | –Degras naturali |1702 | Zokkor ieħor inklużi lattożju, maltożju, glukożju u fruttożju kimikament puri; ġulepp li ma fihx sustanzi ta' togħma jew kulur miżjuda; għasel artifiċjali, kemm jekk imħallat jew le ma għasel naturali; karamelli: |17025000 | –Fruttożju kimikament pur |170290 | –Oħrajn, inklużi zokkor invertit u zokkor ieħor u taħlit ta' ġulepp taz-zokkor li fihom fl-istat xott 50 % tal-piż fruttożju: |17029010 | – –Maltożju kimikament pur |1704 | Prodotti tal-ħlewwiet taz-zokkor (inkluża ċ-ċikkulata bajda) li ma fihomx kawkaw: |170410 | –Ċjuwing-gamm, kemm jekk miksi biz-zokkor u kemm le: || – –B'anqas minn 60 %, bħala piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor maqlub muri bħala sukrożju): |17041011 | – – –Gamm fi strippi |17041019 | – – –Oħrajn || – –B'60 % jew aktar, bħala piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor maqlub muri bħala sukrożju): |17041091 | – – –Gamm fi strippi |17041099 | – – –Oħrajn |170490 | –Oħrajn: |17049010 | – –Estratt tal-likorizja li fih aktar minn 10 % tal-piż sukrożju iżda ma fihx sustanzi oħra miżjuda |17049030 | – –Ċikkulata bajda || – –Oħrajn: |17049051 | – – –Pejsts, inkluża l-pastarjali, ippakkjati għall-konsum b'kontenut nett ta' 1 kg jew aktar |17049055 | – – –Mustardini tal-griżmejn u ħelu għas-sogħla |17049061 | – – –Prodotti miksija biz-zokkor (panned) || – – –Oħra: |17049065 | – – – –Ħlewwiet tal-gamm u ħlewwiet tal-ġeli inklużi pejsts tal-frott f'forma ta' ħlewwiet taz-zokkor |17049071 | – – – –Ħelu mgħolli kemm jekk mimli u kemm jekk le |17049075 | – – – –Tofi, karamelli u ħelu simili || – – – –Oħrajn: |17049081 | – – – – –Pilloli kkompressati |17049099 | – – – –Oħrajn |1803 | Pejst tal-kawkaw, bil-grass imneħħi jew le: |18031000 | –Bil-grass mhux imneħħi |18032000 | –Bil-grass kollu jew parzjalment imneħħi |18040000 | Trab tal-kawkaw, xaħam u żejt |18050000 | Trab tal-kawkaw, mingħajr zokkor jew sustanzi oħra ta' ħlewwa miżjuda |19030000 | Tapjoka u sostituti tagħha ppreparati mill-lamtu f'forma ta' laqx, frak, perli, siftings jew forom simili oħra. |1905 | Ħobż, għaġina, kejkijiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar, kemm jekk ikun fihom il-kawkaw jew le; ostji għat-tqarbin, kontenituri adattati għal użu farmaċewtiku, ostji għas-siġilli, karta tar-ross u prodotti simili: |19051000 | –Ħobż iqarmeċ |190520 | –Kejk imħawwar bil-ġinġer u simili: |19052010 | – –B'anqas minn 30 %, bil-piż, ta' sukrożju, (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) |19052030 | – –B'piż ta' sukrożju ta' 30 % jew aktar iżda anqas minn 50 % (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) |19052090 | – –Bil-piż ta' sukrożju ta' 50 % jew aktar (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) || –Gallettini ħelwin; waffles u wejfers: |190531 | – –Gallettini ħelwin: || – – –Kompletament jew parzjalment miksijin biċ-ċikkulata jew xi preparazzjonijiet oħra li fihom il-kawkaw: |19053111 | – – – –Ippakkjati għall-konsum b'kontenut nett ta' mhux aktar minn 85g |19053119 | – – – –Oħra || – – –Oħra: |19053130 | – – –Bi 8 % jew aktar, bil-piż, ta' xaħam tal-ħalib || – – – –Oħrajn: |19053191 | – – – – –Gallettini forma ta' sandwiċċ |19053199 | – – – –Oħrajn |190532 | – –Waffles u wejfers: |19053205 | – – –Li fihom aktar minn 10 % ilma bil-piż || – – –Oħrajn || – – –Kompletament jew parzjalment miksija jew mgħottija biċ-ċikkulata jew xi preparazzjonijiet oħra li fihom il-kawkaw: |19053211 | – – – –Ippakkjati għall-konsum b'kontenut nett ta' mhux aktar minn 85g |19053219 | – – – –Oħrajn || – – – –Oħrajn: |19053291 | – – – –Melħin, mimlija jew le |19053299 | – – – –Oħrajn |190540 | –Qarmeċ, ħobż mixwi u prodotti mixwija simili: |19054010 | – –Qarmeċ |19054090 | – –Oħrajn |190590 | –Oħrajn: |19059010 | – –Matzos |19059020 | – –Ostji tat-tqarbin, reċipjenti żgħar tat-tip adattati għall-użu farmaċewtiku, ostji għas-siġillar, karta tar-ross u prodotti simili || – –Oħrajn: |19059030 | – – –Ħobż li ma jkunx fih għasel, bajd, ġobon jew frott miżjuda u li jkun fih, bil-piż, fl-istat ta' materjal xott, mhux aktar minn 5 % ta' zokkor u mhux aktar minn 5 % ta' xaħam |19059045 | – – –Gallettini |19059055 | – – –Prodotti estrużi jew espanduti, aromatizzati jew melħin || – – –Oħra: |19059060 | – – – –B'sustanza ta' ħlewwa miżjuda |19059090 | – – – –Oħra |2101 | Estratti, essenzi u konċentrati, ta' kafè, te jew maté (te tal-Ġiżwiti), u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn il-prodotti jew b'bażi ta' kafè, te jew maté; ċikwejra mixwija u sustanzi oħra mixwija tal-kafè, u estratti, essenzi u konċentrati tagħhom: |210120 | –Estratti, essenzi u konċentrati, ta' te jew matè, u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, l-essenzi u l-konċentrati jew b'bażi ta' te jew matè: || – –Preparazzjonijiet: |21012092 | – – –B'bażi ta' estratti, essenzi jew konċentrati ta' te jew matè |2103 | Zlazi u preparazzjonijiet għalihom; kondimenti mħallta u taħwir imħallat; dqiq u dqiq mitħun oħxon tal-mustarda u mustarda ppreparata: |210330 | –dqiq tal-mustarda u dqiq mitħun oħxon u mustarda ppreparata: |21033010 | – –Dqiq tal-mustarda |21033090 | – –Mustarda ppreparata |210390 | –Oħrajn: |21039010 | – –Ċatni tal-mang, likwidu |21039030 | – –Xarbiet morra aromatiċi ta' saħħa alkoħolika, bil-volum, ta' 44,2 sa 49,2 % vol li fihom minn 1,5 sa 6 %, bil-piż, ġenzjana, ħwawar u ingredjenti varji u minn 4 sa 10 % zokkor, f'kontenituri li jesgħu nofs litru jew anqas |2104 | Sopop u brodijiet u preparazzjonijiet għalihom; preparazzjonijiet ta' ikel kompost omoġenizzat: |210410 | –Sopop u brodijiet u preparazzjonijiet għalihom: |21041010 | – –Imnixxfa |21041090 | – –Oħrajn |21042000 | –Preparazzjonijiet ta' l-ikel komposti omoġenizzati |2106 | Preparazzjonijiet ta' l-ikel li mhumiex speċifikati jew inklużi xi mkien ieħor: |210610 | –Konċentrati tal-proteini u sustanzi ta' proteini minsuġa: |21061020 | – –Li ma fihomx xaħam tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li fihom, bil-piż, anqas minn 1,5 % xaħam tal-ħalib, 5 % sukrożju jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu |21061080 | – –Oħrajn |210690 | –Oħrajn: |21069010 | – –Fondues tal-ġobon |21069020 | – –Preparazzjonijiet ta' alkoħoliċi komposti, imbarra dawk ibbażati fuq sustanzi li jfuħu, tat-tip użat għall-manifattura tax-xarbiet || – –Oħrajn: |21069092 | – –Li ma fihomx xaħam tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li fihom, bil-piż, anqas minn 1,5 % xaħam tal-ħalib, 5 % sukrożju jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu: |21069098 | – – –Oħrajn |2403 | Tabakk ieħor manifatturat u sostituti ta' tabakk manifatturat; tabakk "omoġenizzat" jew "rikostitwit"; estratti u essenzi tat-tabakk: |240310 | –Tabakk tat-tipjip, kemm jekk fih xi sostituti tat-tabakk f'xi proporzjon u kemm jekk le: |24031090 | – –Oħrajn |2905 | Alkoħol aċikliku u d-derivattivi aloġeniċi, sulfonati, nitrati jew nitrosati tagħhom: || –Alkoħol ieħor poliedriku: |29054300 | – –Mannitol |290544 | – –D-gluċitol (sorbitol): || – – –F'soluzzjoni ta' l-ilma: |29054411 | – – – –Li fiha 2 % D-mannitol jew anqas, bil-piż, ikkalkulati skond il-kontenut ta' D-gluċitol |29054419 | – – – –Oħra || – – –Oħra: |29054491 | – – – –Li fih 2 % D-mannitol jew anqas, bil-piż, ikkalkulati skond il-kontenut tad-D-gluċitol |29054499 | – – – –Oħra |29054500 | – –Gliċerina |3301 | Żjut essenzjali (bla terpeni jew le), inklużi konkreti u assoluti; ir-reżinojdi, oleorażi estratti; konċentrati ta' żjut essenzjali fix-xaħam, fi żjut fissi, fix-xema' jew hekk, magħmulin permezz ta' enfleurage jew maċerazzjoni; il-prodotti sekondarji terpeniċi mid-deterpenazzjoni taż-żjut essenzjali, distillati ta' ilma u soluzzjonijiet ta'ilma ta' żjut essenzjali: |330190 | –Oħrajn: |33019010 | – –Prodotti sekondarji terpeniċi tad-deterpenazzjoni ta' żjut essenzjali . || – –Oleorażi estratti |33019021 | – – –Ta' għud is-sus u ta' ħops |33019030 | – – –Oħrajn |33019090 | – –Oħrajn |3302 | Taħlit ta'sustanzi li jfuħu u taħlit (inklużi soluzzjonijiet alkoħoliċi) b'bażi ta'waħda jew aktar minn dawn is-sustanzi, ta'tip użati bħala materja primafl-industrija; preparazzjonijiet oħrajn ibbażati fuq sustanzi li jfuħu, ta'tip użatigħall-manifattura tax-xorb: preparazzjonijiet oħrajn ibbażati fuq sustanzi li jfuħu, ta'tip użati għall-manifattura tax-xorb: |330210 | –Tat-tip użat fl-industriji ta' l-ikel u x-xorb || – –Tat-tip użat fl-industriji tax-xorb: || – – –Preparazzjonijiet li fihom l-aġenti kollha ta' taħwir li jikkaratterizzaw xarba: |33021010 | – – – –B'saħħa alkoħolika attwali bil-volum aktar minn 0,5 % || – – – –Oħrajn: |33021021 | – – – – –Li ma fihomx xaħmijiet tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li, bil-piż, fihom anqas minn 1,5 % xaħmijiet tal-ħalib, 5 % sukrożju jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu |33021029 | – – – –Oħrajn |3501 | Kaseina, kaseinati u derivattivi oħra tal-kaseina; kolol ta' kaseina: |350110 | –Kaseina: |35011010 | – –Għall-manifattura tal-fibri tessili riġenerati |35011050 | – –Għall-użi industrijali ħlief għall-manifattura ta' ikel jew għalf |35011090 | – –Oħrajn |350190 | –Oħrajn: |35019090 | – –Oħrajn |3505 | Destrini u lamti oħrajn modifikati (pereżempju lamti preġelatinizzati jew esterifikati); kolol ibbażati fuq il-lamti, jew fuq id-destrini jew lamti oħra modifikati: |350510 | –Destrini u lamti oħra modifikati: |35051010 | – –Destrini || – –Lamti oħrajn modifikati: |35051090 | – – –Oħrajn |350520 | –Kolol: |35052010 | – –Li fihom, bil-piż, inqas minn 25 % ta' lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |35052030 | – –Li fihom, bil-piż, 25 % jew aktar iżda anqas minn 55 % lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |35052050 | – –Li fihom, bil-piż, 55 % jew aktar iżda anqas minn 80 % lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |35052090 | – –Li fihom, bil-piż, 80 % jew aktar lamti jew destrini jew lamti oħrajn modifikati |3809 | Aġenti għall-irfinar, katalisti (carriers) biex iħaffu iż-żbigħ jew l-iffissar ta' sustanzitaż-żbigħ u prodotti oħrajn u preparazzjonijiet (per eżempju, sustanzi għat-twebbis u murdenti), ta' tip użati fl-industriji tat-tessuti, tal-karta, tal-ġilda jewbħalhom, li ma humiex speċifikati jew inklużi band'oħra: |380910 | –B'bażi ta' sustanzi amilaċeużi: |38091010 | – –Li fihom bil-piż minn dawn is-sustanzi anqas minn 55 % |38091030 | – –Li fihom 55 % jew aktar sustanzi bħal dawn, bil-piż, imma anqas minn 70 % |38091050 | – –Li fihom bil-piż minn dawn is-sustanzi 70 % jew aktar iżda anqas minn 83 % |38091090 | – –Li fihom bil-piż minn dawn is-sustanzi 83 % jew aktar |3823 | Aċidi xaħmin monokarboksiliċi industrijali; żjut aċidużi minn raffinar; alkoħoliċi xaħmin industrijali: || –Aċti xaħmin monokarboksiliċi industrijali; żjut aċidużi minn raffinar: |38231100 | – –Aċtu steariku |38231200 | – –Aċtu olejku |38231300 | – –Aċti-xaħmin ta' tall oil |382319 | – –Oħrajn: |38231910 | – – –Aċti xaħmin distillati |38231930 | – – –Distillat ta' l-aċti xaħmin |38231990 | – – –Oħrajn |38237000 | –Alkoħoliċi xaħmin industrijali |3824 | Materjali li jgħaqqdu ppreparati għal forom jew ċentri ta' funderija; prodotti u preparazzjonijiet kimiċi ta' l-industriji kimiċi jew li għandhom x'jaqsmu magħhom (inklużi dawk li jikkonsistu f'taħlitiet ta' prodotti naturali), mhux speċifikati jewinklużi band'oħra: prodotti residwi ta' industriji kimiċi u assoċjati, mhux speċifikati jew inklużi band'oħra: |382460 | –Sorbitol ħlief dak ta' subtitlu 2905 44: || – –f'soluzzjoni milwiema: |38246011 | – – –Li fihom 2 % jew anqas bil-piż D-mannitol, ikkalkulat fuq il-kontenut ta' D-gluċitol |38246019 | – – –Oħrajn || – –Oħrajn: |38246091 | – – –Li fihom 2 % jew anqas bil-piż D-mannitol, ikkalkulat fuq il-kontenut ta' D-gluċitol |38246099 | – – –Oħrajn |[1] Kif definit fil-Liġi tat-Tariffi Doganali Nru 8981 tat- 12 ta' Diċembru 2003 "Għall-approvazzjoni tal-livell tat-tariffi doganali" tar-Repubblika ta' l-Albanija (Gazzetta Uffiċjali Nru 82 u Nru 82/1 ta' l-2002) kif emendata mil-Liġi Nru 9159 tat- 8 ta' Diċembru 2003 (Gazzetta Uffiċjali Nru 105 ta' l-2003) u l-Liġi Nru 9330 tas- 6 ta' Diċembru 2004 (Gazzetta Uffiċjali Nru 103 ta' l-2004)--------------------------------------------------ANNESS II (B)Konċessjoniiet tat-Tariffi Albaniżi għal prodotti agrikoli pproċessati li joriġinaw mill-KomunitàDazji doganali għall-prodotti elenkati f'dan l-Anness se jiġu eliminati fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-FtehimKodiċi ĊN [1] | Deskrizzjoni tal-prodott |2205 | Vermut jew inbid ieħor magħmul mill-għeneb frisk u b'togħma ta' pjanti jew sustanzi aromatiċi: |220510 | –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22051010 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' 18 % jew anqas |22051090 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' aktar minn 18 % |22059010 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' 18 % jew anqas |22059090 | – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' aktar minn 18 % |2207 | Alkoħol etiliku mhux żnaturat b'saħħa alkoħolika, bil-volum ta' 80 % jew aktar; alkoħol etiliku u spirti oħra, żnaturati, ta' kull qawwa: |22071000 | –Alkoħol etiliku mhux żnaturat b'saħħa alkoħolika bil-volum ta' 80 % jew aktar; |22072000 | –Alkoħol etiliku u spirti oħra, żnaturati, ta' kull qawwa |2208 | Alkoħol etiliku mhux żnaturat ta' qawwa alkoħolika, bil-volum ta' anqas minn 80 %; spirti, likuri u xorb alkoħoliku ieħor: |220820 | –Spirti mimsuba bid-distillazzjoni ta' l-inbid ta' l-għenba jew mill-karfa ta' l-għeneb magħsur: || – –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22082012 | – – –Konjak |22082014 | – – –Armanjakk |22082026 | – – –Grappa |22082027 | – – –Brandi de Jerez |22082029 | – – –Oħrajn || – –F'kontenituri ta' aktar minn 2 litri |22082040 | – – –Distillat mhux imsoffi || – – –Oħra: |22082062 | – – – –Konjakk: |22082064 | – – – –Armanjakk |22082086 | – – – –Grappa |22082087 | – – – –Brandi ta' Jerez |22082089 | – – – –Oħra |220830 | –Wiski: || – –Wiski Bourbon, f'kontenituri jesgħu: |22083011 | – – –2 litri jew anqas |22083019 | – – –Aktar minn 2 litri || – –Wiski Skoċċiż: || – – –Wiski tax-xgħir, f'kontenituri jesgħu: |22083032 | – – – –2 litri jew anqas |22083038 | – – – –Aktar minn 2 litri || – – –Wiski mħallat, f'kontenituri jesgħu: |22083052 | – – – –2 litri jew anqas |22083058 | – – – –Aktar minn 2 litri || – – –Oħrajn, f'kontenituri li jesgħu: |22083072 | – – – –2 litri jew anqas |22083078 | – – – –Aktar minn 2 litri || – –Oħrajn f'kontenituri li jesgħu: |22083082 | – – –2 litri jew anqas |22083088 | – – –Aktar minn 2 litri |220840 | –Rum u rum ta' kwalità baxxa (taffia): || – –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22084011 | – – –Rum b'kontenut ta' sustanzi volatili li mhumiex alkoħol etiliku jew metil daqs jew aktar minn 225 gramma kull mitt litru ta' alkoħol pur (b'tolleranza ta' 10 %) || – – –Oħra: |22084031 | – – – –Ta' valur aktar minn EUR 7,9 għal kull litru ta' alkoħol pur |22084039 | – – – –Oħra || – –F'kontenituri ta' aktar minn 2 litri |22084051 | – – –Rum b'kontenut ta' sustanzi volatili li mhumiex alkoħol etiliku jew metil daqs jew aktar minn 225 gramma kull mitt litru ta' alkoħol pur (b'tolleranza ta' 10 %) || – –Oħrajn: |22084091 | – – – –Ta' valur aktar minn EUR 2 għal kull litru ta' alkoħol pur |22084099 | – – – –Oħra |220850 | –Ġinn u Ġnibru: || – –Ġinn, f'kontenituri li jesgħu: |22085011 | – – –2 litri jew anqas |22085019 | – – –Aktar minn 2 litri || – –Ġnibru, f'kontenituri li jesgħu: |22085091 | – – –2 litri jew anqas |22085099 | – – –Aktar minn 2 litri |220860 | –Vodka: || – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' 45,4 % jew anqas f'kontenituri li jesgħu: |22086011 | – – –2 litri jew anqas |22086019 | – – –aktar minn 2 litri || – –Ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' 45,4 % jew anqas f'kontenituri li jesgħu: |22086091 | – – –2 litri jew anqas |22086099 | – – –aktar minn 2 litri |220870 | –Likuri u kurdjali: |22087010 | – –F'kontenituri ta' 2 litri jew anqas: |22087090 | – –F'kontenituri ta' aktar minn 2 litri |220890 | –Oħrajn: || – –Għarak, f'kontenituri li jesgħu: |22089011 | – – –2 litri jew anqas |22089019 | – – –Aktar minn 2 litri || – –Spirtu ta' l-għanbaqar, lanġas jew ċirasa (esklużi l-likuri) f'kontenituri li jesgħu: |22089033 | – – –2 litri jew anqas: |22089038 | – – –Aktar minn 2 litri: || – –Spirti oħra u xorb ieħor li fih l-alkoħol, f'kontenituri li jesgħu: || – – –2 litri jew anqas: |22089041 | – – – –Oużo || – – – –Oħrajn: || – – – – –Spirti (esklużi l-likuri): || – – – – – –Distillati mill-frott: |22089045 | – – – – – – –Calvados |22089048 | – – – – – – –Oħra || – – – – – –Oħra |22089052 | – – – – – – –Korn |22089054 | – – – – – – – –Tequila |22089056 | – – – – – – – –Oħra |22089069 | – – – – –Xorb ieħor li fih l-alkoħol || – – –Aktar minn 2 litri: || – – – –Spirti (esklużi l-likuri): |22089071 | – – – – –Distillati mill-frott: |22089075 | – – – – – – – –Tequila |22089077 | – – – –Oħrajn |22089078 | – – – –Xorb ieħor li fih l-alkoħol || – –Alkoħol etiliku mhux żnaturat b'saħħa alkoħolika bil-volum ta' anqas minn 80 % tal-volum, f'kontenituri li jesgħu: |22089091 | – – –2 litri jew anqas |22089099 | – – –Aktar minn 2 litri |[1] Kif definit fil-Liġi tat-Tariffi Doganali Nru 8981 tat- 12 ta' Diċembru 2003 "Għall-approvazzjoni tal-livell tat-tariffi doganali" tar-Repubblika ta' l-Albanija (Gazzetta Uffiċjali Nru 82 u Nru 82/1 ta' l-2002) kie emendata mil-Liġi Nru 9159 tat- 8 ta' Diċembru 2003 (Gazzetta Uffiċjali Nru 105 ta' l-2003) u l-Liġi Nru 9330 tas- 6 ta' Diċembru 2004 (Gazzetta Uffiċjali Nru 103 ta' l-2004)--------------------------------------------------ANNESS II (c)Konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għal prodotti agrikoli pproċessati li joriġinaw mill-KomunitàDazji doganali għall-prodotti elenkati f'dan l-Anness se jitnaqqsu u jitneħħew bi qbil ma' l-iskeda li ġejja:- fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni ser jitnaqqas għal 90 % tad-dazju bażiku- fl-1 ta' Jannar ta' l-ewwel sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni ser jitnaqqas għal 80 % tad-dazju bażiku,- fl-1 ta' Jannar tat-tieni sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni ser jitnaqqas għal 60 % tad-dazju bażiku,- fl-1 ta' Jannar tat-tielet sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazju ta' importazzjoni ser jitnaqqas għal 40 % tad-dazju bażiku,- fl-1 ta' Jannar tar-raba' sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, id-dazji li jkun fadal ser jitneħħew għal kollox.Kodiċi ĊN [1] | Deskrizzjoni |0710 | Ħaxix (mhux imsajjar jew imsajjar bil-fwar jew bit-togħlija fl-ilma), iffriżat: |07104000 | –Qamħirrum ħelu |0711 | Ħaxix ippreservat proviżorjament (pereżempju, bil-gass dijossidu tal-kubrit, fis-salmura, f'ilma tal-kubrit jew f'taħlitiet oħra ta' preservazzjoni), iżda mhux tajjeb għall-konsum immedjat f'dak l-istat: |071190 | –Ħaxix ieħor; taħlitiet tal-ħaxix: || – –Ħaxix: |07119030 | – – –Qamħirrum ħelu |1806 | Ċikkulata u preparazzjonijiet ta' ikel oħra li fihom il-kawkaw: |180610 | –Trab tal-kawkaw, li fih zokkor jew xi sustanza oħra ta' ħlewwa miżjuda: |18061015 | – –Mingħajr sukrożju jew b'anqas minn 5 %, bil-piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor maqlub muri bħala sukrożju) jew iżoglukożju muri bħala sukrożju |18061020 | – –B'5 % jew aktar, iżda anqas minn 65 %, bil-piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor maqlub muri bħala sukrożju) jew iżoglikożju muri bħala sukrożju |18061030 | – –B'65 % jew aktar, iżda anqas minn 80 %, bil-piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor maqlub muri bħala sukrożju) jew iżoglikożju muri bħala sukrożju |18061090 | – –Bi 80 % jew aktar, bħala piż, ta' sucrose (inkluż zokkor invertit muri bħala sukrożju) jew iżoglukożju muri bħala sukrożju |180620 | –Preparazzjonijiet oħra fi blokok jew ċangaturi li jiżnu aktar minn 2 kg jew f'forma likwida, pejst, trab, granulat jew xi forma oħra fil-kwantità f'kontenituri jew ippakkjati għall-konsum, b'kontenut ta' aktar minn 2 kg: |18062010 | – –Li jkun fihom 31 % jew aktar, bil-piż, ta' butir tal-kawkaw jew ikun fihom piż kombinat ta' 31 % jew aktar ta' ħalib tal-kawkaw u xaħam tal-ħalib |18062030 | – –Li jkun fihom piż kombinat ta' 25 % jew aktar, iżda anqas minn 31 % ta' butir tal-kawkaw u xaħam tal-ħalib. || – –Oħrajn: |18062050 | – – –Bi 18 % jew aktar, bil-piż, ta' butir tal-kawkaw |18062070 | – – –Ċikkulata tal-ħalib imfarrka |18062080 | – – –Kisi biċ-ċikkulata |18062095 | – – –Oħrajn || –Oħra, bħala blokok, ċangaturi jew biċċiet sħaħ: |18063100 | – –Mimlija |180632 | – –Mhux mimlija |18063210 | – – –Biċ-ċereali, frott jew lewż miżjuda |18063290 | – – –Oħrajn |180690 | –Oħrajn: || – –Ċikkulata u prodotti taċ-ċikkulata: || – – –Ċikkulatini, mimlija u jew le: |18069011 | – – – –Li jkun fihom l-alkoħol |18069019 | – – – –Oħra || – – –Oħra: |18069031 | – – – –Mimlija |18069039 | – – – –Mhux mimlija |18069050 | – –Ħlewwiet taz-zokkor jew sostitut għaliha magħmula għalhekk minn prodotti ta' sostituzzjoni taz-zokkor, li fihom il-kawkaw |18069060 | – –Pejsts li jkun fihom il-kawkaw |18069070 | – –Preparazzjonijiet li fihom il-kawkaw biex jinħadem ix-xorb |18069090 | – – – –Oħrajn |1901 | Estratt tax-xgħir; preparazzjonijiet ta' ikel mid-dqiq, xgħir u barli mitħun oħxon, dqiq oħxon, lamtu jew estratt tax-xgħir, li ma fihomx kawkaw jew li fihom anqas minn 40 %, bil-piż, tal-kawkaw ikkalkulat fuq bażi kompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor; preparazzjonijiet ta' l-ikel mill-prodotti ta' l-intestaturi 0401 sa 0404, li ma fihomx kawkaw jew li fihom anqas minn 5 %, bil-piż, tal-kawkaw ikkalkulat kompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: |19011000 | –Preparazzjonijiet għall-użu mit-trabi, imqiegħed għall-bejgħ bl-imnut |19012000 | –Taħlitiet u għaġina għall-preparazzjoni tal-prodotti tal-furnara li jidhru taħt l-intestatura 1905 |190190 | –Oħrajn: || – –Estratt tax-xgħir: |19019011 | – – –Li fih 90 % estratt niexef jew aktar bil-piż |19019019 | – – –Oħrajn |19012000 | –Taħlitiet u għaġina għall-preparazzjonijiet tal-prodotti tal-furnara li jidhru taħt l-intestatura Nru 1905 |19019011 | – – –Li fih 90 % estratt niexef jew aktar bil-piż |19019019 | – – –Oħrajn |19019091 | – – –Li ma fihomx xaħam tal-ħalib, sukrożju, iżoglukożju, glukożju jew lamtu jew li fihom anqas minn 1,5 % xaħam tal-ħalib, 5 % sukrożju (inkluż iz-zokkor invertit) jew iżoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu, minbarra preparazzjonijiet ta' l-ikel f'għamla ta' trab ta' prodotti li jidhru taħt l-intestaturi 0401 sa 0404 |19019099 | – – –Oħrajn |1902 | Għaġin, kemm jekk imsajjar jew mimli (bil-laħam jew b'xi sustanzi oħra) u kemm jekk le jew ippreparat b'mod ieħor bħal spagetti, imqarrun, taljarini, lażanja, injokki, ravjul, kannelloni; kuskus, ippreparat jew le: || –Għaġin mhux imsajjar mhux mimli jew ippreparat mod ieħor: |19021100 | – –Li fih il-bajd |190219 | – – –Oħrajn: |19021910 | – – –Li ma fihx dqiq komuni tal-qamħ jew qamħ mitħun oħxon |19021990 | – – –Oħrajn |190220 | –Għaġin mimli, imsajjar jew le, jew ippreparat mod ieħor: || – –Oħrajn: |19022091 | – – –Imsajjar |19022099 | – – –Oħrajn |190230 | –Għaġin ieħor: |19023010 | – – –Imnixxfa |19023090 | – –Oħrajn |190240 | –Kuskus: |19024010 | – –Mhux ippreparat |19024090 | – –Oħrajn |1904 | Ikel ippreparat bl-infiħ jew ix-xiwi ta' ċereali jew prodotti taċ-ċereali (pereżempju, il-cornflakes); ċereali (li mhux qamħirrun (qamħ) f'forma ta' frak jew forma ta' laqx jew frak ieħor maħduma (ħlief għad-dqiq, xgħir u barli mitħun oħxon u dqiq oħxon) imsajra minn qabel jew ippreparat mod ieħor, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: |19041010 | – –Miskub mill-qamħirrun |19041030 | – –Miksub mir-ross |19041090 | – –Oħrajn: |190420 | –Ikel ippreparat miksub mit-trofof mhux mixwija taċ-ċereali jew minn taħlitiet ta' trofof mhux mixwija taċ-ċereali u trofof mixwija taċ-ċereali jew ċereali minfuħ: |19042010 | – –Preparazzjoni tal-Musli bbażata fuq qxur taċ-ċereali mhux mixwija || – –Oħrajn: |19042091 | – – –Miskub mill-qamħirrun |19042095 | – – –Miksub mir-ross |19042099 | – – –Oħrajn |19043000 | –Ċereali bulgur |190490 | –Oħrajn: |19049010 | – –Ross |19049080 | – –Oħrajn |2001 | Ħaxix, frott, ġewż u partijiet oħra ta' pjanti tajba għall-ikel, ippreparati jew ippreservati fil-ħall jew l-aċidu aċetiku: |200190 | –Oħrajn: |20019030 | – –Qamħirrum ħelu (Zea mays var. saccharata) |20019040 | – –Jams, patata ħelwa u partijiet simili li jittieklu tal-pjanti li fihom 5 % jew aktar, bil-piż, ta' lamtu |20019060 | – –Qlub tal-palm |2004 | Ħxejjex oħra, ippreparati jew ippreservati b'xi mod ieħor għajr bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, iffriżati, minbarra l-prodotti ta' l-intestatura 2006 |200410 | –Patata: || – –Oħrajn |20041091 | – – –F'forma ta' dqiq, qamħ mitħun oħxon jew qxur |200490 | –Ħaxix ieħor u taħlitiet ta' ħaxix: |20049010 | – –Qamħirrum ħelu (Zea mays var. saccharata) |2005 | Ħxejjex oħra, ippreparati jew ippreservati b'xi mod ieħor għajr bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, mhux iffriżati, minbarra l-prodotti ta' l-intestatura 2006 |200520 | –Patata: |20052010 | – –F'forma ta' dqiq, qamħ mitħun oħxon jew qxur |20058000 | –Qamħirrum ħelu (Zea mays var. Saccharata) |2008 | Frott, ġewż u partijiet tal-pjanti oħra tajba għall-ikel, ippreparati jew ippreservati mod ieħor, miżjuda jew le biz-zokkor jew sustanzi oħra ta' ħlewwa jew spirti, li ma humiex speċifikati jew inklużi xi mkien ieħor: || –Ġewż, ġewż mitħun u żrieragħ oħra, huma jew ma humiex imħallta flimkien: |200811 | – –Ġewż mitħun: |20081110 | – – –Butir tal-karawett || –Oħra, inklużi taħlitiet imbarra dawk li jidhru taħt l-intestatura 200819: |20089100 | – –Qlub tal-palm |200899 | – –Oħrajn: || – – –Li mhumiex miżjuda bi spirtu: || – – – –Li mhumiex miżjuda biz-zokkor: |20089985 | – – – – –Qamħirrum (qamħ), minbarra qamħirrun ħelu (Zea mays var. saccharata) |20089991 | – – – – –Jams, patata ħelwa u partijiet simili li jittieklu tal-pjanti li fihom 5 % jew aktar, bil-piż, ta' lamtu |2101 | Estratti, essenzi u konċentrati, ta' kafè, te jew maté (te tal-Ġiżwiti), u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn il-prodotti jew b'bażi ta' kafè, te jew maté; ċikwejra mixwija u sustanzi oħra mixwija tal-kafè, u estratti, essenzi u konċentrati tagħhom: || –Estratti, essenzi u konċentrati tal-kafè, u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, essenzi jew konċentrati jew b'bażi ta' kafè: |210111 | – –Estratti; essenzi u konċentrati: |21011111 | – – –Li fihom 95 % jew aktar, bil-piż, ta' sustanza niexfa b'bażi ta' kafè |21011119 | – – –Oħrajn |210112 | – –Preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, l-essenzi jew il-konċentrati jew b'bażi ta' kafè: |21011292 | – – –Preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, l-essenzi jew il-konċentrati ta' kafè |21011298 | – – –Oħrajn |210120 | –Estratti, essenzi u konċentrati, ta' te jew matè, u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn l-estratti, l-essenzi u l-konċentrati jew b'bażi ta' te jew matè: |21012020 | – –Estratti; essenzi u konċentrati || – –Preparazzjonijiet: |21012098 | – – –Oħrajn |210130 | –Ċikwejra mixwija u sostituti oħra mixwija tal-kafè u estratti, essenzi u konċentrati tagħhom: || – –Ċikwejra mixwija u sostituti oħra tal-kafè mixwija: |21013011 | – – –Ċikwejra mixwija |21013019 | – – –Oħrajn || – –Estratti, essenzi u konċentrati taċ-ċikwejra mixwija u sostituti oħra tal-kafè mixwija: |21013091 | – ––Ta' ċikwejra mixwija |21013099 | – – –Oħrajn |2102 | Ħmira (attiva jew inattiva); u mikrorganiżmi oħra ta' ċellula waħda, mejta (imma ma jinkludux vaċċini ta' l-intestatura 3002); trabijiet tal-ħami ppreparati: |210210 | –Ħmejjer attivi: |21021010 | – –Ħmira minn koltura || – –Ħmira tal-furnara: |21021031 | – – –Imnixxfa |21021039 | – – –Oħrajn |21021090 | – –Oħrajn |210220 | –Ħmejjer inattivi; mikrorganizmi uniċellulari oħra, mejta: || – –Ħmejjer inattivi: |21022011 | – – –F'għamla ta' pilloli, kubi jew forom simili, jew f'imballaġġ immedjat ta' kontenut nett ta' mhux aktar minn kilogramm. |21022019 | – – –Oħrajn |21022090 | – –Oħrajn |21023000 | –Trabijiet tal-ħami ppreparati |2103 | Zlazi u preparazzjonijiet għalihom; kondimenti mħallta u taħwir imħallat; dqiq u dqiq mitħun oħxon tal-mustarda u mustarda ppreparata: |21031000 | –Zalza tas-soja |210390 | –Oħrajn: |21039090 | – –Oħrajn |210500 | Ġelati u silġ ieħor li jittiekel, kemm jekk ikun fih il-kawkaw u kemm jekk le: |21050010 | –Li ma jkunx fihom xaħam tal-ħalib jew li jkun fihom anqas minn 3 %, bil-piż, ta' tali xaħmijiet. |21050091 | – –3 % jew aktar iżda anqas minn 7 % |21050099 | – –7 % jew aktar |2201 | Ilma, inkluż ilma minerali naturali jew artifiċjali u ilma effervexxenti, li ma fihomx zokkor jew xi sustanza oħra ta' ħlewwa jew togħma miżjuda; silġ u borra: |22011011 | – – –Mhux karbonizzat |22011019 | – – –Oħrajn |22011090 | – –Oħrajn: |22019000 | –Oħra |2202 | Ilma, inkluż ilma minerali u ilma effervexxenti, li fihom zokkor jew xi sustanza oħra ta' ħlewwa jew togħma miżjuda, u xorb ieħor mhux alkoħoliku, għajr meraq tal-frott jew tal-ħaxix ta' l-intestatura 2009: |22021000 | –Ilma, inkluż ilma minerali u ilma effervexxenti, li fihom zokkor jew xi sustanza oħra ta' ħlewwa jew togħma miżjuda |22029010 | – –Li ma fihomx prodotti ta' l-intestaturi 0401 sa 0404 jew xaħam miksub mill-prodotti ta' l-intestaturi 0401sa 0404 |22029091 | – – –Anqas minn 0,2 % |22029095 | – – –0,2 % jew aktar iżda anqas minn 2 % |22029099 | – – –2 % jew aktar |220300 [**] | Birra magħmula minn xgħir |2402 | Sigarri, cheroots, cigarillos u sigarretti, magħmula mit-tabakk jew ta' sostituti tat-tabakk: |24021000 | –Sigarri, cheroots u cigarillos, li fihom it-tabakk |240220 | –Sigarretti li fihom it-tabakk: |24022010 | – –Li fihom l-imsiemer tal-qronfol |24022090 | – –Oħrajn |24029000 | –Oħra |2403 | Tabakk ieħor manifatturat u sostituti ta' tabakk manifatturat; tabakk "omoġenizzat" jew "rikostitwit"; estratti u essenzi tat-tabakk: |240310 | –Tabakk tat-tipjip, kemm jekk fih xi sostituti tat-tabakk f'xi proporzjon u kemm jekk le: |24031010 | – –F'pakki diretti b'kontenut nett mhux akbar minn 500 g || –Oħrajn: |24039100 | – –Tabakk "omoġenizzat" jew "rikostitwit" |240399 | – –Oħrajn: |24039910 | – – –Magħda u tabakk ta' l-imnieħer |24039990 | – – –Oħrajn |[1] Kif definit fil-Liġi tat-Tariffi Doganali Nru 8981 tat- 12 ta' Diċembru 2003 "Għall-approvazzjoni tal-livell tat-tariffi doganali" tar-Repubblika ta' l-Albanija (Gazzetta Uffiċjali Nru 82 u Nru 82/1 ta' l-2002) kie emendata mil-Liġi Nru 9159 tat- 8 ta' Diċembru 2003 (Gazzetta Uffiċjali Nru 105 ta' l-2003) u l-Liġi Nru 9330 tas- 6 ta' Diċembru 2004 (Gazzetta Uffiċjali Nru 103 ta' l-2004)[**] Id-dazju se jkun ta' 0 % fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim--------------------------------------------------ANNESS II (d)Għall-prodotti agrikoli pproċessati elenkati f'dan l-Anness, id-dazji doganali MFN ser jkomplu japplikaw fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim.Kodiċi ĊN [1] | Deskrizzjoni |0403 | Xorrox tal-butir, ħalib u krema imbaqata, jogurt, kefir u ħalib u krema oħrajn iffermentati jew aċidifikati, sew jekk ikkonċentrati u anki jekk le jew li fihom żieda ta' zokkor jew sustanza oħrajn ta' ħlewwa jew imħawra jew li jkun fihom żieda ta' frott, ġewż jew kawkaw: |040310 | –Jogurt: || – –Imħawwar jew li jkun fih frott, lewż jew kawkaw miżjuda || – – –F'forma ta' trab, granulat jew forom solidi oħra, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04031051 | – – – –Mhux aktar minn 1,5 % |04031053 | – – – –Aktar minn 1,5 % iżda mhux aktar minn 27 % |04031059 | – – – –Aktar minn 27 % || – – –Oħrajn, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04031091 | – – – –Mhux aktar minn 3 % |04031093 | – – – –Aktar minn 3 % iżda mhux aktar minn 6 % |04031099 | – – – –Aktar minn 6 % |040390 | –Oħrajn: || – –Imħawwar jew li jkun fih frott, lewż jew kawkaw miżjuda || – – –F'forma ta' trab, granulat jew forom solidi oħra, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04039071 | – – – –Mhux aktar minn 1,5 % |04039073 | – – – –Aktar minn 1,5 % iżda mhux aktar minn 27 % |04039079 | – – – –Aktar minn 27 % || – – –Oħrajn, b'kontenut ta' xaħam tal-ħalib, bil-piż: |04039091 | – – – –Mhux aktar minn 3 % |04039093 | – – – –Aktar minn 3 % iżda mhux aktar minn 6 % |04039099 | – – – –Aktar minn 6 % |0405 | Butir u xaħmijiet u żjut oħra derivati mill-ħalib; pejstijiet tal-prodotti tal-ħalib: |040520 | –Pejstijiet tal-prodotti tal-ħalib: |04052010 | – –B'kontenut ta' xaħam, bil-piż, ta' 39 % jew aktar imma anqas minn 60 % |04052030 | – –B' kontenut ta' xaħam, bil-piż, ta' 60 % jew aktar imma anqas minn 75 % |2103 | Zlazi u preparazzjonijiet għalihom; kondimenti mħallta u taħwir imħallat; dqiq u dqiq mitħun oħxon tal-mustarda u mustarda ppreparata: |21032000 | –Ketchup tat-tadam u zlazi oħra tat-tadam |[1] Kif definit fil-Liġi tat-Tariffi Doganali Nru 8981 tat- 12 ta' Diċembru 2003 "Għall-approvazzjoni tal-livell tat-tariffi doganali" tar-Repubblika ta' l-Albanija (Gazzetta Uffiċjali Nru 82 u Nru 82/1 ta' l-2002) kie emendata mil-Liġi Nru 9159 tat- 8 ta' Diċembru 2003 (Gazzetta Uffiċjali Nru 105 ta' l-2003) u l-Liġi Nru 9330 tas- 6 ta' Diċembru 2004 (Gazzetta Uffiċjali Nru 103 ta' l-2004)--------------------------------------------------Protokoll 3dwar Konċessjonijiet Preferenzjali Reċiproċi għal Ċerti Nbejjed, l-Għarfien Reċiproku, il-Protezzjoni u l-Kontroll ta' l-Ismijiet ta' l-Inbid, ix-Xorb Alkoħoliku u l-Inbejjed Aromatizzati(FSA Protokoll 3)Artikolu 1Dan il-Protokoll jinkludi l-elementi li ġejjin:(1) Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta' l-Albanija dwar konċessjonijiet kummerċjali preferenzjali reċiproċi għal ċerti nbejjed (Anness I għal dan il-Protokoll).(2) Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta' l-Albanija dwar l-għarfien reċiproku, il-protezzjoni u l-kontroll ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-ismijiet ta' nbejjed aromatizzati (Anness II għal dan il-Protokoll).Artikolu 2Dawn il-Ftehim japplikaw għal inbejjed li jaqgħu taħt l-Intestatura 22.04, xorb alkoħoliku li jaqa' taħt l-Intestatura 22.08 u nbejjed aromatizzati li jaqgħu taħt l-Intestatura 22.05 tas-Sistema Armonizzata tal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar is-Sistema Armonizzata ta' Deskrizzjoni u Kodifikazzjoni tal-merkanizija, magħmula fi Brussell fl- 24 ta' Ġunju 1983.Dawn il-Ftehim għandhom ikopru l-prodotti li ġejjin:(1) inbejjed li ġew prodotti minn għeneb frisk(a) li joriġinaw mill-Komunità, li ġew prodotti skond ir-regoli li jirregolaw il-prassi u l-proċessi enoloġiċi msemmija fit-Titolu 5 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 tas- 17 ta' Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid, kif emendat, u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1622/2000 ta' l- 24 ta' Lulju 2000 li jistipula regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid u li jistabbilixxi Kodiċi Komunitarju ta' prassi u proċessi enoloġiċi, kif emendat;(b) li joriġinaw mill-Albanija, li ġew prodotti skond ir-regoli li jirregolaw il-prassi u l-proċessi enoloġiċi b'konformità mal-liġi Albaniża. Dawn ir-regoli enoloġiċi msemmija se jkunu f'konformità mal-leġislazzjoni tal-Komunità;(2) xorb alkoħoliku kif definit:(a) għall-Komunità, fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89 tad- 29 ta' Mejju 1989 li jistipula regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-presentazzjoni ta' xorb alkoħoliku, kif emendat u r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1014/90 ta' l- 24 ta' April 1990 li jistipula regoli ta' implimentazzjoni dettaljati dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' xorb alkoħoliku, kif emendat;(b) għall-Albanija, fl-Ordni Ministerjali Nru 2, li ġġib id-data 06.01.2003 dwar l-adozzjoni tar-Regolament "dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' xorb alkoħoliku" bbażata fuq il-Liġi Nru 8443 li ġġib id-data 21.01.1999 "Dwar il-vitikultura, l-inbid u prodotti sekondarji oħra ta' l-għeneb".(3) inbejjed aromatizzati, xorb b'bażi ta' nbid aromatizzat u cocktails magħmula minn prodotti ta' nbid aromatizzat, minn hawn 'il quddiem "inbejjed aromatizzati", kif definiti:(a) għall-Komunità, fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1601/91 ta' l-10 ta' Ġunju li jistipula r-regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' nbejjed aromatizzati, xorb b'bażi ta' nbid aromatizzat u cocktails magħmula minn prodotti ta' nbid aromatizzat, kif emendat;(b) għall-Albanija, fil-Liġi Nru 8443 li ġġib id-data 21.01.1999 "dwar il-vitikultura, l-inbid u prodotti sekondarji ta' l-għeneb".--------------------------------------------------ANNESS IFTEHIM BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U R-REPUBBLIKA TA' L-ALBANIJA DWAR KONĊESSJONIJIET KUMMERĊJALI PREFERENZJALI REĊIPROĊI GĦAL ĊERTI NBEJJEDKodiċi NM | Deskrizzjoni (skond l-Artikolu 2(1)(b) tal-Protokoll 3) | dazju applikabbli | kwantitajiet (hl) | dispożizzjonijiet speċifiċi |ex220410 ex220421 | Inbid effervexxenti ta' kwalità Inbid ta' għeneb frisk | Eżenzjoni | 5000 | [1] |ex220429 | Inbid ta' għeneb frisk | Eżenzjoni | 2000 | [1] |1. 2. Il-Komunità se tagħti dazju preferenzjali ta' żero fi ħdan il-kwoti tariffarji kif imsemmija taħt il-punt 1, dejjem jekk ma jitħallsu ebda sussidji ta' importazzjoni għall-importazzjonijiet ta' dawn il-kwantitajiet mill-Albanija.Kodiċi Albaniż għat-tariffi doganali | Deskrizzjoni (skond l-Artikolu 2(1)(a) tal-Protokoll 3 | dazju applikabbli | kwantitajiet (hl) |ex 2204 10 ex 2204 21 | Inbid frizzanti ta' kwalità Inbid minn għeneb frisk | eżenzjoni | 10000 |3. 4. Il-Komunità se tagħti dazju preferenzjali ta' żero fi ħdan il-kwoti tariffarji kif imsemmija taħt il-punt 3, dejjem jekk ma jitħallsu ebda sussidji ta' importazzjoni għall-importazzjonijiet ta' dawn il-kwantitajiet mill-Komunità.5. Ir-regoli ta' oriġini applikabbli taħt dan il-Ftehim se jkun kif stipulat fil-Protokoll 4 tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni.6. Importazzjonijiet ta' nbid taħt il-konċessjonijiet previsti f'dan il-Ftehim għandhom ikunu suġġetti għall-preżentazzjoni ta' ċertifikat u dokument ta' akkumpanjament skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 883/2001 ta' l- 24 ta' April 2001 li jistipula regoli dettaljati għall-implimentazjzoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 fir-rigward tal-kummerċ fi prodotti fis-settur ta' l-inbid ma' pajjiżi terzi maħruġ minn korp uffiċjali rikonoxxut reċiprokament li jidher fuq il-lista mfassla konġuntament, bir-riżultat li l-inbid ikkonċernat ikun konformi ma' l-Artikolu 2(1) tal-Protokoll 3 tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni.7. Il-Partijiet Kontraenti se jeżaminaw l-opportunitajiet biex jagħtu konċessjonijiet ulterjuri lil xulxin meta tqis l-iżvilupp tal-kummerċ ta' l-inbid bejn il-Partijiet Kontraenti sa mhux aktar tard mill-ewwel kwart ta' l-2008.8. Il-Partijiet Kontraenti se jiżguraw li l-benefiċċji mogħtija reċiprokament ma jiġux kompromessi b'miżuri oħra.9. Għandhom iseħħu konsultazzjonijiet fuq talba minn kwalunkwe Parti Kontraenti dwar kull problema relatata mal-mod li dan il-Ftehim jopera.[1] Jistgħu jseħħu konsultazzjonijiet fuq talba minn waħda mill-Partijiet Kontraenti biex jiġu adattati l-kwoti billi jiġu ttrasferiti kwantitajiet mill-kwota li tapplika għall-pożizzjoni ex220429 għall-kwota li tapplika għall-pożizzjonijiet ex220410 u ex220421.--------------------------------------------------ANNESS IIFTEHIM BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U R-REPUBBLIKA TA' L-ALBANIJA DWAR L-GĦARFIEN REĊIPROKU, IL-PROTEZZJONI U L-KONTROLL TA' L-ISMIJIET TA' L-INBID, TAX-XORB ALKOĦOLIKU U TA' L-INBEJJED AROMATIZZATIArtikolu 1Għanijiet1. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu, fuq il-bażi ta' nondiskriminazzjoni u reċiproċità, li jagħrfu, jħarsu u jikkontrollaw l-ismijiet ta' l-inbid, tax-xorb alkoħoliku u ta' l-inbejjed aromatizzati, li joriġinaw mit-territorju tagħhom dwar il-kondizzjonijiet previsti f'dan il-Ftehim.2. Il-Partijiet Kontraenti għandhom jieħdu l-miżuri ġenerali u speċifiċi kollha biex jiżguraw li l-obbligi stabbiliti f'dan il-Ftehim jiġu mwettqa u li l-għanijiet stipulati f'dan il-Ftehim jintlaħqu.Artikolu 2DefinizzjonijietGħall-iskopijiet ta' dan il-Ftehim u ħlief meta hawnhekk espiċitament jingħad mod ieħor:(a) "li joriġinaw", meta użata fir-rigward ta' l-isem ta' Parti Kontraenti, se teħtieġ li:(i) inbid ikun prodott kollu kemm hu fi ħdan il-Parti Kontraenti, ikkonċernat biss minn għeneb li ġie maħsud kollu kemm hu f'dik il-Parti,(ii) xorb alkoħoliku jew inbid aromatizzat huwa prodott fi ħdan il-Parti Kontraenti;(b) "indikazzjoni ġeografika" kif elenkati fl-Appendiċi 1 tfisser l-indikazzjoni, kif definita fl-Artikolu 22(1) tal-Ftehim dwar Aspetti Relatati mal-Kummerċ tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intelletwali (minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim TRIPS");(c) "espressjoni tradizzjonali" tfisser isem użat tradizzjonalment, kif speċifikat fl-Appendiċi 2, li jirreferi b'mod partikolari għall-metodu ta' produzzjoni jew għall-kwalità, il-kulur, it-tip jew il-post, jew l-avveniment partikolari marbut ma' l-istorja ta' l-inbid ikkonċernat u rrikonoxxut mil-liġijiet u r-regolamenti ta' Parti Kontraenti għall-iskop li jiġi deskritt jew ippreżentat tali inbid li joriġina mit-territorju ta' dik il-Parti Kontraenti;(d) "omonimu" tfisser l-istess indikazzjoni ġeografika jew l-istess espressjoni tradizzjonali, jew tali terminu jkun daqshekk simili li probabbilment joħloq konfużjoni, biex wieħed jidentifika postijiet differenti, proċeduri jew affarijiet;(e) "deskrizzjoni" tfisser kliem użat biex jiddeskrivi nbid, xorb alkoħoliku jew inbid aromatizzat fuq tabella jew dokumenti li jakkumpanjaw it-trasport ta' l-inbid, tax-xorb alkoħoliku jew ta' l-inbid aromatizzat, dwar dokumenti kummerċjali partikolarment fatturi, karti tal-konsenja u materjal ta' reklamar;(f) "tikkettar" tfisser kull deskrizzjoni jew kull referenza, sinjal, disinn, indikazzjoni ġeografika jew trejdmark oħra li jiddistingwu l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat u li jidher fuq l-istess kontenitur, li jinkludi l-mezz ta' siġillar tiegħu jew it-tiketta mwaħħla mal-kontenitur u l-għata li tkopri l-għonq tal-fliexken;(g) "preżentazzjoni" tfisser it-totalità ta' termini, l-allużjonijiet u l-affarijiet simili li jirreferu għall-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat użati fuq it-tiketta, jew l-ippakkjar; fuq il-kontenituri, fl-għeluq, fir-reklamar u/jew il-promozzjoni ta' bejgħ ta' kull tip;(h) "ippakkjar" tfisser il-kisi protettiv, bħal karti, kartun rozz ta' kull tip, kaxex u krejts użati fit-trasport ta' wieħed jew aktar kontenituri jew għall-bejgħ lill-konsumatur aħħari;(i) "prodott" tfisser il-proċess kollu li bih isir l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat;(j) "inbid" tfisser ix-xarba li tirriżulta minn fermentazzjoni sħiħa jew parzjali ta' għeneb frisk tal-varjetajiet ta' dwieli, imsemmija f'dan il-Ftehim, kemm magħsur u kemm le, jew tal-most tagħhom;(k) "varjetajiet ta' dwieli" tfisser varjetajiet ta' pjanti ta' Vitis Vinifera mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe leġislazzjoni li Parti jista' jkollha fir-rigward ta' l-użu ta' varjetajiet ta' dwieli differenti fil-produzzjoni ta' l-inbid f'dik il-Parti;(l) "Ftehim tad-WTO" tfisser il-Ftehim ta' Marrakesh li jistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ magħmul fil- 15 ta' April 1994.Artikolu 3Importazzjoni ġenerali u regoli tal-marketingSakemm mhux previst mod ieħor f'dan il-Ftehim, l-importazzjoni u l-marketing ta' l-inbid, ix-xorba alkoħoliku u l-inbid aromatizzat se jkun imwettaq b'konformità mal-liġijiet u –regolamenti li japplikaw fit-territorju tal-Parti Kontraenti.TITOLU 1PROTEZZJONI REĊIPROKA TA' L-ISMIJIET TA' L-INBID, IX-XORB ALKOĦOLIKU U L-INBID AROMATIZZATArtikolu 4Ismiijiet protettiL-ismijiet li ġejjin se jiġu protetti fir-rigward ta' dawk imsemmija fl-Artikoli 5, 6 u 7:(a) fir-rigward ta' l-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati li joriġinaw fil-Komunità:- referenzi għall-isem ta' l-Istat Membru li fih joriġinaw l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat jew ismijiet oħra li jindikaw l-Istat Membru,- l-indikazzjonijiet ġeografiċi, elenkati fl-Appendiċi 1, Parti A, punt (a) għall-inbejjed, punt (b) għax-xorb alkoħoliku u punt (c) għall-inbejjed aromatizzati,- espressjonijiet tradizzjonali elenkati fl-Appendiċi 2.(b) fir-rigward ta' l-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzat li joriġinaw fl-Albanija:- referenzi għall-isem "Albanija" jew kull isem ieħor li jindika dan il-pajjiż,- l-indikazzjonijiet ġeografiċi, elenkati fl-Appendiċi 1, Parti B, punt (a) għall-inbejjed, punt (b) għax-xorb alkoħoliku u punt (c) għall-inbejjed aromatizzati.Artikolu 5Protezzjoni ta' l-ismijiet li jirreferu għall-Istati Membri tal-Komunità u lill-Albanija1. Fl-Albanija, referenzi għall-Istati Membri tal-Komunità, u ismijiet oħra użati biex jindikaw Stat Membru, għall-iskop li jiġu identifikati l-oriġini ta' l-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati:(a) huma riżervati għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati li joriġinaw fl-Istat Membru kkonċernat, u(b) ma jistgħux jintużaw mill-Komunità jekk mhux skond il-kundizzjonjiet previsti bil-liġijiet u r-regolamenti tal-Komunità.2. Fil-Komunità, referenzi għall-Albanija, u ismijiet oħra użati biex jindikaw l-Albanija, għall-iskop biex jiġu identifikati l-oriġini ta' l-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati:(a) huma riżervati għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati li joriġinaw fl-Albanija, u(b) ma jistgħux jintużaw mill-Komunità jekk mhux skond il-kundizzjonjiet previsti bil-liġijiet u r-regolamenti tal-Komunità.Artikolu 6Protezzjoni ta' l-indikazzjonijiet ġeografiċi1. Fl-Albanija, l-indikazzjonjiet ġeografiċi għall-Komunità li huma elenkati fl-Appendiċi 1, Parti A:(a) huma protetti għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati li joriġinaw fil-Komunità, u(b) ma jistgħux jintużaw mill-Komunità jekk mhux skond il-kundizzjonjiet previsti bil-liġijiet u r-regolamenti tal-Komunità.2. Fil-Komunità, l-indikazzjonjiet ġeografiċi għall-Albanija li huma elenkati fl-Appendiċi 1, Parti B:(a) huma protetti għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati li joriġinaw fl-Albanija, u(b) ma jistgħux jintużaw mill-Albanija jekk mhux skond il-kundizzjonjiet previsti bil-liġijiet u r-regolamenti ta' l-Albanija.3. Il-Partijiet Kontraenti se jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa, b'konformità mal-Ftehim għall-protezzjoni reċiproka ta' l-ismijiet imsemmija fl-Artikolu 4 li huma użati għad-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat li joriġinaw mit-territorju tal-Partijiet Kontraenti. Għal dan il-għan, kull Parti Kontraenti se tagħmel użu mill-mezzi legali adattati msemmija fl-Artikolu 23 tal-Ftehim tad-WTO TRIPS biex tiżgura protezzjoni effettiva u tevita indikazzjoni ġeografika milli tiġi użata biex tidentifika l-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati mhux koperti mill-indikazzjonijiet jew id-deskrizzjonijiet ikkonċernati.4. L-indikazzjonijiet ġeografiċi msemmija fl-Artikolu 4 se jiġu rriżervati esklussivament għall-prodotti li joriġinaw mill-Parti Kontraenti li għalihom japplikaw u jistgħu jintużaw biss taħt il-kondizzjonijiet stipulati fil-liġijiet u r-regoli ta' dik il-Parti Kontraenti.5. Il-protezzjoni prevista f'dan il-Ftehim se tipprojbixxi b'mod partikolari kull użu ta' ismijiet protetti għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati li ma joriġinawx fiż-żona ġeografika indikata jew f'post fejn l-espressjoni hija tradizzjonalment użata u se tapplika anki meta:- l-oriġini vera ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat huwa indikat,- l-indikazzjoni ġeografika kkonċernata hija użata fit-traduzzjoni,- l-isem huwa akkumpanjat b'termini bħal 'ġeneru', 'tip', 'stil', 'imitazzjoni', 'metodu' jew espressjonijiet oħra ta' dan it-tip.6. Jekk l-indikazzjonijiet ġeografiċi elenkati fl-Appendiċi I huma omonimi, se tingħata protezzjoni li kull indikazzjoni dejjem jekk tkun intużat in bona fede. Il-Partijiet Kontraenti se jiddeċiedu b'mod reċiproku l-kondizzjonijiet prattiċi ta' l-użu li taħthom l-indikazzjonijiet ġeografiċi omonimi se jiddifferenzjaw wieħed mill-ieħor, meta tqis il-bżonn li trattament ġust tal-produtturi kkonċernati jkun żgurat u li l-konsumaturi ma jiġux imqarrqa.7. Jekk indikazzjoni ġeografika elenkata fl-Appendiċi 1 hija omonima għal indikazzjoni ġeografika ta' pajjjiż terz, japplika l-Artikolu 23(3) tal-Ftehim TRIPS.8. Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim bl-ebda mod ma jippreġudikaw id-dritt ta' kwalunkwe persuna li tuża, matul il-proċess tal-kummerċ, l-isem ta' din il-persuna jew l-isem tal-predeċessur tal-persuna fil-kummerċ, ħlief meta tali isem huwa użat b'tali mod li jqarraq bil-konsumaturi.9. Xejn f'dan il-Ftehim ma jobbliga l-Parti Kontraenti biex tipproteġi indikazzjoni ġeografika tal-Parti Kontraenti l-oħra elenkata fl-Appendiċi 1 li mhijiex protetta jew tieqaf milli tkun protetta fil-pajjiż ta' oriġini tagħha jew li ma tibqax tintuża aktar f'dak il-pajjiż.10. Fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, il-Partijiet Kontraenti ma għandhomx aktar iqisu li l-ismijiet ġeografiċi protetti elenkati fl-Appendiċi 1 huma konswetudni fil-lingwaġġ komuni tal-Partijiet Kontraenti bħala isem komuni għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati previsti fl-Artikolu 24(6) tal-Ftehim TRIPS.Artikolu 7Protezzjoni ta' espressjonijiet tradizzjonali1. Fl-Albanija, l-espressjonjiet tradizzjonali għall-Komunità elenkati fl-Appendiċi 2:(a) mhux se jintużaw għad-deskrizzjoni jew il-preżentazzjoni ta' nbid li joriġina mill-Albanija; u(b) ma jistgħux jintużaw għad-deskrizzjoni jew il-preżentazzjoni ta' nbid li joriġina fil-Komunità jekk mhux f'relazzjoni għal inbejjed ta' l-oriġini u l-kategorija u fil-lingwaġġ kif elenkat fl-Appendiċi 2 u taħt il-kondizzjonijiet previsti bil-liġijiet u r-regolamenti tal-Komunità.2. L-Albanija se tieħu l-miżuri meħtieġa, skond dan il-Ftehim, għall-protezzjoni ta' l-espressjonijiet tradizzjonali msemmija fl-Artikoli 4 u użati għad-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' inbejjed li joriġinaw mit-territorju tal-Komunità. Għal dan il-għan, l-Albanija se tipprovdi mezzi legali adattati biex tiżgura protezzjoni effettiva u tevita li espressjonijiet tradizzjonali jintużaw biex jiddeskrivu inbid li mhux intitolat għal dawk l-espressjonijiet tradizzjonali, anki meta l-espressjonijiet tradizzjonali użati huma akkumpanjati b'espressjonijiet bħal "ġeneru", "tip", "imitazzjoni", "metodu" jew espressjonjiet oħra ta' dan it-tip.3. Il-protezzjoni ta' espressjoni tradizzjonali se tapplika biss:(a) għal-lingwa jew lingwi li tidher fih/fihom fl-Appendiċi 2 u mhux fi traduzzjoni u(b) għal kategorija ta' prodott li fir-rigward tagħha hija protetta għall-Komunità kif stipulat fl-Appendiċi 24. Il-protezzjoni prevista f'paragrafu 3 hija mingħajr preġudizzju għal Artikolu 4.Artikolu 8Trademarks1. L-uffiċċji nazzjonali u reġjonali responsabbli tal-Partijiet Kontraenti se jirrifjutaw ir-reġistrazzjoni ta' trejdmark għal inbid, xorb alkoħoliku jew inbid aromatizzat li huwa identiku jew simili, jew fih jew jinkludi referenza għal indikazzjoni ġeografika protetta taħt l-Artikolu 4 ta' dan il-Ftehim fir-rigward ta' tali nbid, xorb alkoħoliku jew inbid aromatizzat li ma għandux din l-oriġini u ma jikkonformax mar-regoli rilevanti li jirregolaw l-użu tiegħu.2. L-uffiċċji nazzjonali u reġjonali responsabbli tal-Partijiet Kontraenti se jirrifjutaw ir-reġistrazzjoni ta' tredjmark għal inbid li fih jew jinkludi espressjoni tradizzjonali protetta taħt dan il-Ftehim jekk l-inbid ikkonċernat ma jkunx wieħed li għalih l-espressjoni tradizzjonali hija rriżervata kif indikata fl-Appendiċi 2.3. Il-Gvern ta' l-Albanija, li jopera fi ħdan il-ġurisdizzjoni tiegħu, biex jikseb l-għanijiet miftiehma bejn il-Partijiet, se jadotta l-miżuri meħtieġa biex jemenda t-trademarks Amantia (Grappa) u Gjergj Kastrioti Skenderbeu Konjak sabiex sal- 31 ta' Diċembru 2007, titneħħa kull referenza għal indikazzjonijiet ġeografiċi tal-Komunità protetti taħt l-Artikolu 4 ta' dan il-Ftehim.Artikolu 9EsportazzjonijietIl-Partijiet Kontraenti se jieħdu l-passi kollha meħtieġa biex jiżguraw li, meta l-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati li joriġinaw f'Parti jiġu esportati u mqiegħda fis-suq barra minn din il-Parti, l-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti msemmija fl-Artikolu 4(a) u (b) t-tieni inċiż u fil-każ ta' l-inbejjed, l-espressjonijiet tradizzjonali ta' din il-Parti msemmija fl-Artikolu 4(a) u (b), it-tielet inċiż, ma jintużawx biex jiddeskrivu u jippreżentaw tali prodotti li joriġinaw fil-Parti Kontraenti l-oħra.TITOLU IIINFURZAR U GĦAJNUNA REĊIPROKA BEJN L-AWTORITAJIET KOMPETENTI U L-ĠESTJONI TAL-FTEHIMArtikolu 10Grupp ta' ħidma1. Grupp ta' Ħidma li jopera taħt l-awspiċji tas-Subkumitat dwar l-Agrikoltura li għandu jiħoloq skond l-Artikolu 121 tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn l-Albanija u l-Komunità se jiġi stabbilit.2. Il-Grupp ta' Ħidma se jara li l-Ftehim jaħdem kif suppost u se jeżamina kull mistoqsija li tista' titfaċċa fl-implimentazzjoni tiegħu.3. Il-Grupp ta' Ħidma jista' jagħmel rakkomandazzjonijiet, jiddiskuti u jressaq suġġerimenti dwar kwalunkwe kwistjoni ta' interess komuni fis-settur ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat li jkunu ta' kontribut għall-kisba ta' l-għanijiet ta' dan il-Ftehim. Se jiltaqa' fuq talba ta' waħda mill-Partijiet Kontraenti, darba fil-Komunità u darba fl-Albanija, f'ħin, f'post u b'mod li l-Partijiet Kontaraenti jkunu komunement iddeterminaw.Artikolu 11Kompiti tal-Partijiet Kontraenti1. Il-Partijiet Kontraenti għandhom, jew direttament jew permezz tal-Grupp ta' Ħidma msemmi fl-Artikolu 10, iżommu kuntatt dwar il-kwistjonjiet kollha relatati ma' l-implimentazzjoni u t-tħaddim ta' dan il-Ftehim.2. L-Albanija għażlet il-Ministeru għall-Agrikoltura u l-Ikel bħala korp rappreżentattiv. Il-Komunità Ewropea għażlet id-Direttorat Ġenerali tal-Kummissjoni Ewropea għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali, bħala l-korp rappreżentattiv tagħha. Parti Kontraenti se tinnotifika lill-Parti Kontraenti l-oħra jekk tbiddel il-korp rappreżentattiv tagħha.3. Il-korp rappreżentattiv se jiżgura l-koordinazzjoni ta' l-attivitajiet tal-korpi kollha responsabbli biex jiġi żgurat l-infurzar ta' dan il-Ftehim.4. Il-Partijiet Kontraenti se:(a) jemendaw reċiprokament il-listi msemmija fl-Artikolu 4 ta' dan il-ftehim b'deċiżjoni tal-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni biex iqisu kull emenda lil-liġijiet u r-regolamenti tal-Partijiet Kontraenti;(b) jiddeċiedu reċiprokament, b'deċiżjoni tal-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, li l-Appendiċi ta' dan il-Ftehim għandhom jiġu modifikati. L-Appendiċi se jiġu meqjusa li ġew immodifikati mid-data mniżżla fl-Iskambju ta' Ittri bejn il-Partijiet Kontraenti, jew id-data tad-deċiżjoni tal-Grupp ta' Ħidma, kif jeħtieġ il-każ. (c) jiddeċiedu reċiprokament il-kondizzjonijiet prattiċi msemmija fl-Artikolu 6(6).(d) jinformaw lil xulxin bl-intenzjoni tagħhom li jadottaw regolamenti jew emendi ġodda għal reġolamenti eżistenti li jikkonċernaw il-politika pubblika, bħas-saħħa jew il-ħarsien tal-konsumatur, b'implikazzjonijiet għas-settur ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat;(e) jinnotifikaw lil xulxin b'kull deċiżjoni leġislattiva, amministrattiva u ġudizzjarja dwar l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim u jinformaw lil xulxin b'miżuri adottati fuq il-bażi ta' dawn id-deċiżjonijiet.Artikolu 12Applikazzjoni u operat tal-FtehimIl-Partijiet Kontraenti jagħżlu l-punti ta' kuntatt stipulati fl-Appendiċi 3 li se jkunu responsabbli għall-applikazzjoni u l-operat ta' dan il-Ftehim.Artikolu 13Infurzar u għajnuna reċiproka bejn il-Partijiet Kontraenti1. Jekk id-deskrizzjoni jew il-preżentazzjoni ta' nbid, xorb alkoħoliku jew inbid aromatizzat fuq it-tikketta, f'dokumenti uffiċjali jew kummerċjali jew ta' reklamar, tkun fi ksur tal-Ftehim, il-Partijiet Kontraenti se japplikaw il-miżuri amministrattivi meħtieġa u/jew se jiftħu proċediment legali bil-għan li jiġġieldu l-kompetizzjoni mhux ġusta jew iwaqqfu l-użu ħażin ta' l-isem protett b'kull mod ieħor.2. Il-miżuri u l-proċedimenti msemmija fil-paragrafu I se jittieħdu partikolarment:(a) meta deskrizzjonijiet jew traduzzjonijiet ta' deskrizzjonijiet, ismijiet, skrizzjonijiet jew illustrazzjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku jew l-inbid aromatizzat li l-ismijiet tagħhom huma protetti taħt dan il-Ftehim jiġu użati, direttament jew indirettament, b'mod li jingħata tagħrif falz jew qarrieqi dwar l-oriġini, in-natura jew il-kwalità ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku jew l-inbid aromatizzat.(b) meta, għall-ippakkjar, huma użati kontenituri li jqarrqu dwar l-oriġini ta' l-inbid.3. Jekk waħda mill-Partijiet Kontraenti għandha raġuni tissuspetta li:(a) inbid, xorb alkoħoliku jew inbid aromatizzat kif definit mill-Artikolu 2, li huwa jew kien ikkommerċjalizzat fl-Albanija u fil-Komunità, ma jikkonformax ma dan il-Ftehim jew mar-regoli li jiggvernaw is-settur ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku jew l-inbid aromatizzat fil-Komunità jew fl-Albanija; u(b) dan in-nuqqas ta' konformità huwa ta' interess partikolari għall-Parti Kontraenti l-oħra u jista' jwassal għal miżuri amministrattivi u/jew biex jittieħdu passi legali,immedjatament tinforma l-korp rappreżentattiv tal-Parti Kontraenti l-oħra.4. It-tagħrif li jrid jiġi pprovdut skond il-paragrafu 3 se jinkludi dettalji tan-nuqqas ta' konformità mar-regoli li jiggvernaw is-settur ta' l-inbid, ix-xorb alkoħoliku u l-inbid aromatizzat tal-Parti Kontraenti u/jew ta' dan il-Ftehim u se jkun akkumpanjat b'dokumenti uffiċjali, kummerċjali u dokumenti oħra xierqa, b'dettalji ta' kull miżura amministrattiva jew passi legali li jistgħu jittieħdu, jekk meħtieġ.Artikolu 14Konsultazzjonijiet1. Il-Partijiet Kontraenti se jidħlu f'konsultazzjonijiet jekk wieħed minnhom iqis li l-ieħor naqas li jwettaq l-obbligi taħt dan il-Ftehim.2. Il-Parti Kontraenti li titlob li jsiru l-konsultazzjonijiet għandha tipprovdi lill-Parti Kontraenti l-oħra bl-informazzjoni kollha meħtieġa għal eżami dettaljat tal-kwistjoni kkonċernata.3. F'każijiet meta kwalunkwe dewmien jista' jipperikola s-saħħa tal-bniedem jew tnaqqas l-effettivita tal-miżuri kontra l-frodi, miżuri ta' protezzjoni interim adattati jistgħu jittieħdu, mingħajr konsultazzjoni minn qabel, dejjem jekk il-konsultazzjonijiet iseħħu immedjatament wara t-teħid ta' dawn il-miżuri.4. Jekk, wara l-konsultazzjonijiet previsti f'paragrafu 1 u 3, il-Partijiet Kontraenti ma jkunux laħqu ftehim, il-Parti li titlob il-konsultazzjonijiet jew li tkun ħadet il-miżuri msemmija fil-paragrafu 3 tista' tieħu miżuri adattati b'konformità ma' l-Artikolu 126 tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni sabiex tippermetti l-applikazzjoni kif suppost ta' dan il-Ftehim.TITOLU IIIDISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALIArtikolu 15Tranżitu ta' kwantitajiet żgħar1. Dan il-Ftehim mhux se japplika għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati, li:(a) jgħaddu bi tranżitu minn territorju ta' waħda mill-Partijiet Kontraenti, jew(b) li joriġinaw mit-territorju ta' waħda mill-Partijiet kontraenti u li huma kkunsinnati fi kwantitajiet żgħar bejn dawk il-Partijiet Kontraenti taħt il-kondizzjonijiet u skond il-proċeduri previsti f'paragrafu 2:2. Il-prodotti li ġejjin li jirreferu għall-inbejjed, ix-xorb alkoħoliku u l-inbejjed aromatizzati se jitqiesu li jkunu fi kwantitajiet żgħar:(a) kwantitajiet f'kontenituri bit-tikketta ta' mhux aktar minn 5 litri mgħammra b'tagħmir ta' l-għeluq li ma jerġax jintuża, fejn il-kwantità totali trasportata, magħmula minn konsenji separati jew le, ma jaqbżux il-50 litru;(b) (i) kwantitajiet li jinsabu fil-bagalji personali ta' min jivvjaġġa fi kwantitajiet li ma jaqbżux it-30 litru;(ii) kwantitajiet li huma mibgħuta f'kunsinji minn individwu privat għall-ieħor fi kwantitajiet li ma jaqbżux it-30 litru;(iii) kwantitajiet li jiffurmaw parti mill-oġġetti privati ta' individwi li qegħdin ibiddlu l-post fejn joqogħdu;(iv) kwantitajiet li huma importati għall-iskop ta' esperimenti xjentifiċi jew tekniċi, suġġetti għal massimu ta' ettolitru;(v) kwantitajiet li huma importati għal missjonijiet diplomatiċi, konsulari jew simili bħala parti mill-konċessjoni tagħhom li ma jħallsux dazju;(vi) kwantitajiet li jinżammu abbord mezzi internazzjonali ta' trasport bħala provvista ta' ikel.Il-każ ta' eżenzjoni msemmi f'punt (a) ma jistax jiġi kkombinat ma' każ jew każijiet ta' eżenzjoni msemmija f'punt (b).Artikolu 16Marketing ta' ħażniet li kienu jeżistu qabel1. Inbejjed, xorb alkoħoliku jew inbejjed aromatizzati li, fil-mument tad-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, kienu qed jiġu prodotti, preparati, deskritti jew ippreżentati f'konformità mal-liġijiet internazzjonali u r-regolamenti tal-Partijiet Kontraenti imma huma projbiti b'dan il-Ftehim jistgħu jinbiegħu sakemm tispiċċa l-iskorta.2. Bl-eċċezzjoni meta għall-kuntrarju dispożizzjonijiet huma adottati mill-Partijiet Kontraenti, inbejjed, xorb alkoħoliku jew inbejjed aromatizzati li ġew prodotti, preparati, deskritti u ppreżentati f'konformità ma' dan il-Ftehim imma li l-produzzjoni, il-preparazzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni tagħhom tieqaf milli tikkonforma miegħu bħala riżultat ta' emenda għalih, jistgħu jitqiegħdu fis-suq sakemm tispiċċa l-iskorta.--------------------------------------------------Appendiċi 1LISTA TA' ISMIJIET PROTETTI(kif imsemmija fl-Artikoli 4 u 6 ta' l-Anness II)PARTI A FIL-KOMUNITÀ(a) INBEJJED LI JORIĠINAW FIL-KOMUNITÀIl-BelġjuIsmijiet ta' reġjuni speċifikati |Côtes de Sambre et Meuse |Hagelandse Wijn |Haspengouwse Wijn |1. 2. Inbejjed importati b'indikazzjoni ġeografikaVin de pays des jardins de WallonieIr-Repubblika ĊekaReġjuni speċifikati (kemm jekk segwiti bl-isem tas-subreġjun speċifikat u kemm jekk le) | Subreġjuni (kemm jekk segwiti bl-isem ta' lokalità li tipproduċi l-inbid u/jew l-isem ta' l-istabbiliment tad-dwieli għall-inbid u kemm jekk le) |Čechy… | litoměřická || mělnická |Morava… | mikulovská || slovácká || velkopavlovická || znojemská |1. 2. Inbejjed tal-mejda b'indikazzjoni ġeografikačeské zemské vínomoravské zemské vínoIl-ĠermanjaIsmijiet ta' reġjuni speċifikati (kemm jekk segwiti bl-isem ta' subreġjun u kemm jekk le) | Subreġjuni |Ahr… | Walporzheim jew Ahrtal |Baden… | Badische Bergstraße || Bodensee || Breisgau || Kaiserstuhl || Kraichgau || Markgräflerland || Ortenau || Tauberfranken || Tuniberg |Franken… | Maindreieck || Mainviereck || Steigerwald |Hessische Bergstraße… | Starkenburg || Umstadt |Mittelrhein… | Loreley || Siebengebirge |Mosel-Saar-Ruwer jew Mosel jew Saar jew Ruwer… | Bernkastel || Burg Cochem || Moseltor || Obermosel || Ruwertal || Saar |Nahe… | Nahetal |Pfalz… | Mittelhaardt Deutsche Weinstraße || Südliche Weinstraße |Rheingau… | Johannisberg |Rheinhessen… | Bingen || Nierstein || Wonnegau |Saale-Unstrut… | Mansfelder Seen || Schloß Neuenburg || Thüringen |Sachsen… | Meißen |Württemberg… | Bayerischer Bodensee || Kocher-Jagst-Tauber || Oberer Neckar || Remstal-Stuttgart || Württembergisch Unterland || Württembergischer Bodensee |Landwein | Tafelwein |Ahrtaler Landwein | Albrechtsburg |Badischer Landwein | Bayern |Bayerischer Bodensee-Landwein | Burgengau |Fränkischer Landwein | Donau |Landwein der Mosel | Lindau |Landwein der Ruwer | Main |Landwein der Saar | Mecklenburger |Mecklenburger Landwein | Neckar |Mitteldeutscher Landwein | Oberrhein |Nahegauer Landwein | Rhein |Pfälzer Landwein | Rhein-Mosel |Regensburger Landwein | Römertor |Rheinburgen-Landwein | Stargarder Land |Rheingauer Landwein | |Rheinischer Landwein | |Saarländischer Landwein der Mosel | |Sächsischer Landwein | |Schwäbischer Landwein | |Starkenburger Landwein | |Taubertäler Landwein | |1. 2. Il-GreċjaReġjuni speċifikati |Bil-Grieg | Ekwivalenti bl-Ingliż |Σάμος | Samos |Μοσχάτος Πατρών | Moschatos Patra |Μοσχάτος Ρίου – Πατρών | Moschatos Riou Patra |Μοσχάτος Κεφαλληνίας | Moschatos Kephalinia |Μοσχάτος Λήμνου | Moschatos Lemnos |Μοσχάτος Ρόδου | Moschatos Rhodos |Μαυροδάφνη Πατρών | Mavrodafni Patra |Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας | Mavrodafni Kephalinia |Σητεία | Sitia |Νεμέα | Nemea |Σαντορίνη | Santorini |Δαφνές | Dafnès |Ρόδος | Rhodos |Νάουσα | Naoussa |Ρομπόλα Κεφαλληνίας | Robola Kephalinia |Ραψάνη | Rapsani |Μαντινεία | Mantinia |Μεσενικόλα | Mesenicola |Πεζά | Peza |Αρχάνες | Archanes |Πάτρα | Patra |Ζίτσα | Zitsa |Αμύνταιο | Amynteon |Γουμένισσα | Goumenissa |Πάρος | Paros |Λήμνος | Lemnos |Αγχίαλος | Anchialos |Πλαγιές Μελίτωνα | Slopes of Melitona |Bil-Grieg | Ekwivalenti bl-Ingliż |Ρετσίνα Μεσογείων, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Mesogia, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Κρωπίας jew Ρετσίνα Κορωπίου, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Kropia jew Retsina Koropi, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Μαρκοπούλου, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Markopoulou, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Μεγάρων, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Megara, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Κρωπίας jew Ρετσίνα Κορωπίου, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Peania jew Retsina of Liopesi, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Παλλήνης, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Pallini, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Πικερμίου, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Pikermi, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Σπάτων, kemm jekk segwit b'Αττικής jew le | Retsina of Spata, kemm jekk segwit b'Attika u kemm jekk le |Ρετσίνα Θηβών, kemm jekk segwit b'Βοιωτίας jew le | Retsina of Thebes, kemm jekk segwit b'Viotias u kemm jekk le |Ρετσίνα Γιάλτρων, kemm jekk segwit b'Ευβοίας jew le | Retsina of Gialtra, kemm jekk segwit b'Evvia u kemm jekk le |Ρετσίνα Καρύστου, kemm jekk segwit b'Ευβοίας jew le | Retsina of Karystos, kemm jekk segwit b'Evvia u kemm jekk le |Ρετσίνα Χαλκίδας, kemm jekk segwit b'Ευβοίας jew le | Retsina of Halkida, kemm jekk segwit b'Evvia u kemm jekk le |Βερντεα Ζακύνθου | Verntea Zakynthou |Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Mount Athos Agioritikos |Τοπικός Οίνος Αναβύσσου | Regional wine of Anavyssos |Αττικός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Attiki-Attikos |Τοπικός Οίνος Βιλίτσας | Regional wine of Vilitsas |Τοπικός Οίνος Γρεβενών | Regional wine of Grevena |Τοπικός Οίνος Δράμας | Regional wine of Drama |Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Dodekanese – Dodekanissiakos |Τοπικός Οίνος Επανομής | Regional wine of Epanomi |Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Heraklion – Herakliotikos |Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Thessalia – Thessalikos |Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Thebes-Thivaikos |Τοπικός Οίνος Κισσάμου | Regional wine of Kissamos |Τοπικός Οίνος Κρανιάς | Regional wine of Krania |Κρητικός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Crete – Kritikos |Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Lasithi – Lassithiotikos |Μακεδονικός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Macedonia – Macedonikos |Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Nea Messimvria |Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Messinia – Messiniakos |Παιανίτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Peanea |Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Pallini – Palliniotikos |Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Peloponnese – Peloponnisiakos |Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου | Regional wine of Slopes of Ambelos |Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου | Regional wine of Slopes of Vertiskos |Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα | Regional wine of Slopes of Kitherona |Κορινθιακός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Korinthos – Korinthiakos |Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας | Regional wine of Slopes of Parnitha |Τοπικός Οίνος Πυλίας | Regional wine of Pylia |Τοπικός Οίνος Τριφυλίας | Regional wine of Trifilia |Τοπικός Οίνος Τυρνάβου | Regional wine of Tyrnavos |Σιατιστινός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Siastista-Siatistinos |Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδος | Regional wine of Ritsona Avlidas |Τοπικός Οίνος Λετρίνων | Regional wine of Letrines |Τοπικός Οίνος Σπάτων | Regional wine of Spata |Τοπικός Οίνος Βορείων Πλαγιών Πεντελικού | Regional wine of Slopes of Penteliko |Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Aegean Sea |Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου | Regional wine of Lilantio Pedio |Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου | Regional wine of Markopoulo |Τοπικός Οίνος Τεγέας | Regional wine of Tegea |Τοπικός Οίνος Ανδριανής | Regional wine of Adriana |Τοπικός Οίνος Χαλικούνας | Regional wine of Halikouna |Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής | Regional wine of Halkidiki |Καρυστινός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Karystos – Karystinos |Τοπικός Οίνος Πέλλας | Regional wine of Pella |Τοπικός Οίνος Σερρών | Regional wine of Serres |Συριανός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Syros – Syrianos |Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού | Regional wine of Slopes of Petroto |Τοπικός Οίνος Γερανείων | Regional wine of Gerania |Τοπικός Οίνος Οπουντίας Λοκρίδος | Regional wine of Opountias Lokridos |Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδος | Regional wine of Sterea Ellada |Τοπικός Οίνος Αγοράς | Regional wine of Agora |Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης | Regional wine of Valley of Atalanti |Τοπικός Οίνος Αρκαδίας | Regional wine of Arkadia |Παγγαιορείτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Pangeon – Pangeoritikos |Τοπικός Οίνος Μεταξάτων | Regional wine of Metaxata |Τοπικός Οίνος Ημαθίας | Regional wine of Imathia |Τοπικός Οίνος Κλημέντι | Regional wine of Klimenti |Τοπικός Οίνος Κέρκυρας | Regional wine of Corfu |Τοπικός Οίνος Σιθωνίας | Regional wine of Sithonia |Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων | Regional wine of Mantzavinata |Ισμαρικός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Ismaros – Ismarikos |Τοπικός Οίνος Αβδήρων | Regional wine of Avdira |Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων | Regional wine of Ioannina |Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας | Regional wine of Slopes of Egialia |Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου | Regional wine of Enos |Θρακικός Τοπικός Οίνος or Τοπικός Οίνος Θράκης | Regional wine of Thrace – Thrakikos of Regional wine of Thrakis |Τοπικός Οίνος Ιλίου | Regional wine of Ilion |Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Metsovo – Metsovitikos |Τοπικός Οίνος Κορωπίου | Regional wine of Koropi |Τοπικός Οίνος Φλώρινας | Regional wine of Florina |Τοπικός Οίνος Θαψανών | Regional wine of Thapsana |Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος | Regional wine of Slopes of Knimida |Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Epirus - Epirotikos |Τοπικός Οίνος Πισάτιδος | Regional wine of Pisatis |Τοπικός Οίνος Λευκάδας | Regional wine of Lefkada |Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος | Regional wine of Monemvasia – Monemvasios |Τοπικός Οίνος Βελβεντού | Regional wine of Velvendos |Λακωνικός Τοπικός Οίνος | Regional wine of Lakonia – Lakonikos |Tοπικός Οίνος Μαρτίνου | Regional wine of Martino |Aχαϊκός Tοπικός Οίνος | Regional wine of Achaia |Τοπικός Οίνος Ηλιείας | Regional wine of Ilia |1. 2. SpanjaReġjuni speċifikati (kemm jekk segwit bl-isem tas-subreġjun u kemm jekk le) | Subreġjuni |Abona | |Alella | |Alicante… | Marina Alta |Almansa | |Ampurdán-Costa Brava | |Arabako Txakolina-Txakolí de Alava jew Chacolí de Álava | |Arlanza | |Arribes | |Bierzo | |Binissalem-Mallorca | |Bullas | |Calatayud | |Campo de Borja | |Cariñena | |Cataluña | |Cava | |Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina | |Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina | |Cigales | |Conca de Barberá | |Condado de Huelva | |Costers del Segre… | Raimat || Artesa || Valls de Riu Corb || Les Garrigues |Dominio de Valdepusa | |El Hierro | |Guijoso | |Jerez-Xérès-Sherry jew Jerez jew Xérès jew Sherry | |Jumilla | |La Mancha | |La Palma… | Hoyo de Mazo || Fuencaliente || Norte de la Palma |Lanzarote | |Málaga | |Manchuela | |Manzanilla | |Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda | |Méntrida | |Mondéjar | |Monterrei… | Ladera de Monterrei || Val de Monterrei |Montilla-Moriles | |Montsant | |Navarra… | Baja Montaña || Ribera Alta || Ribera Baja || Tierra Estella || Valdizarbe |Penedés | |Pla de Bages | |Pla i Llevant | |Priorato | |Rías Baixas… | Condado do Tea || O Rosal || Ribera do Ulla || Soutomaior || Val do Salnés |Ribeira Sacra… | Amandi || Chantada || Quiroga-Bibei || Ribeiras do Miño || Ribeiras do Sil |Ribeiro | |Ribera del Duero | |Ribera del Guardiana… | Cañamero || Matanegra || Montánchez || Ribera Alta || Ribera Baja || Tierra de Barros |Ribera del Júcar | |Rioja… | Alavesa || Alta || Baja |Rueda | |Sierras de Málaga… | Serranía de Ronda |Somontano | |Tacoronte-Acentejo… | Anaga |Tarragona | |Terra Alta | |Tierra de León | |Tierra del Vino de Zamora | |Toro | |Utiel-Requena | |Valdeorras | |Valdepeñas | |Valencia… | Alto Turia || Clariano || Moscatel de Valencia || Valentino |Valle de Güímar | |Valle de la Orotava | |Valles de Benavente (Los) | |Vinos de Madrid… | Arganda || Navalcarnero || San Martín de Valdeiglesias |Ycoden-Daute-Isora | |Yecla | |1. 2. Inbejjed tal-mejda b'indikazzjoni ġeografikaVino de la Tierra de AbanillaVino de la Tierra de BailénVino de la Tierra de Bajo AragónVino de la Tierra de BetanzosVino de la Tierra de CádizVino de la Tierra de Campo de BelchiteVino de la Tierra de Campo de CartagenaVino de la Tierra de CangasVino de la Terra de CastellóVino de la Tierra de CastillaVino de la Tierra de Castilla y LeónVino de la Tierra de Contraviesa-AlpujarraVino de la Tierra de CórdobaVino de la Tierra de Desierto de AlmeríaVino de la Tierra de ExtremaduraVino de la Tierra FormenteraVino de la Tierra de GálvezVino de la Tierra de Granada Sur-OesteVino de la Tierra de IbizaVino de la Tierra de Illes BalearsVino de la Tierra de Isla de MenorcaVino de la Tierra de La GomeraVino de la Tierra de Laujar-AlapujarraVino de la Tierra de Los PalaciosVino de la Tierra de Norte de GranadaVino de la Tierra Norte de SevillaVino de la Tierra de PozohondoVino de la Tierra de Ribera del AndaraxVino de la Tierra de Ribera del ArlanzaVino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco VillasVino de la Tierra de Ribera del QueilesVino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa NordVino de la Tierra de Sierra de AlcarazVino de la Tierra de ValdejalónVino de la Tierra de Valle del CincaVino de la Tierra de Valle del JilocaVino de la Tierra del Valle del Miño-OurenseVino de la Tierra Valles de SadaciaFranza1. Inbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjuni speċifikatiAlsace Grand Cru, segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħarAlsace, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leAlsace jew Vin d'Alsace, kemm jekk segwit b''Edelzwicker' jew l-isem ta' varjetà ta' nbid u/jew l-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leAjaccioAloxe-CortonAnjou, kemm jekk segwit jew le b' Val de Loire jew Coteaux de la Loire, jew Villages BrissacAnjou, kemm jekk segwit jew le b'"Gamay", "Mousseux" jew "Villages"ArboisArbois PupillinAuxey-Duresses jew Auxey-Duresses Côte de Beaune jew Auxey-Duresses Côte de Beaune-VillagesBandolBanyulsBarsacBâtard-MontrachetBéarn jew Béarn BellocqBeaujolais SupérieurBeaujolais, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leBeaujolais-VillagesBeaumes-de-Venise, kemm jekk preċedut b'"Muscat de" u kemm jekk leBeauneBellet jew Vin de BelletBergeracBienvenues Bâtard-MontrachetBlagnyBlanc Fumé de PouillyBlanquette de LimouxBlayeBonnes MaresBonnezeauxBordeaux Côtes de FranzaBordeaux Haut-BenaugeBordeaux, kemm jekk segwit bi "Clairet" jew "Supérieur" jew 'Rosé' jew 'mousseux'u kemm jekk leBourgBourgeaisBourgogne, kemm jekk segwit bi "Clairet" jew "Rosé" jew bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leBourgogne AligotéBourgueilBouzeronBrouillyBuzetCabardèsCabernet d'AnjouCabernet de SaumurCadillacCahorsCanon-FronsacCap Corse, preċedut b'"Muscat de"CassisCéronsChablis Grand Cru, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leChablis, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leChambertinChambertin Clos de BèzeChambolle-MusignyChampagneChapelle-ChambertinCharlemagneCharmes-ChambertinChassagne-Montrachet jew Chassagne-Montrachet Côte de Beaune jew Chassagne-Montrachet Côte de Beaune-VillagesChâteau ChâlonChâteau GrilletChâteaumeillantChâteauneuf-du-PapeChâtillon-en-DioisChenasChevalier-MontrachetChevernyChinonChiroublesChorey-lès-Beaune jew Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune jew Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune-VillagesClairette de BellegardeClairette de DieClairette du Languedoc, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leClos de la RocheClos de TartClos des LambraysClos Saint-DenisClos VougeotCollioureCondrieuCorbières, kemm jekk segwit b'Boutenac u kemm jekk leCornasCortonCorton-CharlemagneCostières de NîmesCôte de Beaune, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leCôte de Beaune-VillagesCôte de BrouillyCôte de NuitsCôte RoannaiseCôte RôtieCoteaux Champenois, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leCoteaux d'Aix-en-ProvenceCoteaux d'Ancenis, kemm jekk segwit bl-isem ta' varjetà ta' nbid u kemm jekk leCoteaux de DieCoteaux de l'AubanceCoteaux de PierrevertCoteaux de SaumurCoteaux du GiennoisCoteaux du Languedoc Picpoul de PinetCoteaux du Languedoc, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leCoteaux du Layon jew Coteaux du Layon ChaumeCoteaux du Layon, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leCoteaux du LoirCoteaux du LyonnaisCoteaux du QuercyCoteaux du TricastinCoteaux du VendômoisCoteaux VaroisCôte-de-Nuits-VillagesCôtes Canon-FronsacCôtes d'Auvergne, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leCôtes de Beaune, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leCôtes de BergeracCôtes de BlayeCôtes de Bordeaux Saint-MacaireCôtes de BourgCôtes de BrulhoisCôtes de CastillonCôtes de DurasCôtes de la MalepèreCôtes de MillauCôtes de MontravelCôtes de Provence, kemm jekk segwit b' Sainte Victoire u kemm jekk leCôtes de Saint-MontCôtes de ToulCôtes du Frontonnais, kemm jekk segwit bi Fronton jew Villaudric u kemm jekk leCôtes du JuraCôtes du LubéronCôtes du MarmandaisCôtes du RhôneCôtes du Rhône Villages, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leCôtes du RoussillonCôtes du Roussillon Villages, kemm jekk segwit bil-lokalitajiet li ġejjin Caramany jew Latour de France jew Les Aspres jew Lesquerde jew Tautavel u kemm jekk leCôtes du VentouxCôtes du VivaraisCour-ChevernyCrémant d'AlsaceCrémant de BordeauxCrémant de BourgogneCrémant de DieCrémant de LimouxCrémant de LoireCrémant du JuraCrépyCriots Bâtard-MontrachetCrozes ErmitageCrozes-HermitageEchezeauxEntre-Deux-Mers jew Entre-Deux-Mers Haut-BenaugeErmitageFaugèresFiefs Vendéens, kemm jekk segwit minn "lieu dit" Mareuil jew Brem jew Vix jew Pissotte u kemm jekk leFitouFixinFleurieFloc de GascogneFronsacFrontignanGaillacGaillac Premières CôtesGevrey-ChambertinGigondasGivryGrand RoussillonGrands EchezeauxGravesGraves de VayresGriotte-ChambertinGros Plant du Pays NantaisHaut PoitouHaut-MédocHaut-MontravelHermitageIrancyIrouléguyJasnièresJuliénasJurançonL'EtoileLa Grande RueLadoix jew Ladoix Côte de Beaune jew Ladoix Côte de beaune-VillagesLalande de PomerolLanguedoc, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leLatricières-ChambertinLes-Baux-de-ProvenceLimouxLiracListrac-MédocLoupiacLunel, kemm jekk preċedut b'"Muscat de" u kemm jekk leLussac Saint-ÉmilionMâcon jew Pinot-Chardonnay-MacônMâcon, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leMâcon-VillagesMacvin du JuraMadiranMaranges Côte de Beaune jew Maranges Côtes de Beaune-VillagesMaranges, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leMarcillacMargauxMarsannayMauryMazis-ChambertinMazoyères-ChambertinMédocMenetou Salon, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leMercureyMeursault jew Meursault Côte de Beaune jew Meursault Côte de Beaune-VillagesMinervoisMinervois-la-LivinièreMirevalMonbazillacMontagne Saint-ÉmilionMontagnyMonthélie jew Monthélie Côte de Beaune jew Monthélie Côte de Beaune-VillagesMontlouis, kemm jekk segwit b'"mousseux" ' jew "pétillant" u kemm jekk leMontrachetMontravelMorey-Saint-DenisMorgonMoselleMoulin-à-VentMoulisMoulis-en-MédocMuscadetMuscadet Coteaux de la LoireMuscadet Côtes de GrandlieuMuscadet Sèvre-et-MaineMusignyNéacNuitsNuits-Saint-GeorgesOrléansOrléans-CléryPacherenc du Vic-BilhPalettePatrimonioPauillacPécharmantPernand-Vergelesses jew Pernand-Vergelesses Côte de Beaune jew Pernand-Vergelesses Côte de Beaune-VillagesPessac-LéognanPetit Chablis, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk lePineau des CharentesPinot-Chardonnay-MacônPomerolPommardPouilly FuméPouilly-FuisséPouilly-LochéPouilly-sur-LoirePouilly-VinzellesPremières Côtes de BlayePremières Côtes de Bordeaux, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk lePuisseguin Saint-ÉmilionPuligny-Montrachet jew Puligny-Montrachet Côte de Beaune jew Puligny-Montrachet Côte de Beaune-VillagesQuarts-de-ChaumeQuincyRasteauRasteau RancioRégniéReuillyRichebourgRivesaltes, kemm jekk preċedut b'"Muscat de" u kemm jekk leRivesaltes RancioRomanée (La)Romanée ContiRomanée Saint-VivantRosé des RiceysRosetteRoussette de Savoie, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leRoussette du Bugey, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leRuchottes-ChambertinRullySaint-JulienSaint-AmourSaint-Aubin jew Saint-Aubin Côte de Beaune jew Saint-Aubin Côte de Beaune-VillagesSaint-BrisSaint-ChinianSainte-Croix-du-MontSainte-Foy BordeauxSaint-ÉmilionSaint-Emilion Grand CruSaint-EstèpheSaint-Georges Saint-ÉmilionSaint-Jean-de-Minervois, kemm jekk preċedut b'"Muscat de" u kemm jekk leSaint-JosephSaint-Nicolas-de-BourgueilSaint-PéraySaint-PourçainSaint-Romain jew Saint-Romain Côte de Beaune jew Saint-Romain Côte de Beaune-VillagesSaint-VéranSancerreSantenay jew Santenay Côte de Beaune jew Santenay Côte de Beaune-VillagesSaumur ChampignySaussignacSauternesSavennièresSavennières-Coulée-de-SerrantSavennières-Roche-aux-MoinesSavigny or Savigny-lès-BeauneSeysselTâche (La)TavelThouarsaisTouraine AmboiseTouraine Azay-le-RideauTouraine MeslandTouraine Noble JoueTouraine, kemm jekk segwit b'"mousseux" ' jew "pétillant" u kemm jekk leTursanVacqueyrasValençayVin d'Entraygues et du FelVin d'EstaingVin de Corse, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leVin de LavilledieuVin de Savoie jew Vin de Savoie-Ayze, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leVin du Bugey, kemm jekk segwit bl-isem ta' unità ġeografika iżgħar u kemm jekk leVin Fin de la Côte de NuitsViré ClesséVolnayVolnay SantenotsVosne-RomanéeVougeotVouvray, kemm jekk segwit b'"mousseux" ' jew "pétillant" u kemm jekk le2. Inbejjed tal-mejda b'indikazzjoni ġeografikaVin de pays de l'AgenaisVin de pays d'AiguesVin de pays de l'AinVin de pays de l'AllierVin de pays d'AllobrogieVin de pays des Alpes de Haute-ProvenceVin de pays des Alpes MaritimesVin de pays de l'ArdècheVin de pays d'ArgensVin de pays de l'AriègeVin de pays de l'AudeVin de pays de l'AveyronVin de pays des Balmes dauphinoisesVin de pays de la BénovieVin de pays du BérangeVin de pays de BessanVin de pays de BigorreVin de pays des Bouches du RhôneVin de pays du BourbonnaisVin de pays du CalvadosVin de pays de CassanVin de pays CathareVin de pays de CauxVin de pays de CessenonVin de pays des Cévennes, kemm jekk segwit minn Mont Bouquet jew leVin de pays Charentais, kemm jekk segwit b' Ile de Ré jew Ile d'Oléron jew Saint-Sornin u kemm jekk leVin de pays de la CharenteVin de pays des Charentes-MaritimesVin de pays du CherVin de pays de la Cité de CarcassonneVin de pays des Collines de la MoureVin de pays des Collines rhodaniennesVin de pays du Comté de GrignanVin de pays du Comté tolosanVin de pays des Comtés rhodaniensVin de pays de la CorrèzeVin de pays de la Côte VermeilleVin de pays des coteaux charitoisVin de pays des coteaux d'EnseruneVin de pays des coteaux de BesillesVin de pays des coteaux de CèzeVin de pays des coteaux de CoiffyVin de pays des coteaux FlaviensVin de pays des coteaux de FontcaudeVin de pays des coteaux de GlanesVin de pays des coteaux de l'ArdècheVin de pays des coteaux de l'AuxoisVin de pays des coteaux de la CabrerisseVin de pays des coteaux de LaurensVin de pays des coteaux de MiramontVin de pays des coteaux de MontélimarVin de pays des coteaux de MurvielVin de pays des coteaux de NarbonneVin de pays des coteaux de PeyriacVin de pays des coteaux des BaronniesVin de pays des coteaux du Cher et de l'ArnonVin de pays des coteaux du GrésivaudanVin de pays des coteaux du LibronVin de pays des coteaux du Littoral AudoisVin de pays des coteaux du Pont du GardVin de pays des coteaux du SalagouVin de pays des coteaux de TannayVin de pays des coteaux du VerdonVin de pays des coteaux et terrasses de MontaubanVin de pays des côtes catalanesVin de pays des côtes de GascogneVin de pays des côtes de LastoursVin de pays des côtes de MontestrucVin de pays des côtes de PérignanVin de pays des côtes de ProuilheVin de pays des côtes de ThauVin de pays des côtes de ThongueVin de pays des côtes du BrianVin de pays des côtes de CeressouVin de pays des côtes du CondomoisVin de pays des côtes du TarnVin de pays des côtes du VidourleVin de pays de la CreuseVin de pays de CucugnanVin de pays des Deux-SèvresVin de pays de la DordogneVin de pays du DoubsVin de pays de la DrômeVin de pays Duché d'UzèsVin de pays de Franche-Comté, kemm jekk segwit b' Coteaux de Champlitte u kemm jekk leVin de pays du GardVin de pays du GersVin de pays des Hautes-AlpesVin de pays de la Haute-GaronneVin de pays de la Haute-MarneVin de pays des Hautes-PyrénéesVin de pays d'Hauterive, kemm jekk segwit b' Val d'orbieu jew Coteaux du Termenès jew Côtes de Lézignan u kemm jekk leVin de pays de la Haute-SaôneVin de pays de la Haute-VienneVin de pays de la Haute vallée de l'AudeVin de pays de la Haute vallée de l'OrbVin de pays des Hauts de BadensVin de pays de l'HéraultVin de pays de l'Ile de BeautéVin de pays de l'Indre et LoireVin de pays de l'IndreVin de pays de l'IsèreVin de pays du Jardin de la France, kemm jekk segwit b' Marches de Bretagne jew Pays de Retz u kemm jekk leVin de pays des LandesVin de pays de Loire-AtlantiqueVin de pays du Loir et CherVin de pays du LoiretVin de pays du LotVin de pays du Lot et GaronneVin de pays des MauresVin de pays de Maine et LoireVin de pays de la MayenneVin de pays de Meurthe-et-MoselleVin de pays de la MeuseVin de pays du Mont BaudileVin de pays du Mont CaumeVin de pays des Monts de la GrageVin de pays de la NièvreVin de pays d'OcVin de pays du Périgord, kemm jekk segwit b' Vin de Domme u kemm jekk leVin de pays de la Petite CrauVin de pays des Portes de MéditerranéeVin de pays de la Principauté d'OrangeVin de pays du Puy de DômeVin de pays des Pyrénées-AtlantiquesVin de pays des Pyrénées-OrientalesVin de pays des Sables du Golfe du LionVin de pays de la Sainte BaumeVin de pays de Saint Guilhem-le-DésertVin de pays de Saint-SardosVin de pays de Sainte Marie la BlancheVin de pays de Saône et LoireVin de pays de la SartheVin de pays de Seine et MarneVin de pays du TarnVin de pays du Tarn et GaronneVin de pays des Terroirs landais, kemm jekk segwit b' Coteaux de Chalosse jew Côtes de L'Adour jew Sables Fauves jew Sables de l'Océan u kemm jekk leVin de pays de Thézac-PerricardVin de pays du TorganVin de pays d'UrféVin de pays du Val de CesseVin de pays du Val de DagneVin de pays du Val de MontferrandVin de pays de la Vallée du ParadisVin de pays du VarVin de pays du VaucluseVin de pays de la VaunageVin de pays de la VendéeVin de pays de la Vicomté d'AumelasVin de pays de la VienneVin de pays de la VistrenqueVin de pays de l'YonneL-Italja1. Inbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjuni speċifikatiD.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)Albana di RomagnaAsti jew Moscato d'Asti jew Asti SpumanteBarbarescoBardolino superioreBaroloBrachetto d'Acqui jew AcquiBrunello di MontalcinoCarmignanoChianti, kemm jekk segwit b'Colli Aretini jew Colli Fiorentini jew Colline Pisane jew Colli Senesi jew Montalbano jew Montespertoli jew Rufina u kemm jekk leChianti ClassicoFiano di AvellinoForgianoFranciacortaGattinaraGavi jew Cortese di GaviGhemmeGreco di TufoMontefalco SagrantinoMontepulciano d'Abruzzo Colline TeramaneRamandoloRecioto di SoaveSforzato di Valtellina jew Sfursat di ValtellinaSoave superioreTaurasiValtellina Superiore, kemm jekk segwit bi Grumello jew Inferno jew Maroggia jew Sassella jew Stagafassli jew Valgella u kemm jekk leVermentino di Gallura jew Sardegna Vermentino di GalluraVernaccia di San GimignanoVino Nobile di MontepulcianoD.O.C. Denominazione di Oriġini ControllataAglianico del Taburno jew TaburnoAglianico del VultureAlbugnanoAlcamo jew Alcamo classicoAleatico di GradoliAleatico di PugliaAlezioAlghero jew Sardegna AlgheroAlta Langa- Colli di Bolzano (Bozner Leiten),- Meranese di Collina jew Meranese (Meraner Hugel jew Meraner),- Santa Maddalena (St.Magdalener),- Terlano (Terlaner),- Valle Isarco (Eisacktal jew Eisacktaler),- Valle Venosta (Vinschgau) u kemm jekk leAnsonica Costa dell'ArgentarioApriliaArborea jew Sardegna ArboreaArcoleAssisiAtinaAversaBagnoli di Sopra jew BagnoliBarbera d'AstiBarbera del MonferratoBarbera d'AlbaBarco Reale di Carmignano jew Rosato di Carmignano jew Vin Santo di Carmignanojew Vin Santo Carmignano Occhio di PerniceBardolinoBianchello del MetauroBianco CapenaBianco dell'EmpoleseBianco della ValdinievoleBianco di CustozaBianco di PitiglianoBianco Pisano di S. TorpèBifernoBivongiBocaBolgheri e Bolgheri SassicaiaBosco EliceoBotticinoBramaterraBreganzeBrindisiCacc'e mmitte di LuceraCagnina di RomagnaCaldaro (Kalterer) jew Lago di Caldaro (Kalterersee), kemm jekk segwit bi "Classico" u kemm jekk leCampi FlegreiCampidano di Terralba jew Terralba jew Sardegna Campidano di Terralba jew Sardegna TerralbaCanaveseCandia dei Colli ApuaniCannonau di Sardegna, kemm ejkk segwit b'Capo Ferrato jew Oliena jew Nepente di Oliena Jerzu u kemm jekk leCapalbioCapriCapriano del ColleCaremaCarignano del Sulcis jew Sardegna Carignano del SulcisCarsoCastel del MonteCastel San LorenzoCastellerCastelli RomaniCellaticaCerasuolo di VittoriaCerveteriCesanese del PiglioCesanese di Affile jew AffileCesanese di Olevano Romano jew Olevano RomanoCilentoCinque Terre jew Cinque Terre Sciacchetrà, kemm jekk segwit b'Costa de sera jew Costa de Campu jew Costa da Posa u kemm jekk leCirceoCiròCisterna d'AstiColli AlbaniColli AltotiberiniColli AmeriniColli Berici, kemm jekk segwit b'"Barbarano" u kemm jekk leColli Bolognesi, kemm jekk segwit b'Colline di Riposto jew Colline Marconiane jew Zola Predona jew Monte San Pietro jew Colline di Oliveto jewTerre di Montebudello jew Serravalle u kemm jekk leColli Bolognesi Classico-PignolettoColli del Trasimeno jew TrasimenoColli della SabinaColli dell'Etruria CentraleColli di Conegliano, kemm jekk segwit b'Refrontolo jew Torchiato di Fregona u kemm jekk leColli di FaenzaColli di Luni (Regione Liguria)Colli di Luni (Regione Toscana)Colli di ParmaColli di RiminiColli di Scandiano e di CanossaColli d'ImolaColli Etruschi ViterbesiColli EuganeiColli LanuviniColli MaceratesiColli Martani, kemm jekk segwit b'Todi u kemm jekk leColli Orientali del Friuli, kemm jekk segwit b'Cialla jew Rosazzo u kemm jekk leColli PeruginiColli Pesaresi, kemm sjekk segwit b'Focara jew Roncaglia u kemm jekk leColli Piacentini, kemm jekk segwit b'Vigoleno jew Gutturnio jew Monterosso Val d'Arda jewTrebbianino Val Trebbia jew Val NureColli Romagna CentraleColli TortonesiCollina TorineseColline di LevantoColline LucchesiColline NovaresiColline SaluzzesiCollio Goriziano jew CollioConegliano-Valdobbiadene, kemm jekk segwit b'Cartizze u kemm jekk leConeroContea di SclafaniContessa EntellinaControguerraCopertinoCoriCortese dell'Alto MonferratoCorti Benedettine del PadovanoCortonaCosta d'Amalfi, kemm jekk segwit b'Furore jew Ravello jew Tramonti u kemm jekk leCoste della SesiaDelia NivolelliDolcetto d'AcquiDolcetto d'AlbaDolcetto d'AstiDolcetto delle Langhe MonregalesiDolcetto di Diano d'Alba jew Diano d'AlbaDolcetto di Dogliani superior jew DoglianiDolcetto di OvadaDonniciElbaEloro, kemm jekk segwit b'Pachino u kemm jekk leErbaluce di Caluso jew CalusoEriceEsinoEst! Est!! Est!!! di MontefiasconeEtnaFalerio dei Colli Ascolani jew FalerioFalerno del MassicoFaraFaroFrascatiFreisa d'AstiFreisa di ChieriFriuli AnniaFriuli AquileiaFriuli GraveFriuli Isonzo jew Isonzo del FriuliFriuli LatisanaGabianoGalatinaGalluccioGambellaraGarda (Regione Lombardia)Garda (Regione Veneto)Garda Colli MantovaniGenazzanoGioia del ColleGirò di Cagliari jew Sardegna Girò di CagliariGolfo del TigullioGravinaGreco di BiancoGreco di TufoGrignolino d'AstiGrignolino del Monferrato CasaleseGuardia Sanframondi o GuardioloI Terreni di SanseverinoIschiaLacrima di Morro jew Lacrima di Morro d'AlbaLago di CorbaraLambrusco di SorbaraLambrusco Grasparossa di CastelvetroLambrusco Mantovano, kemm jekk segwit b': Oltrepò Mantovano jew Viadanese-Sabbionetano u kemm jekk leLambrusco Salamino di Santa CroceLameziaLangheLessonaLeveranoLizzanoLoazzoloLocorotondoLugana (Regione Veneto)Lugana (Regione Lombardia)Malvasia delle LipariMalvasia di Bosa jew Sardegna Malvasia di BosaMalvasia di Cagliari jew Sardegna Malvasia di CagliariMalvasia di Casorzo d'AstiMalvasia di Castelnuovo Don BoscoMandrolisai jew Sardegna MandrolisaiMarinoMarsalaMartina jew Martina FrancaMatinoMelissaMenfi, kemm jekk segwit b'Feudo jew Fiori jew Bonera u ekmm jekk leMerlaraMoliseMonferrato, kemm jekk segwit b'Casalese u kemm jekk leMonica di Cagliari jew Sardegna Monica di CagliariMonica di SardegnaMonrealeMontecarloMontecompatri Colonna jew Montecompatri jew ColonnaMontEURccoMontefalcoMontello e Colli AsolaniMontepulciano d'AbruzzoMonteregio di Massa MarittimaMontescudaioMonti Lessini jew LessiniMorellino di ScansanoMoscadello di MontalcinoMoscato di Cagliari jew Sardegna Moscato di CagliariMoscato di NotoMoscato di Pantelleria jew Passito di Pantelleria jew PantelleriaMoscato di Sardegna, kemm jekk segwit b': Gallura jew Tempio Pausania jew Tempio u kemm jekk leMoscato di SiracusaMoscato di Sorso-Sennori jew Moscato di Sorso jew Moscato di Sennori jew Sardegna Moscato di Sorso-Sennori jew Sardegna Moscato di Sorso jew Sardegna Moscato di SennoriMoscato di TraniNardòNasco di Cagliari jew Sardegna Nasco di CagliariNebbiolo d'AlbaNettunoNuragus di Cagliari jew Sardegna Nuragus di CagliariOffidaOltrepò PaveseOrciaOrta NovaOrvieto (Regione Umbria)Orvieto (Regione Lazio)OstuniPagadebit di Romagna, kemm jekk segwit b'Bertinoro u kemm jekk leParrinaPenisola Sorrentina, kemm jekk segwit bi Gragnano jew Lettere jew Sorrento u kemm jekk lePentro di Isernia jew PentroPiemontePinerolesePollinoPominoPornassio jew Ormeasco di PornassioPrimitivo di ManduriaReggianoRenoRiesiRiviera del BrentaRiviera del Garda Bresciano jew Garda BrescianoRiviera Ligure di Ponente, kemm jekk segwit b': Riviera dei Fiori jew Albenga o Albenganese jew Finale jew Finalese jew Ormeasco u kemm jekk leRoeroRomagna Albana spumanteRossese di Dolceacqua jew DolceacquaRosso BarlettaRosso Canosa jew Rosso Canosa CanusiumRosso ConeroRosso di CerignolaRosso di MontalcinoRosso di MontepulcianoRosso Orvietano jew Orvietano RossoRosso PicenoRubino di CantavennaRuchè di Castagnole MonferratoSalice SalentinoSambuca di SiciliaSan Colombano al Lambro jew San ColombanoSan GimignanoSan Martino della Battaglia (Regione Veneto)San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)San SeveroSan Vito di LuzziSangiovese di RomagnaSannioSant'Agata de GotiSanta Margherita di BeliceSant'Anna di Isola di Capo RizzutoSant'AntimoSardegna Semidano, kemm jekk segwit b'Mogoro u kemm jekk leSavutoScanzo jew Moscato di ScanzoScavignaSciacca, kemm jekk segwit b'Rayana u kemm jekk leSerrapetronaSizzanoSoaveSolopacaSovanaSquinzanoTarquiniaTeroldego RotalianoTerre di FranciacortaTorgianoTrebbiano d'AbruzzoTrebbiano di RomagnaTrentino, kemm jekk segwit b'Sorni jew Isera jew d'Isera jew Ziresi jew dei Ziresi u kemm jekk leTrentoVal d'ArbiaVal di Cornia, kemm jekk segwit b'Suvereto u kemm jekk leVal Polcevera, kemm jekk segwit b' Coronata u kemm jekk leValcalepioValdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)Valdadige (Etschtaler), kemm jekk segwit b'Terra dei Forti (Regieno Veneto) u kemm jekk leValdichianaValle d'Aosta jew Vallée d'Aoste, kemm jekk segwit b': Arnad-Montjovet jew Donnas jewEnfer d'Arvier jew Torrette jewBlanc de Morgex et de la Salle jew Chambave jew Nus u kemm jekk leValpolicella, kemm jekk segwit b'Valpantena u kemm jekk leValsusaValtellinaValtellina Superiore, kemm jekk segwit bi Grumello jew Inferno jew Maroggia jew Sassella jew Valgella u kemm jekk leVelletriVerbicaroVerdicchio dei Castelli di JesiVerdicchio di MatelicaVerduno Pelaverga jew VerdunoVermentino di SardegnaVernaccia di Oristano jew Sardegna Vernaccia di OristanoVesuvioVicenzaVignanelloVin Santo del ChiantiVin Santo del Chianti ClassicoVin Santo di MontepulcianoVini del Piave jew PiaveZagarolo2. Inbejjed tal-mejda b'indikazzjoni ġeografika:AlleronaAlta Valle della GreveAlto Livenza (Regione Veneto)Alto Livenza (Regione Friuli Venezia Giulia)Alto MincioAlto TirinoArghillàBarbagiaBasilicataBenaco brescianoBeneventanoBergamascaBettonaBianco di Castelfranco EmiliaCalabriaCamarroCampaniaCannaraCivitella d'AglianoColli AprutiniColli CiminiColli del LimbaraColli del SangroColli della Toscana centraleColli di SalernoColli EriciniColli TrevigianiCollina del MilaneseColline del GenovesatoColline FrentaneColline PescaresiColline SavonesiColline TeatineCondoleoConselvanoCosta ViolaDauniaDel Vastese jew HistoniumDelle Venezie (Regione Veneto)Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)Delle Venezie (Regione Trentino – Alto Adige)DugentaEmilia jew dell'EmiliaEpomeoEsaroFontanarossa di CerdaForlìFortana del TaroFrusinate jew del FrusinateGolfo dei Poeti La Spezia jew Golfo dei PoetiGrottino di RoccanovaIrpiniaIsola dei NuraghiLazioLipudaLocrideMarca TrevigianaMarcheMaremma toscanaMarmillaMitterberg jew Mitterberg tra Cauria e Tel jew Mitterberg zwischen Gfrill und TollModena jew Provincia di ModenaMontenetto di BresciaMurgiaNarniNurraOgliastraOsco jew Terre degli OsciPaestumPalizziParteollaPellaroPlanargiaPompeianoProvincia di MantovaProvincia di NuoroProvincia di PaviaProvincia di Verona jew VeronesePugliaQuistelloRavennaRoccamonfinaRomangiaRonchi di BresciaRotaeRubiconeSabbionetaSalemiSalentoSalinaScillaSebinoSibiolaSiciliaSillaro jew Bianco del SillaroSpelloTarantinoTerrazze Retiche di SondrioTerre del VolturnoTerre di ChietiTerre di VelejaTharrosToscana jew ToscanoTrexentaUmbriaVal di MagraVal di NetoVal TidoneValdamatoVallagarina (Regione Trentino – Alto Adige)Vallagarina (Regione Veneto)Valle BeliceValle del CratiValle del TirsoValle d'ItriaValle PelignaValli di Porto PinoVenetoVeneto OrientaleVenezia GiuliaVigneti delle Dolomiti jew Weinberg Dolomiten (Regione Trentino – Alto Adige)Vigneti delle Dolomiti jew Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)ĊipruBil-Grieg | Ekwivalenti bl-Ingliż |Reġjuni speċifikati | Subreġjuni (kemm jekk preċeduti bl-isem tar-reġjun speċifikat u kemm jekk le) | Reġjuni speċifikati | Subreġjuni (kemm jekk preċeduti bl-isem tar-reġjun speċifikat u kemm jekk le) |Κουμανδαρία | | Commandaria | |Λαόνα Ακάμα | | Laona Akama | |Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης | | Vouni Panayia – Ambelitis | |Πιτσιλιά | | Pitsilia | |Κρασοχώρια Λεμεσού… | Αφάμης or Λαόνα | Krasohoria Lemesou… | Afames jew Laona |Bil-Grieg | Ekwivalenti bl-Ingliż |Λεμεσός | Lemesos |Πάφος | Pafos |Λευκωσία | Lefkosia |Λάρνακα | Larnaka |1. 2. Il-LussemburguInbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjuni speċifikatiReġjuni speċifikati (kemm jekk segwiti bl-isem tal-lokalità jew partijiet minn lokalità u kemm jekk le) | Ismijiet ta' lokalitajiet jew partijiet minn lokalitajiet |Moselle Luxembourgeoise… | Ahn || Assel || Bech-Kleinmacher || Born || Bous || Burmerange || Canach || Ehnen || Ellingen || Elvange || Erpeldingen || Gostingen || Greiveldingen || Grevenmacher || Lenningen || Machtum || Mertert || Moersdorf || Mondorf || Niederdonven || Oberdonven || Oberwormeldingen || Remerschen || Remich || Rolling || Rosport || Schengen || Schwebsingen || Stadtbredimus || Trintingen || Wasserbillig || Wellenstein || Wintringen || Wormeldingen |L-Ungerija1. Inbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjuni speċifikatiReġjuni speċifikati | Subreġjuni (kemm jekk preċeduti bl-isem tar-reġjun speċifikat u kemm jekk le) |Ászár-Neszmély(-i)… | Ászár(-i) || Neszmély(-i) |Badacsony(-i) | |Balatonboglár(-i… | Balatonlelle(-i) || Marcali |Balatonfelvidék(-i)… | Balatonederics-Lesence(-i) || Cserszeg(-i) || Kál(-i) |Balatonfüred-Csopak(-i)… | Zánka(-i) |Balatonmelléke or Balatonmelléki… | Muravidéki |Bükkalja(-i) | |Csongrád(-i)… | Kistelek(-i) || Mórahalom jew Mórahalmi || Pusztamérges(-i) |Eger jew Egri… | Debrő(-i), segwit jew le b' Andornaktálya(-i) jew Demjén(-i) jew Egerbakta(-i) jew Egerszalók(-i) jew Egerszólát(-i) jew Felsőtárkány(-i) jew Kerecsend(-i) jew Maklár(-i) jew Nagytálya(-i) jew Noszvaj(-i) jew Novaj(-i) jew Ostoros(-i) jew Szomolya(-i) jew Aldebrő(-i) jew Feldebrő(-i) jew Tófalu(-i) jew Verpelét(-i) jew Kompolt(-i) jew Tarnaszentmária(-i) || Buda(-i) |Etyek-Buda(-i)… | Etyek(-i) || Velence(-i) |Hajós-Baja(-i) | |Kőszegi | Bácska(-i) |Kunság(-i)… | Cegléd(-i) || Duna mente jew Duna menti || Izsák(-i) || Jászság(-i) || Kecskemét-Kiskunfélegyháza jew Kecskemét-Kiskunfélegyházi || Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i) || Kiskőrös(-i) || Monor(-i) || Tisza mente jew Tisza menti |Mátra(-i) | |Mór(-i) | Versend(-i) |Pannonhalma (Pannonhalmi) | Szigetvár(-i) |Pécs(-i)… | Kapos(-i) || Kissomlyó-Sághegyi |Szekszárd(-i) | Köszeg(-i) |Somló(-i)… | Abaújszántó(-i) jew Bekecs(-i) jew |Sopron(-i)… | Bodrogkeresztúr(-i) jew Bodrogkisfalud(-i) jew |Tokaj(-i)… | Bodrogolaszi jew Erdőbénye(-i) jew Erdőhorváti jew Golop(-i) jew Hercegkút(-i) jew Legyesbénye(-i) jew Makkoshotyka(-i) jew Mád(-i) jew Mezőzombor(-i) jew Monok(-i) jew Olaszliszka(-i) jew Rátka(-i) jew Sárazsadány(-i) jew Sárospatak(-i) jew Sátoraljaújhely(-i) jew Szegi jew Szegilong(-i) jew Szerencs(-i) jew Tarcal(-i) jew Tállya(-i) jew Tolcsva(-i) jew Vámosújfalu(-i) || Tamási || Völgység(-i) |Tolna(-i)… | Siklós(-i), segwit jew le b'Kisharsány(-i) jew |Villány(-i)… | Nagyharsány(-i) jew Palkonya(-i) jew Villánykövesd(-i) jew Bisse(-i) jew Csarnóta(-i) jew Diósviszló(-i) jew Harkány(-i) jew Hegyszentmárton(-i) jew Kistótfalu(-i) jew Márfa(-i) jew Nagytótfalu(-i) jew Szava(-i) jew Túrony(-i) jew Vokány(-i) |MaltaReġjuni speċifikati (kemm jekk preċeduti bl-isem tas-subreġjun speċifikat u kemm jekk le) | Subreġjuni |Island of Malta… | Rabat || Mdina jew Medina || Marsaxlokk || Marnisi || Mġarr || Ta' Qali || Siġġiewi |Gozo… | Ramla || Marsalforn || Nadur || Victoria Heights |Bil-Malti | Ekwivalenti bl-Ingliż |Il-Gżejjer Maltin | Maltese Islands |1. 2. L-AwstrijaReġjuni speċifiċi |Burgenland |Carnuntum |Donauland |Kamptal |Kärnten |Kremstal |Mittelburgenland |Neusiedlersee |Neusiedlersee-Hügelland |Niederösterreich |Oberösterreich |Salzburg |Steiermark |Südburgenland |Süd-Oststeiermark |Südsteiermark |Thermenregion |Tirol |Traisental |Vorarlberg |Wachau |Weinviertel |Weststeiermark |Wien |1. 2. Inbejjed importati b'indikazzjoni ġeografikaBerglandSteirerlandWeinlandWienIl-portugallReġjuni speċifikati (kemm jekk segwiti bl-isem tas-subreġjun speċifikat u kemm jekk le) | Subreġjuni |Alenquer | |Alentejo… | Borba || Évora || Granja-Amareleja || Moura || Portalegre || Redondo || Reguengos || Vidigueira |Arruda | |Bairrada | |Beira Interior… | Castelo Rodrigo || Cova da Beira || Pinhel |Biscoitos | |Bucelas | |Carcavelos | |Chaves | |Colares | |Dão… | Alva || Besteiros || Castendo || Serra da Estrela || Silgueiros || Terras de Azurara || Terras de Senhorim |Douro, kemm jekk preċedut b'Vinho do jew Moscatel do u kemm jekk le… | Baixo Corgo || Cima Corgo || Douro Superior |Encostas d'Aire… | Alcobaça || Ourém |Graciosa | |Lafões | |Lagoa | |Lagos | |Lourinhã | |Madeira jew Madère jew Madera jew Vinho da Madeira jew Madeira Weine jew Madeira Wine jew | |Vin de Madère jew Vino di Madera jew Madera Wijn | |Óbidos | |Palmela | |Pico | |Planalto Mirandês | |Portimão | |Port jew Porto jew Oporto jew Portwein jew Portvin jew Portwijn jew Vin de Porto jew Port Wine | |Ribatejo… | Almeirim || Cartaxo || Chamusca || Coruche || Santarém |Setúbal | Tomar |Tavira | |Távora-Varosa | |Torres Vedras | |Valpaços | |Vinho Verde… | Amarante || Ave || Baião || Basto || Cávado || Lima || Monção || Paiva || Sousa |Reġjuni speċifikati (kemm jekk segwiti bl-isem tas-subreġjun u kemm jekk le) | Subreġjuni |Açores | |Alentejano | |Algarve | |Beiras… | Beira Alta || Beira Litoral || Terras de Sicó |Estremadura… | Alta Estremadura || Palhete de Ourém |Minho | |Ribatejano | |Terras do Sado | |Trás-os-Montes… | Terras Durienses |1. 2. Is-SlovenjaReġjuni speċifikati (kemm jekk segwiti bl-isem ta' lokalità li tipproduċi l-inbid u/jew l-isem ta' l-istabbiliment tad-dwieli għall-inbid u kemm jekk le) |Bela krajina jew Belokranjec |Bizeljsko-Sremič jew Sremič-Bizeljsko |Dolenjska |Dolenjska, cviček |Goriška Brda jew Brda |Haloze jew Haložan |Koper jew Koprčan |Kras |Kras, teran |Ljutomer-Ormož jew Ormož-Ljutomer |Maribor jew Mariborčan |Radgona-Kapela jew Kapela Radgona |Prekmurje jew Prekmurčan |Šmarje-Virštanj jew Virštanj-Šmarje |Srednje Slovenske gorice |Vipavska dolina jew Vipavec jew Vipavčan |1. 2. Inbejjed tal-mejda b'indikazzjoni ġeografikaPodravjePosavjePrimorskaIs-SlovakkjaInbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjuni speċifikatiReġjuni speċifikati (segwiti bit-terminu "vinohradnícka oblasť") | Subreġjuni (kemm jekk segwiti bl-isem tar-reġjun speċifikat u kemm jekk le) (segwiti bit-terminu "vinohradnícky oblast") |Južnoslovenská… | Dunajskostredský || Galantský || Hurbanovský || Komárňanský || Palárikovský || Šamorínsky || Strekovský || Štúrovský |Malokarpatská… | Bratislavský || Doľanský || Hlohovecký || Modranský || Orešanský || Pezinský || Senecký || Skalický || Stupavský || Trnavský || Vrbovský || Záhorský |Nitrianska… | Nitriansky || Pukanecký || Radošinský || Šintavský || Tekovský || Vrábeľský || Želiezovský || Žitavský || Zlatomoravecký |Stredoslovenská… | Fiľakovský || Gemerský || Hontiansky || Ipeľský || Modrokamenecký || Tornaľský || Vinický |Tokaj/-ská/-ský/-ské … | Čerhov || Černochov || Malá Tŕňa || Slovenské Nové Mesto || Veľká Bara || Veľká Tŕňa || Viničky |Východoslovenská… | Kráľovskochlmecký || Michalovský || Moldavský || Sobranecký |Ir-Renju Unit1. Inbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjun speċifikatEnglish VineyardsWelsh Vineyards2. Inbejjed tal-mejda b'indikazzjoni ġeografikaEngland jew CornwallDevonDorsetEast AngliaGloucestershireHampshireHerefordshireIsle of WightIsles of ScillyKentLincolnshireOxfordshireShropshireSomersetSurreySussexWorcestershireYorkshireWales jew CardiffCardiganshireCarmarthenshireDenbighshireGwyneddMonmouthshireNewportPembrokeshireRhondda Cynon TafSwanseaThe Vale of GlamorganWrexham(b) XORB ALKOĦOLIKU LI JORIĠINA MILL-KOMUNITÀ1. RumRhum de la Martinique/Rhum de la Martinique traditionnelRhum de la Guadeloupe/Rhum de la Guadeloupe traditionnelRhum de la Réunion/Rhum de la Réunion traditionnelRhum de la Guyane/Rhum de la Guyane traditionnelRon de MálagaRon de GranadaRum da Madeira2. (a) WhiskyScotch WhiskyIrish WhiskeyWhisky español(Dawn id-denominazzjonijiet jistgħu jiġu miżjuda bit-termini "malt" jew "grain")(b) WhiskeyIrish WhiskeyUisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey(Dawn id-denominazzjonijiet jistgħu jiġu miżjuda bit-termini "Pot Still")3. Spirtu taċ-ċerealiEau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoiseKornKornbrand4. Spirtu ta' l-inbidEau-de-vie de CognacEau-de-vie des CharentesCognac- Fine- Grande Fine Champagne- Grande Champagne- Petite Champagne- Petite Fine Champagne- Fine Champagne- Borderies- Fins Bois- Bons Bois)Fine BordeauxArmagnacBas-ArmagnacHaut-ArmagnacTénarèseEau-de-vie de vin de la MarneEau-de-vie de vin originaire d'AquitaineEau-de-vie de vin de BourgogneEau-de-vie de vin originaire du Centre-EstEau-de-vie de vin originaire de Franche-ComtéEau-de-vie de vin originaire du BugeyEau-de-vie de vin de SavoieEau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la LoireEau-de-vie de vin des Côtes-du-RhôneEau-de-vie de vin originaire de ProvenceEau-de-vie de Faugères/FaugèresEau-de-vie de vin originaire du LanguedocAguardente do MinhoAguardente do DouroAguardente da Beira InteriorAguardente da BairradaAguardente do OesteAguardente do RibatejoAguardente do AlentejoAguardente do Algarve5. BrandiBrandy de JerezBrandy del PenedésBrandy italianoBrandy Αττικής/Brandy of AtticaBrandy Πελλοπονήσου/Brandy of the PeloponneseBrandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy of Central GreeceDeutscher WeinbrandWachauer WeinbrandWeinbrand DürnsteinKarpatské brandy špeciál6. Grape marc spiritEau-de-vie de marc de Champagne jewMarc de ChampagneEau-de-vie de marc originaire d'AquitaineEau-de-vie de marc de BourgogneEau-de-vie de marc originaire du Centre-EstEau-de-vie de marc originaire de Franche-ComtéEau-de-vie de marc originaire de BugeyEau-de-vie de marc originaire de SavoieMarc de BourgogneMarc de SavoieMarc d'AuvergneEau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la LoireEau-de-vie de marc des Côtes du RhôneEau-de-vie de marc originaire de ProvenceEau-de-vie de marc originaire du LanguedocMarc d'Alsace GewürztraminerMarc de LorraineBagaceira do MinhoBagaceira do DouroBagaceira da Beira InteriorBagaceira da BairradaBagaceira do OesteBagaceira do RibatejoBagaceira do AlentejoBagaceira do AlgarveOrujo gallegoGrappaGrappa di BaroloGrappa piemontese/Grappa del PiemonteGrappa lombarda/Grappa di LombardiaGrappa trentina/Grappa del TrentinoGrappa friulana/Grappa del FriuliGrappa veneta/Grappa del VenetoSüdtiroler Grappa/Grappa dell'Alto AdigeΤσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of CreteΤσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of MacedoniaΤσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of ThessalyΤσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of TyrnavosEau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoiseΖιβανία/ZivaniaPálinka7. Spirtu tal-frottSchwarzwälder KirschwasserSchwarzwälder HimbeergeistSchwarzwälder MirabellenwasserSchwarzwälder WilliamsbirneSchwarzwälder ZwetschgenwasserFränkisches ZwetschgenwasserFränkisches KirschwasserFränkischer ObstlerMirabelle de LorraineKirsch d'AlsaceQuetsch d'AlsaceFramboise d'AlsaceMirabelle d'AlsaceKirsch de FougerollesSüdtiroler Williams/Williams dell'Alto AdigeSüdtiroler Aprikot/SüdtirolerMarille/Aprikot dell'Alto Adige/Marille dell'Alto AdigeSüdtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto AdigeSüdtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto AdigeSüdtiroler Obstler/Obstler dell'Alto AdigeSüdtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto AdigeSüdtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto AdigeWilliams friulano/Williams del FriuliSliwovitz del VenetoSliwovitz del Friuli-Venezia GiuliaSliwovitz del Trentino-Alto AdigeDistillato di mele trentino/Distillato di mele del TrentinoWilliams trentino/Williams del TrentinoSliwovitz trentino/Sliwovitz del TrentinoAprikot trentino/Aprikot del TrentinoMedronheira do AlgarveMedronheira do BuçacoKirsch Friulano/Kirschwasser FriulanoKirsch Trentino/Kirschwasser TrentinoKirsch Veneto/Kirschwasser VenetoAguardente de pêra da LousãEau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoiseEau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoiseEau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoiseEau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoiseEau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoiseEau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoiseWachauer MarillenbrandBošácka SlivovicaSzatmári SzilvapálinkaKecskeméti BarackpálinkaBékési SzilvapálinkaSzabolcsi AlmapálinkaSlivovicePálinka8. Spirtu tas-sidru u spirtu tal-perryCalvadosCalvados du Pays d'AugeEau-de-vie de cidre de BretagneEau-de-vie de poiré de BretagneEau-de-vie de cidre de NormandieEau-de-vie de poiré de NormandieEau-de-vie de cidre du MaineAguardiente de sidra de AsturiasEau-de-vie de poiré du Maine9. Spirtu ġenzjan:Bayerischer GebirgsenzianSüdtiroler Enzian/Genzians dell'Alto AdigeGenziana trentina/Genziana del Trentino10. Xarbiet ta' l-ispirtu tal-frottPacharánPacharán navarro11. Xarbiet ta' l-ispirtu bit-togħma tal-ġnibruOstfriesischer KorngeneverGenièvre Flandres ArtoisHasseltse jeneverBalegemse jeneverPéket de WallonieSteinhägerPlymouth GinGin de MahónVilniaus DžinasSpišská BorovičkaSlovenská Borovička JuniperusSlovenská BorovičkaInovecká BorovičkaLiptovská Borovička12. Xarbiet ta' l-ispirtu bit-togħma ta' l-anisiDansk Akvavit/Dansk AquavitSvensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit13. Xarbiet ta' l-ispirtu bit-togħma ta' l-aniżettaAnís españolÉvoca anisadaCazallaChinchónOjénRuteOύζο/Ouzo14. LiqueursBerliner KümmelHamburger KümmelMünchener KümmelChiemseer KlosterlikörBayerischer KräuterlikörCassis de DijonCassis de BeaufortIrish CreamPalo de MallorcaGinjinha portuguesaLicor de SingevergaBenediktbeurer KlosterlikörEttaler KlosterlikörRatafia de ChampagneRatafia catalanaAnis portuguêsFinnish berry/Finnish fruit liqueurGrossglockner AlpenbitterMariazeller MagenlikörMariazeller JagasaftlPuchheimer BitterPuchheimer SchlossgeistSteinfelder MagenbitterWachauer MarillenlikörJägertee/Jagertee/JagateeAllažu KimelisČepkeliųDemänovka Bylinný LikérPolish CherryKarlovarská Hořká15. Xorb alkoħolikuPommeau de BretagnePommeau du MainePommeau de NormandieSvensk Punsch/Swedish PunchSlivovice16. VodkaSvensk Vodka/Swedish VodkaSuomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of FinlandPolska Wódka/Polish VodkaLaugarício VodkaOriginali Lietuviška DegtinėWódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Vodka tal-ħxejjex mit-Tramuntana tal-Podlasie tal-pjanura aromatizzati b'estratt ta' bison grassLatvijas DzidraisRīgas DegvīnsLB DegvīnsLB Vodka17. Xarbiet ta' l-ispirtu b'togħma morraRīgas melnais Balzāms/Riga Black BalsamDemänovka bylinná horká"(c) INBEJJED AROMATIZZATI LI JORIĠINAW FIL-KOMUNITÀNürnberger GlühweinThüringer GlühweinVermouth de ChambéryVermouth di TorinoPARTI B: FL-ALBANIJANBEJJED LI JORIĠINAW FL-ALBANIJAIsem ir-reġjun speċifikat, kif definit fil-CoMD Nru 505, bid-data 21.09.2000 approvat mill-Gvern Albaniż.I. L-ewwel żona, inklużi l-pjanura u ż-żoni tal-kosta tal-pajjiż1. Delvinë2. Saranda3. Vlorë4. Fier5. Lushnjë6. Peqin7. Kavajë8. Durrës9. Krujë10. Kurbin11. Lezhë12. Shkodr13. KoplikII. It-tieni żona, inklużi ż-żoni ċentrali tal-pajjiż1. Mirdite2. Mat3. Tiranë4. Elbasan5. Berat6. Kuçöve7. Gramsh8. Mallakastër9. Tepelenë10. Përmet11. GjirokastërIII. It-tielet żona, inklużi ż-żoni ta' Lvant tal-pajjiż, karatterizzati minn xitwa kiesħa u sjuf friski1. Tropoj2. Pukë3. Has4. Kukës5. Diber6. Bulqizë7. Librazhd8. Pogradec9. Skrapar10. Devoll11. Korçë12. Kolonjë.--------------------------------------------------Appendiċi 2LISTA TA' ESPRESSSJONIJIET TRADIZZJONALI U TERMINI KWALITATTIVI GĦALL-INBID FIL-KOMUNITÀ(kif imsemmija fl-Artikoli 4 u 7 ta' l-Anness II)Espressjonijiet tradizzjonali | Inbejjed ikkonċernati | Kategorija ta' l-inbid | L-ilsien |IR-REPUBBLIKA ĊEKA |pozdní sběr | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | iċ-Ċek |archivní víno | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | iċ-Ċek |panenské víno | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | iċ-Ċek |IL-ĠERMANJA |Qualitätswein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Qualitätswein mit Prädikät/at/Q.b.A.m.Pr/Prädikatswein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U | Kollha | Inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Auslese | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Beerenauslese | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Eiswein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Kabinett | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Spätlese | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Trockenbeerenauslese | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Landwein | Kollha | Inbid tal-mejda b'GI | |Affentaler | Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Badisch Rotgold | Baden | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Ehrentrudis | Baden | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Hock | Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau | Inbid tal-mejda bil-GI Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Klassik/Classic | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Liebfrau(en)milch | Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Moseltaler | Mosel-Saar-Ruwer | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Riesling-Hochgewächs | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Schillerwein | Württemberg | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Weißherbst | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Winzersekt | Kollha | Inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |IL-GREĊJA |Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d'origine controlée) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Grieg |Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d'origine de qualité supérieure) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Grieg |Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel) | Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat Cephalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat Fatras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion Fatras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne Fatras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne Cephalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνές (Dafnes), Σαντορίνη (Santorini) | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Grieg |Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux) | Vins de paille: Κεφαλληνίας (Cephalonie), Δαφνές (Dafnes), Λήμνου (Lemnos), Πατρών (Fatras), Ρίου-Πατρών (Rion de Fatras), Ρόδου (Rhodos), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Σαντορίνη (Santorini) | Inbid ta' kwalità psr | il-Grieg |Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi) | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Τοπικός Οίνος (vins de pays) | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Αγρέπαυλη (Agrepavlis) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Αμπέλι (Ampeli) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Aρχοντικό (Archontiko) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Κάβα [1](Cava) | Kollha | Inbid tal-mejda b'GI | il-Grieg |Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru) | Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat Cephalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat Fatras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion Fatras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat Rhodos), Σάμος (Samos) | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Grieg |Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr u inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Grieg |Κάστρο (Kastro) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Κτήμα (Ktima) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Λιαστός (Liastos) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Μετόκι (Metochi) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Μοναστήρι (Monastiri) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Νάμα (Nama) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Νυχτέρι (Nychteri) | Σαντορίνη | Inbid ta' kwalità psr | il-Grieg |Ορεινό κτήμα (Orino Ktima) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Πύργος (Pyrgos) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr u inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Grieg |Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve) | Kollha | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Grieg |Βερντέα (Verntea) | Ζάκυνθος | Inbid tal-mejda b'GI | il-Grieg |Vinsanto | Σαντορίνη | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Grieg |SPANJA |Denominacion de origen (DO) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid frizzanti ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Denominacion de origen calificada (DOCa) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Vino dulce natural | Kollha | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Vino generoso | [2] | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Vino generoso de licor | [3] | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Vino de la Tierra | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | |Aloque | DO Valdepeñas | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Amontillado | DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Añejo | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | l-Ispanjol |Añejo | DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Chacoli/Txakolina | DO Chacoli de Bizkaia DO Chacoli de Getaria DO Chacoli de Alava | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Clásico | DO Abona DO El Hierro DO Lanzarote DO La Palma DO Tacoronte-Acentejo DO Tarragona DO Valle de Güimar DO Valle de la Orotava DO Ycoden-Daute-Isora | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Cream | DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ingliż |Criadera | DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Criaderas y Soleras | DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Crianza | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Dorado | DO Rueda DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Fino | DO Montilla Moriles DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Fondillon | DO Alicante | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Gran Reserva | Inbejjed kollha ta' kwalità psr Cava | Inbid ta' kwalità psr Inbid frizzanti ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Lágrima | DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Noble | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | l-Ispanjol |Noble | DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Oloroso | DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla-Moriles | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Pajarete | DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Pálido | DO Condado de Huelva DO Rueda DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Palo Cortado | DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla- Moriles | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Primero de cosecha | DO Valencia | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Rancio | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Raya | DO Montilla-Moriles | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Reserva | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Sobremadre | DO vinos de Madrid | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Solera | DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Superior | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Trasañejo | DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Vino Maestro | DO Málaga | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Vendimia inicial | DO Utiel-Requena | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |Viejo | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, Inbid likoruż ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI | l-Ispanjol |Vino de tea | DO La Palma | Inbid ta' kwalità psr | l-Ispanjol |FRANZA |Appellation d'origine contrôlée | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Appellation contrôlée | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Appellation d'origine Vin Délimité de qualité supérieure | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Vin doux naturel | AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de Saint Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Vin de pays | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | il-Franċiż |Ambré | Kollha | Inbid likoruż ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI | il-Franċiż |Château | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr u nbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Franċiż |Clairet | AOC Bourgogne AOC Bordeaux | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Claret | AOC Bordeaux | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Clos | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid frizzanti ta' kwalità psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Cru Artisan | AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, Saint Julien, Pauillac, Saint Estèphe | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Cru Bourgeois | AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, Saint Julien, Pauillac, Saint Estèphe | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Cru Classé, Grand, Premier Grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième. | AOC Côtes de Provence, Graves, Saint Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, Saint Julien, Pauillac, Saint Estèphe, Sauternes, Pessac-Léognan, Barsac | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Edelzwicker | AOC Alsace | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Grand Cru | AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyères ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Champagne, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Krustati, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echezeaux, Grands Echezeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, ir-Rumanija Saint Vivant, Richebourg, ir-Rumanija-Conti, La ir-Rumanija, La Tâche, Saint Emilion | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Grand Cru | Champagne | Inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Franċiż |Hors d'âge | AOC Rivesaltes | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Passe-tout-grains | AOC Bourgogne | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Premier Cru | AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne, , Côtes de Brouilly, , Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, , Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Franċiż |Primeur | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Franċiż |Rancio | AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Sélection de grains nobles | AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Sainte Croix du Mont, Coteaux de l'Aubance, Cadillac | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Sur lie | AOC Muscadet, Muscadet – Côteaux de la Loire, Muscadet – Côtes de Grandlieu, Muscadet – Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, Inbid tal-mejda bil-VDT Vin de pays d'Oc und Vin de pays des Sables du Golfe du Lion | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Franċiż |Tuilé | AOC Rivesaltes | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Vendanges tardives | AOC Alsace, Jurançon | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Villages | AOC Anjou, Beaujolais, Côtes de Beaune, Côtes de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Vin de paille | AOC Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Hermitage | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Vin jaune | AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Château-Châlon) | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |L-ITALJA |Denominazione di Origine Controllata/D.O.C. | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid frizzanti ta' kwalità psr, inbid semi frizzanti ta' kwalità, inbid likoruż ta' kwalità, most ta' l-għeneb parzjalment iffermentat bil-GI | it-Taljan |Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G. | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid frizzanti ta' kwalità psr, inbid semi frizzanti ta' kwalità, inbid likoruż ta' kwalità, most ta' l-għeneb parzjalment iffermentat bil-GI | it-Taljan |Vino Dolce Naturale | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Indicazione geografica tipica (IGT) | Kollha | Inbid tal-mejda, "Vin de pays", inbid ta' l-għeneb misjur iżżejjed u l-most ta' l-għeneb parzjalment iffermentat bil-GI | it-Taljan |Landwein | Inbid bil-GI tal-provinċja awtonoma ta' Bolzano | Inbid tal-mejda, "Vin de pays", inbid ta' l-għeneb misjur iżżejjed u l-most ta' l-għeneb parzjalment iffermentat bil-GI | il-Ġermaniż |Vin de pays | Inbid bil-GI tar-reġjun Aosta | Inbid tal-mejda, "inbid tal-pajjiż", inbid ta' l-għeneb misjur iżżejjed u l-most ta' l-għeneb parzjalment iffermentat bil-GI | il-Franċiż |Alberata o vigneti ad alberata | DOC Aversa | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | it-Taljan |Amarone | DOC Valpolicella | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Ambra | DOC Marsala | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Ambrato | DOC Malvasia delle Lipari DOC Vernaccia di Oristano | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Annoso | DOC Controguerra | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Apianum | DOC Fiano di Avellino | Inbid ta' kwalità psr | il-Latin |Auslese | DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Barco Reale | DOC Barco Reale di Carmignano | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Brunello | DOC Brunello di Montalcino | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Buttafuoco | DOC Oltrepò Pavese | Inbid ta' kwalità psr, inbid semi frizzanti ta' kwalità psr | it-Taljan |Cacc'e mitte | DOC Cacc'e Mitte di Lucera | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Cagnina | DOC Cagnina di Romagna | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Cannellino | DOC Frascati | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Cerasuolo | DOC Cerasuolo di Vittoria DOC Montepulciano d'Abruzzo | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Chiaretto | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid frizzanti ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr, inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |Ciaret | DOC Monferrato | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Château | DOC tar-reġjun Valle d'Aosta | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Franċiż |Classico | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid semi frizzanti ta' kwalità ps, inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Dunkel | DOC Alto Adige DOC Trentino | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Est! Est ! !Est ! ! ! | DOC Est! Est ! !Est ! ! ! di Montefiascone | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Latin |Falerno | DOC Falerno del Massico | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Fine | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Fior d'Arancio | DOC Colli Euganesi | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |Falerio | DOC Falerio dei colli Ascolani | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Flétri | DOC Valle d'Aosta o Vallée d'Aoste | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Garibaldi Dolce (GD) | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Governo all'uso toscano | DOCG Chianti/Chianti Classico IGT Colli della Toscana Centrale | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |Gutturnio | DOC Colli Piacentini | Inbid ta' kwalità psr, inbid semi frizzanti ta' kwalità psr | it-Taljan |Italia Particolare (IP) | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet | DOC Caldaro DOC Alto Adige (bid-denominazzjoni Santa Maddalena e Terlano) | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Kretzer | DOC Alto Adige DOC Trentino DOC Teroldego Rotaliano | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Lacrima | DOC Lacrima di Morro d'Alba | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Lacryma Christi | DOC Vesuvio | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Lambiccato | DOC Castel San Lorenzo | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |London Particolar (ou LP ou Inghilterra) | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Morellino | DOC Morellino di Scansano | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Occhio di Pernice | DOC Bolgheri, Vin Santo di Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant'Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Oro | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Pagadebit | DOC Pagadebit di Romagna | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Passito | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, Inbid likoruż ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |Ramie | DOC Pinerolese | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Rebola | DOC Colli di Rimini | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Recioto | DOC Valpolicella DOC Gambellara DOCG Recioto di Soave | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | it-Taljan |Riserva | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Rubino | DOC Garda Colli Mantovani DOC Rubino di Cantavenna DOC Teroldego Rotaliano DOC Trentino | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Rubino | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Sangue di Giuda | DOC Oltrepò Pavese | Inbid ta' kwalità psr, inbid semi frizzanti ta' kwalità psr | it-Taljan |Scelto | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Sciacchetrà | DOC Cinque Terre | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Sciac-trà | DOC Pornassio Ormeasco di Pornassio | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Sforzato, Sfursàt | DO Valtellina | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Spätlese | DOC/IGT de Bolzano | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Ġermaniż |Soleras | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Stravecchio | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Strohwein | DOC/IGT de Bolzano | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | il-Ġermaniż |Superiore | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid frizzanti ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Superiore Old Marsala (SOM) | DOC Marsala | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Torchiato | DOC Colli di Conegliano | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Torcolato | DOC Breganze | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Vecchio | DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Vendemmia Tardiva | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid semi frizzanti ta' kwalità psr, inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |Verdolino | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |Vergine | DOC Marsala DOC Val di Chiana | Inbid ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Vermiglio | DOC Colli dell Etruria Centrale | Inbid likoruż ta' kwalità psr | it-Taljan |Vino Fiore | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Vino Nobile | Vino Nobile di Montepulciano | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Vino Novello jew Novello | Kollha | Inbid ta' kwalità psr Inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |Vin santo/Vino Santo/Vinsanto | DOC and DOCG Bianco dell'Empolese, Bianco della Valdinevole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San'Antimo, Val d'Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino | Inbid ta' kwalità psr | it-Taljan |Vivace | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, Inbid likoruż ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI | it-Taljan |ĊIPRU |Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Grieg |Τοπικός Οίνος | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | il-Grieg |Μοναστήρι (Monastiri) | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Grieg |Κτήμα (Ktima) | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Grieg |IL-LUSSEMBURGU |Marque nationale | Kollha | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Franċiż |Appellation contrôlée | Kollha | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Franċiż |Appellation d'origine controlée | Kollha | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Franċiż |Vin de pays | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | il-Franċiż |Grand premier cru | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Premier cru | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Vin classé | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Franċiż |Château | Kollha | Inbid ta' kwalità psr u inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Franċiż |L-UNGERIJA |minőségi bor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |különleges minőségű bor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |fordítás | Tokaj/-i | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |máslás | Tokaj/-i | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |szamorodni | Tokaj/-i | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |aszú … puttonyos, kompluti bin-numri 3-6 | Tokaj/-i | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |aszúeszencia | Tokaj/-i | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |eszencia | Tokaj/-i | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |tájbor | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | L-Ungeriż |bikavér | Eger, Szekszárd | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |késői szüretelésű bor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |válogatott szüretelésű bor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |muzeális bor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |siller | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI u inbid ta' kwalità psr | L-Ungeriż |L-AWSTRIJA |Qualitätswein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Qualitätswein besonderer Reife und Leseart/Prädikatswein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Ausbruch/Ausbruchwein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Auslese/Auslesewein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Beerenauslese (wein) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Eiswein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Kabinett/Kabinettwein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Schilfwein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Spätlese/Spätlesewein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Strohwein | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Trockenbeerenauslese | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Landwein | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | il-Ġermaniż |Ausstich | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Auswahl | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Bergwein | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Klassik/Classic | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Erste Wahl | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Hausmarke | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Heuriger | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Jubiläumswein | Kollha | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Reserve | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | il-Ġermaniż |Schilcher | Steiermark | Inbid ta' kwalità u nbid tal-mejda b'GI | il-Ġermaniż |Sturm | Kollha | Most ta' l-għeneb parzjalment iffermentat bil-GI | il-Ġermaniż |IL-PORTUGALL |Denominação de origem (DO) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Denominação de origem controlada (DOC) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Indicação de proveniencia regulamentada (IPR) | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid ta' kwalità frizzanti psr, inbid ta' kwalità semi frizzanti psr u nbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Vinho doce natural | Kollha | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Vinho generoso | DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal, Carcavelos | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Vinho regional | Kollha | Inbid tal-mejda bil-GI | il-Portugiż |Canteiro | DO Madeira | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Colheita Seleccionada | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI | il-Portugiż |Crusted/Crusting | DO Porto | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ingliż |Escolha | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI | il-Portugiż |Escuro | DO Madeira | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Fino | DO Porto DO Madeira | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Frasqueira | DO Madeira | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Garrafeira | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Lágrima | DO Porto | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Leve | Inbid tal-mejda bil-GI Estremadura u Ribatejano DO Madeira, DO Porto | Inbid tal-mejda bil-GI Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Nobre | DO Dão | Inbid ta' kwalità psr | il-Portugiż |Reserva | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, inbid frizzanti ta' kwalità psr, inbid likoruż ta' kwalità psr, inbid tal-mejda bil-GI | il-Portugiż |Reserva velha (jew grande reserva) | DO Madeira | Inbid frizzanti ta' kwalità psr, Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Ruby | DO Porto | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ingliż |Solera | DO Madeira | Inbid likoruż ta' kwalità psr | il-Portugiż |Super reserva | Kollha | Inbid frizzanti ta' kwalità psr | il-Portugiż |Superior | Kollha | Inbid ta' kwalità psr, Inbid likoruż ta' kwalità psr, Inbid tal-mejda bil-GI | il-Portugiż |Tawny | DO Porto | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ingliż |Vintage ibbottiljat minn Late Bottle (LBV) jew Character | DO Porto | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ingliż |Vintage | DO Porto | Inbid likoruż ta' kwalità psr | l-Ingliż |IS-SLOVENJA |Penina | Kollha | Inbid frizzanti ta' kwalità psr | is-Sloven |pozna trgatev | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |izbor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |jagodni izbor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |suhi jagodni izbor | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |ledeno vino | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |arhivsko vino | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |mlado vino | Kollha | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |Cviček | Dolenjska | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |Teran | Kras | Inbid ta' kwalità psr | is-Sloven |IS-SLOVAKKJA |forditáš | Tokaj/-ská/-ský/-ské | Inbid ta' kwalità psr | is-Slovakk |mášláš | Tokaj/-ská/-ský/-ské | Inbid ta' kwalità psr | is-Slovakk |samorodné | Tokaj/-ská/-ský/-ské | Inbid ta' kwalità psr | is-Slovakk |výber … putňový, komplut bin-numri 3-6 | Tokaj/-ská/-ský/-ské | Inbid ta' kwalità psr | is-Slovakk |výberová esencia | Tokaj/-ská/-ský/-ské | Inbid ta' kwalità psr | is-Slovakk |esencia | Tokaj/-ská/-ský/-ské | Inbid ta' kwalità psr | is-Slovakk |[1] Il-ħarsien tat-terminu "cava" previst fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 huwa mingħajr preġudizzju għall-ħarsien ta' indikazzjoni ġeografika applikabbli għall-inbejjed ta' kwalità frizzanti psr "Cava"[2] L-inbejjed ikkonċernati huma inbejjed likorużi ta' kwalità psr previsti fl-Anness VI, punt L, paragrafu 8 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999.[3] L-inbejjed ikkonċernati huma inbejjed likorużi ta' kwalità psr previsti fl-Anness VI, punt L, paragrafu 11 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999.--------------------------------------------------Appendiċi 3LISTA TA' PUNTI TA' KUNTATT(kif imsemmija fl-Artikolu 12 ta' l-Anness II)(a) CommunityEuropean CommissionDirectorate-General for Agriculture and Rural DevelopmentDirectorate B International Affairs IIHead of Unit B.2 EnlargementB-1049 Bruxelles/BrusselBelgiumTelefown: + 32 2299 11 11Faks: + 32 2296 62 92(b) L-AlbanijaMrs. Brunilda Stamo, DirectorDirectorate of Production PoliciesMinistry of Agriculture, Food and Consumer ProtectionSheshi Skenderbej Nr.2TiranaAlbaniaTelefown/faks: + 355 4 225872email: bstamo@albnet.net--------------------------------------------------Protokoll 4dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta'"prodotti oriġinarji" u metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva(FSA protokoll 4)WERREJTITOLU I DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALIArtikolu 1 DefinizzjonijietTITOLU II DEFINIZZJONI TAL-KUNĊETT TA' "PRODOTTI ORIĠINARJI"Artikolu 2 Ħtiġiet ġeneraliArtikolu 3 Akkumulazzjoni bilaterali fil-KomunitàArtikolu 4 Akkumulazzjoni bilaterali fl-AlbanijaArtikolu 5 Prodotti miksuba kompletamentArtikolu 6 Prodotti maħduma jew ipproċessati suffiċjentementArtikolu 7 Xogħol jew ipproċessar mhux suffiċjentiArtikolu 8 Unità tal-kwalifikaArtikolu 9 Aċċessorji, spare parts u għododArtikolu 10 SettijietArtikolu 11 Elementi newtraliTITOLU III ĦTIĠIET TERRITORJALIArtikolu 12 Prinċipju tat-territorjalitàArtikolu 13 Trasport direttArtikolu 14 WirjietTITOLU IV RIFUŻJONI JEW EŻENZJONIArtikolu 15 Projbizzjoni ta' rifużjoni tat-taxxi doganali jew eżenzjoni minnhomTITOLU V PROVA TA' L-ORIĠINIArtikolu 16 Ħtiġiet ġeneraliArtikolu 17 Proċedura għall-ħruġ taċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1Artikolu 18 Ċertifikati ta' moviment EUR.1 maħruġa b'mod retrospettivArtikolu 19 Ħruġ f'żewġ kopji ta' ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1Artikolu 20 Ħruġ ta' ċertifikati ta' moviment EUR 1 fuq il-bażi tal-prova ta' l-oriġini maħruġa jew magħmula preċedentamentArtikolu 21 Kondizzjonijiet għall-kumpilazzjoni ta' dikjarazzjoni ta' fatturaArtikolu 22 Esportatur approvatArtikolu 23 Il-validità tal-prova ta' l-oriġiniArtikolu 24 Il-preżentazzjoni ta' prova ta' l-oriġiniArtikolu 25 Importazzjoni f'puntatiArtikolu 26 Eżenzjonijiet mill-prova ta' l-oriġiniArtikolu 27 Dokumenti ta' sostennArtikolu 28 Il-preżervazzjoni tal-prova ta' l-oriġini u tad-dokumenti ta' sostennArtikolu 29 Diskrepanzi u żbalji formaliArtikolu 30 Ammonti espressi f'euroTITOLU VI ARRANĠAMENTI GĦAL KOOPERAZZJONI AMMINISTRATTIVAArtikolu 31 Għajnuna reċiprokaArtikolu 32 Il-verifika tal-prova ta' l-oriġiniArtikolu 33 Soluzzjoni tat-tilwimArtikolu 34 PenaliArtikolu 35 Żoni ħielsaTITOLU VII CEUTA U MELILLAArtikolu 36 Applikazzjoni tal-ProtokollArtikolu 37 Kondizzjonijiet speċjaliTITOLU VIII DISPOŻIZZJONIJIET FINALIArtikolu 38 Emendi għall-ProtokollLista ta' l-AnnessiAnness I: Noti ta' introduzzjoni għal-lista fl-Anness IIAnness II: Lista ta' xogħol jew ipproċessar meħtieġ li jrid jitwettaq fuq materjali li mhumiex oriġinarji sabiex il-prodott manifatturat jista' jikseb l-istatus oriġinarju.Anness III: Kampjuni ta' ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 u applikazzjoni għal ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1Anness IV: It-test tad-dikjarazzjoni tal-fatturaTITOLU IDISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALIArtikolu 1DefinizzjonijietGħall-għanijiet ta' dan il-Protokoll:(a) "manifattura" tfisser kwalunkwe tip ta' xogħol jew ipproċessar, inkluż immuntar jew operazzjonijiet speċifiċi;(b) "materjal" tfisser kwalunkwe ingredjent, materja prima, komponent jew parti, eċċ., użati fil-manifattura tal-prodott;(ċ) "prodott" tfisser il-prodott li jkun qed jiġi manifatturat, anke jekk dan ikun maħsub għal użu ulterjuri f'operazzjonijiett oħra tal-manifattura;(d) "oġġetti" tfisser kemm il-materjali kif ukoll il-prodotti;(e) "il-valur doganali" tfisser il-valur kif determinat skond il-Ftehim ta' l-1994 dwar l-implementazzjoni ta' l-Artikolu VII tal-Ftehim Ġenerali tat-Tariffi u l-Kummerċ (il-Ftehim tal-WTO dwar il-valutazzjoni doganali);(f) "prezz ex-fabbrika" tfisser il-prezz imħallas għall-prodott ex-fabbrika lill-manifattur fil-Komunità jew fl-Albanija, li għandu twettaq l-aħħar xogħol jew ipproċessar fl-intrapriża tiegħu, sakemm il-prezz jinkludi l-valur tal-materjali kollha użati, bi kwalunkwe taxxi esterni mnaqqsa li huma, jew jistgħu jkunu, rimborżati meta l-prodott miksub ikun esportat;(g) "il-valur tal-materjali" tfisser il-valur doganali fil-waqt ta' l-importazzjoni tal-materjali mhux oriġinarji użati, jew, jekk dan ma jkunx magħruf u ma jistax ikun aċċertat, l-ewwel prezz aċċertat imħallas għall-materjali fil-Komunità jew fl-Albanija;(h) "il-valur tal-materjali oriġinarji" tfisser il-valur doganali ta' materjali bħal dawn kif definiti fil-(g) applikat mutatis mutandis;(i) "valur miżjud" għandha tittieħed bħala l-prezz ex-fabbrika meta jitnaqqas il-valur għad-dwana ta' kull wieħed mill-materjali inkorporati li joriġina fil-Parti l-oħra jew, fejn il-valur doganali mhuwiex magħruf jew ma jistax jiġi aċċertat, l-ewwel prezz, li jista' jiġi aċċertat imħallas għall-materjali fil-Komunità jew fl-Albanija;(j) "kapitoli" u "intestaturi" ifissru il-kapitoli u l-intestaturi (kodiċi b'erba' ċifri) użati fin-nomenklatura li tifforma d-Deskrizzjoni Armonizzata ta' Komodità u Sistema ta' Kodiċi, imsemmija f'dan il-protokoll bħala "is-Sistema Armonizzata" jew "SA";(k) "klassifikat" tirreferi għall-klassifikazzjoni ta' prodott jew materjal taħt intestatura partikolari;(l) "konsenja" tfisser il-prodotti li jew ikunu ntbagħtu simultanjament mingħand esportatur wieħed lil destinatarju wieħed jew prodotti li jkunu koperti b'dokument wieħed tat-trasport li jkopri t-trasport tagħhom bil-baħar mill-esportatur lid-destinatarju jew, fin-nuqqas ta' dokument bħal dan, koperti b'fattura waħda;(m) "territorji" tinkludi l-ibħra territorjali.TITOLU IIDEFINIZZJONI TAL-KUNĊETT TA' "PRODOTTI ORIĠINARJI"Artikolu 2Ħtiġiet ġenerali1. Għall-għan ta' l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim, il-prodotti li ġejjin għandhom jitqiesu li joriġinaw fil-Komunità:(a) prodotti miksuba kompletament fil-Komunità skond it-tifsira ta' l-Artikolu 5;(b) prodotti miksuba fil-Komunità li jinkorporaw materjali li ma jkunux inkisbu hemm kompletament, sakemm materjali bħal dawn ikun sarilhom xogħol jew ipproċessar biżżejjed fil-Komunità skond it-tifsira ta' l-Artikolu 6.2. Għall-għan ta' l-implimentazzjoni tal-Ftehim, il-prodotti li ġejjin għandhom jitqiesu li joriġinaw fl-Albanija:(a) prodotti miksuba kompletament fl-Albanija skond it-tifsira ta' l-Artikolu 5;(b) prodotti miksuba fl-Albanija li jinkorporaw materjali li ma jkunux inkisbu hemm kompletament, sakemm materjali bħal dawn ikun sarilhom xogħol jew ipproċessar biżżejjed fl-Albanija skond it-tifsira ta' l-Artikolu 6.Artikolu 3Akkumulazzjoni bilaterali fil-KomunitàMaterjali li joriġinaw fl-Albanija għandhom jitqiesu bħala materjali li joriġinaw fil-Komunità meta jkunu inkorporati fi prodott miksub hemmhekk. M'għandux ikun meħtieġ li materjali bħal dawn ikunu għaddew minn xogħol jew proċessar suffiċjenti, sakemm ikunu għaddew minn xogħol jew ipproċessar li jmur lil hinn mill-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7.Artikolu 4Akkumulazzjoni bilaterali fl-AlbanijaMaterjali li joriġinaw fil-Komunità għandhom jitqiesu bħala materjali li joriġinaw fl-Albanija meta jkunu inkorporati fi prodott miksub hemmhekk. M'għandux ikun meħtieġ li materjali bħal dawn ikunu għaddew minn xogħol jew ipproċessar suffiċjenti, sakemm ikunu għaddew minn xogħol jew ipproċessar li jmur lil hinn mill-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7.Artikolu 5Prodotti miksuba kompletament1. Dawn li ġejjin għandhom jitqiesu bħala miksuba kompletament fil-Komunità jew fl-Albanija:(a) prodotti minerali estratti mill-ħamrija tagħhom jew minn qiegħ il-baħar tagħhom;(b) prodotti veġetali maħsuda hemmhekk;(c) annimali ħajjin imwielda u mrobbija hemmhekk;(d) prodotti li ġejjin minn annimali ħajjin imrobbija hemmhekk;(e) prodotti miksuba mill-kaċċa jew mis-sajd li jseħħu hemmhekk;(f) prodotti tas-sajd fuq il-baħar u prodotti oħra miksuba mill-baħar, 'il barra mill-ibħra territorjali tal-Komunità jew ta' l-Albanija, mill-bastimenti tagħhom;(g) prodotti magħmula fuq il-bastimenti tagħhom li fihom fabbrika esklussivament mill-prodotti msemmija fis-sottoparagrafu (f);(h) artikli użati miġbura hemmhekk adattati biss sabiex tinġabar il-materja prima, inklużi tajers użati adattati biss biex jitfellilhom mill-ġdid il-wiċċ ta' barra jew għal użu bħala skart;(i) skart u ħela li jirriżultaw mill-operazzjonijiet tal-manifattura imwettqa hemmhekk;(j) prodotti estratti minn ħamrija jew is-saff ta' taħt il-ħamrija marittima 'il barra mill-ibħra territorjali tagħhom sakemm ikollhom id-drittijiet uniċi li jaħdmu dik il-ħamrija jew dak is-saff ta' taħt il-ħamrija; u(k) oġġetti prodotti hemm esklussivament mill-prodotti speċifikati f'(a) sa (j).2. It-termini "il-bastimenti tagħhom" u l-"bastimenti tagħhom li fihom fabbrika" fil-paragrafu 1(f) u (g) għandhom japplikaw biss għal bastimenti u għal bastimenti li fihom fabbrika:(a) li huma reġistrati jew imniżżla fi Stat Membru tal-Komunità jew fl-Albanija;(b) li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru tal-Komunità jew ta' l-Albanija;(c) li sa mill-anqas 50 %, huma proprjetà ta' ċittadini ta' Stat Membru tal-Komunità jew ta' l-Albanija, jew ta' kumpanija, li għandha l-uffiċċju ewlieni tagħha f'wieħed minn dawn l-Istati, li l-manager jew il-managers, il-President tal-Bord tad-Diretturi jew il-Bord ta' Sorveljanza, u l-maġġoranza tal-membri ta' bords tagħħa ta' dan it-tip huma ċittadini ta' Stat Membru tal-Komunità jew ta' l-Albanija u li, flimkien ma' dan, f'każijiet ta' partenarjati jew kumpaniji b'responsabilità limitata, mill-anqas nofs il-kapital għandu jkun proprjetà ta' dawk l-Istati jew ta' korpi pubbliċi jew ċittadini ta' l-Istati msemmija.(d) li l-kaptan u l-uffiċcjali tagħhom huma ċittadini ta' Stat Membru tal-Komunità jew ta' l-Albanija; jew(e) li għandhom mill-anqas 75 % ta' l-ekwipaġġ li huma ċittadini ta' Stat Membru tal-Komunità jew ta' l-Albanija;Artikolu 6Prodotti maħduma jew ipproċessati suffiċjentement1. Għall-għanijiet ta' l-Artikolu 2, il-prodotti li ma jkunux kompletament miksuba huma meqjusa li jkunu maħduma jew ipproċessati biżżejjed meta jilħqu l-kondizzjonijiet stipulati fil-lista fl-Anness II.Dawn il-kondizzjonijiet imsemmija hawn fuq jindikaw, għall-prodotti kollha koperti bil-Ftehim, ix-xogħol jew l-ipproċessar li għandu jitwettaq fuq il-materjali li mhumiex oriġinarji, użati fil-manifattura, u japplikaw biss b'relazzjoni ma' materjali bħal dawn. Minn dan isegwi li jekk prodott li kiseb status oriġinarju billi ssodisfa l-kondizzjonijiet stipulati fil-lista jintuża fil-manifattura ta' prodott ieħor, il-kondizzjonijiet applikabbli għall-prodott li jkun inkorporat fih ma' japplikawx għalih, u mhijiex se tittieħed ebda kunsiderazzjoni tal-materjali li mhumiex oriġinarji li jistgħu jkunu ntużaw fil-manifattura tiegħu.2. Minkejja l-paragrafu 1, materjali mhux oriġinarji li, skond il-kondizzjonijiet stipulati fil-lista, m'għandhomx ikunu użati fil-manifattura ta' prodott partikolari, jistgħu jintużaw xorta waħda, sakemm:(a) il-valur totali tagħhom ma jkunx jaqbeż 10 % tal-prezz ex-fabbrika tal-prodott;(b) l-ebda wieħed mill-persentaġġi mogħtija fil-lista għall-valur massimu ta' materjali mhux oriġinarji ma jinqabeż permezz ta' l-applikazzjoni ta' dan il-paragrafu.Dan il-paragrafu ma għandux japplika għal prodotti li jaqgħu taħt il-Kapitli 50 sa 63 tas-Sistema Armonizzata.3. Il-Paragrafi 1 u 2 għandhom japplikaw soġġetti għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 7.Artikolu 7Xogħol jew ipproċessar mhux suffiċjenti1. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 2, dawn l-operazzjonijiet li ġejjin għandhom jitqiesu bħala xogħol jew ipproċessar mhux suffiċjenti li jagħti l-istatus ta' prodotti oriġinarji, kemm jekk jiġu sodisfatti l-ħtiġiet ta' l-Artikolu 6 kif ukoll jekk le:(a) operazzjonijiet ta' preżervazzjoni li jassigura li l-prodotti jinżammu f'kondizzjoni tajba matul it-trasport u l-ħażna;(b) separazzjoni u mmuntar ta' pakketti;(c) ħasil, tindif; tneħħija ta' trab, ossidu, żejt, żebgħa, jew tip ta' kisi ieħor;(d) mogħdija jew pressa tat-tessuti;(e) operazzjonijiet ta' żebgħa u ta' lostru sempliċi;(f) ħruġ mill-fosdqar, ibbliċjar parzjali jew totali, illustrar u gglejżjar ta' ċereali u ta' ross;(g) operazzjonijiet għall-ikkulular jew l-iffurmar ta' zokkor taċ-ċangaturi;(h) tqaxxir, tneħħija ta' l-għadma jew fsdieq ta' frott, ġewż u ħaxix;(i) tifrik, tidħin sempliċi jew qtugħ sempliċi;(j) għarbil, l-għażla skond id-daqs, it-tip, il-klassifika, it-tqabbil; (inkluż l-immuntar f'settijiet ta' oġġetti);(k) tqegħid sempliċi fi fliexken, laned, flasks, boroż, bagalji, kaxxi, it-twaħħil fuq kartun jew twavel u l-operazzjonijiet l-oħra kollha ta' ppakkjar;(l) twaħħil jew stampar ta' marki, tabelli, lowgows u sinjali oħra ta' distinzjoni fuq prodotti jew l-ippakkjar tagħhom;(m) taħlit sempliċi ta' prodotti, kemm jekk ta' tipi differenti kif ukoll jekk le;(n) immuntar sempliċi ta' partijiet ta' artikli bl-iskop li jikkostitwixxu artiklu sħiħ jew iż-żarmar ta' prodotti f'partijiet;(o) taħlita ta' tnejn mill-operazzjonijiet jew aktar speċifikati f'(a) sa (n); u(p) tbiċċir ta' l-annimali.2. L-operazzjonijiet kollha li jitwettqu fuq prodott speċifikat jew fil-Komunità jew fl-Albanija għandhom jitqiesu flimkien waqt id-determinazzjoni ta' jekk ix-xogħol jew l-ipproċessar li għadda minnu l-prodott għandux jitqies bħal insuffiċjenti skond it-tifsira tal-paragrafu 1.Artikolu 8Unità tal-kwalifika1. L-unità tal-kwalifika għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll għandha tkun il-prodott partikolari li huwa meqjus bħala l-unità bażika meta tkun iddeterminata il-klassifika bl-użu tan-nomeniklatura tas-Sistema Armonizzata.Minn dan isegwi li:(a) meta prodott, li jkun magħmul minn grupp jew ġabra ta' oġġetti, jiġi kklassifikat taħt it-termini tas-Sistema Armonizzata f'intestatura waħda, l-entità sħiħa tikkostitwixxi l-unità ta' kwalifika;(b) meta konsenja tikkonsisti f'numru ta' prodotti identiċi kklassifikati taħt l-istess intestatura tas-Sistema Armonizzata, kull prodott għandu jitqies individwalment meta jkunu applikati d-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll.2. Meta skond ir-Regola Ġenerali 5 tas-Sistema Armonizzata, l-ippakkjar huwa inkluż mal-prodott għal raġunijiet ta' elenkar, għandu jiġi inkluż bl-għanijiet ta' determinazzjoni ta' oriġini.Artikolu 9Aċċessorji, spare parts u għododAċċessorji, spare parts u għodod mibgħuta bħala parti minn tagħmir, makkinarju, apparat jew vettura, li huma parti mit-tagħmir normali u huma inklużi fil-prezz tiegħu jew li mhumiex b'fattura separata, għandhom jitqiesu li jiffurmaw it-total ma' dak it-tagħmir, makkinarju, apparat jew vettura kkonċernata.Artikolu 10SettijietSettijiet, kif definiti fir-Regola Ġenerali 3 tas-Sistema Armonizzata, għandhom jitqiesu oriġinarji meta l-prodotti komponenti kollha huma originarji. Minkejja dan, meta sett ikun magħmul minn prodotti oriġinarji u prodotti mhux oriġinarji, is-sett bħala entità sħiħa għandu jitqies bħala oriġinarju, sakemm il-valur tal-prodotti mhux oriġinarji ma jaqbiżx 15 % tal-prezz ex-fabbrika tas-sett.Artikolu 11Elementi newtraliSabiex ikun determinat jekk prodott ikunx oriġinarju, m'għandux ikun meħtieġ li jkun determinat l-oriġini ta' dawn li ġejjin li jistgħu jintużaw fil-manifattura tiegħu:(a) enerġija u karburanti;(b) impjant u tagħmir;(c) makkinarju u għodda; jew(d) oġġetti li ma jidħlux u li mhumiex maħsuba li jidħlu fil-kompożizzjoni finali tal-prodott.TITOLU IIIĦTIĠIET TERRITORJALIArtikolu 12Prinċipju tat-territorjalità1. Il-kondizzjonijiet sabiex jinkiseb l-istatus oriġinarju stipulati fit-Titolu II iridu jintlaħqu bla interruzzjoni fil-Komunità u fl-Albanija.2. Jekk prodotti oriġinarji jkunu esportati mill-Komunità jew mill-Albanija lejn pajjiż ieħor u mbagħad jintbagħtu lura, dawn il-prodotti jridu jitqiesu bħala prodotti li mhumiex oriġinarji sakemm ma jintweriex b'mod li l-awtoritajiet doganali jkunu sodisfatti li:(a) l-oġġetti li jirritornaw huma l-istess bħal dawk esportati; u(b) dawn ma jkunux għaddew minn l-ebda operazzjoni lil hinn minn dik meħtieġa sabiex ikunu preżervati f'kondizzjoni tajba waqt li jkunu f'dak il-pajjiż jew waqt li jkunu qed jiġu esportati.3. L-akkwist ta' status oriġinarju skond il-kondizzjonijiet stipulati fit-Titolu II ma għandux ikun effettwat minn xogħol jew ipproċessar li sar 'il barra mill-Komunità jew mill-Albanija fuq materjali esportati mill-Komunità jew mill-Albanija u, sussegwentement, importat hemm mill-ġdid, sakemm:(a) il-materjali msemmija jkunu nkisbu kompletament fil-Komunità jew fl-Albanija jew ikun sarilhom xogħol jew ipproċessar lil hinn mill-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7 qabel ma kienu esportati; u(b) ikun jista' jintwera, għas-sodisfazzjon ta' l-awtoritajiet doganali, li:(i) l-oġġetti importati mill-ġdid ikunu nkisbu billi sar xogħol jew ipproċessar fuq il-materjali esportati;u(ii) il-valur miżjud totali akkwistat 'il barra mill-Komunità jew l-Albanija bl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu ma jaqbiżx 10 % tal-prezz ex-fabbrika tal-prodott finali li għalih qiegħed jintalab status oriġinarju.4. Għall-għanijiet tal-paragrafu 3, il-kondizzjonijiet għall-akkwist ta' status oriġinarju stipulati fit-Titolu II ma għandhomx japplikaw għal xogħol jew ipproċessar li sar 'il barra mill-Komunità jew mill-Albanija. Iżda meta, fil-lista fl-Anness II, regola li tistipula valur massimu għall-materjali inkorporati kollha li mhumiex oriġinarji tkun applikata fid-determinazzjoni ta' l-istatus oriġinarju tal-prodott finali, il-valur totali tal-materjali li mhumiex oriġinarji inkorporati fit-territorju tal-parti kkonċernata, meħud flimkien mat-total tal-valur miżjud akkwistat 'il barra mill-Komunità jew mill-Albanija bl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu, ma għandux jaqbeż il-persentaġġ imsemmi.5. Għall-għanijiet ta' l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 3 u 4, 'il-valur miżjud totali' se titqies li tfisser l-ispejjeż kollha li jinqalgħu 'l barra mill-Komunità jew mill-Albanija, inkluż il-valur tal-materjali nkorporati hemm.6. Id-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 3 u 4 ma għandhomx japplikaw għal prodotti li ma jissodisfawx il-kondizzjonijiet stipulati fil-lista ta' l-Anness II jew li jistgħu jitqiesu li sarilhom xogħol jew ipproċessar suffiċjenti biss jekk it-tolleranza ġenerali ffissata fl-Artikolu 6(2) tkun applikata.7. Id-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 3 u 4 ma għandhomx japplikaw għal prodotti tal-Kapitoli 50 sa 63 tas-Sistema Armonizzata.8. Kull xogħol jew ipproċessar tat-tip kopert mid-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu u li saru 'l barra mill-Komunità jew mill-Albanija għandu jsir taħt l-arranġamenti dwar l-ipproċessar passiv, jew arranġamenti simili.Artikolu 13Trasport dirett1. It-trattament preferenzjali previst taħt il-Ftehim japplika biss għal prodotti li jissodisfaw il-ħtiġiet ta' dan il-Protokoll, li huma trasportati direttament bejn il-Komunità u l-Albanija. Madankollu, prodotti li jiffurmaw konsenja waħda unika jistgħu jkunu trasportati minn territorji oħrajn u, jekk jinqala' l-każ, trasbord jew ħażna temporanja f'dawn it-territorji, sakemm jibqgħu taħt is-sorveljanza ta' l-awtoritajiet doganali fil-pajjiż fejn isir it-tranżitu jew il-ħażna u ma jsirulhomx operazzjonijiet fuqhom għajr ħatt, tagħbija mill-ġdid jew kwalunkwe operazzjoni maħsuba sabiex tippriżervahom f'kundizzjoni tajba.Prodotti oriġinarji jistgħu jkunu ttrasportati permezz ta' sensiela ta' katusi li jgħaddu minn fuq territorju ieħor minbarra dak tal-Komunità jew ta' l-Albanija..2. Evidenza li l-kondizzjonijiet stipulati fil-paragrafu 1 intlaħqu trid tingħata lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' importazzjoni permezz tal-preżentazzjoni ta':(a) dokument wieħed tat-trasport li jkopri l-passaġġ mill-pajjiż ta' l-esportazzjoni minn ġewwa l-pajjiż tat-tranżitu; jew(b) ċertifikat maħruġ mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż tat-tranżitu;(i) li jagħti deskrizzjoni eżatta tal-prodotti;(ii) li jiddikjara d-dati tal-ħatt u tat-tgħabbija mill-ġdid tal-prodotti u, meta applikabbli, l-ismijiet tal-vapuri użati, jew tal-mezzi l-oħrajn tat-trasport kif użati;u(iii) li jiċċertifika l-kondizzjonijiet li l-prodotti baqgħu fihom fil-pajjiż tat-tranżitu; jew(c) fin-nuqqas ta' dawn, kwalunkwe dokument li jissostanzjahom.Artikolu 14Wirjiet1. Prodotti oriġinarji, mibgħuta għall-wirja f'pajjiż barra l-Komunità jew l-Albanija u mibjugħ wara l-wirja għall-importazzjoni fil-Komunità jew fl-Albanija, jrid jibbenefika fil-mument ta' l-importazzjoni mid-dispożizzjonijiet tal-Ftehim sakemm jintwera b'mod li jissodisfa l-awtoritajiet doganali li:(a) esportatur kien ikkonsenja dawn il-prodotti mill-Komunità jew mill-Albanija lejn il-pajjiż li fih qiegħda tinżamm il-wirja u li wrihom hemmhekk;(b) il-prodotti nbiegħu jew ingħataw b'mod ieħor minn dak l-esportatur lejn persuna fil-Komunità jew l-Albanija;(c) il-prodotti kienu kkonsenjati matul il-wirja jew immedjatament warajha fl-istat li fih dawn intbagħtu għall-wirja; u(d) il-prodotti ma kinux, sa minn meta kienu kkonsenjati għall-wirja, użati għal xi skop minbarra dak ta' demostrazzjoni fil-wirja.2. Prova ta' l-oriġini għandha tinħareġ jew issir skond id-dispożizzjonijiet tat-Titolu V u ppreżentata lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni fil-manjiera normali. L-isem u l-indirizz tal-wirja għandhom ikunu indikati hemmhekk. Fejn ikun hemm bżonn, tista' tkun meħtieġa wkoll evidenza dokumentarja addizzjonali dwar il-kondizzjonijiet li taħthom dawn kienu intwerew.3. Il-paragrafu 1 għandu japplika għal kwalunkwe wirja kummerċjali, industrijali, agrikola jew ta' l-artiġġjanat, fiera jew wirja pubblika li ma tkunx organizzata għal skopijiet privati fi ħwienet jew postijiet ta' negozju bl-għan tal-bejgħ ta' oġġetti barranin, u li matulha l-prodotti jibqgħu taħt kontroll doganali.TITOLU IVRIFUŻJONI JEW EŻENZJONIArtikolu 15Projbizzjoni ta' rifużjoni tat-taxxi doganali jew eżenzjoni minnhom1. Materjali li mhumiex oriġinarji u li ntużaw fil-manifattura ta' prodotti li joriġinaw fil-Komunità, jew fl-Albanija li għalihom inħarġet jew saret prova ta' l-oriġini skond id-dispożizzjonijiet tat-Titolu V, m'għandhomx ikunu suġġetti fil-Komunità jew fl-Albanija, għal rifużjoni ta' kwalunkwe tip, ta' dazji doganali jew eżenzjoni minnhom ta' kwalunkwe tip.2. Il-projbizzjoni fil-paragrafu 1 għandha tapplika għal kwalunkwe arranġament għal rifużjoni, tnaqqis, jew non-pagament, parzjali jew sħiħ, tad-dazji jew ħlasijiet doganali li għandhom effett ekwivalenti, applikabbli fil-Komunità jew fl-Albanija lil materjali użati fil-manifattura, meta din it-tip ta' rifużjoni, tnaqqis jew non-pagament, tapplika, espressivament jew effettivament, meta prodotti li nkisbu mill-materjali msemmija huma esportati u mhux meta jinżammu għall-użu fid-djar hemmhekk.3. L-esportatur ta' prodotti koperti bi prova ta' oriġini għandu jkun lest jippreżenta fi kwalunkwe waqt, fuq talba mill-awtoritajiet doganali, id-dokumenti xierqa kollha li jagħtu prova li ma nkisbet l-ebda rifużjoni f'dak li għandu x'jaqsam ma' materjali li mhumiex oriġinarji użati fil-manifattura tal-prodotti kkonċernati u li d-dazji jew ħlasijiet doganali kollha li għandhom effett ekwivalenti applikabbli għal dawn it-tipi ta' materjali, kienu fil-fatt tħallsu.4. Id-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 1 sa 3 għandhom japplikaw ukoll fir-rigward ta' l-ippakkjar fi ħdan it-tifsira ta' l-Artikolu 8(2), aċċessorji, spare parts u għodod fi ħdan it-tifsira ta' l-Artikolu 9 u l-prodotti f'sett fis-sens tat-tifsira ta' l-Artikolu 10 meta dawn it-tipi ta' oġġetti mhumiex oriġinarji.5. Id-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 1 sa 4 għandhom japplikaw biss fir-rigward ta' materjali li huma tat-tip li għalihom japplika l-Ftehim. Barra minn hekk, ma għandhomx jipprekludu l-applikazzjoni ta' sistema ta' rifużjoni ta' esportazzjoni għal prodotti agrikoli, applikabbli fil-mument ta' l-esportazzjoni skond id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim.TITOLU VPROVA TA' L-ORIĠINIArtikolu 16Ħtiġiet ġenerali1. Prodotti li joriġinaw fil-Komunità, fil-mument ta' l-importazzjoni għal ġewwa l-Albanija, u prodotti li joriġinaw fl-Albanija, fil-mument ta' l-importazzjoni għal ġewwa l-Komunità, għandhom jibbenefikaw mill-Ftehim hekk kif jippreżentaw jew:(a) ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR 1, li kampjun tiegħu jidher fl-Anness III; jew(b) fil-każijiet speċifikati fl-Artikolu 21(1), dikjarazzjoni, sussegwentament imsejħa 'dikjarazzjoni tal-fattura' mogħtija mingħand l-esportatur fuq fattura, irċevuta postali jew kwalunkwe dokument kummerċjali ieħor li jiddeskrivi l-prodotti kkonċernati f'dettal suffiċjenti sabiex ikunu jistgħu jiġu identifikati; it-test tad-dikjarazzjoni tal-fattura jidher fl-Anness IV.2. Minkejja l-paragrafu 1, prodotti oriġinarji fi ħdan it-tifsira ta' dan il-Protokoll għandhom, fil-każijiet speċifikati fl-Artikolu 26, jibbenefikaw mill-Ftehim mingħajr ma jkun meħtieġ li jiġu ppreżentati kwalunkwe wieħed mid-dokumenti msemmija hawn fuq.Artikolu 17Proċedura għall-ħruġ taċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.11. Ċertifikat għall-moviment ta' l-EUR 1 għandu jinħareġ mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni fil-mument li l-applikazzjoni tkun saret bil-miktub mingħand l-esportatur jew, mingħand ir-rappreżentant awtorizzat tiegħu, bir-responsabilità taqa' fuq l-esportatur.2. Għal dan l-għan, l-esportatur jew ir-rappreżentant awtorizzat tiegħu għandu jimla kemm iċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR 1 kif ukoll il-formola ta' applikazzjoni, li kampjuni tagħha jidhru fl-Annessi III. Dawn il-formoli għandhom jimtlew f'wieħed mill-ilsna li fihom tfassal il-Ftehim u skond id-dispożizzjonijiet tal-liġi domestika tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni. Jekk miktuba bl-idejn, għandhom jimtlew bil-linka b'karattri stampati. Id-deskrizzjoni tal-prodotti għandha tingħata fil-kaxxa riżervata għal dan l-għan mingħajr ma titħalla vojta ebda linja. Meta l-kaxxa ma tkunx imtliet kompletament, għandha tinġibed linja orizzontali taħt l-aħħar linja tad-deskrizzjoni, bl-ispazju vojt maqtugħ.3. L-esportatur li japplika għall-ħruġ ta' ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 għandu jkun lest li fi kwalunkwe waqt li jippreżenta, fil-mument li ssir talba mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni ta' minn fejn inħareġ iċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1, id-dokumenti adattati kollha sabiex jagħti prova ta' l-istatus oriġinarju tal-prodotti kkonċernati kif ukoll tat-twettiq tal-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.4. Iċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR 1 se jinħareġ mill-awtoritajiet doganali ta' Stat Membru tal-Komunità jew ta' l-Albanija jekk il-prodotti kkonċernati jistgħu jitqiesu bħala prodotti li joriġinaw fil-Komunità jew fl-Albanija u jissodisfaw il-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.5. L-awtoritajiet doganali li joħorġu ċ-ċertifikati ta' moviment ta' l-EUR.1 għandhom jieħdu kwalunkwe pass meħtieġ sabiex jivverifikaw l-istatus oriġinarju tal-prodotti u li ntlaħqu l-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll. Għal dan l-għan, huma għandhom id-dritt li jitolbu għal kwalunkwe evidenza u li jwettqu kwalunkwe spezzjoni tal-kontijiet ta' l-esportatur jew kwalunkwe verifika oħra li huma jqisu adattata. Għandhom jiżguraw ukoll li l-formoli msemmija fil-paragrafu 2 jimtlew kif suppost. B'mod partikolari, għandhom jivverifikaw jekk l-ispazju riżervat għad-deskrizzjoni tal-prodotti jkunx imtela b'tali mod li jeskludi l-possibilitajiet kollha ta' żidiet qarrieqa.6. Id-data tal-ħruġ taċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 għandha tkun indikata fil-Kaxxa 11 taċ-ċertifikat.7. Ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 għandu jinħareġ mill-awtoritajiet doganali u jkun disponibbli għall-esportatur malli l-esportazzjoni attwali tkun ġiet effettwata jew żgurata.Artikolu 18Ċertifikati ta'moviment ta' l-EUR.1 maħruġa b'mod retrospettiv1. Minkejja l-Artikolu 17(7), ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 jista' eċċezzjonalment jinħareġ wara l-esportazzjoni tal-prodotti li magħhom ikun jirrelata jekk:(a) ma kienx inħareġ fil-mument ta' l-esportazzjoni minħabba żbalji jew ommissjonijiet involuntarji jew ċirkostanzi speċjali; jew(b) jista' jintwera b'mod li jissodisfa l-awtoritajiet doganali li ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 inħareġ iżda ma kienx ġie aċċettat fil-mument ta' l-importazzjoni minħabba raġunijiet teknici.2. Għall-implementazzjoni tal-paragrafu 1, l-esportatur għandu jindika fuq l-applikazzjoni tiegħu il-post u d-data ta' l-esportazzjoni tal-prodotti li għalihom jirrelata ċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1, u jiddikjara r-raġunijiet għat-talba tiegħu.3. L-awtoritajiet doganali jistgħu joħorġu ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 b'mod retrospettiv biss wara li jkunu vverifikaw li t-tagħrif mogħti fl-applikazzjoni ta' l-esportatur ikun jaqbel mal-fajl korrispondenti.4. Ċertifikati ta' moviment ta'l-EUR.1 maħruġa b'mod retrospettiv għandhom ikunu approvati b'waħda minn dawn il-frażijiet li ġejjin:ES  "EXPEDIDO A POSTERIORI"CS  "VYSTAVENO DODATEČNĚ"DA  "UDSTEDT EFTERFØLGENDE"DE  "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT"ET  "TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD"EL  "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ"EN  "ISSUED RETROSPECTIVELY"FR  "DÉLIVRÉ A POSTERIORI"IT  "RILASCIATO A POSTERIORI"LV  "IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI"LT  "RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS"HU  "KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL"MT  "MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT"NL  "AFGEGEVEN A POSTERIORI"PL  "WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE"PT  "EMITIDO A POSTERIORI"SI  "IZDANO NAKNADNO"SK  "VYDANÉ DODATOČNE"FI  "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN"SV  "UTFÄRDAT I EFTERHAND"AL  "LESHUAR A-POSTERIORI"5. L-approvazzjoni msemmija fil-paragrafu 4 għandha tiddaħħal fil-kaxxa "Rimarki" taċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1.Artikolu 19Ħruġ f'żewġ kopji ta' ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.11. Fil-każ ta' serq, telf jew qerda ta' ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1, l-esportatur jista' japplika għand l-awtoritajiet doganali li jkunu ħarġuħ, sabiex issir kopja fuq il-bażi tad-dokumenti ta' l-esportazzjoni fil-pussess tagħhom.2. Il-kopja maħruġa b'dan il-mod għandha tkun approvata b'waħda minn dawn il-kelmiet li ġejjin:ES  "DUPLICADO"CS  "DUPLIKÁT"DA  "DUPLIKAT"DE  "DUPLIKAT"ET  "DUPLIKAAT"EL  "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ"EN  "DUPLICATE"FR  "DUPLICATA"IT  "DUPLICATO"LV  "DUBLIKĀTS"LT  "DUBLIKATAS"HU  "MÁSODLAT"MT  "DUPLIKAT"NL  "DUPLICAAT"PL  "DUPLIKAT"PT  "SEGUNDA VIA"SI  "DVOJNIK"SK  "DUPLIKÁT"FI  "KAKSOISKAPPALE"SV  "DUPLIKAT"AL  "DUBLIKATE".3. L-approvazzjoni msemmija fil-paragrafu 2 għandha titqiegħed fil-kaxxa "Rimarki" tad-duplikat taċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1.4. Id-duplikat, li għandu jkollu d-data tal-ħruġ taċ-ċertifikat oriġinali ta' moviment ta' l-EUR.1, għandu jkollu effett sa minn dik id-data.Artikolu 20Ħruġ ta' ċertifikati ta' moviment ta' l-EUR 1 fuq il-bażi ta' prova ta' l-oriġini maħruġa jew magħmula preċedentamentMeta prodotti oriġinarji jitqiegħdu taħt il-kontroll ta' uffiċċju doganali fil-Komunità jew fl-Albanija, għandha tkun possibbli li tinbidel il-prova ta' oriġini oriġinali b'ċertifikat wieħed jew aktar ta' moviment ta' l-EUR.1 bl-għan li dawn il-prodotti kollha jew uħud minnhom jintbgħatu x'imkien ieħor fil-Komunità jew fl-Albanija. Iċ-ċertifikat/ċertifikati sostitut/sostituti ta' moviment ta' l-EUR.1 għandu/għandhom jinħareġ/jinħarġu mill-uffiċċju doganali li taħtu tqiegħdu l-kontroll tal-prodotti.Artikolu 21Kondizzjonijiet għall-kumpilazzjoni ta' dikjarazzjoni ta' fattura1. Dikjarazzjoni fuq il-fattura kif imsemmija fl-Artikolu 16(1)tista' timtela:(a) minn esportatur approvat fis-sens tat-tifsira ta' l-Artikolu 22; jew(b) minn kwalunkwe esportatur għal kwalunkwe konsenja li tikkonsisti minn pakkett wieħed jew aktar li fih/fihom prodotti oriġinarji li għandhom valur totali li ma jaqbiżx is-6000 EUR.2. Dikjarazzjoni tal-fattura tista' timtela jekk il-prodotti kkonċernati jistgħu jitqiesu bħala prodotti li joriġinaw fil-Komunità jew fl-Albanija u jissodisfaw il-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.3. L-esportatur li jimla dikjarazzjoni tal-fattura għandu jkun ippreparat li fi kwalunkwe waqt jippreżenta, fil-mument ta' talba mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni, id-dokumenti adattati kollha sabiex jagħti prova ta' l-istatus oriġinarju tal-prodotti kkonċernati kif ukoll tat-twettiq tal-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.4. Id-dikjarazzjoni tal-fattura għandha timtela mill-esportatur billi jittajpja, jistampa jew jipprintja fuq il-fattura, fuq in-nota ta' kunsinna jew fuq dokument kummerċjali ieħor, id-dikjarazzoni li t-test tagħha jinsab fl-Anness IV filwaqt li juża waħda mill-verżjonijiet lingwistiċi stipulati f'dan l-Anness u skond id-dispożizzjonijiet tal-liġi domestika tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni. Jekk id-dikjarazzjoni ssir bil-miktub, il-kliem għandhom jinkitbu bil-linka u b'karattri stampati.5. Id-dikjarazzjonijiet tal-fattura għandu jkollhom il-firma oriġinali magħmula bil-miktub mill-esportatur. Minkejja dan, esportatur approvat fis-sens tat-tifsira ta' l-Artikolu 22 m'għandux ikun meħtieġ li jiffirma dikjarazzjonijiet ta' dan it-tip sakemm jipprovdi lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni impenn bil-miktub li huwa jaċċetta r-responsabilità kollha għal kwalunkwe dikjarazzjoni tal-fattura li tidentifikah daqs li kieku kienet iffirmata minnu bil-miktub.6. Għandha timtela dikjarazzjoni tal-fattura mill-esportatur meta l-prodotti li tirrelata għalihom id-dikjarazzjoni jkunu esportati, jew wara l-esportazzjoni bil-kondizzjoni li din tkun ippreżentata fil-pajjiż ta' l-importazzjoni mhux aktar tard minn sentejn wara l-importazzjoni tal-prodotti li għandha x'taqsam magħhom.Artikolu 22Esportatur approvat1. L-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni jistgħu jawtorizzaw lil kwalunkwe esportatur, minn issa 'l quddiem 'l-esportatur approvat', li jagħmel konsenji spissi ta' prodotti li jaqgħu taħt il-Ftehim li jimla d-dikjarazzjonijiet tal-fattura irrispettivament mill-valur tal-prodotti kkonċernati. Esportatur li jfittex din it-tip ta' awtorizzazzjoni b'tali mod li jissodisfa lill-awtoritajiet doganali, jista' joffri l-garanżiji kollha meħtieġa sabiex dawn jivverifikaw l-istatus oriġinarju tal-prodotti kif ukoll jivverifikaw it-twettiq tal-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.2. L-awtortajiet doganali jistgħu jagħtu l-istatus ta' esportatur approvat suġġett għal kwalunkwekondizzjonijiet li jqisu adattati.3. L-awtoritajiet doganali għandhom jagħtu lill-esportatur approvat, numru ta' l-awtorizzazzjoni doganali li għandu jidher fuq id-dikjarazzjoni tal-fattura.4. L-awtoritajiet doganali għandhom jissorveljaw l-użu ta' l-awtorizzazzjoni mill-esportatur approvat.5. L-awtoritajiet doganali jistgħu jirtiraw l-awtorizazzjoni fi kwalunwe waqt. Għandhom jagħmlu dan meta l-esportatur approvat ma jibqax joffri l-garanziji msemmija fil-paragrafu 1, ma jibqax jissodisfa l-kondizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 2 jew b'xi mod ieħor jagħmel użu ħażin mill-awtorizzazzjoni.Artikolu 23Il-validità tal-prova ta' l-oriġini1. Il-prova ta' l-oriġini għandha tkun valida għal erba' xhur mid-data tal-ħruġ fil-pajjiż ta' l-esportazzjoni, u għandha tkun ippreżentata matul il-perijodu msemmi lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni.2. Il-provi ta' l-oriġini li jkunu ippreżentati lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni wara d-data finali għall-preżentazzjoni kif speċifikat fil-paragrafu 1 jistgħu jkunu aċċettati bl-għan li jkun applikat trattament preferenzjali, meta n-nuqqas li jkunu ppreżentati dawn id-dokumenti sad-data finali jkun dovut għal raġunijiet ta' ċirkostanzi eċċezzjonali.3. F'każi oħra ta' preżentazzjoni li saret tard, l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni jistgħu jaċċettaw il-provi ta' l-oriġini meta l-oġġetti jkunu ġew ippreżentati lilhom qabel id-data finali msemmija.Artikolu 24Il-preżentazzjoni ta' prova ta' l-oriġiniIl-provi ta' l-oriġini għandhom ikunu ippreżentati lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni skond il-proċeduri applikabbli f'dak il-pajjiż. L-awtoritajiet imsemmija jistgħu wkoll jitolbu traduzzjoni tal-prova ta' l-oriġini u jistgħu wkoll jitolbu li d-dikjarazzjoni ta' importazzjoni tkun akkumpanjata bi stqarrija mingħand l-importatur li fiha jiddikjara li l-prodotti jkunu jilħqu l-kondizzjonijiet meħtieġa għall-implementazzjoni tal-Ftehim.Artikolu 25Importazzjoni f'puntatiMeta, fuq talba ta' l-importatur u skond il-kondizzjonijiet stipulati mill-awtoritajiet tad-dwana tal-pajjiż ta' l-importazzjoni, prodotti żarmati jew mhux immuntati fis-sens tat-tifsira tar-Regola Ġenerali 2(a) tas-Sistema Armonizzata li jaqgħu fi ħdan it-Taqsimiet XVI u XVII, jew l-intestaturi 7308 u 9406 tas-Sistema Armonizzata, ikunu importati f'puntati, għandha tkun ippreżentata prova ta' oriġini unika lill-awtoritajiet doganali fil-mument ta' l-importazzjoni ta' l-ewwel puntata.Artikolu 26Eżenzjonijiet mill-prova ta' l-oriġini1. Il-prodotti mibgħuta bħala pakketti żgħar minn persuni privati lil persuni privati jew li jifformaw parti mill-bagalji personali ta' vjaġġaturi għandhom ikunu ammessi bħala prodotti oriġinarji mingħajr ma jeħtieġu l-preżentazzjoni ta' prova formali ta' l-oriġini, sakemm dawn it-tip ta' prodotti mhumiex importati għal raġuni ta' kummerċ u jkunu ġew iddikjarati bħala li jilħqu l-ħtiġiet ta' dan il-Protokoll u meta ma jkun hemm l-ebda dubju dwar il-kwalità ta' verità ta' dikjarazzjoni bħal din. Fil-każ ta' prodotti mibgħuta bil-posta, din id-dikjarazzjoni tista' ssir fuq id-dikjarazzjoni doganali NM22/NM23 jew fuq folja tal-karta mehmuża ma dan id-dokument.2. Importazzjonijiet li jkunu okkażżjonali u li jikkonsistu biss minn prodotti għall-użu personali ta' benefiċjarji jew ta' vjaġġaturi jew tal-familji tagħhom m'għandhomx jitqiesu bħala importazzjoni għal raġuni ta' kummerċ jekk ikun evidenti min-natura u l-kwantità ta' l-oġġetti li ma huwa maħsub l-ebda skop kummerċjali.3. Aktar minn hekk, il-valur totali ta' dawn il-prodotti m'għandux jaqbeż il-EUR 500 fil-każ ta' pakketti żgħar jew l-EUR 1200 fil-każ ta' prodotti li jiffurmaw parti mill-bagalji personali tal-vjaġġaturi.Artikolu 27Dokumenti ta' sostennId-dokumenti msemmija fl-Artikoli 17(3) u 21(3), użati bl-għan li jixhdu li l-prodotti koperti minn ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 jew minn dikjarazzjoni tal-fattura jistgħu jitqiesu bħala prodotti li joriġinaw fil-Komunità jew Albanja u jilħqu l-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll, jistgħu jikkonsistu inter alia minn dawn li ġejjin:(a) evidenza diretta ta' l-ipproċessar imwettaq mill-esportatur jew mill-fornitur sabiex jikseb l-oġġetti ikkonċernati, li jinsabu per eżempju, fil-kontijiet tiegħu jew fiż-żamma tal-kotba interni tiegħu;(b) dokumenti li jagħtu prova ta' l-istatus oriġinarju tal-materjali użati, maħruġa jew magħmula fil-Komunità jew fl-Albanija fejn dawn id-dokumenti jintużaw skond il-liġi domestika;(c) (c) dokumenti li jagħtu prova tax-xogħol jew ta' l-ipproċessar tal-materjali fil-Komunità jew fl-Albanija, maħruġa jew magħmula fil-Komunità jew fl-Albanija, fejn dawn id-dokumenti jintużaw skond il-liġi domestika; jew(d) ċertifikati ta' moviment ta' l-EUR.1 jew dikjarazzjonijiet tal-fattura li jixhdu l-istatus oriġinarju tal-materjali, maħruġa jew magħmula fil-Komunità jew fl-Albanija skond dan il-Protokoll.Artikolu 28Il-preżervazzjoni tal-prova ta' l-oriġini u tad-dokumenti ta' sostenn1. L-esportatur li japplika għall-ħruġ ta' ċertifikat ta' moviment ta' l- EUR.1 għandu jżomm id-dokumenti msemmija fl-Artikolu 17(3)għal mill-anqas tliet snin.2. L-esportatur li jimla dikjarazzjoni tal-fattura għandu jżomm kopja ta' din id-dikjarazzjoni tal-fattura kif ukoll tad-dokumenti msemmija fl-Artikolu 21(3) għal mill-anqas tliet snin.3. L-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni li joħroġ ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 għandhom iżommu l-formula ta' l-applikazzjoni msemmija fl-Artikolu 17(2) għal mill-anqas tliet snin.4. L-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni għandhom iżommu ċ-ċertifikati ta' moviment ta'l-EUR.1 u d-dikjarazzjonijiet tal-fattura ppreżentati lilhom, għal mill-anqas tliet snin.Artikolu 29Diskrepanzi u żbalji formali1. Is-sejba ta' diskrepanzi żgħar bejn l-istqarrijiet magħmula fil-prova ta' l-oriġini u dawk magħmula fid-dokumenti ppreżentati lill-uffiċċju doganali għall-iskop li jitwettqu l-formalitajiet għall-importazzjoni tal-prodotti ma għandhiex ipso facto tannulla l-prova ta' l-oriġini jekk ikun stabbilit sewwa li dan id-dokument fil-fatt ikun jaqbel mal-prodotti ppreżentati.2. Żbalji formali ovvji bħal żbalji tat-tajping fil-prova ta' l-oriġini ma għandhomx iwasslu sabiex id-dokument jiġi rrifjutat jekk dawn l-iżbalji mhumiex magħmula b'tali mod li joħolqu dubji f'dak li għandu x'jaqsam mal-korrettezza ta' l-istqarrijiet magħmula fid-dokument.Artikolu 30Ammonti espressi f'euro1. Għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 21(1)(b) u l-Artikolu 26(3) f'każijiet fejn il-prodotti jkunu fatturati f'munita li mhijiex l-euro, darba fis-sena għandhom ikunu stabbiliti, ammonti fil-munita nazzjonali ta' l-Istati Membri tal-Komunità u ta' l-Albanija li huma ekwivalenti għall-ammonti espressi f'euro.2. Konsenja għandha tibbenefika mid-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 21(1)(b) jew ta' l-Artikolu 26(3) b'referenza għall-munita li l-fattura tfasslet fiha, skond l-ammont iffissat mill-pajjiż ikkonċernat.3. L-ammonti użati fi kwalunkwe munita nazzjonali għandhom ikunu l-ammonti li f'dik il-munita jkunu ekwivalenti għall-ammonti espressi f'euro mill-ewwel jum ta' xogħol ta' Ottubru. L-ammonti għandhom ikunu kkomunikati lill-Kummissjoni tal-Komunità Ewropea sal-15 ta' Ottubru u għandhom japplikaw mill-1 ta' Jannar tas-sena ta' wara. Il-Kummissjoni tal-Komunità Ewropea għandha tavża l-pajjiżi kollha kkonċernati dwar l-ammonti rilevanti.4. Pajjiż jista' jnaqqas jew iżid l-ammont li jirriżulta mill-iskambju għall-munita nazzjonali ta' ammont espress f'euro, biex jagħti ċifra għad-dritt. L-ammont mogħti għad-dritt ma jistax ikun differenti minn aktar minn 5 % mill-ammont li jirriżulta mill-iskambju. Pajjiż jista' jżomm bla ma jibdel l-ekwivalenti tal-munita nazzjonali ta' ammont espress f'euro jekk, fiż-żmien ta' l-aġġustament annwali previst fil-paragrafu 3, l-iskambju ta' dak l-ammont, qabel ma ngħata għad-dritt, jirriżulta f'zieda ta' anqas minn 15 % fl-ekwivalenti tal-munita nazzjonali. L-ekwivalenti tal-munita nazzjonali jista' jinżamm mhux mibdul jekk il-konverżjoni tirriżulta fi tnaqqis f'dak il-valur ekwivalenti.5. L-ammonti espressi f'euro għandhom ikunu riveduti mill-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni fuq talba tal-Komunità jew ta' l-Albanija. Waqt li jwettaq din ir-reviżjoni, il-Kuncill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni għandu jqis is-siwi li l-effetti ta' dawn il-limiti jkunu ppriżervati f'termini reali. Għal dan l-għan, jista' jiddeċiedi li jimmodifika l-ammonti espressi f'euro.TITOLU VIARRANĠAMENTI GĦAL KOOPERAZZJONI AMMINISTRATTIVAArtikolu 31Għajnuna reċiproka1. L-awtoritajiet doganali ta' l-Istati Membri tal-Komunità u l-Albanija għandhom jipprovdu lil xulxin, permezz tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, b'kampjuni ta' impressjonijiet tat-timbri użati fl-uffiċċji doganali tagħhom għall-ħruġ taċ-ċertifikati ta' moviment ta' l-EUR.1, flimkien ma' l-indirizzi ta' l-awtoritajiet doganali responsabbli li jivverifikaw dawn iċ-ċertifikati, u dikjarazzjonijiet tal-fattura.2. Sabiex tkun żgurata l-applikazzjoni xierqa ta' dan il-Protokoll, il-Komunità u l-Albanija għandhom jgħinu lil xulxin, permezz ta' amministrazzjonijiet doganali kompetenti, fil-kontroll ta' l-awtenetiċità taċ-ċertifikati ta' moviment ta' l-EUR.1 jew id-dikjarazzjonijiet tal-fattura u l-eżattezza tat-tagħrif mogħti f'dawn id-dokumenti.Artikolu 32Il-verifika tal-prova ta' l-oriġini1. Verifiki sussegwenti tal-provi ta' l-oriġini għandhom jitwettqu b'mod każwali jew meta l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni għandhom dubji raġonevoli fir-rigward ta' l-awtentiċità ta' dawn it-tipi ta' dokumenti, l-istatus oriġinarju tal-prodotti kkonċernati jew it-twettiq tal-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.2. Għall-għanijiet ta' l-implementazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1, l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni għandhom jibgħatu lura ċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1, u tal-fattura, jekk din tkun ġiet ippreżentata, id-dikjarazzjoni tal-fattura, jew ta' kopja ta' dawn id-dokumenti, lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni filwaqt li jagħtu, meta adattat, ir-raġunijiet għall-inkjesta. Kwalunkwe dokument u tagħrif miksub li jindika li t-tagħrif mogħti fuq il-provi ta' oriġini mhuwiex korrett għandu jintbgħat bħala appoġġ għat-talba ta' verifika.3. Il-verifika għandha titwettaq mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-esportazzjoni. Għal dan l-għan, huma għandhom id-dritt li jitolbu għal kwalunkwe evidenza u li jwettqu kwalunkwe spezzjoni tal-kontijiet ta' l-esportatur jew kwalunkwe verifika oħra li huma jqisu adattata.4. Jekk l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni jiddeċiedu li jissospendu l-għoti tat-trattament preferenzali lill-prodotti kkonċernati waqt li jkunu jistennew ir-riżultati tal-verifika, dawn għandhom joffru li jirrilaxxaw il-prodotti lill-importatur soġġetti għal kwalunkwe miżura ta' prekwazzjoni li huma jidhrilhom meħtieġa.5. L-awtoritajiet doganali li jitolbu għall-verifika għandhom ikunu informati bir-riżultati ta' din il-verifika malajr kemm jista' jkun. Dawn ir-riżultati għandhom jindikaw b'mod ċar jekk id-dokumenti humiex awtentiċi u jekk il-prodotti kkonċernati jistgħux jitqiesu bħala prodotti li joriġinaw fil-Komunità jew fl-Albanija u jekk dawn il-prodotti jissodisfawx il-ħtiġiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.6. Jekk f'każijiet ta' dubju raġjonevoli ma jkunx hemm tweġiba fi żmien għaxar xhur mid-data tat-talba għall-verifika jew jekk it-tweġiba ma jkunx fiha tagħrif biżżejjed sabiex jiddetermina l-awtentiċità tad-dokument fil-kwistjoni jew ta' l-oriġini reali tal-prodotti, l-awtoritajiet doganali li jressqu t-talba għandhom, apparti f'ċirkostanzi eċċezzjonali, jiċħdu l-intitolament għall-preferenzi.Artikolu 33Soluzzjoni tat-tilwimMeta jinqala' xi tilwim dwar il-proċeduri tal-verifika ta' l-Artikolu 32 li ma tinstabx soluzzjoni għalih bejn l-awtoritajiet doganali li jitolbu l-verifika u l-awtoritajiet doganali responsabbli li jagħmlu din il-verifika jew meta tinqala' xi mistoqsija dwar l-interpretazzjoni ta' dan il-Protokoll, dawn għandhom jitressqu quddiem il-Kunsill ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni.Fil-każijiet kollha, is-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-importatur u l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż ta' l-importazzjoni għandha tkun taqa' taħt il-leġislazzjoni tal-pajjiż imsemmi.Artikolu 34PenaliGħandhom ikunu imposti penali fuq kwalunkwe persuna li tfassal, jew li tikkawża li jitfassal, dokument li jkun fih informazzjoni żbaljata bl-għan li takkwista trattament preferenzjali għall-prodotti.Artikolu 35Żoni ħielsa1. Il-Komunità u l-Albanija għandhom jieħdu l-passi kollha meħtieġa sabiex jiżguraw li prodotti nnegozjati taħt il-kopertura ta' prova ta' l-oriġini li waqt it-trasport juzaw żona libera li tinsab fit-territorju tagħhom, ma jinbidlux b'oġġetti oħra u ma jgħaddu minn l-ebda tip ta' tmexxija għajr operazzjonijiet normali ddiżinjati sabiex jipprevjenu d-deterjorazzjoni tagħhom.2. Permezz ta' deroga għad-dispożizzjonijiet li jinsabu fil-paragrafu 1, meta prodotti li joriġinaw fil-Komunità jew fl-Albanija jiġu importati f'żona libera taħt il-kopertura ta' prova ta' l-oriġini u jgħaddu minn trattament jew ipproċessar, l-awtoritajiet ikkonċernati għandhom joħorġu ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 fuq it-talba ta' l-esportatur, jekk it-trattament jew l-ipproċessar li għaddew minnu huwa skond id-dispożizzjonijiet tal-Protokoll.TITOLU VIICEUTA U MELILLAArtikolu 36Applikazzjoni tal-Protokoll1. 1. It-terminu "Komunità" użat fl-Artikolu 2 ma jkoprix lil Ceuta u Melilla.2. Prodotti li joriġinaw fl-Albanija, meta jiġu importati f'Ceuta jew f'Melilla, għandhom igawdu f'kull aspett l-istess reġim doganali bħal dak applikat għal prodotti li joriġinaw mit-territorju doganali tal-Komunità li jaqa' taħt il-Protokoll 2 ta' l-Att ta' l-Adeżjoni tar-Renju ta' Spanja u r-Repubblika Portugiża għall-Komunitajiet Ewropej. L-Albanija għandha tagħti lill-importazzjoni koperta b'dan il-Ftehim u li toriġina f'Ceuta u f'Melilla l-istess reġim doganali bħal dak mogħti lil prodotti importati mill-Komunità u li joriġinaw fiha.3. Għall-għan ta' l-applikazzjoni tal-paragrafu 2 fir-rigward ta' prodotti li joriġinaw f'Ceuta u f'Melilla, dan il-Protokoll għandu japplika mutatis mutandis soġġett għall-kondizzjonijiet speċjali stipulati fl-Artikolu 37.Artikolu 37Kondizzjonijiet speċjali1. Sakemm kienu ttrasportati direttament skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 13, dawn li ġejjin għandhom jitqiesu bħala:(1) prodotti li joriġinaw f'Ceuta u Melilla:(a) prodotti miksuba kompletament f'Ceuta u Melilla;(b) prodotti miksuba minn Ceuta u Melilla u li fil-manifattura tagħhom intużaw prodotti għajr dawk imsemmija f'(a), sakemm:(i) dawn il-prodotti għaddew minn ħidma jew ipproċessar suffiċjenti fis-sens tat-tifsira ta' l-Artikolu 6; jew(ii) li dawk il-prodotti joriġinaw fl-Albanija jew fil-Komunità, sakemm ikun sarilhom xogħol jew ipproċessar li jmur lil hinn minn dawk l-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7.(2) prodotti li joriġinaw fl-Albanija:(a) prodotti miksuba kompletament fl-Albanija;(b) prodotti miksuba fl-Albanija u li fil-manifattura tagħhom intużaw prodotti għajr dawk imsemmija f'(a), sakemm:(i) dawn il-prodotti għaddew minn ħidma jew ipproċessar suffiċjenti fis-sens tat-tifsira ta' l-Artikolu 6; jew(ii) li dawk il-prodotti li joriġinaw f'Ceuta u Melilla jew fil-Komunità, sakemm ikun sarilhom xogħol jew ipproċessar li jmur lil hinn minn dawk l-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7.2. Ceuta u Melilla għandhom jitqiesu bħala territorju wieħed.3. L-esportatur jew ir-rappreżentant awtorizzat tiegħu għandu jniżżel "Albanija" u "Ceuta u Melilla" fil-Kaxxa 2 taċ-ċertifikati ta' moviment ta' l-EUR 1 jew fuq id-dikjarazzjonijiet tal-fattura. Barra minn hekk, fil-każ ta' prodotti li joriġinaw f'Ceuta u Melila, dan għandu jkun indikat fil-Kaxxa 4 taċ-ċertifikat ta' moviment ta' l-EUR.1 jew fuq id-dikjarazzjonijiet ta' fattura.4. L-awtoritajiet doganali Spanjoli għandhom ikunu responsabbli għall-applikazzjoni ta' dan il-Protokoll f'Ceuta u Melilla.TITOLU VIIIDISPOŻIZZJONIJIET FINALIArtikolu 38Emendi għall-ProtokollIl-Kunsill ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni jista' jiddeċiedi li jemenda d-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll.--------------------------------------------------ANNESS INOTI TA' INTRODUZZJONI GĦAL-LISTA FL-ANNESS IINota 1:Il-lista tistipula l-kondizzjonijiet meħtieġa għall-prodotti kollha li għandhom jitqiesu bħala maħduma jew ipproċessati biżżejjed fis-sens tat-tifsira ta' l-Artikolu 6 tal-Protokoll.Nota 2:2.1. L-ewwel żewġ kolonni fil-lista jiddeskrivu l-prodott miksub. L-ewwel kolonna tagħti n-numru ta' l-intestatura, jew in-numru tal-kapitolu użat fis-Sistema Armonizzata u t-tieni kolonna tagħti d-deskrizzjoni ta' l-oġġetti użati f'dik is-sistema għal dik l-intestatura jew għal dak il-kapitolu. Għal kull entrata fl-ewwel żewġ kolonni hemm regola speċifikata fil-kolonna 3 jew 4. Meta, f'uħud mill-każijiet, l-entrata fl-ewwel kolonna hija preċeduta minn "ex", dan ifisser li r-regoli fil-kolonna 3 jew 4 japplikaw biss għal parti minn dik l-intestatura kif deskritta fil-kolonna 2.2.2. Meta diversi numri ta' intestatura jkunu miġbura flimkien fil-kolonna 1 jew jingħata numru ta' kapitolu u għalhekk id-deskrizzjoni tal-prodotti fil-kolonna 2 tingħata f'termini ġenerali, ir-regoli ta' ħdejha fil-kolonna 3 jew 4 japplikaw għall-prodotti kollha li, taħt is-Sistema Armonizzata, huma kklassifikati fl-intestaturi tal-kapitolu jew fi kwalunkwe waħda mill-intestaturi miġbura flimkien fil-kolonna 1.2.3. Meta jkun hemm regoli differenti fil-lista li jkunu japplikaw għal prodotti differenti fi ħdan intestatura, kull inċiż ikun fih deskrizzjoni ta' dik il-parti ta' l-intestatura koperta bir-regoli biswitha fil-kolonni 3 jew 4.2.4. Meta, għal entrata fl-ewwel żewġ kolonni, regola tkun speċifikata fiż-żewġ kolonni 3 u 4, l-esportatur jista' jagħżel, bħala alternattiva, li japplika waħda mir-regoli stipulati fil-kolonna 3 jew dik stipulata fil-kolonna 4. Jekk l-ebda regola ta' oriġini ma tingħata fil-kolonna 4, għandha tiġi applikata r-regola stipulata fil-kolonna 3 .Nota 3:3.1. Id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 6 ta' dan il-Protokoll li jikkonċernaw prodotti li jkunu kisbu l-istatus oriġinarju li huma użati fil-manifattura ta' prodotti oħrajn, se jkunu applikabbli irrispettivament minn jekk dan l-istatus ikunx inkiseb ġewwa l-fabbrika fejn dawn il-prodotti huma użati jew ġewwa fabbrika oħra fil-Kominutà jew fl-Albanija.Eżempju:Magna ta' l-intestatura 8407, li għaliha r-regola tiddikjara li l-valur tal-materjali mhux oriġinarji li jistgħu jkunu inkorporati ma jistax jaqbeż l-40 % tal-prezz ex-fabbrika, hija magħmula minn "liga ta' l-azzar oħra, iffurmata bejn wieħed u ieħor fil-forġa" taħt l-intestatura ex 7224.Jekk dan ix-xogħol tal-forġa jkun sar fil-Komunità minn ingott mhux oriġinarju, ikun diġà akkwista status oriġinarju permezz tar-regola ta' l-intestatura ex 7224 fil-lista. Ix-xogħol tal-forġa, b'hekk, ikun jista' jitqies bħala li oriġinarju fil-kalkolu tal-valur tal-magna, irrispettivament minn jekk din kinetx prodotta fl-istess fabbrika jew f'xi fabbrika oħra fil-Komunità. Għalhekk il-valur ta' l-ingotta li mhijiex oriġinarja mhuwiex meħud f'kunsiderazzjoni meta jingħadd il-valur tal-materjali mhux oriġinarji uzati.3.2. Ir-regola fil-lista tirrappreżenta l-ammont minimu tax-xogħol jew ta' l-ipproċessar meħtieġ u t-twettiq ta' aktar xogħol jew ipproċessar ukoll jikkonferixxi l-istatus oriġinarju; min-naħa l-oħra, jekk isir anqas xogħol jew ipproċessar ma jkunx jista' jingħata status ta' oriġini. Għalhekk, jekk regola tipprevedi li materjal mhux oriġinarju, f'ċertu livell ta' manifattura, jista' jintuża, l-użu ta' dan it-tip ta' materjal fi stadju aktar bikri tal-manifattura huwa permess, u l-użu ta' dan it-tip ta' materjal fi stadju ulterjuri mhuwiex.3.3. Mingħajr preġudizzju għan-Nota 3.2, meta regola tuża l-espressjoni "Manifattura mill-materjali ta' kwalunkwe intestatura", allura jistgħu jintużaw materjali ta' kwalunkwe intestatura (anki materjali ta' l-istess deskrizzjoni u intestatura bħal prodott), soġġetti, minkejja dan, għal kwalunkwe limitu speċifiku li jista' jinsab ukoll fir-regola.Minkejja dan, l-espressjoni "Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura inklużi materjali oħra ta' l-intestatura…" jew "Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-istess intestatura bħall-prodott" tfisser li materjali ta' kwalunkwe intestatura jistgħu jintużaw, minbarra dawk ta' l-istess deskrizzjoni tal-prodott kif jidher fil-kolonna 2 ta' din il-lista.3.4. Meta regola fil-lista tispeċifika li prodott jista' jiġi manifatturat minn aktar minn materjal wieħed, dan ifisser li jista' jintuża materjal wieħed jew aktar. Ma tirrikjedix li jintużaw kollha.Eżempju:Ir-regola għat-tessuti ta' l-intestaturi 5208 sa 5212 tipprevedi li tessuti naturali jistgħu jintużaw u li materjali kimiċi, fost materjali oħra, jistgħu jintużaw ukoll. Dan ma jfissirx li jridu jintużaw it-tnejn li huma; huwa possibbli li tuża wieħed jew l-ieħor, jew it-tnejn li huma.3.5. Meta regola fil-lista tispeċifika li prodott jista' jiġi manifatturat minn materjal partikolari, il-kondizzjoni ovvjament ma tipprojbix l-użu ta' materjali oħra li, minħabba n-natura inerenti tagħhom, ma jistgħux jissodisfaw ir-regola. (Ara wkoll in-Nota 6.2 hawn isfel fir-rigward tat-tessuti).Eżempju:Ir-regola għal ikel ippreparat ta' l-intestatura Nru 1904 li speċifikament teskludi l-użu ta' ċereali jew tad-derivattivi tagħhom ma tipprojbix l-użu ta' mluħa minerali, kimiċi jew addittivi oħra li mhumiex prodotti miċ-ċereali.Minkejja hekk, dan ma japplikax għal prodotti li, għalkemm ma jistgħux ikunu manifatturati minn materjali partikolari speċifikati fil-lista, jistgħu jkunu prodotti minn materjal ta' l-istess natura fi stadju aktar bikri tal-manifattura.Eżempju:Fil-każ ta' oġġett ta' lbies taħt l-ex Kapitolu 62 magħmul minn materjali mhux minsuġa, jekk huwa permess l-użu biss ta' ħjut mibruma mhux oriġinarji għal din il-klassi ta' prodott, mhux possibbli li tibda minn drapp mhux minsuġ – anki jekk drappijiet mhux minsuġa ma jistgħux, normalment, isiru minn dawn il-ħjut mibruma. F'każijiet bħal dawn, il-materjal tal-bidu, normalment, ikun l-istadju ta' qabel il-ħjut mibruma – jiġifieri l-istadju ta' fibri.3.6. Meta. fir-regola fil-lista, tnejn jew aktar persentaġġi jingħataw għall-valur massimu tal-materjali mhux oriġinarju li jistgħu jintużaw, allura dawn il-persentaġġi ma jistgħux jingħaddu flimkien. Fi kliem ieħor, il-valur massimu tal-materjali mhux oriġinarji qatt ma jista' jaqbeż l-għola wieħed mill-persentaġġi mogħtija. Barra minn hekk, il-persentaġġi individwali ma jistgħux jinqabżu fir-rigward tal-materjali partikolari li japplikaw għalihom.Nota 4:4.1. It-termini "fibri naturali" huwa użat fil-lista sabiex jirreferi għal fibri minbarra fibri artifiċjali jew sintetiċi. Huwa ristrett għall-istadju ta' qabel ma jsir il-brim, inkluż l-iskart u, sakemm mhux speċifikat mod ieħor, jinkludi fibri naturali li kienu mqardxa, mimxuta jew ipproċessati b'xi mod ieħor iżda mhux mibruma.4.2. It-terminu "fibri naturali" jinkludi xahar taż-żiemel skond l-intestatura 0503, ħarir skond l-intestaturi 5002 u 5003 kif ukoll fibri tas-suf u suf ta' l-annimali fin jew oħxon skond l-intestaturi 5101 sa 5105, fibri tal-qoton skond l-intestaturi 5201 sa 5203 u fibri veġetali oħra skond l-intestaturi 5301 sa 5305.4.3. It-termini "polpa tat-tessuti", "materjali kimiċi" u "materjal li minnu ssir il-karta" jintużaw f'din il-lista sabiex jiddeskrivu l-materjali, li mhumiex ikklassifikati fil-Kapitli 50 sa 63, li jistgħu jintużaw fil-manifattura ta' fibri jew ta' ħjut mibruma artifiċjali, sintetiċi jew tal-karta.4.4. It-terminu "fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem" jintuża fil-lista sabiex jirreferi għal stoppa forma ta' filementi sintetika jew artifiċjali, fibri bażiċi jew skart, skond l-intestaturi 5501 sa 5507.Nota 5:5.1. Meta, għal prodott partikolari fil-lista, issir referenza għal din in-Nota, il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-kolonna 3 ma għandhomx ikunu applikati għal kwalunkwe materjal ta' tessuti bażiċi użat fil-manifattura ta' dan il-prodott u li, meta meħudin flimkien, jirrappreżentaw 10 % jew anqas tal-piż totali tal-materjali ta' tessuti bażiċi kollha użati. (Ara wkoll in-Noti 5.3 u 5.4 hawn isfel.)5.2. Minkejja dan, it-tolleranza msemmija fin-Nota 5.1 tista tkun applikata biss għal prodotti mħallta li jkunu nħadmu minn żewġ materjali tessili bażiċi jew aktar.Dawn li ġejjin huma materjali bażiċi tat-tessuti:- ħarir,- suf,- xagħar rozz ta' l-annimali,- xagħar fin ta' l-annimali,- ix-xagħar taż-żiemel,- qoton,- materjali għall-manifattura tal-karta u l-karta,- kittien,- qanneb veru,- ġuta u fibri oħrajn tal-qanneb tat-tessuti,- sisa u fibri oħrajn tat-tessuti tal-ġenus Agave,- ġewż ta' l-indi, abaka, rami u fibri veġetali oħrajn tat-tessuti,- filamenti sintetiċi magħmula mill-bniedem,- filamenti artifiċjali magħmula mill-bniedem,- filamenti konduttivi tal-kurrent elettriku,- fibri diskontinwi sintetiċi magħmula mill-bniedem, tal-polypropylene,- fibri diskontinwi sintetiċi magħmula mill-bniedem, tal-polyester- fibri diskontinwi sintetiċi magħmula mill-bniedem, tal-polyamide,,- fibri diskontinwi sintetiċi magħmula mill-bniedem, tal-polyacrylonitrile,,- fibri diskontinwi sintetiċi magħmula mill-bniedem, tal-polyimide,- fibri diskontinwi sintetiċi magħmula mill-bniedem, tal-polytetrafluoroethylene,- fibri diskontinwi sintetiċi magħmulin mill-bniedem, tal-polyphenylene sulphide,- fibri diskontinwi sintetiċi magħmulin mill-bniedem, tal-polyvinyl chloride,- fibri diskontinwi sintetiċi oħrajn magħmula mill-bniedem,- fibri diskontinwi artifiċjali magħmula mill-bniedem, tal-visk,- fibri diskontinwi artifiċjali oħrajn magħmula mill-bniedem,- ħjut mibruma tal-polyurethane segmentati b'segmenti flessibbli tal-polyether kemm jekk b'wajer ġo fihom kif ukoll jekk le.- ħjut mibruma tal-polyurethane segmentati b'segmenti flessibbli tal-polyester kemm jekk b'wajer ġo fihom kif ukoll jekk le.- prodotti ta' l-intestatura 5605 (ħjut mibruma tal-metall) li jinkorporaw strixxi li jikkonsistu f'qalba ta' fojl ta' l-aluminju jew qalba rqiqa tal-plastik, kemm jekk miksija bit-trab ta' l-aluminju jew le, b'wisa' ta' mhux aktar minn 5 mm, maqbuda bejn żewġ saffi rqaq tal-plastik permezz ta' kolla trasparenti jew ikkulurita.- prodotti oħra ta' l-intestatura 5605.Eżempju:Ħjut mibruma, ta' l-intestatura 5205, magħmula minn fibri tal-qoton ta' l-intestatura 5203 u fibri diskontinwi sintetiċi ta' l-intestatura 5506 huma ħjut mibruma mħallta. Għalhekk, fibri diskontinwi sintetiċi mhux oriġinarji li ma jissodisfawx ir-regoli dwar l-oriġini (li jitolbu manifattura minn materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti) jistgħu jintużaw, sakemm il-piż totali tagħhom ma jkunx aktar minn 10 % tal-piż totali tal-ħjut mibruma.Eżempju:Tessut tas-suf, ta' l-intestatura 5112, magħmul minn ħjut mibruma tas-suf ta' l-intestatura 5107 u ħjut mibruma sintetiċi ta' fibri diskontinwi ta' l-intestatura 5509 huwa tessut imħallat. Għalhekk, ħjut mibruma sintetiċi li ma jissodisfawx ir-regoli oriġinarji (li jirrikjedu manifattura minn materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti), jew ħjut mibruma tas-suf li ma jissodisfawx ir-regoli ta' oriġini (li jirrikjedu manifattura minn fibri naturali li ma jkunux imqardxa, mimxuta jew ippreparati għall-brim b'xi mod ieħor), jew taħlita tat-tnejn, jistgħu jintużaw sakemm il-piż totali tagħhom ma jkunx aktar minn 10 % tal-piż totali tat-tessut.Eżempju:Tessut minsuġ bil-pil, ta' l-intestatura 5802, magħmul minn ħjut mibruma tal-qoton ta' l-intestatura 5205 u tessut tal-qoton ta' l-intestatura 5210, ikun prodott imħallat biss jekk it-tessut tal-qoton innifsu huwa tessut imħallat magħmul minn ħjut mibruma kklassifikati taħt żewġ intestaturi separati, jew jekk il-ħjut mibruma tal-qoton huma taħlita huma stess.Eżempju:Jekk it-tessut minsuġ bil-pil ikkonċernat kien magħmul minn ħjut mibruma tal-qoton ta' l-intestatura 5205 u tessut sintetiku ta' l-intestatura 5407, allura, ovvjamant, il-ħjut mibruma użati huma żewġ materjali tat-tessuti bażiċi separati u t-tessut minsuġ bil-pil huwa, għalhekk, prodott imħallat.5.3. Fil-każ ta' prodotti li jinkorporaw "ħjut mibruma tal-polyurethane segmentati b'segmenti flessibbli tal-polyether, kemm jekk b'wajer ġo fihom kif ukoll jekk le", din it-tolleranza hija ta' 20 % fir-rigward ta' dawn il-ħjut mibruma.5.4. Fil-każ ta' prodotti li jinkorporaw "strixxa li tikkonsisti f'qalba ta' fojl ta' l-aluminju jew qalba rqiqa tal-plastik, kemm jekk miksija bit-trab ta' l-aluminju jew le, b'wisa' ta' mhux aktar minn 5 mm, maqbuda bejn żewġ saffi rqaq tal-plastik permezz ta' kolla trasparenti jew ikkulurita", din it-tolleranza hija ta' 30 % fir-rigward ta' din l-istrixxa.Nota 6:6.1. Meta, fil-lista, issir referenza għal din in-Nota, jistgħu jintużaw materjali ta' tessuti (minbarra inforri u materjal użat bejn id-drapp u l-inforra) li ma jissodisfawx ir-regola stabbilita fil-lista fil-kolonna 3 għall-prodott ippreparat ikkonċernat, sakemm ikunu kklassifikati f'intestatura oħra minbarra dik tal-prodott u sakemm il-valur tagħhom ma jaqbiżx it-8 % tal-prezz ex-fabbrika tal-prodott.6.2. Mingħajr preġudizzji għan-Nota 6.3, materjali li mhumiex ikklassifikati fil-Kapitoli 50 sa 63 jistgħu jintużaw liberament fil-manifattura tal-prodotti tat-tessuti kemm jekk ikun fihom it-tessuti kif ukoll jekk le.Eżempju:Jekk xi regola fil-lista tipprevedi li, għal xi oġġett partikolari tat-tessuti (pereżempju qalziet) għandhom jintużaw il-ħjut mibruma, dan ma jipprojbix l-użu ta' oġġetti tal-metall, għax il-buttuni mhumiex ikklassifikati fil-Kapitoli 50 sa 63. Għall-istess raġuni, ma tipprojbix l-użu ta' żippijiet, għalkemm iż-żippijiet normalment ikun fihom it-tessuti.6.3. Fejn tapplika r-regola tal-persentaġġi, il-valur tal-materjali li mhumiex ikklassifikati fil-Kapitoli 50 sa 63 għandhom jitqiesu fil-kalkolu tal-valur tal-materjali inkorporati li mhumiex oriġinarji.Nota 7:7.1. Għall-għanijiet ta' l-intestaturi ex 27707, 2713 sa 2715, ex 2901, ex 2902 u ex 3403. il-"proċessi speċifiċi" huma dawn li ġejjin:(a) distillazzjoni bil-vakwu;(b) distillazzjoni mill-ġdid bi proċess metikoluż ta' taqsim fi frazzjonijiet;(c) tifqiegħ;(d) formazzjoni mill-ġdid;(e) estrazzjoni permezz ta' solventi selettivi;(f) il-proċess li jinkludi l-operazzjonijiet kollha li ġejjin: ipproċessar b'aċidu sulfuriku kkonċentrat, oleum jew sulphuric anhydride; newtralizzazzjoni b'aġenti alkalini; tneħħija tal-kulur u purifikazzjoni permezz ta' ossidu metalliku li huwa attiv b'mod naturali, ossidu metalliku li ġie attivat, faħam tal-kannol jew boksajt li ġew attivati;(g) poilmerizzazzjoni;(h) alkilazzjoni;(i) iżomerizzazzjoni.7.2. Għall-għanijiet ta' l-intestaturi 2710, 2711 u 2712, il-"proċessi speċifiċi" huma dawn li ġejjin:(a) distillazzjoni bil-vakwu;(b) distillazzjoni mill-ġdid bi proċess metikoluż ta' taqsim fi frazzjonijiet;(c) tifqiegħ;(d) formazzjoni mill-ġdid;(e) estrazzjoni permezz ta' solventi selettivi;(f) il-proċess li jinkludi l-operazzjonijiet kollha li ġejjin: ipproċessar b'aċidu sulfuriku kkonċentrat, oleum jew sulphuric anhydride; newtralizzazzjoni b'aġenti alkalini; tneħħija tal-kulur u purifikazzjoni permezz ta' ossidu metalliku li huwa attiv b'mod naturali, ossidu metalliku li ġie attivat, faħam tal-kannol jew boksajt li ġew attivati;(g) polimerizzazzjoni;(h) alkilazzjoni;(i) iżomerizzazzjoni.(j) fir-rigward ta' żjut ħoxnin ta' l-intestatura ex 2710 biss, eliminazzjoni tal-kubrit bl-idroġenu, li jirriżulta fi tnaqqis ta' mill-anqas 85 % tal-kontenut ta' kubrit mill-prodotti pproċessati (il-metodu ASTM D 1266-59);(k) fir-rigward tal-prodotti ta' l-intestatura 2710 biss, separazzjoni tal-paraffin b'mezz li mhuwiex filtrazzjoni;(l) fir-rigward ta' żjut ħoxnin ta' l-intestatura ex 2710 biss, trattament bl-idroġenu, taħt pressjoni ta' aktar minn 20 bar u temperatura ta' aktar minn 250oĊ, bl-użu ta' katalizzatur, għal għan ieħor li mhuwiex l-eliminazzjoni tal-kubrit, meta l-idroġenu jkun jikkostitwixxi element attiv f'reazzjoni kimika. Madankollu, it-trattament ulterjuri, bl-idroġenu, taż-żjut lubrikaturi ta' l-intestatura ex 2710 (per eż. hydrofinishing jew tneħħija tal-kulur) sabiex, b'mod speċjali, jitjieb il-kulur jew isir aktar stabbli, ma jitqiesx bħala proċess speċifiku;(m) fir-rigward ta' żjut tal-fjuwil ta' l-intestatura ex 2710 biss, distillazzjoni atmosferika, bil-kondizzjoni li jiddistilla anqas minn 30 % ta' dawn il-prodotti, bħala volum, inkluż it-telf, f'temperatura ta' 300oĊ, bil-metodu ASTM D 86;(n) fir-rigward ta' żjut ħoxnin li mhumiex nafta u żjut fjuwil ta' l-intestatura ex 2710 biss, trattament permezz ta' brush-discharge elettrika bi frekwenza għolja;(o) fir-rigward ta' prodotti mhux irfinati (minbarra petroleum jelly, ożoċerit, xama' tal-linjite, xama' tal-pit, xama' bajda li fiha mil-lat ta' piż anqas minn 0,75 % ta' żejt) ta' l-intestatura ex 2712 biss, it-tneħħija ta' żejt permezz tal-kristallizzazzjoni frazzjonali.7.3. Għall-iskopijiet ta' l-intestaturi ex 2707, 2713 sa 2715, ex 2901, ex 2902 u ex 3403, operazzjonijiet sempliċi, bħal tindif, tferriegħ, tneħħija ta' l-imluħa, separazzjoni ta' l-ilma, filtering, l-għoti ta' kulur, immarkar, il-kisba ta' kontenut ta' kubrit bħala riżultat ta' taħlit ta' prodotti b'kontenuti differenti ta' kubrit, jew kwalunkwe taħlita ta' dawn l-operazzjonijiet jew operazzjonijiet simili, ma jikkonferixxux oriġini.--------------------------------------------------ANNESS IILISTA TAX-XOGĦOL JEW TA' L-IPPROĊESSAR MEĦTIEĠA LI JSIRU FUQ IL-MATERJALI MHUX ORIĠINARJI SABIEX IL-PRODOTT MANIFATTURAT JISTA' JIKSEB L-ISTATUS ORIĠINARJUIl-prodotti msemmija fil-lista jista jkun li mhumiex koperti kollha mill-Ftehim. Għalhekk, jeħtieġ li l-partijiet l-oħra tal-Ftehim ikunu kkonsultati.Intestatura HS | Deskrizzjoni tal-prodott | Xogħol jew ipproċessar li sar fuq materjali mhux oriġinarju, li jagħtihom status oriġinarju |(1) | (2) | (3) jew (4) |Kapitolu 1 | Annimali ħajjin | L-annimali kollha tal-Kapitolu 1 għandhom ikunu kompletament miksuba | |Kapitolu 2 | Laħam u ġewwieni tajjeb għall-ikel | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitoli 1 u 2 ikunu kompletament miksuba | |Kapitolu 3 | Ħut u krustaċji, molluski u invertebrati akwatiċi oħra | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 3 jkunu kompletament miksuba | |ex Kapitolu 4 | Prodotti tal-ħalib; bajd ta' l-għasafar; għasel naturali; prodotti tajbin għall-ikel miksuba mill-annimali li mhumiex speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor; minbarra: | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 4 jkunu kompletament miksuba | |0403 | Xorrox tal-butir, ħalib u krema mbaqqta, jogurt, kefir u ħalib u krema oħrajn iffermentati jew aċidifikati, sew jekk ikkonċentrati u anki jekk le jew li fihom iz-zokkor jew sustanza oħra ta' ħlewwa miżjuda jew imħawra jew li jkun fihom frott, ġewż jew kawkaw miżjuda | Manifattura li fiha: –il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 4 jkunu kompletament miksuba,–il-meraq kollu tal-frott (ħlief dak ta' l-ananas, lajm jew grejpfrut) ta' l-intestatura 2009 użat huwa oriġinarju, u–il-valur tal-materjali użati kollha tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex fabbrika tal-prodott | |ex Kapitolu 5 | Prodotti miksuba mill-annimali u li mhumiex speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor; minbarra: | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 5 jkunu kompletament miksuba | |ex 0502 | Lanżit u suf tal-qażquż, ħanżir jew ċingjal ippreparati | Tindif, disinfezzjoni, għażla, u ddrittar tal-lanżit u s-suf | |Kapitolu 6 | Siġar ħajjin u pjanti oħra; basal, għeruq u oġġetti simili; fjuri maqtugħin u weraq ornamentali | Manifattura li fiha: –il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 6 jkunu kompletament miksuba, u–il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz tal-prodott ex-fabbrika | |Kapitolu 7 | Ħaxix tajjeb għall-ikel u ċerti għeruq u tuberi | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 7 jkunu kompletament miksuba | |Kapitolu 8 | Frott u ġewż tajba għal-ikel; qxur taċ-ċitru jew bettiegħ | Manifattura li fiha: –il-frott u l-ġewż kollha użati jkunu kompletament miksuba, u–il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-fabbrika tal-prodott | |ex Kapitolu 9 | Kafè, te, te tal-Paragwaj u ħwawar; minbarra: | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 9 jkunu kompletament miksuba | |0901 | Kafè, kemm jekk inkaljat jew mingħajr kafeina u kemm jekk le; ħliefa u qxur tal-kafè; sostituti għall-kafè li jkun fihom kwalunkwe proporzjon ta' kafè | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura | |0902 | Tè, kemm jekk imħawwar u kemm jekk le | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura | |ex 0910 | Taħlit ta' ħwawar | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura | |Kapitolu 10 | Ċereali | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 10 jkunu kompletament miksuba | |ex Kapitolu 11 | Prodotti ta' l-industrija tat-tħin; xgħir; lamti; inulina; glutina tal-qamħ; minbarra: | Manifattura fejn iċ-ċereali, ħaxix li jittiekel, għeruq u tuberi kollha ta' l-intestatura 0714 jew il-frott użat huma kompletament miksuba | |ex 1106 | Dqiq, dqiq oħxon u trab tal-ħaxix tal-legumi ta' l-intestatura 0713 imqaxxar u mnixxef | Tnixxif u tħin tal-ħaxix tal-legumi ta' l-intestatura 0708 | |Kapitolu 12 | Żrieragħ li jagħtu ż-żejt, frott li fih iż-żejt; qmuħ, żerriegħa u frott imħallta; pjanti industrijali jew mediċinali; tiben u għalf | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 12 huma kompletament miksuba | |1301 | Il-gommalakka; gomom naturali, rażi, rażi tal-gomma u oleoreżini (per eżempju, balzmi) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ta' l-intestatura 1301 ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |1302 | Is-sugu u l-estratti tal-ħxejjex ta' l-ikel; is-sustanzi pektiċi, pektinati u pektati; agar-agar u muċilaġni u sustanzi oħra li jgħaqqdu, kemm jekk immodifikati jew le, miksuba minn prodotti veġetali: | | || –Muċilaġni u sustanzi li jgħaqqdu, immodifikati, miksuba minn prodotti veġetali | Manifattura minn muċilaġni u sustanzi li jgħaqqdu mhux modifikati | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |Kapitolu 14 | Materjali veġetali għat-trizza; prodotti tal-ħxejjex li mhumiex speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 14 ikunu kompletament miksuba | |ex Kapitolu 15 | Xaħmijiet u żjut mill-annimali jew il-ħxejjex u l-prodotti ta' l-idroliżi tagħhom; xaħmijiet ippreparati tajbin għall-ikel; xema' mill-annimali jew mill-pjanti; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |1501 | Xaħam tal-majjal (inkluż lardu) u xaħam tat-tjur, li mhux dak ta' l-intestaturi 0209 jew 1503: | | || –Xaħmijiet mill-għadam jew l-iskart | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestaturi 0203, 0206 jew 0207 jew l-għadam ta' l-intestatura 0506 | || –Oħrajn | Manifattura mil-laħam jew il-ġewwieni tajjeb għall-ikel tal-majjal ta' l-intestaturi 0203 jew 0206 jew tal-laħam jew il-ġewwieni tajjeb għall-ikel tat-tjur ta' l-intestatura 0207 | |1502 | Xaħmijiet ta' l-annimali ta' l-ifrat, nagħaġ jew mogħoż, li mhux dawk ta' l-intestatura 1503 | | || –Xaħmijiet mill-għadam jew l-iskart | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestaturi 0201, 0202, 0204 jew 0206 jew għadam ta' l-intestatura 0506 | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 2 ikunu kompletament miksuba | |1504 | Xaħmijiet u żjut, u l-frazzjonijiet tagħhom, tal-ħut jew mammiferi tal-baħar, kemm jekk irfinuti kif ukoll jekk mhumiex iżda mhux modifikati kimikament: | | || –Frazzjonijiet solidi | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 1504 | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitoli 2 u 3 ikunu kompletament miksuba | |ex 1505 | Lanolina rfinuta | Manifattura minn grass mhux maħdum tas-suf ta' l-intestatura 1505 | |1506 | Xaħmijiet u żjut, u l-frazzjonijiet tagħhom, kemm jekk irfinuti kif ukoll jekk mhumiex iżda mhux modifikati kimikament | | || –Frazzjonijiet solidi | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 1506 | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 2 ikunu kompletament miksuba | |1507 sa 1515 | Żjut veġetali u l-frazzjonijiet tagħhom: | | || –Żejt tas-sojja, ġewż mitħun, palm, kopra, l-għadma tal-palm, babassu, tung u oitiċika, xama' tar-riħana u xama' tal-Ġappun, frazzjonijiet taż- żejt ta' jojoba u żjut għall-użu tekniku u industrjali barra mill-manifattura ta' prodotti ta' l-ikel għall-konsum mill-bniedem | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | || –Frazzjonijiet solidi, ħhlief dawk taż-żejt tal-jojoba | Manifattura minn materjali ta' l-intestaturi 1507 sa 1515 | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-materjali vegetali kollha użati jkunu kompletament miksuba | |1516 | Xaħmijiet u żjut mill-annimali u mill-ħxejjex, idroġenati parżjalment jew kompletament, inter-esterifikati, esterifikati mill-ġdid jew elajdinizzati, irfinut jew le, iżda mhux ippreparat aktar minn hekk | Manifattura li fiha: –il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 2 ikunu kompletament miksuba, u–il-materjali veġetali kollha użati huma kompletament miksuba. Madankollu, jistgħu jintużaw materjali ta' l-intestaturi 1507, 1508, 1511 u 1513 | |1517 | Marġerina; taħlitiet jew preparazzjonijiet tajbin għall-ikel ta' xaħmijiet jew żjut ta' l-annimali jew ħxejjex jew frazzjonijiet ta' xaħmijiet jew żjut differenti ta' dan il-Kapitolu, li mhumiex xaħmijiet jew żjut li jittieklu ta' l-intestatura 1516 jew frazzjonijiet tagħhom | Manifattura li fiha: –il-materjali kollha tal-Kapitoli 2 u 4 użati jkunu kompletament miksuba, u–il-materjali veġetali użati kollha huma kompletament miksuba. Minkejja dan, materjali ta' l-intestaturi 1507, 1508, 1511 u 1513 jistgħu jintużaw | |Kapitolu 16 | Preparazzjonijiet ta' laħam, ta' ħut jew ta' krustaċji, molluski jew invertebrati akwatiċi oħra | Manifattura: –minn annimali tal-Kapitolu 1 u/jew–fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 3 jkunu kompletament miksuba | |ex Kapitolu 17 | Zokkor u ħlewwiet miz-zokkor; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 1701 | Zokkor tal-kannamieli jew tal-pitravi u sakkarożju kimikament pur, magħqud, li fih sustanza miżjuda għat-togħma u l-kulur | Manifattura fejn il-valur tal-materjali użati kollha tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |1702 | Zokkrijiet oħra, inklużi l-lattożju, il-maltożju, il-glukożju u l-fruttożju kimikament puri, f'forma solida; ġulepp miz-zokkor mingħajr sustanzi miżjuda għat-togħma jew għall-kulur; għasel artifiċjali, kemm jekk imħallat ma' għasel naturali u kemm jekk mhuwiex; karamella: | | || –Maltożju u fruttożju kimikament puri | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 1702 | || –Zokkrijiet oħra f'forma solida li fihom sustanzi miżjuda għat-togħma jew għall-kulur | Manifattura fejn il-valur tal-materjali użati kollha tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-materjali kollha użati huma oriġinarji | |ex 1703 | Għasel iswed li ġej mill-estrazzjoni jew mir-raffinar taz-zokkor li fih sustanzi miżjuda għat-togħma jew għall-kulur | Manifattura fejn il-valur tal-materjali użati kollha tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |1704 | Ħelu taz-zokkor (inkluża ċikkulata bajda), li ma fihx kawkaw | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |Kapitolu 18 | Kawkaw u preparazzjonijiet tal-kawkaw | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |1901 | Estratt tax-xgħir; preparazzjonijiet ta' ikel minn dqiq, xgħir u barli mitħun oħxon, trab tal-qamħ, lamtu jew estratt tax-xgħir, mingħajr kawkaw jew li fih anqas minn 40 % bħala piż ta' kawkaw ikkalkolat kompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi band'oħra; preparazzjonijiet ta' l-ikel mill-prodotti ta' l-intestaturi 0401 sa 0404, li ma fihomx kawkaw jew li fihom anqas minn 5 %, bħala piż, tal-kawkaw ikkalkulat fuq bażi kompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi band'oħra: | | || –Estratt tax-xgħir | Manifattura miċ-ċereali tal-Kapitolu 10 | || –Oħrajn | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |1902 | Għaġin, kemm jekk imsajjar jew mimli (bil-laħam jew b'xi sustanzi oħra) kif ukoll jekk le jew ippreparat b'xi mod ieħor bħal spagetti, imqarrun, taljarini, lażanji, injokki, ravjul, kannelloni; kuskus, kemm jekk ippreparat kif ukoll jekk mhuwiex: | | || –Li fihom 20 % jew anqas bħala piż ta' laħam, ġewwieni, ħut, krustaċji jew molluski | Manifattura fejn iċ-ċereali u d-derivattivi (ħlief għall-qamħ ta' l-Awstralja u d-derivattivi tiegħu) kollha użati jkunu kompletament miksuba | || –Li fihom aktar minn 20 %, bħala piż, ta' laħam, ġewwieni, ħut, krustaċji jew molluski | Manifattura li fiha: –iċ-ċereali u d-derivattivi (ħlief għall-qamħ ta' l-Awstralja u d-derivattivi tiegħu) kollha użati jkunu kompletament miksuba, u–il-materjali użati kollha tal-Kapitoli 2 u 3 jkunu kompletament miksuba | |1903 | It-tapioka u s-sostituti għalhekk ippreparati mil-lamtu, f'biċċiet irqaq, forom ta' qamħ, perli, tnaqqiħ jew forom bħalhom. | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra l-lamtu ta' l-intestatura 1108 | |1904 | Ikel ippreparat mibsub mill-infiħ jew xiwi ta' ċereali jew prodotti miċ-ċereali (pereżempju, il-kornflejks); ċereali (li mhux qamħirrun (qamħ)) f'forma ta' frak jew forma ta' laqx jew frak oħra maħduma (ħlief għad-dqiq, xgħir u barli mitħun oħxon u dqiq oħxon) imsajra minn qabel jew ippreparati mod ieħor, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestatura 1806–fejn iċ-ċereali u d-dqiq kollha (ħlief għall-qamħ ta' l-Awstralja u qamħirrun Zea indurata u d-derivattivi tagħhom) użati jkunu kompletament miksuba, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |1905 | Ħobż, ikel ta' l-għaġina, kejkijiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar, kemm jekk ikun fihom il-kawkaw kif ukoll jekk le; ostji għat-tqarbin, kontenituri adattati għal użu farmaċewtiku, wejfers għas-siġill, karta tar-ross u prodotti simili | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk tal-Kapitolu 11 | |ex Kapitolu 20 | Preparazzjonijiet ta' ħxejjex, frott, ġewż jew partijiet oħra ta' pjanti; minbarra: | Manifattura fejn il-frott, ġewż jew ħxejjex kollha użati jkunu kompletament miksuba | |ex 2001 | Jams, patata ħelwa u partijiet simili tajbin għall-ikel tal-pjanti li fihom 5 % jew aktar, bħala piż, ta' lamtu, ippreparati jew ippriżervati fil-ħall jew fl-aċidu aċetiku | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 2004 u ex 2005 | Patata f'forma ta' dqiq, dqiq oħxon jew laqx, ippreparati jew ippriżervati b'mod ieħor milli bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |2006 | Ħxejjex, frott, ġewż, qxur tal-frott u partijiet oħra ta' pjanti, ippreżervati biz-zokkor (skulati mill-ilma, glacè jew kristallizzati) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali użati kollha tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |2007 | Ġammijiet, jellies tal-frott, marmellati, puré tal-frott jew tal-ġewż u taħlit tal-frott jew tal-ġewż, miksuba permezz tat-tisjir, kemm jekk fihom iz-zokkor miżjud jew sustanzi ħelwin oħra kif ukoll jekk le | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 2008 | –Ġewż, li ma fihx zokkor jew spirti miżjuda | Manifattura fejn il-valur tal-ġewż u ż-żerriegħa oriġinarji kollha użati li fihom iż-żejt ta' l-intestatura 0801, 0802 u 1202 sa 1207 użati ma jaqbiżx is-60 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Butir tal-karawett; taħlitiet ibbażati fuq iċ-ċereali; qlub tal-palm; qamħirrun (qamħ) | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | || –Oħrajn, ħlief għal frott u ġewż imsajjar b'xi mod li mhux bil-fwar jew fl-ilma jagħli, li ma fihomx zokkor miżjud, iffriżati | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |2009 | Meraq tal-frott (inkluż l-għeneb magħsur) u meraq tal-ħaxix, mhux iffermentati u li ma fihomx spirti miżjuda, kemm jekk fihom iz-zokkor jew xi sustanza oħra li żżid il-ħlewwa kif ukoll jekk le | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 21 | Diversi preparazzjonijiet tajbin għall-ikel; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |2101 | Estratti, essenzi u konċentrati tal- kafè, te jew te tal-Paragwaj u preparazzjonijiet b'bażi ta' dawn il-prodotti jew b'bażi ta' kafè, te jew te tal-Paragwaj; ċikwejra mixwija u sostituti oħra tal-kafè mixwijin u estratti, essenzi u konċentrati tagħhom | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn iċ-ċikwejra kollha użata tkun kompletament miksuba | |2103 | Zlazi u preparazzjonijiet għalihom; kondimenti mħallta u ħwawar imħallta; dqiq u dqiq oħxon tal-mustarda u mustarda ppreparata: | | || –Zlazi u preparazzjonijiet għalihom; kondimenti mħallta u ħwawar imħallta; | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, jistgħu jintużaw id-dqiq jew dqiq oħxon tal-mustarda jew mustarda ppreparata | || –Dqiq u dqiq oħxon tal-mustarda u mustarda ppreparata | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura | |ex 2104 | Sopop u brodijiet u preparazzjonijiet għalihom | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra ħxejjex ippreparati jew ippriżervati ta' l-intestaturi 2002 sa 2005 | |2106 | Preparazzjonijiet ta' l-ikel li mhumiex speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 22 | Xorb, spirti u ħall; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn l-għeneb jew il-materjali derivati mill-għeneb, użati kollha jkunu kompletament miksuba | |2202 | Ilma, inkluż ilma minerali u ilma ossiġenat, li fih miżjud iz-zokkor jew sustanza li żżid il-ħlewwa oħra, jew bit-togħma, u xarbiet oħra mhux alkoħoliċi, mhux inklużi l-meraq ta' frott jew ħxejjex ta' l-intestatura 2009 | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott,–fejn il-valur tal-materjali kollha użati tal-Kapitolu 17 ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-meraq kollu tal-frott (ħlief dak ta' l-ananas, lajm jew grejpfrut) użat huwa oriġinarju | |2207 | Alkoħol etiliku mhux denaturizzat ta' saħħa alkoħolika bħala volum ta' 80 % vol jew ogħla; alkoħol etiliku u spirti oħra, denaturizzati, ta' kwalunkwe qawwa | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief l-intestatura 2207 jew 2208, u–fejn l-għeneb jew materjali derivati mill-għeneb kollha użati jkunu kompletament miksuba jew, fejn il-materjali l-oħra użati kollha jkunu diġà oriġinarji, l-għarak jista' jintuża sa limitu ta' 5 % bħala volum | |2208 | Alkoħol etiliku denaturizzat ta' qawwa alkoħolika, bħala volum, ta' anqas minn 80 %; spirti, likuri u xorb ieħor li fih l-alkoħol | Manifattura: –minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief l-intestatura 2207 jew 2208, u–fejn l-għeneb jew materjali derivati mill-għeneb kollha użati jkunu kompletament miksuba jew, fejn il-materjali l-oħra użati kollha jkunu diġà oriġinarji, l-għarak jista' jintuża sa limitu ta' 5 % bħala volum | |ex Kapitolu 23 | Residwi u skart mill-industriji ta' l-ikel; għalf ta' l-annimali ppreparat; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 6812 | Trab tal-baliena mitħun oħxon; dqiq, trab mitħun oħxon u pritkuni tal-ħut jew krustaċji, molluski jew invertebrati oħra ta' l-ilma, mhux adattati għall-konsum mill-bniedem | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitoli 2 u 3 jkunu kompletament miksuba | |ex 2303 | Residwi mill-manifattura tal-lamtu mill-qamħirrum (ħlief għal likuri kkonċentrati biex tgħaddas l-affarijiet fihom), ta' kontenut ta' proteina, ikkalkulat fuq il-prodott niexef, li jaqbeż l-40 % bħala piż | Manifattura fejn il-qamħirrun kollu użat ikun kompletament miksub | |ex 2306 | Ojlkejk u residwi solidi oħra li ġejjin mill-estrazzjoni taż-żejt taż-żebbuġa, li fihom aktar minn 3 % ta' żejt taż-żebbuġa. | Manifattura fejn iż-żebbuġ kollu użat ikun kompletament miksub | |2309 | Preparazzjonijiet ta' tip użat fl-għalf ta' l-annimali | Manifattura li fiha: –iċ-ċereali, iz-zokkor jew il-molassi, il-laħam jew il-ħalib kollha użati huma oriġinarji, u–il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 3 jkunu kompletament miksuba | |ex Kapitolu 24 | Tabakk u sostituti manifatturati tat-tabakk; minbarra: | Manifattura fejn il-materjali kollha użati tal-Kapitolu 24 ikunu kompletament miksuba | |2402 | Sigarri, cheroots, sigarri żgħar u sigaretti mit-tabakk jew sostituti tat-tabakk | Manifattura fejn mill-anqas 70 %, bħala piż, tat-tabakk mhux immanifatturat jew l-iskart tat-tabakk ta' l-intestatura 2401 użati jkunu oriġinarji | |ex 2403 | Tabakk għat-tipjip | Manifattura fejn mill-anqas 70 %, bħala piż, tat-tabakk mhux immanifatturat jew l-iskart tat-tabakk ta' l-intestatura 2401 użati jkunu oriġinarji | |ex Kapitolu 25 | Melħ; kubrit; earths u ġebel; materjal għat-tikħil; ġir u siment; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 2504 | Grafita naturali kristallina, b'kontenut ta' faħam arrikkit, purifikat u mitħun | Żieda tal-kontenut tal-karbonju, purifikazzjoni u tħin tal-grafita kristallina mhux maħduma | |ex 2515 | Irħam, maqtugħ biss, bl-isserrar jew mod ieħor, fi blokki jew ċangaturi ta' forma rettangolari (inkluża kwadra), bi ħxuna ta' mhux aktar minn 25 ċentimetru | Qtugħ, bl-isserrar jew mod ieħor, ta' l-irħam (anki jekk diġà maqtugħ) bi ħxuna ta' aktar minn 25 ċentimetru | |ex 2516 | Granit, porfirju, bażalt, ġebla ramlija u ġebel ieħor monumentali jew tal-bini, sempliċement maqtugħ, isserrat jew b'xi mod ieħor, fi blokki jew ċangaturi ta' forma rettangolari (inkluża forma kwadra), ta' ħxuna li ma taqbiżx il-25 ċentimetru | Qtugħ, bl-isserrar jew mod ieħor, tal-ġebel (anki jekk diġà maqtugħ) bi ħxuna ta' aktar minn 25 ċentimetru | |ex 2518 | Dolomit ridott f'ġir (calcined) | Riduzzjoni ta' dolomit mhux maħdum f'ġir | |ex 2519 | Karbonat naturali tal-manjesju mfarrak (magnesite), f'kontenituri ssiġillati b'mod ermetiku, u ossidu tal-manjesju, sew jekk pur sew jekk le, ħlief għall-manjesja magħquda bis-sħana jew manjesja maħruqa (sintered) | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, jista' jintuża karbonat tal-manjesju naturali (magnesite) | |ex 2520 | Ġipsijiet ippreparati speċjalment għad-dentistrija | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 2524 | Fibri naturali ta' l-asbestos | Manifattura minn konċentrat ta' l-asbestos | |ex 2525 | Trab tal-majka | Tħin tal-majka jew ta' l-iskart tal-majka | |ex 2530 | Kuluri mil-lewn l-art, kalċinati jew tat- trab | Kalċinazzjoni jew tħin ta' kuluri mil-lewn l-art | |Kapitolu 26 | Minerali, gagazza u rmied | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 27 | Fjuwils minerali, żjut minerali u prodotti mid-distillazzjoni tagħhom; sostanzi bituminużi; xemgħat minerali; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 2707 | Żjut li fihom il-piż tal-kostitwenti aromatiċi huwa ogħla minn dak tal-kostitwenti mhux aromatiċi, peress li ż-żjut huma simili għaż-żjut minerali miksuba bid-distillazzjoni tal-qatran ta' temperatura għolja, li minnhom aktar minn 65 % bħala volum jiddistilla f'temperatura sa 250 oC (inklużi taħlitiet ta' spirtu taż-żejt u benżol), użati bħala fjuwils għall-kurrent u s-sħana | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [1] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 2709 | Żjut mhux raffinati miksuba minn minerali bituminużi | Distillazzjoni distruttiva ta' materjali bituminuż. | |2710 | Żjut mhux raffinati u żjut miksuba minn materjal bituminuż, ħlief fl-istat naturali; preparazzjonijiet mhux speċifikati jew inklużi band'oħra, li fihom 70 % bħala piż jew aktar ta' żjut mhux raffinati jew ta' żjut miksuba minn materjal bituminuż, b'dawn iż-żjut jikkostitwixxu l-bażi ta' dawn il-preparazzjonijiet; żjut użati | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [2] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |2711 | Gass miż-żejt u idrokarburi gassużi oħra | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [2] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |2712 | Vażelina; xama' bajda, xama' mikrokristallina taż-żejt, xama' tal-faħam, ożoċerit, xama' tal-linjite, xama' tal-pit, xama' minerali oħra, u prodotti bħalhom miksuba b'sinteżi jew proċessi oħra, sew jekk tal-kulur sew jekk le | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [2] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |2713 | Kokk miż-żejt, bitum miż-żejt u residwi oħra ta' żjut tal-petroleum jew żjut miksuba minn materjal bituminuż | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [1] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |2714 | Bitum u asfalt, naturali; żejt mix-shale jew bituminuż u ramel tal-qatran; asfaltiti u blat ta' l-asfalt | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [1] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |2715 | Taħlitiet bituminużi b'bażi ta' asfalt naturali, ta' bitum naturali, ta' bitum miż-żejt, ta' qatran minerali jew ta' żift minerali (pereżempju, mastika bituminuża, bitum miżjud b'żejt irqieq) | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [1] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 28 | Kimiki inorganiċi; komposti organiċi jew inorganiċi ta' metalli prezjużi, metalli ta' minerali rari (rare-earth metals), ta' elementi radjuattivi jew ta' isotopi; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 2805 | "Mischmetall" | Manifattura bi trattament termali jew elettrolitiku li fiha l-valur tal-materjal kollu użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 2811 | Trijossidu tal-kubrit | Manifattura minn dijossiodu tal-kubrit | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 2833 | Sulfat ta' l-aluminju | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 2840 | Perborat tas-sodju | Manifattura mit-tetraborat tad-dissodju pentaidrat | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 29 | Sustanzi kimiċi organiċi; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 2901 | Idrokarburi aċikliċi użati bħala pawerfjuwils jew fjuwils għat-tisħin. | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [1] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 2902 | Is-cyclanes u s-cyclenes (ħlief għall-azulenes), il-benżina, it-toluene, il-xylenes, użati bħala pawerfjuwils jew fjuwils għat-tisħin | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [1] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 2905 | L-alkoħolati metalliċi ta' alkoħols ta' din l-intestatura u ta' l-etanol | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 2905. Minkejja dan, alkoħolati metalliċi ta' din l-intestatura jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |2915 | Aċidi saturati aċikliċi monokarbossiliċi u l-anidridi, l-alidi, il-perossidi u l-perossiaċidi tagħhom; u d-derivati aloġenati, sulfonati, nitrati jew nitrożati tagħhom | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura. Minkejja dan, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestaturu 2915 u 2916 użati ma għandhomx jaqbżu l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott. | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 2932 | –Eteri interni u d-derivati aloġenati, sulfonati, nitrati jew nitrożati tagħhom | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura. Madankollu, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 2909 użati ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Aċetali ċikliċi u emiaċetali interni u d-derivati aloġenati, sulfonati, nitrati jew nitrożati tagħhom | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |2933 | Komposti eteroċikliċi b'etero-atomu(i) tan-nitroġenu biss | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura. Madankollu, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 2932 u 2933 użati ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |2934 | Aċidi nukleiċi u l-imluħ tagħhom, sew jekk ikunu definiti kimikament sew jekk le; komposti eteroċikliċi oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura. Minkejja dan, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 2932, 2933 u 2934 użati ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 2939 | Konċentrati tat-tiben tal-pepprina li fihom mhux inqas minn 50 % bħala piż ta' alkalojdi | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 30 | Prodotti farmaċewtiċi; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3002 | Demm tal-bniedem; demm ta' l-annimali ppreparat għal użu terapewtiku, profilattiku jew dijanjostiku; antisera u frazzjonijiet oħra tad-demm u prodotti immunoloġiċi modifikati, sew jekk miksuba permezz ta' proċessi bijoteknoloġiċi sew jekk le; vaċċini, tossini, kolturi ta' mikro-organiżmi (ħlief għall-ħmira) u prodotti simili: | | || –Prodotti li jikkonsistu f'żewġ kostitwenti jew aktar li tħalltu flimkien għal użu terapewtiku jew profilattiku jew prodotti mhux imħallta għal dan l-użu, ippreżentati f'dożi mkejla jew f'forom jew pakketti għall-bejgħ bl-imnut. | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3002. Madankollu, materjali ta' l-istess deskrizzjoni tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | | || – –Demm tal-bniedem | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3002. Madankollu, materjali ta' l-istess deskrizzjoni tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || – –demm ta' l-annimali ppreparat għal użu terapewtiku jew profilattiku | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3002. Madankollu, materjali ta' l-istess deskrizzjoni tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || – –Frazzjonijiet tad-demm barra mill-antisera, l-emoglobina, globulini tad-demm u globulini tas-serum | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3002. Madankollu, materjali ta' l-istess deskrizzjoni tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || – –Emoglobina, globulini tad-demm u globulini tas-serum | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3002. Madankollu, materjali ta' l-istess deskrizzjoni tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || – –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3002. Madankollu, materjali ta' l-istess deskrizzjoni tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3003 and 3004 | Medikamenti (minbarra l-prodotti ta' l-intestaturi 3002, 3005 jew 3006): | | || –Miksuba mill-amikaċina ta' l-intestatura 2941 | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-intestaturi 3003 u 3004 jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-intestaturi 3003 u 3004 jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 3006 | Skart farmaċewtiku speċifikat fin-nota 4(k) ta' dan il-Kapitolu | L-oriġini tal-prodott fil-klassifikazzjoni oriġinali tiegħu għandu jinżamm | |ex Kapitolu 31 | Fertilizzanti; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3105 | Fertilizzanti minerali jew kimiċi li fihom żewġ elementi ta' fertilizzant jew tlieta tan-nitroġenu, l-fosfru u l-potassju; fertilizzanti oħra; prodotti ta' dan il-kapitolu, f'pilloli jew forom bħalhom jew f'pakketti ta' piż gross li ma jaqbiżx l-10 kg, ħlief għal: –nitrat tas-sodju–ċjanamid tal-kalċju–sulfat tal-potassju–sulfat tal-manjeżju u tal-potassju | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 32 | Estratti tal-kunzatura jew taż-żebgħa; tannini u d-derivati tagħhom; żebgħa (tal-ħwejjeġ), pigmenti u materjal ieħor għall-ikkulurar; żebgħat u verniċ; stokk u tipi oħra ta' mastika; linka; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3201 | Tannini u l-melħ tagħhom, eteri, esteri u derivati oħra | Manifattura minn estratti tat-tannini ta' oriġini veġetali | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3205 | Koloranti; preparazzjonijiet kif speċifikati fin-Nota 3 ma' dan il-Kapitolu bbażati fuq il-koloranti [3] | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief l-intestaturi 3203, 3204 u 3205. Minkejja dan, materjali ta' l-intestaturi 3205 jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 33 | Żejt essenzjali u reżinojdi; preparazzjonijiet ta' fwieħa, kożmetiċi u tat-twaletta; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3301 | iż-żjut essenzjali (kemm jekk huma mingħajr terpentini kif ukoll mhumiex), inklużi l-konkreti u l-assoluti; ir-reżinojdi, oleoreżini estratti; konċentrazzjonijiet ta' żjut essenzjali fix-xaħmijiet, fiż-żjut fissi, fix-xema' jew materjal simili, miksuba permezz ta' enfleurage jew maċerazzjoni; prodotti sekondarji terpeniċi tad-deterpinazzjoni taż-żjut essenzjali, distilazzjonijiet milwiema u soluzzjonijiet milwiema ta' żjut essenzjali | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali ta' "grupp" [4] differenti f'din l-intestatura. Madankollu, materjali ta' l-istess grupp tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 34 | Sapun, aġenti organiċi attivi fil-wiċċ, preparazzjonijiet tal-ħasil, preparazzjonijiet għal-lubrikazzjoni, xama' artifiċjali, xama' ppreparata, preparazzjonijiet għal-lostru jew l-għorik, xemgħat u oġġetti bħalhom, pasta għall-immodellar, "xama' dentali" u preparazzjonijiet dentali b'bażi ta' xama'; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3403 | Preparati għal- lubrikazzjoni li fihom anqas minn 70 % bħala piż ta' żjut tal-petroleum jew żjut miksuba minn minerali bituminużi | Operazzjonijiet ta' raffinar u/jew proċess aktar speċifiku wieħed jew aktar [1] jew Operazzjonijiet oħra fejn il-materjali kollha użati huma kklassifikati taħt intestatura li mhijiex dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3404 | Xama' artifiċjali u xama' ppreparata: | | || –B'bażi ta' paraffin, xama' tal-petroleum, xama' miksuba minn minerali bituminużi, xama' minn taħlita ta' żejt u xama' (slack) jew minn taħlita li fiha inqas żejt (scale) | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief: –żjut idroġenati ta' kwalità ta' xama' ta' l-intestatura 1516,–aċidi grassi mhux definiti kimikament jew alkoħol grass industrjali ta' l-istess kwalità tax-xama' ta' l-intestatura 3823, u–materjali ta' l-intestatura 3404Minkejja dan, dawn il-materjali jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 35 | Sustanzi albuminojdali; lamtu modifikat; kolla; enżimi; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3505 | Destrini u lamtu ieħor modifikat (pereżempju, lamtu ġelatinizzat minn qabel jew esterifikat); kolla bbażata fuq il-lamtu, jew fuq id-destrini jew lamtu ieħor modifikat: | | || –Eteri jew esteri tal-lamti | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3505 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dawk ta' l-intestaturi 1108 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3507 | Enżimi ppreparati li mhumiex speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |Kapitolu 36 | Splussivi; prodotti tal-logħob tan-nar; sulfarini; ligi pirofiriċi; ċerti preparazzjonijiet kombustibbli. | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 37 | Prodotti fotografiċi jew ċinematografiċi; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3701 | Lastri tal-fotografija u tertuqa fiċ-ċatt, sensittivi għad-dawl, mhux esposti għad-dawl, ta' kwalunkwe materjal għajr għall-karta, kartuna jew tessuti; tertuqa istantanja għall-istampar fiċ-ċatt, sensittiva għad-dawl, mhux esposta għad-dawl, sew jekk f'pakketti sew jekk le: | | || –Tertuqa istantanja għall-istampar għall-fotografija tal-kulur, f'pakketti | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestaturi 3701 u 3702. Madankollu, materjali ta' l-intestaturi 3702 jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestaturi 3701 u 3702. Minkejja dan, materjali ta' l-intestaturi 3701 u 3702 jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3702 | Tertuqa fotografika f'rombli, sensittiva għad-dawl, mhux esposta għad-dawl, ta' kwalunkwe materjal għajr għall-karta, kartuna jew tessuti; tertuqa istantanja għall-istampar f'rombli, sensittiva u mhux esposta għad-dawl | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestaturi 3701 u 3702 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3704 | Lastri tal-fotografija, tertuqa tal-karta, kartun u tessuti, esposta għad-dawl iżda mhux żviluppata | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestaturi 3701 sa 3704 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 38 | Prodotti kimiċi varji; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3801 | –Sospensjoni ta' graffit kollojdali fiż-żejt u graffit semi-kollojdali; pasta li fiha l-karbonju għall-elektrowds | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Graffit forma ta' pasta, bħala taħlita ta' aktar minn 30 % bħala piż ta' graffit ma' żjut minerali | Manifattura fejn il-valur tal-materjali użati kollha tal-Kapitolu 3403 ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3803 | Żejt tar-raża raffinat | Raffinar taż-żejt tar-raża mhux maħdum | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3805 | Spirti tas-sulfat tat-terpentina, ippurifikati | Purifikazzjoni permezz ta' distillazzjoni jew reffinar ta' spirti mhux raffinati ta' sulfat tat-terpentina | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3806 | Gomom ta' l-ester | Manifattura minn aċidi tar-reżina | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3807 | Żift veġetali (qatran ta' żift veġetali) | Distillazzjoni tal-qatran veġetali | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3808 | Insettiċidi, rodentiċidi, funġiċidi, u erbiċidi, prodotti kontra n-nebbieta u regolaturi tat-tkabbir għall-pjanti, diżinfettanti u prodotti simili, mibjugħa bl-imnut f'forom jew pakketti jew bħala preparati jew oġġetti (pereżempju, strixxi ttrattati bil-kubrit, ftejjel u xemgħat, u karti tad-dubbien) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodotti | |3809 | Aġenti ta' rfinitura, katalisti ta' pigment li jħaffu ż-żebgħa jew li jgħaqqdu s-sustanzi taż-żebgħa u prodotti oħra u preparati (pereżempju sustanzi għat-twebbis ta' tessuti u murdenti), tat-tip użat fl-industrija tat-tessuti, tal-karti, tal-ġilda jew industriji simili, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor. | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodotti | |3810 | Preparazzjonijiet aċidużi biex jitnaddfu l-uċuh tal-metalli; sustanzi li jgħaqqdu l-metalli u preparazzjonijiet oħra awżiljari għall-istann, il-brejżing jew il-welding; trab jew pasta għall-istan, il-brejżing jew il-welding magħmula mill-metall jew materjal ieħor; preparazzjonijiet tat-tip użati fil-parti ta' ġewwa jew fil-kisi ta' vireg jew elektrowds tal-welding | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodotti | |3811 | Preparazzjonijiet kontra l-innokkjar, inibituri ta' l-ossidazzjoni, inibituri tal-gomma fil-magni, sustanzi li jtejbu l-viskożità, preparazzjonijiet anti-korrożivi u additivi għaż-żjut minerali (inkluża l-gażolina) jew għal-likwidi oħra użati għall-istess skopijiet bħala żjut minerali: | | || –Additivi ppreparati għaż-żejt ta' lubrikazzjoni, li fihom żjut tal-petroleum jew żjut miksuba minn minerali bituminużi | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ta' l-intestatura 3811 ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3812 | Aċċeleraturi tal-lastku ppreparati; plastiċizzanti komposti għal-lastku jew plastika, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor; preparazzjonijiet kontra l-ossidazzjoni u stabilizzanti komposti oħra għal-lastku jew plastika. | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3813 | Preparazzjonijiet u ikkargar ta' attrezzatura tat-tifi tan-nar; grinejds għat-tifi tan-nar ikkargati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3814 | Solventi u tiners komposti organiċi, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor; sustanzi ppreparati li jneħħu ż-żebgħa jew il-verniċ | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3818 | Elementi kimiċi iddopjati għall-użu fl-elettronika, taħt forma ta' diski, wejfers jew forom simili; komposti kimiċi iddopjati għall-użu fl-elettronika | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3819 | Fluwidi tal-ħajdrolik tal-brejkijiet u likwidi oħra ppreparati għall-ħajdrolik tat-tranżmixin, li ma fihomx jew li fihom anqas minn 70 % bħala piż ta' żjut tal-petroleum jew żjut miksuba minn minerali bituminużi | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3820 | Preparazzjonijiet ta' l-antifreezing u fluwidi lesti li jneħħu s-silġ. | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3822 | Reaġenti għad-dijanjosi jew tal-laboratorji muntati, reaġenti lesti għad-dijanjosi jew tal-laboratorji sew jekk muntati sew jekk le, ħlief għal dawk ta' l-intestatura 3002 jew 3006 materjali ta' referenza ċċertifikati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3823 | Aċidi grassi industrijali monokarbossiliċi; żjut aċidi mill-irfinar; żjut aċidi mir-raffinament: | | || –Aċidi grassi industrijali monokarbossiliċi, aċidi grassi mir-raffinament | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | || –Alkoħol grass industrijali | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 3823 | |3824 | Kolla lesta għall-forom jew għall-forom interni tal-funderiji; prodotti kimiċi u preparazzjonijiet ta' l-industrija kimika jew industriji relatati (inklużi dawk li fihom taħlitiet ta' prodotti naturali), mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor: | | || –Dan li ġej, ta' din l-intestatura:– –Kolla lesta għall-forom jew għall-forom interni tal-funderiji bbażata fuq prodotti naturali li fihom ir-raża– –Aċidi nafteniċi, il-melħ tagħhom li ma jdubx fl-ilma u l-esteri tagħhom– –Sorbitol minbarra dak ta' l-intestatura 2905. | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott || Sulfonati tal-petroleum, esklużi s-sulfonati tal-petroleum tal-metalli alkali, ta' l-ammonju jew ta' l-etanolamini; aċidi sulfoniċi tiofenati taż-żjut miksuba minn minerali bituminużi, u l-imluħ tagħhom Sustanzi li jbiddlu l-joni Getters għat-tubi elettroniċi Ossidu tal-ħadid alkalin għall-purifikazzjoni tal-gass Gass likwidu ammonijakali u l-ossidu eżawrit li jiġi prodott fil-purifikazzjoni tal-gass tal-faħam Aċidi sulfonafteniċi, l-imluħ tagħhom li ma jdubux fl-ilma u l-esteri tagħhom Żejt Fusel u żejt ta' Dippel Taħlitiet ta' l-imluħ li għandhom anjoni differenti Pasta għall-ikkupjar b'bażi ta' ġelatina, sew jekk immuntati fuq karta jew drapp sew jekk le | | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3901 sa 3915 | Plastika taħt forom primarji, skart, bċejjeċ maqtugħin u fdalijiet, tal-plastika; ħlief għall-intestaturi ex 3907 u 3912 li għalihom hemm ir-regoli stipulati hawn taħt: | | || –Prodotti addizzjonali ta' omopolimerizzazzjoni li fihom monomeru wieħed jikkontribwixxi aktar minn 99 % bħala piż fil-kontenut totali ta' polimer | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu ta' hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha tal-Kapitolu 39 użati ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott [5] | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Oħrajn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha tal-Kapitolu 39 użati ma jkunx aktar minn 20 % tal-prezz ex-works tal-prodott mill-fabbrika [5] | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3907 | –Kopolimer, magħmul mill-polikarbonat u l-kopolimer acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott. Minkejja dan, materjali ta' l-istess intestatura tal-prodott jistgħu jintużaw sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott [5] | || –Polyester | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha tal-Kapitolu 39 użati ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott u/jew manifattura minn polikarbonat tat-tetrabromo-(bisphenol A) | |3912 | Ċelluloża u d-derivati kimiċi tagħha, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor, fil-forom primarji | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |3916 sa 3921 | Semi-manifattura u oġġetti tal-plastika; ħlief għall-intestaturi ex 3916, ex 3917, ex 3920 u ex 3921 li għalihom hemm ir-regoli stipulati hawn isfel: | | || –Prodotti ċatti, maħduma aktar minn dawk li huma maħduma biss fil-wiċċ jew maqtugħa fil-forom ħlief f'dik rettangolari (inkluża l-forma kwadra); prodotti oħra, maħduma aktar minn dawk li huma maħduma biss fil-wiċċ | Manifattura fejn il-valur tal-materjali użati kollha tal-Kapitolu 39 ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Oħrajn: | | || – –Prodotti addizzjonali ta' omopolimerizzazzjoni li fihom monomeru wieħed jikkontribwixxi aktar minn 99 % bħala piż fil-kontenut totali ta' polimer | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu ta' hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha tal-Kapitolu 39 użati ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott [5] | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott || – –Oħrajn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha tal-Kapitolu 39 użati ma jkunx aktar minn 20 % tal-prezz ex-works tal-prodott mill-fabbrika [5] | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3916 u ex 3917 | Profil ta' forom u tubi | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 3920 | –Folja jew tertuqa jonomera | Manifattura minn melħ parzjali termoplastiku li huwa kopolimer ta' l-etilena u l-aċidu metakriliku parzjalment newtralizzat bl-ijoni tal-metall, prinċipalment taż-żingu u tas-sodju | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Folji taċ-ċelluloża riġenerata, poliamidi jew polietileni | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 3921 | Fuljetti rqaq tal-plastika, metallizzati | Manifattura minn fuljetti rqaq tal-poliester trasparenti ħafna bi ħxuna ta' anqas minn 23 mikron [6] | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |3922 sa 3926 | Oġġetti tal-plastika | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 40 | Lastku u oġġetti minnu; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 4001 | Ċapep magħmula safef safef ta' lastku crepe għaż-żraben | Safef ta' folji ta' lastku naturali | |4005 | Lastku kompost, mhux vulkanizzat, fil-forom primarji jew f'saffi, folji jew strippi | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati, ħlief lastku naturali, ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |4012 | Tajers pnewmatiċi treddjati mill-ġdid jew użati tal-lastku; tajers solidi jew kuxxin tajers, tredds tat-tajers u flepps tat-tajers, tal-lastku: | | || –Tajers ittreddjati mill-ġdid, pnewmatiċi, solidi jew kuxxin tajers, tal-lastku | Ittredjar ta' tajers użati | || –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dawk ta' l-intestaturi 4011 u 4012 | |ex 4017 | Oġġetti tal-lastku iebes | Manifattura mil-lastku iebes | |ex Kapitolu 41 | Ġild oħxon u irqiq mhux ipproċessat (ħlief għall-ġild tal-fer) u ġild ikkunzat; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 4102 | Ġild tan-ngħaġa jew tal-ħaruf, mingħajr suf fuqha | It-tneħħija tas-suf mill-ġild tan-ngħaġa jew tal-ħaruf, bis-suf fuqhom | |4104 sa 4106 | Ġild oħxon u irqiq ikkunzat jew il-qoxra tiegħu mingħajr suf jew xuxa fuqu, maqsum jew le, iżda mhux aktar lest minn hekk. | Ikkunzar mill-ġdid ta' ġild ikkunzat Jew Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |4107, 4112 u 4113 | Ġild fi stat aktar avanzat ta' preparazzjoni wara l-ikkunzar jew it-tnixxif, inkluża ġilda miksija bil-parċmina, mingħajr suf jew xuxa, sew jekk maqsuma sew jekk le, ħlief għall-ġilda ta' l-intestatura 4114 | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dawk ta' l-intestaturi 4104 sa 4113 | |ex 4114 | Ġilda ta' ditti partikolari u ġilda bil-parċmina ta' ditti partikolari ġilda metallizzata | Manifattura mill-materjali ta' l-intestaturi 4104 sa 4106, 4107, 4112 jew 4113 sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |Kapitolu 42 | Oġġetti tal-ġilda; sarraġ u riedni; oġġetti ta' l-ivjaġġar, handbags u kontenituri simili; oġġetti magħmula mill-intestini ta' l-annimali (ħlief għall-intestini tad-dudu tal-ħarir) | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 43 | Ġild tal-fer u fer artifiċjali; manifatturi tagħhom; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 4302 | Ġlud tal-fer ikkunzati jew ippreparati, meħjutin: | | || –Pjanċi, slaleb u forom simili | Ibbliċjar jew żbigħ, barra mill-qtugħ u ħjata ta' ġlud tal-fer mhux meħjutin, ikkunzati jew ippreparati | || –Oħrajn | Manifattura minn ġlud tal-fer ikkunzati jew ippreparati iżda mhux meħjutin: | |4303 | Oġġetti ta' ilbies, aċċessorji tal-ħwejjeġ u oġġetti oħra tal-ġild tal-fer | Manifattura minn ġlud tal-fer ikkunzati jew ippreparati mhux meħjutin ta' l-intestatura 4302 | |ex Kapitolu 44 | Injam u oġġetti ta' l-injam; faħam ta' l-injam; ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |ex 4403 | Injam kwadrat aħrax | Manifattura minn injam fl-aħrax, sew jekk bla qoxra sew jekk le, jew sempliċement sgrassat | |ex 4407 | Injam isserrat jew imlaqqax mit-tul, imfellel jew imqaxxar, ta' ħxuna li taqbeż 6mm, inċanat, xkatlat jew imġannat mit-truf | Inċanar, xkatlar jew tiġnit mit-truf | |ex 4408 | Fuljetti għall-kisi (inklużi dawk miksuba bit-tiflil ta' l-injam laminat) u għall-plajwud, ta' ħxuna li ma taqbiżx is-6mm, splajsjati, u injam ieħor isserrat mit-tul, imfellel jew imqaxxar ta' ħxuna li ma taqbiżx is-6mm, inċanat, xkatlat jew imġannat mit-truf | Splajsjar, inċanar, xkatlar jew tiġnit mit-truf | |ex 4409 | Injam bid-diżinn kontinwu tul xi xifer, tarf jew wiċċ minnhom, sew jekk inċanat, xkatlat jew imġannat mit-truf sew jekk le: | | || –Xkatlat jew imġannat mit-truf | Xkatlar jew tiġnit mit-truf | || –Strixxi għat-tberfil u t-tnaqqix | It-tberfil u t-tnaqqix | |ex 4410 sa ex 4413 | Strixxi għat-tberfil u t-tnaqqix, inklużi skertings mnaqqxa u twavel oħra mnaqqxa | It-tberfil u t-tnaqqix | |ex 4415 | Kaxxi ta' l-ippakkjar, kaxxi, ċestuni, drammijiet u ippakkjar simili, ta' l-injam | Manifattura minn twavel mhux maqtugħa tal-qies | |ex 4416 | Btieti, krietel, tankijiet, tnellijiet u prodotti oħra tal-buttar u partijiet minnhom, ta' l-injam | Manifattura minn dwiegħ imċarrta, mhux maħduma aktar għajr isserrati fuq iż-żewġ uċuh prinċipali | |ex 4418 | –Xogħol ta' mastrudaxxi u karpintiera fl-injam għas-sengħa tal-bini | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. Iżda, pannelli ċellulari ta' l-injam, twavel tal-kisi u xejks jistgħu jintużaw. | || –Strixxi għat-tberfil u t-tnaqqix | It-tberfil u t-tnaqqix | |ex 4421 | Laqx għas-sufarini; labar ta' l-injam għaż-żraben | Manifattura minn injam ta' kwalunkwe intestatura, ħlief injam mislut ta' l-intestatura 4409 | |ex Kapitolu 45 | Sufra u oġġetti tas-sufra; ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |4503 | Oġġetti tas-sufra naturali | Manifattura mis-sufra ta' l-intestatura 4501 | |Kapitolu 46 | Prodotti manifatturati mit-tiben, mis-sħiħa jew materjal ieħor ta' l-immaljar; insiġ ta' qfuf u xogħol tal-wiker | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |Kapitolu 47 | Polpa ta' l-injam jew ta' materjal ieħor ċellulosiku fibruż; karta jew kartun irkuprat (skart u rimi) | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |ex Kapitolu 48 | Karta u kartuna; oġġetti mill-polpa tal-karta, mill-karta jew mill-kartun; ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |ex 4811 | Karta u kartun, irrigati, bil-linji jew bil-kaxxi biss | Manifattura minn materjal li minnu ssir il-karta tal-Kapitolu 47 | |4816 | Karta saħħara, karta li tkun saħħara minnha u karti oħra ta' ikkupjar jew transfer (ħlief għal dawk ta' l-intestatura 4809), stensils għall-idduplikar u pjanċi ta' l-offset, tal-karta, ippakkjati fil-kaxxi jew le | Manifattura minn materjal li minnu ssir il-karta tal-Kapitolu 47 | |4817 | Envelopes, kards ta' l-ittri, kartolini plejn u kards għall-korrispondenza, tal-karta jew kartun; kaxxi, pawċis, portafolli u kompendji tal-kitba, tal-karta jew kartun, li fihom assortiment ta' kanċellerija | Manifattura: –minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dak tal-prodott, u–li fiha l-valur tal-materjal kollu użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 4818 | Tojlitpejper | Manifattura minn materjal li minnu ssir il-karta tal-Kapitolu 47 | |ex 6803 | Kaxxex tal-kartun, kaxxex, kaxxetti, boroż u kontenituri oħra ta' l-ippakkjar, tal-karta, kartun, ikkuttunar taċ-ċelluloża jew xbieki tal-fibra taċ-ċelluloża | Manifattura: –minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dak tal-prodott, u–li fiha l-valur tal-materjal kollu użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 4820 | Ktejjeb għall-ittri | Manifattura li fiha l-valur tal-materjal kollu użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works | |ex 4823 | Karta ta' tip ieħor, kartun, ikkuttunar taċ-ċelluloża u xbieki tal-fibra taċ-ċelluloża, maqtugħa tal-qies jew bil-forma | Manifattura minn materjal li minnu ssir il-karta tal-Kapitolu 47 | |ex Kapitolu 49 | Kotba stampati, gazzetti, stampi u prodotti oħra ta' l-industija ta' l-istampar; manuskritti, skripts ittajpjati u pjanti; ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |4909 | Kartolini stampati jew illustrati; kartolini stampati b'tislijiet personali, messaġġi jew aħbar, bl-istampi jew mingħajrhom, bl-invilopsijiet jew dekorazzjonijiet jew mingħajrhom | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dak ta' l-intestaturi 4909 u 4911 | |4910 | Kalendarji ta' kull tip, stampati, inklużi blokkok tal-kalendarji: | | || –Kalendarji tat-tip "perpetwu" jew bil-blokkok li jistgħu jinbidlu, mmuntati fuq bażi għajr tal-karti jew kartun | Manifattura: –minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dak tal-prodott, u–li fiha l-valur tal-materjal kollu użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dak ta' l-intestaturi 4909 u 4911 | |ex Kapitolu 50 | Ħarir; ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |ex 5003 | Skart tal-ħarir (inklużi fosdqiet mhux xierqa għat-tkebbib, skart tal-ħjut u stokk igarnettjat), mimxut jew imqardax | Imxit jew tqardix ta' skart tal-ħarir | |5004 sa ex 5006 | Ħjut ta' l-għażel u ħjut mibruma mill-iskart ta' l-għażel | Manifattura minn [7] –ħarir mhux maħdum jew skart tal-ħarir, mimxut jew imqardax jew imħejji mod ieħor għall-għażil,–fibri naturali oħra, mhux mimxutin jew imqardxin jew ippreparati mod ieħor għall-għażil,–materjal kimiku jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5007 | Tessuti minsuġin tal-ħarir jew ta' l-iskart tal-ħarir: | | || –Li fihom ħajt tal-lastku | Manifattura minn ħjut [7] | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–kartajew | || | Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 51 | Suf, xagħar fin jew aħrax ta' l-annimali; ħjut mix-xagħar taż-żiemel u tessuti minsuġa; ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |5106 sa 5110 | Ħjut tas-suf, mix-xagħar fin jew aħrax ta' l-annimali jew mix-xagħar taż-żiemel | Manifattura minn [7] –ħarir mhux maħdum jew skart tal-ħarir, mimxut jew imqardax jew imħejji mod ieħor għall-għażil,–fibri naturali, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5111 sa 5113 | Tessuti minsuġin, mix-xagħar fin jew aħrax ta' l-annimali jew mix-xagħar taż-żiemel: | | || –Li fihom ħajt tal-lastku–Oħrajn | Manifattura minn ħjut [7] Manifattura minn [7] | || | –ħjut tal-kajjar,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–kartajew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 52 | Qoton ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |5204 sa 5207 | Ħjut u ħajta tal-qoton | Manifattura minn [7]: –ħarir mhux maħdum jew skart tal-ħarir, mimxut jew imqardax jew imħejji mod ieħor għall-għażil,–fibri naturali, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5208 sa 5212 | Tessuti minsuġin mill-qoton: | | || –Li fihom ħajt tal-lastku | Manifattura minn ħjut [7] | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–kartajew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 53 | Fibri oħra veġetali tat-tessuti; ħjut tal-karta u tessuti minsuġin tal-ħjut tal-karta; ħlief għal: | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |5306 sa 5308 | Ħjut ta' fibri oħra veġetali tat-tessuti; ħjut tal-karta | Manifattura minn [7] –ħarir mhux maħdum jew skart tal-ħarir, mimxut jew imqardax jew imħejji mod ieħor għall-għażil,–fibri naturali, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5309 sa 5311 | Tessuti minsuġin ta' fibri oħra veġetali tat-tessuti; tessuti minsuġin ta' ħjut tal-karta: | | || –Li fihom ħajt tal-lastku | Manifattura minn ħjut [7] | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar,–ħjut tal-ġuta,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–kartajew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |5401 sa 5406 | Ħjut, filament tal-wieħed u ħajt ta' filamenti magħmula mill-bniedem | Manifattura minn [7] –ħarir mhux maħdum jew skart tal-ħarir, mimxut jew imqardax jew imħejji mod ieħor għall-għażil,–fibri naturali, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5407 u 5408 | Tessuti minsuġin ta' ħjut ta' filament magħmul mill-bniedem: | | || –Li fihom ħajt tal-lastku | Manifattura minn ħjut [7] | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–kartajew | || | Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |5501 sa 5507 | Fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem | Manifattura minn materjal kimiku jew polpa tat-tessuti | |5508 sa 5511 | Ħjut u ħajt tal-ħjata ta' fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem | Manifattura minn [7] –ħarir mhux maħdum jew skart tal-ħarir, mimxut jew imqardax jew imħejji mod ieħor għall-għażil,–fibri naturali, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5512 sa 5516 | Tessuti minsuġin ta' fibri diskontinwi magħmulin mill-bniedem: | | || –Li fihom ħajt tal-lastku | Manifattura minn ħjut [7] | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew imħejja mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–kartajew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 56 | Materjal artab, feltru u tessuti mhux minsuġin; ħjut speċjali; spag, ċwiemi, ħbula u kejbils u oġġetti magħmula minnhom; ħlief għal: | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar,–fibri naturali,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5602 | Feltru, kemm jekk mimli, miksi, mgħotti jew laminat, kemm jekk le: | | || –Feltru tal-labra tan-newl | Manifattura minn [7] –fibri naturali, jew–materjal kimiku jew polpa tat-tessutiIżda: –filament tal-polipropilene ta' l-intestatura 5402,–fibri tal-polipropilene ta' l-intestatura 5503 jew 5506, jew–stoppa tal-filament tal-polipropilene ta' l-intestatura 5501,li minnha d-denominazzjoni fil-każijiet kollha ta' filament jew fibra waħda hija anqas minn 9 decitex, tista' tintuża, sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works mill-fabbrika | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –fibri naturali,–fibri diskontinwi tal-kaseina, magħmula mill-bniedem, jew–materjal kimiku jew polpa tat-tessuti | |5604 | Ħajt u spag oħxon tal-lastku, miksi bid-drapp; ħjut tat-tessuti, u strippi u materjal simili ta' l-intestatura 5404 jew 5405, mimlijin, miksija, mgħottija bil-lastku jew plastik: | | || –Ħajt u spag oħxon tal-lastku, miksi bid-drapp | Manifattura minn ħajt jew spag oħxon tal-lastku, mhux miksi bid-drapp | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –fibri naturali, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5605 | Ħjut metalizzat, kemm jekk b'wajer ġo fihom kif ukoll jekk le, ikun ħjut tat-tessuti, jew strippa jew materjal simili ta' l-intestatura 5404 jew 5405, imħallat mal-metall f'forma ta' ħajta, strippa jew trab jew miksi bil-metall | Manifattura minn [7] –fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |5606 | Ħjut bil-wajer ġo fihom, u strippa u materjal simili ta' l-intestatura 5404 jew 5405, bil-wajer ġo fihom (għajr għal dawk ta' l-intestatura 5605 u ħjut tal-krin b'wajer ġo fihom); ħjut tax-xinilja (inkluż truf ta' ħjut tax-xinilja); ħjut immaljati | Manifattura minn [7] –fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażil,–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti, jew–materjal li minnu ssir il-karta | |Kapitolu 57 | Twapet u għata oħra ta' l-art tat-tessuti: | | || –Tal-feltru tal-labra tan-newl | Manifattura minn [7] –fibri naturali, jew–materjal kimiku jew polpa tat-tessutiIżda: –filament tal-polipropilene ta' l-intestatura 5402,–fibri tal-polipropilene ta' l-intestatura 5503 jew 5506, jew–stoppa tal-filament tal-polipropilene ta' l-intestatura 5501,li minnha d-denominazzjoni fil-każijiet kollha ta' filament jew fibra waħda hija anqas minn 9 decitex, tista' tintuża, sakemm il-valur totali tagħhom ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works mill-fabbrika Tessuti tal-ġuta jistgħu jintuzaw bħala mili | || –Tal-feltru ta' tip ieħor | Manifattura minn [7] –fibri naturali, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażil, jew–materjal kimiku jew polpa tat-tessuti | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar jew ħjut tal-ġuta,–ħjut tal-filament sintetiku jew artfiċjali,–fibri naturali, jew–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażilTessuti tal-ġuta jistgħu jintuzaw bħala mili | |ex Kapitolu 58 | Tessuti speċjali minsuġin; tessuti bit-trofof; bizzilla; tapezzeriji; burduri; rakkmu; ħlief għal: | | || –Ikkombinati mal-ħajt tal-lastku | Manifattura minn ħjut [7] | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] | || | –fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażil, jew–materjali kimiċi jew polpa tat-tessutijew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |5805 | Tapezzeriji minsuġin bl-idejn tat-tip Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais u simili, u tapezzeriji maħduma bil-labar (pereżempju, punt żgħir, punt imsallab), ippreparat minn qabel jew le | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |5810 | Rakkmu bil-biċċa, fi strippi jew bid-disinn | Manifattura: –minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dak tal-prodott, u–li fiha l-valur tal-materjal kollu użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |5901 | Tessuti miksija bil-gomma jew sustanzi amilaċeji, tat-tip użati fil-kisi tal-kotba jew simili; drapp għad-disinn; kanvas ippreparat għall-pittura; bakrum u drappijiet simili ta' tessuti mwebbsin ta' tip użat għall-bażijiet tal-kpiepel | Manifattura mill-ħjut | |5902 | Drapp immaljat tat-tajers ta' ħjut ta' reżistenza għolja tan-najlon jew ta' polijamidi oħra, polijesteri jew rejon viskuż: | | || –Li ma fiħx aktar minn 90 % bil-piż ta' materjal tat-tessuti | Manifattura mill-ħjut | || –Oħrajn | Manifattura minn materjal kimiku jew polpa tat-tessuti | |5903 | Materjal tat-tessuti mimli, miksi, mgħotti bil-lastku jew plastik, għajr għal dawk ta' l-intestatura 5902 | Manifattura mill-ħjut jew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, blijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |5904 | Linoleum, maqtugħ b'forma jew mhux; kisi ta' l-art li jikkonsisti f'kisja jew għata applikata fuq qoxra tad-drapp, maqtugħ b'forma jew mhux; | Manifattura minn ħjut [7] | |5905 | Kisi tad-drapp għall-ħitan: | | || –Mimli, miksi, mgħotti jew laminat bil-lastku, plastik jew materjal ieħor jew | Manifattura mill-ħjut | || –Oħrajn | Manifattura minn [7] –ħjut tal-kajjar,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażil, jew–materjali kimiċi jew polpa tat-tessutijew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, ibblijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |5906 | Materjal tat-tessuti bil-lastku, għajr għal dak ta' l-intestatura 5902: | | || –Drappijiet innittjati jew tal-kroxé | Manifattura minn [7] –fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux mimxutin jew imqardxin jew ipproċessati mod ieħor għall-għażil, jew–materjali kimiċi jew polpa tat-tessuti | || –Drappijiet oħra magħmula minn ħjut ta' filament sintetiku, li fihom aktar minn 90 % bil-piż ta' materjal tat-tessuti | Manifattura minn materjal kimiku | || –Oħrajn | Manifattura mill-ħjut | |5907 | Materjal tat-tessuti mimli, miksi jew mgħotti mod ieħor; kanvas bil-pittura tkun xena ta' teatru, sfond ta' studjo jew simili | Manifattura mill-ħjut jew Stampar flimkien ma' ta' l-inqas żewġ operazzjonijiet ta' tħejjija jew irfinitura (bħal għorik, blijċjar, merċerizzazzjoni, settjar bis-sħana, rejżjar, kalandrar, ipproċessar biex id-drapp ma jinxtorobx, irfinar permanenti, dekatizzazzjoni, imprenjar, tiswija u tindif mill-għoqod), sakemm il-valur tad-drapp użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |5908 | Ftejjel tad-drapp, minsuġin, immaljati jew innittjati, għal-lampi, fran, lajters, xemgħat jew simili; mantil tal-gass inkandexxenti u mantil tal-gass tad-drapp innittjat forma ta' tubu, mimli jew le: | | || –Mantil tal-gass inkandexxenti, mimli | Manifattura minn mantil tal-gass tad-drapp innittjat forma ta' tubu | || –Oħrajn | Manifattura minn materjal ta' kwalunkwe intestatura, ħlief dik tal-prodott. | |5909 sa 5911 | Oġġetti tat-tessuti ta' tip adattat għall-użu industrijali: | | || –Diski jew ċrieki għall-illustrar barra minn tal-feltru ta' l-intestatura 5911 | Manifattura minn ħjut mibruma jew drappijiet skartati jew minn ċraret ta' l-intestatura 6310 | || –Drappijiet minsuġa, ta' tip normalment użat fil-produzzjoni tal-karti jew għal użi tekniċi oħra, bil-feltru jew le, sew jekk imprenjati jew miksija u sew jekk le, tubulari jew mingħajr tarf b'barma u/jew nisġa waħda jew multipla, jew minsuġa ċatti b'barma u/jew nisġa multipla ta' l-intestatura 5911 | Manifattura minn [7]: –ħjut mibruma tal-kajjar,–il-materjali li ġejjin:– –ħjut mibruma tal-polytetrafluoroethylene [8],– –ħjut mibruma, multipli, tal-poliamide, miksija, imprenjati jew mgħottija b'raża tal-phenolic,– –ħjut mibruma ta' fibri ta' tessuti sintetiċi ta' poliamidi aromatiċi, miksuba bil-polikondensazzjoni ta' l-m-phenylenediamine u ta' aċidu isophthalic | || | – –monofil tal-polytetrafluoroethylene [7],– –ħjut mibruma ta' fibri ta' tessuti sintetiċi ta' poli(p-phenylene terephthalamide),– –ħjut mibruma ta' fibri tal-ħġieġ, miksija b'raża tal-phenol u bl-orlatura tal-ħjut ta' l-akrilik [8],– –monofilamenti tal-kopoliester tal-poliester u ta' raża ta' l-aċidu terephthalic u 1.4-cyclohexanediethanol u aċidu isophthalic,– –fibri naturali,– –fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem mhux imqardxa jew mimxuta jew ipproċessati mod ieħor għall-brim fi ħjut, jew– –materjali kimiċi jew għaġna ta' ċraret | || –Oħrajn | Manifattura minn [7]: –ħjut mibruma tal-kajjar,–fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux imqardxa jew mimxuta jew ipproċessati mod ieħor għall-brim fi ħjut, jew–materjali kimiċi jew għaġna ta' ċraret | |Kapitolu 60 | Drappijiet tal-malja jew maħduma bil-kroxè | Manifattura minn [7]: –fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux imqardxa jew mimxuta jew ipproċessati mod ieħor għall-brim fi ħjut, jew–materjali kimiċi jew għaġna ta' ċraret | |Kapitolu 61 | Oġġetti u aċċessorji ta' l-ilbies, tal-malja jew maħduma bil-kroxè: –Miksuba bil-ħjata flimkien jew bil-ġabra flimkien mod ieħor, ta' żewġ biċċiet jew aktar ta' drapp tal-malja jew maħdum bil-kroxè li jew li jkunu nqatgħu fil-forma jew inkisbu direttament fil-forma | Manifattura minn ħjut mibruma [7] [9]: | || –Oħrajn | Manifattura minn [7]: –fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux imqardxa jew mimxuta jew ipproċessati mod ieħor għall-brim fi ħjut, jew–materjali kimiċi jew għaġna ta' ċraret | |ex Kapitolu 62 | Oġġetti u aċċessorji ta' l-ilbies, mhux tal-malja jew maħduma bil-kroxè; minbarra: | Manifattura minn ħjut mibruma [7] [9]: | |ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 u ex 6211 | Ilbies tan-nisa, tal-bniet u tat-trabi u aċċessorji ta' l-ilbies tat-trabi, irrakkmati | Manifattura minn ħjut mibruma [9] jew Manifattura minn drapp mhux irrakkmat, bil-kondizzjoni li l-valur tad-drapp mhux irrakkmat użat ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott [9] | |ex 6210 u ex 6216 | Tagħmir tad-drapp reżistenti għan-nar, miksi b'folja ta' poliester miksi bl-aluminju | Manifattura minn ħjut mibruma [9] jew Manifattura minn drapp mhux miksi, bil-kondizzjoni li l-valur tad-drapp mhux miksi użat ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott [9] | |6213 u 6214 | Imkatar, xalel, xalpi, maflers, mantilji, veli u oġġetti simili: | | || –Irrakkmati | Manifattura minn ħjut singli mhux ibbliċjati [7] [9]: jew Manifattura minn drapp mhux irrakkmat, bil-kondizzjoni li l-valur tad-drapp mhux irrakkmat użat ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott [9] | || –Oħrajn | Manifattura minn ħjut singli mhux ibbliċjati [7] [9]: jew Il-manifattura, segwita mill-istampar, akkumpanjat mill-anqas minn żewġ operazzjonijiet preparatorji jew ta' l-irfinar (bħal ma huma t-tindif, l-ibbliċjar, l-għoti ta' lostru, l-issettjar bis-sħana, ir-raising, l-illixxar u llustrar, l-ipproċessar sabiex id-drapp ma jinxtorobx meta jixxarrab, l-irfinar permanenti, it-trattament bil-fwar, l- impregnating, it-tiswija u t-tindif mill-għoqod), bil-kondizzjoni li l-valur tal-materjal mhux stampat ta' l-intestaturi 6213 u 6214 użat ma jaqbiżx is-47,5 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |6217 | Aċċessorji oħra ta' l-ilbies lesti; partijiet minn ħwejjeġ jew aċċessorji ta' l-ilbies, barra minn dawk ta' l-intestatura 6212: | | || –Irrakkmati | Manifattura minn ħjut mibruma [9] jew Manifattura minn drapp mhux irrakkmat, bil-kondizzjoni li l-valur tad-drapp mhux irrakkmat użat ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott [9] | || –Tagħmir tad-drapp reżistenti għan-nar, miksi b'folja ta' poliester miksi bl-aluminju | Manifattura minn ħjut mibruma [9] jew Manifattura minn drapp mhux miksi, bil-kondizzjoni li l-valur tad-drapp mhux miksi użat ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott [9] | || –Interlinings għall-għenuq u pulzieri, maqtugħa | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura minn ħjut mibruma [9] | |ex Kapitolu 63 | Oġġetti oħra tat-tessuti lesti; settijiet; ħwejjeġ użati u oġġetti ta' tessuti użati; ċraret; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |6301 sa 6304 | Kutri, kutri għar-riġlejn għal waqt l-ivvjaġġar, bjankerija tas-sodda eċċ.; purtieri eċċ.; oġġetti oħra tat-tagħmir: | | || –Tal-feltru, jew ta' drappijiet mhux minsuġa | Manifattura minn [7]: –fibri naturali, jew–materjali kimiċi jew għaġna ta' ċraret | || –Oħrajn: | | || – –Irrakkmati | Manifattura minn ħjut singli mhux ibbliċjati [9] [10]: jew Manifattura minn drapp mhux irrakkmat (barra minn tal-malja jew maħdum bil-kroxè), bil-kondizzjoni li l-valur tad-drapp mhux irrakkmat użat ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || – –Oħrajn | Manifattura minn ħjut singli mhux ibbliċjati [9] [10]: | |6305 | Xkejjer/Boroż u basktijiet, tat-tip użat għall-ippakkjar ta' oġġetti | Manifattura minn [7]: –fibri naturali,–fibri diskontinwi magħmula mill-bniedem, mhux imqardxa jew mimxuta jew ipproċessati mod ieħor għall-brim fi ħjut, jew–materjali kimiċi jew għaġna ta' ċraret | |6306 | Tarpolini, tined tad-dgħajjes/bastimenti u tendini għat-twieqi biex jilqgħu x-xemx; tined; qlugħ għal dgħajjes, sailboards jew vetturi ta' fuq l-art; oġġetti għall-kampeġġ: | | || –Minn drappijiet mhux minsuġa | Manifattura minn [7] [9]: –fibri naturali, jew–materjali kimiċi jew għaġna ta' ċraret | || –Oħrajn | Manifattura minn ħjut singli mhux ibbliċjati [7] [9]: | |6307 | Oġġetti oħra magħmula lesti, inklużi mudelli ta' l-ilbies | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha wżati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |6308 | Settijiet li jikkonsistu fi drapp u ħjut mibruma u minsuġa, sew jekk bl-aċċessorji u sew jekk le, biex ikunu magħmula f'kutri, tapizzeriji, srievet jew tvalji rrakmati, jew oġġetti simili tat-tessuti, mqiegħda f'pakketti għall-bejgħ bl-imnut | Kull oġġett fis-sett għandu jissoddisfa r-regola li tkun tapplika għalih jekk ma jkunx inkluż fis-sett. Madanakollu, oġġgetti mhux oriġinanti jistgħu jkunu inkorporati, bil-kondizzjoni li l-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-15 % tal-prezz ex-works tas-sett | |ex Kapitolu 64 | Xedd tas-saqajn (footwear), getti u oġgġetti simili; partijiet ta' oġġetti simili; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra mit-twaħħil ta' partijet ta' fuq ma' pettijiet ta' ġewwa taż-żraben jew ma' komponenti oħra tal-pettijiet ta' l-intestatura 6406 | |6406 | Partijiet tax-xedd tas-saqajn (inklużi l-partijiet ta' fuq sew jekk imwaħħla mal-pettijiet taż-żraben u sew jekk le, ħlief mill-pettijiet ta' barra); suletti taż-żraben li jinqalgħu, kuxxini għall-għarqub u oġġetti simili; getti, leggings u oġġetti simili, u partijiet tagħhom | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 65 | Xedd ir-ras (headgear) u partijiet tagħhom; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |6503 | Kpiepel tal-feltru u xedd ir-ras ieħor tal-feltru, magħmula minn forom tal-kpiepel, kapep jew plateaux ta' l-intestatura 6501, sew jekk infurrati jew bil-bordura u sew jekk le | Manifattura minn ħjut mibruma jew fibri tat-tessuti [9] | |6505 | Kpiepel jew xedd ir-ras ieħor, maħduma bil-labar jew kroxè, jew magħmula mill-bizzilla, feltru jew drapp ieħor li jintiseġ, bil-biċċa (imma mhux strixxi), sew jekk infurrati jew bil-bordura sew jekk le; xbieki ta' kull materjal għax-xagħar, sew jekk infurrati jew bil-bordura sew jekk le | Manifattura minn ħjut mibruma jew fibri tat-tessuti [9] | |ex Kapitolu 66 | Umbrelel, umbrelel tax-xemx, bsaten, bsaten-siġġu, frosti, frosti taż-żiemel, u bċejjeċ minnhom; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |6601 | Umbrelel u umbrelel tax-xemx (inklużi umbrelel bsaten, umbrelel tal-ġnien u umbrelel simili) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha wżati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz tal-fabbrika tal-prodott | |Kapitolu 67 | Rix ippreparat u rix tal-papri u artikoli magħmula minnhom; fjuri artifiċjali; artikoli tax-xagħar tal-bniedem | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 68 | Oġġetti tal-ġebel, tal-ġibs, tas-siment, ta' l-asbestos, tal-majka jew ta' materjali simili; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 6803 | Oġġetti tal-lavanja jew tal-lavanja agglomerata | Manifattura minn lavanja maħduma | |ex 6812 | Oġġetti ta' l-asbestos; oġġetti magħmula minn taħlitiet b'bażi ta' asbestos jew magħmula minn taħlitiet b'bażi ta' asbestos u karbonat tal-manjesju | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura | |ex 6814 | Oġġetti tal-majka, inkluża l-majka agglomerata jew rikostitwita, fuq rfid tal-karti, tal- kartun jew ta' materjali oħra | Manifattura minn majka maħduma (inkluża l-majka agglomerata jew rikostitwita) | |Kapitolu 69 | Prodotti taċ-ċeramika | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 70 | Ħġieġ u oġġetti tal-ħġieġ; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 7003, ex 7004 u ex 7005 | Ħġieġ b'saff li ma jirriflettix | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7001 | |7006 | Ħġieġ ta' l-intestatura 7003, 7004 jew 7005, mgħawweġ, immolat, intaljat, imtaqqab bit-trapan, miksi bl-enemel jew maħdum mod ieħor, iżda mhux fi gwarniċ jew imwaħħal ma' materjali oħra: | | || –Sottostrati ta' folji tal-ħġieġ, miksija bi tertuqa rqiqa dielettrika, u bi grad ta' semikonduttur skond is-SEMII-standards [11] | Manifattura minn sottostrat ta' folji tal-ħġieġ mhux miksija ta' l-intestatura 7006 | || –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7001 | |7007 | Ħġieġ tas-sigurtà, li jikkonsisti fi ħġieġ imwebbes (ittemprat) jew laminat | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7001 | |7008 | Unitajiet għall-iżolament b'ħitan multipli tal-ħġieġ | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7001 | |7009 | Mirja tal-ħġieġ, sew jekk fi gwarniċ sew jekk le, inklużi l-mirja ta' wara (rear-view mirrors) | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7001 | |7010 | Damiġġjani, fliexken, buqari, vażetti, reċipjenti, kunjetti, ampolli u kontenturi oħra, tal-ħġieġ, tat-tip użat għat-trasport jew l-ippakkjar ta' oġġetti; vażetti tal-ħġieġ għall-ippreżervar; tappijiet, għotjien u tipi ta' għeluq oħra, tal-ħġieġ | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott jew Qtugħ ta' oġġetti tal-ħġieġ, bil-kondizzjoni li l-valur tal-ħġieġ mhux maqtugħ użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |7013 | Oġġetti tal-ħġieġ tat-tip użat fuq il-mejda, fil-kċina, fil-kamra tal-banju, fl-uffiċċju, għat-tiżjin ta' ġewwa jew għal skopijiet simili (barra minn dak ta' l-intestatura 7010 jew 7018) | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott jew Qtugħ ta' oġġetti tal-ħġieġ, bil-kondizzjoni li l-valur tal-ħġieġ mhux maqtugħ użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott jew Tiżjin bl-idejn (minbarra silk-screen printing) ta' oġġetti tal-ħġieġ minfuħa bl-idejn, bil-kondizzjoni li l-valur totali tal-ħġieġ minfuħ bl-idejn użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 7019 | Oġġetti (barra minn ħjut mibruma) tal-fibri tal-ħġieġ | Manifattura minn: –biċċiet żgħar ta' ħġieġ mhux ikkuluriti, rovings, ħjut mibruma jew filamenti mkissra, jew–suf tal-fibra tal-ħġieġ | |ex Kapitolu 71 | Perli naturali jew ikkulturati, ħaġar prezzjuż jew semi-prezzjuż, metalli prezzjużi, metalli miksija b'metall prezzjuż, u oġġetti minnhom; ġojjelli artifiċjali; muniti; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 7101 | Perli naturali jew kkulturati, gradati u msensla temporanjament għall-konvenjenza tat-trasport | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz tal-fabbrika tal-prodott | |ex 7102, ex 7103 u ex 7104 | Ħaġar prezzjuż jew semi-prezzjuż (naturali, sintetiku jew rikostitwit) | Manifattura minn ħaġar prezzjuż jew semi-prezzjuż mhux maħdum | |7106, 7108 u 7110 | Metalli prezzjużi: | | || –Mhux maħduma | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, barra minn dawk ta' l-intestaturi 7106, 7108 u 7110 jew Separazzjoni elettrolitika, termali jew kimika ta' metalli prezzjużi ta' l-intestatura 7106, 7108 jew 7110 jew Ligi ta' metalli prezzjużi ta' l-intestatura 7106, 7108 jew 7110 flimkien jew ma' metalli ordinarji | || –Semi-manifatturati jew fil-forma ta' trab | Manifattura minn metalli prezzjużi mhux maħduma | |ex 7107, ex 7109 u ex 7111 | Metalli miksija b'metalli prezzjużi, semi-manifatturati | Manifattura minn metalli miksija b'metalli prezzjużi, mhux maħduma | |7116 | Oġġetti tal-perli naturali jew ikkulturati, ħaġar prezzjuż jew semi-prezzjuż (naturali, sintetiku jew rikostitwit) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha wżati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz tal-fabbrika tal-prodott | |7117 | Ġojjelli artifiċjali | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott jew Manifattura minn partijiet ta' metall ordinarju, mhux indurati jew mgħottija b'metalli prezzjużi, bil-kondizzjoni li l-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 72 | Ħadid u azzar; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |7207 | Prodotti nofshom lesti tal-ħadid jew ta' l-azzar li mhux liga | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7201, 7202, 7203, 7204 jew 7205 | |7208 sa 7216 | Prodotti rrumblati ċatti, bċejjeċ tal-ħadid sħaħ u vireg, angles, forom u partijiet tal-ħadid jew ta' l-azzar li mhux liga | Manifattura minn lingotti jew minn forom primarji oħra ta' l-intestatura 7206 | |7217 | Wajer tal-ħadid jew ta' l-azzar li mhux liga | Manifattura minn materjali nofshom lesti ta' l-intestatura 7207 | |ex 7218, 7219 sa 7222 | Prodotti nofshom lesti, prodotti rrumblati ċatti, bċejjeċ tal-ħadid sħaħ u vireg, angles, forom u partijiet ta' l-istainless steel | Manifattura minn lingotti jew minn forom primarji oħra ta' l-intestatura 7218 | |7223 | Wajer ta' l-istainless steel | Manifattura minn materjali nofshom lesti ta' l-intestatura 7218 | |ex 7224, 7225 sa 7228 | Prodotti nofshom lesti, prodotti rrumblati ċatti, bċejjeċ tal-ħadid u vireg irrumblati bis-sħana, f'serpentini mdawra irregolarment; angles, forom u partijiet, ta' liga ta' l-azzar oħra; trapani tal-ħadid u vireg vojta minn ġewwa, ta' liga ta' l-azzar jew ta' l-azzar li mhux liga | Manifattura minn lingotti jew minn forom primarji oħra ta' l-intestatura 7206, 7218 jew 7224 | |7229 | Wajer ta' liga ta' l-azzar oħra | Manifattura minn materjali nofshom lesti ta' l-intestatura 7224 | |ex Kapitolu 73 | Oġġetti tal-ħadid jew ta' l-azzar; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 7301 | Sheet piling | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7206 | |7302 | Materjal tal-ħadid jew ta' l-azzar tal-kostruzzjoni tal-ferroviji jew tat-tramm, inklużi dawn li ġejjin: rejls, check-rails u ferroviji bl-ingranaġġ, switch blades, crossing frogs, point rods u biċċiet oħra tal-crossing, sleepers (injam ta' bejn iż-żewġ ħadidiet tal-linji tal-ferrovija (cross-ties)), fish-plates (il-pjanċi li bihom jgħaqqdu żewġ rejls flimkien), chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, irbit u materjal ieħor speċjalizzat għat-tgħaqqid flimkien u għat-twaħħil tar-rejls | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7206 | |7304, 7305 u 7306 | Tubi, pajpijiet u profili vojta minn ġewwa, tal-ħadid (minbarra ħadid fondut) jew azzar | Manifattura minn materjali ta' l-intestatura 7206, 7207, 7218 jew 7224 | |ex 7307 | Fittings tat-tubi u tal-pajpijiet ta' l-istainless steel (ISO Nru X5CrNiMo 1712), li jikkonsistu f'diversi partijiet | Tidwir, titqib bid-drill, reaming, threading, deburring u sandblasting ta' forged blanks, bil-kondizzjoni li l-valur totali tal-forged blanks użati ma jaqbiżx il-35 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |7308 | Strutturi (esklużi l-bini prefabbrikati ta' l-intestatura 9406) u partijiet ta' strutturi (per eżempju, pontijiet u partijiet minn pontijiet, xatbiet ta' xmajjar/kanali (lock-gates), torrijiet, arbli kannizzata, soqfa, strutturi għat-tisqif, bibien u twieqi u t-tilari tagħhom u l-għatbiet għall-bibien, xaters, balavostrar, puntali u kolonni), tal-ħadid jew ta' l-azzar; folji, vireg, angles, forom, partijiet, tubi u oġġetti simili, ippreparati għall-użu fi strutturi, tal-ħadid jew ta' l-azzar | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, ma jistgħux jintużaw angles, forom u partijiet iwweldjati ta' l-intestatura 7301 | |ex 7315 | Katina kontra ż-żliq | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 7315 użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 74 | Ram u oġġetti tar-ram; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |7401 | Mattes tar-ram; cement copper (ram preċipitat) | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |7402 | Ram mhux raffinat; anodi tar-ram għar-raffinar elettrolitiku | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |7403 | Ram raffinat u ligi tar-ram, mhux maħduma: | | || –Ram raffinat | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | || –Ligi tar-ram u ram raffinat li fih elementi oħra | Manifattura minn ram raffinat, mhux maħdum, jew skart u fdal tar-ram | |7404 | Skart u fdal tar-ram | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |7405 | Ligi mastri tar-ram | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 75 | Nikil u oġġetti tan-nikil; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |7501 sa 7503 | Mattes tan-nikil, sinters ta' l-ossidu tan-nikil u prodotti oħra intermedjarji tal-metallurġija tan-nikil; nikil mhux fondut; skart u fdal tan-nikil | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 76 | Aluminju u oġġetti ta' l-aluminju; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |7601 | Aluminju mhux fondut | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodottjew Manifattura permezz ta' trattament termali jew elettrolitiku minn aluminju mhux illigat jew skart u fdal ta' l-aluminju | |7602 | Skart jew fdal ta' l-aluminju | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 7616 | Oġġetti ta' l-aluminju barra minn garża, ċarruta, gradilja, xibka, materjal għaċ-ċnut, drapp għar-rinforz u materjali simili (inklużi ċineg bla tarf) ta' wajer ta' l-aluminju, u metall spandut ta' l-aluminju | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, garża, ċarruta, gradilja, xibka, materjal għaċ-ċnut, drapp għar-rinforz u materjali simili (inklużi ċineg bla tarf) ta' wajer ta' l-aluminju, u metall spandut ta' l-aluminju jistgħu jintużaw; u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |Kapitolu 77 | Riservat għal użu possibli fil-futur fl-HS | | |ex Kapitolu 78 | Ċomb u oġġetti taċ-ċomb; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |7801 | Ċomb mhux fondut: | | || –Ċomb raffinat | Manifattura minn ċomb "bullion" jew "work" | || –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, fdal u skart ta' l-intestatura 7802 ma għandhomx jintużaw. | |7802 | Skart u fdal taċ-ċomb | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 79 | Żingu u oġġetti taż-żingu; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |7901 | Żingu mhux fondut | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, skart u fdal ta' l-intestatura 7902 ma għandhomx jintużaw. | |7902 | Skart u fdal taż-żingu | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 80 | Landa u oġġetti tal-landa; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8001 | Landa mhux fonduta | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, skart u fdal ta' l-intestatura 8002 ma għandhomx jintużaw. | |8002 u 8007 | Skart u fdal tal-landa; oġġetti oħra tal-landa | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |Kapitolu 81 | Metalli oħra komuni; ċermiti; oġġetti minnhom: | | || –Metalli komuni oħra, maħduma; oġġetti magħmula minnhom | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex Kapitolu 82 | Għodod, strumenti, pożati, mgħaref u frieket minn metall komuni; partijiet minnhom minn metall komuni; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |8206 | Għodod ta' tnejn jew aktar mill-intestaturi 8202 sa 8205, ippreparati f'settijiet għall-bejgħ bl-imnut | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, barra minn dawk ta' l-intestaturi 8202 sa 8205. Madanakollu, għodod ta' l-intestaturi 8202 sa 8205 jistgħu jkunu inkorporati fis-sett, bil-kondizzjoni li l-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-15 % tal-prezz ex-works tas-sett | |8207 | Għodod li jistgħu jitbiddlu ma' xulxin għal għodod ta' l-idejn, sew jekk jaħdmu bl-elettriku u sew jekk le, jew għal għodod tal-magni (per eżempju, għall-ippressar, stampar, ippanċjar, tapping, kamini, titqib bit-trapan, tħaffir, broaching, milling, it-torn, jew xogħol bit-turnavit, inklużi forom għat-tpinġija jew extruding tal-metall, u għodod għat-tħaffir ta' l-art jew għat-tħaffir fil-blat | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8208 | Skieken u xfafar li jaqtgħu, għal magni jew għal strumenti mekkaniċi | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 8211 | Skieken bi xfafar li jaqtgħu, bis-snien jew le (inklużi skieken għaż-żbir), barra minn skieken ta' l-intestatura 8208 | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, jistgħu jintużaw xfafar tas-skieken u mankijiet ta' metall komuni | |8214 | Oġġetti oħra li jaqtgħu (per eżempju, klippers tax-xagħar, skieken tal-bejjigħ il-laħam jew tal-kċina, mannari u skieken għall-ikkapuljar, taljakarti); settijiet u strumenti tal-manikjur u tal-pedikjur (inklużi l-limi tad-dwiefer) | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, jistgħu jintużaw mankijiet ta' metall komuni | |8215 | Mgħaref, frieket, kuċcċaruni, skimmers, skieken tal-kejkijiet, skieken tal-ħut, skieken tal-butir, pinzetti taz-zokkor u affarijiet simili ta' fuq il-mejda u tal-kċina | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, jistgħu jintużaw mankijiet ta' metall komuni | |ex Kapitolu 83 | Oġġetti mixxellanji ta' metall komuni; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 8302 | Fittings, immuntar u oġġetti simili adattati għall-bini, u tagħmir għall-għeluq awtomatiku ta' bibien | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, jistgħu jintużaw materjali oħra ta' l-intestatura 8302, bil-kondizzjoni li l-valur totali ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 8306 | Statwetti u oġġetti oħra ta' tiżjin, ta' metall komuni | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, jistgħu jintużaw materjali oħra ta' l-intestatura 8306, bil-kondizzjoni li l-valur totali ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 84 | Reatturi nukleari, bojlers, makkinarju u strumenti mekkaniċi; partijiet minnhom; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz tal-fabbrika tal-prodott |ex 8401 | Elementi ta' fjuwil nukleari | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott [12] | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8402 | Bojlers li jiġġeneraw l-istim jew fwar ieħor (minbarra bojlers ta' l-ilma tat-tisħin ċentrali kapaċi jipproduċu wkoll fwar bi pressjoni baxxa); bojlers ta' l-ilma li jkunu msaħħna ħafna | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8403 u ex 8404 | Bojlers tat-tisħin ċentrali minbarra dawk ta' l-intestatura 8402 u impjant awżiljarju għal bojlers tat-tisħin ċentrali | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dawk ta' l-intestaturi 8403 u 8404 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8406 | Turbini li jaħdmu bl-istim u turbini li jaħdmu bi fwar ieħor | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8407 | Magni bil-pistuni li jistartjaw permezz ta' spark u li għandhom moviment alternat (spark ignition reciprocating) jew b'kombustjoni interna b'moviment rotatorju (rotatory internal combustion) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8408 | Magni bil-pistuni b'kombustjoni interna u li jistartjaw permezz ta' kompressjoni (magni diesel jew semi-diesel) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8409 | Partijiet xierqa għall-użu biss jew prinċipalment f'magni ta' l-intestaturi 8407 jew 8408 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8411 | Turboġettijiet, turbo-propellers u turbini tal-gass oħra | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8412 | Magni u muturi oħra | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 8413 | Pompi li jaħdmu b'sistema rotatorja bi spostament pożittiv | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 8414 | Ventilaturi industrijali, blowers u oġġetti simili | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8415 | Magni għall-ikkondizzjonar ta' l-arja, inklużi ventilaturi li jaħdmu bil-mutur u elementi għat-tibdil tat-temperatura u ta' l-umdità, inklużi dawk il-magni li bihom l-umdità ma tkunx tista' tkun irregolata separatament | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8418 | Friġġijiet, friżers u tagħmir ieħor għar-refriġerazzjoni u l-iffriżar sew jekk jaħdmu bl-elettriku u sew jekk b'mod ieħor; pompi tat-tisħin barra minn magni għall-ikkondizzjonar ta' l-arja ta' l-intestatura 8415 | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott,–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 8419 | Magni għall-industriji ta' l-injam, tal-polpa tal-karti, tal-karti u tal-kartun | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8420 | Magni tal-kalandrar jew magni oħra bir-rombli, minbarra għal metalli jew ħġieġ, u ċilindri għalihom | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8423 | Makkinarju għall-użin (esklużi mwieżen b'sensittività ta' 5 ċg jew iżjed), inklużi magni li jaħdmu bil-piż għall-għadd u għall-iċċekkjar; użin tal-magni għall-użin ta' kull tip | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8425 sa 8428 | Makkinarju għall-irfigħ, għall-immaniġġjar, għat-tagħbija u għall-ħatt | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8431 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8429 | Buldowżers li jimxu minnhom infushom, raspi, magni li jwittu, magni li jillivellaw, barraxa, magni li jimpalaw, gaffef, shovel loaders, magni li jippressaw il-konkos u rombli għat-twittija tat-toroq | | || –Rombli għat-twittija tat-toroq | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8431 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8430 | Makkinarju ieħor li jħarrek, iwitti, jillivella, jobrox, iħaffer, jippressa, jikkumpatta, jaqla' jew iħaffer, għal art, minerali jew metalli mhux maħduma; magni għat-twaħħil ta' puntali u magni li jaqilgħu l-puntali; moħrieta tas-silġ u magni li jonfħu s-silġ | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8431 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 8431 | Partijiet xierqa għall-użu biss jew prinċipalment ma' rombli tat-toroq | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8439 | Makkinarju għall-produzzjoni ta' polpa ta' materjal ċelluluż fibruż jew għall-produzzjoni jew l-irfinar ta' karti u kartun | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8441 | Makkinarju ieħor għall-produzzjoni ta' polpa tal-karti, karti jew kartun, inklużi magni għall-qtugħ ta' kull tip | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-istess intestatura tal-prodott użat ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8444 sa 8447 | Magni ta' dawn l-intestaturi għall-użu fl-industrija tessili | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 8448 | Makkinarju awżiljarju għall-użu mal-magni ta' l-intestaturi 8444 u 8445 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8452 | Magni tal-ħjata, barra minn magni għall-ħjata tal-kotba ta' l-intestatura 8440; għamara, bażijiet u għotjien maħsuba speċjalment għal magni tal-ħjata; labar tal-magna tal-ħjata: | | || –Magni tal-ħjata (lock-stitch biss) bil-parti ta' fuq ta' piż mhux aktar minn 16 kg mingħajr mutur jew 17 kg bil-mutur | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott,–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati fl-immuntar tal-parti ta' fuq (mingħajr mutur) ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti użati, u–il-mekkaniżmi ta' stirar tal-ħajt, tal-kroxé u tal-punt żigżag użati huma oriġinanti | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8456 sa 8466 | Għodda bil-mutur u muturi u l-partijiet u l-aċċessorji tagħhom ta' l-intestaturi 8456 sa 8466 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8469sa 8472 | Tagħmir mekkaniku għall-uffiċċju (per eżempju, tajprajters, magni għall-kalkulazzjoni, magni awtomatiċi għall-ipproċessar tat-tagħrif, duplikaturi, magni għall-istejpiljar) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8480 | Kaxex għall-iffurmar għall-funderija tal-metall; bażijiet tal-forom; disinni ta' forom; forom għal metall (barra minn lingottieri), karburi tal-metall, ħġieġ, materjali minerali, lastku jew plastik | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8482 | Bolberings jew berings tar-rombli | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8484 | Gaskets u ġonot simili ta' folji tal-metall ikkumbinati ma' materjal ieħor jew ma' saftnejn jew aktar tal-metall; settijiet jew assortimenti ta' gaskets u ta' ġonot simili, mhux simili fil-kompożizzjoni, imħejjija f'boroż, envelopsijiet jew ippakkjar simili; siġilli mekkaniċi | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8485 | Partijiet ta' makkinarju, li ma fihomx konnekters elettriċi, iżolaturi, kojls, konnessjonijiet jew tagħmir elettriku ieħor, mhux speċifikati jew inklużi bnadi oħra f'dan il-Kapitolu | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 85 | Makkinarju u tagħmir elettriku u partijiet minnhom; rekorders u riprodutturi tal-ħoss, rekorders u riprodutturi ta' l-immaġni u l-ħoss televiżiv, u partijiet u aċċessorji ta' oġġetti simili; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8501 | Muturi u ġeneraturi elettriċi (minbarra settijiet ta' ġeneraturi) | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8503 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8502 | Settijiet ta' ġeneraturi elettriċi u konvertituri rotatorji | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestaturi 8501 u 8503 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 8504 | Unitajiet tal-forniment ta' l-enerġija għal magni awtomatiċi għall-ipproċessar tat-tagħrif | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 8518 | Mikrofoni u kavalletti għalihom; lawdspikers, sew jekk immuntati u sew jekk le; amplifikaturi elettriċi ta' l-awdjofrekwenza; settijiet ta' amplifikaturi elettriċi tal-ħoss | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8519 | Turntables (record-decks), rekordplejers, kasettplejers u apparati oħra għar-riproduzzjoni tal-ħoss, li ma jinkorporawx strument għar-reġistrazzjoni tal-ħoss | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8520 | Rekorders b'tejp manjetiku u apparat ieħor għar-reġistrazzjoni tal-ħoss, sew jekk jinkorporaw strument għar-riproduzzjoni tal-ħoss u sew jekk le | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8521 | Apparat għar-reġistrazzjoni u għar-riproduzzjoni ta' l-immaġni, sew jekk jinkorpora vidjotjuner sew jekk le | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8522 | Partijiet u aċċessorji xierqa għall-użu biss jew prinċipalment ma' l-apparat ta' l-intestaturi 8519 sa 8521 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8523 | Midja mhux irreġistrata ippreparata għar-reġistrazzjoni tal-ħoss jew għar-reġistrazzjoni simili ta' fenomeni oħra, barra mill-prodotti tal-Kapitolu 37 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8524 | Diski, tejps u midja oħra rreġistrata għal ħoss jew għal fenomeni oħra rreġistrati b'mod simili, inklużi matriċijiet u oriġinali għall-produzzjoni ta' diski, minbarra l-prodotti tal-Kapitolu 37: | | || –Matriċijiet u oriġinali għall-produzzjoni tad-diski | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8523 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8525 | Apparat tat-trażmissjoni għar-radjutelefonija, radjutelegrafija, xandir bir-radju jew televiżjoni, sew jekk jinkorpora apparat għar-riċezzjoni jew apparat għar-reġistrazzjoni u r-riproduzzjoni tal-ħoss sew jekk le; kameras tat-televiżjoni; vidjokameras ta' l-immaġni wieqfa u vidjokamerarekorders oħra; kameras diġitali | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8526 | Apparat tar-radar, apparat tar-radju ta' għajnuna waqt in-navigazzjoni u apparat tar-radju kkontrollat mill-bogħod | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8527 | Tagħmir ta' riċezzjoni għar- radjutelefonija, radjutelegrafija jew għal xandir bir-radju, sew jekk ikkumbinat sew jekk le, fl-istess sistemazzjoni, ma' apparat ta' reġistrazzjoni jew riproduzzjoni tal-ħoss jew ma' arloġġ | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8528 | Tagħmir ta' riċezzjoni għat-televiżjoni, sew jekk jinkorpora riċevituri għal xandir bir-radju jew tagħmir għal reġistrazzjoni jew riproduzzjoni ta' ħoss jew ta' immaġni; video monitors u video projectors | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8529 | Partijiet xierqa għall-użu biss jew prinċipalment ma' l-apparat ta' l-intestaturi 8525 sa 8528: | | || –Xieraq għall-użu biss jew prinċipalment ma' apparat ta' reġistrazzjoni jew ta' riproduzzjoni ta' l-immaġni | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8535 u 8536 | Apparat ekettriku li bih jinxtegħlu jew jitħarsu ċirkuwiti elettriċi, jew li bih issir konnessjoni ma' ċirkuwiti elettriċi jew ġewwa fihom. | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8538 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8537 | Bords, panewijiet, panewijiet ta' kontroll, bankijiet, armarji u panewijiet oħra, mgħammra b'żewġ apparati jew aktar ta' l-intestatura 8535 jew 8536, għall-kontroll elettriku jew għad-distribuzzjoni ta' l-elettriku, inklużi dawk li jinkorporaw strumenti jew apparat tal-Kapitolu 90, u apparat ta' kontroll numeriku, barra mis-switching apparatus ta' l-intestatura 8517 | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8538 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 8541 | Dajowds, tranżisters u strumenti semikondutturi simili, minbarra wejers li għadhom mhux maqtugħa f'ċippi | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8542 | Ċirkuwiti integrati elettroniċi u mikroassemblies: | | || | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 8541 u 8542 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8544 | Wajer iżolat (inkluż wajer miksi bl-enemel jew anodizzat), kejbil (inkluż kejbil koassjali) u kondutturi elettriċi iżolati oħra, sew jekk iffittjati b'connectors sew jekk le; kejbils ta' fibri ottiċi, magħmula minn fibri miksija individwalment, sew jekk immuntati ma' kondutturi elettriċi sew jekk le jew iffittjati b'connectors | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8545 | Elettrodi tal-karbonju, bruxis tal-karbonju, karbonju tal-lampi, karbonju tal-batteriji u oġġetti oħra tal-grafitt jew tal-karbonju, b'metall jew mingħajr metall, tat- tip użat għal għanijiet elettriċi | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8546 | Iżolaturi elettriċi ta' kull materjal | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8547 | Fittings li jiżolaw għal magni elettriċi, strumenti jew tagħmir, li jkunu fittings magħmula kompletament minn materjali li jiżolaw minbarra komponenti żgħar tal-metall (per eżempju, sockets bil-kamin) inkorporati waqt li ssir il-forma għal skopijiet ta' mmuntar biss, barra minn iżolaturi ta' l-intestatura 8546; kondjuwits li minnhom jgħaddu l-wajers ta' l-elettriku u ġonot tagħhom, ta' metall ordinarju miksi b'materjal li jiżola | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8548 | Skart u fdal ta' ċelluli primarji, batteriji primarji u akkumulaturi elettriċi; ċelluli primarji użati kompletament, batteriji primarji użati kompletament u akkumulaturi elettriċi użati kompletament; partijiet elettriċi ta' makkinarju jew apparat, mhux speċifikati jew inklużi x'imkien ieħor f'dan il-Kapitolu | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 86 | Lokomotivi tal-ferrovija jew tat-tramvija, magni u vaguni u partijiet tagħhom; materjal fiss u fittings tal-ferrovija jew tat-tramvija u partijiet tagħhom; tagħmir mekkaniku (inkluż elettromekkaniku) għas-sinjalar tat-traffiku ta' kull tip; minbarra: | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8608 | Materjal fiss u fittings tal-ferrovija jew tat-tramvija; tagħmir mekkaniku (inkluż elettromekkaniku) għas-sinjali, sigurezza jew kontroll tat-traffiku għal ferroviji, tramviji, toroq, kanali magħluqa fejn wieħed jista' jbaħħar, faċilitajiet ta' parkeġġar, installazzjonijiet portwali jew ajruporti; u partijiet tagħhom | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 87 | Vetturi barra minn magni u vaguni ta' ferroviji jew tramviji, u partijiet u aċċessorji tagħhom; minbarra: | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |8709 | Trakkijiet għall-ġarr, tal-merkanzija, li jimxu minnhom infushom, mhux armati b'tagħmir għall-irfigħ jew immaniġġjar, tat-tip użat fil-fabbriki, fl-imħażen, f'żoni ta' baċiri jew f'mitjars għal trasport ta' oġġetti għal distanza qasira; trakters tat-tip użat fuq pjattaformi ta' stazzjonijiet tal-ferrovija; partijiet tal-vetturi preċedenti | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8710 | Tankijiet tal-gwerra u vetturi armati tal-gwerra, motorizzati, sew jekk mgħammra bl-armi sew jekk le, u partijiet ta' vetturi simili | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8711 | Motoċikletti (inklużi mopeds) u roti mgħammra b'mutur awżiljarju, bis-side-cars jew mingħarjhom; side-cars: | | || –B'magna bil-pistuni b'kombustjoni interna u bil-moviment alternat b'ċilindrata: | | || – –Li ma taqbiżx 50 cm3 | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-20 % tal-prezz ex-works tal-prodott || – –Ta' aktar minn 50 cm3 | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Oħrajn | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 8712 | Roti mingħajr bolberings | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dawk ta' l-intestaturi 8714 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8715 | Karrozzi tat-trabi u partijiet tagħhom | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8716 | Karrijiet u semi-karrijiet; vetturi oħra, li ma jaħdmux mekkanikament; partijiet tagħhom | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 88 | Inġenji ta' l-ajru, vetturi spazjali, u partijiet tagħhom; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 8804 | Rotochutes | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 8804 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |8805 | Launching gear ta' l-inġenji ta' l-ajru; deck-arrestor jew tagħmir simili; tagħmir għat-taħriġ tal-piloti fuq l-art; partijiet ta' l-oġġetti preċedenti | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |Kapitolu 89 | Vapuri, dgħajjes u strutturi li jżommu f'wiċċ l-ilma | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, bwieq ta' l-intestatura 8906 ma jistgħux jintużaw | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex Kapitolu 90 | Strumenti u apparati ottiċi, fotografiċi, ċinematografiċi, għall-kejl, għall-iċċekkjar, ta' preċiżjoni, mediċi jew kirurġiċi; partijiet u aċċessorji tagħhom; minbarra: | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9001 | Fibri ottiċi u qatet ta' fibri ottiċi; kejbils ta' fibri ottiċi barra minn dawk ta' l-intestatura 8544; folji u pjanċi ta' materjal li jippolarizza; lentijiet (inklużi contact lenses), priżmi, mirja u elementi ottiċi oħra, ta' kull materjal, mhux immuntati, barra minn elementi ta' ħġieġ li m'humiex maħduma ottikament | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9002 | Lentijiet, priżmi, mirja u elementi ottiċi oħra, ta' kull materjal, immuntati, li huma partijiet minn jew fittings għal strumenti jew apparati, barra minn dawk l-elementi tal-ħġieġ li m'humiex maħduma ottikament | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9004 | Nuċċalijiet, nuċċalijiet speċjali u oġġetti simili, korrettivi, protettivi, jew mod ieħor | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 9005 | Binokli, monokuli, teleskopji ottiċi oħra, u l-immuntar tagħhom, minbarra teleskopji astronomiċi bir-rifrazzjoni u l-immuntar tagħhom | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott,–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 9006 | Kameras fotografiċi (barra minn ċinematografiċi); apparat ta' flashlights fotografiċi u bozoz tal-flash barra minn bozoz tal-flash li jitqabbdu bl-elettriku | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott,–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9007 | Kameras ċinematografiċi u projjetturi, sew jekk jinkorporaw apparat għar-reġistrazzjoni jew għar-riproduzzjoni tal-ħoss sew jekk le | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott,–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9011 | Mikroskopji ottiċi komposti, inklużi dawk għal fotomikrografija, ċinefotomikrografija jew mikroprojezzjoni | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott,–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 9014 | Strumenti u għodod oħra tan-navigazzjoni | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9015 | Strumenti u għodod għas-surveying (inkluż surveying fotogrammetriku), idrografiku, oċeanografiku, idroloġiku, meteoroloġiku jew ġeofiżiku, barra kumpassi; telemetri | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9016 | Imwieżen ta' sensittività ta' 5 ċg jew aħjar, bl-użin jew mingħajrhom | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9017 | Strumenti għad-disinjar, għat-traċċjar jew għall-kalkulazzjoni matematika (per eżempju, magni tad-disinjar, pantografi, kwadranti, għodod tad-disinn, slide rules, disc calculators); strumenti għall-kejl tat-tul, għall-użu fl-idejn (per eżempju, qasba tal-kejl u żagarella nnumerata għall-kejl, mikrometri, kalipers), mhux speċifikati jew inklużi bnadi oħra f'dan il-kapitolu | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9018 | Strumenti u għodod użati fix-xjenzi mediċi, kirurġiċi, dentali jew veterinarji, inkluż apparati xintigrafiċi, apparat ieħor elettro-mediku u strumenti għall-ittestjar tal-vista: | | || –Siġġijiet tad-dentisti li jinkorporaw strumenti dentali jew sputaturi tad-dentisti | Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura, inklużi materjali oħra ta' l-intestatura 9018 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott || –Oħrajn | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9019 | Għodod tat-terapija mekkanika; apparat għall-massaġġi; apparat għall-ittestjar tal-kapaċità psikoloġika; terapija bl-ożonu, terapija bl-ossiġnu, terapija bl-ajrusol, respirazzjoni artifiċjali jew apparat ieħor għar-respirazzjoni terapewtika | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9020 | Strumenti respiratorji oħra u maskri tal-gass, esklużi maskri protettivi li la għandhom partijiet mekkaniċi u lanqas filtri li jinbidlu | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9024 | Magni u strumenti għall-ittestjar ta' l-ebusija, tas-saħħa, tal-kompressibilità, ta' l-elastiċità jew ta' propjetajiet mekkaniċi oħra ta' materjali (per eżempju, metalli, injam, tessuti, karti, plastiks) | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9025 | Idrometri u strumenti simili li jżommu f'wiċċ l-ilma, termometri, pirometri, barometri, igrometri u psikrometri, li jirrekordjaw jew le, u kull kombinazzjoni ta' dawn l-istrumenti | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9026 | Strumenti u apparati għall-kejl u l-iċċekkjar tal-fluss, tal-livell jew tal-pressjoni jew ta' kwantitajiet varjabbli oħra ta' likwidi jew gassijiet (per eżempju, metri tal-fluss, indikaturi tal-livell, manometri, arloġġi li jkejlu s-sħana), barra minn strumenti u apparati ta' l-intestatura 9014, 9015, 9028 jew 9032 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9027 | Strumenti u apparati għall-analiżi fiżika jew kimika (per eżempju, polarimetri, rifrattometri, spettrometri, apparat għall-analiżi tal-gass jew tad-duħħan); strumenti u apparati għall-kejl jew l-iċċekkjar tal-viskożità, tal-porożità, ta' l-espansjoni, tat-tensjoni fil-wiċċ jew simili; strumenti u apparati għall-kejl jew l-iċċekkjar ta' kwantitajiet ta' sħana, ħsejjes jew dawl (inklużi exposure meters); mikrotomi | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9028 | Arloġġi tal-forniment ta' gass, likwidu jew elettriku jew arloġġi tal-produzzjoni, inklużi l-arloġġi għall-ikkalibrar tagħhom: | | || –Partijiet u aċċessorji | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9029 | Apparat li jgħodd id-dawran ta' magna, apparat li jgħodd waqt il-produzzjoni, tassimetri, milometri, pedometri u apparat simili; indikaturi tal-veloċitàm u takometri, barra minn dawk ta' l-intestatura 9014 jew 9015; stroboskopji | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9030 | Oxxilloskopji, analizzaturi ta' l-ispettru u strumenti u apparati oħra għall-kejl jew l-iċċekkjar ta' kwantitajiet elettriċi, minbarra l-arloġġi ta' l-intestatura 9028; strumenti u apparati għall-kejl jew l-osservazzjoni ta' radjazzjonijiet alfa, beta, gamma, raġġi X u ta' radjazzjonijiet jonizzanti oħra | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9031 | Strumenti, għodod u magni għall-kejl u l-iċċekjar, mhux speċifikati jew inklużi bnadi oħra f'dan il-kapitolu; projjetturi tal-profili | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9032 | Strumenti u apparati għall-irregolar awtomatiku jew għall-ikkontrollar | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9033 | Partijiet u aċċessorji (mhux speċifikati jew inklużi bnadi oħra f'dan il-kapitolu) għal magni, għodod, strumenti jew apparati tal-Kapitolu 90 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 91 | Arloġġi u arloġġi tal-polz u partijiet tagħhom; minbarra: | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9105 | Arloġġi oħra | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9109 | Mekkaniżmi ta' l-arloġġi, kompluti u mmuntati | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-valur tal-materjali mhux oriġinanti kollha użati ma jaqbiżx il-valur tal-materjali oriġinanti kollha użati | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9110 | Mekkaniżmi kompluti ta' arloġġi tal-polz jew ta' arloġġi, mhux immuntati jew parzjalment immuntati (settijiet ta' mekkaniżmi); mekkaniżmi mhux kompluti ta' arloġġi tal-polz jew ta' arloġġi, immuntati; mekkaniżmi mhux maħduma ta' arloġġi tal-polz jew ta' arloġġi | Manifattura li fiha: –il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–fil-limitu msemmi hawn fuq, il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 9114 użati ma jaqbiżx l-10 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9111 | Kaxex ta' l-arloġġi tal-polz u partijiet tagħhom | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9112 | Kaxex ta' l-arloġġi u kaxex ta' tip simili għal oġġetti oħra ta' dan il-kapitolu, u partijiet tagħhom | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9113 | Ċineg ta' l-arloġġi tal-polz (straps u bands) u ċineg forma ta' brazzuletti, u partijiet tagħhom: | | || –Ta' metall ordinarju, sew jekk maħsul bid-deheb jew bil-fidda u sew jekk le, jew ta' metall miksi b'metall prezzjuż | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | || –Oħrajn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |Kapitolu 92 | Strumenti mużikali; biċċiet u aċċessorji ta' oġġetti bħal dawn | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |Kapitolu 93 | Armi u munizzjonijiet; partijiet u aċċessorji tagħhom | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 94 | Għamara; friex, saqqijiet, irfid tas-saqqijiet, kuxxini u tagħmir ieħor mimli bil-mili ta' l-imħaded; lampi u fittings tad-dawl, mhux speċifikati jew inklużi bnadi oħra; sinjali lluminati, tabelli bl-isem illuminati u oħrajn simili; bini prefabbrikati; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |ex 9401 u ex 9403 | Għamara ta' metall ordinarju, li tinkorpora drapp tal-qoton mhux mimli b'mili ta' l-imħaded b'piż ta' 300 g/m2 jew inqas | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott jew Manifattura minn drapp tal-qoton diġà f'għamla lesta għall-użu b'materjali ta' l-intestatura 9401 jew 9403, bil-kondizzjoni li: –il-valur tad-drapp ma jaqbiżx il-25 % tal-prezz ex-works tal-prodott, u–il-materjali l-oħra kollha użati huma oriġinanti u huma klassifikati f'intestatura oħra barra mill-intestaturi 9401 jew 9403 | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-40 % tal-prezz ex-works tal-prodott |9405 | Lampi u fittings tad-dawl inklużi serċlajts u spotlajts u partijiet tagħhom, mhux speċifikati jew inklużi bnadi oħra; sinjali illuminati, tabelli bl-isem illuminati u oħrajn simili, li għandhom sors ta' dawl fiss b'mod permanenti, u partijiet tagħhom mhux speċifikati jew inklużi bnadi oħra | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9406 | Bini prefabbrikat | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex Kapitolu 95 | Ġugarelli, logħob u oġġetti meħtieġa għall-isports; partijiet u aċċessorji tagħhom; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |9503 | Ġugarelli oħra; mudelli ta' daqs imċekken ("scale") u mudelli rekreattivi simili, li jaħdmu jew le; puzzles ta' kull tip | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 9506 | Bsaten tal-golf u partijiet tagħhom | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, jistgħu jintużaw blokki ta' għamla raffa għall-produzzjoni ta' l-irjus tal-bsaten tal-golf | |ex Kapitolu 96 | Oġġetti mixxellanji mmanifatturati; minbarra: | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |ex 9601 u ex 9602 | Oġġetti ta' materjali annimali, veġetali jew minerali mnaqqxa | Manifattura minn materjal ta' tnaqqix "maħdum" ta' l-istess intestatura tal-prodott | |ex 9603 | Xkupi u xkupilji (minbarra msielaħ u oħrajn simili u xkupilji magħmula mill-pil tal-martora jew ta' l-iskojjattlu), apparat mekkaniku għall-knis u li jitħaddem bl-idejn, mhux motorizzat, rombli u pads għaż-żebgħa, squeegees u moppijiet | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx il-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9605 | Settijiet għall-ivvjaġgġar għat-twaletta personali, għall-ħjata jew għat-tindif ta' żraben jew ħwejjeġ | Kull oġġett fis-sett għandu jissoddisfa r-regola li tkun tapplika għalih jekk ma jkunx inkluż fis-sett. Madanakollu, oġġetti mhux oriġinanti jistgħu jkunu inkorporati, bil-kondizzjoni li l-valur totali tagħhom ma jaqbiżx il-15 % tal-prezz ex-works tas-sett | |9606 | Buttuni, molol bil-pressa, molol jingħafsu u studdijiet bil-pressa, forom tal-buttuni u partijiet oħra ta' dawn l-oġġetti; blanks tal-buttuni | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |9608 | Bajrows; pinen u pinen għall-immarkar bil-ponta tal-feltru jew ta' materjal poruż ieħor; pinen (fountain pens), stilografi u pinen oħra; duplicating stylos; lapsijiet awtomatiċi jew li jitilgħu u jinżlu; portapinen u reċipjenti li jżommu il-lapsijiet u reċipjenti oħra simili; partijiet (inklużi għotjien u klipps) ta' l-oġġetti ta' hawn fuq, barra minn dawk ta' l-intesatura 9609 | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott. Madanakollu, jistgħu jintużaw ponot ta' pinen ta' l-istess intestatura tal-prodott | |9612 | Żigarelli tat-tajprajter jew żigarelli simili, bil-linka jew ippreparati mod ieħor biex iħallu marka, sew jekk f'irkiekel jew f'kartriġis sew jekk le; ink-pads, sew jekk bil-linka sew jekk le, bil-kaxxi jew mingħarjhom | Manifattura: –minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott, u–fejn il-valur tal-materjali kollha użati ma jaqbiżx l-50 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 9613 | Lajters bil-piezoigniter | Manifattura fejn il-valur tal-materjali kollha ta' l-intestatura 9613 użati ma jaqbiżx it-30 % tal-prezz ex-works tal-prodott | |ex 9614 | Pipi tat-tabakk u ġewżiet tal-pipi tat-tabakk | Manifattura minn blokki ta' għamla raffa | |Kapitolu 97 | Opri ta' l-arti, oġġetti ta' valur tal-kollezzjonisti u antikitajiet | Manifattura minn materjali ta' kull intestatura, minbarra dik tal-prodott | |[1] Għall-kondizzjonijiet speċjali relatati mal-"proċessi speċifiċi", ara n-Noti Introduttivi 7.1 u 7.3.[2] Għall-kondizzjonijiet speċjali relatati mal-"proċessi speċifiċi", ara n-Nota Introduttiva 7.2.[3] In-nota 3 tal-Kapitolu 32 tgħid li dawn il-preparati huma tat-tipi użati biex jinżebah kull materjal jew użati bħala ingredjenti fil-manifattura ta' preparati ta' koloranti, sakemm ma jkunux kklassifikati taħt intestatura oħra fil-Kapitolu 32.[4] Titqies "Grupp" kull parti ta' l-intestatura mifruda mill-kumplament b'waqfa u virgola.[5] Fil-każ tal-prodotti magħmula minn materjal ikklassifikat fi ħdan kemm l-intestaturi 3901 sa 3906, minn naħa waħda, kif ukoll fi ħdan l-intestaturi 3907 sa 3911, min-naħa oħra, din ir-restrizzjoni tapplika biss għal dak il-grupp ta' materjal li jippredomina fil-prodott bħala piż.[6] Il-fuljetti rqaq li ġejjin għandhom jitqiesu bħala trasparenti ħafna: rqaq, li l-optical dimming tagħhom, imkejjel skond l-ASTM-D 1003-16 minn Gardner Hazemeter (i.e. Hazefactor), huwa inqas minn 2 %.[7] Għall-kondizzjonijiet speċjali marbuta ma' prodotti magħmula minn taħlita ta' materjali tat-tessuti, ara n-nota Introduttiva 5.[8] L-użu ta' dan il-materjal huwa ristrett għall-manifattura ta' tessuti minsuġa tat-tip użat fil-makkinarju li bih issir l-karta.[9] Ara n-Nota Introduttiva 6.[10] Għall-oġġetti maħduma bil-labar jew kroxé, mhux elastiċi jew bil-lastiku, magħmula bi ħjata jew biċċiet mġannta ta' tessuti maħduma bil-labar jew kroxé (maqtugħa fil-forma jew maħduma bil-labar direttament fil-forma), ara n-Nota ta' Introduzzjoni 6.[11] SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.[12] Din ir-regola għandha tapplika sal- 31.12.2005.--------------------------------------------------ANNESS IIIKAMPJUNI TAĊ-ĊERTIFIKAT TAĊ-ĊIRKOLAZZJONI TAL-MERKANZIJA EUR.1 U L-APPLIKAZZJONI GĦAĊ-ĊERTIFIKAT TAĊ-ĊIRKOLAZZJONI TAL-MERKANZIJA EUR.1Istruzzjonijiet għall-istampar1. Kull formola għandha tkun tad-daqs 210 x 297 mm; tista' tkun permessa tolleranza ta' 5mm inqas jew ta' 8 mm aktar fit-tul. Il-karta wżata għandha tkun bajda, ippreparata bix-xelakk għall-kitba, li ma jkunx fiha polpa mekkanika u li tiżen mhux anqas minn 25 g/m2. Din għandha jkollha disinn guilloche fl-isfond stampat bl-aħdar hekk li jagħmel kwalsijasi falsifikazzjoni b'mezzi mekkaniċi jew kemikali apparenti għall-għajn umana.2. L-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri tal-Komunità u ta' l-Albanija jistgħu jirriservaw id-dritt li jistampaw il-formoli huma stess jew jistgħu jistampaw għand stampaturi approvati. F'dan il-każ ta' l-aħħar, kull ċertifikat għandu jinkludi referenza għal tali approvazzjoni. Kull formola għandu jkollha l-isem u l-indirizz ta' l-istampatur jew marka li permezz tagħha l-istampatur jista' jkun identifikat. Għandu wkoll ikollu numru serjali, stampat jew le, li bih jista' jkun identifikat.ĊERTIFIKAT TAĊ-ĊIRKOLAZZJONI1. Esportatur (Isem, indirizz sħiħ, pajjiż)EUR.1 Nru A 000.000Ara n-noti fuq wara tal-paġna qabel ma timla din il-formola.2. Ċertifikat użat għal kummerċ preferenzjali bejn…U…(Niżżel il-pajjiżi, il-gruppi ta' pajjiżi jew it-territorji xierqa)3. Destinatarju (Isem, indirizz sħiħ, pajjiż) (Mhux obbligatorju)4. Pajjiż, grupp ta' pajjiżi jew territorju li minnhom jitqies li joriġinaw il-prodotti5. Pajjiż, grupp ta' pajjiżi jew territorju tad-destinazzjoni6. Dettalji dwar it-trasport (Mhux obbligatorji)7. Kummenti8. Numru ta' l-oġġett; Marki u numri; Numru u tip ta' pakketti (1); Deskrizzjoni ta' l-oġġetti9. Massa grossa (kg) jew kejl ieħor (litri, m3, eċċ.)10. Fatturi (Fakoltattiv)11. DIKJARAZZJONI MID-DWANADikjarazzjoni ċċertifikataDokument ta' esportazzjoni (2)Formola … Nru …Ta' …Uffiċċju tad-Dwana …Pajjiż jew territorju minn fejn inħarġet ………(Post u data)…(Firma)Timbru12. DIKJARAZZJONI MILL-ESPORTATURJiena hawn taħt iffirmat/a, niddikjara li l-merkanzija deskritta hawn fuq tirrispetta l-kondizzjonijiet meħtieġa għall-ħruġ ta' dan iċ-ċertifikat.…(Post u data)…(Firma)(1) Jekk il-merkanzija ma tkunx ippakkjata, indika n-numru ta' oġġetti jew niżżel "bil-kwantità" kif jixraq.(2) Jimtela biss fejn jeħtieġu r-regolamenti tal-pajjiż jew territorju esportatur.+++++ TIFF +++++13. TALBA GĦALL-VERIFIKA, lil14. RIŻULTAT TAL-VERIFIKAIl-verifika mwettqa turi li dan iċ-ċertifikat (1)inħareġ mill-uffiċċju tad-dwana indikat u li l-informazzjoni fih hija preċiża.ma jirrispettax il-ħtiġiet fir-rigward ta' l-awtentiċità u l-eżattezza (ara l-kummenti mehmuża).Qiegħda tintalab il-verifika ta' l-awtentiċità u ta' l-eżattezza ta' dan iċ-ċertifikat.…(Il-post u d-data)…(Firma)Timbru…(Il-post u d-data)…(Firma)Timbru(1) Niżżel X fil-kaxxa adattata.NOTI1. Iċ-ċertifikat ma għandux ikollu kliem imħassra jew kliem miktub fuq xulxin. Kull tibdil għandu jsir bit-tħassir tad-dettalji skorretti u biż-żieda tar-rettifiki meħtieġa. Kull tibdil simili għandu jkun inizjalat mill-persuna li mliet iċ-ċertifikat u ffirmat mill-awtoritajiet tad-dwana tal-pajjiż jew tat-territorju minn fejn inħareġ.2. Ma għandhom jitħallew l-ebda spazji bejn l-oġġetti mdaħħla fiċ-ċertifikat u qabel kull oġġett għandu jidher in-numru ta' l-oġġett. Għandha tinqata' linja orizzontali immedjatament wara l-aħħar oġġett. Kull spazju mhux użat għandu jinqata' b'tali mod li jkun impossibbli li ssir xi żieda aktar tard.3. Il-merkanzija għandha tkun deskritta skond il-prattika kummerċjali u b'dettall suffiċjenti li jippermetti li tkun identifikata.+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESS IVIT-TEST TAD-DIKJARAZZJONI TAL-FATTURAId-dikjarazzjoni tal-fattura, li t-test tagħha jidher hawn taħt, għandha tkun ippreparata skond in-noti f’qiegħ il-paġna. Madanakollu, in-noti f’qiegħ il-paġna ma hemmx għalfejn ikunu riprodotti.Il-verżjoni SpanjolaEl exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no… [1]) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial [2] .Il-verżjoni ĊekaVývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … [1]) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … [2].Il-verżjoni DaniżaEksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … [1]), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2].Il-verżjoni ĠermaniżaDer Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … [1]) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … [2] Ursprungswaren sind.Il-verżjoni EstonjanaKäesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. … [1]) deklareerib, et need tooted on … [2] sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.Il-verżjoni GriegaΟ εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. … [1]) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … [2].Il-verżjoni IngliżaThe exporter of the products covered by this document (customs authorization No … [1]) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of …( [2]) preferential origin.Il-verżjoni FranċiżaL’exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no … [1]] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … [2].Il-verżjoni TaljanaL’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … [1]) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … [2].Il-verżjoni LatvjanaEksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … [1]), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no … [2].Il-verżjoni LitwanaŠiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr … [1]) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … [2] preferencinès kilmés prekés.Il-verżjoni UngeriżaA jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … [1]) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes … [2] származásúak.Il-verżjoni MaltijaL-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … [1]) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … [2].Il-verżjoni OlandiżaDe exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … [1]), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn [2].Il-verżjoni PollakkaEksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … [1]) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … [2] preferencyjne pochodzenie.Il-verżjoni PortugiżaO abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira no. … [1]), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial … [2].Il-verżjoni SlovenaIzvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … [1]) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … [2] poreklo.Il-verżjoni SlovakkaVývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … [1]) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … [2].Il-verżjoni FinlandiżaTässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … [1]) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita [2].Il-verżjoni ŻvediżaExportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … [1]) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung [2].Il-verżjoni AlbaniżaEksportuesi i produkteve të përfshira në këtë dokument (autorizim doganor Nr. … [1]) deklaron që, përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjinë preferenciale … [2].… [3](Post u data)… [4](Il-firma ta’ l-esportatur, u flimkien magħha jrid jitniżżel f’ittri li jinqraw l-isem tal-persuna li qiegħda tiffirma d-dikjarazzjoni)[1] Meta d-dikjarazzjoni tal-fattura titħejja minn esportatur approvat, in-numru ta’ l-awtorizzazzjoni ta’ l-esportatur approvat irid jitniżżel f’dan l-ispazju. Meta d-dikjarazzjoni tal-fattura ma titħejjiex minn esportatur approvat, il-kliem fil-parenteżi se jitħalla barra jew l-ispazju se jitħalla vojt.[2] Trid tiġi indikata l-oriġini tal-prodott. Meta d-dikjarazzjoni tal-fatturat tirrelata, b’mod sħiħ jew parzjalment, ma’ prodotti li joriġinaw f’Ceuta u Mellila, l-esportatur irid jindikahom b’mod ċar fid-dokument li fuqu tħejjiet id-dikjarazzjoni permezz tas-simbolu "CM".[3] Dawn l-indikazzjonijiet jistgħu jitħallew barra jekk it-tagħrif jinsab fid-dokument innifsu.[4] F’każijiet fejn l-esportatur mhuwiex mitlub li jiffirma, l-eżenzjoni mill-firma timplika wkoll l-eżenzjoni mill-obbligu li jiġi indikat l-isem tal-firmatarju.--------------------------------------------------Protokoll 5dwar għajnuna amministrattiva reċiproka fi kwistjonijiet doganali(FSA protokoll 6)Artikolu 1DefinizzjonijietGħall-finijiet ta' dan il-Protokoll:(a) "leġislazzjonijiet doganali" tfisser kull disposizzjoni legali jew regolatorja applikabbli fit-territorji tal-Partijiet, li tmexxi l-importazzjoni, l-esportazzjoni u t-tranżitu tal-merkanzija u t-tqegħid tal-merkanzija taħt kwalunkwe reġim jew proċedura oħra doganali, inklużi l-miżuri ta' projbizzjoni, restrizzjoni jew kontroll;(b) "l-awtorità applikanti" tfisser awtorità kompetenti amministrattiva maħtura minn Parti għal dan il-għan u li tagħmel talba għal għajnuna fuq il-bażi ta' dan il-Protokoll.(c) "l-awtorità mitluba" għandha tfisser awtorità amministrattiva kompetenti maħtura minn Parti għal dan il-għan u li tirċievi talba għal għajnuna fuq il-bażi ta' dan il-Protokoll;(d) "data personali" tfisser l-informazzjoni kollha relatata ma' individwu identifikat jew identifikabbli;(e) "operazzjoni li tikser il-leġislazzjoni doganali" tfisser kull vjolazzjoni jew attentat ta' vjolazzjoni tal-leġislazzjoni doganali.Artikolu 2Il-Firxa1. Il-Partijiet se jgħinu lil xulxin, f'oqsma fi ħdan il-kompetenza tagħhom, bil-metodu u skond il-kondizzjonijiet stipulati f'dan il-Protokoll, biex tiġi żgurata l-applikazzjoni korretta tal-leġislazzjoni doganali, b'mod partikolari bil-prevenzjoni, l-investigazzjoni u l-ġlieda ta' l-operazzjonijiet li jiksru dik il-leġislazzjoni.2. Għajnuna f'kwistjonijiet doganali, kif prevista f'dan il-Protokoll, għandha tapplika għal kwalunkwe awtorità amministrattiva tal-Partijiet li hija kompetenti għall-applikazzjoni ta' dan il-Protokoll. Din m'għandhiex tippreġudika r-regoli li jiggvernaw l-għajnuna reċiproka f'kwistjonijiet kriminali. U lanqas ma għandha tkopri informazzjoni miksuba taħt il-poteri eżerċitati fuq it-talba ta' l-awtorità ġudizzjarja, ħlief fejn il-komunikazzjoni ta' tali informazzjoni tkun awtorizzata minn dik l-awtorità.3. Għajnuna biex jinġabru lura d-dazji, it-taxxi u ċ-ċitazzjonijiet mhix koperta minn dan il-Protokoll.Artikolu 3Għajnuna fuq talba1. Fuq it-talba ta' l-awtorità applikanti, l-awtorità mitluba għandha tipprovdiha bl-informazzjoni rilevanti kollha li tista' tippermettielha li tiżgura li l-leġislazzjoni doganali tkun applikata b'mod korrett, inkluża l-informazzjoni dwar l-attivitajiet osservati jew ippjanati ta' operazzjonijiet li jiksru jew jistgħu jiksru l-leġislazzjoni doganali.2. Fuq it-talba ta' l-awtorità applikanti, l-awtorità mitluba għandha tinfurmha:(a) jekk il-merkanzija esportata minn territorju ta' waħda mill-Partijiet ġewx importati b'mod xieraq fit-territorju tal-Parti l-oħra, u tispeċifika fejn xieraq, il-proċedura doganali applikata għall-merkanzija;(b) jekk il-merkanzija importata fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet kinitx esportata b'mod xieraq fit-territorju tal-Parti Kontraenti l-oħra, u tispeċifika fejn xieraq, il-proċedura doganali applikata għall-merkanzija;3. Fuq talba ta' l-awtorità applikanti, l-awtorità mitluba għandha, fi ħdan il-qafas tad-dispożizzjonijiet legali u regolatorji, tieħu l-passi meħtieġa biex tiżgura sorveljanza speċjali ta':(a) persuni ġuridiċi u naturali li fir-rigward tagħhom hemm raġunijiet sodi biex jitwemmen li huma, jew kienu, involuti f'operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali;(b) postijiet fejn ħażniet ta' merkanzija kienu jew setgħu kienu mmuntati b'tali mod li hemm raġunijiet sodi biex jitwemmen li din il-merkanzija kienet intenzjonata biex tintuża f'operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali;(c) merkanzija li hija, jew tista' tiġi ttrasportata b'tali mod li hemm raġunijiet sodi biex jitwemmen li din il-merkanzija hija intenzjonata biex tintuża f'operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali; u(d) mezzi ta' trasport li jew huma, jew jistgħu jiġu, użati b'tali mod li hemm raġunijiet sodi biex jitwemmen li huma intenzjonati biex jintużaw f'operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali;Artikolu 4Għajnuna spontanjaIl-Partijiet għandhom jgħinu lil xulxin, fuq l-inizjattiva tagħhom stess u skond id-dispożizzjonijiet legali u regolatorji tagħhom, jekk iqisu li dan huwa meħtieġ għall-applikazzjoni korretta tal-leġislazzjoni doganali, partikolarment billi jipprovdu informazzjoni miksuba marbuta ma':- attivitajiet li huma jew jidhru li huma operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali u li jistgħu jkunu ta' interess għall-Partijiet l-oħra;- mezzi jew metodi ġodda adottati fit-twettiq ta' l-operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali;- merkanzija magħrufa li hija suġġetta għal operazzjonijiet fi ksur tal-leġislazzjoni doganali;- persuni legali jew naturali li fir-rigward tagħhom hemm raġunijiet sodi biex jitwemmen li huma jew kienu involuti f'operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali; u- mezzi ta' trasport li fir-rigward tagħhom hemm raġunijiet sodi biex jitwemmen li dawn intużaw, qegħdin jintużaw jew jistgħu jintużaw f'operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali.Artikolu 5Twassil, notifikaFuq talba ta' l-awtorità applikanti, l-awtorità mitluba għandha, skond id-dispożizzjonijiet legali u regolatorji applikabbli għaliha, tieħu l-miżuri meħtieġa sabiex:- twassal kwalunkwe dokument jew- tinnotifika kwalunkwe deċiżjoni,li toħroġ mill-awtorità applikanti u taqa' taħt il-firxa ta' dan il-Protokoll, lid-destinatarju li joqgħod jew li hu stabbilit fit-territorju ta' l-awtorità mitluba.Talbiet għat-twassil tad-dokumenti jew notifika tad-deċiżjonijiet għandhom isiru bil-miktub f'lingwa uffiċjali ta' l-awtorità mitluba jew f'lingwa aċċettabbli għal dik l-awtorità.Artikolu 6Forma u sustanza tat-talbiet għall-għajnuna1. Talbiet skond dan il-Protokoll għandhom isiru bil-kitba. Dawn għandhom ikunu akkumpanjati bid-dokumenti meħtieġa li jippermettu konformità mat-talba. Meta meħtieġ, minħabba l-urġenza tas-sitwazzjoni, talbiet orali jistgħu jiġu aċċettati, iżda jridu jkunu kkonfermati immedjatament bil-kitba.2. It-talbiet skond paragrafu 1 għandhom jinkludu l-informazzjoni li ġejja:(a) l-awtorità applikanti;(b) il-miżura mitluba;(c) l-għan u r-raġuni tat-talba;(d) id-dispożizzjonijiet legali jew regolatorji u elementi legali oħra involuti;(e) indikazzjonijiet eżatti u komprensivi kemm jista' jkun dwar il-persuni naturali jew legali li huma l-mira ta' l-investigazzjonijiet; u(f) taqsira tal-fatti rilevanti u ta' l-istħarriġ li diġà twettaq.3. It-talbiet għandhom jiġu sottomessi f'lingwa uffiċjali ta' l-awtorità mitluba jew f'lingwa aċċettabbli għal dik l-awtorità. Din it-talba m'għandhiex tapplika għad-dokumenti li jakkumpanjaw it-talba taħt paragrafu 1.4. Jekk it-talba ma tilħaqx it-talbiet formali stipulati hawn fuq, il-korrezzjoni jew it-tlestija tagħha tista' tintalab; sadanittant jistgħu jiġu ordnati miżuri ta' prekawzjoni.Artikolu 7Eżekuzzjoni tat-talbiet1. Sabiex tikkonforma mat-talba ta' għajnuna, l-awtorità mitluba għandha tipproċedi fil-limiti tal-kompetenza tagħha u tar-riżorsi disponibbli, daqs li kieku kienet qiegħda taġixxi fuq inizjattiva tagħha jew fuq talba ta' awtoritajiet oħrajn ta' l-istess Parti, billi tipprovdi l-informazzjoni li diġà tinsab fil-pussess tagħha, billi twettaq stħarriġ jew billi tirranġa sabiex dawn jitwettqu. Din id-disposizzjoni għandha tapplika wkoll għal kull awtorità oħra li t-talba mill-awtorità mitluba hija indirizzata lilha meta din ma tkunx tista' taġixxi waħidha.2. Talbiet għal għajnuna għandhom isiru skond id-dispożizzjonijiet legali jew regolatorji tal-Parti mitluba.3. Uffiċjali awtorizzati ta' Parti jistgħu, bi ftehim mal-Parti l-oħra involuta u suġġetta għall-kondizzjonijiet stipulati minn din ta' l-aħħar, ikunu preżenti biex jiksbu informazzjoni fl-uffiċċji ta' l-awtorità mitluba jew kwalunkwe awtorità kkonċernata oħra skond il-paragrafu 1, li għandha x'taqsam ma' attivitajiet li huma jew jistgħu jkunu operazzjonijiet li jiksru l-leġislazzjoni doganali li l-awtorità applikanti teħtieġ għall-għanijiet ta' dan il-Protokoll.4. Uffiċjali awtorizzati ta' Parti involuta jistgħu, bi ftehim mal-Parti l-oħra involuta u suġġett għall-kondizzjonijiet stipulati minn din ta' l-aħħar, ikunu preżenti fl-istħarriġ imwettaq fit-territorju ta' din ta' l-aħħar.Artikolu 8Forma li fiha l-informazzjoni se tiġi kkomunikata1. L-awtorità mitluba għandha tikkomunika r-riżultati ta' l-istħarriġ lill-awtorità applikanti bil-kitba flimkien mad-dokumenti rilevanti, kopji ċċertifikati jew oġġetti oħra.2. Din l-informazzjoni tista' tkun f'forma kkomputerizzata.3. Id-dokumenti oriġinali għandhom jiġu trażmessi biss fuq talba f'każijiet fejn kopji ċċertifikati ma jkunux biżżejjed. Dawn l-oriġinali se jintbagħtu lura ma' l-ewwel opportunità.Artikolu 9Eċċezzjonijiet għall-obbligu li tingħata l-għajnuna1. L-għajnuna tista' tiġi rrifjutata jew tista' tkun suġġetta għas-sodisfazzjon ta' ċerti kondizzjonijiet jew talbiet, f'każijiet fejn Parti tkun ta' l-opinjoni li l-għajnuna taħt dan il-Protokoll tkun:(a) x'aktarx se tippreġudika s-sovranità ta' l-Albanija jew dik ta' Stat Membru li ntalab jagħti għajnuna taħt dan il-Protokoll; jew(b) x'aktarx se jippreġudika l-politika pubblika, is-sigurtà jew interessi essenzjali oħra, partikolarment fil-każijiet imsemmija taħt l-Artikolu 10(2); jew(c) imur kontra sigriet industrijali, kummerċjali jew professjonali.2. L-għajnuna tista' tiġi posposta mill-awtorità mitluba fuq il-bażi li se tindaħal fl-investigazzjoni, prosekuzzjoni jew proċeduri għaddejjin. F'każ bħal dan, l-awtorità mitluba għandha tikkonsulta ma' l-awtorità applikanti biex tiddetermina jekk tistax tingħata għajnuna suġġetta għal termini jew kondizzjonijiet li jista' jkollha bżonn l-awtorità mitluba.3. Fejn l-awtorità applikanti tfittex għajnuna li hi nnifisha ma tkunx tista' tagħti jekk tintalab, hija għandha tiġbed l-attenzjoni għal dan il-fatt fit-talba tagħha. Imbagħad f'idejn l-awtorità mitluba li tiddeċiedi kif tirreaġixxi għal talba bħal din.4. Għal każijiet imsemmija f'paragrafi 1 u 2, id-deċiżjoni ta' l-awtorità mitluba u r-raġunijiet iridu jkunu kkomunikati lill-awtorità applikanti mingħajr dewmien.Artikolu 10Skambju ta' informazzjoni u kunfidenzjalità1. Kull informazzjoni kkomunikata f'kwalunkwe forma skond dan il-Protokoll għandha tkun ta' natura kunfidenzjali jew ristretta, skond ir-regoli applikabbli f'kull Parti. Din għandha tkun koperta mill-obbligazzjoni ta' segretezza uffiċjali u għandha tgawdi l-ħarsien estiż għal informazzjoni simili skond il-liġijiet rilevanti tal-Parti li rċevietha u skond d-dispożizzjonijiet korrispondenti li japplikaw għall-awtoritajiet Komunitarji.2. Jista' jkun hemm skambju ta' data personali biss meta l-Parti li tista' tirċevi d-data tieħu f'idejha l-protezzjoni ta' tali data b'mod ta' l-anqas ekwivalenti għal dak applikabbli għal każ partikolari fil-Parti li tista' tipprovdihom. Għal dan il-għan, il-Partijiet għandhom jikkomunikaw lil xulxin informazzjoni dwar ir-regoli applikabbli tagħhom, inklużi fejn xieraq, id-dispożizzjonijiet legali fis-seħħ fl-Istati Membri tal-Komunità.3. L-użu, fil-proċeduri ġudizzjarji jew amministrattivi stabbiliti fir-rigward ta' l-operazzjonijiet fi ksur tal-leġislazzjoni doganali, ta' informazzjoni miskuba taħt dan il-Protokoll, huwa kkunsidrat li hu għall-għan ta' dan il-Protokoll. Għalhekk, il-Partijiet, fir-reġistri ta' evidenza, fir-rapporti u fix-xiehda u fil-proċeduri u l-ħlas imressqa quddiem il-qrati, jistgħu jużaw bħala evidenza l-informazzjoni miksuba u d-dokumenti kkonsultati skond id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll. L-awtorità kompetenti li forniet dik l-informazzjoni jew tat aċċess għal dawk id-dokumenti għandha tkun innotifikata b'tali użu.4. L-informazzjoni miksuba għandha tintuża biss għall-għanijiet ta' dan il-Protokoll. Fejn waħda mill-Partijiet tixtieq tuża tali informazzjoni għall-għanijiet oħrajn, din għandha tikseb minn qabel il-kunsens bil-miktub, ta' l-awtorità li pprovdiet l-informazzjoni. Tali użu mbagħad se jkun suġġett għal kull restrizzjoni stipulata minn dik l-awtorità.Artikolu 11Esperti u xhiedaUffiċjal ta' l-awtorità mitluba jista' jkun awtorizzat li jidher, fil-limitazzjonijiet ta' l-awtorizzazzjoni mogħtija, bħala espert jew xhud fil-proċeduri ġudizzjarji jew amministrattivi dwar kwistjonijiet koperti b'dan il-Protokoll, u jipproduċi tali oġġetti, dokumenti jew kopji ċċertifikati ta' dan, skond il-bżonn tal-proċedura. It-talba għal dehra trid tindika speċifikament quddiem liema awtorità ġudizzjarja jew amministrattiva l-uffiċjal se jkollu jidher, u fuq liema kwistjonijiet u bil-virtù ta' liema titolu jew kwalifika dan l-uffiċjal se jiġi mistoqsi.Artikolu 12Għajnuna fl-ispejjeżIl-Partijiet għandhom jeżentaw it-talbiet kollha minn fuq xulxin għal ħlas lura ta' l-ispejjeż imġarrba skond dan il-Protokoll, ħlief, kif xieraq, għall-ispejjeż ta' l-esperti u x-xhieda, u dawk ta' l-interpreti u tradutturi li mhumiex impjegati fis-servizz pubbliku.Artikolu 13L-Implimentazzjoni1. L-implimentazzjoni ta' dan il-Protokoll għandha tkun fdata minn naħa, lill-awtoritajiet doganali ta' l-Albanija u min-naħa l-oħra, lis-servizzi kompetenti tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej u ta' l-awtoritajiet doganali ta' l-Istati Membri kif xieraq. Dawn għandhom jiddeċiedu dwar il-miżuri prattiċi kollha u l-arranġamenti meħtieġa għall-applikazzjoni tal-Protokoll, u jieħdu f'kunsiderazzjoni r-regoli fis-seħħ b'mod partikolari fil-qasam tal-protezzjoni tad-data. Dawn jistgħu jirrakkomandaw lill-korpi kompetenti emendi li huma jqisu li għandhom isiru lil dan il-Protokoll.2. Il-Partijiet għandhom jikkonsultaw lil xulxin u sussegwentement iżommu lil xulxin infurmati bir-regoli dettaljati ta' l-implimentazzjoni adottati skond id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll.Artikolu 14Ftehim ieħor1. Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll, billi jieħdu f'kunsiderazzjoni l-kompetenzi rispettivi tal-Komunità u l-Istati Membri, għandhom:- ma jaffettwawx l-obbligi tal-Partijiet taħt kull Ftehim jew Konvenzjoni internazzjonali oħra;- jitqiesu kumplimentari għall-Ftehim dwar għajnuna reċiproka li ġew konklużi jew jistgħu jiġu konklużi bejn Stati Membri individwali u l-Albanija; u m'għandhomx- jaffettwaw id-dispożizzjonijiet tal-Komunità li jiggvernaw il-komunikazzjoni bejn is-servizzi kompetenti tal-Kummissjoni u tal-Komunitajiet Ewropej u l-awtoritajiet doganali ta' l-Istati Membri minn kull informazzjoni miksuba taħt dan il-Protokoll li tista' tkun ta' interess għall-Komunità.2. Minkejja d-dispożizzzjonijiet ta' paragrafu 1, id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll għandhom jieħdu preċedenza fuq id-dispożizzjonijiet ta' kull Ftehim bilaterali dwar għajnuna reċiproka li ġew konklużi jew jistgħu jiġu konklużi bejn l-Istati Membri individwali u l-Albanija sakemm id-dispożizzjonijiet ta' l-Albanija huma inkompatibbli ma' dawk ta' dan il-Protokoll.3. Fir-rigward ta' mistoqsijiet relatati ma' l-applikabilità ta' dan il-Protokoll, il-Partijiet għandhom jikkonsultaw lil xulxin sabiex isolvu l-kwistjoni fil-qafas tal-Kumitat ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni stabbilit skond l-Artikolu 120 tal-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni.--------------------------------------------------L-att FinaliIl-plenipotenzjarjital-KOMUNITÀ EWROPEA,Minn issa 'l quddiem imsejħa "l-Komunità",min-naħa l-waħda, uIl-plenipotenzjarji tar-REPUBBLIKA TA' L-ALBANIJA,min-naħa l-oħra,Waqt laqgħa fil-Lussemburgu fit-tnax-il jum ta' Ġunju fis-sena 2006 biex jiġi ffirmat il-Ftehim Interim dwar il-kummerċ u l-kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ bejn il-Komunitajiet Ewropej, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika ta' l-Albanija, min-naħa l-oħra, minn issa 'l quddiem imsejjaħ "il-Ftehim";ADOTTAW DAWN IT-TESTIJIET LI ĠEJJIN:Il-ftehim,L-Anness I – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-prodotti industrijali tal-KomunitàL-Anness II(a) – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-prodotti primarji agrikoli li joriġinaw fil-Komunità (imsemmija fl-Artikolu 27(3)(a))L-Anness II(b) – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-prodotti primarji agrikoli li joriġinaw fil-Komunità (imsemmija fl-Artikolu 27(3)(b))L-Anness II(c) – Il-konċessjonijiet tat-tariffi Albaniżi għall-prodotti primarji agrikoli li joriġinaw fil-Komunità (imsemmija fl-Artikolu 27(3)(c))L-Anness III – Il-konċessjonijiet tal-Komunità għall-ħut u l-prodotti ta' l-industriji tas-sajd AlbaniżiL-Anness IV – Id-Drittijiet tal-proprjetà intellettwali, industrijali u kummerċjaliIl-Protokoll 1 dwar il-prodotti tal-ħadid u ta' l-azzarIl-Protokoll 2 dwar il-kummerċ bejn l-Albanija u l-Komunità fis-settur tal-prodotti agrikoli pproċessatiIl-Protokoll 3 dwar konċessjonijiet preferenzjali reċiproċi għal ċerti nbejjed, l-għarfien reċiproku, il-protezzjoni u l-kontroll ta' l-ismijiet ta' l-inbid, tax-xorb alkoħoliku u ta' l-inbejjed aromatizzatiIl-Protokoll 4 dwar d-definizzjoni tal-kunċett "prodotti oriġinarji" u l-metodi ta' kooperazzjoni amministrattivaIl-Protokoll 5 dwar għajnuna amministrattiva reċiproka fi kwistjonijiet doganali.IL-PLENIPOTENZJARJI TAL-KOMUNITÀ U L-PLENIPOTENZJARJI TAR-REPUBBLIKA TA' L-ALBANIJA ADOTTAW ID-DIKJARAZZJONIJIET KONĠUNTI LI ĠEJJIN ELENKATI HAWN TAĦT U ANNESSI MA' DAN L-ATT FINALI:Id-Dikjarazzjoni Konġunta dwar l-Artikoli 9 u 16 tal-FtehimId-Dikjarazzjoni Konġunta dwar l-Artikolu 28 tal-FtehimId-Dikjarazzjoni Konġunta dwar l-Artikolu 39 tal-FtehimId-Dikjarazzjoni Konġunta dwar l-Artikolu 49 tal-FtehimId-Dikjarazzjoni Konġunta dwar il-Prinċipalità ta' l-Andorra dwar il-Protokoll 4 tal-FtehimId-Dikjarazzjoni Konġunta dwar ir-Repubblika ta' San Marino dwar il-Protokoll 4 tal-FtehimIl-plenipotenzjarji tar-Repubblika ta' l-Albanija ħadu nota tad-Dikjarazzjoni mill-Komunità elenkata hawn taħt u annessa ma' dan l-Att Finali:Dikjarazzjoni mill-Komunità dwar il-miżuri kummerċjali eċċezzjonali mogħtija mill-Komunità fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 2007/2000.Hecho en Luxemburgo, el doce de junio del dos mil seis.V Lucemburku dne dvanáctého června dva tisíce šest.Udfærdiget i Luxembourg tolvte juni to tusind og seks.Geschehen zu Luxemburg am zwölften Juni zweitausendsechs.Kahe tuhande kuuenda aasta juunikuu kaheteistkümnendal päeval Luxembourgis.'Εγινε στo Λουξεμβούργο, στις δώδεκα Ιουνίου δύο χιλιάδες έξι.Done at Luxembourg on the twelfth day of June in the year two thousand and six.Fait à Luxembourg, le douze juin deux mille six.Fatto a Lussemburgo, addì dodici giugno duemilasei.Luksemburgā, divtūkstoš sestā gada divpadsmitajā jūnijā.Priimta du tūkstančiai šeštų metų birželio dvyliktą dieną Liuksemburge.Kelt Luxembourgban, a a kettőezer hatodik év június tizenkettedik napján.Magħmul fil-Lussemburgu, fit-tnax jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u sitta.Gedaan te Luxemburg, de twaalfde juni tweeduizend zes.Sporządzono w Luksemburgu dnia dwunastego czerwca roku dwutysięcznego szóstego.Feito em Luxemburgo, em doze de Junho de dois mil e seis.V Luxemburgu dňa dvanásteho júna dvetisícšesť.V Luxembourgu, dvanajstega junija leta dva tisoč šest.Tehty Luxemburgissa kahdentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakuusi.Som skedde i Luxemburg den tolfte juni tjugohundrasex.Bërë në Luksemburg në datë dymbëdhjetë qershor të vitit dymijë e gjashtë.Por la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduaz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaZa Európske spoločenstvoza Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnarPër Komunitetin Evropian+++++ TIFF +++++Por la República de AlbaniaZa Albánskou republikuPå Republikken Albaniens vegneFür die Republik AlbanienAlbaania Vabariigi nimelΓια τη Δημοκρατία της ΑλβανίαςFor the Republic of AlbaniaPour la République d'AlbaniePer la Repubblica di AlbaniaAlbānijas Republikas vārdā -Albanijos Respublikos varduaz Albán Közatársaság részérőlGħar-Repubblika ta' l-AlbanijaVoor de Republiek AlbaniëW imieniu Republiki AlbaniiPela República da AlbâniaZa Albánsku republikuZa Republiko AlbanijoAlbanian tasavallan puolestaFör Republiken AlbanienPër Republikën e Shqipërisë+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ID-DIKJARAZZJONIJIET KONĠUNTI--------------------------------------------------Dikjarazzjoni konġunta dwar l-Artikoli 9 u 16 tal-Ftehim (FSA Artikoli 22 u 29)Il-Partijiet jiddikjaraw li fl-implimentazzjoni ta’ l-Artikoli 9 u 16, fil-Kunsill ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, se jeżaminaw l-impatt ta’ kwalunkwe Ftehim preferenzjali li ġie nnegozjat mill-Albanija ma’ pajjiżi terzi (ħlief għall-pajjiżi li huma koperti mill-Proċess ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni ta’ l-UE u għal pajjiżi oħra fil-qrib li mhumiex Stati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea). Dan l-eżami se jaħseb għall-aġġustament tal-konċessjonijiet Albaniżi lill-Komunità jekk l-Albanija kellha toffri konċessjonijiet li huma ferm aħjar lil dawn il-pajjiżi.--------------------------------------------------Dikjarazzjoni konġunta dwar l-Artikolu 28 tal-Ftehim (FSA Artikolu 41)1. Il-Komunità tiddikjara li hija lesta li teżamina fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, il-kwistjoni tal-parteċipazzjoni ta' l-Albanija fil-kumulazzjoni djagonali tar-regoli ta' oriġini ladarba jkunu ġew stabbiliti l-kondizzjonijiet ekonomiċi u kummerċjali kif ukoll kondizzjonijiet rilevanti oħra sabiex tingħata kumulazzjoni djagonali.2. B'dan f'moħħha, l-Albanija tiddikjara li hija lesta li tistabbilixxi żoni ta' kummerċ ħieles ma', b'mod partikolari, il-pajjiżi l-oħra li huma koperti mill-Proċess ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni ta' l-Unjoni Ewropea.--------------------------------------------------Dikjarazzjoni konġunta dwar l-Artikolu 39 tal-Ftehim (FSA Artikolu 73)Il-Partijiet jaqblu li għall-fini ta' dan il-Ftehim, il-proprjetà intellettwali, industrijali u kummerċjali tinkludi b'mod partikolari d-drittijiet ta' l-awtur, li jinkludi d-dritt ta' l-awtur tal-programmi tal-kompjuter, u drittijiet ta' qrubija, id-drittijiet relatati mad-databases, mal-brevetti, mad-disinji industrijali, mat-trademarks u mal-marki ta' servizz, mat-topografiji taċ-ċirkwiti integrati, ma' l-indikazzjonijiet ġeografiċi, inklużi l-ismijiet ta' l-oriġini, kif ukoll il-ħarsien minn kompetizzjoni mhux ġusta kif tissemma fl-Artikolu 10a tal-Konvenzjoni ta' Pariġi għall-Ħarsien tal-Proprjetà Industrijali u l-ħarsien ta' tagħrif sigriet dwar l-għarfien.--------------------------------------------------Dikjarazzjoni konġunta dwar l-Artikolu 49 tal-Ftehim (FSA Artikolu 126)1. Għall-finijiet ta' l-interpretazzjoni u l-applikazzjoni prattika tal-Ftehim, il-Partijiet jaqblu li l-każi ta' urġenza speċjali msemmija fl-Artikolu 50 tal-Ftehim ifissru każijiet fejn hemm ksur materjali tal-Ftehim minn Parti waħda jew mit-tnejn li huma. Ksur materjali tal-Ftehim jikkonsisti- fiċ-ċaħda tal-Ftehim li ma tkunx konformi mar-regoli ġenerali tal-liġi internazzjonali u- fi vjolazzjoni ta' l-elementi essenzjali tal-Ftehim stabbiliti fl-Artikolu 1.2. Il-Partijiet jaqblu li l-"miżuri xierqa" msemmija fl-Artikolu 50 huma miżuri li ttieħdu skond il-liġi internazzjonali. Jekk Parti tieħu miżura ta'każ ta' urġenza speċjali skond l-Artikolu 50, il-Parti l-oħra tista' tagħmel użu mill-proċedura biex tinstab soluzzjoni għat-tilwima.--------------------------------------------------Dikjarazzjoni Konġunta dwar il-Prinċipalità ta' Andorra fir-rigward tal-Protokoll 4 tal-Ftehim1. Prodotti li joriġinaw fil-Prinċipalità ta' Andorra li jaqgħu fi ħdan il-Kapitoli 25 sa 97 tas-Sistema Armonizzata se jkunu aċċettati mill-Albanija bħala li joriġinaw fil-Komunità fis-sens tat-tifsira tal-Ftehim.2. Il-Protokoll 4 se japplika mutatis mutandis għall-għan ta' definizzjoni ta' l-istatus oriġinarju tal-prodotti msemmija hawn fuq.--------------------------------------------------Dikjarazzjoni Konġunta dwar ir-Repubblika ta’ San Marino fir-rigward tal-Protokoll 4 tal-Ftehim1. Prodotti li joriġinaw fir-Repubblika ta’ San Marino se jkunu aċċettati mill-Albanija bħala oriġinarji fil-Komunità fis-sens tat-tifsira tal-Ftehim.2. Il-Protokoll 4 se japplika mutatis mutandis għall-għan ta’ definizzjoni ta’ l-istatus oriġinarju tal-prodotti msemmija hawn fuq.--------------------------------------------------ID-DIKJARAZZJONI TAL-KOMUNITÀDikjarazzjoni mill-Komunità dwar il-miżuri kummerċjali eċċezzjonali mogħtija mill-Komunità abbażi tar-Regolament (KE) Nru 2007/2000Meta jitqiesu l-miżuri kummerċjali eċċezzjonali li ngħataw mill-Komunità lil pajjiżi li qed jipparteċipaw jew li huma marbuta mal-Proċess ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni ta' l-UE, fost l-oħrajn l-Albanija, fuq il-bażi tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru. 2007/2000 tat- 18 ta' Settembru 2000 li jintroduċi miżuri kummerċjali eċċezzjonali għal pajjiżi u territorji li qed jipparteċipaw u huma marbuta mal-Proċess ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni ta' l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea tiddikjara:- li, fl-applikazzjoni ta' l-Artikolu 17 tal-Ftehim, se japplikaw dawk mill-miżuri ta' kummerċ awtonomu unilaterali li huma aktar favorevoli minbarra l-konċessjonijiet ta' kummerċ kuntrattwali offruti mill-Komunità fil-Ftehim sakemm japplika r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru. 2007/2000, kif inhu emendat;- li, b'mod partikolari, għall-prodotti msemmija fil-Kapitoli 7 u 8 tan-Nomenklatura Magħquda, fejn it-Tariffa Doganali Komuni tipprovdi għall-applikazzjoni ta' dazji doganali ad valorem u dazju doganali speċifiku, it-tnaqqis se japplika wkoll għad-dazju doganali speċifiku b'deroga mid-disposizzjoni rilevanti ta' l-Artikolu 14(1) tal-Ftehim.--------------------------------------------------