CELEX: 51976PC0576(02)
Language: da
Date: 1976-12-01
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING OM INDFOERELSE AF EN KONSULTATIONSPROCEDURE PAA FAELLESSKABSPLAN I FORBINDELSE MED KRAFTVAERKER, DER KAN PAAVIRKE EN ANDEN MEDLEMSSTATS OMRAADE

8. 2. 77                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr, C 31/3
                                                         II
                                              (Forberedende retsakter)
                                            KOMMISSION
             Forslag til Rådets forordning (EØF) om indførelse af en konsultationsprocedure på
             fællesskabsplan i forbindelse med kraftværker, der kan påvirke en anden medlemsstats
                                                      område
                             (Forelagt Rådet af Kommissionen    den 13. december 1976)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                      kraftværker, især dem, der anlægges i grænseom-
FÆLLESSKABER HAR —                                           råder og ved internationale vandløb og vandområder,
                                                             kan påvirke områder tilhørende andre stater end den
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det          stat, hvorunder værket hører;
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel             der foregår på fællesskabsplan kun konsultation ved-
235,                                                         rørende planer om bortskaffelse af radioaktivt spild,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det          der kan antages at medføre cn radioaktiv kontamine-
europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 203,         ring af en anden medlemsstats vande, jord eller luft-
                                                             rum;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                             det viser sig herefter nødvendigt at indføre en konsul-
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen-          tationsprocedure på fællesskabsplan i forbindelse
tet,                                                         med projekter for ovennævnte kraftværker;
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og         en sådan konsultationsprocedure indebærer medde-
sociale Udvalg, og                                           lelse til Kommissionen fra den medlemsstat, på hvis
                                                             område projektet tænkes gennemført, af data, der gør
ud fra følgende betragtninger:                               det muligt at bedømme de virkninger, som projektet
                                                             kan have for en anden medlemsstats område; derfor
Udformning af en fælles energipolitik er en del af de        skal de berørte personer og virksomheder meddele de
mål, som Fællesskabet har sat sig, og det påhviler           nævnte data til den medlemsstat, på hvis område pro-
Kommissionen at foreslå de foranstaltninger, der skal        jektet tænkes gennemført;
træffes med henblik herpå;
                                                             traktaten om oprettelse af Det europæiske økono-
i overenstemmelse med Rådets resolution af 3. marts          miske Fællesskab og traktaten om oprettelse af Det
1975 om energi og miljø påhviler det Fællesskaberne          europæiske Atomenergifællesskab indeholder ikke
og medlemsstaterne at tage hensyn til kravene om be-         fornøden hjemmel hertil —
skyttelse af miljøet i enhver strategi for energipoli-
tikken, ved at træffe konkrete foranstaltninger;
inden for rammerne af en energipolitik for Fælles-           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
skabet spiller den elektriske energi en vigtig rolle;
valget af steder for placering af nye kraftværker —                                  Artikel 1
såvel nukleare som konventionelle — er et af de stør-
ste problemer, som udviklingen af elektrisk energi           1.    Opførelse af nye kraftværker såvel som udvi-
frembyder idag;                                              delse af allerede eksisterende værker, der kan påvirke
 ---pagebreak--- Nr. C 31/4                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    8. 2 . 7 7
områder tilhørende en anden medlemsstat end den,           — mulig vekselvirkning mellem et eller flere værker
på hvis område projektet tænkes gennemført, på en              beliggende ved grænsen og eksisterende anlæg af
måde, der ikke er dækket af artikel 37 i traktaten om          enhver art, under opførelse eller planlagt i en
oprettelse af Det europæiske Atomenergifællesskab,             nabomedlemsstat, hvorfra risici og virkninger for
er genstand for en forudgående konsultationsproce-             miljøet og sundheden kunne være kumulative.
dure på fællesskabsplan.
                                                           2.    Disse data skal meddeles Kommissionen senest,
2.     Undtaget fra konsultationsproceduren er klas-       når anmodningen om tilladelse til opførelse eller til
siske varmekraftværker med en elektrisk nettoeffekt        udvidelse af værket indbringes for de kompetente
på mindre end 200 M W og vandkraftværker med en            nationale myndigheder.
elektrisk nettoeffekt på mindre end 50 M W .
                                                           3.    Til opfylde af de i stk. 1 og 2 definerede for-
                                                           pligtelser, skal de pågældende personer og virksomhe-
                          Artikel 2                        der meddele den medlemsstat, på hvis område
                                                           kraftværksprojektet tænkes gennemført, og hvorom
1.     På basis af de meddelelser, som Kommissionen        der anmodes om en konsultation på Fællesskabsplan,
modtager i kraft af Rådets forordning (EØF) nr.            de data, der er nævnt i stk. 1.
1056/72 af 18. maj 1972 om indberetning til Kommis-
sionen om planlagte investeringer af interesse for Fæl-
lesskabet, inden for jordolie-, naturgas- og electrici-                            Artikel 4
tetssektorerne (*), ændret ved Rådets forordning
(EØF) nr. 1215/72 (2), udarbejder Kommissionen en
                                                            1.   Kommissionen      hører   en   gruppe    uafhængige
liste over nye kraftværksprojekter med angivelse af
                                                            eksperter.
deres beliggenhed, deres effekt og deres type og sen-
der den til medlemsstaterne i marts måned hvert år.
                                                           2.    På Kommissionens anmodning udpeger hver
2.      Den konsultationsprocedure på fællesskabsplan,     medlemsstat en eller flere eksperter, som Kommissio-
der omhandles i artiklerne 3 til 6, kan indledes           nen vil kunne henvende sig til med henblik på at
                                                           nedsætte den i stk. 1 omhandlede gruppe.
— af en medlemsstat, som skønner, at en anden
      medlemsstats kraftværksprojekt kan påvirke dens
      område på en måde, der ikke er dækket af artikel                             Artikel 5
      37 i Euratom-traktaten,
                                                            1.    Efter høring af den i artikel 4 omhandlede
— af den medlemsstat på hvis område kraftværks-             ekspertgruppe afgiver Kommissionen udtalelse inden
      projektet er tænkt gennemført,                       for en frist på 6 måneder at regne fra meddelelsen af
                                                           de i artikel 3 omhandlede data.
— på Kommissionens initiativ.
                                                           2.    Kommissionens udtalelse sendes til den med-
                                                           lemsstat, på hvis område projektet tænkes gennem-
                          Artikel 3                        ført, såvel som til de medlemsstater, der har anmodet
                                                           om iværksættelse af konsultationsproceduren på
 1.     Kommissionen giver den pågældende medlems-         fællesskapsplan.
 stat meddelelse om, at der er anmodet om en konsul-
 tation på fællesskabsplan vedrørende et kraftværks-
 projekt, der skal gennemføres på statens område, og                               Artikel 6
beder den om at meddele de data, der gør det muligt
 at bedømme:                                                1.    Hvis de til Kommissionen meddelte data fore-
                                                            kommer denne utilstrækkelige til, at den kan be-
 — permanente, lejlighedsvise eller potentielle påvirk-     dømme de i artikel 3, stk. 1 omhandlede aspekter,
      ninger af andre medlemsstaters atmosfære, jord,       giver den inden for en frist på 60 dage meddelelse
      overflade- og grundvand,                              herom til den medlemsstat, på hvis område projektet
                                                            tænkes gennemført, med en specifikation af de data,
 — risici for nabostaterne, der kan opstå ved værkets       der forekommer den mangelfulde. Den pågældende
      unormale funktion eller ved ulykker,                  medlemsstat meddeler Kommissionen de supplerende
                                                            data inden for en frist på 30 dage. Efter modtagelsen
                                                            af disse supplerende data, og i alle tilfælde ved udlø-
  C1) EFT nr. L 120 af 25. 5. 1972.                         bet af fristen på 30 dage, udarbejder Kommissionen
  (2) EFT nr. L 140 af 28. 5. 1976.                         en udtalelse ifølge den i artikel 5 fastsatte procedure.
 ---pagebreak---     8. 2.77                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 31/5
    2.    Hvis der, efter at Kommissionen har afgivet sin                                    Artikel 7
    udtalelse, foretages større ændringer i kraftværkspro-
    jektet, der kunne påvirke bedømmelsen af de i artikel            Denne forordning træder i kraft en måned efter
    3, stk. 1, fastsatte aspekter, skal den medlemsstat, på          offentliggørelsen i De Europæiske        Fællesskabers
    hvis område kraftværksprojektet tænkes gennemført,               Tidende.
    meddele Kommissionen de supplerende oplysninger,
   så snart de er til rådighed. Ved at følge den i artikel 4
   fastsatte procedure afgiver Kommissionen en supple-               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
   rende utalelse inden for en frist på 3 måneder.                   gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                  Forslag til Rådets direktiv om harmonisering af de ved lov og administrativt fastsatte
                  bestemmelser om fritagelse for omsætningsafgifter og punktafgifter ved indførsel i den
                                                    internationale rejsetrafik         <
                                   (Forelagt Rådet af Kommissionen den 31. december 1976)
   RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                          fastsat ved Rådets direktiv af 28. maj 1969, ændret
   FÆLLESSKABER HAR —                                               ved direktiv af 12. juni 1972, er i øvrigt — udtrykt i
                                                                    fast priser — blevet udhulet på grund af udviklingen
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              i leveomkostningerne i Fællesskabet som helhed;
   europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 99,
                                                                    for at bevare den reelle værdi af de opnåede fordele
  under henvisning til Rådets direktiv 69/169/EØF af                bør beløbet for den fritagelse, der indrømmes de rej-
  28. maj-1969 ( J ), ændret ved direktiv 72/230/EØF af             sende, revideres hvert år;
  12. juni 1972 (2), om harmonisering af lovgivning om
  fritagelse for omsætningsafgifter og punktafgifter ved            med henblik på at formindske vanskelighederne ved
  indførsel i den internationale rejsetrafik,                       og antallet af tilfælde med dobbeltbeskatning som
                                                                    følge af udsving i medlemsstaternes valutaer samt af
  under henvisning til forslag fra Kommissionen,                    de nuværende bestemmelser om afgiftslettelser bør
                                                                   der dels gennemføres den størst mulige tilnærmelse til
 under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen-               de økonomiske realiteter gennem anvendelse af den
                                                                   europæiske regningsenhed, der er defineret i Kommis-
 tet,
                                                                    sionens beslutning nr. 3289/75/EØF af 18. december
                                                                    1975 (3) med henblik på omregning af regningsenhe-
 under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og              der til medlemsstaternes valutaer, dels ske en harmo-
 sociale Udvalg, og                                                nisering af bestemmelserne om afgiftslettelser i detail-
                                                                   handelsleddet —
 ud fra følgende betragtninger:
For at befolkningen i medlemsstaterne i højere grad                UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
kan blive sig Det europæiske Fællesskabs eksistens
bevidst, bør foranstaltningerne i forbindelse med de                                       Artikel 1
afgiftsfritagelser, der indrømmes privatpersoner ved
passage af grænserne mellem Fællesskabets lande,
                                                                   Artikel 2 i direktiv 69/169/EØF affattes således:
fortsættes;
                                                                   a) i stk. 1 erstattes »125 regningsenheder« med »200
rejsetrafikken mellem medlemsstaterne bør lettes gen-                  regningsenheder«;
nem en udvidelse af fritagelsen for omsætningsafgif-
ter og punktafgifter; det beløb for fritagelsen, der er            b) i stk. 2 erstattes »30 regningsenheder« med »50
                                                                       regningsenheder«;
i 1 ) EFT nr. L 133 af 4. 6. 1969.
(2) EFT nr. L 139 af 17. 6. 1972.                                  (3) EFT nr. L 327 af 19. 12. 1975.