CELEX: 21994A1231(42)
Language: da
Date: 1994-12-19 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Estland om anerkendelse af en regionalisering af afrikansk svinepest i Kongeriget Spanien - Erklæring fra Estland

Avis juridique important

|

21994A1231(42)

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Estland om anerkendelse af en regionalisering af afrikansk svinepest i Kongeriget Spanien - Erklæring fra Estland  

EF-Tidende nr. L 373 af 31/12/1994 s. 0164 - 0165

AFTALE i form af brevveksling mellem Det Europaeiske Faellesskab og Republikken Estland om anerkendelse af en regionalisering af afrikansk svinepest i Kongeriget Spanien A. Brev fra Estland Hr. . . . . . . .,Jeg har den aere herved at henvise til de droeftelser om samhandelsordningerne for visse landbrugsprodukter, der har fundet sted mellem Faellesskabet og Estland som led i forhandlingerne om frihandelsaftalen.Jeg bekraefter herved, at Estland kan anerkende, at Kongeriget Spaniens omraade, med undtagelse af provinserne Badajoz, Huelva, Sevilla og Córdoba, er fri for afrikansk svinepest paa samme betingelser, som er omhandlet i Raadets beslutning 89/21/EOEF af 14. december 1988 og Kommissionens senere beslutninger.Estland godtager denne undtagelse, uden at dette beroerer alle andre bestemmelser i den estiske veterinaerlovgivning.Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig vil bekraefte, at Faellesskabet er indforstaaet med indholdet af denne skrivelse.Modtag, hr. . . . . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.For regeringen forRepublikken EstlandB. Brev fra Faellesskabet Hr. . . . . . .,Jeg skal herved anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd:»Jeg har den aere herved at henvise til de droeftelser om samhandelsordningerne for visse landbrugsprodukter, der har fundet sted mellem Faellesskabet og Estland som led i forhandlingerne om frihandelsaftalen.Jeg bekraefter herved, at Estland kan anerkende, at Kongeriget Spaniens omraade, med undtagelse af provinserne Badajoz, Huelva, Sevilla og Córdoba, er fri for afrikansk svinepest paa samme betingelser, som er omhandlet i Raadets beslutning 89/21/EOEF af 14. december 1988 og Kommissionens senere beslutninger.Estland godtager denne undtagelse, uden at dette beroerer alle andre bestemmelser i den estiske veterinaerlovgivning.Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig vil bekraefte, at Faellesskabet er indforstaaet med indholdet af denne skrivelse.«Jeg har den aere hermed at bekraefte, at Faellesskabet er indforstaaet med indholdet af Deres brev.Modtag, hr. . . . . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.Paa vegne af Raadetfor Den Europaeiske UnionERKLAERING FRA ESTLAND Hvis der indfoeres told for landbrugsprodukter i Estland mellem den 1. januar 1994 og datoen for aftalens ikrafttraeden, anvender Estland proceduren og de vaesentlige regler i artikel 18, stk. 3, i denne aftale tilsvarende.