CELEX: 31971R2706
Language: cs
Date: 1971-12-20 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 2706/71 ze dne 20. prosince 1971, kterým se stanoví metoda určování peroxidázy v některých výrobcích zpracovaných z obilovin

Důležité právní upozornění

|

31971R2706

Úřední věstník L 280 , 21/12/1971 S. 0009 - 0009 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 4 S. 0061  Dánské zvláštní vydání: Řada I Kapitola 1971(III) S. 0868  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 4 S. 0061  Anglické zvláštní vydání: Řada I Kapitola 1971(III) S. 1000  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 7 S. 0098  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 5 S. 0130  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 5 S. 0130 

		Nařízení Komise (EHS) č. 2706/71ze dne 20. prosince 1971,kterým se stanoví metoda určování peroxidázy v některých výrobcích zpracovaných z obilovinKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady č. 120/67/EHS ze dne 13. června 1967 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1550/71 [2], a zejména na čl. 16 odst. 6 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že vývozní náhrada by měla zohledňovat jakost výrobku zpracovaného z obilovin, pro nějž se náhrada poskytuje, aby se zabránilo tomu, že se z veřejných prostředků připívá na vývoz výrobků nižší jakosti; že je proto nutné, aby v některých výrobcích zpracovaných z obilovin byla peroxidáza prakticky deaktivována; že za tím účelem, aby se zaručilo jednotné používání ustanovení, podle nichž se poskytují náhrady pro výrobky, které odpovídají tomuto požadavku, měla by být stanovena metoda Společenství pro určování peroxidázy;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Pokud je pro poskytování vývozních náhrad pro některé výrobky zpracované z obilovin předepsáno, aby u nich byla prakticky deaktivována peroxidáza, probíhá ověření podle metody popsané v příloze.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem následujícím po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 20. prosince 1971.Za KomisipředsedaFranco M. Malfatti[1] Úř. věst. L 117, 19.6.1967, s. 2269/67.[2] Úř. věst. L 164, 22.7.1971, s. 1.--------------------------------------------------