CELEX: 31995R1150
Language: sk
Date: 1995-05-22 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1150/95 z 22. mája 1995, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 738/94, ktorým sa ustanovujú niektoré pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 520/94, ktorým sa ustanovuje postup spoločenstva pri spravovaní množstvových kvót

Dôležité právne oznámenie

|

31995R1150

Úradný vestník L 116 , 23/05/1995 S. 0003 - 0014

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1150/95z 22. mája 1995,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 738/94, ktorým sa ustanovujú niektoré pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 520/94, ktorým sa ustanovuje postup spoločenstva pri spravovaní množstvových kvótKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 520/94 zo 7. marca 1994, ktorým sa ustanovuje postup spoločenstva pri spravovaní množstvových kvót [1], a najmä na jeho článok 24,keďže v nariadení (ES) č. 738/94 [2] v znení nariadenia (ES) č. 2597/94 [3] stanovila Komisia niektoré všeobecné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 520/94 pre všetky množstvové kvóty spoločenstva okrem tých, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 nariadenia (ES) č. 520/94;keďže určité ustanovenia nariadenia (ES) č. 738/94 musia byť upravené v dôsledku vstupu Rakúska, Fínska a Švédska do Európskej únie, s osobitným zreteľom na zoznam príslušných vnútroštátnych orgánov a začlenenie konkrétnych textov vo fínskom a švédskom jazyku;keďže formuláre pre dovoznú licenciu a vývoznú licenciu v zodpovedajúcich prílohách II A a II B nariadenia (ES) č. 738/94 musia byť doplnené, aby boli v úplnom súlade so spoločným formulárom zavedeným na účely ESUO odporúčaním Komisie č. 3118/94/ESUO z 19. decembra 1994 [4] v znení odporúčania č. 393/95/ESUO [5] a pre textil nariadeniami Komisie (ES) č. 3168/94 [6] a (ES) č. 3169/94 [7];keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru ustanoveného článkom 22 nariadenia (ES) č. 520/94 s cieľom spravovania kvót,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Na koniec článku 3 ods. 2 písm. g) nariadenia (ES) č. 738/94 sa vkladá:"Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa ilmoitetut tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittautunut Euroopan yhteisöön ja että tämä hakemus on ainoa minun jättämäni tai minun nimissäni jätetty hakemus, joka koskee tässä hakemuksessa kuvattuihin tavaroihin sovellettavaa kiintiötä.Jos lisenssi jätetään käyttämättä kokonaan tai osittain, sitoudun palauttamaan sen lisenssin myöntäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle 10 työpäivän kuluessa sen voimassaolon päättymispäivästä.""Undertecknad bekräftar härmed att upplysningarna i denna ansökan är riktiga och lämnade i god tro, att jag är etablerad i Europeiska gemenskapen, och att denna ansökan är den enda som lämnats av mig eller på mina vägnar för kvoten avseende de varor som beskrivs i denna ansökan.Jag åtar mig att återlämna licensen till den utfärdande myndigheten inom 10 dagar efter det att den har gått ut för den händelse hela eller delar av den inte använts."Článok 2Na koniec článku 10 ods. 2 nariadenia (ES) č. 738/94 sa vkladá:"— …— …"Článok 3Príloha I nariadenia (ES) č. 738/94 sa nahradí prílohou I tohto nariadenia.Článok 4Prílohy II A a II B nariadenia (ES) č. 738/94 sa nahrádzajú prílohami II A a II B tohto nariadenia.Článok 5Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 22. mája 1995Za KomisiuLeon Brittanpodpredseda[1] Ú. v. ES L 66, 10.3.1994, s. 1.[2] Ú. v. ES L 87, 31.3.1994, s. 47.[3] Ú. v. ES L 276, 27.10.1994, s. 3.[4] Ú. v. ES L 330, 21.12.1994, s. 6.[5] Ú. v. ES L 43, 25.2.1995, s. 23.[6] Ú. v. ES L 335, 23.12.1994, s. 23.[7] Ú. v. ES L 335, 23.12.1994, s. 33.--------------------------------------------------ANEXO IANNEXE IANNEX IANHANG IALLEGATO IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANEXO IBIJLAGE IBILAG ILIITE IBILAGA ILista de las autoridades nacionales competentesListe des autorités nationales compétentesList of the national competent authoritiesListe der zuständigen Behörden der MitgliedstaatenElenco delle competenti autorità nazionaliΠίνακας των αρμόδιων εθνικών αρχώνLista das autoridades nacionais competentesLijst van bevoegde nationale instantiesListe over kompetente nationale myndighederLuettelo kansallisista toimivaltaisista viranomaisistaLista av nationella kompetenta myndigheter1. BelgiqueBelgiëMinistère des Affaires économiquesMinisterie van Economische ZakenAdministration des Relations économiques, 4ème division — Mise en œuvre des Politiques commercialesBestuur van de Economische Betrekkingen, 4de afdeling — Toepassing van de HandelspolitiekService LicencesDienst Vergunningenrue Général LémanGeneraal Lemanstraat 60B-1040BruxellesBrusselTél.: (32-2) 230 90 43Fax: (32-2) 230 83 22-231 14 842. DanmarkErhvervsfremme StyrelsenSøndergade 25DK-8600 SilkeborgTlf.: (45) 87 20 40 60Fax: (45) 87 20 40 773. DeutschlandBundesamt für WirtschaftFrankfurterstraße 29-31D-65760 EschbornTel.: (49-61-96) 404-0Fax: (49-61-96) 40 48 504. ΕλλάδαΥπουργείο Εθνικής ΟικονομίαςΓενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών ΣχέσεωνΓενική Διεύθυνση Εξωτερικών Οικονομικώνκαι Εμπορικών ΣχέσεωνΔ/νση Διαδικασιών Εξωτερικού ΕμπορίουΜητροπόλεως 1GR-10557 Αθήνατηλ: (301) 323 04 18, 322 84 93τέλεφαξ: (301) 323 43 935. EspañaMinisterio de Comercio y TurismoDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana No 162E-28071 MadridTel: (34-1) 349 38 94 — 349 38 78Telefax: (34-1) 349 38 32 — 349 38 316. FranceServices des Titres du Commerce extérieur8, rue de la Tour des DamesF-75436 Paris Cedex 09Tél.: (33-1) 44 63 25 25Télécopieur: (33-1) 44 63 26 59 — 44 63 26 677. IrelandDepartment of Tourism and TradeLicensing Unit (Room 315)Kildare StreetIRL-Dublin 2Tel: (353-1) 662 14 44Fax: (353-1) 676 61 548. ItaliaMinistero del Commercio con l'EsteroDirezione Generale delle Importazioni e delle EsportazioniViale America 341I-00144 RomaTel: (39-6) 59 931Fax: (39-6) 59 93 26 31 — 59 93 22 35Telex: 610083 — 610471 — 6144789. LuxembourgMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTél.: (352) 22 61 62Télécopieur: (352) 46 61 3810. NederlandCentrale Dienst voor In- en UitvoerEngelse Kamp 2Postbus 30003NL-9700 RD GroningenTel: (3150) 23 91 11Fax: (3150) 26 06 9811. ÖsterreichBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenLandstraßer Hauptstraße 55-57A-1031 WienTel.: (43-1) 71 10 23 61Fax: (43-1) 715 83 4712. PortugalMinistério do Comércio e TurismoDirecção-Geral do ComércioAvenida da República 79P-1000 LisboaTel: (351 1) 793 09 93 — 793 30 02Telecópia: (351 1) 793 22 10 — 796 37 23Telex: 1341813. SuomiTullihallitusUudenmaankatu 1-5 CFIN-00100 HelsinkiPuh.: (358-0) 6141Telekopio: (358-0) 614 27 6414. SverigeKommerskollegiumBox 1209S-11182 StockholmTél.: (46-8) 791 05 00Fax: (46-8) 20 03 2415. United KingdomDepartment of Trade and IndustryImport Licencing BranchQueensway HouseWest PrecinctBillinghamUK-Cleveland TS23 2NFTel: (441642) 36 43 33 — 36 43 34Fax: (441642) 53 35 57Telex: 58608--------------------------------------------------PRÍLOHA II A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA II B+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------