CELEX: 52009PC0706
Language: ro
Date: 2009-12-17
Title: Propunere de decizie a Consiliului privind încheierea Acordului între Uniunea Europeană şi Japonia privind asistenţa judiciară reciprocă în materie penală

Anunţ juridic important

|

52009PC0706

Propunere de decizie a Consiliului privind încheierea Acordului între Uniunea Europeană şi Japonia privind asistenţa judiciară reciprocă în materie penală  /* COM/2009/0706 final - NLE 2009/0188 */  

	[pic] | COMISIA EUROPEANĂ |Bruxelles, 17.12.2009COM(2009)706 final2009/0188 (NLE)Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind încheierea Acordului între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penalăEXPUNERE DE MOTIVECONTEXTUL PROPUNERIILa 26-27 februarie 2009, Consiliul a hotărât să autorizeze Președinția, asistată de Comisie, să înceapă negocieri referitoare la un acord între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penală.În absența unor tratate bilaterale în materie de asistență judiciară reciprocă între statele membre și Japonia, Uniunea Europeană vizează instituirea unei cooperări mai eficiente între statele sale membre și Japonia în domeniul asistenței judiciare reciproce în materie penală.Semnarea Acordului între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penală a fost autorizată de Consiliu prin decizia sa din 30 noiembrie 2009, pe baza articolelor 24 și 38 din Tratatul privind Uniunea Europeană. Acordul ar trebui semnat în prezent.Odată cu intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, la 1 decembrie 2009, procedurile de urmat în acest sens de către Uniunea Europeană sunt reglementate de articolul 218 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.Articolul 218 alineatul (6) litera (a) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene prevede că în cazul acordurilor care se referă la domenii care fac obiectul procedurii legislative ordinare, Consiliul adoptă o decizie de încheiere a acordului după obținerea aprobării Parlamentului European.Prin urmare, Comisia recomandă Consiliului, după obținerea aprobării Parlamentului European, să adopte o decizie de încheiere a Acordului între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penală.2009/0188 (NLE)Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind încheierea Acordului între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penalăCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 82 alineatul (1) litera (d), citit în coroborare cu articolul 218 alineatul (6) litera (a),având în vedere propunerea Comisiei,având în vedere aprobarea Parlamentului European,întrucât:1.  La 29-27 februarie 2009, Consiliul a autorizat Președinția, asistată de Comisie, să înceapă negocierile referitoare la un acord între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penală.2.  În conformitate cu Decizia 2010/[1] …. a Consiliului, Acordul între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penală a fost semnat la 30 noiembrie 2009, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară.3.  Până în prezent, acordul nu a fost încheiat. Odată cu intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, la 1 decembrie 2009, procedurile de urmat în acest sens de către Uniunea Europeană sunt reglementate de articolul 218 al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene.4.  Acordul ar trebui încheiat.5.  [În conformitate cu articolul 3 din Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și Irlandei cu privire la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Regatul Unit și Irlanda și-au notificat dorința de a participa la adoptarea prezentei decizii.]6.  În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii, nu are obligații în temeiul acordului și nu face obiectul aplicării acestuia,ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:Articolul 1Se încheie Acordul între Uniunea Europeană și Japonia privind asistența judiciară reciprocă în materie penală.Textul acordului încheiat se atașează la prezenta decizie.Articolul 2Președintele Consiliului desemnează persoana împuternicită să efectueze, în numele Uniunii Europene, schimbul de instrumente de aprobare prevăzute la articolul 31 alineatul (1) din acord, pentru a exprima consimțământul Uniunii Europene de a-și asuma obligații în temeiul acordului.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării sale. Aceasta se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Data intrării în vigoare a acordului se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Adoptată la Bruxelles, […].Pentru Consiliu[Președintele] [1] Această decizie a Consiliului nu a fost încă publicată.