CELEX: 22007D0262
Language: fi
Date: 2007-04-24 00:00:00
Title: 2007/262/EY: EU–Algeria-assosiaationeuvoston päätös N:o 1/2007, tehty 24 päivänä huhtikuuta 2007 , assosiaationeuvoston työjärjestyksen vahvistamisesta

28.4.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 111/74
            
         EU–ALGERIA-ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/2007,
   tehty 24 päivänä huhtikuuta 2007,
   assosiaationeuvoston työjärjestyksen vahvistamisesta
   (2007/262/EY)
   EU–ALGERIA-ASSOSIAATIONEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen ja erityisesti sen 92–100 artiklan,
   ottaa huomioon, että kyseinen sopimus tuli voimaan 1 päivänä syyskuuta 2005,
   ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   1 artikla
   Puheenjohtaja
   Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta toimiva Euroopan unionin neuvoston puheenjohtajavaltion edustaja ja Algerian demokraattisen kansantasavallan hallituksen edustaja toimivat vuorotellen 12 kuukauden ajan assosiaationeuvoston puheenjohtajana.
   Ensimmäinen toimikausi alkoi assosiaationeuvoston ensimmäisestä kokouksesta ja päättyi 31 päivänä joulukuuta 2006.
   2 artikla
   Kokoukset
   Assosiaationeuvosto kokoontuu säännöllisesti ministeritasolla kerran vuodessa. Assosiaationeuvoston ylimääräisiä kokouksia voidaan pitää jommankumman osapuolen pyynnöstä, jos osapuolet niin sopivat.
   Assosiaationeuvoston kokoukset pidetään Euroopan unionin neuvoston tavanomaisessa kokouspaikassa osapuolten keskenään sopimana ajankohtana, jolleivät osapuolet sovi toisin.
   Assosiaationeuvoston sihteerit kutsuvat yhdessä koolle assosiaationeuvoston kokoukset puheenjohtajan suostumuksella.
   3 artikla
   Edustus
   Assosiaationeuvoston jäsenet, jotka ovat estyneet osallistumasta kokoukseen, voivat käyttää edustajaa. Jos jäsen haluaa käyttää edustajaa, hänen on ilmoitettava puheenjohtajalle edustajansa nimi ennen sen istunnon alkua, jossa hänellä on edustaja.
   Assosiaationeuvoston jäsenen edustajalla on kaikki varsinaisen jäsenen oikeudet.
   4 artikla
   Valtuuskunnat
   Assosiaationeuvoston jäsenillä voi olla apunaan virkamiehiä. Valtuuskuntien suunniteltu kokoonpano ilmoitetaan puheenjohtajalle ennen jokaista kokousta.
   Euroopan investointipankin edustaja osallistuu assosiaationeuvoston kokouksiin tarkkailijana, kun esityslistalla on pankkia koskevia asioita.
   Assosiaationeuvosto voi osapuolten suostumuksella kutsua muita kuin jäseniä osallistumaan kokouksiinsa antamaan tietoja erityisistä aiheista.
   5 artikla
   Sihteeristö
   Yksi Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristön virkamies ja yksi Algerian demokraattisen kansantasavallan Brysselin-suurlähetystön virkamies hoitavat yhdessä assosiaationeuvoston sihteerien tehtäviä.
   6 artikla
   Kirjeenvaihto
   Assosiaationeuvostolle osoitetut kirjeet lähetetään assosiaationeuvoston puheenjohtajalle Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristön osoitteeseen.
   Sihteerit huolehtivat näiden kirjeiden toimittamisesta assosiaationeuvoston puheenjohtajalle ja tarvittaessa sen jakelusta assosiaationeuvoston muille jäsenille. Kirjeet jaetaan komission pääsihteeristölle, jäsenvaltioiden pysyville edustustoille ja Algerian demokraattisen kansantasavallan Brysselin-suurlähetystölle.
   Sihteerit toimittavat assosiaationeuvoston puheenjohtajan tiedonannot niiden vastaanottajille, ja ne jaetaan tarvittaessa assosiaationeuvoston muille jäsenille toisessa kohdassa mainittuihin osoitteisiin.
   7 artikla
   Julkisuus
   Assosiaationeuvoston kokoukset eivät ole julkisia, jollei toisin päätetä.
   8 artikla
   Kokousten esityslista
   1.   Puheenjohtaja laatii jokaista kokousta varten ehdotuksen esityslistaksi. Assosiaationeuvoston sihteerit lähettävät sen 6 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille viimeistään 15 päivää ennen kokouksen alkua.
   Esityslistaehdotukseen otetaan asiakohdat, joiden esityslistalle ottamista koskeva pyyntö on saapunut puheenjohtajalle vähintään 21 päivää ennen kokouksen alkua, edellyttäen kuitenkin, että näihin asiakohtiin liittyvät asiakirjat on toimitettu sihteereille viimeistään esityslistaehdotuksen lähettämispäivänä.
   Assosiaationeuvosto hyväksyy esityslistan kunkin kokouksen alussa. Esityslistalle voidaan ottaa muita kuin esityslistaehdotuksessa olevia asiakohtia osapuolten suostumuksella.
   2.   Puheenjohtaja voi osapuolten suostumuksella lyhentää 1 kohdassa tarkoitettuja määräaikoja, jos se on yksittäistapauksessa tarpeen.
   9 artikla
   Pöytäkirja
   Sihteerit laativat kustakin kokouksesta pöytäkirjaluonnoksen.
   Pöytäkirja sisältää yleensä jokaisen esityslistan asiakohdan osalta
   
               —
            
            
               maininnan assosiaationeuvostolle toimitetuista asiakirjoista,
            
         
               —
            
            
               lausunnot, jotka jokin assosiaationeuvoston jäsen on pyytänyt kirjattaviksi,
            
         
               —
            
            
               tehdyt päätökset, sovitut lausunnot ja tehdyt päätelmät.
            
         Pöytäkirjaluonnos saatetaan assosiaationeuvoston hyväksyttäväksi. Se on hyväksyttävä kuuden kuukauden kuluessa assosiaationeuvoston kokouksesta. Puheenjohtaja ja kumpikin sihteeri allekirjoittavat hyväksytyn pöytäkirjan. Sitä säilytetään Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristön arkistossa. Pöytäkirjasta toimitetaan oikeaksi todistettu jäljennös kaikille 6 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille.
   10 artikla
   Päätökset ja suositukset
   1.   Assosiaationeuvosto tekee päätöksensä ja antaa suosituksensa osapuolten yhteisestä sopimuksesta.
   Kokousten välisenä aikana assosiaationeuvosto voi tehdä päätöksiä ja antaa suosituksia kirjallista menettelyä noudattaen, jos osapuolet niin sopivat.
   2.   Euro–Välimeri-sopimuksen 94 artiklassa tarkoitettujen assosiaationeuvoston päätösten otsikkona on ”päätös” ja suositusten otsikkona ”suositus”, ja niiden jäljessä on järjestysnumero, teko- tai antamispäivämäärä ja aihe. Kussakin päätöksessä ilmoitetaan sen voimaantulopäivä.
   Puheenjohtaja allekirjoittaa assosiaationeuvoston päätökset ja suositukset, ja sihteerit todistavat ne oikeiksi.
   Päätökset ja suositukset osoitetaan kaikille 6 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille.
   Assosiaationeuvosto voi päättää päätösten ja suositusten julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja Algerian demokraattisen kansantasavallan virallisessa lehdessä.
   11 artikla
   Kielet
   Assosiaationeuvoston virallisina kielinä ovat osapuolten viralliset kielet.
   Assosiaationeuvosto tekee ratkaisunsa kyseisillä kielillä laadittujen asiakirjojen perusteella, jollei toisin päätetä.
   12 artikla
   Kulut
   Euroopan yhteisö ja Algerian demokraattinen kansantasavalta vastaavat kuluista, joita niille aiheutuu osallistumisesta assosiaationeuvoston kokouksiin sekä henkilöstö-, matka- ja oleskelukulujen että postitus- ja televiestintäkulujen osalta.
   Kokousten tulkkaukseen sekä asiakirjojen kääntämiseen ja jäljentämiseen liittyvistä kustannuksista vastaa Euroopan yhteisö, lukuun ottamatta arabian kieleen ja kielestä kääntämiseen ja/tai tulkkaukseen liittyviä kustannuksia, joista vastaa Algerian demokraattinen kansantasavalta.
   Kokousten aineellisiin järjestelyihin liittyvistä kuluista vastaa kokoukset järjestävä sopimuspuoli.
   13 artikla
   Assosiaatiokomitea
   1.   Assosiaationeuvostoa avustaa sen tehtävien hoitamisessa assosiaatiokomitea. Komitea koostuu Euroopan komission edustajista ja Euroopan unionin neuvoston jäsenten edustajista sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan hallituksen edustajista.
   2.   Assosiaatiokomitea valmistelee assosiaationeuvoston kokoukset ja käsiteltävät asiat, panee tarvittaessa täytäntöön tämän päätökset ja varmistaa yleisesti assosiaatiosuhteiden jatkuvuuden ja Euro–Välimeri-sopimuksen toimivuuden. Se tutkii kaikki assosiaationeuvoston sen käsiteltäviksi antamat kysymykset sekä muut Euro–Välimeri-sopimuksen päivittäisen soveltamisen yhteydessä mahdollisesti esiin tulevat kysymykset. Se antaa ehdotuksia tai luonnoksia päätöksiksi ja/tai suosituksiksi assosiaationeuvoston hyväksyttäviksi.
   3.   Jos Euro–Välimeri-sopimuksessa määrätään kuulemisvelvoitteesta tai -mahdollisuudesta, kuuleminen voi tapahtua assosiaatiokomiteassa. Kuuleminen voi jatkua assosiaationeuvostossa, jos osapuolet niin sopivat.
   4.   Assosiaatiokomitean työjärjestys on tämän päätöksen liitteenä.
   14 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.
   
      Tehty Luxemburgissa 24 päivänä huhtikuuta 2007.
      
         
            Assosiaationeuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         M. BEDJAOUI
         
      
   
   
      LIITE
      ASSOSIAATIOKOMITEAN TYÖJÄRJESTYS
      1 artikla
      Puheenjohtaja
      Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta toimiva Euroopan komission edustaja ja Algerian demokraattisen kansantasavallan hallituksen edustaja toimivat vuorotellen 12 kuukauden ajan assosiaatiokomitean puheenjohtajana.
      Ensimmäinen toimikausi alkoi assosiaationeuvoston ensimmäisestä kokouksesta ja päättyi 31 päivänä joulukuuta 2006.
      2 artikla
      Kokoukset
      Assosiaatiokomitea kokoontuu tarvittaessa osapuolten sopimuksesta.
      Assosiaatiokomitean kokoukset pidetään osapuolten yhdessä sopimana ajankohtana niiden sopimassa paikassa.
      Assosiaatiokomitean kokoukset kutsuu koolle puheenjohtaja.
      3 artikla
      Valtuuskunnat
      Valtuuskuntien aiottu kokoonpano ilmoitetaan puheenjohtajalle ennen jokaista kokousta.
      4 artikla
      Sihteeristö
      Yksi Euroopan komission virkamies ja yksi Algerian demokraattisen kansantasavallan hallituksen virkamies hoitavat yhdessä assosiaatiokomitean sihteerien tehtäviä.
      Kaikki tämän työjärjestyksen soveltamisalaan kuuluvat, assosiaatiokomitean puheenjohtajalle tarkoitetut tai häneltä peräisin olevat tiedonannot osoitetaan assosiaatiokomitean sihteereille sekä assosiaationeuvoston sihteereille ja puheenjohtajalle.
      5 artikla
      Julkisuus
      Assosiaatiokomitean kokoukset eivät ole julkisia, jollei toisin päätetä.
      6 artikla
      Kokousten esityslista
      1.   Puheenjohtaja laatii jokaista kokousta varten ehdotuksen esityslistaksi. Assosiaatiokomitean sihteerit lähettävät sen 4 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille viimeistään 15 päivää ennen kokouksen alkua.
      Esityslistaehdotukseen otetaan asiakohdat, joiden esityslistalle ottamista koskeva pyyntö on saapunut puheenjohtajalle vähintään 21 päivää ennen kokouksen alkua, edellyttäen kuitenkin, että näihin asiakohtiin liittyvät asiakirjat on toimitettu sihteereille viimeistään kyseisen esityslistan lähettämispäivänä.
      Assosiaatiokomitea voi pyytää asiantuntijoita osallistumaan kokouksiinsa saadakseen tietoa erityisistä aiheista.
      Assosiaatiokomitea hyväksyy esityslistan jokaisen kokouksen alussa.
      Esityslistalle voidaan ottaa muita kuin esityslistaehdotuksissa olevia asiakohtia osapuolten suostumuksella.
      2.   Puheenjohtaja voi osapuolten suostumuksella lyhentää 1 kohdassa mainittuja määräaikoja, jos se on yksittäistapauksessa tarpeen.
      7 artikla
      Pöytäkirja
      Jokaisesta kokouksesta laaditaan pöytäkirja. Pöytäkirja perustuu puheenjohtajan laatimaan yhteenvetoon assosiaatiokomitean tekemistä päätelmistä.
      Assosiaatiokomitean hyväksyttyä pöytäkirjan puheenjohtaja ja sihteerit allekirjoittavat ja kumpikin osapuoli arkistoi oman kappaleensa. Pöytäkirjasta toimitetaan kaikille 4 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille kappale.
      8 artikla
      Asioiden käsittely
      Tapauksissa, joissa assosiaationeuvosto on Euro–Välimeri-sopimuksen nojalla valtuuttanut assosiaatiokomitean tekemään päätöksiä ja/tai antamaan suosituksia, niiden otsikkona on ”päätös” tai ”suositus”, ja niiden jäljessä on järjestysnumero, teko- tai antamispäivä ja aihe.
      Tämän EU–Algeria-assosiaationeuvoston päätöksen 10 ja 11 artiklaa sovelletaan tarvittavin muutoksin aina, kun assosiaatiokomitea tekee päätöksen. Assosiaatiokomitean päätökset ja suositukset osoitetaan tämän työjärjestyksen 4 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille.
      9 artikla
      Kulut
      Osapuolet vastaavat kuluista, joita niille aiheutuu osallistumisesta assosiaatiokomitean sekä Euro–Välimeri-sopimuksen 98 artiklan nojalla perustettujen työryhmien kokouksiin sekä henkilöstö-, matka- ja oleskelukulujen että posti- ja televiestintäkulujen osalta.
      Kokousten tulkkaukseen sekä asiakirjojen kääntämiseen ja jäljentämiseen liittyvistä kustannuksista vastaa Euroopan yhteisö, lukuun ottamatta arabian kieleen ja kielestä kääntämiseen ja/tai tulkkaukseen liittyviä kustannuksia, joista vastaa Algerian demokraattinen kansantasavalta.
      Kokousten aineellisiin järjestelyihin liittyvistä kuluista vastaa kokoukset järjestävä osapuoli.