CELEX: 32009R0452
Language: cs
Date: 2009-05-29 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 452/2009 ze dne 29. května 2009 o zrušení nařízení (ES) č. 1898/2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o opatření pro odbyt smetany, másla a zahuštěného másla na trhu Společenství

30.5.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 135/15
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 452/2009
   ze dne 29. května 2009
   o zrušení nařízení (ES) č. 1898/2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o opatření pro odbyt smetany, másla a zahuštěného másla na trhu Společenství
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (1), a zejména na články 43, 101 a 192 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1898/2005 (2) stanoví prováděcí pravidla k režimu podpor pro odbyt přebytku určitých mléčných produktů. Tento režim, stanovený článkem 101 nařízení (ES) č. 1234/2007, se zrušuje nařízením Rady (ES) č. 72/2009 ze dne 19. ledna 2009 o úpravách společné zemědělské politiky změnou nařízení (ES) č. 247/2006, (ES) č. 320/2006, (ES) č. 1405/2006, (ES) č. 1234/2007, (ES) č. 3/2008 a (ES) č. 479/2008 a zrušením nařízení (EHS) č. 1883/78, (EHS) č. 1254/89, (EHS) č. 2247/89, (EHS) č. 2055/93, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 2596/97, (ES) č. 1182/2005 a (ES) č. 315/2007 (3).
            
         
               (2)
            
            
               V této souvislosti by měla být zrušena rovněž ustanovení o prodeji z intervenčních zásob pro produkci pečiva, zmrzliny a jiných potravin, a to s ohledem na nákladově efektivnější odbytové možnosti intervenčního másla a z důvodu zjednodušení.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1898/2005 by proto mělo být zrušeno.
            
         
               (4)
            
            
               Článek 101 nařízení (ES) č. 1234/2007 je zrušen nařízením (ES) č. 72/2009 ze dne 1. července 2009. Nařízení (ES) č. 1898/2005 by proto mělo být od téhož data zrušeno. Článek 78 nařízení (ES) č. 1898/2005 však stanoví, že převzetí másla se může uskutečnit od 20. dne měsíce, který předchází kalendářnímu měsíci uvedenému na poukázce, do 10. dne měsíce, který následuje po kalendářním měsíci uvedenému na poukázce. Aby mohly hospodářské subjekty plně využít poukázky platné do června 2009 včetně, měla by ustanovení kapitoly IV směrnice (ES) č. 1898/2005 pro tyto poukázky nadále platit.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 1898/2005 se zrušuje.
   Pro dodávky másla, které probíhají na základě poukázek platných do června 2009 včetně, však nadále platí ustanovení kapitoly IV uvedeného nařízení a podpora může být nadále vyplácena.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 1. července 2009.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 29. května 2009.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 308, 25.11.2005, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 1.