CELEX: 32000R0884
Language: da
Date: 2000-04-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 884/2000 af 28. april 2000 om ændring af forordning (EF) nr. 797/2000 om levering af korn som fødevarehjælp

29.4.2000             DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        L 104/35
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 884/2000
                                                          af 28. april 2000
                   om ændring af forordning (EF) nr. 797/2000 om levering af korn som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                      hjælp. Visse betingelser for parti A og C i bilaget til nævnte
                                                                       forordning bør ændres på modtagerens begæring —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab,
                                                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96 af 27.
juni 1996 om fødevarehjælpspolitik og fødevarehjælpsforvalt-                                      Artikel 1
ning og om særlige aktioner til støtte for fødevaresikker-             For parti A og C erstattes bilaget til forordning (EF) nr. 797/
heden (1), særlig artikel 24, stk. 1, litra b), og                     2000 af bilaget til nærværende forordning.
ud fra følgende betragtning:
                                                                                                  Artikel 2
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 797/2000 ( ) åbnedes
                                                      2
                                                                       Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i
en licitation med henblik på levering af korn som fødevare-            De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 28. april 2000.
                                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                                     Franz FISCHLER
                                                                                Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 166 af 5.7.1996, s. 1.
(2) EFT L 96 af 18.4.2000, s. 24.
 ---pagebreak--- L 104/36         DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        29.4.2000
                                                                 BILAG
                                                               PARTI A
          1. Aktion nr.: 92/99.
          2. Modtager (2): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, tlf. (39-06) 65 13 29 88,
             fax 65 13 28 44/3, telex 626675 WFP I.
          3. Modtagerens repræsentant: udpeges af modtageren.
          4. Bestemmelsesland: Tadsjikistan.
          5. Produkt, der skal tilvejebringes: mel af blød hvede.
          6. Samlet mængde (tons netto): 8 000.
          7. Antal partier: 1.
          8. Produktets karakteristika og kvalitet (3) (5): se EFT C 114 af 29.4.1991, s. 1 (II B 1 a)).
          9. Emballering (7): se EFT C 267 af 13.9.1996, s. 1 (2.1 A 1. d, 2.d og B.1) eller (2.2. A 1 1d, 2d og B1).
         10. Etikettering eller mærkning (6): se EFT C 114 af 29.4.1991, s. 1 (II.B.3).
             — sprog, der skal benyttes ved mærkningen: engelsk
             — Yderligere angivelser: —
         11. Den måde, produktet tilvejebringes på: Fællesskabets marked.
         12. Forudset leveringsstadium: frit afskibningshavn, fob, stuvet.
         13. Alternativt leveringsstadium: —
         14. a) Afskibningshavn: —
             b) Lasteadresse: —
         15. Lossehavn: —
         16. Bestemmelsessted: —
             — transithavn eller -lager: —
             — transportvej over land: —
         17. Periode eller sidste dato for levering på det forudsete stadium:
             — første frist: 12.6.-2.7.2000
             — anden frist: 26.6.-16.7.2000.
         18. Periode eller sidste dato for levering på det alternative stadium:
             — første frist: —
             — anden frist: —
         19. Frist for indgivelse af bud (klokken 12, Bruxelles-tid):
             — første frist: 16.5.2000
             — anden frist: 30.5.2000.
         20. Budsikkerhedens størrelse: 5 EUR/ton.
         21. Adresse for indsendelse af bud og budsikkerheder (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr T. Vestergaard,
             Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, telex 25670 AGREC B; fax
             (32-2) 296 70 03/296 70 04 (udelukkende).
         22. Eksportrestitution (4): restitutionen anvendelig den 28.4.2000, fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr.
             673/2000 (EFT L 81 af 1.4.2000, s. 9).
 ---pagebreak--- 29.4.2000         DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         L 104/37
                                                                  PARTI C
           1. Aktion nr.: 277/98 (parti C1); 278/98 (parti C2); 292/98 (parti C3).
           2. Modtager (2): Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland, tlf. (31-70) 33 05 757, fax 36 41 701, telex
              30960 EURON NL.
           3. Modtagerens repræsentant: udpeges af modtageren.
           4. Bestemmelsesland: Etiopien.
           5. Produkt, der skal tilvejebringes: blød hvede.
           6. Samlet mængde (tons netto): 19 954.
           7. Antal partier: 1 i 3 delmængder (parti C1: 3 670 tons; parti C2: 12 526 tons; parti C3: 3 758 tons).
           8. Produktets karakteristika og kvalitet (3) (5): se EFT C 114 af 29.4.1991, s. 1 (II A 1 a)).
           9. Emballering: (7): se EFT C 267 af 13.9.1996, s. 1 (1.0 A 1c, 2c og B3).
          10. Etikettering eller mærkning (6): se EFT C 114 af 29.4.1991, s. 1 (II.A.3).
              — sprog, der skal benyttes ved mærkningen: engelsk
              — Yderligere angivelser: —
          11. Den måde, produktet tilvejebringes på: Fællesskabets marked.
          12. Forudset leveringsstadium: frit afskibningshavn, fob, stuvet (8).
          13. Alternativt leveringsstadium: —
          14. a) Afskibningshavn: —
              b) Lasteadresse: —
          15. Lossehavn: —
          16. Bestemmelsessted: —
              — transithavn eller -lager: —
              — transportvej over land: —
          17. Periode eller sidste dato for levering på det forudsete stadium:
              — første frist: 5.-25.6.2000
              — anden frist: 19.6.-9.7.2000.
          18. Periode eller sidste dato for levering på det alternative stadium:
              — første frist: —
              — anden frist: —
          19. Frist for indgivelse af bud (klokken 12, Bruxelles-tid):
              — første frist: 16.5.2000
              — anden frist: 30.5.2000.
          20. Budsikkerhedens størrelse: 5 EUR/ton.
          21. Adresse for indsendelse af bud og budsikkerheder (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr T. Vestergaard,
              Bâtiment Loi 130, Bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, telex 25670 AGREC B; fax
              (32-2) 296 70 03/296 70 04 (udelukkende).
          22. Eksportrestitution (4): restitutionen anvendelig den 28.4.2000, fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr.
              673/2000 (EFT L 81 af 1.4.2000, s. 9).
 ---pagebreak--- L 104/38          DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             29.4.2000
         Noter:
         (1) Yderligere oplysninger: André Debongnie (tlf. (32-2) 295 14 65) eller Torben Vestergaard (tlf. (32-2) 299 30 50).
         (2) Leverandøren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren eller hans repræsentant for at aftale, hvilke
             forsendelsesdokumenter der er nødvendige.
         (3) Leverandøren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts vedkom-
             mende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende medlemsstat ikke er blevet
             overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134 og 137 og af jod 131.
         (4) Kommissionens forordning (EF) nr. 259/98 (EFT L 25 af 31.1.1998, s. 39), er gældende for eksportrestitutionen. Den i
             artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i punkt 22 i dette bilag.
             Leverandørens opmærksomhed henledes på artikel 4, stk. 1, sidste afsnit, i nævnte forordning.
             Der fremsendes kopi af licensen, så snart udførselsangivelsen er antaget (fax (32-2) 296 20 05).
         (5) Leverandøren skal ved varens levering overbringe modtageren eller hans repræsentant følgende dokumenter:
              — phytosanitært certifikat.
         (6) Uanset EFT C 114 af 29.4.1991, punkt II A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«.
         (7) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilsalgsmodtageren levere 2 % tomme ekstra sække af samme
             kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort »R« påført efter påskriften.
         (8) Kontrol af mængde og kvalitet sker for hver 2 500 tons.