CELEX: 62006TO0236
Language: da
Date: 2008-04-03 00:00:00
Title: Kendelse afsagt af Retten i Første Instans (Anden Afdeling) den 3. april  2008. # Landtag Schleswig-Holstein mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber. # Annullationssøgsmål - aktindsigt - delstatsparlament - manglende processuel partsevne - afvisning. # Sag T-236/06.

Sag T-236/06
      Landtag Schleswig-Holstein
      mod
      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
      »Annullationssøgsmål – aktindsigt – delstatsparlament – manglende processuel partsevne – afvisning«
      Sammendrag af kendelse
      Annullationssøgsmål – fysiske eller juridiske personer – sag anlagt af en regional myndighed
      (Art. 230, stk. 4, EF)
      I tilfælde af søgsmål indledt af lokale, indenstatslige enheder, bedømmer Retten, om sagsøgeren ifølge national offentlig
         ret har status som juridisk person. Fællesskabsretten kan nemlig ikke gøre indgreb i medlemsstaternes forfatningsretlige selvstændighed
         ved at fastslå, at nationale, offentligretlige organer har status som juridisk person, hvilket kan indebære, at disse organer
         på fællesskabsplan får tildelt rettigheder, som de ikke har på nationalt plan.
      
      Heraf følger, at et delstatsparlament, som ikke har retsevne i henhold til national ret, ikke har søgsmålskompetence for Fællesskabets
         retsinstanser. Dets søgsmål skal derfor afvises.
      
      (jf. præmis 22, 30 og 31)
RETTENS KENDELSE (Anden Afdeling)
      3. april 2008 (*)
      
      »Annullationssøgsmål – aktindsigt – delstatsparlament – manglende processuel partsevne – afvisning«
      I sag T-236/06,
      Landtag Schleswig-Holstein (Tyskland) ved S. Laskowski og J. Caspar,
      
      sagsøger,
      mod
      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved P. Costa de Oliveira og C. Ladenburger,
      
      sagsøgt,
      angående en påstand om annullation af Kommissionens afgørelser af 10. marts og 23. juni 2006 vedrørende afslag på sagsøgerens
         aktindsigt i dokument SEK(2005) 420 af 22. marts 2005, der indeholder en juridisk analyse af det i Rådet drøftede udkast til
         rammeafgørelse om opbevaring af data, der behandles og lagres i forbindelse med levering af offentligt tilgængelige elektroniske
         kommunikationstjenester, og af data, der findes i offentlige kommunikationsnet, med henblik på at forebygge, efterforske,
         afsløre og strafforfølge kriminalitet og strafbare handlinger, herunder terrorisme,
      
      har
      DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS RET I FØRSTE INSTANS(Anden Afdeling)
      
      sammensat af afdelingsformanden, I. Pelikánová (refererende dommer), og dommerne K. Jürimäe og S. Soldevila Fragoso,
      justitssekretær: E. Coulon,
      afsagt følgende
      Kendelse
       Faktiske omstændigheder og retsforhandlinger
      1        Ved e-mail af 9. februar 2006 indgav sagsøgeren, Landtag Schleswig-Holstein, begæring til Kommissionen om ubegrænset aktindsigt
         i Kommissionens interne dokument SEK(2005) 420 af 22. marts 2005, der indeholder en juridisk analyse af det i Rådet drøftede
         udkast til rammeafgørelse om opbevaring af data, der behandles og lagres i forbindelse med levering af offentligt tilgængelige
         elektroniske kommunikationstjenester, og af data, der findes i offentlige kommunikationsnet, med henblik på at forebygge,
         efterforske, afsløre og strafforfølge kriminalitet og strafbare handlinger, herunder terrorisme.
      
      2        Ved afgørelse truffet den 10. marts 2006 gav generaldirektøren for Kommissionens Juridiske Tjeneste i henhold til artikel
         4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets,
         Rådets og Kommissionens dokumenter (EFT L 145, s. 43) afslag på begæringen om ubegrænset aktindsigt, men udleverede det omhandlede
         dokument til sagsøgeren, hvoraf bestemte dele var udeladt.
      
      3        Ved skrivelse af 29. marts 2006 genfremsatte sagsøgeren begæringen i henhold til artikel 7, stk. 2, i forordning nr. 1049/2001
         med henblik på Kommissionens genoptagelse af afgørelsen af 10. marts 2006 til fornyet behandling. Sagsøgeren fremsatte en
         ny begæring om ubegrænset aktindsigt i dokument SEK(2005) 420 på grundlag af den i artikel 10 EF nævnte forpligtelse til loyalt
         samarbejde.
      
      4        Ved skrivelse af 23. juni 2006, der blev meddelt sagsøgeren ved e-mail den 26. juni 2006, stadfæstede Kommissionens generalsekretær
         afgørelsen af 10. marts 2006 og gav afslag på den nye begæring af 29. marts 2006.
      
      5        Ved stævning indleveret til Rettens Justitskontor den 1. september 2006 anlagde sagsøgeren den foreliggende sag. Samme dag
         anlagde sagsøgeren sag for Domstolen med samme påstand og anbringender, hvilket søgsmål blev registreret under sagsnummer
         C-406/06.
      
      6        Republikken Finland og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland indgav interventionsbegæringer henholdsvis den
         28. november og den 14. december 2006. Sagsøgeren fremsatte sine bemærkninger til interventionsbegæringerne den 10. januar
         2007.
      
      7        Ved kendelse af 8. februar 2007, Landtag Schleswig-Holstein mod Kommissionen (sag C-406/06, ikke trykt i Samlingen af Afgørelser), hjemviste Domstolen sag C-406/06 til Retten, hvor den blev registreret
         under sagsnummer T-68/07. Ved kendelse af 14. juni 2007, Landtag Schleswig-Holstein mod Kommissionen (sag T‑68/07, ikke trykt i Samling af Afgørelser), fastslog Retten, for hvilken den foreliggende sag allerede verserede, at søgsmålet
         i sag T-68/07 skulle afvises på grund af litispendens, idet den præciserede, at de andre formalitetsindsigelser, der var gjort
         gældende, ikke var blevet behandlet (kendelsen af 14.6.2007 i sagen Landtag Schleswig-Holstein mod Kommissionen, præmis 17).
      
      8        Ved særskilt processkrift indleveret til Rettens Justitskontor den 5. februar 2007 har Kommissionen nedlagt påstand om, at
         den foreliggende sag afvises i henhold til artikel 114, stk. 1, i Rettens procesreglement. Sagsøgeren har fremsat sine bemærkninger
         til denne formalitetsindsigelse den 20. marts 2007.
      
       Parternes påstande
      9        Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
      
      –        Sagen afvises.
      –        Sagsøgeren tilpligtes at betale sagens omkostninger.
      10      Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
      
      –        Sagen fremmes til realitetsbehandling.
      –        Kommissionens afgørelser af 10. marts og 23. juni 2006 annulleres.
      –        Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
       Retlige bemærkninger
      11      I henhold til procesreglementets artikel 114, stk. 1, kan Retten, såfremt en part fremsætter begæring herom, tage stilling
         til, om sagen bør afvises, uden at indlede behandlingen af sagens realitet. I henhold til samme artikels stk. 3 forhandles
         der mundtligt om begæringen, medmindre Retten bestemmer andet. I den foreliggende sag finder Retten, at de oplysninger, der
         fremgår af sagen, er tilstrækkelige, og at det derfor er ufornødent at indlede den mundtlige forhandling.
      
      12      Kommissionen har rejst to formalitetsindsigelser vedrørende dels sagsøgerens manglende processuelle partsevne, dels det forhold,
         at sagsøgeren ikke er gyldigt repræsenteret ved de to befuldmægtigede, der har underskrevet stævningen. Det skal først undersøges,
         om sagsøgeren har processuel partsevne.
      
       Parternes argumenter
      13      Kommissionen har gjort gældende, at der ifølge tysk offentlig ret, der alene finder anvendelse, ikke er nogen tvivl om, at
         Landtag Schleswig-Holstein på ingen måde udgør en selvstændig juridisk person. Det er kun delstaten, Land Schleswig-Holstein,
         der som en lokal myndighed i henhold til tysk offentlig ret er en juridisk person, hvorimod sagsøgeren blot er et af denne
         myndigheds organer. 
      
      14      Ifølge Kommissionen kan delstatsparlamenters retsstilling, med hensyn til anvendelsen af artikel 230 EF, ikke være mere fordelagtig
         end medlemsstaternes nationale parlamenters. Der er dog almindelig enighed om, at de nationale parlamenter ikke kan gøre en
         selvstændig søgsmålsret gældende, der er uafhængig af medlemsstaternes, eftersom de som medlemsstaternes organer er en del
         af medlemsstaten som juridisk person.
      
      15      Den »delvise retsevne«, som sagsøgeren har påberåbt sig, kan ifølge Kommissionen ikke tildele sagsøgeren status som juridisk
         person. De bestemmelser i national ret, som sagsøgeren har henvist til, tildeler ganske vist denne evnen til at være part
         i en tvist og at optræde som part i forfatningsmæssige, interne tvister i Land Schleswig-Holstein. Imidlertid omhandler dette
         kun interne tvister i en lokal myndighed mellem forskellige organer inden for denne myndighed og ikke denne myndigheds retlige
         forsvar over for en tredjepart. I dette sidstnævnte tilfælde er det kun ifølge tysk ret selve delstaten, som er beføjet til
         at anlægge en retssag, og ikke et af delstatens individuelle organer. Ligeledes er den organisatoriske selvstændighed, som
         delstatsforfatningen tildeler delstatsparlamentet, kun gyldig inden for delstaten og over for dennes øvrige organer, men ikke
         uden for delstaten.
      
      16      På denne baggrund har Kommissionen konkluderet, at sagsøgeren ikke har processuel partsevne, og at søgsmålet skal afvises.
         Desuden kan sagen ikke på ny fortolkes således, at den er anlagt af selve delstaten, repræsenteret ved Landtag Schleswig-Holstein,
         eftersom Landtag Schleswig-Holstein klart, både i benævnelsen af sig selv som sagsøger og i hele stævningen, har givet udtryk
         for ønsket om at handle på egne vegne.
      
      17      Som svar på Kommissionens argumenter har sagsøgeren anført, at Domstolen i kendelsen af 8. februar 2007 i sagen Landtag Schleswig-Holstein
         mod Kommissionen (præmis 9), udtrykkeligt har anerkendt dennes status som juridisk person med følgende formulering:
      
      »Derimod skal Landtag Schleswig-Holstein i overensstemmelse med Domstolens praksis vedrørende delstaters og andre lokale myndigheders
         søgsmålskompetence […] anses for en juridisk person, der kan anlægge sag for Retten til prøvelse af afgørelser, som er adresseret
         til denne, eller som, skønt de er udfærdiget i form af en forordning eller beslutning rettet til en anden person, dog berører
         førstnævnte person umiddelbart og individuelt, som omhandlet i artikel 230, stk. 4, EF.«
      
      18      Heraf har sagsøgeren konkluderet, at Kommissionens første formalitetsindsigelse skal forkastes.
      
      19      Sagsøgeren har desuden i stævningen gjort gældende, at den opfylder kriterierne for det selvstændige fællesskabsretlige begreb
         om den juridiske person, som Fællesskabets retsinstanser har udviklet. Efter denne retspraksis er det med henblik på at få
         søgsmålskompetence tilstrækkeligt, at sagsøgeren har de for en juridisk person karakteristiske egenskaber. Sagsøgeren har
         af Domstolens kendelse af 14. november 1963, Lassalle mod Parlamentet (sag 15/63, Rec. 1964, s. 97, på s. 100), udledt, at
         det navnlig drejer sig om selvstændighed og ansvar, der – selv i begrænset omfang – allerede har givet Fællesskabets retsinstanser
         anledning til at anerkende, at lokale, offentligretlige myndigheder som tyske delstater og kommuner har søgsmålskompetence
         i henhold til artikel 230, stk. 4, EF.
      
      20      Sagsøgeren har tilføjet, at denne i sin egenskab af højeste, folkevalgte organ i Land Schleswig-Holstein befinder sig på samme
         niveau som de andre højeste statsorganer i denne delstat, navnlig regeringen. Landtag Schleswig-Holstein har delvis retsevne,
         eftersom delstatens forfatning tildeler den en organisatorisk selvstændighed, der giver den mulighed for selv at konstituere
         og organisere sig samt at fastlægge sine egne procedurer. Sagsøgeren har, med hensyn til forfatningsretlige tvister, processuel
         partsevne eller kan optræde som part for Bundesverfassungsgericht og for Landesverfassungsgericht.
      
      21      Endelig har sagsøgeren gjort gældende, at denne i lighed med Land Schleswig-Holstein besidder processuel partsevne i den foreliggende
         sag, da formanden for delstatsparlamentet i overensstemmelse med artikel 14, stk. 3, andet punktum, i Land Schleswig-Holsteins
         forfatning direkte repræsenterer Land Schleswig-Holstein i alle delstatsparlamentets retshandler og retstvister. Forfatningens
         artikel 14, stk. 3, andet punktum, er således en lex specialis i forhold til forfatningens artikel 30, hvorefter delstatens
         ministerpræsident repræsenterer delstaten.
      
       Rettens bemærkninger
      22      For det første bemærkes, som parterne i denne sag har medgivet, at Retten i tilfælde af søgsmål indledt af lokale, indenstatslige
         enheder, bedømmer, om sagsøgeren ifølge national offentlig ret har status som juridisk person (jf. i denne retning Rettens
         dom af 30.4.1998, sag T-214/95, Vlaams Gewest mod Kommissionen, Sml. II, s. 717, præmis 28, kendelse af 16.6.1998, sag T-238/97,
         Comunidad Autónoma de Cantabria mod Rådet, Sml. II, s. 2271, præmis 43, og dom af 15.12.1999, forenede sager T-132/96 og T-143/96,
         Freistaat Sachsen m.fl. mod Kommissionen, Sml. II, s. 3663, præmis 81). Følgelig skal spørgsmålet om sagsøgerens status som
         juridisk person behandles i henhold til tysk ret. Fællesskabsretten kan nemlig ikke gøre indgreb i medlemsstaternes forfatningsretlige
         selvstændighed ved at fastslå, at nationale, offentligretlige organer har status som juridisk person, hvilket kan indebære,
         at disse organer på fællesskabsplan får tildelt rettigheder, som de ikke har på nationalt plan. Heraf følger, at sagsøgeren
         ikke kan påberåbe sig kendelsen i sagen Lassalle mod Parlamentet, eftersom den berørte enhed i den sag, der gav anledning
         til denne kendelse, dvs. Europa-Parlamentets personaleudvalg, udelukkende var undergivet fællesskabsretten.
      
      23      I denne sammenhæng må sagsøgerens argument om, at Domstolen udtrykkeligt har anerkendt dennes status som juridisk person i
         kendelsen af 8. februar 2007 i sagen Landtag Schleswig-Holstein mod Kommissionen, forkastes. I denne kendelses præmis 9, er
         begrebet »juridisk person« som omhandlet i artikel 230, stk. 4, EF blot nævnt i modsætning til de i kendelsens præmis 8 nævnte
         begreber »medlemsstat« og »fællesskabsinstitution« som omhandlet i artikel 230, stk. 2, EF, eftersom sagsøgeren i sin stævning
         for Domstolen har påberåbt sig status som medlemsstat med henblik på at anlægge sagen. Heraf følger, at Domstolen ikke i den
         nævnte passus har villet anerkende sagsøgerens retsevne, men blot har ønsket at fastslå, at sagsøgeren, der hverken har en
         medlemsstats eller en fællesskabsinstitutions egenskaber, under ingen omstændigheder kunne anlægge et direkte søgsmål for
         Domstolen og følgelig skulle anlægge en sådan sag for Retten, idet Retten har enekompetence til at behandle formaliteten i
         forbindelse med et sådant søgsmål.
      
      24      Som Kommissionen desuden med rette har anført, er det ikke muligt at fortolke den foreliggende sag som et søgsmål anlagt på
         vegne af Land Schleswig-Holstein, hvorfor de regler, den sædvane og den retspraksis, der finder anvendelse på Land Schleswig-Holstein
         eller på delstater generelt, ikke kan gøres gældende til støtte for sagsøgerens påstande. Dette er bl.a. tilfældet med hensyn
         til argumentet vedrørende artikel 14, stk. 3, i Land Schleswig-Holsteins forfatning, i det omfang denne bestemmelse omhandler
         delstaten som part i retssager.
      
      25      Hvad angår argumentet om, at sagsøgeren som det højeste, folkevalgte organ befinder sig på samme niveau som de andre højeste
         statsorganer, navnlig delstatsregeringen, er dette i mangel af holdepunkter for, at disse andre organer har søgsmålskompetence
         for Fællesskabets retsinstanser, helt uden relevans for sagsøgerens søgsmålskompetence.
      
      26      Antages det ligeledes, at sagsøgeren har delvis retsevne med hensyn til visse bestemmelser i Land Schleswig-Holsteins forfatning,
         der tillægger sagsøgeren en organisatorisk selvstændighed, således at den kan konstituere og organisere sig samt fastlægge
         sine interne procedurer, må det fremhæves, at den tyske forfatnings artikel 93, stk. 2a, og artikel 44, stk. 1 og 2, i Land
         Schleswig-Holsteins forfatning, som sagsøgeren har påberåbt sig til støtte for sin retsevne eller mulighed for at optræde
         som part for Bundesverfassungsgericht og Landesverfassungsgericht, kun vedrører nationale, forfatningsretlige tvister, hvori
         sagsøgerens rettigheder og interesser som parlament ikke nødvendigvis er identiske med Land Schleswig-Holsteins. Dette er
         netop ikke tilfældet i den foreliggende sag.
      
      27      Hvad endelig angår argumentet vedrørende artikel 14, stk. 3, i Land Schleswig-Holsteins forfatning følger det klart af ordlyden
         af denne bestemmelse, at sagsøgerens opfattelse, hvorefter denne har en selvstændig processuel retsevne, ikke kan tiltrædes.
         Denne bestemmelse har nemlig, i det omfang den er relevant for den foreliggende sag, følgende ordlyd:
      
      »Formanden for [delstatsparlamentet] leder delstatsparlamentets aktiviteter. Dertil hører […] at repræsentere delstaten i
         alle delstatsparlamentets retshandler og retstvister […]«
      
      28      Det følger af denne bestemmelse, at det i de retssager, der vedrører Landtag Schleswig-Holstein, ikke er Landtag, der er part
         i sagen, men delstaten, som undtagelsesvis i dette tilfælde repræsenteres ved formanden for Landtag Schleswig-Holstein, hvilket
         i henhold til artikel 30, stk. 1, i Land Schleswig-Holsteins forfatning normalt tilkommer delstatens ministerpræsident.
      
      29      Denne konklusion bekræftes i den tyske retslitteratur på området. Kommentarerne til Land Schleswig-Holsteins forfatning, som
         sagsøgeren har henvist til, nævner nemlig udtrykkeligt dels, at Landtag Schleswig-Holstein som delstatsorgan ikke har retsevne,
         dels at artikel 14, stk. 3, i Land Schleswig-Holsteins forfatning skal fortolkes således, at formanden for Landtag Schleswig-Holstein
         inden for rammerne af sine beføjelser som repræsentant i retsforhold ikke repræsenterer Landtag, men delstaten direkte.
      
      30      Det må derfor fastslås, at sagsøgeren ikke har retsevne i henhold til tysk ret. Følgelig har denne ikke søgsmålskompetence
         for Fællesskabets retsinstanser.
      
      31      Søgsmålet skal derfor afvises, uden det er nødvendigt at behandle den anden formalitetsindsigelse, som Kommissionen har rejst.
      
      32      På denne baggrund er det ufornødent at tage stilling til interventionsbegæringerne fra Republikken Finland og Det Forenede
         Kongerige Storbritannien og Nordirland.
      
       Sagens omkostninger
      33      I henhold til procesreglementets artikel 87, stk. 2, pålægges det den tabende part at betale sagens omkostninger, hvis der
         er nedlagt påstand herom. Sagsøgeren har tabt sagen og bør derfor pålægges at betale sagens omkostninger i overensstemmelse
         med Kommissionens påstand herom.
      
      34      Er det ufornødent at træffe afgørelse om sagens genstand, er Retten i henhold til procesreglementets artikel 87, stk. 6, frit
         stillet i sin afgørelse om sagens omkostninger. I det foreliggende tilfælde fastslås det, at parterne samt de, der har begæret
         intervention, bærer deres egne omkostninger i forbindelse med interventionsbegæringerne fremsat af Republikken Finland og
         Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland.
      
      På grundlag af disse præmisser
      bestemmer
      RETTEN (Anden Afdeling)
      1)      Sagen afvises.
      2)      Det er ufornødent at tage stilling til interventionsbegæringerne.
      3)      Landtag Schleswig-Holstein bærer sine egne omkostninger og betaler Kommissionen for De Europæiske Fællesskabers omkostninger
            bortset fra omkostningerne i forbindelse med interventionsbegæringerne.
      4)      Landtag Schleswig-Holstein, Kommissionen, Republikken Finland og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland bærer
            deres egne omkostninger i forbindelse med interventionsbegæringerne.
      Således bestemt i Luxembourg den 3. april 2008.
      
               E. Coulon
            
             
            
                     I. Pelikánová
            
         
               Justitssekretær
            
             
            
                     Afdelingsformand
            
         * Processprog: tysk.