CELEX: 31985R3750
Language: el
Date: 1985-12-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3750/85 της Επιτροπής της 30ής Δεκεμβρίου 1985 περί καθορισμού του ποσού ενισχύσεως για τον βάμβακα

Αριθ. L 356/40                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              31 . 12 . 85
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3750/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 30ής Δεκεμβρίου 1985
                                        περί καθορισμού του ποσού ενισχύσεως για τον βάμβακα
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  ότι η τιμή του μη εκκοκκισμένου βάμβακα στη διεθνή
                                                                       αγορά ισούται με το σύνολο της αξίας του εκκοκκισμένου
Έχοντας υπόψη :                                                        βάμβακα και των κόκκων βάμβακα όπως καθορίζονται στο
                                                                       άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2183/81 της Επιτρο­
                                                                       πής της 30ής Ιουλίου 1981 περί των λεπτομερειών εφαρμο­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   γής του καθεστώτος ενίσχυσης για τον βάμβακα (4) όπως
Κοινότητας,                                                            τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                       2428/85 (5), μειούμενη κατά τα έξοδα εκκοκκισμού ·
την πράξη προσχωρήσεως της Ελλάδος, και ιδίως τις παρα­                ότι οι ανωτέρω αξίες προσδιορίζονται με βάση τις τιμές που
γράφους 3 και 10 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 περί του                      καθορίζονται σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 του κανονι­
βάμβακος,                                                              σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2183/81 της Επιτροπής· ότι η τιμή της
                                                                       διεθνούς αγοράς προσδιορίζεται με βάση τις πραγματικές
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 του Συμβουλίου της                   δυνατότητες αγοράς, τις πλέον ευνοϊκές, εξαιρουμένων των
27ης Ιουλίου 1981 περί καθορισμού των γενικών κανόνων                  προσφορών και των τιμών που δεν μπορούν να θεωρηθούν
του καθεστώτος ενισχύσεως του βάμβακος ('), όπως τροπο­                σάν αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως της
ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.                      αγοράς · ότι όσον αφορά τους κόκκους βάμβακα πρέπει να
1976/85 (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1 ,                       ληφθούν υπόψη οι προσφορές και οι τιμές που διαπιστώνον­
                                                                       ται στις κυριώτερες αγορές της Ελλάδας·
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,
                                                                       ότι για τις προσφορές και τις τιμές που δεν ανταποκρίνον­
Εκτιμώντας :                                                           ται στις προϋποθέσεις που αναφέρθηκαν ανωτέρω, πρέπει
                                                                       να γίνουν οι απαραίτητες ρυθμίσεις·
ότι κατά το άρθρο 5 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2169/81
πρέπει να χορηγηθεί ενίσχυση για τον μη εκκοκκισμένο
                                                                       ότι, δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 4 του κανονισμού
βάμβακα που έχει συγκομισθεί μέσα στην Κοινότητα όταν
                                                                       (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 , στην περίπτωση κατά την οποία
η τιμή στόχου είναι ανώτερη της τιμής της διεθνούς αγοράς
                                                                       καμία προσφορά και καμία τιμή δεν μπορούν να ληφθούν
του μη εκκοκκισμένου βάμβακος·
                                                                       υπόψη για τον προσδιορισμό της τιμής της διεθνούς αγοράς
                                                                       του βαμβακόσπορου, η τιμή αυτή ορίζεται βάσει της αξίας
ότι η ενίσχυση αυτή είναι ίση με τη διαφορά των δύο αυτών              των προϊόντων που λαμβάνονται κατά τη μεταποίηση των
τιμών ·                                                                σπόρων, μειωθείσας κατά το κόστος της λειοτριβής · ότι η
                                                                       αξία αυτή έχει καθορισθεί κατά το άρθρο 4 τού κανονισμού
ότι η τιμή στόχου για την περίοδο 1985/86 έχει καθορισθεί              ( ΕΟΚ) αριθ. 2183/81 ■
από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1500/85 του Συμβουλίου
της 23ης Μαΐου 1985 (3) ·
                                                                       ότι, για να καταστεί δυνατόν να λειτουργήσει κανονικά το
ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς του μη εκκοκκισμένου                    καθεστώς των ενισχύσεων, ο υπολογισμός τους πρέπει να
βάμβακος προσδιορίζεται περιοδικά, βάσει των τιμών της                 βασίζεται στα εξής :
διεθνούς αγοράς που διαπιστώνονται για τον εκκοκκισμένο
βάμβακα και τον βαμβακόσπορο, λαμβανομένης υπόψη της                   — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
υπολογιζόμενης αποδόσεως της κοινοτικής συγκομιδής σε                      σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
βαμβακόσπορο και σε εκκοκκισμένο βάμβακα, καθώς και                        συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
του καθαρού κόστους εκκοκκίσεως·                                           τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συντελεστή
                                                                           που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
                                                                           εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 (6),
ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς για τα δύο τελευταία προϊ­
όντα έχει καθορισθεί σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονι­                 — για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζεται
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 ·                                                 στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών ισοτιμιών
                                                                           όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως αυτή
ότι στην περίπτωση που η τιμή της διεθνούς αγοράς του μη                   διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου
εκκοκκισμένου βάμβακα δεν μπορεί να προσδιορισθεί όπως                     σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας που αναφέ­
ανωτέρω, η τιμή αυτή προσδιορίζεται με βάση την τελευ­                     ρονται στην προηγούμενη περίπτωση και του προναφερ­
ταία προσδιορισθείσα τιμή ·                                                θέντος συντελεστή ·
(') ΕΕ αριθ. L 211 της 31 . 7 . 1981 , σ. 2.                           (4) ΕΕ αριθ. L 211 της 31 . 7 . 1981 , σ. 35 .
(2) ΕΕ αριθ. L 186 της 19 . 7 . 1985 , σ. 1 .                          (5) ΕΕ αριθ. L 230 της 29. 8. 1985, σ. 12.
(3) ΕΕ αριθ. L 151 της 10. 6. 1985 , σ. 25 .                           (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 356/41
ότι η ενίσχυση πρέπει να καθορίζεται άπαξ μηνιαίως, έτσι     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ώστε να εξασφαλίζεται η εφαρμογή της ενισχύσεως από την
πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία του                                 'Άρθρο 1
καθορισμού · ότι μπορεί να τροποποιηθεί στο μεσοδιά­
στημα ■                                                      Το ποσό της ενισχύσεως για τον μη εκκοκκισμένο βάμβακα
                                                             που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                             2169/81 καθορίζεται σε 66,740 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα.
ότι από την εφαρμογή αυτών των διατάξεων για τις                                      Ά
                                                                                      ' ρθρο 2 .
προσφορές και τις τιμές τις οποίες η Επιτροπή γνωρίζει,
προκύπτει ότι η ενίσχυση για τον βάμβακα πρέπει να καθο­     Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου'
ρισθεί όπως υποδεικνύεται από τον παρόντα κανονισμό,          1986.
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε καθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 30 Δεκεμβρίου 1985 .
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                        Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                          Αντιπρόεδρος