CELEX: 52004PC0385
Language: hu
Date: 2004-05-19
Title: Javaslat a Tanács határozata közösségi garancia megadásáról az Európai Beruházási Bank számára az Oroszországban és a Nyugati Új Független Államokban (WNIS) megvalósuló projektek egyes típusainak kockázataival szemben

Fontos jogi nyilatkozat

|

52004PC0385

Javaslat a tanács határozata közösségi garancia megadásáról az Európai Beruházási Bank számára az Oroszországban és a Nyugati Új Független Államokban (WNIS) megvalósuló projektek egyes típusainak kockázataival szemben  /* COM/2004/0385 végleges - CNS 2004/0121 */  

	Brüsszel, 19.05.2004COM(2004)385 végleges2004/0121(CNS)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAközösségi garancia megadásáról az Európai Beruházási Bank számára az Oroszországban és a Nyugati Új Független Államokban (WNIS) megvalósuló projektek egyes típusainak kockázataival szemben(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁS1. BEVEZETőEz a javaslat közösségi garancia megadására vonatkozik 500 millió euró összegig, az Oroszországnak és a Nyugati Új Független Államoknak (WNIS)[1] az Európai Beruházási Bank (EBB) által nyújtott hitelekre, az Északi Dimenzióról szóló határozat[2] továbbfejlesztéseként és a Tágabb Európa – Új Szomszédság politikával[3]összhangban. Az EBB külső hitelnyújtási megbízatásának félidős értékelése[4]a 2000/24/EK tanácsi határozat[5] alapján elismerte, hogy nagyobb beruházásokra van szükség Oroszországban és a WNIS országaiban.Eddigi tapasztalatokAz Európai Tanács luxemburgi ülése 1997 decemberében ismerte el először az EU-szintű Északi Dimenziót az Európai Unió külső és a határokon átnyúló politikáiban. Az Európai Tanács Bécsben (1998 decemberében) és Kölnben (1999 júniusában) tartott ülései ezt konkrétabb koncepcióvá fejlesztették. 1999 novemberében az EU finn elnöksége külügyminiszteri értekezletet tartott az Északi Dimenzióval kapcsolatban és egy hónappal később az Európai Tanács Helsinkiben tartott ülése felkérte a Bizottságot arra, hogy készítsen egy akciótervet a 2002-2003-as időszakra, amelyet az Európai Tanács 2000 júniusában Feirában tartott ülése hagyott jóvá.2003 októberében az Európai Tanács jóváhagyta a Második Északi Dimenzió Akciótervet (2004-2006), amely 2004. január 1-jén lépett hatályba.Stockholmban, 2001. március 23-24-én tartott találkozóján és a Bizottság javaslata alapján az Európai Tanács beleegyezett, hogy a Közösség nyissa meg az EBB hitelezését kijelölt környezetvédelmi projektekre Oroszország balti-tengeri medencéjében. A hitelplafont 100 millió euróban állapították meg, a garancia hányadát pedig 100%-ban. A következő specifikus kritériumokat határozta meg a Tanács:-  A projekteknek határozott környezetvédelmi célkitűzéssel kell rendelkeznie, és jelentős érdeket kell képviselnie az EU számára.-  Az EBB-nek más nemzetközi pénzügyi intézményekkel (IFI-kkel) együtt kell működnie és azokkal társfinanszírozást kell megvalósítania, az ésszerű kockázatmegosztás és a megfelelő projektfeltételek kialakítása érdekében.-  Az EBB Igazgatótanácsa csak akkor javasolhat projekteket jóváhagyásra a Kormányzótanácsnak, ha Oroszország betartja nemzetközi fizetési kötelezettségeit, beleértve a Párizsi Klubbal szembeni kötelezettségeit is.-  A hiteleket az EBB Kormányzótanácsának eseti alapon kell jóváhagynia.Az EBB hitelnyújtása ezen határozat alapján közeledik a 100 millió euróhoz.Európai Szomszédság politika2002 novemberében az Általános Ügyek és Külkapcsolatok Tanácsa megindította a munkát a Tágabb Európa kezdeményezésen, megemlítve Ukrajna, Moldova és Belarusz sajátos helyzetét. Az Európai Tanács koppenhágai ülése 2002 decemberében megerősítette, hogy a kibővítés szolgálja majd a kapcsolatok erősítését Oroszországgal, és felszólított arra, hogy Ukrajnával, Moldovával és Belarusszal a kiemelt kapcsolatok egy hosszú távú megközelítésen alapuljanak, a reform, a fenntartható fejlődés és a kereskedelem elősegítése érdekében.2003 márciusában, a „Tágabb Európa – Szomszédság” közleményében a Bizottság vázolta a javasolt megközelítési módot a keleti és déli szomszédok vonatkozásában, azzal a végső céllal, hogy létrehozza a „barátok gyűrűjét, a közös értékek, a stabilitás és a prosperitás, valamint a mélyebb gazdasági integráció térségét.Ebben a szellemben, az Európai Tanács 2003. június 19-én jóváhagyta az Általános Ügyek és Külkapcsolatok Tanács 2003. június 16-i következtetéseit a Bizottság „Tágabb Európa – Szomszédság” közleményéről, illetve várakozásokkal tekintett a Tanács és a Bizottság által elvégzendő munka elé abban, hogy ezeknek a politikáknak a különféle elemeit összehozzák. Verheugen biztos szóbeli jelentést tett az Általános Ügyek Tanácsa 2003. októberi ülésén. A Tanács, majd az Európa Tanács októberi ülése sürgette a Bizottságot az ügy előmozdítására.A Bizottság közleménye az EBB általános hitelnyújtási megbízásának fokozatos és célratörő kiterjesztését prognosztizálja Oroszország és a nyugati új független államok irányában, szoros együttműködésben az EBRD-vel és más fontos nemzetközi intézményekkel. Az EBB tevékenységének kiterjesztését úgy kell megtervezni, hogy jutalmazza az ezen országok által tett reform-erőfeszítéseket. Egy ilyen lépés tükrözné politikai jelentőségüket az EU számára, valamint azt, hogy szükségük van a fokozott infrastrukturális beruházásokra, amelyeket az EBB projektjei támogatnának.Az EBB külső hitelnyújtási megbízatásának félidős értékelése2003 októberében a Bizottság félidős értékelést készített az EBB külső hitelnyújtási megbízatásáról a Tanács és az Európai Parlament számára, beleértve egy javaslatot a 2000/24/EK tanácsi határozat módosítására. A javaslat foglalkozott a Közösség költségvetési garanciájának revíziójával a fennmaradó időszakra.Az értékelés azt javasolta, hogy az EBB külső hitelnyújtásának két regionális keretét[6] át kell strukturálni az átfogó hitelnyújtási kereten belül, hogy figyelembe lehessen venni azt a tényt, miszerint az új tagállamok az általános megbízás terjedelmén kívül esnek. Az átstrukturálás tükrözi a Közösség külpolitikai prioritásainak fejlődését is.Ezen kívül, a „Tágabb Európa – Szomszédság” közleménnyel összhangban javaslatot tett arre, hogy az EBB hitelnyújtás fokozatos kiterjesztését kell elérni Oroszországban és a WNIS országaiban. A Bizottság azt javasolta a Tanácsnak, hogy allokáljon 300 millió eurót Oroszország és a WNIS számára az általános külső hitelnyújtási megbízás szerint.2. A JAVASLATAz Oroszországgal és a WNIS-országokkal folytatott pénzügyi együttműködéssel kapcsolatos következtetéseiben az Ecofin Tanács 2003. november 25-én beleegyezett abba, hogy az EBB által Oroszországnak és a WNIS-országoknak saját forrásaiból nyújtott hiteleinek felső korlátja 500 millió euró legyen. Ez a lépés a 2001/777/EK határozat továbbfejlesztésének tekinthető. Az akció korlátozott hitelnyújtást jelentene Oroszországban és a WNIS-ben egyes szekotorkban (pl. a környezetvédelem és a közlekedés, távközlés, az energia-infrastuktúra az elsőbbséget élvező TEN tengelyeken, amelynek határon átnyúló aspektusa van egy tagállam számára), illetve kivételesen 100%-os garanciafedezettel kell rendelkeznie, az általános külső hitelnyújtási megbízáson kívül.Az EBB tevékenységének kiterjesztését a WNIS-re úgy kell megtervezni, hogy jutalmazza az új szomszédok által tett reform-erőfeszítéseket. Oroszország esetében a hitelnyújtás továbbra is épít majd a jelenlegi, Oroszország balti-tengeri medencéjében folyó környezetvédelmi projektekhez adott hitelnyújtási megbízás során szerzett tapasztalatokra. A kiterjesztés tükrözné a régió politikai jelentőségét az EU számára, valamint azt, hogy szükségük van a fokozott infrastrukturális beruházásokra, amelyeket az EBB projektjei támogatnának.Ez a megbízás egyrészt a megfelelő feltételek kialakításától függ, amelyek konzisztensek az EU magas szintű politikai és makrogazdasági megállapodásaival és a többi nemzetközi pénzügyi szervezetekkel az ágazatok és a projektek szempontjából, másrészt megfelelő munkamegosztást valósítanak meg az EBB és az EBRD között. Az EBB hitelnyújtást országonkénti alapon kell megvalósítani, annak függvényében, hogy az egyes érintett országokban megtörténtek-e a megfelelő reform-erőfeszítések. Az a javaslat, hogy az egyes országok akkor válnak jogosultakká a megadott plafon alatt, ha és amikor teljesítenek bizonyos feltételeket, amelyek konzisztensek az Európai Unió magas szintű megállapodásaival, amelyeket az adott országgal politikai és makrogazdasági kérdések ügyében kötött. A Bizottság állapítja meg, hogy egy bizonyos ország teljesítette-e a konkrét feltételeket, és arról tájékoztatja az EBB-t.Az Északi Dimenzióról szóló határozattól eltérően, ez a javaslat nem ír elő esetenkénti jóváhagyást az EBB Kormányzótanácsa részéről.Az a javaslat, hogy az általános megbízást megadó 2000/24/EK határozatnak megfelelően a határozat az EBB 2007 januárjának végéig terjedő hitelnyújtási tevékenységére vonatkozzon.Oroszország és a WNIS bevétele az általános megbízásba az általános megbízás 2006-ban elvégzendő felülvizsgálata során kerül megítélésre.3. KÖLTSÉGVETÉSI VONATKOZÁSOKAz EBB becslései a hitelekre, valamint a Bizottság becslései az Euratom- és makropénzügyi támogatási hitelekre elegendő teret hagynak a garancia biztosítására a megbízás kiterjesztéséhez, a Tartalékalapból a Garanciaalapba történő átirányítással. A kiterjesztés közvetlen költségvetési kihatása a Garanciaalap mechanizmusához kapcsolódik, és kihatással van a Tartaléknak a Garanciaalapra való felhasználásának. Vö. Alábbi táblázat:1. táblázat Garanciaalap prognózisok[pic]Azok a költségvetés tételek, amelyek támogatják a közösségi garanciát, a „p. m.” jelöléssel kerültek be.2004/0121(CNS)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAközösségi garancia megadásáról az Európai Beruházási Bank számára az Oroszországban és a Nyugati Új Független Államokban (WNIS) megvalósuló projektek egyes típusainak kockázataival szembenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,Tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre, és különösen annak 308. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára[7],tekintettel az Európai Parlament véleményére[8],mivel:(1) Az Európai Unió Európai Szomszédság politikáját támogatva, a Tanács lehetővé kívánja tenni az Európai Beruházási Bank (EBB) számára, hogy hiteleket nyújtson bizonyos fajta projektekhez Oroszországban és a Nyugati Új Független Államokban („WNIS”), nevezetesen Belaruszban, Ukrajnában és Moldovában.(2) Az 1999 decemberében tartott helsinki tanácskozáson elindított Északi Dimenzió kezdeményezés támogatására elfogadták a 2001. november 6-i 2001/777/EK tanácsi határozatot közösségi garancia nyújtásáról az Európai Beruházási Bank által elszenvedett veszteségekre, amelyek egy speciális, az Északi Dimenzió[9] szerinti kölcsönhöz kapcsolódnak Oroszország balti-tengeri medencéjében megvalósuló kiválasztott környezetvédelmi projektek céljára(3) Az EBB hitelnyújtása a 2001/777/EK határozat értelmében most közelít a plafonhoz.(4) Következtetéseiben az Ecofin Tanács 2003. november 25-i ülésén beleegyezett egy kiegészítő allokálásba Oroszország és a WNIS számára az EBB részéről, a 2001/777/EK határozat továbbfejlesztéseként, az olyan projektek területén, amelyeken az EBB komparatív előnyökkel rendelkezik és ahol van kielégítetlen hitelkereslet. Azok a területek, amelyeken az EBB „komparatív előnnyel” rendelkezik, a következők: környezetvédelem, valamint a közlekedési, távközlési és energia-infrastruktúra a kiemelt transz-európai hálózat („TEN”) tengelyeken, amelyek határon túlnyúló vonatkozással bírnak egy tagállam számára.(5) Ez a hitelnyújtási megbízás egyrészt a megfelelő feltételek kialakításától függ, amelyek konzisztensek az EU magas szintű politikai és makrogazdasági megállapodásaival és a többi nemzetközi pénzügyi szervezetekkel az ágazatok és a projektek szempontjából, másrészt megfelelő munkamegosztást valósítanak meg az EBB és az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD) között.(6) Az EBB-finanszírozást az EBB szokásos kritériumai és eljárásai szerint kell megvalós<tani, beleértve a megfelelő ellenőrzési intézkedéseket, valamint a vonatkozó szabályokat és eljárásokat a Számvevőszéket és az OLAF-ot illetően, oly módon, hogy az támogassa a közösségi polikákat. Rendszeres konzultációnak kell lennie az EBB és a Bizottság között a prioritások és a tevékenységek koordinációjának biztosítására a kérdéses országokban, és a Közösség vonatkozó politikai célkitűzéseinek megvalósításában elért haladás mérésére.(7) Oroszországot és a WNIS-t teljes mértékben figyelembe kell venni, amikor az Európai Beruházási Banknak a Közösségen kívüli (közép- és kelet-európai országok, mediterrán országok, latin-amerikai és ázsiai országok és Dél-Afrika) projekteken elszenvedett veszteségeivel szembeni közösségi garancia nyújtásáról szóló 2000. december 12-i 2000/24/EK tanácsi határozat[10] szerinti EBB megbízatást 2006-ban áttekintik.(8) A Szerződés nem ír elő ennek a határozatnak az elfogadására más jogosultságokat, mint azokat, amelyek a 308. cikkben szerepelnek,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkCélkitűzésA Közösségnek garanciát kell adnia az Európai Beruházási Bank (a továbbiakban: „EIB”) számára minden olyan fizetésre, amelyet nem kap meg, de jár neki a szokásos kritériumok alapján és a Közösség vonatkozó külpolitikai célkitűzéseinek támogatására megadott hitelek után az olyan projektekhez, amelyek Oroszországban és a Nyugati Új Független Államokban - nevezetesen Belaruszban, Moldovában és Ukrajnában – valósulnak meg.2. cikkTámogatható projektekA támogatható projekteknek gazdaságilag életképeseknek kell lenniük és fontos érdeket kell képviselniük az Európai Unió számára. A támogatható szektorok a környezetvédelem, valamint a közlekedési, távközlési és energia-infrastruktúra a kiemelt transz-európai hálózat („TEN”) tengelyeken, amelyek határon túlnyúló vonatkozással bírnak egy tagállam számára.3. cikkHitelplafon és kondíciók1. Az általános hitelplafon a megadott hitelekre 500 millió euró.2. Az EBB-nek kivételes, 100%-os garanciát kell kapnia, amelynek vonatkoznia kell a jelen határozatnak megfelelően megadott hitelekre és az összes járulékos összegekre.3. Azoknak a projekteknek, amelyeket a garanciával fedezett hitelekből finanszíroznak, a következő kritériumokat kell kielégíteniük:(a) támogathatóság, a 2. cikkel összhangban;(b) együttműködés és szükség szerint társfinanszírozás az EBB és más nemzetközi pénzügyi intézmények között, az ésszerű kockázatmegosztás és a megfelelő projektfeltételek kialakítása érdekében.Az EBB-nek és az EBRD-nek megfelelően meg kell osztaniuk a munkát.4. cikkAz egyes országok támogathatóságaAz egyes országok akkor válnak jogosultakká a megadott plafon alatt, ha és amikor teljesítenek bizonyos feltételeket, amelyek konzisztensek az Európai Unió magas szintű megállapodásaival, amelyeket az adott országgal politikai és makrogazdasági kérdések ügyében kötött. A Bizottság állapítja meg, hogy egy bizonyos ország teljesítette-e a konkrét feltételeket, és arról tájékoztatja az EBB-t.5. cikkJelentéstételA Bizottságnak tájékoztatnia kell az Európai Parlamentet és a Tanácsot minden évben az ennek a határozatnak az alapján elvégzett hitelnyújtási műveletekről, illetve – ezzel egyidejűleg – be kell nyújtania értékelését ennek a határozatnak a megvalósításáról és a projektekbe bevont nemzetközi pénzügyi intézmények közötti koordinációról.Ennek a tájékoztatásnak tartalmaznia kell egy értékelést arról, hogy az ezen határozat szerinti hitelnyújtás mennyiben járult hozzá a Közösség vonatkozó külpolitikai célkitűzéseinek megvalósulásához.Az első és a második bekezdés alkalmazásában az EBB-nek kell átadnia a megfelelő információkat a Bizottságnak.6. cikkIdőtartamA garancia a 2007. január 31-ig aláírt hitelekre vonatkozik.Ha ennek az időszaknak a letelte után az EBB által nyújtott kölcsönök nem érik el a fent említett általános összegeket, ez az időszak automatikusan meghosszabbodik hat hónappal.7. cikkZáró rendelkezések1. Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történt kihirdetésének napján lép hatályba.2. Az EBB és a Bizottság állapítja meg a garancia megadásának feltételeit.Kelt Brüsszelben,A Tanács részérőlElnök+++++ TABLE +++++[1] Belarusz, Moldova és Ukrajna.[2] A Tanács 2001. november 6-i 2001/777/EK határozata közösségi garancia nyújtásáról az Európai Beruházási Bank által elszenvedett veszteségekre, amelyek egy speciális, az Északi Dimenzió szerinti kölcsönhöz kapcsolódnak Oroszország balti-tengeri medencéjében megvalósuló kiválasztott környezetvédelmi projektek céljára (HL L 292, 2001.11.9., 41. o.)[3] „Tágabb Európa – Szomszédság: Új keret a keleti és déli szomszédainkkal való kapcsolatainkhoz”, COM(2003)104.[4] „Félidős értékelés az EBB külső hitelnyújtási megbízásáról a 2000/24/EK tanácsi határozat alapján” COM(2003) 603.[5] A Tanács 2000. december 12-i 2000/24/EK határozata közösségi garancia nyújtásáról az Európai Beruházási Banknak a Közösségen kívüli projekteken elszenvedett veszteségekre (közép- és kelet-európai országok, mediterrán országok, latin-amerikai és ázsiai országok és Dél-Afrika) (HL L 9, 2000.1.13., 24. o.)[6] A plafonok a következők: Délkeleti szomszédok 9 185 millió euró, mediterrán országok 6 520 millió euró, Latin-Amerika és Ázsia 2 480 millió euró, Dél-Afrikai Köztársaság 825 millió euró és Törökország, vámuniós speciális akcióprogram 450 millió euró.[7] HL C […],[…],[…] o.[8] HL C […],[…],[…] o.[9] HL L 292, 2001.11.9., 41. o.[10] HL L 9, 2000.1.13., 24. o.