CELEX: 52013PC0234
Language: fi
Date: 2013-04-23
Title: Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta tietynlaisen Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin tuonnissa asetuksen (EY) N:o 1225/2009 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen sekä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelumenettelyn päättämisestä tietynlaisen Indonesiasta ja Malesiasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin tuonnin osalta

|
			
		
		
		52013PC0234
		
			Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta tietynlaisen Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin tuonnissa asetuksen (EY) N:o 1225/2009 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen sekä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelumenettelyn päättämisestä tietynlaisen Indonesiasta ja Malesiasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin tuonnin osalta /* COM/2013/0234 final - 2013/0122 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN
TAUSTA
Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
Tämä ehdotus koskee polkumyynnillä muista kuin
Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 30.
marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009, jäljempänä
’perusasetus’, ja erityisesti sen 9 artiklan 2 ja 4 kohdan ja 11 artiklan 2
kohdan soveltamista tietynlaisen Intiasta, Indonesiasta, Malesiasta, Taiwanista
ja Thaimaasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin tuonnissa sovellettavan
polkumyyntitullin voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa.
Yleinen tausta
Ehdotus perustuu perusasetuksen soveltamiseen ja
tutkimukseen, joka tehtiin perusasetuksessa säädettyjen sisältöä ja menettelyjä
koskevien vaatimusten mukaisesti.
Voimassa olevat aiemmat säännökset
Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 2604/2000
käyttöön lopullisen polkumyyntitullin tietynlaisen Intiasta, Indonesiasta,
Malesiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin,
jäljempänä ’PET’, tuonnissa. Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan
tarkastelun jälkeen neuvosto otti käyttöön lopullisen polkumyyntitullin vielä
viideksi vuodeksi asetuksella (EY) N:o 192/2007. Polkumyyntitoimenpiteitä
muutettiin tämän jälkeen neuvoston asetuksella (EY) N:o 1286/2008 muista kuin
Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta
suojautumisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 597/2009, jäljempänä
’tukien vastainen perusasetus’, 19 artiklan nojalla. Myöhemmässä perusasetuksen
11 artiklan 3 kohdan nojalla tehdyssä välivaiheen tarkastelussa muutettiin
voimassa olevia toimenpiteitä neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o
906/2011. 
Komissio hyväksyi päätöksellä 2000/745/EY,
sellaisena kuin se on muutettuna, kolmen intialaisen vientiä harjoittavan tuottajan
tarjoamat sitoumukset, joissa asetettiin vähimmäistuontihinta.
Asianomaisia maita kohtaan sovellettavien
toimenpiteiden rinnalla on voimassa polkumyyntitulleja Kiinasta peräisin olevan
PET:n tuonnissa (pidennettiin marraskuussa 2010) ja tasoitustoimenpiteitä
Iranista, Pakistanista ja Yhdistyneistä arabiemiraattikunnista peräisin olevan
PET:n tuonnissa (syyskuusta 2010 lähtien). Polkumyynnin ja tukien vastainen
tutkimus Omania ja Saudi-Arabiaa vastaan päätettiin vuonna 2011, kun valitus
peruutettiin. 
Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun
politiikkaan ja muihin tavoitteisiin
Ei koske tätä ehdotusta.
2.           KUULEMISTEN JA
VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
Intressitahojen kuuleminen
Menettelyn osapuolilla on perusasetuksen
säännösten mukaisesti ollut tilaisuus puolustaa etujaan tämän tutkimuksen
yhteydessä.
Asiantuntijatiedon käyttö
Ulkopuolisten asiantuntijoiden käyttö ei ollut
tarpeen.
Vaikutusten arviointi
Ehdotus perustuu perusasetuksen täytäntöönpanoon.
Perusasetuksessa ei säädetä yleisestä vaikutusten
arvioinnista, mutta se sisältää tyhjentävän luettelon arvioitavista
edellytyksistä.
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLISET
NÄKÖKOHDAT
Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus
Komissio ilmoitti Euroopan unionin virallisessa
lehdessä 24. helmikuuta 2012 julkaistulla ilmoituksella Intiasta, Indonesiasta,
Malesiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan tietynlaisen
polyeteenitereftalaatin tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden
voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta.
Tarkastelu pantiin vireille sen jälkeen, kun
Committee of Polyethylene Terephthalate Manufacturers in Europe (CPME) esitti
pyynnön sellaisten unionin tuottajien puolesta, joiden tuotanto muodostaa noin
95 prosenttia tietynlaisen polyeteenitereftalaatin tuotannosta unionissa.
Tarkastelua koskevassa tutkimuksessa havaittiin
Intian, Taiwanin ja Thaimaan osalta tarkasteltavana olevan tuotteen
polkumyynnin jatkuminen, mikä johtaisi unionin tuotannonalalle aiheutuvan
vahingon toistumiseen, jos polkumyyntitoimenpiteet poistettaisiin. Lisäksi
todettiin, että toimenpiteiden jatkaminen ei olisi vastoin unionin etua.
Indonesian ja Malesian osalta todettiin, että ei
ollut todennäköistä, että tuonti näistä maista unionin markkinoille jatkuisi
polkumyyntihinnoin ja vahinkoa aiheuttavin määrin lyhyellä ja keskipitkällä
aikavälillä, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta.
Sen vuoksi ehdotetaan, että neuvosto hyväksyy
liitteenä olevan ehdotuksen asetukseksi, jolla jatketaan voimassa olevia
toimenpiteitä Intian, Taiwanin ja Thaimaan osalta ja päätetään toimenpiteet
Indonesian ja Malesian osalta.
Oikeusperusta
Tämä ehdotus koskee polkumyynnillä muista kuin
Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 30.
marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009 soveltamista.
Toissijaisuusperiaate
Ehdotus kuuluu Euroopan unionin yksinomaiseen
toimivaltaan. Sen vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.
Suhteellisuusperiaate
Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen
seuraavista syistä:
Toimintatapa on kuvattu edellä mainitussa
perusasetuksessa, eikä mahdollisuutta kansallisiin päätöksiin anneta.
Ei ole tarpeen ilmoittaa, kuinka unionille,
kansallisille viranomaisille, alue- ja paikallisviranomaisille, talouden
toimijoille ja kansalaisille aiheutuva taloudellinen ja hallinnollinen rasitus
pidetään mahdollisimman pienenä ja oikeassa suhteessa tavoitteeseen.
Sääntelytavan valinta
Ehdotettu sääntelytapa: asetus.
Muut sääntelytavat eivät soveltuisi seuraavasta
syystä:
Perusasetuksessa ei säädetä muista vaihtoehdoista.
4.           TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
Ehdotuksella ei ole vaikutuksia unionin
talousarvioon.
2013/0122 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS
lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta
tietynlaisen Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan
polyeteenitereftalaatin tuonnissa asetuksen (EY) N:o 1225/2009 11 artiklan 2
kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun
jälkeen sekä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan
tarkastelumenettelyn päättämisestä tietynlaisen Indonesiasta ja Malesiasta
peräisin olevan polyeteenitereftalaatin tuonnin osalta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen, 
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin
Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 30
päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009[1],
jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 9 artiklan 2 ja 4 kohdan sekä
11 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission, jäljempänä
’komissio’, ehdotuksen, jonka tämä on tehnyt neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan,
sekä katsoo seuraavaa:
A. MENETTELY
1.           Aiemmat tutkimukset ja
voimassa olevat toimenpiteet
(1)       Neuvosto otti asetuksella
(EY) N:o 2604/2000[2],
jäljempänä ’alkuperäinen tutkimus’, käyttöön lopullisen polkumyyntitullin
tietynlaisen Intiasta, Indonesiasta, Malesiasta, Taiwanista ja Thaimaasta,
jäljempänä ’asianomaiset maat’, peräisin olevan polyeteenitereftalaatin,
jäljempänä ’PET’, tuonnissa. Asetusta (EY) N:o 2604/2000 muutettiin myöhemmin
neuvoston asetuksella (EY) N:o 496/2002[3],
neuvoston asetuksella (EY) N:o 823/2004[4],
neuvoston asetuksella (EY) N:o 83/2005[5]
ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1646/2005[6]. 
(2)       Toimenpiteiden voimassaolon
päättymistä koskevan tarkastelun ja osittaisen välivaiheen tarkastelun jälkeen
neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 192/2007[7] käyttöön lopullisen polkumyyntitullin,
jäljempänä ’voimassaolevat toimenpiteet’, mm. Intiasta, Indonesiasta,
Malesiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin
tuonnissa vielä viideksi vuodeksi. Asetusta (EY) N:o 192/2007 muutettiin
myöhemmin neuvoston asetuksella (EY) N:o 1286/2008[8],
neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 906/2011[9] ja
neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 295/2013[10] .
(3)       Komissio hyväksyi päätöksellä
2000/745/EY[11]
ja sen myöhemmillä muutoksilla intialaisten ja indonesialaisten vientiä
harjoittavien tuottajien tarjoamat sitoumukset, joissa asetettiin
vähimmäistuontihinta.
2.           Voimassa olevat
tasoitustoimenpiteet
(4)       Neuvosto otti asetuksella
(EY) N:o 2603/2000[12]
käyttöön lopullisen tasoitustullin Intiasta, Malesiasta ja Thaimaasta peräisin
olevan PET:n tuonnissa. Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan
tarkastelun jälkeen neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 193/2007[13] käyttöön
lopullisen tasoitustullin Intiasta peräisin olevassa tuonnissa vielä viideksi
vuodeksi, jäljempänä ’voimassaolevat tasoitustoimenpiteet’.
3.           Toimenpiteiden voimassaolon
päättymistä koskeva tarkastelupyyntö
(5)       Nykyisten
polkumyyntitoimenpiteiden voimassaolon lähestyvää päättymistä koskevan
ilmoituksen julkaisemisen[14]
johdosta komissiota pyydettiin 25 päivänä marraskuuta 2011 panemaan vireille
perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukainen kyseisten toimenpiteiden
voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu. Pyynnön esitti Committee of
Polyethylene Terephthalate Manufacturers in Europe (CPME), jäljempänä ’pyynnön
esittäjä’, sellaisten tuottajien puolesta, joiden tuotanto muodostaa 95
prosenttia tietynlaisen polyeteenitereftalaatin tuotannosta unionissa. 
(6)       Pyyntö perustui siihen, että
toimenpiteiden voimassaolon päättyminen johtaisi todennäköisesti polkumyynnin
ja unionin tuotannonalalle aiheutuneen vahingon jatkumiseen tai toistumiseen.
4.           Voimassaolon päättymistä
koskevan tarkastelun vireillepano
(7)       Kun komissio oli
neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan todennut, että on olemassa riittävä näyttö
toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun panemiseksi
vireille, se ilmoitti 24 päivänä helmikuuta 2012 perusasetuksen 11 artiklan 2
kohdan mukaisen tarkastelun vireillepanosta julkaisemalla asiaa koskevan
ilmoituksen, jäljempänä ’vireillepanoilmoitus’, Euroopan unionin
virallisessa lehdessä[15].
5.           Rinnakkainen
tutkimus
(8)       Komissio ilmoitti myös 24
päivänä helmikuuta 2012 Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistulla
ilmoituksella[16]
Intiasta peräisin olevan tietyn PET:n tuonnissa sovellettavien
tasoitustoimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun
vireillepanosta 11 päivänä kesäkuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 597/2009[17],
jäljempänä ’tukien vastainen perusasetus’, 18 artiklan nojalla.
6.           Tutkimus
6.1.        Tarkastelua koskeva
tutkimusajanjakso ja tarkastelujakso
(9)       Polkumyynnin jatkumisen tai
toistumisen todennäköisyyttä koskeva tutkimus kattoi 1 päivän tammikuuta 2011
ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisen ajanjakson, jäljempänä ’tarkastelua
koskeva tutkimusajanjakso’. Vahingon jatkumisen tai toistumisen
todennäköisyyden arvioinnin kannalta merkittävien kehityssuuntien tarkastelu
kattoi ajanjakson 1 päivästä tammikuuta 2008 tarkastelua koskevan
tutkimusajanjakson loppuun, jäljempänä ’tarkastelujakso’. 
6.2.        Tutkimuksen osapuolet
(10)     Komissio ilmoitti
toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta
virallisesti pyynnön esittäjälle, muille tiedossa oleville unionin tuottajille,
asianomaisten maiden vientiä harjoittaville tuottajille, etuyhteydettömille
tuojille, käyttäjille, joita asian tiedettiin koskevan, sekä asianomaisten
maiden edustajille.
(11)     Asianomaisille osapuolille
annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla
kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa. Kaikkia niitä
asianomaisia osapuolia kuultiin, jotka olivat sitä pyytäneet ja osoittaneet,
että niiden kuulemiseen oli olemassa erityisiä syitä.
(12)     Koska Intiassa, Indonesiassa,
Malesiassa, Taiwanissa ja Thaimaassa toimii ilmeisen suuri määrä vientiä
harjoittavia tuottajia sekä etuyhteydettömiä tuojia, katsottiin asianmukaiseksi
tutkia, olisiko syytä käyttää otantamenetelmää perusasetuksen 17 artiklan
mukaisesti. Pystyäkseen päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa
valitsemaan otoksen komissio pyysi edellä mainittuja osapuolia ilmoittautumaan
15 päivän kuluessa tarkastelun vireillepanosta ja toimittamaan komissiolle
vireillepanoilmoituksessa pyydetyt tiedot. 
(13)     Vientiä harjoittavien
tuottajien otoksen valintaa varten otettiin yhteyttä seitsemään tiedossa
olleeseen tuottajaan Intiassa. Nämä seitsemän vientiä harjoittavaa tuottajaa
vastasivat ja ilmoittivat haluavansa tulla sisällytetyksi otokseen. Unioniin
suuntautuvan viennin määrän perusteella otokseen valittiin kolme intialaista
vientiä harjoittavaa tuottajaa. 
(14)     Indonesiassa otettiin yhteyttä
viiteen tiedossa olevaan vientiä harjoittavaan tuottajaan. Yksikään indonesialainen
vientiä harjoittava tuottaja ei kuitenkaan halunnut toimia yhteistyössä
tutkimuksessa. Kaikille tiedossa oleville indonesialaisille vientiä
harjoittaville tuottajille ja Indonesian viranomaisille ilmoitettiin, että
Indonesiaan liittyvät päätelmät tehtäisiin käytettävissä olevien tietojen
perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. 
(15)     Malesiassa otettiin yhteyttä
kahteen tiedossa olevaan vientiä harjoittavaan tuottajaan. Vain yksi vientiä
harjoittava tuottaja vastasi ja ilmoitti haluavansa tulla sisällytetyksi
otokseen. Sen vuoksi päätettiin, että otanta ei ollut tarpeen malesialaisten
vientiä harjoittavien tuottajien osalta. Kaikille muille tiedossa oleville
malesialaisille vientiä harjoittaville tuottajille ja Malesian viranomaisille
ilmoitettiin, että yhteistyöstä kieltäytyneisiin vientiä harjoittaviin
tuottajiin liittyvät päätelmät tehtäisiin käytettävissä olevien tietojen
perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti.
(16)     Taiwanissa otettiin yhteyttä
kuuteen tiedossa olevaan vientiä harjoittavaan tuottajaan ja yhteen vientiä
harjoittavien tuottajien järjestöön. Yksikään vientiä harjoittava tuottaja
Taiwanissa ei ilmoittanut haluavansa tulla sisällytetyksi otokseen. Kaikille
tiedossa oleville taiwanilaisille vientiä harjoittaville tuottajille ja niitä
edustavalle järjestölle sekä Taiwanin viranomaisille ilmoitettiin, että
Taiwaniin liittyvät päätelmät tehtäisiin käytettävissä olevien tietojen
perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. 
(17)     Thaimaassa
otettiin yhteyttä yhdeksään tiedossa olevaan vientiä harjoittavaan tuottajaan.
Vain yksi vientiä harjoittava tuottaja vastasi ja ilmoitti haluavansa tulla
sisällytetyksi otokseen. Sen vuoksi päätettiin, että otanta ei ollut tarpeen
thaimaalaisten vientiä harjoittavien tuottajien osalta. Kaikille muille
tiedossa oleville thaimaalaisille vientiä harjoittaville tuottajille ja
Thaimaan viranomaisille ilmoitettiin, että yhteistyöstä kieltäytyneisiin
vientiä harjoittaviin tuottajiin liittyvät päätelmät tehtäisiin käytettävissä
olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti.
(18)     Komissio ilmoitti
vireillepanoilmoituksessa, että se oli alustavasti valinnut unionin tuottajia
edustavan otoksen. Tämä otos koostui neljästä yrityksestä, jotka sisältyivät
niihin 13:een unionin tuottajaan, jotka olivat tiedossa ennen tutkimuksen
vireillepanoa; ne valittiin sellaisen suurimman edustavan tuotanto- ja
myyntimäärän perusteella, joka voitiin kohtuudella tutkia käytettävissä
olevassa ajassa. Otos edusti yli 50:tä prosenttia arvioidusta unionin
kokonaistuotannosta ja -myynnistä tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.
Asianomaisia osapuolia pyydettiin tutustumaan asiakirjoihin ja esittämään
valintaa koskevat huomautuksensa 15 päivän kuluessa vireillepanoilmoituksen
julkaisemisesta. Kaikkia niitä asianomaisia osapuolia kuultiin, jotka olivat
sitä pyytäneet ja osoittaneet, että niiden kuulemiseen oli olemassa erityisiä
syitä. 
(19)     Jotkin
osapuolet esittivät vastalauseita unionin tuottajien otannasta. Ne väittivät,
että i) komission ei pitäisi käyttää otantaa, koska sitä ei käytetty aiemmassa
tutkimuksessa, ii) otoksen valintaan käytetty menetelmä kiistettiin sillä
perusteella, että siinä sekoitettiin kolme eri vaihetta eli toimenpiteiden
voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanolle annettu tuki,
unionin tuotannonalan määrittely sekä otanta, iii) alustava otos valittiin
virheellisten ja epätäydellisten tietojen perusteella, iv) valittu alustava
otos ei ollut edustava, koska siihen kuului yrityksiä pikemminkin kuin ryhmiä;
lisäksi väitettiin, että otoksen edustavuus heikentyi, kun siihen
sisällytettiin yksi yritys, joka luopui hiljattain liiketoiminnasta, ja toinen
yritys, jolla oli etuyhteydellistä myyntiä. 
(20)     Osapuolten esiin ottamiin
seikkoihin vastattiin seuraavasti: 
–              
Päätös otannan käyttämisestä tehdään erikseen
kussakin tutkimuksessa kunkin tapauksen erityisolosuhteista riippuen, eikä
perusasetuksen 11 artiklan 9 kohtaa sovelleta otannan käyttöön määritettäessä
vahinkoa voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun yhteydessä. Toisin kuin
aiemmissa tutkimuksissa, joissa kaikkien ilmoittautuneiden ja yhteistyössä
toimineiden yritysten tutkiminen oli toteutettavissa, komissio katsoi tässä
tarkastelussa, että kaikkia unionin tuottajia ei voitaisi niiden suuren määrän
vuoksi tutkia kohtuudella käytettävissä olevassa ajassa ja että näin ollen 17
artiklan edellytykset täyttyivät. 
–              
Komissio ei ”sekoittanut” toimenpiteiden
voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanolle annetun tuen
määrittämistä, unionin tuotannonalan määrittelyä sekä alustavan otoksen
valintaa, koska nämä vaiheet olivat riippumattomia toisistaan ja niistä
päätettiin erikseen. Ei osoitettu, missä määrin unionin tuottajien –
toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanolle
annetun tuen tutkimisen yhteydessä – toimittamien tuotanto- ja myyntitietojen
käyttö oli vaikuttanut otoksen edustavuuteen. 
–              
Otos valittiin valinnan aikana käytettävissä
olevien tietojen perusteella perusasetuksen 17 artiklan mukaisesti. Otoksen
edustavuutta tarkasteltiin uudelleen osapuolilta saatujen yritysten tietoja
koskevien huomautusten jälkeen. Huomautusten ei katsottu olevan perusteltuja. 
–              
Perusasetuksen 17 artiklan vaatimusten mukaisesti
otos vahvistettiin sellaisen suurimman edustavan tuotanto- ja myyntimäärän
perusteella, joka voitiin kohtuudella tutkia käytettävissä olevassa ajassa.
Suurempiin ryhmiin kuuluvien yritysten, joiden havaittiin toimivan
riippumattomasti toisista samaan ryhmään kuuluvista tytäryhtiöistä, katsottiin
edustavan unionin tuotannonalaa, minkä vuoksi ei ollut tarvetta tutkia koko
ryhmää yhdessä. Yrityksiä käsiteltiin otannassa taloudellisina yksikköinä ja
varmistettiin, että kaikki asiaan liittyvät tiedot voitiin varmentaa. Lisäksi
liiketoiminnasta luopuminen ja etuyhteydellisen myynnin esiintyminen olivat
ominaisia sektorille tarkastelujaksolla, minkä vuoksi näiden tekijöiden ei
katsottu vähentäneen otoksen edustavuutta.
(21)     Olennaisten tosiseikkojen ja
huomioiden ilmoittamisen jälkeen, jäljempänä ’ilmoittaminen’, osapuolet
toistivat edellä esitetyt väitteet, joita on jo käsitelty. 
(22)     Kolme otokseen valittua
intialaista vientiä harjoittavaa tuottajaa sekä ainoa malesialainen ja ainoa
thaimaalainen vientiä harjoittava tuottaja, jotka ilmoittivat haluavansa tulla
sisällytetyiksi otokseen, toimittivat vastaukset kyselylomakkeeseen. Yhden
otokseen valitun intialaisen tuottajan vastauksesta kävi ilmi, että se vei
tarkasteltavana olevaa tuotetta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla
mitättömän vähäisiä määriä, minkä vuoksi tarkastuskäynnit tehtiin niiden kahden
vientiä harjoittavan tuottajan toimitiloihin, joiden osuus yhdessä oli 99
prosenttia Intiasta unioniin tulevasta kokonaistuonnista tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. 
(23)     Ilmoittamisen
jälkeen yksi intialainen yhteistyössä toiminut tuottaja pyysi, että sen
polkumyyntimarginaali laskettaisiin. Tältä osin vahvistettiin, että kyseisen
yrityksen vienti oli mitättömän vähäistä, eikä sillä näin ollen ollut mitään
vaikutusta polkumyynnin jatkumisen tai toistumisen todennäköisyyden
määrittämiseen tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa
tarkastelussa. Näin ollen tämä pyyntö hylättiin. 
(24)     Vireillepanoilmoituksessa
esitettiin etuyhteydettömien tuojien otantaa. Yksikään 24 etuyhteydettömästä
tuojasta, joihin otettiin yhteyttä, ei toiminut yhteistyössä tässä
tutkimuksessa.
(25)     Kaikkiin viiteen tiedossa
olleeseen raaka-aineen toimittajaan otettiin yhteyttä vireillepanon yhteydessä
ja niille toimitettiin asiaan liittyvät kyselylomakkeet. Kaksi toimittajayritystä
vastasi kyselylomakkeeseen. 
(26)     Vireillepanon yhteydessä
otettiin yhteyttä kaikkiin tiedossa olleisiin käyttäjiin ja käyttäjien
järjestöihin. Käyttäjistä 17 toimitti vastauksen kyselylomakkeeseen. 20
käyttäjien järjestöä 16 jäsenvaltiosta ilmoittautui ja toimitti kannanottoja.
(27)     Saatujen tietojen
tarkistaminen
(28)     Komissio hankki ja tarkisti
kaikki tarpeellisiksi katsomansa tiedot sen määrittämiseksi, onko polkumyynnin
ja siitä aiheutuvan vahingon jatkuminen tai toistuminen todennäköistä ja mikä
on unionin edun mukaista. Tarkastuskäyntejä tehtiin seuraavien asianomaisten
osapuolten toimitiloihin:
a)      Unionin tuottajat 
–              
Indorama Polymers Europe, UAB, Alankomaat
–              
Equipolymers, Italia, Saksa
–              
Neo Group, UAB, Liettua
–              
Novapet SA, Espanja
b)      Intialaiset vientiä harjoittavat
tuottajat:
–              
Dhunseri Petrochem & Tea Ltd, Kolkata
–              
Reliance Industries Ltd, Navi Mumbai 
c)      Malesialainen tuottaja:
–              
MPI Polyester Industries Sdn Bhd, Shah Alam,
Selangor
d)      Thaimaalainen tuottaja:
–              
Indorama Polymers Pcl, Bangkok
e)      Unionin käyttäjät: 
–              
Coca-Cola Europe, Belgia;
–              
Nestle Waters France, Ranska.
B. TARKASTELTAVANA OLEVA TUOTE JA
SAMANKALTAINEN TUOTE
1.           Tarkasteltavana oleva tuote
(29)     Tässä tarkastelussa
tarkasteltavana oleva tuote on sama kuin johdanto-osan 2 kappaleessa
mainitussa, vuonna 2007 suoritetussa edellisessä toimenpiteiden voimassaolon
päättymistä koskevassa tarkastelussa eli Intiasta, Indonesiasta, Malesiasta,
Taiwanista ja Thaimaasta peräisin oleva polyeteenitereftalaatti, jonka
viskositeettiluku on ISO-standardin 1628-5 mukaan vähintään 78 ml/g ja joka
luokitellaan tällä hetkellä CN-koodiin 3907 60 20.
2.           Samankaltainen
tuote
(30)     Alkuperäisen tutkimuksen ja
tarkastelua koskevien tutkimusten tavoin tässäkin havaittiin, että
tarkasteltavana olevalla tuotteella, asianomaisten maiden kotimaan markkinoilla
tuotetulla ja myydyllä PET:llä sekä unionin tuottajien tuottamalla ja unionissa
myymällä PET:llä on samat fysikaaliset ja kemialliset perusominaisuudet ja
käyttötarkoitukset. Tämän vuoksi niitä pidettiin perusasetuksen 1 artiklan 4
kohdassa tarkoitettuina samankaltaisina tuotteina. 
C. POLKUMYYNNIN JATKUMISEN TAI
TOISTUMISEN TODENNÄKÖISYYS
3.           Alustavat huomautukset
(31)     Perusasetuksen 11 artiklan 2
kohdan mukaisesti tutkittiin, johtaisiko toimenpiteiden voimassaolon
päättyminen todennäköisesti polkumyynnin jatkumiseen tai toistumiseen.
(32)     Ellei yhteistyötä syntynyt,
kuten Indonesian ja Taiwanin tapauksissa, hyödynnettiin käytettävissä olevia
tietoja perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. Malesian ja Thaimaan osalta
käytettiin yhteistyössä toimineiden yritysten toimittamia tietoja sekä
käytettävissä olevia tietoja.
(33)     Tarkasteltavana olevan
tuotteen kokonaistuontimäärä asianomaisista maista tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla oli Eurostatin tietojen mukaan 126 500 tonnia eli 4,5
prosenttia unionin markkinaosuudesta.
(34)     Asianomaisten maiden
tuotantokapasiteetin ja kotimaan kulutuksen kehittymisen osalta käytettiin
pyyntöön sisällytettyä markkinaseurantaraporttia sekä julkisesti saatavilla
olevia tietoja kuten yritysten julkisia verkkoprofiileja ja yhteistyössä
toimineiden yritysten tarkistettuja kyselylomakevastauksia. 
4.           Intia
4.1.        Alustavat huomautukset
(35)     Kuten edellä todettiin,
yhteistyössä toimi seitsemän intialaista vientiä harjoittavaa tuottajaa, joista
otokseen valittiin kolme. Koska havaittiin, että yksi otokseen valittu yritys
vei tarkasteltavana olevaa tuotetta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla
vain mitättömän vähäisiä määriä, tarkastuskäynnit tehtiin niiden kahden vientiä
harjoittavan tuottajan toimitiloihin, joiden osuus yhdessä oli 99 prosenttia
Intiasta unioniin tulevasta kokonaistuonnista tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. 
(36)     Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla Intiasta tulevan tuonnin kokonaismäärä oli 97 000
tonnia eli 76 prosenttia asianomaisista maista tulevasta kokonaistuonnista ja
3,4 prosenttia unionin markkinaosuudesta. Kaksi otokseen valittua intialaista
vientiä harjoittavaa tuottajaa oli tehnyt sitoumuksen, ja niiden havaittiin
noudattavan vähimmäistuontihintaa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.
Koska ne edustivat lähes kokonaan Intiasta peräisin olevaa vientiä, niiden
markkinaosuus vastaa suunnilleen koko Intian markkinaosuutta. 
4.2.        Polkumyynnillä tapahtunut
tuonti tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana
4.2.1.     Normaaliarvo
(37)     Aluksi tutkittiin
perusasetuksen 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti kunkin otokseen valitun
intialaisen vientiä harjoittavan tuottajan osalta, olivatko ne myyneet
samankaltaista tuotetta kotimarkkinoillaan edustavassa määrin riippumattomille
asiakkaille eli oliko tällaisen myynnin kokonaismäärä vähintään 5 prosenttia
vastaavasta vientimyynnistä unioniin.
(38)     Tämän jälkeen yksilöitiin ne
samankaltaisen tuotteen lajit, joita myivät kotimarkkinoilla vientiä harjoittavat
tuottajat, joiden kokonaismyynti kotimarkkinoilla oli edustavaa, ja jotka
olivat samanlaisia kuin unioniin vietäväksi myydyt lajit tai suoraan
verrattavissa niihin.
(39)     Tämän jälkeen tutkittiin,
oliko kunkin yhteistyössä toimineen vientiä harjoittavan tuottajan
kotimarkkinamyynti ollut edustavaa kunkin tuotelajin osalta eli oliko kunkin
tuotelajin kotimarkkinamyynti ollut vähintään 5 prosenttia saman tuotelajin
unioniin suuntautuneen vientimyynnin määrästä. Näiden edustavassa määrin
myytyjen tuotelajien osalta tutkittiin sitten, oliko kyseinen myynti tapahtunut
tavanomaisessa kaupankäynnissä perusasetuksen 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti.
Tätä varten määritettiin tarkasteltavana olevan tuotteen kunkin viedyn
tuotelajin osalta, kuinka suuri osuus tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson
aikana riippumattomille asiakkaille kotimarkkinoilla suuntautuneesta myynnistä
oli ollut kannattavaa.
(40)     Koska havaittiin, että
kaikkien tuotelajin kotimarkkinamyynti tapahtui riittävässä määrin ja
tavanomaisessa kaupankäynnissä, normaaliarvo perustui tosiasialliseen
kotimarkkinahintaan, joka laskettiin kyseisen tuotelajin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla tapahtuneen koko kotimarkkinamyynnin painotettuna
keskiarvona.
4.2.2.     Vientihinta
(41)     Koska tarkasteltavana olevan
tuotteen koko vientimyynti unioniin suuntautui suoraan riippumattomille
asiakkaille, vientihinta määritettiin perusasetuksen 2 artiklan 8 kohdan
mukaisesti tosiasiallisesti maksettujen tai maksettavien hintojen perusteella. 
4.2.3.     Vertailu
(42)     Normaaliarvon painotetun
keskiarvon ja vientihinnan painotetun keskiarvon vertailu tehtiin noudettuna
lähettäjältä -hinnoin samassa kaupan portaassa. 
(43)     Jotta normaaliarvon ja
vientihinnan välinen vertailu olisi tasapuolinen, siinä otettiin perusasetuksen
2 artiklan 10 kohdan mukaisesti huomioon erot niissä tekijöissä, jotka
vaikuttivat hintoihin ja niiden vertailukelpoisuuteen. Tästä syystä otettiin
oikaisujen muodossa asianmukaisesti huomioon erot kuljetus-, vakuutus- ja
käsittelykustannuksissa, rahoitus- ja pakkauskuluissa sekä palkkioissa ja
hyvityksissä, kun niiden osoitettiin vaikuttavan hintojen
vertailukelpoisuuteen. 
(44)     Yksi vientiä harjoittava
tuottaja pyysi oikaisua perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan b alakohdan
mukaisesti sillä perusteella, että samankaltaisesta tuotteesta kannettiin
tuontimaksuja, jos se oli tarkoitettu kulutettavaksi viejämaassa, mutta
kyseiset maksut palautettiin tullinpalautusjärjestelmän kautta, jos tuote
myytiin unioniin vietäväksi. Tutkimuksessa kävi kuitenkin ilmi, että
tullinpalautusmäärän, joka laskettiin kiinteänä prosenttiosuutena vietyjen
tuotteiden FOB-arvosta (vapaasti aluksessa), ja vientituotteeseen sisältyvistä
tuoduista tuotantopanoksista maksettujen tosiasiallisten tullien välillä ei
ollut korrelaatiota. Itse asiassa havaittiin, että niilläkin viejillä, jotka
hankkivat kaikki tuotantopanoksensa paikallisesti eivätkä sen vuoksi tuo
tuotantopanoksiaan, on silti oikeus hyödyntää tullinpalautusjärjestelmää. Tämän
vuoksi pyyntö hylättiin. 
4.2.4.     Polkumyyntimarginaali
(45)     Tarkasteltavana olevan
tuotteen kunkin tuotelajin painotettua keskimääräistä normaaliarvoa verrattiin
vastaavan tuotelajin painotettuun keskimääräiseen vientihintaan, kuten
perusasetuksen 2 artiklan 11 ja 12 kohdassa säädetään. Vertailu osoitti, että
EU:hun tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla vientiä harjoittaneen kahden
otokseen valitun tuottajan osalta esiintyi 4,8 ja 6,6 prosentin suuruista
polkumyyntiä siitä huolimatta, että molemmilla yrityksillä oli voimassa
hintasitoumus. 
(46)     Ilmoittamisen jälkeen eräs
vientiä harjoittava tuottaja väitti, että polkumyyntimarginaalin laskeminen
neljän kuukauden kotimarkkinamyynnin perusteella ei ollut perusteltua, vaan
olisi pitänyt käyttää kaikkia tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson kuukausia,
ja että tämä keinotekoisesti kasvatti sen polkumyyntimarginaalia. On
huomattava, että toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun
yhteydessä toimenpiteet joko pidetään voimassa tai kumotaan mutta niitä ei
voida muuttaa. Lisäksi kyseisten neljän kuukauden osalta (eli yksi kuukausi
kustakin vuosineljänneksestä) verrattiin samojen kuukausien normaaliarvoa ja
vientihintoja. Tästä seuraa, että tasapuolinen vertailu oli taattu. Tämän
vuoksi väite hylättiin.
4.3.        Tuonnin kehitys siinä
tapauksessa, että toimenpiteet kumotaan
(47)     Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla tapahtuneen polkumyynnin lisäksi tarkasteltiin myös
polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä siinä tapauksessa, että toimenpiteet
kumotaan.
(48)     Tässä yhteydessä tarkasteltiin
seuraavia tekijöitä: polkumyynnillä Intiasta tulleen tuonnin määrä ja hinnat,
unionin ja muiden kolmansien maiden markkinoiden houkuttelevuus sekä
intialaisten tuottajien tuotantokapasiteetti ja vientiä varten käytettävissä
oleva ylikapasiteetti.
(49)     Jäljempänä esitetty analyysi
perustuu pääosin tarkistettuihin kyselylomakevastauksiin ja
markkinaseurantatutkimukseen, joka on ristiintarkistettu julkisesti saatavilla
olevien tietojen kanssa.
4.3.1.     Intiasta polkumyynnillä
tapahtuvan tuonnin määrä ja hinnat 
(50)     Tuonti Intiasta unioniin
kaksinkertaistui tarkastelujaksolla ja oli noin 97 000 tonnia eli 3,5
prosenttia EU:n kokonaiskulutuksesta tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla.
(51)     Tuontihinnat vaihtelivat koko
tarkastelujakson ajan ja seurailivat samaa suuntausta kuin unionin
tuotannonalan myyntihinnat unionin markkinoilla. Tuontihinnat kohosivat kaiken
kaikkiaan 29 prosenttia vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson
välillä. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ei havaittu hintojen
alittavuutta. 
4.3.2.     Unionin
markkinoiden ja muiden kolmansien markkinoiden houkuttelevuus
(52)     Tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla Intian vientihinnat kolmansiin maihin olivat
yleensä alemmat kuin sen kotimarkkinahinnat. Hintaero oli jopa 7,5 prosenttia
vientihintatasosta. 
(53)     Intian vientihinnat kolmansiin
maihin olivat yleensä alemmat kuin sen vientihinnat unioniin, mikä tukee
päätelmää, jonka mukaan unionin markkinat ovat houkuttelevat, koska niillä on
mahdollista saada suurempi voitto. Hinnoittelupolitiikan erojen vuoksi ei voida
sulkea pois mahdollisuutta, että unioniin suuntautuvan viennin hinnat
laskisivat entisestään, jos toimenpiteet kumotaan. 
(54)     Ilmoittamisen jälkeen erän
vientiä harjoittava tuottaja katsoi, että unionin markkinoiden houkuttelevuutta
koskevaan arviointiin vaikutti sitoumuksen olemassaolo, mikä tarkoitti sitä,
että se voi harjoittaa vientiä vain, kun hinnat olivat korkeat. Kun verrattiin
sitoumuksessa määrättyä vähimmäistuontihintaa unioniin suuntautuvan viennin noudettuna
lähettäjältä -hintaan niiden kahdeksan kuukauden aikana, joina tuottajan
havaittiin harjoittaneen vientiä unioniin, kävi ilmi, että vientihinta unioniin
oli keskimäärin merkittävästi korkeampi kuin vähimmäistuontihinta, mikä
osoittaa, että sitoumus vaikutti hinnoittelupolitiikkaan vain vähän, jos
lainkaan. Näin ollen sitoumuksen olemassaolo ei muuttanut päätelmää, joka
tehtiin unionin markkinoiden houkuttelevuudesta. Tästä syystä väite hylättiin. 
(55)     Intialaisten tuottajien
tuotantokapasiteetti ja vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti
(56)     Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla Intian
tuotantokapasiteetti oli 700 000–900 000 tonnia ja vientiä varten
käytettävissä oleva ylikapasiteetti 200 000–300 000 tonnia. 
(57)     Tutkimuksen aikana kerättyjen
tietojen mukaan Intian kapasiteetin odotetaan vielä kasvavan ja olevan noin
1 600 000–1 800 000 tonnia vuoteen 2014 mennessä. Kasvun
odotetaan olevan paljon jyrkempää kuin kotimaisen kulutuksen kasvun. Tämän
tuloksena kotimaisen kysynnän ylittävän kapasiteetin arvioidaan olevan
600 000–700 000 tonnia vuonna 2014, mikä olisi noin 21–25 prosenttia
unionin kokonaiskulutuksesta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. On
myös huomattava, että Turkissa ja Etelä-Afrikassa on voimassa kaupan suojakeinoja
Intiaa kohtaan, mikä saattaa vähentää markkinoita, joille Intia voisi suunnata
vientiä.
(58)     On todennäköistä, että vienti
unioniin lisääntyisi, jos toimenpiteet kumotaan, etenkin kun otetaan huomioon
unionin markkinoiden korkeampi hintataso ja markkinoiden koko sekä suuri
kulutus. Ei myöskään voida sulkea pois mahdollisuutta, että vientiä
harjoittavat tuottajat laskisivat unioniin suuntautuvan viennin hintoja
entisestään ja että tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla havaittu
polkumyynti näin ollen lisääntyisi.
(59)     Eräs
vientiä harjoittava tuottaja katsoi, että vientiä varten käytettävissä oleva
kapasiteetti Intiassa vähenee vuoden 2014 jälkeen, minkä vuoksi tämänhetkinen
tilanne on vain tilapäinen. Väitteen, jonka mukaan vientiä varten käytettävissä
oleva kapasiteetti vähenee vuoden 2014 jälkeen, havaittiin olevan
samansuuntainen markkinaseurantaraportissa esitettyjen ennusteiden kanssa. Sen
vuoksi pääteltiin, että tämä kannanotto ei ollut sellainen, että se muuttaisi
analyysiä, joka koskee vientiä varten käytettävissä olevan kapasiteetin
kehittymistä. Ilmoittamisen jälkeen eräs vientiä harjoittava tuottaja väitti,
että vientiä varten käytettävissä oleva merkittävä tilapäinen ylikapasiteetti
oli väistämätöntä, koska tuotantokapasiteettia voidaan yleensä lisätä vain
suurissa erissä modernien PET-tuotantolaitosten vähimmäiskoon vuoksi. On
huomattava, että tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson ja seuraavan vuoden
aikana tuotantokapasiteetti kasvoi ainakin 150 000–200 000 tonnia.
Tästä seuraa, että esiin otetut syyt eivät yksin ole perusteena 55 kappaleessa
mainittuun vientiä varten käytettävissä olevaan ylikapasiteettiin. Tässä
yhteydessä vientiä varten käytettävissä olevan kapasiteetin syy on joka
tapauksessa merkityksetön. Tämän vuoksi väite hylättiin. 
(60)     Jotkin osapuolet väittivät,
että Intiassa kehittyvä vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti
voitaisiin ohjata muihin kolmansiin maihin, ja näin ollen komission laskelmissa
esitettyä vientiä varten käytettävissä olevaa ylikapasiteettia ei arvioitu
asianmukaisesti. Missään vaiheessa ei oletettukaan, että vientiä varten
käytettävissä olevan mahdollisen ylikapasiteetin koko määrä suunnattaisiin
unioniin. Tämän vuoksi väite hylättiin. 
(61)     Eräs
vientiä harjoittava tuottaja totesi, että Turkki ja Etelä-Afrikka olivat melko
merkityksettömiä vientimarkkinoita ja vastusti sitä, että komissio piti näiden
maiden Intian vastaisia kaupan suojatoimenpiteitä osoituksena siitä, että Intia
toisi tarkasteltavana olevaa tuotetta unionin markkinoille polkumyynnillä.
Komission arvio on, että Turkissa ja Etelä-Afrikassa voimassa olevat kaupan
suojakeinot Intiaa kohtaan saattavat vähentää markkinoita, joille Intia voisi
suunnata vientiä. Jos väite, jonka mukaan Turkki ja Etelä-Afrikka ovat
merkityksettömiä vientimarkkinoita, on tosi, Intian kasvava ylikapasiteetti
merkitsee sitä, että unioniin suuntautuva vienti todennäköisesti lisääntyy myös
ilman Turkin ja Etelä-Afrikan käyttöönottamia kaupan suojatoimenpiteitä. Tämän
vuoksi väite hylättiin. 
4.3.3.     Päätelmä polkumyynnin
jatkumisen todennäköisyydestä
(62)     Edellä esitetyn perusteella ja
etenkin kun otetaan huomioon jatkuva polkumyynti ja suuri ylikapasiteetti,
voidaan päätellä, että Intiasta suunnataan todennäköisesti merkittävä
tuontimäärä unionin markkinoille polkumyyntihinnoin, jos toimenpiteiden
annetaan raueta, minkä vuoksi polkumyynnin jatkuminen on todennäköistä.
5.           Indonesia
5.1.        Alustavat huomautukset
(63)     Yksikään
tiedossa olleista viidestä indonesialaisesta vientiä harjoittavasta tuottajasta
ei toiminut yhteistyössä tutkimuksessa, minkä vuoksi polkumyynnin jatkumisen
todennäköisyyttä koskeva analyysi perustui käytettävissä oleviin tietoihin
perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. 
(64)     Eurostatin mukaan Indonesiasta
tulevan tuonnin määrä tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli 253
tonnia, mikä on suunnilleen 0 prosenttia asianomaisista maista tulevasta
kokonaistuonnista ja 0 prosenttia unionin markkinaosuudesta.
5.2.        Polkumyynnillä tapahtunut
tuonti tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana
(65)     Yhteistyön puutteen vuoksi
tarkastelupyynnössä esitettyjen tekijöiden perusteella voidaan todeta, että
Indonesiasta tuleva tuonti tapahtui polkumyyntihinnoin ja polkumyyntimarginaali
oli 10,8 prosenttia.
5.3.        Tuonnin kehitys siinä tapauksessa,
että toimenpiteet kumotaan
(66)     Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla tapahtuneen polkumyynnin lisäksi tarkasteltiin myös
polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä siinä tapauksessa, että toimenpiteet
kumotaan.
(67)     Tässä yhteydessä tarkasteltiin
seuraavia tekijöitä: polkumyynnillä Indonesiasta tulleen tuonnin määrä ja
hinnat, unionin ja muiden kolmansien maiden markkinoiden houkuttelevuus sekä
indonesialaisten tuottajien tuotantokapasiteetti ja vientiä varten
käytettävissä oleva ylikapasiteetti.
5.3.1.     Indonesiasta polkumyynnillä
tapahtuvan tuonnin määrä ja hinnat
(68)     Tuonti Indonesiasta unioniin
oli erittäin vähäistä koko tarkastelujakson ajan. Tuontia ei ollut lainkaan
vuonna 2008. Vuonna 2009 tuonti oli noin 400 tonnia, kasvoi vuonna 2010 noin
1 000 tonniin ja laski taas 253 tonniin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. Tämän tuonnin markkinaosuus unionin kokonaiskulutuksesta
oli suunnilleen 0 prosenttia koko tarkastelujakson ajan.
(69)     Vuosina 2009 ja 2010
Indonesian tuontihinnat olivat keskimäärin korkeammat kuin unionin
tuotannonalan hinnat unionin markkinoilla. Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla Indonesiasta tulevan tuonnin keskimääräiset hinnat olivat
hieman alemmat kuin unionin tuotannonalan hinnat unionin markkinoilla, mutta hintatasoja
voidaan pitää samanlaisina. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ei
havaittu hintojen alittavuutta. 
5.3.2.     Unionin markkinoiden ja muiden
kolmansien markkinoiden houkuttelevuus
(70)     Sekä tarkastelupyynnössä
toimitetuissa tiedoissa että Indonesian kauppatilastojen virallisella
verkkosivulla tuotteen määritelmä oli laajempi kuin tarkasteltavana olevan
tuotteen määritelmä. Sen vuoksi hintoja kolmansien maiden vientimarkkinoilla ei
voitu luotettavasti vahvistaa. 
(71)     Yhteistyön puutteen vuoksi ei
myöskään voitu vahvistaa kotimarkkinahintoja.
5.3.3.     Tuotantokapasiteetti ja vientiä
varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti
(72)     Koska Indonesiassa ei ollut
yhteistyössä toimivia tuottajia, tuotantokapasiteetin ja kotimaisen kysynnän
kehitys määritettiin tarkastelua koskevassa pyynnössä esitettyjen tietojen
perusteella; näitä tietoja muutettiin sen jälkeen, kun pyynnön esittäjältä
saatiin tutkimuksen aikana ilmoitus, jonka mukaan tarkastelua koskevassa
pyynnössä esitetty ainoa kapasiteetin laajennussuunnitelma ei konkretisoidu.
Muutetut tiedot tarkistettiin vertaamalla niitä julkisesti saatavilla oleviin
tietoihin, kuten yritysten julkisiin verkkoprofiileihin. Edellä esitetyn
perusteella Indonesian tuotantokapasiteetti vaikuttaa pysyneen samalla tasolla
koko tarkastelujakson ajan eli 400 000–600 000 tonnissa. Vientiä
varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti laski jatkuvasti tarkastelujaksolla
ja oli noin 65–70 prosenttia maan kokonaiskapasiteetista tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla eli 9–11 prosenttia EU:n kokonaiskulutuksesta.
Kapasiteetin ei ennusteta kasvavan ainakaan ennen vuotta 2014. Samalla
kulutuksen Indonesiassa odotetaan kasvavan. Tämä tuloksena vientiin
käytettävissä olevan tuotantokapasiteetin osuuden odotetaan pienenevän ja edustavan
vain hyvin vähäistä osaa unionin kokonaiskulutuksesta tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla.
5.3.4.     Päätelmä polkumyynnin
jatkumisen todennäköisyydestä
(73)     Edellä esitetyn perusteella ja
etenkin ottaen huomioon kapasiteetin odotettua kehitystä koskevat havainnot,
katsottiin, että ei ole todennäköistä, että indonesialaiset vientiä
harjoittavat tuottajat ryhtyisivät viemään vahinkoa aiheuttavia määriä
polkumyyntihinnoin unionin markkinoille lyhyellä tai keskipitkällä aikavälillä,
jos toimenpiteet kumotaan. 
6.           Malesia
6.1.        Alustavat huomautukset
(74)     Vain toinen kahdesta tiedossa
olleesta vientiä harjoittavasta tuottajasta toimi yhteistyössä tutkimuksessa,
mutta sillä ei todettu olleen vientiä unioniin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. Tuottajan osuus Malesian koko tuotantokapasiteetista
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli noin 20 prosenttia.
Yhteistyössä toimineen malesialaisen tuottajan toimittamia tietoja käytettiin
hinnoittelukäyttäytymisen analysoimiseen Malesian kotimarkkinoilla sekä muiden
kolmansien maiden markkinoilla.
(75)     Havainnot
perustuivat myös perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti käytettävissä oleviin
tietoihin eli tarkastelupyyntöön ja julkisesti saataviin tietoihin kuten
yritysten verkkoprofiileihin.
(76)     Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla Malesiasta unioniin tulevan tuonnin kokonaismäärä oli
17 000 tonnia eli 13 prosenttia asianomaisista maista tulevasta
kokonaistuonnista ja noin 0,6 prosenttia unionin markkinaosuudesta.
6.2.        Polkumyynnillä tapahtunut
tuonti tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana
(77)     Tarkastelupyynnön perusteella
Malesiasta tuleva tuonti tapahtui polkumyyntihinnoin ja polkumyyntimarginaali
oli 6,7 prosenttia. 
(78)     Koska yhteistyössä toimineella
tuottajalla ei ollut vientiä unioniin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla, yritykselle ei ollut mahdollista laskea
polkumyyntimarginaalia. Normaaliarvo kuitenkin laskettiin sen
kotimarkkinamyynnin perusteella, ja kun tätä normaaliarvoa verrattiin
Malesiasta unioniin tapahtuneen tuonnin hintaan (Eurostatin tietojen
perusteella), saatiin luku, joka on yhdenmukainen 75 kappaleessa esitetyn
polkumyyntimarginaalin kanssa. 
6.3.        Tuonnin kehitys siinä
tapauksessa, että toimenpiteet kumotaan
(79)     Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla tapahtuneen polkumyynnin lisäksi tarkasteltiin myös
polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä siinä tapauksessa, että toimenpiteet
kumotaan.
(80)     Tässä yhteydessä tarkasteltiin
seuraavia tekijöitä: polkumyynnillä Malesiasta tulleen tuonnin määrä ja hinnat,
unionin ja muiden kolmansien maiden markkinoiden houkuttelevuus sekä
malesialaisten tuottajien tuotantokapasiteetti ja vientiä varten käytettävissä
oleva ylikapasiteetti.
6.3.1.     Malesiasta polkumyynnillä
tapahtuvan tuonnin määrä ja hinnat
(81)     Tuonti Malesiasta unioniin
kasvoi tarkastelujaksolla noin 8 000 tonnista 17 000 tonniin vuosina 2009
ja 2010 tapahtuneen jyrkän vähenemisen jälkeen. Malesiasta tulevan tuonnin
kokonaiskasvusta huolimatta markkinaosuus oli noin 0 prosenttia paitsi
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, jolloin se oli 0,6 prosenttia. 
(82)     Tuontihinnat vaihtelivat koko
tarkastelujakson ajan ja seurailivat samaa suuntausta kuin unionin
tuotannonalan myyntihinnat unionin markkinoilla. Tuontihinnat kohosivat kaiken
kaikkiaan 25 prosenttia vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson
välillä. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ei havaittu hintojen
alittavuutta.
6.3.2.     Unionin markkinoiden ja muiden
kolmansien markkinoiden houkuttelevuus
(83)     Yhteistyössä toiminut vientiä
harjoittava tuottaja vei tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla 300–500
tonnia samankaltaista tuotetta muihin kolmansiin maihin. Myynnin analyysi
osoittaa, että tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla Malesian
vientihinnat kolmansiin maihin olivat yleensä korkeammat kuin sen
kotimarkkinahinnat. Hintaero oli 5–10 prosenttia.
6.3.3.     Tuotantokapasiteetti ja vientiä
varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti
(84)     Malesian
kokonaistuotantokapasiteetti oli noin 100 000–300 000 tonnia
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla tarkastelupyynnön tietojen
perusteella, jotka ristiintarkistettiin julkisesti saatavilla olevien tietojen
kuten yritysten verkkoprofiilien kanssa. Vientiä varten käytettävissä oleva
ylikapasiteetti pieneni jatkuvasti tarkastelujaksolla ja oli noin 52–55
prosenttia maan kokonaiskapasiteetista tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla eli 3–4 prosenttia EU:n kokonaiskulutuksesta. Samojen
lähteiden mukaan tuotantokapasiteetin odotetaan pysyvän tällä tasolla ainakin
vuoteen 2014 asti ja kotimaisen kulutuksen odotetaan kasvavan. Tämän vuoksi
vientiin käytettävissä olevan tuotantokapasiteetin osuuden odotetaan pienenevän
ja edustavan vain 2–3:a prosenttia unionin kokonaiskulutuksesta tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla. Sen vuoksi Malesiasta tulevan tuonnin määrien
ei odoteta merkittävästi kasvavan, jos toimenpiteet kumotaan.
6.3.4.     Päätelmä polkumyynnin
jatkumisen todennäköisyydestä
(85)     Edellä esitetyn perusteella ja
etenkin ottaen huomioon kapasiteetin odotettua kehitystä koskevat havainnot,
katsottiin, että ei ole todennäköistä, että malesialaiset vientiä harjoittavat
tuottajat ryhtyisivät viemään vahinkoa aiheuttavia määriä polkumyyntihinnoin
unionin markkinoille lyhyellä tai keskipitkällä aikavälillä, jos toimenpiteet
kumotaan. 
7.           Taiwan
7.1.        Alustavat
huomautukset
(86)     Yksikään
tiedossa olleista neljästä taiwanilaisesta vientiä harjoittavasta tuottajasta
ei toiminut yhteistyössä tutkimuksessa, minkä vuoksi polkumyynnin jatkumisen
todennäköisyyttä koskeva analyysi perustui käytettävissä oleviin tietoihin
perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. 
(87)     Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla Taiwanista unioniin tulevan tuonnin kokonaismäärä oli
12 000 tonnia eli 9,7 prosenttia asianomaisista maista tulevasta
kokonaistuonnista ja noin 0,4 prosenttia unionin markkinaosuudesta.
7.2.        Polkumyynnillä tapahtunut
tuonti tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana
(88)     Yhteistyön puutteen vuoksi
tarkastelupyynnössä esitettyjen tekijöiden perusteella voidaan todeta, että
Taiwanista tuleva tuonti tapahtui polkumyyntihinnoin ja polkumyyntimarginaali
oli 12 prosenttia. 
(89)     Ilmoittamisen
jälkeen jotkin osapuolet väittivät, että polkumyyntimarginaalin laskemista
varten komission olisi pitänyt käyttää sen taiwanilaisen PET-tuottajan
kotimarkkina- ja vientihintoja, joka haki perusasetuksen 11 artiklan 4 kohdan
mukaisesti ”uuden viejän” tarkastelua[18], jonka osalta tutkimusajanjakso oli päällekkäinen tämän menettelyn
tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson kanssa. On kuitenkin huomattava, että
kyseinen PET-tuottaja ei toiminut yhteistyössä tässä toimenpiteiden
voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa. Jonkin tutkimuksen
yhteydessä saatuja tietoja saa käyttää ainoastaan siihen tarkoitukseen, jota
varten ne on pyydetty. Sen vuoksi kyseisessä ”uuden viejän” tarkastelussa
saatuja tietoja ei voida käyttää tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä
koskevassa tarkastelussa. Lisäksi kyseessä on Taiwanin pienin PET-tuottaja,
jonka vientimyynnin osuus kaikesta taiwanilaisesta viennistä unioniin
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli merkityksettömän pieni. Tämän
vuoksi väite hylättiin. Yleisesti väitettiin, että tuonti Taiwanista
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ei tapahtunut polkumyynnillä. On
kuitenkin muistettava, että yksikään taiwanilaisista vientiä harjoittavista
tuottajista ei toiminut yhteistyössä, minkä vuoksi polkumyynnin esiintymistä ei
voitu määrittää näiden tuottajien toimittamien tietojen perusteella. Väitteen,
jonka mukaan polkumyyntiä ei esiintynyt, tueksi ei esitetty mitään näyttöä, ja
se hylättiin. 
7.3.        Tuonnin kehitys siinä
tapauksessa, että toimenpiteet kumotaan
(90)     Tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla tapahtuneen polkumyynnin lisäksi tarkasteltiin
myös polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä siinä tapauksessa, että
toimenpiteet kumotaan.
(91)     Tässä yhteydessä tarkasteltiin
seuraavia tekijöitä: polkumyynnillä Taiwanista tulleen tuonnin määrä ja hinnat,
unionin ja muiden kolmansien maiden markkinoiden houkuttelevuus sekä
taiwanilaisten tuottajien tuotantokapasiteetti ja vientiä varten käytettävissä
oleva ylikapasiteetti.
7.3.1.     Taiwanista polkumyynnillä
tapahtuvan tuonnin määrä ja hinnat
(92)     Tuonti Taiwanista unioniin
kasvoi tarkastelujaksolla noin 10 000 tonnista 12 000 tonniin vuosina
2009 ja 2010 tapahtuneen vähenemisen jälkeen. Taiwanista tulevan tuonnin
yleisestä kasvusta huolimatta markkinaosuus oli noin 0 prosenttia ja
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla 0,4 prosenttia unionin
kokonaiskulutuksesta. 
(93)     Tuontihinnat vaihtelivat koko
tarkastelujakson ajan ja seurailivat samaa suuntausta kuin unionin
tuotannonalan myyntihinnat unionin markkinoilla. Tuontihinnat kohosivat kaiken
kaikkiaan 27 prosenttia vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson
välillä. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ei havaittu hintojen
alittavuutta. 
7.3.2.     Unionin
markkinoiden ja muiden kolmansien markkinoiden houkuttelevuus
(94)     Taiwanin
ulkomaankauppaviranomaisen (Bureau of Foreign Trade) tilastojen mukaan
kolmansiin maihin myytiin suuria määriä, ja tämän osuus maan
kokonaistuotantokapasiteetista oli 60 prosenttia tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla.
(95)     Samasta
lähteestä saadun keskimääräisen vientihinnan vertaaminen tarkastelupyynnöstä
saatuun normaaliarvoon osoitti, että vientihinnat kolmansiin maihin olivat
yleensä alemmat kuin kotimarkkinahinnat. Hintaero oli noin 12 prosenttia
vientihintatasosta. 
(96)     Taiwanin
ulkomaankauppaviranomaisen tilastot osoittivat, että keskimääräinen vientihinta
kolmansiin maihin oli alle unionin hintojen unionissa. Hintaero oli noin 7
prosenttia vientihinnoista. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla
unioniin suuntautuvan viennin keskimääräisten hintojen havaittiin olevan muihin
kolmansiin maihin suuntautuvan viennin keskimääräisiä hintoja korkeammat. Ero
oli 5,5 prosenttia muihin kolmansiin maihin suuntautuvan viennin hinnasta. Sen
vuoksi taiwanilaisilla on kannustin viedä unioniin, jossa unionin tuotannonalan
vallitseva hintataso on korkeampi. Tämä merkitsee sitä, että jos toimenpiteet kumotaan
– ja kun otetaan huomioon vientiä varten käytettävissä oleva suuri
ylikapasiteetti (ks. 97–98 kappale) – taiwanilaiset viejät vievät
todennäköisesti unioniin PET:iä polkumyyntihinnoin ja sellaisia määriä, että ne
todennäköisesti aiheuttavat vahinkoa. 
(97)     Ilmoittamisen
jälkeen yksi osapuoli vastusti sitä, että komissio käytti Taiwanin
ulkomaankauppaviranomaisten tilastoja, ja väitti, että tuotekoodit eivät olleet
tarkasteltavana olevan tuotteen koodeja. On totta, että Taiwanissa ja unionissa
käytetään eri asteikkoja viskositeetin mittaamiseen; Taiwanissa käytetään
”rajaviskositeettiarvoa” ja unionissa ”viskositeettilukua”. Kun asteikkoihin
sovelletaan matemaattista vastaavuussuhdetta, voidaan kuitenkin päätellä, että
käytetty taiwanilainen tuotekoodi vastaa tarkasteltavana olevan tuotteen
koodia. Tämän vuoksi väite hylättiin.
7.3.3.     Tuotantokapasiteetti ja vientiä
varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti
(98)     Koska
taiwanilaiset tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, kapasiteetin ja kotimaan
kysynnän kehitys määritettiin tarkastelupyyntöön sisältyneiden tietojen
perusteella, jotka ristiintarkistettiin julkisesti saatavien tietojen, kuten
yritysten verkkoprofiilien, kanssa. 
(99)     Taiwanin
kokonaistuotantokapasiteetti oli noin 1 000 000–1 200 000
tonnia tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Vientiä varten
käytettävissä oleva ylikapasiteetti pysyi vakaana tarkastelujakson kolmen
ensimmäisen vuoden aikana ja kasvoi tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla, jolloin se oli noin 80 prosenttia maan kokonaiskapasiteetista
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ja 28–33 prosenttia unionin
kokonaiskulutuksesta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Samojen
lähteiden mukaan tuotantokapasiteetin odotetaan kasvavan merkittävästi ainakin
vuoteen 2014 asti, mutta kotimaisen kulutuksen odotetaan kasvavan vain vähän.
Tämän vuoksi vientiin käytettävissä olevan tuotantokapasiteetin osuuden
odotetaan kasvavan 1 200 000–1 300 000 tonniin, mikä on
42–47 prosenttia unionin kokonaiskulutuksesta tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. 
(100)   Tämä osoittaa, että tarkasteltavana olevan tuotteen
taiwanilaiset vientiä harjoittavat tuottajat ovat erittäin riippuvaisia
vientimyynnistä ja että on todennäköistä, että vienti unioniin kasvaa, jos
toimenpiteet kumotaan. Unionin tuotannonalan hintataso unionin markkinoilla on
korkeampi kuin Taiwanin vientihinta kolmansien maiden vientimarkkinoilla, mikä
tekee unionin markkinoista muiden kolmansien maiden markkinoita
houkuttelevammat. Ei voida myöskään sulkea pois mahdollisuutta, että
kasvattaakseen markkinaosuuttaan jotkin viejät voivat laskea unioniin
suuntautuvan viennin hintoja. Lisäksi Turkissa ja Etelä-Afrikassa on voimassa
kaupan suojatoimenpiteitä Taiwania kohtaan. Tämä vähentää potentiaalisia
markkinoita, joille taiwanilaisella viennillä on vapaa pääsy.
(101)   Jotkin
osapuolet väittivät, että Taiwanissa ei ole sellaista käyttämätöntä
kapasiteettia, joka mahdollistaisi unioniin suuntautuvan viennin merkittävän
kasvun. Lisäksi väitettiin, että Taiwanin PET-tuotannon tärkeimmät
vientimarkkinat ovat Aasian ja Tyynenmeren alue ja Amerikat. Taiwanista tulevan
PET:n tuonnin CIF-hinnat ovat korkeammat kuin kaikista muista tärkeimmistä
lähteistä unioniin tulevan tuonnin hinnat, ja Taiwanista peräisin olevan PET:n
tuonnissa voimassa olevat toimenpiteet ovat erittäin alhaiset eikä niiden
voimassaolon päättyminen johtaisi merkittävään hintaeroon. 
(102)   On huomattava, että yksikään
taiwanilaisista vientiä harjoittavista tuottajista ei toiminut yhteistyössä
tutkimuksessa. Lisäksi 97 ja 98 kappaleessa kuvatut havainnot osoittavat
vastakkaista. Näillä perusteilla osapuolten esittämät väitteet on hylättävä. 
(103)   Ilmoittamisen jälkeen nämä osapuolet toivat jälleen esiin
Aasian ja Tyynenmeren sekä Etelä-Amerikan merkityksen vientimarkkinoina ja
väittivät, että huomattava osuus Taiwanin ennustetusta vientiä varten
käytettävissä olevan ylikapasiteetin lisäyksestä suuntautuisi näille
markkinoille. Väitteensä tueksi osapuolet toimittivat tuotantokapasiteetin ja
kotimaisen kysynnän suhteelliset arvot vuosina 2012 ja 2020 molemmilta
alueilta. On huomattava, että tilanne vuonna 2020 on merkityksetön tämän
toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun kannalta ja että
vuoden 2012 käyttäminen vertailussa merkitsee sitä, että jätetään huomiotta
merkittävät kapasiteetin laajennukset, jotka tehtiin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla vuoteen 2012 asti. Tämän vuoksi väite hylättiin.
(104)   Jotkin osapuolet vaativat
lisäksi, että Taiwanissa vientiä varten käytettävissä olevan ylikapasiteetin
kehittymisessä olisi otettava huomioon kysynnän kasvaminen muiden kolmansien
maiden markkinoilla. Osapuolet väittivät, että tämän vuoksi vientiä varten
käytettävissä olevaa ylikapasiteettia ei ollut arvioitu asianmukaisesti. Kuten
58 kappaleessa todettiin, tutkimuksessa ei pääteltykään, että kaikki vientiä
varten käytettävissä oleva kapasiteetti suunnattaisiin unioniin. Missään
vaiheessa ei oletettu, että vientiä varten käytettävissä olevan mahdollisen
ylikapasiteetin koko määrä suunnattaisiin unioniin. Käytettävissä olevien
tietojen perusteella on kohtuullista päätellä, että kun otetaan huomioon
unionin markkinoiden houkuttelevuus hintojen ja koon osalta ja vientiä varten
käytettävissä olevan ylikapasiteetin suuri määrä, todennäköisesti unionin
markkinoille suunnattavien määrien odotetaan ylittävän todennäköisesti vahinkoa
aiheuttavat tasot. On vielä muistettava, että yksikään taiwanilaisista
PET-tuottajista ei toiminut yhteistyössä tutkimuksessa, eikä täsmällisiä lukuja
todellisesta tuotannosta ja kapasiteetista tai kotimarkkina- ja vientimyynnistä
ollut saatavilla. Sen vuoksi polkumyynnin jatkumista koskevat päätelmät oli
tehtävä käytettävissä olevien tietojen perusteella (ks. 84 kappale). Kun
otetaan huomioon vientiä varten käytettävissä olevat merkittävät määrät ja
muihin kolmansiin maihin suuntautuvan viennin hintojen analyysi sekä unionin
hintataso (ks. 93–95 kappale), on kohtuullista päätellä, että vientiä
Taiwanista suunnattaisiin uudelleen unioniin polkumyyntihinnoilla ja sellaisia määriä,
jotka ylittävät vahinkoa todennäköisesti aiheuttavat tasot, jos toimenpiteet
kumotaan. Tämän vuoksi väite hylättiin.
(105)   Toinen osapuoli väitti, että
Taiwaniin tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla sovellettu arvotulli oli
erittäin alhainen, minkä vuoksi ei voida päätellä, että tuonti Taiwanista
tapahtuisi polkumyyntihinnoin, jos toimenpiteet kumotaan. Tämänhetkinen
polkumyyntimarginaali on vähimmäishinta, joka perustuu 12,4 prosentin
arvotulliin. Se, että hinnat olivat korkeammat tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla ja että sen vuoksi hypoteettinen arvotulli olisi alempi,
ei ole merkityksellistä, koska siinä ei oteta huomioon todennäköistä hinnan
kehitystä tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson jälkeen, jos toimenpiteet
kumotaan (ks. 94 ja 98 kappale). Näin ollen väite hylättiin.
7.3.4.     Päätelmä
polkumyynnin jatkumisen todennäköisyydestä
(106)   Kun otetaan huomioon suuri ja
kasvussa oleva kapasiteetti, unionin markkinoiden houkuttelevuus sekä muissa
kolmansissa maissa voimassa olevat toimenpiteet, pääteltiin että on
todennäköistä, että vientiä Taiwanista suunnattaisiin uudelleen unioniin
polkumyyntihinnoilla ja sellaisia määriä, jotka todennäköisesti aiheuttaisivat
vahinkoa, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. 
(107)   Ilmoittamisen jälkeen yksi
osapuoli väitti, että väitetty polkumyyntitullin alhainen taso tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla olisi pitänyt ottaa huomioon polkumyynnin
toistumisen tai jatkumisen todennäköisyyttä koskevassa analyysissä. On
kuitenkin huomattava, että yksikään vientiä harjoittavista tuottajista
Taiwanissa ei toiminut yhteistyössä ja että sen vuoksi väitteellä, jonka mukaan
polkumyyntimarginaalit tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla olivat
alhaiset, ei ole pohjaa ja sen on hylättävä. On muistettava, että tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla havaitut polkumyyntimarginaalit olivat
käytettävissä olevien tietojen perusteella 12 prosenttia. Kuten 104 kappaleessa
mainittiin, taiwanilaisen viennin hintojen todennäköinen kehitys siinä
tapauksessa, että toimenpiteiden annetaan raueta, osoittaa, että polkumyynnin
jatkuminen on todennäköistä. Tämän vuoksi väite hylättiin.
8.           Thaimaa
8.1.        Alustavat huomautukset
(108)   Yhteistyössä
toimi vain yksi vientiä harjoittava tuottaja, joka ei vienyt PET:tä unioniin
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Yhteistyössä toimineen tuottajan
osuus oli noin 25 prosenttia Thaimaan koko tuotantokapasiteetista tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla. Thaimaassa on kolme muuta tuottajaa, jotka
eivät toimineet yhteistyössä. Tämän vuoksi päätelmät perustuivat myös
käytettävissä oleviin tietoihin perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti.
(109)   Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla vienti unioniin oli 727 tonnia eli 0,6 prosenttia
asianomaisista maista tulevasta kokonaistuonnista ja noin 0 prosenttia unionin
markkinaosuudesta.
8.2.        Polkumyynnillä tapahtunut tuonti tarkastelua koskevan
tutkimusajanjakson aikana
(110)   Tarkastelupyynnön mukaan tuonti
unioniin tapahtui polkumyyntihinnoilla ja polkumyyntimarginaali oli 14,1
prosenttia. 
(111)   Koska yhteistyössä toimineella
yrityksellä ei ollut vientiä unioniin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla, yritykselle ei ollut mahdollista laskea
polkumyyntimarginaalia. Normaaliarvo kuitenkin laskettiin sen
kotimarkkinamyynnin perusteella, ja kun tätä normaaliarvoa verrattiin
Thaimaasta unioniin tapahtuneen tuonnin hintaan (Eurostatin tietojen
perusteella), saatiin luku, joka on yhdenmukainen 108 kappaleessa esitetyn
polkumyyntimarginaalin kanssa.
8.3.        Tuonnin kehitys siinä tapauksessa,
että toimenpiteet kumotaan
(112)   Tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla tapahtuneen polkumyynnin lisäksi tarkasteltiin myös
polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä siinä tapauksessa, että toimenpiteet
kumotaan.
(113)   Tässä yhteydessä tarkasteltiin
seuraavia tekijöitä: polkumyynnillä Thaimaasta tulleen tuonnin määrä ja hinnat,
unionin ja muiden kolmansien maiden markkinoiden houkuttelevuus sekä
thaimaalaisten tuottajien tuotantokapasiteetti ja vientiä varten käytettävissä
oleva ylikapasiteetti.
8.3.1.     Thaimaasta polkumyynnillä
tapahtuvan tuonnin määrä ja hinnat
(114)   Tuonti Thaimaasta unioniin oli
erittäin vähäistä koko tarkastelujakson ajan, eikä vuosina 2009 ja 2010 ollut
tuontia lainkaan. Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla tuonti kasvoi
vuoden 2008 noin 500 tonnista noin 700 tonniin, joka oli suunnilleen 0
prosenttia unionin kokonaiskulutuksesta tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla.
(115)   Tarkastelujakson aikana
tuontihinta kohosi vuoden 2008 noin 980 eurosta/tonni noin 1 300
euroon/tonni tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla eli 32 prosentilla.
Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla ei havaittu hintojen alittavuutta.
8.3.2.     Unionin markkinoiden ja muiden
kolmansien markkinoiden houkuttelevuus
(116)   Ainoan yhteistyössä toimineen
vientiä harjoittavan tuottajan keskimääräisten kotimarkkinahintojen havaittiin
olevan tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla alemmat kuin unionin
tuotannonalan unionissa veloittamat keskimääräiset hinnat. Hintaero oli 9
prosenttia. 
(117)   Yhteistyössä toimivalla vientiä
harjoittavalla tuottajalla havaittiin olevan vientiä muiden kolmansien maiden
kuin unionin markkinoille. Sen keskimääräinen vientihinta kyseisille
markkinoille (noudettuna lähettäjältä ‑tasolla) oli alempi kuin
normaaliarvo. Hintaero oli 10,8 prosenttia keskimääräisistä vientihinnoista. 
(118)   Yhteistyössä toimineen vientiä
harjoittavan tuottajan vienti muihin kolmansiin maihin tapahtui alemmilla
hinnoilla kuin unionin tuotannonalan hinnat unionissa. Hintaero oli 6,6 prosenttia
vientihinnoista kolmansien maiden markkinoille. 
8.3.3.     Tuotantokapasiteetti
ja vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti
(119)   Tuotantokapasiteetti Thaimaassa
määritettiin tarkastelupyynnön tietojen, julkisesti saatavilla olevien
tietojen, kuten yritysten verkkoprofiilien, ja yhteistyössä toimineen yrityksen
kyselylomakevastausten perusteella. 
(120)   Thaimaan
tuotantokapasiteetti kasvoi merkittävästi tarkastelujaksolla ja oli yli
kolminkertainen Thaimaan kotimaan kulutukseen nähden tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. Thaimaan kokonaistuotantokapasiteetti oli
700 000–900 000 tonnia tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.
Vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti pieneni jatkuvasti
tarkastelujaksolla ja oli 70–75 prosenttia maan kokonaiskapasiteetista
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla eli 17–22 prosenttia EU:n
kokonaiskulutuksesta. Tämä osoittaa, että Thaimaa on vientisuuntautunut maa ja
että tarkasteltavana olevan tuotteen thaimaalaiset tuottajat ovat erittäin riippuvaisia
vientimyynnistä. Tutkimuksessa kävi ilmi, että kapasiteetti lisääntyy vielä
vuoteen 2014 mennessä 800 000–1 000 000 tonniin. Samojen
lähteiden mukaan kotimainen kysyntä ei kuitenkaan kasva samaa tahtia vaan
säilyy suhteellisen alhaisena. Tämän seurauksena kotimaisen kysynnän ylittävän
kapasiteetin odotetaan kasvavan merkittävästi noin 700 000–800 000
tonniin lähitulevaisuudessa, mikä olisi 25–30 prosenttia unionin
kokonaiskulutuksesta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Lisäksi
Turkissa ja Malesiassa on voimassa kaupan suojatoimenpiteitä Thaimaata kohtaan,
mikä vähentää potentiaalisia muiden kolmansien maiden vientimarkkinoita. Kun
otetaan huomioon vientiä varten käytettävissä olevat merkittävät määrät ja
muihin kolmansiin maihin suuntautuvan viennin hintojen analyysi sekä unionin
hintataso (ks. 114–116 kappale), on kohtuullista päätellä, että vientiä
Thaimaasta suunnattaisiin uudelleen unioniin polkumyyntihinnoilla ja sellaisia
määriä, jotka ylittävät vahinkoa todennäköisesti aiheuttavat tasot, jos
toimenpiteet kumotaan.
(121)   Ilmoittamisen jälkeen Thaimaan
ulkomaankauppaviranomaiset väittivät, että tuotantokapasiteetin ja kotimaisen
kysynnän vertailu olisi pitänyt tehdä ASEAN-alueen tasolla. Thaimaan
viranomaiset eivät esittäneet mitään näyttöä väitteensä tueksi, minkä vuoksi ei
ole mitään perusteita niiden päätelmien muuttamiseen, jotka tehtiin Thaimaassa
vientiä varten käytettävissä olevan ylikapasiteetin perusteella.
8.3.4.     Päätelmä polkumyynnin
jatkumisen todennäköisyydestä
(122)   Kun otetaan huomioon suuri ja
kasvussa oleva kapasiteetti, unionin markkinoiden houkuttelevuus sekä muissa
kolmansissa maissa voimassa olevat toimenpiteet, pääteltiin että on
todennäköistä, että vientiä Thaimaasta suunnattaisiin uudelleen unioniin
polkumyyntihinnoilla ja sellaisia määriä, jotka todennäköisesti aiheuttavat
vahinkoa, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. 
D. UNIONIN TUOTANNONALAN MÄÄRITELMÄ
1.           Unionin tuotanto ja unionin
tuotannonala
(123)   Samankaltaista tuotetta tuottaa
unionissa 13 tiedossa olevaa tuottajaa. Ne muodostavat unionin tuotannonalan
perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ja niistä käytetään jäljempänä
nimitystä ’unionin tuotannonala’.
(124)   12 tiedossa ollutta unionin
tuottajaa, joita valituksen tekijä edustaa tässä tapauksessa, toimi
yhteistyössä tutkimuksessa ja tuki sitä. Yksi muu tiedossa ollut unionin
tuottaja ei toiminut yhteistyössä tässä tarkastelussa. 
(125)   Kaikkia
unionin tuotannonalasta käytettävissä olevia tietoja, kuten
kyselylomakevastauksia, Eurostatin tietoja ja tarkastelupyynnön tietoja,
käytettiin unionin kokonaistuotannon määrittämiseen tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla.
(126)   Unionin PET-markkinoilla on
varsin suuri määrä tuottajia, jotka kuuluvat usein suurempaan yritysryhmään,
jonka päätoimipaikka on unionin ulkopuolella. Unionin PET:n tuotannonalaan on
kohdistunut vuosien 2000 ja 2012 välillä useita muutoksia. Äskettäin
tapahtuneiden yritysostojen ja toiminnan lopettamisten jälkeen markkinat ovat
vakiintumisvaiheessa. Uusia tuotteita, kuten kierrätys-PET:tä ja bio-PET:tä,
kehitetään yhdessä kierrätysteollisuuden vielä suhteellisen tuoreen nousun
yhteydessä.
(127)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet väittivät, että unionin tuotannonalan kuvaus oli epätarkka, koska
viisi tuottajaa itse asiassa kuului yhteen laajaan kansainväliseen ryhmään ja
kolme muuta tuottajaa oli etuyhteydessä PET-pakkausyrityksiin. Mikään näistä
seikoista ei ollut ristiriidassa 124 kappaleessa annetun kuvauksen kanssa,
jossa nimenomaisesti todettiin, että unionin tuottajat yleensä kuuluvat
suurempiin ryhmiin. Tämän keskittymisen vaikutusta käsitellään 209 kappaleessa.
Kytkösmarkkinoiden vaikutusta arvioidaan 203–205 kappaleessa.
(128)   Kuten edellä on todettu,
yhteistyössä toimineiden unionin tuottajien suhteellisen suuren määrän vuoksi
valittiin neljän unionin tuottajan otos, jonka osuus samankaltaisen tuotteen
kokonaistuotannosta ja -myynnistä unionissa tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla oli 50 prosenttia. 
E. TILANNE UNIONIN MARKKINOILLA
1.           Unionin kulutus
(129)   Unionin kulutus määritettiin
unionin tuotannonalan unionin markkinoilla myymien määrien, Eurostatilta
saatujen tuontimäärätilastojen sekä yhteistyöstä kieltäytyneen unionin
tuottajan osalta tarkastelupyynnössä esitettyjen arvioiden perusteella.
(130)   Kulutus kohosi aluksi vuosina
2009 ja 2010, minkä jälkeen se laski hieman eli 2 prosenttia tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla vuoteen 2008 verrattuna niin, että se oli
yhteensä 2,802 miljoonaa tonnia tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.
 Taulukko 1 
 Kulutus   
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Määrä (tonnia) ||   ||   ||   ||   
 Kulutus || 2 868 775 || 2 934 283 || 2 919 404 || 2 802 066 
 Indeksi || 100 || 102 || 102 || 98 
 Lähde: kyselyvastaukset, Eurostat ja tarkastelupyyntö. ||   
2.           Asianomaisista maista tuleva
tuonti
2.1.        Kumulointi
(131)   Vuonna
2007 tehdyssä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa
Intiasta, Taiwanista, Thaimaasta, Malesiasta ja Indonesiasta peräisin olevan
PET:n tuontia arvioitiin kumulatiivisesti perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdan
mukaisesti. Kumulatiivisen arvioinnin aiheellisuutta tarkasteltiin myös tässä
tutkimuksessa. 
(132)   Tältä osin havaittiin, että
Intiasta, Taiwanista, Thaimaasta, Malesiasta ja Indonesiasta tulevalle
tuonnille määritetyt polkumyyntimarginaalit ylittivät vähimmäistason. Unionin
markkinoille tulevan tuonnin määrät olivat vähäpätöistä merkittävämpiä
ainoastaan Intian osalta. Taiwanista, Thaimaasta, Indonesiasta ja Malesiasta
tulevan tuonnin määrät olivat alle vähimmäistasojen. Sen vuoksi tehtiin
ennakoiva analyysi kunkin maan todennäköisistä vientimääristä siinä
tapauksessa, että toimenpiteet kumottaisiin. Havaittiin, että Taiwanista ja
Thaimaasta – toisin kuin Indonesiasta ja Malesiasta – tuleva tuonti
todennäköisesti kasvaisi tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson tuontia
suuremmaksi ja todennäköisesti ylittäisi vähäpätöisyyden tason, jos
toimenpiteet kumottaisiin (ks. 102 ja 118 kappale). Indonesian ja Malesian
osalta havaittiin, että tuonti unioniin oli vähäpätöistä tarkastelujaksolla ja
että mahdollinen vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti oli
erittäin vähäinen. Näin ollen on epätodennäköistä, että tilanne lyhyellä
aikavälillä muuttuisi. 
(133)   Koska Indonesiasta ja
Malesiasta polkumyynnillä tulleen tuonnin määrä tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla oli vähäpätöinen, eikä se 130 kappaleessa selostetuista
syistä todennäköisesti kasva, katsottiin, että perusasetuksen 3 artiklan 4
kohdassa säädetyt arviointiperusteet eivät Malesiasta ja Indonesiasta tulevan
tuonnin osalta täyttyneet. 
(134)   Intiasta, Taiwanista ja
Thaimaasta tulevasta tuonnista on huomattava, että PET on perushyödyke, jolla
on alkuperästä riippumatta samanlaiset kemialliset ja tekniset ominaisuudet.
Tämän vuoksi katsotaan, että tuotu PET on vaihdettavissa unionissa tuotettujen
PET-lajien kanssa. Lisäksi niitä myytiin unionissa samalla kaudella. Sen vuoksi
katsotaan, että Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin oleva tuotu PET
kilpailee unionissa tuotetun PET:n kanssa. 
(135)   Edellä esitetyn perusteella
katsotaan, että perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdassa säädetyt kriteerit
täyttyivät Intian, Taiwanin ja Thaimaan osalta. Tämän vuoksi näistä kolmesta
maasta tulevaa tuontia tutkittiin kumulatiivisesti. Koska perusasetuksen 3
artiklan 4 kohdassa säädetyt kriteerit eivät täyttyneet Malesian ja Indonesian
osalta, näistä maista peräisin olevaa tuontia tarkasteltiin yksilöllisesti. 
(136)   Ilmoittamisen jälkeen yksi
osapuoli vastusti Thaimaasta tulevan tuonnin kumulointia Intiasta ja Taiwanista
tulevan tuonnin kanssa, koska Malesiasta ja Indonesiasta tulevaa tuontia ei
kumuloitu. Väitteen mukaan Thaimaa oli samanlaisessa tilanteessa kuin Malesia
ja Indonesia, minkä vuoksi sitä olisi pitänyt kohdella samalla tavalla. On
muistettava, että Thaimaassa vientiä varten käytettävissä olevan
ylikapasiteetin vuoksi (ks. 118 kappale) perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdan
kriteerit täyttyivät. Thaimaan sekä Malesian ja Indonesian tilanne ei ollut
yhdenmukainen, koska kahdella viimeksi mainitulla maalla ei ollut samanlaista
vientiä varten käytettävissä olevaa ylikapasiteettia kuin Thaimaassa. Näin
ollen osapuolen väite hylättiin. 
3.           Tuonti Intiasta, Taiwanista
ja Thaimaasta
3.1.        Tuonnin määrä, markkinaosuus
ja hinta
(137)   Voimassa olevista
toimenpiteistä huolimatta tuonti Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta lähes
kaksinkertaistui tarkastelujaksolla. Tämä johtuu pääasiassa Intiasta tulevan
tuonnin kasvusta: se kasvoi 46 313 tonnista 96 678 tonniin vuoden
2008 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välillä; näiden kolmen maan kokonaistuonti
oli 109 633 tonnia. 
(138)   Intiasta, Taiwanista ja
Thaimaasta tulevan tuonnin markkinaosuus kasvoi vastaavasti 2 prosentista 3,9
prosenttiin vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välillä.
Intiasta tulevan tuonnin markkinaosuus oli 3,5 prosenttia tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla, mikä on merkittävästi yli edellisessä
toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa vahvistetun
markkinaosuuden (0,3 %).
(139)   Keskimääräinen hinta oli
1 290 euroa/tonni tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Tämä
tarkoittaa 23 prosentin nousua tarkastelujaksolla, ja siihen päästiin vuonna
2009 tapahtuneen 20 prosentin laskun jälkeen. 
 Taulukko 2 
 Tuonti Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta   
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta tulevan tuonnin määrä (tonnia) || 57 178 || 54 173 || 90 154 || 109 633 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 95 || 158 || 192 
 Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta tulevan tuonnin markkinaosuus || 2,0 % || 1,8 % || 3,1 % || 3,9 % 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 93 || 155 || 196 
 Tuontihinta (euroa/tonni) || 1 049 || 838 || 1 031 || 1 290 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 80 || 98 || 123 
 Lähde: Eurostat 
3.2.        Hintojen alittavuus
(140)   Koska taiwanilaiset vientiä
harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, Taiwanista tulevan tuonnin
hintojen alittavuus oli määritettävä Eurostatin tuontitilastojen perusteella.
Koska yhteistyössä toimineella thaimaalaisella viejällä ei ollut vientiä
unioniin tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, myös tässä tapauksessa
Thaimaasta tulevan tuonnin hintojen alittavuus oli määritettävä Eurostatin
tuontitilastojen perusteella. Intian osalta laskelmat perustuivat kerättyihin
tietoihin, jotka tarkistettiin paikan päällä. Unionin tuotannonalan
asianomaiset myyntihinnat olivat riippumattomilta asiakkailta veloitettuja
hintoja, joita tarvittaessa oikaistiin noudettuna lähettäjältä -tasolle.
Minkään asianomaisen maan osalta ei havaittu hintojen alittavuutta tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla. 
4.           Tuonti Malesiasta ja
Indonesiasta
4.1.        Tuonnin määrä, markkinaosuus
ja hinta
(141)   Malesiasta tulevan tuonnin
määrä kaksinkertaistui tarkastelujaksolla, vaikka se laski 70 prosenttia
vuoteen 2010 asti. Tuonti Indonesiasta pysyi vähäpätöisenä. Molempien maiden
tuontimäärät olivat alle vähimmäistason.
(142)   Malesian markkinaosuus kasvoi
0,3 prosentista 0,6 prosenttiin. Indonesian markkinaosuus pysyi lähellä 0:aa
prosenttia tarkastelujaksolla.
(143)   Malesian keskimääräinen
yksikköhinta hinta oli 1 299 euroa/tonni tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.
Kyseessä on 25 prosentin nousu, joka saavutettiin tarkastelujakson kahden
viimeisen vuoden aikana, kun aluksi tapahtui laskua 28 prosenttia vuosien 2008
ja 2009 välillä. Indonesian keskimääräinen yksikköhinta oli 1 304
euroa/tonni tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Tämä tarkoittaa 34
prosentin nousua vuoden 2009 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson
välillä. Indonesiasta ei ollut vientiä EU:hun vuonna 2008. 
 Taulukko 3 || 
 Tuonti Malesiasta || 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso || 
 Tuonti (tonnia) || 8 213 || 2 028 || 308 || 16 628 || 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 25 || 4 || 202 || 
 Tuontihinta (euroa/tonni) || 1 038 || 751 || 942 || 1 299 || 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 72 || 91 || 125 || 
 Tuonnin markkinaosuus || 0,3 % || 0,1 % || 0,0 % || 0,6 % || 
 Lähde: Eurostatin tiedot ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Taulukko 4 || 
 Tuonti Indonesiasta || 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso || 
 Tuonti (tonnia) || - || 408 || 991 || 253 || 
 Indeksi (2009 = 100) || - || 100 || 243 || 62 || 
 Tuontihinta (euroa/tonni) || - || 973 || 1 222 || 1 304 || 
 Indeksi (2009 = 100) || - || 100 || 126 || 134 || 
 Tuonnin markkinaosuus || - || 0,01 % || 0,03 % || 0,01 % || 
 Lähde: Eurostatin tiedot ||   ||   ||   ||   || 
4.2.                  Hintojen alittavuus
(144)   Koska indonesialaiset vientiä
harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä, Indonesiasta tulevan
tuonnin hintojen alittavuus oli määritettävä Eurostatin tuontitilastojen
perusteella. Koska yhteistyössä toimineella malesialaisella viejällä ei ollut
vientiä unioniin, myös tässä tapauksessa Malesiasta tulevan tuonnin hintojen
alittavuus oli määritettävä Eurostatin tuontitilastojen perusteella. Unionin
tuotannonalan asianomaiset myyntihinnat olivat riippumattomilta asiakkailta
veloitettuja hintoja, joita tarvittaessa oikaistiin noudettuna lähettäjältä
-tasolle. Näiden kahden maan osalta ei havaittu hintojen alittavuutta
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. 
5.           Tuonti muista kolmansista
maista
5.1.        Tuonti Kiinasta, Yhdistyneistä
arabiemiraattikunnista, Iranista ja Pakistanista
(145)   Tuonti muista kolmansista
maista, joihin sovellettiin polkumyyntitoimenpiteitä, väheni 69 prosenttia
tarkastelujaksolla, vaikka vuonna 2009 tapahtui kasvua 49 prosenttia. Vain
Kiinasta tuleva tuonti pysyi vakaana. 
(146)   Kyseisten maiden markkinaosuus
supistui 8,2 prosentista 2,6 prosenttiin vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan
tutkimusajanjakson välillä; tämä koski erityisesti Yhdistyneitä
arabiemiraattikuntia (1,7 prosenttia tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla) ja Kiinaa (0,6 tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla).
(147)   Keskimääräinen hinta oli 1 258
euroa/tonni tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla; tämä oli 5,5
prosenttia alle unionin tuotannonalan yksikköhinnan. Tämä tarkoittaa 24
prosentin nousua tarkastelujaksolla, ja siihen päästiin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla vuonna 2009 tapahtuneen 22 prosentin laskun jälkeen.
 Taulukko 5 
 Tuonti Kiinasta, Yhdistyneistä arabiemiraattikunnista, Iranista ja Pakistanista 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Tuonti Kiinasta, Yhdistyneistä arabiemiraattikunnista, Iranista ja Pakistanista (tonnia) || 235 913 || 351 798 || 188 776 || 72 054 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 149 || 80 || 31 
 Kiinasta, Yhdistyneistä arabiemiraattikunnista, Iranista ja Pakistanista tulevan tuonnin markkinaosuus || 8,2 % || 12,0 % || 6,5 % || 2,6 % 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 146 || 79 || 31 
 Tuontihinta (euroa/tonni) || 1 016 || 789 || 949 || 1 258 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 78 || 93 || 124 
 Lähde: Eurostat. ||   ||   ||   ||   
5.2.        Tuonti
muista kolmansista maista, joihin ei sovelleta toimenpiteitä
(148)   Muista kolmansista maista,
joihin ei sovelleta toimenpiteitä, kuten Omanista, Etelä-Koreasta, Venäjältä,
Meksikosta ja Saudi-Arabiasta, tulevan tuonnin määrä kasvoi 59 prosenttia
tarkastelujaksolla; vuonna 2009 kasvua oli 71 prosenttia. Vuoden 2009 ja
tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välillä Omanista tuli suurin unioniin
vientiä harjoittava maa. 
(149)   Kyseisten
maiden markkinaosuus kasvoi 9,7 prosentista 15,8 prosenttiin vuoden 2008 ja
tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välillä; tämä johtui pääosin Omanista
tulevan tuonnin 4,3 prosentin kasvusta. Etelä-Korean markkinaosuus tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla oli 4 prosenttia, mikä on 5 prosenttia alle sen
vuonna 2009 saavuttaman korkeimman tason. 
(150)   Keskimääräinen hinta oli
1 273 euroa/tonni; tämä oli 4,3 prosenttia alle unionin tuotannonalan
keskimääräisen yksikköhinnan. Tämä tarkoittaa 10 prosentin nousua tarkastelujaksolla,
ja siihen päästiin vuonna 2010 ja tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla
vuonna 2009 tapahtuneen 24 prosentin laskun jälkeen. Omanista tulevan tuonnin
keskimääräinen hinta oli 1 310 euroa/tonni tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla;
tämä oli 1,5 prosenttia alle unionin tuotannonalan yksikköhinnan.
Etelä-Koreasta tulevan tuonnin keskimääräinen hinta oli 1 294 euroa/tonni;
tämä oli 2,7 prosenttia alle unionin tuotannonalan yksikköhinnan. 
 Taulukko 6 
 Tuonti muista kolmansista maista 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Muista kolmansista maista tulevan tuonnin määrä (tonnia) || 279 188 || 478 570 || 469 753 || 442 692 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 171 || 168 || 159 
 Muista kolmansista maista tulevan tuonnin markkinaosuus || 9,7 % || 16,3 % || 16,1 % || 15,8 % 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 168 || 165 || 162 
 Tuontihinta (euroa/tonni) || 1 156 || 879 || 997 || 1 273 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 76 || 86 || 110 
 Tärkeimmät viejät (tonnia) 
 Oman || 0 || 52 632 || 95 646 || 120 286 
 Etelä-Korea || 177 341 || 254 451 || 183 801 || 114 346 
 Venäjä || 546 || 546 || 3 || 50 427 
 Meksiko || 2 650 || 1 879 || 29 039 || 29 409 
 Saudi-Arabia || 230 || 20 454 || 50 108 || 24 756 
 Muut || 98 422 || 148 609 || 111 156 || 103 468 
 Lähde: Eurostat. 
(151)   Ilmoittamisen
jälkeen jotkin osapuolet väittivät, että komissio jätti arvioimatta
Etelä-Koreasta tulevan tuonnin vaikutuksen. On muistettava, että toimenpiteet
Etelä-Koreaa vastaan päättyivät vuonna 2012. Ennen tullien voimassaolon
päättymistä yli 99 prosenttia kyseisestä maasta tulevasta tuonnista tuli nollan
prosentin tullilla. Näistä syistä tuonti Etelä-Koreasta on sisällytetty samaan
analyysiin kuin muista sellaisista maista tuleva tuonti, joita kohtaan ei ole
voimassa toimenpiteitä (ks. 202 ja 212 kappale). Väite hylättiin
perusteettomana. 
6.           Unionin tuotannonalan
taloudellinen tilanne 
(152)   Perusasetuksen 3 artiklan 5
kohdan mukaisesti on tarkasteltu kaikkia taloudellisia tekijöitä ja
indikaattoreita, joilla oli vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen
tarkastelujakson aikana.
(153)   Vahinkoindikaattorit
määritettiin vahingon tarkastelua varten kahdella tasolla: 
–              
makrotaloudelliset tekijät (tuotanto,
tuotantokapasiteetti, kapasiteetin käyttöaste, myyntimäärä, markkinaosuus,
kasvu, työllisyys, tuottavuus, ja polkumyyntimarginaalien suuruus sekä aiemman
polkumyynnin vaikutuksista toipuminen) arvioitiin koko unionin tuotannon
tasolla kaikkien unionin tuottajien osalta unionin tuotannonalalta kerättyjen,
tarkastelupyyntöön sisältyvien sekä julkisesti saatavilla olevista tilastoista
saatujen tietojen perusteella; 
–              
mikrotaloudelliset tekijät (varastot, keskimääräiset
yksikköhinnat, palkat, kannattavuus, investointien tuotto, kassavirta, pääoman
saanti ja investoinnit) arvioitiin otokseen valittujen unionin tuottajien
tasolla niiltä saatujen tietojen perusteella. 
(154)   Yksi
otokseen valittu unionin tuottaja luopui yhdestä tuotantolaitoksestaan
kesäkuussa 2010. Kyseisen tuotantolaitoksen hankki toinen unionin tuottaja.
Koska makrotaloudellisten indikaattoreiden analyysi perustuu kaikilta unionin
tuottajilta kerättyihin tietoihin, tuotantolaitoksesta luopumisella ei ollut
mitään vaikutusta vahinkoanalyysin laajuuteen tai yksittäisiin
indikaattoreihin. 
(155)   Analyysin aluksi on syytä
selittää, että tietyt globaalit talouden tapahtumat vuoden 2010 lopulla ja
vuoden 2011 alussa vaikuttivat unionin markkinoiden tilanteeseen, etenkin
samankaltaisen tuotteen hintoihin ja myyntimääriin. Tällöin puuvillan tarjonta
väheni, mikä johti polyesterikuidun lisääntyneeseen kysyntään Aasian
markkinoilla. PET ja polyesterikuitu ovat tuotantoketjun alkupäässä suureksi
osaksi riippuvaisia samasta raaka-aineesta, joka on puhdistettu tereftaalihappo
(PTA). Polyesterikuidun kasvanut kysyntä johti PTA:n riittämättömään tarjontaan
ja nosti PET:n hintoja. Koska myös Lähi-idän PET:n tuottajat ovat riippuvaisia
Aasiasta tulevasta PTA:sta, tämä aiheutti PET:n unioniin tuonnissa äkillisen
putoamisen. Samalla tärkeimmät PTA:n toimittajat unionissa ilmoittivat force
majeure -tilanteesta, joka johti lisärajoituksiin PET:n
kotimarkkinatuotannossa.
7.           Osapuolten huomautukset
(156)   Jotkin osapuolet kiistivät
vahinkoanalyysin pätevyyden sillä perusteella, että se perustui puutteellisiin
tietoihin, mikä vaikutti myös osapuolten puolustautumisoikeuksiin. Esiin
tuotiin etenkin jäljempänä mainitut seikat.
(157)   Jotkin osapuolet väittivät,
että unionin tuottajilta kerätyissä tiedoissa ei noudatettu kyselylomakkeen
täyttöohjeita, joiden mukaan eri yritysten tietoja ei pitäisi yhdistellä. Sen
vuoksi väitettiin, että kerätyt tiedot olivat epätarkkoja ja epätäydellisiä,
koska ilmoitetut luvut oli yhdistetty otokseen valittujen yritysten tiedoista.
On huomattava, että tiedot kerättiin asianmukaisesti ja tarkistettiin paikan
päällä. Kerättyjen tietojen katsottiin antavan riittävän tarkan käsityksen
unionin tuotannonalasta, minkä vuoksi edellä esitetty väite oli hylättävä.
Ilmoittamisen jälkeen osapuolet esittivät väitteensä uudelleen. Uusia
näkökohtia tai näyttöä ei esitetty. Samat osapuolet toistivat väitteensä, jonka
mukaan yhden otokseen valitun yrityksen toimittamat tiedot olivat
epätäydellisiä, koska ne eivät liittyneet koko ryhmään vaan yksittäiseen
yritykseen ryhmän sisällä. Asiaa käsiteltiin jo otannan vaiheessa, kuten 20
kappaleessa selitetään.
(158)   Samat osapuolet väittivät, että
komissio pyrki korjaamaan väitetyt puutteet kerätyissä tiedoissa lähettämällä
täydentäviä kyselylomakkeita. Tältä osin on selvennettävä, että komissio
tosiaan lähetti täydentäviä kyselylomakkeita, mutta osoitti ne ainoastaan
otoksen ulkopuolisille unionin tuottajille, jotta saataisiin tietoja
vahinkoanalyysin kannalta merkityksellisistä makrotaloudellisista
indikaattoreista, joten tämä tehtiin otokseen valituilta unionin tuottajilta
saatujen tietojen täydentämiseksi. Ilmoittamisen jälkeen jotkin osapuolet
toistivat väitteensä esittämättä uusia näkökohtia tai uutta näyttöä. Näin ollen
osapuolten väite hylättiin. 
(159)   Samat osapuolet väittivät myös,
että otokseen valittujen tuottajien toimittamat tiedot olivat perusasetuksen 19
artiklan velvoitteiden vastaisia, koska tietoja, jotka eivät olleet
luottamuksellisia, oli toimitettu luottamuksellisina ja jätetty näin avoimen
tapauskansion ulkopuolelle. Tältä osin on huomattava, että tiedot luokiteltiin
luottamuksellisiksi tiedot toimittaneen osapuolen pyynnöstä. Osapuolten
pyynnöstä toimitettujen tietojen luottamuksellisuutta tarkasteltiin uudelleen
ja tapauksen mukaan tiedot luokiteltiin uudelleen niin, että ne olivat
osapuolten tarkasteltavana avoimessa tapauskansiossa, kun kyseisiä yrityksiä
oli kuultu ja niiden hyväksyntä saatu. Tämän vuoksi tämäkin väite hylättiin.
(160)   Jotkin osapuolet väittivät,
että vahingon arvioimiseen käytetty menetelmä oli vastoin perusasetuksen 11
artiklan 9 kohtaa, koska vuonna 1999 tehdyssä alkuperäisessä arvioinnissa
vahinko määritettiin kuudesta maasta tulevan tuonnin kumulatiivisen arvioinnin
perusteella, mutta nyt tehtyyn arviointiin ei sisälly tuontia Etelä-Koreasta,
jonka väitettiin olevan suurin toimittaja unioniin ja maa, jolla on suurin
vientikapasiteetti ja alimmat vientihinnat verrattuna muihin asianomaisiin
maihin tässä tarkastelussa.
(161)   Tässä yhteydessä on huomattava,
että vuonna 2007 tehdyssä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa
tarkastelussa Etelä-Koreasta ilman polkumyyntiä tulevaa tuontia ei arvioitu
kumulatiivisesti, koska havaittiin, että tämä tuonti ei täyttänyt kaikkia perusasetuksen
3 artiklan 4 kohdan edellytyksiä. Lisäksi on huomattava, että Etelä-Koreasta
tuleva tuonti ei kuulu tämän tarkastelun piiriin, koska toimenpiteet
Etelä-Koreaa kohtaan eivät ole enää voimassa. Myöskään menetelmässä ei ole
muutosta, koska tässä tarkastelussa arvioidaan kumulatiivisesti tuonti kaikista
maista, jotka täyttävät perusteet tällaista arviointia varten perusasetuksen 3
artiklan 4 kohdan mukaisesti. Sen vuoksi osapuolten väite oli hylättävä. 
8.           Makrotaloudelliset
indikaattorit
8.1.        Tuotanto
(162)   Unionin tuotannonalan
markkinaosuuden menetystä (ks. 164 kappale) seuraillen unionin tuotanto väheni
11 prosenttia vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välillä.
Unionin tuotannon lasku keskeytyi ainoastaan vuonna 2010, jolloin se nousi
verrattuna vuoteen 2009 mutta pysyi kuitenkin 4 prosenttia vuoden 2008 tasoa
alempana. Tuotanto väheni vielä lisää tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. 
 Taulukko 7 
 Unionin kokonaistuotanto 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Tuotanto (tonnia) || 2 327 169 || 2 107 792 || 2 239 313 || 2 068 717 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 91 || 96 || 89 
 Lähde: kyselyvastaukset ja tarkastelupyyntö. ||   ||   
8.2.        Tuotantokapasiteetti ja
kapasiteetin käyttöaste
(163)   Unionin tuotannonalan
tuotantokapasiteetti laski 23 prosenttia vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan
tutkimusajanjakson välillä. Tämä suuntaus liittyy useiden tuotantolaitosten
sulkemiseen, mitä osittain kompensoi uusien tuotantolaitosten avaaminen. 
(164)   Kapasiteetin käyttöaste kasvoi
75 prosentista 86 prosenttiin vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan
tutkimusajanjakson välillä. Kapasiteetin käyttöasteen kasvua on tarkasteltava
unionin tuotannonalan rakenneuudistustoimien yhteydessä (ks. 124 kappale). 
 Taulukko 8 
 Tuotantokapasiteetti ja kapasiteetin käyttöaste 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Tuotantokapasiteetti (tonnia) || 3 118 060 || 2 720 326 || 2 625 244 || 2 393 516 
 Indeksi || 100 || 87 || 84 || 77 
 Kapasiteetin käyttöaste || 75 % || 77 % || 85 % || 86 % 
 Indeksi || 100 || 104 || 114 || 116 
 Lähde: kyselyvastaukset ja tarkastelupyyntö. 
8.3.        Myynnin määrä
(165)   Unionin tuotannonalan myynnin
määrä unionin markkinoilla noudatteli samaa kehitystä kuin tuotanto ja supistui
6 prosenttia tarkastelujaksolla. 
 Taulukko 9 
 Unionin tuotannonalan kokonaismyynti unionissa 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Myynti (tonnia) || 2 288 283 || 2 047 305 || 2 169 423 || 2 160 807 
 Indeksi || 100 || 89 || 95 || 94 
 Lähde: kyselyvastaukset ja tarkastelupyyntö. 
8.4.        Markkinaosuus
(166)   Vuonna 2009 tapahtuneen 13 prosentin
laskun jälkeen unionin tuotannonala sai takaisin osan Yhdistyneiden
arabiemiraattikuntien, Etelä-Korean, Iranin ja Pakistanin menettämästä
markkinaosuudesta huolimatta siitä, että tuonti Intiasta, Omanista ja muista
kolmansista maista (Venäjä, Meksiko ja Saudi-Arabia) kasvoi samalla kaudella.
Unionin tuotannonalan markkinaosuus supistui kaiken kaikkiaan 3 prosenttia
tarkastelujaksolla. 
 Taulukko 10 
 Unionin tuotannonalan markkinaosuus 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Unionin tuotannonalan markkinaosuus || 80 % || 70 % || 74 % || 77 % 
 Indeksi || 100 || 87 || 93 || 97 
 Lähde: kyselyvastaukset, tarkastelupyyntö ja Eurostat. 
8.5.        Kasvu
(167)   Markkinat lamaantuivat
tarkastelujaksolla. Niillä ei tapahtunut kasvua, jota unionin tuotannonala
olisi voinut hyödyntää, vaan rakenneuudistuspyrkimyksistä huolimatta unionin
tuotannonala menetti edelleen markkinaosuuttaan kasvavalle tuonnille etenkin
niistä maista, joihin ei sovellettu toimenpiteitä. Kulutuksen hienoista laskua
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla on tarkasteltava ottaen huomioon
raaka-aineen (PTA:n) tilapäinen puute sekä unionin että globaaleilla
markkinoilla.
8.6.        Työllisyys ja tuottavuus
(168)   Unionin
tuotannonalan työllisyystaso laski 41 prosenttia vuoden 2008 ja
tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välisenä aikana. Lasku oli jatkuvaa
tarkastelujaksolla, myös vuonna 2010, jolloin tuotanto lisääntyi (ks. 161
kappale). Kun otetaan huomioon kasvava tuottavuus, tämä lasku on osoitusta
useiden unionin tuottajien rakennemuutostoimista.
(169)   Unionin tuotannonalan työvoiman
tuottavuus, ilmaistuna tuotantomääränä (tonnia) työntekijää kohti vuodessa,
kasvoi tarkastelujaksolla 50 prosenttia. Tuotanto laski siis hitaammin kuin
työllisyystaso eli unionin tuotannonalan tehokkuus kasvoi. Tämä oli erityisen
ilmeistä vuonna 2010, jolloin tuotanto lisääntyi vaikka työllisyystaso laski ja
tuottavuus oli 37 prosenttia korkeampi kuin vuonna 2008.
 Taulukko 11 
 Työllisyys ja tuottavuus 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Työntekijöiden lukumäärä || 2 060 || 1 629 || 1 449 || 1 218 
 Indeksi || 100 || 79 || 70 || 59 
 Tuottavuus (tonnia/työntekijä) || 1 130 || 1 294 || 1 545 || 1 698 
 Indeksi || 100 || 115 || 137 || 150 
 Lähde: kyselyvastaukset ja tarkastelupyyntö. ||   ||   
8.7.        Tosiasiallisen
polkumyyntimarginaalin suuruus
(170)   Kun otetaan huomioon tuotteen
markkinoiden hintaherkkyys, asianomaisista maista tulleen tuonnin
tosiasiallisen polkumyyntimarginaalin suuruuden vaikutusta unionin
tuotannonalaan ei voida pitää vähäpätöisenä. Indikaattori on sitäkin
merkityksellisempi, kun tarkastellaan vahingon toistumisen todennäköisyyttä.
Jos toimenpiteiden annetaan raueta, on todennäköistä, että polkumyyntituonti
jatkuu sellaisessa määrin ja sellaisilla hinnoilla, että polkumyyntimarginaalin
vaikutus olisi merkittävä.
8.8.        Aiemman polkumyynnin
vaikutuksista toipuminen
(171)   Edellä tarkastellut
indikaattorit osoittavat jonkinasteista parannusta unionin tuotannonalan
joissakin taloudellisissa indikaattoreissa vuonna 2000 tapahtuneen lopullisten
polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönoton jälkeen, mutta ne myös todistavat, että
unionin tuotannonalan tilanne on edelleen riskialtis.
9.           Mikrotaloudelliset tekijät
9.1.        Varastot
(172)   Varastojen taso oli 24
prosenttia korkeampi tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla kuin vuonna
2008. Varastot ovat kuitenkin pysyneet aiemmin määritetyllä tasolla suhteessa
tuotantoon eli 5–6 prosentissa. 
 Taulukko 12 
 Varastot 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Loppuvarastot || 51 495 || 54 808 || 54 314 || 64 069 
 Indeksi || 100 || 106 || 105 || 124 
 Lähde: Kyselylomakevastaukset 
9.2.        Hintakehitys
(173)   Hintojen
pudottua vuonna 2009 (-16 %) pääasiassa talouskriisin vuoksi ne nousivat
lähelle vuoden 2008 tasoja vuonna 2010. Tätä seurasi keskimääräisen
yksikköhinnan jyrkkä nousu tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, minkä
johdosta nousu tarkastelujaksolla oli 25 prosenttia. 
(174)   Äkillistä hinnannousua
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla olisi tarkasteltava ottaen huomioon
puuvillamarkkinoiden odottamaton markkinakehitys vuoden 2010 lopussa ja vuoden
2011 ensimmäisellä neljänneksellä. Kuten 153 kappaleessa mainittiin, puuvillan
ennätyshintojen vuoksi siirryttiin käyttämään polyesterikuituja, jotka
kilpailevat samasta raaka-aineesta kuin PET. Raaka-aineen, etenkin PTA:n,
kasvanut kysyntä puski PET:n hintoja ylöspäin Aasiassa ja Lähi-idässä, millä
oli heijastusvaikutuksia PET:n hintoihin unionissa. Hintojen nousua unionissa
tuolloin korosti vielä lyhytaikainen puute PTA:sta unionissa yhden unionin
PTA-tuottajan ilmoittaman force majeure -tilanteen vuoksi. 
 Taulukko 13 
 Yksikkömyyntihinta unionissa 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Yksikkömyyntihinta EU:ssa (euroa/tonni) || 1 066 || 891 || 1 045 || 1 330 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 84 || 98 || 125 
 Lähde: Kyselylomakevastaukset ||   ||   ||   ||   
9.3.        Myyntihintoihin
vaikuttavat tekijät
(175)   PET:n myyntihinnat
noudattelevat yleensä sen pääasiallisten raaka-aineiden (lähinnä PTA ja
monoeteeniglykoli (MEG)) hintakehitystä, koska kyseiset raaka-aineet
muodostavat jopa 90 prosenttia PET:n kokonaiskustannuksista. PTA on
öljyjohdannainen, jonka hinta vaihtelee raakaöljyn hinnan mukaan. Tämä
aiheuttaa suurta vaihtelua PET:n hinnoissa.
(176)   Lisäksi PET kilpailee samasta
raaka-aineesta kuin polyesterikuitu, jonka valmistus riippuu PTA:n
saatavuudesta samassa määrin kuin PET:n valmistus. Koska polyesterikuitu on
vaihtoehto puuvillalle tekstiiliteollisuudessa, PET:n hintaan vaikuttavat siksi
myös puuvillamarkkinoiden kehitykset.
9.4.        Palkat
(177)   Keskimääräiset palkat laskivat
7 prosenttia tarkastelujaksolla. Lasku tapahtui tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla ja lisäsi tuottavuuden kasvua (ks. 167 kappale). 
 Taulukko 14 
 Palkat 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Palkat (keskimäärin henkeä kohti) || 54 512 || 56 014 || 54 876 || 50 784 
 Indeksi || 100 || 103 || 101 ||  93 
 Lähde: Kyselylomakevastaukset 
9.5.        Kannattavuus
ja investointien tuotto
(178)   Kannattavuus ja investointien
tuotto paranivat merkittävästi vuoden 2008 ja tarkastelua koskevan
tutkimusajanjakson välillä. Unionin markkinoilla tapahtuvan myynnin voitto
kasvoi -7,9 prosentista (vuonna 2008) 5,3 prosenttiin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla ja investointien tuotto parani -9,6 prosentista 10,6
prosenttiin. Vuoteen 2008 vaikutti yhden unionin tuottajan erityisen huono tulos.
Unionin tuotannonalan taloudellisen tilanteen kohentuminen vuosina 2009 ja
2010, kun hinnat olivat alle vuoden 2008 tasojen, todistaa hintojen ja
kannattavuuden välistä löyhää suhdetta. Kannattavuuden paraneminen sitä vastoin
vaikuttaa korreloivan tiiviisti kapasiteetin käyttöasteen ja tuottavuuden
kasvun paranemiseen (ks. edellä). 
(179)   Vuosien 2010 ja 2011 vaihteessa
tapahtuneen globaalin markkinakehityksen sekä edellä kuvattujen
rakenneuudistuspyrkimysten ja tehokkuuden paranemisen ansiosta unionin tuotannonala
pysyi parantamaan kannattavuuttaan vuonna 2010 niin, että se oli 5,3 prosenttia
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. 
(180)   Yksi
osapuoli väitti, että kehitys oli odottamaton ja poikkeuksellinen, eikä sen
voida katsoa edustavan unionin tuotannonalan kokonaistilannetta. 
(181)   Tältä osin on huomattava, että
unionin tuotannonala pystyi hyödyntämään PET:n hinnannousun vuoden 2011 lopussa
ja vuoden 2012 alussa, koska se oli vahvistanut PTA:n kiinteän hinnan ennen
kuvattuja markkinatapahtumia. Tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson jälkeistä
kehitystä koskevien (osapuolten toimittamien) tilastolähteiden perusteella
PET-tuottajien voittomarginaalit laskivat merkittävästi vuonna 2012. Tämä
vahvistaa sitä, että kannattavuuteen vuonna 2011 (tarkastelua koskeva
tutkimusajanjakso) vaikuttivat suuresti odottamattomat ja tilapäiset globaalit
talouden tapahtumat (ks. 153 kappale), jotka eivät todennäköisesti toistu ja
joita ei voida pitää pysyvinä ja unionin tuotannonalan tilannetta edustavina.
 Taulukko 15 
 Kannattavuus ja investointien tuotto 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Kannattavuus (myynti unionissa) || -7,9 % || 1,6 % || 4,8 % || 5,3 % 
 Indeksi || 100 || 221 || 261 || 267 
 Investointien tuotto || -9,6 % || 2,3 % || 8,9 % || 10,6 % 
 Indeksi || 100 || 224 || 292 || 310 
 Lähde: Kyselylomakevastaukset 
9.6.        Kassavirta ja pääoman saanti
(182)   Kassavirta parani merkittävästi
kyseisellä jaksolla ja heijasteli unionin tuotannonalan hiljattain kohentunutta
kannattavuutta. 
 Taulukko 16 
 Kassavirta 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Kassavirta (euroa) || - 59 419 394 || 40 940 883 || 96 614 649 || 103 761 169 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 269 || 363 || 375 
 % liikevaihdosta || -5,9 % || 4,5 % || 8,3 % || 7,5 % 
 Indeksi (2008 = 100) || 100 || 176 || 242 || 229 
 Lähde: Kyselylomakevastaukset 
(183)   Ei ollut erityisiä merkkejä
siitä, että unionin tuotannonalalla olisi ollut vaikeuksia saada pääomaa; tämä
johtuu pääasiassa siitä, että unionin tuottajat ovat yhdistyneet suuriksi
ryhmiksi.
9.7.        Investoinnit
(184)   Investointien taso laski kaiken
kaikkiaan 35 prosenttia tarkastelujaksolla. Vuonna 2008 tehdyt investoinnit
leikkautuivat rajusti vuonna 2009 eivätkä ole täysin palautuneet sen jälkeen. 
 Taulukko 17 
 Investoinnit 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Tarkastelua koskeva tutkimus­ajanjakso 
 Investoinnit (tuhatta euroa) || 72 341 598 || 5 404 705 || 15 994 659 || 47 217 003 
 Indeksi || 100 || 7 || 22 || 65 
 Lähde: Kyselylomakevastaukset 
10.         Unionin tuotannonalan
tilannetta koskevat päätelmät
(185)   Makrotaloudellisten tietojen
analyysistä käy ilmi, että unionin tuotannonalan tuotanto- ja myyntimäärät
laskivat tarkastelujaksolla. Unionin tuotannonalan markkinaosuus ei ole täysin
elpynyt vuonna 2009 tapahtuneen pudotuksen jälkeen, ja se laski 3
prosenttiyksikköä tarkastelujaksolla (77 %:iin tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla). Työllisyyden ja kapasiteetin lasku on seurausta
käynnissä olevista rakenneuudistuksista, ja sitä on tarkasteltava ottaen
huomioon kapasiteetin käyttöasteen ja tuottavuuden kasvu.
(186)   Samaan
aikaan useimmat merkitykselliset mikrotaloudelliset indikaattorit osoittivat
merkkejä kohentumisesta. Kannattavuus, investointien tuotto ja kassavirta
kasvoivat merkittävästi, etenkin vuonna 2010 ja tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. Toisaalta investoinnit romahtivat vuonna 2009 eivätkä ole
elpyneet sen jälkeen.
(187)   Tuotannonalan taloudellinen
tilanne on kaiken kaikkiaan kohentunut. Parannukset ovat kuitenkin suhteellisen
hiljattaisia ja perustuvat jossakin määrin ennakoimattomaan ja tilapäiseen
markkinakehitykseen vuosien 2010 ja 2011 vaihteessa (ks. 153 kappale). Tätä
vaikuttaisivat tukevan tiedot, jotka ovat saatavilla unionin tuotannonalan
marginaalin kehityksestä vuonna 2012 (ks. 179 kappale), mikä osoittaa laskua
tarkastelua koskevaan tutkimusajanjaksoon nähden.
(188)   Edellä esitetyn analyysin
perusteella voidaan todeta, että unionin tuotannonalan tilanne on kohentunut
eikä merkittävää vahinkoa vaikuttaisi aiheutuvan. Ilmeisen positiivisista
suuntauksista ja merkittävistä rakennemuutostoimista huolimatta unionin
tuotannonalan tilanne on edelleen riskialtis. 
(189)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet kiistivät päätelmän, jonka mukaan unionin tuotannonala oli edelleen
riskialtis, ja väittivät, että unionin tuotannonalan tilanne oli terve ja että
siinä on tapahtunut huomattavia muutoksia vuodesta 1999. On huomattava, että
kuten edellä 185 kappaleessa selitettiin, yleisestä tilanteen kohentumisesta ja
vakaantumisesta huolimatta kaikki talouden indikaattorit eivät kehittyneet
positiivisesti tarkastelujaksolla. Esimerkiksi tuotanto- ja myyntimäärä sekä
markkinaosuus pienenivät. Lisäksi parannukset olivat suhteellisen hiljattaisia
ja vaikuttivat lyhytikäisiltä, kun otetaan huomioon kannattavuuden putoaminen
vuonna 2012. Tällä perusteella katsottiin, että vaikka tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla ei todettu esiintyvän merkittävää vahinkoa, unionin
tuotannonalan tilanne oli edelleen riskialtis. Tämän vuoksi väite hylättiin.
(190)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet vastustivat tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson jälkeiseen
kauteen viittaavien tietojen käyttöä unionin tuotannonalan taloudellisen
tilanteen analyysissä. Tältä osin vahvistetaan, että unionin tuotannonalan
tilanne arvioitiin tarkastelujakson osalta eikä tällä perusteella havaittu
merkittävän vahingon esiintymistä. Unionin tuotannonalan kannattavuuden
kehittyminen tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson jälkeen on kuitenkin tässä
tapauksessa merkityksellistä vuosien 2010 ja 2011 vaihteessa tapahtuneen
erikoislaatuisen globaalin markkinakehityksen vuoksi. Se myös osoittaa tälle sektorille
tyypillisten voittotasojen suurta vaihtelua (ks. 260 kappale). Näin ollen väite
hylätään.
F. VAHINGON TOISTUMISEN TODENNÄKÖISYYS

1.           Arvioitujen
tuontimäärien ja -hintojen vaikutukset, jos toimenpiteet kumotaan
(191)   Tutkimuksessa kävi ilmi, että
tuonti Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta jatkui polkumyyntihinnoin eikä ole
merkkejä siitä, että polkumyynti vähenisi tai loppuisi tulevaisuudessa. 
(192)   Näiden kolmen maan
todennäköistä vientimäärää koskevassa ennakoivassa analyysissä kävi ilmi, että
kun otetaan huomioon vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti (ks.
55, 97 ja 118 kappale), kotimarkkinahinnat ja hintatasot kolmansien maiden
markkinoilla ja unionissa sekä unionin markkinoiden houkuttelevuus, tuonti
Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta lisääntyy todennäköisesti tasoille, jotka
ylittävät merkittävästi tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson tasot ja
aiheuttavat merkittävää vahinkoa, jos toimenpiteet poistetaan. Näiden kolmen
maan suunniteltujen kapasiteetin laajennusten myötä vientiä varten
käytettävissä olevan ylikapasiteetin arvioidaan olevan lähivuosina 2,3–2,8
miljoonaa tonnia eli yli 83–87 prosenttia unionin kulutuksesta (tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla). 
(193)   Tuonnin odotetun
hintakehityksen osalta voidaan todeta, että tuonnin Intiasta, Taiwanista ja
Thaimaasta odotetaan tulevan polkumyyntihinnoin, jos näitä maita koskevat
toimenpiteet poistetaan. Koska näiden maiden viejien on myös kilpailtava
alhaisin hinnoin muista maista tulevaa tuontia vastaan, ei voida sulkea pois
mahdollisuutta, että niiden on alennettava hintojaan edelleen kasvattaakseen
markkinaosuuttaan unionin markkinoilla. 
(194)   Tällä perusteella unionin
tuotannonala altistuu todennäköisesti Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta
tuleville merkittäville tuontimäärille polkumyyntihinnoin, jotka alittavat sen
keskimääräiset hinnat ja heikentävät sen hiljattain kohentunutta taloudellista
tilannetta. Näin ollen merkittävä vahinko todennäköisesti toistuu, jos Intiaa,
Taiwania ja Thaimaata koskevat toimenpiteet poistetaan.
2.           Asianomaisten maiden
tuotantokapasiteetti ja vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti
(195)   Kuten edellä todettiin,
intialaisilla, taiwanilaisilla ja thaimaalaisilla vientiä harjoittavilla
tuottajilla on mahdollisuus lisätä vientimääriään unionin markkinoille.
Kaikkien kolmen maan tuotantokapasiteetti kasvoi merkittävästi
tarkastelujaksolla. Markkinaennusteiden mukaan on odotettavissa, että
kotimarkkinakulutuksen ja tuotantokapasiteetin ero kasvaa 2,3–2,8 miljoonaan
tonniin lähitulevaisuudessa. Tällaista lähitulevaisuudessa vientiä varten
käytettävissä olevaa ylikapasiteettia on pidettävä merkittävänä, koska se
edustaa yli 83–87:ää prosenttia unionin kulutuksesta (tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla). 
(196)   Vaikka tuonti näistä kolmesta
maasta unioniin oli suhteellisen vähäistä, riskinä näin ollen on, että
merkittäviä vientimääriä voidaan suunnata unionin markkinoille, jos
toimenpiteiden annetaan raueta. 
(197)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet väittivät, että arvioitaessa vahingon toistumisen todennäköisyyttä
vientiä varten käytettävissä olevan ylikapasiteetin perusteella on arvioitava
myös kysynnän kasvu Intian ja Taiwanin vientimarkkinoilla. Samat osapuolet
totesivat, että Thaimaa oli merkityksetön, koska sen markkinat ovat yhden
unionin markkinoilla toimivan ryhmän hallussa. Väite vientiä varten
käytettävissä olevaa ylikapasiteettia koskevasta arvioinnista hylätään 58–59 ja
101–102 kappaleessa selitetyistä syistä. Thaimaan markkinoiden tilannetta
koskevan väitteen tueksi ei esitetty mitään näyttöä. Tästä syystä väitteet
hylättiin.
3.           Vientimarkkinoiden menetys 
(198)   Turkissa on voimassa kaupan
suojatoimenpiteitä Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevaa tuontia
kohtaan. Lisäksi Etelä-Afrikassa on voimassa toimenpiteitä Intiasta ja
Taiwanista tulevaa tuontia ja Malesiassa Thaimaasta tulevaa tuontia kohtaan. 
(199)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet kiistivät päätelmät, jotka koskivat Intian ja Taiwanin
vientimarkkinoiden menetystä. Väitteen mukaan molemmat markkinat olivat
vähäpätöisiä vientimarkkinoita, minkä vuoksi näiltä markkinoilta ei voida
suunnata merkittäviä vientimääriä unioniin, jos toimenpiteet poistetaan. On
huomattava, että jos joillakin markkinoilla on voimassa kaupan
suojatoimenpiteitä, ei ole mahdollista tehdä merkityksellistä vertailua tietyn
maan markkinoiden suhteellisesta merkittävyydestä ilman toimenpiteitä ja
toimenpiteiden vallitessa. Toisin kuin väitettiin, komissio ei katsonut, että
vientimäärät näiltä markkinoilta suunnattaisiin unionin markkinoille. Komission
arvio sen sijaan on, että Turkissa ja Etelä-Afrikassa voimassa olevat kaupan
suojakeinot Intiaa ja Taiwania kohtaan saattavat vähentää markkinoita, joille
Intia ja Taiwan voisivat suunnata vientiä. Jos väite, jonka mukaan Turkki ja Etelä-Afrikka
ovat merkityksettömiä vientimarkkinoita, on tosi, Intian ja Taiwanin kasvava
vientiä varten käytettävissä oleva ylikapasiteetti merkitsee sitä, että
unioniin suuntautuva vienti todennäköisesti lisääntyy myös ilman Turkin ja
Etelä-Afrikan käyttöönottamia kaupan suojatoimenpiteitä (ks. 59 kappale). Näin
ollen väite hylättiin. 
(200)   Kaupan suojatoimenpiteiden
esiintyminen muissa kolmansissa maissa on myös merkki siitä, että Intian,
Taiwanin ja Thaimaan hinnoittelukäytäntö toistuu todennäköisesti unionin
markkinoilla.
4.           Unionin markkinoiden
houkuttelevuus
(201)   Unionin
markkinat ovat houkuttelevat koon ja hintojen osalta; ne ovat maailman
kolmanneksi suurimmat markkinat, joilla on rakenteellista tarvetta tuontiin ja
korkeat hinnat verrattuna muihin markkinoihin. Intian, Taiwanin ja Thaimaan
tapauksessa tuontihinnat unioniin ovat yleisesti korkeampia kuin hinnat muihin
kolmansiin maihin, mikä viittaa siihen, että unionin vientimarkkinat ovat
houkuttelevat näiden kolmen maan kannalta. 
(202)   Unionin markkinoiden
houkuttelevuutta vahvistaa sekin, että unionin tuotannonala menetti
markkinaosuuttaan tuonnille sellaisista maista, joihin ei sovellettu
toimenpiteitä. Tämä koskee erityisesti Etelä-Koreaa, joka lisäsi merkittävästi
vientiään unionin markkinoille vuonna 2012, kun maata koskevat toimenpiteet
olivat rauenneet.
5.           Muut tekijät
(203)   Muista
kolmansista maista, joihin sovelletaan toimenpiteitä, tulevan tuonnin
vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen pidettiin vähäisenä alhaisten
tuontimäärien ja niiden markkinaosuuden merkittävän laskun vuoksi tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla. 
(204)   Muista kolmansista maista,
joihin ei sovellettu toimenpiteitä, tulevan tuonnin määrä kasvoi
tarkastelujaksolla, mutta keskimääräiset tuontihinnat pysyivät lähellä unionin
tuotannonalan keskimääräisiä hintoja. Sen vuoksi näistä maista tulevan tuonnin
vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen pidetään vähäisenä. 
6.           Kytkösmarkkinat
(205)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet väittivät, että PET:n tuottajien ja jatkojalostajien vertikaalisen
integroitumisen vuoksi merkittävä osa PET:stä myytiin kytköskäyttöön eikä se
kilpaillut tuonnin kanssa. Lisäksi väitettiin, että kytkösmarkkinoiden osuus
oli merkittävä ja vaikutti analyysin tuloksiin.
(206)   Otokseen
valittujen unionin tuottajien tasolla kerättyjen tietojen perusteella
kytkösmarkkinamyynnin osuuden ei havaittu olevan merkittävä (alle 10 %). On
korostettava, että kyseiset osapuolet ilmoittivat PET-tuottajien osuuden
pakkaustoiminnassa käytössä olevan PET-tuotantokapasiteetin osalta eikä sen
osalta, mikä näiden tuottajien markkinaosuus on pakkaustoiminnassa. Sen vuoksi
väitettä kytkösmarkkinakäytön merkittävästä osuudesta pidettiin
perusteettomana. Etuyhteydellisen ja etuyhteydettömän myynnin hintojen havaittiin
olevan samaa luokkaa. 
(207)   Tällä perusteella pääteltiin,
että kytkösmarkkinamyyntiä koskeva erillinen analyysi ei ollut tarpeen, ja
osapuolten väitteet hylättiin. 
7.           Osapuolten huomautukset
(208)   Jotkin osapuolet väittivät,
että Intiasta tulevasta tuonnista johtuvaa vahinkoa ei esiintynyt tarkastelua
koskevalla tutkimusajanjaksolla, mistä on näyttönä unionin tuotannonalan
suhteellisen terve talous ja voitot. On huomattava, että tässä tapauksessa ei
vahvistettu vahingon jatkumista, minkä vuoksi osapuolten väitteet vastaavat
tutkimuksen päätelmiä. 
(209)   Jotkin
osapuolet väittivät, että muilla tekijöillä, kuten unionin tuotannonalan
rakenteellisella tehottomuudella ja investointien puutteella sekä kausi- ja
suhdannetekijöillä (esim. huono sää, talouskriisi) olisi voinut olla vaikutusta
unionin tuotannonalan tilanteeseen. Ensin esiin otetusta seikasta on
huomattava, että unionin tuotannonalan rakenneuudistus on jo käynnissä ja
saavutetut tehokkuusedut osoittavat, että osapuolten väite on perusteeton.
Suhdannetekijöistä voidaan todeta, että vaikka talouskriisillä olikin
vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen vuonna 2009, kuten edellä
esitettiin, asianomaisia vaikutuksia ei näytä enää esiintyvän; huonon sään
vaikutukset voivat selittää osittain kutistunutta kulutusta tarkastelua
koskevalla ajanjaksolla, mutta sen väitetystä vaikutuksesta unionin
tuotannonalan tilanteeseen ei esitetty näyttöä, ja vähäinen pudotus vuonna 2011
vaikuttaa pikemminkin liittyvän raaka-aineiden tilapäiseen puutteeseen, joka
johtui globaalista markkinakehityksestä vuonna 2011. Sen vuoksi mikään näistä
väitteistä ei ollut perusteltu tutkimuksen havaintojen perusteella.
(210)   Jotkin osapuolet väittivät, että vahingon toistuminen tässä
tapauksessa on epätodennäköistä, jos toimenpiteiden annetaan raueta, koska
rakenteensa ansiosta (keskittyminen ja vertikaalinen integroituminen) unionin
tuotannonala on suojattu tuonnin vaikutuksilta. Lisäksi väitettiin, että
siirtyminen tuodun PET:n käyttöön ei ole toivottua eikä mahdollista lähitulevaisuudessa
etenkin kun ostosopimukset ja ‑käytännöt sekä suurten tuotemerkkien
omistajien (jatkojalostuskäyttäjät) hyväksyntäprosessit tekevät
PET-toimittajien vaihtamisesta hankalaa. On huomattava, että tutkimuksen
havaintojen perusteella unionin tuotannonala menetti edelleen markkinaosuuttaan
tuonnin vuoksi tarkastelujaksolla. Tämä osoittaa, että unionin tuotannonala ei
ole suojassa tuonnin vaikutuksilta ja että siirtyminen tuonnin käyttöön ei ole
hypoteettista vaan tapahtumassa parhaillaan. Nämä väitteet oli näin ollen
hylättävä. 
(211)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet toistivat väitteensä, jonka mukaan unionin tuotannonala oli suojassa
tuonnin aiheuttamalta mahdolliselta kilpailulta rakenteensa vuoksi. Yhden
tuottajaryhmän, jonka hallinnassa on viisi tuottajaa, määräävää markkina-asemaa
unionin markkinoilla koskevasta väitteestä on huomattava, että unionin
markkinat ovat avoimet markkinat, joilla toimii kahdeksan muuta tämän ryhmän
ulkopuolista tuottajaa ja joilla on kolmansista maista – joihin sovelletaan ja
ei sovelleta toimenpiteitä – tulevan tuonnin aiheuttamaa kasvavaa kilpailua.
Keskittyminen on tyypillistä tällaiselle perushyödykkeisiin perustuvalle
liiketoiminnalle, jonka kilpailukyky riippuu mittakaavaeduista. Unionin
markkinoilla ei myöskään havaittu olevan hintajohtajaa. Osapuolet toistivat,
että näistä kolmesta maasta tulevan tuonnin vaikutusta ei analysoitu niin, että
olisi otettu huomioon joidenkin unionin tuottajien vertikaalinen
integroituminen pakkausteollisuuden tai PTA:n valmistajien kanssa. Kuten 207
kappaleessa todettiin, näitä seikkoja analysoitiin ja ne havaittiin
perusteettomiksi. Lisäksi kyseisten raaka-aineiden tuottajien kanssa
vertikaalisesti integroituneiden yritysten tarkastuksen yhteydessä havaittiin,
että ne eivät saaneet suhteellista etua, koska siirrot tehtiin markkinahintaan.
Edellä esitetyn perusteella väite, jonka mukaan unionin tuotannonala on
suojautunut kilpailulta, hylättiin. 
(212)   Seuraavaksi jotkin osapuolet
väittivät, että mitkään tekijät eivät tukeneet päätelmää, jonka mukaan Intian,
Taiwanin ja Thaimaan vientikapasiteetti voi kohdistua unionin markkinoille
halvoin hinnoin, kun otetaan huomioon, että i) kotimainen kysyntä Intiassa,
Taiwanissa ja Thaimaassa on kasvussa ja sen odotetaan kasvavan, ii) PETiä on
saatavilla yli kotimaisen kulutuksen, mutta kilpailu vientimarkkinoilla ei ole
johtanut vientiin polkumyyntihinnoin tai muutoin epänormaalin alhaisin hinnoin,
iii) Aasian tuotantokapasiteetin kasvulla vastataan maailmanlaajuisesti
odotettavaan kysynnän kasvuun. On huomattava, että tämän tutkimuksen havainnot
osoittavat, että ennakoitu kapasiteetin kasvu osoittaa tuotantokapasiteetin
kasvavaa ylijäämää kotimarkkinoiden kysyntään nähden. Lisäksi Intian, Taiwanin
ja Thaimaan hinnat kolmansien maiden markkinoilla olivat alhaisemmat kuin
niiden unioniin suuntautuvan tuonnin hinnat. Edellä 60, 104 ja 120 kappaleessa
kuvattujen havaintojen perusteella on todennäköistä, että polkumyyntituontia
asianomaisista maista kohdennetaan unionin markkinoille määriä, jotka
todennäköisesti aiheuttavat vahinkoa, ja hinnoilla, jotka alittavat unionin
tuotannonalan keskimääräiset hinnat, jos polkumyyntitoimenpiteiden annetaan
raueta. Näillä perusteilla osapuolten väitteet hylätään.
(213)   Jotkin taiwanilaiset tuottajat
väittivät vielä, että 101–103 kappaleessa esitetyistä syistä vahingon
toistuminen ei ollut todennäköistä Taiwanista peräisin olevan PET-tuonnin
vuoksi. Kuten kyseisissä kappaleissa todettiin, tältä osin esitettyjä väitteitä
ei voitu varmistaa yhteistyön puutteen vuoksi. Lisäksi 86–98 kappaleessa
kuvatut havainnot osoittavat vastakkaista. Näillä perusteilla osapuolten
esittämät väitteet on hylättävä. 
(214)   Ilmoittamisen jälkeen yksi
osapuoli väitti, että komissio jätti vahinkoa koskevassa arvioinnissa ottamatta
huomioon Etelä-Koreasta tulevan tuonnin. Toisin kuin väitettiin, Etelä-Koreasta
tuleva tuonti otettiin huomioon vahinkoanalyysissä (ks. 202 kappale), ja sitä
analysoitiin yhdessä muista sellaisista kolmansista maista tulevan tuonnin
kanssa, joihin ei sovellettu toimenpiteitä (ks. 148 kappale). Etelä-Korea ei
ollut tärkein viejämaan unioniin tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla,
toisin kuin väitettiin. Lisäksi on huomattava, että vaikka Etelä-Koreasta
tulevan tuonnin osuus oli merkittävä, sen tuontimäärät vähenivät huomattavasti
tarkastelujaksolla. Tämän vuoksi osapuolen esittämä väite hylättiin. 
8.           Vahingon toistumista koskevat
päätelmät
(215)   Edellä esitetyn perusteella
päätellään, että Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta suunnattaisiin unionin
markkinoille polkumyyntihinnoin merkittäviä tuontimääriä, jotka todennäköisesti
aiheuttaisivat vahinkoa, jos polkumyyntitoimenpiteet kumotaan. Polkumyynnin
jatkumisen vuoksi tuontihinnat alittaisivat erittäin todennäköisesti unionin
tuotannonalan hinnat. Ei voida myöskään sulkea pois mahdollisuutta, että
Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta tulevan tuonnin hinnat laskisivat edelleen,
jos asianomaisten maiden vientiä harjoittavat tuottajat yrittävät kasvattaa
markkinaosuuksiaan. Kun tällaista hinnoittelupolitiikkaa sovelletaan
tilanteessa, jossa intialaisilla, taiwanilaisilla ja thaimaalaisilla vientiä
harjoittavilla tuottajilla on kapasiteettia myydä merkittäviä PET-määriä
unionin markkinoille, se mitä todennäköisimmin voimistaisi hintapaineita ja
vaikuttaisi kielteisesti unionin tuotannonalan tilanteeseen.
(216)   Unionin tuotannonalan tilanne
koheni tarkastelujaksolla etenkin tuottavuuden ja kapasiteetin käyttöasteen
osalta, ja voittomarginaalit olivat tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla
lähellä alkuperäisessä tutkimuksessa vahvistettua tavoitevoittotasoa. Sen
vuoksi voidaan päätellä, että unionin tuotannonalalle ei aiheutunut merkittävää
vahinkoa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, vaikka se olikin edelleen
riskialttiissa tilanteessa. Kun kuitenkin otetaan huomioon Intiasta, Taiwanista
ja Thaimaasta tulevan tuonnin todennäköinen merkittävä kasvu
polkumyyntihinnoilla, jotka todennäköisesti alittavat unionin tuotannonalan
myyntihinnat, pääteltiin, että tilanne erittäin todennäköisesti heikkenisi ja
merkittävä vahinko aiheutuisi uudelleen, jos toimenpiteiden annettaisiin
raueta.
(217)   Malesiasta ja Indonesiasta
tulevan tuonnin osalta ei vahvistettu polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä,
ottaen etenkin huomioon merkittävän ylikapasiteetin puute lähitulevaisuudessa.
Sen vuoksi päätellään, että Malesiaa ja Indonesiaa koskevien toimenpiteiden
lakkauttaminen ei todennäköisesti johtaisi vahingon aiheutumiseen unionin
tuotannonalalle.
(218)   Ilmoittamisen jälkeen yksi
osapuoli otti esiin, että Thaimaata koskevien tullien voimassaolon jatkaminen
oli syrjivää verrattuna Malesiaan ja Indonesiaan, kun otetaan huomioon, että
kaikki kolme maata olivat samassa tilanteessa. Väite hylättiin sillä
perusteella, että Thaimaan tapauksessa havaittiin ylikapasiteettia ja näin ollen
polkumyynnin toistumisen todennäköisyys on olemassa, mutta tällaisia havaintoja
ei tehty Malesian ja Indonesian osalta. 
G. UNIONIN ETU
(219)   Perusasetuksen 21 artiklan
mukaisesti tutkittiin, olisiko nykyisten polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden
voimassa pitäminen kokonaisuutena katsoen selvästi unionin edun vastaista.
Unionin etua määritettäessä arvioitiin kaikki asiaan liittyvät etunäkökohdat.
Kaikille asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa
perusasetuksen 21 artiklan 2 kohdan mukaisesti. 
(220)   On muistettava, että
toimenpiteiden käyttöönottoa ei alkuperäisessä tutkimuksessa eikä edellisessä
toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa pidetty
selvästi unionin edun vastaisena. Analyysi edellisessä tarkastelussa
suoritettiin tilanteessa, jossa toimenpiteet olivat jo olleet voimassa, joten
arvioinnissa otettiin huomioon, oliko nykyisillä toimenpiteillä mahdollisesti
kohtuuttoman kielteinen vaikutus asianomaisiin osapuoliin. 
(221)   Tämän perusteella tutkittiin,
onko olemassa pakottavia syitä, joiden nojalla olisi pääteltävä, että
polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassa pitäminen ei juuri tässä
tapauksessa ole selvästi unionin edun mukaista siitäkin huolimatta, että
päätelmien mukaan polkumyynti todennäköisesti jatkuu ja vahinko toistuu.
9.           Unionin tuotannonalan etu
(222)   Intiasta, Taiwanista ja
Thaimaasta tulevaa tuontia koskevien polkumyyntitoimenpiteiden jatkaminen
auttaisi unionin tuotannonalaa jatkamaan käynnissä olevia rakenneuudistuksia ja
lujittamaan vasta hiljattain parantunutta taloudellista tilannettaan, koska
näin pystyttäisiin välttämään se, että unionin tuotannonala joutuisi alttiiksi
Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta tulevan polkumyyntituonnin huomattaville
määrille, mitä se ei kestäisi. Näin ollen unionin tuotannonala hyötyisi
edelleen nykyisten polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassa pitämisestä.

(223)   Sen vuoksi päätellään, että
Intian, Taiwanin ja Thaimaan vastaisten polkumyyntitoimenpiteiden pitäminen
voimassa olisi unionin tuotannonalan edun mukaista. 
10.         Unionin etuyhteydettömien
tuojien etu
(224)   Yksikään etuyhteydettömistä
tuojista ei toiminut yhteistyössä tutkimuksessa. 
(225)   Voimassa olevista
toimenpiteistä huolimatta tuonti Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta jatkui ja
lähes kaksinkertaistui tarkastelujaksolla. Myös muista kolmansista maista,
joihin ei sovellettu toimenpiteitä, tuli tuontia, jonka markkinaosuus oli
merkittävä tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla (ks. 147 kappale).
Vaikka toimenpiteet olivatkin voimassa, tuojilla oli näin ollen vaihtoehtoisia
hankintalähteitä. 
(226)   Koska ei ole näyttöä siitä,
että voimassa olevat toimenpiteet olisivat merkittävästi vaikuttaneet tuojiin,
voidaan päätellä, että toimenpiteiden jatkaminen ei ole vastoin EU:n tuojien
etua. 
11.         Unionin raaka-aineiden
toimittajien etu
(227)   Tarkasteltavana olevan tuotteen
valmistuksessa tarvittava raaka-aine on PTA/MEG. Kaksi viidestä tiedossa
olleesta raaka-aineen toimittajasta (yksi PTA:n ja yksi MEG:n toimittaja) toimi
tutkimuksessa yhteistyössä ja vastasi kyselylomakkeeseen. Molemmat raaka-aineen
toimittajat ilmoittivat tukevansa toimenpiteiden jatkamista. 
(228)   Tutkimuksessa kävi ilmi, että
yhteistyössä toiminut PTA:n tuottaja edusti merkittävää osaa PTA-ostoista,
joita otokseen valitut unionin tuottajat tekivät tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla. Koska PTA:ta ei unionissa käytetä muuhun kuin PET:n
tuotantoon, on kohtuullista olettaa, että PTA:n tuottajat ovat suureksi osaksi
riippuvaisia PET-teollisuudesta. 
(229)   Yhteistyössä toimineen
MEG-toimittajan osalta taas MEG edusti suhteellisen pientä osaa sen
liikevaihdosta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. PET ei ole MEGin
ainoa tai edes pääasiallinen mahdollinen käyttötarkoitus, ja siksi MEGin
tuottajat eivät ole yhtä riippuvaisia PET-teollisuuden tilanteesta. Tämän
vuoksi katsotaan, että Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta polkumyynnillä
tapahtuvaa tuontia koskevien toimenpiteiden jatkamisella olisi myönteinen
joskin todennäköisesti vähäinen vaikutus MEG:n toimittajiin. 
(230)   Väitteen mukaan raaka-aineen
toimittajat eivät ole riippuvaisia PET:n unionin tuottajista, etenkin koska
väitettiin, että kaksi neljästä otokseen valitusta unionin tuottajasta itse
asiassa toi raaka-ainetta.
(231)   Tutkimuksessa kävi ilmi tästä
väitteestä, että tuotu raaka-aine oli pääasiassa MEG:tä, jota voidaan käyttää
myös muihin kuin PET-sovelluksiin. Ei ollut mitään viitteitä siitä, että PTA:ta
olisi tuotu unioniin muita kuin erittäin vähäisiä määriä. Sen vuoksi tämä väite
ei vaikuta päätelmiin, jotka koskevat PTA:n tuottajien riippuvuutta unionin
PET-tuotannosta. 
(232)   Tämän vuoksi katsotaan, että
Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta polkumyynnillä tapahtuvaa tuontia koskevien
toimenpiteiden jatkaminen hyödyttäisi PTA:n tuottajia ja myös MEG:n
toimittajia, joskin vähemmässä määrin. Näin ollen Intiasta, Taiwanista ja
Thaimaasta polkumyynnillä tapahtuvaa tuontia koskevien toimenpiteiden
jatkaminen ei olisi vastoin raaka-aineen toimittajien etua.
(233)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet väittivät, että PTA:ta vietiin, minkä vuoksi PTA:n tuottajien ei
katsottu olevan riippuvaisia unionin tuotannonalasta. Väitteen tueksi ei
kuitenkaan esitetty mitään näyttöä. Tämän vuoksi osapuolten väite hylättiin
perusteettomana.
(234)   Samat osapuolet väittivät
lisäksi, että toimenpiteiden poistamisella ei ole mitään vaikutusta PTA:n
tuottajiin, koska yhteistyössä toimivat käyttäjät eivät väitteen mukaan siirry
käyttämään tuontia vaan hankkivat PET:n edelleen unionin tuotannonalalta. Sen
vuoksi PTA:n kulutus unionissa pysyy samalla tasolla. Tutkimuksen havaintojen
perusteella unionin tuotannonala menetti edelleen markkinaosuuttaan tuonnin
vuoksi tarkastelujaksolla. Tämä osoittaa, että siirtyminen tuonnin käyttöön ei
ole hypoteettista (ks. 164 kappale). Näin ollen osapuolen väite hylättiin.
12.         PET-kierrätysteollisuuden etu
(235)   Unionin tuotannonala väitti,
että kierrätysteollisuuden tilanne riippuu uuden (kierrättämättömän) PET:n
kestävästä hinnasta unionin markkinoilla. Väitteen tueksi esitettiin
eurooppalaisen muovinkierrättäjien järjestön lehdistötiedote, jonka mukaan
uutta PET:tä koskevien toimenpiteiden poistaminen saattaisi pahentaa
entisestään kierrätysteollisuuden tilannetta.
(236)   Jotkin osapuolet kiistivät sen,
että kierrätysteollisuuden tilanne on riippuvainen uuden PET:n kestävästä
hinnasta unionin markkinoilla; ne väittivät, että uuden ja kierrätetyn PET:n
hinnat eivät liittyneet toisiinsa. Väitteen mukaan kierrätettyä PET:tä
käytetään pääasiassa polyesterikuidun tuotantoon, minkä vuoksi sitä ei voida
yhdistää uuden PET:n hintakehitykseen. Lisäksi huomautettiin, että
kierrätys-PET:n tuotanto on täysin pullottajien tukemaa, joten tuotannonala ei
ole riippuvainen PET:n tuottajista. Lopuksi on vielä huomautettava, että
kierrätysteollisuus ei ilmoittautunut asianomaiseksi osapuoleksi tässä
tutkimuksessa.
(237)   Koska kierrätysteollisuus ei
ilmoittautunut tässä tutkimuksessa, yhtäkään edellä esitetyistä väitteistä ei
voitu tarkistaa tosiasiallisiin lukuihin nähden. Sen vuoksi katsotaan, että
voimassa olevat toimenpiteet eivät yleisesti olisi vastoin unionin
kierrätysteollisuuden etua.
13.         Käyttäjien etu
(238)   Tarkasteltavana olevaa tuotetta
käytetään pääasiassa veden ja muiden virvoitusjuomien pullojen tuottamiseen.
Sen käyttö muiden pakkausten (elintarvikepakkausten, kalvojen jne.) tuotannossa
on suhteellisen vähäistä. Pullot valmistetaan polyeteenitereftalaatista
kahdessa vaiheessa: i) ensin valmistetaan esimuotit ruiskuttamalla niihin
PET:tä ja ii) myöhemmin esimuotit kuumennetaan ja puhalletaan pulloiksi.
Pullojen valmistus voi olla integroitu prosessi (sama yritys ostaa PET:tä,
valmistaa esimuotin ja puhaltaa sen pulloksi), tai se voi käsittää vain
jälkimmäisen vaiheen (esimuotin puhaltamisen pulloksi). Esimuottien
kuljettaminen on suhteellisen helppoa, koska ne ovat pieniä ja kestäviä, kun
taas tyhjät pullot ovat särkyviä ja kokonsa vuoksi erittäin kalliita kuljettaa.
(239)   Tällä
perusteella on määritetty voimassaolevien toimenpiteiden vaikutusten
tutkimiseksi kaksi jatkojalostuskäyttäjien tärkeintä ryhmää: i) jatkojalostajat
ja/tai pullontekijät, jotka jalostavat PET-granulaatit esimuoteiksi (tai
pulloiksi) ja myyvät ne jatkojalostuskäsittelyyn, ja ii) pullottajat, jotka
täyttävät (ja puhaltavat) pullot esimuoteista; tähän ryhmään kuuluu enimmäkseen
kivennäisveden ja virvoitusjuomien tuottajia. Pullotusyritykset ovat usein
mukana PET:hen liittyvässä liiketoiminnassa joko integroidun
pullonvalmistusprosessin kautta tai siten, että niillä on
jalostuskorvaussopimus (tolling agreement) alihankkijoina toimivien jalostajien
ja/tai pullonvalmistajien kanssa, joille ne neuvottelevat PET:n hinnat
tuottajan kanssa (soft tolling) tai joille ne jopa ostavat PET:n omia pullojaan
varten (hard tolling). 
(240)   Tutkimuksessa toimi
yhteistyössä 17 yritystä (5 jatkojalostajaa ja 12 pullottajaa), jotka
toimittivat tietoja kyselylomakkeessa. Yhteistyössä toimineiden
jatkojalostajien osuus oli 22,7 prosenttia ja pullottajien 13 prosenttia PET:n
kokonaiskulutuksesta unionissa. Pullottajien vastaukset tulivat kansainvälisten
yritysten eri sivuliikkeistä (nk. tuotemerkin omistajat). 
(241)   Kaiken kaikkiaan kaikki
riippumattomat käyttäjät, jotka ilmoittautuivat, ilmaisivat vastustavansa
toimenpiteitä. Yksi käyttäjä, joka on vertikaalisesti integroitunut erään PET:n
tuottajan kanssa, ilmoittautui ja ilmaisi tukensa toimenpiteiden jatkamiselle
sillä perusteella, että voimassa olevat toimenpiteet auttavat varmistamaan
PET:n toimitusvarmuuden ja tasapuoliset kilpailuedellytykset unionin
markkinoilla. 
(242)   Tutkimuksessa on vahvistettu, että
yhteistyössä toimineet käyttäjät hankkivat PET:tä pääasiassa unionin
tuottajilta ja vain vähäinen osuus hankittiin tuonnin kautta. Intiasta,
Taiwanista ja Thaimaasta tulevan tuonnin osuus oli noin puolet tästä tuonnista
ja näin ollen erittäin pieni osuus hankitusta PET:stä. Myös muista kolmansista
maista, joihin ei sovellettu toimenpiteitä, tuli tuontia, jonka markkinaosuus
oli merkittävä tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla (ks. 147 kappale).
Vaikka toimenpiteet olivatkin voimassa, käyttäjillä oli näin ollen
vaihtoehtoisia hankintalähteitä. 
14.         Käyttäjäteollisuuden väitteet
(243)   Käyttäjät väittivät, että PET:n
huomattavat hinnankorotukset viime vuosina ovat vaikuttaneet niihin
merkittävästi, koska nykyisessä taloudellisessa ympäristössä ne eivät voi
siirtää näitä hinnankorotuksia vähittäismyyjien ja kuluttajien maksettavaksi.
Väitteen mukaan hinnankorotukset ovat yhteistulosta monien vuosien aikana
sovelletuista kaupan suojatoimenpiteistä, jotka ovat suojanneet unionin
tuottajia tuonnin aiheuttamalta kilpailulta aikana, jona unionin
PET-teollisuudesta tuli keskitetympää ja integroituneempaa. Käyttäjät
väittivät, että tämän tuloksena voimassa olevat toimenpiteet – niiden väitetyn
vaikutuksen vuoksi PET:n hintaan – ovat vastuussa jalostusteollisuuden
työllisyystilanteen, T&K:n ja vientimarkkinoiden kilpailukyvyn
heikkenemisestä, ja vaikutus on ollut akuutimpi pk-yrityksiin. Lisäksi
väitettiin, että voimassaolevien toimenpiteiden vuoksi menetettyjen
työpaikkojen määrä ylittää unionin PET-teollisuudessa tällä hetkellä
työskentelevien määrän.
14.1.      Hintaherkkyys
ja käyttäjien kustannusrakenne
(244)   Tarkasteltaessa
jatkojalostajien herkkyyttä PET:n hinnoille havaittiin, että PET:n osuus niiden
kokonaiskustannuksista oli noin 80 prosenttia. Sen vuoksi PET:tä pidetään
erittäin merkittävänä kustannuseränä tämäntyyppisessä toiminnassa. Lisäksi
jatkojalostusteollisuuden havaittiin olevan melko pirstoutunut, ja sillä oli
suhteellisen heikko neuvotteluasema suuriin pullottajiin nähden ja
rakenteellisia ongelmia, jotka ovat tyypillisiä perushyödyketeollisuudelle.
Tämän vuoksi sektorilla oli havaittavissa kasvavaa suuntausta vertikaalisen
integroitumiseen pullottajien kanssa ja jalostuskorvaussopimusten (tolling
agreement) käyttöön; jalostusmaksut taataan ja pullottajat neuvottelevat ja
maksavat PET:n hinnan näiden sopimusten perusteella. Arvioiden mukaan
merkittävä osa PET:n ostoista unionin markkinoilla on suoraan suurten
pullottajien valvonnassa. Koska esimuotteja koskeviin sopimuksiin sisältyy
usein mekanismi PET:n hintavaihtelujen huomioon ottamiseksi, PET:n hintakehitys
vaikuttaa yhä vähemmän jatkojalostajiin. 
(245)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
käyttäjät kiistivät päätelmän, jonka mukaan jalostuskorvaussopimusten ja
hintamallien käyttö oli lisääntynyt. Asiakirjoissa olevat tiedot kuitenkin
vahvistivat tällaisen suuntauksen. Tästä syystä väite hylättiin.
(246)   Väitteen mukaan voimassa olevat
toimenpiteet aiheuttaisivat vahinkoa jatkojalostajille, jos samanlaisia
toimenpiteitä sovellettaisiin esimuottien tuontiin unioniin. Väitettiin, että
alueilla, jotka ovat lähellä unionin rajaa sellaisten kolmansien maiden kanssa,
joissa ei ole voimassa olevia toimenpiteitä Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta
tulevaa PET:n tuontia kohtaan, on kannustin siirtää esimuottien tuotanto
muualle ja tuoda ne ilman PET:tä koskevia polkumyyntitoimenpiteitä unioniin. On
tunnustettava, että tällaiselle menettelylle on jossakin määrin taloudellisia
perusteita. Kun kuitenkin otetaan huomioon kuljetuskustannukset, toiminnan
muualle siirtäminen tapahtuu todennäköisesti ainoastaan lyhyillä etäisyyksillä.
Toimenpiteiden väitettyä kielteistä vaikutusta joihinkin jatkojalostajiin
pidetään tämän vuoksi kaiken kaikkiaan vähäisenä.
(247)   PET:n hintojen vaikutuksesta
pullottajiin voidaan todeta, että ilmoitettujen lukujen perusteella PET:n
osuuden arvioidaan olevan keskimäärin (painotettuna) 9 prosenttia pullotettujen
virvoitusjuomien kokonaiskustannuksista ja 12 prosenttia pullotettujen
kivennäisvesien kokonaiskustannuksista. Tämä osoittaa, että PET ei ole tärkein
kustannuskomponentti pullotusteollisuudessa. 
(248)   Lisäksi tutkimuksessa
vahvistettiin, että PET oli pullottajien suosima muttei suinkaan yksinomainen
pakkausmateriaali. PET-tuotteiden osuus veden pullottajien liikevaihdosta oli
75 prosenttia ja virvoitusjuomien tuottajien liikevaihdosta 50 prosenttia.
Lisäksi tutkimuksessa kävi ilmi, että monien suurten pullottajien
(tuotemerkkien omistajien) ja PET:n tuottajien väliset sopimukset perustuivat
malliin, jossa hintaa mukautettiin PET:n raaka-aineiden hintojen vaihtelun
huomioon ottamiseksi. Tämä vahvistaa sitä, että suurilla ja näin ollen
edustavimmilla pullottajilla on neuvotteluvaltaa PET:n tuottajien
jalostusmarginaalin osalta. 
(249)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
käyttäjät toisivat väitteensä, joka mukaan PET on peruskustannustekijä
jatkojalostajille ja virvoitusjuoma- ja pullovesiteollisuudelle ja että tätä
koskevat päätelmät olivat virheellisiä eivätkä perustuneet ilmoitettuihin
tietoihin. Jatkojalostajien tilannetta analysoitiin erikseen, ja niiden
tapauksessa huomautus on perusteeton (ks. 244 kappale). Pullottajien tilanteen
arvioinnin osalta vahvistetaan, että tutkimuksessa määritetyt kustannussuhteet
perustuvat yhteistyössä toimineiden pullottajien ilmoittamiin lukuihin, ja
määrittäminen on tehty menetelmällä, joka on kaikkien osapuolten tiedossa.
Määritetyt kustannussuhteet olivat yhdenmukaisia aiemmissa samaa tarkasteltavaa
tuotetta koskevissa tutkimuksissa saatujen tulosten kanssa.[19]
Osapuolen väitteitä pidettiin näin ollen perusteettomina.
(250)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet väittivät, että yrityskohtaisten tietojen perustekijät ja yritysten
ilmoittamat tiedot eivät tulleet esiin unionin etua koskevassa analyysissä.
Käytetyt tiedot olivat niitä, jotka käyttäjät ilmoittivat kyselylomakevastauksissaan.
Laskentamenetelmästä ilmoitettiin kaikille asianomaisille osapuolille. Tämän
perusteella väite hylättiin.
(251)   Tutkimuksessa vahvistettiin
myös, että tarkastettujen pullottajien arvioimien PET:n hintojen odotettujen
ja/tai toivottujen alennusten perusteella toimenpiteiden poistaminen saisi
aikaan mitättömiä kustannusvähennyksiä pullottajille. Näiden PET:n hinnan
laskua ja vahvistettuja kustannussuhteita koskevien arvioiden perusteella
kustannusten laskun laskettiin olevan 0,3–0,7 prosenttia pullottajien
kokonaiskustannuksista PET:hen liittyvässä toiminnassa. 
(252)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
käyttäjät kiistivät tämän päätelmän ja väittivät, että mahdolliset
kustannussäästöt olisivat merkittäviä. Jotkin käyttäjät esittivät uusia arvioita
toimittamatta mitään uutta näyttöä. On korostettava, että mahdolliset säästöt
ovat hypoteettisia, kuten jotkin käyttäjätkin myönsivät. Jatkojalostajien
osalta ei esitetty mitään määrällisiä tietoja mahdollisista säästöistä.
Pullottajien osalta katsottiin, että jos väitetty PET:n hinnanalennus toteutuu,
0,3–0,7 prosentin säästöjä kokonaiskustannuksista ei voida pitää merkittävinä,
kun otetaan huomioon pullottajien kustannusrakenne. Koska mitään uutta näyttöä
ei esitetty, väite hylättiin perusteettomana. 
(253)   Väitettiin, että joillakin
pulloveden tuottajilla on sisäisiä heikkouksia, jotka johtuvat oikeudellisista
vaatimuksista, joiden mukaan lähdevesi on pullotettava lähteellä ja sitä saa
hyödyntää vain rajoitettuja määriä. Sektoria hallitsevat pk-yritykset, millä on
vaikutusta kyseisten yritysten kustannusrakenteeseen. Myös lopputuotteiden
hinnoissa on havaittu vaihtelua eri jäsenvaltioiden välillä paikallisen väestön
ostovoimasta riippuen. Näillä perusteilla katsotaan, että PET:n hintojen
mahdollisella laskulla, jos toimenpiteet poistettaisiin, olisi enemmän
vaikutusta pullotusteollisuuden tähän osaan.
14.2.      Väitetyt unionin tuotannonalan
korkeat hinnat ja voitot
(254)   Jotkin
osapuolet väittivät, että unionin PET:n tuottajien korkeat hinnat ja korkeat
marginaalit olivat vuonna 2011 tapahtuneiden hinnankorotusten syynä. Väitteen
tueksi esitettiin vertailu PET:n hinnoista ja niiden vaikutuksesta
raaka-aineeseen unionissa suhteessa tilanteeseen Aasian markkinoilla ja
Yhdysvalloissa. Väitettiin, että tilanne oli tulosta kaupan korjaavien toimien
kumuloitumisesta. 
(255)   On huomattava, että PET:n
hinnan kohoaminen vuonna 2011 samoin kuin sen lasku vuonna 2009 oli
maailmanlaajuinen ilmiö, jonka taustalla oli raaka-aineiden kustannusten
kehitys (ks. 153 kappale). Osapuolten toimittamat tiedot osoittivat
järjestelmällisesti erittäin tiiviin korrelaation PET:n hintojen kehityksessä
Euroopassa, Aasiassa ja USA:ssa. PET:n hinnoissa eri puolilla maailmaa on
kuitenkin hintaeroja, jotka liittyvät moniin syihin, etenkin kullekin alueelle
ominaiseen kustannusrakenteeseen. Väitetystä korkeasta marginaalista unionissa
on huomattava, että poikkeusolosuhteissakin vuoden 2010 lopulla ja vuoden 2011
alussa unionin tuotannonala pääsi juuri ja juuri voittoon, jota voidaan pitää
kohtuullisena tämäntyyppiselle teollisuudelle. Mitään näyttöä korkeasta
voitosta ei havaittu. Sen vuoksi väitteet, jotka koskivat PET:n ”korkeita”
hintoja ja ”korkeaa” marginaalia unionissa toimenpiteiden voimassaolon vuoksi,
oli hylättävä. 
(256)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet toistivat väitteensä, jonka mukaan hinnat unionissa olivat
perusteettoman korkeat, mikä osoittaa polkumyyntitoimenpiteiden kumuloitumista
markkinoilla, joilla unionin tuottajat ovat keskittyneet, jotka ovat
vertikaalisesti integroituneet ja joilla rajallinen tuotanto ei pysty
vastaamaan kulutukseen. Lisäksi väitettiin, että myös hintatiedot osoittavat,
että korkeammat hinnat unionissa eivät heijasta raaka-aineiden korkeampia
kustannuksia. On huomattava, että unionin tuotannonalan keskittymistä,
vertikaalista integroitumista ja tuotantokapasiteettia koskevia väitteitä
käsiteltiin jo 204 ja 265 kappaleessa. Näiden tekijöiden väitetystä
vaikutuksesta PET:n hintoihin unionissa on muistettava, että PET:n
hintakehityksen taustalla on raaka-aineiden hinta, ja raaka-aineiden osuus
PET:n kustannuksista on jopa 90 prosenttia (ks. 173 kappale). Lisäksi PET:n
hinnannousu vuosina 2010 ja 2011 oli maailmanlaajuinen ilmiö (ks. 153 kappale).
Osapuolten väitteitä pidettiin näin ollen perusteettomina.
(257)   Väitteestä, joka koskee unionin
PET-hintojen ja Aasian ja Yhdysvaltojen hintojen välistä eroa, havaittiin – 255
kappaleessa jo esitettyjen havaintojen lisäksi – että hinnat Yhdysvaltojen ja
unionin markkinoiden välillä vaihtelivat, mutta vaihtelu oli kuitenkin
kohtuullista. Unionin hinnat eivät olleet järjestelmällisesti korkeampia, kuten
väitettiin. Unionin ja Aasian markkinoiden havaittiin olevan hyvin erilaisia
kustannusrakenteeltaan, mikä liittyi etenkin markkinoiden kokoon ja
mittakaavaetuihin, raaka-aineiden saantiin sekä kapasiteettiin. Sen vuoksi
näiden markkinoiden välisten keskimääräisten hintojen vertaaminen ei ollut
merkityksellistä. Osapuolten väitettä pidettiin näin ollen perusteettomana.
(258)   Jotkin osapuolet väittivät
myös, että unionissa hintojen ja raaka-ainekustannusten välinen ero oli
suurempi kuin Yhdysvalloissa tai Aasiassa. Tämän eron vertailu noudattelee
samaa logiikkaa kuin hintojen vertailu eri alueellisilla markkinoilla sillä
erotuksella, että raaka-aineen hintojen vaihtelu eri alueellisilla markkinoilla
otetaan huomioon. Markkinoiden rakenteelliset erot voivat kuitenkin selittää
eroja jalostusmaksuissa. Unionin tuotannonalan poikkeuksellista voittoa vuosien
2010 ja 2011 vaihteessa selitetään 179 kappaleessa. Missään näistä tilanteista
toimenpiteillä ei havaittu olevan vaikutusta. Sen vuoksi osapuolten väite
hylättiin.
(259)   Samat osapuolet väittivät myös,
että unionin suurin tuottaja veloitti unionissa korkeampia hintoja kuin muilla
markkinoilla ja sai vuonna 2010 unionissa suuremmat tulot kuin muualla. Tähän
liittyen katsotaan, että on taloudellisesti perusteltua, että kansainvälisellä
yrityksellä on eri kustannusrakenne ja näin ollen eri hinnat eri alueellisilla
markkinoilla. Poikkeuksellisia kannattavuustasoja vuosien 2010 ja 2011
vaihteessa selitettiin 179 kappaleessa. Tällä perusteella väite hylättiin.
14.3.      Käyttäjien taloudellinen
tilanne ja toimenpiteiden väitetty vaikutus
(260)   Lisäväitteitä
esitettiin käyttäjäteollisuuden taloudellisen tilanteen heikkenemisestä, kuten
tuotantolaitosten sulkemisesta ja työllisyyden vähenemisestä. Väitettiin, että
tämä oli seurausta PET:n hinnankorotuksesta. Lisäksi väitettiin, että
eurooppalaisten johtavien tuotemerkkien kilpailukyky oli hävinnyt, koska niiden
vienti kolmansiin maihin oli suorassa kilpailussa sellaisten pullotettujen
tuotteiden kanssa, jotka saivat etua PET:n kansainvälisistä hinnoista. 
(261)   On huomattava, että
yhteistyössä toimineiden käyttäjien toimittamien tietojen perusteella
käyttäjäsegmentin ei havaittu toimivan tappiollisesti, vaikka kannattavuustaso
laski yleisesti tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.
Käyttäjäteollisuuden voittomarginaalin, joka määritettiin
kyselylomakevastausten perusteella menetelmällä, joka ilmoitettiin kaikille
osapuolille, havaittiin olevan samalla tasolla kuin unionin tuotannonalalle
tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla vahvistetun kannattavuuden. Kaksi
tarkastettua yritystä (pullottaja) ilmoitti, että niiden tuotantomäärät ja
kannattavuus olivat kasvaneet tarkastelujaksolla. Joidenkin jatkojalostajien
havaittiin toimivan tiukoilla marginaaleilla, ja joissakin tapauksissa oli
rakenteellisia ja rahoituksellisia vaikeuksia. Tältä osin ei kuitenkaan
pystytty vahvistamaan suoraa yhteyttä voimassa oleviin toimenpiteisiin. Samoin pullottajien
taloudellisen tilanteen heikkeneminen oli yhteydessä vuonna 2011 aiheutuneeseen
tilanteeseen, kun PET:n hinnat nousivat yhtäkkisesti eikä hintojen nousua voitu
siirtää vähittäismyyjien maksettavaksi talouden laskusuhdanteessa. On
vahvistettu, että käyttäjäteollisuuden tilanne heikkeni tietyssä määrin vuonna
2011, mutta heikkenemisen ja toimenpiteiden voimassaolon välistä yhteyttä ei
osoitettu, etenkin kun otetaan huomioon, että toimenpiteet ovat olleet voimassa
vuodesta 2000. 
(262)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet kiistivät päätelmän, jonka mukaan käyttäjäteollisuus ei tehnyt
tappiota. Osapuolet väittivät myös, että käyttäjien voittomarginaalit olivat
alemmat kuin unionin tuotannonalan. Käyttäjäteollisuuden kannattavuuden
arvioinnin osalta voidaan todeta, että yhteistyössä toimineilta käyttäjiltä
kerätyt tiedot olivat väitteen vastaisia. Jotkin yhteistyössä toimineet
käyttäjät saattoivat olla tappiollisia, mutta käyttäjäteollisuuden toiminnan
kokonaisuudessaan havaittiin olevan kannattavaa. Jos PET:n hintojen korotuksen
havaittiin olevan yksi käyttäjien kannattavuuteen vaikuttava tekijä, mitään
yhteyttä toimenpiteiden ja kyseisten yritysten kannattavuuden välillä ei
kuitenkaan esitetty. Käyttäjien ja unionin tuotannonalan voittomarginaalien
vertailua koskevan väitteen tueksi ei esitetty mitään näyttöä. Unionin
tuotannonalan kannattavuuden vaihtelun vuoksi (ks. 176–179 kappale) näiden
kahden segmentin välistä vertailua ei pidetty yksiselitteisenä. Molemmilla
segmenteillä oli nähtävissä samantasoinen kannattavuus tarkastelua koskevalla
tutkimusajanjaksolla (ks. 259 kappale). Tämän vuoksi osapuolten huomautukset
hylättiin perusteettomina. 
(263)   Unionin pullotetun
kivennäisveden/virvoitusjuomien tuottajien viennin kilpailukyvyn väitetystä
häviämisestä voidaan todeta, että väitteen tueksi ei esitetty mitään näyttöä
eikä yhteyttä voimassa oleviin toimenpiteisiin osoitettu. 
(264)   Ilmoittamisen
jälkeen osapuolet toistivat, että PET:n kohoavilla hinnoilla on negatiivinen
vaikutus pulloveden viennin kilpailukykyyn. On totta, että muun muassa PET:n
hinnannousulla voi olla negatiivista vaikutusta pulloveden viennin
kilpailukykyyn. Koska PET:n hinnannousun ja kyseisten toimenpiteiden välillä ei
kuitenkaan havaittu yhteyttä, koska PET:n hinnat johtuvat ensisijaisesti
raaka-aineiden hinnoista, väitteen mukaista toimenpiteiden vaikutusta
kilpailukyvyn heikkenemiseen ei voitu hyväksyä. 
(265)   Toimenpiteiden väitetystä
vaikutuksesta työllisyyteen tutkimuksessa kävi ilmi, että käyttäjäteollisuuden
tarkistetut työpaikkamenetykset liittyivät pääasiassa tuottavuus- ja
tehokkuusetuihin ja osa koski tilapäisen henkilöstön vähennyksiä. 
(266)   Ilmoittamisen
jälkeen jotkin osapuolet kiistivät tämän päätelmän sillä perusteella, että
siinä ei tullut esiin koko sektorin tilanne. Edellä 265 kappaleessa kuvattujen
seikkojen lisäksi on huomattava, että jatkojalostajien ilmoittama työpaikkojen
kokonaismäärä lisääntyi huomattavasti, eikä yksikään niistä ilmoittanut
työpaikkojen menetyksistä. Pullottajien väitetyt työpaikkojen menetykset
johtuvat PET:n hinnan kohoamisesta. PET:n hinnan kohoaminen on kuitenkin
maailmanlaajuinen ilmiö, eikä työpaikan menetysten ja toimenpiteiden välistä
yhteyttä vahvistettu. Lisäksi käyttäjien kyselylomakkeessa ilmoittamista
työpaikkojen menetyksistä 90 prosenttia keskittyi kolmeen yritykseen. Yksi
näistä – tarkastettu käyttäjä, jonka osuus ilmoitetuista työpaikkojen
menetyksistä oli huomattava – lisäsi merkittävästi tuotantomäärien
tarkastelujaksolla, joten sen työpaikkojen menetykset liittyvät tuottavuuden
kasvuun. Muiden kahden yrityksen kannattavuusmarginaalien havaittiin olevan
korkeimmat segmentin yhteistyössä toimineista osapuolista ja ylittävän unionin
tuotannonalan voittotavoitteen. Tämän vuoksi väitteet hylättiin.
14.4.      Muut väitteet
(267)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
osapuolet väittivät, että unionin tuottajilla ei ole riittävää kapasiteettia
kysynnän tyydyttämiseen. On huomattava, että unionin tuotannonala käytti
tuotantokapasiteetistaan 86 prosenttia tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla
ja että sillä on riittävästi käyttämätöntä kapasiteettia kaiken PET:n
kotimarkkinakulutuksen kattamiseksi. Lisäksi muista maista, joihin sovelletaan
tai ei sovelleta toimenpiteitä, tulee edelleen tuontia, joka on lisääntymässä.
Toimenpiteiden voimassaolo Etelä-Korean tapauksessa on päättynyt ja
toimenpiteet poistetaan Malesiasta ja Indonesiasta peräisin olevan
tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnissa. PET-kierrätysteollisuus voi lisäksi
tarjota uuden PET-hankintalähteen PET:n kysynnän kattamiseksi unionissa. Näistä
syistä väitteitä, jotka koskivat käyttäjille aiheutuvia ongelmia unionin
riittämättömän tuotannon vuoksi, ei pidetty perusteltuina. 
(268)   Ilmoittamisen jälkeen jotkin
käyttäjät väittivät, että analyysissä ei käsitelty tarkasteltavana olevaan
tuotteeseen kohdistuvien polkumyyntitoimenpiteiden kumuloitumisen kielteistä
vaikutusta. Väitteestä on todettava, että polkumyyntitoimenpiteillä vain
korjataan vahvistetun polkumyynnin vahingollisia vaikutuksia. Väitetystä
”kumuloitumisvaikutuksesta” ei ollut näyttöä. Päinvastoin, voimassa olevista
toimenpiteistä huolimatta tuonti maista, joihin sovelletaan
polkumyyntitoimenpiteitä, jatkui edelleen, ja tämän tuonnin määrä jopa
lisääntyi tarkastelujaksolla. Myös maista, joihin ei sovelleta toimenpiteitä, tuli
tuontia, joka on kasvussa merkittävästikin. Myös Malesiaan ja Indonesiaan
sovellettavien toimenpiteiden lakkauttaminen sekä Etelä-Koreaan kohdistuvien
toimenpiteiden voimassaolon päättyminen edistävät unionin markkinoiden
avoimuutta. Näin ollen osapuolten väite hylättiin. 
15.         Unionin etua koskevat
päätelmät
(269)   Päätelmänä voidaan todeta, että
Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta tulevaa tuontia koskevien
polkumyyntitoimenpiteiden jatkamisen odotetaan tarjoavan unionin
tuotannonalalle mahdollisuuden parantaa ja vakauttaa taloudellista tilannettaan
viime vuosina tehtyjen investointien ja toiminnan vakauttamisen jälkeen. 
(270)   Katsotaan myös, että unionin
tuotannonalan kohentuneesta taloudellisesta tilanteesta saattaisi olla etua
PTA:n tuottajille ja vähemmässä määrin MEG:n tuottajille unionissa. 
(271)   Joidenkin käyttäjien
taloudellinen tilanne on heikentynyt edellisen tarkastelun jälkeen, ja
hiljattaisten PET:n hinnannousujen havaittiin vaikuttaneen kielteisesti etenkin
pienempiin pulloveden tuottajiin, koska ne eivät pystyneet siirtämään
hinnankorotuksia vähittäismyyjille nykyisessä talouden ilmapiirissä. Unionin
tuotannonalan vuoden 2011 poikkeuksellisen hinta- ja marginaalikehityksen
havaittiin kuitenkin olevan globaali ilmiö, jonka taustalla oli pääasiassa
raaka-aineiden hintojen kohoaminen. Sen vuoksi väitteet kyseisiin
toimenpiteisiin liittyvistä ”korkeista” hinnoista ja ”korkeista” marginaaleista
havaittiin perusteettomiksi. Unionin markkinat ovat edelleen avoimet markkinat,
joilla on vaihtoehtoisia hankintalähteitä muista kolmansista maista, joihin ei
sovelleta toimenpiteitä. 
(272)   Näin ollen yhteyttä PET:n
hinnannousun ja voimassaolevan toimenpiteen välillä ei osoitettu.
Jatkojalostajien taloudellisen tilanteen havaittiin olevan vakaa voimassa olevista
toimenpiteistä huolimatta. PET:n osuuden pullottajien kokonaiskustannuksista
havaittiin olevan vähäinen. Myöskään PET:n hinnanvaihtelujen ja toimenpiteiden
välillä ei osoitettu olevan yhteyttä. Näillä perusteilla katsottiin, että
toimenpiteillä ei ollut kohtuutonta vaikutusta käyttäjiin.
(273)   Kaikki edellä mainitut tekijät
huomioon ottaen ei voida päätellä selvästi, ettei ole unionin edun mukaista
pitää voimassa tämänhetkiset polkumyynnin vastaiset toimenpiteet.
H. POLKUMYYNTI- JA
TASOITUSTOIMENPITEIDEN SUHDE
(274)   Yhden vientiä harjoittavan maan
eli Intian osalta on suoritettu tasoitustoimenpiteiden voimassaolon päättymistä
koskeva rinnakkainen tutkimus (ks. 8 kappale). Tutkimuksessa vahvistettiin,
että on tarpeen pitää edelleen toimenpiteet voimassa muuttamatta niiden tasoja.
Tässä tutkimuksessa todettiin lisäksi, että Intiasta peräisin olevaan vientiin
kohdistuvat polkumyyntitoimenpiteet olisi pidettävä voimassa muuttamatta niiden
tasoja. Tältä osin viitataan asetuksen (EY) N:o 2604/2000 johdanto-osan 125
kappaleeseen. Koska tässä asetuksessa Intiasta peräisin olevan PET:n vientiin
kohdistuvat ehdotetut toimenpiteet säilyvät ennallaan, noudatetaan
perusasetuksen 14 artiklan 1 kohtaa ja tukien vastaisen perusasetuksen 24
artiklan 1 kohtaa.
J. POLKUMYYNTITOIMENPITEET
(275)   Kaikille osapuolille
ilmoitettiin niistä oleellisista seikoista ja huomioista, joiden perusteella
aiottiin suositella voimassa olevien toimenpiteiden soveltamisen jatkamista
Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan
tuotteen tuonnin osalta ja kyseisten toimenpiteiden soveltamisen päättämistä
Indonesiasta ja Malesiasta peräisin olevan tuonnin osalta. Lisäksi asetettiin
määräaika, jonka kuluessa osapuolilla oli mahdollisuus esittää huomautuksia
ilmoitettujen tietojen johdosta.
(276)   Edellä selostetun perusteella
ja perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti voidaan todeta, että
Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin
tuontiin sovellettavat polkumyynnin vastaiset toimenpiteet olisi pidettävä
voimassa. Sitä vastoin Indonesiasta ja Malesiasta peräisin olevaan tuontiin
sovellettavien toimenpiteiden olisi annettava raueta,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1.         Otetaan käyttöön lopullinen
polkumyyntitulli tuotaessa Intiasta, Taiwanista ja Thaimaasta peräisin olevaa
polyeteenitereftalaattia, jonka viskositeettiluku on vähintään 78 ml/g
ISO-standardin 1628-5 mukaisesti ja joka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodiin
3907 60 20.
2.         Edellä 1 kohdassa tarkoitettuun
tuotteeseen, jonka jäljempänä luetellut yritykset ovat valmistaneet,
sovellettava lopullinen polkumyyntitulli on seuraava:
 Maa || Yritys || Polkumyyntitulli (euroa/tonni) || Taric-lisäkoodi 
 Intia || Reliance Industries Ltd || 132,6 || A181 
 Pearl Engineering Polymers Ltd || 87,5 || A182 
 Senpet Ltd || 200 9 || A183 
 Futura Polyesters Ltd || 161 2 || A184 
 Dhunseri Petrochem & Tea Limited || 88 9 || A585 
 Kaikki muut yritykset || 153 6 || A999 
 Taiwan || Far Eastern New Century Corporation || 36 3 || A808 
 Shinkong Synthetic Fibers Corp. || 67 0 || A809 
 Lealea Enterprise Co., Ltd || 0 || A996 
 Kaikki muut yritykset || 143,4 || A999 
 Thaimaa || Thai Shingkong Industry Corp. Ltd || 83,2 || A190 
 Indo Pet (Thailand) Ltd || 83,2 || A468 
 Kaikki muut yritykset || 83,2 || A999 
3.         Jos tavarat ovat vahingoittuneet
ennen niiden luovutusta vapaaseen liikkeeseen, mistä syystä niistä
tosiasiallisesti maksettua tai maksettavaa hintaa on suhteutettu tullausarvon
määrittämiseksi tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen
(ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta
1993 annetun komission asetuksen (ETY) 2454/93[20] 145 artiklan mukaisesti, polkumyyntitullia,
joka lasketaan edellä vahvistettujen kiinteiden määrien perusteella, alennetaan
prosenttimäärällä, joka vastaa tosiasiallisesti maksetun tai maksettavan hinnan
suhteutusta. 
4.         Sen estämättä, mitä 1 ja 2 kohdassa
säädetään, lopullista polkumyyntitullia ei sovelleta 2 artiklan mukaisesti
vapaaseen liikkeeseen luovutettuihin tuontituotteisiin.
5.         Jollei toisin säädetä, sovelletaan
tulleja koskevia voimassa olevia säännöksiä ja määräyksiä.
6.         Päätetään tarkastelumenettely, joka
koskee Indonesiasta ja Malesiasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin,
jonka viskositeettiluku on vähintään 78 ml/g ISO-standardin 1628-5 mukaisesti
ja joka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodiin 3907 60 20, tuontia.
2 artikla 
1.         Tuonnissa ei kanneta 1 artiklassa
säädettyjä polkumyyntitulleja, jos tuotavat tuotteet on tuottanut ja suoraan
vienyt (toisin sanoen laskuttanut ja lähettänyt) unionissa tuojana toimivalle
yritykselle jokin päätöksessä 2000/745/EY, sellaisena kuin se on muutettuna,
luetelluista yrityksistä, jos niitä tulliselvitettäviksi ilmoitettaessa on
käytetty asianmukaista Taric-lisäkoodia ja jos 2 kohdassa säädetyt edellytykset
täyttyvät. 
2.         Vapaaseen liikkeeseen luovutusta
koskevaa pyyntöä tehtäessä tullista vapautuksen edellytyksenä on, että
asianomaisen jäsenvaltion tulliviranomaisille esitetään sen vientiyrityksen,
jonka sitoumus on hyväksytty, antama pätevä sitoumuslasku, joka sisältää
liitteessä luetellut keskeiset tiedot. Tullista vapauttamisen edellytyksenä on
lisäksi se, että tullille tulliselvitystä varten esitettävät tavarat vastaavat
tarkoin sitoumuslaskussa esitettyä kuvausta.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä
sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
LIITE 
Tämän päätöksen 2 artiklan 2 kohdassa
tarkoitetussa sitoumuslaskussa ilmoitettavat tiedot:
1. Sitoumuslaskun numero.
2. Taric-lisäkoodi, johon luokiteltuina
laskussa tarkoitetut tavarat voidaan tullata unionin rajalla (asetuksessa
määritellyn mukaisesti).
3. Tavaroiden tarkka kuvaus, jossa mainitaan
– tuotteen ilmoituskoodi sellaisena kuin se
ilmoitetaan asianomaisen vientiä harjoittavan tuottajan esittämässä
sitoumuksessa,
– CN-koodi,
– määrä (ilmoitetaan yksikköinä).
4. Myyntiehdot, joista ilmenee:
– yksikköhinta,
– sovellettavat maksuehdot
– sovellettavat toimitusehdot,
– kaikki alennukset ja hyvitykset.
5. Tuojana toimiva yritys (yrityksen nimi),
jolle viejäyritys on suoraan laatinut kauppalaskun.
6. Yrityksen työntekijän, joka on laatinut
sitoumuslaskun, nimi ja seuraava allekirjoitettu vakuutus:
”Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä
laskussa tarkoitettujen tavaroiden myynti Euroopan unioniin suuntautuvaa suoraa
vientiä varten tapahtuu … [yrityksen nimi] esittämän ja Euroopan komission
päätöksellä 2000/745/EY hyväksymän sitoumuksen soveltamisalan ja ehtojen
mukaisesti, ja vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat
täydelliset ja asianmukaiset.”
[1]               EUVL L
343, 22.12.2009, s. 51.
[2]               EYVL L
301, 30.11.2000, s. 21.
[3]               EYVL L
78, 21.3.2002, s. 4.
[4]               EUVL L
127, 29.4.2004, s. 7.
[5]               EUVL L
19, 21.1.2005, s. 1.
[6]               EUVL L
266, 11.10.2005, s. 10.
[7]               EUVL L
59, 27.2.2007, s. 1.
[8]               EUVL L
340, 19.12.2008, s. 1.
[9]               EUVL L
232, 9.9.2011, s. 19.
[10]             EUVL L 90,
28.3.2013, s. 1.
[11]             EYVL L
301, 30.11.2000, s. 21.
[12]             EYVL L
301, 30.11.2000, s. 1.
[13]             EUVL L 59,
27.2.2007, s. 88.
[14]             EUVL C
122, 20.4.2011, s. 10.
[15]             EUVL C 55,
24.2.2012, s. 4.
[16]             EUVL C 55,
24.2.2012, s. 14.
[17]             EUVL L
188, 18.7.2009, s. 93.
[18]             EUVL L
188, 18.7.2012, s. 8. 
[19]             Esim.
komission asetus (EY) N:o 473/2010, neuvoston asetus (EY) N:o 192/2007.
[20]             EYVL L
253, 11.10.1993, s. 1.