CELEX: 52020PC0195
Language: el
Date: 2020-05-15
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας, σχετικά με την έκδοση απόφασης για την τροποποίηση της συμφωνίας

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
            Βρυξέλλες, 15.5.2020
            COM(2020) 195 final
            2020/0079(NLE)
            Πρόταση
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            για να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας, σχετικά με την έκδοση απόφασης για την τροποποίηση της συμφωνίας
            
               
         
         
            
               ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
            
            
               1.Αντικείμενο της πρότασης
            
            
               Η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να καθορίσει τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (στο εξής: συμφωνία αποχώρησης), σχετικά με απόφαση της μικτής επιτροπής για την τροποποίηση της εν λόγω συμφωνίας.
            
            
               2.Πλαίσιο της πρότασης
            
            
               2.1.Συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας
            
            
               Η συμφωνία αποχώρησης καθορίζει τις ρυθμίσεις για την εύτακτη αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση και την Ευρατόμ. Η συμφωνία αποχώρησης τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 2020.
            
            
               2.2.Η μικτή επιτροπή
            
            
               Η μικτή επιτροπή που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 164 παράγραφος 1 της συμφωνίας αποχώρησης απαρτίζεται από εκπροσώπους της Ένωσης και του Ηνωμένου Βασιλείου. Η προεδρία ασκείται από κοινού από την Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο. Το παράρτημα VIII της συμφωνίας αποχώρησης ορίζει τον εσωτερικό κανονισμό της μικτής επιτροπής. Η μικτή επιτροπή συνεδριάζει τουλάχιστον μία φορά ετησίως ή κατόπιν αιτήματος της Ένωσης ή του Ηνωμένου Βασιλείου και καθορίζει το χρονοδιάγραμμα και την ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεών της με αμοιβαία συναίνεση. 
            
            
               Τα καθήκοντα της μικτής επιτροπής ορίζονται στο άρθρο 164 της συμφωνίας αποχώρησης και συνίστανται κυρίως στα εξής:
            
            
               ·επίβλεψη της υλοποίησης και της εφαρμογής της συμφωνίας, είτε απευθείας είτε μέσω των εργασιών των ειδικών επιτροπών που υπάγονται σε αυτήν·
            
            
               ·έκδοση αποφάσεων και διατύπωση συστάσεων, συμπεριλαμβανομένης της έκδοσης τροποποιήσεων της συμφωνίας στις περιπτώσεις που προβλέπονται σε αυτήν·
            
            
               ·πρόληψη των προβλημάτων και επίλυση των διαφορών που ενδέχεται να προκύψουν σχετικά με την ερμηνεία και την εφαρμογή της συμφωνίας.
            
            
               2.3.Η προβλεπόμενη απόφαση της μικτής επιτροπής
            
            
               Η μικτή επιτροπή μπορεί να εκδώσει απόφαση για την τροποποίηση της συμφωνίας αποχώρησης, σύμφωνα με το άρθρο 164 παράγραφος 5 στοιχείο δ) της συμφωνίας, για τη διόρθωση σφαλμάτων, για την αντιμετώπιση παραλείψεων ή άλλων ελαττωμάτων, ή για την αντιμετώπιση καταστάσεων απρόβλεπτων κατά την υπογραφή της συμφωνίας αποχώρησης, υπό την προϋπόθεση ότι οι τροποποιήσεις δεν τροποποιούν τα ουσιώδη στοιχεία της συμφωνίας.
            
            
               Σκοπός της προβλεπόμενης απόφασης είναι η αντιμετώπιση των παραλείψεων και των ελλείψεων που δεν τροποποιούν τα ουσιώδη στοιχεία της συμφωνίας αποχώρησης.
            
            
               Η προβλεπόμενη απόφαση θα καταστεί δεσμευτική για τα μέρη βάσει του άρθρου 166 παράγραφος 2 της συμφωνίας αποχώρησης. Σύμφωνα με τον κανόνα 9 του εσωτερικού κανονισμού, οι αποφάσεις που λαμβάνει η μικτή επιτροπή προσδιορίζουν την ημερομηνία κατά την οποία αρχίζουν να ισχύουν.
            
            
               3.Θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης
            
            
               3.1.Μέρος πέμπτο για τις δημοσιονομικές διατάξεις
            
            
               Καθώς η συμφωνία αποχώρησης τέθηκε σε ισχύ αργότερα από ό,τι προβλεπόταν αρχικά λόγω αρκετών παρατάσεων του καθεστώτος του Ηνωμένου Βασιλείου ως κράτους μέλους της Ένωσης, το πέμπτο μέρος για τις δημοσιονομικές διατάξεις απαιτεί αρκετές τεχνικές προσαρμογές. 
            
         
         
            
               3.1.1.Το άρθρο 135 αφορά τη συνεισφορά και τη συμμετοχή του Ηνωμένου Βασιλείου στην εκτέλεση των προϋπολογισμών της Ένωσης. Αποσκοπεί στη διασφάλιση της συνήθους συνεισφοράς και συμμετοχής του Ηνωμένου Βασιλείου στους προϋπολογισμούς της Ένωσης από την ημερομηνία αποχώρησης έως τη λήξη της μεταβατικής περιόδου. Δεδομένου ότι η ημερομηνία αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση ήταν η 31η Ιανουαρίου 2020, ενδείκνυται, για λόγους ασφάλειας δικαίου, να διαγραφεί η αναφορά στο έτος 2019 στον τίτλο και στο άρθρο 135 παράγραφος 1 της συμφωνίας. 
            
            
               3.1.2.Το άρθρο 137 αφορά τη συμμετοχή του Ηνωμένου Βασιλείου στην υλοποίηση των προγραμμάτων και των δραστηριοτήτων της Ένωσης από την ημερομηνία αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση έως τη λήξη της μεταβατικής περιόδου. Δεδομένου ότι η ημερομηνία αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση ήταν η 31η Ιανουαρίου 2020, ενδείκνυται, για λόγους ασφάλειας δικαίου, να διαγραφεί η αναφορά στο έτος 2019 στον τίτλο και στο άρθρο 137 παράγραφος 1 της συμφωνίας.
            
            
               3.1.3.Το άρθρο 143 αφορά τις ενδεχόμενες χρηματοοικονομικές υποχρεώσεις που αφορούν δάνεια για χρηματοδοτική συνδρομή, το ΕΤΣΕ, το ΕΤΒΑ και την εντολή εξωτερικής δανειοδότησης. Περιλαμβάνει διάφορες υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων για την Ένωση για τις οποίες έχουν ήδη παρέλθει οι ημερομηνίες αναφοράς. Η πρώτη ημερομηνία είναι η 31η Ιουλίου 2019, η οποία ήταν η αναμενόμενη ημερομηνία για την πρώτη έκθεση που απεικονίζει την κατάσταση των χρηματοοικονομικών πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 143 κατά την ημερομηνία αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση. Δεδομένου ότι η ημερομηνία αποχώρησης ήταν η 31η Ιανουαρίου 2020, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το άρθρο 143 παράγραφος 1σύμφωνα με την οποία η πρώτη έκθεση πρέπει να υποβληθεί στις 31 Ιουλίου 2020. Είναι επίσης αναγκαίο να διαγραφούν οι αναφορές στο έτος 2019 στο υπόλοιπο της εν λόγω παραγράφου. 
            
            
               3.1.4.Το άρθρο 144 αφορά χρηματοοικονομικά μέσα υπό άμεση ή έμμεση εκτέλεση, χρηματοδοτούμενα από τα προγράμματα του ΠΔΠ 2014-2020 ή στο πλαίσιο προγενέστερων δημοσιονομικών προοπτικών. Περιλαμβάνει αναφορά στην πρώτη έκθεση που απεικονίζει την κατάσταση των χρηματοοικονομικών πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 143 και την ημερομηνία αυτής. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η αναφορά της ημερομηνίας αυτής στο άρθρο 144 παράγραφος 1.
            
            
               3.1.5.Το άρθρο 150 αφορά τη διατήρηση της υποχρέωσης του Ηνωμένου Βασιλείου και την επιστροφή του καταβεβλημένου κεφαλαίου στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων (ΕΤΕπ) σε δώδεκα δόσεις. Περιέχει την ημερομηνία της πρώτης δόσης στο πλαίσιο της επιστροφής από την ΕΤΕπ του καταβεβλημένου κεφαλαίου στο Ηνωμένο Βασίλειο (15 Δεκεμβρίου 2019), με στόχο την έναρξη της αποπληρωμής στο τέλος του έτους κατά το οποίο πραγματοποιήθηκε η αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση. Δεδομένου ότι η ημερομηνία αποχώρησης ήταν η 31η Ιανουαρίου 2020, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η αναφορά στην εν λόγω ημερομηνία. Μετά από συζητήσεις με την ΕΤΕπ, προτείνεται να προβλεφθεί η καταβολή της πρώτης δόσης το 2020 και πιο συγκεκριμένα στις 15 Οκτωβρίου 2020. Καθώς η επιστροφή θα αρχίσει ένα έτος αργότερα, είναι επίσης αναγκαίο να τροποποιηθεί η ημερομηνία της τελικής πληρωμής, η οποία θα πρέπει να πραγματοποιηθεί στις 15 Οκτωβρίου 2031. Το άρθρο 150 παράγραφος 4 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
            
            
               Το άρθρο 150 προβλέπει επίσης την κοινοποίηση, από την ΕΤΕπ, του ανοίγματος του Ηνωμένου Βασιλείου στο πλαίσιο των χρηματοοικονομικών πράξεων της ΕΤΕπ στις 31 Ιουλίου 2019. Δεδομένου ότι η ημερομηνία αποχώρησης ήταν η 31η Ιανουαρίου 2020, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί στην παράγραφο 8 η ημερομηνία της εν λόγω κοινοποίησης κατά ένα έτος μετά την εν λόγω ημερομηνία, δηλαδή στις 31 Ιουλίου 2020.
            
            
               Το άρθρο 150 προβλέπει την υποχρέωση της ΕΤΕπ να κοινοποιεί κάθε έτος και μέχρι την απόσβεση της υποχρέωσης του Ηνωμένου Βασιλείου βάσει του εν λόγω άρθρου το εναπομένον άνοιγμα του Ηνωμένου Βασιλείου στο πλαίσιο των χρηματοοικονομικών πράξεων της ΕΤΕπ. Η ημερομηνία που αναφέρεται σήμερα στη συμφωνία είναι η 31η Μαρτίου κάθε έτους, αρχής γενομένης από το 2020. Δεδομένου ότι η ημερομηνία αποχώρησης ήταν η 31η Ιανουαρίου 2020, το πρώτο εναπομένον άνοιγμα που πρέπει να αναφερθεί είναι αυτό για τις 31 Δεκεμβρίου 2020· ως εκ τούτου, η πρώτη κοινοποίηση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί στις 31 Μαρτίου 2021. Το άρθρο 150 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. 
            
            
               3.1.6.Το άρθρο 145 αφορά την επιστροφή του μεριδίου του Ηνωμένου Βασιλείου επί του καθαρού ενεργητικού της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ). Τα έσοδα αυτού του ενεργητικού μεταφέρονται στο Ταμείο Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα (ΤΕΑΧ), το οποίο χρηματοδοτεί ερευνητικά έργα στον τομέα του άνθρακα και του χάλυβα. Τα έργα αυτά δεν αποτελούν μέρος του ΠΔΠ και έχουν τη δική τους νομική βάση στο πρωτόκολλο αριθ. 37 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με τις δημοσιονομικές συνέπειες από τη λήξη της συνθήκης ΕΚΑΧ και με το Ταμείο Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα. Ως εκ τούτου, οι επιχορηγήσεις που σχετίζονται με τα εν λόγω έργα δεν καλύπτονται από τα άρθρα 137 και 138 της συμφωνίας αποχώρησης και, ως εκ τούτου, δεν προβλέπονται διατάξεις για τις εν εξελίξει επιχορηγήσεις που χορηγούνται στους δικαιούχους του Ηνωμένου Βασιλείου έως τη λήξη της μεταβατικής περιόδου. 
            
            
               Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η συμφωνία αποχώρησης προκειμένου να καλυφθεί αυτό το νομικό κενό. Για επιχορηγήσεις στο πλαίσιο του ΤΕΑΧ προτείνεται η ίδια λογική με εκείνη που εφαρμόζεται στις επιχορηγήσεις που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του ΠΔΠ. Αυτό σημαίνει ότι οι επιχορηγήσεις του ΤΕΑΧ που θα υπογραφούν με τους δικαιούχους του Ηνωμένου Βασιλείου πριν από τη λήξη της μεταβατικής περιόδου θα πρέπει να τηρηθούν μέχρι το κλείσιμό τους. Η προσέγγιση αυτή συνάδει επίσης με τους κανόνες χρηματοδότησης του ΤΕΑΧ, σύμφωνα με τους οποίους οι αναλήψεις υποχρεώσεων του έτους Ν χρηματοδοτούνται από έσοδα από το ενεργητικό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα του έτους N-2 (με άλλα λόγια, το 2020 τα έργα χρηματοδοτούνται με έσοδα από το 2018). Κατ’ αναλογία προς τον κανόνα του ΠΔΠ και λαμβανομένης υπόψη της επιστροφής του ενεργητικού στο Ηνωμένο Βασίλειο από τις 30 Ιουνίου 2021, προτείνεται να προστεθεί ως καταληκτική ημερομηνία για την υπογραφή η λήξη της μεταβατικής περιόδου. Για να αποτυπωθεί αυτό πρέπει να προστεθεί μια τρίτη παράγραφος στο άρθρο 145 της συμφωνίας.
            
            
               3.2.Παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία
            
            
               Το πρωτόκολλο για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία τέθηκε σε εφαρμογή προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι μοναδικές συνθήκες στη νήσο της Ιρλανδίας στο πλαίσιο της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση. Περιλαμβάνει διατάξεις για την αποφυγή σκληρών συνόρων μεταξύ της Ιρλανδίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και προβλέπει την ευθυγράμμιση της Βόρειας Ιρλανδίας με ένα περιορισμένο σύνολο κανόνων που σχετίζονται με την ενιαία αγορά εμπορευμάτων της Ένωσης. Το παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου περιλαμβάνει κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης στις οποίες γίνεται αναφορά στο άρθρο 5 παράγραφος 4 του πρωτοκόλλου, οι οποίες εφαρμόζονται εν προκειμένω στη Βόρεια Ιρλανδία. Οκτώ πράξεις που είναι ουσιώδεις για την εφαρμογή των κανόνων της εσωτερικής αγοράς εμπορευμάτων ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία, εκ παραδρομής, δεν απαριθμούνται στο εν λόγω παράρτημα. Επιπλέον, τρία σημειώματα που είναι αναγκαία για τον περαιτέρω καθορισμό του πεδίου εφαρμογής ορισμένων ειδικών πράξεων που απαριθμούνται στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία, δεν περιλαμβάνονται στο εν λόγω παράρτημα.
            
            
               3.2.1.Οδηγία (ΕΕ) 2019/904 σχετικά με τη μείωση των επιπτώσεων ορισμένων πλαστικών προϊόντων στο περιβάλλον
                  1
               
            
            
               Η οδηγία (EΕ) 2019/904 προωθεί κυκλικές προσεγγίσεις που δίνουν προτεραιότητα σε βιώσιμα και μη τοξικά επαναχρησιμοποιήσιμα προϊόντα και συστήματα επαναχρησιμοποίησης αντί των προϊόντων μίας χρήσης, με στόχο τη μείωση της ποσότητας των αποβλήτων. Η εν λόγω οδηγία είναι συμπληρωματική της οδηγίας 94/62/ΕΚ για τις συσκευασίες και τα απορρίμματα συσκευασίας η οποία περιλαμβάνεται ήδη στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία. Η εφαρμογή και των δύο πράξεων ως προς το έδαφος της Βόρειας Ιρλανδίας είναι απαραίτητη για να αποφευχθεί η χρήση διαφορετικών προσεγγίσεων ως προς τα απόβλητα, για παράδειγμα όσον αφορά τις απαιτήσεις επισήμανσης, και να εξασφαλιστεί ότι τα προϊόντα που θα μπορούσαν να διατεθούν στην αγορά της Βόρειας Ιρλανδίας μπορούν να εισαχθούν με ασφάλεια και νόμιμα από τα σύνορα με την Ιρλανδία και στην υπόλοιπη ενιαία αγορά.
            
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση της ακεραιότητας της εσωτερικής αγοράς όσον αφορά τις συσκευασίες και τα απορρίμματα συσκευασίας, προτείνεται να συμπεριληφθεί η οδηγία (ΕΕ) 2019/904 στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο «Απόβλητα» του παραρτήματος 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.2.Οδηγία 2011/91/ΕΕ του Συμβουλίου σχετικά με τις ενδείξεις ή τα σήματα που επιτρέπουν την αναγνώριση της παρτίδας στην οποία ανήκει ένα τρόφιμο
                  2
               
            
            
               Η οδηγία 2011/91/ΕΕ ορίζει κανόνες γενικού και οριζόντιου χαρακτήρα για τη διαχείριση ενός κοινού συστήματος αναγνώρισης των παρτίδων. Θεσπίζει γενική υποχρέωση αναφορά της ένδειξης της παρτίδας, προβλέπει εξαιρέσεις από την υποχρέωση αυτή, κατανέμει την ευθύνη της συμμόρφωσης στους φορείς και περιλαμβάνει προδιαγραφές για το περιεχόμενο της ένδειξης και την τοποθέτησή της στα τρόφιμα. 
            
            
               Η ένδειξη της παρτίδας αποτελεί χρήσιμη πηγή πληροφοριών όταν τα τρόφιμα αποτελούν αντικείμενο διαφοράς ή συνιστούν κίνδυνο για την υγεία των καταναλωτών. Διευκολύνει τη διαχείριση από τις επιχειρήσεις τροφίμων της απόσυρσης μη ασφαλών τροφίμων από την αγορά, τόσο όσον αφορά τον ταχύ προσδιορισμό της παρτίδας μη ασφαλών τροφίμων όσο και την έγκαιρη απόσυρσή τους από την αγορά. Αποτελεί απαραίτητο εργαλείο για τις εθνικές αρχές στο πλαίσιο των ερευνών για περιπτώσεις απάτης στον τομέα των τροφίμων. 
            
            
               Μολονότι υπάρχει γενική υποχρέωση να παρέχεται αναφορά στην παρτίδα παρασκευής ή συσκευασίας προσυσκευασμένων τροφίμων σε διεθνές επίπεδο (γενικό πρότυπο του Codex Alimentarius για την επισήμανση των προσυσκευασμένων τροφίμων), η οδηγία ορίζει συγκεκριμένες κοινές απαιτήσεις που υπερβαίνουν την υποχρέωση αυτή. Τέλος, τα τρόφιμα που εισέρχονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση από τρίτες χώρες πρέπει να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις ιχνηλασιμότητας που ορίζονται στη νομοθεσία της Ένωσης προκειμένου να διατίθενται νόμιμα στην Ένωση. 
            
            
               Τέλος, η οδηγία 2011/91/ΕΕ προσθέτει στις υποχρεώσεις που απορρέουν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων που περιλαμβάνεται ήδη στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση της ενότητας της εσωτερικής αγοράς καθώς και την προστασία της υγείας και της ασφάλειας των πολιτών της Ένωσης, προτείνεται να συμπεριληφθεί η οδηγία 2011/91/ΕΕ στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο «Τρόφιμα — γενικά» στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία/Βόρεια Ιρλανδία.
            
         
         
            
               3.2.3.Οδηγία 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1966, περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών
                  3
               
            
            
               Η οδηγία 66/401/ΕΟΚ θεσπίζει κανόνες σχετικά με την εμπορία σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών εντός της Ένωσης. Περιλαμβάνει απαιτήσεις σχετικά με την ταυτότητα, την υγεία και την ποιότητα, καθώς και μέτρα πιστοποίησης των εν λόγω σπόρων, σύμφωνα με τα οποία μπορούν να διατίθενται ελεύθερα στην αγορά της Ένωσης. 
            
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση της εμπορίας των κτηνοτροφικών φυτών στην Ένωση, προτείνεται να συμπεριληφθεί η οδηγία 66/401/ΕΕ στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς την Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο «Φυτικό αναπαραγωγικό υλικό» στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.4.Οδηγία 98/56/ΕΚ του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1998 για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών.
                  4
               
            
            
               Η οδηγία 98/56/ΕΚ θεσπίζει κανόνες για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών στην Ένωση. Περιλαμβάνει απαιτήσεις σχετικά με την ποιότητα και την υγεία του εν λόγω υλικού, σύμφωνα με τις οποίες αυτό μπορεί να διατίθεται ελεύθερα στην αγορά της Ένωσης.
            
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση της εμπορίας πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών στην Ένωση, προτείνεται να συμπεριληφθεί η οδηγία 98/56/ΕΕ στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο «Φυτικό αναπαραγωγικό υλικό» στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.5.Οδηγία 2008/72/ΕΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 2008, για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά
                  5
               
            
            
               Η οδηγία 2008/72/ΕΚ του Συμβουλίου θεσπίζει κανόνες για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών στην Ένωση. Περιλαμβάνει απαιτήσεις σχετικά με την ταυτότητα, την υγεία και την ποιότητα, καθώς και μέτρα για τον έλεγχο του εν λόγω υλικού, σύμφωνα με τα οποία αυτό μπορεί να διατίθεται ελεύθερα στην αγορά της Ένωσης.
            
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση της εμπορίας φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών στην Ένωση, προτείνεται να συμπεριληφθεί η οδηγία 2008/72/ΕΕ στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο « φυτικό αναπαραγωγικό υλικό» στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.6.Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 111/2005 του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για την παρακολούθηση του εμπορίου πρόδρομων ουσιών ναρκωτικών μεταξύ της Ένωσης και τρίτων χωρών
                  6
               
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 111/2005 θέτει σε εφαρμογή τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών φαρμάκων και ψυχοτρόπων ουσιών, που εγκρίθηκε στη Βιέννη στις 19 Δεκεμβρίου 1988, στην οποία η Κοινότητα είναι συμβαλλόμενο μέρος. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 111/2005 αποσκοπεί ειδικότερα στην εφαρμογή, στο ενωσιακό δίκαιο, του άρθρου 12 της εν λόγω σύμβασης, με τη θέσπιση κοινοτικών κανόνων για το εμπόριο ουσιών που χρησιμοποιούνται συχνά για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών και με την καθιέρωση συστήματος παρακολούθησης του εμπορίου πρόδρομων ουσιών ναρκωτικών μεταξύ της Ένωσης και τρίτων χωρών. 
            
            
               Επιπλέον, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 111/2005 συνδέεται άρρηκτα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 273/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των προδρόμων ουσιών των ναρκωτικών, ο οποίος περιλαμβάνεται στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία: μόνο ο συνδυασμός των δύο αυτών πράξεων εξασφαλίζει ένα συνεκτικό και ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου των προδρόμων ουσιών των ναρκωτικών. Η εφαρμογή μόνο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 273/2004, όπως προβλέπεται στο ισχύον πρωτόκολλο για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία, θα δημιουργήσει κενό στο σύστημα ελέγχου των προδρόμων ουσιών των ναρκωτικών, δεδομένου ότι δεν θα υπάρχει παρακολούθηση και έλεγχος των εισαγωγών/διαμετακομίσεων/εξαγωγών πρόδρομων ουσιών των ναρκωτικών μέσω της Βόρειας Ιρλανδίας, η οποία στη συνέχεια θα καταστεί ελκυστική περιοχή για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών. Επιπλέον, ελλείψει σκληρών συνόρων μεταξύ της Βόρειας Ιρλανδίας και της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας, οι πρόδρομες ουσίες των ναρκωτικών που διοχετεύονται μέσω της Βόρειας Ιρλανδίας θα μπορούσαν εύκολα να βρουν τον δρόμο τους προς τη Δημοκρατία της Ιρλανδίας (και από εκεί, σε άλλα μέρη της ΕΕ) όπου θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών.
            
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση του συστήματος ελέγχου των προδρόμων ουσιών των ναρκωτικών στην Ένωση, προτείνεται να συμπεριληφθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 111/2005 στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο «Χημικές ουσίες και συναφή» στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.7.Κανονισμός (ΕΕ) 2019/880 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την είσοδο και την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών
                  7
               
            
            
               Ο κανονισμός 2019/880 αποσκοπεί στη διατήρηση της πολιτιστικής κληρονομιάς της ανθρωπότητας και στην αποτροπή του παράνομου εμπορίου μη ενωσιακών πολιτιστικών αγαθών, ιδίως όταν το εν λόγω εμπόριο μπορεί να συμβάλει στη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας. Για τον σκοπό αυτό, ο κανονισμός απαγορεύει κάθε εισαγωγή στην Ένωση πολιτιστικών αγαθών που εξήχθησαν παράνομα από τρίτη χώρα. Η γενική αυτή απαγόρευση θα ισχύσει από τις 28 Δεκεμβρίου 2020. Ο κανονισμός προβλέπει επίσης συστηματικούς ελέγχους των μη ενωσιακών πολιτιστικών αγαθών όταν αυτά εισάγονται στην Ένωση. Δεδομένου ότι το σύστημα των ελέγχων εγγράφων —αδειών εισαγωγής και δηλώσεων εισαγωγέα— βασίζεται σε ένα κεντρικό ηλεκτρονικό σύστημα, θα τεθεί σε εφαρμογή όταν τεθεί σε λειτουργία το εν λόγω σύστημα ΤΠ και το αργότερο από τις 28 Ιουνίου 2025.
            
            
               Εάν ο κανονισμός 2019/880 δεν περιληφθεί στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία, τα πολιτιστικά αγαθά που έχουν λεηλατηθεί ή έχουν κλαπεί από τρίτες χώρες, συμπεριλαμβανομένου του Ηνωμένου Βασιλείου, θα μπορούσαν να αποκτήσουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά της Ένωσης μέσω της Βόρειας Ιρλανδίας, καθώς δεν θα υπάρχουν σκληρά σύνορα μεταξύ της Βόρειας Ιρλανδίας και της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας και, συνεπώς, δεν θα διενεργούνται έλεγχοι από τις τελωνειακές ή άλλες αρχές επιβολής του νόμου. Αυτή τη δυνατότητα θα εκμεταλλευτούν αναμφίβολα δόλιοι φορείς για την παράκαμψη των ενωσιακών ελέγχων κατά την εισαγωγή και, ως εκ τούτου, ο κανονισμός θα στερηθεί την πρακτική αποτελεσματικότητά του. 
            
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση της ακεραιότητας της εσωτερικής αγοράς όσον αφορά την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών, προτείνεται να συμπεριληφθεί ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/880 στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο «Λοιπές διατάξεις» του παραρτήματος 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.8.Κανονισμός (ΕΕ) 2019/287 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης και άλλων μηχανισμών που καθιστούν δυνατή την προσωρινή ανάκληση των προτιμήσεων ορισμένων εμπορικών συμφωνιών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και τρίτων χωρών, αφετέρου
                  8
               
            
            
               Ο κανονισμός 2019/287 θεσπίζει διατάξεις για την εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης και άλλων μηχανισμών προσωρινής ανάκλησης των δασμολογικών προτιμήσεων ή άλλων προτιμησιακών μεταχειρίσεων που περιλαμβάνονται στις συμφωνίες που έχουν συναφθεί μεταξύ της Ένωσης και τρίτων χωρών. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται ιδίως στις πιο πρόσφατες εμπορικές συμφωνίες που έχει συνάψει η Ένωση, για παράδειγμα, με την Ιαπωνία ή τη Σινγκαπούρη. 
            
            
               Το παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία περιλαμβάνει κατάλογο όλων των κανονισμών της Ένωσης σχετικά με τις διμερείς διασφαλίσεις. Ο κανονισμός 2019/287 δεν είχε τεθεί σε ισχύ κατά τη σύνταξη του καταλόγου του παραρτήματος 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
         
         
            
               Υπό το πρίσμα των ανωτέρω και με στόχο τη διατήρηση της εφαρμογής όλων των ενωσιακών εμπορικών μέτρων για εμπορεύματα που εισέρχονται στην Βόρεια Ιρλανδία, τα οποία υπάρχει κίνδυνος να μεταφερθούν στη συνέχεια στην Ένωση, προτείνεται να συμπεριληφθεί ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/287 στον κατάλογο των διατάξεων του δικαίου της Ένωσης που εφαρμόζονται ως προς τη Βόρεια Ιρλανδία στο σημείο «Κανονισμοί διμερών διασφαλίσεων» του παραρτήματος 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία/Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.9.Επεξηγηματικό σημείωμα σχετικά με το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012
                  9
               
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 978/2012 εφαρμόζει το σύστημα γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων (ΣΓΠ) της Ένωσης. Για να διασφαλιστεί η εύρυθμη λειτουργία και η ακεραιότητα του ΣΓΠ της Ένωσης και του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία, το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να εξαιρεθεί όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία για ορισμένα στοιχεία του πεδίου εφαρμογής της παρούσας πράξης.
            
            
               Με βάση τα ανωτέρω, προτείνεται να προστεθεί σημείωση στο σημείο «4. Γενικές εμπορικές πτυχές», στην καταχώριση για τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012, το οποίο να ορίζει ότι με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο οι δασμολογικές προτιμήσεις για τις επιλέξιμες χώρες σύμφωνα με το ΣΓΠ της Ένωσης όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία:
            
            
               –οι αναφορές σε «κράτος μέλος» στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο ii) και στο κεφάλαιο VI [Διατάξεις διασφάλισης και εποπτείας] στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία· 
            
            
               –οι αναφορές στην «αγορά της Ένωσης» στο άρθρο 2 στοιχείο ια) και στο κεφάλαιο VI [Διατάξεις διασφάλισης και εποπτείας] στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρείται ότι περιλαμβάνουν την αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία· και 
            
            
               –οι αναφορές σε «παραγωγούς της Ένωσης» και στη «βιομηχανία της Ένωσης» στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν τους παραγωγούς και τη βιομηχανία, αντίστοιχα, του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.2.10.Επεξηγηματικό σημείωμα σχετικά με το πεδίο εφαρμογής των βασικών κανονισμών και μέτρων της Ένωσης για την εμπορική άμυνα
            
            
               Οι βασικοί κανονισμοί της Ένωσης για την εμπορική άμυνα περιλαμβάνονται στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία  Βόρεια Ιρλανδία. Για να διασφαλιστεί η ορθή λειτουργία και η ακεραιότητα των κανονισμών της Ένωσης για την εμπορική άμυνα και του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία, θα πρέπει να αποσαφηνιστεί το πεδίο εφαρμογής ορισμένων πράξεων για το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               Με βάση τα ανωτέρω, προτείνεται να προστεθεί σημείωμα στο σημείο «5. Μέσα εμπορικής άμυνας» το οποίο να ορίζει ότι, με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι τα μέτρα εμπορικής άμυνας της Ένωσης εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία, οι αναφορές στα «κράτη μέλη» ή στην «Ένωση» στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036, στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037, στον κανονισμό (ΕΕ) 2015/478 και στον κανονισμό 2015/755 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία. Επιπλέον, οι εισαγωγείς που κατέβαλαν δασμούς αντιντάμπινγκ ή αντισταθμιστικούς δασμούς στην Ένωση κατά την εισαγωγή εμπορευμάτων που εκτελωνίστηκαν στη Βόρεια Ιρλανδία μπορούν να ζητήσουν την επιστροφή των δασμών αυτών αποκλειστικά βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 ή του άρθρου 21 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2016/1037, αντίστοιχα. 
            
            
               3.2.11.Επεξηγηματικό σημείωμα σχετικά με το πεδίο εφαρμογής των μέτρων διμερών διασφαλίσεων της Ένωσης 
            
            
               Οι κανονισμοί της Ένωσης για τα μέτρα διμερών διασφαλίσεων περιλαμβάνονται στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία. Για να διασφαλιστεί η ορθή λειτουργία και η ακεραιότητα των κανονισμών της Ένωσης και του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία, θα πρέπει να αποσαφηνιστεί το πεδίο εφαρμογής ορισμένων πράξεων στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               Με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι τα μέτρα διμερών διασφαλίσεων της Ένωσης εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία, οι αναφορές στα «κράτη μέλη» ή «στην Ένωση» στους κανονισμούς που περιλαμβάνονται στο σημείο 6 «Κανονισμοί διμερών διασφαλίσεων» δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               3.3.Παράρτημα I της συμφωνίας αποχώρησης για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης
            
            
               Το μέρος I του παραρτήματος I της συμφωνίας αποχώρησης περιέχει τις αποφάσεις και τις συστάσεις της διοικητικής επιτροπής για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης, τις οποίες η Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει να λαμβάνουν δεόντως υπόψη κατά την εφαρμογή των κανόνων συντονισμού της κοινωνικής ασφάλισης (βλ. άρθρο 31 της συμφωνίας αποχώρησης).
            
            
               Στις 19 Δεκεμβρίου 2018 η διοικητική επιτροπή για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης εξέδωσε την απόφαση αριθ. F3
                  10
                σχετικά με την ερμηνεία του άρθρου 68 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 όσον αφορά τη μέθοδο υπολογισμού του διαφορικού συμπληρώματος. Η εν λόγω απόφαση εφαρμόζεται από τις 16 Ιουλίου 2019 και μετά· ωστόσο, δεν περιλαμβάνεται στο μέρος Ι του παραρτήματος Ι και θα πρέπει να προστεθεί.
            
            
               Στις 27 Ιουνίου 2019 η διοικητική επιτροπή για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης εξέδωσε την απόφαση αριθ. Ε7 
                  11
               σχετικά με τις πρακτικές ρυθμίσεις για τη συνεργασία και την ανταλλαγή δεδομένων η οποία εφαρμόζεται από τις 3 Ιουλίου 2019 και έως ότου η ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών για την κοινωνική ασφάλιση (EESSI) εφαρμοστεί πλήρως στα κράτη μέλη. Η εν λόγω απόφαση, ωστόσο, δεν περιλαμβάνεται στο μέρος Ι του παραρτήματος Ι και θα πρέπει να προστεθεί.
            
            
               4.Νομική βάση
            
            
               Το άρθρο 218 παράγραφος 9 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) προβλέπει την έκδοση αποφάσεων για τον καθορισμό «των θέσεων που θα πρέπει να ληφθούν, εξ ονόματος της Ένωσης, σε όργανο που συνιστάται από δεδομένη συμφωνία, όταν το εν λόγω όργανο καλείται να θεσπίσει πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα, με εξαίρεση τις πράξεις που συμπληρώνουν ή τροποποιούν το θεσμικό πλαίσιο της συμφωνίας.»
            
            
               Η απόφαση την οποία καλείται να εκδώσει η μικτή επιτροπή είναι πράξη που παράγει έννομα αποτελέσματα. Η προβλεπόμενη πράξη θα είναι δεσμευτική για τα μέρη σύμφωνα με το άρθρο 166 παράγραφος 2 της συμφωνίας. 
            
         
         
            
               Η προβλεπόμενη πράξη δεν συμπληρώνει ούτε τροποποιεί το θεσμικό πλαίσιο της συμφωνίας.
            
            
               Συνεπώς, η διαδικαστική νομική βάση για την προτεινόμενη απόφαση είναι το άρθρο 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ.
            
            
               Ο μόνος σκοπός και το περιεχόμενο της προβλεπόμενης πράξης αφορούν, αφενός, την τροποποίηση της συμφωνίας για την αντιμετώπιση παραλείψεων και ελαττωμάτων, χωρίς να τροποποιηθούν τα ουσιώδη στοιχεία της, και, αφετέρου, την τροποποίηση της συμφωνίας σε ειδική περίπτωση που προβλέπεται ειδικά από αυτήν.
            
            
               Η σύναψη της συμφωνίας βασίστηκε στο άρθρο 50 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
            
            
               Ως εκ τούτου, και σύμφωνα με τη βασική αρχή ότι μια πράξη μπορεί να τροποποιηθεί μόνο με πράξη του ίδιου τύπου, η ουσιαστική νομική βάση της προτεινόμενης απόφασης είναι το άρθρο 50 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
            
            
               4.1.Συμπέρασμα
            
            
               Η νομική βάση της προτεινόμενης απόφασης θα πρέπει να είναι το άρθρο 50 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ.
            
            
               5.Δημοσίευση της προβλεπόμενης πράξης
            
            
               Δεδομένου ότι η απόφαση της μικτής επιτροπής θα τροποποιήσει τη συμφωνία αποχώρησης, είναι σκόπιμο να δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης μετά την έκδοσή της.
            
            
               2020/0079 (NLE)
            
            
               Πρόταση
            
            
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            
            
               για να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας, σχετικά με την έκδοση απόφασης για την τροποποίηση της συμφωνίας
            
            
               ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
            
            
               Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 50 παράγραφος 2, 
            
            
               Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 218 παράγραφος 9,
            
            
               Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
            
            
               Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
            
               (1)Η συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (στο εξής: συμφωνία αποχώρησης) συνήφθη από την Ένωση με την απόφαση (ΕΕ) 2020/135 του Συμβουλίου
                  12
                , της 30ής Ιανουαρίου 2020, και τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 2020. 
            
            
               (2)Το άρθρο 164 παράγραφος 5 στοιχείο δ) της συμφωνίας αποχώρησης εξουσιοδοτεί τη μικτή επιτροπή να εκδίδει αποφάσεις για την τροποποίηση της εν λόγω συμφωνίας, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω τροποποιήσεις είναι αναγκαίες για τη διόρθωση σφαλμάτων, για την αντιμετώπιση παραλείψεων ή άλλων ελαττωμάτων, ή για την αντιμετώπιση καταστάσεων απρόβλεπτων κατά την υπογραφή της συμφωνίας, και υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω αποφάσεις δεν τροποποιούν τα ουσιώδη στοιχεία της εν λόγω συμφωνίας. Σύμφωνα με το άρθρο 166 παράγραφος 2 της συμφωνίας αποχώρησης, οι αποφάσεις που λαμβάνονται από τη μικτή επιτροπή είναι δεσμευτικές για την Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο, και η Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει να θέσουν σε εφαρμογή τις εν λόγω αποφάσεις, οι οποίες παράγουν τα ίδια έννομα αποτελέσματα με τη συμφωνία αποχώρησης. Σύμφωνα με το άρθρο 182 της συμφωνίας αποχώρησης, το πρωτόκολλο για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της εν λόγω συμφωνίας.
            
         
         
            
               (3)Ορισμένες ημερομηνίες που αναφέρονται στη συμφωνία αποχώρησης είχαν ήδη λήξει κατά την έναρξη ισχύος της και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να τροποποιηθούν, μαζί με τις αντίστοιχες προσαρμογές, για λόγους ασφάλειας δικαίου. 
            
            
               (4)Το άρθρο 145 της συμφωνίας αποχώρησης δεν περιλαμβάνει διατάξεις που διέπουν τις επιχορηγήσεις στο πλαίσιο του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα που χορηγούνται στους δικαιούχους του Ηνωμένου Βασιλείου πριν από τη λήξη της μεταβατικής περιόδου και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να συμπληρωθούν σχετικά, ώστε να υπάρξει ασφάλεια δικαίου όσον αφορά τις εν εξελίξει επιχορηγήσεις. 
            
            
               (5)Εκ παραδρομής, δύο αποφάσεις της διοικητικής επιτροπής για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης δεν έχουν περιληφθεί στο μέρος I του παραρτήματος I της συμφωνίας αποχώρησης και οκτώ πράξεις που είναι ουσιώδεις για την εφαρμογή των κανόνων της εσωτερικής αγοράς για τα εμπορεύματα στη Βόρεια Ιρλανδία δεν έχουν περιληφθεί στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία. Ως εκ τούτου, οι εν λόγω αποφάσεις και πράξεις θα πρέπει να προστεθούν στα εν λόγω παραρτήματα. Επιπλέον, τρία σημειώματα είναι επίσης αναγκαία για τον περαιτέρω καθορισμό του πεδίου εφαρμογής ορισμένων ειδικών πράξεων που απαριθμούνται στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία. Συνεπώς, τα εν λόγω σημειώματα θα πρέπει να προστεθούν στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               (6)Η μικτή επιτροπή θα πρέπει να εκδώσει απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 164 παράγραφος 5 στοιχείο δ) της συμφωνίας αποχώρησης για την αντιμετώπιση αυτών των παραλείψεων και των ελαττωμάτων. 
            
            
               (7)Επομένως, είναι σκόπιμο να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής,
            
            
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
            
            
               Άρθρο 1
            
            
               Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε βάσει της συμφωνίας αποχώρησης, σχετικά με απόφαση της μικτής επιτροπής που λαμβάνεται σύμφωνα με το άρθρο 164 παράγραφος 5 στοιχείο δ), είναι η τροποποίηση της συμφωνίας αποχώρησης ως εξής:
            
            
               1)Στο άρθρο 135, στον τίτλο, οι λέξεις «του προϋπολογισμού για τα έτη 2019 και 2020» αντικαθίστανται από τις λέξεις «του προϋπολογισμού για το έτος 2020» και στην παράγραφο 1, οι λέξεις «τα έτη 2019 και» αντικαθίστανται από τις λέξεις «το έτος»·
            
            
               2)Στο άρθρο 137, στον τίτλο και στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 1, οι λέξεις «2019 και» διαγράφονται·
            
            
               3)Το άρθρο 143 παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:
            
            
               α)στο δεύτερο εδάφιο η ημερομηνία «31 Ιουλίου 2019» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Ιουλίου 2020»·
            
            
               β)το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 
            
            
               «Στους ενοποιημένους λογαριασμούς της Ένωσης που αφορούν το έτος 2020, οι καταβληθείσες πληρωμές για τις προβλέψεις που αναφέρονται στο στοιχείο β) του δεύτερου εδαφίου από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020, γνωστοποιούνται για τις ίδιες χρηματοοικονομικές πράξεις που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο αλλά αποφασίζονται κατά ή μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας.»· 
            
            
               4)Στο άρθρο 144 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο η ημερομηνία «31 Ιουλίου 2019» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Ιουλίου 2020»·
            
            
               5)Στο άρθρο 145 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
            
            
               «Όσον αφορά τα έργα στο πλαίσιο του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα, που συστάθηκε με το πρωτόκολλο 37 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο πλαίσιο συμφωνιών επιχορήγησης που υπογράφονται έως τη λήξη της μεταβατικής περιόδου, το εφαρμοστέο δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να ισχύει για το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού μετά τη λήξη της μεταβατικής περιόδου και μέχρι το κλείσιμο των έργων. Στο εφαρμοστέο δίκαιο της Ένωσης περιλαμβάνονται ειδικότερα οι ακόλουθες διατάξεις, συμπεριλαμβανομένων τυχόν τροποποιήσεων των διατάξεων αυτών, ανεξαρτήτως της ημερομηνίας έκδοσης, έναρξης ισχύος ή εφαρμογής της τροποποίησης:
            
            
               α)Αποφάσεις 2003/76/EΚ
                  13
               , 2003/77/EΚ
                  14
                και 2008/376/EΚ του Συμβουλίου
                  15
               ·
            
            
               β)πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 138 παράγραφος 2 στοιχείο α) και στοιχεία γ) έως ε).»·
            
            
               6)Το άρθρο 150 τροποποιείται ως ακολούθως:
            
         
         
            
               α)η παράγραφος 4 τροποποιείται ως ακολούθως:
            
            
               i)στην τέταρτη πρόταση, η ημερομηνία «15 Δεκεμβρίου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «15 Οκτωβρίου» και το έτος «2019» αντικαθίσταται από το έτος «2020»·
            
            
               ii)στην πέμπτη πρόταση η ημερομηνία «15 Δεκεμβρίου 2030» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «15 Οκτωβρίου 2031»·
            
            
               β)η παράγραφος 8 τροποποιείται ως ακολούθως:
            
            
               iii)στο πρώτο εδάφιο το έτος «2019» αντικαθίσταται από το έτος «2020»·
            
            
               iv)στην πρώτη πρόταση του δεύτερου εδαφίου το έτος «2020» αντικαθίσταται από το έτος «2021»·
            
            
               7)Στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία παρεμβάλλονται οι ακόλουθες σημειώσεις:
            
            
               α)Στο σημείο «4. Γενικές εμπορικές πτυχές» μετά την καταχώριση «Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, για την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 του Συμβουλίου»: 
            
            
               «Με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι οι δασμολογικές προτιμήσεις για τις επιλέξιμες χώρες σύμφωνα με το γενικό σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων της Ένωσης  εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία:
            
            
               –οι αναφορές σε «κράτος μέλος» στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο ii) και στο κεφάλαιο VI [Διατάξεις διασφάλισης και εποπτείας] στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία· 
            
            
               –οι αναφορές στην «αγορά της Ένωσης» στο άρθρο 2 στοιχείο ια) και στο κεφάλαιο VI [Διατάξεις διασφάλισης και εποπτείας] στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρείται ότι περιλαμβάνουν την αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία· και
            
            
               –οι αναφορές σε «παραγωγούς της Ένωσης» και στη «βιομηχανία της Ένωσης» στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν τους παραγωγούς και τη βιομηχανία, αντίστοιχα, του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.»
            
            
               β)Στο σημείο «5. Μέσα εμπορικής άμυνας» κάτω από τον τίτλο:
            
            
               «Με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι τα μέτρα εμπορικής άμυνας της Ένωσης εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία, οι αναφορές στα «κράτη μέλη» ή «στην Ένωση» στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036, στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037, στον κανονισμό (ΕΕ) 2015/478 και στον κανονισμό 2015/755 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία. Επιπλέον, οι εισαγωγείς που κατέβαλαν δασμούς αντιντάμπινγκ ή αντισταθμιστικούς δασμούς στην Ένωση κατά την εισαγωγή εμπορευμάτων που εκτελωνίστηκαν στη Βόρεια Ιρλανδία μπορούν να ζητήσουν την επιστροφή των δασμών αυτών αποκλειστικά βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 ή του άρθρου 21 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2016/1037, αντίστοιχα.»
            
            
               γ)Στον τίτλο «6. Κανονισμοί διμερών διασφαλίσεων» κάτω από τον τίτλο του σημείου:
            
            
               «Με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι τα μέτρα διμερών διασφαλίσεων της Ένωσης εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία, οι αναφορές στα «κράτη μέλη» ή «στην Ένωση» στους ακόλουθους κανονισμούς δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.
            
            
               8)Στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία προστίθενται οι ακόλουθες πράξεις:
            
            
               –Στον τίτλο «6. Κανονισμοί διμερών διασφαλίσεων»: Κανονισμός (ΕΕ) 2019/287 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης και άλλων μηχανισμών που καθιστούν δυνατή την προσωρινή ανάκληση των προτιμήσεων ορισμένων εμπορικών συμφωνιών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και τρίτων χωρών, αφετέρου
                  16
               ·
            
            
               –Στον τίτλο «23. Χημικές ουσίες και συναφή»: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 111/2005 του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για την παρακολούθηση του εμπορίου πρόδρομων ουσιών ναρκωτικών μεταξύ της Ένωσης και τρίτων χωρών
                  17
               ·
            
            
               –Στον τίτλο «25. Απόβλητα»: Οδηγία (ΕΕ) 2019/904 σχετικά με τη μείωση των επιπτώσεων ορισμένων πλαστικών προϊόντων στο περιβάλλον
                  18
               ·
            
         
         
            
               –Στον τίτλο «29. Τρόφιμα — γενικά»: Οδηγία 2011/91/ΕΕ του Συμβουλίου σχετικά με τις ενδείξεις ή τα σήματα που επιτρέπουν την αναγνώριση της παρτίδας στην οποία ανήκει ένα τρόφιμο
                  19
               ·
            
            
               –Στον τίτλο «42. Φυτικό αναπαραγωγικό υλικό»: Οδηγία 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1966, περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών
                  20
               · Οδηγία 98/56/ΕΚ του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1998 για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών
                  21
               · και Οδηγία 2008/72/ΕΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 2008, για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά
                  22
               ·
            
            
               –Στον τίτλο «47. Λοιπές διατάξεις»: Κανονισμός (ΕΕ) 2019/880 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την είσοδο και την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών
                  23
               .
            
            
               9)Στο μέρος I του παραρτήματος I της συμφωνίας αποχώρησης προστίθενται οι ακόλουθες πράξεις:
            
            
               –Κάτω από τον τίτλο «Ηλεκτρονική ανταλλαγή δεδομένων (σειρά E)»: Απόφαση αριθ. Ε7 της διοικητικής επιτροπής για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης σχετικά με τις πρακτικές ρυθμίσεις για τη συνεργασία και την ανταλλαγή δεδομένων έως ότου η ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών για την κοινωνική ασφάλιση (EESSI) εφαρμοστεί πλήρως στα κράτη μέλη
                  24
               · 
            
            
               –Στον τίτλο «Οικογενειακές παροχές (σειρά F)»: Απόφαση αριθ. F3
                  25
                της διοικητικής επιτροπής για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης σχετικά με την ερμηνεία του άρθρου 68 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 όσον αφορά τον τρόπο υπολογισμού του διαφορικού συμπληρώματος
            
            
               Άρθρο 2
            
            
               Η απόφαση της μικτής επιτροπής δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               Άρθρο 3
            
            
               Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.
            
            
               Βρυξέλλες,
            
            
               
                     Για το Συμβούλιο
               
               
                     Ο Πρόεδρος
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ΕΕ L 155 της 12.6.2019, σ. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ΕΕ L 334 της 16.12.2011, σ.1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ΕΕ 125 της 11.7.1966, σ. 2298/2308.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ΕΕ L 226 της 13.8.1998, σ. 16-23.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ΕΕ L 205 της 1.8.2008, σ. 28-39.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ΕΕ L 22 της 26.1.2005, σ.1. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        ΕΕ L 151 της 7.6.2019, σ.1.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ΕΕ L 53 της 22.2.2019, σ.1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        ΕΕ L 303 της 31.10.2012, σ. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        ΕΕ C 215 της 26.6.2019, σ.2
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ΕΕ C 73 της 6.3.2020, σ. 5. 
               
               
                  
                     (12)
                  
                        ΕΕ L 29 της 31.1.2020, σ.1. 
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Απόφαση 2003/76/ΕΚ του Συμβουλίου, της 1ης Φεβρουαρίου 2003, για τον καθορισμό των αναγκαίων μέτρων για την εφαρμογή του πρωτοκόλλου που προσαρτάται στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όσον αφορά τις δημοσιονομικές συνέπειες της λήξης της Συνθήκης περί ιδρύσεως της ΕΚΑΧ και σχετικά με το Ταμείο Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα (ΕΕ L 29 της 5.2.2003, σ. 22).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Απόφαση 2003/77/ΕΚ του Συμβουλίου, της 1ης Φεβρουαρίου 2003, για τον καθορισμό δημοσιονομικών κατευθυντήριων γραμμών πολυετούς διάρκειας για τη διαχείριση των περιουσιακών στοιχείων της υπό εκκαθάριση ΕΚΑΧ και, μετά την ολοκλήρωση της εκκαθάρισης, των πόρων του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα (ΕΕ L 29 της 5.2.2003, σ. 25).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Απόφαση 2008/376/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2008, για την έγκριση του ερευνητικού προγράμματος του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα και σχετικά με τις τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές πολυετούς διάρκειας για το πρόγραμμα (ΕΕ L 130 της 20.5.2008, σ. 7).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        ΕΕ L 53 της 22.2.2019, σ. 1.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        ΕΕ L 22 της 26.1.2005, σ. 1. 
               
               
                  
                     (18)
                  
                        ΕΕ L 155 της 12.6.2019, σ. 1.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        ΕΕ L 334 της 16.12.2011, σ.1.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        ΕΕ 125 της 11.7.1966, σ. 2298/2308.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        ΕΕ L 226 της 13.8.1998, σ. 16-23.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        ΕΕ L 205 της 1.8.2008, σ. 28-39.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        ΕΕ L 151 της 7.6.2019, σ.1.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        ΕΕ C 73 της 6.3.2020, σ. 5. 
               
               
                  
                     (25)
                  
                        ΕΕ C 215 της 26.6.2019, σ.2