CELEX: 31966D0058
Language: nl
Date: 1965-12-27 00:00:00
Title: 66/58/EEG: Besluit van de Raad van 27 december 1965 tot sluiting van een regeling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Verenigd Koninkrijk betreffende de verlenging van de gelijktijdige schorsing van de douanerechten op thee, maté en tropisch hout

186/ 66                  rUBLlKAl ÏEBLAL) VAA/ DE E U KUrEÜE GE MEE NS UHAtrtrE N                      £2 . 1 . 66
                                           MEDEDELINGEN
                                                DE RAAD
                                           BESLUIT VAN DE RAAD
                                             van 27 december 1965
                   tot sluiting van een regeling tussen de Europese Economische Gemeen­
                   schap en het Verenigd Koninkrijk betreffende de verlenging van de
                   gelijktijdige schorsing van de douanerechten op thee, maté en tropisch
                                                      hout
                                                  (66/58/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE                        lenging van de gelijktijdige schorsing van de douane­
GEMEENSCHAP,                                               rechten op thee, maté en tropisch hout tussen de
                                                           Gemeenschap en het Verenigd Koninkrijk gesloten.
    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de
Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid
op de artikelen 111 en 114,                                    De in de vorige alinea bedoelde briefwisseling
                                                           wordt als bijlage aan het onderhavige besluit ge­
    Gelet op het gemeenschappelijk douanetarief            hecht.
van de Europese Economische Gemeenschap,
                                                                                 Artikel 2
    Na voltooiing van de procedures , bedoeld in de
Associatie-overeenkomst tussen de Gemeenschap en
de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse               De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd,
Staten en Madagaskar,                                      de persoon aan te wijzen, die bevoegd is de in
                                                           artikel 1 genoemde regeling namens de Gemeen­
    Gezien de mededeling van de Commissie van              schap te ondertekenen.
5 november 1965,
                                                               Gedaan te Brussel, 27 december 1965 .
BESLUIT :
                                                                                       Voor de Raad
                      Artikel 1
                                                                                       De Voorzitter
    Namens de Gemeenschap wordt, in de vorm van
een briefwisseling, de regeling betreffende de ver­                                    E. COLOMBO
 ---pagebreak--- 22 . 1 . 66                PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                      187/66
                                                           BIJLAGE
                                               bij het besluit van de Raad
                     Briefwisseling over de verlenging van de tariefregeling tussen de Europese
                     Economische Gemeenschap en het Verenigd Koninkrijk van Groot­
                                             Brittannië en Noord-Ierland (*)
            A. Brief van de Ambassadeur van het Verenigd Koninkrijk aan de Europese Econo­
                 mische Gemeenschap (Origineel)
                       I have the honour to refer to the arrangement between the Government of
                 the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the European
                 Economic Community which was signed at Brussels on the 10th of September,
                 1963, providing for the suspension or reduction of certain customs duties on tea,
                 maté and tropical hardwoods .
                       It is the unterstanding of Her Majesty's Government that, notwithstanding
                 the provisions of paragraph V, the undertakings set out in that arrangement will
                be extended for a further period of one year with effect from the 1st of January,
                1966 .
                       I shall be grateful for your confirmation that this is equally the understan­
                 ding of the European Economic Community.
            B. Antwoord van de Europese Economische Gemeenschap aan de Ambassadeur van
                 het Verenigd Koninkrijk (Origineel)
                       J'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre du 30 décembre 1965
                 concernant l'arrangement conclu entre la Communauté Economique Européenne
                 et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord,
                 signé à Bruxelles le 10 septembre 1963, qui prévoit la suspension ou la réduction
                 de certains droits de douane sur le thé, le maté et les bois tropicaux.
                       La Communauté Economique Européenne entend que, nonobstant les dispo­
                 sitions du paragraphe V, les engagements contractés en vertu de cet arrangement
                 soient prorogés pour une nouvelle période d'un an à compter du 1 er janvier 1966 .
                       Je vous prie d'agréer, Monsieur l'Ambassadeur, l'assurance de ma haute
                 considération.
            A. Vertaling van de hrief van de Ambassadeur van het Verenigd Koninkrijk aan de Euro­
                pese Economische Gemeenschap
                      Hierbij verwijs ik naar de regeling      tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk
                van Groot-Brittannië en Noord-Ierland          en de Europese Economische Gemeenschap, die
                 op 10 september 1963 te Brussel werd          ondertekend en waarbij bepaalde douanerechten
                op thee, maté en tropisch hout werden          geschorst of verlaagd.
                      Harer Majesteits Regering verstaat dat, niettegenstaande de bepalingen van para­
                 graaf V, de uit hoofde van deze regeling aangegane verplichtingen worden verlengd
                 voor een nieuwe periode van één jaar, te rekenen vanaf 1 januari 1966.
                      Ik zou het op prijs stellen, de bevestiging te ontvangen dat zulks ook wordt verstaan
                door de Europese Economische Gemeenschap.
            C1) PB no . 166 van 19. 11 . 1963, blz . 2735/63 .
 ---pagebreak--- 188/66                        PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                               22 . 1 . 66
                B. Vertaling van het antwoord van de Europese Economische Gemeenschap aan de Ambas­
                   sadeur van het Verenigd Koninkrijk
                        Hiermede bevestig ik de ontvangst van Uw brief van 30 december 1965 betreffende
                   de op 10 september 1963 te Brussel ondertekende regeling tussen de Europese Econo­
                   mische Gemeenschap en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië
                   en Noord-Ierland tot schorsing of verlaging van bepaalde douanerechten op thee, maté
                   en tropisch hout.
                        De Europese Economische Gemeenschap verstaat, niettegenstaande de bepalingen
                   van paragraaf V, dat de uit hoofde van deze regeling aangegane verplichtingen voor een
                   nieuwe periode van één jaar, te rekenen vanaf 1 januari 1966, worden verlengd.
                        (Beleefdheidsformule)
                                               BESCHIKKING VAN DE RAAD
                                                   van 20 januari 1966
                       waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd het bedrag van de
                                heffingen voor levende varkens en varkensvlees te verlagen
                                                       (66/59/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE                             een ontoereikende bevoorrading van de varkens­
GEMEENSCHAP,                                                    markt, met name in Frankrijk, veroorzaken ;
      Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                    Overwegende dat een verlaging van de heffingen
Europese Economische Gemeenschap,                               voor levende varkens en varkensvlees kan leiden tot
                                                                toeneming van de invoer in Frankrijk en aldus een
      Gelet op Verordening no. 20 van de Raad                   prijsontwikkeling op de Franse markt naar een
houdende de geleidelijke totstandbrenging van een               evenwichtstoestand mogelijk kan maken ;
 gemeenschappelijke ordening der markten in de
sector varkensvlees (1), inzonderheid op artikel 13,                Overwegende dat, ten einde rekening te houden
                                                                met de bijzondere omstandigheden die ten aanzien
      Gezien het voorstel van de Commissie,                     van de betrokken produkten bestaan en om in de
                                                                behoeften van de markt te voorzien, krachtens
      Overwegende dat de heffingen ten opzichte van             artikel 13 van Verordening no . 20 afwijkende maat­
 derde landen voor varkens en varkensvlees voor het             regelen dienen te worden getroffen om verlaging van
 eerste kwartaal van 1966 zijn vastgesteld bij Ver­             de heffingen bij invoer in Frankrijk mogelijk te
ordening no . 167/65/EEG van de Raad (2) ; dat de               maken ;
 intracommunautaire heffingen voor deze produkten
 zijn vastgesteld bij Verordening no . 93/65/EEG van                Overwegende dat, om dezelfde redenen als die
 de Raad (3) ;                                                  welke tot aanneming van de vorenbedoelde be­
                                                                schikking van 16 december 1965 aanleiding hebben
      Overwegende dat de Raad bij zijn beschikking              gegeven, dient te worden bepaald dat de Franse
van 16 december 1965 (4) de Rondsrepuhliek Duits­               heffingen worden verlaagd op de in die beschikking
 land heeft gemachtigd de heffingen voor deze pro­              omschreven wijze ;
 dukten te verlagen ; dat gebleken is dat in Frankrijk
 voor deze produkten een soortgelijke marktsituatie                  Overwegende dat in principe voor de andere
 als in Duitsland bestaat ; dat deze situatie wordt             Lid-Staten dient te worden voorzien in de mogelijk­
 verergerd door de door sommige Lid-Staten ge­                  heid de heffingen ten opzichte van Frankrijk te
 troffen maatregelen op gezondheidsgebied, welke                verhogen voor de in artikel 1 van Verordening
                                                                no. 20 genoemde produkten, ten einde verleggingen
                                                                van het handelsverkeer en distorsies van de mede­
 O)  PB no.  30 van 20. 4 . 1962, blz. 945/62.                  dinging te voorkomen ; dat het daartoe niet nodig
 (2) PB no . 215 van 20. 12. 1965, blz. 3173/65.
 (3) PB no . 117 van 30. 6. 1965, blz. 1937/65.                 is een dergelijke verhoging voor het handelsverkeer
 (4  PB no.  215 van 20. 12. 1965, blz. 3176/65.                tussen Duitsland en Frankrijk toe te passen,