CELEX: C1999/086/18
Language: it
Date: 1999-03-27 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Pretura circondariale di Pinerolo, con ordinanza 15 gennaio 1999, nella causa Cristoforo Bertinetto contro Biraghi SpA (Causa C-22/99)

27.3.1999              IT                       Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                       C 86/9
bunal Administrativo ha sottoposto alla Corte di giustizia               servizio giuridico, con domicilio eletto in Lussemburgo
delle ComunitaÁ europee le seguenti questioni pregiudiziali:             presso il signor Carlos Gómez de la Cruz, membro del
                                                                         medesimo servizio, Centre Wagner C 254, Kirchberg, ha
                                                                         proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle ComunitaÁ
1) Se gli artt. 10 e 12 della direttiva del Consiglio                    europee un ricorso contro la Repubblica d'Austria.
     69/335/CEE (1) possano essere invocati da un singolo
     nei confronti dello Stato, malgrado quest'ultimo non
     abbia proceduto alla trasposizione della direttiva                  La ricorrente conclude che la Corte voglia:
     medesima nell'ordinamento nazionale.
                                                                         1) dichiarare, che, non avendo adottato le disposizioni
                                                                              legislative, regolamentari e amministrative necessarie
2) Se le operazioni di cui all'art. 4, n. 3, della direttiva
                                                                              per conformarsi alla direttiva del Consiglio 26 giugno
     69/335/CEE debbano considerarsi ricomprese nel
                                                                              1990, 90/428/CEE (1), relativa agli scambi di equini
     divieto sancito dall'art. 10 della direttiva medesima,
                                                                              destinati a concorsi e alla fissazione delle condizioni di
     nel senso che deve intendersi non consentita la riscos-
                                                                              partecipazione a tali concorsi, la Repubblica d'Austria
     sione non solo di tributi sui conferimenti di capitale
                                                                              eÁ venuta meno agli obblighi ad essa incombenti ai
     bensì anche di qualsiasi altra imposizione, di qualsivo-
                                                                              sensi del Trattato CE, noncheÂ della direttiva mede-
     glia genere, segnatamente a titolo di tassa e non di
                                                                              sima;
     imposta.
                                                                         2) condannare la convenuta alle spese di causa.
3) Se il disposto degli artt. 10 e 12, n. 1, lett. e), della
     detta direttiva debba essere interpretato nel senso che
     non consentono che gli onorari dovuti al notaio per la              Motivi e principali argomenti
     redazione di un atto pubblico (obbligatorio per legge)
     relativo alla deliberazione di un aumento di capitale o
     alla modifica dello statuto societario variino in fun-              Ai sensi delle disposizioni imperative contenute all'art. 189,
     zione, rispettivamente, dell'importo dell'aumento e del             terzo comma, noncheÂ all'art. 5, primo comma, del Trat-
     capitale.                                                           tato CE, gli Stati membri hanno l'obbligo di trasporre in
                                                                         diritto interno le disposizioni delle direttive entro i termini
                                                                         all'uopo previsti.
4) Se tali onorari Ð di cui all'art. 5 della tabella degli
     onorari notarili Ð possano considerarsi in funzione
     del costo del servizio prestato.                                    Nella fattispecie, il termine di trasposizione riguardante
                                                                         l'Austria eÁ scaduto il 1o gennaio 1995, senza che gli Stati
                                                                         componenti lo Stato federale austriaco abbiano adottato i
5) Quali siano i criteri in base ai quali determinare tale               necessari provvedimenti.
     costo. Se debbano essere ricompresi gli emolumenti
     spettanti al notaio e ai dipendenti dei rispettivi studi, i         (1) GU L 224 dell'1.8.1990, pag. 60.
     costi di gestione ed elementi analoghi.
6) Se sia consentito, conseguentemente, legittimo, alla
     luce degli artt. 10 e 12, n. 1, lett. e), della detta diret-
     tiva, imporre onorari eccedenti tale costo. E, in caso di
     risposta affermativa, in qual misura.                               Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Pre-
                                                                         tura circondariale di Pinerolo, con ordinanza 15 gennaio
                                                                         1999, nella causa Cristoforo Bertinetto contro Biraghi
(1) Direttiva del Consiglio 17 luglio 1969, 69/335/CEE, concer-
    nente le imposte indirette sulla raccolta di capitali (GU L 249
                                                                                                       SpA
    del 3.10.1969, pag. 25).                                                                     (Causa C-22/99)
                                                                                                  (1999/C 86/18)
                                                                         Con ordinanza 15 gennaio 1999, pervenuta nella Cancelle-
                                                                         ria della Corte delle ComunitaÁ europee il 1o febbraio
Ricorso della Commissione delle ComunitaÁ europee contro                 1999, nella causa Cristoforo Bertinetto contro Biraghi
    la Repubblica d'Austria, proposto il 29 gennaio 1999                 SpA, la Pretura circondariale di Pinerolo ha sottoposto
                                                                         alla Corte di giustizia delle ComunitaÁ europee la seguente
                        (Causa C-20/99)                                  questione pregiudiziale:
                         (1999/C 86/17)
                                                                         «se l'art. 3 del regolamento del Consiglio n. 804/68 (1), del
                                                                         27 giugno 1968, vieti allo Stato italiano di disciplinare
Il 29 gennaio 1999, la Commissione delle ComunitaÁ euro-                 con legge la stipulazione di accordi interprofessionali con
pee, rappresentata dal signor Michael Niejahr, membro del                il compito di determinare in anticipo i prezzi del latte
 ---pagebreak--- C 86/10                IT                   Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                       27.3.1999
secondo le procedure e le conseguenze della legge 16 marzo           bito dei controlli che esse effettuano. Tale normativa pre-
1988 n. 88 (2).»                                                     vede specificamente il controllo di merci provenienti dal-
                                                                     l'esterno del territorio francese e costituiscono, pertanto,
                                                                     misure «distintamente applicabili» ai sensi della giurispru-
(1) GU L 148 del 28.6.1968, pag. 13.
(2) GU della Repubblica italiana n. 69, del 23.3.1988, Vol. V,
                                                                     denza della Corte. La normativa di cui trattasi, in conside-
    pag. 2469.                                                       razione della sua natura e della sua ratio, non costituisce
                                                                     uno strumento atto a garantire la sicurezza degli acquirenti
                                                                     di singoli ricambi per autoveicoli; inoltre, le autoritaÁ fran-
                                                                     cesi non hanno fornito alcun elemento atto a dimostrare
                                                                     che le merci oggetto dei provvedimenti di ritenzione com-
                                                                     portino effettivamente un rischio per la sicurezza e la vita
                                                                     delle persone. In ogni caso, l'art. 36 del Trattato non può
                                                                     essere invocato da uno Stato membro per la difesa di inte-
Ricorso della Commissione delle ComunitaÁ europee contro             ressi collocati sul territorio di un altro Stato membro.
    la Repubblica francese, presentato il 2 febbraio 1999
                        (Causa C-23/99)
                         (1999/C 86/19)                              Il diritto esclusivo riconosciuto al titolare dei diritti su
                                                                     disegni e modelli comprende la produzione e l'immissione
                                                                     in commercio sul territorio nazionale e non può produrre
                                                                     l'effetto, in considerazione del principio di territorialitaÁ dei
Il 2 febbraio 1999 la Commissione delle ComunitaÁ euro-
                                                                     diritti di proprietaÁ industriale, di tutelare tali diritti su altri
pee, rappresentata dal signor Richard B. Wainwright, con-
                                                                     mercati diversi da quello nazionale. Il mero transito sul
sigliere giuridico principale, e dal signor Olivier Couvert-
                                                                     territorio francese di merci che non siano state ivi fabbri-
CasteÂra, funzionario nazionale distaccato presso il servizio
                                                                     cate e non destinate ad essere ivi poste in commercio non
giuridico, in qualitaÁ di agenti, con domicilio eletto in Lus-
                                                                     costituisce, di per seÂ, una violazione del diritto esclusivo
semburgo presso il signor Carlos Gómez de la Cruz, Cen-
                                                                     riconosciuto dal diritto francese al titolare dei diritti su
tre Wagner, Kirchberg, ha proposto dinanzi alla Corte di
                                                                     disegni e modelli.
giustizia delle ComunitaÁ europee un ricorso contro la
Repubblica francese.
La Commissione delle ComunitaÁ europee conclude che la
Corte voglia:
                                                                     Ricorso della Commissione delle ComunitaÁ europee contro
Ð dichiarare che la Repubblica francese, istituendo, in              la Repubblica federale tedesca, presentato il 1o febbraio
     base al codice della proprietaÁ intellettuale, procedure                                      1999
     di ritenzione da parte delle autoritaÁ doganali con
     riguardo a merci legalmente prodotte in uno Stato                                       (Causa C-24/99)
     membro della ComunitaÁ europea e destinate, dopo
     aver transitato sul territorio francese, ad essere                                       (1999/C 86/20)
     immesse sul mercato di un altro Stato membro in cui
     possono essere legalmente poste in commercio, eÁ
     venuta meno agli obblighi ad essa incombenti ai sensi
     dell'art. 30 del Trattato CE,                                   Il 1o febbraio 1999 la Commissione delle ComunitaÁ euro-
                                                                     pee, rappresentata dal dott. Götz zur Hausen, consigliere
                                                                     giuridico del servizio giuridico della Commissione delle
Ð condannare la Repubblica francese alle spese.                      ComunitaÁ europee, con domicilio eletto in Lussemburgo
                                                                     presso il signor Carlos Gómez de la Cruz, membro del ser-
                                                                     vizio giuridico della Commissione delle ComunitaÁ europee,
Motivi e principali argomenti                                        Centre Wagner, Kirchberg, ha proposto dinanzi alla Corte
                                                                     di giustizia delle ComunitaÁ europee un ricorso contro la
                                                                     Repubblica federale tedesca.
Violazione degli artt. 30-36 del Trattato CE: la legittimitaÁ,
rispetto al diritto comunitario, della ritenzione doganale
praticata in Francia con riguardo a singoli ricambi per              La ricorrente chiede che la Corte voglia:
autoveicoli, prodotti in Spagna e destinati al mercato ita-
liano, dev'essere valutata unicamente alla luce delle dispo-
sizioni degli artt. 30 e 36 del Trattato relativi alla libera
circolazione delle merci, atteso che la determinazione di            1. Dichiarare che la Repubblica federale tedesca, avendo,
condizioni e modalitaÁ di tutela di disegni e modelli per tali            con le disposizioni dell'art. 3 e del punto 8 dell'alle-
prodotti non eÁ stata ancora oggetto di armonizzazione a                  gato della legge sulla valutazione dell'impatto ambien-
livello comunitario. La normativa francese di cui trattasi                tale 12 febbraio 1990, dell'art. 17 della legge sulle
nella specie riguarda l'attribuzione alle autoritaÁ doganali              strade di grande comunicazione 14 aprile 1994 e
francesi di un potere che esse possono esercitare nell'am-                dell'art. 8 della legge sul traffico aereo 17 dicembre