CELEX: 31977R1011
Language: it
Date: 1977-05-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1011/77 della Commissione, del 13 maggio 1977, relativo al trasferimento all' organismo d' intervento italiano di un secondo quantitativo di burro in virtù del regolamento (CEE) n. 2452/76

N. L 121 / 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 14 . 5 . 77
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1011 /77 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 13 maggio 1977
                relativo al trasferimento all'organismo d'intervento italiano di un secondo
                          quantitativo di burro in virtù del regolamento (CEE) n . 2452/76
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                deposito del quantitativo che deve essere trasferito ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      che le stesse informazioni e quelle relative alla localiz­
                                                                      zazione dei magazzini di destinazione in Italia devono
europea,                                                              essere trasmesse alla Commissione, per consentirle fra
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                  l'altro di valutare le incidenze finanziarie di questo
del    27 giugno       1968 , relativo all'organizzazione             trasferimento ;
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
lattiero-caseari (•), modificato da ultimo dal regola­                considerando che, per l'economicità dei costi dell'ope­
mento (CEE) n . 559/76 (2 ), in particolare l'articolo 6,             razione, è opportuno fare ricorso ad una procedura di
paragrafo 7, e l'articolo 28,                                         gara per il trasporto verso l' Italia ;
visto il regolamento (CEE) n . 729/70 del Consiglio,                  considerando che, dato il carattere specifico di questo
del 21 aprile 1970, relativo al finanziamento della poli­             trasferimento, occorre prevedere che il secondo quanti­
tica agricola comune (3), modificato da ultimo dal rego­              tativo di burro oggetto della presenta misura è attri­
lamento (CEE) n . 2788/72 (4),                                        buito alla vendita effettuata in virtù del regolamento
visto il regolamento (CEE) n . 974/71 del Consiglio,                  (CEE) n . 1282/72 della Commissione, del 21 giugno
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                 1972, relativo alla vendita all'esercito ed ai corpi assi­
                                                                      milati di burro a prezzo ridotto ( n ), modificato da
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                     ultimo dal regolamento (CEE) n . 920/77 ( 12), del rego­
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (5),                 lamento (CEE) n . 232/75 della Commissione, del 30
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 557/                   gennaio 1975, relativo alla vendita a prezzo ridotto di
76 (6), in particolare l'articolo 6,                                  burro destinato alla fabbricazione di prodotti della
                                                                      pasticceria e di gelati ( 13), modificato da ultimo dal
visto il regolamento (CEE) n . 2452/76 del Consiglio,                 regolamento (CEE) n . 920/77, e del regolamento
del 5 ottobre 1976, relativo al trasferimento all'orga­               (CEE) n . 2315/76 della Commissione del 24 agosto
nismo d'intervento italiano di burro detenuto dagli                    1976, relativo alla vendita di burro d'ammasso
organismi d'intervento di altri Stati membri ( 7), modifi­            pubblico ( H) ;
cato dal regolamento (CEE) n . 539/77 (8), in partico­
lare l'articolo 1 , paragrafo 2,                                      considerando c)ie, dato il carattere non commerciale
                                                                      del trasferimento del burro in oggetto, non si applica
considerando che, a norma del regolamento (CEE) n .                    per detto trasporto alcun importo compensativo mone­
2452/76, sono messe a disposizione dell'organismo                      tario ;
d' intervento italiano 10 000 tonnellate di burro dete­
nuto dagli organismi d'intervento di altri Stati                       considerando che le misure previste nel presente rego­
membri ; che un primo quantitativo di 5 000 tonnel­                    lamento sono conformi al parere del comitato di
late di burro viene trasferito conformemente al regola­               gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
mento (CEE) n . 22/77 della Commissione, del 5
gennaio 1 977 (9), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n . 629/77 ( 10); che occorre procedere al
trasferimento di un secondo quantitativo di 5 000                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
tonnellate di burro messo a disposizione dagli orga­
nismi d' intervento francese e lussemburghese e stabi­
lire le modalità di applicazione di tale misura ;                                                Artìcolo 1
considerando che l'organismo d'intervento italiano
deve essere sollecitamente informato delle località di                  1 . Conformemente al regolamento (CEE) n . 2452/
                                                                       76, gli organismi d'intervento francese e lussembur­
(')  GU  n. L  148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .                       ghese mettono a disposizione dell'organismo d'inter­
(2)  GU  n. L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 9 .                           vento italiano 5 000 tonnellate di burro acquistato in
(3 ) GU  n. L 94 del 28 . 4 . 1970 , pag. 13 .                         conformità dell'articolo 7, paragrafo 1 , del regola­
(4 ) GU  n. L 29.5 del 30 . 12 . 1972, pag . 1 .                       mento (CEE) n . 804/68 e così ripartite :
(5 ) GU  n. L  106 del 12 . 5 . 1971 , pag . 1 .
(6)  GU  n. L 67 del 15 . 3 . 1976, pag . 1 .
(Ó GU n . L 279 del 9. 10. 1976, pag. 1 .                              (")    GU n. L 142 del 22. 6. 1972, pag. 14.
(s) GU n . L 70 del 17 . 3 . 1977, pag . 1 .                           ( 12 ) GU n. L 108 del 30 . 4 . 1977, pag. 75 .
(') GU n . L 5 del 7 . 1 . 1977 , pag. 8 .                             ( 13 ) GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975, pag. 45.
( I0) GU n . L 78 del 26 . 3 . 1977 , pag . 12 .                       ( M)   GU n. L 261 del 25 . 9 . 1976, pag. 12 .
 ---pagebreak---  14. 5 . 77                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 121 / 13
— organismo d intervento francese : 3 800 tonnellate,            Nelle     suddette   clausole   e   condizioni  deve   inoltre
— organismo d'intervento lussemburghese : 1 200                 essere garantita la parità di accesso e di trattamento ad
       tonnellate .                                             ogni interessato, indipendentemente dal relativo luogo
                                                                di stabilimento nella Comunità. A tal fine l'organismo
 2.      Gli organismi d'intervento predetti prendono gli       d'intervento italiano comunica agli altri organismi
 opportuni provvedimenti affinché il quantitativo consi­        d' intervento è alla Commissione il testo del bando di
 derato sia disponibile non oltre il 23 maggio 1977.            gara al quale ci si riferirà in una nota pubblicata nella
                                                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee almeno 12
 Essi scelgono le località di magazzinaggio di prefe­           giorni prima della data limite fissata dall'organismo
 renza tra quelle più vicine al paese di destinazione, in       d'intervento italiano per la presentazione delle offerte .
 numero il più possibile limitato.
                                                                 Le    offerte     presentate    all'organismo    d'intervento
 Entro 7 giórni dall'entrata in vigore del presente rego­       italiano sono espresse e accettate in lire italiane.
lamento, essi comunicheranno all'organismo d'inter­
vento      italiano e alla  Commissione     l'elenco delle      4. Sono dichiarati aggiudicatari il migliore o i
 località in cui è imagazzinato il quantitativo che deve         migliori offerenti .
essere trasferito.
                                                                Tuttavia, qualora le offerte non corrispondano ai
3. Entro 15 giorni dall'entrata in vigore del                   prezzi e ai costi normalmente praticati, la gara è annul­
presente regolamento, l'organismo d'intervento                  lata .
italiano comunica agli organismi d'intervento francese
e lussembufghese nonché alla Commissione l'elenco               5.     Le autorità italiane tengono la Commissione
dei magazzini di destinazione dei quantitativi conside­         informata in merito allo svolgimento delle operazioni
rati .                                                          di gara e ne comunicano immediatamente i risultati
                                                                alla Commissione stessa e agli organismi d'intervento
4.       Per quanto concerne i depositi frigoriferi nei         francese e lussemburghese.
quali l'organismo d'intervento italiano immagazzinerà
il burro, si applicano le disposizioni dell'articolo 7 del
                                                                                            Articolo 3
regolamento (CEE) n . 685/69 .
                                                                 1.    Al momento della spedizione del burro verso
                         Articolo 2                             l'Italia è presentato all'ufficio doganale di partenza un
                                                                ordine di ritiro rilasciato dall'organismo d'intervento
 1.      L organiamo d'intervento italiano prende in            fornitore. Nell'ordine di ritiro, che deve recare un
consegna il burro, caricato su mezzo di trasporto               numero di serie, devono figurare :
franco banchina magazzino dell'organismo d'inter­
vento fornitore, dopo averne controllato il numero dei          a) la descrizione della merce ;
colli, la qualità e il condizionamento e da tale                b) il numero dei colli , la marca o il numero d'identifi­
momento ne assume la responsabilità.                                cazione del fabbricante ;
                                                                c) il peso lordo e il peso netto della merce ;
Un certificato di qualità, rilasciato dall'organismo
d'intervento fornitore, accompagna la merce .                   d) il riferimento del presente regolamento ;
                                                                e) l'indirizzo del magazzino di destinazione dell'orga­
2. L'importò delle spese di inoltro del burro è deter­              nismo d'intervento italiano.
minate!) dall'organismo d'intervento italiano mediante
procedura di gara .                                             L'ordine di ritiro è conservato dall'ufficio doganale di
                                                                partenza .
Tali spese comprendono :
a) il trasporto (caricamento escluso) dalla banchina del        2.     Il documento di transito comunitario applicabile
                                                                deve recare nella casella n . 31 , oltre alla descrizione
    magazzino di partenza fino alla banchina del
    magazzino di destinazione ;                                 della merce, una delle seguenti diciture :
b) lo scaricamento e l'immissione nel deposito frigori­         « Destinato ad essere fornito all'organismo d'inter­
    fero^                                                       vento italiapo al deposito seguente : ... (regolamento
c) le spèse di assicurazione concernenti il valore della        (CEE) n . 1011 /77)»;
    merce determinato dal prezzo d'intervento del               « Destine à être livré à 1 organisme d intervention
    burro .                                                     italien à l'entrepôt suivant : . . . (règlement (CEE) n°
                                                                1011 /77)».
3.       L'organismo d'intervento italiano determina le
clausole e condizioni di gara, conformemente alle               3.     Se il documento di transito comunitario applica­
disposizioni del presente regolamento. Esse devono fra          bile è sostituito da un nuovo documento, quest'ultimo
l'altro prevedere il deposito di una cauzione in ordine         reca    la   stessa   dicitura  contenuta    nel  documento
al buon fine della gara.                                        iniziale .
 ---pagebreak--- N. L 121 / 14                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               14 . 5 . 77
4. Se per il trasporto del burro in causa e fatta appli­                              Articolo 5
cazione del regolamento (CEE) n . 304/ 71 , la dicitura
di cui al precedente paragrafo 2 è apposta sulla lettera       Il burro trasferito in virtù del presente regolamento
di vettura internazionale (GIM) nella casella                  può essere venduto dall'organismo d'intervento
« Designazione della merce » o, secondo il caso, sul           italiano solo in virtù dei regolamenti (CEE) n . 1282/
bollettino di spedizione « collo espresso internazio­          72, (CEE) n . 232/75 e (CEE) n . 2315/76.
nale » (TIEx). Tale dicitura è autenticata dal timbro
dell'ufficio doganale di partenza.
                                                                                      Articolo 6
                        Articolo 4
Per il burro oggetto del trasferimento di cui al               Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
presente regolamento non si applica alcun importo              successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
compensativo monetario .                                       ciale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 13 maggio 1977 .
                                                                         Per la Commissione
                                                                           Il Vicepresidente
                                                                          Finn GUNDELACH