CELEX: 31993R2803
Language: pt
Date: 1993-10-11 00:00:00
Title: REGULAMENTO (CEE) Nº 2803/93 DO CONSELHO de 11 de Outubro de 1993 que estabelece a abertura e modo de gestão de contingentes pautais comunitários para determinados produtos agrícolas e industriais (quarta série 1993)

Avis juridique important

|

31993R2803

REGULAMENTO (CEE) Nº 2803/93 DO CONSELHO de 11 de Outubro de 1993 que estabelece a abertura e modo de gestão de contingentes pautais comunitários para determinados produtos agrícolas e industriais (quarta série 1993)  

Jornal Oficial nº L 256 de 14/10/1993 p. 0002 - 0004

REGULAMENTO (CEE) No 2803/93 DO CONSELHO de 11 de Outubro de 1993 que estabelece a abertura e modo de gestão de contingentes pautais comunitários para determinados produtos agrícolas e industriais (quarta série 1993)O CONSELHO DAS  COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia, e, nomeadamente, o seu artigo 28o,  Tendo em conta a proposta da Comissão,  Considerando que a produção comunitária de determinados produtos agrícolas e industriais continuará a ser, durante o ano de 1993, insuficiente para satisfazer as exigências das indústrias transformadoras da Comunidade; que, por conseguinte, o  abastecimento da Comunidade em produtos desse tipo dependerá significativamente de importações provenientes de países terceiros; que convém satisfazer imediatamente e nas melhores condições as mais urgentes necessidades de abastecimento na Comunidade no  que se refere aos produtos em questão; que há que abrir contingentes pautais comunitários de direito nulo por um período que se prolongue até 31 de Dezembro de 1993 e em função dos volumes apropriados, que tenham em conta a necessidade de não pôr em  causa e equilíbrio dos mercados desses produtos e o início ou desenvolvimento da produção comunitária;  Considerando que se deve garantir, nomeadamente, o acesso igual e contínuo de todos os importadores a esses contingentes e a aplicação, sem interrupção, da taxa prevista para esses contingentes a todas as importações dos produtos em questão em todos os  Estados-membros até ao esgotamento dos contingentes;  Considerando que incumbe à Comunidade decidir da abertura, a título autónomo, de contingentes pautais; que, todavia, nada obsta a que, para assegurar a eficácia da gestão comum destes contingentes, os Estados-membros sejam autorizados a sacar dos  volumes dos contingentes as quantidades necessárias correspondentes às importações efectivas; que esse modo de gestão requer uma colaboração estreita entre os Estados-membros e a Comissão, a qual deve, nomeadamente, poder acompanhar a situação de  esgotamento dos volumes dos contingentes e informar desse facto os Estados-membros;  Considerando que, como o Reino da Bélgica, o Reino dos Países Baíxos e o Grão-Ducado do Luxemburgo estão reunidos e são representados pela união económica do Benelux, qualquer operação relativa à gestão das quantidades sacadas pela referida união  económica pode ser efectuada por um dos seus membros,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:   Artigo 1o  A partir da data de entrada em vigor do presente regulamento e até 31 de Dezembro de 1993, os direitos aplicáveis à importação dos produtos adiante designados são suspensos aos níveis e até ao limite dos contingentes pautais indicados em  frente de cada um deles:    /* Quadros: ver JO */    Artigo 2o  Os contingentes pautais referidos no artigo 1o serão geridos pela Comissão, que pode tomar todas as medidas administrativas necessárias para assegurar eficazmente a respectiva gestão.   Artigo 3o  Se um importador apresentar num Estado-membro uma declaração de introdução em livre prática que inclua um pedido do benefício preferencial para um produto referido no presente regulamento e se essa declaração for aceite pelas autoridades  aduaneiras, o Estado-membro em causa procederá, através de notificação da Comissão, ao saque sobre o volume do contingente correspondente de uma quantidade correspondente a essas necessidades.  Os pedidos de saque, com a indicação da data de aceitação das referidas declarações, devem ser transmitidos, sem demora, à Comissão.  Os saques serão concedidos pela Comissão em função da data de aceitação das declarações de introdução em livre prática pelas autoridades aduaneiras do Estado-membro em causa na medida em que o saldo disponível o permita.  Se um Estado-membro não utilizar as quantidades sacadas transferi-las-á, logo que possível, para o volume do contingente correspondente.  Se as quantidades pedidas forem superiores as saldo disponível do volume do contingenge, a atribuição será feita proporcionalmente aos pedidos. Os Estados-membros serão informados pela Comissão dos saques efectuados.   Artigo 4o  Cada Estado-membro garantirá aos importadores do produto em questão um acesso igual e contínuo aos contingentes enquanto o saldo do volume do contingente o permitir.   Artigo 5o  Os Estados-membros e a Comissão colaborarão estreitamente para assegurar a observância do presente regulamento.   Artigo 6o  O presente regulamento entra em vigor no sétimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito no Luxemburgo, em 11 de Outubro de 1993.  Pelo Conselho O Presidente J.-M. DEHOUSSE  (1) Ver códigos Taric em anexo.  (a) O controlo de utilização em função deste destino particular faz-se por aplicação das disposições comunitárias em vigor na matéria.      ANEXO    /* Quadros: ver JO */