CELEX: C2002/056/11
Language: fi
Date: 2002-03-02 00:00:00
Title: Asia C-490/01: Euroopan yhteisöjen komission 17.12.2001 Ruotsin kuningaskuntaa vastaan nostama kanne

2.3.2002                FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             C 56/5
4.    Edeltääkö sopimusta Brysselin yleissopimuksen 13 artik-              Verwaltungsgerichts Stuttgartin 20.11.2001 tekemällään
      lan 1 kappaleen 3 kohdassa tarkoitetulla tavalla ilmoittelu,         päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Geor-
      jos kuluttajan tuleva sopimuspuoli on jakanut sopimus-               gios Orfanopoulos, Natascha Orfanopoulos, Melina Orfa-
      valtiossa, jossa kuluttajalla on kotipaikka, mainosesitteitä,        nopoulos ja Sofia Orfanopoulos vastaan Land Baden-
      joissa mainostetaan sopimuspuolen tuotteita mutta ei                                             Württemberg
      tuotetta, jonka kuluttaja myöhemmin ostaa?
                                                                                                     (Asia C-482/01)
5.    Onko kyseessä Brysselin yleissopimuksen 13 artiklassa
      tarkoitettu kuluttajansuojaa koskeva riita-asia, jos myyjä                                      (2002/C 56/10)
      tekee puhelimitse kotipaikkavaltiostaan toisessa valtiossa
      asuvalle ostajalle tarjouksen, jota ei hyväksytä, ja jos
      ostaja kuitenkin myöhemmin ostaa tarjotun tuotteen
      kirjallisen tarjouksen perusteella?                                  Verwaltungsgerichts Stuttgart on pyytänyt 20.11.2001 teke-
                                                                           mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
                                                                           meen 13.12.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta en-
6.    Onko kuluttaja suorittanut Brysselin yleissopimuksen                 nakkoratkaisua asiassa Georgios Orfanopoulos, Natascha Orfa-
      13 artiklan 1 kappaleen 3 kohdan b alakohdassa tarkoite-             nopoulos, Melina Orfanopoulos ja Sofia Orfanopoulos vastaan
      tut sopimuksen tekemiseksi välttämättömät toimenpiteet               Land Baden-Württemberg seuraaviin kysymyksiin:
      kuluttajan kotipaikkavaltiossa myös, jos hän hyväksyy
      puhelimitse kotipaikkavaltiossaan sopimuspuolen koti-                1.    Onko sellaisen ulkomaalaisen unionin kansalaisen, joka
      paikkavaltiossa tehdyn tarjouksen?                                         on oleskellut pitkään vastaanottavassa valtiossa ja tuomit-
                                                                                 tu siellä Betäubunsmittelgesetzin (huumausainelaki) no-
                                                                                 jalla rangaistukseen, vapaan liikkuvuuden rajoittaminen
                                                                                 EY 39 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen yleisen järjestyk-
                                                                                 sen ja turvallisuuden sekä kansanterveyden perusteella
                                                                                 yhteisön oikeuden mukaista, kun henkilön oman käytök-
                                                                                 sen perusteella voidaan perustellusti päätellä, että hän
                                                                                 syyllistyy myös tulevaisuudessa rikoksiin ja kun kyseisen
                                                                                 unionin kansalaisen aviopuolisolta ja lapsilta ei voida
                                                                                 edellyttää elämistä tämän henkilön alkuperäisessä val-
Amtsgericht Frankenthalin (Pfalz) 11.10.2001 tekemällään                         tiossa?
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rikosasiassa
                      Felix Kapperia vastaan                               2.    Onko 25.2.1964 annetun neuvoston direktiivin
                                                                                 64/221/ETY (1) 9 artiklan 1 kohdan vastaisena pidettävä
                                                                                 sellaista kansallista säännöstä, jossa ei enää ole mahdolli-
                          (Asia C-476/01)                                        suutta riitauttamismenettelyyn, jossa tutkittaisiin sellaisen
                                                                                 viranomaispäätöksen tarkoituksenmukaisuutta, joka kos-
                                                                                 kee oleskeluluvan haltijan oleskeluoikeuden jatkamista
                           (2002/C 56/09)                                        valtion alueella, koska ei ole perustettu erityistä, kyseisestä
                                                                                 viranomaisesta riippumatonta viranomaista tätä tarkoi-
                                                                                 tusta varten?
Amtsgericht Frankenthal (Pfalz) on pyytänyt 11.10.2001 teke-               (1) EYVL L 56, s. 850.
mällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
tuomioistuimeen 7.12.2001, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
tuimelta ennakkoratkaisua rikosasiassa Felix Kapperia vastaan
seuraavaan kysymykseen:
Kielletäänkö yhteisön ajokortista 29.7.1991 annetun neuvos-
ton direktiivin 91/439/ETY (1) 1 artiklan 2 kohdassa se, että              Euroopan yhteisöjen komission 17.12.2001 Ruotsin
jäsenvaltio ei tunnusta ajokorttia silloin, kun sen saaman                             kuningaskuntaa vastaan nostama kanne
selvityksen perusteella toinen jäsenvaltio on antanut ajokortin
siitä huolimatta, että ajokortin haltijalla ei ollut siellä vakituista                               (Asia C-490/01)
asuinpaikkaa, ja onko mainitulla säännöksellä tältä osin mah-
dollisesti konkreettista vaikutusta?
                                                                                                      (2002/C 56/11)
(1) EYVL L 237, s. 1.
                                                                           Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.12.2001 Euroo-
                                                                           pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ruotsin kuningas-
                                                                           kuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat M. Wolfcarius ja
                                                                           C. Tufvesson, prosessiosoite on Luxemburgissa.
 ---pagebreak--- C 56/6                   FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              2.3.2002
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                             1.    Onko direktiivi 2001/37/EY (1) pätemätön kokonaan tai
                                                                               osittain seuraavilla perusteilla:
1.    toteaa, että Ruotsin kuningaskunta ei ole noudattanut
      maanteiden kansallisen ja kansainvälisen tavara- ja henki-               a)    EY 95 artikla ja/tai EY 133 artikla eivät ole asianmu-
      löliikenteen harjoittajien ammattiin pääsystä sekä tutkin-                     kaisia oikeudellisia perustoja;
      totodistusten, todistusten ja muiden muodollista kelpoi-
      suutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta tunnusta-
      misesta sekä toimenpiteistä näiden liikenteenharjoittajien               b)    EY 95 artiklaa ja EY 133 artiklaa on käytetty
      sijoittautumisvapauden tehokkaan käyttämisen edistämi-                         oikeudellisena perustana samanaikaisesti;
      seksi annetun direktiivin 96/26/EY (1) muuttamisesta
      1 päivänä lokakuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin
                                                                               c)    suhteellisuusperiaatetta on loukattu;
      98/76/EY (2) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
      antanut tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä
      lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä,                          d)    EY 295 artiklaa on rikottu, omistusoikeutta, joka on
                                                                                     perusoikeus, on loukattu ja/tai TRIPS-sopimuksen
2.    velvoittaa Ruotsin kuningaskunnan korvaamaan oikeu-                            20 artiklaa on rikottu;
      denkäyntikulut.
                                                                               e)    EY 253 artiklaa on rikottu ja/tai perusteluvelvolli-
                                                                                     suutta on laiminlyöty;
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                               f)    läheisyysperiaatetta on loukattu;
EY 10 ja EY 249 artiklan velvoittavien määräysten mukaisesti                   g)    harkintavaltaa on käytetty väärin?
jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet direk-
tiivin täytäntöönpanemiseksi säädetyssä määräajassa. Direktii-
vin 98/76/EY 2 artiklan 1 kohdassa säädetty määräaika päättyi            2.    Mikäli direktiivi on pätevä, sovelletaanko parlamentin ja
1.10.1999, eikä Ruotsin kuningaskunta ole antanut direktiivin                  neuvoston direktiivin 2001/37/EY 7 artiklaa ainoastaan
noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia                 Euroopan yhteisössä myytäviin tupakkatuotteisiin vai
määräyksiä.                                                                    sovelletaanko sitä myös tupakkatuotteisiin, jotka paka-
                                                                               taan Euroopan yhteisössä kolmansiin maihin vientiä
                                                                               varten?
(1) Neuvoston direktiivi 96/26/EY, 29.4.1996 (EYVL L 124,
    23.5.1996, s. 1).
(2) EYVL L 277, 14.10.1998, s. 17.
                                                                         (1) Tupakkatuotteiden valmistamista, esittämistapaa ja myyntiä kos-
                                                                             kevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräys-
                                                                             ten lähentämisestä – Komission lausuma 5 päivänä kesäkuuta
                                                                             2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi
                                                                             2001/37/EY (EYVL L 194, 18.7.2001, s. 26).
High Court of Justicen (England & Wales), Queen’s Bench
Division (Administrative Court), 6.12.2001 tekemällään
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The
Queen 1) British American Tobacco (Investments) Ltd:n
ja 2) Imperial Tobacco Ltd:n hakemuksesta vastaan The
                 Secretary of State for Health.
                                                                         Verwaltungsgericht Stuttgartin 4.12.2001 tekemällään
                                                                         päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Raf-
                          (Asia C-491/01)                                       faele Oliveri vastaan Land Baden-Württemberg
                            (2002/C 56/12)                                                         (Asia C-493/01)
                                                                                                    (2002/C 56/13)
High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
Division (Administrative Court), on pyytänyt 6.12.2001 teke-
mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
meen 19.12.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta en-                Verwaltungsgericht Stuttgart on pyytänyt 4.12.2001 tekemäl-
nakkoratkaisua asiassa The Queen 1) British American Tobac-              lään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo-
co (Investments) Ltd:n ja 2) Imperial Tobacco Ltd:n hakemuk-             mioistuimeen 19.12.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
sesta vastaan The Secretary of State for Health seuraaviin               melta ennakkoratkaisua asiassa Raffaele Oliveri vastaan Land
kysymyksiin:                                                             Baden-Württemberg seuraaviin kysymyksiin: