CELEX: 52006PC0507
Language: lt
Date: 2006-09-12
Title: Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 92/49/EEB ir Direktyvas 2002/83/EB, 2004/39/EB, 2005/68/EB ir 2006/48/EB dėl riziką ribojančio vertinimo tvarkos taisyklių ir vertinimo kriterijų, taikomų akcijų paketų įsigijimui ir didinimui finansų sektoriuje {SEK(2006) 1117} {SEK(2006) 1118}

Svarbus teisinis pranešimas

|

52006PC0507

Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 92/49/EEB ir Direktyvas 2002/83/EB, 2004/39/EB, 2005/68/EB ir 2006/48/EB dėl riziką ribojančio vertinimo tvarkos taisyklių ir vertinimo kriterijų, taikomų akcijų paketų įsigijimui ir didinimui finansų sektoriuje {SEK(2006) 1117} {SEK(2006) 1118}  /* KOM/2006/0507 galutinis - COD 2006/0166 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 12.9.2006KOM(2006) 507 galutinis2006/0166 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAiš dalies keičianti Tarybos direktyvą 92/49/EEB ir Direktyvas 2002/83/EB, 2004/39/EB, 2005/68/EB ir 2006/48/EB dėl riziką ribojančio vertinimo tvarkos taisyklių ir vertinimo kriterijų, taikomų akcijų paketų įsigijimui ir didinimui finansų sektoriuje(pateikta Komisijos) {SEK(2006) 1117}{SEK(2006) 1118}AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. PASIūLYMO APLINKYBėS1.1. Pasiūlymo pagrindas ir tikslaiŠio pasiūlymo tikslas – pasiekti kur kas didesnį teisinį priežiūros institucijų atliekamo akcijų paketų įsigijimo ir didinimo bankininkystės, draudimo bei vertybinių popierių sektoriuose patvirtinimo tikrumą, aiškumą ir skaidrumą.1.2. Bendrosios aplinkybėsBendroji ES finansų rinka neatsiejama nuo riziką ribojančiais principais paremto patikimumo ir finansinio stabilumo. Nuolatinė ES vadovaujama reguliavimo reikalavimų konvergencija, paremta bendrosiomis pagrindinėmis taisyklėmis ir praktinėmis Bendrijos direktyvų įgyvendinimo ir taikymo bendrajai finansinių paslaugų rinkai priemonėmis, jau suvaidino svarbų vaidmenį, kad šis tikslas būtų pasiektas. Tarpvalstybinė konsolidacija yra rinkos dalyvių priimamų verslo sprendimų rezultatas. Nors konsolidacija nėra savitikslė, ji tebėra priemonė didesniam veiksmingumui pasiekti. Rinkos skatinama konsolidacija suteikia institucijoms galimybę išnaudoti visą savo potencialą ir konkuruoti tarptautiniu mastu. Svarbus bendrosios rinkos aspektas – nepagrįstų kliūčių sklandžiam vidaus rinkos veikimui šalinimas. Netinkamas reguliavimo institucijų, nacionalinių ar viršnacionalinių institucijų kišimasis įgyvendinant verslo sprendimą, kuris būtų užtikrinęs konsolidaciją, gali iš esmės sutrukdyti tinkamam rinkos veikimui. Blogiausiu atveju piktnaudžiavimas galiomis gali sužlugdyti ir užkirsti kelią iniciatyvai, kuri kitu atveju būtų buvusi ekonomiškai pagrįsta.Dabartinė Europos Sąjungoje taikoma riziką ribojančiais principais paremtos priežiūros sistema pagrįsta buveinės valstybių narių kompetentingų institucijų atsakomybės principu. Be to, buveinės ir priimančiosios valstybių narių kompetentingoms institucijoms taikomas reikalavimas glaudžiai bendradarbiauti prižiūrint institucijų, veikiančių ne savo pagrindinių buveinių valstybėse narėse, veiklą.1.3. Su pasiūlymu susijusios galiojančios Bendrijos teisės nuostatosGaliojantis teisinis pagrindas [1] reglamentuoja tokią padėtį, kai pirkėjas nori įsigyti ar padidinti valdomą finansinės institucijos arba investicinės įmonės akcijų paketą vidaus ar užsienio rinkoje. Kompetentingos nacionalinės institucijos gali pareikšti prieštaravimą įsigijimui, jeigu, atsižvelgdamos į būtinybę užtikrinti patikimą ir riziką ribojantį institucijos valdymą, jos laiko pirkėją esant netinkamą. Pagal dabartinį teisinį pagrindą konkretūs pirkėjo tinkamumo vertinimo kriterijai nenustatyti, todėl atitinkamoms institucijoms paliekama nemažai laisvės pritarti, varžyti ar atmesti siūlomą įsigijimą. Be to, galiojančiose direktyvose nėra išsamiai nustatytos įsigijimo vertinimo tvarkos.1.4. PasiūlymasŠis iš dalies keičiantis pasiūlymas labai pakeičia esamą teisinį pagrindą tvarkos ir kriterijų, kuriuos turi nagrinėti kompetentingos institucijos, vertindamos siūlomo pirkėjo tinkamumą, atžvilgiu.Iš dalies pakeistose direktyvose nustatoma išsami tvarka, kurią kompetentingos institucijos turi taikyti vertindamos įsigijimą pagal riziką ribojančius principus. Kompetentingoms institucijoms ir įmonėms nustatyta aiški ir skaidri pranešimo teikimo bei sprendimų priėmimo eiga. Sutrumpinami terminai, o bet koks procedūros sustabdymas, kurio imasi kompetentingos institucijos, galimas tik vienu atveju ir jam taikomos aiškios sąlygos.Be to, aiškiai nustatomi riziką ribojantys priežiūros institucijų atliekamo įvertinimo kriterijai, kurie rinkos dalyviams bus žinomi iš anksto. Tai užtikrins didesnį kriterijų, kuriuos turi taikyti kompetentingos institucijos, vertindamos įsigijimo tinkamumą, aiškumą ir nuspėjamumą.Iš dalies pakeistose direktyvose nustatomas išsamus kriterijų, pagal kuriuos vertinamas pirkėjo tinkamumas, sąrašas. Siekiant užtikrinti tinkamumo vertinimą visoje Europos Sąjungoje, būtinas visiškas suderinimas. Šie kriterijai – siūlomo pirkėjo reputacija, bet kokio asmens, kuris gali vadovauti po įsigijimo įsteigtai institucijai ar įmonei, reputacija ir patirtis, siūlomo pirkėjo finansinis patikimumas, nuolatinė atitiktis atitinkamoms sektorių reglamentuojančioms direktyvoms, pinigų plovimo ir terorizmo finansavimo pavojus.2. KONSULTACIJų SU SUINTERESUOTOSIOMIS šALIMIS REZULTATAI2.1. Konsultacijos-  Europos bankininkystės komiteto (EBC) tarpvalstybinė konsolidacijos darbo grupė surengė susitikimus 2005 m. kovo 21 d. ir spalio 5 d. Šios darbo grupės sudėtis vėliau buvo išplėsta įtraukiant į ją draudimo ir vertybinių popierių sektorių ekspertus;-  jungtinės EBC, Europos draudimo ir pensijų komiteto (EIOPC) ir Europos vertybinių popierių komiteto (ESC) tarpvalstybinės konsolidacijos darbo grupės susitikimas įvyko 2006 m. vasario 3 d.;-  viešos konsultacijos dėl galiojančių priežiūros nuostatų bankininkystės, draudimo ir vertybinių popierių sektoriuje vyko 2006 m. kovo ir balandžio mėn.Galiojančios nuostatos buvo tobulinamos (tvarkos ir vertinimo kriterijų atžvilgiu) atsižvelgiant į įvairių darbo grupių diskusijas ir viešųjų konsultacijų metu gautus atsakymus.2.2. Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas2005 m. sausio mėn. pabaigoje Komisija įpareigojo Europos bankų priežiūros komitetą (CEBS) teikti techninius patarimus dėl Direktyvos 2000/12/EB 16 straipsnio persvarstymo.CEBS patarimuose pateikti keli tikslūs ir konstruktyvūs pasiūlymai dėl tvarkos ir pabrėžta, kad „pagal 16 straipsnio nuostatas, jeigu jos tinkamai taikomos, kompetentingoms institucijoms turi būti suteikiama nemažai lankstumo ir veiksmų laisvės“. CEBS dar pažymėjo, jog Komisija savo įpareigojime „nereikalavo, kad CEBS gautų įrodymų, padedančių nustatyti, ar valstybių narių kompetentingos institucijos piktnaudžiavo 16 straipsnio nuostatomis, ar padėtį tiesiogiai lėmė (pastebėta) lėčiau vykusi susijungimo ir įsigijimo veikla finansų sektoriuje“.Rengiant šį pasiūlymą CEBS patarimais buvo pasinaudota kartu su pirmiau minėtomis konsultacijomis. Taigi Komisija pasirinko požiūrį, pagal kurį gerokai apribojama kompetentingų institucijų veiksmų laisvė atliekant riziką ribojantį vertinimą. Nuspręsta, kad tai turi lemiamos įtakos siekiant užtikrinti rinkos dalyviams teisinį tikrumą, aiškumą ir nuspėjamumą.Komisija, įgyvendindama draudimo sektoriuje projektą „Mokumas II“, 2004 m. gruodžio mėn. paprašė Europos draudimo ir profesinių pensijų priežiūros komiteto (CEIOPS) teikti techninius patarimus dėl tinkamų ir deramų draudimo direktyvų reikalavimų, įskaitant Direktyvos 92/49/EEB 15 straipsniu ir Direktyva 2002/83/EB nustatytą priežiūros institucijų patvirtinimo eigą.3. POVEIKIO VERTINIMASTarp poveikio vertinime[2] išnagrinėtų galimybių yra „nieko nedarymo“ galimybė, taip pat teisiškai privalomo ir neprivalomo reguliavimo galimybės. Kruopščiai išnagrinėjus įvairias galimybes poveikio vertinime daroma išvada, kad siekiant įgyvendinti kompetentingoms institucijoms ir rinkos dalyviams reikalingo teisinio tikrumo, aiškumo ir skaidrumo tikslus būtinas teisiškai privalomo reguliavimo sprendimas. Be to, poveikio vertinime nuspręsta, kad siekiant įgyvendinti šiuos tikslus ir užtikrinti darną sektoriuose bei tarp jų tikslinga siekti aukštesnio lygio riziką ribojančio vertinimo tvarkos ir kriterijų suderinimo. Žemesnio lygio suderinimas, kurį įgyvendinus valstybėms narėms ir jų kompetentingoms institucijoms būtų suteiktas nemažas lankstumas, neleistų pasiekti aiškių tikslų: užtikrinti didesnį teisinį finansinių institucijų ir investicinių įmonių įsigijimo ir akcijų paketų jose didinimo vertinimo, kurį atlieka priežiūros institucijos, tikrumą, nuspėjamumą ir nuoseklumą.Pasiūlymas neturėtų sukelti jokių papildomų administracinių išlaidų.4. NUOSTATOS DėL REGULIUOJAMų RINKųVienas iš esminių direktyvos dėl finansinių priemonių rinkų (MiFID) principų yra toks, kad investicinėms įmonėms ir reguliuojamoms rinkoms, kiek tai įmanoma, turėtų galioti paralelinės nuostatos. Tokia paralelė matoma tarp 10 straipsnio (kuris taikomas investicinėms įmonėms) ir 38 straipsnio (atitinkamos nuostatos, taikomos reguliuojamoms rinkoms). Atsižvelgdama į šią paralelę ir į tolesnės konsolidacijos galimybes vertybinių popierių biržų srityje, Komisija skubiai apsvarstys, ar reikia ir įmanoma šiame pasiūlyme nustatytas procedūras ir kriterijus taikyti reguliuojamoms rinkoms. Tokio žingsnio tikslas būtų padidinti teisinį aiškumą visoms suinteresuotosioms šalims, kurioms taikoma kompetentingų institucijų atliekama vertinimo procedūra, ir paskatinti sklandų vidaus rinkos veikimą (užkertant kelią protekcionistiniams valstybių narių veiksmams). Priimdama sprendimą, ar imtis tolesnių veiksmų, Komisija atsižvelgs į specifinį reguliuojamose rinkose vykdomos veiklos pobūdį ir suinteresuotųjų šalių bei reguliavimo institucijų nuomones. Komisija kuo skubiau priims sprendimą dėl tokios intervencijos tinkamumo.5. TEISINIAI PASIūLYMO ASPEKTAITeisinis šio pasiūlymo, kuris yra iš dalies keičianti direktyva, pagrindas yra iš dalies keičiamų direktyvų teisinis pagrindas, t. y. EB sutarties 47 straipsnio 2 dalis ir 55 straipsnis.Pagal EB sutarties 5 straipsnyje nustatytus subsidiarumo ir proporcingumo principus valstybės narės negali tinkamai įgyvendinti siūlomos priemonės tikslų, t. y. nustatyti visoje Bendrijoje galiosiančių suderintų tvarkos taisyklių ir vertinimo kriterijų, todėl tuos tikslus gali geriau pasiekti Bendrija. Šioje direktyvoje nustatyti tik reikalavimai tiems tikslams pasiekti ir nenagrinėjama tai, kas su jais nesusiję.Atsižvelgiant į reikalavimą nustatyti visoje Bendrijoje galiosiančias darnias taisykles nuspręsta, kad tinkamiausia priemonė yra iš dalies keičianti direktyva, kuria nustatoma tvarka ir kriterijai.6. POVEIKIS BIUDžETUIŠis pasiūlymas neturi jokio poveikio biudžetui, jam nereikia papildomų žmogiškųjų ar administracinių išteklių.2006/0166 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAiš dalies keičianti Tarybos direktyvą 92/49/EEB ir Direktyvas 2002/83/EB, 2004/39/EB, 2005/68/EB ir 2006/48/EB dėl riziką ribojančio vertinimo tvarkos taisyklių ir vertinimo kriterijų, taikomų akcijų paketų įsigijimui ir didinimui finansų sektoriujeEUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 47 straipsnio 2 dalį ir 55 straipsnį,atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą[3],atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[4],laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos,kadangi:(1) 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyva 92/49/EEB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su tiesioginiu draudimu, išskyrus gyvybės draudimą, derinimo, iš dalies keičianti Direktyvas 73/239/EEB ir 88/357/EEB (trečioji ne gyvybės draudimo direktyva)[5], 2002 m. lapkričio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/83/EB dėl gyvybės draudimo[6], 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/39/EB dėl finansinių priemonių rinkų, iš dalies keičianti Tarybos direktyvas 85/611/EEB, 93/6/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/12/EB bei panaikinanti Tarybos direktyvą 93/22/EEB[7], 2005 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/68/EB dėl perdraudimo ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvas 73/239/EEB, 92/49/EEB ir Direktyvas 98/78/EB bei 2002/83/EB[8] ir 2006 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/48/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo (nauja redakcija)[9] reglamentuoja tokią padėtį, kai pirkėjas teikia pasiūlymą įsigyti arba padidinti kredito įstaigos, gyvybės draudimo, draudimo ar perdraudimo įmonės arba investicinės įmonės akcijų paketą.(2) Tačiau minėtas teisinis pagrindas nenustato išsamių siūlomo akcijų paketo įsigijimo ar didinimo riziką ribojančio vertinimo kriterijų nei jų taikymo tvarkos. Dėl to nėra vertinimo eigos ir jo rezultatų teisinio tikrumo, aiškumo ir nuspėjamumo.(3) Tiek vidaus, tiek tarpvalstybiniais atvejais kompetentingų institucijų vaidmuo turėtų būti riziką ribojantis vertinimas pagal aiškių vertinimo kriterijų ir procedūrų sistemą. Todėl būtina nustatyti priežiūros institucijų atliekamo akcininkų ir vadovų vertinimo, susijusio su siūlomu akcijų paketo įsigijimu ar didinimu, kriterijus ir aiškią jų taikymo tvarką. Siekiant užtikrinti nuoseklumą, tie kriterijai turėtų atitikti kriterijus, taikomus akcininkams ir vadovams įgyvendinant pradinio veiklos leidimo išdavimo procedūrą.(4) Vis aktyviau integruojamose rinkose grupių struktūros gali aprėpti įvairias valstybes nares, todėl akcijų paketo įsigijimas nagrinėjamas keliose valstybėse narėse, taigi ypač svarbu suderinti tvarką ir riziką ribojančius vertinimus visoje Bendrijoje, užtikrinant, kad valstybės narės nenustatytų griežtesnių taisyklių.(5) Kalbant apie riziką ribojantį vertinimą, „siūlomo pirkėjo reputacijos“ kriterijus reiškia sprendimą, ar yra abejonių dėl siūlomo pirkėjo patikimumo ir profesinės kompetencijos, taip pat ar šios abejonės turi pagrindo; tokių abejonių gali kilti, pavyzdžiui, atsižvelgus į verslo tvarkymą praeityje. Įvertinti reputaciją ypač svarbu, jei siūlomas pirkėjas yra nekontroliuojama įmonė.(6) Siekdama atlikti Sutartimi nustatytas savo pareigas ir gebėti įvertinti, ar būtina toliau aiškinti tinkamumo vertinimo kriterijus, Komisija turėtų turėti teisę reikalauti dokumentų, kuriais kompetentingos institucijos pagrindė savo riziką ribojantį vertinimą, kopijų.(7) Ateityje vertinimo kriterijus gali reikėti pritaikyti atsižvelgiant į pokyčius rinkoje ir būtinybę užtikrinti vienodą jų taikymą Bendrijoje. Todėl tikslinga imtis būtinų priemonių pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[10].(8) Kadangi valstybės narės negali tinkamai pasiekti siūlomos veiklos tikslų – nustatyti visoje Bendrijoje galiosiančias suderintas tvarkos taisykles ir vertinimo kriterijus, o dėl veiklos masto arba veiksmingumo jie gali būti geriau pasiekti Bendrijos lygiu, Bendrija gali priimti priemones pagal Sutarties 5 straipsnyje nustatytą subsidiarumo principą. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šia direktyva nesiekiama daugiau negu reikia tiems tikslams įgyvendinti.(9) Todėl Direktyvas 92/49/EEB, 2002/83/EB, 2004/39/EB, 2005/68/EB ir 2006/48/EB reikia atitinkamai iš dalies pakeisti,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnisDirektyvos 92/49/EEB pakeitimaiDirektyva 92/49/EEB iš dalies keičiama taip:1. 1 straipsnio g punkto antroji pastraipa pakeičiama taip:Dėl šio apibrėžimo taikant šios direktyvos 8 ir 15 straipsnių nuostatas bei nuostatas dėl 15 straipsnyje minimų kitokių akcijų paketo dydžių, atsižvelgiama į balsavimo teises, minimas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/109/EB* [] 9 ir 10 straipsniuose;_________* OL L 390, 2004 12 31, p. 38.2. 15 straipsnis iš dalies keičiamas taip:a) 1 dalis pakeičiama taip:„1. Valstybės narės reikalauja, kad visi fiziniai arba juridiniai asmenys arba kartu veikiantys tokie asmenys, nusprendę tiesiogiai ar netiesiogiai įsigyti draudimo įmonės akcijų paketą arba tiesiogiai ar netiesiogiai padidinti valdomą akcijų paketą tiek, kad jų turimų balsavimo teisių arba kapitalo dalis pasiektų ar viršytų 20 %, 30 % ar 50 % arba tiek, kad ta draudimo įmonė taptų jų dukterine įmone (toliau – siūlomas pirkėjas), raštu praneštų draudimo įmonę, kurioje jie ketina įsigyti ar padidinti valdomą akcijų paketą, prižiūrinčioms kompetentingoms institucijoms apie planuojamo įsigyti akcijų paketo dydį ir pateiktų 15b straipsnio 4 dalyje minimą svarbią informaciją.b) 1a dalis panaikinama;c) 2 dalyje skaičius „33 %“ pakeičiamas skaičiumi „30 %“;3. Įterpiami šie 15a–15d straipsniai:„15a straipsnis1. Kompetentingos institucijos, gavusios pagal 15 straipsnio 1 dalį reikalaujamą pranešimą, skubiai ir bet kuriuo atveju per dvi darbo dienas raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui.Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomo pirkėjo pasiūlymui per laiką, ne ilgesnį kaip trisdešimt darbo dienų nuo pranešimo gavimo rašytinio patvirtinimo dienos (toliau – vertinimo laikotarpis).2. Jei reikia, kompetentingos institucijos per penkias darbo dienas nuo 1 dalies pirmojoje pastraipoje minimo pranešimo gavimo patvirtinimo dienos gali pateikti prašymą suteikti papildomos informacijos 15b straipsnio 1 dalyje minimam įvertinimui atlikti.Toks prašymas pateikti papildomos informacijos teikiamas raštu nurodant konkrečią reikalingą papildomą informaciją.Prašoma informacija pateikiama kompetentingoms institucijoms per dešimt darbo dienų. Vertinimo laikotarpis sustabdomas nuo tos dienos, kai kompetentingos institucijos pateikia prašymą suteikti informacijos, ir atnaujinamas tą dieną, kai gaunamas siūlomo pirkėjo atsakymas į prašymą. Sustabdyti galima ne ilgiau kaip dešimčiai darbo dienų. Jei kompetentingos institucijos teikia tolesnius prašymus suteikti informacijos, vertinimo laikotarpis daugiau nebegali būti stabdomas.3. Jei, užbaigusios įvertinimą, kompetentingos institucijos nusprendžia pareikšti prieštaravimą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, jos per dvi darbo dienas ir neviršydamos 15a straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje nurodyto laikotarpio raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui, nurodydamos šio sprendimo priežastis.4. Jei kompetentingos institucijos per vertinimo laikotarpį raštu nepareiškia prieštaravimo 15 straipsnio 1 dalyje minėtam siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, siūlomas akcijų paketo įsigijimas ar didinimas laikomas patvirtintu. Siųsdamos 1 dalyje nurodytą gavimo patvirtinimą ir, jei taikoma, teikdamos 2 dalyje minėtą prašymą suteikti papildomos informacijos kompetentingos institucijos praneša siūlomam pirkėjui vertinimo laikotarpio pabaigos datą.5. Kompetentingos institucijos gali pratęsti vertinimo laikotarpį iki ne daugiau kaip penkiasdešimt darbo dienų, jei siūlomam pirkėjui taikomas reguliavimas už Bendrijos ribų ir jis yra trečiojoje šalyje, kurioje esama teisinių kliūčių perduoti būtiną informaciją.6. Kompetentingos institucijos gali nustatyti ilgiausią terminą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui įgyvendinti.15b straipsnis1. Vertindamos 15 straipsnio 1 dalyje nustatytą pranešimą ir 15a straipsnio 2 dalyje minimą informaciją kompetentingos institucijos, atsižvelgdamos į galimą siūlomo pirkėjo įtaką draudimo įmonei, vertina siūlomo pirkėjo tinkamumą ir siūlomo įsigijimo finansinį patikimumą pagal visus šiuos kriterijus:a) siūlomo pirkėjo reputaciją;b) bet kokio asmens, kuris vadovaus draudimo įmonės verslui po siūlomo įsigijimo, reputaciją ir patirtį;c) siūlomo pirkėjo finansinį patikimumą, ypač verslo, kurį jis plėtoja ir kurį numato plėtoti draudimo įmonėje, kurioje siekia įsigyti akcijų paketą, rūšies atžvilgiu;d) tai, ar draudimo įmonė po siūlomo įsigijimo galės įvykdyti ir toliau vykdyti savo įsipareigojimus, nustatytus pagal šią direktyvą, ir bet kokias taikytinas sektoriaus taisykles, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/87/EB* 2 straipsnio 7 dalyje;e) tai, ar esama tinkamo pagrindo įtarti, kad siekiant įgyvendinti siūlomą įsigijimą vykdomas arba įvykdytas ar buvo bandomas įvykdyti pinigų plovimas ar teroristų finansavimas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2005/60/EB**, ar kad siūlomas įsigijimas gali padidinti tokios elgsenos pavojų.2. Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomam įsigijimui tik nustačiusios, kad 1 dalyje nurodyti kriterijai netenkinami arba siūlomo pirkėjo pateikta informacija yra neišsami.3. Valstybės narės nenustato jokių išankstinių sąlygų dėl privalomo įsigyti akcijų paketo lygio ir nenagrinėja įsigijimo rinkos ekonominių poreikių atžvilgiu.4. Valstybės narės viešai paskelbia sąrašą, kuriame nurodo informaciją, būtiną vertinimui pagal 1 dalį atlikti.Reikalaujamos informacijos lygis turi būti atitinkamas ir priderintas prie siūlomo akcijų paketo įsigijimo ar didinimo pobūdžio.Valstybės narės nereikalauja pateikti informacijos, kuri nėra svarbi riziką ribojančiam vertinimui atlikti.5. Jei kompetentingai institucijai pranešama apie du ar kelis pasiūlymus įsigyti ar padidinti akcijų paketus toje pačioje draudimo įmonėje, institucija užtikrina, kad su visais siūlomais pirkėjais bus elgiamasi nediskriminuojančiai.15c straipsnisBe 15 straipsnio 1 dalies, 15a ir 15b straipsnių nuostatų ir jeigu nenurodyta kitaip, atitinkamos kompetentingos institucijos konsultuojasi tarpusavyje vertindamos įsigijimą pagal 15b straipsnio 1 dalį, jei siūlomas pirkėjas yra:1) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusi kredito įstaiga, gyvybės draudimo įmonė, draudimo įmonė, perdraudimo įmonė, investicinė įmonė arba valdymo įmonė, kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 85/611/EEB*** 1a straipsnio 2 dalyje (toliau – KIPVPS valdymo įmonė);2) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusios kredito įstaigos, gyvybės draudimo įmonės, draudimo įmonės, perdraudimo įmonės, investicinės įmonės arba KIPVPS valdymo įmonės patronuojanti įmonė;3) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusią kredito įstaigą, gyvybės draudimo įmonę, draudimo įmonę, perdraudimo įmonę, investicinę įmonę ar KIPVPS valdymo įmonę kontroliuojantis fizinis arba juridinis asmuo.Kompetentingos institucijos glaudžiai bendradarbiauja. Jos teikia viena kitai bet kokią informaciją, kuri yra esminė ar svarbi vertinimui atlikti. Šiuo atžvilgiu kompetentingos institucijos paprašytos pateikia viena kitai visą svarbią informaciją ir savo iniciatyva suteikia visą esminę informaciją.15d straipsnis1. Komisija gali paprašyti kompetentingų institucijų skubiai pateikti dokumentų, kuriais jos pagrindė savo vertinimą pagal 15 straipsnio 1 dalį, 15a, 15b ir 15c straipsnius, kopijas ir siūlomam pirkėjui nurodytas priežastis.2. Dėl Komisijai pateikiamos informacijos taikomas įsipareigojimas saugoti profesinę paslaptį, tokia informacija naudojama tiktai siekiant nustatyti, ar valstybė narė įvykdė savo įsipareigojimus pagal šią direktyvą.Visi Komisijai dirbantys ar dirbę asmenys ir Komisijos vardu veikiantys auditoriai ar ekspertai įpareigoti laikytis profesinio slaptumo.3. Jokios konfidencialios informacijos, kurią Komisija gali gauti pagal 1 dalį, negalima atskleisti jokiam asmeniui ar institucijai, nebent ji kaip santrauka ar suvestinė pateikiama taip, kad nebūtų galima nustatyti konkrečių siūlomų pirkėjų ar susijusių draudimo įmonių tapatybės._________* OL L 35, 2003 2 11, p. 1.** OL L 309, 2005 11 25, p. 15.*** OL L 375, 1985 12 31, p. 3.“4. 51 straipsnis papildomas tokia įtrauka:„ – specifikacijos ir 15b straipsnio 1 dalyje nustatytų kriterijų paaiškinimai siekiant atsižvelgti į būsimus veiksmus ir užtikrinti vienodą šios direktyvos taikymą.“2 straipsnisDirektyvos 2002/83/EB pakeitimaiDirektyva 2002/83/EB iš dalies keičiama taip:1. 1 straipsnio j punkto antroji pastraipa pakeičiama taip:„Taikant šį apibrėžimą pagal 8 ir 15 straipsnius ir atsižvelgiant į akcijų paketų dydžius, nurodytus 15 straipsnyje, turėtų būti atsižvelgta į balsavimo teises, nurodytas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/109/EB* 9 ir 10 straipsniuose;* OL L 390, 2004 12 31, p. 38“2. 15 straipsnis iš dalies keičiamas taip:a) 1 dalis pakeičiama taip:„1. Valstybės narės reikalauja, kad kiekvienas fizinis ar juridinis asmuo arba kartu veikiantys tokie asmenys, nusprendę tiesiogiai ar netiesiogiai įsigyti gyvybės draudimo įmonės akcijų paketą arba tiesiogiai ar netiesiogiai padidinti valdomą akcijų paketą tiek, kad jų turimų balsavimo teisių ar kapitalo dalis pasiektų arba viršytų 20 %, 30 % ar 50 % arba tiek, kad ta gyvybės draudimo įmonė taptų jų dukterine įmone (toliau – siūlomas pirkėjas), raštu praneštų gyvybės draudimo įmonę, kurioje jie ketina įsigyti ar padidinti valdomą akcijų paketą, prižiūrinčioms kompetentingoms institucijoms apie planuojamo įsigyti akcijų paketo dydį ir pateiktų 15b straipsnio 4 dalyje minimą svarbią informaciją.“b) 2 dalyje skaičius „33 %“ pakeičiamas skaičiumi „30 %“.3. Įterpiami šie 15a–15d straipsniai:„15a straipsnis1. Kompetentingos institucijos, gavusios pagal 15 straipsnio 1 dalį reikalaujamą pranešimą, skubiai ir bet kuriuo atveju per dvi darbo dienas raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui.Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomo pirkėjo pasiūlymui per laiką, ne ilgesnį kaip trisdešimt darbo dienų nuo pranešimo gavimo rašytinio patvirtinimo dienos (toliau – vertinimo laikotarpis).2. Jei reikia, kompetentingos institucijos gali per penkias darbo dienas nuo 1 dalies pirmojoje pastraipoje minimo pranešimo gavimo patvirtinimo dienos pateikti prašymą suteikti papildomos informacijos 15b straipsnio 1 dalyje minimam įvertinimui atlikti.Toks prašymas pateikti papildomos informacijos teikiamas raštu nurodant konkrečią reikalingą papildomą informaciją.Prašoma informacija pateikiama kompetentingoms institucijoms per dešimt darbo dienų. Vertinimo laikotarpis sustabdomas nuo dienos, kai kompetentingos institucijos pateikia prašymą suteikti informacijos, ir atnaujinamas tą dieną, kai gaunamas siūlomo pirkėjo atsakymas į prašymą. Sustabdyti galima ne ilgiau kaip dešimčiai darbo dienų. Jei kompetentingos institucijos teikia tolesnius prašymus suteikti informacijos, vertinimo laikotarpis daugiau negali būti stabdomas.3. Jei užbaigusios įvertinimą kompetentingos institucijos nusprendžia pareikšti prieštaravimą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, jos per dvi darbo dienas ir neviršydamos 15a straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje nurodyto laikotarpio raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui, nurodydamos šio sprendimo priežastis.4. Jei kompetentingos institucijos vertinimo laikotarpiu raštu nepareiškia prieštaravimo 15 straipsnio 1 dalyje minėtam siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, siūlomas akcijų paketo įsigijimas ar didinimas laikomas patvirtintu. Siųsdamos 1 dalyje nurodytą gavimo patvirtinimą ir, jei taikoma, teikdamos 2 dalyje minėtą prašymą suteikti papildomos informacijos kompetentingos institucijos praneša siūlomam pirkėjui vertinimo laikotarpio pabaigos datą.5. Kompetentingos institucijos gali pratęsti vertinimo laikotarpį iki ne ilgiau kaip penkiasdešimt darbo dienų, jei siūlomam pirkėjui taikomas reguliavimas už Bendrijos ribų ir jis yra trečiojoje šalyje, kurioje esama teisinių kliūčių perduoti būtiną informaciją.6. Kompetentingos institucijos gali nustatyti ilgiausią terminą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui įgyvendinti.15b straipsnis1. Vertindamos 15 straipsnio 1 dalyje nustatytą pranešimą ir 15a straipsnio 2 dalyje minimą informaciją kompetentingos institucijos, atsižvelgdamos į galimą siūlomo pirkėjo įtaką gyvybės draudimo įmonei, vertina siūlomo pirkėjo tinkamumą ir siūlomo įsigijimo finansinį patikimumą pagal visus šiuos kriterijus:a) siūlomo pirkėjo reputaciją;b) bet kokio asmens, kuris vadovaus gyvybės draudimo įmonės verslui po siūlomo įsigijimo, reputaciją ir patirtį;c) siūlomo pirkėjo finansinį patikimumą, ypač verslo, kurį jis plėtoja ir kurį numato plėtoti gyvybės draudimo įmonėje, kurioje siekia įsigyti akcijų paketą, rūšies atžvilgiu;d) tai, ar gyvybės draudimo įmonė po siūlomo įsigijimo galės įvykdyti ir toliau vykdyti savo įsipareigojimus, nustatytus pagal šią direktyvą, ir bet kokias taikytinas sektoriaus taisykles, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/87/EB* 2 straipsnio 7 dalyje;e) tai, ar esama tinkamo pagrindo įtarti, kad siekiant įgyvendinti siūlomą įsigijimą vykdomas arba įvykdytas ar buvo bandytas įvykdyti pinigų plovimas ar teroristų finansavimas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2005/60/EB**, ar kad siūlomas įsigijimas gali padidinti tokios elgsenos pavojų.2. Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomam įsigijimui tik nustačiusios, kad 1 dalyje nurodyti kriterijai netenkinami arba siūlomo pirkėjo pateikta informacija yra neišsami.3. Valstybės narės nenustato jokių išankstinių sąlygų dėl privalomo įsigyti akcijų paketo lygio ir nenagrinėja įsigijimo rinkos ekonominių poreikių atžvilgiu.4. Valstybės narės viešai paskelbia sąrašą, kuriame nurodo informaciją, būtiną vertinimui pagal 1 dalį atlikti.Reikalaujamos informacijos lygis turi būti atitinkamas ir priderintas prie siūlomo akcijų paketo įsigijimo ar didinimo pobūdžio.Valstybės narės nereikalauja pateikti informacijos, kuri nėra svarbi riziką ribojančiam vertinimui atlikti.5. Jei kompetentingai institucijai pranešama apie du ar kelis pasiūlymus įsigyti ar padidinti akcijų paketus toje pačioje gyvybės draudimo įmonėje, institucija užtikrina, kad su visais siūlomais pirkėjais bus elgiamasi nediskriminuojančiai.15c straipsnisBe 15 straipsnio 1 dalies, 15a ir 15b straipsnių nuostatų ir jeigu nenurodyta kitaip, atitinkamos kompetentingos institucijos konsultuojasi tarpusavyje vertindamos įsigijimą pagal 15b straipsnio 1 dalį, jei siūlomas pirkėjas yra:1) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusi kredito įstaiga, gyvybės draudimo įmonė, draudimo įmonė, perdraudimo įmonė, investicinė įmonė ar valdymo įmonė, kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 85/611/EEB*** 1a straipsnio 2 dalyje (toliau – KIPVPS valdymo įmonė);2) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusios kredito įstaigos, gyvybės draudimo įmonės, draudimo įmonės, perdraudimo įmonės, investicinės įmonės arba KIPVPS valdymo įmonės patronuojanti įmonė;3) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusią kredito įstaigą, gyvybės draudimo įmonę, draudimo įmonę, perdraudimo įmonę, investicinę įmonę ar KIPVPS valdymo įmonę kontroliuojantis fizinis arba juridinis asmuo.Kompetentingos institucijos glaudžiai bendradarbiauja. Jos teikia viena kitai bet kokią informaciją, kuri yra esminė ar svarbi vertinimui atlikti. Šiuo atžvilgiu kompetentingos institucijos paprašytos pateikia viena kitai visą svarbią informaciją ir savo iniciatyva suteikia visą esminę informaciją.15d straipsnis1. Komisija gali paprašyti kompetentingų institucijų skubiai pateikti dokumentų, kuriais jos pagrindė savo vertinimą pagal 15 straipsnio 1 dalį, 15a, 15b ir 15c straipsnius, kopijas ir siūlomam pirkėjui nurodytas priežastis.2. Dėl Komisijai pateikiamos informacijos taikomas įsipareigojimas saugoti profesinę paslaptį; tokia informacija naudojama tiktai siekiant nustatyti, ar valstybė narė įvykdė savo įsipareigojimus pagal šią direktyvą.Visi Komisijai dirbantys ar dirbę asmenys ir Komisijos vardu veikiantys auditoriai ar ekspertai įpareigoti laikytis profesinės paslapties.3. Jokios konfidencialios informacijos, kurią Komisija gali gauti pagal 1 dalį, negalima atskleisti jokiam asmeniui ar institucijai, nebent ji kaip santrauka ar suvestinė pateikiama taip, kad nebūtų galima nustatyti konkrečių siūlomų pirkėjų ar susijusių gyvybės draudimo įmonių tapatybės._________* OL L 35, 2003 2 11, p. 1.** OL L 309, 2005 11 25, p. 15.*** OL L 375, 1985 12 31, p. 3.“4. 64 straipsnis papildomas tokia įtrauka:„ – specifikacijos ir 15b straipsnio 1 dalyje nustatytų kriterijų paaiškinimai siekiant atsižvelgti į būsimus veiksmus ir užtikrinti vienodą šios direktyvos taikymą.“3 straipsnisDirektyvos 2004/39/EB pakeitimaiDire ktyva 2004/39/EB iš dalies keičiama taip:1. 4 straipsnio 1 dalies 27 punktas pakeičiamas taip:„27) „akcijų paketas“ – tiesiogiai ar netiesiogiai valdomas investicinės įmonės akcijų paketas, sudarantis 10 % ar daugiau kapitalo arba balsavimo teisių, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/109/EB* 9 ir 10 straipsniuose, arba leidžiantis daryti esminę įtaką tos investicinės įmonės valdymui;________* OL L 390, 2004 12 31, p. 38.“2. 10 straipsnio 3 ir 4 dalys pakeičiamos taip:3. Valstybės narės reikalauja, kad kiekvienas fizinis ar juridinis asmuo arba kartu veikiantys tokie asmenys, nusprendę tiesiogiai ar netiesiogiai įsigyti investicinės įmonės akcijų paketą arba tiesiogiai ar netiesiogiai padidinti valdomą akcijų paketą tiek, kad jų turimų balsavimo teisių arba kapitalo dalis pasiektų ar viršytų 20 %, 30 % ar 50 % arba tiek, kad ta investicinė įmonė taptų jų dukterine įmone (toliau – siūlomas pirkėjas), raštu praneštų investicinę įmonę, kurioje jie ketina įsigyti ar padidinti valdomą akcijų paketą, prižiūrinčioms kompetentingoms institucijoms apie planuojamo įsigyti akcijų paketo dydį ir pateiktų 10b straipsnio 4 dalyje minėtą svarbią informaciją.Valstybės narės reikalauja, kad kiekvienas fizinis ar juridinis asmuo, kuris ketina tiesiogiai ar netiesiogiai perleisti investicinės įmonės akcijų paketą, praneštų kompetentingoms institucijoms apie planuojamo perleisti akcijų paketo dydį. Tokie asmenys taip pat turi informuoti kompetentingas institucijas, jeigu ketina sumažinti savo akcijų paketą tiek, kad jų turima balsavimo teisių ar kapitalo dalis būtų mažesnė kaip 20 %, 30 % ar 50 % arba tiek, kad investicinė įmonė nustotų buvusi jų dukterine įmone.4. Įsigijimo vertinimas pagal 10b straipsnio 1 dalį atliekamas iš anksto pasikonsultavus, kaip numatyta 60 straipsnyje, jei siūlomas pirkėjas yra:a) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusi kredito įstaiga, gyvybės draudimo įmonė, draudimo įmonė, perdraudimo įmonė, investicinė įmonė ar valdymo įmonė, kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 85/611/EEB* 1a straipsnio 2 dalyje (toliau – KIPVPS valdymo įmonė);b) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusios kredito įstaigos, gyvybės draudimo įmonės, draudimo įmonės, perdraudimo įmonės, investicinės įmonės ar KIPVPS valdymo įmonės patronuojanti įmonė;c) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusią kredito įstaigą, gyvybės draudimo įmonę, draudimo įmonę, perdraudimo įmonę, investicinę įmonę ar KIPVPS valdymo įmonę kontroliuojantis fizinis arba juridinis asmuo.* OL L 375, 1985 12 31, p. 3.“3. Įterpiami šie 10a, 10b ir 10c straipsniai:„10a straipsnis1. Pagal 10 straipsnio 3 dalies pirmąją pastraipą kompetentingos institucijos, gavusios pagal tą pastraipą reikalaujamą pranešimą, skubiai ir bet kuriuo atveju per dvi darbo dienas raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui.Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomo pirkėjo pasiūlymui per ne daugiau kaip trisdešimt darbo dienų nuo pranešimo gavimo rašytinio patvirtinimo dienos (toliau – vertinimo laikotarpis).2. Jei reikia, kompetentingos institucijos per penkias darbo dienas nuo 1 dalies pirmojoje pastraipoje minėto pranešimo gavimo patvirtinimo dienos gali pateikti prašymą suteikti papildomos informacijos 10b straipsnio 1 dalyje minimam įvertinimui atlikti.Toks prašymas suteikti papildomos informacijos pateikiamas raštu nurodant konkrečią reikalingą papildomą informaciją.Prašoma informacija pateikiama kompetentingoms institucijoms per dešimt darbo dienų. Vertinimo laikotarpis sustabdomas nuo tos dienos, kai kompetentingos institucijos pateikia prašymą suteikti informaciją, ir atnaujinamas tą dieną, kai gaunamas siūlomo pirkėjo atsakymas į prašymą. Sustabdyti galima ne ilgiau kaip dešimčiai darbo dienų. Jei kompetentingos institucijos teikia tolesnius prašymus suteikti informacijos, vertinimo laikotarpis daugiau negali būti stabdomas.3. Jei, užbaigusios įvertinimą, kompetentingos institucijos nusprendžia pareikšti prieštaravimą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, jos per dvi darbo dienas ir neviršydamos 10a straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje nurodyto laikotarpio raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui, nurodydamos šio sprendimo priežastis.4. Jei kompetentingos institucijos vertinimo laikotarpiu raštu nepareiškia prieštaravimo 10 straipsnio 3 dalyje minimam siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, siūlomas akcijų paketo įsigijimas ar didinimas laikomas patvirtintu. Siųsdamos 1 dalyje nurodytą gavimo patvirtinimą ir, jei taikoma, teikdamos 2 dalyje minėtą prašymą suteikti papildomos informacijos kompetentingos institucijos praneša siūlomam pirkėjui vertinimo laikotarpio pabaigos datą.5. Kompetentingos institucijos gali pratęsti vertinimo laikotarpį iki ne daugiau kaip penkiasdešimt darbo dienų, jei siūlomam pirkėjui taikomas reguliavimas už Bendrijos ribų ir jis yra trečiojoje šalyje, kurioje esama teisinių kliūčių perduoti būtiną informaciją.6. Kompetentingos institucijos gali nustatyti ilgiausią terminą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui įgyvendinti.10b straipsnis1. Vertindamos 10 straipsnio 3 dalyje nustatytą pranešimą ir 10a straipsnio 2 dalyje minėtą informaciją kompetentingos institucijos, atsižvelgdamos į galimą siūlomo pirkėjo įtaką investicinei įmonei, vertina siūlomo pirkėjo tinkamumą ir siūlomo įsigijimo finansinį patikimumą pagal visus šiuos kriterijus:a) siūlomo pirkėjo reputaciją;b) bet kokio asmens, kuris vadovaus investicinės įmonės verslui po siūlomo įsigijimo, reputaciją ir patirtį;c) siūlomo pirkėjo finansinį patikimumą, ypač verslo, kurį jis plėtoja ir kurį numato plėtoti investicinėje įmonėje, kurioje siekia įsigyti akcijų paketą, rūšies atžvilgiu;d) tai, ar investicinė įmonė po siūlomo įsigijimo galės įvykdyti ir toliau vykdyti savo įsipareigojimus, nustatytus pagal šią direktyvą ir bet kokias taikytinas sektoriaus taisykles, kaip apibrėžta Direktyvos 2002/87/EB 2 straipsnio 7 dalyje;e) tai, ar esama tinkamo pagrindo įtarti, kad siekiant įgyvendinti siūlomą įsigijimą vykdomas arba įvykdytas ar buvo bandytas įvykdyti pinigų plovimas ar teroristų finansavimas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2005/60/EB*, ar kad siūlomas įsigijimas gali padidinti tokios elgsenos pavojų.Siekdama atsižvelgti į būsimus veiksmus ir užtikrinti vienodą šios direktyvos taikymą Komisija 64 straipsnio 2 dalyje numatyta tvarka, gali priimti įgyvendinimo priemones, kuriose būtų nurodyti ir išaiškinti šios dalies pirmojoje pastraipoje nustatyti kriterijai.2. Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomam įsigijimui tiktai nustačiusios, kad 1 dalyje nurodyti kriterijai netenkinami arba siūlomo pirkėjo pateikta informacija yra neišsami.3. Valstybės narės nenustato jokių išankstinių sąlygų dėl privalomo įsigyti akcijų paketo lygio ir nenagrinėja įsigijimo rinkos ekonominių poreikių atžvilgiu.4. Valstybės narės viešai paskelbia sąrašą, kuriame nurodo informaciją, būtiną vertinimui pagal 1 dalį atlikti.Reikalaujamos informacijos lygis turi būti atitinkamas ir priderintas prie siūlomo akcijų paketo įsigijimo ar didinimo pobūdžio.Valstybės narės nereikalauja pateikti informacijos, kuri nėra svarbi riziką ribojančiam vertinimui atlikti.5. Jei kompetentingai institucijai pranešama apie du ar kelis pasiūlymus įsigyti ar padidinti akcijų paketus toje pačioje investicinėje įmonėje, institucija užtikrina, kad su visais siūlomais pirkėjais bus elgiamasi nediskriminuojančiai.__________* OL L 309, 2005 11 25, p. 15.10c straipsnis1. Komisija gali paprašyti kompetentingų institucijų skubiai pateikti dokumentų, kuriais jos pagrindė savo riziką ribojantį vertinimą pagal 10 straipsnio 3 ir 4 dalis bei 10b straipsnį, kopijas ir siūlomam pirkėjui nurodytas priežastis.2. Dėl Komisijai pateikiamos informacijos taikomas įsipareigojimas saugoti profesinę paslaptį; tokia informacija naudojama tiktai siekiant nustatyti, ar valstybė narė įvykdė savo įsipareigojimus pagal šią direktyvą.Visi Komisijai dirbantys ar dirbę asmenys ir Komisijos vardu veikiantys auditoriai ar ekspertai įpareigoti laikytis profesinės paslapties.3. Jokios konfidencialios informacijos, kurią Komisija gali gauti pagal 1 dalį, negalima atskleisti jokiam asmeniui ar institucijai, nebent ji kaip santrauka ar suvestinė pateikiama taip, kad nebūtų galima nustatyti konkrečių siūlomų pirkėjų ar susijusių investicinių įmonių tapatybės.“4 straipsnisDirektyvos 2005/68/EB pakeitimaiDirektyva 2005/68/EB iš dalies keičiama taip:1. 2 straipsnio 2 dalies trečioji pastraipa pakeičiama taip:„Taikant 1 dalies j punktą pagal 12 bei 19 straipsnių nuostatas ir nuostatas dėl kitokios akcinio kapitalo dalies, nustatytos 19 straipsnyje, atsižvelgiama į Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/109/EB* 9 ir 10 straipsnyje minimas balsavimo teises;* OL L 390, 2004 12 31, p. 38.“2. 19 straipsnis pakeičiamas taip:„19 straipsnis1. Valstybės narės reikalauja, kad kiekvienas fizinis ar juridinis asmuo arba kartu veikiantys tokie asmenys, nusprendę tiesiogiai ar netiesiogiai įsigyti perdraudimo įmonės akcijų paketą arba tiesiogiai ar netiesiogiai padidinti valdomą akcijų paketą tiek, kad jų turimų balsavimo teisių arba kapitalo dalis pasiektų ar viršytų 20 %, 30 % ar 50 % arba tiek, kad ta perdraudimo įmonė taptų jų dukterine įmone (toliau – siūlomas pirkėjas), raštu praneštų perdraudimo įmonę, kurioje jie ketina įsigyti ar padidinti valdomą akcijų paketą, prižiūrinčioms kompetentingoms institucijoms apie planuojamo įsigyti akcijų paketo dydį ir pateiktų 19a straipsnio 4 dalyje minimą svarbią informaciją.2. Kompetentingos institucijos, gavusios pagal 1 dalį reikalaujamą pranešimą, skubiai ir bet kuriuo atveju per dvi darbo dienas raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui.Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomo pirkėjo pasiūlymui per ne daugiau kaip trisdešimt darbo dienų nuo pranešimo gavimo rašytinio patvirtinimo dienos (toliau – vertinimo laikotarpis).3. Jei reikia, kompetentingos institucijos per penkias darbo dienas nuo 2 dalies pirmojoje pastraipoje minėto pranešimo gavimo patvirtinimo dienos gali pateikti prašymą suteikti papildomos informacijos 19a straipsnio 1 dalyje minėtam įvertinimui atlikti.Toks prašymas suteikti papildomos informacijos pateikiamas raštu nurodant konkrečią reikalingą papildomą informaciją.Prašoma informacija pateikiama kompetentingoms institucijoms per dešimt darbo dienų. Vertinimo laikotarpis sustabdomas nuo tos dienos, kai kompetentingos institucijos pateikia prašymą suteikti informacijos, ir atnaujinamas tą dieną, kai gaunamas siūlomo pirkėjo atsakymas į prašymą. Sustabdyti galima ne ilgiau kaip dešimčiai darbo dienų. Jei kompetentingos institucijos teikia tolesnius prašymus suteikti informacijos, vertinimo laikotarpis daugiau negali būti stabdomas.4. Jei, užbaigusios įvertinimą, kompetentingos institucijos nusprendžia pareikšti prieštaravimą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, jos per dvi darbo dienas ir neviršydamos 19 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje nurodyto laikotarpio raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui, nurodydamos šio sprendimo priežastis.5. Jei kompetentingos institucijos vertinimo laikotarpiu raštu nepareiškia prieštaravimo 1 dalyje minėtam siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, siūlomas akcijų paketo įsigijimas ar didinimas laikomas patvirtintu. Siųsdamos 2 dalyje nurodytą gavimo patvirtinimą ir, jei taikoma, teikdamos 3 dalyje minėtą prašymą suteikti papildomos informacijos kompetentingos institucijos praneša siūlomam pirkėjui vertinimo laikotarpio pabaigos datą.6. Kompetentingos institucijos gali pratęsti vertinimo laikotarpį iki ne daugiau kaip penkiasdešimt darbo dienų, jei siūlomam pirkėjui taikomas reguliavimas už Bendrijos ribų ir jis yra trečiojoje šalyje, kurioje esama kliūčių perduoti būtiną informaciją.7. Kompetentingos institucijos gali nustatyti ilgiausią terminą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui įgyvendinti.“3. Įterpiamas šis 19a straipsnis:„19a straipsnis1. Vertindamos 19 straipsnio 1 dalyje nustatytą pranešimą ir 19 straipsnio 3 dalyje minėtą informaciją kompetentingos institucijos, atsižvelgdamos į galimą siūlomo pirkėjo įtaką perdraudimo įmonei, vertina siūlomo pirkėjo tinkamumą ir siūlomo įsigijimo finansinį patikimumą pagal visus šiuos kriterijus:a) siūlomo pirkėjo reputaciją;b) bet kokio asmens, kuris vadovaus perdraudimo įmonės verslui po siūlomo įsigijimo, reputaciją ir patirtį;c) siūlomo pirkėjo finansinį patikimumą, ypač verslo, kurį jis plėtoja ir kurį numato plėtoti perdraudimo įmonėje, kurioje siekia įsigyti akcijų paketą, rūšies atžvilgiu;d) tai, ar perdraudimo įmonė po siūlomo įsigijimo galės įvykdyti ir toliau vykdyti savo įsipareigojimus, nustatytus pagal šią direktyvą, ir bet kokias taikytinas sektoriaus taisykles, kaip apibrėžta Direktyvos 2002/87/EB 2 straipsnio 7 dalyje;e) tai, ar esama tinkamo pagrindo įtarti, kad siekiant įgyvendinti siūlomą įsigijimą vykdomas ar įvykdytas arba buvo bandytas įvykdyti pinigų plovimas ar teroristų finansavimas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2005/60/EB*, ar kad siūlomas įsigijimas gali padidinti tokios elgsenos pavojų.2. Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomam įsigijimui tik nustačiusios, kad 1 dalyje nurodyti kriterijai netenkinami arba siūlomo pirkėjo pateikta informacija yra neišsami.3. Valstybės narės nenustato jokių išankstinių sąlygų dėl privalomo įsigyti akcijų paketo lygio ir nenagrinėja įsigijimo rinkos ekonominių poreikių atžvilgiu.4. Valstybės narės viešai paskelbia sąrašą, kuriame nurodo informaciją, būtiną vertinimui pagal 1 dalį atlikti.Reikalaujamos informacijos lygis turi būti atitinkamas ir priderintas prie siūlomo akcijų paketo įsigijimo ar didinimo pobūdžio.Valstybės narės nereikalauja pateikti informacijos, kuri nėra svarbi riziką ribojančiam vertinimui atlikti.5. Jei kompetentingai institucijai pranešama apie du ar kelis pasiūlymus įsigyti ar padidinti akcijų paketus toje pačioje perdraudimo įmonėje, institucija užtikrina, kad su visais siūlomais pirkėjais bus elgiamasi nediskriminuojančiai._________* OL L 309, 2005 11 25, p. 15.“4. 20 straipsnis pakeičiamas taip:„20 straipsnisBe 19 ir 19a straipsnių nuostatų ir jei nenurodyta kitaip, atitinkamos kompetentingos institucijos konsultuojasi tarpusavyje vertindamos įsigijimą pagal 19a straipsnio 1 dalį, jei siūlomas pirkėjas yra:1) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusi kredito įstaiga, gyvybės draudimo įmonė, draudimo įmonė, perdraudimo įmonė, investicinė įmonė ar valdymo įmonė, kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 85/611/EEB* 1a straipsnio 2 dalyje (toliau – KIPVPS valdymo įmonė);2) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusios kredito įstaigos, draudimo įmonės, gyvybės draudimo įmonės, perdraudimo įmonės, investicinės įmonės ar KIPVPS valdymo įmonės patronuojanti įmonė;3) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusią kredito įstaigą, gyvybės draudimo įmonę, draudimo įmonę, perdraudimo įmonę, investicinę įmonę ar KIPVPS valdymo įmonę kontroliuojantis fizinis arba juridinis asmuo.Kompetentingos institucijos glaudžiai bendradarbiauja. Jos teikia viena kitai bet kokią informaciją, kuri yra esminė ar svarbi vertinimui atlikti. Šiuo atžvilgiu kompetentingos institucijos paprašytos pateikia viena kitai visą svarbią informaciją ir savo iniciatyva suteikia visą esminę informaciją.* OL L 375, 1985 12 31, p. 3.“5. Įterpiamas šis 20a straipsnis:„20a straipsnis1. Komisija gali paprašyti kompetentingų institucijų skubiai pateikti dokumentų, kuriais jos pagrindė savo su 19, 19a ir 20 straipsniais susijusį riziką ribojantį vertinimą, kopijas ir siūlomam pirkėjui nurodytas priežastis.2. Dėl Komisijai pateikiamos informacijos taikomas įsipareigojimas saugoti profesinę paslaptį, tokia informacija naudojama tiktai siekiant nustatyti, ar valstybė narė įvykdė savo įsipareigojimus pagal šią direktyvą.Visi Komisijai dirbantys ar dirbę asmenys ir Komisijos vardu veikiantys auditoriai ar ekspertai įpareigoti laikytis profesinės paslapties.3. Jokios konfidencialios informacijos, kurią Komisija gali gauti pagal 1 dalį, negalima atskleisti jokiam asmeniui ar institucijai, nebent ji kaip santrauka ar suvestinė pateikiama taip, kad nebūtų galima nustatyti konkrečių siūlomų pirkėjų ar susijusių perdraudimo įmonių tapatybės.“6. 21 straipsnyje skaičius „33 %“ pakeičiamas skaičiumi „30 %“.7. 56 straipsnis papildomas f punktu:„f) specifikacijos ir 19a straipsnio 1 dalyje nustatytų kriterijų paaiškinimai siekiant atsižvelgti į būsimus veiksmus ir užtikrinti vienodą šios direktyvos taikymą.“5 straipsnisDirektyvos 2006/48/EB pakeitimasDire ktyva 2006/48/EB iš dalies keičiama taip:1. 12 straipsnio 1 dalies antroji pastraipa pakeičiama taip:Nustatant, ar tenkinami akcijų paketui pagal šį straipsnį taikomi kriterijai, atsižvelgiama į Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/109/EB* 9 ir 10 straipsniuose minimas balsavimo teises.___________* OL L 390, 2004 12 31, p. 38.“2. 19 straipsnis iš dalies keičiamas taip:a) 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:„1. Valstybės narės reikalauja, kad kiekvienas fizinis ar juridinis asmuo arba kartu veikiantys tokie asmenys, nusprendę tiesiogiai ar netiesiogiai įsigyti kredito įstaigos akcijų paketą arba tiesiogiai ar netiesiogiai padidinti valdomą akcijų paketą tiek, kad jų turimų balsavimo teisių arba kapitalo dalis pasiektų arba viršytų 20 %, 30 % ar 50 % arba tiek, kad ta kredito įstaiga taptų jų dukterine įmone (toliau – siūlomas pirkėjas), raštu praneštų kredito įstaigą, kurioje jie ketina įsigyti ar padidinti valdomą akcijų paketą, prižiūrinčioms kompetentingoms institucijoms apie planuojamo įgyti akcijų paketo dydį ir pateiktų 19a straipsnio 1 dalyje minėtą svarbią informaciją.2. Kompetentingos institucijos, gavusios pagal 1 dalį reikalaujamą pranešimą, skubiai ir bet kuriuo atveju per dvi darbo dienas raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui.Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomo pirkėjo pasiūlymui per ne daugiau kaip trisdešimt darbo dienų nuo pranešimo gavimo rašytinio patvirtinimo dienos (toliau – vertinimo laikotarpis).b) Straipsnis papildomas šiomis 3–7 dalimis:3. Jei reikia, kompetentingos institucijos gali per penkias darbo dienas nuo 2 dalies pirmojoje pastraipoje minimo pranešimo gavimo patvirtinimo dienos pateikti prašymą suteikti papildomos informacijos 19a straipsnio 1 dalyje minimam įvertinimui atlikti.Toks prašymas suteikti papildomos informacijos pateikiamas raštu nurodant konkrečią reikalingą papildomą informaciją.Prašoma informacija pateikiama kompetentingoms institucijoms per dešimt darbo dienų. Vertinimo laikotarpis sustabdomas nuo dienos, kai kompetentingos institucijos pateikia prašymą suteikti informacijos, ir atnaujinamas tą dieną, kai gaunamas siūlomo pirkėjo atsakymas į prašymą. Sustabdyti galima ne ilgiau kaip dešimčiai darbo dienų. Jei kompetentingos institucijos teikia tolesnius prašymus suteikti informacijos, vertinimo laikotarpis daugiau negali būti stabdomas.4. Jei, užbaigusios įvertinimą, kompetentingos institucijos nusprendžia pareikšti prieštaravimą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, jos per dvi darbo dienas ir neviršydamos 19 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje nurodyto laikotarpio raštu praneša apie tai siūlomam pirkėjui, nurodydamos šio sprendimo priežastis.5. Jei kompetentingos institucijos vertinimo laikotarpiu raštu nepareiškia prieštaravimo 19 straipsnio 1 dalyje minėtam siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui, siūlomas akcijų paketo įsigijimas ar didinimas laikomas patvirtintu. Siųsdamos 2 dalyje nurodytą gavimo patvirtinimą ir, jei taikoma, teikdamos 3 dalyje minėtą prašymą suteikti papildomos informacijos kompetentingos institucijos praneša siūlomam pirkėjui vertinimo laikotarpio pabaigos datą.6. Kompetentingos institucijos gali pratęsti vertinimo laikotarpį iki penkiasdešimties darbo dienų tokiais atvejais:a) jei siūlomam pirkėjui taikomas reguliavimas už Bendrijos ribų ir atitinkamoje trečiojoje šalyje esama teisinių kliūčių perduoti būtiną informaciją;b) kai vertinimas atliekamas pagal 143 straipsnį.7. Kompetentingos institucijos gali nustatyti ilgiausią terminą siūlomam akcijų paketo įsigijimui ar didinimui įgyvendinti.3. Įterpiami šie 19a, 19b ir 19c straipsniai:„19a straipsnis1. Vertindamos 19 straipsnio 1 dalyje nustatytą pranešimą ir 19 straipsnio 3 dalyje minėtą informaciją, kompetentingos institucijos, atsižvelgdamos į galimą siūlomo pirkėjo įtaką kredito įstaigai, vertina siūlomo pirkėjo tinkamumą ir siūlomo įsigijimo finansinį patikimumą pagal visus šiuos kriterijus:a) siūlomo pirkėjo reputaciją;b) bet kokio asmens, kuris vadovaus kredito įstaigos verslui po siūlomo įsigijimo, reputaciją ir patirtį;c) siūlomo pirkėjo finansinį patikimumą, ypač verslo, kurį jis plėtoja ir kurį numato plėtoti kredito įstaigoje, kurioje siekia įsigyti akcijų paketą, rūšies atžvilgiu;d) tai, ar kredito įstaiga po siūlomo įsigijimo galės įvykdyti ir toliau vykdyti savo įsipareigojimus, nustatytus pagal šią direktyvą ir bet kokias taikytinas sektoriaus taisykles, kaip apibrėžta Direktyvos 2002/87/EB 2 straipsnio 7 dalyje, ypač šios direktyvos 12 straipsnio 3 dalies ir 22 straipsnio reikalavimus;e) tai, ar esama tinkamo pagrindo įtarti, kad siekiant įgyvendinti siūlomą įsigijimą vykdomas ar įvykdytas arba buvo bandytas įvykdyti pinigų plovimas ar teroristų finansavimas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2005/60/EB*, ar kad siūlomas įsigijimas gali padidinti tokios elgsenos pavojų.2. Kompetentingos institucijos gali pareikšti prieštaravimą siūlomam įsigijimui tik nustačiusios, kad 1 dalyje nurodyti kriterijai netenkinami arba siūlomo pirkėjo pateikta informacija yra neišsami.3. Valstybės narės nenustato jokių išankstinių sąlygų dėl privalomo įsigyti akcijų paketo lygio ir nenagrinėja įsigijimo rinkos ekonominių poreikių atžvilgiu.4. Valstybės narės viešai paskelbia sąrašą, kuriame nurodo informaciją, būtiną įvertinimui pagal 1 dalį atlikti.Reikalaujamos informacijos lygis turi būti atitinkamas ir priderintas prie siūlomo akcijų paketo įsigijimo ar didinimo pobūdžio.Valstybės narės nereikalauja pateikti informacijos, kuri nėra svarbi riziką ribojančiam vertinimui atlikti.5. Jei kompetentingai institucijai pranešama apie du ar kelis pasiūlymus įsigyti ar padidinti akcijų paketus toje pačioje kredito įstaigoje, institucija užtikrina, kad su visais siūlomais pirkėjais bus elgiamasi nediskriminuojančiai.19b straipsnisBe 19 ir 19a straipsnių nuostatų ir jei nenurodyta kitaip, įsigijimo vertinimui pagal 19a straipsnio 1 dalį taikomos 129 straipsnio 3 dalies nuostatos, jei siūlomas pirkėjas yra:1) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusi kredito įstaiga, gyvybės draudimo įmonė, draudimo įmonė, perdraudimo įmonė, investicinė įmonė ar valdymo įmonė, kaip apibrėžta Tarybos direktyvos 85/611/EEB** 1a straipsnio 2 dalyje (toliau – KIPVPS valdymo įmonė);2) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusios kredito įstaigos, gyvybės draudimo įmonės, draudimo įmonės, perdraudimo įmonės, investicinės įmonės ar KIPVPS valdymo įmonės patronuojanti įmonė;3) kitoje valstybėje narėje leidimą vykdyti veiklą gavusią kredito įstaigą, gyvybės draudimo įmonę, draudimo įmonę, perdraudimo įmonę, investicinę įmonę ar KIPVPS valdymo įmonę kontroliuojantis fizinis ar juridinis asmuo.19c straipsnis1. Komisija gali paprašyti kompetentingų institucijų skubiai pateikti dokumentų, kuriais jos pagrindė savo įvertinimą pagal 19, 19a ir 19b straipsnius, kopijas ir siūlomam pirkėjui nurodytas priežastis.2. Dėl Komisijai pateikiamos informacijos taikomas įsipareigojimas saugoti profesinę paslaptį, tokia informacija naudojama tik siekiant nustatyti, ar valstybė narė įvykdė savo įsipareigojimus pagal šią direktyvą.Visi Komisijai dirbantys ar dirbę asmenys ir Komisijos vardu veikiantys auditoriai ar ekspertai įpareigoti laikytis profesinės paslapties.3. Jokios konfidencialios informacijos, kurią Komisija gali gauti pagal 1 dalį, negalima atskleisti jokiam asmeniui ar institucijai, nebent ji kaip santrauka ar suvestinė pateikiama taip, kad nebūtų galima nustatyti konkrečių siūlomų pirkėjų ar susijusių kredito įstaigų tapatybės.“__________* OL L 309, 2005 11 25, p. 15.**OL L 375, 1985 12 31, p. 3.“4. 20 straipsnyje skaičius „33 %“ pakeičiamas skaičiumi „30 %“.5. 129 straipsnis papildomas šia 3 dalimi:„3. Jei vertinimas atliekamas pagal 19a straipsnio 1 dalį, kompetentinga institucija, suteikusi kredito įstaigai, kurioje siūloma įsigyti akcijų paketą, leidimą vykdyti veiklą, konsultuojasi su siūlomo pirkėjo kompetentinga institucija.Kompetentingos institucijos, suteikusios kredito įstaigai, kurioje siūloma įsigyti akcijų paketą, leidimą vykdyti veiklą, sprendime nurodomos bet kokios pirkėjo kompetentingos institucijos pareikštos nuomonės ar išlygos.“6. 150 straipsnio 2 dalis papildoma šiuo f punktu:„f) specifikacijos ir 19a straipsnio 1 dalyje nustatytų kriterijų paaiškinimai siekiant atsižvelgti į būsimus veiksmus ir užtikrinti vienodą šios direktyvos taikymą.“6 straipsnis Perkėlimas į nacionalinę teisę1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie įsigalioję ne vėliau kaip iki […][11], įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstus bei tų nuostatų ir šios direktyvos koreliacijos lentelę.Valstybės narės, tvirtindamos tas nuostatas, pateikia jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos pateikimo tvarką nustato valstybės narės.2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.7 straipsnis ĮsigaliojimasŠi direktyva įsigalioja jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.8 straipsnis AdresataiŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje,Europos Parlamento vardu Tarybos vardu Pirmininkas Pirmininkas [1] Direktyvos 2006/48/EB 19 straipsnis, Direktyvos 92/49/EEB 15 straipsnis, Direktyvos 2002/83/EB 15 straipsnis, Direktyvos 2005/68/EB 20–23 straipsniai ir Direktyvos 2004/39/EB 10 straipsnis.[2] Pateikta priede.[3] OL C , , p. .[4] OL C , , p. .[5] OL L 228, 1992 8 11, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2005/1/EB (OL L 79, 2005 3 24, p. 9).[6] OL L 345, 2002 12 19, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2005/68/EB (OL L 323, 2005 12 9, p. 1).[7] OL L 145, 2004 4 30, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2006/31/EB (OL L 114, 2006 4 27, p. 60).[8] OL L 323, 2005 12 9, p. 1.[9] OL L 177, 2006 6 30, p. 1.[10] OL L 184, 1999 7 17, p. 23.[11] Šeši mėnesiai nuo šios direktyvos įsigaliojimo dienos.