CELEX: 31996R2153
Language: cs
Date: 1996-10-25 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 2153/96 ze dne 25. října 1996, kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství

Důležité právní upozornění

|

31996R2153

Úřední věstník L 289 , 12/11/1996 S. 0001 - 0001

		Nařízení Rady (ES) č. 2153/96ze dne 25. října 1996,kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex SpolečenstvíRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex [1], a zejména na článek 249 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k tomu, že úroveň souborné jistoty ve vnějším tranzitu Společenství, která je na základě článku 361 stanovena nejméně na 30 % cla a ostatních dávek, které mají být zaplaceny, nezajišťuje ve všech případech vybrání vlastních zdrojů v případě podvodu; že je proto žádoucí, aby byla tato úroveň zvýšena zpravidla na 100 %, s výjimkou vymezených případů;vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 [2] by mělo být změněno,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Článek 361 nařízení (EHS) č. 2454/93 se mění takto:1. Odstavec 1 se nahrazuje tímto:"1 Výše globální záruky se postupem podle odstavce 4 stanoví na 100 % cla a ostatních dávek, které mají být zaplaceny, nejméně však na 7000 ECU, s výjimkou případů uvedených v odstavci 2.2. Celní orgán může postupem podole odstavce 1 stanovit výši globální záruky na nejméně 30 % cla a ostatních dávek, které mají být zaplaceny, a nejméně na 7000 ECU, pokud- osoba poskytující záruku po dobu dvou let pravidelně prováděla operace tranzitu Společenství v rámci globální záruky,- tato osoba v této době neporušila své závazky,- snížená záruka kryje alespoň výši celního dluhu,- zboží není uvedeno v příloze 52 a globální záruka u něj není vyloučena.3. Výjimka stanovená v odstavci 2 se neuplatňuje, jestliže podmínky v něm uvedené již nejsou plněny."2. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 4 a 5.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Lucemburku dne 25. října 1996.Za RadupředsedaE. Kenny[1] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1. Nařízení ve znění aktu o přistoupení z roku 1994.[2] Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1676/96 (Úř. věst. L 218, 28.8.1996, s. 1).--------------------------------------------------