CELEX: 31993R1057
Language: el
Date: 1993-05-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1057/93 της Επιτροπής της 29ης Απριλίου 1993 για την έναρξη πωλήσεων με απλές δημοπρασίες για την εξαγωγή αλκοολών οινικής προελεύσεως που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης

Αριθ. L 108/70                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                1 . 5. 93
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1057/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 29ης Απριλίου 1993
                  για την έναρξη πωλήσεων με απλές δημοπρασίες για την εξαγωγή αλκοολών οινικής προε­
                                λεύσεως που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              χώρες που αναφέρονται από την «Caribbean Basin Initia­
                                                                   tive» ·
Έχοντας υπόψη :
                                                                   ότι πρέπει εφεξής να μνημονεύεται o τόπος που βρίσκεται
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                και τα χαρακτηριστικά της αλκοόλης που τίθεται σε
Κοινότητας,                                                        πώληση καθώς και ορισμένοι ειδικοί όροι, που προηγουμέ­
                                                                   νως αναφέρονται σε ξεχωριστή προκήρυξη, στο παράρτημα
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης           του κανονισμού για προκήρυξη της πωλήσεως προκειμένου
Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής              να απλουστευθεί η διαδικασία του διαγωνισμού·
αγοράς ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1756/92 (2),                                       ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3821/92 της Επιτροπής (5)
                                                                   προβλέπει τη χρησιμοποίηση της γεωργικής ισοτιμίας που
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/88 του Συμβουλίου της               ισχύει την προηγουμένη ημέρα από εκείνη της δημοσιεύ­
12ης Δεκεμβρίου 1988 για τη θέσπιση των γενικών κανόνων            σεως της προκηρύξεως του διαγωνισμού για να μετατρα­
σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών από τις αποστάξεις              πούν οι πληρωμές και οι σχετικές εγγυήσεις σε εθνικά νομί­
που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού             σματα και συνεπώς μετά την προσθήκη της προκήρυξης
(ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των οργα­            αυτής στο παράρτημα του κανονισμού για έναρξη της πωλή­
νισμών παρέμβασης (3),                                             σεως η γεωργική ισοτιμία που θα χρησιμοποιηθεί θα είναι
Εκτιμώντας :                                                       εκείνη που ισχύει την προηγούμενη ημέρα από εκείνη της
                                                                   δημοσιεύσεως του εν λόγω κανονισμού·
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 της Επιτροπής (4)
θέσπισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση           ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που                είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
                                                                   Οίνων,
αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των οργα­
νισμών παρέμβασης ■                                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι, λόγω του κόστους της αποθεματοποίησης της αλκο­
όλης, αποδεικνύεται σκόπιμη η έναρξη πωλήσεων με απλή                                            Α
                                                                                                 ' ρθρο 1
δημοπρασία για τις αλκοόλες οινικής προελεύσεως που
προέρχονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα                  1 . Πραγματοποιείται πώληση με δύο απλές δημοπρασίες
άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και           αριθμημένες 94/93 και 95/93, συνολικής ποσότητας 300 000
βρίσκονται στην κατοχή του ισπανικού και του ιταλικού              εκατόλιτρων αλκοόλης που προέρχονται από τις αποστάξεις
οργανισμού παρέμβασης·                                              που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού
                                                                    (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή του ισπα­
ότι πρέπει να γίνουν απλές δημοπρασίες για την εξαγωγή              νικού και του ιταλικού οργανισμού παρέμβασης.
αλκοόλης σε ορισμένες τρίτες χώρες με σκοπό την τελική
χρησιμοποίηση στον τομέα των καυσίμων · ότι πρέπει να               Καθεμία από τις απλές δημοπρασίες αριθ. 94/93 και αριθ.
εξασφαλισθούν οι χώρες αυτές για καλύτερη συνέχιση στον             95/93 αφορά ποσότητα 150 000 εκατόλιτρων αλκοόλης σε
εφοδιασμό ·                                                         100% vol .
ότι οι δημοπρασίες αλκοόλης που άνοιξαν με τον παρόντα              2.    H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση :
κανονισμό, αφορούν ορισμένες τρίτες χώρες προορισμού
στις οποίες η εξαγωγή της αλκοόλης οινικής προελεύσεως             — προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Ευρωπαϊκής Οικονο­
παρέχει ορισμένη εγγύηση όσον αφορά τη μη διαταραχή                     μικής Κοινότητας,
της αγοράς αλκοόλης και των αλκοολούχων ποτών ■ ότι,                — πρέπει να εισαχθεί και να αφυδατωθεί σε μία από τις
συνεπώς, είναι δυνατόν να προσαρμοσθεί το επίπεδο και οι                ακόλουθες τρίτες χώρες :
λεπτομέρειες άρσεως της εγγυήσεως καλής εκτελέσεως·
                                                                        — Γουατεμάλα,
ότι πρέπει να οργανωθούν οι πωλήσεις, αφενός, προς                      — Μπελίζ,
ορισμένες χώρες της Κεντρικής Αμερικής και, αφετέρου,                   — Ονδούρα (συμπεριλαμβανομένων και των Νήσων
προς τις χώρες της Καραϊβικής που αναφέρονται από την                      Σουάν),
«Caribbean Basin Initiative», ιδίως για να ληφθούν υπόψη
ορισμένες συμπληρωματικές δαπάνες που προκαλούνται                      — Ελ Σαλβαδόρ,
από την απόσταση και τις δυνατότητες ναυλώσεως στις                     — Κόστα Ρίκα,
                                                                    — πρέπει να χρησιμοποιηθεί μόνο στον τομέα των
(') ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1 .                               καυσίμων.
(2) ΕΕ αριθ. L 180 της 1 . 7. 1992, σ. 27.
(3) ΕΕ αριθ. L 346 της 15. 12. 1988, σ. 7.
(4) ΕΕ αρι9. L 43 της 20. 2. 1993, σ. 6.                            (5) ΕΕ αριά. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 84.
 ---pagebreak--- 1 . 5. 93                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 108/71
                         ΑρSρο 2                                  τρίτες χώρες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος
                                                                  2,
O τόπος αποθεματοποίησης και οι αναφορές των σχετικών         — το υπόλοιπο αυτής αποδεσμεύεται σύμφωνα με το άρθρο
δεξαμενών, o όγκος της αλκοόλης που περιέχεται σε καθε­           34 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ)
μία των δεξαμενών, o αλκοολικός τίτλος και τα χαρακτηρι­          αριθ. 377/93.
στικά της αλκοόλης, καθώς και ορισμένοι ειδικοί όροι
εμφαίνονται στο παράρτημα.                                    Επιπλέον για να γίνει δεκτή μια προσφορά, πρέπει να περι­
                                                              λαμβάνει την ένδειξη του τόπου της τελικής χρησιμοποιή­
                                                              σεως της αλκοόλης που έχει κατακυρωθεί και την
                         Αρθρο 3                              υποχρέωση του προσφέροντος να τηρήσει τον προορισμό
                                                              αυτό. H προσφορά πρέπει επίσης να περιλαμβάνει δήλωση
H πώληση γίνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονι­
                                                              του προσφέροντος σύμφωνα με την οποία υπάρχουν ανα­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93, και ιδίως των άρθρων 10 έως 18
                                                              γκαστικές δεσμεύσεις με μεταποιητή στον τομέα των
και 30 έως 38.
                                                              καυσίμων σε μία από τις τρίτες χώρες που εμφαίνονται στο
Εντούτοις όσον αφορά την εγγύηση καλής εκτελέσεως και         άρθρο 1 παράγραφος 2, o οποίος δεσμεύεται να αφυδατώσει
για την ποσότητα αλκοόλης που παραλαμβάνεται από τις          τις αλκοόλες που θα κατακυρωθούν σε μία από τις χώρες
εγκαταστάσεις αποθεματοποιήσεως οργανισμού παρεμβά­           αυτές καθώς και να τις εξάγει για τη χρησιμοποίησή τους
σεως :                                                        μόνο στον τομέα των καυσίμων.
— το ήμισυ της εγγυήσεως αυτής αποδεσμεύεται από τον                                   ΑρSρο 4
     οργανισμό παρεμβάσεως που κατέχει την αλκοόλη, την
     οποία αφορά η παραλαβή αυτή, όταν o υπερθεματιστής       O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
     προσκομίσει την απόδειξη θέσεως υπό τελωνειακό           σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
     έλεγχο της ποσότητας αυτής στο έδαφος μιας από τις       Κοινοτήτων.
                 O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 29 Απριλίου 1993.
                                                                          Για την Επιτροπή
                                                                           René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                        Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- Αριθ. L 108/72                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             1 . 5. 93
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                              ΑΠΛΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ αριθ. 94/93 ΕΚ
                   I. Τόπος αναΦεματοποίησης, όγκος και χαρακτηριστικά της τιθέμενης σε πώληση αλκοόλης
                                                                  Όγκος        Αναφορά
                                      Τόπος         Αριθμός    αλκοόλης σε    κανονισμού
               Κράτη μέλη       αποθεματοποίησης    παρτίδων    εκατόλιτρα       (ΕΟΚ)         Τύπος αλκοόλης
                                                     (cuves)   σε 100% νοί        αριθ.
                                                                                 822/87
            ΙΤΑΛΙΑ           Dicovisa
                             (Sardaigne)                           3 200       35, 36, 39 ακατέργαστη
                             Bertolino
                             (Sicile)                              7 100       35, 36, 39 ακατέργαστη
                             Rodi
                             (Pouilles)                             1 100      35,36,39   ακατέργαστη
                             Ge. Dis
                             (Sicile)                              4 500       35,36,39   ακατέργαστη
                             De Luca
                             (Pouilles)                            6 200       35,36,39   ακατέργαστη
                             Neri
                             (Emilie-Romagne)                     17 800       35,36,39   ακατέργαστη
                             Tempieri
                             (Emilie-Romagne)                       1 100      35,36,39   ακατέργαστη
                             Villapana
                             (Emilie-Romagne)                      5 800       35,36,39   ακατέργαστη
                             D'Auria
                             (Abruzzes)                            7100        35,36,39   ακατέργαστη
                             SA.P.I.S
                             (Campanie)                            8 500       35,36,39   ακατέργαστη
                             Salento
                             (Pouilles)                            3 500       35,36,39   ακατέργαστη
                             Del Sud
                             (Pouilles)                            7 400       35, 36, 39 ακατέργαστη
                             Cipriani
                             (Trentin)                             3 700       35, 36, 39 ακατέργαστη
                             Vinum
                             (Sicile)                             12200        35,36,39   ακατέργαστη
                             Kronion
                             (Sicile)                              7 000       35, 36, 39 ακατέργαστη
                             Saig
                             (Abruzzes)                            2 500       35, 36, 39 ακατέργαστη
                             C.VA
                             (Abruzzes)                            3 500       35,36,39   ακατέργαστη
                             Balice
                             (Pouilles)                           14700        35,36,39   ακατέργαστη
                             Deta
                             (Toscane)                             3 100       35,36,39   ακατέργαστη
                             Caviro
                             (Emilie-Romagne)                      3 600       35, 36, 39 ουδέτερη-εύγεστη
 ---pagebreak--- 1 . 5 . 93                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 108/73
                                                                           ΌνκοC        Αναφορά
                                           χ. „               Αριθμός    „wXÁw         κανονισμού
                 WΑ                  „A,·                     »KSr
                                                               (cuves)
                                                                         βΓ
                                                                         « 100S *        8S,
                                                                                                       Τύπος αλκοόλης
                                  Trani
                                  (Campanie)                                 4 000      35, 36, 39 ουδέτερη-εύγεστη
                                  Ge.Dis
                                  (Sicile)                                   3 600      35,36,39   ουδέτερη-εύγεστη
                                  Sapis
                                  (Campanie)                                 3 000      35, 36, 39 ουδέτερη-εύγεστη
                                  Vinum
                                  (Sicile)                                   5 000      35,36,39   ουδέτερη-εύγεστη
                                  Mazzari
                                  (Emilie-Romagne)                           3 200      35,36,39   ουδέτερη-εύγεστη
                                  Rodi
                                  (Pouilles)                                 4000       35,36,39   ουδέτερη-εύγεστη
                                  Cipriani
                                  (Trentin)                                  3 600      35, 36, 39 ουδέτερη-εύγεστη
                                              Σύνολο                       150 000
           Κάθε ενδιαφερόμενος απευθυνόμενος στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης μπορεί να λάβει, έναντι πληρωμής
           ποσού 2 Ecu ανά λίτρο ή του αντιτίμου σε ιταλικές λίρες δείγματα αλκοόλης που διατίθενται σε πώληση και έχουν
           ληφθεί από αντιπρόσωπο του σχετικού οργανισμού παρέμβασης.
                                              II. Προορισμός και χρησιμοποίηση της αλκοόλης
           H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Κοινότητας. Πρέπει να εισαχθεί και να
           αφυδατωθεί σε μία από τις τρίτες χώρες των οποίων o κατάλογος αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του
           παρόντος κανονισμού, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά στον τομέα των καυσίμων.
           Οι αποδείξεις σχετικά με τον προορισμό και τη χρησιμοποίηση της αλκοόλης παρέχονται από διεθνή εταιρεία
           ελέγχου και προσκομίζονται στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης.
           Τα σχετικά έξοδα αναλαμβάνονται από τον υπερθεματιστή.
                                                         III. Υποβολή των προσφοφών
           1 . Οι προσφορές υποβάλλονται για την ποσότητα των 150 000 εκατολίτρων αλκοόλης που εκφράζονται σε εκατό­
               λιτρα αλκοόλης σε 100% vol.
               Δεν γίνονται δεκτές οι προσφορές που αφορούν κατώτερη ποσότητα.
           2. Οι προσφορές πρέπει :
               — είτε να αποσταλούν με συστημένη επιστολή στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles,
               — είτε να κατατεθούν στο χώρο υποδοχής του κτιρίου «Loi 120» της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                  rue de la Loi 130, B- 1 049 Bruxelles, από 11.00 έως 12.00, την ημέρα που αναφέρεται στο σημείο 4.
           3. Οι προσφορές περιλαμβάνονται σε σφραγισμένο φάκελο που φέρει την ένδειξη «Υποβολή ειδικής δημοπρασίας
               αριθ. 94/93 ΕΚ αλκοόλης ΓΔ VI-E-3, να ανοιχθεί μόνο κατά τη συνεδρίαση της ομάδας», o οποίος εσωκλείεται
               σε φάκελο που φέρει τη διεύθυνση της Επιτροπής.
           4. Οι προσφορές πρέπει να φθάνουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 18 Μαΐου 1993 στις 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
 ---pagebreak--- Αριθ. L 108/74                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         1 . 5. 93
            5. Κάθε προσφορά φέρει το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά και αναφέρει:
               α) την αναφορά στην απλή δημοπρασία αριθ. 94/93 ΕΚ ·
               6) την τιμή που προσφέρεται εκφραζομένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol·
               γ) το σύνολο των υποχρεώσεων και δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                  377/93 καθώς και η ένδειξη του τόπου του τελικού προορισμού της αλκοόλης που κατακυρώθηκε, καθώς και
                  τη δήλωση που αναφέρει τη δέσμευση με έναν εμπορευόμενο για την αφυδάτωση και τη μόνη χρησιμοποί­
                  ησή της στον τομέα των καυσίμων που προβλέπονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού.
            6. Κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από βεβαιώσεις καταθέσεως εγγυήσεως συμμετοχής που εκδίδονται από
               τον ακόλουθο οργανισμό παρέμβασης:
               — AIMA, Via Palestro 81 , 1-00185 Roma (τηλ.: 4749 91· τέλεξ: 620331 , 620252, 613003 - τελεφάξ: 445 3940,
                  495 3940).
               Αυτή η εγγύηση πρέπει να αντιστοιχεί σε ποσό 3 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol.
                                                           IV. Δημοπρασία
            O ενδιαφερόμενος οργανισμός παρέμβασης παραδίδει στον υπερθεματιστή που κατακυρώνεται, δήλωση της κατα­
            κύρωσης της προσφοράς εντός 20 ημερών μετά την ημερομηνία αποδοχής της αποφάσεως της Επιτροπής που κατα­
            κυρώνει την εν λόγω παρτίδα συγχρόνως με την προσκόμιση της αποδείξεως συστάσεως εγγυήσεως καλής εκτελέ­
            σεως από 20 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100% vol.
 ---pagebreak--- . 5. 93                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 108/75
                                               ΑΠΛΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ αριθ. 95/93 ΕΚ
                   1. Τόπος αναθεματοποίησης, όγκος και χαρακτηριστικά της τιθέμενης σε πώληση αλκοόλης
                                                                           ΌνκοC        Αναφορά
                                                            Αριθμός                <ΤΡ κανονισμού
              Κράτη μέλη        Τόπος αποθεματοποίησης      παρτίδων                     (ΕΟΚ)      Τύπος αλκοόλης
                                                                       σεToSÄ            g*
        ΙΣΠΑΝΙΑ                Tarancón (Cuenca)              F-3          26134        35 + 36   ακατέργαστη
                               Tarancón (Cuenca)              E-2          26 224       35 + 36   ακατέργαστη
                               Tarancón (Cuenca)              F-l          26 599       35 + 36   ακατέργαστη
                               Tarancón (Cuenca)              F-2          26 747       35 + 36   ακατέργαστη
                               Tarancón (Cuenca)              E-3          26 391       35 + 36   ακατέργαστη
                               Tarancón (Cuenca)              E-4          1 1 080      35 + 36   ακατέργαστη
                               Tarancón (Cuenca)              F-l 0          6 825         39     ακατέργαστη
                                              Σύνολο                      150000
        Κάθε ενδιαφερόμενος, απευθυνόμενος στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης, μπορεί να λάβει, έναντι πληρωμής
        ποσού 2 Ecu ανά λίτρο ή του αντιτίμου σε ισπανικές πεσέτες δείγματα αλκοόλης που διατίθενται σε πώληση και
        έχουν ληφθεί από αντιπρόσωπο του σχετικού οργανισμού παρέμβασης
                                          II. Προορισμός και χρησιμοποίηση της αλκοόλης
        H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Κοινότητας. Πρέπει να εισαχθεί και να
        αφυδατωθεί σε μία από τις τρίτες χώρες των οποίων o κατάλογος αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του
        παρόντος κανονισμού, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά στον τομέα των καυσίμων.
        Οι αποδείξεις σχετικά με τον προορισμό και τη χρησιμοποίηση της αλκοόλης παρέχονται από διεθνή εταιρεία
        ελέγχου και προσκομίζονται στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης.
        Τα σχετικά έξοδα αναλαμβάνονται από τον υπερθεματιστή.
                                                    III. Υποβολή των προσφοφών
        1 . Οι προσφορές υποβάλλονται για την ποσότητα των 150 000 εκατολίτρων αλκοόλης που εκφράζονται σε εκατό­
            λιτρα αλκοόλης σε 100% vol.
            Δεν γίνονται δεκτές οι προσφορές που αφορούν κατώτερη ποσότητα.
        2. Οι προσφορές πρέπει :
            — είτε να αποσταλούν με συστημένη επιστολή στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, rue de la Loi 200,
               B- 1 049 Bruxelles,
            — είτε να κατατεθούν στο χώρο υποδοχής του κτιρίου «Loi 120» της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
               rue de la Loi 130, B-1049 Bruxelles, από 11.00 έως 12.00, την ημέρα που αναφέρεται στο σημείο 4.
        3. Οι προσφορές περιλαμβάνονται σε σφραγισμένο φάκελο που φέρει την ένδειξη «Υποβολή ειδικής δημοπρασίας
            αριθ. 95/93 ΕΚ αλκοόλης ΓΔ VI-E-3, να ανοιχθεί μόνο κατά τη συνεδρίαση της ομάδας», o οποίος εσωκλείεται
            σε φάκελο που φέρει τη διεύθυνση της Επιτροπής.
        4. Οι προσφορές πρέπει να φθάνουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 18 Μαΐου 1993, στις 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
        5. Κάθε προσφορά φέρει το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά και αναφέρει :
            α) την αναφορά στην απλή δημοπρασία αριθ. 95/93 ΕΚ ·
            β) την τιμή που προσφέρεται εκφραζομένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol·
            γ) το σύνολο των υποχρεώσεων και δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
               377/93 καθώς και η ένδειξη του τόπου του τελικού προορισμού της αλκοόλης που κατακυρώθηκε, καθώς και
               τη δήλωση που αναφέρει τη δέσμευση με έναν εμπορευόμενο για την αφυδάτωση και τη μόνη χρησιμοποί­
               ησή της στον τομέα των καυσίμων που προβλέπονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού.
        6. Κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από βεβαιώσεις καταθέσεως εγγυήσεως συμμετοχής που εκδίδονται από
            τον ακόλουθο οργανισμό παρέμβασης:
            — SENPA, Beneficiencia 8, E-28004 Madrid (τηλ.: 3476 500, τέλεξ: 23427 SΕΝΡΑ, τέλεφαξ: 521 98 32)·
            Αυτή η εγγύηση πρέπει να αντιστοιχεί σε ποσό 3 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol.
                                                           IV. Δημοπρασία
        O ενδιαφερόμενος οργανισμός παρέμβασης παραδίδει στον υπερθεματιστή που κατακυρώνεται, δήλωση της κατα­
        κύρωσης της προσφοράς εντός 20 ημερών μετά την ημερομηνία αποδοχής της αποφάσεως της Επιτροπής που κατα­
        κυρώνει την εν λόγω παρτίδα συγχρόνως με την προσκόμιση της αποδείξεως συστάσεως εγγυήσεως καλής εκτελέ­
        σεως από 20 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol.