CELEX: 62008TN0065
Language: sk
Date: 2008-02-13 00:00:00
Title: Vec T-65/08: Žaloba podaná 13. februára 2008 – Španielsko/Komisia

12.4.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 92/41
            
         Žaloba podaná 13. februára 2008 – Španielsko/Komisia
   (Vec T-65/08)
   (2008/C 92/82)
   Jazyk konania: španielčina
   Účastníci konania
   
      Žalobca: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: N. Díaz Abad)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy žalobcu
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Komisie z 5. decembra 2007 týkajúce sa konania podľa článku 21 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (vec č. Comp/M.4685 – Enel/Acciona/Endesa), a
            
         
               —
            
            
               zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Táto žaloba smeruje proti rozhodnutiu Komisie K (2007) 5913 v konečnom znení z 5. decembra 2007, ktoré sa týka konania podľa článku 21 nariadenia (ES) č. 139/2004 (1) (vec č. COMP/M.4685 Enel/Acciona/Endesa). V napadnutom rozhodnutí Komisia konštatuje, že žalobca porušil článok 21 nariadenia č. 139/2004 tým, že získanie spoločnej kontroly nad spoločnosťou Endesa zo strany spoločností Enel a Acciona podmienil viacerými podmienkami, pričom tieto podmienky sú nezlučiteľné s článkami 28, 43 a 56 ES, čím neoprávnene zasiahol do výlučnej právomoci Komisie rozhodovať o koncentrácii na úrovni Spoločenstva. Okrem toho žalovaná od žalobcu požadovala, aby odstúpil od tých podmienok, ktoré sú nezlučiteľné s právom Spoločenstva.
   Na podporu svojich žalobných dôvodov žalobca po prvé tvrdí, že Komisia nemá právomoc prijať napadnuté rozhodnutie na základe konania v zmysle článku 21 nariadenia č. 139/2004. Žalobca zastáva názor, že ak sa Komisia domnieva, že členský štát porušil článok 21 nariadenia č. 139/2004, je povinná začať konanie proti tomuto členskému štátu podľa článku 226 ES.
   Po druhé žalobca tvrdí, že napadnuté rozhodnutie nie je dostatočne odôvodnené, keďže Komisia nepreskúmala dôvody verejnej bezpečnosti vymedzené v článku 21 ods. 4 nariadenia č. 139/2004, o ktoré sa opierala španielska vláda, na prijatie opatrení vo vzťahu k verejnej ponuke zo strany spoločností Enel a Acciona na kúpu spoločnosti Endesa.
   Žalobca napokon tvrdí, že Komisia porušila článok 21 ods. 4 nariadenia č. 139/2004, keďže španielske orgány neboli povinné oznámiť podmienky vzťahujúce sa na verejnú ponuku na kúpu spoločnosti Endesa zo strany spoločností Enel a Acciona Komisii, keďže cieľom týchto podmienok bolo chrániť oprávnený záujem, predovšetkým verejnú bezpečnosť.
   
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (Nariadenie ES o fúziách) (Ú. v. EÚ L 24, 2004, s. 1; Mim. vyd. 08/003, s. 40).