CELEX: C2006/022/41
Language: sk
Date: 2006-01-28 00:00:00
Title: Vec T-424/05: Žaloba podaná  16. novembra 2005  – Talianska republika/Komisia

28.1.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 22/23
            
         Žaloba podaná 16. novembra 2005 – Talianska republika/Komisia
   (Vec T-424/05)
   (2006/C 22/41)
   Jazyk konania: taliančina
   Účastníci konania
   
      Žalobca: Talianska republika (v zastúpení: Paolo Gentili, avv. dello Stato)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy žalobcu
   
               —
            
            
               zrušenie napadnutého rozhodnutia,
            
         
               —
            
            
               zaviazanie žalovanej na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Predmetom žaloby podanej Talianskou republikou je rozhodnutie Komisie zo 6. septembra 2005 č. C(2005) 3302.
   Týmto rozhodnutím Komisia rozhodla o tom, že ustanovenia článku 12 zákonného dekrétu č. 269/2003 zmeneného na zákon č. 326/2003 je nezlučiteľné so spoločným trhom.
   Nimi sa v podstate stanovuje, že sadzba dane nahradzujúcej daň z príjmu, ktorej predmetom je čistý výsledok spravovania rôznych druhov investičných fondov a investičných spoločností s variabilným základným imaním (SICAV) je znížená z 12,5 % na 5 % v prípade, že investičné fondy alebo investičné spoločnosti s variabilným základným imaním v priebehu kalendárneho roka investovali aspoň dve tretiny hodnoty aktív počas viac ako šestiny všetkých dní zhodnocovania fondu do kótovanej spoločnosti s malou alebo strednou kapitalizáciou. Takéto investičné fondy alebo spoločnosti s variabilným základným imaním sú označované ako „špecializované“.
   Podľa Komisie ide o selektívne opatrenie, ktoré uprednostňuje na jednej strane podniky s malou alebo strednou kapitalizáciou oproti iným podnikom, tým, že usmerňuje voči nim tok investícií z fondov; na druhej strane špecializované investičné fondy a špecializované investičné spoločnosti oproti všeobecným investičným fondom a všeobecným investičným spoločnostiam, tým, že im umožňuje pridelenie vyššieho výnosu každému podielu na základnom imaní, keďže výnosy sú zdaňované nahradzujúcou daňou s nižšou sadzbou. Okrem toho ide o opatrenie, ktoré nemá súvislosť so všeobecným daňovým systémom a ktoré sa prejavuje ako čistá pomoc fungovaniu. Nakoniec neexistuje žiaden vhodný derogačný dôvod, ktorý by odôvodňoval opatrenie v zmysle článku 87 ods. 3 písm. c) ES.
   Podľa talianskej vlády rozhodnutie je postihnuté predovšetkým procesnou vadou, keďže rozhodnutie o začatí konania podľa pôvodného článku 88 ods. 2 ES bolo prijaté bez predchádzajúcej výmeny stanovísk medzi Komisiou a talianskou administratívou, tak ako to určuje nariadenie č. 659/99 o „konaní o štátnej pomoci“ (prvý dôvod).
   Ďalej existuje nedostatočné odôvodnenie ohľadne základného tvrdenia uvedeného talianskou vládou v priebehu konania: v talianskom právnom poriadku (ktorý preberá smernicu o poriadku finančných trhov) spoločné investičné fondy a investičné spoločnosti s variabilným základným imaním sú uvádzané ako samostatné majetkové subjekty rozdelené na podiely. Nie sú preto podnikmi v zmysle smernice Spoločenstva. Komisia zaznačila túto situáciu, ale poznamenala, že „v takýchto prípadoch“ takéto investičné nástroje tvoria podniky; avšak Komisia neupresnila v akých prípadoch a za akých podmienok fondy a investičné spoločnosti nadobúdajú túto kvalitu (druhý dôvod).
   Tretí dôvod sa týka porušenia článku 87 ES, presnejšie vzhľadom na úvahu, že fondy a investičné spoločnosti nemôžu vo svojej podstate v žiadnom prípade byť považované za podniky v zmysle práva Spoločenstva, keďže ide o jednoduché formy spoluvlastníctva cenných papierov. Aj keď by sme ich za takéto chceli považovať, hypotetická pomoc by nebola selektívna, pretože akýkoľvek dotknutý subjekt (spoločnosti spravovania spoločných „zmluvných“ fondov alebo zakladatelia investičných spoločnosti s variabilným základným imaním) by mohol vytvoriť špecializované štruktúry popri nešpecializovaných a mohol by sa takto domáhať zníženia sadzby dane.
   Štvrtým dôvodom vyčíta rozhodnutiu, že za subjekty, ktorým plynie hypotetická pomoc, považuje spoločnosti s malou alebo strednou kapitalizáciou kótované na verejných trhoch, hoci skutočnými nositeľmi výhod spočívajúcich v znížení daňovej sadzby sú naopak majitelia podielov fondov alebo investičných spoločností, teda potencionálne akýkoľvek dotknutý subjekt: preto zníženie daňovej sadzby nie je zamerané na podnik a nemá selektívny charakter. Komisia nepreukázala, že priame uplatnenie zníženia daňovej sadzby na majiteľov podielov by sa prejavovalo nepriamym znížením v prospech uvedených spoločností.
   Piatym dôvodom talianska vláda uvádza ešte raz porušenie článku 87 ES a nedostatočné odôvodnenie, keďže Komisia zastáva názor, že opatrenie vytvára účinok na hospodársku súťaž v rámci Spoločenstva a to napriek svojmu zanedbateľnému hospodárskemu dopadu (podľa samotnej Komisie suma v roku 2004 bola 1 100 000 eur). Naviac Komisia neupresnila, prečo by malo ísť o pomoc na fungovanie, keďže nahradzujúca daň nepredstavuje výdavok za riadenie, ktorým je peňažné plnenie určené sprostredkovateľom, ktorí spravujú štruktúry kolektívneho investovania. Cieľ posilniť spoločnosti s malou alebo strednou kapitalizáciou ukazuje ďalej, že vzhľadom na posledne uvedené tvrdenia, má štrukturálny dopad.
   Šiestym dôvodom je rozhodnutie napadnuté v časti, v ktorej popiera uplatniteľnosť výnimky uvedenej v článku 87 ods. 3 písm. c) ES. Cieľ rozšíriť majetkovú základňu spoločností s obmedzenou kapitalizáciou, ktoré majú ťažší prístup k trhu s rizikovým kapitálom ako spoločnosti, ktoré majú výhody z širšej účasti, tvorí totižto cieľ hospodárskej politiky patriacej do vecnej pôsobnosti vyššie citovaného ustanovenia o výnimkách.