CELEX: 32000R2803
Language: el
Date: 2000-12-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2803/2000 του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2000, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα προϊόντα αλιείας

Avis juridique important

|

32000R2803

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2803/2000 του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2000, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα προϊόντα αλιείας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 331 της 27/12/2000 σ. 0061 - 0062

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2803/2000 του Συμβουλίουτης 14ης Δεκεμβρίου 2000για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα προϊόντα αλιείαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 26,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο εφοδιασμός της Κοινότητας με ορισμένα προϊόντα αλιείας εξαρτάται σήμερα από εισαγωγές προελεύσεως τρίτων χωρών. Είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας η μερική ή ολική αναστολή των δασμών που επιβάλλονται στα εν λόγω προϊόντα, εντός των ορίων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων κατάλληλου όγκου. Για να μην τεθούν σε κίνδυνο οι προοπτικές ανάπτυξης της παραγωγής αυτής στην Κοινότητα και, ταυτόχρονα, για να εξασφαλιστεί ο ικανοποιητικός εφοδιασμός των βιομηχανιών που τη χρησιμοποιούν, θα πρέπει να ανοιχθούν αυτές οι δασμολογικές ποσοστώσεις με μεταβλητούς δασμούς, ανάλογα με την ευαισθησία των διάφορων προϊόντων στην κοινοτική αγορά.(2) Ενδείκνυται, ιδίως, να διασφαλιστεί η υπό ίσους όρους και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν λόγω ποσοστώσεις και η αδιάλειπτη εφαρμογή των δασμών που προβλέπονται για τις ποσοστώσεις αυτές, σε όλες τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, σε όλα τα κράτη μέλη, μέχρι την εξάντληση των ποσοστώσεων.(3) Εμπίπτει στην αρμοδιότητα της Κοινότητας να αποφασίζει για το άνοιγμα, με αυτόνομο τρόπο, δασμολογικών ποσοστώσεων. Εντούτοις, προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα της κοινής διαχείρισης των ποσοστώσεων αυτών, τίποτα δεν εμποδίζει να επιτραπεί στα κράτη μέλη να αντλούν από τις ποσοστώσεις τις αναγκαίες ποσότητες που αντιστοιχούν στις πραγματικές εισαγωγές. Ωστόσο, αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί τη στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει να μπορεί να παρακολουθεί, ιδίως, τον ρυθμό εξάντλησης των ποσοστώσεων και να ενημερώσει σχετικά τα κράτη μέλη.(4) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(1), έχει κωδικοποιήσει τις διατάξεις διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά των ημερομηνιών παραλαβής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 11. Οι εισαγωγικοί δασμοί για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα αναστέλλονται σύμφωνα με τα αναγραφόμενα ποσοστά και τις αναγραφόμενες περιόδους και μέχρι τις ποσότητες που αναφέρονται για καθένα από αυτά.2. Οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων επωφελούνται από τις αναφερόμενες στην παράγραφο 1 ποσοστώσεις, μόνον εφόσον η δηλωθείσα δασμολογητέα αξία είναι τουλάχιστον ίση με τις τιμές αναγωγής που έχουν καθοριστεί ή πρόκειται να καθοριστούν, σύμφωνα με το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας(2).Άρθρο 2Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1, σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 308α έως 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.Άρθρο 3Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 4Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2001.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 2000.Για το ΣυμβούλιοD. GillotΟ Πρόεδρος(1) ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1602/2000 (ΕΕ L 188 της 26.7.2000, σ. 1).(2) ΕΕ L 17 της 21.1.2000, σ. 22.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>