CELEX: 31973R3063
Language: da
Date: 1973-11-13 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3063/73 af 12. november 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

13. 11 . 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 312/ 13
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3063/73
                                                  af 12 . november 1973
               om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                fra korn - og rissektoren
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 ud fra følgende betragtninger :
 FÆLLESSKABER HAR
                                                                 De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                               ning (EØF) nr. 2988/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                ning (EØF) nr. 3054/73 (6) ;
 under henvisning til traktaten vedrørende nye med­             anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
 lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske            ning (EØF) nr. 2988/73 fører til ændring af de nugæl­
 Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                 dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
 skab (!), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,          forordning,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
                                                                                         Artikel 1
 regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
 fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved       De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
 forordning (EØF) nr. 1967/73 (3), særlig artikel 7,            er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
                                                                 nr. 2988 /73 ændres i overensstemmelse med bilaget
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/           til denne forordning.
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
 regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og                                     Artikel 2
 om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig        Denne forordning træder i kraft den 13. november
 artikel 5, og                                                   1973 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 12. november 1973 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                        Medlem af Kommissionen
(1) EFT nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s. 5.
(2) EFT nr. L 27 af 1 . 2. 1973, s . 25.
(>) EFT nr. L 201 af 21 . 7. 1973, s. 8 .                       (5) EFT nr. L 303 af 1 . 11 . 1973, s. 70 .
b) EFT nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s. 26.                          (') EFT nr. L 310 af 10 . 11 . 1973, s. 20 .
 ---pagebreak--- Nr. L 312/ 14                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           13 . 11 . 73
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                   ( RE/ UC/u.a. / l 000 kit)
              N° du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                               DK                  IRL                     UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              10.02                                                               13-80                   14-00
              10.07 C                                                              6-00                    6-00
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 73                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 312/ 15
             ANNEXE C — lìll.AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — lil 11 . AGF. C — ANNEX C
             Montants* applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                               base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                        korn og ris
             l iir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Imponi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  ( RE/ UChi.a.llOO ku *
              N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       OK                          IRL                    UK
              N. tlelln tariffa doganale comune
              Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
              11.01 B ( 1 )                                                                      1-822                 2-200
              11.01 K (!)                                              —                         0-612                 0-612
              11.02 AIM 1 )                                            —                         1-932                  1-960
              11.02 A IX H                                              —                        0-612                 0-612
              11.02    B II b) i 1 )                                    —                        1-835                  1-862
              11.02    B II d ) (!)                                     —                        0-840                 0-840
              11.02    C II i 1 )                                       —                         1-932                 1-960
              11.02    C VIII (»)                                       —
                                                                                                 0-840                  0-840
              11.02 D II (η                                             —
                                                                                                  1-408                 1-428
              11.02 D VIII ί 1 )                                        —
                                                                                                 0-612                  0-612
              11.02 E II b ) H                                          —                        1-932                  1-962
              11.02 E II d) 0 )                                         —                        0-840                  0-840
              11.02 F II i 1 )                                          —                         1-408                 1-428
              11.02 F IX ί 1 )                                          —                        0-612                  0-612
              C ) Pour la distinction entre les produits des n0' 11.01 et 11.02, d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/»
                      (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 "/o pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge ,
                      4 »/« pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                  I.*s germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
              C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, cfer samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtproccni ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d*
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 312/ 16                                         De Europæiske Fællesskabers Tid-ende                                                  13 . 11 . ?3
              C ) l ; iir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tnrifnuniinern 11.01 mul 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
                  nis Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimeirischcn
                         Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                         1,6 Gcwichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshunderttcile oder weniger , bei
                         Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                         Hafer 5 Gewichtshundcrttcilc odet weniger und bei anderen Getreidcarten 2 Gcwichtshunderiieilc odei
                         weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnuinmer 11.02 .
              (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un Iato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci un . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (detcrminato in base al metodo polarimetri «) F.wcrs modificato), calcolato sulla materia
                         secca , superiore al 45 % ( in peso ),
                  — » ine tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                         state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/u per il riso , a 2,5 %> per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                         a 4 "/n per il grano saraceno , a 5 "Ai per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                  I germi ili cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              (') Voor het onderscheid lussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                   verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmcelgehaltc hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcrs) van meer
                         dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                         stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gevvichtspcrccntcn voor tarwe en rogge , 3 ge­
                         wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                         wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemcn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              (') Tor the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11 .' 01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                   meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers polnrimetric method ), referred to dry matter, exceeding
                         45 »/. by weight,
                   — an ash content , by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                          1-6 % for rice , 2-5 °/o for wheat and rye, 3 %> for barley , 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                         other cereals .
                   Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .