CELEX: 32020D1669
Language: da
Date: 2020-11-10 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2020/1669 af 10. november 2020 om et pilotprojekt til gennemførelse af visse bestemmelser om administrativt samarbejde som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1807 om en ramme for fri udveksling af andre data end personoplysninger i Den Europæiske Union ved hjælp af informationssystemet for det indre marked (EØS-relevant tekst)

11.11.2020   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 377/10
               
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2020/1669
         af 10. november 2020
         om et pilotprojekt til gennemførelse af visse bestemmelser om administrativt samarbejde som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1807 om en ramme for fri udveksling af andre data end personoplysninger i Den Europæiske Union ved hjælp af informationssystemet for det indre marked
         (EØS-relevant tekst)
         EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
         under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1024/2012 af 25. oktober 2012 om administrativt samarbejde via informationssystemet for det indre marked og om ophævelse af Kommissionens beslutning 2008/49/EF (1), særlig artikel 4, stk. 1, og
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     Informationssystemet for det indre marked (»IMI«), der blev oprettet ved forordning (EU) nr. 1024/2012, er en onlinesoftwareapplikation, der er udviklet af Kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne for at hjælpe medlemsstaterne med at opfylde deres forpligtelser med hensyn til administrativt samarbejde, herunder de informationsudvekslingskrav, der er fastsat i EU-retsakter. Det sker ved at indføre en centraliseret kommunikationsmekanisme for at lette den grænseoverskridende udveksling af oplysninger og gensidig bistand.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Artikel 4, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1024/2012 gør det muligt for Kommissionen at gennemføre pilotprojekter for at vurdere, om IMI er et effektivt redskab til gennemførelse af bestemmelser om administrativt samarbejde i EU-retsakter, der ikke er opført i bilaget til nævnte forordning.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1807 (2) indeholder bestemmelser om fri bevægelighed for andre data end personoplysninger inden for Unionen. Desuden fastsættes betingelserne for adgang til data for kompetente myndigheder, for anmodning om bistand og for samarbejde mellem medlemsstaternes kompetente myndigheder med henblik på at give adgang til oplysninger, der behandles og lagres i en anden medlemsstat. I henhold til artikel 5, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1807 kan en kompetent myndighed i overensstemmelse med proceduren i artikel 7 i nævnte forordning anmode om bistand fra en kompetent myndighed i en anden medlemsstat, når den anmodende kompetente myndighed ikke får adgang til data, og hvis der ikke findes nogen specifik samarbejdsmekanisme i henhold til EU-retten eller internationale aftaler om udveksling af data mellem kompetente myndigheder i forskellige medlemsstater.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     I henhold til artikel 5, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EU) 2018/1807 kan medlemsstaterne under hastende omstændigheder og på visse betingelser iværksætte foreløbige foranstaltninger til relokalisering af data. Hvis en sådan foreløbig foranstaltning medfører relokalisering af data i længere tid end 180 dage efter relokaliseringen, underrettes Kommissionen. Desuden udveksler Kommissionen oplysninger med medlemsstaterne om relevante erfaringer, der er opnået.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     IMI kan være et effektivt redskab til gennemførelse af bestemmelserne om administrativt samarbejde i artikel 5, stk. 2 og 4, og artikel 7, stk. 2-5, i forordning (EU) 2018/1807. Disse bestemmelser bør derfor være genstand for et pilotprojekt i henhold til artikel 4 i forordning (EU) nr. 1024/2012.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Det administrative samarbejde i henhold til forordning (EU) 2018/1807 kan omfatte de centrale kontaktpunkter, der er udpeget i overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, i nævnte forordning, de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 3, stk. 6, i nævnte forordning, og alle enheder, der er ansvarlige for meddelelse af foranstaltninger i henhold til nævnte forordnings artikel 5, stk. 4. I overensstemmelse med artikel 5, stk. 2, litra f), i forordning (EU) nr. 1024/2012 bør de derfor betragtes som kompetente myndigheder i forbindelse med pilotprojektet.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     IMI bør levere den tekniske funktionalitet, der gør det muligt for de kompetente myndigheder, de centrale kontaktpunkter, enhederne med ansvar for meddelelse af foranstaltninger i henhold til artikel 5, stk. 4, i forordning (EU) 2018/1807 og Kommissionen at opfylde deres administrative forpligtelser vedrørende samarbejde og kommunikation i henhold til nævnte forordning.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     I henhold til artikel 7, stk. 4, i forordning (EU) 2018/1807 er en kompetent myndighed, der modtager en anmodning om adgang til data, forpligtet til enten at videregive de ønskede data eller underrette den anmodende myndighed om, at den ikke finder, at betingelserne for at anmode om bistand er opfyldt. For at gøre udvekslingen af data operationel bør den medlemsstat, som anmodningen er rettet til, give den anmodende medlemsstat de oplysninger, der er nødvendige for at få adgang til de ønskede data, eller nærmere oplysninger om, hvordan og hvornår dataoverførslen vil blive foretaget. Den medlemsstat, som anmodningen er rettet til, kan også straks fremsende de ønskede data som svar på anmodningen, hvis dette anses for at være den mest effektive fremgangsmåde.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     En anmodning om bistand samt de foreløbige foranstaltninger, der er meddelt Kommissionen via IMI, kan omfatte udveksling af datasæt, der indeholder både personoplysninger og andre oplysninger end personoplysninger. I henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1807 finder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 (3) anvendelse på behandling af personoplysninger i et datasæt, der er knyttet uløseligt sammen med andre oplysninger end personoplysninger. Dette sikres ved artikel 14 i forordning (EU) nr. 1024/2012, som fastsætter regler for behandling af personoplysninger i IMI.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     I henhold til artikel 4, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1024/2012 skal Kommissionen fremsende en evaluering af resultatet af pilotprojektet til Europa-Parlamentet og Rådet. Der bør fastsættes en frist for, hvornår evalueringen skal forelægges. Af hensyn til konsistens bør den angivne dato være den samme som den dato, hvor rapporten, der kræves i henhold til artikel 8 i forordning (EU) 2018/1807, skal forelægges.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 24 i forordning (EU) nr. 1024/2012 —
                  
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
         
            Artikel 1
            Pilotprojektet
            Der gennemføres et pilotprojekt for at vurdere, om informationssystemet for det indre marked (»IMI«) vil være et effektivt redskab til gennemførelse af bestemmelserne om administrativt samarbejde i artikel 5, stk. 2 og 4, og artikel 7, stk. 2-5, i forordning (EU) 2018/1807.
         
         
            Artikel 2
            Kompetente myndigheder
            I forbindelse med pilotprojektet betragtes de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 3, stk. 6, i forordning (EU) 2018/1807, kontaktpunkterne som omhandlet i artikel 7, stk. 1, i nævnte forordning og de enheder, der er ansvarlige for meddelelse af foranstaltninger i henhold til artikel 5, stk. 4, i nævnte forordning, som kompetente myndigheder, jf. artikel 5, stk. 2, litra f), i forordning (EU) nr. 1024/2012.
         
         
            Artikel 3
            Administrativt samarbejde
            
               1.   Med henblik på artikel 5, stk. 2, og artikel 7, stk. 2-5, i forordning (EU) 2018/1807 skal IMI navnlig levere den tekniske funktionalitet til følgende:
               
                           a)
                        
                        
                           indgivelse af en anmodning om bistand i henhold til disse artikler, for hvilken der fremlægges en begrundelse, herunder eventuelle ledsagende oplysninger og skriftlige forklaringer
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           videresendelse af anmodningen til den relevante kompetente myndighed i den medlemsstat, som anmodningen skal sendes til
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           afgivelse af et svar med de ønskede data, hvorved et af følgende elementer stilles til rådighed:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       de oplysninger, der er nødvendige for at få adgang til og downloade dataene
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       nærmere oplysninger om, hvordan og hvornår dataoverførslen vil blive foretaget
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       de ønskede data.
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           underretning af den anmodende myndighed om, at betingelserne for at anmode om bistand ikke er opfyldt.
                        
                     
            
               2.   Med henblik på artikel 5, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EU) 2018/1807 skal IMI navnlig levere den tekniske funktionalitet til følgende:
               
                           a)
                        
                        
                           underretning af Kommissionen om en foreløbig foranstaltning
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           meddelelse af de nødvendige foranstaltninger truffet af Kommissionen, hvis det er relevant
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           formidling af oplysninger om de opnåede erfaringer og udveksling af alle relevante oplysninger med medlemsstaternes centrale kontaktpunkter.
                        
                     
         
         
            Artikel 4
            Opbevaring af personoplysninger
            Hvis oplysninger, der udveksles via IMI, indeholder et datasæt, der består af både personoplysninger og andre data end personoplysninger, behandles personoplysningerne i IMI i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) nr. 1024/2012.
         
         
            Artikel 5
            Evaluering
            Kommissionen forelægger evalueringen af resultatet af det i artikel 4, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1024/2012 foreskrevne pilotprojekt til Europa-Parlamentet og Rådet senest den 29. november 2022.
         
         
            Artikel 6
            Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
         
         
            Udfærdiget i Bruxelles, den 10. november 2020.
            
               
                  På Kommissionens vegne
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Formand
               
            
         
         
            (1)  EUT L 316 af 14.11.2012, s. 1.
         
            (2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1807 af 14. november 2018 om en ramme for fri udveksling af andre data end personoplysninger i Den Europæiske Union (EUT L 303 af 28.11.2018, s. 59).
         
            (3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).