CELEX: 62020CA0668
Language: lt
Date: 2022-04-07 00:00:00
Title: Byla C-668/20: 2022 m. balandžio 7 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Y GmbH / Hauptzollamt (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendrasis muitų tarifas – Kombinuotoji nomenklatūra – Prekių klasifikavimas – 1302, 3301 ir 3302 pozicijos – Ekstrahuota vanilės aliejingoji derva – Akcizai – Direktyva 92/83/EEB – Atleidimas nuo mokesčio – 27 straipsnio 1 dalies e punktas – Sąvoka „kvapioji medžiaga“ – Direktyva 92/12/EEB – Europos Komisijos akcizų komitetas – Įgaliojimai)

2022 5 30   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 213/14
            
         
      2022 m. balandžio 7 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Y GmbH / Hauptzollamt
      
      (Byla C-668/20) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Bendrasis muitų tarifas - Kombinuotoji nomenklatūra - Prekių klasifikavimas - 1302, 3301 ir 3302 pozicijos - Ekstrahuota vanilės aliejingoji derva - Akcizai - Direktyva 92/83/EEB - Atleidimas nuo mokesčio - 27 straipsnio 1 dalies e punktas - Sąvoka „kvapioji medžiaga“ - Direktyva 92/12/EEB - Europos Komisijos akcizų komitetas - Įgaliojimai)
      (2022/C 213/17)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Bundesfinanzhof
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėja ir kasatorė: Y GmbH
      
      
         Atsakovė ir kita kasacinio proceso šalis: Hauptzollamt
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  Kombinuotoji nomenklatūra, nustatyta 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo, iš dalies pakeisto 2015 m. spalio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2015/1754, I priede, turi būti aiškinama taip, kad prekė, kurią sudaro maždaug 85 % etanolio, 10 %, vandens ir 4,8 % sausųjų medžiagų, kurioje yra vidutiniškai 0,5 % vanilino ir kuri gaunama standartizacijos tikslais skiedžiant vandeniu ir etanoliu pirminį produktą, kuris yra vanilės ankščių ekstraktas, pagamintas naudojant etanolį, yra priskiriama prie šios nomenklatūros 1302 1905 subpozicijos.
               
            
                  2.
               
               
                  1992 m. spalio 19 d. Tarybos direktyvos 92/83/EEB dėl akcizų už alkoholį ir alkoholinius gėrimus struktūrų suderinimo 27 straipsnio 1 dalies e punktas turi būti aiškinamas taip, kad prie Kombinuotosios nomenklatūros, nustatytos Reglamento Nr. 2658/87, iš dalies pakeisto Įgyvendinimo reglamentu 2015/1754, I priede, 1302 1905 subpozicijos priskiriamą vanilės aliejingąją dervą reikia laikyti „kvapiąja medžiaga“, kaip tai suprantama pagal šią nuostatą, su sąlyga, kad ji yra sudedamoji dalis, suteikianti konkretų skonį ar kvapą tam tikram produktui.
               
            
         (1)  OL C 72, 2021 3 1.