CELEX: 31992R0615
Language: da
Date: 1992-03-10 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 615/92 af 10. marts 1992 om gennemførelsesbestemmelser til en støtteordning for producenter af sojabønner, raps-, rybs- og solsikkefrø #

Avis juridique important

|

31992R0615

KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 615/92 af 10. marts 1992 om gennemførelsesbestemmelser til en støtteordning for producenter af sojabønner, raps-, rybs- og solsikkefrø  -   

EF-Tidende nr. L 067 af 12/03/1992 s. 0011 - 0025

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 615/92  af 10. marts 1992  om gennemfoerelsesbestemmelser til en stoetteordning for producenter af sojaboenner, raps-, rybs- og solsikkefroe  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til forordning (EOEF) nr. 3766/91 af 12. december 1991 om indfoerelse af en stoetteordning for producenter af sojaboenner, raps-, rybs- og solsikkefroe (1), saerlig artikel 4, stk. 8, artikel 7, stk. 2, samt artikel 8 og 9, stk. 2,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1676/85 af 11. juni 1985 om regningsenhedens vaerdi og om de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2205/90 (3), saerlig artikel 5,  stk. 3, og  ud fra foelgende betragtninger:  Det er i forbindelse med den nye ordning med direkte betalinger til producenter af sojaboenner, raps-, rybs- og solsikkefroe, der blev indfoert ved forordning (EOEF) nr. 3766/91, oenskeligt at definere de plantesorter, som producenterne skal bruge som udsaed  for at vaere berettiget til de direkte betalinger, efter Linnés system;  producenter, der dyrker sojaboenner, raps- rybs- og solsikkefroe som hovedafgroede, boer faa ret til at ansoege om og modtage direkte betalinger, der bestaar af et forskud og en endelig betaling; producenter, der dyrker sojaboenner som mellemafgroede, boer faa ret  til at ansoege om og modtage en enkelt direkte betaling; der boer fastsaettes regler for, hvorledes ansoegningerne og de forskellige erklaeringer, producenterne skal afgive, skal udformes, og hvorledes de direkte betalinger finder sted;  med henblik paa at forebygge risikoen for, at de arealer, der er tilsaaet med disse oliefroe, bliver udvidet, boer producenternes ret til at modtage direkte betalinger begraenses til kun at omfatte producenter, der tilsaar et minimumsareal i overensstemmelse  med anerkendte, lokale normer og i klimatisk og landbrugsmaessigt velegnede omraader;  som led i EF's fortsatte politik med henblik paa kvalitetsforbedring boer retten for producenter af raps- og rybsfroe til at modtage direkte betalinger begraenses til kun at omfatte producenter, der dyrker bestemte froesorter og -kvaliteter;  med henblik paa at hindre dyrkning af sojaboenner som mellemafgroede i spekulationsoejemed og med henblik paa kontrol boer retten for producenter af saadanne sojaboenner til at modtage direkte betalinger begraenses til kun at omfatte producenter, der anmelder,  at de har til hensigt at udsaa denne afgroede i overensstemmelse med artikel 4, stk. 7, i forordning (EOEF) nr. 3766/91, og siden bekraefter det areal, de har tilsaaet hermed;  for at forebygge risikoen for svig over for EF-budgettet boer der indfoeres et strikt system med administrativ og fysisk kontrol med henblik paa efterproevning af rimeligheden af ansoegninger og erklaeringer;  en saadan ordning med direkte betaling til producenterne kraever saerlige foranstaltninger til behandling af ansoegninger, der er uretmaessige eller urigtige, og som ellers uretmaessigt kunne give anledning til betalinger fra EF-budgettet; der boer vedtages  sanktioner, der kan afskraekke producenterne fra at indgive uberettigede eller svigagtige ansoegninger, saaledes at det kan sikres, at den nye ordning anvendes korrekt og ensartet overalt i Faellesskabet;  medlemsstaterne boer i god tid indgive rapporter til Kommissionen om denne ordnings gennemfoerelse;  der maa tages hensyn til de producenters interesser, som har udsaaet oliefroe inden denne nye ordnings ikrafttraedelse;  Forvaltningskomitéen for Olie og Fedtstoffer har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  KAPITEL I  Almindelige bestemmelser   Artikel 1  1. Denne forordning indeholder gennemfoerelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 3766/91 fra produktionsaaret 1992/93.  2. I denne forordning forstaas ved:  a) »agerjord«: den agerjord, som er omhandlet i artikel 4, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3766/91  b) »producent«: de producenter, som er omhandlet i efter artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3766/91  c) »sojaboenner«: olieholdige froe af Glycine max (L.) Merril  d) »raps- og rybsfroe«: olieholdige froe af Brassica napus L. (Partim) og Brassica rapa (syn. B. campestris) L. var. silvestris (Lam) Briggs., normalt benaevnt »raps og rybs«  e) »solsikkefroe«: olieholdige froe af Helianthus annuus L.  f) »direkte betaling«: overfoersel af midler til en producent fra den kompetente myndighed i den medlemsstat, paa hvis omraade bedriften ligger.  Artikel 2  1. Direkte betalinger til producenter af oliefroe som hovedafgroede, der foretages af den medlemsstat, paa hvis omraade bedriften ligger, bestaar i henhold til artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 3766/91 af to dele:  a) en forskudsbetaling paa hoejst 50 % af det forventede regionale referencebeloeb  b) en endelig betaling svarende til forskellen mellem forskudsbeloebet og det endelige regionale referencebeloeb.  2. Medmindre andet er fastsat i denne forordning, sker de i denne forordning omhandlede betalinger til producenterne uden fradrag af nogen art.  KAPITEL II  Ret til at modtage direkte betalinger   Artikel 3  1. En producent har kun ret til at modtage de i artikel 2 omhandlede former for direkte betaling for agerjord, der opfylder foelgende betingelser:  i) den skal vaere beliggende i klimatisk og landbrugsmaessigt velegnede omraader eller dele af omraader som fastsat af medlemsstaten, og  ii) a) den skal vaere omfattet af en ansoegning for samtlige marker udlagt med oliefroe, der tilsammen udgoer mindst 0,3 ha  b) stoerrelsen af de enkelte marker skal vaere lig med eller overstige den minimumsstoerrelse, som medlemsstaten har meddelt Kommissionen, at dens kompetente myndighed kan kontrollere effektivt  iii) hver mark skal vaere helt tilsaaet med sojaboenner, raps, rybs eller solsikkefroe under hensyntagen til anerkendte lokale normer  iv) der skal vaere indgivet en ansoegning om betaling til den relevante kompetente myndighed senest den dato, der er fastsat af medlemsstaten for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region eller eventuelt for den paagaeldende slags oliefroe og den  paagaeldende administrative enhed, og som ikke maa ligge efter den relevante dato i bilag I, og  v) producenten skal have erklaeret, at han agter at hoeste afgroeden, naar froeene er modne.  2. Ansoegningen skal mindst indeholde de i bilag II anfoerte oplysninger og en bekraeftelse af, at producenten har opfyldt de i stk. 1 fastsatte betingelser. Producenterne kan aendre deres ansoegning, uden dermed at miste retten til stoette, indtil sidste  dato for indgivelse af ansoegninger for den paagaeldende slags oliefroe og regionen som fastsat af medlemsstaten, forudsat at aendringen indgives til den kompetente myndighed, inden der foretages nogen kontrol paa stedet i forbindelse med ansoegningen. Denne  bestemmelse anvendes ikke i tilfaelde at bekraeftelse af tilsaaning med sojaboenner som mellemafgroede.  Artikel 4  Naar den kompetente myndighed paa grundlag af den i bilag VIII omhandlede administrative kontrol har konstateret, at betingelserne i artikel 3 er opfyldt, udbetales et forskud som fastsat i artikel 2, stk. 1, litra a), til producenten snarest  muligt og senest den 30. september 1992, jf. dog artikel 13, stk. 2 og 3.  Artikel 5  Retten til at modtage den endelige betaling indroemmes kun en producent i tilfaelde, hvor der efter hoesten af hele det areal med en given slags oliefroe, som der er indgivet ansoegning for efter artikel 3, er indsendt en hoesterklaering, der mindst  indeholder de i bilag III omhandlede oplysninger, og som skal vaere den paagaeldende kompetente myndighed i haende senest den dato, der er fastsat af medlemsstaten for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region eller eventuelt for en  administrativ enhed, idet denne dato ikke maa ligge efter den relevante dato i bilag I.  Artikel 6  1. Retten for raps- og rybsproducenter til at modtage de direkte betalinger er begraenset til producenter, der har saaet en af foelgende slags froe:  a) certificeret froe af en i bilag IV anfoert sort, eller  b) froe, der opfylder kravene i bilag V; froeet skal vaere fremkommet ved hoest efter saaning af certificeret froe af en sort, der er anfoert i bilag IV, paa samme bedrift, eller  c) froe af andre sorter end de i bilag IV anfoerte, som opfylder kravene i bilag VI, og for hvilke der foer saaningen er indgaaet en dyrknings-kontrakt med en godkendt foerste koeber med henblik paa at producere en afgroede, hvis froe er beregnet til enten en  naermere angivet non-food anvendelse eller til anvendelse som froe til udsaed med henblik paa at producere en saadan afgroede, eller  d) froe af sorter, uanset om de er anfoert i bilag IV, som foer saaningen er registreret med henblik paa inspektion og kontrol med det formaal at producere en afgroede, hvis froe er beregnet til anvendelse som foraedlingsmateriale, praebasisfroe, basisfroe eller  certificeret froe til saaning eller til forsknings- eller forsoegsformaal med henblik paa afgoerelse af, om froeet kan optages paa medlemsstatens nationale sortsliste.  2. I forbindelse med ansoegninger vedroerende froe, der svarer til beskrivelsen i stk. 1, litra b), traeffer medlemsstaterne inden den 1. juli 1992 alle noedvendige skridt til at sikre, at det kan fastslaas, om froeet opfylder kravene i bilag V inden saaning.  Artikel 7  Producenter af sojaboenner som mellemafgroede, der saar froeene efter den 30. maj 1992, men inden den 15. juli 1992, har i stedet for de i artikel 2 omhandlede betalinger ret til at faa udbetalt et engangsbeloeb i loebet af den i artikel 8 fastsatte  periode. For at komme i betragtning med henblik paa denne betaling skal producenten opfylde betingelserne i artikel 1, 3 og 5. For producenter af sojaboenner som mellemafgroede skal den i artikel 3 omhandlede stoetteansoegning som en undtagelse bestaa af to  dele:  i) en ansoegning, der skal vaere den kompetente myndighed i haende senest den 30. maj 1992, hvori det meddeles, at producenten agter at saa en afgroede  ii) en bekraeftelse af, at afgroeden er saaet, som skal vaere den kompetente myndighed i haende senest den 15. juli 1992.  Bekraeftelsen skal navnlig indeholde en bekraeftelse af, at det areal, der er tilsaaet med sojaboenner som mellemafgroede, ikke overstiger det areal, der blev anmeldt til den kompetente myndighed i den ansoegning, der skal vaere den kompetente myndighed i  haende senest den 30. maj. Endvidere skal ansoegningen og bekraeftelsen mindst indeholde de i bilag II fastsatte oplysninger.  Artikel 8  Medlemsstaterne foretager den endelige betaling til de producenter, der har ret hertil, senest 60 dage efter offentliggoerelsen af det endelige regionale referencebeloeb i De Europaeiske Faellesskabers Tidende, jf. dog artikel 13, stk. 2 og 3.  KAPITEL III  Statistiske oplysninger   Artikel 9  1. Medlemsstaterne indsender inden for de i bilag VII fastsatte frister for hver region og hver slags oliefroe de i naevnte bilag omhandlede oplysninger til Kommissionen.  2. Saafremt en region omfatter ikke sammenhaengende arealer, indsendes de i stk. 1 kraevede oplysninger for hvert af disse arealer inden for regionen.  KAPITEL IV  Kontrol   Artikel 10  Medlemsstaterne efterproever rimeligheden af de anmeldte arealer for hver slags oliefroe og hver region:  - ved hjaelp af en systematisk sammenligning med foreliggende, tidligere tal  - i tvivlstilfaelde ved statistiske undersoegelser paa stedet eller ved telemaaling  Artikel 11  1. Medlemsstaterne ivaerksaetter en fysisk kontrol af afgroederne for at fastslaa deres eksistens og eventuelt deres stoetteberettigelse. Kontrollen skal omfatte mindst 5 % af ansoegningerne for hver region i form af enten kontrol paa stedet eller  telemaaling. I regioner eller dele af regioner, hvor der som resultat af anvendelsen af artikel 10 konstateres en vaesentlig foroegelse i antallet af producenter eller anmeldte arealer, skal kontrollen omfatte mindst 10 % af ansoegningerne.  2. Den kompetente myndighed kontrollerer navnlig foelgende punkter for hver mark, der er anfoert i ansoegningen:  a) at der er tale om agerjord, jf. artikel 1, stk. 2, litra a).  I forbindelse med anvendelsen af denne bestemmelse kan medlemsstaterne anvende de oplysninger vedroerende det samlede dyrkede areal for hver bedrift, der er tilgaengelige for myndighederne, til kontrol af producenternes erklaeringer for saa vidt angaar de  dyrkede arealer  b) oliefroeenes art (sojaboenner, raps, rybs eller solsikkefroe), det opmaalte areal og afgroedens tilstand  c) naar der er tale om raps eller rybs, at udsaeden er i overensstemmelse med en flere af specifikationerne i artikel 6; som bevis herpaa kan navnlig benyttes froeposeetiketter, laboratorieanalyser, dyrkningskontrakter eller oplysninger fra froekontrakter.   3. Medlemsstaterne paaser, at inspektionerne er repraesentative for hver region, og at sandsynligheden for, at ansoegninger kan blive underkastet kontrol, er ligefrem proportional med det areal, der er angivet som udlagt med oliefroe.  4. Hvis medlemsstaten bruger telemaaling til den i stk. 2 omhandlede kontrol, skal nedenstaaende metode foelges:  - udvaelgelse af en proeve af det samlede antal erklaeringer, der skal kontrolleres, idet proeven skal vaere af mindst samme stoerrelse som fastsat i stk. 1  - fortolkning af fotografier eller andre billeder, der muliggoer en identificering af plantedaekket til hoest i 1989/90, 1990/91 og 1992/93 samt en bedoemmelse af stoerrelsen af alle marker, der skal kontrolleres  - kontrol paa stedet gennemfoert af de kompetente myndigheder i forbindelse med alle ansoegninger, for hvis vedkommende en fortolkning af fotografierne ikke overbeviser den kompetente myndighed om, at erklaeringen er korrekt; af hensyn til kontrollen af  systemets sikkerhed skal yderligere 10 % af de ansoegninger, der er undtaget og kontrolleret ved telemaaling, underkastes kontrol paa stedet.  5. Faellesskabet kan bidrage finansielt til loesningen af de i stk. 4, andet led, omhandlede foranstaltninger i 1992/93 paa betingelse af, at projektet planlaegges i samarbejde med Kommissionen.  6. Hvis kontrol paa stedet viser, at der forekommer vaesentlige uregelmaessigheder i over 10 % af de ansoegninger, der er kontrolleret i en given region eller del af en region, ivaerksaetter medlemsstaten yderligere kontrol og underretter Kommissionen. Under  alle omstaendigheder oeger medlemsstaterne procentsatsen af kontrollerede ansoegninger i den paagaeldende region eller del af en region i det foelgende aar til mindst 10 %.  Artikel 12  1. Den kompetente myndighed gennemfoerer kontrol paa stedet i forbindelse med hoesterklaeringerne for:  - at godtgoere, at den maengde oliefroe, der er naevnt i ansoegningen, er til stede paa den anfoerte lokalitet; omfanget af beholdningerne og deres ejerforhold kontrolleres paa passende maade  - saafremt oliefroeene er blevet solgt, at godtgoere, at der eksisterer fakturaer, som afspejler faktiske forhold, og at disse er blevet betalt.  Denne kontrol paa stedet skal omfatte mindst 5 % af alle ansoegninger om endelige betalinger, der er indgivet i den paagaeldende region. Denne procent kan nedsaettes forholdsmaessigt for hvert procentpoint ud over minimumsproeven paa 5 % af ansoegningerne, som  medlemsstaterne har foretaget fysisk kontrol af som fastsat i artikel 11, stk. 1, idet denne nedsaettelse dog hoejst kan andrage 3 procentpoint.  2. Hvis kontrol paa stedet viser, at der forekommer vaesentlige uregelmaessigheder i over 10 % af de erklaeringer, der er kontrolleret i en given region eller del af en region, ivaerksaetter medlemsstaten yderligere kontrol og underretter Kommissionen. Under  alle omstaendigheder oeger medlemsstaterne i det foelgende aar procentsatsen af kontrollerede ansoegninger i den paagaeldende region eller del af en region til mindst 10 %.  Artikel 13  1. Uanset at det beroerer bestemmelserne i artikel 10 til 12 skal medlemsstaterne paase, at alle ansoegninger om at modtage de direkte betalinger underkastes administrativ kontrol, navnlig som beskrevet i bilag VIII og IX.  2. Saafremt den i stk. 1 omhandlede kontrol giver anledning til vaesentlig tvivl om ansoegningens gyldighed eller noejagtighed, finder der - medmindre der er tale om en aabenlys fejl - ikke nogen udbetaling sted, foer en kontrol paa stedet har godtgjort, at  ansoegningen er gyldig og noejagtig.  3. I tilfaelde hvor der efter den i stk. 1 omhandlede kontrol paa grund af saerlige omstaendigheder opstaar tvivl om producentens fortsatte berettigelse til at modtage de direkte betalinger, foretages der ikke flere betalinger paa grundlag af ansoegningen, foer  det er fastslaaet, at ansoegningen stadig er gyldig.  Artikel 14  1. Saafremt enten ansoegningen om direkte betaling eller hoesterklaeringen indgives til den kompetente myndighed efter de af medlemsstaten i henhold til artikel 3 og 5 fastsatte datoer, sker der - medmindre der foreligger force majeure - en  kumulativ og progressiv fortabelse af producentens ret til de direkte betalinger. Producenter af oliefroe som hovedafgroede fortaber 1 % af henholdsvis det forventede eller det endelige regionale referencebeloeb for hver dag, hvormed indgivelsen er  forsinket. Producenter af sojaboenner som mellemafgroede fortaber 1 % af stoettebetalingen for hver dag, hvormed indgivelsen er forsinket. Disse fortabelser gaelder, hvis et af de naevnte dokumenter indgives for sent i indtil 30 dage pr. dokument, hvorefter  ansoegningen - undtagen i det i stk. 2 omhandlede tilfaelde - bliver ugyldig, og det paagaeldende areal mister berettigelsen til yderligere stoette i 1992/93. Denne bestemmelse gaelder ikke i tilfaelde af, at tilsaaningen med sojaboenner som mellemafgroede  bekraeftes.  2. Saafremt hoesterklaeringen ikke indgives inden for den i stk. 1 naevnte periode paa 30 dage, mister producenten - undtagen i tilfaelde af force majeure - ved udloebet af en periode paa 60 dage efter den sidste dato for indgivelse af hoesterklaering for den  paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region som fastsat af medlemsstaten efter artikel 5, retten til alle former for direkte betaling og skal tilbagebetale eventuelle forskud. Hvis producenten imidlertid inden udloebet af 60-dagesperioden kan  godtgoere, at der har fundet hoest sted, kan vedkommende beholde eventuelle forskud indtil en vaerdi, der svarer til det endelige regionale referencebeloeb minus de samlede fradrag, som ansoegningen er genstand for.  3. Saafremt det fastslaas, at det areal, der i ansoegningen er anfoert som tilsaaet, er  i) over 10 % eller over 5 ha stoerre end det samlede tilsaaede areal, mister producenten retten til de direkte betalinger, og han skal tilbagebetale eventuelle modtagne forskud, eller  ii) hoejst 10 % eller hoejst 5 ha stoerre end det samlede tilsaaede areal, tages ansoegningen kun i betragtning for det areal, der er lig med det tilsaaede areal, der er konstateret ved kontrollen, minus to gange den overskydende procentdel; der kan ses bort  fra samlede korrektioner paa indtil 0,1 ha, eller  iii) mindre end det tilsaaede areal, gaelder ansoegningen for det mindre areal.  4. Saafremt det fastslaas, at  i) over 5 % eller over 5 ha af det areal, der er indgivet ansoegning for, ikke er agerjord, fortaber producenten retten til direkte betalinger, og han skal tilbagebetale eventuelle modtagne forskud  ii) indtil hoejst 5 % eller indtil 5 ha af det areal, der er indgivet ansoegning for, ikke er agerjord, tages ansoegningen kun i betragtning for et areal, der er lig med det stoetteberettigede tilsaaede areal minus to gange den overskydende procentdel.  5. Saafremt det fastslaas, at den udsaaede raps eller rybs ikke opfylder bestemmelserne i artikel 6, fortaber producenten retten til direkte betalinger og skal tilbagebetale det allerede modtagne forskud.  6. I alle tilfaelde, hvor en producent skal tilbagebetale forskudsbetalingen, skal han ogsaa betale rente beregnet paa grundlag af laengden af det tidsrum, der er gaaet mellem forskudsbetalingen og modtagerens tilbagebetaling heraf. Medlemsstaterne  fastsaetter den rentesats, der skal anvendes i forbindelse med denne beregning, paa grundlag af den inter-bankrente, der fandt anvendelse den sidste arbejdsdag i den maaned, hvor betalingen til ansoegerne fandt sted, plus 2 procentpoint.  7. I alle tilfaelde, hvor en producent paa grund af bestemmelserne i stk. 2, stk. 3, nr. i), stk. 4, nr. i), eller stk. 5 og  - enten paa grund af at ansoegningen i henhold til gaeldende ret i medlemsstaten anses for at vaere et forsoeg paa svig over for EF-budgettet  eller  - paa grund af gentagen manglende overholdelse af denne forordning  mister enhver ret til at modtage direkte betalinger og navnlig i tilfaelde, hvor han skal tilbagebetale hele forskuddet, udelukkes han fra retten til at modtage nogen form for hektarbaseret stoette fra EUGFL, Garantisektionen, for et areal svarende til  den afviste oliefroeansoegning i det foelgende aar.  8. Saafremt en producent som foelge af anvendelsen af stk. 7 frakendes retten til at modtage stoettebetaling for et jordstykke, tager medlemsstaterne de noedvendige skridt til at undersoege forholdene i forbindelse med alle stoetteansoegninger, der i loebet af  den periode, hvor producenten er diskvalificeret, indgives af en anden producent i henseende til jord, der var omfattet af den afviste ansoegning fra den diskvalificerede producent. For at en saadan ansoegning skal kunne betragtes som stoetteberettiget,  skal den kompetente myndighed vaere overbevist om, at ansoegningen ikke er indgivet i spekulativt oejemed for at omgaa udelukkelsen af den diskvalificerede producent fra stoetteordningen.  9. I alle andre tilfaelde, hvor det konstateres, at producenten ikke har overholdt bestemmelserne i denne forordning, kan medlemsstaten udelukke producenten fra retten til at modtage nogle af eller samtlige de direkte betalinger, alt efter arten og  alvoren af den manglende overholdelse, og den tilbagesoeger i givet fald beloeb, der allerede maatte vaere udbetalt til producenten.  Artikel 15  Efter kontrol paa stedet som omhandlet i artikel 11 og 12 udfaerdiges der en skriftlig rapport om kontrolbesoeget. Rapporten skal navnlig indeholde foelgende oplysninger:  i) grunden til kontrollen  ii) antal inspicerede marker eller anlaeg  iii) den opmaalte stoerrelser af marker eller beholdninger  iv) om fornoedent afgroedens eller beholdningernes tilstand  v) metoden til opmaaling af marker eller beholdninger  vi) for raps' og rybs' vedkommende bekraeftelse af, at udsaeden opfyldte bestemmelserne i artikel 6  vii) resultater, der kunne medfoere, at det areal, ansoegningen omfatter, nedskaeres, eller at producenten helt eller delvis mister retten til stoette.  Artikel 16  Medlemsstaterne paaser, at der ud over den i artikel 13, stk. 1, fastsatte administrative kontrol foretages hyppigere kontrol efter denne forordning af ansoegninger fra producenter, der tidligere har mistet retten til at modtage direkte  betalinger, eller som har indberettiget udbytter, der ligger vaesentligt under gennemsnitsudbyttet af oliefroe i samme aar i den paagaeldende del af en region.  Artikel 17  Medlemsstaterne vedtager de videre foranstaltninger, der maatte vaere noedvendige for anvendelsen af denne forordning, idet de navnlig foretager kontrol af dokumenter og traeffer yderligere kontrolforanstaltninger i tilfaelde, hvor producenter  indgiver mere end én ansoegning, eller hvor en parcel omfattes af mere end én ansoegning om aaret. Med henblik herpaa databehandler medlemsstaterne, hvis det er muligt og omkostningerne goer det berettiget, oplysningerne i ansoegningerne om direkte  betalinger. Medlemsstaterne bistaar hinanden efter behov med de i denne forordning fastsatte kontrolforanstaltninger.  KAPITEL V  Afsluttende bestemmelser   Artikel 18  1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om alle foranstaltninger, de vedtager i henhold til denne forordning. Medlemsstaterne sender Kommissionen en rapport om forberedelserne til ivaerksaettelsen af det nye system senest den 1. juli 1992,  og sender desuden Kommissionen en fulstaendig rapport om anvendelsen af denne forordning inden den 31. maj 1993.  2. Medlemsstaterne underretter paa passende vis Kommissionen om resultaterne af det kontrolprogram, der anvendes for hver slags oliefroe.  Artikel 19  1. Den landbrugsomregningskurs, der anvendes i forbindelse med det endelige regionale referencebeloeb, er den kurs, der gaelder den 1. juli 1992.  2. Forskudsbetalingen sker paa grundlag af landbrugsomregningskursen:  - for betalinger fra den 1. juli 1992: den i stk. 1 omhandlede kurs  - for betalinger inden den 1. juli 1992: den kurs, der vil vaere gaeldende den 1. juli 1992; i tvivlstilfaelde vaelger medlemsstaten at anvende enten den kurs, der er gaeldende paa sidste dato for indgivelse af ansoegninger i den paagaeldende region, eller den  gaeldende kurs paa datoen for ansoegningens indgivelse.  Artikel 20  1. Undtagelsesvis kan de kompetente myndigheder for ansoegninger vedroerende sojaboenner, raps-, rybs- eller solsikkefroe, der er saaet inden denne forordnings ikrafttraeden, administrere systemet med direkte betalinger uden at tage hensyn til  bestemmelserne i:  - artikel 1, stk. 2, litra a)  - artikel 3, stk. 1, nr. i), ii) og iii)  - artikel 6.  2. Undtagelsesvis kan de kompetente myndigheder for ansoegninger vedroerende raps og rybs, der er saaet efter denne forordnings ikrafttraeden med henblik paa hoest i produktionsaaret 1992/93, administrere systemet med direkte betalinger uden at tage hensyn til  enkelte eller samtlige bestemmelser i artikel 6.  Artikel 21  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. marts 1992. Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   (1) EFT nr. L 356 af 24. 12. 1991, s. 17. (2) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1. (3) EFT nr. L 201 af 31. 7. 1990, s. 9.    BILAG I  FRISTER FOR INDGIVELSE AF DOKUMENTATION        Seneste dato for indgivelse af ansoegninger  Seneste dato for indgivelse af hoesterklaeringer      Sojaboenner    Hovedafgroede  30. maj 1992  30. november 1992  Mellemafgroede  30. maj 1992  30. november 1992  Raps og rybs    Efteraarssaaet  30. maj  1992  31. oktober 1992  Foraarssaaet  30. maj 1992  31. oktober 1992  Solsikkefroe    Efteraarssaaet  30. maj 1992  30. november 1992  Foraarssaaet  30. maj 1992  30. november 1992     Sidste frist for indgivelse af bekraeftelse af tilsaaning med  sojaboenner som mellemafgroede er den 15. juli 1992.     BILAG II  MINIMUMSOPLYSNINGER I ANSOEGNINGER OM DIREKTE BETALINGER  Producentens identitet  - fulde navn  - postadresse  - bedriftens adresse, hvis forskellig fra foranstaaende  - underskrift  - producentens eventuelle referencenummer og kontonummer, hvis hensigtsmaessigt.  Afgroedens identitet  - type udsaaet oliefroe og dato for asluttet saaning  - froesort og kvalitet, hvis relevant  - maengde udsaaet froe.  De stoetteberettigede arealers identitet  a) bedriftens samlede agerjordsareal, der er hoestet i 1989/90 og 1990/91  b) referencenummer i tilfaelde, hvor de under a) oenskede oplysninger allerede er indsendt til den kompetente myndighed  c) samlet agerjordsareal, der er tilsaaet med oliefroe til hoest i 1992/93  d) for hver parcel, der er tilsaaet med oliefroe til hoest i 1992/93:  i) en metode til praecis identifikation, f.eks. matrikelnummer eller lignende geografisk henvisning, relevante kort og luftfotos  ii) arealet i ha og ar (eller ha og tiendedel ha) af hver mark tilsaaet med oliefroe inden for parcellen  iii) hvis ikke hele parcellen er tilsaaet med oliefroe: en plan der viser, hvor marker med oliefroe ligger paa parcellen  iv) angivelse af vandede arealer, hvis relevant  v) hvis det er en mellemafgroede: angivelse af den foregaaende afgroede.  Erklaeringer  - om at froeene er blevet saaet  - om at det planlaegges at dyrke afgroeden i overensstemmelse med god landmandspraksis og hoeste den modne afgroede med henblik paa froeene  - om at marken ikke vil blive omsaaet til kommende hoest efter indgivelse af ansoegningen om direkte betaling, undtagen i tilfaelde hvor samme afgroede omsaas, fordi den ikke er veletableret  - om at kompetente myndighed til enhver tid skal have ubegraenset adgang til producentens marker og anlaeg for at inspicere froebeholdninger, afgroeder eller avlen  - om at producenten vil tilbagebetale forskud paa den kompetente myndigheds anmodning herom  - om at producenten har overholdt alle de bestemmelser, medlemsstaten har fastsat, som er relevante for ansoegningen  - om at de parceller, der er tilsaaet med oliefroe, bestaar af agerjord.  Stoettedokumentation  - dyrkningsplan eller kontrakt for 1992/93-afgroeden.     BILAG III  MINIMUMSOPLYSNINGER I HOESTERKLAERINGEN  Producentens identitet  - fulde navn  - referencenummer paa ansoegningen om direkte betalinger  - underskrift  - postadresse i tilfaelde af adresseaendring.  Afgroedens identitet  - type oliefroe, der er hoestet  - samlet produktionsomfang  - samlet afhoestet areal.  Erklaeringer  - om at hoesten har fundet sted  - om afgroeden eller en del af den stadig ejes eller allerede er solgt  - om hvor beholdninger, der stadig maatte vaere i producentens eje, befinder sig og deres omfang  - om at alle salgsbilag vil blive opbevaret.     BILAG IV  SORTER, DER ER GODKENDT TIL STOETTE, HVIS DE ER SAAET I OVERGANGSPERIODEN, DER AFSLUTTES DEN 30. MAJ 1992  Accord  Activ  Adonis  Akela  Alexis  Alfa  Amadeus  Amanda  Andol  Andromeda  Anima  Anka  Anouk  Antares  Anton  Apache  Arabella  Arcol  Arenal  Ariana  Arista  Arktus  Arvor  Askari  Astor  Atlas  Atol  Aurora  Azol  Aztec  Baraska  Barcoli  Barnapoli  Barsica  Basalte  Bawn  Belinda  Bienvenu  Binera  Bingo  Bishop  Blonda  Bonar  Boxer  Bravo Nova  Brink  Bristol  Bro  Broad Leaf Essex  Brutor  Buko  Callypso  Canard  Capricorn Carmen  Caron  Cauca  Ceres  César  Chicon  Cobalt  Cobol  Cobra  Colking 4  Collo  Comet  Concord  Conny  Consul  Corail  Corvette  Crack  Crail  Creol  Cresor  Cristal  Crop  Darien  Darmor  Derby  Diadem  Diana  Dinas  Donna  Doral  Doublol  Dragon  Drakkar  Dubla  Duetol  Duplo  Durmelander  Elvira  Emerald  English Giant  Envol  Eol  Erglu  Erra  Eurol  Evita  Falcon  Féroce  Florida  Forte  Furax  Furax Nova  Futura  Galaxy  Gaola  Gaspard  Global  Gloria  Golda  Gorta  Granit  Gulliver  Gundula  Hanko  Hanna  Helios  Herkules  Hobson  Honk  Hungry Gap  Husky  Idol  Inca  Iris  Jaguar  Jaspe  Jet Neuf  Jumbo  Kabel  Karat  Kardinal  Kentan  Kentan Nova  Kometa  Korina  Kornith  Kova  Kreta  Kutiba  Lair  Ledark  Ledos  Leilander  Leonessa  Leopard  Lesira  Liberator  Liberia  Liborius  Librabella  Librador  Libraska  Libravo  Libritta  Lictor  Limerick  Lincoln  Lindora  Line  Lineker  Linetta  Lingot  Link  Liporta  Liquanta  Liquita  Lirabella  Lirabon  Liradonna  Liragruen  Lirajet  Lirakotta  Lirakus  Lirama  Lirapid  Liraspa  Lirastern  Liratop  Lirawell  Lirektor  Lisandra  Lisonne  Liropa  Lisora  Lucia  Madora  Malpa  Malwira  Maras  Marex  Mari  Maris Haplana  Martina  Masora  Matador  Maxol  Medea  Midas  Mikado  Mistela  Moneta  Navafria  Nevasca  Niklas  Nimbus  Nokonova  Nubi  Nura  Nurator  Nutiva  Ocra  Odin  Olimpiade  Olivia  Olymp  Optima  Orbis  Orly  Oro  Pactol  Paladin  Palle  Paloma  Palù  Panter  Parapluie  Paula  Perko PVH  Perla  Petranova  Piocha  Pluto  Primander  Primax  Primo  Printol  Puma  Quartz  Quinta  Rafal  Rally  Ramon  Rapora  Rasant  Rekord  Rex  Roc  Rocket  Romea  Rondo  Rudo  Sabine  Sabrina  Samourai  Santana  Saphir  Sapphire  Saturn  Score  Selecta  Senta  Septimo  Silva  Silvia  Silex  Smeraldo  Sollux  Soto  Span  Sparta  Spok  Sputnik  Star  Starlight  Stego  Susana  Synra  Tandem  Tanto  Tapidor  Tarok  Tiger  Tilo  Titan  Topas  Tor  Torch  Torrazzo  Tower  Trobal  Turbo  Tyrol  Valuas  Vega  Velox  Vigor  Viva  Vivol  Vol  Willi Windal  Winfred  Wotan  Yaspe  Zaffiro  Zeus   Sorter, for hvis vedkommende det er paavist, at de normalt giver en hoest med et glukosinolatindhold paa 25 ì mol/g froe eller derunder ved et vandindhold paa 9 %, og som er godkent til stoette, hvis de er saaet efter den 30. maj 1992  Accord  Activ  Alfa  Amadeus  Amanda  Andol  Anima  Anka  Apache  Arabella  Arcol  Ariana  Arista  Astor  Atol  Aurora  Aztec  Basalte  Binera  Bingo  Bristol  Callypso  Capricorn  Carmen  Ceres  Cesar  Cobalt  Cobol  Cobra  Colking 4  Collo  Conny  Consul  Corvette  Creol  Darmor  Derby  Diadem  Diana  Donna  Doublol  Dragon  Drakkar  Dubla  Duetol  Envol  Eol  Eurol  Evita  Falcon  Forte  Galaxy  Global  Golda  Granit  Hanna  Helios  Honk  Idol  Inca  Iris  Jaguar  Jaspe  Jumbo  Kabel  Karat  Kardinal  Kometa  Kova  Kreta  Liberator  Liberia  Liborius  Librador  Libraska  Libravo  Lictor  Limerick  Lincoln  Lineker  Link  Lirabon  Liradonna  Lirajet  Lirapid  Liraspa  Liratop  Lirawell  Lirektor  Liropa  Lisandra  Lisonne  Lisora  Madora  Mari  Maxol  Moneta  Nimbus  Nubi  Odin  Olymp  Optima  Orly  Pactol  Palle  Paloma  Paula  Printol  Puma  Quartz  Rally  Rasant  Rocket  Sabrina  Samourai  Santana  Score  Senta  Silex  Silvia  Spok  Sputnik  Star  Starlight  Susana  Tanto  Tapidor  Tarok  Tiger  Topas  Tor  Tyrol  Vega  Vivol  Wotan  Zeus    (1) EFT nr. L 239 af 28. 9. 1968, s. 2.  (2) EFT nr. L 266 af 28. 9. 1983, s. 1.    BILAG V  SPECIFIKATION AF FROE TIL UDSAED  Specifikation af froe til udsaed. Minimumskrav med hensyn til kvaliteten, der skal opfyldes af udsaed, som er fremkommet ved hoest efter saaning af certificeret froe af en sort, der er anfoert i bilag IV, paa den samme bedrift, bestemt ved analyse af en  repraesentativ proeve udtaget af en udpeget repraesentant for den kompetente nationale myndighed efter procedurerne i bilag I og II til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1470/68 (1).  Navnlig skal glukosinolatindholdet vaere lig med eller under 18,0 ì mol/g froe ved et vandindhold paa 9 % som bestemt ved metoden i bilag VIII til forordning (EOEF) nr. 1470/68 eller ved metoden i artikel 32 i Kommissionens forordning (EOEF) nr.  2681/83 (2).    BILAG VI  SPECIFIKATION AF RAPS PRODUCERET TIL INDUSTRIBRUG  Erucasyre lig med eller over 40 % at det samlede fedtsyreindhold.     BILAG VII  a) Inden 30 dage efter fristen for indgivelse af ansoegning om direkte betalinger for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:  - et skoen over det samlede antal indgivne ansoegninger  - et skoen over det samlede areal, disse ansoegninger vedroerer.  b) Inden 45 dage efter fristen for indgivelse af ansoegning om direkte betalinger for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:  - det samlede antal, indgivne ansoegninger  - det samlede areal, disse ansoegninger vedroerer.  c) Inden 135 dage efter fristen for indgivelse af ansoegning om direkte betalinger for for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:  - det samlede antal ansoegninger, for hvilke forskudsbetaling har fundet sted  - det samlede areal, disse forskudsbetalinger vedroerer.  d) Inden 45 dage efter fristen for indgivelse af hoesterklaeringer for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:  - det samlede antal ansoegninger, for hvilke der er ansoegt om betaling  - det samlede areal og den samlede produktion, disse betalinger vedroerer.  e) Inden 30 dage efter de endelige betalinger for den paagaeldende slags oliefroe:  i) det samlede antal ansoegninger, for hvilke endelige betalinger har fundet sted  ii) det samlede areal, disse betalinger vedroerer  iii) eventuelle revidere skoen over den samlede produktion.     BILAG VIII  i) Bekraeftelse af, at ansoegningen er fuldstaendigt og korrekt udfyldt, og at den er underskrevet af producenten.  ii) Bekraeftelse af, at ansoegningen er indgivet til den kompetente myndighed inden den i artikel 3 omhandlede dato.  iii) Bekraeftelse af, at den enkelte ansoegning forekommer rimelig med hensyn til det anfoerte areal og den anvendte froemaengde. Naar en medlemsstat tager stilling til, om en ansoegning er rimelig, kan den tage alle relevante oplysninger, som den har adgang  til, med i sine betragtninger.    BILAG IX  Den kompetente myndighed goer alle ansoegninger om endelig betaling betinget af foelgende:  i) bekraeftelse af, at ansoegningen er fuldstaendigt og korrekt udfyldt, og at den er underskrevet af producenten  ii) bekraeftelse af, at ansoegningen vedroerer en producent, der ikke er udelukket fra retten til at modtage den endelige betaling  iii) bekraeftelse af, at ansoegningen er indgivet til den kompetente myndighed inden den i bilag I anfoerte relevante dato  iv) bekraeftelse af, at ansoegningen forekommer rimelig med hensyn til det indberettede udbytte fra det anfoerte areal; naar en medlemsstat tager stilling til, om en ansoegning er rimelig, kan den tage alle relevante oplysninger, som den har adgang til, med  i sine betragtninger.