CELEX: 52013PC0552
Language: sl
Date: 2013-07-26
Title: Predlog UREDBA SVETA o odprtju in upravljanju avtonomnih tarifnih kvot Unije za uvoz nekaterih ribiških proizvodov na Kanarske otoke med letoma 2014 in 2020

|
			
		
		
		52013PC0552
		
			Predlog UREDBA SVETA o odprtju in upravljanju avtonomnih tarifnih kvot Unije za uvoz nekaterih ribiških proizvodov na Kanarske otoke med letoma 2014 in 2020 /* COM/2013/0552 final - 2013/0266 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
OZADJE PREDLOGA
Razlogi za predlog in njegovi cilji
Člen 2 Uredbe (ES) št. 645/2008 z dne 8. julija
2008 o odprtju in upravljanju avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti za uvoz
nekaterih ribiških proizvodov na Kanarske otoke. Vlada Kraljevine Španije je
zaprosila za podaljšanje ukrepov v navedeni uredbi. 
Izjemen geografski položaj Kanarskih otokov, kar
zadeva vire oskrbe z ribiškimi proizvodi, ki so bistveni za domačo porabo,
prinaša stroške, ki za ta sektor predstavljajo veliko breme. Negativne vplive
te naravne ovire je mogoče odpraviti z začasno opustitvijo carin pri
uvozu zadevnih proizvodov iz tretjih držav. Predlagano zmanjšanje carin pri
uvozu bo Kanarskim otokom pomagalo premagati strukturne težave, s katerimi se
soočajo. 
Splošno ozadje
Kanarski otoki spadajo med najbolj oddaljene
regije Evropske unije, za katere se lahko na podlagi člena 349 Pogodbe o
delovanju Evropske unije določijo posebni ukrepi za premostitev
gospodarskih težav, s katerimi se ta območja soočajo zaradi svojega
geografskega položaja.
Od leta 1991 je Evropska unija popolnoma ali
delno ukinila dajatve skupne carinske tarife pri uvozu nekaterih ribiških
proizvodov na Kanarske otoke. Naslednje uredbe so bile v preteklosti sprejete z
namenom opustitve dajatev pri uvozu ribiških proizvodov na Kanarske otoke:
a) Uredba Sveta (EGS) št. 1911/91 z dne 26.
junija 1991 o uporabi določb prava Skupnosti za Kanarske otoke; 
b) Uredba Sveta (ES) št. 3621/92 z dne 14.
decembra 1992 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske
tarife pri uvozu nekateri ribiških proizvodov na Kanarske otoke;
c) Uredba Sveta (ES) št. 704/2002 z dne 25.
marca 2002 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife
pri uvozu nekaterih industrijskih izdelkov in o odprtju ter upravljanju
avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti pri uvozu nekaterih ribiških proizvodov na
Kanarske otoke;
d) Uredba Sveta (ES) št. 645/2008 z dne 8. julija
2008 o odprtju in upravljanju avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti za uvoz
nekaterih ribiških proizvodov na Kanarske otoke.
Obstoječe določbe o znižanju
avtonomnih tarif
Uredba Sveta (ES) št. 645/2008 z dne 8. julija
2008 o odprtju in upravljanju avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti za uvoz
nekaterih ribiških proizvodov na Kanarske otoke preneha veljati 31. decembra 2013.
Podobna znižanja (opustitve) tarif veljajo za
uvoz nekaterih industrijskih izdelkov na Kanarske otoke. Izvajajo se z Uredbo
Sveta (EU) št. 1386/2011 z dne 19. decembra 2011 o začasni
opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife na uvoz nekaterih
industrijskih izdelkov na Kanarske otoke.
Uredba (EU) št. 228/2013 Evropskega Parlamenta
in Sveta z dne 13. marca 2013 o posebnih ukrepih za kmetijstvo v najbolj
oddaljenih regijah Unije in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 247/2006 z dne 30.
januarja 2006, tako imenovana Uredba POSEI, vključuje posebne režime
preskrbe, katerih cilj je omiliti dodatne stroške preskrbe z osnovnimi
proizvodi za prehrano ljudi, za predelavo in kot kmetijski vložki. V okviru teh
režimov preskrbe je uvoz določenih kmetijskih proizvodov iz tretjih držav
oproščen dajatev. Navedena Uredba se nanaša uporablja za vse regije iz
člena 349 Pogodbe o delovanju Evropske Unije, vključno s Kanarskimi
otoki. 
Usklajenost z drugimi politikami in
cilji Unije
Predlagane brezcarinske tarifne kvote je treba
ob upoštevanju podpore ribiški industriji na Kanarskih otokih razumeti kot
dopolnitev drugih ukrepov, zlasti sheme nadomestil za dodatne stroške pri
trženju nekaterih ribiških proizvodov iz najbolj oddaljenih regij (Uredba Sveta
(ES) 791/2007 z dne 21. maja 2007).
Ta predlog je tudi v
skladu s politikami Unije, zlasti s skupno ribiško politiko. 
POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI
IN OCENA UČINKA
Posvetovanje z zainteresiranimi
stranmi
Člen 2 Uredbe Sveta (ES) 645/2008
določa, da španski organi predložijo dve poročili o izvajanju (maja 2010
in maja 2012), Komisija pa po prejemu navedenih poročil preveri vpliv
ukrepov. 
Španski organi so izpolnili zgoraj omenjene
obveznosti poročanja in predložili dve poročili: eno julija 2010 in
drugo junija 2012. Komisija je zahtevala dodatne informacije, potrebne za
preverjanje vpliva ukrepov, kot zahteva Uredba. Španski organi so zahtevane
informacije predložili, kar je Komisiji omogočilo preverjanje ukrepov.
Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj
Pri ocenjevanju je bilo uporabljeno tudi
poročilo o oceni[1]
sistema nadomestil, ki se izvaja z Uredbo Sveta (ES) 791/2007. To poročilo
o oceni v zvezi s Kanarskimi otoki podaja poglavitne informacije za
področja, ki so pomembna za preverjanje učinkov tarifnih kvot (npr.
prebivalstvo, struktura ribiškega sektorja, proizvodnja, predelava in trženje
rib.) Poročilo zajema tudi morebitno medsebojno delovanje med tarifnimi
kvotami za ribiške proizvode in sistemom nadomestil, kot se na Kanarskih otokih
uporablja v skladu z Uredbo Sveta (ES) 791/2007. 
Prav tako je bilo uporabljeno tudi poročilo
o oceni[2]
programov POSEI in konkretnih ukrepov v korist manjših egejskih otokov iz leta 2009.
To poročilo je poleg predstavitve dejanskih informacij o gospodarstvu
Kanarskih otokov vsebovalo tudi analizo medsebojnega delovanja med ukrepi, ki
omogočajo dajatev prosti uvoz nekaterih kmetijskih proizvodov in
finančno podporo lokalnega kmetijstva s strani EU. 
Ocena učinka
Zaradi zelo omejenega
obsega ukrepov in dejstva, da predlog zadeva nadaljevanje ukrepov, ki so bili
uporabljeni v preteklosti, ni treba izvesti ocene učinka. 
Preverjanje
poročil španskih organov je zagotovilo potrebno podlago za pripravo
predloga Komisije. 
PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Povzetek predlaganih ukrepov
Podaljšati
obstoječo avtonomno tarifno kvoto za nadaljnjih 7 let, tj. od leta 2014 do
leta 2020. To sedemletno obdobje bo omogočilo uskladitev ukrepov z
ostalimi ukrepi Unije v korist Kanarskih otokov, zlasti tistimi iz predloga
Komisije za Evropski slad za pomorstvo in ribištvo.[3] 
Pravna podlaga
Člen 349 Pogodbe o delovanju Evropske
unije.
Načelo
subsidiarnosti
Predlog je v izključni pristojnosti Unije.
Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.
Načelo sorazmernosti
Predlog je skladen z načelom
sorazmernosti iz naslednjih razlogov:
Predlagane tarifne kvote bi pokrile potrebe
domačega trga Kanarskih otokov in hkrati zagotavljale, da bi tokovi uvoza
po znižani dajatvi v Unijo ostali predvidljivi in jasno razpoznavni.
Opustitev dajatev velja samo za nekatere ribiške
proizvode za omejeno količino in za omejeno obdobje. Vplivi ukrepov so
prav tako omejeni, saj so proizvodi namenjeni izključno trgu Kanarskih
otokov.
Upravno breme je minimalno tako za nacionalne in
regionalne organe držav članic kot za službe Komisije, zlasti kar zadeva
pripravo poročil o izvajanju ukrepov.
Izbira instrumentov
Predlagani instrumenti: uredba.
Pogodba ne dovoljuje drugih sredstev za
izvajanje takšnih ukrepov.
PRORAČUNSKE POSLEDICE
Predlog vpliva na
proračun Unije, saj bodo opustitve dajatev povzročile izgubo
prihodkov lastnih sredstev Unije.
DODATNE INFORMACIJE
Predlog vsebuje
določbo o pregledu.
Predlog
vključuje določbo o prenehanju veljavnosti.
2013/0266 (CNS)
Predlog
UREDBA SVETA
o odprtju in upravljanju avtonomnih tarifnih
kvot Unije za uvoz nekaterih ribiških proizvodov na Kanarske otoke med letoma
2014 in 2020
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 349 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po predložitvi osnutka zakonodajnega akta nacionalnim
parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta,[4] 
ob upoštevanju mnenja Evropskega
ekonomsko-socialnega odbora[5],

ob upoštevanju mnenja Odbora regij[6], 
v skladu s posebnim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Izjemen geografski položaj
Kanarskih otokov, kar zadeva oskrbo z nekaterimi ribiškimi proizvodi, ki so
bistveni za domačo porabo, pomeni za ta sektor dodatne stroške. To naravno
oviro, kot jo priznava člen 349 Pogodbe in ki je posledica otoške
lege, oddaljenosti ter odročnosti, je mogoče med drugim odpraviti z
začasno opustitvijo carin pri uvozu zadevnih proizvodov iz tretjih držav
znotraj tarifnih kvot Unije ustreznega obsega.
(2)       Uredba Sveta (ES) št. 645/2008[7] je odprla in določila
način upravljanja avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti za uvoz nekaterih
ribiških proizvodov na Kanarske otoke za obdobje od 1. januarja 2007
do 31. decembra 2013.
(3)       Septembra 2012 je Španija
zahtevala razširitev tarifnih kvot Unije za uvoz nekaterih ribiških proizvodov
na Kanarske otoke v skladu s členom 349 Pogodbe.
(4)       Španski organi so julija 2010
in junija 2012 predložili poročila o izvajanju ukrepov iz člena 3
Uredbe Sveta (ES) št. 645/2008. Komisija je na podlagi navedenih poročil
preučila učinek ukrepov.
(5)       Poročila, ki so jih predložili
španski organi oblasti, so vključevala informacije o stopnji
izkoriščenosti tarifnih kvot za obdobje 2007–2011. Te informacije so
pokazale, da je bila v omenjenem roku tarifna kvota z zaporedno številko 09.2997
v povprečju skoraj popolnoma izčrpana ter tarifna kvota z zaporedno
številko 09.2651 neizčrpana. 
(6)       Ker je bila tarifna kvota z
zaporedno številko 09.2997 skoraj popolnoma izčrpana, neizčrpanost
tarifne kvote z zaporedno številko 09.2651 pa je mogoče povezati z
začasnimi in zunanjimi dejavniki, je primerno, da se obseg kvot
določi na enako raven.
(7)       Strm padec lokalnega
povpraševanja po proizvodih, zajetih v tarifno kvoto 09.2651, zaradi težkih
gospodarskih pogojev na Kanarskih otokih, ki jim je sledila gospodarska in
finančna kriza, bi lahko pojasnil neizčrpanost te kvote. 
(8)       Tarifne kvote, podobne
tistim, ki so se odprle na podlagi Uredbe (ES) št. 645/2008 za nekatere ribiške
proizvode, so upravičene, ker bi pokrile potrebe domačega trga
Kanarskih otokov in hkrati zagotavljale, da bi tokovi uvoza po znižani dajatvi
v Unijo ostali predvidljivi in jasno razpoznavni.
(9)       Da bi gospodarskim subjektom
zagotovili dolgoročno perspektivo in jim omogočili doseči raven
dejavnosti, ki bo stabilizirala gospodarsko in socialno okolje na otokih, je
torej primerno avtonomne tarifne kvote dajatev skupne carinske tarife za
določeno blago, navedeno v Prilogi k Uredbi (ES) št. 645/2008, podaljšati
za dodatno obdobje. 
(10)     Da bi se izognili ogrožanju
celovitosti in povezanosti notranjega trga, je treba sprejeti ukrepe, ki
zagotavljajo, da so ribiški proizvodi, za katere se odobri opustitev, namenjeni
izključno domačemu trgu Kanarskih otokov. 
(11)     Treba bi bilo sprejeti ukrepe,
ki bodo zagotavljali, da bo Komisija redno obveščena o obsegu zadevnega
uvoza, tako da lahko po potrebi ukrepa za preprečitev kakršnega koli
špekulativnega gibanja ali preusmeritve
trgovinskih tokov.
(12)     Za
zagotovitev enotnih pogojev za izvajanje te uredbe bi bilo treba Komisiji dodeliti
izvedbena pooblastila, ki bi ji omogočila začasen umik opustitve v
primeru preusmeritve trgovinskih tokov. Ta pooblastila bi bilo treba
izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in
načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje
izvedbenih pooblastil Komisije[8].
(13)     Določbe, ki se sprejmejo,
bi morale zagotavljati kontinuiteto z ukrepi iz Uredbe (ES) št. 645/2008 – 
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1.           Od 1. januarja 2014
do 31. decembra 2020 se dajatve skupne carinske tarife, ki se
uporabljajo pri uvozu ribiških proizvodov iz Priloge na Kanarske otoke, v
celoti opustijo za količino, določeno v navedeni prilogi.
2.           Opustitev iz odstavka 1 se
odobri izključno za proizvode, ki so namenjeni domačemu trgu
Kanarskih otokov. Uporablja se le za ribiške proizvode, ki se razložijo z ladje
ali letala, preden se carinska deklaracija za sprostitev v prosti promet
predloži carinskim organom na Kanarskih otokih.
Člen 2
Tarifne kvote iz odstavka 1 se upravljajo v
skladu s členi 308a, 308b in 308c(1) Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z
dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS)
št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti[9].

Člen 3
Do 30. junija 2019 Komisija pregleda vpliv
ukrepov, ki so določeni v členu 1, in na podlagi ugotovitev predloži
ustrezne predloge za obdobje po letu 2020. 
Člen 4
1.           Kadar Komisija utemeljeno
domneva, da so opustitve, določene s to uredbo, povzročile
preusmeritev trgovinskih tokov za določen proizvod, lahko sprejme
izvedbene akte, s katerimi začasno umakne opustitev za obdobje, ki ni
daljše od 12 mesecev. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom
pregleda iz člena 5(2).
Uvozne dajatve za proizvode, za katere je opustitev
začasno umaknjena, se zavarujejo z varščino, sprostitev zadevanih
proizvodov v prosti promet v Skupnosti Kanarskih otokov pa je odvisna od
zagotovitve takšne varščine.
2.           V obdobju 12 mesecev iz
odstavka 1 Svet na predlog Komisije in po posvetu z Evropskim parlamentom
sprejme končno odločitev, ali se opustitev ohrani ali prekliče.
Če se opustitev prekliče, se zneski dajatev, ki so bili zavarovani z
varščinami, dokončno poberejo.
3.           Če se v obdobju 12
mesecev ne sprejme nikakršna dokončna odločitev v skladu z odstavkom 2,
se varščine sprostijo.
Člen 5
1.           Komisiji pomaga Odbor za
carinski zakonik, ustanovljen s členom 247a(1) Uredbe (EGS) št. 2913/92[10]. Navedeni odbor je odbor v
smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
2.           Pri sklicevanju na ta
odstavek se uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.
Člen 6
Komisija in carinski organi držav članic
tesno sodelujejo, da zagotovijo ustrezno upravljanje in nadzor uporabe te
uredbe.
Člen 7
Ta Uredba začne veljati tretji dan po
objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2014 do 31. decembra 2020.
Ta
uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah
članicah.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
PRILOGA 
 Zaporedna št. || Oznaka KN || Opis || Količina kvote (v tonah) || Dajatev znotraj kvote (%) 
 09.2997 || 0303 || Ribe, zamrznjene, razen ribjih filetov in drugega ribjega mesa iz tarifne številke 0304 || 15 000 || 0 
 0304 || Ribji fileti in drugo ribje meso (nemleto ali mleto), sveže, ohlajeno ali zamrznjeno 
 09.2651 || 0306 || Raki v oklepu ali brez oklepa, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni raki v oklepu ali brez oklepa, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; raki v oklepu, kuhani v sopari ali v vreli vodi, ohlajeni ali neohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; moka, zdrob in peleti iz rakov, primerni za človeško prehrano || 15 000 || 0 
 0307 || Mehkužci v lupini ali brez lupine, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni mehkužci, v lupini ali brez lupine, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; moka, zdrob in peleti iz mehkužcev, primerni za človeško prehrano 
 0308 || Vodni nevretenčarji, razen rakov in mehkužcev, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni vodni nevretenčarji razen rakov in mehkužcev, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; moka, zdrob in peleti vodnih nevretenčarjev, razen rakov in mehkužcev, primerni za človeško prehrano 
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA S PRORAČUNSKIM UČINKOM, OMEJENIM
IZKLJUČNO NA STRAN PRIHODKOV
1.           NASLOV PREDLOGA:
Predlog Uredbe Sveta (ES) o odprtju in upravljanju
avtonomnih tarifnih kvot Unije za uvoz nekaterih ribiških proizvodov na
Kanarske otoke.
2.           PRORAČUNSKE VRSTICE:
Poglavje in člen: poglavje 12, člen 120.
Znesek za leto 2013, določen v
proračunu: 18 631 800 000 EUR
3.           FINANČNI VPLIV 
¨      Predlog nima finančnega vpliva.
X       Predlog nima finančnega vpliva na
odhodke, ima pa finančni vpliv na prihodke – učinek je naslednji:
(v mio. EUR, na eno decimalno mesto
natančno)
   ||   || 
 Proračunska vrstica || Prihodki || Obdobje z začetkom dd. mm. llll. || [Leto 2014–2020] 
 Člen 120 || Vpliv na lastna sredstva || 1. 1. 2014 –31. 12. 2020 || -9,1/leto 
4.           UKREPI PROTI GOLJUFIJAM
Določbe o upravljanju tarifnih kvot vključujejo
ukrepe, potrebne za preprečevanje goljufij in nepravilnosti (uporaba
kontrol iz carinskega zakonika Skupnosti in njegovih izvedbenih določb). 
5.           OPOMBE 
Predvideni stroški tega ukrepa
Metoda za izračun skupnih stroškov ukrepa 
Na osnovi najnovejših popolnih statističnih
podatkov (2012) se lahko letna izguba prihodkov zaradi te uredbe oceni na 12,1
mio EUR (glej spodnjo razpredelnico). Navedeni
znesek je bil v splošnem izračunan na podlagi stopenj dajatev za države z
največjimi ugodnostmi in predstavlja najvišjo vrednost glede na to, da
Unija uporablja nižje dajatve za uvoz iz številnih držav. Zato je dejanska izguba prihodkov praviloma manjša,
saj se dajatve za države z največjimi ugodnostmi ne uporabljajo stalno.
 Zaporedna številka || Obseg kvote (v tonah) || Predvidena cena (EUR/tono) || Dajatev za države z največjimi ugodnostmi (%) || Dajatev v okviru kvote (%) || Izpadle dajatve letno (EUR) 
 09.2997 || 15 000 t ||   3 076 || 11 (povprečna dajatev) || 0 || 5 076 052 
 09.2651 || 15 000 t || 4 547 || 10,3 (povprečna dajatev) || 0 || 7 025 452 
 Skupaj ||   ||   ||   ||   || 12 101 503 
Skupna izguba prihodkov v primerjavi z razmerami
brez tarifnih kvot se oceni na: 12 101 503 EUR.
Države članice
bodo morale izgubo prihodkov v tradicionalnih lastnih sredstvih nadomestiti s
povečanjem prispevkov, ki temeljijo na BND.
[1]               „Evaluation des mesures
prévues dans les régions ultrapériphériques sous le reg (ce) N° 791/2007-
Rapport final“ - julij 2012 – MARE pogodba MARE/2010/11 Še ni objavljeno.
[2]               „Evaluation des mesures mises en oeuvre en faveur des régions ultrapériphériques
(POSEI) et des petites îles de la mer Egée dans le cadre de la politique
agricole commune“ pogodba št. 30-CE – 0233430/0094. Na voljo na spletni
strani: http://ec.europa.eu/agriculture/eval/reports/posei/index_fr.htm
[3]               Predlog za UREDBO EVROPSKEGA
PARLAMENTA IN SVETA o Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo [razveljavitev
Uredbe Sveta (ES) št. 1198/2006, Uredbe Sveta (ES) št. 861/2006 in
Uredbe Sveta št. XXX/2011 o celostni pomorski politiki] COM(2011) 804
konč. z dne 2.12.2011
[4]               UL C, …, str. ..
[5]               UL C, …, str. ..
[6]               UL C, …, str. ..
[7]               UL L 180, 9.7.2008, str. 1.
[8]               UL L 55, 28.2.11, str. 13
[9]               UL L 253, 11.10.1993, str. 1
[10]             UL L 302, 19.10.1992, str. 1