CELEX: C2000/335/61
Language: el
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Υπόθεση C-343/00: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Γαλλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 18 Σεπτεμβρίου 2000

25.11.2000                  EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 335/35
γ)      η απο΄φαση δεν συνα΄δει προς το καθη΄κον της ΄εντιµης                    Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
        συνεργασι΄ας, της ασφαλει΄ας δικαι΄ου και της χρηστη΄ς
        διοικη΄σεως·
                                                                                 —      Πλα΄νη περι΄ το δι΄καιο, καθο΄σον το Πρωτοδικει΄ο υπερε΄βη τα
δ)      η απο΄φαση παραβια΄ζει τη δικαιολογηµε΄νη εµπιστοσυ΄νη.                         ο΄ρια της εξουσι΄ας ελε΄γχου που διαθε΄τει και ΄εδωσε εσφαλµε΄νη
                                                                                        και αδικαιολο΄γητα περιοριστικη΄ ερµηνει΄α στο α΄ρθρο 17,
                                                                                        παρα΄γραφος 2, του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως
(1) Απο΄φαση της Επιτροπη΄ς, της 5ης Ιουλι΄ου 2000, για την εξαι΄ρεση                   των υπαλλη΄λων: το γεγονο΄ς ο΄τι ο υπα΄λληλος δεν ασκει΄
     απο΄ την κοινοτικη΄ χρηµατοδο΄τηση ορισµε΄νων δαπανω΄ν που πραγµατο-               «διευθυντικα΄» καθη΄κοντα δεν ει΄ναι προφανω΄ς καθοριστικο΄
     ποιη΄θηκαν απο΄ τα κρα΄τη µε΄λη στο πλαι΄σιο του Ευρωπαϊκου΄ Γεωργικου΄           και ουδο΄λως περιλαµβα΄νεται ως προϋπο΄θεση στο α΄ρθρο 17,
     Ταµει΄ου Προσανατολισµου΄ και Εγγυη΄σεων (ΕΓΤΠΕ), τµη΄µα Εγγυη΄σεων                παρα΄γραφος 2, του ΚΥΚ. Οµοι΄ως, το θεσµικο΄ ο΄ργανο πρε΄πει
     (EE L 180, της 19.7.2000, σ. 49).                                                  να ει΄ναι σε θε΄ση να ελε΄γχει τις απο΄ψεις που εκφρα΄ζουν οι
(2) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 729/70 του Συµβουλι΄ου, της 21ης Απριλι΄ου                        υπα΄λληλοι΄ του, ιδι΄ως αν οι απο΄ψεις αυτε΄ς δεν συνα΄δουν µε
     1970, περι΄ χρηµατοδοτη΄σεως της κοινη΄ς γεωργικη΄ς πολιτικη΄ς (ΕΕ ειδ.
    ΄εκδ. 03/005, σ. 93).
                                                                                        αυτε΄ς που ΄εχουν εκφραστει΄ µε΄χρι ση΄µερα, η΄ ακο΄µα αν ο
(3) Περι΄ της χρηµατοδοτη΄σεως της κοινη΄ς γεωργικη΄ς πολιτικη΄ς (EE                    υπα΄λληλος τοποθετει΄ται επι΄ θεµα΄των στα οποι΄α η Επιτροπη΄
     L 160, της 26.6.1999, σ. 103).                                                    ΄εχει εκφρα΄σει τη ρητη΄ προ΄θεση να ακολουθη΄σει µια πολιτικη΄
(4) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 2080/92 του Συµβουλι΄ου, της 30η΄ς Ιουνι΄ου                       «ουδετερο΄τητας». Τε΄λος, δυ΄σκολα µπορει΄να κατανοηθει΄γιατι΄
     1992, για τη θε΄σπιση κοινοτικου΄ καθεστω΄τος ενισχυ΄σεων των µε΄τρων              η ΄εκφραση µιας απο΄ψεως ενω΄πιον κοινου΄ αποτελουµε΄νου
     για τα δα΄ση στον τοµε΄α της γεωργι΄ας (EE L 215 της 30.7.1992,                    απο΄ «ειδικου΄ς» ει΄ναι εκ φυ΄σεως λιγο΄τερο επιζη΄µια για το
     σ. 96).                                                                            θεσµικο΄ ο΄ργανο απ' ο΄,τι α΄λλα ει΄δη εκφρα΄σεως απο΄ψεων.
                                                                                 —      'Ελλειψη αιτιολογι΄ας.
Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 15 Σεπτεµβρι΄ου 2000
απο΄ την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω             ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄ της
αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις 14 Ιουλι΄ου 2000 το τε΄ταρτο
τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω             ΄ ν Κοινοτη΄των στην
υπο΄θεση Τ-82/99, Michael Cwik κατα΄ Επιτροπη΄ς των
                        Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των
                                                                                 Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                          (Υπο΄θεση C-340/00 P)                                  της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 18 Σεπτεµ-
                                                                                                                βρι΄ου 2000
                             (2000/C 335/60)
                                                                                                          (Υπο΄θεση C-343/00)
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
τον J. Currall, νοµικο΄ συ΄µβουλο, επικουρου΄µενο απο΄ τον Denis
Waelbroeck, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµ-                                                  (2000/C 335/61)
βου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της Νοµικη΄ς
Υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις
15 Σεπτεµβρι΄ου 2000, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν                 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις                    τον Gérard Berscheid, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο
14 Ιουλι΄ου 2000 το τε΄ταρτο τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου των                        στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-82/99, Michael Cwik                     της ΄διας
                                                                                     ι        υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις
κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                                   18 Σεπτεµβρι΄ου 2000, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                                 Κοινοτη΄των, προσφυγη΄ κατα΄ της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
—       να κρι΄νει την αι΄τηση αναιρε΄σεως παραδεκτη΄ και βα΄σιµη,               Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
—       να αναιρε΄σει την απο΄φαση που εξε΄δωσε το τε΄ταρτο τµη΄µα του           —      να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη θε΄τοντας
        Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στις 14 Ιουλι΄ου                    εµπροθε΄σµως σε ισχυ΄ τις νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και
        2000, στην υπο΄θεση Τ-82/99, Michael Cwik κατα΄ Επιτρο-                         διοικητικε΄ς διατα΄ξεις που ει΄ναι αναγκαι΄ες για να συµµορφω-
        πη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των,                                              θει΄ προς την οδηγι΄α 98/87/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της
                                                                                        13ης Νοεµβρι΄ου 1998, για την τροποποι΄ηση της οδηγι΄ας
—       να απορρι΄ψει κατα΄ συνε΄πεια την προσφυγη΄ του                                 79/373/ΕΟΚ περι΄της εµπορι΄ας των συνθε΄των ζωοτροφω΄ν (1),
        προσφευ΄γοντος στην υπο΄θεση αυτη΄ η΄ επικουρικω΄ς να παρα-                     παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 2 της
        πε΄µψει την υπο΄θεση στο Πρωτοδικει΄ο,                                          οδηγι΄ας 98/87/ΕΚ,
—       να καταδικα΄σει τον πρωτοδι΄κως προσφευ΄γοντα στα δικαστικα΄
       ΄εξοδα.                                                                   —      να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
 ---pagebreak--- C 335/36                EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                  25.11.2000
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                               συνθη΄κες αυτε΄ς, το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄ το δι΄καιο,
                                                                                   αφενο΄ς, θεωρω΄ντας ο΄τι η ΑΣΣΑ δεν υπε΄πεσε σε προ΄δηλη
Οι ισχυρισµοι΄ και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ει΄ναι ανα΄λογα µε εκει΄να              πλα΄νη εκτιµη΄σεως ου΄τε ενη΄ργησε κατα΄ κατα΄χρηση εξουσι΄ας
που προβλη΄θηκαν στην υπο΄θεση C-335/00 (2)· η προθεσµι΄α για                      απορρι΄πτοντας την υποψηφιο΄τητα του αναιρεσει΄οντος και,
τη µεταφορα΄ στο εσωτερικο΄ δι΄καιο που τα΄σσει το α΄ρθρο 2 της                    αφετε΄ρου, µη διαπιστω΄νοντας την προ΄δηλη ΄ελλειψη αιτιολο-
οδηγι΄ας ΄εληξε στις 30 Ιουνι΄ου 1999.                                             γι΄ας απο΄ την οποι΄α πα΄σχει η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση.
(1) EE L 318, σ. 43.                                                         —     Πλα΄νη περι΄ το δι΄καιο: το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄ το
(2) EE C …
                                                                                   δι΄καιο, θεωρω΄ντας ο΄τι ο αναιρεσει΄ων δεν α΄σκησε εµπρο-
                                                                                   θε΄σµως διοικητικη΄ ΄ενσταση κατα΄ της αποφα΄σεως περι΄ µη
                                                                                   ανανεω΄σεως της συµβα΄σεω΄ς του ως εκτα΄κτου υπαλλη΄λου
                                                                                   πε΄ραν της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1998. Συγκεκριµε΄να, η οριστικη΄ και
                                                                                   µη διφορου΄µενη σχετικη΄ απο΄φαση δεν περιε΄χει στο ΄εγγραφο
                                                                                   του διευθυντη΄ του CEDEFOP της 25ης Μαι΅ου 1998, αλλα΄
Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 18 Σεπτεµβρι΄ου 2000                        στο ΄εγγραφο της 3ης Ιουνι΄ου 1998, το οποι΄ο στηρι΄ζεται σε
απο΄ τον Michel Hendrickx κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε                        επανεξε΄ταση της ΄εννοµης καταστα΄σεως του αναιρεσει΄οντος
στις 13 Ιουλι΄ου 2000 το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω                ΄ν             υπο΄ το φως ενο΄ς νε΄ου στοιχει΄ου, η΄τοι της εκθε΄σεως του
Κοινοτη΄των (πε΄µπτο τµη΄µα) στην υπο΄θεση Τ-87/99, Michel                         προε΄δρου της επιτροπη΄ς επιλογη΄ς.
Hendrickx κατα΄ Ευρωπαϊκου΄ Κε΄ντρου για την Ανα΄πτυξη
         της Επαγγελµατικη΄ς Καταρτι΄σεως (CEDEFOP)
                      (Υπο΄θεση C-344/00 Ρ)
                          (2000/C 335/62)
Ο Michel Hendrickx, εκπροσωπου΄µενος απο΄ τους Jean-Noël
Louis και Véronique Peere, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο
τη Société de Gestion Fiduciaire sàrl, 13, avenue du Bois,
α΄σκησε στις 18 Σεπτεµβρι΄ου 2000, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως που                 Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 19 Σεπτεµβρι΄ου 2000
εξε΄δωσε στις 13 Ιουλι΄ου 2000 το πε΄µπτο τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου           απο΄ την Fédération nationale d’agriculture biologique des
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-87/99, Michel                   régions de France (FNAB), το Syndicat européen des
Hendrickx κατα΄ Ευρωπαϊκου΄ Κε΄ντρου για την Ανα΄πτυξη της                  transformateurs et distributeurs de produits de
Επαγγελµατικη΄ς Καταρτι΄σεως (CEDEFOP).                                      l’agriculture biologique (SETRAB) και τη Sàrl Est
                                                                             Distribution Biogam κατα΄ της διατα΄ξεως που εξε΄δωσε στις
Ο αναιρεσει΄ων ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                   11 Ιουλι΄ου 2000 το Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το τµη΄µα) στην υπο΄-
                                                                             θεση       Τ-268/99, Fédération nationale d’agriculture
—     να ακυρω΄σει την απο΄φαση του CEDEFOP περι΄ απορρι΄ψεως                biologique des régions de France (FNAB), Syndicat
      της υποψηφιο΄τητας του αναιρεσει΄οντος για τη θε΄ση του                européen des transformateurs et distributeurs de produits
      υπευθυ΄νου της γενικη΄ς υποστηρι΄ξεως στο πλαι΄σιο της διοι-           de l’agriculture biologique (SETRAB) και Sàrl Est
      κη΄σεως,                                                               Distribution Biogam κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
                                                                                                               ΄ σεως
                                                                                                             Ενω
—     να ακυρω΄σει την απο΄φαση του CEDEFOP περι΄ µη ανανεω΄-
      σεως της συµβα΄σεως του αναιρεσει΄οντος ως εκτα΄κτου υπαλ-
      λη΄λου πε΄ραν της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1998,                                                       (Υπο΄θεση C-345/00 P)
—     να καταδικα΄σει το αναιρεσι΄βλητο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα της
      πρωτοβα΄θµιας και της αναιρετικη΄ς δι΄κης.                                                        (2000/C 335/63)
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                             Η Fédération nationale d’agriculture biologique des régions de
—     Πλα΄νη περι΄ το δι΄καιο: το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄ το           France (FNAB), το Syndicat européen des transformateurs et
      δι΄καιο, θεωρω΄ντας ο΄τι η αρµο΄δια για τη συ΄ναψη των                 distributeurs de produits de l’agriculture biologique (SETRAB)
      συµβα΄σεων αρχη΄ (ΑΣΣΑ) δεν υπε΄πεσε σε προ΄δηλη πλα΄νη                και η Sàrl Est Distribution Biogam, εκπροσωπου΄µενοι απο΄ τους
      εκτιµη΄σεως ου΄τε ενη΄ργησε κατα΄ κατα΄χρηση εξουσι΄ας καθο΄-          Dirk Leermakers, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν και Λουξεµβου΄ργου, και
      σον απε΄ρριψε την υποψηφιο΄τητα του αναιρεσει΄οντος για τη             Catriona Hatton, solicitor, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄-
      θε΄ση του υπευθυ΄νου της γενικη΄ς υποστηρι΄ξεως (διοι΄κηση)            ργο, 5, place du Théâtre, α΄σκησαν στις 19 Σεπτεµβρι΄ου 2000,
      µε το αιτιολογικο΄ ο΄τι «(...) δεν ΄ελαβε τους ελα΄χιστους             ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση
      απαιτου΄µενους βαθµου΄ς». Το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄             κατα΄ της διατα΄ξεως που εξε΄δωσε στις 11 Ιουλι΄ου 2000 το
      το δι΄καιο µη ελε΄γχοντας το συ΄ννοµο των εργασιω΄ν της                Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το τµη΄µα) στην υπο΄θεση Τ-268/99, Fédération
      επιτροπη΄ς επιλογη΄ς και, ιδι΄ως, τη νοµιµο΄τητα της αποφα΄σεως        nationale d’agriculture biologique des régions de France
      περι΄ καθορισµου΄ ενο΄ς ελα΄χιστου ποσοστου΄ 70 % των βαθ-             (FNAB), Syndicat européen des transformateurs et distributeurs
      µω΄ν, ενο΄ψει του δεσµευτικου΄ πλαισι΄ου που συνιστα΄ η                de produits de l’agriculture biologique (SETRAB) και Sàrl Est
      δηµοσι΄ευση κενη΄ς θε΄σεως/προκη΄ρυξη διαγωνισµου΄. Υπο΄ τις           Distribution Biogam κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως.