CELEX: 52013PC0583
Language: da
Date: 2013-08-14
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fornyelse af aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Den Russiske Føderation

|
			
		
		
		52013PC0583
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fornyelse af aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Den Russiske Føderation /* COM/2013/0583 final - 2013/0282 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Aftalen om videnskabeligt og teknologisk
samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Den Russiske
Føderation blev undertegnet i Bruxelles den 16. november 2000. I aftalens
artikel 12, litra b), fastsættes følgende: "Denne aftale indgås i første
omgang for en periode, som slutter den 31. december 2002, og kan fornys for
yderligere femårsperioder ved fælles overenskomst mellem parterne."
Rådet godkendte ved sin afgørelse 2009/313/EF
af 30. marts 2009 indgåelsen af aftalen om fornyelse af aftalen i endnu en
femårsperiode. 
En fornyelse af aftalen i yderligere fem år
vil være i begge parters interesse, så der sikres kontinuitet i de
videnskabelige og teknologiske forbindelser mellem Rusland og Den Europæiske Union.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE
PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Efter at uafhængige eksperter fra Den
Europæiske Union og Den Russiske Føderation i fællesskab har gennemgået
aftalen, har de udnævnte ekspertgrupper udarbejdet en række henstillinger. På
et møde mellem repræsentanter fra Europa-Kommissionen og Den Russiske
Føderations ministerium for uddannelse og videnskab, som blev afholdt den 15.
februar 2013 i Moskva, tog begge parter ekspertgruppernes henstilling om at
forny den eksisterende aftale for en ny femårsperiode til efterretning.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Den fornyede aftale vil indholdsmæssigt være
identisk med den aftale, der udløber den 20. februar 2014.
4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET 
I den finansieringsoversigt, som fremlægges sammen
med denne afgørelse, redegøres for de vejledende budgetmæssige virkninger.
Afgørelsens bestemmelser skal sikre, at Unionens finansielle interesser bliver
beskyttet.
På baggrund af ovenstående foreslår
Kommissionen, at Rådet:
–                        
på EU's vegne og med Europa-Parlamentets samtykke
godkender, at aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det
Europæiske Fællesskab og regeringen for Den Russiske Føderation fornys for en
ny femårsperiode
–                        
bemyndiger formanden for Rådet til at udpege den
eller de personer, der er beføjet til at meddele regeringen i Den Russiske
Føderation, at Unionen har afsluttet de interne procedurer, som er nødvendige
for den fornyede aftales ikrafttræden.
2013/0282 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om fornyelse af aftalen om videnskabeligt og
teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Den
Russiske Føderation 
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 186 sammenholdt med artikel
218, stk. 6, litra a), nr. v),
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til godkendelse fra
Europa-Parlamentet, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Ved afgørelse 2000/742/EF af
16. november 2000 godkendte Rådet indgåelsen af aftalen om videnskabeligt og
teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Den
Russiske Føderation (i det følgende benævnt "aftalen").
(2)       I aftalens artikel 12, litra
b), fastsættes følgende: "Denne aftale indgås i første omgang for en
periode, som slutter den 31. december 2002, og kan fornys for yderligere
femårsperioder ved fælles overenskomst mellem parterne".
(3)       Efter en fælles gennemgang af
aftalen tog begge parter henstillingen om, at den eksisterende aftale bør
fornys for en ny femårsperiode, til efterretning.
(4)       Aftalens parter mener, at en
hurtig fornyelse af denne aftale vil være i begges interesse.
(5)       Den fornyede aftale vil
indholdsmæssigt være identisk med den aftale, der udløber den 20. februar 2014.
(6)       Fornyelsen af aftalen om
videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og
regeringen for Den Russiske Føderation, bør godkendes på Den Europæiske Unions
vegne —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
Forlængelsen af aftalen om videnskabeligt og
teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Den
Russiske Føderation, godkendes herved for en yderligere femårsperiode på vegne
af Den Europæiske Union.
Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at
udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne og i henhold
til aftalens artikel 12, litra a), at meddele regeringen i Den Russiske
Føderation, at Unionen har afsluttet de interne procedurer, som er nødvendige
for den forlængede aftales ikrafttræden, og afgive følgende meddelelse til Den
Russiske Føderation:
"Som følge af Lissabontraktatens
ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet
for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab, og fra den dato udøver den
alle Det Europæiske Fællesskabs rettigheder og påtager sig alle dets
forpligtelser. Henvisninger i aftalen til "Det Europæiske Fællesskab"
gælder i givet fald som henvisninger til "Den Europæiske
Union"".
Artikel 3
Denne afgørelse
træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Denne afgørelse offentliggøres i Den
Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGET
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 
              1.1.    Forslagets/initiativets betegnelse 
              1.2.    Politikområder
i ABM/ABB-rammen
              1.3.    Forslagets/initiativets
art 
              1.4.    Mål

              1.5.    Forslagets/initiativets
begrundelse 
              1.6.    Varighed
og finansielle virkninger 
              1.7.    Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r) 
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
              2.1.    Bestemmelser
om kontrol og rapportering 
              2.2.    Forvaltnings-
og kontrolordning 
              2.3.    Foranstaltninger
til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE
FINANSIELLE VIRKNING 
              3.1.    Berørt(e)
udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle
ramme 
              3.2.    Anslåede
virkninger for udgifterne 
              3.2.1. Sammenfatning af de
anslåede virkninger for udgifterne 
              3.2.2. Anslåede virkninger
for aktionsbevillingerne 
              3.2.3. Anslåede virkninger
for administrationsbevillingerne
              3.2.4. Forenelighed med
indeværende flerårige finansielle ramme
              3.2.5. Tredjemands bidrag
til finansieringen 
              3.3.    Anslået virkning for
indtægterne
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGET
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 
1.1.        Forslagets/initiativets
betegnelse 
Forslag
til Rådets afgørelse om fornyelse af aftalen om videnskabeligt og teknologisk
samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Den Russiske
Føderation.
1.2.        Politikområder i
ABM/ABB-rammen[1] 
Politisk
strategi og koordinering af navnlig generaldirektorat RTD, AGRI, JRC, CNECT,
EAC, ENER, ENTR og MOVE.
1.3.        Forslagets/initiativets art 
¨ Forslaget/initiativet
vedrører en ny foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en
forberedende foranstaltning[2] 
þ Forslaget/initiativet
vedrører en forlængelse af en eksisterende foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om omlægning af en foranstaltning til en ny foranstaltning 
1.4.        Mål
1.4.1.     Det eller de af Kommissionens
flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet vedrører 
Dette
initiativ vil gøre det muligt for begge parter at forbedre og styrke deres
samarbejde på områder af fælles videnskabelig og teknologisk interesse.
1.4.2.     Berørte specifikke mål og
ABM/ABB-aktiviteter 
Specifikt mål nr. 1
Den
vil give mulighed for fortsat udveksling af specifik viden og overførsel af
knowhow til gavn for forskningsmiljøerne, industrien og borgerne.
Berørte ABM/ABB-aktiviteter
1.4.3.     Forventede resultater og virkninger
Angiv, hvilke
virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.
Denne
afgørelse vil gøre det muligt for både Rusland og Den Europæiske Union at få
gensidig gavn af de videnskabelige og tekniske fremskridt, der realiseres
gennem forskningssamarbejdet i forbindelse med deres respektive specifikke
forskningsprogrammer, og fremme yderligere samarbejde.
1.4.4.     Virknings- og
resultatindikatorer 
Det angives, hvilke
indikatorer der kan anvendes til at følge forslagets/initiativets
gennemførelse.
Kommissionens
tjenestegrene vil regelmæssigt kontrollere alle de foranstaltninger, der
gennemføres inden for rammerne af aftalen. Dette vil omfatte en evaluering, som
vil bestå af følgende elementer:
a)
resultatindikatorer – antal forslag stillet af Rusland pr. særprogram
sammenlignet med antallet af forslag, der udvælges til finansiering inden for
rammerne af programmet 
b)
dataindsamling - på grundlag af oplysninger fra særprogrammerne under
rammeprogrammet (og oplysninger fremlagt af Rusland for det fælles EU-russiske
samarbejdsudvalg, der er etableret i henhold til aftalens artikel 6).
1.5.        Forslagets/initiativets
begrundelse 
1.5.1.     Behov, der skal opfyldes på
kort eller lang sigt 
Denne
afgørelse vil gøre det muligt for begge parter at forbedre og styrke deres
samarbejde på videnskabelige og teknologiske områder til gensidig gavn.
1.5.2.     Merværdien ved en indsats fra
EU's side
Aftalens
grundprincipper er gensidig gavn, gensidig adgang til parternes programmer og
aktiviteter i forbindelse med aftalens formål, lige vilkår, effektiv
beskyttelse af intellektuel ejendom, ligelig deling af intellektuel ejendomsret
og effektiv udnyttelse af resultaterne. Forlængelsen af denne aftale vil
muliggøre øget videnskabelig viden, hvilket vil give muligheder for
markedsadgang.
1.5.3.     Erfaringer fra lignende
foranstaltninger
På
grundlag af de hidtidige erfaringer med videnskabeligt og teknologisk
samarbejde betragtes det som værende til gensidig gavn at fortsætte samarbejdet
med Rusland ved at forlænge den eksisterende aftale med yderligere fem år.
1.5.4.     Sammenhæng med andre relevante
instrumenter og eventuel synergivirkning
Forlængelsen
af aftalen med Rusland er fuldt ud i overensstemmelse med bestræbelserne for at
åbne op for andre landes deltagelse i EU's rammeprogrammer. 
1.6.        Varighed og finansielle
virkninger 
þ Forslag/initiativ af begrænset
varighed 
–     
þ  Forslag/initiativ gældende fra 20.2.2014 til 19.2.2019 
–     
þ  Finansielle virkninger fra 2014 til 2019 
¨ Forslag/initiativ af ubegrænset
varighed
–     
iværksættelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ til
ÅÅÅÅ
–     
derefter gennemførelse i fuldt omfang.
1.7.        Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r)[3] 
þ Central forvaltning - varetaget direkte af Kommissionen. 
¨ Central forvaltning - varetaget indirekte ved delegation af gennemførelsesopgaver til:
–     
¨  gennemførelsesorganer 
–     
¨  organer oprettet af Fællesskaberne[4]

–     
¨  nationale offentligretlige organ/organer med offentlige
tjenesteydelsesopgaver 
–     
¨  personer, som har fået pålagt at gennemføre specifikke aktioner i
henhold til afsnit V i traktaten om Den Europæiske Union, og som er
identificeret i den relevante basisretsakt, jf. finansforordningens artikel 49 
¨ Delt forvaltning med
medlemsstaterne 
¨ Decentral forvaltning i samarbejde med tredjelande 
¨ Fælles forvaltning
med internationale organisationer (angives nærmere)
Hvis der angives flere
forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet
“Bemærkninger”.
Bemærkninger 
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER 
2.1.        Bestemmelser om kontrol og
rapportering 
Hyppighed og betingelser
angives
Russiske
forskningsenheders deltagelse i rammeprogrammet for forskning og innovation
(Horisont 2020) og andre samarbejdsaktiviteter i forbindelse med aftalen vil blive
fulgt regelmæssigt gennem møder i det fælles EU-russiske samarbejdsudvalg, der
er etableret i henhold til artikel 6 i aftalen. 
2.2.        Forvaltnings- og
kontrolordning 
2.2.1.     Konstaterede risici 
Der
vil regelmæssigt finde møder sted og være bilaterale kontakter, hvilket
muliggør en systematisk informationsudveksling. Der er ikke identificeret
risici i kontrolsystemet. 
2.2.2.     Påtænkt(e) kontrolmetode(r) 
2.2.3.     Omkostninger og fordele ved
kontrollen og omfanget af sandsynlig misligholdelse
2.3.        Foranstaltninger til
forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 
Angiv eksisterende og
påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.
Når
gennemførelsen af rammeprogrammet gør det nødvendigt at anvende eksterne
kontrahenter eller indebærer, at der ydes finansielle bidrag til tredjeparter,
gennemfører Kommissionen, hvor det er relevant, finansrevision, navnlig hvis
Kommissionen har grund til at betvivle, at det arbejde, som udføres eller
beskrives i aktivitetsrapporterne, er realistisk.
EU's
finansrevision gennemføres enten af EU's egne medarbejdere eller af
regnskabseksperter, som er godkendt efter den lovgivning, som gælder for den
reviderede part. EU vælger selv sådanne eksperter under hensyntagen til
eventuelle interessekonflikter, som den reviderede part måtte gøre Kommissionen
opmærksom på. Kommissionen sikrer sig desuden i forbindelse med
forskningsaktiviteterne, at EU's finansielle interesser beskyttes ved effektiv
kontrol og, hvis der konstateres uregelmæssigheder, ved passende
foranstaltninger og sanktioner med afskrækkende virkning.
Med
henblik herpå indføjes reglerne om kontrol, foranstaltninger og sanktioner med
henvisning til forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95, forordning (EF, Euratom)
nr. 2185/96 og forordning (EF) nr. 1073/99 i samtlige kontrakter, der
indgås som led i gennemførelsen af rammeprogrammet.
Kontrakterne
skal navnlig indeholde bestemmelse om følgende:
-
særlige kontraktbestemmelser til beskyttelse af EU's finansielle interesser,
når der foretages kontrol af det udførte arbejde
-
administrativ kontrol som led i bekæmpelsen af svig, jf. forordning (EF, Euratom)
nr. 2185/96, forordning (EF) nr. 1073/96 og forordning (Euratom)
nr. 1074/99
-
anvendelse af administrative sanktioner ved enhver forsætlig eller forsømmelig
uregelmæssighed i fuldbyrdelsen af kontrakterne, jf. rammeforordning nr.
2988/95, herunder også en sortlisteordning
-
angivelse af, at eventuelle tilbagebetalingsordrer som følge af
uregelmæssigheder og svig kan håndhæves i henhold til artikel 299 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde 
Desuden
gennemfører de ansvarlige medarbejdere i GD for Forskning og Innovation
automatisk et kontrolprogram vedrørende de videnskabelige og budgetmæssige
aspekter. En intern revision gennemføres af den interne revision under GD for
Forskning og Innovation, og inspektioner på stedet gennemføres af Revisionsretten.
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE
FINANSIELLE VIRKNING 
3.1.        Berørt(e) udgiftspost(er) på
budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme 
·      Eksisterende udgiftsposter på budgettet 
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i
den flerårige finansielle ramme og budgetposterne.
 Udgifts-område i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Udgifter­nes art || Bidrag 
 Nummer [Betegnelse………………………...……….] || OB/IOB ([5])   || fra EFTA-lande[6]   || fra kandidat­lande[7]   || fra tredjelande || iht. finans-forordningens artikel 18, stk. 1, litra aa) 
 1a || 08 01 05   || IOB || JA || JA || JA || JA 
 1a || 08 01 05 01 || IOB || JA || JA || JA || JA 
 1a || 08 01 05 03 || IOB || JA || JA || JA || JA 
·      Nye budgetposter, som der er søgt om 
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i
den flerårige finansielle ramme og budgetposterne.
 Udgifts-område i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Udgifternes art || Bidrag 
 Nummer [Betegnelse……………………………………..] || OB/IOB || fra EFTA-lande || fra kandidatlande || fra tredjelande || iht. finansforordningens artikel 18, stk. 1, litra aa) 
   || [XX.YY.YY.YY]   ||   || JA /NEJ || JA /NEJ || JA /NEJ || JA/NEJ 
3.2.        Anslåede virkninger for
udgifterne 
Dette
afsnit bør udfyldes ved hjælp af arket vedrørende budgetoplysninger af
administrativ art (det andet dokument i bilaget til denne
finansieringsoversigt) og uploades til CISNET med henblik på høring af andre
tjenestegrene.
3.2.1.     Sammenfatning af de anslåede
virkninger for udgifterne 
i mio. EUR (3 decimaler)
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || 1 a || [Betegnelse] Konkurrenceevne for vækst og beskæftigelse 
 GD: <Forskning og Innovation> ||   ||   || År 2014[8] || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 ||   || I ALT 
  Aktionsbevillinger ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || Forpligtelser || 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || Forpligtelser || 1 a ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 2 a ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer[9] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || 08 01 05 || 3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT for DG <Forskning og Innovation>[10] || Forpligtelser || =1+1a +3 || 0,099 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,011 ||   || 0,550 
 Betalinger || =2+2a +3 || 0,099 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,011 ||   || 0,550 
 Budgetpostens nummer || 08 01 05 01 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT for DG <Forskning og Innovation> || Forpligtelser || 1 a || 0,055 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,011 ||   || 0,330 
   || Betalinger || 2 a || 0,055 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,011 ||   || 0,330 
 Budgetpostens nummer || 08 01 05 03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT for DG <Forskning og Innovation> || Forpligtelser || 1b || 0,037 ||   0,044 ||   0,044 ||   0,044 ||   0,044 || 0,007 ||   || 0,220 
   || Betalinger || 2b || 0,037 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,007 ||   || 0,220 
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || 4 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 5 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || 6 ||   || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,018 ||   || 0,550 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1a i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || =4+ 6 || 0,092 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,018 ||   || 0,550 
 Betalinger || =5+ 6 || 0,092 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,018 ||   || 0,550 
Hvis flere udgiftsområder påvirkes af
forslaget/initiativet:
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || 4 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 5 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-4 i den flerårige finansielle ramme (Referencebeløb) || Forpligtelser || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme || 5 || Administration 
i mio. EUR (3 decimaler)
   ||   ||   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer længere (jf. punkt 1.6). || I ALT 
 GD: <…….> || 
  Menneskelige ressourcer ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Andre administrationsudgifter ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT GD <….> || Bevillinger ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || (Forpligtelser i alt = betalinger i alt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
i mio. EUR (3 decimaler)
   ||   ||   || 2014[11] || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 ||   || I ALT 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || 0,092   || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,018   ||   || 0,550   
 Betalinger || 0,092   || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,018   ||   || 0,550   
3.2.2.     Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne

–     
þ  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger.

–     
¨  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som
anført herunder.
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)
 Der angives mål og resultater   ò ||   ||   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer længere (jf. punkt 1.6). || I ALT 
 RESULTATER 
 Art[12]   || Gnsntl. omkostninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal i alt || Om­kost­ninger i alt 
 SPECIFIKT MÅL NR. 1[13]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPECIFIKT MÅL NR. 2… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OMKOSTNINGER I ALT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Anslåede virkninger for
administrationsbevillingerne
3.2.3.1.  Resumé 
–     
þ  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af
administrationsbevillinger som anført herunder:
i mio. EUR (3
decimaler)
   ||   År 2014[14]   || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || I ALT 
 UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre administrationsudgifter ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Uden for UDGIFTSOMRÅDE 5[15] i den flerårige finansielle ramme   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer || 0,055 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,011 || 0,330 
 Andre administrationsudgifter || 0,037 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,007 || 0,220 
 Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT || 0,092 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,018 || 0,550 
Administrationsbevillingerne
vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, som GD'et allerede har afsat til
forvaltningen af aktionen, og/eller ved GD’ets omfordeling, hvortil kommer de
eventuelle yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse
med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige
begrænsninger.
3.2.3.2.  Anslået behov for menneskelige ressourcer 
–     
þ  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer
som anført herunder:
Skøn angives i fuldtidsækvivalenter
   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || Der indsættes flere år, hvis virkninger­ne varer længere (jf. punkt 1.6). 
  Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemandsstillinger og stillinger som midlertidigt ansatte) || 
 XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentationskontorer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (i delegationer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08 01 05 01 (indirekte forskning) || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 ||   
 10 01 05 01 (direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Eksternt personale (i fuldtidsækvivalenter, FTE):[16]   || 
 XX 01 02 01 (KA, V, UNE under den samlede bevillingsramme) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (KA, V, UED, LA og UNE i delegationerne) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[17]   || - i hovedsædet   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - i delegationerne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (KA, UNE, V – indirekte forskning)   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (KA, V, UNE – direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre budgetposter (skal angives) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 ||   
XX angiver det berørte politikområde eller
budgetafsnit.
Personalebehovet vil blive
dækket ved hjælp af det personale, som GD'et allerede har afsat til aktionen
og/eller interne rokader i GD'et, eventuelt suppleret med yderligere
bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse med den årlige
tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
Opgavebeskrivelse:
 Tjenestemænd og midlertidigt ansatte || Forberedelse og forvaltning af møderne i det fælles samarbejdsudvalg, der er etableret i henhold til aftalens artikel 6, og tjenesterejser, der skal sikre, at aftalen fungerer efter hensigten og gennemføres, samt regelmæssige revisioner af aftalen. 
 Eksternt personale ||   
3.2.4.     Forenelighed med indeværende
flerårige finansielle ramme 
–     
þForslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige
finansielle ramme.
3.2.5.     Tredjemands bidrag til
finansieringen 
–     
Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser
om samfinansiering med tredjemand. 
3.3.        Anslået virkning for
indtægterne 
–     
þ  Forslaget har ingen finansielle virkninger for indtægterne. 
[1]               ABM: Activity-Based Management (aktivitetsbaseret
ledelse) – ABB: Activity-Based Budgeting (aktivitetsbaseret budgetlægning).
[2]               Jf. artikel 49, stk. 6, litra a) eller b), i
finansforordningen.
[3]               Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og
henvisninger til finansforordningen findes på webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[4]               Organer omhandlet i finansforordningens artikel 185.
[5]               OB = opdelte bevillinger / IOB = ikke-opdelte
bevillinger.
[6]               EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning. 
[7]               Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle
kandidatlande på Vestbalkan.
[8]               År N er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[9]               Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til
støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster),
indirekte forskning, direkte forskning.
[10]             Bevillingerne for perioden 2014-2020 og det fornødne
retsgrundlag mangler stadig at blive vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet,
og budgetforslaget for 2014 skal stadig godkendes af budgetmyndigheden.
[11]             År N er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[12]             Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal
leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej
osv.).
[13]             Som beskrevet i del 1.4.2. "Specifikke mål…". 
[14]             År N er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[15]             Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til
støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere
BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
[16]             KA = kontraktansat, LA = lokalt ansatte, UNE =
udstationerede nationale eksperter, V = vikarer, UED = unge eksperter
ved delegationerne. 
[17]             Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne
(tidligere BA-poster).