CELEX: 52004PC0421
Language: sk
Date: 2004-06-07
Title: Návrh rozhodnutia Rady o zastúpení občanov Cypru v Európskom parlamente v prípade urovnania cyperského sporu

Avis juridique important

|

52004PC0421

Návrh rozhodnutia Rady o zastúpení občanov Cypru v Európskom parlamente v prípade urovnania cyperského sporu  /* KOM/2004/0421 v konečnom znení */  

Návrh ROZHODNUTIA RADY o zastúpení občanov Cypru v Európskom parlamente v prípade urovnania cyperského sporu(predlozená Komisiou)ODÔVODNENIEEurópska únia opakovane zdôraznila svoju veľkú prioritu týkajúcu sa pristúpenia zjednoteného Cypru. Doposiaľ vsak úplné urovnanie cyperského sporu nebolo dosiahnuté.Podľa článku 1 odsek 1 Protokolu č. 10 Aktu o pristúpení z roku 2003 je uplatňovanie acquis dočasne pozastavené v tých oblastiach Cypru, v ktorých vláda Cyperskej republiky nevykonáva efektívnu kontrolu. V prípade urovnania sporu Rada rozhodne v súlade s článkom 1 odsek 2 Protokolu č. 10 o zrusení tohto dočasného pozastavenia , dôsledkom čoho legislatíva Spoločenstva ovplyvní Cyperčanov zijúcich v uvedených oblastiach.Podľa článku 189 Zmluvy o ES pozostáva Európsky parlament zo zástupcov občanov státov zoskupených v Spoločenstve. Článok 190 odsek 1 Zmluvy o ES a článok 39 odsek 2 Charty základných práv Európskej únie ustanovuje voľby členov Európskeho parlamentu priamym vseobecným volebným právom.S cieľom zaručiť zastúpenie a volebné práva vsetkých Cyperčanov, vrátane spoločenstva cyperských Turkov v prípade úplného urovnania sporu, je nevyhnutné stanoviť predčasné ukončenie mandátu zástupcov obyvateľov Cypru v Európskom parlamente a vypísanie mimoriadnych volieb na celom Cypre pre zostávajúce funkčné obdobie Európskeho parlamentu.Právnym základom pre rozhodnutie Rady je článok 4 Protokolu č. 10 o Cypre Aktu o pristúpení z roku 2003, ktorý v prípade urovnania sporu umozňuje Rade prijať rozhodnutie o prispôsobení sa podmienkam týkajúcim sa pristúpenia Cypru k Európskej únii s ohľadom na spoločenstvo cyperských Turkov.Rozhodnutie Rady by malo nadobudnúť účinnosť pred voľbami do Európskeho parlamentu, ktoré sa uskutočnia v dňoch 10. az 13. júna 2004.Návrh ROZHODNUTIA RADY o zastúpení občanov Cypru v Európskom parlamente v prípade urovnania cyperského sporuRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Protokol č. 10 o Cypre Aktu o pristúpení z roku 2003, najmä na jeho článok 4,so zreteľom na návrh Komisie [1],[1]  Ú. v. ES C, , s.keďze:(1) Európska rada opakovane zdôraznila svoju veľkú prioritu týkajúcu sa pristúpenia zjednoteného Cypru. Doposiaľ vsak úplné urovnanie cyperského sporu a zjednotenie ostrova nebolo dosiahnuté;(2) Z tohto dôvodu je v súlade s článkom 1 odsek 1 Protokolu č. 10 az do urovnania sporu pozastavené uplatňovanie acquis v tých oblastiach Cypru, v ktorých vláda Cyperskej republiky nevykonáva efektívnu kontrolu;(3) V prípade úplného urovnania cyperského sporu musí Rada v súlade s článkom 1 odsek 2 Protokolu č. 10 rozhodnúť o zrusení tohto dočasného pozastavenia. Dôsledkom toho sa bude acquis uplatňovať taktiez v oblastiach Cypru, v ktorých vláda Cyperskej republiky v súčasnosti nevykonáva efektívnu kontrolu a ovplyvní Cyperčanov zijúcich v týchto oblastiach;(4) Podľa článku 189 Zmluvy o zalození Európskeho spoločenstva pozostáva Európsky parlament zo zástupcov občanov státov zoskupených v Spoločenstve. Členovia Európskeho parlamentu sú volení v priamych vseobecných voľbách v súlade s článkom 190 Zmluvy o zalození Európskeho spoločenstva, článkom 108 Zmluvy o zalození Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu a Aktom týkajúcim sa volieb poslancov do Európskeho parlamentu v priamych vseobecných voľbách, pripojenom k rozhodnutiu Rady č. 76/787/ESUO, EHS, Euratom [2], zmenenom a doplnenom rozhodnutím Rady č. 2002/772/ES, Euratom [3] (ďalej len ,akt z roku 1976");[2]  Ú. v. ES L 278, 8.10. 1976, s. 1.[3]  Ú. v. ES L 283, 21.10. 2002, s. 1.(5) Členovia Európskeho parlamentu budú na nasledujúce funkčné obdobie 2004-2009 volení vo voľbách, ktoré sa uskutočnia v dňoch 10. az 13. júna 2004. V súlade s článkom 11 Aktu o pristúpení z roku 2003 bude počet zástupcov zvolených na Cypre od začiatku funkčného obdobia 2004-2009 sesť. Voľby na funkčné obdobie 2004-2009 sa vsak neuskutočnia v časti Cypru, v ktorej je uplatňovania acquis dočasne pozastavené;(6) S cieľom zaručiť zastúpenie a volebné práva vsetkých Cyperčanov, vrátane spoločenstva cyperských Turkov v prípade úplného urovnania sporu, je nevyhnutné stanoviť predčasné ukončenie mandátu zástupcov obyvateľov Cypru v Európskom parlamente zvolených v júni 2004 alebo v nasledujúcich voľbách, ako aj vypísanie mimoriadnych volieb na celom Cypre pre zostávajúce funkčné obdobie Európskeho parlamentu,ROZHODLA TAKTO:Článok 1V prípade nadobudnutia účinnosti úplného urovnania cyperského sporu sa odlisne od článku 190 odsek 3 Zmluvy o ES ako aj článku 5, článku 10 odsek 1 a článku 11 odsek 2 aktu z roku 1976 uplatňujú tieto ustanovenia:a) Funkčné obdobie zvolených zástupcov obyvateľov Cypru v Európskom parlamente končí otvorením prvého zasadnutia Európskeho parlamentu, ktoré nasleduje po voľbách uvedených v písmene b).b) Mimoriadne voľby zástupcov obyvateľov Cypru do Európskeho parlamentu sa uskutočnia na celom Cypre pre zostávajúce funkčné obdobie 2004-2009 alebo pre akékoľvek nasledujúce funkčné obdobie Európskeho parlamentu v nedeľu po ukončení stvormesačného obdobia nasledujúcom po prijatí prvého rozhodnutia Rady o zrusení dočasného pozastavenia uplatňovania acquis, v súlade s článkom 1 odsek 2 Protokolu č. 10 Aktu o pristúpení z roku 2003.c) Funkčné obdobie členov Európskeho parlamentu zvolených vo voľbách uvedených v písmene b) začne pri otvorení prvého zasadnutia Európskeho parlamentu nasledujúcom po voľbách uvedených v písmene b) a končí otvorením prvého zasadnutia Európskeho parlamentu, ktoré nasleduje po jeho nasledujúcich voľbách.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.V BruseliZa RaduPredseda[...]