CELEX: 32008R1097
Language: hu
Date: 2008-11-06 00:00:00
Title: A Bizottság 1097/2008/EK rendelete ( 2008. november 6. ) a nemzetközi piacon 2008-ban felmerült problémák miatt a rizságazatban kiadott behozatali engedélyeket érintő rendkívüli intézkedések előírásáról

7.11.2008   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 298/7
            
         
      A BIZOTTSÁG 1097/2008/EK RENDELETE
   
   (2008. november 6.)
   a nemzetközi piacon 2008-ban felmerült problémák miatt a rizságazatban kiadott behozatali engedélyeket érintő rendkívüli intézkedések előírásáról
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 134. és 148. cikkére a 4. cikkével összefüggésben,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               2008 eleje óta a Közösségbe irányuló rizsbehozatal ütemét megzavarják egyes harmadik országok kivitelt korlátozó intézkedései. Egyes esetekben hivatalos kiviteli tilalomról vagy azzal egyenértékű hatású intézkedésről van szó. Ezen intézkedések következtében a közösségi importőrök nem tudták teljesíteni a behozatali engedélyekkel kapcsolatos kötelezettségeiket, különösen a mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek és előzetes rögzítési igazolások rendszerének alkalmazására kialakított részletes közös szabályok megállapításáról szóló, 2008. április 23-i 376/2008/EK bizottsági rendelet (2) 7. cikkében előírt behozatali kötelezettséget.
            
         
               (2)
            
            
               Az importőröket érő kedvezőtlen hatás mérséklése érdekében ezért rendkívüli intézkedéseket kell hozni a 2007/2008-as és 2008-as vámkontingens-időszakra kiadott behozatali engedélyek vonatkozásában.
            
         
               (3)
            
            
               A mezőgazdasági termékeket érintő biztosítéki rendszer alkalmazására vonatkozó közös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1985. július 22-i 2220/85/EGK bizottsági rendelet (3) 20. cikke értelmében a behozatali kötelezettség elsődleges követelmény, amelynek nem teljesítése esetén az említett rendelet 22. cikke értelmében teljes egészében elvész a biztosíték. Az érintett felek kérésére és a 376/2008/EK rendelet 40. cikkével összhangban azonban a behozatali kötelezettséget törölni kell, a biztosítékot pedig fel kell szabadítani egyedi elbírálás alapján. Célszerű előírni, hogy az engedély birtokosának mely feltételeknek megfelelően kell bizonyítania, hogy a kivitelt korlátozó intézkedések vis maiornak tekinthetők.
            
         
               (4)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   1.   A 376/2008/EK rendelet 40. cikke értelmében amennyiben az engedély birtokosa azt e rendelet hatálybalépésétől számított egy hónapon belül kéri, a 964/2007/EK (4) vagy az 1002/2007/EK (5) rendelet értelmében a 2007/2008-as vámkontingens-időszakra kibocsátott, valamint a 2058/96/EK (6), a 327/98/EK (7), a 955/2005/EK (8), az 1964/2006/EK (9) vagy az 1529/2007/EK (10) rendelet értelmében a 2008-as vámkontingens-időszakra kibocsátott behozatali engedélyek esetében a tagállamok illetékes hatóságai a fel nem használt mennyiségek tekintetében törlik a behozatali kötelezettséget, a biztosítékot pedig feloldják.
   2.   Az (1) bekezdésben előírt intézkedésre csak akkor kerülhet sor, ha az engedély birtokosa egy harmadik ország olyan intézkedésére hivatkozik, amelyet a tagállam illetékes hatóságai a 376/2008/EK rendelet 39. és 40. cikkével összhangban vis maiornak tekintenek. Az engedély birtokosának az illetékes hatóság számára kielégítő módon bizonyítania kell, hogy a behozatal harmadik országok által elrendelt olyan hivatalos kiviteli tilalmak vagy azzal egyenértékű hatású intézkedések miatt hiúsult meg, amelyeket a behozatali engedély kérelmezésekor egy kellően körültekintető rizskereskedő sem láthatott előre, és hogy az engedély birtokosa minden ésszerű intézkedést megtett annak érdekében, hogy a behozatali engedélyt érvényességi időszaka alatt felhasználja.
   2. cikk
   A tagállamok az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése alkalmazásában hozott intézkedéseket 2009. január 31-ig jelentik a Bizottságnak.
   Az értesítések elektronikus úton történnek. Az értesítés formátumát és tartalmát a Bizottság által a tagállamok számára rendelkezésre bocsátott minták alapján kell meghatározni.
   3. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2008. november 6-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
   
      (2)  HL L 114., 2008.4.26., 3. o.
   
      (3)  HL L 205.,1985.8.3., 5. o.
   
      (4)  HL L 213., 2007.8.15., 26. o.
   
      (5)  HL L 226., 2007.8.30., 15. o.
   
      (6)  HL L 276., 1996.10.29., 7. o.
   
      (7)  HL L 37., 1998.2.11., 5. o.
   
      (8)  HL L 164., 2005.6.24., 5. o.
   
      (9)  HL L 408., 2006.12.22., 19. o.
   
      (10)  HL L 348., 2007.12.31., 155. o.