CELEX: 31977R2972
Language: de
Date: 1977-12-29 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2972/77 des Rates vom 29. Dezember 1977 zur Festlegung von Übergangsmaßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände gegenüber Schiffen, welche die Flagge Norwegens führen

Nr. L 351 /4                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              31 . 12 . 77
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 2972/77 DES RATES
                                            vom 29. Dezember 1977
               zur Festlegung von Übergangsmaßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung
                der Fischbestände gegenüber Schiffen , welche die Flagge Norwegens führen
 DER RAT DER EUROPAISCHEN                                   mission ausgestellt wird, sowie von der Einhaltung der
 GEMEINSCHAFTEN —                                           in dieser Genehmigung enthaltenen Bedingungen ab­
                                                            hängig gemacht.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                                     Artikel 3
gestützt auf die Beitrittsakte,
                                                            Bei der Einreichung eines Antrags auf Erteilung einer
auf Vorschlag der Kommission,                               Genehmigung bei der Kommission sind folgende
                                                           Angaben zu machen :
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                            a) Name des Schiffes,
Am 3 . November 1976 hat der Rat eine Anzahl von            b) Registernummer,
 Entschließungen über bestimmte externe und interne        c) die außen angebrachten           Kennummern          und
Aspekte der gemeinsamen Fischereipolitik angenom­               -buchstaben ,
 men .
                                                           d) Registerhafen,
                                                           e) Name und Anschrift des Eigners bzw. Schiffsmie­
 Die Beratungen, die zur Zeit zwischen Norwegen und             ters ,
der Gemeinschaft mit dem Ziel stattfinden, die jeweili­     f)  Tragfähigkeit in BRT und Länge über alles,
gen Fischereirechte im einzelnen festzulegen, sind         g)   Motorleistung,
noch nicht abgeschlossen .                                 h)   Rufzeichen und Wellenfrequenz ;
                                                           i)   vorgesehene Fangmethode,
Bis zum Abschluß dieser Beratungen müssen weitere
autonome Ubergangsmaßnahmen zur Regelung der               j)   vorgesehene Fangzone,
                                                           k)   Fischarten , die gefangen werden sollen ,
norwegischen Fischerei in den Gemeinschaftsgebieten
getroffen werden .
                                                           1)   Zeitraum, für den eine Genehmigung beantragt
                                                                wird .
Die Gemeinschaft und Kanada haben sich über die
Koordinierung ihrer Fischereiregelung hinsichtlich                                   Artikel 4
einiger gemeinsamer Fischbestände und hinsichtlich
der Garnelen in der Davies-Straße und dem Golf von         Jede Genehmigung gilt für ein einziges Schiff. Im
Baffin geeinigt (ICNAF-Zonen 0 und 1 ) —                   Falle der Teilnahme mehrerer Schiffe an dem glei­
                                                           chen Fischvorgang muß jedes Schiff über eine Geneh­
                                                           migung verfügen .
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                                                                    Artikel 5
                        Artikel 1
                                                           ( 1 ) Der Inhaber der Genehmigung hat den Bedin­
(1)    Schiffe, die die Flagge Norwegens führen , dür­     gungen der Genehmigung Folge zu leisten und einer
fen in den Fischereizonen , die sich 200 Seemeilen         Funkstelle der Mitgliedstaaten innerhalb der in der
weit vor der Küste Grönlands erstrecken und für die        Genehmigung gesetzten Frist, insbesondere die Posi­
die gemeinschaftliche Fischereiregelung gilt, nur die      tion des Schiffes sowie die Fänge nach Arten, mitzutei­
im Anhang festgelegten Fänge tätigen .                     len .
(2)    Die    Fangquoten    werden  vorbehaltlich  der     (2)     Die Funkstationen der Mitgliedstaaten teilen der
Beachtung der Erhaltungs- und Überwachungsmaß­             Kommission die von den Fischereischiffen , die die
nahmen sowie der sonstigen Vorschriften über die Fi­       Flagge Norwegens führen , auf Grund der Genehmi­
schereitätigkeit in den in Absatz 1 genannten Zonen        gung übermittelten Angaben unverzüglich mit.
eingeräumt.
                                                                                    Artikel 6
                        Artikel 2
                                                           Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnah­
Die Ausübung der Fischereitätigkeit in den in Artikel      men , um die Anwendung von Artikel 1 in den ihrer
1 genannten Fischereizonen wird von einer Genehmi­         Hoheitsgewalt oder Gerichtsbarkeit unterstellten Mee­
gung, die im Namen der Gemeinschaft von der Kom­           resgewässern soweit wie möglich sicherzustellen ; ins­
 ---pagebreak--- 31 . 12. 77                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 351 / 5
besondere sehen sie regelmäßige Kontrollen an Bord          des betreffenden Schiffes sowie die diesbezüglich ge­
der Schiffe vor.                                            troffenen Maßnahmen mit.
                                                                                   Artikel 8
                       Artikel 7
                                                            Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission binnen 24         chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
Stunden nach Feststellung des Verstoßes den Namen           ten in Kraft.
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Geschehen zu Brüssel am 29 . Dezember 1977.
                                                                     Im Namen des Rates
                                                                         Der Präsident
                                                                          H. SIMONET
                                                      ANHANG
                              Fangquoten für die Zeit vom 1 . Januar bis 31 . März 1978
                                         Art
                                                                        ICNAF              Menge
                                                                         Zone             (Tonnen)
             Garnele (Pandalus borealis)                               0 + 1               2 000
             Abzüglich der in dem kanadischen Teil der ICNAF-Zonen 0 und 1 gefangenen Mengen .