CELEX: 22000D0205(01)
Language: fi
Date: 1999-12-22 00:00:00
Title: EY-Andorra-sekakomitean päätös N:o 2/1999, tehty 22 päivänä joulukuuta 1999, Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

Avis juridique important

|

22000D0205(01)

EY-Andorra-sekakomitean päätös N:o 2/1999, tehty 22 päivänä joulukuuta 1999, Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä  

Virallinen lehti nro L 031 , 05/02/2000 s. 0084 - 0088

EY-ANDORRA-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 2/1999,tehty 22 päivänä joulukuuta 1999,Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä(2000/105/EY)SEKAKOMITEA, jokaottaa huomioon Luxemburgissa 28 päivänä kesäkuuta 1990 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen(1) ja erityisesti sen 17 artiklan,ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan(2), joka allekirjoitettiin Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997,sekä katsoo seuraavaa:1) Osapuolet haluavat sallia perinteisen elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupan jatkumisen Andorran ja Euroopan yhteisön välillä ja helpottaa kaupan kehittymistä.2) Tämän osalta olisi huolehdittava siitä, että tässä kaupassa noudatetaan eläinlääkinnästä annettuja yhteisön sääntöjä.3) Andorrassa 16 päivänä joulukuuta 1998 kokoontunut eläinlääkinnällinen alaryhmä on antanut suosituksen luettelon vahvistamiseksi niistä yhteisön säännöksistä, joita Andorran on ensisijaisesti sovellettava ennen 1 päivää kesäkuuta 2000.4) Olisi säädettävä siitä, että yhteisön säännöstön saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ei vaikuta suojatoimenpiteiden soveltamiseen erityisesti naudan spongiformisen enkefalopatian (BSE) osalta,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla1. Andorra hyväksyy yhteisöstä peräisin olevat eläimet ja eläintuotteet yhteisön sisäisessä kaupassa sovellettavien sääntöjen mukaisin edellytyksin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tässä päätöksessä säädettyjen erityisten sääntöjen soveltamista.2. Andorra sitoutuu soveltamaan elävien eläinten ja eläintuotteiden tuontiin kolmansista maista kyseiseen tuontiin sovellettavia yhteisön sääntöjä.2 artiklaElävät eläimet ja tuotteet, joihin sovelletaan direktiiviä 90/425/ETY(3)1. TarkastuksetAndorran ja jäsenvaltioiden välisessä elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa, johon sovelletaan direktiiviä 90/425/ETY, noudatetaan kyseisessä direktiivissä, ei kuitenkaan sen 10 artiklassa (suojatoimenpiteet), säädettyjä tarkastuksia koskevia sääntöjä.Kolmansista maista tulevaa tuontia koskevista tarkastuksista säädetään tämän päätöksen 3 artiklan 2 kohdassa.2. TunnistaminenAndorran viranomaiset saattavat asetuksen (EY) N:o 820/97(4) ja sen soveltamissäännökset osaksi kansallista lainsäädäntöä nautaeläinten tunnistamisen osalta.3. Andorra liitetään eläinlääkintäviranomaisten väliseen tietoverkkoon (Animo-järjestelmä). Liittymistä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sovitaan komission ja Andorran viranomaisten kesken.4. MaksutAndorran viranomaiset saattavat direktiivin 85/73/ETY(5) liitteessä C olevan I luvun periaatteet osaksi kansallista lainsäädäntöä.3 artiklaEläintuotteet1. Kauppaa koskevat tarkastuksetAndorran ja jäsenvaltioiden väliseen kauppaan sovelletaan direktiivin 89/662/ETY(6) ja sen soveltamissäännösten sääntöjä ja periaatteita, myös palauttamista koskevia sääntöjä, ei 9 artiklaa (suojatoimenpiteet).2. Kolmansista maista Andorraan tuotaviksi tarkoitettuja tuotteita koskevat tarkastuksetJäsenvaltioiden eläinlääkintäviranomaiset tarkastavat kolmansista maista Andorraan tuotaviksi tarkoitetut eläimet tai eläintuotteet rajatarkastusasemilla Andorran viranomaisten puolesta ja niiden lukuun. Eläintuotteille annetaan päätöksen 93/13/ETY(7) liitteessä B tarkoitettu asiakirja ja eläville eläimille rajanylitysasiakirja. Eläinlääkinnällinen tarkastus on tehtävä ennen passitusta koskevien tullitoimien täytäntöönpanoa. Tarkastetuista eläimistä ja eläintuotteista on suoritettava direktiivin 85/73/ETY liitteessä A olevassa II luvussa, liitteessä C olevassa II luvussa ja liitteessä I olevan III luvun 2 jaksossa (kalastustuotteet) säädetty terveysmaksu. Säädetyissä tapauksissa käytetään Animo-järjestelmää.4 artiklaKeskinäinen avunantoAndorra saattaa direktiivin 89/608/ETY(8) osaksi kansallista lainsäädäntöä.5 artiklaEläintaudeista ilmoittaminenAndorra saattaa direktiivin 82/894/ETY(9) osaksi kansallista lainsäädäntöä. Komissio ja Andorran viranomaiset sopivat Andorran osallistumista eläintautien ilmoitusjärjestelmään (ADNS-järjestelmä) koskevista yksityiskohtaisista säännöistä.6 artiklaTorjuntatoimenpiteet1. Andorran viranomaiset sitoutuvat toteuttamaan yhteisön lainsäädännössä säädetyt torjuntatoimenpiteet siihen saakka, kunnes yhteisön säännöstö on kokonaisuudessaan saatettu osaksi Andorran kansallista lainsäädäntöä.2. Andorran viranomaiset sitoutuvat neuvottelemaan Espanjan ja Ranskan toimivaltaisten viranomaisten kanssa hätäsuunnitelmien laatimiseksi ja täytäntöönpanemiseksi eläintautien ilmetessä.7 artiklaTiettyjen eläinten kauppa1. Andorran ja jäsenvaltioiden välinen nautaeläinten ja sikojen kauppa toteutetaan direktiivin 64/432/ETY(10) mukaisesti.2. Lampaiden ja vuohien kaupasta säädetään direktiivissä 91/68/ETY(11).3. Hevoseläinten kauppa toteutetaan direktiivien 90/426/ETY(12) ja 90/427/ETY(13) mukaisesti.4. Andorra saattaa direktiivin 92/102/ETY(14) osaksi kansallista lainsäädäntöä sikojen, lampaiden ja vuohien tunnistamisen osalta.8 artiklaTiettyjen eläintuotteiden kauppa1. Andorra saattaa direktiivit 64/433/ETY(15), 72/461/ETY(16), 77/99/ETY(17) ja 80/215/ETY(18) osaksi kansallista lainsäädäntöä.2. Andorra saattaa suolten, luun, veren ja muiden tuotteiden osalta direktiivin 92/118/ETY(19) liitteessä I olevien 2, 5 ja 7 lukujen säännökset osaksi kansallista lainsäädäntöä.3. Andorra antaa tiedoksi jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja komissiolle luettelot hyväksytyistä laitoksista.4. Kyseisissä laitoksissa toteutetaan samanlaisia tarkastuksia kuin yhteisön laitoksissa.5. Leimaamista koskevat yksityiskohdat täsmennetään tarvittaessa teknisinä mukautuksina.6. Andorra saattaa direktiivin 85/73/ETY lisäksi sen liitteessä A olevassa I luvussa säädetyt maksut osaksi kansallista lainsäädäntöä.9 artiklaHormonit ja jäämätAndorra saattaa direktiivit 96/22/EY(20) ja 96/23/EY(21) osaksi kansallista lainsäädäntöä, sekä:a) Andorra antaa ensimmäisen suunnitelmansa eläinlääkinnällisen alaryhmän hyväksyttäväksi; jab) komissio hyväksyy seuraavat päivitykset sen jälkeen, kun jäsenvaltioille on annettu niistä tieto pysyvässä eläinlääkintäkomiteassa.10 artiklaTilapäisesti rajojen yli siirrettäviä eläimiä (nauta-, lammas-, vuohi- ja hevoseläimet) koskevat säännöt1. Lähettäjämaan virkaeläinlääkäri:a) ilmoittaa määrämaan virkaeläinlääkärille eläinten lähettämisestä 48 tuntia ennen;b) tarkastaa eläimet niiden lähettämistä edeltävien 48 tunnin aikana; kyseiset eläimet on asianmukaisesti tunnistettava;c) antaa eläinlääkinnällisen alaryhmän laatiman mallin mukaisen todistuksen. Nykyisin sovellettavat asiakirjat ovat voimassa kyseisen todistuksen antamiseen saakka.2. Määrämaan virkaeläinlääkäri tarkastaa eläimet heti niiden saavuttua määrämaahan todetakseen niiden olevan säädettyjen vaatimusten mukaisia.3. Eläinten on oltava tullivalvonnassa koko kuljetuksen ajan.4. Eläinten pitäjän on kirjallisessa ilmoituksessa sitouduttava:a) noudattamaan yhteisön tai Andorran alkuperäpitäjän tavoin kaikkia säännösten soveltamiseksi toteutettavia toimenpiteitä ja kaikkia muita paikallisella tasolla toteutettavia toimenpiteitä;b) maksamaan tämän päätöksen soveltamisesta johtuvista tarkastuksista aiheutuvat kustannukset;c) toimimaan yhteistyössä lähettäjä- tai määrämaan viranomaisten vaatimien tullitarkastusten tai eläinlääkinnällisten tarkastusten toteuttamiseksi.5. Sairauksien ilmetessä asianmukaiset toimenpiteet toteutetaan toimivaltaisten eläinlääkintäviranomaisten yhteisestä sopimuksesta.6. Toimivaltaiset eläinlääkintäviranomaiset tarkastelevat mahdollisia kuluja koskevaa kysymystä. Asia voidaan tarvittaessa saattaa eläinlääkinnällisen alaryhmän käsiteltäväksi.11 artiklaAndorra soveltaa ennen 1 päivää kesäkuuta 2000 niitä yhteisön säännöksiä, jotka mainitaan tämän päätöksen liitteessä.12 artiklaTämä päätös tulee voimaan sitä kuukautta seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona se tehdään.Tehty Brysselissä 22 päivänä joulukuuta 1999.Sekakomitean puolestaM. MATEUPuheenjohtaja(1) EYVL L 374, 31.12.1990, s. 14.(2) EYVL L 148, 6.6.1997, s. 16.(3) Neuvoston direktiivi 90/425/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa (EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY (EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49).(4) Neuvoston asetus (EY) N:o 820/97, annettu 21 päivänä huhtikuuta 1997, nautaeläinten tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmän sekä naudanlihan ja naudanlihatuotteiden merkitsemisen käyttöönottamisesta (EYVL L 117, 7.5.1997, s. 1).(5) Neuvoston direktiivi 85/73/ETY, annettu 29 päivänä tammikuuta 1985, tuoreen lihan ja siipikarjanlihan terveystarkastusten ja -valvonnan rahoittamisesta (EYVL L 32, 5.2.1985, s. 14), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/79/EY (EYVL L 24, 30.1.1998, s. 31).(6) Neuvoston direktiivi 89/662/ETY, annettu 11 päivänä joulukuuta 1989, eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten (EYVL L 395, 30.12.1989, s. 13), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY (EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49).(7) Komission päätös 93/13/ETY, tehty 22 päivänä joulukuuta 1992, kolmansista maista tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisistä tarkastusmenettelyistä yhteisön rajatarkastusasemilla (EYVL L 9, 15.1.1993, s. 33), päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 96/32/EY (EYVL L 9, 12.1.1996, s. 9).(8) Neuvoston direktiivi 89/608/ETY, annettu 21 päivänä marraskuuta 1989, jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten keskinäisestä avunannosta sekä jäsenvaltioiden ja komission yhteistyöstä eläinlääkintää ja kotieläinjalostusta koskevan lainsäädännön oikean soveltamisen varmistamiseksi (EYVL L 351, 2.12.1989, s. 34).(9) Neuvoston direktiivi 82/894/ETY, annettu 21 päivänä joulukuuta 1982, eläintaudeista ilmoittamisesta yhteisössä (EYVL L 378, 31.12.1982, s. 58), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 98/12/EY (EYVL L 4, 8.1.1998, s. 63).(10) Neuvoston direktiivi 64/432/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1964, eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa (EYVL 121, 29.7.1964, s. 1977/64), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 98/46/EY (EYVL L 198, 15.7.1998, s. 22).(11) Neuvoston direktiivi 91/68/ETY, annettu 28 päivänä tammikuuta 1991, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa (EYVL L 46, 19.2.1991, s. 19), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 94/953/EY (EYVL L 371, 31.12.1994, s. 14).(12) Neuvoston direktiivi 90/426/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista elävien hevoseläinten liikkuvuuden ja kolmansista maista tapahtuvan tuonnin osalta (EYVL L 224, 18.8.1990, s. 42), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.(13) Neuvoston direktiivi 90/427/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, jalostusta ja polveutumista koskevista edellytyksistä yhteisön sisäisessä hevoseläinten kaupassa (EYVL L 224, 18.8.1990, s. 55).(14) Neuvoston direktiivi 92/102/ETY, annettu 27 päivänä marraskuuta 1992, eläinten tunnistamisesta ja rekisteröinnistä (EYVL L 355, 5.12.1992, s. 32).(15) Neuvoston direktiivi 64/433/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1964, terveyttä koskevista ongelmista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa (EYVL 121, 29.7.1964, s. 2012/64), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 95/23/EY (EYVL L 243, 11.10.1995, s. 7).(16) Neuvoston direktiivi 72/461/ETY, annettu 12 päivänä joulukuuta 1972, eläinten terveyttä koskevista seikoista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa (EYVL L 302, 31.12.1972, s. 24), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.(17) Neuvoston direktiivi 77/99/ETY, annettu 21 päivänä joulukuuta 1976, terveyttä koskevista kysymyksistä yhteisön sisäisessä lihavalmisteiden kaupassa (EYVL L 26, 31.1.1977, s. 85), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/76/EY (EYVL L 10, 16.1.1998, s. 25).(18) Neuvoston direktiivi 80/215/ETY, annettu 22 päivänä tammikuuta 1980, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lihavalmisteiden kaupassa (EYVL L 47, 21.2.1980, s. 4), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.(19) Neuvoston direktiivi 92/118/ETY, annettu 17 päivänä joulukuuta 1992, eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista vaatimuksista sellaisten tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa, joita eivät koske direktiivin 89/662/ETY ja, taudinaiheuttajien osalta, direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I luvussa mainittujen erityisten yhteisön säädösten kyseiset vaatimukset (EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49), direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/79/EY (EYVL L 24, 30.1.1998, s. 31).(20) Neuvoston direktiivi 96/22/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 1996, tiettyjen hormonaalista tai tyrostaattista vaikutusta omaavien aineiden ja beta-agonistien käytön kieltämisestä kotieläintuotannossa ja direktiivien 81/602/ETY, 88/146/ETY ja 88/299/ETY kumoamisesta (EYVL L 125, 23.5.1996, s. 3).(21) Neuvoston direktiivi 96/23/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 1996, elävissä eläimissä ja niistä saatavissa tuotteissa olevien tiettyjen aineiden ja niiden jäämien osalta suoritettavista tarkastustoimenpiteistä ja direktiivien 85/358/ETY ja 86/469/ETY sekä päätösten 89/187/ETY ja 91/664/ETY kumoamisesta (EYVL L 125, 23.5.1996, s. 10).LIITEViittausta perussäädökseen on pidettävä viittauksena kaikkiin sen muutoksiin ja soveltamissäännöksiin.1. Direktiivi 90/425/ETY (ei kuitenkaan 10 artikla; suojatoimenpiteet)2. Asetus (EY) N:o 820/97 (ainoastaan nautaeläinten tunnistaminen)3. Direktiivi 85/73/ETY (asianomaisten alojen osalta; maksut)4. Direktiivi 89/662/ETY (ei kuitenkaan 9 artikla; suojatoimenpiteet)5. Direktiivi 89/608/ETY (keskinäinen apu)6. Direktiivi 82/894/ETY (taudeista ilmoittaminen-ADNS)7. Direktiivi 64/432/ETY (nautaeläimet ja siat)8. Direktiivi 91/68/ETY (lampaat ja vuohet)9. Direktiivi 90/426/ETY ja 90/427/ETY (hevoseläimet)10. Direktiivi 92/102/ETY (sikojen, lampaiden ja vuohien tunnistaminen)11. Direktiivit 64/433/ETY ja 72/461/ETY (liha)12. Direktiivit 77/99/ETY ja 80/215/ETY (lihavalmisteet)13. Direktiivi 92/118/ETY (liite I luvut 2, 5 ja 7, erilaiset tuotteet)14. Direktiivit 96/22/EY ja 96/23/EY (jäämät)