CELEX: 32009D0724
Language: nl
Date: 2009-09-17 00:00:00
Title: Besluit 2009/724/JBZ van de Commissie van 17 september 2009 tot vaststelling van de datum voor de voltooiing van de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)

30.9.2009   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 257/41
            
         
      BESLUIT 2009/724/JBZ VAN DE COMMISSIE
   
   van 17 september 2009
   tot vaststelling van de datum voor de voltooiing van de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
   Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie,
   Gelet op Besluit 2008/839/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (1), en met name op artikel 11, lid 2,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               In artikel 11, lid 2, van Besluit 2008/839/JBZ wordt bepaald dat de lidstaten die aan SIS 1+ deelnemen uiterlijk op 30 september 2009 van N.SIS naar N.SIS II moeten migreren, met behulp van de tijdelijke migratiearchitectuur en met ondersteuning van Frankrijk en van de Commissie. Indien nodig kan deze datum worden gewijzigd volgens de in artikel 17, lid 2, van dat besluit bepaalde procedure.
            
         
               (2)
            
            
               Als gevolg van problemen die bij het testen van SIS II aan het licht zijn gekomen, heeft de uitvoering van de in Besluit 2008/839/JBZ bedoelde activiteiten vertraging opgelopen. Volgens de conclusies van de Raad van 26 en 27 februari 2009 is de datum van de migratie van SIS 1+ naar SIS II, die voor september 2009 was gepland, gezien de tijd die met het oplossen van de nog uitstaande problemen gemoeid is, niet meer realistisch.
            
         
               (3)
            
            
               In verband met het uitstel van de migratie van SIS 1+ naar SIS II dient de nieuwe datum voor de voltooiing van de migratie samen te vallen met de datum waarop Besluit 2008/839/JBZ verstrijkt, zodat de activiteiten ter voorbereiding van de inbedrijfstelling van SIS II tot die datum kunnen verdergaan.
            
         
               (4)
            
            
               Het Verenigd Koninkrijk neemt aan dit besluit deel overeenkomstig artikel 5 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht, en overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis (2).
            
         
               (5)
            
            
               Ierland neemt aan dit besluit deel overeenkomstig artikel 5 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis (3).
            
         
               (6)
            
            
               Wat IJsland en Noorwegen betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis, in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (4), die vallen onder het gebied dat bedoeld is in artikel 1, punt G, van Besluit 1999/437/EG van de Raad (5) inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst.
            
         
               (7)
            
            
               Wat Zwitserland betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis, in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, die vallen onder het gebied dat bedoeld is in artikel 1, punt G, van Besluit 1999/437/EG, gelezen in samenhang met artikel 3, van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad (6) betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van die overeenkomst.
            
         
               (8)
            
            
               Wat Liechtenstein betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis, in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, die vallen onder het gebied dat bedoeld is in artikel 1, punt G , van Besluit 1999/437/EG, gelezen in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/262/EG van de Raad van28 februari 2008 betreffende de ondertekening namens de Europese Unie en de voorlopige toepassing van enkele bepalingen van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (7).
            
         
               (9)
            
            
               De maatregelen waarin dit besluit voorziet, zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 67, lid 1, van Besluit 2007/533/JBZ van de Raad (8) ingestelde en in artikel 17, lid 1, van Besluit 2008/939/JBZ bedoelde comité,
            
         BESLUIT:
   Enig artikel
   De lidstaten die deelnemen aan SIS 1+ voltooien de migratie van N.SIS naar N.SIS II, met behulp van de tijdelijke migratiearchitectuur en met ondersteuning van Frankrijk en van de Commissie, uiterlijk op de datum waarop Besluit 2008/839/JBZ verstrijkt.
   
      Gedaan te Brussel, 17 september 2009.
      
         
            Voor de Commissie
         
         Jacques BARROT
         
         
            Vicevoorzitter
         
      
   
   
      (1)  PB L 299 van 8.11.2008, blz. 43.
   
      (2)  PB L 131 van 1.6.2000, blz. 43.
   
      (3)  PB L 64 van 7.3.2002, blz. 20.
   
      (4)  PB L 176 van 10.7.1999, blz. 36.
   
      (5)  PB L 176 van 10.7.1999, blz. 31.
   
      (6)  PB L 53 van 27.2.2008, blz. 50.
   
      (7)  PB L 83 van 26.3.2008, blz. 5.
   
      (8)  PB L 205 van 7.8.2007, blz. 63.