CELEX: 31995R1150
Language: cs
Date: 1995-05-22 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1150/95 ze dne 22. května 1995, kterým se mění nařízení (ES) č. 738/94, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 520/94 o stanovení postupu Společenství při správě množstevních kvót

Důležité právní upozornění

|

31995R1150

Úřední věstník L 116 , 23/05/1995 S. 0003 - 0014

		Nařízení Komise (ES) č. 1150/95ze dne 22. května 1995,kterým se mění nařízení (ES) č. 738/94, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 520/94 o stanovení postupu Společenství při správě množstevních kvótKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 520/94 ze dne 7. března 1994 o stanovení postupu Společenství při správě množstevních kvót [1], a zejména na článek 24 uvedeného nařízení,Vzhledem k tomu, že v nařízení (ES) č. 738/94 [2] ve znění nařízení (ES) č. 2597/94 [3] Komise stanovila některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 520/94 týkající se všech množstevních kvót, s výjimkou kvót uvedených v čl. 1 odst. 2 uvedeného nařízení.Vzhledem k tomu, že některá ustanovení nařízení (ES) č. 738/94 musejí být v důsledku přistoupení Rakouska, Finska a Švédska k Evropské unii upravena, zejména pokud jde o seznam vnitrostátních příslušných orgánů a začlenění zvláštních znění ve finském a švédském jazyce.Vzhledem k tomu, že formuláře pro dovozní licence podle přílohy II A a vývozní licence podle přílohy II B nařízení ES č. 738/94 musejí být změněny, aby byly uvedeny do souladu se společným formulářem zavedeným pro účely ESUO doporučením Komise č. 3118/94/ESUO ze dne 19. prosince 1994 [4] ve znění doporučení č. 393/95/ESUO [5], a pro textilie nařízeními Komise (ES) č. 3168/94 [6] a (ES) č. 3169/94 [7].Vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem výboru pro správu kvót zřízeného článkem 22 nařízení (ES) č. 520/94,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V čl. 3 odst. 2 písm. g) nařízení (ES) č. 738/94 se doplňuje nový text, který zní:"Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa ilmoitetut tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittautunut Euroopan yhteisöön ja että tämä hakemus on ainoa minun jättämäni tai minun nimissäni jätetty hakemus, joka koskee tässä hakemuksessa kuvattuihin tavaroihin sovellettavaa kiintiötä.Jos lisenssi jätetään käyttämättä kokonaan tai osittain, sitoudun palauttamaan sen lisenssin myöntäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle 10 työpäivän kuluessa sen voimassaolon päättymispäivästä.""Undertecknad bekräftar härmed att upplysningarna i denna ansökan är riktiga och lämnade i god tro, att jag är etablerad i Europeiska gemenskapen, och att denna ansökan är den enda som lämnats av mig eller på mina vägnar för kvoten avseende de varor som beskrivs i denna ansökan.Jag åtar mig att återlämna licensen till den utfärdande myndigheten inom 10 dagar efter det att den har gått ut för den händelse hela eller delar av den inte använts."Článek 2Ve čl. 10 odst. 2 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 738/94 se doplňuje nový text, který zní:"— …— …"Článek 3Příloha I nařízení (ES) č. 738/94 se nahrazuje přílohou I tohoto nařízení.Článek 4Přílohy II A a II B nařízení (ES) č. 738/94 se nahrazují přílohami II A a II B tohoto nařízení.Článek 5Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 22. května 1995.Za KomisiLeon Brittanmístopředseda[1] Úř. věst. L.66, 10.3.1994, s. 1.[2] Úř. věst. L 87. 31. 3. 1994, s. 47.[3] Úř. věst. L 276, 27.10.1994, s. 3.[4] Úř. věst. L 330, 21.12.1994, s. 6.[5] Úř. věst. L 43. 25. 2. 1995, s. 23.[6] Úř. věst. L 335, 23.12.1994, s. 23.[7] Úř. věst. L 335, 23.12.1994, s. 33.--------------------------------------------------ANEXO IANNEXE IANNEX IANHANG IALLEGATO IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANEXO IBIJLAGE IBILAG ILIITE IBILAGA ILista de las autoridades nacionales competentesListe des autorités nationales compétentesList of the national competent authoritiesListe der zuständigen Behörden der MitgliedstaatenElenco delle competenti autorità nazionaliΠίνακας των αρμόδιων εθνικών αρχώνLista das autoridades nacionais competentesLijst van bevoegde nationale instantiesListe over kompetente nationale myndighederLuettelo kansallisista toimivaltaisista viranomaisistaLista av nationella kompetenta myndigheter1. BelgiqueBelgiėMinistère des Affaires économiquesMinisterie van Economische ZakenAdministration des Relations économiques, 4ème division — Mise en œuvre des Politiques commercialesBestuur van de Economische Betrekkingen, 4de afdeling — Toepassing van de HandelspolitiekService LicencesDienst Vergunningen60B-1040BruxellesBrusselTél.: (32-2) 230 90 43Fax: (32-2) 230 83 22-231 14 842. DanmarkErhvervsfremme StyrelsenSøndergade 25DK-8600 SilkeborgTlf.: (45) 87 20 40 60Fax: (45) 87 20 40 773. DeutschlandBundesamt fuer WirtschaftFrankfurterstrasse 29-31D-65760 EschbornTel.: (49-61-96) 404-0Fax: (49-61-96) 40 48 504. ΕλλάδαΥπουργείο Εθνικής ΟικονομίαςΓενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών ΣχέσεωνΓενική Διεύθυνση Εξωτερικών Οικονομικώνκαι Εμπορικών ΣχέσεωνΔ/νση Διαδικασιών Εξωτερικού ΕμπορίουΜητροπόλεως 1GR-10557 Αθήνατηλ: (301) 323 04 18, 322 84 93τέλεφαξ: (301) 323 43 935. EspañaMinisterio de Comercio y TurismoDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana No 162E-28071 MadridTel.: (34-1) 349 38 94 — 349 38 78Telefax: (34-1) 349 38 32 — 349 38 316. FranceServices des Ōitres du Commerce extérieur8, rue de la Tour des DamesF-75436 Paris Cedex 09Tél.: (33-1) 44 63 25 25Télécopieur: (33-1) 44 63 26 59 — 44 63 26 677. IrelandDepartment of Tourism and TradeLicensing Unit (Room 315)Kildare StreetIRL-Dublin 2Tel.: (353-1) 662 14 44Fax: (353-1) 676 61 548. ItaliaMinistero del Commercio con l'EsteroDirezione Generale delle Importazioni e delle EsportazioniViale America 341I-00144 RomaTel.: (39-6) 59 931Fax: (39-6) 59 93 26 31 — 59 93 22 35Telex: 610083 - 610471 — 6144789. LuxembourgMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTél.: (352) 22 61 62Télécopieur: (352) 46 61 3810. NederlandCentrale Dienst voor In- en UitvoerEngelse Kamp 2Postbus 30003NL-9700 RD GroningenTel.: (3150) 23 91 11Fax: (3150) 26 06 9811. ÖsterreichBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenLandstrasser Hauptstrasse 55–57A-1031 WienTel.: (43-1) 71 10 23 61Fax: (43-1) 715 83 4712. PortugalMinistério do Comércio e TurismoDirecção-Geral do ComércioAvenida da República 79P-1000 LisboaTel.: (351 1) 793 09 93 — 793 30 02Telecópia: (351 1) 793 22 10 — 796 37 23Telex: 1341813. SuomiTullihallitusUudenmaankatu 1—5 CFIN-00100 HelsinkiPuh.: (358-0) 6141Telekopio: (358-0) 614 27 6414. SverigeKommerskollegiumBox 1209S-11182 StockholmTél.: (46-8) 791 05 00Fax: (46-8) 20 03 2415. United KingdomDepartment of Trade and IndustryImport Licencing BranchQueensway HouseWest PrecinctBillinghamUK-Cleveland TS23 2NFTel.: (44 1642) 36 43 33 — 36 43 34Fax: (44 1642) 53 35 57Telex: 58608--------------------------------------------------PŘÍLOHA II A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PŘÍLOHA II B+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------