CELEX: C1996/031/24
Language: it
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: Ricorso della Repubblica francese contro la sentenza pronunciata dalla Prima Sezione ampliata del Tribunale di primo grado delle Comunità europee il 18 settembre 1995, nella causa T-548/93, tra la Ladbroke Racing Ltd e la Commissione delle Comunità europee sostenuta dalla Repubblica francese, presentato il 27 novembre 1995 (Causa C-379/95 P)

N. C 31/ 12              IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      3 . 2 . 96
      nuove pari soltanto al 5 % per ogni anno d'uso, importo                 discriminazione a scapito delle autovetture usate d'impor­
      che non può superare il 20 % del valore delle corrispon­                tazione di nuova tecnologia rispetto alle corrispondenti
      denti autovetture nuove, b ) dell' art. 3 , n . 1 , della legge         autovetture elleniche, in quanto queste ultime hanno
      363/ 1976 ( come sostituito, da ultimo, dall'art. 2 , n . 7,            incorporato nel proprio valore la parte residuale dell'impo­
      della legge 2187/ 1994 ) che disciplina il pagamento                    sta ridotta, mentre le prime sono gravate, all'atto dell'im­
      dell' imposta speciale addizionale unica senza alcuna                  portazione, dell'imposta speciale di consumo, senza la
      riduzione per le autovetture usate e c ) dell'art. 1 della             riduzione prevista per le autovetture non inquinanti .
      legge 1858/ 1989 , come successivamente modificato
      dalle leggi 1882/1990 ( artt. 37, n . 2 , e 42 , n . 1 ),              Come si evince dalla costante giurisprudenza della Corte, le
      2093/1992 ( art. 10 ) ed infine nella forma attualmente                difficoltà pratiche allegate dalla Repubblica ellenica non
      vigente di cui all'art. 2 , n . 1 , della legge 2187/ 1994, con        possono giustificare siffatta violazione dell'art. 95 , primo
      le quali si offrono vantaggi fiscali ( riduzione dell' impo­           comma, del Trattato .
      sta speciale di consumo ) solo per quanto riguarda le
      autovetture non inquinanti nuove, e non per quanto
      riguarda le autovetture non inquinanti usate d' impor­
     tazione .
2 ) Condannare la Repubblica ellenica alle spese .
                                                                             Domande di pronunzia pregiudiziale proposte dalla Pretura
                                                                             Circondariale di Roma — Sezione distaccata di Tivoli —
Motivi e principali argomenti
                                                                             con ordinanze 15 e 22 novembre 1995 nei procedimenti
                                                                             penali dinanzi ad essa pendenti a carico di Tersilio Onorati e
1 ) Sull'imposta speciale di consumo                                                                 Palma Marnili
                                                                                            ( Causa C-377/95 e C-378/95 )
L' imposta di cui trattasi è riscossa sia sulle autovetture
costruite in Grecia , all'atto della loro immatricolazione                                            ( 96/C 31 /23 )
come nuove, sia sulle autovetture importate, all' atto dell'im­
portazione, nuove o usate . Sulle autovetture elleniche usate,               Con ordinanze 15 e 22 novembre 1995 ( pervenute alla
pertanto, l' imposta non viene riscossa .                                    Cancelleria della Corte delle Comunità europee il 4 dicem­
                                                                             bre 1995 ) emanate nei procedimenti penali dinanzi ad essa
Sulle autovetture usate d'importazione l' imposta è applicata                pendenti a carico di Tersilio Onorati e Palma Marulli , la
in base al loro valore presunto, che si calcola riducendo il                 Pretura Circondariale di Roma — Sezione distaccata di
prezzo delle corrispondenti autovetture nuove del 5 % per                    Tivoli ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità
ogni anno di uso, con una riduzione massima del 20% .                        europee questioni pregiudiziali identici alle questioni poste
Secondo la Commissione, considerato che : a ) il deprezza­                   nelle cause riunite C-58/95 e a . ( M.
mento reale delle autovetture supera il 5 % annuo b ) tale
deprezzamento non è lineare, bensì maggiore nei primi anni                   (') Vedi GU C 119 del 13 . 5 . 1995 , pag . 6 .
e minore in seguito, e c ) non è prevista una riduzione
superiore al 20 % , la disposizione in oggetto determina una
maggiore tassazione delle autovetture importate, in quanto
la parte residuale ( incorporata ) dell' imposta de qua nel
valore delle autovetture usate costruite in Grecia è inferiore
alla percentuale dell' imposta riscossa sulle autovetture usate
d' importazione .
                                                                             Ricorso della Repubblica francese contro la sentenza
                                                                             pronunciata dalla Prima Sezione ampliata del Tribunale di
La fattispecie integra pertanto gli estremi di una violazione                primo grado delle Comunità europee il 18 settembre 1995 ,
dell' art. 95 , primo comma , del Trattato .                                 nella causa T-548/93 ('), tra la Ladbroke Racing Ltd e la
                                                                             Commissione delle Comunità europee sostenuta dalla
2 ) Sull'imposta speciale addizionale unica                                     Repubblica francese, presentato il 27 novembre 1995
                                                                                                  Causa C-379/95 P )
Le modalità di calcolo della tassa in oggetto sono uguali a                                           ( 96/C 31 /24 )
quelle utilizzate nel calcolo dell' imposta speciale di con­
sumo . Valgono pertanto considerazioni analoghe a quelle
già svolte .                                                                 Il 27 novembre 1995 , la Repubblica francese, rappresentata
                                                                             da Jean-Marc Belorgey, Catherine de.Salins e Jean-Francois
                                                                             Dobelle, in qualità di agenti , con domicilio eletto in
3 ) Sull'imposta speciale di consumo applicata alle autovet­                 Lussemburgo presso la sede dell' ambasciata di Francia, 9 ,
     ture non inquinanti                                                     boulevard Prince Henri, ha proposto dinanzi alla Corte di
                                                                             giustizia delle Comunità europee un ricorso contro la
La Repubblica ellenica , con una serie di leggi, ha ridotto                  sentenza pronunciata il 18 settembre 1995 dalla Prima
negli ultimi anni l' imposta speciale di consumo applicata alle              Sezione ampliata del Tribunale di primo grado delle
autovetture nuove di nuova tecnologia ( non inquinanti ).                    Comunità europee nella causa T-548/93 , tra la Ladbroke
Non essendo prevista una proporzionale riduzione per le                      Racing Ltd e la Commissione delle Comunità europee
autovetture usate di nuova tecnologia , ne deriva una                        sostenuta dalla Repubblica francese .
 ---pagebreak--- 3 . 2 . 96         1 IT 1                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 31 / 13
La ricorrente conclude che la Corte voglia :                        Infine tale sentenza perviene a negare il potere discrezionale
                                                                    della Commissione di perseguire uno Stato membro per una
— annullare la sentenza pronunciata il 18 settembre 1995            normativa nazionale non compatibile col Trattato .
     dal Tribunale di primo grado delle Comunità europee
     nella causa T-548/93 , Ladbroke Racing Limited contro          (') GU C 286 del 28 . 10 . 19 95 , pag. 12 .
     Commissione delle Comunità europee, in quanto questa
     sentenza annulla la decisione della Commissione conte­
     nuta nella lettera in data 29 luglio 1993 con cui si
     respinge la denuncia della Ladbroke del 29 novembre
     1989 ;                                                         Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
                                                                        la Repubblica ellenica, presentato il 5 dicembre 1995
— accogliere le conclusioni presentate in primo grado dalla                                ( Causa C-3 80/95 )
     Commissione .
                                                                                                ( 96/C 31 /25 )
Motivi e principali argomenti                                       Il 5 dicembre 1995 , la Commissione delle Comunità
                                                                    europee, rappresentata dalla signora Maria Kondou
Il governo francese sostiene che il Tribunale ha commesso           Durande, membro del suo servizio giuridico, con domicilio
diversi errori di diritto .                                         eletto in Lussemburgo presso il signor Carlo Gómez de la
                                                                    Cruz, membro del servizio giuridico, edificio Wagner,
                                                                    Kirchberg, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle
Innanzitutto e in via principale il governo francese ritiene        Comunità europee un ricorso contro la Repubblica elle­
che il ragionamento seguito dal Tribunale non tenga conto           nica .
della giurisprudenza relativa ai comportamenti di impresa
quando questi ultimi si inseriscono nell' ambito di una             La ricorrente chiede che la Corte voglia :
normativa nazionale che non lascia posto all' autonomia di
questi comportamenti .                                               1 ) dichiarare che la Repubblica ellenica, non avendo
                                                                          adottato entro i termini prescritti le disposizioni legisla­
Quando determinati comportamenti sono resi obbligatori                    tive, regolamentari e amministrative necessarie per
dalla normativa, cioè gli operatori non dispongono più di                 conformarsi alla direttiva del Consiglio 15 luglio 1991 ,
alcuna autonomia circa i comportamenti oggetto di                         n . 414/CEE , relativa all' immissione in commercio di
un'eventuale denuncia , non è possibile applicare nei con­                prodotti fitosanitari , è venuta meno agli obblighi che le
fronti degli operatori economici che adottano questi com­                 incombono in virtù del Trattato e di detta direttiva .
portamenti le disposizioni degli artt. 85 e 86 , finché la
normativa resta in vigore .                                         2 ) Porre le spese processuali a carico della Repubblica
                                                                          ellenica .
Il governo francese ritiene che quando alla Commissione è
presentata una denuncia basata sugli artt. 85 , 86 e 90 del         Motivi e principali argomenti
Trattato e relativa al tempo stesso a comportamenti di              La Commissione chiede alla Corte, in virtù dell'art. 169,
impresa ed a provvedimenti nazionali che si riferiscono a           secondo comma, del Trattato, di dichiarare che la Repub­
questi comportamenti , spetti alla Commissione esaminare             blica ellenica , non adottando le misure necessarie entro i
se i provvedimenti nazionali lascino o meno un margine di
                                                                    termini prescritti ( scaduti il 25 luglio 1993 ) per trasporre
autonomia al comportamento dell' impresa . Nel caso in cui i
                                                                    nell' ordinamento ellenico la direttiva del Consiglio 15 luglio
provvedimenti nazionali non lasciano alcun posto all'auto­           1991 n . 414/CEE relativa all' immissione in commercio di
nomia dei comportamenti delle imprese la Commissione
                                                                     prodotti fitosanitari ( ! ) è venuta meno agli obblighi che le
deve respingere la parte della denuncia relativa agli artt. 85 e     incombono in virtù del Trattato e in virtù della direttiva .
86 senza essere tenuta in via preliminare a formulare
conclusioni sulla parte di tale denuncia relativa alla compa­
                                                                     (') GU L 230 del 19 . 8 . 1991 , pag. 1 .
tibilità con il Trattato dei provvedimenti nazionali . Di
conseguenza il Tribunale è incorso in un errore di diritto nel
suo ragionamento dichiarando che prima di respingere la
parte della denuncia della Ladbroke relativa agli artt . 85 e
86 del Trattato la Commissione avrebbe dovuto completare
l'esame della compatibilità della normativa francese con il          Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
Trattato .                                                                il Regno di Spagna, presentato il 6 dicembre 1995
                                                                                            ( Causa C-381 /95 )
In secondo luogo la sentenza impugnata non tiene conto di                                        ( 96/C 31 /26 )
una giurisprudenza costante secondo cui una persona fisica
o giuridica che, in applicazione dell'art. 3 , n . 2b del            Il 6 dicembre      1995 la Commissione delle Comunità
regolamento n . 17/62, relativo alle procedure di applica­           europee, rappresentata dal signor Miguel Dfaz-Llanos La
zione degli artt. 85 e 86 , ha chiesto alla Commissione di           Roche, con domicilio eletto in Lussemburgo presso il signor
accertare una violazione di tali articoli, non ha il diritto di      Carlos Gómez de la Cruz, ha proposto dinanzi alla Corte di
 pretendere una decisione circa l'esistenza o meno dell'infra­       giustizia delle Comunità europee un ricorso contro il Regno
zione fatta valere .                                                 di Spagna .