CELEX: 31975L0726
Language: da
Date: 1975-11-17 00:00:00
Title: Rådets direktiv 75/726/EØF af 17. november 1975 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om frugtsaft og visse lignende produkter

Avis juridique important

|

31975L0726

Rådets direktiv 75/726/EØF af 17. november 1975 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om frugtsaft og visse lignende produkter  

EF-Tidende nr. L 311 af 01/12/1975 s. 0040 - 0049 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 14 s. 0116  den spanske specialudgave: Kapitel 13 bind 4 s. 0174  den portugisiske specialudgave: Kapitel 13 bind 4 s. 0174 

++++  RAADETS DIREKTIV  af 17 . november 1975  om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om frugtsaft og visse lignende produkter   ( 75/726/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 og 100 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg , og  ud fra foelgende betragtninger :  Der boer for frugtsaft og frugtnektar fastsaettes faelles regler om sammensaetning , anvendelse af reserverede benaevnelser , fabrikationskendetegn og etikettering med henblik paa at bidrage til virkeliggoerelsen af et enhedsmarked for de naevnte produkter samt at praecisere produktionsvilkaarene for at imoedekomme forbrugernes krav og lette handelsforbindelserne paa grundlag af sund og loyal konkurrence ;  forskellene mellem de nuvaerende nationale bestemmelser vedroerende disse produkter vil kunne haemme den frie bevaegelighed og skabe ulige konkurrencevilkaar ;  der boer foerst og fremmest fastsaettes regler om fremstilling og etikettering for saft og nektar , der er bestemt til diekte forbrug , og regler for raavarerne ved saft og nektarfremstilling , idet det skal sikres at de reserverede benaevnelser i dette direktiv ikke kan anvendes i omgaaelsesoejemed ;  fastsaettelse af sammensaetningskendetegn for nektartyper , der er ukendte paa tidspunktet for vedtagelsen af dette direktiv er en teknisk gennemfoerelsesforanstaltning og boer overlades til Kommissionen med henblik paa at forenkle og fremskynde proceduren ;  det samme gaelder for bestemmelsen af analysemetoder vedroerende kontrol af renhedskriterierne for de tilsaetnings - og behandlingsprodukter , der anvendes i frugtsaft - og frugtnektarfremstillingen , for fastsaettelsen af naermere bestemmelser om stikproeveudtagning og de analysemetoder , der er noedvendige for kontrol af sammensaetning og fabrikationskendetegn for disse safter og nektarer ;  i de tilfaelde hvor Raadet overdrager Kommissionen befoejelser med henblik paa gennemfoerelsen af de regler , der er fastsat paa levnedsmiddelomraadet boer der fastlaegges en procedure for snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen inden for Det staende Levnedsmiddeludvalg , oprettet ved Raadets afgoerelse af 13 . november 1969 ( 2 ) ;  gennemfoerelsen af visse af dette direktivs bestemmelser kan ikke ske i den naermeste fremtid som foelge af de tekniske vanskeligheder dette ville medfoere ;  i visse tilfaelde er det tilstraekkeligt at fastsaette en yderligere frist inden hvis udloeb direktivet vil vaere fuldt gennemfoert ; denne loesning kan anvendes med hensyn til svovldioxidindholdet i drue - og appelsinsaft saavel som klaring af druesaft ved hjaelp af kaliumferrocyanid ;  i andre tilfaelde er det noedvendigt at opretholde de nationale bestemmelser forsynet med en revisionsklausul ;  saerlig boer betingelserne for eventuel anvendelse af L-aeblesyre og DL-aeblesyre i frugtsaft og frugtnektar undersoeges inden for rammerne af almindelige regler om anvendelse af visse syrer i levnedsmidler ;  medlemsstaterne boer have adgang til ikke fuldtud at anvende de i dette direktiv omhandlede lister over tilsaetnings - og behandlingsprodukter saa laenge identificerings - og renhedskriterier for disse produkter ikke er blevet fastsat -  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :  Artikel 1  I dette direktiv forstaas ved :  1 . Frugt :  Frugt , frisk eller konserveret ved nedkoeling , sund , uden nogen tegn paa fordaerv , hvor ingen af de bestanddele , der er vaesentlige for fremstilling af frugtsaft eller frugtnektar er fjernet , og som har opnaaet en passende modningsgrad . Tomater betragtes ikke som frugt .  2 . Frugtpuré :  Gaeringsdygtigt men ugaeret produkt , fremstillet ved filtrering af den spiselige del af hele frugter eller frugter , der er skraellede , uden at saften er fjernet .  3 . Koncentreret frugtpuré :  Produkt , fremstillet af frugtpuré ved fysisk fjernelse af en bestemt del af det naturlige vandindhold .  4 . Sukker :  a ) ved fremstilling af frugtsaft   - halvhvidt sukker ,   - sukker ( hvidt sukker ) ,   - raffineret sukker ( raffineret hvidt sukker ) ,   - dekstrosemonohydrat ,   - dekstroseanhydrid ,   - toerret glucosesirup ,   - fruktose ;  b ) ved fremstilling af frugtnektar samt rekonstitueret frugtsaft ud over de i litra a ) omhandlede sukre :   - glucosesirup   - flydende sukker   - flydende invertsukker   - sirup af invertsukker   - vandig oploesning af saccharose , med foelgende kendetegn :  aa ) toerstof : ikke under 62 % i vaegt ;  bb ) indhold af invertsukker ( forholdet mellem fructose og dextrose : 1,0 mere eller mindre 0,2 ) : ikke over 3 % i vaegt af toerstoffet ;  cc ) askeindhold ved maaling af ledningsevne : ikke over 0,3 % i vaegt af toerstoffet ;  dd ) farve i oploesning : ikke over 75 ICUMSA-enheder ;  ee ) residualindhold af svovldioxid : ikke over 15 mg/kg af toerstoffet .  5 . Frugtsaft :  a ) Gaeringsdygtig , men ugaeret saft , fremstillet af frugter ved mekaniske processer , og som har den farve , aroma og smag , som er karakteristisk for saft af de frugter , hvorfra den hidroerer .  For saa vidt angaar citrusfrugter , skal saften hidroere fra den afskallede frugt . Limettesaft kan dog fremstilles af hele frugten i overensstemmelse med god fremstillingspraksis , som tillader i videst muligt omfang at nedsaette tilstedevaerelse i saften af dele af frugtens skal .  b ) Ved frugtsaft forstaas tillige det produkt , der fremstilles af koncentreret frugtsaft ved :   - restituering af den vandmaengde , der er fjernet fra saften under koncentrationen , idet det tilsatte vand skal besidde egnede karakteristiske egenskaber , isaer ud fra et kemisk mikrobiologisk og organoleptisk synspunkt , saaledes at saftens vaesentlige egenskaber sikres , og   - restituering af dens aroma ved hjaelp af aromatiske stoffer , som er udvundet ved koncentrationen af den paagaeldende frugt saft eller af frugtsaft af samme art ,  og som udviser tilsvarende organoleptiske og analytiske karakteristika som den saft , der er fremstillet af frugter af samme art i overensstemmelse med bestemmelserne i litra a ) .  6 . Koncentreret frugtsaft :  Produkt , fremstillet af frugtsaft ved fysisk fjernelse af en bestemt del af det naturlige vandindhold . Naar produktet er bestemt til direkte konsum , skal koncentrationen vaere paa mindst 50 % .  7 . Frugtnektar :  Gaeringsdygtigt , men ugaeret produkt , fremstillet ved tilsaetning af vand og sukker til frugtsaft , koncentreret frugtsaft , frugtpuré , koncentreret frugtpuré eller en blanding af disse produkter , og som yderligere er i overensstemmelse med bilaget .  8 . Dehydreret frugtsaft :  Produkt , fremstillet af frugtsaft ved fysisk fjernelse af naesten hele det naturlige vandindhold .  Artikel 2  1 . Medlemsstaterne traeffer alle passende foranstaltninger med henblik paa at sikre , at de i artikel 1 , nr . 5 - 8 , omhandlede produkter kun kan bringes i handelen , hvis de svarer til de forskrifter , der er fastsat i dette direktiv og dets bilag .  2 . Med forbehold af senere faellesskabsbestemmelser paa dette omraade anvendes artikel 4 - 12 kun paa frugtsaft , koncentreret frugtsaft , frugtnektar og dehydreret frugtsaft , som er bestemt til direkte konsum , paa koncentreret frugtsaft , der anvendes til fremstilling af frugtsaft eller frugtnektar , som er bestemt til direkte konsum , samt paa frugtsaft , der anvendes til fremstilling af frugtnektar bestemt til direkte konsum .  Artikel 3  1 . De i artikel 1 , nr . 5 - 8 , omhandlede benaevnelser er forbeholdt de dér definerede produkter , og skal med forbehold af artikel 11 , stk . 1 , litra a ) , anvendes i handelen som betegnelse for disse .  2 . Yderligere forbeholdes foelgende benaevnelser :  a ) " Vruchtendrank " for frugtnektar ,  b ) " Sussmost " for frugtnektar , der udelukkende er fremstillet af frugtsaft , af koncentreret frugtsaft eller en blanding af disse produkter , og som ikke er drikkelige i den foreliggende tilstand paa grund af deres hoeje naturlige surhedsgrad ,  c ) " Succo e polpa " for frugtnektar , som udelukkende er fremstillet af frugtpuré , der eventuelt kan vaere koncentreret ,  d ) " AEblemost " for aeblesaft , der ikke er tilsat sukker ,  e ) " Sur ... saft " suppleret med angivelsen paa dansk af den frugt , der er anvendt til saft , som ikke er tilsat sukker , og som er fremstillet af solbaer , kirsebaer , roede ribs , hvide ribs , hindbaer , jordbaer eller hyldebaer .  3 . Naar produktet kun er fremstillet af én frugtsort , angives denne i stedet for order " frugt " , eller den tilfoejes de benaevnelser , som ikke indeholder dette ord .  4 . Stk . 1 er ikke til hinder for , at udtrykket  " soed ... saft " eller " soedet ... saft " suppleret med angivelsen af den frugt , der er anvendt , bruges i Danmark for at betegne et produkt bestaaende af :   - saft fremstillet af solbaer , kirsebaer , roede ribs , hvide ribs , hindbaer , jordbaer eller hyldebaer ,   - og af sukker , hvoraf der er tilsat mere end 200 g pr . liter  forudsat at maengden af tilsat sukker og betingelserne for produktets anvendelse angives .  Artikel 4  1 . Kun foelgende er tilladt ved fremstillingen af frugtsaft :  a ) blanding af frugtsafter af en eller flere arter ;  b ) behandling ved hjaelp af foelgende stoffer :   - l-ascorbinsyre ( E 300 ) i den dosis , der er noedvendig for at opnaa en ilthaemmende virkning ,   - kvaelstof ,   - kuldioxid ( E 290 ) ,   - pektolytiske enzymer ,   - proteolytiske enzymer ,   - amylolytiske enzymer ,   - husblas ,   - tannin ,   - bentonit ,   - silikagel ,   - kaolin ,   - kul ,   - inaktive filtreringstilsaetningsstoffer ( perlit , asbest , kiselgur , cellulose , uoploeselige polyamid ) ;  c ) saedvanlige fysiske processer og behandlinger , saasom varmebehandlinger , centrifugering og filtrering ; benyttelse af visse processer og behandlinger kan begraenses eller forbydes af Raadet ved enstemmig afgoerelse efter forslag fra Kommissionen .  2 . Desuden tillades :  a ) tilsaetning af sukker til frugtsaft end paere - og druesaft paa foelgende vilkaar :  i ) i en maengde , udtrykt i toerstof , paa hoejst 15 g pr . liter saft , med henblik paa smagskorrektion  ii ) i en maengde udtrykt i toerstof , paa hoejst   - 40 g pr . liter saft , hvor det drejer sig om aeblesaft ; denne tilsaetning kan dog forbydes af medlemsstaterne ,   - 200 g pr . liter saft , hvor det drejer sig om citron , - limette - , bergamotsaft , saft af roede og hvide ribs samt solbaersaft ,   - 100 g pr . liter saft i oevrige tilfaelde  for at opnaa soed smag ;  b ) med hensyn til druesaft :   - behandling med foelgende stoffer :   - svovldioxid ( E 220 ) , natriumsulfit ( E 221 ) ,   - natriumhydrogensulfit ( natriumbisulfit ) ( E 222 ) ,   - natriumdisulfit ( natriumpyrosulfit eller natriummetabisulfit ) ( E 223 ) ,   - kaliumdisulfit ( kaliumpyrosulfit eller kaliummetabisulfit ) ( E 224 ) ,   - kaliciumsulfit ( E 226 ) og   - kaliciumsulfitsyre ( kaliciumbisulfit ) ( E 227 ) ,  betinget af at det totale indhold af disse stoffer udtrykt i svovldioxid i den saft , der tilbydes eller leveres til forbrugeren ikke overstiger 10 mg pr . liter saft ; dette indhold kan dog udgoere indtil 50 mg pr . liter for druesaft , der er fremstillet eller indfoert i Faellesskabet inden udloebet af en frist paa fire aar fra meddelelsen af dette direktiv ;   - afsvovlning ved fysiske processer ;   - klaring ved hjaelp af kasein , aeggehvidestoffer og andre animalske albuminer ;   - delvis fjernelse af syre ved hjaelp af neutral kaliumtartrat eller kalciumkarbonat , sidstnaevnte eventuelt med indhold af smaa maengder kalciumdobbeltsalt af d-vinsyrer og l-aeblesyrer ;  c ) med hensyn til ananassaft : tilsaetning af citronsyre  ( E 330 ) i en maengde paa hoejst 3 g pr . liter .  3 . Det er forbudt af tilsaette baade sukker og syre til den samme frugtsaft .  4 . Saafremt der tilsaettes flere syrer til samme frugtsaft eller frugtnektar , maa maengderne af de tilsatte syrer udtrykt i procent af det stoerste tilladte indhold sammenlagt ikke overstige 100 .  Artikel 5  I en femaarig periode fra dette direktivs meddelelse kan medlemsstaterne med hensyn til behandling af druesaft opretholde de nationale bestemmelser , der tillader klaring ved hjaelp af kaliumferrocyanid ; i saa fald skal denne behandling ske under officiel kontrol . Det saaledes behandlede faerdige produkt maa ikke indeholde nogen cyanforbindelse i oploesning .  Artikel 6  Med forbehold af de oevrige bestemmelser i dette direktiv maa det ved analysen konstaterede indhold af svovldioxid i frugtsaft ikke overstige 10 mg pr . liter saft .  Dog kan dette indhold udgoere indtil 20 mg pr . liter for appelsinsaft , der er fremstillet i eller indfoert til Faellesskabet inden udloebet af en frist paa fire aar fra meddelelsen af dette direktiv .  Artikel 7  1 . Ved fremstilling af frugtnektar er kun foelgende tilladt :  a ) blanding af en eller flere slags frugtnektarer , eventuelt med tilsaetning af frugtsaft eller frugtpuré ;  b ) de i artikel 4 , stk . 1 , litra b ) og c ) , anfoerte behandlinger og processer .  2 . Endvidere er foelgende tilladt :  a ) tilsaetning af sukker i en maengde , der ikke overstiger 20 % af det faerdige produkts samlede vaegt ;  b ) tilsaetning af vand i saadanne maengder , at indholdet af frugtsaft og/eller frugtpuré samt den totale surhedsgrad i det faerdige produkt ikke bliver mindre end de i bilaget fastsatte vaerdier ; for blandinger skal indholdet af saft og/eller puré samt den totale surhedsgrad svare forholdsvis til de i bilaget fastsatte vaerdier ;  c ) ved fremstilling af de i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) , omhandlede frugtnektarer , fuldstaendig erstatning af sukkeret med honning , idet dog den i litra a ) fastsatte graensevaerdi paa 20 % skal overholdes ;  d ) ved fremstilling af de i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) , omhandlede frugtnektarer af paerer eller ferskner eller en blanding af disse frugter , tilsaetning af citronsyre i en maengde , der ikke maa overstige 5 g pr . liter af det faerdige produkt ; dog kan citronsyren erstattes helt eller delvist af en tilsvarende maengde citronsaft .  3 . Raadet kan efter forslag fra Kommissionen udvide stk . 2 , litra d ) , til ogsaa at omfatte andre af de i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) , omhandlede nektarer .  4 . Efter den i artikel 14 fastsatte fremgangsmaade kan der i bilaget tilfoejes angivelse af andre frugter , idet kriterierne for de paagaeldende nektarers sammensaetning fastsaettes .  Artikel 8  Ved fremstilling af koncentrerede frugtsafter er kun foelgende tilladt :  a ) de i artikel 4 anfoerte behandlinger og processer ;  b ) delvis dehydrering af frugtsaften ved en fysisk behandling eller proces , med undtagelse af direkte ild ; benyttelse af visse behandlinger eller processer kan begraenses eller forbydes af Raadet ved enstemmig afgoerelse efter forslag fra Kommissionen ;  c ) restituering af deres aroma ved hjaelp af aromatiske stoffer , som er udvundet ved koncentrationen af basissaften eller af en frugtsaft af samme slags ; tilsaetning af disse aromatiske stoffer er paabudt for koncentrerede frugtsafter , der er bestemt til direkte konsum .  Artikel 9  Ved fremstilling af dehydreret frugtsaft er det endvidere tilladt at foretage naesten fuldstaendig dehydrering af frugtsaften ved en fysisk behandling eller proces , med undtagelse af direkte ild , idet de vaesentlige aromatiske bestanddele hidroerende fra samme slags frugt , eller indvundet under dehydreringen skal restitueres .  Artikel 10  De i artikel 4 , 5 , 7 , 8 og 9 naevnte behandlinger og processer maa ikke i de behandlede produkter efterlade stoffer i saadanne maengder , at de frembyder fare for menneskets sundhed .  Artikel 11  1 . Nedenfor anfoerte paaskrifter , der skal vaere tydelige , let laeselige og ikke maa kunne udviskes , er de eneste , der obligatorisk skal angives paa emballager , beholdere og etiketter for de i artikel 1 , nr . 5 - 8 , omhandlede produkter :  a ) den benaevnelse , der i henhold til artikel 3 , stk . 1 - 3 , er forbeholdt disse produkter ; dog  i ) kan medlemsstaterne goere det valgfrit at anvende benaevnelsen " frugtnektar " for et eller flere af de i artikel 3 , stk . 2 , omhandlede produkter , naar de deri anfoerte benaevnelser anvendes for at betegne disse produkter ;  ii ) skal benaevnelsen af produkter , der hidroerer fra to eller flere slags frugt , bortset fra anvendelse af citronsaft paa de i artikel 7 , stk . 2 , litra d ) , fastsatte vilkaar , ledsages af , eller ordet frugter i denne benaevnelse erstattes af en opregning af de anvendte frugter i aftagende stoerrelsesorden efter de indeholdte maengder ;  iii ) kan betegnelsen " dehydreret " for de i artikel 1 , nr . 8 , omhandlede produkter ledsages eller erstattes af betegnelsen " frysetoerret " eller af enhver anden lignende angivelse alt efter den anvendte dehydreringsproces ;  b ) angivelsen " fremstillet af ... koncentrat " for frugtsaft , der helt eller delvis er fremstillet paa grundlag af koncentreret frugtsaft . Denne angivelse skal anbringes i umiddelbar naerhed af benaevnelsen og skal traede tydeligt frem i forhold til denne og til helheden og vaere anfoert med letlaeselige typer ;  c ) betegnelsen " med indhold af frugtkoed " eller en tilsvarende angivelse for de frugtnektarer , der er omhandlet i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) , og som ikke udelukkende betegnes ved " succo e polpa " i overensstemmelse med de i litra a ) , i ) , omhandlede nationale bestemmelser ;  d ) det nominelle rumfang , udtrykt i liter , centiliter eller milliliter , for de i artikel 1 , nr . 5 - 7 , definerede produkter , og den nominelle vaegt , udtrykt i kilogram eller gram for de i artikel 1 , nr . 8 , definerede produkter . Indtil faellesskabsbestemmelserne paa dette omraade traeder i kraft , finder de nationale bestemmelser for maaling og maerkning af det nominelle rumfang og den nominelle vaegt anvendelse .  Indtil udloebet af den overgangsperiode , hvori brugen af maaleenheder i henhold til det i det britiske imperium gaeldende system som anfoert i bilag II til direktiv 71/354/EOEF ( 3 ) , senest aendret ved tiltraedelsesakten ( 4 ) , er det tilladt i Faellesskabet , foruden angivelsen af indholdets nominelle vaegt eller rumfang , udtrykt i maaleenheder i henhold til det internationale system , saafremt Irland eller Det forenede Kongerige oensker det for de produkter , der markedsfoeres paa disse staters omraade , at anfoere en angivelse af indholdets nominelle rumfang eller vaegt , udtrykt i de tilsvarende maaleenheder i henhold til det britiske imperiale system , hvilke beregnes paa grundlag af foelgende omregningssatser :  1 ml = 0,0352 ounces  1 l = 1,76 pints eller 0,22 gallons  1 g = 0,0353 ounces ( avoir du poids )  1 kg = 2,205 pounds ;  e ) for koncentreret frugtsaft og dehydreret frugtsaft bestemt til direkte salg til forbrugeren , den maengde vand , der skal tilsaettes , for at produktet kan genvinde den for den tilsvarende frugtsaft normale styrke , og for koncentreret frugtsaft bestemt til fremstilling af frugtsaft eller frugtnektar , koncentrationsgraden for det paagaeldende koncentrat ;  f ) navn eller firmanavn samt adresse eller hovedkontor for fabrikant , pakkevirksomhed eller en saelger , der er etableret inden for Faellesskabet ;  g ) for produkter , der indeholder mere end 10 mg svovldioxid pr . liter , en angivelse vedroerende dette indhold i overensstemmelse med de etiketteringsregler , der gaelder i forbrugsmedlemsstaten ;  h ) for frugtnektar , angivelse af det faktiske mindsteindhold af frugtsaft , frugtpuré eller en blanding af disse bestanddele ved angivelsen " indhold af frugt : mindst ... % ; denne angivelse anbringes i umiddelbar naerhed af benaevnelsen , den skal traede tydeligt frem i forhold til denne og til helheden , og vaere anfoert med letlaeselige typer ;  i ) betegnelsen " tilsat kulsyre " , hvis indholdet af kuldioxid i de i artikel 1 , nr . 5 - 7 , omhandlede produkter er paa over 2 g pr . liter ;  j ) for frugtsaft , der er tilsat sukker i overensstemmelse med artikel 4 , stk . 2 , litra a ) , ii ) , indgaar betegnelsen " tilsat sukker " i benaevnelsen ; denne betegnelse angives lige saa tydeligt som resten af benaevnelsen ; denne ledsages af en paaskrift , der klart angiver den maksimale maengde tilsat sukker , beregnet i toerstof og udtrykt i gram pr . liter , idet denne maengde ikke maa overstige den faktisk tilsatte maengde med mere end 15 % ;  k ) for frugtnektar , som omhandlet i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) , betegnelsen :   - " med honning " saafremt honningen anvendes uden tilsaetning af sukker ,   - " med citronsaft " , saafremt citronsaften anvendes alene uden tilsaetning af syre ;  l ) for frugtsaft , der er tilsat syre , og hvor bestanddelene ikke er opregnet i etikketteringen , anfoeres paakriften " med syre " , idet navnet eller navnene paa den eller de anvendte syrer indsaettes .  2 . Alle de i stk . 1 , litra a ) , b ) og c ) samt litra d ) og g ) naevnte angivelser skal findes inden for samme synsfelt .  3 . Saafremt de i artikel 1 , stk . 5 - 7 omhandlede produkter er pakket i beholdere med et nominelt indhold paa over 5 liter eller 5 kg for de i artikel 1 , nr . 8 omhandlede produkter og ikke forhandles i detailhandelen , er det tilstraekkeligt , at de i stk . 1 , litra b ) , c ) , d ) , e ) og g ) - l ) naevnte angivelser er anfoert i ledsagedokumenter , forudsat at beholderen klart kan identificeres ved hjaelp af disse dokumenter .  4 . For de i artikel 1 , stk . 5 - 8 definerede produkter , som forhandles ved hjaelp af automater , kan medlemsstaterne begraense de i denne artikel fastsatte angivelser paa etiketten til blot at omfatte den for det paagaeldende produkt forbeholdte benaevnelse .  5 . Uanset stk . 1 kan medlemsstaterne opretholde de nationale bestemmelser , som kraever angivelse af :  a ) fremstillingsvirksomheden ved indenlandsk fremstilling ;  b ) oprindelseslandet , idet angivelsen heraf dog ikke kan kraeves for produkter , der er fremstillet inden for Faellesskabet .  6 . Dette direktiv beroerer ikke bestemmelser i de nationale lovgivninger , efter hvilke bestanddele , herunder tilsaetningsstoffer , skal opregnes .  7 . Uanset stk . 1 kan medlemsstaterne paabyde angivelse at arten af det sukker , der anvendes i de i artikel 4 , stk . 2 , litra a ) , naevnte tilfaelde .  8 . Det er forbudt i paaskriften paa beholderen eller etiketten at henvise til nogen forebyggende eller helbredende virkning af de i artikel 1 , nr . 5 - 8 definerede produkter . Tilsaetning af l-ascorbinsyre i henhold til artikel 4 , stk . 1 , litra b ) , giver ikke ret til , at der henvises til C-vitamin .  9 . Medlemsstaterne afholder sig fra ud over det i stk . 1 fastsatte at give naermere regler for , hvorledes de i naevnte stykke foreskrevne angivelser skal foretages .  Medlemsstaterne kan dog paa deres omraade forbyde handel med de i artikel 1 , nr . 5 - 8 , naevnte produkter , saafremt de i stk . 1 , litra a ) , b ) , c ) , e ) og g ) - l ) samt i givet fald stk . 6 naevnte angivelser ikke findes paa beholderen eller etiketten paa det eller de nationale sprog .  10 . Stk . 1 - 9 finder anvendelse med forbehold af de bestemmelser , som Faellesskabet skal vedtage om etikettering af levnedsmidler .  Artikel 12  1 . Medlemsstaterne traeffer alle passende foranstaltninger for , at handelen med de i artikel 1 , stk . 5 - 8 , definerede produkter , der er i overensstemmelse med dette direktivs og dets bilags bestemmelser , ikke haemmes af anvendelsen af ikke-harmoniserede nationale bestemmelser om sammensaetning , fabrikationskendetegn , pakning eller etikettering med hensyn til disse produkter i saerdeleshed eller levnedsmidler i almindelighed .  2 . Stk . 1 finder ikke anvendelse paa ikke-harmoniserede bestemmelser , naar saadanne bestemmelser er begrundet i hensyn til   - beskyttelse af den offentlige sundhed ,   - bekaempelse af enhver form for vildledende oplysninger , forudsat at disse bestemmelser ikke modvirker gennemfoerelsen af de i denne forordning indeholdte definitioner og forskrifter ,   - beskyttelse af industriel samt handelsmaessig ejendomsret , af angivelse af udfoerselsland , oprindelsesbetegnelse og bekaempelse af illoyal konkurrence .  Artikel 13  Hvor disse ikke allerede er fastsat andetsteds , fastlaegges  a ) af Raadet efter forslag fra Kommissionen :  i ) kriterier for identificering og renhed af de i artikel 4 og 7 omhandlede tilsaetnings - og behandlingsprodukter ; denne fastsaettelse skal finde sted senest to aar efter meddelelsen af dette direktiv ;  ii ) analytiske og mikrobiologiske kendetegn for de i artikel 1 , nr . 5 - 8 , definerede produkter ;  b ) efter den i artikel 14 fastsatte fremgangsmaade :  i ) analysemetoder , som er noedvendige for kontrol af ovennaevnte renhedskriterier ;  ii ) regler for stikproeveudtagning samt de analysemetoder , som er noedvendige for kontrol af de i artikel 1 , nr . 5 - 8 , definerede produkters sammensaetning og fabrikationskendetegn .  Artikel 14  1 . Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel , indbringer formanden sagen for Det staaende Levnedsmiddeludvalg nedsat ved Raadets afgoerelse af 13 . november 1969 , i det foelgende benaevnt " Udvalget " , enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .  2 . Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et udkast til foranstaltninger , der skal traeffes . Udvalget afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget sagen haster . Udvalget traeffer afgoerelse med et flertal paa en og fyrre stemmer , idet medlemsstaternes stemmer tildeles den vaegt der er fastsat i traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .  3 . a ) Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger , naar disse er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse .  b ) Naar de paataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse , eller naar der ikke er afgivet udtalelse , forelaegger Kommissionen omgaaende Raadet et forslag til de foranstaltninger , der boer traeffes . Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal .  c ) Hvis Raadet ved udloebet af en frist paa tre maaneder fra sagens indbringelse for dette ikke har truffet afgoerelse , vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen .  Artikel 15  Artikel 14 finder anvendelse i atten maaneder fra dagen for sagens foerste forelaeggelse for udvalget i medfoer af artikel 14 , stk . 1 .  Artikel 16  1 . Dette direktiv beroerer ikke de bestemmelser i de nationale lovgivninger , hvorefter  a ) vitaminisering af de i dette direktiv omhandlede produkter er tilladt ;  b ) diffusionsmetoden kan tillades ved fremstilling af andre frugtsafter end saft af druer , citrusfrugter , ananas , paerer og abrikoser bestemt til fremstilling af koncentreret frugtsaft , saafremt den saaledes fremstillede koncentrerede saft vil kunne opfylde betingelserne i artikel 1 , stk . 5 vedroerende frugtsaft fremstillet af koncentreret frugtsaft og har mindst lige saa gode organoleptiske og analytiske data som den koncentrerede saft , der er fremstillet ved mekaniske processer ;  c ) - ananas - , aeble - , appelsin - og grapefrugtsaft kan tilsaettes de i artikel 4 , stk . 2 , litra b ) , foerste led omhandlede stoffer i en samlet maengde udtrykt i svovldioxid paa hoejst 50 mg pr . liter ;   - citron - og limettesaft kan tilsaettes de i artikel 4 , stk . 2 , litra b ) , foerste led omhandlede stoffer i en samlet maengde udtrykt i svovldioxid paa hoejst 350 mg pr . liter ;  d ) dimetylpolysiloxan kan anvendes i ananassaft i en maengde paa indtil 10 mg pr . liter ;  e ) maelkesyre kan tilsaettes i en maengde paa indtil 5 g pr . liter til de i artikel 1 , nr . 7 , naevnte frugtnektarer , saafremt de er fremstillet af aebler eller paerer eller er en blanding af disse frugter ;  f ) honning kan sammen med sukker tilsaettes til de i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) , naevnte frugtnektarer , saafremt de er fremstillet af paerer eller ferskner , og paa betingelse af at den i artikel 7 , stk . 2 , litra c ) , naevnte graense paa 20 % overholdes ;  g ) citronsyre kan tilsaettes druesaft i en maengde paa indtil 3 g pr . liter , dersom denne tilsaetning er tilladt paa tidspunktet for meddelelsen af dette direktiv ;  h ) L-aeblesyre og DL-aeblesyre kan tilsaettes hver for sig eller samlet i en maengde paa indtil 3 g pr . liter til ananassaft og til de i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) , naevnte frugtnektarer , saafremt de er fremstillet af paerer eller ferskner , og dersom denne tilsaetning er tilladt paa tidspunktet for meddelelsen af dette direktiv .  2 . Inden udloebet af en frist paa fem aar fra meddelelsen af dette direktiv undersoeger Kommissionen paa ny de i stk . 1 , litra a ) - g ) , naevnte afvigelser og foreslaar i givet fald Raadet de noedvendige aendringer .  Den i stk . 1 , litra h ) , naevnte afvigelse ophoerer paa tidspunktet for ivaerksaettelsen af faellesskabsregler om anvendelse af levnedsmiddelsyrer i levnedsmidler , idet saadanne regler skal vedtages senest tre aar efter meddelelsen af dette direktiv .  Artikel 17  Dette direktiv finder ikke anvendelse paa  a ) produkter , der er bestemt til at udfoeres af Faellesskabet ,  b ) diaetetiske levnedsmidler , indtil faellesskabsbestemmelserne paa dette omraade traeder i kraft .  Artikel 18  1 . Inden for en frist paa et aar at regne fra meddelelsen af dette direktiv aendrer medlemsstaterne om fornoedent deres lovgivning , for at bringe den i overensstemmelse med dette direktiv , og underretter straks Kommissionen herom .  Den saaledes aendrede lovgivning anvendes saaledes , at den   - to aar efter dets meddelelse tillader handel med produkter , som er i overensstemmelse med dette direktiv ;   - tre aar efter dets meddelelse forbyder ha del med produkter , som ikke er i overensstemmelse med dette direktiv .  2 . Stk . 1 er ikke til hinder for , at medlemsstaterne kan forbyde fremstilling af produkter , som ikke er i overensstemmelse med dette direktiv , to aar efter dets meddelelse .  3 . Medlemsstaterne kan dog udsaette anvendelsen af artikel 4 , stk . 1 , litra b ) , artikel 4 , stk . 2 , litra b ) , sidste led , og artikel 7 , stk . 1 , litra b ) , indtil de i artikel 13 , litra a ) i ) , omhandlede identificerings - og renhedskriterier er blevet fastsat .  Artikel 19  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 17 . november 1975 .  Paa Raadets vegne  E . COLOMBO  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 25 af 28 . 10 . 1970 , s . 6 .  ( 2 ) EFT nr . L 291 af 29 . 11 . 1969 , s . 9 .  ( 3 ) EFT nr . L 243 af 29 . 10 . 1971 , s . 29 .  ( 4 ) EFT nr . L 73 af 27 . 3 . 1972 , s . 14 .  BILAG  SAERLIGE BESTEMMELSER FOR FRUGTNEKTAR  Nektar af * Total minimal surhedsgrad udtrykt i g vinsyre pr . 1 af det faerdige produkt * Minimalt indhold af saft og/eller puré udtrykt i % af det faerdige produkts vaegt *  I . Frugter med syrlig saft , der ikke er drikkelig i naturlig tilstand * * *  Guavabaer * 6 * 25 *  Passionsfrugter ( passiflora edulis ) * 8 * 25 *  Solbaer * 8 * 25 *  Hvide ribs * 8 * 25 *  Roede ribs * 8 * 25 *  Stikkelsbaer * 9 * 30 *  Tidselfrugter * 9 * 25 *  Slaaen * 8 * 30 *  Blommer * 6 * 30 *  Sveskeblommer * 6 * 30 Roennebaer * 8 * 30 *  Hybenroser ( frugter af rosa sp . ) * 8 * 40 *  Umodne kirsebaer * 8 * 35 *  Andre kirsebaer * 6 * 40 *  Blaabaer * 7 * 40 *  Hyldebaer * 7 * 50 *  Hindbaer * 7 * 40 *  Abrikoser * 6 ( 1 ) * 40 *  Jordbaer * 5 ( 1 ) * 40 *  Morbaer * 6 * 40 *  Tyttebaer * 9 * 30 *  Kvaeder * 7 * 50 *  Azeroltraeets frugter * 8 * 30 *  Andre frugter henhoerende under denne kategori * - * 25 *  II . Frugter med saft , der er drikkelig i naturlig tilstand * * *  AEbler * 6 * 50 *  Paerer * 6 * 50 *  Ferskner * 4 * 45 *  Citrusfrugter * 7 * 50 *  Andre frugter henhoerende under denne kategori * - * 50 *  ( 1 ) Denne graense gaelder ikke for det i artikel 3 , stk . 2 , litra c ) naevnte produkt .