CELEX: 52013PC0868
Language: lt
Date: 2013-12-06
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Azerbaidžano Respublikos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo protokolo dėl Europos Sąjungos ir Azerbaidžano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Azerbaidžano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo

|
			
		
		
		52013PC0868
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Azerbaidžano Respublikos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo protokolo dėl Europos Sąjungos ir Azerbaidžano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Azerbaidžano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo /* COM/2013/0868 final - 2013/0419 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
Vykdant Europos kaimynystės politiką
(toliau – EKP) EKP šalims partnerėms palaipsniui atveriama galimybė
dalyvauti tam tikrose Sąjungos programose ir agentūrų veikloje –
tai viena iš daugelio priemonių, skirtų reformoms, modernizavimui ir
perėjimui Europos Sąjungos kaimynystėje skatinti. Šį
politikos aspektą Komisija plačiau apibrėžė 2006 m.
gruodžio mėn. Komunikate dėl bendro nusistatymo sudaryti galimybes
EKP šalims partnerėms dalyvauti Bendrijos agentūrų veikloje ir
Bendrijos programose[1].

Taryba pritarė šiam nusistatymui 2007 m.
kovo 5 d. išvadose[2]

Remdamasi šiuo komunikatu ir išvadomis, Taryba
2007 m. birželio 18 d. davė nurodymus Komisijai pradėti
derybas su Alžyru, Armėnija, Azerbaidžanu, Egiptu, Gruzija, Izraeliu,
Jordanija, Libanu, Moldova, Maroku, Palestinos Administracija, Tunisu ir
Ukraina dėl bendrųjų susitarimų, kuriais nustatomi
dalyvavimo Bendrijos programose bendrieji principai[3]. 
2007 m. birželio mėn. Europos
Vadovų Taryba[4]
dar kartą pabrėžė ypač didelę EKP reikšmę ir
patvirtino pirmininkaujančios valstybės narės pažangos
ataskaitą[5],
pateiktą per Bendrųjų reikalų ir išorės santykių
tarybos (GAERC) posėdį 2007 m. birželio 18–19 d., bei
susijusias Tarybos išvadas[6].
Ataskaitoje primenami Tarybos nurodymai derėtis dėl svarbių
papildomų protokolų. 
Komisijos ir
Europos Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir
saugumo politikai bendrame komunikate „Naujas požiūris į
kintančią kaimynystę“[7],
kuriam pritarta 2011 m. birželio 20 d. Tarybos išvadomis, papildomai
pabrėžtas ES ketinimas padėti šalims partnerėms dalyvauti ES
programose.
2011 m.
rugsėjo mėn. Rytų partnerystės aukščiausiojo lygio
susitikime Varšuvoje sutarta sudaryti palankesnes sąlygas šalims
partnerėms dalyvauti ES programose ir agentūrų veikloje.
Iki šiol
protokolai pasirašyti su Armėnija[8],
Izraeliu[9],
Jordanija[10],
Moldova[11],
Maroku[12]
ir Ukraina[13].
Taip pat derybose susitarta dėl protokolo su Jordanija, tačiau jis
dar nepasirašytas.
2012 m. balandžio
mėn. Armėnija pareiškė norinti dalyvauti įvairiose programose,
kuriose gali dalyvauti Europos kaimynystės politikos šalys partnerės.
Pridedamas protokolo tekstas, dėl kurio susitarta per derybas su
Armėnija. 
Kartu Komisija teikia Tarybos sprendimo
dėl protokolo pasirašymo pasiūlymą. Šį protokolą
sudaro bendrasis susitarimas, kuriuo nustatomi Azerbaidžano dalyvavimo
Sąjungos programose bendrieji principai. Bendrajame susitarime nurodytos
tipinės sąlygos, kurias ketinama taikyti visoms EKP šalims
partnerėms, su kuriomis bus sudaryti tokie protokolai. Per derybas priimtu
tekstu taip pat nustatyta, kad Šalys laikinai taiko protokolo nuostatas nuo jo
pasirašymo datos.
Kartu Komisija teikia Tarybos sprendimo
dėl minėto protokolo sudarymo pasiūlymą. 
Taryba raginama priimti siūlomą
sprendimą.
2013/0419 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl Europos Bendrijų bei jų
valstybių narių ir Azerbaidžano Respublikos partnerystės ir
bendradarbiavimo susitarimo protokolo dėl Europos Sąjungos ir
Azerbaidžano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Azerbaidžano
Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, pasirašymo
Sąjungos vardu ir laikino taikymo
EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 212 straipsnį kartu su
218 straipsnio 5 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       2007 m. birželio 18 d.
Taryba įgaliojo Komisiją derėtis dėl Europos Bendrijų
bei jų valstybių narių ir Azerbaidžano Respublikos
partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo protokolo dėl Europos
Sąjungos[14]
ir Azerbaidžano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Azerbaidžano
Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai (toliau –
protokolas);
(2)       derybos yra baigtos;
(3)       protokolas turėtų
būti pasirašytas Sąjungos vardu su sąlyga, kad jis bus
sudarytas,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Įgaliojama
pasirašyti Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir
Azerbaidžano Respublikos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo
protokolą dėl Europos Sąjungos ir Azerbaidžano Respublikos
bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Azerbaidžano Respublikos dalyvavimo
Sąjungos programose bendrieji principai (toliau – protokolas), su
sąlyga, kad jis bus sudarytas[15].
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti
asmenį (-is), įgaliotą (-us) pasirašyti protokolą
Sąjungos vardu.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               COM(2006) 724 galutinis, 2006 m. gruodžio 4 d.
[2]               2007 m. kovo 5 d. Bendrųjų
reikalų ir išorės santykių tarybos (GAERC) išvados.
[3]               Tarybos sprendimas (riboto naudojimo), kuriuo Komisija
įgaliojama pradėti derybas dėl protokolų […], dok.
Nr. 10412/07.
[4]               Pirmininkaujančios valstybės narės
išvados, Briuselis, 2007 m. birželio 21–22 d., dok. Nr. 11177/07.
[5]               Pirmininkaujančios valstybės narės
pažangos ataskaita „Europos kaimynystės politikos stiprinimas“, dok.
Nr. 10874/07. 
[6]               Tarybos (Bendrųjų reikalų ir išorės
santykių) išvados dėl Europos kaimynystės politikos stiprinimo,
priimtos 2007 m. birželio 18 d., dok. Nr. 11016/07.
[7]               COM(2011) 303 galutinis, 2011 m. gegužės 25 d.
[8]               [to complete with OJ reference
once published]
[9]               OL L 129, 2008 5 17, p. 39.
[10]             [to complete with OJ reference
once published]
[11]             OL L 14, 2011 1 19, p. 5; OL L 131, 2011
5 18, p. 1, įsigaliojo 2011 5 1.
[12]             OL L 273, 2010 10 19, p. 1, OL L 90, 2012 3 28, p. 1,
įsigaliojo 2012 10 1.
[13]             OL L 18, 2011 1 21, p. 1–5, OL L 133, 2011 5 20, p. 1,
įsigaliojo 2011 11 1.
[14]             OL L 246, 1999 9 17, p. 3.
[15]             Protokolo tekstas bus paskelbtas kartu su sprendimu
dėl jo sudarymo.