CELEX: 51996PC0164
Language: el
Date: 1996-04-16
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εφαρμογή των παραχωρήσεων που περιλαμβάνονται στον κατάλογο CXL που καταρτίστηκε μετά την κατάληξη των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV:6 της GATT - (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
    •it    -if
                                                    Μρπ^λλις, 16 04 IW6
                                                    <Λ)Μ(%)Ι(>4 τι/ικο
                                                    96/0108 (ACC)
                                       ΙΙρότασΐ|
                                        ;
                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (\ Κ) Ί Ο Υ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά        με την εφαρμογή    των παραχωρήσεων      ττου περ ι λαμβάνο ντα ι στον
            κατάλογο    CXL ττου καταρτίστηκε       μετά την κατάληξη     των
        δ ιαττραΎματε ΰσεων στο ττλαΐσιο        του άρθρου XXIV:6 της GATT
                           (ιυτοβληΟιίσα <υτό την Ιίπιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                           ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η Ko ι νδτητα έχει συνάψει, μετά την προσχώρηση της Αυστρίας,                            της Φι νλανδ ΐας
και της Σουηδίας,               συμφωνίες       με ορισμένες       τρίτες     χώρες σχετ ι κά με την
κατάληξη          των δ ιαπρα-γματεύσεων           στο πλαίσιο       του άρθρου XX1V:6 της GATT 1 .
Οι. συμφων ΐ. ες α υ τ ε ς προβλε πο υ ν με ταξ ύ άλλων                      ορισμένες              κοινοτικές
δεσμεύσε         ι ς στον τομέα της γ ε ω ρ γ ί α ς . Κατ' εφαρμογή           των συμφων ιών         αυτών,η
Επι τροπή κατάρτ ι σε έναν νεο κατάλο-yo "CXL -Ευρωπα'ί κ ες Κοινότητες",                                που
εφαρμόζεται           στην τελωνε ιακή επικράτε t a της Ko t νότητας στη σύνθεση της την
\η Ιανουαρίου            1995, ο οποίος αν τ ι καθ ιστάτον          κατάλογο      "LXXX-Ευρωπαϊ          κες
Κοινότητες"          στο παράρτημα του πρωτοκόλλου              του Μαρακες σχετικά          με την GATT
1994. Ο κατάλογος            αυτός δ ιαβιβάστηκε        εν τω μεταξύ στην παγκόσμια                οργάνωση
εμπορίου.         Ot δεσμεύσε       ις που προβλέπονται        στο νεο κατάλογο αφορούν με ταξύ
άλλων την τροποποίηση                    των ποσό τη των no υ δύ να ν τα ι. να ε ισαχθουν              ο την
Ko ι νδτητα         στο πλαίσ ι ο ορισμένων         υφιο τ άμε νων δασμολογ/. κών              ποσοστώσεων
ε ι σαγωγτ/ς καθώς και το άνο ι γ μ α ορισμένων                ν ίων ποσοστώσεων.         Εννοείται       ότι
τα καθ εστώτα           αυτά θα π ρέπε ι να καταστούν              λ ε ι του ργ ι κά το         συντομότερο
δυνατόν,       ιδίως όσον αφορά αυτά που εφαρμόζονται                    από την \η Ιανουαρίου          1996.
Στο πλαίσιο          αυτής της λογικής         με την παρούσα πρόταση καλείται              το    Συμβούλιο
να επι τρέφε ι στην Επιτροπή                να λάβε ι τα ανοτγκαία μέτρα γ ι α την εφαρμογή              της,
σύμφωνα με τη δ ιαδ ι κασία της επιτροπής                     δ ιαχείρ     ίσης. Εξάλλου, η          πρόταση
πρόβλεπε        ι, ότι η εφαρμογή          ενδεχόμενων     τροποποιήσεων         που το Συμβούλιο          θα
επέτρεπε           να γ t ν ο υ ν στον προαναφερθέντα            κατάλογο,      θαπρεπε      ι επίσης      να
αποφασ ι στεί          σύμφωνα με την t δ t a δ t a ô t /ίασ t a , γ ι α λ ό γ ο υ ς απλοπο ίησης        και
σύμφωνα         με το π ν ευ μα του κανον ισμού               (ΕΚ) α ρ ι θ. 774/94".
         ΕΕ αριθ. L 334 της 30.12.1995, σ. 25, 38
         Κανον ισμός (ΕΚ) α ρ ι θ. 774/94 του Συμβουλίου          της 29.03.1994 y ι. α το άνο ι γ μα και τον
         τρόπο διαχείρισης           ορισμένων κ ο ινοτ ι κών ôaoμoλoy ι κών -ποσοστώσεων y ια το βόειο
         κρέας υψηλής -ποιότητας, το χοίρειο            κρέας, το κρέας -πουλερικών, το σιτάρι και το
         σ μ ι γ ά δ ι, καθώς και τα πι του ρα εν yεvει και άλλα υττολε ίμματα (ΕΕ αρ ι θ. C 91 της
         08.04.1994, α. 1). Κανον ισμός -που τροποποιήθηκε          από τον κανον ισμό (ΕΚ) αριθ. 2198/95
         της Επιτροπής           της 18.09.1995 (ΕΕ αριθ. L 221 της 19.09.1995. σ. 3)
                                                   £
 ---pagebreak---                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) API θ              /96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                            της
σχετι   κά με την εφαρμογή των παραχωρήσεων ττου ττεριλαμβάνονται                               στον
           κατάλογο       C X L ττου καταρτίστηκε           μετά την κατάληξη         των
       διαπραγματεύσεων             στο πλαίσιο του άρθρου XXIV:6 της G A T T
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
 Εχο ντας υπόψη :
 τη συνθήκη γ ι α την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Ko ι ι/όττ/τας, και ιδίως το άρθρο 113,
 την πρόταση         της     Επιτροπής,
 Εκ τιμώ^τας       :
 ότι η Ko ι ν ό τη τα εχε ι συνάψε ι, μετά την προσχώρηση                   της Αυστρίας,        της
 Φιι/λανδίας και της Σουηδίας, συμφωνίες με ορισμένες τρίτες χώρες                         σχετικά
 με την κατάληξη των διαπραγματεύσεων                 στο πλαίσιο       του άρθρου XXIV:6 της
 GATT1· ότι οι συμφωνί ες αυτές προβλέπουν                         μεταξύ    άλλων       ορισμένες
 κοινοτικες        δεσμεύσεις       στον τομέα της γεωργίας- ότι κατ'εφαρμογή                   των
 συμφων ιών αυτών, η Επι τροπή θέσπισε ε ναν νεο κατάλογο "CXL - Ευρωπα'ί κες
 Κοινότητες",που         εφαρμόζεται    στην δασμολογική           επι κράτε ια της Ko ι ι/ό τ τ/τας
 ο τη σύνθεση της την \η Ιανουαρίου 1995, ο ο/ιο ίος αν ι ι καθ ι.ο ιά τον κατάλογο
 "\ XXX-Ευρωπα'ί κες Κοινότητες"            οτο ηαράρ τημα του ιιρωιοκόλλου ίου Μαρακίς
 σχετικά       με την GATT 1994· ότι ο κα ι άλογος αυιός δ ι αβι βάοι ηκ ε οιην
 παγκόσμια       οργάνωση εμπορίου- ότ ι οι δεσμεύσε ις που προβλέπονται                       στον
 προαναφερθέντα           κατάλογο πρεπε ι να τεθούν σε εφαρμογή το                    συντομότερο
 δυνατόν, και ιδίως όσον αφορά τις δεσμεύσεις                    που εφαρμόζονται     από την \η
 Ιανουαρίου       1996* ότι κατά συνέπεια, πρέπει το Συμβούλιο να επιτρέψει                    στην
 Επιτροπή ι^α λά/3ε ι τα αναγκαία μέτρα σύμφωνα με τη διαδικασία                  της    επιτροπής
 δ ι αχ ει ρ ι σης- ότ ι, γ ι α λόγους απλοποίησης,         κρίνεται     επίσης απαραίτητο        να
 προβλεφθεί       η προσφυγή στην ί δ ι α δ ι α δ ι κ α σ ί α γ ι α την εφαρμογή      ενδεχόμενων
 τροποποιήσεων        που το Συμβούλιο θα επέτρεπε να γίνουν στον                  προαναφερθέντα
 κατάλογο,
          ΕΕ αριθ.   L 334 της 30.12.1995, σ. 25, 38
                                                ?>
 ---pagebreak--- Ε HE Δ ΩΣ Ε ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                   Αρθρο 1
1.     Η Ko ι νδτητα λαμβάνε ι από του παρόντος τα αναγκαία μέτρα γ ι α την
        εφαρμογή,         στον       τομέα       της γεωργίας,          των παραχωρήσεων                    που
       περιλαμβάνονται              στον κατάλογο "CXL - Ευρωπαϊκές Ko ι ν ό τη τ ε ς", που
        εφαρμόζεται στην δασμολογική επικράτεια                     της Κοινότητας στη σύνθεση
        της την \η Ιανουαρίου                  1995 και που δ ι αβ ι βάστηκε στην παγκόσμ ι α
       οργάνωση         εμπορίου.           Ύα μέτρα αυτά θεσπίζονται                 σύμφωνα με τη
       δ ι α δ ι κασία που προβλέπεται               στο άρθρο 23 του κανον ισμού (ΕΟΚ) αριθ.
        1766/922, σ τ ι ς α ν τ ί σ τ ο ι χ ε ς διάταξε ι ς των άλλων κανον ισμών σχετικά με
        την κοι νή οργάνωση της αγοράς και, όσον αφορά τα προϊόντα που ανήκουν
       στον κωδ ι κ δ ΣΟ 0701 90 51, στο άρθ ρ ο 33 του κανό ν ισμού (ΕΟΚ) αρ ι θ.
        1035/72'.
2.     Στην περίπτωση             που το Συμβούλ ι ο επιτρέπει                την τροποποίηση               του
        καταλόγου που αναφέρεται                  στην παράγραφο 1, τα μέτρα που προκύπτουν
        θεσπίζονται        κατόπι ν συμφωνάμε τη διαδ ι κασία που αναφέρεται                               στην
        ίδια       παράγραφο.
                                                  Αρθρο 2
Ο παρών κανον ισμός άρχιζε ι να ισχΟε ι την ήμερα της δημοσίευσης                                   του    στην
Επίσημη     Εφημερίδα         των Ευρωπα'ί κών Ko ι νοτήτων.
Εφαρμόζεται        από την \η Ιανουαρίου                 1996.
Ο παρών κανον ισμός είναι δεσμευτικός                    ως προς όλα τα μέρη του και ισχύ ε ι
άμεσα σε κάθε κράτος                  μέλος.
Βρυξέλλες,                                                                       Τια    το         Συμβούλιο
       EEapiO.L· 181 της 01.07.1992, σ. 21. ΚαΐΌΐ> ισμός που τροποποιήθηκε            τ ε λ ε υ τ α ί α από   τον
        κανονισμό     (ΕΚ) αριθ. 1863/95 της 17.07.1995 ( Ε Ε α ρ ι 0 . L 179 της 29.07.1995, σ.             Ι)
       ΕΕαριθ. L 118 της 20.05.1972, σ. 21. Κανον ισμός που τροποποιήθηκε             τελευταιααπο            τον
        κανονισμό     (ΕΚ)αριθ.       1363/95 της 15.06.1995 ( Ε Ε α ρ ι β . L 260 της 16.06.1995, ο.        8)
                                                      <f
 ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 164 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                 03
                            Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-177-GR-C
                                                   ISBN 92-78-02822-3
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουζεμβούργο
                                <Γ