CELEX: 62014CN0604
Language: bg
Date: 2014-12-27 00:00:00
Title: Дело C-604/14 P: Жалба, подадена на 27 декември 2014 г. от Alcoa Trasformazioni Srl срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 16 октомври 2014 г. по дело T-177/10, Alcoa Trasformazioni/Комисия

16.3.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 89/8
            
         Жалба, подадена на 27 декември 2014 г. от Alcoa Trasformazioni Srl срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 16 октомври 2014 г. по дело T-177/10, Alcoa Trasformazioni/Комисия
   (Дело C-604/14 P)
   (2015/C 089/09)
   Език на производството: италиански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Alcoa Trasformazioni Srl (представители: O. W. Brouwer, advocaat, T. Salonico и M. Siragusa, avvocati)
   
      Друга страна в производството: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отменят точки 50, 81-90 и 92 и вследствие на това — обжалваното съдебно решение;
            
         
               —
            
            
               Съдът да се произнесе окончателно по спора и да отмени оспорваното решение, и
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски, направени в настоящото производство и в първоинстанционното производство пред Общия съд.
            
         
      Основания и основни доводи
   
   Жалбоподателят преценява, че обжалваното съдебно решение е неправилно и следователно трябва да бъде отменено на следните основания:
   
               1.
            
            
               Сериозно изопачаване на доказателствата, свързани с неправилния извод, потвърден от Общия съд, че разглежданата мярка е изменила по същество тарифата Alumix, въведена с декрета от 1995, и вследствие на това — нарушение на член 107, параграф 1, ДФЕС и на принципа на правната сигурност. В точки 81 — 83 от обжалваното съдебно решение Общият съд е дал неправилен прочит на разпоредбите, приложими в настоящия случай и по-конкретно на член 15 от решение № 204/99 на l’Autorità per l’energia elettrica e il gas, което доказва ясно и недвусмислено, че дори и след въвеждането на компенсаторния компонент тарифата Alumix не е изменена по същество нито от гледна точка на нетната цена на заплащаната от Alcoa електроенергия, нито от гледна точка на финансирането на механизма, който тази цена е осигурявала на Alcoa.
            
         
               2.
            
            
               Нарушение на член 107, параграф 1, ДФЕС, противоречие с решенията, произнесени по дела T 332/06 и C 149/09 P, и сериозно изопачаване на първия основен довод, буква б), представен от Alcoa, относно извода на Комисията, според който не е било необходимо извършването на икономически анализ, за да се докаже, че мярката е предоставяла икономическо предимство на жалбоподателя. Решението на Общия съд е неправилно, тъй като i) противоречи на предишни решения, постановени по същия въпрос (T 332/06 и C 194/09 P); ii) прибягвайки към прилагане на член 107, параграф 1, ДФЕС, то води до смесване на двата критерия, необходими едновременно, за да бъде налице помощ, като намира, че предимството за Alcoa произтича от обикновената констатация за държавния характер на използваните средства; iii) не съдържа подходящи мотиви, тъй като не посочва, че Комисията неоснователно е изхождала от презумпцията, че мярката е предоставяла предимство на Alcoa и вследствие на това не извършва подходящия икономически анализ, за да прецени в този случай размера на това предимство.
            
         
               3.
            
            
               Процесуална грешка, която се дължи на обстоятелството, че Общият съд изменя и изопачава второто основание на Alcoa и вследствие на това не се произнася по него и излага неподходящи мотиви. Общият съд неоснователно се е произнесъл по въпрос, който не е повдигнат от Alcoa в неговата първоинстанционна жалба, докато той изобщо не се произнася по един съществен въпрос, повдигнат от дружеството, според който дори да се допусне, че е установено наличието на икономическо предимство, методът, използван от Комисията за определяне на стойността на това предимство, е неправилен и води до надценяване на размера на подлежащата на възстановяване помощ.