CELEX: 31988R0507
Language: da
Date: 1988-02-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 507/88 af 25. februar 1988 om ændring af forordning (EØF) nr. 1481/86 om bestemmelse af priserne for ferske eller kølede fårekroppe, der konstateres på Fællesskabets repræsentative markeder, og om registrering af priser for visse andre fårekroppe-kvaliteter i Fællesskabet

Avis juridique important

|

31988R0507

Kommissionens forordning (EØF) nr. 507/88 af 25. februar 1988 om ændring af forordning (EØF) nr. 1481/86 om bestemmelse af priserne for ferske eller kølede fårekroppe, der konstateres på Fællesskabets repræsentative markeder, og om registrering af priser for visse andre fårekroppe-kvaliteter i Fællesskabet  

EF-Tidende nr. L 052 af 26/02/1988 s. 0020 - 0020 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 26 s. 0056  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 26 s. 0056 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 507/88  af 25. februar 1988  om aendring af forordning (EOEF) nr. 1481/86 om bestemmelse af priserne for ferske eller koelede faarekroppe, der konstateres paa Faellesskabets repraesentative markeder, og om registrering af priser for visse andre faarekroppe-kvaliteter i Faellesskabet  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1837/80 af 27. juni 1980 om den faelles markedsordning for faare- og gedekoed (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3908/87 (2), saerlig artikel 4, og  ud fra foelgende betragtninger:  I henhold til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1481/86 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3679/87 (4), fastsaettes den pris, der konstateres paa hver medlemsstats repraesentative marked eller markeder, under anvendelse af vejningskoefficienter, der udtrykker den relative betydning af hver kategori og kvalitet af tilfoerslerne til markedet;  i Belgien boer kategorien »agneaux extra« erstattes med kategorien »agneaux de boucherie/slachtlammeren«, der er mere repraesentativ for produktionen;  i Irland er det repraesentative marked i Nenagh blevet lukket; en stor del af de lam, der hidtil er blevet afsat i Nenagh, afsaettes nu i Camolin; omfanget af de forretninger, der er registreret i sidstnaevnte center, betyder, at Camolin boer anerkendes som repraesentativt marked;  i Nederlandene er det repraesentative marked i Harlingen blevet lukket; omfanget af de forretninger, der er registreret i Sluis, betyder, at dette marked boer anerkendes som repraesentativt marked; som foelge af det begraensede antal forretninger paa de repraesentative markeder i Bodegraven og Nieuwekerk a/d Ijssel og omfanget af forretninger paa markedet i Amsterdam boer disse markeder slaas sammen med hensyn til konstateringen af priser som det repraesentative marked Kleinere Slachterijen;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Faar og Geder -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 1481/86 foretages foelgende aendringer:  1. I bilag II, punkt A, nr. 2, og III, punkt A, erstattes »agneaux extra« med »agneaux de boucherie/slachtlammeren«.  2. I bilag II, punkt G, nr. 1, litra a), erstattes »Nenagh« med »Camolin«.  3. I bilag II, punkt I, nr. 1, erstattes »Harlingen, Bodegraven og Nieuwekirk a/d Ijssel« med »Sluis og Kleinere Slachterijen«.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 7. marts 1988.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. februar 1988.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 183 af 16. 7. 1980, s. 1.  (2) EFT nr. L 370 af 30. 12. 1987, s. 16.  (3) EFT nr. L 130 af 16. 5. 1986, s. 12.  (4) EFT nr. L 346 af 10. 12. 1987, s. 14.