CELEX: 32017D0790
Language: lv
Date: 2017-04-25 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2017/790 (2017. gada 25. aprīlis) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XX pielikumā (Vide)

9.5.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 119/16
               
            PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/790
      (2017. gada 25. aprīlis)
      par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XX pielikumā (Vide)
      EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 192. panta 1. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
      ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,
      ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (2) (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.
               
            
                  (2)
               
               
                  Saskaņā ar EEZ līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja inter alia var pieņemt lēmumu par EEZ līguma XX pielikuma (Vide) grozīšanu.
               
            
                  (3)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 510/2011 (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 205/2012 (4).
               
            
                  (5)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 293/2012 (5).
               
            
                  (6)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 114/2013 (6).
               
            
                  (7)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1047/2013 (7).
               
            
                  (8)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 253/2014 (8).
               
            
                  (9)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 404/2014 (9).
               
            
                  (10)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 410/2014 (10).
               
            
                  (11)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 427/2014 (11).
               
            
                  (12)
               
               
                  Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XX pielikums (Vide).
               
            
                  (13)
               
               
                  Tādēļ Savienības nostājas EEZ Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajam lēmuma projektam,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      Nostājas, kas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par ierosināto grozījumu EEZ līguma XX pielikumā (Vide), pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
      2. pants
      Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
      
         Luksemburgā, 2017. gada 25. aprīlī
         
            
               Padomes vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            I. BORG
         
      
      
         (1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
      
      
         (2)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.
      
      
         (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 510/2011 (2011. gada 11. maijs) par emisiju standartu noteikšanu jauniem vieglajiem kravas automobiļiem saistībā ar Savienības integrēto pieeju vieglo transportlīdzekļu CO2 emisiju samazināšanai (OV L 145, 31.5.2011., 1. lpp.).
      
         (4)  Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 205/2012 (2012. gada 6. janvāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 510/2011 II pielikumu attiecībā uz datu avotu un datu parametriem, kas jāpaziņo dalībvalstīm (OV L 72, 10.3.2012., 2. lpp.).
      
         (5)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 293/2012 (2012. gada 3. aprīlis) par jaunu vieglo kravas automobiļu reģistrācijas datu pārraudzību un paziņošanu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 (OV L 98, 4.4.2012., 1. lpp.).
      
         (6)  Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 114/2013 (2012. gada 6. novembris), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 attiecībā uz noteikumiem par pieteikumu iesniegšanu atkāpei no īpatnējo CO2 emisiju mērķiem, kuri noteikti jauniem vieglajiem kravas automobiļiem (OV L 38, 9.2.2013., 1. lpp.).
      
         (7)  Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 1047/2013 (2013. gada 21. augusts), ar ko groza Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 114/2013, lai labotu vidējo īpatnējo CO2 emisiju apjomu 2010. gadā attiecībā uz ražotāju Piaggio (OV L 285, 29.10.2013., 1. lpp.).
      
         (8)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 253/2014 (2014. gada 26. februāris), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 510/2011, lai noteiktu kārtību, kādā jāsasniedz jaunu vieglo automobiļu radīto CO2 emisiju samazināšanas mērķis 2020. gadam (OV L 84, 20.3.2014., 38. lpp.).
      
         (9)  Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 404/2014 (2014. gada 17. februāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 510/2011 II pielikumu attiecībā uz tādu jaunu vieglo kravas automobiļu CO2 emisiju monitoringu, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts vairākposmu procesā (OV L 121, 24.4.2014., 1. lpp.).
      
         (10)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 410/2014 (2014. gada 23. aprīlis), ar ko groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 293/2012 attiecībā uz tādu jaunu vieglo kravas automobiļu CO2 emisiju monitoringu, kas apstiprināti, izmantojot vairākposmu tipa apstiprināšanu (OV L 121, 24.4.2014., 21. lpp.).
      
         (11)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 427/2014 (2014. gada 25. aprīlis), ar ko izveido procedūru inovatīvu tehnoloģiju apstiprināšanai un sertificēšanai, lai samazinātu CO2 emisijas no vieglajiem kravas automobiļiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 (OV L 125, 26.4.2014., 57. lpp.).
      
         PROJEKTS
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …
         (… gada …),
         ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
         EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 510/2011 (2011. gada 11. maijs) par emisiju standartu noteikšanu jauniem vieglajiem kravas automobiļiem saistībā ar Savienības integrēto pieeju vieglo transportlīdzekļu CO2 emisiju samazināšanai (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 205/2012 (2012. gada 6. janvāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 510/2011 II pielikumu attiecībā uz datu avotu un datu parametriem, kas jāpaziņo dalībvalstīm (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Regula (ES) Nr. 293/2012 (2012. gada 3. aprīlis) par jaunu vieglo automobiļu reģistrācijas datu pārraudzību un paziņošanu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 114/2013 (2012. gada 6. novembris), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 attiecībā uz noteikumiem par pieteikumu iesniegšanu atkāpei no īpatnējo CO2 emisiju mērķiem, kuri noteikti jauniem vieglajiem kravas automobiļiem (4).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 1047/2013 (2013. gada 21. augusts), ar ko groza Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 114/2013, lai labotu vidējo īpatnējo CO2 emisiju apjomu 2010. gadā attiecībā uz ražotāju Piaggio
                         (5).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 253/2014 (2014. gada 26. februāris), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 510/2011, lai noteiktu kārtību, kādā jāsasniedz jaunu vieglo automobiļu radīto CO2 emisiju samazināšanas mērķis 2020. gadam (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 404/2014 (2014. gada 17. februāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 510/2011 II pielikumu attiecībā uz tādu jaunu vieglo kravas automobiļu CO2 emisiju monitoringu, kuriem tipa apstiprinājums piešķirts vairākposmu procesā (7).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 410/2014 (2014. gada 23. aprīlis), ar ko groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 293/2012 attiecībā uz tādu jaunu vieglo kravas automobiļu CO2 emisiju monitoringu, kas apstiprināti, izmantojot vairākposmu tipa apstiprināšanu (8).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 427/2014 (2014. gada 25. aprīlis), ar ko izveido procedūru inovatīvu tehnoloģiju apstiprināšanai un sertificēšanai, lai samazinātu CO2 emisijas no vieglajiem kravas automobiļiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 (9).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XX pielikums,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         1. pants
         EEZ līguma XX pielikumā pēc 21.av punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/33/EK) iekļauj šādu tekstu:
         
                     “21.aw
                  
                  
                     
                        32011 R 0510: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 510/2011 (2011. gada 11. maijs) par emisiju standartu noteikšanu jauniem vieglajiem kravas automobiļiem saistībā ar Savienības integrēto pieeju vieglo transportlīdzekļu CO2 emisiju samazināšanai (OV L 145, 31.5.2011., 1. lpp.), kas grozīta ar:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32012 R 0205: Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 205/2012 (2012. gada 6. janvāris) (OV L 72, 10.3.2012., 2. lpp.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0253: Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 253/2014 (2014. gada 26. februāris) (OV L 84, 20.3.2014., 38. lpp.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0404: Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 404/2014 (2014. gada 17. februāris) (OV L 121, 24.4.2014., 1. lpp.).
                              
                           Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 regulas 7. panta 2. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “Ja grupa ietver tikai ražotājus, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs, ražotāji iesniedz šo informāciju EBTA Uzraudzības iestādei. Ja grupa ietver vismaz vienu ražotāju, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā, un vismaz vienu ražotāju, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs, ražotāji iesniedz šo informāciju Komisijai un EBTA Uzraudzības iestādei.”;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 regulas 7. panta 3. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “EBTA Uzraudzības iestāde informē ražotājus, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs.”;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 regulas 7. panta 4. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “Ja grupa ietver tikai ražotājus, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs, ražotāji kopīgi informē EBTA uzraudzības iestādi. Ja grupa ietver vai tajā iekļauj vismaz vienu ražotāju, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā, un vismaz vienu ražotāju, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs, ražotāji kopīgi informē gan Komisiju, gan EBTA Uzraudzības iestādi.”;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 regulas 7. panta 5. punktā vārdkopu “Līguma 101. un 102. pantam” aizstāj ar vārdiem “EEZ līguma 53. un 54. pantam”, un vārdu “Savienība” aizstāj ar apzīmējumu “EEZ”;
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 regulas 7. panta 7. punktā un 10. panta 1. punktā pēc vārda “Komisijai” pievieno vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestādei”;
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 regulas 8. panta 4. punktā minētajā centrālajā reģistrā glabā arī EBTA valstu paziņotos datus;
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 regulas 8. panta 4. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “EBTA Uzraudzības iestāde veic pirmajā daļā noteikto aprēķinu ražotājiem, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs, un to paziņo katram ražotājam, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs, saskaņā ar otro daļu.”;
                              
                           
                                 h)
                              
                              
                                 neskarot līguma 1. protokolu, regulas 8. panta 5. un 6. punktā un 11. panta 3., 4., 5. un 6. punktā pēc vārda “Komisija” pievieno vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                              
                           
                                 i)
                              
                              
                                 regulas 9. panta 1. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “Ja ražotājs vai grupas vadītājs veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, EBTA Uzraudzības iestāde nosaka maksu par pārsniegtajām emisijām.
                                 Maksu par pārsniegtajām emisijām sadala starp Komisiju un EBTA Uzraudzības iestādi proporcionāli jaunu vieglo kravas automobiļu daļai, kas reģistrēti attiecīgi ES vai EBTA valstīs, salīdzinājumā ar kopējo jauno vieglo kravas automobiļu skaitu, kas reģistrēti EEZ.”;
                              
                           
                                 j)
                              
                              
                                 regulas 9. panta 3. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “Eiropas Komisija izmanto tās noteiktos paņēmienus 1. punktā minēto emisiju pārsniegšanas maksu iekasēšanai, kā noteikts Komisijas Lēmumā 2012/99/ES, arī attiecībā uz to ražotāju reģistrācijām EBTA valstīs, kas veic uzņēmējdarbību Eiropas Savienībā.
                                 EBTA Uzraudzības iestāde nosaka paņēmienus 1. punktā minēto emisiju pārsniegšanas maksu iekasēšanai. Šo paņēmienu pamatā ir Komisijas paņēmieni.”;
                              
                           
                                 k)
                              
                              
                                 regulas 9. panta 4. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “EBTA valstis nosaka, kā tiek sadalīta maksa par pārsniegtajām emisijām attiecībā uz EBTA valstīm.”;
                              
                           
                                 l)
                              
                              
                                 neskarot līguma 1. protokolu, regulas 11. panta 2. punktā pēc vārda “Komisijai” pievieno vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestādei gadījumā, ja ražotājs veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs”;
                              
                           
                                 m)
                              
                              
                                 regulas 12. panta 2. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “Piegādātāji vai ražotāji, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs, pieteikumus iesniedz Komisijai saskaņā ar šā panta prasībām. Komisija šādiem pieteikumiem nosaka tādu pašu prioritāti kā citiem pieteikumiem, kas iesniegti saskaņā ar šo pantu.”;
                              
                           
                                 n)
                              
                              
                                 regulas 12. panta 4. punktā pievieno šādu daļu:
                                 “Komisijas lēmumi, ar ko apstiprina inovatīvas tehnoloģijas saskaņā ar šo pantu, ir vispārēji piemērojami, un tos iekļauj EEZ līgumā.”;
                              
                           
                                 o)
                              
                              
                                 šo regulu nepiemēro Lihtenšteinai.
                              
                           
               
                     21.awa
                  
                  
                     
                        32012 R 0293: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 293/2012 (2012. gada 3. aprīlis) par jaunu vieglo kravas automobiļu reģistrācijas datu pārraudzību un paziņošanu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 (OV L 98, 4.4.2012., 1. lpp.), kas grozīta ar:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0410: Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 410/2014 (2014. gada 23. aprīlis) (OV L 121, 24.4.2014., 21. lpp.).
                              
                           Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 regulas 9. un 10. pantā pēc vārda “Komisijai” pievieno vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestādei gadījumā, ja ražotājs veic uzņēmējdarbību EBTA valstīs”;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 regulas 10. panta 3. punktu nepiemēro EBTA Uzraudzības iestādei.
                              
                           
               
                     21.awb
                  
                  
                     
                        32013 R 0114: Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 114/2013 (2012. gada 6. novembris), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 attiecībā uz noteikumiem par pieteikumu iesniegšanu atkāpei no īpatnējo CO2 emisiju mērķiem, kuri noteikti jauniem vieglajiem kravas automobiļiem (OV L 38, 9.2.2013., 1. lpp.), kas grozīta ar:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32013 R 1047: Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 1047/2013 (2013. gada 21. augusts) (OV L 285, 29.10.2013., 1. lpp.).
                              
                           Šā līguma vajadzībām regulu pielāgo šādi:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 neskarot līguma 1. protokolu, regulas 6. panta 1. punktā pēc vārda “Komisija” pievieno vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 regulas 6. panta 2. punktu un I pielikumā minēto e-pastu neattiecina uz EBTA Uzraudzības iestādi.
                              
                           
               
                     21.awc
                  
                  
                     
                        32014 R 0427: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 427/2014 (2014. gada 25. aprīlis), ar ko izveido procedūru inovatīvu tehnoloģiju apstiprināšanai un sertificēšanai, lai samazinātu CO2 emisijas no vieglajiem kravas automobiļiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2011 (OV L 125, 26.4.2014., 57. lpp.).”
                  
               2. pants
         Regulu (ES) Nr. 510/2011 un (ES) Nr. 253/2014, Deleģēto regulu (ES) Nr. 205/2012, (ES) Nr. 114/2013, (ES Nr. 1047/2013 un (ES) Nr. 404/2014 un Īstenošanas Regulu (ES) Nr. 293/2012, (ES) Nr. 410/2014 un (ES) Nr. 427/2014 teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.
         3. pants
         Šis lēmums stājas spēkā [..] ar noteikumu, ka ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
         4. pants
         Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
         
            Briselē,
            
               
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               
                  EEZ Apvienotās komitejas sekretāri
               
            
         
         
            (1)  OV L 145, 31.5.2011., 1. lpp.
         
         
            (2)  OV L 72, 10.3.2012., 2. lpp.
         
         
            (3)  OV L 98, 4.4.2012., 1. lpp.
         
         
            (4)  OV L 38, 9.2.2013., 1. lpp.
         
         
            (5)  OV L 285, 29.10.2013., 1. lpp.
         
         
            (6)  OV L 84, 20.3.2014., 38. lpp.
         
         
            (7)  OV L 121, 24.4.2014., 1. lpp.
         
         
            (8)  OV L 121, 24.4.2014., 21. lpp.
         
         
            (9)  OV L 125, 26.4.2014., 57. lpp.
         
         
            (*1)  [Konstitucionālas prasības nav norādītas.] [Norādītas konstitucionālas prasības.]