CELEX: C2006/096/28
Language: es
Date: 2006-04-22 00:00:00
Title: Asunto T-26/06: Recurso interpuesto el  25 de enero de 2006  — Trioplast Wittenheim/Comisión

22.4.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 96/14
            
         Recurso interpuesto el 25 de enero de 2006 — Trioplast Wittenheim/Comisión
   (Asunto T-26/06)
   (2006/C 96/28)
   Lengua de procedimiento: sueco
   Partes
   
      Demandante: Trioplast Wittenheim AS (Wittenheim, Francia) (representante: Tommy Pettersson, abogado)
   
      Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas
   Pretensiones de la parte demandante
   
               —
            
            
               Que se anule parcialmente el artículo 1, letra g), de la Decisión respecto al período en que se considera que la demandante es responsable de la infracción.
            
         
               —
            
            
               Que se anule parcialmente el artículo 2, letra f), de la Decisión en relación con el importe de la multa impuesta a la demandante o, con carácter subsidiario, que se reduzca su importe.
            
         
               —
            
            
               Que se condene en costas a la Comisión.
            
         Motivos y principales alegaciones
   La demandante impugna la Decisión de la Comisión en el asunto COMP/F/38.354 — Sacos industriales [C(2005) 4634 final] (en lo sucesivo, «Decisión impugnada»), en la que se impuso a la demandante una multa por importe de 17,85 millones de euros por participar en una práctica concertada contraria al artículo 81 CE en los mercados de sacos industriales en Bélgica, Alemania, España, Francia, Luxemburgo y los Países Bajos.
   La demandante no niega haber participado en dicha práctica concertada hasta el 23 de marzo de 1999, pero afirma haber cesado en la infracción en marzo de 1999, cuando el nuevo propietario, Trioplast Industrier, tuvo conocimiento de ella. En consecuencia, considera que la Comisión realizó una apreciación errónea de la duración de la infracción.
   Además, la demandante aduce, por lo que se refiere a la gravedad, que la Comisión impuso a la demandante un importe de base demasiado elevado, teniendo en cuenta su cuota de mercado, en comparación con las demás empresas participantes involucradas.
   En apoyo de su demanda, la demandante alega además que el método de cálculo aplicado por la Comisión para determinar el importe de la multa es incorrecto y que debería haber empleado otro método que hubiera tenido en cuenta que la infracción de la demandante se refiere a tres períodos distintos, dado que la demandante tuvo tres propietarios diferentes (St. Gobain, FLS y Trioplast Industrier) durante el tiempo en que se cometía la infracción. Según la demandante, el método de la Comisión tiene como consecuencia que la responsabilidad solidaria conjunta de FLS y Trioplast Industrier supera el importe total de la multa que se impuso a la demandante, y que, en la práctica, se impone a FLS y a Trioplast Industrier una obligación de pago solidaria incluso respecto al período en el que ninguna de las dos empresas era propietaria de la demandante.
   La demandante aduce, además, que la Comisión debería haber tenido en cuenta que, en el presente asunto, concurren circunstancias atenuantes respecto a la infracción de la demandante porque en general ha tenido una participación pequeña y pasiva en la infracción. Por otro lado, según la demandante, la Comisión no tomó en consideración la regla del 10 % prevista en el Reglamento no 1/2003 (1), y debería haber tenido más indulgencia de la mostrada en la Decisión impugnada.
   La demandante alega, finalmente, que la Comisión no aplicó los principios de seguridad jurídica y proporcionalidad.
   
      (1)  Reglamento (CE) no 1/2003 del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, relativo a la aplicación de las normas sobre competencia previstas en los artículos 81 y 82 del Tratado (DO 2003, L 1, p. 1).