CELEX: 51998PC0363
Language: el
Date: 1998-06-19
Title: Σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου όσον αφορά κοινοτική διαδικασία πληροφόρησης και διαβούλευσης σχετικά με το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο και τις τιμές διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση

Avis juridique important

|

51998PC0363

Σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου όσον αφορά κοινοτική διαδικασία πληροφόρησης και διαβούλευσης σχετικά με το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο και τις τιμές διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση  /* COM/98/0363 τελικό - CNS 98/0205 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 232 της 24/07/1998 σ. 0010

Σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου όσον αφορά κοινοτική διαδικασία πληροφόρησης και διαβούλευσης σχετικά με το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο και τις τιμές διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση (98/C 232/06) COM(1998) 363 τελικό - 98/0205(CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 19 Ιουνίου 1998)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 213,το σχέδιο της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Εκτιμώντας:(1) ότι η χάραξη κοινοτικής πολιτικής στον ενεργειακό τομέα συγκαταλέγεται στους στόχους που έχει τάξει η Κοινότητα, και ότι εναπόκειται στην Επιτροπή να προτείνει τα προς λήψη μέτρα για το σκοπό αυτό 7(2) ότι η γνώση του κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο πρέπει να συνεκτιμάται κατά την άσκηση της ενεργειακής πολιτικής 7(3) ότι η διαφάνεια των τιμών διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση αποτελεί απαραίτητο στοιχείο για την εύρυθμη λειτουργία της αγοράς, και ιδίως για την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων στην Κοινότητα 7(4) ότι με την οδηγία 76/491/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 4ης Μαΐου 1976, περί της κοινοτικής διαδικασίας ενημερώσεως και διαβουλεύσεων επί των τιμών του αργού πετρελαίου και των προϊόντων πετρελαίου εντός της Κοινότητας (1), τα κράτη μέλη υποχρεούνται να γνωστοποιούν στην Επιτροπή πληροφορίες που πλέον δεν ανταποκρίνονται στις συνθήκες που επικρατούν σήμερα στις πετρελαιαγορές και ότι τοιουτοτρόπως είναι σκόπιμο να καταργηθεί η οδηγία και να καθιερωθεί νέα κοινοτική διαδικασία πληροφόρησης 7(5) ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2964/95 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1995, για τη θέσπιση στην Κοινότητα συστήματος καταγραφής των εισαγωγών και παραδόσεων αργού πετρελαίου (2) επιτρέπει στην Επιτροπή να πληροφορείται, για κάθε κράτος μέλος, το μηνιαίο κόστος προμήθειας, ανάλογα με τον τύπο του αργού πετρελαίου, όσον αφορά τις εισαγωγές από τρίτες χώρες ή τις παραδόσεις από άλλο κράτος μέλος, δεν της επιτρέπει όμως να ευρίσκει το συνολικό κόστος εφοδιασμού της Κοινότητας με αργό πετρέλαιο 7(6) ότι ως εκ τούτου είναι ανάγκη να καθιερωθεί διαδικασία πληροφόρησης και διαβούλευσης σχετικά με το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο και με τις τιμές διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, κατά τρόπο που να επιτρέπει στην Κοινότητα να διαθέτει το σύνολο των χρήσιμων πληροφοριών με σκοπό την εκμετάλλευσή τους στο πλαίσιο της κοινοτικής πολιτικής στον ενεργειακό τομέα, και τη δημοσίευσή τους φροντίζοντας για τη διαφάνεια στην αγορά 7(7) ότι η ανωτέρω διαδικασία απαιτεί τη γνώση, σε τακτά διαστήματα, ορισμένων πληροφοριών σχετικά με το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο και τις τιμές διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, συγκεντρωτικά σε επίπεδο κρατών μελών 7(8) ότι, προκειμένου να κατοχυρωθεί η αξιοπιστία των συλλεγόμενων πληροφοριών, είναι ανάγκη τις πληροφορίες αυτές να τις λαμβάνουν απευθείας τα κράτη μέλη από τις οικείες πετρελαϊκές επιχειρήσεις 7(9) ότι οι συλλεγόμενες πληροφορίες πρέπει να επιτρέπουν τη σύγκριση της εξέλιξης του κόστους και των τιμών των πετρελαϊκών προϊόντων στην Κοινότητα 7(10) ότι ο φόρος πετρελαιοειδών αποτελεί συστατικό στοιχείο της τιμής πώλησης και τοιουτοτρόπως είναι ανάγκη, προκειμένου να επιτυγχάνεται διαφάνεια τιμών των εν λόγω προϊόντων και να διενεργείται σύγκριση των τιμών που επικρατούν στην Κοινότητα, να εμφανίζονται οι τιμές πετρελαιοειδών που διατίθενται στην κατανάλωση άνευ τελών και φόρων και συμπεριλαμβανομένων των πάσης φύσεως φόρων 7(11) ότι για να εκτιμηθεί η εξέλιξη της πετρελαιαγοράς, είναι ανάγκη να διατίθενται σε μηνιαία βάση πληροφορίες σχετικές με το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο, και πληροφορίες σχετικές με τις τιμές διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση στις 15 εκάστου μηνός και εκάστη Δευτέρα 7(12) ότι οι συλλεγόμενες πληροφορίες και τα αποτελέσματα των διενεργούμενων αναλύσεων από την Επιτροπή πρέπει να αποτελούν αντικείμενο δημοσίευσης, σε κοινοτικό επίπεδο, με σκοπό την επίτευξη διαφάνειας στην αγορά, και διαβούλευσης μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής 7(13) ότι η Επιτροπή, όταν διαπιστώνει ανωμαλίες ή ασυμφωνίες στα αριθμητικά στοιχεία που της γνωστοποιούνται, πρέπει να είναι σε θέση να λαμβάνει από τα κράτη μέλη τα οικεία στοιχεία που έδωσαν οι επιχειρήσεις, υπό αναλυτική μορφή 7(14) ότι η Επιτροπή πρέπει να έχει τη δυνατότητα να καθορίζει ενδεχομένως τις λεπτομέρειες των προς διενέργεια γνωστοποιήσεων, όπως τη μορφή και το περιεχόμενό τους,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 1. Τα κράτη μέλη, με βάση τα στοιχεία που τους γνωστοποιούνται από τις πετρελαϊκές επιχειρήσεις που αναπτύσσουν δραστηριότητα στην περιοχή δικαιοδοσίας τους, διαβιβάζουν στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με το κόστος προμήθειας αργού πετρελαίου σε τιμές CIF και τις τιμές διάθεσης πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, υπό τους καθοριζόμενους στο άρθρο 2 όρους.Οι πληροφορίες προέρχονται από τη συγκέντρωση των στοιχείων που παραλαμβάνουν τα κράτη μέλη από τις επιχειρήσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, και οφείλουν να παρουσιάζονται υπό μορφή που να δίνουν τις πλέον αντιπροσωπευτικές ενδείξεις της πετρελαιαγοράς εκάστου των κρατών αυτών.2. Στο παράρτημα παρατίθενται ο ορισμός των πληροφοριών σχετικά με το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο και τις τιμές διάθεσης των πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, καθώς και πίνακας πετρελαιοειδών.Άρθρο 2 Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τις πληροφορίες σχετικά με:α) το μηνιαίο κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο, σε τιμές CIF, κατά το μήνα που έπεται εκείνου για τον οποίο δίνονται οι πληροφορίες 7β) τις τιμές διάθεσης πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, άνευ τελών και φόρων και συμπεριλαμβανομένων των πάσης φύσεως φόρων, στις 15 εκάστου μηνός 7 τα κράτη μέλη γνωστοποιούν τις ανωτέρω πληροφορίες εντός 30 ημερών μετά τις 15 του μηνός για τον οποίο δίνονται οι πληροφορίες 7γ) τις τιμές διάθεσης πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, άνευ τελών και φόρων, που ισχύουν εκάστη Δευτέρα.Άρθρο 3 Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο ώστε οι επιχειρήσεις που αναπτύσσουν δραστηριότητα υπαγόμενη στη δικαιοδοσία τους να τους διαβιβάζουν τα αναγκαία στοιχεία που τους επιτρέπουν να ανταποκριθούν στις υποχρεώσεις που υπέχουν βάσει των άρθρων 1 και 2.Άρθρο 4 Η Επιτροπή, με βάση τις συλλεγόμενες πληροφορίες κατ' εφαρμογή της παρούσας απόφασης, δημοσιεύει υπό την ενδεδειγμένη μορφή:α) ανά μήνα, το κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο, σε τιμή CIF, και τις τιμές διάθεσης πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, άνευ τελών και φόρων και συμπεριλαμβανομένων των πάσης φύσεως φόρων, που ισχύουν στις 15 εκάστου μήνα 7β) ανά εβδομάδα, τις τιμές διάθεσης πετρελαιοειδών στην κατανάλωση, άνευ τελών και φόρων, που ισχύουν τη Δευτέρα.Άρθρο 5 Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή διαβουλεύονται στους κόλπους ομάδας συντιθέμενης από εκπροσώπους των κρατών μελών, με αντικείμενο τις συλλεγόμενες δυνάμει της παρούσας απόφασης πληροφορίες. Αντικείμενο των διαβουλεύσεων είναι ιδίως οι αναφερόμενες στο άρθρο 4 δημοσιεύσεις της Επιτροπής.Άρθρο 6 Σε περίπτωση που η Επιτροπή διαπιστώσει ότι υπάρχουν ανωμαλίες ή ασυμφωνίες στις πληροφορίες που της γνωστοποιούν τα κράτη μέλη, έχει τη δυνατότητα να ζητήσει από τα κράτη μέλη να της επιτρέψουν να λάβει γνώση των αναλυτικών στοιχείων που απέστειλαν οι επιχειρήσεις, καθώς και των μεθόδων υπολογισμού ή εκτίμησης επί των οποίων βασίσθηκαν οι συγκεντρωτικές πληροφορίες.Άρθρο 7 Η Επιτροπή θεσπίζει τις διατάξεις εφαρμογής που αφορούν τη μορφή, το περιεχόμενο και κάθε άλλο χαρακτηριστικό των προβλεπόμενων στο άρθρο 1 γνωστοποιήσεων.Άρθρο 8 Η οδηγία 76/491/ΕΟΚ καταργείται.Άρθρο 9 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.(1) ΕΕ L 140 της 28.5.1976, σ. 4.(2) ΕΕ L 310 της 22.12.1995, σ. 5.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I. ΟΡΙΣΜΟΙ 1. Κόστος εφοδιασμού με αργό πετρέλαιο σε τιμές CIFΤο κόστος εφοδιασμού κατά την έννοια του άρθρου 1 περιλαμβάνει το σύνολο των εισαγωγών αργού πετρελαίου, επαυξημένο με την ποσότητα αργού πετρελαίου που παράγεται και υφίσταται διύλιση στην Κοινότητα.α) ΕισαγωγέςΩς εισαγωγές θεωρούνται οι πάσης φύσεως εισαγωγές αργού πετρελαίου που εισέρχονται στο έδαφος της Κοινότητας για σκοπούς διαφορετικούς από τη διαμετακόμιση, και που προορίζονται να καλύψουν τις ανάγκες του κράτους μέλους.β) Αργό πετρέλαιο παραγόμενο στην ΚοινότηταΩς αργό πετρέλαιο παραγόμενο στην Κοινότητα θεωρούνται οι πάσης φύσεως τύποι αργού πετρελαίου που παράγονται, υφίστανται διύλιση και διατίθενται στο παραγωγό κράτος μέλος.2. Τιμή διάθεσης πετρελαιοειδών στην κατανάλωσηα) Ως τιμή διάθεσης στην κατανάλωση, κατά την έννοια του άρθρου 1, για μια δεδομένη πετρελαϊκή επιχείρηση, θεωρείται ο πλέον αντιπροσωπευτικός μέσος όρος των τιμών, άνευ τελών και φόρων και συμπεριλαμβανομένων των πάσης φύσεως φόρων, που εφαρμόζει η υπόψη επιχείρηση πράγματι στους καταναλωτές μιας ζητούμενης κατηγορίας.β) Ως τιμή διάθεσης στην κατανάλωση, κατά την έννοια του άρθρου 1, για ένα συγκεκριμένο κράτος μέλος, θεωρούνται τα επίπεδα τιμών που είναι τα πλέον αντιπροσωπευτικά των τιμών, άνευ τελών και φόρων, και συμπεριλαμβανομένων των πάσης φύσεως φόρων, που στο συγκεκριμένο κράτος μέλος εφαρμόζει πράγματι το σύνολο των εταιρειών στους καταναλωτές μιας δεδομένης κατηγορίας.II. ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΕΙΔΩΝ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>