CELEX: 31975R1372
Language: da
Date: 1975-05-27 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1372/75 af 27. maj 1975 om udbydelse i licitation af omkostningerne ved fremstilling og levering af butteroil som fødevarehjælp til Somalia

30 . 5. 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 139/21
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1372/75
                                                         af 27 . maj 1975
                om udbydelse i licitation af omkostningerne ved fremstilling og levering af but­
                                               teroil som fødevarehjælp til Somalia
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                             Artikel 1
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                    I overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 750/75
                                                                    afholdes der licitation over omkostningerne ved frem­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/              stilling og levering af 150 tons butteroil, der er be­
 68 af 27 . juni 1968 om den fælles markedsordning for              stemt til Somalia, leveret cif Mogadiscio .
 mælk og mejeriprodukter ( !), senest ændret ved forord­
 ning (EØF) nr. 740/75 (2), særlig artikel 6, stk. 7, og ar­
 tikel 28, og                                                                                Artikel 2
 ud fra følgende betragtninger :                                     1 . Smørret, der er bestemt til fremstilling af
                                                                    butteroil, udtages fra det franske interventionsorgan .
 Rådets forordning (EØF) nr. 41 1 /75 (3) af 17. februar            2. Butteroil skal for så vidt angår kvalitet og embal­
 1975 om levering af butteroil som fødevarehjælp til                lage svare til de i bilaget til forordning (EØF) nr. 750/
 Somalia inden for rammerne af forordning (EØF) nr.                 75 fastsatte betingelser.
 530/74 (4) fastsætter, at der til Somalia stilles 150 tons
 butteroil til rådighed, som skal tages fra de 4 400 tons,          Den pakkes i dåser på 20 kg.
 der er fastsat som reserve i Rådets forordning (EØF)
 nr. 530/74 af 4. marts 1974 om fastsættelse af alminde­
                                                                    Den i kapitel II, stk. 3, i ovennævnte bilag nævnte an­
 lige regler vedrørende levering af mælkefedt som føde­             givelse, med bogstaver af mindst 1 cm's højde, er :
varehjælp til visse udviklingslande og til visse interna­
 tionale organisationer ; Somalia har anmodet om leve­              »Gift of the European Economic Community to the
 ring af den nævnte mængde ;                                        Somali Democratic Republic — to be distributed free
                                                                    of charge«.
omkostninger i forbindelse med disse leveringer skal
 udbydes i licitation i overensstemmelse med Kommis­                3.     Lastningen finder sted hurtigst muligt og senest
sionens forordning (EØF) nr. 750/75 af 21 . marts 1975              den 10 . juli 1975.
 om udbydelse i licitationer af omkostningerne ved
 fremstilling og levering af butteroil som fødevarehjælp
 til Sahel-landene og Etiopien (5), ændret ved forord­                                       Artikel 3
 ning (EØF) nr. 1 1 54/75 (6) ; anvendelsen af forordning
(EØF) nr. 750/75 kræver imidlertid visse præciserin­                 1 . Omkostningerne ved fremstilling, emballering
ger, især for så vidt angår fristen for indgivelse af bud           og levering af butteroil — lige fra udtagningen af
og leveringsbetingelserne for butteroil ; det kan vise              smørret fra interventionsorganets lagre og indtil det
sig nødvendigt, især på grund af trængsel i de fastsatte            øjeblik, hvor den pågældende butteroil leveres på det i
bestemmelseshavne, at omdirigere butteroil til en an­               artikel 1 fastsatte stadium — udbydes i licitation .
den havn ; der bør følgelig åbnes mulighed for at æn­
dre de oprindeligt fastsatte omkostninger ;                         Leveringen cif Mogadiscio betragtes som foretaget, så
                                                                    snart varen er anbragt på kajen eller på lægter i losse­
                                                                    havnen .
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
teen for mælk og mejeriprodukter —                                  Bestemmelseslandet bærer alle omkostningerne efter
                                                                    varens levering herunder omkostningerne i forbin­
(') EFT  nr. L  148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13.                      delse med modtagelse af varen .
(2) EFT  nr. L  74 af 22. 3 . 1975, s. 1 .
(3) EFT  nr. L  47 af 21 . 2. 1975, s . 5 .                         2. Overliggedagspenge eller eventuelle ekspeditions­
(4) EFT  nr. L  65 af 7. 3 . 1974, s . 1 .
(5) EFT  nr. L  74 af 22. 3. 1975, s. 30.                           præmier (dispatch money) i lossehavnen påhviler eller
(6) EFT  nr. L  114 af 3 . 5 . 1975, s . 1 .                        tilfalder modtagerlandet. Størrelsen af og de nærmere
 ---pagebreak--- Nr. L 139 / 22                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  30 . 5 . 75
regler vedrørende disse beløb, som er fastsat i kontrak­            stemmelseslandet om den sandsynlige dato for
ten mellem kontraktmodtageren, som optræder som                     skibets ankomst til havnen ;
Fællesskabets befuldmægtigede, og fragtføreren, skal
aftales på forhånd mellem denne befuldmægtigede og           2. fremsender hurtigst muligt de i stk. 1 , litra a) og b)
modtageren for bestemmelseslandet.                               nævnte oplysninger til Kommissionen .
                         Artikel 4                                                    Artikel 6
Fristen for indgivelse af bud udløber den 10 . juni          1 . Såfremt der på anmodning fra Kommissionen
1975, kl . 12.00 .                                           udpeges en anden havn end den i artikel 1 nævnte,
                                                             kan det franske interventionsorgan i forståelse med
                         Artikel 5                           kontraktmodtageren levere butteroil i den nye havn,
                                                             der udpeges.
Den franske regering :
                                                             2.    I dette tilfælde aftaler det franske interventionsor­
1 . sikrer sig, at kontraktmodtageren :                      gan med kontraktmodtageren om omkostningerne
    a) meddeler bestemmelseslandet — hurtigst muligt         skal formindskes eller forøges i forhold til de oprinde­
       efter at varen er om bord — om valg af skib,          ligt fastsatte omkostninger.
        idet lastedato og den ved lastningen konstate­       3 . Interventionsorganet giver straks Kommissionen
       rede mængde og kvalitet af varen samt losse­          meddelelse om de nye aftalte omkostningers størrelse .
       havn angives ;
    b) giver bestemmelseslandet meddelelse om den                                     Artikel 7
        forventede dato for skibets ankomst til losse­
        havnen mindst 10 dage før denne dato ;               Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
    c) indføjer i certepartiet, at kaptajnen er forpligtet   offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­
        til mindst 72 timer i forvejen at underrette be­     dende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 27. maj 1975 .
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                    Medlem af Kommissionen