CELEX: 62019CA0528
Language: mt
Date: 2020-09-16 00:00:00
Title: Kawża C-528/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tas-16 ta’ Settembru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof – il-Ġermanja) – Mitteldeutsche Hartstein-Industrie AG vs Finanzamt Y (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Tassazzjoni – Taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) – Sitt Direttiva 77/388/KEE – Artikolu 17(2)(a) – Tnaqqis tat-taxxa tal-input imħallsa – Ħolqien u portata tad-dritt għal tnaqqis – Estensjoni ta’ triq li tappartjeni lil komun – Kontabbiltà tal-ispejjeż iġġenerati mix-xogħlijiet bħala parti mill-ispejjeż ġenerali tal-persuna taxxabbli – Determinazzjoni tal-eżistenza ta’ rabta diretta u immedjata mal-attività ekonomika tal-persuna taxxabbli – Kunsinna mingħajr ħlas – Kunsinna li għandha tiġi ttrattata bħala kunsinna mwettqa bi ħlas – Artikolu 5(6))

16.11.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 390/14
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tas-16 ta’ Settembru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof – il-Ġermanja) – Mitteldeutsche Hartstein-Industrie AG vs Finanzamt Y
      (Kawża C-528/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Tassazzjoni - Taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) - Sitt Direttiva 77/388/KEE - Artikolu 17(2)(a) - Tnaqqis tat-taxxa tal-input imħallsa - Ħolqien u portata tad-dritt għal tnaqqis - Estensjoni ta’ triq li tappartjeni lil komun - Kontabbiltà tal-ispejjeż iġġenerati mix-xogħlijiet bħala parti mill-ispejjeż ġenerali tal-persuna taxxabbli - Determinazzjoni tal-eżistenza ta’ rabta diretta u immedjata mal-attività ekonomika tal-persuna taxxabbli - Kunsinna mingħajr ħlas - Kunsinna li għandha tiġi ttrattata bħala kunsinna mwettqa bi ħlas - Artikolu 5(6))
      (2020/C 390/19)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Bundesfinanzhof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Mitteldeutsche Hartstein-Industrie AG
      
         Konvenut: Finanzamt Y
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 17(2)(a) tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE tas-17 ta’ Mejju 1977 fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima għandu jiġi interpretat fis-sens li persuna taxxabbli għandha d-dritt li tnaqqas it-taxxa fuq il-valur miżjud tal-input imħallsa għax-xogħlijiet ta’ estensjoni ta’ triq komunali mwettqa għall-benefiċċju ta’ komun, meta din it-triq hija użata kemm minn din il-persuna taxxabbli fil-kuntest tal-attività ekonomika tagħha kif ukoll mill-pubbliku, sa fejn dawn ix-xogħlijiet ta’ estensjoni ma eċċedewx dak li kien neċessarju sabiex l-imsemmija persuna taxxabbli tkun tista’ teżerċita l-attività ekonomika tagħha u sa fejn l-ispiża tagħhom hija inkluża fil-prezz tat-tranżazzjonijiet tal-output imwettqa mill-istess persuna taxxabbli.
               
            
                  2)
               
               
                  Is-Sitt Direttiva 77/388, b’mod partikolari l-Artikolu 2(1) tagħha, għandha tiġi interpretata fis-sens li l-permess għall-operat ta’ barriera mogħti unilateralment minn amministrazzjoni ta’ Stat Membru ma jikkostitwixxix il-korrispettiv miksub minn persuna taxxabbli li wettqet, mingħajr korrispettiv fi flus, xogħlijiet ta’ estensjoni ta’ triq li tappartjeni lil komun, b’tali mod li dawn ix-xogħlijiet ma jikkostitwixxux tranżazzjoni mwettqa bi ħlas, fis-sens ta’ din id-direttiva.
               
            
                  3)
               
               
                  L-Artikolu 5(6) tas-Sitt Direttiva 77/388 għandu jiġi interpretat fis-sens li xogħlijiet ta’ estensjoni, għall-benefiċċju ta’ komun, ta’ triq komunali miftuħa għall-pubbliku, iżda użata, fil-kuntest tal-attività ekonomika tagħha, mill-persuna taxxabbli li wettqet mingħajr ħlas dawn ix-xogħlijiet kif ukoll mill-pubbliku, ma jikkostitwixxux tranżazzjoni li għandha tiġi assimilata ma’ kunsinna ta’ oġġetti mwettqa bi ħlas, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.
               
            
         (1)  ĠU C 328, 30.09.2019.