CELEX: 31982R0399
Language: el
Date: 1982-02-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 399/82 τής Επιτροπής τής 23ης Φεβρουαρίου 1982 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (EOK) αριθ. 352/82 περί τής παραδόσεως αλεύρου μαλακού σίτου στή Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού βάσει τής επισιτιστικής βοήθειας

24. 2. 82                               Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπάίκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 53/5
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 399/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 τής 23ης Φεβρουαρίου 1982
               περί τροποποιήσεως τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 352/82 περί τής παραδόσεως άλεύρου
                 μαλακού σίτου στή Διεθνή Επιτροπή ΈρυθροΟ Σταυρού βάσει τής έπισιτιστικής βοήθειας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           δτι, κατόπιν αίτήσεως τοΟ όργανισμοΟ παρεμβάσεως τοϋ
"Εχοντας ύπόψη :                                                'Ηνωμένου Βασιλείου πού άνέλαβε τήν πραγματοποίηση
                                                                τοϋ διαγωνισμού, πρέπει νά τροποποιηθούν όρισμένες
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οίκονομικής             τεχνικές διατάξεις σχετικά μέ τή συσκευασία καί τούς
 Κοινότητος,                                                    χώρους άποθηκεύσεως τών έμπορευμάτων ·
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/75 τού Συμβουλίου τής            δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί κοινής όργανώσεως άγοράς              σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
στόν τομέα τών σιτηρών ('), δπως τροποποιήθηκε τελευ­           ρίσεως Σιτηρών,
ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 3808/81 (2), καί
Ιδίως τό άρθρο 28,
                                                                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2750/75 τού Συμβουλίου τής
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών κριτηρίων
συγκεντρώσεως τών δημητριακών πού προορίζονται γιά                                       ApSpo 1
έπισιτιστική βοήθεια (3), καί ίδίως τό άρθρο 6,                  O κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 352/82 τροποποιείται ώς
τόν κανονισμό άριθ. 129 τού Συμβουλίου τής 23ης                 άκολούθως :
'Οκτωβρίου 1962 περί τής άξίας τής λογιστικής μονάδας            1 . Στά παραρτήματα Ια καί Πα, στό σημείο 10,
καί τών τιμών συναλλάγματος πού πρέπει νά έφαρμο­                    συσκευασία, ή έκφραση «σάκοι γιούτας μέ έσωτερική
σθούν στό πλαίσιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής (4),                έπένδυση άπό βαμβακερούς σάκους» άντικαθίσταται
δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                       άπό τήν έκφραση «σάκοι γιούτας μέ έσωτερική έπέν­
 (ΕΟΚ) άριθ. 2543/75 (5), καί Ιδίως τό άρθρο 3,                      δυση».
τή γνώμη τής Νομισματικής 'Επιτροπής,                            2. Τά παραρτήματα 16 καί 116 άντικαθίστανται άντι­
 Εκτιμώντας :                                                        στοίχως άπό τά παραρτήματα 16 καί 116 τού παρόντος
                                                                     κανονισμού.
δτι, βάσει τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 352/82 τής
'Επιτροπής τής 15ης Φεβρουαρίου 1982 (6), προκηρύχθηκε                                  "Αρνρο 2
διαγωνισμός σχετικά μέ τήν παράδοση άλεύρου μαλα­
 κού σίτου στή Διεθνή 'Επιτροπή 'Ερυθρού Σταυρού βάσει            O παρών κανονισμός άρχίζει νά Ισχύει τήν έπόμενη
 τού προγράμματος περί έπισιτιστικής βοήθειας γιά τό             ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα
 1981 ·                                                          τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί Ισχύει άμεσα σέ κάθε
                Κράτος μέλος.
               "Εγινε στίς Βρυξέλλες στίς 23 Φεβρουαρίου 1982.
                                                                            Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                           Μέλος τής 'Επιτροπής
 (') ΕΕ άριθ. L 281 τής 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
 0   ΕΕ άριθ. L 382 τής 31 . 12. 1981 , σ. 37.
 (3) ΕΕ άριθ. L 281 τής 1 . 11 . 1975, σ. 89.
 (<) ΕΕ άριθ. 106 τής 30. 10. 1962, σ. 2553/62.
 (5) ΕΕ άριθ. L 263 τής 19. 9. 1973, σ. 1 .
 (6) ΕΕ άριθ. L 45 της 17. 2'. 1982, σ. 8.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 53/6                               Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     24. 2. 82
        BILAG Ib — ANHANG Ib — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 16 — ANNEX Ib — ANNEXE Ib — ALLEGATO Ib — BIJLAGE Ib
    Partiets nummer     Indskibningshavn             Mængde (t)         Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
   Nummer der Partie    Verschiffungshafen            Menge (t)        Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
  'Αριθμός παρτίδων    Λιμένας φορτώσεως               Τόνοι         Όνομα καί διεύθυνση έναποθηκευτοϋ     Τόπος Αποθηκεύσεως
     Number of lot      Port of shipment              Tonnage                    Address of store          Town at which stored
     Numéro du lot    Port d'embarquement             Tonnage              Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
 Numero della partita    Porto d'imbarco            Tonnellaggio         Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
Nummer van de partij   Haven van inlading          Hoeveelheid (t)     Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
             1        Fællesskabshavne                  264          Anglia Agricultural Merchants,       Ely
                      Hafen der                                      Lancaster Way,
                      Gemeinschaft                                   UK-Ely, Cambridgeshire
                      Κοινοτικός
                      λιμένας                           421          Wilsons of Hadleigh,                 Raydon
                      Community port                                 Station Road,
                      Port de la
                                                                     UK-Hadleigh (Ipswich),
                                                                     Suffolk
                      Communauté
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap
   BILAG IIb — ANHANG IIb — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 116 — ANNEX IIb — ANNEXE IIb — ALLEGATO IIb — BIJLAGE IIb
    Partiets nummer     Indskibningshavn             Mængde (t)        Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen            Menge (t)         Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως               Τόνοι         Όνομα καί διεύθυνση έναποθηκευτοΟ     Τόπος άποθηκεύσεως
     Number of lot      Port of shipment              Tonnage                   Address of store           Town at which stored
    Numéro du lot     Port d'embarquement             Tonnage              Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
Numero della partita     Porto d'imbarco            Tonnellaggio         Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
Nummer van de partij   Haven van inlading          Hoeveelheid (t)    Naam en adres van de depothouder    Adres van de opslagplaats
             1        Fællesskabshavne                  822          Wilsons of Hadleigh,                 Raydon
                      Hafen der                                      Station Road,
                      Gemeinschaft                                   UK-Hadleigh (Ipswich),
                                                                     Suffolk
                      Κοινοτικός
                      λιμένας
                      Community port
                      Port de la
                      Communauté
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap