CELEX: 31982L0623
Language: es
Date: 1982-07-01 00:00:00
Title: Directiva 82/623/CEE de la Comisión, de 1 de julio de 1982, por la que se adapta al progreso técnico, por tercera vez, la Directiva 71/318/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre los contadores de volumen de gas

Avis juridique important

|

31982L0623

Directiva 82/623/CEE de la Comisión, de 1 de julio de 1982, por la que se adapta al progreso técnico, por tercera vez, la Directiva 71/318/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre los contadores de volumen de gas  

Diario Oficial n° L 252 de 27/08/1982 p. 0005 - 0007 Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 12 p. 0107  Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 12 p. 0253  Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 12 p. 0107  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 12 p. 0253 

 DIRECTIVA DE LA COMISIÓN    de 1 de julio de 1982    por la que se adapta al progreso técnico , por   tercera vez , la Directiva 71/318/CEE del Consejo ,   relativa a la aproximación de las legislaciones   de los Estados miembros sobre los contadores de   volumen de gas     ( 82/623/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Vista la Directiva 71/316/CEE del Consejo , de   26 de julio de 1971 , relativa a la aproximación   de las legislaciones de los Estados miembros sobre   las disposiciones comunes para los instrumentos de   medida y para los métodos de control metrológico (1) ,   modificada en último lugar por el Acta de Adhesión   de Grecia , y , en particular , su artículo 17 ,    Considerando que , dada la evolución técnica en   este campo , es necesario modificar la Directiva   71/318/CEE (2) , modificada en último lugar por la   Directiva 78/365/CEE de la Comisión ;    Considerando que las medidas establecidas en la presente   Directiva concuerdan con el dictamen del Comité   para la adaptación al progreso técnico de las   directivas tendentes a la eliminación de los   obstáculos técnicos en los intercambios comerciales   dentro del sector de los instrumentos de medida ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    Los textos recogidos en los puntos I.B. 3.2.3 ,   I.B. 8 , I.B. 9.2.1 , I.B. 10 , II. 5.2.1 , III. 3.1.1 ,   III. 3.3 y III. 7.1 del Anexo de la Directiva   71/318/CEE se sustituirán de conformidad con el   Anexo de la presente Directiva .    Artículo 2    Los Estados miembros aplicarán , el 1 de mayo de 1983 ,   las disposiciones legales , reglamentarias y   administrativas necesarias para cumplir la presente   Directiva e informarán de ello inmediatamente a la   Comisión .    Artículo 3    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 1 de julio de 1982 .    Por la Comisión    Karl-Heinz NARJES    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 202 de 6 . 9 . 1971 , p. 1 .    (2) DO n º L 202 de 6 . 9 . 1971 , p. 21 .    (3) DO n º L 104 de 18 . 4 . 1978 , p. 26 .    ANEXO    I.B. 3.2.3 . Los ejes de salida de los árboles   motores deberán protegerse convenientemente cuando   no estén acoplados a un dispositivo adicional   desmontable .    I.B. 8 . Emplazamiento de las marcas de comprobación   y de precinto    8.1 . Los emplazamientos de las marcas y precintos   deberán escogerse de manera que el hecho de   desmontar la parte sellada por una de dichas marcas o   precintos ocasione el deterioro de esta última .    8.2 . Cuando las inscripciones mencionadas en el   punto I.B. 4.1 hayan sido consignadas sobre una placa   descriptiva especial y dicha placa no haya sido fijada   de forma permanente , una de las marcas deberá estar   situada de modo que se deteriore cuando se quite la   placa especial , con objeto de impedir la retirada   de dichas placas .    8.3 . Será conveniente determinar los emplazamientos   para las marcas de control o de precinto :    a ) en todas las placas que lleven una indicación   dispuesta por el presente Anexo , salvo si dichas   placas se hubieran fijado de forma permanente ;    b ) en todas las partes del contador que no puedan   estar protegidas de otra manera contra maniobras que   puedan :     - influir o modificar la indicación del dispositivo   indicador del contador ,     - modificar o interrumpir la conexión entre el   dispositivo medidor y el dispositivo indicador ,     - quitar o cambiar de sitio elementos importantes   desde el punto de vista metrológico ;    c ) en el empalme de los dispositivos adicionales   desmontables y en las protecciones previstas en el   punto I.B. 3.2.3 .    I.B. 9.2.1 . Los contadores que se presenten a la   primera comprobación CEE deberán estar en condiciones   de funcionamiento . La primera comprobación CEE no   garantizará ni el buen funcionamiento ni la exactitud   de las indicaciones relativas a los dispositivos   adicionales que pudieran haberse acoplado , de   conformidad con los puntos I.B. 3.1 y I.B. 3.2 . No   deberá consignarse ninguna marca de comprobación   o de precinto CEE en esos dispositivos adicionales ,   a excepción de los empalmes descritos en el punto   I.B. 8.3.c .    I.B. 10 . Marcas de comprobación y de precinto    10.1 . Consignación    Los contadores que hayan pasado con éxito las   comprobaciones :     - serán provistos de la marca de primera   comprobación CEE ;     - recibirán las marcas de precinto CEE en los   emplazamientos mencionados en el punto I.B. 8.3 .    10.2 . Alcance    La consignación de las marcas de primera comprobación   CEE o de precinto CEE en un contador de gas   certificará exclusivamente que dicho contador se   ajusta a las disposiciones de la presente Directiva .    II. 5.2.1 . Si a los árboles motores se les   aplicarán los pares máximos mencionados en los   contadores , de acuerdo con los puntos I.B. 3.2.1 o   I.B. 3.2.2 , la indicación del contador a Q min ,   podrá variar un máximo de 1,5 % , sin perjuicio   de lo dispuesto en el punto II. 6.3.2 .    III. 3.1.1 . Los contadores deberán constar , tanto   a la entrada como a la salida del circuito de gas ,   de una toma de presión estática que permita medir   la pérdida de presión ; la presión medida a la   entrada constituirá la presión de referencia .    III. 3.3 . Tomas de presión    3.3.1 . Los diámetros interiores de las tomas de   presión deberán ser de por lo menos 3 mm . En el   caso de tomas de presión en forma de ranura , ésta   deberá tener una anchura de por lo menos 2 mm y una   sección recta de por lo menos 10 mm² , en la   dirección del flujo .    3.3.2 . Las tomas de presión irán provistas de   un dispositivo de cierre hermético a los gases .    3.3.3 . La toma de presión para la presión de   referencia deberá llevar de forma visible e indeleble   la indicación « pr » ; la otra toma de presión   la indicación « p » .    III. 7.1 . Pruebas de exactitud    Se considerará que un contador cumple las disposiciones   referentes a los errores máximos tolerados cuando   dichos errores sean respetados para los caudales que   se detallan a continuación :    Q mín , 0,10 Q máx ( si este valor es superior   a Q mín ) , 0,25 Q máx , 0,40 Q máx , 0,70 Q máx   y Q máx .    Si la prueba se realizare en diferentes condiciones ,   éstas deberán garantizar un resultado a menos   igual a las comprobaciones anteriormente indicadas .