CELEX: 51987PC0564
Language: es
Date: 1987-12-14
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO RELATIVA A LA APROXIMACION DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS SOBRE MAQUINAS

3. 2. 88                                 Diario Official de las Comunidades Europeas                                 N° C 2 9 / 1
                                                                II
                                                (Actos jurídicos   preparatorios)
                                                     COMISIÓN
                  Propuesta de Directiva del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los
                                              Estados miembros sobre máquinas
                                                       COM(87) 564 final
                            (Presentada por la Comisión al Consejo el 22 de diciembre de 1987)
                                                          (88/C 29/01)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                  sobre prevención de ciertos riesgos que puedan afectar
                                                                         a los operarios durante su trabajo, así como por
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                  disposiciones basadas en artículo 118A del Tratado
Europea y, en particular, su artículo 100A,                              referentes al uso de máquinas y a la organización de la
                                                                         seguridad de los trabajadores en el lugar de trabajo;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                    (4)  Considerando que el sector de las máquinas es una
En cooperación con el Parlamento Europeo,                                parte importante del sector de la mecánica y uno de los
                                                                         núcleos industriales de la economía de la Comunidad;
Visto el dictamen del Comité económico y social,
                                                                    (5)  Considerando que el Libro blanco sobre la plena
(1)  Considerando que corresponde a los Estados miem-                    realización del mercado interno, que fue aprobado por
     bros garantizar en su territorio la seguridad y salud de            el Consejo Europeo en junio de 1985, dispone en los
     las personas y, llegado el caso, de los animales                    apartados 65 y 68 que se recurra al nuevo enfoque en
     domésticos y de los bienes y, en particular, la                     materia de aproximación de las legislaciones;
     seguridad y salud de los trabajadores, especialmente
     ante los riesgos derivados de la utilización de
                                                                    (6) Considerando que el coste social debido al importante
     máquinas;
                                                                         número de accidentes provocados directamente por la
                                                                         utilización de máquinas puede reducirse integrando la
(2) Considerando que los sistemas legislativos referentes a
                                                                         seguridad en las mismas fases de diseño y fabricación
     la prevención de los accidentes son muy distintos en
                                                                         de las máquinas y con una instalación y un manteni-
     cada Estado miembro; que, con disposiciones impera-
                                                                         miento correctos;
     tivas en la materia, frecuentemente completadas por
     especificaciones técnicas obligatorias de hecho y/o por
     normas voluntarias, no se llega necesariamente a               (7) Considerando que el campo de aplicación de la
     distintos grados de seguridad y salud, aunque, debido               Directiva ha de fundamentarse en una definición
     a sus disparidades, constituyen trabas comerciales                  general de la palabra « máquina » para posibilitar la
     dentro de la Comunidad; que, además, los sistemas                   evolución técnica de la fabricación; que el desarrollo
     nacionales de acreditación de conformidad y de                      de las «instalaciones complejas» y los riesgos que
     certificación de las máquinas divergen considerable-                engendran son de naturaleza equivalente lo cual
     mente entre sí;                                                     justifica su inclusión expresa en la Directiva;
(3) Considerando que las disposiciones nacionales de                (8) Considerando que está previsto elaborar a partir de
     seguridad y de salud existentes que garantizan la                   ahora directivas específicas con disposiciones de
     protección contra los riesgos provocados por las                    diseño y fabricación dirigidas a determinados tipos de
     máquinas han de aproximarse para garantizar la libre                máquinas; que el amplio campo de aplicación de la
     circulación de las máquinas sin que bajen los niveles de            Directiva ha de limitarse en relación con estas
     protección existentes y justificados en los Estados                 directivas y con las directivas ya existentes, si éstas
     miembros; que las dispocisiones de diseño y fabrica-                fijan disposiciones de diseño y fabricación;
     ción establecidas por la presente Directiva vendrán
     acompañadas, en el empeño por lograr un ambiente de            (9) Considerando que, en su estado actual, el Derecho
     trabajo más seguro, por disposiciones específicas                   comunitario establece que, por derogación de una de
 ---pagebreak--- N° C 29/2                                Diario Official de las Comunidades Europeas                                     3. 2. 88
     las normas básicas de la Comunidad que es la libre                 de armonización) aprobada por cualquiera de estos
     circulación de mercancías, han de aceptarse los                    organismos, o por ambos, por mandato de la
     obstáculos a la circulación comunitaria, resultado de              Comisión, con arreglo a las disposiciones de la
     las diferencias existentes entre las legislaciones                 Directiva 83/189/CEE del Consejo de 28 de marzo,
     nacionales sobre comercialización de productos, en la              que fija un procedimiento de información en el campo
     medida en que estas prescripciones pueden considerar-              de las normas y reglamentos técnicos (x) y en virtud de
     se como necesarias para cumplir exigencias imperati-               las orientaciones generales antes mencionadas;
     vas ; que, por lo tanto, la armonización legislativa en el
     caso que nos ocupa ha de limitarse únicamente a las
     prescripciones necesarias para cumplir las exigencias         (14) Considerando que, hasta que se aprueben las normas
     imperativas y básicas de seguridad y salud relativas a             armonizadas con arreglo a la presente Directiva,
     las máquinas; que estas exigencias han de sustituir a              convendría facilitar la conformidad a las exigencias
     las prescripciones nacionales en la materia porque son             básicas y, por lo tanto, la libre circulación de las
     básicas;                                                           máquinas, aceptando en la Comunidad y con carácter
                                                                        transitorio, aquellos productos que cumplan las
                                                                        normas nacionales utilizadas, mediante un procedi-
(10) Considerando que hay que cumplir obligatoriamente                  miento de control comunitario que garantice que las
     las exigencias básicas de seguridad y salud para poder             normas nacionales cumplen las exigencias básicas de
     garantizar la seguridad de las máquinas; que estas                 la presente Directiva; que, para ello, y teniendo en
     exigencias habrán de aplicarse con discernimiento                  cuenta el papel general y horizontal que desempeña el
     teniendo en cuenta el nivel tecnológico existente en el            comité creado por el artículo 5 de la Directiva 83/189/
     momento de la fabricación y los imperativos técnicos y             CEE en la política comunitaria de normalización, y
     económicos;                                                        más especialmente, su papel en la elaboración de
                                                                        preceptos de normalización y en el funcionamiento del
                                                                        statu quo de normalización europea y nacional, este
(11) Considerando que la utilización de la máquina con                  comité es especialmente indicado para asistir a la
     arreglo a la presente Directiva sólo se refiere al uso que         Comisión en el control comunitario de conformidad
     de la máquina haya dispuesto el fabricante; que esto se            con las normas nacionales; que sería conveniente
     entiende sin perjuicio de posibles condiciones de uso,             consultar con los interlocutores sociales y, especial-
     externas a la máquina, que hubiera que aceptar,                    mente, con organizaciones de trabajadores, al efectuar
     siempre que dichas condiciones no supongan modifi-                 los trabajos de normalización y de gestión relaciona-
     caciones de la máquina en relación con las disposicio-             dos con la presente Directiva;
     nes de la presente Directiva;
(12) Considerando que ha de ser posible exponer en ferias,         (15) Considerando que, tal y como se viene practicando
     exposiciones, etc., máquinas de demostración que, por              generalmente en los Estados miembros, conviene dejar
     necesidades de demostración, no se atengan a la                    a los fabricantes la responsabilidad de acreditar la
     Directiva; que, no obstante, hay que informar                      conformidad de sus máquinas a las exigencias básicas;
     adecuadamente a los interesados de esta no conformi-               que la conformidad a normas armonizadas da una
     dad y de la imposibilidad de adquirir dichas máquinas              presunción de conformidad a las exigencias básicas de
     en tales condiciones;                                              que se trate; que se deja a la sola voluntad del
                                                                        fabricante la opción de recurrir, si lo considera
                                                                        necesario, a exámenes y certificaciones elaborados por
(13) Considerando que, por lo tanto, la presente Directiva              terceras partes;
     sólo define las exigencias básicas de seguridad y salud
     de alcance general, y las completa con una serie de
     exigencias más específicas dirigidas a determinados           (16) Considerando que no sólo hay que garantizar la libre
     tipos de máquinas; que, para facilitar a los producto-             circulación, la puesta en servicio y la utilización de las
     res la prueba de conformidad a dichas exigencias                   máquinas provistas de la marca CE y de la acredita-
     básicas, convendría disponer de normas armonizadas                 ción de conformidad CE; que también hay que
     en Europa respecto a la prevención contra los riesgos              garantizar la libre circulación de máquinas no
     derivados del diseño y fabricación de las máquinas y               provistas de la marca CE cuando éstas vayan a
     para posibilitar el control de la conformidad a las                incorporarse en una máquina o a unirse con otras
     exigencias básicas; que estas normas armonizadas                   máquinas para formar una instalación compleja; que,
     europeas habrán de elaborarlas organismos de                       no obstante, estas máquinas no podrán empezar a
     derecho privado y habrán de conservar la característi-             funcionar ni utilizarse hasta que se las haga confor-
     ca de textos no obligatorios; que, para ello, el Comité            mes, puesto que hay que considerarlas, debido a la
     europeo de normalización (CEN) y el Comité europeo                 ausencia de la marca CE, como no listas para su uso;
     de normalización electrotécnica (Cenelec) serán
     considerados como organismos competentes para
     aprobar normas armonizadas con arreglo a las                  (17) Considerando que los Estados miembros han de
     orientaciones generales de cooperación entre la                    reconocer su responsabilidad de garantizar en su
     Comisión y ambos organismos que se firmaron el                     territorio la seguridad, la salud y los demás aspectos a
     13 de noviembre de 1984; que, con arreglo a la
     presente Directiva, una norma armonizada es una
     especificación técnica (norma europea o documento             (!) DO n° L 109 de 26. 4. 1983, p. 8.
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                                 Diario Official de las Comunidades Europeas                                 N° C 29/3
      que se refieren las exigencias básicas en una cláusula                                  Artículo 2
      de salvaguardia que fije los adecuados procedimientos
      comunitarios de protección;
                                                                   1. Los Estados miembros adoptarán todas las medidas
(18) Considerando que los destinatarios de cualquier               pertinentes para que las máquinas a que se refiere el
      decisión adoptada en el marco de la presente Directiva       artículo 1 sólo puedan comercializarse, entrar en funciona-
      han de conocer los motivos que llevaron a adoptar            miento y utilizarse si no comprometen la seguridad ni la
      dicha decisión y los medios de recurso que se les            salud de las personas ni, llegado el caso, de los animales
      ofrecen;                                                     domésticos o de los bienes, cuando se monten y mantengan
                                                                   convenientemente y se utilicen con arreglo a su destino.
(19) Considerando que conviene adoptar medidas dirigi-
      das a ir creando progresivamente el mercado interno
      en el transcurso de un período que expira el 31 de           2. Las disposiciones de la presente Directiva no afectan a
      diciembre de 1992; que el mercado interno supone un          la facultad de los Estados miembros de prescribir —
      espacio sin fronteras internas en el que se garantice la     respetando el Tratado — las exigencias que consideren
      libre circulación de mercancías, personas, servicios y       necesarias para garantizar la protección de los trabajadores
      capitales,                                                   cuando utilicen las referidas máquinas siempre que ello no
                                                                   suponga modificaciones de las máquinas en relación con las
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:                                 disposiciones de la presente Directiva.
                                                                   3. Los controles efectuados por los Estados miembros en
                         CAPÍTULO I                                el ejercicio de las obligaciones que les impone el apartado 1
                                                                   del presente artículo, se limitan a las disposiciones de la
       Campo de aplicación, comercialización y libre               presente Directiva.
                          circulación
                                                                   4. Los Estados miembros no pondrán obstáculos en
                          Artículo 1                               ferias, exposiciones, etc., a que se presenten máquinas de
                                                                   demostración que, por necesidades de la demostración, no
1. La presente Directiva se aplica a las máquinas y fija las       cumplan las disposiciones de la presente Directiva, siempre
exigencias básicas de seguridad que les atañen.                    que exista un cartel adecuado en el que se indique con
                                                                   claridad su no conformidad y el hecho de que estas
2. Con arreglo a la Directiva, se entiende por « máquina »         máquinas no podrán adquirirse antes de que el fabricante o
un conjunto de piezas u órganos unidos mecánicamente, de           su representante autorizado en la Comunidad hayan hecho
los cuales uno por lo menos ha de ser móvil y, llegado el          que se atengan a las normas.
caso, de dispositivos de puesta en funcionamiento, de
circuitos de mando y de potencia, etc., agrupados para
realizar una aplicación determinada.
                                                                                              Artículo 3
También se considera como « máquina » una instalación
compleja, es decir, un conjunto de máquinas y aparatos
que, para llegar a un mismo resultado, estén dispuestos y          Las máquinas a que se refiere el artículo 1 de la presente
accionados para tener un funcionamiento solidario.                 Directiva cumplirán las exigencias básicas de seguridad
                                                                   mencionadas en el Anexo I.
3. Se excluyen del campo de aplicación de la presente
Directiva:
— la maquinaria móvil de obras,
                                                                                              Artículo 4
— los dispositivos de elevación,
— los materiales agrarios y forestales móviles,                    1. Los Estados miembros no podrán prohibir, limitar u
                                                                   obstaculizar la comercialización, puesta en servicio y
— las máquinas para la madera y materias asimiladas,               utilización en su territorio de las máquinas que cumplan
— las máquinas cuya única fuente de energía sea la fuerza          con las disposiciones de la presente Directiva y que lleven la
    humana, empleada directamente,                                 marca CE y la declaración de conformidad CE.
— las máquinas diseñadas y construidas para usos                   2. Los Estados miembros no podrán prohibir, limitar u
    médicos,                                                       obstaculizar la comercialización de las máquinas que,
— los medios de transporte y las máquinas destinadas               aunque no lleven la marca CE, vayan a incorporarse en una
    específicamente para equiparlos o moverlos,                    máquina o a unirse con otras máquinas para formar una
                                                                   máquina con arreglo al artículo 1, salvo si pueden
— todas las máquinas que respondan a la anterior                   funcionar de forma independiente. No obstante, los
    definición y que estén cubiertas por una Directiva CEE         Estados miembros no permitirán la puesta en servicio ni la
    con prescripciones técnicas de diseño y fabricación en         utilización de estas máquinas hasta que la máquina con
    materia de seguridad y salud, por lo que se refiere a los      arreglo al artículo 1 haya sido declarada conforme a las
    riesgos cubiertos por dicha Directiva.                         disposiciones de la Directiva y lleve la marca CE.
 ---pagebreak--- N° C 29/4                                  Diario Official de las •omunidades Europeas                                   3. 2. 88
                           Artículo 5                               Si la Comisión o un Estado miembro considerarán que una
                                                                    norma nacional ya no reuniera las condiciones necesarias
                                                                    para que se la presumiera conforme a las exigencias básicas
1. Los Estados miembros presumirán que cumplen las                  de seguridad a que se refiere el artículo 3, la Comisión
exigencias básicas de seguridad a que se refiere el artículo 3      consultará con el Comité. Tras el dictamen de este último,
las máquinas que lleven la marca CE y la declaración de             notificará a los Estados miembros si la norma en cuestión
conformidad CE.                                                     ha de presumirse todavía o ha de dejar de presumirse
                                                                    conforme y, en este último caso, si ha de retirarse de las
2. Cuando una norma nacional que traduzca una norma                 publicaciones a que se refiere el apartado 4 del artículo 5.
armonizada y cuya referencia se haya publicado en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas, incluya una o
varias exigencias básicas de seguridad, la máquina que se                                       Artículo 7
haya fabricado con arreglo a esta norma se presumirá
conforme a las exigencias básicas de que se trate.                  1. Cuando un Estado miembro compruebe que máquinas
                                                                    que lleven la marca « CE » y que se utilicen de acuerdo con
Los Estados miembros publicarán las referencias de las              su destino, pueden poner en peligro la seguridad de las
normas nacionales que traduzcan normas armonizadas.                 personas, y, llegado el caso, de animales domésticos o de
                                                                    bienes, adoptará todas las medidas necesarias para retirar
                                                                    las máquinas del mercado, prohibir su comercialización, su
3. Si no hubiera normas armonizadas, las normas                     puesta en servicio, su utilización o para limitar su libre
nacionales a que se refiere el apartado 4 darán la misma            circulación.
presunción de conformidad.
                                                                    El Estado miembro informará inmediatamente a la
4. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el                Comisión de esta medida e indicará las razones de su
texto de las normas nacionales que consideren cumplan               decisión y, en particular, si la no conformidad es resultado:
una o varias exigencias básicas de seguridad. La Comisión
comunicará inmediatamente este texto a los demás Estados            a) de que no se cumplen las exigencias básicas a que se
miembros. Según el procedimiento dispuesto en el                        refiere el artículo 3 ;
apartado 2 del artículo 6, notificará a los Estados
miembros las normas nacionales que se presuman confor-              b) de una incorrecta aplicación de las normas a que se
mes a las exigencias básicas.                                           refiere el artículo 5;
                                                                    c) de una laguna de las normas a que se refiere el artículo 5.
Los Estados miembros publicarán las referencias de estas
normas. La Comisión también publicará estas referencias             2. La Comisión consultará con las partes implicadas
en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.                   cuanto antes. Cuando la Comisión compruebe, tras estas
                                                                    consultas, que dicha actuación resulta justificada, informa-
                                                                    rá inmediatamente de ello al Estado miembro que adoptó la
                           Artículo 6                               iniciativa y a los demás Estados miembros. Si la decisión
                                                                    mencionada en el apartado 1 es resultado de una laguna de
                                                                    las normas, recurrirá al Comité si el Estado miembro que
1. Cuando un Estado miembro o la Comisión consideren                adoptó la decisión pretende conservarla, e iniciará los
que las normas armonizadas a que se refiere el apartado 2           procedimientos a que se refiere el artículo 6.
del artículo 5 no cumplen plenamente las exigencias básicas
a que se refiere el artículo 3 y que les atañen, la Comisión o      3. Cuando una máquina no conforme lleve la marca CE,
el Estado miembro recurrirá al Comité permanente creado             el Estado miembro competente adoptará las medidas
por la Directiva 83/189/CEE ( ! ), denominado en lo                 adecuadas contra el país que haya puesto la marca e
sucesivo «Comité», exponiendo sus razones. El Comité                informará de ello a la Comisión y a los demás Estados
emitirá un dictamen de urgencia.                                    miembros.
                                                                    4. La Comisión se cerciorará de que se informe a los
Tras el dictamen del Comité, la Comisión notificará a los           Estados miembros del desarrollo y de los resultados de este
Estados miembros si hay que retirar o no las referidas              procedimiento.
normas de las publicaciones a que se refiere el apartado 2
del artículo 5.
2. Tras recibir la comunicación a que se refiere el                                          CAPÍTULO II
apartado 4 del artículo 5, la Comisión consultará con el
Comité. Tras el dictamen de este último, la Comisión, en el                         Procedimiento de certificación
plazo de un mes, notificará a los Estados miembros si la
norma nacional en cuestión ha de presumirse o no
conforme y, en caso afirmativo, si sus referencias han de                                      Artículo 8
publicarse en el país.
                                                                    Para certificar la conformidad de las máquinas a las
                                                                    disposiciones de la Directiva, el fabricante, o su represen-
í1) DO n° L 109 de 26. 4. 1983, p. 8.                               tante autorizado en la Comunidad deberán:
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                                 Diario Official de las Comunidades Europeas                                N° C 29/5
a) elaborar, antes de la comercialización, una documenta-          persona que comercialice la máquina en la Comunidad. Las
    ción que conste de:                                            mismas obligaciones se aplicarán al que monte las
                                                                   máquinas o las partes de máquinas de distintos orígenes o
    i) un expediente técnico de fabricación formado por:           que fabrique la máquina para su propio uso.
        — el plano del conjunto de la máquina y los planos
            de los circuitos de mando;
                                                                                           CAPÍTULO III
        — los planos detallados y completos, que pueden ir
            acompañados de notas de cálculo, resultados de                                   Marca CE
            ensayos, etc., con los que se pueda fabricar la
            máquina;
                                                                                             Artículo 9
        — la lista:
                                                                   1. La marca « CE » está formada por las siglas CE, según
            — de las exigencias básicas de la presente             el modelo del Anexo III, seguidas de las dos últimas cifras
                Directiva,                                         del año durante el cual se puso la marca.
            — de los demás textos reglamentarios,
                                                                   2. La marca CE habrá de ponerse en la máquina de
            — y de las normas,                                     conformidad con el punto 1.7.3 del Anexo I.
            que se hayan utilizado al diseñar la máquina;          3. Se prohibe poner en las máquinas marcas o inscripcio-
                                                                   nes que puedan crear una confusión con la marca «CE».
        — la descripción de las soluciones que se hayan
            tomado para prevenir los riesgos que presente la
            máquina;
                                                                                           CAPÍTULO IV:
        — si así lo desea, cualquier informe técnico o
            cualquier certificado de un organismo competen-                            Disposiciones finales
            te;
        — un ejemplar de las instrucciones de la máquina.                                   Artículo 10
    ii) si se trata de fabricación en serie, las disposiciones     Cualquier decisión que adopte un Estado miembro en
        internas que se vayan a aplicar para conservar la          aplicación de la presente Directiva estará motivada de
        conformidad de las máquinas a las disposiciones de         forma precisa. Le será notificada cuanto antes al interesa-
        la Directiva.                                              do, indicando las vías de recurso que proporcionan las
                                                                   legislaciones vigentes en ese Estado miembro y los plazos en
    ii) si se trata de fabricación en serie, una misma             los que deben presentarse dichos recursos.
        documentación puede servir para todas las máqui-
        nas del mismo modelo.
                                                                                            Artículo 11
b) una vez fabricada la máquina y si ésta cumple las
    exigencias básicas de seguridad que la corresponden,           1. Los Estados miembros adoptarán y publicarán, antes
    elaborar, para cada una de las máquinas fabricadas, una        del 1 de enero de 1989, las disposiciones legislativas,
    declaración de conformidad CE cuyo modelo figura en            reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir
    el Anexo II y poner en la máquina la marca CE a que se         con la presente Directiva. Informarán de ello inmediata-
    refiere el artículo 9;                                         mente a la Comisión.
    El fabricante o su representante autorizado en la              Aplicarán estas disposiciones a partir del 1 de enero de
    Comunidad conservarán la documentación a que se                1991.
    refiere el punto c), que quedará a disposición de las
                                                                   2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el
    autoridades nacionales responsables con arreglo al
                                                                   texto con las disposiciones de Derecho interno que adopten
    artículo 2, por lo menos diez años después de la fecha de
                                                                   en el campo regulado por la presente Directiva.
    fabricación de la máquina o del último ejemplar de la
    máquina, si se trata de fabricación en serie.
                                                                                            Artículo 12
Si ni el fabricante ni su representante autorizado están
establecidos en la Comunidad, la obligación de tener               Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados
dispuesta una documentación corresponde a cualquier                miembros.
 ---pagebreak--- N° C 2 9 / 6                       Diario Official de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                           3. 2. 88
                                                          ANNEXO       I
                                                      ADVERTENCIAS
             1.     Las obligaciones dispuestas por las exigencias básicas de seguridad sólo se aplicarán cuando la
                    máquina de que se trate presente el riesgo correspondiente. Las exigencias 1.1.2, 1.7.3 y 1.7.4 se
                    aplican a todas las máquinas a que se refiere la presente Directiva.
             2.     Cuando, por razones imperativas, no puedan cumplirse las obligaciones dispuestas por una o
                    varias exigencias básicas de seguridad, se adoptarán medidas compensatorias para que el grado
                    de seguridad final sea equivalente.
             1.     EXIGENCIAS BÁSICAS DE SEGURIDAD RELATIVAS AL DISEÑO Y FABRICACIÓN QUE
                    HAN DE APLICARSE A TODAS LAS MÁQUINAS A QUE SE REFIERE LA DIRECTIVA
             1.1.   Generalidades
             1.1.1.  Definiciones
                    Con arreglo a la presente Directiva, se entiende por:
                    a) « zona peligrosa », cualquier zona dentro o en torno a una máquina que esté funcionando y en
                        la cual la presencia de una persona expuesta (o de una parte de su cuerpo o de su ropa)
                        suponga un riesgo para la seguridad o la salud de la misma;
                    b) «persona expuesta», cualquier persona que se encuentre en una zona peligrosa;
                    c) «operario» la(s) persona(s) encargada(s) de instalar, poner en marcha, regular, mantener,
                        reparar, transportar una máquina.
             1.1.2. Principios de integración de la seguridad
                    a) Al diseñar y fabricar la máquina, el fabricante ha de detectar los riesgos de accidentes, evaluar
                        los riesgos para la salud y optar por las soluciones más adecuadas para eliminarlas o
                        reducirlas al mínimo, teniendo en cuenta el progreso técnico.
                        Todo ello ha de abarcar todas las etapas de la vida de la máquina desde su fabricación hasta
                        su desmontado final.
                    b) Al optar por las soluciones más adecuadas, el fabricante aplicará los siguientes principios, en
                        el orden que se indica:
                        — eliminar o reducir los riesgos en la medida de lo posible (integración de la seguridad en el
                            diseño y fabricación de la máquina);
                        — adoptar las medidas de protección que sean necesarias frente a los riesgos que no puedan
                            eliminarse;
                        — informar a los usuarios de los riesgos residuales debidos a la incompleta eficacia de las
                            medidas de protección adoptadas.
                    c) Al diseñar y fabricar la máquina y al redactar las instrucciones, el fabricante estudiará y
                        concretará la seguridad de la máquina con el mismo nivel de calidad que las demás funciones
                        de la máquina.
                    d) Al diseñar y fabricar la máquina y al redactar las instrucciones, el fabricante ha de prever, no
                        solamente un uso normal de la máquina, sino también el uso que de la máquina puede
                        esperarse de forma razonable. Por lo tanto, el fabricante ha de tener en cuenta los riesgos que
                        pueden producirse durante el uso previsto de la máquina y también los riesgos debidos a
                        situaciones anormales que pueden anticiparse (por ejemplo: riesgos debidos a un reflejo o a
                        un trastorno en el funcionamiento de la máquina). El fabricante también tendrá en cuenta
                        maneras de utilizar la máquina que pueden practicarse de forma habitual aunque no sean las
                        previstas. Por lo tanto, en las instrucciones se llamará la atención, si ello fuera necesario, de
                        las contraindicaciones de uso de la máquina.
                    e) En las condiciones de uso para las que la máquina fue diseñada, han de reducirse al mínimo la
                        molestia, la fatiga y la tensión física (stress) del operario, basándose en normas ergonómicas.
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                        Diario Official de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                          N° C 2 9 / 7
                f) El fabricante, en la etapa de diseño y de fabricación, tendrá en cuenta las molestias que puede
                    sufrir el operario por el uso necesario o previsible de medios de protección individual (por
                    ejemplo: calzado, guantes, etc.).
         1.1.3. Materiales y productos
                Los materiales que se hayan empleado para fabricar la máquina o los productos que se hayan
                utilizado y creado durante su uso no originarán riesgos para la seguridad ni para la salud de las
                personas expuestas.
                Especialmente cuando se empleen fluidos, la máquina se diseñará y fabricará para que pueda
                utilizarse sin que surjan riesgos provocados durante el llenado, la utilización, la recuperación y la
                evacuación.
         1.1.4.   Alumbrado
                La máquina se diseñará y fabricará para que la zona de trabajo esté adecuadamente alumbrada
                en función de las operaciones que vayan a efectuarse, teniendo un valor normal la luz ambiental.
                El fabricante procurará que no se produzcan zonas de sombra molesta, ni deslumbramientos
                molestos, ni efectos estroboscópicos peligrosos debidos al alumbrado proporcionado por el
                fabricante.
                Si hubiera que inspeccionar con frecuencia algunos órganos internos, éstos llevarán los
                adecuados dispositivos de alumbrado; lo mismo ha de ocurrir por lo que respecta a las zonas de
                regulación y de mantenimiento.
         1.1.5. Diseño de la máquina con miras a su manipulación
                La máquina o cualquiera de sus elementos:
                — se podrá montar y desmontar sin riesgos,
                — estará embalada o diseñada para que pueda almacenarse sin deterioro ni riesgos (por
                     ejemplo: estabilidad suficiente, soportes especiales, etc.).
                Cuando el peso, tamaño o forma de la máquina o de sus elementos no posibiliten su
                desplazamiento manual, la máquina o cada uno de sus elementos deberá:
                — llevar accesorios que posibiliten la prensión por un medio de elevación,
                — o estar diseñado de tal manera que se le pueda dotar de accesorios de este tipo (por ejemplo,
                     agujeros roscados),
                — o tener una forma tal que los medios normales de elevación puedan adaptarse con facilidad.
                Cuando la máquina o uno de sus elementos se transporte manualmente, deberá:
                — ser fácilmente desplazable,
                — o llevar medios de prensión (por ejemplo asas, etc.) con los que se le pueda desplazar con total
                     seguridad.
                Se fijarán disposiciones específicas respecto a la manipulación de las herramientas y/o partes de
                máquinas, por ligeros que sean, que puedan ser peligrosos (forma, material, etc.).
         1.2.    Mandos
         1.2.1. Seguridad y fiabilidad de los mandos
                El funcionamiento de los mandos ha de ser fiable.
                Éstos estarán diseñados y fabricados para:
                — evitar cualquier fallo no detectable,
                — utilizar todo lo posible dispositivos de acción positiva,
                — imposibilitar los fraudes razonablemente previsibles.
 ---pagebreak--- N° C 29/8                       Diario Official de las Comunidades Europeas                                         3. 2. 88
          1.2.2. Órganos de mando
                 Los órganos de mando:
                 — serán claramente visibles y reconocibles y, si fuera necesario, irán marcados de forma
                     adecuada,
                 — estarán colocados de tal manera que se pueda maniobrar con seguridad, sin vacilación ni
                     pérdida de tiempo y sin equívocos,
                 — se diseñarán de tal manera que el movimiento del órgano de mando sea coherente con el
                     efecto ordenado,
                 — estarán colocados fuera de las zonas peligrosas excepto, si fuera necesario, ciertos órganos de
                     parada de urgencia,
                 — estarán situados de forma que su maniobra no acarree riesgos suplementarios,
                 — estarán diseñados o irán protegidos de forma que el efecto deseado, cuando pueda acarrear
                     un riesgo, no pueda producirse sin una maniobra intencional.
                 Cuando se diseñe y fabrique un órgano de mando para ejecutar varias acciones distintas, es decir,
                 cuando su acción no sea unívoca, (por ejemplo: utilización de paneles, etc.), la acción ordenada
                 deberá mostrarse con claridad y, si fuera necesario, habría que confirmarla.
                 Los órganos de mando tendrán una configuración tal que su disposición, su recorrido, su
                 resistencia mecánica y su esfuerzo resistente sean compatibles con la acción ordenada, basándose
                 en las normas ergonómicas. Deben tenerse en cuenta las molestias provocadas por el uso,
                 necesario o previsible, de equipos de protección individual (por ejemplo, calzado, guantes, etc.).
                 Desde el puesto de mando, el operario deberá poder captar las indicaciones de los dispositivos de
                 señalización (cuadrantes, señales, etc.) que tenga que conocer para efectuar maniobras seguras.
                 Habrá que tomar las disposiciones oportunas para que, desde el puesto de mando, el operario
                 pueda controlar todas las zonas peligrosas de la máquina directamente o, por ejemplo, utilizando
                 espejos, cámaras y pantallas de control, etc. Si esto fuera imposible, el sistema de mando deberá
                 estar diseñado y fabricado para que cualquier puesta en funcionamiento vaya precedida de una
                 señal de advertencia.
          1.2.3. Puesta en marcha
                 La puesta en marcha de una máquina o su puesta en marcha de nuevo tras una parada debido a
                 las causas que sean, así como una importante modificación de la velocidad, sólo podrán
                 efectuarse accionando voluntariamente un órgano de mando dispuesto a tal fin, excepto en el
                 caso del funcionamiento normal de un automatismo.
                 Si una máquina tuviera varios órganos de mando de puesta en marcha y si por ello los operarios
                 pudieran ponerse mutuamente en peligro, habría que adoptar disposiciones complementarias
                 para excluir este riesgo.
          1.2.4. Dispositivos de parada
                                                           Parada normal
                 Cada puesto de trabajo llevará un órgano de mando con el que se puedan parar todos los
                 elementos móviles de la máquina o sólo parte de ellos.
                 Si hubiera varios operarios, habría que adoptar disposiciones para que si un operario parara la
                 máquina, ello no originara ninguna situación peligrosa ni para él ni para los demás operarios.
                 La orden de parada de la máquina tendrá prioridad sobre las órdenes de puesta en marcha.
                                                         Parada de urgencia
                 Si, para frenar determinados incidentes o situaciones que puedan acarrear un accidente, el
                 tiempo normal para obtener la parada fuera excesivo o si la situación de peligro exigiera medidas
                 específicas, la máquina llevará un dispositivo de parada de urgencia.
                 Este dispositivo deberá:
                 — tener órganos de mando muy visibles y rápidamente accesibles,
                 — provocar la parada del proceso peligroso en el menor tiempo posible,
                 — poder desencadenar o posibilitar que se desencadenen algunos movimientos de salvamento.
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                       Diario Official de las Comunidades Europeas                                            N° C 29/9
                El mando de parada de urgencia deberá quedar bloqueado; sólo podrá desbloquearse con una
                maniobra adecuada; esre desbloqueo no hará que la máquina vuelva a ponerse en marcha, sino
                únicamente autorizará que pueda volver a arrancar.
                                                     Instalaciones   complejas
                Si se trata de máquinas o de elementos de máquinas diseñados para trabajar en asociación, el
                fabricante diseñará y fabricará la máquina para que los dispositivos de parada, incluida la parada
                de urgencia, puedan parar, no solamente la máquina, sino también todos los equipos situados
                antes o después, si el hecho de que siguieran funcionando pudiera constituir un peligro.
         1.2.5. Selector de modo de marcha
                Si la máquina ha sido diseñada y fabricada para que pueda utilizarse según varios modos de
                mando o de funcionamiento con distintos niveles de seguridad (por ejemplo, para permitir la
                regulación, el mantenimiento, la inspección, etc.), llevará un selector de modo de marcha
                acerrojable en cada posición. Cada una de las posiciones del selector sólo corresponderá a un
                único modo de mando o de funcionamiento.
                El selector podrá reemplazarse por otros medios de selección con los que se pueda limitar la
                utilización de algunas funciones de la máquina a determinadas categorías de operario (por
                ejemplo: códigos de acceso numéricos a determinadas funciones de mando).
                Si, en determinadas operaciones, la máquina ha de funcionar con los dispositivos de protección
                neutralizados, el selector de modo de marcha deberá, a la vez:
                — excluir el modo de mando automático,
                — autorizar los movimientos únicamente mediante órganos de mando que exijan una acción
                     continuada,
                — autorizar el funcionamiento de los elementos móviles peligrosos únicamente en condiciones
                     de seguridad incrementada (por ejemplo: velocidad reducida, esfuerzo reducido, por
                     sacudidas, etc.).
         1.2.6. Fallo del circuito de mando y/o del circuito de alimentación de energía
                La interrupción, el restablecimiento tras una interrupción, o la variación, en el sentido que sea, de
                la alimentación de energía de la máquina no provocarán situaciones peligrosas.
                Tampoco originarán situaciones peligrosas defectos que afecten la lógica del circuito de mando,
                ni fallos o averías del circuito de mando y/o del circuito de alimentación de energía.
         1.3.   Medidas de protección contra riesgos mecánicos
         1.3.1.  Estabilidad
                La máquina, sus elementos y equipos, se fabricarán para que, en las condiciones previstas de
                funcionamiento, tengan la suficiente estabilidad para que puedan utilizarse sin correr el riesgo de
                volcarse, caerse o desplazarse de forma imprevisible.
                Si la misma forma de la máquina o la instalación que se haya dispuesto para la misma no
                permiten garantizar la suficiente estabilidad, habrá que disponer en las instrucciones los medios
                de fijación adecuados e indicados.
         1.3.2. Riesgo de rotura durante el     funcionamiento
                Tanto las partes de la máquina como las conexiones entre las mismas tendrán que poder resistir a
                los esfuerzos a los que se vean sometidas durante el uso previsto por el fabricante.
                Los materiales utilizados tendrán una resistencia suficiente, adaptada a las características del
                medio de utilización previsto por el fabricante, especialmente en lo que respecta a los fenómenos
                de fatiga, envejecimiento, corrosión, abrasión.
                El fabricante indicará en las instrucciones la(s) pieza(s) cuya sustitución sea necesaria por
                razones de seguridad y los criterios de sustitución.
                Si, a pesar de todas las precauciones adoptadas, persistieran los riesgos de reventón o de rotura
                (en el caso de las muelas, por ejemplo), los elementos móviles afectados estarán montados y
                dispuestos para que, en caso de rotura, se retengan sus fragmentos.
 ---pagebreak--- N° C 29/10                         Diario Official de las Comunidades Europeas                                         3. 2. 88
                  Los conductos rígidos o flexibles por los que circulan los fluidos, especialmente bajo alta presión,
                  tendrán que poder soportar los esfuerzos internos y externos previstos; estarán sólidamente y/o
                  irán protegidos contra agresiones de todo tipo; se tomarán precauciones para que, si se produce
                  una rotura, no puedan ocasionar riesgos (movimientos bruscos, chorros a alta presión, etc.).
                  En caso de avance automático de la materia que vaya a trabajarse hacia la herramienta deben
                  darse las condiciones que figuran a continuación para evitar los riesgos de rotura de la
                  herramienta:
                  — cuando la herramienta y la pieza entren en contacto, la herramienta ha de haber alcanzado
                      sus condiciones normales de trabajo,
                  — en el momento en que se produzca la parada de la herramienta (voluntaria o
                      accidentalmente) el movimiento de avance deberá pararse en un tiempo que sea compatible
                      con el tiempo de parada de la herramienta.
           1.3.3. Riesgos debidos a caídas de objetos
                  Hay que tomar precauciones para evitar las caídas o proyecciones de objetos (piezas elaboradas,
                  instrumental, etc.) que puedan presentar un riesgo.
           1.3.4. Riesgos debidos a superficies, aristas, ángulos
                  La máquina no tendrá que tener ni ángulos agudos, ni aristas vivas, ni superficies rugosas que
                  puedan herir.
                  Los instrumentos cortantes, indispensables para el funcionamiento de la máquina, no están
                  afectados por lo anterior.
           1.3.5. Prevención de los riesgos relacionados con elementos               móviles
                  Los elementos móviles de la máquina se diseñarán, fabricarán, dispondrán, o en su defecto,
                  llevarán protectores o dispositivos de protección para prevenir cualquier riesgo de contacto que
                  pueda provocar accidentes.
           1.3.6. Elección de una protección contra los riesgos relacionados con elementos                  móviles
                  Los protectores o dispositivos de protección que se utilicen para proteger contra los riesgos
                  relacionados con los elementos móviles se eligirán en función del riesgo existente. Los
                  protectores o dispositivos de protección no serán causa de riesgos. Las indicaciones siguientes
                  serán de utilidad al escoger.
                  A. E l e m e n t o s m ó v i l e s de t r a n s m i s i ó n
                      Los protectores diseñados para proteger a las personas expuestas contra los riesgos
                      ocasionados por elementos móviles de transmisión (como por ejemplo, poleas, correas,
                      engranajes, árboles de transmisión, etc.) serán:
                      — protectores fijos que se atengan a la exigencia 1.4.1,
                      — o protectores móviles que se atengan a la exigencia 1.4.2.
                      Se recurrirá a esta última solución si se preven intervenciones frecuentes.
                  B. E l e m e n t o s m ó v i l e s q u e v a y a n a p a r t i c i p a r en el t r a b a j o
                      Los protectores o dispositivos de protección diseñados para proteger a las personas expuestas
                      contra los riesgos ocasionados por los demás elementos móviles (por ejemplo, instrumentos
                      cortantes, órganos móviles de las prensas, cilindros, etc.) serán:
                      — protectores fijos que se atengan a la exigencia 1.4.1, siempre que ello sea posible,
                      — o, si no, protectores y dispositivos de protección que se atengan a la exigencia 1.4.3.
                      No obstante, cuando no pueda conseguirse imposibilitar el acceso, en todo o en parte, a
                      determinados elementos móviles durante su funcionamiento debido a que haya que realizar
                      operaciones que exijan la intervención del operario en su proximidad, estos elementos,
                      siempre que ello sea técnicamente posible, llevarán:
                      — protectores fijos que se atengan a la exigencia 1.4.1 y que impidan el acceso a las partes de
                          los elementos que no se utilicen en el trabajo,
                      — y protectores regulables que se atengan a la exigencia 1.4.4 que limiten el acceso a las
                          partes de los elementos móviles que sean estrictamente necesarias para realizar el trabajo.
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                         Diario Official de las Comunidades Europeas                                         N° C 29/11
         1.4.    Características que deben reunir los protectores y los dispositivos de protección
         1.4.1.  Protectores fijos
                 Los protectores fijos :
                — serán de fabricación sólida y resistente,
                — permanecerán sólidamente en su puesto.
                 Su fijación estará garantizada por sistemas para cuya abertura se necesite utilizar herramientas.
                 Siempre que ello sea posible, no habrán de permanecer en su puesto si no hay medios de fijación.
         1.4.2.  Protectores móviles
                 Los protectores móviles:
                — serán de fabricación sólida y resistente,
                — siempre que ello sea posible, habrán de permanecer unidos a la máquina cuando se les abra;
                — irán unidos a un dispositivo de acerrojamiento que impida que los elementos móviles
                     empiecen a funcionar durante todo el tiempo en que se pueda acceder a dichos elementos, y
                     que provoque la parada cuando dejen de estar en posición de cierre.
         1.4.3. Protectores y dispositivos de protección
                Los protectores y dispositivos de protección como, por ejemplo:
                — protectores fijos,
                — protectores móviles,
                — dispositivos sensibles (suelo sensible, barreras intangibles, etc.),
                — mandos bimanuales, etc.,
                estarán diseñados e instalados dentro del sistema de mando, de tal manera que:
                — sea imposible que los elementos móviles empiecen a funcionar mientras el operario pueda
                     entrar en contacto con ellos,
                — el operario no pueda entrar en contacto con los elementos móviles que estén funcionando: es
                     decir, que sea imposible abrir el protector antes de que se paren los elementos móviles
                     (dispositivo de interbloqueo), que los dispositivos sensibles estén situados lo suficientemente
                     lejos de los elementos móviles como para que puedan pararse antes de que se pueda entrar en
                     contacto con ellos, etc.,
                — para regularlos se precise una acción voluntaria, por ejemplo: utilización de una
                     herramienta, de una llave, etc.,
                — la ausencia o el fallo de uno de sus órganos impida la puesta en marcha o provoque la parada
                     de los elementos móviles,
                — se garantice una protección con un obstáculo adecuado si hubiera riesgo de proyección.
         1.4.4. Protectores regulables que restrinjan el acceso
                Los protectores regulables que restringen el acceso a las partes de los elementos móviles
                estrictamente necesarias para realizar el trabajo:
                — serán de fabricación sólida y resistente,
                — podrán regularse manualmente o automáticamente, según el tipo de trabajo que vaya a
                    realizarse,
                — se podrán regular sin herramientas y fácilmente,
                — reducirán al máximo el riesgo de proyección.
                Ni el manejo ni la utilización de estos protectores acarrearán riesgos suplementarios ni
                impedirán la visión del trabajo efectuado; tampoco tendrán que desmontarse para efectuar las
                operaciones corrientes de fabricación y mantenimiento.
 ---pagebreak--- N° C 29/12                               Diario Official de las Comunidades Europeas                                       3. 2. 88
           1.5.          Medidas de protección contra otros riesgos
           1.5.1.        Riesgos debidos a la energía eléctrica
                         Si la máquina se alimenta con energía eléctrica, estará diseñada, fabricada y equipada para
                         prevenir, o posibilitar la prevención de todos los riesgos de origen eléctrico.
           1.5.2.        Riesgos debidos a la electricidad estática
                         La máquina estará diseñada y fabricada para evitar o restringir la aparición de cargas
                         electrostáticas que puedan ser peligrosas y/o disponer de los medios necesarios para poder darles
                         salida.
           1.5.3.        Riesgos debidos a la energía hidráulica, neumática y térmica
                         Si la máquina se alimenta con energía hidráulica, neumática o térmica, estará diseñada,
                         fabricada y equipada para prevenir todos los riesgos procedentes de estos tipos de energía.
           1.5.4.        Riesgos debidos a las temperaturas     extremas
                         Han de tomarse las disposiciones adecuadas para evitar cualquier riesgo de sufrir heridas por
                         contacto o a distancia, con piezas o materiales de alta temperatura o de muy baja temperatura.
                         Habrá que estudiar los riesgos de proyección de materias calientes o muy frías. Si existieran,
                         habrá que adoptar los medios necesarios para evitarlos y, si ello fuera técnicamente imposible,
                         hacer que pierdan su peligrosidad.
           1.5.5.        Riesgos de incendio
                         La máquina estará diseñada y fabricada para evitar cualquier riesgo de incendio provocado por
                         la máquina en sí o por los gases, líquidos, polvos, vapores y demás substancias producidas o
                         utilizadas por la máquina.
           1.5.6.        Riesgos de explosión
                         Si el fabricante hubiera proyectado que la máquina fuera a utilizarse en una atmósfera explosiva,
                         ésta estará diseñada y fabricada para evitar el riesgo de explosión.
                         Idénticas medidas habrán de tomarse si los polvos, gases, vapores o demás residuos producidos
                         por la máquina pudieran volver la atmósfera explosiva dentro o en torno a la máquina.
                         Además, el material eléctrico que forme parte de estas máquinas se atendrá, por lo que respecta a
                         los riesgos de explosión, a las Directivas 76/117/CEE (l) y 79/196/CEE (2), modificada por la
                         Directiva 84/47/CEE (3) en los casos normales y a la Directiva 82/130/CEE (4) si fuera a
                         utilizarse en minas grisutosas.
           1.5.7.        Riesgos debidos al ruido
                         La máquina estará diseñada y fabricada para que los riesgos que resulten de la emisión del ruido
                         aéreo se reduzcan al más bajo nivel razonablemente practicable, teniendo en cuenta el progreso
                         técnico y si existen medidas de control del ruido, especialmente en su fuente.
           1.5.8.        Riesgos debidos a las vibraciones
                         La máquina estará diseñada y fabricada para que los riesgos que resulten de las vibraciones que
                         produzca la máquina se reduzcan al más bajo nivel razonablemente practicable teniendo en
                         cuenta el progreso técnico.
           (i) DO  n° L 24  de  30. 1. 1976, p. 45.
           (2)  DO n° L 43  de  20. 2. 1979, p. 20.
           (3)  DO n° L 31  de  2. 2. 1984, p. 19.
           (4)  DO n° L 59  de  2. 3. 1982, p. 10.
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                        Diario Official de las Comunidades Europeas                                           N° C 29/13
         1.5.9.  Riesgos debidos a las radiaciones
                 El fabricante tomará las disposiciones necesarias para limitar las emisiones de radiaciones de la
                 máquina, sean electromagnéticas, ionizantes u otras, a lo estrictamente necesario para garantizar
                 el funcionamiento de la máquina y para que sus efectos en las personas expuestas sean nulos o se
                 reduzcan a proporciones no peligrosas.
         1.5.10. Riesgos debidos a las emisiones de polvo, gases, etc.
                 La máquina estará diseñada, fabricada y/o equipada para que se puedan evitar los riesgos
                 debidos a los gases, líquidos, polvos, vapores y demás residuos producidos por la misma.
                 Si existiera este riesgo, la máquina estará equipada para captar y/o aspirar los productos
                 anteriormente mencionados.
                 Si la máquina no va cerrada en marcha normal, los dispositivos de captación y/o aspiración a que
                 se refiere el párrafo anterior estarán situados lo más cerca posible del lugar de emisión.
         1.6.    Mantenimiento
         1.6.1.  Conservación de la máquina
                 Los puntos de regulación, engrase y conservación estarán situados fuera de las zonas peligrosas.
                 Las operaciones de regulación, mantenimiento, reparación y conservación de la máquina podrán
                 efectuarse en la misma máquina parada.
                 Si por lo menos una de las condiciones precedentes no pudiera cumplirse por razones técnicas,
                 estas mismas operaciones habrán de poder efectuarse sin riesgo (véase, en particular, 1.2.5).
                 El diseño de las piezas que pudieran ocasionar riesgos, o en su defecto, indicaciones que figuran
                 en las mismas piezas y/o en los cárters, harán que sea imposible cometer errores al montar o al
                 montar de nuevo dichas piezas. Las mismas indicaciones habrán de figurar en las piezas móviles
                 y/o en su cárter cuando haya que conocer el sentido del movimiento para evitar un riesgo. En
                 algunos casos, habrá que proporcionar más información en las instrucciones.
                 Si una conexión defectuosa pudiera ser origen de riesgos, el diseño o, si no fuera así, indicaciones
                 que aparezcan en las conducciones y/o en los bornes, servirán para que sea imposible que se
                 produzcan conexiones erróneas de fluidos, incluidas las de conductores eléctricos.
         1.6.2.  Medios de acceso al puesto de trabajo o a los puntos de intervención
                 El fabricante habrá de proyectar medios de acceso (escaleras, escalas, pasarelas, etc.) por los que
                 se pueda llegar con toda seguridad a todos los puestos adecuados para realizar las operaciones de
                 producción, regulación y mantenimiento.
                 Las partes de la máquina proyectadas para que en ellas se trasladen o permanezcan personas,
                 estarán diseñadas y fabricadas para evitar las caídas.
         1.6.3.  Desconexión de las fuentes de energía
                 Cualquier máquina llevará dispositivos que la aislen de cada una de sus fuentes de energía.
                 Si el operario no pudiera desde ninguno de los puestos que ocupe comprobar si se mantiene la
                  desconexión, estos dispositivos serán acerrojables.
                 La energía residual que pueda permanecer tras la desconexión de la máquina tendrá que disiparse
                 sin peligro para las personas expuestas.
                 A pesar de esta exigencia, algunos circuitos pueden no desconectarse de su fuente de energía para
                 posibilitar, por ejemplo, el mantenimiento de piezas, la protección de informaciones, el
                  alumbrado de las partes internas, etc. En este caso, habrá que adoptar disposiciones específicas
                 para garantizar la seguridad de los operarios.
 ---pagebreak--- N° C 29/14                              Diario Official de las Comunidades Europeas                                       3. 2. 88
            1.7.        Indicaciones
            1.7.1.      Disposiciones de alerta
                        Si la máquina llevara dispositivos de alerta (por ejemplo, medios de señalización, etc.), éstos
                        serán comprensibles sin ambigüedades y se percibirán fácilmente.
                        Se adoptarán medidas para que el operario pueda verificar si estos dispositivos de alerta siguen
                        siendo eficaces.
                       Se aplicarán las prescripciones de la Directiva 77/576/CEE (') sobre colores y señales de
                        seguridad.
           1.7.2.      Señales de advertencia de los riesgos persistentes
                       Si, a pesar de todas las disposiciones adoptadas o si se trata de riesgos potenciales no evidentes
                        (por ejemplo: armario eléctrico de distribución, fuente radioactiva, purga de un circuito
                       hidráulico, riesgo en una parte no visible, etc.) los riesgos persistieran, el fabricante habrá de
                       proyectar la colocación de señales de advertencia.
                       Estas señales de advertencia constarán, preferentemente, de pictogramas comprensibles por todo
                       el mundo y/o estarán redactadas en una de las lenguas del país de utilización y además, previa
                       solicitud, en las lenguas que comprendan los operarios.
           1.7.3.       Marcas
                       Cada máquina llevará, de forma legible e indeleble, como mínimo las indicaciones siguientes:
                       — nombre y dirección del fabricante,
                       — la marca CE que incluye el año de fabricación (véase Anexo 2),
                       — designación de la serie o del modelo,
                       — número de serie, si existiera.
                       Además, si el fabricante hubiera proyectado que la máquina fuera a utilizarse en una atmósfera
                       explosiva, en la máquina habrá de figurar esta indicación.
                       En función de su naturaleza, la máquina también ha de llevar todas las indicaciones que sean
                       indispensables para un empleo seguro (por ejemplo: frecuencia máxima de rotación de algunos
                       elementos giratorios, máximo diámetro de las herramientas que puedan montarse, peso, etc.).
           1.7.4.        Instrucciones
                       a) Cada máquina llevará un folleto de instrucciones en el que se indique, como mínimo, lo
                            siguiente:
                            — los datos exigidos en las marcas (véase 1.7.3),
                            — las condiciones normales de uso,
                            — el o los puestos de trabajo que pueden llegar a ocupar los operarios,
                            — las instrucciones para que puedan efectuarse sin riesgo:
                                — la manipulación, indicando el peso de la máquina y de sus elementos si éstos pueden
                                    transportarse por separado,
                                — la instalación,
                                — el montaje,
                                — la regulación,
                                — el mantenimiento (conservación y reparación).
                            Si fuera necesario, en las instrucciones se advertirán las contraindicaciones de uso.
                       b) Será el fabricante quien habrá de elaborar el folleto de instrucciones; estará redactado en una
                            de las lenguas del país de utilización y estará acompañado, preferentemente, por el mismo
                            folleto redactado en otra lengua de la Comunidad, por ejemplo la del país en que esté
                            establecido el fabricante.
           0) DO n» L 229 de 7. 9. 1977, p. 12.
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                                 Diario Official de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                           N° C 29/15
                          c) El folleto de instrucciones incluirá los planos y esquemas necesarios para poner en servicio,
                              conservar, inspeccionar, comprobar el buen funcionamiento y, si fuera necesario, reparar la
                              máquina y cualquier otra instrucción pertinente.
                          d) En cuanto a los aspectos de seguridad, la reseña comercial que sirva de presentación de la
                              máquina no deberá contradecirse con las instrucciones.
                          e) En el folleto de instrucciones se ofrecerán, si fuera necesario, las prescripciones relativas a la
                              instalación y al montaje dirigidas a reducir el ruido y las vibraciones producidas (por
                              ejemplo, utilización de amortiguadores, tipo y peso de la parte maciza, etc.).
                          f) En el folleto de instrucciones se darán las siguientes indicaciones sobre el ruido aéreo emitido
                              por la máquina (valor real o valor calculado partiendo de la medición efectuada en una
                              máquina idéntica):
                              — el nivel de presión acústica continuo equivalente ponderado A en los puestos de trabajo,
                                  cuando supere los 70 dB(A); si este nivel fuera inferior o igual a 70 dB(A), bastará con
                                  indicar lo siguiente: « ^ 70 dB(A) »;
                              — el valor máximo de la presión acústica instantánea no ponderada, cuando supere los 63
                                  Pa (130 dB con relación a 20 uPa);
                              — el nivel de potencia acústica emitido por la máquina, si el nivel de presión acústica
                                  continuo equivalente ponderado A supera, en los puestos de trabajo, los 80 dB(A).
                              Las cifras acústicas se medirán utilizando, o bien el código de medición normalizado
                              adaptado a la máquina o bien, si dicho código no existiera o no se utilizara, un código de
                              medición de la clase 2 (dictamen pericial).
                              Las condiciones de funcionamiento de la máquina durante la medición, los puntos de
                              medición y la duración de las mediciones serán los que determine la norma aplicable. Si no
                              hubiera norma aplicable, las condiciones de funcionamiento corresponderán a un ciclo de
                              trabajo representativo de la utilización normal de la máquina.
                              Cuando el o los puestos de trabajo no estén definidos o no puedan definirse, la medición del
                              nivel de presión acústica se efectuará en la curva de envoltura situada a 1 m de la máquina y en
                              el lugar en que el nivel sea más alto.
                              El fabricante indicará los métodos de medición utilizados y las condiciones bajo las que se
                              efectuaron dichas mediciones.
                          g) Si el fabricante hubiera proyectado que la máquina fuera a utilizarse en una atmósfera
                              explosiva, en el folleto de instrucciones se proporcionarán todas las indicaciones necesarias.
         2.               EXIGENCIAS BÁSICAS DE SEGURIDAD COMPLEMENTARIAS PARA ALGUNAS
                          CATEGORÍAS DE MÁQUINAS
         2.1.             Máquinas agroalimentarias
                          Como complemento de las exigencias básicas de seguridad descritas en el anterior punto 1, habrá
                          que cumplir las siguientes normas de higiene si la máquina fuera a utilizarse para preparar y
                          tratar productos alimenticios (por ejemplo: cocción, refrigeración, calentamiento, lavado,
                          manipulación, envasado, almacenamiento, transporte, distribución):
                          a) Los materiales que entren o que puedan entrar en contacto con los productos alimenticios
                              deberán cumplir las directivas que tienen relación con ellos (*) y deberán estar limpios antes
                              de cada utilización.
                          b) Tanto las superficies como sus conexiones serán lisas, y no tendrán ni rugosidades ni
                              cavidades que puedan albergar materias orgánicas.
         (!) Directiva del Consejo 76/893/CEE (DO n° L 340 de 9. 12. 1976) (que actualmente se está revisando) y
              directivas específicas tomadas para su aplicación. La Directiva 76/893/CEE dispone:
              « Artículo 2 :
              Los materiales y objetos habrán de estar fabricados siguiendo las prácticas correctas de fabricación para
              que, en las condiciones normales o previsibles de empleo, no traspasen componentes a los productos
              alimenticios en cantidad que pueda:
             — representar un peligro para la salud humana,
             — ocasionar una modificación inaceptable de la composición de los productos alimenticios o una
                  alteración del carácter organoléptico de éstos».
 ---pagebreak--- N° C 29/16                     Diario Official de las Comunidades Europeas                                          3. 2. 88
                c) Los ensamblajes estarán diseñados para reducir al máximo las protuberancias, los salientes y
                    los repliegues. Se realizarán preferentemente por soldadura o por encolado continuo. Los
                    tornillos, las cabezas de tornillo y los remaches estarán prohibidos, salvo si fuera
                    técnicamente imposible evitarlos.
                d) Todas las superficies que entren en contacto con los productos alimenticios deberán poder
                    limpiarse y desinfectarse fácilmente, tras una posible retirada de aquellas partes que sean
                    fácilmente desmontables. Las superficies internas estarán empalmadas por cavetos de radio
                    suficiente para posibilitar una limpieza completa.
                e) Los líquidos procedentes de los productos alimenticios y los productos de limpieza,
                    desinfección y aclarado habrán de poder desaguar hacia el exterior de la máquina sin
                    encontrar obstáculos (en una posible posición de «limpieza»).
                f)  Se tomarán precauciones para evitar que penetren insectos o que se infiltren líquidos en las
                    partes no accesibles de la máquina.
                g) la máquina estará diseñada y fabricada para que lubrificantes distintos de los lubrificantes
                    alimenticios no puedan entrar en contacto con los productos alimenticios. Si fuera necesario,
                    habría que comprobar con regularidad que esta exigencia sigue dándose.
                                                            Instrucciones
                Como complemento a las indicaciones que se exigen en el punto 1, el folleto de instrucciones
                indicará los productos y métodos de limpieza, desinfección y aclarado aconsejados (no sólo para
                las partes fácilmente accesibles, sino también si fuera necesario efectuar una limpieza in situ en
                las partes cuyo acceso fuera imposible o estuviera desaconsejado, por ejemplo tuberías).
           2.2. Máquinas portátiles que se lleven manualmente y máquinas móviles guiadas manualmente
                Como complemento a las exigencias básicas mencionadas en el anterior punto 1, las máquinas
                portátiles que se lleven manualmente y las máquinas móviles guiadas o conducidas manualmente
                por el operario y que se apoyen en una mesa, en el suelo o en el material que se esté trabajando,
                habrán de cumplir las siguientes exigencias básicas de seguridad:
                — tener una superficie de apoyo de dimensiones suficientes (por lo que respecta a las máquinas
                    móviles) y tener los suficientes medios de prensión y de sujeción correctamente
                    dimensionados y dispuestos para que la estabilidad de la máquina pueda garantizarse en las
                    condiciones de funcionamiento para las que la haya proyectado el fabricante,
                — salvo si ello fuera técnicamente imposible o si existiera un mando independiente, si las asas
                    pueden soltarse con total seguridad, llevarán órganos de mando de puesta en marcha y/o de
                    parada dispuestos de tal manera que el operario no tenga que soltar los medios de prensión
                    para accionarlos,
                — estarán diseñadas, fabricadas o equipadas para que se supriman los riesgos que provocaría
                    una puesta en marcha intempestiva y/o el hecho de que siguieran funcionando después de que
                    el operario hubiera soltado los medios de prensión. Habría que tomar disposiciones
                    compensatorias si esta exigencia no fuera técnicamente realizable.
                — la máquina portátil llevada manualmente estará diseñada y fabricada para poder controlar
                    visualmente, si ello fuera necesario, el contacto de la herramienta con el material que se esté
                    trabajando.
                Habrá que poner un cuidado especial en reducir, al nivel más bajo razonablemente practicable y
                teniendo en cuenta el progreso técnico, las vibraciones que se transmitan a los miembros
                superiores del operario.
                                                            Instrucciones
                En las instrucciones se indicará lo siguiente sobre las vibraciones que emitan las máquinas
                llevadas y guiadas manualmente:
                — la aceleración equivalente a que están expuestos los miembros superiores si superara los
                    5 m/s 2 .
                El fabricante indicará los métodos de medición utilizados y en qué condiciones se realizaron las
                mediciones.
           2.3. Máquinas móviles
                Como complemento a las exigencias básicas de seguridad mencionadas en el anterior punto 1, las
                máquinas móviles se atendrán a las siguientes exigencias:
                a) el acceso a los puestos de conducción o de trabajo será seguro y fácil;
 ---pagebreak--- 3. 2. 88               Diario Official de las Comunidades Europeas                                             N° C 29/17
         b) el puesto de trabajo posibilitará la estabilidad del operario; si fuera necesario, habrá de llevar
            barandillas o medios de sujeción y apoyo para el operario;
         c) la máquina estará diseñada y fabricada para que el conductor pueda ver de manera suficiente
            el trayecto que ha de efectuar y para que pueda conducir con total seguridad;
         d) si se hubiera dispuesto que el operario tuviera que trabajar en la máquina, cada uno de los
            puestos de trabajo llevará, o bien un asiento resistente y diseñado para evitar las vibraciones
            que representen un riesgo, o bien tendrá un dispositivo cuyo efecto sea el mismo;
         e) si fuera necesario, la máquina estará diseñada y fabricada para que un dispositivo antichoque
            pueda pararla inmediatamente al tocar un obstáculo;
         f) si el conductor no se trasladara dentro de la máquina sino que fuera a pie junto a ella, la
            velocidad de desplazamiento será limitada.
         g) si fuera necesario, llevará un freno de servicio y/o de mano.
 ---pagebreak--- N° C 29/18                               Diario Official de las Comunidades Europeas                                     3. 2. 88
                                                             ANEXO 11
                                                           MODELO DE
                                          DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE (J)
           El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad (2)
           declara que la máquina nueva que se describe a continuación (3)
           cumple las disposiciones reglamentarias que transponen la Directiva      .../CEE.
           Hecho en
                                  (Firma) (4)
           (!) Esta declaración se redactará en la misma lengua que el folleto de instrucciones (véase punto 1.7.4 del
               Anexo I), a máquina o en caracteres de imprenta.
           (2) Razón social, dirección completa; si se trata de un representante, indíquese también la razón social y la
               dirección del fabricante.
           (3) Descripción de la máquina (marca, modelo, número de serie, etc.).
           (4) Indíquese el nombre y la función del firmante con poderes para representar al fabricante o a su
               representante
 ---pagebreak--- 3. 2. 88                              Diario Ofñcial de las Comunidades Europeas                                            N° C 29/19
                                                            ANLXO M
                                                 MODELO DE MARCA «CE»
         Esta marca ira seguida de las dos ultimas cifras del año de fabricación, escritas en caracteres del mismo tamaño y
         grosor que el modelo que figura arriba
         La dimensión vertical mínima de la marca « CE » sera de 5 mm