CELEX: 31981R0588
Language: da
Date: 1981-03-04 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 588/81 af 4. marts 1981 om levering af blød hvede til Etiopien som fødevarehjælp

6 . 3 . 81                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 60/ 19
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 588 /81
                                                         af 4 . marts 1981
                                om levering af blød hvede til Etiopien som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
FÆLLESSKABER HAR —                                                   stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
                                                                     nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  almindelige bestemmelser for gennemførelse af visse
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    fødevarehjælpeaktioner i form af korn og ris (6) med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­                  skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
ordning for korn (J), senest ændret ved akten vedrø­                 såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i bila­
rende Grækenlands tiltrædelse (2), særlig artikel 28 ,               get til denne forordning ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltnigskomi­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),             teen for Korn —
særlig artikel 6,
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23 .               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de vek­
selkurser, der skal anvendes inden for den fælles land­
                                                                                             Artikel 1
brugspolitiks rammer (4), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 2543/73 (5), særlig artikel 3,                             Det overdrages det tyske interventionsorgan at iværk­
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                      sætte procedurerne for tilvejebringelse og levering i
Udvalg,                                                              overensstemmelse med bestemmelserne i forordning
                                                                     (EØF) nr. 1974/80 og betingelserne som anført i bila­
og ud fra følgende betragtninger :                                   get.
Den 28 . maj 1980 har Rådet for De europæiske Fælles­
skaber givet udtryk for, at det har til hensigt inden for                                    Artikel 2
rammerne af en fællesskabsaktion at yde 5 000 t blød
hvede til Etiopien i henhold sit fødevarehjælpepro­                  Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
gram for 1980 ;                                                      gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 4. marts 1981 .
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                            Medlem af Kommissionen
 ») EFT    nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
 2) EFT    nr. L 291  af 19 . 11 . 1979, s. 17 .
 3) EFT    nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89 .
 4) EFT    nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553/ 62.
 5) EFT    nr. L 263  af 19 . 9 . 1973, s . 1 .                      (b) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
 ---pagebreak--- Nr. L 60/20                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      6 . 3 . 81
                                                            BILAG A
             1 . Program : 1980 .
             2. Modtager : Etiopien.
             3 . Bestemmelsessted eller -land : Etiopien .
             4. Produkt der skal tilvejebringes : blød hvede.
             5 . Samlet mængde : 5 000 t.
             6. Antal partier : 1 .
             7. Interventionsorgan der er ansvarligt for fremgangsmåden : Bundesanstalt fur landwirt­
                   schaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main, Telex 4 11 475.
              8 . Måden hvorpå produktet tilvejebringes : intervention.
             9 . Varespecifikation :
                   Blød hvede af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet og mindst svarende til minimumskvalite­
                   ten gældende for intervention til referencepris. (Fugtighedsindhold : 1 5 %).
            10 .      Emballering :
                   — i sække (')
                   — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                   — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                   — påskrift på sække : ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde.
                       »Common wheat / Gift of the European Economic Community to Ethiopia / For free distri­
                       bution .«
            1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne .
            12. Leveringstrin : cif.
            13 . Lossehavn : Assab .
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 13. marts 1981 , kl. 12.00.
            16. Indskibningsperiode : 1 . til 30. april 1981 .
            17 . Sikkerhed : 6 ECU/t.
            (!) Med henblik pa eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
                  tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                  påskriften.
 ---pagebreak--- 6 . 3 . 81                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 60/21
           ANNEXE B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — BILAG B — ANNEX B — ΠAPAPTHMA B
     Numéro du lot     Port d'embarquement   Tonnage à mettre en fob            Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
   Nummer der Partie    Verschiffungshafen Nach fob zu bringende Menge      Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
  Numero della partita    Porto d'imbarco  Tonnellaggio da mettere in fob     Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
  Nummer van de partij  Haven van inlading Fob aan te leveren hoeveelheid Naam en adres van de entrepothouder  Adres van de opslagplaats
     Partiets nummer     Indskibningshavn     Mængde til levering fob        Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
      Number of lot      Port of shipment           Tonnage fob                       Address of store          Town at which stored
   'Αριθμός παρτίδων    Λιμένας φορτώσεως            Τόνοι fob            "Ονομα καί διεύθυνση έναποθηκευτοῡ    Τόπος άποθηκεύσεως
              1        Port de la                      1 342 t            Mindener Lagerhausgesellschaft       Minden-Abstiegshafen
                       Communauté                                         mbH                                  Nr. 302 150
                       Hafen der                                          Postfach 2746
                       Gemeinschaft                                       4950 Minden
                       Porto della
                       Comunità
                                                         977 t            Rhenania, Allgemeine                 Braunschweig
                       Haven van de
                                                                          Speditions-GmbH                      Nr. 202 060
                       Gemeenschap                                        Niederlassung
                       Fællesskabshavne                                   Hafenstraße 41
                       Community port                                     3300 Braunschweig
                       Κοινοτικός
                                                         106 t             Rhenus-WTAG AG                      Hannover
                       λιμένας
                                                                          Zweigniederlassung                   Nr. 202 020
                                                                          Postfach 20960
                                                                          3000 Hannover-Linden
                                                       2 575 t             Rhenus-WTAG AG                      Hildesheim
                                                                          Zweigniederlassung                   Nr. 202 120
                                                                          Postfach 108
                                                                           3200 Hildesheim