CELEX: 52014PC0627
Language: lv
Date: 2014-10-13
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības organizācijas Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā attiecībā uz 2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumu pieņemšanu

|
			
		
		
		52014PC0627
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības organizācijas Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā attiecībā uz 2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumu pieņemšanu /* COM/2014/0627 final - 2014/0291 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           IEVADS
1.1.        Šis Komisijas priekšlikums
attiecas uz Savienības nostāju Starptautiskās
Jūrniecības organizācijas (SJO) Kuģošanas drošības
komitejas 94. sesijā saistībā ar 2011. gada
pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumiem,
kā izklāstīts turpmāk.
1.2.        Starptautiskās
Jūrniecības organizācijas stāvokļa
novērtēšanas sistēmā (CAS) ir noteikta
pastiprinātas pārbaudes shēma kuģiem, kas ir vairāk
nekā 15 gadus veci. Beramkravu kuģu un naftas tankkuģu
apsekojumu laikā veicamo pastiprināto pārbaužu programmā
jeb pastiprinātās apsekošanas programmā (ESP)
norādīts, kā īstenojama šāda pastiprināta
pārbaude. Tā kā pastiprinātās apsekošanas programmu
izmanto stāvokļa novērtēšanas sistēmas mērķu
sasniegšanai, stāvokļa novērtēšanas sistēmā dota
atsauce uz pastiprinātās apsekošanas programmas izmantošanu
šādam nolūkam. Šo ESP kodeksa grozījumu mērķis
ir saskaņot ESP kodeksu ar Starptautiskās klasificēšanas
sabiedrību apvienības (IACS) pašreizējo praksi un ar
dažiem nosacījumiem arī atļaut kuģa apkalpei veikt kravas
tilpņu hidrostatisko testēšanu kapteiņa vadībā, nevis
apsekotāja klātbūtnē.
1.3.        Šīs izmaiņas ir
izklāstītas MSC 93/22/Add.3. 22. pielikumā. Kuģošanas
drošības komitejas 93. ziņojuma (MSC 93/22)
10.8. punktā norādīts, ka minētie grozījumi tiks
pieņemti komitejas 94. sesijā. 
2.           SJO GROZĪJUMU
PIEŅEMŠANA
2.1.        2011. gada
pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumu
pieņemšana
Minētie grozījumi apstiprināti
Kuģošanas drošības komitejas 93. sesijā, kas notika
2014. gada 14.-23. maijā, un tie tiks iesniegti pieņemšanai
minētās komitejas 94. sesijā, kas notiks 2014. gada
17.-21. novembrī.
2.2.        Grozījumu
pieņemšana un stāšanās spēkā 
Pēc apstiprināšanas un pieņemšanas
minētajā komitejā iepriekš izklāstītie grozījumi
tiks iesniegti attiecīgajām līgumslēdzējām
pusēm, lai tās dotu piekrišanu uzņemties saistības, kas
izriet no minētajiem grozījumiem.
3.           ATTIECĪGIE ES
TIESĪBU AKTI UN ES KOMPETENCE
3.1.        2011. gada
pastiprinātās apsekošanas programmas (ESP) kodeksa
grozījumi
Regulas (ES) Nr. 530/2012[1], ar ko paredz
paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu
vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkorpusa
naftas tankkuģiem, mērķis ir izveidot MARPOL 73/78, 
kā definēts minētās regulas 3. pantā,
dubultkorpusa vai līdzvērtīgas konstrukcijas prasību
paātrinātas pakāpeniskas ieviešanas plānu vienkorpusa
naftas tankkuģiem un aizliegt transportēt uz vai no dalībvalstu
ostām smagos naftas produktus vienkorpusa naftas tankkuģos.
Ar šo regulu tiek padarīta obligāta SJO
stāvokļa novērtēšanas sistēmas (CAS)
piemērošana vienkorpusa naftas tankkuģiem, kas ir vairāk
nekā 15 gadus veci. Regulas 5. pantā prasīta šādu
tankkuģu atbilstība CAS prasībām, savukārt CAS
regulas 6. pantā definēta kā stāvokļa
novērtēšanas sistēma, kura pieņemta ar 2001. gada
27. aprīļa Rezolūciju MEPC 94(46), kas grozīta ar
2002. gada 11. oktobra Rezolūciju MEPC 99(48) un
2003. gada 4. decembra Rezolūciju MEPC 112(50). Beramkravu
kuģu un naftas tankkuģu apsekojumu laikā veicamo
pastiprināto pārbaužu programmā jeb pastiprinātās
apsekošanas programmā (ESP) norādīts, kā
īstenojama šāda pastiprināta novērtēšana. Tā
kā pastiprinātās apsekošanas programmu izmanto
stāvokļa novērtēšanas sistēmas mērķu
sasniegšanai, jebkuras ESP pārbaužu izmaiņas kļūs
tieši un automātiski piemērojamas ar Regulu (ES) Nr. 530/2012.

Tāpēc grozījumi, kurus
paredzēts pieņemt Kuģošanas drošības komitejas
94. sesijā un kuri ieviestu izmaiņas ESP kodeksā,
skartu ES tiesību aktus, proti, būtu piemērojami ar
Regulu (ES) Nr. 530/2012.
3.2.        Kopsavilkums
Ņemot vērā iepriekš minētos
attiecīgos ES tiesību aktus, Komisija uzskata, ka iepriekš
izklāstīto grozījumu pieņemšana, kas paredzēta
Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā, ir ES
ekskluzīvā kompetencē, kas Savienībai piešķirta ar
LESD 3. panta 2. punktu, ciktāl attiecīgo starptautisko
tiesību instrumentu pieņemšana var ietekmēt kopīgos
noteikumus. 
Atbilstīgi konsolidētajai
judikatūrai, pat ja Savienība nav SJO locekle, dalībvalstis nav
pilnvarotas uzņemties saistības, kas var ietekmēt ES
tiesību aktus, kuri pieņemti, lai sasniegtu līgumu
mērķus, ja vien dalībvalstis nav pilnvarotas tā rīkoties
ar Padomes lēmumu pēc Komisijas priekšlikuma. 
4.           SECINĀJUMS
Tāpēc Komisija nāk klajā ar
priekšlikumu Padomes lēmumam par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāieņem attiecībā uz
1.2.–1.3. punktā norādītajiem grozījumiem, kurus
paredzēts pieņemt Kuģošanas drošības komitejas
94. sesijā.            
2014/0291 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības
organizācijas Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā
attiecībā uz 2011. gada pastiprinātās apsekošanas
programmas kodeksa grozījumu pieņemšanu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta 2.
punktu un 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Eiropas Savienības
darbībai jūras transporta nozarē vajadzētu būt
vērstai uz kuģošanas drošības uzlabošanu.
(2)       SJO Kuģošanas
drošības komiteja 93. sesijā apstiprināja 2011. gada
pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumus.
Minētos grozījumus ir paredzēts pieņemt Kuģošanas
drošības komitejas 94. sesijā, kas notiks 2014. gada
novembrī.
(3)       2011. gada
pastiprinātās apsekošanas programmas (ESP) kodeksa
grozījumi saskaņo šo kodeksu ar klasificēšanas sabiedrību
praksi un ar dažiem nosacījumiem arī atļauj kuģa apkalpei
veikt kravas tilpņu hidrostatisko testēšanu kapteiņa
vadībā, nevis apsekotāja klātbūtnē. 
(4)       Eiropas Parlamenta un Padomes
Regulas (ES) Nr. 530/2012[2]
5. un 6. pants padara obligātu SJO stāvokļa
novērtēšanas sistēmas (CAS) piemērošanu vienkorpusa
naftas tankkuģiem, kas ir vairāk nekā 15 gadus veci.
Beramkravu kuģu un naftas tankkuģu apsekojumu laikā veicamo
pastiprināto pārbaužu programmā jeb pastiprinātās
apsekošanas programmā (ESP) norādīts, kā
īstenojama šāda pastiprināta novērtēšana. Tā
kā pastiprinātās apsekošanas programmu izmanto
stāvokļa novērtēšanas sistēmas mērķu
sasniegšanai, jebkuras ESP pārbaužu izmaiņas kļūs
automātiski piemērojamas ar Regulu (ES) Nr. 530/2012. 
(5)       Savienība nav ne SJO
locekle, ne attiecīgo konvenciju un kodeksu līgumslēdzēja
puse. Tāpēc nepieciešams, lai Padome pilnvarotu dalībvalstis
paust Savienības nostāju un dot piekrišanu uzņemties
saistības, kas izriet no minētajiem grozījumiem,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
1.           Savienības nostāja
SJO Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā ir piekrist
2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa
grozījumiem, kas izklāstīti SJO dokumenta MSC 93/22/Add.3.
22. pielikumā.
2.           Šā panta
1. punktā noteikto Savienības nostāju, kopīgi
rīkojoties Savienības interesēs, pauž dalībvalstis, kuras
ir SJO locekles.
3.           Par formālām un
sīkām šīs nostājas izmaiņām var vienoties,
neizdarot grozījumus tajā.
2. pants
Ar šo dalībvalstis tiek pilnvarotas
Savienības interesēs dot piekrišanu uzņemties saistības,
kas izriet no 1. panta 1. punktā minētajiem grozījumiem.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts
dalībvalstīm.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               OV L 172, 30.6.2012., 3. lpp.
[2]               Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES)
Nr. 530/2012, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest
prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju
attiecībā uz vienkorpusa naftas tankkuģiem 
(OV L 172,
30.6.2012., 3. lpp.).