CELEX: 51975PC0667
Language: it
Date: 1975-12-19
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 667
Vol. 1975/0245
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE BEILE COMUNITÀ ,EU3LOPE3
                                            COM(75 ) 667 def.
                                            Bruxelles , 19 di cernere 1975
                               Proposta di
                         DECISIONE DEL CONSIGLIO
                che autorizza la proroga o il tacito rinnovo
              di taluni accordi commerciali conclusi da Stati
                         membri con paesi terzi
                                                                           \
                 (Presentata dalla Commissione al Consiglio )
 COM(75 ) 667 def.
 ---pagebreak---                            NOTA INTRODUTTIVA
1.              In applicazione dell' articolo 3 della decisione del Consiglio
16 dicembre 1969 ( l ) concernente la graduale uniformazione degli accordi
relativi alle relazioni commerciali degli Stati membri con i paesi terzi
e la negoziazione degli accordi comunitari , la Commissione propone al
Consiglio di autorizzare gli Stati membri a prorogare o a rinnovare
tacitamente gli accordi commerciali di cui alla allegata proposta di
decisione del Consiglio . Si tratta della prima quota 1976 , cioè degli
acóordi la cui scadenza o il cui termine di denuncia cade nel periodo
1° febbraio al 30 avrile 1976 .
                La consultazione preliminare di cui ali * articolo 2 di questa
decisione ha avuto luogo per procedure scritta . Alla fine è stato consta­
tato che il Regno Unito denuncerà il suo accordo del 18 marzo 1970 con-,
lo Zaire e che sono riunite le condizioni per prorogare questi accordi di
un anno .               _ ,;
2.              Del resto , la Commissione ritiene opportuno segnalare che
le proposte intese ad autorizzare gli Stati membri a rinnovare e a proro­
gare per tua anno supplementare taluni accordi inclusi in questa quota non
pregiudicano l' eventuale suo atteggiamento alla prossima scadenza degli
accordi in questione .
( 1) GU n . L 326 del 29.12.1969 , pag . 39
 ---pagebreak---                                    Proposta di
                               DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                   dei
           che autorizza la proroga ó il' Tacito rinnovo di taluni accordi
           commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi
. IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                  •   -<    .
  visto il trattato che istituisce la Comunità .economica europea, in parti­
  colare l' articolo 113 ,     v                           .> ....
  vista, la decisione del Consiglio, del 16 dicembre 1969 , concernente la gradu­
  ale uniformazione degli accordi relativi .alle relazioni commerciali degli
  Stati membri coni paesi terzi e la negoziazione degli accordi comuriitari ( l) ,
  in particolare l' articolo 3 ,                   ,    „
  vista la proposta della Commissione ,
  considerando che, per gli accordi indióati in allegato , la proroga 0 il
  tacito rinnovo oltre il periodo transitorio sono già stati autorizzati dal
  Consiglio con decisioni '.del 28 gennaio Ì969 ( 2) , 12 maggio 1969 (3)» 8 giugno
  1969 (4)1 26 giugno 1969 ( 5)* 30 giugno 1969 ( 6), 15 settembre 1969 (7)»
  20 dicembre 1969 (8), 8 guigno 1970 (9)» 29 settembre 1970 ( 10), 1° marzo
  1971 (11) ,25 aprile 1972 (12), 28 aprile 1973 ( 13), 21 manto 1974 (14) è 17
  febbraio 1975 ( 15)?
      GU  n. L 326 del 29.i2.i969 , pag.39
  (2  GU  n. L 43 del 20.2.1969 , pag.15
   3  GU  n. L 117 del 16.5.1969 » pag.9
   4  GU  n. L 133 del 28.5.1969 , pag.14
   5  GU  n. L 159 del 1.7.1969 » pag.20
   6  GU  n. L 169 del 10.7.1969 , pag.2
  (7  GU  n. L 238 del 23.9-1969 , pag.9
   8  GU  n. L 6 del 9.1.1970, pag.l
   9  GU n . L 133 del 18.6.1970, pag.14
  10) GU n . L 225 del 12.10.1970, pag.24
  11) GU n . L 56 del 1.3.1971 , pag.8
  12) GU n » L 112 del 140.1972, pag.10
  13) GU n . L 124 del 10.5.1973 , pag.22
  14) GU n . L 93 del 4.4.1974, pag.23
  15) GU n . L 62 del 7.3.1975 , pag.32 >
 ---pagebreak--- considerando che gli Stati membri interessati hanno nuovamente chiesto
l' autorizzazione di prorogare o rinnovare tacitamente detti accordi al fine
di evitare una discontinuità rielle loro relazioni commerciali convenzionali
con i paesi terzi di cui trattasi ?
considerando che è opportuno autorizzare il mantenimento di relazioni commer­
ciali convenzionali tra gli Stati membri interessati e detti paesi terzi ,
in attesa della loro sostituzione con un regime comunitario convenzionale
o autonomo } che la presente autorizzazione non può quindi incidere sull' obbligo
degli Stati membri di evitare e se necessario eliminare ogni incompatibilità
tra questi accordi e le disposizioni del diritto comunitario ;
considerando inoltre che le disposizioni degli accordi da prorogare o da
rinnovare tacitamente non devono costituire , durante il periodo considerato ,
un ostacolo all' attuazione della politica commerciale comune ;
considerando che gli Stati membri interessati hanno dichiarato che la
proroga o il tacito rinnovo di detti accordi non costituirà ostacolo
all' apertura di negoziati comunitari con i paesi terzi in questione e al
trasferimento delle materie commerciali di detti accordi in accordi comuni­
tari , né ostacolerà, durante il periodo considerato , l' adozione dei provvedimen­
ti necessari per portare a termine l' uniformazione dei regimi di importa­
zione degli stati membri ;
considerando che dalla consultazione prevista dall' articolo 2 della decisione
del ló dicembre 19 69 è risultato ,come confermano le dichiarazioni di cui
sopra degli stati membri interessati , che le disposizioni degli accordi da
prorogare o da rinnovare tacitamente non costituiscono quindi , durante il
periodo considerato , un ostacolo all' attuazione della politica commerciale
comune ;
considerando che , in tali condizioni , detti accordi possono formare oggetto
di proroga 0 di tacito rinnovo per un periodo che deve limitarsi a un anno ,
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                    Articolò 1
            Gli accordi commerciali conclusi da stati membri con paesi
terzi ed enumerati in allegato possono essere prorogati o tacitamente
rinnovati fino alla data indicata nello stesso allegato accanto a ciascuno
di essi • -
                                 Articolo 2
            Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
Fatto a Bruxelles , addi
                                            Per il Consiglio
                                            Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                          *
            BILAG - ANHANG - ANNEX - ANNEXE - ALLHJATO - BIJLAGE
                                                                             Udlpb efter for-
Medlemsstat            Tredjeland     Aftalens art og datering
                                                                             laengelse eller
                                                                             stitliende vide­
                                                                       '   ' reffrelse "
Mitgliedstaat          Drittland      Art und Datum des Abkommens            Ablauf nach Ver­
                                                                             längerung oder
 '            ;          ■ . •    v                                          stillschweigender
                                                                             Verlängerung
Member . State       v Third coun- • Type and date of agreement              Prolonged, or ta«-
                       try                                                   citly renewed
                                                                             until
Etat membre         .. Pays tiers   . Nature et date de l' accord            Echéance après
                                                                             prorogation ou
                                                                             tacite reconduc­
                                                                             tion
Stato membro           Paese terzo    Natura o data dell' accordo            Scadenza dopo la
     • .    .                                                                proroga o il ta­
                                                                             cito rinnovo
Lid-Staat              Derde land     Aard en datum van het                  Vervaldatum na al
                                      akkoord                                dan niet stil-
                                                                             zwijgende verlen­
                                                                             ging
BENELUX                Honduras       Handelsakkoord         30 . 1.1959          27.5.1977
                       Joegoslavië    Handelsakkoord r- 18 . 6.1958 .             30.6.1977
                       Marokko        Handelsakkoord            5 . 8.1958        30.6.1977
DANMARK                Indonesien     Handelsaftale         . 9.9 . 1952          30.6.1977
                       Madagaskar     Handelsaftale          10.12.1965           25.6.1977
                * •
                       Marokko        Handelsaftale          26 . J. 1901          30.6.1977
                        Sénégal       Handelsaftale          11.4. 1962            10.7.1977
                        Spanien       Handelsaftale             1.7 . i960         30.6.1977
                       Tunesien       Handelsaftale           , 8.6.1960           31.5.1977
DEUTSCHLAIID           Afghanistan    Handelsabkommen        3I.I.I958             31.5.1977
                       Island         Hand e 1 s ab komm en  20 . S. 1954          30.6.1977
                       Jugoslawien    Handelsabkommen        11.6.1952          ) ~>r\ C î c\nn
                                      Protokoll              16.7.1964
                       Philippinen-   Handelsabkommen        28.2.-1964 -          12.8.1977
                       Schweden       Abkommen über
                                      Warenverkehr           26.1.1951             30.6.1977
                       Türkei         Abkommen über
                                      Warenverkehr           16.2.1952             30.6.1977
 ---pagebreak---                               %
                              i.
                       BILAG - ANHANG - ANNEX - ANNEXE - ALLB3AT0 - BIJLAGE
  Medlemsstat            Tredjeland     Aftalens art og datering           Udlob efter for-
                                                                           laenge.lse elier.
                                                                           stiltiende vide­
                                                                           reførelse 1
  Mitgliedsaat           Drittland      Art und Datum des Abkom*-          Ablauf nach Ver­
                                        mens    .... ...                   längerung pder
                                                                           stillschweigender
                                     V
                                                                           Verlängerung
  Member State           Third coun­    Type and date of agreement         Prolonged or tacit­
                         try                                               ly renewed until
  Etat membre            Pays tiers     Nature et date de 1 * accord       Échéance après pro­
                                                                           rogation ou tacite
                                                                           reconduction        ^
     •» *     •  ,-i   ■
  Stato membro           Paese terzo    Natura o data dell' accordo '      Scadenza dopo là
                                                                           proroga o il ta­
                                                                           cito rinnovo
                                                           '   ν» · <
  Lid-Staat              Derde land     Aard en datum van het              Vervaldatum na al
                                        akkoord                            dan niét stilzwij­
                                                                           gende verlenging
  FRANCE .               Grece          Accord commercial      $,6.1962        30.6.1977 •
                         RAE ( ré-
Μ ,·    '    '··     '
                         publique       Accord commercial 10. 7*1964           10.7.1977
                         arabe
                         d' Egypte                    .*     »        •' ^
  ITALIA                 Austria       AQOordOvconmerciàlevl9.6»1949 ) V) 6 lq77
                                       Scambio di letteueo 14. 11 . 1961 )
                         Colombia      Modus vivendi         19.5» 1952        19.6.1977
                         Grecia        Accordo commerciale 10.11,1954 : 30.6.1977
                         Somalia       Accordo commerciale
                                       e di cooperazione       1.7. I960       30.6.1977
                                       economica e tecnica
                         Spagna    '   Accordo commerciale 28 . 6 . i960
                                       Processo verbale        1.4. 1967    j 8.6.1977
                         Turchia       Accordo commerciale 24.1.1952           31.5.1977