CELEX: 62017CA0563
Language: hr
Date: 2019-02-27 00:00:00
Title: predmet C-563/17: Presuda Suda (drugo vijeće) od 27. veljače 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Associação Peço a Palavra i dr. protiv Conselho de Ministros (Zahtjev za prethodnu odluku — Sloboda poslovnog nastana — Uredba (EZ) br. 1008/2008 — Zračni prijevoznik — Postupak reprivatizacije — Prodaja dionica koje predstavljaju do 61 % društvenog kapitala — Uvjeti — Obveza zadržavanja sjedišta i stvarne uprave u državi članici — Obveze javnih usluga — Obveza zadržavanja i razvoja postojećeg nacionalnog zrakoplovnog čvorišta (hub))

15.4.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 139/13
            
         
      Presuda Suda (drugo vijeće) od 27. veljače 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Associação Peço a Palavra i dr. protiv Conselho de Ministros
      (predmet C-563/17) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Sloboda poslovnog nastana - Uredba (EZ) br. 1008/2008 - Zračni prijevoznik - Postupak reprivatizacije - Prodaja dionica koje predstavljaju do 61 % društvenog kapitala - Uvjeti - Obveza zadržavanja sjedišta i stvarne uprave u državi članici - Obveze javnih usluga - Obveza zadržavanja i razvoja postojećeg nacionalnog zrakoplovnog čvorišta (hub))
      (2019/C 139/11)
      Jezik postupka: portugalski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Supremo Tribunal Administrativo
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelji: Associação Peço a Palavra, João Carlos Constantino Pereira Osório, Maria Clara Marques Pires Sarmento Franco, Sofia da Silva Santos Arauz, Maria João Galhardas Fitas
      
         Tuženik: Conselho de Ministros
      
         uz sudjelovanje: Parpública — Participações Públicas SGPS SA, TAP — Transportes Aéreos Portugueses SGPS SA,
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Direktivu 2006/123/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2006. o uslugama na unutarnjem tržištu treba tumačiti na način da je ona nebitna za razmatranje usklađenosti s pravom Unije određenih zahtjeva u vezi s djelatnostima koje obavlja zračni prijevoznik, a koji se nalažu stjecatelju kvalificiranog udjela u kapitalu tog društva, konkretno, zahtjeva prema kojem je taj stjecatelj dužan ispuniti obveze javnih usluga te zadržavanja i razvoja nacionalnog zrakoplovnog čvorišta (hub) tog društva.
               
            
                  2.
               
               
                  Članak 49. UFEU-a treba tumačiti na način da mu se ne protivi to da dokumentacija za nadmetanje kojom se uređuju uvjeti kojima podliježe postupak reprivatizacije zračnog prijevoznika sadržava:
                  
                              —
                           
                           
                              zahtjev kojim se stjecatelju udjela koji je predmet postupka reprivatizacije nalaže da je sposoban zajamčiti ispunjenje obveza javnih usluga koje je taj zračni prijevoznik dužan ispuniti i
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zahtjev kojim se navedenom stjecatelju nalaže zadržavanje sjedišta i stvarne uprave navedenog zračnog prijevoznika u predmetnoj državi članici jer bi prijenos glavnog poslovnog sjedišta tog društva izvan te države članice podrazumijevao gubitak njegovih prijevoznih prava koja su mu dodijeljena dvostranim sporazumima sklopljenim između navedene države članice i trećih zemalja s kojima ta država članica održava posebne povijesne, kulturne i društvene veze, a što je na sudu koji je uputio zahtjev da provjeri.
                              Članak 49. UFEU-a treba tumačiti na način da mu se protivi to da ta dokumentacija za nadmetanje sadržava zahtjev da je stjecatelj navedenog udjela dužan osigurati zadržavanje i razvoj postojećeg nacionalnog zrakoplovnog čvorišta (hub).
                           
                        
            
         (1)  SL C 424, 11. 12. 2017.