CELEX: 21989A0519(03)
Language: mt
Date: 1989-04-14 00:00:00
Title: It-Tieni Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta' l-Iżlanda bħala konsegwenza ta' l-adeżjoni tar-Renju ta' Spanja u tar-Repubblika Portugiża mal-Komunitá

11/Vol. 16           MT                                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                                         325

21989A0519(03)

L 136/10                                     IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ                                                           19.5.1989

                                                    IT-TIENI PROTOKOLL ADDIZZJONALI

             mal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ l-Iżlanda bħala konsegwenza ta’
                           l-adeżjoni tar-Renju ta’ Spanja u tar-Repubblika Portugiża mal-Komunitá

             Il-KOMUNITÀ EKONOMIKA EWROPEA,

             min-naħa waħda, u

             R-REPUBBLIKA TA’ L-IŻLANDA,

             min-naħa l-oħra,

             WARA LI KKUNSIDRAW il-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ l-Islanda, iffirmat fi Brussel fit-22
             ta’ Lulju 1972, hawnhekk iżjed ‘il quddiem imsejjaħ il-Ftehim, u l-Protokoll Addizzjonali għal dak il-Ftehim bħala konsegwenza
             ta’ l-adeżjoni tar-Renju ta’ Spanja u tar-Repubblika Portuġiża mal-Komunità, iffirmat fi Brussel fl-14 ta’ Lulju 1986,

             BILLI, skond ir-Regolament (KEE) N° 839/88, il-ġbir ta’ dazji doganali kif applikat mill-Komunità ta’ l-Għaxra għal ċerti prodotti
             importati minn Spanja u Portugall kien sospiż għal kollox ġaladarba l-livell tad-dazji waqa’ għal 2 % jew inqas;

             BILLI, fil-15 ta’ Ġunju 1988, il-Ministri ta’ l-Istati Membri ta’l-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles ftiehmu li jieħdu miżuri
             simili fuq il-prodotti importati minn Spanja;

             BILLI l-Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim ma jipprovdix għar-Repubblika ta’ l-Islanda sabiex tissospendi d-dazji doganali fuq
             oġġetti importati minn Spanja;

             BILLI, madankollu, m’hemmx bżonn għal iktar miżuri fill-kummerċ bejn ir-Repubblika ta’ l-Islanda u r-Repubblika Portugiża,
             peress li d-dazji doganali fuq prodotti koperti mill-Ftehim importati fl-Islanda mill-Portugal kienu diġa ġew aboliti qabel dan
             il-pajjiż aderixxa mal-Komunità,

             IDDEĊIDEW, bi qbil komuni, li jipprovdu għas-sospenżjoni totali tad-dażji doganali fuq prodotti koperti mill-Ftehim importati
             fl-Islanda minn Spanja, meta dawn id-dażji jaqgħu għal 2 % jew inqas, u

             LI JIKKONKLUDU DAN IL-PROTOKOLL:

                                                                         Artikolu 1

             1. Il-ġbir tad-dażji doganali applikabbli fl-Islanda, skond l-Artikolu 3 tal-Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim, fuq
             prodotti importati minn Spanja għandu jiġi sospiż għal kollox hekk kif il-livell tad-dażji jaqa’ għal 2 % ad valorem
             jew inqas.

             2. Il-paragrafu 1 għandu japplika mutatis mutandis għad-dażji doganali speċifiċi li l-livell tagħhom ma jaqbiżx it-2 %
             ad valorem.

                                                                         Artikolu 2

             Dan il-Protokoll għandu jifforma parti integrali minn dan il-Ftehim.

                                                                         Artikolu 3

             Dan il-Protokoll għandu jiġu approvat mill-Partijiet Kontraenti skond il-proċeduri tagħhom. Dan għandu jidħol
             fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara d-data li fiha l-Partijiet Kontraenti jinnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri
             meħtieġa għal dan il-għan ġew mwettqa.
 ---pagebreak--- 326          MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                 11/Vol. 16

                                                           Artikolu 4
      Dan il-Protokoll għandu jiġi magħmul f’żewġ kopji fil-lingwa Daniża, Olandiża, Ingliża, Franċiża, Ġermaniża,
      Griega, Taljana, Portugiża, Spanjola u Islandiża, b’kull wieħed minn dawn it-testi jkun ugwalment awtentiku

      Hecho en Bruselas, a catorce de abril de mil novecientos ochenta y nueve.
      Udfærdiget i Bruxelles, den fjortende april nitten hundrede og niogfirs.
      Geschehen zu Brüssel am vierzehnten April neunzehnhundertneunundachtzig.
      Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Απριλίου χίλια εννιακόσια ογδόντα εννέα.
      Done at Brussels on the fourteenth day of April in the year one thousand nine hundred andeighty-nine.
      Fait à Bruxelles, le quatorze avril mil neuf cent quatre-vingt-neuf.
      Fatto a Bruxelles, addì quattordici aprile millenovecentottantanove.
      Gedaan te Brussel, de veertiende april negentienhonderd negenentachtig.
      Feito em Bruxelas, em catorze de Abril de mil novecentos e oitenta e nove.
      Gjört í Brussel, hinn fjórtánda dag aprílmánaóar nítján hundruó áttatíu og níu.
 ---pagebreak--- 11/Vol. 16          MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   327

             Por el Consejo de las Comunidades Europeas

             For Rådet for De Europæiske Fællesskaber

             Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften

             Για το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

             For the Council of the European Communities

             Pour le Conseil des Communautés européennes

             Per il Consiglio delle Comunità europee

             Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen

             Pelo Conselho das Comunidades Europeias

             Fyrir hönd ráós Evrópubandalaganna

             Por la República de Islandia

             For Republikken Island

             Für die Republik Island

             Για τη Δημοκρατία της Ισλανδίας

             For the Republic of Iceland

             Pour la république d’Islande

             Per la Repubblica d’Islanda

             Voor de Republiek Ijsland

             Pela República da Islândia

             Fyrir hönd Lýóveldisins Íslands