CELEX: 52013PC0904
Language: sk
Date: 2013-11-15
Title: Návrh STANOVISKO RADY k programu ekonomického partnerstva Francúzska

|
			
		
		
		52013PC0904
		
			Návrh STANOVISKO RADY k programu ekonomického partnerstva Francúzska /* COM/2013/0904 final - 2013/0394 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	2013/0394 (NLE)
Návrh
STANOVISKO RADY
k programu ekonomického partnerstva
Francúzska

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na
Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na
nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 473/2013
z 21. mája 2013[1]
o spoločných ustanoveniach o monitorovaní a posudzovaní
návrhov rozpočtových plánov a zabezpečení nápravy nadmerného
deficitu členských štátov v eurozóne, a najmä na jeho článok 9
ods. 4,
so zreteľom na
návrh Európskej komisie,
keďže: 
(1)       Pakt stability a rastu je
zameraný na zabezpečenie rozpočtovej disciplíny v celej Únii a
stanovuje rámec na predchádzanie a nápravu nadmerného deficitu verejných
financií. Jeho cieľom sú zdravé verejné financie ako prostriedok
posilňovania podmienok pre cenovú stabilitu a pevný udržateľný rast
založený na finančnej stabilite, čím sa podporí dosahovanie
cieľov Únie v oblasti udržateľného rastu a tvorby pracovných miest. 
(2)       V nariadení Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 473/2013 z 21. mája 2013 o spoločných
ustanoveniach o monitorovaní a posudzovaní návrhov rozpočtových plánov a
zabezpečení nápravy nadmerného deficitu členských štátov v eurozóne
sa uvádzajú ustanovenia o posilnenom monitorovaní rozpočtových politík v
eurozóne a zabezpečení toho, aby národné rozpočty boli v súlade s
usmerneniami hospodárskej politiky vydanými v kontexte Paktu stability a rastu
a európskeho semestra. Keďže čisto rozpočtové opatrenia by
nemuseli postačovať na zabezpečenie trvalej nápravy nadmerného
deficitu, môžu byť potrebné ďalšie politické opatrenia a štrukturálne
reformy.  
(3)       V článku 9 nariadenia
(EÚ) č. 473/2013 sa uvádzajú modality programov ekonomického partnerstva,
ktoré majú členské štáty eurozóny predkladať v rámci postupu pri
nadmernom deficite. V programe ekonomického partnerstva je stanovený plán
opatrení, ktoré majú prispieť k účinnej a trvalej náprave nadmerného
deficitu, a mali by tu byť uvedené podrobnosti najmä o hlavných
fiškálno-štrukturálnych reformách, reformách týkajúcich sa systémov
zdaňovania, dôchodkových systémov, systémov zdravotnej starostlivosti a
rozpočtových rámcov, ktoré budú zohrávať zásadnú úlohu pri trvalej
náprave nadmerného deficitu. 
(4)       Rada 27. apríla 2009 prijala
rozhodnutie podľa článku 104 ods. 6 Zmluvy o založení Európskeho
spoločenstva, ktorým sa v prípade Francúzska začal postup pri
nadmernom deficite. Rada 21. júna 2013 prijala revidované odporúčanie
podľa článku 126 ods. 7 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) v
súvislosti s postupom pri nadmernom deficite, ktorý sa začal pred
nadobudnutím účinnosti nariadenia (EÚ) č. 473/2013. V tejto
súvislosti bolo Francúzsko požiadané, aby do 1. októbra 2013 predložilo program
ekonomického partnerstva.
(5)       Dňa 1. októbra 2013,
teda v lehote stanovenej v článku 9 ods. 3 a v článku 17 ods. 2
nariadenia (EÚ) č. 473/2013, Francúzsko predložilo Komisii a Rade
program ekonomického partnerstva, v ktorom sa uvádzajú najmä
fiškálno-štrukturálne reformy, ktorých cieľom je zabezpečiť
účinnú a trvalú nápravu nadmerného deficitu. Program ekonomického partnerstva
zahŕňa opatrenia zamerané na vykonanie odporúčaní pre Francúzsko
vydaných v rámci odporúčaní pre jednotlivé krajiny 9. júla 2013: (i)
zabezpečenie dlhodobej udržateľnosti verejných financií
(odporúčanie 1) pri súčasnom zjednodušení daňového systému
(odporúčanie 5), (ii) obnovenie konkurencieschopnosti prostredníctvom
opatrení na zníženie výrobných nákladov (odporúčanie 2), zlepšenie
podnikateľského prostredia (odporúčanie 3) a posilnenie hospodárskej
súťaže (odporúčanie 4) ako aj (iii) boj proti nezamestnanosti a
nerovnosti na trhu práce (odporúčanie 6). 
(6)       Program ekonomického
partnerstva sa zameriava na opatrenia, ktoré už boli až na malý počet
výnimiek vykonané alebo v prípade ktorých prebieha proces prijímania.
Nachádzajú sa v ňom obmedzené informácie o politickej stratégii vlády na
obdobie do roku 2015, ktorý je termínom na nápravu nadmerného deficitu.
Fiškálno-štrukturálne reformy, ktoré Francúzsko prijalo alebo plánuje
prijať, sú tieto: (i) opatrenia na zníženie deficitu verejných financií,
najmä prostredníctvom úsilia o zamedzenie rastu výdavkov, (ii) zriadenie
nezávislej fiškálnej rady , (iii) reforma dôchodkového systému, (iv)
zjednodušenie daňového systému (v) zníženie nákladov práce. Ďalšie
štrukturálne reformy s vplyvom na rast a konkurencieschopnosť, a teda s
nepriamym vplyvom na znižovanie deficitu zahŕňajú: (i) podporu pre
inovácie a vývoznú kapacitu firiem (ii) opatrenia na posilnenie hospodárskej
súťaže a efektívnosti v sieťových odvetviach a v niektorých
regulovaných odvetviach, (iii) reformu trhu práce a (iv) podporu zamestnanosti
mladých ľudí. 
(7)       V súvislosti s verejnými
financiami sú opatrenia určené na splnenie cieľov celkového deficitu
stanovených v odporúčaní Rady z 21. júna 2013, pričom sa vyvíja
osobitné úsilie na zamedzenie rastu výdavkov, a to aj v oblasti zdravotnej
starostlivosti. Na tento účel sa v rámci prebiehajúceho preskúmania
výdavkov uskutočnilo niekoľko posúdení verejnej politiky, ktoré sa
premietli do špecifických návrhov, očakávané úspory sa však systematicky
nekvantifikovali. Časť doteraz oznámených opatrení okrem toho
pozostáva z obmedzenia a/alebo zrušenia daňových výnimiek a výnimiek v
rámci sociálneho zabezpečenia, ktorými sa v skutočnosti skôr zvyšuje
daňové zaťaženie, než znižujú výdavky. Vo všeobecnosti zostáva
zistiť, do akej miery budú výsledkom preskúmania výdavkov naozaj hlavné
reformy vládnych politík, pokrytie aktivít verejného sektora a spôsoby
poskytovania verejných služieb. Vláda takisto iniciovala decentralizačnú
reformu zameranú na objasnenie zodpovednosti miestnych orgánov a ústrednej
štátnej správy s cieľom zvýšiť efektívnosť výdavkov miestnej
samosprávy. V tomto štádiu však nie je jasné, či tento postup naozaj
prispeje k racionalizácii miestnych výdavkov, a očakávané úspory ešte
neboli kvantifikované. Okrem významného objemu úspor, ktoré sa majú
dosiahnuť v roku 2014, sa v programe ekonomického partnerstva uvádza len
málo informácií o opatreniach na zlepšenie nákladovej efektívnosti zdravotnej
starostlivosti v strednodobom až dlhodobom horizonte, ako aj v oblasti liekov,
vzhľadom na plánované zvýšenie týchto výdavkov.
(8)       Riadenie verejných financií
sa posilnilo najmä prostredníctvom zriadenia Vysokej rady pre verejné financie.
Vysoká rada, ktorá je nezávislým orgánom zriadeným na základe zákona, poskytuje
stanovisko k makroekonomickému scenáru, z ktorého vychádza návrh rozpočtu
a programy stability, a k súladu ročných fiškálnych cieľov s
viacročnou rozpočtovou stratégiou. Preto poskytla stanovisko k
programu stability, ktorý Francúzsko predložilo 30. apríla 2013, ako aj k
návrhu rozpočtového plánu.
(9)       Plánovaná dôchodková reforma
môže podľa očakávaní prispieť k dlhodobej udržateľnosti
dôchodkového systému. Opatrenia prijaté do roku 2020 sa zameriavajú hlavne na
stranu príjmov, a to predovšetkým prostredníctvom zvýšenia sociálnych
príspevkov pre zamestnancov i zamestnávateľov, čo je opatrenie, pred
ktorým Rada varovala. Samotná vláda sa zaviazala kompenzovať vplyv
plánovanej dôchodkovej reformy na náklady práce v roku 2014 prostredníctvom
zníženia rodinných príspevkov. Od roku 2020 sa obdobie prispievania na
dosiahnutie plnej výšky dôchodku bude postupne zvyšovať až na 43 rokov v
roku 2035. V plánovanej reforme sa nedostatočne plní odporúčanie
Rady, pretože sa očakáva, že opatreniami sa rozdiel vo financovaní do roku
2020 zníži iba o polovicu. V tejto súvislosti neboli revidované rozsah a
špecifické pravidlá, ktoré platia v systéme pracovníkov verejnej správy. Na
financovanie dôchodkového systému do roku 2020 by mohli chýbať ešte vyššie
prostriedky, než sa očakávalo, ak by sa potvrdilo, že makroekonomický
scenár, z ktorého vychádza reforma, je príliš optimistický, čo sa na
základe súčasného hospodárskeho vývoja nedá v plnej miere
vylúčiť. V prípade rozpočtových nákladov na opatrenia plánované
s cieľom lepšie zohľadniť intenzívne aktivity sa prejavuje
výrazná neistota a tieto náklady predstavujú ďalšie riziko pre
finančný výhľad dôchodkového systému.
(10)     Vyvinulo sa ďalšie úsilie
na zjednodušenie daňového systému a na zvýšenie jeho efektívnosti
prostredníctvom ďalších škrtov v daňových výdavkoch a návrhov na
zvýšenie environmentálnej dane. Na druhej strane okrem opatrení, ktoré už boli
prijaté v roku 2013 a ktorých vplyv sa zvýši v roku 2014, sa v návrhu
rozpočtového plánu neuvažuje o ďalšom znížení zvýhodňovania dlhu
v rámci dane z príjmu právnických osôb. Zmeny návrhu rozpočtového plánu po
jeho predložení Komisii a Rade budú de facto viesť k vyššej
zákonnej sadzbe dane z príjmu právnických osôb v prípade veľkých
spoločností, čo je v rozpore s odporúčaním Rady znížiť
zákonné sadzby a súčasne rozšíriť základ dane. Navyše, zatiaľ
čo sa sadzby dane z pridanej hodnoty budú meniť od januára 2014, ako
sa rozhodlo v decembri 2012, program ekonomického partnerstva
nezahŕňa informácie o opatreniach s cieľom ďalej
priblížiť znížené sadzby štandardnej sadzbe odporúčanej Radou. Zdá
sa, že pozastavenie ekologickej dane z ťažkých nákladných vozidiel, ktoré
vláda oznámila 29. októbra, je v rozpore s úsilím zvýšiť  environmentálne
zdanenie uvedeným v programe ekonomického partnerstva.
(11)     Dá sa očakávať, že
opatreniami, ktoré prijala vláda na podporu nákladovej konkurencieschopnosti,
sa zmierni zvyšovanie nákladov práce spojených s fiškálnymi konsolidačnými
opatreniami prijatými v roku 2010. Úľava na dani za zvyšovanie
konkurencieschopnosti a zamestnanosti prijatá v decembri 2012 znižuje vo
výraznej miere náklady práce v prípade miezd neprevyšujúcich 2,5-násobok
minimálnej mzdy. Okrem záväzku kompenzovať vplyv plánovanej dôchodkovej
reformy v roku 2014 vláda oznámila nadchádzajúcu reformu financovania sociálneho
zabezpečenia s cieľom diverzifikovať príjmy a znížiť jej
vplyv na náklady práce. V tomto štádiu je však k dispozícii málo podrobností o
tejto reforme.
(12)     V programe ekonomického
partnerstva sa predkladá niekoľko štrukturálnych reforiem prijatých s
cieľom zvýšiť rast a konkurencieschopnosť a bojovať proti
nezamestnanosti. Na podporu konkurencieschopnosti vláda prijala opatrenia na
uľahčenie prístupu k financiám pre inovačné projekty a na
podporu vývozných firiem. Začali sa realizovať iniciatívy na zjednodušenie
vzájomného pôsobenia medzi spoločnosťami a verejnou správou. V
programe ekonomického partnerstva sa okrem toho uvádzajú opatrenia zamerané na
posilnenie hospodárskej súťaže v niektorých regulovaných sektoroch
(napríklad v prípade notárov a účtovníkov), ale pomocou týchto opatrení sa
odporúčania Rady pre jednotlivé krajiny, v ktorých sa vyzývalo k
ambicióznej reforme v sektore služieb, neplnia dostatočným spôsobom. V
programe ekonomického partnerstva sa predkladá aj reforma železničného
systému. Hoci cieľom tejto reformy je zlepšiť efektívnosť
uvedeného systému, nestanovuje sa v nej otvorenie domácej osobnej dopravy
hospodárskej súťaži, ako sa požaduje v odporúčaniach pre jednotlivé
krajiny. V programe ekonomického partnerstva sa predkladajú aj významné
opatrenia prijaté na boj proti nezamestnanosti, aj keď väčšina z nich
bola známa v čase vydania odporúčania Rady. Zákon zo 14. júna 2013 o
zabezpečení pracovných miest, špecifické opatrenia na podporu
zamestnanosti mladých ľudí a starších pracovníkov, ako aj nadchádzajúca
reforma odbornej a učňovskej prípravy, to sú pozitívne kroky na
zlepšenie fungovania trhu práce, a teda aj na zvýšenie rastového potenciálu
Francúzska. Naproti tomu rokovania o systéme dávok v nezamestnanosti sa odsunuli
na rok 2014,
PRIJALA TOTO STANOVISKO: 
Program ekonomického
partnerstva, ktorý Francúzsko predložilo Komisii a Rade 1. októbra 2013,
zahŕňa súbor fiškálno-štrukturálnych reforiem, ktoré sú
čiastočne primerané na podporu účinnej a trvalej nápravy
nadmerného deficitu. V programe ekonomického partnerstva sa poskytuje komplexný
prehľad opatrení prijatých pred odporúčaním Rady z 9. júla. Program
zahŕňa takisto informácie o ďalších reformách začatých v
čase predloženia programu ekonomického partnerstva. Nestačí to však
na riešenie fiškálnych a štrukturálnych nerovnováh a o plánovaných reformách
určených na ďalšie plnenie odporúčaní bolo poskytnutých len málo
podrobností. Prostredníctvom vládneho návrhu dôchodkovej reformy sa zníži
deficit dôchodkového systému, nestačí to však na jeho odstránenie do roku
2020, pričom sa očakáva, že dovtedy budú pretrvávať značné
deficity najmä v dôchodkovom systéme pracovníkov štátnej správy a zamestnancov
pracujúcich v štátom kontrolovaných spoločnostiach a makroekonomický
scenár, z ktorého sa vychádza, sa javí príliš optimistický. Prebiehajúce
preskúmanie výdavkov prinieslo doteraz iba obmedzené výsledky a až
budúcnosť ukáže, do akej miery sa premietne do značných úspor.
Takisto je neisté, či sa plánovanou decentralizačnou reformou zlepší
koordinácia medzi miestnymi, regionálnymi a národnými úrovňami a dosiahnu
sa významné úspory verejnej správy ako celku. V programe ekonomického
partnerstva sa poskytuje málo informácií o opatreniach na riešenie
predpokladaného strednodobého a dlhodobého zvýšenia verejných výdavkov na
zdravotnú starostlivosť. Okrem toho sa zdá, že najnovšie rozhodnutia
prijaté vládou v oblasti zdanenia sú v rozpore s odporúčaním Rady a
vyvolávajú neistotu v súvislosti so stratégiou vlády. Napokon treba ďalej
špecifikovať opatrenia, z ktorých vychádza záväzok vlády znížiť
náklady práce. Celkovo možno konštatovať, že zatiaľ čo už
uzákonené reformy sú vítanými krokmi, je potrebné ďalšie úsilie na
riešenie fiškálnych a štrukturálnych nerovnováh s cieľom účinne
podporovať trvalú nápravu nadmerného deficitu a dlhodobú
udržateľnosť verejných financií. Francúzsko sa preto vyzýva, aby v
nadchádzajúcom národnom programe reforiem a programe stability predložilo
ďalšie informácie o reformnom úsilí o zvýšenie efektívnosti verejných
výdavkov v rámci všetkých subsektorov verejnej správy, a najmä o dosiahnutie
lepšej koordinácie a ďalších úspor medzi úrovňami ústrednej štátnej
správy a miestnej samosprávy. Ďalšie vysvetlenie si vyžadujú aj opatrenia
na zvýšenie nákladovej efektívnosti výdavkov v oblasti zdravotnej
starostlivosti a na zabránenie tomu, aby predpokladané deficity dôchodkových
systémov pracovníkov verejného sektora zaťažili deficit verejných
financií. Takisto je potrebných viac informácií o akciách plánovaných s
cieľom ďalej znížiť náklady práce a vo všeobecnosti o
ďalších štrukturálnych reformách plánovaných na zvýšenie  schopnosti
ekonomiky prispôsobiť sa a na povzbudenie potenciálneho rastu. Komisia a
Rada budú vykonávanie reforiem monitorovať v kontexte európskeho semestra.

V Bruseli 
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]          Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 11.