CELEX: 52020PC0585
Language: sv
Date: 2020-09-21
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 21.9.2020
            COM(2020) 585 final
            2020/0272(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag kompletterar det beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen i september 2020, vilket överlämnades till rådet den 21 augusti 2020 (COM(2020)427)
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering
            
            
               Den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallad konventionen om Harmoniserade systemet eller HS-konventionen) syftar till att underlätta internationell handel och insamling, jämförelse och analys av statistikuppgifter, särskilt när det gäller internationell handel. I en bilaga till HS-konventionen finns HS-nomenklaturen, som är ett internationellt harmoniserat system som gör det möjligt för de deltagande länderna att för tulländamål klassificera handelsvaror på en gemensam grund. I HS-nomenklaturen ingår bland annat en varubeskrivning, som anges som nummer och undernummer med tillhörande numeriska koder, som baseras på ett sexsiffrigt kodsystem. HS-nomenklaturen revideras vart femte år
                  1
               . HS-nomenklaturen används av mer än 190 förvaltningar i hela världen. Följaktligen klassificeras mer än 98 % av alla varor som handlas i världen enligt denna nomenklatur. 
            
            
               HS-konventionen trädde i kraft den 1 januari 1988.
            
            
               Europeiska unionen och alla medlemsstater är parter i HS-konventionen
                  2
               .
            
            
               2.2.Världstullorganisationen (WCO)
            
            
               Världstullorganisationen (WCO), som inrättades 1952 som Tullsamarbetsrådet, är ett oberoende mellanstatligt organ vars uppdrag är att öka tullförvaltningarnas effektivitet och ändamålsenlighet. Den företräder 183 tullförvaltningar över hela världen. WCO:s styrande organ är rådet (nedan kallat WCO-rådet). Unionen utövar provisoriskt de rättigheter och skyldigheter som följer av WCO-medlemskapet, i avvaktan på att ändringen av konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd träder i kraft.
            
            
               WCO:s styrande organ är WCO-rådet, som fullgör sitt uppdrag med stöd av sekretariatets kompetens och sakkunskap och en rad tekniska och rådgivande kommittéer. 
            
            
               Kommittén för Harmoniserade systemet (nedan kallad HS-kommittén eller HSC) är en teknisk kommitté som ansvarar för förberedande arbete med anknytning till HS-konventionen. HS-kommitténs huvuduppgifter är följande:
            
            
               ·Att utarbeta förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet, och utöva sådana andra funktioner när det gäller Harmoniserade systemet som WCO-rådet eller de fördragsslutande parterna anser vara nödvändiga.
            
            
               ·Att utarbeta rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemets regelverk, bland annat genom att lösa tvister om klassificering mellan de fördragsslutande parterna, och därmed underlätta handeln. 
            
            
               ·Att föreslå ändringar och uppdateringar av Harmoniserade systemet för att återspegla den tekniska utvecklingen och förändringar i handelsmönstren och tillgodose andra behov hos användarna av Harmoniserade systemet. 
            
            
               ·Att främja en utbredd tillämpning av Harmoniserade systemet och undersöka allmänna frågor och policyfrågor som rör detta.
            
            
               Unionen och dess medlemsstater har endast en röst tillsammans i HS-kommittén. HS-kommitténs beslut i frågor som omfattas av detta rambeslut fattas med enkel majoritet.
            
            
               I enlighet med artikel 8.2 i HS-konventionen ska förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden och andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet, som utarbetats under en mötessession i HS-kommittén, anses vara godkända av WCO-rådet om ingen fördragsslutande part i HS-konventionen, senast vid utgången av den andra månaden efter den månad då mötessessionen där de antogs har avslutats, har underrättat WCO:s generalsekreterare om att den begär att frågan ska hänskjutas till WCO-rådet. 
            
            
               2.3.De planerade akterna
            
         
         
            
               Enligt artikel 6.2 i HS-konventionen sammanträder HS-kommittén normalt två gånger per år. I praktiken äger sammanträdena rum i mars och september. 
            
            
               Det föreslagna beslutet avser följande akter, som behandlas och antas provisoriskt av HS-kommittén, med förbehåll för att de godkänns av WCO-rådet genom ett förenklat skriftligt förfarande:
            
            
               a)Förklarande anmärkningar, som klargör hur anmärkningar, nummer och undernummer i HS-nomenklaturen ska tolkas.
            
            
               b)Klassificeringsuttalanden, som återspeglar de beslut som HS-kommittén fattar om klassificering av specifika produkter.
            
            
               c)Andra anvisningar och rekommendationer om klassificering av varor i HS-nomenklaturen, till exempel klassificeringsbeslut eller annan vägledning som antagits av HS-kommittén.
            
            
               I enlighet med artikel 34.7 a iii i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen
                  3
                ska medlemsstaternas tullmyndigheter återkalla sina beslut om bindande klassificeringsbesked när besluten inte längre är förenliga med den tolkning av HS-nomenklaturen som följer av klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar i de förklarande anmärkningarna till HS-nomenklaturen, med verkan från och med den dag då kommissionens meddelande offentliggörs i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               3.1.Praktiska hinder för utarbetande och antagande av EU:s ståndpunkter
            
            
               WCO:s kommitté för Harmoniserade systemet antar vid vart och ett av kommitténs två årliga möten klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet (FAHS) och andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet. 
            
            
               I praktiken finns det i regel inte tillräckligt med tid för unionen att formellt anta en ståndpunkt enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget före varje möte i HS-kommittén. Därför har kommissionen lagt fram ett förslag
                  4
                till rådets rambeslut om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom ramen för WCO avseende frågor som rör HS, vilket för närvarande är föremål för behandling i rådet.
            
            
               Nu har emellertid WCO-sekretariatet till följd av covid-19-pandemin meddelat att mötet i september 2020 kommer att hållas i form av skriftliga diskussioner online. 
            
            
               Dagordningen för detta möte är ännu inte tillgänglig och formatet och upplägget för diskussionerna är ännu inte kända, men det är högst sannolikt att punkterna på dagordningen för det föregående mötet (HSC/65 – mars 2020) som ställdes in av WCO på grund av den globala pandemisituationen, tas med på dagordningen för mötet i september. I detta syfte har ett första utkast till rådets beslut förberetts och skickats till rådet (COM(2020) 427).
            
            
               WCO har fastställt nya datum och dagordning för HS-kommitténs möte, vilket kommer att hållas som ett online-möte mellan den 28 september och den 30 oktober. Det kommer främst att omfatta arbetet i WCO:s virtuella -underkommitté för översyn av HS som avslutades den 21 augusti och vissa punkter som redan ingick i det första utkastet till beslut som översändes till rådet, medan alla andra punkter i det första utkastet till beslut har bordlagts till nästa möte i HS-kommittén. Med tanke på antalet punkter beträffande vilka HS-kommittén kommer att ombes fatta beslut vid detta möte, och deras bindande rättsverkningar för unionslagstiftningen, anses det att det krävs ett andra rådsbeslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget, som kompletterar det första och som fastställer unionens ståndpunkt avseende de punkter beträffande vilka HS-kommittén kommer att uppmanas att fatta beslut (t.ex. förklarande anmärkningar, vägledning eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet).
            
            
               3.2.Förslagets syfte och innehåll
            
            
               De aktuella beslut som ska utarbetas av HS-kommittén kan på ett avgörande sätt påverka innehållet i unionsrätten, nämligen rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, samt Kombinerade nomenklaturen (KN) som bifogats denna. Klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden och ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS-nomenklaturen ligger till grund för den klassificering som föreskrivs i kommissionens genomförandeförordningar om klassificering av varor i KN, i de förklarande anmärkningarna till KN och i de klassificeringsbeslut som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter. Medlemsstaternas tullmyndigheter måste återkalla sina klassificeringsbeslut om de inte längre är förenliga med den tolkning av HS-nomenklaturen som följer av dessa klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS.
            
            
               Det är därför lämpligt att den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WCO fastställs genom ett rådsbeslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget på grundval av ett förslag från kommissionen.
            
            
               Fastställandet av sådana ståndpunkter vägleds av de allmänna kriterier som fastställs i HS-konventionen (de allmänna bestämmelserna för tolkning av HS) och varornas objektiva kännetecken och egenskaper.
            
            
               Den föreslagna ståndpunkten syftar till att uttrycka unionens ståndpunkt vad gäller klassificering av varor i HS-nomenklaturen. Den syftar också till att uttrycka en ståndpunkt vad gäller klassificeringsuttalanden och förklarande anmärkningar till HS som utarbetats av HS-kommittén. 
            
            
               Ett samråd med tekniska experter från medlemsstaterna hölls i tullexpertgruppen den 2–7 september 2020. Expertgruppens slutsatser är i linje med de föreslagna ståndpunkterna, som återfinns i bilagan till förslaget till rådets beslut. 
            
            
               Den föreslagna EU-ståndpunkten är i linje med den etablerade tullpolicyn och rättspraxis från Europeiska unionens domstol i fråga om klassificering av varor vid import i enlighet med varornas objektiva kännetecken och egenskaper. 
            
         
         
            
               Den föreslagna ståndpunkten är nödvändig för att EU ska kunna uttrycka en ståndpunkt vid nästa möte i HS-kommittén. 
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
            
            
               Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  5
               .
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WCO, avseende antagandet av förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av HS i enlighet med HS-konventionen, är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Kommittén för Harmoniserade systemet och WCO-rådet är organ som inrättats genom ett avtal, nämligen den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering.
            
            
               De akter som ska utarbetas av HS-kommittén utgör akter med rättslig verkan. De planerade akterna är, när de väl har godkänts av WCO-rådet, ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i EU-lagstiftningen, nämligen Bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan. Detta beror på att det i artikel 34.7 a iii i unionens tullkodex
                  6
                anges att tullmyndigheterna ”ska återkalla beslut om bindande klassificeringsbesked
                  7
                [...] när de inte längre är förenliga med tolkningen [...] till följd av [...] [k]lassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar i de förklarande anmärkningarna till nomenklaturen till systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering” som antagits av HS-kommittén. Dessutom ligger sådana beslut som utarbetats av HS-kommittén (klassificeringsbeslut, klassificeringsuttalanden eller ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS-nomenklaturen) till grund för den klassificering som föreskrivs i kommissionens genomförandeförordningar om klassificering av varor i Kombinerade nomenklaturen (KN), i de förklarande anmärkningarna till KN och i de klassificeringsbeslut som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter. Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för de föreslagna besluten är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
            
               4.3.Materiell rättslig grund
            
            
               4.3.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               4.3.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Eftersom det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör Gemensamma tulltaxan är den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet artiklarna 31, 43.2 och 207.4 i EUF-fördraget.
            
            
               4.4.Slutsats
            
            
               Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artiklarna 31, 43.2 och 207.4 i EUF-fördraget jämförda med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               5.Budgetkonsekvenser 
            
            
               Förslaget påverkar inte Europeiska unionens budget. 
            
         
         
            
               6.Offentliggörande av den planerade akten
            
            
               Inget
            
            
            
               2020/0272 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 31, 43.2 och 207.4 första stycket jämförda med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Genom rådets beslut 87/369/EEG
                  8
                godkände unionen den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering samt ändringsprotokollet till denna konvention
                  9
                (nedan tillsammans kallade konventionen om Harmoniserade systemet eller HS-konventionen), och genom HS-konventionen inrättades kommittén för Harmoniserade systemet (nedan kallad HS-kommittén). 
            
            
               (2)Enligt artikel 7.1 b och c i HS-konventionen ska HS-kommittén bland annat ansvara för utarbetandet av förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden, andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet samt rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet.
            
            
               (3)Kommittén för Harmoniserade systemet förväntas vid sitt möte i september besluta om klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet. 
            
            
               (4)Det är viktigt att komma ihåg att enligt domstolens fasta rättspraxis ska, av hänsyn till rättssäkerheten och i syfte att underlätta kontroll, det avgörande kriteriet för tullklassificering av varor i allmänhet vara varornas objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i texten till det relevanta numret i tullnomenklaturen och i anmärkningarna till avdelningarna och kapitlen.
            
            
               (5)När det gäller klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet är det lämpligt att fastställa den ståndpunkt som bör intas på unionens vägnar, eftersom klassificeringsuttalandena, vissa klassificeringsbeslut och ändringar av de förklarande anmärkningarna till HS, när de väl godkänts, kommer att offentliggöras i kommissionens meddelande enligt artikel 34.7 a iii i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 952/2013 av den 9 oktober 2013 och bli tillämpliga för alla medlemsstater. Ståndpunkten kommer att uttryckas i kommittén för Harmoniserade systemet.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               I bilagan anges den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen, avseende godkännandet av förklarande anmärkningar, klassificeringsuttalanden eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet.
            
            
               Artikel 2
            
         
         
            
               Unionens företrädare får komma överens om mindre tekniska ändringar av den ståndpunkt som avses i punkt 1 utan att det krävs något ytterligare beslut av rådet.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande 
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        HS-nomenklaturen har reviderats sex gånger sedan den infördes 1988. Dessa revideringar trädde i kraft 1996, 2002, 2007, 2012 och 2017, och den sjätte revideringen kommer att träda i kraft 2022.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 om ingående av den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering samt upprättandet av ändringsprotokollet till denna konvention (EGT L 198, 20.7.1987, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2020)196.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Bindande klassificeringsbesked: beslut om klassificering som tullförvaltningarna lämnat i förväg till ekonomiska aktörer för att garantera rättssäkerhet när det gäller den klassificering och tullbehandling som är tillämplig på varor som importeras eller exporteras. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 om ingående av den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering samt upprättandet av ändringsprotokollet till denna konvention (
                  
                     EGT L 198, 20.7.1987, s. 1
                  
                  ).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EGT L 198, 20.7.1987, s. 3.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 21.9.2020
            COM(2020) 585 final
            BILAGA
            till
            Förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sextiosjätte mötet i kommittén för Harmoniserade systemet inom ramen för Världstullorganisationen avseende det planerade antagandet av klassificeringsuttalanden, klassificeringsbeslut, ändringar av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet eller andra anvisningar till ledning vid tolkningen av Harmoniserade systemet och rekommendationer för att säkerställa en enhetlig tolkning och tillämpning av Harmoniserade systemet enligt konventionen om Harmoniserade systemet
            
               
         
         
            
               BILAGA 
            
            
               Denna bilaga kompletterar bilagan till rådets beslut...
            
            
               II.2 Utarbetande av jämförelsetabeller mellan 2017 och 2022 års versioner av Harmoniserade systemet (dok. NC2704, NC2749 och NC2753)
            
            
               Vad gäller jämförelsetabellen för undernummer 4407.13 och 4407.14 (blandningar av S-P-F (gran, tall och ädelgran) och Hem-fir (västamerikansk hemlock och ädelgran) ska unionen stödja de jämförelser som WCO-sekretariatet föreslår i punkt 20 i dokument NC2753.
            
            
               Vad gäller jämförelsetabellen för undernummer 4418.83 (I-balkar) ska unionen stödja de jämförelser som Japan föreslår i punkt 14 i dokument NC2753.
            
            
               Vad gäller jämförelsetabellen för undernummer 7019.71 (tunn duk av glasfibrer) noterar unionen att den enda överföringen från HS2017 skulle vara från undernummer 7019.32.
            
            
               Vad gäller jämförelsetabellen för undernummer 8462.62 och 8462.63 (smidesmaskiner) ska unionen stödja bevarandet av alla undernummer som föreslås för överföring enligt HS2017, inklusive dem inom hakparentes. 
            
            
               När det gäller jämförelsetabellen för undernummer 8519.81 (telefonsvarare) ska unionen stödja WCO-sekretariatets förslag i punkt 26 i dokument NC2704.
            
            
               Vad gäller jämförelsetabellen för undernummer 8539.51 (lysdiodmoduler (LED)) ska unionen stödja WCO-sekretariatets slutsats i punkt 24 i samma dokument.
            
            
               Vad gäller jämförelsetabellen för det nya undernumret 8541.51 (halvledarbaserade omvandlare) noterar unionen att det inte finns några belägg för att delar klassificeras separat i HS2017-versionen. Således behövs inga ytterligare överföringar.
            
            
               Vad gäller jämförelsetabellen för nummer 88.06 (obemannade luftfartyg) ska unionen stödja alternativ i) i punkt 25 i dokument NC2704.
            
            
               Slutligen ska unionen stödja rättelsen av vissa redaktionella fel i utkasten till jämförelsetabellerna I och II, enligt bilagan till dokument NC2753.
            
            
               III.4
                     Klassificering i HS 2022 av certain collections and collectors’ pieces of numismatic interest (vissa samlingar och samlingsobjekt av numismatiskt intresse) (begäran från sekretariatet) (dok. NC2711, NC2754)
            
            
               Unionen skulle klassificera produkten enligt det nya numret 9705.31 i HS 2022. Unionen noterar att både Kanada och WCO-sekretariatet stöder unionens förslag att stryka uppgiften coins generally known in the trade as ‘ancients’ or ‘ancient coins (mynt som allmänt kallas ”antika” eller ”antika mynt”) i punkt 4 andra stycket i den nya delen A av FAHS avseende nummer 97.05.
            
            
               III.5
                     Klassificering i HS 2022 av cartridges for 3D printers (patroner till 3D-skrivare) (begäran från sekretariatet) (dok. NC2712, NC2755)
            
            
               Unionen ska stödja förslaget om ändring av FAHS, i vilket det anges att 3D-skrivarpatroner med elektroniska komponenter eller mekaniska mekanismer bör klassificeras som delar till 3D-skrivare. 
            
            
               Unionen skulle klassificera de produkter som presenteras i dokumenten NC2712 och NC2755 enligt nr 84.85 i HS 2022 som delar till 3D-skrivare med tanke på att de innehåller elektroniska komponenter för anslutning till en 3D-skrivare.
            
            
               III.7 
                     Rapport från det femtiosjunde mötet i underkommittén för översyn av HS (Dok. NR1434)
            
            
               III.8
                     Frågor i vilka beslut ska fattas. (Dok. NC2709)
            
         
         
            
               (a)Bilagorna C/4 och D/8 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna (HS-2022) (avdelning VI)
            
            
               (b)Bilagorna C/5, D/9 och D/22 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna (HS-2022) (avdelning VII)
            
            
               (c)Bilagorna C/8 och D/12 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna till följd av rekommendationen enligt artikel 16 av den 28 juni 2019 (avdelning XIII)
            
            
               (d)Bilagorna C/13 och D/17 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna till följd av rekommendationen enligt artikel 16 av den 28 juni 2019. (Avdelning XX)
            
            
               (e)Bilagorna C/14 och D/18 – Eventuella ändringar av de förklarande anmärkningarna avseende viss utrustning för nöjesfält (förslag från Förenta staterna)
            
            
               Unionen ska godkänna alla föreslagna ändringar i dokumenten.
            
            
               (f)Bilagorna C/1 och D/5 – Eventuella ändringar av de förklarande anmärkningarna till nummer 15.09 vad gäller andra jungfruoljor och nummer 15.15 vad gäller mikrobiella fetter och oljor.
            
            
               Vad gäller FAHS avseende nummer 15.09 ska unionen stödja EU:s förslag (alternativ 2) och det nya kanadensiska förslaget (alternativ 3). Avseende punkt D(2) ska unionen stödja användningen av ”eller” (alternativ 2) i stället för ”och/eller”.
            
            
               Vad gäller FAHS avseende nummer 15.15 ska unionen stödja användningen av uttrycket single cell organism (encellig organism) (alternativ 1) och användningen av ”eller” (alternativ 2) i stället för ”och/eller”. I exemplen a och b ska unionen stödja användningen av uttrycket obtained from (som erhållits ur) (alternativ 2).
            
            
               (g)Bilagorna C/3 och D/7 – Eventuella ändringar av de förklarande anmärkningarna avseende placebos och double-blinded clinical trial kits (Placebo och testsatser för blindade (eller dubbelblindade) kliniska prövningar) enligt nummer 30.06 (begäran från Australien)
            
            
               Vad gäller meningen The placebos of this heading also include [control vaccines] [controlled vaccines] [vaccines which are used as control substances and] that have been licensed for use in recognized clinical trials (Placebo enligt detta nummer omfattar även [kontrollvacciner] [kontrollerade vacciner] [vacciner som används som kontrollsubstanser och] som godkänts för användning i godkända kliniska prövningar) ska unionen inte stödja att denna mening läggs till texten i punkt 12 i FAHS avseende nummer 30.06, eftersom det inte är klart vilken typ av ämnen det är fråga om. Om de andra konventionsslutande parterna beslutar att lägga till det ska unionen stödja vaccines which are used as control substances (alternativ 3), eller om flexibilitet krävs, control vaccines (alternativ 1).
            
            
               Vad gäller meningen [Active ingredients to be trialled can include herbal medicinal products [for therapeutic or prophylactic uses].] [Bland de aktiva ingredienser som ska testas kan ingå växtbaserade läkemedel [för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk].] ska unionen fortsätta att vara öppen för ett tillägg av detta i texten, men ska inte stödja en öppen förteckning över exempel såsom föreslagits av Förenta staternas delegation.
            
            
               (h)Bilagorna C/6 och D/10 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna till följd av rekommendationen enligt artikel 16 av den 28 juni 2019 (avdelning IX)
            
            
               Unionen ska stödja förslaget om att lägga till förklarande anmärkningar till undernummer 4412.41, 4412.42 och 4412.49. Unionen ska begära att den föreslagna texten analyseras ytterligare och förbättras så att den överensstämmer med nuvarande klassificeringspraxis i unionen (t.ex. vad gäller fanérens riktning).
            
            
               (i)Bilagorna C/7 och D/11 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna till följd av rekommendationen enligt artikel 16 av den 28 juni 2019 (avdelningarna XI och XII)
            
            
               Unionen ska stödja tillägget av paraseismic wall covering (jordbävningssäker väggbeklädnad) och geotextiles (geotextilier) i förteckningen över exempel på elektroniska textilier. I texten om geotextilier ska unionen stödja texten a sensor made of fibres or at least being fully integrated in the fibres (en sensor tillverkad av fibrer eller som åtminstone är helt integrerad i fibrerna) (alternativ 2) såsom tidigare föreslagits av unionen. 
            
            
               Unionen ska stödja det preliminära antagandet av de texter som godkänts av underkommittén för översyn av HS.
            
            
               (j)Bilagorna C/12 och D/16 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna till följd av rekommendationen enligt artikel 16 av den 28 juni 2019 (avdelning XVII)
            
            
               Unionen ska stödja tillägg av en hänvisning till permanently integrated cameras (permanent integrerade kameror) i punkt 3 i FAHS avseende nummer 88.06, under förutsättning att klassificeringsyttrandet för en drönare med integrerad kamera i nummer 85.25 ses över och görs samstämmig med HS 2022 och FAHS. 
            
            
               Vad gäller punkt 4 i FAHS avseende nummer 88.06 ska unionen stödja Kinas förslag med ytterligare tekniska kriterier som införs av unionen (andra alternativet).
            
         
         
            
               (k)Bilagorna C/15 och D/19 – Eventuella ändringar av de förklarande anmärkningarna till kapitel 97 avseende vissa kulturföremål (förslag från Förenta staterna)
            
            
               Unionen stöder inte den förteckning över föremål som nämns som exempel, eftersom det är mycket specifika föremål och av begränsad nytta vad gäller att förklara vilka föremål som ska klassificeras enligt undernummer 9705.10. 
            
            
               Unionen noterar också att definitionerna och exemplen inte skulle klargöra hur man ska klassificera exempelvis traditionella nationella dräkter eller gamla bilar.
            
            
               (l)Bilagorna E/16 och D/20 – Ändringar av de förklarande anmärkningarna till de allmänna tolkningsbestämmelserna (HS 2022)
            
            
               Unionen ska stödja WCO-sekretariatets ursprungliga förslag (alternativ 1, med användning av termen merely (endast), men vara flexibel för uttrycket not further worked than (inte vidare bearbetad) samt begära att texterna görs samstämmiga på engelska och franska.
            
            
               III.9 
                     Möjlig ändring av den förklarande anmärkningen till nummer 71.04 avseende synthetic diamonds (syntetiska diamanter) (Förslag inom ramen för Kimberleyprocessen) (Dok. NC2757)
            
            
               Unionen ska godkänna de föreslagna ändringarna av det nya tredje stycket till nummer 71.04 och skapandet av en ny punkt (3) i de förklarande anmärkningarna till undernummer 7104.91.
            
            
               III.10 
                     Klassificering av en post för micro-electro-mechanical systems (mikroelektromekaniska system) (MEMS) i HS 2022 (förslag från sekretariatet)
            
            
               Unionen skulle klassificera produkten enligt nummer 85.41.