CELEX: 32010D0788
Language: da
Date: 2010-12-20 00:00:00
Title: Rådets afgørelse 2010/788/FUSP af 20. december 2010 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo og om ophævelse af fælles holdning 2008/369/FUSP

21.12.2010   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 336/30
            
         RÅDETS AFGØRELSE 2010/788/FUSP
   af 20. december 2010
   om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo og om ophævelse af fælles holdning 2008/369/FUSP
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Den 14. maj 2008 vedtog Rådet fælles holdning 2008/369/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo (1) efter De Forenede Nationers Sikkerhedsråds vedtagelse den 31. marts 2008 af resolution 1807 (2008) (»UNSCR 1807 (2008)«).
            
         
               (2)
            
            
               Den 1. december 2010 ændrede den sanktionskomité, der blev nedsat i henhold til De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 1533 (2004) (»UNSCR 1533 (2004)«) listen over personer og enheder, der er omfattet af restriktive foranstaltninger.
            
         
               (3)
            
            
               Proceduren for ændring af bilaget til denne afgørelse bør omfatte, at begrundelserne for opførelsen på listen meddeles de pågældende personer og enheder for at give dem lejlighed til at fremsætte bemærkninger. Når der fremsættes bemærkninger eller forelægges væsentlig ny dokumentation, bør Rådet tage sin afgørelse op til fornyet overvejelse i lyset af disse bemærkninger og underrette personen eller enheden herom.
            
         
               (4)
            
            
               Denne afgørelse overholder de grundlæggende rettigheder og respekterer de principper, som bl.a. anerkendes i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, særlig retten til adgang til effektive retsmidler og retfærdig rettergang, ejendomsretten og retten til beskyttelse af personoplysninger. Denne afgørelse bør anvendes i overensstemmelse med disse rettigheder og principper.
            
         
               (5)
            
            
               Denne afgørelse overholder også fuldt ud medlemsstaternes forpligtelser i henhold til De Forenede Nationers pagt og den retligt bindende karakter af Sikkerhedsrådets resolutioner.
            
         
               (6)
            
            
               Fælles holdning 2008/369/FUSP bør derfor ophæves og erstattes af nærværende afgørelse.
            
         
               (7)
            
            
               Unionens gennemførelsesforanstaltninger er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 889/2005 af 13. juni 2005 om indførelse af visse restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo (2) og Rådets forordning (EF) nr. 1183/2005 af 18. juli 2005 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo (3) —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   1.   Direkte eller indirekte levering, salg eller overførsel af våben og alle typer materiel i tilknytning hertil, herunder våben og ammunition, militærkøretøjer og militært udstyr, paramilitært udstyr samt reservedele hertil fra statsborgere i medlemsstaterne eller fra medlemsstaternes områder eller ved anvendelse af skibe eller luftfartøjer, der fører deres flag, til alle ikke-statslige enheder og enkeltpersoner, der opererer på Den Demokratiske Republik Congos område, er forbudt, uanset om de hidrører fra medlemsstaterne eller ej.
   2.   Det er ligeledes forbudt:
   
               a)
            
            
               at yde, sælge, levere eller overføre teknisk bistand, at udøve mæglervirksomhed eller levere andre tjenester i tilknytning til militære aktiviteter og levering, fremstilling, vedligeholdelse og brug af våben og alle typer materiel i tilknytning hertil, herunder våben og ammunition, militærkøretøjer og militært udstyr, paramilitært udstyr samt reservedele hertil direkte eller indirekte til alle ikke-statslige enheder og enkeltpersoner, der opererer på Den Demokratiske Republik Congos område
            
         
               b)
            
            
               at levere finansieringsmidler eller finansiel bistand i tilknytning til militære aktiviteter, herunder navnlig gavebistand, lån og eksportkreditforsikring, i forbindelse med salg, levering, overførsel eller eksport af våben og materiel i tilknytning hertil, eller i forbindelse med ydelse, salg, levering eller overførsel af teknisk bistand i tilknytning hertil, udøvelse af mæglervirksomhed og levering af andre tjenester direkte eller indirekte til alle ikke-statslige enheder og enkeltpersoner, der opererer på Den Demokratiske Republik Congos område.
            
         Artikel 2
   1.   Artikel 1 finder ikke anvendelse på
   
               a)
            
            
               levering, salg eller overførsel af våben og alt materiel i tilknytning hertil og levering af teknisk bistand, finansieringsmidler, udøvelse af mæglervirksomhed og levering af andre tjenester i forbindelse med våben og materiel i tilknytning hertil, som udelukkende er bestemt til støtte eller brug for De Forenede Nationers mission i Den Demokratiske Republik Congo (MONUC)
            
         
               b)
            
            
               salg, levering eller overførsel af beskyttelsesbeklædning, herunder skudsikre veste og militærhjelme, der midlertidigt udføres til Den Demokratiske Republik Congo udelukkende til personlig brug for personel fra De Forenede Nationer, repræsentanter for medierne, humanitært hjælpepersonale, ulandsfrivillige og tilknyttet personale
            
         
               c)
            
            
               levering, salg eller overførsel af militærudstyr, der ikke er bestemt til at dræbe, men som udelukkende er til humanitær brug eller beskyttelsesbrug, eller levering af teknisk bistand og uddannelse i forbindelse med sådant ikke-dræbende udstyr.
            
         2.   Levering, salg eller overførsel af våben og materiel i tilknytning hertil eller levering af tjenester eller ydelse af teknisk bistand og uddannelse, som nævnt i stk. 1, kræver forudgående tilladelse fra medlemsstaternes kompetente myndigheder.
   3.   Medlemsstaterne meddeler på forhånd den sanktionskomité, der er nedsat i henhold til UNSCR 1533 (2004) (»Sanktionskomitéen«), enhver forsendelse af våben og materiel i tilknytning hertil til Den Demokratiske Republik Congo eller enhver levering af teknisk bistand, finansieringsmidler, udøvelse af mæglervirksomhed og levering af andre tjenester i tilknytning til militære aktiviteter i Den Demokratiske Republik Congo bortset fra de i stk. 1, litra a) og b), nævnte. Disse meddelelser skal indeholde alle relevante oplysninger, herunder bl.a. oplysninger om slutbrugeren, foreslået leveringsdato og forsendelsernes rute.
   4.   Medlemsstaterne tager stilling til eventuelle leverancer i henhold til stk. 1 i hvert enkelt tilfælde under fuld hensyntagen til kriterierne i Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP af 8. december 2008 om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og -udstyr (4). Medlemsstaterne kræver tilstrækkelige garantier mod misbrug af godkendelser, der er givet i henhold til stk. 2, og træffer om nødvendigt foranstaltninger med henblik på tilbageførsel af de leverede våben og materiel i tilknytning hertil.
   Artikel 3
   Restriktive foranstaltninger som omhandlet i artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 1 og 2, indføres over for følgende personer og i givet fald enheder, som er udpeget af Sanktionskomitéen:
   
               —
            
            
               personer eller enheder, der bryder våbenembargoen og dertil knyttede foranstaltninger som omhandlet i artikel 1
            
         
               —
            
            
               politiske og militære ledere af udenlandske væbnede grupper, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning og frivillig hjemsendelse eller genbosættelse af kombattanter, der tilhører sådanne grupper
            
         
               —
            
            
               politiske og militære ledere af congolesiske militser, der modtager støtte uden for Den Demokratiske Republik Congo, og som forhindrer deres kombattanter i at deltage i afvæbnings-, demobiliserings- og reintegrationsprocessen
            
         
               —
            
            
               politiske og militære ledere, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som rekrutterer eller anvender børn i væbnede konflikter i strid med gældende folkeret
            
         
               —
            
            
               enkeltpersoner, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som begår alvorlige krænkelser af folkeretten, der bl.a. er rettet mod børn eller kvinder i væbnede konflikter, herunder drab og lemlæstelse, seksuelle overgreb, bortførelse og tvangsfordrivelse
            
         
               —
            
            
               enkeltpersoner, som hindrer adgangen til eller fordelingen af humanitær bistand i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo
            
         
               —
            
            
               enkeltpersoner eller enheder, som støtter de illegale væbnede grupper i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo gennem ulovlig handel med naturressourcer.
            
         De pågældende personer og enheder er opført på listen i bilaget.
   Artikel 4
   1.   Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at hindre indrejse i eller transit gennem deres område for de personer, der er nævnt i artikel 3.
   2.   Stk. 1 forpligter dog ikke en medlemsstat til at nægte sine egne statsborgere indrejse på medlemsstatens eget område.
   3.   Stk. 1 finder ikke anvendelse, hvis Sanktionskomitéen:
   
               a)
            
            
               på forhånd og ved en vurdering i hvert enkelt tilfælde fastslår, at sådan indrejse eller transit er berettiget af humanitære hensyn, herunder religiøse forpligtelser
            
         
               b)
            
            
               konkluderer, at en undtagelse vil fremme relevante sikkerhedsrådsresolutioners mål, dvs. fred og national forsoning i Den Demokratiske Republik Congo og stabilitet i regionen
            
         
               c)
            
            
               på forhånd og ved en vurdering i hvert enkelt tilfælde tillader transit for enkeltpersoner, der vender tilbage til den stat, hvor de er statsborgere, eller deltager i bestræbelser på at bringe gerningsmænd til grove overtrædelser af menneskerettighederne eller humanitær folkeret for en domstol.
            
         4.   I tilfælde, hvor en medlemsstat i medfør af stk. 3 tillader indrejse i eller transit gennem sit område for personer udpeget af Sanktionskomitéen, gælder tilladelsen udelukkende det formål, til hvilket den er udstedt, og de berørte personer.
   Artikel 5
   1.   Alle pengemidler, andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer, der direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af de personer eller enheder, som er nævnt i artikel 3, eller som indehaves af enheder, der direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af dem eller af personer eller enheder, der handler på deres vegne eller efter deres anvisninger, og som er identificeret i bilaget, indefryses.
   2.   Ingen midler, andre finansielle aktiver eller økonomiske ressourcer må hverken direkte eller indirekte stilles til rådighed for eller være til fordel for de personer eller enheder, der er nævnt i stk. 1.
   3.   Medlemsstaterne kan tillade undtagelser fra de i stk. 1 og 2 nævnte foranstaltninger med hensyn til pengemidler, andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer, der:
   
               a)
            
            
               er nødvendige for at afholde basale udgifter, herunder betaling af fødevarer, husleje eller renter og afdrag på realkreditlån, medicin og lægebehandling, skat, forsikringspræmier og offentlige forbrugsafgifter
            
         
               b)
            
            
               alene er bestemt til betaling af rimelige honorarer og godtgørelse af udgifter i forbindelse med juridisk bistand
            
         
               c)
            
            
               alene er bestemt til betaling af afgifter eller gebyrer i overensstemmelse med national lovgivning til rutinemæssig opbevaring eller forvaltning af indefrosne midler eller andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer
            
         
               d)
            
            
               er nødvendige til afholdelse af ekstraordinære udgifter, såfremt den pågældende medlemsstat har underrettet og opnået godkendelse fra Sanktionskomitéen
            
         
               e)
            
            
               er genstand for en retslig, administrativ eller voldgiftsmæssig afgørelse om tilbageholdelsesret eller en dom, hvor pengemidlerne, de andre finansielle aktiver eller de økonomiske ressourcer kan anvendes til at opfylde afgørelsen om tilbageholdelsesret eller dommen, forudsat at afgørelsen om tilbageholdelsesret eller dommen var registreret forud for Sanktionskomitéens udpegning af den pågældende person eller enhed og ikke er til fordel for en person eller enhed, der er omhandlet i artikel 3, efter at den pågældende medlemsstat har underrettet Sanktionskomitéen.
            
         4.   De undtagelser, der er omhandlet i stk. 3, litra a), b) og c), kan indrømmes, efter at den pågældende medlemsstat har underrettet Sanktionskomitéen om, at den, når det er hensigtsmæssigt, har til hensigt at godkende adgangen til sådanne pengemidler, andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer, og såfremt Sanktionskomitéen ikke har truffet negativ afgørelse herom senest fire arbejdsdage efter en sådan underretning.
   5.   Stk. 2 gælder ikke beløb, der tilføres indefrosne konti i form af:
   
               a)
            
            
               renter eller anden form for afkast fra disse konti, eller
            
         
               b)
            
            
               forfaldne betalinger i henhold til kontrakter, aftaler eller forpligtelser, der var indgået eller opstået forud for den dato, hvor disse konti blev underlagt de restriktive foranstaltninger
            
         forudsat at sådanne renter eller anden form for afkast og betalinger fortsat er omfattet af stk. 1.
   Artikel 6
   Rådet foretager ændringer i den i bilaget indeholdte liste på grundlag af beslutninger truffet af enten Sikkerhedsrådet eller Sanktionskomitéen.
   Artikel 7
   1.   Når De Forenede Nationers Sikkerhedsråd eller Sanktionskomitéen opfører en person eller enhed på listen, medtager Rådet den pågældende person eller enhed på listen i bilaget. Rådet underretter den pågældende person eller enhed om sin afgørelse, herunder om begrundelsen for opførelsen, enten direkte, hvis adressen er kendt, eller ved offentliggørelse af en bekendtgørelse, og giver personen eller enheden mulighed for at fremsætte bemærkninger.
   2.   Når der fremsættes bemærkninger eller forelægges væsentlig ny dokumentation, tager Rådet sin afgørelse op til fornyet overvejelse og underretter den pågældende person eller enhed herom.
   Artikel 8
   1.   Bilaget indeholder De Forenede Nationers Sikkerhedsråds eller Sanktionskomitéens begrundelse for at opføre personerne og enhederne på listen.
   2.   Bilaget indeholder også de oplysninger, som er tilgængelige, og som stilles til rådighed af De Forenede Nationers Sikkerhedsråd eller af Sanktionskomitéen, og som er nødvendige for at identificere de pågældende personer eller enheder. For så vidt angår personer kan sådanne oplysninger omfatte navne med tilhørende aliaser, fødselsdato og fødested, nationalitet, pas- og identitetskortnumre, køn, adresse, hvis denne er kendt, og funktion eller erhverv. For så vidt angår enheder kan sådanne oplysninger omfatte navne, registreringssted og -dato, registreringsnummer og forretningssted. Bilaget indeholder også den dato, hvor De Forenede Nationers Sikkerhedsråd eller Sanktionskomitéen har foretaget udpegelsen.
   Artikel 9
   Denne afgørelse revideres, ændres eller ophæves om nødvendigt på baggrund af afgørelser truffet af De Forenede Nationers Sikkerhedsråd.
   Artikel 10
   Fælles holdning 2008/369/FUSP ophæves.
   Artikel 11
   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 20. december 2010.
      
         
            På Rådets vegne
         
         J. SCHAUVLIEGE
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 127 af 15.5.2008, s. 84.
   
      (2)  EUT L 152 af 15.6.2005, s. 1.
   
      (3)  EUT L 193 af 23.7.2005, s. 1.
   
      (4)  EUT L 335 af 13.12.2008, s. 99.
   
      BILAG
      
                  a)
               
               
                  Liste over personer, jf. artikel 3, 4 og 5
                  
                              Navn
                           
                           
                              Alias
                           
                           
                              Fødselsdato/fødested
                           
                           
                              Identificerende oplysninger
                           
                           
                              Begrundelse
                           
                           
                              Udpegningsdato
                           
                        
                              BWAMBALE, Frank Kakolele
                           
                           
                              Frank Kakorere
                              Frank Kakorere Bwambale
                           
                           
                               
                           
                           
                              Forlod CNDP (Congrès National pour la Défence du Peuple) i januar 2008. Opholder sig pr. december 2008 i Kinshasa.
                           
                           
                              Tidligere RCD-ML-leder, der har politisk indflydelse og fortsat har kommando over og kontrol med de aktiviteter, der udøves af RCD-ML-styrkerne, en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er ansvarlige for våbenhandel i strid med våbenembargoen.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              IYAMUREMYE, Gaston
                           
                           
                              Rumuli
                              Byiringiro Victor Rumuli
                              Victor Rumuri
                              Michel Byiringiro
                           
                           
                              1948
                              Musanzedistriktet (Den nordlige provins), Rwanda
                              Ruhengeri, Rwanda
                           
                           
                              Anden næstformand for FDLR
                              Brigadegeneral
                              Opholder sig pr. november 2010 i enten Kibua, Det nordlige Kivu, Den Demokratiske Republik Congo, eller i Aru, Orientaleprovinsen, Den Demokratiske Republik Congo
                           
                           
                              Ifølge flere kilder, herunder Ekspertgruppen for DRC under FN's Sikkerhedsråds Sanktionskomité, er Gaston Iyamuremye anden næstformand for FDLR og betragtes som et kernemedlem af FDLR's militære og politiske ledelse. Gaston Iyamuremye ledede også, Ignace Murwanashyaka's (formanden for FDLR) kontor i Kibua, Den Demokratiske Republik Congo, indtil December 2009.
                           
                           
                              1.12.2010
                           
                        
                              KAKWAVU BUKANDE, Jérôme
                           
                           
                              Jérôme Kakwavu
                           
                           
                               
                           
                           
                              Congoleser
                              Alias: »Commandant Jérôme«
                              Har siden juni 2010 været arresteret og sidder nu i centralfængslet i Kinshasa. Der er indledt en retssag mod ham og to andre af de fem højtstående FARDC-officerer.
                           
                           
                              Tidligere formand for UCD/FAPC (l'Union des Congolais pour la Démocratie/les Forces Armées du Peuple Congolais). FAPC kontrollerer ulovlige grænseposter mellem Uganda og Den Demokratiske Republik Congo - en central transitrute for våbenoverførsler. Som formand for FAPC har han politisk indflydelse, og han har fortsat kommando over og kontrol med de aktiviteter, der udøves af FAPC-styrkerne, som har været involveret i våbenhandel og dermed brud på våbenembargoen. Opnåede i december 2004 rang af general i FARDC (Forces Armées de la République démocratique du Congo).
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han ansvarlig for rekruttering og brug af børn i Ituri i 2002.
                              En af fem højtstående FARDC-officerer, som er blevet anklaget for alvorlige forbrydelser, bl.a. seksuelle overgreb, og hvis sag Sikkerhedsrådet har henledt regeringens opmærksomhed på under sit besøg i 2009.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              KATANGA, Germain
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                              Congoleser
                              I husarrest i Kinshasa siden marts 2005 på grund af brud på menneskerettighederne, der involverede FRPI (Force de Résistance Patriotique en Ituri).
                              Udleveret til Den Internationale Straffedomstol af Den Demokratiske Republik Congos regering den 18. oktober 2007.
                           
                           
                              Leder af FRPI. Blev i december 2004 udnævnt til general i FARDC. Involveret i våbenoverførsler i strid med våbenembargoen.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han ansvarlig for rekruttering og brug af børn i Ituri fra 2002 til 2003.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              LUBANGA, Thomas
                           
                           
                               
                           
                           
                              Ituri
                           
                           
                              Congoleser
                              Fængslet i Kinshasa i marts 2005 på grund af brud på menneskerettighederne, der involverede UPC/L (l'Union des Patriotes Congolais/Lubanga).
                              Overført til ICC af de congolesiske myndigheder den 17. marts 2006.
                              Retsforfølges pr. december 2008 for krigsforbrydelser.
                           
                           
                              Formand for UPC/L, en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er involveret i våbenhandel i strid med våbenembargoen.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han ansvarlig for rekruttering og brug af børn i Ituri fra 2002 til 2003.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              MANDRO, Khawa Panga
                           
                           
                              Kawa Panga
                              Kawa Panga Mandro
                              Kawa Mandro
                              Yves Andoul Karim
                              Mandro Panga Kahwa
                              Yves Khawa Panga Mandro
                           
                           
                              Den 20. august 1973, Bunia
                           
                           
                              Congoleser
                              Også kaldet:
                              »Chief Kahwa«,
                              »Kawa«
                              Anholdt af de congolesiske myndigheder i oktober 2005, frikendt af appelretten i Kisangani, derefter overført til de retslige myndigheder i Kinshasa på grund af nye anklager om forbrydelser mod menneskeheden, krigsforbrydelser, manddrab og forsætlig legemsbeskadigelse
                           
                           
                              Tidligere formand for PUSIC (Parti pour l'Unité et la Sauvegarde de l'Intégrité du Congo), en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er involveret i våbenhandel i strid med våbenembargoen. Fængslet i Bunia siden april 2005 for sabotage mod fredsprocessen i Ituri.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han ansvarlig for rekruttering og brug af børn i Ituri fra 2001 til 2002.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              MBARUSHIMANA, Callixte
                           
                           
                               
                           
                           
                              Den 24. juli 1963, Ndusu/Ruhen geri, den nordlige provins, Rwanda
                           
                           
                              Rwandeser
                              Nuværende opholdssted: Paris eller Thaïs, Frankrig
                           
                           
                              Eksekutivsekretær for FDLR (Democratic Liberation Forces of Rwanda) og næstformand for FDLR's øverste militærkommando.
                              Politisk/militær leder af en udenlandsk væbnet gruppe, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning og frivillig hjemsendelse og genbosættelse af kombattanter, jf. Sikkerhedsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 (b).
                           
                           
                              3.3.2009
                           
                        
                              MPAMO, Iruta Douglas
                           
                           
                              Mpano
                              Douglas Iruta Mpamo
                           
                           
                              Den 28. december 1965, Bashali, Masisi
                              Den 29. december 1965, Goma, Den Demokratiske Republik Congo (tidligere Zaire)
                           
                           
                              Congoleser
                              Bor i Goma og Gisenyi, Rwanda.
                              Rejser ofte over den internationale grænse mellem Rwanda og Congo.
                              Adresse: Bld Kanyamuhanga 52, Goma
                           
                           
                              Ejer af/direktør for Compagnie Aérienne des Grands Lacs og for Great Lakes Business Company, hvis fly er blevet benyttet til at bistå væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003). Også ansvarlig for at dække over oplysninger om flyvninger og fragtgods tilsyneladende for at muliggøre overtrædelse af våbenembargoen.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              MUDACUMURA, Sylvestre
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                              Rwandeser
                              Også kaldet: »Radja«, »Mupenzi Bernard«, »General Major Mupenzi«, »General Mudacumura«
                              Fungerer pr. november 2009 fortsat som militær øverstbefalende for FDLR-FOCA.
                              Bor i Kibua, Masisiområdet, Den Demokratiske Republik Congo.
                           
                           
                              Formand for FDLR, har politisk indflydelse og fortsat kommando over og kontrol med de aktiviteter, der udøves af FDLR-styrkerne, en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er involveret i våbenhandel i strid med våbenembargoen.
                              Mudacumura (eller personale) var i telefonkontakt med FDLR-leder Murwanashyaka i Tyskland, også under Busurungimassakren i maj 2009, og med den militære øverstbefalende major Guillaume under Umoja Wetu- og Kimia II-operationerne i 2009.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han i 27 tilfælde ansvarlig for, at tropper, der var under hans kommando, rekrutterede og brugte børn i det nordlige Kivu fra 2002 til 2007.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              MUGARAGU, Leodomir
                           
                           
                              Manzi Leon
                              Leo Manzi
                           
                           
                              1954
                              1953
                              Kigali, Rwanda
                              Rushashi (Den nordlige provins), Rwanda
                           
                           
                              Adresse: Katoyi, det nordlige Kivu, Den Demokratiske Republik Congo
                              FDLR/FOCA Stabschef
                              Brigadegeneral
                           
                           
                              Ifølge offentligt tilgængelige kilder og officielle rapporter er Leodomir Mugaragu stabschef for Forces Combattantes Abucunguzi/Combatant Force for the Liberation of Rwanda (FOCA), FDLR's væbnede gren.
                              Ifølge officielle rapporter er Mugaragu en højtstående planlægger for FDLR's militære operationer i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo.
                           
                           
                              1.12.2010
                           
                        
                              MUJYAMBERE, Leopold
                           
                           
                              Musenyeri
                              Achille
                              Frere Petrus
                              Ibrahim
                           
                           
                              Den 17. marts 1962, Kigali, Rwanda
                              Skøn: 1966
                           
                           
                              Rwandeser
                              Rang: oberst
                              Nuværende opholdssted: Mwenga, det sydlige Kivu, Den Demokratiske Republik Congo
                           
                           
                              Øverstbefalende for anden division under FOCA/reservebrigaderne (en væbnet afdeling af FDLR). Militær leder af en udenlandsk væbnet gruppe, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning og frivillig hjemsendelse og genbosættelse af kombattanter i strid med Sikkerhedsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 (b). Ifølge bevismateriale indsamlet af Ekspertgruppen for DRC under FN's Sikkerhedsråds Sanktionskomité og omhandlet i rapporten af 13. februar 2008 er piger, der er kommet tilbage fra FDLR-FOCA, tidligere blevet bortført og seksuelt misbrugt. Siden midten af 2007 har FDLR-FOCA, der tidligere rekrutterede drenge i 15-18-årsalderen, tvangsrekrutteret unge fra 10-årsalderen. De yngste anvendes derefter til eskorte og de ældre børn som soldater på frontlinjen i strid med Sikkerhedsrådets resolution 1857 (2008) OP4 (d) og (e).
                           
                           
                              3.3.2009
                           
                        
                              MURWANASHYAKA, Dr. Ignace
                           
                           
                              Ignace
                           
                           
                              14. maj 1963, Butera (Rwanda)
                              Ngoma, Butare (Rwanda)
                           
                           
                              Rwandeser
                              Bosiddende i Tyskland.
                              Pr. november 2009 fortsat anerkendt som formand for FDLR-FOCA's politiske gren og øverstkommanderende for FDLF's væbnede styrker
                              Arresteret af det tyske forbundspoliti den 17. november 2009 mistænkt for at have begået forbrydelser mod menneskeheden og krigsforbrydelser i Den Demokratiske Republik Congo og på grundlag af andre anklager i forbindelse med dannelsen og medlemskabet af en udenlandsk terrororganisation.
                           
                           
                              Formand for FDLR og øverstkommanderende for FDLR's væbnede styrker, har politisk indflydelse og fortsat kommando over og kontrol med de aktiviteter, der udøves af FDLR-styrkerne, en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er involveret i våbenhandel i strid med våbenembargoen.
                              I telefonkontakt med FDLR militær øverstbefalende i felten (bl.a. under Busurungimassakren i maj 2009); gav militære ordrer til den øverste kommando; involveret i koordineringen af overførslen af våben og ammunition til FDLR-enheder og viderebringelse af særlige instrukser med henblik på anvendelse heraf; forvaltning af store pengebeløb, der er rejst via ulovligt salg af naturressourcer i FDLR-kontrollerede områder (s. 24-25, 83)
                              Rejste i 2006 til Uganda i strid med rejseforbuddet.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han som formand og militær øverstbefalende for FDLR ansvarlig for FDLR's rekruttering og brug af børn i den østlige del af Congo.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              MUSONI, Straton
                           
                           
                              IO Musoni
                           
                           
                              Den 6. april 1961 (eventuelt den 4. juni 1961) Mugambazi, Kigali, Rwanda
                           
                           
                              Rwandisk pas udløbet den 10. september 2004
                              Bosiddende i Neuffen, Tyskland.
                              Pr. november 2009 fortsat anerkendt som første næstformand for FDLR-FOCA's politiske gren og formand for FDLR's øverste militærkommando.
                              Arresteret af det tyske forbundspoliti den 17. november 2009 mistænkt for at have begået forbrydelser mod menneskeheden og krigsforbrydelser i Den Demokratiske Republik Congo og på grundlag af andre anklager i forbindelse med dannelsen og medlemskabet af en udenlandsk terrororganisation.
                           
                           
                              Gennem sit lederskab af FDLR, en udenlandsk væbnet gruppe, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, forhindrer Musoni afvæbning og frivillig hjemsendelse eller genbosættelse af kombattanter, der tilhører sådanne grupper i strid med resolution 1649 (2005).
                           
                           
                              29.3.2007
                           
                        
                              MUTEBUTSI, Jules
                           
                           
                              Jules Mutebusi
                              Jules Mutebuzi
                              Oberst
                              Mutebutsi
                           
                           
                              Det sydlige Kivu
                           
                           
                              Congoleser (det sydlige Kivu)
                              Anholdt af de rwandiske myndigheder i december 2007, da han forsøgte at passere grænsen til Den Demokratiske Republik Congo. Det forlyder, at han for øjeblikket er »tilbageholdt«.
                           
                           
                              Tidligere regional militær næstkommanderende i FARDC for 10. militærregion i april 2004, blev afskediget for udisciplineret adfærd og sluttede sig til andre desertører fra det tidligere RCDG (Rassemblement Congolais pour la Démocratie-Goma), der indtog Bukavu med magt i maj 2004.
                              Har været inddraget i modtagelse af våben uden for FARDC-regi og levering af forsyninger til væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), i strid med våbenembargoen.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              NGUDJOLO, Mathieu, Chui
                           
                           
                              Cui Ngudjolo
                           
                           
                               
                           
                           
                              »oberst« eller »general« Udleveret til Den Internationale Straffedomstol af Den Demokratiske Republik Congos regering den 7. februar 2008.
                           
                           
                              Stabschef for FNI (Front nationaliste et intégrationniste) og tidligere stabschef for FRPI, har politisk indflydelse og fortsat kommando over og kontrol med de aktiviteter, der udøves af FRPI-styrkerne, en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er ansvarlige for våbenhandel i strid med våbenembargoen. Arresteret af MONUC i oktober 2003 i Bunia.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han ansvarlig for rekruttering og brug af børn under 15 år i Ituri i 2006.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              NJABU, Floribert Ngabu
                           
                           
                              Floribert Njabu
                              Floribert Ndjabu
                              Floribert Ngabu Ndjabu
                           
                           
                               
                           
                           
                              Arresteret og anbragt i husarrest i Kinshasa fra marts 2005 på grund af brud på menneskerettighederne, der involverede FNI.
                           
                           
                              Formand for FNI, en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er involveret i våbenhandel i strid med våbenembargoen.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              NKUNDA, Laurent
                           
                           
                              Nkunda Mihigo Laurent
                              Laurent Nkunda Bwatare
                              Laurent Nkundabatware
                              Laurent Nkunda Mahoro Batware
                              Laurent Nkunda
                              Batware
                           
                           
                              Den 6. februar 1967,
                              det nordlige Kivu/Rutshuru
                              Den 2. februar 1967
                           
                           
                              Congoleser
                              Også kaldet:
                              »Chairman«
                              »General Nkunda«
                              »Papa Six«
                              Arresteret i Rwanda i januar 2009
                              og derefter erstattet som øverstbefalende for CNDP i det nordlige Kivu.
                           
                           
                              Tidligere general i RCD-G.
                              Sluttede sig til andre desertører fra det tidligere RCD-G, der indtog Bukavu i maj 2004 med magt. Har taget imod våben uden for FARDC-regi i strid med våbenembargoen.
                              Stifter af National Congress for the People’s Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer i Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han i 264 tilfælde ansvarlig for, at tropper, der var under hans kommando, rekrutterede og brugte børn i Det nordlige Kivu fra 2002 til 2009.
                              Pr. november 2009 bevarer han på trods af anholdelse i Rwanda i januar 2009 og fjernelse som formand for CNDP en vis kontrol over CNDP og dets internationale netværk.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              NSANZUBUKI-RE, Felicien
                           
                           
                              Fred Irakeza
                           
                           
                              1967
                              Murama, Kinyinya, Rubungo, Kigali, Rwanda
                           
                           
                               
                           
                           
                              Ifølge adskillige kilder er Felicien Nsanzubukire den første bataljonsleder af FDLR og bor i Uvira-Sange-området i Sydkivu.
                              Felicien Nsanzubukire har været medlem af FDLR i hvert fald siden 1994 og har opereret i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo siden oktober 1998.
                              Ekspertgruppen for DRC under FN's Sikkerhedsråds Sanktionskomité har meddelt, at Felicien Nsanzubukire overvågede og koordinerede handelen med ammunition og våben i hvert fald mellem november 2008 og april 2009 fra Den Forenede Republik Tanzania via Tanganyikasøen til FDLR-enheder, der var baseret i Uvira- og Fizi-områderne i Sydkivu.
                           
                           
                              1.12.2010
                           
                        
                              NTAWUNGUKA, Pacifique
                           
                           
                              Oberst Omega
                              Nzeri
                              Israel
                              Pacifique Ntawungula
                           
                           
                              Den 1. januar 1964, Gaseke, Gisenyiprovinsen, Rwanda Skøn: 1964
                           
                           
                              Rwandeser
                              Rang: Oberst
                              Nuværende opholdssted: Peti, grænsen mellem Walikale og Masisis, Den Demokratiske Republik Congo.
                              Andet: Har gennemgået militær uddannelse i Egypten
                           
                           
                              Øverstbefalende for FOCA's første division (en væbnet afdeling af FDLR). Militær leder af en udenlandsk væbnet gruppe, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning og frivillig hjemsendelse og genbosættelse af kombattanter og i strid med Sikkerhedsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 (b). Ifølge bevismateriale indsamlet af Ekspertgruppen for DRC under FN's Sikkerhedsråds Sanktionskomité og omhandlet i rapporten af 13. februar 2008 er piger, der er kommet tilbage fra FDLR-FOCA, tidligere blevet bortført og seksuelt misbrugt. Siden midten af 2007 har FDLR-FOCA, der tidligere rekrutterede drenge i 15-18-årsalderen, tvangsrekrutteret unge fra 10-årsalderen. De yngste anvendes derefter til eskorte og de ældre børn som soldater på frontlinjen i strid med Sikkerhedsrådets resolution 1857 (2008) OP4 (d) og (e).
                           
                           
                              3.3.2009
                           
                        
                              NYAKUNI, James
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                              Ugander
                           
                           
                              Forretningsmæssigt partnerskab med Commandant Jérôme, navnlig smugling over grænsen mellem Den Demokratiske Republik Congo og Uganda, bl.a. mistanke om smugling af våben og militært materiel i lastbiler, der ikke er blevet kontrolleret. Overtrædelse af våbenembargoen og bistand til væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), herunder finansiel støtte, så de kan operere militært.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              NZEYIMANA, Stanislas
                           
                           
                              Deogratias Bigaruka Izabayo
                              Bigaruka
                              Bigurura
                              Izabayo Deo
                              Jules Mateso Mlamba
                           
                           
                              Den 1. januar 1966, Mugusa (Butare), Rwanda
                              Skøn: 1967
                              eventuelt den 28. august 1966
                           
                           
                              Rwandeser
                              Pr. november 2009 anerkendt som General Major Stanislas Nzeyimana, næstkommanderende i FDLR
                              Nuværende opholdssted: Kalonge, Masisi, det nordlige Kivu, Den Demokratiske Republik Congo eller Kibua, Den Demokratiske Republik Congo.
                              Rejser ofte til Kigoma
                           
                           
                              Næstkommanderende for FOCA (en væbnet afdeling af FDLR). Militær leder af en udenlandsk væbnet gruppe, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning og frivillig hjemsendelse og genbosættelse af kombattanter og i strid med Sikkerhedsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 (b). Ifølge bevismateriale indsamlet af Ekspertgruppen for DRC under FN's Sikkerhedsråds Sanktionskomité og omhandlet i rapporten af 13. februar 2008 er piger, der er kommet tilbage fra FDLR-FOCA, tidligere blevet bortført og seksuelt misbrugt. Siden midten af 2007 har FDLR-FOCA, der tidligere rekrutterede drenge i 15-18-årsalderen, tvangsrekrutteret unge fra 10-årsalderen. De yngste anvendes derefter til eskorte og de ældre børn som soldater på frontlinjen i strid med Sikkerhedsrådets resolution 1857 (2008) OP4 (d) og (e).
                           
                           
                              3.3.2009
                           
                        
                              OZIA MAZIO, Dieudonné
                           
                           
                              Ozia Mazio
                           
                           
                              Den 6. juni 1949, Ariwara
                           
                           
                              Congoleser
                              Også kaldet:
                              »Omari«
                              »Hr. Omari«
                              Døde i Ariwara den 23. september 2008.
                           
                           
                              Formand for FEC (Fédération des Entreprises du Congo) i Aru-området. Finansielle arrangementer med Commandant Jérôme og FAPC og smugling over grænsen mellem Den Demokratiske Republik Congo og Uganda, der skaffer Commandant Jérôme og hans tropper forsyninger og kontanter. Overtrædelse af våbenembargoen, bl.a. bistand til væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003).
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              TAGANDA, Bosco
                           
                           
                              Bosco Ntaganda
                              Bosco Ntagenda
                              General Taganda
                           
                           
                               
                           
                           
                              Congoleser
                              Også kaldet:
                              »Terminator«
                              »Major«
                              Pr. november 2009 de facto militærleder af CNDP efter general Laurent Nkundas arrest i januar 2009. Tidligere stabschef for CNDP. Bor i Bunagana og Rutshuru.
                              Siden udnævnelsen til de facto militærleder for CNDP i januar 2009 har han fået til opgave at forvalte integrationen i FARDC og fået posten som operationel næstkommanderende for Kimia II, selv om dette officielt benægtes af FARDC
                           
                           
                              Militær øverstbefalende for UPC/L, har politisk indflydelse og fortsat kommando over og kontrol med de aktiviteter, der udøves af UPC/L, en af de væbnede grupper og militser, der er omhandlet i punkt 20 i resolution 1493 (2003), og som er involveret i våbenhandel i strid med våbenembargoen. Han blev udnævnt til general i FARDC i december 2004, men afslog at modtage forfremmelsen og står derfor fortsat uden for FARDC.
                              Ifølge kontoret for FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter var han ansvarlig for rekruttering og brug af børn i Ituri i 2002 og 2003, og for 155 tilfælde af direkte og/eller indirekte ansvar for rekruttering og brug af børn i det nordlige Kivu fra 2002 til 2009.
                              Som CNDP stabschef havde han direkte og indirekte ansvar for Kiwanjamassakren (november 2008).
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              ZIMURINDA, Innocent
                           
                           
                               
                           
                           
                              Den 1. september, 1972
                              1975
                              Ngungu, Masisiområdet, Nordkivu-provinsen, Den Demokratiske Republik Congo
                           
                           
                              Oberstløjtnant
                              Ifølge offentligt tilgængelige kilder og officielle rapporter var oberstløjtnant Innocent Zimurinda officer i Nationalkongressen til Forsvar af Befolkningen (CNDP), som var integreret i de væbnede styrker i Den Demokratiske Republik Congo (FARDC) i begyndelsen af 2009.
                           
                           
                              Ifølge flere kilder gav oberstløjtnant Innocent Zimurinda som en af de kommanderende i FARDC's 231. brigade ordrer, der resulterede i massakren på over 100 rwandesiske flygtninge, for det meste kvinder og børn, under militæroperationen i april 2009 i Shalioområdet.
                              Ekspertgruppen for DRC under FN's Sikkerhedsråds Sanktionskomité har rapporteret, at førstehåndsvidner har set oberstløjtnant Innocent Zimurinda nægte at løslade tre børn fra sin kommando i Kalehe den 29. august 2009.
                              Ifølge flere kilder deltog oberstløjtnant Innocent Zimurinda inden CNDP's integration i FARDC i en CNDP-operation i november 2008, der resulterede i massakren på 89 civile, herunder kvinder og børn, i Kiwanjaregionen.
                              I marts 2010 sendte menneskerettighedsgrupper, der arbejdede i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo en klage ud på internettet, og påstod, at oberstløjtnant Innocent Zimurinda var ansvarlig for flere tilfælde af menneskerettighedskrænkelser, bl.a. mord på adskillige civile, herunder kvinder og børn, mellem februar 2007 og august 2007. Oberstløjtnant Innocent Zimurinda er også i samme klage blevet anklaget for at være ansvarlig for voldtægter af et stort antal kvinder og piger.
                              Ifølge en erklæring af 21. maj 2010 fra FN-generalsekretærens særlige repræsentant for børn i væbnede konflikter har Innocent Zimurinda været involveret i en vilkårlig henrettelse af børnesoldater, bl.a. under operation Kimia II.
                              Ifølge samme erklæring har han nægtet De Forenede Nationers mission i Den Demokratiske Republik Congo (MONUC) adgang til at kontrollere, om tropperne bruger mindreårige soldater. Ifølge ekspertgruppen for DRC under FN's Sikkerhedsråds Sanktionskomité har oberstløjtnant Zimurinda direkte og indirekte ansvar for rekruttering af børn og for at bevare børnene i tropperne under sin kommando.
                           
                           
                              1.12.2010
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  Liste over enheder, jf. artikel 3, 4 og 5
                  
                              Navn
                           
                           
                              Alias
                           
                           
                              Adresse
                           
                           
                              Identificerende oplysninger
                           
                           
                              Begrundelse
                           
                           
                              Udpegningsdato
                           
                        
                              BUTEMBO AIRLINES (BAL)
                           
                           
                               
                           
                           
                              Butembo, Den Demokratiske Republik Congo
                           
                           
                              Privatejet flyselskab, drives fra Butembo.
                              Pr. december 2008 har BAL ikke længere operativ godkendelse til flyvning i Den Demokratiske Republik Congo.
                           
                           
                              Kisoni Kambale (døde den 5. juli 2007 og blev derefter slettet fra listen den 24. april 2008) brugte sit flyselskab til transport af guld, forsyninger og våben for FNI mellem Mongbwalu og Butembo. Dette er ensbetydende med bistand til illegale væbnede grupper i strid med våbenembargoen i resolution 1493 (2003) og 1596 (2005).
                           
                           
                              29.3.2007
                           
                        
                              CONGOCOM TRADING HOUSE
                           
                           
                               
                           
                           
                              
                                          Butembo, Den Demokratiske Republik Congo
                                       
                                    
                                          Tlf.: +253 (0) 99 983 784
                                       
                                    
                           
                              Guldhandelshus i Butembo.
                           
                           
                              CONGOCOM var ejet af Kisoni Kambale (døde den 5. juli 2007 og blev derefter slettet fra listen den 24. april 2008).
                              Kambale fik næsten hele guldproduktionen i Mongbwaludistriktet, som kontrolleres af FNI. FNI har væsentlige indtægter fra afgifter på denne produktion. Dette er ensbetydende med bistand til illegale væbnede grupper i strid med våbenembargoen i resolution 1493 (2003) og 1596 (2005).
                           
                           
                              29.3.2007
                           
                        
                              COMPAGNIE AERIENNE DES GRANDS LACS (CAGL),
                              GREAT LAKES BUSINESS COMPANY (GLBC)
                           
                           
                               
                           
                           
                              CAGL Avenue Président Mobutu Goma, DRC (CAGL har også et kontor i Gisenyi, Rwanda)
                              GLBC, PO Box 315, Goma, DRC (GLBC har også et kontor i Gisenyi, Rwanda)
                           
                           
                              Pr. december 2008 havde GLBC ikke længere nogen fly i drift, selv om flere fortsatte med at flyve i 2008 til trods for FN-sanktionerne.
                           
                           
                              CAGL og GLBC er selskaber ejet af Douglas MPAMO, en person, der allerede er omfattet af sanktioner i henhold til resolution 1596 (2005). CAGL og GLBC blev brugt til transport af våben og ammunition i strid med våbenembargoen i henhold til resolution 1493 (2003) og 1596 (2005).
                           
                           
                              29.3.2007
                           
                        
                              MACHANGA LTD
                           
                           
                               
                           
                           
                              Kampala, Uganda
                           
                           
                              Guldeksportselskab i Kampala (Direktører: Rajendra Kumar Vaya og Hirendra M. Vaya).
                           
                           
                              MACHANGA opkøbte guld gennem en fast handelsforbindelse med handlere i Den Demokratiske Republik Congo med nær tilknytning til militser. Dette er ensbetydende med bistand til illegale væbnede grupper i strid med våbenembargoen i resolution 1493 (2003) og 1596 (2005).
                           
                           
                              29.3.2007
                           
                        
                              TOUS POUR LA PAIX ET LE DEVELOPPEMENT (ngo)
                           
                           
                              TPD
                           
                           
                              Goma, det nordlige Kivu
                           
                           
                              Pr. december 2008 eksisterede TPD fortsat og havde kontorer i flere byer i Masisi- og Rutshuruområderne, men dets aktiviteter var næsten ophørt.
                           
                           
                              Involveret i overtrædelse af våbenembargoen gennem bistand til RCD-G, navnlig ved at have skaffet lastbiler til transport af våben og tropper samt ved i begyndelsen af 2005 at have transporteret våben til udlevering til visse befolkningsgrupper i Masisi og Rutshuru i det nordlige Kivu.
                           
                           
                              1.11.2005
                           
                        
                              UGANDA COMMERCIAL IMPEX (UCI) LTD
                           
                           
                               
                           
                           
                              
                                          Kajoka Street, Kisemente Kampala, Uganda
                                       
                                    
                                          Tlf.: +256 41 533 578/9
                                       
                                    Alternativ adresse: PO Box 22709 Kampala, Uganda
                           
                           
                              Guldeksportselskab i Kampala (direktører: J.V. LODHIA – kendt som »Chuni« - og hans søn Kunal LODHIA).
                           
                           
                              UCI opkøbte guld gennem en fast handelsforbindelse med handlere i Den Demokratiske Republik Congo med nær tilknytning til militser. Dette er ensbetydende med bistand til illegale væbnede grupper i strid med våbenembargoen i resolution 1493 (2003) og 1596 (2005).
                           
                           
                              29.3.2007