CELEX: 31988R3459
Language: it
Date: 1988-11-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3459/88 del Consiglio del 4 novembre 1988 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per taluni prodotti fatti a mano (1989)

12 . 11 . 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 308 / 1
                                                                    I
                                (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                     REGOLAMENTO (£EE) N. 3459 / 88 DEL CONSIGLIO
                                                         del 4 novembre 1988
                    recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitaria
                                                per taluni prodotti fatti a mano ( 1989)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                   secondo le prospettive economiche per l'anno contingentale
                                                                        considerato ;
                                                                        considerando tuttavia che i suddetti prodotti non sono
                                                                        specificati nelle nomenclature statistiche ; che pertanto non
visto il trattato che istituisce la Comunità economica euro­            è stato ancora possibile ottenere dati statistici sufficiente­
pea , in particolare l'articolo 113 ,                                   mente precisi e rappresentativi ; che il grado di esaurimento
                                                                        del contingente tariffario comunitario aperto finora non
                                                                        consente un giudizio definitivo sul reale fabbisogno di
                                                                        ciascuno degli Stati membri ; che non resta quindi altra
vista la proposta della Commissione ,                                   soluzione possibile che dividere l'importo del contingente
                                                                        tariffario in undici parti ed assegnarne una rispettivamente
                                                                         agli Stati del Benelux , alla Danimarca , alla Repubblica
                                                                        federale di Germania , alla Spagna , alla Grecia , alla Fran­
considerando che , per determinati prodotti fatti a mano , la           cia , all'Irlanda , all'Italia , al Portogallo e al Regno Unito ,
                                                                        mentre l'ultima parte è tenuta in riserva per coprire l'ulte­
Comunità si è dichiarata pronta ad aprire annualmente un
contingente tariffario comunitario in esenzione da dazi                 riore fabbisogno degli Stati membri che avessero esaurito la
                                                                        loro quota iniziale ;
doganali per un importo globale che, nel 1988 , è stato di
 10 540 000 ECU ed entro il limite di 1 200 000 ECU per
ogni gruppo di prodotti considerati ; che l'ammissione al                considerando che le quote iniziali possono essere esaurite
beneficio di detto contingente tariffario comunitario è                 più o meno rapidamente ; che , per tener conto di ciò ed
tuttavia subordinata alla presentazione alle autorità doga­             evitare ogni discontinuità , è necessario che ogni Stato
nali della Comunità di un certificato rilasciato dalle autori­
                                                                         membro che abbia utilizzato quasi totalmente la propria
tà riconosciute del paese di fabbricazione , attestante che le           quota iniziale effettui il prelievo di una quota supplementa­
merci in questione sono fatte a mano ; che occorre quindi                re dalla riserva comunitaria ; che tale prelievo deve essere
aprire il 1° gennaio 1989 i contingenti tariffari in questio­            effettuato da ogni Stato membro , quando ciascuna delle
ne , a concorrenza del volume ammesso per il 1988 ;                      sue quote supplementari sia stata quasi totalmente utilizza­
                                                                         ta , e ciò finché la consistenza della riserva lo permetta ; che
                                                                         le quote iniziali e supplementari devono essere valide sino
                                                                         al termine del periodo contingentale ; che tale metodo di
considerando che occorre garantire , in particolare , la parità          gestione richiede una stretta collaborazione tra gli Stati
e la continuità d'accesso di tutti gli importatori a detto               membri e la Commissione , la quale , in particolare, deve
contingente nonché l'applicazione ininterrotta a tutte le                poter seguire il grado di esaurimento del contingente tarif­
importazioni dell'aliquota di dazio prevista per detto contin­           fario ed informarne gli Stati membri ; che questa collabora­
gente fino ad esaurimento di questo ; che il sistema di                  zione deve essere tanto più stretta , in quanto non sembra
utilizzazione del contingente tariffario comunitario basato              indispensabile , allo stato attuale , prevedere nel presente
sulla ripartizione tra gli Stati membri consente di rispettare           regolamento provvedimenti particolari per evitare che ven­
la natura comunitaria di detto contingente tenendo conto                 ga superato il massimale d'imputazione di 1 200 000 ECU
dei principi sopra enunciati ; che, per rispecchiare il più              per numero di codice a sei cifre della nomenclatura combi­
possibile la reale evoluzione del mercato dei prodotti in                nata ;
 questione, tale ripartizione dovrebbe essere effettuata pro­
porzionalmente al fabbisogno calcolato , da un lato, secon­
 do i dati statistici delle importazioni dai paesi terzi durante         considerando che , se ad una data determinata del periodo
 un periodo di riferimento rappresentativo e, dall'altro ,               contingentale si rendesse disponibile in uno Stato membro
 ---pagebreak--- N. L 308 / 2                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         12.-11 . 88
una forte rimanenza della quota iniziale , tale Stato membro                fatto salvo quanto disposto all'articolo 5 , sono valide dal
deve riversarne una percentuale considerevole alla riserva ,                 1° gennaio al 31 dicembre 1989 ammontano ai volumi
per evitare che una parte del contingente comunitario                       corrispondenti ai valori indicati in appresso :
rimanga inutilizzata in uno Stato membro , mentre potrebbe
essere utilizzata in altri ;                                                                                                      in ECU)
                                                                                     Benelux                                   1 048 390
                                                                                     Danimarca                                   229 370
considerando che , poiché il Regno del Belgio , il Regno dei                         Germania                                  1 244 750
Paesi Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e                          Grecia                                       13 660
rappresentati dall'unione economica Benelux, tutte le ope­                           Spagna                                      205 470
razioni relative alla gestione delle quote attribuite a detta                        Francia                                   1 027 900
unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi
                                                                                     Irlanda                                     137 740
membri ,
                                                                                     Italia                                      635 180
                                                                                     Portogallo                                   73 990
                                                                                     Regno Unito                               1 075 150
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                             2 . La seconda parte , pari ad un importo di 4 848 400
                                                                             ECU , costituisce la riserva comunitaria .
                               Articolo 1                                    3 . Per il calcolo dei controvalori in monete nazionali degli
                                                                             importi espressi in ECU , si applicano i regolamenti ( CEE )
                                                                             n . 2779 / 78 ( 2 ) e ( CEE ) n . 289 / 84 ( 3 ).
1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1989 , i dazi doganali
previsti all'importazione dei prodotti indicati nell'allegato I
sono sospesi totalmente nel limite di un contingente tariffa­
rio comunitario , di cui al numero d'ordine 09.0105 , di
volume corrispondente a 10 540 000 ECU , con un importo                                                    Articolo 3
massimo di 1 200 000 ECU per ciascun codice a sei cifre
della nomenclatura combinata .                                               1 . Se la quota iniziale di uno Stato membro , quale è
                                                                             definita all'articolo 2 , paragrafo 1 , o la stessa quota dimi­
                                                                             nuita della parte versata alla riserva — se sia stato applica­
                                                                             to l'articolo 5 — è utilizzata per il 90 % o più , lo Stato
Entro il limite di detto contingente tariffario , la Spagna e il             membro in questione procede immediatamente , mediante
Portogallo applicano i dazi calcolati conformemente alle                     notifica alla Commissione , al prelievo di una seconda
disposizioni fissate dall'atto di adesione .                                 quota pari al 15 % della propria quota iniziale , eventual­
                                                                             mente arrotondata all'unità superiore , sempreché la consi­
                                                                             stenza della riserva lo permetta .
2 . Il beneficio di questo contingente è peraltro riservato ai
soli prodotti accompagnati da un certificato , riconosciuto
dalle autorità competenti della Comunità e conforme a uno                    2 . Se , dopo aver esaurito la propria quota iniziale , lo
dei modelli di cui all'allegato II ( J ) rilasciato da una delle             Stato membro ha utilizzato per il 90 % o più anche la
autorità riconosciute del paese di fabbricazione di cui                      seconda quota , esso procede , alle condizioni di cui al
all'allegato III , attestante che le merci in questione sono                 paragrafo 1 , al prelievo di una terza quota , pari al 7,5 %
fatte a mano . Dette merci devono inoltre essere accettate                   della propria quota iniziale , eventualmente arrotondata
come fatte a mano dalle autorità competenti della Comu­                      all'unità superiore .
nità .
                                                                             3 . Se , dopo aver esaurita la seconda quota , uno Stato
                                                                             membro ha utilizzato per il 90 % o più anche la terza
                                                                             quota , esso procede , alle stesse condizioni , al prelievo di
                               Articolo 2                                    una quarta quota pari alla terza .
 1 . Una prima parte , pari ad un importo di 5 691 600
ECU , viene ripartita tra gli Stati membri ; le quote che ,                  Questo procedimento si applica fino ad esaurimento della
                                                                             riserva .
( J ) Sino al 31 dicembre 1989 si possono tuttavia accettare ì
      modelli di certificato figuranti all'allegato I del regolamento     \ ( 2 ) GU n . L 333 del 30 . 11 . 1978 , pag. 5 .
      ( CEE ) n . 4093 / 87 (GU n . L 390 del 31 . 12 . 1987 , pag. 1 ).     ( 3 ) GU n . L 33 del 4. 2 . 1984 , pag. 2.
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 308 / 3
4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri                Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
possono procedere al prelievo di quote inferiori a quelle              limitato al quantitativo disponibile e a tal fine ne precisa
stabilite dai suddetti paragrafi se vi è ragione di ritenere che       l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo prelievo .
esse rischino di non esaurirsi ed informano la Commissione
dei motivi che li hanno indotti ad applicare il presente
paragrafo .                                                                                       Articolo 7
                                                                       1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
                                                                       affinché l'apertura delle quote supplementari da essi prele­
                           Articolo 4                                  vate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili le impu­
                                                                       tazioni , senza discontinuità , sulla loro parte cumulata del
Le quote supplementari prelevate in applicazione dell'arti­            contingente tariffario comunitario .
colo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1989 .
                                                                       2 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
                                                                       prodotti in questione il libero accesso alle quote loro
                                                                       assegnate .
                           Articolo 5
                                                                     ' 3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione sulle loro
Gli Stati membri versano nella riserva , entro il 1° ottobre           quote delle importazioni dei prodotti in questione man
1989 , la frazione non utilizzata della loro quota iniziale che        mano che tali prodotti sono presentati in dogana accompa­
alla data del 15 settembre 1989 superi del 50 % l'importo              gnati da una dichiarazione d'immissione in libera pratica .
iniziale . Può essere riversata una quantità superiore se vi è
motivo di ritenere che questa possa rimanere inutilizzata .
                                                                       4 . Il grado di esaurimento delle quote degli Stati membri è
                                                                       determinato in base alle importazioni imputate alle condi­
Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro il                zioni definite al paragrafo 3 .
1° ottobre 1989 , il totale delle importazioni dei prodotti in
questione , effettuate fino al 15 settembre 1989 incluso e
imputate al contingente comunitario , nonché , se del caso ,                                      Articolo 8
la parte della loro quota iniziale che trasferiscono alla
riserva .                                                              A richiesta della Commissione gli Stati membri la informa­
                                                                       no circa le importazioni dei prodotti in questione effettiva­
                                                                       mente imputate sulle loro quote .
                           Articolo 6
                                                                                                  Articolo 9
La Commissione contabilizza gli importi delle quote aperte
dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e 3 , e li            Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
informa , appena le pervengono le notifiche , del grado di             mente affinché venga osservato il presente regolamento .
esaurimento della riserva .
                                                                                                  Articolo 10
Essa informa gli Stati membri , entro il 5 ottobre 1989 ,
dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati ai sensi        Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
dell'articolo 5 .                                                      1989 .
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                   ciascuno degli Stati membri .
                   Fatto a Bruxelles , addì 4 novembre 1988 .
                                                                                         Per il Consiglio
                                                                                           Il Presidente
                                                                                    A. TSOCHATZOPOULOS
 ---pagebreak--- N. L 308 / 4                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                12 . 11 . 88
                                                  ALLEGATO 1
                            Elenco dei prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1
                Codice NC                                     Designazione delle merci
                                                                                               *
             ex 4202            Bauli , valigie e valigette, compresi i bauletti per oggetti di toletta e le valigette
                                portadocumenti , borse portacarte, cartelle, astucci o custodie per occhiali ,
                                binocoli , apparecchi fotografici, cineprese , strumenti musicali o armi e simili
                                contenitori ; sacche da viaggio , borse per oggetti di toletta , sacchi a spalla,
                                borsette, sacche per provviste, portafogli, portamonete, portacarte, portasiga­
                                rette, borse da tabacco , borse per utensili , sacche per articoli sportivi , astucci
                                per boccette o gioielli , scatole per cipria , astucci o scrigni per oggetti di
                                oreficeria e contenitori simili , di cuoio o di pelli naturali o ricostituiti, di
                                materie plastiche in fogli , di materie ttessili, di fibra vulcanizzata o di cartone ,
                                oppure ricoperti totalmente o prevalentemente di dette materie :
                4202 11 10      Valigette portadocumenti, borse portacarte, cartelle e contenitori simili
                4202 11 90      altri
                4202 12 91      Valigette portadocumenti, borse portacarte , cartelle e contenitori simili
                4202 12 99      altri
                 4202 19 91     Valigette portadocumenti , borse portacarte , cartelle e contenitori simili
                4202 19 99      altri
                 4202 21 00     con superficie esterna di cuoio o di pelli, naturali , ricostituiti o verniciati
                 4202 22 90     di materie tessili
                 4202 31 00     con superficie esterna di cuoio o di pelli , naturali, ricostituti o verniciati
                 4202 32 90     di materie tessili
                 4202 39 00      altri
                 4202 91 10     Sacche da viaggio, borse per oggetti di toletta , sacchi a spalla e sacche per
                                 articoli sportivi
                 4202 91 50      Contenitori per strumenti musicali
                 4202 91 90      altri
                 4202 92 91      Sacche da viaggio, borse per oggetti di toletta , sacchi a spalla e sacche per
                                 articoli sportivi
                 4202 92 95      Contenitori per strumenti musicali
                 4202 92 99      altri
                 4202 99 10      per strumenti musicali
              ex 4203            Indumenti ed accessori di abbigliamento di cuoio o di pelli , naturali o
                                 ricostituiti :
                 4203 30 00      Cinture , cinturoni e bandoliere
                 4203 40 00      altri accessori di abbigliamento
                 4419 00 00      Articoli di legno per la tavola o per la cucina
              ex 4420            Legno intarsiato e legno incrostato ; cofanetti, scrigni e astucci per gioielli , per
                                 oggetti di oreficeria e lavori simili , di legno ; statuette e altri oggetti ornamen­
                                 tali , di legno ; oggetti di arredamento, di legno, che non rientrano nel capi­
                                 tolo 94 :
                 4420 10 00      Statuette e altri oggetti ornamentali , di legno
                 4420 90 90      altri
 ---pagebreak---                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 308 / 5
12 . 11 . 88
                   Codice NC                                    Designazione delle merci
               ex 4818           Carta igienica , fazzoletti, fazzolettini per togliere il trucco, asciugamani,
                                 tovaglie e tovaglioli da tavola, pannolini per bambini piccoli (bébés), assor­
                                 benti e tamponi igienici, lenzuola e oggetti simili per uso domestico, da
                                 toletta, d'igiene o per ospedali, indumenti ed accessori di abbigliamento, di
                                 carta di pasta di carta, di ovatta di cellulosa o di strati di fibre di cellulosa :
                   4818 20 10    Fazzoletti, fazzolettini per togliere il trucco
                   4818 20 91    in rotoli
                   4818 20 99    altri
                   4818 30 00    Tovaglie e tovaglioli da tavola
                   4818 50 00     Indumenti ed accessori di abbigliamento
                   4818 90 10    Articoli di uso chirurgico , medico o igienico , non condizionati per la vendita
                                  al minuto
                   4818 90 90     altri
               ex 4819            Scatole , sacchi , sacchetti , cartocci ed altri imballaggi di carta , di cartone, di
                                  ovatta di cellulosa o di strati di fibre di cellulosa ; cartonaggi per ufficio, per
                                  magazzino o simili :
                   4819 30 00     Sacchi di larghezza , alla base , di 40 cm o più
                ex 4823           Altra carta , altro cartone , altra ovatta di cellulosa e altri strati di fibre di
                                  cellulosa , tagliati a misura ; altri lavori di pasta di carta , di carta , di cartone,
                                  di ovatta di cellulosa o di strati di fibre di cellulosa :
                    4823 60 10    Vassoi , piatti e scodelle
                    4823 60 90     altri
                    4823 70 90     altri
                    4823 90 90     altri
                ex 5208            Tessuti di cotone, contenenti almeno l'85 % , in peso , di cotone, di peso
                                   inferiore o uguale a 200 g / m2 :
             da ex 5208 51 00 a    — stampati secondo il procedimento « batik »
                ex 5208 59 00
                ex 5209            Tessuti di cotone, contenenti, in peso, almeno l'85 % di cotone , di peso
                                   superiore a 200 g/ m2 :
             da ex 5209 51 00 a    — stampati secondo il procedimento « batik »
                ex 5209 59 00
                 ex 5212           Altri tessuti di cotone :
                 ex 5212 15        — stampati secondo il procedimento « batik »
                 ex 5212 25
                 ex 5701            Tappeti di materie tessili, a punti annodati o arrotolati, anche confezionati :
                     5701 10 10     contenenti, in peso , complessivamente più del 10 % di seta o di borra di seta
                                    ( schappe )
 ---pagebreak--- N. L 308 / 6                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                12 . 11 . 88
                         Codice NC                                             Designazione delle merci
                         5701 90 10              di seta , di borra di seta ( schappe ), di fibre sintetiche , di filati della voce 5605
                                                 o di materie tessili con fili di metallo incorporati
                         5701 90 90              di altre materie tessili
                     ex 5704                     Tappeti ed altri rivestimenti del suolo , di feltro non « tufted » né « fioccati »,
                                                 anche confezionati :
                         5704 90 00              altri
                     ex 5705                     Altri tappeti e rivestimenti del suolo di materie tessili , anche confezionati :
                         5705 00 10              di lana o di peli fini
                         5705 00 39              altri
                         5705 00 90              di altre materie tessili
                         5810                    Ricami in pezza , in strisce o in motivi
                     da 5810 10 10 a
                         5810 99 90
                     ex 6101                     Cappotti , giacconi , mantelli , giacche a vento ( anoraks ), giubbotti e simili , a
                                                 maglia , per uomo o ragazzo , esclusi i manufatti della voce 6103 :
                     ex 6101 10 10               Cappotti , giacconi , mantelli e simili :
                                                 — Ponchos di peli fini
                     ex 6102                     Cappotti , giacconi, mantelli , giacche a vento ( anoraks), giubbotti e simili , a
                                                 maglia , per donna o ragazza , esclusi i manufatti della voce 6104 :
                     ex 6102 10 10               Cappotti , giacconi , mantelli e simili
                                                 — Ponchos di peli fini
                     ex 6110                     Maglioni ( golf), pullover , cardigan , gilè e manufatti simili , comprese le
                                                 magliette a collo alto , a maglia :
                     ex 6110 10 39               di peli fini
                                                 — Maglioni (golf), pullover ( con o senza maniche )
                     ex 6110 10 99               di peli fini
                                                 — Maglioni (golf), pullover ( con o senza maniche )
                     ex 6201                     Cappotti , giacconi , mantelli , giacche a vento ( anoraks), giubbotti e simili, per
                                                 uomo o raggazzo , esclusi i manufatti della voce 6203 :
                     ex 6201 11 00               di lana o di peli fini :
                                                 — Ponchos
                     ex 6201 92 00               di cotone :
                                                 —     ( )
                     ex 6201 99 00               di altre materie tessili :
                                                 - 0)
             (*) Articoli stampati a mano secondo il procedimento « batik »
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 308 / 7
                        Codice NC                                             Designazione delle merci
                     ex 6202                     Cappotti , giacconi , mantelli , giacche a vento ( anoraks), giubbotti e simili per
                                                 donna o ragazza , esclusi i manufatti della voce 6204 :
                     ex 6202 11 00               di lana o di peli fini :
                                                 — Ponchos e cappe di lana
                                                 — Ponchos di peli fini
                     ex 6202 92 00               di cotone :
                                                 - 0)
                     ex 6202 99 00               di altre materie tessili :
                                                 — 0)
                     ex 6204                     Abiti a giacca (tailleurs), insiemi , giacche , abiti interi , gonne, gonne-pantalo­
                                                 ni, pantaloni , tute con bretelle ( salopettes), pantaloni che scendono sino al
                                                 ginocchio incluso e « shorts » (diversi da quelli da bagno) per donna o
                                                 ragazza :
                     ex 6204 12 00               di cotone :
                                                 - (*>
                     ex 6204 22 90               altri :
                                                 - (')
                     ex 6204 29 90               altri :
                                                 —     vi
                     ex 6204 32 90               altre :
                                                       n\
                                                 —     li
                     ex 6204 39 90               altre :
                                                 —     \ )
                     ex 6204 42 00               di cotone :
                                                       f2\
                                                 —     w
                     ex 6204 44 00               di fibre artificiali :
                                                 - (2)
                     ex 6204 49 90               altri :
                                                       /2\
                                                       \ ì
                      ex 6204 51 00              di lana o di peli fini :
                                                 — gonne , gonne-pantaloni e loro cascami , di lana
                      ex 6204 52 00              di cotone :
                                                       1I2 )\
                      ex 6204 53 00              di fibre sintetiche :
                                                 - (2)
                      ex 6204 59 10              di fibre artificiali :
                                                        (2\
                                                 —      r;
                      ex 6204 59 90               altre :
                                                  - (2)
             (>) Articoli stampati a mano secondo il procedimento « batik ».
             (2 ) Indumenti stampati a mano secondo il procedimento « batik »
 ---pagebreak--- N. L 308 / 8                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      12 . 11 . 88
                          Codice NC                                             Designazione delle merci
                      ex 6204 62 31                di tessuti detti « Denim » :
                                                   —     1ti ì\
                      ex 6204 62 33                di velluti e felpe a trama , tagliati a coste :
                                                          n\
                                                   —      v I
                      ex 6204 62 35                altri :
                                                          n\
                                                   —      ' '
                      ex 6204 62 59                altre :
                                                   —      W
                       ex 6204 62 90               altri :
                                                          n\
                                                   —      w
                       ex 6204 63 19               altri :
                                                   —      \ ì
                       ex 6204 63 39               altre :
                                                   —       (1 il)                                   '
                       ex 6204 63 90               altri :
                                                   —        H
                       ex 6204 69 19               altri :
                                                            n\
                                                   —        1 /
                       ex 6204 69 39               altre :
                                                   —        { )
                       ex 6204 69 50               altri :
                                                            \ )
                       ex 6204 69 90               altri :
                                                   - (J)
                       ex 6205                     Camicie e camicette per uomo o ragazzo :
                       ex 6205 20 00               di cotone :
                                                            m
                                                   —        ( )
                       ex 6205 90 10               di lino o di ramiè :
                                                   - H
                       ex 6206                      Camicette , bluse e bluse-camicette , per donna o ragazza :
                       ex 6206 30 00               di cotone :
                                                   - H
                       ex 6206 90 10                di lino o di ramiè :
                                                    - 0)
             ( s ) Articoli stampati a mano secondo il procedimento « batik »
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 88                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  N. L 308 / 9
                       Codice NC                                                 Designazione delle merci
                    ex 6207                          Camiciole, slips, mutande, camicie da notte, pigiami, accappatoi da bagno,
                                                     vesti da camera e manufatti simili , per uomo o ragazzo :
                    ex 6207 91 00                    di cotone :
                                                          n\
                                                     —    \ )
                    ex 6207 99 00                    di altre materie tessili :
                                                     — (')
                    ex 6208                          Camiciole e camicie da giorno , sottovesti o sottabiti , sottogonne, slips e
                                                     mutandine, camicie da notte, pigiami , vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da
                                                     camera e manufatti simili , per donna o ragazza :
                    ex 6208 91 10                    Vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da camera e simili :
                                                     - t1 )
                    ex 6208 99 00                    di altre materie tessili :
                                                     - W
                    ex 6213                          Fazzoletti da naso e da taschino :
                        6213 20 00                   di cotone
                        6214                         Scialli, sciarpe, foulards, fazzoletti da collo , sciarpette, mantiglie, veli e velette
                     da 6214 10 00 a                 e manufatti simili
                        6214 90 90
                        6215                         Cravatte , cravatte a farfalla e sciarpe-cravatte :
                     da 6215 10 00 a
                        6215 90 00
                     ex 6217                          Altri accessori di abbigliamento confezionati ; parti di indumenti ed accessori
                                                      di abbigliamento , diverse da quelli della voce 6212 :
                        6217 10 00                    Accessori
                     ex 6301                          Coperte :
                        6301 20 91                    non miste con altre materie tessili
                        6301 20 99                    altre
                        6301 30 90                    altre
                        6301 40 90                    altre
                        6301 90 90                    altre
                     ex 6302                          Biancheria da letto, da tavola, da toletta o da cucina :
                     ex 6302 21 00                    di cotone :
                                                      - (2 )
                     ex 6302 31 10                    misto con lino :
                                                      —     1 )
                     ex 6302 31 90                    altra :
                                                            /2\
                                                      —     \ 1
                     ex 6302 51 10                    misto con lino :
                                                      - (2)
             (') Indumenti a mano secondo il procedimento « batik ».
             (2) Articoli di tessuti di cotone tinti o stampati a mano secondo il procedimento « batik ».
 ---pagebreak--- N. L 308 / 10                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  12 . 11 . 88
                         Codice NC                                                  Designazione delle merci
                     ex 6302 51 90                    altra :
                                                      —     \ )
                     ex 6302 91 10                    misto con lino :
                                                            /1\
                                                            ( )
                     ex 6302 91 90                    altra :
                                                            /n
                                                      —     V)
                     ex 63 03                         Tendine, tende e tendaggi per interni ; mantovane e tendaggi per letto :
                     ex 6303 91 00                    di cotone :
                                                            M\
                                                      —     \ )
                     ex 6303 99 90                    altri :
                                                      — doppie tende di lana
                     ex 6304                          Altri manufatti per l'arredamento , esclusi quelli della voce 9404 :
                     ex 6304 19 10                    di cotone :
                                                            tu
                                                      —     \ )
                     ex 6304 92 00                    diversi da quelli a maglia , di cotone :
                                                      - w
                     ex 6307                          Altri manufatti confezionati , compresi i modelli di vestiti :
                         6307 10 90                   altri
                         6307 90 99                   altri
                     ex 6406                          Parti di calzature ; suole interne amovibili , tallonetti ed oggetti simili amovibi­
                                                      li ; ghette, gambali ed oggetti simili , e loro parti :
                         6406 10 11                   Tomaie
                         6406 10 19                   Parti di tomaie
                         6406 10 90                   di altre materie
                         6406 20 10                   di gomma
                         6406 20 90                   di materia plastica
                         6406 91 00                   di legno
                         6406 99 30                   Calzature incomplete formate da tomaie fissate alle suole primarie o ad altre
                                                      parti inferiori e sprovviste di suole esterne
                         6406 99 50                   Suole interne ed altri accessori amovibili
                         6406 99 90                   altre
                     ex 6505                          Cappelli, copricapo ed altre acconciature a maglia , o confezionati con pizzi ,
                                                      feltro o altri prodotti tessili , in pezzi ( ma non in strisce), anche guarniti ; retine
                                                      per capelli di qualsiasi materia , anche guarnite :
             (') Articoli di tessuti di cotone tinti o stampati a mano secondo il procedimento « batik »,
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 88                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 308 / 11
                Codice NC                                 Designazione delle merci
             ex 6505 9011    di maglieria follata o feltrata :
                             — Berretti di lana
             ex 6505 90 19   altri :
                             — Berretti di lana
                6602 00 00   Bastoni, bastoni-sedile, fruste, frustini e simili
             ex 6802         Pietre da taglio o da costruzione (diverse dall'ardesia) lavorate e lavori di tali
                             pietre, esclusi quelli della voce 6801 ; cubi, tessere e articoli simili per mosaici ,
                             di pietre naturali (compresa l'ardesia), anche su supporto ; granulati , scaglie e
                             polveri di pietre naturali (compresa l'ardesia), colorate artificialmente :
             ex 6802 91 00   Marmo , travertino e alabastro :
                             — scolpiti
             ex 6802 92 00   altre pietre calcaree :
                             — scolpite
             ex 6802 93 90   Granito :
                             — scolpito
             ex 6802 99 90   altre :
                             — scolpite
                 7418        Oggetti per uso domestico, di igiene o da toletta e loro parti, di rame ; spugne,
                             strofinacci , guanti, ed oggetti simili , per pulire, lucidare o per usi analoghi , di
                             rame
                 7419        Altri lavori di rame
              ex 8308        Ferragli , montature a fermaglio, fibbie, fibbie a fermaglio, graffette, ganci ,
                             occhielli ed oggetti simili , di metalli comuni, per vestiti , calzature, copertoni ,
                              marocchineria o per qualsiasi confezione od attrezzatura ; rivetti tubolari o a
                             gambo biforcuto, di metalli comuni ; perle e pagliette tagliate, di metalli
                              comuni :
              ex 8308 90 00   altri , comprese le parti :
                              — Perle e pagliette tagliate, di metalli comuni
              ex 9113         Cinturini e braccialetti per orologi e loro parti :
                              altri :
                 9113 90 10   di cuoio naturale , artificiale o ricostituito
              ex 9113 90 90   altri :
                              — di tessuto
                 9403         Altri mobili e loro parti
              ex 9405         Apparecchi per l'illuminazione (compresi i proiettori) e loro parti , non
                              nominati né compresi altrove ; insegne pubblicitarie , insegne luminose, tar­
                              ghette indicatrici luminose ed oggetti simili , muniti di una fonte di illumina­
                              zione fissata in modo definitivo, e loro parti non nominati né compresi
                              altrove :
                 9405 10 91   dei tipi utilizzati per lampade e tubi ad incandescenza
 ---pagebreak--- N. L 308 /12               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            12 . 11 . 88
                Codice NC                              Designazione delle merci
                9405 10 99  altri
                9405 20 99  altri
                9405 40 99  altri
                9405 50 00  Apparecchi per l'illuminazione non elettrici
                9405 60 99  di altre materie
                9405 99 90  altri
             ex 9502        Bambole raffiguranti unicamente soggetti umani :
             ex 9502 10 10  di materia plastica :
                            — Bambole decorative, vestite in modo folcloristico caratteristico del paese
                                 d'origine
             ex 9502 10 90  di altre materie :
                            — Bambole decorative, vestite in modo folcloristico caratteristico del paese
                                 d'origine
             ex 9503        Altri giocattoli ; modelli ridotti e modelli simili per il divertimento, anche
                            animati ; puzzle di ogni specie :
                9503 30 10  di legno
                9503 49 10  di legno
                9503 50 00  Strumenti ed apparecchi musicali aventi le caratteristiche di giocattoli :
                            — di legno
                9503 60 10  di legno
             ex 9503 90 10  Armi giocattolo
                            — di legno
             ex 9503 90 99  di altre materie
                            — di legno
             ex 9601        Avorio, osso, tartaruga , corno, corna di animali , corallo , madreperla ed altre
                            materie animali da intaglio , lavorati, e lavori di tali materie (compresi i lavori
                            ottenuti per modellatura ) :
                9601 10 00  Avorio lavorato e lavori di avorio
                9601 90 90  altri
                9602 00 00  Materie vegetali o minerali da intaglio, lavorate, e lavori di tali materie ;
                            lavori modellati o intagliati di cera , di paraffina , di stearina, di gomme o
                            resine naturali, di paste da modellare ed altri lavori modellati o intagliati, non
                            nominati né compresi altrove ; gelatina non indurita lavorata , diversa da
                             quella della voce 3503 e lavori di gelatina non indurita
 ---pagebreak---                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                 N. L 308 / 13
12 . 11 . 88
ANEXO II — BILA GII — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEXII — ANNEXE II — ALLEGA TO II — BULAGE II— ANEXO II
                                  MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICACIÓN
                                    MODEL TIL FREMSTILLINGSCERTIFIKAT
                                 MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEINIGUNG
                                  ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ
                                   MODEL CERTIFICATE OF MANUFACTURE
                                   MODÈLE DE CERTIFICAT DE FABRICATION
                                 MODELLO DI CERTIFICATO DI FABBRICAZIONE
                                MODEL VAN CERTIFICAAT VAN VERVAARDIGING
                                    MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                           1 Exportador (Nombre, dirección completa, país)            2 Nùmero                          00000
                                                                                                                      CERTIFICADO
                                                                                                    RELATIVO A DETERMINADOS PRODUCTOS HECHOS A MANO
                                          3 Destinatario (Nombre, dirección completa, país)                              (HANDICRAFTS)
                                                                                                          expedido para la obtención del beneficio del
                                                                                                             régimen arancelario preferencial en la
                                                                                                                Comunidad Econòmica Europea
                                                                                                     4 Pais de fabricación         5 País de destino
                                          6 Lugar y fecha de embarque - medio de transporte          7 Datos suplementarios
                                          8 Marcas y numeración - nùmero y naturaleza de los bultos -                              9 Cantidad      10 Valor
                                            DESIGNACIÓN DETALLADA DE LAS MERCANClAS                                                   0                  FOB (2)
.kilogramos
de
m2 o
                                          1 1 VISADO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE
,metros de
                                            El abajo firmante certifica que el envίo descrito más arriba contiene exclusivamente productos
                                            hechos a mano por la artesanía rural del país indicado en la casilla n° 4.
,piezas de
                     .compraventa
) Indiquese si se trata de un numero de
                                          12 Autoridad competente (Nombre, dirección completa,
                                             país)
) En la moneda del contrato de
                                                                                                               (Firma)                            (Sello)
1                    2
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                    1 Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)           2 Nummer                        00000
                                                                                                                                  CERTIFIKAT
                                                                                                           VEDR0RENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER
                                                   3 Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)                                 (HANDICRAFTS)
                                                                                                                  udstedt med henblik på opnåelse af praefe­
                                                                                                                    rencetoldbehandling i Det europæiske
                                                                                                                           økonomiske Fællesskab
                                                                                                          4 Fremstillingsland           5 Bestemmelsesland
                                                   6 Sted og dato for indskibning — transportmiddel       7 Supplerende oplysninger
                                                   8 Mærker og numre — Antal kolli og deres art — N0JE BESKRIVELSE AF VARERNE           9 Mængde (1 ) 10 Værdi
                                                                                                                                                         fob (*)
  .kilo                                            11 DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS PÅTEGNING
                                                      Undertegnede erklærer, at ovenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder kunsthåndvaerksprodukter
 eller                                                fremstillet af landsbyhåndvaerkere i det land, der er anført i rubrik nr. 4.
m2
  ,meter
,dele                            .købekontrakten
antal
      om
,Anfør hvorvidt det drejer sig
                                 anført i          12 Kompetent myndighed (navn, adresse, land)
                                    er                                                                     Sted                        Dato
                                 ,valuta der
                                 (2 ) I den
                                                                                                                       (Underskrift)           (Stempel)
(1 )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                1 Ausfuhrer (Name, vollständige Anschrift, Land)            2 Nummer                         00000
                                                                                                                                                                BESCHEINIGUNG
                                                                                                                                                 FOR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN
                                                                              3 Empfänger (Name, vollständige Anschrift, Land)                              (HANDICRAFTS)
                                                                                                                                                    ausgeslellt für die Zulassung zur zoll­
                                                                                                                                                     tariflichen Vorzugsregelung in der
                                                                                                                                                   Europàischen Wirtschaftsgemeinschaft
                                                                                                                                           4 Herstellungsland             5 Bestimmupgsland
                                                                               6 Ort und Datum der Verschiffung — Beförderungsmittel       7 Zusätzliche Angaben
                                                                               8 Zeichen und Nummern — Anzahl und Art der Packstücke                                     9 Menge (1 )       10 Wert
                                                                                 GENAUE BESCHREIBUNG DER ERZEUGNISSE                                                                          fob (2)
.handeit
,Meter Quadratmeter oder Kilogramm
                                                                              11 SICHTVERMERK DER ZUSTÀNDIGEN BEHÓRDE
                                                                                 Der Unterzeichnende bescheinigt, daϐ die vorstehend bezeichnete Sendung ausschlieBlich in ländlichen Handwerks­
                                                                                 betrieben des in Feld Nr. 4 angegebenen Landes handgearbeitete Waren enthält.
                                      .Wãhrung
                                     (2 ) In der im Kaufvertrag angegebenen
,Stück
od es sich um
                                                                              12 Zuständige Behórde (Name, vollständige Anschrift, Land)
                                                                                                                                           Ort                          Datum
,Angeben
                                                                                                                                                       (Unterschrift)           (Stempel)
(')
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         1 Εξαγωγέας (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)            2 Αριθμσς                           00000
                                                                                                                                    ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
                                                                                                                 ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΑΣ
                                                        3 Παραλήπτης (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                           (ΗΑΝDΙCRΑFΤS)
                                                                                                               παραδίδεται για να χρησιμεύσει για την επίτευξη της
                                                                                                               απολαβής του προτιμησιακού δασμολογικού καθεστώτος
                                                                                                                      της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
                                                                                                               4 χώρα κατασκευής;           5 Χώρα προορισμού
                                                        6 Τόπος και χρονολογία αποστολής — Μέσο μεταφοράς      7 Συμπληρωματικά στοιχεία
                                                        8 Σημεία και αριθμοί — Αριθμός και είδος των δεμάτων                                9 Ποσό­               10 Aξία
                                                          ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ                                                   τητα (1)          fob (2)
. κιλών
,μέτρων τετραγωνικών μέτρων \t                         1 1 ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ
                                                          O υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η αποστολή με την παραπάνω περιγραφή περιέχει αποκλειστικά προϊόντα
                                                          χειροτεχνίας από οικοτεχνίτες της χώρας που αναφέρεται στο τετράγωνο αριθ. 4.
 , τεμαχίων
( 1 ) Αναϕέρατε εάν πρόκειται περί api0|ioú
                                                       12 Αρμόδια υπηρεσία (σνομα, πλήρης õieú0uvori, χώρα)
                                                                                                                Εν                         στις
( 2) Zio νόμισμα της συμβάσεως            ;.πωλήσεως                                                                   (Υπογραϕή)                            (Σφραγίδα)
 ---pagebreak--- i ---pagebreak---                                                              1 Exporter (Name, full address, country)                   2 Number                         00000
                                                                                                                                              CERTIFICATE
                                                                                                                             IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS
                                                             3 Consignee (Name, full address, country)                                      (HANDICRAFTS)
                                                                                                                                   issued with a view to obtaining the
                                                                                                                                     benefit of the preferential tariff
                                                                                                                              regime in the European Economic Community
                                                                                                                       4 Country of manufacture      5 Country of destination
                                                             6 Place and date of shipment — means of transport         7 Supplementary details
                                                                                                                                                                                    !
                                                             8 Marks and numbers — Number and kind of packages —                                     9 Quantity (1 ) 10 FOB
                                                                DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                                           value (2)
.kilograms                                                   1 1 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
                                                                I, the undersigned, certify that the consignment described above contains only handicraft products (handicrafts)
                                                                of the cottage industry of the country shown in box No 4.
     or
( 1 ) Indicate whether in    ,pieces ,metres square metres
                                                             12 Competent authority (Name, full address, country)
(2) In the currency of the contract of
                                              .sale
                                                                                                                        At                          on
                                                                                                                                      (Signature)            (Seal)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                    1 Exportateur (Nom, adresse complète, pays)               2 Numéro                            00000
                                                                                                                                     CERTIFICAT
                                                                                                             CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS À LA MAIN
                                                   3 Destinataire (Nom, adresse complète, pays)                            (HANDICRAFTS)
                                                                                                                     délivré en vue de l'obtention du bénéfice
                                                                                                                      du régime tarifaire préférentiel dans la
                                                                                                                      Communauté économique européenne
                                                                                                             4 Pays de fabrication         5 Pays de destination
                                                   6 Lieu et date d'embarquement — moyen de transport        7 Données supplémentaires
                                                   8 Marques et numéros — nombre et nature des colis —                                     9 Quantità (1 ) 1 0 Valeur
                                                     DÉSIGNATION DÉTAILLÉE DES MARCHANDISES                                                                    fob (2)
.kilogrammes
m2 ou de
                                                   1 1 VISA DE L'AUTORITÉ COMPETENTE
                                                     Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement des produits faits à la main par
                                                      l'artisanat rural du pays indiqué dans la case n0 4.
,mètres de
,pièces de
( 1 ) Indiquer s'il s'agit d'un nombre de
                                                   12 Autorité compétente (Nom, adresse complète, pays)
                                                                                                              À                          ., le
( 2 ) Dans la monnaie du contrat de
                                          .vente
                                                                                                                           (Signature)               (Sceau)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                        1 Esportatore (nome, indirizzo completo, paese)                 2 Numero                              00000
                                                                                                                                               CERTIFICATO
                                                                                                                            RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO
                                                       3 Destinatario (nome, indirizzo completo, paese)                                       (HANDICRAFTS)
                                                                                                                                  rilasciato per ottenere il beneficio del
                                                                                                                                    regime tariffario preferenziale nella
                                                                                                                                     Comunità economica europea
                                                                                                                      4 Paese di fabbricazione         5 Paese di destinazione
                                                       6 Luogo e data d' imbarco — Mezzo di trasporto                 7 Dati supplementari
                                                       8 Marche e numeri — Numero e natura dei colli — DESIGNAZIONE DETTAGLIATA DELLE MERCI            9 Quantità (1 ) 1 0 Valore
                                                                                                                                                                           fob (2)
.chilogrammi
                                                       1 1 VISTO DELL'AUTORITÀ COMPETENTE
di
                                                          Il sottoscritto certifica che la partita descritta sopra contiene esclusivamente dei prodotti fatti a mano dall'artigianato
m2 o                                                      rurale del paese indicato nella casella n. 4.
,metri di
                                                                                                               (
,pezze di
                                                           \
( 1 ) Indicare se si tratta di un numero di
                                                       12 Autorità competente (nome, indirizzo completo, paese)
                                                                                                                       A                                il
(2 ) Nella moneta del contratto di
                                            .vendita
                                                                                                                                    (Firma)                          (Sigillo)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                              2 Nummer                            00000
                                                 1 Exporteur (naam, volledig adres, land)
                                                                                                                                   CERTIFICAAT
                                                                                                                   BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID
                                                                                                                             VERKREGEN PRODUKTEN
                                                 3 Geadresseerde (naam, volledig adres, land)
                                                                                                                                  (HANDICRAFTS)
                                                                                                             afgeleverd met het oog op het bekomen van de voordelen
                                                                                                                     van het regime der tariefpreferenties in de
                                                                                                                       Europese Economische Gemeenschap
                                                                                                             4 Land van vervaardiging       5 Land van bestemming
                                                 6 Plaats en datum van inscheping — vervoermiddel            7 Bijkomende gegevens
                                                 8 Merken en nummers — aantal en soort der colli —                                          9 Hoeveel­           10 fob­
                                                   NAUWKEURIGE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN                                                      heid (1 )           waarde (2)
.kilogrammen
                                                 1 1 VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT:
                                                    Ik, ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven zending uitsluitend produkten bevat welke ten plattelande
,meters vierkante meters of
                                                    met handenarbeid in de huisindustrie zijn vervaardigd in het land aangeduid in vak nr. 4.
                              .verko pcontract
 ,stukken
  te duiden in
                                                 1 2 Bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land)
                              het                                                                             Te                            de
                                 van
                              (2 ) In de munt
       aan
  ( 1 ) Aantal
                                                                                                                       (Handtekening)                        (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                2 Nùmero                              0000G
                                     1 Exportador (Nome, endereço completo, pais)
                                                                                                                       CERTI CERTIFICADO
                                                                                                    RELATIVO A CERTOS PRODUTOS FEITOS À MÃO
                                     3 Destinatàrio (Nome, endereço completo, país)                                    (HANDICRAFTS)
                                                                                                          emitido tendo em vista a obtenção
                                                                                                     do beneficio do regime pautal preferencial na
                                                                                                           Comunidade Econòmica Europeia
                                                                                              4 Pais de fabrico                  5 País de destino
                                     6 Lugar e data de embarque - meio de transporte          7 Dados suplementares
                                     8 Marcas e números - números e natureza dos volumes -                                       9 Quantidade   10 Valor
                                       DESIGNAÇÃO PORMENORIZADA DAS MERCADORIAS                                                     0                 FOB O
.quilogramas
de
m 2 ou                               1 1 VISTO DA AUTORIDADE COMPETENTE
                                        Eu, abaixo assinado, certifico que a encomenda acima descrita contém exclusivamente produtos feitos
,metros de                             à mão pelo artesanato rural do país indicado na casa n ? 4
,peças de
      se se trata de um nùmero de
                                     12 Autoridade competente (Nome, endereço completo,
                                        pais)
Na moeda do contrato de
                            .venda
 Indicar
                                                                                                        (Assinatura)                         (Selo)
  (1 )
    )2 (
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 12 . 11 . 88                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 308 / 33
             ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III
                                          ALLEGATO III — BIJLAGE III — ANEXO III
                     País de fabricación                              Autoridad competente
                      Fremstillingsland                               Kompetent myndighed
                      Herstellungsland                                 Zuständige Behörde
                     Χώρα κατασκευής                                   Αρμόδια υπηρεσία
                  Country of manufacture                               Competent authority
                     Pays de fabrication                               Autorité compétente
                   Paese di fabbricazione                              Autorità competente
                   Land van vervaardiging                               Bevoegde autoriteit
                       País de fabrico                               Autoridade competente
              India
              Indien
              Indien
              Ινδία
              India                           All India Handicrafts Board
              Inde
              India
              India
              India
              Pakistán
              Pakistan
              Pakistan
              Πακιστάν
              Pakistan                        Export Promotion Bureau
              Pakistan
              Pakistan
              Pakistan
              Paquistão
              Tailandia
              Thailand
              Thailand
              Ταϊλάνδη
              Thailand                        Department of Foreign Trade
              Thaïlande
              Tailandia
              Thailand
              Tailândia
              Indonesia                       Ministerio de Comercio y de Cooperativas
              Indonesien                      Ministeriet för handel og kooperativer
              Indonesien                      Ministerium für Handel und Genossenschaften
              Ινδονησία                       Υπουργείο Εμπορίου και Συνεταιρισμών
              Indonesia                       Department of Trade and Cooperatives
              Indonésie                       Ministère du commerce et des coopératives
              Indonesia                       Ministero del commercio e delle cooperative
              Indonesië                       Ministerie van Handel en Coöperatieven
              Indonésia                       Ministério do Comércio e das Cooperativas
              Filipinas
              Philippinerne                 |
              Philippinen
              Φιλιππίνες                    I
              Philippines                     National Cottage Industries Development Authority (NACIDA )
              Philippines
              Filippine
              Filippijnen                   \
              Filipinas                     \
              Irán                          I
              Iran                          I
              Iran                          I
              Ιράν                          I
              Iran                             The Institute of Standards and Industrial Research in Iran ( ISIRI )
              Iran
              Iran
              Iran                          \
              Irão
 ---pagebreak--- Ni L 308 / 34                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee              12 . 11 . 88
                     País de fabricación                              Autoridad competente
                      Fremstillingsland                               Kompetent myndighed
                      Herstellungsland                                  Zuständige Behörde
                    Χώρα κατασκευής                                     Αρμόδια υπηρεσία
                  Country of manufacture                               Competent authority
                     Pays de fabrication                                Autorité compétente
                   Paese di fabbricazione                               Autorità competente
                   Land van vervaardiging                               Bevoegde autoriteit
                       País de fabrico                                Autoridade competente
              Sri Lanka
              Sri Lanka
              Sri Lanka
              Σρι Λάνκα
              Sri Lanka                       Sri Lanka Handicrafts Board
              Sri Lanka
              Sri Lanka
              Sri Lanka
              Sri Lanka
              Uruguay
              Uruguay
              Uruguay
              Ουρουγουάη
              Uruguay                         Dirección general de comercio exterior
              Uruguay
              Uruguay
              Uruguay
              Uruguai
              Bangladesh
              Bangladesh
              Bangladesch
              Μπαγκλαντές                  I
              Bangladesh                      Export Promotion Bureau
              Bangladesh
              Bangladesh                   I
              Bangladesh                   I
              Bangladesh
               Laos
               Laos
               Laos
               Λάος
               Laos                            Service national de l'artisanat et de l'industrie
               Laos                        I
               Laos                        \
               Laos                        I
               Laos
               Ecuador
               Ecuador
               Ecuador                     I
               Ισημερινός
               Ecuador                         Ministerio de industria , comercio e integración
               Equateur
               Ecuador
               Ecuador
               Equador
               Paraguay
               Paraguay
               Paraguay
               Παραγουάη
               Paraguay                        Ministerio de industria y comercio
               Paraguay                    \
               Paraguay
               Paraguay                    \
               Paraguai
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 88                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 308 / 35
                   País de fabricación                               Autoridad competente
                     Fremstillingsland                               Kompetent myndighed
                     Herstellungsland                                 Zuständige Behörde
                   Χώρα κατασκευής                                    Αρμόδια υπηρεσία
                 Country of manufacture                               Competent authority
                   Pays de fabrication                                Autorité compétente
                  Paese di fabbricazione                              Autorità competente
                 Land van vervaardiging                                Bevoegde autoriteit
                      País de fabrico                               Autoridade competente
             Panama
             Panama
             Panama
             Παναμας                         Cámara de comercio e industrias de Panamá — Dirección de comercio
             Panama
                                             interior y exterior
             Panama
             Panama
             Panama
             Panama
             El Salvador
             El Salvador
             El Salvador
             Ελ Σαλβαδόρ
             El Salvador                     Dirección de comercio internacional
             El Salvador
             El Salvador
             El Salvador
             El Salvador
             Malasia
             Malaysia
             Malaysia
             Μαλαισία
             Malaysia '                      Malaysian Handicraft Development Corporation
             Malaysia
             Malaysia
             Maleisië
             Malásia
             Bolivia
             Bolivia
             Bolivien
             Βολιβία                         Ministerio de industria , comercio y turismo —: Instituto boliviano de
             Bolivia
             Bolivie
                                             pequeña industria y artesanía
             Bolivia
             Bolivie
             Bolivia
             Honduras
             Honduras
             Honduras
             Ov8oupa
             Honduras                         Dirección general de comercio exterior
             Honduras
             Honduras
             Honduras
             Honduras
             Perù
             Perù
             Perù
             Περού
             Perù                             Ministerio de industria y turismo
             Pérou
             Perù
             Perù
             Perù
 ---pagebreak--- N. L 308 / 36                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             12 . 11 . 88
                     País de fabricación                              Autoridad competente
                      Fremstillingsland                               Kompetent myndighed
                      Herstellungsland                                 Zuständige Behörde
                     Χώρα κατασκευής                                   Αρμόδια υπηρεσία
                   Country of manufacture                              Competent authority
                     Pays de fabrication                               Autorité compétente
                    Paese di fabbricazione                             Autorità competente
                   Land van vervaardiging                              Bevoegde autoriteit
                       País de fabrico                                Autoridade competente
              Chile
              Chile
              Chile
              Χιλή
              Chile                            Servicio de cooperación técnica ( SERCOTEC )
                                            I
              Chili
              Cile                                                  /
              Chili
              Chile
              Guatemala
              Guatemala
              Guatemala
              Γουατεμάλα
              Guatemala                        Dirección de comercio interior y exterior
              Guatemala
              Guatemala
              Guatemala                     |
              Guatemala
              Argentina
              Argentina                     \
              Argentinien
              Αργεντινή                        Secretaría de Estado y comercio y negociaciones económicas inter­
              Argentina                        nacionales
              Argentine
              Argentina
              Argentinië                    I
              Argentina                     |
              México
              Mexico                        \
              Mexiko
              Μεξικό                        I
              Mexico                           Secretario de comercio
              Mexique
              Messico                       \
              Mexico                        \
              México