CELEX: 52008PC0613
Language: ro
Date: 2008-10-01
Title: Propunere de regulament al Consiliului de stabilire a posibilităţilor de pescuit şi a condiţiilor aferente pentru anumite resurse halieutice aplicabile în Marea Neagră pentru 2009

Anunţ juridic important

|

52008PC0613

Propunere de regulament al Consiliului de stabilire a posibilităţilor de pescuit şi a condiţiilor aferente pentru anumite resurse halieutice aplicabile în Marea Neagră pentru 2009  /* COM/2008/0613 final */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 1.10.2008COM(2008)613 finalPropunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde stabilire a posibilităților de pescuit și a condițiilor aferente pentru anumite resurse halieutice aplicabile în Marea Neagră pentru 2009Propunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde stabilire a posibilităților de pescuit și a condițiilor aferente pentru anumite resurse halieutice aplicabile în Marea Neagră pentru 2009CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului[1], în special articolul 20,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 847/1996 al Consiliului din 6 mai 1996 privind introducerea unor condiții suplimentare pentru gestionarea interanuală a totalurilor admise de captură (TAC) și a cotelor de pescuit[2], în special articolul 2,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 impune adoptarea de către Consiliu a măsurilor necesare pentru garantarea accesului la zonele de pescuit și la resursele halieutice și pentru desfășurarea sustenabilă a activităților de pescuit, ținând seama de recomandările științifice disponibile, și, în special, de raportul elaborat de Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit.(2) În conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, Consiliul stabilește posibilitățile de pescuit pe zonă de pescuit sau grupe de zone de pescuit, precum și alocarea acestor posibilități statelor membre.(3) Pentru a se garanta gestionarea eficace a posibilităților de pescuit, este necesară stabilirea condițiilor specifice de desfășurare a operațiunilor de pescuit.(4) Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 stabilește definițiile pertinente pentru alocarea posibilităților de pescuit.(5) În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 al Consiliului, trebuie specificate rezervele halieutice care fac obiectul diferitelor măsuri prevăzute la articolul respectiv.(6) Pentru a contribui la conservarea resurselor halieutice, este necesară implementarea, în 2009, a anumitor măsuri suplimentare privind condițiile tehnice ale activităților de pescuit.(7) Posibilitățile de pescuit trebuie utilizate în conformitate cu legislația comunitară în materie, și anume cu Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului[3] și cu Regulamentul (CE) nr. 850/98 al Consiliului din 30 martie 1998 pentru conservarea resurselor de pescuit prin măsuri tehnice de protecție a puietului de organisme marine[4].(8) Ținând cont de faptul că într-un stat membru, înainte de intrarea în vigoare a acestui regulament, se utilizau în mod tradițional năvoade cu o dimensiune a ochiurilor mai mică de 400 mm pentru pescuitul de calcan, precum și în scopul adaptării corespunzătoare a măsurilor tehnice introduse în prezentul regulament, navelor care arborează pavilionul statului membru respectiv ar trebui să li se permită pescuitul de calcan cu năvoade cu dimensiunea ochiurilor de minim 360 mm.(9) Pentru a se garanta respectarea legislației și controlul corespunzător, dimensiunea ochiurilor ar trebui să se măsoare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 517/2008 al Comisiei din 10 iunie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 850/98 al Consiliului în ceea ce privește determinarea dimensiunii ochiurilor de plasă și evaluarea grosimii firului plaselor de pescuit[5].(10) Dată fiind urgența chestiunii, este imperativ să se aplice o derogare de la perioada de șase săptămâni prevăzută la alineatul I punctul 3 din Protocolul privind rolul parlamentelor naționale în Uniunea Europeană, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatele de instituire a Comunităților Europene,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:CAPITOLUL I Obiect, domeniu de aplicare și definițiiArticolul 1 ObiectPrezentul regulament stabile ște posibilitățile de pescuit pentru anul 2009 pentru anumite resurse halieutice din Marea Neagră, precum și condițiile aferente în care aceste posibilități de pescuit pot fi utilizate.Articolul 2 Domeniu de aplicare1. Prezentul regulament se aplică navelor de pescuit comunitare (nave comunitare) care operează în Marea Neagră.2. Prin derogare de la alineatul (1), prezentul regulament nu se aplică operațiunilor de pescuit desfășurate exclusiv în scopul cercetărilor științifice care se efectuează cu autorizarea și sub autoritatea statului membru implicat și cu privire la care Comisia și statul membru în apele căruia se desfășoară respectivele cercetări au fost informate în prealabil.Articolul 3 DefinițiiÎn sensul prezentului regulament, pe lângă definițiile prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, se aplică următoarele definiții:(a) „CGPM” înseamnă Comisia Generală pentru Pescuit în Marea Mediterană;(b) „Marea Neagră” înseamnă subzona geografică CGPM, astfel cum este definită în Rezoluția CGPM/31/2007/2;(c) „captură totală admisibilă (TAC)” înseamnă cantitatea de pește dintr-o rezervă halieutică care poate fi pescuită anual;(d) „cotă” înseamnă o proporție din TAC alocată Comunității, unui stat membru sau unei țări terțe.CAPITOLUL IIPosibilită țile de pescuit și condițiile aferenteArticolul 4 Limite de captură și alocăriLimitele de captură, alocarea acestor limite între statele membre și condițiile suplimentare aplicabile în temeiul articolului 2 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 sunt prezentate în anexa I la prezentul regulament.Articolul 5 Dispoziții speciale privind alocărileAlocarea limitelor de captură între statele membre, astfel cum este stabilită în anexa I, nu aduce atingere:(1) schimburilor efectuate în conformitate cu articolul 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;(2) realocărilor efectuate în temeiul articolului 21 alineatul (4), articolului 23 alineatul (1) și articolului 32 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93, precum și în temeiul articolului 23 alineatul (4) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;(3) debarcărilor suplimentare permise în temeiul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96;(4) deducerilor efectuate în temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 și al articolului 23 alineatul (4) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.Articolul 6 Condiții aplicabile capturilor și capturilor accidentale1. Pe ștele provenind din rezerve pentru care s-au stabilit limite de captură se reține la bord sau se debarcă numai în cazul în care capturile au fost efectuate de nave de pescuit ale unui stat membru care dispune de o cotă, iar această cotă nu a fost epuizată.2. Toate cantitățile debarcate se scad din cotele alocate statelor membre sau, în cazul în care TAC comunitară nu a fost alocată statelor membre sub formă de cote, din cota comunitară.Articolul 7 Măsuri tehnice tranzitoriiMăsurile tehnice tranzitorii sunt prevăzute în anexa II.CAPITOLUL IIIDispozi ții finaleArticolul 8 Transmiterea datelorAtunci când statele membre transmit Comisiei, în temeiul articolului 15 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93, date privind debarcarea cantită ților din rezervele capturate, acestea utilizează codurile corespunzătoare acestor rezerve prevăzute în anexa I la prezentul regulament.Articolul 9 Intrare în vigoarePrezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Se aplică de la 1 ianuarie 2009.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreședinteANEXA ILimitele de captură și condițiile aferente pentru gestionarea anuală a limitelor de captură aplicabile navelor comunitare în zonele în care există limite de capturăTabelele următoare prezintă capturile totale admisibile și cotele pe rezervă halieutică (în tone de greutate în viu, dacă nu se specifică altfel), alocarea între statele membre și condițiile aferente pentru gestionarea anuală a cotelor.În cadrul fiecărei zone, rezervele halieutice sunt indicate în ordinea alfabetică a denumirilor în limba latină ale speciilor. În cadrul tabelelor, codurile utilizate pentru diferitele specii sunt următoarele:Denumire științifică | Codul Alpha-3 | Denumire comună |Psetta maxima | TUR | Calcan |Sprattus sprattus | SPR | Șprot |Specia: | Calcan | Zona: | Marea Neagră |Psetta maxima |Bulgaria România | 50 50 | TAC de precauție Nu se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. |CE | 100 |TAC | Nu se aplică. |Specia: | Șprot | Zona: | Marea Neagră |Sprattus sprattus |TAC de precauție Se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. |CE | 12750 (1) |TAC | Nu se aplică. |(1) Pescuitul din această rezervă este permis numai navelor care arborează pavilionul Bulgariei sau al României.ANEXA IIMĂSURI TEHNICE TRANZITORII1. În apele Comunității Europene ale Mării Negre nu se permite desfășurarea niciunei activități de pescuit de calcan în perioada 15 aprilie-15 iunie.2. Dimensiunea legală minimă a ochiurilor de plasă în cazul năvoadelor de fund utilizate la pescuitul de calcan este de 400 mm.În statul membru în care, înainte de intrarea în vigoare a acestui regulament, dimensiunea legală minimă a ochiurilor de plasă în cazul năvoadelor de fund utilizate la pescuitul de calcan era mai mică de 400 mm, sunt permise năvoade cu dimensiunea ochiurilor de minim 360 mm pentru pescuitul de calcan. Totuși, statul membru în cauză ia toate măsurile pentru ca, până la sfârșitul anului 2009, maxim 40% din numărul total al navelor autorizate să pescuiască calcan cu năvoade de fund să utilizeze năvoade cu dimensiunea ochiurilor mai mică de 400 mm.3. Dimensiunea ochiurilor de plasă se măsoară în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 517/2008 al Comisiei din 10 iunie 2008 de stabilire, inter alia , a normelor de aplicare pertinente pentru determinarea dimensiunii ochiurilor de plasă.4. Dimensiunea minimă a calcanului debarcat va fi de 45 cm lungime totală, măsurată în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 850/98.[1] JO L 358, 31.12.2002, p. 59.[2] JO L 115, 9.5.1996, p. 3.[3] JO L 261, 20.10.1993, p. 1.[4] JO L 125, 27.4.1998, p. 1.[5] JO L 151, 11.6.2008, p. 5.