CELEX: 31999R0169
Language: hr
Date: 1999-01-25 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 169/1999 od 25. siječnja 1999. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

02/Sv. 014
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               104
            
         31999R0169
   
               L 019/6
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               25.01.1999.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 169/1999
   od 25. siječnja 1999.
   o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 2248/98 (2), a posebno njezin članak 9.,
   budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi, potrebno usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Prilogu ovoj Uredbi;
   budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;
   budući da je, u skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3;
   budući da je prihvaćeno da u skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Europskog parlamenta i Vijeća (EZ) br. 82/97 (4), korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s pravima utvrđenima ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od tri mjeseca;
   budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odsjeka za tarifnu i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakonik,
   DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
   Članak 2.
   Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s pravima utvrđenim ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi u skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92, tijekom razdoblja od tri mjeseca.
   Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 25. siječnja 1999.
      
         
            Za Komisiju
         
         Mario MONTI
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
   
      (2)  SL L 282, 20.10.1998., str. 55.
   
      (3)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.
   
      (4)  SL L 17, 21.1.1997., str. 1.
   PRILOG
   
               Naziv robe
            
            
               Razvrstavanje
               (oznaka KN)
            
            
               Razlozi
            
         
               (1)
            
            
               (2)
            
            
               (3)
            
         
               1.   Mješavina brašna za pripremu raženog kruha sastava (postotak po težini):
               
                           —
                        
                        
                           raženo brašno: 50,0
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pšenično brašno: 48,6
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pšenični gluten: 1,4
                        
                     
            
               1101 00 90
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 1101 00 i 1101 00 90.
            
         
               2.   Mješavina brašna za pripremu punozrnatog kruha sastava (postotak po težini):
               
                           —
                        
                        
                           obično pšenično brašno: 78,5
                        
                     
                           —
                        
                        
                           raženo brašno: 7,0
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zobeno brašno: 4,0
                        
                     
                           —
                        
                        
                           rižino brašno: 4,0
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ječmeno brašno: 2,0
                        
                     
                           —
                        
                        
                           mljevene klice: 1,0
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pšenični gluten: 3,5
                        
                     
            
               1101 00 15
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1., 3.b i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 1101 00 i 1101 00 15.
            
         
               3.   Brašno za pripremu kruha sastava (postotak po težini):
               
                           —
                        
                        
                           obično pšenično brašno: 99,85
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sol: 0,15
                        
                     i vrlo male količine amilaze i antioksidansa (E300)
            
            
               1101 00 15
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 1101 00 i 1101 00 15.
            
         
               4.   Pripremljena mješavina za pripremu kruha na temelju brašna za pripremu seljačkog kruha sastava (postotak po težini):
               
                           —
                        
                        
                           obično pšenično brašno: 88
                        
                     
                           —
                        
                        
                           raženo brašno: 10
                        
                     
                           —
                        
                        
                           suhi raženi kvasac: 1
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pekarski kvasac, emulgator: 1
                        
                     i vrlo male količine amilaze i antioksidansa (E300)
            
            
               1901 20 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 1901 i 1901 20 00.
               Dodavanjem pekarskog i suhog raženog kvasca proizvod dobiva svojstva mješavine za pripravu pekarskih proizvoda pod tarifnim brojem 1905 i isključen je iz poglavlja 11. u skladu s napomenom 1.(b) uz ovo poglavlje.
            
         
               5.   Tablete, mase 550 mg, koje sadrže 200 mg kalcij-askorbata (sol vitamina C), 342 mg pomoćne tvari koji sadrži dikalcij-fosfat, mikrokristalinsku celulozu, umreženu natrij-karboksimetilcelulozu i stearinsku kiselinu te 8 mg magnezij-stearata kao sredstva protiv zgrušavanja
            
            
               2106 90 92
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 2106, 2106 90 i 2106 90 92.
               Ovaj je proizvod isključen iz tarifnog broja 2936 zbog prisutnosti dodataka, koji nisu uključeni u napomene 1.(f) i (g) uz poglavlje 29., i primjene Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava, za tarifni broj 2936, zadnji stavak pod (d).
            
         
               6(a).   Pasta na temelju srebra (visoka koncentracija)
               
                           —
                        
                        
                           srebro: 72,0 %
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kadmijev spoj: 8,9 %
                        
                     
                           —
                        
                        
                           spoj žive: 8,9 %
                        
                     6(b).   Pasta na bazi srebra (srednja koncentracija)
               
                           —
                        
                        
                           srebro: 45,0 %
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kadmijev spoj: 3,5 %
                        
                     
                           —
                        
                        
                           spoj žive: 3,5 %
                        
                     Ovi se proizvodi koriste za pričvršćivanje elektroničkih sklopova na emajlirane čelične limove postupkom toplinske obrade.
            
            
               3207 30 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 3.c uz poglavlje 71. i tekstom oznaka KN 3207 i 3207 30 00.
               Vidjeti također Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava za tarifni broj 7106.
            
         
               7.   Toner u prahu, s magnetskim svojstvima, koji se koristi kao razvijač za fotokopirne strojeve.
               Sastav:
               
                           —
                        
                        
                           kopolimer stirena i butil-akrilata: 40 %
                        
                     
                           —
                        
                        
                           polipropilen: 3 %
                        
                     
                           —
                        
                        
                           magnetit: 56 %
                        
                     
                           —
                        
                        
                           silicijev dioksid: < 1 %
                        
                     
            
               3707 90 30
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3707, 3707 90 i 3707 90 30.
               Vidjeti također Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava za tarifni broj 3215, točku (a), i tarifni broj 3707, točku (2)
            
         
               8.   Kremasto bijeli prašci koji se sastoje od montmorilonita s 30 % dodanog stearilamina.
               Ovi su prašci organofilni, topivi u organskim otapalima, a pri zagrijavanju na 600 °C gube 35 % ukupne mase.
            
            
               3824 90 95
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3824, 3824 90 i 3824 90 95.
               Ovaj proizvod ne smatra se aktivnim u smislu tarifnog broja 3802.
               Vidjeti također Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava za tarifni broj 3824 pod (40).