CELEX: 52013PC0195
Language: lt
Date: 2013-04-15
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria iš dalies keičiama 1996 m. liepos 25 d. Direktyva 96/53/EB, nustatanti tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę

|
			
		
		
		52013PC0195
		
			Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria iš dalies keičiama 1996 m. liepos 25 d. Direktyva 96/53/EB, nustatanti tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę /* COM/2013/0195 final - 2013/0105 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS
Daugelį metų 1996 m. liepos
25 d. Tarybos direktyva 96/53/EB, nustatanti tam tikrų Bendrijoje
nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto
priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui
naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią
leistiną masę[1],
prisidėjo prie tinkamo kelių transporto vidaus rinkos veikimo, nes
buvo nustatyti nacionalinį ir tarptautinį prekių bei
keleivių vežimą užtikrinančių transporto priemonių
didžiausi leistini matmenys ir masė. Direktyvoje taip pat nurodyta,
kokiomis sąlygomis gali būti suteiktos šias matmenų ribas
viršijančių transporto priemonių naudojimo vežimui išimtys.
Kadangi rinka ir technologijos pakito,
šiandien kyla klausimas, ar 1996 m. priimant direktyvą padaryti
sprendimai vis dar tinka. Transporto srityje nepaprastai svarbu tapo mažinti
išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį
ir naftos produktų vartojimą, ypač kelių transporto
srityje, kurioje suvartojama 82 proc. viso transporto sektoriaus
energijos. Dėl nuolatinio degalų kainų augimo be paliovos
didėja Europos energijos išlaidos, todėl būtina ieškoti
sprendimų, kad transporto priemonės mažiau jų suvartotų.
2011 m. paskelbtoje Baltojoje knygoje apie transporto politiką[2] nustatytas tikslas iki
2050 m. 60 proc. sumažinti išmetamą šiltnamio efektą
sukeliančių dujų kiekį, palyginti su 1990 m. lygiais. 
Atsižvelgiant į tai, baltojoje knygoje
numatyta peržiūrėti Direktyvą dėl kelių transporto
priemonių didžiausios leistinos masės ir matmenų, kad į
rinką galėtų patekti aerodinamiškesnės ir efektyviau
energiją vartojančios transporto priemonės. Remiantis dabartine
direktyva, kad nebūtų viršyti didžiausi leistini matmenys ir
masė, aerodinaminės transporto priemonių savybės gali
būti gerinamos ir alternatyvios – hibridinės ar elektrinės –
sistemos gali būti diegiamos tik mažinant transporto priemonių
apkrovos gebą. Dėl hibridinio variklio arba baterijų susidaro
didelis masės perteklius. Kad būtų aerodinamiškesnės,
priekyje vilkikų kabinos suapvalinamos, todėl tampa ilgesnės.
Transporto priemonę ilgina ir jos gale tvirtinami profiliuoti aptakai.
Toks apkrovos gebos mažinimas atgraso vežėjus, ekspeditorius ir gamintojus
nuo efektyviau energiją vartojančių transporto priemonių
naudojimo ir gaminimo.
Direktyvos peržiūra – tai taip pat proga
padidinti kelių eismo saugą, pagerinant kabinos profiliavimą
taip, kad sumažėtų vairuotojo nematoma akloji zona, prijungiant
energijos absorbcijos susidūrus su kliūtimi sistemą ir
padidinant vairuotojo saugumą bei komfortą. Tai visų pirma
padės išsaugoti gyvybę daugybei pažeidžiamų eismo dalyvių,
kaip antai pėstiesiems ar dviratininkams, kuriuos vairuotojas ne visada
mato manevruodamas.
Taigi, būtina Direktyvą 96/53/EB iš
dalies keisti, siekiant pagerinti transporto priemonių
aerodinamiškumą ir energijos vartojimo efektyvumą, kartu didinant
kelių eismo saugą, tačiau neviršijant kelių
infrastruktūrų konfigūracijos nulemtų ribų. 
Antai, tam tikrų tyrimų duomenimis[3], transporto priemonės gale
pritvirtinus 1–2 m ilgio aptaką, greitkelyje važiuodama vidutinišku 80–90
km/h greičiu ji gali sutaupyti nuo 5 iki 10 proc. suvartojamų
degalų.
Be to, nuo Direktyvos 96/53/EB priėmimo
padidėjo vidutinis autobuso keleivio svoris. Europos Sąjungos
teisės aktais taip pat nustatyta, kad transporto priemonėje turi
būti įrengiami saugumo įrenginiai – dėl jų masės
atitinkamai sumažėjo transporto priemonės naudingoji apkrova, taigi,
ir vežamų keleivių skaičius. Tai prieštarauja tikslui sumažinti
degalų vienam vežamam asmeniui vartojimą ir tikslui pereiti nuo
privačiojo prie viešojo transporto, kuris yra akivaizdžiai ekologiškesnis.
Direktyvos 96/53/EB peržiūros
pasiūlymas teikiamas ne tik todėl, kad reikia taupyti degalus ir
mažinti teršalus.
Direktyvoje 96/53/EB neatsižvelgiama į
pastarojo meto konteinerių vežimo ir įvairiarūšio vežimo
raidą. Antai šiuo metu tam tikri geležinkeliais, vandens keliais,
tarpžemyniniu jūrų transportu ir pakrančių laivais gabenami
konteineriai maršrutą baigti automobilių keliais gali tik tuomet, jei
tam suteikti specialūs leidimai, dėl kurių didėja
administracinės vežėjų ir įstaigų išlaidos.
Tačiau įprasčiausio konteinerio, kurio ilgis yra 45 pėdos,
arba 13,72 m, atveju pailginti sunkvežimį ir taip išvengti specialaus
leidimo įsigijimo tereikėtų tik 15 cm – tai nekelia jokių
problemų nei kelių eismo saugos, nei infrastruktūrų
konfigūracijos atžvilgiu.
Pagaliau, kadangi dabartinėje direktyvoje
nėra nuostatų dėl transporto priemonių patikrų ir
taikytinų sankcijų, daugybė pažeidėjų lieka
nenubausti, todėl direktyvos reikalavimai netenka prasmės.
Dažniausiai padaromas pažeidimas – transporto priemonės perkrova.
Vidutiniškai viena iš trijų tikrinamų transporto priemonių yra
perkrauta. Neretai didžiausia leistina masė viršijama 10 ar net 20 proc.
Dėl to per anksti nusidėvi kelio danga ir padidėja eismo
įvykių rizika. Be to, gali būti iškraipyta transporto
įmonių konkurencija, nes sukčiautojai gali neteisėtai
įgyti nepelnytą konkurencinį pranašumą. Tačiau
šiandien yra techninių filtravimo priemonių, kuriomis galima atlikti
dažnesnes, greitesnes ir veiksmingesnes patikras, nestabdant visų
transporto priemonių, kurias norima patikrinti. Taip pat yra transporto
priemonės viduje montuojamų svėrimo sistemų, pagal kurias
vairuotojas gali pats prižiūrėti, ar laikosi nustatytų
reikalavimų. Taigi, būtina Direktyvą 96/53/EB papildyti
nuostatomis dėl patikrų ir sankcijų, siekiant priversti
vežėjus vėl laikytis konkurencijos taisyklių ir užtikrinti
tinkamą kelių eismo saugos lygį bei infrastruktūros
ilgalaikiškumą. 
Kai kuriems suinteresuotiesiems subjektams
iškilo klausimų dėl Direktyvos 96/53/EB 4 straipsnio aiškinimo.
Atsižvelgdamas į tai, 2012 m. birželio 13 d. Komisijos
pirmininko pavaduotojas S. Kallasas išsiuntė raštą Europos Parlamento
Transporto komiteto pirmininkui. Rašte pateikta rekomendacijų šiuo
klausimu ir išdėstyta nuomonė, kad tarpvalstybinis ilgesnių
transporto priemonių naudojimas vežimui kertant tik vieną sieną
nedraudžiamas, jei abi susijusios valstybės narės tai jau leidžia ir
jei tenkinamos išimčių suteikimo pagal Direktyvos 96/53/EB
4 straipsnio 3, 4 arba 5 dalis sąlygos. Toks naudojimas neturi daryti
didelio poveikio tarptautinei konkurencijai. Siekiant atsižvelgti į rašte
pateiktas rekomendacijas, į direktyvos peržiūros pasiūlymą
įtraukiamos nuostatos dėl 4 straipsnio 4 dalies.
2.           Konsultacijų su suinteresuotosiomis
šalimis ir poveikio vertinimo rezultatai
2011 ir 2012 m. vyko Komisijos vadovaujamos
viešos ir sektorinės konsultacijos. 
Per 2011 m. gruodžio mėn. –
2012 m. vasario mėn. surengtas viešas konsultacijas gauta daugiau
kaip tūkstantis piliečių, valstybių narių ir
įvairių profesinių bei nevyriausybinių organizacijų
pastabų. Per konsultacijas išreikštos tokios nuomonės: 
i) sunkiasvorių krovininių
transporto priemonių aerodinaminių savybių gerinimas visuotinai
vertinamas kaip pažanga, be to, daugumos nuomone, būtina Direktyvą
96/53/EB iš dalies keisti siekiant sudaryti tokio pagerinimo sąlygas; 
ii) dauguma pritaria, kad reikia palengvinti
hibridinių arba elektrinių variklių įvedimą ir
plėtoti konteinerių bei įvairiarūšį vežimą, iš
dalies keičiant Direktyvą 96/53/EB; 
iii) sektoriaus atstovai palankiai vertina
perkrovos tikrinimo priemonių įvedimą, nes taip atkuriama
sąžininga vežėjų konkurencija, be to, būtina suteikti
valstybėms narėms išteklių atlikti patikras, nedidinant jų
finansinių išlaidų ir netrikdant ar negaišinant eismo. 
Remdamasi viešos konsultacijos rezultatais,
Komisija surengė darbo seminarus su transporto priemonių gamintojais,
vežėjais, ekspeditoriais, mišriojo vežimo sektoriaus atstovais, kelių
transporto kontrolės ir kelių eismo saugos įstaigomis. Per
konsultacijas susitarta dėl taršos bei degalų vartojimo mažinimo
tikslų ir dėl įvairiarūšio vežimo rinkos atvėrimo
naujoms galimybėms. Taip pat susitarta dėl būtinybės
griežtinti patikras, visų pirma galimos transporto priemonių
perkrovos tikrinimą. Aerodinaminių savybių srityje išreikštas
pageidavimas labiau profiliuoti kabinas ir transporto priemonių gale
montuoti pasipriešinimą mažinančią įrangą. Panašu, kad
ribotas didžiausios leistinos masės ir matmenų pakeitimas naudojant
reikiamus matmenų ženklus nekelia pavojaus kelių eismo saugai.
Šiame peržiūros pasiūlyme teikiamos
priemonės grindžiamos minėtais susitarimais. 
Priemonės išnagrinėtos poveikio
vertinime, kuriame išdėstytos geriausios galimybės tiek ekonominio,
tiek ekologinio veiksmingumo požiūriu. Pagal pasirinktą
scenarijų, išsamiau apibūdintą 4 dalyje, techniniai derinimo
darbai, vykdomi su ekspertų grupe siekiant priimti deleguotuosius aktus,
derinami su nuosaikaus reglamentavimo metodu, kuriuo siekiama nenustatyti
pernelyg didelių ar neįvykdomų įpareigojimų, kurie
ypač pakenktų mažosioms ir vidutinėms įmonėms.
Konsultuotasi ir dėl Direktyvos 96/53/EB
4 straipsnio, kuriame nustatytos sąlygos, kurių reikia laikytis, kad
būtų suteiktos išimtys dėl direktyvoje nustatytų ribų,
kurias nustatyti tam tikrais apibrėžtais atvejais priklauso
valstybėms narėms. Nuomonės išsiskyrė dėl direktyvoje
nustatytus matmenis viršijančių transporto priemonių naudojimo
tarptautiniam vežimui. Todėl Komisija nusprendė paskelbti savo gaires
dėl dabartinės direktyvos (2012 m. birželio 13 d. raštas
Europos Parlamento Transporto komiteto pirmininkui). Į rekomendacijas
dėl 4 straipsnio 4 dalies atsižvelgta šio pasiūlymo 1 straipsnio
2 dalyje.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
Direktyvos 96/53/EB dalinio keitimo
pasiūlymas grindžiamas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo
(SESV) 91 straipsniu. Pagrindinis bendros transporto politikos tikslas –
gerinti kelių transporto ekologinį veiksmingumą ir savybes. Be
to, derinti taisykles Europos mastu nuolat prašo sektoriaus atstovai.
Šis pasiūlymas nepažeidžia subsidiarumo
ir proporcingumo principų. Atsižvelgiant į vežimo svarbą vidaus
rinkos veikimui, jo didėjantį tarpvalstybiškumą ir degalų
kainų bei išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų
kiekio padidėjimą, būtina priimti nuostatas siekiant padidinti
kelių transporto energijos vartojimo efektyvumą, sumažinti jo
poveikį aplinkai ir užtikrinti, kad būtų laikomasi
taisyklių.
Pasiūlymu valstybėms narėms
paliekama savo nuožiūra spręsti dėl jame pateiktų
taisyklių taikymo nacionaliniam transportui išimčių.
Įsteigiamas komitetas, atsakingas už pagalbą Komisijai rengiant
reikalavimus dėl aerodinamiškumo, rekomendacijas dėl tikrinimo
politikos procedūrų ir padarytiems pažeidimams proporcingas
sankcijas. Taigi, pasiūlymu neviršijama to, kas būtina jo tikslams
pasiekti.
Siūloma priemonė – direktyva, nes
reikia iš dalies keisti galiojančią direktyvą. Pasiūlymas
susijęs su Europos ekonominei erdvei svarbiu klausimu, todėl
turėtų būti taikomas ir jai.
Be to, šis pasiūlymas nedaro poveikio
Sąjungos biudžetui.
4.           IŠSAMUS PASIŪLYMO AIŠKINIMAS
Komisijos pasiūlyme visų pirma
numatoma suteikti išimtis dėl transporto priemonių didžiausių
leistinų matmenų, kad jų gale būtų galima tvirtinti aerodinaminius
įrenginius arba keisti vilkikų kabinų konfigūraciją.
Šios išimtys vilkikų, sunkvežimių ir priekabų gamintojams
atveria naujų perspektyvų, tačiau jos suteikiamos tik tuomet,
jei vykdomi tam tikri reikalavimai, iš kurių vienas – nedidinti transporto
priemonių apkrovos gebos. Šiuos reikalavimus, padedama komiteto, Komisija
patikslins vėliau. Reikalavimais užtikrinama, kad būtų laikomasi
kelių eismo saugos taisyklių, atsižvelgiama į
infrastruktūrų nulemtus apribojimus ir netrukdoma laisvam eismui. Kabinų
profiliavimas turi ne tik sumažinti degalų vartojimą ir išmetamą
šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį, bet ir
pagerinti vairuotojų matymo lauką ir tokiu būdu kiekvienais
metais Europoje išsaugoti gyvybę apie 400 žmonių. Taip pat
padidės vairuotojų komfortas ir saugumas. 
Komisija iš dalies pakeis 2012 m.
gruodžio 12 d. Reglamentą (ES) Nr. 1230/2012, kuriuo
įgyvendinamas Reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių
transporto priemonių patvirtinimo reikalavimų, kad abu reglamentai
atitiktų šį direktyvos pasiūlymą.
Direktyvos pasiūlyme numatoma leisti
viena tona padidinti elektrinių arba hibridinių transporto
priemonių masę nekeičiant jų apkrovos gebos, siekiant
atsižvelgti į elektrinių baterijų arba dviejų variklių
masę. Viena tona padidinama ir didžiausia leistina autobusų
masė, siekiant atsižvelgti į įvairius pokyčius, kaip antai
į vidutinio keleivių svorio ir jų bagažo padidėjimą,
saugumo taisyklėmis nustatytą naują įrangą arba į
naują Euro VI klasę. 
Direktyvą 96/53/EB iš dalies pakeitus,
bus lengviau plėtoti įvairiarūšį vežimą: bus leista
15 cm pailginti 45 pėdų konteinerius vežančius
sunkvežimius, kurie vis dažniau naudojami tarpžemyniniam ir europiniam vežimui.
Pasiūlymu taip pat patvirtinama, kad
tarpvalstybinis ilgesnių transporto priemonių naudojimas vežimui
kertant tik vieną sieną nedraudžiamas, jei abi susijusios
valstybės narės tai jau leidžia ir jei tenkinamos išimčių
suteikimo pagal direktyvos 4 straipsnio 3, 4 arba 5 dalis sąlygos.
Dėl 4 straipsnio 4 dalies – tokios vežimo operacijos nedaro didelio
poveikio tarptautiniam vežimui, jei tarpvalstybinis naudojimas apsiriboja dviem
valstybėmis narėmis ir jei tai leidžia esama infrastruktūra bei
kelių eismo saugos sąlygos. 4 straipsnio 4 dalis atitinkamai iš
dalies keičiama. 
Direktyva 96/53/EB papildoma naujomis
nuostatomis, kad kontrolės institucijos galėtų geriau nustatyti
pažeidimus ir pažeidėjams taikyti vienodas administracines sankcijas.
Komisija paskelbs rekomendacijas dėl tikrinimo procedūrų, kad valstybės
narės taikytų vienodus tikrinimo metodus. Valstybės narės
turės atlikti bent jau minimalų transporto priemonių masės
matavimų skaičių. Matavimai turės būti atliekami
naudojant į kelio dangą integruotas judančių transporto
priemonių svėrimo sistemas arba transporto priemonių viduje montuojamus
jutiklius, nuotoliniu būdu perduodančius duomenis keliuose esantiems
tikrintojams. Atlikdamos matavimus, kontrolės institucijos galės
transporto priemones filtruoti taip, kad fizinei patikrai būtų
stabdomos tik tos transporto priemonės, dėl kurių kyla
rimtų įtarimų dėl pažeidimų. Komisija nustatys
integruotų svėrimo įrenginių, galinčių perduoti
duomenis kontrolės institucijoms, visų pirma elektromagnetinio
ryšių sietuvo, techninius standartus. Tai paskatins visuotinį
tokių įrenginių naudojimą. Jų papildomas privalumas
yra tas, kad vairuotojai gali geriau kontroliuoti savo transporto
priemonių masę.
Be to, Direktyvos 96/53/EB pažeidimai
suskirstomi pagal sunkumo laipsnį, kad Sąjungos mastu būtų
taikomos vienodos administracinės sankcijos.
Siekdama paspartinti aerodinamiškesnių
transporto priemonių ir hibridinių variklių gamybą,
Komisija naudos turimus biudžeto išteklius, visų pirma transeuropiniams
tinklams ir Europos mokslinių tyrimų, taikomosios plėtros bei
inovacijų programoms numatytus išteklius, kad padėtų atlikti
pramoninius tyrimus ir aprūpinti įranga transporto priemonių
parką. 
2013/0105 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA
kuria iš dalies keičiama 1996 m.
liepos 25 d. Direktyva 96/53/EB, nustatanti tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam
ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių
didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų
kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos
pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo
akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir
socialinių reikalų komiteto nuomonę[4], 
atsižvelgdami į Regionų komiteto
nuomonę[5],

laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)       2011 m. paskelbta
baltoji knyga „Bendros Europos transporto erdvės kūrimo planas.
Konkurencingos efektyviu išteklių naudojimu grindžiamos transporto
sistemos kūrimas“[6],
kurioje pabrėžta, kad būtina iki 2050 m. 60 proc. sumažinti
išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų, ypač
anglies dioksido (CO2), kiekį, palyginti su 1990 m. lygiu;
(2)       atsižvelgiant į tai,
baltojoje knygoje numatyta adaptuoti 1996 m. liepos 25 d. Tarybos
direktyvą 96/53/EB, nustatančią tam tikrų Bendrijoje
nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto
priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui
naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią
leistiną masę, siekiant sumažinti energijos vartojimą bei
išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį,
pritaikyti teisės aktus prie technologijų raidos bei naujų
rinkos poreikių ir sudaryti palankesnes sąlygas
įvairiarūšiam vežimui;
(3)       tarp technologinių
naujovių – galimybė transporto priemonių, daugiausia
priekabų arba puspriekabių, gale tvirtinti įtraukiamuosius arba
sulankstomuosius aerodinaminius įrenginius, tačiau tokiu atveju
jų ilgis viršija Direktyvoje 96/53/EB nustatytą didžiausią
leistiną ilgį. Tokie įrenginiai gali būti montuojami iškart
po šios direktyvos įsigaliojimo, nes jie jau parduodami rinkoje ir
naudojami kituose žemynuose;
(4)       pagerinus motorinių
transporto priemonių kabinos aerodinamiškumą ir įmontavus 3 konstatuojamojoje
dalyje minėtus įrenginius, taip pat gerokai padidėtų
transporto priemonių energinis efektyvumas. Tačiau pagerinti
aerodinamiškumą atsižvelgiant į dabartines Direktyvoje 96/53/EB
nustatytas ribas neįmanoma nesumažinus transporto priemonių apkrovos
gebos – tai keltų pavojų ekonominei sektoriaus pusiausvyrai.
Todėl reikia numatyti nuostatos dėl didžiausio leistino ilgio
išimtį; 
(5)       komunikate „2011–2020 m.
kelių eismo saugos politikos kryptys“[7]
Komisija numatė, kokių veiksmų reikia imtis siekiant padidinti
transporto priemonių saugumą ir pagerinti pažeidžiamų eismo
dalyvių apsaugą. Transporto priemonių vairuotojų matymo
lauko svarba pabrėžta ir Komisijos ataskaitoje Europos Parlamentui ir
Tarybai dėl Direktyvos 2007/38/EB dėl Bendrijoje įregistruotose
sunkiasvorėse krovininėse transporto priemonėse
įrengtų veidrodėlių modifikavimo įgyvendinimo[8]. Padidinti kelių eismo
saugą padės ir naujo tipo kabinų profiliai, nes tai sumažins
vairuotojų nematomą akląją zoną, ypač po
priekiniu stiklu, ir padės išgelbėti gyvybę daugybei
pažeidžiamų eismo dalyvių, kaip antai pėstiesiems ar
dviratininkams. Tokiose naujo tipo profilių kabinose taip pat bus galima
įrengti energijos absorbcijos susidūrus su kliūtimi sistemas.
Galimai padidėjus kabinos tūriui, padidės ir vairuotojų
komfortas bei saugumas; 
(6)       prieš transporto
priemonėse montuojant aerodinaminius įrenginius ir juos pateikiant
rinkai turi būti atlikti bandymai. Šiuo tikslu valstybės narės
išduos sertifikatus, kuriuos pripažins kitos valstybės narės;
(7)       ilgesnės transporto
priemonės gali būti naudojamos tarpvalstybiniam vežimui, jei abi
susijusios valstybės narės tai jau leidžia ir jei tenkinamos
išimčių suteikimo pagal direktyvos 4 straipsnio 3, 4 arba 5
dalis sąlygos. Europos Komisija jau anksčiau pateikė
rekomendacijų dėl direktyvos 4 straipsnio taikymo. 4 straipsnio
4 dalyje minėtos vežimo operacijos nedaro didelio poveikio
tarptautiniam vežimui, jei tarpvalstybinis naudojimas apsiriboja dviem
valstybėmis narėmis ir jei tai leidžia esama infrastruktūra bei
kelių eismo saugos sąlygos. Tokiu būdu užtikrinama pusiausvyra
tarp valstybių narių teisės, vadovaujantis proporcingumo
principu, nuspręsti dėl konkrečiomis aplinkybėmis
tinkamų transporto politikos priemonių ir poreikio užtikrinti, kad
tokia politika neiškraipytų vidaus rinkos. 4 straipsnio 4 dalies nuostatos
aiškinamos atsižvelgiant į tai;
(8)       sunkiasvorėse
krovininėse transporto priemonėse arba autobusuose (daugiausia
kursuojančiuose miestuose arba jų periferijoje) įrengiant
alternatyvius – elektrinius arba hibridinius – variklius, kurie jau naudoja ne
tik iškastinę energiją ir todėl yra netaršūs arba ne tokie
taršūs, susidaro masės perteklius, kuris neturi būti
priskaičiuojamas prie transporto priemonės krovinio svorio, kad
ekonomiškai nenukentėtų kelių transporto sektorius;
(9)       Baltojoje knygoje apie
transportą taip pat pabrėžta, kad būtina stebėti
įvairiarūšio vežimo sektoriaus raidą, ypač vis dažnesnio 45
pėdų konteinerių vežimo srityje. Konteineriai gabenami
geležinkeliais arba laivybai tinkamais vandens keliais. Tačiau šiandien
įvairiarūšio vežimo etapai, vykdomi automobilių keliais,
įmanomi tik tuomet, jei laikomasi administracinių
procedūrų, kurios tiek valstybėms narėms, tiek
vežėjams kelia nepatogumų, arba jei konteineriai yra patentuotais nusklembtais
kampais, kurių kaina pernelyg didelė. Konteinerius vežančias
transporto priemones pailginus 15 cm, vežėjams nebereikėtų
laikytis administracinių procedūrų, o įvairiarūšiam
vežimui būtų sudarytos palankesnės sąlygos, nekeliant nei
pavojaus, nei žalos kitiems eismo dalyviams ar infrastruktūrai. 15 cm
pailginimas yra nedidelis, palyginti su sujungtąja sunkiasvore krovinine
transporto priemone, kurios ilgis – 16,50 m, todėl nekelia papildomo
pavojaus kelių eismo saugai. Vis dėlto, atsižvelgiant į politinę
Baltosios knygos apie transportą orientaciją, toks pailginimas
leidžiamas tik įvairiarūšio vežimo atveju, kai vežimo operacijų,
kurias sudaro vežimo geležinkeliais, upių ar jūrų keliais
etapai, dalis, vykdoma automobilių keliais, neviršija 300 km. Panašu,
kad tokio nuotolio pakanka, kad iš pramonės ar prekybos objekto
būtų galima pasiekti geležinkelio krovinių stotį arba
upių uostą. Norint pasiekti jūrų uostą ir remti
jūrų greitkelių tiesimą, Europos vidaus trumpųjų
nuotolių jūrų transporto operacijai vykdyti gali būti
naudojamas ilgesnis nuotolis;
(10)     siekiant toliau remti
įvairiarūšį vežimą ir atsižvelgti į nepakrautų
45 pėdų konteinerių masę, būtina nuostatą,
kuria leidžiama įvairiarūšiam vežimui naudoti 44 tonas sveriančius
transporto priemonių su penkiomis arba šešiomis ašimis junginius,
vežančius 40 pėdų konteinerius, taikyti ir junginiams,
vežantiems 45 pėdų konteinerius;
(11)     nuo Direktyvos 96/53/EB
priėmimo vidutinis autobusų keleivių ir jų bagažo svoris
gerokai padidėjo, todėl, siekiant neviršyti direktyvoje
nustatytų masės ribų, palaipsniui sumažintas vežamų
keleivių skaičius. Kadangi, siekiant efektyvesnio energijos
vartojimo, būtina pirmenybę teikti ne privačiajam, o viešajam
transportui, reikia atstatyti ankstesnį autobuso keleivių skaičių,
nes padidėjo jų ir bagažo svoris. Tai galima padaryti, leistiną
dviašių autobusų masę padidinant tiek, kad infrastruktūros
nenukentėtų nuo greitesnio nusidėvėjimo;
(12)     už vežimo keliais
reikalavimų vykdymo užtikrinimą atsakingos institucijos nustato daug
tokių reikalavimų, ypač dėl transporto priemonių
masės, pažeidimų (kartais sunkių). Tai lemia nepakankamas
patikrų pagal Direktyvą 96/53/EB skaičius arba menkas jų
veiksmingumas. Be to, valstybės narės taiko skirtingas tikrinimo
procedūras ir taisykles, dėl to atsiranda teisinis per kelias
Sąjungos valstybes nares judančių transporto priemonių
vairuotojų netikrumas. Be to, vežėjai, kurie nesilaiko šios srities
taisyklių, įgyja didelį konkurencinį pranašumą
konkurentų, kurie taisyklių laikosi, ir kitų transporto
rūšių atžvilgiu. Tai trukdo vidaus rinkai tinkamai veikti. Todėl
reikia, kad valstybės narės dažniau atliktų patikras – tiek
fizines patikras, tiek pirminę atranką, atliekamą rengiant
tokias patikras; 
(13)     jau dabar pirminę
transporto priemonių, kurios gali būti pažeidusios taisykles,
atranką galima atlikti paprastomis, fiksuotomis arba mobiliomis,
technologinėmis priemonėmis – tai mažiau trukdo laisvam eismui,
mažiau kainuoja ir sudaro optimalias saugumo sąlygas. Sunkiasvorių
krovininių transporto priemonių viduje gali būti montuojami tam
tikri įrenginiai, kuriais vairuotojas gali pats kontroliuoti, ar laikosi
teisės aktų. Be to, tokiais integruotais įrenginiais duomenys
keliuose esantiems tikrintojams arba automatinėms tikrinimo sistemoms gali
būti perduodami naudojant mikrobangų ryšių sietuvą. Panašu,
kad, atliekant pirminę atranką, transporto priemonę dera sverti
bent vieną kartą kas 2 000 nuvažiuotų kilometrų, kad
Sąjungos teritorijoje būtų užtikrintas kelių transporto
kontrolės veiksmingumas, nes statistiškai taip kiekvieną transporto
priemonę galima vidutiniškai patikrinti kas tris dienas;
(14)     didelį Direktyvos
96/53/EB nuostatų pažeidimų skaičių iš esmės lemia
neatgrasomas valstybių narių teisės aktuose numatytų
sankcijų už šių taisyklių pažeidimus pobūdis ar net
tokių sankcijų nebuvimas. Šią spragą dar labiau gilina
nemaža skirtingose valstybėse narėse taikomų
administracinių sankcijų dydžių įvairovė. Kad spragos
būtų užpildytos, reikia imtis administracinių sankcijų už
Direktyvos 96/53/EB nuostatų pažeidimus dydžių ir kategorijų
derinimo visoje Sąjungoje. Tokios administracinės sankcijos
turėtų būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos;
(15)     kad tarptautinės
transporto priemonių arba jų junginių masės patikros
būtų veiksmingesnės ir vyktų sklandžiau, valstybių
narių kontrolės institucijoms turi būti sudarytos sąlygos
keistis informacija, visų pirma apie pažeidėjų tapatybę,
pažeidimų bei taikytų sankcijų pobūdį ir
įmonės nepriekaištingą reputaciją. Padėti keistis
informacija galėtų pagal 2009 m. spalio 21 d. Europos
Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1071/2009, nustatančio
bendrąsias profesinės vežimo kelių transportu veiklos
sąlygų taisykles ir panaikinančio Tarybos direktyvą
96/26/EB[9],
18 straipsnio 1 dalį paskirtas nacionalinis ryšių palaikymo
punktas;
(16)     svarbu, kad Europos
Parlamentas ir Taryba būtų reguliariai informuojami apie
valstybių narių atliekamas kelių eismo patikras. Gavusi iš
valstybių narių tokią informaciją, Komisija galės užtikrinti,
kad vežėjai šios direktyvos laikytųsi, ir nustatyti, ar reikia
parengti papildomų priverstinių priemonių;
(17)     pagal Sutarties dėl
Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį Komisijai turėtų
būti suteikti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kad nustatytų
reikalavimus, taikomus transporto priemonių gale montuojamiems
aerodinaminiams įrenginiams arba naujų motorinių transporto
priemonių konstravimui, technines specifikacijas, galinčias
užtikrinti visišką integruotų svėrimo įrenginių
sąveiką, ir rekomendacijas dėl judančių transporto
priemonių masės tikrinimo procedūrų. Ypač svarbu, kad
atlikdama parengiamąjį darbą Komisija tinkamai
konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais. Atlikdama su deleguotaisiais
aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų
tekstus Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai
būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami Europos Parlamentui ir
Tarybai;
(18)     kadangi šios direktyvos
tikslų valstybės narės negali deramai pasiekti ir kadangi
dėl siūlomo veiksmo masto ir poveikio tų tikslų
būtų geriau siekti Sąjungos lygiu, laikydamasi Europos
Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo
Sąjunga gali imtis reikiamų priemonių. Pagal tame straipsnyje
nustatytą proporcingumo principą šia direktyva neviršijama to, kas
būtina nurodytam tikslam pasiekti;
(19)     todėl Direktyvą
96/53/EB reikėtų atitinkamai iš dalies keisti,
PRIĖMĖ ŠIĄ
DIREKTYVĄ: 
1 straipsnis
Direktyva 96/53/EB iš dalies keičiama
taip:
1)           2 straipsnio pirma pastraipa
papildoma šių terminų apibrėžtimis:
– „hibridinė
transporto priemonė“ – tai 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2007/46/EB, nustatančioje motorinių
transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto
priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų
techninių mazgų patvirtinimo pagrindus[10], apibrėžta transporto
priemonė, kurioje įtaisytas vienas arba keli elektros varikliai,
neprijungti prie nuolatinio tinklo, ir vienas arba keli vidaus degimo
varikliai;
– „elektrinė
transporto priemonė“ – tai 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2007/46/EB, nustatančioje motorinių
transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto
priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir
atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus[11], apibrėžta transporto
priemonė, kurioje įtaisytas vienas arba keli elektros varikliai,
neprijungti prie nuolatinio tinklo; 
– „įvairiarūšio transporto vienetas“ –
tai vienetas, kurį galima priskirti vienai iš šių kategorijų:
konteineriai, nuimamieji kėbulai, puspriekabės;
2)           4 straipsnis iš dalies
keičiamas taip:
(a)         
Iš 1 dalies a ir b punktų išbraukiamas žodis
„nacionaliniam“.
(b)         
4 straipsnio 4 dalies antros pastraipos pirmas
sakinys pakeičiamas tokiu sakiniu:
„Laikoma, kad transporto veikla neturi didelio
poveikio tarptautinei konkurencijai transporto sektoriuje, jeigu ji vykdoma
valstybės narės teritorijoje arba – tarpvalstybinės veiklos
atveju – tik tarp dviejų besiribojančių valstybių
narių, kurių kiekviena ėmėsi priemonių šiai daliai
taikyti ir jeigu tenkinama bet kuri iš a ir b punktuose numatytų
sąlygų.“ 
3)           4 straipsnio 6 dalis, 5
straipsnio b punktas ir 8a straipsniai panaikinami.
4)           5 straipsnis iš dalies
keičiamas taip: žodžiai „Nepažeidžiant 4 straipsnio 6 dalies: a)“
išbraukiami.
5)           Nuorodos
į Tarybos direktyvą 70/156/EEB pakeičiamos nuoroda į
Direktyvą 2007/46/EB[12].
6)           8 straipsnis pakeičiamas
tokiu tekstu:
8 straipsnis 
1.           Siekiant pagerinti transporto
priemonių arba jų junginių aerodinamines savybes, gali būti
viršijamas I priedo 1.1 punkte nustatytas didžiausias leistinas transporto
priemonių arba jų junginių, kuriuose įtaisyti toliau
nurodytus reikalavimus atitinkantys įrenginiai, ilgis. Ilgis gali
būti viršijamas tik siekiant transporto priemonių arba jų
junginių gale tvirtinti jų aerodinamines savybes gerinančius
įrenginius. 
2.           1 dalyje minėti
įrenginiai turi atitikti tokius eksploatacijos ir saugumo reikalavimus:
–              
esminis transporto priemonių
aerodinaminių savybių pagerinimas; 
–              
kelių eismo saugos ir įvairiarūšio
vežimo saugumo reikalavimai, pavyzdžiui: 
i) tvirtas ir patvarus įrenginių
pritvirtinimas siekiant sumažinti atsikabinimo riziką;
ii) blogomis oro sąlygomis tinkamai veikianti
dieninė ir naktinė signalizacija, kuri kitiems eismo dalyviams
leidžia įžiūrėti išorinį transporto priemonės
kontūrą; 
iii) konstrukcija, mažinanti riziką kitoms
transporto priemonėms ir jų keleiviams susidūrus su
kliūtimi; 
iv) įrenginys smarkiai nepadidina apvirtimo
dėl šoninio vėjo rizikos;
–              
integravimas į esamus tinklus, pavyzdžiui, 
i) transporto priemonių arba jų
junginių manevringumo kelių, miestų ir tarpmiestinėje
infrastruktūroje užtikrinimas; 
ii) priekabų ir puspriekabių atveju –
įrengimas geležinkelių, jūrų ir upių transporto
vienetuose per įvairiarūšio vežimo operacijas; 
iii) vairuotojui nesunku įrenginius sulankstyti,
įtraukti arba nuimti.
Viršijus didžiausią leistiną ilgį,
nepadidėja transporto priemonių arba jų junginių apkrovos
geba. 
3.           Prieš pritvirtinamą
aerodinaminį įrenginį pateikiant rinkai, valstybės
narės išduoda sertifikatą, kuriuo leidžia jį naudoti ir
įrengti transporto priemonėje. Sertifikatu patvirtinama, kad
laikomasi 2 dalyje minėtų reikalavimų, ir nurodoma, kad
įrenginys iš esmės padeda pagerinti aerodinamines savybes. Vienoje
valstybėje narėje išduoti sertifikatai pripažįstami kitų
valstybių narių. 
4.           Siekiant papildyti 2 dalyje
minėtus reikalavimus, pagal 16 straipsnį Komisijai suteikiami
įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Reikalavimų forma –
techninės savybės, minimalūs eksploatacinių savybių
lygiai, konstrukcijos apribojimai ir 3 dalyje minėto bandymo
sertifikato išdavimo procedūros.
5.           Kol deleguotieji aktai
nepriimti, transporto priemonėms arba jų junginiams, kuriuose
įtaisyti 2 dalyje minėtus reikalavimus atitinkantys ir pagal 3
dalį išbandyti aerodinaminiai įrenginiai, leidžiama judėti, jei
jų ilgis I priedo 1.1 punkte nustatytą ilgį viršija ne daugiau
kaip dviem metrais. Ši laikinoji priemonė taikoma nuo šios direktyvos
įsigaliojimo datos.
7)           9 straipsnis pakeičiamas
tokiu tekstu:
9 straipsnis 
1.           Siekiant pagerinti transporto
priemonių arba jų junginių aerodinamines ir kelių eismo
saugos savybes, gali būti viršijamas I priedo 1.1 punkte nustatytas
didžiausias leistinas transporto priemonių arba jų junginių,
atitinkančių 2 dalyje nurodytus reikalavimus, ilgis. Iš esmės
ilgis viršijamas siekiant sudaryti sąlygas gaminti aerodinamines
transporto priemonių arba jų junginių savybes gerinančias
ir kelių eismo saugą didinančias vilkikų kabinas. 
2.           1 dalyje minėtos kabinos
turi atitikti tokius eksploatacijos ir saugumo reikalavimus:
– aerodinaminių transporto priemonių
savybių pagerinimas;
– kelių eismo saugos ir
įvairiarūšio vežimo saugumo padidinimas, visų pirma siekiant
užtikrinti, kad kabinos priekis būtų tokios formos, kad 
i) vairuotojo nematoma akloji zona po priekiniu
stiklu būtų mažesnė, todėl būtų geriau matyti
pažeidžiami eismo dalyviai;
ii) sumažėtų nuostolių
susidūrimo su kliūtimi atveju; 
– transporto priemonių arba jų
junginių manevringumo infrastruktūrose užtikrinimas, nenustatant
transporto priemonių naudojimo įvairiarūšio vežimo terminaluose
apribojimų;
– vairuotojų komfortas ir saugumas.
Viršijus didžiausią leistiną ilgį,
nepadidėja transporto priemonių arba jų junginių apkrovos
geba. 
3.           Prieš naujos konstrukcijos
motorines transporto priemones pateikiant rinkai, valstybės narės
atlieka jų aerodinaminių savybių bandymus ir šiuo tikslu išduoda
sertifikatą. Sertifikatu patvirtinama, kad laikomasi 2 dalyje
minėtų reikalavimų. Vienoje valstybėje narėje išduoti
bandymų sertifikatai pripažįstami kitų valstybių
narių. 
4.           Siekiant papildyti 2 dalyje
minėtus reikalavimus, kuriuos turi atitikti naujosios vilkikų
kabinos, pagal 16 straipsnį Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti
deleguotuosius aktus. Reikalavimų forma – techninės savybės,
minimalūs eksploatacinių savybių lygiai, konstrukcijos
apribojimai ir 3 dalyje minėto bandymo sertifikato išdavimo
procedūros.
8)           10 straipsnyje žodžiai „nuo
11 straipsnyje nurodytos dienos“ pakeičiami žodžiais „nuo 1997 m.
rugsėjo 17 d.“.
9)           10a straipsnis
pakeičiamas tokiu tekstu:
10a straipsnis
              Hibridinių arba tik
elektra varomų transporto priemonių didžiausia leistina masė yra
I priedo 2.3.1 punkte nurodyta masė. 
Tačiau hibridinės arba elektrinės
transporto priemonės turi atitikti I priedo 3 punkte nurodytas kiekvienos
ašies didžiausios leistinos masės ribas.
10)         11 straipsnis pakeičiamas
tokiu tekstu: 
11 straipsnis 
Didžiausi leistini transporto priemonių arba
jų junginių, vežančių 45 pėdų konteinerius
arba nuimamuosius kėbulus, matmenys gali būti viršyti 15 cm tuo
atveju, kai konteinerių arba nuimamųjų kėbulų vežimas
automobilių keliais yra įvairiarūšio vežimo operacijos dalis. 
Taikant šį straipsnį ir I priedo 2.2.2
punkto c papunktį, įvairiarūšio vežimo operacijos metu naudojami
bent geležinkeliai, upių arba jūrų transportas. Dalis pradinio
ir (arba) galutinio vežimo operacijos maršruto taip pat vykdoma
automobilių keliais. Kiekviena vežimo automobilių keliais dalis užima
mažiau kaip 300 km Europos Sąjungos teritorijos arba siekia
artimiausius terminalus, tarp kurių yra reguliarus susisiekimas. Vežimo
operacija taip pat laikoma įvairiarūše, jei naudojamas Europos vidaus
trumpųjų nuotolių jūrų transportas, neatsižvelgiant
į pradinio ir galutinio vežimo automobilių keliais maršrutų
ilgius. Vežimo operacijos, kurios metu naudojamas Europos vidaus trumpųjų
nuotolių jūrų transportas, pradinis maršrutas automobilių
keliais prasideda prekių pakrovimo vietoje ir baigiasi artimiausiame
tinkamame jūrų uoste ir (arba), kai tinka, galutinis maršrutas
prasideda artimiausiame tinkamame jūrų uoste ir baigiasi prekių
iškrovimo vietoje. 
11)         12 straipsnis pakeičiamas
tokiu tekstu:
12 straipsnis 
1.           Siekdamos užtikrinti šios
direktyvos įpareigojimų vykdymą, valstybės narės
sukuria tikslinę judančių transporto priemonių arba jų
junginių pirminės atrankos ir tikrinimo sistemą.
2.           Praėjus dvejiems metams
nuo šios direktyvos įsigaliojimo, valstybės narės atlieka
judančių transporto priemonių arba jų junginių
masės matavimus. Pirminės atrankos matavimų tikslas – nustatyti
transporto priemones, kurios galėjo pažeisti taisykles ir turi būti
tikrinamos fiziškai. Matavimai gali būti atliekami taikant
infrastruktūrose įrengtas automatines sistemas arba transporto
priemonių viduje montuojamas sistemas, apibūdintas 6 dalyje.
Automatinės sistemos turės padėti nustatyti transporto
priemones, kurios įtariamos didžiausios leistinos masės viršijimu.
Kadangi tokios automatinės sistemos naudojamos tik pirminei atrankai, o ne
pažeidimui konstatuoti, valstybės narės neprivalo jų
sertifikuoti.
3.           Valstybės narės
vidutiniškai atlieka bent vieną transporto priemonės masės
pirminės atrankos matavimą kas 2 000 nuvažiuotų
kilometrų per metus. 
4.           Valstybės narės
užtikrina, kad kompetentingos institucijos keistųsi informacija,
reikalinga, kad patikros Sąjungoje būtų veiksmingesnės ir
vyktų sklandžiau, paskirdamos nacionalinį ryšių palaikymo
punktą, atsakingą už keitimąsi informacija su kitomis
valstybėmis narėmis. Visų pirma informacijos reikia apie
pažeidėjų tapatybę, pažeidimų bei taikytų
sankcijų pobūdį ir atitinkamos įmonės
nepriekaištingą reputaciją. Ryšių palaikymo punktas paskiriamas
pagal Reglamento (EB) Nr. 1071/2009 18 straipsnio 1 dalį. 
5.           Transporto priemonėms,
kurios po pirminės atrankos, atliktos pagal 2 dalį, įtariamos
didžiausios leistinos masės viršijimu, taikoma bent viena iš tokių
priemonių:
–              
i) sustabdytos transporto priemonės tikrinimas
kelyje, naudojant patvirtintą matavimo įrangą; 
–              
ii) informacijos apie įtarimus dėl
transporto priemonės perkrovos siuntimas transporto įmonei;
–              
iii) transporto įmonės patalpų
tikrinimas, visų pirma kai masė pakartotinai viršijama po ii punkte
minėtos informacijos išsiuntimo.
6.           Pagal
1 dalį valstybės narės skatina transporto priemonėse ir
jų junginiuose įrengti integruotus (bendros masės ir kiekvienos
ašies masės) svėrimo įrenginius, kuriais bet kuriuo metu
svėrimo duomenis iš judančios transporto priemonės galima
perduoti institucijai, atliekančiai patikras kelyje arba atsakingai už
prekių vežimo reglamentavimą. Duomenys perduodami Europos
standartizacijos komiteto (CEN) nustatytus DSRC[13] EN 12253, EN 12795,
EN 12834, EN 13372 ir ISO 14906 standartus atitinkančiu
sietuvu. 
7.           Pagal 16 straipsnį
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl 
–              
 papildomų techninių specifikacijų,
galinčių užtikrinti visišką 6 dalyje minėtų
integruotų svėrimo įrenginių sąveiką
Sąjungoje, kad bet kurios valstybės narės institucijos
galėtų vienodomis sąlygomis gauti duomenis iš bet kurioje
valstybėje narėje registruotų transporto priemonių bei
jų junginių ir prireikus keistis gauta informacija su kitų valstybių
narių institucijomis; 
–              
 šio straipsnio 2 dalyje minėtų
pirminės atrankos patikrų procedūrų, tokioms pirminės
atrankos patikroms naudojamų materialinių priemonių
techninių specifikacijų ir tokių materialinių priemonių
tikslumo reikalavimų bei naudojimo taisyklių. Tokių
procedūrų, specifikacijų ir naudojimo taisyklių tikslas –
užtikrinti, kad visose valstybėse narėse patikros būtų
atliekamos vienodai, taip garantuojant vienodas sąlygas visiems vežėjams
visoje Sąjungos teritorijoje. 
12)         13 straipsnis pakeičiamas
tokiu tekstu:
13 straipsnis
1.           Šios direktyvos pažeidimai
skirstomi į kategorijas pagal sunkumą.
2.           Už 1 priedo 2, 3, 4.1 ir 4.3
punktuose nustatytos didžiausios leistinos masės viršijimą mažiau nei
5 proc. transporto įmonei pareiškiamas raštiškas įspėjimas
ir gali būti taikoma sankcija, jei ji numatyta nacionalinės
teisės aktuose.
3.           1 priedo 2, 3, 4.1 ir 4.3
punktuose nustatytos didžiausios leistinos masės viršijimas
5–10 proc. šioje direktyvoje laikomas smulkiu pažeidimu, už kurį
taikoma finansinė sankcija. Kontrolės institucijos taip pat gali
sustabdyti transporto priemonę ir neleisti jai judėti tol, kol
iškraunamos prekės ir pasiekiama didžiausia leistina masė.
4.           1 priedo 2, 3, 4.1 ir 4.3
punktuose nustatytos didžiausios leistinos masės viršijimas
10–20 proc. šioje direktyvoje laikomas sunkiu pažeidimu. Už tokį
pažeidimą taikoma finansinė sankcija, o transporto priemonė
nedelsiant sustabdoma ir jai neleidžiama judėti tol, kol iškraunamos
prekės ir pasiekiama didžiausia leistina masė.
5.           1 priedo
2, 3, 4.1 ir 4.3 punktuose nustatytos didžiausios leistinos masės
viršijimas daugiau kaip 20 proc. šioje direktyvoje laikomas itin sunkiu
pažeidimu dėl kitiems eismo dalyviams keliamos didesnės rizikos.
Transporto priemonė nedelsiant sustabdoma ir jai neleidžiama judėti
tol, kol iškraunamos prekės ir pasiekiama didžiausia leistina masė.
Įmonės nepriekaištingos reputacijos praradimo procedūra taikoma
pagal Reglamento (EB) Nr. 1071/2009[14]
6 straipsnį.
6.           Už 1 priedo
1 punkte nustatyto didžiausio leistino ilgio arba didžiausio leistino
pločio viršijimą mažiau nei 2 proc. transporto įmonei
pareiškiamas raštiškas įspėjimas ir gali būti taikoma sankcija,
jei ji numatyta nacionalinės teisės aktuose.
7.           Už 1 priedo
1 punkte vežamam kroviniui arba pačiai transporto priemonei nustatyto
didžiausio leistino ilgio arba didžiausio leistino pločio viršijimą
2–20 proc. taikoma finansinė sankcija. Kontrolės institucijos
nedelsdamos sustabdo transporto priemonę ir neleidžia jai judėti, jei
ilgis arba plotis viršijami dėl krovinio, arba tol, kol transporto
įmonė gauna 4 straipsnio 3 dalyje minėtą specialų
leidimą.
8.           1 priedo 1 punkte
kroviniui arba transporto priemonei nustatyto didžiausio leistino ilgio arba
didžiausio leistino pločio viršijimas daugiau kaip 20 proc. šioje direktyvoje
laikomas itin sunkiu pažeidimu dėl kitiems eismo dalyviams keliamos
didesnės rizikos. Už tokį pažeidimą taikoma finansinė
sankcija, o kontrolės institucijos nedelsdamos sustabdo transporto
priemonę ir neleidžia jai judėti tol, kol transporto įmonė
gauna 4 straipsnio 3 dalyje minėtą specialų leidimą, jei
ilgis arba plotis viršijami dėl krovinio. Įmonės
nepriekaištingos reputacijos praradimo procedūra taikoma pagal Reglamento
(EB) Nr. 1071/2009 6 straipsnį.
9.           3, 4, 5, 7 ir 8 dalyse
minėtos finansinės sankcijos yra veiksmingos, proporcingos ir
atgrasomos.
13)       Pridedamas 14 straipsnis:
14 straipsnis
Vežėjui, kuriam paveda konteinerio
vežimą keliais, ekspeditorius įteikia deklaraciją, kurioje
nurodo vežamo konteinerio masę. Kai tokios informacijos nėra arba ji
neteisinga, atsakomybė už transporto priemonės perkrovą tenka
tiek ekspeditoriui, tiek vežėjui.
14)         Pridedamas 15 straipsnis:
15 straipsnis
              Kas dveji metai,
pirmąjį kalendorinių metų ketvirtį, valstybės
narės pateikia Komisijai per praėjusius dvejus kalendorinius metus
atliktų patikrų, tokių patikrų rezultatų ir
pažeidėjams taikytų sankcijų ataskaitą. Komisija parengia
tokių ataskaitų analizę ir antrąjį kalendorinių
metų ketvirtį ją perduoda Europos Parlamentui bei Tarybai. 
15)         Pridedamas 16 straipsnis:
16 straipsnis
1.           Įgaliojimai priimti
deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis
sąlygomis.
2.           8 straipsnio 4 dalyje, 9
straipsnio 5 dalyje ir 12 straipsnio 7 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti
deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami neribotam laikotarpiui nuo [šios
direktyvos įsigaliojimo datos].
3.           Europos Parlamentas arba
Taryba gali bet kada atšaukti 8 straipsnio 4 dalyje, 9 straipsnio 5 dalyje
ir 12 straipsnio 7 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu
dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti
įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja
kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro
poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.
4.           Apie priimtą
deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos
Parlamentui ir Tarybai. 
5.           Pagal 8 straipsnio 4
dalį, 9 straipsnio 5 dalį ir 12 straipsnio 7 dalį priimtas
deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius
nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei
Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar
nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša
Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos
iniciatyva šis laikotarpis gali būti pratęsiamas dviem
mėnesiais.
16)         I priedas iš dalies
keičiamas taip:
–              
a) 1.2 punkto b papunktis pakeičiamas tokiomis
nuostatomis:
–              
„Izoliuotų transporto priemonių arba
izoliuotus įvairiarūšio transporto vienetus vežančių
transporto priemonių kėbulo rėmai: 2,60 m“
–              
b) 2.2.2 punkto c papunktis pakeičiamas tokiu
tekstu: 
„Triašė motorinė transporto
priemonė su dviaše arba triaše puspriekabe, kuria, vykdant
įvairiarūšio transporto veiklą, vežamas vienas arba keli
įvairiarūšio transporto vienetai, kurių bendras ilgis ne
didesnis kaip 40 pėdų arba 45 pėdos: 44 tonos.“
–              
c) 2.3.1 punktas pakeičiamas tokiu tekstu: 
„Dviašės motorinės transporto
priemonės, išskyrus autobusus:    18 tonų.“
„Dviašės motorinės hibridinės arba
elektrinės transporto priemonės, išskyrus autobusus: 19 tonų.“
„Dviašiai autobusai: 19 tonų.“
2 straipsnis
1.           Valstybės narės ne vėliau kaip per 18
mėnesių nuo šios direktyvos paskelbimo Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje priima ir paskelbia įstatymus ir kitus
teisės aktus, būtinus, kad jos būtų laikomasi. Jos
nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų
tekstą.
Valstybės narės, priimdamos tas
nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia
nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato
valstybės narės.
2.           Valstybės narės
pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų
nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
3 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą
dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
4 straipsnis
Ši direktyva
skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje
Europos Parlamento vardu                           Tarybos
vardu
Pirmininkas                                                   Pirmininkas
[1]               OL L 235, 1996 9 17, p. 59.
[2]               Baltoji knyga „Bendros Europos transporto erdvės
kūrimo planas. Konkurencingos efektyviu išteklių naudojimu
grindžiamos transporto sistemos kūrimas“, COM(2011) 144.
[3]               2011 m. Delfto technologijos universiteto atliktas
sunkiasvorių krovininių transporto priemonių aerodinamiškumo
tyrimas. 
[4]               OL C, , p. .
[5]               OL C, , p. .
[6]               COM(2011) 144. 
[7]               COM(2010) 389. 
[8]               COM(2012) 258.
[9]               OL L 300, 2009 11 14, p. 51.
[10]             OL L 263, 2007 10 9, p. 1.
[11]             OL L 263, 2007 10 9, p. 1.
[12]             Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB,
nustatanti motorinių transporto priemonių ir jų priekabų
bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų,
sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų
patvirtinimo pagrindus.
[13]             DSRC – specialusis trumpojo nuotolio ryšys (Dedicated short Range Communications).
[14]             OL L 300, 2009 11 14, p.
51.