CELEX: C2007/155/53
Language: es
Date: 2007-07-07 00:00:00
Title: Asunto T-139/07: Recurso interpuesto el 2 de mayo de 2007 — Pioneer Hi-Bred International/Comisión

7.7.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 155/28
            
         Recurso interpuesto el 2 de mayo de 2007 — Pioneer Hi-Bred International/Comisión
   (Asunto T-139/07)
   (2007/C 155/53)
   Lengua de procedimiento: inglés
   Partes
   
      Demandante: Pioneer Hi-Bred International Inc. (Johnston, Estados Unidos) (representante: J. Temple Lang, Solicitor)
   
      Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas
   Pretensiones de la parte demandante
   
               —
            
            
               Que se declare que la Comisión se ha abstenido ilícitamente de actuar de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 de la Directiva 2001/18 sobre la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente, al no haber presentado al Comité de reglamentación un proyecto de las medidas que debían adoptarse en virtud del artículo 5, apartado 2, de la Decisión del Consejo.
            
         
               —
            
            
               Que se condene en costas a la Comisión.
            
         Motivos y principales alegaciones
   En virtud del artículo 232 CE, la demandante alega que la Comisión se ha abstenido de llevar a cabo las acciones necesarias para asegurar la adopción de una decisión relativa a la notificación de la demandante mediante la que se solicita la autorización para comercializar maíz genéticamente modificado de la línea 1507, resistente a los insectos, infringiendo de este modo el artículo 18 de la Directiva 2001/18/CE (1) sobre la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente.
   La demandante sostiene que, de conformidad con el procedimiento establecido en la Directiva, la Comisión está obligada a asegurar que las decisiones relativas a las notificaciones se adopten y publiquen dentro del plazo fijado en la Directiva. En este sentido, considera que la Comisión, al no haber presentado al Comité de reglamentación un proyecto de las medidas que debían adoptarse, no garantizó la adopción de una decisión sobre la notificación, a pesar de que se había cumplido con todos los requisitos que establecía la Directiva en relación con la demandante y otras partes.
   Además, señala que, con arreglo a lo establecido en el artículo 232 CE, se había requerido a la Comisión para que definiese su posición, sin que ésta reaccionara. Según la demandante, esta circunstancia repercutió negativamente en su situación jurídica.
   
      (1)  Directiva 2001/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de marzo de 2001, sobre la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente y por la que se deroga la Directiva 90/220/CEE del Consejo (DO L 106, p. 1).