CELEX: 31976R1779
Language: da
Date: 1976-07-20 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 1779/76 af 20. juli 1976 om ændring af forordning (EØF) nr. 1930/75 om særlige bestemmelser for samhandelen mellem Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og de nye medlemsstater for så vidt angår tomatkoncentrater

Nr. L 199 / 8                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        24 . 7 . 76
                                        RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1779/76
                                                           af 20 . juli 1976
               om ændring af forordning ( EØF) nr. 1930/75 om særlige bestemmelser for sam­
               handelen mellem Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og de nye med­
                                       lemsstater for så vidt angår tomatkoncentrater
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                                               Artikel 1
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                        I artikel 1 i forordning (EØF) nr. 1930/75 indføjes or­
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,                         dene »og flåede tomater« efter ordet »tomatkoncentra­
                                                                        ter«.
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen­
tet (•), og                                                                                       Artikel 2
ud fra følgende betragtninger :                                         Artikel 4 i forordning (EØF) nr. 1930/75 affattes såle­
                                                                        des :
Ved forordning (EØF) nr. 1 930/75 (2) blev der mellem
Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og de nye                         »Artikel 4
medlemsstater indført en ordning med udligningsbe­
løb ;
                                                                              1 . Udligningsbeløbet for tomatkoncentrater sva­
                                                                             rer til 50 % af den i artikel 1 omhandlede eksport­
                                                                             restitution . Udligningsbeløbet nedsættes i to eta­
på trods af indførelsen af denne ordning har forsendel­                      per.
serne fra Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning
til de nye medlemsstater ikke kunnet holdes på det                            De to nedsættelser nedbringer udligningsbeløbene
oprindelige niveau ; denne situation er fremkaldt af en                      til henholdsvis 25 % og 0 % af nævnte restitutio­
stigende forskel mellem tredjelandenes udbudspriser                          ner og gennemføres den 1 . juli 1977 og den 1 . ja­
og Fællesskabets kostpris ; det viser sig derfor nødven­                      nuar 1978 .
digt at forhøje udligningsbeløbet for bedre at beskytte
den konkurrencemæssige stilling, som producenterne                           Ved den første nedsættelse kan udligningsbeløbet,
i Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning har på                         baseret på eksportrestitutionernes niveau, under
markederne i de nye medlemsstater ;                                           ingen omstændigheder nedbringes til et niveau,
                                                                             som muliggør udførsel til de nye medlemsstater til
som følge af udviklingen på markedet for flåede toma­                        en pris, der ligger under den særlige minimums­
ter gennem de seneste produktionsår er betydelige la­                         pris, der handles i artikel 2, stk. 3, i Rådets forord­
gre af Fællesskabets produkter endnu ikke afsat ; der                         ning (EØF) nr. 1927/75 af 22. juli 1975 om ordnin­
er fare for, at lageret vil være på ca. 200 000 tons ved                     gen for samhandel med tredjelande for så vidt an­
slutningen af indeværende produktionsår ; udbudspri­                         går produkter forarbejdet på basis af frugt og grøn­
serne på de tre nye medlemsstaters markeder ligger                            sager (•).
 lavere end priserne på markedet i Fællesskabet i dets
 oprindelige udstrækning ; eftersom de nye medlemssta­                        2. Udligningsbeløbet for flåede tomater svarer
 ters marked er en traditionel vigtig afsætningsmulig­                        til 25 % af den i artikel 1 omhandlede eksportresti­
 hed for Fællesskabets flåede tomater, er der fare for, at                    tution . Udligningsbeløbet nedsættes i to etaper.
 denne forskel påvirker den konkurrencemæssige stil­
 ling, som producenterne i Fællesskabet i dets oprinde­                       De to nedsættelser nedbringer udligningsbeløbene
 lige udstrækning har på dette marked ;                                       til henholdsvis 12,50 % og 0 % af nævnte restitu­
                                                                              tioner og gennemføres den 1 . juli 1977 og den 1 .
 under disse omstændigheder bør ordningen med udlig­                          januar 1978 .
 ningsbeløb udvides til også at omfatte flåede tomater
 med henblik på at beskytte nævnte producenters kon­
 kurrencemæssige stilling ; disse beløb skal fastsættes                       (')  EFT nr. L 198 af 29 . 7 . 1975, s . 7.«
 på et niveau, som letter afsætningen af flåede tomater
 på de nye medlemsstaters markeder —                                                              Artikel 3
 (') Udtalelse afgivet den 8 . 7 . 1976 (endnu ikke offentliggjort
      i EFT).                                                            Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
 (2 ) EFT nr. L 198 af 29 . 7 . 1975 , s . 15 .                         gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 ---pagebreak--- 24. 7 . 76                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 199/9
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
           medlemsstat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 20 . juli 1976.
                                                                   På Rådets vegne
                                                                A.P.L.M.M. van der STEE
                                                                       Formand