CELEX: 32018D0954
Language: lv
Date: 2018-07-04 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/954 (2018. gada 4. jūlijs), ar ko nosaka konkrētus aizsargpasākumus, lai novērstu mazo atgremotāju mēra izplatīšanos Bulgārijā (izziņots ar dokumenta numuru C(2018) 4374) (Dokuments attiecas uz EEZ.)

5.7.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 168/7
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2018/954
   (2018. gada 4. jūlijs),
   ar ko nosaka konkrētus aizsargpasākumus, lai novērstu mazo atgremotāju mēra izplatīšanos Bulgārijā
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2018) 4374)
      
   
   (Autentisks ir tikai teksts bulgāru valodā)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 1989. gada 11. decembra Direktīvu 89/662/EEK par veterinārajām pārbaudēm Kopienas iekšējā tirdzniecībā, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 9. panta 4. punktu,
   ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (2), un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Mazo atgremotāju mēris (MAM) ir smaga vīrusu ierosināta slimība, ar ko slimo mazie atgremotāji, proti, aitas un kazas, un tā tiek pārnesta galvenokārt tieša kontakta ceļā. MAM izraisīta morbiditāte un mirstība var būt ļoti augsta, jo īpaši apgabalos, kuros MAM konstatēts pirmo reizi, un šai slimībai var būt būtiska ekonomiskā ietekme uz lauksaimniecības nozari. MAM netiek pārnests uz cilvēku. MAM ir endēmisks vairākās Āfrikas, Tuvo Austrumu un Āzijas valstīs un raisa lielas bažas dzīvnieku veselības un labturības jomā.
            
         
               (2)
            
            
               Padomes Direktīvā 92/119/EEK (3) ir izklāstīti vispārīgi pasākumi noteiktu dzīvnieku slimību, tostarp MAM, kontrolei. To vidū ir kontroles pasākumi, kas jāveic gadījumā, ja ir aizdomas un apstiprinājums par MAM saimniecībā. Minētie kontroles pasākumi ietver arī aizsargjoslas un uzraudzības zonas izveidi ap slimības uzliesmojuma vietām un citus papildu pasākumus, lai kontrolētu slimības izplatību.
            
         
               (3)
            
            
               Bulgārija 2018. gada 23. jūnijā paziņoja Komisijai un citām dalībvalstīm par vienu MAM uzliesmojumu trijās mazo atgremotāju saimniecībās, kuru dzīvnieki vienuviet ganās Jambolas reģiona Boļarovas pašvaldībā Bulgārijā.
            
         
               (4)
            
            
               Bulgārija ir veikusi Direktīvā 92/119/EEK paredzētos kontroles pasākumus, jo īpaši pilnīgi izkāvusi inficētos ganāmpulkus un ap uzliesmojumu vietām izveidojusi aizsargjoslas un uzraudzības zonas, kā paredzēts minētajā direktīvā. Uzraudzība ir pastiprināta arī pašvaldību teritorijās, kas robežojas ar slimības skartajām zonām, un pašvaldību teritorijās, kuras atrodas pie Savienības robežas ar trešām valstīm, kas nav brīvas no MAM.
            
         
               (5)
            
            
               Papildus Direktīvā 92/119/EEK paredzētajiem kontroles pasākumiem ir nepieciešams veikt papildu aizsargpasākumus, lai novērstu MAM izplatīšanos. Tāpēc, lai novērstu MAM izplatīšanos uz citiem Bulgārijas apgabaliem un citām dalībvalstīm un trešām valstīm, jo īpaši tirgojot mazos atgremotājus un to reproduktīvos produktus, būtu jākontrolē mazo atgremotāju sūtījumu nosūtīšana un noteiktu no mazajiem atgremotājiem iegūtu produktu laišana tirgū.
            
         
               (6)
            
            
               Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/911 (4) tika pieņemts, lai nepieļautu MAM izplatīšanos uz citām Bulgārijas daļām un citām dalībvalstīs un trešām valstīm. Minētais tiesību akts paredz pagaidu aizsargpasākumus un jo īpaši tas aizliedz nosūtīt mazo atgremotāju sūtījumus un laist tirgū noteiktus produktus, kas iegūti no mazajiem atgremotājiem, kuru izcelsme ir Bulgārijas reģionā Jambolā.
            
         
               (7)
            
            
               Pēc Īstenošanas lēmuma (ES) 2018/911 pieņemšanas pēdējā datuma Bulgārija Komisijai paziņojusi par jaunu MAM uzliesmojumu mazo atgremotāju saimniecībā minētās dalībvalsts Burgasas reģionā.
            
         
               (8)
            
            
               Bulgārija Komisijai ir arī paziņojusi, ka pēc šā nesenā uzliesmojuma tā ir veikusi vajadzīgos pasākumus atbilstoši Direktīvai 92/119/EEK, tostarp izveidojusi aizsardzības zonu un uzraudzības zonu ap inficēto saimniecību minētajā dalībvalstī.
            
         
               (9)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētajos aizsargpasākumos būtu jāņem vērā jaunākā epidemioloģiskā situācija Bulgārijā un jāaizstāj ar Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/911 noteiktie pagaidu aizsargpasākumi. Tāpēc minētais lēmums būtu jāatceļ.
            
         
               (10)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Ar šo lēmumu nosaka konkrētus aizsargpasākumus, lai novērstu mazo atgremotāju mēra izplatīšanos Savienībā.
   Tas attiecas uz mazajiem atgremotājiem un to spermu, olšūnām un embrijiem, kā arī konkrētām šo dzīvnieku izcelsmes precēm.
   2. pants
   Šajā lēmumā piemēro šādas definīcijas:
   
               a)
            
            
               “mazie atgremotāji” ir jebkurš aitu vai kazu sugas dzīvnieks;
            
         
               b)
            
            
               “dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti” ir dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1069/2009 (5) 3. panta 1. punktā;
            
         
               c)
            
            
               “atvasinātie produkti” ir atvasinātie produkti, kā definēts Regulas (EK) Nr. 1069/2009 3. panta 2. punktā.
            
         Papildus piemēro definīcijas, kas izklāstītas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 853/2004 (6) I pielikumā.
   3. pants
   Bulgārija no pielikumā uzskaitītajiem apgabaliem uz citām Bulgārijas daļām, citām dalībvalstīm un trešām valstīm aizliedz nosūtīt šādas preces:
   
               a)
            
            
               mazie atgremotāji;
            
         
               b)
            
            
               mazo atgremotāju sperma, olšūnas un embriji.
            
         4. pants
   1.   Bulgārija ārpus pielikumā uzskaitītajiem apgabaliem aizliedz tirgū laist šādas preces, ja tās ražotas no mazajiem atgremotājiem, kuru izcelsme ir pielikumā uzskaitītajos apgabalos:
   
               a)
            
            
               svaiga gaļa;
            
         
               b)
            
            
               malta gaļa un gaļas izstrādājumi, kas ražoti no a) apakšpunktā minētās gaļas;
            
         
               c)
            
            
               tādi gaļas produkti un apstrādāti kuņģi, pūšļi un zarnas, kas paredzēti lietošanai pārtikā un ražoti no a) apakšpunktā minētās gaļas, izņemot tos, kas apstrādāti tā, lai novērstu dažus dzīvnieku veselības apdraudējumus saskaņā ar Padomes Direktīvas 2002/99/EK (7) III pielikumu;
            
         
               d)
            
            
               svaigpiens un piena produkti, izņemot tos, kas apstrādāti hermētiski noslēgtos traukos ar F0 vērtību 3,00 vai vairāk, kā aprakstīts Direktīvas 2002/99/EK III pielikumā;
            
         
               e)
            
            
               produkti, kas satur a)–d) apakšpunktā minētās preces;
            
         
               f)
            
            
               dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti.
            
         2.   Atkāpjoties no šā panta 1. punkta f) apakšpunktā noteiktā aizlieguma, kompetentā iestāde var atļaut oficiālā uzraudzībā nosūtīt dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus, ko paredzēts pārstrādāt atvasinātos produktos vai likvidēt iekārtā, ko tā šajā nolūkā apstiprinājusi Bulgārijas teritorijā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 4. panta 4. punkta noteikumiem.
   5. pants
   Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/911 atceļ.
   6. pants
   Šo lēmumu piemēro līdz 2018. gada 28. decembrim.
   7. pants
   Šis lēmums ir adresēts Bulgārijas Republikai.
   
      Briselē, 2018. gada 4. jūlijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas loceklis
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
      
   
   
      (1)  OV L 395, 30.12.1989., 13. lpp.
   
   
      (2)  OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp.
   
   
      (3)  Padomes 1992. gada 17. decembra Direktīva 92/119/EEK, ar ko ievieš vispārīgus Kopienas pasākumus noteiktu dzīvnieku slimību kontrolei un īpašus pasākumus saistībā ar cūku vezikulāro slimību (OV L 62, 15.3.1993., 69. lpp.).
   
      (4)  Komisijas 2018. gada 25. jūnija Īstenošanas lēmums (ES) 2018/911, ar ko nosaka pagaidu aizsargpasākumus, lai novērstu mazo atgremotāju mēra izplatīšanos Bulgārijā (OV L 161, 26.6.2018., 67. lpp.).
   
      (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1774/2002 (Dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu regula) (OV L 300, 14.11.2009., 1. lpp.).
   
      (6)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 853/2004, ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.).
   
      (7)  Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīva 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ieviešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (OV L 18, 23.1.2003., 11. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      Šādas Bulgārijas pašvaldības:
      
                  —
               
               
                  Boļarovas un Elhovas pašvaldība Jambolas reģionā,
               
            
                  —
               
               
                  Sredecas, Sozopoles, Primorskas, Malko Tarnovas un Carevas pašvaldība Burgasas reģionā.