CELEX: C1996/318/30
Language: sv
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 12 augusti 1996 av bolaget Breda Fucine Meridionali SpA (Mål T-126/96)

26.10.96            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 318/ 15

uppnås . Detta skulle gälla särskilt i förevarande fall , i vilket   Sökandena hävdar att förbudet i artikel 2 b och 3 a i
det inte uppfyller kraven på en god rättsvård att vägra lämna        direktivet, i den mån de avser användning i terapeutiskt syfte
ut dokument som är föremål för yrkande om editionsföre­              av |ß-agonister i godkända veterinärmedicinska produkter,
läggande i ett annat mål .                                           kommer att frånta dem deras rätt att tillverka och försälja de
                                                                     ifrågavarande veterinärmedicinska produkterna , för vilket
Dessutom gör sökanden gällande att motiveringsskyldighe­             de i enlighet med tillämpliga europeiska bestämmelser har
ten i artikel 190 i EG-fördraget åsidosatts .                        tillstånd . Detta intrång på sökandenas specifika rättigheter
                                                                     är inte förenligt med de Europeiska gemenskapernas grund­
                                                                     läggande rättsprinciper, såsom proportionalitetsprincipen,
                                                                     principen om rättssäkerhet, principen om berättigade för­
                                                                     väntningar samt principen om god förvaltning.

Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 9 augusti                Även om sökandena förstår rådets och kommissionens
1996 av Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH och C. H.                legitima intresse av att förhindra illegal användning av
         Boehringer Sohn Limited Partnership                         [ß-agonister som bulkkemikalier för att befrämja tillväxt,
                        (Mål T-125/96 )                              anser de i detta hänseende att ett förbud mot att försälja
                         ( 96/C 318/29 )                             deras veterinärmedicinska produkter inte är berättigat.
                                                                     Förbudet har följande konsekvenser :
                  (Rättegångsspråk : engelska)
                                                                     — Djuren berövas en produkt av betydelse för skyddet av
                                                                         deras hälsa .
Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH och C. H. Boeh­
ringer Sohn Limited Partnership har den 9 augusti 1996               — Sökandena förnekas sin legitima rätt att fortsätta att
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstans­               försälja produkter som lovordas av alla veterinärer för
rätt mot Europeiska unionens råd . Sökandena företräds av                deras säkerhet och kvalitet .
advokaterna Denis Waelbroeck och Denis Fosselard i
Bryssel, Liedekerke Wolters Waelbroeck & Kirkpatrick,
                                                                     Sådana effekter kan inte motiveras av det mål som rådet har
Boulevard de l'Empereur 3 , B-1000 Bryssel , och har
uppgivit följande adress för delgivning: Advokatbyrån                avsett att uppnå genom att vidta den omtvistade åtgär­
                                                                     den .
Arendt & Medernach , 8—10, rue Mathias Hardt, box 39
L-2010 Luxemburg .
                                                                     Artikel 43 i EG-fördraget har vidare överträtts då Europa­
Sökanden yrkar att rätten skall                                      parlamentet har hörts avseende ett förslag som avsevärt
                                                                     skilde sig från texten i direktiv 96/22/EG .
— ogiltigförklara artikel 1 , 2 , 3 och 4 i rådets direktiv
  96/22/EG av den 29 april 1996 ( EGT nr L 125 , s . 3 ), i
  den mån som de förbjuder fösäljning av veterinärmedi­
  cinska produkter som innehåller (ß-agonister som i
  terapeutiskt syfte tillförs djur vars kött och produkter är
        avsedda att konsumeras av människor,
                                                                     Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
— fastställa att gemenskaperna, här representerade av                den 12 augusti 1996 av bolaget Breda Fucine Meridionali
  rådet, skall ersätta den skada som sökanden har orsakats                                       SpA
  till följd av den omtvistade åtgärden , och
                                                                                           ( Mål T-126/96 )
— förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna .                                       ( 96/C 318/30 )

Grunder och huvudargument                                                            (Rättegångsspråk : italienska)
Sökandena är enda tillverkare av betydelse av läkemedel
som innehåller de ß-agonister som avses i direktiv 96/22/EG.         Bolaget Breda Fucine Meridional SpA, Bari, ( Italien ), har
Enligt sökandena är direktiv 96/22/EG särskilt riktat mot            den 12 augusti 1996 väckt talan vid Europeiska gemenska­
deras produkter, vilket måste anses ha föranstaltat de               pernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas
åtgärder som har vidtagits av gemenskapernas institutioner i         kommission . Sökanden företräds av advokaterna Antonio
detta fall .                                                         Tizzano och Gian Michele Roberti i Neapel och har uppgivit
                                                                     följande adress för delgivning: Advokatbyrån Tizzano,
Det förbud som föreskrivs i det omtvistade direktivet                Place du Grand Sablon 36 , Bryssel .
kommer faktiskt att hindra att (ß-agonister tillförs för att
behandla andningssvårigheter hos djur, av vilken art det än
är fråga om, som är avsedda för köttproduktion . Övrig ofta          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
förekommande användning av (ß-agonister i terapeutiskt
syfte, nämligen för att framkalla livmoderkontraktioner hos          — helt eller, i andra hand (i de delar som anges i denna
kor vid kalvning, är fortsättningsvis tillåtet enligt direkti­         talan ), delvis ogiltigförklara kommissionens beslut av
vet .                                                                  den 29 maj 1995 angående statligt stöd som Italien har
 ---pagebreak--- Nr C 318/ 16          SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      26.10.96

    beviljat Breda Fucine Meridionali SpA ( KOM(96 ) 1643                 det avseendet framhävas att de interventioner som
    slutlig ),                                                            företagits under den period då sökanden producerade
                                                                          för att uppfylla försvarssektorns krav omfattas av
— förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­                    undantaget i artikel 223.1 b i fördraget. Vidare kan de
    derna .                                                               finansiella interventioner som företagits efter år 1987
                                                                          förklaras med hänsyn till den " koncernpolitik " som det
                                                                          kontrollerande bolaget bedrev .
Grunder och huvudargument
                                                                  — Oriktig tillämpning av artikel 92.3 a och c i fördra­
                                                                          get .
Sökanden i förevarande mål är ett omsmältningsgjuteri som
ingår i EFIM-koncernen. Till år 1986 var två företag inom                 Sökanden påpekar i detta avseende att kommissionen
försvarssektorn aktieägare i detta . Genom det påtalade                   har överträtt den nämnda bestämmelsen i och med att
beslutet förklarade kommissionen att visst påstått statligt               den har gjort en oriktig bedömning av både sökandens
stöd som hade beviljats sökandeföretaget var oförenligt med               interventioner för sanering och omstrukturering och
den gemensamma marknaden samt att stödet i sig var                        vikten av att sökandebolaget är etableret i en särskilt
rättsstridigt, eftersom föregående underrättelse i enlighet               missgynnad region .
med artikel 98.3 i EG-fördraget inte hade skett. Kommis­
sionen har dessutom förordnat om återbetalning av detta
stöd .

I det avseendet anför sökanden följande grunder för sin
talan :
                                                                  Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                  den 12 augusti 1996 av EFIM — Ente partecipazioni e
— Överträdelse av förfaranderegler och kränkning av               finanziamento industria manifatturiera, i likvidation enligt
    rätten till försvar .
                                                                              administrativt tvångsförfarande
                                                                                            (Mål T-127/96 )
    Enligt sökanden begränsade sig kommissionen, i sitt
                                                                                             ( 96/C 318/31 )
    meddelande om inledande av förfarandet, till att ange
    den finansiering som erhållits av EFIM och som uppgick
    till 52 miljarder italienska lire samt lån garanterade av                        (Rättegångsspråk : italienska)
    staten som uppgick till 10 miljarder italienska lire, utan
    att hänvisa vare sig till andra påstådda överföringar av
    tillgångar eller till de datum då dessa skulle ha ägt rum .   EFIM — Ente partecipazioni e finanziamento industria
    Svaranden har följaktligen inte i det ovan nämnda             manifatturiera , i likvidation enligt administrativt tvångsför­
    meddelandet gjort någon, vare sig direkt eller indirekt,      farande, Rom, har den 12 augusti 1996 väckt talan vid
    hänvisning till en stor del av det stöd som påtalas i         Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro­
    beslutet .                                                    peiska gemenskapernas kommission . Sökanden företräds av
                                                                  advokaterna Antonio Tizzano och Gian Michele Roberti i
                                                                  Neapel och har uppgivit följande adress för delgivning:
— Åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen och principen          Advokatbyrån Tizzano, Place du Grand Sablon 36 , Brys­
    om berättigade förväntningar samt bristande iakkta­           sel .
    gelse av preskriptionstiden om fem år .
                                                                  Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
    Kommissionen påtalade i beslutet beviljandet av stöd
    avseende perioden 1985— 1992 . Därigenom förklarade           — helt eller, i andra hand (i de delar som anges i denna
    kommissionen att rättsakter och förhållanden som låg            talan ), delvis ogiltigförklara kommissionens beslut av
    långt tillbaka i tiden inte var rättsenliga . Sökanden gör      den 29 maj 1995 angående statligt stöd som Italien har
    gällande att svaranden inte borde ha låtit sin juridiska        beviljat Breda Fucine Meridonali S.p.A, ( KOM ( 96 )
    bedömning omfatta även rättsakter och förhållanden              1643 slutlig ),
     som var så avlägsna i tiden. Även inom området för
     statligt stöd bör en bestämd preskriptionstid iakttas .      — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
     Denna bör i överensstämmelse med vad som föreskrivs                  derna .
     inom andra områden ( artikel 43 i domstolens stadga och
     förordning 2988/74 ) uppgå till fem år.
                                                                  Grunder och huvudargument
— Överträdelse av artikel 92.1 i fördraget, i och med att
     kommissionen inte har undersökt vilken typ av stöd           Grunder och huvudargument motsvarar dem som har
                                                                  anförts i mål T-126/96 , Breda Fucine Meridionali ( 1 ).
     interventionerna i fråga utgör.
                                                                  (') Se s . 15 i detta nummer av Officiella tidningen .
     Närmare bestämt har svaranden helt underlåtit att
     bedöma interventionerna i fråga i ljuset av den situation
     som rådde vid den tidpunkt då dessa företogs. Det bör i