CELEX: 31974R1157
Language: it
Date: 1974-05-09
Title: Regolamento (CEE) n. 1157/74 della Commissione, dell'8 maggio 1974, che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso

9 . 5 . 74                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 127/27
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1157/74 DELLA COMMISSIONE
                                                      dell'8 maggio 1974
                                che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            fissati per la campagna 1973/ 1974 dai regolamenti
                                                                     (CEE) n. 1962/73 (4) e 2024/73 (5*) ;
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica
  europea ,
                                                                     considerando che a norma dell'articolo 3 del regola­
                                                                      mento (CEE) n. 2737/73 il prelievo all'esportazione
  visto il regolamento n . 359/67/CEE del Consiglio, del             deve essere fissato prendendo in considerazione la si­
  25 luglio 1967, relativo all'organizzazione comune del             tuazione e le prospettive di evoluzione, da una parte,
  mercato nel settore del riso ('), modificato da ultimo
                                                                     delle disponibilità del riso e dei loro prezzi sul mer­
  dall'atto di adesione (2),                                         cato della Comunità e, dall'altra dei prezzi del riso e
                                                                     dei prodotti trasformati del settore del riso sul mercato
  visto il regolamento (CEE) n. 2737/73 del Consiglio,               mondiale ; che, conformemente allo stesso testo, oc­
  dell'8 ottobre 1973, che definisce le norme generali               corre altresì assicurare ai mercati del riso una situa­
  applicabili nel settore del riso in caso di perturba­              zione equilibrata e uno sviluppo naturale sul piano dei
  zione (3), in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,               prezzi e degli scambi e, inoltre, tener conto dell'a­
                                                                     spetto economico delle esportazioni e dell'opportunità
  visto il parere del comitato monetario,                            di evitare perturbazioni sul mercato della Comunità ;
  considerando che a norma dell'articolo 21 del regola­
  mento n . 359/67/ CEE possono essere adottate misure               considerando che per i prodotti di cui all'articolo 1 c)
  quando il prezzo cif di uno o più prodotti superi note­            del regolamento n . 359/ 67/ CEE, si deve inoltre tener
 volmente il prezzo d'entrata ; che tale situazione può              conto degli elementi specifici di cui all'articolo 3, para­
  persistere e perciò stesso il mercato della Comunità               grafo 2, del regolamento (CEE) n . 2737/73 ;
  subisce o rischia di subire perturbazioni ;
                                                                     considerando che il prelievo all'esportazione può es­
  considerando che a norma del regolamento (CEE) n .                 sere differenziato qualora la situazione del mercato
  2737/73 un superamento notevole del prezzo d'entrata               mondiale o le particolari esigenze di taluni mercati lo
 sussiste quando il prezzo cif supera il prezzo d'entrata            rendano necessario ;
 almeno del 2 % ; che tale superamento rischia di per­
 sistere quando si constata uno squilibrio tra l'offerta e
  la domanda e tale squilibrio rischia di protarsi in con­           considerando che, per consentire il normale funziona­
 siderazione della prevedibile evoluzione della produ­               mento del regime dei prelievi, è opportuno prendere
 zione e dei prezzi di mercato ;                                     in considerazione per il calcolo dei medesimi :
 considerando che l'elevato livello dei prezzi nel com­              — per le valute che sono mantenute fra loro all'in­
  mercio internazionale può ostacolare l'importazione                    terno di uno scarto istantaneo massimo in contanti
 nella Comunità del riso o provocarne l'uscita dalla                     del 2,25 % , un tasso di conversione basato sulla
 Comunità ;                                                              loro parità effettiva,
 considerando che una siffatta situazione può essere at­             — per le altre valute, un tasso di conversione basato
  tualmente constatata ; che per garantire la sicurezza                  sulla media aritmetica dei corsi di cambio in con­
 degli approvvigionamenti nella Comunità occorre fis­                    tanti di ciascuna di queste valute, constatati per un
 sare un prelievo all'esportazione per questo prodotto ;                 periodo determinato, rispetto alle valute della Co­
                                                                         munità di cui al comma precedente ;
 considerando che i rapporti esistenti fra il riso e i pro­
 dotti trasformati nonché la situazione del mercato di
 questi prodotti rendono altresì necessario stabilire un            considerando che l'applicazione delle regole suesposte
 prelievo all'esportazione per l'insieme dei prodotti tra­          all'attuale situazione dei mercati nel settore del riso e
 sformati a base di riso ;                                          in particolare ai corsi o ai prezzi di questi prodotti
                                                                    nella Comunità e sul mercato mondiale induce a fis­
 considerando che i prezzi d'entrata del riso semigreg­             sare i prelievi all'esportazione conformemente a
 gio, del riso lavorato e delle rotture di riso sono stati          quanto indicato nell'allegato del presente regola­
                                                                    mento ;
(') GU n . L 174 del 31 . 7 . 1967, pag. 1 .
(*) GU n. L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 14.                           (4) GU n . L 201 del 21 . 7/ 1973, pag. 1 .
(J) GU n. L 282 del 9. 10. 1973, pag. 13 .                          (5) GU n . L 206 del 27. 7. 1973, pag. 30.
 ---pagebreak--- N. L 127/28                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                9 . 5. 74
considerando che le misure previste dai presente rego­                       2737/73 è fissato nell allegato per i prodotti in esso
lamento sono conformi al parere del Comitato di ge­                          indicati .
stione per i cereali,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                                            Articolo 2
                          Articolo 1
Il prelievo all'esportazione di cui all'articolo 2, para­                    Il presente regolamento entra in vigore il 9 maggio
grafo 1 , primo trattino, del regolamento (CEE) n .                          1974.
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, l'8 maggio 1974.
                                                                                         Per la Commissione
                                                                                           P.J. LARDINOIS
                                                                                   Membro della Commissione
                                                                 ALLEGATO
             al regolamento della Commissione dell'8 maggio 1974 che fissa i prelievi all'esportazione
                                                            nel settore del riso
                Numero della tariffa
                 doganale comune                                Designazione delle merci                                u.c. /lOO kg
            10.06 A I a)                 Risone a grani tondi, con esclusione delle sementi
                                         ufficialmente certificate (*)                                                      8,000
            10.06 A I b)                 Risone a grani lunghi, con esclusione delle sementi
                                         ufficialmente certificate (*)                                                    10,000
            10.06 A II a)                Riso semigreggio a grani tondi                                                   12,000
            10.06 A II b)                Riso semigreggio a grani lunghi                                                    8,000
            10.06 B I a)                 Riso semilavorato a grani tondi                                                  15,000
            10.06 B I b )                Riso semilavorato a grani lunghi                                                 10,000
            10.06 B II a )               Riso lavorato a grani tondi                                                      15,000
            10.06 B II b )               Riso lavorato a grani lunghi                                                     10,000
            10.06 C                      Rotture di riso                                                                  12,000
            11.01 F                      Farina di riso                                                                      —
            11.02 A VI                   Semole e semolini di riso                                                        12,000
            11.02 E II e) 1              Fiocchi di riso                                                                  12,000
            11.08 A II                   Amido di riso                                                                       —
            (') S'intende per sementi ufficialmente certificate, le sementi contenute negli imballaggi ufficialmente chiusi e
                ufficialmente contrassegnati come « sementi di base » o « sementi certificate della prima riproduzione »
                o « sementi certificate della seconda riproduzione ■» in conformità alle disposizioni ,della direttiva del Consiglio,
                del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (GU n . 125 dell'll . 7 . 1966 , pag.
                2309/66) e della decisione del Consiglio, del 26 marzo 1973, relativa all'equivalenza delle sementi prodotte in
                Danimarca , in Irlanda e nel Regno Unito (GU n. L 106 del 20. 4. 1973, pag. 12.