CELEX: C2006/131/32
Language: cs
Date: 2006-06-03 00:00:00
Title: Věc C-441/04: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne  23. února 2006  (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesgericht Klagenfurt) – A-Punkt Schmuckhandels GmbH v. Claudia Schmidt (Volný pohyb zboží — Články 28 ES a 30 ES — Opatření s rovnocenným účinkem — Podomní vyhledávání zakázek — Prodej stříbrných šperků — Zákaz)

3.6.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 131/18
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 23. února 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesgericht Klagenfurt) – A-Punkt Schmuckhandels GmbH v. Claudia Schmidt
   (Věc C-441/04) (1)
   
   (Volný pohyb zboží - Články 28 ES a 30 ES - Opatření s rovnocenným účinkem - Podomní vyhledávání zakázek - Prodej stříbrných šperků - Zákaz)
   (2006/C 131/32)
   Jednací jazyk: němčina
   Předkládající soud
   Landesgericht Klagenfurt
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobkyně: A-Punkt Schmuckhandels GmbH
   
      Žalovaná: Claudia Schmidt
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Landesgericht Klagenfurt – Výklad článků 28 ES a 30 ES – Vnitrostátní právní předpisy zakazující podomní vyhledávání zakázek pro prodej zlatých, stříbrných nebo platinových šperků
   Výrok
   Článek 28 ES nebrání vnitrostátnímu ustanovení, kterým členský stát na svém území zakazuje prodej stříbrných šperků, jakož i shromažďování objednávek na stříbrné šperky prostřednictvím podomního vyhledávání zakázek, pokud se takové ustanovení použije na všechny dotčené subjekty a pokud postihuje stejným způsobem, právně i fakticky, uvádění na trh tuzemských výrobků i výrobků pocházejících z jiných členských států. Předkládajícímu soudu přísluší ověřit, zda s ohledem na okolnosti věci v původním řízení může použití vnitrostátního ustanovení bránit přístupu výrobků pocházejících z jiných členských států na trh, nebo omezovat tento přístup více, než omezuje přístup tuzemských výrobků na trh, a pokud je tomu tak, ověřit, zda je dotyčné opatření odůvodněno cílem obecného zájmu ve smyslu, který tomuto pojmu přiznává judikatura Soudního dvora, nebo jedním z cílů uvedených v článku 30 ES, a zda je uvedené opatření přiměřené tomuto cíli.
   
      (1)  Úř. věst. C 314, 18.12.2004.