CELEX: 31994R1304
Language: nl
Date: 1994-06-07 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1304/94 van de Commissie van 6 juni 1994 inzake de levering van granen als voedselhulp

7. 6. 94                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 142/7
                               VERORDENING (EG) Nr. 1304/94 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 6 juni 1994
                                      inzake de levering van granen als voedselhulp
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­
 GEMEENSCHAPPEN,                                                  ning (EEG) nr. 790/91 Q ; dat met name de leveringster­
                                                                  mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
                                                                  worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
 Gemeenschap,
                                                                  te bepalen, dienen te worden vastgesteld,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
 het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op
 artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                                            Artikel 1
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
 de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­          In het kader van de communautaire voedselhulp worden
 ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor
 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de           levering aan de in de bijlage vermelde begunstigde met
 voedselhulp (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmer­      inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en de
 king komende landen en organisaties en de algemene               in de bijlage vermelde voorwaarden. De levering wordt
 criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob­         toegewezen via aanbesteding.
 stadium zijn vastgesteld ;
                                                                  De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­           waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of
 hulp, aan bepaalde begunstigden 21 000 ton graan heeft           voorbehoud is nietig.
 toegewezen ;
 Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­                                     Artikel 2
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­         op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering           van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 6 juni 1994.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             René STEICHEN
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
O PB nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.                           (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
(3) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                       (') PB nr. L 81 van 28 . 3. 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 142/ 8                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     7. 6. 94
                                                                  BIJLAGE
                                                                 PARTIJ A
               1 . Maatregel nr.('): 1629/93
               2. Programma : 1993
               3. Begunstigde (2) : Peru
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Fondo de Contravalor Peru, Comunidad Europea, Emilio
                   Cavenecia 329, Of. 301 , San Isidro, Lima 27, Peru (telefax 41 56 52)
               5. Plaats of land van bestemming Q : Peru
               6. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
               7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIA.l.a))
               8 . Totale hoeveelheid : 7 400 ton
               9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften : los gestort
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
             12. Leveringsconditie : franco loshaven, lossing inbegrepen
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5. Loshaven : Callao
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : 4 — 17. 7. 1994
             18. Uiterste termijn voor de levering : 14. 8. 1994
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 21 . 6. 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 5. 7. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven : 18 — 31 . 7. 1994
                   c) uiterste termijn voor de levering : 28 . 8. 1994
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                   alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                   B-1049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2)296 20 05 / 295 01 32 /
                   296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 20. 6. 1994, vast­
                   gesteld bij Verordening (EG) nr. 1207/94 van de Commissie (PB nr. L 133 van 28. 5. 1994, blz. 22)
 ---pagebreak--- 7. 6. 94                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 142/9
                                                              PARTIJ B
            1 . Maatregel nr. (') : 1 630/93
            2. Programma : 1993
            3. Begunstigde (z) : Peru
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Programa Nacional de Asistencia Alimentaria (PRONAA),
                 av. Argentina n° 3017, Callao, Peru (tel. 29 10 65 ; telefax 33 76 35)
            5. Plaats of land van bestemming fl : Peru
            6. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
            7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II.B.l.a))
            8. Totale hoeveelheid : 7 300 ton (10 000 ton graan)
            9. Aantal partijen : 1
          10. Verpakking en opschriften (6) O (8) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II.B.2.b) en II.B.3)
                Vermeldingen in het Spaans ; bijkomende vermeldingen : „Distribución gratuita"
          1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
         12. Leveringsconditie : franco bestemming
         13. Laadhaven : —
         14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
         1 5. Loshaven : —
         16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : magazijn PRONAA (zie punt 4)
         17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                ping : 18. 7 — 7. 8. 1994
         18. Uiterste datum voor de levering : 4. 9. 1994
         19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
         20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 21 . 6. 1994 om
                12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
         21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 5. 7. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                    1 — 21 . 8 . 1994
                c) uiterste datum voor de levering : 18. 9. 1994
         22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
         23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
         24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
         25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 20. 6. 1994, vast­
                gesteld bij Verordening (EG) nr. 1207/94 van de Commissie (PB nr. L 133 van 28. 5. 1994, blz. 22)
 ---pagebreak--- Nr. L 142/ 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       7. 6. 94
                                                               PARTIJ C
              1 . Maatregel nr. ('): 1631 /93
              2. Programma : 1993
              3. Begunstigde (2) : Peru
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Programa Nacional de Asistencia Alimentaria (PRONAA),
                   av. Argentina n° 3017, Callao, Peru (tel. 29 10 65 ; telefax 337635)
              5. Plaats of land van bestemming (*) : Peru
              6. Beschikbaar te stellen produkt : volwitte rijst (produktcode 1006 30 94 900/ 1006 30 96 900/
                   1006 30 92 900)
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (J) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIAl.f))
              8. Totale hoeveelheid : 1 500 ton (3 600 ton graan)
              9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften (6) Q (8) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIA.2.b) en ILA.3)
                  Vermelding in het Spaans ; bijkomende vermeldingen : „Distribución gratuita"
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco bestemming
            1 3. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : magazijn PRONAA (zie punt 4)
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering franco haven van
                  verscheping : 18. 7 — 7. 8. 1994
            18. Uiterste termijn voor de levering : 4. 9. 1994
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 21 . 6. 1994 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 5. 7. 1 994 om 1 2.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering franco haven van verscheping :
                       1 — 21 . 8 . 1994
                  c) uiterste termijn voor de levering : 18. 9. 1994
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                  alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                  296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (") : restitutie toepasselijk op 20. 6. 1 994, vast­
                  gesteld bij Verordening (EG) nr. 1207/94 van de Commissie (PB nr. L 133 van 28. 5. 1994, blz. 22)
 ---pagebreak--- 7. 6. 94                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 142/ 11
           Voetnoten
         (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
         (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
             welke documenten voor verzending zijn vereist.
         (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
             wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
             niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
             jodium 131 worden vermeld.
         (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
             zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
             restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
             vermeld in punt 25 van deze bijlage.
             Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers
             die van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde
             in de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van
             1 . 5. 1993, blz. 106), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 547/94 (PB nr. L 69 van 12. 3. 1994, blz. 1 ), is niet
             van toepassing op dit bedrag.
         (*) Delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie is gegund contact moet opnemen : Avenida Paseo
             de la Repüblica, 3755, 5° Piso, San Isidro, Lima 27 (tel. (51-14) 40 30 97 ; telefax (51-14) 40 97 63).
         (6) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van punt IIJ\.3.C) of punt II.B.3.c) gelezen : „de vermelding
             „Europese Gemeenschap"".
         f) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
             dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
             ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
         (8) Het opzakken moet vóór het inladen geschieden.