CELEX: 62017CA0425
Language: mt
Date: 2018-10-17 00:00:00
Title: Kawża C-425/17: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tas-17 ta’ Ottubru 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – il-Ġermanja) – Günter Hartmann Tabakvertrieb GmbH & Co. KG vs Stadt Kempten (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Approssimazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet — Manufattura, preżentazzjoni u bejgħ tal-prodotti tat-tabbakk — Direttiva 2014/40/UE — Projbizzjoni fuq it-tqegħid fuq is-suq tat-tabakk għall-użu orali — Kunċetti ta’ “tabakk tal-mastikazzjoni” u ta’ “tabakk għall-użu orali” — Pejst magħmul minn tabakk mitħun fin (Thunder Chewing Tobacco) u qratas individwali porużi taċ-ċelluloża mimlija b’tabakk maqtugħ fin (Thunder Frosted Chewing Bags))

17.12.2018   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 455/14
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tas-17 ta’ Ottubru 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – il-Ġermanja) – Günter Hartmann Tabakvertrieb GmbH & Co. KG vs Stadt Kempten
      (Kawża C-425/17) (1)
      
      ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Approssimazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet - Manufattura, preżentazzjoni u bejgħ tal-prodotti tat-tabbakk - Direttiva 2014/40/UE - Projbizzjoni fuq it-tqegħid fuq is-suq tat-tabakk għall-użu orali - Kunċetti ta’ “tabakk tal-mastikazzjoni” u ta’ “tabakk għall-użu orali” - Pejst magħmul minn tabakk mitħun fin (Thunder Chewing Tobacco) u qratas individwali porużi taċ-ċelluloża mimlija b’tabakk maqtugħ fin (Thunder Frosted Chewing Bags)))
      (2018/C 455/21)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Günter Hartmann Tabakvertrieb GmbH & Co. KG
      
         Konvenut: Stadt Kempten
      fil-preżenza ta’: Landesanwaltschaft Bayern
      
         Dispożittiv
      
      Il-punt 8 tal-Artikolu 2 tad-Direttiva 2014/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ April 2014 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri rigward il-manifattura, il-preżentazzjoni u l-bejgħ tat-tabakk u prodotti relatati u li tħassar id-Direttiva 2001/37/KE, moqri flimkien mal-punt 6 tal-Artikolu 2 ta’ din id-direttiva, għandu jiġi interpretat fis-sens li huma biss il-prodotti tat-tabakk li jistgħu biss jiġu kkunsmati billi jintmagħdu li jikkostitwixxu prodotti tat-tabakk intiżi għall-mastikazzjoni fis-sens ta’ dawn id-dispożizzjonijiet, li hija l-qorti nazzjonali li għandha tiddeċiedi dwarhom fuq il-bażi tal-karatteristiċi oġġettivi kollha rilevanti tal-prodotti kkonċernati, bħall-kompożizzjoni tagħhom, il-konsistenza tagħhom, il-forma ta’ preżentazzjoni tagħhom u, fejn xieraq, l-użu effettiv tagħhom mill-konsumaturi.
      
         (1)  ĠU C 347, 16.10.2017.