CELEX: 31995R0411
Language: fi
Date: 1995-02-27 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 411/95, annettu 27 päivänä helmikuuta 1995, Israelista peräisin olevien monikukkaisten neilikoiden (spray) tuonnin etuustullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamisesta

N:o L 44/26           FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        28 . 2. 95
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 411/95 ,
                                             annettu 27 päivänä helmikuuta 1995,
                   Israelista peräisin olevien monikukkaisten neilikoiden (spray) tuonnin etuus­
                   tullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottami­
                                                               sesta
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                     jos tämän jakson aikana kolmena päivänä tuodun tuot­
                                                                         teen hinta on tämän tason alapuolella,
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
 sen ,                                                                komission asetuksessa (EY) N:o 2578/94 (4) vahvistetaan
                                                                     yhteisön tuottajahinnat neilikoille ja ruusuille järjestelmän
                                                                      soveltamiseksi,
 ottaa huomioon etuustullien soveltamisedellytyksistä tiet­
 tyjen Kyproksesta, Israelista, Jordaniasta ja Marokosta              komission asetuksessa (ETY) N:o 700/88 (5), sellaisena
 peräisin olevien kukkaviljelytuotteiden tuontiin 21                  kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro
 päivänä joulukuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen                 2917/93 (6), määritellään kyseisen järjestelmän sovelta­
 (ETY) Nro 4088/87 ('), sellaisena kuin se on muutettuna              mista koskevat yksityiskohtaiset säännöt,
 asetuksella (ETY) Nro 3551 /88 (2), ja erityisesti sen 5
 artiklan 2 kohdan b alakohdan,
                                                                     neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3813/92 Q, sellaisena
                                                                     kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro
 sekä katsoo, että                                                    150/95 (8),    1     artiklassa        määriteltyjä  edustavia
                                                                     markkinakursseja käytetään kolmannen maan valuutassa
 asetuksessa (ETY) Nro 4088/87 määritetään suurikuk­                 ilmoitetun määrän muuntamiseen ja niiden perusteella
 kaisten ruusujen, pienikukkaisten ruusujen, suurikuk­               määritetään jäsenvaltioiden valuuttojen maatalouden
 kaisten neilikoiden (vakiotyyppi) ja terttuneilikoiden              muuntokurssit; muuntokurssien soveltamista ja vahvista­
 (spraytyyppi) etuustullien soveltamisedellytykset vuosittain        mista koskevat yksityiskohtaiset säännöt annetaan komis­
 vahvistettavien tariffikiintiöiden rajoissa tuoreiden leikko­       sion asetuksessa (ETY) Nro 1068/93 (9), sellaisena kuin se
 kukkien yhteisöön tuontia varten,                                   on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro 157/95 (l0), ja
                                                                     asetusten (ETY) Nro 4088/87 ja (ETY) Nro 700/88 sään­
 neuvoston asetuksessa (EY) Nro 1981 /94 (3) säädetään               nösten mukaisesti toteutettujen hintanoteerausten perus­
yhteisön tariffikiintiön käyttöön ottamisesta Kyproksesta,           teella olisi todettava, että asetuksen (ETY) Nro 4088/87 2
Jordaniasta, Marokosta ja Israelista peräisin oleville               artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetyt edellytykset täyt­
 tuoreille leikkokukille ja kukannupuille sekä sen hallin­           tyvät etuustullin suspendoimiseksi Israelista peräisin
 nosta,
                                                                     olevilta monikukkaisilta neilikoilta (spray); tämän vuoksi
                                                                     yhteisen tullitariffin tulli olisi otettava uudelleen käyttöön,
 asetuksen (ETY) Nro 4088/87 2 artiklassa säädetään
 toisaalta tiettyä alkuperää olevan tietyn tuotteen osalta
etuustullin soveltamisesta ainoastaan, jos tuodun tuotteen
hinta on vähintään 85 prosenttia yhteisön tuottajahinnas­            ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
ta; toisaalta säädetään etuustullin suspendoimisesta poik­
keustapauksia lukuun ottamatta ja yhteisen tullitariffin
mukaisen tullin käyttöön ottamisesta tiettyä alkuperää                                           1 artikla
olevalle tietylle tuotteeller
                                                                     Israelista peräsin olevien monikukkaisten neilikoiden
a) jos kahtena peräkkäisenä markkinapäivänä tuodun                   (spray) (CN-koodit ex 0603 10 13 ja ex 0603 10 53) tuon­
     tuotteen hinta on vähintään 30 prosentin osalta
                                                                     nille asetuksessa (EY) Nro 1981 /94 vahvistettu etuustulli
     määristä, joiden hintanoteeraukset ovat käytettävissä           suspendoidaan ja yhteisen tullitariffin mukainen tulli
    edustavilla tuontimarkkinoilla, 85 prosenttia alhai­             otetaan uudelleen käyttöön.
    sempi kuin yhteisön tuottajahinta
    tai
                                                                                                 2 artikla
b) jos 5—7 peräkkäisenä markkinapäivänä tuodun tuot­
    teen hinta on vähintään 30 prosentin osalta määristä,           Tämä asetus tulee voimaan 28 päivänä helmikuuta 1995.
    joiden hintanoteeraukset ovat käytettävissä edustavilla
    tuontimarkkinoilla, 85 prosenttia joko alhaisemmalla            (4) EYVL N:o L 273, 25.10.1994,      s. 4
    tai korkeammalla tasolla kuin yhteisön tuottajahinta ja         0 EYVL N: o L 72, 18.3.1988, s.        16
                                                                    (<) EYVL N:o L 264, 23.10.1993,      s. 33
                                                                    O EYVL N:o L 387, 31.12.1992,        s. 1
(') EYVL N:o L 382, 31.12.1987, s. 22                               O EYVL N:o L 22, 31.1.1 995, s.        1
0 EYVL N:o L 311 , 17.11.1988, s. 1                                 O EYVL N:o L 108, 1.5.1993, s.        106
O EYVL N:o L 199, 2.8.1994, s. 1                                    (10) EYVL N:o L 24, 1.2.1 995, s.    1
 ---pagebreak--- 28. 2. 95   rm                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                           Nro L 44/27
          Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
          jäsenvaltioissa.
          Tehty Brysselissä 27 päivänä helmikuuta 1995.
                                                                 Komission puolesta
                                                                   Franz FISCHLER
                                                                  Komission jäsen