CELEX: C2006/036/52
Language: sl
Date: 2006-02-11 00:00:00
Title: Zadeva C-443/05 P: Pritožba Common Market Fertilizers SA (CMF) zoper sodbo Sodišča prve stopnje Evropskih skupnosti (prvi razširjeni senat) z dne  27. septembra 2005  v združenih zadevah Common Market Fertilizers SA (CMF) proti Komisiji Evropskih skupnosti, T-134/03 in T-135/03, vložena  14. decembra 2005

11.2.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 36/26
            
         Pritožba Common Market Fertilizers SA (CMF) zoper sodbo Sodišča prve stopnje Evropskih skupnosti (prvi razširjeni senat) z dne 27. septembra 2005 v združenih zadevah Common Market Fertilizers SA (CMF) proti Komisiji Evropskih skupnosti, T-134/03 in T-135/03, vložena 14. decembra 2005
   (Zadeva C-443/05 P)
   (2006/C 36/52)
   jezik postopka: francoščina
   Common Market Fertilizers SA (CMF), ki jo zastopata A. Sutton in N. Flandin, avocats, je 14. decembra 2005 pred Sodiščem Evropskih skupnosti vložila pritožbo zoper sodbo Sodišča prve stopnje Evropskih skupnosti (prvi razširjeni senat) z dne 27. septembra 2005 v združenih zadevah T-134/03 in T-135/03, Common Market Fertilizers SA (CMF) proti Komisiji Evropskih skupnosti.
   Pritožnica Sodišču predlaga, naj:
   
               —
            
            
               izpodbijano sodbo v celoti razglasi za nično;
            
         
               —
            
            
               v celoti ugodi pritožničinim predlogom, ki jih je podala med postopkom na prvi stopnji;
            
         
               —
            
            
               Komisiji naloži plačilo stroškov pritožbenega postopka in postopka pred Sodiščem prve stopnje.
            
         Pritožbeni razlogi in bistvene trditve:
   V utemeljitev svojega predloga za razglasitev ničnosti pritožnica uveljavlja štiri primere, ko je Sodišče prve stopnje zmotno uporabilo pravo, in sicer:
   
               —
            
            
               nepopolno predstavitev pravnega okvira in posledično zmotno razlago Uredbe št. 3319/94 (1) glede pogojev, ki morajo biti izpolnjeni, da se lahko naloži posebno dajatev, ter zmotno pravno razlago narave odbora, ki je podal mnenje;
            
         
               —
            
            
               nepopolno predstavitev dejanskega stanja in posledično njegovo izkrivljanje ter zmotna uporaba Uredbe št. 3319/94 glede obstoja posrednega zaračunavanja;
            
         
               —
            
            
               zmotno pravno razlago pogojev za uporabo člena 239 carinskega zakonika Skupnosti (2), še zlasti uporabe pogoja, da ne gre za malomarnost.
            
         
      (1)  Uredba Sveta (ES) št. 3319/94 z dne 22. decembra 1994 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz raztopine sečnine in amonijevega nitrata z izvorom iz Bolgarije in Poljske, ki ga izvažajo družbe, ki niso oproščene dajatve, in o dokončnem pobiranju zneskov, ki jih zagotavlja začasna dajatev (UL L 350, str. 20).
   
      (2)  Uredba Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 302, str. 1).