CELEX: 52005PC0282
Language: cs
Date: 2005-06-22
Title: Pozměněný návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady o ochraně podzemních vod před znečištěním (předložená Komisí podle čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
                                     V Bruselu dne 22.6.2005
                                     KOM(2005) 282 v konečném znění
                                     2003/0210 (COD)
                     Pozměněný návrh
   SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
        o ochraně podzemních vod před znečištěním
    (předložená Komisí podle čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES)
CS                                                                  CS
 ---pagebreak---                                                        2003/0210 (COD)
                                           Pozměněný návrh
                     SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
                             o ochraně podzemních vod před znečištěním
   Dne 28. dubna 2005 rozhodoval Evropský parlament v prvním čtení o pozměňovacích
   návrzích, podaných k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o ochraně podzemních
   vod před znečištěním (KOM(2003)550 v konečném znění).
   Ustanovení čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES stanoví, že dokud Rada nerozhodne, může Komise
   kdykoli během přijímání aktu Společenství svůj návrh změnit.
   Komise zde dále předkládá své stanovisko k pozměňovacím návrhům přijatým Evropským
   parlamentem.
   1.        SOUVISLOSTI
   Předání návrhu Radě a Evropskému parlamentu (KOM(2003) 550 v konečném znění –
   2003/0210(COD)) v souladu s čl. 175 odst. 1 Smlouvy o ES: 19. září 2003.
   Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru: 31. března 2004.
   Stanovisko Výboru regionů: 12. února 2004.
   2.        CÍL NÁVRHU KOMISE
   Podzemní voda je důležitý přírodní zdroj, kterého se využívá hlavně jako zdroje pitné vody,
   pro průmyslové účely a v zemědělství. Má také vysokou ekologickou hodnotu, protože se
   vzájemně ovlivňuje s povrchovými vodami a mokřady, a představuje proto klíčovou část
   hydrologického cyklu, kterou je třeba chránit.
   Ochrana podzemní vody před znečištěním se stala předmětem právních předpisů Společenství
   od roku 1980 a v poslední době se tak dělo prostřednictvím rámcové směrnice o vodní
   politice, která byla přijata v roce 2000.
   Chybí ale kritéria pro vymezení cílů ekologické kvality podzemní vody, zejména pro její
   dobrý chemický stav. Kromě toho jsou potřebná zvláštní opatření k zabránění a omezování
   znečištění podzemních vod. Při schvalování rámcové směrnice o vodní politice byla tato
   skutečnost uznána tak, že článek 17 této směrnice požaduje na Komisi, aby předložila návrh
   na řešení těchto potřeb.
   Na základě toho a po rozsáhlých konzultacích se zainteresovanými stranami vydala Komise
   v září 2003 návrh nové směrnice o ochraně podzemních vod před znečištěním, pod označením
   KOM(2003)550. Tento návrh obsahuje následující hlavní prvky:
CS                                                2                                            CS
 ---pagebreak---    • režim shody příslušný pro hodnocení dobrého chemického stavu podzemní vody z hlediska
      omezeného počtu znečišťujících látek tam, kde převažují stávající normy Společenství;
   • kritéria pro hodnocení chemického stavu podzemních vod na základě norem
      environmentální kvality, která mají zavést členské státy na vhodné úrovni (na celostátní
      úrovni, na úrovni povodí nebo útvaru podzemní vody), a to v závislosti na rozdílných
      podmínkách přírodních podzemních vod, zjištěných tlacích a příslušných chemických
      látkách;
   • kritéria pro zjišťování významných vzestupných trendů u koncentrací znečišťujících látek
      v podzemní vodě a pro vymezení výchozích bodů ke zvrácení těchto trendů;
   • opatření k zabránění nebo omezení přímých – a zejména nepřímých – vstupů
      znečišťujících látek do podzemních vod.
   Návrh poskytuje jasné specifikace, které zajistí dosažení environmentálních cílů rámcové
   směrnice o vodní politice, pokud se týká podzemních vod. Stejně tak vede návrh k dosažení
   správné rovnováhy mezi problémy, na které je třeba se zaměřit na úrovni Společenství,
   a těmi, které je vhodné přenechat k řešení členským státům.
   3.       STANOVISKO KOMISE K POZMĚŇOVACÍM NÁVRHŮM PŘIJATÝM
            EVROPSKÝM PARLAMENTEM
   Dne 28. dubna 2005 přijal Evropský parlament 89 pozměňovacích návrhů z celkem 123, které
   byly podány. U osmi pozměňovacích návrhů – čísel 1, 15, 18, 29, 38, 58, 71 a 88 – bylo
   hlasováno o přijetí po částech. V případě pozměňovacího návrhu 58 podpořili poslanci jen
   jeho první část. Zbývajících pozměňovacích návrhů se hlasování po částech nedotklo.
   Komise shledává, že značný počet pozměňovacích návrhů Parlamentu je přijatelných v plném
   rozsahu, v zásadě nebo zčásti, protože objasňují a zlepšují návrh Komise, zejména pokud se
   týká režimu shody s předpisy pro dobrý chemický stav podzemních vod.
   Podrobné stanovisko Komise k pozměňovacím návrhům Evropského parlamentu zní takto:
   3.1.     Pozměňovací návrhy, které jsou pro Komisi plně přijatelné
   Pozměňovací návrh 1 upravuje název návrhu a objasňuje, že návrh se zabývá jen chemickým
   znečišťováním podzemních vod. To je v souladu s cíli rámcové směrnice o vodní politice
   2000/60/ES (SVP).
   Pozměňovací návrh 5 vyjasňuje znění bodu odůvodnění 3, což je přijatelné, protože to je
   v souladu s klauzulí SVP o nezhoršování stavu.
   Nový bod odůvodnění, navržený pozměňovacím návrhem 9, který se týká vlivů norem jakosti
   podzemních vod na úroveň ochrany životního prostředí a fungování vnitřního trhu, je
   přijatelný.
   Pozměňovací návrh 13 vkládá nový bod odůvodnění o zásobách a obnově podzemních vod,
   kterým se objasňují ustanovení SVP, a je proto plně přijatelný. Další nový bod odůvodnění,
   navržený pozměňovacím návrhem 14 o srovnatelnosti výsledků monitorování, je také
   přijatelný a v souladu s pozměňovacím návrhem 41 a přílohou V SVP.
CS                                                3                                            CS
 ---pagebreak---    Nová definice koncentrace pozadí, kterou zavádí pozměňovací návrh 22, je přijatelná
   a v souladu s pozměňovacím návrhem 71.
   Pozměňovací návrh 25 doporučuje přidání nových slov do nadpisu článku 3, což je přijatelné
   (kritéria se ve skutečnosti týkají jak posuzování, tak klasifikace chemického stavu
   podzemních vod).
   Pozměňovací návrh 91 stanoví, že v případech, kdy přirozené úrovně znečišťujících látek
   zjištěné v útvaru podzemní vody nebo ve skupině útvarů podzemní vody jsou nad normami
   jakosti vymezenými v přílohách I nebo II (tj. normami zavedenými na vnitrostátní úrovni),
   měly by být brány v úvahu úrovně pozadí s cílem stanovit hranici mezi špatným a dobrým
   chemickým stavem podzemní vody. To je pro Komisi přijatelné.
   Pozměňovací návrh 29 (spojený s pozměňovacím návrhem 28) je přijatelný, protože zlepšuje
   právní jasnost ustanovení o chemickém stavu podzemních vod.
   Pozměňovací návrh 35, kterým se zrušuje čl. 4 odst. 3, je přijatelný vzhledem k tomu, že toto
   ustanovení je přejato pozměňovacím návrhem 36 (viz vysvětlivku níže).
   Pozměňovací návrh 37 k článku 5 vysvětluje, že zde není řešena problematika zvýšených
   koncentrací v důsledku přírodních geologických procesů, a vylepšuje tak znění návrhu.
   Změny navrhované pozměňovacím návrhem 38 jsou přijatelné a v souladu s přijetím
   pozměňovacího návrhu 24. Nakonec platí, že odkaz na zvláštní hodnocení a zvrácení trendu
   u bodových zdrojů znečištění, jak to navrhuje pozměňovací návrh 39, je rovněž přijatelný.
   Změna názvu článku 6, navržená pozměňovacím návrhem 42, je přijatelná, protože je
   v souladu s ustanoveními SVP (čl. 4 odst. 1 písm. b) bod i)).
   Změna z „na“ na „a“ v článku 8, navržená pozměňovacím návrhem 55, je přijatelná. Obě
   přílohy mohou ve skutečnosti podléhat úpravám v závislosti na vědeckém a technickém
   pokroku.
   Pokud se týká přílohy I, jsou změny celkového názvu i názvu části B, jak jsou navrženy
   pozměňovacími návrhy 57 a 59, přijatelné.
   Pozměňovací návrh 60 je přijatelný, protože odkaz na ustanovení směrnice 96/676/EHS
   (směrnice o dusičnanech) postačuje.
   Norma pro pesticidy v hodnotě 0,5 µg/l, navržená pozměňovacím návrhem 63, je odvozena ze
   směrnice 91/414/EHS a může být přijata. Také pozměňovací návrh 64 je přijatelný, protože je
   plně v souladu s ustanoveními SVP.
   Odlišení umělých látek a indikátorů (místo znečišťujících látek), navržené pozměňovacím
   návrhem 90, je pro Komisi přijatelné.
   Zohlednění užití podzemních vod pro lidskou spotřebu v kontextu pozměňovacího návrhu 68
   je přijatelné. Vypuštění odstavce 2.3 z části B přílohy III, navržené pozměňovacím
   návrhem 72, je přijatelné vzhledem k tomu, že náklady by se měly brát v úvahu při přijímání
   opatření, a nikoli při zavádění norem jakosti podzemní vody.
   Pokud se týká přílohy IV, je pozměňovací návrh 73, který spojuje článek 5
   a přílohu IV, přijatelný stejně jako ta část pozměňovacího návrhu 74, která se zabývá
CS                                                4                                              CS
 ---pagebreak---    hodnocením měření. Pozměňovací návrh 75 o statistických aspektech trendů v jakosti
   podzemních vod je rovněž přijatelný.
   Pozměňovací návrh 81, který se zabývá riziky, která je třeba hodnotit při zvažování zvrácení
   trendu, je také přijatelný. Nakonec platí, že pozměňovací návrhy 82 a 87 zvyšují jasnost textu
   o zvrácení trendu, a jsou proto rovněž přijatelné.
   3.2.      Pozměňovací návrhy, které jsou pro Komisi zčásti nebo v zásadě přijatelné
   Pozměňovací návrh 2 upravuje znění bodu odůvodnění 1 a zavádí novou větu. První část
   tohoto pozměňovacího návrhu je nepřijatelná, protože není v souladu se zásadami ochrany
   podzemních vod stanovenými v rámcové směrnici o vodní politice, která považuje ochranu
   podzemních vod za součást širší ochrany příslušných vodních a suchozemských ekosystémů.
   Druhá část tohoto pozměňovacího návrhu je v souladu s environmentálními cíli SVP a jejím
   článkem 7, a je proto přijatelná. Text by pak měl mít toto znění:
   1) Podzemní voda je cenným přírodním zdrojem, který musí být chráněn před chemickým
   znečištěním. Zvlášť důležité to je v případě ekosystémů závislých na podzemní vodě
   a v případě použití podzemní vody k zásobování vodou určenou pro lidskou spotřebu.
   Pozměňovacím návrhem 6 se do bodu odůvodnění 4 zavádí výraz „indikativní“. Ale
   ustanovení SVP o ochraně podzemních vod nemají indikativní charakter. Ve skutečnosti jsou
   dost rozsáhlá a podrobná (definice, úroveň ochrany, charakteristika, ochrana zdrojů pitné
   vody, monitorování, program opatření). V pozměňovacím návrhu by proto měl být výraz
   „indikativní“ nahrazen výrazem „obecný“.
   Pozměňovacím návrhem 8 zavedený nový bod odůvodnění a odkaz v něm na
   zemědělskou/lesnickou praxi je v zásadě přijatelný. Křížový odkaz na společnou zemědělskou
   politiku a plány rozvoje venkova lze velmi dobře pochopit, protože zemědělci budou možná
   muset změnit postupy, ponechat širší ochranné pásy, znovu zavést a udržovat zaplavovaná
   území atd. Před výrazem „vývojem“ by nicméně mělo dostat přednost slovo „vypracování“.
   Text by pak měl mít toto znění:
   5 a) Ochrana podzemních vod může v některých oblastech vyžadovat změnu zemědělských/
   lesnických postupů, která by mohla představovat ušlý zisk. Tato záležitost by měla být brána
   v úvahu při vypracování plánů rozvoje venkova podle reformované společné zemědělské
   politiky.
   Pozměňovacím návrhem 12 se zavádí nový bod odůvodnění s odkazem na vědecké poznatky
   o problematických látkách, jako jsou endokrinní aktivní látky. Je to konstruktivní připomínka,
   která je v zásadě přijatelná. Její přepracovaný návrh zní takto:
   7 a) Musí být vyjasněno, u jakých znečišťujících látek je nutno zabránit jejich vstupu nebo
   které znečišťující látky je nutno omezit, se zvláštním zřetelem k vědeckým poznatkům
   o nebezpečných látkách, jako jsou endokrinní aktivní látky.
   Pozměňovací návrh 15 vkládá do článku 1 kritéria pro hodnocení zásob podzemních vod
   a odkaz na článek 4 SVP, což je zčásti přijatelné. Zejména ale písm. a)-A o kvantitativním
   stavu podzemní vody je z důvodů popisovaných výše (pozměňovací návrhy 7 a 80)
   nepřijatelný. Poslední věta pozměňovacího návrhu 15 je s menšími změnami přijatelná. Bod
CS                                                 5                                              CS
 ---pagebreak---    b)-A je však kvůli poslední větě nadbytečný a měl by být vypuštěn. Text by pak měl mít toto
   znění:
   Tato směrnice zavádí zvláštní opatření, která jsou stanovena v čl. 17 odst. 1 a 2 směrnice
   2000/60/ES, a to s cílem zabránit a omezit chemické znečištění podzemních vod. Tato
   opatření zahrnují zejména:
   a)      kritéria pro hodnocení dobrého chemického stavu podzemní vody; a
   b)      kritéria pro zjišťování a zvrácení závažných a trvalých vzestupných trendů a pro
       vymezení počátků zvrácení trendu.
   Cílem této směrnice je doplnit čl. 4 odst. 1 písm. b) bod i) směrnice 2000/60/ES a zabránit
   tak vstupům nebo omezit vstupy znečišťujících látek do podzemních vod a zhoršení stavu
   všech útvarů podzemních vod.
   Pozměňovací návrh 17 je v zásadě přijatelný. Výraz „prahové hodnoty“ měl vést k rozlišování
   mezi normami environmentální kvality (EQS) podzemních vod zavedenými na úrovni EU
   a těmi, které byly zavedeny na úrovni členských států. Dokud lze tyto typy EQS jasně odlišit,
   nehodlá Komise na zachování tohoto výrazu trvat. Následující definice by mohla vyjasnit
   působnost a roli norem jakosti podzemní vody:
   1. „Normou jakosti podzemní vody“ se rozumí norma environmentální kvality podzemní
   vody zavedená na úrovni Společenství nebo stanovená členskými státy v souladu
   s článkem 3 a vyjádřená jako koncentrace určité znečišťující látky, skupiny znečišťujících
   látek nebo indikátoru znečištění v podzemní vodě a která by neměla být s ohledem na
   ochranu lidského zdraví a životního prostředí překročena.
   Pozměňovací návrh 19 je v zásadě přijatelný. Není nicméně slučitelný s pozměňovacím
   návrhem 20. Přednost by proto měla být dána následující definici, která začleňuje relevantní
   prvky obou pozměňovacích návrhů:
   3. „vstupem znečišťující látky do podzemní vody“ se rozumí přímé nebo nepřímé zavedení
   znečišťujících látek do podzemní vody v důsledku lidské činnosti.
   Pozměňovací návrh 24 je v zásadě přijatelný. Možná bude třeba tento pozměňovací návrh
   upravit uvedením formulace referenční rok 2007, místo „2007 a 2008“.
   Úprava úvodní části článku 3 podle pozměňovacího návrhu 26 je v zásadě přijatelná. Jeho
   znění by ale mělo být přepracováno, aby odráželo skutečnost, že popis charakteristiky podle
   článku 5 směrnice 2000/06/ES už byl vypracován. Odkaz na oddíly 2.4.5 a 2.5 znamená
   vytvoření jasné vazby na článek 8 směrnice 2000/60/ES, který by zde proto neměl být
   opakován. Navrhuje se alternativní znění:
   1. Pro účely hodnocení chemického stavu útvaru podzemní vody nebo skupiny útvarů
   podzemní vody podle oddílů 2.4.5 a 2.5 přílohy V směrnice 2000/60/ES použijí členské státy
   následující kritéria:
   Pozměňovací návrh 28, který v novém odstavci 1b článku 3 objasňuje opatření v režimu
   shody, je v zásadě přijatelný. Ovšem formulace tohoto navrženého pozměňovacího návrhu je
   problematická, protože v určitých technických podrobnostech je v rozporu s požadavky
   rámcové směrnice o vodní politice. Navíc tato formulace jiným způsobem opakuje to, co se
CS                                               6                                               CS
 ---pagebreak---    navrhuje podle pozměňovacího návrhu 29. Ke zlepšení logiky v uspořádání se navrhuje, aby
   článek 3 stanovil jen kritéria pro hodnocení chemického stavu podzemních vod, vyjasnil
   vazby mezi chemickým stavem podzemní vody a normami jakosti podzemní vody (včetně
   norem zavedených členskými státy) a zohlednil zároveň aspekty shody v článku 4. Text
   navržený pozměňovacím návrhem 28 bude pak pokryt revidovaným článkem 4 (který se
   zaměřuje na aspekty shody) a příslušnou přílohou.
   Pozměňovací návrh 30 je spojen se změnou definice navrženou pozměňovacím návrhem 17
   a je v zásadě přijatelný, protože předmětná definice jasně uvádí, že normy mohou být
   zavedeny na evropské nebo vnitrostátní úrovni, respektive na úrovni povodí řeky nebo útvaru
   podzemní vody. Totéž platí pro pozměňovací návrhy 31 (čl. 4 odst. 1), 34 (čl. 4 odst. 2), 69,
   70 a 71 (příloha I část B), které jsou v zásadě přijatelné. Souvisí také s pozměňovacím
   návrhem 32, který vyjasňuje vztahy mezi normami jakosti a úrovněmi látek přirozeně
   přítomných ve vodě, a pozměňovacím návrhem 33, který se týká požadavku na koordinaci při
   zavádění norem jakosti v mezinárodních oblastech povodí. Jak se navrhuje výše, článek 3 by
   měl pojednávat o kritériích pro hodnocení chemického stavu podzemních vod a měl by
   pokrývat změny navržené pozměňovacími návrhy 31, 32, 33, 34 a 36, zatímco článek 4 by se
   mohl zaměřovat výhradně na postup při hodnocení chemického stavu podzemních vod. To
   by zároveň umožnilo zjednodušit název, který je u pozměňovacího návrhu 30 považován za
   příliš dlouhý.
   Vložení nového odstavce o měřicích metodách (pozměňovací návrh 41) je v zásadě přijatelné,
   protože prohlubuje konzistenci u měřicích metod; formulace by ale měla být přehodnocena,
   protože je příliš rozsáhlá a narušuje vyváženost textu. Navrhuje se alternativní znění:
   Článek 5a – měřicí metody
   1. Členské státy určí měřicí metody pro látky nebo pro skupinu látek, včetně relevantních
       metod Evropského výboru pro normalizaci nebo vnitrostátních normalizovaných metod,
       pro které jsou v souladu s článkem 3 stanoveny normy jakosti podzemních vod na
       úrovni Společenství nebo na vnitrostátní úrovni, a spolu se zprávou o programu
       monitorování podle článku 8 směrnice 2000/60/ES je oznámí Komisi.
   2. Pro každou měřicí metodu oznamovanou podle odstavce 1 zavede Komise v souladu
       s čl. 8 odst. 3 a článkem 21 směrnice 2000/60/ES kritéria účinnosti metody a kontroly
       jakosti, aby tak poskytla základ pro prokazování srovnatelnosti výsledků monitorování
       stavu podzemních vod, a ověří, zda při oznamování podle článku 13 směrnice
       2000/60/ES data získaná monitorováním tato kritéria splňují.
   Pokud se týká článku 6, je návrh na začlenění požadavků na monitorování v souvislosti
   s opatřeními, která se týkají vypouštění, obsažený v pozměňovacím návrhu 46 v zásadě
   přijatelný, protože tyto požadavky nejsou ve SVP pokryty. Bylo by ale lepší jednoduše uvést
   formulaci opatření podle odstavce 2 se monitorují v souladu s ustanoveními uvedenými
   v čl. 11 odst. 5 směrnice 2000/60/ES.
   Pozměňovací návrh 47, který odkazuje na osvědčené environmentální postupy a nejlepší
   dostupnou technologii, je také v zásadě přijatelný, ale přesné znění bude muset ještě být
   přehodnoceno, protože tento odkaz by znamenal omezení činností na aktivity, které jsou
   vymezeny ve směrnici o integrované prevenci a omezování znečištění. Alternativně by text
   mohl mít toto znění: Opatření požadovaná podle tohoto článku berou ohled na zavedenou
CS                                                7                                              CS
 ---pagebreak---    nejlepší praxi, včetně osvědčených environmentálních postupů a nejlepších dostupných
   technik, blíže určených v příslušných právních předpisech Společenství.
   Pozměňovací návrh 48 je také v zásadě přijatelný, ale bude vyžadovat přeformulování.
   Alternativně by mohl mít následující znění: Jsou-li vstupy znečišťujících látek povoleny za
   podmínek blíže určených v písmeni b) tohoto odstavce, vezmou se v úvahu rozptýlené zdroje
   znečištění, které mají vliv na chemický stav podzemní vody, kdykoli to je technicky možné.
   Zavedení určité míry pružnosti do režimu shody, jak to navrhuje pozměňovací návrh 58, je
   také v zásadě přijatelné. Opakují se tím ale ustanovení, která jsou jinými slovy vyjádřena
   v pozměňovacím návrhu 29. Jediný chybějící prvek se týká je obsažen ve větě „relevantní
   testy se provádějí v horní zvodnělé vrstvě“, představující užitečný návrh, který by mohl být
   nicméně začleněn do jiného článku nebo přílohy týkající se shody.
   Pokud se týká přílohy II, je zásada společného postupu při zavádění norem jakosti
   podzemních vod navržená pozměňovacím návrhem 65 v zásadě přijatelná, i když si
   navrhovaná metodika zasluhuje další propracování, což bylo záměrem původního návrhu
   Komise. Navíc tento text opakuje ustanovení navržená v rámci pozměňovacího návrhu 29.
   Proto se navrhuje tuto část přeformulovat (aby se stala částí A přílohy II) a použít název
   „Pokyny členským státům pro stanovení norem jakosti podzemních vod v souladu
   s článkem 3“, včlenit text navržený na základě pozměňovacího návrhu 71, který by měl být
   uveden do souladu s pozměňovacím návrhem 22 („koncentrace pozadí“) a změnit zmínku
   o „nejlepším odborném odhadu“ na větu, která bude méně náchylná k odlišnému výkladu.
   Podle pozměňovacího návrhu 89 je u části A přílohy III vhodné nově uspořádat původní
   tabulky s údaji o látkách, které se mohou vyskytovat jak přirozeně, tak v důsledku znečištění.
   To je v zásadě přijatelné. Kvůli zachování sledu navrženého pro články 3 a 4 se doporučuje
   převést tuto tabulku do části B přílohy II (a postupovat tak podle výše uvedených pokynů)
   a zahrnout všechny aspekty týkající se shody do revidované přílohy III. Navíc sloupec
   „komentář“ by mohl být jednoduše následujícím způsobem začleněn do názvu části A.1
   (včetně poznámky pod čarou):
     ČÁST A.1: MINIMÁLNÍ SEZNAM LÁTEK NEBO IONTŮ, KTERÉ SE VYSKYTUJÍ PŘIROZENĚ ČI V DŮSLEDKU LIDSKÉ
               ČINNOSTI A PRO KTERÉ MAJÍ ČLENSKÉ STÁTY V SOULADU S ČLÁNKEM 3 STANOVIT NORMY JAKOSTI
                                                                    1
                                                   PODZEMNÍCH VOD
                                Látka nebo iont
                                Amonium
                                Arzen
                                Kadmium
                                Olovo
   1
           Do tohoto seznamu by měly členské státy doplnit všechny znečišťující látky, o nichž bylo na základě
           analýzy provedené podle článku 5 směrnice 2000/60/ES zjištěno, že charakterizují útvary podzemních
           vod, které se ocitly v ohrožení.
CS                                                    8                                                        CS
 ---pagebreak---                             Měď
                            Trichlorethylen
                            Tetrachlorethylen
      Pokud se týká části B přílohy III, je pozměňovací návrh 66 v zásadě přijatelný, protože je
      v souladu s jinými souvisejícími pozměňovacími návrhy, které se týkají zavádění norem
      jakosti podzemních vod v členských státech. V duchu výše uvedených poznámek se ale
      navrhuje, aby informace, které měly členské státy původně za povinnost poskytovat podle
      této přílohy, byly přesunuty do přílohy II části C a zlepšil se tak oddíl „kritéria pro
      zavádění norem jakosti podzemních vod“ (nyní pokrytý článkem 3 a přílohou II), po
      kterém následuje „hodnocení chemického stavu podzemní vody“ (nyní pokryto článkem 4
      a přílohou III).
      Pozměňovací návrh 67 je také v zásadě přijatelný. Kvůli konzistenci by měl být přidávaný
      text doplněn o výraz „povodí nebo hladiny podzemní vody“ a přesunut do přílohy II části
      C, jak se navrhuje výše.
      Pozměňovací návrhy 76, 77, 78, 83, 84 a 85, týkající se lhůt pro hodnocení a zvrácení
      trendu, jsou v zásadě přijatelné. Ovšem časové lhůty navržené v původní příloze byly
      výsledkem diskusí s experty členských států z oboru podzemních vod, které vedly
      k předložení odborné zprávy, vypracované v rámci společné prováděcí strategie pro
      rámcovou směrnici o vodní politice. Svévolná změna těchto lhůt by mohla být
      z technického hlediska problematická. Proto se navrhuje tuto přílohu zjednodušit
      stanovením obecných závazných pravidel, ale bez udání numerických hodnot, přitom se
      zohledněním návrhu obsaženého v pozměňovacím návrhu 79, který se týká výchozích
      bodů pro hodnocení trendů v jakosti podzemních vod.
   3.3.      Pozměňovací návrhy, které Komise nepřijala
   Nový bod odůvodnění, zavedený pozměňovacím návrhem 3, je nepřijatelný, protože ne
   všechny útvary podzemních vod slouží na výrobu pitné vody a požadovat, aby všechny útvary
   podzemních vod splňovaly normy jakosti vyhovující požadavkům na pitnou vodu, není
   realistické.
   Pozměňovací návrh 95 se týká výzkumu a využití výsledků výzkumu. Podpora nových
   výzkumných projektů by měla být zajištěna prostřednictvím 6. a 7. rámcového programu pro
   výzkum, a nikoli prostřednictvím směrnice o podzemních vodách. Proto je tento pozměňovací
   návrh nepřijatelný. Ze stejného důvodu je rovněž nepřijatelný pozměňovací návrh 100, který
   zavádí do článku 6 nové ustanovení – nové písmeno c) – o výzkumu a šíření výsledků.
   Pozměňovací návrh 4 vkládá nový bod odůvodnění, který je nepřijatelný, protože rámcová
   směrnice o vodní politice předepisuje různé úrovně ochrany podzemních a povrchových vod.
   Chemický stav podzemních vod je vlastně definován z hlediska svého dopadu na přidružené
   povrchové vody a tento pozměňovací návrh tedy není v souladu s SVP.
   Pozměňovací návrh 7 zavádí nový bod odůvodnění o kvantitativním stavu podzemních vod.
   Je nepřijatelný, protože ustanovení o kvantitativním hodnocení jsou už obsažena ve SVP, kde
   je zakotvena povinnost zabezpečit rovnováhu mezi čerpáním a obnovou útvarů podzemích
CS                                                9                                              CS
 ---pagebreak---    vod a příslušné požadavky na monitorování a hodnocení. Pozměňovací návrh je tedy
   nadbytečný. Stejné odůvodnění platí pro pozměňovací návrh 80 týkající se nového ustanovení
   v příloze IV.
   Změna k bodu odůvodnění 6, navržená pozměňovacím návrhem 10 o zjišťování významných
   sestupných trendů, je nepřijatelná. Tento pozměňovací návrh se týká kvantitativního stavu
   podzemních vod, který je už přiměřeně pokryt v rámci SVP, a je tudíž nadbytečný.
   Pozměňovací návrh 11 připojuje novou větu na konec bodu odůvodnění 7, která stanoví, že
   do této směrnice by měla být začleněna relevantní ustanovení směrnice 80/68/EHS, což je ale
   nepřijatelné. Komisí navržené znění je ve skutečnosti plně slučitelné se směrnicí 80/68/EHS,
   ale předmětných cílů dosahuje jiným způsobem. Začlenění ustanovení směrnice z roku 1980
   do textu navrhovaného v roce 2004 nepředstavuje ten nejlepší způsob navrhování právních
   předpisů a je nevhodné.
   Vložením nového odstavce 2a do článku 1 podle pozměňovacího návrhu 16 se duplikují
   ustanovení SVP, a návrh je tedy nadbytečný. Popis charakteristiky útvarů podzemních vod
   mají vypracovávat členské státy na základě článku 5 SVP.
   Komise nemůže přijmout pozměňovací návrhy 18, 21 a 23. Zavedením výrazu
   „environmentálně“ významný (pozměňovací návrh 18) by se otevřela možnost, aby členské
   státy velmi rozdílným způsobem interpretovaly, co je v tomto smyslu významné. Dále pak
   definice zhoršení stavu (pozměňovací návrh 21) je už obsažena v rámcové směrnici o vodní
   politice (článek 4). Pozměňovací návrh 23 zavádí definici v minulosti znečištěných míst.
   Komise sice uznává, že taková místa jsou problematická, ale řešení těchto otázek v rámci
   daného návrhu je mimo rozsah mandátu obsaženého v článku 17 SVP. To je rovněž důvod,
   proč Komise nemůže přijmout pozměňovací návrh 93, který zavádí ustanovení o regeneraci
   míst postižených dlouho trvajícím znečištěním – článek 3, nová písmena c) a d) –,
   a pozměňovací návrh 49 o přímých a nepřímých vypouštěních z míst znečištěných
   v minulosti – článek 6, nový odstavec 2 písm. d).
   Nový odstavec 1a, zavedený na základě pozměňovacího návrhu 27, není konzistentní
   s definicí dobrého chemického stavu podzemních vod, jak je vymezen v tabulce 2.3.2
   přílohy V SVP. Chemický stav podzemních vod je významný z hlediska svého vlivu na
   přidruženou povrchovou vodu. Založit normy environmentální kvality podzemních vod na
   lidských a ekotoxikologických kritériích znečišťujících látek je tedy rozporuplné.
   Způsob, jakým bude uskutečňován program opatření, je ponechán na rozhodnutí členských
   států a není vhodné naznačovat, jaká opatření by měla mít přednost, jak to navrhuje
   pozměňovací návrh 40. Proto je tento pozměňovací návrh nepřijatelný.
   Pozměňovací návrh 88 je nepřijatelný. Zejména písmeno c) se jeví s ohledem na čl. 11 odst. 3
   písm. f) rámcové směrnice o vodní politice jako nadbytečný, a navíc je tato otázka už pokryta
   pozměňovacím návrhem 13.
   Pozměňovací návrh 50 opakuje požadavek bodu 7.6 přílohy VII.A SVP. Podobné to je
   v případě pozměňovacího návrhu 51, který opakuje, co už uvádí existující článek. Zásada
   „znečišťovatel platí“ je už obsažena v článku 9 SVP, což činí pozměňovací návrh 52
   nadbytečným. Nakonec se sice uznává, že by měla být vydávána doporučení k problematice
   chráněných oblastí, ale bylo by nerozumné zvažovat všechny možné případy v rámci
CS                                              10                                               CS
 ---pagebreak---    projednávané směrnice, jak to navrhuje pozměňovací návrh 54 týkající se lázeňských
   a léčebných vodních zdrojů. Proto není tento pozměňovací návrh přijatelný.
   Nový odstavec zavedený pozměňovacím návrhem 56 není s ohledem na to, že shromažďování
   dat podle této směrnice je už upraveno rámcovou směrnicí o vodní politice, přijatelný.
   Pozměňovací návrh 62 není přijatelný, protože ustanovení směrnice 91/414/EHS (směrnice
   o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh) zůstávají v platnosti.
   3.4.     Pozměněný návrh
   S ohledem na čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES upravuje Komise svůj návrh, jak je uvedeno výše.
CS                                               11                                           CS