CELEX: 62015CN0047
Language: ro
Date: 2015-02-06 00:00:00
Title: Cauza C-47/15: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 6 februarie 2015 – Sélina Affum (căsătorită Amissah)/Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai

13.4.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 118/18
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 6 februarie 2015 – Sélina Affum (căsătorită Amissah)/Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai
   (Cauza C-47/15)
   (2015/C 118/24)
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Cour de cassation
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Sélina Affum (căsătorită Amissah)
   
      Pârâți: Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               Articolul 3 punctul 2 din Directiva 2008/115/CE (1) trebuie interpretat în sensul că un resortisant al unui stat terț se află în situație de ședere ilegală pe teritoriul unui stat membru și intră, în această calitate, în domeniul de aplicare al acestei directive, în temeiul articolului 2 alineatul (1) din aceasta, atunci când străinul respectiv se află într-o situație de simplu tranzit, ca pasager al unui autobuz care circulă pe teritoriul acestui stat membru, venind din alt stat membru care face parte din spațiul Schengen, și având ca destinație un stat membru diferit?
            
         
               2)
            
            
               Articolul 6 alineatul (3) din această directivă trebuie interpretat în sensul că aceasta din urmă nu se opune unei reglementări naționale care sancționează intrarea ilegală a unui resortisant al unui stat terț cu pedeapsa închisorii, atunci când străinul în cauză este susceptibil a fi preluat de un alt stat membru, în temeiul unui acord sau al unui aranjament încheiat cu acesta din urmă înaintea intrării în vigoare a directivei?
            
         
               3)
            
            
               În funcție de răspunsul care va fi dat la întrebarea anterioară, această directivă trebuie interpretată în sensul că se opune unei reglementări naționale care sancționează intrarea ilegală a unui resortisant al unui stat terț cu pedeapsa închisorii, în aceleași condiții ca și cele enunțate de Curtea de Justiție a Uniunii Europene în Hotărârea din 6 decembrie 2011, Achughbabian (C-329/11) (2), în materie de ședere ilegală, care țin de lipsa unei supuneri prealabile a persoanei în cauză măsurilor coercitive prevăzute la articolul 8 din directivă și de durata luării sale în custodie publică?
            
         
      (1)  Directiva 2008/115/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele și procedurile comune aplicabile în statele membre pentru returnarea resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere ilegală (JO L 348, p. 98).
   
      (2)  EU:C:2011:807