CELEX: 32004R0526
Language: bg
Date: 2004-03-22 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 526/2004 на Комисията от 22 март 2004 година за изменение на спецификацията за означение, съдържащо се в приложението към Регламент (ЕО) № 1107/96 относно географските указания и наименованията за произход (Espárrago de Navarra)

Важна правна забележка

|

32004R0526

Официален вестник n° L 085 , 23/03/2004 стр. 0003 - 0006 специално чешко издание глава 3 том 43 стр. 237  - 240 специално испанско издание глава 3 том 43 стр. 237  - 240 специално унгарско издание глава 3 том 43 стр. 237  - 240 специално литвийско издание глава 3 том 43 стр. 237  - 240 LV.ES глава 3 том 43 стр. 237  - 240 MT.ES глава 3 том 43 стр. 237  - 240 PL.ES глава 3 том 43 стр. 237  - 240 SK.ES глава 3 том 43 стр. 237  - 240 специално словенско издание глава 3 том 43 стр. 237  - 240

		20040322Регламент (ЕО) № 526/2004 на Комисиятаот 22 март 2004 годиназа изменение на спецификацията за означение, съдържащо се в приложението към Регламент (ЕО) № 1107/96 относно географските указания и наименованията за произход (Espárrago de Navarra)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход за селскостопанските и хранителни продукти [1] и по-специално член 9 от него,като има предвид, че:(1) Съгласно член 9 на Регламент (ЕИО) № 2081/92 за името Espárrago de Navarra, регистрирано като защитено географско указание с Регламент (ЕО) № 1107/96 на Комисията от 12 юни 1996 г. за регистриране на географските указания и наименованията за произход според процедурата, определена в член 17 на Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета [2], Испания е изискала промяна в описанието и географската област.(2) Подробното разглеждане на молбата показва, че предложените промени не са незначителни.(3) Според член 9 на Регламент (ЕИО) № 2081/92 процедурата по член 6 трябва да се приложи mutatis mutandis.(4) Предложените промени са в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2081/92. След тяхното публикуване в Официален вестник на Европейския съюз [3], Комисията не е получила възражение съгласно член 7 от въпросния регламент.(5) Промените следователно трябва да бъдат регистрирани и публикувани в Официален вестник на Европейския съюз,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Измененията в приложение I към настоящия регламент се регистрират и публикуват според изискването в член 6, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2081/92.Обобщение на основните точки на спецификацията е дадено в приложение II към настоящия регламент.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 22 март 2004 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 208, 24.7.1999 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 806/2003 (ОВ L 122, 16.5.2003 г., стр. 1).[2] ОВ L 148, 21.6.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1660/2003 (ОВ L 234, 20.9.2003 г., стр. 10).[3] ОВ С 110, 8.5.2003 г., стр. 20 (Espárrago de Navarra).--------------------------------------------------20040322ПРИЛОЖЕНИЕ IРегламент (ЕИО) № 2081/92 на СъветаИЗМЕНЕНИЕ НА СПЕЦИФИКАЦИЯТА ЗА ЗАЩИТЕНО ГЕОГРАФСКО УКАЗАНИЕ (Член 9)1. Регистрирано означение: "Espárrago de Navarra" (ЗГУ)2. Искани измененияЗаглавия на спецификация+++++ TIFF +++++3. ПромениОписание на продуктаПрибавят се следните одобрени сортове: "Dariana", "Grolim", "Steline" и "Thielim".Изтриват се следните одобрени сортове: "Blanco del Pais", "Cito and Darbonne" 2, 3 и 4.Полетата могат да включват до 20 % неодобрени сортове.Географска областДобавят се следните местности с оглед на автономна област Арагон: Biota, Boquiñeni, Luceni, Remolinos, Sádaba, Sos del Rey Católico и Uncastillo.Добавят се следните местности с оглед на автономна област Навара: Améscoa Baja, Ansoáin, Aoiz-Agoitz, Aranguren, Belascoáin, Berrioplano, Burlada, Castillo-Nuevo, Ciriza, Cizur, Echarri, Echáuri-Etxauri, Egüés, Elorz, Ezcabarte, Ezprogui, Galar, Guesálaz, Huarte, Ibargoiti, Iza, Izagaondoa, Juslapeña, Lana, Leache, Leoz, Lezáun, Lizoáin, Lónguida, Monreal, Noáin, Olóriz, Olza, Orisoain, Pamplona-Iruña, Romanzado, Salinas de Oro, Tiebas-Muruarte de Reta, Unciti, Unzué, Urraúl Bajo, Urroz, Vidaurreta, Zabalza и Zizur.4. Дата на получаване на пълното приложение: ES/00098 – 14.11.2002--------------------------------------------------20040322ПРИЛОЖЕНИЕ IIОБОБЩЕНИЕРегламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета"ESPÁRRAGO DE NAVARRA"ЗНП ( ) ЗГУ (X)Национална заявка №:1. Отговорна служба в държавата-членка:Име : Subdirección General de Sistemas de Calidad Diferenciada. Dirección General de Alimentación. Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España.Адрес : Paseo Infanta Isabel, 1 — E 28071 Madrid.Телефон : (34-91) 347 53 94Факс : (34 93) 347 54 10E-mail : mvegaalv@mapya.es2. Кандидатстваща група:2.1. Име : Consejo Regulador de la Denominación Específica "Espárrago de Navarra" (специално указание на регулаторен орган "Espárrago de Navarra")2.2. Адрес : Avda. Serapio Huici, 22 — E 31610 VillavaТелефон : (34 94) 801 30 45Факс : (34 94) 801 30 462.3. Състав : производител/преработвател (Х) други ( )3. Вид продукт : зеленчуци — категория 1.84. Спецификация:(Обобщение на изискванията според член 4, параграф 2)4.1. Име: "Espárrago de Navarra" (Аспержи от Навара)4.2. Описание:Нежни пресни филизи на Asparagus Officialis L, морав, бял или зелен, сортове "Argenteul", "Dariana", "Desto", "Cipres", "Grolim", "Juno", "Steline" и "Thielim", за консумиране пресен или консервиран, с оглед на дължина, диаметър и клас.Полетата могат да включват до 20 % неодобрени сортове.4.3. Географска област:В центъра на долина Ебро, производствената област обхваща 263 общини в Навара, Риоха и Арагон.4.4. Доказателство за произход:Надлежно регистрирани насаждения; преработени в регистрирани фабрики в производствената област; етикетите и етикетите за предназначение са номерирани и издадени от регулаторния съвет.4.5. Метод на производство:Аспержи от регистрирани насаждения, прибрани и транспортирани до фабриките по такъв начин, че да се запази състоянието и свежестта на продукта; преработката е при условия, установени от Съвета.4.6. Връзка:Аспержите растат в глинести почви с леко основна pH. Климатът е континентален със средиземноморско влияние и средните температури са 13—14 oС. Прилагат се подходящи техники за отглеждане, събиране и производство, които се проверяват.4.7. Проверяващ орган:Име : Consejo Regulador de la Denominación Específica Espárrago de NavarraАдрес : Avda. Serapio Huici, 22E-31610 VillavaТелефон : (34-94) 801 30 45Факс : (34-94) 801 30 464.8. Етикетиране:Етикетите трябва да са оторизирани от регулаторния орган. Думите: "Denominación Específica Espárrago de Navarra" трябва да са изписани.4.9 Национални изисквания:Закон 25/1970 от 2 декември 1970 г. Наредба от 13 юли 1993 г. одобрява специфичното име "Espárrago de Navarra" и неговия регулаторен орган.ЕС №: ЕS/0098/94.01.24Дата на получаване на пълната кандидатура: 19.11.2003 г.--------------------------------------------------