CELEX: 31984R3715
Language: nl
Date: 1984-12-29 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3715/84 van de Commissie van 28 december 1984 houdende rectificatie van Verordening (EEG) nr. 900/84 tot vaststelling van de monetaire compenserende bedragen

Nr. L 341 /78                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         29 . 12. 84
                          VERORDENING (EEG) Nr. 3715/84 VAN DE COMMISSIE
                                                van 28 december 1984
              houdende rectificatie van Verordening (EEG) nr. 900/84 tot vaststelling van de
                                         monetaire compenserende bedragen
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 Overwegende dat het Comité van beheer voor
GEMEENSCHAPPEN,                                               rundvlees geen advies heeft uitgebracht binnen de
                                                              door zijn voorzitter bepaalde termijn,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad
                                                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­
                                                              VASTGESTELD :
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
                                                                                    Artikel 1
genomen in de landbouwsector ('), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1 004/84 (2), met name op
artikel 6,
                                                              De kolommen „Deutschland" en «Nederland* in deel
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71           3 van bijlage I van Verordening (EEG) nr. 900/84
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn              worden vervangen door de kolommen in de bijlage
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 900/84 van de           van deze verordening.
Commissie van 31 maart 1984 (3), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 3622/84 (4) ; dat bij verifi­
catie is gebleken dat er fouten zijn geslopen in deel 3                             Artikel 2
van bijlage I bij deze verordening ; dat de betrokken
verordening derhalve moet worden gerectificeerd ;             Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1985.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 28 ' december 1984.
                                                                       Voor de Commissie
                                                                         Poul DALSAGER
                                                                     Lid van de Commissie
(') PB nr. L 106 van 12. 5. 1971 , blz. 1 .
(2) PB nr. L 101 van 13 . 4, 1984, blz. 2.
(3) PB nr. L 92 van 2. 4. 1984, blz. 2.
(4) PB nr. L 336 van 22. 12. 1984, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 29 . 12. 84                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 341 /79
                        ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3' — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR RINDFLEISCH
          SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES — OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
               Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb —
                                                                Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                              Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l'importation
                                                  et à octroyer à l'exportation                                   et à percevoir à l'exportation
    Numéro du tarif douanier                  Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
              commun                                and granted on exports                                           and charged on exports
        CCT heading No                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                             und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
      Nr. des Gemeinsamen
              Zolltarifs                     Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
       Numero della tariffa
                                                e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
        doganale comune                    Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                    te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief                    Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                      og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
       Position i den fælles
               toldtarif                 Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                             Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
                                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                               και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
        Κλάση του Κοινού
            Δασμολογίου                                                           United     Belgique/
                                    Deutschland     Nederland      Danmark                                    Ireland         Italia        France       Ελλάδα
                                                                                 Kingdom   Luxembourg
                                    DM/ 1 00 kg     Fl/ 1 00 kg   dkr./ 1 00 kg  £/ 100 kg FB/Flux/ 100 kg £Irl/ 1 00 kg   Lit/ 1 00 kg   FF/ 100 kg   Δρχ/ ΙΟΟχγρ
                                           — Poids vif / Live weight / Lebendgewicht / Peso vivo / Levend gewicht / Levende vægt / Ζων βάρος —
    01.02 A II (')                       6,73            7,59
                                             — Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt / Καθαρό βάρος —
    02.01 A II a) 1                    12,79           14,42
    02.01  A II a) 2                   10,24           11,53
    02.01  AII a) 3                    15,35           17,30
    02.01  A II a) 4 aa)               10,24           11,53
    02.01  A II a) 4 bb)               17,51           19,73
    02.01 A II b) 1 0                  1 1,38          12,82
    02.01 AII b) 2 (2)                   9,10          10,26
    02.01 A II b) 3 (2)                14,22           16,03
    02.01 A II b) 4 aa) (2)              9,10          10,26
    02.01 AII b) 4 bb) 1 1 (2)         14,22           16,03
    02.0 1 A II b) 4 bb) 22 (2) (3)    14,22           16,03
    02.01 A II b) 4 bb) 33 (2)         14,22           16,03
    02.06 C I a) 1                     10,24           11,53
    02.06 C I a) 2                     14,61           16,46
    ex 16.02 B III b) 1 aa)(4)         14,61           16,46
    ex 16.02 BIII b)laa)0                8,75            9,86
    ex 16.02 B III b) 1 aa)(6)           5,86            6,60
 ---pagebreak--- Nr. L 341 /80                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   29. 12. 84
(') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het                  teiten van de Europese Gemeenschappen toe te
    kader van een door de bevoegde autoriteiten van de                    kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren buffel­
    Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­               vlees.
    contingent :
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht,      (') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan
       van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het          de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd,
       gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,                 hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden en bepalingen,
                                                                      vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de          Gemeenschappen.
       slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer
       ras en het Freiburger ras.                                (■*) Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevat­
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast :                   ten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
    — voor een hoeveelheid van 50 000 ton, uitgedrukt in         O Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder
        vlees zonder been, van het door de bevoegde autori­           dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen
        teiten van de Europese Gemeenschappen toe te                  en vet.
        kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rund­
        vlees,                                                  (6) Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder
    — voor een hoeveelheid van 2 250 ton, uitgedrukt in               dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen
        vlees zonder been, van het door de bevoegde autori­           en vet.