CELEX: 51969PC0534
Language: nl
Date: 1969-06-24
Title: voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent met vrijdom van recht voor bepaalde vliegtuigen met twee groepen turbinestraalmotoren, met een leeggewicht van meer dan 3.000 kg maar minder dan of gelijk aan 3.500 kg, van de post ex 88.02 B II van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 534
Vol. 1969/0091
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE         VAN       DE     EUROPESE            GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(69)534 def.
      /                                             Brussel , 24 juni 1969
                               voorstel voor een
                         VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD    ■
         betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer
         van een communautair tariefcontingent met vrijdom van recht
     voor bepaalde vliegtuigen met twee groepen turbinestraalmotoren ,
        met een leeggewicht van meer dan 3.000 kg maar minder dan of
          gelijk aan 3.500 kg, van de post ex 88.02 B II van het
                        gemeenschappelijk douanetarief
                  ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
  C0M( 69 ) 534 def .
 ---pagebreak---                                          I
                                    TOELICHTING
1 . De Bondsrepubliek Duitsland heeft uit hoofde van artikel 28 van het Verdrag ,
    een verzoek ingediend om schorsing voor het jaar 1969 van         recht van het
    gemeenschappelijk douanetarief , dat van toepassing is op vliegtuigen met .
    twee groepen turbine straalmotoren , met een leeggewicht van meer dan . 3.000 kg
    maar minder dan of gelijk aan 3-500 kg ( sub-post ex 88.02 B II b van het
    gemeenschappelijk douanetarief). Het nagestreefde doel bestaat voornamelijk
    in het beschikken over toestellen die voldoen aan de veiligheidsvoorwaarde
    en slechts korte start- en landingsbanen nodig hebben , maar een betrekkelijk
    groot aantal passagiers kunnen vervoeren . Tussen deze typen van middelzware
    toestellen bestaat er een leemte in de communautaire produktie , waarin niet
    anders dan op de internationale markt kan worden voorzien .
2 . Dit verzoek is bestudeerd tijdens een vergadering van de gemengde groep van
    regeringsdeskundigen voor het gemeenschappelijk douanetarief . Tijdens deze
    vergadering is gebleken dat , hoewel een maatregel waardoor de rechten van
    het gemeenschappelijk douanetarief zouden worden geschorst niet door alle
    delegaties gunstig werd ontvangen , het instellen van een communautair
    tariefcontingent daarentegen eenparige goedkeuring kon behalen .
3 . Dientengevolge is het vraagstuk onder dit aspect bestudeerd tijdens een
    raadplegende vergadering van de deskundigen van alle Lid-Staten , welke op
    22 mei 1969 werd gehouden . Daarbij is gebleken dat de eenparige goedkeuring
    kon worden gerealiseerd , en dat de volgende Lid-Staten ieder melding maakten
    van hun jaarlijkse behoeften aan 3 vliegtuigen : de Bondsrepubliek Duitsland ,
    Frankrijk en Nederland . De Belgisch-Luxemburgse Economische Unie verklaarde
    dat hoewel zij momenteel geen nauwkeurig omschreven behoeften kon opgeven ,
    de mogelijkheid voor haar zou moeten blijven bestaan om eveneens gebruik
    te maken van het overwogen communautaire tariefcontingent . Voorts heeft
    Italië naderhand laten weten dat haar jaarlijkse behoeften eveneens
    3 vliegtuigen waren ,
4 - Onder deze omstandigheden houdt de hierbij gevoegde ontwerp-verordening van
    de Raad , betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het
    communautaire tariefcontingent voor de betrokken vliegtuigen rekening met de
    door alle Lid-Staten geuite verlangens , aangezien hierin aan de Lid-Staten
    die dit hebben verzocht een aandeel van 3 toestellen wordt toegekend ,
                                                                  • •   • • •
 ---pagebreak---                                    II
terwijl er een communautaire reserve van . .2 . toestellen is voorzien , waaruit
alle Lid-Staten het recht hebben een aandeel op te nemen en in het bijzonde
indien nodig , de Belgisch-Luxemburgische Unie .
Het vraagstuk van de regeling voor de onderdelen van deze toestellen is
eveneens bestudeerd . Gebleken is dat het niet mogelijk was eenparige
overeenstemming te bereiken om deze op te nemen in het kader van het
betrokken communautaire tariefcontingent , en dat indien er eventueel een
voorkeursregeling zou worden overwogen , deze afzonderlijk zou moeten
worden bestudeerd .
 ---pagebreak---                                voorstel voor een
                         VERORDENBTG ( EEG ) VAN DE RAAD
        "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
        van een communautair tariefcontingent met vrijdom van recht
    voor bepaalde vliegtuigen met twee groepen turbine straalmotoren ,
       met een    leeggewicht van meer dan 3.000 kg maar minder dan of
          gelijk aan 3 « 500 kg , van de post ex 88 . 02 B II b van het
                        gemeenschappelijk douanetarief
                 ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
en met name op artikel 28 ,
gelet op de door de Commissie ingediende ontwerp-verordening ,
overwegende dat de deze laatste jaren geconstateerde toeneming van het
luchtverkeer een stijging heeft veroorzaakt van de behoeften van bepaalde
ondernemingen voor luchtvervoer aan middelzware en lichte vliegtuigen , die
gebruik kunnen maken van terreinen van geringe afmetingen zonder wegbedek-
king , maar geschikt zijn om een aantal passagiers te vervoeren 5 dat de
momenteel in de Gemeenschap gebouwde toestellen niet geheel aan deze voor- .
waarden voldoen ; dat dientengevolge de voorziening van de Gemeenschap met
dergelijke toestellen momenteel afhankelijk is van invoer uit derde landen ;
dat het derhalve aangewezen schijnt voor de in artikel 1 van deze verorde­
ning genoemde vliegtuigen de toepassing van de rechten van het gemeen­
schappelijk douanetarief voor de periode van 1 jaar en binnen nauwkeurig
afgebakende grenzen te schorsen $ dat het namelijk schijnt dat het instellen
van een dergelijk communautair tariefcontingent geen enkel nadeel voor de
vliegtuigbouw van de Gemeenschap, zal veroorzaken ;
overwegende dat uit inlichtingen in het bezit van de Commissie is gebleken
dat de onmiddellijke invoerbehoeften van de Gemeenschap voor de periode
van geldigheid van het contingent op 12 1 toèstellen kunneq worden geschat |
dat nochtans dient aangemerkt dat sommige Lid-Staten hebben medegedeeld
dat zij geen behoeften hebben , maar dat dergelijke behoeften in de komende
 ---pagebreak---                                    - 2 -
maanden zouden kunnen optreden- 5 dat -om het communautaire karakter van het
betrokken tariefcontingent te bewaren er dient te worden voorzien in de
dekking van de eventuele behoeften , welke zich in deze Lid-Staten zouden
kunnen voordoen j dat bij wijze van  uitzondering de in artikel 3 van deze
verordening omschreven regeling het  mogelijk maakt met deze omstandigheid
rekening te houden 5 dat onder deze  voorwaarden het volume van het betrokken
communautaire tariefcontingent kan worden vastgesteld op 14 toestellen 5.
overwegende dat ten einde rekening te houden met de eventuele evolutie van
de invoer van genoemde vliegtuigen in de Lid-Staten het nodig is het volume
van het contingent van 14 toestellen te splitsen in twee gedeelten , waarvan
het eerste zal worden verdeeld over de Bondsrepubliek Duitsland , Frankrijk ,
Italië en Nederland , terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter
voorziening in de verdere behoeften van deze Lid-Staten , wanneer hun aan­
vankelijk aandeel is opgebruikt , alsmede de eventuele behoeften welke zich
in de andere Lid-Staten kunnen voordoen ; dat ten einde de importeurs van
de vier vorengenoemde Lid-Staten enige zekerheid te waarborgen , het aan­
gewezen is het eerste gedeelte van het communautaire contingent vast te
stellen op een betrekkelijk hoog niveau , dat in dit geval twaalf toestellen
zou kunnen bedragen , terwijl het saldo , dat wil zeggen twee toestellen , de
reserve zou vormen ;
overwegende dat de aanvankelijke aandelen van de Lid-Staten spoedig of
minder spoedig kunnen zijn uitgeput ; dat het in verband met die omstandig­
heid en ten eixie iedere onderbreking te voorkomen , van belang is dat iedere
Lid-Staat die zijn aanvankelijke aandeel geheel heeft opgebruikt kan over­
gaan tot opneming van extra aandelen uit de reserve ; dat iedere Lid-Staat
tot dergelijke opneming kan overgaan wanneer ieder van zijn extra aandelen
geheel is aangewend , zolang er in de reserve nog hoeveelheden beschikbaar
zijn 5 dat de aanvankelijke en extra aandelen moeten gelden tot aan het
einde van de periode van geldigheid van het contingent ; dat deze wijze
van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
Commissie , die met name in de gelegenheid moet zijn de stand van zaken
met betrekking tot de aanwending van het contingent na te gaan en de
Lid-Staten daarover in te lichten s
                                                              • • 0 I • • •
 ---pagebreak---                                     - 3 -
overwegende dat hst noodzakelijk is , dat een Lid-Staat , die op een
bepaald tijdstip gedurende de periode van geldigheid van het contingent
een overschot heeft , hiervan een aanmerkelijk deel in de reserve terug-
stort , ten einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een deel van het
communautaire contingent ongebruikt blijft , terwijl het in andere
Lid-Staten wel zou kunnen worden gebruikt ;
overwegende dat het in het onderhavige geval bijzonder aangewezen lijkt
in iedere Lid-Staat gebruik te maken van een zelfde regeling voor het
beheer , welke een optimale aanwending van het contingent mogelijk maakt |
dat de stand van zaken met betrekking tot de aanwending van het contingent
dient te worden beoordeeld op basis van de ten invoer tot verbruik aangegeven
hoeveelheden van genoemde toestellen ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD s
                                 Artikel 1
Gedurende de periode van 1 juli 1969 tot en met 30 juni 1970 wordt het
recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor vliegtuigen met twee
groepen turbinestraalmotoren , met een leeggewicht van meer dan 3-000 kg
maar minder dan of gelijk aan 3.500 kg , van post ex 88.02 B - II b van het
gemeenschappelijk douanetarief , die voldoen aan de volgende technische
specificaties , volledig geschorst in het kader van een communautair tarief-
contingent van veertien toestellen :
- startafstand voor een geladen gewicht van 5-250 kg : 230 meter
   parcours op de grond , vlieghoogte 15 meter na een totaal parcours
   van 375 meter j
- landingsafstand voor een geladen gewicht van 4-990 kg vanaf een
   vlieghoogte van 15 meter tot de stilstand : 290 meter , waarvan 150 meter
   parcours op de grond .
                                 Artikel 2
1 . Van dit communautaire tariefcontingent vordt .. een . éérst© gedeelte van
    twaalf toestellen over bepaalde Lid-Staten verdeeld ; de aandelen die ,
    onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 6 , voor de periode van
    1 juli 1969 tot en met 30 juni 1970 gelden , hebben voor ieder van deze
    Lid-Staten betrekking op de navolgende hoeveelheden :
 ---pagebreak---                                      - 4 -
                 Bondsrepubliek Duitsland       3 toestellen
                 Frankrijk                      3 toestellen
                 Italie                         3 toestellen
                 Nederland                      3 toestellen
2 . Het tweede gedeelte , ter grootte van twee toestellen , vormt de reserve .
                                  Artikel 3
Indien er zich in de andere Lid-3taten behoeften voordoen aan de in
artikel 1 omschreven vliegtuigen , kunnen deze een adequaat aandeel uit
de reserve opnemen .
Deze Lid-Staten nemer, de nodige maatregelen om de importeurs van deze
mogelijkheid op de hoogte te stellen .
                                  Artikel 4
Indien het aanvankelijke aandeel van een van de in artikel 2 genoemde
Lid-Staten , zoals het in artikel 2 , lid 1 is vastgesteld , dan wel dat aan­
deel verminderd met de eventueel ter voldoening aan het bepaalde in
artikel 6 in de reserve teruggestorte hoeveelheid , volledig is aangewend ,
kan deze Lid-Staat , onder kennisgeving aan de Commissie , overgaan tot het
opnemen van extra aandelen , waarvan de hoeveelheden overeenstemmen met zijn
onmiddellijke behoeften , voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveel­
heid aanwezig is .
                                  Artikel 5
De op grond van artikel 4 opgenomen extra aandelen gelden tot en met
30 juni 1970 .
                                  Artikel 6
Indien een Lid-Staat op 15 maart 1970 zijn aanvankelijke aandeel zoals het
in artikel 2 , lid 1 , is vastgesteld , dan wel zoals het voortvloeit uit de
toepassing van artikel 3 > niet geheel heeft opgebruikt , stort hij uiter­
lijk op 10 april 1970 het niet gebruikte gedeelte van dit aandeel , dat
één toestel te boven gaat , in de reserve terug . Hij mag zijn gehele over­
schot terugstorten indien er aanleiding is om aan te nemen dat dit wellicht
ongebruikt zal blijven .
                                                                     a 9 o/ m o •
 ---pagebreak---                                      - 5 -
Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 10 april 1970 aan de Commissie kennis
van het totale volume van de invoer die tot en met 15 maart 1970 heeft
plaats gevonden en op het communautaire contingent in mindering is gebracht ,
alsmede eventueel van het gedeelte van zijn aanvankelijke aandeel , dat hij
in de reserve terugstort .
                                   Artikel 7
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig het
bepaalde in de artikelen 2 , 3 en 4 geopende aandelen , en brengt , zodra de
opgaven haar bereiken , iedere Lid-Staat op de hoogte van de in de reserve
nog aanwezige hoeveelheden .
Zij geeft uiterlijk op 15 maart 1970 aan de Lid-Staten kennis van de
stand van de reserve na de ter voldoening aan artikel 6 verrichte terug-
stortingen .
Zij ziet er op toe dat bij de opneming van extra aandelen de in de
reserve beschikbare hoeveelheid niet wordt overschreden , en geeft te
dien einde aan de Lid-Staat die de laatste opneming verricht kennis van
het nog aanwezige saldo .
                                   Artikel 8
1.         Iedere Lid-Staat neemt alle dienstige maatregelen om de door hem
    op grond van artikel 4 opgenomen extra aandelen op zodanige wijze te
    openen , dat de invoer zonder onderbreking op zijn gezamenlijke aandeel
    in het communautaire contingent in mindering kan worden gebracht .
2.         De Lid-Staten brengen de invoer van de betrokken vliegtuigen op
    hun aandelen in mindering naargelang deze onder dekking van een aan­
    gifte ten invoer tot verbruik bij de douane worden aangeboden .
3 . Iedere Lid-Staat ziet er op toe dat de op zijn grondgebied gevestigde
    importeurs van de betrokken vliegtuigen vrijelijk gebruik kunnen maken
    van de invoermogeli jkheden welke aan de hem toegewezen aandelen verbonden
    zijn .
4«         De mate waarin van de aandelen van iedere Lid -Staat gebruik is ge­
    maakt wordt vastgesteld op basis van de invoer welke onder de in lid 2
    omschreven voorwaarden in mindering is gebracht .
                                                                • β β/· · ·
 ---pagebreak---                                   - 6 -
                                Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen opdat de "bepalingen van
voorgaande artikelen in acht worden genomen .
                                Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1969 »
        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
        rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                       Voor de Raad ,
                                           De Voorzitter ,