CELEX: 51991PC0025
Language: es
Date: 1991-02-27
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 918/83 RELATIVO AL ESTABLECIMIENTO DE UN REGIMEN COMUNITARIO DE FRANQUICIAS ADUANERAS

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                        C0M(91) 25 final
                                        Bruselas, 27 de febrero de 1991
                             Propuesta de
                     REGLAMENTO (CEE) PEL CONSEJO
      por el que se modifica el Reglamento (CEE) nû 918/83 relativo
  al establecimiento de un régimen comunitario de franquicias aduaneras
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
I.  La presente propuesta tiene como principal objetivo          modificar  las
    disposiciones del Título VI (artículos 27 y 28) del Reglamento (CEE) n°
    918/83, extendiendo la medida de simplificación administrativa contemplada
    a todas las importaciones de mercancías sin valor estimable.
    Esta solución dará a la medida de simplificación una utilidad real, al
    permitir que las administraciones nacionales no tengan que cobrar aquellos
    derechos mínimos cuya recaudación, debido a los gastos administrativos que
    conlleva, no se ve compensada por los ingresos recaudados.
    De esta forma, además, las disposiciones aduaneras se ajustarían al
    contenido de las disposiciones fiscales que permiten exonerar del impuesto
    sobre el valor añadido las importaciones sin valor estimable, con un valor
    máximo de 22 ecus (véase Directiva 83/181/CEE de 28 de marzo de 1983 (1),
    modificada). Esta armonización contribuiría a aumentar todavía más la
    utilidad de la medida de simplificación.
II. El segunda objetivo de la presente propuesta se refiere a la revisión del
    procedimiento administrativo que condiciona la concesión de una franquicia
    a la importación de determinados instrumentos o aparatos científicos en la
    CEE (franquicias llamadas "ÜIBSCO").
    1. Este sistema de franquicia se aplica basándose en las disposiciones
       comunitarias adoptadas en la CEE desde 1975, y parece que ha llegado el
       momento de proceder a una evaluación de su funcionamiento y utilidad.
(1) DO C n° L 105 de 23.4.1983, pág. 38.
 ---pagebreak--- 2. Elementos constitutivos de esta franquicia
   El alcance   de  esta  franquicia  está  delimitado  por   una serie   de
   criterios:
   2.1. El beneficiario debe ser una institución de enseñanza o de
        investigación, pública o privada. En este último caso, deberá ser
        admitida por las autoridades de los Estados miembros;
   2.2. El instrumento o aparato deberá ser   importado exclusivamente   con
        fines no comerciales;
   2.3. El instrumento o aparato deberá ser utilizado exclusivamente por la
        institución beneficiarla de la franquicia;
   2.4. El instrumento o aparato deberá considerarse como científico   según
        unas características técnicas objetivas;
   2.5. No deberán existir instrumentos o aparatos científicos    de   valor
        equivalente fabricados actualmente en la Comunidad.
3. Establecimiento de la prueba de no equivalencia
   Dado que el criterio recogido en el punto 2.5. debe valorarse teniendo
   en cuenta el conjunto de la producción comunitaria, el Estado miembro en
   el que se ha solicitado la franquicia no puede dar por sí mismo,
   normalmente, una respuesta. En la práctica, por lo tanto, se ha
   establecido un procedimiento en dos fases:
 ---pagebreak---                                       3 -
3«1« Primera fase (sin la Comisión) :
     El Estado miembro en el que se ha pedido la franquicia dirige una
     solicitud de información a las autoridades competentes de los demás
     Estados miembros (todos o algunos), conforme a un          procedimiento
     establecido de acuerda con todos los Estados miembros en el seno del
     Comité de Franquicias Aduaneras, presidido por un representante de la
     Comisión. Estas últimas investigan la industria de su país; esta fase
     dura al menos 4 meses, que pueden prolongarse a petición de un Estado
     miembro.
3.2. Segunda fase (con la Comisión) :
     Si, una vez agotada el procedimiento 3,1., no se puede decidir sobre la
     solicitud de franquicia, el Estada miembro en cuestión remitirá el
     expediente a la Comisión (Reglamento n° 2290/83 de la Comisión). La
     Comisión distribuirá inmediatamente a los demás Estados miembros copias
     de este expediente y, más adelante, una traducción (únicamente en EN, FR
     y DE) de las principales páginas de estos documentos. Los Estados
     miembros tendrán 3 meses para adoptar una postura. Si un Estado miembro
     formula una objeción debidamente motivada durante este período, la
     Comisión deberá informar de ello a los demás Estados miembros y
     traducirla, al igual que el expediente inicial. La Comisión consultará
     después a los Estados miembros dentro de un grupo ad hoc reunido en
     Bruselas bajo su presidencia. En muchos casos no basta una reunión y el
     expediente se vuelve a examinar en una segunda - e incluso tercera -
     reunión del grupo. La Comisión adoptará entonces una decisión que deberá
     tomarse como máximo a los 9 meses de la recepción de la solicitud por
     parte de la Comisión. La decisión se notificará al Estado miembro
     solicitante y se publicará de forma abreviada en el DOCE.
 ---pagebreak---                                     - 4
4. Evaluación del procedimiento
   No tiene por qué demostrarse la complejidad de este procedimiento: la
   duración de las dos fases descritas en los puntos 3.1 y 3.2 nos da por sí
   sola una idea del problema. En efecto, a los trece meses como máximo de
   examen propiamente dicho impuestos por las disposiciones comunitarias -
   que, por otra parte, son difíciles de mantener -, hay que añadir los
   plazas vinculados a los procedimientos administrativos nacionales para
   llegar a un plazo medio de 1,5 a 2 años entre la presentación de la
   solicitud por el importador y la respuesta definitiva de los servicios
   aduaneros.
   Ahora bien, este procedimiento tiene que     ver  exclusivamente  con  la
   aplicación del criterio de no equivalencia,
   A la hora de establecer este criterio, pueden darse intereses divergentes
   entre Estados miembros, y resulta por lo tanto imperativo contar con una
   institución central de arbitraje (2o fase). Si hay arbitraje, este deberá
   basarse en una instrucción en profundidad de los expedientes. Dado que,
   en la práctica, los expedientes no suelen incluir todos los elementos
   necesarios para su valoración, deben dirigirse a menudo solicitudes de
   información complementaria a las autoridades de los Estados miembros. Un
   experto técnico del Centro de Investigación de Ispra participa en cada
   reunión del Grupo ad hoc (10 veces al afio).
   La discusión de los casos se ha vuelto difícil, ya que no sólo deben
   compararse y evaluarse las capacidades de dos o varios instrumentos o
   aparatos, sino que esta evolución debe hacerse teniendo en cuenta el
   carácter específico del proyecto de investigación previsto. Esto trae
   consigo toda una serie de pleitos que, además, suelen continuar una vez
   que la Comisión ha adoptado una decisión, tal como lo demuestra el
   importante número de asuntos que han pasado por el Tribunal de Justicia
   de Luxemburgo.
 ---pagebreak---                                    - 5 -
   La complejidad de este procedimiento hace que sea extremadamente costoso,
   sobre todo en recursos humanos:
   a) en los Estados miembros;
   b) en la Comisión, tanto en los servicios directamente afectados (DG.XXI)
      como indirectamente (Centro de Investigación de Ispra, traductores,
      interpretación durante 10 reuniones al afio);
   c> en el Tribunal de Justicia y en el Servicio Jurídico de la Comisión,
      con ocasión de los litigios que se le someten con bastante frecuencia.
5. Papel del criterio de no equivalencia dentro del sistema
   5.1. Aspectos cuantitativos
        El número de solicitudes de franquicia se sitúa en la CEE entre 600
        y 700 al afio. Desde hace varios afios, este número tiende a
        disminuir. La experiencia demuestra que al menos el 80% del total de
        las solicitudes son aceptadas y que una importante proporción de las
        rechazadas no está vinculada a la equivalencia de los productos
        comunitarios, sino al carácter no científico del aparato importado.
        En 1989, de las 98 solicitudes rechazadas a escala nacional, dentro
        de un total de 530 expedientes tratados directamente por los Estados
        miembros, *) únicamente 43 - es decir, un 9% - lo fueron debida a la
        existencia de equivalentes comunitarios.
*) Esta cifra recoge únicamente los expedientes en los          cuales   las
   informaciones remitidas han sido correctamente presentadas.
 ---pagebreak---                                     6 -
        Este porcentaje es habitual, y las proporciones son las mismas para
        aquellas solicitudes tratadas por la Comisión. Podemos concluir que,
        normalmente, el hecho de que existan        productos   comunitarios
        equivalentes sólo lleva a rechazar un 10%, como máximo, de las
        solicitudes de franquicia en las importaciones de instrumentos o
        aparatos científicos en la CEE.
   5.2. Aspectos cualitativos
        Habría que saber si el criterio de equivalencia se Justifica
        realmente desde un punto de vista económico. Al haberse concebido el
        sistema para favorecer la investigación científica en la Comunidad,
        la protección arancelaria sólo se aplica, paradójicamente, cuando la
        producción comunitaria de estos instrumentos         o aparatos   es
        enteramente competitiva (equivalente) y, por lo tanto, no exige una
        protección. Cuando una empresa no comunitaria comercializa un
        instrumento más avanzado, la protección de la producción comunitaria
        deja de ser operativa. Desde un punto de vista económico, el
        criterio de la equivalencia de productos comunitarios tiene una
        utilidad absolutamente relativa.
6. Conclusiones
   Teniendo en cuenta su poca utilidad y el número relativamente limitado de
   casos en los que desempeña un papel determinante, la Comisión ha llegado
   a la conclusión de que no merece la pena mantener el criterio de
   equivalencia dentro del sistema de franquicias "UNESCO*'.
   Al proponer su supresión, se entiende que la concesión de la franquicia
   sigue estando subordinada a los criterios recogidos en los puntos 2.1.,
   2.2., 2.3. y 2.4.
 ---pagebreak---                                        7 -
      Con la desaparición del criterio de equivalencia, desaparecerá asimismo
      el procedimiento en dos fases evocado en los puntos 3.1. y 3,2. En vez de
      resolver acerca de casos individuales de importación de instrumentos o
      aparatos científicas, la Comisión se limitará a establecer directrices
      generales sobre los criterios que siguen siendo de aplicación,          a
      semejanza de lo que ya hace en materia de legislación aduanera para
      asegurar su aplicación homogénea. La aplicación de estos criterios en
      casos individuales de solicitud de franquicia deberá correr a cargo de
      las autoridades nacionales competentes, a la luz de estas directrices
      generales.
      Además, la supresión del criterio de equivalencia facilitará la tarea de
      las administraciones nacionales que, debido a las incertidumbres que se
      plantean en la valoración de este criterio, no siempre pueden adoptar
      decisiones totalmente incontestables y que coincidan con las adoptadas
      por homólogos de otros Estados miembros.
III. Otros casos en los que se utiliza actualmente el criterio de equivalencia
     dentro de la normativa comunitaria :
     El tercer objetivo de la propuesta de reglamento pretende extender las
     modificaciones propuestas para los instrumentos y aparatos científicos a
     otros bienes de carácter educativo, científico o cultural.
     Las disposiciones actualmente vigentes prevén la aplicación de un criterio
     de equivalencia y de normas de procedimientos similares a las expuestas
     anteriormente con respecto a instrumentos y aparatos destinados a la
     investigación médica, al establecimiento de diagnósticos o a la realiza-
     ción de tratamientos médicos y de objetos destinados a           personas
     disminuidas, a excepción de los ciegos.
 ---pagebreak---                                    8 -
El mantenimiento de estas disposiciones resulta todavía más inútil en este
caso que en el de los instrumentos y aparatos científicos, por las razones
siguientes:
1. La franquicia relativa a los materiales médicos tiene un alcance muy
   reducido, ya que sólo se refiere a las importaciones realizadas con
   carácter de donación. Debido a su complejidad, la aplicación del
   criterio de equivalencia podría vaciar de contenido a esta medida, ya
   de por sí limitada.
2. En relación con las importaciones de bienes destinados a personas
   minusválldas, los Estados miembros han renunciado por sí mismos a
   aplicar el procedimiento en dos fases previsto en          los   textos
   comunitarios y han adoptado durante los dos años de funcionamiento de
   este régimen de franquicia una actitud liberal que implica la no
   aplicación del criterio de equivalencia.
   En cualquier caso, sólo se ha presentado un caso, en 1979, a la
   Comisión, inmediatamente después de adoptarse las primeras medidas
   comunitarias por las que se instituye una franquicia en este ámbito.
   Por otra parte, las informaciones suministradas por los Estados
   miembros con ocasión de los intercambios de puntos de vista suscitados
   por la Comisión han demostrado que las administraciones nacionales no
   habían tomado ninguna medida para valorar la equivalencia de los bienes
   afectados, al depender el reconocimiento del derecho a la franquicia
   del carácter del destinatario (persona minusválida o institución
   especializada) y de la naturaleza del material importado (objeto
   concebido especialmente para una persona minusválida).
3. El criterio de equivalencia todavía es más difícil de aplicar en este
   caso en materia de instrumentos o aparatos científicas, debido a la
   imposibilidad de ceñirse exclusivamente a datos técnicos objetivos, que
   ya de por sí pueden dar lugar a interpretaciones divergentes, como ya
   se ha señalado antes.
 ---pagebreak---                                       - 9 -
        Aparte   de   estas   razones,   totalmente   específicas,   resultaría
        incomprensible que la supresión del criterio de equivalencia y de las
        normas de procedimiento no afectara a los materiales médicos y a los
        objetos destinados a las personas minusválidas, cuando estos bienes
        siempre se han asociado, desde un punto de vista legislativo, a los
        instrumentos y aparatos científicos para constituir un         conjunto
        homogéneo dentro del dispositivo de las franquicias.
        Para mantener la similitud en la reducción de los distintos artículos,
        medio utilizado para destacar esta pertenencia, la presente propuesta
        de reglamento recoge un texto modificador idéntico.
IV. El texto resultante de las modificaciones previstas, tal como figura en los
    Anexos I a IV de la propuesta de reglamento, se distingue del texto actual
    en los siguientes aspectos:
    1. Para las mercancías sin valor estimable:
       - extensión de la franquicia de derechos a      todas las importaciones
         directas procedentes de un tercer país, con   un valor máximo de 22
         ecus.
    2. Para los instrumentos y aparatos científicos, los aparatos médicos y los
       objetos destinados a las personas minusválidas:
       - supresión de la condición de no equivalencia,
       - exclusión de determinados materiales,
       - posibilidad de elaborar una lista de las equipos que           pueden
         beneficiarse de una franquicia con arreglo a las disposiciones de
         aplicación.
       Los dos últimos criterios introducidos están destinados a prevenir
       cualquier riesgo de abuso que pueda surgir como consecuencia de la
       supresión de la condición de no equivalencia.
 V. Al basarse en el artículo 28 del Tratado, la presente propuesta          de
    reglamento no requiere que se consulte al Parlamento Europeo.
 ---pagebreak---                                        4»
                                  Propuesta de
                  Reglamento (CEE) n°           / d e l Consejo
                                    de
         por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 918/83 relativo
     al establecimiento de un régimen comunitario de franquicias aduaneras
El Consejo de las Comunidades Europeas,
Visto el Tratado constitutivo      de  la Comunidad    Económica Europea  y,  en
particular, su artículo 28,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que la medida de simplificación administrativa prevista en el
artículo 27 del Reglamento (CEE) n° 918/83 del Consejo, de 28 de marzo de 1983,
relativo al establecimiento de un régimen comunitario de franquicias aduaneras,
deberá aplicarse, para ser eficaz, a todas las importaciones de mercancías sin
valor apreciable;
Considerando que, en consecuencia, deberá modificarse la totalidad   del  Título
VI del Reglamento (CEE) n° 918/83;
Considerando que las disposiciones de los artículos 52 a 56, 63 bis y 63 ter,
72 a 74 del Reglamenta (CEE) n° 918/83 deben revisarse, a la luz de la
experiencia adquirida, para eliminar las condiciones cuya aplicación     resulte
costosa y compleja y para facilitar, de esta forma, la importación de las
mercancías afectadas;
 ---pagebreak---                                       *
Considerando que conviene renunciar a la aplicación de la condición de no
equivalencia de los productos comunitarios, que, cuando se aplica realmente, no
llega a desempeñar un papel de protección eficaz, ya que interviene demasiado
tarde en el proceso de evolución de estos productos, y cuya ejecución va
acompañada de querellas de expertos que no pueden resolverse de manera
razonable más que protegiendo de manera casi sistemática los intereses del
importador y reconociéndole el derecho a la franquicia debida           a    las
circunstancias particulares de su importación;
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                    Articulo 1
Las disposiciones de los artículos 27, 52 a 56, 63 bis y 63 ter, 72 a 74 del
Reglamento (CEE) n° 918/83 se sustituyen por las nuevas           disposiciones
correspondientes recogidas, respectivamente, en los Anexos I a IV del presente
Reglamento.
                                    Articulo 2
Las referencias a las disposiciones de los artículos 27, 52 a 56, 63 bis y    63
ter, 72 a 74 efectuadas en el Reglamento (CEE) n° 918/83 deben modificarse    en
consecuencia.
                                    Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente      al   de  su
publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será aplicable a partir del 1 de enero de 1992.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos  y  directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                               Por el Consejo,
                                                               El Presidente,
 ---pagebreak---    A*
ANEXO I
 ---pagebreak---                                       A
                                   TITULO VI
                         MERCANCÍAS SIN VALOR ESTIMABLE
                                  Articulo 27
Serán admitidas con franquicia de derechos de importación, sin perjuicio de lo
dispuesto en el artículo 28, las mercancías sin valor estimable que se envíen
directamente de un tercer país con destino a una persona física o jurídica que
se encuentre en la Comunidad.
Se entenderá por "mercancías sin valor estimable"    aquellas  mercancías  cuyo
valor intrínseco no sobrepase un total de 22 ecus.
                                  Artículo 28
Estarán excluidos de la franquicia :
a) los productos alcohólicos
b) los perfumes y aguas de tocador
c) el tabaco y las labores del tabaco
 ---pagebreak---    /H
ANEXO I I
 ---pagebreak---                                        M
                                Artículos 52 a 56
                                   Artículo 52
1. Serán admitidos con franquicia de derechos de importación, sin perjuicio de
   lo dispuesto en los artículos 53 a 58, los instrumentos y aparatos
   científicos no amparados por el artículo 51 y que sean             importados
   exclusivamente con fines no comerciales,
2. La franquicia prevista en el apartada 1 se limitará   a  los  instrumentos  y
   aparatos científicos que se destinen :
   -   a establecimientos públicos o de utilidad pública que tengan como
       actividad principal la enseñanza o la investigación científica, así como
       a servicios dependientes de un establecimiento público o de utilidad
       pública y que tengan como actividad principal la enseñanza o la
       investigación científica,
   -   a establecimientos de carácter privado que tengan como          actividad
       principal la enseñanza o la investigación científica y que hayan sido
       autorizados por las autoridades competentes de los Estados miembros para
       recibir estos objetos con franquicia.
                                   Articulo 53
La franquicia se aplicará igualmente :
a) a las piezas de repuesto, elementos o accesorios específicos que se adapten
    a los instrumentos o aparatos científicos, siempre que estas piezas de
    repuesto, elementos o accesorios se importen al mismo tiempo que dichos
     instrumentos o aparatos o, si se importan con posterioridad,           sean
     identificables como destinados a instrumentos o aparatos :
 ---pagebreak---                                      M
      que hayan sido previamente admitidos con franquicia, siempre que estos
      instrumentos o aparatos tengan aún carácter científico en el momento en
      que se solicite la franquicia para las piezas de repuesto, elementos o
      accesorios específicos,
      que podrían beneficiarse de la franquicia en el momento en que ésta se
      solicite para las piezas de       repuesto,   elementos   o   accesorios
      específicos;
b. a las herramientas que se hayan de utilizar en el mantenimiento, control,
   calibración o reparación de los instrumentos o aparatos científicos,
   siempre que estas herramientas se importen al mismo tiempo que los
   instrumentos o aparatos o, si se importan con posterioridad,           sean
   identificables como destinados a instrumentos o aparatos :
   -  que hayan sido previamente admitidos con franquicia, siempre que estos
      instrumentos y aparatos tengan aún carácter científico en el momento en
      que se solicite la franquicia para las herramientas,
      que podrían beneficarse de la franquicia en el momento en  que  ésta  se
      solicite para las herramientas,
 ---pagebreak---                                        ytV
                                  Artículo 54
Para la aplicación de lo dispuesto en los artículos 52 y 53 :
-  se entenderá por "instrumento o aparato científico", todo instrumento o
   aparato que, por sus características técnicas objetivas y por los resultados
   que permita obtener, sea exclusiva o principalmente apto para la realización
   de actividades científicas,
-  se considerarán como "importados con fines no comerciales", los aparatos o
   instrumentos científicos destinados a ser utilizados para la investigación
   científica o la enseñanza, sin ánimo de lucro.
                                  Artículo 55
En cualquier caso, no se beneficiarán de la franquicia los bienes de equipa
usuales y los aparatos domésticos, tanto si se utilizan directamente en      la
enseñanza o en trabajos de investigación científica como si no.
                                   Artículo 56
Se establecerá, si es necesaria, una lista de instrumentos y      aparatos que
puedan importarse con franquicia de derechos,        según    el  procedimiento
contemplado en los apartados 2 y 3 del artículo 143.
 ---pagebreak--- AIBXO I I I ---pagebreak---                                        / *
                                 TITULO XIV bis
INSTRUMENTOS Y    APARATOS   DESTINADOS    A  LA   INVESTIGACIÓN   MEDICA,   AL
ESTABLECIMIENTO DE DIAGNÓSTICOS O A LA REALIZACIÓN DE TRATAMIENTOS MEDICOS
                                Articulo 63 bis
1, Serán admitidos con franquicia de derechos de importación los instrumentos y
   aparatos destinados a la investigación médica, al establecimiento de
   diagnósticos o a la realización de tratamientos médicos, que sean objeto de
   donación por una organización caritativa o filantrópica o por una persona
   privada a los organismos sanitarios, a los servicios dependientes de los
   hospitales y a los institutos de investigación médica autorizados por las
   autoridades competentes de los Estados miembros para recibir estos objetos
   con franquicia, o que sean comprados por dichos organismos sanitarios,
   hospitales o institutos de investigación médica íntegramente con la ayuda de
   fondos proporcionados por una organización caritativa o filantrópica o con
   la ayuda de contribuciones voluntarias, siempre que se establezca que :
   a) la donación de los instrumentos o aparatos considerados no        encubre
      ninguna intención de orden comercial por parte del donante; y
   b) el donante no tiene relación alguna con el fabricante de los instrumentos
      o aparatos para los que se solicita la franquicia.
2. Se aplicará asimismo la franquicia, en las mismas condiciones :
   a) a las piezas de recambio, elementos y accesorios específicos que se
      adapten a los instrumentos y aparatos, siempre que estas piezas de
      recambio, elementos y accesorios se importen al mismo tiempo que dichos
      instrumentos o aparatos, o, si se importaren ulteriormente, que se pueda
      reconocer su destino a instrumentos o aparatos admitidos anteriormente
      con franquicia;
 ---pagebreak---                                    lo
b) a las herramientas que se deban utilizar para el mantenimiento, control,
   calibración o reparación de los instrumentos o aparatos, siempre que
   estas herramientas se importen al mismo tiempo que dichos instrumentos o
   aparatos, o, si se importaren ulteriormente, que se pueda reconocer su
   destino a instrumentos o aparatos admitidos anteriormente con franquicia.
                              Artículo 63 ter
Para la aplicación del artículo 63 bis y, en particular, en lo que se
refiere a los instrumentos o aparatos, así como a           los   organismos
beneficiarios que en él se mencionan, se aplicarán mutatis mutandis los
artículos 55, 56, 57 y 58.
 ---pagebreak---     aA
ANEXO IV
 ---pagebreak---                                       ÍL%
                              Artículos 72 a 74
2. Objetos destinados a otras personas disminuidas.
                                 Artículo 72
1. Serán admitidos con franquicia de derechos de importación los objetos
   especialmente concebidos para la educación, el empleo y la promoción
   social de las personas disminuidas física o mentalmente, distintas de los
   ciegos, cuando sean importados :
   -  o por las mismas personas disminuidas y para su propio uso,
   -  o por instituciones u organizaciones que tengan como actividad
      principal la educación o la asistencia a las personas disminuidas y
      que estén autorizadas por las autoridades competentes de los Estados
      miembros para recibir estos objetos con franquicia.
2. La franquicia prevista en el apartado 1 será aplicable a las piezas de
   repuesto, elementos o accesorios específicos, que se adapten a los
   objetos considerados, así como a las herramientas que se hayan de
   utilizar para el mantenimiento, control, calibración o reparación de
   dichos objetos, siempre que estas piezas de repuesto,          elementos,
   accesorios o herramientas sean importados al mismo tiempo que tales
   objetos o, si se importan con posterioridad, sean identifloables como
   destinados a objetos admitidos previamente can franquicia o que podrían
   beneficiarse de la franquicia en el momento en que ésta se solicite para
   las piezas de repuesto, elementos o accesorios específicos y herramientas
   considerados.
 ---pagebreak---                                         Vb
                                  Artículo 73
Estarán excluidos de la franquicia :
-  los objetos destinados a asistir o a reeducar  físicamente  a   las personas
   disminuidas,
-  los equipos de diagnóstico y experimentales utilizados  por   los estableci-
   mientos de asistencia sanitaria,
-  los bienes de equipo usuales y los aparatos domésticos,
-  y, de manera general, todos los objetos que simplemente se hayan modificado
   sin haber adaptado sus características técnicas para reservarlos para uso
   exclusivo de las personas disminuidas.
                                  Articulo 74
Se establecerá, si es necesario, una lista de objetos que puedan beneficiarse
de franquicia, según el procedimiento contemplado en los apartados 2 y 3 del
artículo 143.
 ---pagebreak---                           FICHE i FINANCIERE
1. Liane budgétaire concernée : Chap. 12 art. 120
2. Intitulé de l'action : Proposition de modification du règlement
   (CEE)    n*   918/83   du    Conseil    du   28/03/1983    relatif   à
   l'établissement     du    régime    communautaire    des    franchises
   douanières.
3. Base lurid Joue : Art. 28 du Traité-CEE.
4. Oblectlf de i'act ion : Suppression d'une des conditions prévues
   pour l'octroi de I? franchise à I'importâtlor C'T instruments cv
   appareils scientifiques, des appareillages médicaux et des objets
   destinés aux personnes handicapées.
5. Coût de l'action :
   La suppression de la condition de non-équivalence de productions
   communautaires   va entraîner     la non perception     de ressources
   propres (droit de douane) dans un nombre de cas en fait très
   limité :
   - une cinquantaine dans l'ensemble de la Communauté           pour les
      instruments et appareils scientifiques,
   - un nombre plus réduit pour les appareillages médicaux,
   - probablement   aucun   pour   les objets   destinés   aux personnes
     handicapées dans la mesure où la condition de non-équivalence
     n'est plus réellement appliquée par les Etats membres.
   Il n'est pas possible de chiffrer très précisément         l'incidence
   financière qui doit rester minime.
 ---pagebreak--- Fiche d'Impact de certains actes législatifs sur les PME et l'emplo
     1.    OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L'APPLICATION DE
           LA LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
           NEANT
     2.    AVANTAGES POUR L'ENTREPRISE
           OUI/NON
           LESQUELLES
     3.    INCONVENIENTS POUR L'ENTREPRISE
           (coûts supplémentaires)
           OUI/NON
           CONSEQUENCES
           * (voir annexe)
     4.    EFFETS SUR L'EMPLOI * (voir annexe)
     5.    Y-A-T-IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
           SOCIAUX ?
           OUI/NON
           AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
     6.    Y-A-T-IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
           NON
           Au   demeurant  la franchise  repose  sur  des dispositions
            Internationales acceptées par la Communauté.
 ---pagebreak---                                              # >
Point 3.
CONSEQUENCES
La suppression de la condition de non-équivalence aura pour effet de
faciliter bien entendu l'Importation de matériels tiers susceptibles de
concurrencer des productions communautaires. Toutefois, les effets sur
 les P.M.E. en seront limités pour les raisons suivantes :
       l'application limitée de cette condition dès A présent
       Pour les Instruments et appareils scientifiques seules cinquante
       demandes d'admission en franchise environ sont          refusées chaque
       année dans l'ensemble ae la Communauté.
       Pour   les appareils médicaux, la franchise ne s'applique qu'à un
       nombre    limité   de  situations,  celles  tenant   à   des  dons,  sur
       lesquelles    la disparition de    la condition d'équivalence     n'aura
       pas d'effet signlfit Icatlf .
       Pour les objets destinés aux personnes handicapées, la condition
       d'équivalence    n'est   plus observée dans   la pratique et donc sa
       disparition     formelle   ne devrait  pas  modifier     le  niveau  des
        importation effectuées en franchise au demeurant limité.
        le fait oue le refus de la franchise n'Interdit pas l'Importation
       et n'a pas un effet réellement dlssuaslf sur la décision d'achat
       d'un matériel tiers par suite des taux relativement minimes des
       droits de douane applicables. La concurrence des matériels tiers
       s'exerce donc déjà pleinement.
       Le maintien de la perception la Plus Importante puisque la taxe
       sur   la valeur    ajoutée reste exigible à     l'égard   de toutes  les
        Importations de ces matériels.
 ---pagebreak---                                         »
      l'Intervention   partielle   des   P.M.E.  d¿n¿   les  Productions
      concernées. En effet au moins pour les Instruments ou appareils
      scientifiques, ainsi que pour      les appareillages médicaux, la
      production des matériels admis en franchise apparaît au travers
      des cas observés dans le passé être principalement le fait de
      firmes de taille Importante et non de P.M.E.
      Les P.M.E. Interviennent Ici dans les productions i façon ou dans
      les modifications d'équipements standard produits par de grandes
      firmes, mais souvent sans qu'il soit possible de reconnaître
       l'équivalence de leurs produits.
4.    EFFETS SUR L'EMPLOI
Impossible à déterminer mais probablement inexistant pour les raisons
exposées ci-dessus au point 3.
 ---pagebreak---                                                                               ISSN 0257-9545
                                                                  COM(91) 25 final
                                                    DOCUMENTOS
ES                                                                                        02
                                       N° de catálogo : CB-CO-91-082-ES-C
                                                              ISBN 92-77-69568-4
PRECIO DE VENTA          hasta 30 páginas: 3,50 ECU     por cada 10 páginas más: 1,25 ECU
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo