CELEX: C1996/158/16
Language: el
Date: 1996-06-01 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε στο Δικαστήριο με απόφαση της 8ης Φεβρουαρίου 1996 το Bundessozialgericht στα πλαίσια της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ 1. Manuela Gomez Rodriguez, 2. Gregorio Gomez Rodriguez κατά Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz (Υπόθεση C-113/96)

1 , 6 . 96             1        I              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               A QL Ø . C 158/7
       θεί πλήρως προς την οδηγία 91/674/ΕΟΚ (') του Συμβου­           Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
       λίου , της 19ης Δεκεμβρίου 1991 , για τους ετήσιους και         κατά της Ελληνικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις 3
       τους ενοποιημένους λογαριασμούς των ασφαλιστικών                                              Απριλίου 1996
       επιχειρήσεων,                                                                             (Υπόθεση C-112/96)
— να καταδικάσει την Ελληνική Δημοκρατία στα δικαστικά                                                (96/C 158/15 )
       έξοδα.
                                                                       H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                      νη από τον Δημήτριο Γκουλούση , νομικό σύμβουλο της
                                                                       Επιτροπής, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos
Κατά το άρθρο 189, τρίτο εδάφιο της συνθήκης , για την                 Gômez de la Cruz, μέλος της Νομικής Υπηρεσίας, κτίριο
ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, οι οδηγίες δεσμεύουν                 Wagner, Kirchberg, άσκησε ενώπιον του Δικαστηρίου των
κάθε κράτος μέλος στο οποίο απευθύνονται. Μέχρι στιγμής η              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 3 Απριλίου 1996 προσφυγή
Ελληνική Δημοκρατία δεν έχει λάβει τα κατάλληλα μέτρα για              κατά της Ελληνικής Δημοκρατίας.
την πλήρη ενσοψάτωση της επίδικης οδηγίας στην ελληνική
έννομη τάξη ούτε βεβαίως έχει κοινοποιήσει τέτοια μέτρα                H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
στην Επιτροπή .
                                                                       — να αναγνωρίσει ότι η Ελληνική Δημοκρατία παρέβη τις
(') ΕΕ αριθ . L 374 της 31 . 12. 1991 . σ. 7 .                               υποχρεώσεις που υπέχει από τη συνθήκη ΕΚ , γιατί
                                                                             παρέλειψε να θεσπίσει και επικουρικώς να κοινοποιήσει
                                                                             στην Επιτροπή εμπροθέσμως τις αναγκαίες νομοθετικές,
                                                                             κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφω­
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             θεί πλήρως προς την οδηγία 92/96/ΕΟΚ (') του Συμβου­
κατά της Ελληνικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις 3                           λίου , της 10ης Νοεμβρίου 1992, για το συντονισμό των
                            Απριλίου 1996                                    νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων
                         (Υπόθεση C-111/96)                                  που αφορούν την πρωτασφάλιση ζωής και για την
                                                                             τροποποίηση των οδηγιών 79/267/ΕΟΚ (2) και 90/619/
                              (96/C 158/14                                   ΕΟΚ (3) (τρίτη οδηγία σχετικά με την ασφάλεια ζωής),
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εκπροσωπούμενη                    — να καταδικάσει την Ελληνική Δημοκρατία στα δικαστικά
από τον Δημήτριο Γκουλούση , νομικό σύμβουλο της Επιτρο­                     έξοδα.
πής, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos Gômez de la
Cruz, μέλος της Νομικής Υπηρεσίας, κτίριο Wagner, Kirch­               Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
berg, άσκησε ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών                    Κατά το άρθρο 189, τρίτο εδάφιο της συνθήκης, για την
Κοινοτήτων στις 3 Απριλίου 1996, προσφυγή κατά της                     ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, οι οδηγίες δεσμεύουν
Ελληνικής Δημοκρατίας .                                                κάθε κράτος μέλος στο οποίο απευθύνονται. Μέχρι στιγμής η
                                                                       Ελληνική Δημοκρατία δεν έχει λάβει τα κατάλληλα μέτρα για
H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο :                               την πλήρη ενσωμάτωση της επίδικης οδηγίας στην ελληνική
— να αναγνωρίσει ότι η Ελληνική Δημοκρατία, παρέβη τις                 έννομη τάξη ούτε βεβαίως έχει κοινοποιήσει τέτοια μέτρα
       υποχρεώσεις που υπέχει από τη συνθήκη ΕΚ , γιατί                στην Επιτροπή .
       παρέλειψε να θεσπίσει και επικουρικώς να κοινοποιήσει
      .στην Επιτροπή εμπροθέσμως τις αναγκαίες νομοθετικές,            (!) EE αριθ . L 360 ni q 9. 12 . 1992 .
                                                                       ( 2 ) EE αριθ . L 63 ri]; 13 . 3 . 1979 .
       κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφω­         (-1 ) EE αριθ . L 330 της 29 . 11 . 1990.
       θεί πλήρως προς την οδηγία 92/49/ΕΟΚ ( 1 ) του Συμβου­
       λίου , της 18ης Ιουνίου 1992, για το συντονισμό των
       νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων
       που αφορούν την πρωτασφάλιση , εκτός της ασφάλειας              Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
       ζωής, και για την τροποποίηση των οδηγιών 73/239/               υπέβαλε στο Δικαστήριο με απόφαση της 8ης Φεβρουαρίου
       ΕΟΚ (2) και 88/357/ΕΟΚ (3) (τρίτη οδηγία για την πρω­           1996 το Bundessozialgericht στα πλαίσια της διαφοράς που
       τασφάλιση , εκτός της ασφάλειας ζωής),                          εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ
                                                                       1. Manuela Cornez Rodriguez, 2. Gregorio Gomez Rodriguez
— να καταδικάσει την Ελληνική Δημοκρατία στα δικαστικά                          κατά Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz
       έξοδα.
                                                                                                 (Υπόθεση C-113/96)
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                                                     ( 96/C 158/ 16)
Κατά το άρθρο 189, τρίτο εδάφιο της συνθήκης, για την                  Με απόφαση της 8ης Φεβρουάριου 1996, η οποία περιήλθε
ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, οι οδηγίες δεσμεύουν                 στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινο­
κάθε κράτος μέλος στο οποίο απευθύνονται. Μέχρι στιγμής η              τήτων στις 5 Απριλίου 1996, το 13° τμήμα του Bundessozial­
Ελληνική Δημοκρατία δεν έχει λάβει τα κατάλληλα μέτρα για              gericht υπέβαλε στο Δικαστήριο στα πλαίσια της διαφοράς
την πλήρη ενσωμάτωση της επίδικης οδηγίας στην ελληνική                που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ
έννομη τάξη ούτε βεβαίως έχει κοινοποιήσει τέτοια μέτρα                 1 . Manuela Gomez Rodriguez, 2. Gregorio Gomez Rodriguez
στην Επιτροπή .                                                        xaxa Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz, ta εξής προ
( 1 ) EE αριθ . L 228 της 11 . 8 . 1992 .
                                                                       δικαστικά ερωτήματα:
( 2 ) EE αριθ . L 228 της 16. 8. 1973 .                                 1 . Έχει το άρθρο 78 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονι­
O EE αριθ . L 172 της 7 . 7 . 1988 .                                         σμού (ΕΟΚ ) αριθ . 1408/71 (') την έννοια ότι o κατά τη
                                                                             διάταξη αυτή καθορισμός της εφαρμοστέας νομοθεσίας
 ---pagebreak--- AQIØ. C 158/8         [_ EL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   1 . 6. 96
    για τη χορήγηση της παροχής ισχύει για παντα, εφόσον                προβλεπόμενα κατώφλια απαλλαγής, εξομοιώσεως ή
    υπήρχε αξίωση για σύνταξη ορφανών καταρχήν στο κατά                 απλουστεύσεως δήλωση αναφέρουσα λεπτομερώς όλες
    τα ανωτέρω αρμόδιο κράτος μέλος (εν προκειμένω : το                 τις ενδοκοινοτικές εισαγωγές και εξαγωγές της;
    κράτος κατοικίας), αργότερα όμως επήλθε πάλι απόσβε­
    ση της αξιώσεως λόγω συμπληρώσεως ορίου ηλικίας, ενώ            β) Συνιστά για τους επιχειρηματίες μέτρο εξαναγκασμού
    σε άλλο κράτος μέλος, στη νομοθεσία του οποίου επίσης               αδικαιολόγητο και δυσανάλογο σε σχέση προς τον
    είχε υπαχθεί o ασφαλισμένος, θα υπήρχε, κατ ' εφαρμογήν             επιδιωκόμενο σκοπό γενικού συμφέροντος και αντιβαί­
    του άρθρου 79 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1408/71 ,                 νει, ως εκ τούτου , στο άρθρο 3 B , τρίτο εδάφιο, της
    αξίωση για σύνταξη ορφανών και μετά από αυτό το                     συνθήκης για την ίδρυση της ΕΟΚ , το οποίο προστέθηκε
    χρονικό σημείο ή σε μια τέτοια περίπτωση αλλάζει η                  με το άρθρο Z, σημείο 5 της συνθήκης για την Ευρο:>παϊκή
    εφαρμοστέα νομοθεσία κατά το άρθρο 78 παράγραφος 2                  Ένωση που υπογράφηκε στο Μάαστριχτ στις 7 Φεβρου­
    στοιχείο β) σημείο ii) του κανονισμού ;                             αρίου 1992 , η υποχρέωση παροχής των στοιχείων που
                                                                        ζητούνται κατ' εφαρμογήν του συστήματος συλλογής
2. Ανήκει στα πλεονεκτήματα της κοινωνικής ασφαλίσεως,                  στοιχείων intrastat τόσο εντός της χώρας προελεύσεως
    που τα ορφανά δεν επιτρέπεται να χάσουν επειδή η                    των εξαγομένων εμπορευμάτων όσο και εντός της χώρας
    μεταφερθείσα στο εθνικό δίκαιο συμφωνία μεταξύ δύο                  προορισμού σχετικά με την οποία η λουξεμβουργιανή
    κρατών μελών έπαυσε να ισχύει μετά την έναρξη ισχύος                νομοθεσία προβλέπει ποινικές κυρώσεις σε περίπτωση
    του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 , επίσης η προσδοκία             αρνήσεως διαβιβάσεως των πληροφοριών που ζητούνται
    λήψεως μιας ήδη χορηγηθείσας από ένα κράτος μέλος,                  από την κεντρική υπηρεσία στατιστικής και οικονομικών
    κατ' εφαρμογή μιας τέτοιας συμφωνίας, συντάξεως ορφα­               μελετών;
    νών για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα (π.χ. σε περίπτωση
    σπουδών ή επαγγελματικής καταρτίσεως και μετά τη               (') ΕΕ αριθ . L 316 της 16. 11 . 1991 . σ. 1 .
    συμπλήρωση του 18ου έτους της ηλικίας) σε σχέση με τις
    συντάξεις ορφανών που χορηγούνται σύμφωνα με την
    κατά το άρθρο 78 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανο­
   νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1408/71 εφαρμοστέα νομοθεσία άλ­            Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
   λου κράτους μέλους;                                             υπέβαλε η Tullilautakunta (επιτροπή τελωνειακών αμφισβη­
                                                                   τήσεων) με απόφαση της 27ης Μαρτίου 1996, στην υπόθεση
3. Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο δεύτερο                            που αφορά την εταιρεία Outokumpu Oy
   ερώτημα: μπορούν τα ορφανά, τα οποία ήδη πριν από την
   έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 είχαν                                (Υπόθεση C-115/96)
   αξίωση για σύνταξη ορφανών κατά το δίκαιο ενός                                             (96/C 158/18)
   κράτους μέλους βάσει συμφωνίας περί κοινωνικής ασφα­
   λίσεως συναφθείσας μεταξύ δύο κρατών μελών, να επι­             Με απόφαση της 27ης Μαρτίου 1996, η οποία περιήλθε στη
   καλεστούν πάλι το δίκαιο αυτό , καθόσον καταρχήν η              Γραμματεία του Δικαστηρίου τοον Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   δεδομένη αξίωση για παροχή , σύμφωνα με την κατά το             στις 10 Απριλίου 1996, η Tullilautakunta ( επιτροπή τελιονει­
   άρθρο 78 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού                ακών αμφισβητήσεων) ζητεί από το Δικαστήριο, στο πλαίσιο
   (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 εφαρμοστέα νομοθεσία άλλου κρά­             της υποθέσεως που αφορά αίτηση της εταιρείας Outokumpu
   τους μέλους, δεν υφίσταται πλέον;                               Oy, την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των ακόλου­
                                                                   θων ερωτημάτων:
(' EE eiô. éxb . 05/001 , a. 73 .
                                                                   1 . Πρέπει να θεωρηθεί o πλήττων την κατανάλωση ηλεκτρι­
                                                                       κού ρεύματος φόρος ως απαγορευόμενος από τα άρθρα 9
                                                                       και 12 της συνθήκης για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών
                                                                       Κοινοτήτων εισαγωγικός δασμός ή ως άλλη απαγορευό­
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως την                      μενη επιβάρυνση , όταν o φόρος καταναλώσεως του
οποία υπέβαλε το Tribunal de police de Luxembourg με                   εισαγόμενου από άλλο κράτος μέλος ρεύματος επιβάλλε­
απόφαση της 2ας Απριλίου 1996 στην υπόθεση Ministère                   ται στον καταναλώνοντα το ρεύμα με βάση την ποσότητα
         Public κατά Réne Kieffer και Romain Thill                     του καταναλισκομένου ρεύματος στο διάστημα κάθε
                        (Υπόθεση C-114/96)                             φορολογικής περιόδου , ενώ o φόρος για το εγχωρίως
                                                                       παραγόμενο ρεύμα υπολογίζεται, για το διάστημα κάθε
                             (96/C 158/17)                             φορολογικής περιόδου , βάσει της ποσότητας του παρα­
                                                                       γομένου ρεύματος;
Με απόφαση της 2ας Απριλίου 1996, η οποία περιήλθε στη
Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 9 Απριλίου 1996, το                    Ποιες συνέπειες έχει για την εκτίμηση της υποθέσεως το
Tribunal de police de Luxembourg, στο πλαίσιο της ποινικής             γεγονός ότι το ύψος του φόρου διαφέρει ανάλογα με τον
δίκης που εκκρεμεί ενώπιον του κατά René Kieffer και                   τρόπο παραγωγής του ρεύματος; Στο παραγόμενο με
Romain Thill, υπέβαλε στο Δικαστήριο τα ακόλουθα προδι­                πυρηνική ενέργεια ρεύμα επιβάλλεται φόρος 0,024 FIM/
καστικά ερωτήματα:                                                     kWh, ενώ στο εισαγόμενο 0,022 FIM/kWh. Στο παραγό­
                                                                       μενο από υδατοπτώσεις ρεύμα επιβάλλεται φόρος 0,004
α) Εισάγει o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 3330/91 του Συμβου­               FIM/kWh .
    λίου της 7ης Νοεμβρίου 1991 ( ! ), μέτρο αποτελέσματος
    ισοδυνάμου προς ποσοτικό περιορισμό των συναλλαγών             2. Πρέπει να θεωρηθεί το εκτιθέμενο στην παράγραφο 1
    αγαθών μεταξύ κρατών μελών απαγορευόμενο από τα                    σύστημα ως φορολογικό σύστημα κράτους μέλους το
    άρθρα 30 και 34 της συνθήκης για την ίδρυση της ΕΟΚ,               οποίο προβλέπει την επιβολή εσωτερικών φόρων, όπως
    στο μέτρο που επιβάλλει στα κράτη μέλη την υποχρέωση               ορίζεται στο άρθρο 95 της συνθήκης για την ίδρυση των
    να ζητούν από κάθε επιχείρηση που υπερβαίνει τα                    Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και το οποίο επιβαρύνει