CELEX: 
Language: lv
Date: 2017-05-19 00:00:00
Title: KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) …/.. ar ko Regulu (EK) Nr. 607/2009 grozā attiecībā uz vīna vīnogu šķirnēm un to sinonīmiem, kurus drīkst norādīt vīna marķējumā

PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.DELEĢĒTĀ AKTA KONTEKSTS
            
            
               Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju (TKO regula), Komisijai ir piešķirtas pilnvaras pieņemt deleģētus aktus. 
            
            
               Šā deleģētā akta mērķis ir grozīt Komisijas Regulu (EK) Nr. 607/2009
                  1
               , lai tādējādi Horvātijas vīna ražotāji sava vīna marķējumā varētu turpināt norādīt vīna vīnogu šķirnes nosaukumu ‘Teran’, kas tradicionāli izmantots pirms Horvātijas pievienošanās Eiropas Savienībai 2013. gada 1. jūlijā, ar nosacījumu, ka to norāda tikai un vienīgi kopā ar aizsargāto cilmes vietas nosaukumu “Hrvatska Istra”.  
            
            
               Turklāt akta mērķis ir precizēt nosacījumus, ar kuriem šķirnes nosaukumu ‘Teran’ drīkst norādīt to produktu marķējumā, kas apzīmēti ar minēto cilmes vietas nosaukumu.
            
            
               Šā deleģētā akta pieņemšana nerada finansiālas sekas. 
            
            
                2.PIRMS AKTA PIEŅEMŠANAS NOTIKUSĪ APSPRIEŠANĀS
            
            
               Apspriedes, kurās piedalījās eksperti no 28 dalībvalstīm, notika vīna nozares ekspertu grupā. 2017. gada 24. janvāra sanāksmē ekspertu grupa tika iepazīstināta ar dokumenta tekstu, lai to pabeigtu. 
            
            
               No 2017. gada 17. marta deleģētā akta projekts četras nedēļas bija pieejams Komisijas portālā, kurš paredzēts regulējuma uzlabošanai un kurā plaša sabiedrība var izteikt savus apsvērumus. Atbildes tika saņemtas no 11 respondentiem — 6 nevalstiskām organizācijām, 2 Eiropas iedzīvotāju grupām, 1 akadēmiskās/pētniecības iestādes, 1 valsts iestādes un 1 profesionālās apvienības.
            
            
               Saņemtajās atbildēs uzsvērti galvenokārt tie paši viedokļi, kas jau bija izteikti dažādos līmeņos vēstuļu apmaiņā starp Slovēnijas iestādēm un vīnkopības nozares pārstāvjiem, no vienas puses, un Komisiju, no otras puses, un, konkrēti, saistībā ar to, ka tiek apdraudēta ACVN “Teran” aizsardzība, Horvātijā nav nosaukuma “Teran” izmantošanas tradīcijas, pastāv risks maldināt patērētājus, kā arī pastāv risks, ka nosaukuma “Teran” izmantošanas apgabals Horvātijā paplašināsies.
            
            
               3.DELEĢĒTĀ AKTA JURIDISKIE ASPEKTI
            
            
               Deleģētajā aktā ir precizēti Regulas (EK) Nr. 607/2009 grozījumi, kas vajadzīgi, lai ar aizsargātu cilmes vietas nosaukumu “Hrvatska Istra” apzīmētā Horvātijas vīna ražotāji varētu vīna marķējumā norādīt vīna vīnogu šķirnes nosaukumu ‘Teran’.
            
            
               KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) …/..
            
            
               (19.5.2017),
            
            
               ar ko Regulu (EK) Nr. 607/2009 grozā attiecībā uz vīna vīnogu šķirnēm un to sinonīmiem, kurus drīkst norādīt vīna marķējumā 
            
            
               EIROPAS KOMISIJA,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007, 
                  2
               un jo īpaši tās 100. panta 3. punktu, 
            
            
               tā kā:
            
         
         
            
               (1)Horvātija pievienojās Eiropas Savienībai 2013. gada 1. jūlijā.
            
            
               (2)Gatavodamās pievienoties Eiropas Savienībai 2013. gada 1. jūlijā, Horvātija iesniedza pieprasījumu par atzīto vīna vīnogu šķirņu valsts līmeņa saraksta iekļaušanu to vīna vīnogu šķirņu sarakstā, kuras ietver ģeogrāfisko norādi un drīkst būt norādītas vīna marķējumā, proti, sarakstā, kas bija iekļauts Komisijas Regulas (EK) Nr. 753/2002
                  3
                II pielikumā un kas pašlaik ir iekļauts Komisijas Regulas (EK) Nr. 607/2009
                  4
                XV pielikumā. Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007
                  5
                Komisija norādīja Horvātijai, ka šķirņu valsts līmeņa saraksts nav jāapstiprina Savienības līmenī un katra dalībvalsts par savu sarakstu lemj pati.  Komisija arī norādīja Horvātijai, ka, ņemot vērā praksi, kas ievērota iepriekšējās pievienošanās kārtās un konkrēti saistībā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1429/2004
                  6
               , ar kuru groza Regulas (EK) Nr. 753/2002 II pielikumu, Horvātijas vīna vīnogu šķirņu nosaukumi varētu tikt iekļauti Regulas (EK) Nr. 607/2009 XV pielikuma sarakstā tikai pēc pievienošanās. Pamatojoties uz šiem norādījumiem, Horvātija savā sarunu nostājā šo pieprasījumu atsauca. 
            
            
               (3)Komisijas Regulas (EK) Nr. 607/2009 XV pielikums tika grozīts ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 753/2013
                  7
                ar mērķi tajā iekļaut vīna vīnogu šķirņu nosaukumus, ko tradicionāli izmanto Horvātijas teritorijā ražoto vīnu tirdzniecībai un kas satur Savienībā aizsargātu cilmes vietas nosaukumu vai aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi vai kas ir šāds nosaukums vai šāda norāde, lai tos varētu turpināt norādīt to Horvātijas vīnu marķējumā, kuriem piešķirts aizsargāts cilmes vietas nosaukums vai aizsargāta ģeogrāfiskās izcelsmes norāde. Ņemot vērā šā jautājuma jutīgumu attiecībā uz Slovēniju, vīna vīnogu šķirnes nosaukums ‘Teran’, kas ir Slovēnijas aizsargāta cilmes vietas nosaukuma “Teran” (PDO-SI-A1581) homonīms, netika iekļauts minētajā regulā, gaidot, kamēr Horvātija un Slovēnija vienosies par nostāju.  
            
            
               (4)Horvātija ierobežoja savu pieprasījumu vīna vīnogu šķirnes nosaukuma ‘Teran’ izmantošanai, attiecinot to tikai uz vīnu, kas apzīmēts ar aizsargātu cilmes vietas nosaukumu “Hrvatska Istra” (PDO-HR-A1652). Neraugoties uz pieprasītās atļaujas teritoriālo ierobežojumu un Komisijas nepārtrauktajiem centieniem, Horvātijai un Slovēnijai neizdevās rast kompromisa risinājumu.
            
            
               (5)Ņemot vērā to, ka par spīti Komisijas centieniem samierināt Horvātijas un Slovēnijas nostāju risinājums sarunās netika panākts, un pēc tam, kad tikusi pārbaudīta Komisijas rīcībā esošā informācija par pastāvošo marķēšanas praksi attiecībā uz vīna vīnogu šķirni ‘Teran’, šīs šķirnes nosaukums Regulas (EK) Nr. 607/2009 XV pielikuma A daļā būtu jāieraksta saistībā ar aizsargātu cilmes vietas nosaukumu “Hrvatska Istra”. 
            
            
               (6)Tomēr, ņemot vērā Slovēnijas iebildumus saistībā ar to, ka pastāv patērētāju maldināšanas risks, un meklējot risinājumu, kas apmierinātu visus attiecīgos ražotājus un gūtu attiecīgo dalībvalstu atbalstu, Komisija uzskata, ka ir lietderīgi precizēt nosacījumus, ar kuriem ‘Teran’ šķirnes nosaukumu drīkst norādīt tādu produktu marķējumā, kas apzīmēti ar minēto cilmes vietas nosaukumu, šajā ziņā ņemot vērā nosacījumus, kurus Horvātija pati plāno piemērot saviem ražotājiem. 
            
            
               (7)Tāpēc Regula (EK) Nr. 607/2009 būtu attiecīgi jāgroza.
            
            
               (8)Regulas (EK) Nr. 607/2009 XV pielikuma A daļā paredzētajam ierakstam par Horvātiju, kurš attiecas uz vīna vīnogu šķirnes nosaukuma ‘Teran’ izmantošanu, būtu jāstājas spēkā Horvātijas pievienošanās dienā — 2013. gada 1. jūlijā — tāpēc, ka Horvātijas pieprasījums tika iesniegts pirms minētās dienas, turklāt pievienošanās laikā ‘Teran’ kā vīna vīnogu šķirnes nosaukums jau tika izmantots Horvātijas teritorijā ražotā vīna tirdzniecībai, kā arī tāpēc, ka minētās regulas pieņemšana tika atlikta, kamēr sarunās tiek rasts risinājums. Šo pašu iemeslu dēļ būtu jāparedz pārejas noteikums attiecībā uz vīnu, kas ražots pirms šīs regulas stāšanās spēkā,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
            
            
               1. pants
            
            
               Regulas (EK) Nr. 607/2009 XV pielikuma A daļā pievieno šādu 55. rindu:
            
            
               “
            
            
                     
                        55
                     
                  
                  
                     
                        Teran (SI)
                     
                  
                  
                     
                        Teran
                     
                  
                  
                     
                        Horvātija (3) 
                     
                  
               
               (3) Tikai attiecībā uz ACVN “Hrvatska Istra” (PDO-HR-A1652) ar nosacījumu, ka “Hrvatska Istra” un ‘Teran’ tiek norādīti vienā redzamības laukā un ka nosaukuma ‘Teran’ burtu izmērs ir mazāks par nosaukuma “Hrvatska Istra” burtu izmēru.” 
            
            
               2. pants
            
            
               Vīnu ar aizsargātu cilmes vietas nosaukumu “Hrvatska Istra” (PDO-HR-A1652), kas ražots pirms šīs regulas spēkā stāšanās dienas saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem, drīkst realizēt tirdzniecībā, līdz tā krājumi izbeidzas, pat tad, ja attiecībā uz šo vīnu netiek ievēroti marķējuma nosacījumi, kuri paredzēti Regulas (EK) Nr. 607/2009 XV pielikuma A daļas 55. rindā, kas pievienota ar šīs regulas 1. pantu.
            
            
               3. pants
            
            
               Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               To piemēro no 2013. gada 1. jūlija. 
            
            
               Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            
         
         
            
               Briselē, 19.5.2017
            
            
               
                     Komisijas vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Komisijas 2009. gada 14. jūlija Regula (EK) Nr. 607/2009, ar ko paredz konkrētus sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 piemērošanai attiecībā uz aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, tradicionālajiem apzīmējumiem, konkrētu vīna nozares produktu marķēšanu un noformēšanu (OV L 193, 24.7.2009., 60. lpp.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Komisijas 2002. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 753/2002, ar ko paredz konkrētus noteikumus, lai Padomes Regulu (EK) Nr. 1493/1999 piemērotu attiecībā uz dažu vīna nozares produktu aprakstu, apzīmējumu, noformējumu un aizsardzību (OV L 118, 4.5.2002., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Komisijas 2009. gada 14. jūlija Regula (EK) Nr. 607/2009, ar ko paredz konkrētus sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 piemērošanai attiecībā uz aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, tradicionālajiem apzīmējumiem, konkrētu vīna nozares produktu marķēšanu un noformēšanu (OV L 193, 24.7.2009., 60. lpp.).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Komisijas 2004. gada 9. augusta Regula (EK) Nr. 1429/2004, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 753/2002, ar ko paredz konkrētus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1493/1999 piemērošanai attiecībā uz konkrētu vīna nozares produktu aprakstu, apzīmējumu, noformējumu un aizsardzību (OV L 263, 10.8.2004., 11. lpp.).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Komisijas 2013. gada 2. augusta Īstenošanas regula (ES) Nr. 753/2013, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 607/2009, ar ko paredz konkrētus sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 piemērošanai attiecībā uz aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, tradicionālajiem apzīmējumiem, konkrētu vīna nozares produktu marķēšanu un noformēšanu (OV L 210, 6.8.2013., 21. lpp.).