CELEX: 62021CN0334
Language: fi
Date: 2021-05-26 00:00:00
Title: Asia C-334/21: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunale di Rieti (Italia) on esittänyt 26.5.2021 – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajina ovat G.B. ja R.H.

2.8.2021   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 310/12
            
         
      Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunale di Rieti (Italia) on esittänyt 26.5.2021 – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajina ovat G.B. ja R.H.
      (Asia C-334/21)
      (2021/C 310/16)
      Oikeudenkäyntikieli: italia
      
         Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
      
      Tribunale di Rieti
      
         Pääasian vastaajat
      
      G.B., R.H.
      
         Ennakkoratkaisukysymykset
      
      
                  1)
               
               
                  Onko direktiivin 2002/58 (1) 15 artiklan 1 kohtaa, luettuna Euroopan unionin perusoikeuskirjan 7, 8 ja 11 artiklan ja 52 artiklan 1 kohdan valossa ja sellaisten periaatteiden valossa, jotka Euroopan unionin tuomioistuin on vahvistanut asiassa C-746/18 2.3.2021 antamassaan tuomiossa, tulkittava siten, että se on esteenä sellaiselle kansalliselle lainsäädännölle, joka sisältyy asetuksen nro 196/2003 132 §:n 3 momenttiin ja jonka mukaan syyttäjäviranomainen (Pubblico Ministero) – joka on elin, jonka itsenäisyys ja riippumattomuus on täysimääräisesti turvattu Italian perustuslain IV osaston säännösten mukaisesti – voi hankkia perustellulla määräyksellä liikenne- ja paikkatietoja rikostutkintaa varten?
               
            
                  2)
               
               
                  Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, voiko unionin tuomioistuin tarjota lisää tulkintaa koskevia täsmennyksiä siltä osin kuin on kyse asiassa C-746/18 2.3.2021 annetussa tuomiossa vahvistettujen periaatteiden mahdollisesta ei-taannehtivasta soveltamisesta, kun otetaan huomioon ensisijaiset vaatimukset, jotka liittyvät oikeusvarmuuteen vakavan rikollisuuden ja turvallisuusuhkien ehkäisemisen, havaitsemisen ja torjumisen alalla?
               
            
                  3)
               
               
                  Onko direktiivin 2002/58 15 artiklan 1 kohtaa, luettuna Euroopan unionin perusoikeuskirjan 7, 8 ja 11 artiklan ja 52 artiklan 1 kohdan valossa ja sellaisten periaatteiden valossa, jotka Euroopan unionin tuomioistuin on vahvistanut asiassa C-746/18 2.3.2021 antamassaan tuomiossa, tulkittava siten, että se on esteenä sellaiselle kansalliselle lainsäädännölle, joka sisältyy asetuksen nro 196/2003 132 §:n 3 momenttiin, luettuna rikosoikeudenkäyntimenettelystä annetun lain 267 §:n 2 momentin kanssa, ja jonka mukaan syyttäjäviranomainen voi kiireellisessä tapauksessa hankkia välittömästi puhelinliikennetietoja siten, että tuomioistuin, jossa asia tulee vireille, jälkikäteen tutkii ja tarkastaa kyseisen tietojen hankinnan?
               
            
         (1)  Henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla 12.7.2002 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/58/EY (sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi) (EYVL 2002, L 201, s. 307).