CELEX: 51983PC0346
Language: it
Date: 1983-06-10
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo al regime d'importazione applicabile nei confronti di paesi terzi nel settore delle carni ovine e caprine durante il primo trimestre 1984 (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 346
Vol. 1983/0138
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---       COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ E U R O P E E
                                                                COM(83) 346           def.
                                                                Bruxelles,          10 g i u g n o 1983
                                             Proposta      di
                           REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
         relativo  al  regime d ' i m p o r t a z i o n e a p p l i c a b i l e nei   confronti      di
         paesi  terzi  nel settore      delle        carni   ovine e caprine durante                 il
                                   primo t r i m e s t r e     1984
                     (presentata     d a l l a Commissione a l              Consiglio)
COM(83) 346 def.
 ---pagebreak---                                                           RELAZIONE
1. In a p p l i c a z i o n e d e l l e d i s p o s i z i o n i d e l      regolamento       (CEE) n .       1837/80,        relativo
   all'organizzazione                   comune d e i         mercati      nel settore      delle       carni    ovine e c a p r i -
   n e , sono s t a t i         conclusi        accordi di           autolimitazione         delle      esportazioni           di
   prodotti          del     settore       con i       seguenti        paesi t e r z i :  Argentina,         Australia,
   Austria,          B u l g a r i a , U n g h e r i a , I s l a n d a , Nuova Z e l a n d a , P o l o n i a , R o m a n i a ,
   C e c o s l o v a c c h i a , Uruguay e I u g o s l a v i a .          Detti    accordi     restano       in vigore         almeno
   fino     a l 31 marzo 1 9 8 4 .
       1
2. E     opportuno           tuttavia        c o n s e n t i r e anche a i     paesi t e r z i    esportatori        di      prodotti
   del settore             che f i n o     ad o r a non sono s t a t i           i n grado di        impegnarsi       all'auto-
    limitazione            di   esportare verso                 l a Comunità, s i n o a l l a data suddetta                del
   31 marzo 1 9 8 4 , d e t e r m i n a t i            quantitativi         di   tali    prodotti        a condizioni          ana-
    loghe a q u e l l e         previste         per     i paesi t e r z i      di   cui  a l precedente punto               1.
    Per    il    resto dèi           1984 s i      dovranno eventualmente                adottare        nuove d i s p o s i z i o n i
    i n base a l l e         modifiche         che p o t r a n n o     verificarsi       a d e c o r r e r e d a l 1° a p r i l e    1984
    ai   sensi d e l l ' a r t i c o l o       34 d e l       regolamento di         base ( 1 ) ,    per quanto        riguarda
    in p a r t i c o l a r e     il    regime d e g l i         scambi con i        paesi t e r z i    nel settore         in
    oggetto.
3.  Di c o n s e g u e n z a , l a p r o p o s t a d e l l a C o m m i s s i o n e è i n t e s a a l i m i t a r e    la      riscos-
    sione del prelievo                   e il    r i l a s c i o dei     titoli     d'importazione          per    determinati
    prodotti          del     settore       delle       carni      ovine e caprine provenienti                 da p a e s i     terzi
    diversi         da q u e l l i     di   cui    a l p r e c e d e n t e punto     1, v a l e a d i r e     dal Cile e dalla
     Spagna.
     1)   R e g o l a m e n t o (CEE) n .         1 8 3 7 / 8 0 ; GU L 1 8 3 / 8 0
 ---pagebreak---                                                                     PROPOSTA          DI
                                       Regolamento           (CEE)                            del   Consiglio
   relativo           al     regime d ' i m p o r t a z i o n e        a p p l i c a b i l e nei     confronti        di   taluni      paesi
   terzi        nel     settore         delle        carni   ovine e caprine durante                         il  primo t r i m e s t r e     1984
   IL    CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ'                          EUROPEE,
   visto        il    trattato          che i s t i t u i s c e      l a Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a , i n             particolare
   l'articolo             43,
   vista        la proposta d e l l a commissione,
   visto        il    parere del Parlamento europeo,
   c o n s i d e r a n d o che i l           regolamento           (CEE) n .        1 8 3 7 / 8 0 d e l C o n s i g l i o , d e l 27 g i u g n o 1980
   relativo          a l l ' o r g a n i z z a z i o n e comune d e i            mercati        nel   settore      delle       carni     ovine
  e caprine             (1),      modificato            da u l t i m o d a l       regolamento          (CEE) n .       1195/82       (2),    ha
   istituito           un r e g i m e a p p l i c a b i l e a g l i         scambi c o n i         paesi t e r z i      in detto       settore;
  che t a l e         regime c o m p o r t a , f r a         l'altro,            la r i s c o s s i o n e di     un p r e l i e v o   all'impor-
  tazione;
  c o n s i d e r a n d o che l a Comunità ha c o n c l u s o a c c o r d i d i                         autolimitazione             con    la
  grande maggioranza dei                          paesi t e r z i       esportatori             di  prodotti       nel     settore       delle
  carni         ovine e c a p r i n e ; che, ai                sensi d e l l ' a r t i c o l o        34 d e l    regolamento          suddetto,
  il    C o n s i g l i o può m o d i f i c a r e , a n t e r i o r m e n t e           al    1° a p r i l e    1984, i d i v e r s i      regimi
  che d i s c i p l i n a n o        il     mercato dei           prodotti          in     oggetto;
  considerando che, in attesa di                               poter        concludere accordi                  con g l i    altri     paesi
  terzi         esportatori            tradizionali            di      questi       prodotti        verso       La Comunità e d i           cono-
  scere         Le e v e n t u a l i     modifiche         apportate            agli       accordi di         autoLimitazione            vigenti,
  sembra           opportuno            L i m i t a r e , durante         il    primo t r i m e s t r e       1984,    La r i s c o s s i o n e
  del prelievo e i l                   r i l a s c i o dei     titoli        d'importazione              per t a l u n i    prodotti        prove-
  nienti         da t a l i       paesi;
  c o n s i d e r a n d o che è o p p o r t u n o p e r m e t t e r e             le i m p o r t a z i o n i    negli    Stati      membri
  tenendo conto d e l l e                   correnti       tradizionali              degli       scambi       commerciali,
(1) GU n L    n       183 del 16.7.1980, pag. 1
(2) GU n. L           140 del 20.5.1982, pag. 22
 ---pagebreak---                                                                     -  2 -
  HA ADOTTATO              IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                              Articolo      1
  1. Il     p r e l i e v o da r i s c u o t e r e     all'importazione,              per   i prodotti         elencati       nella
     tabella,            è pari       a l massimo a l         10% ad v a l o r e m , e n t r o   i    limiti      dei   quantitativi      seguenti
     espressi            in tonnellate            di   equivalente        c a r c a s s a per paese t e r z o         interessato
     e per         categoria:
Numero d e l l a                                                                               Paese t e r z o i n t e r e s s a t o
   tariffa                                                                                                e quantitativo
                                       Designazione d e l l e         merci
  dogana l e
   comune                                                                                     Cile            Spagna      A l t r i paesi
                                                                                                                           t e r z i (a)
   01 .04                  Animali v i v i        delle     specie ovina e
                           caprina :
                           B. a l t r i     (b)                                                  0                 0                25
   02.01                   Carni e f r a t t a g l i e ,       commestibili,
                           d e g l i a n i m a l i compresi n e l l e voci
                           d a l n . 01.01 a l n. 01.04 i n c l u s o ,
                           fresche, refrigerate o congelate:
                           A.    Carni:
                                 IV. d e l l e    specie ovina e caprina:
                                        a)   fresche o         refrigerate                       0               125                25
                                        b)   congelate                                        373                  0                25
      a)    Eccetto Argentina, A u s t r a l i a , A u s t r i a , Bulgaria, Ungheria, Islanda,
            Nuova Z e l a n d a , P o l o n i a , R o m a n i a , C e c o s l o v a c c h i a , Uruguay e I u g o s l a v i a .
      b)    P e r i p r o d o t t i d e l l a s o t t o v o c e 0 1 . 0 4 B d e l l a t a r i f f a d o g a n a l e comune,            il
            c o e f f i c i e n t e d i c o n v e r s i o n e massa n e t t a ( p e s o v i v o ) / m a s s a c a r c a s s a
             ( p e s o e q u i v a l e n t e c a r c a s s a ) da p r e n d e r e i n c o n s i d e r a z i o n e è 0 , 4 7 .
  2.  Gli      Stati       membri       possono e s s e r e a u t o r i z z a t i     a rilasciare           titoli    di    importa-
      z i o n e per         i  prodotti       di     cui   al paragrafo          1 nei     limiti     dei     quantitativi           corri-
      spondenti            alle      loro    importazioni        tradizionali            in provenienza dai             paesi        terzi
      interessati .
 ---pagebreak---                                                              -  3 -
                                                       Articolo        2
Per i p r o d o t t i      ed i      paesi t e r z i     di    cui    all'articolo            1,   il    r i l a s c i o dei titoli
d'importazione             ai    sensi d e l l ' a r t i c o l o     16 d e l     regolamento          (CEE) n .        1837/80
ha l u o g o , d u r a n t e     il    primo t r i m e s t r e    1984, nei          limiti       dei    quantitativi        speci-
ficati     a l l ' a r t i colo       1.
                                                        Articolo       3
Le m o d a l i t à d i     a p p l i c a z i o n e del p r e s e n t e r e g o l a m e n t o sono s t a b i l i t e      secondo
la procedura di             cui      all'articolo          26 d e l    regolamento             (CEE) n .         1837/80.
                                                        Articolo        4
Il  presente          regolamento e n t r a           in vigore        il    giorno d e l l a                  pubblicazione
nella Gazzetta U f f i c i a l e               delle    Comunità e u r o p e e .
 Esso s i applica a decorrere dal 1                 gennaio 1984 f i n o a l l ' e n t r a t a i n vigore di accordi di autolimitazi»
con i    paesi t e r z i         interessati          e , comunque, non o l t r e               il    31 marzo 1 9 8 4 .
                               Il    presente regolamento è o b b l i g a t o r i o                   in     tutti
                               i    suoi elementi           e direttamente             applicabile              in
                               ciascuno degli             Stati       membri.
                               Fatto a
                                                                                 Per    il    Consiglio
                                                                                   Il    Presidente
 ---pagebreak---                      SCHEDA                   FINANZIARIA
                                                                                      1 DATA : 28 .3.1983
                                                                                      [l
1. LINEA DEL BILANCIO IKTEHK5SATA : 100 (prelievi)                         STANZIAMENTI : 1 558,5 milioni di ECU
?..  DH'iiiizioNK JJKL PROVVEDI MKHTO : Progetto di regolamento del Consiglio relativo al regime
     d'importazione applicabile nei confronti di.taluni paesi terzi (in particolare
      il Cile e la Spagna) nel settore delle carni ovine e caprine durante i l primo
     trimestre 1984.
3. BASE GIURIDICA :                       ,„ , ,
                                                    t rattato.
                              Art. 43 del
A. OBI CH'IVO DEL PROVVEDI-tENTO :
     Fissazione del regime d'importazione applicabile nei confronti di taluni paesi
     terzi nel settore delle carni ovine e caprine per i l primo trimestre 1984.
5. INCIDENZE FINANZIARIE                            DURANTE LA CAMPAGNA ESERCIZIO IN CORSO ( ) ESERCIZIO 3EO-J~:rrE (                )|
5.0. SPESE
       - A CARICO DEL BILANCIO DELLA CEE
          (RESTITUZIONl/lirTERVEm )
       - A CARICA DELL}', AKM.HI NAZIONALI
       - A CARICO DI ALTRI SETTORI
          NAZIONALI
5.1 ENTRATE
       - RISORSE PROPRIE       CES
          (PRilLIEVT/MXKXXXaaSJfJOS)}                                                                      - 0,96 milioni di
       - SUL PIANO NAZIONALE                                                                                           ECU (1)
5.0.1 SCADENZE PLURIENNALI SPESE
5.1.1 SCADENZE PLURIENNALI ENTRATE
                                                                                                                                      I
5.2     METODO DI CALCOLO           Quantitativo             Prelievo normale                 Prelievo                 Perdita di
                                                                  ridotto                     ridotto                    entrate
 Animali vivi                             25 t                 1090 ECU/t                   150 ECU/t                 23 500 ECU/t
 Carni fresche,
    refrigerate                          150 t                 2318 ECU/t                   220 ECU/t              314 700 ECU/t
 Carni congelate                         398 t                 1741 ECU/t                   180 ECU/t              621 300 ECU/t
                                                                                                                   959 500 ECU/t
6.o x«:>tt^Jt'xEO*xQ68x^
6.ì xKisüiaJxWWxxgtì<òxigx.!xumHW^mmmmxmxfXXmWkx-xWWKfWc»WWÄxWx^&fr8k#à^xWxxx^/ìft
6.2 m:xy&vsxxxixxwxMKi.Q(W^wxxxx.m                                                                                              XMXK'X j
6.3 cr.c." r. r.\ :A'J'.F.;..->;?..•: NEI BILANCI FUTURI                                                                         SlA<X j
OSSERVAZIONI :
  (1)   T r a t t a n d o s i d e l p r o s e g u i m e n t o d i un regime d ' i m p o r t a z i o n e i n v i g o r e n e l 1983,
         l e p e r d i t e d i e n t r a t e non r i e n t r a n o i n una nuova c a t e g o r i a .