CELEX: 31988L0664
Language: sk
Date: 1988-12-21 00:00:00
Title: Smernica Rady z 21. decembra 1988, ktorou sa po deviaty raz mení a dopĺňa smernica 69/169 EHS o harmonizácii ustanovení stanovených zákonmi, inými právnymi predpismi alebo správnymi opatreniami tykajúca sa oslobodenia od dane z obratu a spotrebiteľskej dane na dovozy na medzinárodnej úrovni

Dôležité právne oznámenie

|

31988L0664

Úradný vestník L 382 , 31/12/1988 S. 0041 - 0041 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 9 Zväzok 2 S. 0007  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 9 Zväzok 2 S. 0007 

		Smernica Radyz 21. decembra 1988,ktorou sa po deviaty raz mení a dopĺňa smernica 69/169 EHS o harmonizácii ustanovení stanovených zákonmi, inými právnymi predpismi alebo správnymi opatreniami tykajúca sa oslobodenia od dane z obratu a spotrebiteľskej dane na dovozy na medzinárodnej úrovni(88/664/EHS)RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a predovšetkým na jej článok 99,so zreteľom na návrh Komisie [1],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],keďže články 2 (6) a 7b (4) smernice Rady 69/169/EHS [4], naposledy zmenenej a doplnenej smernicou 87/198/EHS [5], stanovujú, že každé dva roky a po prvýkrát najneskôr dňa 31. októbra 1987, Rada konajúc v súlade s postupmi stanovenými Zmluvou v tomto bode má upraviť čiastky výnimiek týkajúcich sa odsekov 1 a 2 týchto článkov, aby sa zachovala ich skutočná hodnota;keďže podľa prieskumu, ktorý vykonala Komisia, priemerné zvýšenie cenového indexu pre členské štáty je 11,3 % za obdobie od 1. októbra 1985 do 31. decembra 1988;keďže výsledné čiastky by sa mali zaokrúhliť;keďže v prípade úpravy výnimky spoločenstva, ktorá by mala za následok zmenu o menej než 5 % vo výnimke vyjadrenej v národnej mene, alebo znížení tejto výnimky, príslušný členský štát by mal mať povolené zachovať čiastku v národnej mene získanú pred danou zmenou,PRIJALA TÚTO SMERNICU:Článok 1Smernica 69/169/EHS sa týmto mení a dopĺňa takto:1. v článku 2:a) v odseku 1 sa "350 ECU" nahrádza "390 ECU";b) v odseku 2 sa "90 ECU" nahrádza "100 ECU";2. v článku 7 je pridaný nasledujúci odsek:"5. Členské štáty môžu zachovať existujúcu čiastku výnimky, ak prepočet čiastok výnimiek, vyjadrený v ECU, ktoré boli prijaté počas úpravy uvedenej v článkoch 2 (6) a 7b (4) by mal za následok zmenu o menej než 5 % vo výnimke vyjadrenej v národnej mene alebo zníženie tej výnimky";3. v článku 7b:a) v odseku 1 a) sa "280 ECU" nahrádza "310 ECU";b) v odseku 1 b) sa "77 ECU" nahrádza "85 ECU";c) v odseku 2 sa "77 ECU" nahrádza "85 ECU".Článok 21. Členské štáty uvedú do účinnosti do 1. júla 1989 opatrenia potrebné na to, aby sa splnili podmienky tejto smernice.2. Členské štáty informujú Komisiu o ustanoveniach vnútroštátneho práva, ktoré prijali na vykonanie tejto smernice.Článok 3Táto smernica je určená členským štátom,V Bruseli 21. decembra 1988Za RadupredsedaV. Papandreou[1] Ú. v. ES C 102, 16.4.1988, s. 4 aÚ. v. ES C 272, 21.10.1988. s. 6.[2] Ú. v. ES C 235, 12.9.1988, s. 138.[3] Ú. v. ES C 95, 11.4.1988. s. 11.[4] Ú. v. ES L 133, 4.6.1969, s. 6.[5] Ú. v. ES L 78, 20.3.1987, s. 53.--------------------------------------------------