CELEX: 52011PC0153
Language: sl
Date: 2011-04-19
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga sprejmejo Evropska unija in njene države članice v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede sprejetja Priporočila o izvajanju akcijskega načrta ESP EU-Jordanija

|

52011PC0153

	[pic] | EVROPSKA KOMISIJA |Bruselj, 19.4.2011COM(2011) 153 konč.2011/0069 (NLE)PredlogSKLEP SVETAz dneo stališču, ki ga sprejmejo Evropska unija in njene države članice v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede sprejetja Priporočila o izvajanju akcijskega načrta ESP EU-JordanijaOBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMEvropska skupnost in Jordanija sta vzpostavili prva pogodbena razmerja leta 1977 s podpisom sporazuma o sodelovanju. K razvoju dvostranskih odnosov sta znatno prispevala pridružitveni sporazum iz leta 1997 (ki je začel veljati maja 2002) in akcijski načrt evropske sosedske politike (ESP), sprejet leta 2005. Evropska unija in Jordanija sta postopno gradili močno in konstruktivno partnerstvo, ki bo zdaj vstopilo v novo fazo.EU je v svojih sklepih iz decembra 2008 o „okrepitvi dvostranskih odnosov Evropske unije s sredozemskimi partnerji“ na podlagi interesa, ki ga je Jordanija izrazila za okrepljeno partnerstvo z Evropsko unijo, izrazila zadovoljstvo zaradi možne okrepitve odnosov in potrdila svojo pripravljenost za dejavno sodelovanje z Jordanijo pri doseganju dogovora o novem akcijskem načrtu ESP, ki kaže ambicioznost našega partnerstva.Komisija v sporočilu Evropskemu parlamentu in Svetu o izvajanju evropske sosedske politike, objavljenem aprila 2009, izpostavlja, da bi z nadgradnjo odnosov s katero koli državo ESP institucionalizirali in okrepili politično izmenjavo, utrdili sodelovanje države v gospodarskem prostoru EU ter omogočili znatno stopnjo vključevanja na različnih področjih politik.Na osmi seji Pridružitvenega sveta, ki je bila 16. novembra 2009, sta Evropska unija in Jordanija sklenili povečati raven in intenzivnost dvostranskih odnosov. Na isti seji je bila Komisiji dodeljena naloga, da prek obstoječe strukture pododborov prouči vsebino in področja za okrepitev odnosov med Jordanijo in EU.Tako je Komisija v sodelovanju s predsedujočo državo članico na pogajanjih z Jordanijo pripravila osnutek novega akcijskega načrta ESP za petletno obdobje. Njegovo izvajanje bo pomagalo izpolnjevati določbe iz Pridružitvenega sporazuma in bo prispevalo k vse tesnejšim odnosom z Jordanijo, vključno s pomembno ravnijo gospodarskega povezovanja in poglabljanjem političnega sodelovanja. Z izvajanjem akcijskega načrta se bo občutno pospešilo približevanje jordanske zakonodaje, predpisov in standardov tistim, ki veljajo v Evropski uniji.Prizadevanje za „poglobljeno“ partnerstvo izhaja iz skupnega cilja, ki je spodbujanje miru, blaginje in stabilnosti, in temelji na osnovnih vrednotah, ki so skupne EU in Jordaniji, te pa so demokratična načela, med drugim pravna država in spoštovanje človekovih pravic. Novi akcijski načrt ESP dejansko konkretizira „poglobljeno“ partnerstvo.Jordanija je pogumno stopila na pot dobrega upravljanja in političnih reform; dokazala je svojo pripravljenost za sprejemanje dodatnih zavez na področju demokratizacije, človekovih pravic in pravne države.Na zadnji seji Pridružitvenega sveta EU-Jordanija, ki je bila 26. oktobra 2010, sta se pogodbenici seznanili s sklepi tehničnih pogajanj o novem skupnem akcijskem načrtu ESP EU-Jordanija.Akcijski načrt ESP bo tako še naprej ključno referenčno orodje, ki bo usmerjalo naše dvostranske odnose z Jordanijo v naslednjih letih. ESP bo tudi v prihodnje imela vlogo katalizatorja kot enotni okvir politike, ki med drugim temelji na partnerstvu in skupni odgovornosti ter na razlikovanju na podlagi učinkovitosti in potrebam prilagojeni pomoči.Komisija prilaga besedilo predloga sklepa Sveta o stališču Evropske unije in njenih držav članic v okviru Pridružitvenega sveta EU-Jordanija glede sprejetja Priporočila o izvajanju akcijskega načrta iz Priloge.Zato Komisija poziva Svet, naj sprejme priloženi predlog sklepa Sveta.2011/0069 (NLE)PredlogSKLEP SVETAz dneo stališču, ki ga sprejmejo Evropska unija in njene države članice v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede sprejetja Priporočila o izvajanju akcijskega načrta ESP EU-JordanijaSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju člena 2(1) Sklepa Sveta in Komisije 2002/357/ES, ESPJ z dne 26. marca 2002 o sklenitvi Evro-sredozemskega sporazuma med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:1.  Evro-sredozemski sporazum o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani je bil podpisan 24. novembra 1997, veljati pa je začel 1. maja 2002.2.  Pogodbenici sta se dogovorili o akcijskem načrtu ESP EU-Jordanija, ki upošteva „poglobljeno“ partnerstvo in bo podpiral izvajanje Evro-sredozemskega sporazuma z določitvijo in dogovorom o konkretnih ukrepih za doseganje njegovih ciljev –SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:Edini členStališče, ki ga sprejmejo Evropska unija in njene države članice v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede izvajanja akcijskega načrta ESP EU-Jordanija, temelji na osnutku Priporočila Pridružitvenega Sveta, priloženega k temu sklepu.V Bruslju,Za SvetPredsednikPRILOGAOsnutekPRIPOROČILOo izvajanju akcijskega načrta ESP EU-JordanijaPridružitveni svet EU-Jordanija je –ob upoštevanju Evro-sredozemskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani ter zlasti člena 91 Sporazuma,ob upoštevanju naslednjega:3.  Člen 91 Evro-sredozemskega sporazuma pooblašča Pridružitveni svet, da sprejme ustrezna priporočila, namenjena doseganju ciljev Sporazuma.4.  Po določbah člena 101 Evro-sredozemskega sporazuma sprejmeta pogodbenici vse splošne in posebne ukrepe, potrebne za izpolnjevanje svojih obveznosti iz Sporazuma, ter poskrbita za doseganje ciljev iz Sporazuma.5.  Pogodbenici Evro-sredozemskega sporazuma sta se dogovorili o besedilu akcijskega načrta ESP EU-Jordanija.6.  Akcijski načrt ESP EU-Jordanija bo podpiral izvajanje Evro-sredozemskega sporazuma z določitvijo in dogovorom med pogodbenicama o konkretnih ukrepih za praktično usmeritev tega izvajanja.7.  Akcijski načrt ima dvojni namen, in sicer določitev konkretnih ukrepov za izpolnjevanje obveznosti pogodbenic, določenih v Evro-sredozemskem sporazumu, ter zagotavljanje širšega okvira za nadaljnjo krepitev odnosov med EU in Jordanijo, ki v skladu s splošnimi cilji Evro-sredozemskega sporazuma vsebuje pomembne ukrepe za okrepitev gospodarskega povezovanja in poglabljanje političnega sodelovanja –SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO:Edini členPridružitveni svet priporoča, da pogodbenici izvajata akcijski načrt ESP EU-Jordanija iz Priloge, če je to izvajanje usmerjeno v doseganje ciljev Evro-sredozemskega sporazuma.V […]Za Pridružitveni svetPredsednikPRILOGAAKCIJSKI NAČRT ESP EU-JORDANIJAUVODJordanija je bila med prvimi sredozemskimi partnericami, ki so vzpostavljale nove pridružitvene vezi z EU. Evropska skupnost in Jordanija sta vzpostavili prva pogodbena razmerja leta 1977 s podpisom sporazuma o sodelovanju. K razvoju dvostranskih odnosov sta znatno prispevala pridružitveni sporazum iz leta 1997 (ki je začel veljati maja 2002) in akcijski načrt evropske sosedske politike (ESP), sprejet leta 2005. To so trije mejniki v naših dvostranskih odnosih, ki so jasno zaznamovali napredek v krepitvi vezi.Evropska unija in Jordanija sta postopno gradili močno in konstruktivno partnerstvo, ki bo zdaj vstopilo v novo fazo.Prizadevanje za „poglobljeno“ partnerstvo izhaja iz skupnega cilja, ki je spodbujanje miru, blaginje in stabilnosti, in temelji na osnovnih vrednotah, ki so skupne EU in Jordaniji, te pa so demokratična načela, med drugim pravna država in spoštovanje človekovih pravic. Novi akcijski načrt dejansko konkretizira „poglobljeno“ partnerstvo.ESP bo tudi v prihodnje imela vlogo katalizatorja kot enotni okvir politike, ki med drugim temelji na partnerstvu in skupni odgovornosti ter na razlikovanju na podlagi učinkovitosti in potrebam prilagojeni pomoči.EU je v svojih sklepih iz decembra 2008 o „okrepitvi dvostranskih odnosov Evropske unije s sredozemskimi partnerji“ na podlagi interesa, ki ga je Jordanija izrazila za okrepljeno partnerstvo z Evropsko unijo, izrazila zadovoljstvo zaradi možne okrepitve odnosov in potrdila svojo pripravljenost za dejavno sodelovanje z Jordanijo pri doseganju dogovora o novem akcijskem načrtu ESP.Na osmi seji Pridružitvenega sveta, ki je bila 16. novembra 2009, sta Evropska unija in Jordanija sklenili povečati raven in intenzivnost dvostranskih odnosov.Jordanija je pogumno stopila na pot dobrega upravljanja in političnih reform; dokazala je svojo pripravljenost za sprejemanje dodatnih zavez na področju demokratizacije, človekovih pravic in pravne države.Napredek na področju dobrega upravljanja in političnih reform je ključna prvina razvoja okrepljenih odnosov z EU. Za poglobitev odnosov je potrebna okrepitev zavez na vseh področjih odnosov, vključno z demokracijo, človekovimi pravicami in pravno državo. EU bo še naprej sodelovala z Jordanijo pri uresničevanju teh zavez.Neposredni stiki so sredstvo za spodbujanje medsebojnega razumevanja ter poslovanja, civilne družbe in kulturnih vezi. V zvezi s tem je EU v svojih sklepih z dne 26. julija 2010 potrdila, da „EU opozarja na pomen varnega okolja in je pripravljena spodbujati dobro upravljano mobilnost državljanov vzhodnega partnerstva in Sredozemlja“.EU se zaveda, da morajo odpiranje trga, gospodarsko povezovanje, zbliževanje predpisov in krepitev dvostranskih odnosov spremljati ustrezna finančna in tehnična podpora ter krepitev zmogljivosti v okviru Evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (ENPI).EU pričakuje okrepitev sodelovanja v okviru akcijskega načrta ESP in izpolnjevanje zavez iz novega akcijskega načrta ESP bo prispevalo k prihodnjem poglabljanju ter razširitvi odnosov med EU in Jordanijo prek intenzivnega političnega dialoga, med drugim tudi o človekovih pravicah in demokraciji, omenjeni načrt pa bo zajemal tudi sodelovanje na številnih drugih področjih. Akcijski načrt ESP bo tako še naprej ključno referenčno orodje, ki bo usmerjalo odnose med EU in Jordanijo v naslednjih letih.Raven odnosov med EU in Jordanijo bo odvisna od stopnje zavezanosti skupnim vrednotam in interesom ter zmogljivosti obeh strani, da izpolnjujeta prednostne naloge, o katerih sta se dogovorili. Hitrost napredka pri izvajanju dogovorjenih ciljev bo v celoti potrdila prizadevanja in dejanski napredek, ki je bil dosežen.Ta akcijski načrt bo pokrival petletno obdobje.Obeti za „poglobljeno“ partnerstvo„Poglobljeno“ partnerstvo bo povečalo priložnosti Jordanije, da sodeluje v številnih evropskih pobudah in pobudah ESP:-  okrepitev obsega, intenzivnosti in pogostosti političnega sodelovanja na vseh ravneh,-  nadgradnja sodelovanja v visoko stopnjo povezovanja in možnost, da Jordanija postopoma sodeluje v ključnih vidikih politik in programov EU,-  priložnost za proučitev možnosti približevanja gospodarske zakonodaje in vzajemnega odpiranja gospodarstev ter stalno zmanjševanje trgovinskih ovir, ki bo spodbudilo naložbe in rast,-  usmerjena podpora in nasveti prek programov tesnega medinstitucionalnega sodelovanja in urada TAIEX, ki se financirajo iz Evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva, na področjih, na katerih se ugotovi potreba po uskladitvi jordanske zakonodaje s predpisi in standardi EU,-  postopno odpiranje in/ali okrepljeno sodelovanje v ustreznih programih Evropske unije, s spodbujanjem tudi gospodarskih, kulturnih, znanstvenih in izobraževalnih povezav ter povezav med civilnima družbama, in sicer po sklenitvi okvirnega sporazuma,-  okrepitev sodelovanja z evropskimi agencijami, tudi v okviru njihovih regionalnih dejavnosti.Pridružitveni sporazum ostaja okvir za sodelovanje, akcijski načrt pa je izjava o skupnih ciljih in zavezah.Ključne prednostne naloge za ukrepanjeTa akcijski načrt določa obširen sklop prednostnih nalog s področij uporabe Pridružitvenega sporazuma in zunaj njih. Med temi prednostnimi nalogami je treba posebno pozornost nameniti:-  prizadevanjem za utrditev institucij, ki so namenjene varovanju demokracije in pravne države,-  nadaljnjemu zagotavljanju spoštovanja človekovih pravic in temeljnih svoboščin v skladu z mednarodnimi standardi ter spodbujanju izvajanja mednarodnih standardov človekovih pravic,-  dodatni okrepitvi neodvisnosti in nepristranskosti sodstva ter njegovih upravnih zmogljivosti,-  prizadevanjem za zagotovitev svobode izražanja in medijev, zbiranja in združevanja,-  nadaljnjemu spodbujanju enake obravnave žensk in zaščite otrok,-  okrepitvi političnega dialoga in sodelovanja med EU in Jordanijo na področju zunanje in varnostne politike, vključno z bližnjevzhodnim mirovnim procesom, neširjenjem orožja in razoroževanjem,-  poglobitvi gospodarskih in trgovinskih odnosov prek postopne liberalizacije na področju storitev in pravice do ustanavljanja, spodbujanja in povečanja naložb, lažjega dostopa do trga in izboljšanja poslovnega okolja,-  okrepitvi izvoznega potenciala Jordanije z nadaljnjo liberalizacijo trgovine z blagom in kmetijstva, s poenostavitvijo in posodobitvijo carinskih predpisov in postopkov, z izboljšanjem industrijskih standardov ter posodobitvijo sanitarnih in fitosanitarnih storitev,-  nadaljnjemu razvijanju prometnega in energetskega sektorja ter z njima povezanih omrežij prek liberalizacije sektorja, naložb v infrastrukturo in povezovanja z omrežji EU,-  nadaljevanju izvajanja ukrepov za spodbujanje okoljskega upravljanja in spopadanje z izzivi v zvezi z vodo in podnebnimi spremembami,-  poglobitvi sodelovanja na področju znanosti in tehnologije, in sicer z razvojem velikega potenciala na področju raziskav in razvoja.A. POLITIČNA RAZSEŽNOSTI. Politični dialog in sodelovanje(1) Okrepljeni politični in strateški dialog ter sodelovanje na področju zunanje in varnostne politikeEU in Jordanija sta zavezani tesnejšemu političnemu sodelovanju in dialogu na podlagi skupnih vrednot: spoštovanju človekovih pravic in temeljnih svoboščin, demokracije in dobrega upravljanja.Okrepljeni politični dialog in sodelovanje se bosta izvajala na različnih ravneh in v različnih forumih:-  EU in Jordanija bosta organizirali ad hoc vrhunska srečanja, ki bodo upoštevala posebno naravo njunega partnerstva in pomen, ki ga pripisujeta dvostranskim odnosom,-  organizirana bodo ad hoc srečanja med jordanskim ministrom za zunanje zadeve in njegovimi evropskimi kolegi,-  tudi drugi jordanski resorni ministri bodo lahko na ad hoc podlagi sodelovali na posvetovanjih z evropskimi kolegi ob robu rednih zasedanj Sveta ministrov EU,-  krepitev političnega dialoga in redna izmenjava informacij o skupni zunanji in varnostni politiki (SZVP) ter skupni varnostni in obrambni politiki (SVOP),-  višje jordanske uradnike, uradne predstavnike ali vodilne osebe iz akademskih in raziskovalnih skupnosti se lahko na ad hoc podlagi povabi na seje delovnih teles Sveta EU,-  nadaljnji razvoj političnega dialoga med Evropskim parlamentom in jordanskim parlamentom,-  Jordanija je pozvana, naj se od primera do primera usklajuje z ustreznimi izjavami SZVP Evropske unije;(2) Povečano multilateralno sodelovanje-  spodbujanje pobud v zvezi z dogovorjenimi prednostnimi nalogami v okviru OZN ali drugih mednarodnih forumih, kot način za spodbujanje učinkovitega multilateralizma,-  sodelovanje zaradi krepitve upravljanja na svetovni ravni, da se poveča učinkovitost multilateralnih institucij,-  vzpostavitev mehanizma neformalnega posvetovanja glede ključnih srečanj v okviru OZN (kot je Svet za človekove pravice, zadeve glede podnebnih sprememb itd.),-  prispevanje k prizadevanjem OZN pri reševanju regionalnih sporov in spodbujanje učinkovitega multilateralizma;(3) Okrepljeni dialog ter sodelovanje na področju preprečevanja konfliktov in kriznega upravljanja-  okrepitev sodelovanja in dialoga v okviru SVOP ter vzpostavitev kontaktnih točk,-  proučevanje možnosti za sklenitev okvirnega sporazuma o varnostnih postopkih za izmenjavo zaupnih podatkov med Jordanijo in EU,-  sodelovanje pri usposabljanju na področju preprečevanja konfliktov ter upravljanja v času kriz in naravnih nesreč,-  proučevanje možnosti za sodelovanje Jordanije v civilnih in vojaških mirovnih misijah ter operacijah pod vodstvom EU, ki jih je odobrila OZN,-  nadaljnji razvoj sodelovanja Jordanije v sredozemskem partnerstvu OVSE;(4) Poglobitev sodelovanja pri spopadanju s skupnimi varnostnimi grožnjami, vključno z neširjenjem orožja za množično uničevanje in nezakonitim izvozom orožja-  izboljšanje splošne koordinacije na področju neširjenja orožja in pregled posebnih nevarnosti, povezanih z orožjem za množično uničevanje, za varnost v regiji, ter proučitev obsega sodelovanja zaradi njihovega obravnavanja,-  okrepitev dialoga o neširjenju orožja za množično uničevanje, njegovih nosilcev in balističnih raket, vključno:-  z nadaljevanjem izvajanja resolucije VS ZN 1540/04,-  z zagotavljanjem popolnega upoštevanja in izvajanja obstoječih mednarodnih obveznosti na nacionalni ravni in-  s spodbujanjem pristopanja k drugim ustreznim mednarodnim instrumentom in režimom nadzora izvoza ter njihovega izvajanja,-  sodelovanje pri razvoju učinkovitih nacionalnih mehanizmov za nadzor izvoza z nadzorovanjem izvoza in tranzita blaga, povezanega z orožjem za množično uničevanje, vključno z nadzorom končne uporabe blaga in tehnologij z dvojno uporabo za izdelavo orožja za množično uničevanje, ter učinkovite sankcije za kršitve nadzora izvoza,-  uporaba analize tveganja pri carinskem nadzoru za zagotavljanje varnosti in zaščite uvoženega in izvoženega blaga ali blaga v tranzitu ter proučitev možnih opredelitev standardov za certifikacijo gospodarskih subjektov (izvoznikov, prevoznikov), ki sodelujejo v trgovinski menjavi,-  nadaljnji razvoj sodelovanja na področju boja proti nedovoljeni trgovini z osebnim in lahkim orožjem,-  povečanje sodelovanja v ustreznih forumih, da se v celoti izvajajo vsi ukrepi v okviru treh stebrov Pogodbe o neširjenju jedrskega orožja (NPT), kot je bilo dogovorjeno na Revizijski konferenci o NPT leta 2010, in predlogi za vzpostavitev območja na Bližnjem in Srednjem vzhodu brez jedrskega in drugega orožja za množično uničevanje in njihovih nosilcev ter da se spodbuja univerzalna zavezanost k neširjenju jedrskega in drugega orožja za množično uničevanje in njihovih nosilcev,-  prizadevanje za uspeh – med drugim s sodelovanjem vseh držav – konference o Bližnjem in Srednjem vzhodu kot območju brez orožja za množično uničevanje in njegovih nosilcev, ki je predlagana za leto 2012, v skladu z izidom in rezultati Revizijske konference o NPT iz leta 2010;(5) Sodelovanje na področju civilne zaščite-  prizadevanje za regionalno sodelovanje na področju preprečevanja, pripravljenosti in odziva na naravne nesreče in tiste, ki jih je povzročil človek,-  podpis memoranduma o soglasju s Centrom za spremljanje in informiranje (MIC) o mehanizmu Skupnosti na področju civilne zaščite.II. Demokracija, pravna država in dobro upravljanje(6) Krepitev institucij, ki so namenjene varovanju demokracije in pravne države-  organizacija poštenih in transparentnih parlamentarnih in lokalnih volitev v skladu z mednarodnimi pogodbami, katerih pogodbenica je tudi Jordanija,-  sprejetje potrebnih ukrepov, namenjenih krepitvi političnih strank, vključno z revizijo ustrezne zakonodaje,-  ustanovitev neodvisne komisije na državni ravni za nadzor volitev,-  nadaljnja krepitev ozaveščenosti volivcev, da sodelujejo v političnem procesu,-  sprejetje pravnega okvira za opazovanje nacionalnih volitev,-  podpora vključujočim in demokratičnim pristopom, ki zagotavljajo večje sodelovanje javnosti v procesu odločanja, vključno z javnimi posvetovanji,-  okrepitev odgovornosti vlade pred parlamentom v skladu z jordansko ustavo,-  okrepitev sodelovanja med Jordanijo in EU na področju krepitve moči parlamenta;-  okrepitev finančne vzdržnosti in operativne neodvisnosti nacionalnega centra za človekove pravice,-  nadaljevanje zagotavljanja finančne in operativne trajnosti urada „Diwan Al Mathalem“ (urada varuha človekovih pravic),-  razvoj sodelovanja med uradom „Diwan Al Mathalem“ in evropskim varuhom človekovih pravic, vključno z izmenjavo najboljših praks,-  nadaljnje spodbujanje aktivne udeležbe civilne družbe pri odločanju na vseh ravneh.-  prizadevanje za politično, upravno in finančno decentralizacijo, ki spodbuja udeležbo državljanov v procesu odločanja na lokalni ravni ter krepi odgovornost javne uprave in transparentnost njenega delovanja,-  zagotovitev, da se dodelijo zadostna finančna sredstva za opravljanje dodeljenih nalog in da ima zadevna uprava ustrezno osebje.(7) Nadaljnja krepitev neodvisnosti in nepristranskosti sodstva, izboljšanje njegove kakovosti in okrepiti njegovih upravnih zmogljivosti-  prizadevanje za izvajanje strategije za izboljšanje sodstva (JUST 2010–2012), namenjene povečanju učinkovitosti in neodvisnosti sodstva, vključno s pravosodnimi usposabljanjem in posodobitvijo sodnega sistema Jordanije,-  okrepitev usposobljenosti in neodvisnosti sodnega sveta,-  zagotovitev, da državno varnostno sodišče in druga posebna sodišča delujejo popolnoma v skladu z mednarodnimi standardi za sodišča, vključno s poštenim sojenjem, na podlagi dosedanjih prizadevanj Jordanije,-  zagotovitev pravosodnega nadzora upravnega postopka in jamstev državljanov kot strank v upravnem postopku, vključno s pregledom zadevne zakonodaje,-  pregled pristojnosti državnega varnostnega sodišča zaradi morebitnega zmanjšanja obsega kaznivih dejanj, ki jih obravnava.III. Človekove pravice in temeljne svoboščine(8) Zagotavljanje spoštovanja človekovih pravic in temeljnih svoboščin v skladu z mednarodnimi standardi ter spodbujanje izvajanja mednarodnih standardov človekovih pravic-  sprejetje potrebnih ukrepov za zagotovitev učinkovitega izvajanja mednarodnih zavez glede človekovih pravic, vključno s tistimi, ki jih je sprejela Jordanija v okviru splošnega rednega pregleda,-  prizadevanja za pristop k izbirnim protokolom, ki so povezani z mednarodnimi konvencijami o človekovih pravicah, vključno z izvajanjem kampanj za ozaveščanje, ki utirajo pot temu pristopu,-  pristop k Mednarodni konvenciji o varstvu vseh oseb pred prisilnim izginotjem, ko bo začela veljati,-  okrepitev sodelovanja z EU pri spodbujanju univerzalnosti Rimskega statuta v skupnih prizadevanjih za učinkovit in univerzalen sistem mednarodnega kazenskega pravosodja,-  nadaljnja krepitev ozaveščenosti o človekovih pravicah in temeljnih svoboščinah med državljani in sodniki, tožilci ter člani parlamenta, vključno z izobraževanjem, usposabljanjem in javnimi kampanjami,-  krepitev učinkovitega varstva človekovih pravic s povečanjem dialoga z zagovorniki človekovih pravic in vzdrževanjem rednih stikov z organizacijami civilne družbe,-  sodelovanje v dialogu z namenom pristopa h konvencijam Sveta Evrope, odprtih za tretje države.(9) Smrtna kazen-  glede na trenutni moratorij na smrtno kazen v Jordaniji nadaljevati z zmanjševanjem števila kaznivih dejanj, ki se kaznujejo s smrtno kaznijo.(10) Boj proti mučenju ter nečloveškemu in poniževalnemu ravnanju-  okrepitev učinkovite uporabe obstoječega regulativnega okvira proti mučenju in trpinčenju ter sprejetje mednarodne dobre prakse, med drugim z izvajanjem priporočil odbora proti mučenju, sprejetih maja 2010,-  okrepitev obstoječega mehanizma za pritožbe, da se zagotovijo ustrezna preiskava vseh obtožb glede mučenja in trpinčenja ter pregon storilcev in plačilo odškodnine žrtvam,-  proučitev ratifikacije Opcijskega protokola h Konvenciji proti mučenju,-  sprejetje ustreznih ukrepov za izboljšanje pravne podlage in prakse, da se omeji upravno pridržanje,-  nadaljevanje sistematičnega in učinkovitega spremljanja in nadzora vseh prostorov za pridržanje.(11) Zagotavljanje svobode izražanja, zbiranja in združevanja-  povečanje kakovosti in neodvisnosti medijev,-  spodbujanje svobode izražanja s sprejetjem potrebnih ukrepov za preprečevanje zlorabe določb kazenskega zakonika glede obrekovanja in za nadaljnjo dekriminalizacijo kršitev svobode tiska,-  dodatna krepitev pravnih predpisov in prakse na področju svobode zbiranja in združevanja v skladu z mednarodnimi standardi, zlasti glede pravice do svobode združevanja, ki je zapisana v Mednarodni konvenciji o državljanskih in političnih pravicah (MPDPP),-  spodbujanje razvoja neodvisnih medijev in odvračanje od samocenzure.(12) Zagotavljanje svobode veroizpovedi ali prepričanja-  nadaljnje zagotavljanje svobode veroizpovedi ali prepričanja v skladu z jordansko ustavo in mednarodnimi standardi,-  okrepitev obstoječih ukrepov proti nestrpnosti in diskriminaciji na podlagi veroizpovedi ali prepričanja.(13) Spodbujanju enake obravnave žensk-  spodbujanje enake udeležbe žensk v družbenem, gospodarskem, političnem in kulturnem življenju,-  proučitev odprave preostalih pridržkov po Konvenciji ZN o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk (CEDAW),-  spodbujanje enakosti spolov, tako da se pregleda vsa zakonodaja, ki diskriminira ženske, v skladu z ustavnim načelom enakosti,-  izvajanje zavez o krepitvi vloge žensk v družbi, ki jih je Jordanija sprejela na drugi ministrski konferenci Unije za Sredozemlje novembra 2009 (Marakeš),-  zagotovitev integracije načela enakosti spolov v nacionalne politike, strategije in načrte,-  nadaljevanje boja proti nasilju nad ženskami, kot je določeno v zakonu o varstvu družine, kazenskem zakoniku in novem zakonu o osebnem stanu,-  nadaljnje zagotavljanje, da imajo ženske in dekleta, ki so žrtve nasilja, dostop do takojšnjega pravnega sredstva in zaščite ter da se storilce preganja,-  povečanje števila zavetišč za ženske, ki jim grozi nasilje,-  izvajanje kampanj za ozaveščanje javnosti o nasilju v družini, vključno z mediji,-  povečanje prizadevanj za izkoreninjenje tako imenovanih kaznivih dejanj iz časti.(14) Okrepitev zaščite otrok-  prizadevanja za odpravo otroškega dela v skladu z zakonikom o delovnih razmerjih, da se otroci zaščitijo pred gospodarskim izkoriščanjem prek dela v neformalnem sektorju,-  prizadevanja za dokončno oblikovanje zakona o pravicah otrok v skladu z mednarodnimi standardi,-  nadaljevanje pregleda vse zakonodaje v zvezi z otroki, da se zagotovi skladnost s Konvencijo ZN o otrokovih pravicah ter drugimi zadevnimi mednarodnimi instrumenti in standardi za človekove pravice,-  okrepitev vloge nacionalnega sveta za družinske zadeve, pristojnega za zagotavljanje izvajanja Konvencije o otrokovih pravicah,-  okrepitev ukrepov proti nasilju nad otroki, vključno z gradnjo zmogljivosti, mehanizmi poročanja in zbiranjem podatkov,-  podpora lokalni civilni družbi, ki deluje na področju pravic otrok.(15) Boj proti rasizmu in ksenofobiji, boj proti diskriminaciji-  okrepitev pravnega okvira na vseh ravneh za boj proti rasizmu, ksenofobiji in diskriminaciji,-  nadaljnje spodbujanje pomena strpnosti in spoštovanja vseh etničnih in verskih skupin prek izobraževanja v skladu z ustreznimi mednarodnimi standardi in „Sporočilom iz Amana“,-  boj proti zločinom iz sovraštva, vključno s tistimi, ki izvirajo iz sovraštva do islamske, judovske in krščanske vere ter drugih prepričanj, ki jih lahko spodbuja rasistična in ksenofobična propaganda v medijih in na internetu.IV. Sodelovanje na področju pravosodja in notranjih zadev(16) Migracije, azil, upravljanje meja in vizumska vprašanja-  izmenjava informacij in dialog o pomembnih dogodkih v EU in Jordaniji na področju migracij,-  sodelovanje pri upravljanju migracijskih tokov, vključno z razvojem zmogljivosti jordanskih organov za pomoč migrantom, ki spadajo v ranljive skupine in potrebujejo mednarodno zaščito, ter žrtvam trgovine z ljudmi,-  izmenjava informacij in dialog o pomembnih dogodkih v EU in Jordaniji na področju upravljanja meja,-  sodelovanje, da se preprečijo nezakonite migracije in z njimi povezan čezmejni kriminal, vključno s spodbujanjem krepitve zmogljivosti jordanskih organov za nadzor meja,-  spodbujanje izmenjave informacij ter nadaljnji dialog in sodelovanje o zadevnem razvoju v EU in Jordaniji na področju vizumov, kot je Vizumski zakonik Skupnosti (Vizumski zakonik), ter vključitev ukrepov za zagotovitev pogojev, potrebnih za izdajo vizumov, vključno za študente in poslovneže, ki bodo skladni z ustrezno zakonodajo EU in schengenskim pravnim redom,-  sodelovanje, da se okrepijo jordanski postopki za izdajanje vizumov in potnih listin ter njihovi varnostni elementi,-  izmenjava informacij in dialog o pomembnih dogodkih v EU in Jordaniji na področju mednarodne zaščite,-  izmenjava informacij in sodelovanje v zvezi z migranti, ki potrebujejo mednarodno zaščito v Jordaniji, in potrebno pomočjo.(17) Boj proti organiziranemu kriminaluRatifikacija in izvajanje mednarodnih instrumentov-  nadaljevanje dialoga o izvajanju Konvencije Združenih narodov proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu in njenega Protokola o trgovini z ljudmi, predvsem ženskami in otroki. Podpis in ratifikacija protokolov o tihotapljenju migrantov ter nedovoljeni proizvodnji in trgovini z orožjem,-  nadaljevanje dialoga o izvajanju Izbirnega protokola h Konvenciji Združenih narodov o otrokovih pravicah glede prodaje otrok, otroške prostitucije in otroške pornografije,-  sodelovanje pri izvajanju Konvencije ZN proti korupciji,-  okrepitev in izvajanje nacionalnih politik za boj proti korupciji v skladu z mednarodnimi standardi, zlasti v okviru protikorupcijske komisije,-  razvoj zakonodaje v skladu z ustreznimi mednarodnimi standardi in mednarodnimi konvencijami,-  izmenjava informacij o metodah za boj proti trgovini z ljudmi in tihotapljenju nezakonitih priseljencev, vključno z najboljšimi praksami za rehabilitacijo žrtev,-  sodelovanje v dialogu z namenom pristopa h Konvenciji Sveta Evrope o kibernetski kriminaliteti in k Dodatnemu protokolu h Konvenciji,-  izmenjava informacij in najboljših praks v boju proti kibernetski kriminaliteti,-  sodelovanje v dialogu z namenom pristopa h Konvenciji Sveta Evrope o transferju obsojenih oseb in k Dodatnemu protokolu h Konvenciji,-  razvoj učinkovitih organov kazenskega pregona za boj proti organiziranemu kriminalu,-  imenovanje kontaktne točke za EUROJUST.(18) Sodelovanje v na področju civilnega in gospodarskega pravaRatifikacija in izvajanje ustreznih mednarodnih instrumentovSodelovanje v dialogu z namenom:-  pristopa k Haaški konvenciji o civilnopravnih vidikih mednarodne ugrabitve otrok iz leta 1980,-  pristopa h Konvenciji o starševski odgovornosti in varstvu otrok iz leta 1996,-  pristopa k Haaški konvenciji o vročitvi sodnih in izvensodnih listin v civilnih in gospodarskih zadevah v tujini iz leta 1965,-  pristopa k Haaški konvenciji o pridobivanju dokazov v tujini v civilnih in gospodarskih zadevah iz leta 1970,-  dodatne okrepitve dialoga o mednarodni zaščiti otrok in vprašanjih na področju družinskega prava v okviru sodelovanja Jordanije na sodniški konferenci o vprašanjih mednarodnih družin, t.i. „malteški proces“.(19) DrogeOkrepitev boja proti drogam-  prizadevanje za izmenjavo informacij o izvajanju Konvencije ZN zoper nezakonit promet mamil in psihotropnih snovi iz leta 1988, vključno z okrepitvijo in/ali uskladitvijo nacionalne zakonodaje,-  izmenjava informacij in najboljših praks o mednarodnem sodelovanju v boju proti drogam,-  nadaljevanje dialoga o regionalnem sodelovanju, vključno z usposabljanjem ustreznih organov in organov kazenskega pregona,-  preprečevanje zlorabe prekurzorjev in drugih osnovnih sestavin za proizvodnjo nedovoljenih drog, enakovrednih tistim, ki jih je sprejela Projektna skupina za kemijske proizvode (CATF).(20) Finančni in gospodarski kriminal, kazenski pregon, kazenski sistema) Razvoj sodelovanja v boju proti pranju denarja-  izmenjava informacij in najboljših praks ter dialog o institucionalnem in zakonodajnem okviru v skladu z ustreznimi mednarodnimi standardi in konvencijami,-  prizadevanje za sodelovanje med jordanskimi organi kazenskega pregona, vključno z enoto za boj proti pranju denarja in mednarodnimi organizacijami ter ustreznimi službami držav članic EU,-  izmenjava informacij in dialog o najboljših pravosodnih in policijskih praksah na področju boja proti pranju denarja ter finančnega in gospodarskega kriminala;b) Razvoj sodelovanja med organi kazenskega pregona Jordanije in držav članic EU-  izvajanje ustreznih mednarodnih konvencij in, če so že bile ratificirane, razvoj nacionalne zakonodaje za njihovo izvajanje,-  izmenjava informacij med EU, državami članicami EU in Jordanijo, tudi o zadevah v zvezi z Mednarodnim kazenskim sodiščem,-  sodelovanje na področju policijskega usposabljanja med jordanskimi in evropskimi policijskimi akademijami in visokimi šolami, pa tudi z Evropsko policijsko akademijo,-  proučitev možnosti za sodelovanje med Jordanijo in Europolom (Evropskim policijskim uradom);c) Zagotavljanje ustreznih pogojev v centrih za prestajanje kazni (zapori)-  prizadevanje za izmenjavo informacij in najboljših praks med EU in Jordanijo o centrih za prestajanje kazni in prostorih za pridržanje (zaporih), vključno s sistemi za razvrščanje zapornikov, oblikovanjem programov poklicnega usposabljanja in socialne reintegracije ter ukrepi za preprečevanje ponavljanja kaznivih dejanj,-  prizadevanje za izboljšanje razmer v centrih za prestajanje kazni in prostorih za pridržanje (zaporih), vključno z opremljanjem prostorov za pridržanje ob upoštevanju varstva temeljnih človekovih pravic,-  uporaba mednarodnih standardov in normativov na področju mladoletniškega prava in pridržanja mladoletnikov, zlasti Minimalnih pravil ZN iz leta 1985 glede upravljanja pravnega varstva mladoletnih oseb (Pekinška pravila) ter Smernic ZN iz leta 1990 za preprečevanje mladoletniškega prestopništva (Smernice iz Riada).(21) Boj proti terorizmuKrepitev sodelovanja v boju proti terorizmu-  razvoj sodelovanja za okrepitev boja proti financiranju terorizma v skladu s standardi, določenimi v priporočilih FATF o financiranju terorizma,-  razvoj sodelovanja med organi kazenskega pregona za boj proti terorizmu,-  razvoj pravosodnega sodelovanja v okviru boja proti terorizmu,-  sodelovanje za okrepitev vloge ZN v večstranskem boju proti terorizmu, vključno s polnim izvajanjem resolucij VS ZN 1267/99 in 1373/01, ter izvajanje in uveljavljanje globalne strategije ZN za boj proti terorizmu in konvencij ZN o boju proti terorizmu,-  zagotavljanje spoštovanja človekovih pravic v boju proti terorizmu.B. GOSPODARSKA IN SOCIALNA RAZSEŽNOSTV. Gospodarska in socialna reforma ter razvoj(22) Monetarna politika, politika deviznih tečajev in javnofinančna politikaUtrditev napredka na področju politike makroekonomske stabilizacije in politike rasti-  prizadevanje za izvajanje nacionalnega programa makroekonomske stabilizacije ob upoštevanju razmer v regiji, in sicer z namenom, da se utrdijo dosežki na področju stabilnosti cen, znižanja javnega dolga in javnofinančnega primanjkljaja ter da se spodbujajo vzdržne javne finance,-  nadaljevanje prizadevanj za izboljšanje upravljanja in transparentnosti javnih financ; nadaljevanje politik za vzpostavitev vzdržnega javnofinančnega in pokojninskega sistema,-  povečanje učinkovitosti javnega sektorja v skladu z vladnim programom reform.VI. Sodelovanje na področju enakih možnosti, zaposlovanja in socialne politike(23) Enakost spolov/zagotavljanje enake obravnave-  nadaljnja krepitev prizadevanj za spodbujanje in zaščito pravic žensk in otrok,-  okrepitev prizadevanj za spodbujanje enakosti spolov na vseh ravneh zaposlovanja, izobraževanja, usposabljanja, odločanja in ravnanja organov pregona,-  učinkovit boj proti stereotipom in diskriminaciji na podlagi spola, vključno z usposabljanjem in ozaveščanjem.(24) Zagotavljanje spoštovanja pravic sindikatov in temeljnih delovnih standardov-  nadaljevanje prizadevanj za razvoj dialoga o temeljnih socialnih pravicah in delovnih standardih,-  nadaljevanje prizadevanj za približevanje delovnega prava mednarodnim standardom, še zlasti glede svobode zbiranja, pravice do organiziranja in kolektivnega dogovarjanja,-  okrepitev prizadevanj za zmanjšanje neformalnega zaposlovanja,-  spodbujanje tristranskega in dvostranskega socialnega dialoga ter nadaljnji razvoj zmogljivosti socialnih partnerjev.(25) Sodelovanje na področju zaposlovanja in spodbujanja dostojnega dela-  razvoj strateškega pristopa pri zaposlovanju, da se:-  izboljša zmanjšajo neskladja? med usposobljenostjo in povpraševanjem na jordanskem trgu dela ter izboljša učinkovitost trga dela, pri čemer je treba posebno pozornost posvetiti mladim in ženskam,-  okrepijo, posplošijo in bolje ovrednotijo ukrepi za razvoj zaposlovanja in aktivne politike trga dela,-  okrepita usposobljenost in učinkovitost javnih zavodov za zaposlovanje;-  spodbujanje dostojnega dela in preoblikovanje neformalnega sektorja v formalno delo,-  izvajanje dogovorjenih nacionalnih programov za dostojno delo med Jordanijo in Mednarodno organizacijo dela (ILO),-  spodbujanje načel „prožne varnosti“ in zagotavljanje zaposljivosti iskalcev dela,-  nadaljevanje prizadevanj za vključujoč, nediskriminatoren nacionalni trg dela, zlasti za boljše vključevanje invalidov na trg dela,-  izmenjava najboljših praks za izboljšanje zdravja in varnosti pri delu.(26) Sodelovanje na področju socialnega vključevanja in socialne zaščite-  okrepitev prizadevanj za znatno zmanjšanje revščine in socialne izključenosti, zlasti med najbolj ranljivimi, ter okrepitev socialne kohezije v Jordaniji,-  nadaljevanje prizadevanj za sprejetje celovitega zakona o socialni varnosti in oblikovanje ustreznih mrež socialne varnosti,-  nadaljevanje prizadevanj za sprejetje vzdržnega pokojninskega sistema,-  izmenjava najboljših praks za izboljšanje učinkovitosti socialne zaščite, da se spodbudita njena družbena ustreznost in finančna vzdržnost.VII. Trajnostni razvoj(27) Spodbujanje trajnostnega razvoja-  nadaljevanje izvajanja politik trajnostnega razvoja, da bodo privedle do strategij in pobud, ki so med drugim namenjene doseganju okoljsko trajnostnega gospodarskega razvoja in večje socialne vključenosti.VIII. Kmetijstvo-  opredelitev in sprejetje spremljevalnih ukrepov za zagotavljanje strukturne, institucionalne, pravne in administrativne podpore, ki je potrebna za lažji dostop do izvoznih trgov, vključno s približevanjem tehnične zakonodaje,-  opredelitev in sprejetje ukrepov ter ustrezne zakonodaje na področju razvoja podeželja, pa tudi na ravni razvoja kakovosti proizvodnje, tj. lokalnih proizvodov, ekoloških proizvodov, geografskih označb/označb porekla itn., in sicer z namenom, da se spodbudi diverzifikacija dejavnosti ter ustvarjanje novih donosnih in trajnostnih trgovinskih tokov,-  institucionalna krepitev državnega centra za raziskave v kmetijstvu in razširjanje kmetijstva-  podpora vlogi raziskav centra pri izboljšanju produktivnosti, varnosti hrane ter kakovosti kmetijskih in predelanih kmetijskih proizvodov,-  vzpostavitev dvostranskega sodelovanja z evropskimi raziskovalnimi centri, zlasti na področju genskega inženiringa in biotehnologije,-  povečanje sodelovanje na področju mednarodnih standardov za trženje sadja in zelenjave ter drugih kmetijskih in predelanih kmetijskih proizvodov,-  spodbujanje enakovrednosti sistemov potrjevanja ekoloških proizvodov in celostnega zatiranja škodljivcev (IPM),-  priprava ukrepov za spodbujanje zasebnih naložb,-  spodbujanje razširjanja in izmenjave informacij o kmetijskih politikah ter prispevanje k prenosu strokovnega znanja in izkušenj,-  povečanje sodelovanja na vprašanj, povezanih z gozdarstvom, vključno s podnebnimi spremembami, ponovnim pogozdovanjem, bojem proti dezertifikaciji, oceno tveganja in nadzorom požarov ter ohranjanjem biotske raznovrstnosti na podlagi izkušenj z akcijskim načrtom EU za gozdarstvo.IX. Ribištvo in pomorske zadeve-  izvedba potrebne nadgradnje infrastrukture za trženje, da se bo uspešno odzivala na tržne zahteve in standarde,-  spodbujanje odgovorne in trajnostne ribolove politike in celostnega pristopa k pomorskim zadevam, da se olajša dialog z EU v okviru celostne pomorske politike EU in v skladu z mednarodnim pomorskim pravom, kot to določa Konvencija ZN o pomorskem mednarodnem pravu (UNCLOS),-  udeležba v regionalnem sodelovanju na področju celostne pomorske politike.X. Trgovinska vprašanja, tržna reforma in reforma regulativnega okviraJordanija in EU sta se zavezali k izvajanju evro-sredozemskega načrta za trgovino po letu 2010 in Evro-sredozemske listine za podjetja, ki ju partnerske sredozemske države uporabljajo kot skupna referenčna dokumenta za poglobitev gospodarskih in trgovinskih odnosov, spodbujanje in povečanje naložb, olajšanje dostopa do trgov, izboljšanje poslovnega okolja ter spodbujanje podjetništva na nacionalni ravni in v celotni regiji.X.i. Pretok blaga(28) Dvostranski trgovinski odnosi-  odprava netarifnih trgovinskih ovir, na primer z zbliževanjem pravnih ureditev na področju trgovinskih zadev, po potrebi tudi z ad hoc razpravami glede dostopa do trgov ter s pripravami na pogajanja o ACAA in na prihodnja pogajanja o poglobljenem in celovitem sporazumu o prosti trgovini,-  začetek dvostranskih pogajanj v letu 2010 o liberalizaciji storitev in pravici do ustanavljanja ter njihovo čimprejšnje dokončanje z namenom, da se postopno sprejmejo vzajemne zaveze glede vseh štirih načinov zagotavljanja storitev, vključno z ustreznimi predpisi,-  izvajanje dogovorjenih rezultatov liberalizacije trgovine s kmetijskimi in predelanimi kmetijskimi proizvodi med Jordanijo in EU,-  proučitev možnosti za nadaljnjo liberalizacijo trgovine s kmetijskimi in predelanimi kmetijskimi proizvodi ter ribami in ribiškimi proizvodi ob hkratni obravnavi tarifnih in netarifnih trgovinskih ovir, vključno s sanitarnimi in fitosanitarnimi ukrepi, ter zaščito geografskih označb v skladu z načeli evro-sredozemskega časovnega okvira za kmetijstvo, sprejetega v Rabatu,-  priprava na prihodnja dvostranska pogajanja z EU, namenjena spremembi obstoječega pridružitvenega sporazuma v poglobljen in celovit sporazum o prosti trgovini. Taka pogajanja bi vključevala izboljšanje ali dopolnitev pridružitvenega sporazuma med EU in Jordanijo na regulativnih področjih, kot so standardi in tehničnimi predpisi, sanitarni in fitosanitarni ukrepi, pravice intelektualne lastnine, politika konkurence, javna naročila, carine in trgovinske olajšave, trgovina in trajnostni razvoj itn. Pogajanja se bodo začela, ko bo dosežen bistven napredek pri drugih dvostranskih pogajanjih. V tem času lahko obe strani proučita skupne cilje, ki jih je treba doseči na teh pogajanjih.(29) Odprava omejitev (neusklajeno področje EU)Olajšanje pretoka blaga in okrepitev upravnega sodelovanja-  okrepitev kontaktnih točk za pretok blaga, ki naj bi olajšale njihov prosti pretok in izmenjavo informacij med EU in Jordanijo ter med gospodarskimi subjekti,-  analiza jordanske zakonodaje o označevanju, sestavi, proizvodnji in opisu proizvodov zaradi približevanja obstoječim splošnim načelom, ki veljajo v EU.(30) Sporazumi o ugotavljanju skladnosti in prevzemanju industrijskih izdelkov v izbranih industrijskih sektorjih-  nadaljevanje priprav za pogajanja o sporazumu o ugotavljanju skladnosti in prevzemanju industrijskih izdelkov z Jordanijo s ciljem njenega sodelovanja na notranjem trgu EU, in sicer s sprejetjem zakonodaje EU in prilagoditvijo jordanskih institucij, pristojnih za izvajanje zakonodaje o izdelkih. To vključuje:A. uskladitev in izvajanje ustreznega zakonodajnega okvira s pravnim redom EU, tj. s sektorsko in horizontalno zakonodajo, vključno z zakonodajo o odgovornosti za proizvode z napako in splošni varnosti proizvodov; uskladitev nacionalnih standardov z evropskimi in mednarodnimi standardi za industrijske izdelke v izbranih prednostnih sektorjih;B. okrepitev in posodobitev institucij, pristojnih za standardizacijo, akreditacijo, ugotavljanje skladnosti, meroslovje in nadzor trga na ravni ustreznih institucij v EU, ter njihova čim večja vključitev v evropske in mednarodne strukture;C. uskladitev s preskusnimi zahtevami iz direktiv EU za izbrane prednostne sektorje;-  dvig ozaveščenosti gospodarskih subjektov in usposabljanje različnih zainteresiranih strani,-  pogajanja o sporazumu o ugotavljanju skladnosti in prevzemanju industrijskih izdelkov (ACAA) za vse prednostne sektorje.(31) Olajšanje dostopa do trga industrijskih proizvodov s spodbujanjem izvoza-  oblikovanje in izvedba nacionalne strategije za spodbujanje izvoza v skladu z nacionalno strategijo za zunanjo trgovino,-  izboljšanje zmogljivosti gospodarskih subjektov in ustrezne nacionalne uprave.(32) Regionalno sodelovanje-  sodelovanje pri izvajanju Sporazuma iz Agadirja na vseh področjih, ki jih ta trenutno pokriva; prizadevanja za razširitev njegovega področja uporabe na nova področja, kot so storitve in naložbe, ter spodbujanje novih članstev v Sporazumu,-  skupno delo pri izvajanju evro-sredozemskega načrta za trgovino po letu 2010, predvsem pri dokončanju in krepitvi mreže sporazumov o prosti trgovini v evro-sredozemski regiji ter pri oblikovanju pobud za okrepitev evro-sredozemskega trgovinskega partnerstva,-  aktivna udeležba v dejavnostih evro-sredozemskega industrijskega sodelovanja na regionalni ravni.(33) CarinaIzboljšanje delovanja carinske službe, poenostavitev in posodobitev carinskih postopkov ter sprememba pravil o poreklu-  nadaljnja uskladitev in poenostavitev carinske zakonodaje, zakonika in postopkov v skladu s priporočili iz Palerma,-  nadaljnja krepitev sodelovanja z drugimi agencijami, ki delujejo na meji,-  dokončanje dela za sklenitev regionalne Konvencije o vseevropsko-sredozemskih preferencialnih pravilih o poreklu in njeno izvajanje,-  sodelovanje v temeljiti reviziji vseevropskih-sredozemskih pravil o poreklu v okviru regionalne Konvencije o vseevropsko-sredozemskih preferencialnih pravilih o poreklu,-  podpora razvoju ukrepov v zvezi z analizo tveganja pri carinskem nadzoru za zagotavljanje varnosti in zaščite uvoženega ali izvoženega ali blaga v tranzitu,-  okrepitev dialoga in sodelovanja glede obstoječe zakonodaje na področju carinskega nadzora piratskega in ponarejenega blaga ter pri njenem izvajanju, pa tudi pri izmenjavi ustreznih statističnih podatkov.(34) Sanitarna in fitosanitarna vprašanja-  povečanje varnosti hrane za jordanske in evropske potrošnike ter olajšanje trgovine z reformo sanitarnega in fitosanitarnega sektorja ter na področju dobrega počutja živali,-  nadaljevanje prizadevanj za popolno izvajanje sporazuma STO o uporabi sanitarnih in fitosanitarnih ukrepov in dejavno sodelovanje v ustreznih mednarodnih organih (OIE, IPPC in Codex Alimentarius),-  postopno približevanje zakonodaji EU na področju politike nadzora živil, zdravja živali, dobrega počutja živali ter sistemov fitosanitarnih inšpekcij:-  nadaljevanje prizadevanj za izvajanje vzpostavljenega sistema za identifikacijo živali, da se zagotovi sledljivost živih živali in njihovih proizvodov,-  nadaljevanje prizadevanj za vzpostavitev nacionalnega sistema sledljivosti za rastlinsko pridelavo;-  okrepitev jordanske politike na področju nadzora živil, kar vključuje:-  nadaljevanje dela za sprejetje osnutka jordanske zakonodaje o živilih,-  okrepitev predpisov, namenjenih celovitemu izvajanju jordanske zakonodaje na področju živil,-  sodelovanje pri oblikovanju nacionalnega programa za spremljanje ostankov škodljivih snovi v okviru jordanske politike nadzora živil pri jordanskem organu za prehrano in zdravila, v laboratorijih in drugih ustreznih agencijah,-  sodelovanje pri vzpostavitvi inšpekcijskega sistema za varnost mesa v klavnicah in obratih za predelavo mesa,-  sodelovanje v okviru evropskega sistema hitrega obveščanja za živila in krmo (RASFF).X.ii. Pravica do ustanavljanja, pravo družb in storitve(35) Ustanavljanje in pravo družbOdprava ovir za ustanavljanje in poslovanje družba) Ustanavljanje-  sodelovanje zaradi lažjega ustanavljanja družb,-  ne glede na prilogi V in VI k Pridružitvenemu sporazumu, zagotovitev vzajemne nacionalne obravnave za hčerinske družbe, družbe in/ali podružnice iz EU in Jordanije ter v skladu z zavezo obeh pogodbenic v okviru STO;b) Poslovanje družb-  vzpostavitev primernega okolja za družbe,-  sodelovanje, da se olajšajo tuje naložbe;c) Pravo družb:-  prizadevanja za približevanje ključnim načelom mednarodnih predpisov in standardov ter predpisov in standardov EU. Ti med drugim vključujejo:a) vzpostavitev in vzdrževanje javnega registra podjetij,b) uradni list za objavo podatkov o družbah,c) zagotavljanje nadzora nad ustanavljanjem družb ali preverjanja združljivosti nekaterih aktov z državnimi zakoni in predpisi;-  sprejetje in izvajanje celovitega regulativnega okvira,-  priprava kodeksa upravljanja podjetij in zagotavljanje njegovega učinkovitega izvajanja.(36) Revizije in računovodstvoRazvoj pogojev za dobro finančno poslovodenje, odgovornost in nadzor-  izvajanje in okrepitev uporabe mednarodnih računovodskih in revizijskih standardov, vključno s krepitvijo načel odgovornosti in preglednosti,-  posodobitev regulativnega in upravnega okvira, da se omogoči visoka strokovna usposobljenost revizorjev.(37) StoritvePostopna odprava omejitev pri opravljanju storitev-  začetek dvostranskih pogajanj v letu 2010 o liberalizaciji storitev in pravici do ustanavljanja in njihova čim prejšnja sklenitev,-  dokončanje in izvajanje strategije za krepitev konkurenčnosti jordanskega storitvenega sektorja, vključno s poenostavitvijo zakonodaje in upravnih postopkov za jordanski storitveni sektor in storitveni sektor EU,-  nadaljevanje posvetovanj z zasebnimi gospodarskimi subjekti pri opredeljevanju sektorjev, v katerih je mogoče sodelovanje,-  proučitev možnosti za lažje opravljanje storitev, vključno z vzpostavitvijo potrebne upravne strukture in odpravo ugotovljenih ovir.Razvoj finančnih storitev-  dodatna okrepitev bonitetnega regulativnega okvira za finančne storitve, vključno z bančnim in zavarovalniškim sektorjem, revizijskim sektorjev in trgom vrednostnih papirjev,-  ustanovitev in usposabljanje neodvisnih nadzornih organov, da se zagotovi učinkovita kontrola.(38) Pretok kapitala in tekoča plačilaNadaljnji razvoj kapitalskih trgov. Liberalizacija plačil, pretoka kapitala-  pregled obstoječe zakonodaje, da se oceni potreba po nadaljnji liberalizaciji pretoka kapitala in zagotovi prosti pretok kapitala, zlasti na področju neposrednih naložb in zaščite tujih naložb,-  dokončanje liberalizacije pretoka kapitala.X.iii. Druga ključna področja(39) ObdavčenjeNadaljnji razvoj davčnega sistema in ustanov-  nadaljnja reforma davčnega sistema,-  krepitev davčne uprave; razvoj celovite strategijo za davčno upravo,-  izboljšanje mednarodnega sodelovanja z izvajanjem načel dobrega upravljanja na davčnem področju.(40) Politika konkurence in državna pomoča) Politika konkurenceVzpostavitev pogojev, ki omogočajo konkurenco med evropskimi in jordanskimi družbami ter med jordanskimi družbami.Priprava zakonodaje in uvedba protimonopolnega nadzora v skladu z zakonodajo EU-  oblikovanje ustreznega pravnega okvira za celovito politiko konkurence in njeno učinkovito izvajanje,-  okrepitev upravne zmogljivosti Jordanije z namenom vzpostavitve neodvisnega organa za konkurenco z zadostnimi sredstvi,-  nadaljnje ukrepanje zaradi povečanja ozaveščenosti javnosti glede pomena politike konkurence,-  zagotovitev pravice do pritožbe pri neodvisnem sodišču zoper odločitve v zvezi z monopoli v skladu z nacionalnimi zakoni in predpisi;Zagotovitev nediskriminacije s strani državnih monopolov tržne narave-  izmenjava informacij, če to ne vpliva na nacionalno varnost, o državnih monopolih in javnih družbah, ki so jim bile dodeljene posebne pravice.b) Državna pomočRazvoj mehanizmov za spremljanje dodeljenih državnih pomoči-  vzpostavitev zavezujoče, enotne opredelitve državne pomoči, ki je skladna z opredelitvijo EU in nacionalnim mehanizmom za zbiranje informacij o državni pomoči,-  izmenjava letnega poročila o skupnem znesku in porazdelitvi državne pomoči, kot je določeno v členu 53 Pridružitvenega sporazuma, z EU.(41) Intelektualna in industrijska lastninaOkrepitev varstva pravic industrijske in intelektualne lastnine-  okrepitev direktorata za varstvo industrijske lastnine pri ministrstvu za trgovino in industrijo; sprejetje ukrepov za zmanjšanje prometa in trgovine s ponarejenim/piratskim blagom v posebej izbranih sektorjih,-  nadaljevanje s pristopi h glavnim mednarodnim sporazumom – vključno s konvencijami, ki jih določa Pridružitveni sporazum – in uporaba mednarodnih standardov,-  nadaljevanje prizadevanj za prilagajanje ključnim prvinam pravnega reda EU,-  vzpostavitev dialoga z organizacijami imetnikov pravic in uporabnikov intelektualne lastnine,-  spodbujanje sodelovanja z Evropskim patentnim uradom in Uradom za usklajevanje na notranjem trgu (UUNT) ter povečanje sodelovanja z drugimi evro-sredozemskimi partnerji.(42) Javna naročilaRazvoj pogojev za odprto in konkurenčno dodeljevanje javnih naročil-  sprejetje in izvajanje novega regulativnega okvira za javna naročila, vključno s sprejetjem in usklajevanjem ustreznih podzakonskih aktov in predpisov v zvezi z javnimi naročili,-  izboljšanje delovanja veljavnega sistema javnega naročanja:a) z uskladitvijo s ključnimi standardi EU, na primer v smislu preglednosti, nediskriminacije, konkurence in dostopa do pravnega sredstva,b) s krepitvijo upravne zmogljivosti kot tudi z zagotavljanjem usposabljanj za gospodarske subjekte in zaposlene v pristojnih nacionalnih organih, vključno z oddelki za javna naročila in nabave jordanskega ministrstva za javna dela in stanovanjske zadeve ter ministrstva za finance in uradom za revizijo,c) z izboljšanjem informacij in ozaveščenosti o postopkih javnih naročil pri organih, ki izvajajo javna naročila, in poslovni skupnosti;-  nadaljnji razvoj zmogljivosti za e-javno naročanje,-  nadaljevanje proučevanja možnosti za večje odpiranje trgov javnih naročil v evro-sredozemskem območju.(43) Izboljšanje okolja za razvoj podjetij-  posodobitev in izboljšanje konkurenčnosti jordanskih proizvodnih sektorjev, vključno z industrijo, storitvami in kmetijstvom z oblikovanjem jordanske strategije za posodobitev podjetništva in konkurenčnost,-  nadaljevanje dialoga med EU in Jordanijo o politiki podjetij in MSP ter dodatna krepitev poslovnega okolja z izvajanjem Evro-sredozemske listine za podjetja:a) glede vsebine se pozornost nameni zlasti enakim možnostim, družbeni odgovornosti podjetij, inovacijam, razvoju znanja in spretnosti, učenju podjetništva, podjetništvu prijaznemu obdavčenju, pravu gospodarskih družb, varstvu okolja in spoštovanju pravic intelektualne lastnine;b) pri postopkih se spodbujajo medresorsko usklajevanje in sodelovanje med vsemi javnimi in zasebnimi zainteresiranimi stranmi, pristopnicami Listine, izmenjava dobrih praks z državami EU in sosednjimi državami ter sodelovanje v regionalnih dejavnostih, namenjenih ocenjevanju napredka pri izvajanju Listine;-  nadaljevanje dialoga o prihodnosti tekstilnega sektorja in sektorja oblačil,-  izmenjava informacij o trajnostnem turizmu,-  vključitev lokalnih družb in vlagateljev v tuje neposredne naložbe, da se spodbudita inovativnost in notranji gospodarski razvoj.(44) Spodbujanje naložb v Jordaniji-  razvoj in izvajanje strategije za spodbujanje domačih naložb in pritegnitev tujih naložb v Jordanijo,-  spodbujanje stikov med agencijami za spodbujanje poslovanja in naložb, da se ugotovijo priložnosti in ovire za naložbe,-  dejavno sodelovanje pri oblikovanju in izvajanju evro-sredozemskega mehanizma, namenjenega olajšanju trgovine in naložb.(45) Sodelovanje na področju varstva potrošnikov-  spodbujanje izmenjave informacij o varstvu potrošnikov, vključno z zakonodajo o varstvu potrošnikov in njenim uveljavljanjem, varnostjo potrošniških izdelkov, sistemi in orodji za obveščanje potrošnikov ter pravnimi sredstvi za potrošnike,-  skupno sodelovanje zaradi približevanja zakonodaje o varstvu potrošnikov ustreznemu pravnemu redu EU, da se zagotovi visoka raven varstva potrošnikov, ne da bi pri tem prišlo do oviranja trgovine,-  izmenjava strokovnega znanja o zakonodajni in tehničnih zmogljivostih za izvajanje zakonodaje in sistemov za nadzor trga,-  spodbujanje dejavnosti usposabljanja za krepitev zmogljivosti uradnikov in drugih subjektov, ki zastopajo interese potrošnikov,-  spodbujanje razvoja neodvisnih združenj potrošnikov in stikov med predstavniki potrošnikov,-  spodbujanje izobraževanja in krepitve vloge potrošnikov kot tudi zaščite njihovih zakonitih gospodarskih interesov.(46) Statistični podatkiSprejetje statističnih metod, združljivih z evropskimi standardi na ustreznih statističnih področjih in nadaljevanje vzpostavitve jordanskega statističnega sistema-  izvajanje nacionalne strategije za razvoj statistike,-  uvedba mehanizmov za zagotavljanje neodvisnosti/nepristranskosti uradne statistike,-  aktiviranje svetovalnega odbora za statistiko,-  uvedba Mednarodne standardne klasifikacije gospodarskih dejavnosti (ISIC) Rev. 4 (2008),-  nadaljnji razvoj ekonomskih in socialnih statističnih podatkov v skladu s standardi EU,-  nadaljevanje dela na področju statistik voda in računov za vodo,-  nadaljevanje dela na področju kazalnikov trajnostnega razvoja,-  spodbujanje ozaveščenosti o statistiki v sodelovanju z vsemi javnimi institucijami za obdelavo podatkov,-  nadaljevanje razvoja orodij in tehnik za razširjanje podatkov.XIII. Podnebne spremembe, okolje, energetika in promet(47) Podnebne spremembe-  okrepitev zmogljivosti jordanskih institucij, pristojnih za vprašanja podnebnih sprememb,-  izvajanje določb v okviru Okvirne konvencije ZN o spremembi podnebja in Kjotskega protokola, med drugim s proučevanjem priložnosti na trgu z emisijami,-  sodelovanje pri razvoju in vzpostavitvi ureditve o podnebnih spremembah za obdobje po letu 2012,-  oblikovanje in izvajanje strategij in načrtov za ublažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje,-  vzpostavitev evidenc o emisijah toplogrednih plinov,-  izmenjava izkušenj in strokovnega znanja v zvezi z izvajanjem politik za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov ter ocena vplivov podnebnih sprememb in ukrepov za prilagajanje nanje, vključno s spodbujanjem priložnosti za prenos tehnologije,-  dejavno spodbujanje vključevanja vidikov podnebnih sprememb v politike in strategije v zvezi z vodo.(48) Okoljea) Zagotovitev dobrega okoljskega upravljanja-  okrepitev upravnih struktur in postopkov, tudi na ravni guvernata in občin, da se zagotovijo strateško in finančno načrtovanje, izvajanje in usklajevanje med zadevnimi akterji,-  pregled veljavnega zakona o okolju v obdobju 2010–2012, priprava in sprejetje ustreznih sprememb,-  pregled, posodobitev in izvedba nacionalnega okoljskega akcijskega načrta in strateškega načrta ministrstva za okolje,-  približevanje zakonodaji EU o presoji vplivov na okolje, vključno z upoštevanjem posvetovanja z javnostjo,-  okrepitev struktur in postopkov za strateške presoje o vplivih na okolje,-  okrepitev sistema za upravljanje z znanjem v Jordaniji in zlasti zbiranje okoljskih podatkov v Jordaniji in upravljanje z njimi ter dostop do informacij o okolju na podlagi izkušenj in prakse EU,-  spodbujanje ozaveščanja o ključnih okoljskih vprašanjih ter priprava in izvajanje nove nacionalne strategije ozaveščanja,-  krepitev akterjev civilne družbe in spodbujanje sodelovanja javnosti v postopkih odločanja o okoljskih vprašanjih,-  sprejem zakonodaje o okoljski odgovornosti,-  objavljanje rednih poročil o stanju okolja,-  proučitev sodelovanja v nekaterih dejavnostih Evropske agencije za okolje;b) Okoljski sektorji in teme, vključno s postopnim približevanjem načelom politik in zakonodaji EU-  izdajanje dovoljenj, spremljanje in izvajanje pregledov-  okrepitev upravne zmogljivosti jordanskih organov v zvezi z izdajo dovoljenj, spremljanjem in izvajanjem pregledov;-  kakovost zraka-  sprejetje zakonodaje o kakovosti zraka in ukrepov za spodbujanje boljšega upravljanja kakovosti zraka na podlagi načel politike EU in njene okvirne zakonodaje,-  oblikovanje in sprejetje akcijskih načrtov za boj proti onesnaževanju zraka, vključno s čezmejnim onesnaževanjem;-  upravljanje z vodami in varstvo morja-  izvajanje prednostnih ukrepov nacionalne strategije o vodah,-  sprejetje zakonodaje o upravljanju z vodami in vzpostavitev sistema za izboljšanje kakovosti voda na podlagi načel politike EU ter njene zakonodaje,-  spodbujanje integriranega upravljanja vodnih virov,-  krepitev institucij na področju voda v zvezi s spremljanjem kakovosti voda,-  izmenjava informacij o najboljših praksah in prenos znanja o ključnih vprašanjih glede vode, vključno s pomanjkanjem vode in ponovno uporabo vode,-  proučitev povezave med oskrbo z vodo in energetsko učinkovitostjo,-  spodbujanje zaščite morskega okolja;-  ravnanje z odpadki-  sprejetje in izvajanje ustreznih strategij za ravnanje z odpadki (tudi v zvezi z nevarnimi odpadki),-  sprejetje zakonodaje o ravnanju z odpadki na podlagi načel politike EU ter njene zakonodaje,-  vzpostavitev sistema izdaje dovoljenj za obrate, ki izvajajo odstranjevanje ali predelavo odpadkov, kot tudi za preglede in nadzor takih objektov;-  varstvo narave-  nadaljevanje vzpostavitve sistema zavarovanih območij na podlagi načel politike EU ter njene zakonodaje,-  izvajanje prednostnih ukrepov iz nacionalne strategije in akcijskega načrta za boj proti dezertifikaciji,-  ratifikacija spremembe iz Gaborona, ki omogoča pristop regionalnih organizacij za gospodarsko povezovanje h Konvenciji o mednarodni trgovini z ogroženimi prosto živečimi živalskimi in rastlinskimi vrstami (CITES);-  industrijsko onesnaževanje-  spodbujanje okolju prijaznih načinov proizvodnje v jordanski industriji, med drugim z vzpostavitvijo integriranega sistema izdajanja dovoljenj na podlagi načel politike EU ter njene zakonodaje;-  kemikalije-  priprava in sprejetje strategije o kemikalijah za izboljšanje znanja zainteresiranih strani ter zagotovitev varnejšega ravnanja s kemičnimi snovmi,-  omejitev uporabe nevarnih kemikalij in postopna nadomestitev najbolj nevarnih;-  vključevanje okoljskih vidikov-  dejavno spodbujanje vključevanja okoljskih vidikov v druge sektorske politike;c) Regionalno sodelovanje-  nadaljevanje sodelovanja pri pobudi Horizon 2020,-  sodelovanje pri regionalnih vprašanjih glede vode in opredelitev možnosti za okrepljeno sodelovanje na področju okolja s sosednjimi državami,-  spodbujanje in uvedba orodij, ki civilni družbi omogočajo, da sodeluje v procesu odločanja o čezmejnem upravljanju voda.(49) Energetikaa) Energetski sektorji in teme, vključno s postopnim približevanjem načelom politik EU in njeni zakonodaji EU-  sodelovanje na področju energetike bo med drugim temeljilo na skupni deklaraciji o prednostnih nalogah sodelovanja med Evropsko komisijo in Hašemitsko kraljevino Jordanijo v energetskem sektorju, ki je bila podpisana 31. oktobra 2007;-  energetska politika-  nadaljnje ukrepanje pri izvajanju dolgoročne energetske strategije za Jordanijo, ki temelji na jordanskem glavnem načrtu za sektor energetike,-  izmenjava izkušenj in najboljših praks z namenom postopnega približevanja energetske politike Jordanije energetski politiki EU, vključno s sodelovanjem glede institucionalnih vprašanj, pri čemer je treba upoštevati posebnosti Jordanije,-  trg elektrike in plina-  prizadevanja za postopno približevanje Jordanije načelom notranjih trgov EU z električno energijo in plinom, vključno s postopnim odpiranjem njenih trgov, oblikovanjem cen električne energije in tržno reformo,-  nadaljnje ukrepanje pri ustanovitvi regulativne komisije za energetiko;-  energetska omrežja-  okrepitev dialoga in sodelovanja na tehnični in po potrebi politični ravni za nadgradnjo in razvoj nacionalnih in regionalnih omrežij za električno energijo, plin in nafto, vključno z omrežji, ki so namenjena tranzitu do EU,-  izmenjava informacij in najboljših praks o izgubah v omrežju kot tudi o varnosti in zaščiti omrežij;-  energetska učinkovitost in obnovljivi viri energije-  nadaljnje ukrepanje z namenom okrepitve jordanskega institucionalnega okvira (nacionalni raziskovalni center na področju energetike),-  napredek pri sodelovanju Jordanije v programu „Pametna energija“;-  energetska učinkovitost-  spremljanje nadaljnjega oblikovanja jordanske politike o energetski učinkovitosti, vključno s politiko o energetski učinkovitosti v stavbah,-  prizadevanja za oblikovanje ustreznih ukrepov politike s strani Jordanije, ki temeljijo na zakonodaji EU in njenih najboljših praksah, na področju energetske učinkovitosti v vseh sektorjih gospodarstva, vključno z označevanjem gospodinjskih aparatov in gradbenimi predpisi;-  obnovljivi viri energije-  nadaljnje ukrepanje pri izvajanju jordanske politike na področju obnovljivih virov energije,-  postopno približevanje jordanske zakonodaje zakonodaji EU in najboljšim praksam na področju obnovljivih virov energije, tudi prek ciljev politik,-  opredelitev možnosti za sodelovanje, namenjeno lažjemu prenosu tehnologije,-  sodelovanje pri razvoju ustreznih instrumentov za financiranje projektov na področju obnovljivih virov energije;-  jedrska varnost in zaščita-  sodelovanje pri pripravi zakonodaje in predpisov na jedrskem področju ter pri upravljanju izrabljenega jedrskega goriva in radioaktivnih odpadkov ter kulturi jedrske varnosti,-  sodelovanje glede institucionalnih vprašanj, vključno z nadaljnjo krepitvijo jordanske jedrske regulativne komisije in drugih ustreznih organov,-  sodelovanje pri dejavnostih, namenjenih povečanju ozaveščenosti glede jedrske varnosti in krepitvi znanja v regiji;b) Regionalno sodelovanje-  nadaljevanje sodelovanja pri pobudah Unije za regionalno energetsko sodelovanje v Sredozemlju, zlasti izvajanje prednostnega akcijskega načrta 2008–2013 za Evro-sredozemsko partnerstvo na področju energije,-  nadaljevanje krepitve sodelovanja pri oskrbi s plinom med EU in Mašrekom in poglobitev regionalnega povezovanja trgov z električno energijo,-  regionalno sodelovanje pri razvoju obnovljivih virov energije in energetski učinkovitosti, in sicer tudi v okviru regionalnega centra za obnovljive vire energije in energetsko učinkovitost ter načrta za sončno energijo v Sredozemlju.(50) Prometa) Izvajanje nacionalne politike na področju prometa in infrastrukture-  izvajanje trajnostne nacionalne prometne politike, namenjene okrepitvi vseh vrst prevoza, zlasti da se zagotovijo učinkoviti, varni in zanesljivi prometni sistemi,-  nadaljnje približevanje zakonodajnih in regulativnih okvirov evropskim in mednarodnim standardom,-  nadaljnji razvoj sektorskih strategij na podlagi nacionalne prometne politike (vključno s strategijami o podatkovnih bazah, nadgrajevanjem tehnične opreme in voznih parkov) za cestni, železniški, letalski, pomorski promet in intermodalnost, vključno s časovnimi razporedi in vmesnimi cilji za izvajanje, upravno odgovornostjo in finančnimi načrti,-  nadaljnji razvoj infrastrukturne politike, da se opredelijo in ovrednotijo infrastrukturni projekti za različne vrste prevoza,-  razvoj strategij za financiranje, ki se osredotočajo na vzdrževanje, omejitve zmogljivosti in manjkajoče povezovalne infrastrukture, ter aktiviranje in spodbujanje sodelovanja zasebnega sektorja pri projektih na prometnem področju;-  regionalno sodelovanje-  nadaljevanje sodelovanja pri načrtovanju prometne infrastrukture v Sredozemlju,-  nadaljevanja sodelovanja pri razvoju globalnih satelitskih navigacijskih sistemov (GNSS) v sredozemski regiji,-  sprejem potrebnih spodbujevalnih ukrepov, tudi v skladu z regionalnim akcijskim načrtom za promet, namenjenih izboljšanju delovanja prometnega omrežja, da se poveča pretočnost prometnih tokov med Jordanijo, regionalnimi partnerji in EU;b) Izvajanje izbranih ukrepov in reforme v cestnem in železniškem prometu-  ustanovitev enotnega regulativnega organa za kopenski promet (železniški in cestni),-  vzpostavitev integriranega intermodalnega sistema javnega prometa,-  nadaljevanje izvajanja režima za izdajo dovoljenj v potniškem in tovornem cestnem prometu z namenom, da se zagotovijo enaki konkurenčni pogoji v sektorju prevoza blaga in spodbudi javni potniški promet,-  nadaljnja krepitev uveljavljanja standardov na področju socialne zakonodaje in tehničnih zahtev z mednarodnimi konvencijami in standardi EU na področju nevarnih snovi in voznega časa,-  izvajanje železniške politike z namenom izboljšanja varnosti, hitrosti in učinkovitosti storitev tovornega prometa (vključno s postopki ob prehodu meje), vključno z razvojem intermodalnosti in multimodalnih storitev, ki obravnavajo tudi vprašanja interoperabilnosti, zlasti v zvezi z različnimi merilnimi napravi in drugimi tehničnimi standardi;-  regionalno sodelovanje-  proučitev ugodnosti regionalnega sodelovanja z namenom spodbujanja učinkovitosti in interoperabilnost storitev kopenskega prometa,-  nadaljevanje dela za dodatno približevanje zakonodajnih in regulativnih okvirov evropskim in mednarodnim standardom, tudi v regionalnem kontekstu;c) Izvajanje izbranih ukrepov in reform v letalskem sektorju-  zagotovitev izvajanja Evro-sredozemskega letalskega sporazuma, ki je bil podpisan 15. decembra 2010, da se omogoči hitro približevanje veljavnega pravnega okvira in postopno odpiranje dostopa do letalskega trga,-  nadaljevanje izvajanja obstoječe nacionalne letalske politike in nadaljnja krepitev upravne zmogljivosti (vključno z ločevanjem regulativnih in operativnih funkcij Uprave za civilno letalstvo),-  proučitev možnosti za vključitev Jordanije v enotno evropsko nebo in izboljšanje izvajanja pobude Blue Med,-  tesno sodelovanje na področju letalske politike,-  okrepitev sodelovanja z Evropsko agencijo za varnost v letalstvu (EASA),-  sodelovanje pri vprašanjih varnosti letalstva (skupna pravila za boj proti mednarodnemu terorizmu) v skladu z Evro-sredozemskim letalskim sporazumom in ustreznimi mednarodnimi konvencijami,-  spodbujanje tehničnega sodelovanja z upravami za civilno letalstvo v državah članicah EU;d) Izvajanje izbranih ukrepov in reform v pomorskem sektorju-  sodelovanje z EU, da se uskladijo politike pomorske varnosti in zaščite,-  okrepitev ukrepov pomorske varnosti in zaščite z izvajanjem sistema pomorskih inšpekcij in sistema držav zastave ter krepitev institucionalnih struktur v pomorski upravi in pristaniškega sektorja, da ta lahko prevzame svoje obveznosti na področju varnosti in zaščite ter preprečevanja in nadzora pomorskega onesnaževanja, vključno z nadgradnjo objektov za radijske komunikacije in vzpostavitvijo sistema za nadzor plovbe ter usposabljanjem pomorščakov,-  nadaljevanje izvajanja ustreznih mednarodnih konvencij Mednarodne pomorske organizacije ter resolucij Odbora za varstvo morskega okolja o varnosti tankerjev,-  izvedba študije in izvajanje prestrukturiranja pristaniškega sektorja (ločevanjem operativne in poslovne funkcije) ter določitev tehničnih podpornih dejavnosti, namenjenih izboljšanju kakovosti pristaniške infrastrukture in storitev,-  sprejetje zavez za pristanišča, opredeljena kot pristanišča pomorske avtoceste, da se bodo upoštevala določena merila kakovosti v zvezi s pristaniško infrastrukturo in storitvami, upravnimi postopki in usklajevanjem inšpekcij ter pomorskimi in intermodalnimi storitvami;-  regionalno sodelovanje-  nadaljevanje regionalnega sodelovanja na področju pomorske politike, pristanišč in prevoza po morju na kratkih razdaljah,-  nadaljevanje sodelovanja z EU in sredozemskimi partnerji v okviru Mednarodne pomorske organizacije in spodbujanje sodelovanja v novem regionalnem projektu za pomorsko varnost (SAFEMED).C. ZNANSTVENA IN ČLOVEŠKA RAZSEŽNOSTXIV. Informacijska družba, znanost in tehnologija, raziskave in inovacije(51) Informacijska družba in sodelovanje na avdiovizualnem področjua) Sodelovanje na področju informacijske družbeNadaljnji napredek in izmenjava mnenj o politiki in ureditvi elektronskih komunikacij-  nadaljevanje oblikovanja celovitega regulativnega okvira, vključno z izdajo dovoljenj za mreže in storitve, dostopom do njih in njihovim medsebojnim povezovanjem, pravico do univerzalne storitve in pravicami uporabnikov, varstvom potrošnikov, obdelavo osebnih podatkov in varstvom zasebnosti na področju elektronskih komunikacij, upravljanjem radijskega spektra in stroškovno naravnanostjo cen,-  sodelovanje z namenom dodatne okrepitve neodvisnosti in upravne zmogljivosti regulativne komisije za telekomunikacije, da se ji omogoči sprejemanje ustreznih regulativnih ukrepov, njihovo izvajanje in nadzor poštene konkurence na trgih,-  sodelovanje z evro-sredozemsko skupino regulatorjev (EMERG) na področju elektronskih komunikacij in z regulativnimi organi držav članic EU o vprašanjih skupnega interesa,-  spodbujanje sodelovanja na področju politik informacijske družbe.Nadaljnji napredek na področju razvoja in uporabe aplikacij informacijske družbe-  sodelovanje pri pregledu in izvajanju jordanske strategije na področju informacijske in komunikacijske tehnologije (IKT), zlasti v zvezi s spodbujanjem širokopasovnega dostopa, izboljšanjem varnosti omrežij, uvedbo omrežij nove generacije (NGN) in širšo uporabo IKT s strani državljanov, podjetij in uprave z razvojem lokalnih spletnih vsebin in uvedbo spletnih storitev ter računalništva v oblaku, zlasti e-poslovanja, e-uprave, e-zdravja in e-učenja ter e-podpisa,-  sodelovanje pri oblikovanju javno-zasebnih partnerstev za izvajanje jordanske nacionalne strategije na področju IKT,-  spodbujanje skupnih projektov v okviru teme IKT okvirnega programa Evropske skupnosti za raziskave in tehnološki razvoj;b) Sodelovanje na avdiovizualnem področju-  spodbujanje izmenjave mnenj o avdiovizualni politiki,-  vzpostavitev preglednega, učinkovitega in predvidljivega regulativnega sistema ter nadaljnja krepitev in ohranjanje neodvisnosti regulativnega organa na avdiovizualnem področju,-  spodbujanje izmenjave informacij in izkušenj v zvezi z zakonodajnimi vidiki avdiovizualnega sektorja.(52) Znanost in tehnologija, raziskave in razvoj ter inovacijea) Pospeševanje vključevanja Jordanije v evropski raziskovalni prostor in okvirni program Skupnosti-  izvajanje sporazuma o znanstvenem in tehnološkem sodelovanju; spodbujanje in izpopolnitev mreže nacionalnih kontaktnih točk za raziskovalni okvirni program ter vzpostavitev niza mrež tematskih nacionalnih kontaktnih točk na podlagi navedene mreže ob usklajevanju s strani jordanske informacijske točke pri visokem svetu za znanost in tehnologijo,-  uporaba možnosti za sodelovanje v mreži Enterprise Europe,-  okrepitev zmogljivosti visokega sveta za znanost in tehnologijo ter sveta za znanstvenoraziskovalni sklad,-  pregled in oblikovanje trdne politike za raziskave in razvoj ter inovacije,-  izkoriščanje sodelovanja Jordanije v sedmem okvirnem programu za raziskave in tehnološki razvoj (FP7),-  spodbujanje krepitve raziskovalnih zmogljivosti, da se poveča sodelovanje Jordanije v evropskem raziskovalnem prostoru,-  okrepitev regionalnega dialoga na področju znanosti in tehnologije z drugimi sredozemskimi državami in EU v okviru posebnega programa Zmogljivosti sedmega okvirnega programa (projekt Inconet MIRA in pobude ERAWIDE) ter drugih programov Skupnosti;b) Razvoj znanstvene in tehnološke zmogljivosti s poudarkom na uporabi izsledkov na področju raziskav in tehnološkega razvoja v industrijskem sektorju in sektorju MSP z namenom, da se okrepijo inovacije,-  vzpostavitev nacionalnega programa za prenos tehnologije s poudarkom na povezovanju raziskovalnih ustanov in poslovno-industrijskega sektorja prek osrednjega usklajevalnega organa,-  pregled politike na področju raziskav in razvoja, da se zagotovi njihova uporabnost v industriji (zasebni sektor),-  ozaveščanje javnosti glede vrednosti trženja za državo in razvoj zmogljivosti posameznikov po njegovi izvedbi,-  povečanje sodelovanja med raziskovalci in zasebnim sektorjem;c) Spodbujanje vključevanja Jordanije v znanstvene izmenjave na visoki ravni-  povečanje sodelovanja Jordanije v mednarodnem programu Marie Curie, zlasti v mednarodnem programu za izmenjavo raziskovalnega osebja (program IRSES),-  okrepitev izmenjave osebja v raziskovalnih projektih ter spodbujanje sodelovanja jordanskih znanstvenikov v mednarodnih znanstvenih razpravah.XV. Medosebni stiki(53) Izobraževanje, usposabljanje in mladia) Nadaljevanje reforme sistema izobraževanja, usposabljanja in dela v okviru jordanskega nacionalnega programa zaradi približevanja standardom in praksi EU-  podpora reformi izobraževalnega sistema glede na jordanski nacionalni program v tesnem sodelovanju z nacionalnimi institucijami, ki sodelujejo pri zagotavljanju kakovosti izobraževanja in usposabljanja,-  spodbujanje razvoja človeškega kapitala in vključenosti socialnih partnerjev na področju izobraževanja in usposabljanja ter njihove reforme,-  spodbujanje razvoja nacionalnega okvira kvalifikacij, vključno s poklicnimi profili in profili znanj, ter nadaljevanje vključevanja žensk na trg dela,-  spodbujanje reforme visokega šolstva, vključno z zagotavljanjem kakovosti in prenašanjem kreditnih točk, prek programa TEMPUS ter mobilnosti študentov in akademskega osebja v okviru programa Erasmus Mundus,-  spodbujanje reforme visokega šolstva v skladu z načeli bolonjskega procesa in spodbujanje vključevanja Jordanije v københavnski proces v skladu s sporočilom iz Bordeauxa iz leta 2008;b) Okrepitev sodelovanja na področju izobraževanja, usposabljanja in mladih-  prizadevanja za politični dialog o kakovosti in zagotavljanju kakovosti v izobraževanju in usposabljanju, vključno s preglednostjo in priznavanjem kvalifikacij,-  spodbujanje vseživljenjskega učenja, vključno z učenjem podjetništva, z namenom, da se nacionalne določbe prilagodijo v skladu s potrebami trga dela in na znanju temelječega gospodarstva,-  spodbujanje razvoja politike, podprte z dokazi, v okviru nacionalnih sistemov poklicnega izobraževanja in usposabljanja s sodelovanjem v študijskih skupinah v okviru torinskega procesa,-  poglobitev povezav med jordanskimi izobraževalnimi ustanovami in EU,-  okrepitev izmenjave mladih in sodelovanja na področju neformalnega izobraževanja in medkulturnega dialoga;c) Okrepitev kulturnega sodelovanja-  spodbujanje kulturnega sodelovanje in kulturne izmenjave v skladu z načeli Konvencije Unesca o zaščiti in spodbujanju raznolikosti kulturnega izražanja iz leta 2005,-  sodelovanje na področju kulturne politike in na področjih skupnega interesa, vključno z upravljanjem kulturne dediščine in razvojem kulturnih panog,-  spodbujanje dialoga med kulturami,-  sodelovanje v mednarodnih forumih, kot so UNESCO, da bi se med drugim razvila kulturna raznolikost ter ohranjala in vrednotila kulturna in zgodovinska dediščina,-  okrepitev sodelovanje Jordanije v ustreznih programih kulturnega sodelovanja ES.(54) Javno zdravstvoIzboljšanje ravni javnega zdravstva v Jordaniji in poglobitev dialoga o zdravstvu-  nadaljevanje reforme jordanskega zdravstvenega sektorja,-  dialog o preprečevanju in obvladovanju nalezljivih in nenalezljivih bolezni, vključno z izvajanjem Mednarodnega zdravstvenega pravilnika in Okvirne konvencije o nadzoru tobaka,-  sodelovanje na področju zdravstvenih informacij in sodelovanje Jordanije v informacijski mreži javnega zdravstva EU,-  prizadevanja za regionalno sodelovanje na področju zdravstva, med drugim v okviru Unije za Sredozemlje.D. SPREMLJANJENapredek pri izpolnjevanju prednostnih nalog bodo skupaj spremljali pododbori, ustanovljeni na podlagi Pridružitvenega sporazuma.Sodelovanje med EU in Jordanijo bo usmerjal akcijski načrt. Če se pri EU pokaže potreba po posebnih ukrepih, ki zahtevajo pravno zavezujoče odločitve, bo Komisija Svetu priporočila sprejetje potrebnih pogajalskih direktiv.Skupna telesa, ustanovljena na podlagi Pridružitvenega sporazuma, bodo pospeševala in spremljala izvajanje akcijskega načrta prek rednih poročil o njegovem izvajanju.Akcijski načrt se bo redno spreminjal in/ali posodabljal, da bi se upošteval napredek pri obravnavanju prednostnih nalog.