CELEX: 62008CN0212
Language: lv
Date: 2008-05-21 00:00:00
Title: Lieta C-212/08: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Conseil d'État (Francija) 2008. gada 21. maija rīkojumu — Société Zeturf Ltd / Premier ministre , Ministre de l'Agriculture et de la Pêche , Ministre de l'Intérieur, de l'Outre-mer et des Collectivités territoriales , Ministre de l'Économie, de l'Industrie et de l'Emploi — Persona, kas iestājusies lietā: G.I.E. Pari Mutuel Urbain ( PMU )

2.8.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 197/12
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Conseil d'État (Francija) 2008. gada 21. maija rīkojumu — Société Zeturf Ltd/Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de la Pêche, Ministre de l'Intérieur, de l'Outre-mer et des Collectivités territoriales, Ministre de l'Économie, de l'Industrie et de l'Emploi — Persona, kas iestājusies lietā: G.I.E. Pari Mutuel Urbain (PMU)
   (Lieta C-212/08)
   (2008/C 197/20)
   Tiesvedības valoda — franču
   Iesniedzējtiesa
   Conseil d'État
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītāja: Société Zeturf Ltd
   
   
      Atbildētāji: Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de la Pêche, Ministre de l'Intérieur, de l'Outre-mer et des Collectivités territoriales, Ministre de l'Économie, de l'Industrie et de l'Emploi
   
   Prejudiciālie jautājumi
   
               1)
            
            
               Vai Eiropas Kopienu dibināšanas līguma 49. un 50. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiem ir pretrunā tāds valsts tiesiskais regulējums, kurš paredz ekskluzīvu sistēmu derībām ārpus hipodromiem par zirgu skriešanās sacīkstēm par labu vienai bezpeļņas sabiedrībai, ja šķiet, ka tā var garantēt mērķa cīnīties pret noziedzību un aizsargāt sabiedrisko kārtību, sasniegšanu efektīvākā veidā, nekā tas būtu iespējams ar mazāk ierobežojošiem līdzekļiem, un kuru papildina šīs sabiedrības dinamiska komerciālā politika, lai neitralizētu nelicenzētu azartspēļu sistēmu rašanos, kā arī novirzītu derību slēdzējus, lai tie izmantotu likumīgu piedāvājumu, kas līdz ar to pilnībā neatbilst mērķim samazināt azartspēļu iespējas?
            
         
               2)
            
            
               Vai, izvērtējot tāda Francijā spēkā esoša valsts tiesiskā regulējuma, kurš paredz ekskluzīvu sistēmu derību par zirgu skriešanās sacīkstēm rīkošanai ārpus hipodromiem par labu vienai bezpeļņas sabiedrībai, atbilstību Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 49. un 50. pantam, pakalpojumu sniegšanas brīvības ierobežojums ir jāizvērtē, tikai ievērojot ierobežojumus, kuri ir noteikti tiešsaistes derību par zirgu skriešanās sacīkstēm piedāvājumiem, vai arī ir jāņem vērā visa derību par zirgu skriešanās sacīkstēm joma, neatkarīgi no veida, kādā tās tiek piedāvātas un ir pieejamas azartspēļu dalībniekiem?