CELEX: 32019D0570
Language: sl
Date: 2019-04-08 00:00:00
Title: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2019/570 z dne 8. aprila 2019 o določitvi pravil za izvajanje Sklepa št. 1313/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zmogljivostmi rescEU in o spremembi Izvedbenega sklepa Komisije 2014/762/EU (notificirano pod dokumentarno številko C(2019) 2644) (Besedilo velja za EGP.)

10.4.2019   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 99/41
               
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2019/570
         z dne 8. aprila 2019
         o določitvi pravil za izvajanje Sklepa št. 1313/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zmogljivostmi rescEU in o spremembi Izvedbenega sklepa Komisije 2014/762/EU
         
            
               (notificirano pod dokumentarno številko C(2019) 2644)
            
         
         (Besedilo velja za EGP)
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Sklepa št. 1313/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o mehanizmu Unije na področju civilne zaščite (1) in zlasti člena 32(1)(g) Sklepa,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Mehanizem Unije na področju civilne zaščite (v nadaljnjem besedilu: mehanizem Unije) iz Sklepa št. 1313/2013/EU krepi sodelovanje med Unijo in državami članicami ter olajšuje usklajevanje na področju civilne zaščite, da bi se izboljšal odziv Unije na naravne nesreče in nesreče, ki jih povzroči človek.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sklep št. 1313/2013/EU določa pravni okvir rescEU. Rezerva zmogljivosti rescEU je namenjena zagotavljanju pomoči v izrednih razmerah, v katerih splošne obstoječe zmogljivosti na nacionalni ravni in tiste, ki so jih države članice namenile evropskemu naboru civilne zaščite, ne morejo zagotoviti učinkovitega odziva.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V zadnjih letih se je močno povečalo število ekstremnih gozdnih požarov v Evropi z resnimi gospodarskimi, okoljskimi in družbenimi posledicami. Zlasti v letih 2017 in 2018 se je v sezonah gozdnih požarov pokazalo, da se je treba pripraviti za primere hudih nesreč, ki hkrati prizadenejo več držav članic.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Zaradi spreminjajoče se narave tveganja gozdnih požarov so se pokazale vrzeli v odzivnih zmogljivostih na ravni Unije. Te vrzeli so bile zlasti očitne v sezoni gašenja gozdnih požarov v letu 2017, ko zmogljivosti, ki so bile na voljo prek mehanizma Unije, niso zadostovale za odzivanje na potrebe držav, ki so zaprosile za pomoč.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Začetno sestavo rescEU bi bilo zato treba nujno čim prej opredeliti v skladu s členom 12(2) Sklepa št. 1313/2013/EU, v prvem izvedbenem sklepu pa bi za odzivanje na požare v naravi morala vključevati zmogljivosti gašenja gozdnih požarov iz zraka. Zaradi potrebne prožnosti v prehodnem obdobju iz člena 35 Sklepa št. 1313/2013/EU bi bilo treba število zmogljivosti rescEU okvirno določiti v poznejših izvedbenih sklepih.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     V skladu s členom 12(4) Sklepa št. 1313/2013/EU bi bilo treba zahteve glede kakovosti zmogljivosti gašenja gozdnih požarov iz zraka v okviru rescEU določiti po posvetovanju z državami članicami, temeljiti pa bi morale na uveljavljenih mednarodnih standardih, če ti standardi že obstajajo. Ker ni vzpostavljenih mednarodnih standardov glede zmogljivosti gašenja gozdnih požarov iz zraka, bi morale zahteve glede kakovosti teh zmogljivosti temeljiti na obstoječih splošnih zahtevah za module v okviru evropskega nabora civilne zaščite in dobrih praksah v okviru mehanizma Unije. Te zahteve glede kakovosti bi bilo treba določiti v prilogi k temu sklepu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Zaradi proračunske discipline je treba v tem sklepu določiti stroške, povezane s finančno podporo Unije v okviru rescEU v prehodnem obdobju.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     V interesu dobrega finančnega poslovodenja bi morala biti neposredna nepovratna sredstva za zmogljivosti rescEU v prehodnem obdobju dodeljena na podlagi letnega delovnega programa.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Z začetkom veljavnosti Sklepa (EU) 2019/420 Evropskega parlamenta in Sveta (2) dne 21. marca 2019 so pravila za odpravo začasnih pomanjkljivosti ob izrednih nesrečah iz Izvedbenega sklepa Komisije 2014/762/EU (3) zastarala. Zaradi doslednosti bi bilo treba poglavje 7 Izvedbenega sklepa 2014/762/EU črtati.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ukrepi, določeni v tem sklepu, so v skladu z mnenjem odbora iz člena 33(1) Sklepa št. 1313/2013/EU –
                  
               SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Predmet urejanja
            V tem sklepu so določena pravila za izvajanje Sklepa št. 1313/2013/EU, kar zadeva:
            
                        (a)
                     
                     
                        začetno sestavo rescEU v smislu zmogljivosti in zahtev glede kakovosti;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        financiranje zmogljivosti v prehodnem obdobju iz člena 35 Sklepa št. 1313/2013/EU.
                     
                  
         
            Člen 2
            Začetna sestava rescEU
            
               1.   rescEU je sestavljena iz zmogljivosti gašenja gozdnih požarov iz zraka.
            
            
               2.   Zmogljivosti gašenja gozdnih požarov iz zraka iz odstavka 1 vključujejo:
               
                           (a)
                        
                        
                           zmogljivosti gašenja gozdnih požarov z letali;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zmogljivosti gašenja gozdnih požarov s helikopterji.
                        
                     
            
               3.   Zahteve glede kakovosti zmogljivosti iz odstavka 2 so določene v Prilogi.
            
         
         
            Člen 3
            Finančne ureditve za zmogljivosti rescEU iz člena 35 Sklepa št. 1313/2013/EU
            
               1.   Komisija v letnem delovnem programu opredeli merila za dodelitev neposrednih nepovratnih sredstev za kritje stroškov iz člena 35 Sklepa št. 1313/2013/EU, ki so potrebna za zagotovitev hitrega dostopa do zmogljivosti, ki ustrezajo tistim iz člena 2.
            
            
               2.   Stroški iz člena 35 Sklepa št. 1313/2013/EU vključujejo stroške pripravljenosti, vključno po potrebi stroške vzdrževanja, stroške, povezane z osebjem, stroške usposabljanja, vključno z usposabljanjem posadke in tehničnega osebja, stroške skladiščenja, stroške zavarovanja ter druge stroške, ki so potrebni za zagotovitev učinkovite razpoložljivosti teh zmogljivosti.
            
         
         
            Člen 4
            Sprememba Izvedbenega sklepa 2014/762/EU
            Poglavje 7 Izvedbenega sklepa 2014/762/EU se črta.
         
         
            Člen 5
            Naslovniki
            Ta sklep je naslovljen na države članice.
         
         
            V Bruslju, 8. aprila 2019
            
               
                  Za Komisijo
               
               Christos STYLIANIDES
               
                  Član Komisije
               
            
         
         
            (1)  UL L 347, 20.12.2013, str. 924.
         
            (2)  Sklep (EU) 2019/420 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. marca 2019 o spremembi Sklepa št. 1313/2013/EU o mehanizmu Unije na področju civilne zaščite (UL L 77 I, 20.3.2019, str. 1).
         
            (3)  Izvedbeni sklep Komisije 2014/762/EU z dne 16. oktobra 2014 o določitvi pravil za izvajanje Sklepa št. 1313/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta o mehanizmu Unije na področju civilne zaščite ter razveljavitvi odločb Komisije 2004/277/ES, Euratom in 2007/606/ES, Euratom (UL L 320, 6.11.2014, str. 1).
      
      
         
            PRILOGA
            
               ZAHTEVE GLEDE KAKOVOSTI ZMOGLJIVOSTI RESCEU
            
            1.   Zmogljivosti gašenja gozdnih požarov z letali
            
            
                        Naloge
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    pomoč pri gašenju velikih požarov gozdov in rastlinja iz zraka
                                 
                              
                  
                        Zmogljivosti
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    2 letali z zmogljivostjo najmanj 3 000  litrov vsako ali 1 letalo z zmogljivostjo najmanj 8 000  litrov (1)
                                    
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sposobnost več zaporednih posredovanj
                                 
                              
                  
                        Glavne komponente
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    letalo
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    najmanj dve posadki
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    tehnično osebje
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    komplet za vzdrževanje na terenu
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    komunikacijska oprema, ki omogoča komunikacijo zrak-zrak in zrak-zemlja
                                 
                              
                  
                        Samozadostnost
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    skladiščenje in vzdrževanje opreme modula
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    oprema za komunikacijo z relevantnimi partnerji, zlasti tistimi, ki so odgovorni za usklajevanje na terenu
                                 
                              
                  
                        Napotitev
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    razpoložljivost za odhod v največ 3 urah po sprejetju ponudbe v primeru hitrega posredovanja (2)
                                    
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    zmožnost napotitve v radiju do 2 000  km v največ 24 urah
                                 
                              
                  2.   Zmogljivosti gašenja gozdnih požarov s helikopterji
            
            
                        Naloge
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    pomoč pri gašenju velikih požarov gozdov in rastlinja iz zraka
                                 
                              
                  
                        Zmogljivosti
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    1 helikopter z zmogljivostjo najmanj 3 000  litrov (3)
                                    
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sposobnost več zaporednih posredovanj
                                 
                              
                  
                        Glavne komponente
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    helikopter z najmanj dvema posadkama
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    tehnično osebje
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    vreča za vodo ali sprostitveni komplet
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    1 komplet za vzdrževanje
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    1 komplet rezervnih delov
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    dvigala za reševanje
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    komunikacijska oprema, ki omogoča komunikacijo zrak-zrak in zrak-zemlja
                                 
                              
                  
                        Samozadostnost
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    skladiščenje in vzdrževanje opreme modula
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    oprema za komunikacijo z relevantnimi partnerji, zlasti tistimi, ki so odgovorni za usklajevanje na terenu
                                 
                              
                  
                        Napotitev
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    razpoložljivost za odhod v največ 3 urah po sprejetju ponudbe v primeru hitrega posredovanja (4)
                                    
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    zmožnost napotitve v radiju do 2 000  km v največ 24 urah
                                 
                              
                  
               (1)  Takšne zahteve se lahko preverijo na podlagi možnega razvoja na trgu zmogljivosti gašenja požarov gozdov iz zraka, vključno z razpoložljivostjo rezervnih delov.
            
               (2)  Hitro posredovanje je odzivna operacija, ki traja največ en dan, vključno z letom do območja delovanja zmogljivosti rescEU in nazaj.
            
               (3)  Za namene izvajanja člena 35 Sklepa št. 1313/2013/EU in kadar je to upravičeno na podlagi ocene regionalne ranljivosti, so lahko zmogljivosti gašenja gozdnih požarov s helikopterji sestavljene iz največ treh helikopterjev s skupno zmogljivostjo najmanj 3 000 litrov.
            
               (4)  Hitro posredovanje je odzivna operacija, ki traja največ en dan, vključno z letom do območja delovanja zmogljivosti rescEU in nazaj.