CELEX: 52007PC0018
Language: hu
Date: 2007-01-31
Title: Javaslat az Európai parlament és a Tanács irányelve a benzinre, a dízelüzemanyagokra és a gázolajra vonatkozó műszaki előírások, illetőleg a közúti közlekedésben a tüzelőanyag-felhasználás következtében kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségének ellenőrzését és mérséklését célzó mechanizmus bevezetése tekintetében a 98/70/EK irányelv módosításáról, a belvízi hajókban felhasznált tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírások tekintetében az 1999/32/EK irányelv módosításáról, valamint a 93/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (a Bizottság előterjesztése) {SEC(2007) 55} {SEC(2007) 56}

Fontos jogi nyilatkozat

|

52007PC0018

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 31.1.2007COM(2007) 18 végleges2007/0019 (COD)JavaslatAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVEa benzinre, a dízelüzemanyagokra és a gázolajra vonatkozó műszaki előírások, illetőleg a közúti közlekedésben a tüzelőanyag-felhasználás következtében kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségének ellenőrzését és mérséklését célzó mechanizmus bevezetése tekintetében a 98/70/EK irányelv módosításáról, a belvízi hajókban felhasznált tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírások tekintetében az 1999/32/EK irányelv módosításáról, valamint a 93/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről(a Bizottság előterjesztése){SEC(2007) 55}{SEC(2007) 56}INDOKOLÁS1. A JAVASLAT HÁTTERE-  A javaslat indokai és célkitűzéseiA 98/70/EK irányelv[1] minimális műszaki előírásokat tartalmaz a közúti közlekedésben és a nem közúti mozgó gépek által felhasznált benzinekre és dízelüzemanyagokra vonatkozóan. Ezen előírások meghatározása egészségügyi és környezetvédelmi megfontolások alapján történt. A 98/70/EK irányelv felülvizsgálatára vonatkozó jelen javaslat hozzájárul a közúti közlekedésben és a közúti közlekedésen kívül felhasznált tüzelőanyagokból a környezetbe jutó légszennyező anyagok és üvegházhatást okozó gázok (ÜHG) mennyiségének mérsékléséhez, és segít megvalósítani a levegő minőségére és az éghajlatváltozásra vonatkozó közösségi stratégiát. Elfogadásával csökkenni fog a porkibocsátás és több bioüzemanyag felhasználása válik lehetővé, miközben figyelembe vehetők a környezetvédelmi és az egészségügyi megfontolások. Csökkenni fog továbbá a szabályozással érintett tüzelőanyagok elégetésével a környezetbe jutó üvegházhatást okozó gázok mennyisége is.Az irányelv felülvizsgálatát elsősorban az indokolja, hogy fejlődés következett be a tüzelőanyagok és a motortechnológiák terén, és bővült a bioüzemanyagok felhasználása. Az irányelv felülvizsgálatának szükségességét a levegőszennyezésre vonatkozó tematikus stratégiában a levegőminőség tekintetében kitűzött közösségi célok, illetőleg az ÜHG-kibocsátással kapcsolatos feladatok is alátámasztják.-  Általános összefüggésekA 98/70/EK irányelvet legutóbb a 2003/17/EK irányelv[2] módosította. Ez a módosítás csak a benzin és a dízelüzemanyagok kéntartalmára előírt határértékeket érintette. A szennyezőanyag-kibocsátást szabályozó közösségi jog folyamatos fejlődése, illetőleg a jármű-technológiák és a tüzelőanyag-minőség közötti összefüggés miatt a tüzelőanyagok minőségére vonatkozó előírásokat párhuzamosan kell felülvizsgálni.A 98/70/EK irányelv felülvizsgálatáról és esetleges módosításáról az irányelv 9. cikke rendelkezik, amikor kimondja, hogy:-  a járművek szennyezőanyag-kibocsátása terén bekövetkező fejlemények,-  a gépkocsik CO2-kibocsátására vonatkozó stratégia fejlődése, illetőleg-  az alternatív tüzelőanyagok kifejlesztésefényében meg kell vizsgálni, hogy ezek a tényezők szükségessé teszik-e a tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírások felülvizsgálatát. Emellett más konkrét kérdéseket is meg kellett fontolni. Az érdekeltekkel széles körben folytatott egyeztetés során több további, a felülvizsgálat kapcsán megvizsgálandó kérdés is felmerült.-  Hatályos rendelkezések a javaslat által szabályozott területenA 2003/17/EK irányelvvel módosított 98/70/EK irányelv minimumkövetelményeket ír elő az Európai Unióban forgalmazott benzinekre és dízelüzemanyagokra. Az irányelv a nem közúti mozgó gépekben felhasznált gázolaj kéntartalmát is szabályozza.Az 1999/32/EK irányelv[3] határértékeket ír elő egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmára vonatkozóan, és egyebek mellett kifejezetten alkalmazandó a belvízi hajók tüzelőanyagaira is.A folyékony tüzelőanyagok kéntartalmát korábban a 93/12/EGK irányelv[4] szabályozta, azonban a 98/70/EK és az 1999/32/EK irányelvben foglalt módosítások következtében ebben az irányelvben mára csupán egyetlen cikk maradt hatályban.-  Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivelA levegőszennyezésre vonatkozó tematikus stratégia több célt is kitűz az Európai Unión belüli levegőszennyezés visszafogása érdekében. Ez a javaslat összhangban van ezekkel a célokkal, mert több vonatkozásban is a legfontosabb szennyező anyagok kibocsátásának mérséklését, illetőleg a növekedés megelőzését célozza.A javaslat része az EU kiotói stratégiájának is, amely az ipar, a közlekedés, az energiaágazat, az építőipar és a mezőgazdaság konvergens cselekvésén alapul.A javaslat összhangban van a fenntartható fejlődésre vonatkozó stratégiával, mert az a célja, hogy a lehetőségek szabta keretek között mérsékelje a környezetet és az emberek egészségét hátrányosan érintő, nem kívánt szennyezőanyag-kibocsátás mértékét (de legalább előzze meg növekedését), és csökkentse a közlekedés által okozott ÜHG-kibocsátást. Ezt azonban költséghatékony módon, a társadalmi hozadék mérlegelésével kell elvégezni.A javasolt irányelv elő kívánja segíteni a bioüzemanyagokra vonatkozó jelenlegi és jövőbeni célok elérését. A bioüzemanyagokra vonatkozó bizottsági stratégia[5] kimondja, hogy a stratégiának „annak biztosítás[ára kell épülnie], hogy a bioüzemanyagok használata nem vezet környezeti vagy műszaki problémákhoz”. A felülvizsgálat keretében a Bizottság áttekintette a bioüzemanyagok felhasználására vonatkozó korlátozásokat, és olyan működőképes javaslatokat fogalmazott meg, amelyek nem eredményezik a környezetterhelés fokozódását. A Bizottság annak is tudatában van, hogy a határértékek és a különböző eszközök később – a tüzelőanyagok és a bioüzemanyagok terén bekövetkező műszaki fejlődés és a volumen növekedése folytán – ismét módosításra szorulhatnak.A javaslat hatással van a lisszaboni stratégia megvalósítására és a belső piacra is. A tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírások nemcsak a tüzelőanyag-gyártókat érintik, hanem a járművek, a nem közúti mozgó gépek, valamint a tüzelőanyagrendszer- és a kipufogórendszer-alkatrészek gyártóit is. Az előírások módosulása következtében nőhetnek vagy csökkenhetnek ezen ágazatok költségei. Az előírások kihathatnak a forgalmazott tüzelőanyagok árára és a tüzelőanyag-piacok méretére, a gazdaság teljes energiafelhasználására, az ÜHG-kibocsátásra, valamint a levegőszennyezés egészségi hatásainak mértékére is. A Bizottság megvizsgálta és figyelembe vette a költségváltozások következményeit, és úgy ítéli meg, hogy a javasolt módosítások révén nem fog nőni a társadalom összterhe.A javaslat összhangban van a jobb szabályozás elveivel is, mert egyszerűsíti az ipar kötelezettségeit, hatályon kívül helyez egy irányelvet, és koherens az éghajlatváltozásra vonatkozó stratégiával, a fenntartható fejlődésre vonatkozó stratégiával, a bioüzemanyagokra vonatkozó stratégiával, valamint a tematikus stratégiában a levegő minőségének javítása érdekében kitűzött céllal.A műszaki előírások meghatározásához a rendelkezésre álló legjobb műszaki megoldásokat vettük figyelembe annak érdekében, hogy újabb környezetkárosítás nélkül tudjuk csökkenteni a szennyező anyagok és az üvegházhatást okozó gázok kibocsátását. Ennek során tekintettel voltunk az egyes területeken jelentkező mellékhatásokra, például a kéntartalom csökkentése következtében az ÜHG-kibocsátásban bekövetkező növekedés lehetőségére is.2. KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELTEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT-  Konzultáció az érdekeltekkelA konzultáció módszerei, a megcélzott főbb ágazatok és a válaszadók általános bemutatásaMivel az irányelv erősen műszaki jellegű, az európai uniós szintű érdekeltek részvételével konzultációs folyamatot szerveztünk. Ebben a résztvevők megvitatták, mely területekre irányuljon a felülvizsgálat, és az érdekeltek felkérést kaptak, hogy minden egyes területtel kapcsolatban fejtsék ki nézeteiket. Sor került két személyes találkozóra, majd ezt követően írásos észrevételeket is lehetett tenni. A válaszadók többsége nem kifogásolta, hogy hozzászólása nyilvánosságra kerüljön, így az ő válaszaik a http://forum.europa.eu.int/Public/irc/env/fuel_quality/library internetcímen elolvashatók.A válaszok összefoglalása és figyelembevételük módjaMinthogy a felülvizsgálat számos kérdésre kiterjedt, e helyütt nincs mód arra, hogy általános áttekintést adjunk az érdekeltektől kapott észrevételekről. A hatásvizsgálat beszámol a felülvizsgálat egyes kérdésköreivel kapcsolatban az érdekeltek által kifejtett legfontosabb megfontolásokról, különösen azokról a területekről, amelyekről az érdekeltek nem egybehangzóan nyilatkoztak. Véleménykülönbség esetén a Bizottság megkísérelte megállapítani, melyik a leghitelesebb álláspont, és ennek során figyelmet fordított az előálló bizonytalanságra, és igyekezett kizárni a nem kívánt környezeti és egészségi következmények kockázatát.-  Szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználásaÉrintett tudomány- és szakterületekA felülvizsgálat elsősorban a levegőszennyezéssel, a tüzelőanyagok égetési folyamatával és a motortechnológiákkal, az olajfinomítással, a bioüzemanyagok technológiáival és az ÜHG-kibocsátással kapcsolatos kérdéseket érintette.Alkalmazott módszerA tüzelőanyagok minőségéről rendelkező irányelv felülvizsgálata számos különböző területre kiterjed, és nagyon sok gazdasági ágazatot érint. A megvizsgált kérdések sok tekintetben erősen műszaki jellegűek.Ebből kiindulva a Bizottság olyan szervezetekhez fordult véleményért, amelyek rendelkeznek a kellő szakértelemmel. Ilyen véleményeket a Bizottság Közös Kutatóközpontjától (KKK), az érdekeltekkel folytatott strukturált konzultáció során, illetőleg az érdekeltekkel egyenként vagy többükkel egyszerre folytatott párbeszéd révén és személyes találkozókon sikerült összegyűjteni.A KKK a felülvizsgálattal érintett egyes műszaki területek átvilágítását tudományos szempontból segítette, és ebben különböző érdekeltek is a segítségére voltak. Az eredményekről a KKK beszámolt az érdekelteknek, és válaszolt a felmerülő kérdésekre és észrevételekre. A KKK végső álláspontja 2006. február 28-án érkezett meg a Bizottsághoz.A megkérdezett legfontosabb szervezetek/szakértőkA KKK-nál elvégzett kísérleti vizsgálatokba az európai gépkocsigyártók kutatási szervezete (EUCAR) és az európai olajipar kutatási szervezete (CONCAWE) is bekapcsolódott. A folyamathoz számos érdekelt hozzájárult, amiről a hatásvizsgálat 1. melléklete ad részletes képet.A beérkezett és felhasznált javaslatok összefoglalásaA felülvizsgálatban górcső alá vett számos területen csak nagyon csekély mértékben van vagy egyáltalán nincs nézeteltérés az eredményeket illetően. Ilyen terület: a helyi tömegközlekedés és szállítás járműparkjai, a legfeljebb 10 ppm kéntartalmú dízelüzemanyag kötelezővé tételének időpontja, az 1999/96/EK irányelv felülvizsgálata, a gépkocsik CO2-kibocsátására vonatkozó politika felülvizsgálata, az 1999/30/EK irányelv felülvizsgálata.Bizonyos kérdéskörökben az egyedi iparági érdekek nézetkülönbséghez vezetnek. Ilyen kérdéskör a dízelüzemanyag zsírsav-metil-észter-tartalma (FAME-tartalma), a nem közúti járművek dízelüzemanyagára vonatkozó műszaki előírások, a dízelüzemanyag sűrűsége, a benzin oxigenáttartalma, a benzin gőznyomása.Több más területen nyilvánvaló véleménykülönbség van egy-egy iparág, többnyire a járműgyártók és az olajipar között. Ilyen terület a globális tüzelőanyag-charta, a policiklusos aromás szénhidrogének, a mosószerek és a fémadalékok kérdése. Nézetkülönbség mutatkozott a fémadalékok kibocsátáscsökkentő rendszerekre gyakorolt hatása, valamint az etanolra és a gőznyomásra vonatkozó határértékek terén is.Egyes iparági képviselők szerint a fémadalékok növelik annak kockázatát, hogy a járművek kibocsátáscsökkentő rendszerei károsodnak, az adalékgyártók azonban vitatják ezt az állítást. Egyelőre nem sikerült megegyezni olyan vizsgálati módszerben, amellyel ellenőrizhető, hogy a fémadalékok valóban okoznak-e károsodást.A különböző benzinkeverékekben alkalmazott etanol növelheti olyan szennyező anyagok kibocsátását, amelyek a talajközeli ózon feldúsulását eredményezhetik. Bizonyos etanoltartalom felett a benzin nem minden járműben használható fel. Az etanol és más bioüzemanyagok lehetőségeket hordoznak magukban a közúti közlekedés tüzelőanyagaiból származó, teljes életciklusra számított ÜHG-kibocsátás mérséklésére. E hatások megítélését többen, köztük az etanolgyártók is vitatják.Felvetődött – például a járműgyártók és az olajipar részéről –, hogy bizonyos területeken fennáll a potenciálisan komoly, megfordíthatatlan következményekkel járó kockázat lehetősége. Ilyen kockázatot jelent a járművek károsodása, valamint a szennyező anyagok és az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának növekedése.A szakértői vélemények nyilvános hozzáférhetőségének biztosításaMint korábban már jeleztük, a felülvizsgálat különböző vonatkozásai kapcsán az érdekeltek által tett valamennyi észrevétel nyilvánosan is hozzáférhető az interneten, kivéve azokat az eseteket, amikor az észrevételt tevő kifejezetten kérte véleménye bizalmas kezelését.-  HatásvizsgálatA Bizottság elvégezte a munkaprogramban előrevetített hatásvizsgálatot. A hatásvizsgálatról készült jelentés SEC(2007) 55 számon olvasható. A hatásvizsgálat a következő tizenhat kérdésre terjedt ki:a) az irányelv tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírásai helyett célszerű volna-e bevezetni a globális tüzelőanyag-chartában szereplő, a gépjárműipar által javasolt műszaki előírásokat;b) mivel most nincs határérték, szükséges-e az irányelvben maximális határértéket előírni a dízelüzemanyagok FAME-tartalmára (biodízel-tartalmára); e határérték bevezetésével csak legfeljebb az előírt mennyiségű FAME-t lenne szabad a tüzelőanyagba keverni;c) lenne-e környezeti szempontból bármiféle hozadéka, ha az irányelv minimumkövetelményeket tartalmazna a cseppfolyósított szénhidrogéngázra (LPG), a földgázra és a bioüzemanyagokra;d) lenne-e környezeti szempontból bármiféle hozadéka, ha az irányelv külön műszaki előírásokat tartalmazna a helyi tömegközlekedés és szállítás járműparkjai által felhasznált tüzelőanyagokra;e) milyen kötelező érvényű időpontot célszerű kitűzni a dízelüzemanyagok 10 ppm maximális kéntartalma kapcsán (ez a kéntartalom a szennyezőanyag-kibocsátást szabályozó technológiák működéséhez szükséges);f) az 1999/96/EK irányelv[6] felülvizsgálata nyomán szükséges-e egyes paramétereket kiigazítani a szigorúbb szennyezőanyag-kibocsátási előírásokat teljesítő járművek megfelelő üzeme érdekében;g) a személygépkocsik CO2-kibocsátására vonatkozó önkéntes megállapodások felülvizsgálata nyomán szükséges-e egyes paramétereket kiigazítani annak érdekében, hogy a gépkocsigyártók teljesíthessék kötelezettségvállalásaikat;h) az 1999/30/EK irányelv[7] felülvizsgálata nyomán szükséges-e módosítani a tüzelőanyagok egyes paramétereit annak érdekében, hogy teljesíthetők legyenek a levegőminőségre előírt határértékek;i) szükséges-e módosítani a dízelüzemanyagokban lévő policiklusos aromás szénhidrogének mennyiségére előírt (jelenleg 11%-ban megszabott) maximális határértéket annak érdekében, hogy csökkenjen a járművek szennyezőanyag-kibocsátása;j) szükséges-e módosítani a nem közúti mozgó gépekben felhasznált gázolajra vonatkozó műszaki előírásokat annak érdekében, hogy az új kibocsátási határértékeket teljesítő gépek bevezethetők legyenek;k) szükséges-e módosítani az irányelvet annak érdekében, hogy érvényesüljenek a tüzelőanyagokhoz adagolt mosószerek elterjedtebb használatában rejlő környezeti hozadékok;l) szükséges-e módosítani az irányelvet a tüzelőanyagokhoz adagolt fémadalékok potenciális alkalmazásával összefüggésben, figyelembe véve, hogy a járművekre és a kibocsátásra gyakorolt hatásuk tisztázatlan;m) szükséges-e a FAME (biodízel) nagyobb sűrűsége miatt módosítani a dízelüzemanyag legnagyobb sűrűségére vonatkozó előírást, és ezzel elősegíteni a FAME dízelüzemanyagokban való felhasználását;n) szükséges-e módosítani a benzin legnagyobb oxigenáttartalmára vonatkozó határértékeket, és ezzel elősegíteni a bioüzemanyagok felhasználását;o) szükséges-e módosítani a benzin legnagyobb gőznyomására vonatkozó határértéket, és ezzel elősegíteni a bioüzemanyagok felhasználását, figyelembe véve, hogy a gőznyomás módosítása nagyobb mennyiségű illó szerves vegyület kibocsátását eredményezheti;p) kívánatos-e módosítani az irányelvet a tüzelőanyagokból származó, teljes életciklusra számított ÜHG-kibocsátás figyelembevétele érdekében, és ezzel technológiasemleges módon ösztönözni a közlekedésben felhasznált tüzelőanyagok szén-dioxid-mentesítését és új, jobb bioüzemanyagok kifejlesztését.Minden területen más-más lehetőségeket kellett fontolóra venni. Az f) és a g) esetben a jelek szerint egyedül arra van mód, hogy nem avatkozunk be. Minden más kérdéskörben fontolóra vettük a be nem avatkozás lehetőségét, továbbá legalább egy, legfeljebb hat további lehetőséget. Ilyen további lehetőség volt az, hogy egy vagy több iparág önkéntesen lép fel, hogy szigorítjuk a műszaki előírásokban lefektetett határértékeket, valamint hogy új elemekkel egészítjük ki az irányelvet.3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI-  A javaslat összefoglalásaA megvizsgált területek többsége kapcsán arra jutottunk, hogy legjobb nem beavatkozni. Több területen ugyanakkor az irányelv módosítása a szennyezőanyagok és az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mérséklődését és az összköltség csökkenését eredményezi. Az irányelv módosítására tett legfontosabb javaslatok a következők:1) A dízelüzemanyagok kéntartalmára vonatkozó határértéket 2009-es hatállyal kell kötelezően 10 ppm-ben megszabni. Ennek révén csökken a szennyezőanyag-, különösen a porkibocsátás, egyszerűbbé válik más kibocsátáscsökkentő technológiák bevezetése, és az érintett iparágon belül nő a jogbiztonság.2) A dízelüzemanyagok 2009-től legfeljebb 8%-ban tartalmazhatnak policiklusos aromás szénhidrogéneket. E határérték-csökkentés eredményeképpen visszaesik a kibocsátott por és policiklusos aromás szénhidrogének mennyisége, az új határérték és az időpont ugyanakkor garantálja, hogy a változás következtében nem állnak elő többletköltségek.3) A nem közúti mozgó gépek tüzelőanyagainak megengedett legnagyobb kéntartalma 1000 ppm-ről 10 ppm-re (szárazföldi felhasználás), illetőleg 300 ppm-re (belvízi hajózás) csökken. A szárazföldi gépekre vonatkozó határérték megváltozása elősegíti a fejlettebb motorok és kibocsátáscsökkentő technológiák bevezetését, és mérsékli a meglévő gépek által kibocsátott por mennyiségét. A belvízi hajózásra vonatkozó új határérték azt a célt szolgálja, hogy a kérdéses motorok szennyezőanyag-kibocsátása megfeleljen a típusjóváhagyás során mért értéknek.4) Annak érdekében, hogy a benzin több bioüzemanyagot tartalmazhasson, az irányelv új, nagyobb megengedett oxigenáttartalmú benzinkeverékről rendelkezik (amelyben az etanoltartalom akár 10% is lehet). Ugyanebből a megfontolásból az etanoltartalmú benzinnek a gőznyomása is nagyobb lehet. A piacon beszerezhető valamennyi benzinkeveréket egyértelmű jelöléssel kell ellátni. Ezek a változások elő fogják segíteni a bioüzemanyagok piacának fejlődését, egyúttal pedig kizárják a meglévő járműpark károsodásának veszélyét. A környezetbe jutó illó szerves vegyületek mennyiségének megnövekedése ellen úgy kell védekezni, hogy az üzemanyagtöltő állomásokon össze kell gyűjteni az összes tüzelőanyagból elpárolgó ilyen vegyületeket. A Bizottság 2007-ben javaslatot fog előterjeszteni az üzemanyagtöltő állomások gőzvisszanyerő készülékkel való kötelező felszereléséről.5) 2009-től kezdődően kötelező jelleggel figyelemmel kell kísérni a teljes életciklusra számított ÜHG-kibocsátást. 2011-től ezt a fajta kibocsátást évente 1%-kal csökkenteni kell. Ez a követelmény biztosítja, hogy a járművek hatékonyságának javítását célzó erőfeszítésekkel párhuzamosan a tüzelőanyag-gyártók hozzájáruljanak az ÜHG-kibocsátás mérséklésére vonatkozó közösségi célkitűzések megvalósításához, továbbá elősegíti a kis szén-dioxid-kibocsátást eredményező tüzelőanyagok további fejlődését, illetőleg a gyártási lánc teljes hossza mentén jelentkező kibocsátás csökkentését.6) Az etanoltartalmú benzinek megengedett legnagyobb gőznyomását módosítani kell annak érdekében, hogy a bioüzemanyagokkal foglalkozó iparágak a piac e korai szakaszában megfelelően fejlődhessenek. Mivel azonban olyan alapbenzin is gyártható lenne, amelynek a gőznyomása több bioüzemanyag és etanol hozzáadása esetén is kisebb, az olajipari vállalatok felkérést kaptak, hogy ezeket a benzinkeverékeket Európában is gyártsák. Amikor ez a kisebb gőznyomású alapbenzin megfelelő mennyiségben beszerezhető lesz, a gőznyomásra vonatkozó határértéket felül kell majd vizsgálni.Mindezek mellett a javasolt irányelv egyértelműbbé teszi a sarkvidéki éghajlat, illetőleg a különösen hideg téli időjárás esetén a gőznyomásra előírt határérték alóli mentesség alkalmazásának feltételeit, kizárva ezáltal a félreértelmezés lehetőségét és növelve a jogbiztonságot. A javasolt irányelv új felülvizsgálati rendelkezést is tartalmaz, és a felesleges elemek hatályon kívül helyezésével kiigazítja a 98/70/EK irányelvet.-  JogalapAz irányelvnek két jogalapja van: a 95. cikk és a 175. cikk, mert az egyik módosítandó irányelv és a hatályon kívül helyezendő irányelv jogalapja a 95. cikk (korábbi 100a. cikk), a másik módosítandó irányelvé pedig a 175. cikk (korábbi 130s. cikk).-  A szubszidiaritás elveA javaslat célkitűzése nem valósítható meg tagállami szinten, mert a közúti járművek piaca uniós szintű, és e járművek megfelelő üzeme szempontjából fontos a beszerezhető tüzelőanyagok minősége. Ha a tagállamok külön-külön lépnének fel, az azt eredményezné, hogy az eltérő műszaki előírások következtében megszűnne a közúti közlekedés céljára szolgáló tüzelőanyagok egységes piaca. Ez káros lenne mind gazdasági szempontból, mind pedig az energiaellátás biztonságának romlása miatt, ugyanis ekkor az egyes tagállami piacok a saját műszaki előírásaiknak megfelelő tüzelőanyagok kínálatától függnének, és nem lenne lehetőség arra, hogy a piac működési zavarai esetén a tagállamok egymás segítségére siessenek.A közúti közlekedésben felhasznált tüzelőanyagoknak tulajdonítható környezet- és egészségkárosodás korlátozása jobban érvényesülhet és olcsóbban megvalósítható, ha európai uniós szinten egységes műszaki előírásokhoz kell igazodni. Mivel a levegőszennyezés nem tiszteli az országhatárokat, kívánatos, hogy a kibocsátásmérséklés érdekében az egész Közösségben összehangolt módon lépjünk fel.A javaslat tehát megfelel a szubszidiaritás elvének.-  Az arányosság elveA javaslat a következők miatt megfelel az arányosság elvének.A javaslat irányelv formájában testesül meg, és a környezet és az emberi egészség védelmét szem előtt tartva minimumkövetelményeket határoz meg a tüzelőanyagokra nézve. Az irányelv nem szabályozza a tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírások egyéb aspektusait – ezeket a kérdéseket a jobb szabályozás elvével összhangban európai szabványok rendezik.A javaslat nem eredményezi a Közösség, a tagállamok, a régiók vagy a helyi önkormányzatok pénzügyi vagy adminisztratív terheinek növekedését. Az ezekre a szervekre vonatkozó követelmények az irányelv hatályos szövegéhez képest nem változnak.A javaslat kidolgozása során a költségeket és a hozadékokat a hatásvizsgálatban részletesen leírt módon elemeztük. A javasolt fellépést úgy választottuk meg, hogy a hozadékok mindig nagyobbak legyenek, mint a költségek. Ily módon minimális szintre lehetett csökkenteni a gazdasági szereplőkre és a lakosságra háruló többletköltségeket.-  Az eszköz megválasztásaJavasolt eszköz: irányelv.Más eszköz nem volna megfelelő, mert a jogbiztonság érdekében a tüzelőanyagok minőségét jogszabályi szinten, jogilag kötelező követelmények révén kell szabályozni. Ebből a megfontolásból az irányelvi és a rendeleti szabályozáson kívül más eszköz nem jöhet szóba. Mivel csak a tüzelőanyagok forgalomba hozott állapotára vonatkozóan kell minimumkövetelményeket meghatározni, azt azonban nem kell szabályozni, hogy ezeket a gyártók hogyan teljesítik, a rendeleti szabályozás szükségtelenül szűkre szabná az érintettek mozgásterét.4. KÖLTSÉGVETÉSI VONATKOZÁSOKA javaslat nincs kihatással a Közösség költségvetésére.5. KIEGÉSZÍTő INFORMÁCIÓK-  EgyszerűsítésA javaslat két irányelv (a 98/70/EK és az 1999/32/EK irányelv[8]) módosításával egyszerűsíti a közösségi jogot. Az új irányelvek rövidebbek, egyértelműek lesznek, megszűnik a közöttük lévő jelenlegi átfedés, és kevesebb teret hagynak a jogbizonytalanságnak.-  Meglévő jogszabályok hatályon kívül helyezéseA javaslat egy, mára feleslegessé vált irányelvet (98/12/EGK[9]) hatályon kívül helyez.-  Felülvizsgálati/módosító/megszüntetési rendelkezésA javaslat felülvizsgálati rendelkezést tartalmaz.-  Megfelelési táblázatA tagállamok az irányelvet átültető nemzeti rendelkezések szövegét, valamint a rendelkezések és az irányelv közötti megfelelést bemutató táblázatot kötelesek eljuttatni a Bizottsághoz.-  Európai Gazdasági TérségA javasolt jogi aktus érinti az EGT-t, ezért a teljes EGT-ben hatályosnak kell lennie.6. A JAVASLAT EGYES ELEMEINEK LEÍRÁSA1. cikk1. pont. A pont a 2. cikk módosításáról rendelkezik oly módon, hogy egy új, 5. pontban egyértelműbben meghatározza a „sarkvidéki éghajlat, illetve különösen hideg téli időjárási viszonyok” fogalmát.2. pont. A pont a 3. cikk módosításáról rendelkezik. A (2) bekezdés a) és b) pontját el kell hagyni, mert feleslegessé váltak, a c) pont módosításával pedig lehetővé kell tenni az V. mellékletben előírt benzin forgalmazását.A (3) bekezdés helyébe olyan új szöveg lép, amely előírja, hogy a III. és az V. mellékletben előírt benzineket megfelelő jelöléssel kell ellátni.A (4), (5) és (6) bekezdést el kell hagyni, mert feleslegessé váltak, ugyanis a bennük előírt eltérések 2003-ig, 2005-ig, illetőleg 2007-ig szóltak.A (7) bekezdés új szövege egyértelműbben meghatározza azon ólmozott benzin megengedett legnagyobb ólomtartalmát, amelynek forgalmazását a tagállamok kis mennyiségben továbbra is engedélyezhetik.3. pont. A pont a 4. cikk módosításáról rendelkezik. Az (1) bekezdés a) és b) pontját el kell hagyni, mert feleslegessé váltak. Az e) pont helyébe olyan új szöveg lép, amely 2009. január 1-jében megerősíti azt az időpontot, ameddig valamennyi dízelüzemanyag maximális kéntartalmát 10 mg/kg-ra kell csökkenteni.A (2) és a (3) bekezdést el kell hagyni, mert feleslegessé váltak, ugyanis a bennük előírt eltérések 2003-ig, illetőleg 2007-ig szóltak. A (4) bekezdést azért kell elhagyni, mert a (2) és a (3) bekezdésben előírt eltérések eljárási kérdéseit szabályozta, így ugyancsak feleslegessé vált.Az (5) bekezdés helyébe olyan új szöveg lép, amely szigorúbb kéntartalom-határértéket ír elő a nem közúti mozgó gépekben felhasznált gázolajra.A cikk új (6) bekezdéssel egészül ki, amely 2009. december 31-i hatállyal megszigorítja a belvízi hajókban felhasználható gázolaj legnagyobb megengedett kéntartalmát. A határérték legkésőbb 2011. december 31-től még tovább szigorodik.4. pont. A pont a cím módosítása mellett olyan új bekezdéssel egészíti ki a 6. cikket, amely úgy rendelkezik, hogy azok a tagállamok, amelyek élni kívánnak a sarkvidéki éghajlat, illetve különösen hideg téli időjárási viszonyok miatt a nyári gőznyomás tekintetében megengedett eltéréssel, ehhez kötelesek kérni a Bizottság jóváhagyását.5. pont. A pont két új cikkel egészíti ki az irányelv szövegét. Az egyik előírja a tagállamok számára, hogy a tüzelőanyag-gyártóknak tegyék kötelezővé az általuk gyártott tüzelőanyagok teljes életciklusa során a környezetbe jutó üvegházhatást okozó gázok mennyiségének bejelentését. A jelentéstételi mechanizmus eljárási kérdéseit a 2003/30/EK irányelv rendelkezéseivel összhangban kell meghatározni. Egy későbbi időponttól alkalmazandó követelmény szerint a bejelentett kibocsátásértékeket csökkenteni kell.A másik cikk úgy rendelkezik, hogy a Bizottság a 11. cikk (2) bekezdésében előírt eljárással köteles intézkedéseket elfogadni az etanoltartalmú benzinre vonatkozó műszaki előírások, különösen pedig a gőznyomásra vonatkozó határérték módosítása érdekében.6. pont. A pont új cikkel egészíti ki az irányelv szövegét, amely arra kötelezi a Bizottságot, hogy a tüzelőanyagokban található fémadalékok használatával összefüggésben folytassa egy megfelelő vizsgálati módszer kifejlesztését.7. pont. A pont megállapítja annak a cikknek az új szövegét, amely az irányelvvel kapcsolatban a Bizottság rendszeres jelentéstételi kötelezettségét írja elő. Az első jelentést 2012. december 31-ig, a továbbiakat háromévente kell majd benyújtani. A jelentések kíséretében szükség szerint jogalkotási javaslatokat is elő kell terjeszteni. A cikk szövege a teljesség igénye nélkül felsorolja, mi mindennel kell foglalkozniuk a jelentéseknek.8. pont. A pont megállapítja a 11. cikk új szövegét (az eddig hatályos szöveget az 1882/2003/EK rendelet[10] III. mellékletének 80. pontja határozta meg), amely most már az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazásáról rendelkezik.9. pont. A pont a feleslegessé vált 14. cikk elhagyásáról rendelkezik.10. pont. A pont a 98/70/EK irányelv feleslegessé vált I. mellékletének elhagyásáról rendelkezik.11. pont. A pont a 98/70/EK irányelv feleslegessé vált II. mellékletének elhagyásáról rendelkezik.12. pont. A pont megnöveli a megengedett legnagyobb gőznyomás III. mellékletben előírt értékét.13. pont. A IV. mellékletben a policiklusos aromás szénhidrogének megengedett mennyisége 8%-ra változik, a 3. lábjegyzet pedig módosul amiatt, hogy 2009. január 1-jétől minden dízelüzemanyag kéntartalma legfeljebb 10 mg/kg lehet.14. pont. Az irányelv kiegészül egy új V. melléklettel, amely a legfeljebb 10% etanoltartalmú benzin műszaki előírásait határozza meg; ez a benzin nagyobb, összesen 3,7% oxigenáttartalommal rendelkezhet.15. pont. Az irányelv kiegészül egy új VI. melléklettel, amely a különböző etanoltartalmú benzinek megengedett gőznyomását szabályozza.2. cikkAz 1999/32/EK irányelv szabályozza a belvízi hajókban alkalmazható tüzelőanyagokat. A jelen javaslatban szereplő, e hajók tüzelőanyagait érintő változások folytán ez az irányelv is módosításra szorul.3. cikkA 98/70/EK és az 1999/32/EK irányelv korábban úgy módosította a 93/12/EGK irányelvet, hogy mára csak a 2. cikk egyetlen bekezdése maradt hatályban. Ez is feleslegessé vált, ezért az irányelvet hatályon kívül kell helyezni.4. cikkAz irányelv átültetését legkésőbb 2008. december 31-ig el kell végezni.2007/0019 (COD)JavaslatAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVEa benzinre, a dízelüzemanyagokra és a gázolajra vonatkozó műszaki előírások, illetőleg a közúti közlekedésben a tüzelőanyag-felhasználás következtében kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségének ellenőrzését és mérséklését célzó mechanizmus bevezetése tekintetében a 98/70/EK irányelv módosításáról, a belvízi hajókban felhasznált tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírások tekintetében az 1999/32/EK irányelv módosításáról, valamint a 93/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (EGT-vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére és 175. cikkének (1) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára,[11]tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére,[12]tekintettel a Régiók Bizottsága véleményére,[13]a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően,[14]mivel:(1) A benzin és a dízelüzemanyagok minőségéről, valamint a 93/12/EGK tanácsi irányelv[15] módosításáról szóló, 1998. október 13-i 98/70/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv egészségügyi és környezetvédelmi megfontolásokból kiindulva minimumkövetelményeket határoz meg a közúti közlekedésben és a nem közúti mozgó gépek által felhasznált benzinre és dízelüzemanyagokra vonatkozóan.(2) A levegőszennyezésre vonatkozó közösségi tematikus stratégiáról szóló, a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek címzett bizottsági közlemény[16] célokat tűzött ki a légszennyező anyagok kibocsátásának 2020-ig történő visszafogása érdekében. E célok meghatározása széles körű költség-haszon elemzés alapján történt. A közlemény előirányozta különösen, hogy a 2000. évi értékekhez képest az SO2-kibocsátást 82%-kal, az NOx-kibocsátást 60%-kal, az illó szerves vegyületek kibocsátását 51%-kal, a PM2,5 elsődleges porfrakció kibocsátását 59%-kal kell mérsékelni. Az üzemanyagtöltő állomásokon a környezetbe jutó illó szerves vegyületek tekintetében a 98/70/EK irányelvet későbbi jogi aktusban kell majd módosítani.(3) A Közösség a 2008-tól 2012-ig terjedő időszakra vonatkozóan a Kiotói Jegyzőkönyvben vállalásokat tett az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mérséklése érdekében. E kibocsátás 20%-a jelenleg a közúti közlekedésből származik. A Közösség még vizsgálja, hogy az üvegházhatást okozó gázok kibocsátását illetően a kiotói kötelezettségvállalás tárgyidőszaka után milyen mértékű csökkentésre lesz kívánatos törekedni. A jövőbeni célok teljesítéséhez valamennyi gazdasági ágazatnak hozzá kell járulnia.(4) A közlekedésből származó üvegházhatást okozó gázok kérdését egyik oldalról a gépkocsik CO2-kibocsátására vonatkozó közösségi politika kezeli. A Közösségen belül kibocsátott üvegházhatást okozó gázok jelentős részben a közúti közlekedésben felhasznált tüzelőanyagoknak tulajdoníthatók. A tüzelőanyagok teljes életciklusa során kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségének ellenőrzése és mérséklése segítheti a Közösséget abban, hogy az üvegházhatást okozó gázok mennyiségét a közlekedés tüzelőanyagainak szén-dioxid-mentesítése révén csökkentse.(5) A Közösség elfogadott olyan előírásokat, amelyek korlátozzák a kis teljesítményű közúti járművek és a nehéz tehergépjárművek szennyezőanyag-kibocsátását. A tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírások révén megkönnyíthető e határértékek teljesítése.(6) A közlekedési ágazatban a bioüzemanyagok, illetve más megújuló üzemanyagok használatának előmozdításáról szóló, 2003. május 8-i 2003/30/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[17] elő kívánja segíteni a Közösségen belül a bioüzemanyagok felhasználását. A bioüzemanyagokra vonatkozó uniós stratégiáról szóló 2006. évi bizottsági közlemény[18] részletesebben is kifejti a bioüzemanyagokra vonatkozó közösségi stratégiát. Amellett, hogy síkra száll a bioüzemanyagok és a technológiai háttér további fejlesztése mellett, a közlemény egyértelművé teszi, hogy a bioüzemanyagok piacának növekedése nem eredményezheti a környezetkárosítás fokozódását, és hangsúlyosan foglalkozik azzal az igénnyel, hogy az üvegházhatást okozó gázok kibocsátása tovább csökkenjen. A Bizottság tudatában van annak, hogy a bioüzemanyagok technológiáira irányuló további fejlesztések bátorítást igényelnek.(7) A 98/70/EK irányelv a benzin megengedett legnagyobb nyári gőznyomása tekintetében eltérést tesz lehetővé attól függően, hogy érvényesülnek-e az adott területen sarkvidéki vagy különösen hideg téli időjárási viszonyok. Mivel ez a rendelkezés jogi szempontból bizonytalan helyzetet eredményezett, az eltérés alkalmazási feltételeit pontosítani kell.(8) A nem közúti mozgó gépekbe és berendezésekbe szánt belső égésű motorok gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátása elleni intézkedésekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1997. december 16-i 97/68/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[19] kibocsátási határértékeket határoz meg a nem közúti mozgó gépek motorjai körében. Ezekhez a gépekhez olyan tüzelőanyagot kell biztosítani, amellyel motorjuk megfelelően működik.(9) A Közösségben a kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mintegy 20%-a a közúti közlekedés tüzelőanyagainak elégetése során szabadul fel. E kibocsátás csökkentésének egyik módja az lehet, ha sikerül mérsékelni a kérdéses tüzelőanyagok teljes életciklusa során keletkező üvegházhatást okozó gázok mennyiségét. Ez többféleképpen is lehetséges. Tekintettel arra, hogy a Bizottság tovább kívánja mérsékelni a kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségét, valamint arra, hogy ebben a közúti közlekedés fontos szerepet játszhat, kívánatos egy olyan mechanizmust bevezetni, amelyben a tüzelőanyag-gyártók kötelesek jelentésben beszámolni az általuk előállított tüzelőanyagokkal összefüggésben azok teljes életciklusa alatt a környezetbe bocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségéről, továbbá 2010-től kezdődően kötelesek ezt a mennyiséget évente adott mértékben csökkenteni. Mivel ezen irányelv következtében bővülnek a bioüzemanyagok használatának lehetőségei, az üvegházhatást okozó gázokkal kapcsolatos jelentéstételi és csökkentési mechanizmust a 2003/30/EK irányelv rendelkezéseivel is összhangban kell kialakítani.(10) Mivel a közlekedésben felhasznált tüzelőanyagok szén-dioxid-mentesítése szempontjából fontos tüzelőanyagok előállításában számos iparág érdekelt, a 2003/30/EK irányelv rendelkezéseivel összhangban az érdekeltek részvételével teljes körű konzultációt kell szervezni.(11) A Bizottság célul tűzte ki, hogy 2020-ra a közlekedésben felhasznált tüzelőanyagokban a bioüzemanyagok legalább 10%-os részarányt érjenek el. A gépjármű- és a tüzelőanyag-technológiák terén tapasztalható folyamatos műszaki fejlődés, valamint a környezet- és az egészségvédelmi követelmények optimalizálásának igénye szükségessé teszi, hogy az adalékok és a bioüzemanyag-tartalom szennyezőanyag-kibocsátásra gyakorolt hatására vonatkozó vizsgálatokból és elemzésekből kiindulva rendszeresen sor kerüljön a tüzelőanyagok műszaki előírásainak felülvizsgálatára. Ezért rendszeresen be kell számolni a közlekedésben felhasznált tüzelőanyagok szén-dioxid-mentesítésének elősegítésére adódó lehetőségekről.(12) A mosószerek alkalmazása hozzájárulhat a motorok tisztán tartásához, és ezáltal a szennyezőanyag-kibocsátás mérsékléséhez. Egyelőre nem áll rendelkezésre vizsgálati módszer a tüzelőanyagból vett minták mosóhatásának meghatározására. Ezért a tüzelőanyagok és a járművek gyártói számára kell előírni, hogy tájékoztassák vásárlóikat a mosószerek használatának előnyeiről és módjáról. Mindazonáltal kívánatos, hogy a Bizottság a későbbiekben megvizsgálja, hogy a műszaki fejlődés lehetővé teszi-e olyan megközelítésmód alkalmazását, amelyet követve optimálisan élni lehet a mosószerek használatában rejlő előnyökkel.(13) A 98/70/EK irányelv alkalmazása során szerzett tapasztalatok alapján felül kell majd vizsgálni az etanoltartalmú benzinekre és különösen azok gőznyomási határértékére vonatkozó részletszabályokat, valamint azokat az egyéb lehetőségeket, amelyek révén biztosítható, hogy az etalont tartalmazó benzinkeverékek gőznyomása ne lépje túl az elfogadható mértéket.(14) A benzinhez etanolt adagolva megnő annak gőznyomása, ugyanakkor a levegőszennyezés mérséklése érdekében a benzinkeverékek gőznyomását korlátozni kell.(15) A benzinhez adagolt etanol mennyisége és a gőznyomás között nemlineáris összefüggés áll fenn. Annak érdekében, hogy a jogszabályban engedélyezett bármely két etanoltartalmú benzinkeverékből előállítható kevert benzin gőznyomása ne haladhassa meg a jogszabályban előírt határértéket, e kevert benzinekre vonatkozóan meg kell határozni azokat a megengedett eltéréseket, amelyek megfelelnek a benzinhez adott arányban hozzáadott etanol következtében ténylegesen megnövekvő gőznyomásnak.(16) A kis szén-dioxid-kibocsátást eredményező tüzelőanyagok használatának bátorítása és a levegőszennyezésre vonatkozó célok egyidejű tiszteletben tartása szempontjából az volna az ideális, ha a finomítók a kívánt mennyiségben kínálnának kis gőznyomású benzint. Mivel ma ez nincs így, a bioüzemanyag-piac fejlődésének segítése érdekében meg kell növelni az etanolt tartalmazó benzinkeverékek gőznyomására vonatkozó határértéket.(17) A 98/70/EK irányelv előírja, hogy egyes intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal[20] összhangban kell elfogadni.(18) Az 1999/468/EK határozatot módosító 2006/512/EK határozat bevezette az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást, amelyhez azon általános hatályú intézkedések esetében kell folyamodni, amelyek egy, a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott jogi aktus nem alapvető fontosságú elemeinek módosítását szolgálják, beleértve néhány ilyen elem törlését vagy a jogi aktus új, nem alapvető fontosságú elemek beillesztésével történő kiegészítését is.(19) Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának figyelemmel kísérését célzó új mechanizmus létrehozásával összefüggésben a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy meghatározza azt a módszertant, amelynek alapján a kötelezetteknek a közúti közlekedésben és a nem közúti mozgó gépekben felhasznált tüzelőanyagok teljes életciklusa során ezekkel a tüzelőanyagokkal összefüggésben kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségéről jelentést kell tenniük. Minthogy különösen a 98/70/EK irányelv 10. cikkében megengedett analitikai módszerek kiigazítására irányuló intézkedések általános hatályúak és az irányelv nem alapvető fontosságú elemekkel történő kiegészítésére szolgálnak, az 1999/468/EGK határozat 5a. cikkében előírt ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással kell őket elfogadni.(20) A 98/70/EK irányelv több olyan, a tüzelőanyagokra vonatkozó műszaki előírást is tartalmaz, amelyek mára feleslegessé váltak. Az irányelv továbbá több olyan eltérést is engedélyezett, amelyek már nincsenek hatályban. Az egyértelműség érdekében ezeket a rendelkezéseket célszerű elhagyni az irányelv szövegéből.(21) A bioüzemanyagok terén folyamatos műszaki fejlődés tapasztalható. További kutatást kell folytatni valamennyi olyan módszerrel kapcsolatban, amellyel biomasszából közlekedési célú tüzelőanyagok állíthatók elő. Ezért az irányelvben célszerű kiegyensúlyozott megoldásra törekedni, és olyan határértékeket előírni, amelyek elősegíthetik a különböző bioüzemanyagok elterjedését. Különösen a metanolról, az etanolról, a magasabb rendű alkoholokról, az éterekről és más oxigenátokról van szó.(22) Az egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmának csökkentéséről, valamint a 93/12/EGK irányelv módosításáról szóló, 1999. április 26-i 1999/32/EK tanácsi irányelv[21] szabályozza a belvízi hajózásban alkalmazott tüzelőanyagokat. Egyértelműbbé kell tenni, hol húzódik a határ ezen irányelv és a 98/70/EK irányelv között. Mindkét irányelv tartalmaz határértéket a belvízi hajókban felhasznált gázolaj kéntartalmára vonatkozóan. Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében célszerű a kérdéses irányelveket úgy kiigazítani, hogy ezt a határértéket csak az egyik irányelv tartalmazza.(23) A 98/70/EK és az 1999/32/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.(24) Az egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmáról szóló, 1993. március 23-i 93/12/EGK tanácsi irányelv[22] az idők folyamán több nagymértékű módosításon is átesett, és ma már nem tartalmaz érdemi rendelkezéseket. Ezért ezt az irányelvet hatályon kívül kell helyezni(25) Mivel az irányelv célkitűzését: a közúti közlekedésben és a nem közúti mozgó gépekben felhasznált tüzelőanyagok egységes piacának fenntartását és e tüzelőanyagok felhasználásával összefüggésben a környezet minimális szintű védelmét a tagállamok önmaguk nem képesek megfelelően megvalósítani, és ezért – e tüzelőanyagok egységes piacának fenntartása, illetőleg az e tüzelőanyagokat felhasználó járművek és gépek egységes piacának előmozdítása érdekében – indokolt a közösségi szintű fellépés, a Közösség a Szerződés 5. cikkének megfelelően, a szubszidiaritás elvével összhangban intézkedéseket fogadhat el. Ugyanennek a cikknek megfelelően, az arányosság elvével összhangban az irányelv nem lépi túl az említett célkitűzések valóra váltásához szükséges mértéket,ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikk A 98/70/EK irányelv módosításaA 98/70/EK irányelv a következőképpen módosul:1. A 2. cikk első bekezdése a következő 5. ponttal egészül ki:„5. »sarkvidéki éghajlat, illetve különösen hideg téli időjárási viszonyok«: olyan körülmények, amelyek között az októbertől áprilisig terjedő időszakban az adott régióban vagy tagállamban a téli átlaghőmérséklet a közösségi átlagnál kisebb.”2. A 3. cikk a következőképpen módosul:(a) a (2) bekezdésben az a) és a b) pontot el kell hagyni;(b) a (2) bekezdés c) pontjában az „a III. mellékletben megállapított környezeti előírásoknak” szövegrész helyébe az „a III. mellékletben vagy az V. mellékletben megállapított környezeti előírásoknak” szöveg lép;(c) az (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:„(3) A III. mellékletben előírt jellemzőkkel rendelkező tüzelőanyagot árusításkor el kell látni a »Kis bioüzemanyag-tartalmú benzin« megjelöléssel.Az V. mellékletben előírt jellemzőkkel rendelkező tüzelőanyagot árusításkor el kell látni a »Nagy bioüzemanyag-tartalmú benzin« megjelöléssel.”;(c) a (4), (5) és (6) bekezdést el kell hagyni;(d) a (7) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:„(7) Az (1) bekezdés ellenére a tagállamok továbbra is engedélyezhetik a legfeljebb 0,15 g/l ólomtartalmú ólmozott benzin kis, a teljes forgalom maximum 0,5%-át jelentő mennyiségű forgalmazását a jellegzetes tulajdonságú veterán járművek részére és abban az esetben, ha az elosztás speciális érdekcsoporton keresztül történik.”3. A 4. cikk a következőképpen módosul:1.  az (1) bekezdés a következőképpen módosul:i. az a) és a b) pontot el kell hagyni;ii. a d) pontban a „c) albekezdés rendelkezéseinek sérelme nélkül a” szövegrészt el kell hagyni;iii. az e) pont helyébe a következő szöveg lép:„e) A tagállamok legkésőbb 2008. december 31-ig biztosítják, hogy területükön kizárólag olyan dízelüzemanyagot lehessen forgalmazni, amely megfelel a IV. mellékletben meghatározott környezetvédelmi előírásoknak.”;2.  a (2), (3) és (4) bekezdést el kell hagyni;3.  az (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:„(5) A tagállamok biztosítják, hogy a területükön 2008. január 1-jét követően forgalmazott, nem közúti mozgó gépekben, valamint mezőgazdasági és erdészeti traktorokban történő felhasználásra szolgáló gázolajok kéntartalma nem éri el az 1000 mg/kg-ot. Legkésőbb 2009. december 31-től a nem közúti mozgó gépekben és mezőgazdasági és erdészeti traktorokban – a belvízi hajók kivételével – történő felhasználásra szolgáló gázolajok legnagyobb megengedett kéntartalma 10 mg/kg.”;d) a cikk kiegészül a következő (6) bekezdéssel:„(6) A tagállamok biztosítják, hogy legkésőbb 2009. december 31-től a belvízi hajókban történő felhasználásra szolgáló gázolajok legnagyobb megengedett kéntartalma 300 mg/kg legyen. A tagállamok biztosítják, hogy ez az érték legkésőbb 2011. december 31-éig 10 mg/kg-ra csökkenjen.”4. A 6. cikk a következőképpen módosul:(a) a cím helyébe a következő szöveg lép: „Szigorúbb környezetvédelmi előírásoknak megfelelő és nagyobb gőznyomású tüzelőanyagok forgalmazása”;(b) a cikk kiegészül a következő (1a) bekezdéssel:„(1a) A III. melléklettől eltérve a tagállamok intézkedéseket hozhatnak annak biztosítására, hogy területük egészén vagy meghatározott részein – feltéve, hogy ezeken a területeken különösen alacsonyak a téli átlaghőmérsékletek – nagyobb legyen a megengedett gőznyomás, mint a III. melléklet (5) lábjegyzetében, illetőleg az V. melléklet (4) lábjegyzetében a nyári időszakra meghatározott érték.”;(c) a (2) bekezdésben az „Az (1) bekezdésben” szövegrész helyébe az „Az (1) vagy az (1a) bekezdésben” szöveg lép.5. Az irányelv szövege kiegészül a következő 7a. és 7b. cikkel:„ 7a. cikk Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mérséklése1. A tagállamok előírják, hogy 2009. január 1-jétől a közúti közlekedésben és a nem közúti mozgó gépekben történő felhasználásra szolgáló, piaci forgalomba hozott tüzelőanyagok gyártói kötelesek figyelemmel kísérni a kérdéses tüzelőanyagokkal összefüggésben a teljes életciklus során kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségét, és erről jelentésben beszámolni.2. A tagállamok előírják, hogy 2011. január 1-jétől a közúti közlekedésben és a nem közúti mozgó gépekben történő felhasználásra szolgáló, piaci forgalomba hozott tüzelőanyagok gyártói kötelesek mérsékelni az e tüzelőanyagokból a környezetbe jutó üvegházhatást okozó gázok mennyiségét. A 2020. évvel bezárólag a csökkentés mértéke naptári évenként legyen egyenlő a kibocsátás 2010. évi mértékének 1%-ával. A teljes életciklus során kibocsátott üvegházhatást okozó gázok energiaegységre számított fajlagos mennyisége 2020-ban nem lehet nagyobb, mint a 2010. évi érték 90%-a.3. A teljes életciklus során kibocsátott üvegházhatást okozó gázok mennyiségére vonatkozóan az e cikk (1) és (2) bekezdésében előírt figyelemmel kísérési, jelentéstételi és ellenőrzési kötelezettségekkel összefüggésben, az e mennyiségek számítása során figyelembe veendő szempontok pontos meghatározása érdekében meghozandó, az irányelv nem alapvető fontosságú elemei módosítását és ennek céljából az irányelv kiegészítését szolgáló intézkedéseket a 11. cikk (2) bekezdésében előírt eljárással kell elfogadni.7b. cikk Etanoltartalmú benzinekAz etanoltartalmú benzinekre és különösen a VI. mellékletben előírt gőznyomási határértékre vonatkozó részletszabályokkal, illetőleg a lehetséges alternatívákkal összefüggő, az irányelv nem alapvető fontosságú elemei módosítását és ennek céljából egyebek mellett az irányelv kiegészítését szolgáló intézkedéseket a 11. cikk (2) bekezdésében előírt eljárással kell elfogadni.”6. Az irányelv szövege kiegészül a következő 8a. cikkel:„ 8a. cikk FémadalékokA tüzelőanyagokban található fémadalékok használatával összefüggésben a Bizottság folytatja egy megfelelő vizsgálati módszer kifejlesztését.”7. A 9. cikk helyébe a következő szöveg lép:„ 9. cikk JelentéstételA Bizottság 2012. december 31-ig, majd azt követően háromévente jelentést nyújt be és indokolt esetben javaslatot terjeszt elő az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak.A jelentésben beszámol különösen:4.  a bioüzemanyagok ezen irányelv keretében történő használatáról és a gépjármű-technológia fejlődéséről és alkalmazásáról, figyelemmel az energiapolitika bizottsági stratégiai felülvizsgálatában* kitűzött azon célra, hogy a bioüzemanyagoknak 2020-ig legalább 10%-os részarányt kell elérniük a közlekedésben felhasznált tüzelőanyagokban, továbbá figyelemmel a közlekedésben felhasznált tüzelőanyagok szén-dioxid-mentesítését célzó törekvésekre;5.  a közúti közlekedés járműveiből származó CO2-kibocsátás mérséklésére irányuló közösségi politikáról;6.  a benzinhez adagolt etanol gőznyomásának határértékeiről;7.  a belvízi hajózásban alkalmazott motorok szennyezőanyag-kibocsátási határértékeiről, a szennyező anyagok és az üvegházhatást okozó gázok vizsgálata alapján;8.  a tüzelőanyagokhoz adagolt mosószerek alkalmazásának terjedéséről;9.  a tüzelőanyagokhoz adagolt fémadalékok alkalmazásáról.* COM(2007) 1, 2007. január 10.”8. A 11. cikk helyébe a következő szöveg lép:„ 11. cikk Bizottsági eljárás1 . A Bizottság munkáját bizottság segíti.2. Erre a bekezdésre történő hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1)–(4) bekezdését és 7. cikkét kell alkalmazni, a határozat 8. cikkében foglalt rendelkezések figyelembevételével.”9. A 14. cikket el kell hagyni.10. Az I. mellékletet el kell hagyni.11. A II. mellékletet el kell hagyni.12. A III. melléklet a következőképpen módosul:az (5) lábjegyzet kiegészül a következő szöveggel: „Ha a tüzelőanyag etanolt tartalmaz, a legnagyobb nyári gőznyomás a VI. mellékletben előírt mértékben meghaladhatja a 60 kPa-t.”13. A IV. melléklet a következőképpen módosul:10.  a „Policiklikus aromás szénhidrogének” sorában a „Maximum” oszlopban szereplő érték helyébe „8” lép;11.  a (3) lábjegyzet helyébe a következő szöveg lép:„(3) 2008. december 31-ig a legfeljebb 10 mg/kg kéntartalmú dízelüzemanyagot oly módon kell forgalmazni, hogy az az adott tagállam területén megfelelő földrajzi megoszlásban rendelkezésre álljon. 2009. január 1-jétől a tagállamok területén forgalmazott valamennyi dízelüzemanyag kéntartalma legfeljebb 10 mg/kg lehet.”14. Az irányelv szövege kiegészül az ezen irányelv mellékletében található V. melléklettel.15. Az irányelv szövege kiegészül az ezen irányelv mellékletében található VI. melléklettel.2. cikk Az 1999/32/EK irányelv módosításaAz 1999/32/EK irányelv 4b. cikke a következőképpen módosul:(a) az (1) bekezdésben az a) pontot el kell hagyni;(b) a (2) bekezdésben a b) pontot el kell hagyni;(c) a cikk kiegészül a következő (2a) bekezdéssel:„(2a) Ha az 1974. évi – módosított – „Életbiztonság a tengeren” tárgyú egyezmény követelményeinek teljesítését tanúsító megfelelőségi igazolással rendelkező hajó a tengeren tartózkodik, akkor az ezen irányelvben előírt tüzelőanyagot kell használnia.Ha ugyanez a hajó nem a tengeren tartózkodik, akkor a 98/70/EK irányelvben előírt tüzelőanyagot kell használnia.”3. cikk Hatályon kívül helyezésA 93/12/EGK irányelv hatályát veszti.4. cikk Átültetés1. A tagállamok legkésőbb [2008. december 31-ig] hatályba léptetik azokat a rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. A tagállamok az irányelvet átültető nemzeti rendelkezések szövegét, valamint a rendelkezések és az irányelv közötti megfeleléseket tartalmazó táblázatot megküldik a Bizottságnak.Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.2. A tagállamok megküldik a Bizottságnak nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által érintett területen elfogadnak.5. cikk HatálybalépésAz irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.6. cikk CímzettekAz irányelv címzettjei a tagállamok.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.az Európai Parlament részéről a Tanács részérőlaz elnök az elnökMELLÉKLET V. MELLÉKLETA KÜLSŐ GYÚJTÁSÚ MOTORRAL FELSZERELT JÁRMŰVEKBEN FELHASZNÁLT, FORGALOMBAN LÉVŐ TÜZELŐANYAGOK KÖRNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSAITípus : Nagy bioüzemanyag-tartalmú benzinParaméter (1) | Egység | Határértékek (2) |Minimum | Maximum |Kísérleti oktánszám | 95 | — |Motoroktánszám | 85 | — |Gőznyomás, nyári időszakban (3) | kPa | — | 60,0 (4) |Desztilláció: |– 100 ºC-on elpárologtatott | % v/v | 46,0 | — |– 150 ºC-on elpárologtatott | % v/v | 75,0 | — |Szénhidrogén-elemzés: |– olefinek | % v/v | — | 18,0 |– aromás vegyületek | % v/v | — | 35,0 |– benzol | % v/v | — | 1,0 |Oxigéntartalom | % m/m | — | 3,7 |Oxigenátok |– metanol | 3 |– etanol (stabilizáló adalékok hozzáadása lehet szükséges) | % v/v | 10 |– izopropil-alkohol | % v/v | — | 12 |– tercier-butil-alkohol | % v/v | — | 15 |– izobutil-alkohol | % v/v | — | 15 |– molekulánként öt vagy több szénatomot tartalmazó éterek | % v/v | — | 22 |– egyéb oxigenátok (5) | % v/v | — | 15 |Kéntartalom | mg/kg | — | 10 |Ólomtartalom | g/l | — | 0,005 |(1) Az EN 228:1999 szabványban előírt vizsgálati módszereket kell alkalmazni. A tagállamok az EN 228:1999 szabvány helyébe lépő szabványokban meghatározott analitikai módszert is alkalmazhatják abban az esetben, ha bizonyítható, hogy az legalább ugyanakkora pontosságú, mint az az analitikai módszer, amelynek helyébe lépett.(2) A megadott értékek „valós értékek”. A határértékek meghatározása az ISO 4259 „Ásványolajtermékek. A vizsgálati módszerekre vonatkozó precizitási adatok meghatározása és alkalmazása” szabványban szereplő feltételekkel, a minimumérték meghatározása pedig 2R pozitív különbség figyelembevételével történt. Az egyes mérési eredményeket az (1995-ben kiadott) ISO 4259 szabványban leírt kritériumok alapján kell értelmezni.(3) A nyári időszak legkésőbb május 1-jén kezdődik, és legkorábban szeptember 30-án ér véget. Azokban a tagállamokban, ahol sarkvidéki az éghajlat, illetve ahol télen különösen hideg időjárási viszonyok uralkodnak, a nyári időszak legkésőbb június 1-jén kezdődik, és legkorábban augusztus 31-én ér véget.(4) Azokban a tagállamokban, ahol sarkvidéki az éghajlat, illetve ahol télen különösen hideg időjárási viszonyok uralkodnak, a gőznyomás legnagyobb értéke nem haladhatja meg a 70,0 kPa-t. Ha a tüzelőanyag etanolt tartalmaz, a megengedett legnagyobb nyári gőznyomás a VI. mellékletben előírt mértékben meghaladhatja a 60 kPa-t.(5) Az EN 228:1999 szabvány szerinti értéknél nem magasabb végső forráspontú egyéb monoalkoholok és éterek.VI. MELLÉKLETAZ ETANOLTARTALMÚ BENZINEK GŐZNYOMÁSÁNAK MEGENGEDETT ELTÉRÉSEEtanoltartalom (%v/v) | A gőznyomás megengedett eltérése (kPa) |0 | 0 |1 | 3,65 |2 | 5,95 |3 | 7,20 |4 | 7,80 |5 | 8,0 |6 | 8,0 |7 | 7,94 |8 | 7,88 |9 | 7,82 |10 | 7,76 |A táblázatban nem szereplő közbenső etanoltartalom-értékek esetén a gőznyomás megengedett eltérését lineáris interpolációval kell meghatározni a közvetlenül az adott közbenső etanoltartalom alatt, illetőleg felett található etanoltartalomhoz tartozó értékekből.[1] Az Európai Parlament és a Tanács 1998. október 13-i 98/70/EK irányelve a benzin és a dízelüzemanyagok minőségéről, valamint a 93/12/EGK tanácsi irányelv módosításáról.[2] Az Európai Parlament és a Tanács 2003. március 3-i 2003/17/EK irányelve a benzin és a dízelüzemanyagok minőségéről szóló 98/70/EK irányelv módosításáról.[3] A Tanács 1999. április 26-i 1999/32/EK irányelve egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmának csökkentéséről, valamint a 93/12/EGK irányelv módosításáról.[4] A Tanács 1993. március 23-i 93/12/EGK irányelve egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmáról.[5] A bioüzemanyagokra vonatkozó uniós stratégia, COM(2006) 34, 2006. február 8.[6] 1999/96/EK irányelv a járművek hajtására használt sűrítéses gyújtású motorok gázhalmazállapotúszennyezőanyag- és légszennyezőrészecske-kibocsátása, valamint a járművek hajtására használt, földgáz- vagy PB-gáz-üzemű külső gyújtású motorok gázhalmazállapotúszennyezőanyag-kibocsátása elleni intézkedésekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről és a 88/77/EGK tanácsi irányelv módosításáról, továbbá a nagy teljesítményű motorok NOx-kibocsátására vonatkozó kötelező műszaki előírások megerősítése.[7] 1999/30/EK irányelv a környezeti levegőben lévő kén-dioxidra, nitrogén-dioxidra és nitrogén-oxidokra, valamint porra és ólomra vonatkozó határértékekről.[8] L. a fenti 1. és 3. lábjegyzetet.[9] L. a fenti 4. lábjegyzetet.[10] HL L 284., 2003.10.31., 1. o.[11] HL C [...]., [...]. o.[12] HL C [...]., [...]. o.[13] HL C [...]., [...]. o.[14] HL C [...]., [...]. o.[15] A Tanács 1993. március 23-i 93/12/EGK irányelve egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmáról (HL L 74., 1993.3.27., 81. o.).[16] A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek: Tematikus stratégia a levegőszennyezésről, COM(2005) 446.[17] HL L 123., 2003.5.17., 42. o.[18] A bioüzemanyagokra vonatkozó uniós stratégia, COM(2006) 34, 2006. február 8.[19] A 2004/26/EK irányelvvel (HL L 146., 2004.4.30., 1. o.) módosított, a nem közúti mozgó gépekbe és berendezésekbe szánt belső égésű motorok gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátása elleni intézkedésekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1997. december 16-i 97/68/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 59., 1998.2.27., 1. o.).[20] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. A 2006/512/EK határozattal (HL L 200., 2006.7.22. 11. o.) módosított határozat.[21] A Tanács 1999. április 26-i 1999/32/EK irányelve egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmának csökkentéséről, valamint a 93/12/EGK irányelv módosításáról (HL L 121., 1999.5.11., 13. o.).[22] HL L 74., 1993.3.27., 81. o. A legutóbb az 1999/32/EK irányelvvel módosított irányelv.