CELEX: E2021J0001
Language: hu
Date: 2021-12-14 00:00:00
Title: A Bíróság ítélete (2021. december 14.) az E-1/21. számú, ISTM International Shipping & Trucking Management GmbH kontra Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung és Liechtensteinische Familienausgleichskasse ügyben (Szociális biztonság – A 883/2004/EK rendelet – A 987/2009/EK rendelet – Bejegyzett székhely vagy üzletviteli hely – Ideiglenes meghatározás – Az EGT-megállapodás 3. cikke – A lojális együttműködés elve) 2022/C 153/09

2022.4.7.   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 153/15
            
         
      A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE
      (2021. december 14.)
      az E-1/21. számú,
      ISTM International Shipping & Trucking Management GmbH kontra Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung és Liechtensteinische Familienausgleichskasse ügyben
      
         
            (Szociális biztonság – A 883/2004/EK rendelet – A 987/2009/EK rendelet – Bejegyzett székhely vagy üzletviteli hely – Ideiglenes meghatározás – Az EGT-megállapodás 3. cikke – A lojális együttműködés elve)
         
      
      (2022/C 153/09)
      Az E-1/21. számú, ISTM International Shipping & Trucking Management GmbH kontra Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung és Liechtensteinische Familienausgleichskasse ügyben – a Hercegi Fellebbviteli Bíróság (Fürstliches Obergericht) által az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás 34. cikke alapján, a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet végrehajtására vonatkozó eljárás megállapításáról szóló, 2009. szeptember 16-i 987/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmezésével kapcsolatos KÉRELEM tárgyában – a Páll Hreinsson elnökből (előadó bíró), Per Christiansen és Bernd Hammermann bírákból álló Bíróság 2021. december 14-én ítéletet hozott, melynek rendelkező része a következő:
      
         1.   
         
            A szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 13. cikke (1) bekezdése b) pontjának a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet végrehajtására vonatkozó eljárás megállapításáról szóló, 2009. szeptember 16-i 987/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 14. cikkének (5a) bekezdésével együtt értelmezett i. alpontját úgy kell értelmezni, hogy az érintett rendelkezés alkalmazásában nem elégséges egy vállalkozás bejegyzett székhelyének puszta jelenléte. Annak meghatározásakor, hogy mely hely az, ahol a vállalkozás lényeges döntéseit hozzák, és központi ügyviteli feladatait ellátják, a 987/2009/EK rendelet 14. cikke (5a) bekezdése értelmében számos tényezőt kell figyelembe venni. E tényezők közé tartozik a vállalkozás bejegyzett székhelye, központi ügyviteli feladatainak helye, az a hely, ahol a vállalkozás igazgatói találkoznak, valamint az a – rendszerint az előzőkkel megegyező – hely, ahol a vállalkozás általános üzletpolitikáját meghatározzák. Egyéb körülmények is számításba vehetők, úgymint a vezető tisztségviselők lakóhelye, a közgyűlés, illetve taggyűlés helyszíne, és az ügyviteli és számviteli iratok őrzésének helye, valamint az a hely, ahol a pénzügyi tevékenységeket, így különösen a bankügyleteket elsődlegesen bonyolítják.
         
      
      
         2.   
         
            Az ideiglenes meghatározás a 987/2009/EK rendelet 16. cikke (2) és (3) bekezdésének értelmében akkor válik véglegessé, ha a tevékenység folytatásának helye szerinti összes érintett EGT-állam kijelölt intézményei értesítést kaptak a lakóhely szerinti kijelölt intézménytől. A 987/2009/EK rendelet 16. cikke (2) és (3) bekezdésének alkalmazásában nem elégséges az, ha a tevékenység folytatásának helye szerinti EGT-állam kijelölt intézménye valamiféle formában – például az érintett vállalkozáson vagy személyen keresztül – megkapja az ideiglenes meghatározást.
         
      
      
         3.   
         
            A 987/2009/EK rendelet 16. cikkének (4) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az EGT-állam kijelölt intézménye akkor is kifogást emelhet még, ha az említett rendelet 16. cikkének (3) bekezdése alapján a két hónapos időszak lejártát követően, a két hónapos időszak lehetőségének kihasználása nélkül véglegessé válik az ideiglenes meghatározás. A 16. cikk (4) bekezdése szerinti eljárás alkalmazása következtében előfordulhat, hogy az említett rendelet 16. cikke (3) bekezdése alapján véglegessé vált meghatározást visszamenőleges hatállyal hatályon kívül helyezik.