CELEX: 32009R0043
Language: cs
Date: 2009-01-16 00:00:00
Title: Nařízení Rady č. 43/2009 ze dne 16 . ledna 2009 , kterým se na rok 2009 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů

26.1.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 22/1
            
         
      NAŘÍZENÍ RADY č. 43/2009
   ze dne 16. ledna 2009,
   kterým se na rok 2009 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (1), a zejména na článek 20 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 847/96 ze dne 6. května 1996, kterým se stanoví dodatečné podmínky pro meziroční řízení celkových přípustných odlovů a kvót (2), a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 811/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se stanoví opatření pro obnovu populace štikozubce severního (3), a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2166/2005 ze dne 20. prosince 2005, kterým se stanoví opatření pro obnovení populace štikozubce novozélandského a humra severského v Kantaberském moři a na západě Iberského poloostrova (4), a zejména na články 4 a 8 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 388/2006 ze dne 23. února 2006, kterým se zavádí víceletý plán udržitelného využívání populace jazyka obecného v Biskajském zálivu (5), a zejména na článek 4 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 509/2007 ze dne 7. května 2007, kterým se zavádí víceletý plán udržitelného využívání populace jazyka obecného v západní části Lamanšského průlivu (6), a zejména na články 3 a 5 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 676/2007 ze dne 11. června 2007, kterým se stanoví víceletý plán pro lov populací platýse velkého a jazyka obecného v Severním moři (7), a zejména na články 6 a 9 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1300/2008 ze dne 18. prosince 2008, kterým se stanoví víceletý plán pro populaci sledě obecného v oblasti západně od Skotska a lov této populace (8), a zejména s ohledem na článek 4 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1342/2008 ze dne 18. prosince 2008, kterým se stanoví dlouhodobý plán pro populace tresky obecné a lov těchto populací a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 423/2004 (9), a zejména s ohledem na články 7, 8, 9 a 12 uvedeného nařízení,
   s ohledem na návrh Komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle článku 4 nařízení (ES) č. 2371/2002 musí Rada s přihlédnutím k dostupným vědeckým doporučením, a zejména ke zprávě vypracované Vědecko-technickým a hospodářským výborem pro rybářství (VTHVR), přijmout nezbytná opatření, aby zaručila přístup do vod a ke zdrojům a udržitelné provozování rybolovných činností.
            
         
               (2)
            
            
               Podle článku 20 nařízení (ES) č. 2371/2002 má Rada stanovit celkové přípustné odlovy (TAC) pro jednotlivé rybolovné oblasti nebo skupiny rybolovných oblastí. Rybolovná práva by měla být přidělena jednotlivým členským státům a třetím zemím v souladu s kritérii stanovenými v článku 20 uvedeného nařízení.
            
         
               (3)
            
            
               Pro zajištění účinné správy TAC a kvót je třeba stanovit zvláštní podmínky, za kterých se provádějí rybolovné operace.
            
         
               (4)
            
            
               Je nutné stanovit zásady a některé postupy řízení rybolovu na úrovni Společenství, aby členské státy mohly zajistit řízení činností plavidel plujících pod jejich vlajkou.
            
         
               (5)
            
            
               Článek 3 nařízení (ES) č. 2371/2002 stanoví definice použitelné pro přidělování rybolovných práv.
            
         
               (6)
            
            
               Rybolovná práva by měla být použita v souladu s právními předpisy Společenství v této oblasti, a zejména v souladu s nařízením Komise (EHS) č. 2807/83 ze dne 22. září 1983, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro zaznamenávání údajů o úlovcích ryb členských států (10), nařízením Rady (EHS) č. 2930/86 ze dne 22. září 1986 o vymezení charakteristických znaků rybářských plavidel (11), nařízením Komise (EHS) č. 1381/87 ze dne 20. května 1987, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro označování a dokumentaci rybářských plavidel (12), nařízením Rady (EHS) č. 3880/91 ze dne 17. prosince 1991 o předkládání statistik nominálních odlovů členských států provozujících rybolov v severovýchodním Atlantiku (13), nařízením Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (14), nařízením Rady (ES) č. 1627/94 ze dne 27. června 1994, kterým se stanoví obecná ustanovení týkající se zvláštních povolení k rybolovu (15), nařízením Rady (ES) č. 850/98 ze dne 30. března 1998 o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření na ochranu nedospělých mořských živočichů (16), nařízením Rady (ES) č. 1434/98 ze dne 29. června 1998, kterým se stanoví podmínky vykládky sledě obecného pro jiné průmyslové účely než k přímé lidské spotřebě (17), nařízením Rady (ES) č. 2347/2002 ze dne 16. prosince 2002, kterým se stanoví zvláštní podmínky přístupu k rybolovu hlubinných populací a s tím spojené požadavky (18), nařízením Rady (ES) č. 1954/2003 ze dne 4. listopadu 2003 o řízení intenzity rybolovu některých rybolovných oblastí a zdrojů Společenství (19), nařízením Komise (ES) č. 2244/2003 ze dne 18. prosince 2003, kterým se stanoví pravidla pro systémy satelitního sledování plavidel (20), nařízením Rady (ES) č. 601/2004 ze dne 22. března 2004, kterým se stanoví některá kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v oblasti působnosti Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (21), nařízením (ES) č. 811/2004, nařízením Rady (ES) č. 2115/2005 ze dne 20. prosince 2005, kterým se stanoví plán obnovy platýse černého v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku (22), nařízením (ES) č. 2166/2005, nařízením Rady (ES) č. 388/2006, nařízením Rady (ES) č. 1967/2006 ze dne 21. prosince 2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři (23), nařízením (ES) č. 509/2007, nařízením Rady (ES) č. 520/2007 ze dne 7. května 2007, kterým se stanoví určitá technická opatření pro zachování některých populací vysoce stěhovavých druhů (24), nařízením (ES) č. 676/2007, nařízením Rady (ES) č. 1386/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví ochranná a donucovací opatření v oblasti upravené předpisy Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku (25), nařízením Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství (26), nařízením (ES(č. 1300/2008, nařízením (ES) č. 1342/2008 a nařízením Rady (ES) č. […]/2008, kterým se na roky 2009 a 2010 stanoví rybolovná práva na některé populace hlubinných druhů ryb pro rybářská plavidla Společenství (27).
            
         
               (7)
            
            
               Je třeba jasně stanovit, že toto nařízení by se mělo použít, pokud jsou mořští živočichové ulovení během rybolovných činností prováděných výhradně za účelem vědeckého výzkumu prodáváni, skladováni, vystavováni nebo nabízeni k prodeji za jiným účelem.
            
         
               (8)
            
            
               Na základě doporučení Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES) je pro řízení omezení odlovu sardele obecné v oblasti ICES VIII nezbytné nadále používat určitý systém. Komise by měla stanovit omezení odlovu populace sardele obecné v oblasti ICES VIII na základě vědeckých údajů shromážděných během prvního pololetí roku 2008 a na základě jednání o víceletém plánu pro sardel obecnou.
            
         
               (9)
            
            
               Na základě doporučení ICES je nezbytné nadále používat a revidovat systém řízení intenzity rybolovu smačkovitých v oblastech ICES IIIa a IV a ve vodách ES oblasti IIa.
            
         
               (10)
            
            
               Toto nařízení by mělo stanovit a rozdělit řadu nových rybolovných práv pro rejnokovité v oblastech VIId, IIIa, VIa–b, VIIa–c, e–k, VIII a IX. Je třeba stanovit metodu pro přidělování těchto nových rybolovných práv za nákladě objektivních kritérií a zohlednit zájmy všech dotčených členských států. Za tímto účelem se zdá být vhodné zohlednit záznamy o vykládkách tohoto druhu, pokud jde o všechny dotčené členské státy, v uvedených oblastech během nedávného a dostatečně reprezentativního období.
            
         
               (11)
            
            
               V souladu s nejaktuálnějším vědeckým doporučením ICES by se měla jako přechodné opatření dále snižovat intenzita rybolovu některých hlubinných druhů.
            
         
               (12)
            
            
               Podle článku 20 nařízení (ES) č. 2371/2002 přísluší Radě rozhodnout o podmínkách souvisejících s omezeními odlovu nebo intenzity rybolovu. Podle vědeckých doporučení ohrožují odlovy významně překračující dohodnuté TAC udržitelnost rybolovných činností. Je proto vhodné zavést související podmínky, které povedou ke zlepšenému uplatňování dohodnutých rybolovných práv.
            
         
               (13)
            
            
               V souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 847/96, je nezbytné určit, na které populace se vztahují různá opatření stanovená v uvedeném nařízení.
            
         
               (14)
            
            
               V souladu s postupem podle dohod nebo protokolů o vztazích v oblasti rybolovu jednalo Společenství o rybolovných právech s Norskem (28), Faerskými ostrovy (29) a Grónskem (30).
            
         
               (15)
            
            
               Společenství je smluvní stranou několika organizací pro rybolov a účastní se dalších organizací jako spolupracující strana, která není členem organizace. Kromě toho v souladu s příslušným aktem týkajícím se podmínek přistoupení Polské republiky k Evropské unii jsou ode dne jejího přistoupení Společenstvím spravovány dohody o rybolovu do té doby touto zemí uzavřené, jako je např. Úmluva o zachování a řízení populací tresky tmavé ve střední části Beringova moře. Tyto organizace pro rybolov doporučily přijmout v roce 2009 řadu opatření, včetně stanovení omezení odlovu nebo omezení intenzity a další související pravidla pro zachování a řízení určitých druhů. Společenství by proto mělo tato doporučení provést. V zájmu účinného přispění k zachování rybolovných populací a do přijetí příslušných aktů Rady provádějících tato opatření do práva Společenství je nutné je zahrnout to tohoto nařízení.
            
         
               (16)
            
            
               Meziamerická komise pro tropické tuňáky (IATTC) na svém výročním zasedání nepřijala omezení odlovu tuňáka žlutoploutvého, tuňáka velkookého a tuňáka pruhovaného v roce 2008, a ačkoli Společenství není členem IATTC, je nezbytné přijmout opatření, aby se zaručilo udržitelné řízení zdrojů v oblasti působnosti IATTC.
            
         
               (17)
            
            
               Organizace pro rybolov v jihovýchodním Atlantiku (SEAFO) schválila na výročním zasedání v roce 2008 omezení odlovu v oblasti úmluvy SEAFO pro dvě další populace ryb a opatření na zachování v zájmu ochrany citlivých mořských ekosystémů přijatá s ohledem na rezoluci Valného shromáždění OSN 61/105 o udržitelném rybolovu. Tato opatření byla dohodnuta Společenstvím na základě pověření k jednání daného Radou a v návaznosti na příspěvek členských států a zástupců odvětví přítomných na výročním zasedání. Tato opatření jsou pro Společenství závazná od roku 2009. Je proto nutné provést tato opatření do práva Společenství.
            
         
               (18)
            
            
               Na třetím zasedání pro vytvoření nové regionální Organizace pro řízení rybolovu v jižním Tichomoří (SPFO), konaném v květnu 2007, přijali účastníci prozatímní opatření na regulaci pelagického rybolovu a odlovu druhů žijících při dně v jižním Tichomoří. Je proto nutné provést tato opatření do práva Společenství.
            
         
               (19)
            
            
               V průběhu roku 2008 byly za určitých podmínek povoleny alternativní systémy řízení intenzity založené na maximálním počtu kilowattů na den s cílem tento systém postupně zavést na všeobecné úrovni. V případě omezení intenzity v souvislosti s dlouhodobým plánem pro populace tresky obecné by se v roce 2009 mělo všeobecně přejít na řízení založené na maximálním počtu kilowattů na den, zatímco v případě jiných režimů řízení intenzity by měl zůstat v roce 2009 zachován současný systém, přičemž členské státy mohou podle vlastního uvážení přejít na režimy řízení založené na maximálním počtu kilowattů na den.
            
         
               (20)
            
            
               Měla by být nadále používána některá dočasná ustanovení týkající se použití údajů systému sledování plavidel (VMS), čímž se zajistí větší účinnost a účelnost v rámci sledování a kontroly řízení intenzity rybolovu a dohledu nad ním.
            
         
               (21)
            
            
               Pro úpravu omezení intenzity lovu jazyka obecného, jak je stanoveno v nařízení (ES) č. 509/2007, by měla být zavedena alternativní opatření pro řízení intenzity rybolovu v souladu s celkovým TAC, jak je stanoveno v čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení.
            
         
               (22)
            
            
               Pro úpravu omezení intenzity lovu platýse velkého a jazyka obecného, jak je stanoveno v nařízení (ES) č. 676/2007, by měla být zavedena alternativní opatření pro řízení intenzity rybolovu v souladu s celkovým TAC, jak je stanoveno v čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení.
            
         
               (23)
            
            
               U populací tresky obecné v Severním moři, Skagerraku, v západní části Lamanšského průlivu, Irském moři a oblasti západně od Skotska a u populací štikozubce obecného a humra severského v oblastech ICES VIIIc a IXa je třeba upravit úrovně povolené intenzity v rámci systému řízení.
            
         
               (24)
            
            
               S cílem přispět k zachování populací ryb by měla být v roce 2009 provedena některá doplňková opatření týkající se kontroly a technických podmínek rybolovných činností.
            
         
               (25)
            
            
               Na základě další vědecké analýzy a konzultací se zúčastněnými stranami v roce 2008 je vhodné v rámci regulace cíleného rybolovu a vedlejších úlovků kromě omezení odlovu přijmout opatření na ochranu tření mníka modrého, aby se zajistila jeho ochrana v oblasti ICES VIa.
            
         
               (26)
            
            
               Vědecké výzkumy ukazují, že rybolov s tenatovými sítěmi pro chytání ryb za žábry a tenatovými sítěmi v oblastech ICES VIa, VIb, VIIb, VIIc, VIIj, VIIk, VIII, IX, X a XII závažným způsobem ohrožuje hlubinné druhy. Dokud však nebudou přijata trvalá opatření, měla by být zavedena přechodná opatření, která umožní provozovat tento rybolov za určitých podmínek.
            
         
               (27)
            
            
               V souladu se schváleným zápisem závěrů z konzultací mezi Evropským společenstvím a Norskem ze dne 10. prosince 2008 by se během prvního pololetí roku 2009 měla vyzkoušet technická opatření na zlepšení selektivity vlečných zařízení za účelem snížení výmětů tresky bezvousé v Severním moři.
            
         
               (28)
            
            
               Za účelem dosažení udržitelného využívání populací štikozubce a humra severského a za účelem snížení výmětů by v oblastech ICES VIIIa, VIIIb a VIIId mělo být povoleno využívat nejnovějšího vývoje v oblasti selektivních lovných zařízení.
            
         
               (29)
            
            
               Použití zařízení, do nichž se humr severský nechytá, by mělo být povoleno v některých oblastech zaměřených na ochranu tohoto druhu, kde je jeho rybolov zakázán.
            
         
               (30)
            
            
               Podle informací Vědecko-technického a hospodářského výboru pro rybářství (VTHVR) není k zajištění udržitelného využívání sledě obecného v oblasti ICES VIa nutné uzavření některých oblastí, kde dochází k potěru tohoto druhu.
            
         
               (31)
            
            
               S cílem přispět k zachování chobotnice pobřežní, a zejména k ochraně nedospělých živočichů, je nutné v roce 2009 stanovit minimální velikost chobotnice pobřežní z námořních vod pod svrchovaností nebo jurisdikcí třetích zemí, které se nacházejí v oblasti Výboru pro rybolov ve středovýchodním Atlantiku (CECAF), dokud nebude přijato nařízení, kterým se mění nařízení (ES) č. 850/98.
            
         
               (32)
            
            
               Na základě doporučení VTHVR by měl být za určitých podmínek v oblastech ICES IVc a IVb jih povolen rybolov s výložníkovými vlečnými sítěmi, jež používají pulzní elektrický proud.
            
         
               (33)
            
            
               Je nutné zachovat zesílenou kontrolu plavidel z třetích zemí, čímž se zajistí náležité zohlednění odlovu tresky modravé těmito plavidly ve vodách Společenství.
            
         
               (34)
            
            
               K zajištění obživy rybářů Společenství a k zamezení ohrožení zdrojů a veškerých případných potíží v souvislosti s uplynutím použitelnosti nařízení Rady (ES) č. 40/2008 ze dne 16. ledna 2008, kterým se na rok 2008 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů (31), je nezbytné tyto rybolovné oblasti otevřít ke dni 1. ledna 2009 a pro leden roku 2009 zachovat v platnosti některá pravidla obsažená v uvedeném nařízení. Vzhledem k naléhavosti dané problematiky je nutné udělit výjimku ze lhůty šesti týdnů podle hlavy I bodu 3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a smlouvám o založení Evropských společenství,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   KAPITOLA I
   OBLAST PŮSOBNOSTI A DEFINICE
   Článek 1
   Předmět
   Toto nařízení stanoví pro některé populace ryb a skupiny populací ryb rybolovná práva na rok 2009 a související podmínky, za nichž lze tato rybolovná práva využívat.
   Dále stanoví některá omezení intenzity rybolovu a související podmínky pro leden 2010 a pro některé populace ryb v antarktických mořích stanoví rybolovná práva a zvláštní podmínky na období stanovená v příloze IE.
   Článek 2
   Oblast působnosti
   1.   Není-li stanoveno jinak, vztahuje se toto nařízení na:
   
               a)
            
            
               rybářská plavidla Společenství (dále jen „plavidla Společenství“) a
            
         
               b)
            
            
               rybářská plavidla, která jsou registrována ve třetích zemích a plují pod jejich vlajkou (dále jen „rybářská plavidla třetích zemí“) ve vodách Společenství (dále jen „vody ES“).
            
         2.   Odchylně od odstavce 1 se toto nařízení, s výjimkou bodu 4.2 přílohy III a poznámky pod čarou 1 v příloze XI, nevztahuje na rybolovné činnosti, které jsou prováděny výhradně za účelem vědeckého výzkumu prováděného s povolením a pod dohledem členského státu, pod jehož vlajkou plavidlo pluje, po předchozím oznámení Komisi a členským státům, v jejichž vodách je tento výzkum prováděn. Členské státy provádějící rybolovné činnosti za účelem vědeckého výzkumu informují Komisi, členské státy, v jejichž vodách je výzkum prováděn, ICES a Vědecko-technický a hospodářský výbor pro rybářství o všech úlovcích pocházejících z těchto rybolovných činností.
   Článek 3
   Definice
   Pro účely tohoto nařízení se kromě definicí stanovených v článku 3 nařízení (ES) č. 2371/2002 použijí tyto definice:
   
               a)
            
            
               „celkovým přípustným odlovem“ (TAC) se rozumí množství, které může být každý rok uloveno z každé populace a může být provedena jeho vykládka;
            
         
               b)
            
            
               „kvótou“ se rozumí podíl TAC přidělený Společenství, členským státům nebo třetím zemím;
            
         
               c)
            
            
               „mezinárodními vodami“ se rozumějí vody, které nepodléhají svrchovanosti ani jurisdikci žádného státu.
            
         Článek 4
   Oblasti rybolovu
   Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice oblastí:
   
               a)
            
            
               oblasti ICES (Mezinárodní rada pro průzkum moří) jsou vymezené v nařízení Rady (EHS) č. 3880/91;
            
         
               b)
            
            
               „Skagerrakem“ se rozumí oblast, která je na západě ohraničena linií vedoucí od majáku Hanstholm k majáku Lindesnes a na jihu linií vedoucí od majáku Skagen k majáku Tistlarna a dále k nejbližšímu bodu na švédském pobřeží;
            
         
               c)
            
            
               „Kattegatem“ se rozumí oblast, která je na severu ohraničena linií vedoucí od majáku Skagen k majáku Tistlarna a dále k nejbližšímu bodu na švédském pobřeží a na jihu linií vedoucí od Hasenøre ke Gnibens Spids, od Korshage ke Spodsbjergu a od Gilbjerg Hoved ke Kullenu;
            
         
               d)
            
            
               „Cádizským zálivem“ se rozumí oblast ICES IXa východně od 7o23'48'' z. d.;
            
         
               e)
            
            
               oblast GFCM (Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři) je vymezená v rozhodnutí Rady 98/416/ES ze dne 16. června 1998 o přistoupení Evropského společenství ke Generální komisi pro rybolov ve Středozemním moři (32);
            
         
               f)
            
            
               oblasti CECAF (středovýchodní Atlantik nebo hlavní rybolovná oblast FAO 34) jsou vymezené v nařízení Rady (ES) č. 2597/95 ze dne 23. října 1995 o předkládání statistik nominálních odlovů členských států provozujících rybolov v určitých oblastech kromě severního Atlantiku (33);
            
         
               g)
            
            
               „oblastí úmluvy NEAFC“ se rozumějí vody podle článku 1 úmluvy připojené k rozhodnutí Rady 81/608/EHS ze dne 13. července 1981 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (34);
            
         
               h)
            
            
               „oblastí upravenou předpisy NEAFC“ se rozumějí vody oblasti úmluvy NEAFC, které se nacházejí mimo jurisdikci smluvních stran NEAFC;
            
         
               i)
            
            
               oblasti NAFO (Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku) jsou vymezené v nařízení Rady (EHS) č. 2018/93 ze dne 30. června 1993 o předkládání statistik odlovů a rybolovné činnosti členských států provozujících rybolov v severozápadním Atlantiku (35);
            
         
               j)
            
            
               „oblastí upravenou předpisy NAFO“ se rozumí část oblasti úmluvy Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku (NAFO), která nepodléhá svrchovanosti ani jurisdikci pobřežních států;
            
         
               k)
            
            
               oblasti SEAFO (Organizace pro rybolov v jihovýchodním Atlantiku) jsou vymezené v rozhodnutí Rady 2002/738/ES ze dne 22. července 2002 o uzavření Úmluvy o ochraně a řízení rybolovných zdrojů v jihovýchodním Atlantiku Evropským společenstvím (36);
            
         
               l)
            
            
               oblast ICCAT (Mezinárodní komise na ochranu tuňáků v Atlantiku) je vymezená v rozhodnutí Rady 86/238/EHS ze dne 9. června 1986 o přistoupení Společenství k mezinárodní úmluvě na ochranu tuňáků v Atlantiku, ve znění protokolu připojeného k závěrečnému aktu konference zplnomocněných zástupců smluvních států úmluvy, podepsaného v Paříži dne 10. července 1984 (37);
            
         
               m)
            
            
               oblasti CCAMLR (Úmluva o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě) jsou vymezené v nařízení (ES) č. 601/2004;
            
         
               n)
            
            
               oblast IATTC (Meziamerická komise pro tropické tuňáky) je vymezená v rozhodnutí Rady 2006/539/ES ze dne 22. května 2006 o uzavření Úmluvy o posílení Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC), zřízené úmluvou mezi Spojenými státy americkými a Kostarickou republikou z roku 1949, jménem Evropského společenství (38);
            
         
               o)
            
            
               oblast IOCT (Komise pro tuňáky Indického oceánu) je vymezená v rozhodnutí Rady 95/399/ES ze dne 18. září 1995 o přistoupení Společenství k Dohodě o zřízení Komise pro tuňáky Indického oceánu (39);
            
         
               p)
            
            
               „oblastí SPFO“ (regionální organizace pro řízení rybolovu v jižním Tichomoří) se rozumí oblast na volném moři na jih od rovníku, severně od oblasti úmluvy CCAMLR, východně od oblasti dohody SIOFA podle rozhodnutí Rady 2006/496/ES ze dne 6. července 2006 o podpisu Dohody o rybolovu v jižním Indickém oceánu jménem Evropského společenství (40), a západně od oblasti pod rybářskou jurisdikcí států Jižní Ameriky;
            
         
               q)
            
            
               oblast WCPFC (Komise pro rybolov v západní a střední části Tichého oceánu) je vymezená v rozhodnutí Rady 2005/75/ES ze dne 26. dubna 2004 o přistoupení Společenství k Úmluvě o zachování a řízení vysoce stěhovavých rybích populací v západním a středním Tichém oceánu (41);
            
         
               r)
            
            
               „oblastí volného moře Beringova moře“ se rozumí oblast volného moře Beringova moře více než 200 námořních mil od základních linií, odkud se měří šířka teritoriálních vod pobřežních států Beringova moře.
            
         KAPITOLA II
   RYBOLOVNÁ PRÁVA A SOUVISEJÍCÍ PODMÍNKY PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ
   Článek 5
   Omezení odlovu a rozdělení
   1.   Omezení odlovu pro plavidla Společenství ve vodách Společenství nebo v některých vodách mimo vody Společenství, rozdělení těchto omezení odlovu mezi členské státy a dodatečné podmínky podle článku 2 nařízení (ES) č. 847/96 jsou stanoveny v příloze I.
   2.   Plavidla Společenství jsou oprávněna k odlovu v mezích kvót stanovených v příloze I ve vodách podléhajících rybářské jurisdikci Faerských ostrovů, Grónska, Islandu a Norska a v rybolovné oblasti kolem ostrova Jan Mayen, a to za podmínek stanovených v článcích 11, 20 a 21.
   3.   Komise stanoví omezení odlovu pro smačkovité v oblastech ICES IIIa a IV a ve vodách ES oblasti ICES IIa v souladu s pravidly stanovenými v bodě 6 přílohy IID.
   4.   Jakmile bude stanoven TAC pro huňáčka severního, stanoví Komise omezení odlovu pro tento druh ve vodách Grónska oblastí ICES V a XIV pro Společenství ve výši 7,7 % TAC pro huňáčka severního.
   5.   Omezení odlovu pro populaci tresky norské v oblasti ICES IIIa a ve vodách ES oblastí ICES IIa a IV a pro populaci šprota obecného ve vodách ES oblastí ICES IIa a IV může Komise přezkoumat postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2009 na základě vědeckých údajů shromážděných během prvního pololetí roku 2009.
   6.   Komise může stanovit postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2009 omezení odlovu pro populaci sardele obecné v oblasti ICES VIII na základě vědeckých údajů shromážděných během prvního pololetí roku 2009.
   7.   V důsledku revize populace tresky norské podle odstavce 5 může Komise postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002 přezkoumat omezení odlovu pro populace tresky bezvousé v oblastech ICES IIIa a IV a ve vodách ES oblasti ICES IIa a pro populace tresky jednoskvrnné v oblasti ICES IIIa a ve vodách ES oblastí ICES IIIb, IIIc a IIId a v oblasti ICES IV a ve vodách ES oblasti IIa, aby se zohlednily průmyslové vedlejší úlovky tresky norské.
   Článek 6
   Zakázané druhy
   Plavidla Společenství mají zakázáno lovit, uchovávat na palubě, překládat a vykládat ve všech vodách Společenství i mimo vody Společenství tyto druhy:
   
               —
            
            
               žralok veliký (Cetorhinus maximus),
            
         
               —
            
            
               žralok bílý (Carcharodon carcharias).
            
         Článek 7
   Zvláštní ustanovení o rozdělování
   1.   Rozdělením rybolovných práv mezi členské státy stanoveným v příloze I nejsou dotčeny:
   
               a)
            
            
               výměny provedené podle čl. 20 odst. 5 nařízení (ES) č. 2371/2002;
            
         
               b)
            
            
               přerozdělení provedená podle čl. 21 odst. 4, čl. 23 odst. 1 a čl. 32 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2847/93 a čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 2371/2002 nebo podle čl. 10 odst. 4 nařízení (ES) č. 1006/2008;
            
         
               c)
            
            
               dodatečné vykládky podle článku 3 nařízení (ES) č. 847/96;
            
         
               d)
            
            
               množství převedená v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 847/96;
            
         
               e)
            
            
               odpočty provedené podle článku 5 nařízení (ES) č. 847/96.
            
         2.   Pro účely nepřidělených kvót, které mají být převedeny do roku 2010, se čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96 použije odchylně od uvedeného nařízení rovněž na všechny populace, na které se vztahují analytické TAC.
   Článek 8
   Omezení intenzity rybolovu a související podmínky pro řízení populací
   1.   Od 1. února 2009 do 31. ledna 2010 se omezení intenzity rybolovu a související podmínky stanovené:
   
               a)
            
            
               v příloze IIA uplatňují na řízení některých populací v Kattegatu, Skagerraku, oblastech ICES IV, VIa, VIIa, VIId a ve vodách ES oblasti ICES IIa a Vb;
            
         
               b)
            
            
               v příloze IIB uplatňují na řízení populací štikozubce obecného a humra severského v oblastech ICES VIIIc a IXa, s výjimkou Cádizského zálivu;
            
         
               c)
            
            
               v příloze IIC uplatňují na řízení populace jazyka obecného v oblasti ICES VIIe;
            
         
               d)
            
            
               v příloze IID uplatňují na řízení populací smačkovitých v oblastech ICES IIIa a IV a ve vodách ES oblasti ICES IIa.
            
         2.   V období od 1. ledna 2009 do 31. ledna 2009 se pro populace uvedené v odstavci 1 nadále uplatňují omezení intenzity rybolovu a související podmínky stanovené v přílohách IIA, IIB, IIC a IID nařízení (ES) č. 40/2008.
   3.   Komise stanoví intenzitu rybolovu na rok 2009 pro lov smačkovitých v oblastech ICES IIIa a IV a ve vodách ES oblasti ICES IIa na základě pravidel stanovených v bodech 4 a 5 přílohy IID.
   4.   Členské státy zajistí, aby míra intenzity rybolovu plavidel majících povolení k hlubinnému rybolovu, měřená v kilowattdnech strávených mimo přístav, v roce 2009 nepřekročila 65 % průměrné roční intenzity rybolovu plavidel daného členského státu v roce 2003 při rybářských výjezdech s povolením k hlubinnému rybolovu, při kterých byly odloveny hlubinné druhy uvedené v přílohách I a II nařízení (ES) č. 2347/2002. Tento odstavec se vztahuje pouze na rybářské výjezdy, při nichž bylo odloveno více než 100 kg hlubinných druhů jiných než stříbrnice atlantská.
   Článek 9
   Podmínky vykládky úlovků a vedlejších úlovků
   1.   Ryby z populací, pro které jsou stanovena omezení odlovu, smějí být uchovávány na palubě nebo vyloženy, pouze pokud:
   
               a)
            
            
               odlov byl proveden plavidly členského státu, jenž má kvótu, která dosud nebyla vyčerpána; nebo
            
         
               b)
            
            
               odlov představuje tu část podílu Společenství, který nebyl v podobě kvót rozdělen mezi členské státy a není vyčerpán.
            
         2.   I když členskému státu nebyly stanoveny žádné kvóty nebo jeho kvóty či podíly byly vyčerpány, mohou být odchylně od odstavce 1 uchovávány na palubě nebo vyloženy tyto ryby:
   
               a)
            
            
               jiné druhy než sleď obecný a makrela obecná, pokud:
               
                           i)
                        
                        
                           byly uloveny společně s ostatními druhy do sítí s oky, jejichž velikost podle článku 4 nařízení (ES) č. 850/98 nepřesahuje 32 mm, a
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           úlovky se netřídí ani na palubě, ani při vykládce;
                        
                     nebo
            
         
               b)
            
            
               makrela obecná, pokud
               
                           i)
                        
                        
                           byla ulovena společně s kranasem obecným nebo sardinkou obecnou,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           nepřesahuje 10 % celkové hmotnosti makrely obecné, kranase obecného a sardinky obecné, které jsou na palubě, a
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           úlovky se netřídí ani na palubě, ani při vykládce.
                        
                     
         3.   Všechna vyložená množství se odpočítají od kvóty nebo, pokud podíl Společenství nebyl v podobě kvót rozdělen mezi členské státy, od podílu Společenství, s výjimkou odlovu provedeného v souladu s odstavcem 2.
   4.   Procentní podíl vedlejších úlovků a zacházení s nimi se určí v souladu s články 4 a 11 nařízení (ES) č. 850/98.
   Článek 10
   Netříděné vykládky v oblastech ICES IIIa, IV a VIId a ve vodách ES oblasti ICES IIa
   1.   Ustanovení čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 1434/98 o zákazu uchovávat za určitých podmínek na palubě sledě obecného se nepoužije na sledě obecného uloveného v oblastech ICES IIIa, IV a VIId a ve vodách Společenství oblasti ICES IIa.
   2.   Dojde-li k vyčerpání omezení odlovu členského státu pro sledě obecného v oblastech ICES IIIa, IV a VIId a ve vodách ES oblasti ICES IIa, je plavidlům plujícím pod vlajkou daného členského státu, registrovaným ve Společenství a provozujícím rybolov v rybolovných oblastech, na něž se vztahují daná omezení odlovu, zakázána vykládka úlovků, které nejsou roztříděné a obsahují sledě obecného.
   3.   Členské státy zajistí, aby byly zavedeny přiměřené programy odběru vzorků, které umožní účinné sledování netříděných vykládek podle druhů ulovených v oblastech ICES IIIa, IV a VIId a ve vodách ES oblasti ICES IIa.
   4.   Netříděné úlovky z oblasti ICES IIIa, IV a VIId a vod ES oblasti ICES IIa se vykládají pouze v přístavech a místech pro vykládku, kde byl zaveden program odběru vzorků uvedený v odstavci 3.
   Článek 11
   Omezení vstupu
   Plavidlům Společenství se zakazuje lovit ve Skagerraku v pásmu 12 námořních mil od základních linií Norska. Plavidla, která plují pod vlajkou Dánska nebo Švédska, jsou však oprávněna lovit až do čtyř námořních mil od základních linií Norska.
   Článek 12
   Určování velikosti ok a síly vlákna sítě
   Během inspekcí plavidel Společenství prováděných inspektory Společenství, Komise a členských států se velikost ok a síla vlákna sítě uvedené v tomto nařízení určují v souladu s nařízením Komise (ES) č. 517/2008 ze dne 10. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 850/98, pokud jde o určování velikosti ok a posuzování síly vlákna rybářských sítí (42).
   Článek 13
   Přechodná technická a kontrolní opatření
   Přechodná technická a kontrolní opatření pro plavidla Společenství jsou stanovena v příloze III.
   KAPITOLA III
   OMEZENÍ ODLOVŮ A SOUVISEJÍCÍ PODMÍNKY PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA TŘETÍCH ZEMÍ
   Článek 14
   Oprávnění
   Rybářská plavidla, která plují pod vlajkou Venezuely nebo Norska, a rybářská plavidla registrovaná na Faerských ostrovech jsou oprávněna lovit ve vodách Společenství v rámci omezení odlovů stanovených v příloze I a za podmínek stanovených v kapitole III nařízení (ES) č. 1006/2008 a v článcích 15 až 18 a 22 až 27 tohoto nařízení.
   Článek 15
   Zakázané druhy
   Rybářská plavidla třetích zemí mají zakázáno lovit, uchovávat na palubě, překládat a vykládat ve všech vodách Společenství tyto druhy:
   
               —
            
            
               žralok veliký (Cetorhinus maximus),
            
         
               —
            
            
               žralok bílý (Carcharodon carcharias).
            
         Článek 16
   Zeměpisná omezení
   1.   Rybolovné činnosti plavidel plujících pod vlajkou Norska nebo registrovaných na Faerských ostrovech jsou omezeny na ty části oblasti o šířce 200 námořních mil, která leží vně pásma 12 námořních mil od základních linií členských států v oblasti ICES IV, v Kattegatu a Atlantském oceánu severně od 43o00' s. š., s výjimkou oblasti uvedené v článku 18 nařízení (ES) č. 2371/2002.
   2.   Plavidla plující pod vlajkou Norska ve Skagerraku jsou oprávněna lovit vně pásma o šířce 4 námořních mil od základních linií Dánska a Švédska.
   3.   Rybolovné činnosti rybářských plavidel plujících pod vlajkou Venezuely jsou omezeny na ty části oblasti o šířce 200 námořních mil, které leží vně pásma 12 námořních mil od základních linií zámořského departementu Francouzská Guyana.
   Článek 17
   Průjezd vodami Společenství
   Rybářská plavidla třetích zemí, která jsou ve vodách Společenství v režimu průjezdu, musí složit sítě tak, aby nemohly být v souladu s těmito podmínkami snadno použity:
   
               a)
            
            
               sítě, závaží a podobné zařízení musí být odpojeny od vlečných desek a vlečných a tralových lan a lanek;
            
         
               b)
            
            
               sítě umístěné na palubě nebo nad palubou musí být bezpečně připevněny k některé části lodní nástavby.
            
         Článek 18
   Podmínky vykládky úlovků a vedlejších úlovků
   Ryby populací, pro něž byla stanovena omezení odlovu, smějí být uchovávány na palubě nebo vyloženy pouze tehdy, pokud odlov provedla plavidla třetí země, jež má kvótu, která dosud nebyla vyčerpána.
   Článek 19
   Přechodná technická a kontrolní opatření
   Přechodná technická a kontrolní opatření pro rybářská plavidla třetích zemí jsou stanovena v příloze III.
   KAPITOLA IV
   OPRÁVNĚNÍ K RYBOLOVU PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ
   Článek 20
   Oprávnění k rybolovu a související podmínky
   1.   Tato plavidla Společenství jsou vyňata z povinnosti mít oprávnění k rybolovu, jak je stanoveno v článku 3 nařízení (ES) č. 1006/2008, pokud provádějí rybolovné činnosti v norských vodách Severního moře:
   
               a)
            
            
               plavidla o prostornosti nejvýše 200 GT;
            
         
               b)
            
            
               plavidla, která pro účely lidské spotřeby loví jiné druhy než makrelu obecnou; nebo
            
         
               c)
            
            
               plavidla plující pod vlajkou Švédska, v souladu se zavedenými zvyklostmi.
            
         2.   Maximální počet oprávnění k rybolovu a jiné související podmínky pro plavidla Společenství provádějící rybolov ve vodách třetí země jsou stanoveny v části I přílohy IV.
   3.   Pokud členský stát převede na základě čl. 20 odst. 5 nařízení (ES) č. 2371/2002 kvótu jinému členskému státu (výměna) v rybolovných oblastech vymezených v části I přílohy IV, je součástí převodu také odpovídající převod oprávnění k rybolovu a převod musí být oznámen Komisi. Celkový počet oprávnění k rybolovu pro každou rybolovnou oblast, který je stanoven v části I přílohy IV, však nesmí být překročen.
   4.   Plavidla Společenství jsou povinna dodržovat opatření pro zachování zdrojů a kontrolní opatření a všechny další předpisy, které se vztahují na oblast, ve které provozují rybolov.
   Článek 21
   Faerské ostrovy
   Plavidla Společenství, která jsou oprávněna k cílenému rybolovu jednoho druhu ve vodách Faerských ostrovů, smějí provozovat cílený rybolov jiných druhů, pokud tuto změnu předem oznámí orgánům Faerských ostrovů.
   KAPITOLA V
   OPRÁVNĚNÍ K RYBOLOVU PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA TŘETÍCH ZEMÍ
   Článek 22
   Povinnost mít oprávnění k rybolovu
   1.   Rybářská plavidla o prostornosti do 200 GT plující pod vlajkou Norska jsou vyňata z povinnosti mít oprávnění k rybolovu, jak je stanoveno v článku 18 nařízení (ES) č. 1006/2008, pokud provádějí rybolovné činnosti ve vodách Společenství.
   2.   Oprávnění k rybolovu vydané rybářskému plavidlu třetí země, které provádí rybolovné činnosti ve vodách Společenství, musí být uchováváno na palubě. Rybářská plavidla registrovaná na Faerských ostrovech nebo v Norsku jsou však od této povinnosti osvobozena.
   Článek 23
   Žádosti o oprávnění k rybolovu
   Aniž je dotčen čl. 19 odst. 2 nařízení (ES) č. 1006/2008, musí žádost o oprávnění k rybolovu podávaná Komisi orgánem třetí země obsahovat tyto údaje:
   
               a)
            
            
               název plavidla;
            
         
               b)
            
            
               registrační číslo;
            
         
               c)
            
            
               vnější identifikační písmena a čísla;
            
         
               d)
            
            
               rejstříkový přístav;
            
         
               e)
            
            
               jméno a adresu vlastníka nebo nájemce;
            
         
               f)
            
            
               hrubou prostornost a celkovou délku plavidla;
            
         
               g)
            
            
               výkon motoru;
            
         
               h)
            
            
               volací značku a rádiovou frekvenci;
            
         
               i)
            
            
               plánovanou metodu rybolovu;
            
         
               j)
            
            
               plánovanou rybolovnou oblast;
            
         
               k)
            
            
               cílové rybolovné druhy;
            
         
               l)
            
            
               období, pro které se o oprávnění žádá.
            
         Článek 24
   Počet oprávnění k rybolovu
   Maximální počet oprávnění k rybolovu a jiné související podmínky pro plavidla třetí země provádějící rybolov ve vodách Společenství jsou stanoveny v části II přílohy IV.
   Článek 25
   Zrušení
   Aniž je dotčena kapitola III nařízení (ES) č. 1006/2008, mohou být oprávnění k rybolovu za účelem vydání nových oprávnění k rybolovu zrušena. Tato zrušení nabývají účinku dnem předcházejícím dni, kdy Komise vydá nová oprávnění k rybolovu. Nová oprávnění k rybolovu nabývají účinku dnem vydání.
   Článek 26
   Povinnosti držitele oprávnění k rybolovu
   1.   Kromě dodržení požadavku předávání údajů podle čl. 23 odst. 1 nařízení (ES) č. 1006/2008 vedou plavidla třetích zemí lodní deník, do kterého zapisují údaje stanovené v části I přílohy V.
   2.   Při předávání údajů v souladu s článkem 23 nařízení (ES) č. 1006/2008 předávají rybářská plavidla třetích zemí Komisi údaje stanovené v příloze VI, a to v souladu s pravidly stanovenými v uvedené příloze.
   3.   Odstavec 2 se nevztahuje na plavidla plující pod vlajkou Norska, která loví v oblasti ICES IIIa.
   Článek 27
   Zvláštní ustanovení o zámořském departementu Francouzská Guyana
   1.   Kromě podmínek stanovených v kapitole III nařízení (ES) č. 1006/2008 se pro udělení oprávnění k rybolovu ve vodách zámořského departementu Francouzská Guyana musí vlastník dotyčného rybářského plavidla třetí země zavázat, že na žádost Komise povolí, aby na palubu vstoupil pozorovatel.
   2.   Kromě dodržení požadavku předávání údajů podle článku 23 nařízení (ES) č. 1006/2008 vedou plavidla třetích zemí, která provozují rybolov ve vodách zámořského departementu Francouzská Guyana, lodní deník odpovídající vzoru uvedenému v části II přílohy V. Údaje o úlovcích se prostřednictvím francouzských orgánů zašlou Komisi, pokud o to požádá.
   KAPITOLA VI
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO RYBOLOV V OBLASTI GFCM
   ODDÍL 1
   Opatření pro zachování zdrojů
   Článek 28
   Stanovení období, kdy se nesmí lovit zlak nachový pomocí lovného zařízení s uzavíracím mechanismem (FAD)
   1.   Za účelem ochrany zlaka nachového (Coryphaena hippurus), a zejména malých jedinců, se ve všech zeměpisných podoblastech oblasti dohody GFCM v souladu s přílohou VII od 1. ledna 2009 do 14. srpna 2009 zakazuje lov zlaka nachového pomocí lovného zařízení s uzavíracím mechanismem (FAD).
   2.   Odchylně od odstavce 1, může-li členský stát prokázat, že kvůli špatným povětrnostním podmínkám nemohla plavidla plující pod jeho vlajkou vyčerpat své běžné dny rybolovu, může tento členský stát převést dny, které jeho plavidla u rybolovu pomocí FAD ztratila, do 31. ledna následujícího roku. Členské státy, které chtějí využít tohoto převodu, podají do 1. ledna 2010 Komisi žádost o dodatečné dny, kdy bude plavidlo oprávněno lovit zlaka nachového pomocí FAD v období zákazu od 1. ledna 2010 do 31. ledna 2010. K této žádosti se připojí tyto informace:
   
               a)
            
            
               zpráva obsahující podrobné údaje o ukončení dotyčných rybolovných činností včetně příslušných podpůrných povětrnostních informací;
            
         
               b)
            
            
               název plavidla;
            
         
               c)
            
            
               registrační číslo;
            
         
               d)
            
            
               vnější identifikační písmena a čísla podle přílohy I nařízení Komise (ES) č. 26/2004 ze dne 30. prosince 2003 o rejstříku rybářského loďstva Společenství (43).
            
         Informace získané od členských států Komise předá výkonnému sekretariátu GFCM.
   3.   Do 1. listopadu 2009 zašlou členské státy Komisi zprávu o provedení opatření uvedených v odstavci 2 za rok 2008.
   4.   Členské státy oznámí do 15. ledna 2010 Komisi celkové vykládky a překládky zlaka nachového provedené v roce 2009 rybářskými plavidly plujícími pod jejich vlajkou ve všech zeměpisných podoblastech oblasti dohody GFCM podle přílohy VII.
   Informace získané od členských států Komise předá výkonnému sekretariátu GFCM.
   Článek 29
   Stanovení oblastí s omezením rybolovu za účelem ochrany ohrožených hlubinných přírodních stanovišť
   1.   Rybolov s vlečnými drapáky a vlečnými sítěmi pro lov při dně se zakazuje v oblastech ohraničených spojnicemi těchto souřadnic:
   
               a)
            
            
               Oblast omezeného hlubinného rybolovu „Útes Lophelia poblíž Capo Santa Maria di Leuca“
               
                           —
                        
                        
                           39o27,72' s. š. 18o10,74' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           39o27,80' s. š. 18o26,68' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           39o11,16' s. š. 18o32,58' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           39o11,16' s. š. 18o04,28' v. d.;
                        
                     
         
               b)
            
            
               Oblast omezeného hlubinného rybolovu „Vývěry chladných uhlovodíků v oblasti delty Nilu“
               
                           —
                        
                        
                           31o30,00' s. š. 33o10,00' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           31o30,00' s. š. 34o00,00' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           32o00,00' s. š. 34o00,00' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           32o00,00' s. š. 33o10,00' v. d.;
                        
                     
         
               c)
            
            
               Oblast omezeného hlubinného rybolovu „Podmořská hora Eratosthemes“
               
                           —
                        
                        
                           33o00,00' s. š. 32o00,00' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           33o00,00' s. š. 33o00,00' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           34o00,00' s. š. 33o00,00' v. d.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           34o00,00' s. š. 32o00,00' v. d.
                        
                     
         2.   Členské státy přijmou opatření nezbytná pro ochranu ohrožených hlubinných přírodních stanovišť v oblastech uvedených v odstavci 1, a zejména zajistí, aby byly tyto oblasti chráněny před vlivem jiných než rybolovných činností, které ohrožují zachování prvků, jež jsou pro tato konkrétní přírodní stanoviště charakteristické.
   Článek 30
   Minimální velikosti ok vlečných sítí používaných při některých místních a sezónních druzích rybolovu pomocí vlečných sítí pro lov při dně ve Středozemním moři
   1.   Odchylně od čl. 8 odst. 1 písm. h) a čl. 9 odst. 3 bodu 2 nařízení (ES) č. 1967/2006 mohou členské státy nadále povolit rybářským plavidlům plujícím pod jejich vlajkou používat zatahovací sítě s kosočtvercovými oky menšími než 40 mm pro rybolov při některých místních a sezónních druzích rybolovu pomocí vlečných sítí pro lov při dně při využívání rybích populací, které nejsou sdíleny se třetími zeměmi.
   2.   Odstavec 1 se použije pouze na rybolovné činnosti, které jsou úředně povoleny členskými státy v souladu s vnitrostátními právními předpisy platnými k 1. lednu 2007 a nezahrnují žádné zvýšení intenzity rybolovu oproti roku 2006.
   3.   Členské státy do 15. ledna 2009 zašlou Komisi prostřednictvím obvyklého zařízení na zpracování dat seznam oprávněných plavidel podle odstavce 1.
   4.   Seznam oprávněných plavidel obsahuje tyto údaje:
   
               a)
            
            
               název plavidla;
            
         
               b)
            
            
               identifikační číslo plavidla v rejstříku rybářského loďstva Společenství (Community fleet register – CFR) a jeho vnější označení podle definice v příloze I nařízení (ES) č. 26/2004;
            
         
               c)
            
            
               povolené úlovky ulovené jednotlivými plavidly, stanovené z hlediska cílové populace a rybolovné oblasti stanovené v příloze VII, a technické vlastnosti velikosti ok použitého lovného zařízení;
            
         
               d)
            
            
               povolené období rybolovu.
            
         5.   Pokud seznam oprávněných plavidel podle odstavce 4 neobsahuje změny oproti sděleným údajům z roku 2008, informují členské státy Komisi do 15. ledna 2009, že nedošlo k žádným změnám.
   6.   Informace od členských států Komise předá výkonnému tajemníkovi GFCM.
   ODDÍL 2
   Hlášení přehledu statistických údajů
   Článek 31
   Předávání údajů
   1.   Členské státy předloží výkonnému sekretariátu GFCM nejpozději do 30. června 2009 údaje týkající se úkolů 1.1 a 1.2 přehledu statistických údajů GFCM podle přílohy X.
   2.   Členské státy předloží výkonnému sekretariátu GFCM nejpozději do 30. června 2009 a v nejvyšší možné míře údaje týkající se úkolů 1.3, 1.4 a 1.5 přehledu statistických údajů GFCM podle přílohy X.
   3.   Členské státy údaje uvedené v odstavcích 1 a 2 předkládají prostřednictvím systému GFCM na zadávání údajů, který je k dispozici na internetových stránkách GFCM (44).
   4.   Členské státy sdělí Komisi údaje předložené na základě tohoto článku.
   KAPITOLA VII
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ PROVOZUJÍCÍ RYBOLOV V OBLASTI UPRAVENÉ PŘEDPISY NAFO
   Článek 32
   Hlášení o úlovcích
   1.   Velitel plavidla s oprávněním k rybolovu platýse černého podle článku 5 nařízení (ES) č. 2115/2005 sdělí elektronickou cestou příslušným orgánům svého členského státu vlajky hlášení o úlovcích s uvedením množství platýse černého uloveného jeho plavidlem, včetně nulových úlovků.
   2.   Hlášení uvedené v odstavci 1 se poprvé předá nejpozději koncem desátého dne po dni vplutí plavidla do oblasti upravené předpisy NAFO nebo po začátku rybářského výjezdu. Hlášení se podává každých pět dní. Jakmile úlovky platýse černého oznámené v souladu s odstavcem 1 vyčerpají odhadem 75 % kvóty přidělené členskému státu vlajky, podává velitel plavidla hlášení každé tři dny.
   3.   Každý členský stát předá Komisi hlášení o úlovcích po jeho obdržení. Komise předá tyto informace bezodkladně sekretariátu NAFO.
   Článek 33
   Dodatečná kontrolní opatření
   1.   Plavidla s oprávněním k lovu platýse černého v souladu s článkem 5 nařízení (ES) č. 2115/2005 mohou vplout do oblasti upravené předpisy NAFO za účelem rybolovu platýse černého, pouze pokud mají na palubě méně než 50 tun všech úlovků, nebo pokud mají povolený přístup podle odstavců 2, 3 a 4 tohoto článku.
   2.   Pokud má plavidlo s oprávněním k lovu platýse černého v souladu s článkem 5 nařízení (ES) č. 2115/2005 na palubě 50 nebo více tun úlovků pocházejících odjinud než z oblasti upravené předpisy NAFO, oznámí sekretariátu NAFO prostřednictvím e-mailu nebo faxu nejpozději 72 hodin před vplutím do oblasti upravené předpisy NAFO množství úlovku na palubě, místo (zeměpisná délka/zeměpisná šířka), kde podle odhadů velitele plavidlo zahájí rybolov, a předpokládaný čas připlutí do tohoto místa.
   3.   Pokud inspekční plavidlo na základě oznámení uvedeného v odstavci 2 projeví svůj záměr vykonat inspekci, oznámí plavidlu souřadnice stanoviště, kde proběhne jeho inspekce rybářského plavidla. Kontrolní stanoviště se nesmí nacházet dále než 60 námořních mil od místa, kde podle odhadů velitele plavidlo zahájí rybolov.
   4.   Pokud rybářské plavidlo s oprávněním k lovu platýse černého v souladu s článkem 5 nařízení (ES) č. 2115/2005 neobdrží dříve, než vstoupí do oblasti upravené předpisy NAFO, žádné sdělení od sekretariátu NAFO nebo od inspekčního plavidla, že inspekční plavidlo má záměr provést inspekci v souladu s odstavcem 3, může rybářské plavidlo zahájit rybolov. Rybářské plavidlo může také zahájit rybolovné činnosti bez předcházející inspekce, pokud inspekční plavidlo nezapočalo inspekci do tří hodin od připlutí rybářského plavidla do kontrolního stanoviště.
   KAPITOLA VIII
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O VYKLÁDCE NEBO PŘEKLÁDCE ZMRAZENÝCH RYB ULOVENÝCH RYBÁŘSKÝMI PLAVIDLY TŘETÍCH ZEMÍ V OBLASTI ÚMLUVY NEAFC
   Článek 34
   Kontrola ve státě přístavu
   Aniž je dotčeno nařízení (EHS) č. 2847/93 a nařízení Rady (ES) č. 1093/94 ze dne 6. května 1994 o podmínkách, za kterých mohou rybářská plavidla třetích zemí přímo vykládat své úlovky v přístavech Společenství a uvádět je na trh (45), použijí se postupy stanovené v této kapitole na vykládku nebo překládku zmrazených ryb ulovených rybářskými plavidly třetích zemí v oblasti úmluvy NEAFC, v přístavech členských států.
   Článek 35
   Určené přístavy
   Vykládky a překládky ve vodách Společenství jsou povoleny pouze v určených přístavech.
   Členské státy určí místo používané pro vykládku nebo místo blízko k pobřeží (určené přístavy), kde je povoleno provádět úkony spojené s vykládkou nebo překládkou ryb podle článku 34. Členské státy oznámí Komisi veškeré změny seznamu přístavů určených v roce 2007 nejpozději 15 dnů před vstupem změny v platnost.
   Komise zveřejňuje seznam určených přístavů a změny tohoto seznamu v řadě C Úředního věstníku Evropské unie a umístí jej na svou internetovou stránku.
   Článek 36
   Předběžné oznámení o vplutí do přístavu
   1.   Odchylně od čl. 28e odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 musí velitelé (nebo jejich zástupci) všech rybářských plavidel majících na palubě ryby uvedené v článku 34 tohoto nařízení, kteří mají v úmyslu vplout do přístavu za účelem vykládky nebo překládky, oznámit příslušným orgánům členského státu přístavu, který si přejí použít, alespoň tři pracovní dny předem plánovaný čas příjezdu.
   2.   K oznámení podle odstavce 1 se přiloží formulář uvedený v části I přílohy IX, jehož část A je řádně vyplněna takto:
   
               a)
            
            
               formulář PSC 1 se použije v případě, že rybářské plavidlo vykládá své vlastní úlovky;
            
         
               b)
            
            
               formulář PSC 2 se použije v případě, že rybářské plavidlo provádělo překládku. V těchto případech se pro každé předávající plavidlo použije zvláštní formulář.
            
         3.   Velitelé plavidel nebo jejich zástupci mohou předběžné oznámení zrušit tak, že příslušné orgány přístavu, který chtějí použít, informují alespoň 24 hodin před oznámeným předpokládaným časem příjezdu do přístavu. K oznámení se přiloží kopie původního formuláře PSC 1 nebo PSC 2 se slovem „ZRUŠENO“ uvedeným napříč části B.
   4.   Příslušné orgány členského státu přístavu neprodleně předají kopii formuláře podle odstavce 2 a 3 státu vlajky rybářského plavidla, státu nebo státům vlajky předávajících plavidel a sekretariátu NEAFC, pokud plavidlo provádělo překládku.
   Článek 37
   Oprávnění vykládat nebo překládat
   1.   Příslušné orgány členského státu přístavu mohou vykládku nebo překládku povolit, pouze pokud stát vlajky rybářského plavidla, jež si přeje provést vykládku nebo překládku, nebo pokud plavidlo provedlo překládku mimo přístav, stát nebo státy vlajky předávajících plavidel vrácením kopie formuláře podle čl. 36 odst. 3 s řádně vyplněnou částí B potvrdily, že:
   
               a)
            
            
               rybářské plavidlo vykazující úlovek ryb mělo dostatečnou kvótu na vykázané druhy;
            
         
               b)
            
            
               množství ryb na palubě bylo řádně ohlášeno a vzato v úvahu při výpočtu jakéhokoli použitelného omezení odlovu nebo intenzity rybolovu;
            
         
               c)
            
            
               rybářské plavidlo vykazující úlovek ryb mělo povolení lovit ve vykázaných oblastech;
            
         
               d)
            
            
               přítomnost plavidla ve vykázané oblasti odlovu byla ověřena podle údajů ze systému sledování plavidel.
            
         Překládka nebo vykládka může začít až poté, co příslušné orgány členského státu přístavu vydají povolení.
   2.   Odchylně od odstavce 1 mohou příslušné orgány členského státu přístavu povolit celou vykládku nebo její část bez vydání potvrzení podle odstavce 1, ale v takovém případě musí být dotyčné ryby uskladněny pod dohledem příslušných orgánů. Ryby mohou být propuštěny k prodeji, převzetí nebo dopravě pouze poté, co je získáno potvrzení uvedené v odstavci 1. Pokud není potvrzení získáno do čtrnácti dní od vykládky, mohou příslušné orgány členského státu přístavu ryby zabavit a naložit s nimi v souladu s vnitrostátními pravidly.
   3.   Příslušné orgány členského státu přístavu neprodleně oznámí své rozhodnutí, zda povolí vykládku nebo překládku, zasláním kopie formuláře uvedeného v části I přílohy IX s řádně vyplněnou částí C Komisi a sekretariátu NEAFC, pokud byly vyložené nebo přeložené ryby uloveny v oblasti úmluvy NEAFC.
   Článek 38
   Inspekce
   1.   Příslušné orgány členských států každoročně provedou inspekce alespoň 15 % vykládek nebo překládek provedených rybářskými plavidly třetích zemí podle článku 34 v jejich přístavech.
   2.   Inspekce se týkají sledování celého vyloženého nebo přeloženého nákladu a zahrnují křížové kontroly podle druhů zaznamenaných množství v předběžném oznámení o vykládce a podle druhů množství, které bylo vyloženo nebo přeloženo.
   3.   Inspektoři vynaloží veškeré úsilí, aby rybářské plavidlo zbytečně nezdržovali, a zajistí, aby rybářské plavidlo bylo vystaveno minimálním zásahům a nepříjemnostem a nedošlo ke snížení jakosti ryb.
   Článek 39
   Inspekční zprávy
   1.   Každá inspekce je doložena vyplněnou inspekční zprávou podle části II přílohy IX.
   2.   Kopie každé inspekční zprávy je neprodleně předána státu vlajky rybářského plavidla, na němž proběhla inspekce, státu nebo státům vlajky předávajících plavidel, pokud rybářské plavidlo provedlo překládku, a Komisi a sekretariátu NEAFC, pokud byly vyložené nebo přeložené ryby uloveny v oblasti úmluvy NEAFC.
   3.   Originál nebo ověřená kopie každé inspekční zprávy se na žádost zašle státu vlajky rybářského plavidla, na němž proběhla inspekce.
   KAPITOLA IX
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ PROVOZUJÍCÍ RYBOLOV V OBLASTI ÚMLUVY CCAMLR
   ODDÍL 1
   Omezení a požadavky týkající se informací o plavidlech
   Článek 40
   Zákazy a omezení odlovu
   1.   Cílený rybolov druhů uvedených v příloze X je v oblastech a obdobích v ní uvedených zakázán.
   2.   Pokud jde o nový nebo průzkumný rybolov, vztahují se omezení odlovů pro úlovky a vedlejší úlovky uvedená v příloze XI na podoblasti v ní uvedené.
   ODDÍL 2
   Průzkumný rybolov
   Článek 41
   Pravidla pro provádění průzkumného rybolovu
   Aniž je dotčen článek 4 nařízení (ES) č. 601/2004, zajistí členské státy, aby byla všechna plavidla Společenství vybavena:
   
               a)
            
            
               odpovídajícím komunikačním zařízením (včetně rádiového zařízení MF/HF a alespoň jednou tísňovou radiobójí pro udávání polohy (EPIRB) pracující na frekvenci 406 MHz) a vyškolenými operátory na palubě, a pokud možno i globálním námořním tísňovým a bezpečnostním systémem (GMDSS);
            
         
               b)
            
            
               dostatečným počtem ponorných záchranných výstrojí pro všechny členy posádky;
            
         
               c)
            
            
               odpovídajícím systémem pro poskytnutí nouzové lékařské pomoci, k níž může dojít během cesty;
            
         
               d)
            
            
               zásobami potravin, pitné vody, paliva a náhradními díly pro základní vybavení pro nepředvídaná zpoždění nebo případy nouze;
            
         
               e)
            
            
               schváleným palubním nouzovým plánem pro případ znečištění ropou (SOPEP), který uvádí opatření pro omezení znečištění moře (včetně pojištění) v případě úniku paliva nebo odpadu.
            
         Článek 42
   Účast na průzkumném rybolovu
   1.   Rybářská plavidla plující pod vlajkou členského státu a registrovaná v členském státě, která byla v souladu s články 7 a 7a nařízení (ES) č. 601/2004 oznámena CCAMLR, se mohou účastnit průzkumného rybolovu ledovek rodu Dissostichus pomocí dlouhých lovných šňůr v podoblastech FAO 88.1 a 88.2 a v divizích 58.4.1, 58.4.2 a 58.4.3b) mimo oblasti státní jurisdikce.
   2.   V divizi 58.4.3b) smí v daný okamžik vždy lovit pouze jedno rybářské plavidlo.
   3.   Pro podoblasti FAO 88.1 a 88.2 a divize 58.4.1, 58.4.2 a 58.4.3(b) jsou v příloze XII stanovena omezení pro celkový odlov úlovků a vedlejší úlovky na podoblast a divizi a jejich rozdělení mezi malé výzkumné jednotky (SSRU). Rybolov v jakékoli malé výzkumné jednotce je zastaven, jakmile ohlášené úlovky dosáhnou stanovených mezí odlovu, a daná jednotka zůstává pro rybolov uzavřena po zbytek rybolovného období.
   4.   Rybolov se provádí na takové zeměpisné ploše a v takových hloubkách, které jsou nezbytné k získání informací potřebných pro stanovení rybolovného potenciálu a k zamezení nadměrné koncentrace odlovu a intenzity rybolovu. V podoblastech FAO 88.1 a 88.2. a divizích 58.4.1, 58.4.2 a 58.4.3(b) je však rybolov zakázán v hloubkách nižších než 550 m.
   Článek 43
   Systémy hlášení
   Rybářská plavidla, která se podílejí na průzkumném rybolovu uvedeném v článku 42, podléhají těmto systémům hlášení o úlovcích a intenzitě rybolovu:
   
               a)
            
            
               pětidennímu hlášení o úlovcích a intenzitě rybolovu stanovenému v článku 12 nařízení (ES) č. 601/2004, s tou výjimkou, že členské státy podají Komisi hlášení o úlovku a intenzitě rybolovu nejpozději do dvou pracovních dní po konci každého ohlašovacího období, aby bylo bezodkladně zasláno CCAMLR. V podoblastech FAO 88.1 a 88.2 a v divizích 58.4.1, 58.4.2 a 58.4.3(b) podávají hlášení malé výzkumné jednotky;
            
         
               b)
            
            
               systému měsíčních hlášení podrobných údajů o úlovcích a intenzitě rybolovu stanovenému v článku 13 nařízení (ES) č. 601/2004;
            
         
               c)
            
            
               a dále hlášení celkového počtu a hmotnosti ledovky patagonské (Dissostichus eleginoides) a ledovky Dissostichus mawsoni vrácených do moře, včetně těch, jejichž maso mělo rosolovitou konzistenci.
            
         Článek 44
   Definice položení sítě
   1.   Pro účely tohoto oddílu se položením sítě rozumí umístění jedné nebo více lovných šňůr na jednom místě. Přesná zeměpisná poloha položení sítě se pro účely hlášení o úlovcích a intenzitě rybolovu určuje podle středového bodu použité šňůry nebo šňůr.
   2.   Aby bylo možné považovat položení sítě za průzkumné,
   
               a)
            
            
               nesmí být rozestup mezi jednotlivými průzkumnými položeními sítě nižší než pět námořních mil, přičemž se tato vzdálenost měří od zeměpisného středového bodu každého průzkumného položení sítě;
            
         
               b)
            
            
               při každém položení sítě se použije alespoň 3 500 háčků, avšak ne více než 5 000 háčků; při každém položení lze v tomtéž místě použít více samostatných lovných šňůr;
            
         
               c)
            
            
               při každém umístění dlouhých lovných šňůr nesmí být délka ponoření kratší než šest hodin, měřeno od ukončení kladení do zahájení vytahování.
            
         Článek 45
   Výzkumné plány
   Rybářská plavidla, která se podílejí na průzkumném rybolovu uvedeném v článku 42, provádějí výzkumné plány v každé malé výzkumné jednotce, na něž jsou divize 58.4.1, 58.4.2 a 58.4.3(b) rozděleny. Výzkumné plány se provádějí takto:
   
               a)
            
            
               při prvním vplutí do malé výzkumné jednotky se prvních deset položení sítě, označovaných jako „první série“, považuje za „průzkumná položení sítě“ a musí odpovídat kritériím stanoveným v čl. 44 odst. 2; průzkumná položení sítě se provádějí v místech nebo poblíž míst oznámených sekretariátu CCAMLR, na základě stratifikovaného náhodného určení předepsaných oblastí v rámci dané malé výzkumné jednotky;
            
         
               b)
            
            
               deset následujících položení sítě nebo 10 tun úlovku, podle toho, které spouštěcí úrovně je dosaženo jako první, se označuje jako „druhá série“. Položení sítí ve druhé sérii, pokud tak rozhodne velitel plavidla, může být součástí běžného průzkumného rybolovu. Splňují-li však tato položení sítě požadavky stanovené v čl. 44 odst. 2, mohou být rovněž považována za průzkumná položení sítě;
            
         
               c)
            
            
               pokud chce velitel plavidla po dokončení první a druhé série položení sítí pokračovat v rybolovu v malé výzkumné jednotce, musí plavidlo uskutečnit „třetí sérii“ výzkumu, při níž dosáhne celkového počtu dvaceti průzkumných položení ve všech třech sériích. Třetí série položení sítí musí být dokončena během téhož pobytu plavidla v malé výzkumné jednotce jako při první a druhé sérii;
            
         
               d)
            
            
               po dokončení deseti průzkumných položení sítě třetí série může plavidlo pokračovat v rybolovu v malé výzkumné jednotce.
            
         Článek 46
   Plány shromažďování údajů
   1.   Rybářská plavidla, jež se podílejí na průzkumném rybolovu uvedeném v článku 42, zavedou plány shromažďování údajů v každé malé výzkumné jednotce, která je součástí podoblastí FAO 88.1 a 88.2 a divizí 58.4.1, 58.4.2 a 58.4.3(b). Plán shromažďování údajů obsahuje tyto údaje:
   
               a)
            
            
               polohu a hloubku dna na obou koncích každé položené lovné šňůry;
            
         
               b)
            
            
               dobu položení a vytažení a dobu ponoření;
            
         
               c)
            
            
               počet a druhy ryb ztracených na hladině;
            
         
               d)
            
            
               počet ponořených háčků;
            
         
               e)
            
            
               typ návnady;
            
         
               f)
            
            
               úspěšnost návnady v %;
            
         
               g)
            
            
               typ háčků.
            
         2.   Veškeré údaje uvedené v odstavci 1 se shromažďují při každém průzkumném položení sítě; především se zaměří na velikost všech ryb odlovených při průzkumném položení sítě, je-li jejich počet nejvýše 100 jedinců, a alespoň ze 30 ryb se odeberou vzorky pro účely biologického studia. Je-li odloveno více než 100 ryb, použije se metoda náhodného výběru podvzorků.
   Článek 47
   Program označování
   1.   Aniž je dotčen článek 7b nařízení (ES) č. 601/2004, plavidla lovící pomocí dlouhých lovných šňůr při lovu průběžně označují a vypouštějí jedince ledovek rodu Dissostichus v souladu s podílem stanoveným v ochranném opatření pro tento rybolov podle protokolu CCAMLR o označování.
   2.   Ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost do konce rybolovného období 2008/2009 plavidla lovící pomocí dlouhých lovných šňůr při lovu průběžně označují a vypouštějí rejnokovité v souladu s podílem stanoveným v ochranném opatření pro tento rybolov podle protokolu CCAMLR o označování. Všichni označení rejnokovití musí být dvojitě označeni a vypouštěni živí.
   3.   Všechna označení pro ledovky a rejnokovité pro využití v rámci průzkumného rybolovu zajistí sekretariát CCAMLR.
   Článek 48
   Vědečtí pozorovatelé
   1.   Každé rybářské plavidlo, které se podílí na průzkumném rybolovu uvedeném v článku 42, má po celou dobu rybolovných činností v průběhu rybolovného období na palubě alespoň dva vědecké pozorovatele, z nichž jeden musí být jmenován v souladu s programem CCAMLR pro mezinárodní vědecké pozorování.
   2.   Každý členský stát s výhradou svých právních předpisů, včetně pravidel pro přípustnost důkazů u vnitrostátních soudů, a v souladu s nimi bere v úvahu zprávy inspektorů smluvní strany CCAMLR v rámci tohoto programu a postupuje ve věci těchto zpráv na stejném základě, jako by to byly zprávy jeho vlastních inspektorů, a členský stát i dotyčná smluvní strana CCAMLR spolupracují s cílem usnadnit soudní nebo jiné řízení vyplývající z této zprávy.
   Článek 49
   Oznámení úmyslu účastnit se lovu krunýřovky, během rybářské sezóny 2009/2010
   1.   Během rybářské sezóny 2009/2010 mohou lovit krunýřovku v oblasti úmluvy CCAMLR pouze ty členské státy, které jsou členy komise CCAMLR. Odchylně od článku 5a nařízení (ES) č. 601/2004 oznámí členský stát, pokud hodlá lovit krunýřovku v oblasti úmluvy CCAMLR, sekretariátu CCAMLR a Komisi tento svůj úmysl nejpozději 1. června 2009, bezprostředně před obdobím, v němž hodlá lovit, přičemž použije formulář stanovený v příloze XII tohoto nařízení, aby zajistil přiměřenou kontrolu komisí CCAMLR dříve, než plavidla zahájí rybolovné činnosti, jakož i konfigurace sítí za použití formátu uvedeného v příloze XIII.
   2.   Oznámení uvedené v odstavci 1 zahrnuje informace stanovené v článku 3 nařízení (ES) č. 601/2004 pro všechna plavidla, kterým členský stát udělí oprávnění účastnit se lovu krunýřovek.
   3.   Členské státy, které mají v úmyslu lovit krunýřovku v oblasti úmluvy CCAMLR, oznamují pouze plavidla plující pod jejich vlajkou v okamžiku oznámení.
   4.   Odchylně od odstavce 3 se členským státům umožní, aby udělily oprávnění k účasti na lovu krunýřovky jinému plavidlu než plavidlu, které bylo v souladu s odstavci 1 až 3 oznámeno CCAMLR, pokud je oznámenému plavidlu zabráněno účastnit se lovu z oprávněných provozních důvodů nebo z důvodu vyšší moci. Za takových okolností dotyčné členské státy okamžitě uvědomí sekretariát CCAMLR a Komisi a poskytnou:
   
               i)
            
            
               úplné údaje o předpokládaném náhradním plavidle nebo plavidlech podle odstavce 2;
            
         
               ii)
            
            
               úplný výčet důvodů, které vedly k náhradě plavidla, a příslušné podpůrné dokumenty nebo odkazy.
            
         5.   Odchylně od odstavců 3 a 4 členské státy neudělí oprávnění k účasti na lovu krunýřovky žádnému plavidlu uvedenému na seznamu plavidel, která prováděla nezákonné, nehlášené nebo neregulované rybolovné činnosti, vypracovaném CCAMLR.
   Článek 50
   Preventivní omezení odlovů krunýřovky v některých podoblastech
   1.   Celkový kombinovaný odlov krunýřovky ve statistických podoblastech 48.1, 48.2, 48.3 a 48.4 se omezuje na 3,47 milionu tun za rybolovné období. Celkový odlov krunýřovky ve statistické divizi 58.4.2 se omezuje na 2,645 milionu tun za rybolovné období.
   2.   Dokud nebude na základě stanoviska vědeckého výboru stanoveno rozdělení tohoto celkového omezení odlovu mezi menší řídící jednotky, omezuje se dále celkový kombinovaný odlov ve statistických podoblastech 48.1, 48.2, 48.3 a 48.4 na 620 000 tun za rybolovné období. Celkový odlov v divizi 58.4.2 za rybolovné období se omezuje na 260 000 tun západně od 55o v. d. a 192 000 tun východně od 55o v. d.
   3.   Rybolovné období začíná dne 1. prosince a končí dne 30. listopadu následujícího roku.
   4.   Každé plavidlo, které se podílí na lovu krunýřovky v divizi 58.4.2, musí mít na palubě alespoň jednoho vědeckého pozorovatele v souladu s programem CCAMLR pro mezinárodní vědecké pozorování nebo domácího vědeckého pozorovatele plnícího požadavky v rámci tohoto programu, a pokud to je možné, jednoho dalšího vědeckého pozorovatele po celou dobu rybolovných činností v průběhu rybolovného období.
   Článek 51
   Systém hlášení údajů o odlovu krunýřovky
   1.   Odlovy krunýřovky se ohlašují podle článků 11, 13 a 14 nařízení (ES) č. 601/2004.
   2.   Rybolov krunýřovky se provádí v souladu s článkem 9 nařízení Rady (ES) č. 600/2004 ze dne 22. března 2004, kterým se stanoví některá technická opatření pro rybolovné činnosti v oblasti působnosti Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (46).
   3.   Plavidla použijí na vlečných sítích zařízení umožňující únik mořských savců.
   4.   Jakmile dosáhne celkový ohlášený odlov za rybolovné období 80 a více % spouštěcí úrovně 620 000 tun v podoblastech 48.1, 48.2, 48.3 a 48.4 a 260 000 tun západně od 55o v. d. a 192 000 tun východně od 55o v. d. v podoblasti 58.4.2, ohlašují se odlovy v souladu s článkem 11 nařízení (ES) č. 601/2004.
   5.   V rybolovném období následujícím po rybolovném období, ve kterém celkový odlov dosáhl 80 a více % spouštěcí úrovně uvedené v odstavci 2, se odlovy ohlašují podle článku 11 nařízení (ES) č. 601/2004, pokud celkový odlov dosáhne 50 a více % této spouštěcí úrovně.
   6.   Členské státy podají zprávu výkonnému sekretariátu CCAMLR o celkové hmotnosti čerstvé krunýřovky odlovené a ztracené.
   7.   Na konci každého rybolovného období obdrží členské státy od každého ze svých plavidel údaje o každém vytažení sítě požadované pro doplnění formuláře CCAMLR obsahujícího podrobné údaje o úlovcích a intenzitě rybolovu. Tyto údaje se předají na formuláři CCAMLR C1 pro rybolov pomocí vlečných sítí výkonnému sekretariátu CCAMLR a Komisi do 1. dubna následujícího roku.
   Článek 52
   Prozatímní zákaz hlubinného rybolovu pomocí zátahových sítí pro chytání ryb za žábry
   1.   Pro účely tohoto článku platí tato definice:
   „zátahovými sítěmi pro chytání ryb za žábry“ se rozumějí vlasce jednoduchých, dvojitých nebo trojitých síťových stěn, umístěné kolmo poblíž vodní hladiny, ve střední hloubce nebo u dna, do nichž se ryby zachytávají za žábry, zamotávají nebo v nichž uvíznou. Zátahové sítě pro chytání ryb za žábry mají plováky na horní linii (laně plováku) a obecně mají závaží na spodní linii (šlapnici). Zátahové sítě pro chytání ryb za žábry se skládají z jednoduchých nebo, méně obvykle, dvojitých nebo trojitých sítí (tzv. „třístěnná tenatová síť“) umístěných společně na stejné lanové rámy. V jednom lovném zařízení lze kombinovat několik druhů sítí (např. třístěnná tenatová síť kombinovaná se zátahovou sítí pro chytání ryb za žábry). Tyto sítě lze používat samostatně, nebo, jak je obvyklejší, ve větších množstvích umístěných v linii („flotily“ sítí). Lovné zařízení lze nadhazovat, zakotvovat ke dnu (tzv. „síť pro lov při dně“), nebo nechat unášet, volné nebo spojené s plavidlem (tzv. „unášená tenatová síť“).
   2.   Použití zátahových sítí pro chytání ryb za žábry v oblasti úmluvy CCAMLR je pro jiné účely než pro účely vědeckého výzkumu zakázáno, dokud vědecký výbor nevyšetří možný vliv tohoto lovného zařízení a nepodá o něm zprávu a Komise na základě doporučení vědeckého výboru nevydá souhlas s použitím této metody v oblasti úmluvy CCAMLR.
   3.   Návrh na použití zátahových sítí pro chytání ryb za žábry pro účely vědeckého výzkumu ve vodách o hloubce větší než 100 metrů musí být předem oznámen vědeckému výboru a schválen Komisí před započetím výzkumu.
   4.   Každé plavidlo, které hodlá proplout oblastí úmluvy CCAMLR se zátahovými sítěmi pro chytání ryb za žábry na palubě, musí svůj úmysl předem oznámit sekretariátu CCAMLR včetně předpokládaných dat průjezdu oblastí úmluvy CCAMLR. U každého plavidlo, které má zátahové sítě pro chytání ryb za žábry v oblasti úmluvy CCAMLR a předem to neoznámilo, se má za to, že porušuje toto ustanovení.
   Článek 53
   Minimalizace vedlejší úmrtnosti mořských ptáků
   1.   Aniž je dotčen článek 8 nařízení (ES) č. 601/2004, u plavidel používajících výhradně španělskou metodu rybolovu pomocí dlouhých lovných šňůr musí být závaží uvolněna dříve, než se šňůra napne.
   2.   Mohou se použít tato závaží:
   
               a)
            
            
               tradiční závaží vyrobená z kamene nebo betonu o hmotnosti nejméně 8,5 kg, která se použijí v rozestupech nejvýše 40 m;
            
         
               b)
            
            
               tradiční závaží vyrobená z kamene nebo betonu o hmotnosti nejméně 6 kg, která se použijí v rozestupech nejvýše 20 m; nebo
            
         
               c)
            
            
               ocelová závaží z jednoho kusu oceli, která nesmí být vyrobena z řetězových článků, o hmotnosti nejméně 5 kg, která se použijí v rozestupech nejvýše 40 m.
            
         3.   Plavidla používající výhradně metodu rybolovu se šňůrami s více háčky (tzv. „trotline“) použijí závaží pouze na vzdálenějším konci nadhozené šňůry s více háčky. Závaží musí být tradiční závaží o hmotnosti nejméně 6 kg nebo závaží z jednoho kusu oceli o hmotnosti nejméně 5 kg.
   4.   Plavidla používající jak španělskou metodu rybolovu uvedenou v odstavci 1, tak metodu rybolovu se šňůrami s více háčky uvedenou v odstavci 2, použijí:
   
               i)
            
            
               pro španělskou metodu: závaží šňůry v souladu s ustanoveními odstavce 1;
            
         
               ii)
            
            
               pro metodu rybolovu se šňůrami s více háčky: závaží šňůry, které se bude skládat buď z tradičních 8,5kg závaží, nebo z 5kg ocelových závaží připojených na konci všech nadhozených šňůr na šňůře s háčky, přičemž délka rozmezí mezi jednotlivými závažími činí nejvýše 80 m.
            
         Článek 54
   Ukončení veškerého rybolovu
   1.   Po oznámení o ukončení rybolovu sekretariátem CCAMLR členské státy zajistí, aby všechna plavidla plující pod jejich vlajkou a provádějící rybolovné činnosti v oblasti, oblasti řízení, podoblasti, divizi, malé výzkumné jednotce nebo jiné jednotce řízení, na které se vztahuje oznámení o ukončení, odstranila všechna svá rybolovná zařízení z vody v den a hodinu stanovené v oznámeném ukončení.
   2.   Jakmile plavidlo obdrží takové oznámení, nesmí 24 hodin před ohlášeným dnem a hodinou umístit další dlouhé lovné šňůry. Pokud je toto oznámení obdrženo méně než 24 hodin před dnem a hodinou ukončení, nesmí po obdržení oznámení umístit žádné další dlouhé lovné šňůry.
   3.   V případě ukončení rybolovu opustí všechna plavidla oblast rybolovu hned po odstranění všech rybolovných zařízení z vody.
   4.   Není-li některé plavidlo schopno odstranit všechna svá rybolovná zařízení z vody ke dni a hodině uvedené v oznámeném ukončení z důvodu týkajícího se:
   
               i)
            
            
               bezpečnosti plavidla a posádky,
            
         
               ii)
            
            
               omezení, která mohou být způsobena v důsledku nepříznivých povětrnostních podmínek,
            
         
               iii)
            
            
               ledové pokrývky na moři, nebo
            
         
               iv)
            
            
               potřeby chránit antarktické mořské prostředí,
            
         uvědomí plavidlo dotyčný členský stát o situaci. Členské státy uvědomí co nejrychleji sekretariát CCAMLR a Komisi. Plavidlo nicméně vynaloží veškeré přiměřené úsilí pro co nejrychlejší odstranění všech svých rybolovných zařízení z vody.
   5.   V případě použití odstavce 4 provedou členské státy šetření o činnostech plavidla a v souladu s vnitrostátním postupem oznámí sekretariátu CCAMLR a Komisi učiněná zjištění včetně všech souvisejících záležitostí nejpozději do následujícího zasedání CCAMLR. Konečná zpráva posoudí, zda plavidlo vynaložilo veškeré přiměřené úsilí pro odstranění všech svých rybolovných zařízení z vody:
   
               i)
            
            
               do oznámeného dne a hodiny ukončení a
            
         
               ii)
            
            
               co nejrychleji po oznámení uvedeném v odstavci 4.
            
         6.   Členský stát vlajky nebo plavidlo uvědomí sekretariát CCAMLR nebo Komisi, pokud po odstranění všech rybolovných zařízení z vody plavidlo z uzavřené oblasti nevypluje.
   KAPITOLA X
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ PROVOZUJÍCÍ RYBOLOV V OBLASTI SEAFO
   ODDÍL 1
   oprávnění plavidel
   Článek 55
   Oprávnění plavidel
   1.   Členské státy pokud možno elektronicky zašlou Komisi do 1. června 2009 seznam plavidel, která jsou oprávněna působit v oblasti úmluvy SEAFO, protože jim bylo vydáno oprávnění k rybolovu.
   2.   Vlastníci plavidel uvedení na seznamu podle odstavce 1 musí být občané nebo právnické osoby Společenství.
   3.   Rybářská plavidla jsou oprávněna působit v oblasti úmluvy SEAFO, pouze pokud jsou schopna plnit požadavky a závazky podle úmluvy SEAFO a dodržovat její opatření pro řízení a zachování zdrojů.
   4.   Oprávnění k rybolovu nelze vydat plavidlům, která v minulosti prováděla nezákonné, nehlášené nebo neregulované rybolovné činnosti, pokud noví vlastníci nepředloží dostatečný důkaz, že předchozí vlastníci a provozovatelé nemají na plavidlech právní, uživatelský ani finanční zájem ani tato plavidla neovládají, nebo že s ohledem na všechny související skutečnosti se jejich plavidla nepodílejí na nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu ani s ním nejsou spojena.
   5.   Seznam uvedený v odstavci 1 zahrnuje tyto údaje:
   
               a)
            
            
               název plavidla, registrační číslo, předchozí názvy (jsou-li známy) a rejstříkový přístav;
            
         
               b)
            
            
               případnou předchozí vlajku;
            
         
               c)
            
            
               případnou mezinárodní volací rádiovou značku;
            
         
               d)
            
            
               jméno a adresu vlastníka nebo vlastníků;
            
         
               e)
            
            
               typ plavidla;
            
         
               f)
            
            
               délku;
            
         
               g)
            
            
               jméno a adresu případného provozovatele nebo provozovatelů;
            
         
               h)
            
            
               hrubou registrovanou prostornost; a
            
         
               i)
            
            
               výkon hlavního motoru či hlavních motorů.
            
         6.   Členské státy poté, co je stanoven první seznam oprávněných plavidel, neprodleně oznámí Komisi každé doplnění, výmaz nebo změnu údajů v seznamu.
   Článek 56
   Povinnosti oprávněných plavidel
   1.   Plavidla musí dodržovat všechna příslušná opatření SEAFO pro řízení a zachování zdrojů.
   2.   Oprávněná plavidla musí mít na palubě platná osvědčení o registraci plavidla a platné oprávnění k rybolovu nebo překládce.
   Článek 57
   Neoprávněná plavidla
   1.   Členské státy přijmou opatření, aby plavidla, která nejsou uvedena v rejstříku oprávněných plavidel SEAFO, nemohla lovit, uchovávat na palubě, překládat ani vykládat druhy, na něž se vztahuje úmluva SEAFO.
   2.   Členské státy oznámí Komisi každou konkrétní informaci, podle které existuje důvodné podezření, že plavidla neuvedená v rejstříku oprávněných plavidel SEAFO provádějí v oblasti úmluvy SEAFO rybolov nebo překládku druhů, na něž se vztahuje úmluva SEAFO.
   3.   Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby vlastníci plavidel uvedených v rejstříku oprávněných plavidel SEAFO neprováděli rybolovné činnosti, které provádějí plavidla neuvedená v rejstříku oprávněných plavidel v oblasti úmluvy SEAFO, ani se jich neúčastnili.
   ODDÍL 2
   Překládky
   Článek 58
   Zákaz překládek na moři
   Každý stát zakáže plavidlům plujícím pod jeho vlajkou, aby na moři v oblasti úmluvy SEAFO prováděla překládky druhů, na něž se vztahuje úmluva SEAFO.
   Článek 59
   Překládky v přístavu
   1.   Plavidla Společenství, která v oblasti úmluvy SEAFO loví druhy, na něž se vztahuje úmluva SEAFO, mohou provádět překládku pouze v přístavu smluvní strany SEAFO, pokud mají předběžné oprávnění od smluvní strany, v jejímž přístavu se překládka uskuteční. Plavidla Společenství mohou provádět překládky, pouze pokud obdržela toto předběžné oprávnění k překládce od členského státu vlajky a státu přístavu.
   2.   Každý členský stát zajistí, aby jeho oprávněná rybářská plavidla obdržela předběžné oprávnění k provedení překládky v přístavu. Členské státy rovněž zajistí, aby překládky odpovídaly ohlášenému objemu úlovků každého plavidla, a požadují hlášení o překládkách.
   3.   Velitel rybářského plavidla Společenství, jež překládá na jiné plavidlo (dále jen „přijímající plavidlo“) jakékoli množství úlovku druhů, na které se vztahuje úmluva SEAFO a které byly uloveny v oblasti úmluvy SEAFO, uvědomí v době překládky stát vlajky přijímajícího plavidla o překládaných druzích a množství, o datu překládky a umístění úlovků a předloží svému členskému státu vlajky prohlášení SEAFO o překládce v souladu s formátem stanoveným v části I přílohy XIV.
   4.   Velitel rybářského plavidla Společenství oznámí alespoň 24 hodin předem smluvní straně SEAFO, v jejímž přístavu bude překládka provedena, tyto informace:
   
               —
            
            
               názvy překládajících rybářských plavidel;
            
         
               —
            
            
               názvy přijímajících plavidel;
            
         
               —
            
            
               hmotnost podle druhů, které mají být přeloženy;
            
         
               —
            
            
               datum a přístav překládky.
            
         5.   Nejpozději 24 hodin před začátkem překládky a na konci překládky, pokud je prováděna v přístavu smluvní strany SEAFO, uvědomí velitel přijímajícího plavidla, jež pluje pod vlajkou Společenství, příslušné orgány státu přístavu o množství úlovků druhů, na něž se vztahuje úmluva SEAFO, které má na palubě svého plavidla, a do 24 hodin předá těmto příslušným orgánům prohlášení SEAFO o překládce.
   6.   Velitel přijímajícího plavidla Společenství předá 48 hodin před vykládkou prohlášení SEAFO o překládce příslušným orgánům státu přístavu, v němž bude vykládka provedena.
   7.   Každý členský stát přijme vhodná opatření k ověření správnosti obdržených údajů a spolupracuje se státem vlajky, aby se zajistilo, že vykládky odpovídají ohlášenému objemu úlovků každého plavidla.
   8.   Každý členský stát, jehož plavidla jsou oprávněna lovit v oblasti úmluvy SEAFO druhy, na něž se vztahuje úmluva SEAFO, oznámí Komisi do 1. června 2009 podrobné údaje o překládkách provedených plavidly plujícími pod jeho vlajkou.
   ODDÍL 3
   Opatření na zachování zdrojů k řízení ohrožených hlubinných přírodních stanovišť a citlivých ekosystémů
   Článek 60
   Uzavřené oblasti
   Veškeré rybolovné činnosti týkající se druhů, na něž se vztahuje úmluva SEAFO, prováděné plavidly Společenství jsou zakázány v těchto oblastech:
   
               a)
            
            
               Subdivize A1
               
                           i)
                        
                        
                           Dampierova podmořská hora
                           
                                       10o00' j. š. 02o00' z. d.
                                    
                                    
                                       10o00' j. š. 00o00' v. d.
                                    
                                 
                                       12o00' j. š. 02o00' z. d.
                                    
                                    
                                       12o00' j. š. 00o00' v. d.
                                    
                                 
                     
                           ii)
                        
                        
                           podmořská tabulová hora Malahit
                           
                                       11o00' j. š. 02o00' z. d.
                                    
                                    
                                       11o00' j. š. 04o00' z. d.
                                    
                                 
                                       13o00' j. š. 02o00' z. d.
                                    
                                    
                                       13o00' j. š. 04o00' z. d.
                                    
                                 
                     
         
               b)
            
            
               Subdivize B1
               Molloyova podmořská hora
               
                           27o00' j. š. 08o00' v. d.
                        
                        
                           27o00' j. š. 10o00' v. d.
                        
                     
                           29o00' j. š. 08o00' v. d.
                        
                        
                           29o00' j. š. 10o00' v. d.
                        
                     
         
               c)
            
            
               Divize C
               
                           i)
                        
                        
                           Schmidt-Ottova podmořská hora a podmořská hora Erica
                           
                                       37o00' j. š. 13o00' v. d.
                                    
                                    
                                       37o00' j. š. 17o00' v. d.
                                    
                                 
                                       40o00' j. š. 13o00' v. d.
                                    
                                    
                                       40o00' j. š. 17o00' v. d.
                                    
                                 
                     
                           ii)
                        
                        
                           podmořská hora Africana
                           
                                       37o00' j. š. 28o00' v. d.
                                    
                                    
                                       37o00' j. š. 30o00' v. d.
                                    
                                 
                                       38o00' j. š. 28o00' v. d.
                                    
                                    
                                       38o00' j. š. 30o00' v. d.
                                    
                                 
                     
                           iii)
                        
                        
                           Panzariniho podmořská hora
                           
                                       39o00' j. š. 11o00' v. d.
                                    
                                    
                                       39o00' j. š. 13o00' v. d.
                                    
                                 
                                       41o00' j. š. 11o00' v. d.
                                    
                                    
                                       41o00' j. š. 13o00' v. d.
                                    
                                 
                     
         
               d)
            
            
               Subdivize C1
               
                           i)
                        
                        
                           Vemova podmořská hora
                           
                                       31o00' j. š. 08o00' v. d.
                                    
                                    
                                       31o00' j. š. 09o00' v. d.
                                    
                                 
                                       32o00' j. š. 08o00' v. d.
                                    
                                    
                                       32o00' j. š. 09o00' v. d.
                                    
                                 
                     
                           ii)
                        
                        
                           Wustova podmořská hora
                           
                                       33o00' j. š. 06o00' v. d.
                                    
                                    
                                       33o00' j. š. 08o00' v. d.
                                    
                                 
                                       34o00' j. š. 06o00' v. d.
                                    
                                    
                                       34o00' j. š. 08o00' v. d.
                                    
                                 
                     
         
               e)
            
            
               Divize D
               
                           i)
                        
                        
                           podmořské hory Discovery, Junoy a Shannon
                           
                                       41o00' j. š. 06o00' z. d.
                                    
                                    
                                       41o00' j. š. 03o00' v. d.
                                    
                                 
                                       44o00' j. š. 06o00' z. d.
                                    
                                    
                                       44o00' j. š. 03o00' v. d.
                                    
                                 
                     
                           ii)
                        
                        
                           podmořská hora Schwabenland a Herdmanova podmořská hora
                           
                                       44o00' j. š. 01o00' z. d.
                                    
                                    
                                       44o00' j. š. 02o00' v. d.
                                    
                                 
                                       47o00' j. š. 01o00' z. d.
                                    
                                    
                                       47o00' j. š. 02o00' v. d.
                                    
                                 
                     
         Článek 61
   Návrat k rybolovným činnostem v uzavřených oblastech
   1.   Rybolov se nesmí obnovit v žádné uzavřené oblasti uvedené v článku 60, aniž by stát vlajky určil a zmapoval v této oblasti citlivé mořské ekosystémy, včetně podmořských hor, hydrotermálních vývěrů a korálových útesů v chladných vodách, a provedl hodnocení dopadu návratu k rybolovným činnostem na tyto citlivé ekosystémy.
   2.   Výsledky identifikace, mapování a hodnocení dopadu provedených podle odstavce 1 předá stát vlajky Komisi, která je předloží na výročním zasedání vědeckého výboru SEAFO.
   3.   Členské státy mohou předložit Komisi plány výzkumného rybolovu, na jejichž základě se posoudí dopad rybolovu na udržitelnost rybolovných zdrojů a ohrožená mořská stanoviště.
   ODDÍL 4
   Opatření k omezení náhodných odchytů mořských ptáků
   Článek 62
   Informace o interakcích s mořskými ptáky
   Členské státy sbírají všechny dostupné informace o interakcích s mořskými ptáky včetně náhodných odchytů provedených jejich rybářskými plavidly lovícími druhy, na něž se vztahuje úmluva SEAFO, a tyto informace předají Komisi do 1. června 2009.
   Článek 63
   Zmírňující opatření
   1.   Všechna plavidla Společenství lovící jižně od rovnoběžky 30o j. š. používají lovné šňůry plašící ptáky (tyče tori):
   
               a)
            
            
               tyče tori musí odpovídat schválené konstrukci tyčí tori a pokynům pro jejich nasazení stanoveným v části II přílohy XIV;
            
         
               b)
            
            
               tyče tori musí být jižně od 30o j. š vždy nasazeny před tím, než jsou ponořeny dlouhé lovné šňůry;
            
         
               c)
            
            
               pokud je to možné, měla by plavidla použít druhou tyč tori a šňůru plašící ptáky pokaždé, když jsou ptáci v hojném počtu nebo velmi aktivní;
            
         
               d)
            
            
               na palubě každého plavidla musí být záložní šňůry tori, které musí být připraveny k okamžitému použití.
            
         2.   Lovné šňůry smějí být kladeny pouze v noci (tj. ve tmě během mořského soumraku (47). Pokud plavidlo loví v noci s lovnými šňůrami, používá pouze minimální osvětlení nutné pro bezpečnost plavidla.
   3.   Při nahazování nebo kladení lovného zařízení se zakazuje vyhazovat odpadky. Odpadky by se neměly vyhazovat ani při vytahování sítí nebo šňůr. Každé takové vyhazování odpadků by se mělo odehrávat na opačné straně plavidla než tam, kde se vytahuje lovné zařízení. V případě plavidel nebo druhů rybolovu, při nichž není požadováno skladovat odpadky na palubě plavidla, je třeba zavést systém odstraňování odpadu a rybích hlav z lovných háčků před tím, než je odpad vyhozen. Sítě musí být před svým nahozením vyčištěny, aby neobsahovaly předměty, které by mohly přitáhnout pozornost mořských ptáků.
   4.   Plavidla Společenství přijmou postupy pro nahazování a vytahování sítí, při nichž se minimalizuje čas, kdy je síť položena na hladině s uvolněnými oky. Údržba sítě by se pokud možno neměla provádět ve vodě.
   5.   Plavidla Společenství jsou podporována, aby vyvíjela takové uspořádání lovného zařízení, které minimalizuje pravděpodobnost, že se ptáci dostanou k té části sítě, která je pro ně nejvíce nebezpečná. To může zahrnovat zvýšení hmotnosti závaží sítě nebo snížení její schopnosti udržet se na vodě, aby se rychleji potopila, nebo umístění barevných fáborků nebo jiných předmětů kolem konkrétních částí sítě, v nichž jsou oka sítě v důsledku své velikosti pro ptáky obzvláště nebezpečná.
   6.   Plavidla Společenství, která nemají palubní zpracovatelské zařízení ani přiměřenou kapacitu na to, aby mohla ukládat odpadky na palubě, nebo možnost vyhazovat odpadky na opačné straně, než se vytahuje lovné zařízení, nejsou oprávněna lovit v oblasti úmluvy SEAFO.
   7.   Je třeba učinit vše pro to, aby ptáci chycení živí během rybolovných operací byli živí vypuštěni a aby jim byly pokud možno odstraněny háčky bez ohrožení jejich života.
   ODDÍL 5
   Technická opatření
   Článek 64
   Opatření na ochranu hlubinných žraloků
   Cílený rybolov hlubinných žraloků v oblasti úmluvy SEAFO se zakazuje.
   ODDÍL 6
   Kontrola
   Článek 65
   Zvláštní ustanovení o ledovce patagonské (Dissostichus eleginoides)
   1.   Velitel plavidla Společenství, které je oprávněno lovit ledovku patagonskou v oblasti úmluvy SEAFO v souladu s článkem 55, zašle elektronickou cestou příslušným orgánům svého členského státu vlajky a sekretariátu SEAFO hlášení o množství ledovky patagonské uloveném tímto plavidlem, včetně nulových úlovků. Toto hlášení zasílá každý pátý den rybářského výjezdu. Každý členský tyto údaje ihned předá Komisi.
   2.   Členské státy s plavidly, která mají oprávnění k rybolovu ledovky patagonské v oblasti úmluvy SEAFO, poskytnou Komisi a sekretariátu SEAFO podrobné údaje o úlovcích a intenzitě rybolovu nejpozději do 30. června 2009.
   Článek 66
   Zvláštní ustanovení o hlubokomořském krabu (Chaceon spp.)
   1.   Velitel plavidla Společenství, které je oprávněno lovit kraby rodu Chaceon v oblasti úmluvy SEAFO v souladu s článkem 55, zašle elektronickou cestou příslušným orgánům svého členského státu vlajky a sekretariátu SEAFO hlášení o množství krabů rodu Chaceon uloveném jeho plavidlem, včetně nulových úlovků. Toto hlášení zasílá každý pátý den rybářského výjezdu. Každý členský stát tyto údaje ihned předá Komisi.
   2.   Členské státy s plavidly, která mají oprávnění k rybolovu krabů rodu Chaceon v oblasti úmluvy SEAFO, poskytnou Komisi a sekretariátu SEAFO podrobné údaje o úlovcích a intenzitě rybolovu do 30. června 2009.
   Článek 67
   Zvláštní ustanovení o pilonoši (Beryx spp.)
   1.   Velitel plavidla Společenství, které je oprávněno lovit pilonoše v oblasti úmluvy SEAFO v souladu s článkem 55, zašle elektronickou cestou příslušným orgánům svého členského státu vlajky a sekretariátu SEAFO hlášení o množství pilonoše uloveného jeho plavidlem, včetně nulových úlovků. Toto hlášení zasílá každý pátý den rybářského výjezdu. Každý členský stát tyto údaje ihned předá Komisi.
   2.   Členské státy s plavidly, která mají oprávnění k rybolovu pilonoše v oblasti úmluvy SEAFO, poskytnou Komisi a sekretariátu SEAFO podrobné údaje o úlovcích a intenzitě rybolovu nejpozději do 30. června 2009.
   Článek 68
   Zvláštní ustanovení o červenici obecné (Hoplostethus atlanticus)
   1.   Velitel plavidla Společenství, které je oprávněno lovit červenici obecnou v oblasti úmluvy SEAFO v souladu s článkem 55, zašle elektronickou cestou příslušným orgánům svého členského státu vlajky a sekretariátu SEAFO hlášení o množství červenice obecné ulovené jeho plavidlem, včetně nulových úlovků. Toto hlášení zasílá každý pátý den rybářského výjezdu. Každý členský stát tyto údaje ihned předá Komisi.
   2.   Členské státy s plavidly, která mají oprávnění k rybolovu červenice obecné v oblasti úmluvy SEAFO, poskytnou Komisi a sekretariátu SEAFO podrobné údaje o úlovcích a intenzitě rybolovu nejpozději do 30. června 2009.
   Článek 69
   Sdělování informací o přesunech plavidel a jejich úlovcích
   1.   Rybářská plavidla a rybářská vědecká plavidla oprávněná lovit v oblasti úmluvy SEAFO, která provozují rybolov, zasílají zprávu o vplutí, úlovcích a o vyplutí orgánům členského států vlajky prostřednictvím systému sledování plavidel nebo jiného vhodného prostředku, a pokud to požaduje členský stát vlajky, výkonnému sekretariátu SEAFO.
   2.   Zpráva o vplutí se podává v rozmezí od dvanácti do šesti hodin před každým vplutím do oblasti úmluvy SEAFO a obsahuje datum a čas vplutí, zeměpisnou polohu plavidla a množství ryb na palubě podle druhů (třímístný písmenný kód podle FAO) a podle živé hmotnosti (v kg).
   3.   Zpráva o úlovku se podává podle druhů (třímístný písmenný kód podle FAO) a podle živé hmotnosti (v kg) na konci každého kalendářního měsíce.
   4.   Zpráva o vyplutí se podává v rozmezí od dvanácti do šesti hodin před každým vyplutím z oblasti úmluvy SEAFO. Obsahuje datum a čas vyplutí, zeměpisnou polohu plavidla, počet dnů rybolovu a úlovek podle druhů (třímístný písmenný kód podle FAO) a podle živé hmotnosti (v kg) odlovený v oblasti úmluvy SEAFO od začátku rybolovu v této oblasti nebo od poslední zprávy o úlovku.
   Článek 70
   Vědecké pozorování a sběr informací k vyhodnocování populací
   1.   Každý členský stát zajistí, aby všechna jeho rybářská plavidla působící v oblasti úmluvy SEAFO a cíleně lovící druhy, na něž se vztahuje úmluva SEAFO, měla na palubě způsobilé vědecké pozorovatele.
   2.   Každý členský stát požaduje předání informací shromážděných pozorovateli, které se vztahují ke každému plavidlu plujícímu pod jeho vlajkou, do 30 dní od vyplutí z oblasti úmluvy SEAFO. Údaje se předají ve formátu určeném vědeckým výborem SEAFO. Členský stát co nejrychleji poskytne kopii informací Komisi s ohledem na potřebu zachování důvěrnosti neúhrnných údajů. Členský stát také může zaslat kopii informací výkonnému sekretariátu SEAFO.
   3.   Určení pozorovatelé v co největší míře shromáždí a ověří informace uvedené v tomto článku do 30. června 2009.
   Článek 71
   Pozorování plavidel zemí, které nejsou smluvními stranami
   1.   Rybářská plavidla plující pod vlajkou členského státu ohlašují členskému státu své vlajky informace o každé možné rybolovné činnosti, kterou provádějí v oblasti úmluvy SEAFO plavidla plující pod vlajkou zemí, které nejsou smluvními stranami. Tyto informace mimo jiné obsahují:
   
               a)
            
            
               název plavidla;
            
         
               b)
            
            
               registrační číslo plavidla;
            
         
               c)
            
            
               stát vlajky plavidla;
            
         
               d)
            
            
               veškeré další důležité informace týkající se pozorovaného plavidla.
            
         2.   Každý členský stát co nejrychleji předá informace uvedené v odstavci 1 Komisi. Komise předá tyto údaje výkonnému sekretariátu SEAFO.
   ODDÍL 7
   Ochrana citlivých mořských ekosystémů
   Článek 72
   Používání názvosloví
   Pro účely tohoto oddílu se rozumí:
   
               1)
            
            
               „rybolovnými činnostmi při dně“ rybolovné činnosti, v rámci nichž je pravděpodobné, že během běžného provádění rybolovných činností se lovné zařízení dostane do kontaktu s mořským dnem;
            
         
               2)
            
            
               „stávajícími oblastmi rybolovu při dně“ oblasti, v nichž je podle údajů systému sledování plavidel nebo jiných dostupných georeferečních údajů určeno, že v referenčním období let 1987 až 2007 byly prováděny rybolovné činnosti při dně;
            
         
               3)
            
            
               „novými oblastmi rybolovu při dně“ oblasti upravené předpisy SEAFO jiné než stávající oblasti rybolovu při dně;
            
         
               4)
            
            
               „průzkumným rybolovem“ rybolov prováděný v nových oblastech rybolovu při dně;
            
         
               5)
            
            
               „mořským ekosystémem“ dynamický celek společenství rostlin, živočichů a mikroorganismů a jejich neživého prostředí, tvořící dohromady funkční jednotku;
            
         
               6)
            
            
               „citlivými mořskými ekosystémy (dále jen ‚CME‘)“ mořské ekosystémy, jejichž celistvost (tj. struktura nebo funkce ekosystému) je podle nejlepších dostupných vědeckých poznatků a z hlediska zásady předběžné opatrnosti ohrožena významnými nepříznivými dopady způsobenými fyzickým kontaktem s lovným zařízením pro rybolov při dně při běžném provádění rybolovných činností; k těmto ekosystémům patří mimo jiné útesy, podmořské hory, hydrotermální průduchy, studenovodní korály a kolonie mořských hub. Nejcitlivějšími ekosystémy jsou ty, které jsou snadno narušitelné a které se obnovují velmi pomalu, případně se neobnoví nikdy;
            
         
               7)
            
            
               „významnými nepříznivými dopady“ dopady (vyhodnocované samostatně, v kombinaci nebo souhrnně) ohrožující celistvost ekosystému způsobem, který narušuje schopnost sebeobnovy zasažených populací a snižuje dlouhodobou přirozenou produktivitu stanovišť nebo způsobuje po dobu delší než dočasnou významnou ztrátu hojnosti druhů, stanovišť nebo typů společenství;
            
         
               8)
            
            
               „lovnými zařízeními pro lov při dně“ zařízení používaná při běžném provádění rybolovných činností, jež jsou v kontaktu s mořským dnem, mimo jiné vlečné sítě pro lov při dně, drapáky, tenatové sítě na chytání ryb za žábry, dlouhé lovné šňůry pro lov při dně, vrše a vězence;
            
         
               9)
            
            
               „výskyt CME“ situace, kdy plavidlo zjistí organismy indikující CME, které se vyskytují nad prahovou úrovní úlovku v množství více než 100 kg živých korálů nebo 1 000 kg živých mořských hub;
            
         
               10)
            
            
               „organismy indikujícími CME“ korály a mořské houby;
            
         
               11)
            
            
               „druhy indikujícími korály“ trnatci, rohovitky, pole mořských sasanek z řádu červnatců, turbinatky či pole pérovníků.
            
         Článek 73
   Určení stávajících oblastí rybolovu při dně
   Členské státy s plavidly účastnícími se rybolovných činností při dně v období let 1987 až 2007 v oblasti úmluvy SEAFO do 1. dubna 2009 předloží Komisi souhrnné mapy stávajících oblastí rybolovu při dně. Komise tyto mapy neprodleně předloží výkonnému sekretariátu SEAFO. Mapy musí být založeny na údajích systému sledování plavidel nebo jiných dostupných georeferenčních údajích a vyjádřeny v co nejpřesnějším časoprostorovém rozlišení.
   Článek 74
   Rybolovné činnosti při dně v nových oblastech rybolovu při dně
   1.   Veškerý průzkumný rybolov nebo rybolovné činnosti s lovným zařízením pro lov při dně, jež nebylo dříve v příslušné stávající oblasti rybolovu používáno, musí být ke dni 1. listopadu 2009 prováděny v souladu s požadavky stanovenými v protokolu o průzkumném rybolovu při dně.
   2.   Protokol o průzkumném rybolovu při dně uvedený v odstavci 1 se vytvoří v každém členském státě, kterého se to týká, a zahrnuje toto:
   
               a)
            
            
               plán výlovu, který nastiňuje cílové druhy, data a oblasti. Zváží se omezení týkající se oblasti a intenzity s cílem zajistit, aby se rybolov prováděl postupně v omezené zeměpisné oblasti;
            
         
               b)
            
            
               pokud to bude možné, počáteční hodnocení známých a předpokládaných dopadů daných rybolovných činností při dně na citlivé mořské ekosystémy;
            
         
               c)
            
            
               plán na zmírnění dopadů zahrnující opatření s cílem zamezit významným negativním dopadům na citlivé mořské ekosystémy, které mohou nastat během rybolovu;
            
         
               d)
            
            
               plán sledování úlovků zahrnující zapisování a vykazování veškerých odlovených druhů. Zapisování a vykazování úlovků musí být dostatečně podrobné, aby se v případě potřeby mohlo provádět hodnocení činnosti;
            
         
               e)
            
            
               plán shromažďování údajů pro usnadnění identifikace citlivých mořských ekosystémů a ohrožených mořských druhů v oblasti, v níž je prováděn rybolov.
            
         3.   Průzkumný rybolov nebo činnosti rybolovu při dně s lovným zařízením pro lov při dně, jež nebylo dříve ve stávající oblasti rybolovu používáno, nesmí být ode dne uvedeného v odstavci 1 zahájen, dokud příslušné členské státy neposkytnou výkonnému sekretariátu SEAFO prostřednictvím Komise informace uvedené v odstavci 2.
   4.   Členské státy předloží prostřednictvím Komise zprávu o výsledcích rybolovných činností při dně sekretariátu SEAFO.
   Článek 75
   Hodnocení rybolovných činností při dně v nových a stávajících oblastech
   1.   Členské státy, jejichž plavidla provádějí nebo zamýšlejí provádět rybolovné činnosti při dně v oblasti upravené předpisy provedou hodnocení známých a předpokládaných dopadů těchto činností na citlivé mořské ekosystémy. Takové hodnocení se zaměří na určení toho, zda takové činnosti – berouc v úvahu předchozí zkušenosti z rybolovných činností při dně – budou mít významný negativní dopad na citlivé mořské ekosystémy.
   2.   Pro účely provádění hodnocení uvedeného v odstavci 1 se členské státy opírají o nejlepší dostupné vědecké a technické informace týkající se umístění citlivých mořských ekosystémů v oblastech, v nichž jejich rybářská plavidla zamýšlení provádět rybolov. Tyto informace pokud možno zahrnou vědecké údaje, na základě kterých může být odhadnuta pravděpodobnost výskytu těchto ekosystémů.
   3.   Členské státy předloží svá hodnocení uvedená v odstavcích 1 a 2 Komisi a sekretariátu SEAFO co nejdříve, avšak nejpozději do 1. září 2009. Součástí hodnocení bude i popis zmírňujících opatření s cílem zamezit významným negativním dopadům na citlivé mořské ekosystémy a provést je pokud možno v souladu s pokyny vypracovanými vědeckým výborem SEAFO.
   Článek 76
   Vědečtí pozorovatelé
   1.   Vedle požadavků stanovených v článku 70 členské státy zajistí, aby plavidla, jež plují pod jejich vlajkou a provádějí průzkumný rybolov v souladu s článkem 74, měla na palubě vědeckého pozorovatele. Pozorovatelé shromažďují údaje v souladu s protokolem o shromažďování údajů o citlivých mořských ekosystémech.
   2.   Pozorovatelé shromažďující údaje v souladu s protokolem o shromažďování údajů o citlivých mořských ekosystémech uvedeným v odstavci 1:
   
               a)
            
            
               monitorují všechny sítě pro důkazy o existenci CME a o přítomnosti ohrožených mořských druhů;
            
         
               b)
            
            
               zaznamenávají pro identifikaci CME tyto informace: název plavidla, druh lovného zařízení, datum, umístění (zemská délka a šířka), hloubka, kód druhu, číslo plavby, číslo sítě a jméno pozorovatele na rybolovných listech;
            
         
               c)
            
            
               shromažďují reprezentativní biologické vzorky z celého úlovku. Biologické vzorky se shromažďují a uchovávají ve zmrazeném stavu, pokud o to vědecký orgán v členském státě vlajky nebo Komise požádá;
            
         
               d)
            
            
               předávají na konci rybářské plavby vzorky vědeckému orgánů členského státu vlajky.
            
         Článek 77
   Výskyt CME
   1.   Plavidla plující pod vlajkou Společenství provádějící rybolovné činnosti při dně v oblasti upravené předpisy SEAFO musí splňovat tyto podmínky:
   
               a)
            
            
               pokud se na základě dostupných informací předpokládá výskyt CME, zejména jsou-li v úlovku přítomna významná množství organismů indikujících CME, plavidla vyjádří jejich úlovek kvantitativně. Pozorovatelé nasazení v souladu s článkem 74 určí korály, mořské houby a veškeré další organismy indikující CME až po nejnižší taxonomickou úroveň a použijí protokol o průzkumném rybolovu při dně uvedený v čl. 74 odst. 2 a tiskopisy SEAFO o vzorkování úlovků SEAFO. Pozorovatelé předloží souhrnné zprávy SEAFO o plavbách členským státům vlajky, které tyto informace prostřednictvím Komise neprodleně postoupí sekretariátu SEAFO;
            
         
               b)
            
            
               pokud se potvrdí výskyt CME na základě opatření přijatých podle písmene a), velitel plavidla:
               
                           i)
                        
                        
                           podá zprávu o události členskému státu vlajky, který ji neprodleně postoupí Komisi a výkonnému sekretariátu SEAFO. Komise okamžitě požádá členský stát vlajky, aby zaslal upozornění všem rybářským plavidlům Společenstvím, která mají povoleno provádět činnost v oblasti upravené předpisy SEAFO;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           zastaví rybolov, vytáhne z vody lovné zařízení a přesune se nejméně dvě námořní míle od konce tažné nebo nadhozené sítě ve směru, v němž na základě všech dostupných zdrojů informací budou nejméně pravděpodobné další výskyty CME. Veškeré další tažné zařízení nebo nadhozené sítě musí být umístěny paralelně k poloze tažného zařízení nebo nadhozené sítě, v níž byly při zjištěném výskytu CME.
                        
                     
         2.   V případě, že k potvrzenému výskytu CME dojde v nových oblastech rybolovu, Komise toto oznámí výkonnému sekretariátu SEAFO a poté provede dočasné uzavření okruhu v okruhu dvou mil od vykázané pozice podle čl. 1 písm. b). Vykázaná pozice je pozice zaujatá plavidlem buď na konci tažného zařízení nebo nadhozené sítě, nebo jiná pozice, která je podle důkazních materiálů předpokládána jako nejpřesnější místo výskytu CME. Toto dočasné uzavření se uplatní do té doby, dokud sekretariát SEAFO neoznámí, že danou oblast je možno opětovně otevřít.
   KAPITOLA XI
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ PROVOZUJÍCÍ RYBOLOV V OBLASTI IOTC
   Článek 78
   Snížení vedlejších úlovků mořských ptáků
   1.   Členské státy shromažďují veškeré dostupné informace o interakci s mořskými ptáky, včetně náhodných úlovků jejich rybářskými plavidly, a poskytují je IOTC s kopií pro Komisi.
   2.   Členské státy usilují o snížení vedlejších úlovků mořských ptáků ve všech rybolovných oblastech, obdobích a při všech druzích rybolovu pomocí účinných zmírňujících opatření.
   3.   Všechna plavidla Společenství lovící jižně od 30o j. š. musí mít na palubě a používat šňůry plašící ptáky (tyče tori) v souladu s těmito technickými požadavky:
   
               a)
            
            
               tyče tori musí odpovídat schválené konstrukci tyčí tori a pokynům pro jejich nasazení schváleným IOTC;
            
         
               b)
            
            
               šňůry tori musí být jižně od 30o j. š vždy nasazeny před tím, než jsou ponořeny dlouhé lovné šňůry;
            
         
               c)
            
            
               pokud je to možné, měla by plavidla použít druhou tyč tori a šňůru plašící ptáky pokaždé, když jsou ptáci v hojném počtu nebo velmi aktivní;
            
         
               d)
            
            
               na palubě každého plavidla musí být záložní šňůry tori, které musí být připraveny k okamžitému použití.
            
         4.   Plavidla Společenství s dlouhými lovnými šňůrami pro povrchový rybolov při rybolovu mečouna obecného pomocí „amerického systému dlouhých lovných šňůr“, která jsou vybavena vrhacím zařízením, jsou od požadavků podle odstavce 3 osvobozena.
   Článek 79
   Omezení rybolovné kapacity rybářských plavidel lovících tropické tuňáky
   1.   Maximální počet plavidel Společenství lovících tropické tuňáky v oblasti IOTC a odpovídající kapacita hrubé tonáže (GT) jsou stanoveny takto:
   
               Členský stát
            
            
               Maximální počet plavidel
            
            
               Kapacita (GT)
            
         
               Španělsko
            
            
               22
            
            
               61 400
            
         
               Francie
            
            
               21
            
            
               31 467
            
         
               Itálie
            
            
               1
            
            
               2 137
            
         2.   Aniž je dotčen odstavec 1, mohou členské státy změnit počet plavidel podle typu lovného zařízení, pokud mohou Komisi prokázat, že tato změna nezvýší intenzitu rybolovu dotyčných rybích populací.
   3.   Členské státy zajistí, že tam, kde je navrhován převod kapacity na jejich loďstvo, jsou plavidla, jež se převedou, v evidenci plavidel IOTC nebo v evidenci plavidel jiných regionálních organizací pro rybolov tuňáků. Nesmí se převést žádné plavidlo zapsané na seznamu plavidel, která provozují nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov, kterékoli regionální organizace pro řízení rybolovu.
   4.   Plavidla Společenství uvedená v odstavci 1 musí mít rovněž povolení k rybolovu mečouna obecného a tuňáka křídlatého v oblasti IOTC.
   5.   Omezení rybářské kapacity, jak jsou uvedena v tomto článku, mohou být v zájmu zohlednění plnění rozvojových plánů předložených IOTC zvýšena v rámci omezení stanovených v těchto rozvojových plánech.
   Článek 80
   Omezení rybolovné kapacity rybářských plavidel lovících mečouna obecného a tuňáka křídlatého
   1.   Maximální počet plavidel Společenství lovících mečouna obecného a tuňáka křídlatého v oblasti IOTC a odpovídající kapacita v GT jsou stanoveny takto:
   
               Členský stát
            
            
               Maximální počet plavidel
            
            
               Kapacita (GT)
            
         
               Španělsko
            
            
               27
            
            
               11 600
            
         
               Francie
            
            
               25
            
            
               1 940
            
         
               Portugalsko
            
            
               26
            
            
               10 100
            
         
               Spojené království
            
            
               4
            
            
               1 400
            
         2.   Aniž je dotčen odstavec 1, mohou členské státy změnit počet plavidel podle typu lovného zařízení, pokud mohou Komisi prokázat, že tato změna nezvýší intenzitu rybolovu dotyčných rybích populací.
   3.   Členské státy zajistí, že tam, kde je navrhován převod kapacity na jejich loďstvo, jsou plavidla, jež se převedou, v evidenci plavidel IOTC nebo v evidenci plavidel jiných regionálních organizací pro rybolov tuňáků. Nesmí se převést žádné plavidlo zapsané na seznamu plavidel, která provozují nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov, kterékoli regionální organizace pro řízení rybolovu.
   4.   Plavidla Společenství uvedená v odstavci 1 musí mít rovněž povolení k rybolovu tropických tuňáků v oblasti IOTC.
   5.   Omezení rybářské kapacity, jak jsou uvedena v tomto článku, mohou být v zájmu zohlednění plnění rozvojových plánů předložených IOTC zvýšena v rámci omezení stanovených v těchto rozvojových plánech.
   KAPITOLA XII
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ PROVOZUJÍCÍ RYBOLOV V OBLASTI SPFO
   Článek 81
   Omezení kapacity pelagického rybolovu
   1.   Členské státy aktivně provádějící v roce 2008 činnosti rybolovu omezí v oblasti SPFO celkovou úroveň GT plavidel plujících pod jejich vlajkou a lovících pelagické populace v roce 2009 na celkovou úroveň 63 000 GT tak, aby bylo zajištěno udržitelné využívání pelagických rybolovných zdrojů v jižním Tichomoří.
   2.   Členské státy, které dříve prováděly pelagický rybolov v jižním Tichomoří, avšak v roce 2008 tyto činnosti rybolovu neprováděly, mohou v roce 2009 zahájit rybolov v oblasti SPFO, pokud dobrovolně omezí svou intenzitu rybolovu.
   3.   Členské státy oznámí jednou měsíčně Komisi názvy svých plavidel provádějících rybolov v oblasti SPFO a jejich charakteristiky, včetně GT.
   4.   Členské státy oznámí jednou měsíčně Komisi skutečnou přítomnost svých plavidel v oblasti SPFO v roce 2009. Oznámení se provede prostřednictvím údajů systému sledování plavidel (VMS) a zpráv u úlovcích a případně zastávek v přístavech.
   5.   Členské státy předají prozatímní vědecké pracovní skupině SPFO k přezkumu všechna hodnocení a průzkum pelagických populací v oblasti SPFO a podpoří aktivní účast svých vědeckých odborníků na vědecké činnosti SPFO týkající se pelagických druhů.
   6.   Členské státy zajistí v co největší míře vhodnou účast pozorovatelů na palubách plavidel plujících pod jejich vlajkou, aby pozorovali pelagický rybolov v jižním Tichomoří a shromáždili příslušné vědecké informace.
   Článek 82
   Rybolov při dně
   1.   Členské státy v období od 1. ledna 2002 do 31. prosince 2006 omezí intenzitu rybolovu nebo odlov při dně v oblasti SPFO na průměrnou roční úroveň, pokud jde o počet rybářských plavidel a další parametry, které se vztahují k množství úlovků, úrovni intenzity rybolovu a rybolovné kapacitě.
   2.   Členské státy nerozšíří rybolovnou činnost při dně na nové regiony oblasti SPFO, kde se rybolov v současnosti neprovozuje.
   3.   Plavidla Společenství zastaví rybolovné činnosti při dně pět námořních mil od každé lokality oblasti SPFO, kde byla při rybolovné činnosti prokázána existence citlivých mořských ekosystémů. Plavidla Společenství oznámí toto zjištění, včetně umístění a druhu dotyčného ekosystému, příslušným orgánům svého státu vlajky, Komisi a prozatímnímu sekretariátu SPFO, aby mohla být přijata vhodná opatření pro dotyčnou lokalitu.
   4.   Členské státy jmenují pozorovatele pro každé plavidlo plující pod jejich vlajkou, které provozuje nebo zamýšlí provozovat rybolov při dně pomocí vlečné sítě v oblasti SPFO, a zajistí ve vhodné míře přítomnost pozorovatelů na plavidlech plujících pod jejich vlajkou, která provozují rybolovné činnosti při dně v oblasti SPFO.
   Článek 83
   Shromažďování a sdílení údajů
   Členské státy sbírají, ověřují a poskytují údaje postupy stanovenými v normách SPFO pro shromažďování, poskytování, ověřování a výměnu údajů.
   KAPITOLA XIII
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ PROVOZUJÍCÍ RYBOLOV V OBLASTI WCPFC
   Článek 84
   Omezení intenzity rybolovu
   Členské státy zajistí, aby byla celková intenzita rybolovu tuňáka velkookého, tuňáka žlutoploutvého, tuňáka pruhovaného a jihotichomořského tuňáka křídlatého v oblasti WCPFC omezena na intenzitu rybolovu stanovenou v dohodách o partnerství v odvětví rybolovu mezi Společenstvím a pobřežními státy tohoto regionu.
   Článek 85
   Oblast uzavřená pro rybolov pomocí lovného zařízení s uzavíracím mechanismem (FAD)
   1.   V části oblasti WCPFC nalézající se mezi 20o s. š. a 20o j. š. se zakazují rybolovné činnosti plavidly s košelkovými nevody používajícími FAD od 00:00 hod. dne 1. srpna 2009 do 24:00 hod. dne 30. září 2009. Během tohoto období se může plavidlo s košelkovými nevody účastnit rybolovných činností v této části oblasti WCPFC pouze v případě, že na má na palubě pozorovatele, který monitoruje, že dané plavidlo:
   
               —
            
            
               nepoužívá ani neobsluhuje FAD nebo související elektronické zařízení,
            
         
               —
            
            
               neprovádí rybolov v hejnech mořských savců ve spojení s FAD.
            
         2.   Všechna plavidla s košelkovými nevody provádějící rybolov v části oblasti WCPFS uvedené v první větě odst. 1 ponechají na palubě a vyloží nebo přeloží všechny tuňáky velkooké, žlutoploutvé a pruhované.
   3.   Odstavec 2 se nepoužije v těchto případech:
   
               —
            
            
               v závěrečné části plavby, pokud dotyčnému plavidlu nezbývá dostatek místa pro uskladnění všech ryb, nebo
            
         
               —
            
            
               pokud ryby nejsou vhodné pro lidskou spotřebu z důvodů jiných než souvisejících s velikostí, nebo
            
         
               —
            
            
               pokud nastane závažná porucha mrazícího zařízení.
            
         Článek 86
   Plány řízení pro používání uzavíracího mechanismu
   1.   Členské státy, jejichž plavidla jsou oprávněná lovit v oblasti WCPFC, vypracují plány řízení pro použití ukotvených nebo unášených zařízení s FAD. Tyto plány řízení zahrnují strategie na omezení vzájemného působení s nedospělými jedinci tuňáka velkookého a tuňáka žlutoploutvého.
   2.   Plány řízení uvedené v odstavci 1 se předloží Komisi do 15. října 2009. Komise tyto plány řízení shrne a do 31. prosince 2009 předloží plán řízení Společenství sekretariátu WCPFC.
   Článek 87
   Maximální počet rybářských plavidel lovících mečouna obecného
   1.   Počet plavidel Společenství lovících mečouna obecného v oblastech jižně od 20o j. š. v oblasti WCPFC nesmí být vyšší než 14. Účast Společenství je omezena na plavidla plující pod vlajkou Španělska.
   2.   Celkové omezení úlovku mečouna obecného v oblasti uvedené v odstavci 1 se stanoví na 3 107 tun.
   KAPITOLA XIV
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ PROVOZUJÍCÍ RYBOLOV V OBLASTI ICCAT
   Článek 88
   Snížení vedlejších úlovků mořských ptáků
   1.   Členské státy shromažďují veškeré dostupné informace o interakci s mořskými ptáky, včetně náhodných úlovků jejich rybářskými plavidly, a poskytují je sekretariátu ICCAT a Komisi.
   2.   Členské státy usilují o snížení vedlejších úlovků mořských ptáků ve všech rybolovných oblastech, obdobích a při všech druzích rybolovu pomocí účinných zmírňujících opatření.
   3.   Všechna plavidla Společenství lovící jižně od 20o j. š. musí mít na palubě a používat šňůry plašící ptáky (tyče tori) v souladu s těmito technickými požadavky:
   
               a)
            
            
               tyče tori musí odpovídat schválené konstrukci tyčí tori a pokynům pro jejich nasazení přijatým ICCAT;
            
         
               b)
            
            
               šňůry tori musí být jižně od 20o j. š vždy nasazeny před tím, než jsou ponořeny dlouhé lovné šňůry;
            
         
               c)
            
            
               pokud je to možné, měla by plavidla použít druhou tyč tori a šňůru plašící ptáky pokaždé, když jsou ptáci v hojném počtu nebo velmi aktivní;
            
         
               d)
            
            
               na palubě každého plavidla musí být záložní šňůry tori, které musí být připraveny k okamžitému použití.
            
         4.   Odchylně od odstavce 3 mohou plavidla Společenství lovící na dlouhou lovnou šňůru, která provádějí cílený rybolov mečouna, používat zařízení s monofilamentovou dlouhou lovnou šňůrou, pokud tato plavidla:
   
               a)
            
            
               kladou své dlouhé lovné šňůry během období mezi námořním východem a západem slunce, jak jej pro danou zeměpisnou oblast rybolovu vymezuje námořní almanach pro stanovení východu a západu slunce;
            
         
               b)
            
            
               používají minimální hmotnost otočné hlavice 60 g umístěné nejvýše 3 m od háčku s cílem dosáhnout optimálních rychlostí ponořování.
            
         Článek 89
   Stanovení uzavřené oblasti/období rybolovu pro rybolov mečouna obecného ve Středozemním moři
   V zájmu ochrany mečouna obecného, zejména malých kusů, se rybolov mečouna obecného ve Středozemním moři zakazuje od 1. října do 30. listopadu 2009.
   Článek 90
   Minimální velikost atlantského mečouna obecného
   Náhodné úlovky atlantského mečouna obecného, který je považován za podměrečného podle čl. 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 520/2007, se toleruje, pokud tyto náhodné úlovky nepřekročí 15 %, vyjádřeno v počtech ryb na vykládku, z celkového úlovku mečouna obecného dotyčného plavidla.
   Článek 91
   Žraloci
   1.   Členské státy přijmou vhodná opatření ke snížení úmrtnosti ryb při cíleném rybolovu žraloka mako v severním Atlantiku.
   2.   Pokud bude v souvislosti s rybolovem v oblasti upravené pravidly ICCAT uloven liškoun velkooký (Alopias superciliosus), musí jej plavidla Společenství po přitažení po boku plavidla pro vytažení na palubu neprodleně pustit živého a neporaněného.
   Náhodné úlovky a puštění živých ryb se zaznamenávají v lodním deníku.
   Článek 92
   Období zákazu rybolovu tuňáka obecného
   1.   Rybolov tuňáka obecného velkými plavidly pro pelagický rybolov lovícími na dlouhou lovnou šňůru delší než 24 metrů ve východním Atlantiku a ve Středozemním moři se zakazuje od 1. června do 31. prosince.
   Odchylně od prvního odstavce se v oblasti západně od 10o z. d. a severně od 42o s. š. tento rybolov zakazuje pro uvedená plavidla od 1. února do 31. července.
   2.   Rybolov tuňáka obecného košelkovými nevody ve východním Atlantiku a ve Středozemním moři se zakazuje od 15. června do 15. dubna.
   3.   Rybolov tuňáka obecného plavidly s návnadou a plavidly lovícími na vlečnou šňůru ve východním Atlantiku a ve Středozemním moři se zakazuje od 15. října do 15. června.
   4.   Rybolov tuňáka obecného prostřednictvím trawlerů pro pelagický rybolov ve východním Atlantiku se zakazuje od 15. října do 15. června.
   5.   Rekreační a sportovní rybolov tuňáka obecného ve východním Atlantiku a ve Středozemním moři se zakazuje od 15. října do 15. června.
   Článek 93
   Rekreační a sportovní rybolov tuňáka obecného
   Členské státy přidělí ze svých kvót udělených v příloze ID zvláštní kvótu tuňáka obecného pro rekreační a sportovní rybolov.
   KAPITOLA XV
   NEZÁKONNÉ, NEHLÁŠENÉ A NEREGULOVANÉ RYBOLOVNÉ ČINNOSTI
   Článek 94
   Severní Atlantik
   Na plavidla zapojená do nezákonných, nehlášených a neregulovaných rybolovných činností v severním Atlantiku se vztahují opatření stanovená v příloze XV.
   KAPITOLA XVI
   ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ V OBLASTI VOLNÉHO MOŘE BERINGOVA MOŘE
   Článek 95
   Zákaz rybolovu v oblasti volného moře Beringova moře
   Rybolov tresky tmavé (Theragra chalcogramma) v oblasti volného moře Beringova moře se zakazuje.
   KAPITOLA XVII
   ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
   Článek 96
   Předávání údajů
   Při zasílání údajů vztahujících se k vykládkám množství ulovených populací Komisi podle čl. 15 odst. 1 a čl. 18 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2847/93 používají členské státy kódy populací stanovené v příloze I tohoto nařízení.
   Článek 97
   Vstup v platnost
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 1. ledna 2009.
   Pokud jsou hodnoty TAC pro oblast CCAMLR stanoveny pro období, které začíná před 1. lednem 2009, použije se článek 40 s účinkem od počátku jednotlivých období používání daných TAC.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 16. ledna 2009
      
         
            Za Radu
         
         K. SCHWARZENBERG
         
         předseda/předsedkyně
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.
   
      (2)  Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3.
   
      (3)  Úř. věst. L 150, 30.4.2004, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 345, 28.12.2005, s. 5.
   
      (5)  Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 1.
   
      (6)  Úř. věst. L 122, 11.5.2007, s. 7.
   
      (7)  Úř. věst. L 157, 19.6.2007, s. 1.
   
      (8)  Úř. věst. L 344, 20.12.2008, s. 6.
   
      (9)  Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 20.
   
      (10)  Úř. věst. L 276, 10.10.1983, s. 1.
   
      (11)  Úř. věst. L 274, 25.9.1986, s. 1.
   
      (12)  Úř. věst. L 132, 21.5.1987, s. 9.
   
      (13)  Úř. věst. L 365, 31.12.1991, s. 1.
   
      (14)  Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1.
   
      (15)  Úř. věst. L 171, 6.7.1994, s. 7.
   
      (16)  Úř. věst. L 125, 27.4.1998, s. 1.
   
      (17)  Úř. věst. L 191, 7.7.1998, s. 10.
   
      (18)  Úř. věst. L 351, 28.12.2002, s. 6.
   
      (19)  Úř. věst. L 289, 7.11.2003, s. 1.
   
      (20)  Úř. věst. L 333, 20.12.2003, s. 17.
   
      (21)  Úř. věst. L 97, 1.4.2004, s. 16.
   
      (22)  Úř. věst. L 340, 23.12.2005, s. 3.
   
      (23)  Úř. věst. L 36, 8.2.2007, s. 6.
   
      (24)  Úř. věst. L 123, 12.5.2007, s. 3.
   
      (25)  Úř. věst. L 318, 5.12.2007, s. 1.
   
      (26)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.
   
      (27)  Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 1.
   
      (28)  Úř. věst. L 226, 29.8.1980, s. 48.
   
      (29)  Úř. věst. L 226, 29.8.1980, s. 12.
   
      (30)  Úř. věst. L 172, 30.6.2007, s. 1.
   
      (31)  Úř. věst. L 19, 23.1.2008, s. 1.
   
      (32)  Úř. věst. L 190, 4.7.1998, s. 34.
   
      (33)  Úř. věst. L 270, 13.11.1995, s. 1.
   
      (34)  Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21.
   
      (35)  Úř. věst. L 186, 28.7.1993, s. 1.
   
      (36)  Úř. věst. L 234, 31.8.2002, s. 39.
   
      (37)  Úř. věst. L 162, 18.6.1986, s. 33.
   
      (38)  Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22.
   
      (39)  Úř. věst. L 236, 5.10.1995, s. 24.
   
      (40)  Úř. věst. L 196, 18.7.2006, s. 14.
   
      (41)  Úř. věst. L 32, 4.2.2005, s. 1.
   
      (42)  Úř. věst. L 151, 11.6.2008, s. 5.
   
      (43)  Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 25.
   
      (44)  http://www.gfcm.org/gfcm/topic/16164.
   
      (45)  Úř. věst. L 121, 12.5.1994, s. 3.
   
      (46)  Úř. věst. L 97, 1.4.2004, s. 1.
   
      (47)  Přesná doba mořského soumraku je stanovena v tabulkách námořního almanachu pro příslušnou zeměpisnou šířku, místní čas a datum. Tato doba je udána v GMT, ať již pro operace plavidel nebo pro hlášení pozorovatelů.
   
      PŘÍLOHA I
      OMEZENÍ RYBOLOVU PLATNÁ PRO PLAVIDLA SPOLEČENSTVÍ V OBLASTECH, NA NĚŽ SE VZTAHUJÍ OMEZENÍ ODLOVU, A PRO PLAVIDLA TŘETÍCH ZEMÍ VE VODÁCH SPOLEČENSTVÍ, ROZEPSANÁ PODLE DRUHŮ A OBLASTÍ (V TUNÁCH ŽIVÉ HMOTNOSTI, NENÍ-LI STANOVENO JINAK)
      Všechna omezení odlovu stanovená v této příloze se považují za kvóty pro účely článku 5 tohoto nařízení, a proto se na ně vztahují pravidla stanovená v nařízení (EHS) č. 2847/93, a zejména v článcích 14 a 15 uvedeného nařízení.
      V rámci každé oblasti jsou populace ryb uváděny v abecedním pořadí podle latinského názvu druhů. Pro účely tohoto nařízení je níže uvedena srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:
      
                  Vědecký název
               
               
                  Třímístný písmenný kód
               
               
                  Obecný název
               
            
                  
                     Ammodytes spp.
                  
               
               
                  SAN
               
               
                  Smačkovití
               
            
                  
                     Anarhichas lupus
                  
               
               
                  CAA
               
               
                  Vlkouš obecný
               
            
                  
                     Anarhichas spp.
                  
               
               
                  CAT
               
               
                  Vlkouši rodu Anarhichas
               
            
                  
                     Aphanopus carbo
                  
               
               
                  BSF
               
               
                  Tkaničnice tmavá
               
            
                  
                     Argentina silus
                  
               
               
                  ARU
               
               
                  Stříbrnice atlantská
               
            
                  
                     Beryx spp.
               
               
                  ALF
               
               
                  Pilonoši rodu Beryx
               
            
                  
                     Boreogadus saida
                  
               
               
                  POC
               
               
                  Treska polární
               
            
                  
                     Brosme brosme
                  
               
               
                  USK
               
               
                  Mníkovec bělolemý
               
            
                  
                     Centrophorus squamosus
                  
               
               
                  GUQ
               
               
                  Bezkýlovec listošupinatý
               
            
                  
                     Centroscymnus coelolepis
                  
               
               
                  CYO
               
               
                  Světloun bělooký
               
            
                  
                     Cetorhinus maximus
                  
               
               
                  BSK
               
               
                  Žralok veliký
               
            
                  
                     Chaenocephalus aceratus
                  
               
               
                  SSI
               
               
                  Ledařka tmavoploutvá
               
            
                  
                     Champsocephalus gunnari
                  
               
               
                  ANI
               
               
                  Ledařka makrelovitá
               
            
                  
                     Channichthys rhinoceratus
                  
               
               
                  LIC
               
               
                  Ledařka kerguelenská
               
            
                  
                     Chionoecetes spp.
               
               
                  PCR
               
               
                  Krabi rodu Chionoecetes
               
            
                  
                     Clupea harengus
                  
               
               
                  HER
               
               
                  Sleď obecný
               
            
                  
                     Coryphaenoides rupestris
                  
               
               
                  RNG
               
               
                  Hlavoun tuponosý
               
            
                  
                     Dalatias licha
                  
               
               
                  SCK
               
               
                  Světloun Bonnaterrův
               
            
                  
                     Deania calcea
                  
               
               
                  DCA
               
               
                  Bezkýlovec lopatonosý
               
            
                  
                     Dissostichus eleginoides
                  
               
               
                  TOP
               
               
                  Ledovka patagonská
               
            
                  
                     Engraulis encrasicolus
                  
               
               
                  ANE
               
               
                  Sardel obecná
               
            
                  
                     Etmopterus princeps
                  
               
               
                  ETR
               
               
                  Světloun velký
               
            
                  
                     Etmopterus pusillus
                  
               
               
                  ETP
               
               
                  Světloun malý
               
            
                  
                     Etmopterus spinax
                  
               
               
                  ETX
               
               
                  Světloun trnitý
               
            
                  
                     Euphausia superba
                  
               
               
                  KRI
               
               
                  Krunýřovka krilová
               
            
                  
                     Gadus morhua
                  
               
               
                  COD
               
               
                  Treska obecná
               
            
                  
                     Galeorhinus galeus
                  
               
               
                  GAG
               
               
                  Psohlav obecný
               
            
                  
                     Germo alalunga
                  
               
               
                  ALB
               
               
                  Tuňák křídlatý
               
            
                  
                     Glyptocephalus cynoglossus
                  
               
               
                  WIT
               
               
                  Platýs protažený
               
            
                  
                     Gobionotothen gibberifrons
                  
               
               
                  NOG
               
               
                  Ledovka hrbočelá
               
            
                  
                     Hippoglossoides platessoides
                  
               
               
                  PLA
               
               
                  Platýs atlantský
               
            
                  
                     Hippoglossus hippoglossus
                  
               
               
                  HAL
               
               
                  Platýs obecný
               
            
                  
                     Hoplostethus atlanticus
                  
               
               
                  ORY
               
               
                  Červenice obecná
               
            
                  
                     Illex illecebrosus
                  
               
               
                  SQI
               
               
                  Kalmar tryskový
               
            
                  
                     Lamna nasus
                  
               
               
                  POR
               
               
                  Žralok nosatý
               
            
                  
                     Lampanyctus achirus
                  
               
               
                  LAC
               
               
                  nemá český název
               
            
                  
                     Lepidonotothen squamifrons
                  
               
               
                  NOS
               
               
                  Ledovka příčnopruhá
               
            
                  
                     Lepidorhombus spp.
               
               
                  LEZ
               
               
                  Pakambaly rodu Lepidorhombus
                  
               
            
                  
                     Limanda ferruginea
                  
               
               
                  YEL
               
               
                  Limanda žlutoocasá
               
            
                  
                     Limanda limanda
                  
               
               
                  DAB
               
               
                  Limanda obecná
               
            
                  
                     Lophiidae
                  
               
               
                  ANF
               
               
                  Ďasovití
               
            
                  
                     Macrourus berglax
                  
               
               
                  RHG
               
               
                  Hlavoun severní
               
            
                  
                     Macrourus spp.
               
               
                  GRV
               
               
                  Hlavouni rodu Macrourus
               
            
                  
                     Makaira nigricans
                  
               
               
                  BUM
               
               
                  Marlín modrý
               
            
                  
                     Mallotus villosus
                  
               
               
                  CAP
               
               
                  Huňáček severní
               
            
                  
                     Martialia hyadesi
                  
               
               
                  SQS
               
               
                  Kalmar Haydesův
               
            
                  
                     Melanogrammus aeglefinus
                  
               
               
                  HAD
               
               
                  Treska jednoskvrnná
               
            
                  
                     Merlangius merlangus
                  
               
               
                  WHG
               
               
                  Treska bezvousá
               
            
                  
                     Merluccius merluccius
                  
               
               
                  HKE
               
               
                  Štikozubec obecný
               
            
                  
                     Micromesistius poutassou
                  
               
               
                  WHB
               
               
                  Treska modravá
               
            
                  
                     Microstomus kitt
                  
               
               
                  LEM
               
               
                  Platýs červený
               
            
                  
                     Molva dypterygia
                  
               
               
                  BLI
               
               
                  Mník modrý
               
            
                  
                     Molva macrophthalmus
                  
               
               
                  SLI
               
               
                  Mník velkooký
               
            
                  
                     Molva molva
                  
               
               
                  LIN
               
               
                  Mník mořský
               
            
                  
                     Nephrops norvegicus
                  
               
               
                  NEP
               
               
                  Humr severský
               
            
                  
                     Notothenia rossii
                  
               
               
                  NOR
               
               
                  Ledovka Rossova
               
            
                  
                     Pagellus bogaraveo
                  
               
               
                  SBR
               
               
                  Ružicha šedá
               
            
                  
                     Pandalus borealis
                  
               
               
                  PRA
               
               
                  Kreveta severní
               
            
                  
                     Paralomis spp.
               
               
                  PAI
               
               
                  Krabi rodu Paralomis
                  
               
            
                  
                     Penaeus spp.
               
               
                  PEN
               
               
                  Garnely rodu Penaeus
                  
               
            
                  
                     Phycis spp.
               
               
                  FOX
               
               
                  Mníkovci rodu Phycis
                  
               
            
                  
                     Platichthys flesus
                  
               
               
                  FLE
               
               
                  Platýs bradavičnatý
               
            
                  
                     Pleuronectes platessa
                  
               
               
                  PLE
               
               
                  Platýs evropský
               
            
                  
                     Pleuronectiformes
                  
               
               
                  FLX
               
               
                  Platýsi
               
            
                  
                     Pollachius pollachius
                  
               
               
                  POL
               
               
                  Treska sajda
               
            
                  
                     Pollachius virens
                  
               
               
                  POK
               
               
                  Treska tmavá
               
            
                  
                     Psetta maxima
                  
               
               
                  TUR
               
               
                  Pakambala velká
               
            
                  
                     Pseudochaenichthus georgianus
                  
               
               
                  SGI
               
               
                  nemá český název
               
            
                  
                     Radjiformes – Rajidae
                  
               
               
                  SRX-RAJ
               
               
                  Rejnokovití
               
            
                  
                     Reinhardtius hippoglossoides
                  
               
               
                  GHL
               
               
                  Platýs černý
               
            
                  
                     Salmo salar
                  
               
               
                  SAL
               
               
                  Losos obecný
               
            
                  
                     Scomber scombrus
                  
               
               
                  MAC
               
               
                  Makrela obecná
               
            
                  
                     Scophthalmus rhombus
                  
               
               
                  BLL
               
               
                  Pakambala východoatlantská
               
            
                  
                     Sebastes spp.
               
               
                  RED
               
               
                  Okouníci rodu Sebastes
                  
               
            
                  
                     Solea solea
                  
               
               
                  SOL
               
               
                  Jazyk obecný
               
            
                  
                     Solea spp.
               
               
                  SOX
               
               
                  Jazyci rodu Solea
                  
               
            
                  
                     Sprattus sprattus
                  
               
               
                  SPR
               
               
                  Šprot obecný
               
            
                  
                     Squalus acanthias
                  
               
               
                  DGS
               
               
                  Ostroun obecný
               
            
                  
                     Tetrapturus alba
                  
               
               
                  WHM
               
               
                  Marlín bělavý
               
            
                  
                     Thunnus alalunga
                  
               
               
                  ALB
               
               
                  Tuňák křídlatý
               
            
                  
                     Thunnus albacares
                  
               
               
                  YFT
               
               
                  Tuňák žlutoploutvý
               
            
                  
                     Thunnus maccoyii
                  
               
               
                  SBF
               
               
                  Tuňák modroploutvý
               
            
                  
                     Thunnus obesus
                  
               
               
                  BET
               
               
                  Tuňák velkooký
               
            
                  
                     Thunnus thynnus
                  
               
               
                  BFT
               
               
                  Tuňák obecný
               
            
                  
                     Trachurus spp.
               
               
                  JAX
               
               
                  Kranasi rodu Trachurus
                  
               
            
                  
                     Trisopterus esmarki
                  
               
               
                  NOP
               
               
                  Treska Esmarkova
               
            
                  
                     Urophycis tenuis
                  
               
               
                  HKW
               
               
                  Mníkovec bělavý
               
            
                  
                     Xiphias gladius
                  
               
               
                  SWO
               
               
                  Mečoun obecný
               
            Následující srovnávací tabulka obecných a latinských názvů je uvedena výlučně pro vysvětlující účely:
      
                  Bezkýlovec listošupinatý
               
               
                  GUQ
               
               
                  
                     Centrophorus squamosus
                  
               
            
                  Bezkýlovec lopatonosý
               
               
                  DCA
               
               
                  
                     Deania calcea
                  
               
            
                  Červenice obecná
               
               
                  ORY
               
               
                  
                     Hoplostethus atlanticus
                  
               
            
                  Ďasovití
               
               
                  ANF
               
               
                  
                     Lophiidae
                  
               
            
                  Garnely rodu Penaeus
                  
               
               
                  PEN
               
               
                  
                     Penaeus spp.
               
            
                  Hlavoun severní
               
               
                  RHG
               
               
                  
                     Macrourus berglax
                  
               
            
                  Hlavoun tuponosý
               
               
                  RNG
               
               
                  
                     Coryphaenoides rupestris
                  
               
            
                  Hlavouni rodu Macrourus
                  
               
               
                  GRV
               
               
                  
                     Macrourus spp.
               
            
                  Humr severský
               
               
                  NEP
               
               
                  
                     Nephrops norvegicus
                  
               
            
                  Huňáček severní
               
               
                  CAP
               
               
                  
                     Mallotus villosus
                  
               
            
                  Jazyci rodu Solea
                  
               
               
                  SOX
               
               
                  
                     Solea spp.
                  
               
            
                  Jazyk obecný
               
               
                  SOL
               
               
                  
                     Solea solea
                  
               
            
                  Kalmar Haydesův
               
               
                  SQS
               
               
                  
                     Martialia hyadesi
                  
               
            
                  Kalmar tryskový
               
               
                  SQI
               
               
                  
                     Illex illecebrosus
                  
               
            
                  Krabi rodu Chionoecetes
                  
               
               
                  PCR
               
               
                  
                     Chionoecetes spp.
               
            
                  Krabi rodu Paralomis
                  
               
               
                  PAI
               
               
                  
                     Paralomis spp.
               
            
                  Kranasi rodu Trachurus
                  
               
               
                  JAX
               
               
                  
                     Trachurus spp.
               
            
                  Kreveta severní
               
               
                  PRA
               
               
                  
                     Pandalus borealis
                  
               
            
                  Krunýřovka krilová
               
               
                  KRI
               
               
                  
                     Euphausia superba
                  
               
            
                  Ledařka kerguelenská
               
               
                  LIC
               
               
                  
                     Channichthys rhinoceratus
                  
               
            
                  Ledařka makrelovitá
               
               
                  ANI
               
               
                  
                     Champsocephalus gunnari
                  
               
            
                  Ledařka tmavoploutvá
               
               
                  SSI
               
               
                  
                     Chaenocephalus aceratus
                  
               
            
                  Ledovka patagonská
               
               
                  TOP
               
               
                  
                     Dissostichus eleginoides
                  
               
            
                  Ledovka příčnopruhá
               
               
                  NOS
               
               
                  
                     Lepidonotothen squamifrons
                  
               
            
                  Ledovka Rossova
               
               
                  NOR
               
               
                  
                     Notothenia rossii
                  
               
            
                  Limanda obecná
               
               
                  DAB
               
               
                  
                     Limanda limanda
                  
               
            
                  Limanda žlutoocasá
               
               
                  YEL
               
               
                  
                     Limanda ferruginea
                  
               
            
                  Losos obecný
               
               
                  SAL
               
               
                  
                     Salmo salar
                  
               
            
                  Makrela obecná
               
               
                  MAC
               
               
                  
                     Scomber scombrus
                  
               
            
                  Marlín bělavý
               
               
                  WHM
               
               
                  
                     Tetrapturus alba
                  
               
            
                  Marlín modrý
               
               
                  BUM
               
               
                  
                     Makaira nigricans
                  
               
            
                  Mečoun obecný
               
               
                  SWO
               
               
                  
                     Xiphias gladius
                  
               
            
                  Mník modrý
               
               
                  BLI
               
               
                  
                     Molva dypterygia
                  
               
            
                  Mník mořský
               
               
                  LIN
               
               
                  
                     Molva molva
                  
               
            
                  Mník velkooký
               
               
                  SLI
               
               
                  
                     Molva macrophthalmus
                  
               
            
                  Mníkovci rodu Phycis
                  
               
               
                  FOX
               
               
                  
                     Phycis spp.
               
            
                  Mníkovec bělavý
               
               
                  HKW
               
               
                  
                     Urophycis tenuis
                  
               
            
                  Mníkovec bělolemý
               
               
                  USK
               
               
                  
                     Brosme brosme
                  
               
            
                  Ledovka hrbočelá
               
               
                  NOG
               
               
                  
                     Gobionotothen gibberifrons
                  
               
            
                  nemá český název
               
               
                  LAC
               
               
                  
                     Lampanyctus achirus
                  
               
            
                  nemá český název
               
               
                  SGI
               
               
                  
                     Pseudochaenichthus georgianus
                  
               
            
                  Okouníci rodu Sebastes
                  
               
               
                  RED
               
               
                  
                     Sebastes spp.
               
            
                  Ostroun obecný
               
               
                  DGS
               
               
                  
                     Squalus acanthias
                  
               
            
                  Pakambala velká
               
               
                  TUR
               
               
                  
                     Psetta maxima
                  
               
            
                  Pakambala východoatlantská
               
               
                  BLL
               
               
                  
                     Scophthalmus rhombus
                  
               
            
                  Pakambaly rodu Lepidorhombus
                  
               
               
                  LEZ
               
               
                  
                     Lepidorhombus spp.
               
            
                  Pilonoši rodu Beryx
                  
               
               
                  ALF
               
               
                  
                     Beryx spp.
               
            
                  Platýs atlantský
               
               
                  PLA
               
               
                  
                     Hippoglossoides platessoides
                  
               
            
                  Platýs bradavičnatý
               
               
                  FLE
               
               
                  
                     Platichthys flesus
                  
               
            
                  Platýs černý
               
               
                  GHL
               
               
                  
                     Reinhardtius hippoglossoides
                  
               
            
                  Platýs červený
               
               
                  LEM
               
               
                  
                     Microstomus kitt
                  
               
            
                  Platýs evropský
               
               
                  PLE
               
               
                  
                     Pleuronectes platessa
                  
               
            
                  Platýs obecný
               
               
                  HAL
               
               
                  
                     Hippoglossus hippoglossus
                  
               
            
                  Platýs protažený
               
               
                  WIT
               
               
                  
                     Glyptocephalus cynoglossus
                  
               
            
                  Platýsi
               
               
                  FLX
               
               
                  
                     Pleuronectiformes
                  
               
            
                  Psohlav obecný
               
               
                  GAG
               
               
                  
                     Galeorhinus galeus
                  
               
            
                  Rejnokovití
               
               
                  SRX-RAJ
               
               
                  
                     Radjiformes – Rajidae
                  
               
            
                  Ružicha šedá
               
               
                  SBR
               
               
                  
                     Pagellus bogaraveo
                  
               
            
                  Sardel obecná
               
               
                  ANE
               
               
                  
                     Engraulis encrasicolus
                  
               
            
                  Sleď obecný
               
               
                  HER
               
               
                  
                     Clupea harengus
                  
               
            
                  Smačkovití
               
               
                  SAN
               
               
                  
                     Ammodytes spp.
                  
               
            
                  Stříbrnice atlantská
               
               
                  ARU
               
               
                  
                     Argentina silus
                  
               
            
                  Světloun bělooký
               
               
                  CYO
               
               
                  
                     Centroscymnus coelolepis
                  
               
            
                  Světloun Bonnaterrův
               
               
                  SCK
               
               
                  
                     Dalatias licha
                  
               
            
                  Světloun malý
               
               
                  ETP
               
               
                  
                     Etmopterus pusillus
                  
               
            
                  Světloun trnitý
               
               
                  ETX
               
               
                  
                     Etmopterus spinax
                  
               
            
                  Světloun velký
               
               
                  ETR
               
               
                  
                     Etmopterus princeps
                  
               
            
                  Šprot obecný
               
               
                  SPR
               
               
                  
                     Sprattus sprattus
                  
               
            
                  Štikozubec obecný
               
               
                  HKE
               
               
                  
                     Merluccius merluccius
                  
               
            
                  Tkaničnice tmavá
               
               
                  BSF
               
               
                  
                     Aphanopus carbo
                  
               
            
                  Treska bezvousá
               
               
                  WHG
               
               
                  
                     Merlangius merlangus
                  
               
            
                  Treska Esmarkova
               
               
                  NOP
               
               
                  
                     Trisopterus esmarki
                  
               
            
                  Treska jednoskvrnná
               
               
                  HAD
               
               
                  
                     Melanogrammus aeglefinus
                  
               
            
                  Treska modravá
               
               
                  WHB
               
               
                  
                     Micromesistius poutassou
                  
               
            
                  Treska obecná
               
               
                  COD
               
               
                  
                     Gadus morhua
                  
               
            
                  Treska polární
               
               
                  POC
               
               
                  
                     Boreogadus saida
                  
               
            
                  Treska sajda
               
               
                  POL
               
               
                  
                     Pollachius pollachius
                  
               
            
                  Treska tmavá
               
               
                  POK
               
               
                  
                     Pollachius virens
                  
               
            
                  Tuňák křídlatý
               
               
                  ALB
               
               
                  
                     Thunnus alalunga
                  
               
            
                  Tuňák křídlatý
               
               
                  ALB
               
               
                  
                     Germo alalunga
                  
               
            
                  Tuňák modroploutvý
               
               
                  SBF
               
               
                  
                     Thunnus maccoyii
                  
               
            
                  Tuňák obecný
               
               
                  BFT
               
               
                  
                     Thunnus thynnus
                  
               
            
                  Tuňák velkooký
               
               
                  BET
               
               
                  
                     Thunnus obesus
                  
               
            
                  Tuňák žlutoploutvý
               
               
                  YFT
               
               
                  
                     Thunnus albacares
                  
               
            
                  Vlkouš obecný
               
               
                  CAA
               
               
                  
                     Anarhichas lupus
                  
               
            
                  Vlkouši rodu Anarhichas
                  
               
               
                  CAT
               
               
                  
                     Anarhichas spp.
                  
               
            
                  Žralok nosatý
               
               
                  POR
               
               
                  
                     Lamna nasus
                  
               
            
                  Žralok veliký
               
               
                  BSK
               
               
                  
                     Cetorhinus maximus
                  
               
            
         PŘÍLOHA IA
         SKAGERRAK, KATTEGAT, oblasti ICES I, II, III, IV, V,VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV, vody ES oblasti CECAF, vody Francouzské Guyany
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Smačkovití
                                 
                                    Ammodytidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti IIIa; vody ES oblastí IIa a IV (1)
                                 
                                 (SAN/2A3A4.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     167 436
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     3 660
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     256
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     6 148
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     177 500
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     20 000 (2)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     2 500 (2)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     200 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Stříbrnice atlantská
                                 
                                    Argentina silus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí I a II
                                 (ARU/1/2.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     31
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     25
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     50
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     116
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Stříbrnice atlantská
                                 
                                    Argentina silus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí III a IV
                                 (ARU/3/4.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 180
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     12
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     8
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     8
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     55
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     46
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     21
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 331
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Stříbrnice atlantská
                                 
                                    Argentina silus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí V, VI a VII
                                 (ARU/567.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     405
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     9
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     375
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     4 226
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     297
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 311
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mníkovec bělolemý
                                 
                                    Brosme brosme
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí I, II a XIV
                                 (USK/1214EI.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     7 (3)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     7 (3)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     7 (3)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Ostatní
                  
                  
                     3 (3)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     24 (3)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mníkovec bělolemý
                                 
                                    Brosme brosme
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti III
                                 (USK/03-C.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     14
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     7
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     7
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     28
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mníkovec bělolemý
                                 
                                    Brosme brosme
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti IV
                                 (USK/04-C.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     62
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     19
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     44
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     94
                  
                  
                      
                  
               
                     Ostatní
                  
                  
                     6 (4)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     231
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mníkovec bělolemý
                                 
                                    Brosme brosme
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí V, VI a VII
                                 (USK/567EI.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     21
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     254
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     25
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     123
                  
                  
                      
                  
               
                     Ostatní
                  
                  
                     6 (5)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     435
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko (6)
                     
                  
                  
                     3 350 (7)
                         (8)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     3 785
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mníkovec bělolemý
                                 
                                    Brosme brosme
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (USK/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     165
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     170
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný (9)
                                 
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa
                                 (HER/03A.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     15 611
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     250
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     16 329
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     32 190
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     500 (10)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     37 722
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný (11)
                                 
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a Norska oblasti ICES IV severně od 53o30' s. š.
                                 (HER/04A.), (HER/04B.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     23 475
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     14 762
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     10 072
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     22 519
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     1 740
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     25 275
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     97 843
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     49 590 (12)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     171 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V mezích výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství
                     
                                  
                              
                              
                                 Vody Norska jižně od
                                 62o s. š. (HER/*04N-)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 50 000
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska jižně od 62o s. š.
                                 (HER/04-N.)
                              
                           
               
                     Švédsko
                  
                  
                     846 (13)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     846
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný (14)
                                 
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vedlejší úlovky v oblasti IIIa
                                 (HER/03A-BC.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     7 157
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     64
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     1 152
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     8 373
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     8 373
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný (15)
                                 
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vedlejší úlovky v oblastech IV, VIId a ve vodách ES oblasti IIa
                                 (HER/2A47DX.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     79
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     15 303
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     79
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     79
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     79
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     75
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     291
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     15 985
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     15 985
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný (16)
                                 
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIId; IVc (17)
                                 
                                 (HER/4CXB7D.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     7 100 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     335 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     210 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     5 462 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     8 550 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 910 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     23 567
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     171 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí Vb a VIb a VIaN (19)
                                 
                                 (HER/5B6ANB)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     2 359
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     446
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     3 187
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     2 359
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     12 749
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     21 100
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     660 (20)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     21 760
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIbc; VIaS (21)
                                 
                                 (HER/6AS7BC)
                              
                           
               
                     Irsko
                  
                  
                     8 467
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     847
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     9 314
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     9 314
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI Clyde (22)
                                 
                                 (HER/06ACL.)
                              
                           
               
                     Spojené království
                  
                  
                     800
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     800
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     800
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIa (23)
                                 
                                 (HER/07A/MM.)
                              
                           
               
                     Irsko
                  
                  
                     1 250
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     3 550
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 800
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 800
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIe a VIIf
                                 (HER/7EF.)
                              
                           
               
                     Francie
                  
                  
                     500
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     500
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 000
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 000
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIg (24), VIIh (24), VIIj (24) a VIIk (24)
                                 
                                 (HER/7G-K.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     66
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     365
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     5 115
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     365
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     7
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 918
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     5 918
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sardel obecná
                                 
                                    Engraulis encrasicolus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIII
                                 (ANE/08.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 Druh
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sardel obecná
                                 
                                    Engraulis encrasicolus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (ANE/9/3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     3 826
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     4 174
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     8 000
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     8 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Skagerrak (25)
                                 
                                 (COD/03AN.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     3 291
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     83
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     21
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     576
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 981
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 114
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kattegat (26)
                                 
                                 (COD/03AS.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     312
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     187
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     505
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     505
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IV; vody ES oblasti IIa; část oblasti IIIa, která nespadá pod Skagerrak a Kattegat
                                 (COD/2A3AX4)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     851
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     4 889
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     3 100
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 051
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     2 762
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     33
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     11 216
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     23 902
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     4 896 (27)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     28 798
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství
                     
                                  
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (COD/*04N-)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 20 775
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska jižně od 62o s. š.
                                 (COD/04-N.)
                              
                           
               
                     Švédsko
                  
                  
                     382 (28)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     382
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; vody ES a mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (COD/561214)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     48
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     68
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     182
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     302
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     302
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství
                     
                                  
                              
                              
                                 VIa; vody ES oblasti Vb
                                 (COD/*5BC6A)
                              
                           
                                 Belgie
                              
                              
                                 0
                              
                           
                                 Německo
                              
                              
                                 4
                              
                           
                                 Francie
                              
                              
                                 38
                              
                           
                                 Irsko
                              
                              
                                 54
                              
                           
                                 Spojené království
                              
                              
                                 144
                              
                           
                                 ES
                              
                              
                                 240
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIa
                                 (COD/07A.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     12
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     33
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     592
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     3
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     259
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     899
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     899
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIb–c, VIIe–k, VIII, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (COD/7XAD34)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     167
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 735
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     825
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     295
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 023
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 023
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIId
                                 (COD/07D.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     72
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 409
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     42
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     155
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 678
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 678
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Žralok nosatý
                                 
                                    Lamna nasus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV
                                 (POR/1-14CI)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     23 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     248 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     5 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     6 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     20 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     131 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     1 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     2 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     436 (29)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     436 (29)
                     
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pakambaly rodu Lepidorhombus
                                 
                                 
                                    Lepidorhombus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (LEZ/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     5
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     26
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     21
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 537
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 597
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 597
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pakambaly rodu Lepidorhombus
                                 
                                 
                                    Lepidorhombus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (LEZ/561214)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     318
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 240
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     363
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     878
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 799
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     2 799
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pakambaly rodu Lepidorhombus
                                 
                                 
                                    Lepidorhombus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VII
                                 (LEZ/07.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     494
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     5 490
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     6 663
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     3 029
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     2 624
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     18 300
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     18 300
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pakambaly rodu Lepidorhombus
                                 
                                 
                                    Lepidorhombus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe
                                 (LEZ/8ABDE.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 176
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     949
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 125
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     2 125
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pakambaly rodu Lepidorhombus
                                 
                                 
                                    Lepidorhombus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (LEZ/8C3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 320
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     66
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     44
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 430
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 430
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Limanda obecná a platýs bradavičnatý
                                 
                                    Limanda limanda a Platichthys flesus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (D/F/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     513
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 927
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     2 890
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     11 654
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 620
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     18 810
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     18 810
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ďasovití
                                 
                                    Lophiidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (ANF/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     401
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     884
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     432
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     82
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     303
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     9 233
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     11 345
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     11 345
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ďasovití
                                 
                                    Lophiidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (ANF/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     47
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 189
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     19
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     17
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     278
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 550
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ďasovití
                                 
                                    Lophiidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (ANF/561214)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     228
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     214
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 462
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     557
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     193
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 713
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 567
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     5 567
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ďasovití
                                 
                                    Lophiidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VII
                                 (ANF/07.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     2 595 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     289 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 031 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     16 651 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     2 128 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     336 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     5 050 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     28 080 (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     28 080 (30)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ďasovití
                                 
                                    Lophiidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe
                                 (ANF/8ABDE.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 206
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     6 714
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     7 920
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     7 920
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ďasovití
                                 
                                    Lophiidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (ANF/8C3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 467
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     292
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 760
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 760
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa, vody ES oblastí IIIb, IIIc a IIId
                                 (HAD/3A/BCD)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     11
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 866
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     118
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     2
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     220
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 217 (31)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     2 590
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IV; vody ES oblasti IIa
                                 (HAD/2AC4.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     243
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 668
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     1 061
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 850
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     182
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     168
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     27 507
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     32 679 (32)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     8 685
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     42 110
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V mezích výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství
                     
                                  
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (HAD/*04N-)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 24 863
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska jižně od 62o s. š.
                                 (HAD/04-N.)
                              
                           
               
                     Švédsko
                  
                  
                     707 (33)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     707
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí ICES VIb, XII a XIV
                                 (HAD/6B1214)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     13
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     16
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     649
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     463
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     4 738
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 879
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     5 879
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí Vb a VIa
                                 (HAD/5BC6A.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     5
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     194
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     576
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     2 737
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 516
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     3 516
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIb–k, VIII, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (HAD/7X7A34)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     129
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     7 719
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     2 573
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 158
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     11 579
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     11 579
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIa
                                 (HAD/07A.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     23
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     103
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     617
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     681
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 424
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 424
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá
                                 
                                    Merlangius merlangus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa
                                 (WHG/03A.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     232
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     25
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     258 (34)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 050
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá
                                 
                                    Merlangius merlangus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IV; vody ES oblasti IIa
                                 (WHG/2AC4.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     270
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 166
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     303
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 752
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     674
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     2
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     8 426
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     12 593 (35)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     1 517 (36)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     15 173
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství:
                     
                                  
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (WHG/*04N-)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 9 252
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá
                                 
                                    Merlangius merlangus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (WHG/561214)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     70
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     171
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     329
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     574
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     574
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá
                                 
                                    Merlangius merlangus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIa
                                 (WHG/07A.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     7
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     120
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     81
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     209
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     209
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá
                                 
                                    Merlangius merlangus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh a VIIk
                                 (WHG/7X7A.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     163
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     9 999
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     4 918
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     81
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 788
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     16 949
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     16 949
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá
                                 
                                    Merlangius merlangus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIII
                                 (WHG/08.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 440
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 160
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 600
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     3 600
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá
                                 
                                    Merlangius merlangus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (WHG/9/3411)
                              
                           
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     653
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     653
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     653
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska bezvousá a treska sajda
                                 
                                    Merlangius merlangus a Pollachius pollachius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska jižně od 62o s. š.
                                 (W/P/04-N.)
                              
                           
               
                     Švédsko
                  
                  
                     190 (37)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     190
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Štikozubec obecný
                                 
                                    Merluccius merluccius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa; vody ES oblastí IIIb, IIIc a IIId
                                 (HKE/3A/BCD)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 430
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     122
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 552
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 552 (38)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Štikozubec obecný
                                 
                                    Merluccius merluccius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (HKE/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     26
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 045
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     120
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     231
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     60
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     326
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 808
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 808 (39)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Štikozubec obecný
                                 
                                    Merluccius merluccius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI a VII; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (HKE/571214)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     265 (40)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     8 513
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     13 147 (40)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     1 593
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     171 (40)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     5 190 (40)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     28 879
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     28 879 (41)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:
                     
                                  
                              
                              
                                 VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe
                                 (HKE/*8ABDE)
                              
                           
                                 Belgie
                              
                              
                                 34
                              
                           
                                 Španělsko
                              
                              
                                 1 374
                              
                           
                                 Francie
                              
                              
                                 1 374
                              
                           
                                 Irsko
                              
                              
                                 172
                              
                           
                                 Nizozemsko
                              
                              
                                 17
                              
                           
                                 Spojené království
                              
                              
                                 772
                              
                           
                                 ES
                              
                              
                                 3 742
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Štikozubec obecný
                                 
                                    Merluccius merluccius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe
                                 (HKE/8ABDE.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     9 (42)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     5 926
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     13 309
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     17 (42)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     19 261
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     19 261 (43)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:
                     
                                  
                              
                              
                                 VI a VII; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (HKE/*57-14)
                              
                           
                                 Belgie
                              
                              
                                 2
                              
                           
                                 Španělsko
                              
                              
                                 1 717
                              
                           
                                 Francie
                              
                              
                                 3 090
                              
                           
                                 Nizozemsko
                              
                              
                                 5
                              
                           
                                 ES
                              
                              
                                 4 814
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Štikozubec obecný
                                 
                                    Merluccius merluccius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (HKE/8C3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     5 186
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     498
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     2 420
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     8 104
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     8 104
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska modravá
                                 
                                    Micromesistius poutassou
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti II a IV
                                 (WHB/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     3 800
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 000
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     590 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska modravá
                                 
                                    Micromesistius poutassou
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV
                                 (WHB/1X14)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     11 307 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     4 396 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     9 586 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     7 869 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     8 756 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     13 787 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     890 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     2 797 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     14 670 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     74 058 (44)
                         (45)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     63 200 (46)
                         (47)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     10 500 (48)
                         (49)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     590 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska modravá
                                 
                                    Micromesistius poutassou
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (WHB/8C3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     12 124
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     3 031
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     15 155 (50)
                         (51)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     590 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska modravá
                                 
                                    Micromesistius poutassou
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí II, IVa, V, VI severně od 56o30' s. š. a oblasti VII západně od 12o z. d.
                                 (WHB/24A567)
                              
                           
               
                     Norsko
                  
                  
                     96 914 (52)
                         (53)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     20 000 (54)
                         (55)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     590 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs červený a platýs protažený
                                 
                                    Microstomus kitt a Glyptocephalus cynoglossus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (L/W/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     368
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 013
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     130
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     277
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     843
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     11
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     4 151
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     6 793
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     6 793
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník modrý
                                 
                                    Molva dypterygia
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Společenství a vody, které nespadají do svrchovanosti nebo jurisdikce třetích zemí, oblastí VI a VII
                                 (BLI/67-)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     21
                  
                  
                      
                  
               
                     Estonsko
                  
                  
                     3
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     67
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 518
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     386
                  
                  
                      
                  
               
                     Ostatní
                  
                  
                     6 (56)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 009
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     150 (57)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     150 (58)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     2 309
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník mořský
                                 
                                    Molva molva
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí I a II
                                 (LIN/1/2.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Ostatní (59)
                     
                  
                  
                     5
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     45
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník mořský
                                 
                                    Molva molva
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa; vody ES oblastí IIIb, IIIc a IIId
                                 (LIN/03.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     7 (60)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     57
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     7 (60)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     22
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     7 (60)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     100
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník mořský
                                 
                                    Molva molva
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti IV
                                 (LIN/04.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     18
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     286
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     177
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     159
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     12
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     2 196
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 856
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník mořský
                                 
                                    Molva molva
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblasti V
                                 (LIN/05.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     9
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     34
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník mořský
                                 
                                    Molva molva
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV
                                 (LIN/6X14.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     40
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     7
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     147
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     2 969
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     3 166
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     793
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     7
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     3 645
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     10 776
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko (5)
                  
                  
                     5 638 (61)
                         (62)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy (5)
                  
                  
                     250 (63)
                         (64)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     16 664
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník mořský
                                 
                                    Molva molva
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (LIN/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     747
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     21
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     8
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     67
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     850
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa; vody ES oblastí IIIb, IIIc a IIId
                                 (NEP/3A/BCD)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     3 800
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     11 (65)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     1 359
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 170
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     5 170
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 Druh
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (NEP/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     1 299
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 299
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     19
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     38
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     669
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     21 513
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     24 837
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     24 837
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (NEP/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 145
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     1
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     64
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 210
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb
                                 (NEP/5BC6.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     38
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     153
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     255
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     18 445
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     18 891
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     18 891
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VII
                                 (NEP/07.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 479
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     5 994
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     9 091
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     8 086
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     24 650
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     24 650
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe
                                 (NEP/8ABDE.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     246
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     3 858
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 104
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 104
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc
                                 (NEP/08C.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     108
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     112
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     112
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Humr severský
                                 
                                    Nephrops norvegicus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (NEP/9/3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     94
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     280
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     374
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     374
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kreveta severní
                                 
                                    Pandalus borealis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa
                                 (PRA/03A.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     4 033
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     2 172
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     6 205
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     11 620
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kreveta severní
                                 
                                    Pandalus borealis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (PRA/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     3 700
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     35
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     149
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 096
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 980
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 980
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kreveta severní
                                 
                                    Pandalus borealis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska jižně od 62o s. š.
                                 (PRA/04-N.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     500
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     164 (66)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     664
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Garnely rodu Penaeus
                                 
                                 
                                    Penaeus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Francouzské Guyany (67)
                                 
                                 (PEN/FGU.)
                              
                           
               
                     Francie
                  
                  
                     4 108 (68)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 108 (68)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 108 (68)
                     
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Skagerrak (69)
                                 
                                 (PLE/03AN.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     56
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     7 280
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     37
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     1 400
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     390
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     9 163
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     9 350
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kattegat (70)
                                 
                                 (PLE/03AS.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     2 081
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     23
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     234
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 338
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     2 338
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IV; vody ES oblasti IIa; část oblasti IIIa, která nespadá pod Skagerrak a Kattegat
                                 (PLE/2A3AX4)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     3 238
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     10 523
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     3 035
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     607
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     20 237
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     14 975
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     52 615
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     2 885
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     55 500
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:
                     
                                  
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (PLE/*04N-)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 21 590
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (PLE/561214)
                              
                           
               
                     Francie
                  
                  
                     22
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     287
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     477
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     786
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     786
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIa
                                 (PLE/07A.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     37
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     16
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     934
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     11
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     432
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 430
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 430
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIb a VIIc
                                 (PLE/7BC.)
                              
                           
               
                     Francie
                  
                  
                     19
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     75
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     94
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     94
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIId a VIIe
                                 (PLE/7DE.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     760
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 534
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 352
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 646
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 646
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIf a VIIg
                                 (PLE/7FG.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     59
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     107
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     56
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     422
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     422
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIh, VIIj a VIIk
                                 (PLE/7HJK.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     8
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     16
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     184
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     32
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     16
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     256
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     256
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs evropský
                                 
                                    Pleuronectes platessa
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIII, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (PLE/8/3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     75
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     298
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     75
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     448
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     448
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska sajda
                                 
                                    Pollachius pollachius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (POL/561214)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     216
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     63
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     165
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     450
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     450
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska sajda
                                 
                                    Pollachius pollachius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VII
                                 (POL/07.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     476
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     29
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     10 959
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     1 168
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     2 668
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     15 300
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     15 300
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska sajda
                                 
                                    Pollachius pollachius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe
                                 (POL/8ABDE.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     286
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 394
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 680
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 680
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska sajda
                                 
                                    Pollachius pollachius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc
                                 (POL/08C.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     236
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     26
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     262
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     262
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska sajda
                                 
                                    Pollachius pollachius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (POL/9/3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     278
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     288
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     288
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska tmavá
                                 
                                    Pollachius virens
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa a IV; vody ES oblastí IIa, IIIb, IIIc a IIId
                                 (POK/2A34.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     44
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     5 222
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     13 187
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     31 035
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     132
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     718
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     10 110
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     60 448
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     65 486 (71)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     125 934
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska tmavá
                                 
                                    Pollachius virens
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; vody ES a mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (POK/561214)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     821
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     8 158
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     470
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     3 617
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     13 066
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     13 066
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska tmavá
                                 
                                    Pollachius virens
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska jižně od 62o s. š.
                                 (POK/04-N.)
                              
                           
               
                     Švédsko
                  
                  
                     880 (72)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     880
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska tmavá
                                 
                                    Pollachius virens
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VII, VIII, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (POK/7/3411)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     8
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 723
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     1 578
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     481
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 790
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     3 790
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pakambala velká a pakambala východoatlantská
                                 
                                    Psetta maxima a Scophthalmus rhombus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (T/B/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     386
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     825
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     211
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     99
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     2 923
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     6
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     813
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 263
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     5 263
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Rejnokovití
                                 
                                    Rajidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (SRX/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     277 (73)
                         (74)
                         (75)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     11 (73)
                         (74)
                         (75)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     14 (73)
                         (74)
                         (75)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     43 (73)
                         (74)
                         (75)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     236 (73)
                         (74)
                         (75)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 062 (73)
                         (74)
                         (75)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 643 (73)
                         (75)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 643 (75)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Rejnokovití
                                 
                                    Rajidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí VIa–b a VIIa–c, e–k
                                 (SRX/67AKXD)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     1 422 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Estonsko
                  
                  
                     8 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     6 383 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     19 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     2 055 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     33
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     6 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     35 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 718 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 070 (76)
                         (77)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                      
                  
                  
                     15 748
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     15 748 (77)
                     
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Rejnokovití
                                 
                                    Rajidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES VIId
                                 (SRX/07D)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     94 (78)
                         (79)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     789 (78)
                         (79)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     5 (78)
                         (79)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     157 (78)
                         (79)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 044 (78)
                         (79)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 044 (79)
                     
                  
                  
                     
                        Preventivní TACPoužije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl.5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Rejnokovití
                                 
                                    Rajidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí VIII a IX
                                 (SRX/8910-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     13 (80)
                         (81)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 435 (80)
                         (81)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 974 (80)
                         (81)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 986 (80)
                         (81)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     14 (80)
                         (81)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     6 423 (80)
                         (81)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     6 423 (81)
                     
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Rejnokovití
                                 
                                    Rajidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti IIIa
                                 (SRX/03-C.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     53 (82)
                         (83)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     15 (82)
                         (83)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     68 (82)
                         (83)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     68 (83)
                     
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs černý
                                 
                                    Reinhardtius hippoglossoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV; vody ES a mezinárodní vody oblasti VI
                                 (GHL/2A-C46)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     7
                  
                  
                      
                  
               
                     Estonsko
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     69
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     4
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     270
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     720 (84)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Makrela obecná
                                 
                                    Scomber scombrus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa a IV; vody ES oblastí IIa, IIIb, IIIc a IIId
                                 (MAC/2A34.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     498
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     13 132
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     519
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 569
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     1 579
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     4 690 (85)
                         (86)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 463
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     23 450 (85)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     12 300 (87)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     511 287 (88)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství:
                     
                                  
                              
                              
                                 IIIa
                                 (MAC/*03A.)
                              
                              
                                 IIIa a IVbc
                                 (MAC/*3A4BC)
                              
                              
                                 IVb
                                 (MAC/*04B.)
                              
                              
                                 IVc
                                 (MAC/*04C.)
                              
                              
                                 VI; mezinárodní vody oblasti IIa od 1. ledna do 31. března 2008
                                 (MAC/*2A6.)
                              
                           
                                 Dánsko
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 4 130
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 4 020
                              
                           
                                 Francie
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 490
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Nizozemsko
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 490
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Švédsko
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 390
                              
                              
                                 10
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Spojené království
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 490
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Norsko
                              
                              
                                 3 000
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Makrela obecná
                                 
                                    Scomber scombrus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí IIa, XII a XIV
                                 (MAC/2CX14-)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     19 821
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     20
                  
                  
                      
                  
               
                     Estonsko
                  
                  
                     165
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     13 216
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     66 070
                  
                  
                      
                  
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     122
                  
                  
                      
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     122
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     28 905
                  
                  
                      
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     1 396
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     181 694
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     311 531
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     12 300 (89)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     4 798 (90)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     511 287 (91)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech omezen na níže uvedená množství a pouze v obdobích od 1. ledna do 15. února a od 1. října do 31. prosince.
                     
                                  
                              
                              
                                 Vody ES oblasti IVa
                                 (MAC/*04A-C)
                              
                           
                                 Německo
                              
                              
                                 5 981
                              
                           
                                 Francie
                              
                              
                                 3 988
                              
                           
                                 Irsko
                              
                              
                                 19 938
                              
                           
                                 Nizozemsko
                              
                              
                                 8 723
                              
                           
                                 Spojené království
                              
                              
                                 54 829
                              
                           
                                 ES
                              
                              
                                 93 459
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Makrela obecná
                                 
                                    Scomber scombrus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc, IX a X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (MAC/8C3411)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     29 529 (92)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     196 (92)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     6 104 (92)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     35 829
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     35 829
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství:
                     
                                  
                              
                              
                                 VIIIb
                                 (MAC/*08B.)
                              
                           
                                 Španělsko
                              
                              
                                 2 480
                              
                           
                                 Francie
                              
                              
                                 16
                              
                           
                                 Portugalsko
                              
                              
                                 513
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa, vody ES oblastí IIIb, IIIc a IIId
                                 (SOL/3A/BCD)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     671
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     39 (93)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     65 (93)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     25
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     800
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     800 (94)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí II a IV
                                 (SOL/24.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     1 159
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     530
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     927
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     232
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     10 466
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     596
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     13 910
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     90 (95)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     14 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (SOL/561214)
                              
                           
               
                     Irsko
                  
                  
                     54
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     14
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     68
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     68
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIa
                                 (SOL/07A.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     237
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     3
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     80
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     75
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     107
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     502
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     502
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIb a VIIc
                                 (SOL/7BC.)
                              
                           
               
                     Francie
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     40
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     50
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     50
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIId
                                 (SOL/07D.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     1 420
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 840
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 014
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 274
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     5 274
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIe
                                 (SOL/07E.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     23
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     245
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     382
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     650
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     650
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIf a VIIg
                                 (SOL/7FG.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     621
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     62
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     31
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     279
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     993
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     993
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIh, VIIj a VIIk
                                 (SOL/7HJK.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     46
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     92
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     249
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     74
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     92
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     553
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     553
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk obecný
                                 
                                    Solea solea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIa a b
                                 (SOL/8AB.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     54
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     4 024
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     302
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 390
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     4 390
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jazyk rodu Solea
                                 
                                 
                                    Solea spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc, VIIId, VIIIe, IX, X; vody ES oblasti CECAF 34.1.1
                                 (SOX/8CDE34)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     458
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     758
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 216
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 216
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Šprot obecný
                                 
                                    Sprattus sprattus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa
                                 (SPR/03A.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     34 843
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     73
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     13 184
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     48 100
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     52 000
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Šprot obecný
                                 
                                    Sprattus sprattus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (SPR/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     1 729
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     136 826
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     1 729
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 729
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     1 729
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     1 330 (96)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     5 705
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     150 777
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     10 000 (97)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     9 160 (98)
                         (99)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     170 000 (100)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Šprot obecný
                                 
                                    Sprattus sprattus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIId a VIIe
                                 (SPR/7DE.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     31
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 997
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     31
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     430
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     430
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     3 226
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     6 144
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     6 144
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostroun obecný
                                 
                                    Squalus acanthias
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti IIIa
                                 (DGS/03A-C)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     31 (101)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     73 (101)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     104 (101)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     104 (101)
                     
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostroun obecný
                                 
                                    Squalus acanthias
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti IIIa
                                 (DGS/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     4 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     26 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     5 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     8 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     7 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     0 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     216 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     266 (102)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     50 (103)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     316
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostroun obecný
                                 
                                    Squalus acanthias
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV
                                 (DGS/15X14)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     73 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     16 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     38 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     309 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     195 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     1 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     2 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     368 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 002 (104)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 002
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kranas rodu Trachurus
                                 
                                 
                                    Trachurus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa a IV
                                 (JAX/2AC4-C)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     54
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     23 509
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     1 772
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     37
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     1 364
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     3 814
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     750
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     3 470
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     34 770
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     3 600 (105)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     939 (106)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     39 309
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kranas rodu Trachurus
                                 
                                 
                                    Trachurus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VI, VII a VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (JAX/2AX14-)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     15 056
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     12 035
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     16 435
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     7 952
                  
                  
                      
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     39 179
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     57 415
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 591
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     16 276
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     165 939
                  
                  
                      
                  
               
                     Faerské ostrovys
                  
                  
                     4 061 (107)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     170 000
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kranas rodu Trachurus
                                 
                                 
                                    Trachurus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 VIIIc a IX
                                 (JAX/8C9.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     31 069 (108)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     393 (108)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     26 288 (108)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     57 750
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     57 750
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kranasi rodu Trachurus
                                 
                                 
                                    Trachurus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 X; vody ES oblasti CECAF (109)
                                 
                                 (JAX/X34PRT)
                              
                           
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     3 200 (110)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 200
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     3 200
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kranasi rodu Trachurus
                                 
                                 
                                    Trachurus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti CECAF (111)
                                 
                                 (JAX/341PRT)
                              
                           
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 280 (112)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 280
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 280
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kranasi rodu Trachurus
                                 
                                 
                                    Trachurus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblasti CECAF (113)
                                 
                                 (JAX/341SPN)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 280
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 280
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 280
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska Esmarkova
                                 
                                    Trisopterus esmarki
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIIa; vody ES oblastí IIa a IV
                                 (NOP/2A3A4.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     26 226
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     5 (114)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     19 (114)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     26 250
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     1 000 (115)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska Esmarkova
                                 
                                    Trisopterus esmarki
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (NOP/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     950 (116)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     50 (116)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 000 (116)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Průmyslově využívané druhy
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (I/F/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Švédsko
                  
                  
                     800 (117)
                         (118)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     800
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kombinovaná kvóta
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí Vb, VI a VII
                                 (R/G/5B67-C)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     140 (119)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostatní druhy
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IV
                                 (OTH/4AB-N.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     27
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     2 500
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     282
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     116
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     Nepoužije se (120)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 875
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 000 (121)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostatní druhy
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES oblastí IIa, IV a VIa severně od 56o30' s.š.
                                 (OTH/2A46AN)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     2 720 (122)
                         (123)
                     
                  
               
                     Faerské ostrovy
                  
                  
                     150 (124)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
               
            (1)  Kromě vod v pásmu šesti mil od základních linií Spojeného království na Shetlandských ostrovech a na ostrovech Fair a Foula.
         
            (2)  Má být odloveno v oblasti IV.
         
            (3)  Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov.
         
            (4)  Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov.
         
            (5)  Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov.
         
            (6)  Kvóta by měla být odlovena ve vodách ES oblastí IIa, IV, Vb, VI a VII.
         
            (7)  Z toho jsou kdykoli povoleny náhodné úlovky jiných druhů ve výši 25 % na plavidlo v oblastech Vb, VI a VII. Tento procentní podíl však může být překročen během prvních 24 hodin po zahájení rybolovu v daném místě. Souhrn náhodných úlovků jiných druhů v oblastech Vb, VI a VII nesmí překročit 3 000 tun.
         
            (8)  Včetně mníka mořského. Kvóty pro Norsko činí 5 638 tun pro mníka mořského a 3 350 tun pro mníkovce bělolemého, jsou vzájemně zaměnitelné až do výše 2 000 tun a mohou být loveny pouze pomocí dlouhých lovných šňůr v oblastech Vb, VI a VII.
         
            (9)  Vykládky sledě obecného odloveného s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší.
         
            (10)  Má být uloveno ve Skagerraku.
         
            (11)  Vykládky sledě obecného odloveného s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší. Členské státy musí informovat Komisi o svých vykládkách sledě obecného, přičemž rozlišují mezi oblastmi ICES IVa a IVb.
         
            (12)  Lze ulovit ve vodách ES. Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu TAC.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V mezích výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství
         
                      
                  
                  
                     Vody Norska jižně od
                     62o s. š. (HER/*04N-)
                  
               
                      
                  
                  
                     50 000
                  
               
            (13)  Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajda, tresky bezvousé a tresky tmavé se odečítají od kvóty pro tyto druhy.
         
            (14)  Vykládky sledě obecného odloveného s použitím sítí o velikosti ok menší než 32 mm.
         
            (15)  Vykládky sledě obecného odloveného s použitím sítí o velikosti ok menší než 32 mm.
         
            (16)  Vykládky sledě obecného odloveného s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší.
         
            (17)  Kromě populace v oblasti Blackwater: odkazuje se na populaci sledě obecného v námořní oblasti ústí řeky Temže v pásmu vymezeném linií vedoucí jižně od Landguard Point (51o56' s. š., 01o19,1' v. d.) k zeměpisné šířce 51o33' s. š. a odtud na západ až k pobřeží Spojeného království.
         
            (18)  Až do 50 % této kvóty může být uloveno v oblasti IVb. Použití této zvláštní podmínky všek musí být předem oznámeno Komisi (HER/*04B.).
         
            (19)  Odkaz se týká populace sledě obecného v oblasti ICES VIa severně od 56o00' s. š. a v části ICES VIa, která se nachází východně od 07o00' z. d. a severně od 55o00' s. š. kromě oblasti Clyde.
         
            (20)  Tato kvóta může být odlovena pouze v oblasti ICES VIa severně od 56o30' s. š.
         
            (21)  Odkaz se týká populace sledě obecného v oblasti ICES VIa jižně od 56o00' s. š. a západně od 07o00' z. d.
         
            (22)  Populace oblasti Clyde: odkaz se týká populace sledě obecného v námořní oblasti nacházející se severovýchodně od spojnice mezi Mull of Kintyre a Coresewall Point.
         
            (23)  Oblast VIIa je zmenšena o oblast připojenou k oblastem ICES VIIg, VIIh, VIIj a VIIk ohraničenou:
         
                     —
                  
                  
                     na severu 52o30' s. š.,
                  
               
                     —
                  
                  
                     na jihu 52o00' s. š.,
                  
               
                     —
                  
                  
                     na západě pobřežím Irska,
                  
               
                     —
                  
                  
                     na východě pobřežím Spojeného království.
                  
               
            (24)  Tato oblast je zvětšena o oblast ohraničenou:
         
                     —
                  
                  
                     na severu 52o30' s. š.,
                  
               
                     —
                  
                  
                     na jihu 52o00' s. š.,
                  
               
                     —
                  
                  
                     na západě pobřežím Irska,
                  
               
                     —
                  
                  
                     na východě pobřežím Spojeného království.
                  
               
            (25)  Oblast vymezená v čl. 4 písm. b) tohoto nařízení.
         
            (26)  Oblast vymezená v čl. 4 písm. c) tohoto nařízení.
         
            (27)  Lze odlovit ve vodách ES. Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu TAC.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství
         
                      
                  
                  
                     Vody Norska oblasti IV
                     (COD/*04N-)
                  
               
                      
                  
                  
                     20 775
                  
               
            (28)  Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajda, tresky bezvousé a tresky tmavé se odečtou od kvót pro tyto druhy.
         
            (29)  Respektuje se maximální velikost vykládky 210 cm (vzdálenost od konce rypce po konec nejkratšího prostředního paprsku ocasní ploutve).
         
            (30)  Z toho až 5 % může být odloveno v oblastech ICES VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe (ANF/*8ABDE).
         
            (31)  S výjimkou přibližně 264 tun průmyslových vedlejších úlovků.
         
            (32)  S výjimkou přibližně 746 tun průmyslových vedlejších úlovků.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V mezích výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství
         
                      
                  
                  
                     Vody Norska oblasti IV
                     (HAD/*04N-)
                  
               
                      
                  
                  
                     24 863
                  
               
            (33)  Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky sajda, tresky bezvousé a tresky tmavé se odečtou od kvót pro tyto druhy.
         
            (34)  S výjimkou přibližně 773 tun průmyslových vedlejších úlovků.
         
            (35)  S výjimkou přibližně 1 063 tun průmyslových vedlejších úlovků.
         
            (36)  Lze odlovit ve vodách ES. Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu TAC.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství:
         
                      
                  
                  
                     Vody Norska oblasti IV
                     (WHG/*04N-)
                  
               
                      
                  
                  
                     9 252
                  
               
            (37)  Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné a tresky tmavé se odečítají od kvóty pro tyto druhy.
         
            (38)  V rámci souhrnného TAC ve výši 51 500 tun pro severní populaci štikozubce obecného.
         
            (39)  V rámci souhrnného TAC ve výši 51 500 tun pro severní populaci štikozubce obecného.
         
            (40)  Tuto kvótu lze převést do vod ES oblasti IIa a IV. Tyto převody však musí být předem oznámeny Komisi.
         
            (41)  V rámci souhrnného TAC ve výši 51 500 tun pro severní populaci štikozubce obecného.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:
         
                      
                  
                  
                     VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe
                     (HKE/*8ABDE)
                  
               
                     Belgie
                  
                  
                     34
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 374
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 374
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     172
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     17
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     772
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 742
                  
               
            (42)  Tuto kvótu lze převést do oblasti IV a do vod ES oblasti IIa. Tyto převody však musí být předem oznámeny Komisi.
         
            (43)  V rámci souhrnného TAC ve výši 51 500 tun pro severní populaci štikozubce obecného.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:
         
                      
                  
                  
                     VI a VII; vody ES oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                     (HKE/*57-14)
                  
               
                     Belgie
                  
                  
                     2
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 717
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     3 090
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     5
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 814
                  
               
            (44)  Z toho až 68 % může být odloveno v ekonomické zóně Norska nebo v rybolovné oblasti kolem ostrova Jan Mayen (WHB/*NZJM1).
         
            (45)  Z toho až 27 % může být odloveno ve vodách Faerských ostrovů (WHB/*05B-F).
         
            (46)  Může být odloveno ve vodách ES oblastí II, IVa a VIa severně od 56o30' s. š., VIb a VII západně od 12o z. d (WHB/*8CX34). V oblasti IVa smí být odloveno nejvýše 40 000 tun.
         
            (47)  Z toho nejvýše 500 tun může tvořit stříbrnice (Argentina spp.).
         
            (48)  Úlovky tresky modravé mohou obsahovat nevyhnutelné úlovky stříbrnice (Argentina spp.)
         
            (49)  Může být odloveno ve vodách ES oblastí II, IVa, V, VIa severně od 56o30' s. š., VIb a VII západně od 12o z. d. V oblasti IVa smí být odloveno nejvýše 2 625 tun.
         
            (50)  Z toho až 68 % může být odloveno ve výlučné ekonomické zóně Norska nebo v rybolovné oblasti kolem ostrova Jan Mayen (WHB/*NZJM2).
         
            (51)  Z toho až 27 % může být odloveno ve vodách Faerských ostrovů (WHB/*05B-F).
         
            (52)  Odečte se od omezení odlovu pro Norsko, která byla stanovena podle ujednání pobřežních států.
         
            (53)  Odlov v oblasti IV nesmí být vyšší než 24 229 tun, tj. 25 % přístupové úrovně Norska.
         
            (54)  Odečte se od omezení odlovu pro Faerské ostrovy, která byla stanovena podle ujednání pobřežních států.
         
            (55)  Může být rovněž uloveno v oblasti VIb. V oblasti IV smí být uloveno nejvýše 4 000 tun.
         
            (56)  Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov.
         
            (57)  Kvóta může být odlovena ve vodách ES oblastí IIa, IV, Vb, VI a VII.
         
            (58)  Od této kvóty se odečtou vedlejší úlovky hlavouna tuponosého a tkaničnice tmavé. Tato kvóta může být odlovena ve vodách ES oblasti VIa severně od 56o30' s. š. a oblasti VIb.
         
            (59)  Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov.
         
            (60)  Kvóta může být odlovena pouze ve vodách ES oblastí ICES IIIa, IIIb, IIIc a IIId.
         
            (61)  Z toho jsou kdykoli povoleny náhodné úlovky jiných druhů ve výši 25 % na plavidlo v oblastech Vb, VI a VII. Tento procentní podíl však může být překročen během prvních 24 hodin po zahájení rybolovu v daném místě. Souhrn náhodných úlovků jiných druhů v oblastech VI a VII nesmí překročit 3 000 tun.
         
            (62)  Včetně mníkovce bělolemého. Kvóty pro Norsko činí 5 638 tun pro mníka mořského a 3 350 tun pro mníkovce bělolemého, jsou vzájemně zaměnitelné až do výše 2 000 tun a mohou být loveny pouze pomocí dlouhých lovných šňůr v oblastech Vb, VI a VII.
         
            (63)  Včetně mníkovce bělolemého. Lov může být prováděn pouze v oblastech VIb a VIa severně od 56o30' s. š.
         
            (64)  Z toho jsou kdykoli povoleny náhodné úlovky jiných druhů ve výši 20 % na plavidlo v oblastech ICES VIa a VIb. Tento procentní podíl však může být překročen během prvních 24 hodin po zahájení rybolovu v daném místě. Souhrn náhodných úlovků jiných druhů v oblasti VI nesmí překročit 70 tun.
         
            (65)  Kvóta může být odlovena pouze ve vodách ES oblastí ICES IIIa, IIIb, IIIc a IIId.
         
            (66)  Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajda, tresky bezvousé a tresky tmavé se odečítají od kvóty pro tyto druhy.
         
            (67)  Oblast vymezená v čl. 16 odst. 3 tohoto nařízení.
         
            (68)  Lov garnel druhů Penaeus subtilis a Penaeus brasiliensis se zakazuje ve vodách, jejichž hloubka je menší než 30 m.
         
            (69)  Oblast vymezená v čl. 4 písm. b) tohoto nařízení.
         
            (70)  Oblast vymezená v čl. 4 písm. c) tohoto nařízení.
         
            (71)  Může být odloveno výhradně v oblasti IV (vody ES) a IIIa. Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu TAC.
         
            (72)  Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajda a tresky bezvousé se odečtou od kvót pro tyto druhy.
         
            (73)  Odlovy rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/2AC4-C), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/2AC4-C), rejnoka devonshirského (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) a rejnoka hvězdnatého (Amblyraja radiata) (RJR/2AC4-C) se oznamují samostatně.
         
            (74)  Kvóta pro vedlejší úlovky. Tyto druhy nesmějí představovat více než 25 % živé hmotnosti úlovků na palubě. Tato podmínka platí pouze pro plavidla o celkové délce větší než 15 m.
         
            (75)  Nevztahuje se na rejnoka hladkého (Dipturus batis). Úlovky tohoto druhu se neponechávají na palubě a neporaněné se ihned a v největší možné míře vypouštějí. Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které umožní rychlé a bezpečné vypuštění tohoto druhu.
         
            (76)  Odlovy rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/67AKXD), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), rejnoka devonshirského (Raja montagui) (RJM/67AKXD), rejnoka světloskvrnného (Raja microocellata) (RJE/67AKXD), rejnoka kruhového (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) a rejnoka valcháře (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) se oznamují samostatně.
         
            (77)  Nevztahuje se na rejnoka vlnitého (Raja undulata), rejnoka hladkého (Dipturus batis), rejnoka norského (Raja (Dipturus) nidarosiensis) a rejnoka bílého (Rostroraja alba). Úlovky těchto druhů se neponechávají na palubě a neporaněné se ihned a v největší možné míře vypouštějí. Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které umožní rychlé a bezpečné vypuštění těchto druhů.
         
            (78)  Odlovy rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/07D.), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/07D.), rejnoka devonshirského (Raja montagui) (RJM/07D.) a rejnoka hvězdnatého (Amblyraja radiata) (RJR/07D.) se oznamují samostatně.
         
            (79)  Nevztahuje se na rejnoka hladkého (Dipturus batis) a vlnitého (Raja undulate). Úlovky těchto druhů se neponechávají na palubě a neporaněné se ihned a v největší možné míře vypouštějí. Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které umožní rychlé a bezpečné vypuštění těchto druhů.
         
            (80)  Odlovy rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/8910-C) a rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/8910-C) se oznamují samostatně.
         
            (81)  Nevztahuje se na rejnoka vlnitého (Raja undulata), rejnoka hladkého (Dipturus batis) a rejnoka bílého (Rostroraja alba). Úlovky těchto druhů se neponechávají na palubě a neporaněné se ihned a v největší možné míře vypouštějí. Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které umožní rychlé a bezpečné vypuštění těchto druhů.
         
            (82)  Odlovy rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/03-C.), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/03-C.), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/03-C.), rejnoka devonshirského (Raja montagui) (RJM/03-C.) a rejnoka hvězdnatého (Amblyraja radiata) (RJR/03-C.) se oznamují samostatně.
         
            (83)  Nevztahuje se na rejnoka hladkého (Dipturus batis). Úlovky tohoto druhu se neponechávají na palubě a neporaněné se ihned a v největší možné míře vypouštějí. Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které umožní rychlé a bezpečné vypuštění tohoto druhu.
         
            (84)  Z toho je pm tun přiděleno Norsku a má být uloveno ve vodách ES oblastí ICES IIa a VI. V oblasti ICES VI toto množství může být odloveno pouze na dlouhé lovné šňůry.
         
            (85)  Včetně 242 tun, které mají být uloveny ve vodách Norska jižně od 62o s. š. (MAC/*04N-).
         
            (86)  Při rybolovu ve vodách Norska se vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajda, tresky bezvousé a tresky tmavé odečtou od kvóty pro tento druh.
         
            (87)  Odečte se od norského podílu TAC (přístupová kvóta). Odlov této kvóty se může provádět pouze v oblasti IVa s výjimkou 3 000 tun, které mohou být odloveny v oblasti IIIa.
         
            (88)  TAC sjednány mezi ES, Norskem a Faerskými ostrovy pro severní oblast.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství:
         
                      
                  
                  
                     IIIa
                     (MAC/*03A.)
                  
                  
                     IIIa a IVbc
                     (MAC/*3A4BC)
                  
                  
                     IVb
                     (MAC/*04B.)
                  
                  
                     IVc
                     (MAC/*04C.)
                  
                  
                     VI; mezinárodní vody oblasti IIa od 1. ledna do 31. března 2008
                     (MAC/*2A6.)
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                      
                  
                  
                     4 130
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     4 020
                  
               
                     Francie
                  
                  
                      
                  
                  
                     490
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                      
                  
                  
                     490
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     390
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                      
                  
                  
                     490
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     3 000
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
            (89)  Může být odloveno výhradně v oblastech ICES IIa, VIa (severně od 56o30' s. š.), IVa, VIId, VIIe, VIIf a VIIh.
         
            (90)  Lze odlovit ve vodách ES oblasti ICES IVa severně od 59o s. š. od 1. ledna do 15. února a od 1. října do 31. prosince. Množství 3 982 tun z kvóty Faerských ostrovů může být v průběhu celého roku odloveno v oblasti ICES VIa severně od 56o30' s. š.
         
            (91)  TAC sjednány mezi ES, Norskem a Faerskými ostrovy pro severní oblast.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech omezen na níže uvedená množství a pouze v obdobích od 1. ledna do 15. února a od 1. října do 31. prosince.
         
                      
                  
                  
                     Vody ES oblasti IVa
                     (MAC/*04A-C)
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     5 981
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     3 988
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     19 938
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     8 723
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     54 829
                  
               
                     ES
                  
                  
                     93 459
                  
               
            (92)  Množství, která jsou předmětem výměn s ostatními členskými státy, mohou být odlovena v oblastech ICES VIIIa, VIIIb a VIIId (MAC/*8ABD). Množství poskytnutá Španělskem, Portugalskem nebo Francií pro výměnné účely, která mají být odlovena v oblastech VIIIa, VIIIb a VIIId, však nesmějí překročit 25 % kvót příslušného členského státu poskytujícího kvóty.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót je odlov ve stanovených oblastech ICES omezen na níže uvedená množství:
         
                      
                  
                  
                     VIIIb
                     (MAC/*08B.)
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     2 480
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     16
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     513
                  
               
            (93)  Kvóta může být odlovena pouze ve vodách ES oblastí ICES IIIa, IIIb, IIIc a IIId.
         
            (94)  Z toho může být odloveno v oblasti IIIa nejvýše 750 tun.
         
            (95)  Může být odloveno pouze v oblasti IV.
         
            (96)  Včetně smačkovitých.
         
            (97)  Lze odlovit pouze ve vodách ES oblasti ICES IV.
         
            (98)  Toto množství může být odloveno v oblasti ICES IV a oblasti VIa severně od 56o30' s. š. Jakýkoli vedlejší úlovek tresky modravé se odečte od kvóty pro tresku modravou stanovené pro oblasti ICES VIa, VIb a VII.
         
            (99)  Lze ulovit 1 832 tun sledě obecného pomocí sítí o velikosti ok menších než 32 mm. Je-li kvóta ve výši 1 832 tun sledě obecného vyčerpána, zakazuje se veškerý rybolov pomocí sítí o velikosti ok menších než 32 mm.
         
            (100)  Preventivní TAC. Konečný TAC bude stanoven na základě nového vědeckého doporučení v průběhu první poloviny roku 2009.
         
            (101)  Respektuje se maximální velikost vykládky 100 cm (celková délka).
         
            (102)  Respektuje se maximální velikost vykládky 100 cm (celková délka).
         
            (103)  Včetně úlovků na dlouhé lovné šňůry psohlava obecného (Galeorhinus galeus), světlouna Bonnaterrova (Dalatias licha), bezkýlovce lopatonosého (Deania calceus), bezkýlovce listošupinatého (Centrophorus squamosus), světlouna velkého (Etmopterus princeps), světlouna trnitého (Etmopterus spinax), světlouna bělookého (Centroscymnus coelolepis) a ostrouna obecného (Squalus acanthias).
         
            (104)  Respektuje se maximální velikost vykládky 100 cm (celková délka).
         
            (105)  Lze odlovit pouze ve vodách ES oblasti ICES IV.
         
            (106)  Lze odlovit pouze v oblastech ICES IV, VIa severně od 56o30' s. š., a oblasti VII e, VIIf a VIIh.
         
            (107)  Lze odlovit pouze v oblastech ICES IV, VIa severně od 56o30' s. š., VIIe, VIIf a VIIh.
         
            (108)  Z toho nejvýše 5 % mohou tvořit kranasi o délce 12 až 14 cm, bez ohledu na článek 19 nařízení Rady (ES) č. 850/98. Pro účely kontroly tohoto množství se na hmotnost vykládek použije koeficient 1,2.
         
            (109)  Vody přilehlé k Azorským ostrovům.
         
            (110)  Z toho nejvýše 5 % mohou tvořit kranasi o délce 12 až 14 cm, bez ohledu na článek 19 nařízení (ES) č. 850/98. Pro účely kontroly tohoto množství se na hmotnost vykládek použije koeficient 1,2.
         
            (111)  Vody přilehlé k Madeiře.
         
            (112)  Z toho nejvýše 5 % mohou tvořit kranasi o délce 12 až 14 cm, bez ohledu na článek 19 nařízení (ES) č. 850/98. Pro účely kontroly tohoto množství se na hmotnost vykládek použije koeficient 1,2.
         
            (113)  Vody přilehlé ke Kanárským ostrovům.
         
            (114)  Kvótu lze odlovit pouze ve vodách ES oblastí ICES IIa, IIIa a IV.
         
            (115)  Odlov této kvóty se může provádět v oblasti ICES IV a VIa severně od 56o30' s. š.
         
            (116)  Včetně neoddělitelně přimíchaných kranasů.
         
            (117)  Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajda, tresky bezvousé a tresky tmavé se odečtou od kvót pro tyto druhy.
         
            (118)  Z toho může být nejvýše 400 tun kranasů.
         
            (119)  Má být uloveno výhradně dlouhými lovnými šňůrami; včetně hlavounů, vláknoocasých, moridy obecné (Mora mora) a mníkovce slizkého.
         
            (120)  Kvóta pro „ostatní druhy“, kterou Norsko tradičně přiděluje Švédsku.
         
            (121)  Včetně specificky neuvedeného rybolovu; výjimky mohou být zavedeny po příslušných konzultacích.
         
            (122)  Omezeno na oblasti ICES IIa a IV.
         
            (123)  Včetně specificky neuvedeného rybolovu; výjimky mohou být zavedeny po příslušných konzultacích.
         
            (124)  Omezeno na vedlejší úlovky bělomasých ryb v oblastech ICES IV a VIa.
      
      
         PŘÍLOHA IB
         SEVEROVÝCHODNÍ ATLANTIK A GRÓNSKO
         Oblasti ICES I, II, V, XII, XIV a vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Krabi rodu Chionoecetes
                                 
                                 
                                    Chionoecetes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1
                                 (PCR/N01GRN)
                              
                           
               
                     Irsko
                  
                  
                     62
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     437
                  
               
                     ES
                  
                  
                     500
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Preventivní TAC.Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sleď obecný
                                 
                                    Clupea harengus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblastí I a II
                                 (HER/1/2.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     37 (1)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     36 647 (1)
                     
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     6 418 (1)
                     
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     121 (1)
                     
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 581 (1)
                     
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     9 487 (1)
                     
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     13 115 (1)
                     
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     1 855 (1)
                     
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     121 (1)
                     
                  
               
                     Finsko
                  
                  
                     567 (1)
                     
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     13 580 (1)
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     23 430 (1)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     106 959
                  
               
                     Norsko
                  
                  
                     96 263 (2)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     1 643 000
                  
                  
                     
                        Analytický TAC.Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky
                     
                     V rámci výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:
                     
                                  
                              
                              
                                 Vody Norska severně od 62o s. š. a rybolovná oblast kolem ostrova Jan Mayen
                                 (HER/*2AJMN)
                              
                           
                                 Belgie
                              
                              
                                 33 ()
                                 
                              
                           
                                 Dánsko
                              
                              
                                 32 982 ()
                                 
                              
                           
                                 Německo
                              
                              
                                 5 776 ()
                                 
                              
                           
                                 Španělsko
                              
                              
                                 109 ()
                                 
                              
                           
                                 Francie
                              
                              
                                 1 423 ()
                                 
                              
                           
                                 Irsko
                              
                              
                                 8 539 ()
                                 
                              
                           
                                 Nizozemsko
                              
                              
                                 11 803 ()
                                 
                              
                           
                                 Polsko
                              
                              
                                 1 669 ()
                                 
                              
                           
                                 Portugalsko
                              
                              
                                 109 ()
                                 
                              
                           
                                 Finsko
                              
                              
                                 511 ()
                                 
                              
                           
                                 Švédsko
                              
                              
                                 12 222 ()
                                 
                              
                           
                                 Spojené království
                              
                              
                                 21 087 ()
                                 
                              
                           
                                 
                                    ()  Jakmile souhrn úlovků všech členských států dosáhne 96 263 tun, není další odlov povolen.
                              
                           
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblastí I a II
                                 (COD/1N2AB.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     2 335
                  
                  
                      
                  
               
                     Řecko
                  
                  
                     289
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     2 605
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     289
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 143
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     2 605
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     9 058
                  
               
                     ES
                  
                  
                     19 324
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     525 000
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1; vody Grónska oblastí V a XIV
                                 (COD/N01514)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     2 454 (4)
                         (5)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     546 (4)
                         (5)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 500 (4)
                         (5)
                         (6)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 I a IIb
                                 (COD/1/2B.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     3 476
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     8 984
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 483
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     1 628
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 897
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     2 226
                  
               
                     Všechny členské státy
                  
                  
                     100 (7)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     19 793 (8)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     525 000
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná a treska jednoskvrnná
                                 
                                    Gadus morhua a Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů oblasti Vb
                                 (C/H/05B-F.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     10
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     60
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     430
                  
               
                     ES
                  
                  
                     500
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs obecný
                                 
                                    Hippoglossus hippoglossus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí V a XIV
                                 (HAL/514GRN)
                              
                           
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 000 (9)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 075 (10)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs obecný
                                 
                                    Hippoglossus hippoglossus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1
                                 (HAL/N01GRN)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     75 (11)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Huňáček severní
                                 
                                    Mallotus villosus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 IIb
                                 (CAP/02B.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Huňáček severní
                                 
                                    Mallotus villosus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí V a XIV
                                 (CAP/514GRN)
                              
                           
               
                     Všechny členské státy
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska jednoskvrnná
                                 
                                    Melanogrammus aeglefinus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblastí I a II
                                 (HAD/1N2AB.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     535
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     322
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 643
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 500
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska modravá
                                 
                                    Micromesistius poutassou
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů
                                 (WHB/2A4AXF)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 320
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     90
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     144
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     126
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     1 320
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 000
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     590 000 (12)
                     
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mník mořský a mník modrý
                                 
                                    Molva molva a Molva dypterygia
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů oblasti Vb
                                 (B/L/05B-F.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     898
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 992
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     175
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 065 (13)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kreveta severní
                                 
                                    Pandalus borealis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí V a XIV
                                 (PRA/514GRN)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     1 082
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 082
                  
               
                     ES
                  
                  
                     7 000 (14)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kreveta severní
                                 
                                    Pandalus borealis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1
                                 (PRA/N01GRN)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     2 000
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     2 000
                  
               
                     ES
                  
                  
                     4 000
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska tmavá
                                 
                                    Pollachius virens
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblastí I a II
                                 (POK/1N2AB.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     2 400
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     386
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     214
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 000
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska tmavá
                                 
                                    Pollachius virens
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mezinárodní vody oblastí I a II
                                 (POK/1/2INT)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska tmavá
                                 
                                    Pollachius virens
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů oblasti Vb
                                 (POK/05B-F.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     49
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     301
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 463
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     49
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     563
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 425
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs černý
                                 
                                    Reinhardtius hippoglossoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblastí I a II
                                 (GHL/1N2AB.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     25 (15)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     25 (15)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     50 (15)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs černý
                                 
                                    Reinhardtius hippoglossoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mezinárodní vody oblastí I a II
                                 (GHL/1/2INT)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs černý
                                 
                                    Reinhardtius hippoglossoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí V a XIV
                                 (GHL/514GRN)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     6 271
                  
                  
                      
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     330
                  
               
                     ES
                  
                  
                     7 500 (16)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs černý
                                 
                                    Reinhardtius hippoglossoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1
                                 (GHL/N01GRN)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     1 550
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     2 500 (17)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Makrela obecná
                                 
                                    Scomber scombrus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblasti IIa
                                 (MAC/02A-N.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     12 300 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     12 300 (18)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     511 287 (19)
                     
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Makrela obecná
                                 
                                    Scomber scombrus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů oblasti Vb
                                 (MAC/05B-F.)
                              
                           
               
                     Dánsko
                  
                  
                     3 982 (20)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     ES
                  
                  
                     3 982 (20)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     511 287 (21)
                     
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody ES a mezinárodní vody oblasti V; mezinárodní vody oblastí XII a XIV
                                 (RED/51214.)
                              
                           
               
                     Estonsko
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     0 (22)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Bude stanoven
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblastí I a II
                                 (RED/1N2AB.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     766 (23)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     95 (23)
                     
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     84 (23)
                     
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     405 (23)
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     150 (23)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 500 (23)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mezinárodní vody oblastí I a II
                                 (RED/1/2INT)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     Nepoužije (24) se
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     10 500
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí V a XIV
                                 (RED/514GRN)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     0 (25)
                         (26)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     0 (25)
                         (26)
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     0 (25)
                         (26)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     0 (25)
                         (26)
                         (27)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Bude stanoven
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Islandu oblasti Va
                                 (RED/05A-IS)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     0 (28)
                         (29)
                         (30)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     0 (28)
                         (29)
                         (30)
                     
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     0 (28)
                         (29)
                         (30)
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     0 (28)
                         (29)
                         (30)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     0 (28)
                         (29)
                         (30)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů oblasti Vb
                                 (RED/05B-F.)
                              
                           
               
                     Belgie
                  
                  
                     11
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     1 473
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     99
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     17
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 600
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vedlejší úlovky
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1
                                 (XBC/N01GRN)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     2 300 (31)
                         (32)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostatní druhy (33)
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Norska oblastí I a II
                                 (OTH/1N2AB.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     117 (33)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     47 (33)
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     186 (33)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     350 (33)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostatní druhy (34)
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů oblasti Vb
                                 (OTH/05B-F.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     305
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     275
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     180
                  
               
                     ES
                  
                  
                     760
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýsi
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vody Faerských ostrovů oblasti Vb
                                 (FLX/05B-F.)
                              
                           
               
                     Německo
                  
                  
                     54
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     42
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     204
                  
               
                     ES
                  
                  
                     300
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            (1)  Při vykazování odlovů Evropské komisi se vykazují rovněž množství odlovená v každé z níže uvedených oblastí: oblast upravená předpisy NEAFC, vody ES, vody Faerských ostrovů, vody Norska, rybolovná oblast okolo ostrova Jan Mayen, oblast chráněného rybolovu okolo Svalbardu.
         
            (2)  Odlovy provedené v rámci této kvóty se odpočítají z podílu Norska na TAC (přístupová kvóta). Tato kvóta může být odlovena ve vodách ES severně od 62o s. š.
         
            Zvláštní podmínky
         
         V rámci výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:
         
                      
                  
                  
                     Vody Norska severně od 62o s. š. a rybolovná oblast kolem ostrova Jan Mayen
                     (HER/*2AJMN)
                  
               
                     Belgie
                  
                  
                     33 ()
                     
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     32 982 ()
                     
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     5 776 ()
                     
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     109 ()
                     
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     1 423 ()
                     
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     8 539 ()
                     
                  
               
                     Nizozemsko
                  
                  
                     11 803 ()
                     
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     1 669 ()
                     
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     109 ()
                     
                  
               
                     Finsko
                  
                  
                     511 ()
                     
                  
               
                     Švédsko
                  
                  
                     12 222 ()
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     21 087 ()
                     
                  
               
                     
                        ()  Jakmile souhrn úlovků všech členských států dosáhne 96 263 tun, není další odlov povolen.
                  
               
            (3)  Jakmile souhrn úlovků všech členských států dosáhne 96 263 tun, není další odlov povolen.
         
            (4)  Rybolov jižně od 61o s. š. v západním Grónsku a jižně od 62o s. š. ve východním Grónsku.
         
            (5)  Po plavidlech může být požadováno, aby měly na palubě vědeckého pozorovatele.
         
            (6)  Z toho 500 tun je přiděleno Norsku. Lze odlovit pouze jižně od 62o s. š. v oblasti XIV a Va a jižně od 61o s. š. v oblasti NAFO 1.
         
            (7)  Kromě Německa, Španělska, Francie, Polska, Portugalska a Spojeného království.
         
            (8)  Přidělení podílu na odlovu populace tresky obecné, který může Společenství využívat v oblasti Svalbardu a Medvědího ostrova, se nijak nedotýká práv a povinností vyplývajících z Pařížské smlouvy z roku 1920.
         
            (9)  Má být odloveno nejvýše šesti plavidly Společenství používajícími dlouhé lovné šňůry pro lov při dně, která loví platýse obecného. Úlovky souvisejících druhů se započítají do této kvóty. Od plavidel se může vyžadovat přítomnost vědeckého pozorovatele na palubě.
         
            (10)  Z toho 75 tun odlovených pouze dlouhými lovnými šňůrami se přiděluje Norsku.
         
            (11)  Z toho 75 tun odlovených dlouhými lovnými šňůrami se přiděluje Norsku.
         
            (12)  TAC sjednán mezi ES, Faerskými ostrovy, Norskem a Islandem.
         
            (13)  Do této kvóty se započítávají vedlejší úlovky nejvýše 1 080 tun hlavouna tuponosého a tkaničnice tmavé.
         
            (14)  Z toho 3 500 tun je přiděleno Norsku a 1 335 tun Faerským ostrovům.
         
            (15)  Pouze jako vedlejší úlovek.
         
            (16)  Z toho 824 tun je přiděleno Norsku a 75 tun Faerským ostrovům.
         
            (17)  Z toho 800 tun je přiděleno Norsku a 150 tun Faerským ostrovům. Lze odlovit pouze v oblasti NAFO 1.
         
            (18)  Může být odloveno také ve vodách Norska oblasti IV a v mezinárodních vodách oblasti IIa (MAC/*4N-2A).
         
            (19)  TAC sjednán mezi ES, Norskem a Faerskými ostrovy pro severní oblast.
         
            (20)  Může být odloveno ve vodách ES oblasti IVa (MAC/*04A.).
         
            (21)  TAC sjednán mezi ES, Norskem a Faerskými ostrovy pro severní oblast.
         
            (22)  Prozatímní kvóta do uzavření konzultací v oblasti rybolovu v rámci NEAFC.
         
            (23)  Pouze jako vedlejší úlovek.
         
            (24)  Rybolov se bude provádět pouze v období od 15. srpna do 15. listopadu 2009. Rybolov bude zastaven, jakmile smluvní strany úmluvy NEAFC plně vyčerpají TAC.
         
            (25)  Prozatímní kvóta do uzavření konzultací v oblasti rybolovu v rámci NEAFC a následně s Grónskem.
         
            (26)  Může být uloveno pouze pomocí pelagických vlečných sítí. Lze lovit na východě nebo na západě.
         
            (27)  Z toho pm tun je přiděleno Norsku a pm tun je přiděleno Faerským ostrovům.
         
            (28)  Včetně nevyhnutelných vedlejších úlovků (treska obecná není povolena).
         
            (29)  Má být odloveno v období mezi červencem a prosincem.
         
            (30)  Prozatímní kvóta do uzavření konzultací v oblasti rybolovu na rok 2009 s Islandem.
         
            (31)  Vedlejšími úlovky se rozumí jakékoliv úlovky druhů neuvedených mezi cílovými druhy plavidla v jeho oprávnění k rybolovu. Lze lovit na východě nebo na západě.
         
            (32)  Z toho je 120 tun hlavouna tuponosého přiděleno Norsku. Lze odlovit pouze v oblastech V, XIV a NAFO 1.
         
            (33)  Pouze jako vedlejší úlovek.
         
            (34)  Kromě druhů ryb nemajících žádnou obchodní hodnotu.
      
      
         PŘÍLOHA IC
         SEVEROZÁPADNÍ ATLANTIK
         Oblast NAFO
         Všechny TAC a související podmínky jsou přijaty v rámci NAFO.
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 2J3KL
                                 (COD/N2J3KL)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (1)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (1)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3NO
                                 (COD/N3NO.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (2)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (2)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Treska obecná
                                 
                                    Gadus morhua
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3M
                                 (COD/N3M.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (3)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (3)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs protažený
                                 
                                    Glyptocephalus cynoglossus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 2J3KL
                                 (WIT/N2J3KL)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (4)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (4)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs protažený
                                 
                                    Glyptocephalus cynoglossus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3NO
                                 (WIT/N3NO.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (5)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (5)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs atlantský
                                 
                                    Hippoglossoides platessoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3M
                                 (PLA/N3M.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (6)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (6)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs atlantský
                                 
                                    Hippoglossoides platessoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3LNO
                                 (PLA/N3LNO.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (7)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (7)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kalmar tryskový
                                 
                                    Illex illecebrosus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podoblasti NAFO 3 a 4
                                 (SQI/N34.)
                              
                           
               
                     Estonsko
                  
                  
                     128 (8)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     128 (8)
                     
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     128 (8)
                     
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     128 (8)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     
                         (8)
                         (9)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     34 000
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Limanda žlutoocasá
                                 
                                    Limanda ferruginea
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3LNO
                                 (YEL/N3LNO.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (10)
                         (11)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     17 000
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Huňáček severní
                                 
                                    Mallotus villosus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3NO
                                 (CAP/N3NO.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (12)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (12)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kreveta severní
                                 
                                    Pandalus borealis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3L (13)
                                 
                                 (PRA/N3L.)
                              
                           
               
                     Estonsko
                  
                  
                     334
                  
                  
                      
                  
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     334
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     334
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     334
                  
               
                     ES
                  
                  
                     334 (14)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     30 000
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kreveta severní
                                 
                                    Pandalus borealis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3M (15)
                                 
                                 (PRA/*N3M.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se (16)
                     
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Platýs černý
                                 
                                    Reinhardtius hippoglossoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3LMNO
                                 (GHL/N3LMNO)
                              
                           
               
                     Estonsko
                  
                  
                     321,3
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     328
                  
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     45,1
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     22,6
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     4 396,5
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 837,5
                  
               
                     ES
                  
                  
                     6 951
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     11 856
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Rejnokovití
                                 
                                    Rajidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3LNO
                                 (SRX/N3LNO.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     6 561
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 274
                  
               
                     Estonsko
                  
                  
                     546
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     119
                  
               
                     ES
                  
                  
                     8 500
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     13 500
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3LN
                                 (RED/N3LN.)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     0 (17)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     0 (17)
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3M
                                 (RED/N3M.)
                              
                           
               
                     Estonsko
                  
                  
                     1 571 (18)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Německo
                  
                  
                     513 (18)
                     
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     233 (18)
                     
                  
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     1 571 (18)
                     
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     1 571 (18)
                     
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     2 354 (18)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     7 813 (18)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     8 500 (18)
                     
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3O
                                 (RED/N3O.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     1 771
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     5 229
                  
               
                     ES
                  
                  
                     7 000
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     20 000
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Okouníci rodu Sebastes
                                 
                                 
                                    Sebastes spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podoblast NAFO 2, divize IF a 3K
                                 (RED/N1F3K.)
                              
                           
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     269
                  
                  
                      
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     2 234
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     2 503
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mníkovec bělavý
                                 
                                    Urophycis tenuis
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 NAFO 3NO
                                 (HKW/N3NO.)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     2 165
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     2 835
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 000
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     8 500
                  
                  
                     
                        Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.
                     
                  
               
            (1)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (2)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (3)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek. Vedlejší úlovky jsou omezeny na 10 % na jedno ponoření lovného zařízení a 8 % na vykládky.
         
            (4)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (5)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (6)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (7)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (8)  Má být odloveno od 1. července do 31. prosince.
         
            (9)  Podíl Společenství není určen, celkem 29 467 tun je k dispozici Kanadě a členským státům ES s výjimkou Estonska, Lotyšska, Litvy a Polska.
         
            (10)  Přestože Společenství má přístup ke sdílené kvótě ve výši 85 tun, je rozhodnuto, že tato kvóta bude stanovena na 0. Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (11)  Úlovky odlovené plavidly v rámci této kvóty se ohlašují členskému státu vlajky a v intervalech 48 hodin se předávají prostřednictvím Komise výkonnému sekretariátu NAFO.
         
            (12)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (13)  Nezahrnuje oblast vymezenou těmito souřadnicemi:
         
                     Bod číslo
                  
                  
                     Severní šířka
                  
                  
                     Západní délka
                  
               
                     1
                  
                  
                     47o20'0
                  
                  
                     46o40'0
                  
               
                     2
                  
                  
                     47o20'0
                  
                  
                     46o30'0
                  
               
                     3
                  
                  
                     46o00'0
                  
                  
                     46o30'0
                  
               
                     4
                  
                  
                     46o00'0
                  
                  
                     46o40'0
                  
               
            (14)  Všechny členské státy s výjimkou Estonska, Lotyšska, Litvy a Polska.
         
            (15)  Plavidla mohou tuto populaci rovněž lovit v divizi 3L v oblasti vymezené těmito souřadnicemi:
         
                     Bod číslo
                  
                  
                     Severní šířka
                  
                  
                     Západní délka
                  
               
                     1
                  
                  
                     47o20'0
                  
                  
                     46o40'0
                  
               
                     2
                  
                  
                     47o20'0
                  
                  
                     46o30'0
                  
               
                     3
                  
                  
                     46o00'0
                  
                  
                     46o30'0
                  
               
                     4
                  
                  
                     46o00'0
                  
                  
                     46o40'0
                  
               Kromě toho je lov krevet zakázán v období od 1. června do 31. prosince 2009 v oblasti vymezené těmito souřadnicemi:
         
                     Bod číslo
                  
                  
                     Severní šířka
                  
                  
                     Západní délka
                  
               
                     1
                  
                  
                     47o55'0
                  
                  
                     45o00'0
                  
               
                     2
                  
                  
                     47o30'0
                  
                  
                     44o15'0
                  
               
                     3
                  
                  
                     46o55'0
                  
                  
                     44o15'0
                  
               
                     4
                  
                  
                     46o35'0
                  
                  
                     44o30'0
                  
               
                     5
                  
                  
                     46o35'0
                  
                  
                     45o40'0
                  
               
                     6
                  
                  
                     47o30'0
                  
                  
                     45o40'0
                  
               
                     7
                  
                  
                     47o55'0
                  
                  
                     45o00'0
                  
               
            (16)  Nepoužije se. K řízení rybolovu slouží omezení intenzity rybolovu. Dotčené členské státy vydají zvláštní povolení k rybolovu pro svá rybářská plavidla, která provozují tento rybolov, a vydání těchto povolení oznámí v souladu s nařízením (ES) č. 1627/94 Komisi před započetím činnosti daných plavidel. Odchylně od článku 8 uvedeného nařízení nabývají tato povolení platnosti pouze tehdy, jestliže proti nim Komise do pěti pracovních dnů od obdržení oznámení nevznese námitky.
         
                     Členský stát
                  
                  
                     Maximální počet plavidel
                  
                  
                     Maximální počet dnů rybolovu
                  
               
                     Dánsko
                  
                  
                     2
                  
                  
                     131
                  
               
                     Estonsko
                  
                  
                     8
                  
                  
                     1 667
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     10
                  
                  
                     257
                  
               
                     Lotyšsko
                  
                  
                     4
                  
                  
                     490
                  
               
                     Litva
                  
                  
                     7
                  
                  
                     579
                  
               
                     Polsko
                  
                  
                     1
                  
                  
                     100
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1
                  
                  
                     69
                  
               Každý členský stát je do 25 dnů od konce kalendářního měsíce, ve kterém byly úlovky odloveny, povinen měsíčně hlásit Komisi počet dnů rybolovu strávených a úlovky odlovené v divizi 3M a v oblasti definované v poznámce č. 1.
         
            (17)  Neprovádí se cílený lov tohoto druhu, tento druh lze odlovit pouze jako vedlejší úlovek v rámci omezení stanovených v čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 1386/2007.
         
            (18)  Tato kvóta podléhá TAC ve výši 8 500 tun stanovených pro tuto populaci pro všechny smluvní strany NAFO. Při vyčerpání tohoto TAC bude cílený rybolov této populace zastaven bez ohledu na výši úlovků.
      
      
         PŘÍLOHA ID
         VYSOCE STĚHOVAVÉ RYBY – Všechny oblasti
         Celkové přípustné odlovy (TAC) v této oblasti jsou přijaty v rámci mezinárodních organizací pro lov tuňáků, jako jsou ICCAT a IATTC.
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tuňák obecný
                                 
                                    Thunnus thynnus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán východně od 45o z. d. a Středozemní moře
                                 (BFT/AE045W)
                              
                           
               
                     Kypr
                  
                  
                     114,37
                  
                  
                      
                  
               
                     Řecko
                  
                  
                     212,35
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     4 116,53
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     3 591,11
                  
               
                     Itálie
                  
                  
                     3 176,10
                  
               
                     Malta
                  
                  
                     262,92
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     387,3
                  
               
                     Všechny členské státy
                  
                  
                     45,92 (1)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     11 906,60
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     22 000
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mečoun obecný
                                 
                                    Xiphias gladius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán severně od 5o s. š.
                                 (SWO/AN05N)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     6 573,9
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     1 439,5
                  
               
                     Všechny členské státy
                  
                  
                     218,7 (2)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     8 232
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     14 000
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Mečoun obecný
                                 
                                    Xiphias gladius
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán jižně od 5o s. š.
                                 (SWO/AS05N)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     5 385
                  
                  
                      
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     332
                  
               
                     ES
                  
                  
                     5 717
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     17 000
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tuňák křídlatý
                                 
                                    Germo alalunga
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán severně od 5o s. š.
                                 (ALB/AN05N)
                              
                           
               
                     Irsko
                  
                  
                     6 696,0 (3)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     20 082,1 (3)
                     
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     6 522,4 (3)
                     
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     555,3 (3)
                     
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     4 337,1 (3)
                     
                  
               
                     ES
                  
                  
                     38 193 (4)
                     
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     30 200
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tuňák křídlatý
                                 
                                    Germo alalunga
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán jižně od 5o s. š.
                                 (ALB/AS05N)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     943,7
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     311,0
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     660,0
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 914,7
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     29 900
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tuňák velkooký
                                 
                                    Thunnus obesus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán
                                 (BET/ATLANT)
                              
                           
               
                     Španělsko
                  
                  
                     17 093,6
                  
                  
                      
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     8 055,4
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     6 051
                  
               
                     ES
                  
                  
                     31 200
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     90 000
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Marlín modrý
                                 
                                    Makaira nigricans
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán
                                 (BUM/ATLANT)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     103
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Marlín bělavý
                                 
                                    Tetrapturus alba
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Atlantský oceán
                                 (WHM/ATLANT)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     46,5
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     Nepoužije se
                  
               
            (1)  Kromě Kypru, Řecka, Španělska, Francie, Itálie, Malty a Portugalska a pouze jako vedlejší úlovek.
         
            (2)  Kromě Španělska a Portugalska a pouze jako vedlejší úlovek.
         
            (3)  Maximální počet rybářských plavidel plujících pod vlajkou členského státu, která mají oprávnění k rybolovu tuňáka křídlatého jako cílového druhu, se v souladu s článkem 12 nařízení (ES) č. 520/2007 rozděluje mezi členské státy takto:
         
                     Členský stát
                  
                  
                     Maximální počet plavidel
                  
               
                     Irsko
                  
                  
                     50
                  
               
                     Španělsko
                  
                  
                     730
                  
               
                     Francie
                  
                  
                     151
                  
               
                     Spojené království
                  
                  
                     12
                  
               
                     Portugalsko
                  
                  
                     310
                  
               
                     ES
                  
                  
                     1 253
                  
               
            (4)  Počet rybářských plavidel Společenství, která loví tuňáka křídlatého jako cílový druh, je v souladu s článkem 12 nařízení (ES) č. 520/2007 stanoven na 1 253 plavidel.
      
      
         PŘÍLOHA IE
         ANTARKTIDA
         Oblast CCAMLR
         Tyto TAC, přijaté v rámci CCAMLR, nejsou přidělovány členům CCAMLR, a proto podíl Společenství není určen. Odlovy sleduje sekretariát CCAMLR, který oznámí ukončení rybolovu, když je TAC vyčerpán.
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ledařka makrelovitá
                                 
                                    Champsocephalus gunnari
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 48.3 Antarktida
                                 (ANI/F483.)
                              
                           
               
                     TAC
                     (1)
                  
                  
                     3 834
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ledařka makrelovitá
                                 
                                    Champsocephalus gunnari
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.5.2 Antarktida (1)
                                 
                                 (ANI/F5852.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     102 (2)
                     
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ledovka patagonská
                                 
                                    Dissostichus eleginoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 48.3 Antarktida
                                 (TOP/F483.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     3 920 (3)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky:
                     
                  
               
                     V rámci výše uvedené kvóty je odlov ve stanovených podoblastech omezen na níže uvedená množství:
                  
               
                     Správní oblast A: od 48o z. d. do 43o30′ z. d. – od 52o30′ j. š. do 56o j. š. (TOP/*F483A)
                  
                  
                     0
                  
                  
                      
                  
               
                     Správní oblast B: od 43o30' z. d. do 40o z. d. – od 52o30′ j. š. do 56o j. š. (TOP/*F483B)
                  
                  
                     1 176
                  
                  
                      
                  
               
                     Správní oblast C: od 40o z. d. do 33o30′ z. d. – od 52o30′ j. š. do 56o j. š. (TOP/*F483C)
                  
                  
                     2 744
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ledovka patagonská
                                 
                                    Dissostichus eleginoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 48.4 Antarktida
                                 (TOP/F484.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     75
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ledovka patagonská
                                 
                                    Dissostichus eleginoides
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.5.2 Antarktida
                                 (TOP/F5852.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     2 500 (4)
                     
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Krunýřovka krilová
                                 
                                    Euphausia superba
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast:
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 48
                                 (KRI/F48.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     3 470 000 (5)
                     
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Krunýřovka krilová
                                 
                                    Euphausia superba
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.4.1 Antarktida
                                 (KRI/F5841.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     440 000 (6)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky:
                     
                  
               
                     V rámci výše uvedené kvóty je odlov ve stanovených podoblastech omezen na níže uvedená množství:
                  
               
                     Divize 58.4.1 západně od 115o v. d. (KRI/*F-41W)
                  
                  
                     277 000
                  
                  
                      
                  
               
                     Divize 58.4.1 východně od 115o v. d. (KRI/*F-41E)
                  
                  
                     163 000
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Krunýřovka krilová
                                 
                                    Euphausia superba
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.4.2 Antarktida
                                 (KRI/F5842.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     2 645 000 (7)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     
                        Zvláštní podmínky:
                     
                  
               
                     V rámci výše uvedené kvóty je odlov ve stanovených podoblastech omezen na níže uvedená množství:
                  
               
                     Divize 58.4.2 západ
                  
                  
                     1 448 000
                  
                  
                      
                  
               
                     Divize 58.4.2 východně od 55o v. d.
                  
                  
                     1 080 000
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ledovka příčnopruhá
                                 
                                    Lepidonotothen squamifrons
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.5.2 Antarktida
                                 (NOS/F5852.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     80
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Krabi rodu Paralomis
                                 
                                 
                                    Paralomis spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 48.3 Antarktida
                                 (PAI/F483.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     1 600 (8)
                     
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Hlavouni rodu Macrourus
                                 
                                 
                                    Macrourus spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.5.2 Antarktida
                                 (GRV/F5852.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     360
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ostatní druhy
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.5.2 Antarktida
                                 (OTH/F5852.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     50
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Rejnokovití
                                 
                                    Rajidae
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 58.5.2 Antarktida
                                 (SRX/F5852.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     120
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kalmar Haydesův
                                 
                                    Martialia hyadesi
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 FAO 48.3 Antarktida
                                 (SQS/F483.)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     2 500 (9)
                     
                  
                  
                      
                  
               
            (1)  Pro účely tohoto TAC se oblast, v níž je povolen rybolov, definuje jako část statistické divize FAO 58.5.2, která leží v oblasti vymezené linií:
         
                     a)
                  
                  
                     jež začíná v bodě, kde poledník na 72o15' v. d. protíná hranici sjednanou v dohodě o moři mezi Francií a Austrálií, a poté pokračuje na jih podél daného poledníku až do bodu, v němž protne rovnoběžku na 53o25' j. š.;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     poté na východ podél této rovnoběžky k jejímu průsečíku s poledníkem na 74o v. d.;
                  
               
                     c)
                  
                  
                     poté na severovýchod přímou linií až k průsečíku rovnoběžky na 52o40' j. š. a poledníku na 76o v. d.;
                  
               
                     d)
                  
                  
                     poté na sever podél tohoto poledníku k jeho průsečíku s rovnoběžkou na 52o j. š.;
                  
               
                     e)
                  
                  
                     poté na severozápad přímou linií až k průsečíku rovnoběžky na 51o j. š. a poledníku na 74o30' v. d.
                  
               
                     f)
                  
                  
                     a poté na jihozápad přímou linií do počátečního bodu.
                  
               
            (2)  Tento TAC se vztahuje na období od 1. prosince 2008 do 30. listopadu 2009.
         
            (3)  Tento TAC se vztahuje na rybolov pomocí dlouhých lovných šňůr v období od 1. května do 31. srpna 2009 a pomocí vrší v období od 1. prosince 2008 do 30. listopadu 2009.
         
            (4)  Tento TAC se vztahuje pouze na oblast západně od 79o20' v. d. Rybolov východně od uvedeného poledníku se zakazuje (viz příloha IX).
         
            (5)  Tento TAC se vztahuje na období od 1. prosince 2008 do 30. listopadu 2009.
         
            (6)  Tento TAC se vztahuje na období od 1. prosince 2008 do 30. listopadu 2009.
         
            (7)  Tento TAC se vztahuje na období od 1. prosince 2008 do 30. listopadu 2009.
         
            (8)  Tento TAC se vztahuje na období od 1. prosince 2008 do 30. listopadu 2009.
         
            (9)  Tento TAC se vztahuje na období od 1. prosince 2008 do 30. listopadu 2009.
      
      
         PŘÍLOHA IF
         JIHOVÝCHODNÍ ATLANTIK
         Oblast SEAFO
         Tyto TAC nejsou přidělovány členům SEAFO, a proto podíl Společenství není určen. Odlovy sleduje sekretariát SEAFO, který oznámí ukončení rybolovu, když je TAC vyčerpán.
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pilonoši rodu
                                 
                                    Beryx
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 SEAFO
                                 (ALF/SEAFO)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Krabi rodu
                                 
                                    Chaceon Chaceon spp.
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Subdivize SEAFO B1 (1)
                                 
                                 (CRR/F47NAM)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Krabi rodu
                                 
                                    Chaceon (Chaceon spp.)
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 SEAFO, s výjimkou subdivize B1
                                 (CRR/F47X)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     200
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 Druh
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ledovka patagonská
                                 (Dissostichus eleginoides)
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 SEAFO
                                 (TOP/SEAFO)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     260
                  
                  
                      
                  
               
            
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Červenice obecná
                                 
                                    Hoplostethus atlanticus
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 SEAFO
                                 (ORY/SEAFO)
                              
                           
               
                     TAC
                  
                  
                     100
                  
                  
                      
                  
               
            (1)  Pro účely tohoto TAC je oblast, v níž je povolen rybolov, vymezena takto:
         
                     —
                  
                  
                     její západní hranice leží na 0o v. d.;
                  
               
                     —
                  
                  
                     její severní hranice na 20o j. š.;
                  
               
                     —
                  
                  
                     její jižní hranice na 28o j. š.;
                  
               
                     —
                  
                  
                     její východní hranice na vnější hranici výlučné ekonomické zóny Namibie.
                  
               
      
         PŘÍLOHA IG
         TUŇÁK MODROPLOUTVÝ – VŠECHNY OBLASTI
         
                     
                                 
                                    Druh
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tuňák modroploutvý
                                 
                                    Thunnus maccoyii
                                 
                              
                           
                  
                     
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Všechny oblasti
                                 (SBF/F41-81)
                              
                           
               
                     ES
                  
                  
                     10 (1)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     TAC
                  
                  
                     11 810
                  
                  
                      
                  
               
            (1)  Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov.
      
   
   
      PŘÍLOHA II
       
      
         PŘÍLOHA IIA
         INTENZITA RYBOLOVU PRO PLAVIDLA V RÁMCI OBNOVY NĚKTERÝCH POPULACÍ V OBLASTECH ICES IIIa, IV, VIa, VIIa, VIId A VE VODÁCH ES OBLASTÍ ICES IIa A Vb
         OBECNÁ USTANOVENÍ
         1.   Oblast působnosti
         
                     1.1
                  
                  
                     Tato příloha se vztahuje na plavidla Společenství, která mají na palubě některé z lovných zařízení vymezených v bodě 4 a která se nacházejí v oblastech ICES IIIa, IV, VIa, VIIa, VIId a ve vodách ES oblastí ICES IIa a Vb.
                  
               
                     1.2
                  
                  
                     Tato příloha se nevztahuje na plavidla, jejichž celková délka nepřesahuje 10 metrů. U těchto plavidel se nevyžaduje mít na palubě zvláštní povolení k rybolovu vydané v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1627/94. Příslušné členské státy posuzují intenzitu rybolovu těchto plavidel podle skupin intenzity, do kterých plavidla patří, za pomoci vhodných metod odběru vzorků. V roce 2009 si Komise vyžádá odborný posudek k vyhodnocení vývoje rozmístění intenzity rybolovu těchto plavidel s ohledem na jejich budoucí zařazení do režimu řízení intenzity rybolovu.
                  
               2.   Definice
         Pro účely této přílohy se rozumí:
         
                     a)
                  
                  
                     „skupinou intenzity“ jednotka řízení rybolovu členského státu, pro niž je stanovena nejvyšší přípustná intenzita rybolovu. Je určena skupinou lovných zařízení definovanou v bodě 4 a oblastí definovanou v bodě 3;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     „obdobím řízení roku 2009“ období od 1. února 2009 do 31. ledna 2010;
                  
               
                     c)
                  
                  
                     „regulovaným zařízením“ lovné zařízení, které je uvedeno v bodě 4;
                  
               
                     d)
                  
                  
                     „neregulovaným zařízením“ lovné zařízení, které není uvedeno v bodě 4;
                  
               3.   Zeměpisné oblasti
         Pro účely této přílohy se použijí tyto zeměpisné oblasti:
         
                     a)
                  
                  
                     Kattegat;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Skagerrak,
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 část oblasti ICES IIIa, která nespadá pod Skagerrak a Kattegat, oblast ICES IV a vody ES oblasti ICES IIa,
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 oblast ICES VIId;
                              
                           
               
                     c)
                  
                  
                     oblast ICES VIIa;
                  
               
                     d)
                  
                  
                     oblast ICES VIa a vody ES oblasti ICES Vb.
                  
               4.   Regulovaná zařízení
         Pro účely této přílohy se použijí tyto skupiny lovných zařízení (regulovaná zařízení):
         Vlečné sítě pro lov při dně, dánské nevody a podobná vlečná zařízení, kromě vlečných sítí vlečených pomocí výložníků na bocích plavidla, o velikosti ok:
         
                     TR1
                  
                  
                     100 mm nebo větší;
                  
               
                     TR2
                  
                  
                     70 mm nebo větší, avšak menší než 100 mm;
                  
               
                     TR3
                  
                  
                     16 mm nebo větší, avšak menší než 32 mm;
                  
               vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok:
         
                     BT1
                  
                  
                     120 mm nebo větší;
                  
               
                     BT2
                  
                  
                     80 mm nebo větší, avšak menší než 120 mm;
                  
               tenatové sítě na chytání ryb za žábry a tenatové sítě (kromě třístěnných tenatových sítí) (GN1);
         třístěnné tenatové sítě (GT1);
         dlouhé lovné šňůry (LL1).
         5.   Výpočet intenzity rybolovu
         Intenzita rybolovu se vypočítá jako součin kapacity a činnosti rybářského plavidla. Intenzita rybolovu dosažená skupinou plavidel v oblasti se vypočítá jako součet součinů hodnoty v kilowattech každého plavidla a počtu dní přítomnosti téhož plavidla v oblasti.
         Kapacita plavidla se měří v kilowattech a udává výkon motoru plavidla podle článku 5 nařízení (ES) č. 2930/86, přičemž se musí shodovat s hodnotou oznámenou členským státem, pod jehož vlajkou plavidlo pluje, do rejstříku rybářského loďstva Společenství.
         Činnost plavidla se měří ve dnech přítomnosti v zeměpisné oblasti uvedené v bodě 3. Den přítomnosti v oblasti se vypočítá jako každé nepřetržité období 24 hodin (nebo jeho část), během něhož je plavidlo přítomno v zeměpisné oblasti definované v bodě 3 a nepřítomno v přístavu. Čas, od něhož se nepřetržité období počítá, stanoví podle svého uvážení členský stát, pod jehož vlajkou dotyčné plavidlo pluje, za předpokladu, že členský stát určí začátek období pro každou skupinu lovných zařízení během období řízení tak, aby byly v souladu. Je-li plavidlo přítomno v téže oblasti několikrát během jednoho období 24 hodin, započítává se jeho přítomnost pouze jako jeden den.
         OMEZENÍ INTENZITY RYBOLOVU
         6.   Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu
         
                     6.1
                  
                  
                     Pro každou skupinu intenzity každého členského státu je v dodatku I stanovena nejvyšší přípustná intenzita rybolovu v období řízení roku 2009.
                  
               
                     6.2
                  
                  
                     Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu stanovená v této příloze není dotčena maximální výší roční intenzity rybolovu stanovenou v souladu s nařízením (ES) č. 1954/2003.
                  
               7.   Změny nejvyšší přípustné intenzity rybolovu uvedené v bodě 6.1
         
                     7.1
                  
                  
                     Pokud členský stát zvýšil intenzitu týkající se činností rybolovu jednoho nebo více plavidel používajících vysoce selektivní lovná zařízení v souladu s čl. 13 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 1342/2008 nebo se zabýval činnostmi, v rámci nichž nebyla lovena treska obecná, v souladu s čl. 13 odst. 2 písm. b), c) nebo d) uvedeného nařízení s cílem kompenzovat úpravy intenzity, které by se použily na tato plavidla v souladu s čl. 12 odst. 4 stejného nařízení, zvýší se nejvyšší přípustná intenzita rybolovu pro ty skupiny intenzity rybolovu, do nichž tato plavidla patří, a to o množství nutné pro kompenzování úprav intenzity rybolovu pro tuto činnost.
                  
               
                     7.2
                  
                  
                     Došlo-li k převodu intenzity z jednoho členského státu na jiný členský stát v souladu s čl. 20 odst. 5 nařízení (ES) č. 2371/2002, upraví se příslušná nejvyšší přípustná intenzita rybolovu převádějící a přijímající skupiny nebo skupin, kterých se výměna týká. Pokud členský stát, který intenzitu přijímá, nemá odpovídající skupinu intenzity, přidělí se přijatá intenzita jedné nebo více novým skupinám intenzity. Nejvyšší přípustná intenzita těchto nových skupin se rovná výši přijaté intenzity.
                  
               
                     7.3
                  
                  
                     Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu se upraví podle přerozdělení nebo odpočtů provedených podle čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 2371/2002 a čl. 21 odst. 4, čl. 23 odst. 1 a čl. 32 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2847/93.
                  
               
                     7.4
                  
                  
                     Pokud členský stát obnovil intenzitu v souladu s čl. 16 odst. 2 nařízení (ES) č. 1342/2008, zvýší se maximální přípustná intenzita rybolovu o intenzitu rybolovu nutnou ve skupinách intenzity rybolovu, v nichž bude obnovená rybolovná kvóta odlovena, a maximální přípustná rybolovná intenzita členského státu, který vrátil rybolovnou kvótu, bude snížena ve skupinách intenzity tohoto státu tak, že zohlední rozsah, v jakém mají tyto skupiny méně dostupných rybolovných kvót, pokud členský stát vracející danou kvótu nevyužije odpovídající intenzitu na zavedení základních linií intenzity.
                  
               
                     7.5
                  
                  
                     Pokud se v rámci členského státu převede intenzita rybolovu z jedné skupiny intenzity do druhé v souladu s čl. 16 odst. 3 nebo článkem 17 nařízení (ES) č. 1342/2008, pak se odpovídajícím způsobem přizpůsobí maximální přípustná intenzita rybolovu pro dárcovskou skupinu intenzity rybolovu a pro přijímající skupinu intenzity rybolovu.
                  
               
                     7.6
                  
                  
                     Změny složení skupin intenzity, o kterých rozhodne Komise na základě článku 31 nařízení (ES) č. 1342/2008, mohou zahrnovat i úpravy nejvyšší přípustné intenzity rybolovu. Rozsah takových úprav nepřesáhne míru nezbytnou k zohlednění změn ve složení skupin intenzity.
                  
               8.   Přidělování intenzity rybolovu
         
                     8.1
                  
                  
                     Členské státy regulují činnost svých příslušných plavidel přidělováním intenzity rybolovu.
                  
               
                     8.2
                  
                  
                     Pokud to členský stát pokládá za vhodné v zájmu posílení udržitelného provádění tohoto režimu intenzity rybolovu, nepovolí rybolov v žádné zeměpisné oblasti, na kterou se tato příloha vztahuje, s regulovaným lovným zařízením prostřednictvím jakéhokoli ze svých plavidel, které nevykázalo takovou rybolovnou činnost, pokud se neujistí, že ekvivalentní kapacitě, měřené v kilowattech, je zabráněno v rybolovu v regulované oblasti.
                  
               
                     8.3
                  
                  
                     Členský stát může podle svého uvážení stanovit období řízení, na která je jednotlivým plavidlům nebo skupinám plavidel přidělena nejvyšší přípustná intenzita, a to celková nebo její podíl. V takovém případě stanoví počet dní nebo hodin, kdy může být plavidlo přítomno v oblasti během období řízení, podle svého uvážení dotyčný členský stát. Během všech takových období řízení mohou členské státy znovu rozdělit intenzitu mezi jednotlivá plavidla nebo skupiny plavidel.
                  
               
                     8.4
                  
                  
                     Jestliže členský stát uděluje plavidlům oprávnění k přítomnosti v oblasti na hodiny, i nadále počítá využití dní podle bodu 5. Na žádost Komise členský stát doloží, jaká preventivní opatření přijal proti nadměrnému využívání intenzity v oblasti v důsledku ukončení přítomnosti plavidla v oblasti před skončením 24hodinového období.
                  
               9.   Obecné pravidlo
         
                     9.1
                  
                  
                     Členský stát, pod jehož vlajkou pluje rybářské plavidlo Společenství, odečítá intenzitu rybolovu dosaženou týmž plavidlem od nejvyšší přípustné intenzity rybolovu stanovené pro skupinu intenzity členského státu, když:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 plavidlo má na palubě lovné zařízení, které patří do skupiny lovných zařízení dané skupiny intenzity, a
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 plavidlo je přítomno v zeměpisné oblasti skupiny intenzity.
                              
                           
               
                     9.2
                  
                  
                     Pokud plavidlo v rámci rybářského výjezdu přejíždí mezi dvěma nebo více zeměpisnými oblastmi, odečte se den od té oblasti, ve které během daného dne strávilo nejvíce času.
                  
               10.   Oznamování lovných zařízení
         
                     10.1
                  
                  
                     Před prvním dnem každého období řízení velitel plavidla nebo jeho zástupce oznámí orgánům členského státu vlajky, které lovné zařízení nebo která lovná zařízení hodlá během následujícího období řízení používat. Dokud oznámení neprovede, není plavidlo oprávněno lovit v zeměpisných oblastech definovaných v bodě 3 s žádným regulovaným lovným zařízením uvedeným v bodě 4.
                  
               
                     10.2
                  
                  
                     K používání více než jednoho lovného zařízení během rybářského výjezdu je zapotřebí předchozí povolení členského státu vlajky. Bylo-li povolení vydáno, intenzita rybolovu dosažená během rybářského výjezdu se odečítá od příslušné celkové nejvyšší přípustné intenzity rybolovu současně za každé lovné zařízení. Pro lovná zařízení patřící do stejné skupiny intenzity se intenzita rybolovu vynaložená během tohoto výjezdu počítá pouze pro jedno lovné zařízení.
                  
               
                     10.3
                  
                  
                     Plavidlo, které si přeje kombinovat používání jednoho nebo více regulovaných lovných zařízení s jiným lovným zařízením, není omezeno při používání neregulovaného zařízení v oblastech, pro které má zvláštní povolení k rybolovu. Toto plavidlo musí předem oznámit, kdy bude používat regulované zařízení. Pokud takové oznámení neučiní, veškerá intenzita dosažená tímto plavidlem se odečte od nejvyšší přípustné intenzity rybolovu skupiny intenzity, k níž náleží regulované lovné zařízení.
                  
               11.   Výjimky
         
                     11.1
                  
                  
                     Členský stát nesmí od nejvyšší přípustné intenzity rybolovu odečíst činnost plavidla, které projíždí oblastí za předpokladu, že nemá zvláštní povolení k rybolovu v této oblasti nebo že o svém záměru projet oblastí nejdříve informovalo své orgány. Během doby, kdy se toto plavidlo nachází v oblasti, musí být lovná zařízení na palubě připevněna a uložena v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 2847/93.
                  
               
                     11.2
                  
                  
                     Členský stát nesmí od nejvyšší přípustné intenzity rybolovu odečíst činnost plavidla vykonávajícího činnosti, jež nejsou spojeny s rybolovem, pokud plavidlo svůj záměr předem oznámí svému členskému státu vlajky, uvede povahu své činnosti a vzdá se na tuto dobu zvláštního povolení k rybolovu. Tato plavidla nesmí mít po tuto dobu na palubě lovná zařízení nebo ryby.
                  
               
                     11.3
                  
                  
                     Členský stát může rozhodnout, že od nejvyšší přípustné intenzity rybolovu neodečte činnost plavidla, které bylo přítomno v příslušné oblasti, ale nemohlo lovit, protože pomáhalo jinému plavidlu, které potřebovalo pomoc v nouzi, nebo protože převáželo zraněnou osobu, která potřebovala naléhavou lékařskou pomoc. Do jednoho měsíce po přijetí takového rozhodnutí členský stát vlajky uvědomí Komisi a doloží poskytnutí pomoci ve stavu nouze.
                  
               SLEDOVÁNÍ VYUŽITÍ INTENZITY RYBOLOVU
         12.   Řízení využití intenzity rybolovu
         
                     12.1
                  
                  
                     Členské státy regulují činnost svých příslušných plavidel sledováním intenzity rybolovu a přijímáním vhodných opatření, např. zákazem rybolovu pro skupinu intenzity, aby zabránily překročení nejvyšší přípustné intenzity rybolovu.
                  
               
                     12.2
                  
                  
                     Plavidla používající zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 4, a lovící v oblasti uvedené v bodě 3 musí mít zvláštní povolení k rybolovu pro tuto oblast vydané v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1627/94.
                  
               
                     12.3
                  
                  
                     Plavidlo, které v daném období řízení již využilo intenzitu, k níž bylo oprávněno, zůstane po zbytek období řízení v přístavu nebo mimo jakoukoli zeměpisnou oblast definovanou v bodě 3, ledaže by používalo pouze neregulovaná lovná zařízení nebo mu byla přidělena dodatečná intenzita.
                  
               13.   Hlášení intenzity rybolovu
         
                     13.1
                  
                  
                     Články 19b až 19e a 19k nařízení (EHS) č. 2847/93 se použijí na plavidla mající na palubě regulované lovné zařízení a provozující rybolov v oblasti, na kterou se vztahuje tato příloha. Rybolovnou oblastí uvedenou v těchto ustanoveních se pro účely řízení populace tresky obecné rozumí každá z oblastí uvedená v bodě 3 písm. a) až d) této přílohy a pro účely řízení populací jazyka obecného a platýse evropského oblast ICES IV. Vedle komunikačních prostředků uvedených v článku 19c uvedeného nařízení se mohou rovněž použít jiné bezpečné elektronické prostředky. Požadavky na podávání zpráv uvedené v čl. 19b odst. 1 uvedeného nařízení se považují za splněné plavidly používajícími systémy sledování plavidel nebo používající elektronický lodní deník v souladu s nařízením (ES) č. 1077/2008.
                  
               
                     13.2
                  
                  
                     Členské státy mohou v souladu s členskými státy, které mají obavy z rybolovné činnosti jejich plavidel, provádět alternativní kontrolní opatření pro zajištění dodržování oznamovací povinnosti o intenzitě rybolovu. Tato opatření musí být stejně účinná a transparentní, jako oznamovací povinnost stanovená v čl. 19c odst. 2 nařízení (EHS) č. 2847/93, a musí být oznamována Komisi před jejich prováděním.
                  
               OZNAMOVACÍ POVINNOSTI
         14.   Shromažďování příslušných údajů
         Členské státy vedou elektronické záznamy o přidělené a dosažené intenzitě rybolovu v členění podle skupin intenzity.
         15.   Sdělování příslušných údajů
         
                     15.1
                  
                  
                     Členské státy Komisi na její žádost předávají údaje o intenzitě rybolovu dosažené jejich rybářskými plavidly v minulém měsíci a měsících předcházejících ve formátu stanoveném v dodatku II.
                  
               
                     15.2
                  
                  
                     Údaje se zasílají na příslušnou adresu elektronické pošty, kterou členským státům Komise sdělí. Po zprovoznění přenosu údajů do systému pro výměnu údajů v oblasti rybolovu (Fisheries Data Exchange System) (nebo do jiného systému, který Komise v budoucnu zavede) předávají členské státy do systému do 15. dne každého měsíce údaje o dosažené intenzitě k poslednímu dni předchozího měsíce. Komise sdělí členským státům datum, od kterého se systém má používat k předávání údajů, nejméně dva měsíce před dnem určeným k prvnímu předání údajů. První prohlášení o intenzitě rybolovu, které bude zasláno do systému, musí obsahovat údaje o intenzitě dosažené počínaje 1. únorem 2009. Členské státy předají Komisi na její žádost údaje o intenzitě rybolovu dosažené jejich rybářskými plavidly během měsíce ledna roku 2009.
                  
               
                     15.3
                  
                  
                     Za účelem zpřístupnění údajů uvedených v bodě 14 Komisi lze postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002 přijmout nový formát nebo frekvenci sdělování.
                  
               
                     15.4
                  
                  
                     Postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002 lze přijmout formát a zvláštní sdělovací povinnosti týkající se seznamu plavidel se zvláštním povolením k rybolovu podle čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 1342/2008.
                  
               
                     15.5
                  
                  
                     Postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002 lze přijmout formát a zvláštní sdělovací povinnost týkající se změn nejvyšší přípustné intenzity rybolovu uvedené v bodě 7.
                  
               
            DODATEK 1 k příloze IIa
            Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu v kilowattdnech
            
                        Oblast: viz bod 3
                     
                     
                        Regulo-vané zařízení: viz bod 4
                     
                     
                        DK
                     
                     
                        DE
                     
                     
                        SE
                     
                  
                        a)
                     
                     
                        TR1
                     
                     
                        212 768
                     
                     
                        3 854
                     
                     
                        16 609
                     
                  
                        TR2
                     
                     
                        2 070 883
                     
                     
                        16 611
                     
                     
                        887 399
                     
                  
                        TR3
                     
                     
                        427 760
                     
                     
                        0
                     
                     
                        55 853
                     
                  
                        BT1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                  
                        BT2
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                  
                        GN1
                     
                     
                        101 048
                     
                     
                        27 454
                     
                     
                        13 155
                     
                  
                        GT1
                     
                     
                        18 684
                     
                     
                        0
                     
                     
                        22 130
                     
                  
                        LL1
                     
                     
                        140
                     
                     
                        0
                     
                     
                        25 339
                     
                  
               
            
                        Oblast: viz bod 3
                     
                     
                        Regulované zařízení: viz bod 4
                     
                     
                        BE
                     
                     
                        DK
                     
                     
                        DE
                     
                     
                        FR
                     
                     
                        IE
                     
                     
                        NL
                     
                     
                        SE
                     
                     
                        UK
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        TR1
                     
                     
                        498
                     
                     
                        6 911 144
                     
                     
                        2 226 533
                     
                     
                        2 553 909
                     
                     
                        261
                     
                     
                        405 985
                     
                     
                        286 779
                     
                     
                        10 295 134
                     
                  
                        TR2
                     
                     
                        318 363
                     
                     
                        6 061 661
                     
                     
                        600 089
                     
                     
                        11 117 483
                     
                     
                        18 801
                     
                     
                        1 062 247
                     
                     
                        1 536 025
                     
                     
                        8 165 956
                     
                  
                        TR3
                     
                     
                        0
                     
                     
                        3 920 732
                     
                     
                        3 501
                     
                     
                        107 041
                     
                     
                        0
                     
                     
                        15 886
                     
                     
                        263 772
                     
                     
                        5 824
                     
                  
                        BT1
                     
                     
                        1 368 632
                     
                     
                        1 316 589
                     
                     
                        29 822
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        1 365 348
                     
                     
                        0
                     
                     
                        1 739 759
                     
                  
                        BT2
                     
                     
                        6 468 447
                     
                     
                        106 658
                     
                     
                        1 893 044
                     
                     
                        829 504
                     
                     
                        0
                     
                     
                        33 633 978
                     
                     
                        0
                     
                     
                        5 970 903
                     
                  
                        GN1
                     
                     
                        126 850
                     
                     
                        1 962 340
                     
                     
                        227 773
                     
                     
                        222 598
                     
                     
                        0
                     
                     
                        147 373
                     
                     
                        80 781
                     
                     
                        549 863
                     
                  
                        GT1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        198 783
                     
                     
                        516
                     
                     
                        2 374 073
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        53 078
                     
                     
                        11 027
                     
                  
                        LL1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        44 283
                     
                     
                        0
                     
                     
                        71 448
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        110 468
                     
                     
                        97 687
                     
                  
               
            
                        Oblast: viz bod 3
                     
                     
                        Regulované zařízení: viz bod 4
                     
                     
                        BE
                     
                     
                        FR
                     
                     
                        IE
                     
                     
                        UK
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        TR1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        184 952
                     
                     
                        79 246
                     
                     
                        805 253
                     
                  
                        TR2
                     
                     
                        26 622
                     
                     
                        735
                     
                     
                        1 120 977
                     
                     
                        2 602 936
                     
                  
                        TR3
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        9 646
                     
                     
                        1 588
                     
                  
                        BT1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                  
                        BT2
                     
                     
                        1 505 253
                     
                     
                        0
                     
                     
                        507 923
                     
                     
                        0
                     
                  
                        GN1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        210
                     
                     
                        24 713
                     
                     
                        4 412
                     
                  
                        GT1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        158
                     
                  
                        LL1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        62
                     
                     
                        52 067
                     
                  
               
            
                        Oblast: viz bod 3
                     
                     
                        Regulované zařízení: viz bod 4
                     
                     
                        BE
                     
                     
                        DE
                     
                     
                        ES
                     
                     
                        FR
                     
                     
                        IE
                     
                     
                        UK
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        TR1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        25 075
                     
                     
                        590 583
                     
                     
                        3 398 102
                     
                     
                        310 005
                     
                     
                        2 398 481
                     
                  
                        TR2
                     
                     
                        442
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        5 881
                     
                     
                        481 938
                     
                     
                        3 899 614
                     
                  
                        TR3
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        21 327
                     
                     
                        29 844
                     
                  
                        BT1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        506
                     
                     
                        0
                     
                     
                        117 544
                     
                  
                        BT2
                     
                     
                        10 361
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        11 692
                     
                     
                        3 914
                     
                     
                        0
                     
                  
                        GN1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        35 531
                     
                     
                        13 836
                     
                     
                        96 903
                     
                     
                        6 400
                     
                     
                        162 857
                     
                  
                        GT1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        1 946
                     
                     
                        145
                     
                  
                        LL1
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        1 402 142
                     
                     
                        54 917
                     
                     
                        1 013
                     
                     
                        532 228
                     
                  
         
            Dodatek 2 k příloze IIa
            Tabulka II
            Formát podávání zpráv
            
                        Země
                     
                     
                        Zařízení
                     
                     
                        Oblast
                     
                     
                        Rok
                     
                     
                        Měsíc
                     
                     
                        Souhrnné prohlášení
                     
                  
                        (1)
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        (3)
                     
                     
                        (4)
                     
                     
                        (5)
                     
                     
                        (6)
                     
                  Tabulka III
            Formát údajů
            
                        Název pole
                     
                     
                        Maximální počet znaků/číslic
                     
                     
                        Zarovnání (1)
                        
                        L (doleva)/R (doprava)
                     
                     
                        Definice a poznámky
                     
                  
                        
                                    (1)
                                 
                                 
                                    Země
                                 
                              
                     
                        3
                     
                     
                        —
                     
                     
                        Členský stát, v němž je plavidlo registrováno (třípísmenný kód ISO)
                     
                  
                        
                                    (2)
                                 
                                 
                                    Zařízení
                                 
                              
                     
                        3
                     
                     
                        —
                     
                     
                        Jeden z těchto typů zařízení:
                        TR1
                        TR2
                        TR3
                        BT1
                        BT2
                        GN1
                        GT1
                        LL1
                     
                  
                        
                                    (3)
                                 
                                 
                                    Oblast
                                 
                              
                     
                        8
                     
                     
                        L
                     
                     
                        Jedna z těchto oblastí:
                        03AS
                        02A0407D
                        07A
                        06A
                     
                  
                        
                                    (4)
                                 
                                 
                                    Rok
                                 
                              
                     
                        4
                     
                     
                        —
                     
                     
                        Rok měsíce, za který se podává prohlášení
                     
                  
                        
                                    (5)
                                 
                                 
                                    Měsíc
                                 
                              
                     
                        2
                     
                     
                        —
                     
                     
                        Měsíc, za který se podává prohlášení o intenzitě rybolovu (vyjádřený dvěma číslicemi mezi 01 a 12)
                     
                  
                        
                                    (6)
                                 
                                 
                                    Souhrnné prohlášení
                                 
                              
                     
                        13
                     
                     
                        R
                     
                     
                        Souhrnná výše intenzity rybolovu vyjádřená v kilowattdnech za období od 1. ledna příslušného roku (4) do konce příslušného měsíce (5)
                     
                  
               (1)  Příslušné informace pro přenos údajů formátováním pevnou délkou.
         
      
      
         PŘÍLOHA IIB
         INTENZITA RYBOLOVU PRO PLAVIDLA V RÁMCI OBNOVY NĚKTERÝCH POPULACÍ ŠTIKOZUBCE NOVOZÉLADSKÉHO A HUMRA SEVERSKÉHO V OBLASTECH ICES VIIIc A IXa, KROMĚ CÁDIZSKÉHO ZÁLIVU
         1.   Oblast působnosti
         Podmínky stanovené v této příloze se vztahují na plavidla Společenství o celkové délce 10 m nebo větší, která mají na palubě vlečná a pevná zařízení uvedená v bodě 3 a nacházejí se v oblastech VIIIc a IXa kromě Cádizského zálivu. Pro účely této přílohy se odkazem na období řízení roku 2009 rozumí období od 1. února 2009 do 31. ledna 2010.
         2.   Definice dní přítomnosti v oblasti
         Pro účely této přílohy se dnem přítomnosti v oblasti rozumí každé nepřetržité období 24 hodin (nebo jeho část), během něhož je plavidlo přítomno v zeměpisné oblasti definované v bodě 1 a nepřítomno v přístavu. Čas, od něhož se nepřetržité období počítá, stanoví podle svého uvážení členský stát, pod jehož vlajkou dotyčné plavidlo pluje.
         3.   Lovné zařízení
         Pro účely této přílohy se použije tato skupina lovných zařízení:
         
                     —
                  
                  
                     vlečné sítě, dánské nevody a podobná zařízení o velikosti ok 32 mm nebo větší a sítě na chytání ryb za žábry o velikosti ok 60 mm nebo větší a dlouhé lovné šňůry pro lov při dně.
                  
               PROVÁDĚNÍ OMEZENÍ INTENZITY RYBOLOVU
         4.   Plavidla, kterých se týkají omezení intenzity rybolovu
         
                     4.1.
                  
                  
                     Plavidla používající zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3, a lovící v oblasti uvedené v bodě 1 musí mít zvláštní povolení k rybolovu vydané v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1627/94.
                  
               
                     4.2.
                  
                  
                     Členský stát nepovolí v oblasti lov s jakýmkoli zařízením, jež patří do skupiny lovných zařízení podle bodu 3, žádnému svému plavidlu, které v letech 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 nebo 2008 nevykázalo v této oblasti žádnou rybolovnou činnost, vyjma vykázaných rybolovných činností v důsledku převodu dní mezi rybářskými plavidly, ledaže zajistí, že v dané regulované oblasti nesmí lovit rovnocenná kapacita měřená v kilowattech.
                  
               
                     4.3.
                  
                  
                     Plavidlo plující pod vlajkou členského státu, který nemá kvóty v oblasti uvedené v bodě 1, nesmí v této oblasti lovit s použitím zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení stanovené v bodě 3, pokud mu není přidělena kvóta na základě převodu v souladu s čl. 20 odst. 5 nařízení (ES) č. 2371/2002 a pokud mu nejsou přiděleny dny na moři podle bodu 12 a 13 této přílohy.
                  
               5.   Omezení činnosti
         Každý členský stát zajistí, aby rybářská plavidla, která mají na palubě zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3, plují pod jeho vlajkou a jsou registrována ve Společenství, nebyla přítomna v oblasti po dobu delší, než je počet dní uvedený v bodě 7.
         6.   Výjimky
         Členský stát neodečte od dní přítomnosti v oblasti přidělených některému z jeho rybářských plavidel podle této přílohy dny, kdy bylo plavidlo přítomno v oblasti, ale nemohlo lovit, protože pomáhalo jinému plavidlu, které potřebovalo pomoc v nouzi, ani dny, kdy bylo plavidlo přítomno v oblasti, ale nemohlo lovit, protože převáželo zraněnou osobu, která potřebovala okamžitou lékařskou pomoc. Do jednoho měsíce poté, co členský stát přijme rozhodnutí na tomto základě, poskytne Komisi odůvodnění tohoto rozhodnutí a doloží je odpovídajícími důkazy o nouzovém stavu od příslušných orgánů.
         POČET DNÍ PŘÍTOMNOSTI V OBLASTI PŘIDĚLENÝCH RYBÁŘSKÝM PLAVIDLŮM
         7.   Maximální počet dní
         
                     7.1.
                  
                  
                     Maximální počet dní na moři během období řízení roku 2009, během kterých může být plavidlo s oprávněním členského státu, pod jehož vlajkou pluje, přítomno v oblasti a mít na palubě jakékoli zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3, je uveden v tabulce I.
                  
               
                     7.2.
                  
                  
                     Pro účely stanovení maximálního počtu dní na moři, během kterých může být rybářské plavidlo s oprávněním členského státu vlajky přítomno v oblasti, platí v souladu s tabulkou I pro období řízení roku 2009 tyto zvláštní podmínky:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Celkové vykládky štikozubce obecného uskutečněné v letech 2001, 2002 a 2003 tímto plavidlem nebo plavidlem či plavidly, jež používají podobné zařízení, na něž se obdobně vztahuje tato zvláštní podmínka a jež toto plavidlo v souladu s právními předpisy Společenství nahradilo, musí představovat méně než 5 tun podle záznamů o vykládkách v živé hmotnosti uvedených v lodním deníku Společenství; a
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Celkové vykládky humra severského uskutečněné v letech 2001, 2002 a 2003 tímto plavidlem nebo plavidlem či plavidly, jež používají podobné zařízení, na něž se obdobně vztahuje tato zvláštní podmínka a jež toto plavidlo v souladu s právními předpisy Společenství nahradilo, musí představovat méně než 2,5 tuny podle záznamů o vykládkách v živé hmotnosti uvedených v lodním deníku Společenství.
                              
                           
               
                     7.3.
                  
                  
                     Během období řízení roku 2009 může členský stát řídit přidělování intenzity rybolovu podle systému založeného na kilowattech za den. V rámci tohoto systému může členský stát každému dotyčnému plavidlu pro jakékoliv zařízení ze skupiny lovných zařízení a za zvláštních podmínek podle tabulky I udělit oprávnění k přítomnosti v oblasti po maximální počet dní jiný než počet stanovený v této tabulce, pokud je dodržen celkový počet kilowattdnů odpovídající uvedené skupině zařízení a zvláštním podmínkám.
                     Tento celkový počet kilowattů za den odpovídá součtu intenzity rybolovu přidělené všem jednotlivým plavidlům plujícím pod vlajkou daného členského státu s oprávněním pro skupinu lovných zařízení uvedenou v bodě 3 a splňujícím zvláštní podmínky. Intenzita rybolovu jednotlivých plavidel je vypočtena v kilowattdnech tak, že se výkon motoru každého plavidla vynásobí počtem dní na moři, které by plavidlo získalo podle tabulky I, pokud by se nepoužila ustanovení tohoto bodu.
                  
               
                     7.4.
                  
                  
                     Členské státy, které chtějí využít ustanovení bodu 7.3, podají Komisi žádost spolu se zprávami v elektronické podobě, které obsahují pro danou kombinaci skupiny lovných zařízení a zvláštních podmínek podle tabulky I údaje o výpočtu zahrnující:
                     
                                 —
                              
                              
                                 seznam plavidel s oprávněním k rybolovu s uvedením jejich čísla rejstříku rybářského loďstva Společenství (CFR) a výkonu motoru;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 záznam úlovků z roku 2001, 2002 a 2003 pro tato plavidla s uvedením skladby úlovků podle zvláštních podmínek bodu 7.2 písm. a) nebo b), pokud se na tato plavidla vztahují tyto zvláštní podmínky,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 počet dní na moři, pro které by každé plavidlo původně získalo oprávnění k rybolovu podle tabulky I, a počet dní na moři, na které by plavidlo mělo nárok podle bodu 7.3.
                              
                           Komise může na základě tohoto popisu oprávnit členský stát, aby využil ustanovení bodu 7.3.
                  
               8.   Období řízení
         
                     8.1.
                  
                  
                     Členský stát může dny přítomnosti v oblasti uvedené v tabulce I rozdělit do období řízení v délce jednoho nebo více kalendářních měsíců.
                  
               
                     8.2.
                  
                  
                     Počet dní nebo hodin, kdy může být plavidlo přítomno v oblasti během období řízení, stanoví podle svého uvážení dotyčný členský stát.
                     Jestliže členský stát uděluje plavidlům oprávnění k přítomnosti v oblasti na hodiny, i nadále počítá využití dní podle bodu 2. Na žádost Komise členský stát doloží, jaká preventivní opatření přijal proti nadměrnému využívání dní rybolovu v oblasti v důsledku ukončení přítomnosti plavidla v oblasti v jiný okamžik než ke konci 24hodinového období.
                  
               
                     8.3.
                  
                  
                     Plavidlo může v kterémkoli daném období řízení vykonávat činnosti, jež nejsou spojeny s rybolovem, aniž by se toto období odečítalo od dní, které mu byly přiděleny podle bodu 7, pokud svůj úmysl předem oznámí svému členskému státu vlajky, uvede povahu své činnosti a vzdá se po toto období licence k rybolovu. Tato plavidla nesmí mít po tuto dobu na palubě lovná zařízení nebo ryby.
                  
               9.   Přidělení dodatečných dní za trvalé ukončení rybolovné činnosti
         
                     9.1.
                  
                  
                     Komise může členským státům přidělit dodatečný počet dní na moři, kdy může být plavidlo s oprávněním svého členského státu vlajky přítomno v zeměpisné oblasti a mít na palubě některé lovné zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3, na základě trvalých ukončení rybolovných činností, k nimž došlo od 1. ledna 2004 podle článku 7 nařízení (ES) č. 2792/1999, nebo podle článku 23 nařízení (ES) č. 1198/2006, nebo v důsledku jiných okolností řádně zdůvodněných členskými státy. Je možné rovněž zahrnout každé plavidlo, u kterého je možné prokázat, že bylo s konečnou platností staženo z dané oblasti. Intenzita rybolovu měřená v kilowattdnech dosažená v roce 2003 staženými plavidly používajícími příslušné zařízení se vydělí intenzitou dosaženou všemi plavidly používajícími toto zařízení v roce 2003.
                     Dodatečný počet dní na moři se poté vypočítá vynásobením takto získané míry počtem dní, které by byly přiděleny podle tabulky I. Část dne, jež je výsledkem tohoto výpočtu, se zaokrouhlí na celý den.
                     Toto ustanovení se nepoužije, pokud bylo plavidlo nahrazeno v souladu s bodem 4.1 nebo pokud bylo stažení plavidel již použito v předchozích letech k získání dodatečných dní na moři.
                  
               
                     9.2.
                  
                  
                     Členské státy, které chtějí využít příděly uvedené v bodě 9.1, podají Komisi žádost spolu se zprávami v elektronické podobě, které obsahují pro danou kombinaci skupiny lovných zařízení a zvláštních podmínek podle tabulky I údaje o výpočtu zahrnující:
                     
                                 —
                              
                              
                                 seznam stažených plavidel s uvedením jejich čísla rejstříku rybářského loďstva Společenství (CFR) a výkonu motoru;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 rybolovné činnosti těchto plavidel uskutečněné v roce 2003 vypočtené podle počtu dní na moři podle skupin zařízení a v případě potřeby zvláštních podmínek.
                              
                           
               
                     9.3.
                  
                  
                     Na základě takové žádosti může Komise pro tento členský stát změnit počet dní stanovený v bodě 7.1 postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
                  
               
                     9.4.
                  
                  
                     Během období řízení roku 2009 může členský stát přerozdělit tento dodatečný počet dní na moři mezi všechna zbývající plavidla svého loďstva nebo jejich část, která mají oprávnění pro zařízení z příslušné skupiny lovných zařízení a splňují zvláštní podmínky, přičemž použije obdobně ustanovení bodů 7.3 a 7.4.
                  
               
                     9.5.
                  
                  
                     Jakýkoli dodatečný počet dní v důsledku trvalého ukončení činnosti, jež Komise přidělila již dříve na základě dřívějších vymezení skupin lovných zařízení, se znovu stanoví s ohledem na skupinu lovných zařízení uvedenou v bodě 3. Jakékoli takto získané dodatečné dny zůstávají přiděleny pro rok 2009.
                  
               10.   Přidělení dodatečných dní na posílení přítomnosti pozorovatelů
         
                     10.1.
                  
                  
                     Komise může členským státům přidělit v období od 1. února 2009 do 31. ledna 2010 tři dodatečné dny, kdy může být plavidlo přítomno v oblasti a mít na palubě některé zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3, a to na základě programu, jehož cílem je posílit přítomnost pozorovatelů v rámci partnerství mezi vědci a odvětvím rybolovu. Tento program se zejména zaměří na výši výmětů a složení úlovků a přesahuje požadavky na sběr údajů, jež jsou stanoveny v nařízení Rady (ES) č. 199/2008 ze dne 25. února 2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (1) a nařízení Komise (ES) č. 665/2008 ze dne 14. července 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 199/2008 (2), pro vnitrostátní programy.
                     Pozorovatelé jsou nezávislí na vlastníkovi plavidla a nejsou členy posádky rybářského plavidla.
                  
               
                     10.2.
                  
                  
                     Členské státy, které chtějí využít příděly uvedené v bodě 10.1, předloží Komisi popis svého programu na posílení přítomnosti pozorovatelů.
                  
               
                     10.3.
                  
                  
                     Na základě tohoto popisu a po konzultaci s VTHVR může Komise postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002 změnit počet dní uvedený v bodě 7.1 pro daný členský stát a pro plavidla, oblast a lovné zařízení, na něž se vztahuje program na posílení přítomnosti pozorovatelů.
                  
               
                     10.4.
                  
                  
                     Pokud Komise tento program předložený členským státem v minulosti schválila a členský stát si přeje v jeho provádění beze změn pokračovat, uvědomí Komisi o pokračování svého programu na posílení přítomnosti pozorovatelů čtyři týdny před začátkem období, na které se program vztahuje.
                  
               11.   Zvláštní podmínky přidělování dní
         
                     11.1.
                  
                  
                     Pokud je plavidlu přidělen neomezený počet dní v důsledku splnění zvláštních podmínek uvedených v bodě 7.2 písm. a) a b), nesmějí vykládky plavidla v roce 2009 překročit 5 tun živé hmotnosti štikozubce obecného a 2,5 tuny živé hmotnosti humra severského.
                  
               
                     11.2.
                  
                  
                     Plavidlo nesmí na moři přeložit žádné ryby na jiné plavidlo.
                  
               
                     11.3.
                  
                  
                     Pokud plavidlo některou z těchto podmínek nesplní, ztrácí s okamžitým účinkem nárok na přidělení dní, jež odpovídají daným zvláštním podmínkám.
                     Tabulka I
                     Maximální počet dní za rok, během nichž smí být plavidlo přítomno v oblasti, podle lovného zařízení
                     
                                 Zařízení bod 3
                              
                              
                                 Zvláštní podmínky bod 7
                              
                              
                                 Označení
                                 Použijí se pouze skupiny zařízení definované v bodě 3 a zvláštní podmínky definované v bodě 7.
                              
                              
                                 Maximální počet dní
                              
                           
                                 3
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Vlečné sítě pro lov při dně o velikosti ok ≥ 32 mm, sítě na chytaní ryb za žábry o velikosti ok ≥ 60 mm a dlouhé lovné šňůry pro lov u dna
                              
                              
                                 175
                              
                           
                                 3
                              
                              
                                 7.2 písm. a) a 7.2 písm. b)
                              
                              
                                 Vlečné sítě pro lov při dně o velikosti ok ≥ 32 mm, sítě na chytaní ryb za žábry o velikosti ok ≥ 60 mm a dlouhé lovné šňůry pro lov u dna
                              
                              
                                 neomezený
                              
                           
               VÝMĚNY PŘIDĚLENÉ INTENZITY RYBOLOVU
         12.   Převod dní mezi plavidly plujícími pod vlajkou členského státu
         
                     12.1.
                  
                  
                     Členský stát může povolit rybářskému plavidlu plujícímu pod jeho vlajkou převést dny, na které má plavidlo oprávnění k přítomnosti v oblasti, na jiné plavidlo plující pod jeho vlajkou v dané oblasti za předpokladu, že součin dní, které plavidlo získalo, a jeho výkonu motoru v kilowattech (kilowattdny) je nejvýše rovný součinu dní převedených převádějícím plavidlem a výkonu motoru převádějícího plavidla v kilowattech. Výkon motoru plavidel v kilowattech je výkon zapsaný pro každé plavidlo v rejstříku rybářského loďstva Společenství.
                  
               
                     12.2.
                  
                  
                     Celkový počet dní, kdy je plavidlo přítomno v oblasti, převedený podle bodu 12.1 a vynásobený výkonem motoru převádějícího plavidla v kilowattech nesmí být vyšší než průměrný roční počet dní, které převádějící plavidlo podle ověřených záznamů v lodním deníku Společenství v letech 2001, 2002, 2003, 2004 a 2005 pobývalo v dané oblasti, vynásobený výkonem motoru převádějícího plavidla v kilowattech.
                  
               
                     12.3.
                  
                  
                     Převod dní podle bodu 12.1 je dovolen pouze mezi plavidly, která provozují rybolov se zařízením, které patří do dané skupiny lovných zařízení, a během téhož období řízení.
                  
               
                     12.4.
                  
                  
                     Převod dní je povolen pouze plavidlům, kterým jsou dny rybolovu přiděleny bez zvláštních podmínek uvedených v bodě 7.2.
                  
               
                     12.5.
                  
                  
                     Členské státy poskytnou Komisi na její žádost informace o uskutečněných převodech. Tabulkový formát pro sběr a přenos informací uvedených v tomto bodě lze přijmout postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
                  
               13.   Převod dní mezi rybářskými plavidly plujícími pod vlajkou různých členských států
         Členské státy mohou povolit převod dní přítomnosti v oblasti pro totéž období řízení a tutéž oblast mezi rybářskými plavidly plujícími pod jejich vlajkou za předpokladu, že použijí ustanovení stejná jako ustanovení bodů 4.2, 4.3, 6 a 12. Pokud se členské státy rozhodnou povolit takový převod, sdělí Komisi před tím, než se převod uskuteční, podrobné informace o převodu včetně počtu dní, intenzity rybolovu a případně souvisejících kvót.
         POUŽÍVÁNÍ LOVNÉHO ZAŘÍZENÍ
         14.   Oznamování lovných zařízení
         Před prvním dnem každého období řízení velitel plavidla nebo jeho zástupce oznámí orgánům členského státu vlajky, které lovné zařízení nebo která lovná zařízení hodlá během následujícího období řízení používat. Dokud oznámení neprovede, není plavidlo oprávněno lovit v oblasti stanovené v bodě 1 s lovným zařízením, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3.
         15.   Kombinované používání regulovaných a neregulovaných lovných zařízení
         Plavidlo, které si přeje kombinovat používání jednoho nebo více lovných zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3 (regulovaná zařízení) s jakoukoli další skupinou lovných zařízení neuvedenou v bodě 3 (neregulovaná zařízení), není omezeno při používání neregulovaného zařízení. Toto plavidlo musí předem oznámit, kdy bude používat regulované zařízení. Pokud takové oznámení neučiní, nesmí na palubě plavidla převážet žádné z lovných zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3. Taková plavidla musí být oprávněna a vybavena pro provádění alternativních rybolovných činností s neregulovanými zařízeními.
         PRŮJEZD
         16.   Průjezd
         Plavidlo smí projíždět oblastí za předpokladu, že nemá povolení k rybolovu v této oblasti nebo že o svém záměru předem uvědomilo své orgány. Během doby, kdy se toto plavidlo nachází v oblasti, musí být lovná zařízení na palubě připevněna a uložena v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 20 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2847/93.
         SLEDOVÁNÍ, INSPEKCE A DOHLED
         17.   Hlášení intenzity rybolovu
         Články 19b, 19c, 19d, 19e a 19k nařízení (EHS) č. 2847/93 se použijí na plavidla, která převážejí na palubě zařízení, jež patří do skupiny lovných zařízení vymezené v bodě 3 této přílohy, a která loví v oblasti stanovené v bodě 1 této přílohy. Plavidla vybavená systémem sledování plavidel v souladu s články 5 a 6 nařízení (ES) č. 2244/2003 jsou osvobozena od požadavků na hlášení stanovených v článku 19c nařízení (EHS) č. 2847/93.
         18.   Zaznamenávání příslušných údajů
         Členské státy zajistí, že následující údaje obdržené podle článku 8, čl. 10 odst. 1 a čl. 11 odst. 1 nařízení(ES) č. 2244/2003 jsou zaznamenány v podobě snímatelné počítačem:
         
                     a)
                  
                  
                     vplutí do přístavu a vyplutí z něj;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     každé vplutí do námořních oblastí, ve kterých jsou uplatňována zvláštní pravidla přístupu k vodám a ke zdrojům, a každé vyplutí z nich.
                  
               19.   Křížové kontroly
         Členské státy ověří předkládání lodních deníků a příslušných údajů zaznamenaných do lodního deníku prostřednictvím údajů systému sledování plavidel (VMS). Tyto křížové kontroly se zaznamenávají a dané záznamy se poskytují Komisi na její žádost.
         OZNAMOVACÍ POVINNOSTI
         20.   Shromažďování příslušných údajů
         Členské státy na základě informací používaných pro řízení dní rybolovu během přítomnosti v oblasti, jak je stanoveno v této příloze, shromažďují za každé čtvrtletí informace o celkové intenzitě rybolovu dosažené v dané oblasti pro vlečná zařízení a pevná zařízení a informace o intenzitě dosažené plavidly používajícími různé druhy zařízení v oblastech, na něž se vztahuje tato příloha.
         21.   Sdělování příslušných údajů
         
                     21.1.
                  
                  
                     Členské státy zpřístupní Komisi na její žádost tabulku s údaji uvedenými v bodě 20 ve formátu stanoveném v tabulkách II a III tak, že ji zašlou na příslušnou adresu elektronické pošty, kterou Komise členským státům sdělí.
                  
               
                     21.2.
                  
                  
                     Za účelem zpřístupnění údajů uvedených v bodě 20 Komisi lze přijmout nový tabulkový formát postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
                  
               Tabulka II
         Formát podávání zpráv
         
                     Země
                  
                  
                     CFR
                  
                  
                     Vnější označení
                  
                  
                     Délka období řízení
                  
                  
                     Oblast rybolovu
                  
                  
                     Zvláštní podmínky vztahující se na oznámené/oznámená zařízení
                  
                  
                     Dny, ve kterých se smí používat oznámené/oznámená zařízení
                  
                  
                     Dny s použitím oznámeného/oznámených zařízení
                  
                  
                     Převody dní
                  
               
                     č. 1
                  
                  
                     č. 2
                  
                  
                     č. 3
                  
                  
                     …
                  
                  
                     č. 1
                  
                  
                     č. 2
                  
                  
                     č. 3
                  
                  
                     …
                  
                  
                     č. 1
                  
                  
                     č. 2
                  
                  
                     č. 3
                  
                  
                     …
                  
               
                     (1)
                  
                  
                     (2)
                  
                  
                     (3)
                  
                  
                     (4)
                  
                  
                     (5)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (9)
                  
               
            
         Tabulka III
         Formát údajů
         
                     Název pole
                  
                  
                     Maximální počet znaků/číslic
                  
                  
                     Zarovnání (3)
                     
                     L (doleva)/R (doprava)
                  
                  
                     Definice a poznámky
                  
               
                     
                                 (1)
                              
                              
                                 Země
                              
                           
                  
                     3
                  
                  
                     nepoužije se
                  
                  
                     Členský stát (třípísmenný kód ISO), v němž je plavidlo registrováno pro rybolov na základě nařízení Rady (ES) č. 2371/2002.
                     V případě převádějícího plavidla se vždy jedná o zemi podávající zprávu.
                  
               
                     
                                 (2)
                              
                              
                                 CFR
                              
                           
                  
                     12
                  
                  
                     nepoužije se
                  
                  
                     Číslo rejstříku rybářského loďstva Společenství.
                     Jedinečné identifikační číslo rybářského plavidla.
                     Členský stát (třípísmenný kód ISO) následovaný identifikační řadou (9 znaků). Pokud má řada méně než 9 znaků, je nutno z levé strany doplnit nuly.
                  
               
                     
                                 (3)
                              
                              
                                 Vnější označení
                              
                           
                  
                     14
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Podle nařízení Komise (EHS) č. 1381/87.
                  
               
                     
                                 (4)
                              
                              
                                 Délka období řízení
                              
                           
                  
                     2
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Délka období řízení uvedená v měsících.
                  
               
                     
                                 (5)
                              
                              
                                 Oblast rybolovu
                              
                           
                  
                     1
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Informace se v případě přílohy IIB nepoužije.
                  
               
                     
                                 (6)
                              
                              
                                 Zvláštní podmínky vztahující se na oznámené/oznámená zařízení
                              
                           
                  
                     2
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Uvedení případné platnosti některé ze zvláštních podmínek a) a b) uvedených v bodě 7.2 přílohy IIB.
                  
               
                     
                                 (7)
                              
                              
                                 Dny, ve kterých se smí používat oznámené/oznámená zařízení
                              
                           
                  
                     3
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Počet dní, po které plavidlo má na základě přílohy IIB možnost výběru lovných zařízení, a délka oznámeného období řízení.
                  
               
                     
                                 (8)
                              
                              
                                 Dny s použitím oznámeného/oznámených zařízení
                              
                           
                  
                     3
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Počet dní, které plavidlo skutečně strávilo v oblasti a používalo oznámené zařízení během oznámeného období řízení podle přílohy IIB.
                  
               
                     
                                 (9)
                              
                              
                                 Převod dní
                              
                           
                  
                     4
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Pro převedené dny uveďte „– počet převedených dní“ a pro přijaté dny uveďte „+ počet převedených dní“.
                  
               
            (1)  Úř. věst. L 60, 5.3.2008, s. 1.
         
            (2)  Úř. věst. L 186, 15.7.2008, s. 3.
         
            (3)  Příslušné informace pro přenos údajů formátováním pevnou délkou.
      
      
         PŘÍLOHA IIC
         INTENZITA RYBOLOVU PRO PLAVIDLA V RÁMCI OBNOVY POPULACÍ JAZYKA OBECNÉHO V ZÁPADNÍ ČÁSTI LAMANŠSKÉHO PRŮLIVU OBLASTI ICES VIIe
         OBECNÁ USTANOVENÍ
         1.   Oblast působnosti
         
                     1.1.
                  
                  
                     Podmínky stanovené v této příloze se vztahují na plavidla Společenství o celkové délce 10 m nebo větší, která mají na palubě jakékoli ze zařízení uvedených v bodě 3, a jsou přítomna v oblasti VIIe. Pro účely této přílohy se odkazem na období řízení roku 2009 rozumí období od 1. února 2009 do 31. ledna 2010.
                  
               
                     1.2.
                  
                  
                     Plavidla lovící s pevnými sítěmi o velikosti ok sítě 120 mm nebo větší, jejichž záznam v lodním deníku ES v roce 2004 uvádí méně než 300 kg živé hmotnosti jazyka obecného, jsou vyňata z ustanovení této přílohy za těchto podmínek:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 tato plavidla uloví v období řízení roku 2009 méně než 300 kg živé hmotnosti jazyka obecného; a
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 tato plavidla nesmí na moři přeložit žádné ryby na jiné plavidlo; a
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 každý dotyčný členský stát podá do 31. července 2009 a 31. ledna 2010 Komisi zprávu o záznamech úlovků jazyka obecného odlovených těmito plavidly v roce 2004 a o úlovcích jazyka obecného odlovených těmito plavidly v roce 2009.
                                 Jakmile není splněna jedna z těchto podmínek, dotyčná plavidla přestávají být s okamžitým účinkem vyňata z ustanovení této přílohy.
                              
                           
               2.   Definice dní přítomnosti v oblasti
         Pro účely této přílohy se dnem přítomnosti v oblasti rozumí každé nepřetržité období 24 hodin (nebo jeho část), během něhož je plavidlo přítomno v oblasti VIIe a nepřítomno v přístavu. Čas, od něhož se nepřetržité období počítá, stanoví podle svého uvážení členský stát, pod jehož vlajkou dotyčné plavidlo pluje.
         3.   Lovné zařízení
         Pro účely této přílohy se použijí tyto skupiny lovných zařízení:
         
                     a)
                  
                  
                     vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok sítě 80 mm nebo větší;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     pevné sítě, včetně sítí na chytání ryb za žábry, třístěnných tenatových sítí a zatahovacích sítí o velikosti ok menší než 220 mm.
                  
               PROVÁDĚNÍ OMEZENÍ INTENZITY RYBOLOVU
         4.   Plavidla, kterých se týkají omezení intenzity rybolovu
         
                     4.1.
                  
                  
                     Plavidla používající lovná zařízení uvedená v bodě 3 a lovící v oblastech uvedených v bodě 1 musí mít zvláštní povolení k rybolovu vydané v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1627/94.
                  
               
                     4.2.
                  
                  
                     Členský stát nepovolí v oblasti lov se zařízením, jež patří do skupiny lovných zařízení podle bodu 3, žádnému svému plavidlu, které v letech 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 nebo 2008 nevykázalo v této oblasti žádnou rybolovnou činnost, ledaže zajistí, že v dané regulované oblasti nesmí lovit rovnocenná kapacita měřená v kilowattech.
                  
               
                     4.3.
                  
                  
                     Plavidlo se záznamem o používání zařízení, jež patří do jedné ze skupin lovných zařízení stanovených v bodě 3, však může být oprávněno používat jiné lovné zařízení za předpokladu, že počet dní přidělených na toto druhé zařízení je nejméně roven počtu dní přidělených na první zařízení.
                  
               
                     4.4.
                  
                  
                     Plavidlo plující pod vlajkou členského státu, který nemá kvóty v oblasti stanovené v bodě 1, nesmí v této oblasti lovit s použitím zařízení, jež patří do jedné ze skupin lovných zařízení stanovených v bodě 3, pokud mu není přidělena kvóta na základě převodu v souladu s čl. 20 odst. 5 nařízení (ES) č. 2371/2002 a pokud mu nejsou přiděleny dny na moři podle bodu 11 nebo 12 této přílohy.
                  
               5.   Omezení činnosti
         Každý členský stát zajistí, aby rybářská plavidla, která mají na palubě některé zařízení ze skupin lovných zařízení uvedených v bodě 3, plují pod jeho vlajkou a jsou registrována ve Společenství, nebyla přítomna v oblasti po dobu delší, než je počet dní stanovený v bodě 7.
         6.   Výjimky
         Členský stát neodečte od dní přítomnosti v oblasti přidělených některému z jeho rybářských plavidel podle této přílohy dny, kdy bylo plavidlo přítomno v oblasti, ale nemohlo lovit, protože pomáhalo jinému plavidlu, které potřebovalo pomoc v nouzi, ani dny, kdy bylo plavidlo přítomno v oblasti, ale nemohlo lovit, protože převáželo zraněnou osobu, která potřebovala okamžitou lékařskou pomoc. Do jednoho měsíce poté, co členský stát přijme rozhodnutí na tomto základě, poskytne Komisi odůvodnění tohoto rozhodnutí a doloží je odpovídajícími důkazy o nouzovém stavu od příslušných orgánů.
         POČET DNÍ PŘÍTOMNOSTI V OBLASTI PŘIDĚLENÝCH RYBÁŘSKÝM PLAVIDLŮM
         7.   Maximální počet dní
         
                     7.1.
                  
                  
                     Maximální počet dní na moři během období řízení roku 2009, během kterých může být plavidlo s oprávněním členského státu, pod jehož vlajkou pluje, přítomno v oblasti a mít na palubě a používat některé z lovných zařízení uvedených v bodě 3, je uveden v tabulce I.
                  
               
                     7.2.
                  
                  
                     Během období řízení roku 2009 nesmí počet dní na moři, během nichž je plavidlo přítomno v celé oblasti, na niž se vztahuje tato příloha a příloha IIA, překročit počet dní uvedený v tabulce I této přílohy. Pokud však je plavidlu přidělena nejvyšší intenzita pro přítomnost v oblastech, na něž se vztahuje pouze příloha IIA, musí dodržet takto stanovenou nejvyšší intenzitu.
                  
               
                     7.3.
                  
                  
                     V období řízení roku 2009 může členský stát řídit přidělování intenzity rybolovu na základě systému založeného na kilowattdnech. V rámci tohoto systému může členský stát každému dotyčnému plavidlu pro jakoukoliv skupinu lovných zařízení podle tabulky I udělit oprávnění k přítomnosti v oblasti po maximální počet dní jiný než počet stanovený v této tabulce, pokud je dodržen celkový počet kilowattdnů odpovídající uvedené skupině zařízení.
                     Pro konkrétní skupinu lovných zařízení odpovídá celkový počet kilowattů za den součtu intenzity rybolovu přidělené všem jednotlivým plavidlům plujícím pod vlajkou daného členského státu s oprávněním pro danou konkrétní skupinu zařízení. Intenzita rybolovu jednotlivých plavidel je vypočtena v kilowattdnech tak, že se výkon motoru každého plavidla vynásobí počtem dní na moři, které by plavidlo získalo podle tabulky I, pokud by se nepoužila ustanovení tohoto bodu.
                  
               
                     7.4.
                  
                  
                     Členské státy, které chtějí využít ustanovení bodu 7.3, podají Komisi žádost spolu se zprávami v elektronické podobě, které obsahují pro každou skupinu lovných zařízení tyto údaje o výpočtu:
                     
                                 —
                              
                              
                                 seznam plavidel s oprávněním k rybolovu s uvedením jejich čísla rejstříku rybářského loďstva Společenství (CFR) a výkonu motoru;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 počet dní na moři, pro které by každé plavidlo původně získalo oprávnění k rybolovu podle tabulky I, a počet dní na moři, které by plavidlo mohlo využít podle bodu 7.3.
                              
                           Komise může na základě tohoto popisu oprávnit členský stát, aby využil ustanovení bodu 7.3.
                  
               8.   Období řízení
         
                     8.1.
                  
                  
                     Členský stát může dny přítomnosti v oblasti uvedené v tabulce I rozdělit do období řízení v délce jednoho nebo více kalendářních měsíců.
                  
               
                     8.2.
                  
                  
                     Počet dní nebo hodin, kdy může být plavidlo přítomno v oblasti během období řízení, stanoví podle svého uvážení dotyčný členský stát.
                     Jestliže členský stát uděluje plavidlům oprávnění k přítomnosti v oblasti na hodiny, i nadále počítá využití dní podle bodu 2. Na žádost Komise členský stát doloží, jaká preventivní opatření přijal proti nadměrnému využívání dní rybolovu v oblasti v důsledku ukončení přítomnosti plavidla v oblasti v jiný okamžik než ke konci 24hodinového období.
                  
               
                     8.3.
                  
                  
                     Plavidlo, které v daném období řízení již využilo počet dní, kdy může být přítomno v oblasti, zůstane po zbytek období řízení v přístavu nebo mimo oblast, nepoužívá-li zařízení, pro které nebyl stanoven maximální počet dní.
                  
               9.   Přidělení dodatečných dní za trvalé ukončení rybolovné činnosti
         
                     9.1.
                  
                  
                     Komise může členským státům přidělit dodatečný počet dní na moři, kdy může být plavidlo s oprávněním svého členského státu vlajky přítomno v zeměpisné oblasti a mít na palubě některé z lovných zařízení uvedených v bodě 3, na základě trvalých ukončení rybolovných činností, k nimž došlo od 1. ledna 2004 podle článku 7 nařízení (ES) č. 2792/1999, nebo podle článku 23 nařízení (ES) č. 1198/2006, nebo v důsledku jiných okolností řádně zdůvodněných členskými státy. Intenzita rybolovu měřená v kilowattdnech dosažená v roce 2003 staženými plavidly používajícími příslušné zařízení se vydělí intenzitou dosaženou všemi plavidly používajícími toto zařízení v roce 2003.
                     Dodatečný počet dní na moři se poté vypočítá vynásobením takto získané míry počtem dní, které by byly přiděleny podle tabulky I. Část dne, jež je výsledkem tohoto výpočtu, se zaokrouhlí na celý den.
                     Toto ustanovení se nepoužije, pokud bylo plavidlo nahrazeno v souladu s bodem 4.2 nebo pokud již bylo stažení plavidel použito v předchozích letech k získání dodatečných dní na moři.
                  
               
                     9.2.
                  
                  
                     Členské státy, které chtějí využít příděly uvedené v bodě 9.1, podají Komisi žádost spolu se zprávami v elektronické podobě, které obsahují pro každou skupinu lovných zařízení tyto údaje o výpočtu:
                     
                                 —
                              
                              
                                 seznam stažených plavidel s uvedením jejich čísla rejstříku rybářského loďstva Společenství (CFR) a výkonu motoru;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 rybolovné činnosti těchto plavidel uskutečněné v roce 2003 vypočtené podle počtu dní na moři podle příslušných skupin zařízení.
                              
                           
               
                     9.3.
                  
                  
                     Na základě takové žádosti může Komise pro tento členský stát změnit počet dní stanovený v bodě 7.2 postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
                  
               
                     9.4.
                  
                  
                     Během období řízení roku 2009 může členský stát přerozdělit tento dodatečný počet dní na moři mezi všechna zbývající plavidla svého loďstva nebo jejich část, která mají oprávnění pro příslušnou skupinu lovných zařízení, přičemž použije obdobně ustanovení bodů 7.3 a 7.4.
                  
               
                     9.5.
                  
                  
                     Jakýkoli dodatečný počet dní v důsledku trvalého ukončení činnosti, jež Komise přidělila již dříve, zůstává přidělen pro rok 2009.
                  
               10.   Přidělení dodatečných dní na posílení přítomnosti pozorovatelů
         
                     10.1.
                  
                  
                     Komise může členským státům v období od 1. února 2009 do 31. ledna 2010 přidělit tři dodatečné dny, kdy může být plavidlo přítomno v oblasti a mít na palubě některé zařízení ze skupin lovných zařízení uvedených v bodě 3, a to na základě programu, jehož cílem je posílit přítomnost pozorovatelů v rámci partnerství mezi vědci a odvětvím rybolovu. Tento program se zejména zaměří na výši výmětů a složení úlovků a přesahuje požadavky na sběr údajů, jež jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 199/2008 a nařízení (ES) č. 665/2008 pro vnitrostátní programy.
                     Pozorovatelé jsou nezávislí na vlastníkovi plavidla a nejsou členy posádky rybářského plavidla.
                  
               
                     10.2.
                  
                  
                     Členské státy, které si přejí využít příděly uvedené v bodě 10.1, předloží Komisi ke schválení popis svého programu na posílení přítomnosti pozorovatelů.
                  
               
                     10.3.
                  
                  
                     Na základě tohoto popisu a po konzultaci s VTHVR může Komise postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002 změnit počet dní uvedený v bodě 7.1 pro daný členský stát a pro plavidla, oblast a lovné zařízení, na něž se vztahuje program na posílení přítomnosti pozorovatelů.
                  
               
                     10.4.
                  
                  
                     Pokud Komise tento program předložený členským státem v minulosti schválila a členský stát si přeje v jeho provádění beze změn pokračovat, uvědomí Komisi o pokračování svého programu na posílení přítomnosti pozorovatelů čtyři týdny před začátkem období, na které se program vztahuje.
                  
               Tabulka I
         Maximální počet dní za rok, během nichž smí být plavidlo přítomno v oblasti, podle lovného zařízení
         
                     Zařízení
                     bod 3
                  
                  
                     Označení
                     použijí se pouze skupiny zařízení stanovené v bodě 3
                  
                  
                     Západní část Lamanšského průlivu
                  
               
                     bod 3 písm. a)
                  
                  
                     vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok ≥ 80 mm
                  
                  
                     192
                  
               
                     bod 3 písm. b)
                  
                  
                     pevné sítě o velikosti ok sítě < 220 mm
                  
                  
                     192
                  
               VÝMĚNY PŘIDĚLENÉ INTENZITY RYBOLOVU
         11.   Převod dní mezi rybářskými plavidly plujícími pod vlajkou členského státu
         
                     11.1.
                  
                  
                     Členský stát může povolit rybářskému plavidlu plujícímu pod jeho vlajkou převést dny, na které má plavidlo oprávnění k přítomnosti v oblasti, na jiné plavidlo plující pod jeho vlajkou v dané oblasti za předpokladu, že součin dní, které plavidlo získalo, a jeho výkonu motoru v kilowattech (kilowattdny) je nejvýše rovný součinu dní převedených převádějícím plavidlem a výkonu motoru převádějícího plavidla v kilowattech. Výkon motoru plavidel v kilowattech je výkon zapsaný pro každé plavidlo v rejstříku rybářského loďstva Společenství.
                  
               
                     11.2.
                  
                  
                     Celkový počet dní, kdy je plavidlo přítomno v oblasti, vynásobený výkonem motoru převádějícího plavidla v kilowattech nesmí být vyšší než průměrný roční počet dní, po které převádějící plavidlo podle ověřených záznamů v lodním deníku Společenství v letech 2001, 2002, 2003, 2004 a 2005 pobývalo v dané oblasti, vynásobený výkonem motoru převádějícího plavidla v kilowattech.
                  
               
                     11.3.
                  
                  
                     Převod dní podle bodu 11.1 je povolen pouze mezi plavidly, která provozují rybolov v rámci téže skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3 a během téhož období řízení.
                  
               
                     11.4.
                  
                  
                     Členské státy poskytnou Komisi na její žádost zprávy o uskutečněných převodech. Za účelem zpřístupnění těchto zpráv Komisi lze přijmout podrobný tabulkový formát postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
                  
               12.   Převod dní mezi plavidly plujícími pod vlajkami různých členských států
         Členské státy mohou povolit převod dní přítomnosti v oblasti pro totéž období řízení a tutéž oblast mezi rybářskými plavidly plujícími pod jejich vlajkami za předpokladu, že použijí ustanovení stejná jako ustanovení bodů 4.2, 4.4, 6 a 11. Pokud se členské státy rozhodnou povolit takový převod, předběžně oznámí Komisi před tím, než se převod uskuteční, podrobné informace o převodu, včetně počtu převedených dní, intenzity rybolovu a případně souvisejících rybolovných kvót, které si mezi sebou dohodly.
         POUŽÍVÁNÍ LOVNÉHO ZAŘÍZENÍ
         13.   Oznamování lovných zařízení
         Před prvním dnem každého období řízení velitel plavidla nebo jeho zástupce oznámí orgánům členského státu vlajky, které lovné zařízení nebo která lovná zařízení hodlá během následujícího období řízení používat. Dokud oznámení neprovede, není plavidlo oprávněno lovit v oblasti stanovené v bodě 1 s lovným zařízením, jež patří do skupiny lovných zařízení uvedené v bodě 3.
         14.   Činnosti, jež nejsou spojeny s rybolovem
         Plavidlo může v daném období řízení vykonávat činnosti, jež nejsou spojeny s rybolovem, aniž by se toto období odečítalo od dní, které mu byly přiděleny podle bodu 7, pokud svému členskému státu vlajky předem ohlásí, že to má v úmyslu, uvede povahu své činnosti a po toto období se vzdá licence k rybolovu. Tato plavidla nesmí mít po tuto dobu na palubě lovná zařízení nebo ryby.
         PRŮJEZD
         15.   Průjezd
         Plavidlo smí projíždět oblastí za předpokladu, že nemá povolení k rybolovu v této oblasti nebo že o svém záměru předem uvědomilo své příslušné orgány. Během doby, kdy se toto plavidlo nachází v oblasti, musí být lovná zařízení na palubě připevněna a uložena v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 20 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2847/93.
         SLEDOVÁNÍ, INSPEKCE A DOHLED
         16.   Hlášení intenzity rybolovu
         Články 19b, 19c, 19d, 19e a 19k nařízení (EHS) č. 2847/93 se použijí na plavidla, která převážejí na palubě skupiny lovných zařízení stanovené v bodě 3 této přílohy a která loví v oblasti stanovené v bodě 1 této přílohy. Plavidla vybavená systémem sledování plavidel v souladu s články 5 a 6 nařízení (ES) č. 2244/2003 jsou osvobozena od požadavků na hlášení stanovených v článku 19c nařízení (EHS) č. 2847/93.
         17.   Zaznamenávání příslušných údajů
         Členské státy zajistí, že následující údaje obdržené podle článku 8, čl. 10 odst. 1 a čl. 11 odst. 1 nařízení(ES) č. 2244/2003 jsou zaznamenány v podobě snímatelné počítačem:
         
                     a)
                  
                  
                     vplutí do přístavu a vyplutí z něj;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     každé vplutí do námořních oblastí, ve kterých jsou uplatňována zvláštní pravidla přístupu k vodám a ke zdrojům, a každé vyplutí z nich.
                  
               18.   Křížové kontroly
         Členské státy ověří předkládání lodních deníků a příslušných údajů zaznamenaných do lodního deníku prostřednictvím údajů systému sledování plavidel (VMS). Tyto křížové kontroly se zaznamenávají a dané záznamy se poskytují Komisi na její žádost.
         19.   Alternativní kontrolní opatření
         Členské státy mohou zavést alternativní kontrolní opatření, aby zajistily dodržování povinností podle bodu 16, která budou stejně účinná a transparentní jako zde uvedené oznamovací povinnosti. Tato alternativní opatření oznámí Komisi před jejich zavedením.
         20.   Předběžné hlášení o překládkách a vykládkách
         Velitel rybářského plavidla Společenství nebo jeho zástupce, který hodlá překládat jakékoli množství ryb uchovávaných na palubě nebo je vykládat v přístavu či místě vykládky třetí země, sdělí příslušným orgánům členského státu vlajky nejméně 24 hodin před překládkou či vykládkou ve třetí zemi informace uvedené v článku 19b nařízení (EHS) č. 2847/93.
         21.   Povolená odchylka v odhadu množství zaznamenaného v deníku
         Odchylně od čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2807/83 povolená odchylka při odhadech množství v kilogramech ryb, které se nacházejí na palubě plavidel uvedených v bodě 16, činí 8 % údaje uvedeného v lodním deníku. Nejsou-li v právních předpisech Společenství uvedeny žádné přepočítací koeficienty, použijí se přepočítací koeficienty členského státu, pod jehož vlajkou plavidlo pluje.
         22.   Oddělené ukládání
         Pokud je na palubě plavidla uložen jazyk obecný v množství větším než 50 kg, zakazuje se uchovávat na palubě rybářského plavidla nádoby s jakýmkoli množstvím jazyka obecného smíšeného s jakýmkoli jiným druhem mořských živočichů. Velitelé plavidel Společenství poskytnou inspektorům členských států takovou součinnost, aby bylo možné provést křížovou kontrolu množství uvedených v lodním deníku a úlovků jazyka obecného uchovávaných na palubě.
         23.   Vážení
         
                     23.1.
                  
                  
                     Příslušné orgány členského státu zajistí, aby jakékoli množství jazyka obecného převyšující 300 kg ulovené v dané oblasti bylo před prodejem váženo. Váhy použité pro vážení schvalují příslušné orgány členského státu.
                  
               
                     23.2.
                  
                  
                     Příslušné orgány členského státu mohou vyžadovat, aby jakékoli množství jazyka obecného převyšující 300 kg ulovené v dané oblasti a poprvé vyložené v tomto členském státě bylo zváženo za přítomnosti kontrolorů dříve, než je převezeno z přístavu první vykládky na jiné místo.
                  
               OZNAMOVACÍ POVINNOSTI
         24.   Shromažďování příslušných údajů
         Členské státy na základě informací používaných pro řízení dní rybolovu během přítomnosti v oblasti, jak je stanoveno v této příloze, shromažďují za každé čtvrtletí informace o celkové intenzitě rybolovu dosažené v dané oblasti pro vlečná zařízení a pevná zařízení a informace o intenzitě dosažené plavidly používajícími různé druhy zařízení v oblastech, na něž se vztahuje tato příloha.
         25.   Sdělování příslušných údajů
         
                     25.1.
                  
                  
                     Členské státy zpřístupní Komisi na její žádost tabulku s údaji uvedenými v bodě 24 ve formátu stanoveném v tabulkách II a III tak, že ji zašlou na příslušnou adresu elektronické pošty, kterou Komise sdělí členským státům.
                  
               
                     25.2.
                  
                  
                     Za účelem zpřístupnění údajů uvedených v bodě 26 Komisi lze přijmout nový tabulkový formát postupem podle čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002.
                  
               Tabulka II
         Formát podávání zpráv
         
                     Země
                  
                  
                     CFR
                  
                  
                     Vnější označení
                  
                  
                     Délka období řízení
                  
                  
                     Oblast rybolovu
                  
                  
                     Oznámené/oznámená zařízení
                  
                  
                     Zvláštní podmínky vztahující se na oznámené/oznámená zařízení
                  
                  
                     Dny, ve kterých se smí používat oznámené/oznámená zařízení
                  
                  
                     Dny s použitím oznámeného/oznámených zařízení
                  
                  
                     Převody dní
                  
               
                     č. 1
                  
                  
                     č. 2
                  
                  
                     č. 3
                  
                  
                     …
                  
                  
                     č. 1
                  
                  
                     č. 2
                  
                  
                     č. 3
                  
                  
                     …
                  
                  
                     č. 1
                  
                  
                     č. 2
                  
                  
                     č. 3
                  
                  
                     …
                  
                  
                     č. 1
                  
                  
                     č. 2
                  
                  
                     č. 3
                  
                  
                     …
                  
               
                     (1)
                  
                  
                     (2)
                  
                  
                     (3)
                  
                  
                     (4)
                  
                  
                     (5)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (6)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (7)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (8)
                  
                  
                     (9)
                  
                  
                     (9)
                  
                  
                     (9)
                  
                  
                     (9)
                  
                  
                     (10)
                  
               
            
         Tabulka III
         Formát údajů
         
                     Název pole
                  
                  
                     Maximální počet znaků/číslic
                  
                  
                     Zarovnání (1)
                     
                     L (doleva)/R (doprava)
                  
                  
                     Definice a poznámky
                  
               
                     
                                 (1)
                              
                              
                                 Země
                              
                           
                  
                     3
                  
                  
                     nepoužije se
                  
                  
                     Členský stát (třípísmenný kód ISO), v němž je plavidlo registrováno pro rybolov na základě nařízení Rady (ES) č. 2371/2002.
                     V případě převádějícího plavidla se vždy jedná o zemi podávající zprávu.
                  
               
                     
                                 (2)
                              
                              
                                 CFR
                              
                           
                  
                     12
                  
                  
                     nepoužije se
                  
                  
                     Číslo rejstříku rybářského loďstva Společenství.
                     Jedinečné identifikační číslo rybářského plavidla.
                     Členský stát (třípísmenný kód ISO) následovaný identifikační řadou (9 znaků). Pokud má řada méně než 9 znaků, je nutno z levé strany doplnit nuly.
                  
               
                     
                                 (3)
                              
                              
                                 Vnější označení
                              
                           
                  
                     14
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Podle nařízení Komise (EHS) č. 1381/87.
                  
               
                     
                                 (4)
                              
                              
                                 Délka období řízení
                              
                           
                  
                     2
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Délka období řízení uvedená v měsících.
                  
               
                     
                                 (5)
                              
                              
                                 Oblast rybolovu
                              
                           
                  
                     1
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Informace se v případě přílohy IIC nepoužije.
                  
               
                     
                                 (6)
                              
                              
                                 Oznámené/oznámená zařízení
                              
                           
                  
                     5
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Označení skupiny zařízení oznámené podle bodu 3 přílohy IIC (písmeno a) nebo b)).
                  
               
                     
                                 (7)
                              
                              
                                 Zvláštní podmínky vztahující se na oznámené/oznámená zařízení
                              
                           
                  
                     2
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Informace se v případě přílohy IIC nepoužije.
                  
               
                     
                                 (8)
                              
                              
                                 Dny, ve kterých se smí používat oznámené/oznámená zařízení
                              
                           
                  
                     3
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Počet dní, po které plavidlo mělo na základě přílohy IIC možnost výběru skupiny lovných zařízení, a délka oznámeného období řízení.
                  
               
                     
                                 (9)
                              
                              
                                 Dny s použitím oznámeného/oznámených zařízení
                              
                           
                  
                     3
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Počet dní, které plavidlo skutečně strávilo v oblasti a používalo oznámené zařízení během oznámeného období řízení podle přílohy IIC.
                  
               
                     
                                 (10)
                              
                              
                                 Převod dní
                              
                           
                  
                     4
                  
                  
                     L
                  
                  
                     Pro převedené dny uveďte „– počet převedených dní“ a pro přijaté dny uveďte „+ počet převedených dní“.
                  
               
            (1)  Příslušné informace pro přenos údajů formátováním pevnou délkou.
      
      
         PŘÍLOHA IID
         RYBOLOVNÁ PRÁVA A INTENZITA RYBOLOVU PRO PLAVIDLA LOVÍCÍ SMAČKOVITÉ V OBLASTECH ICES IIIA A IV A VE VODÁCH ES OBLASTI ICES IIA
         
                     1.
                  
                  
                     Podmínky stanovené v této příloze se vztahují na plavidla Společenství lovící v oblastech ICES IIIa a IV a ve vodách ES oblasti ICES IIa pomocí vlečných sítí pro lov při dně, nevodů a podobných vlečných zařízení o velikosti ok sítě menší než 16 mm.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Podmínky stanovené v této příloze se vztahují na plavidla třetích zemí s oprávněním k rybolovu smačkovitých ve vodách ES oblasti ICES IV, není-li stanoveno jinak nebo v důsledku konzultací mezi Společenstvím a Norskem, jak je uvedeno v bodě 7.3 schváleného zápisu závěrů z konzultací mezi Evropským společenstvím a Norskem ze dne 10. prosince 2008.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Pro účely této přílohy se dnem přítomnosti v oblasti rozumí:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 období 24 hodin mezi 00:00 hodin kalendářního dne a 24:00 hodin téhož kalendářního dne nebo jakákoli část tohoto období nebo
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 jakékoli nepřerušené období 24 hodin zaznamenané v lodním deníku Společenství ode dne a času odjezdu do dne a času příjezdu, nebo jakákoli část tohoto období.
                              
                           
               
                     4.
                  
                  
                     Každý příslušný členský stát vede databázi obsahující pro oblasti ICES IIIa a IV, a to pro každé plavidlo plující pod jeho vlajkou nebo registrované ve Společenství, které lovilo pomocí vlečných sítí pro lov při dně, nevodů nebo podobných vlečných zařízení o velikosti ok menší než 16 mm, tyto informace:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 název a vnitřní registrační číslo plavidla,
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 instalovaný výkon motoru plavidla v kilowattech, měřený v souladu s článkem 5 nařízení (EHS) č. 2930/86,
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 počet dní přítomnosti v oblasti, kdy plavidlo lovilo pomocí vlečných sítí pro lov při dně, nevodů nebo podobných vlečných zařízení o velikosti ok sítě menší než 16 mm,
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 kilowattdny jako součin počtu dní přítomnosti v oblasti a instalovaného výkonu motoru v kilowattech.
                              
                           
               
                     5.
                  
                  
                     Průzkumný rybolov související s přebytkem smačkovitých se zahájí nejdříve 1. dubna 2009 a ukončí nejpozději 6. května 2009.
                     Celkový strop intenzity rybolovu povolený při průzkumném rybolovu souvisejícím s přebytkem smačkovitých v roce 2009 se stanoví na základě celkové intenzity rybolovu dosažené plavidly Společenství v roce 2007, která se stanovila v souladu s bodem 4, a rozdělí se mezi členské státy v souladu s přidělením kvót pro tento TAC.
                  
               
                     6.
                  
                  
                     TAC a kvóty pro smačkovité v oblastech ICES IIIa a IV a ve vodách ES oblasti ICES IIa uvedené v příloze I Komise reviduje co nejdříve na základě doporučení ICES a VTHVR k velikosti třídy severomořských smačkovitých v roce 2008, v souladu s následujícími zásadami, jakož i dalšími důležitými údaji obsaženými ve vědeckém doporučení.
                     TAC pro vody ES oblastí ICES IIa a IV se stanoví podle tohoto vzorce:
                     
                        
                     „N1“ se rozumí okamžitý odhad věkové skupiny 1 v miliardách odvozený od průzkumného rybolovu v roce 2009; TAC se vyjadřuje v 1 000 tun; „Wobs“ se rozumí průměrná hmotnost věkové skupiny 1 během průzkumného rybolovu; „Wm“ (3,8 g) se rozumí dlouhodobá průměrná hmotnost věkové skupiny 1.
                  
               
                     7.
                  
                  
                     Pokud TAC vypočítaný v bodě 6 přesahuje 400 000 tun, stanoví se TAC na 400 000 tun.
                  
               
                     8.
                  
                  
                     Obchodní rybolov s vlečnými sítěmi pro lov při dně, nevody nebo podobnými vlečnými zařízeními o velikosti ok sítě menší než 16 mm se zakazuje od 1. srpna 2009 do 31. prosince 2009.
                  
               
   
   
      PŘÍLOHA III
      PŘECHODNÁ TECHNICKÁ A KONTROLNÍ OPATŘENÍ
      Část A
      Severní Atlantik včetně Severního moře, Skagerraku a Kattegatu
      1.   Lov sledě obecného ve vodách ES oblasti ICES IIa
      Zakazuje se vykládání nebo uchovávání na palubě sledě obecného odloveného ve vodách ES oblasti IIa v obdobích od 1. ledna do 28. února a od 16. května do 31. prosince.
      2.   Technická opatření pro zachování rybolovných zdrojů ve Skagerraku a Kattegatu
      Odchylně od přílohy IV nařízení (ES) č. 850/98 se použije dodatek 1 k této příloze.
      3.   Lov pomocí elektrického proudu v oblastech ICES IVc a IVb
      
                  3.1
               
               
                  Odchylně od čl. 31 odst. 1 nařízení (ES) č. 850/98 je rybolov s výložníkovou vlečnou sítí, jež používá pulzní elektrický proud, povolen v oblastech ICES IVc a IVb jižně od loxodromy spojující následující body, měřené podle souřadnicového systému WGS84:
                  
                              —
                           
                           
                              bod na východním pobřeží Spojeného království při 55o s. š.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dále východním směrem až k 55o s. š. 05o v. d.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dále severním směrem až k 56o s. š.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              a nakonec východním směrem až k západnímu pobřeží Dánska na 56o s. š.
                           
                        
            
                  3.2
               
               
                  V roce 2009 se použijí tato opatření:
                  
                              a)
                           
                           
                              pulzní elektrickou vlečnou síť může používat nejvýše 5 % loďstva členského státu, které loví s vlečnými sítěmi vlečenými pomocí výložníků na bocích plavidla;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              maximální elektrický výkon v kW pro každou výložníkovou vlečnou síť není vyšší než délka výložníku v metrech násobená koeficientem 1,25;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              efektivní napětí mezi elektrodami není vyšší než 15 V;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              plavidla musí být vybavena automatickým počítačovým řídícím systémem, který zaznamenává maximální výkon na výložník a efektivní napětí mezi elektrodami alespoň pro 100 tažení sítě. Je třeba zajistit, aby žádná neoprávněná osoba nemohla tento automatický počítačový řídící systém změnit;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              zakazuje se používat jeden nebo více trnitých řetězů před šlapnicí.
                           
                        
            4.   Uzavření oblasti pro rybolov smačkovitých v oblasti ICES IV
      
                  4.1
               
               
                  Zakazuje se vykládat nebo uchovávat na palubě smačkovité ulovené v zeměpisné oblasti ohraničené východním pobřežím Anglie a Skotska a loxodromami postupně spojujícími následující souřadnice, které se měří podle souřadnicového systému WGS84:
                  
                              —
                           
                           
                              východní pobřeží Anglie se zeměpisnou šířkou 55o30' s. š.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná šířka 55o30' s. š., zeměpisná délka 01o00' z. d.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná šířka 58o00' s. š., zeměpisná délka 01o00' z. d.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná šířka 58o00' s. š., zeměpisná délka 02o00' z. d.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              východní pobřeží Skotska na zeměpisné délce 02o00' z. d.
                           
                        
            
                  4.2
               
               
                  Je povolen rybolov pro vědecký výzkum za účelem sledování populace smačkovitých v dané oblasti a účinků uzavření.
               
            5.   Oblast Rockall pro tresku jednoskvrnnou v oblasti ICES VI
      V oblastech ohraničených loxodromami postupně spojujícími následující souřadnice, měřeno podle souřadnicového systému WGS84, se zakazuje veškerý rybolov s výjimkou rybolovu prováděného pomocí dlouhých lovných šňůr:
      
                  Bod číslo
               
               
                  Zeměpisná šířka
               
               
                  Zeměpisná délka
               
            
                  1
               
               
                  57o00' s. š.
               
               
                  15o00' z. d.
               
            
                  2
               
               
                  57o00' s. š.
               
               
                  14o00' z. d.
               
            
                  3
               
               
                  56o30' s. š.
               
               
                  14o00' z. d.
               
            
                  4
               
               
                  56o30' s. š.
               
               
                  15o00' z. d.
               
            V části oblastí definovaných v tomto bodě, které se překrývají s oblastí definovanou v bodě 15.1 jako severozápadní část Rockall, však odchylka týkající se dlouhých lovných šňůr neplatí.
      5a.   Selektivita pro tresku obecnou v Severním moři a Skagerraku
      
                  5a.1
               
               
                  Členské státy přijmou opatření, aby na rok 2009 rozdělily využití kvót pro tresku obecnou podle plavidel plujících pod jejich vlajkou, provozujících činnost v Severním moři a Skagerraku a používajících vlečné sítě pro lov při dně, dánské nevody a podobná vlečná zařízení, kromě vlečných sítí vlečených pomocí výložníků na bocích plavidla, a aby omezily výměty tresky obecné těmito plavidly v souladu s podmínkami stanovenými v bodech 5a.2 až 5a.6.
               
            
                  5a.2
               
               
                  Členské státy přizpůsobí používání lovných zařízení uvedených v bodě 5a.1 s ohledem na využití jejich kvót pro tresku obecnou. Za tímto účelem členské státy stanoví cíle využití svých kvót pro tresku obecnou na jednotlivá čtvrtletí v roce 2009 a sdělí je Komisi do 1. února 2009.
               
            
                  5a.3
               
               
                  Pokud bude na konci některého z prvních tří čtvrtletí roku 2009 využití kvóty pro tresku obecnou činit více než 10 % cílového množství, dotyčný členský stát přijme opatření s cílem zajistit, aby jeho plavidla uvedená v bodě 5a.1 uplatnila technické změny svých používaných lovných zařízení, které umožní omezení vedlejších úlovků tresky obecné v takovém rozsahu, jaký je dostačující pro splnění cíle využití kvóty ke konci následujícího čtvrtletí.
               
            
                  5a.4
               
               
                  V období jednoho měsíce před koncem čtvrtletí, v němž je cílové množství překročeno, členské státy informují Komisi o opatřeních uvedených v bodě 5a.3 a uvedou technické změny, které se zavedou u lovných zařízení, a plavidla, kterých se to týká, včetně podpůrných dokladů o pravděpodobném účinku na velikost úlovku tresky obecné.
               
            
                  5a.5
               
               
                  Pokud se kvóta některého členského státu pro tresku obecnou využije až do úrovně 90 % kdykoli před 15. listopadem 2009, budou mít veškerá plavidla takového členského státu podle bodu 5a.1 povinnost používat lovná zařízení se sítěmi o velikosti ok 80 mm a větší, s výjimkou plavidel používajících dánské nevody s cílem využít pro zbytek roku lovné zařízení popsané v dodatku 4 k této příloze, nebo jakékoli jiné lovné zařízení, jehož technické vlastnosti mají za následek podobné míry odlovu tresky obecné, jak je potvrzeno VTHVR, nebo pro plavidla zaměřená na lov humra severského třídící mřížku popsanou v dodatku 3 k této příloze, nebo jakékoli jiné lovné zařízení prokazující rovnocennou schopnost umožnit únik ryb.
               
            
                  5a.6
               
               
                  Bez ohledu na bod 5a.5 mohou členské státy rovněž uplatnit opatření uvedená v tomto bodu na jednotlivá plavidla nebo skupiny plavidel, která kdykoli před 15. listopadem 2009 využijí 90 % části vnitrostátní kvóty pro tresku obecnou, která jim byla dána k dispozici v souladu s vnitrostátním postupem přidělování rybolovných práv.
               
            
                  5a.7
               
               
                  Bez ohledu na bod 5a.3 a 5a.5 mohou členské státy rovněž uplatnit opatření uvedená v těchto bodech na jednotlivá plavidla nebo skupiny plavidel, kterým byla dána k dispozici část vnitrostátní kvóty pro tresku obecnou v souladu s vnitrostátním postupem pro přidělování rybolovných práv.
               
            5b.   Zákaz odlovu nejkvalitnější části populace ryb v Severním moři a Skagerraku
      
                  5b.1
               
               
                  Jakékoli druhy podléhající kvótě, které jsou odloveny během rybolovných činností v Severním moři a Skagerraku, se vytáhnou na palubu plavidla a poté vyloží, pokud to není v rozporu s povinnostmi stanovenými v ustanoveních přijatých v právu Společenství v oblasti rybolovu, kterými se zavádí technická, kontrolní a ochranná opatření, a zejména ve stávajícím nařízení a v nařízeních (ES) č. 2371/2002, (EHS) č. 2847/93 a (ES) č. 850/98 a v jejich prováděcích předpisech.
               
            
                  5b.2
               
               
                  Členské státy usilují o přijetí podobných opatření, jako jsou opatření uvedená v bodě 5b.1 ve východní části Lamanšského průlivu.
               
            5c.   Uzavírky v reálném čase v Severním moři, ve Skagerraku a ve východní části Lamanšského průlivu
      
                  5c.1
               
               
                  Aniž je dotčena možnost přijetí mimořádných opatření v souladu s článkem 8 nařízení (ES) č. 2371/2002, pokud existují důkazy závažného ohrožení zachování některých druhů nebo lovišť v Severním moři, ve Skagerraku a východní části Lamanšského průlivu, včetně situací, kdy je důležité se vyhnout vysokým koncentracím ohrožených druhů a kdy by jakékoli zbytečné odklady způsobily škody na daných druzích nebo lovištích, které by se těžko napravovaly, členské státy mohou přijmout přísnější ochranná opatření než ta, která jsou stanovena v právu Společenství, pokud jde o vody v rámci jejich svrchovanosti nebo jurisdikce.
               
            
                  5c.2
               
               
                  Opatření uvedená v bodě 5c.1:
                  
                              —
                           
                           
                              nesmí být diskriminující;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              mohou se uplatnit pouze na rybářská plavidla, která jsou vybavena pro lov daných druhů a která mají povolení k rybolovu v daných lovištích, a
                           
                        
                              —
                           
                           
                              doba jejich trvání je maximálně 21 dnů, po níž se automaticky přestanou používat.
                           
                        Musí být jasně vymezena zeměpisná oblast dotčených lovišť.
               
            
                  5c.3
               
               
                  Členské státy neprodleně informují Komisi, ostatní členské státy a příslušný regionální poradní sbor o opatřeních přijatých podle bodu 5c.1 tak, že zašlou kopii těchto opatření spolu s odůvodněním.
                  Opatření je možné použít pouze v případě, že bude předloženo řádné odůvodnění v důvodové zprávě ukazující splnění všech podmínek podle bodu 5c.1. Nebude-li takového odůvodnění předloženo, může Komise kdykoli požádat příslušný členský stát, aby opatření s okamžitým účinkem zrušil nebo pozměnil.
               
            5d   Selektivita pro tresku obecnou ve východní části Lamanšského průlivu
      
                  5d.1
               
               
                  Členské státy přijmou opatření, aby na rok 2009 rozdělily využití kvót pro tresku obecnou podle plavidel plujících pod jejich vlajkou, provozujících činnost ve východní části Lamanšského průlivu a používajících vlečné sítě pro lov při dně, dánské nevody a podobná vlečná zařízení, kromě vlečných sítí vlečených pomocí výložníků na bocích plavidla, a aby omezily výměty tresky obecné těmito plavidly v souladu s podmínkami stanovenými v bodech 5d.2 až 5d.4 níže.
               
            
                  5d.2
               
               
                  Členské státy přizpůsobí používání lovných zařízení uvedených v bodě 5d.1 s ohledem na využití jejich kvót pro tresku obecnou. Za tímto účelem členské státy stanoví cíle využití svých kvót pro tresku obecnou na jednotlivá čtvrtletí v roce 2009 a sdělí je Komisi do 1. února 2009.
               
            
                  5d.3
               
               
                  Pokud ke konci druhého nebo třetího čtvrtletí roku 2009 bude využití kvóty pro tresku obecnou vyšší než 10 % cílového množství, daný členský stát přijme opatření, včetně uzavírky v reálném čase, aby zajistil, že plavidla uvedená v bodě 5d.1 plující pod jeho vlajkou vyloučí vedlejší úlovky tresky obecné a zaměří se na druhy, na které nejsou kvóty stanoveny, v takovém rozsahu, jaký je dostačující pro splnění cíle využití kvóty na tresku obecnou ke konci následujícího čtvrtletí.
               
            
                  5d.4
               
               
                  Členské státy informují Komisi na její žádost o opatřeních uvedených v bodě 5d.3.
               
            6.   Omezení lovu tresky obecné, tresky jednoskvrnné a tresky bezvousé v oblasti ICES VI a omezení lovu tresky obecné v oblasti ICES VII
      Tento bod se použije na plavidla o velikosti větší než 15 m celkové délky ode dne použití tohoto nařízení a pro jiná plavidla ode dne 1. dubna 2009.
      6.1   Oblast ICES VIa
      
                  i)
               
               
                  Do 31. prosince 2009 se zakazuje provádět rybolovnou činnost v jakékoli lokalitě v té části divize ICES VIa, která se nachází východně nebo jižně od loxodrom postupně spojujících následující souřadnice:
                  
                               
                           
                           
                              54o30' s. š. 10o35' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              55o20' s. š. 09o50' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              55o30' s. š. 09o20' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              56o40' s. š. 08o55' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              57o00' s. š. 09o00' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              57o20' s. š. 09o20' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              57o50' s. š. 09o20' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              58o10' s. š. 09o00' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              58o40' s. š. 07o40' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              59o00' s. š. 07o30' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              59o20' s. š. 06o30' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              59o40' s. š. 06o05' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              59o40' s. š. 05o30' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              60o00' s. š. 04o50' z. d.
                           
                        
                               
                           
                           
                              60o15' s. š. 04o00' z. d.
                           
                        
            
                  ii)
               
               
                  Během období do 31. prosince 2009 je na každém rybářském plavidle nacházejícím se v jakékoli lokalitě v oblasti vymezené v bodě i) zajištěno, že lovná zařízení na palubě jsou přivázána a uložena v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 20 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2847/93.
               
            6.2   Oblasti ICES VIIf a VIIg
      Od 1. února 2009 do 31. března 2009 se zakazuje provádět rybolovnou činnost v těchto obdélnících ICES: 30E4, 31E4, 32E3. Zákaz neplatí v oblasti do šesti námořních mil od základní linie.
      6.3   Odchylně od bodů 6.1 a 6.2 se v určených oblastech a obdobích povoluje provádět rybolovné činnosti používáním pevných sítí upevněných skobami, drapáků pro lov hřebenatkovitých, drapáků pro lov mušlí, tažených sítí a plážových nevodů, krytých vrší a košů za předpokladu, že
      
                  i)
               
               
                  na palubě nejsou nesena ani nejsou nasazena jiná lovná zařízení než pobřežní pevné sítě upevněné skobami, drapáky pro lov hřebenatkovitých a drapáky pro lov mušlí, kryté vrše a koše, a
               
            
                  ii)
               
               
                  na palubě se neuchovávajím, nevykládají se ani se nedopravují na břeh žádní jiní mořští živočichové kromě lososů, korýšů a měkkýšů.
               
            6.4   Odchylně od bodů 6.1 a 6.2 se povoluje provádět rybolovné činnosti v oblastech uvedených v těchto bodech používáním sítí o velikosti ok menší než 55 mm za předpokladu, že
      
                  i)
               
               
                  na palubě plavidla není převážena žádná síť s oky o velikosti 55 mm nebo větší a
               
            
                  ii)
               
               
                  na palubě se uchovávají pouze sleď obecný, makrela obecná, sardinka obecná, sardinky druhu Sardinella, kranas obecný, šprot obecný, treska modravá a stříbrnice.
               
            6.5   Odchylně od bodu 6.1 je povolen lov humrů za předpokladu, že
      
                  i)
               
               
                  je použito lovné zařízení s třídící mřížkou v souladu s písmeny b), c), d) a e) dodatku 2 k této příloze, nebo panel se čtvercovými oky popsaný v dodatku 5 k této příloze,
               
            
                  ii)
               
               
                  humři představují nejméně 30 % hmotnosti uchovaných úlovků,
               
            
                  iii)
               
               
                  směs tresky obecné, tresky jednoskvrnné nebo tresky bezvousé představuje nejvýše 10 % úlovku uchovávaného na palubě podle hmotnosti, a
               
            
                  iv)
               
               
                  lovné zařízení je konstruováno s oky o minimální velikosti 80 mm.
               
            Tato odchylka neplatí v oblasti ohraničené loxodromami postupně spojujícími následující souřadnice, které se měří podle souřadnicového systému WGS84:
      
                   
               
               
                  59o05' s. š. 06o45' z. d.
               
            
                   
               
               
                  59o30' s. š. 06o00' z. d.
               
            
                   
               
               
                  59o40' s. š. 05o00' z. d.
               
            
                   
               
               
                  60o00' s. š. 04o00' z. d.
               
            
                   
               
               
                  59o30' s. š. 04o00' z. d.
               
            
                   
               
               
                  59o05' s. š. 06o45' z. d.
               
            6.6   Odchylně od bodu 6.1 se povoluje rybolov vlečnými sítěmi, včetně vlečných sítí pro lov při dně, nebo podobnými lovnými zařízeními, za předpokladu, že:
      
                  i)
               
               
                  všechny sítě na palubě plavidla mají minimální velikost ok sítě 120 mm pro plavidla o velikosti větší než 15 m celkové délky a minimální velikost ok sítě 110 mm pro všechna ostatní plavidla;
               
            
                  ii)
               
               
                  nejvýše 30 % uchovávaného úlovku podle hmotnosti se skládá ze směsi tresky obecné, tresky jednoskvrnné nebo tresky bezvousé;
               
            
                  iii)
               
               
                  pokud se úlovek uchovávaný na palubě skládá z méně než 90 % tresky tmavé, zahrnuje používané lovné zařízení dílec sítě se čtvercovými okny, jak je popsán v dodatku 5 této přílohy, a
               
            
                  iv)
               
               
                  pokud je celková délka plavidla menší nebo rovna 15 m, bez ohledu na množství úlovku tresky tmavé uchovávaného na palubě, zahrnuje používané lovné zařízení dílec sítě se čtvercovými okny, jak je popsán v dodatku 6 této přílohy.
               
            6.7   Využití pozorovatelů v'oblasti ICES VI
      Každý dotčený členský stát stanoví program pozorovatelů na palubě pro rok 2009 s cílem vzorkovat úlovky a výměty plavidel, která využívají odchylek stanovených v bodech 6.5 a 6.6. Programy pro pozorovatele se provádějí, aniž jsou dotčeny povinnosti podle nařízení (ES) č. 665/2008, a jejich cílem je odhadovat úlovky a výměty tresky obecné, tresky jednoskvrnné a tresky bezvousé s nejméně 20 % přesností.
      Dotyčné členské státy předloží nejpozději do 30. června 2009 Komisi předběžnou zprávu o celkovém počtu úlovků a výmětů plavidel podléhajících programu pro pozorovatele. Závěrečná zpráva týkající se roku 2009 se předloží nejpozději do 1. února 2010.
      6.8   Experimenty s cílem omezit vedlejší úlovky bělomasých ryb při lovu humrů
      V oblasti uvedené v bodě 6.1 provedou dotčené členské státy v roce 2009 při lovu humrů zkoušky a experimenty s cílem určit rybolovné metody pro lov humrů mající nejmenší dopad na bělomasé ryby
      
                  —
               
               
                  při použití třídící mřížky v souladu s dodatkem 2 k této příloze, a
               
            
                  —
               
               
                  při použití okna se čtvercovými oky v souladu s body 1 a 3 dodatku 5, vloženého do vrchního panelu kapsy zatahovací sítě a končícího nejvýše 6 m od konce zatahovací šňůry.
               
            Dotčené členské státy předloží výsledky zkoušek a experimentů Komise nejpozději do 30. září 2009.
      7.   Zvláštní pravidla na ochranu mníka modrého v oblasti VIa
      
                  7.1
               
               
                  V období od 1. března do 31. května 2009 platí v oblasti VIa vymezené loxodromami postupně spojujícími následující souřadnice zvláštní podmínky stanovené v tomto bodě:
                  
                              i)
                           
                           
                              okraj skotského kontinentálního šelfu
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          59o58' s. š. 07o00' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o55' s. š. 06o47' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o51' s. š. 06o28' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o45' s. š. 06o38' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o27' s. š. 06o42' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o22' s. š. 06o47' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o15' s. š. 07o15' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o07' s. š. 07o31' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          58o52' s. š. 07o44' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          58o44' s. š. 08o11' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          58o43' s. š. 08o27' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          58o28' s. š. 09o16' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          58o15' s. š. 09o32' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          58o15' s. š. 09o45' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          58o30' s. š. 09o45' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o30' s. š. 07o00' z. d.
                                       
                                    
                        
                              ii)
                           
                           
                              okraj Rosemary Bank
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          60o00' s. š. 11o00' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o00' s. š. 11o00' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o00' s. š. 09o00' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o30' s. š. 09o00' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          59o30' s. š. 10o00' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          60o00' s. š. 10o00' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          bez oblasti ohraničené loxodromami, které postupně spojují tyto souřadnice:
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o15' s. š. 10o24' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o10' s. š. 10o22' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o08' s. š. 10o07' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o11' s. š. 09o59' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o15' s. š. 09o58' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o22' s. š. 10o02' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o23' s. š. 10o11' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      59o20' s. š. 10o19' z. d.
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  7.2
               
               
                  Při vplutí do oblasti vymezené v bodě 7.1 velitel rybářského plavidla zaznamenává v lodním deníku datum, čas a místo vplutí do oblasti.
               
            
                  7.3
               
               
                  Při vyplutí z oblasti vymezené v bodě 7.1 velitel rybářského plavidla zaznamenává v lodním deníku datum, čas a místo vyplutí z oblasti.
               
            
                  7.4
               
               
                  V obou oblastech vymezených v bodě 7.1 se zakazuje uchovávat na palubě mníka modrého v množství přesahujícím 6 tun na jeden rybářský výjezd. Pokud plavidlo uloví toto množství, pak:
                  
                              a)
                           
                           
                              ihned ukončí rybolov a opustí oblast, v níž se nachází;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              nesmí znovu vplout do žádné z uvedených oblastí, dokud není úlovek vyložen;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              nesmí vrátit do moře žádné množství mníka modrého.
                           
                        
            
                  7.5
               
               
                  Pozorovatelé uvedení v článku 8 nařízení (ES) č. 2347/2002 přidělení rybářským plavidlům nacházejícím se v jedné z oblastí vymezených v bodě 7.1 kromě svého úkolu podle uvedeného článku provedou u příslušných vzorků úlovku mníka modrého měření ryb ve vzorku a stanoví fázi pohlavní dospělosti ryb v podvzorku. Členské státy po konzultaci s VTHVR zavedou podrobné protokoly o odběru vzorků a pravidla shromažďování výsledků.
               
            8.   Technická opatření pro zachování zdrojů v Irském moři
      
                  8.1
               
               
                  V období od 14. února 2009 do 30. dubna 2009 se zakazuje používat jakékoli vlečné sítě pro lov při dně, nevody a podobné tažené sítě, jakékoli tenatové sítě na chytání ryb za žábry, třístěnné tenatové sítě, zatahovací sítě nebo podobné pevné sítě nebo jakékoli lovné zařízení s háčky v rámci této části divize ICES VIIa ohraničené:
                  
                              —
                           
                           
                              východním pobřežím Irska a východním pobřežím Severního Irska a
                           
                        
                              —
                           
                           
                              přímými liniemi postupně spojujícími tyto zeměpisné souřadnice:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          bod na východním pobřeží poloostrova Ards v Severním Irsku na 54o30' s. š.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          54o30' s. š. 04o50' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          53o15' s. š. 04o50' z. d.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          bod na východním pobřeží Irska na 53o15' s. š.
                                       
                                    
                        
            
                  8.2
               
               
                  Odchylně od bodu 8.1 v rámci oblasti a v příslušných časových obdobích:
                  
                              a)
                           
                           
                              použití vlečných sítí s rozpěrnými deskami pro lov při dně je povoleno za podmínky, že na palubě není uložen jiný typ lovného zařízení a že tyto sítě:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          mají velikost ok buď 70 mm až 79 mm, nebo 80 mm až 99 mm; a
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          patří pouze do jednoho z povolených rozměrových rozpětí; a
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          nezahrnují ojedinělá oka sítě o velikosti větší než 300 mm, bez ohledu na umístění takových ok v síti; a
                                       
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          jsou nasazeny pouze v oblasti ohraničené loxodromami, které postupně spojují tyto souřadnice:
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      53o30' s. š. 05o30' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      53o30' s. š. 05o20' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      54o20' s. š. 04o50' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      54o30' s. š. 05o10' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      54o30' s. š. 05o20' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      54o00' s. š. 05o50' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      54o00' s. š. 06o10' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      53o45' s. š. 06o10' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      53o45' s. š. 05o30' z. d.
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      53o30' s. š. 05o30' z. d.;
                                                   
                                                
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              použití dělících vlečných sítí je povoleno za podmínky, že na palubě není uložen jiný typ lovného zařízení a že tyto sítě:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          splňují podmínky uvedené v písm. a) podbodech i) až iv) a
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          jsou konstruovány v souladu s technickými údaji stanovenými v příloze nařízení Rady (ES) č. 254/2002 ze dne 12. února 2002 o opatřeních platných v roce 2002 pro obnovu populace tresky obecné v Irském moři (divize ICES VIIa) (1).
                                       
                                    
                        Dělící vlečné sítě mohou dále být používány v oblasti ohraničené loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:
                  
                              —
                           
                           
                              53o45' s. š. 06o00' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o45' s. š. 05o30' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o30' s. š. 05o30' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o30' s. š. 06o00' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o45' s. š. 06o00' z. d.
                           
                        
            
                  8.3
               
               
                  Použijí se technická opatření pro zachování zdrojů uvedená v článcích 3 a 4 nařízení Rady (ES) č. 254/2002.
               
            9.   Použití tenatových sítí pro chytání ryb za žábry v oblastech ICES IIIa, IVa, Vb, VIa, VIb, VIIb, c, j, k, VIII, IX, X a XII
      
                  9.1
               
               
                  Pro účely tohoto bodu se tenatovou sítí pro chytání ryb za žábry a tenatovou sítí rozumí zařízení skládající se z jednoho kusu sítě a umístěné do vody v kolmé poloze. Používá se pro chytání živých vodních zdrojů za žábry, zamotáním do sítě nebo do ok.
               
            
                  9.2
               
               
                  Pro účely tohoto bodu se třístěnnou tenatovou sítí rozumí lovné zařízení skládající se ze dvou či více kusů sítě, které jsou společně a souběžně zavěšené k jedné horní žíni a umístěné kolmo ve vodě.
               
            
                  9.3
               
               
                  Rybářská plavidla Společenství nesmějí používat v oblastech ICES IIIa, IVa, Vb, VIa, VIb, VII b, c, j, k a XII východně od 27o z. d. tenatové sítě na chytání ryb za žábry, tenatové sítě a třístěnné tenatové sítě v žádném místě, kde zaznamenaná hloubka přesahuje 200 m; tento zákaz platí od 1. října 2009 v oblastech ICES VIII, IX, X.
               
            
                  9.4
               
               
                  Odchylně od bodu 9.3 je dovoleno používat tato zařízení:
                  
                              a)
                           
                           
                              tenatové sítě pro chytání ryb za žábry o velikosti ok 120 mm a větší, avšak menší než 150 mm v oblastech ICES IIIa, IVa, Vb, VIa, VIb, VII b, c, j, k a XII východně od 27o z. d. nebo o velikosti ok 100 mm a větší, avšak menší než 130 mm v oblastech ICES VIIIa, b, d a X nebo o velikosti ok 80 mm a větší, avšak menší než 110 mm v oblastech ICES VIIIc a IX za předpokladu, že jsou nasazeny ve vodách, jejichž zaznamenaná hloubka je nižší než 600 metrů, že nejsou více než 100 ok hluboké, že nemají míru zavěšení nižší než 0,5 a že jsou vybaveny plováky nebo rovnocenným plovacím nářadím. Každá síť smí dosahovat maximálně délky pěti námořních mil a celková délka všech současně nasazených sítí nesmí převýšit 25 km na plavidlo. Maximální délka ponoření je 24 hodin; nebo
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              tenatové sítě o velikosti ok 250 mm a větší za předpokladu, že jsou nasazeny ve vodách, jejichž zaznamenaná hloubka je nižší než 600 metrů, že nejsou více než 15 ok hluboké, že nemají míru zavěšení nižší než 0,33 a jsou vybaveny plováky nebo jiným plovacím nářadím. Každá síť smí dosahovat maximální délky 10 km. Celková délka všech současně nasazených sítí nesmí převýšit 100 km na plavidlo. Maximální délka ponoření je 72 hodin.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              tenatové sítě pro chytání ryb za žábry o velikosti ok 100 mm a větší, avšak menší než 130 mm v oblastech ICES IIIa, IVa, Vb, VIa, VIb, VIIb, c, j, k a XII východně od 27o z. d., za předpokladu, že
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          jsou používány ve vodách se stanovenou hloubkou větší než 200 m a menší než 600 m;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          nejsou více než 100 ok hluboké a mají míru zavěšení nejméně 0,5;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          jsou vybaveny plováky nebo rovnocenným plovacím nářadím;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          každá síť smí dosahovat maximálně délky čtyř námořních mil a celková délka všech současně nasazených sítí nesmí převýšit 20 km na plavidlo;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          maximální délka ponoření je 24 hodin;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          štikozubec obecný představuje nejméně 85 % hmotnosti uchovaných úlovků;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          počet plavidel účastnících se rybolovné činnosti se nezvýší nad úroveň zaznamenanou v roce 2008;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          velitel plavidla účastnícího se tohoto rybolovu zaznamená v lodním deníku před opuštěním přístavu množství a celkovou délku lovného zařízení uchovávaného na palubě plavidla; nejméně 15 % odplutí bude předmětem inspekce;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          velitel plavidla musí mít na palubě 90 % lovného zařízení, jak bylo ověřeno v lodním deníku Společenství pro tento výjezd v době vykládky, a
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          v lodním deníku Společenství musí být zaznamenána množství všech druhů odlovených s vyšší hmotností než 50 kg, včetně všech množství ryb, které jsou předmětem výmětu většího než 50 kg.
                                       
                                    
                        Tato odchylka se však nepoužije v oblasti upravené předpisy NEAFC.
               
            
                  9.5
               
               
                  Na palubě lze současně převážet pouze jeden typ zařízení uvedených v bodech 9.4 písm. a) a b). Plavidla mohou na palubě převážet sítě o celkové délce o 20 % větší, než je maximální délka souborů sítí, které mohou být nasazeny současně, aby bylo možné nahradit ztracené nebo poškozené zařízení. Všechna zařízení musí být označena v souladu s nařízením Komise (ES) č. 356/2005 ze dne 1. března 2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro označování a identifikaci pasivních lovných zařízení a vlečných sítí s výložníky (2).
               
            
                  9.6
               
               
                  Všechna plavidla, která nasazují tenatové sítě pro chytání ryb za žábry a tenatové sítě v oblastech ICES IIIa, IVa, Vb, VIa, VIb, VII b, c, j, k a XII východně od 27o z. d. v jakémkoli místě, kde je zaznamenaná hloubka vyšší než 200 metrů, musí mít zvláštní povolení k rybolovu s pevnými sítěmi, které vydává členský stát vlajky; tato povinnost platí od 1. října 2009 pro oblasti ICES VIII, IX a X.
               
            
                  9.7
               
               
                  Velitel plavidla s povolením k rybolovu s pevnými sítěmi uvedeným v bodě 9.6 zaznamenává v lodním deníku počet a délku zařízení převáženého plavidlem před tím, než vypluje z přístavu, a poté, co se vrátí do přístavu, a musí vysvětlit jakýkoli rozdíl mezi těmito dvěma záznamy.
                  Pokud jde o plavidla využívající odchylky podle bodu 9.4 písm. c), nejméně 15 % vyplutí podléhá inspekci.
               
            
                  9.8
               
               
                  Námořní útvary nebo jiné příslušné orgány mají právo odstranit nehlídané zařízení na moři v oblastech ICES IIIa, IVa, Vb, VIa, VIb, VII b, c, j, k a XII východně od 27o z. d. a od 1. října 2009 v oblastech ICES VIII, IX a X v těchto případech:
                  
                              a)
                           
                           
                              zařízení není řádně označeno;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              označení na bóji nebo údaje ze systému sledování plavidel uvádějí, že vlastník nebyl od daného zařízení ve vzdálenosti kratší než 100 námořních mil po více než 120 hodin;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              zařízení je nasazené ve vodách, jejichž zaznamenaná hloubka je vyšší, než jaká je povolena;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              zařízení má zakázanou velikost ok sítě.
                           
                        
            
                  9.9
               
               
                  Velitel plavidla s povolením k rybolovu s pevnými sítěmi uvedeným v bodě 9.6 zaznamenává během každého rybářského výjezdu v lodním deníku tyto informace:
                  
                              —
                           
                           
                              velikost ok nasazené sítě,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nominální délku jedné sítě,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              počet sítí v souboru,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              celkový počet nasazených souborů,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              polohu každého nasazeného souboru,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              hloubku každého nasazeného souboru,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              délku ponoření každého nasazeného souboru,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              počet jakýchkoli ztracených zařízení, jejich posledně známou polohu a datum ztráty.
                           
                        
            
                  9.10
               
               
                  Plavidla lovící s povolením k rybolovu s pevnými sítěmi uvedeným v bodě 9.6 mají povoleno provést vykládku pouze v přístavech určených členskými státy v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 2347/2002.
               
            
                  9.11
               
               
                  Množství žraloků uchovávaných na palubě plavidlem, které používá typ zařízení popsaný v bodě 9.4 písm. b), nesmí představovat více než 5 % živé hmotnosti celkového množství mořských organismů uchovávaných na palubě.
               
            
                  9.12
               
               
                  Komise může po konzultaci s VTHVR vyjmout některé rybolovné činnosti v oblastech ICES VIII, IX, X, z uplatňování bodů 9.1 až 9.11, pokud informace předložené členskými státy ukazují, že výsledkem těchto rybolovných činností je velmi nízká úroveň vedlejších úlovků žraloků a výmětů.
               
            10.   Snížení výmětů tresky bezvousé v Severním moři
      
                  10.1
               
               
                  Členské státy provedou v roce 2009 v Severním moři nezbytné zkoušky a pokusy v oblasti technických úprav vlečných sítí, dánských nevodů a podobných lovných zařízení se sítěmi o velikosti ok 80 mm a větší, avšak menší než 90 mm s cílem snížit výměty tresky bezvousé nejméně o 30 %.
               
            
                  10.2
               
               
                  Členské státy předloží výsledky zkoušek a pokusů uvedených v bodě 10.1 Komisi do 31.  srpna 2009.
               
            
                  10.3
               
               
                  Rada rozhodne na základě návrhu Komise o vhodných technických úpravách s cílem snížit výměty tresky bezvousé v souladu s cílem stanoveným v bodě 10.1.
               
            11.   Snížení výmětů tresky obecné v Severním moři
      
                  11.1
               
               
                  Členské státy, které mají přidělenu kvótu na tresku obecnou, provedou v roce 2009 zkoušky technických opatření u vlečných lovných zařízení s cílem snížit podíl výmětů tresky obecné, vyjádřený počtem kusů, na hodnotu nejvýše 10 %.
               
            
                  11.2
               
               
                  Členské státy předloží výsledky zkoušek uvedených v bodě 11.1 Komisi do 31.  prosince 2009.
               
            12.   Podmínky rybolovu s některými vlečnými zařízeními povolenými v Biskajském zálivu
      
                  12.1
               
               
                  Odchylně od čl. 5 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 494/2002 ze dne 19.  března 2002, kterým se stanoví doplňková technická opatření pro obnovu populace štikozubce obecného v podoblastech ICES III, IV, V, VI a VII a divizích ICES VIII a, b, d a e (3), se povoluje provádět rybolovné činnosti pomocí vlečných sítí, dánských nevodů a podobných zařízení, s výjimkou vlečných sítí vlečených pomocí výložníků na bocích plavidla, o velikosti ok od 70 do 99 mm v oblasti definované v čl. 5 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 494/2002, pokud je zařízení vybaveno oknem se čtvercovými oky v souladu s dodatkem 3 k této příloze.
               
            
                  12.2
               
               
                  V rámci rybolovu v oblasti VIIIa a VIIIb se povoluje používání třídící mřížky a k ní připevněných zařízení v přední části kapsy zatahovací sítě nebo panelu se čtvercovými oky o velikosti ok 60 mm a větší ve spodní části prodloužení v přední části kapsy zatahovací sítě. Pokud jde o část vlečné sítě, v níž jsou tato třídící zařízení vložena, nepoužijí se čl. 4 odst. 1, článek 6 a čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 850/98 ani čl. 3 písm. a) a b) nařízení (ES) č. 494/2002.
               
            13.   Omezení lovu hlavouna tuponosého v oblasti ICES IIIa
      Bez ohledu na nařízení (ES) č. 1359/2008 se až do skončení konzultací mezi Evropským společenstvím a Norskem neprovádí žádný cílený rybolov hlavouna tuponosého v oblasti ICES IIIa.
      14.   Intenzita lovu hlubinných mořských druhů
      Odchylně od nařízení (ES) č. 2347/2002 platí v roce 2009 toto:
      
                  14.1
               
               
                  Členské státy zajistí, aby rybolovná činnost plavidel plujících pod jejich vlajkou a registrovaných na jejich území, která vede k odlovu a uchovávání na palubě více než 10 tun hlubinných druhů a platýse černého za kalendářní rok, podléhala povolení k hlubinnému rybolovu.
               
            
                  14.2
               
               
                  Pokud však nemá příslušné plavidlo povolení k hlubinnému rybolovu, je mu zakázán odlov a uchovávání na palubě, překládka nebo vykládka souhrnného množství hlubinných mořských druhů a platýse černého přesahujícího 100 kg na jedno vyplutí.
               
            15.   Prozatímní opatření na ochranu ohrožených hlubinných stanovišť
      
                  15.1
               
               
                  Zakazuje se provádět rybolovné činnosti pomocí vlečných sítí pro lov na dně a pomocí pevného zařízení, včetně tenatových sítí na chytání ryb za žábry a dlouhých lovných šňůr pro lov na dně, v oblastech ohraničených loxodromami postupně spojujícími následující souřadnice, měřeno podle souřadnicového systému WGS84:
                  Podmořská hora Hekaté:
                  
                              —
                           
                           
                              52o21,2866' s. š. 31o09,2688' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o20,8167' s. š. 30o51,5258' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o12,0777' s. š. 30o54,3824' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o12,4144' s. š. 31o14,8168' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o21,2866' s. š. 31o09,2688' z. d.;
                           
                        Faradayovy podmořské hory:
                  
                              —
                           
                           
                              50o01,7968' s. š. 29o37,8077' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              49o59,1490' s. š. 29o29,4580' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              49o52,6429' s. š. 29o30,2820' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              49o44,3831' s. š. 29o02,8711' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              49o44,4186' s. š. 28o52,4340' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              49o36,4557' s. š. 28o39,4703' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              49o29,9701' s. š. 28o45,0183' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              49o49,4197' s. š. 29o42,0923' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              50o01,7968' s. š. 29o37,8077' z. d.;
                           
                        Část Reykjanésského hřbetu:
                  
                              —
                           
                           
                              55o04,5327' s. š. 36o49,0135' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o05,4804' s. š. 35o58,9784' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              54o58,9914' s. š. 34o41,3634' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              54o41,1841' s. š. 34o00,0514' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              54o00,0000' s. š. 34o00,0000' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o54,6406' s. š. 34o49,9842' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o58,9668' s. š. 36o39,1260' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o04,5327' s. š. 36o49,0135' z. d.;
                           
                        Altairské podmořské hory:
                  
                              —
                           
                           
                              44o50,4953' s. š. 34o26,9128' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              44o47,2611' s. š. 33o48,5158' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              44o31,2006' s. š. 33o50,1636' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              44o38,0481' s. š. 34o11,9715' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              44o38,9470' s. š. 34o27,6819' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              44o50,4953' s. š. 34o26,9128' z. d.;
                           
                        Antialtairské podmořské hory:
                  
                              —
                           
                           
                              43o43,1307' s. š. 22o44,1174' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o39,5557' s. š. 22o19,2335' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o31,2802' s. š. 22o08,7964' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o27,7335' s. š. 22o14,6192' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o30,9616' s. š. 22o32,0325' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o40,6286' s. š. 22o47,0288' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o43,1307' s. š. 22o44,1174' z. d.;
                           
                        Hattonova lavice:
                  
                              —
                           
                           
                              59o26' s. š. 14o30' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              59o12' s. š. 15o08' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              59o01' s. š. 17o00' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o50' s. š. 17o38' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o30' s. š. 17o52' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o30' s. š. 18o22' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o03' s. š. 18o22' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o03' s. š. 17o30' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o55' s. š. 17o30' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o45' s. š. 19o15' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o30' s. š. 18o45' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o47' s. š. 18o37' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              59o05' s. š. 17o32' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              59o16' s. š. 17o20' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              59o22' s. š. 16o50' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              59o21' s. š. 15o40' z. d.;
                           
                        Severozápadní Rockall:
                  
                              —
                           
                           
                              57o00' s. š. 14o53' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o37' s. š. 14o42' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o55' s. š. 14o24' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              58o15' s. š. 13o50' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o57' s. š. 13o09' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o50' s. š. 13o14' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o57' s. š. 13o45' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o49' s. š. 14o06' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o29' s. š. 14o19' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o22' s. š. 14o19' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o00' s. š. 14o34' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              56o56' s. š. 14o36' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              56o56' s. š. 14o51' z. d.;
                           
                        Jihozápadní Rockall (lavice „Empress of Britain“):
                  
                              —
                           
                           
                              56o24' s. š. 15o37' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              56o21' s. š. 14o58' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              56o04' s. š. 15o10' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o51' s. š. 15o37' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              56o10' s. š. 15o52' z. d.;
                           
                        Logačevova vyvýšenina:
                  
                              —
                           
                           
                              55o17' s. š. 16o10' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o33' s. š. 16o16' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o50' s. š. 15o15' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o58' s. š. 15o05' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o54' s. š. 14o55' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o45' s. š. 15o12' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              55o34' s. š. 15o07' z. d.;
                           
                        Západní vyvýšenina Rockall:
                  
                              —
                           
                           
                              57o20' s. š. 16o30' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              57o05' s. š. 15o58' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              56o21' s. š. 17o17' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              56o40' s. š. 17o50' z. d.
                           
                        
            
                  15.2
               
               
                  Zakazuje se provádět rybolovné činnosti pomocí vlečných sítí pro lov při dně a pomocí pevného zařízení, včetně tenatových sítí na chytání ryb za žábry a dlouhých lovných šňůr pro lov při dně, v oblastech ohraničených loxodromami postupně spojujícími následující souřadnice, měřeno podle souřadnicového systému WGS84:
                  Vyvýšeniny Belgica:
                  
                              —
                           
                           
                              51o29,4' s. š. 11o51,6' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              51o32,4' s. š. 11o41,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              51o15,6' s. š. 11o33,0' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              51o13,8' s. š. 11o44,4' z.d.;
                           
                        Hovlandovy vyvýšeniny:
                  
                              —
                           
                           
                              52o16,2' s. š. 13o12,6' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o24,0' s. š. 12o58,2' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o16,8' s. š. 12o54,0' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o16,8' s. š. 12o29,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o04,2' s. š. 12o29,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o04,2' s. š. 12o52,8' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o09,0' s. š. 12o56,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              52o09,0' s. š. 13o10,8' z. d.;
                           
                        Severozápadní lavice Porcupine oblast I:
                  
                              —
                           
                           
                              53o30,6' s. š. 14o32,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o35,4' s. š. 14o27,6' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o40,8' s. š. 14o15,6' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o34,2' s. š. 14o11,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o31,8' s. š. 14o14,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o24,0' s. š. 14o28,8' z. d.;
                           
                        Severozápadní lavice Porcupine oblast II:
                  
                              —
                           
                           
                              53o43,2' s. š. 14o10,8' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o51,6' s. š. 13o53,4' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o45,6' s. š. 13o49,8' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              53o36,6' s. š. 14o07,2' z. d.;
                           
                        Jihozápadní lavice Porcupine:
                  
                              —
                           
                           
                              51o54,6' s. š. 15o07,2' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              51o54,6' s. š. 14o55,2' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              51o42,0' s. š. 14o55,2' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              51o42,0' s. š. 15o10,2' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              51o49,2' s. š. 15o06,0' z. d.
                           
                        
            
                  15.3
               
               
                  Všechna plavidla pro pelagický rybolov v chráněných oblastech pro korály podle bodu 15.2 musí být uvedena na úředním seznamu plavidel a musí jim být vydáno zvláštní povolení k rybolovu, které se musí nacházet na palubě. Taková povolení obsahují všechny informace požadované nařízením (ES) č. 1627/94 a musí být nahlášena podle pravidel uvedených v nařízení (ES) č. 2943/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1627/94. Plavidla uvedená na úředním seznamu musí mít na palubě lovné zařízení výhradně pro pelagický rybolov.
               
            
                  15.4
               
               
                  Plavidla pro pelagický rybolov zamýšlející lovit v chráněné oblasti pro korály podle bodu 15.2 musí nahlásit čtyři hodiny předem svůj záměr vplout do chráněné oblasti pro korály irskému středisku pro kontrolu rybolovu (FMC). Současně musí ohlásit množství uchovávaná na palubě.
               
            
                  15.5
               
               
                  Plavidla pro pelagický rybolov lovící v chráněné oblasti pro korály podle bodu 15.2 musí mít fungující, plně zprovozněný bezpečný systém sledování plavidel (VMS), který je plně v souladu s nařízením (ES) č. 2244/2003, kdykoli se nacházejí v chráněné oblasti pro korály.
               
            
                  15.6
               
               
                  Plavidla pro pelagický rybolov lovící v chráněné oblasti pro korály podle bodu 15.2 musí podávat každou hodinu zprávu prostřednictvím VMS.
               
            
                  15.7
               
               
                  Plavidla pro pelagický rybolov, která skončila lov v chráněné oblasti pro korály podle bodu 15.2, musí informovat irské středisko pro kontrolu rybolovu (FMC) o odplutí z dané oblasti. Současně musí ohlásit množství uchovávaná na palubě.
               
            
                  15.8
               
               
                  Rybolov pelagických druhů v chráněné oblasti pro korály podle bodu 15.2 se omezuje na rybolov sítěmi o velikosti ok od 16 mm do 31 mm nebo od 32 mm do 54 mm nebo na uchovávání takových sítí na palubě.
               
            
                  15.9
               
               
                  Zakazuje se provádět rybolovné činnosti pomocí vlečných sítí pro lov na dně a pomocí pevného zařízení, včetně tenatových sítí na chytání ryb za žábry a dlouhých lovných šňůr pro lov na dně v oblasti ohraničené loxodromami postupně spojujícími následující souřadnice, měřeno podle souřadnicového systému WGS84:
                  El Cachucho:
                  
                              —
                           
                           
                              44o12,00' s. š. 05o16,00' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              44o12,00' s. š. 04o26,00' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o53,00' s. š. 04o26,00' z. d.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              43o53,00' s. š. 05o16,00' z. d.
                           
                        Odchylně od zákazu stanoveného v prvním odstavci mohou plavidla, která v letech 2006, 2007 a 2008 prováděla rybolovné činnosti pomocí dlouhých lovných šňůr pro lov na dně zaměřené na tresku druhu Phycis blennoides, od svých rybolovných orgánů obdržet zvláštní povolení k rybolovu, které jim umožní pokračovat v provádění tohoto druhu rybolovné činnosti v oblasti jižně od 44o00,00' s. š. Všechna plavidla, která obdržela toto zvláštní povolení k rybolovu, musí bez ohledu na svou celkovou délku při provádění rybolovných činností v oblasti El Cachucho používat funkční, plně fungující bezpečný systém sledování plavidel, který je v souladu s podmínkami stanovenými nařízením (ES) č. 2244/2003.
               
            16.   Minimální velikost tapesky filipínské
      Odchylně od článku 17 nařízení (ES) č. 850/98 je minimální velikost tapesky filipínské (Ruditapes philippinarum) 35 mm.
      17.   Podmínky pro některé činnosti rybolovu pomocí vrší v oblasti IXa (západní Galicie)
      Odchylně od zákazu stanoveného v čl. 29b odst. 1 nařízení (ES) č. 850/98 se povoluje rybolov pomocí vrší, pokud není loven humr severský, v zeměpisných oblastech a v období podle čl. 29b odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 850/98.
      18.   Podmínky pro lov sledě obecného v oblasti VIa (Butt of Lewis)
      V roce 2009 se nepoužije čl. 20 odst. 1 písm. d) nařízení (ES) č. 850/98.
      ČÁST B
      Všechny vody ES
      19.   Podmínky týkající se zpětného vypouštění rejnoka hladkého, rejnoka vlnitého, rejnoka bílého a parejnoka křídlatého
      Na palubě nesmí být uchováván rejnok hladký ve vodách ES oblastí IIa, III, IV, VI, VII, VIII, IX a X, rejnok vlnitý a rejnok bílý ve vodách ES oblastí VI, VII, VIII, IX a X a parejnok křídlatý ve všech vodách ES. Úlovky těchto druhů se neporaněné ihned a v největší možné míře vypouštějí.
      Úlovky ostrouna obecného odlovené při neexistenci kvóty nebo při jejím vyčerpání se neporaněné ihned a v největší možné míře vypouštějí.
      Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které v návaznosti na konzultaci s STECF usnadní rychlé a bezpečné vypouštění těchto druhů.
      ČÁST C
      Středovýchodní Atlantik
      20.   Minimální velikost chobotnice
      Minimální velikost chobotnice pobřežní (Octopus vulgaris) z námořních vod pod svrchovaností nebo jurisdikcí třetích zemí, které se nacházejí v oblasti CECAF (Výbor FAO pro rybolov ve středovýchodním Atlantiku), je 450 g (vykuchaná). Chobotnice, které nedosahují minimální velikosti 450 g (vykuchané), nesmějí být uchovávány na plavidle ani překládány na jiné plavidlo, vykládány na pevninu, převáženy, skladovány, prodávány, vystavovány nebo nabízeny k prodeji, ale musí být ihned vhozeny zpět do moře.
      ČÁST D
      Východní část Tichého oceánu
      21.   Košelkové nevody v oblasti upravené předpisy Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC)
      
                  21.1
               
               
                  Lov tuňáka žlutoploutvého (Thunnus albacares), tuňáka velkookého (Thunnus obesus) a tuňáka pruhovaného (Katsuwonus pelamis) pomocí plavidel s košelkovými nevody se zakazuje od 1. srpna do 28. září 2009, nebo od 10. listopadu 2009 do 31. prosince 2010 v oblasti vymezené těmito hranicemi:
                  
                              —
                           
                           
                              tichomořské pobřeží Ameriky,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná délka 150o z. d.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná šířka 40o s. š.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná šířka 40o j. š.
                           
                        
            
                  21.2
               
               
                  Dotčené členské státy oznámí Komisi do 1. července 2009, pro které období uzavření se rozhodly. Všechna dotčená plavidla Společenství s košelkovými nevody musí ve stanovené oblasti a po vybrané období ukončit rybolov s košelkovými nevody.
               
            
                  21.3
               
               
                  Plavidla lovící tuňáky v oblasti regulované IATTC pomocí košelkových nevodů si ponechají na palubě a následně vyloží všechny ulovené tuňáky velkooké, pruhované a žlutoploutvé, s výjimkou ryb, které se nepovažují za vhodné pro lidskou spotřebu z jiných než velikostních důvodů. Jedinou výjimkou je poslední výjezd, pokud není na plavidle dostatečný prostor pro uložení všech tuňáků ulovených při této výpravě.
               
            
                  21.4
               
               
                  Rybolov plavidly používajícími košelkové nevody zaměřený na tuňáka velkookého, tuňáka pruhovaného a tuňáka žlutoploutvého se zakazuje od 29. září do 29. října 2009 v oblasti vymezené těmito hranicemi:
                  
                              —
                           
                           
                              zeměpisná délka 94o z. d.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná délka 110o z. d.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná šířka 3o s. š.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zeměpisná šířka 5o j. š.
                           
                        
            ČÁST E
      Východní část Tichého oceánu a západní a střední část Tichého oceánu
      22.   Zvláštní opatření pro východní, západní a střední část Tichého oceánu
      Ve východní, západní a střední části Tichého oceánu rybářská plavidla, která používají košelkové nevody, ihned a v největší možné míře vypustí do moře všechny neporaněné mořské želvy, žraloky, jehlice, rejnoky, zlaky a jiné necílové druhy. Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které umožní rychlé a bezpečné vypuštění těchto živočichů.
      23.   Zvláštní opatření pro mořské želvy chycené do tenatových nebo zátahových sítí
      Ve východní, západní a střední části Tichého oceánu se použijí tato zvláštní opatření:
      
                  a)
               
               
                  pokaždé, když se v síti objeví mořská želva, je třeba vynaložit veškeré přiměřené úsilí pro její záchranu dříve, než je v síti uvězněna, včetně případného vyslání rychlého člunu;
               
            
                  b)
               
               
                  pokud se želva zamotá do sítě, navíjení sítě se okamžitě zastaví, jakmile se želva ocitne mimo vodu, a je znovu zahájeno až poté, co je želva vyproštěna a vypuštěna do vody,
               
            
                  c)
               
               
                  když se želva dostane na palubu plavidla, použijí se všechny metody k její záchraně, než je vrácena do vody,
               
            
                  d)
               
               
                  plavidla lovící tuňáky mají zákaz vhazovat do moře pytle od soli nebo jakékoli jiné plastové odpady,
               
            
                  e)
               
               
                  podporuje se vyproštění mořské želvy zamotané do lovných zařízení s uzavíracím mechanismem (FAD) a jiných lovných zařízení všude tam, kde je to možné,
               
            
                  f)
               
               
                  podporuje se recyklace zařízení FAD, která nejsou používána pro rybolov.
               
            ČÁST F
      Severovýchodní Atlantik
      24.   Zvláštní opatření pro lov okouníka bradatého v mezinárodních vodách v oblastech ICES I a II
      Pro lov okouníka bradatého (Sebastes mentella) v mezinárodních vodách v oblastech ICES I a II platí tato opatření:
      
                  a)
               
               
                  cílený lov okouníka bradatého je povolen pouze v období od 15. srpna do 15. listopadu 2009 plavidly, která se předtím účastnila lovu okouníka bradatého v oblasti upravené předpisy NEAFC;
               
            
                  b)
               
               
                  Komise informuje členské státy o dni, k němuž sekretariát NEAFC informoval smluvní strany NEAFC, že příslušný TAC byl plně využit. Od tohoto dne členské státy zakážou cílený lov okouníka bradatého plavidly plujícími pod jejich vlajkou;
               
            
                  c)
               
               
                  odchylně od čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 2791/1999 ze dne 16. prosince 1999 o některých kontrolních opatřeních v oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (4) podávají velitelé plavidel účastnících se tohoto rybolovu hlášení o svých úlovcích denně;
               
            
                  d)
               
               
                  vedle článku 4 nařízení (ES) č. 2791/1999 platí, že povolení k lovu okouníka bradatého je platné pouze v případě, že hlášení podaná plavidly v souladu s čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 2791/1999 jsou předána sekretariátu NEAFC podle čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 2791/1999;
               
            
                  e)
               
               
                  plavidla omezí své vedlejší úlovky okouníka bradatého v rámci jiného rybolovu na nejvýše 1 % celkového úlovku uchovávaného na palubě;
               
            
                  f)
               
               
                  členské státy zajistí, že na palubě lodí plujících pod jejich vlajkou jsou vědeckými pozorovateli shromažďovány vědecké údaje. Shromažďované údaje zahrnou alespoň kompozitní reprezentativní údaje podle hloubek týkající se pohlaví, stáří a velikosti. Tyto údaje se hlásí ICES.
               
            
         (1)  Úř. věst. L 41, 13.2.2002, s. 1.
      
         (2)  Úř. věst. L 56, 2.3.2005, s. 8. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1805/2005 (Úř. věst. L 290, 4.11.2005, s. 12).
      
         (3)  Úř. věst. L 77, 20.3.2002, s. 8.
      
         (4)  Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 770/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 4).
      
         Dodatek 1 k příloze III
         VLEČNÁ ZAŘÍZENÍ: Skagerrak a Kattegat
         Škály velikostí ok, cílové druhy a předepsané procentní podíly úlovků při používání jednotné velikosti ok
         
                     Druh
                  
                  
                     Velikost ok (v mm)
                  
               
                     < 16
                  
                  
                     16–31
                  
                  
                     32–69
                  
                  
                     35–69
                  
                  
                     70–89 (1)
                     
                  
                  
                     ≥ 90
                  
               
                     Minimální procentní podíl cílových druhů
                  
               
                     50 % (2)
                     
                  
                  
                     50 % (2)
                     
                  
                  
                     20 % (2)
                     
                  
                  
                     50 % (2)
                     
                  
                  
                     20 % (2)
                     
                  
                  
                     20 % (3)
                     
                  
                  
                     30 % (4)
                     
                  
                  
                     žádný
                  
               
                     Smačkovití (Ammodytidae) (5)
                     
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Smačkovití (Ammodytidae) (6)
                     
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Treska Esmarkova (Trisopterus esmarkii)
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Treska modravá (Micromesistius poutassou)
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Ostnatec velký (Trachinus draco) (7)
                     
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Měkkýši (kromě Sepia) (7)
                     
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Jehlice rohozobá (Belone belone) (7)
                     
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Štítník šedý (Eutrigla gunardus) (7)
                     
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Stříbrnice (Argentina spp.)
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Šprot obecný (Sprattus sprattus)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Úhoř říční (Anguilla anguilla)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Garnáti, krevety (Crangon spp., Palaemon adspersus) (8)
                     
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Makrely rodu Scomber (Scomber spp.)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Kranasi rodu Trachurus (Trachurus spp.)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Sleď obecný (Clupea harengus)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Kreveta severní (Pandalus borealis)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Garnáti, krevety (Crangon spp., Palaemon adspersus) (7)
                     
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Treska bezvousá (Merlangus merlangus)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Humr severský (Nephrops norvegicus)
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
                  
                     x
                  
               
                     Všechny ostatní mořské organismy
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     x
                  
               
            (1)  Při používání této velikosti ok musí být kapsa zatahovací sítě vyrobena ze síťoviny se čtvercovými oky s třídící mřížkou v souladu s dodatkem 2 k této příloze.
         
            (2)  Úlovek uchovávaný na palubě se nesmí skládat z více než 10 % z jakékoli směsi tresky obecné, tresky jednoskvrnné, štikozubce obecného, platýse evropského, platýse protaženého, platýse červeného, jazyka obecného, pakambaly velké, pakambaly východoatlantské, platýse bradavičnatého, makrely obecné, pakambaly průsvitné, tresky bezvousé, limandy obecné, tresky tmavé, humra severského a jiných druhů humrů.
         
            (3)  Úlovek uchovávaný na palubě se nesmí skládat z více než 50 % z jakékoli směsi tresky obecné, tresky jednoskvrnné, štikozubce obecného, platýse evropského, platýse protaženého, platýse červeného, jazyka obecného, pakambaly velké, pakambaly východoatlantské, platýse bradavičnatého, sledě obecného, makrely obecné, pakambaly průsvitné, limandy obecné, tresky tmavé, humra severského a jiných druhů humrů.
         
            (4)  Úlovek uchovávaný na palubě se nesmí skládat z více než 60 % z jakékoli směsi tresky obecné, tresky jednoskvrnné, štikozubce obecného, platýse evropského, platýse protaženého, platýse červeného, jazyka obecného, pakambaly velké, pakambaly východoatlantské, platýse bradavičnatého, pakambaly průsvitné, tresky bezvousé, limandy obecné, tresky tmavé a humrů.
         
            (5)  Od 1. března do 31. října ve Skagerraku a od 1. března do 31. července v Kattegatu.
         
            (6)  Od 1. listopadu do posledního dne února ve Skagerraku a od 1. srpna do posledního dne února v Kattegatu.
         
            (7)  Pouze uvnitř oblasti čtyř námořních mil od základních linií.
         
            (8)  Mimo oblast čtyř námořních mil od základních linií.
      
      
         Dodatek 2 k příloze III
         Specifikace třídící mřížky pro rybolov pomocí vlečné sítě o velikosti ok 70 mm
         
                     a)
                  
                  
                     Třídící mřížka pro daný druh je připevněna k vlečné síti pomocí kapsy zatahovací sítě s celými čtvercovými oky o velikosti ok 70 mm nebo větší a menší než 90 mm. Minimální délka kapsy zatahovací sítě je 8 m. Zakazuje se používat jakoukoli vlečnou síť s více než 100 čtvercovými oky kdekoli po obvodu kapsy, s výjimkou spojení nebo švu.
                  
               
                     b)
                  
                  
                     Mřížka je obdélníková. Příčky roštu jsou rovnoběžné s podélnou osou mřížky. Rozestup příček mřížky nesmí být větší než 35 mm. Povoluje se používat jeden nebo více závěsů za účelem usnadnění jejího skladování na bubnu sítě.
                  
               
                     c)
                  
                  
                     Mřížka je připevněna k vlečné síti úhlopříčně, směrem shora dozadu, kdekoli na přední straně kapsy zatahovací sítě k přednímu konci nezúžené části. Všechny strany mřížky jsou připojeny k vlečné síti.
                  
               
                     d)
                  
                  
                     Ve vrchním panelu vlečné sítě se nachází nezablokovaný otvor pro ryby, který je bezprostředně spojen s horní částí mřížky. Otvor výstupu pro ryby má stejnou šířku zadní strany jako je šířka mřížky a přední část podél příček ok se po obou stranách mřížky sbíhá do špice.
                  
               
                     e)
                  
                  
                     Před mřížku se smí upevnit vývod, kterým jsou ryby vedeny na dno vlečné sítě a na mřížku. Minimální velikost ok vývodu je 70 mm. Minimální svislý otvor vývodu vedoucího k mřížce je 15 cm. Šířka vývodu vedoucího k mřížce je stejná jako šířka mřížky.
                     Schematické zobrazení vlečné sítě s třídící mřížkou podle velikosti a druhů. Vstupující ryba je přívodem nasměrována na dno vlečné sítě a mřížku. Větší ryby jsou tak pomocí mřížky vyvedeny z vlečné sítě a menší ryby a humr severský proplouvají mřížkou a dostávají se do kapsy. Kapsa zatahovací sítě s celými čtvercovými oky umožňuje únik malých ryb a podměrečného humra severského.
                  
               
      
         Dodatek 3 k příloze III
         Podmínky rybolovu s některými vlečnými zařízeními povolenými v Biskajském zálivu
         
                     a)
                  
                  
                     Specifikace vrchního okna se čtvercovými otvory
                     Okna s čtvercovými otvory o velikosti 100 mm (měřeno jako vnitřní průměr) v zadní, zužující se části vlečné sítě, dánských nevodů nebo podobných zařízení o velikosti ok 70 mm nebo větší a menší než 100 mm.
                     Okno je obdélníkový dílec ze síťoviny. V kapse je pouze jedno okno. Okno nesmí být žádným způsobem ucpáváno vnějšími nebo vnitřními díly, které jsou k němu připevněny.
                  
               
                     b)
                  
                  
                     Umístění okna
                     Okno se vsouvá doprostřed vrchního panelu zužující se zadní části vlečné sítě, těsně před nezužující se část tvořenou nástavcem a kapsou.
                     Okno je umístěno nejvýše 12 ok od kapsy zatahovací sítě od ručně kroucené řady ok mezi nástavcem a zužující se zadní částí sítě.
                  
               
                     c)
                  
                  
                     Velikost okna
                     Délka okna musí být alespoň 2 m a šířka 1 m.
                  
               
                     d)
                  
                  
                     Síťovina okna
                     Oka mají minimální velikost otevření 100 mm. Oka mají čtvercový tvar, tzn. všechny čtyři strany síťoviny okna jsou tvořeny šikmo přetnutými oky sítě.
                     Síťovina je připevněna tak, že strany ok jsou rovnoběžné a kolmé k podélné ose kapsy.
                     Síťovina je z jednoduchého vlákna. Síla vlákna nesmí být větší než 4 mm.
                  
               
                     e)
                  
                  
                     Vložení okna do síťoviny s kosočtverečnými oky
                     Je povoleno připevnit obrubu ke čtyřem stranám okna. Průměr této obruby nesmí být větší než 12 mm.
                     Délka okna v nataženém stavu musí být stejná jako velikost délky kosočtverečných ok připevněných k podélné straně okna.
                     Počet kosočtverečných ok horního panelu připojených k nejmenší straně okna (tj. 1 m dlouhá strana, která je kolmá na podélnou osu kapsy) se rovná nejméně počtu celých kosočtverečných ok připojených k podélné straně okna vydělenému 0,7.
                  
               
                     f)
                  
                  
                     Ostatní
                     Vložení okna do sítě je zobrazeno níže.
                  
               
            
      
      
         Dodatek 4 k příloze III
         Specifikace vlečných sítí s velkými oky
         Lovné zařízení se vytvoří tak, aby ve srovnání s tradičními vlečnými sítěmi pro lov bělomasých ryb snížilo odlov tresky obecné na nízkou úroveň, a zároveň ponechalo jiné bělomasé ryby, jako např. tresku jednoskvrnnou a tresku bezvousou. Pro účely této přílohy se vlečnou sítí s velkými oky rozumí síť sestrojená v souladu se specifikacemi popsanými níže:
         
                     1.
                  
                  
                     První část sítě (připevněná ke šlapnici), vrchní a spodní část sítě musí být nejméně dvě oka velké. Délka jakéhokoli nataženého oka u těchto částí sítě musí být nejméně 240 cm.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Každé oko v prvním horním panelu sítě (připevněném k horní žíni) a ve druhé části sítě musí být dlouhé nejméně 80 cm. Každé oko ve druhém horním panelu sítě a ve třetí spodní části sítě musí být dlouhé nejméně 20 cm.
                  
               
      
         Dodatek 5 k příloze III
         
                     1.
                  
                  
                     Specifikace vrchního okna se čtvercovými oky
                     Okno je obdélníkový dílec ze síťoviny. Síťovina je z jednoduchého vlákna. Oka sítě jsou čtvercového tvaru, tj. všechny čtyři strany okna síťování jsou stejně velké. Velikost ok sítě je 120 mm a větší. Délka okna sítě je nejméně 3 m.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Umístění okna
                     Okno je vloženo do horního panelu kapsy sítě. Okno sítě končí nejvýše ve vzdálenosti 12 m od zatahovací šňůry.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Vložení okna do síťoviny s kosočtvercovými oky
                     Mezi podélnou stranou okna a sousedícím lemovým švem nesmějí být více než dvě otevřená kosočtvercová oka. Velikost délky okna musí být stejná jako velikost délky kosočtvercových ok připevněných k podélné straně okna. Vzor pro spojení kosočtvercových ok horního panelu kapsy sítě a nejmenší strany okna jsou tři kosočtvercová oka na jedno čtvercové oko na 80 mm kapsy sítě, nebo dvě kosočtvercová oka na jedno čtvercové oko na 120 mm kapsy sítě, s výjimkou krajních řad okna po obou stranách.
                  
               
      
         Dodatek 6 k příloze III
         Okno se čtvercovými oky sítě pro plavidla o délce menší než 15 m
         1.   Specifikace vrchního okna se čtvercovými oky
         Okno je obdélníkový dílec ze síťoviny. Síťovina je z jednoduchého vlákna. Oka sítě jsou čtvercového tvaru, tj. všechny čtyři strany okna síťování jsou stejně velké. Velikost ok sítí je 110 mm a větší. Délka okna sítě je nejméně 3 m.
         2.   Umístění okna
         Okno je vloženo do horního panelu kapsy sítě. Okno sítě končí nejvýše ve vzdálenosti 12 m od zatahovací šňůry.
         3.   Vložení okna do síťoviny s kosočtvercovými oky
         Mezi podélnou stranou okna a sousedícím lemovým švem nesmějí být více než dvě otevřená kosočtvercová oka. Velikost délky okna musí být stejná jako velikost délky kosočtvercových ok připevněných k podélné straně okna. Vzor pro spojení kosočtvercových ok horního panelu kapsy sítě a nejmenší strany okna jsou tři kosočtvercová oka na jedno čtvercové oko, s výjimkou krajních řad okna po obou stranách.
      
   
   
      PŘÍLOHA IV
      ČÁST I
      Omezení počtu povolení k rybolovu pro plavidla Společenství lovící ve vodách třetích zemí
      
                  Rybolovná oblast
               
               
                  Druh rybolovu
               
               
                  Počet povolení k rybolovu
               
               
                  Rozdělení povolení k rybolovu mezi členskými státy
               
               
                  Maximální počet současně přítomných plavidel
               
            
                  Vody Norska a rybolovná oblast okolo ostrova Jan Mayen
               
               
                  Sleď obecný, severně od 62o00' s. š.
               
               
                  93
               
               
                  DK: 32, DE: 6, FR: 1, IRL: 9, NL: 11, SW: 12, UK: 21, PL: 1
               
               
                  69
               
            
                  Druhy žijící při mořském dně, severně od 62o00' s. š.
               
               
                  80
               
               
                  FR: 18, PT: 9, DE: 16, ES: 20, UK: 14, IRL: 1
               
               
                  50
               
            
                  Makrela obecná, jižně od 62o00' s. š., lov košelkovými nevody
               
               
                  11
               
               
                  DE: 1 (1), DK: 26 1, FR: 2 1, NL: 1 1
               
               
                  nepoužije se
               
            
                  Makrela obecná, jižně od 62o00' s. š., lov vlečnými sítěmi
               
               
                  19
               
               
                  nepoužije se
               
            
                  Makrela obecná, severně od 62o00' s. š., lov košelkovými nevody
               
               
                  11 (2)
                  
               
               
                  DK: 11
               
               
                  nepoužije se
               
            
                  Průmyslově zpracovávané druhy, jižně od 62o00' s. š.
               
               
                  480
               
               
                  DK: 450, UK: 30
               
               
                  150
               
            
                  Vody Faerských ostrovů
               
               
                  Veškerý lov pomocí vlečných sítí prováděný plavidly o délce nižší než 180 stop v oblasti mezi 12 a 21 mílemi od základních linií Faerských ostrovů
               
               
                  26
               
               
                  BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18
               
               
                  13
               
            
                  Cílený lov tresky obecné a tresky jednoskvrnné pomocí sítí o minimální velikosti ok 135 mm, omezený na oblast jižně od 62o28' s. š. a východně od 06o30' z. d.
               
               
                  8 (3)
                  
               
               
                   
               
               
                  4
               
            
                   
               
               
                  Rybolov pomocí vlečných sítí vně pásma o šířce 21 mil od základní linie Faerských ostrovů. V období od 1. března do 31. května a od 1. října do 31. prosince smějí tato plavidla působit v oblasti mezi 61o20' s. š. a 62o00' s. š. a v pásmu mezi 12 a 21 mílemi od základních linií.
               
               
                  70
               
               
                  BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20
               
               
                  26
               
            
                  Lov mníka modrého pomocí vlečných sítí o minimální velikosti ok 100 mm v oblasti jižně od 61o30' s. š. a západně od 09o00' z. d. a v oblasti mezi 07o00' z. d. a 09o00' z. d. jižně od 60o30' s. š. a v oblasti jihozápadně od linie spojující bod o souřadnicích 60o30' s. š. 07o00' z. d. s bodem o souřadnicích 60o00' s. š. 06o00' z. d.
               
               
                  70
               
               
                  DE: 8 (4), FR: 12 1, UK: 0 1
               
               
                  20 (5)
                  
               
            
                   
               
               
                  Cílený lov tresky tmavé pomocí vlečných sítí o minimální velikosti ok 120 mm a s možností používat kruhové popruhy kolem kapsy zatahovací sítě.
               
               
                  70
               
               
                   
               
               
                  22 2
               
            
                  Lov tresky modravé. Celkový počet povolení k rybolovu může být zvýšen o čtyři plavidla, aby plavidla vytvořila dvojice, pokud by orgány Faerských ostrovů zavedly zvláštní pravidla vstupu do oblasti nazvané „hlavní oblast lovu tresky modravé“.
               
               
                  36
               
               
                  DE: 3, DK: 19, FR: 2, UK: 5, NL: 5
               
               
                  20
               
            
                  Rybolov pomocí lovné šňůry
               
               
                  10
               
               
                  UK: 10
               
               
                  6
               
            
                  Rybolov makrely obecné
               
               
                  12
               
               
                  DK: 12
               
               
                  12
               
            
                  Rybolov sledě obecného severně od 61o s. š.
               
               
                  21
               
               
                  DE: 1, DK: 7, FR: 0, UK: 5, IRL: 2, NL: 3, SW: 3
               
               
                  21
               
            ČÁST II
      Omezení počtu povolení k rybolovu pro plavidla třetích zemí lovící ve vodách Společenství
      
                  Stát vlajky
               
               
                  Druh rybolovu
               
               
                  Počet povolení k rybolovu
               
               
                  Maximální počet současně přítomných plavidel
               
            
                  Norsko
               
               
                  Sleď obecný, severně od 62o00' s. š.
               
               
                  20
               
               
                  20
               
            
                  Faerské ostrovy
               
               
                  Makrela obecná, VIa (severně od 56o30' s. š.), VIIe, f, h, kranas, IV, VIa (severně od 56o30' s. š.), VIIe, f, h; sleď obecný, VIa (severně od 56o30' s. š.)
               
               
                  14
               
               
                  14
               
            
                  Sleď obecný, severně od 62o00' s. š.
               
               
                  21
               
               
                  21
               
            
                  Sleď obecný, IIIa
               
               
                  4
               
               
                  4
               
            
                  Průmyslový rybolov tresky Esmarkovy a šprota obecného, IV, VIa (severně od 56o30' s. š.): smačkovitých, IV (včetně nevyhnutelných vedlejších úlovků tresky modravé)
               
               
                  15
               
               
                  15
               
            
                  Mník mořský a mníkovec bělolemý
               
               
                  20
               
               
                  10
               
            
                  Treska modravá, II, VIa (severně od 56o30' s. š.), VIb, VII (západně od 12o00' z. d.)
               
               
                  20
               
               
                  20
               
            
                  Mník modrý
               
               
                  16
               
               
                  16
               
            
                  Venezuela
               
               
                  Chňapalovití (6) (vody Francouzské Guyany)
               
               
                  41
               
               
                  pm
               
            
                  Žraloci (vody Francouzské Guyany)
               
               
                  4
               
               
                  pm
               
            ČÁST III
      Prohlášení podle čl. 25 odst. 2
      
         
      
         (1)  Toto přidělení se vztahuje na rybolov košelkovými nevody a vlečnými sítěmi.
      
         (2)  Vybere se z 11 povolení k rybolovu pro rybolov makrely obecné pomocí košelkových nevodů jižně od 62o00' s.š.
      
         (3)  Podle schváleného zápisu z roku 1999 jsou počty pro cílený lov tresky obecné a tresky jednoskvrnné zahrnuty do počtů pro „Veškerý lov pomocí vlečných sítí prováděný plavidly o délce nižší než 180 stop v oblasti mezi 12 a 21 mílemi od základních linií Faerských ostrovů“.
      
         (4)  Tyto počty licencí se týkají maximálního počtu současně přítomných plavidel.
      
         (5)  Tyto počty licencí jsou zahrnuty do počtů licencí pro „Rybolov pomocí vlečných sítí vně pásma o šířce 21 mil od základních linií Faerských ostrovů“.
      
         (6)  Určené k odlovu výhradně pomocí dlouhých lovných šňůr nebo vězenců (chňapalovití) nebo dlouhých lovných šňůr či sítí o minimální velikosti ok 100 mm v hloubkách větších než 30 m (žraloci). K vydání těchto licencí musí být prokázáno, že existují platné smlouvy mezi vlastníkem plavidla, které žádá o licenci, a zpracovatelským podnikem nacházejícím se ve Francouzské Guyaně a že tyto smlouvy obsahují závazek vyložit nejméně 75 % všech ulovených chňapalovitých nebo 50 % všech ulovených žraloků z dotyčného plavidla na tomto území, aby mohly být tyto úlovky zpracovány v závodě daného zpracovatelského podniku.
      Uvedená smlouva musí být potvrzena francouzskými orgány, aby se zajistilo, že je v souladu jak se stávající zpracovatelskou kapacitou dotyčného podniku, tak se záměry hospodářského rozvoje Francouzské Guyany. K žádosti o licenci musí být připojena kopie řádně potvrzené smlouvy.
      Odmítnou-li francouzské orgány smlouvu potvrdit, vydají oznámení o tomto odmítnutí a sdělí své důvody dotčené straně a Komisi.
   
   
      PŘÍLOHA V
      LODNÍ DENÍK VEDENÝ PLAVIDLY TŘETÍCH ZEMÍ LOVÍCÍMI VE VODÁCH SPOLEČENSTVÍ
      ČÁST I
      Údaje, které mají být zaznamenány v lodním deníku
      Pokud plavidlo provozuje rybolov v pásmu 200 námořních mil od pobřeží členských států Společenství, na které se vztahují předpisy Společenství o rybolovu, je třeba zanést do lodního deníku níže uvedené údaje, a to neprodleně po těchto činnostech:
      
         Po každém vytažení sítě:
      
      
                  1.1.
               
               
                  množství (v kilogramech živé hmotnosti) každého z ulovených druhů;
               
            
                  1.2.
               
               
                  datum a čas vytažení sítě;
               
            
                  1.3.
               
               
                  zeměpisnou polohu, ve které byly úlovky odloveny;
               
            
                  1.4.
               
               
                  použitou metodu rybolovu.
               
            
         Po každé překládce úlovku na jiné plavidlo nebo z něho:
      
      
                  2.1.
               
               
                  údaj „převzato z“ nebo „přeloženo na“;
               
            
                  2.2.
               
               
                  množství (v kilogramech živé hmotnosti) každého z přeložených druhů;
               
            
                  2.3.
               
               
                  název, vnější identifikační písmena a čísla plavidla, na které nebo ze kterého byl náklad přeložen;
               
            
                  2.4.
               
               
                  není povolena překládka tresky obecné.
               
            
         Po každé vykládce v přístavu Společenství:
      
      
                  3.1.
               
               
                  jméno přístavu;
               
            
                  3.2.
               
               
                  množství (v kilogramech živé hmotnosti) každého z vyložených druhů.
               
            
         Po každém předání informací Komisi Evropských společenství:
      
      
                  4.1.
               
               
                  datum a čas předání;
               
            
                  4.2.
               
               
                  druh zprávy: „úlovek při vplutí“, „úlovek při vyplutí“, „úlovek“, „překládka“;
               
            
                  4.3.
               
               
                  v případě rádiového přenosu: název radiostanice.
               
            ČÁST II
      
         
   
   
      PŘÍLOHA VI
      INFORMACE PŘEDÁVANÉ KOMISI PLAVIDLY TŘETÍCH ZEMÍ LOVÍCÍMI VE VODÁCH SPOLEČENSTVÍ
      1.   Informace, které mají být předány Komisi Evropských společenství, a harmonogram jejich přenosu:
      
                  1.1
               
               
                  Vždy, když plavidlo zahájí rybářský výjezd (1) do vod Společenství, zašle zprávu o „úlovku při vplutí“, která uvádí:
                  
                              SR
                           
                           
                              m (2)
                              
                           
                           
                              (= začátek záznamu)
                           
                        
                              AD
                           
                           
                              m
                           
                           
                              XEU (= Komisi Evropských společenství)
                           
                        
                              SQ
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (pořadové číslo zprávy ve stávajícím roce)
                           
                        
                              TM
                           
                           
                              m
                           
                           
                              COE (= „úlovek při vplutí“)
                           
                        
                              RC
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (mezinárodní rádiová volací značka)
                           
                        
                              TN
                           
                           
                              o (3)
                              
                           
                           
                              (pořadové číslo rybářského výjezdu v příslušném roce)
                           
                        
                              NA
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (název plavidla)
                           
                        
                              IR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (stát vlajky jako třímístný kód země podle ISO, po němž podle potřeby následuje případné specifické referenční číslo používané státem vlajky)
                           
                        
                              XR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (písmena pro vnější identifikaci; číslo plavidla vyznačené na jeho boku)
                           
                        
                              LT (4)
                              
                           
                           
                              o (5)
                              
                           
                           
                              (zeměpisná šířka polohy plavidla v době přenosu)
                           
                        
                              LG (4)
                              
                           
                           
                              o (5)
                              
                           
                           
                              (zeměpisná délka polohy plavidla v době přenosu)
                           
                        
                              LI
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (odhadovaná zeměpisná šířka polohy plavidla v místě, kde velitel hodlá zahájit rybolov, vyjádřená ve stupních nebo desetinným číslem)
                           
                        
                              LN
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (odhadovaná zeměpisná délka polohy plavidla v místě, kde velitel hodlá zahájit rybolov, vyjádřená ve stupních nebo desetinným číslem)
                           
                        
                              RA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (příslušná oblast ICES)
                           
                        
                              OB
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (množství podle druhů nacházejících se na palubě v ložném prostoru, případně párově: kód FAO + živá hmotnost v kg zaokrouhlená na celé stovky kilogramů)
                           
                        
                              DA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (datum přenosu ve formátu rrrrmmdd)
                           
                        
                              TI
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (čas přenosu ve formátu hhmm)
                           
                        
                              MA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (jméno velitele plavidla)
                           
                        
                              ER
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= konec záznamu)
                           
                        
            
                  1.2
               
               
                  Vždy, když plavidlo končí rybářský výjezd (6) do vod Společenství, zašle zprávu o „úlovku při vyplutí“, která uvádí:
                  
                              SR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= začátek záznamu)
                           
                        
                              AD
                           
                           
                              m
                           
                           
                              XEU (= Komisi Evropských společenství)
                           
                        
                              SQ
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (pořadové číslo zprávy za dotyčné plavidlo ve stávajícím roce)
                           
                        
                              TM
                           
                           
                              m
                           
                           
                              COX (= „úlovek při vyplutí“)
                           
                        
                              RC
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (mezinárodní rádiová volací značka)
                           
                        
                              TN
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (pořadové číslo rybářského výjezdu v příslušném roce)
                           
                        
                              NA
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (název plavidla)
                           
                        
                              IR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (stát vlajky jako třímístný kód země podle ISO, po němž podle potřeby následuje případné specifické referenční číslo používané státem vlajky)
                           
                        
                              XR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (písmena pro vnější identifikaci; číslo plavidla vyznačené na jeho boku)
                           
                        
                              LT (7)
                              
                           
                           
                              o (8)
                              
                           
                           
                              (zeměpisná šířka polohy plavidla v době přenosu)
                           
                        
                              LG (7)
                              
                           
                           
                              o (8)
                              
                           
                           
                              (zeměpisná délka polohy plavidla v době přenosu)
                           
                        
                              RA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (příslušná oblast ICES, kde se odlovy uskutečnily)
                           
                        
                              CA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (ulovená množství podle druhů od poslední zprávy, případně párově: kód FAO + živá hmotnost v kg zaokrouhlená na celé stovky kilogramů)
                           
                        
                              OB
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (množství podle druhů nacházejících se na palubě v ložném prostoru, případně párově: kód FAO + živá hmotnost v kg zaokrouhlená na celé stovky kilogramů)
                           
                        
                              DF
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (počet dní lovu od poslední zprávy)
                           
                        
                              DA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (datum přenosu ve formátu rrrrmmdd)
                           
                        
                              TI
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (čas přenosu ve formátu hhmm)
                           
                        
                              MA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (jméno velitele plavidla)
                           
                        
                              ER
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= konec záznamu)
                           
                        
            
                  1.3
               
               
                  V třídenních odstupech počínaje třetím dnem poté, co plavidlo poprvé vplulo do oblastí uvedených v bodě 1.1, při lovu sledě obecného a makrely obecné, a v týdenních odstupech počínaje sedmým dnem poté, co plavidlo poprvé vplulo do oblastí uvedených v bodě 1.1, při lovu všech ostatních druhů s výjimkou sledě obecného a makrely obecné, se zašle zpráva obsahující „hlášení o úlovku“, která uvádí:
                  
                              SR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= začátek záznamu)
                           
                        
                              AD
                           
                           
                              m
                           
                           
                              XEU (= Komisi Evropských společenství)
                           
                        
                              SQ
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (pořadové číslo zprávy za dotyčné plavidlo ve stávajícím roce)
                           
                        
                              TM
                           
                           
                              m
                           
                           
                              CAT (= „hlášení o úlovku“)
                           
                        
                              RC
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (mezinárodní rádiová volací značka)
                           
                        
                              TN
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (pořadové číslo rybářského výjezdu v příslušném roce)
                           
                        
                              NA
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (název plavidla)
                           
                        
                              IR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (stát vlajky jako třímístný kód země podle ISO, po němž podle potřeby následuje případné specifické referenční číslo používané státem vlajky)
                           
                        
                              XR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (písmena pro vnější identifikaci; číslo plavidla vyznačené na jeho boku)
                           
                        
                              LT (9)
                              
                           
                           
                              o (10)
                              
                           
                           
                              (zeměpisná šířka polohy plavidla v době přenosu)
                           
                        
                              LG (9)
                              
                           
                           
                              o (10)
                              
                           
                           
                              (zeměpisná délka polohy plavidla v době přenosu)
                           
                        
                              RA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (příslušná oblast ICES, kde se odlovy uskutečnily)
                           
                        
                              CA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (ulovená množství podle druhů od poslední zprávy, případně párově: kód FAO + živá hmotnost v kg zaokrouhlená na celé stovky kilogramů)
                           
                        
                              OB
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (množství podle druhů nacházejících se na palubě, v ložném prostoru, případně párově: kód FAO + živá hmotnost v kg zaokrouhlená na celé stovky kilogramů)
                           
                        
                              DF
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (počet dní lovu od poslední zprávy)
                           
                        
                              DA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (datum přenosu ve formátu rrrrmmdd)
                           
                        
                              TI
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (čas přenosu ve formátu hhmm)
                           
                        
                              MA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (jméno velitele plavidla)
                           
                        
                              ER
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= konec záznamu)
                           
                        
            
                  1.4
               
               
                  Pokud se plánuje překládka v době mezi zprávou „úlovek při vplutí“ a „úlovek při vyplutí“, která není zahrnuta do zprávy „hlášení o úlovku“, musí být minimálně 24 hodin předem zaslána zpráva „překládka“, která uvádí:
                  
                              SR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= začátek záznamu)
                           
                        
                              AD
                           
                           
                              m
                           
                           
                              XEU (= Komisi Evropských společenství)
                           
                        
                              SQ
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (pořadové číslo zprávy za dotyčné plavidlo ve stávajícím roce)
                           
                        
                              TM
                           
                           
                              m
                           
                           
                              TRA (= „překládka“)
                           
                        
                              RC
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (mezinárodní rádiová volací značka)
                           
                        
                              TN
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (pořadové číslo rybářského výjezdu v příslušném roce)
                           
                        
                              NA
                           
                           
                              o
                           
                           
                              (název plavidla)
                           
                        
                              IR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (stát vlajky jako třímístný kód země podle ISO, po němž podle potřeby následuje případné specifické referenční číslo používané státem vlajky)
                           
                        
                              XR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (písmena pro vnější identifikaci; číslo plavidla vyznačené na jeho boku)
                           
                        
                              KG
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (naložená nebo vyložená množství podle druhů, případně párově: kód FAO + živá hmotnost v kg zaokrouhlená na celé stovky kilogramů)
                           
                        
                              TT
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (mezinárodní rádiová volací značka přijímajícího plavidla)
                           
                        
                              TF
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (mezinárodní rádiová volací značka předávajícího plavidla)
                           
                        
                              LT (11)
                              
                           
                           
                              m/o (12), (13)
                              
                           
                           
                              (předpokládaná zeměpisná šířka polohy plavidla v místě, kde se plánuje překládka)
                           
                        
                              LG (11)
                              
                           
                           
                              m/o (12), (13)
                              
                           
                           
                              (předpokládaná zeměpisná délka polohy plavidla v místě, kde se plánuje překládka)
                           
                        
                              PD
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (předpokládané datum plánované překládky)
                           
                        
                              PT
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (předpokládaný čas plánované překládky)
                           
                        
                              DA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (datum přenosu ve formátu rrrrmmdd)
                           
                        
                              TI
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (čas přenosu ve formátu hhmm)
                           
                        
                              MA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (jméno velitele plavidla)
                           
                        
                              ER
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= konec záznamu)
                           
                        
            2.   Forma komunikace
      Pokud se nepoužije bod 3.3 (viz níže), přenáší se informace uvedená v bodu 1 a dodržují se kódy a pořadí výše uvedených údajů, zejména:
      
                  —
               
               
                  v předmětu zprávy se uvádí písmena „VRONT“,
               
            
                  —
               
               
                  každá položka údajů se uvádí na samostatném řádku,
               
            
                  —
               
               
                  údaje samé následují po uvedení kódu, který je oddělen mezerou.
               
            Příklad (smyšlené údaje):
      
                  SR
               
               
                   
               
            
                  AD
               
               
                  XEU
               
            
                  SQ
               
               
                  1
               
            
                  TM
               
               
                  COE
               
            
                  RC
               
               
                  IRCS
               
            
                  TN
               
               
                  1
               
            
                  NA
               
               
                  PŘÍKLAD NÁZVU PLAVIDLA
               
            
                  IR
               
               
                  NOR
               
            
                  XR
               
               
                  PO 12345
               
            
                  LT
               
               
                  +65.321
               
            
                  LO
               
               
                  -21.123
               
            
                  RA
               
               
                  04A.
               
            
                  OB
               
               
                  COD 100 HAD 300
               
            
                  DA
               
               
                  20051004
               
            
                  MA
               
               
                  PŘÍKLAD JMÉNA VELITELE
               
            
                  TI
               
               
                  1315
               
            
                  ER
               
               
                   
               
            3.   Schéma komunikace
      
                  3.1
               
               
                  Informace uvedené v bodě 1 předává plavidlo způsobem podle bodu 2 Komisi Evropských společenství v Bruselu dálnopisem (SAT COM C 420599543 FISH), elektronickou poštou (FISHERIES-telecom@ec.europa.eu) nebo prostřednictvím radiostanic, které jsou uvedeny níže v bodě 2.
               
            
                  3.2
               
               
                  Pokud rybářské plavidlo nemůže samo z důvodu vyšší moci zprávu předat, může tuto zprávu jeho jménem předat jiné plavidlo.
               
            
                  3.3
               
               
                  Pokud je členský stát vlajky technicky způsobilý k tomu, aby všechny výše uvedené zprávy a jejich obsah předal za svá činná plavidla v tzv. formátu NAF, může tento stát vlajky, na základě dvoustranné dohody mezi státem vlajky a Komisí, předat tuto informaci Komisi Evropských společenství v Bruselu prostřednictvím zabezpečeného přenosového protokolu. V tomto případě budou k přenosu doplněny další údaje, jakožto doplňkové informace (po informaci AD).
                  
                              FR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (odesílatel; třímístný písmenný kód země odesílatele podle ISO)
                           
                        
                              RN
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (pořadové číslo záznamu v příslušném roce)
                           
                        
                              RD
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (datum přenosu ve formátu rrrrmmdd)
                           
                        
                              RT
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (čas přenosu ve formátu hhmm)
                           
                        Příklad (s výše uvedenými údaji)
                  //SR//AD/XEU//FR/NOR//RN/5//RD/20051004//RT/1320//SQ/1//TM/COE//RC/IRCS//TN/1//NA/PŘÍKLAD NÁZVU PLAVIDLA//IR/NOR//XR/PO 12345//LT/+65.321//LG/-21.123//RA/04A.//OB/COD 100 HAD 300//DA/20051004//TI/1315//MA/PŘÍKLAD JMÉNA VELITELE//ER//
                  Stát vlajky obdrží „odpovědní zprávu“, která uvádí:
                  
                              SR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= začátek záznamu)
                           
                        
                              AD
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (kód země státu vlajky podle ISO-3)
                           
                        
                              FR
                           
                           
                              m
                           
                           
                              XEU (= Komisi Evropských společenství)
                           
                        
                              RN
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (pořadové číslo zprávy ve stávajícím roce, jíž se týká zaslaná „odpovědní zpráva“)
                           
                        
                              TM
                           
                           
                              m
                           
                           
                              RET (= „odpověď“)
                           
                        
                              SQ
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (pořadové číslo původní zprávy za dotyčné plavidlo ve stávajícím roce)
                           
                        
                              RC
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (mezinárodní rádiová volací značka uvedená v původní zprávě)
                           
                        
                              RS
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (status odpovědi – ACK nebo NAK)
                           
                        
                              RE
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (číslo chybné odpovědi)
                           
                        
                              DA
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (datum přenosu ve formátu rrrrmmdd)
                           
                        
                              TI
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (čas přenosu ve formátu hhmm)
                           
                        
                              ER
                           
                           
                              m
                           
                           
                              (= konec záznamu)
                           
                        
            4.   Název radiostanice
      
                  Název radiostanice
               
               
                  Volací značka radiostanice
               
            
                  Lyngby
               
               
                  OXZ
               
            
                  Land's End
               
               
                  GLD
               
            
                  Valentia
               
               
                  EJK
               
            
                  Malin Head
               
               
                  EJM
               
            
                  Torshavn
               
               
                  OXJ
               
            
                  Bergen
               
               
                  LGN
               
            
                  Farsund
               
               
                  LGZ
               
            
                  Florø
               
               
                  LGL
               
            
                  Rogaland
               
               
                  LGQ
               
            
                  Tjøme
               
               
                  LGT
               
            
                  Ålesund
               
               
                  LGA
               
            
                  Ørlandet
               
               
                  LFO
               
            
                  Bodø
               
               
                  LPG
               
            
                  Svalbard
               
               
                  LGS
               
            
                  Stockholm Radio
               
               
                  STOCKHOLM RADIO
               
            
                  Turku
               
               
                  OFK
               
            5.   Kód pro identifikaci jednotlivých druhů ryb
      
                  Červenice obecná (Hoplostethus atlanticus)
               
               
                  ORY
               
            
                  Ďasové rodu Lophius (Lophius spp.)
               
               
                  MNZ
               
            
                  Gamela atlantská (Xiphopenaeus kroyeri)
                  
               
               
                  BOB
               
            
                  Garnát obecný (Crangon crangon)
               
               
                  CSH
               
            
                  Hlavoun tuponosý (Coryphaenoides rupestris)
               
               
                  RNG
               
            
                  Humr severský (Nephrops norvegicus)
               
               
                  NEP
               
            
                  Kalmaři rodu Illex (Illex spp.)
               
               
                  SQX
               
            
                  Kranas obecný (Trachurus trachurus)
               
               
                  HOM
               
            
                  Kreveta severní (Pandalus borealis)
               
               
                  PRA
               
            
                  Krevetovití (Penaeidae)
               
               
                  PEZ
               
            
                  Limanda žlutoocasá (Limanda ferruginea)
               
               
                  YEL
               
            
                  Losos obecný (Salmo salar)
               
               
                  SAL
               
            
                  Makrela obecná (Scomber scombrus)
               
               
                  MAC
               
            
                  Mník modrý (Molva dypterygia)
               
               
                  BLI
               
            
                  Mník mořský (Molva molva)
               
               
                  LIN
               
            
                  Mníkovci rodu Phycis (Phycis spp.)
               
               
                  FOR
               
            
                  Mníkovec bělolemý (Brosme brosme)
               
               
                  USK
               
            
                  Okouníci rodu Sebastes (Sebastes spp.)
               
               
                  RED
               
            
                  Olihně rodu Loligo (Loligo spp.)
               
               
                  SQC
               
            
                  Ostatní
               
               
                  OTH
               
            
                  Ostroun obecný (Squalus acanthias)
               
               
                  DGS
               
            
                  Pakambaly rodu Lepidorhombus (Lepidorhombus spp.)
               
               
                  LEZ
               
            
                  Pilonoši (Beryx spp.)
               
               
                  ALF
               
            
                  Platýs atlantský (Hippoglossoides platessoides)
               
               
                  PLA
               
            
                  Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides)
               
               
                  GHL
               
            
                  Platýs evropský (Pleuronectes platessa)
               
               
                  PLE
               
            
                  Platýs obecný (Hippoglossus hippoglossus)
               
               
                  HAL
               
            
                  Pražma obecná (Brama brama)
               
               
                  POA
               
            
                  Ružicha šedá (Pagellus bogaraveo)
               
               
                  SBR
               
            
                  Sardel obecná (Engraulis encrasicolus)
               
               
                  ANE
               
            
                  Sardinka obecná (Sardina pilchardus)
               
               
                  PIL
               
            
                  Sleď obecný (Clupea harengus)
               
               
                  HER
               
            
                  Smačci rodu Ammodytes (Ammodytes spp.)
               
               
                  SAN
               
            
                  Stříbrnice atlantská (Argentina silus)
               
               
                  ARG
               
            
                  Šprot obecný (Sprattus sprattus)
               
               
                  SPR
               
            
                  Štikozubec obecný (Merluccius merluccius)
               
               
                  HKE
               
            
                  Tkaničnice tmavá (Aphanopus carbo)
               
               
                  BSF
               
            
                  Treska bezvousá (Merlangius merlangus)
               
               
                  WHG
               
            
                  Treska Esmarkova (Trisopterus esmarkii)
               
               
                  NOP
               
            
                  Treska jednoskvrnná (Melanogrammus aeglefinus)
               
               
                  HAD
               
            
                  Treska modravá (Micromesistius poutassou)
               
               
                  WHB
               
            
                  Treska obecná (Gadus morhua)
               
               
                  COD
               
            
                  Treska sajda (Pollachius pollachius)
               
               
                  POL
               
            
                  Treska tmavá (Pollachius virens)
               
               
                  POK
               
            
                  Tuňákovití (Thunnidae)
               
               
                  TUN
               
            
                  Žralok (Selachii, Pleurotremata)
               
               
                  SKH
               
            
                  Žralok nosatý (Lamna nasus)
               
               
                  POR
               
            
                  Žralok veliký (Cetorhinus maximus)
               
               
                  BSK
               
            6.   Kód pro identifikaci příslušné oblasti
      
                  02A.
               
               
                  Divize ICES IIa – Norské moře
               
            
                  02B.
               
               
                  Divize ICES IIb – Špicberky a Medvědí ostrov
               
            
                  03A.
               
               
                  Divize ICES IIIa – Skagerrak a Kattegat
               
            
                  03B.
               
               
                  Divize ICES IIIb
               
            
                  03C.
               
               
                  Divize ICES IIIc
               
            
                  03D.
               
               
                  Divize ICES IIId – Baltské moře
               
            
                  04A.
               
               
                  Divize ICES IVa – severní část Severního moře
               
            
                  04B.
               
               
                  Divize ICES IVb – střední část Severního moře
               
            
                  04C.
               
               
                  Divize ICES IVc – jižní část Severního moře
               
            
                  05A.
               
               
                  Divize ICES Va – oblast Islandu
               
            
                  05B.
               
               
                  Divize ICES Vb – oblast Faerských ostrovů
               
            
                  06A.
               
               
                  Divize ICES VIa – severozápadní pobřeží Skotska a Severního Irska
               
            
                  06B.
               
               
                  Divize ICES VIb – Rockall
               
            
                  07A.
               
               
                  Divize ICES VIIa – Irské moře
               
            
                  07B.
               
               
                  Divize ICES VIIb – západní část Irska
               
            
                  07C.
               
               
                  Divize ICES VIIc – Porcupine Bank
               
            
                  07D.
               
               
                  Divize ICES VIId – východní část Lamanšského průlivu
               
            
                  07E.
               
               
                  Divize ICES VIIe – západní část Lamanšského průlivu
               
            
                  07F.
               
               
                  Divize ICES VIIf – Bristolský záliv
               
            
                  07G.
               
               
                  Divize ICES VIIg – severní část Keltského moře
               
            
                  07H.
               
               
                  Divize ICES VIIh – jižní část Keltského moře
               
            
                  07J.
               
               
                  Divize ICES VIIj – východní část jihozápadního Irska
               
            
                  07K.
               
               
                  Divize ICES VIIk – západní část jihozápadního Irska
               
            
                  08A.
               
               
                  Divize ICES VIIIa – severní část Biskajského zálivu
               
            
                  08B.
               
               
                  Divize ICES VIIIb – střední část Biskajského zálivu
               
            
                  08C.
               
               
                  Divize ICES VIIIc – jižní část Biskajského zálivu
               
            
                  08D.
               
               
                  Divize ICES VIIId – pobřežní část Biskajského zálivu
               
            
                  08E.
               
               
                  Divize ICES VIIIe – západní část Biskajského zálivu
               
            
                  09A.
               
               
                  Divize ICES IXa – východní část portugalských vod
               
            
                  09B.
               
               
                  Divize ICES IXb – západní část portugalských vod
               
            
                  14A.
               
               
                  Divize ICES XIVa – severovýchodní Grónsko
               
            
                  14B.
               
               
                  Divize ICES XIVb – jihovýchodní Grónsko
               
            
                  7.
               
               
                  Na plavidla třetích zemí, která mají v úmyslu lovit tresku modravou ve vodách Společenství, se kromě bodů 1 až 6 vztahují tato ustanovení:
                  
                              a)
                           
                           
                              Plavidla, která již mají na palubě úlovek, mohou zahájit rybářský výjezd pouze poté, co obdrží oprávnění od příslušného orgánu dotyčného pobřežního členského státu. Velitel plavidla nejméně čtyři hodiny před vstupem do vod Společenství vyrozumí příslušným způsobem jedno z těchto středisek sledování rybolovu:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          Spojené království (Edinburgh) na adresu elektronické pošty: ukfcc@scotland.gsi.gov.uk nebo telefonní číslo (+44 131 271 9700), nebo
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          Irsko (Haulbowline) na adresu elektronické pošty: nscstaff@eircom.net nebo telefonní číslo (+353 87 236 5998).
                                       
                                    V oznámení uvede název, mezinárodní rádiovou volací značku a přístavní písmena a čísla (PLN) plavidla, celkové množství úlovku na palubě podle druhů a místo (zeměpisná délka / zeměpisná šířka), kde podle odhadů velitele plavidlo vpluje do vod Společenství, jakož i oblast, kde hodlá zahájit rybolov. Plavidlo nesmí zahájit rybolov, dokud neobdrží potvrzení o přijetí oznámení a instrukce uvádějící, zda musí velitel přistavit plavidlo k inspekci. Každé potvrzení obsahuje jedinečné číslo povolení, které velitel uchová na palubě až do skončení rybářského výjezdu.
                              Bez ohledu na jakékoli inspekce, které mohou být provedeny na moři, mohou příslušné orgány v řádně odůvodněných případech požadovat, aby velitel přistavil plavidlo k inspekci do přístavu.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Plavidla, která vplují do vod Společenství bez úlovku na palubě, jsou od požadavků stanovených v písmenu a) osvobozena.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Odchylně od bodu 1.2 se rybářský výjezd považuje za ukončený v okamžiku, kdy plavidlo opustí vody Společenství nebo vpluje do přístavu Společenství, ve kterém je jeho úlovek zcela vyložen.
                              Plavidla mohou opustit vody Společenství pouze po proplutí jedné z následujících kontrolních tras:
                              
                                          A.
                                       
                                       
                                          obdélník ICES 48 E2 v oblasti VIa,
                                       
                                    
                                          B.
                                       
                                       
                                          obdélník ICES 46 E6 v oblasti IVa,
                                       
                                    
                                          C.
                                       
                                       
                                          obdélníky ICES 48 E8, 49 E8 nebo 50 E8 v oblasti IVa.
                                       
                                    Velitel plavidla nejméně čtyři hodiny předem oznámí středisku sledování rybolovu v Edinburghu na adresu elektronické pošty nebo na telefonní číslo uvedené v odstavci 1 vplutí na jednu z výše uvedených kontrolních tras. V oznámení uvede název, mezinárodní rádiovou volací značku a přístavní písmena a čísla (PLN) plavidla, celkové množství úlovku na palubě podle druhů a kontrolní trasu, po níž hodlá plavidlo plout.
                              Plavidlo nesmí opustit oblast, která je vymezena kontrolní trasou, dokud neobdrží potvrzení o přijetí oznámení a instrukce uvádějící, zda musí velitel přistavit plavidlo k inspekci. Každé potvrzení obsahuje jedinečné číslo povolení, které velitel uchová na palubě až do opuštění vod Společenství.
                              Bez ohledu na jakékoli inspekce, které mohou být provedeny na moři, mohou příslušné orgány v řádně odůvodněných případech požadovat, aby velitel přistavil plavidlo k inspekci do přístavů Lerwick nebo Scrabster.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              Plavidla, která projíždějí vodami Společenství, musí mít sítě uskladněny tak, aby nebyly připraveny k okamžitému použití, v souladu s těmito podmínkami:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          sítě, závaží a podobná zařízení musí být odpojeny od vlečných desek a vlečných a tralových lan a lanek;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          sítě umístěné na palubě nebo nad palubou musí být bezpečně připevněny k části nástavby.
                                       
                                    
                        
            
         (1)  Rybářským výjezdem se rozumí výjezd počínající v okamžiku, kdy plavidlo vpluje za účelem rybolovu do pásma 200 námořních mil od pobřeží členských států Společenství, na které se vztahují předpisy Společenství o rybolovu, a končící při vyplutí plavidla z této oblasti.
      
         (2)  m = povinný záznam.
      
         (3)  nepovinný záznam.
      
         (4)  LT, LG: musí být specifikováno jako desetinné číslo, vyjádřené na tisíciny.
      
         (5)  Pokud je plavidlo sledováno satelitně, jedná se o nepovinný záznam.
      
         (6)  Rybářským výjezdem se rozumí výjezd počínající v okamžiku, kdy plavidlo vpluje za účelem rybolovu do pásma 200 námořních mil od pobřeží členských států Společenství, na které se vztahují předpisy Společenství o rybolovu, a končící při vyplutí plavidla z této oblasti.
      
         (7)  LT, LG: musí být specifikováno jako desetinné číslo, vyjádřené na tisíciny.
      
         (8)  Pokud je plavidlo sledováno satelitně, jedná se o nepovinný záznam.
      
         (9)  LT, LG: musí být specifikováno jako desetinné číslo, vyjádřené na tisíciny.
      
         (10)  Pokud je plavidlo sledováno satelitně, jedná se o nepovinný záznam.
      
         (11)  LT, LG: musí být specifikováno jako desetinné číslo, vyjádřené na tisíciny.
      
         (12)  Pokud je plavidlo sledováno satelitně, jedná se o nepovinný záznam.
      
         (13)  Pokud jde o přijímající plavidlo, jedná se o nepovinný záznam.
   
   
      PŘÍLOHA VII
       
      
         PŘÍLOHA 1
         Mapa zeměpisných podoblastí GFCM
         
            
      
      
         PŘÍLOHA 2
         TABULKA ZEMĚPISNÝCH PODOBLASTÍ GFCM
         
                     PODOBLAST
                     FAO
                  
                  
                     STATISTICKÁ DIVIZE
                     FAO
                  
                  
                     Zeměpisné podoblasti (9. zasedání Vědeckého poradního výboru)
                  
                  
                     Zeměpisné podoblasti (2007)
                  
               
                     ZÁPADNÍ
                  
                  
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 BALEÁRY
                              
                           
                  
                     
                                 1.1.a
                              
                              
                                 vody obklopující Baleárské ostrovy
                              
                           
                  
                     
                                 5
                              
                              
                                 Baleárské ostrovy
                              
                           
               
                     
                                 1.1.b
                              
                              
                                 vody španělského kontinentálního pobřeží
                              
                           
                  
                     
                                 6
                              
                              
                                 severní Španělsko
                              
                           
               
                     
                                 1.1.c
                              
                              
                                 vody Alžírska
                              
                           
                  
                     
                                 4
                              
                              
                                 Alžírsko
                              
                           
               
                     
                                 1.1.d
                              
                              
                                 Alboránské moře
                              
                           
                  
                     
                                 1
                              
                              
                                 severní Alboránské moře
                              
                           
               
                     
                                 2
                              
                              
                                 Alboránský ostrov
                              
                           
               
                     
                                 3
                              
                              
                                 jižní Alboránské moře
                              
                           
               
                     
                                 1.2
                              
                              
                                 LVÍ ZÁLIV
                              
                           
                  
                     
                                 1.2.e
                              
                              
                                 Lví záliv
                              
                           
                  
                     
                                 7
                              
                              
                                 Lví záliv
                              
                           
               
                     
                                 1.2.f
                              
                              
                                 vody Azurového pobřeží
                              
                           
                  
                     
                                 7
                              
                              
                                 Lví záliv
                              
                           
               
                     
                                 1.3
                              
                              
                                 SARDINIE
                              
                           
                  
                     
                                 1.3.g
                              
                              
                                 vody obklopující Korsiku
                              
                           
                  
                     
                                 8
                              
                              
                                 Korsika
                              
                           
               
                     
                                 1.3.h
                              
                              
                                 vody obklopující Sardinii
                              
                           
                  
                     
                                 11
                              
                              
                                 Sardinie
                              
                           
               
                     
                                 1.3.i
                              
                              
                                 vody severní Sicílie
                              
                           
                  
                     
                                 10
                              
                              
                                 jižní a střední Tyrhénské moře
                              
                           
               
                     
                                 1.3.j
                              
                              
                                 vody italského kontinentálního šelfu
                              
                           
                  
                     
                                 9
                              
                              
                                 Ligurské a severní Tyrhénské moře
                              
                           
               
                     
                                 10
                              
                              
                                 jižní Tyrhénské moře
                              
                           
               
                     
                                 1.3.k
                              
                              
                                 vody severního Tuniska
                              
                           
                  
                     
                                 12
                              
                              
                                 severní Tunisko
                              
                           
               
                     STŘEDNÍ
                  
                  
                     
                                 2.1
                              
                              
                                 JADERSKÉ MOŘE
                              
                           
                  
                     
                                 2.1.a
                              
                              
                                 severní a střední Jaderské moře
                              
                           
                  
                     
                                 17
                              
                              
                                 severní Jaderské moře
                              
                           
               
                     
                                 2.1.b
                              
                              
                                 jižní Jaderské moře
                              
                           
                  
                     
                                 18
                              
                              
                                 jižní Jaderské moře
                              
                           
               
                     
                                 2.2
                              
                              
                                 JÓNSKÉ MOŘE
                              
                           
                  
                     
                                 2.2.c
                              
                              
                                 vody jihovýchodní Itálie
                              
                           
                  
                     
                                 19
                              
                              
                                 západní Jónské moře
                              
                           
               
                     
                                 2.2.d
                              
                              
                                 vody západního Řecka
                              
                           
                  
                     
                                 20
                              
                              
                                 východní Jónské moře
                              
                           
               
                     
                                 2.2.e
                              
                              
                                 vody Sicílie a Malty
                              
                           
                  
                     
                                 15
                              
                              
                                 Malta
                              
                           
               
                     
                                 16
                              
                              
                                 jižní Sicílie
                              
                           
               
                     
                                 2.2.f
                              
                              
                                 Gábeský a Hammametský záliv
                              
                           
                  
                     
                                 13
                              
                              
                                 Hammametský záliv
                              
                           
               
                     
                                 14
                              
                              
                                 Gábeský záliv
                              
                           
               
                     
                                 2.2.g
                              
                              
                                 vody Libye
                              
                           
                  
                     
                                 21
                              
                              
                                 jižní Jónské moře
                              
                           
               
                     VÝCHODNÍ
                  
                  
                     
                                 3.1
                              
                              
                                 EGEJSKÉ MOŘE
                              
                           
                  
                     
                                 3.1.a
                              
                              
                                 Egejské moře
                              
                           
                  
                     
                                 22
                              
                              
                                 Egejské moře
                              
                           
               
                     
                                 3.1.b
                              
                              
                                 vody obklopující Krétu
                              
                           
                  
                     
                                 23
                              
                              
                                 Kréta
                              
                           
               
                     
                                 3.2
                              
                              
                                 LEVANTA
                              
                           
                  
                     
                                 3.2.c
                              
                              
                                 vody obklopující Kypr
                              
                           
                  
                     
                                 25
                              
                              
                                 Kypr
                              
                           
               
                     
                                 3.2.d
                              
                              
                                 vody jižního tureckého pobřeží
                              
                           
                  
                     
                                 24
                              
                              
                                 Severní Levanta
                              
                           
               
                     
                                 3.2.e
                              
                              
                                 jihovýchodní Levanta
                              
                           
                  
                     
                                 27
                              
                              
                                 Levanta
                              
                           
               
                     
                                 3.2.f
                              
                              
                                 vody Egypta
                              
                           
                  
                     
                                 26
                              
                              
                                 jižní Levanta
                              
                           
               
                     ČERNÉ MOŘE
                  
                  
                     
                                 4.1
                              
                              
                                 MARMARSKÉ MOŘE
                              
                           
                  
                     
                                 4.1
                              
                              
                                 Marmarské moře
                              
                           
                  
                     
                                 28
                              
                              
                                 Marmarské moře
                              
                           
               
                     
                                 4.2
                              
                              
                                 ČERNÉ MOŘE
                              
                           
                  
                     
                                 4.2
                              
                              
                                 Černé moře
                              
                           
                  
                     
                                 29
                              
                              
                                 Černé moře
                              
                           
               
                     
                                 4.3
                              
                              
                                 AZOVSKÉ MOŘE
                              
                           
                  
                     
                                 4.3
                              
                              
                                 Azovské moře
                              
                           
                  
                     
                                 30
                              
                              
                                 Azovské moře
                              
                           
               
      
         PŘÍLOHA 3
         Zeměpisné souřadnice pro zeměpisné podoblasti GFCM
         
                     PODOBLAST
                  
                  
                     HRANICE
                  
               
                     1
                  
                  
                     Pobřeží
                     36o00' s. š. 05o36' z. d.
                     36o00' s. š. 03o20' z. d.
                     36o05' s. š. 03o20' z. d.
                     36o05' s. š. 02o40' z. d.
                     36o00' s. š. 02o40' z. d.
                     36o00' s. š. 01o30' z. d.
                     36o30' s. š. 01o30' z. d.
                     36o30' s. š. 01o00' z. d.
                     37o36' s. š. 01o00' z. d.
                  
               
                     2
                  
                  
                     36o05' s. š. 03o20' z. d.
                     36o05' s. š. 02o40' z. d.
                     35o45' s. š. 03o20' z. d.
                     35o45' s. š. 02o40' z. d.
                  
               
                     3
                  
                  
                     Pobřeží
                     36o00' s. š. 05o36' z. d.
                     35o49' s. š. 05o36' z. d.
                     36o00' s. š. 03o20' z. d.
                     35o45' s. š. 03o20' z. d.
                     35o45' s. š. 02o40' z. d.
                     36o00' s. š. 02o40' z. d.
                     36o00' s. š. 01o13' z. d.
                     Marocko-alžírská hranice
                  
               
                     4
                  
                  
                     Pobřeží
                     36o00' s. š. 01o13' z. d.
                     36o00' s. š. 01o30' z. d.
                     36o30' s. š. 01o30' z. d.
                     36o30' s. š. 01o00' z. d.
                     37o00' s. š. 01o00' z. d.
                     37o00' s. š. 00o30' v. d.
                     38o00' s. š. 00o30' v. d.
                     38o00' s. š. 08o30' v. d.
                     Alžírsko-tuniská hranice
                     Marocko-alžírská hranice
                  
               
                     5
                  
                  
                     38o00' s. š. 00o30' v. d.
                     39o30' s. š. 00o30' v. d.
                     39o30' s. š. 01o30' z. d.
                     40o00' s. š. 01o30' v. d.
                     40o00' s. š. 02o00' v. d.
                     40o30' s. š. 02o00' v. d.
                     40o30' s. š. 06o00' v. d.
                     38o00' s. š. 06o00' v. d.
                  
               
                     6
                  
                  
                     Pobřeží
                     37o36' s. š. 01o00' z. d.
                     37o00' s. š. 01o00' z. d.
                     37o00' s. š. 00o30' v. d.
                     39o30' s. š. 00o30' v. d.
                     39o30' s. š. 01o30' z. d.
                     40o00' s. š. 01o30' v. d.
                     40o00' s. š. 02o00' v. d.
                     40o30' s. š. 02o00' v. d.
                     40o30' s. š. 06o00' v. d.
                     42o30' s. š. 06o00' v. d.
                     42o30' s. š. 03o09' v. d.
                  
               
                     7
                  
                  
                     Pobřeží
                     42o30' s. š. 03o09' v. d.
                     42o30' s. š. 06o00' v. d.
                     42o30' s. š. 07o30' v. d.
                     Francouzsko-italská hranice
                  
               
                     8
                  
                  
                     42o30' s. š. 06o00' v. d.
                     42o30' s. š. 07o30' v. d.
                     43o15' s. š. 07o30' v. d.
                     43o15' s. š. 09o45' v. d.
                     41o18' s. š. 09o45' v. d.
                     41o18' s. š. 06o00' v. d.
                  
               
                     9
                  
                  
                     Pobřeží
                     Francouzsko-italská hranice
                     43o15' s. š. 07o30' v. d.
                     43o15' s. š. 09o45' v. d.
                     41o18' s. š. 09o45' v. d.
                     41o18' s. š. 13o00' v. d.
                  
               
                     10
                  
                  
                     Pobřeží (včetně severní Sicílie)
                     41o18' s. š. 13o00' v. d.
                     41o18' s. š. 11o00' v. d.
                     38o00' s. š. 11o00' v. d.
                     38o00' s. š. 12o30' v. d.
                  
               
                     11
                  
                  
                     41o18' s. š. 06o00' v. d.
                     41o18' s. š. 11o00' v. d.
                     38o30' s. š. 11o00' v. d.
                     38o30' s. š. 08o30' v. d.
                     38o00' s. š. 08o30' v. d.
                     38o00' s. š. 06o00' v. d.
                  
               
                     12
                  
                  
                     Pobřeží
                     Alžírsko-tuniská hranice
                     38o00' s. š. 08o30' v. d.
                     38o30' s. š. 08o30' v. d.
                     38o30' s. š. 11o00' v. d.
                     38o00' s. š. 11o00' v. d.
                     37o00' s. š. 12o00' v. d.
                     37o00' s. š. 11o04' v. d.
                  
               
                     13
                  
                  
                     Pobřeží
                     37o00' s. š. 11o04' v. d.
                     37o00' s. š. 12o00' v. d.
                     35o00' s. š. 13o30' v. d.
                     35o00' s. š. 11o00' v. d.
                  
               
                     14
                  
                  
                     Pobřeží
                     35o00' s. š. 11o00' v. d.
                     35o00' s. š. 15o18' v. d.
                     Tunisko-libyjská hranice
                  
               
                     15
                  
                  
                     36o30' s. š. 13o30' v. d.
                     35o00' s. š. 13o30' v. d.
                     35o00' s. š. 15o18' v. d.
                     36o30' s. š. 15o18' v. d.
                  
               
                     16
                  
                  
                     Pobřeží
                     38o00' s. š. 12o30' v. d.
                     38o00' s. š. 11o00' v. d.
                     37o00' s. š. 12o00' v. d.
                     35o00' s. š. 13o30' v. d.
                     36o30' s. š. 13o30' v. d.
                     36o30' s. š. 15o18' v. d.
                     37o00' s. š. 15o18' v. d.
                  
               
                     17
                  
                  
                     Pobřeží
                     41o55' s. š. 15o08' v. d.
                     Chorvatsko-černohorská hranice
                  
               
                     18
                  
                  
                     Pobřeží (obě strany)
                     41o55' s. š. 15o08' v. d.
                     40o04' s. š. 18o29' v. d.
                     Chorvatsko-černohorská hranice
                     Albánsko-řecká hranice
                  
               
                     19
                  
                  
                     Pobřeží (včetně východní Sicílie)
                     40o04' s. š. 18o29' v. d.
                     37o00' s. š. 15o18' v. d.
                     35o00' s. š. 15o18' v. d.
                     35o00' s. š. 19o10' v. d.
                     39o58' s. š. 19o10' v. d.
                  
               
                     20
                  
                  
                     Pobřeží
                     Albánsko-řecká hranice
                     39o58' s. š. 19o10' v. d.
                     35o00' s. š. 19o10' v. d.
                     35o00' s. š. 23o00' v. d.
                     36o30' s. š. 23o00' z. d.
                  
               
                     21
                  
                  
                     Pobřeží
                     Tunisko-libyjská hranice
                     35o00' s. š. 15o18' v. d.
                     35o00' s. š. 23o00' v. d.
                     34o00' s. š. 23o00' v. d.
                     34o00' s. š. 25o09' v. d.
                     Libyjsko-egyptská hranice
                  
               
                     22
                  
                  
                     Pobřeží
                     36o30' s. š. 23o00' v. d.
                     36o00' s. š. 23o00' v. d.
                     36o00' s. š. 26o30' v. d.
                     34o00' s. š. 26o30' v. d.
                     34o00' s. š. 29o00' v. d.
                     36o43' s. š. 29o00' v. d.
                  
               
                     23
                  
                  
                     36o00' s. š. 23o00' v. d.
                     36o00' s. š. 26o30' v. d.
                     34o00' s. š. 26o30' v. d.
                     34o00' s. š. 23o00' v. d.
                  
               
                     24
                  
                  
                     Pobřeží
                     36o43' s. š. 29o00' v. d.
                     34o00' s. š. 29o00' v. d.
                     34o00' s. š. 32o00' v. d.
                     35o47' s. š. 32o00' v. d.
                     35o47' s. š. 35o00' v. d.
                     Turecko-syrská hranice
                  
               
                     25
                  
                  
                     35o47' s. š. 32o00' v. d.
                     34o00' s. š. 32o00' v. d.
                     34o00' s. š. 35o00' v. d.
                     35o47' s. š. 35o00' v. d.
                  
               
                     26
                  
                  
                     Pobřeží
                     Libyjsko-egyptská hranice
                     34o00' s. š. 25o09' v. d.
                     34o00' s. š. 34o13' v. d.
                     Hranice mezi Egyptem a pásmem Gazy
                  
               
                     27
                  
                  
                     Pobřeží
                     Hranice mezi Egyptem a pásmem Gazy
                     34o00' s. š. 34o13' v. d.
                     34o00' s. š. 35o00' v. d.
                     35o47' s. š. 35o00' v. d.
                     Turecko-syrská hranice
                  
               
                     28
                  
                  
                     MARMARSKÉ MOŘE
                     Divize FAO 37.4.1
                  
               
                     29
                  
                  
                     ČERNÉ MOŘE
                     Divize FAO 37.4.2
                  
               
                     30
                  
                  
                     AZOVSKÉ MOŘE
                     Divize FAO 37.4.3
                  
               
   
   
      PŘÍLOHA VIII
      GFCM úkol 1 – Operační jednotky
      
         
   
   
      PŘÍLOHA IX
      ČÁST I
      Formuláře ke kontrole prováděné státem přístavu
      FORMULÁŘ KE KONTROLE PROVÁDĚNÉ STÁTEM PŘÍSTAVU – PSC 1
      ČÁST A: Vyplní velitel plavidla. Vyplňte prosím černým inkoustem.
      
                  Název plavidla:
               
               
                  Číslo IMO (1)
                  
               
               
                  Rádiová volací značka:
               
               
                  Stát vlajky:
               
            
                  E-mailová adresa:
               
               
                  Telefonní číslo:
               
               
                  Faxové číslo:
               
               
                  Číslo Inmarsat:
               
            
                  Přístav vykládky nebo překládky:
               
               
                  Předpokládaný čas příjezdu:
               
            
                   
               
               
                  Datum:
               
               
                  Čas (UTC):
               
            
                  Celkové množství úlovků na palubě – všechny oblasti
               
               
                  Úlovky k vykládce (2)
                  
               
            
                  Druh (3)
                  
               
               
                  Produkt (4)
                  
               
               
                  Oblast odlovu
               
               
                  Přepočítací koeficient
               
               
                  Hmotnost produktu (v kg)
               
               
                  Hmotnost produktu (v kg)
               
            
                  NEAFC CA
                  (podoblasti a divize ICES)
               
               
                  NAFO RA
                  (podoblast)
               
               
                  Ostatní oblasti
               
            
         
      ČÁST B: Pouze pro úřední použití – vyplní stát vlajky
      
                  Stát vlajky plavidla musí odpovědět na následující otázky zaškrtnutím odpovědi „Ano“ nebo „Ne“
               
               
                  NEAFC CA
               
               
                  NAFO RA
               
            
                  Ano
               
               
                  Ne
               
               
                  Ano
               
               
                  Ne
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              Vykázané rybářské plavidlo, které lovilo ryby, mělo dostatečnou kvótu na vykázané druhy.
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              Množství na palubě bylo řádně ohlášeno a vzato v úvahu při výpočtu jakéhokoli omezení odlovu nebo intenzity rybolovu, které se použije.
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              c)
                           
                           
                              Vykázané rybářské plavidlo, které lovilo ryby, mělo oprávnění lovit ve vykázané oblasti.
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              d)
                           
                           
                              Přítomnost rybářského plavidla ve vykázané oblasti odlovu byla ověřena podle údajů ze systému sledování plavidel (VMS).
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Potvrzení státu vlajky:
                  
                     Podle svého nejlepšího vědomí a svědomí potvrzuji, že výše uvedené informace jsou úplné, pravdivé a správné.
                  
               
            
                  Jméno a funkce:
               
               
                  Datum:
               
               
                  Podpis:
               
               
                  Úřední razítko:
               
            
         
      ČÁST C: Pouze pro úřední použití – vyplní stát přístavu
      
                  Název státu přístavu:
               
               
                  Oprávnění:
               
               
                  Datum:
               
               
                  Podpis:
               
               
                  Úřední razítko:
               
            
                   
               
               
                  Ano: …
                  Ne: …
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            FORMULÁŘ KE KONTROLE PROVÁDĚNÉ STÁTEM PŘÍSTAVU – PSC 2
      ČÁST A: Vyplní velitel plavidla. Pro každé předávající plavidlo se vyplní zvláštní formulář. Vyplňte prosím černým inkoustem.
      
                  Název plavidla:
               
               
                  Číslo IMO (6)
                  
               
               
                  Rádiová volací značka:
               
               
                  Stát vlajky:
               
            
                  E-mailová adresa:
               
               
                  Telefonní číslo:
               
               
                  Faxové číslo:
               
               
                  Číslo Inmarsat:
               
            
                  Přístav vykládky nebo překládky:
               
               
                  Předpokládaný čas příjezdu:
               
            
                   
               
               
                  Datum:
               
               
                  Čas (UTC):
               
            
                  Údaje o odlovu předávajících plavidel. (5)
                  
               
            
                  Název plavidla
               
               
                  Číslo IMO (6)
                  
               
               
                  Rádiová volací značka
               
               
                  Stát vlajky
               
            
                  Celkové množství úlovků na palubě – všechny oblasti
               
               
                  Úlovky k vykládce (7)
                  
               
            
                  Druh (8)
                  
               
               
                  Produkt (4)
                  
               
               
                  Oblast odlovu
               
               
                  Přepočítací koeficient
               
               
                  Hmotnost produktu (v kg)
               
               
                  Hmotnost produktu (v kg)
               
            
                  NEAFC CA
                  (podoblasti a divize ICES)
               
               
                  NAFO RA
                  (podoblast)
               
               
                  Ostatní oblasti
               
            
         
      ČÁST B: Pouze pro úřední použití – vyplní stát vlajky
      
                  Stát vlajky plavidla musí odpovědět na následující otázky zaškrtnutím odpovědi „Ano“ nebo „Ne“
               
               
                  NEAFC CA
               
               
                  NAFO RA
               
            
                  Ano
               
               
                  Ne
               
               
                  Ano
               
               
                  Ne
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              Vykázané rybářské plavidlo, které lovilo ryby, mělo dostatečnou kvótu na vykázané druhy.
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              Množství na palubě bylo řádně ohlášeno a vzato v úvahu při výpočtu jakéhokoli omezení odlovu nebo intenzity rybolovu, které se použije.
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              c)
                           
                           
                              Vykázané rybářské plavidlo, které lovilo ryby, mělo oprávnění lovit ve vykázané oblasti.
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              d)
                           
                           
                              Přítomnost rybářského plavidla ve vykázané oblasti odlovu byla ověřena podle údajů ze systému sledování plavidel (VMS).
                           
                        
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Potvrzení státu vlajky:
                  
                     Podle svého nejlepšího vědomí a svědomí potvrzuji, že výše uvedené informace jsou úplné, pravdivé a správné.
                  
               
            
                  Jméno a funkce:
               
               
                  Datum:
               
               
                  Podpis:
               
               
                  Úřední razítko:
               
            
         
      ČÁST C: Pouze pro úřední použití – vyplní stát přístavu
      
                  Název státu přístavu:
               
               
                  Oprávnění:
               
               
                  Datum:
               
               
                  Podpis:
               
               
                  Úřední razítko:
               
            
                   
               
               
                  Ano:…
                  Ne:…
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            ČÁST II
      ZPRÁVA O KONTROLNÍ INSPEKCI PROVEDENÉ STÁTEM PŘÍSTAVU (PSC 3) (10)
      
      Zpráva o kontrolní inspekci provedené státem přístavu (PSC 3)
      
         Vyplňte prosím černým inkoustem.
      
      A.   ÚDAJE O INSPEKCI
      
                  Vykládka
               
               
                  Ano
               
               
                  Ne
               
               
                  Překládka
               
               
                  Ano
               
               
                  Ne
               
            
                  Stát přístavu
               
               
                  Přístav vykládky nebo překládky
               
            
                  Název plavidla
               
               
                  Stát vlajky
               
               
                  Číslo IMO
               
               
                  Mezinárodní rádiová volací značka
               
            
                  Začátek vykládky/překládky
               
               
                  Datum
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  Čas
               
            
                  Ukončení vykládky/překládky
               
               
                  Datum
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  Čas
               
            
         
      B.   PODROBNÉ INFORMACE O INSPEKCI
      
                  Název předávajícího plavidla (11)
                  
               
               
                  Číslo IMO (12)
                  
               
               
                  Rádiová volací značka
               
               
                  Stát vlajky
               
            
         
      B 1.   Údaje o úlovku zaznamenaném v lodním deníku
      
                  Druh (13)
                  
               
               
                  Oblast odlovu
               
               
                  Vykázaná živá hmotnost v kg
               
               
                  Použitý přepočítací koeficient
               
            
         
      B 2.   Vyložené nebo přeložené ryby (10)
      
      
                  Druh (13)
                  
               
               
                  Produkt (14)
                  
               
               
                  Oblast odlovu
               
               
                  Hmotnost vyloženého produktu v kg
               
               
                  Přepočítací koeficient
               
               
                  Ekvivalentní živá hmotnost v kg
               
               
                  Rozdíl (v kg) mezi živou hmotností vykázanou v lodním deníku a živou hmotností vyloženého produktu
               
               
                  Rozdíl (v %) mezi živou hmotností vykázanou v lodním deníku a živou hmotností vyloženého produktu
               
               
                  Rozdíl (v kg) mezi hmotností vyloženého produktu a PSC 1/2
               
               
                  Rozdíl (v %) mezi hmotností vyloženého produktu a PSC 1/2
               
            
         
      B 3.   Údaje o vykládkách povolených bez potvrzení od státu vlajky
      
                  Název skladovacího prostoru, název příslušných orgánů, lhůta pro doručení potvrzení, odkaz na článek 23.2 NEAFC / článek 45.6 NAFO.
               
            
         
      B 4.   Ryby uchovávané na palubě
      
                  Druh (13)
                  
               
               
                  Produkt (14)
                  
               
               
                  Oblast odlovu
               
               
                  Hmotnost produktu v kg
               
               
                  Přepočítací koeficient
               
               
                  Živá hmotnost v kg
               
               
                  Rozdíl (v kg) mezi hmotností produktu na palubě a PSC 1/2
               
               
                  Rozdíl (v %) mezi hmotností produktu na palubě a PSC 1/2
               
            
         
      C.   VÝSLEDKY INSPEKCE
      C1.   OBECNÉ
      
                  Začátek inspekce
               
               
                  Datum
               
               
                  Čas
               
            
                  Konec inspekce
               
               
                  Datum
               
               
                  Čas
               
            
                  Zjištění
               
            
         
      C2.   INSPEKCE LOVNÉHO ZAŘÍZENÍ V PŘÍSTAVU (pouze pro NAFO)
      
                  
                              A.
                           
                           
                              Obecné údaje
                           
                        
            
                  Počet lovných zařízení podrobených inspekci
               
               
                   
               
               
                  Datum inspekce lovných zařízení
               
               
                   
               
            
                  Bylo plavidlu zasláno předvolání?
               
               
                  Ano
               
               
                  Ne
               
               
                   
               
               
                  Pokud ano, vyplňte celý formulář „ověření inspekce v přístavu“.
                  Pokud ne, vyplňte formulář s výjimkou údajů o pečeti NAFO.
               
            
         
      B.   Údaje o vlečných sítích s rozpěrnými deskami
      
      
                  Číslo pečeti NAFO
               
               
                   
               
               
                  Je pečeť nepoškozená?
               
               
                  Ano
               
               
                  Ne
               
               
                   
               
            
                  Typ zařízení
               
               
                   
               
            
                  Přídavná zařízení
               
               
                   
               
            
                  Rozteč mřížek v mm
               
               
                   
               
            
                  Druh ok
               
               
                   
               
            
                  Průměrná velikost ok (v mm)
               
            
                  Část vlečné sítě
               
               
                   
               
            
                  Křídla
               
               
                   
               
            
                  Hlavní část
               
               
                   
               
            
                  Prodlužovací dílec
               
               
                   
               
            
                  Kapsa
               
               
                   
               
            
         
      D.   PŘIPOMÍNKY VELITELE
      
                  Já, … níže podepsaný velitel plavidla … tímto potvrzuji, že mi byl tohoto dne předán opis této zprávy. Svým podpisem nestvrzuji, že akceptuji jakékoli části obsahu této zprávy, s výjimkou případných vlastních připomínek.
                  Podpis: … Datum : …
               
            
         
      E.   PORUŠENÍ PŘEDPISŮ A NÁSLEDNÁ OPATŘENÍ
      
                  
                              E1.
                           
                           
                              NAFO
                           
                        
            
                  
                              A
                           
                           
                              Inspekce na moři
                           
                        
            
                  
                     Porušení předpisů vyplývající z
                  
                  
                     inspekcí provedených v oblasti upravené předpisy NAFO
                  
               
            
                  Strana provádějící inspekci
               
               
                  Datum inspekce
               
               
                  Divize
               
               
                  Odkaz na porušená ochranná a donucovací opatření NAFO
               
            
                  
                              B
                           
                           
                              Výsledky inspekce v přístavu týkající se porušení předpisů
                           
                        
            
                  
                     (a) — Potvrzení porušení zjištěných při inspekci na moři
                  
               
            
                  Odkaz na porušená ochranná a donucovací opatření NAFO
               
               
                  Odkaz na porušená vnitrostátní opatření
               
            
                  
                     (b) — Porušení zjištěná při inspekci na moři, která nebylo možno potvrdit při inspekci v přístavu
                  
               
            
                  Poznámky:
               
               
                   
               
            
                  
                     (c) — Další porušení zjištěná při inspekci v přístavu
                  
               
            
                  Odkaz na porušená ochranná a donucovací opatření NAFO
               
               
                  Odkaz na porušená vnitrostátní opatření
               
            
                  
                              E2.
                           
                           
                              NEAFC
                           
                        
                     ZAZNAMENANÉ PORUŠENÍ
                  
               
               
                   
               
            
                  Článek
               
               
                  Porušená ustanovení NEAFC a shrnutí skutkových okolností
               
            
                  
                     Zjištění:
                  
               
            
                  
                     Jméno inspektora
                  
               
               
                  
                     Podpis inspektora
                  
               
               
                  
                     Datum a místo
                  
               
            
         
      F.   ROZDĚLENÍ
      
                  Opis státu vlajky
               
               
                  Opis sekretariátu NEAFC
               
               
                  Opis výkonnému sekretariátu NAFO
               
            
         (1)  Rybářská plavidla, která nemají číslo IMO, uvedou své vnější registrační číslo.
      
         (2)  V případě potřeby se použije další formulář nebo formuláře.
      
         (3)  Třípísmenný kód druhů podle FAO – příloha V NEAFC, příloha II NAFO.
      
         (4)  Úpravy produktů – dodatek 1 k příloze IV NEAFC, příloha XX (C) NAFO.
      
         (5)  Pro každé předávající plavidlo se vyplní zvláštní formulář.
      
         (6)  Rybářská plavidla, která nemají číslo IMO, uvedou své vnější registrační číslo.
      
         (7)  V případě potřeby se použije další formulář nebo formuláře.
      
         (8)  Třípísmenný kód druhů podle FAO – příloha V NEAFC, příloha II NAFO.
      
         (9)  Úpravy produktů – dodatek 1 k příloze IV NEAFC, příloha XX (C) NAFO.
      
         (10)  V případě, že plavidlo provádělo překládky, použije se pro každé předávající plavidlo zvláštní formulář.
      
         (11)  Rybářská plavidla, která nemají číslo IMO, uvedou své vnější registrační číslo.
      
         (12)  V případě potřeby se použije další formulář nebo formuláře.
      
         (13)  Kód druhů podle FAO – příloha V NEAFC, příloha II NAFO.
      
         (14)  Úpravy produktů – dodatek 1 k příloze IV NEAFC, příloha XX (C) NAFO.
      
         Dodatek k příloze IX
         Produkty a balení
         A.   Kódy forem produktů
         
                     Kód
                  
                  
                     Forma produktu
                  
               
                     A
                  
                  
                     Celý – zmrazený
                  
               
                     B
                  
                  
                     Celý – zmrazený (vařený)
                  
               
                     C
                  
                  
                     Vykuchaný s hlavou – zmrazený
                  
               
                     D
                  
                  
                     Vykuchaný bez hlavy – zmrazený
                  
               
                     E
                  
                  
                     Vykuchaný bez hlavy – ořezaný – zmrazený
                  
               
                     F
                  
                  
                     Filety bez kůže – nevykostěné – zmrazené
                  
               
                     G
                  
                  
                     Filety bez kůže – vykostěné – zmrazené
                  
               
                     H
                  
                  
                     Filety s kůží – nevykostěné – zmrazené
                  
               
                     I
                  
                  
                     Filety s kůží – vykostěné – zmrazené
                  
               
                     J
                  
                  
                     Solené ryby
                  
               
                     K
                  
                  
                     Nakládané ryby
                  
               
                     L
                  
                  
                     Konzervované produkty
                  
               
                     M
                  
                  
                     Olej
                  
               
                     N
                  
                  
                     Moučka z celých ryb
                  
               
                     O
                  
                  
                     Moučka z vnitřností
                  
               
                     P
                  
                  
                     Jiné (uveďte jaké)
                  
               
            
         B.   Typ balení
         
                     Kód
                  
                  
                     Typ
                  
               
                     CRT
                  
                  
                     Lepenkové krabice
                  
               
                     BOX
                  
                  
                     Bedny
                  
               
                     BGS
                  
                  
                     Pytle
                  
               
                     BLC
                  
                  
                     Bloky
                  
               
   
   
      PŘÍLOHA X
      ZÁKAZ CÍLENÉHO RYBOLOVU V OBLASTI CCAMLR
      
                  Cílový druh
               
               
                  Oblast
               
               
                  Období zákazu
               
            
                  
                     Žraloci (všechny druhy)
                  
               
               
                  Oblast úmluvy
               
               
                  Celý rok
               
            
                  
                     Notothenia rossii
                  
               
               
                  FAO 48.1 Antarktida, v oblasti Antarktického poloostrova
                  FAO 48.2 Antarktida, v okolí Jižních Orknejí
                  FAO 48.3 Antarktida, v okolí ostrova Jižní Georgie
               
               
                  Celý rok
               
            
                  Kostnaté ryby
               
               
                  FAO 48.1 Antarktida (1)
                  
                  FAO 48.2 Antarktida (1)
                  
               
               
                  Celý rok
               
            
                  
                     Gobionotothen gibberifrons
                  
                  
                     Chaenocephalus aceratus
                  
                  
                     Pseudochaenichthys georgianus
                  
                  
                     Lepidonotothen squamifrons
                  
                  
                     Patagonotothen guntheri
                  
                  
                     Electrona carlsbergi (1)
                     
                  
               
               
                  FAO 48.3
               
               
                  Celý rok
               
            
                  
                     Dissostichus spp
               
               
                  FAO 48.5 Antarktida
               
               
                  Od 1.12.2008 do 30.11.2009
               
            
                  
                     Dissostichus spp
               
               
                  FAO 88.3 Antarktida (1)
                  
                  FAO 58.5.1 Antarktida (1), (2)
                  
                  FAO 58.5.2 Antarktida východně od 79o20' v. d. a mimo výlučnou ekonomickou zónu západně od 79o20' v. d. (1)
                  
                  FAO 88.2 Antarktida severně od 65o j. š (1)
                  
                  FAO 58.4.4 Antarktida (1), (2)
                  
                  FAO 58.6 Antarktida (1)
                  
                  FAO 58.7 Antarktida (1)
                  
               
               
                  Celý rok
               
            
                  
                     Lepidonotothen squamifrons
                  
               
               
                  FAO 58.4.4 (1), (2)
                  
               
               
                  Celý rok
               
            
                  Všechny druhy s výjimkou
                  
                     Champsocephalus gunnari a Dissostichus eleginoides
                  
               
               
                  FAO 58.5.2 Antarktida
               
               
                  Od 1.12.2008 do 30.11.2009
               
            
                  
                     Dissostichus mawsoni
                  
               
               
                  FAO 48.4 Antarktida (1) v oblasti vymezené zeměpisnými šířkami 55o30’ a 57o20’ j. š. a zeměpisnými délkami 25o30’ a 29o30’ z. d.
               
               
                  Celý rok
               
            
         (1)  Kromě rybolovu pro vědecké účely.
      
         (2)  Kromě vod podléhajících jurisdikci jednotlivých států (výlučných ekonomických zón).
   
   
      PŘÍLOHA XI
      OMEZENÍ ODLOVU A VEDLEJŠÍCH ÚLOVKŮ PRO NOVÝ A PRŮZKUMNÝ RYBOLOV V OBLASTI CCAMLR V LETECH 2008/09
      
                  Podoblast/divize
               
               
                  Oblast
               
               
                  Období
               
               
                  Malá výzkumná jednotka (MVJ)
               
               
                  Omezení odlovu Dissotichus spp. (v tunách)
               
               
                  Omezení vedlejších úlovků (v tunách)
               
            
                  Rejnokovití
               
               
                  
                     Macrourus spp.
               
               
                  Ostatní druhy
               
            
                  58.4.1
               
               
                  Celá divize
               
               
                  1.12.2008 až 30.11.2009
               
               
                  MVJ A, B, D, F a H: 0
                  MVJ C: 100
                  MVJ E: 50
                  MVJ G:60
               
               
                  210 tun celkem
               
               
                  Celá
                  divize: 50
               
               
                  Celá
                  divize: 33
               
               
                  Celá
                  divize: 20
               
            
                  58.4.2
               
               
                  Celá divize
               
               
                  1.12.2008 až 30.11.2009
               
               
                  Podoblast celkem
               
               
                  70
               
               
                  Celá
                  divize: 50
               
               
                  Celá
                  divize: 20
               
               
                  Celá
                  divize: 20
               
            
                  58.4.3b)
               
               
                  Celá divize kromě oblastí podléhajících jurisdikci jednotlivých států
               
               
                  1.5.2009 až 31.8.2009
               
               
                  MVJ A:30
                  MVJ B: 0
                  MVJ C:30
                  MVJ D:30
                  MVJ E: 30
               
               
                  120 severně od 60o
                  
               
               
                  Celá
                  divize: 50
               
               
                  Celá
                  divize: 80
               
               
                  Celá
                  divize: 20
               
            
                  88.1
               
               
                  Celá podoblast
               
               
                  1.12.2008 až 31.8.2009
               
               
                  MVJ A: 0
                  MVJ B, C a G: 352
                  MVJ D, E a F: 0
                  MVJ H, I a K: 1994
                  MVJ J a L: 354
                  MVJ M: 0
               
               
                  2700
               
               
                  135
               
               
                  430
               
               
                  20
               
            
                  88.2
               
               
                  Jižně od 65o j. š.
               
               
                  1.12.2008 až 31.8.2009
               
               
                  MVJ A a B: 0
                  MVJ C, D, F a G: 214
                  MVJ E: 353
               
               
                  567 (1)
                  
               
               
                  50 (1)
                  
               
               
                  90 (1)
                  
               
               
                  20
               
            
         (1)  Pravidla pro omezení odlovu druhů lovených jako vedlejší úlovek na MVJ, použitelná v rámci celkového omezení vedlejších úlovků na podoblast:
      
                  —
               
               
                  rejnokovití: 5 % omezení odlovu druhu Dissostichus spp. nebo 50 tun podle toho, které množství je větší;
               
            
                  —
               
               
                  
                     Macrourus spp.: 16 % omezení odlovu druhu Dissostichus spp.;
               
            
                  —
               
               
                  ostatní druhy: 20 tun na MVJ.
               
            
   
      PŘÍLOHA XII
      OZNÁMENÍ ÚMYSLU ÚČASTNIT SE LOVU KRUNÝŘOVKY KRILOVÉ (EUPHAUSIA SUPERBA)
      
      
         
   
   
      PŘÍLOHA XIII
      Konfigurace sítí a použití způsobů rybolovu
      
                  Obvod otevření (ústí) sítě (m)
               
               
                  Vertikální otevření (m)
               
               
                  Horizontální otevření (m)
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            Délka síťového panelu a velikost ok sítě
      
                  Panel
               
               
                  Délka (m)
               
               
                  Velikost ok (mm)
               
            
                  1. panel
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2. panel
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3. panel
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ….
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ….
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Poslední panel (dno zatahovací sítě)
               
               
                   
               
               
                   
               
            Uveďte diagram všech použitých konfigurací sítě
      
                   
               
            Použití více způsobu rybolovu (1): Ano Ne
      
                   
               
               
                  Způsob rybolovu
               
               
                  Předpokládané časové využití ( %)
               
            
                  1
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  4
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  5
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  …
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  Celkem 100 %
               
            Přítomnost zařízení umožňujícího únik mořských savců (2): Ano Ne
      
                   
               
            Podejte vysvětlení způsobů rybolovu, konfigurace lovných zařízení a charakteristické znaky a rysy rybolovné činnosti
      
                   
               
            
                   
               
            
         (1)  Pokud ano, uveďte četnost přechodu mezi způsobu rybolovu: ____________
      
         (2)  Pokud ano, uveďte popis zařízení:
   
   
      PŘÍLOHA XIV
      ČÁST I
      Prohlášení SEAFO o překládce
      
         
      PROHLÁŠENÍ O PŘEKLÁDCE
      1.   Obecné pravidlo
      V případě překládky velitel rybářského plavidla zaznamená množství v prohlášení o překládce. Opis prohlášení o překládce musí být předán veliteli přijímajícího plavidla.
      2.   Postup pro vyplnění
      
                  a)
               
               
                  Zápisy v prohlášení o překládce musí být čitelné a nesmazatelné.
               
            
                  b)
               
               
                  Žádný ze zápisů nesmí být vymazán nebo upraven. Dojde-li k chybě, musí být nesprávný záznam přeškrtnut jednou čarou a za ním musí následovat nový záznam parafovaný velitelem nebo jeho zástupcem.
               
            
                  c)
               
               
                  Pro každou překládku na jiné plavidlo musí být vyplněno jedno prohlášení o překládce.
               
            
                  d)
               
               
                  Velitel podepíše každou stránku prohlášení o překládce.
               
            3.   Odpovědnost velitele za prohlášení o vykládce a prohlášení o překládce
      Velitel plavidla stvrzuje svou parafou a svým podpisem, že odhadovaná množství zaznamenaná v prohlášení o překládce jsou odpovídající. Opisy prohlášení o překládce je třeba uschovávat po dobu jednoho roku.
      4.   Údaje, které je třeba poskytnout
      Odhady přeložených množství se uvedou na formuláři prohlášení o překládce SEAFO, jak je upřesněno v poznámkách pod čarou k tomuto formuláři, pro každý druh a s ohledem na každou výpravu.
      5.   Předávací postup
      
                  a)
               
               
                  V případě překládky na plavidlo plující pod vlajkou smluvního státu nebo registrované v tomto státě musí být první opis prohlášení o překládce předán veliteli přijímajícího plavidla. Prvopis tohoto dokladu musí být předán nebo případně odeslán orgánům smluvního státu, pod jehož vlajkou plavidlo pluje nebo v němž je registrováno, do 48 hodin od ukončení vykládky nebo při vplutí do přístavu.
               
            
                  b)
               
               
                  V případě překládky na plavidlo plující pod vlajkou země, která není smluvní stranou, musí být prvopis dokladu předán nebo případně odeslán co nejrychleji smluvnímu státu, pod jehož vlajkou plavidlo pluje nebo v němž je registrováno.
               
            
                  c)
               
               
                  V případě, že není možné, aby velitel ve stanovené lhůtě odeslal prvopis prohlášení o překládce příslušným orgánům smluvního státu, pod jehož vlajkou plavidlo pluje nebo v němž je registrováno, musí být údaje požadované pro prohlášení předány dotyčným orgánům prostřednictvím rádiového spojení nebo jinými prostředky.
               
            Údaje musí být předány prostřednictvím běžně užívaných radiostanic a je před nimi uveden název plavidla, volací značka, vnější identifikace plavidla a jméno velitele plavidla.
      Nemůže-li plavidlo zprávu poslat, může ji jménem plavidla předat jiné plavidlo nebo ji lze předat jiným způsobem.
      Velitel plavidla musí zajistit, aby údaje předané radiostanicím mohly příslušné orgány převzít v písemné podobě.
      ČÁST II
      Pokyny pro konstrukci a nasazení šňůr tori
      
                  1.
               
               
                  Tyto pokyny mají za cíl pomoci při přípravě a provádění předpisů o šňůře tori pro plavidla lovící pomocí dlouhých lovných šňůr. Ačkoli jsou tyto pokyny dostatečně názorné, doporučuje se zlepšit účinnost šňůr tori na základě pokusů. Pokyny berou v úvahu parametry životního prostředí a provozu, např. povětrnostní podmínky, rychlost kladení a velikost plavidla, které všechny ovlivňují konstrukci šňůr tori a jejich schopnost chránit návnady před ptáky. Konstrukce šňůr tori a jejich použití se může měnit v závislosti na těchto parametrech za předpokladu, že jejich účinnost zůstane neměnná. Šňůry tori musí být neustále zdokonalovány, a proto by bylo vhodné tyto pokyny v budoucnu zrevidovat.
               
            2.   Konstrukce šňůry tori
      
                  2.1.
               
               
                  Je doporučeno používat šňůru tori o délce 150 metrů. Průměr části ponořené do vody může být vyšší než průměr části nad vodou. To zvýší tah, čímž nebude potřeba mít delší šňůru a zohlední se rychlost kladení a čas potřebný pro ponoření návnady. Vynořená část šňůry musí sestávat z tenkého provázku (např. 3mm průměr) nápadné barvy, např. červené nebo oranžové.
               
            
                  2.2.
               
               
                  Vynořená část šňůry by měla být dostatečně lehká, aby se náhodně pohybovala a ptáci si na ni nezvykli, a zároveň dostatečně těžká, aby ji vítr nevychyloval.
               
            
                  2.3.
               
               
                  Nejlépe je připevnit šňůru k plavidlu pomocí masivní otočné hlavice, aby se omezilo zamotávání šňůry.
               
            
                  2.4.
               
               
                  Fáborky jsou vyrobeny z nápadného materiálu, který se náhodně a živě pohybuje (např. pevný provázek obalený červenou polyuretanovou trubičkou), a jsou zavěšeny na třísměrný otočný závěs (který opět omezuje zamotání šňůry), jenž je připevněn ke šňůře tori a zavěšen těsně nad vodní hladinu.
               
            
                  2.5.
               
               
                  Odstupy mezi fáborky jsou maximálně 5–7 metrů. V ideálním případě by měly být fáborky zdvojené.
               
            
                  2.6.
               
               
                  Každý pár fáborků by měl být odpojitelný pomocí svorky tak, aby se šňůra lépe skladovala.
               
            
                  2.7.
               
               
                  Počet fáborků by se měl přizpůsobovat rychlosti plavidla při kladení, přičemž je-li rychlost kladení nižší, je třeba použít více fáborků. Při rychlosti kladení 10 uzlů je přiměřené umístit tři páry.
               
            3.   Nasazování šňůr tori
      
                  3.1.
               
               
                  Šňůra by měla být zavěšena na tyč, která je připevněna k plavidlu. Tato tyč tori by měla být umístěna co nejvýše, aby šňůra chránila návnadu ve správné vzdálenosti od zádi plavidla a nezamotávala se s lovným zařízením. Čím je tyč výše, tím lépe chrání návnadu. Například je-li přibližně 6 m nad vodní hladinou, chrání návnadu do vzdálenosti asi 100 m.
               
            
                  3.2.
               
               
                  Šňůra tori by měla být umístěna tak, aby se fáborky nacházely nad háčky s návnadou ve vodě.
               
            
                  3.3.
               
               
                  Doporučuje se nasazovat více šňůr tori najednou, aby se zvýšila ochrana návnad před ptáky.
               
            
                  3.4.
               
               
                  Vzhledem k nebezpečí přetrhnutí nebo zamotání šňůry je vhodné mít na palubě rezervní šňůry tori, aby bylo možné nahradit poškozené šňůry a zajistit nerušené pokračování rybolovných činností.
               
            
                  3.5.
               
               
                  Pokud rybáři používají stroj na nahazování návnady (BCM), musí zabezpečit koordinaci šňůry tori a stroje:
                  
                              a)
                           
                           
                              zajištěním, že BCM nahazuje přímo pod ochranu šňůry tori, a
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              při použití BCM umožňujícím nahazovat na levobok a pravobok zajištěním, že jsou používány dvě šňůry tori.
                           
                        
            
                  3.6.
               
               
                  Rybářům se doporučuje, aby nainstalovali ruční, elektrické nebo hydraulické navijáky, které usnadní nasazování a vytahování šňůr tori.
               
            
   
      PŘÍLOHA XV
      Plavidla provádějící nezákonné, nehlášené nebo neregulované rybolovné činnosti v severním Atlantském oceánu
      
                  1.
               
               
                  Komise bez prodlení uvědomí členské státy o plavidlech plujících pod vlajkami zemí, které nejsou smluvními stranami Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (dále jen „úmluva“), která byla zpozorována, jak provozují rybolovné činnosti v oblasti upravené úmluvou, a zařazena Komisí pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC) na prozatímní seznam plavidel, u nichž se předpokládá, že jednají proti doporučením stanoveným v rámci úmluvy. Na tato plavidla se vztahují tato opatření:
                  
                              a)
                           
                           
                              plavidla, která vplouvají do přístavů, nejsou oprávněna zde vykládat ani překládat náklad a příslušné orgány na nich provedou inspekci. Inspekce se týká dokladů plavidla, lodních deníků, lovného zařízení, úlovků na palubě a všech dalších záležitostí, které mají souvislost s činnostmi plavidla v oblasti upravené úmluvou. Informace o výsledku inspekcí jsou neprodleně předány Komisi;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              rybářská plavidla, podpůrná plavidla, tankovací plavidla, mateřské lodě a nákladní plavidla plující pod vlajkou některého členského státu nesmějí v žádném případě napomáhat těmto plavidlům ani se účastnit jakékoli překládky nebo společných lovných operací s těmito plavidly;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              plavidlům nesmějí být v přístavech poskytovány zásoby, palivo ani jiné služby.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Vedle opatření uvedených v bodě 1 se na plavidla zařazená NEAFC na seznam plavidel, u kterých bylo potvrzeno, že prováděla nezákonné, nehlášené a neregulované rybolovné činnosti (plavidla NNN), použijí tato opatření:
                  
                              a)
                           
                           
                              plavidla NNN nesmějí vstoupit do přístavu Společenství;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              plavidla NNN nejsou oprávněna lovit ve vodách Společenství a nesmějí být najímána;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              zakazuje se dovoz ryb pocházejících z plavidel NNN;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              členské státy odmítnou poskytnout svou vlajku plavidlům NNN a zakáží dovozcům, přepravcům a dalším dotčeným odvětvím překládat ryby odlovené těmito plavidly a s takovými rybami obchodovat.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Plavidla uvedená v bodě 2, jakož i plavidla zařazená na seznamu plavidel NNN zřízeném Organizací pro rybolov v severozápadním Atlantiku (NAFO), jsou uvedena na seznamu v dodatku k této příloze.
               
            
                  4.
               
               
                  Jakmile NEAFC přijme nový seznam plavidel NNN, změní Komise seznam plavidel NNN tak, aby byl v souladu se seznamem plavidel NNN sestaveným NEAFC a NAFO.
               
            
         Dodatek k příloze XV
         Seznam plavidel s identifikačními čísly IMO, jež NEAFC a NAFO potvrdily jako plavidla provádějící nezákonné, nehlášené nebo neregulované rybolovné činnosti
         
                     
                        Identifikační číslo IMO
                         (1)
                     
                  
                  
                     
                        Název plavidla
                         (2)
                     
                  
                  
                     
                        Stát vlajky
                         (2)
                     
                  
               
                     7 436 533
                  
                  
                     ALFA
                  
                  
                     Gruzie
                  
               
                     7 612 321
                  
                  
                     AVIOR
                  
                  
                     Gruzie
                  
               
                     8 522 030
                  
                  
                     CARMEN
                  
                  
                     Ex Gruzie
                  
               
                     7 700 104
                  
                  
                     CEFEY
                  
                  
                     Rusko
                  
               
                     8 028 424
                  
                  
                     CLIFF
                  
                  
                     Kambodža
                  
               
                     8 422 852
                  
                  
                     DOLPHIN
                  
                  
                     Rusko
                  
               
                     7 321 374
                  
                  
                     ENXEMBRE
                  
                  
                     Panama
                  
               
                     8 522 119
                  
                  
                     EVA
                  
                  
                     Ex Gruzie
                  
               
                     8 604 668
                  
                  
                     FURABOLOS
                  
                  
                     Seychely
                  
               
                     6 719 419
                  
                  
                     GORILERO
                  
                  
                     Sierra Leone
                  
               
                     7 332 218
                  
                  
                     IANNIS I
                  
                  
                     Panama
                  
               
                     8 422 838
                  
                  
                     ISABELLA
                  
                  
                     Ex Gruzie
                  
               
                     8 522 042
                  
                  
                     JUANITA
                  
                  
                     Ex Gruzie
                  
               
                     8 707 240
                  
                  
                     MAINE
                  
                  
                     Guinea Konakry
                  
               
                     7 385 174
                  
                  
                     MURTOSA
                  
                  
                     Togo
                  
               
                     8 721 595
                  
                  
                     NEMANSKIY
                  
                  
                      
                  
               
                     8 421 937
                  
                  
                     NICOLAY CHUDOTVORETS
                  
                  
                     Rusko
                  
               
                     6 706 084
                  
                  
                     RED
                  
                  
                     Panama
                  
               
                     8 522 169
                  
                  
                     ROSITA
                  
                  
                     Ex Gruzie
                  
               
                     7 347 407
                  
                  
                     SUNNY JANE
                  
                  
                      
                  
               
                     8 606 836
                  
                  
                     ULLA
                  
                  
                     Ex Gruzie
                  
               
                     7 306 570
                  
                  
                     WHITE ENTERPRISE
                  
                  
                     Ex Svatý Kryštof a Nevis
                  
               
            (1)  Mezinárodní námořní organizace.
         
            (2)  Veškeré změny názvů a vlajek a další informace o plavidlech jsou k dispozici na internetových stránkách NEAFC: www.neafc.org.