CELEX: 31973R0429
Language: sl
Date: 1973-02-05 00:00:00
Title: Uredba Sveta (EGS) št. 429/73 z dne 5. februarja 1973 o posebnih določbah za uvoz v Skupnost nekaterega blaga iz Uredbe (EGS) št. 1059/69 in s poreklom iz Turčije

Pomembno pravno obvestilo

|

31973R0429

Uradni list L 059 , 05/03/1973 str. 0085 - 0087 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 5 str. 0105  grška posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 9 str. 0066  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 5 str. 0105  španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 6 str. 0219  portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 6 str. 0219 

		Uredba Sveta (EGS) št. 429/73z dne 5. februarja 1973o posebnih določbah za uvoz v Skupnost nekaterega blaga iz Uredbe (EGS) št. 1059/69 in s poreklom iz TurčijeSVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 113 Pogodbe,ob upoštevanju Uredbe Komisije (EGS) št. 1059/69 [1] z dne 28. maja 1969 o določitvi trgovinskega režima, ki se uporablja za nekatero blago, pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2551/70 [2], in zlasti člena 12 Uredbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ker naj bi Skupnost skladno s členom 14 Priloge št. 6 k Dodatnemu protokolu Sporazuma o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo, ki je bil podpisan 23. novembra 1970, sprejela vse potrebne ukrepe za zagotovitev, da se brez vpliva na obračunavanje spremenljivega dela, določenega v skladu s členom 5 Uredbe (EGS) št. 1059/69, nespremenljivi del, ki se obračunava za uvoz blaga s poreklom iz Turčije, navedenega v zgoraj opredeljenem členu 14, v Skupnost, postopoma zmanjšuje po stopnji iz člena 9 zgoraj navedene Priloge št. 6;ker drugi stavek člena 17(2) Uredbe (EGS) št. 1059/69 določa, da se odloži izvajanje določb iz navedene uredbe za kazeine iz tarifne podštevilke 35.01 C skupne carinske tarife, dokler Svet ne sprejme potrebnih predpisov za njihovo uporabo; ker se člena 14 Dodatnega protokola zato trenutno ne more uporabljati za zadevno blago,SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Pri uvozu v Skupnost, kakor je bilo prvotno zasnovano, blaga, navedenega v Prilogi k tej uredbi in s poreklom iz Turčije:(a) je nespremenljivi del dajatve, ki se obračunava, tisti del, ki je ob upoštevanju datuma uvoza za blago prikazan v stolpcih 3, 4 ali 5 zgoraj navedene priloge;(b) je spremenljivi del dajatve, ki se obračuna, tisti, ki je določen v skladu s členom 5 Uredbe (EGS) št. 1059/69.Člen 2Ureditev iz te uredbe se uporablja od dneva začetka veljavnosti Dodatnega protokola.Člen 3Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 5. februarja 1973Za SvetPredsednikR. Van Elslande[1] UL L 141, 12.6.1969, str. 1.[2] UL L 275, 19.12.1970, str. 2--------------------------------------------------PRILOGAŠtevilka skupne carinske tarife | Poimenovanje | Stopnja nespremenljivega dela po uporabi določb Dodatnega protokola, ki se nanaša na: |1. znižanje | 2. znižanje | 3. znižanje |1 | 2 | 3 | 4 | 5 || | % | % | % |ex. 17.04 | Sladkorni proizvodi, ki ne vsebujejo kakava: | | | |B. večilni gumi | 2,0 | 0,8 | 0 |C. Bela čokolada | 3,2 | 1,3 | 0 |D. Drugo | 3,2 | 1,3 | 0 |19.01 | Ekstrakt slada | 2,0 | 0,8 | 0 |19.02 | Proizvodi za otroško hrano ali za dietno ali kulinarično rabo, na osnovi moke, zdroba, škroba ali sladnega ekstrakta, z vsebnostjo kakava manj kakor 50 masnih % | 2,7 | 1,1 | 0 |19.05 | Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žita ali žitnih izdelkov (riževi kosmiči, koruzni kosmiči in podobni proizvodi) | 2,0 | 0,8 | 0 |19.06 | Hostije, prazne kapsule za farmacevtske proizvode, oblati za pečatenje, rižev papir in podobni izdelki | 1,7 | 0,7 | 0 |19.07 | Kruh, prepečenec in drugi običajni pekovski izdelki, ki ne vsebujejo dodatnega sladkorja, medu, jajc, maščob, sira ali sadja: | | | |A. Hrustljavi kruh (krisp) | 2,2 | 0,9 | 0 |B. Matzos | 1,5 | 0,6 | 0 |C. Kruh z glutenom za diabetike | 3,5 | 1,4 | 0 |D. Drugo | 3,5 | 1,4 | 0 |19.08 | Pecivo, keksi, sladice in drugi pekovski izdelki z dodatkom kakava ali brez njega | 3,2 | 1,3 | 0 |21.01 | Pražena cikorija ter drugi praženi kavni nadomestki in njihovi izvlečki, esence in koncentrati: | | | |A. Pražena kava in drugi praženi kavni nadomestki | | | |II. Drugo | 2,0 | 0,8 | 0 |B. Izvlečki, esence in koncentrati izdelkov, opisanih v podoznaki A: | | | |II. Drugo | 3,5 | 1,4 | 0 |21.06 | Kvas (aktivni ali neaktivni); pripravljeni pecilni praški: | | | |A. Aktivni kvas | | | |II. Pekovski kvas | 3,7 | 1,5 | 0 |29.04 | Aciklični alkoholi in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozoderivati: | | | |C. Večvalentni alkoholi | | | |II. Manitol | 3 | 1,2 | 0 |III. Sorbitol: | | | |(a) v vodni raztopini: | | | |1.ki vsebuje do vključno 2 masna % manitola, računano na vsebnost sorbitola | 3 | 1,2 | 0 |2.drugo | 2,2 | 0,9 | 0 |(b) Drugo: | | | |1.ki vsebuje do vključno 2 % po teži manitola, računano na vsebnost sorbitola | 3 | 1,2 | 0 |2.drugo | 2,2 | 0,9 | 0 |35.05 | Dekstrini ali lepila na osnovi dekstrina; topljivi ali praženi škrobi; lepila na osnovi škroba | | | |A. Dekstrini; topljivi ali praženi škrobi | 3,5 | 1,4 | 0 |B. Lepila iz dekstrina ali škroba | 3,2 | 1,3 | 0 |38.12 | Sredstva za dodelavo, apreturo in jedkanje, ki se uporabljajo v tekstilni, papirni, usnjarski in podobnih industrijah: | | | |A. Sredstva za dodelavo in apreturo | | | |I. Na osnovi škrobnih snovi | 3,2 | 1,3 | 0 |--------------------------------------------------