CELEX: 31987D0602
Language: el
Date: 1987-12-14 00:00:00
Title: 87/602/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 14ης Δεκεμβρίου 1987 για την κατανομή της μεταφορικής ικανότητας μεταξύ αερομεταφορέων στις τακτικές αεροπορικές γραμμές μεταξύ κρατών μελών και για την πρόσβαση των αερομεταφορέων σε δρομολόγια τακτικών αεροπορικών γραμμών μεταξύ κρατών μελών

31 . 12 . 87                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ . L 374/ 19
                                                         ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                            της 14ης Δεκεμβρίου 1987
                    για την κατανομή της μεταφορικής ικανότητας μεταξύ αερομεταφορέων στις τακτικές αερο­
                    πορικές γραμμές μεταξύ κρατών μελών και για την πρόσβαση των αερομεταφορέων σε
                                      δρομολόγια τακτικών αεροπορικών γραμμών μεταξύ κρατών μελών
                                                                  (87/602/EOK)
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    οτι είναι ανάγκη να εξασφαλιστεί ότι οι περιορισμοί αυτοί
                                                                            δεν θα παρέχουν αθέμιτα πλεονεκτήματα σε κάποιον αερο­
                                                                            μεταφορέα"
  Εχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                      οτι, για να επιτευχθεί ένα εξισορροπημένο πλέγμα δυνατο­
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 84 παράγραφος 2 και το                     τήτων και λαμβάνοντας υπόψη τα μέτρα ως σύνολο, είναι
 άρθρο 227 παράγραφος 2,                                                   ανάγκη να εκμηδενιστούν τα οικονομικά μειονεκτήματα
                                                                           των αερομεταφορέων που είναι εγκατεστημένοι στα περιφε­
                                                                           ρειακά κράτη μέλη της Κοινότητας"
 την πρόταση της Επιτροπής Q),
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),                                 οτι είναι ανάγκη , ιδιαίτερα , να μην εφαρμόζονται, σε ορι­
                                                                           σμένο αριθμό αεροδρομίων, οι διατάξεις για τη δημιουργία
                                                                           δρομολογίων μεταξύ κεντρικών αερολιμένων κράτους
 τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),                    μέλους και περιφερειακών αεροδρομίων άλλου κράτους,
                                                                           λόγω της υποδομής των αεροδρομίων και προκειμένου να
 Εκτιμώντας:                                                               διασφαλιστεί η προοδευτική εφαρμογή της κοινοτικής πολι­
                                                                           τικής ελευθέρωσης προς αποφυγή των αρνητικών επιπτώ­
                                                                           σεων στο κοινοτικό σύστημα αεροπορικών μεταφορών"
 ότι πρέπει να αυξηθεί η ευελιξία και η ανταγωνιστικότητα
 του συστήματος αεροπορικών μεταφορών στην Κοινότητα"
                                                                           οτι, στις 2 Δεκεμβρίου 1987 , το Βασίλειο της Ισπανίας και
ότι θα πρέπει επομένως να μειωθούν οι τεχνητοί περιορισμοί                 το Ηνωμένο Βασίλειο συμφώνησαν στο Λονδίνο, με κοινή
 που επιβάλλονται στη μεταφορική ικανότητα που μπορούν                     δήλωση των Υπουργών Εξωτερικών των δύο χωρών, διακα­
να παρέχουν οι αερομεταφορείς και στην πρόσβαση τους                       νονισμούς για μεγαλύτερη συνεργασία στο θέμα της χρησι­
στην αγορά"                                                                μοποίησης του αεροδρομίου του Γιβραλτάρ , και ότι οι
                                                                           διακανονισμοί αυτοί δεν έχουν ακόμα τεθεί σε εφαρμογή*
ότι, λαμβανομένης υπόψη της ανταγωνιστικότητας της
 αγοράς, θα πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις για την αποφυγή
αδικαιολόγητων οικονομικών συνεπειών στους αερομετα­                       οτι οι αερομεταφορείς θα πρέπει να είναι ελεύθεροι από
φορείς" ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει κατά συνέπεια να                       κάθε κρατική δέσμευση να συνάπτουν συμφωνίες με άλλους
 μπορούν να παρεμβαίνουν, προκειμένου, σε διμερείς σχέ­                    αερομεταφορείς για τη μεταφορική ικανότητα και την
σεις, να μη μειωθεί κάτω από ορισμένο ποσοστό το μερίδιο                   πρόσβαση στην αγορά*
μεταφορικής ικανότητας των μεταφορέων τους"
ότι η αύξηση της πρόσβασης στην αγορά θα προωθήσει την                     οτι οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων, κατά τη συνάντη­
ανάπτυξη του τομέα των αεροπορικών μεταφορών της Κοι­                      σή τους τον Ιούνιο του 1986, συμφώνησαν ότι η εσωτερική
νότητας και θα οδηγήσει στη βελτίωση των υπηρεσιών για                     αγορά όσον αφορά τις αεροπορικές μεταφορές θα πρέπει να
τους χρήστες" ότι, πάντως, είναι σκόπιμο να προβλεφθούν                    ολοκληρωθεί έως το 1992, στα πλαίσια των ενεργειών της
ορισμένοι περιορισμοί της πρόσβασης στην αγορά , για να                    Κοινότητας που οδηγούν στην ενίσχυση της οικονομικής
αποτραπεί η υπερβολική διατάραξη των υπαρχόντων                            και κοινωνικής συνοχής της* ότι οι διατάξεις της παρούσας
συστημάτων αεροπορικών μεταφορών και να δοθεί κάποιος                      απόφασης σχετικά με την κατανομή της μεταφορικής ικα­
χρόνος προσαρμογής*                                                        νότητας και την πρόσβαση στην αγορά, αποτελούν ένα
                                                                           πρώτο βήμα προς την κατεύθυνση αυτή και το Συμβούλιο,
                                                                           επομένως, προκειμένου να πραγματοποιήσει το στόχο που
                                                                           έθεσαν οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων, θα θεσπίσει
                                                                           περαιτέρω μέτρα ελευθέρωσης σχετικά με την κατανομή
ί1) ΕΕ αριθ . C 182 της 9 . 7 . 1984 , σ . 1 .                             της μεταφορικής ικανότητας και την πρόσβαση στην αγο­
(2) ΕΕ αριθ. C 262 της 14 . 10. 1985 , σ . 44, και                         ρά, συμπεριλαμβανομένης της άσκησης νέων μεταφορικών
     ΕΕ αριθ. C 345 της 21 . 12. 1987.                                     δικαιωμάτων πέμπτης ελευθερίας μεταξύ κοινοτικών αερο­
(3) ΕΕ αριθ . C 303 της 25 . 11 . 1985 , σ . 31 .                          λιμένων, στο τέλος μιας αρχικής περιόδου τριών ετών,
 ---pagebreak---       Αριθ. L 374/20
                                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   31 . 12 . 87
     ΕΝΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
                                                                         β) μερίδιο μεταφορικής ικανότητας: το μερίδιο του/των
                                                                               αερομεταφορέως/ων κράτους μέλους που εκφράζεται
                                                                               ως ποσοστό της συνολικής μεταφορικής ικανότητας
                     Πεδίο εφαρμογής και ορισμοί                               σε μια διμερή σχέση με ένα άλλο κράτος μέλος, χωρίς
                                                                               να υπολογίζεται η μεταφορική ικανότητα που παρέχε­
                                                                               ται σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 ή σύμφωνα
                                                                               με την οδηγία 83/416/EOK ούτε και η τυχόν μεταφορι­
                                 Αρθρο 1                                       κή ικανότητα που παρέχεται από αερομεταφορέα πέμ­
                                                                              πτης ελευθερίας"
     1 . Η παρούσα απόφαση αφορά:
                                                                       γ) αερομεταφορέας: μια επιχείριση αεροπορικών μεταφο­
    α) την κατανομή της μεταφορικής ικανότητας μεταξύ του/                    ρών με έγκυρη άδεια λειτουργίας για την εκμετάλλευ­
         των αερομεταφορέα/ων ενός κράτους μέλους και του/                    ση τακτικών αεροπορικών γραμμών"
         των αερομεταφορέα/ων ενός άλλου κράτους μέλους για
         τακτικές αεροπορικές γραμμές μεταξύ των κρατών
         αυτών"
                                                                       δ) αερομεταφορέας τρίτης ελευθερίας: ένας αερομεταφο­
                                                                              ρέας που έχει το δικαίωμα να αποβιβάζει ή να εκφορ­
    β) την πρόσβαση του/των κοινοτικού/ών αερομεταφορέα/                      τώνει, στο έδαφος ενός άλλου κράτους, επιβάτες,
         ων σε ορισμένα δρομολόγια μεταξύ κρατών μελών τα                     εμπορεύματα και ταχυδρομείο που έχουν επιβιβαστεί ή
         οποία ακόμη δεν λειτουργούν.                                         φορτωθεί στο κράτος όπου είναι εγγεγραμμένος,
                                                                              αερομεταφορέας τέταρτης ελευθερίας: ένας αερομετα­
    2. Η παρούσα απόφαση δεν επηρεάζει τη σχέση μεταξύ                        φορέας που έχει το δικαίωμα να επιβιβάζει ή να φορτώ­
    κράτους μέλους και των οικείων αερομεταφορέων του όσον                   νει, από άλλο κράτος, επιβάτες, εμπορεύματα και
    αφορά την κατανομή της μεταφορικής ικανότητας και την                    ταχυδρομείο για να τους αποβιβάσει ή να τα εκφορτώ­
    πρόσβαση στην αγορά .                                                    σει στο κράτος όπου είναι εγγεγραμμένος,
                                                                             αερομεταφορέας πέμπτης ελευθερίας: ένας αερομετα­
   3. Δεν εφαρμόζεται στα υπερπόντια διαμερίσματα που                        φορέας που έχει το δικαίωμα να πραγματοποιεί αερο­
   αναφέρονται στο άρθρο 227 παράγραφος 2 της συνθήκης.                      πορικές εμπορικές μεταφορές επιβατών, εμπορευμά­
                                                                             των και ταχυδρομείου μεταξύ δύο κρατών εκτός από
   4. Τα άρθρα 3 και 4 δεν εφαρμόζονται στις αεροπορικές                     εκείνο όπου είναι εγγεγραμμένος"
   γραμμές που υπόκεινται στην οδηγία 83/416/EOK του
   Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1983 σχετικά με την έγκριση            ε)     ενδιαφερόμενα κράτη : τα κράτη μέλη μεταξύ των
   τακτικών διαπεριφερειακών αεροπορικών υπηρεσιών για τη                    οποίων λειτουργεί η εν λόγω τακτική αεροπορική
   μεταφορά επιβατών, ταχυδρομείου και εμπορευμάτων                         γραμμή "
   μεταξύ κρατών μελών (*), όπως τροποποιήθηκε από την
   οδηγία 86/216/EOK (2).                                             στ) κοινοτικός αερομεταφορέας:
                                                                             ΐ) ένας αερομεταφορέας που έχει την κεντρική του
   5. Η εφαρμογή της παρούσας απόφασης στον αερολιμένα                           διοίκηση και τον κύριο τόπο εργασιών του στην
  του Γιβραλτάρ εννοείται ότι δεν θίγει τις αντίστοιχες νομι­                    Κοινότητα, που η πλειοψηφία των μετοχών του
  κές θέσεις του Βασιλείου της Ισπανίας και του Ηνωμένου                         ανήκει σε υπηκόους κρατών μελών ή/και σε κράτη
  Βασίλειου όσον αφορά τη διαμάχη περί της κυριαρχίας επί                        μέλη και που πραγματικά ελέγχεται από τους υπη­
  του εδάφους στο οποίο κείται ο αερολιμένας αυτός.                              κόους αυτούς ή τα κράτη αυτά, ή
  6. Η εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας απόφασης                         Π) ένας αερομεταφορέας που, αν και δεν εμπίπτει
  στον αερολιμένα του Γιβραλτάρ αναστέλλεται μέχρις ότου                         στον ορισμό του σημείου ΐ), κατά την ημερομηνία
  τεθούν σε εφαρμογή οι διακανονισμοί που περιέχονται στην                       έκδοσης της παρούσας απόφασης:
  κοινή δήλωση των Υπουργών Εξωτερικών του Βασιλείου                             Α) είτε έχει την κεντρική του διοίκηση και τον
  της Ισπανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της 2ας Δεκεμ­                            κύριο τόπο εργασιών του στην Κοινότητα και
 βρίου 1987. Οι κυβερνήσεις της Ισπανίας και του Ηνωμένου                           εκτελούσε τακτικές ή μη τακτικές αεροπορικές
 Βασιλείου θα ενημερώσουν σχετικά το Συμβούλιο για την                              γραμμές μέσα στην Κοινότητα κατά τους δώδε­
 ημερομηνία αυτή .                                                                  κα μήνες πριν από την έκδοση της παρούσας
                                                                                    απόφασης"
                                                                                Β) είτε εκτελούσε τακτικές γραμμές ανάμεσα σε
                               Αρθρο 2                                              κράτη μέλη με βάση την τρίτη και την τέταρτη
                                                                                    ελευθερία των αιθέρων κατά τους δώδεκα
 Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, νοείται ως:                                μήνες πριν από την έκδοση της παρούσας από­
                                                                                    φασης .
 α)     μεταφορική ικανότητα: ο αριθμός των θέσεων που                          Οι επιχειρήσεις που πληρούν τα παραπάνω κριτή­
        διατίθενται προς πώληση στο κοινό σε τακτική αερο­                      ρια απαριθμούνται στο παράρτημα I.
        πορική γραμμή για μια ορισμένη χρονική περίοδο"
                                                                    ζ) τακτική αεροπορική γραμμή : μια σειρά πτήσεων,
                                                                           καθεμία από τις οποίες πληροί όλους τους παρακάτω
                                                                           όρους:
(') ΕΕ αριθ. L 237 της 26. 8 . 1983 , σ . 19.
(2) ΕΕ αριθ. L 152 της 6. 6. 1986, σ. 47 .                                  ΐ) διασχίζει τον εναέριο χώρο περισσότερων του ενός
                                                                                κρατών μελών,
 ---pagebreak---   31 . 12 . 87                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ . L 374/21
          ιι) πραγματοποιείται με αεροσκάφη τα οποία προορί­       οποίας ενα κράτος μέλος επιτρέπει στον/στους αερομετα­
              ζονται για την επ' αμοιβή μεταφορά επιβατών ή        φορέα/είς ενός άλλου κράτους μέλους να αυξήσει/σουν το
              επιβατών και εμπορευμάτων ή/και ταχυδρομείου,        μερίδιο της μεταφορικής του/τους ικανότητας να ανέλθει
              με όρους τέτοιους ώστε σε κάθε πτήση να διατίθε­     σε 60 % /40 % , από την 1η Οκτωβρίου 1989.
              νται θέσεις προς πώληση στο κοινό (είτε απευθείας
              από τον αερομεταφορέα είτε από τους εξουσιοδο­
              τημένους πράκτορές του),                             3 . Κατά την, εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2, δεν
                                                                   λαμβάνονται υπόψη οι μονομερείς μειώσεις της μεταφορι­
         ΐϋ) είναι οργανωμένη κατά τρόπο ώστε να εξασφαλίζε­       κής ικανότητας. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ο υπολογισμός
              ται η σύνδεση μεταξύ των αυτών δύο ή περισσοτέ­
              ρων σημείων:
                                                                   των μεριδίων μεταφορικής ικανότητας γίνεται με βάση τη
                                                                   μεταφορική ικανότητα που διαθέτει/ουν ο/οι αερομεταφο­
              1 ) είτε βάσει δημοσιευμένων πινάκων δρομολο­        ρέας/είς του κράτους μέλους που μείωσε/σαν την μεταφο­
                  γίων,                                            ρική του/τους ικανότητα τις προηγούμενες αντίστοιχες
              2) είτε με τέτοια κανονικότητα ή συχνότητα ώστε      περιόδους (σαιζόν).
                  οι πτήσεις αυτές να αποτελούν μια εμφανώς
                  συστηματική σειρά"
                                                                   4. Οι προσαρμογές εντός των αναλογιών 55 %/45 % ή
  η)    πτήση : αναχώρηση από συγκεκριμένο αερολιμένα              60 % /40 % , ανάλογα με την περίπτωση , θα επιτρέπονται σε
        προς συγκεκριμένο προορισμό"                               οποιαδήποτε περίοδο, υπό τους ακόλουθους όρους:
  θ)    πολλαπλή ανάθεση εκμετάλλευσης με βάση ζεύγη               α) μετά την πρώτη αυτόματη έγκριση , ο/οι αερομεταφο­
        χωρών: η εκ μέρους ενός κράτους μέλους ανάθεση σε               ρέας/είς του κράτους μέλους που προσφέρει τη μικρότε­
        δύο ή περισσότερους από τους αερομεταφορείς του της            ρη μεταφορική ικανότητα θα έχει/ουν δικαίωμα να
        εκμετάλλευσης τακτικών αεροπορικών γραμμών με­                 αυξήσει/ουν τη μεταφορική του/τους ικανότητα μέχρις
        ταξύ του εδάφους του και του εδάφους άλλου κράτους             ότου επιτύχει/ουν το ίδιο επίπεδο μεταφορικής ικανότη­
        μέλους"                                                        τας με αυτό που έχει εγκριθεί για τον αερομεταφορέα/
                                                                       είς του κράτους μέλους που προσφέρει/ουν τη μεγαλύ­
 ι)     πολλαπλή ανάθεση εκμετάλλευσης με βάση ζεύγη                   τερη μεταφορική ικανότητα*
        πόλεων: η εκ μέρους κράτους μέλους ανάθεση σε δύο ή
        περισσότερους από τους αερομεταφορείς του της εκμε­        β) εάν ο/οι τελευταίος/οι αερομεταφορέας/είς θέλει/ουν
        τάλλευσης τακτικής αεροπορικής γραμμής μεταξύ                  να αντιδράσει/ουν στην προαναφερόμενη αύξηση , θα
        ενός αερολιμένος ή συστήματος αερολιμένων του εδά­             λάβει/ουν αυτόματη έγκριση για μια περαιτέρω αύξηση,
        φους του και ενός αερολιμένος ή συστήματος αερολι­             μέχρις ότου επιτύχει/ουν το επίπεδο της πρώτης μετα­
        μένων στο έδαφος άλλου κράτους μέλους*                         φορικής ικανότητας που είχε/αν καταθέσει γι' αυτή την
                                                                       περίοδο εντός της επιτρεπόμενης αναλογίας"
 ια) κεντρικός αερολιμένας: ενάς αερολιμένας που περι­
        λαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος II ,             γ) ο/οι αερομεταφορέας/είς του κράτους μέλους που
        περιφερειακός αερολιμένας: ένας αερολιμένας της                προσφέρει τη μικρότερη μεταφορική ικανότητα θα
        κατηγορίας 2 ή 3 που περιλαμβάνεται στον κατάλογο              λάβει/ουν τότε αυτόματη έγκριση για μια αύξηση μέχρι
        του παραρτήματος ΙΙ "                                          το ανάλογο επίπεδο"
 ιβ) σύστημα αερολιμένων: δύο ή περισσότεροι αερολιμέ­            δ) κάθε περαιτέρω αύξηση κατά τη διάρκεια αυτής της
        νες, οι οποίοι ως σύνολο εξυπηρετούν την ίδια πόλη .           περιόδου θα υπόκειται στις ισχύουσες διμερείς διατάξεις
                                                                       μεταξύ των δύο ενδιαφερομένων κρατών μελών.
                  Μερίδια μεταφορικής ικανότητας
                                                                                             Αρθρο 4
                              Άρθρο 3
                                                                  1 . Μετά από αίτηση οποιουδήποτε κράτους μέλους ο/οι
1 . Κατά το χρονικό διάστημα μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου            αερομεταφορέας/είς του οποίου υπέστη/σαν σημαντική
1988 και της 30ής Σεπτεμβρίου 1989, ένα κράτος μέλος              οικονομική ζημία λόγω της εφαρμογής του άρθρου 3 παρά­
επιτρέπει σε οποιονδήποτε/οποιουσδήποτε αερομεταφο­               γραφος 1 , η Επιτροπή εξετάζει την κατάσταση πριν από την
ρέα/είς τρίτης και τέταρτης ελευθερίας τον οποίο/τους             1η Αυγούστου 1989, και με βάση όλα τα κρίσιμα στοιχεία,
οποίους τα ενδιαφερόμενα κράτη έχουν εξουσιοδοτήσει,              συμπεριλαμβανομένης της κατάστασης της αγοράς, της
σύμφωνα με τους διακανονισμούς που ισχύουν μεταξύ τους,           οικονομικής κατάστασης του/των αερομεταφορέα/έων και
να εκτελεί/ούν δρομολόγια μεταξύ των εδαφών τους, να              των επιτευχθέντων συντελεστών πληρότητας, αποφασίζει
προσαρμόσει/σουν τη μεταφορική του/τους ικανότητα , υπό           εάν πρέπει να εφαρμοστεί πλήρως ή όχι το άρθρο 3 παρά­
τον όρο ότι τα προκύπτοντα μερίδια μεταφορικής ικανότη­           γραφος 2 .
τας δεν υπερβαίνουν την αναλογία 55 % /45 % .
                                                                  2 . Η Επιτροπή ανακοινώνει την απόφασή της στο Συμβού­
2. Εκτός της περιπτώσεως όπου λαμβάνεται διαφορετική              λιο, το οποίο μπορεί να λάβει ομόφωνα διαφορετική απόφα­
απόφαση στα πλαίσια του άρθρου 4, η αναλογία εντός της            ση , εντός περιόδου δύο μηνών από την ανακοίνωση αυτή .
 ---pagebreak---    Αριθ. L 374/22
                                        Επίσημη Εφημερίδα τον Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 31 . 12 . 87
                Πολλαπλή ανάθεση εκμετάλλευσης                                    στους εξής αερολιμένες ή συστήματα αερολι­
                                                                                  μένων που κατά το χρόνο κοινοποίησης της
                             Άρθρο 5                                              παρούσας απόφασης, πληρούν τα κριτήρια
                                                                                  του άρθρου 9:
   1 . Ενα κράτος μέλος δέχεται την πολλαπλή ανάθεση                              Βαρκελώνη ,
   εκμετάλλευσης από άλλο κράτος μέλος με βάση ζεύγη
   χωρών' ωστόσο, με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, δεν                          Μάλαγα,
   είναι υποχρεωμένο να δεχθεί την ανάθεση οποιουδήποτε                           Μιλάνο — Linate/Malpensa.
   δρομολογίου σε περισσότερους του ενός αερομεταφορείς.              ii) Επιπλέον, για να αποφευχθεί κάθε μεγάλης εκτά­
   2. Ένα κράτος μέλος δέχεται επίσης την πολλαπλή ανάθε­                 σεως διαταραχή στα υφιστάμενα συστήματα εναε­
  ση εκμετάλλευσης από άλλο κράτος μέλος με βάση ζεύγη                    ρίου κυκλοφορίας και για να δοθεί χρόνος προσαρ­
  πόλεων:                                                                 μογής, οι ακόλουθοι αερολιμένες εξαιρούνται επίσης
                                                                          από την εφαρμογή της παραγράφου 1 κατά τη διάρ­
       για το πρώτο έτος μετά την κοινοποίηση της παρούσας                κεια ισχύος της παρούσας απόφασης:
       απόφασης, σε δρομολόγια στα οποία είχαν μεταφερθεί                 Alicante,      Θεσσαλονίκη,
       περισσότεροι από 250 000 επιβάτες κατά το προηγούμε­               Αθήνα,        Τορίνο,
       νο έτος,
                                                                          Bilbao,       Valencia,
  — για το δεύτερο έτος, στα δρομολόγια στα οποία είχαν                   Γένοβα,       Βενετία .
       μεταφερθεί περισσότεροι από 200 000 επιβάτες κατά το
      προηγούμενο έτος, ή στα οποία υπάρχουν περισσότερες         3. Τα άρθρα 3 και 4 δεν εφαρμόζονται σε αεροπορικές
      από 1 200 πτήσεις μετ' επιστροφής ετησίως,                  γραμμές μεταξύ αερολιμένος της κατηγορίας 1 και περιφε­
      για το τρίτο έτος, στα δρομολόγια στα οποία είχαν           ρειακού αερολιμένος, οι οποίες εκτελούνται από αεροσκά­
      μεταφερθεί περισσότεροι από 180 000 επιβάτες κατά το        φη με λιγότερες από 70 θέσεις επιβατών.
      προηγούμενο έτος ή στα οποία υπάρχουν περισσότερες
      από 1 000 πτήσεις μετ' επιστροφής ετησίως.                 4. Οταν σύμφωνα με το παρόν άρθρο, έχει επιτραπεί σε
                                                                  αερομεταφορέα κράτους μέλους να εκτελεί τακτική αερο­
 3. Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των              πορική γραμμή, το κράτος στο οποίο είναι εγγεγραμμένος o
 άρθρων 3 και 4.                                                 εν λόγω αερομεταφορέας δεν πρέπει να προβάλει αντιρρή­
                                                                 σεις εάν ζητηθεί να αρχίσει να εκτελείται τακτική αεροπορι­
                                                                 κή γραμμή στο ίδιο δρομολόγιο και από αερομεταφορέα
        Δρομολόγια μεταξύ κεντρικών και περιφερειακών            του άλλου ενδιαφερόμενου κράτους.
                          αερολιμένων
                                                                 5. Το παρόν άρθρο δεν θίγει το δικαίωμα κράτους μέλους
                            Άρθρο 6                              να ρυθμίζει την κατανομή της κίνησης μεταξύ των αερολι­
                                                                 μένων ενός συστήματος αερολιμένων.
1 . Με την επιφύλαξη των άρθρων 3 , 4 και 5, επιτρέπεται σε
κοινοτικούς αερομεταφορείς να αρχίσουν να εκτελούν τακ­                              Συνδυασμός σημείων
τικές αεροπορικές γραμμές τρίτης ή τέταρτης ελευθερίας
μεταξύ αερολιμένων ή συστημάτων αερολιμένων της κατη­                                     Άρθρο 7
γορίας 1 στο έδαφος ενός κράτους μέλους και περιφερεια­
κών αερολιμένων στο έδαφος άλλου κράτους μέλους. Οι
κατηγορίες των αερολιμένων παρατίθενται στο παράρτη­            1 . Κατά την εκτέλεση τακτικών αεροπορικών γραμμών
μα II .                                                        από ή προς δύο ή περισσότερα σημεία σε άλλο κράτος
                                                               μέλος ή κράτη μέλη, ένας κοινοτικός αερομεταφορέας
2. ΐ) Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται:                          τρίτης ή τέταρτης ελευθερίας, με την επιφύλαξη των άρ­
                                                               θρων 3, 4 και 5, έχει το δικαίωμα να συνδυάζει τακτικές
         α) στα περιφερειακά αεροδρόμια που εξαιρούνται        αεροπορικές γραμμές, με την προϋπόθεση ότι δεν ασκού­
             από την εφαρμογή της οδηγίας 83/41 6/EOK"         νται μεταφορικά δικαιώματα μεταξύ των συνδυαζομένων
         β) κατά τη διάρκεια ισχύος της παρούσας απόφα­        σημείων.
             σης :
                                                               2. H παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται επί του ισπανικού
             — στους εξής αερολιμένες που, κατά το χρόνο       εδάφους κατά την περίοδο ισχύος της παρούσας απόφασης.
                 κινοποίησης της παρούσας απόφασης, πα­        Επίσης, οι αερομεταφορείς που είναι εγγεγραμμένοι στην
                 ρουσιάζουν κίνηση μικρότερη από 100 000
                επιβάτες ετησίως σε διεθνείς τακτικές αερο­   Ισπανία δεν μπορούν να επωφεληθούν από τις διατάξεις
                                                              αυτές κατά την εν λόγω περίοδο.
                πορικές γραμμές:
                Ålborg,       Σεβίλλη ,
                                                                              Δικαιώματα πέμπτης ελευθερίας
                Bergamo,      Skrydstrup,
                Billund ,     Sønderborg,                                                 Άρθρο 8
                Μπολώνια,     Stauning,
                Esbjerg,      Thisted ,                       1 . Με την επιφύλαξη του άρθρου 6 παράγραφος 2, ένας
                Karup,        Tirstrup,                       κοινοτικός αερομεταφορέας επιτρέπεται να εκτελεί τακτική
                Odense ,
                                                              αεροπορική γραμμή πέμπτης ελευθερίας, εκεί όπου υπάρ­
                                                              χουν δικαιώματα μεταφοράς τρίτης ή τέταρτης ελευθερίας,
 ---pagebreak---  31 . 12 . 87                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ . L 374/23
 με την προϋπόθεση ότι η εν λόγω γραμμή πληροί τους εξής        2. Οι διατάξεις της παρούσας απόφασης δεν πρέπει να
 όρους:                                                         χρησιμοποιηθούν για την επιβολή περιορισμών στους υπάρ­
                                                                χοντες διακανονισμούς σχετικά με τη μεταφορική ικανότη­
 α) έχει εγκριθεί από το κράτος όπου είναι εγγεγραμμένος        τα ή την πρόσβαση στην αγορά .
      ο ενδιαφερόμενος κοινοτικός αερομεταφορέας"
 β) λειτουργεί ως προέκταση γραμμής από το κράτος όπου
      είναι εγγεγραμμένος ο μεταφορέας ή ως προκαταρκτικό                                Άρθρο 11
      δρομολόγιο σε γραμμή προς το κράτος αυτό"
γ) με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, λειτουργεί μεταξύ         Τα κράτη μέλη δεν ζητούν από τους αερομεταφορείς να
      δύο αεροδρομίων από τα οποία το ένα τουλάχιστον δεν       προβούν στη σύναψη συμφωνιών ή διακανονισμών με άλ­
      είναι αεροδρόμιο της κατηγορίας 1 και                     λους αερομεταφορείς σχετικά με οποιαδήποτε διάταξη
                                                                της παρούσας απόφασης, ούτε τους απαγορεύουν να το
δ) η ετήσια μεταφορική ικανότητα του μεταφορέα στο              κάνουν .
      συγκεκριμένο δρομολόγιο δεν μπορεί να χρησιμοποιεί­
      ται περισσότερο από το 30 % , για τη μεταφορά επιβα­
      τών στα πλαίσια της πέμπτης ελευθερίας .                                           Αρθρο 12
2 . Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1 στοιχεία α), β) και        1 . Κατόπιν διαβουλεύσεως με την Επιτροπή , τα κράτη
δ), η Ιρλανδία και η Πορτογαλική Δημοκρατία μπορούν να          μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφω­
επιλέξουν, εκάστη , ένα αεροδρόμιο της κατηγορίας 1 σε          θούν προς την παρούσα απόφαση , το αργότερο στις
καθένα από τα άλλα κράτη μέλη και να ορίσουν καθεμιά            31 Δεκεμβρίου 1987 .
έναν αερομεταφορέα για να εκτελεί μεταφορές πέμπτης
ελευθερίας στις γραμμές μεταξύ των αερολιμένων αυτών,           2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή όλες τις
εφόσον κανένας από τους κατ' αυτό τον τρόπο οριζόμενους         νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που
μεταφορείς δεν μπορεί να ασκήσει τα δικαιώματα αυτά σε          θεσπίζουν κατ ' εφαρμογή της παρούσας απόφασης.
οποιοδήποτε αεροδρόμιο, για περισσότερα από ένα δρομο­
λόγια αυτού του είδους. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη δεν
υποχρεούνται να ορίσουν τον ίδιο μεταφορέα για όλα τα                                    Αρθρο 13
δρομολόγια, αλλά μπορούν προς το σκοπό αυτό να ορίσουν
μόνον έναν αερομεταφορέα προς καθένα από τα άλλα
                                                                1 . Πριν από την 1η Νοεμβρίου 1989, και, στο εξής, ανά
κράτη μέλη .
                                                                διετία , η Επιτροπή δημοσιεύει έκθεση σχετικά με την εφαρ­
                                                                μογή της παρούσας απόφασης.
3 . Το παρόν άρθρο δεν εφαρμόζεται, κατά την περίοδο
ισχύος της παρούσας απόφασης, στα δρομολόγια με αφετη­
                                                                2 . Τα κράτη μέλη και η επιτροπή συνεργάζονται για την
ρία ή προορισμό το ισπανικό έδαφος. Επίσης, κατά την ίδια
                                                                εφαρμογή της παρούσας απόφασης, ιδίως όσον αφορά τη
περίοδο, οι αερομεταφορείς που είναι εγγεγραμμένοι στην         συλλογή στοιχείων για την έκθεση που αναφέρεται στην
Ισπανία δεν μπορούν να επικαλεσθούν δικαιώματα πέμπτης          παράγραφο 1 .
ελευθερίας με βάση το παρόν άρθρο .
                                                                3 . Οι εμπιστευτικές πληροφορίες που παρέχονται στα
                                                                πλαίσια της εφαρμογής της παρούσας απόφασης καλύπτο­
                                                                νται από το επαγγελματικό απόρρητο.
                      Γενικες διατάξεις
                           Άρθρο 9                                                       Αρθρο 14
Κατά παρέκκλιση από τα άρθρα 5 έως 8 , ένα κράτος μέλος         Το Συμβούλιο αποφασίζει για την αναθεώρηση της παρού­
δεν υποχρεούται να επιτρέψει μια τακτική αεροπορική             σας απόφασης το αργότερο στις 30 Ιουνίου 1990, βάσει
γραμμή όταν:                                                    πρότασης της Επιτροπής που θα υποβληθεί πριν από την
                                                                1η Νοεμβρίου 1989 .
α) ο συγκεκριμμένος αερολιμένας του κράτους αυτού δεν
     διαθέτει επαρκείς εγκαταστάσεις για την εξυπηρέτηση
     της γραμμής
                                                                                         Αρθρο 15
β) τα αεροναυτιλιακά βοηθήματα είναι ανεπαρκή για την
     εξυπηρέτηση της γραμμής .                                  H παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη .
                          Άρθρο 10                              Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1987 .
1 . Η παρούσα απόφαση δεν κωλύει τα κράτη μέλη να                                                Για το Συμβούλιο
συνάπτουν διακανονισμούς ελαστικότερους από τις διατά­
ξεις της παρούσας απόφασης ή να διατηρούν τέτοιους                                                  O Πρόεδρος
διακανονισμούς σε ισχύ .                                                                      U. ELLEMANN -JENSEN
 ---pagebreak--- Αριθ. L 374/24                         Επίσημη Εφημερίδα    των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                31 . 12 . 87
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                    Αερομεταφορείς που αναφέρονται στο άρθρο 2 στοιχείο στ) π)
            Οι ακόλουθοι αερομεταφορείς ανταποκρίνονται στα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 2 στοιχείο στ) Η) όσο
            διάστημα αναγνωρίζονται ως εθνικοί μεταφορείς από το κράτος μέλος το οποίο τους αναγνωρίζει αυτή την
            ιδιότητα κατά την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης:
            — Scandinavian Airlines System,
            — Britannia Airways,
            — Monarch Airlines .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                     Αριθ . L 374/25
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                          Κατάλογος κατηγοριών αερολιμενων
             Κατηγορία 1 ΒΕΛΓΙΟ :                           Βρυξελλες — Zaventem .
                         ΔΑΝΙΑ :                            Κοπεγχάγη — Kastrup/Roskilde .
                         ΓΕΡΜΑΝΙΑ :                         Φραγκφούρτη — Rhein-Main , Ντύσσελντορφ — Lohau­
                                                            sen, Μόναχο — Riem .
                         ΙΣΠΑΝΙΑ :                          Πάλμα — Μαγιόρκα , Μαδρίτη — Barajas, Μάλαγα,
                                                            Λας Πάλμας .
                         ΕΛΛΑΔΑ :                           Αθήνα — Ελληνικό , Θεσσαλονίκη — Μίκρα .
                         ΓΑΛΛΙΑ :                           Παρίσι — Charles de Gaulle/Orly .
                         ΙΡΛΑΝΔΙΑ :                         Δουβλίνο .
                         ΙΤΑΛΙΑ :                           Ρώμη — Fiumicino/Ciampino , Μιλάνο — Linate/Mal­
                                                            pensa .
                         ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ :                       Αμστερνταμ — Schiphol .
                         ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ :                       Λισσαβόνα , Faro .
                         ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ :                 Λονδίνο — Heathrow/Gatwick/Stansted , Luton .
             Κατηγορία 2 ΓΕΡΜΑΝΙΑ :                         Αμβούργο — Fuhlsbüttel , Στουτγάρδη — Echterdingen ,
                                                            Κολωνία/Βόννη .
                         ΙΣΠΑΝΙΑ :                          Τενερίφη — Sur , Βαρκελώνη , Ibiza, Alicante, Gerona.
                         ΓΑΛΛΙΑ :                           Μασσαλία — Marignane , Νίκαια — Κυανή Ακτή , Λυών
                                                            — Satolas , Βασιλεία — Mulhouse .
                         ΙΡΛΑΝΔΙΑ :                         Shannon .
                         ΙΤΑΛΙΑ :                           Νεάπολη — Capodichino, Βενετία — Tessera, Κατάνη —
                                                            Fontanarossa .
                         ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ :                     Λουςεμβούργο — Findel .
                         ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ :                       Funchal , Πορτο .
                         ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ :                 Μάντσεστερ — Ringway, Μπίρμινχαμ — Elmdon,
                                                            Γλασκώβη — Abbotsinch .
             Κατηγορία 3 Όλοι οι άλλοι αερολιμένες που είναι επισήμως ανοικτοί στις διεθνείς τακτικές αεροπορικές
                         γραμμές .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 374/26
                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               31 . 12 . 87
                       Ανακοίνωση της κυβέρνησης της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας
             Εκ μέρους της κυβέρνησης της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, το Συμβούλιο έλαβε
             την ακολουθη ανακοίνωση:
            Κατά την κατάθεση των κυρωτικών εγγράφων των συνθηκών για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών
            Κοινοτήτων, η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας δήλωσε ότι οι συνθήκες αυτές εφαρ­
            μόζονται επίσης στο Land του Βερολίνου. Δήλωσε, ταυτόχρονα, ότι δεν θίγονται τα δικαιώματα και
            οι υποχρεώσεις της Γαλλίας, του Ηνωμένου Βασιλείου και των Ηνωμένων Πολιτειών όσον αφορά το
            Βερολίνο. Δεδομένου ότι η πολιτική αεροπορία ανήκει σε τομέα όπου τα κράτη αυτά επεφύλαξαν
            ρητά τις αρμοδιότητές τους για το Βερολίνο, και έπειτα από διαβουλεύσεις με τις κυβερνήσεις τους,
            η ομοσπονδιακή κυβέρνηση καθιστά γνωστό ότι η οδηγία του Συμβουλίου για τους ναύλους των
            τακτικών αεροπορικών γραμμών μεταξύ κρατών μελών και η απόφαση του Συμβουλίου για την
            κατανομή της μεταφορικής ικανότητας μεταξύ αερομεταφορέων στις τακτικές αεροπορικές γραμ­
            μές μεταξύ κρατών μελών και για την πρόσβαση των αερομεταφορέων σε δρομολόγια τακτικών
            αεροπορικών γραμμών μεταξύ κρατών μελών δεν αφορούν το Land του Βερολίνου, και ότι, επίσης,
            ο κανονισμός του Συμβουλίου για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής των κανόνων
            ανταγωνισμού που πρέπει να εφαρμόζονται στις επιχειρήσεις αεροπορικών μεταφορών καθώς και ο
            κανονισμος του Συμβουλίου για την εφαρμογή του άρθρου 85 παράγραφος 3 της συνθήκης σε
            ορισμενες κατηγορίες συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών στον τομέα των αεροπορικών
            μεταφορών δεν ισχύουν για το Land του Βερολίνου.
                      /