CELEX: 31992R2580
Language: de
Date: 1992-09-04 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2580/92 der Kommission vom 3. September 1992 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von Äpfeln mit Ursprung in Chile

Nr. L 258/ 12                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               4. 9 . 92
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 2580/92 DER KOMMISSION
                                                  vom 3. September 1992
                 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von Äpfeln mit
                                                    Ursprung in Chile
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  die Verordnung (EWG) Nr. 3811 /85 0, müssen die zu
GEMEINSCHAFTEN —                                                 berücksichtigenden Notierungen auf den repräsentativen
                                                                 Märkten und unter bestimmten Voraussetzungen auf
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen           anderen Märkten festgestellt werden.
Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                 Der hieraus berechnete Einfuhrpreis hat für Äpfel mit
gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und             Ursprung in Chile an zwei aufeinanderfolgenden Markt­
Portugals,                                                       tagen um mindestens 0,6 ECU unter dem Referenzpreis
                                                                 gelegen. Daher muß eine Ausgleichsabgabe für diese
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates          Äpfel erhoben werden.
vom 18. Mai 1972 über eine gemeinsame Marktorganisa­
tion für Obst und Gemüse ('), zuletzt geändert durch die         Um ein normales Funktionieren der Regelung zu
Verordnung (EWG) Nr. 1754/92 (2), insbesondere auf               erlauben, ist bei der Berechnung des Einfuhrpreises
Artikel 27 Absatz 2 zweiter Unterabsatz,                         zugrunde zu legen :
in Erwägung nachstehender Gründe :                               — für Währungen, die untereinander zu jedem Zeit­
                                                                     punkt innerhalb einer maximalen Abweichung in
                                                                     Höhe von 2,25 v. H. gehalten werden, ein Umrech­
Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72                 nungssatz, der sich auf den Leitkurs dieser
schreibt vor, daß wenn der Einfuhrpreis bei der Einfuhr              Währungen stützt, multipliziert mit dem Berichti­
eines Erzeugnisses aus einem Drittland an zwei aufeinan­             gungskoeffizienten gemäß Artikel 3 Absatz 1 letzter
derfolgenden Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter                  Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 1676/85 des
dem Referenzpreis liegt, bei der Einfuhr dieses Erzeug­              Rates (% zuletzt geändert durch die Verordnung
nisses aus dem betreffenden Herkunftsland außer in
                                                                     (EWG) Nr. 2205/90 Q,
Ausnahmefällen eine Ausgleichsabgabe erhoben wird. Die
Ausgleichsabgabe muß gleich der Differenz zwischen               — für die übrigen Währungen ein Umrechnungskurs,
dem Referenzpreis und dem arithmetischen Mittel der                  der sich auf den Durchschnitt der im Amtsblatt der
beiden letzten, für das betreffende Herkunftsland verfüg­             Europäischen Gemeinschaften, Reihe C, in einem
baren Einfuhrpreise sein.                                            bestimmten Zeitraum veröffentlichten Ecu-Umrech­
                                                                     nungskurse stützt und auf den der im voraufgehenden
In der Verordnung (EWG) Nr. 1660/92 der Kommission                   Gedankenstrich genannte Koeffizient angewandt
                                                                     wird —
vom 26. Juni 1992 zur Festsetzung der Referenzpreise für
Äpfel für das Wirtschaftsjahr 1992/93 (3) wurde der Refe­
renzpreis für diese Erzeugnisse der Güteklasse I auf 43,98
ECU je 100 kg Eigengewicht für den Monat September
 1992 festgesetzt.
                                                                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Der Einfuhrpreis für ein bestimmtes Herkunftsland ist
gleich der niedrigsten repräsentativen Notierung oder
dem Mittel der niedrigsten repräsentativen Notierungen                                    Artikel 1
für mindestens 30 v. H. der auf allen repräsentativen
Märkten, für welche Notierungen vorliegen, vermarkteten
Mengen aus dem betreffenden Herkunftsland, wobei diese           Auf Einfuhren von Äpfeln (KN-Codes 0808 10 91 ,
 Notierung oder Notierungen um die in Artikel 24                 0808 10 93 und 0808 10 99) mit Ursprung in Chile wird
Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genannten               eine Ausgleichsabgabe in Höhe von 10,85 ECU je 100 kg
 Zölle und Abgaben verringert werden. Der Begriff reprä­          Eigengewicht angewandt.
 sentative Notierung ist in Artikel 24 Absatz 2 der Verord­
 nung (EWG) Nr. 1035/72 festgelegt.
                                                                                          Artikel 2
 Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
 Nr. 2118/74 der Kommission (4), zuletzt geändert durch
                                                                  Diese Verordnung tritt am 5. September 1992 in Kraft.
 (') ABl. Nr. L 118 vom 20. 5. 1972, S. 1 .
 (2) ABl. Nr. L 180 vom 1 . 7. 1992, S. 23 .                      O ABl. Nr. L 368 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
 O ABl. Nr. L 172 vom 27. 6. 1992, S. 57.                         Ö ABl. Nr. L 164 vom 24. 6. 1985, S. 1 .
 n ABl. Nr. L 220 vom 10 . 8 . 1974. S. 20 .                      O ABl. Nr. L 201 vom 31 . 7. 1990, S. 9.
 ---pagebreak--- 4. 9. 92                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       Nr. L 258/ 13
         Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
         Mitgliedstaat.
         Brüssel, den 3. September 1992
                                                               Für die Kommission
                                                                Ray MAC SHARRY
                                                            Mitglied der Kommission