CELEX: 51989PC0055
Language: nl
Date: 1989-04-25
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD betreffende de sluiting van een regeling inzake de handel in kledingartikelen tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Turkije (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 55
Vol. 1989/0019
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                   COM(89) 55  def .
                                                  Brussel , 25   april 1989
                             Voorstel voor een
                         BESCHIKKING VAN DE RAAD
      betreffende de sluiting van een regeling inzake de handel
   in kledingart I kei en tussen de Europese Economische Gemeenschap
                          en de Republiek Turkije
                      (door de Commissie ingediend)
                                                   AS     16
                                       (K7 $ *W
                                             V
                                             V▼
                                                 °o ^
                                                *v
                                                rv
                                                      •'V¥
                                                       r-      Val
                                                               feÿ
                                                              1*7
 ---pagebreak---                                        TOELICHTING
                          MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD
                           VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT BETREFFENDE
                    DE SLUITING VAN EEN REGELING INZAKE DE HANDEL IN
             KLEDINGARTI KELEN TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSHAP
                                  EN DE REPUBLIEK TURKIJE
1 . Overeenkomstig de richtsnoeren van de Raad van 11 maart 1986 heeft de
    Commissie onderhandel Ingen gevoerd over een informele regeling betreffende
    de handel In kledingart Ikelen met Turkije ter vervanging van de huidige
    regeling die op 31 december 1988 verstreek .
    De regeling met Turkije voorziet In maxima voor de uitvoer naar de
    Gemeenschap voor diverse categorieën produkten zoals t-shirts , pul lovers ,
    pantalons , hemdbloezes , slips , badjassen , bedde- en tafellinnen , anoraks ,
    Japonnen , bovenkleding voor sportbeoefening en mantels , colbertjassen van
    brei - of haakwerk .
2 . Aangezien de huidige regeling op 31 december 1988 verstreek , is het
    onontbeerlijk dat de Raad de nieuwe regeling goedkeurt opdat deze zo spoedig
    mogelijk kan worden ondertekend .
3 . Tot nog toe berustten de Informele regelingen voor text Ie I produkten op een
    politieke consensus en was hiervoor geen besluit van de Raad vereist .
    Aangezien In dit geval geen consensus tot stand kon worden gebracht en ten
    spoedigste een systeem van administratieve samenwerking dient te worden
     Ingevoerd , Is het onontbeerlijk dat dit voorstel aan de Raad wordt
    voorge legd .
4 . Met het oog op de bovenstaande overwegingen stelt de Commissie de Raad
    voor   :
    - zijn goedkeuring te hechten aan de in bijlage opgenomen regeling
       betreffende de handel in k led Ingart ike len tussen de EEG en Turkije ;
    - dit besluit niet in het Publ Ikat ieblad bekend te maken , gezien het
       ver trouwe 1 1 Jk karakter van sommige bepalingen van deze regeling .
                                                                                    I
 ---pagebreak---                         VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
                                     van
              betreffende de sluiting van een regeling inzake de handel
           In kledingart ikelen tussen de Europese Economische Gemeenschap
                                en de Repub llek TurkIJe
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Inzonderheid op artikel 113 ,
Gezlen het voorstel van de Commlssle ,
Overwegende dat het dienstig Is de regeling betreffende de handel In
k led Ingart Ikelen tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek
Turkije goed te keuren ,
BESLUIT :
                                       Artikel    1
De regeling Inzake de handel in kledingart Ikelen tussen de Europese Economische
Gemeenschap en de Republiek Turkije wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .
De tekst van de regeling Is als bijlage aan dit besluit gehecht .
                                       Artikel .. 2
De voorzitter van de Raad Is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is
de regeling te ondertekenen ten einde de Gemeenschap te binden .
Gedaan te Brussel ,                                       Voor de Raad
                                                          De Voorz I tter
                                                                                 ?
 ---pagebreak---                                       IlLUXci 1<S , le
                                                                V
Monsieur le Directeur ,
J 'ai l' honneur de vous întormer que le Gouvernaient turc s' assurera du
bon fonctionna .lent de l' ensanble des uisj-jositions de 1 ' arrangeaient
volontaire intervenu entre les Associations turques d' Exportateurs de
produits d' nabillanent ue la Turquie et la Ccmnunauté Européenne , en
date de ce jour et tout particulièrement ne la coopération administra¬
tive portant sur les exportations de produits de prêt-à-porter et de
la confection repris en Annexe , originaires de la Turquie et uestinés
à être mis en liore pratique dans la Gomnunauté .
Veuillez agréer , Monsieur le Directeur , l' assurance de ma considéra¬
tion distinguée .
                                               üzdem SANBERK
                                        Ambassadeur , Délégué perutonent
Monsieur G. HOEMANN
 Directeur a.i .
 Direction générale des
 Relations extérieures
 Oanuission des Ganaunautés européennes
 rue de la Loi 200
 1041      Bruxelles
                                                                           i  •
                                                                           :/
                                                                                4
 ---pagebreak---                           PROCES-VERBAL D' ACCORD
Il a été convenu entre une délégation turque présidée par S.E.
Monsieur Ozdeu SANBERK et une délégation de la Oarmissicn présidée par
Monsieur Guillaume HOFMANN , qu' il soit établi entre le gouvernement
turc et la Carrmunautê un arrangement relatif aux exportations vers la
communauté de T-shirts , pullovers , pantalons , chemisiers , cnemises ,
chaussettes , slips , peignoirs de nain , linge de lit , anoraks , rooes ,
linge de table , trainings et vêtenents de dessus .
Cet arrangement figure en annexe .
                                              Bruxelles , le
Pour la Turquie                               Pour la Oa [mission des
                                             Ocmmnautês européennes
Ozuem SANBERK                                 G. HOFMANN
Ambassadeur , Délégué permanent               Directeur a.i
 ---pagebreak---                                AGREED MINUTE
!•        Durincj consultatiens in Brussels en 14# 15 and 16 Decsrtber
1988 between a delegation of the Turkish Associations of ready–made
garments exporters ( hereinafter referred to as the "Associations ") and
a delegation of the Gxrmissicn of the European Ocmnunities , it was
agreed to set up an Arrangement , valid until 31 December 1990
concerning exports to the Cfcnmunity of textile and clothing products
originating in Turkey which cure set out in Annex II :
2.        During the validity of this Arranganent the Associations
undertake to manage the exports of textile and clothing products in
accordance with the administrative cooperation provisions laid down in
Annex I of tliis Agreed Minute , by respecting the Ocnmunity and
regional levels listed in Annex Ila) . The regional breakdown of the
Ocmnunity levels will be caimunicated later by the Caimissicn .
          The levels referred to in the preceding paragraph shall not
apply to the folklore and cottage industry products set out in Annex V
which are declared on import to be in accordance with the conditions
set out in Annex V.
3.        Within the limits listed in Annex II .b , reimports to the
Ocmnunity under outward processing arrangements of the products listed
in this same Annex shall be subject to the provisions of Annex IV
insofar as they are made in accordance with the regulations in force
in the Ocmnunity concerning economic outward processing traffic .
 ---pagebreak---                                       - 2 -
   4.         The levels listed in paragraphs 2 and 3 above may be subject
   to flexibility provisions set out in Annex III . These provisions may
   be amended by cctimun consent .
   5.        The two parties agree to consult whenever necessarv at
   either party's request within one week and in any case , in Aoril ,
   July, September and November .
             The two parties sliall also consult at either' s request :
             -     wtienever the figures of the documents issued by the
                   Associations exceed by 1 Septanber 80 % of the agreed
                   levels ;
             -     whenever imports to the Ocmnunity of the products
                   covered by this Arrangement reach 80 % of the agreed
                   levels .
   6.        Besides the consultations provided for in the framework of
   the management of the arranganent and in case problems arise on
   categories or regions not presently covered by the provisions of the
   arranganent , the two parties shall also consult with a view to seeking
   mutually satisfactory solutions .
^7
                                                                           7
 ---pagebreak---  7*        ^ie Associations shall generally endeavour to ensure tliat
 exports of clothing products subject to the quantitative levels stated
 in Annex II are spaced out as evenly as possible over the year , due
 account being taken, in particular , of seasonal factors .
           aiould exports be unexpectedly concentrated in a period, the
 Associations shall inform the Gcnmissicn in advance giving the
 necessary explanation .
 8*        This Arrangsnent sliall enter into force cn 1 January 1909 .
                                          Brussels ,
Delegation of the Turkish                 Delegation of the Oonmissicn
Associations of ready-made               of the European Oontnunities
garments exporters
                                                                        3
 ---pagebreak---                                                            ANNEX I
                         ADMINISTRATIVE COOPERATION
In order to ensure the application of the Arrangement on exportation
of textile products from Turkey to the Ocmnunity ( called hereafter
"the Arranyaitent ") , the Ocmnission of tie European Cfcnniunities and the
Turkish Associations of ready-made garments exporters ( called
hereafter " tie Associations") have agreed on 17 December 1988 to
institute an acininistrative cooperation , the modalities and conditions
of which cure as follows :
1.         For each consignment to the Ocmnunity of the textile
products listed in Annex II of tie Arrangement " the Associations "
sliall issue an " Export Information Document " ( called hereafter tie
"Document") which conforms to tie specimen attached . In issuing tiis
document the said authorities will certify the authenticity of the
information contained thereon . 1116 "Document" is valid for two months
and can be extended for a further monti .
2.         Each docunent sliall bear in box "2 " a standardized serial
number , whetier or not printed , by which it can be identified .
           This number shall be composed of the following elements
           - two letters identifying Turkey as follows : TR
           - two letters identifying the importing Manber State
             indicated in box 7
             BL    = Benelux
             DE    = Federal Republic of Germany
             DK    = Denmark
             EL    = Greece
             ES    = Spain
             FR    = France
             GB   = United Kingdom
 ---pagebreak---                                       - 2 -
               IE    = Ireland
               IT    = Italy
               PT    = Portugal
            - A one-digit number identifying quota year , corresponding
               to the last figure in the respective Agreement year , e.g.
               "9 " for 1989 ,
            - a two-digit number identifying the particular issuing
               Association concerned in Turkey,
               . Akdeniz ( Cukurova )  01
               . Istanbul              02
               . Bge ( Izmir)          03
               . Uludag ( Bursa)       04
           - a five-digit nunfter peculiar to each "Association" running
               consecutively frcm 00001 to 99999 .
3.          Ft>r each management year , the "Associations " will issue
"Docunents " for quantities not exceeding the levels agreed for the
categories of textile and clothing products listed in Annex II . a) of
the Arrangement .
           The quantities exported will be debited against the agreed
levels of the categories for the managanent year corresponding to the
date of shipnent of the products .
4.         Hie "Associations " will inform the competent authorities of
Manber States of the Ouimunity of the withdraval or cancellation of
"documents " issued in accordance with paragraphs 1 , 2 and 3 of this
Adninistrative Cooperation .
                                                                          •И~
                                                                              Ao
 ---pagebreak---                                     - 3 -
 5.         At the request of the importer , and on presentation of the
original of the "Docunent", the competent authorities of the importing
Martoer State will automatically issue witliin five working days of the
request an import docunent for the products shown on the "Document " .
The "Docunent" will have to be presented by the importer bo the
competent authorities of the importing Member State within one month
 from the date of issue in accordance with the provision printed on the
 "Docunent". The import docunent is valid for two months from the date
of issue and can be extended for a further month .
6.          On the basis of the import document , the competent
authorities of the importing Mariber State will debit the imported
quantity of products to the levels established for the categories
listed in annex II . a ) of the Arranganent for the management year
corresponding to tiie date of shipment of the products .
            If the competent authorities of the Carmunity have proof
that imported textile products iiave been debited against one of the
quantitative limits fixed by this Arranganent , and these products have
subsequently been reexported outside the Ocninunity , then the said
autiiorities will inform the "Associations " within 4 weeks of the
quantities involved . Hie said authorities of the Cannunity will then
authorise the importation of identical quantities of the sane products
without debiting the apprqpricite quantitative limit for the year in
question , or , alternatively, the following year , within the franework
of the Arranganent .
7.          if , for one of the categories of products listed in Annex
II . a) of the Arranganent , the competent authorities of the Ctmmuiity
find that the total quantity covered by the "Docunents " exceeds the
levels agreed for one managanent year , then consultations will be held
within 8 days to find a mutually acceptable solution to the problan .
In the meantime , the "Associations " will suspend the issue of
"Docunents " for the category concerned .
                                                                         /Н
 ---pagebreak---  8.         Hie canpetent authorities of the importing Member State will
 cnly cancel import documents already issued when they are informed of
 the witlxirawal or cancellation of the corresponding "Docunents " by the
 "Associations ". This can only lie done before the products are imported
into the Member State .
9.         Ft>r the purposes of this administrative cooperation the date
of shipnent of the products is the date of their loading for
exportation onto the aeroplane , vehicle , or ship .
10 .       The "Associations " will cannunicate to the Cfcmnission the
names of persons anpowered to issue the "Document", specimens of their
signatures , and imprints of the stanps vrtiich are used for these
purposes .
           Hie Carmission will ccmnunicate to the "Associations " the
names and addresses of competent autliorities of Manber States vAiich
are , or will be , enpowered to grant docunents for the textile products
listed in annex II . a) of the Arrangement .
11 .       Hie "Associations " undertake to supply the Oaimission with
statistical data relating to the quantities covered by the "Docunents"
issued . These statistics siiould be transmitted within the ten days
following the end of the month to which they relate .
           Likewise , the "Associations " undertake to supply the
Oaimission with statistical data relating to actual exports . Hiese
statistics should be transmitted within the last ten days of the
second month following the month bo which they relate .
 ---pagebreak---                                       5
            Within the framework of this administrative cooperation , the
Ocmnission undertakes to supply the "Associations " with statistical
data relevant to import documents issued and actual importations made
of the products concerned . The statistical data concerning the actual
 importations made will be sent before the end of the third month
wihich follows the quarter to which the date relates .
 12 .       The classification of the textile products listed in the
Arrangement will be made according to the rules and procedures in
 force in the Camiunity in relation to the Combined Nomenclature ( CN).
13 -        Where the conversion rate provided in Annex II . a is applied
the following note must be inserted in box 9 of the document
"conversion rate for garments of a canmercial size not exceeding
130 cm is to be applied" .
14 .        The modalities of control of the origin of the products
listed in the Arrangement are those provided for by Decision no . 2/78
of the Council of Association EEC-Turkey dated 30 October 1978 .
15 .        The Parties to this administrative cooperation will refrain
frun applying practices or procedures which would modify, slow down or
hatnper the smooth running of the said administrative cooperation . All
ciianges wJiich are deemed to be useful or necessary will be decided by
a ccnrron accord which is provided for in the Arrai*ganent .
                                                                          Щ
                                                                            / n>
 ---pagebreak---                /
              /
             1 Exporter ( name , lull address , country)
                Exportateur (nom. adresse complète, pays )                                      ORIGINAL                      2 No
   ÿ                                                                                     3 Management year :                  4 Category number ;
                                                                                           Année de gestion :                   Numéro de catégorie :
            5 Consignee ( name , full address, country)
                Destinataire (nom . adresse complète, pays )                                      EXPORT INFORMATION DOCUMENT
                                                                                                                 (Textile products )
                                                                                            DOCUMENT INFORMATION D' EXPORTATION
                                                                                                                 ( Produits textiles )
            To be sent to the importer                                                  6 Country of origin                   7 Country of destination
            Copie à envoyer è l' importateur                                               Pays d' origine                      Pays de destination
            8 Place and date cf shipment – Means of transport                           9 Supplementary details
               Lieu et date d' embarquement – Moyen de transport                           Données supplémentaires
■>
           10 Marks and numbers – Number and kind of packages                                     Il Combined nomen ¬       12 Ouantity(')   13 Value (')
                DESCRIPTION OF GOODS                                                                  clature ( CN) codes      Quantité          fob Turkey
                Marques et numéros – Nombre et nature des colis                                       Codes de      la no¬                       Valeur fob
                DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                          menclature combi ¬                         Turquie
                                                                                                      née (NC)
ο
?
•
 6
 9
 υ
£
 C
          This document must be presented to the competent authorities in the importer member country within one month of its date of issue.
       C  Le présent document doit être présenté aux autorités compétentes du pays membre importateur dans un délai d' un mois é compter de la date
    . 9
          de sa délivrance.
  Jî
       «
       9
 t f
 o     a
 a
 v    -•
 *• 'J?
 » S
£ Z
"O     «
Z *
1!
 & 3      14 CERTIFICATION BY THE TURKISH AUTHORITY – VISA DE L'ASSOCIATION EXPORTATRICE TURQUE :
 _     c
 c    «
 9' –
               I, the undersigned, certify the authenticity of the above information.
£ I
               Je soussigné certifie l' authenticité des informations données ci-dessus.
                                                                                                On-le
                                                                                                          Signature                           Stamp-Cachet
          15 COMPETENT ASSOCIATION (name. fulf address, country)
               ASSOCIATION COMPÉTENTE ( nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                                             vt
£
 * 1
10
      V
       Z
         'h
 ---pagebreak---                                                                                                ANNEX I!· °·)
                                                                    DESCRIPTION                              UNIT     MS    1989     1990
CATEGORY            CN CODE
                        6105 10 00
                                                                                                         | ΟΌΟ ^    D
                                                                                                                    F
                                                                                                                          25.542
                                                                                                                            4.790
                                                                                                                                     26.408
                                                                                                                                       5.118
                       6105 20 10                    Shirts, T-shirts, lightweight line knit roll,
                                                                                                                    I       2.858      3.181
   4*                   6105 20 90
                        6105 90 10 (
                                                     polo or turtle necked jumpers >nd pullo¬
                                                    vers (other thtn o( wool or line snimal
                                                     hair), undervests and the like, knitted or
                                                     crocheted
                                                                                                                    BNL
                                                                                                                    UK
                                                                                                                            4.426
                                                                                                                            9.490
                                                                                                                                       4.655
                                                                                                                                       9.984
                        6109 10 00                                                                                  IRL        217       241
                        6109 90 10                                                                                             459       498
                                                                                                                    DK
                       6109 90 30
                                                                                                                   EL          246        271
                        6110 20 10                                                                                  ESP        482        557 •
                        6110 30 10                                                                                             140        170
                                                                                                                    PORT
                                                                                                                  Ê £C   MgfS O     S \ ο&Ί
                                                                                                         le ùo
                       6101 10 90
                       6101 20 90                      Jerseys, pullovers,, slip-overs, waistcoats,
                                                                                                               ?    D      16.148    16.616
                                                                                                                    F       1.370      1.553
                       6101 30 90                      twinsets, cardigans, bed-jackets and
                                                                                                                    I          863        978
                                                       jumpers (other than jackets and blaters),
                       6102 10 90                      anoraks, windcheaters, waister jackets and                   BNL      1.735     1.802
                       6102 20 90                      the like, knitted or crocheted                               UK       1.028     1.109
                       6102 30 90                                                                                   IRL        122        131
                       6110 10 10                                                                                   DK         242        261
                       6110 10 31                                                                                    EL        114        123
                       6110 10 39                                                                                              209        234
                                                                                                                    ESP
                       6110 10 91
   5                   6110 10 99
                                                                                                                    PORT        69         77
                       6110  20 91
                       6110  20 99
                       6110  30 91
                       6110  30 99
                                                                                                                  LLc    Ί \ <¡ 00 1/188(9
       For [he purpose o( setting off exports against the agreed quanotanve limits a
    '  conversion rate of five garments (other than babies' garments ) of a maximum
       commercial site of 130 cm for three garments whose commercial site exceeds 1 30
       an may be applied for up to 5% of the quanotanve limits.                                                                               ь^г
 ---pagebreak---                                                                                                ANNEX I I.
                                                                                                              UNIT   MS      1989     1990
CATEGORY             CN CODE                                        DESCRIPTION
                       6203  41   10                Men’s or boys’ woven breeches, shorn
                                                                                                          iOOO p     D      9.602     9.919
                       6203  41  90                 other than swimwear and trousers (inclu ¬                        F       1.021    1.136
                       6203  42  31                 ding slacks); women’s or girls’ woven                            I           828    935
                       6203  42  33                 trousers and slacks, o( wool, of cotton or                                        1.019
                                                                                                                     BNL         969
       / _       I     6203 42 33                   of man-made fibres
                                                                                                                             1.267    1.356
    (ο '               6203  42 90                                                                                   UK
                   •   6203  43 19                                                                                   IRL          51      57
                       6203  4390                                                                                    DK          616     638
                       6203  49 19                                                              t
                                                                                                                                  59      67
                       6203 49 30                                                                                    EL
                                                                                                                     ESP         228     244
                       6204 61 10                                                                                    PORT         58      64
                       6204 62 31
                       6204 62 33
                       6204 62 33
                       6204 63 19
                       6204 69 19
                                                                                                                   etc     Al\A0O    ÀS.L/ ZS
                                                                                                           ( Ooo p
                       6106 10 00                                                                                    D       7 . 625  7.853
                       6106 20 00                    Women’s or girls' blouses, shiru and                                             1.484
                                                     shin-blouses, whether or not knitted or                         F       1.384
  «                    6106 90 10                                                                                                       670
                                                                                                                                 591
     7                 6206 20 00
                       6206 30 00
                                                     crocheted, of wool, cotton or man-made
                                                      fibres
                                                                                                                     I
                                                                                                                     BNL     1.515    1.572
                                                                                                                                      1.040
                                                                                                                     UK          982
                       6206 40 00                                                                                                         37
                                                                                                                      IRL         34
                                                                                                                      DK         273    287
                                                                                                                     EL           45      50
                                                                                                                     ESP         119    137
                                                                                                                     PORT         32      37
                                                                                                                   ςεο    ΊΖ.Ι>ϋΰ
           For the purpose of scning off exports against the agreed quantitative limits a
           conversion rate of five garments (other than babies' garments ) of a maximum
           commercial size of 1 30 cm for three garments whose commercial size exceeds 1 30
           cm may be applied for up to 3 % of the quantitative limits.
 ---pagebreak---                                                                                      ANNEX II a)
               . –----T--1                                                                       ' '  -1-1- -I
CATEGORY
CATEGORY    CN COOE
            CN    CODE                                 DESCRIPTION
                                                       DESCRIPTION                                  UNIT
                                                                                                    UNIT       MS    1989
                                                                                                                     1 989
                                                                                                                                 1990
                                                                                                                                 1990
    >0
              –6205 1000 '
                                  i.                            ––Ï
                                                      ihirti, other th«n
                                    Men’, or boy,' shirt,,           then knitted
                                                                                               1000 P       0F       II»
                                                                                                                     9.319
                                                                                                                     2.971
                                                                                                                                   »•»?
                                                                                                                                   9.555
                                                                                                                                   3.085
    T)         6205 20 00 '         or crocheted
                                    or  crocheted,, of
                                                     of wool,
                                                         wool, cotton
                                                                cotton oror man
                                                                              men ¬-                         j          978        1.056
               6205 30 00           m.de fibre,
                                    made fibre ,
                                                                                                            BN|
                                                                                                            BNL_     ^  698
                                                                                                                     1.698         l!753
                                                                                                                                   1.753
                                                             -                                              UK
                                                                                                            UK       1.918         1.996
                                                                                                             IRL
                                                                                                             IRL          52           58
                                                                                                             DK
                                                                                                             DK         198           206
                                                                                                           EL
                                                                                                           EL             65           71 ;
                                                                                                             ESP
                                                                                                             ESP        240           266   *
                                                                                                             PORT
                                                                                                             PORT         60           67
                                                                                                           E0C       nSoo      y] 2.4 ^
           I-1                  ,-                                                             , O<70 P
                                                                                                                                  12.350
                     !!!!!! I
               6107 II 00
               6107 1200
                                  Men'J
                                  Men', oror boy1'
                                              boy,' underp^u
                                                      underpant, *nd
                                                                   and briefj,
                                                                          brief,,                            ^      11'^
                                                                                                                    11.900
               6107 19 00 i
                              I   women’s or
                                  women',    or giri,'
                                                 girls* lenjeken
                                                        Vnjckers and
                                                                   and brief,.
                                                                          briefs.                        I   F    I  2.071
                                                                                                                     2.071         2.304
                                                                                                                                   2.304
  i /")  II               U I I               crocheted,, of wool
                                1 knitted or crocheted         wool,, cotton or              |           III          1.164  |     1.317
                                                                                                                                   1.317
  l ->         6I0S 2I 00 ' I
               6108 21 00 1     ' men.mede fibres
                                • man-made fibres
                                                                                                             BNL
                                                                                                             BNL     6.437
                                                                                                                     6.437         6.654
                                                                                                                                   6.654
               6108 22
               6108  2200
                        00                                                                                   UK
                                                                                                             UK      2.425         2.740
              66108  29 00
                1 08 29 00                                                                                   IRL
                                                                                                             IRL          84           95
                        •–1      _ ^-                                             1                          DK
                                                                                                             DK         217           246
                                                                                                            EL
                                                                                                            EL          126           143
                                                                                                             ESP
                                                                                                             ESP        450           509
                                                                                                             PORT
                                                                                                             PORT        126          143
                                                                                                                    lS.oo o \ IbSoo
 ---pagebreak---                                                                         ANNEX I I «Л
                                             DESCRIPTION                              UNIT    MS    1989    1990
CATEGORY   CN    CODE
                                                                          *
                                                                                    tooii.   D     2.046    2.122
           6207 91 00
                         Men 's or boys’ bathrobes, dressing gowns tnd                      F         992   1.034
                         similar articles, other than knitted or ;
                         crocheted, of cotton                              I                I         310     343
     \0                                                                                    BNL        313     340
           6201 91 10
                         Women's or girls' nigligis, bathrobes, dressing \                 UK         474     526
                         gowns and similar articles, other than knitted i
                         or crocheted, of cotton                            |               IRL          5       6
                                                                                            OK          59      65
                                                                                           EL            7      10
                                                                                           coH          37      49
                                                                                           PORT          7      10
                                                                                           Eec      4 . iSo U.S Of
            6104 41 00
                                                                                  | O0C P
            6104 42 00   Women's or girls’ dresses, of wool, of cotton or                  0      11.009    11.408
            6104 43 00   man-made fibres                                                   F       2.817     3.012
            6104 44 00                                                                     I       1.140     1.285
   U        6204 41 00
                                                                                           BNL       997     1.121
            6204 42 00                                                                     UK      2.230     2.508
            6204 43 00                                                                     IRL          38       45
            6204 44 00                                                                     DK           39       51
                                                                                           EL           38       48
                                                                                           ESP          54       70
                                                                                           PORT         38       48
                                                                                           G CC  AS.HOO
         I             I
 ---pagebreak---                                                                                      ANNEX
CATEGORY     CN CODE                                           DESCRIPTION                                UNIT   MS  1989  1990
         7 ex 6201.12.10 \s
         . ex 6201' 12 90 7‘7
                                                                                                        Лооо р \ RL   80    35
             ex 6201 13 10 “<
                 620i;i3-90.Sr
                 620 i -9 100 ■*"’
         •VfrVMOi 92 00.^
  11     CT2qi:s>3.w^
          ;«^202‘12';1б?^
          . -ex'6202 12 90"^;
          . ex 6202 13 10 ;
                                   ■. •«                                                      \* = -f­
             ex 6202 13 90 '• :<:^Τ.χΙ·                                                       7ν. -V
            ■ V 6202 91 00 -
          ■^Γ 6202 92 00
               .-.6202 93 00
                               .. !■                      :C\,girvrSi@.wV% ■••l£S?i-..*. < ■•••■•- -. I
                                                                                  1                     bo'vvv  2>  i.m   1 ZoZ
                  6302 51 10
                  6302 51 90             Tabic linen, toilet and kitchen linen,
                  6302 53 90
                                         other than knitted or crocheted, other
                  6J02 59 00             than of terry towelling or similar terry
  34              6302 91 10
                  6302 91 90
                  6302 93 90
                                         fabrics of cotton     ‘ '
                  6302 99 00
                                                                                                                                4/Г
(X)
 <5
 ---pagebreak---                                                                                         ANNEX
                                                                    DESCRIPTION                 UNIT MS 1989 1990
CATEGORY           CN CODE
                   6 II 2 I 1 ( II)                                                                          l.A o 3
                  61 II 12 un
                  6112 1900
                                            Track suits of knitted or crocheted fabric,
                                             of wool , of cotton or of man-made textile
                                             fibres
                                                                                              А.Ш)
                                                                                                   P >
        For the purpose of setting off exports against the agreed quantitative limits a
        conversion rate of five garments (other than babies' garments ) of a maximum
        commercial size of 130 cm for three garments whose commercial size exceeds 130                               VT
        cm may be applied for up to S % of the quantitative limits.
 ---pagebreak---                                                                             ANNEX I
                                                                                           UNIT    MS 1989     1990
         CN    CODE                                  DESCRIPTION
CATEGORY
            6105   1000
                              SHiru, T-shirts, lightweight line Icnil roll,
                                                                                    10 oo p.       J>    οΰ
            6105   20 10
                              polo or turtle necked jumpeis and pullo- j
            6105   20 90      vers (other than of wool or line animal !                             P  ZiS       ΖΊ1
            6105   90 10      hair), undervests and the like, knitted or .
   4        6109 10 00
                              crocheted                                                            1  A         AΛ 6
            6109 90 10
            6109 90 30
            6110 20 10
            6110 30 10
            6101 10 90
            6101 20 90
            6101 30 90
                               Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats,
                               twinsets, cardigans, bed-jackets and
                               jumpers (other than jackets and blazers),
                                                                                        1ooOp      ?   5οο      63 +
                               anoraks, windcheatets. waister jackets and                          F   *1,0     Il 2»
            6102 10 90         the like, knitted or crocheted
            6102 20 90
            6102 30 90
            6110 10 10
     5      6110 10 31
            6110 10 39
            6110 10 91
            6110 10 99
            6110 20 91
            6110 20 99
            61 10 30 91
             6110 30 99
             6203 41 10       Men's or boys’ woven breeches, shorts
             6203 41 90
              6203 42 31
                              other than swimwear and trousers (inclu¬
                              ding slacks); women's or girls' woven
                                                                                         \.o oo p  S> Λ .*\ 00
              6203 42 33       trousers and slacks, of wool, of cotton or
              6203 42 35       of man-made fibres                                                   P     Z'tS
              6203 4 2 90
                                                                                                          3 co   323
      L       6203 43 19
              6203 43-90
               6201 49 1 9
                                                                                      ,
                                                                                                    1
               6203 49 50
               6204 61 10
               6204 62 31
               6204 62 33
                                                                                                                      ht
      3         6204 62 35  I                                                       I            •
                6204 63 1 9
                6204 69 19
 ---pagebreak---                                                                                ANNEX II . k
                                                                                                                        \
                                                                                                                          \
          CN   COO E                                    DESCRIPTION                           UNIT    1989   1990
CATE60R Y
              6106 10 00
              6106 20 00
                                 Women’s or girls' blouses, shins and
                                 shirt-blouses, whether or not knitted or
                                                                                                    D         <\(oj
              6106 90 10         crocheted , of wool, cotton or min-mide
                                 fibres                                                             P  2.1 L
              6206 20 00
              6206 20 00
              6206 40 00
                                                                                          \ 0θϋ
              6205 10 00
              6205 20 00
                                 Men’s or boys' shirts, other thin knitted
                                 or crocheted, of wool , cotton or man -
                                                                                                 r     5oO    5ьг
              6205 30 00          mide fibres                                                       P  1 10    Zlj
                                                                                                    I         /M 0
               6115
               6115
                      1200
                      19 10
                             Panty-hose and tights, stockings, under¬
                             stockings, socks, inkle-socks, societies                     \ρ 00 |θ    ΊΊοο   IMlZ
               6115    19 90 and the like, knitted or crocheted, other
               61 I 5 20 1 1 than for babies, including stockings (or
               6115 20 90    varicose veins, other thin products of
               611591 00     category 70
               6115 92 00
               6115 93 10
               6115 93 30
               6115 93 99
               6115 99 00
                              Men 's or boys' underpants and briefs,                       | O0û      6 ΘΟ
                6107 1 1 00
                6107 12 00    women's or girls' knickers and briefs,                              r           654-
                6107 19 00    knitted or crocheted, of wool, cotton or
                              man-made fibres
                6101 21 00
                6106 22 00
                6108 29 00
                                                                                           l«00 P
            61 12 II 00       Track suits of knitted or crocheted fabric,                                •So      V-
            6112 12 00        of wool , of cotton or of man-made textile
            6112 IV Ü0        fibres
             6104   41  00
             6104   42  00
                             Women s or girls' dresses, of wool , of cotton or             10 oo      Zoo
             6104   43  00
                             man-made fibres
                                                                                                  Г                  ■ И'
             6104   44  00
             6204 41 00
              6204 42 00
 ---pagebreak---                                                              ANNEX III
                                    FLEXIBILITIES
 1.        The export levels of each textile and clothing category of
products originating in Turkey referred to in Annex I la) will be
 subject to the flexibility provisions hereunder after prior
notification to the Oannission of tlie European Ccrrmunities . The
Ocmnissicn of the European Oomnunities will , if it considers it
useful , request consultations before giving its agreement on the
implana itation of these flexibilites .
           - carry-over of amounts during any given year to the
corresponding share for the following year shall be authorised up to
10 % of the siiare of the level for the year of actual utilization .
           - advance utilization during any given year of a portion of
a share established for the following year shall be authorised for
each category of products up to 7 % of the share of the level for the
year of actual utilization . Such advance imports shall be deducted
fran the corresponding sliares establisived for the following year .
           - transfers during a given year between categories shall be
authorised up to 7 % of the shore of the level established for the
category of actual utilization .
           This provision can be applied to transfers
           either between categories
           4, 5, 6, 7 , Θ
           or between categories
           12 , 13 , 18 , 21 , 26 , 39 , 73,83 (where applicable)
At the request of the Turkish Associations and subject to consultation
and the agreement of both parties , the flexibilities concerning
advance utilization and inter-category transfers may exceptionally be
modified .
 ---pagebreak---                                   - 2 -
2.        After 1st June of each year of application of the
Arranyanent , Turkey may under reserve of giving advance notice to the
Oonmunity, transfer unused quantities of regional shares of a
OannurLty quantitative limit , established in Annex II . a , to the shares
of the same limit of other regions of the Ocmnunity, on condition tliat
the regional sliare from which the transfer is operated has been filled
to less than 80 % and up to a maximun of the following percentages of
the share towards which the transfer is made s
                8 % during 1989
               12 % during 1990
3.         The table of equivalence applicable to the transfers
referred to in paragraph 1 is the following :
Categories           pieces/Kg             Grams/piece
    4                 6,48                   154
    5                 4,53                   221
    6                 1,76                   568
    7                 5,55                   180
    8                 4,60                   217
   12                24,3   pairs             41
   13                17                       59
   73                 1,67                   600
   26                 3,1                    323
   21                 2,3                    435
   73                 1,67                   600
                                                                           m
                                                                             nJ
 ---pagebreak---                                                       ANNEX IV
                    ECONOMIC OLTCY2YRD PROCESSING TRAFFIC
The reimportations into the Oannunity mentioned in paragraph 3 of this
agreed minute of the goods listed in its Annex II b) cure subject to
the following procedures .
1.   Imputation against the specific levels set out in Annex II b) is
    carried out at the moment of the issue of the prior authorization
    provided by the Oannunity legislation applicable to economic
    outward processing traffic ( Regulation No 636/82 ), regardless of
    the date of the actual reimportation of the goods in question .
2.  The competent authorities may , at the moment of the issue of the
    prior authorizations , fix the deadline for the accomplishment of
    the formalities regarding temporary exportation .
3.  Consultations may be opened at the request of one or the other
    party with a view to examining the possibilities of transfer
    between categories or of advance-use or carry-over from one year
    to the other of parts of the specific quantities in conformity
    with the provisions laid down in Annex III .
    Hie Oannunity may . taking into account the interests of the two
    parties , take at its own initiative the above-mentioned measures .
    Hie Oannunity will inform Turkey of any such measures .
4.  For the goods listed in annex II b) the Turkish autliorities siiall
    issue a movanent certificate of the type A.TR. 1 or A.TR . 3
    containing the certification "Turkish origin" in the
    " Ranarks box". For products originating in , but not being in free
    circulation in Turkey, the Turkish authorities shall issue
   certificates of oriyin complying with Article 9 of Council
    Regulation No 802/68 of 27 June 1968 on the cannon definition of
   the concept of the origin of goods .
   The certificates shall carry a reference to the prior
   authorization mentioned in paragraph 1 oonfinning that the
   operation of processing teis been carried out in Turkey .
                                                                ./.
 ---pagebreak---                                      - 2 -
    5. The Oaimunity will caimunicate to Turkey the names , addresses and
       stanps of the authorities enpowered to issue the prior
       authorizations in question . Hie Carmunity will furthermore provide
       Turkey with a model of the Ocnmunity form used by tiie Member
       States for the issuing of the prior authorization .
7 )
 ---pagebreak---                                   ANNEX V
 The exemption provided for in Article 2 of the arranyenent in respect
 of cottage industry products shall apply only to the following
 products :
 ( a) fabrics woven on fiand- or foot-operated loans , being fabrics of a
      kind traditionally made in tlie cottage industry of Turkey
 ( b) garments or other textile articles of a kind traditionally made
      in the cottage industry of Turkey obtained manually fran the
      fabrics referred to above and sewn exclusively by hand without
      the aid of any machine ;
 ( c) traditional folklore textile products of Turkey made by hand in
      the cottage industry of Turkey as defined in the attached list .
Exemption shall be granted ally for products covered by a "Document"
issued by the "Associations " in accordance with the specimen annextd
to this annex . Such "Documents " sliall state the ground on wnich
exenption is based . " Documents " covering the products referred to in
para ( c) above shall bear a conspicuous stamp : "FOLKLORE". In case of
divergent opinion between the "Associations " and the canpetent
Ocmnunity authorities at the point of entry into the Camnunity as to
the nature of such products , consultations siiall be held within one
month with a view to resolving such divergences . Should imports of any
of the above products reach such proportions as to cause difficulties
to the Co.iuu.i_tj , tne two tu rt res snail open consultations forthwith
in accordance with the pi oca lure set out by article 5 of the
arrangement with a view to finding a quantitative solution to the
problem .
The provisions of the administrative cooperatiai shall apply "mutatis
mutandi " to the products referred to in paragraph 1 .
 ---pagebreak---     Agreed list of textile handicraft products relating to Turkish traditional
    folklore .
    This list outlines the textile products which are regarded as traditional
    Turkish folkloric articles .
    It covers garments of a kind similar to trousers , jackets , coats and
    dresses .
    The garments in question are illustrated in the photographs annexed to
    this list , along with their descriptions , relevant category for non
    folkloric garments of the same type as well as their classification in
    the Combined Nomenclature .
                                                                               aq
/fa                                                                             /
 ---pagebreak---                                       LIST
                      OF TRADITIONAL FOLKLORE TEXTILE PRODUCTS
                          OBTAINED III THE COTTAGE INDUSTRY
                                      OF   TURKEY
No of            Denomi nation                Categories
photo-                 of                    for non folk              Codes
graphs           the products -                products
  1    KADIN SALVARI                                           6204 61 10
                                                               6204 62 33
       Two piece tight or loose                cat 6           6204 62 35
       fitting garment with or without                         6204 69 90
       tightening at the ankles . It
       may or may not have embroidered         cat  161        6204 69 90
       motifs .
  2    BINDALH
       Full length loose fitting               cat  159        6204 49 10
       garment , embroidered and mostly
       worn with a belt . Has long
       sleeves .
  3    OfETEK
       A garment intended to cover                             6202 11 00
       the upper part of the body              cat   15        6202 12 10
       extending down to the knee or                           6202 13 10
       ankle . It has a full length
       opening at the front , side
       vents from the waist downwards          cat  161        6202 19 00
       and sleeves of any kind . It may
       be plain or embroidered .
  4    KAFTAN
       2 varieties exist :
       a ) Jacket kaftans cover upper          cat   15        6202 11 00
           part of the body extending
           to waist or knee , with
           sleeves . Complete opening at
           the front and are embroidered .
       b ) Long kaftans have same              cat  161        6202 19 00
           features as jacket kaftans
           except they extend to the
           knee .
                                                                          tK
 ---pagebreak---  Nó of           Denomi nation              Categories
photo ¬                of                  for non    folk          Codes
graphs           the products                products
    5    f AKJIR
        Garment intended to cover Lower                    6204  61  10
        part of the body , enveloping                      6204  62  35
        each leg separately and extend-                    6204  63  19
         ing from the waist to the knee .                  6204  69  19
                                              cat 161      6204 69 90
   6    Z I VG A
        Garment intended to cover lower                    6204 61 10
        part of the body , enveloping         cat     6    6204 62 35
        each leg separately and extend-                    6204 63 19
         ing from the waist to the                         6204 69 19
        ankles . It is loose at hips and
        has tight legs .                      cat 161      6204 69 90
   7     CEMEDAN
        Long sleeved garment intended                      6203 31 90
        to cover the upper part of the        rat   17
                                                           6203 32 90
                                              COL   I *
        body , worn over another garment .                 6203 33 90
         Complete opening at front with                    6203 39 19
        button fastening                      cat 161      6203 39 90
                                                           6204  31  00
                                                           6204  32  90
                                               cat 15
                                                           6204  33  90
                                                           6204  39  19
                                               cat 161      6204 39 90
  8     SALAMA
        Garment intended to cover upper
        part of the body with complete
        opening at the front , fastening
        at collar . No sleeves , instead       cat   15    6204 31 00
        has a flap of fabric which
        extends from the shoulder ; hang-      cat   95    6210 10 10
        ing below the length of the
        garment and covering the arm .
        This garment is embroidered .
   î
«
                                                                          31
     />
 ---pagebreak---                                                     ' X*     + 7"У-
                                              ' *■                        ^                    тШттжт              .(A* .T ï ..
 М3’|щарщ||
 bS^f-.Ar 'V_‘VPS->?>£-.'! -
                                ifeJ1fil
  ЙК ?!
                                                                                                   £3^
                                                                                                                 ж
                                                                                                           «ШШйВад
                                                                                                           &1Ш#ЙШШИ        !ЙЙШ!
                                                                                                       mSmmmmmMm
                                                                                             шщщщшшщ   шещ^тшщв тАзтя&я&т
                                                                                             г-;
№‘.'г5- . -^.-- .' ;-г- 1 ^- -;« > уг -. -х_ ^\»^!Ч^>«-Лб :^* , -..^^Ч' г р?\Ъ('-^л.;г*Л*^'!
                                                                                                        ΐα8$Ώΰ£ΐ&βίβ<4
 ---pagebreak---                        гакя
      mm
                              ЗД9
     1ш1 !1 ш>
                      I^  ъ?ц
                                U. *,- - 1
                                ïf%*: ' * %
     I»
     k_0-^V¥-
          ;: : Jlll^vl
   V
                                            шш
-O                                            UT-
 ---pagebreak---         §<&?•
        ?->у.к •
                 ^ 'ЯР4&Й
                       1ШШШ
mmm
  шатт                                    Щд1ш М|щ
                                                4&й»<к^. '-*Ь
       5w&
      |ЩРШ|
      тШф&&тш
      1Й?Ш8*Й8?аМ%^-з*
                                       €ШШт>
^^рРрШШР
р
ps \*[ s
       1-г *л ^
Ii<à^i^.j^>/              %t 'mmmm
                         ~M   mém0m             mm*
 ШШ1ШШ&Ш                                ^felS#'mËm;ê
 Й$                        Я  таа&зШвд
г.-г^' - ^-- ~ • - -             :•-•     -' •     • Щ%Ж
 ---pagebreak---   s'y ■ ./ ; ?y'-
f                                                          ^               ^ 'r ' "7
                                                                   î?èu#sis-)3i^ $
                                                      i%;llM§Ê$-?ÉÊXXfeXXx.
                                                             с. .1                -      .
                                        Ш ~\Шж ШЯ№ШШ1
     ÈdÉfeXv
                           ■■â 'V:                                                         il »! IfiliÉëiSIIII
                                         ,;•• :••; :::: i: ',   fv
                                             l‘:::; / }!! -■"'.l'W,
                                                               #1
                                     =1
            -y*r, « < ' ti1 1 •* ni . .
                                                                             rr*ri -tiyftft
 ---pagebreak---                     /
             j■ \ £*porte' (name, lull address, country)
                       {(Donateur fnnm. adresse complété , pays )                                         ORIGINAL
   i                                                                                                      EXPORT INFORMATION DOCUMENT
                                                                                                     in regard to handlooms, textile handicrafts and
                  3 Consignée (name. lull address. country)
                                                                                                  traditional textile products of the cottage industry
                       Destinataire (nom. adresse complète, pays)                                     DOCUMENT INFORMATION D' EXPORTATION
                                                                                              relatif aux tissus tissés sur métiers é main, aux produits
                                                                                              textiles faits à la main, et aux produits textiles relevant
                                                                                                    du folklore traditionnel, de fabrication artisanale
                      îo be sent to the importer
                                                                                                   Country ol origin                    5 Country ol destination
                      Copie 4 envoyer è l'importateur                                              Pays d'origine                         Pays de destination
   Γ
'•'t
 ..s -
          -I
         . «
                i Place and date ol shipment – Means ol transport                               7 Supplementary details
                '..' lieu et date d'embarquement – Moyen de transport
:ί:                                                                                                Oonnées supplémentaires
■* 4:
 iî
  li
  I:
 -Ιΐ
                 8 Marks and numbers – Number and kind ol packages                                         9 Combined nomen-         IO Quantity (Ί
 «                    DESCRIPTION OF GOOOS                                                                    dature (CN) co.des         Quantité
                                                                                                                                                         Il Value (<)
                                                                                                                                                             lob Turkey
  S i                 Marques et numéros – Membre et nature des colis                                         Codes dé la no-                                Valeur fob
                      DÉSIGNATION OES MARCHANDISES                                                            menclature combi­                              Turquie
                                                                                                              née (NC)
  «!
 Π»    e
  U
  II
  sS
 CE
                                                                                                                                     /
               This document must be presented to the competent authorities in the importer member country within one month of its dale of issue.
               Le présent document doit être présenté aux autorités compétentes du pays membre importateur dans un délai d'un mois à compter de la date
               de sa délivrance .
              12 CERTIFICATION BY THE TURKISH EXPORTING ASSOCIATION – VISA OE L'ASSOCIATION EXPORTA1RICE TURQUE :
 ni    n
                     I. the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the
       i             country shown in box No 4
       I
                     a) fabrics woven on looms operated solely by hand or (oct (handlooms ) (’)
                     b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any
                         machine (handicrafts) (’)
                     e) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Economic Community
                         and the Associations shown in box No 13
                     Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants, relevant de la fabrication artisanale du
                     pays figurant dans la case 4
                     l) tissus tissés sur des métiers actionnés é la main ou au pied \ handlooms) (■)
                     b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement i partir de tissus décrits au point a) et cousus uniquement à la main sans
                         l'aide d'une machine (handerahs) (■)
                     e) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entré I* Communauté
                         économique européenne et les associations indiquées dans la case 13.
                                                                                  At-À ..:. On-Le
              •3 COMPETENT ASSOCIATION (name. full address. country)
                     ASSOCIATION COMPÉTENTE (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                  Signature                               Stamp-Cachet
                                                                                                                                                       й-               %
 ---pagebreak---                           DECLARATION
With reference to paragraph 6 of the Agreed Minute of 17 Decanber
1980 / the Ccmnunity stated that in the course of the consultations
under such paragraph , it shall endeavour to provide the available
relevant information .
                                       Head of Delegation of the
                              Ocrrmissicn of the European Oannunities
 ---pagebreak---                          sutwvior OF DISCUSSIONS
During the negotiations held in Brussels frcm 14 to 16 December 1980 ,
between the delegations of the Associations and the Cfcnmission , the
Oamnission delegation drew the attention of the Turkish delegation to
the difficulties faced by the imparts into the Ocrmunity of categories
12, 24, 27 and 70 .  It was not possible to reach a solution during
these negotiations concerning the export of these products . Hie
Carmission delegation pointed out that if there sure difficulties
concerning these categories during the lifetime of the Arrangement , it
will request consultations to reach appropriate quantitative
solutions .
The Turkish side took note of this and agreed to such a procedure .
 ---pagebreak---                           SUM-^RY OF DISCUSSIONS
During the negotiations between the Oannis^ion and the Associations
held in Brussels from 14 to 16 Decanber 1988 , the following points
were mentioned by the Associations :
1 . The Associations requested 5% over agreed levels to be provided to
EEC Garment Manufacturers for joint ventures to be realised in Turkey .
2 . Wliile caning to final agreement to the levels proposed by EEC
Oarmissicn , the Associations stated on-going problems on the levels of
certain categories and expressed hopes that a solution to these
problens would be found in the near future .
3.   The Associations requested to have all categories in this
agreement to be considered in one group to allow more flexible
application of category transfers .
4.   OPT levels might be adjusted subject to consultations .
Hie Oomiission took note of these points .