CELEX: 
Language: it
Date: 1003-03-03
Title: Proposta di decisione del Consiglio relativa alla firma e all'applicazione provvisoria di un protocollo aggiuntivo all'accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Cile, dall'altra, per tener conto dell’adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all’Unione europea # Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un protocollo aggiuntivo all’accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Cile, dall'altra, per tener conto dell’adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all’Unione europea

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                         Bruxelles, 20.8.2004
                                                         COM(2004) 566 definitivo
                                                         2004/0195 (AVC)
                                             Proposta di
                                DECISIONE DEL CONSIGLIO
   relativa alla firma e all'applicazione provvisoria di un protocollo aggiuntivo all'accordo
       di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la
   Repubblica del Cile, dall'altra, per tener conto dell’adesione della Repubblica ceca, della
    Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della
    Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della
       Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca
                                        all’Unione europea
                                             Proposta di
                                DECISIONE DEL CONSIGLIO
    relativa alla conclusione di un protocollo aggiuntivo all’accordo di associazione tra la
       Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Cile,
      dall'altra, per tener conto dell’adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di
    Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di
    Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di
    Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all’Unione europea
                                  (presentate dalla Commissione)
IT                                                                                             IT
 ---pagebreak---                                             RELAZIONE
   In conformità dell'articolo 6, paragrafo 2, dell’atto di adesione dei nuovi Stati membri all’UE,
   l’adesione di questi ultimi all’accordo di associazione UE-Cile deve essere concordata
   mediante la conclusione di un protocollo aggiuntivo allo stesso. Lo stesso articolo prevede
   una procedura semplificata, in base alla quale il protocollo deve essere concluso dal
   Consiglio, che delibera all'unanimità a nome degli Stati membri, e dal paese terzo interessato.
   Tale procedura non pregiudica le competenze della Comunità.
   Il 22 dicembre 2003 il Consiglio ha approvato un mandato con il quale incarica la
   Commissione di negoziare tale protocollo con il Cile. I negoziati sono stati completati con
   soddisfazione della Commissione.
   Le proposte riportate in allegato riguardano (1) una decisione del Consiglio relativa alla firma
   e all’applicazione provvisoria del protocollo aggiuntivo e (2) una decisione del Consiglio
   relativa alla conclusione del protocollo aggiuntivo. Il testo del protocollo negoziato con il Cile
   figura in allegato. La Commissione chiede al Consiglio di approvare le allegate proposte di
   decisione del Consiglio relative alla firma, all’applicazione provvisoria e alla conclusione del
   protocollo aggiuntivo.
   Il Parlamento europeo sarà chiamato ad esprimere il proprio parere conforme in relazione al
   presente protocollo.
IT                                                  2                                                 IT
 ---pagebreak---                                                  Proposta di
                                    DECISIONE DEL CONSIGLIO
    relativa alla firma e all'applicazione provvisoria di un protocollo aggiuntivo all'accordo
        di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la
   Repubblica del Cile, dall'altra, per tener conto dell’adesione della Repubblica ceca, della
     Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della
     Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della
        Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca
                                           all’Unione europea
   IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 310 in combinato
   disposto con l'articolo 300, paragrafo 2, primo comma, prima e seconda frase,
   visto l’atto di adesione dei nuovi Stati membri all’Unione europea, in particolare l’articolo 6,
   paragrafo 2,
   vista la proposta della Commissione,
   considerando quanto segue:
   (1)     Il 22 dicembre 2003 il Consiglio ha autorizzato la Commissione, a nome della
           Comunità europea e dei suoi Stati membri, a negoziare con il Cile un protocollo
           aggiuntivo all’accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri,
           da una parte, e il Cile, dall'altra, per tener conto dell’adesione dei nuovi Stati membri
           all’UE.
   (2)     Detti negoziati sono stati conclusi e il protocollo aggiuntivo è stato siglato il 30 aprile
           2004.
   (3)     Fatta salva la sua eventuale conclusione in data successiva, il protocollo aggiuntivo
           dovrebbe essere firmato a nome della Comunità e dovrebbe essere approvata
           l'applicazione provvisoria di talune disposizioni dello stesso,
   DECIDE:
                                               Articolo unico
   1.        Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la(le) persona(-e) abilitata(-e) a
             firmare, a nome della Comunità europea e dei suoi Stati membri, il protocollo
             aggiuntivo all’accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri,
             da una parte, e la Repubblica del Cile, dall'altra, per tener conto dell’adesione della
             Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della
IT                                                    3                                                IT
 ---pagebreak---             Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania,
            della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia
            e della Repubblica slovacca all’Unione europea. Il testo del protocollo aggiuntivo è
            allegato alla presente decisione.
   2.       Si applicano provvisoriamente le seguenti disposizioni del protocollo aggiuntivo in
            attesa dell’entrata in vigore dello stesso: articoli 2, 3, 4, 5, 6, 11 e 12.
   Fatto a Bruxelles, il
                                                  Per il Consiglio
                                                  Il Presidente
IT                                                   4                                           IT
 ---pagebreak---                                                             2004/0195 (AVC)
                                                Proposta di
                                    DECISIONE DEL CONSIGLIO
      relativa alla conclusione di un protocollo aggiuntivo all’accordo di associazione tra la
         Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Cile,
       dall'altra, per tener conto dell’adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di
     Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di
    Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di
      Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all’Unione europea
   IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 310 in combinato
   disposto con l'articolo 300, paragrafo 2, primo comma, prima e seconda frase, e il secondo
   comma dell’articolo 300, paragrafo 3,
   visto l’atto di adesione dei nuovi Stati membri all’Unione europea, in particolare l’articolo 6,
   paragrafo 2,
   vista la proposta della Commissione,
   visto il parere conforme del Parlamento europeo,
   considerando quanto segue:
   (1)      Il protocollo aggiuntivo all’accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi
            Stati membri, da una parte, e il Cile, dall'altra, è stato firmato a nome della Comunità
            europea e dei suoi Stati membri il […],
   (2)      Occorre approvare il protocollo aggiuntivo,
   DECIDE:
                                              Articolo unico
   1.         Il protocollo aggiuntivo all’accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi
              Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Cile, dall'altra, per tener conto
              dell’adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di
              Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica
              di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica
              di Slovenia e della Repubblica slovacca all’Unione europea, è approvato a nome
              della Comunità europea e dei suoi Stati membri. Il testo del protocollo aggiuntivo è
              allegato alla presente decisione.
IT                                                  5                                                IT
 ---pagebreak---    2.       Il Presidente del Consiglio procede alla notifica di cui all'articolo 13 del protocollo
            aggiuntivo.
   Fatto a Bruxelles, il
                                              Per il Consiglio
                                              Il Presidente
IT                                               6                                                  IT
 ---pagebreak---                                                ALLEGATO
                                                 Protocollo
   all’accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la
    Repubblica del Cile, dall'altra, per tener conto dell’adesione della Repubblica ceca, della
      Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della
      Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della
   Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all’Unione
                                                   europea
                                           il Regno del Belgio,
                                            la Repubblica ceca,
                                         il Regno di Danimarca,
                               la Repubblica federale di Germania,
                                         la Repubblica ellenica,
                                       la Repubblica di Estonia,
                                            il Regno di Spagna,
                                         la Repubblica francese,
                                                  l'Irlanda,
                                          la Repubblica italiana,
                                         la Repubblica di Cipro,
                                      la Repubblica di Lettonia,
                                      la Repubblica di Lituania,
                                 il Granducato del Lussemburgo,
                                     la Repubblica di Ungheria,
                                        la Repubblica di Malta,
                                       il Regno dei Paesi Bassi,
                                        la Repubblica d'Austria,
                                       la Repubblica di Polonia,
                                      la Repubblica portoghese,
                                     la Repubblica di Finlandia,
IT                                                     7                                         IT
 ---pagebreak---                                          la Repubblica di Slovenia,
                                           la Repubblica slovacca,
                                              il Regno di Svezia,
                          il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord,
                                in appresso denominati gli “Stati membri”,
                                            la Comunità europea,
                                  in appresso denominata la “Comunità”,
                                                        e
                         la Repubblica del Cile, in appresso denominata “Cile”
   CONSIDERANDO che l’accordo di associazione tra la Comunità e i suoi Stati membri, da
   una parte, e il Cile, dall'altra, in appresso denominato “l’accordo”, è stato firmato a Bruxelles
   il 18 novembre 2002 e che, ai sensi dell’articolo 198, paragrafo 3, dello stesso, alcune delle
   disposizioni dell’accordo vengono applicate a decorrere dal 1° febbraio 2003.
   CONSIDERANDO che il trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della
   Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della
   Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della
   Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca (in appresso
   denominati i “nuovi Stati membri”) all'Unione europea (in appresso denominato “trattato di
   adesione”) è stato firmato ad Atene il 16 aprile 2003 ed entra in vigore a decorrere dal 1°
   maggio 2004,
   HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                                                  SEZIONE I
                                           PARTI CONTRAENTI
                                                   Articolo 1
   La Repubblica ceca, la Repubblica di Estonia, la Repubblica di Cipro, la Repubblica di
   Lettonia, la Repubblica di Lituania, la Repubblica di Ungheria, la Repubblica di Malta, la
   Repubblica di Polonia, la Repubblica di Slovenia e la Repubblica slovacca diventano Parti
   contraenti dell’accordo di associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una
   parte, e la Repubblica del Cile, dall'altra.
IT                                                     8                                             IT
 ---pagebreak---                                                SEZIONE II
                                          SCAMBI DI MERCI
                                                Articolo 2
   L’allegato I dell’accordo è modificato in conformità con le disposizioni contenute
   nell’allegato I del presente protocollo al fine di aggiungere i contingenti tariffari indicati nella
   sezione 1 dell’allegato I dell’accordo.
                                              SEZIONE III
                                         NORME DI ORIGINE
                                                Articolo 3
   L’articolo 17, paragrafo 4, e l’articolo 18, paragrafo 2, dell’allegato III dell’accordo sono
   modificati in conformità con le disposizioni contenute nell’allegato II del presente protocollo.
                                                Articolo 4
   L’appendice III all’allegato III dell’accordo è sostituita dall’allegato III del presente
   protocollo.
                                                Articolo 5
   L’appendice IV all’allegato III dell’accordo è sostituita dall’allegato IV del presente
   protocollo.
                                                Articolo 6
   (1)     Le disposizioni dell’accordo si applicano alle merci esportate dal Cile verso uno dei
           nuovi Stati membri o da uno dei nuovi Stati membri verso il Cile, che sono conformi
           alle disposizioni dell’allegato III dell’accordo e che alla data di adesione si trovano in
           viaggio o in custodia temporanea, in un deposito doganale o in una zona franca in Cile
           o nel territorio del nuovo Stato membro in questione.
   (2)     In questi casi il trattamento preferenziale viene concesso previa presentazione alle
           autorità doganali del paese importatore, entro quattro mesi dalla data di adesione, di
           una prova dell’origine rilasciata a posteriori dalle autorità doganali o dall’autorità di
           governo compentente del paese esportatore
IT                                                   9                                                  IT
 ---pagebreak---                                              SEZIONE IV
                             SCAMBI DI SERVIZI E STABILIMENTO
                                               Articolo 7
   La parte A dell’allegato VII dell’accordo è sostituita dalle disposizioni dell’allegato V del
   presente protocollo.
                                               Articolo 8
   La parte A dell’allegato VIII dell’accordo è sostituita dalle disposizioni dell’allegato VI del
   presente protocollo.
                                               Articolo 9
   La parte A dell’allegato IX dell’accordo è sostituita dalle informazioni contenute nell’allegato
   VII del presente protocollo.
                                              Articolo 10
   La parte A dell’allegato X dell’accordo è sostituita dalle disposizioni dell’allegato VIII del
   presente protocollo.
                                             SEZIONE V
                                         APPALTI PUBBLICI
                                              Articolo 11
   (1)     Le entità dei nuovi Stati membri che figurano nell’allegato IX del presente protocollo
           sono aggiunte alle relative sezioni dell’allegato XI dell’accordo.
   (2)     L’elenco dei mezzi di pubblicazione dei nuovi Stati membri che figurano nell’allegato
           X del presente protocollo è aggiunto all’appendice 2 dell’allegato XIII dell’accordo.
                                             SEZIONE VI
                                                 OMC
                                              Articolo 12
   Il Cile si impegna a non presentare rivendicazioni, richieste o rinvii e a non modificare o
   revocare eventuali concessioni in conformità dell’articolo XXIV, paragrafo 6 e dell’articolo
   XXVIII del GATT 1994 o dell’articolo XXI del GATS, in relazione al presente allargamento
   della Comunità.
IT                                                 10                                               IT
 ---pagebreak---                                               SEZIONE VII
                                 DISPOSIZIONI GENERALI E FINALI
                                               Articolo 13
   (1)     Il presente protocollo è concluso dalla Comunità, dal Consiglio dell'Unione europea a
   nome degli Stati membri e dal Cile, secondo le rispettive procedure interne.
   (2)     Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del mese successivo alla data in
   cui le Parti contraenti si sono notificate reciprocamente l'avvenuto completamento delle
   procedure a tal fine necessarie o, se successiva, alla data di entrata in vigore dell’accordo.
   (3)     Fatto salvo il paragrafo 2, la Comunità e il Cile convengono di applicare
   provvisoriamente gli articoli 2, 3, 4, 5, 6, 11 e 12 del presente protocollo, a decorrere dalla
   data della firma dello stesso. L’articolo 2 si applica a decorrere dal 1° maggio 2004.
   (4)     Le notifiche vengono inviate al Segretario generale del Consiglio dell'Unione europea,
   depositario del presente protocollo.
   (5) Laddove una disposizione del presente protocollo è applicata dalle Parti in attesa
   dell’entrata in vigore di quest’ultimo, qualsiasi riferimento, contenuto nella disposizione, alla
   data di entrata in vigore del presente protocollo viene interpretato come un riferimento alla data a
   decorrere dalla quale le Parti convengono di applicare tale disposizione, conformemente al
   paragrafo 3.
                                               Articolo 14
   Il presente protocollo è redatto in duplice copia in ceco, danese, estone, finnico, francese,
   greco, inglese, italiano, lettone, lituano, maltese, neerlandese, polacco, portoghese, slovacco,
   sloveno, spagnolo, svedese, tedesco e ungherese, ciascun testo facente ugualmente fede.
   Entro tre mesi dalla firma del presente protocollo, la Comunità europea trasmette al Cile le
   versioni in lingua ceca, estone, lettone, lituana, maltese, polacca, slovacca, slovena e
   ungherese dell’accordo. Subordinatamente all’entrata in vigore del presente protocollo, le
   nuove versioni linguistiche fanno fede alle stesse condizioni delle versioni redatte nelle attuali
   lingue dell’accordo.
                                               Articolo 15
   Il presente protocollo è parte integrante dell'accordo. Gli allegati del presente protocollo
   costituiscono parte integrante dello stesso.
IT                                                  11                                                  IT
 ---pagebreak---                                                 ALLEGATO I
               Modifiche al calendario di smantellamento tariffario della Comunità
   1)      La Comunità consente l'importazione in franchigia doganale dei quantitativi e
   dei prodotti seguenti, con un aumento annuo del quantitativo pari al 5%
         Codice NC                 Designazione                                    Quantitativo
    0703.20.00           Agli                                    30 tonnellate
    Ex 0806.10.10        Uve da tavola (dall’1/1 al 14/7)        1500 tonnellate
    0810.50.00           Kiwi                                    1000 tonnellate
   2)      La Comunità consente l'importazione in franchigia doganale dei quantitativi e
   dei prodotti seguenti
              Codice NC                            Designazione                         Quantitativo(1)
   0303 29 00                         Altri pesci congelati, esclusi i filetti 725 tonnellate
   0303 78 12                         Naselli della specie Merluccius
                                      hubbsi
   0303 78 19                         Naselli - altri
   0304 20 53                         Filetti congelati di sgombri
   0304 20 56                         Filetti congelati di naselli della
                                      specie Merluccius hubbsi
   0304 20 58                         Filetti congelati di altre specie di
                                      naselli
   0304 20 91                         Filetti congelati       di   merluzzi
                                      granatieri
   0304 20 95                         Altri filetti congelati
   0304 90 05                         Surimi
   (1) Questo contingente tariffario si applicherà per il 2004 e per i successivi anni solari a
   partire dall’1.1.2005 fino alla sua scadenza, prevista per il 31.12.2012.
              Codice NC                            Designazione
                                                                                        Quantitativo(2)
   1604 15 19                         Preparazioni e conserve di 90 tonnellate
                                      sgombri
   (2) Questo contingente tariffario si applicherà per il 2004 e per i successivi anni solari a
   partire dall’1.1.2005 fino alla sua scadenza, prevista per il 31.12.2006.
IT                                                      12                                              IT
 ---pagebreak---                                           ALLEGATO II
   Nuove versioni linguistiche delle osservazioni amministrative contenute nell’allegato III
   dell’accordo di associazione
   1. modificare l’articolo 17, paragrafo 4, come segue:
   (…)
   I certificati di circolazione EUR.1 rilasciati a posteriori devono recare una delle seguenti
   diciture:
   ES      EXPEDIDO A POSTERIORI"
   CS      VYSTAVENO DODATEČNE"
   DA      UDSTEDT EFTERFØLGENDE"
   DE      NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT"
   ET      VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT"
   EL      ΕΚ∆ΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ"
   EN      ISSUED RETROSPECTIVELY"
   FR      DÉLIVRÉ A POSTERIORI"
   IT      RILASCIATO A POSTERIORI"
   LV      IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI"
   LT      RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS"
   HU      KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL"
   MT      MAHRUG RETROSPETTIVAMENT"
   NL      AFGEGEVEN A POSTERIORI"
   PL      WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE"
   PT      "EMITIDO A POSTERIORI"
   SL      "IZDANO NAKNADNO"
   SK      "VYDANÉ DODATOČNE"
   FI      "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN"
   SV      "UTFÄRDAT I EFTERHAND"
IT                                                13                                            IT
 ---pagebreak---    2. modificare l’articolo 18, paragrafo 2, come segue:
   (…)
   Il duplicato così rilasciato deve recare una delle seguenti diciture:
   ES      "DUPLICADO"
   CS      "DUPLIKÁT"
   DA      "DUPLIKAT"
   DE      "DUPLIKAT"
   ET      "DUPLIKAAT"
   EL      "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ"
   EN      "DUPLICATE"
   FR      "DUPLICATA"
   IT      "DUPLICATO"
   LV      "DUBLIKĀTS"
   LT      "DUBLIKATAS"
   HU      "MÁSODLAT"
   MT      "DUPLIKAT"
   NL      "DUPLICAAT"
   PL      "DUPLIKAT"
   PT      "SEGUNDA VIA"
   SL      "DVOJNIK"
   SK      "DUPLIKÁT"
   FI      "KAKSOISKAPPALE"
   SV      "DUPLIKAT"
IT                                                 14                    IT
 ---pagebreak---                                           ALLEGATO III
                                            Appendice III
        FACSIMILE DEL CERTIFICATO DI CIRCOLAZIONE EUR.1 E MODULO
                DI DOMANDA DI CERTIFICATO DI CIRCOLAZIONE EUR.1
                                       Istruzioni per la stampa
   1.       Ciascun modulo deve avere il formato di 210 x 297 mm, con una tolleranza massima
            di 5 mm in meno e di 8 mm in più nel senso della lunghezza, ed essere stampato su
            carta collata bianca per scritture, non contenente pasta meccanica, del peso minimo
            di 25 grammi il metro quadrato. Il certificato deve avere un fondo arabescato di
            colore verde, in modo da far risaltare qualsiasi falsificazione con mezzi meccanici o
            chimici.
   2.       Le autorità competenti degli Stati membri della Comunità e del Cile possono
            riservarsi la stampa dei moduli oppure affidarne il compito a tipografie da essi
            autorizzate. In quest'ultimo caso, su ogni modulo deve essere indicata tale
            autorizzazione. Ogni modulo deve recare menzione del nome e dell'indirizzo della
            tipografia o un segno che ne consenta l'identificazione. Il certificato deve recare,
            inoltre, un numero di serie, stampato o meno, destinato a contraddistinguerlo.
                                     Procedure di compilazione
   L'esportatore o il suo rappresentante autorizzato compila il certificato di circolazione EUR.1 e
   il modulo di domanda in una delle lingue in cui è redatto il presente accordo e conformemente
   alle disposizioni di diritto interno del paese d'esportazione. Se vengono compilati a mano,
   devono essere scritti con inchiostro e in stampatello. La descrizione dei prodotti dev'essere
   redatta senza spaziature nell'apposita casella. Qualora lo spazio della casella non sia
   completamente utilizzato, si deve tracciare una linea orizzontale sotto l'ultima riga e si deve
   sbarrare la parte non riempita.
IT                                                15                                                IT
 ---pagebreak---    CERTIFICATO DI CIRCOLAZIONE DELLE MERCI
     1. Esportatore (nome, indirizzo completo, paese)
                                                                                                    EUR.1
                                                                                                        N.  A
                                                                                                    000.000
                                                                                Prima di compilare il modulo consultare le note a tergo
                                                                     2. Certificato utilizzato negli scambi preferenziali tra
                                                                                                           e
                                                                              (indicare i paesi, gruppi di paesi o territori in questione)
     3. Destinatario (nome, indirizzo completo, paese) (indicazione
        facoltativa)
                                                                     4. Paese, gruppo di                     5. Paese, gruppo di paesi o
                                                                                                                territorio di destinazione
                                                                         paesi o territorio di cui i
                                                                         prodotti sono considerati
                                                                         originari
     6.   Informazioni  riguardanti     il  trasporto  (indicazione  7. Osservazioni
        facoltativa)
     8. Numero d’ordine; marche, numeri; quantità e natura dei colli(1); designazione delle merci(2)         9. Massa             10. Fatture
                                                                                                                lorda (kg) o
                                                                                                                altra             (indicazione
                                                                                                                misura (l,        facoltativa)
                                                                                                                m³, ecc.)
   (1)         Per le merci non imballate, indicare il numero di oggetti o inserire la dicitura « alla rinfusa ».
   (2)         Può comprendere la classificazione tariffaria delle merci in una voce (codice a 4 cifre).
IT                                                                  16                                                                         IT
 ---pagebreak---      11. VISTO DELLA DOGANA O DELL’AUTORITÀ DI GOVERNO                                          12. DICHIARAZIONE DELL’ESPORTATORE
        COMPETENTE
        Dichiarazione certificata conforme Timbro
                                                                                                    Il sottoscritto dichiara che le merci di cui sopra
        Documento di esportazione(3):                                                               soddisfano i requisiti per il rilascio del presente
                                                                                                    certificato.
        Modello N.
        Ufficio doganale o ufficio governativo competente:
                                                                                                    Luogo e data .........................................
        Paese o territorio in cui è rilasciato il certificato:
        Luogo e data
                                                                                                    ............................................................
                            ...............................................................
                                                                                                                                   (Firma)
                                                     (Firma)
   (3)       Da compilare solo quando lo richieda la normativa del paese o del territorio di esportazione.
IT                                                                                          17                                                                   IT
 ---pagebreak---       13. RICHIESTA DI CONTROLLO, da inviare a:                                            14. RISULTATO DEL CONTROLLO
                                                                                           Il controllo effettuato ha permesso di constatare che il presente
                                                                                           certificato (*)
                                                                                           □     è stato effettivamente rilasciato dall’autorità di governo
                                                                                                 competente o dall’ufficio doganale indicato e che i dati ivi
                                                                                                 contenuti sono esatti.
      È richiesto il controllo dell’autenticità e della regolarità del presente            □     non risponde alle condizioni di autenticità e di regolarità richieste
      certificato                                                                                (si vedano le allegate osservazioni).
      ............................................................................         ...........................................................................
                                                 (Luogo e data)                                                                       (Luogo e data)
                                                                                   Timbro                                                                              Timbro
      ...........................................................                          ...........................................................
            (Firma)                                                                              (Firma)
                                                                                           _____________
                                                                                           (*) Apporre una X nella casella pertinente.
                                                                                      NOTE
   1.                Il certificato non deve presentare raschiature né correzioni sovrapposte. Le modifiche apportatevi devono essere
   effettuate cancellando le indicazioni errate ed aggiungendo, se del caso, quelle volute. Ogni modifica così apportata deve
   essere siglata da chi ha compilato il certificato e vistata dalle autorità doganali o dall’autorità di governo competente del
   paese o territorio in cui il certificato è rilasciato.
   2.                Fra gli articoli indicati nel certificato non devono essere lasciate righe in bianco ed ogni articolo deve essere
   preceduto da un numero d'ordine. Immediatamente dopo l'ultima trascrizione deve essere tracciata una riga orizzontale. Gli
   spazi non utilizzati devono essere sbarrati in modo da rendere impossibile ogni ulteriore aggiunta.
   3.                Le merci debbono essere descritte secondo gli usi commerciali e con sufficiente precisione per permetterne
   l'identificazione.
IT                                                                                     18                                                                                     IT
 ---pagebreak---    DOMANDA DI CERTIFICATO DI CIRCOLAZIONE DELLE MERCI
     1. Esportatore (nome, indirizzo completo, paese)
                                                                                                                 EUR.1
                                                                                                                     N. A
                                                                                                                000.000
                                                                                           Prima di compilare il formulario compilare le note a tergo
                                                                                   2. Domanda di certificato utilizzato negli scambi preferenziali tra
                                                                                                                        e
                                                                                           (indicare i paesi, gruppi di paesi o territori in questione)
     3. Destinatario nome, indirizzo completo, paese) (indicazione
        facoltativa)
                                                                                   4. Paese, gruppo di paesi o            5. Paese, gruppo di paesi o
                                                                                       territorio di cui i prodotti          territorio di destinazione
                                                                                       sono considerati originari
     6. Informazioni riguardanti il trasporto (indicazione facoltativa)            7. Osservazioni
     8. Numero d’ordine; marche e numeri; quantità e natura dei colli(4); designazione delle merci5                       9. Massa             10. Fattura
                                                                                                                             lorda (kg)
                                                                                                                             o       altra     (indicazione
                                                                                                                             misura (l,        facoltativa)
                                                                                                                             m³, ecc.)
   (4)         Per le merci non imballate, indicare il numero di oggetti o inserire la dicitura “alla rinfusa”.
   (5)         Può comprendere la classificazione tariffaria delle merci in una voce (codice a 4 cifre).
IT                                                                          19                                                                              IT
 ---pagebreak---                                     DICHIARAZIONE DELL'ESPORTATORE
   Il sottoscritto, esportatore delle merci descritte a tergo,
   DICHIARA che queste merci rispondono alle condizioni richieste per ottenere il certificato
             allegato;
   PRECISA              le circostanze che hanno permesso a queste merci di soddisfare tali condizioni:
           …………………………………………………………………………………………
           …………………………………………………………………………………………
           …………………………………………………………………………………………
           …………………………………………………………………………………………
   PRESENTA i seguenti documenti giustificativi6:
           …………………………………………………………………………………………
           …………………………………………………………………………………………
           …………………………………………………………………………………………
           …………………………………………………………………………………………
   S'IMPEGNA a presentare, su richiesta delle autorità competenti, qualsiasi giustificazione
             supplementare ritenuta indispensabile da dette autorità per il rilascio del certificato
             allegato, come pure ad accettare qualunque controllo eventualmente richiesto da
             dette autorità della sua contabilità e dei processi di fabbricazione delle merci di cui
             sopra;
   CHIEDE               il rilascio del certificato allegato per queste merci.
           …………………………………………
                                                                                                (Luogo e data)
                                                                               …………………………………………
                                                                                                    (Firma)
   6
           Ad esempio: titoli d’importazione, certificatri di circolazione, fatture, dichiarazioni del produttore, ecc. riguardanti i prodotti
           utilizzati nella produzione o le merci riesportate nello stesso Stato.
IT                                                                      20                                                                     IT
 ---pagebreak---                                                   ALLEGATO IV
                                                     Appendice IV
                                               Dichiarazione su fattura
                 Requisiti specifici per la compilazione della dichiarazione su fattura
   La dichiarazione su fattura, il cui testo figura in appresso, dev’essere redatta utilizzando una
   delle versioni linguistiche allegate e conformemente alla legislazione interna del paese di
   esportazione. Le dichiarazioni manoscritte devono essere compilate con l'inchiostro e in
   stampatello. La dichiarazione su fattura va compilata conformemente alle note a pié di pagina,
   che tuttavia, non devono essere riprodotte.
                                                    Versione inglese
   The exporter of the products covered by this document (customs or competent governmental
   authorisation No ... (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products
   are of ... preferential origin (2).
                                                   Versione spagnola
   El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera o
   de la autoridad gubernamental competente n° ... (1)) declara que, salvo indicación en sentido
   contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ... (2).
   (1)
            Se la dichiarazione su fattura è compilata da un esportatore autorizzato ai sensi dell'articolo 21 del
            presente allegato, il numero dell'autorizzazione dell'esportatore dev’essere indicato in questo spazio. Se
            la dichiarazione su fattura non è compilata da un esportatore autorizzato, le parole tra parentesi possono
            essere omesse o lo spazio lasciato in bianco.
   (2)
            Indicazione obbligatoria dell'origine dei prodotti. Se la dichiarazione su fattura si riferisce,
            integralmente o in parte, a prodotti originari di Ceuta e Melilla ai sensi dell'articolo 37 del presente
            allegato, l'esportatore è tenuto a indicarlo chiaramente mediante la sigla "CM".
IT                                                           21                                                        IT
 ---pagebreak---                                                    Versione danese
   Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes eller den
   kompetente offentlige myndigheds tilladelse nr. ... (1)) erklærer, at varerne, medmindre andet
   tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... (2).
                                                   Versione tedesca
   Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer;Bewillingung der Zollbehörde oder der zuständigen
   Regierungsbehörde Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt,
   dass diese Waren, soweit nichts anderes angegeben, präferenzbegünstigte Ursprungswaren
   ... (2) sind.
                                                    Versione greca
   Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου ή της
   καθύλην αρµόδιας αρχής, υπ΄αριθ. ... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα
   προϊόντα αυτά είναι προτιµησιακής καταγωγής ... (2).
                                                   Versione francese
   L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière ou de
   l'autorité gouvernementale compétente n° … (1)) déclare que, sauf indication claire du
   contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2).
   (1)
              When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 21 of
              this Annex , the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. When the
              invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or
              the space left blank.
   (2)
              Origin of products to be indicated. When the invoice declaration relates in whole or in part, to products
              originating in Ceuta and Melilla within the meaning of Article 37 of this Annex, the exporter must
              clearly indicate them in the document on which the declaration is made out by means of the symbol
              "CM".
IT                                                          22                                                          IT
 ---pagebreak---                                                 Versione italiana
   L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale o
   dell'autorità governativa competente n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le
   merci sono di origine preferenziale ... (2).
                                                Versione olandese
   De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning of
   vergunning van de competente overheidsinstantie nr. … (1)) verklaart dat, behoudens
   uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn
   (2)
       .
                                               Versione portoghese
   O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização
   aduaneira ou da autoridade governamental competente n°… (1)) declara que, salvo
   expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... (2).
                                                Versione finnica
   Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin tai toimivaltaisen julkisen viranomaisen
   lupa nro... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty,
   etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).
   (1)
           When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 21 of
           this Annex , the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. When the
           invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or
           the space left blank.
   (2)
           Origin of products to be indicated. When the invoice declaration relates in whole or in part, to products
           originating in Ceuta and Melilla within the meaning of Article 37 of this Annex, the exporter must
           clearly indicate them in the document on which the declaration is made out by means of the symbol
           "CM".
IT                                                       23                                                          IT
 ---pagebreak---                                                 Versione svedese
   Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd eller
   behörig statlig myndighet nr. __.(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats,
   har förmånsberättigande ___ ursprung (2)
                                                 Versione ceca
   Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení celního nebo příslušného
   vládního orgánu ...(1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky
   preferenční původ v ...(2).
                                                Versione estone
   Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti või pädeva valitsusasutuse
   luba nr. ...(1)) deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on
   selgelt näidatud teisiti.
                                                Versione lettone
   Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas vai kompetentu valsts iestāžu
   pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir
   priekšrocību izcelsme no …(2).
                                                Versione lituana
   Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės arba kompetentingos
   vyriausybinės institucijos liudijimo Nr. …(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra
   …(2) preferencinės kilmės prekės.
                                               Versione ungherese
   A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1) vagy az illetékes
   kormányzati szerv által kiadott engedély száma: …) kijelentem, hogy eltérő jelzs hiányában az
   áruk kedvezményes … származásúak(2).
                                                Versione maltese
   L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni kompetenti tal-gvern
   jew tad-dwana nru. …(1)) jiddikjara li, hlief fejn indikat b’mod car li mhux hekk, dawn il-
   prodotti huma ta’ origini preferenzjali …(2).
   (1)
           When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 21 of
           this Annex, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space. When the
           invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or
           the space left blank.
   (2)
           Origin of products to be indicated. When the invoice declaration relates in whole or in part, to products
           originating in Ceuta and Melilla within the meaning of Article 37 of this Annex, the exporter must
           clearly indicate them in the document on which the declaration is made out by means of the symbol
           "CM".
IT                                                      24                                                           IT
 ---pagebreak---                                                    Versione polacca
   Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych lub
   upoważnienie właściwych władz nr …(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie
   określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie.
                                                   Versione slovena
   Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom, (pooblastilo carinskih ali pristojnih državnih
   organov št. ...(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago
   preferencialno...... (2) poreklo .
                                                  Versione slovacca
   Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia colnej správy alebo
   príslušného vládneho povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto
   výrobky preferenčný pôvod v …(2).
                                                                              …..…….….............................(3)
                                                                                         (Luogo e data)
                                                                              ….………...............................(4)
                                                                                    (Firma dell'esportatore;
                                                                             inoltre, il cognome della persona
                                          che firma la dichiarazione dev’essere scritto in modo leggibile)
   (1)
           Se la dichiarazione su fattura è compilata da un esportatore autorizzato ai sensi dell'articolo 21 del
           presente allegato, il numero dell'autorizzazione dell'esportatore dev’essere indicato in questo spazio. Se
           la dichiarazione su fattura non è compilata da un esportatore autorizzato, le parole tra parentesi possono
           essere omesse o lo spazio lasciato in bianco.
   (2)
           Indicazione obbligatoria dell'origine dei prodotti. Se la dichiarazione su fattura si riferisce,
           integralmente o in parte, a prodotti originari di Ceuta e Melilla ai sensi dell'articolo 37 del presente
           allegato, l'esportatore è tenuto a indicarlo chiaramente mediante la sigla "CM".
   (3)
           Queste indicazioni possono essere omesse se contenute nel documento stesso.
   (4)
           Cfr. articolo 20, paragrafo 5 del presente allegato. Nei casi in cui l'esportatore non è tenuto a firmare, la
           dispensa dall'obbligo della firma implica anche la dispensa dall'obbligo di indicare il nome del
           firmatario.
IT                                                          25                                                           IT
 ---pagebreak---                                                  ALLEGATO V
                    (ALLEGATO VII dell'accordo di cui all'articolo 99 dell’accordo)
                ELENCO DEGLI IMPEGNI SPECIFICI IN MATERIA DI SERVIZI
                                                     PARTE A
                                     ELENCO DELLA COMUNITÀ
   NOTA INTRODUTTIVA
   1.       Gli impegni specifici del presente elenco riguardano unicamente i territori in cui si
   applicano i trattati che istituiscono la Comunità, alle condizioni ivi precisate. Detti impegni,
   inoltre, riguardano esclusivamente le relazioni tra la Comunità e i suoi Stati membri, da una
   parte, e i paesi non comunitari, dall'altra, e lasciano impregiudicati i diritti e gli obblighi degli
   Stati membri a norma del diritto comunitario.
   2.       Gli Stati membri sono contrassegnati dalle seguenti abbreviazioni
          AT         Austria
          BE         Belgio
          CY         Cipro
          CZ         Repubblica ceca
          DE         Germania
          DK         Danimarca
          ES         Spagna
          EE         Estonia
          FR         Francia
          FI         Finlandia
          EL         Grecia
          HU         Ungheria
          IT         Italia
          IE         Irlanda
          LU         Lussemburgo
          LT         Lituania
          LV         Lettonia
          MT         Malta
          NL         Paesi Bassi
          PT         Portogallo
          PL         Polonia
          SE         Svezia
          SI         Slovenia
          SK         Repubblica slovacca
          UK         Regno Unito
   3        Un glossario dei termini utilizzati dai singoli Stati membri figura in allegato al presente elenco.
   Per “consociata” di una persona giuridica s'intende una persona giuridica effettivamente controllata da
   un'altra persona giuridica.
IT                                                       26                                                     IT
 ---pagebreak---    Per “filiale” di una persona giuridica s'intende un centro di attività economica senza capacità giuridica,
   apparentemente permanente, come l'estensione di una casa madre, che dispone di una direzione e delle
   infrastrutture necessarie per negoziare con terzi cosicché questi ultimi, pur sapendo che, all'occorrenza, vi
   sarà un rapporto giuridico con la casa madre la cui sede centrale si trova in un altro paese, non devono
   trattare direttamente con detta casa madre ma possono concludere transazioni nel centro di attività
   economica che ne costituisce l'estensione.
IT                                                      27                                                       IT
 ---pagebreak---   I.     IMPEGNI ORIZZONTALI
  TUTTI I SETTORI DEL
  PRESENTE ELENCO
                               3)          In tutti gli Stati membri7 i servizi considerati servizi      3)        a) Il trattamento concesso alle consociate (di
                               pubblici a livello nazionale o locale possono essere soggetti a           società cilene) costituite a norma delle leggi di uno
                               monopoli statali o a diritti esclusivi concessi a operatori               Stato membro che abbiano la sede legale,
                               privati8.                                                                 l’amministrazione centrale o il principale centro degli
                                                                                                         affari nella Comunità non si estende alle filiali o
                                                                                                         agenzie aperte in uno Stato membro da una società
                                                                                                         cilena. Gli Stati membri possono comunque estendere
                                                                                                         questo trattamento alle filiali o alle agenzie stabilite in
                                                                                                         un altro Stato membro da una società o da un'impresa
                                                                                                         cilena per quanto riguarda la loro attività nel territorio
                                                                                                         del primo Stato membro, a meno che tale estensione
                                                                                                         non sia esplicitamente vietata dal diritto comunitario.
                                                                                                         b) Può essere concesso un trattamento meno
                                                                                                         favorevole alle consociate (di società cilene) costituite
                                                                                                         a norma delle leggi di uno Stato membro che abbiano
                                                                                                         solo la sede legale o l'amministrazione centrale nel
                                                                                                         territorio della Comunità, sempre che non si possa
                                                                                                         dimostrare che hanno un collegamento effettivo e
                                                                                                         permanente con l'economia di uno degli Stati membri.
                               HU: La presenza commerciale dovrebbe assumere la forma di                 Costituzione di un’entità giuridica
                               una società a responsabilità limitata, una società di capitali,           3)        SE: Uno o più fondatori possono costituire
                               una filiale o un ufficio di rappresentanza.                               una società a responsabilità limitata (società per
                                                                                                         azioni). I fondatori devono risiedere all'interno del
                                                                                                         SEE (Spazio economico europeo) o essere un'entità
7
       Nel caso dell'Austria, della Finlandia e della Svezia non si applicano riserve orizzontali per i servizi considerati servizi pubblici.
8
       Nota esplicativa: i servizi pubblici esistono in settori quali le consulenze scientifiche e tecniche, i servizi di R&S per le scienze sociali e umane, le prove tecniche e le
       analisi, i servizi ambientali, i servizi sanitari, i servizi di trasporto e i servizi connessi a tutti i modi di trasporto. Gli operatori privati beneficiano spesso di diritti esclusivi
       su questi servizi, ad esempio mediante concessioni dei pubblici poteri, fatti salvi obblighi specifici. Dato che i servizi pubblici esistono spesso anche a livello decentrato,
       è praticamente impossibile stilare un elenco dettagliato ed esauriente per i singoli settori.
IT                                                                                             28                                                                                                IT
 ---pagebreak---                                                                                           giuridica del SEE. Le società di persone possono
                                                                                          essere fondatori solo se tutti i partner risiedono nel
                                                                                          SEE9. Si applicano le condizioni corrispondenti per lo
                                                                                          stabilimento di tutti gli altri tipi di entità giuridiche.
                        Legislazione sulle filiali delle società straniere                Legislazione sulle filiali delle società straniere
                        3) SE: Una società straniera (che non abbia stabilito un'entità   3) SE: L'amministratore delegato e almeno il 50 %
                            giuridica in Svezia) svolge le sue operazioni commerciali         dei membri del consiglio di amministrazione
                            attraverso una filiale, stabilita in Svezia, con una gestione     devono risiedere nel SEE (Spazio economico
                            indipendente e una contabilità separata.                          europeo).
                        SE: L'obbligo di aprire una filiale o di nominare un              SE: L'amministratore delegato di una filiale risiede nel
                            rappresentante residente non si applica ai progetti edilizi       SEE (Spazio economico europeo)10.
                            di durata inferiore a un anno.
                                                                                              SE: I cittadini stranieri o svedesi non residenti in
                        PL: Non si applicano restrizioni per quanto riguarda le filiali.
                                                                                              Svezia che intendono svolgere operazioni
                                                                                              commerciali in questo paese nominano e registrano
                                                                                              presso l'autorità locale un rappresentante residente
                                                                                              responsabile di tali attività.
                                                                                              SI: Lo stabilimento di filali di società straniere è
                                                                                              subordinato all'iscrizione della casa madre in un
                                                                                              registro del tribunale nel paese di origine per
                                                                                              almeno un anno.
                        Entità giuridiche:                                                    FI: Uno straniero che viva al di fuori dello Spazio
                                                                                              economico europeo e svolga un'attività
                        3) FI: Quando l'acquisizione di azioni da parte di stranieri          commerciale come imprenditore privato o come
                            conferisce loro più di un terzo dei diritti di voto di una        partner di una società a responsabilità limitata o di
                            grossa società o impresa commerciale finlandese (con              una società semplice finlandese deve ottenere una
                            oltre 1000 dipendenti, un fatturato superiore a 1 miliardo        licenza commerciale. Ciò vale anche per
                            di markka o un bilancio patrimoniale totale di oltre 167          un'organizzazione o una fondazione straniera
                            milioni di euro) è indispensabile una conferma da parte           residente al di fuori dello Spazio economico
                            delle autorità finlandesi, che la negano solo qualora             europeo che intenda svolgere un'attività
9
   Possono essere concesse deroghe a questi requisiti se viene dimostrato che la residenza non è necessaria.
10
   Possono essere concesse deroghe a questi requisiti se viene dimostrato che la residenza non è necessaria.
IT                                                                                29                                                                 IT
 ---pagebreak---                                risultino compromessi importanti interessi nazionali.              commerciale aprendo una filiale in Finlandia.
                          FI: Almeno uno dei fondatori di una società a responsabilità            FI: Occorre un'autorizzazione quando almeno metà
                               limitata deve essere residente in Finlandia o in un altro          dei membri del consiglio d'amministrazione o
                               paese del SEE (Spazio economico europeo). Possono                  l'amministratore delegato risiedano al di fuori dello
                               tuttavia essere concesse deroghe per determinate società.          Spazio economico europeo, ma possono essere
                                                                                                  concesse deroghe per determinate società.
                               PL: Lo stabilimento di prestatori stranieri di servizi può
                               assumere soltanto la forma di una società in accomandita
                                                                                                  SK: Una persona fisica straniera il cui nome deve
                               semplice, una società a responsabilità limitata o una              essere iscritto nel registro delle imprese come
                               società di capitali                                                persona autorizzata ad agire per conto di un
                                                                                                  imprenditore deve fornire un permesso di
                                                                                                  residenza valido per la Repubblica slovacca.
                          Acquisto di beni immobili:                                           Acquisto di beni immobili:
                               DK: Restrizioni all'acquisto di beni immobili da parte di          AT: Per l'acquisto o la locazione di beni immobili
                               persone fisiche e giuridiche non residenti. Restrizioni agli       da parte di persone fisiche e giuridiche straniere
                               acquisti di proprietà agricole da parte di persone fisiche e       occorre l'autorizzazione delle autorità regionali
                               giuridiche straniere.                                              competenti (Länder), che tengono conto degli
                                                                                                  eventuali rischi per gli interessi economici, sociali
                               EL: Ai sensi della legge n. 1892/90, i cittadini che               o culturali di rilievo.
                               intendono acquistare terreni situati in prossimità delle
                               frontiere devono chiedere un'autorizzazione al ministero           IE: Per l'acquisizione di interessi in un terreno
                               della Difesa. A giudicare dalle prassi amministrative, è           irlandese da parte di società o cittadini stranieri
                               facile ottenere le autorizzazioni per gli investimenti diretti.    occorre un'autorizzazione scritta preliminare della
                                                                                                  commissione fondiaria. Questo requisito non si
                               CY: Non si applicano restrizioni.                                  applica ai terreni per uso industriale (esclusi quelli
                                                                                                  destinati all'agroindustria) a condizione che il
                               HU: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di                 ministero dell'impresa e dell'occupazione abbia
                               proprietà demaniali.                                               rilasciato un certificato a tal fine. Questa legge non
                                                                                                  si applica ai terreni situati entro i confini urbani.
                               LT: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di terreni
*
   SI: In base alla legge sulle società commerciali una filiale stabilita nella Repubblica di Slovenia non viene considerata come una persona giuridica, ma per quanto
   riguarda la sua gestione il trattamento è uguale a quello di una consociata.
IT                                                                                    30                                                                               IT
 ---pagebreak---    da parte di persone fisiche o giuridiche.
                                                                CZ: Restrizioni all’acquisto di beni immobili da
   MT: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di beni      parte di persone fisiche o entità giuridiche
   immobili.                                                    straniere. I soggetti stranieri possono acquistare
                                                                beni immobili mediante lo stabilimento di entità
   LV: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di terreni   giuridiche ceche o mediante la partecipazione a
   da parte di persone giuridiche. È permessa la locazione di   una joint venture. L’acquisto di terreni da parte di
   terreni per un periodo massimo di 99 anni.                   soggetti stranieri necessita di un’autorizzazione.
   PL: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di proprietà HU: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di
   demaniali, ossia per la normativa che disciplina il          beni immobili da parte di persone fisiche straniere.
   processo di privatizzazione (per il modo 3).
                                                                LV: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di
   SI: Le persone giuridiche stabilite nella Repubblica di      terreni da parte di persone giuridiche. È permessa
   Slovenia con una partecipazione di capitale straniero        la locazione di terreni per un periodo massimo di
   possono acquistare beni immobili nel territorio della        99 anni.
   Repubblica di Slovenia. Le filiali* stabilite nella
   Repubblica di Slovenia da soggetti stranieri possono         PL: L’acquisto di beni immobili, per via diretta o
   acquistare soltanto i beni immobili, ad eccezione dei        indiretta, da parte di stranieri e persone giuridiche
   terreni, necessari per lo svolgimento delle proprie          straniere necessita di un permesso.
   attività economiche. Il possesso di beni immobili nelle
   zone di confine (entro 10 km dal confine) da parte di        SK: Restrizioni all’acquisto di beni immobili da
   società in cui la quota maggioritaria del capitale o i       parte di persone fisiche o entità giuridiche
   diritti di voto appartengono direttamente o                  straniere. I soggetti stranieri possono acquistare
   indirettamente a persone giuridiche o a cittadini di un      beni immobili mediante lo stabilimento di entità
   altro paese membro necessita di un permesso speciale.        giuridiche slovacche o mediante la partecipazione
                                                                a una joint venture. L’acquisto di terreni da parte
   SK: Nessuna restrizione, tranne per i terreni (per i modi 3  di soggetti stranieri necessita di un’autorizzazione
   e 4)                                                         (per i modi 3 e 4).
                                                                IT: Non vengono applicate restrizioni all'acquisto
                                                                di beni immobili.
                                                                FI (Isole Åland): Restrizioni al diritto delle persone
                                                                fisiche che non hanno la cittadinanza regionale
                                                                delle Åland e delle persone giuridiche di acquistare
                                                                e possedere beni immobili sulle Isole Åland senza
                                                                il permesso delle autorità competenti delle Isole.
                                                                FI (Isole Åland): Restrizioni al diritto di
IT                                                      31                                                             IT
 ---pagebreak---                                                                                               stabilimento e al diritto di prestare servizi per le
                                                                                              persone fisiche che non hanno la cittadinanza
                                                                                              regionale delle Åland, nonché per tutte le persone
                                                                                              giuridiche, senza il permesso delle autorità
                                                                                              competenti delle Isole Åland.
                          Investimenti:                                                    Investimenti:
                             FR: Alle acquisizioni straniere superiori al 33,33 % delle       CY: Le entità con una partecipazione straniera
                             azioni di capitale o dei diritti di voto presso dell'impresa     devono avere un capitale versato proporzionato al
                             francese o il 20% delle società francesi quotate si              proprio fabbisogno di finanziamento e i soggetti
                             applicano le seguenti disposizioni:                              non residenti devono finanziare il loro contributo
                                                                                              mediante l’importazione di valuta estera.
                             -      dopo un mese dalla notifica preliminare,
                             l'autorizzazione si considera tacitamente concessa a meno        Se la partecipazione di soggetti non residenti
                             che il ministero degli Affari economici non abbia                supera il 24%, gli eventuali finanziamenti
                             esercitato eccezionalmente il suo diritto di rinviare            supplementari per le esigenze gestionali e per altre
                             l'investimento.                                                  esigenze dovrebbero provenire da fonti locali ed
                                                                                              estere in proporzione alla partecipazione dei
                             FR: La partecipazione straniera nelle società di recente         soggetti residenti e di quelli non residenti al
                             privatizzazione può essere limitata a una percentuale            capitale netto dell'entità. Nel caso delle filiali di
                             variabile del capitale azionario offerto al pubblico,            società straniere tutto il capitale necessario per
                             stabilita di volta in volta dal governo francese.                l’investimento iniziale deve provenire da fonti
                                                                                              estere. L’assunzione di un prestito da fonti locali è
                             ES: Per gli investimenti effettuati in Spagna da governi o       permesso soltanto dopo l’iniziale attuazione del
                             enti pubblici stranieri (il che comporta, per gli enti, anche    progetto e per il finanziamento delle esigenze
                             interessi non economici), direttamente o tramite società o       gestionali.
                             altre entità controllate direttamente o indirettamente da
                             governi stranieri occorre un'autorizzazione governativa          HU: Non si applicano restrizioni per l'acquisto di
                             preventiva.                                                      proprietà demaniali.
                             PT: La partecipazione straniera nelle società di recente         LT: La legge sugli investimenti di capitale
                             privatizzazione può essere limitata a una percentuale            stranieri vieta gli investimenti nel settore delle
11
   Per attività commerciali, industriali o artigianali si intendono quelle connesse agli altri servizi commerciali, all'edilizia, alla distribuzione e al turismo. Le
   telecomunicazioni e i servizi finanziari non rientrano in questa definizione.
IT                                                                                  32                                                                                IT
 ---pagebreak---    variabile del capitale azionario offerto al pubblico,         lotterie.
   stabilita di volta in volta dal governo portoghese.
                                                                 MT: Le società alle quali partecipano persone
   IT: Possono essere concessi o mantenuti diritti esclusivi     giuridiche o fisiche non residenti sono soggette
                                                                 allo stesso fabbisogno di capitale applicabile alle
   per le società di recente privatizzazione. In certi casi, i
   diritti di voto delle società di recente privatizzazione      società detenute al 100% da soggetti residenti,
   possono essere limitati. L'acquisizione di grosse             secondo le seguenti modalità: società private –
                                                                 Lm500 (di cui almeno il 20% deve essere
   partecipazioni nelle società che operano nei settori della
   difesa, dei trasporti, delle telecomunicazioni e dell'energia versato); società per azioni - Lm20000 (di cui
   può essere soggetta all'approvazione del ministero del        almeno il 25% deve essere versato). Le
                                                                 partecipazioni azionarie dei soggetti non residenti
   Tesoro.
                                                                 devono essere pagate con fondi provenienti
   FR Occorre un'autorizzazione specifica per avviare            dall'estero. In base alla relativa legislazione, le
   determinate attività commerciali, industriali o artigianali11 società partecipate da soggetti non residenti sono
   se l'amministratore delegato non è in possesso di un          tenute a chiedere un permesso al ministero delle
   permesso di residenza permanente.                             Finanze per l'acquisto dei locali.
   CY: I soggetti non residenti che intendono partecipare a
   una società o a un’impresa collettiva a Cipro necessitano
   del permesso della Banca centrale. La partecipazione
   straniera ai settori/sottosettori che figurano nell’elenco
   degli impegni è solitamente limitata al 49%. La decisione
   delle autorità di concedere il permesso per la
   partecipazione di soggetti stranieri si basa su una prova
   della necessità economica, per la quale vengono utilizzati
   generalmente i seguenti criteri:
     a)    Prestazione di nuovi servizi a Cipro
     b) Promozione             di      un'economia     orientata
     all'esportazione con lo sviluppo di nuovi mercati e di
     quelli esistenti
     c) Trasferimento di tecnologie moderne, know-how e
     nuove tecniche di gestione
     d) Miglioramento            della     struttura produttiva
     dell'economia o della qualità dei prodotti e dei servizi
IT                                                        33                                                         IT
 ---pagebreak---    esistenti
   e) Impatto complementare sulle unità o attività
   esistenti
   f)    Fattibilità del progetto proposto
   g) Creazione di nuove opportunità di lavoro per gli
   scienziati, miglioramento della qualità e formazione del
   personale locale
   In casi eccezionali, qualora una proposta di
   investimento dovesse soddisfare la maggior parte dei
   criteri della prova della necessità economica, potrebbe
   essere concesso un permesso per la partecipazione di
   soggetti stranieri superiore al 49%.
   Nel caso delle società per azioni la partecipazione di
   soggetti stranieri non può superare il 30%. Nei fondi
   comuni di investimento la soglia massima di
   partecipazione è del 40%.
   Le società devono essere registrate in conformità con il
   diritto societario. Tale legislazione prevede che una
   società straniera che desideri creare una sede o un
   ufficio a Cipro provvedano alla registrazione come
   filiale estera. In base alla legge relativa al controllo sui
   cambi,       tale      registrazione      è     subordinata
   all'autorizzazione preventiva da parte della Banca
   centrale. La concessione dell’autorizzazione dipende
   dalla politica sugli investimenti esteri applicabile in quel
   momento riguardo alle attività proposte dalla società a
   Cipro e dai criteri generali in materia di investimenti
   enunciati precedentemente.
   HU: Non si applicano restrizioni per l'acquisto di
   proprietà demaniali.
IT                                                      34      IT
 ---pagebreak---    MT: Continuano ad applicarsi la legge sulle società
   (Cap. 386), che disciplina la prestazione di servizi da
   parte di soggetti non residenti attraverso la
   registrazione di una società locale, e la legge sulle
   transazioni con l’estero (Cap. 233), che disciplina
   l’emissione, l’acquisto, la vendita e il rimborso di titoli
   non quotati alla borsa valori di Malta.
   PL: È richiesta l’autorizzazione per lo stabilimento di
   una società con capitale azionario straniero nei seguenti
   casi:
   - stabilimento di una società, acquisto o acquisizione di
   azioni o titoli di una società esistente; ampliamento
   delle attività della società quando il campo di
   applicazione di tali attività comprende almeno uno dei
   seguenti settori:
   - gestione di porti e aeroporti;
   - gestione di transazioni nel campo immobiliare o
   attività di intermediazione in tale settore;
   - forniture all’industria della difesa non soggette ad altri
   requisiti di autorizzazione;
   - commercio all’ingrosso di beni di consumo importati;
   - prestazione di servizi di consulenza in campo
   giuridico;
   - stabilimento di una joint-venture con un capitale
   azionario straniero in cui la parte polacca è
   rappresentata da una persona giuridica dello Stato e
   contribuisce alle attività non finanziarie come capitale
   iniziale;
IT                                                     35       IT
 ---pagebreak---    - predisposizione di un contratto che comprenda il
   diritto di utilizzare la proprietà dello Stato per oltre 6
   mesi o decida in merito all’acquisizione di tale
   proprietà.
   SI: Per i servizi finanziari, l’autorizzazione viene
   rilasciata dalle autorità che figurano negli impegni
   settoriali specifici e alle condizioni ivi indicate.
   Non esistono restrizioni allo stabilimento di nuove
   imprese (investimenti in nuovi settori).
                                                              Sovvenzioni
                                                              L'ammissibilità alle sovvenzioni della Comunità o
                                                              degli Stati membri può essere limitata alle persone
                                                              giuridiche stabilite nel territorio di uno Stato membro
                                                              o in una sua particolare regione geografica. Non si
                                                              applicano restrizioni alle sovvenzioni per la ricerca e
                                                              lo sviluppo né per le filiali aperte in uno Stato membro
                                                              da una società non comunitaria. La prestazione o il
                                                              sovvenzionamento di un servizio nel settore pubblico
                                                              non costituiscono una violazione di questo impegno.
                                                              Gli impegni del presente elenco non impongono alla
                                                              Comunità o agli Stati membri di offrire una
                                                              sovvenzione per un servizio prestato al di fuori del
                                                              loro territorio.
                                                              La disponibilità delle sovvenzioni accessibili alle
                                                              persone fisiche può essere limitata ai cittadini di uno
                                                              Stato membro.
IT                                                      36                                                             IT
 ---pagebreak---                             Regime dei cambi12,13,14:                                             Regime dei cambi 15
                            1), 2) SK: Per i pagamenti in corso, limitazioni all’acquisto di      4) CY: In base alla legge relativa al controllo sui
                                valuta estera per scopi personali da parte di cittadini           cambi, i soggetti non residenti non sono solitamente
                                                                                                  autorizzati ad assumere prestiti da fonti locali.
                                residenti.
                                Per i pagamenti di capitale è richiesta l’autorizzazione sui
                                cambi per l’accettazione di crediti finanziari concessi da
                                soggetti stranieri, gli investimenti diretti di capitale
                                all’estero, l’acquisizione di beni immobili all’estero e
                                l’acquisto di titoli esteri.
                            4) Non si applicano restrizioni tranne per le misure                  4) Non si applicano restrizioni tranne per le misure
                            riguardanti l'ingresso e il soggiorno temporaneo16, in uno            riguardanti le categorie di persone fisiche di cui alla
12
   CZ: Viene applicato un sistema non discriminatorio di controllo sui cambi basato sui seguenti principi:
   a) limitazioni all’acquisto di valuta estera da parte di cittadini residenti per scopi personali,
   b) autorizzazione sui cambi nel caso di residenti cechi per l’accettazione di crediti finanziari concessi da soggetti stranieri, gli investimenti diretti di capitale all’estero,
   l’acquisizione di beni immobili all’estero e l’acquisto di titoli esteri.
13
   PL: Esiste un sistema non discriminatorio di controllo sui cambi riguardante le limitazioni sul fatturato in valuta estera e sul sistema di permessi (generali ed individuali)
   nel settore dei cambi e le limitazioni in materia di flussi di capitale e di pagamenti in valuta. Le seguenti transazioni in valuta estera necessitano di un’autorizzazione:
   - trasferimento all’estero di valuta estera;
   - trasferimento di valuta polacca in Polonia;
   - trasferimento del diritto di proprietà di attività monetarie tra soggetti nazionali e stranieri;
   - concessione e assunzione di prestiti e crediti da parte di soggetti nazionali nell’ambito di transazioni valutarie;
   - fissazione o esecuzione di pagamenti in valuta estera all’interno della Polonia per l’acquisto di prodotti, beni immobili, diritti di proprietà, servizi o manodopera;
   - apertura e possesso di un conto bancario presso una banca situata all'estero;
   - acquisto e detenzione di titoli esteri e acquisto di beni immobili all'estero;
   - assunzione di altri obblighi all’estero con effetti analoghi.
14
   SK: Voci elencate per motivi di trasparenza.
15
   PL: La nota nella sezione “Accesso al mercato” è applicabile anche al trattamento nazionale.
16
   La durata del "soggiorno temporaneo" è stabilita dagli Stati membri e dalle eventuali norme comunitarie in materia di ingresso, soggiorno e lavoro. La durata precisa può
   cambiare a seconda delle diverse categorie di persone fisiche indicate nel presente elenco. Per la categoria (i), la durata del soggiorno è così limitata nei seguenti Stati
   membri: EE – 3 anni, prorogabili di altri due anni per un periodo massimo di cinque anni; LV – cinque anni; LT – 3 anni, prorogabili di altri due anni per il personale di
   grado superiore; PL e SI – un anno, prorogabile. Per la categoria (ii), la durata del soggiorno è così limitata nei seguenti Stati membri: EE – 90 giorni per semestre; PL –
   tre mesi; LT – tre mesi l’anno; HU, LV, SI – 90 giorni.
IT                                                                                      37                                                                                           IT
 ---pagebreak---                             Stato membro, senza richiedere la conformità con la prova             sezione “Accesso al mercato”.
                            della necessità economica17, delle seguenti categorie di
                            persone fisiche che prestano servizi:
                            i) la presenza temporanea, come persone trasferite all'interno        Le direttive CE sul reciproco riconoscimento dei
                            di una società18, di persone fisiche delle seguenti categorie,        diplomi non si applicano ai cittadini del paesi terzi. Il
                            purché il prestatore del servizio sia una persona giuridica e le      riconoscimento dei diplomi necessari ai cittadini non
                            persone in questione siano state impiegate direttamente da            comunitari per poter prestare servizi professionali
                            essa o associate ad essa (non come azionisti di maggioranza)          regolamentati rimane di competenza di ciascuno Stato
                            per almeno 12 mesi prima di questo trasferimento:                     membro, salvo diverse disposizioni del diritto
                                                                                                  comunitario. Il diritto di prestare un servizio
                                                                                                  professionale regolamentato in uno Stato membro non
                                                                                                  dà il diritto di esercitare in un altro Stato membro.
                            a)     quadri superiori di una persona giuridica che svolgono
                                                                                                  Requisiti in materia di residenza
                                   prevalentemente mansioni direttive sotto la supervisione
                                   o la direzione generale del consiglio d’amministrazione        AT: Gli amministratori delegati delle filiali e delle
                                   o degli azionisti della società o dei loro equivalenti, in     persone giuridiche devono essere residenti in Austria,
                                   particolare coloro che:                                        così come le persone fisiche responsabili
                                   - dirigono lo stabilimento oppure un dipartimento o una        dell'osservanza della legge commerciale austriaca in
                                   sottodivisione dello stesso;                                   una persona giuridica o in una filiale.
                                   - controllano e coordinano l’attività degli altri membri       MT: Le norme in materia di immigrazione previste
                                   del personale che svolgono mansioni ispettive,                 dalla      legge     sull’immigrazione        (Cap.   217)
                                   professionali o manageriali;                                   disciplineranno la questione dei permessi/documenti
                                   - procedono all’assunzione o al licenziamento di               di residenza.
                                   personale o raccomandano l'adozione di misure nei suoi
                                   confronti in virtù dei poteri loro conferiti.
                            b) Dipendenti di una persona giuridica in possesso di
                            conoscenze particolari indispensabili per il servizio, le
                            attrezzature di ricerca, le tecnologie o la gestione dello
17
   Continuano ad applicarsi tutti gli altri requisiti imposti dalla normativa della Comunità e degli Stati membri in materia di ingresso, soggiorno, lavoro e previdenza sociale,
   compresi i regolamenti riguardanti il periodo di soggiorno e i salari minimi nonché gli accordi salariali collettivi.
18
   Per "persona trasferita all'interno di una società" s'intende una persona fisica che lavora presso una persona giuridica, diversa dalle organizzazioni senza scopo di lucro,
   stabilita nel territorio del Cile, trasferita temporaneamente nell'ambito della prestazione di un servizio attraverso la presenza commerciale nel territorio di uno Stato
   membro; le persone giuridiche in questione devono avere il principale centro degli affari nel territorio del Cile e il trasferimento deve avvenire verso uno stabilimento
   (ufficio, filiale o consociata) di questa persona giuridica, per la prestazione effettiva di servizi analoghi nel territorio di uno Stato membro a cui si applica il trattato CE.
IT                                                                                     38                                                                                            IT
 ---pagebreak---    stabilimento. Dalla valutazione di tali competenze può
   risultare, oltre alle conoscenze specificamente necessarie per
   lo stabilimento, un alto livello di qualifica concernente un tipo
   di lavoro o di attività che richieda una preparazione tecnica
   specifica, compresa l’appartenenza ad un albo professionale.
   ii) la presenza temporanea di persone fisiche appartenenti alle
   seguenti categorie:
   a) Persone che non risiedono nel territorio di uno Stato
   membro a cui si applicano i trattati CE, che rappresentano il
   prestatore di un servizio e che chiedono l'ingresso temporaneo
   o per negoziare la vendita di servizi o la conclusione di
   accordi sulla vendita di servizi per conto del prestatore senza
   essere impegnate nell’effettuare vendite dirette al pubblico o
   nel fornire esse stesse i servizi; (inoltre, per EE, HU, LV, SI:
   o che ricevono per conto proprio un compenso da una fonte
   situata all’interno dello Stato membro in questione).
   b) I quadri superiori definiti al punto i) a) che lavorano per
   una persona giuridica e provvedono a creare in uno Stato
   membro una presenza commerciale di un prestatore di servizi
   del Cile purché:
   -          i rappresentanti non siano impegnati nell’effettuare
   vendite dirette al pubblico o nel fornire essi stessi i servizi
   (inoltre, per EE, HU, LV, SI: o che ricevono per conto
   proprio un compenso da una fonte situata all’interno dello
   Stato membro in questione); e
   -          il prestatore del servizio abbia il principale centro
   degli affari nel territorio del Cile e non disponga di altri
   rappresentanti, uffici, filiali o consociate in tale Stato
   membro.
   FR: Se non possiede un permesso di residenza,
IT                                                           39      IT
 ---pagebreak---                             l'amministratore delegato di un'attività industriale,
                            commerciale o artigianale19, deve chiedere un'autorizzazione
                            specifica.
                             IT: Per poter svolgere attività industriali, commerciali e
                            artigianali occorrono un permesso di residenza e
                            un'autorizzazione specifica.
                            (iii) Non si applicano restrizioni, tranne per le misure
                            riguardanti l'ingresso e il soggiorno temporaneo in uno Stato
                            membro della seguente categoria di persone fisiche, senza che
                            sia necessaria la conformità con la prova della necessità
                            economica, salvo quando ciò sia esplicitamente richiesto per
                            un sottosettore specifico. L'accesso è subordinato alle
                            seguenti condizioni 20:
                            -         Le persone fisiche prestano un servizio su base
                            temporanea come dipendenti di una persona giuridica che non
                            ha una presenza commerciale in nessuno Stato membro della
                            Comunità europea.
                            -         La persona giuridica ha ottenuto un contratto di
                            servizio, per un periodo non superiore a 3 mesi, da un
                            consumatore finale dello Stato membro in questione
                            attraverso una procedura di gara aperta o qualsiasi altra
                            procedura che garantisca l'autenticità del contratto (pubblicità
                            della disponibilità del contratto, ecc.) se questo requisito
                            esiste o viene introdotto nelle leggi, normative e condizioni
                            dello Stato membro conformemente alle leggi, normative e
                            condizioni della Comunità o dei suoi Stati membri.
                            -         La persona fisica che chiede l'accesso deve offrire i
                            servizi come dipendente della persona giuridica che presta il
                            servizio per un periodo non inferiore ai dodici mesi (due anni
                            nel caso della EL) che precedono il trasferimento.
                            -         L'ingresso e il soggiorno temporaneo nello Stato
19
   Per attività commerciali, industriali o artigianali si intendono quelle connesse agli altri servizi commerciali, all'edilizia, alla distribuzione e al turismo. Le
   telecomunicazioni e i servizi finanziari non rientrano in questa definizione.
20
   Il contratto di servizio deve conformarsi alle leggi, normative e condizioni della Comunità e dello Stato membro dove viene eseguito.
IT                                                                                   40                                                                               IT
 ---pagebreak---    membro in questione non possono superare tre mesi su un
   qualsiasi periodo di 12 mesi (24 mesi nel caso dei NL) o, se
   inferiore, per la durata del contratto.
   -          La persona fisica deve possedere le qualifiche
   accademiche necessarie e l'esperienza professionale richiesta
   per il settore o l'attività in questione nello Stato membro dove
   viene prestato il servizio.
   -          L'impegno si riferisce solo al servizio oggetto del
   contratto, e non dà il diritto di utilizzare il titolo professionale
   dello Stato membro in questione.
   -          Il numero delle persone coperte dal contratto di
   servizi non deve superare quello necessario per eseguire il
   contratto, conformemente alle leggi, normative e condizioni
   della Comunità e dello Stato membro dove viene prestato il
   servizio.
   -          Il contratto di servizi deve essere ottenuto per una
   delle attività elencate in appresso, fatte salve le condizioni
   supplementari stabilite per il sottosettore dallo Stato membro
   in questione:
       -      servizi giuridici
       -      servizi contabili
       -      servizi di revisione dei conti
       -      servizi di consulenza fiscale
       -      servizi architettonici, urbanistici e paesaggistici
       -      servizi d'ingegneria e servizi d'ingegneria integrati
       -      servizi di medici, dentisti e levatrici
       -      servizi veterinari
       -      servizi prestati da infermieri, fisioterapisti e
       personale paramedico
       -      servizi informatici e connessi
       -      servizi di ricerca e sviluppo
       -      pubblicità
       -      ricerca di mercato e sondaggi d'opinione
IT                                                               41     IT
 ---pagebreak---    -     servizi di consulenza manageriale
   -     servizi connessi alle consulenze manageriali
   -     servizi tecnici di prova e analisi
   -     servizi scientifici e di consulenza connessi
   -     servizi di consulenza riguardanti l'agricoltura, la
   caccia e la silvicoltura
   -     servizi di consulenza in materia di pesca
   -     servizi relativi al settore minerario
   -     manutenzione e riparazione delle attrezzature
   -     servizi fotografici
   -     servizi congressuali
   -     servizi di traduzione
   -     servizi edilizi
   -     ricognizione del sito
   -     servizi ambientali
   -     servizi connessi all'istruzione superiore
   -     servizi connessi all'insegnamento per gli adulti
   -     servizi delle agenzie di viaggio e degli operatori
   turistici
   -     servizi delle guide turistiche
   -     servizi d'intrattenimento
   -     servizi delle agenzie di stampa
   -     servizi connessi alla vendita di attrezzature o alla
   concessione di un brevetto
IT                                                       42   IT
 ---pagebreak---   II.       IMPEGNI SETTORIALI SPECIFICI
  1.        SERVIZI
  COMMERCIALI
  A.        Servizi
  professionali
  a)        Consulenza         1) EE: Non si applicano restrizioni per CPC 861 ad eccezione      1) FR, PT, SI: Non si applicano restrizioni alla
  giuridica sulla legislazione       di CPC 86190                                                   redazione dei documenti legali.
  del paese di origine e sul
  diritto            pubblico       FR, PT, SI: Non si applicano restrizioni alla redazione dei     DK: La commercializzazione delle attività di
  internazionale (esclusa la        documenti legali.                                               consulenza giuridica è limitata agli avvocati in
  normativa CE)                     SE: Non si applicano restrizioni all'esercizio della            possesso di una licenza danese e agli studi legali
  CZ, EE, LV, PL, SI, SK:           professione di “Advokat” (avvocato/ausiliario di                registrati in Danimarca.
  CPC 861.                          giustizia/procuratore) o avvocato del SEE (Spazio
                                                                                                    SE: Non si applicano restrizioni all'esercizio della
                                    economico europeo) con il titolo professionale                  professione di “Advokat” (avvocato/ausiliario di
                                    corrispondente del paese d'origine 21.                          giustizia/procuratore) o avvocato del SEE (Spazio
                                    CY, MT: Non si applicano restrizioni.                           economico europeo) con il titolo professionale
                                                                                                    corrispondente del paese d'origine.
                                                                                                    EE: Non si applicano restrizioni per CPC 861 ad
                                                                                                    eccezione di CPC 86190
                                                                                                    AT: I consulenti giuridici stranieri devono essere
                                                                                                    iscritti ai rispettivi ordini nazionali degli avvocati e
                                                                                                    possono utilizzare il loro titolo professionale solo
                                                                                                    in riferimento al luogo di registrazione nel paese di
                                                                                                    origine.
                                                                                                    CY, MT: Non si applicano restrizioni.
                               2)         CY, MT: Non si applicano restrizioni.                  2)        CY, MT: Non si applicano restrizioni.
                               3) DE: Accesso, fatta salva l'iscrizione all'albo degli           3) DK: La commercializzazione delle attività di             FR: La legislazione
                                    avvocati ai sensi della "legge sugli avvocati federali", che    consulenza giuridica è limitata agli studi legali        del paese ospitante e
                                    impone uno stabilimento limitato alla proprietà o               registrati in Danimarca. Solo gli avvocati in            il             diritto
21
          Se non esercitano con il titolo di “Advokat” o come avvocati del SEE con il titolo corrispondente del loro paese di origine, gli avvocati stranieri possono offrire
          liberamente consulenze giuridiche
IT                                                                                       43                                                                                         IT
 ---pagebreak---                               all'associazione.                                                  possesso di una licenza danese e gli studi legali      internazionale
                              FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a                registrati in Danimarca possono detenere azioni di     (compresa             la
                              responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o             uno studio legale danese. Solo gli avvocati in         normativa CE) sono
                              SCP.                                                               possesso di una licenza danese possono far parte       aperti ai membri della
                              FI: Per la prestazione di servizi come membro                      del consiglio di amministrazione o della dirigenza     professione giuridica
                              dell'associazione generale dell'ordine forense, è necessaria       di uno studio legale danese.                           e            giudiziaria
                              la cittadinanza di uno dei paesi del SEE (Spazio                   AT, CY, MT: Non si applicano restrizioni.              regolamentata.22
                              economico europeo).                                            CZ: La legislazione ceca prevede che i procuratori
                              AT, CY, MT: Non si applicano restrizioni.                      legali e gli avvocati commercialisti siano titolari di un
                                                                                             diploma di laurea rilasciato da un’università ceca.
                              CZ: Nessuna restrizione per il diritto internazionale. Per         EE: Nessuna per CPC 86190. Non si applicano
                              le attività riguardanti la legislazione nazionale è richiesta      restrizioni per CPC 861 ad eccezione di CPC
                              l’iscrizione all’ordine degli avvocati ceco o alla Camera          86190.
                              degli avvocati commercialisti della Repubblica ceca.               SI: Per essere ammessi all’ordine degli avvocati,
                              EE: Nessuna per CPC 86190. Per CPC 861 ad eccezione                gli avvocati che non hanno la cittadinanza slovena
                              di CPC 86190, la presenza commerciale è limitata alle              e che sono abilitati ad esercitare la professione in
                              imprese individuali e alle società di consulenza legale a          un altro Stato membro devono possedere un
                              responsabilità limitata, per le quali è richiesto il permesso      certificato che attesti la conoscenza della lingua
                              dell’ordine degli avvocati (Advokatuur). In base allo              slovena e avere una buona conoscenza della lingua
                              statuto di quest’ultimo (Advokatuuri pohimäärus),                  slovena.
                              soltanto i cittadini estoni sono autorizzati a costituire un       SK: La legislazione slovacca prevede che i
                              ufficio legale. Per essere ammessi all’ordine degli                procuratori legali e gli avvocati commercialisti
                              avvocati è necessario soddisfare i seguenti requisiti: a)          siano titolari di un diploma di laurea rilasciato da
                              due anni di esperienza come aiuto procuratore legale; b)           un’università slovacca.
                              superamento del relativo esame; c) esperienza triennale
                              come assistente superiore. Dopodiché si è ammessi a
                              partecipare all’esame di avvocato (è richiesta la perfetta
                              conoscenza della legislazione estone e la perfetta
                              padronanza della lingua estone). I notai sono funzionari
                              che espletano un servizio pubblico; essi sono nominati dal
                              ministero di Giustizia.
                              HU: La presenza commerciale dovrebbe assumere la
                              forma di una società di persone con un avvocato
22
   L'accesso a queste professioni è disciplinato dalla legge francese n. 90-1259 del 31 dicembre 1990, che apre tutta la gamma di attività giuridiche e giudiziarie.
IT                                                                                    44                                                                                         IT
 ---pagebreak---    ungherese (ügyvéd) o uno studio legale (ügyvédi iroda)
   o un ufficio di rappresentanza.
   LV: Nessuna restrizione per la consulenza in materia di
   diritto nazionale e diritto pubblico internazionale. Per
   CPC 861, ad eccezione del diritto nazionale e del diritto
   pubblico internazionale, è richiesta la licenza del
   ministero di Giustizia e la conoscenza della lingua lettone.
   Gli avvocati abilitati possono fornire tutti i tipi di servizi
   di assistenza legale, tranne l’assistenza legale nei
   procedimenti penali. Quest’ultima può essere fornita
   soltanto dagli avvocati giurati. Requisito di nazionalità
   per gli avvocati e i notai giurati. Essi devono avere
   compiuto almeno i 25 anni di età, conoscere la lingua
   lettone, essersi laureati ad un’università lettone o a
   un’altra università riconosciuta come equipollente alla
   facoltà di Giurisprudenza delle università lettoni e
   possedere un’esperienza lavorativa. Gli avvocati giurati
   devono passare un esame in conformità con le norme
   definite dal Consiglio degli avvocati giurati. I notai giurati
   devono passare un esame in conformità con il decreto
   emanato dal ministero di Giustizia in collaborazione con
   il Consiglio dei notai giurati.
   PL: Stabilimento previa autorizzazione. Requisito di
   nazionalità.
   SI: La presenza commerciale è limitata alle imprese
   individuali e alle società di consulenza legale a
   responsabilità illimitata (società di persone). Possono
   figurare come soci soltanto gli avvocati abilitati ad
   esercitare la professione. Per le attività riguardanti la
   legislazione nazionale è richiesta l’iscrizione all’ordine
   degli avvocati ("Odvetni{ka zbornica Slovenije"). Per la
   costituzione di uno studio legale è necessaria
   l’approvazione dell’ordine degli avvocati. Per essere
   ammessi all’ordine degli avvocati, gli avvocati che non
   hanno la cittadinanza slovena e che sono abilitati ad
   esercitare la professione in un altro Stato membro devono
   possedere un certificato che attesti la conoscenza della
IT                                                        45      IT
 ---pagebreak---                                  lingua slovena e avere una buona conoscenza della lingua
                                 slovena). I notai sono funzionari che espletano un servizio
                                 pubblico. I diritti di concessione possono essere acquisiti
                                 mediante licenza.
                                 SK: Nessuna restrizione per il diritto internazionale. Per
                                 le attività riguardanti la legislazione nazionale è richiesta
                                 l’iscrizione all’ordine degli avvocati slovacco o alla
                                 Camera degli avvocati commercialisti della Repubblica
                                 slovacca.
                                 SE: Se si forniscono consulenze giuridiche come               SE: Per l'esercizio della professione come "Advokat"
                                 “Advokat”, l'esercizio della professione in collaborazione    (avvocato/ausiliario di giustizia/procuratore) occorre
                                 con altre persone diverse dagli “advokat” o sotto forma di    iscriversi all'associazione dell'ordine forense svedese.
                                 società a responsabilità limitata (società per azioni) è      Tale iscrizione richiede a sua volta la cittadinanza
                                 permesso solo a determinate condizioni.                       svedese o SEE (Spazio economico europeo) e la
                            LU: Legislazione del paese ospitante e diritto internazionale23    residenza in Svezia o nel SEE. Se una persona abilitata
                            fatta salva la registrazione come "avocat" presso l'ordine         a lavorare come “Advokat” in uno Stato del SEE
                            forense lussemburghese.                                            desidera esercitare stabilmente in Svezia con il titolo
                                                                                               professionale del paese d'origine, deve iscriversi
                                                                                               all'associazione dell'ordine forense svedese.
                            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4)     Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                 sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le             indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e
                                 seguenti restrizioni specifiche:                                     (ii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:
                                AT, CY, MT: Non si applicano restrizioni.                             DK: La commercializzazione delle attività di
                                                                                                      consulenza giuridica è limitata agli avvocati in
                                FR: Le attività di consulenza giuridica e la stesura dei              possesso di una licenza danese, per la quale è
                                documenti giuridici come attività principale e destinata al           necessario superare un esame specifico.
                                pubblico sono riservate ai membri delle professioni
                                giuridiche e giudiziarie regolamentate24. Queste attività             AT: consulenti giuridici stranieri devono far
                                possono inoltre essere svolte come attività secondaria da             parte degli ordini degli avvocati dei rispettivi
                                membri di altre professioni regolamentate o da persone                paesi, e possono utilizzare il loro titolo
                                qualificate.                                                          professionale solo in riferimento al luogo di
23
   Il diritto internazionale comprende anche il diritto comunitario.
24
   L'accesso a queste professioni è disciplinato dalla legge francese n. 90-1259 del 31 dicembre 1990, che apre tutta la gamma di attività giuridiche e giudiziarie.
IT                                                                                     46                                                                            IT
 ---pagebreak---                                                                         registrazione del paese di origine.
   AT: Su richiesta del consumatore, i consulenti giuridici
   possono trasferirsi temporaneamente in territorio austriaco          SE: Per l'esercizio della professione come
   per prestare un servizio specifico.                                  "Advokat"           (avvocato/ausiliario         di
                                                                        giustizia/procuratore)      occorre      iscriversi
   FI: Per prestare servizi giuridici come membro                       all'associazione dell'ordine forense svedese. Tale
   dell'associazione generale dell'ordine forense occorre la            iscrizione richiede a sua volta la cittadinanza
   cittadinanza di uno dei paesi del SEE (Spazio economico              svedese e la residenza in Svezia.
   europeo).                                                            CY, MT: Non si applicano restrizioni.
   SE: Se si forniscono consulenze giuridiche come
   “Advokat”, l'esercizio della professione in collaborazione
   con altre persone diverse dagli “advokat” o sotto forma di
   società a responsabilità limitata (società per azioni) è
   permesso solo a determinate condizioni.
   LV: Per CPC 861, ad eccezione del diritto nazionale e del
   diritto pubblico internazionale, è richiesta la licenza del
   ministero di Giustizia e la conoscenza della lingua lettone.
   Gli avvocati abilitati possono fornire tutti i tipi di servizi
   di assistenza legale, tranne l’assistenza legale nei
   procedimenti penali. Quest’ultima può essere fornita
   soltanto dagli avvocati giurati. Requisito di nazionalità
   per gli avvocati e i notai giurati. Essi devono avere
   compiuto almeno i 25 anni di età, conoscere la lingua
   lettone, essersi laureati ad un’università lettone o a
   un’altra università riconosciuta come equipollente alla
   facoltà di Giurisprudenza delle università lettoni e
   possedere un’esperienza lavorativa. Gli avvocati giurati
   devono passare un esame in conformità con le norme
   definite dal Consiglio degli avvocati giurati. I notai giurati
   devono passare un esame in conformità con il decreto
   emanato dal ministero di Giustizia in collaborazione con
   il Consiglio dei notai giurati.
   Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
   SE e UK come indicato nella sezione orizzontale al punto       ES, SE e UK come indicato nella sezione orizzontale
   (iii), fatte salve le condizioni suddette e le seguenti        al punto (iii):
   restrizioni specifiche:                                            DK: La commercializzazione delle attività di
IT                                                        47                                                                IT
 ---pagebreak---                                   BE, DE, DK, ES, SE e UK: Diploma universitario,                   consulenza giuridica è limitata agli avvocati in
                                  qualifiche professionali e 3 anni di esperienza nel settore.      possesso di una licenza danese, per la quale è
                                  DE: Non si applicano restrizioni per le attività riservate ai     necessario superare un esame specifico.
                                  "Rechtsanwalt" (avvocati).                                        SE: Per l'esercizio della professione come
                                 BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica           "Advokat"           (avvocato/ausiliario          di
                                 è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della               giustizia/procuratore)       occorre      iscriversi
                                 necessità economica.                                               all'associazione dell'ordine forense svedese. Tale
                                                                                                    iscrizione richiede a sua volta la cittadinanza
                                                                                                    svedese e la residenza in Svezia.
 b)       Servizi contabili   1) CY, FR, HU, IT, MT, SI: Non si applicano restrizioni.
                                                                                                1) FR, IT, MT, SI: Non si applicano restrizioni.
          (CPC         86212  2) Nessuna.
 esclusi i "servizi di                                                                          AT: Nessuna rappresentanza presso le autorità
 revisione dei conti", 86213,                                                                   competenti
 86219)
                                                                                                2) Nessuna.
                              3) DE: È vietato prestare servizi attraverso "GmbH &              3) DK: I contabili stranieri possono associarsi a
                                  CoKG" e "EWIV".                                               contabili danesi abilitati previa autorizzazione
                                  FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a           dell'agenzia danese per il commercio e le società.
                                  responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o
                                  SCP.
                                  PT: Prestazione solo attraverso l'ordine professionale.
                                  IT: L'accesso è limitato alle persone fisiche. Sono
                                  autorizzate le associazioni professionali (senza iscrizione
                                  nel registro) tra persone fisiche.
                                  AT: La partecipazione al capitale azionario e agli utili di
                                  un'entità giuridica austriaca dei contabili stranieri (che
                                  devono essere abilitati dalla legge del paese di origine)
                                  non può superare il 25%; ciò vale solo per coloro che non
                                  fanno parte dell'albo professionale austriaco.
                                  CY: L’accesso è limitato alle persone fisiche che hanno
                                  ottenuto l’autorizzazione del ministero delle Finanze,
                                  subordinata alla prova della necessità economica. I criteri
                                  sono analoghi a quelli applicati per la concessione del
                                  permesso per gli investimenti esteri (indicati nella sezione
                                  orizzontale) in relazione a questo sottosettore, tenendo
IT                                                                                      48                                                               IT
 ---pagebreak---    conto sempre della situazione dell’occupazione nel
   sottosettore. Sono ammesse le associazioni di
   professionisti (società di persone) costituite da persone
   fisiche. Non sono ammessi gli enti giuridici.
   LV: In Lettonia il titolare di azioni o il capo di un’azienda
   dovrebbe possedere la qualifica di revisore contabile
   giurato. I revisori contabili giurati devono aver compiuto
   almeno i 25 ani di età e: a) possedere un diploma in
   economia o altre discipline, a condizione che abbiano
   sostenuto un esame di base di economia; b) avere almeno
   3 anni di esperienza di lavoro come revisore contabile
   riconosciuta dall'associazione lettone dei revisori contabili
   giurati; c) aver passato l’esame di abilitazione e ottenuto
   la licenza di revisore contabile giurato conformemente ai
   requisiti dell'associazione lettone dei revisori contabili
   giurati; d) vantare un'eccellente reputazione.
    SI: La presenza commerciale dovrebbe assumere la
    forma di una persona giuridica.
   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
   seguenti restrizioni specifiche:                              le seguenti restrizioni specifiche:
   FR: I professionisti non comunitari possono essere            DK, IT: Requisito di residenza.
   autorizzati a prestare servizi con decisione del ministro     SI: Non si applicano restrizioni tranne come indicato
   dell'Economia, delle finanze e del bilancio in accordo con    nella sezione “Accesso al mercato”.
   il ministro degli Esteri. Il requisito di residenza non può
   superare i 5 anni.
   IT: Condizione di residenza per i "Ragionieri-Periti
   commerciali".
   AT: Su richiesta di un consumatore, i contabili possono
   trasferirsi in territorio austriaco per prestare un servizio
   specifico. Di norma, tuttavia, le persone fisiche che
   prestano servizi contabili devono avere il centro
   professionale (presenza commerciale) in Austria. Nessuna
   rappresentanza presso le autorità competenti.
   LV: In Lettonia il titolare di azioni o il capo di un’azienda
IT                                                        49                                                                 IT
 ---pagebreak---    dovrebbe possedere la qualifica di revisore contabile
   giurato. I revisori contabili giurati devono aver compiuto
   almeno i 25 ani di età e: a) possedere un diploma in
   economia o altre discipline, a condizione che abbiano
   sostenuto un esame di base di economia; b) avere almeno
   3 anni di esperienza di lavoro come revisore contabile
   riconosciuta dall'associazione lettone dei revisori contabili
   giurati; c) aver passato l’esame di abilitazione e ottenuto
   la licenza di revisore contabile giurato conformemente ai
   requisiti dell'associazione lettone dei revisori contabili
   giurati; d) vantare un'eccellente reputazione.
   SI: Restrizioni per le persone fisiche in servizio presso
   persone giuridiche.
   Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE, DK,       Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE,
   ES, LU, NL, UK, SE, come indicato nella sezione               DK, ES, LU, NL, UK, SE come indicato nella sezione
   orizzontale al punto (iii) e fatte salve le seguenti          orizzontale al punto (iii)
   restrizioni specifiche:
   AT, BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Diploma
   universitario, qualifiche professionali e 3 anni di
   esperienza nel settore.
   AT: Esame presso l'organismo professionale austriaco. Il
   datore di lavoro deve far parte, se esiste, dell'organismo
   professionale del paese d'origine.
   BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
   è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
   necessità economica.
   DE: Non si applicano restrizioni per le attività riservate
   dalla legge ai "Wirtschaftsprüfer".
   LV: In Lettonia il titolare di azioni o il capo di un’azienda
   dovrebbe possedere la qualifica di revisore contabile
   giurato. I revisori contabili giurati devono aver compiuto
   almeno i 25 ani di età e: a) possedere un diploma in
   economia o altre discipline, a condizione che abbiano
   sostenuto un esame di base di economia; b) avere almeno
   3 anni di esperienza di lavoro come revisore contabile
   riconosciuta dall'associazione lettone dei revisori contabili
IT                                                        50                                                         IT
 ---pagebreak---                                       giurati; c) aver passato l’esame di abilitazione e ottenuto
                                      la licenza di revisore contabile giurato conformemente ai
                                      requisiti dell'associazione lettone dei revisori contabili
                                      giurati; d) vantare un'eccellente reputazione.
                                       SI: Restrizioni per le persone fisiche in servizio presso
                                       persone giuridiche.
  b)        Servizi          di   1) AT, BE, CY, DE, DK, ES, FR, FI, HU, IT, IE, LU, LT,            1) AT, BE, DE, DK, ES, FR, FI, IT, IE, LU, LT, MT,
  revisione dei conti *25         MT, NL, PT, SE, SI, UK: Non si applicano restrizioni.             NL, PT, SE, SI, UK: Non si applicano restrizioni.
            (CPC 86211 e          LT: Nessuna. Tuttavia, la relazione del revisore deve essere      LT: Nessuna. Tuttavia, la relazione del revisore deve
  86212 esclusi i servizi         redatta in collaborazione con un revisore abilitato ad            essere redatta in collaborazione con un revisore
  contabili)                      esercitare la professione in Lituania.                            abilitato ad esercitare la professione in Lituania.
                                  2) Nessuna.                                                       2) Nessuna.
                                  3) BE: È vietata la prestazione attraverso "SA" e "Société en     3) DK: I revisori possono associarsi a contabili
                                      commandite".                                                       danesi abilitati previa autorizzazione dell'agenzia
                                      DE: È vietata la prestazione attraverso "GmbH & CoKG"              danese per il commercio e le società.
                                      e "EWIV".                                                          SE: Sono richiesti la residenza nel SEE (Spazio
                                      FR: Per le revisioni legali: prestazione attraverso qualsiasi      economico europeo) e il superamento dell'esame
                                      tipo di società tranne SNC, SCS e uffici secondari.                svedese 26
                                      PT: Prestazione soltanto attraverso un'associazione
                                      professionale.
                                      IE: Prestazione soltanto attraverso un partenariato.
                                      IT: L'accesso come "Ragionieri-Periti commerciali" e
                                      "Dottori commerciali" è limitato alle persone fisiche.
                                      Sono autorizzate le associazioni professionali (senza
                                      iscrizione nel registro) tra persone fisiche.
                                      FI: Almeno uno dei revisori di una società finlandese a
                                      responsabilità limitata deve essere residente in uno dei
*
          Nota esplicativa: poiché è richiesta la presenza commerciale per esercitare una qualsiasi attività di revisione dei conti, non si applicano restrizioni al modo
          transfrontaliero. Soltanto i sindaci di società previsti dallo statuto possono essere approvati dalle associazioni di categoria nazionali. L’approvazione è un requisito
          indispensabile per l’esercizio dell’attività.
25
          SI: In base alla legislazione slovena i servizi di revisione dei conti devono essere espletati da società, non da persone fisiche.
26
          Sono riconosciuti sia gli esami stranieri che l'esperienza tale da conferire una competenza equivalente.
IT                                                                                          51                                                                                     IT
 ---pagebreak---    paesi del SEE (Spazio economico europeo) o una società
   autorizzata di revisione contabile.
   SE: Solo i revisori approvati nel SEE possono procedere a
   verifiche legali presso determinate entità giuridiche, tra
   cui tutte le società a responsabilità limitata. Queste sono
   le uniche persone autorizzate a detenere azioni o a
   costituire partenariati nelle società legalmente qualificate
   per verificare i conti (a scopo ufficiale). Per
   l'approvazione sono richiesti il superamento dell'esame
   SEE, un'esperienza lavorativa e la residenza.
   AT: La partecipazione al capitale azionario e agli utili di
   un'entità giuridica austriaca dei revisori stranieri (che
   devono essere abilitati dalla legge del paese di origine)
   non può superare il 25%; ciò vale solo per coloro che non
   fanno parte dell'albo professionale austriaco.
   CY: L’accesso è limitato alle persone fisiche che hanno
   ottenuto l’autorizzazione del ministero delle Finanze,
   subordinata alla prova della necessità economica. I criteri
   sono analoghi a quelli applicati per la concessione del
   permesso per gli investimenti esteri (indicati nella sezione
   orizzontale) in relazione a questo sottosettore, tenendo
   conto sempre della situazione dell’occupazione nel
   sottosettore. Sono ammesse le associazioni di
   professionisti (società di persone) costituite da persone
   fisiche. Non sono ammessi gli enti giuridici.
   CZ: I servizi di revisione dei conti possono essere forniti
   da persone fisiche o giuridiche iscritte nell’albo dei
   revisori della Camera dei revisori. Nel caso delle persone
   giuridiche, almeno il 60% della quota di capitale o dei
   diritti di voto sono riservati a cittadini cechi.
   LV: In Lettonia il titolare di azioni o il capo di un’azienda
   dovrebbe possedere la qualifica di revisore contabile
   giurato. I revisori contabili giurati devono aver compiuto
   almeno i 25 ani di età e: a) possedere un diploma in
   economia o altre discipline, a condizione che abbiano
   sostenuto un esame di base di economia; b) avere almeno
IT                                                        52     IT
 ---pagebreak---                               3 anni di esperienza di lavoro come revisore contabile
                              riconosciuta dall'associazione lettone dei revisori contabili
                              giurati; c) aver passato l’esame di abilitazione e ottenuto
                              la licenza di revisore contabile giurato conformemente ai
                              requisiti dell'associazione lettone dei revisori contabili
                              giurati; d) vantare un'eccellente reputazione.
                              LT: Nessuna. Tuttavia, almeno il 75% delle azioni
                              dovrebbe appartenere a revisori dei conti o a società di
                              revisione. È consentito lo stabilimento attraverso tutti i
                              tipi di forma giuridica, tranne le società per azioni
                              pubbliche (AB). I requisiti di qualifica per i revisori dei
                              conti e le società di revisione nel proprio paese di origine
                              non dovrebbero essere inferiori rispetto a quelli applicati
                              ai revisori dei conti e alle società di revisione in Lituania.
                              PL: Requisito di nazionalità. I revisori dei conti stranieri
                              possono esercitare la professione previa conferma delle
                              loro qualifiche.
                              SI: La presenza commerciale dovrebbe assumere la forma
                              di una persona giuridica. La percentuale di soggetti
                              stranieri in una società di revisione non deve superare il
                              49% del capitale azionario. I servizi possono essere forniti
                              soltanto attraverso società di revisione.
                               SK: I servizi di revisione dei conti possono essere forniti
                               da persone fisiche o giuridiche iscritte nell’albo dei
                               revisori della Camera dei revisori. Nel caso delle persone
                               giuridiche, almeno il 60% della quota di capitale o dei
                               diritti di voto sono riservati a cittadini slovacchi.
                          4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le       nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              seguenti restrizioni specifiche:                               le seguenti restrizioni specifiche:
                              DK: Condizione di residenza, salvo altrimenti disposto
27
   Sono riconosciuti sia gli esami stranieri che l'esperienza tale da conferire una competenza equivalente.
IT                                                                                     53                                                                IT
 ---pagebreak---        dall'agenzia danese per il commercio e le società.            DK: Requisito di residenza.
       ES: Requisito di residenza                                    IT, PT: Requisito di residenza per i singoli revisori.
       EL: Condizioni di nazionalità per i revisori legali.          SE: Sono richiesti la residenza nel SEE (Spazio
       ES: Società di revisione contabile: gli amministratori, i     economico europeo) e il superamento dell'esame
       direttori e i partner delle società non contemplate           svedese.27
       dall'ottava direttiva CEE sul diritto societario devono       SI: Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
       soddisfare una condizione di residenza.                       nella sezione “Accesso al mercato”.
   IT:   Requisito di residenza per i "Ragionieri-Periti
       commerciali". Società di revisione contabile: gli
       amministratori e i revisori delle "società di revisione" non
       contemplate dall'ottava direttiva CEE sul diritto societario
       devono soddisfare una condizione di residenza.
   FI: Almeno uno dei revisori di una società finlandese a
       responsabilità limitata deve essere residente in uno dei
       paesi del SEE (Spazio economico europeo) o una società
       autorizzata di revisione contabile.
   SE: Solo i revisori approvati nel SEE possono procedere a
       verifiche legali presso determinate entità giuridiche, tra
       cui tutte le società a responsabilità limitata. Queste sono
       le uniche persone autorizzate a detenere azioni o a
       costituire partenariati nelle società legalmente qualificate
       per verificare i conti (a scopo ufficiale).
       LV: In Lettonia il titolare di azioni o il capo di un’azienda
       dovrebbe possedere la qualifica di revisore contabile
       giurato. I revisori contabili giurati devono aver compiuto
       almeno i 25 ani di età e: a) possedere un diploma in
       economia o altre discipline, a condizione che abbiano
       sostenuto un esame di base di economia; b) avere almeno
       3 anni di esperienza di lavoro come revisore contabile
       riconosciuta dall'associazione lettone dei revisori contabili
       giurati; c) aver passato l’esame di abilitazione e ottenuto
       la licenza di revisore contabile giurato conformemente ai
       requisiti dell'associazione lettone dei revisori contabili
       giurati; d) vantare un'eccellente reputazione.
       PL: Requisito di nazionalità. I revisori dei conti stranieri
IT                                                            54                                                             IT
 ---pagebreak---                           possono esercitare la professione previa conferma delle
                          loro qualifiche.
                          SI: Restrizioni per le persone fisiche in servizio presso
                          persone giuridiche.
                          Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                          come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                          fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni  (iii)
                          specifiche:
                          BE, DE, DK, ES: Diploma universitario, qualifiche
                          professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
                          BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                          è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                          necessità economica.
                          DE: Non si applicano restrizioni per le attività riservate
                          dalla legge ai "Wirtschaftsprüfer"..
 b) Servizi contabili 1) CY, FR, HU, IT, MT, SI: Non si applicano restrizioni.          1) FR, IT, MT, SI: Non si applicano restrizioni.
    (CPC 86220)       2) Nessuna.                                                            AT: Nessuna rappresentanza presso le autorità
                                                                                             competenti
                                                                                        2) Nessuna.
                      3) FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a            3) Nessuna.
                          responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o
                          SCP.
                          IT: Accesso limitato alle persone fisiche. Sono autorizzate
                          le associazioni professionali (senza iscrizione nel registro)
                          tra persone fisiche.
                          AT: La partecipazione al capitale azionario e agli utili di
                          un'entità giuridica austriaca dei contabili stranieri (che
                          devono essere abilitati dalla legge del paese di origine)
                          non può superare il 25%; ciò vale solo per coloro che non
                          fanno parte dell'albo professionale austriaco.
                          CY: L’accesso è limitato alle persone fisiche che hanno
                          ottenuto l’autorizzazione del ministero delle Finanze,
                          subordinata alla prova della necessità economica. I criteri
                          sono analoghi a quelli applicati per la concessione del
IT                                                                              55                                                          IT
 ---pagebreak---       permesso per gli investimenti esteri (indicati nella sezione
      orizzontale) in relazione a questo sottosettore, tenendo
      conto sempre della situazione dell’occupazione nel
      sottosettore. Sono ammesse le associazioni di
      professionisti (società di persone) costituite da persone
      fisiche. Non sono ammessi gli enti giuridici.
      LV: In Lettonia il titolare di azioni o il capo di un’azienda
      dovrebbe possedere la qualifica di revisore contabile
      giurato. I revisori contabili giurati devono aver compiuto
      almeno i 25 ani di età e: a) possedere un diploma in
      economia o altre discipline, a condizione che abbiano
      sostenuto un esame di base di economia; b) avere almeno
      3 anni di esperienza di lavoro come revisore contabile
      riconosciuta dall'associazione lettone dei revisori contabili
      giurati; c) aver passato l’esame di abilitazione e ottenuto
      la licenza di revisore contabile giurato conformemente ai
      requisiti dell'associazione lettone dei revisori contabili
      giurati; d) vantare un'eccellente reputazione.
      SI: La presenza commerciale dovrebbe assumere la forma
      di una persona giuridica.
   4)   Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle
        sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le       indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e
        seguenti restrizioni specifiche:                               (ii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:
        FR: I professionisti non comunitari possono essere             IT: Requisito di residenza per "Ragionieri-Periti
        autorizzati a prestare servizi con decisione del ministro      commerciali".
        dell'Economia, delle finanze e del bilancio in accordo
        con il ministro degli Esteri. Il requisito di residenza non    PT: Requisito di residenza.
        può superare i 5 anni.
        IT: Condizione di residenza per i "Ragionieri-Periti
        commerciali".
        AT: Su richiesta di un consumatore, i contabili possono
IT                                                           56                                                               IT
 ---pagebreak---    trasferirsi temporaneamente in territorio austriaco per
   prestare un servizio specifico. Di norma, tuttavia, le
   persone fisiche che prestano servizi contabili devono
   avere il centro professionale (presenza commerciale) in
   Austria.
   LV: In Lettonia il titolare di azioni o il capo di
   un’azienda dovrebbe possedere la qualifica di revisore
   contabile giurato. I revisori contabili giurati devono
   aver compiuto almeno i 25 ani di età e: a) possedere un
   diploma in economia o altre discipline, a condizione che
   abbiano sostenuto un esame di base di economia; b)
   avere almeno 3 anni di esperienza di lavoro come
   revisore contabile riconosciuta dall'associazione lettone
   dei revisori contabili giurati; c) aver passato l’esame di
   abilitazione e ottenuto la licenza di revisore contabile
   giurato conformemente ai requisiti dell'associazione
   lettone dei revisori contabili giurati; d) vantare
   un'eccellente reputazione.
   SI: Restrizioni per le persone fisiche in servizio presso
   persone giuridiche.
   Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE,         Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE,
   DK, ES, LU, NL, UK, SE come indicato nella sezione          DK, ES, LU, NL, UK, SE come indicato nella sezione
                                                               orizzontale al punto (iii)
   orizzontale al punto (iii) e fatte salve le seguenti
   restrizioni specifiche:
   AT, BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Diploma
   universitario, qualifiche professionali e 3 anni di
   esperienza nel settore.
   AT: Esame presso l'organismo professionale austriaco.
   Il datore di lavoro deve far parte, se esiste,
   dell'organismo professionale del paese d'origine.
   BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
   fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
   necessità economica.
IT                                                     57                                                          IT
 ---pagebreak---                             DE: Non si applicano restrizioni per le attività riservate
                            dalla legge ai "Wirtschaftsprüfer".
 c)       Servizi      di 1) FR: Non si applicano restrizioni per la stesura dei         1) FR: Non si applicano restrizioni per la stesura dei
 consulenza fiscale (CPC  documenti giuridici.                                               documenti giuridici.
 863        esclusa    la CY: I consulenti fiscali devono essere debitamente             AT: Nessuna rappresentanza presso le autorità
 rappresentanza        in autorizzati dal ministero delle Finanze. L’autorizzazione è        competenti.
 tribunale)               subordinata alla prova della necessità economica.              2) Nessuna.
                          2) Nessuna.
                          3) IT: Accesso limitato alle persone fisiche. Sono             3) Nessuna.
                          autorizzate le associazioni professionali (senza iscrizione
                          nel registro) tra persone fisiche.
                          FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a
                          responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o
                          SCP.
                          AT: La partecipazione al capitale azionario e agli utili di
                          un'entità giuridica austriaca dei consulenti fiscali stranieri
                          (che devono essere abilitati dalla legge del paese di
                          origine) non può superare il 25%; ciò vale solo per coloro
                          che non fanno parte dell'albo professionale austriaco.
                          CY: L’accesso è limitato alle persone fisiche che hanno
                          ottenuto l’autorizzazione del ministero delle Finanze,
                          subordinata alla prova della necessità economica. I criteri
                          sono analoghi a quelli applicati per la concessione del
                          permesso per gli investimenti esteri (indicati nella sezione
                          orizzontale) in relazione a questo sottosettore, tenendo
                          conto sempre della situazione dell’occupazione nel
                          sottosettore. Sono ammesse le associazioni di
                          professionisti (società di persone) costituite da persone
                          fisiche. Non sono ammessi gli enti giuridici.
                           CZ, SK: I servizi in campo fiscale possono essere forniti
                           da persone fisiche o giuridiche iscritte nell’albo della
                           Camera dei consulenti fiscali o della Camera dei revisori.
IT                                                                               58                                                             IT
 ---pagebreak---                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                 sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                 seguenti restrizioni specifiche:                              le seguenti restrizioni specifiche:
                                 FR: Le attività di consulenza giuridica e la stesura dei
                                 documenti giuridici come attività principale e destinata al   IT, PT: Requisito di residenza
                                 pubblico sono riservate ai membri delle professioni
                                 giuridiche e giudiziarie regolamentate28. Queste attività
                                 possono inoltre essere svolte come attività secondaria da
                                 membri di altre professioni regolamentate o da persone
                                 qualificate.
                                 IT: Condizione di residenza per i "Ragionieri-Periti
                                 commerciali".
                                 AT: Su richiesta di un consumatore, i contabili possono
                                 trasferirsi temporaneamente in territorio austriaco per
                                 prestare un servizio specifico. Di norma, tuttavia, le
                                 persone fisiche che prestano servizi contabili devono
                                 avere il centro professionale (presenza commerciale) in
                                 Austria.
                                 HU: Requisito di residenza permanente.
                                Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE, DK,        Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE,
                                ES, LU, NL, UK, SE come indicato nella sezione                 DK, ES, LU, NL, UK, SE come indicato nella sezione
                                orizzontale al punto (iii) e fatte salve le seguenti           orizzontale al punto (iii).
                                restrizioni specifiche:
                                AT, BE, DK, ES, NL, UK, SE: Diploma universitario,
                                qualifiche professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
                                AT: Esame presso l'organismo professionale austriaco. Il
                                datore di lavoro deve far parte, se esiste, dell'organismo
                                professionale del paese d'origine.
                                DE: Non si applicano restrizioni, tranne per i servizi di
                                consulenza sul diritto tributario straniero: diploma
                                universitario, qualifiche professionali e 3 anni di
                                esperienza nel settore.
  d)  Servizi          di   1) BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Non si applicano                1) BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL: Non si applicano
28
     L'accesso a queste professioni è disciplinato dalla legge francese n. 90-1259 del 31 dicembre 1990, che apre tutta la gamma di attività giuridiche e giudiziarie.
IT                                                                                    59                                                                               IT
 ---pagebreak---  architettura (CPC 8671) restrizioni.                                                       restrizioni.
                                                                                            DE: Applicazione delle norme nazionali sulle tariffe e
                                                                                            sugli onorari per tutti i servizi prestati dall'estero.
                                                                                            AT: Nessuna per i servizi di pura pianificazione.
                         2) Nessuna.                                                        2) Nessuna.
                         3) ES: L'accesso è limitato alle persone fisiche.                  3) Nessuna.
                         FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a
                         responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o SCP.
                         IT, PT: L'accesso è limitato alle persone fisiche. Sono
                         autorizzate le associazioni professionali (senza iscrizione nel
                         registro) tra persone fisiche.
                             CZ: È richiesta l’autorizzazione della Camera degli
                             architetti ceca. Può essere riconosciuta l’autorizzazione
                             concessa da organismi stranieri analoghi. Le persone
                             fisiche e giuridiche possono fornire servizi di architettura
                             soltanto attraverso architetti autorizzati. Si applica il
                             requisito di nazionalità e di residenza. Sono previste
                             tuttavia alcune eccezioni.
                             LV: In Lettonia, per ottenere la licenza che consente di
                             avviare un’attività commerciale, con tutte le
                             responsabilità giuridiche e i diritti riguardanti la firma del
                             progetto, è necessario possedere un diploma universitario
                             e 3 anni di esperienza nel campo della progettazione.
                             SK: È richiesta l’autorizzazione della Camera degli
                             architetti    slovacca.      Può       essere    riconosciuta
                             l’autorizzazione concessa da organismi stranieri analoghi.
                             Le persone fisiche e giuridiche possono fornire servizi di
                             architettura soltanto attraverso architetti autorizzati. Si
                             applica il requisito di nazionalità e di residenza. Sono
                             previste tuttavia alcune eccezioni.
                             4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                             sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le       nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                             seguenti restrizioni specifiche:                               le seguenti restrizioni specifiche:
                                                                                            BE, DE: I professionisti qualificati dei paesi terzi
IT                                                                                   60                                                                 IT
 ---pagebreak---                                                                                          possono usare i loro titoli professionali solo previ
                            EL: Condizione di nazionalità.
                                                                                         accordi di reciproco riconoscimento o, in BE, previa
                                                                                         autorizzazione speciale concessa con regio decreto.
                            HU: Requisito di residenza permanente.
                                                                                         IT: Requisito di residenza.
                             Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,         Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE,
                             EE, LU, NL, UK, SE , come indicato nella sezione                DK, ES, EE, LU, NL, UK, SE come indicato nella
                             orizzontale al punto (iii) e fatte salve le seguenti            sezione orizzontale al punto (iii) e fatte salve le
                             restrizioni specifiche:                                         seguenti condizioni:
                            BE, DE, DK, NL, UK, SE: Diploma universitario,                   DE: I professionisti qualificati dei paesi terzi
                            qualifiche professionali e 3 anni di esperienza nel settore.     possono usare i loro titoli professionali solo previ
                            EE: Diploma universitario e 5 anni di esperienza                 accordi di reciproco riconoscimento.
                            lavorativa in un settore correlato.                              DE: Applicazione delle norme nazionali sulle
                            BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona                tariffe e sugli onorari per tutti i servizi prestati
                            fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della      dall'estero.
                            necessità economica.
                            ES: Qualifiche accademiche e professionali riconosciute
                            dalle autorità nazionali e licenza rilasciata
                            dall'associazione professionale. Non si applicano
                            restrizioni per CPC 86713, 86714, 86719.
 e)       Servizi    di 1) CY, EL, IT, MT, PT: Non si applicano restrizioni.             1) CY, EL, IT, MT, PT: Non si applicano restrizioni.
 ingegneria
          (CPC 8672)    2) Nessuna.                                                          AT: Nessuna per i servizi di pura pianificazione.
                        3) ES: L'accesso è limitato alle persone fisiche.                    SI: Nessuna per i servizi di pura pianificazione; la
                        IT, PT: L'accesso è limitato alle persone fisiche. Sono              presentazione di progetti per l’approvazione da
                        autorizzate le associazioni professionali (senza iscrizione nel      parte delle autorità competenti richiede la
                        registro) tra persone fisiche.                                       collaborazione con un fornitore di servizi di
                        CZ: È richiesta l’autorizzazione della Camera degli ingegneri        pianificazione già esistente.
                        autorizzati ceca. Può essere riconosciuta l’autorizzazione       2) Nessuna.
                        concessa da organismi stranieri analoghi. Le persone fisiche e   3) Nessuna.
                        giuridiche possono fornire servizi di ingegneria soltanto        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                        attraverso ingegneri autorizzati. Si applica il requisito di     nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                        nazionalità e di residenza.                                      le seguenti restrizioni:
                        SK: È richiesta l’autorizzazione della Camera degli ingegneri    IT, PT: Requisito di residenza.
IT                                                                                61                                                                 IT
 ---pagebreak---                          autorizzati slovacca. Può essere riconosciuta l’autorizzazione
                         concessa da organismi stranieri analoghi. Le persone fisiche e
                         giuridiche possono fornire servizi di ingegneria soltanto
                         attraverso ingegneri autorizzati. Si applica il requisito di
                         nazionalità e di residenza.
                         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                         sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                             Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,          Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                             EE, NL, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale           ES, EE, NL, UK, SE come indicato nella sezione
                             al punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: orizzontale al punto (iii).
                             BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Diploma universitario,
                             qualifiche professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
                             UK: È richiesta la conformità con una prova della
                             necessità economica.
                             HU: Requisito di residenza permanente.
 f)       Servizi     di 1) CY, EL, IT, MT, PT: Non si applicano restrizioni.                 1) CY, EL, IT, MT, PT: Non si applicano restrizioni.
 ingegneria integrati    2) Nessuna.                                                              AT: Nessuna per i servizi di pura pianificazione
          (CPC 8673)     3) ES: L'accesso è limitato alle persone fisiche.                        SI: Nessuna per i servizi di pura pianificazione; la
                                   IT, PT: L'accesso è limitato alle persone fisiche.             presentazione di progetti per l’approvazione da
                         Sono autorizzate le associazioni professionali (senza                    parte delle autorità competenti richiede la
                         iscrizione nel registro) tra persone fisiche.                            collaborazione con un fornitore di servizi di
                                                                                                  pianificazione già esistente.
                         SK: È richiesta l’autorizzazione della Camera degli ingegneri        2) Nessuna.
                         autorizzati slovacca. Può essere riconosciuta l’autorizzazione
                                                                                              3) Nessuna.
                         concessa da organismi stranieri analoghi. Le persone fisiche e
                         giuridiche possono fornire servizi di ingegneria soltanto            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                         attraverso ingegneri autorizzati. Si applica il requisito di         nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                         nazionalità e di residenza.                                          le seguenti restrizioni:.
                                                                                              IT, PT: Requisito di residenza
                         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                         sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                             Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,          Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                             EE, NL, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale           ES, EE, NL, UK, SE come indicato nella sezione
                             al punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: orizzontale al punto (iii).
IT                                                                                    62                                                                  IT
 ---pagebreak---                                   BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Diploma universitario,
                                  qualifiche professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
                                  EE: Non si applicano restrizioni tranne per i
                                  professionisti: diploma universitario e 5 anni di esperienza
                                  in un settore correlato.
                                   UK: È richiesta la conformità con una prova della
                                   necessità economica
 g)       Servizi urbanistici 1) BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Non si applicano                 1) BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Non si applicano
 e paesaggistici              restrizioni.                                                        restrizioni.
          (CPC 8674)
                              HU: Non si applicano restrizioni per i servizi paesaggistici.           AT: Nessuna per i servizi di pura pianificazione
                                                                                                      DE: Applicazione delle norme nazionali sulle
                                                                                                      tariffe e sugli onorari per tutti i servizi prestati
                                                                                                      dall'estero.
                                                                                                       HU: Non si applicano restrizioni per i servizi
                                                                                                       paesaggistici
                              2) HU: Non si applicano restrizioni per i servizi paesaggistici.    2) HU: Non si applicano restrizioni per i servizi
                                                                                                  paesaggistici
                              3) IT, PT: L'accesso è limitato alle persone fisiche. Sono          3) HU: Non si applicano restrizioni per i servizi
                              autorizzate le associazioni professionali (senza iscrizione nel     paesaggistici
                              registro) tra persone fisiche.
                              CZ: È richiesta l’autorizzazione della Camera degli architetti
                              ceca. Può essere riconosciuta l’autorizzazione concessa da
                              organismi stranieri analoghi. Le persone fisiche e giuridiche
                              possono fornire servizi di architettura soltanto attraverso
                              architetti autorizzati. Si applica il requisito di nazionalità e di
                              residenza. Sono previste tuttavia alcune eccezioni.
                              HU: Non si applicano restrizioni per i servizi paesaggistici.
                              LV: Nessuna restrizione per i servizi urbanistici. Per quanto
                              riguarda i servizi paesaggistici, in Lettonia, per ottenere la
                              licenza che consente di avviare un’attività commerciale, con
                              tutte le responsabilità giuridiche e i diritti riguardanti la firma
                              del progetto, è necessario possedere un diploma universitario
IT                                                                                         63                                                              IT
 ---pagebreak---    e 3 anni di esperienza nel campo della progettazione.
   SK: È richiesta l’autorizzazione della Camera degli architetti
   slovacca. Può essere riconosciuta l’autorizzazione concessa
   da organismi stranieri analoghi. Le persone fisiche e
   giuridiche possono fornire servizi di architettura soltanto
   attraverso architetti autorizzati. Si applica il requisito di
   nazionalità e di residenza. Sono previste tuttavia alcune
   eccezioni
   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
        sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le            nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
        seguenti restrizioni specifiche:                                    salve le seguenti restrizioni specifiche:
   PT: Condizione di nazionalità.                                           BE, DE: I professionisti qualificati dei paesi terzi
                                                                            possono usare i loro titoli professionali solo previ
   HU: Requisito di residenza permanente per i servizi                      accordi di reciproco riconoscimento o, per BE,
   urbanistici. Non si applicano restrizioni per i servizi                  previa autorizzazione speciale concessa con regio
   paesaggistici.                                                           decreto.
                                                                        IT: Requisito di residenza.
                                                                        HU: Non si applicano restrizioni per i servizi
                                                                        paesaggistici
       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,          Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
       EE, NL, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale           ES, EE, NL, UK, SE come indicato nella sezione
       al punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: orizzontale al punto (iii) e fatte salve le seguenti
       BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Diploma universitario,               condizioni:
       qualifiche professionali e 3 anni di esperienza nel settore.     DE: I professionisti qualificati dei paesi terzi possono
                                                                        usare i loro titoli professionali solo previ accordi di
       EE: Non si applicano restrizioni tranne per i                    reciproco riconoscimento.
       professionisti: diploma universitario e 5 anni di esperienza     DE: Applicazione delle norme nazionali sulle tariffe e
       in un settore correlato.                                         sugli onorari per tutti i servizi prestati dall'estero
       UK: È richiesta la conformità con una prova della
       necessità economica
IT                                                              64                                                                IT
 ---pagebreak---   h)         Servizi di medici,     1) Tutti gli Stati membri tranne CZ, HU, LV, LT, PL, SE,            1) Tutti gli Stati membri tranne CZ, HU, LV, LT, PL,
  dentisti e levatrici                  SI: Non si applicano restrizioni.                                   SE, SI: Non si applicano restrizioni.
             (CPC          9312,        PL, SE: Nessuna.
  93191*)                                                                                                   CZ, HU, LV, LT, SI: Non si applicano restrizioni
                                        CZ, HU, LV, LT, SI: Non si applicano restrizioni per i
                                        servizi delle levatrici.                                            per i servizi delle levatrici.
                                    2) CY, FI, MT: Non si applicano restrizioni.                        PL, SE: Nessuna.
                                    CZ, EE, HU, SI, SK: Non si applicano restrizioni per i servizi      2) CY, FI, MT: Non si applicano restrizioni.
                                    delle levatrici.
                                                                                                        CZ, EE, HU, SI, SK: Non si applicano restrizioni per i
                                                                                                        servizi delle levatrici
                                    3) AT: Non si applicano restrizioni per i servizi di medici e       3) AT: Non si applicano restrizioni per i servizi di
                                        dentisti; per le levatrici: accesso limitato alle persone       medici e dentisti.
                                        fisiche.
                                                                                                            CY, EE, FI, MT: Non si applicano restrizioni.
                                    DE: Accesso limitato alle persone fisiche. Prova della
                                        necessità economica per medici e dentisti autorizzati a
                                                                                                            CZ, HU, SI, SK: Non si applicano restrizioni per i
                                        curare i mutuati a causa della mancanza di medici e
                                                                                                            servizi delle levatrici.
                                        dentisti nella regione.
                                        CY, EE, MT: Non si applicano restrizioni.                           EE: Non si applicano restrizioni per i servizi delle
                                                                                                            levatrici. Non si applicano restrizioni per i servizi
                                        CZ, SK: I servizi di medici, dentisti e levatrici possono           di medici e dentisti. I professionisti che hanno
                                        essere forniti soltanto da persone fisiche. Per le persone          ricevuto una formazione all’estero devono
                                        giuridiche straniere è richiesta l’autorizzazione del               presentare un certificato che attesti la
                                        ministero della Sanità. Non si applicano restrizioni per i          partecipazione       a     corsi  di     formazione
                                        servizi delle levatrici.                                            supplementari presso l’università di Tartu. Tale
                                                                                                            requisito vale anche per i cittadini estoni che
                                        ES: Accesso limitato alle persone fisiche.                          hanno studiato all’estero.
                                         HU: Non si applicano restrizioni per i servizi delle
                                          levatrici.                                                        LT: Capacità di comunicare in lituano (per le
                                                                                                            persone che lavorano per una società).
                                        IT, PT: L'accesso è limitato alle persone fisiche. Sono
*
           Indica che il servizio specificato costituisce solo una parte delle attività contemplate dalla concordanza CPC.
29
           Lo stabilimento sotto forma di persona giuridica necessita dell'autorizzazione del ministero della Sanità. L'ingresso nella rete sanitaria pubblica è subordinato al
           rilascio di una concessione da parte dell’Istituto assicurazione malattie della Repubblica di Slovenia.
IT                                                                                            65                                                                                IT
 ---pagebreak---    autorizzate le associazioni professionali (senza iscrizione
   nel registro) tra persone fisiche.
   IE: Accesso solo attraverso partenariati o persone fisiche.
   SE: Prova della necessità per stabilire il numero di
   ambulatori privati da sovvenzionare mediante il regime
   mutualistico pubblico.
   UK: Lo stabilimento dei medici nell'ambito del National
   Health Service è subordinato alla pianificazione degli
   operatori del settore.
   FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a
   responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o SCP
   LV: Nessuna restrizione per i servizi delle levatrici. Per i
   servizi di medici e dentisti si applica il requisito di
   nazionalità. L’esercizio della professione medica da parte
   di soggetti stranieri necessita del permesso rilasciato
   dall’autorità sanitaria locale sulla base delle esigenze
   economiche riguardanti i medici e i dentisti in una
   determinata regione.
   LT: Nessuna restrizione per i servizi di medici e dentisti,
   ad eccezione della prestazione di servizi per i quali è
   prevista un’autorizzazione in base al piano dei servizi
   sanitari stabilito in funzione delle esigenze e tenendo
   conto della popolazione e dei servizi di medici e dentisti
   già esistenti. Per i servizi delle levatrici l’accesso è
   limitato esclusivamente alle imprese individuali e si
   applica soltanto la prova della necessità economica.
   PL: Requisito di nazionalità. Per l’esercizio della
   professione medica, ad eccezione dei servizi delle
   levatrici, è necessario un permesso.
   SI: È richiesta l’appartenenza all’albo dei medici. Per
   iscriversi all’albo dei medici i medici stranieri devono
   possedere i seguenti requisiti: autorizzazione ad esercitare
   in un altro Stato membro e buona conoscenza della lingua
   slovena29. Non si applicano restrizioni per i servizi delle
   levatrici.
IT                                                      66      IT
 ---pagebreak---    4) Non si applicano restrizioni, tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
   restrizioni specifiche:                                            le seguenti restrizioni specifiche:
       AT: Non si applicano restrizioni tranne per le levatrici.      AT: Non si applicano restrizioni per medici e dentisti.
       DK: Può essere concessa un'autorizzazione non superiore        DK: Requisito di residenza per ottenere
       a 18 mesi per lo svolgimento di una funzione specifica.        un'autorizzazione individuale dall'Ente nazionale per
       CY, FI, MT: Non si applicano restrizioni.                      la sanità.
       PT: Condizione di nazionalità.                                      CY, FI, MT: Non si applicano restrizioni.
       FR: Condizione di nazionalità. L'accesso è comunque                 IT: Requisito di residenza.
       possibile entro contingenti stabiliti di anno in anno.               CZ, SK: Requisito di residenza per i servizi di
       DE: Condizione di nazionalità per medici e dentisti. In              medici e dentisti. Non si applicano restrizioni per i
       casi eccezionali, possono essere concesse deroghe                    servizi delle levatrici.
       nell'interesse della pubblica sanità.
       CZ, EE, HU, SI, SK: Non si applicano restrizioni per i               EE, HU, SI: Non si applicano restrizioni per i
       servizi delle levatrici.                                             servizi delle levatrici.
       LV: Per i servizi di medici e dentisti si applica il requisito       LV, PL: I medici stranieri hanno diritti di voto
       di nazionalità. L’esercizio della professione medica da              limitati nell’ambito delle camere professionali.
       parte di soggetti stranieri necessita del permesso rilasciato
       dall’autorità sanitaria locale sulla base delle esigenze             LT: I soggetti stranieri devono sostenere un esame
       economiche riguardanti i medici e i dentisti in una                  di qualifica supplementare.
       determinata regione. Per i servizi delle levatrici l’accesso
       è limitato esclusivamente alle persone fisiche. Le esigenze
       economiche vengono stabilite in base al numero
       complessivo di levatrici in una determinata regione,
       autorizzate dalle autorità sanitarie locali.
       PL: Requisito di nazionalità. Per l’esercizio della
       professione medica, ad eccezione dei servizi delle
       levatrici, è necessario un permesso.
       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
       come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e       ES, come indicato nella sezione orizzontale al punto
       fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni   (iii)
       specifiche:
       BE, DE, DK, ES: Diploma universitario, qualifiche
       professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
IT                                                            67                                                                  IT
 ---pagebreak---                             BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                            è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                            necessità economica.
                            DE: Condizione di nazionalità per medici e dentisti. In
                            casi eccezionali, possono essere concesse deroghe
                            nell'interesse della pubblica sanità.
 i) Servizi veterinari
                       1) Tutti gli Stati membri tranne: FI, LU, LT, PL, SE, UK:          1) Tutti gli Stati membri tranne: FI, LU, LT, PL, SE,
    (CPC 932)             Non si applicano restrizioni.                                      UK. Non si applicano restrizioni.
                          FI, LU, LT, PL, SE: Nessuna.                                       FI, LU, LT, PL, SE: Nessuna.
                          UK: non si applicano restrizioni tranne per i servizi tecnici      UK: non si applicano restrizioni tranne per i servizi
                          e di laboratorio prestati a veterinari o la consulenza,            tecnici e di laboratorio prestati a veterinari o la
                          l'orientamento e l'informazione generale (alimentazione,           consulenza, l'orientamento e l'informazione
                          comportamento, cura degli animali, ecc.).                          generale (alimentazione, comportamento, cura degli
                       2) CY, EE, HU, MT, SI: Non si applicano restrizioni.                  animali, ecc.).
                                                                                          2) CY, EE, HU, MT, SI: Non si applicano restrizioni.
                       3) AT, CY, EE, HU, MT, SI: Non si applicano restrizioni.           3) AT, CY, EE, HU, MT, SI: Non si applicano
                                                                                          restrizioni.
                            DE, DK, ES, PT: Accesso limitato alle persone fisiche.
                            IT: Accesso limitato alle persone fisiche. Sono autorizzate
                            le associazioni professionali (senza iscrizione nel registro)
                            tra persone fisiche.
                            IRL, UK: Accesso solo attraverso partenariati o persone
                            fisiche.
                            FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a
                            responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o
                            SCP.
                          CZ, SK: L’accesso è limitato esclusivamente alle persone
                          fisiche. È richiesta l’autorizzazione dell’amministrazione
                          veterinaria.
                           PL: Requisito di nazionalità. I soggetti stranieri possono
                           chiedere un permesso per esercitare la professione.
                       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                       sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
IT                                                                                68                                                                  IT
 ---pagebreak---                                     restrizioni specifiche:                                             le seguenti restrizioni specifiche:
                                        CZ, DE, FR, EL, PT, SK: Requisito di nazionalità.                   AT, CY, EE, HU, MT, SI: Non si applicano
                                                                                                            restrizioni.
                                        PL: Requisito di nazionalità. I soggetti stranieri possono
                                        chiedere un permesso per esercitare la professione.                 IT, CZ, SK: Requisito di residenza.
                                    AT, CY, EE, HU, MT, SI: Non si applicano restrizioni.               LT: I soggetti stranieri devono sostenere un esame di
                                                                                                        qualifica supplementare.
                                    Non si applicano restrizioni tranne per BE, DK, ES, come            Non si applicano restrizioni tranne per BE, DK, ES,
                                    indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e fatte salve le  come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii).
                                    seguenti restrizioni specifiche:
                                    BE, DK, ES: Diploma universitario, qualifiche professionali e
                                    3 anni di esperienza nel settore.
                                    BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                                    inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                                    economica.
  j)         Servizi prestati da    1) Non si applicano restrizioni tranne per FI, LU, PL e SE:         1) Non si applicano restrizioni tranne per FI, LU, PL e
  infermieri, fisioterapisti e      Nessuna.                                                            SE: Nessuna.
  personale paramedico              2) CY, CZ, EE, HU, MT, SI, SK: Non si applicano                     2) CY, CZ, EE, HU, MT, SI, SK: Non si applicano
  (CPC 93191*, tranne per           restrizioni.                                                        restrizioni.
  AT dove sono contemplate          3) CY, CZ, EE, HU, MT, SI, SK: Non si applicano
  le seguenti attività del CPC                                                                          3) CY, CZ, EE, HU, MT, SI, SK: Non si applicano
                                    restrizioni.
  9319:            infermiere/i,                                                                                  restrizioni.
                                        ES, PT: Infermieri – accesso limitato alle persone fisiche.
  fisioterapisti, ergoterapeuti,        Sono autorizzate le associazioni professionali (senza
  logopedisti,      dietisti   e                                                                        LT: Nessuna restrizione, tranne come indicato nella
                                        iscrizione nel registro) tra persone fisiche.                             sezione “Accesso al mercato”.
  nutrizionisti, psicologi e
                                        FR: Prestazione soltanto attraverso SEL (anonime, a
  psicoterapeuti)
                                        responsabilità limitata o in accomandita per azioni) o
                                        SCP.
                                        AT: Accesso limitato alle persone fisiche, tranne per
                                        psicologi e psicoterapeuti: nessuna.
                                        SE: Prova della necessità per stabilire il numero di
                                        ambulatori privati da sovvenzionare tramite il regime
*
           Indica che il servizio specificato costituisce solo una parte delle attività contemplate dalla concordanza CPC.
IT                                                                                             69                                                               IT
 ---pagebreak---        mutualistico pubblico.
       LT: L’accesso è limitato esclusivamente alle imprese
             individuali. Si può applicare la prova della necessità
             economica.
       PL: Requisito di nazionalità.
   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
   restrizioni specifiche:                                           le seguenti restrizioni specifiche:
       DK: Può essere concessa un 'autorizzazione non superiore            DK: Requisito di residenza per ottenere
       a 18 mesi per lo svolgimento di una funzione specifica.             un'autorizzazione individuale dall'Ente nazionale
                                                                           per la sanità.
       PT: Condizione di nazionalità.                                     CY, CZ, EE, HU, MT, SI, SK: Non si applicano
                                                                          restrizioni.
       IT: Fatta salva la prova della necessità economica: la
       decisione tiene conto delle disponibilità occupazionali e
       della penuria di risorse umane nella regione.
       AT: Le persone fisiche, tranne infermieri, psicologi e
       psicoterapeuti, possono aprire uno studio in Austria
       purché abbiano esercitato la professione per almeno 3
       anni prima di stabilirsi in questo paese.
       LV: L’accesso è limitato esclusivamente alle persone
       fisiche. Le esigenze economiche vengono stabilite in base
       al numero complessivo di infermieri in una determinata
       regione, autorizzati dalle autorità sanitarie locali.
       PL: Requisito di nazionalità per levatrici e infermieri.
       CY, CZ, EE, HU, MT, SI, SK: Non si applicano
       restrizioni.
       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
       come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES, come indicato nella sezione orizzontale al punto
       fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni  (iii)
IT                                                            70                                                                 IT
 ---pagebreak---                                        specifiche:
                                       BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                       tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                       un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                       BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                       è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                       necessità economica.
            Farmacisti             1) Non si applicano restrizioni.                                   1) Non si applicano restrizioni.
  (distribuzione al dettaglio      2) AT, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI, SK:             2) AT, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI,
  di prodotti farmaceutici-        Non si applicano restrizioni.                                      SK: Non si applicano restrizioni.
  parte del CPC 63211)
                                   3)30 AT, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL, SE, SI, SK:           3) AT, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, MT, PL, SE, SI, SK:
                                        Non si applicano restrizioni.                                 Non si applicano restrizioni.
                                        DE, DK, ES, EL, IT31, LU, NL, PT: Accesso limitato alle
                                        persone fisiche.
                                        BE, DK, ES, FR, EL, IT, LU, PT: è richiesta la laurea in
                                        farmacia.
                                        BE, DE, DK, ES, FR, IT, IE, PT: Prova della necessità
                                        economica.
                                        FR: Accesso, su una base di trattamento nazionale,
                                        soltanto attraverso SEL (anonime, a responsabilità
                                        limitata o in accomandita per azioni) o SCP.
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                   condizioni specifiche:                                             le seguenti condizioni specifiche:
                                       AT, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL, SE, SI, SK:                AT, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL, SE,
                                       Non si applicano restrizioni.                                      SI, SK: Non si applicano restrizioni.
                                       FR: Condizione di nazionalità. L'accesso è comunque                IT, PT: Requisito di residenza.
                                       possibile, entro contingenti stabiliti, per i cittadini dei
                                       paesi terzi purché il prestatore del servizio abbia una
30
          Quando l'apertura di una farmacia è subordinata alla prova della necessità economica, si tiene conto dei seguenti criteri principali: numero di abitanti, numero di farmacie
          esistenti e loro densità geografica. Questi criteri vengono applicati su una base di trattamento nazionale tranne in FR.
31
          Impegno supplementare: in IT, sono autorizzate le associazioni professionali (senza iscrizione nel registro) tra persone fisiche.
IT                                                                                            71                                                                                       IT
 ---pagebreak---                                   laurea francese in farmacia.
                                  DE, EL: Condizione di nazionalità.
                                  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DK, ES come     Non si applicano restrizioni tranne per BE, DK, ES
                                  indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e fatte   come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii).
                                  salve le seguenti restrizioni specifiche:
                                  BE, DK, ES: Diploma universitario, qualifiche
                                  professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
                                  BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                  è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                  necessità economica.
 B.         Servizi
 informatici       e  servizi
 connessi
 a)         Servizi        di 1) Nessuna.                                                     1) Nessuna.
 consulenza              per  2) Nessuna.                                                     2) Nessuna.
 l'installazione              3) Nessuna.                                                     3) Nessuna.
 dell'hardware
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella    4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
            (CPC 841)         sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                        nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
 b)         Servizi        di
 gestione del software
            (CPC 842)
 c)         Servizi        di
 trattamento dati (CPC 843)
 d)         Servizi connessi
 alle basi di dati
 (CPC 844) Manutenzione e
 Riparazione (CPC 845)
 e)         Altri     servizi
 informatici (CPC 849)
                                   Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,    Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                   EL, IT, LU, NL, SE come indicato nella sezione             ES, EL, IT, LU, NL, SE come indicato nella sezione
                                   orizzontale al punto (iii) e fatte salve le seguenti       orizzontale al punto (iii).
                                   restrizioni specifiche:
                                   IT, NL: Non si applicano restrizioni, tranne per gli
                                   informatici, gli analisti di sistemi, i programmatori, gli
IT                                                                                   72                                                               IT
 ---pagebreak---                                    analisti di documenti software e i "field engineer", per i
                                   quali sono richiesti un diploma universitario e 3 anni di
                                   esperienza professionale nel settore.
                                   BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                   tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                   un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                   SE: Diploma universitario e 3 anni di esperienza
                                   professionale nel settore.
                                   BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                   è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                   necessità economica.
                                   IT: È richiesta la conformità con una prova della
                                   necessità economica.
                                   EL: Non si applicano restrizioni, tranne per gli
                                   informatici, gli analisti di sistemi, i programmatori e gli
                                   analisti di documenti software, per i quali sono richiesti
                                   un diploma universitario e 3 anni di esperienza
                                   professionale nel settore.
 C.        Servizi di ricerca 1) 2) 3) Nessuna restrizione, tranne per CY, CZ, FR, IE, LT,      1) 2) 3) Nessuna restrizione, tranne per CY, CZ, FR,
 e sviluppo                   MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.                         IE, LT, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.
 a) Servizi di R&S relativi   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 alle scienze naturali        sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
 (Tutti gli Stati membri      restrizioni specifiche:                                           le seguenti restrizioni specifiche:
 tranne LV: CPC 851. LV:      CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, SK: Non si applicano                  CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, SK: Non si applicano
 soltanto i servizi di        restrizioni.                                                      restrizioni.
 sviluppo sperimentale nel
 campo della chimica e
 della biologia - CPC
 85102)
                                  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES e      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                  FR, per quanto riguarda l'ingresso temporaneo dei             ES e FR, per quanto riguarda l'ingresso temporaneo
                                  ricercatori come indicato nella sezione orizzontale al        dei ricercatori come indicato nella sezione orizzontale
                                  punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: al punto (iii).
                                  BE, DE, DK, ES, SE: Diploma universitario o qualifica
                                  tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
IT                                                                                         73                                                               IT
 ---pagebreak---                                 un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                necessità economica.
                                FR: -I ricercatori possiedono un contratto di lavoro offerto
                                da un organismo di ricerca.
                                - Il permesso di lavoro viene rilasciato per un periodo non
                                superiore a nove mesi, rinnovabile per la durata del
                                contratto.
                                - È richiesta la conformità con una prova della necessità
                                economica.
                                - L'organismo di ricerca deve pagare una tassa all'Ufficio
                                internazionale dell'immigrazione.
                                Solo per HU: personalità di fama internazionale invitate a
                                tempo determinato dagli istituti di ricerca scientifica.
 b)        Servizi di R & S 1) Nessuna.                                                      1) Nessuna.
 riguardanti le scienze     2) Nessuna.                                                      2) Nessuna.
 sociali e umane            3) IT: L'accesso alla professione di psicologo è limitato alle   3) Nessuna.
           (CPC 852)        persone fisiche. Sono autorizzate le associazioni professionali
                            (senza iscrizione nel registro) tra persone fisiche.
                            PT: L'accesso alla professione di psicologo è limitato alle
                            persone fisiche.
                            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella     4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                            sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                               nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                                                                                                  salve le seguenti restrizioni specifiche:
                                                                                                 IT, PT: Requisito di residenza per gli psicologi.
                                Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                FR e LU per quanto riguarda l'ingresso temporaneo dei        ES, FR e LU per quanto riguarda l'ingresso
                                ricercatori come indicato nella sezione orizzontale al       temporaneo dei ricercatori come indicato nella sezione
IT                                                                                     74                                                               IT
 ---pagebreak---                                   punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: orizzontale al punto (iii)
                                  BE, DE, DK, ES, SE: Diploma universitario o qualifica
                                  tecnica equivalente attestante la conoscenza necessaria, e
                                  3 anni di esperienza professionale nel settore.
                                  BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                  è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                  necessità economica.
                                  FR: -I ricercatori possiedono un contratto di lavoro offerto
                                  da un organismo di ricerca.
                                  - Il permesso di lavoro viene rilasciato per un periodo non
                                  superiore a nove mesi, rinnovabile per la durata del
                                  contratto.
                                  - È richiesta la conformità con una prova della necessità
                                  economica.
                                  - L'organismo di ricerca deve pagare una tassa all'Ufficio
                                  internazionale dell'immigrazione.
                                   Solo per HU: personalità di fama internazionale invitate a
                                   tempo determinato dagli istituti di ricerca scientifica.
 c) Servizi interdisciplinari 1) 2) 3) Nessuna restrizione, tranne per CY, CZ, FR, IE, LT,      1) 2) 3) Nessuna restrizione, tranne per CY, CZ, FR,
 di R & S (CPC 853)           LV, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.                     IE, LT, LV, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              restrizioni specifiche:                                           le seguenti restrizioni specifiche:
                              CY, CZ, EE, IE, LT, LV, MT, PL, SK: Non si applicano              CY, CZ, EE, IE, LT, LV, MT, PL, SK: Non si
                              restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
                              Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES e FR,      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                              per quanto riguarda l'ingresso temporaneo dei ricercatori,        ES e FR, per quanto riguarda l'ingresso temporaneo
                              come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e fatte    dei ricercatori, come indicato nella sezione orizzontale
                              salve le seguenti restrizioni specifiche:                         al punto (iii).
                              BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica tecnica
IT                                                                                         75                                                               IT
 ---pagebreak---                                    equivalente che dimostri una conoscenza e un'esperienza
                                   professionale di 3 anni nel settore.
                                   BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                                   inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                                   economica.
                                   FR: -I ricercatori possiedono un contratto di lavoro offerto da
                                   un organismo di ricerca.
                                   - Il permesso di lavoro viene rilasciato per un periodo non
                                   superiore a nove mesi, rinnovabile per la durata del contratto.
                                   - È richiesta la conformità con una prova della necessità
                                   economica.
                                   - L'organismo di ricerca deve pagare una tassa all'Ufficio
                                   internazionale dell'immigrazione.
                                   Solo per HU: personalità di fama internazionale invitate a
                                   tempo determinato dagli istituti di ricerca scientifica.
  D.        Servizi                1) CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si             1) CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, SK, SI:
  immobiliari*                     applicano restrizioni.                                            Non si applicano restrizioni.
  a) riguardanti l'acquisto o
  la locazione di proprietà        2) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si                 2) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
            (CPC 821)              applicano restrizioni.                                            applicano restrizioni.
                                   3) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si                 3) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
                                   applicano restrizioni.                                            applicano restrizioni.
                                   ES: Accesso limitato alle persone fisiche, ai partenariati o alle
                                   "sociedad en comandita".
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
*
          Il servizio in questione riguarda la professione di agente immobiliare e non incide sui diritti e/o sulle restrizioni applicabili alle persone fisiche e giuridiche che acquistano
          beni immobili.
IT                                                                                            76                                                                                             IT
 ---pagebreak---                               restrizioni specifiche:                                           le seguenti restrizioni specifiche:
                              CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si applicano          CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
                              restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
                                                                                                IT, PT: Requisito di residenza.
 b) in base a onorari o a un  1) CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si             1) CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, SK, SI:
 contratto (stima o gestione                                                                    Non si applicano restrizioni.
                              applicano restrizioni.
 delle proprietà, ecc.)                                                                         2) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
          (CPC 822)           2) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si                 applicano restrizioni.
                              applicano restrizioni.                                            3) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
                                                                                                applicano restrizioni.
                              3) CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si                 DK: L'attività può essere limitata dall'autorizzazione
                              applicano restrizioni.                                            per gli agenti immobiliari abilitati.
                              ES: L’accesso è limitato alle persone fisiche.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              restrizioni specifiche:                                           le seguenti restrizioni specifiche:
                                  CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si                    CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
                                  applicano restrizioni.                                            applicano restrizioni.
                                  DK: Agenti immobiliari autorizzati: Requisito di                  DK: Agenti immobiliari autorizzati e non
                                  residenza, salvo deroga concessa dall'agenzia danese per il       autorizzati: Requisito di residenza, salvo deroga
                                  commercio e le società. Agenti immobiliari non                    concessa dall'agenzia danese per il commercio e le
                                  autorizzati: Requisito di residenza, salvo deroga concessa        società.
                                  dall'agenzia danese per il commercio e le società.                IT, PT: Requisito di residenza.
 E.       Servizi          di 1) FR: Per il noleggio di qualsiasi tipo di nave occorre una      1) CY, MT, PL: Non si applicano restrizioni.
 locazione senza operatore    notifica preventiva.                                              2) CY, MT, PL: Non si applicano restrizioni.
 a)       navi                    CY, HU, MT, PL: Non si applicano restrizioni.
          (CPC 83103)         2) CY, MT, PL: Non si applicano restrizioni.                      3) CY, MT, PL: Non si applicano restrizioni.
                              FR: Per il noleggio di qualsiasi tipo di nave occorre una
                              notifica preventiva.
                              3) CY, MT, PL: Non si applicano restrizioni.
                                  FR: Per il noleggio di qualsiasi tipo di nave occorre una
                                  notifica preventiva.
                                  SE: Per poter battere bandiera svedese, occorre dimostrare
                                  il predominio dell'influenza operativa svedese qualora la
IT                                                                                       77                                                                 IT
 ---pagebreak---                                  nave sia in parte di proprietà straniera.
                             LT: Le navi devono appartenere a persone fisiche lituane o a
                             società stabilite in Lituania
                             4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                             sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                             restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                             CY, MT, PL: Non si applicano restrizioni.                         CY, MT, PL: Non si applicano restrizioni.
 b)       aerei              1) CY, CZ, HU, LV, MT, PL, SK: Non si applicano                   1) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
 (CPC 83104)                 restrizioni.                                                      restrizioni.
                             2) Tutti gli Stati membri tranne CY, CZ, LV, MT, PL, SK:          2) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
                             Gli aerei utilizzati dai vettori comunitari devono essere         restrizioni.
                             registrati nello Stato membro che rilascia la licenza al vettore
                             o comunque nella Comunità. Possono essere concesse
                             deroghe per contratti di locazione di breve durata o in
                             circostanze eccezionali.
                             CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.
                             3) Tutti gli Stati membri tranne CY, CZ, LV, MT, PL, SK:          3) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
                             Obbligo di iscrizione nel registro aeronautico degli Stati        restrizioni.
                             membri; l'aereo deve appartenere a persone fisiche
                             rispondenti a criteri di nazionalità specifici o a persone
                             giuridiche che soddisfino criteri specifici in materia di
                             proprietà e di controllo del capitale (tra cui la nazionalità dei
                             direttori).
                             CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.
                             4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                             sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                             restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                             CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.             CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
                                                                                               restrizioni.
 c)       altre attrezzature 1) CY, HU, LV, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.          1) CY, LV, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.
 di trasporto (CPC 83101,    2) CY, LV, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.              2) CY, LV, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.
 83102, 83105)               3) CY, LT, LV, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.          3) CY, LT, LV, MT, PL, SI: Non si applicano
                             4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      restrizioni.
                             sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                             restrizioni:                                                      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
IT                                                                                      78                                                                 IT
 ---pagebreak---                               CY, LT, LV, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.             le seguenti restrizioni:
                                                                                                CY, LT, LV, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.
 d)        macchinari e altre 1) CY, CZ, HU, LV, MT, PL, SK: Non si applicano                   1) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
 attrezzature                 restrizioni.                                                      restrizioni.
           (CPC       83106,  2) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.          2) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
 83107, 83108, 83109)         3)        CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano                restrizioni.
                              restrizioni.                                                      3) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      restrizioni.
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              restrizioni:                                                      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.             le seguenti restrizioni:
                                                                                                CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Non si applicano
                                                                                                restrizioni.
IT                                                                                       79                                                                 IT
 ---pagebreak---  e)        altri (CPC 832)    1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LV, LT: Non si               1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, LT:
                                  applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
           EE, LV, LT:
 comprese le videocassette        EE, LT, LV: Nessuna.                                               EE, HU, LV, LT: Nessuna.
 preregistrate            per
 apparecchiature           di
                              2) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, LT: Non si           2) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, LT:
 intrattenimento in ambito
                                  applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
 domestico             (home
 entertainment      -    CPC      EE, HU, LV, LT: Nessuna.                                           EE, HU, LV, LT: Nessuna.
 83202)
                              3) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, LT: Non si           3) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, LT:
                                  applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
                                  EE, HU, LV, LT: Nessuna.                                           EE, HU, LV, LT: Nessuna.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              restrizioni specifiche:                                           le seguenti restrizioni specifiche:
                                  Tutti gli Stati membri tranne per EE, HU, LV, LT: Non si           Tutti gli Stati membri tranne per EE, HU, LV, LT:
                                  applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
                                  EE, HU, LV, LT: Non si applicano restrizioni tranne                 EE, HU: Non si applicano restrizioni tranne
                                  quelle indicate nella sezione orizzontale.                    quelle indicate nella sezione orizzontale.
                                                                                                           LV, LT: Nessuna.
           Servizi         di 1) FR: Per il noleggio di qualsiasi tipo di nave occorre una      1) AT, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SK,
 locazione con operatore      notifica preventiva.
                                                                                                     SI: Non si applicano restrizioni.
 Noleggio di imbarcazioni         AT, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SK, SI: Non
 con equipaggio                                                                                 2) AT, CY, EE, HU, LV, MT, PL, SE, SI, SK: Non si
                                  si applicano restrizioni.
           (CPC 7213, 7223)                                                                         applicano restrizioni.
                              2) FR: Per il noleggio di qualsiasi tipo di nave occorre una      3) AT, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SK,
                              notifica preventiva.                                              SI: Non si applicano restrizioni.
                                        AT, CY, EE, HU, MT, PL, SE, SI, SK: Non si              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              applicano restrizioni.                                            nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              3) FR: Per il noleggio di qualsiasi tipo di nave occorre una      le seguenti condizioni:
                              notifica preventiva.                                              CY, EE, HU, LT, MT, PL, SE, SI, SK: Non si
IT                                                                                       80                                                                 IT
 ---pagebreak---                                                                                                  applicano restrizioni.
                               AT, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SK, SI: Non si
                                   applicano restrizioni.
                               4)        Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le
                               seguenti condizioni:
                               CY, EE, HU, LT, MT, PL, SE, SI, SK: Non si applicano
                               restrizioni.
          Noleggio          di 1) AT, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI, SE: Non si          1) AT, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI,
 veicoli              stradali     applicano restrizioni.                                             SE: Non si applicano restrizioni.
 commerciali con operatore
          (CPC 7124)           2) AT, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI, SE: Non si          2) AT, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI,
                                   applicano restrizioni.                                             SE: Non si applicano restrizioni.
                               3) AT, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI, SE: Non             3) AT, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI,
                                   si applicano restrizioni.                                          SE: Non si applicano restrizioni.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                               condizioni:                                                       le seguenti condizioni:
                               CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI, SE: Non si                 CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, SK, SI, SE: Non si
                               applicano restrizioni.                                            applicano restrizioni.
 F.       Altri        servizi 1) 2) 3) Nessuna.                                                 1) 2) 3) Nessuna.
 commerciali                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 a)       Pubblicità           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                          nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
 (Tutti gli Stati membri
 tranne PL, SI: CPC 871;
          PL: CPC 871
 esclusa la pubblicità sui
 prodotti del tabacco, le
 bevande alcoliche e i
 farmaci;
          SI: CPC 8711** e
 8712**,       esclusi      la
IT                                                                                        81                                                                 IT
 ---pagebreak---  pubblicità per via postale,
 la pubblicità esterna, la
 pubblicità sui prodotti
 soggetti a licenza di
 importazione e sui farmaci)
                             Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES, EL,      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                             IT, LU, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale al        ES, EL, IT, LU, UK, SE come indicato nella sezione
                             punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:    orizzontale al punto (iii).
                                 BE, DE, DK, ES, IT, UK, SE: Qualifiche pertinenti e 3
                                 anni di esperienza professionale.
                                 IT, UK: È richiesta la conformità con una prova della
                                 necessità economica.
                             EL: Qualifiche pertinenti e cinque anni di esperienza
                             professionale.
 b)       Ricerca         di 1) 2) 3) Nessuna.                                                1) 2) 3) Nessuna.
 mercato e sondaggi di       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella     4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 opinione                    sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                         nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
          (CPC 864)
                                 Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                 come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e     ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                 fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni (iii).
                                 specifiche:
                                 BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                 tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                 un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                 BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                 è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                 necessità economica.
 c)       Servizi         di 1) 2) 3) Nessuna.                                                1) 2) 3) Nessuna.
 consulenza in materia di    4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella     4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 gestione                    sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                         nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
          (CPC 865)
                             Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES, EE,      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                             IT, LU, LV, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale       ES, EE, IT, LU, LV, UK, SE come indicato nella
                             al punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: sezione orizzontale al punto (iii).
IT                                                                                        82                                                         IT
 ---pagebreak---                                   IT, UK: Non si applicano restrizioni tranne per manager e
                                  consulenti di alto livello: diploma universitario e 3 anni di
                                  esperienza professionale.
                                  BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                  tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                  un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                  EE, LV: Non si applicano restrizioni tranne per i
                                  professionisti: diploma universitario e cinque anni di
                                  esperienza professionale in un settore correlato.
                                   SE: Diploma universitario e 3 anni di esperienza
                                   professionale nel settore.
                                   IT, UK: È richiesta la conformità con una prova della
                                   necessità economica.
 d)        Servizi connessi   1) 2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.                        1) 2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.
 alla consulenza in materia   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 di gestione (CPC 866)        sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                              HU: Non si applicano restrizioni.                                 HU: Non si applicano restrizioni.
                              Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES, EE,       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                              IT, LU, LV, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale        ES, EE, IT, LU, LV, UK, SE come indicato nella
                              al punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:  sezione orizzontale al punto (iii).
                                  IT, UK: Non si applicano restrizioni tranne per manager e
                                  consulenti di alto livello: diploma universitario e 3 anni di
                                  esperienza professionale.
                                  EE, LV: Non si applicano restrizioni tranne per i
                                  professionisti: diploma universitario e cinque anni di
                                  esperienza professionale in un settore correlato.
                                   BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                   tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                   un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                   SE: Diploma universitario e 3 anni di esperienza
                                   professionale nel settore.
                                   IT, UK: È richiesta la conformità con una prova della
                                   necessità economica.
 e)        Servizi tecnici di 1) IT: Non si applicano restrizioni per la professione di         1) IT: Non si applicano restrizioni per la professione di
IT                                                                                         83                                                               IT
 ---pagebreak---  prova e di analisi     biologo e analista chimico.                                       biologo e analista chimico.
          (CPC 8676)         CY, CZ, MT, PL,SK, SE: Non si applicano restrizioni.             CY, CZ, MT, PL,SK, SE: Non si applicano
                        2) CY, CZ, MT, PL,SK, SE: Non si applicano restrizioni.               restrizioni.
                                                                                          2) CY, CZ, MT, PL,SK, SE: Non si applicano
                                                                                          restrizioni.
                        3) ES: L'accesso per l'analisi chimica è riservato alle persone   3) CY, CZ, MT, PL,SK, SE: Non si applicano
                        fisiche.                                                          restrizioni
                        IT: L'accesso per la professione di biologo e di analista
                        chimico è riservato alle persone fisiche. Sono autorizzate le
                        associazioni professionali (senza iscrizione nel registro) tra
                        persone fisiche.
                        PT: L'accesso alla professione di biologo e di analista chimico
                        è riservato alle persone fisiche.
                        CY, CZ, MT, PL,SK, SE: Non si applicano restrizioni.
                        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                        sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                        restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni specifiche:
                        CY, CZ, MT, PL,SK, SE: Non si applicano restrizioni.                  IT, PT: Requisito di residenza per biologi analisti
                                                                                              chimici.
                                                                                          CY, CZ, MT, PL,SK: Non si applicano restrizioni.
                        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES, EE,       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                        LU, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale al punto       ES, EE, LU, UK, SE come indicato nella sezione
                        (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:           orizzontale al punto (iii).
                             BE, DE, DK, ES, UK, SE: Diploma universitario o
                             qualifica tecnica equivalente che dimostri una conoscenza
                             e un'esperienza professionale di 3 anni.
                             EE: Non si applicano restrizioni tranne per i
                             professionisti: diploma universitario e cinque anni di
                             esperienza professionale in un settore correlato.
                             BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
                             fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                             necessità economica.
                             UK: È richiesta la conformità con una prova della
                             necessità economica.
 f)       Servizi    di 1) IT: Non si applicano restrizioni per le attività riservate ad  1) IT: Non si applicano restrizioni per le attività
IT                                                                                 84                                                                 IT
 ---pagebreak---  consulenza in materia di          agronomi e "periti agrari".                                   riservate ad agronomi e "periti agrari".
 agricoltura,     caccia     e 2) Nessuna.                                                       2) Nessuna.
 silvicoltura (SE: esclusa la  3) ES: L'accesso per gli agronomi e gli ingegneri forestali è     3) Nessuna.
 caccia)                           limitato alle persone fisiche.
                                   PT: L'accesso per gli agronomi è limitato alle persone
 HU: parte di CPC 881
                                   fisiche
           LV, LT, PL:
 servizi     connessi     con
 l’agricoltura, la caccia e la
 silvicoltura (CPC 881)
                               IT: L'accesso per agronomi e "periti agrari" è limitato alle
                               persone fisiche. Sono autorizzate le associazioni professionali
                               (senza iscrizione nel registro) tra persone fisiche.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                          nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                                                                                 le seguenti restrizioni specifiche:
                                                                                                 IT, PT: Requisito di residenza per gli agronomi.
                                   Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e ES       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e
                                   come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                   fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni  (iii).
                                   specifiche:
                                   BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                   tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                   un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                   BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                   è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                   necessità economica.
 g)        Servizi          di 1) 2) 3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si               1) 2) 3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
 consulenza in materia di      applicano restrizioni.                                            applicano restrizioni.
 pesca                         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                               restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                               CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si applicano              CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
                               restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
                                   Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e ES       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e
IT                                                                                        85                                                                 IT
 ---pagebreak---                                   come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                  fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni  (iii).
                                  specifiche:
                                  BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                  tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                  un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                  BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                  è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                  necessità economica.
 h)       Servizi relativi al 1) Nessuna.                                                       1) Nessuna.
 settore minerario            2) Nessuna.                                                       2) Nessuna.
                              3) ES, PT: L'accesso per gli ingegneri minerari è limitato        3) LT: Non si applicano restrizioni.
                                  alle persone fisiche.                                         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              LT: Non si applicano restrizioni.                                 nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      le seguenti restrizioni specifiche:
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti PT: Requisito di residenza.
                              restrizioni specifiche:                                           LT: Non si applicano restrizioni.
                                  FI: Il diritto di cercare, rivendicare e sfruttare un
                                  giacimento è limitato alle persone fisiche residenti nel
                                  SEE. Il ministero del Commercio e dell'industria può
                                  concedere deroghe al requisito di residenza.
                                   LT: Non si applicano restrizioni.
                                  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e ES       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e
                                  come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES, come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                  fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni  (iii).
                                  specifiche:
                                  BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                  tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                  un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                  BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                  è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                  necessità economica.
                                  FI: Il diritto di cercare, rivendicare e sfruttare un
                                  giacimento è limitato alle persone fisiche residenti nel
                                  SEE. Il ministero del Commercio e dell'industria può
IT                                                                                       86                                                                 IT
 ---pagebreak---                                    concedere deroghe al requisito di residenza.
 i) Servizi connessi al            1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si applicano         1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si
 settore manifatturiero            restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
 EE: servizi di consulenza         EE, HU: Nessuna.                                                  EE, HU: Nessuna.
 connessi       al     settore     2) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si applicano         2) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si
 manifatturiero (parte di          restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
 CPC 884 + parte di 885            EE, HU: Nessuna.                                                  EE, HU: Nessuna.
 tranne per 88442)
                                   3) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si applicano         3) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si
 HU: servizi di consulenza         restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
 connessi       al     settore
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle
 manifatturiero (parte di
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le          indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
 CPC 884 + parte di 885
                                   seguenti restrizioni specifiche:                                  e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:
                                   Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si applicano            Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si
                                   restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
                                   EE, HU: Non si applicano restrizioni tranne quelle                EE, HU: Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                   indicate nella sezione orizzontale.
                                                                                                     indicate nella sezione orizzontale.
 j)       Servizi connessi     1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne HU, LV, LT, SI: Non si     1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne HU, LV, LT, SI:
          all’erogazione di        applicano restrizioni.                                            Non si applicano restrizioni.
          energia
          (LV: CPC 887.            HU, LV, LT, SI: Nessuna.                                          HU, LV, LT, SI: Nessuna.
          HU: soltanto i
          servizi           di 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
          consulenza,       ex sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
          CPC 887.             restrizioni specifiche:                                           le seguenti restrizioni specifiche:
          LT: Riguarda i           Tutti gli Stati membri tranne HU, LV, LT, SI: Non si              Tutti gli Stati membri tranne HU, LV, LT, SI: Non
          servizi           di     applicano restrizioni.                                            si applicano restrizioni.
          consulenza
          relativi        alla     HU, LT, LV, SI: Non si applicano restrizioni tranne               HU, LT e SI: Non si applicano restrizioni tranne
          trasmissione       e     quelle indicate nella sezione orizzontale.                        quelle indicate nella sezione orizzontale
          distribuzione
          (dietro                                                                                    LV: Nessuna.
          pagamento)        di
IT                                                                                        87                                                                 IT
 ---pagebreak---            elettricità,
           combustibili
           gassosi, vapore e
           acqua calda alle
           abitazioni,     agli
           utenti
           commerciali        e
           industriali e ad
           altri utenti - CPC
           88732
           SI:          Servizi
  connessi alla distribuzione
  di energia – solo per il
  gas33 – parte di CPC 887)
  k)       Servizi           di   1) AT, DE, ES , FI, IE, PT, SE, CY, CZ, EE, LV, LT, MT,             1) AT, DE, ES, FI, IE, PT, SE, CY, CZ, EE, LV, LT,
  collocamento e di fornitura         PL, SK, SI: Non si applicano restrizioni.                           MT, PL, SK, SI: Non si applicano restrizioni.
  del personale
           Servizi di ricerca     2) AT, FI, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SK, SI Non si                2) AT, FI, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SK, SI
  dei quadri                          applicano restrizioni.                                              Non si applicano restrizioni.
           (CPC 87201)            3) AT, DE, FI, PT, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SK, SI:              3) AT, DE, FI, PT, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL,
                                      Non si applicano restrizioni.                                       SK, SI: Non si applicano restrizioni.
                                             ES: Monopolio di Stato.                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti   le seguenti restrizioni:
                                  restrizioni:                                                        AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si
                                  AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, SK, SI: Non si                  applicano restrizioni.
                                  applicano restrizioni.
  Servizi di collocamento         1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano               1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
           (CPC 87202)            restrizioni.                                                        restrizioni.
                                      HU: Nessuna.                                                        HU: Nessuna.
                                  2) AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, SK: Non si                   2) AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, SK: Non si
32
          LV: Il servizio specificato è solo una parte delle attività contemplate dalla concordanza CPC.
33
          SI: Il servizio pubblico esiste; i diritti di concessione possono essere concessi ad operatori privati stabiliti nella Repubblica di Slovenia.
IT                                                                                           88                                                                   IT
 ---pagebreak---                                   applicano restrizioni.                                             applicano restrizioni.
                              3) AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, SK: Non si              3) AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, SK:
                                  applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
                                  DE: Fatto salvo un mandato conferito al prestatore del         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                  servizio dall'autorità competente in funzione della            nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                  situazione e dell'evoluzione del mercato del lavoro.           le seguenti restrizioni:
                                   BE, FR, ES, IT: Monopolio di Stato.                           AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, SK: Non si
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       applicano restrizioni.
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                              restrizioni:
                              AT, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, SK: Non si applicano
                              restrizioni.
 Servizi di sostegno per le   1) AT DE, FR, IT, IE, NL, PT, SK: Non si applicano                 1) AT, DE, FR, IT, IE, NL, PT, SK: Non si applicano
 funzioni di ufficio          restrizioni.                                                       restrizioni.
           (CPC 87203)         2) AT, FI, SK: Non si applicano restrizioni.                      2) AT, FI, SK: Non si applicano restrizioni.
                               3) AT, DE, FI, PT, SK: Non si applicano restrizioni.              3) AT, DE, FI, PT, SK: Non si applicano restrizioni.
                               IT: Monopolio di Stato.                                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti le seguenti restrizioni:
                               restrizioni:                                                      AT, FI, SK: Non si applicano restrizioni.
                              AT, FI, SK: Non si applicano restrizioni.
 l) Servizi di sicurezza
                              1) BE, CY, CZ, ES, EE, FR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, SI,             1) BE, CY, CZ, ES, EE, FR, IT, LV, LT, MT, PT, PL,
           (CPC        87302,     SK: Non si applicano restrizioni.                                  SI, SK: Non si applicano restrizioni.
 87303, 87304, 87305)
                              2) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SI, SK: Non si applicano            2) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SI, SK: Non si
                                  restrizioni.
                                                                                                     applicano restrizioni.
                              3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SI, SK: Non si applicano
                                  restrizioni.                                                   3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SI, SK: Non si
                                  ES: Accesso tramite Sociedades Anonimas, Sociedades                applicano restrizioni.
                                  de Responsabilidad Limitada, Sociedades Anonimas               DK: Requisito di residenza e nazionalità per la
                                  Laborales e Sociedades Cooperativas. Per l'accesso è           maggior parte dei membri del consiglio
                                  necessaria un'autorizzazione preventiva, che il Consiglio      d'amministrazione e i dirigenti. Non si applicano
                                  dei ministri concede in funzione della competenza,             restrizioni per i servizi di sorveglianza degli aeroporti.
                                  dell'integrità e dell'indipendenza professionale e del
IT                                                                                        89                                                                 IT
 ---pagebreak---                                        livello di protezione fornito per la sicurezza della
                                       popolazione e l'ordine pubblico.
                                       DK: Non si applicano restrizioni per i servizi di
                                       sorveglianza degli aeroporti. Obbligo di essere una
                                       persona giuridica nazionale. Per l'accesso è necessaria
                                       un'autorizzazione preventiva, che il ministero della
                                       Giustizia concede in funzione della competenza,
                                       dell'integrità     e      dell'indipendenza     professionale,
                                       dell'esperienza e delle reputazione della ditta che chiede
                                       lo stabilimento.
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                   restrizioni specifiche:                                            le seguenti restrizioni specifiche:
                                   DK: Non si applicano restrizioni per i servizi di sorveglianza     DK: Non si applicano restrizioni per i servizi di
                                   degli aeroporti. Requisito di nazionalità per i dirigenti.         sorveglianza degli aeroporti. Requisito di residenza
                                   FR: Requisito di nazionalità per amministratori delegati e         per i dirigenti.
                                   direttori.                                                         BE: Requisito di residenza per coloro che svolgono
                                   BE: Requisito di nazionalità per coloro che svolgono               mansioni dirigenziali.
                                   mansioni dirigenziali.                                             IT: Requisito di residenza per ottenere l'autorizzazione
                                   ES, PT: Requisito di nazionalità per il personale specializzato.   necessaria per i servizi di sicurezza e il trasporto
                                   IT: Requisito di nazionalità per ottenere l'autorizzazione         valori.
                                   necessaria per i servizi di sicurezza e il trasporto valori.       CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SI, SK: Non si
                                   CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, SI, SK: Non si applicano               applicano restrizioni.
                                   restrizioni.
  m)        Servizi connessi       1) Nessuna restrizione, tranne FR: Non si applicano                1) FR: Non si applicano restrizioni per i servizi di
  di consulenza scientifica e      restrizioni per i servizi di prospezione.                          prospezione.
  tecnica * (CPC 8675)             2) Nessuna.                                                        DE: Applicazione delle norme nazionali sulle tariffe e
                                                                                                      sugli onorari per tutti i servizi prestati dall'estero.
                                                                                                      2) Nessuna.
                                   3) FR: "Geometri": Accesso soltanto attraverso SEL                 3) FR: "Servizi di prospezione" fatta salva la
                                       (anonime, a responsabilità limitata o in accomandita per       necessaria autorizzazione.
                                       azioni) o SCP
*
          Il servizio esclude la gestione delle miniere.
IT                                                                                              90                                                                IT
 ---pagebreak---                             IT: Possono esistere diritti esclusivi per determinate attività di
                                prospezione mineraria (minerali, petrolio, gas, ecc.).
                            ES: L'accesso alla professione di topografo e geologo è
                                riservato alle persone fisiche.
                                PT: Accesso limitato alle persone fisiche.
                            IT: L'accesso alla professione di topografo e geologo è
                                riservato alle persone fisiche. Sono autorizzate le
                                associazioni professionali (senza iscrizione nel registro)
                                tra persone fisiche.
                            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                            sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                            restrizioni specifiche:                                            le seguenti restrizioni specifiche:
                                DE: Condizioni di nazionalità per i geometri nominati          IT, PT: Requisito di residenza.
                                dallo Stato.
                                FR: "Geometri" – le operazioni connesse allo stabilimento
                                dei diritti di proprietà e al diritto fondiario sono riservate
                                agli "experts-géomètres" della CE.
                                Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                EE come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e    ES, EE come indicato nella sezione orizzontale al
                                fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni   punto (iii) e fatte salve le seguenti condizioni:
                                specifiche:                                                    DE: Applicazione delle norme nazionali sulle tariffe e
                                BE, DE, DK, ES: Diploma universitario, qualifiche              sugli onorari per tutti i servizi prestati dall'estero.
                                professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
                                EE: Non si applicano restrizioni tranne per i
                                professionisti: diploma universitario e cinque anni di
                                esperienza professionale in un settore correlato.
                                BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
                                fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                necessità economica.
                                DE: Condizioni di nazionalità per i geometri nominati
                                dallo Stato.
 n)      Manutenzione     e 1) 2) 3) Nessuna.                                                  1) 2) 3) Nessuna.
 riparazione          delle 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 attrezzature               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                           nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
 (escluse le imbarcazioni
IT                                                                                      91                                                                 IT
 ---pagebreak---   marittime, gli aerei e le
  altre     attrezzature    di
  trasporto)
  (Tutti gli Stati membri
  tranne EE, LT, LV: CPC
  633, 8861, 8866. EE, LT,
  LV: 633, 8861-8866)
                                     Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e ES  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e
                                     come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                     fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:          (iii).
                                     BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                     tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                     un'esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                     BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica
                                     è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                     necessità economica.
  o) Servizi di pulizia degli    1) Non si applicano restrizioni*                             1) Non si applicano restrizioni*
  edifici (CPC 874)              2) 3) Nessuna.                                               2) 3) Nessuna.
                                 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                 sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
  p) Servizi fotografici         1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, LT, PL: Non si  1) Tutti gli Stati membri tranne CZ, HU, LV, LT, PL:
  (CPC 875. Tutti gli Stati      applicano restrizioni tranne la fotografia aerea: nessuna    Non si applicano restrizioni tranne per la fotografia
  membri tranne CZ, EE,          EE, HU, LV, LT, PL: Nessuna.                                 aerea: nessuna
  LV, PL: esclusa la vendita     2) 3) Nessuna.                                               CZ, HU, LV, LT, PL: Nessuna.
  all'ingrosso. PL: esclusa la   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
  fotografia aerea)              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                      2) 3) Nessuna.
                                                                                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                                                                              nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                                     Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e ES  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e
                                     come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                     fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:          (iii).
                                     BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
*
           Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
IT                                                                                         92                                                        IT
 ---pagebreak---                                tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                               un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                               BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
                               fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                               necessità economica.
 q) Servizi di imballaggio 1) Non si applicano restrizioni*                                  1) Non si applicano restrizioni.
 (CPC 876)                 2) 3) Nessuna.                                                    2) 3) Nessuna.
                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                           nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
 r) Stampa e pubblicazione 1) 2) Nessuna.                                                    1) 2) Nessuna.
 (CPC 88442)               3) IT: La partecipazione straniera alle case editrici è limitata  3) Nessuna.
                               al 49 % del capitale o dei diritti di voto.                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               LT: Il diritto di stabilimento nel settore dell’editoria è    nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                               concesso soltanto alle persone giuridiche registrate in
                               Lituania.
                               LV: Il diritto di stabilimento nel settore dell’editoria è
                               concesso soltanto alle persone giuridiche registrate in
                               Lettonia.
                               PL: Requisito di nazionalità per i direttori di giornali e
                               periodici.
                               SK: Il diritto di stabilimento nel settore dell’editoria è
                               concesso soltanto alle persone giuridiche registrate nella
                               Repubblica slovacca.
                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                           restrizioni:
                           PL: Requisito di nazionalità per i direttori di giornali e
                           periodici.
 s) Servizi congressuali   1) 2) 3) Nessuna.                                                 1) 2) 3) Nessuna.
 (AT: solo i servizi di    4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 gestione delle mostre)    sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                           nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
IT                                                                                    93                                                            IT
 ---pagebreak---                                     Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e ES    Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK e
                                    come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e   ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                    fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:            (iii).
                                    BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                    tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                    un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                   BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
                                   fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                   necessità economica.
 t)        Altri
 Servizi di traduzione         1) 2) Nessuna.                                                  1) 2) Nessuna.
 (CPC 87905)                   3) Nessuna.                                                     3) DK: L'attività può essere limitata mediante
 (HU: tranne le traduzioni                                                                          un'autorizzazione per traduttori e interpreti
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella         pubblici.
 ufficiali. PL: esclusi i           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le
 servizi degli interpreti                                                                      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                    seguenti restrizioni specifiche:
 giurati. SK: tranne la                                                                        nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
 traduzione          ufficiale DK: Traduttori e interpreti pubblici autorizzati: Condizione di le seguenti restrizioni:
 autorizzata                 e cittadinanza, salvo deroga concessa dall'agenzia danese per il       DK: Traduttori e interpreti pubblici autorizzati:
 l’interpretariato)            commercio e le società.                                              requisito di residenza, salvo deroga concessa
                                                                                                    dall'agenzia danese per il commercio e le società.
                               Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES, EL,     Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                               IT, IE, UK, SE come indicato nella sezione orizzontale al       ES, EL, IT, IE, UK, SE come indicato nella sezione
                               punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:   orizzontale al punto (iii).
                               EL: Qualifiche pertinenti e cinque anni di esperienza
                               professionale.
                               IT, IE, SE, UK: Qualifiche pertinenti e 3 anni di esperienza
                               professionale.
                               BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica tecnica
                               equivalente che dimostri una conoscenza e un’esperienza
                               professionale di 3 anni nel settore.
                               BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                               inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                               economica.
                               IT, UK: È richiesta la conformità con una prova della
IT                                                                                          94                                                             IT
 ---pagebreak---                                    necessità economica.
  Servizi di arredamento           1) Nessuna.                                                         1) DE: Applicazione delle norme nazionali sulle tariffe
            (CPC 87907)*           2) Nessuna.                                                         e sugli onorari per tutti i servizi prestati dall’estero.
                                   3) Nessuna.                                                         2) Nessuna.
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        3) Nessuna.
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                                                                                       nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
  2.       SERVIZI           DI
  COMUNICAZIONE
  Posta e corrieri34               1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne CY, CZ, EE, HU, LT,          1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne CY, CZ, EE,           Sono state create
  Servizi       relativi      al   LV, MT, PL, SK, SI: Possono essere istituiti sistemi di             HU, LT, LV, MT, PL, SK, SI: Nessuna.                         autorità    normative
  trattamento35 della posta36      licenze per i sottosettori (i)-(v) per i quali esiste un obbligo di CY, HU, LV, MT, SI: Non si applicano restrizioni.            nazionali
  secondo il seguente elenco       servizio universale. Le licenze possono essere subordinate a        EE, LT,: Non si applicano restrizioni tranne per (v):        indipendenti        per
  di      sottosettori,      per   un obbligo particolare di servizio universale e/o a un              Nessuna.                                                     garantire             la
  destinazioni nazionali o         contributo finanziario a un fondo di compensazione.                                                                              conformità con la
                                                                                                       PL: Non si applicano restrizioni tranne per (v):
  straniere.                       CY, HU, LV, MT, SI: Non si applicano restrizioni.                                                                                normativa postale e
                                                                                                       Nessuna, esclusa la corrispondenza scritta (ad es. le
  I sottosettori (i), (iv) e (v)   EE, LT,: Non si applicano restrizioni tranne per (v): Nessuna.                                                                   gestire i conflitti tra
                                                                                                       lettere). CZ, SK: Non si applicano restrizioni tranne
  possono essere esclusi se                                                                                                                                         partner commerciali
                                   PL: Non si applicano restrizioni tranne per (v): Nessuna,           per (v) al modo 2 e 3: Nessuna.
  rientrano tra i servizi che                                                                                                                                       (pubblici o privati). È
                                   esclusa la corrispondenza scritta (ad es. le lettere).              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
  possono essere riservati:                                                                                                                                         garantito il diritto ad
                                   CZ, SK: Non si applicano restrizioni tranne per (v) al modo 2       nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve  un servizio postale
  corrispondenza di prezzo         e 3: Nessuna.                                                       le seguenti restrizioni:
  inferiore a un quinto della                                                                                                                                       universale.
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        CY, HU, LV, MT, SI: Non si applicano restrizioni.
  tariffa pubblica di base,
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti   CZ, EE, LT, PL, SK: Non si applicano restrizioni
  purché pesi meno di 350
                                   restrizioni:                                                        tranne per (v), per il quale non si applicano restrizioni
  grammi37, più il servizio
  raccomandate        utilizzato   CY, HU, LV, MT, SI: Non si applicano restrizioni.                   tranne come indicato nella sezione orizzontale ai punti
  nelle procedure giudiziarie      CZ, EE, LT, PL, SK: Non si applicano restrizioni tranne per         (i) e (ii) (PL: esclusa la corrispondenza scritta, ad es. le
*
          Indica che il servizio specificato è solo una parte delle attività contemplate dalla concordanza CPC.
34
          L'impegno è inserito nell'elenco secondo la classificazione proposta notificata all'OMC dalla CE e dai suoi Stati membri il 23 marzo 2001 (documento OMC
          S/CSS/W/61).
35
          Il termine “trattamento” comprende la raccolta, lo smistamento, il trasporto e la consegna.
36
          Il termine "invio postale” si riferisce agli invii trattati da tutti gli operatori commerciali, pubblici o privati.
37
          “Corrispondenza” : una comunicazione scritta su qualsiasi tipo di mezzo fisico da spedire e consegnare all'indirizzo indicato dal mittente sulla corrispondenza stessa
          o sull'involucro. Sono esclusi da questa definizione i libri, i cataloghi, i giornali e i periodici.
IT                                                                                             95                                                                                            IT
 ---pagebreak---   o amministrative.                 (v), per il quale non si applicano restrizioni tranne come          lettere).
  (i)     Trattamento       delle   indicato nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) (PL:
  comunicazioni            scritte  esclusa la corrispondenza scritta, ad es. le lettere).
  spedite      con       qualsiasi
  mezzo fisico38, tra cui
  - il servizio postale ibrido
  - la pubblicità diretta per
  corrispondenza
  (ii) Trattamento dei pacchi
  con                indicazione
  dell'indirizzo39
  (iii)     Trattamento        dei
  prodotti dei giornali con
  indicazione dell'indirizzo40
  (iv) Trattamento degli
  articoli di cui ai punti (i)-
  (iii) come raccomandate o
  posta assicurata
  (v) Servizi di consegna per
  espresso41 per gli articoli di
  cui ai punti (i)-(iii)
  (vi) Trattamento della
  posta senza indirizzo
  (vii)       Scambio           di
  documenti 42
  (viii) Altri servizi non
  specificati altrove
38
           Lettere, cartoline, ecc.
39
           Compresi libri e cataloghi.
40
           Giornali e periodici.
41
           Oltre ad essere più rapidi e affidabili, i servizi di consegna per espresso possono comportare un valore aggiunto in termini di ritiro al punto di origine, consegna
           direttamente al destinatario, tracing e tracking, possibilità di cambiare la destinazione e il destinatario durante il transito, conferma dell'avvenuta ricezione.
42
           Fornitura dei mezzi necessari, quali locali adatti, e trasporto da parte di terzi ai fini della consegna diretta mediante scambio reciproco di invii postali tra utenti
           abbonati a questo servizio. Il termine "invio postale” si riferisce agli invii trattati da tutti gli operatori commerciali, pubblici o privati
IT                                                                                            96                                                                                   IT
 ---pagebreak---   2.C         Servizi         di
  telecomunicazione
  Per "servizi di telecomunicazione" s'intende il trasporto di segnali elettromagnetici (suoni, dati, immagini e loro combinazioni) escluse le trasmissioni radiotelevisive 43. Gli
  impegni assunti in questo settore, quindi, non comprendono l'attività economica di fornitura del contenuto, il cui trasporto richiede servizi di telecomunicazioni. La
  fornitura di tale contenuto, trasportato mediante servizi di telecomunicazioni, è oggetto di impegni specifici assunti dalle Parti in altri settori pertinenti.
  Nazionali e internazionali
  Servizi      nazionali       e
  internazionali       prestati
  mediante            qualsiasi
  tecnologia       di      rete,
  mediante agevolazioni o
  rivendita, per uso pubblico
  e non pubblico, nei
  seguenti      segmenti      di
  mercato (corrispondenti ai
  numeri: 7521, 7522, 7523,
  7524**, 7525, 7526 e
  7529**,        escluse      le
  trasmissioni
  radiotelevisive):
  a.    Servizi di telefonia 1) 2) PL: Per i servizi di telecomunicazione forniti attraverso 1) 2) 3) Nessuna.                                                   BE: Il rilascio delle
  vocale                          la televisione via cavo e i servizi delle reti radiofoniche: non 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate licenze può essere
  b.    Servizi               di si applicano restrizioni.                                           nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)               subordinato        alla
  trasmissione dei dati a 3) PL: Per i servizi di telecomunicazione forniti attraverso la                                                                        necessità di garantire
  commutazione                di televisione via cavo e i servizi delle reti radiofoniche: la                                                                    il servizio universale,
  pacchetto                       soglia massima per il capitale straniero e i diritti di voto è del                                                             anche         mediante
  c.    Servizi               di 49%.                                                                                                                            finanziamenti,       in
  trasmissione dei dati a SI: La partecipazione di soggetti stranieri non può superare il                                                                        maniera    trasparente,
  commutazione di circuito        99% del capitale azionario. La licenza di gestore viene                                                                        non discriminatoria e
                                  concessa subordinatamente all’obbligo dei fornitori di servizi                                                                 neutrale dal punto di
  d.    Servizi di telex
                                  di telecomunicazione a valore aggiunto di utilizzare la rete di                                                                vista             della
  e.    Servizi telegrafici                                                                                                                                      concorrenza e non
43
          Per trasmissioni radiotelevisive si intende la catena ininterrotta di trasmissione necessaria per la diffusione al grande pubblico dei segnali dei programmi
          radiotelevisivi, ma non i link di contribuzione tra gli operatori.
**
          Il servizio specificato è solo una parte delle attività contemplate dalla concordanza CPC.
IT                                                                                           97                                                                                          IT
 ---pagebreak---   f.     Servizi di fax           telecomunicazione di base.                                                                                               sarà eccessivamente
  g. Servizi di circuiti          4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella                                                             oneroso.
  affittati                       sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
  h. Posta elettronica
  i. Posta vocale
  j. Informazioni in linea e
  consultazione di basi di
  dati
  k.     Scambi       di  dati
  elettronici (EDI)
  l. Servizi fax potenziati/a
  valore aggiunto, compresi
  i servizi "store and
  forward" e "store and
  retrieve"
  m. Conversione di codice
  e di protocollo
  o. Altri servizi: servizi e     1) 2) Per il radioavviso: non si applicano restrizioni tranne per 1) 2) 3) Nessuna.                                      BE: Il rilascio delle
  sistemi di comunicazione        i sistemi paneuropei di radioavviso.                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate licenze può essere
  mobile e personale              3)                                                                nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).         subordinato        alla
                                  PL: Per le reti e i servizi pubblici di telefonia mobile                                                                 necessità di garantire
                                  cellulare: nessuna, tranne la soglia massima del 49% per il                                                              il servizio universale,
                                  capitale straniero e i diritti di voto.                                                                                  anche        mediante
                                                                                                                                                           finanziamenti,       in
                                  SI: La partecipazione di soggetti stranieri non può superare il
                                                                                                                                                           maniera trasparente,
                                  99% del capitale azionario. La licenza di gestore viene
                                                                                                                                                           non discriminatoria e
                                  concessa subordinatamente all’obbligo dei fornitori di servizi
                                                                                                                                                           neutrale dal punto di
                                  di telecomunicazione a valore aggiunto di utilizzare la rete di
                                                                                                                                                           vista             della
                                  telecomunicazione di base.
                                                                                                                                                           concorrenza e non
                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella                                                             sarà eccessivamente
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                                                                                 oneroso.
  3. EDILIZIA E SERVIZI           1) Non si applicano restrizioni* tranne per 5111 e 5114:          1) Non si applicano restrizioni* tranne per CPC 5111
  D'INGEGNERIA                    nessuna                                                           e 5114: nessuna
*
            Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
IT                                                                                           98                                                                                    IT
 ---pagebreak---  CONNESSI                     HU, MT: Non si applicano restrizioni.                             HU, MT: Non si applicano restrizioni.
         (CPC 511, 512,   2) HU, MT: Non si applicano restrizioni.                          2) HU, MT: Non si applicano restrizioni.
 513, 514, 515, 516, 517, 3) HU, MT: Non si applicano restrizioni.                          3) HU, MT: Non si applicano restrizioni.
 518)
                          IT: Sono concessi diritti esclusivi per la costruzione, la        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              manutenzione e la gestione delle autostrade e                 nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              dell'aeroporto di Roma.                                       le seguenti restrizioni:
                          4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      HU, MT: Non si applicano restrizioni.
                          sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                          restrizioni:
                          HU, MT: Non si applicano restrizioni.
                              Non si applicano restrizioni tranne per BE, DK, ES, FR e      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DK, ES,
                              NL come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e   FR e NL come indicato nella sezione orizzontale al
                              fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:               punto (iii).
                              NL: Diploma universitario, qualifiche professionali e 3
                              anni di esperienza nel settore.
                               BE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica tecnica
                               equivalente che dimostri una conoscenza e un’esperienza
                               professionale di 3 anni nel settore.
                              BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
                              fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                              necessità economica.
                              FR: Non si applicano restrizioni tranne per le misure
                              riguardanti l'ingresso temporaneo dei tecnici alle seguenti
                              condizioni:
                              - il tecnico, che lavora per una persona giuridica nel
                              territorio del Cile, è trasferito ad una presenza
                              commerciale in FR che ha un contratto con la persona
                              giuridica in questione.
                              - Il permesso di lavoro è rilasciato per un periodo non
                              superiore a sei mesi.
                              - Il tecnico presenta un attestato professionale della
                              presenza commerciale in FR e una lettera della persona
                              giuridica nel territorio del Cile per dimostrare che
                              quest'ultima accetta il trasferimento.
                              - È richiesta la conformità con una prova della necessità
IT                                                                                   99                                                                 IT
 ---pagebreak---                                        economica.
                                  - L'organismo con una presenza commerciale deve pagare una
                                  tassa all'Ufficio internazionale dell'immigrazione.
                                      Non si applicano restrizioni tranne per DE, SE e UK come        Non si applicano restrizioni tranne per DE, SE e UK
                                                                                                      come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii),
                                       indicato nella sezione orizzontale al punto (iii), solo per il
                                       CPC 5111, e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:    solo per il CPC 5111.
                                      SE, UK: Diploma universitario, qualifiche professionali e
                                       3 anni di esperienza nel settore.
                                      UK: È richiesta la conformità con una prova della
                                       necessità economica.
                                  DE: Non si applicano restrizioni tranne per una serie limitata
                                  di servizi di ricognizione del sito: diploma universitario,
                                  qualifiche professionali e 3 anni di esperienza nel settore.
  4.      SERVIZI          DI
  DISTRIBUZIONE44
  A.        Servizi        dei    1) FR: Non si applicano restrizioni per gli operatori               1) FR: Non si applicano restrizioni per gli operatori
  commissionari (CPC                   commerciali e i mediatori che operano su mercato di            commerciali e i mediatori che operano su mercato di
  621, 6111, 6113, 6121)               interesse nazionale.                                           interesse nazionale.
                                      MT: Non si applicano restrizioni.                               2) MT: Non si applicano restrizioni.
                                  2) MT: Non si applicano restrizioni.                                3) MT: Non si applicano restrizioni.
                                  3) MT: Non si applicano restrizioni.                                4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti   le seguenti restrizioni specifiche:
                                  restrizioni specifiche:                                             MT: Non si applicano restrizioni.
                                  MT: Non si applicano restrizioni.                                   IT: Requisito di residenza.
                                  FR: Condizione di nazionalità per l'attività of operatori
                                  commerciali, commissionari e mediatori che operano in venti
44
         Escluse le armi in tutti gli Stati membri. Esclusi gli esplosivi, i prodotti chimici e i metalli preziosi in tutti gli Stati membri tranne AT, FI, SE. Esclusi il materiale
         pirotecnico, gli articoli infiammabili, gli ordigni esplosivi, le munizioni, il materiale militare, il tabacco e i prodotti a base di tabacco, il materiale medico e chirurgico,
         nonché un certo numero di sostanze mediche e di articoli per uso medico in AT. Esclusa la distribuzione di materiale pirotecnico, articoli infiammabili e ordigni
         esplosivi, armi da fuoco, munizioni e il materiale militare, sostanze tossiche e talune sostanze per uso medico in SI.
IT                                                                                           100                                                                                          IT
 ---pagebreak---                                   (20) mercati di interesse nazionale.
  B. Servizi di vendita           1) 45FR: Non si applicano restrizioni per le farmacie.             1) MT: Non si applicano restrizioni.
  all'ingrosso                        MT: Non si applicano restrizioni.                              2) MT: Non si applicano restrizioni.
  (Tutti gli Stati membri         2) MT: Non si applicano restrizioni.                               3) MT: Non si applicano restrizioni.
  tranne PL: CPC 622,             3) 46FR: Le farmacie all'ingrosso sono autorizzate a seconda       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
  61111, 6113, 6121. PL:              del fabbisogno della popolazione entro contingenti             nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
  CPC 622 tranne 62226,               stabiliti.                                                     le seguenti restrizioni specifiche:
  62228, 62251, 62252)
                                                                                                         MT: Non si applicano restrizioni.
                                      PL: Rilascio della licenza per lo stabilimento di società
                                      nel settore del commercio all'ingrosso di beni di consumo      IT: Requisito di residenza.
                                      importati.
                                      MT: Non si applicano restrizioni.
                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                                  restrizioni specifiche:
                                      MT: Non si applicano restrizioni.
                                  FR: Condizione di nazionalità per la vendita di prodotti
                                  farmaceutici all'ingrosso.
  C.        Servizi          di   1) MT: Non si applicano restrizioni.                               1) MT: Non si applicano restrizioni.
  commercio al dettaglio47        2) MT: Non si applicano restrizioni.                               2) MT: Non si applicano restrizioni.
            (CPC 631, 632,        3)48 49 BE, DK, FR, IT, PT: prova della necessità economica        3) MT: Non si applicano restrizioni.
  61112, 6113, 6121, 613)             applicata per i grandi magazzini su base del trattamento       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                      nazionale.                                                     nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                      SE: I singoli comuni possono applicare la prova della          le seguenti restrizioni:
                                      necessità economica al commercio temporaneo di capi di         MT: Non si applicano restrizioni.
                                      abbigliamento, calzature e prodotti alimentari non
                                      consumati nel punto di vendita50.
                                      MT: Non si applicano restrizioni.
                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii), e fatte salve le seguenti
                                  restrizioni specifiche:
45
           Escluso il tabacco in ES, IT.
46
           Escluso il tabacco in ES, IT, FR.
IT                                                                                           101                                                                 IT
 ---pagebreak---                                         MT: Non si applicano restrizioni.
                                   FR: Condizione di nazionalità per i tabaccai.
  D.         Franchising            1) 2) 3) MT: Non si applicano restrizioni.                           1) 2) 3) MT: Non si applicano restrizioni.
             (CPC 8929)            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti    nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                   restrizioni:                                                         le seguenti restrizioni:
                                   MT: Non si applicano restrizioni.                                    MT: Non si applicano restrizioni.
  5.         SERVIZI
  D'INSEGNAMENTO
  FINANZIATI
  PRIVATAMENTE
  A.         Servizi          di   1) FR: Condizione di nazionalità. I cittadini dei paesi terzi        1) CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.
  istruzione elementare (Tutti          possono tuttavia ottenere dalle autorità competenti             2) CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.
  gli Stati membri tranne EE:           l'autorizzazione ad aprire e dirigere un istituto scolastico e  3) CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.
  CPC 921. EE: Servizi di               ad insegnare.
                                                                                                             CZ: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
  istruzione           primaria         CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.                    consiglio deve essere di nazionalità ceca.
  obbligatoria)                    2) CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.                      LT: Nessuna restrizione, tranne il permesso
                                   3) CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.                      rilasciato dal ministero dell’Istruzione e della
                                        CZ:      I    cittadini    stranieri    possono      ottenere        scienza per gli istituti di istruzione riconosciuti
                                        un’autorizzazione dalle autorità competenti per creare e             dallo Stato.
                                        gestire un istituto di istruzione o per insegnare. È                 SK: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
                                        necessario garantire la qualità, il livello di istruzione e          consiglio deve essere di nazionalità slovacca.
                                        strutture scolastiche idonee.                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                        HU: La creazione di scuole è subordinata al rilascio di una     nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
47
           Nel caso di EE, LT e LV sono compresi CPC 633, 6111, 61221, 63234. Escluso CPC 613 in LT. Escluse le bevande alcoliche in FI, S. Escluso CPC 61112, 6121,
           613, 63107, 63108, 63211 in PL. Esclusi i prodotti farmaceutici (parte di CPC 63211) in tutti gli Stati membri per la prestazione di servizi professionali con il titolo
           di "farmacista". I servizi di distribuzione senza sede fissa (vendita diretta) sono considerati servizi di distribuzione al dettaglio. Il CPC 633 (servizi di riparazione di
           oggetti personali o familiari) rientrano nell'impegno riguardante i servizi commerciali. Questo settore riguarda esclusivamente la distribuzione delle merci fisiche e
           trasportabili.
48
           Quando lo stabilimento è subordinato alla prova della necessità economica, i criteri principali sono il numero e l'impatto dei negozi esistenti, la densità demografica, la
           diffusione geografica, l'impatto sulle condizioni del traffico e la creazione di posti di lavoro.
49
           Escluso il tabacco in ES, FR e IT. Escluse le bevande alcoliche in IE.
50
           Queste regole non si applicano alla vendita su base permanente presso un punto di vendita fisso o presso una fabbrica.
IT                                                                                            102                                                                                       IT
 ---pagebreak---                                    licenza da parte delle autorità locali.                        le seguenti restrizioni:
                                   SK:        I   cittadini   stranieri    possono       ottenere CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.
                                   un’autorizzazione dalle autorità competenti per creare e
                                   gestire un istituto di istruzione o per insegnare
                                   subordinatamente al rispetto delle qualifiche e dei requisiti
                                   materiali riguardanti la creazione di un tale istituto.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                               restrizioni specifiche:
                                   CY, FI, MT, SE, SI: Non si applicano restrizioni.
                               FR: Condizione di nazionalità. I cittadini dei paesi terzi
                               possono tuttavia ottenere dalle autorità competenti
                               l'autorizzazione ad aprire e dirigere un istituto scolastico e ad
                               insegnare.
 B.         Servizi            1) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.                   1) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
 dell'istruzione secondaria        FR: Condizione di nazionalità. I cittadini dei paesi terzi     2) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
            (Tutti gli Stati       possono tuttavia ottenere dalle autorità competenti            3) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
 membri tranne EE: CPC             l'autorizzazione ad aprire e dirigere un istituto scolastico e     LT: Nessuna restrizione, tranne il permesso
 922. EE: servizi di               ad insegnare.                                                      rilasciato dal ministero dell’Istruzione e della
 istruzione         secondaria 2) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.                       scienza per gli istituti di istruzione riconosciuti
 obbligatoria e non. LV:       3) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.                       dallo Stato.
 Escluso CPC 9224)
                                    CZ:       I   cittadini    stranieri   possono       ottenere     SI: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
                                    un’autorizzazione dalle autorità competenti per creare e
                                                                                                      consiglio deve essere di nazionalità slovena.
                                    gestire un istituto di istruzione o per insegnare. È
                                    necessario garantire la qualità, il livello di istruzione e
                                                                                                      SK: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
                                    strutture scolastiche idonee.
                                                                                                      consiglio deve essere di nazionalità slovacca.
                                   HU: La creazione di scuole è subordinata al rilascio di una
                                   licenza da parte delle autorità locali.                        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                    SK:       I   cittadini    stranieri   possono       ottenere nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                    un’autorizzazione dalle autorità competenti per creare e      le seguenti restrizioni:
                                    gestire un istituto di istruzione o per insegnare             CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
                                    subordinatamente al rispetto delle qualifiche e dei
                                    requisiti materiali riguardanti la creazione di un tale
                                    istituto.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
IT                                                                                         103                                                                IT
 ---pagebreak---                              restrizioni specifiche:
                             CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
                             FR: Condizione di nazionalità. I cittadini dei paesi terzi
                             possono tuttavia ottenere dalle autorità competenti
                             l'autorizzazione ad aprire e dirigere un istituto scolastico e ad
                             insegnare.
 C.         Servizi          1) FR: Condizione di nazionalità. I cittadini dei paesi terzi       1) AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
 dell'istruzione superiore        possono tuttavia ottenere dalle autorità competenti            2) AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
            (Tutti gli Stati      l'autorizzazione ad aprire e dirigere un istituto scolastico e 3) AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
 membri tranne CZ e SK:           ad insegnare.
 CPC 923. CZ e SK: Solo          AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.                   SI: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
 CPC 92310)                  2) AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.                    consiglio deve essere di nazionalità slovena.
                             3) ES, IT: Prova della necessità per l'apertura di università
                                                                                                     SK: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
                                  private autorizzate a rilasciare diplomi o titoli
                                                                                                     consiglio deve essere di nazionalità slovacca.
                                  riconosciuti.
                                 AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                 EL: Non si applicano restrizioni per gli istituti               nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                 d'insegnamento che rilasciano diplomi riconosciuti dallo        le seguenti restrizioni:
                                 Stato.                                                          AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
                                  CZ:       I   cittadini    stranieri     possono     ottenere
                                  un’autorizzazione dalle autorità competenti per creare e
                                  gestire un istituto di istruzione o per insegnare. È
                                  necessario garantire la qualità, il livello di istruzione e
                                  strutture scolastiche idonee.
                                 HU: La creazione di scuole è subordinata al rilascio di una
                                 licenza da parte delle autorità centrali.
                                  SK:       I   cittadini    stranieri     possono     ottenere
                                  un’autorizzazione dalle autorità competenti per creare e
                                  gestire un istituto di istruzione o per insegnare
                                  subordinatamente al rispetto delle qualifiche e dei
                                  requisiti materiali riguardanti la creazione di un tale
                                  istituto.
                             4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                             sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                             restrizioni specifiche:
                                 AT, CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
IT                                                                                      104                                                                  IT
 ---pagebreak---                              FR: Condizione di nazionalità. I cittadini dei paesi terzi
                             possono tuttavia ottenere dalle autorità competenti
                             l'autorizzazione ad aprire e dirigere un istituto scolastico e ad
                             insegnare.
                                  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES,       Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                  FR e LU per quanto riguarda l'ingresso temporaneo dei         ES, FR e LU come indicato nella sezione orizzontale
                                  professori, come indicato nella sezione orizzontale al        al punto (iii)
                                  punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:
                                 BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                 tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                 un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                 BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
                                 fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                                 necessità economica.
                                  FR: -I professori possiedono un contratto di lavoro offerto
                                  da un organismo di ricerca.
                                  - Il permesso di lavoro viene rilasciato per un periodo non
                                  superiore a nove mesi, rinnovabile per la durata del
                                  contratto.
                                  - È richiesta la conformità con una prova della necessità
                                  economica, a meno che i professori non siano nominati
                                  direttamente dal ministero competente per l'istruzione
                                  superiore.
                                  - L'istituto che assume deve pagare una tassa all'Ufficio
                                  internazionale dell'immigrazione.
                             Solo per HU: personalità di fama internazionale invitate a
                             tempo determinato dagli istituti di istruzione superiore.
 D.       Servizi        di  1) 2) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.                1) 2) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
 insegnamento per gli adulti 3) CZ: I cittadini stranieri possono ottenere un’autorizzazione    3) CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
 (CPC 924; per AT CPC             dalle autorità competenti per creare e gestire un istituto di     CZ: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
 9240 tranne i servizi di         istruzione o per insegnare. È necessario garantire la             consiglio deve essere di nazionalità ceca.
 istruzione    per    adulti      qualità, il livello di istruzione e strutture scolastiche         SK: Restrizioni: la maggioranza dei membri del
 mediante             mezzi       idonee.                                                           consiglio deve essere di nazionalità slovacca.
IT                                                                                        105                                                       IT
 ---pagebreak---   radiotelevisivi. Per EE:            HU: La creazione di scuole è subordinata al rilascio di       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
  comprende         anche   gli       una licenza da parte delle autorità locali (o centrali, nel   nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
  servizi di istruzione per           caso degli istituti di istruzione superiore).                 le seguenti restrizioni:
  adulti non forniti dallo            SK:       I   cittadini      stranieri   possono     ottenere CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
  Stato)                              un’autorizzazione dalle autorità competenti per creare e
                                      gestire un istituto di istruzione o per insegnare
                                      subordinatamente al rispetto delle qualifiche e dei
                                      requisiti materiali riguardanti la creazione di un tale
                                      istituto.
                                      CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
                                  4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                                  restrizioni:
                                  CY, FI, MT, SE: Non si applicano restrizioni.
                                      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                      come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                      fatte salve le suddette condizioni e le seguenti restrizioni  (iii).
                                      specifiche:
                                      BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                      tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                      un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                  BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                                  inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                                  economica.
  6.         SERVIZI
  AMBIENTALI51
  (SE:        l'offerta    non
  comprende i lavori pubblici
  posseduti e gestiti da
  comuni          o     governi
  statali/federali e dati in
  appalto da questi governi)
  A.         Gestione
51
           I servizi ambientali sono elencati secondo la proposta di classificazione del documento 7612 (Comunicazione della CE e dei suoi Stati membri).
IT                                                                                          106                                                                 IT
 ---pagebreak---   dell'acqua per uso umano e
  delle acque reflue
        **************          1) Non si applicano restrizioni*                                  1) Non si applicano restrizioni*
  Servizi      di     raccolta, 2) Nessuna restrizione, tranne CY, CZ, EE, HU, LV,LT, MT,         2) Nessuna restrizione, tranne CY, CZ, EE, HU,
  depurazione e distribuzione   PL, SI, SK: non si applicano restrizioni.                         LV,LT, MT, PL, SI, SK: Non si applicano restrizioni.
  dell'acqua            tramite 3) Nessuna restrizione, tranne AT, DE, UK, CY, CZ, EE, HU,        3) Nessuna restrizione, tranne AT, DE, UK, CY, CZ,
  condutture, tranne il vapore
                                LV,LT, MT, PL, SI, SK: Non si applicano restrizioni.              EE, HU, LV,LT, MT, PL, SI, SK: Non si applicano
  e l'acqua calda                                                                                 restrizioni.
                                4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                restrizioni:                                                      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                CY, CZ, EE, HU, LV,LT, MT, PL, SI, SK: Non si applicano           le seguenti restrizioni:
                                restrizioni.                                                      CY, CZ, EE, HU, LV,LT, MT, PL, SI, SK: Non si
                                                                                                  applicano restrizioni.
                                    Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                    come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                    fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:               (iii).
                                    BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                    tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                    un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                                inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                                economica.
  Servizi di gestione delle     1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LT, LV: Non si applicano     1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LT, LV: Non si
  acque reflue (CPC 9401,       restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
  parte del 18000)              EE, LT, LV: Nessuna.                                              EE, LT, LV: Nessuna.
                                2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.                           2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.
                                4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e
                                restrizioni:                                                      subordinatamente alle seguenti limitazioni:
                                HU: Non si applicano restrizioni.                                 HU: Non si applicano restrizioni.
                                    Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                    come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
*
          Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
IT                                                                                        107                                                                 IT
 ---pagebreak---                                   fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:             (iii).
                                  BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                  tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                  un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                              BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                              inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                              economica.
 B.      Gestione         dei 1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si applicano       1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si
 rifiuti    solidi/pericolosi restrizioni.                                                    applicano restrizioni.
 (CPC 9402, 9403)                 EE, HU: Nessuna.                                                 EE, HU: Nessuna.
                              2) 3) Nessuna.                                                  2) 3) Nessuna.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella    4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                        nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                                  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                  come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e    ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                  fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:             (iii).
                                  BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                  tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                  un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                              BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                              inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                              economica.
 C. Protezione dell'aria      1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LT, PL: Non si applicano   1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LT, PL: Non si
 ambiente e del clima         restrizioni.                                                    applicano restrizioni.
         (CPC 9404)               EE, LT, PL: Nessuna.                                             EE, LT, PL: Nessuna.
                              2) Nessuna.                                                     2) Nessuna.
                              3) SE: Monopolio di Stato per i servizi di controllo dei gas di 3) Nessuna.
                              scappamento di automobili e camion, che non possono essere      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              prestati a scopo di lucro.                                      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                                  Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES      Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                  come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e    ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                  fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:             (iii).
IT                                                                                   108                                                             IT
 ---pagebreak---                                BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                               tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                               un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                           BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                           inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                           economica.
 D. Risanamento e pulizia  1) Tutti gli Stati membri tranne EE: Non si applicano             1) Tutti gli Stati membri tranne EE: Non si applicano
 del suolo e delle acque   restrizioni.                                                      restrizioni.
 (parte del CPC 94060)     EE: Nessuna.                                                      EE: Nessuna.
                           2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.                           2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.
                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                           restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                           HU: Non si applicano restrizioni.                                 HU: Non si applicano restrizioni.
                               Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                               come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                               fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:               (iii)
                               BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                               tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                               un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                           BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                           inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                           economica.
 E. Riduzione del rumore e 1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LT, PL: Non si applicano     1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LT, PL: Non si
 delle vibrazioni (CPC     restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
 9405)                         EE, LT, PL: Nessuna.                                               EE, LT, PL: Nessuna.
                           2) 3) Nessuna restrizione, tranne per CY, CZ, HU, SK, SI,         2) 3) Nessuna restrizione, tranne per CY, CZ, HU, SK,
                           UK: Non si applicano restrizioni.                                 SI, UK: Non si applicano restrizioni.
                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                           restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                           HU: Non si applicano restrizioni.                                 HU: Non si applicano restrizioni.
                               Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                               come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
IT                                                                                   109                                                                 IT
 ---pagebreak---                                    fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:               (iii).
                                   BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                   tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                   un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                               BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                               inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                               economica.
 F.     Protezione       della 1) Tutti gli Stati membri tranne EE: Non si applicano             1) Tutti gli Stati membri tranne EE: Non si applicano
 biodiversità      e       del restrizioni.                                                      restrizioni.
 paesaggio (CPC 9406)              EE: Nessuna.                                                       EE: Nessuna.
                               2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.                           2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                               restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                               HU: Non si applicano restrizioni.                                 HU: Non si applicano restrizioni.
                                   Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                   come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                   fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:               (iii).
                                   BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                   tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                   un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                               BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                               inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                               economica.
 G.       Altri        servizi 1) Tutti gli Stati membri tranne EE, PL: Non si applicano         1) Tutti gli Stati membri tranne EE, PL: Non si
 ambientali e ausiliari (parte restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
 del CPC 94090)                EE, PL: Nessuna.                                                  EE, PL: Nessuna.
                               2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.                           2) 3) HU: Non si applicano restrizioni.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                               restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                               HU: Non si applicano restrizioni.                                 HU: Non si applicano restrizioni.
                                   Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                   come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
IT                                                                                       110                                                                 IT
 ---pagebreak---                 fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:          (iii)
                BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
            BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
            inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
            economica.
 7. SERVIZI
IT                                                                 111         IT
 ---pagebreak---   SANITARI E SOCIALI
  A. Servizi ospedalieri           1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano                1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
            (tutti gli Stati       restrizioni.                                                         restrizioni.
            membri        tranne       HU: Nessuna.                                                         HU: Nessuna.
            LV, PL e SI: CPC       2) CZ, MT, FIN, S, SK: Non si applicano restrizioni.                 2) CZ, MT, FI, SE, SK: Non si applicano restrizioni.
            9311.                  3) AT, BE, ES, FR, IT, LU, LT, NL, PT, SI: prova della               3) CZ, MT, FI, SE, SK: Non si applicano restrizioni.
            LV, PL e SI: solo           necessità economica applicata su basi di trattamento
  gli ospedali privati e i              nazionale52.                                                        EE: Nessuna. I professionisti che hanno ricevuto
  servizi sanatoriali - CPC                                                                                 una formazione all’estero devono tuttavia
  9311                                  PL: Il capo, o il vice, di una struttura sanitaria dovrebbe         presentare un certificato che attesti la
                                        possedere la qualifica di dottore in medicina. Si applicano         partecipazione       a   corsi     di      formazione
                                        tutte le restrizioni riguardanti i servizi di medici, dentisti,     supplementari presso l’università di Tartu. Tale
                                        levatrici e infermieri.                                             requisito vale anche per i cittadini estoni che
                                                                                                            hanno studiato all’estero.
                                        LV: Il capo, o il vice, di una struttura sanitaria dovrebbe
                                        possedere la qualifica di dottore in medicina. Si applicano     LT: Nessuna. Le strutture private straniere e i loro
                                        tutte le restrizioni riguardanti i servizi di medici, dentisti, utenti non hanno tuttavia diritto a ricevere un sostegno
                                        levatrici e infermieri. Gli ospedali privati necessitano di     finanziario a valere sulle risorse pubbliche, compreso
                                                                                                        l’impiego della cassa malattie.
                                        un’autorizzazione delle autorità sanitarie locali. Il numero
                                        di letti e l’impiego di attrezzature mediche pesanti si
                                        basano sulle esigenze e l’età della popolazione e sul tasso
                                        di mortalità.
                                        CZ, MT, FI, SE, SK: Non si applicano restrizioni.
                                   SI: L’accesso alla rete sanitaria pubblica è subordinato al
                                   rilascio di una concessione da parte dell’Istituto assicurazione
                                   malattie della Repubblica di Slovenia.
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                        sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le        nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                        seguenti restrizioni specifiche:                                le seguenti restrizioni:
                                       CZ, MT, FI, SE, SK: Non si applicano restrizioni.                CZ, MT, FI, SE, SK: Non si applicano restrizioni.
52
          Quando lo stabilimento è subordinato alla prova della necessità economica, i criteri principali sono il numero di letti e/o di attrezzature mediche specialistiche in funzione
          del fabbisogno, la densità e l'età della popolazione, la diffusione geografica, la tutela delle zone di particolare interesse storico e artistico, l'impatto sulle condizioni del
          traffico e la creazione di posti di lavoro.
IT                                                                                             112                                                                                          IT
 ---pagebreak---                                 LV: Il capo, o il vice, di una struttura sanitaria dovrebbe
                                possedere la qualifica di dottore in medicina. Si applicano
                                tutte le restrizioni riguardanti i servizi di medici, dentisti,
                                levatrici e infermieri.
                            PL: Il capo, o il vice, di una struttura sanitaria dovrebbe
                            possedere la qualifica di dottore in medicina. Si applicano
                            tutte le restrizioni riguardanti i servizi di medici, dentisti,
                            levatrici e infermieri.
 B. Altri servizi sanitari  1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano               1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
 (CPC 9319. EE: CPC 9319    restrizioni.                                                        restrizioni.
 tranne 93191)                  HU: Nessuna.                                                        HU: Nessuna.
                            2) 3) Non si applicano restrizioni tranne per AT, EE, HU, SI:       2) 3) Non si applicano restrizioni tranne per AT, EE,
                            nessuna                                                             HU, SI: nessuna
                            4) Non si applicano restrizioni tranne per AT, EE, HU, SI:          4) Non si applicano restrizioni tranne per AT, EE, HU,
                            non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella           SI: non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                            sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                            nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
 C. Servizi sociali         1) Non si applicano restrizioni.                                    1) Non si applicano restrizioni.
 Convalescenziari e case di 2) CZ, HU, FI, MT, PL, SI, SK, SE: Non si applicano                 2) CZ, HU, FI, MT, PL, SI, SK, SE: Non si applicano
 riposo                     restrizioni.                                                        restrizioni.
                            3) CZ, HU, FI, MT, PL, SI, SK, SE: Non si applicano                 3) CZ, HU, FI, MT, PL, SI, SK, SE: Non si applicano
                            restrizioni.                                                        restrizioni.
                                FR: La prestazione dei servizi è autorizzata dalle autorità     4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                competenti a seconda del fabbisogno locale.                     nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        le seguenti restrizioni:
                            sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti   CZ, HU, FI, MT, PL, SI, SK, SE: Non si applicano
                            restrizioni specifiche:                                             restrizioni.
                            CZ, HU, FI, MT, PL, SI, SK, SE: Non si applicano
                            restrizioni.
 D. Altri (servizi sanitari 1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano         1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si
 correlati)                      restrizioni HU: Nessuna.                                           applicano restrizioni.
                            4) Tutti gli Stati membri: Non si applicano restrizioni tranne      HU: Nessuna.
                            per HU: Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                            nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                      4) Tutti gli Stati membri: Non si applicano restrizioni
                                                                                                tranne per HU: Non si applicano restrizioni tranne
IT                                                                                     113                                                                  IT
 ---pagebreak---                                                                                                      quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e
                                                                                                     (ii).
 8.        SERVIZI
 CONNESSI                  AL
 TURISMO E AI VIAGGI
 A. Alberghi, ristoranti e      1) Non si applicano restrizioni tranne per catering: nessuna         1) Non si applicano restrizioni tranne per catering:
 catering                       2) Nessuna.                                                          nessuna
           (CPC 641, 642,       3) IT: prova locale della necessità economica per l'apertura di      2) Nessuna.
 643. PL: escluso CPC 643)      bar, caffè e ristoranti.                                             3) Nessuna.
           (escluso          il
 catering nei servizi di
 trasporto tranne in PL)
                                4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                             nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
 B. Agenzie di viaggio e        1) HU: Non si applicano restrizioni.                                 1) PL: Richiesta presenza commerciale.
 operatori            turistici PL: Richiesta presenza commerciale.                                  2) Nessuna.
 (compresi                  gli 2) Nessuna.                                                          3) Nessuna.
 accompagnatori)
                                3) PT: Obbligo di costituire una società commerciale con sede
           (CPC 7471)           in Portogallo.
                                IT: Prova della necessità economica.
                                FI: Occorre l'autorizzazione dell'amministrazione nazionale
                                dei consumatori.
                                CZ: Prova della necessità economica basata sul criterio
                                demografico.
                                4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                             nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                                    Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE, DK,          Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE,
                                    ES, IT, FI, IE, SE, come indicato nella sezione orizzontale      DK, ES, IT, FI, IE, SE, come indicato nella sezione
                                    al punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: orizzontale al punto (iii).
                                    AT, FI, IT, IE, SE: Non si applicano restrizioni tranne per
                                    gli accompagnatori (persone che accompagnano un
                                    gruppo di 10 persone minimo, senza fungere da guide in
                                    luoghi specifici), per i quali AT, IT, IE, SE richiedono un
                                    certificato professionale e 3 anni di esperienza
                                    professionale.
IT                                                                                          114                                                               IT
 ---pagebreak---                                 BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                tecnica equivalente ed esperienza professionale di 3 anni.
                            IT: È richiesta la conformità con una prova della necessità
                            economica.
 C. Servizi delle guide     1) CY, HU, IT, LT, MT, PT, PL, SI: Non si applicano                  1) CY, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano
 turistiche (CPC 7472)      restrizioni.                                                         restrizioni.
                            2) CY, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.             2) CY, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano
                            3) CY, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.             restrizioni.
                            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella         3) CY, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano
                            sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti    restrizioni.
                            restrizioni specifiche:                                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                ES, IT: Il diritto di esercitare la professione è riservato alle nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                organizzazioni locali di guide turistiche.                       le seguenti restrizioni:
                                EL, ES, IT, PT: L'accesso alle attività è subordinato alla       CY, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.
                                condizione di nazionalità.
                            CY, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.
                                Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, SE           Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e         SE come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                fatte salve le condizioni suddette e le seguenti restrizioni     (iii)
                                specifiche:
                                BE, DE, DK: Diploma universitario o qualifica tecnica
                                equivalente che dimostri una conoscenza e un’esperienza
                                professionale di 3 anni nel settore.
                                SE: Certificato professionale, qualifiche pertinenti e 3
                                anni di esperienza professionale.
                            BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                            inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                            economica.
 9. SERVIZI RICREATIVI,
 CULTURALI               E
 SPORTIVI       (esclusi  i
IT                                                                                      115                                                                  IT
 ---pagebreak---   servizi audiovisivi)
  A.        Servizi              1) Non si applicano restrizioni.                                  1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
  d'intrattenimento              2) CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, SI, SK: Non si applicano           restrizioni.
  (compresi i teatri, i concerti restrizioni.                                                          HU : Nessuna.
  dal vivo e i circhi)           3) CY, CZ, EE, FI, LV, PL, SI, SK: Non si applicano               2) CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, SI, SK: Non si
            (CPC 9619)           restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
                                     LT: Nessuna restrizione, tranne il divieto di creare e        3) CY, CZ, FI, LV, PL, SI, SK: Non si applicano
                                     gestire case da gioco e organizzare giochi d’azzardo53.       restrizioni.
                                 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella          FR, IT: Non si applicano restrizioni per le
                                     sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le          sovvenzioni e tutte le altre forme di sostegno
                                                                                                       diretto o indiretto.
                                     seguenti restrizioni specifiche:
                                                                                                       SE: Sostegno finanziario mirato per attività
                                     CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, SI, SK: Non si applicano              specifiche a livello locale, regionale o nazionale.
                                     restrizioni.
                                 IT: Prova della necessità economica.                                  LT: Nessuna restrizione, tranne:
                                                                                                        (a) come indicato nella sezione “Accesso al
                                                                                                              mercato” (si applica anche l’eccezione
                                                                                                              indicata nella parte I relativa al divieto di
                                                                                                              investimenti esteri nelle lotterie) e
                                                                                                        (b) non si applicano restrizioni per le sovvenzioni
                                                                                                              relative ai cinema e ai teatri (CPC 96199**)
                                                                                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                                                                                   nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                                                                                   le seguenti restrizioni:
                                                                                                   CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, SI, SK: Non si applicano
                                                                                                   restrizioni.
                                     Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE, DK,       Non si applicano restrizioni tranne per AT, BE, DE,
                                     ES e FR per quanto riguarda l'ingresso temporaneo             DK, ES e FR per quanto riguarda l'ingresso
                                     dell'artista come indicato nella sezione orizzontale al       temporaneo dell'artista come indicato nella sezione
                                     punto (iii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche: orizzontale al punto (iii).
                                     BE, DE, DK: Diploma universitario o qualifica tecnica
53
           Legge sulle imprese; aggiunta 1995
IT                                                                                           116                                                               IT
 ---pagebreak---                               equivalente che dimostri una conoscenza e un’esperienza
                              professionale di 3 anni nel settore.
                              BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona
                              fisica è inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della
                              necessità economica.
                              AT, ES: L'accesso è limitato alle persone la cui attività
                              professionale principale riguarda le belle arti e che
                              traggono la maggior parte del loro reddito da questa
                              attività. Le persone suddette non devono svolgere altre
                              attività commerciali in Austria.
                              FR: -Gli artisti possiedono un contratto di lavoro offerto
                              da una società di intrattenimento autorizzata.
                              - Il permesso di lavoro viene rilasciato per un periodo non
                              superiore a nove mesi, rinnovabile per altri tre mesi
                              - È richiesta la conformità con una prova della necessità
                              economica.
                              - La società di intrattenimento deve pagare una tassa
                              all'Ufficio internazionale dell'immigrazione.
 B.      Servizi    delle 1) Nessuna.                                                       1) Nessuna.
 agenzie di stampa (CPC
 962)
                          2) Nessuna.                                                       2) Nessuna. 3) HU: Non si applicano restrizioni.
                          3) FR: Condizione di nazionalità per gli amministratori           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              dell'agenzia France Presse. (abolizione delle altre           nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                              restrizioni fatta salva la reciprocità).
                              IT: Norme speciali antitrust si applicano ai quotidiani e
                              alle reti radiotelevisive, con limitazioni specifiche alla
                              proprietà di più mezzi di comunicazione. Le società
                              straniere non possono controllare le case editrici o gli enti
                              radiotelevisivi: la loro partecipazione azionaria è limitata
                              al 49 %.
                              HU: Non si applicano restrizioni.
                              PT: Le società d'informazione registrate in Portogallo con
                              la forma giuridica di "Sociedade Anónima" devono avere
                              il capitale sociale sotto forma di capitale nominale.
IT                                                                                  117                                                            IT
 ---pagebreak---                                      SK: I fornitori stranieri di servizi di informazione e di
                                     agenzia di stampa devono essere accreditati presso il
                                     ministero degli Affari esteri della Repubblica slovacca.
                                     L’agenzia di stampa ufficiale della Repubblica slovacca
                                     (TASR) è finanziata dallo Stato.
                                 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                 sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
                                     Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK, ES        Non si applicano restrizioni tranne per BE, DE, DK,
                                     come indicato nella sezione orizzontale al punto (iii) e      ES come indicato nella sezione orizzontale al punto
                                     fatte salve le suddette condizioni e le seguenti restrizioni  (iii).
                                     specifiche:
                                     BE, DE, DK, ES: Diploma universitario o qualifica
                                     tecnica equivalente che dimostri una conoscenza e
                                     un’esperienza professionale di 3 anni nel settore.
                                 BE: Quando lo stipendio annuo lordo della persona fisica è
                                 inferiore a 30 000 euro si richiede la prova della necessità
                                 economica.
 C. Biblioteche, archivi,        1) Non si applicano restrizioni tranne in AT: nessuna             1) Non si applicano restrizioni tranne in AT: nessuna
 musei e altri servizi           2) Non si applicano restrizioni tranne in AT, EE: nessuna         2) Non si applicano restrizioni tranne in AT, EE:
 culturali (CPC 963)             3) Non si applicano restrizioni tranne in AT, LT                  nessuna
                                     AT: Nessuna.                                                  3) Non si applicano restrizioni tranne in AT, LT
                                     LT: Per le attività di ricerca, conservazione e restauro           AT: Nessuna.
                                     riguardanti i beni culturali immobili, per la definizione          LT: Nessuna restrizione, tranne quelle indicate
                                     delle condizioni, dei programmi e progetti associati a tali        nella sezione “Accesso al mercato”.
                                     attività e per le attività di conservazione e restauro dei    4) Non si applicano restrizioni tranne in AT, EE, LT:
                                     beni culturali mobili è necessaria la licenza.                non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                 4) Non si applicano restrizioni tranne in AT, EE: non si          sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                                 applicano restrizioni tranne quelle indicate nella sezione
                                 orizzontale ai punti (i) e (ii).
 D.         Servizi sportivi e   1) MT: Non si applicano restrizioni.                              1) MT: Non si applicano restrizioni.
 altri servizi ricreativi tranne 2) MT: Non si applicano restrizioni.                              2) MT: Non si applicano restrizioni.
 quelli attinenti al gioco e     3) MT: Non si applicano restrizioni.                              3) MT: Non si applicano restrizioni.
 alle scommesse
                                 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella           SE: Sostegno finanziario mirato ad attività
            (CPC           9641, sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti      specifiche a livello locale, regionale o nazionale.
 96491. AT: i servizi delle
IT                                                                                         118                                                               IT
 ---pagebreak---   scuole di sci e delle guide    restrizioni specifiche:                                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
  di montagna non sono               MT: Non si applicano restrizioni.                             nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
  compresi)                      IT: Prova della necessità economica.                              le seguenti restrizioni:
                                                                                                   MT: Non si applicano restrizioni.
  10.       SERVIZI         DI
  TRASPORTO
  A. Servizi di trasporto        (cfr. le definizioni supplementari dopo la sezione "trasporto")
  marittimo
                                                                                                                                                               Cfr. nota54
   Trasporto internazionale      1) (a) Compagnie di trasporto marittimo: nessuna                    1) (a) Modo 1 a) Traffico di linea: nessuna, a parte
   (merci e passeggeri) CPC                                                                          il caso eccezionale in cui gli Stati membri debbano
   7211 e 7212 meno il           (b) Navi per il trasporto alla rinfusa, carrette e altre navi per   applicare il regolamento (CE) 954/79, articolo 2,
   cabotaggio                    il trasporto internazionale, compreso il trasporto di               paragrafo 2.
                                 passeggeri; nessuna
                                                                                                     (b) Nessuna.
                                                                                                   2)    Nessuna.
                                 2) Nessuna.
                                                                                                   3) (a) Non si applicano restrizioni per tutti gli Stati
                                 3) (a) Stabilimento di una società registrata per gestire una     membri tranne LV e MT: Nessuna.
                                     flotta che batta bandiera dello Stato di stabilimento: non
                                     si applicano restrizioni per tutti gli Stati membri tranne          (b) Nessuna.
                                     LV e MT: Nessuna.
                                   (b) Altre forme di presenza commerciale per la prestazione
54
          La Comunità continuerà a concedere alle navi gestite da prestatori di servizi dell'altra Parte un trattamento non meno favorevole di quello riservato alle loro navi
          quanto all'accesso ai porti aperti al commercio internazionale, all'uso delle infrastrutture e dei servizi marittimi ausiliari dei porti nonché per i relativi diritti e oneri,
          per le agevolazioni doganali e per l'assegnazione di ormeggi e di infrastrutture per il carico e lo scarico. I servizi portuali comprendono:
          1) pilotaggio; 2) rimorchio; 3) rifornimento di generi alimentari, carburante e acqua; 4) raccolta dei rifiuti e smaltimento della zavorra; 5) capitaneria di porto; 6)
          ausili alla navigazione; 7) servizi operativi portuali indispensabili per il funzionamento delle navi come le comunicazioni e la fornitura di acqua e di elettricità; 8)
          riparazioni di emergenza; 9) servizi di ancoraggio e ormeggio.
IT                                                                                         119                                                                                            IT
 ---pagebreak---                                           di servizi di trasporto marittimo internazionale (cfr.
                                          definizioni del trasporto marittimo): nessuna
                                   4) (a)    Equipaggio delle navi: non si applicano restrizioni
                                   (b) Personale chiave impiegato in relazione ad una
                                   presenza commerciale del tipo definito al modo 3b): non si
                                   applicano restrizioni tranne quelle indicate nella sezione         4) (a) Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                                                                                      indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
                                   orizzontale ai punti (i) e (ii).
                                                                                                                (b) Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                                                                                      indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
   Servizi ausiliari marittimi
   Servizi marittimi di             1) Non si applicano restrizioni∗                                    1) Non si applicano restrizioni*
   trattamento del carico
                                    2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.                           2) 3) MT: Non si applicano restrizioni.
                                    4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                    sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti   nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                                    restrizioni:                                                        salve le seguenti restrizioni:
55
          Per « servizi di sdoganamento » (o « servizi di mediatori doganali ») s'intende l'espletamento per conto terzi delle formalità doganali connesse all'importazione,
          all'esportazione o al trasporto di merci, a prescindere dal fatto che si tratti o meno dell'attività principale del prestatore del servizio o di una sua consueta attività
          complementare.
56
          Per « servizi di container e di deposito » s'intende lo stoccaggio di container, nelle zone portuali o nell'entroterra, per riempirli/svuotarli, ripararli e metterli a
          disposizione per le merci spedite.
57
          Per « servizi di agenzia marittima» si intendono le attività che consistono nel rappresentare come agente, in una data zona geografica, gli interessi commerciali di una o
          più compagnie di navigazione per i seguenti scopi:
          - commercializzazione e vendita di servizi di trasporto marittimo e di servizi connessi, dalla quotazione alla fatturazione, e rilascio di polizze di carico per conto delle
          società, acquisto e rivendita dei servizi connessi, preparazione della documentazione della nave e fornitura di informazioni commerciali;
          - le operazioni effettuate a nome delle società, l'organizzazione dello scalo della nave o, se necessario, la ripresa del carico.
∗
          Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
          In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
IT                                                                                            120                                                                                      IT
 ---pagebreak---                                 MT: Non si applicano restrizioni.                                 MT: Non si applicano restrizioni.
                                1) Non si applicano restrizioni∗                                  1) Non si applicano restrizioni∗
   Servizi di magazzinaggio     2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.                         2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.
   e deposito CPC 742
   (modificato)                 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                                restrizioni:                                                      salve le seguenti restrizioni:
                                MT: Non si applicano restrizioni.                                 MT: Non si applicano restrizioni.
   Servizi di sdoganamento      1) Non si applicano restrizioni∗                                  1) Non si applicano restrizioni∗
   55
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
IT                                                                                        121                                                            IT
 ---pagebreak---                            2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.                         2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.
                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                           restrizioni:                                                      salve le seguenti restrizioni:
                           MT: Non si applicano restrizioni                                  MT: Non si applicano restrizioni
 Servizi di container e di 1) Non si applicano restrizioni∗                                  1) Non si applicano restrizioni∗
 deposito 56
                           2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.                         2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.
                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                           restrizioni:                                                      salve le seguenti restrizioni:
                           MT: Non si applicano restrizioni                                  MT: Non si applicano restrizioni
 Servizi     di    agenzia
 marittima57               1) Non si applicano restrizioni∗                                  1) Non si applicano restrizioni∗
                           2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.                         2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.
                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                           sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                           restrizioni:                                                      salve le seguenti restrizioni:
                           MT: Non si applicano restrizioni                                  MT: Non si applicano restrizioni
IT                                                                                   122                                                            IT
 ---pagebreak---   Servizi (marittimi)       di
                                   1) Non si applicano restrizioni∗                                   1) Non si applicano restrizioni*
  spedizione 58
                                   2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.                          2) 3)** MT: Non si applicano restrizioni.
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                                   restrizioni:                                                       salve le seguenti restrizioni:
                                 MT: Non si applicano restrizioni                                    MT: Non si applicano restrizioni
58
         Per «servizi di trasporto merci» s'intende l'attività che consiste nell'organizzare e nel sorvegliare le operazioni di spedizione per conto degli spedizionieri attraverso
         l'acquisizione di servizi di trasporto e di servizi connessi, la preparazione della documentazione e la comunicazione di informazioni commerciali.
∗
         Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
**
         In caso di occupazione del pubblico dominio, possono applicarsi concessioni per i servizi pubblici o procedure di licenza.
IT                                                                                           123                                                                                    IT
 ---pagebreak---   (d)     Manutenzione         e 1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU e LV: Non si                1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU e LV: Non si
  riparazione              delle      applicano restrizioni.                                             applicano restrizioni.
  imbarcazioni, tranne per
  EE, LV e SI.                        EE, HU e LV: Nessuna.                                              EE, HU e LV: Nessuna.
                                 2) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV e SI: Non si            2) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV e SI:
                                      applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
            EE e LV: CPC
  8868.                               EE, HU, LV e SI: Nessuna.                                          EE, HU, LV e SI: Nessuna.
            SI: CPC 8868**       3) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV e SI: Non si            3) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV e SI:
                                      applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
                                      EE, HU, LV e SI: Nessuna.                                          EE, HU, LV e SI: Nessuna.
                                   Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella          Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
                                   restrizioni:                                                       salve le seguenti restrizioni:
                                      Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV e SI: Non si              Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV e SI:
                                      applicano restrizioni.                                             Non si applicano restrizioni.
                                            EE, HU, LV e SI: Non si applicano restrizioni,               EE, HU e SI: Non si applicano restrizioni, tranne
                                 tranne come indicato nella sezione orizzontale.                         come indicato nella sezione orizzontale.
                                                                                                              LV: Nessuna.
  B. Trasporto       sulle  vie  1) 3) Nessuna restrizione, tranne le misure basate sugli            1) 3) Nessuna restrizione, tranne le misure basate       Cfr. la nota59
  navigabili                     accordi esistenti o futuri sull'accesso alle vie navigabili         sugli accordi esistenti o futuri sull'accesso alle vie
59
          La Comunità continuerà a concedere alle navi gestite da prestatori di servizi dell'altra Parte un trattamento non meno favorevole di quello riservato alle loro navi
          quanto all'accesso ai porti aperti al commercio internazionale, all'uso delle infrastrutture e dei servizi marittimi ausiliari dei porti nonché per i relativi diritti e oneri,
          per le agevolazioni doganali e per l'assegnazione di ormeggi e di infrastrutture per il carico e lo scarico. I servizi portuali comprendono (vedi precedente nota sul
          trasporto marittimo):
          1) pilotaggio; 2) rimorchio; 3) rifornimento di generi alimentari, carburante e acqua; 4) raccolta dei rifiuti e smaltimento della zavorra; 5) capitaneria di porto; 6)
          ausili alla navigazione; 7) servizi operativi portuali indispensabili per il funzionamento delle navi come le comunicazioni e la fornitura di acqua e di elettricità; 8)
          riparazioni di emergenza; 9) servizi di ancoraggio e ormeggio
IT                                                                                           124                                                                                          IT
 ---pagebreak---                                (compresi gli accordi riguardanti il collegamento Reno-            navigabili (compresi gli accordi riguardanti il
 b) Trasporto merci            Meno-Danubio), che riservano alcuni diritti di traffico agli       collegamento Reno-Meno-Danubio), che riservano
                               operatori stabiliti nei paesi interessati e conformi ai criteri di alcuni diritti di traffico agli operatori stabiliti nei
                               nazionalità relativi alla proprietà. Regolamenti di                paesi interessati e conformi ai criteri di nazionalità
 c)        Noleggio        di  applicazione della convenzione di Mannheim relativa alla           relativi alla proprietà. Regolamenti di applicazione
 imbarcazioni            con   navigazione sul Reno.                                              della convenzione di Mannheim relativa alla
 equipaggio                                                                                       navigazione sul Reno.
                               AT: A norma della legge austriaca sulla navigazione
                               fluviale, per la costituzione di una società di navigazione ad     CY, CZ, EE, HU, LT, MT, PL, SE, SI, SK: Non si
 f) Servizi di sostegno per il opera di persone fisiche occorre la cittadinanza del SEE           applicano restrizioni.
 trasporto fluviale            (Spazio economico europeo). In caso di stabilimento come           2) Nessuna restrizione, tranne CY, EE, HU, LT, MT,
                               persona giuridica, la maggior parte degli amministratori           PL, SI: Non si applicano restrizioni.
                               delegati, dei membri del consiglio d'amministrazione e dei         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               membri del comitato di sorveglianza deve avere la                  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                               cittadinanza SEE. La maggior parte delle azioni, inoltre,          le seguenti restrizioni:
                               deve appartenere a cittadini del SEE.
                                                                                                  CY, EE, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano
                               CY, CZ, EE, HU, LT, MT, PL, SE, SI, SK: Non si                     restrizioni.
                               applicano restrizioni.
                               2) Nessuna restrizione, tranne CY, EE, HU, LT, MT, PL, SI:
                               Non si applicano restrizioni.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                               restrizioni:
                               CY, EE, HU, LT, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.
 d)     Manutenzione        e  1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano              1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
 riparazione            delle  restrizioni.                                                       restrizioni.
 imbarcazioni                      HU: Nessuna.                                                   HU: Nessuna.
                               2) Nessuna restrizione, tranne CY, EE, LT, MT, PL, SI: Non         2) Nessuna restrizione, tranne EE, LT, MT, PL, SI:
                               si applicano restrizioni.                                          Non si applicano restrizioni.
                               3) Nessuna restrizione, tranne CZ, CY, EE, LT, MT, PL, SI,         3) Nessuna restrizione, tranne CZ, EE, LT, MT, PL,
                               SK: Non si applicano restrizioni.                                  SI, SK: Non si applicano restrizioni.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                               sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                               restrizioni:                                                       le seguenti restrizioni: CZ, EE, LT, MT, PL, SI: Non
                               CY, EE, LT, MT, PL, SI: Non si applicano restrizioni.              si applicano restrizioni.
 C. Servizi di trasporto
IT                                                                                       125                                                                  IT
 ---pagebreak---  aereo
 c) Noleggio di aerei con  1) 2) Tutti gli Stati membri tranne PL: Non si applicano        1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne PL: Non si
       equipaggio                restrizioni.                                                    applicano restrizioni.
           (CPC 734)             PL: Nessuna. Tuttavia, gli aerei utilizzati dai vettori         PL: Nessuna.
                                 comunitari devono essere registrati presso lo Stato
                                 membro che ha rilasciato la licenza al vettore o in un    4)    Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                 altro paese della Comunità. Possono essere concesse             indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e
                                 deroghe per contratti di locazione di breve durata o in         (ii) e fatte salve le seguenti restrizioni:
                                 circostanze eccezionali.
                                                                                                 Tutti gli Stati membri tranne PL: Non si
                           3)    Tutti gli Stati membri tranne PL: Non si applicano              applicano restrizioni.
                                 restrizioni.
                                                                                                 PL: Nessuna.
                                 PL: Nessuna. Tuttavia, gli aerei utilizzati dai vettori
                                 comunitari devono essere registrati nel registro
                                 aeronautico degli Stati membri; l'aereo deve appartenere
                                 a persone fisiche rispondenti a criteri di nazionalità
                                 specifici o a persone giuridiche che soddisfino criteri
                                 specifici in materia di proprietà e di controllo del
                                 capitale (tra cui la nazionalità dei direttori).
                           4)    Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                 sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le
                                 seguenti restrizioni:
                                 Tutti gli Stati membri tranne PL: Non si applicano
                                 restrizioni.
                                     PL: Non si applicano restrizioni tranne per le misure
                           orizzontali.
 d)        Manutenzione e  1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, PL: Non si         1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU, LV, PL: Non
 riparazione degli aerei e applicano restrizioni.                                          si applicano restrizioni.
 delle loro parti          EE, HU, LV, PL: Nessuna.                                        EE, HU, LV, PL: Nessuna.
                                                                                           2) Nessuna.
                           2) Nessuna.
                                                                                           3) CZ: Sede aziendale nella Repubblica ceca.
                           3) CZ: Sede aziendale nella Repubblica ceca.
IT                                                                                 126                                                             IT
 ---pagebreak---                                   SK: Sede aziendale nella Repubblica slovacca.                SK: Sede aziendale nella Repubblica slovacca.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
 Vendite                    e 1) Nessuna.                                                  1) Per la distribuzione a mezzo CRS di servizi di
 commercializzazione          2) Nessuna.                                                  trasporto aereo prestati dal vettore CRS associato: non
                              3) Nessuna.                                                  si applicano restrizioni.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella 2) Nessuna.
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                      3) Per la distribuzione a mezzo CRS di servizi di
                                                                                           trasporto aereo prestati dal vettore CRS associato: non
                                                                                           si applicano restrizioni.
                                                                                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                                                                           nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
 Sistema telematico        di 1) Nessuna.                                                  1) Per quanto riguarda gli obblighi dei vettori associati
 prenotazione (CRS)           2) Nessuna.                                                  o partecipanti relativamente a un servizio CRS
                              3) Nessuna.                                                  controllato da un vettore aereo di uno o più paesi terzi:
                                                                                           non si applicano restrizioni.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)                      2) Nessuna.
                                                                                           3) Per quanto riguarda gli obblighi dei vettori associati
                                                                                           o partecipanti relativamente a un servizio CRS
                                                                                           controllato da un vettore aereo di uno o più paesi terzi:
                                                                                           non si applicano restrizioni.
                                                                                           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                                                                           nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii)
 E.        Servizi         di
 trasporto ferroviario
 a) Trasporto di passeggeri
                              1) Tutti gli Stati membri: Non si applicano restrizioni.     1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si
                                                                                               applicano restrizioni.
                              2) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                                  restrizioni.                                                 HU: Nessuna.
                                  HU: Nessuna.
                              3) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                                  restrizioni.
IT                                                                                    127                                                            IT
 ---pagebreak---                                HU: I servizi possono essere forniti mediante un contratto
                               di concessione concesso dallo Stato o dall’autorità locale.
                           4)     Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le  4)    Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                  seguenti restrizioni:                                           indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e
                                                                                                  (ii) e fatte salve le seguenti restrizioni:
                               Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                               restrizioni.                                                     Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                                                                                                restrizioni.
                           HU: Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                           sezione orizzontale.                                             HU: Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                                                                            nella sezione orizzontale.
 b) Trasporto merci
                           1) Tutti gli Stati membri: Non si applicano restrizioni.         1) 2) 3) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si
                                                                                                applicano restrizioni.
                           2) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                               restrizioni.
                               HU: Nessuna.                                                     HU: Nessuna.
                           3) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                               restrizioni.
                               HU: I servizi possono essere forniti mediante un contratto
                               di concessione concesso dallo Stato o dall’autorità locale.  4)    Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                                                                                  indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e
                           4)     Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       (ii) e fatte salve le seguenti restrizioni:
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le
                                  seguenti restrizioni:                                         Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                                                                                                restrizioni.
                               Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
                               restrizioni.                                                            HU: Non si applicano restrizioni tranne
                                                                                            quelle indicate nella sezione orizzontale.
                                     HU: Non si applicano restrizioni tranne quelle
                           indicate nella sezione orizzontale.
 d)       Manutenzione e   1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si applicano        1) Tutti gli Stati membri tranne EE, HU: Non si
 riparazione         delle restrizioni.                                                     applicano restrizioni.
IT                                                                                  128                                                             IT
 ---pagebreak---   attrezzature di trasporto        EE, HU: Nessuna.                                                    EE, HU: Nessuna.
  ferroviario                      2) Nessuna.                                                         2) Nessuna.
            (CPC 8868)             3) Nessuna.                                                         3) Nessuna.
                                   4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).                            nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
  F. Servizi di trasporto
  stradale
  a) Trasporto di passeggeri       1) Non si applicano restrizioni.                                    1) Non si applicano restrizioni.
  (Tutti gli Stati membri          2) Nessuna restrizione, tranne CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI,          2) Nessuna restrizione, tranne , CY, CZ, EE, HU, MT,
  tranne FI, LV, LT: CPC           SK: Non si applicano restrizioni.                                   PL, SI, SK: Non si applicano restrizioni.
  71213 e 7122. FI: CPC
                                   3) Non si applicano restrizioni per il trasporto in uno Stato       3) Non si applicano restrizioni per il trasporto
  71222 e 71223.
                                   membro (cabotaggio) ad opera di un vettore stabilito al di          all’interno di uno Stato membro (cabotaggio) da parte
  LV: CPC 71213, 71222,            fuori del suo territorio, tranne per la locazione di servizi di     di un vettore stabilito al di fuori di tale Stato membro.
  71223.                           autobus con operatore (71223)60 non indicati nell'elenco, a cui     AT, HU, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.
  LT: CPC 7121, 7122).             non si applicano più limiti dal 1996.                               LV, SE: Requisito per le entità stabilite di utilizzare
  Per LV, LT: cabotaggio               AT, HU, PL, MT, SK: Non si applicano restrizioni.               veicoli immatricolati nel paese in questione.
  escluso.
                                       SE: Autorizzazione obbligatoria per i servizi commerciali
                                       di trasporto terrestre. Le autorizzazioni vengono concesse
                                       in funzione della situazione finanziaria dei richiedenti,
                                       nonché della loro esperienza e della loro capacità di
                                       prestare i servizi. L'uso di veicoli a noleggio per queste
                                       operazioni è limitato.
                                   -         Per 7122:
                                             ES: Prova della necessità economica.
                                   -         Per 71221 (servizi di taxi):
                                             Tutti gli Stati membri tranne in SE: prova della
                                   necessità economica61.
                                             DK: Accesso limitato alle persone fisiche e requisito
                                   dello stabilimento locale.
60
          Indica che il servizio specificato costituisce solo una parte delle attività contemplate dalla concordanza CPC.
61
          Prova della necessità in base al numero dei prestatori di servizi presenti nella zona geografica in questione.
IT                                                                                           129                                                                 IT
 ---pagebreak---                                        IT: Accesso limitato alle persone fisiche.
                            -          Per 71221 (servizi di taxi):
                                       DK: Accesso solo per le persone fisiche, con
                            l'obbligo di stabilimento locale.
                            FI: Autorizzazione obbligatoria, che non viene concessa per i
                            veicoli immatricolati all'estero.
                            IT: Accesso limitato alle persone fisiche, e prova della
                            necessità economica.
                                LV:        È     richiesta     l’autorizzazione     (licenza).
                                     L’autorizzazione non è estesa ai veicoli immatricolati
                                     all'estero.
                                       PT: Prova della necessità economica.
                            -          Per 71213 (servizi di autobus interurbani):62
                                       IT, ES, IE: Prova della necessità economica.
                                       FR : Non si applicano restrizioni.
                                FI: Autorizzazione obbligatoria, non concessa ai veicoli
                                immatricolati all'estero.
                            DK: Prova della necessità economica
                                LV: È richiesta l’autorizzazione (licenza e permesso
                                     speciale). L’autorizzazione non è estesa ai veicoli
                                     immatricolati all'estero.
                                       PT: Accesso solo mediante costituzione di una
                            società.
                            -          Per 71223:
                            LV: È richiesta l’autorizzazione (licenza). L’autorizzazione
                            non è estesa ai veicoli immatricolati all'estero.
                            4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella       4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                            sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                            restrizioni specifiche:                                            le seguenti restrizioni specifiche:
62
   Quando la prestazione di un servizio è subordinata alla prova della necessità economica, quest'ultima si basa prevalentemente sui mezzi di trasporto pubblici esistenti
   sulla tratta in questione.
IT                                                                                     130                                                                                 IT
 ---pagebreak---                                  AT, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK: Non si applicano              AT, CY, CZ, EE, HU, MT, LV PL, SI, SK: Non si
                                 restrizioni                                                       applicano restrizioni.
                             PT: Requisito di nazionalità per il personale specializzato.                DK: Requisito di residenza per i dirigenti
 b)        Trasporto merci   1) Non si applicano restrizioni.                                  1) Non si applicano restrizioni.
           (CPC 7123)        2) Nessuna restrizione, tranne CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI,        2) HU, MT, PL, SK: non si applicano restrizioni
                             SK: Non si applicano restrizioni.                                 3) Non si applicano restrizioni per il trasporto in uno
                             3) Non si applicano restrizioni per il trasporto in uno Stato     Stato membro ad opera di un vettore stabilito in un
                             membro ad opera di un vettore stabilito in un altro Stato         altro Stato membro.
                             membro.                                                           AT, ES, HU, PL, MT, SK: Non si applicano
                             AT, CY, CZ, ES, EE, HU, MT, PL, SI, SK: Non si applicano          restrizioni.
                             restrizioni.                                                          SE: i servizi pubblici stabiliti devono utilizzare
                                 IT: Per il trasporto all'interno del paese occorre una            veicoli immatricolati nel paese.
                                 licenza, fatta salva la prova della necessità economica.      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                 FI: Autorizzazione obbligatoria, non concessa ai veicoli      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                 immatricolati all'estero.                                     le seguenti restrizioni:
                                 SE: Autorizzazione obbligatoria per i servizi commerciali     AT, CY, CZ, EE, HU, LV, MT, PL, SI, SK: Non si
                                 di trasporto terrestre. Le autorizzazioni vengono concesse    applicano restrizioni.
                                 in funzione della situazione finanziaria dei richiedenti,
                                 nonché della loro esperienza e della loro capacità di
                                 prestare i servizi. L'uso di veicoli a noleggio per queste
                                 operazioni è limitato.
                             4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                             sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                             restrizioni:
                             AT, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SK e SL: Non si applicano
                             restrizioni.
 d)      Manutenzione      e 1) Non si applicano restrizioni*                                  1) Non si applicano restrizioni*
 riparazione           delle 2) MT: Non si applicano restrizioni.                              2) MT: Non si applicano restrizioni.
 attrezzature di trasporto   3) SE: Gli operatori sono autorizzati ad installare i propri      3) MT: Non si applicano restrizioni.
 stradale                    terminali compatibilmente con lo spazio e con la capacità         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
 (Tutti gli Stati membri     disponibili.                                                      nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
 tranne CZ, EE, FI, HU, SK   MT: Non si applicano restrizioni.                                 le seguenti restrizioni:
 e SL : CPC 6112.
                             4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      MT: Non si applicano restrizioni.
 CZ, EE, HU e SK:            sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
 6112+8867.                  restrizioni:
IT                                                                                     131                                                                 IT
 ---pagebreak---  FI 6112 e parti dell’88.     MT: Non si applicano restrizioni.
 SI: parte del CPC 6112**)
 (e)       Servizi         di 1) Tutti gli Stati membri: Non si applicano restrizioni.          1) Tutti gli Stati membri: Non si applicano
 sostegno per le attrezzature
                                                                                                    restrizioni.
 di trasporto stradale (Solo
                              2) Tutti gli Stati membri tranne LV: Non si applicano
 per LV: CPC 7441, CPC
                                  restrizioni.                                                  2) Tutti gli Stati membri tranne LV: Non si applicano
 7449)
                                                                                                    restrizioni.
                                  LV: Nessuna.
                                                                                                    LV: Nessuna.
                              3) Tutti gli Stati membri tranne LV: Non si applicano
                                  restrizioni.                                                  3) Tutti gli Stati membri tranne LV: Non si applicano
                                                                                                    restrizioni.
                                  LV: È richiesta l’autorizzazione (accordo con la stazione
                                  autobus, licenza).                                                LV: Nessuna.
                              4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                              sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                              restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                                  Tutti gli Stati membri tranne LV: Non si applicano                Tutti gli Stati membri tranne LV: Non si applicano
                                  restrizioni.                                                      restrizioni.
                              LV: Non si applicano restrizioni, tranne quelle indicate nella    LV: Nessuna.        LV: Solo per CSS-EJP: Nessuna.
                              sezione orizzontale.
 G.        Trasporto          1) Tutti gli Stati membri: Non si applicano restrizioni.          1) Tutti gli Stati membri tranne HU: Non si applicano
 mediante condutture
                                                                                                    restrizioni.
                              2) Tutti gli Stati membri tranne HU, LT: Non si applicano
           LT: CPC 713            restrizioni.                                                      HU: Nessuna.
                                  HU, LT: Nessuna.                                              2) Tutti gli Stati membri: Non si applicano
                                                                                                    restrizioni.
                              3) Tutti gli Stati membri tranne HU, LT: Non si applicano
                                  restrizioni.                                                      HU, LT: Nessuna.
                                  HU: I servizi possono essere forniti mediante un contratto    3) Tutti gli Stati membri tranne HU, LT: Non si
                                  di concessione concesso dallo Stato o dall’autorità locale.       applicano restrizioni.
IT                                                                                      132                                                                 IT
 ---pagebreak---                                      LT: Nessuna.                                                      HU, LT: Nessuna.
                                 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                 sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                 restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                                     Tutti gli Stati membri tranne HU, LT: Non si applicano            Tutti gli Stati membri tranne HU, LT: Non si
                                     restrizioni.                                                      applicano restrizioni.
                                 HU, LT: Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate       HU, LT: Non si applicano restrizioni tranne quelle
                                 nella sezione orizzontale                                         indicate nella sezione orizzontale
  H. Servizi ausiliari per tutti
  i modi di trasporto
  (a)       Servizi          di  1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LV e LT: Non si              1) Tutti gli Stati membri tranne EE, LV: Non si
  trattamento del carico (EE,
                                     applicano restrizioni*63.                                         applicano restrizioni*.
  LV e LT: CPC 741)
                                     EE, LV e LT: Nessuna.                                             EE, LV: Nessuna.
                                 2) Tutti gli Stati membri tranne EE, LV e LT: Non si              2) Tutti gli Stati membri tranne EE, LV e LT: Non si
                                     applicano restrizioni.                                        applicano restrizioni.
                                     EE, LV e LT: Nessuna.                                             EE, LV e LT: Nessuna.
                                 3) Tutti gli Stati membri tranne EE, LV e LT: Non si              3) Tutti gli Stati membri tranne EE, LV e LT: Non si
                                     applicano restrizioni.                                            applicano restrizioni.
                                     EE, LV e LT: Nessuna restrizione, tranne negli aeroporti,         EE, LV e LT: Nessuna.
                                     dove le categorie di attività soggette ad impegni
                                     dipendono dalle dimensioni dell’aeroporto. Il numero
                                     dei fornitori in ciascun aeroporto può essere limitato a
                                     causa dei vincoli di spazio e fissato a non meno di due
                                     fornitori per altri motivi. Inoltre, si possono applicare
                                     delle procedure non discriminatorie di approvazione           4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                     preventiva.                                                   nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
63        *
            Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
IT                                                                                         133                                                                 IT
 ---pagebreak---                                 4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      le seguenti restrizioni:
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti
                                                                                                      Tutti gli Stati membri tranne EE, LV e LT: Non si
                                restrizioni:
                                                                                                      applicano restrizioni.
                                    Tutti gli Stati membri tranne EE, LV e LT: Non si
                                    applicano restrizioni.                                            EE e LT: Non si applicano restrizioni, tranne
                                                                                                      come indicato nella sezione orizzontale
                                EE, LV e LT: Non si applicano restrizioni, tranne come
                                indicato nella sezione orizzontale.                               LV: Nessuna.
  b) Servizi di deposito e      1) Non si applicano restrizioni*                                  1) Non si applicano restrizioni*
  magazzinaggio (CPC 742)       2) 3) CY, CZ, MT, LT, PL, SK e SE: Non si applicano               2) 3) CY, CZ, MT, LT, PL, SK e SE: Non si applicano
  (ad esclusione dei porti)     restrizioni.                                                      restrizioni.
                                4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella      4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                restrizioni:                                                      le seguenti restrizioni:
                                CY, CZ, MT, LT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.             CY, CZ, MT, LT, PL, SK: Non si applicano
                                                                                                  restrizioni.
  c) Agenzia di trasporto       1) 2) 3) CY, CZ, HU, MT, PL, SK e SE: Non si applicano            1) CY, CZ, HU, MT, PL, SK e SE: Non si applicano
  merci/Servizi di spedizione       restrizioni.                                                      restrizioni.
  merci (CPC 748)
                                4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella          SI: Nessuna restrizione, tranne per lo
                                sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti     sdoganamento, riservato alle persone giuridiche
                                restrizioni:                                                          stabilite nella Repubblica di Slovenia.
                                CY, CZ, HU, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.
                                                                                                  2) CY, CZ, HU, MT, PL, SK e SE: Non si applicano
                                                                                                      restrizioni.
                                                                                                  3) CY, CZ, HU, MT, PL, SK e SE: Non si applicano
                                                                                                      restrizioni.
                                                                                                      SI: Nessuna restrizione, tranne per lo
                                                                                                      sdoganamento, riservato alle persone giuridiche
                                                                                                      stabilite nella Repubblica di Slovenia
*
          Questo modo di prestazione preclude qualsiasi impegno.
IT                                                                                        134                                                                 IT
 ---pagebreak---                                                                                                         4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                                                                                        nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                                                                                        le seguenti restrizioni:
                                                                                                        CY, CZ, HU, MT, PL, SK: Non si applicano
                                                                                                        restrizioni.
  Ispezione          preimbarco     1) 2) 3) CY, CZ, HU, MT, PL, SE, SK: Non si applicano               1) 2) 3) CY, CZ, HU, MT, PL, SE, SK: Non si
  (CPC 74964 tranne per FI:         restrizioni.                                                        applicano restrizioni.
  solo CPC 7490)                    4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                    sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti   nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                    restrizioni:                                                        le seguenti restrizioni:
                                    CY, CZ, HU, MT, PL, SK: Non si applicano restrizioni.               CY, CZ, HU, MT, PL, SK: Non si applicano
                                                                                                        restrizioni.
  I. Altri servizi di trasporto     1) Non si applicano restrizioni tranne per FI: nessuna              1) Non si applicano restrizioni tranne per FI: nessuna
  (Servizi      di      trasporto   2) CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI, SK: Non si               2) CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI, SK:
  combinato)                        applicano restrizioni.                                              Non si applicano restrizioni.
                                    3) Nessuna, fatte salve le restrizioni riguardanti un               3) Nessuna, fatte salve le restrizioni riguardanti un
                                    determinato modo di trasporto tranne in AT, CY, CZ, EE,             determinato modo di trasporto tranne in AT, CY, CZ,
                                    HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI, SK: non si applicano                    EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI, SK: Non si
                                    restrizioni.                                                        applicano restrizioni.
                                    4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella        4) Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate
                                    sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti   nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve
                                    restrizioni:                                                        le seguenti restrizioni:
                                    AT, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI, SK: Non si              AT, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, SE, SI, SK:
                                    applicano restrizioni.                                              Non si applicano restrizioni.
64
           Indica che il servizio specificato costituisce solo una parte delle attività contemplate dalla concordanza CPC.
IT                                                                                            135                                                                   IT
 ---pagebreak--- Definizioni relative al trasporto marittimo
1. Fatta salva la portata delle attività che possono rientrare nella definizione del « cabotaggio » a norma della legislazione nazionale pertinente, il presente elenco non
comprende i « servizi di cabotaggio marittimo » riguardanti il trasporto di passeggeri o di merci tra un porto situato in uno Stato membro e un altro porto situato nello stesso
Stato membro nonché il traffico proveniente da e destinato allo stesso porto situato in uno Stato membro, purché detto traffico rimanga entro le acque territoriali dello Stato
membro in questione.
2. Per « altre forme di presenza commerciale per la prestazione di servizi di trasporto marittimo internazionale» s'intende la capacità dei prestatori di servizi internazionali di
trasporto marittimo dell'altra Parte di svolgere in loco tutte le attività necessarie per fornire ai loro clienti un servizio di trasporto parzialmente o pienamente integrato, di cui il
trasporto marittimo costituisce un elemento sostanziale (il presente impegno, tuttavia, non può essere interpretato come una limitazione degli altri impegni assunti in merito al
modo di consegna transfrontaliero).
Queste attività comprendono:
(a) la commercializzazione e la vendita di servizi di trasporto marittimo e di servizi connessi attraverso il contatto diretto con i clienti, dalla quotazione alla fatturazione,
indipendentemente dal fatto che detti servizi siano gestiti o offerti dal fornitore stesso o da fornitori di servizi con i quali il venditore di servizi ha concluso accordi
commerciali permanenti;
(b) l'acquisto, in proprio o a nome dei loro clienti, (e la rivendita a questi ultimi) di tutti i servizi di trasporto e connessi, compresi i servizi di trasporto interno di qualsiasi tipo,
segnatamente il trasporto fluviale, ferroviario e stradale, necessari per la fornitura di servizi integrati;
(c) la preparazione dei documenti di trasporto, dei documenti doganali o di altri documenti inerenti all'origine e alla natura delle merci trasportate;
(d) la fornitura di informazioni commerciali di qualsiasi tipo, anche attraverso i sistemi di informazione computerizzati e la trasmissione elettronica dei dati (fatte salve le
disposizioni del presente accordo);
(e) la conclusione di accordi commerciali, anche tramite la partecipazione al capitale azionario della società, e la nomina del personale locale (oppure, per il personale
straniero, in conformità dell'impegno orizzontale sulla circolazione del personale) con qualsiasi agenzia di spedizione stabilita in loco;
(f) le operazioni effettuate a nome delle società, l'organizzazione dello scalo della nave o, se necessario, la ripresa del carico.
3. Per « operatore del trasporto multimodale » s'intende la persona a cui sono intestati la polizza di carico, il documento di trasporto multimodale o qualsiasi altro documento
attestante un contratto per il trasporto multimodale di merci, e che è responsabile del trasporto delle merci conformemente al contratto stesso.
IT                                                                                          136                                                                                               IT
 ---pagebreak---    COMUNITÀ (segue)
   Allegato A
                                                            GLOSSARIO
                                           TERMINI UTILIZZATI PER I SINGOLI STATI MEMBRI
   Francia
   SC        Société Civile
   SCP       Société Civile Professionnelle
   SEL       Société d'Exercice Libéral
   SNC       Société en Nom Collectif
   SCS       Société en Commandite Simple
   SARL Société à Responsabilité Limitée
   SCA       Société en Commandite par Actions
   SA        Société Anonyme
   N.B.: Tutte queste società hanno personalità giuridica
   Germania
   GmbH & CoKG Kommanditgesellschaft, bei der persönlich haftende Gesellschafter eine GmbH (società per azioni a
   responsabilità limitata) ist.
   EWIV Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (gruppo europeo di interesse economico)
   Italia
   SPA       Società per Azioni (joint stock company)
   SRL       Società a Responsabilità Limitata (company with limited responsibility)
   Per quanto riguarda l'Italia, l'offerta della CE comprende i seguenti servizi professionali:
   Ragionieri-periti commerciali Bookkeeping accounting-auditing
   Commercialisti Bookkeeping-accounting-auditing
   Geometri           Surveyors
   Ingegneri          Engineers
   Architetti         Architects
   Geologi            Geologists
   Medici             Doctors
   Farmacisti         Pharmacists
   Psicologi          Psychologists
   Veterinari         Veterinarians
   Biologi            Biologists
   Chimici            Chemists
   Periti agrari      Agricultural experts
   Agronomi           Agronomists
   Attuari            Actuarists
IT                                                          137                                               IT
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO VI
                                (ALLEGATO VIII dell’accordo di cui all’articolo 120 dell’accordo)
                      ELENCO DEGLI IMPEGNI SPECIFICI IN MATERIA DI SERVIZI FINANZIARI
                                                               PARTE A
                                                 ELENCO DELLA COMUNITÀ
   Nota introduttiva
   1.         Gli impegni specifici del presente elenco riguardano unicamente i territori in cui si applicano i trattati che
   istituiscono la Comunità, alle condizioni ivi precisate. Detti impegni riguardano esclusivamente le relazioni tra la
   Comunità e i suoi Stati membri, da una parte, e i paesi non comunitari, dall'altra, e lasciano impregiudicati i diritti e gli
   obblighi degli Stati membri a norma del diritto comunitario.
   2.         Gli Stati membri sono contrassegnati dalle seguenti abbreviazioni:
            AT          Austria
            BE          Belgio
            CY          Cipro
            CZ          Repubblica ceca
            DE          Germania
            DK          Danimarca
            ES          Spagna
            EE          Estonia
            FR          Francia
            FI          Finlandia
            EL          Grecia
            HU          Ungheria
            IT          Italia
            IE          Irlanda
            LU          Lussemburgo
            LT          Lituania
            LV          Lettonia
            MT          Malta
            NL          Paesi Bassi
            PT          Portogallo
            PL          Polonia
            SE          Svezia
            SI          Slovenia
            SK          Repubblica slovacca
            UK          Regno Unito
   Per “consociata” di una persona giuridica s'intende una persona giuridica effettivamente controllata da un'altra persona
   giuridica.
   Per “filiale” di una persona giuridica s'intende un centro di attività economica senza capacità giuridica, apparentemente
   permanente, come l'estensione di una casa madre, che dispone di una direzione e delle infrastrutture necessarie per negoziare
   con terzi cosicché questi ultimi, pur sapendo che, all'occorrenza, vi sarà un rapporto giuridico con la casa madre la cui sede
   centrale si trova in un altro paese, non devono trattare direttamente con detta casa madre ma possono concludere transazioni
   nel centro di attività economica che ne costituisce l'estensione.
IT                                                            138                                                              IT
 ---pagebreak---    I.     IMPEGNI ORIZZONTALI
   TUTTI I SETTORI DEL
   PRESENTE ELENCO
                                     3) In tutti gli Stati membri65 i servizi considerati servizi                 3) a) Il trattamento concesso alle consociate (di società
                                     pubblici a livello nazionale o locale possono essere soggetti a              cilene) costituite a norma delle leggi di uno Stato
                                     monopoli statali o a diritti esclusivi concessi a operatori                  membro che abbiano la sede legale, l’amministrazione
                                     privati66.                                                                   centrale o il principale centro degli affari nella
                                                                                                                  Comunità non si estende alle filiali o agenzie aperte in
                                                                                                                  uno Stato membro da una società cilena. Gli Stati
                                                                                                                  membri possono comunque estendere questo
                                                                                                                  trattamento alle filiali o alle agenzie stabilite in un
                                                                                                                  altro Stato membro da una società o da un'impresa
                                                                                                                  cilena per quanto riguarda la loro attività nel territorio
                                                                                                                  del primo Stato membro, a meno che tale estensione
                                                                                                                  non sia esplicitamente vietata dal diritto comunitario.
                                                                                                                  b) Può essere concesso un trattamento meno
                                                                                                                  favorevole alle consociate (di società cilene) costituite
                                                                                                                  a norma delle leggi di uno Stato membro che abbiano
                                                                                                                  solo la sede legale o l'amministrazione centrale nel
                                                                                                                  territorio della Comunità, sempre che non si possa
                                                                                                                  dimostrare che hanno un collegamento effettivo e
                                                                                                                  permanente con l'economia di uno degli Stati membri.
                                     HU: La presenza commerciale dovrebbe assumere la forma di
                                                                                                                  Costituzione di un'entità giuridica
                                     una società a responsabilità limitata, una società di capitali o
                                     un ufficio di rappresentanza. L’ingresso iniziale come filiale
                                     non è consentito.
                                                                                                                  3) SE: Uno o più fondatori possono costituire una
65
        Nel caso dell'Austria, della Finlandia e della Svezia non si applicano riserve orizzontali per i servizi considerati servizi pubblici.
66
        Nota esplicativa: i servizi pubblici esistono in settori quali le consulenze scientifiche e tecniche, i servizi di R&S per le scienze sociali e umane, le prove tecniche e le analisi, i servizi ambientali, i
        servizi sanitari, i servizi di trasporto e i servizi connessi a tutti i modi di trasporto. Gli operatori privati beneficiano spesso di diritti esclusivi su questi servizi, ad esempio mediante concessioni dei
        pubblici poteri, fatti salvi obblighi specifici. Dato che i servizi pubblici esistono spesso anche a livello decentrato, è praticamente impossibile stilare un elenco dettagliato ed esauriente per i singoli
        settori.
67
        Possono essere concesse deroghe a questi requisiti se viene dimostrato che la residenza non è necessaria.
IT                                                                                                    139
                                                                                                      IT
 ---pagebreak---                                                                                           società a responsabilità limitata (società per azioni). I
                                                                                          fondatori devono risiedere all'interno del SEE (Spazio
                                                                                          economico europeo) o essere un'entità giuridica del
                                                                                          SEE. Le società di persone possono essere fondatori
                                                                                          solo se tutti i partner risiedono nel SEE67. Si applicano
                                                                                          le condizioni corrispondenti per lo stabilimento di tutti
                                                                                          gli altri tipi di entità giuridiche.
                        Legislazione sulle filiali delle società straniere                Legislazione sulle filiali delle società straniere
                        3) SE: Una società straniera (che non abbia stabilito un'entità   3) SE: L'amministratore delegato e almeno il 50 %
                            giuridica in Svezia) svolge le sue operazioni commerciali          dei membri del consiglio di amministrazione
                            attraverso una filiale, stabilita in Svezia, con una gestione      devono risiedere nel SEE (Spazio economico
                            indipendente e una contabilità separata.                           europeo).
                            SE: L'obbligo di aprire una filiale o di nominare un               SE: L'amministratore delegato di una filiale risiede
                            rappresentante residente non si applica ai progetti edilizi        nel SEE (Spazio economico europeo)68.
                            di durata inferiore a un anno.
                                                                                              SE: I cittadini stranieri o svedesi non residenti in
                                                                                              Svezia che intendono svolgere operazioni
                                                                                              commerciali in questo paese nominano e registrano
                                                                                              presso l'autorità locale un rappresentante residente
                                                                                              responsabile di tali attività.
                                                                                              SI: Lo stabilimento di filali di società straniere è
                                                                                              subordinato all'iscrizione della casa madre in un
                                                                                              registro del tribunale nel paese di origine per
                                                                                              almeno un anno.
                        Entità giuridiche:                                                    FI: Uno straniero che viva al di fuori dello Spazio
                                                                                              economico europeo e svolga un'attività
                        3) FI: Quando l'acquisizione di azioni da parte di stranieri          commerciale come imprenditore privato o come
68
   Possono essere concesse deroghe a questi requisiti se viene dimostrato che la residenza non è necessaria.
IT                                                                                140
                                                                                 IT
 ---pagebreak---                                   conferisce loro più di un terzo dei diritti di voto di una             partner di una società a responsabilità limitata o di
                                  grossa società o impresa commerciale finlandese (con                   una società semplice finlandese deve ottenere una
                                  oltre 1000 dipendenti, un fatturato superiore a 1 miliardo             licenza commerciale. Ciò vale anche per
                                  di markka o un bilancio patrimoniale totale di oltre 167               un'organizzazione o una fondazione straniera
                                  milioni di euro) è indispensabile una conferma da parte                residente al di fuori dello Spazio economico
                                  delle autorità finlandesi, che la negano solo qualora                  europeo che intenda svolgere un'attività
                                  risultino compromessi importanti interessi nazionali.                  commerciale aprendo una filiale in Finlandia.
                              FI: Almeno uno dei fondatori di una società a responsabilità               FI: Occorre un'autorizzazione quando almeno metà
                                  limitata deve essere residente in Finlandia o in un altro              dei membri del consiglio d'amministrazione o
                                  paese del SEE (Spazio economico europeo). Possono                      l'amministratore delegato risiedano al di fuori dello
                                  tuttavia essere concesse deroghe per determinate società.              Spazio economico europeo, ma possono essere
                                                                                                         concesse deroghe per determinate società.
                              PL: Lo stabilimento di fornitori stranieri di servizi può
                                  soltanto assumere la forma di una società in accomandita               SK: Una persona fisica straniera il cui nome deve
                                  semplice, una società a responsabilità limitata o una                  essere iscritto nel registro delle imprese come
                                  società di capitali.                                                   persona autorizzata ad agire per conto di un
                                                                                                         imprenditore deve fornire un permesso di
                                                                                                         residenza valido per la Repubblica slovacca.
                              Acquisto di beni immobili:                                            Acquisto di beni immobili:
                                  DK: Restrizioni all'acquisto di beni immobili da parte di              AT: Per l'acquisto o la locazione di beni immobili
                                  persone fisiche e giuridiche non residenti. Restrizioni agli           da parte di persone fisiche e giuridiche straniere
                                  acquisti di proprietà agricole da parte di persone fisiche e           occorre l'autorizzazione delle autorità regionali
                                  giuridiche straniere.                                                  competenti (Länder), che tengono conto degli
                                                                                                         eventuali rischi per gli interessi economici, sociali
                                  EL: Ai sensi della legge n. 1892/90, i cittadini che                   o culturali di rilievo.
                                  intendono acquistare terreni situati in prossimità delle
                                  frontiere devono chiedere un'autorizzazione al ministero               IE: Per l'acquisizione di interessi in un terreno
                                  della Difesa. A giudicare dalle prassi amministrative, è               irlandese da parte di società o cittadini stranieri
69
   SI: In base alla legge sulle società commerciali, una filiale stabilita nella Repubblica di Slovenia non viene considerata come una persona giuridica, ma è equiparabile ad una consociata dal
   punto di vista della gestione e del trattamento.
IT                                                                                        141
                                                                                         IT
 ---pagebreak---       facile ottenere le autorizzazioni per gli investimenti diretti. occorre un'autorizzazione scritta preliminare della
                                                                      commissione fondiaria. Questo requisito non si
      CY: Non si applicano restrizioni.                               applica ai terreni per uso industriale (esclusi quelli
                                                                      destinati all'agroindustria) a condizione che il
      HU: Non si applicano restrizioni per l'acquisto di              ministero dell'impresa e dell'occupazione abbia
      proprietà demaniali.                                            rilasciato un certificato a tal fine. Questa legge non
                                                                      si applica ai terreni situati entro i confini urbani.
      LT: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di terreni
      da parte di persone fisiche e giuridiche.                       CZ: Restrizioni all’acquisto di beni immobili da
                                                                      parte di persone fisiche o entità giuridiche
      MT: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di beni         straniere. I soggetti stranieri possono acquistare
      immobili.                                                       beni immobili mediante lo stabilimento di entità
                                                                      giuridiche ceche o mediante la partecipazione a
      LV: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di terreni      una joint venture. L’acquisto di terreni da parte di
      da parte di persone giuridiche. È permessa la locazione di      soggetti stranieri necessita di un’autorizzazione.
      terreni per un periodo massimo di 99 anni.
                                                                      HU: Non si applicano restrizioni per l'acquisto di
      PL: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di proprietà    proprietà demaniali da parte di persone fisiche
      demaniali, ossia per la normativa che disciplina il             straniere.
      processo di privatizzazione (per il modo 3).
                                                                      LV: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di
      SI: Le persone giuridiche stabilite nella Repubblica di         terreni da parte di persone giuridiche. È permessa
      Slovenia con una partecipazione di capitale straniero           la locazione di terreni per un periodo massimo di
      possono acquistare beni immobili nel territorio della           99 anni.
      Repubblica di Slovenia. Le filiali69 stabilite nella
      Repubblica di Slovenia da soggetti stranieri possono            PL: L’acquisto di beni immobili, per via diretta o
      acquistare soltanto i beni immobili (ad eccezione dei           indiretta, da parte di stranieri e persone giuridiche
      terreni) necessari per lo svolgimento delle proprie             straniere necessita di un permesso.
      attività economiche. Il possesso di beni immobili nelle
      zone di confine (entro 10 km dal confine) da parte di
                                                                      SK: Restrizioni all’acquisto di beni immobili da
      società in cui la quota maggioritaria del capitale o i          parte di persone fisiche o entità giuridiche
      diritti di voto appartengono direttamente o                     straniere. I soggetti stranieri possono acquistare
      indirettamente a persone giuridiche o a cittadini di un
                                                                      beni immobili mediante lo stabilimento di entità
      altro paese membro necessita di un permesso speciale.           giuridiche slovacche o mediante la partecipazione
   SK: Nessuna restrizione, tranne per i terreni (per i modi 3 e 4)   a una joint venture. L’acquisto di terreni da parte
                                                                      di soggetti stranieri necessita di un’autorizzazione
                                                                      (per i modi 3 e 4).
IT                                                          142
                                                           IT
 ---pagebreak---                                                                                                   IT: Non vengono applicate restrizioni all'acquisto
                                                                                                  di beni immobili.
                                                                                                  FI (Isole Åland): Restrizioni al diritto delle
                                                                                                  persone fisiche che non hanno la cittadinanza
                                                                                                  regionale delle Åland e delle persone giuridiche di
                                                                                                  acquistare e possedere beni immobili sulle Isole
                                                                                                  Åland senza il permesso delle autorità competenti
                                                                                                  delle Isole.
                                                                                                  FI (Isole Åland): Restrizioni al diritto di
                                                                                                  stabilimento e al diritto di prestare servizi per le
                                                                                                  persone fisiche che non hanno la cittadinanza
                                                                                                  regionale delle Åland, nonché per tutte le persone
                                                                                                  giuridiche, senza il permesso delle autorità
                                                                                                  competenti delle Isole Åland.
                            Investimenti:                                                    Investimenti:
                                FR: Alle acquisizioni straniere superiori al 33,33 % delle        CY: Le entità con una partecipazione straniera
                                azioni di capitale o dei diritti di voto presso dell'impresa      devono avere un capitale versato proporzionato al
                                francese o il 20 % delle società francesi quotate si              proprio fabbisogno di finanziamento e i soggetti
                                applicano le seguenti disposizioni:                               non residenti devono finanziare il loro contributo
                                                                                                  mediante l’importazione di valuta estera.
                                -     dopo un mese dalla notifica preliminare,
                                l'autorizzazione si considera tacitamente concessa a meno         Se la partecipazione di soggetti non residenti
                                che il ministero degli Affari economici non abbia                 supera il 24%, gli eventuali finanziamenti
                                esercitato eccezionalmente il suo diritto di rinviare             supplementari per le esigenze gestionali e per altre
                                l'investimento.                                                   esigenze dovrebbero provenire da fonti locali ed
                                                                                                  estere in proporzione alla partecipazione dei
70
   Per attività commerciali, industriali o artigianali si intendono quelle connesse agli altri servizi commerciali, all'edilizia, alla distribuzione e al turismo. Le telecomunicazioni
   e i servizi finanziari non rientrano in questa definizione.
IT                                                                                    143
                                                                                     IT
 ---pagebreak---                                                                      soggetti residenti e di quelli non residenti al
                                                                     capitale netto dell'entità. Nel caso delle filiali di
                                                                     società straniere tutto il capitale necessario per
   FR: La partecipazione straniera nelle società di recente          l’investimento iniziale deve provenire da fonti
   privatizzazione può essere limitata a una percentuale
                                                                     estere. L’assunzione di un prestito da fonti locali è
   variabile del capitale azionario offerto al pubblico,             permesso soltanto dopo l’iniziale attuazione del
   stabilita di volta in volta dal governo francese.                 progetto e per il finanziamento delle esigenze
                                                                     gestionali.
   ES: Per gli investimenti effettuati in Spagna da governi o
   enti pubblici stranieri (il che comporta, per gli enti, anche     HU: Non si applicano restrizioni per l'acquisto di
   interessi non economici), direttamente o tramite società o        proprietà demaniali.
   altre entità controllate direttamente o indirettamente da
   governi stranieri occorre un'autorizzazione governativa
                                                                     LT: La legge sugli investimenti di capitale
   preventiva.
                                                                     stranieri vieta gli investimenti nel settore delle
                                                                     lotterie.
   PT: La partecipazione straniera nelle società di recente
   privatizzazione può essere limitata a una percentuale         MT: Le società alle quali partecipano persone
   variabile del capitale azionario offerto al pubblico,         giuridiche o fisiche non residenti sono soggette alle
   stabilita di volta in volta dal governo portoghese.           stesse disposizioni, in materia di capitale, applicabili
                                                                 alle società interamente possedute da soggetti
   IT: Possono essere concessi o mantenuti diritti esclusivi     residenti: società private – Lm500 (di cui almeno il
   per le società di recente privatizzazione. In certi casi, i   20% deve essere versato); società di capitali quotate
   diritti di voto delle società di recente privatizzazione      in borsa – Lm20000 (di cui almeno il 25% deve
   possono essere limitati. L'acquisizione di grosse             essere versato). Le partecipazioni azionarie dei
   partecipazioni nelle società che operano nei settori della    soggetti non residenti devono essere pagate con fondi
   difesa, dei trasporti, delle telecomunicazioni e dell'energia provenienti dall'estero.
   può essere soggetta all'approvazione del ministero del
   Tesoro.
   FR: Occorre un'autorizzazione specifica per avviare
   determinate attività commerciali, industriali o artigianali70
   se l'amministratore delegato non è in possesso di un
   permesso di residenza permanente.
   CY: I soggetti non residenti che intendono partecipare a
   una società o a un’impresa collettiva a Cipro necessitano
   del permesso della Banca centrale. La partecipazione
   straniera ai settori/sottosettori che figurano nell’elenco
IT                                                       144
                                                        IT
 ---pagebreak---    degli impegni è solitamente limitata al 49%. La decisione
   delle autorità di concedere il permesso per la
   partecipazione di soggetti stranieri si basa su una prova
   della necessità economica, per la quale vengono utilizzati
   generalmente i seguenti criteri:
     a)    Prestazione di nuovi servizi a Cipro
     b) Promozione            di      un'economia    orientata
     all'esportazione con lo sviluppo di nuovi mercati e di
     quelli esistenti
     c) Trasferimento di tecnologie moderne, know-how e
     nuove tecniche di gestione
     d) Miglioramento           della     struttura produttiva
     dell'economia o della qualità dei prodotti e dei servizi
     esistenti
     e) Impatto complementare sulle unità o attività
     esistenti
     f)    Fattibilità del progetto proposto
     g) Creazione di nuove opportunità di lavoro per gli
     scienziati, miglioramento della qualità e formazione del
     personale locale
     In casi eccezionali, qualora una proposta di
     investimento dovesse soddisfare la maggior parte dei
     criteri della prova della necessità economica, potrebbe
     essere concesso un permesso per la partecipazione di
     soggetti stranieri superiore al 49%.
IT                                                     145
                                                      IT
 ---pagebreak---    Nel caso delle società per azioni la partecipazione di
   soggetti stranieri non può superare il 30%. Nei fondi
   comuni di investimento la soglia massima di
   partecipazione è del 40%.
   Le società devono essere registrate in conformità con il
   diritto societario. Tale legislazione prevede che una
   società straniera che desideri creare una sede o un
   ufficio a Cipro provvedano alla registrazione come
   filiale estera. In base alla legge relativa al controllo sui
   cambi,        tale     registrazione      è     subordinata
   all'autorizzazione preventiva da parte della Banca
   centrale. La concessione dell’autorizzazione dipende
   dalla politica sugli investimenti esteri applicabile in quel
   momento riguardo alle attività proposte dalla società a
   Cipro e dai criteri generali in materia di investimenti
   enunciati precedentemente.
   HU: Non si applicano restrizioni per l'acquisto di
   proprietà demaniali.
   MT: Continuano ad applicarsi la legge sulle società
   (Cap. 386), che disciplina la prestazione di servizi da
   parte di soggetti non residenti attraverso la
   registrazione di una società locale, e la legge sulle
   transazioni con l’estero (Cap. 233), che disciplina
   l’emissione, l’acquisto, la vendita e il rimborso di titoli
   non quotati alla borsa valori di Malta.
   PL: È richiesta l’autorizzazione per lo stabilimento di
   una società con capitale azionario straniero nei seguenti
   casi:
   - stabilimento di una società, acquisto o acquisizione di
   azioni o titoli di una società esistente; ampliamento
IT                                                     146
                                                       IT
 ---pagebreak---         delle attività della società quando il campo di
        applicazione di tali attività comprende almeno uno dei
        seguenti settori:
        - gestione di porti e aeroporti;
         - gestione di transazioni nel campo immobiliare o
        attività di intermediazione in tale settore;
         - forniture all’industria della difesa non soggette ad altri
        requisiti di autorizzazione;
         - commercio all’ingrosso di beni di consumo importati;
         - prestazione di servizi di consulenza in campo
        giuridico;
         - stabilimento di una joint-venture con un capitale
        azionario straniero in cui la parte polacca è
        rappresentata da una persona giuridica dello Stato e
        contribuisce alle attività non finanziarie come capitale
        iniziale;
         - predisposizione di un contratto che comprenda il
        diritto di utilizzare la proprietà dello Stato per oltre 6
        mesi o decida in merito all’acquisizione di tale
        proprietà.
        SI: Per i servizi finanziari, l’autorizzazione viene
        rilasciata dalle autorità che figurano negli impegni
        settoriali specifici e alle condizioni ivi indicate.
   Non esistono restrizioni allo stabilimento di nuove imprese
   (investimenti in nuovi settori).
                                                                      Sovvenzioni
IT                                                           147
                                                             IT
 ---pagebreak---                                                                                                           L'ammissibilità alle sovvenzioni della Comunità o
                                                                                                          degli Stati membri può essere limitata alle persone
                                                                                                          giuridiche stabilite nel territorio di uno Stato membro
                                                                                                          o in una sua particolare regione geografica. Non si
                                                                                                          applicano restrizioni alle sovvenzioni per la ricerca e
                                                                                                          lo sviluppo né per le filiali aperte in uno Stato membro
                                                                                                          da una società non comunitaria. La prestazione o il
                                                                                                          sovvenzionamento di un servizio nel settore pubblico
                                                                                                          non costituiscono una violazione di questo impegno.
                                                                                                          Gli impegni del presente elenco non impongono alla
                                                                                                          Comunità o agli Stati membri di offrire una
                                                                                                          sovvenzione per un servizio prestato al di fuori del
                                                                                                          loro territorio.
                                                                                                          La disponibilità delle sovvenzioni accessibili alle
                                                                                                          persone fisiche può essere limitata ai cittadini di uno
                                                                                                          Stato membro.
                               Regime dei cambi 71,72,73:                                                 Regime dei cambi 74
71
   CZ: Viene applicato un sistema non discriminatorio di controllo sui cambi basato sui seguenti principi:
   a) limitazioni all’acquisto di valuta estera da parte di cittadini residenti per scopi personali,
   b) autorizzazione sui cambi nel caso di residenti cechi per l’accettazione di crediti finanziari concessi da soggetti stranieri, gli investimenti diretti di capitale all’estero, l’acquisizione di beni
   immobili all’estero e l’acquisto di titoli esteri.
72
   PL: Esiste un sistema non discriminatorio di controllo sui cambi riguardante le limitazioni sul fatturato in valuta estera e sul sistema di permessi (generali ed individuali) nel settore dei cambi e le
   limitazioni in materia di flussi di capitale e di pagamenti in valuta. Le seguenti transazioni in valuta estera necessitano di un’autorizzazione:
   - trasferimento all’estero di valuta estera;
   - trasferimento di valuta polacca in Polonia;
   - trasferimento del diritto di proprietà di attività monetarie tra soggetti nazionali e stranieri;
   - concessione e assunzione di prestiti e crediti da parte di soggetti nazionali nell’ambito di transazioni valutarie;
   - fissazione o esecuzione di pagamenti in valuta estera all’interno della Polonia per l’acquisto di prodotti, beni immobili, diritti di proprietà, servizi o manodopera;
   - apertura e possesso di un conto bancario presso una banca situata all'estero;
IT                                                                                               148
                                                                                                IT
 ---pagebreak---                                1), 2) SK: Per i pagamenti in corso, limitazioni all’acquisto di            4) CY: In base alla legge relativa al controllo sui
                                    valuta estera per scopi personali da parte di cittadini                cambi, i soggetti non residenti non sono solitamente
                                    residenti.                                                             autorizzati ad assumere prestiti da fonti locali.
                               Per i pagamenti di capitale è richiesta l’autorizzazione sui
                               cambi per l’accettazione di crediti finanziari concessi da
                               soggetti stranieri, gli investimenti diretti di capitale all’estero,
                               l’acquisizione di beni immobili all’estero e l’acquisto di titoli
                               esteri.
                               4) Non si applicano restrizioni tranne per le misure                        4) Non si applicano restrizioni, tranne per le misure
                               riguardanti l'ingresso e il soggiorno temporaneo75 in uno Stato             riguardanti le categorie di persone fisiche indicate
                               membro, senza richiedere la conformità con la prova della                   nella sezione “Accesso al mercato”.
                               necessità economica76, delle seguenti categorie di persone
                               fisiche che prestano servizi:
                               i) la presenza temporanea, come persone trasferite all'interno              Le direttive comunitarie sul reciproco riconoscimento
                               di una società77, di persone fisiche delle seguenti categorie,              dei diplomi non si applicano ai cittadini dei paesi terzi.
                               purché il prestatore del servizio sia una persona giuridica e le            Il riconoscimento dei diplomi necessari ai cittadini non
                               persone in questione siano state impiegate direttamente da                  comunitari per poter prestare servizi professionali
                               essa o associate ad essa (non come azionisti di maggioranza)                regolamentati rimane di competenza di ciascuno Stato
                               per almeno 12 mesi prima di questo trasferimento:                           membro, salvo diverse disposizioni del diritto
   - acquisto e detenzione di titoli esteri e acquisto di beni immobili all'estero;
   - assunzione di altri obblighi all’estero con effetti analoghi.
73
   SK: Voci elencate per motivi di trasparenza.
74
   PL: La nota nella sezione “Accesso al mercato” si applica anche al trattamento nazionale.
75
   La durata del "soggiorno temporaneo" è stabilita dagli Stati membri e dalle eventuali norme comunitarie in materia di ingresso, soggiorno e lavoro. La durata precisa può cambiare a seconda delle
   diverse categorie di persone fisiche indicate nel presente elenco. Per la categoria (i), la durata del soggiorno è così limitata nei seguenti Stati membri: EE – 3 anni, prorogabili di altri due anni per un
   periodo massimo di cinque anni; LV – cinque anni; LT – 3 anni, prorogabili di altri due anni per il personale di grado superiore; PL e SI – un anno, prorogabile. Per la categoria (ii), la durata del
   soggiorno è così limitata nei seguenti Stati membri: EE – 90 giorni per semestre; PL – tre mesi; LT – tre mesi l’anno; HU, LV, SI – 90 giorni.
76
   Continuano ad applicarsi tutti gli altri requisiti imposti dalla normativa della Comunità e degli Stati membri in materia di ingresso, soggiorno, lavoro e previdenza sociale, compresi i regolamenti
   riguardanti il periodo di soggiorno e i salari minimi nonché gli accordi salariali collettivi.
77
   Per "persona trasferita all'interno di una società" s'intende una persona fisica che lavora presso una persona giuridica, diversa dalle organizzazioni senza scopo di lucro, stabilita nel territorio del
   Cile, trasferita temporaneamente nell'ambito della prestazione di un servizio attraverso la presenza commerciale nel territorio di uno Stato membro; le persone giuridiche in questione devono avere
   il principale centro degli affari nel territorio del Cile e il trasferimento deve avvenire verso uno stabilimento (ufficio, filiale o consociata) di questa persona giuridica, per la prestazione effettiva di
   servizi analoghi nel territorio di uno Stato membro a cui si applica il trattato CE.
IT                                                                                             149
                                                                                              IT
 ---pagebreak---                                                                      comunitario. Il diritto di prestare un servizio
                                                                     professionale regolamentato in uno Stato membro non
                                                                     dà il diritto di esercitare in un altro Stato membro.
   a)     quadri superiori di una persona giuridica che svolgono     Requisiti in materia di residenza
          prevalentemente mansioni direttive sotto la supervisione
          o la direzione generale del consiglio d’amministrazione
          o degli azionisti della società o dei loro equivalenti, in
          particolare coloro che:                                    AT: Gli amministratori delegati delle filiali e delle
          - dirigono lo stabilimento oppure un dipartimento o una    persone giuridiche devono essere residenti in Austria,
          sottodivisione dello stesso;                               come pure le persone fisiche responsabili
          - controllano e coordinano l’attività degli altri membri   dell'osservanza della legge commerciale austriaca
          del personale che svolgono mansioni ispettive,             presso una persona giuridica o una a filiale.
          professionali o manageriali;                               MT: Le norme in materia di immigrazione previste
          - procedono all’assunzione o al licenziamento di           dalla      legge     sull’immigrazione        (Cap.   217)
          personale o raccomandano l'adozione di misure nei suoi     disciplineranno la questione dei permessi/documenti
          confronti in virtù dei poteri loro conferiti.              di residenza.
   b) Dipendenti di una persona giuridica in possesso di
   conoscenze particolari indispensabili per il servizio, le
   attrezzature di ricerca, le tecnologie o la gestione dello
   stabilimento. Dalla valutazione di tali competenze può
   risultare, oltre alle conoscenze specificamente necessarie per
   lo stabilimento, un alto livello di qualifica concernente un tipo
   di lavoro o di attività che richieda una preparazione tecnica
   specifica, compresa l’appartenenza ad un albo professionale.
   ii) la presenza temporanea di persone fisiche delle seguenti
   categorie:
   a) persone che non risiedono nel territorio di uno Stato
   membro a cui si applicano i trattati CE, che rappresentano il
   prestatore di un servizio e che chiedono l'ingresso temporaneo
   o per negoziare la vendita di servizi o la conclusione di
   accordi sulla vendita di servizi per conto del prestatore senza
   essere impegnate nell’effettuare vendite dirette al pubblico o
   nel fornire esse stesse i servizi (inoltre, per EE, HU, LV, SI: o
   che ricevono per conto proprio un compenso da una fonte
   situata all’interno dello Stato membro in questione).
   b) quadri superiori definiti al punto i) a) che lavorano per una
IT                                                          150
                                                            IT
 ---pagebreak---                               persona giuridica e provvedono a creare in uno Stato membro
                              una presenza commerciale di un prestatore di servizi del Cile
                              purché:
                              - i rappresentanti non siano impegnati nell’effettuare vendite
                              dirette al pubblico o nel fornire essi stessi i servizi (inoltre,
                              per EE, HU, LV, SI: o che ricevono per conto proprio un
                              compenso da una fonte situata all’interno dello Stato membro
                              in questione); e
                              - il prestatore del servizio abbia il principale centro degli
                              affari nel territorio del Cile e disponga di altri rappresentanti,
                              uffici, filiali o consociate in questo paese.
                              FR: Se non possiede un permesso di residenza,
                              l'amministratore delegato di un'attività industriale,
                              commerciale o artigianale 78 deve chiedere un'autorizzazione
                              specifica.
                               IT: Per poter svolgere attività industriali, commerciali e
                              artigianali occorrono un permesso di residenza e
                              un'autorizzazione specifica.
IT
78
   Per attività commerciali, industriali o artigianali si intendono quelle connesse agli altri servizi commerciali, all'edilizia, alla distribuzione e al turismo. Le telecomunicazioni e i servizi finanziari non
   rientrano in questa definizione.                                                            151
                                                                                              IT
 ---pagebreak---    II.1. IMPEGNI SPECIFICI RELATIVI AI SERVIZI FINANZIARI (prima parte) 79
   1.    Una parte della CE (AT, BE, CZ, DK, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, SK, SE, UK) assume impegni relativi ai servizi finanziari conformemente alle
          disposizioni dell' "Intesa sugli impegni relativi ai servizi finanziari" che figura in allegato ("l'Intesa"). Tali impegni figurano nella presente sezione. Gli impegni
          relativi ai servizi finanziari assunti dall’altra parte della CE (CY, EE, LV, LT, MT, PL, SI) non si basano sull’Intesa e figurano nella seconda sezione.
   2.    Questi impegni sono soggetti alle restrizioni all’accesso al mercato e al trattamento nazionale indicate nella sezione “tutti i settori” del presente elenco e a quelle
          relative ai sottosettori elencati più avanti.
   3.    Gli impegni riguardanti l’accesso al mercato per i modi (1) e (2) si applicano solo alle operazioni di cui, rispettivamente, ai paragrafi A.1 e A.2 della sezione
          sull’accesso al mercato dell’Intesa, tranne per l’Ungheria, per la quale essi si applicano solo alle operazioni di cui, rispettivamente, ai paragrafi A.1 (a) e (b) e A.2 (a)
          e (b).
   4.    Fatta salva la nota 1, gli impegni relativi all'accesso al mercato e al trattamento nazionale per il modo (4) dei servizi finanziari sono quelli indicati nella sezione “tutti i
          settori” del presente elenco fatta eccezione per la Repubblica ceca, l’Ungheria, la Repubblica slovacca e la Svezia, per le quali gli impegni si conformano all'Intesa.
  5.     L'ammissione nel mercato di nuovi servizi o prodotti finanziari può essere assoggettata all'esistenza di e alla conformità con un quadro normativo volto al
          conseguimento degli obiettivi di cui all'articolo 121.
  6.     Di norma, le istituzioni finanziarie costituite in uno Stato membro della Comunità possono adottare, senza discriminazioni, una forma giuridica specifica.
  7.     HU: I servizi assicurativi e bancari e i servizi di gestione di titoli e di fondi comuni di investimento dovrebbero essere erogati da fornitori di servizi finanziari
          giuridicamente distinti e dotati di una propria capitalizzazione. Tuttavia, le banche potrebbero essere autorizzate a fornire servizi anche nel mercato mobiliare.
  8.     HU: Si intende creare una rete di filiali dirette in seguito all’adesione al GATS e alle condizioni ivi stabilite.
79
            Contrariamente alle consociate straniere, le filiali stabilite direttamente in uno Stato membro da un istituto finanziario cileno non sono soggette, a parte qualche eccezione, alle normative
            prudenziali armonizzate a livello comunitario che consentono a questo tipo di consociate di usufruire di linee di credito potenziate per l’apertura di nuove sedi e di prestare servizi
            transfrontalieri in tutta la Comunità. Queste filiali, pertanto, vengono autorizzate a operare sul territorio di uno Stato membro a condizioni equivalenti a quelle applicate agli istituti finanziari
            nazionali dello Stato membro in questione e, talvolta, con l’obbligo di soddisfare un certo numero di requisiti prudenziali specifici quali a) per quanto riguarda le banche e i titoli, una
            capitalizzazione separata e altre condizioni di solvibilità, nonché la comunicazione e la pubblicazione dei requisiti contabili; b) per quanto riguarda le assicurazioni, requisiti specifici in materia
            di garanzia e di deposito, una capitalizzazione separata e la presenza, nello Stato membro in questione, delle attività corrispondenti alle riserve tecniche e di almeno un terzo del margine di
            solvibilità. Gli Stati membri possono applicare le restrizioni di cui al presente elenco solo per quanto riguarda lo stabilimento diretto di una presenza commerciale cilena o la prestazione di
            servizi transfrontalieri dal Cile; uno Stato membro, pertanto, può applicare dette restrizioni, comprese quelle relative allo stabilimento, a consociate cilene stabilite in altri Stati membri della
            Comunità solo se tali restrizioni possono essere applicate anche alle persone fisiche e giuridiche degli altri Stati membri in conformità del diritto comunitario.
IT                                                                                                  152
                                                                                                   IT
 ---pagebreak---    9. HU: Il consiglio di amministrazione di un istituto finanziario dovrebbe comprendere almeno due membri che siano cittadini ungheresi residenti ai sensi della relativa
  normativa sul regime dei cambi e che abbiano avuto la residenza permanente in Ungheria per almeno un anno.
  A.    Assicurazioni e servizi connessi
   1.   CZ: L’assicurazione obbligatoria per la responsabilità civile autoveicoli è fornita da un prestatore unico.80 L'assicurazione sanitaria obbligatoria viene fornita solamente da
        prestatori autorizzati di proprietà ceca.
  2. SK: I seguenti servizi assicurativi vengono forniti da prestatori unici: l’assicurazione obbligatoria della responsabilità civile autoveicoli, l’assicurazione obbligatoria per i
        trasporti aerei, l'assicurazione obbligatoria del datore di lavoro contro gli infortuni e le malattie professionali devono essere sottoscritte attraverso la Compagnia slovacca
        di assicurazioni. L'assicurazione sanitaria di base è limitata alle società di assicurazione sanitaria slovacche dotate della licenza per la fornitura dell’assicurazione sanitaria,
        rilasciata dal ministero della Sanità della Repubblica slovacca ai sensi della legge 273/1994 (testo unico). I fondi pensione e le assicurazioni malattia sono riservati alla
        Compagnia assicurazioni sociali.
                                    1)                                                                       1)                                                                  Una parte della CE
                                                                                                                                                                                 (AT, BE, DK, DE,
                                                                                                             AT: L’imposta sui premi assicurativi è più elevata                  ES, FI, FR, EL, IE,
                                    AT: Sono          vietate      l’attività     promozionale         e
                                                                                                             per i contratti di assicurazione (tranne in caso di                 IT, LU, NL, PT, SE,
                                           l’intermediazione per conto di una consociata non
                                                                                                             riassicurazione e di retrocessione) stipulati da una                UK) assume gli
                                           stabilita nella Comunità o di una filiale non stabilita in
                                                                                                             consociata non stabilita nella Comunità o da una                    impegni
                                           Austria (tranne in caso di riassicurazione e di
                                                                                                             filiale non stabilita in Austria. È comunque prevista               supplementari
                                           retrocessione).
                                                                                                             l’eventuale concessione di deroghe.                                 contenuti nell'elenco
                                                                                                                                                                                 allegato     intitolato
                                    AT: I contratti di assicurazione aerea obbligatoria possono
                                                                                                                                                                                 “Impegni
                                           essere stipulati solo da una consociata stabilita nella
                                                                                                                                                                                 supplementari della
                                           Comunità o da una filiale stabilita in Austria.
                                                                                                                                                                                 Comunità”.
                                    CZ: Restrizioni:
                                           I prestatori stranieri di servizi finanziari possono
                                           stabilire una società di assicurazioni con sede nella
                                           Repubblica ceca sotto forma di società di capitali o
                                           possono esercitare l'attività assicurativa attraverso le
                                           proprie filiali con sede legale nella Repubblica ceca alle
80
           CZ: Una volta abolita tale posizione di monopolio, la prestazione di questo servizio sarà aperta, su base non discriminatoria, ai prestatori di servizi stabiliti nella Repubblica ceca.
IT                                                                                               153
                                                                                                IT
 ---pagebreak---           condizioni stabilite dalla legge sul settore assicurativo.
          È necessaria la presenza commerciale e l'autorizzazione
          per i prestatori di servizi assicurativi che intendono:
   -      prestare tali servizi,         compresi     i    servizi   di
          riassicurazione, e
   -      concludere un contratto di intermediazione con un
          intermediario per la stipula di un contratto di
          assicurazione tra il prestatore di servizi assicurativi e
          terzi.
   È richiesta l'autorizzazione per l'intermediario qualora la sua
   attività di intermediazione venga esercitata attraverso una
   filiale con sede legale nella Repubblica ceca.
   DK: I contratti di assicurazione aerea obbligatoria possono
          essere stipulati solo da società stabilite nella
          Comunità.
   DK: Nessuna persona fisica e giuridica (comprese le
   società di assicurazioni) è autorizzata a contribuire, per
   scopi commerciali, alla stipula di contratti di assicurazione
   diretta per persone residenti in Danimarca, navi danesi o
   proprietà situate in Danimarca che non siano società di
   assicurazioni autorizzate dalla legislazione danese o dalle
   autorità danesi competenti.
   DE: I contratti di assicurazione aerea obbligatoria possono
   essere stipulati solo da una consociata stabilita nella
   Comunità o da una filiale stabilita in Germania.
   DE: Le società di assicurazioni straniere che abbiano
          stabilito una filiale in Germania possono concludere in
          Germania contratti di assicurazione per il trasporto
IT                                                              154
                                                               IT
 ---pagebreak---         internazionale solo attraverso la filiale stabilita in
        Germania.
   IT: Non si applicano restrizioni per la professione attuariale.
   FI: Solo gli assicuratori aventi la sede principale nello
        Spazio economico europeo o con una filiale in
        Finlandia possono offrire servizi assicurativi ai sensi
        del comma 3, lettera a) dell’Intesa.
   FI:  La prestazione dei servizi di brokeraggio nel settore
        delle assicurazioni è subordinata alla presenza di una
        sede commerciale permanente nello Spazio economico
        europeo.
   FR: I rischi connessi ai trasporti terrestri possono essere
        assicurati solo da società di assicurazioni stabilite nella
        Comunità.
   IT:  I contratti di assicurazione per il trasporto di merci, per
        i veicoli in quanto tali e per la responsabilità
        riguardante i rischi in territorio italiano possono essere
        stipulati solo da società di assicurazioni stabilite nella
        Comunità. Questa restrizione non si applica ai
        trasporti internazionali che comprendono importazioni
        in Italia.
   SK: È richiesta la presenza commerciale per la fornitura:
   -    dell’assicurazione sulla vita per persone con residenza
        permanente nella Repubblica slovacca;
   -    dell’assicurazione contro i danni patrimoniali per beni
        situati nel territorio della Repubblica slovacca;
   -    dell’assicurazione di responsabilità civile per perdita o
        danni causati dall'attività di persone giuridiche o
IT                                                         155
                                                           IT
 ---pagebreak---          fisiche nel territorio della Repubblica slovacca;
   -     dell’assicurazione per il trasporto aereo e marittimo
         riguardante le merci, gli aerei, gli scafi e la
         responsabilità.
   SE: Per l’assicurazione diretta ci si può rivolgere solo ad
   un prestatore di servizi assicurativi autorizzato a operare in
   Svezia, a condizione che il prestatore di servizi straniero e la
   società di assicurazioni svedese facciano parte dello stesso
   gruppo di società o abbiano concluso un accordo di
   cooperazione.
   2)                                                               2)
   AT: Sono         vietate      l’attività   promozionale        e AT: L’imposta sui premi assicurativi è più elevata
         l’intermediazione per conto di una consociata non          per i contratti di assicurazione (tranne in caso di
         stabilita nella Comunità o di una filiale non stabilita in riassicurazione e di retrocessione) stipulati da una
         Austria (tranne in caso di riassicurazione e di            consociata non stabilita nella Comunità o da una
         retrocessione).                                            filiale non stabilita in Austria. È comunque prevista
                                                                    l’eventuale concessione di deroghe.
   AT: I contratti di assicurazione aerea obbligatoria possono
         essere stipulati solo da una consociata stabilita nella
         Comunità o da una filiale stabilita in Austria.
   CZ: Restrizioni:
         I servizi assicurativi elencati qui di seguito non
         possono essere acquistati all'estero.
   -     assicurazione sulla vita per persone con residenza
         permanente nella Repubblica ceca;
   -     assicurazione contro i danni patrimoniali per beni
         situati nel territorio della Repubblica ceca;
   -     assicurazione di responsabilità civile per perdita o
IT                                                         156
                                                           IT
 ---pagebreak---           danni causati dall'attività di persone giuridiche o
          fisiche nel territorio della Repubblica ceca.
   DK: I contratti di assicurazione aerea obbligatoria possono
         essere stipulati solo da società stabilite nella
         Comunità.
   DK: Nessuna persona fisica e giuridica (comprese le società
         di assicurazioni) è autorizzata a contribuire, per scopi
         commerciali, alla stipula di contratti di assicurazione
         diretta per persone residenti in Danimarca, navi danesi
         o proprietà situate in Danimarca che non siano società
         di assicurazioni autorizzate dalla legislazione danese o
         dalle autorità danesi competenti.
   DE: I contratti di assicurazione aerea obbligatoria possono
   essere stipulati solo da una consociata stabilita nella
   Comunità o da una filiale stabilita in Germania.
   DE: Le società di assicurazioni straniere che abbiano
         stabilito una filiale in Germania possono concludere in
         Germania contratti di assicurazione per il trasporto
         internazionale solo attraverso la filiale stabilita in
         Germania.
   FR: I rischi connessi ai trasporti terrestri possono essere
         assicurati solo da società di assicurazioni stabilite nella
         Comunità.
   IT: I contratti di assicurazione per il trasporto di merci, per i
         veicoli in quanto tali e per la responsabilità
         riguardante i rischi in territorio italiano possono essere
         stipulati solo da società di assicurazioni stabilite nella
         Comunità. Questa restrizione non si applica ai
         trasporti internazionali che comprendono importazioni
         in Italia.
IT                                                          157
                                                            IT
 ---pagebreak---    SK: I servizi assicurativi che appartengono al modo (1), ad
   eccezione della suddetta assicurazione per il trasporto aereo
   e marittimo riguardante le merci, gli aerei, gli scafi e la
   responsabilità, non possono essere acquistati all'estero.
   3)                                                                   3)
   AT: La licenza per l’apertura di una filiale viene negata            SK: Il consiglio di amministrazione della società di
          quando l’assicuratore straniero non ha, nel paese di               assicurazioni deve essere costituito per la
          origine, una forma giuridica corrispondente o                      maggior parte da persone domiciliate nella
          paragonabile ad una società per azioni o a una mutua               Repubblica slovacca.
          assicuratrice.
                                                                        SE: Le società di assicurazioni ramo danni non
   CZ: Restrizioni:                                                          registrate in Svezia che operano in questo paese
                                                                             vengono tassate in funzione dei premi incassati
          I prestatori stranieri di servizi finanziari possono               con l’assicurazione diretta anziché in funzione
          stabilire una società di assicurazioni con sede nella              del reddito netto.
          Repubblica ceca sotto forma di società di capitali o
          possono esercitare l'attività assicurativa attraverso le      SE: Le società di assicurazioni devono essere fondate
          proprie filiali con sede legale nella Repubblica ceca alle         da una persona fisica residente nello Spazio
          condizioni stabilite dalla legge sul settore assicurativo.         economico europeo o da un ente giuridico
                                                                             registrato nello Spazio economico europeo.
   -      È necessaria la presenza commerciale e l'autorizzazione
          per i prestatori di servizi assicurativi che intendono:
   -      prestare tali servizi,         compresi     i    servizi   di
          riassicurazione, e
   -      concludere un contratto di intermediazione con un
          intermediario per la stipula di un contratto di
          assicurazione tra il prestatore di servizi assicurativi e
          terzi.
   È richiesta l'autorizzazione per l'intermediario qualora la sua
   attività di intermediazione venga esercitata attraverso una
   filiale con sede legale nella Repubblica ceca.
IT                                                              158
                                                               IT
 ---pagebreak---    FI:   L’amministratore delegato, almeno un revisore dei
         conti e almeno metà dei promotori e dei membri del
         consiglio d’amministrazione e dell’organo di vigilanza
         di una società di assicurazioni devono avere la
         residenza nello Spazio economico europeo, salvo
         deroga del ministero degli affari sociali e della sanità.
   FI: Gli assicuratori stranieri non possono ottenere in
         Finlandia la licenza necessaria per aprire una filiale
         con funzioni inerenti al regime obbligatorio della
         previdenza        sociale   (assicurazione       pensione
         obbligatoria, assicurazione obbligatoria contro gli
         infortuni).
   FR: Lo stabilimento di filiali è subordinato ad
         un’autorizzazione speciale per il rappresentante della
         filiale.
   EL: Il diritto di stabilimento non comprende l’apertura di
         uffici di rappresentanza né altre forme di presenza
         permanente delle società di assicurazioni, salvo
         quando detti uffici siano stabiliti come agenzie, filiali
         o sedi centrali.
   IT:   L’accesso alla professione attuariale è limitato alle
         persone giuridiche. Sono autorizzate le associazioni
         professionali (non registrate come società) tra persone
         fisiche.
   IT: L’autorizzazione per lo stabilimento di filiali è
         subordinata alla valutazione delle autorità di vigilanza.
   IE: Il diritto di stabilimento non comprende la creazione di
         uffici di rappresentanza.
   SK: Per la prestazione di servizi assicurativi è richiesta la
IT                                                          159
                                                           IT
 ---pagebreak---    licenza. I cittadini stranieri posso stabilire una società di
   assicurazioni con sede nella Repubblica slovacca sotto forma
   di società di capitali o possono gestire attività assicurative
   attraverso consociate con sede legale nella Repubblica
   slovacca alle condizioni generali stabilite dalla legge sulle
   assicurazioni. Per attività assicurative si intendono i servizi
   assicurativi, ivi compresi il brokeraggio e la riassicurazione.
   L'attività di intermediazione finalizzata alla conclusione di un
   contratto assicurativo tra la società di assicurazioni e terzi può
   essere svolta da persone fisiche o giuridiche domiciliate nella
   Repubblica slovacca a vantaggio della società di assicurazioni
   in possesso della licenza rilasciata dall'Autorità di vigilanza
   sulle assicurazioni.
   I contratti di intermediazione finalizzati alla conclusione di un
   contratto assicurativo tra la società di assicurazioni e terzi
   possono essere stipulati da una società di assicurazioni
   nazionale o straniera solamente in seguito al rilascio della
   licenza da parte dell'Autorità di vigilanza sulle assicurazioni.
   Le risorse finanziarie di fondi assicurativi specifici di
   operatori assicurativi autorizzati derivanti dall'assicurazione
   o riassicurazione di titolari di polizze residenti o aventi sede
   legale nella Repubblica slovacca devono essere depositate
   presso una banca locale nella Repubblica slovacca e non
   possono essere trasferite all'estero.
   SE: Le società di brokeraggio assicurativo non registrate in
   Svezia possono creare una presenza commerciale solo
   attraverso una filiale.
   4)                                                                 4)
   Non si applicano restrizioni, tranne quelle indicate nella         Non si applicano restrizioni, tranne quelle indicate
   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti  nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
   condizioni specifiche:                                             salve le seguenti restrizioni specifiche:
IT                                                            160
                                                             IT
 ---pagebreak---    EL: Il consiglio d'amministrazione di una società stabilita in AT: Le filiali devono essere dirette da due persone
   Grecia deve essere composto da una maggioranza di              fisiche residenti in Austria.
   cittadini di uno degli Stati membri della Comunità.
                                                                  DK: Se non è cittadino di uno degli Stati membri
                                                                  della Comunità, l'agente generale di una filiale
                                                                  assicurativa deve aver risieduto in Danimarca negli
                                                                  ultimi due anni. Il ministero delle Imprese e
                                                                  dell'industria può concedere deroghe a questa
                                                                  condizione.
                                                                  DK: Requisito di residenza per i dirigenti e i membri
                                                                  del consiglio di amministrazione di una società. Il
                                                                  ministero delle Imprese e dell'industria, tuttavia, può
                                                                  concedere deroghe a questa condizione su base non
                                                                  discriminatoria.
                                                                  IT: Requisito di residenza per la professione
                                                                  attuariale.
IT                                                       161
                                                        IT
 ---pagebreak---  B. Servizi bancari e altri servizi finanziari (escluse le assicurazioni)
 1. CZ: Servizi di emissione valuta da parte di istituti diversi dalla Banca centrale, compravendita di lingotti, intermediazione nel mercato monetario, servizi di
    liquidazione e di compensazione relativi a prodotti derivati e servizi finanziari di consulenza, intermediazione e altro, relativamente a tali attività: nessun impegno.
IT                                                                                   162
                                                                                    IT
 ---pagebreak---    2.   SK: Compravendita di lingotti, intermediazione nel mercato monetario e intermediazione: nessun impegno.
                               1)81                                                                      1)                                                             Una parte della CE
                                                                                                                                                                        (AT, BE, DK, DE,
                                                                                                                                                                        ES, FI, FR, EL, IE,
                               BE: La prestazione di servizi di consulenza in materia di                 Nessuna.
                                                                                                                                                                        IT, LU, NL, PT, SE,
                                      investimenti è subordinata allo stabilimento in Belgio.
                                                                                                                                                                        UK) assume gli
                                                                                                                                                                        impegni
                               IT: Non si applicano restrizioni per i "promotori di servizi
                                                                                                                                                                        supplementari
                                      finanziari".
                                                                                                                                                                        contenuti nell'elenco
                                                                                                                                                                        allegato        intitolato
                               CZ: Non si applicano restrizioni per la compravendita di                                                                                 “Impegni
                                      prodotti di titoli negoziabili e di altri strumenti
                                                                                                                                                                        supplementari della
                                      negoziabili e attività finanziarie, la partecipazione                                                                             Comunità”.
                                      all'emissione di qualsiasi genere di titoli,
                                      l’intermediazione nel mercato monetario, la gestione
                                      delle attività e i servizi di liquidazione e di
                                      compensazione relativi ad attività finanziarie.
                                      Restrizioni:
                                Soltanto le banche stabilite nella Repubblica ceca e le filiali
                                       di banche estere dotate di una licenza corrispondente
                                       possono:
                                -     fornire servizi di deposito;
                                -     effettuare la compravendita di attività in valuta estera;
                                -     effettuare pagamenti transfrontalieri con strumenti
                                       diversi dai contanti.
81
      IT: La comunicazione e il trasferimento di informazioni e dati finanziari che comportano la compravendita di strumenti finanziari possono essere vietati quando rischino di compromettere
      seriamente la tutela degli investitori. Solo le banche e le società d'investimenti autorizzate devono conformarsi al codice di condotta nel fornire consulenze sugli investimenti riguardanti gli
      strumenti finanziari e consulenze alle imprese sulla struttura del capitale, la strategia industriale e le questioni connesse, nonché consulenze e servizi relativi alle fusioni e all'acquisizione di
      imprese. La gestione delle attività non deve rientrare fra le consulenze.
IT                                                                                            163
                                                                                             IT
 ---pagebreak---          Il permesso per le operazioni in valuta estera rilasciato
          dalla Banca nazionale ceca o dal ministero delle
          Finanze è obbligatorio nel caso dei soggetti residenti
          cechi (banche escluse) per:
   (a)   l'apertura e il finanziamento di un conto all'estero da
          parte di residenti cechi,
   (b) i pagamenti di capitale all'estero (ad eccezione degli
          IED),
   (c)   la concessione di crediti finanziari e di garanzie,
   (d) le operazioni con prodotti finanziari derivati,
   (e) l'acquisto di titoli esteri ad eccezione dei casi descritti
   dalla legge sui cambi,
   (f) l’emissione di titoli esteri per la compravendita sia
   pubblica che non pubblica nella Repubblica ceca o per la
   loro introduzione sul mercato nazionale.
   IE: Per la prestazione di servizi di investimento o di
   consulenza in materia di investimenti occorre (I)
   un’autorizzazione in Irlanda, il che presuppone di norma che
   l’ente sia registrato, sia membro di un partenariato o operi in
   proprio, ma comunque che abbia la sede centrale/sociale in
   Irlanda (l’autorizzazione può non essere richiesta, ad
   esempio quando un prestatore di servizi di un paese terzo
   non dispone di una presenza commerciale in Irlanda e il
   servizio non viene fornito da privati); oppure (II)
   un’autorizzazione in un altro Stato membro in conformità
   della direttiva CE sui servizi nel settore degli investimenti.
   SK: Non si applicano restrizioni per la compravendita di
   prodotti di titoli negoziabili e di altri strumenti negoziabili e
IT                                                          164
                                                           IT
 ---pagebreak---    attività finanziarie, la partecipazione all'emissione di
   qualsiasi genere di titoli, la gestione delle attività e i servizi
   di liquidazione e di compensazione relativi ad attività
   finanziarie.
          Restrizioni:
   (i) I servizi di deposito sono limitati alle banche locali e
   alle filiali di banche estere che operano nella Repubblica
   slovacca.
   (ii) Soltanto le banche locali autorizzate, le filiali di banche
   estere che operano nella Repubblica slovacca e le persone in
   possesso di una licenza cambi possono effettuare la
   compravendita di attività in valuta estera. Soltanto i membri
   iscritti possono operare alla borsa di Bratislava. I soggetti
   residenti possono operare senza limitazioni sul mercato
   ristretto (sistema RM Slovacchia). I soggetti non residenti
   devono operare attraverso gli agenti di borsa.
   (iii) I pagamenti transfrontalieri con strumenti diversi dai
   contanti possono essere effettuati soltanto da banche locali
   autorizzate e da filiali di banche estere che operano nella
   Repubblica slovacca.
          (iv) La licenza cambi rilasciata dalla Banca nazionale
                della Slovacchia è richiesta per:
          (a) l'apertura di un conto all'estero da parte di residenti
                slovacchi (banche escluse), ad eccezione delle
                persone fisiche durante la loro permanenza
                all'estero;
          (b) i pagamenti di capitale all'estero;
          (c) la concessione di un credito finanziario, in valuta
                estera, da parte di un soggetto non residente, ad
IT                                                           165
                                                             IT
 ---pagebreak---                                           eccezione dei crediti dall'estero accettati dai
                                          soggetti residenti con un periodo di restituzione
                                          superiore a 3 anni e dei prestiti concessi tra
                                          persone fisiche per attività non commerciali.
                            (v) L’esportazione e l’importazione di valuta slovacca e di
                            valuta estera in contanti per un valore superiore a 150.000
                            SKK e di lingotti deve essere dichiarata.
                            (vi) Per il deposito di attività finanziarie da parte di un
                            residente all'estero è necessario il permesso per le operazioni
                            in valuta estera o la licenza concessa dalle autorità
                            responsabili dei cambi.
                            (vii) Soltanto i cambiavalute stabiliti nella Repubblica
                            slovacca possono concedere e ottenere garanzie e impegni in
                            base ad un determinato limite e conformemente alle
                            disposizioni della Banca nazionale slovacca.
                            2)82                                                                         2)
                            CZ: Non si applicano restrizioni per la gestione delle                       Nessuna.
                                   attività.
                                  Restrizioni:
                            Soltanto le banche stabilite nella Repubblica ceca e le filiali
                            di banche estere dotate di una licenza corrispondente
                            possono:
                            -     fornire servizi di deposito;
                            -     effettuare la compravendita di attività in valuta estera;
82
   IT: Le persone autorizzate a gestire le attività collettive sono responsabili di tutti gli investimenti effettuati dai loro consulenti delegati (gestione delle attività collettive, esclusi gli OICVM).
IT                                                                                            166
                                                                                              IT
 ---pagebreak---    -     effettuare pagamenti transfrontalieri con strumenti
          diversi dai contanti.
         Il permesso per le operazioni in valuta estera rilasciato
   dalla Banca nazionale ceca o dal ministero delle Finanze è
   obbligatorio nel caso dei soggetti residenti cechi (banche
   escluse) per:
   (a)   l'apertura e il finanziamento di un conto all'estero da
              parte di residenti cechi,
   (b) i pagamenti di capitale all'estero (ad eccezione degli
              IED),
   (c)   la concessione di crediti finanziari e di garanzie,
   (d) le operazioni con prodotti finanziari derivati,
   (e)   l'acquisto di titoli esteri ad eccezione dei casi descritti
              dalla legge sui cambi,
   (f) l’emissione di titoli esteri per la compravendita sia
   pubblica che non pubblica nella Repubblica ceca o per la
   loro introduzione sul mercato nazionale.
   FI: I pagamenti degli enti pubblici (spese) vengono
   trasmessi tramite la Sampo Bank Ltd. In circostanze
   eccezionali, il ministero delle Finanze può concedere
   deroghe a questa condizione.
   SK: Non si applicano restrizioni per la gestione delle attività.
         Restrizioni:
   (i) I servizi di deposito sono limitati alle banche locali e
   alle filiali di banche estere che operano nella Repubblica
IT                                                          167
                                                           IT
 ---pagebreak---    slovacca.
   (ii) Soltanto le banche locali autorizzate, le filiali di banche
   estere che operano nella Repubblica slovacca e le persone in
   possesso di una licenza cambi possono effettuare la
   compravendita di attività in valuta estera. Soltanto i membri
   iscritti possono operare alla borsa di Bratislava. I soggetti
   residenti possono operare senza limitazioni sul mercato
   ristretto (sistema RM Slovacchia). I soggetti non residenti
   devono operare attraverso gli agenti di borsa.
   (iii) I pagamenti transfrontalieri con strumenti diversi dai
   contanti possono essere effettuati soltanto da banche locali
   autorizzate e da filiali di banche estere che operano nella
   Repubblica slovacca.
          (iv) La licenza cambi rilasciata dalla Banca nazionale
                della Slovacchia è richiesta per:
          (a) l'apertura di un conto all'estero da parte di residenti
                slovacchi (banche escluse), ad eccezione delle
                persone fisiche durante la loro permanenza
                all'estero;
          (b) i pagamenti di capitale all'estero;
          (c) la concessione di un credito finanziario, in valuta
                estera, da parte di un soggetto non residente, ad
                eccezione dei crediti dall'estero accettati dai
                soggetti residenti con un periodo di restituzione
                superiore a 3 anni e dei prestiti concessi tra
                persone fisiche per attività non commerciali.
   (v) L’esportazione e l’importazione di valuta slovacca e di
   valuta estera in contanti per un valore superiore a 150.000
   SKK e di lingotti deve essere dichiarata.
IT                                                           168
                                                             IT
 ---pagebreak---    (vi) Per il deposito di attività finanziarie da parte di un
   residente all'estero è necessario il permesso per le operazioni
   in valuta estera o la licenza concessa dalle autorità
   responsabili dei cambi.
   (vii) Soltanto i cambiavalute stabiliti nella Repubblica
   slovacca possono concedere e ottenere garanzie e impegni in
   base ad un determinato limite e conformemente alle
   disposizioni della Banca nazionale slovacca.
   3)                                                               3)
   Tutti gli Stati membri:                                          SE: Il fondatore di un istituto di credito deve essere
                                                                    una persona fisica residente nello Spazio economico
   - l’esercizio delle attività di gestione di fondi comuni         europeo o una banca straniera. Il fondatore di una
   d'investimento e di società di investimento è subordinato        cassa di risparmio deve essere una persona fisica
   allo stabilimento di una società di gestione specializzata;      residente nello Spazio economico europeo.
   possono essere depositarie delle attività dei fondi
   d’investimento solo le società aventi sede statutaria nella
   Comunità.
   CZ: Restrizioni:
   I servizi bancari possono essere forniti soltanto da banche
   stabilite nella Repubblica ceca o da filiali di banche straniere
   in possesso di una licenza rilasciata dalla Banca nazionale
   ceca in accordo con il ministero delle Finanze.
   I servizi di mutuo ipotecario possono essere forniti soltanto da
   banche registrate nella Repubblica ceca.
   Le banche possono essere stabilite soltanto sotto forma di
   società di capitali. L'acquisto di azioni di banche esistenti
   necessita dell’approvazione della Banca nazionale ceca.
IT                                                          169
                                                           IT
 ---pagebreak---    La negoziazione pubblica di titoli presuppone il rilascio della
   relativa autorizzazione e l'approvazione del corrispondente
   prospetto.
   Lo stabilimento e le attività degli intermediari di titoli e degli
   agenti di borsa o degli organizzatori di un mercato ristretto,
   delle società di investimenti e dei fondi d'investimento
   necessitano di un'autorizzazione che viene concessa in base
   alle qualifiche, all'integrità personale e ai requisiti materiali e
   di gestione.
   I servizi di liquidazione e di compensazione relativi a tutti i
   tipi di pagamenti vengono controllati ed esaminati dalla
   Banca nazionale ceca per garantirne l'efficienza e
   l'economicità.
   DK: Le istituzioni finanziarie possono negoziare titoli
          presso la borsa di Copenaghen solo attraverso
          consociate registrate in Danimarca.
   FI: Almeno metà dei fondatori, i membri del consiglio
          d’amministrazione, l’organo di vigilanza e i delegati,
          l’amministratore delegato, il titolare di una procura e
          la persona autorizzata a firmare a nome dell’istituto di
          credito devono avere la residenza nello Spazio
          economico europeo, salvo deroga del ministero delle
          Finanze. Almeno un revisore dei conti deve avere la
          residenza nello Spazio economico europeo.
   FI:    Il broker (privato) per gli scambi di strumenti
          derivativi deve avere la residenza nello Spazio
          economico europeo. Possono essere concesse deroghe
          a questo requisito alle condizioni fissate dal ministero
          delle Finanze.
IT                                                            170
                                                             IT
 ---pagebreak---    FI: I pagamenti degli enti pubblici (spese) vengono
        trasmessi dalla Sampo Bank Ltd. In circostanze
        eccezionali, il ministero delle Finanze può concedere
        deroghe a questa condizione.
   EL: Ai fini dello stabilimento e del funzionamento delle
        filiali, occorre importare una somma minima in valuta
        estera, da convertire in dracme e da lasciare in Grecia
        fintanto che la banca straniera continua a svolgere le
        sua attività in questo paese:
        - fino a un massimo di quattro (4) filiali, questa
        somma minima è pari a metà del capitale azionario
        minimo necessario per registrare in Grecia un istituto
        di credito;
        - per le filiali supplementari, questa somma minima è
        pari al capitale azionario minimo necessario per
        registrare in Grecia un istituto di credito.
   IT: Per la vendita porta a porta, gli intermediari devono
        servirsi di rappresentanti autorizzati residenti nel
        territorio di uno Stato membro delle Comunità
        europee.
   IT: Gli uffici di rappresentanza degli intermediari stranieri
        non possono svolgere attività intese a prestare servizi
        d'investimento.
   IT:  I servizi di compensazione, compresa la liquidazione
        definitiva, possono essere prestati solo da entità
        debitamente autorizzate e sorvegliate dalla Banca
        d’Italia di concerto con la Consob.
   IT: L’offerta pubblica di titoli è riservata alle entità
        debitamente autorizzate.
IT                                                      171
                                                        IT
 ---pagebreak---    IT: I servizi centralizzati di deposito, custodia e
         amministrazione possono essere prestati solo da entità
         debitamente autorizzate e sorvegliate dalla Consob di
         concerto con la Banca d'Italia.
   IT:   In caso di organismi di investimento collettivo diversi
         dagli OICVM armonizzati ai sensi della direttiva
         85/611/CEE, la banca fiduciaria/depositaria deve
         essere registrata in Italia o in un altro Stato membro
         della Comunità europea e stabilita attraverso una
         filiale in Italia. La gestione dei fondi pensioni è
         riservata alle banche, alle società di assicurazioni e
         alle società d’investimento in titoli aventi la sede
         centrale legale nella Comunità europea. Anche le
         società di gestione (fondi chiusi e fondi d’investimento
         immobiliari) devono essere registrate in Italia.
   IE: In caso di organismi di investimento collettivo costituiti
         come società d’investimento a capitale variabile
         (diverse dagli organismi di investimento collettivo in
         valori      mobiliari,      OICVM),         la     banca
         fiduciaria/depositaria e la società di gestione devono
         essere registrate in Irlanda o in un altro Stato membro
         della Comunità. In caso di partenariato limitato per gli
         investimenti, almeno uno dei soci accomandatari deve
         essere registrato in Irlanda.
   IE:   Gli enti che desiderano entrare a far parte di una borsa
         valori irlandese devono (I) essere autorizzati in
         Irlanda, mediante registrazione o partenariato, e avere
         la sede centrale/sociale in questo paese, oppure (II)
         essere autorizzati in un altro Stato membro in
         conformità della direttiva CE sui servizi
         d’investimento.
   IE: Per la prestazione di servizi di investimento o di
         consulenza in materia di investimenti occorre (I)
IT                                                         172
                                                          IT
 ---pagebreak---        un’autorizzazione in Irlanda, il che presuppone di
       norma che l’ente sia registrato, sia membro di un
       partenariato o operi in proprio, ma comunque che
       abbia      la   sede     centrale/sociale    in    Irlanda
       (l’autorizzazione può non essere richiesta, ad esempio
       quando un prestatore di servizi di un paese terzo non
       dispone di una presenza commerciale in Irlanda e il
       servizio non viene fornito da privati); oppure (II)
       un’autorizzazione in un altro Stato membro in
       conformità della direttiva CE sui servizi nel settore
       degli investimenti.
   PT: Lo stabilimento delle banche non comunitarie è
       subordinato all’autorizzazione, rilasciata di volta in
       volta, del ministero delle Finanze. Esso deve
       contribuire a migliorare l’efficienza del sistema
       bancario nazionale o avere un impatto determinante
       sull’internazionalizzazione dell’economia portoghese.
   PT: I servizi inerenti ai capitali di rischio non possono
       essere forniti da filiali di società d’investimento in
       capitali di rischio aventi la sede centrale in un paese
       non comunitario. I fondi pensioni possono essere
       gestiti solo da società registrate in Portogallo o da
       società di assicurazioni stabilite in Portogallo e
       autorizzate a occuparsi di assicurazioni sulla vita.
   SK: I servizi bancari possono essere forniti soltanto da
       banche locali o da filiali di banche straniere autorizzate
       dalla Banca nazionale slovacca in accordo con il
       ministero      delle     Finanze.      La     concessione
       dell'autorizzazione si basa sulla valutazione di una serie
       di criteri riguardanti, in particolare, la dotazione di
       capitale (potere finanziario), le qualifiche professionali,
       l'integrità e la competenza della direzione incaricata
       delle previste attività bancarie. Le banche sono persone
       giuridiche registrate nella Repubblica slovacca,
IT                                                        173
                                                          IT
 ---pagebreak---           costituite sotto forma di società di capitali o istituti
          finanziari pubblici (di proprietà dello Stato).
          A partire da una determinata soglia, l’acquisto di azioni
          che esprime un interesse nelle consistenze patrimoniali
          di una banca commerciale esistente è soggetto alla
          previa approvazione da parte della Banca nazionale
          slovacca.
   I servizi di investimento nella Repubblica slovacca possono
   essere forniti da banche, società di investimenti, fondi di
   investimento e agenti di cambio che si presentano dal punto
   di vista giuridico come società di capitali dotate di un capitale
   proprio conformemente alla legge. Le società di investimento
   straniere e i fondi di investimento devono ottenere
   un'autorizzazione da parte del ministero delle Finanze per la
   vendita dei propri titoli o certificati d'investimento nel
   territorio della Repubblica slovacca conformemente alla
   legge. Per l'emissione di obbligazioni a livello nazionale e
   all'estero è richiesta l'autorizzazione del ministero delle
   Finanze.
   I titoli possono essere emessi e negoziati in seguito alla
   concessione dell'autorizzazione del ministero delle Finanze
   per la negoziazione pubblica conformemente alla legge sui
   valori mobiliari. L'attività di intermediario, agente di borsa o
   organizzatore      di    un     mercato      ristretto     necessita
   dell'autorizzazione del ministero delle Finanze. I servizi di
   liquidazione e di compensazione per tutti tipi di pagamento
   sono regolamentati dalla Banca nazionale slovacca.
   I servizi di liquidazione e di compensazione relativi al cambio
   di proprietà dei titoli sono registrati presso il Centro valori
   mobiliari (Stanza di compensazione e liquidazione per i valori
   mobiliari). Il Centro valori mobiliari può eseguire soltanto
   trasferimenti sui conti patrimoniali di titolari di titoli. La parte
   in contanti delle operazioni di liquidazione e compensazione
IT                                                              174
                                                               IT
 ---pagebreak---    passa attraverso la Stanza di compensazione e liquidazione
   per le attività bancarie (di cui la Banca nazionale slovacca
   detiene la quota maggioritaria) della borsa di Bratislava, le
   società di capitale o il conto Jumbo per il mercato ristretto
   (sistema RM Slovacchia).
   SE: Le società non costituite in Svezia possono avere una
   presenza commerciale solo mediante una filiale nonché, nel
   caso delle banche, attraverso un ufficio di rappresentanza.
   4)                                                                4)
   Non si applicano restrizioni, tranne quelle indicate nella        Non si applicano restrizioni, tranne quelle indicate
   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte salve le seguenti nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e fatte
   condizioni specifiche:                                            salve le seguenti restrizioni specifiche:
   FR: Sociétés d'investissement à capital fixe: condizione di       IT: Condizione di residenza per i "promotori di
   nazionalità per il presidente del consiglio d'amministrazione,    servizi finanziari".
   i direttori generali e almeno due terzi degli amministratori
   nonché, quando la ditta di negoziazione titoli ha un comitato
   o un consiglio di sorveglianza, per i membri di detto organo
   o per il suo direttore generale e per almeno due terzi del
   consiglio di sorveglianza.
   EL: Gli istituti di credito devono nominare almeno due
   persone responsabili del loro funzionamento, a cui si applica
   la condizione di residenza.
IT                                                           175
                                                             IT
 ---pagebreak---  II.2. IMPEGNI SPECIFICI RELATIVI AI SERVIZI FINANZIARI (seconda parte)
 1.     Gli impegni assunti dall’altra parte della CE (CY, EE, LV, LT, MT, PL, e SI) in relazione ai servizi finanziari sono riportati nella seguente sezione.
 2.     CY: I servizi e i prodotti finanziari non regolamentati e l'ammissione al mercato dei nuovi servizi o prodotti finanziari possono essere subordinati all'esistenza o all'introduzione di un
        quadro normativo volto al conseguimento degli obiettivi indicati nell'articolo 125.
 3.     CY: A causa dei controlli sui cambi in vigore a Cipro:
 - i soggetti residenti non sono autorizzati ad acquistare servizi bancari che potrebbero comportare il trasferimento di fondi all'estero mentre si trovano fisicamente all'estero;
 - i prestiti a favore di soggetti non residenti/stranieri o di società controllate da soggetti non residenti necessitano dell'approvazione della Banca centrale;
 - anche l'acquisto di titoli da parte di soggetti non residenti necessita dell'approvazione della Banca centrale;
 - le operazioni in valuta estera possono essere effettuate soltanto attraverso banche alle quali la Banca centrale ha conferito lo status di “agente autorizzato”.
 4.     MT: Per gli impegni relativi al modo (3), in base alla legislazione sul controllo dei cambi i soggetti non residenti che intendono prestare servizi mediante la registrazione di una società
        locale possono farlo previa autorizzazione della Banca centrale di Malta. Le società alle quali partecipano persone giuridiche o fisiche non residenti necessitano di un capitale sociale
        minimo pari a 10.000 lire maltesi, di cui il 50% deve essere versato. Le partecipazioni azionarie dei soggetti non residenti devono essere pagate con fondi provenienti dall'estero. In base
        alla relativa legislazione, le società partecipate da soggetti non residenti sono tenute a chiedere un permesso al ministero delle Finanze per l'acquisto dei locali.
 5.     MT: Per gli impegni relativi al modo (4), continuano ad applicarsi i requisiti della legislazione e delle normative maltesi in materia di ingresso, soggiorno, acquisto di proprietà
        immobiliari, lavoro e misure previdenziali, ivi comprese le normative riguardanti la durata del soggiorno, i salari minimi e gli accordi salariali collettivi. I permessi di ingresso, lavoro e
        residenza vengono concessi a discrezione del governo di Malta.
 6.     SI: L'ammissione al mercato dei nuovi servizi o prodotti finanziari può essere subordinata alla presenza e al rispetto di un quadro normativo volto al conseguimento degli obiettivi
        indicati nell'articolo 125.
 7.     SI: Di norma, le istituzioni finanziarie costituite nella Repubblica di Slovenia devono adottare, senza discriminazioni, una forma giuridica specifica.
 8.     SI: I servizi assicurativi e bancari dovrebbero essere eseguiti da prestatori di servizi finanziari giuridicamente separati.
 9.     SI: I servizi di investimento possono essere forniti soltanto attraverso istituti bancari e società finanziarie.
IT                                                                                            176
                                                                                             IT
 ---pagebreak---  A.   Servizi assicurativi e connessi
 1.   EE: Nessun impegno per i servizi previdenziali obbligatori.
 2.   LV: (i), (ii) (3): Di norma, le istituzioni finanziarie registrate nella Repubblica ceca devono adottare, senza discriminazioni, una forma giuridica specifica.
 3.   LV: (iii) (3): L'intermediario può essere soltanto una persona fisica (nessun requisito di nazionalità) e può prestare servizi per conto della società di assicurazioni con
      l'autorizzazione dell’Ente lettone di vigilanza sulle assicurazioni.
 4. LT: Alle società di assicurazioni non è consentito fornire sia l'assicurazione ramo vita che quella ramo danni. Per le tipologie (a) e (b) sono necessarie due registrazioni
      distinte.
 (i)      Assicurazione          1)                                                                  1)
          diretta (compresa
          la                     CY:                                                                 CY, EE, LV, LT: Nessuna.
          coassicurazione):
                                 Assicurazione ramo vita (compresa l’intermediazione):               MT:
                                 Nessun assicuratore può offrire servizi di assicurazione ramo       Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni e
 (a)      ramo vita              vita nella Repubblica di Cipro se non dispone della relativa        riassicurazione e retrocessione: Nessuna.
                                 licenza rilasciata dal Sovrintendente alle assicurazioni,
                                 conformemente a quanto stabilito dalla legge sulle società di       Intermediazione assicurativa e servizi accessori del
                                 assicurazioni.                                                      settore assicurativo: Non si applicano restrizioni.
 (b)      ramo danni
                                 Assicurazione ramo danni (compresa l’intermediazione):              PL:
                                 Nessun assicuratore può offrire servizi di assicurazione ramo       Non si applicano restrizioni tranne per la
                                 danni (tranne l’assicurazione per servizi marittimi, aerei e di     riassicurazione, la retrocessione e l’assicurazione di
                                 transito) nella Repubblica di Cipro se non dispone della            merci negli scambi internazionali.
 (ii)     Riassicurazione e      relativa licenza rilasciata dal Sovrintendente alle
          retrocessione          assicurazioni, conformemente a quanto stabilito dalla legge         SI:
                                 sulle società di assicurazioni.
                                                                                                     Assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti,
                                 Riassicurazione e retrocessione (compresa l’intermediazione         intermediazione assicurativa, e servizi accessori del
                                 assicurativa):                                                      settore assicurativo: Nessuna.
IT                                                                                         177
                                                                                           IT
 ---pagebreak---                                 Le società straniere di riassicurazione approvate dal            Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni
                                Sovrintendente alle assicurazioni (sulla base di criteri         (tranne l’assicurazione per servizi marittimi, aerei e
 (iii)     Intermediazione      prudenziali) possono offrire servizi di riassicurazione e        trasporti), e riassicurazione e retrocessione: Non si
           assicurativa,        retrocessione alle società di assicurazioni registrate e         applicano restrizioni.
           come ad esempio      autorizzate a operare a Cipro.
           i    servizi     di
           intermediazione e    Servizi accessori del settore assicurativo: Nessuna.
           di agenzia
                                EE: Nessuna.
 (iv)     Servizi accessori
 del settore assicurativo, ad
 es. servizi di consulenza,
 attività           attuariali,
 valutazione dei rischi e
 servizi di liquidazione
 sinistri
                                LV:
                                Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni e
                                intermediazione assicurativa: Non si applicano restrizioni.
                                Riassicurazione e retrocessione, e servizi accessori del settore
                                assicurativo: Nessuna.
                                LT:
                                Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni (tranne
                                l’assicurazione per servizi marittimi e aerei) e
                                intermediazione assicurativa: Non si applicano restrizioni.
                                Assicurazione per servizi marittimi e aerei, riassicurazione e
                                retrocessione e servizi accessori del settore assicurativo:
IT                                                                                      178
                                                                                       IT
 ---pagebreak---    Nessuna.
   MT:
   Assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti,
   riassicurazione e retrocessione e intermediazione assicurativa:
   Nessuna.
   Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni (tranne
   l’assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti),
   riassicurazione e retrocessione (tranne l’assicurazione per
   servizi marittimi, aerei e trasporti) e servizi accessori del
   settore assicurativo:
   Non si applicano restrizioni.
   PL: Non si applicano restrizioni tranne per la riassicurazione,
   la retrocessione e l’assicurazione di merci negli scambi
   internazionali.
   SI:
   Assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti:
   I servizi assicurativi forniti dagli istituti di mutua
   assicurazione sono limitati alle società di capitali stabilite
   nella Repubblica di Slovenia.
   Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni (tranne
   l’assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti),
   riassicurazione e retrocessione, intermediazione assicurativa,
   e servizi accessori del settore assicurativo: Non si applicano
   restrizioni.
   2)                                                              2)
IT                                                         179
                                                           IT
 ---pagebreak---    CY, EE, LV, LT: Nessuna.                                          CY, EE, LV, LT: Nessuna.
   MT:                                                               MT:
   Assicurazione ramo vita, assicurazione             ramo    danni, Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni,
   riassicurazione e retrocessione: Nessuna.                         riassicurazione e retrocessione: Nessuna.
   Intermediazione assicurativa e servizi accessori del settore      Intermediazione assicurativa e servizi accessori del
   assicurativo: Non si applicano restrizioni.                       settore assicurativo: Non si applicano restrizioni.
   PL: Non si applicano restrizioni tranne per la riassicurazione,   PL: Non si applicano restrizioni tranne per la
          la retrocessione e l’assicurazione di merci negli scambi          riassicurazione, la retrocessione e l’assicurazione
          internazionali.                                                   di merci negli scambi internazionali.
   SI:                                                               SI:
   Assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti :          Assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti,
                                                                     riassicurazione e retrocessione, intermediazione
   I servizi assicurativi forniti dagli istituti di mutua            assicurativa e servizi accessori del settore assicurativo:
   assicurazione sono limitati alle società di capitali stabilite    Nessuna.
   nella Repubblica di Slovenia.
   Assicurazione ramo vita e assicurazione ramo danni (tranne        Assicurazione ramo vita e assicurazione ramo danni
   l’assicurazione per servizi marittimi, aerei e trasporti): Non si (tranne l’assicurazione per servizi marittimi, aerei e
   applicano restrizioni.                                            trasporti): Non si applicano restrizioni.
   Riassicurazione e retrocessione:
   Le società di riassicurazione della Repubblica di Slovenia
   hanno priorità nella riscossione dei premi assicurativi.
   Qualora tali società non siano in grado di equiparare tutti i
   rischi, questi ultimi possono essere riassicurati e retrocessi
   all’estero (non dopo l’adozione della nuova legge sulle
   società di assicurazioni).
IT                                                           180
                                                             IT
 ---pagebreak---    Intermediazione assicurativa e servizi accessori del settore
   assicurativo: Nessuna.
   3)                                                               3)
   CY:                                                              CY, LV, LT, MT, PL: Nessuna.
   Assicurazione ramo vita e assicurazione ramo danni               EE:
          (compresa l’intermediazione):
                                                                    Assicurazione ramo vita e assicurazione ramo danni:
   Nessun assicuratore può operare nella o dalla Repubblica di
   Cipro senza l'autorizzazione del Sovrintendente alle             Soltanto l’organo di gestione di una società di capitali
   assicurazioni, conformemente a quanto stabilito dalla legge      che opera nel campo assicurativo ed ha una
   sulle società di assicurazioni.                                  partecipazione di capitale straniero può comprendere
                                                                    cittadini di paesi stranieri in proporzione alla
   Le società di assicurazioni straniere possono operare nella      partecipazione straniera. Tale proporzione non deve
   Repubblica di Cipro mediante lo stabilimento di una filiale o    superare la metà dei membri del gruppo di gestione; il
   di un'agenzia. Per ricevere la relativa autorizzazione,          capo della direzione di una consociata o di una società
   l'assicuratore straniero deve essere stato precedentemente       indipendente deve avere la residenza permanente in
   autorizzato a operare nel proprio paese di origine.              Estonia.
   La partecipazione di soggetti non residenti nelle società di     Riassicurazione e retrocessione, intermediazione
   assicurazioni registrate nella Repubblica di Cipro necessita     assicurativa e servizi accessori del settore assicurativo:
   della preventiva approvazione della Banca centrale. Il livello   Nessuna.
   di partecipazione di soggetti stranieri viene stabilito caso per
   caso in base alle esigenze economiche.
   Riassicurazione e retrocessione (compresa l’intermediazione):    SI:
   Nessuna società può operare come società di riassicurazione      Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni, e
   della Repubblica di Cipro senza l'autorizzazione del             riassicurazione e retrocessione: Nessuna.
   Sovrintendente alle assicurazioni.
                                                                    Intermediazione assicurativa e servizi accessori del
   Gli investimenti da parte di soggetti non residenti nelle        settore assicurativo:
   società di riassicurazione richiedono la preventiva
   approvazione della Banca centrale. La quota di partecipazione    Per le imprese individuali è richiesta la residenza nella
IT                                                          181
                                                            IT
 ---pagebreak---    straniera nel capitale delle società locali di riassicurazione   Repubblica di Slovenia.
   viene stabilita caso per caso. Attualmente non esiste alcuna
   società locale di riassicurazione.
   Servizi accessori del settore assicurativo: Nessuna.
   EE, LV, LT: Nessuna.
   PL: Lo stabilimento dell’impresa è ammesso soltanto sotto
   forma di società di capitali o di filiale, previa concessione di
   una licenza.
         Soltanto il 5% dei fondi assicurativi può essere
         investito all'estero.
         Le persone che eseguono attività di intermediazione
         assicurativa devono possedere una licenza. Per gli
         intermediari assicurativi è richiesta la registrazione
         locale.
   SI:
   Assicurazione ramo vita e assicurazione ramo danni:
   Lo stabilimento di una società di assicurazioni implica il
   rilascio di una licenza da parte del ministero delle Finanze. I
   soggetti stranieri possono stabilire una società di
   assicurazioni soltanto mediante una joint venture con una
   persona locale, a condizione che la partecipazione straniera
   sia limitata al 99 per cento.
   Tale limite verrà abolito in seguito all'adozione della nuova
   legge sulle società di assicurazioni.
   Un soggetto straniero può acquistare azioni di una società di
   assicurazioni locale o aumentare la propria partecipazione
   azionaria nella stessa previa approvazione del ministero
IT                                                          182
                                                           IT
 ---pagebreak---    delle Finanze.
   Nel rilasciare una licenza o dare l'approvazione per
   l'acquisto di azioni di una società di assicurazioni locale, il
   ministero delle Finanze tiene conto dei seguenti criteri:
   -     la dispersione del possesso di azioni e l’esistenza di
   azionisti di varie nazionalità;
   -     la fornitura di nuovi prodotti assicurativi e il
   trasferimento del relativo know-how, se l’investitore
   straniero è una società di assicurazioni.
   Non si applicano restrizioni per la partecipazione straniera
   in una società di assicurazioni in corso di privatizzazione.
   L’appartenenza agli istituti di mutua assicurazione è limitata
   alle società stabilite nella Repubblica di Slovenia e alle
   persone fisiche di nazionalità slovena.
   Riassicurazione e retrocessione:
   La partecipazione straniera in una società di riassicurazione
   è limitata al possesso di una quota di controllo del capitale.
   (Nessun limite, salvo per le filiali, dopo l'adozione della
   nuova legge sulle società di assicurazioni).
   Intermediazione assicurativa e servizi accessori del settore
   assicurativo:
   Per la prestazione di servizi di consulenza e liquidazione
   sinistri è richiesta la registrazione come persona giuridica
   con il consenso dell’Ufficio assicurazioni.
   Per le attività attuariali e di valutazione dei rischi, è
   ammessa soltanto la prestazione di servizi attraverso
IT                                                         183
                                                           IT
 ---pagebreak---    un'organizzazione professionale.
   L'attività è limitata alle attività di cui ai punti A(i) e (ii) del
   presente elenco.
   4)                                                                  4)
   CY:                                                                 CY:
   Assicurazione ramo vita e ramo danni, intermediazione               Assicurazione ramo vita e ramo danni,
   assicurativa e servizi accessori del settore assicurativo: Non      intermediazione assicurativa e servizi accessori del
   si applicano restrizioni.                                           settore assicurativo: Nessuna.
   Riassicurazione e retrocessione:                                    Riassicurazione e retrocessione:
   Non si applicano restrizioni. Le persone fisiche non sono           Non si applicano restrizioni. Le persone fisiche non
   autorizzate a fornire servizi di riassicurazione.                   sono autorizzate a fornire servizi di riassicurazione.
   EE, LV, LT, MT: Non si applicano restrizioni tranne quelle          EE, LT, MT, SI: Non si applicano restrizioni tranne
   indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).             quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e
                                                                       (ii).
   PL: Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e con la seguente           LV, PL: Nessuna.
   limitazione specifica: requisito di residenza per intermediari
   assicurativi.
   SI:
   Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni e
   riassicurazione e retrocessione
   Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
   sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
   Intermediazione assicurativa e servizi accessori del settore
   assicurativo
IT                                                            184
                                                             IT
 ---pagebreak---                                   Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella
                                  sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e per le attività
                                  attuariali e di valutazione dei rischi sono richiesti: la
                                  residenza, un esame di qualifica, l’appartenenza
                                  all’Associazione degli attuari della Repubblica di Slovenia e
                                  la conoscenza della lingua slovena.
 B.    Servizi bancari e altri servizi finanziari (esclusa l’assicurazione)
 1.    CY: Il possesso diretto o indiretto di una banca o i diritti di voto nella stessa da parte di una persona e dei suoi soci non possono superare il 10% senza la previa
       approvazione scritta della Banca centrale.
 2.    CY: Inoltre, nelle tre banche locali quotate in borsa, la partecipazione diretta o indiretta o l'acquisto di una quota di capitale da parte di persone straniere è limitata allo
       0,5% per gli individui o le organizzazioni e al 6% per i soggetti collettivi.
 3.    LV: Modo 4: Il direttore di una filiale o di una consociata deve essere un contribuente lettone (residente). Gli impegni relativi alla presenza di persone fisiche sono
       collegati in base alle disposizioni generali applicabili a tutti i settori che figurano nel presente elenco.
 4. T: Tutti i sottosettori: Almeno un dirigente deve possedere la cittadinanza lituana.
 (v)       Accettazione dal       1)                                                                    1)
           pubblico           di
           depositi e altri       CY: Sottosettori (v) - (ix) e (x) (b): Non si applicano               CY: Non si applicano restrizioni, tranne per:
           fondi                        restrizioni/soltanto le persone giuridiche autorizzate
           rimborsabili                 dalla Banca centrale possono offrire servizi bancari                   Sottosettori (x) (e), (xv) e (xvi): Nessuna
                                        nella Repubblica di Cipro.                                             restrizione, tranne come indicato nella sezione
                                                                                                               orizzontale.
                                        Sottosettori (x) (e), (xv) e (xvi): Nessuna restrizione,
                                        tranne come indicato nella sezione orizzontale.                 EE, LV, LT, SI: Nessuna.
                                        Tutti gli altri sottosettori: Non si applicano restrizioni.     MT: Sottosettori (v) e (vi): Nessuna.
 (vi)      Prestiti           di  EE: Accettazione dal pubblico di depositi e altri fondi                   Sottosettore (xv): Non si applicano restrizioni,
           qualsiasi tipo, ivi          rimborsabili                                                        tranne per la fornitura di informazioni finanziarie
           compresi crediti                                                                                 da parte di prestatori internazionali.
           al        consumo,           Requisito di autorizzazione da parte della Eesti Pank e
IT                                                                                            185
                                                                                             IT
 ---pagebreak---          crediti ipotecari,        registrazione, ai sensi della legge estone, come società
                                                                                            PL: Non si applicano restrizioni, tranne per:
         linee di credito,         di capitali, consociata o filiale.
         factoring         e
         finanziamenti di                                                                       Sottosettore (xv): Nessuna.
                             EE, LT: L’esercizio delle attività di gestione di fondi
         operazioni          comuni d'investimento e di società di investimento è
         commerciali         subordinato allo stabilimento di una società di gestione
                             specializzata. Possono essere depositarie delle attività dei
                             fondi d’investimento soltanto le società aventi sede legale
                             nella Comunità.
 (vii)   Leasing
         finanziario
 MT:    Nessun impegno.
 PL:    Nessun impegno.
 (viii)  Tutti i servizi di
         pagamento         e
         trasferimento di
         denaro,         ivi
         comprese carte di
         credito     e    di
         addebito,
         «traveller's
         cheques»
         (assegni turistici)
IT                                                                                  186
                                                                                   IT
 ---pagebreak---         e bonifici bancari
 MT:   Nessun impegno.
 (ix)   Garanzie           e LV: Non si applicano restrizioni, tranne per:
        impegni
                                 Sottosettori (xi), (xv) e (xvi): Nessuna.
                             LT: Gestione di fondi pensionistici: Richiesta la presenza
 MT:  Nessun impegno.             commerciale.
                             MT: Sottosettori (v) e (vi): Nessuna.
 PL:  Esclusi gli impegni         Sottosettore (xv): Non si applicano restrizioni, tranne
      e le garanzie del           per la fornitura di informazioni finanziarie da parte di
      Tesoro.                     prestatori internazionali.
                             PL: Non si applicano restrizioni, tranne per:
                                 Sottosettore (xv): Obbligo di utilizzare la rete pubblica di
                                  telecomunicazioni, o la rete di un altro operatore
 (x)    Compravendita,            autorizzato, in caso di prestazione transfrontaliera di tali
        scambi per conto          servizi.
        proprio o di
        clienti,         sul SI:  Nessuna per i sottosettori (xv) e (xvi).
        mercato          dei
        cambi,           sul      Non si applicano restrizioni, ad eccezione
        mercato ristretto         dell’accettazione di crediti (prestiti di tutti i tipi) e di
        o altrimenti, di:         garanzie e impegni di istituti di credito stranieri da
                                  parte di persone giuridiche locali e di imprenditori in
 (a)    strumenti        del      proprio. (Nota: i crediti al consumo saranno gratuiti in
        mercato                   seguito all'adozione della nuova legge sui cambi).
        monetario       (ivi
        compresi assegni,         Tutti i suddetti accordi creditizi devono essere
        cambiali,                 registrati presso la Banca di Slovenia. (Nota: questa
        certificati       di      disposizione sarà abolita in seguito all'adozione della
IT                                                                                    187
                                                                                      IT
 ---pagebreak---            deposito)             nuova legge sul settore bancario
 (b)       cambi in valuta       I soggetti stranieri possono offrire titoli esteri soltanto
                                 attraverso le banche locali e le società di
 (c)       prodotti derivati,    intermediazione titoli. I membri della borsa slovena
           ivi compresi, a       devono essere registrati nella Repubblica di Slovenia.
           titolo puramente
           esemplificativo e
           non       limitativo,
           contratti           a
           termine        e    a
           premio
 (d)       strumenti relativi
           a tassi di cambio
           e        d'interesse,
           inclusi «swaps«
           (riporti in cambi)
           e tassi di cambio
           a termine
 (e)       titoli trasferibili
 (f)       altri      strumenti
           negoziabili e beni
           finanziari,       ivi
           compresi            i
           lingotti
 MT:      Nessun impegno.
 PL:       Impegno solo per
 (x) (e).
IT                                                                                   188
                                                                                    IT
 ---pagebreak---  (xi)    Partecipazione       2)                                                               2)
         all'emissione di
         qualsiasi genere     CY: Sottosettori (v) - (xiv), tranne il sottosettore (x) (e)     CY: Non si applicano restrizioni, tranne per:
         di titoli, compresi
         la sottoscrizione         Non si applicano restrizioni – I residenti di Cipro              Sottosettori (x) (e), (xv) e (xvi): Nessuna
         e il collocamento         necessitano dell’autorizzazione della Banca centrale in          restrizione, tranne come indicato nella sezione
         in qualità di             conformità con la legge relativa al controllo sui cambi          orizzontale.
         intermediario (in         per assumere prestiti in valuta estera o all’estero, per
         forma pubblica o          investire fondi all’estero o per ottenere servizi bancari   EE, LV, LT, SI: Nessuna.
         privata) nonché           che implicano l’esportazione di fondi.
         la fornitura di                                                                       MT: Sottosettori (v) e (vi): Nessuna.
         servizi collegati         Sottosettore (x) (e), (xv) e (xvi)
                                                                                                    Sottosettore (xv): Non si applicano restrizioni,
                                   Nessuna restrizione, tranne come indicato nella sezione          tranne per la fornitura di informazioni finanziarie
                                   orizzontale.                                                     da parte di prestatori internazionali.
 MT:   Nessun impegno.
                              EE, LV, LT: Nessuna.                                             PL: Non si applicano restrizioni, tranne per:
                              MT: Sottosettori (v) e (vi): Nessuna.                                 Sottosettore (xv) e (xvi): Nessuna.
 PL:   Esclusa             la
       partecipazione              Sottosettore (xv): Non si applicano restrizioni, tranne
       all’emissione       di      per la fornitura di informazioni finanziarie da parte di
       buoni del Tesoro.           prestatori internazionali.
                              PL: Non si applicano restrizioni, tranne per:
 SI:   Esclusa             la     Sottosettore (xv): Obbligo di utilizzare la rete pubblica di
       partecipazione              telecomunicazioni, o la rete di un altro operatore
       all’emissione       di      autorizzato, in caso di consumo all’estero di tali servizi.
       buoni del Tesoro.
                                   Sottosettore (xvi): Nessuna.
 (xii)   Intermediazione
IT                                                                                       189
                                                                                        IT
 ---pagebreak---           sul         mercato
          monetario
 MT:    Nessun impegno.
 PL:      Nessun impegno.
 (xiii)   Gestione      delle SI: Nessuna per i sottosettori (xv) e (xvi).
          attività,        ad
          esempio gestione        Non si applicano restrizioni tranne per l’accettazione
          delle liquidità o       di crediti (prestiti di tutti i tipi) e di garanzie e impegni
          del portafoglio,        di istituti di credito stranieri da parte di persone
          tutte le forme di       giuridiche locali e di imprenditori in proprio. (Nota: i
          gestione         di     crediti al consumo saranno gratuiti in seguito
          investimenti            all'adozione della nuova legge sui cambi).
          collettivi,
          gestione di fondi       Tutti i suddetti accordi creditizi devono essere
          pensionistici,          registrati presso la Banca di Slovenia. (Nota: questa
          servizi          di     disposizione sarà abolita in seguito all'adozione della
          custodia,        di     nuova legge sul settore bancario).
          deposito e di
          amministrazione         Le persone giuridiche stabilite nella Repubblica di
          fiduciaria              Slovenia possono essere i depositari delle attività dei
                                  fondi di investimento.
 MT:    Nessun impegno.
 PL:    Soltanto i servizi di
        gestione          del
        portafoglio.
IT                                                                                       190
                                                                                         IT
 ---pagebreak---  SI:     Esclusa la gestione
         di              fondi
         pensionistici.
 (xiv)      Servizi          di 3)                                                             3)
            liquidazione      e
            compensazione       Tutti gli Stati membri:                                        CY: Tutti i sottosettori, tranne il sottosettore (x) (e)
            relativi a beni
            finanziari,     ivi -     l’esercizio delle attività di gestione di fondi comuni        Nessuna, una volta stabilita e autorizzata.
            compresi titoli,          d'investimento e di società di investimento è
            prodotti derivati e       subordinato allo stabilimento di una società di               Sottosettore (x) (e)
            altri    strumenti        gestione specializzata;
            negoziabili                                                                             Le agenzie di intermediazione possono essere
                                - possono essere depositarie delle attività dei fondi               registrate come membro della borsa di Cipro
                                      d’investimento solo le società aventi sede statutaria         soltanto se sono state stabilite e registrate in
                                      nella Comunità.                                               conformità con il diritto societario di Cipro.
 MT:     Nessun impegno.
                                CY: Tutti i sottosettori, tranne il sottosettore (x) (e)       EE, LV, LT, MT, PL, SI: Nessuna.
                                      Per le nuove banche si applicano i seguenti requisiti:
 PL:     Nessun impegno.
                                (a) È richiesta la licenza da parte delle autorità finanziarie
                                maltesi. Nel rilasciare la licenza queste ultime possono
                                applicare la prova della necessità economica.
 (xv)      Disponibilità      e
 trasferimento               di
 informazioni finanziarie,
 nonché elaborazione di
 dati finanziari e relativo
 software da parte di
 fornitori di altri servizi
 finanziari
IT                                                                                       191
                                                                                         IT
 ---pagebreak---  (xvi)   Servizi finanziari        (b) Le filiali di banche estere devono essere registrate a
         di     consulenza,            Cipro conformemente al diritto societario ed essere
         intermediazione e             dotate della licenza.
         altro,
         relativamente a           Sottosettore (x) (e):
         tutte le attività
         elencate nei punti        Soltanto i membri (broker) della borsa di Cipro possono
         da v) a xv), ivi          svolgere attività riguardanti l'intermediazione di titoli a
         compresi                  Cipro. Le agenzie che fungono da broker devono
         referenze                 impiegare personale abilitato ad esercitare la
         bancarie          e       professione dell'agente di cambio a condizione che
         informazioni              siano dotate dell'opportuna licenza. Le banche e le
         commerciali,              società di assicurazioni non possono svolgere attività di
         ricerche          e       intermediazione. Le loro consociate possono tuttavia
         consulenze       in       svolgere tali attività.
         merito          ad
         investimenti      e LV: Sottosettore (xi):
         portafoglio,
         consulenze       su     La Banca di Lettonia (Banca centrale) funge da agente
         acquisizioni      e       finanziario del governo nel mercato dei buoni del
         ristrutturazioni e        Tesoro.
         strategie
         aziendali               Sottosettore (xiii):
                                   I fondi pensionistici vengono gestiti in regime di
                                   monopolio di Stato.
 MT:   Nessun impegno.
                             LT: Nessuna restrizione, tranne come indicato nella parte
                                   orizzontale della sezione “Servizi bancari e altri servizi
                                   finanziari”, e per:
 PL:   Servizi finanziari di
       consulenza e altro,       Sottosettore (xiii):
       solamente          in
       relazione        alle Stabilimento solo sotto forma di società a capitale pubblico
       attività riguardanti  (AB) e società a ristretta base azionaria (UAB) che
       la Polonia.           dovrebbero essere fondate in maniera racchiusa (con
IT                                                                                   192
                                                                                     IT
 ---pagebreak---                               l’acquisto delle azioni da parte dei soci fondatori in sede di
                              prima emissione). Ai fini della gestione delle attività, è
 SI: Esclusi i servizi di     necessaria la creazione di una società di gestione
 consulenza,               di specializzata. Soltanto le agenzie con sede legale in Lituania
 intermediazione e altri      possono fungere da depositari delle attività. Come indicato
 servizi finanziari ausiliari nella parte orizzontale della sezione “Servizi bancari e altri
 riguardanti               la servizi finanziari”.
 partecipazione
 all’emissione di buoni del
 Tesoro e alla gestione di
 fondi pensionistici.
                              MT: Non si applicano restrizioni, tranne per:
                                    Sottosettori (v) e (vi):
                              Gli istituti di credito di proprietà straniera e gli altri istituti
                              finanziari possono operare sotto forma di filiale o di
                              consociata locale.
                              PL: Sottosettori (v), (vi), (viii) e (ix) (escludendo le garanzie
                                     e gli impegni del Tesoro):
                              Stabilimento di una banca soltanto sotto forma di società di
                              capitali o di filiale autorizzata. Requisito di nazionalità per
                              alcuni – almeno uno – dei dirigenti della banca.
                                    Sottosettori (x) (e), (xi) (esclusa la partecipazione
                                     all’emissione di buoni del Tesoro), (xiii) (soltanto i
                                     servizi di gestione del portafoglio) e (xvi) (servizi
                                     finanziari di consulenza e altro, solamente in relazione
                                     alle attività riguardanti la Polonia):
                              Stabilimento, previo rilascio di una licenza, soltanto sotto
                              forma di società di capitali o di filiale di una persona giuridica
                              straniera che presta servizi per il mercato mobiliare.
IT                                                                                      193
                                                                                        IT
 ---pagebreak---           Sottosettore (xv):
   Obbligo di utilizzare la rete pubblica di telecomunicazioni, o
   la rete di un altro operatore autorizzato, in caso di prestazione
   transfrontaliera e/o consumo all’estero di tali servizi.
   SI:    Nessuna per i sottosettori (xv) e (xvi).
   Lo stabilimento di tutti i tipi di banca è subordinato al
   rilascio della licenza da parte della Banca di Slovenia.
   I soggetti stranieri possono diventare azionisti di banche o
   acquistare altre azioni di banche soltanto previa
   approvazione da parte della Banca di Slovenia. (Nota:
   questa disposizione sarà abolita in seguito all'adozione della
   nuova legge sul settore bancario).
   Con l’autorizzazione della Banca di Slovenia, le banche, le
   consociate e le filiali di banche straniere possono prestare
   tutti o un numero limitato di servizi bancari, a seconda
   dell’importo di capitale.
   Non si applicano restrizioni per la partecipazione straniera
   in banche in corso di privatizzazione.
   Le filiali di banche straniere devono essere registrate nella
          Repubblica di Slovenia e avere personalità giuridica.
          (Nota: questa disposizione sarà abolita in seguito
          all'adozione della nuova legge sul settore bancario).
   Non si applicano restrizioni per tutti i tipi di istituti di
   credito ipotecario e di casse depositi e prestiti.
IT                                                           194
                                                            IT
 ---pagebreak---    Non si applicano restrizioni per lo stabilimento di fondi
   pensionistici privati (fondi pensionistici non obbligatori).
   Le società di gestione sono società commerciali stabilite con
   l’unico scopo di gestire i fondi di investimento.
   I soggetti stranieri possono acquistare, direttamente o
   indirettamente, fino ad un massimo del 20% delle azioni
   delle società di gestione o dei diritti di voto nelle stesse; per
   quote superiori è richiesta l’approvazione dell’Agenzia per
   il mercato mobiliare.
   Una società di investimenti autorizzata (privatizzazione) è
   una società di investimenti stabilita con l’unico scopo di
   raccogliere i certificati di proprietà (buoni) e acquistare
   azioni emesse in conformità con la normativa riguardante la
   trasformazione del regime di proprietà. Una società di
   gestione autorizzata viene stabilita con l’unico scopo di
   gestire le società di investimenti autorizzate.
   I soggetti stranieri possono acquistare, direttamente o
   indirettamente, fino ad un massimo del 10% delle azioni
   delle società di gestione autorizzate (privatizzazione) o dei
   diritti di voto nelle stesse; per quote superiori è richiesta
   l’approvazione dell’Agenzia per il mercato mobiliare con il
   consenso del ministero per le Relazioni economiche e lo
   sviluppo.
   Gli investimenti dei fondi di investimento nei titoli di
   società di emissione straniere sono limitati al 10%. Tali
   titoli devono essere quotati nelle borse precedentemente
   determinate dall’Agenzia per il mercato mobiliare.
   I soggetti stranieri possono diventare azionisti o soci di una
   società di intermediazione mobiliare con una quota massima
   pari al 24% del capitale della società previa approvazione
IT                                                           195
                                                            IT
 ---pagebreak---    dell’Agenzia per il mercato mobiliare. (Nota: questa
   disposizione sarà abolita in seguito all'adozione della nuova
   legge sul mercato mobiliare).
   I titoli di una società di emissione straniera che non sono
   ancora stati offerti sul territorio della Repubblica di
   Slovenia possono essere offerti soltanto da una società di
   intermediazione mobiliare o da una banca autorizzata a
   svolgere tale tipo di operazioni. Prima del lancio
   dell’offerta, la società di intermediazione mobiliare o la
   banca devono ottenere l’autorizzazione dell’Agenzia per il
   mercato mobiliare.
   Tale richiesta di autorizzazione deve essere accompagnata
   da un progetto di prospetto e da documenti che dimostrino
   che il garante dell’emissione di titoli è una banca o una
   società di intermediazione mobiliare, ad eccezione
   dell’emissione di azioni di una società di emissione
   straniera.
   4)                                                               4)
   CY: Tutti i sottosettori, tranne il sottosettore (x) (e): Non si CY: Tutti i sottosettori, tranne il sottosettore (x) (e):
          applicano restrizioni.                                         Non si applicano restrizioni. Nel caso degli
                                                                         istituti finanziari è richiesto il permesso di
          Sottosettore (x) (e): Gli individui che agiscono a titolo      residenza e di lavoro per i dipendenti stranieri.
          personale come broker o che sono impiegati come
          broker da società di intermediazione devono                    Sottosettore (x) (e): Nessuna restrizione, tranne
          soddisfare i criteri per il rilascio della licenza a tal       come indicato nella sezione orizzontale.
          fine.
                                                                    EE, LT, MT, SI: Non si applicano restrizioni tranne
   EE, LT, MT, SI: Non si applicano restrizioni tranne quelle            quelle indicate nella sezione orizzontale ai
          indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).        punti (i) e (ii).
   LV: Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate          LV: Nessuna restrizione, tranne come indicato nella
          nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) e nella          sezione orizzontale ai punti (i) e (ii) nella
          sezione orizzontale del settore “Servizi bancari e altri       sezione orizzontale del settore “Servizi bancari
IT                                                           196
                                                             IT
 ---pagebreak---          servizi finanziari”.                                            e altri servizi finanziari”.
   PL: Sottosettori (v), (vi), (viii) e (ix) (escludendo le garanzie PL: Nessuna.
         e gli impegni del Tesoro): Non si applicano restrizioni
         tranne quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti
         (i) e (ii). Requisito di nazionalità per alcuni – almeno
         uno – dei dirigenti della banca.
   Sottosettori (x) (e), (xi) (esclusa la partecipazione
   all’emissione di buoni del Tesoro), (xiii) (soltanto i servizi di
   gestione del portafoglio), (xv) e (xvi) (servizi finanziari di
   consulenza e altro, solamente in relazione alle attività
   riguardanti la Polonia): Non si applicano restrizioni tranne
   quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti (i) e (ii).
IT                                                            197
                                                             IT
 ---pagebreak---    IMPEGNI SUPPLEMENTARI DI UNA PARTE DELLA CE (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT,
                                                                 SE, UK)
   ASSICURAZIONI
   a) Una parte della CE (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) prende atto della stretta
   cooperazione tra le autorità normative e di controllo degli Stati membri nel settore delle assicurazioni e le incoraggia ad
   adoperarsi ulteriormente per migliorare le norme di sorveglianza.
   b) I suddetti Stati membri fanno il possibile per esaminare, entro 6 mesi dalla presentazione, le domande complete di licenze
   per la prestazione di servizi di assicurazione diretta mediante lo stabilimento in uno Stato membro, conformemente alla sua
   legislazione, di una consociata di una società disciplinata dalla legislazione cilena. Qualora le domande vengano respinte,
   l'autorità dello Stato membro fa quanto in suo potere per informare la società in questione e spiegarle i motivi del rifiuto.
   c) Le autorità di controllo dei suddetti Stati membri fanno quanto in loro potere per rispondere senza inutili ritardi a tutte le
   richieste di informazioni sulla situazione delle domande di licenze per la prestazione di servizi di assicurazione diretta mediante
   lo stabilimento in uno Stato membro, conformemente alla sua legislazione, di una consociata di una società disciplinata dalla
   legislazione cilena.
   d) Una parte della CE (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) fa il possibile per esaminare tutte le
   questioni inerenti al buon funzionamento del mercato interno delle assicurazioni e tutti i fattori che potrebbero influire su detto
   mercato.
   e) Una parte della CE (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) fa presente che, conformemente
   alla normativa comunitaria in vigore il 1° settembre 2001 e fatta salva la legislazione futura, i premi dell'assicurazione
   autoveicoli possono essere calcolati tenendo conto di diversi fattori di rischio.
   f)    Una parte della CE (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) fa presente che, conformemente
   alla normativa comunitaria in vigore il 1° settembre 2001 e fatta salva la legislazione futura, di norma le condizioni della
   polizza e l'entità dei premi di una società di assicurazioni non devono essere approvate preventivamente dalle autorità nazionali
   di controllo.
   g) Una parte della CE (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) fa presente che, conformemente
   alla normativa comunitaria in vigore il 1° settembre 2001 e fatta salva la legislazione futura, di norma gli aumenti dei premi
   non devono essere approvati preventivamente dalle autorità nazionali di controllo.
   ALTRI SERVIZI FINANZIARI
   a) In applicazione delle direttive comunitarie pertinenti, i suddetti Stati membri fanno il possibile per esaminare, entro 12
   mesi dalla presentazione, le domande complete di licenze per lo svolgimento di attività bancarie mediante lo stabilimento in
   uno Stato membro, conformemente alla sua legislazione, di una consociata di una società disciplinata dalla legislazione cilena.
   Qualora le domande vengano respinte, l'autorità dello Stato membro fa quanto in suo potere per informare la società in
   questione e spiegarle i motivi del rifiuto.
   b) I suddetti Stati membri fanno quanto in loro potere per rispondere senza inutili ritardi a tutte le richieste di informazioni
   sulla situazione delle domande di licenze per lo svolgimento di attività bancarie mediante lo stabilimento in uno Stato membro,
   conformemente alla sua legislazione, di una consociata di una società disciplinata dalla legislazione cilena.
   c) In applicazione delle direttive comunitarie pertinenti, i suddetti Stati membri fanno il possibile per esaminare, entro 6
   mesi dalla presentazione, le domande complete di licenze per prestare servizi d'investimento mobiliari mediante lo stabilimento
   in uno Stato membro, conformemente alla sua legislazione, di una consociata di una società disciplinata dalla legislazione
   cilena. Qualora le domande vengano respinte, l'autorità dello Stato membro fa quanto in suo potere per informare la società in
   questione e spiegarle i motivi del rifiuto.
   d) I suddetti Stati membri fanno quanto in loro potere per rispondere senza inutili ritardi a tutte le richieste di informazioni
   sulla situazione delle domande di licenze per prestare servizi d'investimento mobiliari mediante lo stabilimento in uno Stato
   membro, conformemente alla sua legislazione, di una consociata di una società disciplinata dalla legislazione cilena.
IT                                                           198                                                                 IT
 ---pagebreak---                                   INTESA SUGLI IMPEGNI RELATIVI AI SERVIZI FINANZIARI
   La Comunità è stata autorizzata ad assumere, nell'ambito del presente accordo, impegni specifici connessi ai servizi finanziari
   secondo un'impostazione diversa da quella contenuta nelle disposizioni generali della parte IV, capitolo II (Servizi finanziari).
   Si è deciso che tale impostazione potrà essere applicata purché:
   (i)    non sia incompatibile con le disposizioni del presente accordo e
   (ii)   non pregiudichi il grado di liberalizzazione che una Parte si impegna a raggiungere a norma del presente accordo.
   Al termine dei negoziati, e fatte salve le condizioni e le qualifiche specificate, la Comunità ha inserito nel suo elenco impegni
   specifici secondo l'impostazione sotto precisata.
   A. Accesso al mercato
   Commercio transfrontaliero
   1. La Comunità autorizza i prestatori non residenti di servizi finanziari a fornire in proprio, tramite un intermediario o come
   intermediari, secondo le modalità e le condizioni a cui è subordinato il trattamento nazionale, i servizi seguenti:
   (a)    assicurazione dei rischi connessi:
          (i) alla navigazione marittima, all'aviazione commerciale, ai lanci spaziali e al nolo (compresi i satelliti) in modo da
   coprire, integralmente o in parte, le merci trasportate, il veicolo che le trasporta e tutte le responsabilità connesse;
          (ii) alle merci in transito internazionale;
   (b)    riassicurazione, retrocessione e servizi accessori del settore assicurativo di cui al punto (iv) dell'articolo 117, paragrafo 9;
   (c) comunicazione e trasferimento di informazioni finanziarie e trattamento di dati finanziari di cui al punto (xv) dell'articolo
   117, paragrafo 9; consulenze e servizi connessi, esclusa l'intermediazione, relativi al settore bancario e altri servizi finanziari di
   cui al punto (xvi) dell'articolo 117, paragrafo 9.
   2.     La Comunità autorizza i suoi residenti ad acquistare nel territorio del Cile i servizi finanziari di cui:
   (a)    al paragrafo 1, lettera a);
   (b)    al paragrafo 1, lettera b) e
   (c)    ai punti (v)-(xvi) dell'articolo 117, paragrafo 9.
   Presenza commerciale
   3.     La Comunità concede ai prestatori di servizi finanziari del Cile il diritto di stabilire o di espandere una presenza
   commerciale sul suo territorio, anche mediante l'acquisizione di imprese esistenti.
   4.     La Comunità può imporre le modalità, le condizioni e le procedure di autorizzazione per lo stabilimento e l'espansione di
   una presenza commerciale purché non eludano l'obbligo di cui al paragrafo 3 e siano coerenti con gli altri obblighi previsti dal
   presente accordo.
   Ingresso temporaneo del personale
   5. (a) La Comunità autorizza l'ingresso temporaneo nel suo territorio del seguente personale di un prestatore di un servizio
   finanziario cileno che sta stabilendo o ha stabilito una presenza commerciale nel territorio della Comunità:
          (i) alti dirigenti in possesso di informazioni riservate indispensabili per lo stabilimento, il controllo e l'attività del
   prestatore di servizi finanziari;
          (ii) esperti assunti dal prestatore del servizio finanziario.
IT                                                             199                                                                   IT
 ---pagebreak---    (b) In funzione della disponibilità di personale qualificato nel suo territorio, la Comunità autorizza l'ingresso temporaneo nel
   suo territorio del seguente personale associato alla presenza commerciale di un prestatore di servizi finanziari cileno:
          (i)  informatici, esperti in telecomunicazioni ed esperti contabili del prestatore di servizi finanziari;
          (ii) attuari e giuristi.
   Misure non discriminatorie
   6.     La Comunità si adopera per eliminare o limitare tutte le ripercussioni negative per i prestatori di servizi finanziari cileni:
   (a) delle misure non discriminatorie che impediscono ai prestatori di servizi finanziari di offrire nel territorio della Comunità,
   nella forma stabilita da quest'ultima, tutti i servizi finanziari autorizzati dalla Comunità;
   (b) delle misure non discriminatorie che limitano l'espansione delle attività dei prestatori di servizi finanziari nell'intero
   territorio della Comunità;
   (c) delle misure comunitarie, quando applica le stesse misure alla prestazione di servizi bancari e mobiliari e quando un
   prestatore di servizi finanziari cileno concentra le sue attività nel campo mobiliare;
   (d) delle altre misure che, pur rispettando le disposizioni del presente accordo, compromettono le possibilità dei prestatori di
   servizi finanziari cileni di operare, essere concorrenziali o entrare nel mercato comunitario,
   purché tutte le iniziative prese a norma del presente paragrafo non diano luogo a discriminazioni ingiuste nei confronti dei
   prestatori di servizi finanziari della Parte che le prende.
   7.     Per quanto riguarda le misure non discriminatorie di cui al paragrafo 6, lettere a) e b), la Comunità evita, per quanto
   possibile, di limitare gli attuali sbocchi commerciali e i vantaggi di cui gode attualmente la categoria dei prestatori di servizi
   finanziari cileni nel suo territorio, purché questo impegno non dia luogo a discriminazioni ingiuste nei confronti dei prestatori
   di servizi finanziari della Comunità.
   B. Trattamento nazionale
   1.     La Comunità concede ai prestatori di servizi finanziari cileni stabiliti nel suo territorio, secondo le modalità e le
   condizioni a cui è subordinato il trattamento nazionale, l'accesso ai sistemi di pagamento e di compensazione gestiti dagli enti
   pubblici, nonché ai finanziamenti ufficiali e agli strumenti di rifinanziamento disponibili nel corso di normali operazioni
   commerciali. Il presente paragrafo non conferisce l'accesso al prestatore di ultima istanza della Comunità.
   2.     Quando richiede l'adesione, la partecipazione o l'accesso ad un organismo autodisciplinato, alla borsa valori, al mercato
   mobiliare o al mercato a termine, ad un organismo di compensazione o a un'altra organizzazione/associazione per consentire ai
   prestatori di servizi finanziari cileni di prestare servizi finanziari su un piano di parità rispetto ai prestatori di servizi finanziari
   della Comunità, o quando conferisce, direttamente o indirettamente, privilegi o vantaggi a queste entità per la prestazione di
   servizi finanziari, la Comunità si accerta che le entità in questione concedano il trattamento nazionale ai prestatori di servizi
   finanziari cileni residenti nel suo territorio.
   C. Definizioni
   Si applicano le seguenti definizioni:
   1.     Un prestatore non residente di servizi finanziari è un prestatore cileno che fornisce un servizio finanziario nel territorio
   della Comunità da uno stabilimento situato in territorio cileno, indipendentemente dal fatto che abbia o meno una presenza
   commerciale nel territorio della Comunità.
   2.     Per “presenza commerciale” s'intende un'impresa che presta servizi finanziari nel territorio della Comunità e che
   comprende consociate parzialmente o interamente controllate, joint venture, partenariati, imprese individuali, operazioni di
   franchising, filiali, agenzie, uffici di rappresentanza e altre organizzazioni.
IT                                                              200                                                                   IT
 ---pagebreak---                                                ALLEGATO VII
                 AUTORITÀ COMPETENTI IN MATERIA DI SERVIZI FINANZIARI
                     PARTE A – PER LA COMUNITÀ E I SUOI STATI MEMBRI:
 Commissione europea    DG Commercio                          B-1049 Bruxelles
                        DG Mercato interno
 Austria                Ministero delle Finanze               Directorate Economic Policy and Financial Markets
                                                              Himmelpfortgasse 4-8
                                                              Postfach 2
                                                              A-1015 Vienna
 Belgio                 Ministero dell’Economia               Rue de Bréderode 7
                                                              B-1000 Bruxelles
                        Ministero delle Finanze
                                                              Rue de la Loi 12
                                                              B-1000 Bruxelles
 Cipro                  Ministero delle Finanze               CY-1439 Nicosia
 Repubblica ceca        Ministero delle Finanze               Letenská 15
                                                              CZ-118 10 Praga
 Danimarca              Ministero degli Affari economici      Ved Stranden 8
                                                              DK-1061 Copenaghen K
 Estonia                Ministero delle Finanze               Suur-Ameerika 1
                                                              EE-15006 Tallinn
 Finlandia              Ministero delle Finanze               PO Box 28
                                                              FIN-00023 Helsinki
 Francia                Ministero     dell’Economia,    delle Ministère de l’Economie, des Finances et de l’Industrie
                        finanze e dell’industria
                                                              139, rue de Bercy
                                                              F-75572 Parigi
 Germania               Ministero delle Finanze               Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht
                                                              Graurheindorfer Str. 108
                                                              D-53117 Bonn
IT                                                   201                                                            IT
 ---pagebreak---  Grecia      Banca di Grecia                        Panepistimiou Street, 21
                                                    GR-10563 Atene
 Ungheria    Ministero delle Finanze                Pénzügyminisztérium
                                                    Postafiók 481
                                                    HU-1369 Budapest
 Irlanda     Ente normativo irlandese per i servizi PO Box 9138
             finanziari
                                                    College Green
                                                    IRL-Dublino 2
 Italia      Ministero del Tesoro                   Ministero del Tesoro
                                                    Via XX Settembre 97
                                                    I-00187 Roma
 Lettonia    Commissione per i mercati finanziari   Kungu Street 1
             e dei capitali
                                                    LV-1050 Riga
 Lituania    Ministero delle Finanze                Vaizganto 8a/2,
                                                    LT-01512 Vilnius
 Lussemburgo Ministero delle Finanze                Ministère des Finances
                                                    3, rue de la Congrégation
                                                    L-2931 Lussemburgo
 Malta       Autorità per i servizi finanziari      Notabile Road
                                                    MT-Attard
 Paesi Bassi Ministero delle Finanze                Financial Markets Policy Directorate
                                                    Postbus 20201
                                                    NL-2500 EE L’Aia
 Polonia     Ministero delle Finanze                12 Świętokrzyska Street
                                                    PL-00-916 Varsavia
 Portogallo  Ministero delle Finanze                Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações
                                                    Internacionais
                                                    Av. Infante D. Henrique, 1C-1º
                                                    P-1100-278 Lisbona
IT                                           202                                                  IT
 ---pagebreak---  Repubblica slovacca Ministero delle Finanze         Stefanovicova 5
                                                     SK-817 82 Bratislava
 Slovenia            Ministero dell’Economia         Kotnikova 5
                                                     SI-1000 Lubiana
 Spagna              Tesoro                          Directora General del Tesoro y Politica Financiera
                                                     Paseo del Prado 6-6a Planta
                                                     E-28071 Madrid
 Svezia              Autorità di vigilanza in campo  Box 6750
                     finanziario
                                                     S-113 85 Stoccolma
                                                     Malmskillnadsgatan 7
                     Banca centrale di Svezia
                                                     S-103 37 Stoccolma
                                                     Rosenlundsgatan 9
                     Agenzia svedese dei consumatori
                                                     S-118 87 Stoccolma
 Regno Unito         Tesoro S.M.                     1 Horse Guards Road
                                                     UK-Londra SW1A 2HQ
IT                                               203                                                    IT
 ---pagebreak---                                           ALLEGATO VIII
                                  (di cui all’articolo 132 dell’accordo)
         ELENCO DEGLI IMPEGNI SPECIFICI IN MATERIA DI STABILIMENTO
                                                 PARTE A
                                   ELENCO DELLA COMUNITÀ
   Nota introduttiva
   1.     Gli impegni specifici del presente elenco riguardano unicamente i territori in cui si
   applicano i trattati che istituiscono la Comunità, alle condizioni ivi precisate. Detti impegni,
   inoltre, riguardano esclusivamente le relazioni tra la Comunità e i suoi Stati membri, da una
   parte, e i paesi non comunitari, dall'altra, e lasciano impregiudicati i diritti e gli obblighi degli
   Stati membri a norma del diritto comunitario.
   2.     Gli Stati membri sono contrassegnati dalle seguenti abbreviazioni:
          AT        Austria
          BE        Belgio
          CY        Cipro
          CZ        Repubblica ceca
          DE        Germania
          DK        Danimarca
          ES        Spagna
          EE        Estonia
          FR        Francia
          FI        Finlandia
          EL        Grecia
          HU        Ungheria
          IT        Italia
          IE        Irlanda
          LU        Lussemburgo
          LT        Lituania
          LV        Lettonia
          MT        Malta
          NL        Paesi bassi
          PT        Portogallo
          PL        Polonia
          SE        Svezia
          SI        Slovenia
          SK        Repubblica slovacca
          UK        Regno Unito
   Per “consociata” di una persona giuridica s'intende una persona giuridica effettivamente
   controllata da un'altra persona giuridica.
   Per “filiale” di una persona giuridica s'intende un centro di attività economica senza capacità
   giuridica, apparentemente permanente, come l'estensione di una casa madre, che dispone di una
IT                                                  204                                                  IT
 ---pagebreak---    direzione e delle infrastrutture necessarie per negoziare con terzi cosicché questi ultimi, pur
   sapendo che, all'occorrenza, vi sarà un rapporto giuridico con la casa madre la cui sede centrale
   si trova in un altro paese, non devono trattare direttamente con detta casa madre ma possono
   concludere transazioni nel centro di attività economica che ne costituisce l'estensione.
IT                                                  205                                              IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
   1.     IMPEGNI ORIZZONTALI
   TUTTI I SETTORI
   DEL       PRESENTE
   ELENCO
                          a) Il trattamento concesso alle consociate (di società cilene) costituite a
                             norma delle leggi di uno Stato membro che abbiano la sede legale,
                             l’amministrazione centrale o il principale centro degli affari nella
                             Comunità non si estende alle filiali o agenzie aperte in uno Stato
                             membro da una società cilena. Gli Stati membri possono comunque
                             estendere questo trattamento alle filiali o alle agenzie stabilite in un
                             altro Stato membro da una società o da un'impresa cilena per quanto
                             riguarda la loro attività nel territorio del primo Stato membro, a meno
                             che tale estensione non sia esplicitamente vietata dal diritto
                             comunitario.
                          b) Può essere concesso un trattamento meno favorevole alle consociate
                             (di società cilene) costituite a norma delle leggi di uno Stato membro
                             che abbiano solo la sede legale o l'amministrazione centrale nel
                             territorio della Comunità, sempre che non si possa dimostrare che
                             hanno un collegamento effettivo e permanente con l'economia di uno
                             degli Stati membri.
                          Costituzione di un'entità giuridica
                          AT: Fatti salvi i trattati in vigore, le persone fisiche straniere possono
                             svolgere un'attività commerciale a parità di condizioni con i cittadini
                             austriaci, purché dimostrino all'autorità competente che le persone
                             fisiche austriache non sono assolutamente discriminate per l'esercizio
                             dell'attività in questione nel paese di origine dello straniero. Se tali
                             prove non possono essere fornite, la persona fisica straniera deve
                             chiedere ufficialmente uno status equivalente a quello dei cittadini
                             austriaci. Se il titolare di una licenza commerciale non ha la residenza
                             permanente in Austria, occorre nominare un rappresentante
                             professionale (“gewerberechtlicher Geschäftsführer”) che risieda
                             permanentemente in Austria. Per ottenere una licenza commerciale, le
                             persone giuridiche o le società di persone straniere devono creare uno
                             stabilimento e nominare un rappresentante professionale che risieda
                             permanentemente in Austria. Fatti salvi i trattati in vigore, un
                             rappresentante professionale straniero deve chiedere uno status
                             equivalente a quello dei cittadini austriaci.
                          FI: Almeno metà dei fondatori di una società a responsabilità limitata
                             devono essere persone fisiche residenti nel SEE (Spazio economico
                             europeo) o persone giuridiche domiciliate in uno dei paesi SEE, salvo
                             deroga concessa dal ministero del Commercio e dell'industria.
IT                                             206                                                   IT
 ---pagebreak---      Settore o sottosettore    Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                               stabilimento
                               SE: Uno o più fondatori possono costituire una società a responsabilità
                                  limitata (società per azioni). I fondatori devono risiedere all'interno del
                                  SEE (Spazio economico europeo) o essere un'entità giuridica del SEE.
                                  Le società di persone possono essere fondatori solo se tutti i partner
                                  risiedono nel SEE83. L’amministratore delegato e almeno il 50 per
                                  cento dei membri del consiglio di amministrazione devono risiedere
                                  all’interno del SEE (Spazio economico europeo). Si applicano le
                                  condizioni corrispondenti per lo stabilimento di tutti gli altri tipi di
                                  entità giuridiche.
                               CZ: Le persone fisiche straniere possono esercitare un'attività
                                  commerciale alle stesse condizioni dei cittadini cechi. Tuttavia, per
                                  svolgere un'attività indipendente o creare e gestire un'impresa esse
                                  sono tenute ad iscriverla nel registro delle imprese, a meno che la
                                  persona in questione non risieda all'interno del SEE (Spazio
                                  economico europeo). Se la persona fisica/entità giuridica non ha la
                                  residenza/sede permanente all'interno del SEE, essa deve depositare
                                  presso il registro delle imprese i dati o un documento riguardanti i
                                  carichi ipotecari sulle attività dell'impresa in un paese straniero, se la
                                  validità di un titolo è legata alla loro pubblicazione, nonché altri dati
                                  aggiuntivi. Prima di iscriversi nel registro delle imprese, le persone
                                  giuridiche straniere devono creare un'azienda nella Repubblica ceca e
                                  nominare un rappresentante professionista che abbia la residenza
                                  permanente nella Repubblica ceca.
                               MT: Le richieste da parte dei non residenti per l'emissione, l'acquisto, la
                                  vendita o il riacquisto di titoli di società locali stabilite, o che
                                  verranno stabilite a Malta, non quotati alla borsa di Malta devono
                                  essere approvati dal registro delle imprese presso l'autorità maltese
                                  per i servizi finanziari (MFSA). Tale procedura non si applica alle
                                  società definite nell'articolo 2 della legge riguardante l'imposta sul
                                  reddito (ossia le holding/società commerciali internazionali) e alle
                                  società che possiedono una nave registrata ai sensi della legge sulla
                                  marina mercantile, e in cui la partecipazione di soggetti residenti non
                                  supera il 20%.
                               PL: I soggetti stranieri che sono stati autorizzati a risiedere in territorio
                                  polacco o cui è stato concesso in Polonia il soggiorno tollerato o lo
                                  status di profughi, o che godono di una protezione temporanea in
                                  territorio polacco, possono intraprendere e svolgere un'attività
                                  economica in territorio polacco alle stesse condizioni applicate ai
                                  cittadini polacchi.
                                  In base ai requisiti di reciprocità, se gli accordi internazionali
   83
           Possono essere concesse deroghe a questi requisiti se viene dimostrato che la residenza non è
           necessaria.
IT                                                 207                                                       IT
 ---pagebreak---      Settore o sottosettore    Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                               stabilimento
                                  ratificati non prevedono altrimenti, i soggetti stranieri possono
                                  intraprendere e svolgere un'attività economica in territorio polacco
                                  alle stesse condizioni applicate agli imprenditori aventi la propria
                                  sede in Polonia.
                                  Laddove non vige la reciprocità, i soggetti stranieri possono
                                  intraprendere e svolgere un'attività economica in territorio polacco
                                  soltanto sotto forma di società in accomandita semplice, società a
                                  responsabilità limitata e società per azioni; essi hanno inoltre il
                                  diritto di unire tali società e di rilevare o acquistare le rispettive
                                  azioni.
                               Legislazione sulle filiali delle società straniere
                               SE: Una società straniera (che non abbia stabilito un'entità giuridica in
                                  Svezia) svolge le sue operazioni commerciali attraverso una filiale,
                                  stabilita in Svezia, con una gestione indipendente e una contabilità
                                  separata. L'obbligo di aprire una filiale o di nominare un
                                  rappresentante residente non si applica ai progetti edilizi di durata
                                  inferiore a un anno.
                               SE: L'amministratore delegato di una filiale risiede nel SEE (Spazio
                                  economico europeo)84.
                               SE: I cittadini stranieri o svedesi non residenti in Svezia che intendono
                                  svolgere operazioni commerciali in questo paese nominano e
                                  registrano presso l'autorità locale un rappresentante residente
                                  responsabile di tali attività.
                               LT: Almeno un rappresentante della filiale della società straniera deve
                                  essere residente in Lituania.
                               PL: Filiali – per svolgere un'attività economica in territorio polacco, gli
                                  imprenditori stranieri possono creare delle filiali, sulla base delle
                                  norme di reciprocità, se gli accordi internazionali ratificati non
                                  prevedono altrimenti. L'attività economica della filiale deve essere
                                  analoga a quella svolta dall'imprenditore straniero. È inoltre opportuno
                                  che venga nominata la persona autorizzata a rappresentare
                                  l'imprenditore straniero. La filiale dev'essere legalmente costituita e
                                  deve gestire una contabilità separata.
                                  Agenzie – gli imprenditori stranieri possono creare delle agenzie.
                                  L’attività economica dell'agenzia è limitata soltanto alla promozione e
                                  alla pubblicizzazione dell'imprenditore straniero. L’agenzia dev'essere
   84
           Possono essere concesse deroghe a questi requisiti se viene dimostrato che la residenza non è
           necessaria.
IT                                                 208                                                    IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                             legalmente costituita e deve gestire una contabilità separata.
                          SI: Lo stabilimento di filali di società straniere è subordinato all'iscrizione
                             della casa madre in un registro del tribunale nel paese di origine per
                             almeno un anno.
                          Entità giuridiche:
                          AT: Solo i cittadini austriaci o le entità giuridiche e le imprese con sede in
                             Austria possono essere azionisti della Oesterreichische Nationalbank
                             (Banca nazionale austriaca). I dirigenti devono essere cittadini
                             austriaci.
                          FI: Almeno metà dei membri del consiglio d'amministrazione e
                             l'amministratore delegato devono risiedere nel SEE (Spazio economico
                             europeo), a meno che la società non benefici di una deroga concessa
                             dal ministero del Commercio e dell'industria.
                          FI: Quando l'acquisizione di azioni da parte di stranieri conferisce loro
                             più di un terzo dei diritti di voto di una grossa società o impresa
                             commerciale finlandese (con oltre 1000 dipendenti, un fatturato
                             superiore a 167 milioni di euro o un bilancio patrimoniale totale di
                             oltre 167 milioni di euro) è indispensabile una conferma da parte delle
                             autorità finlandesi, che la negano solo qualora risultino compromessi
                             importanti interessi nazionali. Uno straniero che viva al di fuori dello
                             Spazio economico europeo e svolga un'attività commerciale come
                             imprenditore privato o come socio di una società a responsabilità
                             limitata o di una società semplice finlandese deve ottenere una licenza
                             commerciale. Un'organizzazione o una fondazione straniera costituita
                             a norma delle leggi di un paese del SEE e avente la propria sede legale
                             in tale paese non necessita di una licenza per svolgere un'attività
                             commerciale se apre una filiale in Finlandia.
                          Acquisto di beni immobili:
                          AT: Per l'acquisto o la locazione di beni immobili da parte di persone
                             fisiche e giuridiche straniere occorre l'autorizzazione delle autorità
                             regionali competenti (Länder), che tengono conto degli eventuali
                             rischi per gli interessi economici, sociali o culturali di rilievo.
                          CY: Non si applicano restrizioni.
                          CZ: I beni immobili possono essere acquistati soltanto da persone fisiche
                             che hanno la residenza permanente nella Repubblica ceca e dalle
                             persone giuridiche che hanno la propria sede o una filiale in territorio
                             ceco. Si applica un regime speciale ai terreni agricoli e forestali, che
                             possono essere acquistati soltanto da soggetti residenti (ossia le
IT                                             209                                                       IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                             persone fisiche con una residenza permanente o le persone giuridiche
                             aventi la propria sede nel territorio della Repubblica ceca). La
                             partecipazione alla privatizzazione di terreni agricoli e forestali del
                             demanio è limitata esclusivamente ai cittadini della Repubblica ceca.
                          EE: Restrizioni all’acquisto di terreni agricoli e forestali nonché di
                             terreni situati nelle zone di confine.
                          DK: Restrizioni all'acquisto di beni immobili da parte di persone fisiche e
                             giuridiche non residenti. Restrizioni all’acquisto di proprietà agricole
                             da parte di persone fisiche e giuridiche straniere.
                          ES: Restrizioni all'acquisto di beni immobili da parte di governi,
                             istituzioni ufficiali e imprese pubbliche originarie di paesi non membri
                             della Comunità.
                          EL: Ai sensi della legge n. 1892/90, modificata dalla legge n. 1969/91,
                             per l'acquisto di beni immobili nelle regioni di frontiera, effettuato
                             direttamente o tramite una partecipazione azionaria in una società non
                             quotata nella borsa greca e che possiede beni immobili in queste
                             regioni, o per qualsiasi modifica degli azionisti della società occorre
                             l'autorizzazione delle autorità competenti (ministero della Difesa per le
                             persone fisiche e giuridiche non dell'UE).
                          IE: Per l'acquisizione di interessi in un terreno irlandese da parte di
                             società o cittadini stranieri occorre un'autorizzazione scritta
                             preliminare della commissione fondiaria. Questo requisito non si
                             applica ai terreni per uso industriale (esclusi quelli destinati
                             all'agroindustria) a condizione che il ministero dell'impresa e
                             dell'occupazione abbia rilasciato un certificato a tal fine. Questa legge
                             non si applica ai terreni situati entro i confini urbani.
                          HU: Non si applicano restrizioni per l'acquisto di proprietà demaniali da
                             parte di persone fisiche e persone giuridiche straniere.
                          LT: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di terreni da parte di
                             soggetti stranieri (persone fisiche e giuridiche). Tuttavia, la gestione e
                             l’utilizzo di tali proprietà devono essere conformi alle procedure
                             stabilite dalla legislazione lituana.
                          LV: Non si applicano restrizioni per l’acquisto di terreni da parte di
                             persone giuridiche. È permessa la locazione di terreni per un periodo
                             massimo di 99 anni.
                          MT: Si applicano i requisiti della legislazione e della normativa maltesi
                             riguardanti l’acquisto di beni immobili.
IT                                             210                                                     IT
 ---pagebreak---      Settore o sottosettore        Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                                   stabilimento
                                   SI: Le persone giuridiche stabilite nella Repubblica di Slovenia con una
                                       partecipazione di capitale straniero possono acquistare beni immobili
                                       nel territorio della Repubblica di Slovenia. Le filiali* stabilite nella
                                       Repubblica di Slovenia da soggetti stranieri possono acquistare
                                       soltanto i beni immobili, ad eccezione dei terreni, necessari per lo
                                       svolgimento delle proprie attività economiche. Il possesso di beni
                                       immobili nelle zone di confine (entro 10 km dal confine) da parte di
                                       società in cui la quota maggioritaria del capitale o i diritti di voto
                                       appartengono direttamente o indirettamente a persone giuridiche o a
                                       cittadini di un altro paese membro necessita di un permesso speciale.
                                   SK: Restrizioni all’acquisto di beni immobili da parte di persone fisiche o
                                       entità giuridiche straniere. I soggetti stranieri possono acquistare beni
                                       immobili mediante lo stabilimento di entità giuridiche slovacche o
                                       mediante la partecipazione a una joint venture. L’acquisto di terreni da
                                       parte di soggetti stranieri necessita di un’autorizzazione.
                                   IT: Non vengono applicate restrizioni all'acquisto di beni immobili.
                                   FI (Isole Åland): Restrizioni al diritto delle persone fisiche che non hanno
                                       la cittadinanza regionale delle Åland e delle persone giuridiche di
                                       acquistare e possedere beni immobili sulle Isole Åland senza il
                                       permesso delle autorità competenti delle Isole.
                                   FI (Isole Åland): Restrizioni al diritto di stabilimento e al diritto di
                                       prestare servizi per le persone fisiche che non hanno la cittadinanza
                                       regionale delle Åland, nonché per tutte le persone giuridiche, senza il
                                       permesso delle autorità competenti delle Isole Åland.
                                    PL: L’acquisto di beni immobili, per via diretta o indiretta, da parte di
                                       stranieri e persone giuridiche straniere necessita di un permesso.
                                   PL: Non si applicano restrizioni, ad eccezione dei seguenti casi: acquisto
                                       di un appartamento indipendente o di beni immobili da parte di un
                                       cittadino straniero che ha vissuto in Polonia per almeno 5 anni dopo
                                       aver ottenuto il permesso di residenza permanente; acquisto da parte di
                                       una persona giuridica con una sede aziendale in Polonia e controllata
                                       direttamente o indirettamente da una persona fisica straniera o da una
                                       persona giuridica straniera con sede aziendale all’estero, per motivi
                                       statutari, di una proprietà senza edifici, la cui superficie totale in
                                       Polonia non superi 0,4 ettari in zona urbana.
   *
           SI: In base alla legge sulle società commerciali, una filiale stabilita nella Repubblica di Slovenia non
           viene considerata come una persona giuridica, ma è equiparabile ad una consociata dal punto di vista
           della gestione e del trattamento.
IT                                                      211                                                         IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                          Investimenti:
                          CY: Investimento finanziario: gli investitori dei paesi terzi possono
                             possedere al massimo il 49% del capitale azionario delle società
                             cipriote quotate alla borsa di Cipro. Le transazioni relative a tali
                             investimenti possono essere svolte da agenti di borsa ciprioti e da
                             società di capitali quotate in borsa senza riferimento alla Banca
                             centrale di Cipro.
                          CY: Le entità con una partecipazione straniera devono avere un capitale
                             versato proporzionato al proprio fabbisogno di finanziamento e i
                             soggetti non residenti devono finanziare il loro contributo mediante
                             l’importazione di valuta estera.
                             Se la partecipazione di soggetti non residenti supera il 24%, gli
                             eventuali finanziamenti supplementari per le esigenze gestionali e per
                             altre esigenze dovrebbero provenire da fonti locali ed estere in
                             proporzione alla partecipazione dei soggetti residenti e di quelli non
                             residenti al capitale netto dell'entità. Nel caso delle filiali di società
                             straniere tutto il capitale necessario per l’investimento iniziale deve
                             provenire da fonti estere.
                             L’assunzione di un prestito da fonti locali è permesso soltanto dopo
                             l’iniziale attuazione del progetto e per il finanziamento delle esigenze
                             gestionali.
                          ES: Per gli investimenti effettuati in Spagna da governi o enti pubblici
                             stranieri (il che comporta, per gli enti, anche interessi non economici),
                             direttamente o tramite società o altre entità controllate direttamente o
                             indirettamente da governi stranieri occorre un'autorizzazione
                             governativa preventiva.
                          FR: Alle acquisizioni straniere superiori al 33,33% delle azioni di capitale
                             o dei diritti di voto presso l'impresa francese o il 20% delle società
                             francesi quotate si applicano le seguenti disposizioni:
                             - dopo un mese dalla notifica preliminare, l'autorizzazione si
                             considera tacitamente concessa a meno che il ministero degli Affari
                             economici non abbia esercitato eccezionalmente il suo diritto di
                             rinviare l'investimento.
                          FR: La partecipazione straniera nelle società di recente privatizzazione
                             può essere limitata a una percentuale variabile del capitale azionario
                             offerto al pubblico, stabilita di volta in volta dal governo francese.
                          FR: Se l'amministratore delegato non ha un permesso di residenza
                             permanente, occorre un'autorizzazione specifica per poter svolgere
IT                                             212                                                     IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                             determinate attività commerciali, industriali o artigianali.
                          HU: La partecipazione all’industria dei giochi d’azzardo, delle
                             scommesse e delle lotterie è riservata allo Stato.
                          IT: Possono essere concessi o mantenuti diritti esclusivi per le società di
                             recente privatizzazione. In certi casi, i diritti di voto delle società di
                             recente privatizzazione possono essere limitati. Per un periodo di 5
                             anni, l'acquisizione di partecipazioni cospicue nelle società che
                             operano nei settori della difesa e dell'energia può essere soggetta
                             all'approvazione del ministero del Tesoro.
                          LT: La legge sugli investimenti di capitale stranieri vieta gli investimenti
                             nel settore delle lotterie.
                          MT: Le società alle quali partecipano persone giuridiche o fisiche non
                             residenti sono soggette alle stesse disposizioni, in materia di capitale,
                             applicabili alle società interamente possedute da soggetti residenti:
                             società private – Lm500 (di cui almeno il 20% deve essere versato);
                             società di capitali quotate in borsa – Lm20000 (di cui almeno il 25%
                             deve essere versato). Le partecipazioni azionarie dei soggetti non
                             residenti devono essere pagate con fondi provenienti dall'estero. In
                             base alla relativa legislazione, le società partecipate da soggetti non
                             residenti sono tenute a chiedere un permesso al ministero delle
                             Finanze per l'acquisto dei locali.
                          PT: La partecipazione straniera nelle società di recente privatizzazione
                             può essere limitata a una percentuale variabile del capitale azionario
                             offerto al pubblico, stabilita di volta in volta dal governo portoghese.
                          PL: È richiesta l’autorizzazione per lo stabilimento di una società con
                             capitale azionario straniero nei seguenti casi:
                             - stabilimento di una società, acquisto o acquisizione di azioni o titoli
                             di una società esistente; ampliamento delle attività della società
                             quando il campo di applicazione di tali attività comprende almeno uno
                             dei seguenti settori:
                               - gestione di porti e aeroporti;
                               - gestione di transazioni nel campo immobiliare o attività di
                               intermediazione in tale settore;
                               - forniture all’industria della difesa non soggette ad altri requisiti di
                               autorizzazione;
                               - commercio all’ingrosso di beni di consumo importati;
IT                                             213                                                      IT
 ---pagebreak---       Settore o sottosettore            Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                                        stabilimento
                                               - prestazione di servizi di consulenza in campo giuridico;
                                               - stabilimento di una joint-venture con un capitale azionario straniero
                                               in cui la parte polacca è rappresentata da una persona giuridica dello
                                               Stato e contribuisce alle attività non finanziarie come capitale
                                               iniziale;
                                               - predisposizione di un contratto che comprenda il diritto di utilizzare
                                               la proprietà dello Stato per oltre 6 mesi o decida in merito
                                               all’acquisizione di tale proprietà.
                                        Regime dei cambi85,86,87
                                        CY: In base alla legge relativa al controllo sui cambi, i soggetti non
                                               residenti non sono solitamente autorizzati ad assumere prestiti da
                                               fonti locali.
                                        SK: Per i pagamenti in corso, limitazioni all’acquisto di valuta estera per
                                             scopi personali da parte di cittadini residenti.
                                             Per i pagamenti di capitale è richiesta l’autorizzazione sui cambi per
                                             l’accettazione di crediti finanziari concessi da soggetti stranieri, gli
                                             investimenti diretti di capitale all’estero, l’acquisizione di beni
                                             immobili all’estero e l’acquisto di titoli esteri.
                                        Requisiti in materia di residenza
                                        AT: Gli amministratori delegati delle filiali e delle persone giuridiche
                                             devono essere residenti in Austria, così come le persone fisiche
                                             responsabili dell'osservanza della legge commerciale austriaca in una
                                             persona giuridica o in una filiale.
                                        AT: Tutti gli stranieri sono soggetti alle disposizioni della legge sugli
   85
            CZ: Viene applicato un sistema non discriminatorio di controllo sui cambi basato sui seguenti principi:
            a) limitazioni all’acquisto di valuta estera da parte di cittadini residenti per scopi personali,
            b) autorizzazione sui cambi nel caso di residenti cechi per l’accettazione di crediti finanziari concessi da soggetti
            stranieri, gli investimenti diretti di capitale all’estero, l’acquisizione di beni immobili all’estero e l’acquisto di titoli
            esteri.
   86
            PL: Esiste un sistema non discriminatorio di controllo sui cambi riguardante le limitazioni sul fatturato in valuta
            estera e sul sistema di permessi (generali ed individuali) nel settore dei cambi e le limitazioni in materia di flussi di
            capitale e di pagamenti in valuta. Le seguenti transazioni in valuta estera necessitano di un’autorizzazione:
            - trasferimento all’estero di valuta estera;
            - trasferimento di valuta polacca in Polonia;
            - trasferimento del diritto di proprietà di attività monetarie tra soggetti nazionali e stranieri;
            - concessione e assunzione di prestiti e crediti da parte di soggetti nazionali nell’ambito di transazioni valutarie;
            - fissazione o esecuzione di pagamenti in valuta estera all’interno della Polonia per l’acquisto di prodotti, beni
            immobili, diritti di proprietà, servizi o manodopera;
            - apertura e possesso di un conto bancario presso una banca situata all'estero;
            - acquisto e detenzione di titoli esteri e acquisto di beni immobili all'estero;
            - assunzione di altri obblighi all’estero con effetti analoghi.
   87
            SK: Voci elencate per motivi di trasparenza.
IT                                                                  214                                                                   IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                             stranieri e della legge sulla residenza per quanto riguarda l'ingresso, il
                             soggiorno e l'attività lavorativa. I lavoratori stranieri al di fuori del
                             SEE, compreso il personale chiave e gli investitori, sono inoltre
                             soggetti alle disposizioni della legge sui lavoratori stranieri, compresi
                             il test del mercato del lavoro e il sistema dei contingenti. Se un
                             investitore effettua un investimento che ha effetti positivi sull'intera
                             economia austriaca o su un intero settore dell'economia austriaca, si
                             può soprassedere al test del mercato del lavoro per l'investitore e per
                             determinati elementi del personale chiave. La legge sul lavoro
                             straniero non si applica agli investitori in grado di dimostrare che
                             detengono almeno il 25% di una società di persone
                             (“Personengesellschaft”) o di una società pubblica a responsabilità
                             limitata (“Gesellschaft mit beschränkter Haftung”) e che esercitano
                             un'influenza determinante sulla società in questione.
                          LT: Almeno un rappresentante della filiale della società straniera deve
                             essere residente in Lituania.
                          MT: Valgono i requisiti della legislazione e della normativa maltese in
                             materia di ingresso e soggiorno, ivi compresa la normativa
                             riguardante il periodo di soggiorno. I permessi di ingresso e di
                             residenza vengono concessi a discrezione del governo di Malta.
                          SK: Una persona fisica straniera il cui nome deve essere iscritto nel
                             registro delle imprese come persona autorizzata ad agire per conto di
                             un imprenditore deve fornire un permesso di residenza valido per la
                             Repubblica slovacca.
IT                                             215                                                     IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore          Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                                   stabilimento
   2. IMPEGNI SETTORIALI SPECIFICI (in base alla classificazione UN ISIC rev. 3)
   A.      AGRICOLTURA,
   CACCIA,
   SILVICOLTURA
   1. Agricoltura e caccia, AT: Restrizioni.
     esclusi i servizi
                                   CY: La percentuale massima di partecipazione non-UE è del 49%.
   2.        Silvicoltura        e    Il livello minimo di investimento è di 100.000 lire sterline
     taglio/trasporto          dei    cipriote.
     tronchi, esclusi i servizi
                                   FR: Restrizioni allo stabilimento di imprese agricole da parte di
                                      cittadini di paesi non membri della Comunità e all'acquisto di
                                      vigneti.
                                   HU: Non si applicano restrizioni.
                                   IE: È necessaria un'autorizzazione per l'acquisto di terre per scopi
                                      agricoli da parte di cittadini extracomunitari. Restrizioni agli
                                      investimenti dei cittadini non comunitari nelle attività
                                      molitorie.
                                   LT: Non si applicano restrizioni in relazione all’acquisto da parte
                                      di soggetti stranieri (persone fisiche e giuridiche) per il possesso
                                      di terreni, acque interne e foreste in conformità della legge
                                      costituzionale.
                                   MT: Non si applicano restrizioni.
                                   SK: Restrizioni all’acquisto di terre per scopi agricoli e di altri
                                      terreni secondo quando stabilito dalla legge sui cambi, salvo
                                      concessione di un'autorizzazione.
   B. PESCA
   5. Pesca, vivai ittici e AT: Acquisto di almeno il 25% delle imbarcazioni registrate in
     imprese di pesca; esclusi i      Austria.
     servizi
                                   BE: Restrizioni all'acquisto di imbarcazioni che battono bandiera
                                      belga da parte di società di navigazione il cui ufficio principale
                                      non si trova in Belgio.
                                   CY: La percentuale massima di partecipazione non-UE è del 49%.
                                      Il livello minimo di investimento è di 100.000 lire sterline
IT                                               216                                                      IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                             cipriote.
                          DK: Restrizioni al possesso, da parte di soggetti non residenti
                             nella CE, di un terzo o più di un'impresa di pesca commerciale;
                             la proprietà di imbarcazioni che battono bandiera danese da
                             parte di soggetti non residenti nella CE è riservata alle imprese
                             registrate in Danimarca.
                          FR: Restrizioni all'insediamento di cittadini non comunitari o non
                             EFTA sulla proprietà marittima dello Stato a fini di
                             piscicoltura, molluschicoltura e alghicoltura.
                          FI: Il possesso di imbarcazioni che battono bandiera finlandese,
                             compresi i pescherecci, è riservato alle imprese registrate in
                             Finlandia.
                          FR: L'acquisto di almeno il 50% di un'imbarcazione che batte
                             bandiera francese è autorizzato solo se l'imbarcazione
                             appartiene esclusivamente a imprese il cui ufficio principale si
                             trova in Francia.
                          DE: Le licenze di pesca in mare sono rilasciate solo alle
                             imbarcazioni autorizzate a battere bandiera tedesca, cioè ai
                             pescherecci con una partecipazione azionaria maggioritaria di
                             cittadini o società comunitari stabiliti conformemente alle
                             norme comunitarie e il cui principale centro di attività si trovi
                             in uno Stato membro. Le imbarcazioni devono essere utilizzate
                             sotto la guida e la sorveglianza di una persona che risieda in
                             Germania. Per ottenere una licenza di pesca, i pescherecci
                             devono registrarsi presso gli Stati costieri dove si trova il loro
                             porto di immatricolazione.
                          EE: Le navi hanno il diritto di battere la bandiera estone se si
                             trovano in territorio estone e se la maggioranza dei diritti di
                             proprietà è detenuta da cittadini estoni nell’ambito di società in
                             nome collettivo, società in accomandita semplice o altre entità
                             giuridiche situate in Estonia con un consiglio di
                             amministrazione la cui maggioranza di voti è detenuta da
                             cittadini estoni.
                          EL: Le persone fisiche e giuridiche non appartenenti all'UE non
                             possono detenere più del 49% di un'imbarcazione battente
                             bandiera greca.
                          HU: Non si applicano restrizioni.
                          IE: Restrizioni all'acquisto di imbarcazioni per la pesca marittima
IT                                      217                                                    IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                             registrate in Irlanda da parte di cittadini extracomunitari.
                          IT: Restrizioni all'acquisizione, da parte di stranieri non residenti
                             nella Comunità, di una partecipazione maggioritaria nelle
                             imbarcazioni che battono bandiera italiana o di una
                             partecipazione di controllo in società proprietarie di navi la cui
                             sede centrale si trovi in Italia; acquisto di imbarcazioni che
                             battono bandiera italiana per la pesca nelle acque territoriali
                             italiane.
                          LT: Non si applicano restrizioni.
                          LV: Restrizioni per quanto riguarda l’immatricolazione delle
                             imbarcazioni da pesca della Lettonia da parte di una persona
                             fisica, a prescindere se abbia o meno la cittadinanza lettone,
                             salvo tramite un’impresa stabilita in Lettonia.
                          MT: Non si applicano restrizioni.
                          NL: Il possesso delle imbarcazioni che battono bandiera olandese
                             è autorizzato solo se gli investimenti vengono effettuati da
                             società di navigazione registrate a norma della legislazione
                             nazionale, stabilite nei Paesi Bassi e il cui centro direttivo si
                             trovi in questo paese.
                          PT: Restrizioni al possesso di imbarcazioni che battono bandiera
                             portoghese da parte di imprese non registrate in Portogallo.
                          SE: L'acquisto del 50% o più delle imbarcazioni che battono
                             bandiera svedese è riservato alle imprese registrate in Svezia;
                             occorre un'autorizzazione per lo stabilimento o per una
                             partecipazione azionaria pari o superiore al 50% delle imprese
                             di pesca commerciale che operano nelle acque svedesi. La
                             legislazione svedese sulla pesca impone restrizioni al diritto di
                             pesca, al rilascio delle licenze e al diritto per i pescherecci di
                             entrare a far parte della flotta svedese.
                          SK: Restrizioni al possesso di imbarcazioni che battono bandiera
                             slovacca, salvo mediante un’impresa registrata nella
                             Repubblica slovacca.
                          UK: L'acquisto di imbarcazioni che battono bandiera britannica è
                             autorizzato solo se gli investimenti sono effettuati per almeno il
                             75% da cittadini britannici e/o da società possedute per almeno
                             il 75% da cittadini britannici, che devono comunque essere
                             residenti e domiciliati nel Regno Unito. Le imbarcazioni
                             devono essere gestite e controllate dal Regno Unito.
IT                                      218                                                    IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore          Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                                   stabilimento
   C.                SETTORE
   ESTRATTIVO
       10. Estrazione di carbon CZ: Non si applicano restrizioni.
         fossile    e     lignite; EL: Il diritto di prospezione e di estrazione di tutti i minerali, tranne
         estrazione di torba            gli idrocarburi, i combustibili solidi, i minerali radioattivi e il
                                        potenziale geotermico, è soggetto ad una concessione dello
       11.     Estrazione       di      Stato greco previa approvazione del Consiglio dei ministri.
         petrolio greggio e di ES: Restrizioni agli investimenti originari di paesi non membri
         gas naturale, esclusi i        della Comunità per quanto riguarda i minerali strategici.
         servizi                   FR: Lo stabilimento dei non residenti nel settore estrattivo deve
                                      avvenire tramite l'apertura di una consociata francese o europea,
       12.     Estrazione       di    il cui direttore sia residente in Francia o nell'altro paese europeo
         minerali di uranio e di      e dichiari il suo luogo di residenza alla prefettura locale.
         torio
                                   HU: Il diritto di prospezione, ricerca e coltivazione di materie prime
       13.     Estrazione       di    minerarie potrebbe essere soggetto ad una concessione a tempo
         minerali metalliferi         determinato rilasciata dallo Stato ungherese.
                                   LT: Non si applicano restrizioni.
       14.     Altre      attività MT: Non si applicano restrizioni.
         estrattive                CE: Restrizioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di
                                      idrocarburi: ai sensi della direttiva 94/22/CE del 30 maggio 1994
                                      (GU L 164 del 30/06/94), ogniqualvolta riscontri che un paese
                                      terzo non concede agli enti comunitari, relativamente
                                      all'esercizio di queste attività, un trattamento analogo a quello
                                      concesso dalla Comunità agli enti del paese terzo stesso, il
                                      Consiglio può, su proposta della Commissione, autorizzare uno
                                      Stato membro a negare il rilascio di un'autorizzazione ad un ente
                                      effettivamente controllato dal paese terzo di cui trattasi e/o da
                                      cittadini dello stesso (reciprocità).
   D.             INDUSTRIA
   MANIFATTURIERA
       15. Industrie alimentari Nessuna.
         e delle bevande
       16. Industria del tabacco
       17. Industria tessile
       18. Confezione di capi
         di      abbigliamento;
         preparazione e tintura
         di pellicce
IT                                                219                                                       IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore         Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                                  stabilimento
       19. Preparazione e
         concia del cuoio;
         fabbricazione         di
         articoli da viaggio,
         borse, articoli da
         correggiaio, selleria e
         calzature
       20. Industria del legno e
         dei prodotti in legno e
         sughero, esclusi i
         mobili; fabbricazione
         di articoli di paglia e
         materiali da intreccio
       21. Fabbricazione della
         pasta da carta, della
         carta e dei prodotti di
         carta
       22. Editoria, stampa e
         riproduzione          di
         supporti registrati
       23. Fabbricazione di
         coke, raffinerie di
         petrolio, trattamento
         dei        combustibili
         nucleari
       24. Fabbricazione       di
         prodotti chimici
       25.Fabbricazione        di
         articoli di gomma e
         materie plastiche
       26. Fabbricazione di
         prodotti           della
         lavorazione           di
         minerali            non
         metalliferi
       27.     Produzione      di
         metalli di base
       28.    Fabbricazione     e
IT                                             220                                           IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore          Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                                   stabilimento
         lavorazione           dei
         prodotti di metallo,
         esclusi macchine e
         impianti
       29. Fabbricazione di
         macchine                e
         attrezzature         non
         classificate altrove
       30. Fabbricazione di
         macchine             per
         l'ufficio, la contabilità
         e il calcolo
       31. Fabbricazione di
         macchine         e     di
         apparecchiature
         elettriche           non
         classificate altrove
       32. Fabbricazione di
         apparecchi
         radiotelevisivi e di
         apparecchiature per le
         comunicazioni
       33. Fabbricazione        di
         apparecchi medici,     di
         apparecchi             di
         precisione,            di
         strumenti ottici e     di
         orologi
       34. Fabbricazione di
         autoveicoli, rimorchi
         e semirimorchi
       35. Fabbricazione di
         altre attrezzature di
         trasporto
       36. Fabbricazione di
         mobili;         industrie
         manifatturiere       non
         classificate altrove
IT                                              221                                           IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore        Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                                 stabilimento
       37. Riciclaggio
   ALTRE           INDUSTRIE     AT: La produzione di armi e munizioni non militari è soggetta al
   MANIFATTURIERE                   requisito della nazionalità SEE, mentre la produzione di armi e
                                    munizioni militari è soggetta al requisito della nazionalità
                                    austriaca. La sede legale o l'ufficio principale delle persone
                                    giuridiche e delle società di persone deve essere situata/o in
                                    Austria. Il rappresentante professionale o i soci gerenti della
                                    società abilitati ad agire per suo conto devono essere cittadini del
                                    SEE.
   E.     FORNITURA          DI
   ELETTRICITÀ, GAS E
   ACQUA
      40.     Produzione      di AT: Non si applicano restrizioni.
         elettricità, di gas, di
         vapore e di acqua CZ: Non si applicano restrizioni.
         calda
                                 FR: Le concessioni e le autorizzazioni nel settore idroelettrico sono
                                    riservate ai cittadini francesi o comunitari, nonché ai cittadini di
                                    paesi terzi con i quali siano stati conclusi accordi di reciprocità
                                    per lo sfruttamento dell'energia idroelettrica.
                                 FI: Restrizioni agli investimenti nelle imprese che si occupano di
                                 energia nucleare o di questioni nucleari.
                                 EL: Combustibili solidi, minerali radioattivi e energia geotermica:
                                    le licenze di sfruttamento possono essere negate alle persone
                                    fisiche e giuridiche extracomunitarie. Il diritto di sfruttamento è
                                    soggetto a una concessione dello Stato greco, previa
                                    approvazione del Consiglio dei ministri.
                                 HU: Non si applicano restrizioni.
                                 LV: Monopolio di Stato nel settore dell’energia elettrica.
                                 MT: Non si applicano restrizioni.
                                 PT: Restrizioni agli investimenti nelle imprese di importazione,
                                    trasporto e fornitura di gas naturale. Il governo portoghese
                                    definisce le condizioni che devono soddisfare le imprese che
                                    intendono svolgere queste attività.
                                 SK: È richiesta la conformità con la politica energetica della
                                    Repubblica slovacca. Restrizioni agli investimenti nelle imprese
                                    caratterizzate come monopoli naturali.
IT                                             222                                                      IT
 ---pagebreak---    Settore o sottosettore Restrizioni al trattamento nazionale per quanto riguarda lo
                          stabilimento
                             Il governo può limitare l’importazione e l’esportazione di
                             energia elettrica e di gas nei seguenti casi:
                             - i diritti e gli obblighi dei produttori e degli acquirenti di energia
                             elettrica e di gas non sono simili o maggiori ai diritti e agli
                             obblighi dei produttori e degli acquirenti nella Repubblica
                             slovacca
                             - le precauzioni dei singoli produttori riguardanti la protezione
                             dell’ambiente non sono simili o maggiori rispetto alla protezione
                             dell’ambiente attuata nella Repubblica slovacca
                             - l’importazione e l’esportazione di energia elettrica limita
                             l’impiego dell’energia elettrica prodotta dalle fonti rinnovabili o
                             dalle fonti nazionali di carbone.
IT                                        223                                                       IT
 ---pagebreak---                                             ALLEGATO IX
        Organismi comunitari che si occupano di commesse pubbliche
                 (di cui all’articolo 137 dell’accordo di associazione)
                                               Appendice 1
                                   Entità dei governi centrali
       Entità che aggiudicano appalti conformemente al presente titolo
                                                 Sezione 2
                                   Enti pubblici aggiudicatori
                                         REPUBBLICA CECA
   1.   Ministerstvo dopravy (Ministry of Transport)
   2.   Ministerstvo informatiky (Ministry of Informatics)
   3.   Ministerstvo financí (Ministry of Finance)
   4.   Ministerstvo kultury (Ministry of Culture)
   5.   Ministerstvo obrany (Ministry of Defence)88
   6.   Ministerstvo pro místní rozvoj (Ministry for Regional Development)
   7.   Ministerstvo práce a sociálních věcí (Ministry of Labour and Social Affairs)
   8.   Ministerstvo průmyslu a obchodu (Ministry of Industry and Trade)
   9.   Ministerstvo spravedlnosti (Ministry of Justice)
   10.  Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (Ministry of Education, Youth and
        Sports)
   11.  Ministerstvo vnitra (Ministry of the Interior)
   12.  Ministerstvo zahraničních věcí (Ministry of Foreign Affairs)
   13.  Ministerstvo zdravotnictví (Ministry of Health)
   14.  Ministerstvo zemědělství (Ministry of Agriculture)
   15.  Ministerstvo životního prostředí (Ministry of the Environment)
   88
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    224                                              IT
 ---pagebreak---    16. Poslanecká sněmovna PČR (Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech
       Republic)
   17. Senát PČR (Senate of the Parliament of the Czech Republic)
   18. Kancelář prezidenta (Office of the President)
   19. Český statistický úřad (Czech Statistical Office)
   20. Český úřad zeměměřičský a katastrální (Czech Office for Surveying, Mapping and
       Cadastre)
   21. Úřad průmyslového vlastnictví (Industrial Property Office)
   22. Úřad pro ochranu osobních údajů (Office for Personal Data Protection)
   23. Bezpečnostní informační služba (Security Information Service)
   24. Národní bezpečnostní úřad (National Security Authority)
   25. Česká akademie věd (Academy of Sciences of the Czech Republic)
   26. Vězeňská služba (Prison Service)
   27. Český báňský úřad (Czech Mining Authority)
   28. Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (Office for the Protection of Competition)
   29. Správa státních hmotných rezerv (Administration of the State Material Reserves)
   30. Státní úřad pro jadernou bezpečnost (State Office for Nuclear Safety)
   31. Komise pro cenné papíry (Czech Securities Commission)
   32. Energetický regulační úřad (Energy Regulatory Office)
   33. Úřad vlády České republiky (Office of the Government of the Czech Republic)
   34. Ústavní soud (Constitutional Court)
   35. Nejvyšší soud (Supreme Court)
   36. Nejvyšší správní soud (Supreme Administrative Court)
   37. Nejvyšší státní zastupitelství (Supreme Public Prosecutor’s Office)
   38. Nejvyšší kontrolní úřad (Supreme Audit Office)
   39. Kancelář Veřejného ochránce práv (Office of the Public Defender of Rights)
   40. Grantová agentura České republiky (Grant Agency of the Czech Republic)
   41. Český úřad bezpečnosti práce (Czech Authority of Safety Work)
IT                                          225                                        IT
 ---pagebreak---    42.  Český telekomunikační úřad (Czech Telecommunication Office)
                                                 ESTONIA
   1.   Vabariigi Presidendi Kantselei (Office of the President of the Republic of Estonia)
   2.   Eesti Vabariigi Riigikogu (Parliament of the Republic of Estonia)
   3.   Eesti Vabariigi Riigikohus (Supreme Court of the Republic of Estonia)
   4.   Riigikontroll (The State Audit Office of the Republic of Estonia)
   5.   Õiguskantsler (Legal Chancellor)
   6.   Riigikantselei (The State Chancellery)
   7.   Rahvusarhiiv (The National Archives of Estonia)
   8.   Haridus- ja Teadusministeerium (Ministry of Education and Research)
   9.   Justiitsministeerium (Ministry of Justice)
   10.  Kaitseministeerium (Ministry of Defence)89
   11.  Keskkonnaministeerium (Ministry of Environment)
   12.  Kultuuriministeerium (Ministry of Culture)
   13.  Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium (Ministry                             for    Economy and
        Communication)
   14.  Põllumajandusministeerium (Ministry of Agriculture)
   15.  Rahandusministeerium (Ministry of Finance)
   16.  Siseministeerium (Ministry of Internal Affairs)
   17.  Sotsiaalministeerium (Ministry of Social Affairs)
   18.  Välisministeerium (Ministry of Foreign Affairs)
   19.  Keeleinspektsioon (The Language Inspectorate)
   20.  Riigiprokuratuur (Prosecutor's Office)
   21.  Teabeamet (The Information Board)
   22.  Maa-amet (Land Board)
   23.  Keskkonnainspektsioon (Environmental Inspectorate)
   89
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    226                                                  IT
 ---pagebreak---    24. Metsakaitse- ja Metsauuenduskeskus (Centre of Forest Protection and Silviculture)
   25. Muinsuskaitseamet (The Heritage Conservation Inspectorate)
   26. Patendiamet (Patent Office)
   27. Tehnilise Järelevalve Inspektsioon (The Technical Inspectorate)
   28. Energiaturu Inspektsioon (The Energy Market Inspectorate)
   29. Tarbijakaitseamet (The Consumer Protection Board)
   30. Riigihangete Amet (Public Procurement Office)
   31. Eesti Patendiraamatukogu (Estonian Patent Library)
   32. Taimetoodangu Inspektsioon (The Plant Production Inspectorate)
   33. Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (Agricultural Registers and
       Information Board)
   34. Veterinaar- ja Toiduamet (The Veterinary and Food Board)
   35. Konkurentsiamet (The Competition Board)
   36. Maksu –ja Tolliamet (Tax and Customs Board)
   37. Statistikaamet (Statistical Office)
   38. Kaitsepolitseiamet (The Security Police Board)
   39. Proovikoda (Assay Office)
   40. Kodakondsus- ja Migratsiooniamet (Citizenship and Migration Board)
   41. Piirivalveamet (The Border Guard Administration)
   42. Politseiamet (The Police Board)
   43. Kohtuekspertiisi ja Kriminalistika Keskus (Centre of Forensic and Criminalistic
       Science)
   44. Keskkriminaalpolitsei (Central Criminal Police)
   45. Päästeamet (The Rescue Board)
   46. Andmekaitse Inspektsioon (The Data Protection Inspectorate)
   47. Ravimiamet (Agency of Medicines)
   48. Sotsiaalkindlustusamet (Social Insurance Board)
   49. Tööturuamet (Labour Market Board)
IT                                         227                                           IT
 ---pagebreak---    50. Tervishoiuamet (Health Care Board)
   51. Tervisekaitseinspektsioon (Health Protection Inspectorate)
   52. Tööinspektsioon (Labour Inspectorate)
   53. Lennuamet (Civil Aviation Administration)
   54. Maanteeamet (Road Administration)
   55. Sideamet (Communications Board)
   56. Veeteede Amet (Maritime Administration)
   57. Raudteeamet (Estonian Railway Administration)
                                        CIPRO
   1.  (a)   Προεδρία και Προεδρικό Μέγαρο (Presidency and Presidential Palace)
       (b)   Γραφείο Συντονιστή      Εναρµόνισης      (Office   of the Coordinator for
             Harmonisation)
   2.  Υπουργικό Συµβούλιο (Council of Ministers)
   3.  Βουλή των Αντιπροσώπων (House of Representatives)
   4.  ∆ικαστική Υπηρεσία (Judicial Service)
   5.  Νοµική Υπηρεσία της ∆ηµοκρατίας (Law Office of the Republic)
   6.  Ελεγκτική Υπηρεσία της ∆ηµοκρατίας (Audit Office of the Republic)
   7.  Επιτροπή ∆ηµόσιας Υπηρεσίας (Public Service Commission)
   8.  Επιτροπή Εκπαιδευτικής Υπηρεσίας (Educational Service Commission)
   9.  Γραφείο Επιτρόπου ∆ιοικήσεως (Office of the Commissioner for Administration
       (Ombudsman))
   10. Επιτροπή Προστασίας Ανταγωνισµού (Commission for the Protection of
       Competition)
   11. Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου (Internal Audit Service)
   12. Γραφείο Προγραµµατισµού (Planning Bureau)
   13. Γενικό Λογιστήριο της ∆ηµοκρατίας (Treasury of the Republic)
   14. Γραφείο Επιτρόπου Προστασίας ∆εδοµένων Προσωπικού Χαρακτήρα (Office of the
       Personal Character Data Protection Commissioner)
   15. Γραφείο Επιτρόπου Νοµοθεσίας (Law Commissioner Office)
IT                                        228                                          IT
 ---pagebreak---    16.  Γραφείο Εφόρου ∆ηµοσίων Ενισχύσεων (Office of the Commissioner for the Public
        Aid)
   17.  Υπουργείο Άµυνας (Ministry of Defence)90
   18.  (a) Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος (Ministry of
        Agriculture, Natural Resources and Environment)
        (b)    Τµήµα Γεωργίας (Department of Agriculture)
        (c)    Κτηνιατρικές Υπηρεσίες (Veterinary Services)
        (d)    Τµήµα ∆ασών (Forest Department)
        (e)    Τµήµα Αναπτύξεως Υδάτων (Water Development Department)
        (f)    Τµήµα Γεωλογικής Επισκόπησης (Geological Survey Department)
        (g)    Μετεωρολογική Υπηρεσία (Meteorological Service)
        (h)    Τµήµα Αναδασµού (Land Consolidation Department)
        (i)    Υπηρεσία Μεταλλείων (Mines Service)
        (j)    Ινστιτούτο Γεωργικών Ερευνών (Agricultural Research Institute)
        (k)    Τµήµα Αλιείας και Θαλάσσιων Ερευνών (Department of Fisheries and Marine
               Research)
   19.  (a) Υπουργείο ∆ικαιοσύνης και ∆ηµοσίας Τάξεως (Ministry of Justice and Public
        Order)
        (b)    Αστυνοµία (Police)
        (c)    Πυροσβεστική Υπηρεσία Κύπρου (Cyprus Fire Service)
        (d)    Τµήµα Φυλακών (Prison Department)
        (e)    Κεντρική Υπηρεσία Πληροφοριών ( Central Information Service)
   20.  (α) Υπουργείο Εµπορίου, Βιοµηχανίας και Τουρισµού (Ministry of Commerce,
        Industry and Tourism)
        (b)    Υπηρεσία Εποπτείας και Ανάπτυξης Συνεργατικών Εταιρειών (Cooperative
               Societies΄ Supervision and Development Authority)
        (c)    Τµήµα Εφόρου Εταιρειών και Επίσηµου Παραλήπτη (Department of Registrar
               of Companies and Official Receiver)
   90
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI de presente accordo.
IT                                                    229                                                     IT
 ---pagebreak---    21. (a) Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Ministry of Labour and
       Social Insurance)
       (b)   Τµήµα Εργασίας (Department of Labour)
       (c)   Τµήµα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Department of Social Insurance)
       (d)   Τµήµα Υπηρεσιών Κοινωνικής Ευηµερίας (Department of Social Welfare
             Services)
       (e)   Κέντρο Παραγωγικότητας Κύπρου (Productivity Centre Cyprus)
       (f)   Ανώτερο Ξενοδοχειακό Ινστιτούτο Κύπρου (Higher Hotel Institute Cyprus)
       (g)   Ανώτερο Τεχνολογικό Ινστιτούτο (Higher Τechnical           Institute)Τµήµα
             Επιθεώρησης Εργασίας (Department of Labour Inspection)
       (h)   Υπηρεσία Βιοµηχανικών Σχέσεων (Industrial Relations Service)
   22. (a)   Υπουργείο Εσωτερικών (Ministry of the Interior)
       (b)   Επαρχιακές ∆ιοικήσεις (District Administrations)
       (c)   Τµήµα Πολεοδοµίας και Οικήσεως (Town Planning and Housing Department)
       (d)   Τµήµα Αρχείου Πληθυσµού και Μεταναστεύσεως (Civil Registry and
             Migration Department)
       (e)   Τµήµα Κτηµατολογίου και Χωροµετρίας (Department of Lands and Surveys)
       (f)   Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών (Press and Information Office)
       (g)   Πολιτική Άµυνα (Civil Defence)
       (h)   Κυπριακό Πρακτορείο Ειδήσεων (Cyprus News Agency)
       (i)   Ταµείο Θήρας (Game Fund)
       (j)   Υπηρεσία Μέριµνας και Αποκαταστάσεων Εκτοπισθέντων (Service for the
             care and rehabilitation of displaced persons)
   23. Υπουργείο Εξωτερικών (Ministry of Foreign Affairs)
   24. (a)   Υπουργείο Οικονοµικών (Ministry of Finance)
       (b)   Τελωνεία (Customs and Excise)
       (c)   Τµήµα Εσωτερικών Προσόδων (Department of Inland Revenue)
       (d)   Στατιστική Υπηρεσία (Statistical Service)
       (e)   Τµήµα Κρατικών Αγορών και Προµηθειών (Department of Government
             Purchasing and Supply)
IT                                           230                                        IT
 ---pagebreak---        (f)   Τµήµα ∆ηµόσιας ∆ιοίκησης και Προσωπικού (Public Administration and
             Personnel Department)
       (g)   Κυβερνητικό Τυπογραφείο (Government Printing Office)
       (h)   Τµήµα Υπηρεσιών Πληροφορικής (Department of Information Technology
             Services)
   25. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισµού (Ministry of Εducation and Culture)
   26. (a) Υπουργείο Συγκοινωνιών και Έργων (Ministry of Communications and
       Works)
       (b)   Τµήµα ∆ηµοσίων Έργων (Department of Public Works)
       (c)   Τµήµα Αρχαιοτήτων (Department of Antiquities)
       (d)   Τµήµα Πολιτικής Αεροπορίας (Department of Civil Aviation)
       (e)   Τµήµα Εµπορικής Ναυτιλίας (Department of Merchant Shipping)
       (f)   Τµήµα Ταχυδροµικών Υπηρεσιών (Postal Services Department )
       (g)   Τµήµα Οδικών Μεταφορών (Department of Road Transport)
       (h)   Τµήµα Ηλεκτροµηχανολογικών Υπηρεσιών (Department of Electrical and
             Mechanical Services)
       (i)   Τµήµα     Ηλεκτρονικών      Επικοινωνιών       (Department of   Electronic
             Telecommunications)
   27. (a)   Υπουργείο Υγείας (Ministry of Health)
       (b)   Φαρµακευτικές Υπηρεσίες (Pharmaceutical Services)
       (c)   Γενικό Χηµείο (General Laboratory)
       (d)   Ιατρικές Υπηρεσίες και Υπηρεσίες ∆ηµόσιας Υγείας (Medical and Public
             Health Services)
       (e)   Οδοντιατρικές Υπηρεσίες (Dental Services)
       (f)   Υπηρεσίες Ψυχικής Υγείας (Mental Health Services)
                                      LETTONIA
   1.  Valsts prezidenta kanceleja (Chancellery of the State President)
   2.  Saeimas kanceleja (Chancellery of the Parliament)
IT                                        231                                           IT
 ---pagebreak---    3.   Aizsardzības ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Defence and institutions subordinate to it and under its supervision)91
   4.   Ārlietu ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Foreign Affairs and institutions subordinate to it and under its supervision)
   5.   konomikas ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Economics and institutions subordinate to it and under its supervision)
   6.   Finanšu ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Finance and institutions subordinate to it and under its supervision)
   7.   Iekšlietu ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of the
        Interior and institutions subordinate to it and under its supervision)
   8.   Izglītības un zinātnes ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes
        (Ministry of Education and Science and institutions subordinate to it and under its
        supervision)
   9.   Kultūras ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Culture and institutions subordinate to it and under its supervision)
   10.  Labklājības ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Welfare and institutions subordinate to it and under its supervision)
   11.  Reģionālās attīstības un pašvaldību lietu ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā
        esošās iestādes (Ministry of Regional Development and local governments and
        institutions subordinate to it and under its supervision)
   12.  Satiksmes ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Transport and institutions subordinate to it and under its supervision)
   13.  Tieslietu ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Justice and institutions subordinate to it and under its supervision)
   14.  Veselības ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Health and institutions subordinate to it and under its supervision)
   15.  Vides ministrija un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of
        Environment and institutions subordinate to it and under its supervision)
   16.  Zemkopības ministrija un tās pārraudzībā esošās iestādes (Ministry of Agriculture
        and institutions under its supervision)
   17.  Īpašu uzdevumu ministrs bērnu un ģimenes lietās un tā pakļautībā un pārraudzībā
        esošās iestādes (Minister for Special Assignments for Children and Family Affairs
        and institutions subordinate to it and under its supervision)
   91
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    232                                              IT
 ---pagebreak---    18. Īpašu uzdevumu ministrs sabiedrības integrācijas lietās un tā pakļautībā un
       pārraudzībā esošās iestādes (Minister for Special Assignments for Integration Affairs
       and institutions subordinate to it and under its supervision)
   19. Augstākās izglītības padome (Council of Higher Education)
   20. Eiropas lietu birojs (European Affairs Bureau)
   21. Valsts kanceleja un tās pakļautībā un pārraudzībā esošās iestādes (State Chancellery
       and institutions subordinate to it and under its supervision)
   22. Centrālā vēlēšanu komisija (Central Election Commission)
   23. Finansu un kapitāla tirgus komisija (Financial and Capital Market Commission)
   24. Latvijas Banka (Bank of Latvia)
   25. Nacionālie bruņotie spēki (National Armed Forces)
   26. Nacionālā radio un televīzijas padome (National Broadcasting Council)
   27. Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija (Public Utilities Commission)
   28. Satversmes aizsardzības birojs (Constitution Defence Bureau)
   29. Valsts cilvēktiesību birojs (State Human Rights Bureau)
   30. Valsts kontrole (State Audit Office)
   31. Satversmes tiesa (Constitutional Court)
   32. Augstākā tiesa (Supreme Court)
   33. Prokuratūra un tās pārraudzībā esošās iestādes (Prosecutor's Office and institutions
       under its supervision)
                                         LITUANIA
   1.  Prezidento kanceliarija (Chancellery of the Office of the President)
   2.  Seimo kanceliarija (Chancellery of the Seimas (Parliament))
   3.  Konstitucinis Teismas (The Constitutional Court)
   4.  Vyriausybės kanceliarija (Chancellery of the Government)
   5.  Aplinkos ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Environment and
       institutions under the Ministry)
   6.  Finansų ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Finance and institutions
       under the Ministry)
IT                                           233                                               IT
 ---pagebreak---    7.   Krašto apsaugos ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of National
        Defence and institutions under the Ministry)92
   8.   Kultūros ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Culture and institutions
        under the Ministry)
   9.   Socialinės apsaugos ir darbo ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of
        Social Security and Labour and institutions under the Ministry)
   10.  Susisiekimo ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Transport and
        Communications and institutions under the Ministry)
   11.  Sveikatos apsaugos ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Health and
        institutions under the Ministry)
   12.  Švietimo ir mokslo ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Education and
        Science and institutions under the Ministry)
   13.  Teisingumo ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Justice and
        institutions under the Ministry)
   14.  Ūkio ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Economy and institutions
        under the Ministry)
   15.  Užsienio reikalų ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Foreign Affairs
        and institutions under the Ministry)
   16.  Vidaus reikalų ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Internal Affairs
        and institutions under the Ministry)
   17.  Žemės ūkio ministerija ir įstaigos prie ministerijos (Ministry of Agriculture and
        institutions under the Ministry)
   18.  Nacionalinė teismų administracija (National Courts Administration)
   19.  Lietuvos kariuomenė ir jos padaliniai (Lithuanian Armed Forces and structure
        thereof)93
   20.  Generalinė prokuratūra (The General Public Prosecutor’s Office)
   21.  Valstybės kontrolė (State Control)
   22.  Lietuvos bankas (Bank of Lithuania)
   23.  Specialiųjų tyrimų tarnyba (Special Investigation Service)
   24.  Konkurencijos taryba (Competition Council)
   92
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
   93
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    234                                              IT
 ---pagebreak---    25. Lietuvos gyventojų genocido ir rezistencijos tyrimo centras (Genocide and
       Resistance Research Centre of Lithuania)
   26. Nacionalinė sveikatos taryba (National Health Council)
   27. Moterų ir vyrų lygių galimybių kontrolieriaus tarnyba (Office of the Equal
       Opportunities Ombudsman)
   28. Vaiko teisių apsaugos kontrolieriaus įstaiga (Children's Rights Ombudsmen
       Institution)
   29. Seimo kontrolierių įstaiga (Ombudsman Office of the Seimas)
   30. Valstybinė lietuvių kalbos komisija (State Commission of the Lithuanian Language)
   31. Valstybinė paminklosaugos komisija (State Commission for Cultural Heritage
       Protection)
   32. Vertybinių popierių komisija (Lithuanian Security Commission)
   33. Vyriausioji rinkimų komisija (Central Electoral Committee)
   34. Vyriausioji tarnybinės etikos komisija (Chief Commission of Official Ethics)
   35. Etninės kultūros globos taryba (Council for the Protection of Ethnic Culture)
   36. Žurnalistų etikos inspektoriaus tarnyba (Office of the Inspector of Journalists' Ethics)
   37. Valstybės saugumo departamentas (State Security Department)
   38. Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija (National Control Commission for
       Prices and Energy)
   39. Vyriausioji administracinių ginčų komisija (Chief Administrative Disputes
       Commission)
   40. Mokestinių ginčų komisija (Commission on Tax Disputes)
   41. Valstybinė lošimų priežiūros komisija (State Gambling Supervisory Commission)
   42. Lietuvos archyvų departamentas (Lithuanian Archives Department)
   43. Europos teisės departamentas (European Law Department)
   44. Lietuvos mokslo taryba (The Lithuanian Council of Science)
   45. Ginklų fondas (Weaponry Fund)
   46. Lietuvos valstybinis mokslo ir studijų fondas (Lithuanian State Science and Studies
       Foundation)
   47. Informacinės visuomenės plėtros komitetas (Information Society Development
       Committee)
IT                                          235                                                 IT
 ---pagebreak---    48. Kūno kultūros ir sporto departamentas (Lithuanian State Department of Physical
       Culture and Sport)
   49. Ryšių reguliavimo tarnyba (Lithuanian Telecommunications Regulator)
   50. Statistikos departamentas (Department of Statistics)
   51. Tautinių mažumų ir išeivijos departamentas (Department of National Minorities and
       Lithuanians Living Abroad)
   52. Valstybinė atominės energetikos saugos inspekcija (State Nuclear Safety
       Inspectorate)
   53. Valstybinė duomenų apsaugos inspekcija (State Data Protection Inspectorate)
   54. Valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba (State Food and Veterinary Service)
   55. Valstybinė ligonių kasa (State Patients’ Fund)
   56. Valstybinė tabako ir alkoholio kontrolės tarnyba (State Tobacco and Alcohol Control
       Service)
   57. Viešųjų pirkimų tarnyba (Public Procurement Office)
   58. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (The Supreme Court of Lithuania)
   59. Lietuvos apeliacinis teismas (The Court of Appeal of Lithuania)
   60. Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (The Supreme Administrative Court of
       Lithuania)
   61. Apygardų teismai (County Courts of Lithuania)
   62. Apygardų administraciniai teismai (County Administrative Courts of Lithuania)
   63. Apylinkių teismai (District Courts of Lithuania).
                                       UNGHERIA
   1.  Belügyminisztérium (Ministry of the Interior)
   2.  Egészségügyi, Szociális és Családügyi Minisztérium (Ministry of Health, Social and
       Family Affairs)
   3.  Foglalkoztatáspolitikai és Munkaügyi Minisztérium (Ministry of Employment Policy
       and Labour Affairs)
   4.  Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium (Ministry of Agriculture and
       Rural Development)
   5.  Gazdasági és Közlekedési Minisztérium (Ministry of Economy and Transport)
   6.  Gyermek-, Ifjúsági és Sportminisztérium (Ministry of Children, Youth and Sports)
IT                                           236                                           IT
 ---pagebreak---    7.   Honvédelmi Minisztérium (Ministry of Defence)94
   8.   Igazságügyi Minisztérium (Ministry of Justice)
   9.   Informatikai és Hírközlési                Minisztérium        (Ministry       of    Informatics  and
        Communications)
   10.  Környezetvédelmi és Vízügyi Minisztérium (Ministry of Environment and Water
        Management)
   11.  Külügyminisztérium (Ministry of Foreign Affairs)
   12.  Miniszterelnöki Hivatal (Prime Minister's Office)
   13.  Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma (Ministry of Cultural Heritage)
   14.  Oktatási Minisztérium (Ministry of Education)
   15.  Pénzügyminisztérium (Ministry of Finance)
   16.  Központi Szolgáltatási Főigazgatóság (Central Services Directorate)
                                                  MALTA
   1.   Uffiċċju tal-President (Office of the President)
   2.   Uffiċċju ta’ l-Iskrivan tal-Kamra tad-Deputati (Office of the Clerk to the House of
        Representatives)
   3.   Uffiċċju tal-Prim Ministru (Office of the Prime Minister)95
   4.   Ministeru għall-Politika Soċjali (Ministry for Social Policy)
   5.   Ministeru ta’ l-Edukazzjoni (Ministry of Education)
   6.   Ministeru tal-Finanzi u l-Affarijiet Ekonomiċi (Ministry of Finance and Economic
        Affairs)
   7.   Ministeru tar-Riżorsi u l-Infrastruttura (Ministry for Resources and Infrastructure)
   8.   Ministeru tat-Turiżmu (Ministry for Tourism)
   9.   Ministeru għat-Trasport             u    Komunikazzjoni          (Ministry     for     Transport and
        Communications)
   10.  Ministeru tal-Ġustizzja u l-Intern (Ministry for Justice and Home Affairs)
   11.  Ministeru għall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent (Ministry for Rural Affairs and the
        Environment)
   94
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
   95
       Appalti delle forze armate di Malta: materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I
       dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    237                                                    IT
 ---pagebreak---    12. Ministeru għal Għawdex (Ministry for Gozo)
   13. Ministeru tas-Saħħa (Ministry of Health)
   14. Ministeru ta’ l-Affarijiet Barranin (Ministry of Foreign Affairs)
   15. Ministeru għat-Teknoloġija ta’ l-Informazzjoni u Investiment (Ministry for
       Information Technology and Investment)
   16. Ministeru għaż-Żgħażagħ u l-Kultura (Ministry for Youth and the Arts)
                                         POLONIA
   1.  Kancelaria Prezydenta RP (Chancellery of the President of the Republic of Poland)
   2.  Kancelaria Sejmu RP (Chancellery of the Sejm)
   3.  Kancelaria Senatu RP (Chancellery of the Senate)
   4.  Sąd Najwyższy (Supreme Court)
   5.  Naczelny Sąd Administracyjny (Supreme Administrative Court)
   6.  Trybunał Konstytucyjny (Constitutional Court)
   7.  Najwyższa Izba Kontroli (Supreme Chamber of Control)
   8.  Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich (Office of the Ombudsman)
   9.  Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji (National Broadcasting Council)
   10. Generalny Inspektor Ochrony Danych Osobowych (Inspector General for the
       Protection of Personal Data)
   11. Państwowa Komisja Wyborcza (State Election Commission)
   12. Krajowe Biuro Wyborcze (National Election Office)
   13. Państwowa Inspekcja Pracy (National Labour Inspectorate)
   14. Biuro Rzecznika Praw Dziecka (Office of the Children’s Rigths Ombudsman)
   15. Kancelaria Prezesa Rady Ministrów (Prime Minister’s Chancellery)
   16. Ministerstwo Finansów (Ministry of Finance)
   17. Ministerstwo Gospodarki Pracy i Polityki Społecznej (Ministry of Economy, Labour
       and Social Policy)
   18. Ministerstwo Kultury (Ministry of Culture)
   19. Ministerstwo Nauki i Informatyzacji (Ministry of Science and Informatisation)
IT                                           238                                         IT
 ---pagebreak---    20.  Ministerstwo Obrony Narodowej (Ministry of National Defence)96
   21.  Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi (Ministry of Agriculture and Rural
        Development)
   22.  Ministerstwo Skarbu Państwa (Ministry of the State Treasury)
   23.  Ministerstwo Sprawiedliwości (Ministry of Justice)
   24.  Ministerstwo Infrastruktury (Ministry of Infrastructure)
   25.  Ministerstwo Środowiska (Ministry of Environment)
   26.  Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji (Ministry of Internal Affairs and
        Administration)
   27.  Ministerstwo Spraw Zagranicznych (Ministry of Foreign Affairs)
   28.  Ministerstwo Zdrowia (Ministry of Health)
   29.  Ministerstwo Edukacji Narodowej i Sportu (Ministry of National Education and
        Sport)
   30.  Urząd Komitetu Integracji Europejskiej (Office of the Committee for European
        Integration)
   31.  Rządowe Centrum Studiów Strategicznych (Government Centre for Strategic
        Studies)
   32.  Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa (Agency for Restructuring and
        Modernisation of Agriculture)
   33.  Agencja Rynku Rolnego (Agriculture Market Agency)
   34.  Agencja Własności Rolnej Skarbu Państwa (State Treasury Agricultural Property
        Agency)
   35.  Narodowy Fundusz Zdrowia (National Health Fund)
   36.  Polska Akademia Nauk (Polish Academy of Science)
   37.  Polskie Centrum Akredytacji (Polish Acreditation Centre)
   38.  Polski Komitet Normalizacyjny (Polish Committee for Standardisation)
   39.  Rządowe Centrum Legislacji (Government Legislation Centre)
   40.  Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Office)
   96
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    239                                              IT
 ---pagebreak---    41. Komisja Nadzoru Ubezpieczeń i Funduszy Emerytalnych (Insurance and Pension
       Funds Supervisiory Commission)
   42. Komisja Papierów Wartościowych i Giełd (Polish Securities and Exchange
       Commission)
   43. Główny Urząd Miar (Main Office of Measures)
   44. Urząd Patentowy Rzeczpospolitej Polskiej (Patent Office of the Republic of Poland)
   45. Urząd Regulacji Energetyki (The Energy Regulatory Authority of Poland)
   46. Urząd do Spraw Kombatantów i Osób Represjonowanych (Office for Military
       Veterans and Victims of Repression)
   47. Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad (The General Directorate of
       National Roads and Motorways)
   48. Urząd Transportu Kolejowego (Office for Railroad Transport)
   49. Urząd Głównego Inspektora Transportu Drogowego (Office of the Main Inspector of
       Road Transport)
   50. Główny Urząd Geodezji i Kartografii (The Main Office of Geodesy and
       Cartography)
   51. Główny Urząd Nadzoru Budowlanego (The Main Office for Construction
       Supervision)
   52. Urząd Lotnictwa Cywilnego (The Main Office for Civil Aviation)
   53. Urząd Regulacji Telekomunikacji i Poczty (Office for Telecommunication
       Regulation and Post)
   54. Naczelna Dyrekcja Archiwów Państowych (The Main Directorate for National
       Archives)
   55. Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (Farmers Social Security Fund)
   56. Główny Inspektorat Inspekcji Ochrony Roślin i Nasiennictwa (The Main
       Inspectorate for the Inspection of Plant and Seeds Protection)
   57. Główny Inspektorat Jakości Handlowej Artykułów Rolno-Spożywczych (The Main
       Inspectorate of Commercial Quality of Agri-Food Products)
   58. Główny Inspektorat Weterynarii (The Main Veterinary Inspectorate)
   59. Komenda Główna Państwowej Straży Pożarnej (The Chief Command of the National
       Fire-guard)
   60. Komenda Główna Policy (The Chief Police Command)
   61. Komenda Główna Straży Granicznej (The Chief Boarder Guards Command)
IT                                           240                                          IT
 ---pagebreak---    62.  Urząd do Spraw Repatriacji i Cudzoziemców (Office for Repatriation and
        Foreigners)
   63.  Urząd Zamówień Publicznych (Public Procurement Office)
   64.  Wyższy Urząd Górniczy (Main Mining Office)
   65.  Główny Inspektorat Ochrony Środowiska (The Main Inspectorate for Environment
        Protection)
   66.  Państwowa Agencja Atomistyki (State Atomic Agency)
   67.  Główny Inspektorat Farmaceutyczny (Main Pharmaceutical Inspectorate)
   68.  Główny Inspektorat Sanitarny (Main Sanitary Inspectorate)
   69.  Agencja Bezpieczeństwa Wewnętrznego (Internal Security Agency)
   70.  Agencja Wywiadu (Foreign Intelligence Agency)
   71.  Główny Urząd Statystyczny (Main Statistical Office)
   72.  Urząd Ochrony Konkurencji i Konsumentów (Office for Competition and Consumer
        Protection)
   73.  Urząd Służby Cywilnej (Civil Service Office)
   74.  Instytut Pamięci Narodowej – Komisja Ścigania Zbrodni Przeciwko Narodowi
        Polskiemu (National Remembrance Institute – Commission for the Prosecution of
        Crimes Against the Polish Nation)
   75.  Państwowa Agencja Inwestycji Zagranicznych (State Foreign Investment Agency)
   76.  Polska Konfederacja Sportu (Polish Confederation of Sport)
   77.  Narodowy Bank Polski (National Bank of Poland)
   78.  Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej (The National Fund
        for Environmental Protection and Water Management)
   79.  Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (State Fund for the
        Rehabilitation of the Disabled
   80.  Polskie Centrum Badań i Certyfikacji (Polish Centre for Testing and Certification)
   81.  Agencja Mienia Wojskowego (Agency for Military Property)97
                                                SLOVENIA
   1.   Predsednik Republike Slovenije (President of the Republic of Slovenia)
   97
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    241                                              IT
 ---pagebreak---    2.   Državni zbor (The National Assembly)
   3.   Državni svet (The National Council)
   4.   Varuh človekovih pravic (The Ombudsman)
   5.   Ustavno sodišče (The Constitutional Court)
   6.   Računsko sodišče (The Court of Audits)
   7.   Državna revizijska komisja (The National Review Commission)
   8.   Slovenska akademija znanosti in umetnosti (The Slovenian Academy of Science and
        Art)
   9.   Vladne službe (The Government Services)
   10.  Ministrstvo za finance (Ministry of Finance)
   11.  Ministrstvo za notranje zadeve (Ministry of Internal Affairs)
   12.  Ministrstvo za zunanje zadeve (Ministry of Foreign Affairs)
   13.  Ministrstvo za obrambo (Ministry of Defence)98
   14.  Ministrstvo za pravosodje (Ministry of Justice)
   15.  Ministrstvo za gospodarstvo (Ministry of the Economy)
   16.  Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano (Ministry of Agriculture, Forestry
        and Food)
   17.  Ministrstvo za promet (Ministry of Transport)
   18.  Ministrstvo za okolje, prostor in energijo (Ministry of Environment, Spatial Planning
        and Energy)
   19.  Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve (Ministry of Labour, Family and
        Social Affairs)
   20.  Ministrstvo za zdravje (Ministry of Health)
   21.  Ministrstvo za informacijsko družbo (Ministry of Information Society)
   22.  Ministrstvo za šolstvo, znanost in šport (Ministry of Education, Science and Sport)
   23.  Ministrstvo za kulturo (Ministry of Culture)
   24.  Vrhovno sodišče Republike Slovenije (The Supreme Court of the Republic of
        Slovenia)
   98
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    242                                              IT
 ---pagebreak---    25.  Višja sodišča (Higher Courts)
   26.  Okrožna sodišča (District Courts)
   27.  Okrajna sodišča (County Courts)
   28.  Vrhovno tožilstvo Republike Slovenije (The Supreme Prosecutor of the Republic of
        Slovenia)
   29.  Okrožna državna tožilstva (Districts' State Prosecutors)
   30.  Družbeni pravobranilec Republike Slovenije (Social Attorney of the Republic of
        Slovenia)
   31.  Državno pravobranilstvo Republike Slovenije (National Attorney of the Republic of
        Slovenia)
   32.  Upravno sodišče Republike Slovenije (Administrative Court of the Republic of
        Slovenia)
   33.  Senat za prekrške Republike Slovenije (Senat of Minor Offenses of the Republic of
        Slovenia)
   34.  Višje delovno in socialno sodišče v Ljubljani (Higher Labour and Social Court)
   35.  Delovna sodišča (Labour Courts)
   36.  Sodniki za prekrške (Judges of Minor Offenses)
   37.  Upravne enote (Local Administration Units)
                                              SLOVACCHIA
   1.   Kancelária Prezidenta Slovenskej republiky (The Office of the President of the
        Slovak Republic)
   2.   Národná rada Slovenskej republiky (National Council of the Slovak Republic)
   3.   Úrad vlády Slovenskej republiky (The Office of the Government of the Slovak
        Republic)
   4.   Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky (Ministry of Foreign Affairs)
   5.   Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (Ministry of Economy of the Slovak
        Republic)
   6.   Ministerstvo obrany Slovenskej republiky (Ministry of Defence of the Slovak
        Republic)99
   99
       Materiali non bellici contenuti nella sezione 3 dell’appendice I dell’allegato XI dell’accordo.
IT                                                    243                                              IT
 ---pagebreak---    7.  Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (Ministry of the Interior of the Slovak
       Republic)
   8.  Ministerstvo financií Slovenskej republiky (Ministry of Finance of the Slovak
       Republic)
   9.  Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky (Ministry of Culture of the Slovak
       Republic)
   10. Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (Ministry of Health of the Slovak
       Republic)
   11. Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (Ministry of
       Labour, Social Affairs and Family of the Slovak Republic)
   12. Ministerstvo školstva Slovenskej republiky (Ministry of Education of the Slovak
       Republic)
   13. Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky (Ministry of Justice of the Slovak
       Republic)
   14. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (Ministry of Environment of
       the Slovak Republic)
   15. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky (Ministry of Agriculture of the
       Slovak Republic)
   16. Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (Ministry of
       Transport, Posts and Telecommunication of the Slovak Republic)
   17. Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (Ministry of
       Construction and Regional Development of the Slovak Republic)
   18. Ústavný súd Slovenskej republiky (Constitutional Court of the Slovak Republic)
   19  Najvyšší súd Slovenskej republiky (Supreme Court of the Slovak Republic)
   20  Generálna prokuratúra Slovenskej republiky (Public Prosecution of the Slovak
       Republic)
   21  Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky (Supreme Audit Office of the Slovak
       Republic)
   22  Protimonopolný úrad Slovenskej republiky (Antimonopoly Office of the Slovak
       Republic)
   23  Úrad pre verejné obstarávanie (Office for Public Procurement)
   24  Štatistický úrad Slovenskej republiky (Statistical Office of the Slovak Republic)
   25  Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky (Office of the Land
       Register of the Slovak Republic)
IT                                         244                                             IT
 ---pagebreak---    26 Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (Office of
      Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic)
   27 Telekomunikačný úrad Slovenskej republiky (Telecommunications Office of the
      Slovak Republic)
   28 Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky (Industrial Property Office of
      the Slovak Republic)
   29 Úrad pre finančný trh (Office for the Finance Market)
   30 Národný bezpečnostný úrad (National Security Office)
   31 Poštový úrad (Post Office)
   32 Úrad na ochranu osobných údajov (Office for Personal Data Protection)
   33 Kancelária verejného ochrancu práv (Ombudsman's Office
IT                                         245                                           IT
 ---pagebreak---                                               Appendice 2
                       Entità decentrate e organismi di diritto pubblico
            Entità che aggiudicano appalti conformemente al presente titolo
     ORGANISMI E CATEGORIE DI ORGANISMI DI DIRITTO PUBBLICO
   XVI. REPUBBLICA CECA:
   Fond národního majetku (National Property Fund)
   –       Pozemkový fond (Land Fund)
   –       and other state funds
   –       Česká národní banka (Czech National Bank)
   –       Česká televize (Czech Television)
   –       Český rozhlas (Czech Radio)
   –       Rada pro rozhlasové a televizní vysílání (The Council for Radio and Television
           Broadcasting)
   –       Česká konsolidační agentura (Czech Consolidation Agency)
   –       enti di assicurazione sanitaria
   –       università
   –       e altre entità giuridiche istituite mediante legge speciale che, per la propria gestione e
           in conformità con la normativa di bilancio, utilizzano fondi del bilancio pubblico,
           fondi statali, contributi di istituzioni internazionali, fondi del bilancio delle autorità
           distrettuali o delle divisioni territoriali indipendenti.
   XVII. ESTONIA:
   Organismi:
   –       Eesti Kunstiakadeemia (Estonian Academy of Arts)
   –       Eesti Liikluskindlustuse Fond (Estonian Traffic Insurance Foundation)
   –       Eesti Muusikaakadeemia (Estonian Academy of Music)
   –       Eesti Põllumajandusülikool (Estonian Agricultural University)
   –       Eesti Raadio (Estonian Radio)
   –       Eesti Teaduste Akadeemia (Estonian Academy of Sciences)
IT                                                  246                                               IT
 ---pagebreak---    –       Eesti Televisioon (Estonian Television)
   –       Hoiuste Tagamise Fond (Deposit Guarantee Fund)
   –       Hüvitusfond (Compensation Fund)
   –       Kaitseliidu Peastaap (The Defence League Headquarters)
   –       Keemilise ja Bioloogilise Füüsika Instituut (National Institute of Chemical Physics
           and Biophysics)
   –       Keskhaigekassa (Central Health Insurance Fund)
   –       Kultuurkapital (Cultural Endowment of Estonia)
   –       Notarite Koda (The Chamber of Notaries)
   –       Rahvusooper Estonia (Estonian National Opera)
   –       Rahvusraamatukogu (National Library of Estonia)
   –       Tallinna Pedagoogikaülikool (Tallinn Pedagogical University)
   –       Tallinna Tehnikaülikool (Tallinn Technical University)
   –       Tartu Ülikool (University of Tartu)
   Categorie:
   –       Altre persone giuridiche di diritto pubblico i cui appalti per opere pubbliche sono
           soggetti al controllo dello Stato
   XVIII. CIPRO:
   –       Αρχή Ανάπτυξης Ανθρώπινου ∆υναµικού Κύπρου (Human Resource Development
           Authority)
   –       Αρχή Κρατικών Εκθέσεων (Cyprus State Fair Authority)
   –       Επιτροπή Σιτηρών Κύπρου (Cyprus Grain Commission)
   –       Επιστηµονικό Τεχνικό Επιµελητήριο Κύπρου (Scientific and Technical Chamber of
           Cyprus)
   –       Θεατρικός Οργανισµός Κύπρου (National Theatre of Cyprus)
   –       Κυπριακός Οργανισµός Αθλητισµού (Cyprus Sports Organisation)
   –       Κυπριακός Οργανισµός Τουρισµού (Cyprus Tourism Organization)
   –       Κυπριακός Οργανισµός Αναπτύξεως Γης (Cyprus Land Development Corporation)
   –       Οργανισµός Γεωργικής Ασφαλίσεως (Agricultural Insurance Organisation)
IT                                             247                                             IT
 ---pagebreak---    –       Οργανισµός Κυπριακής Γαλακτοκοµικής Βιοµηχανίας (Cyprus Milk Industry
           Organisation)
   –       Οργανισµός Νεολαίας Κύπρου (Youth Board of Cyprus)
   –       Οργανισµός Χρηµατοδοτήσεως Στέγης (Housing Finance Corporation)
   –       Συµβούλια Αποχετεύσεων (Sewerage Boards)
   –       Συµβούλια Σφαγείων (Slaughterhouse Boards)
   –       Σχολικές Εφορίες (School Boards)
   –       Χρηµατιστήριο Αξιών Κύπρου (Cyprus Stock Exchange)
   –       Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς Κύπρου (Cyprus Securities and Exchange Commission)
   –       Πανεπιστήµιο Κύπρου (University of Cyprus)
   –       Κεντρικός Φορέας Ισότιµης Κατανοµής Βαρών (Central Agency for Equal
           Distribution of Burdens)
   –       Αρχή Ραδιοτηλεόρασης Κύπρου – Cyprus Radio-Television Authority
   XIX. LETTONIA:
   Categorie:
   –       Bezpeļņas organizācijas, kuras nodibinājusi valsts vai pašvaldība un kuras tiek
           finansētas no valsts vai pašvaldības budžeta (Non-profit-making organisations
           established by the State or a local government and which the State budget or a local
           government budget finances)
   –       Specializētie bērnu sociālās aprūpes centri (Specialised social care centres for
           children)
   –       Specializētie valsts sociālās aprūpes pansionāti (Specialised State social care homes
           for old people)
   –       Specializētie valsts sociālās aprūpes un rehabilitācijas centri (Specialised State social
           care and rehabilitation centres)
   –       Valsts bibliotēkas (State libraries)
   –       Valsts muzeji (State museums)
   –       Valsts teātri (State theatres)
   –       Valsts un pašvaldību aģentūras (State and local government agencies)
   –       Valsts un pašvaldību pirmsskolas izglītības iestādes, kuras reģistrētas Izglītības un
           zinātnes ministrijas izglītības iestāžu reģistrā (State and local government pre-school
IT                                                248                                                IT
 ---pagebreak---             education institutions registered in the Register of Education Institutions at the
            Ministry of Education and Science)
   –        Valsts un pašvaldību interešu izglītības iestādes, kuras reģistrētas Izglītības un
            zinātnes ministrijas izglītības iestāžu reģistrā (State and local government institutions
            of hobby/interest education registered in the Register of Education Institutions at the
            Ministry of Education and Science)
   –        Valsts un pašvaldību profesionālās ievirzes izglītības iestādes, kuras reģistrētas
            Izglītības un zinātnes ministrijas izglītības iestāžu reģistrā (State and local
            government vocational education institutions registered in the Register of Education
            Institutions at the Ministry of Education and Science)
   –        Valsts un pašvaldību vispārējās izglītības iestādes, kuras reģistrētas Izglītības un
            zinātnes ministrijas izglītības iestāžu reģistrā (State and local government general
            education institutions registered in the Register of Education Institutions at the
            Ministry of Education and Science)
   –        Valsts un pašvaldību pamata un vidējās profesionālās izglītības iestādes un koledžas,
            kuras reģistrētas Izglītības un zinātnes ministrijas izglītības iestāžu reģistrā (State and
            local government basic and secondary vocational education institutions and colleges
            (first level higher professional education institutions) registered in the Register of
            Education Institutions at the Ministry of Education and Science)
   –        Valsts un pašvaldību augstākās izglītības iestādes, kuras reģistrētas Izglītības un
            zinātnes ministrijas izglītības iestāžu reģistrā (State and local government higher
            education institutions registered in the Register of Education Institutions at the
            Ministry of Education and Science)
   –        Valsts zinātniskās institūcijas (State scientific reasearch entities)
   –        Valsts veselības aprūpes iestādes (State health care establishments)
   –        Citi publisko tiesību subjekti, kuru darbība nav saistīta ar komercdarbību (Other
            bodies governed by public law not having a commercial character)
   XX. LITUANIA:
   Tutti gli organismi non appartenenti alla categoria industriale o commerciale e i cui appalti
   sono sottoposti alla vigilanza dell’ufficio appalti pubblici del governo della Repubblica di
   Lituania
   XXI. UNGHERIA:
   Organismi:
   –        a megyei, illetőleg a regionális fejlesztési tanács (county and regional development
            council), az elkülönített állami pénzalap kezelője (managing bodies of the separate
            state fund), a társadalombiztosítás igazgatási szerve (social security administration
            body)
IT                                                 249                                                  IT
 ---pagebreak---    –       a köztestület (public-law corporation) és a köztestületi költségvetési szerv (budgetary
           organ of a public-law corporation), valamint a közalapítvány (public foundation)
   –       a Magyar Távirati Iroda Részvénytársaság (Hungarian News Agency Plc.), a
           közszolgálati műsorszolgáltatók (public service broadcasters), valamint azok a köz-
           műsorszolgáltatók, amelyek működését többségében közpénzből finanszírozzák
           (public broadcasters financed mainly from the public budget)
   –       az Állami Privatizációs és Vagyonkezelő Részvénytársaság (Hungarian Privatization
           and State Holding Company)
   –       a Magyar Fejlesztési Bank Részvénytársaság (Hungarian Development Bank Plc.),
           az a gazdálkodó szervezet, melyben a Magyar Fejlesztési Bank Részvénytársaság
           ellenőrző részesedéssel rendelkezik (business organisations on which the Hungarian
           Development Bank Plc. exercises a dominant influence).
   Categorie:
   –       egyes központi és önkormányzati költségvetési szervek (certain budgetary organs)
   –       alapítvány (foundation), társadalmi szervezet (civil society organisations), közhasznú
           társaság (public benefit company), biztosító egyesület (insurance association),
           víziközmű-társulat (public utility water works association)
   –       organizzazioni commerciali istituite per rispondere alle esigenze di interesse generale
           e controllate da entità pubbliche o finanziate pricipalmente con fondi pubblici.
   XXII. MALTA:
   1.      Kunsill Malti għall-Iżvilupp Ekonomiku u Soċjali (Malta Council for Economic and
           Social Development)
   2.      Awtorità tax-Xandir (Broadcasting Authority)
   3.      MITTS Ltd. (Malta Information Technology and Training Services Ltd.)
   4.      Awtorità għas-Saħħa u s-Sigurta' fuq il-Post tax-Xogħol (Occupational Health and
           Safety Authority)
   5.      Awtorità tad-Djar (Housing Authority)
   6.      Korporazzjoni għax-Xogħol u t-Taħrig (Employment and Training Corporation)
   7.      Fondazzjoni għas-Servizzi għall-Ħarsien Soċjali (Foundation for Social Welfare
           Services)
   8.      Sedqa
   9.      Appoġġ
   10.     Kummissjoni Nazzjonali Persuni b'Diżabilita` (National Commission for Persons
           with Disability)
IT                                               250                                               IT
 ---pagebreak---    11. Bord tal-Koperattivi (Cooperatives Board)
   12. Fondazzjoni għaċ-Ċentru tal-Kreativita` (Foundation for the Centre of Creativity)
   13. Orkestra Nazzjonali (National Orchestra)
   14. Kunsill Malti għax-Xjenza u Teknoloġija (Malta Council for Science and
       Technology)
   15. Teatru Manoel (Manoel Theatre)
   16. Dar il-Mediterran għall-Konferenzi (Mediterranean Conference Centre)
   17. Bank Ċentrali ta' Malta (Central Bank of Malta)
   18. Awtorità għas-Servizzi Finanzjarji ta’ Malta (Malta Financial Services Authority)
   19. Borża ta' Malta (Malta Stock Exchange)
   20. Awtorità dwar il-Lotteriji u l-Logħob (Lotteries and Gaming Authority)
   21. Awtorità ta' Malta dwar ir-Riżorsi (Malta Resources Authority)
   22. Kunsill Konsultattiv dwar l-Industrija tal-Bini (Building Industry Consultative
       Council)
   23. Istitut għall-Istudju tat-Turiżmu (Institute of Tourism Studies)
   24. Awtorità tat-Turiżmu ta' Malta (Malta Tourism Authority)
   25. Awtorità ta' Malta dwar il-Komunikazzjoni (Malta Communications Authority)
   26. Korporazzjoni Maltija għall-Iżvilupp (Malta Development Corporation)
   27. Istitut għall-Promozzjoni ta' l-Intrapriżi Żgħar (IPSE Ltd)
   28. Awtorità ta' Malta dwar l-Istandards (Malta Standards Authority)
   29. Awtorità ta' Malta ta' l-Istatistika (Malta Statistics Authority)
   30. Laboratorju Nazzjonali ta' Malta (Malta National Laboratory)
   31. Metco Ltd
   32. MGI / Mimcol
   33. Maltapost plc
   34. Gozo Channel Co Ltd
   35. Awtorità ta' Malta dwar l-Ambjent u l-Ippjanar (Malta Environment and Planning
       Authority)
IT                                            251                                        IT
 ---pagebreak---    36.     Fondazzjoni għas-Servizzi Mediċi (Foundation for Medical Services)
   37.     Sptar Zammit Clapp (Zammit Clapp Hospital)
   38.     Ċentru Malti għall-Arbitraġġ (Malta Arbitration Centre)
   39.     Kunsilli Lokali (Local Councils)
   XXIII. POLONIA:
   1.      Uniwersytety i szkoły wyższe, wyższe szkoły pedagogiczne, ekonomiczne, rolnicze,
           artystyczne, teologiczne m.in. (Universities and academic schools, pedagogical,
           economics, agricultural, artistic, theological academic schools, etc.)
   –       Uniwersytet w Białymstoku (University of Białystok)
   –       Uniwersytet Gdański (University of Gdańsk)
   –       Uniwersytet Śląski (University of Silesia in Katowice )
   –       Uniwersytet Jagielloński w Krakowie (Jagiellonian University in Cracow)
   –       Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego (The Cardinal Stefan Wyszyński
           University in Warsaw)
   –       Katolicki Uniwersytet Lubelski (The Catholic University of Lublin)
   –       Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (The Maria-Curie Skłodowska University in
           Lublin)
   –       Uniwersytet Łódzki (University of Łódź)
   –       Uniwersytet Opolski (University of Opole)
   –       Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (The Adam Mickiewicz University in Poznań)
   –       Uniwersytet Mikołaja Kopernika (The Nicholas Copernicus University in Toruń)
   –       Uniwersytet Szczeciński (University of Szczecin)
   –       Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie (University of Warmia and Mazury
           in Olsztyn)
   –       Uniwersytet Warszawski (University of Warsaw)
   –       Uniwersytet Wrocławski (University of Wrocław)
   –       Uniwersytet Zielonogórski (University of Zielona Góra)
   –       Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej (Academy of Humanities
           and Technics in Bielsko Biała)
IT                                                252                                       IT
 ---pagebreak---    – Akademia Górniczo-Hutnicza im. St. Staszica w Krakowie (The Stanisław Staszic
     University of Mining and Metallurgy)
   – Politechnika Białostocka (Technical University of Białystok)
   – Politechnika Częstochowska (Technical University of Częstochowa)
   – Politechnika Gdańska (Technical University of Gdańsk)
   – Politechnika Koszalińska (Technical University of Koszalin)
   – Politechnika Krakowska (Technical University of Cracow)
   – Politechnika Lubelska (Technical University of Lublin)
   – Politechnika Łódzka (Technical University of Łódź)
   – Politechnika Opolska (Technical University of Opole)
   – Politechnika Poznańska (Technical University of Poznań)
   – Politechnika Radomska im. Kazimierza Pułaskiego (The Kazimierz Puławski
     Technical University in Radom)
   – Politechnika Rzeszowska im. Ignacego Łukasiewicza (The Ignacy Łukasiewicz
     Technical University in Rzeszów)
   – Politechnika Szczecińska (Technical University of Szczecin)
   – Politechnika Śląska (Technical University of Silesia in Gliwice)
   – Politechnika Świętokrzyska (Technical University of Świętokrzyskie in Kielce)
   – Politechnika Warszawska (Technical University of Warsaw)
   – Politechnika Wrocławska (Technical University of Wroclaw)
   – Akademia Morska w Gdyni (Gdynia Maritime University)
   – Wyższa Szkoła Morska w Szczecinie (Maritime University Szczecin)
   – Akademia Ekonomiczna im. Karola Adamieckiego w Katowicach (The Karol
     Adamiecki University of Economics in Katowice)
   – Akademia Ekonomiczna w Krakowie (University of Economics in Kraków)
   – Akademia Ekonomiczna w Poznaniu (University of Economics in Poznań)
   – Szkoła Główna Handlowa (Warsaw School of Economics)
   – Akademia Ekonomiczna im.Oskara Langego we Wrocławiu (The Oscar Lange
     University of Economics in Wrocław)
IT                                      253                                        IT
 ---pagebreak---    – Akademia Bydgoska im. Kazimierza Wielkiego (The Kazimierz Wielki University
     of Economics in Bydgoszcz)
   – Akademia Pedagogiczna im. KEN w Krakowie ( Pedagogical University in Cracow)
   – Akademia Pedagogiki Specjalnej im. Marii Grzegorzewskiej (The Maria
     Grzegorzewska University of Special Pedagogy in Warsaw)
   – Akademia Podlaska w Siedlcach (Podlaska Academy in Siedlce)
   – Akademia Świętokrzyska im. Jana Kochanowskiego w Kielcach (The Jan
     Kochanowski Swiętokrzyska Academy in Kielce)
   – Pomorska Akademia Pedagogiczna w Słupsku (Pomeranian Pedagogical Academy in
     Slupsk)
   – Wyższa Szkoła Filozoficzno-Pedagogiczna "Ignatianum" w Krakowie (School of
     Philosophy and Pedagogy "Ignatianum" in Cracow)
   – Wyższa Szkoła Pedagogiczna im.Tadeusza Kotarbińskiego w Zielonej Górze (The
     Tadeusz Kotarbiński Pedagogy School in Zielona Góra)
   – Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Częstochowie (Pedagogy School in Częstochowa)
   – Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Rzeszowie (Pedagogy School in Rzeszów)
   – Akademia Techniczno-Rolnicza im. J. J. Śniadeckich w Bydgoszczy (The
     J.J. Śniadeckich Technical and Agricultural Academy in Bydgoszcz)
   – Akademia Rolnicza im.Hugona Kołłątaja w Krakowie (The Hugo Kołłątaj
     Agricultural University in Cracow)
   – Akademia Rolnicza w Lublinie (Agricultural University of Lublin)
   – Akademia Rolnicza im. Augusta Cieszkowskiego w Poznaniu (The August
     Cieszkowski Agricultural University in Poznań)
   – Akademia Rolnicza w Szczecinie (Agricultural University of Szczecin)
   – Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie (Warsaw Agricultural
     University)
   – Akademia Rolnicza we Wrocławiu (Agricultural University of Wrocław)
   – Akademia Medyczna w Białymstoku (Medical Academy of Białystok)
   – -      Akademia Medyczna im. Ludwika Rydygiera w Bydgoszczy (The Ludwik
     Rydygier Medical Academy in Bydgoszcz)
   – Akademia Medyczna w Gdańsku (Medical Academy of Gdańsk)
   – Śląska Akademia Medyczna w Katowicach (Medical Academy of Silesia in
     Katowice)
IT                                      254                                       IT
 ---pagebreak---    – Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (The Collegium
     Medicum Jagiellonian University in Cracow)
   – Akademia Medyczna w Lublinie (Medical Academy of Lublin)
   – Akademia Medyczna w Łodzi (Medical Academy of Łódź)
   – Akademia Medyczna im. Karola Marcinkowskiego w Poznaniu (The Karol
     Marcinkowski Medical Academy in Poznań)
   – Pomorska Akademia Medyczna w Szczecinie (Pomeranian Academy of Medicine in
     Szczecin)
   – Akademia Medyczna w Warszawie (Medical Academy of Warsaw)
   – Akademia Medyczna im. Piastów Śląskich we Wrocławiu (The Piastów Sląskich
     Medical Academy in Wroclaw)
   – Centrum Medyczne Kształcenia Podyplomowego (Medical Centre for Post-graduate
     Training)
   – Chrześcijańska Akademia Teologiczna w Warszawie (Christian Theological
     Academy in Warsaw)
   – Papieski Wydział Teologiczny w Poznaniu (Pope's Theological Department in
     Poznań)
   – Papieski Fakultet Teologiczny we Wrocławiu (Pope's Theological Faculty in
     Wrocław)
   – Papieski Wydział Teologiczny w Warszawie (Pope's Theological Department in
     Warsaw)
   – Akademia Marynarki Wojennej im. Bohaterów Westerplatte w Gdyni (Naval
     University of Gdynia named for Westerplatte's Heroes)
   – Akademia Obrony Narodowej (National Defence Academy)
   – Wojskowa Akademia Techniczna im. Jarosława Dąbrowskiego w Warszawie (The
     Jarosław Dąbrowski Technical Military Academy in Warsaw)
   – Wojskowa Akademia Medyczna im. Gen. Dyw. Bolesława Szareckiego w Łodzi
     (The gen. Bolesław Szarecki Medical Military Academy in Łódź)
   – Wyższa Szkoła Oficerska im. Tadeusza Kościuszki we Wrocławiu (The Tadeusz
     Kościuszko Military Academy in Wrocław)
   – Wyższa Szkoła Oficerska Wojsk Obrony Przeciwlotniczej im. Romualda Traugutta
     (The Romuald Traugutt Anti-Aircraft Forces Academy)
   – Wyższa Szkoła Oficerska im. gen. Józefa Bema w Toruniu (The gen. J. Bem Military
     Academy in Toruń)
IT                                      255                                           IT
 ---pagebreak---    – Wyższa Szkoła Oficerska Sił Powietrznych w Dęblinie (Air Forces Military
     Academy in Dęblin)
   – Wyższa Szkoła Policji w Szczytnie (Police High School in Szczytno)
   – Szkoła Główna Służby Pożarniczej w Warszawie (The Main School of Fire Service
     in Warsaw)
   – Akademia Muzyczna im. Feliksa Nowowiejskiego w Bydgoszczy (The Feliks
     Nowowiejski Academy of Music in Bydgoszcz)
   – Akademia Muzyczna im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku (The Stanisław
     Moniuszko Academy of Music in Gdańsk)
   – Akademia Muzyczna im. Karola Szymanowskiego w Katowicach (The Karol
     Szymanowski Academy of Music in Katowice)
   – Akademia Muzyczna w Krakowie (Academy of Music in Cracow)
   – Akademia Muzyczna im. Grażyny i Kiejstuta Bacewiczów w Łodzi (The Grażyna i
     Kiejstut Bacewicz Academy of Music in Łódź)
   – Akademia Muzyczna im. Ignacego Jana Paderewskiego w Poznaniu (The Ignacy Jan
     Paderewski Academy of Music in Poznań)
   – Akademia Muzyczna im. Fryderyka Chopina w Warszawie (The Fryderyk Chopin
     Academy of Music in Warsaw)
   – Akademia Muzyczna im. Karola Lipińskiego we Wrocławiu (The Karol Lipiński
     Academy of Music in Wrocław)
   – Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku (The Academy of Fine Arts in Gdańsk)
   – Akademia Sztuk Pięknych w Katowicach (The Academy of Fine Arts in -
     Katowice)Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie (The Jan Matejko
     Academy of Fine Arts in Cracow)
   – Akademia Sztuk Pięknych im. Władysława Strzemińskiego w Łodzi (The
     Władysław Strzemiński Academy of Fine Arts in Łódź)
   – Akademia Sztuk Pięknych w Poznaniu (The Academy of Fine Arts in Poznań)
   – Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie (The Academy of Fine Arts in Warsaw)
   – Akademia Sztuk Pięknych we Wrocławiu (The Academy of Fine Arts in Wrocław)
   – Państwowa Wyższa Szkoła Teatralna im. Ludwika Solskiego w Krakowie (The
     Ludwik Solski State Higher Theatre School in Cracow)
   – Państwowa Wyższa Szkoła Filmowa, Telewizyjna i Teatralna im. Leona Schillera w
     Łodzi (The Leon Schiller State Higher Film, Television and Theatre School in Łódź)
IT                                      256                                             IT
 ---pagebreak---    –  Akademia Teatralna im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (The Aleksander
      Zelwerowicz Academy of Theatre in Warsaw)
   –  Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu im. Jędrzeja Śniadeckiego w Gdańsku
      (The Jędrzej Śniadecki Academy of Physical Education and Sport in Gdańsk)
   –  Akademia Wychowania Fizycznego w Katowicach (Academy of Physical Education
      in Katowice)
   –  Akademia Wychowania Fizycznego im. Bronisława Czecha w Krakowie (The
      Bronisław Czech Academy of Physical Education in Cracow)
   –  Akademia Wychowania Fizycznego im. Eugeniusza Piaseckiego w Poznaniu (The
      Eugeniusz Piasecki Academy of Physical Education in Poznań)
   –  Akademia Wychowania Fizycznego Józefa Piłsudskiego w Warszawie (The Józef
      Piłsudski Academy of Physical Education in Warsaw)
   –  Akademia Wychowania Fizycznego we Wrocławiu (Academy of Physical Education
      in Wroclaw)
   2. Państwowe i samorządowe instytucje kultury (national and self- governing cultural
      institutions)
   3. Parki narodowe (national parks)
   4. Agencje państwowe działające w formie spółek (national agencies acting in the form
      of companies)
   5. Państwowe Gospodarstwo Leśne "Lasy Państwowe " ("State Forests" National
      Forest Holding)
   6. Podstawowe, gimnazjalne i ponadgimnazjalne szkoły publiczne (public primary and
      secondary schools)
   7. Publiczni nadawcy radiowi i telewizyjni (public radio and TV broadcasters)
   –  Telewizja Polska S. A. (Polish TV)
   –  Polskie Radio S. A. (Polish Radio)
   8. Publiczne muzea, teatry, biblioteki i inne publiczne placówki kultury m.in.: (public
      museums, theatres, libraries, other public cultural institutions, etc.)
   –  Narodowe Centrum Kultury w Warszawie (National Centre for Culture in Warsaw)
   –  Zachęta – Państwowa Galeria Sztuki w Warszawie (Zachęta – State Gallery of Art in
      Warsaw)
   –  Centrum Sztuki Współczesnej – Zamek Ujazdowski w Warszawie (Centre for
      Contemporary Art – Ujazdowski Castle in Warsaw)
   –  Centrum Rzeźby Polskiej w Orońsku (Centre for Polish Sculpture in Orońsk)
IT                                         257                                             IT
 ---pagebreak---    – Międzynarodowe Centrum Kultury w Krakowie (International Culture Centre
     Cracow)
   – Centrum Międzynarodowej Współpracy Kulturalnej – Instytut Adama Mickiewicza
     w Warszawie (Centre for International Cutural Cooperation – Adam Mickiewicz
     Institute in Warsaw)
   – Dom Pracy Twórczej w Wigrach (House for Artistic Works in Wigry)
   – Dom Pracy Twórczej w Radziejowicach (House for Artistic Works in Radziejowice)
   – Biblioteka Narodowa w Warszawie (National Library in Warsaw)
   – Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych (Directorate of the Polish State's
     Archives)
   – Muzeum Narodowe w Krakowie (National Museum in Cracow)
   – Muzeum Narodowe w Poznaniu (National Museum in Poznań)
   – Muzeum Narodowe w Warszawie (National Museum in Warsaw)
   – Zamek Królewski w Warszawie – Pomnik Historii i Kultury Narodowej (Royal
     Castle in Warsaw – National History and Culture Monument)
   – Zamek Królewski na Wawelu Państwowe Zbiory Sztuki w Krakowie (Royal Castle
     Wawel National Collections of Art in Cracow)
   – Muzeum Żup Krakowskich w Wieliczce (Cracow Salt-mine Museum in Wieliczka)
   – Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu (State Museum Auschwitz-
     Birkenau in Oświęcim)
   – Państwowe Muzeum na Majdanku w Lublinie (State Museum Majdanek in Lublin)
   – Muzeum Stutthof w Sztutowie (Museum Stutthof in Sztutowo)
   – Muzeum Zamkowe w Malborku (Castle Museum in Marlbork)
   – Centralne Muzeum Morskie w Gdańsku (Central Maritime Museum)
   – Muzeum "Łazienki Królewskie" – Zespół Pałacowo-Ogrodowy w Warszawie
     (Museum "Łazienki Królewskie" – Palace-garden Complex in Warsaw)
   – Muzeum Pałac w Wilanowie (Palace-museum in Wilanów)
   – Muzeum Wojska Polskiego (Museum for Polish Armed Forces)
   – Teatr Narodowy w Warszawie (National Theatre in Warsaw)
   – Narodowy Stary Teatr im. Heleny Modrzejewskiej w Krakowie (The Helena
     Modrzejewska Old Theatre in Cracow)
IT                                      258                                         IT
 ---pagebreak---    –     Teatr Wielki – Opera Narodowa w Warszawie (Great Theatre – National Opera in
         Warsaw)
   –     Filharmonia Narodowa w Warszawie (National Philharmonic Hall in Warsaw)
   9.    Publiczne placówki naukowe, jednostki badawczo- rozwojowe oraz inne placówki
         badawcze (Public research institutions, research and development institutions and
         other research institutions)
   XXIV.SLOVENIA:
   –     občine (local communities)
   –     javni zavodi s področja vzgoje, izobraževanja ter športa (public institutes in the area
         of child care, education and sport)
   –     javni zavodi s področja zdravstva (public institutes in the area of health care)
   –     javni zavodi s področja socialnega varstva (public institutes in the area of social
         security)
   –     javni zavodi s področja kulture (public institutes in the area of culture)
   –     javni zavodi s področja raziskovalne dejavnosti (public institutes in the area of
         science and research)
   –     javni zavodi s področja kmetijstva in gozdarstva (public institutes in the area of
         agriculture and forestry)
   –     javni zavodi s področja okolja in prostora (public institutes in the area of
         environment and spatial planning)
   –     javni zavodi s področja gospodarskih dejavnosti (public institutes in the area of
         economic activities)
   –     javni zavodi s področja malega gospodarstva in turizma (public institutes in the area
         of small enterprises and tourism)
   –     javni zavodi s področja javnega reda in varnosti (public institutes in the area of
         public order and security)
   –     agencije (agencies)
   –     skladi socialnega zavarovanja (social security funds)
   –     javni skladi na ravni države in na ravni občin (public funds at the level of the central
         government and local communities)
   –     Družba za avtoceste v RS (Motorway Company in the Republic of Slovenia)
   –     Pošta Slovenije (The Post Office of Slovenia)
   XXV. SLOVACCHIA:
IT                                            259                                                 IT
 ---pagebreak---    Ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, della legge n. 263/1999 Z. z. sugli appalti pubblici (e
   successive modifiche), l’entità appaltante viene definita come segue:
   1.       un’organizazione finanziata con i fondi pubblici (ad es. ministeri, altre
            amministrazioni dello Stato) o cofinanziata con fondi pubblici (ad es. università e
            altri istituti universitari) o con fondi pubblici specifici
   2.       una regione autonoma o un comune o le relative organizzazioni finanziate dagli
            stessi
   3.       un ente di assicurazione sanitaria
   4.       un’entità giuridica istituta ai sensi della legge come istituzione pubblica (ad es.
            Slovenská televízia, Slovenský rozhlas, Sociálna poisťovňa)
   5.       il fondo per la proprietà nazionale della Repubblica slovacca
   6.       il fondo slovacco per la proprietà fondiaria
   7.       un’associazione di entità giuridiche costituita dalle entità appaltanti di cui ai punti (1)
            - (3)".
IT                                                   260                                                IT
 ---pagebreak---                                              Appendice 3
                              ENTITÀ DI SERVIZI PUBBLICI
           Entità che aggiudicano appalti conformemente al presente titolo
                                              Sezione 1
   Enti aggiudicatori per le infrastrutture dei porti marittimi o interni, nonché
                               per gli altri terminali di trasporto
   REPUBBLICA CECA
   Gestori di porti (la definizione degli enti è contenuta nell’articolo 2, sezione 1, lettera c), e
   nell’articolo 3 della legge n. 40/2004 Sb. sugli appalti pubblici).
   ESTONIA
   Entità che operano ai sensi dell’articolo 5 della legge sugli appalti pubblici (RT I 2001, 40,
   224) e dell’articolo 14 della legge sulla concorrenza (RT I 2001, 56 332).
   CIPRO
   L’autorità portuale di Cipro, istitutita dalla legge del 1973 sull’autorità portuale di Cipro (Η
   Αρχή Λιµένων Κύπρου, που εγκαθιδρύθηκε από τον περί Αρχής Λιµένων Κύπρου Νόµο του
   1973).
   LETTONIA
   Autorità che gestiscono i porti ai sensi della legge "Likums par ostām":
   Rīgas brīvostas pārvalde (Rīga free port authority)
   Ventspils brīvostas pārvalde (Ventspils free port authority)
   Liepājas ostas pārvalde (Liepāja port authority)
   Salacgrīvas ostas pārvalde (Salacgrīva port authority)
   Skultes ostas pārvalde (Skulte port authority)
   Lielupes ostas pārvalde (Lielupe port authority)
   Engures ostas pārvalde (Engure port authority)
   Mērsraga ostas pārvalde (Mērsrags port authority)
   Pāvilostas pārvalde (Pāvilosta port authority)
IT                                                 261                                               IT
 ---pagebreak---    Rojas ostas pārvalde (Roja port authority).
   LITUANIA
   Valstybės įmonė "Klaipėdos valstybinio jūrų uosto direkcija" (state enterprise "Klaipėda State
   Seaport Authority") che opera ai sensi della Lietuvos Respublikos Klaipėdos valstybinio jūrų
   uosto įstatymas (Žin., 1996, n. 53-1245).
   Valstybės įmonė "Vidaus vandens kelių direkcija" (state enterprise "Inland Waterways
   Administration") che opera ai sensi della Lietuvos Respublikos vidaus vandenų transporto
   kodeksas (Žin., 1996, n. 105-2393).
   Altre entità che gestiscono porti marittimi o interni o altre strutture di terminali in conformità
   con le disposizioni della Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas (Žin., 2002, n. 118-
   5296).
   UNGHERIA
   Porti pubblici gestiti interamente o in parte dallo Stato ai sensi della legge XLII del 2000 sul
   trasporto su acqua (2000. évi XLII. törvény a vízi közlekedésről).
   MALTA
   L-Awtorita' Marittima ta' Malta (Malta Maritime Authority).
   POLONIA
   Podmioty zajmujące się zarządzaniem portami morskimi lub śródlądowymi i udostępnianiem
   ich przewoźnikom morskim i śródlądowym. (Entità che si occupano di gestione di porti
   marittimi o interni e che li affittano a vettori marittimi e a vettori per trasporti interni).
   SLOVENIA
   Morska pristanišča v državni ali delni lasti države, ko opravljajo gospodarsko javno službo,
   skladno s Pomorskim zakonikom (Uradni list RS, 26/01). (Porti marittimi appartenenti
   interamente o parzialmente allo Stato e utilizzati per servizi commerciali pubblici ai sensi del
   codice marittimo (Gazzetta ufficiale n. 26 della Repubblica di Slovenia).
   SLOVACCHIA
   L’entità appaltante è definita dall’articolo 3, paragrafi 2 e 3, della legge n. 263/1999 Z. z.
   sugli appalti pubblici (e successive modifiche), come un’entità giuridica che si occupa di
   navigazione interna attraverso la gestione dei canali navigabili e la creazione e gestione di
   strutture di canali navigabili e di porti pubblici (legge n. 338/2000 Z. z.– ad es. Prístav
   Bratislava, Prístav Komárno, Prístav Štúrovo)."
                                                Sezione 2
                         Enti aggiudicatori nel settore aeroportuale
   REPUBBLICA CECA
IT                                                  262                                               IT
 ---pagebreak---    Gestori di aeroporti (la definizione degli enti è contenuta nell’articolo 2, sezione 1, lettera c),
   e nell’articolo 3 della legge n. 40/2004 Sb. sugli appalti pubblici).ESTONIA
   Enti che operano ai sensi dell’articolo 5 della legge sugli appalti pubblici (RT I 2001, 40, 224)
   e dell’articolo 14 delle legge sulla concorrenza (RT I 2001, 56 332).
   LETTONIA
   Valsts akciju sabiedrība "Latvijas gaisa satiksme" (State public limited liability company
   "Latvijas gaisa satiksme").
   Valsts akciju sabiedrība ""Starptautiskā lidosta "Rīga"" (State public limited liability
   company "International airport "Rīga"").
   LITUANIA
   Aeroporti che operano ai sensi della Lietuvos Respublikos aviacijos įstatymas (Žin., 2000,
   n. 94-2918) e della Lietuvos Respublikos civilinės aviacijos įstatymas (Žin., 2000, n. 66-
   1983).
   Valstybės įmonė "Oro navigacija" (state enterprise "Oro navigacija") che opera ai sensi della
   Lietuvos Respublikos aviacijos įstatymas (Žin., 2000, n. 94-2918) e della Lietuvos
   Respublikos civilinės aviacijos įstatymas (Žin., 2000, n. 66-1983).
   Altre entità che operano nel settore degli impianti aeroportuali e che sono conformi alle
   disposizioni della Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas (Žin., 2002, n. 118-5296).
   UNGHERIA
   Aeroporti che operano sulla base di un’autorizzazione rilasciata ai sensi della legge XCVII del
   1995 sul traffico aereo (1995. évi XCVII. törvény a légiközlekedésről).
   Budapest Ferihegy International Airport gestito dal Budapest Ferihegy International Airport
   Operator Plc. (Budapest Ferihegy Nemzetközi Repülőtér gestito da Budapest Ferihegy
   Nemzetközi Repülőtér Üzemeltetési Rt.) in base alla legge XVI del 1991 sulle concessioni
   (1991. évi XVI. törvény a koncesszióról), della legge XCVII del 1995 sul traffico aereo
   (1995. évi XCVII. törvény a légiközlekedésről), del decreto n. 45/2001. (XII. 20.) KöViM del
   ministero dei Trasporti e della gestione delle acque, che liquida l’amministrazione degli
   aeroporti e del traffico aereo e istituisce i servizi ungheresi di navigazione aerea
   HungaroControl (45/2001. (XII. 20.) KöViM rendelet a Légiforgalmi és Repülőtéri
   Igazgatóság megszüntetéséről és a HungaroControl Magyar Légiforgalmi Szolgálat
   létrehozásáról).
   MALTA
   L-Ajruport Internazzjonali ta" Malta (Malta International Airport).
   POLONIA
   Przedsiębiorstwo Państwowe "Porty Lotnicze" (the state enterprise "Polish Airports").
   SLOVENIA
IT                                                263                                                  IT
 ---pagebreak---    Javna civilna letališča, skladno z Zakonom o letalstvu (Uradni list RS, 18/01). Public civil
   airports that operate in accordance with Civil Aviation Act (Official Gazette of the Republic
   of Slovenia, no. 18/01).
   SLOVACCHIA
   L’ente appaltante è definito dall’articolo 3, paragrafi 2 e 3 della legge n. 263/1999 Z. z. sugli
   appalti pubblici (e successive modifiche), come un’entità giuridica che si occupa di aviazione
   civile attraverso la creazione e gestione di aeroporti pubblici e delle relative infrastrutture
   terrestri (legge n. 143/1998 Z.z. e successive modifiche – ad es. gli aeroporti Letisko M.R.
   Štefánika, Letisko Košice – Barca, Letisko Poprad – Tatry, Letisko Sliač, Letisko Piešťany –
   gestiti dalla Slovenská správa letísk /amministrazione aeroportuale slovacca/ e che opera sulla
   base di una licenza concessa dal minstero dei Trasporti, delle poste e delle telecomunicazioni
   della Repubblica slovacca ai sensi del paragrafo 32 della legge n. 143/1998 Z. z.
   sull’aviazione civile).";
IT                                                264                                                IT
 ---pagebreak---                                          ALLEGATO X
      Elenco dei mezzi di pubblicazione da aggiungere all’ALLEGATO XIII
                                 dell’accordo di associazione
                                           Appendice 2
   Estonia
   Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea
   Ungheria
   Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea
   Közbeszerzési Értesítő (Gazzetta appalti pubblici)
   Lapja (Gazzetta appalti pubblici – Gazzetta Ufficiale del Consiglio per gli appalti pubblici)
   Slovenia
   Gazzetta Ufficiale della Repubblica di Slovenia
   Repubblica ceca
   Gazzetta Ufficiale della Repubblica ceca
   Centrální adresa (indirizzo centrale)
   Cipro
   Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea
   Gazzetta Ufficiale della Repubblica
   Quotidiani locali
   Polonia
   Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea
   Biuletyn Zamówień Publicznych (Gazzetta appalti pubblici)
   Malta
   Gazzetta ufficiale della Repubblica
   Gazetta Ufficiale del governo
   Lituania
   Gazzetta ufficiale della Repubblica di Lituania
IT                                               265                                             IT
 ---pagebreak---    Supplemento di informazione “Informaciniai pranesimai” della Gazzetta (“Valstybes zinios”)
   della Repubblica di Lituania
   Lettonia
   Gazzetta ufficiale della Repubblica di Lettonia
   Latvijas vestnesis (quotidiano ufficiale)
   Slovacchia
   Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea
   Vestnik Verejneho Obstaravania (Gazzetta appalti pubblici)
IT                                               266                                          IT