CELEX: 31994R1937
Language: it
Date: 1994-07-30 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 1937/94 della Commissione, del 29 luglio 1994, che fissa i prelievi all'importazione applicabili ai cereali e alle farine, alle semole e ai semolini di frumento o di segala

N. L 198 /36                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30. 7. 94
                                  REGOLAMENTO (CE) N. 1937/94 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 29 luglio 1994
                   che fissa i prelievi all'importazione applicabili ai cereali e alle farine, alle semole
                                                e ai semolini di frumento o di segala
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  cienti d equivalenza previsti dal regolamento (CEE) n.
                                                                          1621 /93 ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                          considerando che, per talune farine, il prezzo cif può
 visto il regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, del                 essere determinato, in mancanza di informazioni o di
 30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei                   quotazioni, applicando un coefficiente al prezzo cif del
 mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal            cereale di base ; che questo coefficiente è stato fissato
 regolamento (CE) n. 1 866/94 (2), in particolare gli articoli            dall'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1621 /93 ;
  10, paragrafo 5 e 11 , paragrafo 3,
                                                                         considerando che il prezzo cif è calcolato, in base agli
 visto il regolamento (CEE) n. 3813/92 del Consiglio, del                elementi summenzionati, per il porto di Rotterdam,
 28 dicembre 1992, relativo all'unità di conto e ai tassi di             mentre le offerte presentate per altri porti sono modificate
 conversione da applicare nell'ambito della politica agraria             tenendo conto delle correzioni rese necessarie dalle diffe­
 comune f), modificato dal regolamento (CE) n. 3528/                     renze delle spese di trasporto rispetto a Rotterdam ;
 93 a
 considerando che l'articolo 10, paragrafo 1 , primo comma               considerando che il prezzo cif viene mantenuto allo stesso
 del regolamento (CEE) n. 1766/92 dispone che un                         livello qualora manchino i dati o nelle condizioni previste
 prelievo deve essere riscosso all'importazione dei prodotti             dall'articolo 1 , paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1621 /
                                                                         93 ;
 di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettere a), b) e c) di tale
 regolamento, e che per ogni prodotto eccetto il malto tale
 prelievo è pari alla differenza tra il suo prezzo d'entrata e           considerando che per il malto il prelievo è composto da
 il suo prezzo cif ; che per il triticale è tuttavia riscosso il         un elemento mobile e da un elemento fisso ; che l'ele­
 prelievo applicabile alla segala ;                                      mento fisso è determinato dall'articolo 3, secondo comma
                                                                         del regolamento (CEE) n. 1621 /93 ; che l'elemento mobile
 considerando che i prezzi d'entrata dei cereali, delle farine           è determinato, conformemente alle disposizioni dell'arti­
 di frumento e di segala, nonché delle semole e dei semo­                colo 11 , paragrafo 1 , lettera a) del regolamento (CEE) n.
 lini di frumento sono stati fissati, per la campagna 1994/               1766/92, tenendo conto della quantità del cereale di base
 1995, dai regolamenti (CEE) n. 1766/92 e (CE) n . 1867/94               necessaria per la fabbricazione del malto ; che a tal fine
 del Consiglio 0, (CEE) n. 1580/93 (6), (CEE) n . 1709/93 Q              l'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 1621 /93 stabilisce i
 e (CE) n. 1474/94 (8) della Commissione ;                               coefficienti applicabili ai prelievi sui cereali di base ;
 considerando che, al fine di calcolare i prezzi cif utilizzati          considerando che con i regolamenti (CE) n. 3491 /93 (u) e
 per determinare i prelievi, la Commissione deve prendere                (CE) n. 3492/93 del Consiglio (12) relativi ad alcune moda­
 in considerazione gli elementi di valutazione previsti dal              lità di applicazione dell'accordo europeo che istituisce
 regolamento (CEE) n. 1621 /93 della Commissione (9),                    un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati
 modificato dal regolamento (CE) n. 1795/94 (10), ed in                  membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria e la
 particolare le possibilità d'acquisto più favorevoli sul                Repubblica di Polonia, dall'altra parte, e con il regola­
 mercato mondiale, sufficientemente rappresentative                      mento (CEE) n. 520/92 del Consiglio, del 27 febbraio
 dell'effettiva tendenza di tale mercato, tenuto conto, in                1992, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'ac­
 particolare, della necessità di evitare brusche variazioni              cordo interinale sugli scambi e sulle questioni commer­
suscettibili di provocare perturbazioni anormali sul                     ciali tra la Comunità economica europea e la Comunità
 mercato comunitario, nonché della qualità della merce                   europea del carbone e dell'acciaio, da una parte, e la
offerta sia che quest'ultima corrisponda alla qualità tipo               Repubblica federativa ceca e slovacca, dall'altra (13), modi­
definita dal regolamento (CEE) n. 1580/93, sia che occorra               ficato dal regolamento (CEE) n. 2235/93 (H), particolare
effettuare gli adattamenti necessari applicando i coeffi­                l'articolo 1 , è stato istituito un regime di riduzione dei
                                                                         prelievi all'importazione di taluni prodotti ; che il regola­
O    GU  n.  L 181 dell' I . 7. 1992, pag. 21 .                          mento (CE) n. 121 /94 della Commissione (1S), reca le
(2)  GU  n.  L 197 del 30. 7. 1994, pag. 1 .                             modalità di applicazione del regime istituito da detti
(3)  GU  n.  L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .                           accordi nel settore dei cereali ;
(4)  GU  n.  L 320 del 22. 12. 1993, pag. 32.
0    GU  n.  L 197 del 30. 7. 1994, pag. 3.
(j GU n. L 152 del 24. 6. 1993, pag. 14.                                 (")  GU   n. L 319 del 21 . 12. 1993, pag. 1 .
0 GU n. L 159 dell'I . 7. 1993, pag. 80.                                 (12) GU   n. L 319 del 21 . 12. 1993, pag. 4.
(8) GU n. L 159 del 28. 6. 1994, pag. 30.                                (13) GU   n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 9.
(9) GU n. L 155 del 26. 6. 1993, pag. 36.                                (14) GU   n. L 200 del 10. 8 . 1993, pag. 5.
(10) GU n. L 92 del 9. 4. 1994, pag. 17.                                 M GU n. L 21 del 26. 1 . 1994, pag. 3.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 94                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 198 /37
considerando che il regolamento (CE) n. 774/94 del                    dei paesi terzi e servono come base per la determinazione
Consiglio (') ha aperto dei contingenti tariffari comunitari          del tasso di conversione agricolo delle monete degli Stati
relativi a certi prodotti agricoli e ha fissato i prelievi appli­     membri ; che le modalità d'applicazione e di determina­
cabili all'importazione di questi prodotti ; che il regola­           zione delle suddette conversioni sono stabilite dal regola­
mento (CE) n. 1854/94 (2) ha stabilito le modalità d'appli­           mento (CEE) n. 1068/93 della Commissione (10), modifi­
cazione del regime d'importazione previsto dal regola­                cato dal regolamento (CE) n. 547/94 (n);
mento (CE) n. 774/94 per i cereali ;
                                                                      considerando che, per consentire il normale funziona­
considerando che l'accordo interinale sugli scambi e sulle            mento del regime dei prelievi, è d'uopo assumere, per il
questioni commerciali tra la Comunità e la Repubblica di              calcolo di questi ultimi, il tasso rappresentativo di mercato
Bulgaria (3), firmato a Bruxelles l'8 marzo 1993, è entrato           constatato nel corso del periodo di riferimento del 29
in vigore il 31 dicembre 1993 e che l'accordo interinale              giugno 1994 per quanto concerne le monete a cambio
sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comu­               fluttuante ;
nità e la Romania (4), firmato a Bruxelles il 1° febbraio
1993, è entrato in vigore il 1° maggio 1993 ; che detti               considerando che dall'applicazione del complesso delle
accordi prevedono una riduzione del prelievo all'importa­             disposizioni summenzionate risulta che i prelievi devono
zione di taluni prodotti ; che il regolamento (CE) n.                 essere fissati in conformità dell'allegato al presente regola­
335/94 della Commissione (J), modificato dal regolamento              mento ; che tali prelievi sono modificati soltanto qualora
(CE) n. 1606/94 (*), reca modalità di applicazione del                si verifichi, rispetto al prelievo precedentemente fissato,
regime istituito da detti accordi nel settore dei cereali ;           una variazione superiore ad 1,50 ECU/t, in virtù dell'arti­
                                                                      colo 5, terzo comma del regolamento (CEE) n. 1621 /93,
considerando che il regolamento (CEE) n. 715/90 del
Consiglio f), modificato da ultimo dal regolamento (CE)
n. 235/94 (8), ha definito il regime applicabile a taluni
prodotti agricoli ed a talune merci risultanti dalla trasfor­         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mazione di prodotti agricoli originari degli Stati dell'A­
frica, dei Caraibi e del Pacifico o dei paesi e territori
d'oltremare ;
                                                                                                Articolo 1
considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1
della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio              I prelievi da riscuotere all'atto dell'importazione dei
1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­       prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettere a), b) e c)
mare alla Comunità economica europea f), alle importa­                del regolamento (CEE) n. 1766/92 sono fissati nell'alle­
zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano           gato.
prelievi ;
                                                                                                Articolo 2
considerando che i tassi rappresentativi di mercato di cui
all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3813/92 vengono
utilizzati per convertire gli importi espressi nelle monete           Il presente regolamento entra in vigore il 1° agosto 1994.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 29 luglio 1994.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                   René STEICHEN
                                                                            Membro della Commissione
(') GU n. L 91 dell 8. 4. 1994, pag. 1 .
O GU n. L 192 del 28. 7. 1994, pag. 31 .
O GU n. L 323 del 23. 12. 1993, pag. 2.
(4) GU   n. L 81 del 2. 4. 1993, pag. 2.
0   GU   n. L 43 del 16. 2. 1994, pag. 4.
0   GU   n. L 168 del 2. 7. 1994, pag. 13.
0   GU   n. L 84 del 30. 3. 1990, pag. 85.
(8) GU   n. L 30 del 3. 2. 1994, pag. 12.                             H GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106.
O   GU   n. L 263 del 19. 9. 1991 , pag. 1 .                          O GU n. L 69 del 12. 3. 1994, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 198/38                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                30 . 7. 94
                                                                   ALLEGATO
             al regolamento della Commissione, del 29 luglio 1994, che fissa i prelievi all'importazione
                applicabili ai cereali e alle (arine, alle semole e ai semolini di frumento o di segala
                                                                                                                               (ECU/t)
                                       Codice NC                                                  Paesi terzi (8)
                                      0709 90 60                                                1 1 3,26 (2) (J)
                                      0712 90 19                                                1 13,26 00
                                      1001 10 00                                                  49,80(0 0 (l ')
                                      1001 90 91                                                  73,81
                                      1001 90 99                                                  73,81 (9)(")
                                      1002 00 00                                                1 03,03 (6)
                                      1003 00 10                                                105,90
                                      1003 00 90                                                1 05,90 f)
                                      1004 00 00                                                  93,84
                                      1005 10 90                                                11 3,26 (2)(3)
                                      1005 90 00                                                113,2600
                                      1007 00 90                                                114,34 0­
                                      1008 10 00                                                  31,12 0
                                      1008 20 00                                                  34,20 (4)0
                                      1008 30 00                                                       00
                                      1008 90 10                                                      0
                                      1008 90 90                                                       0
                                      1101 00 00                                                143,09 0
                                      1102   10 00                                              182,31
                                      1103   1110                                               112,10
                                      1103   11 90                                              164,54
                                      1107   10 11                                              142,26
                                      1107   10 19                                              109,05
                                      1107 10 91                                                199,38 H
                                      1107 10 99                                                151,73 (9)
                                      1107 20 00                                                175,03 (10)
             (') Per il frumento duro originario del Marocco, trasportato direttamente da tale paese nella Comunità, il prelievo è
                 diminuito di 0,60 ECU/t.
             (J) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 715/90 i prelievi non sono applicati ai prodotti originari degli ACP e impor­
                 tati direttamente nei dipartimenti francesi d'oltremare.
             (3) Per il granturco originario degli ACP il prelievo all'importazione nella Comunità è diminuito di 1,81 ECU/t.
             (*) Per il miglio e il sorgo originari degli ACP il prelievo all'importazione nella Comunità è riscosso ai sensi del
                 regolamento (CEE) 715/90.
             O Per il frumento duro e la scagliola prodotti in Turchia e trasportati direttamente da detto paese nella Comunità, il
                 prelievo è diminuito di 0,60 ECU/t.
             (6) Il prelievo riscosso all'importazione della segala prodotta in Turchia e trasportata da tale paese direttamente nella
                 Comunità è definito nei regolamenti (CEE) n. 1180/77 del Consiglio (GU n . L 142 del 9. 6. 1977, pag. 10),
                 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1902/92 (GU n. L 192 dell' I 1 . 7. 1992, pag. 3), e (CEE) n. 2622/
                 71 della Commissione (GU n. L 271 del 10. 12. 1971 , pag. 22), modificato dal regolamento (CEE) n. 560/91
                 (GU n. L 62 dell'8 . 3. 1991 , pag 26).
             Q All'importazione del prodotto del codice NC 1008 90 10 (triticale), viene riscosso il prelievo applicabile alla
                 segala.
             (8) I prodotti originari dei PTOM sono esenti da prelievo in virtù dell'articolo 101 , paragrafo 1 della decisione
                 91 /482/CEE.
             (') I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi conclusi tra la Polonia e l'Ungheria, e la
                 Comunità e nell'ambito degli accordi intermedi tra la Repubblica ceca, la Repubblica slovacca, la Bulgaria e la
                 Romania, e la Comunità e per i quali viene presentato un certificato EUR 1 , rilasciato secondo le modalità
                 previste nei regolamenti (CE) n. 121 /94 o (CE) n. 335/94, sono soggetti ai prelievi di cui all'allegato dei suddetti
                 regolamenti.
            (10) Conformemente al regolamento (CEE) n . 1 180/77 del Consiglio questo prelievo è diminuito di 5,44 ECU/t per i
                 prodotti originari della Turchia.
            (") Il prelievo per i prodotti di questi codici, importati nell'ambito del regolamento (CE) n . 774/94, è limitato alle
                 condizioni previste da detto regolamento.