CELEX: 62012CA0351
Language: sk
Date: 2014-02-27 00:00:00
Title: Vec C-351/12: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z  27. februára 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Krajský soud v Plzni – Česká republika) – Ochranný svaz autorský pro práva k dílům hudebním o. s. (OSA)/Léčebné lázně Mariánské Lázně a.s. (Smernica 2001/29/ES — Autorské práva a s nimi súvisiace práva v informačnej spoločnosti — Pojem „verejný prenos“  — Prenos diel v izbách kúpeľného zariadenia — Priamy účinok ustanovení smernice — Články 56 ZFEÚ a 102 ZFEÚ — Smernica 2006/123/ES — Slobodné poskytovanie služieb — Hospodárska súťaž — Výlučné právo na kolektívnu správu autorských práv)

14.4.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 112/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 27. februára 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Krajský soud v Plzni – Česká republika) – Ochranný svaz autorský pro práva k dílům hudebním o. s. (OSA)/Léčebné lázně Mariánské Lázně a.s.
   (Vec C-351/12) (1)
   
   ((Smernica 2001/29/ES - Autorské práva a s nimi súvisiace práva v informačnej spoločnosti - Pojem „verejný prenos“ - Prenos diel v izbách kúpeľného zariadenia - Priamy účinok ustanovení smernice - Články 56 ZFEÚ a 102 ZFEÚ - Smernica 2006/123/ES - Slobodné poskytovanie služieb - Hospodárska súťaž - Výlučné právo na kolektívnu správu autorských práv))
   2014/C 112/06
   Jazyk konania: čeština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Krajský soud v Plzni
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Ochranný svaz autorský pro práva k dílům hudebním o.s. (OSA)
   
      Žalovaný: Léčebné lázně Mariánské Lázně a.s.
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Krajský soud v Plzni – Výklad článkov 3 a 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/29/ES z 22. mája 2001 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti (Ú. v. ES L 167, s. 10; Mim. vyd. 17/001, s. 230), článkov 56 ZFEU, 101 ZFEU a 102 ZFEÚ a článkov 14 a 16 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu (Ú. v. EÚ L 376, s. 36) – Výnimky a obmedzenia v súvislosti s právami na rozmnožovanie a prenos – Diela sprístupňované prostredníctvom televíznych a rozhlasových prístrojov umiestnených v izbách pacientov kúpeľného zariadenia – Priamy účinok ustanovení smernice – Vnútroštátna právna úprava, ktorá žiadateľovi priznáva výlučné právo kolektívnej správy autorských práv na vnútroštátnom území
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 3 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/29/ES z 22. mája 2001 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti sa má vykladať v tom zmysle, že bráni právnej úprave členského štátu, ktorá vylučuje právo autorov udeliť kúpeľnému zariadeniu, ktoré je podnikateľským subjektom, súhlas s prenosom ich diel prostredníctvom vedomého sprístupnenia signálu pomocou televíznych alebo rozhlasových prijímačov v izbách pacientov tohto zariadenia, alebo takýto prenos zakázať. Článok 5 ods. 2 písm. e), článok 5 ods. 3 písm. b) a článok 5 ods. 5 tejto smernice nemôže mať vplyv na tento výklad.
            
         
               2.
            
            
               Článok 3 ods. 1 smernice 2001/29 sa má vykladať v tom zmysle, že sa ho správca nemôže dovolávať v spore medzi jednotlivcami s cieľom vylúčiť právnu úpravu členského štátu, ktorá je v rozpore s týmto ustanovením. Súd, ktorý o takomto spore rozhoduje, je však povinný vykladať uvedenú právnu úpravu v najširšej možnej miere s ohľadom na znenie a účel tohto ustanovenia, aby dospel k riešeniu, ktoré je v súlade s cieľom sledovaným týmto ustanovením.
            
         
               3.
            
            
               Článok 16 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu, ako aj články 56 ZFEÚ a 102 ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že nebránia právnej úprave členského štátu, o akú ide vo veci samej, ktorá vyhradzuje výkon kolektívnej správy autorských práv k určitým chráneným dielam na území tohto štátu len jednému správcovi, a bráni tak používateľovi takýchto diel, akým je kúpeľné zariadenie dotknuté vo veci samej, využívať služby poskytované správcom usadeným v inom členskom štáte.
            
         Článok 102 ZFEÚ sa však má vykladať v tom zmysle, že skutočnosť, že tento prvý uvedený správca požaduje za svoje služby sadzby, ktoré sú podstatne vyššie ako sadzby uplatňované v iných členských štátoch, a pod podmienkou, že porovnanie výšky sadzieb sa uskutočnilo na jednotnom základe, alebo že požaduje príliš vysoké ceny bez primeraného pomeru k hospodárskej hodnote poskytnutého plnenia, svedčí o zneužití dominantného postavenia.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 295, 29.9.2012.