CELEX: 21997D0710(10)
Language: ro
Date: 1997-03-14 00:00:00
Title: Decizia nr. 11/97 a Comitetului mixt al SEE din 14 martie 1997 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

21997D0710(10)

Jurnalul Oficial L 182 , 10/07/1997 p. 0041 - 0041 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 LV.ES capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 MT.ES capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 PL.ES capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 SK.ES capitol 11 volum 02 p. 251  - 251 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 02 p. 251  - 251

		Decizia nr. 11/97 a Comitetului mixt al SEEdin 14 martie 1997de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost adaptat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 27/96 a Comitetului mixt al SEE [1];întrucât Directiva 96/40/CE a Comisiei din 25 iunie 1996 de instituire a unui model comun de carte de identitate pentru inspectorii care desfășoară controlul de stat în port [2] trebuie să fie încorporată în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 56b (Directiva 95/21/CE a Consiliului) din anexa XIII la acord se inserează următorul punct:"56ba. 396 L 0040: Directiva 96/40/CE a Comisiei din 25 iunie 1996 de instituire a unui model comun de carte de identitate pentru inspectorii care desfășoară controlul de stat în port (JO L 196, 7. 8. 1996, p. 8)."Articolul 2Textele Directivei 96/40/CE a Comisiei în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 1 aprilie 1997 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 14 martie 1997.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleC. Day[1] JO L 186, 25. 7. 1996, p. 80.[2] JO L 196, 7. 8. 1996, p. 8.--------------------------------------------------