CELEX: 22012D0008
Language: ro
Date: 2012-02-10 00:00:00
Title: Decizia nr. 8/2012 a Comitetului mixt al SEE din 10 februarie 2012 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

21.6.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 161/14
            
         DECIZIA NR. 8/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 10 februarie 2012
   de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 126/2011 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Directiva 2010/22/UE a Comisiei din 15 martie 2010 de modificare, în sensul adaptării la progresul tehnic, a Directivelor 80/720/CEE, 86/298/CEE, 86/415/CEE și 87/402/CEE ale Consiliului și a Directivelor 2000/25/CE și 2003/37/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului privind omologarea de tip a tractoarelor agricole sau forestiere (2) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Directiva 2010/52/UE a Comisiei din 11 august 2010 de modificare, în vederea adaptării dispozițiilor tehnice ale acestora, a Directivei 76/763/CEE a Consiliului cu privire la scaunele de însoțitor la tractoarele agricole sau forestiere pe roți și a Directivei 2009/144/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind anumite componente și caracteristici ale tractoarelor agricole și forestiere pe roți (3) trebuie încorporată în acord,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   În anexa II la acord, capitolul II se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La punctul 9 (Directiva 76/763/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 L 0052: Directiva 2010/52/UE a Comisiei din 11 august 2010 (JO L 213, 13.8.2010, p. 37).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               La punctele 18 (Directiva 80/720/CEE a Consiliului), 20 (Directiva 86/298/CEE a Consiliului), 21 (Directiva 86/415/CEE a Consiliului), 22 (Directiva 87/402/CEE a Consiliului), 28 (Directiva 2003/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului) și 29 (Directiva 2000/25/CE a Parlamentului European și al Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 L 0022: Directiva 2010/22/UE a Comisiei din 15 martie 2010 (JO L 91, 10.4.2010, p. 1).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               La punctul 23 (Directiva 2009/144/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următorul text:
               „ , astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 L 0052: Directiva 2010/52/UE a Comisiei din 11 august 2010 (JO L 213, 13.8.2010, p. 37).”
                        
                     
         Articolul 2
   Textele Directivelor 2010/22/UE și 2010/52/UE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 11 februarie 2012, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 10 februarie 2012.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele interimar
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  JO L 76, 15.3.2012, p. 7.
   
      (2)  JO L 91, 10.4.2010, p. 1.
   
      (3)  JO L 213, 13.8.2010, p. 37.
   
      (4)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.