CELEX: 52016PC0620
Language: fi
Date: 2016-10-12
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevalla yhteistyösopimuksella perustetussa Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komiteassa omaksuttavasta unionin kannasta

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 12.10.2016
            COM(2016) 620 final
            2016/0300(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevalla yhteistyösopimuksella perustetussa Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komiteassa omaksuttavasta unionin kannasta
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.EHDOTUKSEN TAUSTA
            
            
               Liitteenä oleva ehdotus on säädös, jolla hyväksytään Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevalla yhteistyösopimuksella, jäljempänä ’sopimus’, perustetussa Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komiteassa, jäljempänä ’sekakomitea’, omaksuttava Euroopan unionin kanta. 
            
            
               Neuvosto hyväksyi 23 päivänä syyskuuta 2013 päätöksen sopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta sekä sen tiettyjen määräysten väliaikaisesta soveltamisesta. 
            
            
               Tämän jälkeen sopimus allekirjoitettiin Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 2013 Euroopan unionin neuvoston yhteydessä. Sopimuksen 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti sitä sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2014.
            
            
               Sveitsi ratifioi sopimuksen 7 päivänä heinäkuuta 2015, mutta EU:n tasolla ratifiointi on edelleen käynnissä. 
            
            
               Sopimuksella perustettiin Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komitea sopimuksen hallintoa ja moitteetonta soveltamista varten. Sekakomitean on vahvistettava työjärjestyksensä.
            
            
               2.NEUVOTTELUJEN TULOKSET
            
            
               Sopimuksen 20 artiklan 2 kohdan mukaan sekakomitea vahvistaa työjärjestyksensä, johon on sisällyttävä määräyksiä muun muassa kokousten koolle kutsumisesta, puheenjohtajan nimittämisestä ja puheenjohtajan toimikaudesta.
            
            
               Liitteenä oleva työjärjestysluonnos on laadittu Sveitsin kanssa käytyjen neuvottelujen perusteella.
            
            
               3.EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT
            
            
               Oikeusperusta yhteistyösopimuksella perustetussa sekakomiteassa omaksuttavan unionin kannan hyväksymistä varten on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 172 artikla yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.  
            
            
               Edellä mainittujen neuvottelujen perusteella Euroopan unioni ehdottaa, että neuvosto antaisi päätöksen, jolla hyväksytään sekakomiteassa omaksuttava unionin kanta sekakomitean työjärjestyksestä.
            
            
               2016/0300 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevalla yhteistyösopimuksella perustetussa Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komiteassa omaksuttavasta unionin kannasta
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 172 artiklan ensimmäisen kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
         
         
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välistä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevaa yhteistyösopimusta, jäljempänä ’sopimus’, on sovellettu väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2014. 
            
            
               (2)Sopimuksen 20 artiklalla perustetaan Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komitea, jäljempänä ’sekakomitea’, ja siinä määrätään, että komitean on laadittava työjärjestyksensä. 
            
            
               (3)Sen vuoksi on aiheellista määrittää unionin kanta työjärjestykseen, jonka mainittu sekakomitea hyväksyy,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
            
            
               1 artikla
            
            
               1.Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevalla yhteistyösopimuksella perustetussa sekakomiteassa omaksuttava unionin kanta sekakomitean työjärjestyksen vahvistamiseen perustuu tähän päätökseen liitettyyn päätösluonnokseen.
            
            
               2.Unionin edustajat sekakomiteassa voivat sopia vähäisistä muutoksista päätösluonnokseen ilman uutta neuvoston päätöstä.
            
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 12.10.2016
            COM(2016) 620 final
            LIITE
            ehdotukseen
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevalla yhteistyösopimuksella perustetussa Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komiteassa omaksuttavasta unionin kannastaLuonnosEUROOPAN UNIONIN JA SVEITSIN GNSS-KOMITEAN (SEKAKOMITEAN) PÄÄTÖS 1/2016,annettu XXX 2016,sekakomitean työjärjestyksen hyväksymisestä
            
               
         
         
            
               LIITE
            
            
               ehdotukseen
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevalla yhteistyösopimuksella perustetussa Euroopan unionin ja Sveitsin GNSS-komiteassa omaksuttavasta unionin kannasta
               
                  Luonnos
                  EUROOPAN UNIONIN JA SVEITSIN GNSS-KOMITEAN (SEKAKOMITEAN) PÄÄTÖS 1/2016,
                  annettu XXX 2016,
                  sekakomitean työjärjestyksen hyväksymisestä
            
            
               SEKAKOMITEA, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton, jäljempänä ’Sveitsi’, välisen eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia koskevan yhteistyösopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 20 artiklan
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Sopimusta sovelletaan väliaikaisesti Sveitsin ja Euroopan unionin välillä 1 päivästä tammikuuta 2014 Euroopan unionin toimivaltaan kuuluvien seikkojen osalta.
            
            
               (2)Sopimuksen 20 artiklan 2 kohdan mukaisesti sekakomitea laatii oman työjärjestyksensä.
            
            
               (3)Sekakomitea voi päättää perustaa työryhmiä tai asiantuntijaryhmiä avustamaan sitä tehtäviensä hoitamisessa.
            
            
               (4)Sopimuksen 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti sekakomitea muodostuu sopimuksen väliaikaisen soveltamisen aikana Sveitsin ja Euroopan unionin edustajista, 
            
            
               ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
            
            
               Ainoa artikla 
            
            
               Hyväksytään tämän päätöksen liitteenä oleva sekakomitean työjärjestys.
            
            
               Tehty englanninkielisenä Brysselissä XXXXX 2016 ja Bernissä XXXXX 2016
            
            
               
                  Sekakomitean puolesta
               
               
            
            
               
                  Puheenjohtaja   
                        Sihteeri EU:n puolesta
                        
                        Sihteeri Sveitsin puolesta
               
               
            
            
         
         
            
               EUROOPAN UNIONIN JA SVEITSIN
            
            
               GNSS-KOMITEAN (SEKAKOMITEAN)
            
            
               työjärjestys
            
            
            
            
            
               1 artikla
            
            
               Sekakomitean kokoonpano
            
            
            
               1. Sekakomitea muodostuu Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolelta Euroopan komission, jäljempänä ’komissio’, ja Euroopan unionin jäsenvaltioiden hallitusten edustajista ja Sveitsin puolelta Sveitsin liittohallituksen edustajista. Näihin kahteen puoleen viitataan jäljempänä erikseen termillä ’osapuoli’ tai yhdessä termillä ’osapuolet’.
            
            
               2. Osapuolten edustajien mukana voi olla muita virkamiehiä. 
            
            
               3. Sopimuksen väliaikaisen soveltamisen aikana sekakomitea muodostuu Sveitsin ja Euroopan unionin, jota edustaa komissio, edustajista.
            
            
            
            
               2 artikla
            
            
               Puheenjohtajuus
            
            
            
               1. Osapuolilla on sekakomitean puheenjohtajuus vuorotellen yhden kalenterivuoden ajan. 
            
            
            
               Sopimuksen voimaantulon ensimmäisenä kalenterivuonna puheenjohtajuus on Sveitsillä.
            
         
         
            
            
               2.Osapuoli, jolla on puheenjohtajuus, nimittää sekakomitean puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan.
            
            
               3. Puheenjohtaja johtaa sekakomitean työskentelyä.
            
            
               4. Sopimuksen väliaikaisen soveltamisen aikana puheenjohtajuutta koskevia määräyksiä sovelletaan soveltuvin osin.
            
            
            
            
            
               3 artikla
            
            
               Tarkkailijat ja asiantuntijat
            
            
               Sekakomitea voi osapuolten yhteisestä sopimuksesta kutsua asiantuntijoita tai muiden elinten edustajia osallistumaan sekakomitean kokouksiin tarkkailijoina antamaan tietoja erityisistä aiheista. Sekakomitea sopii ehdoista ja edellytyksistä, joiden mukaisesti nämä tarkkailijat voivat osallistua kokouksiin.
            
            
            
            
            
               4 artikla
            
            
               Sihteeristö
            
            
            
               1.Yksi Euroopan komission virkamies ja yksi Sveitsin valtion virkamies toimivat yhdessä sekakomitean sihteereinä. 
            
            
            
               2.Sihteeristö vastaa osapuolten välisestä viestinnästä, asiakirjojen toimittaminen mukaan luettuna.
            
            
         
         
            
               3. Sihteeristön tehtävät ovat sen osapuolen vastuulla, jolla on puheenjohtajuus.
            
            
            
            
            
               5 artikla
            
            
               Sekakomitean kokoukset
            
            
            
               1.Sekakomitea kokoontuu tarvittaessa, periaatteessa kerran vuodessa.
            
            
            
               Puheenjohtaja kutsuu – osapuolia kuultuaan – sekakomitean kokouksen koolle yhteisesti sovittuna aikana ja yhteisesti sovittuun paikkaan. Kokoukset voidaan järjestää myös puhelin- ja videokokouksina, jos osapuolet niin sopivat.
            
            
            
               Puheenjohtaja kutsuu koolle sekakomitean erityisistunnon joko Euroopan unionin tai Sveitsin pyynnöstä.
            
            
            
               Sekakomitea kokoontuu 15 kalenteripäivän kuluessa sopimuksen 22 artiklan 2 kohdan nojalla esitetystä pyynnöstä.
            
            
            
               2.Sekakomitea kokoontuu Brysselissä tai Sveitsissä sen mukaan, kumpi osapuoli toimii puheenjohtajana, elleivät osapuolet sovi toisin.
            
            
            
               3.Puheenjohtaja lähettää kokouskutsun, esityslistaluonnoksen ja kokousasiakirjat osapuolten edustajille viimeistään 21 kalenteripäivää ennen kokousta. Sopimuksen 22 artiklan 2 kohdan mukaisesti koolle kutsutun kokouksen asiakirjat on lähetettävä viimeistään 7 kalenteripäivää ennen kokousta. 
            
            
            
               4.Puheenjohtaja voi osapuolten suostumuksella lyhentää 3 kohdassa esitettyjä määräaikoja jonkin erityistapauksen asettamien vaatimusten huomioon ottamiseksi.
            
         
         
            
            
               5. Puheenjohtajalle on ilmoitettava kunkin osapuolen valtuuskunnan kokoonpanosta vähintään 7 kalenteripäivää ennen kutakin kokousta.
            
            
            
               6.Sekakomitean kokoukset eivät ole julkisia, elleivät osapuolet päätä toisin.
            
            
            
            
            
               6 artikla
            
            
               Esityslista
            
            
            
               1.Puheenjohtaja laatii sihteerien avustuksella alustavan esityslistan kutakin kokousta varten.
            
            
            
               2.Kukin osapuoli voi ehdottaa asiakohtien lisäämistä esityslistaan viimeistään 7 kalenteripäivää ennen kokousta. Pyyntö asiakohtien lisäämisestä esityslistaan on perusteltava ja toimitettava kirjallisena puheenjohtajalle.
            
            
            
               3.Sekakomitea hyväksyy esityslistan kokouksen alussa.
            
            
            
            
            
               7 artikla
            
            
               Sekakomitean työryhmät
            
         
         
            
            
               1.Sopimuksen 20 artiklan 4 kohdan mukaisesti perustettavien työ- tai asiantuntijaryhmien kokoonpanosta ja toiminnasta sovitaan sekakomitean vahvistaman toimeksiannon perusteella. 
            
            
            
               2. Työ- tai asiantuntijaryhmät soveltavat tätä työjärjestystä soveltuvin osin.
            
            
            
               3.Työ- tai asiantuntijaryhmät työskentelevät sekakomitean alaisuudessa, ja niiden on raportoitava sekakomitealle aina kokoustensa jälkeen. Nämä ryhmät eivät voi tehdä päätöksiä, mutta ne voivat antaa sekakomitealle suosituksia.
            
            
            
               4.Sekakomitea voi tehdä päätöksen työ- tai asiantuntijaryhmän toimeksiannon muuttamisesta tai päättämisestä.
            
            
            
            
            
               8 artikla
            
            
               Päätökset ja suositukset
            
            
            
               1.Sekakomitea tekee päätöksiä ja antaa suosituksia osapuolten yhteisellä suostumuksella sopimuksen määräysten mukaisesti. Niiden nimenä on joko ”suositus” tai ”päätös”, jonka jäljessä on järjestysluku, hyväksymispäivä ja viittaus aiheeseen.
            
            
            
               2. Sekakomitean päätökset ja suositukset allekirjoittavat puheenjohtaja ja sihteerit, ja ne jaetaan osapuolille. 
            
            
            
               3.Kumpikin osapuoli voi päättää julkaista sekakomitean päätöksen tai suosituksen omassa virallisessa lehdessään. Osapuolet ilmoittavat toisilleen aikeestaan julkaista päätös tai suositus.
            
            
         
         
            
               4.Sekakomitea voi hyväksyä päätöksensä tai suosituksensa kirjallisella menettelyllä, jos osapuolet niin sopivat. Kirjallinen menettely tarkoittaa osapuolten suostumuksella toimivien sihteerien välistä noottien vaihtoa. Tätä varten ehdotusteksti jaetaan osapuolille tämän työjärjestyksen 5 artiklan mukaisesti ja määräaika, jonka kuluessa mahdolliset varaumat tai muutosehdotukset on esitettävä, on vähintään 21 kalenteripäivää. Puheenjohtaja voi osapuolia kuultuaan lyhentää tätä määräaikaa erityisolosuhteiden sitä edellyttäessä. Kun tekstistä on päästy sopimukseen, puheenjohtaja ja sihteerit allekirjoittavat päätöksen tai suosituksen.
            
            
            
               5. Sekakomitean päätökset, joilla muutetaan sopimuksen liitettä I, hyväksytään sopimuksen todistusvoimaisilla kielillä.
            
            
            
            
            
               9 artikla
            
            
               Pöytäkirja
            
            
            
               1.Sihteeristö laatii jokaisesta kokouksesta pöytäkirjaluonnoksen. Luonnoksessa mainitaan tehdyt päätökset ja annetut suositukset. Pöytäkirjaluonnos annetaan sekakomitean hyväksyttäväksi. Kun sekakomitea on hyväksynyt pöytäkirjan, puheenjohtaja ja sihteerit allekirjoittavat sen. 
            
            
            
               2.Pöytäkirjaluonnos on laadittava 21 kalenteripäivän kuluessa kokouksesta ja toimitettava sekakomitean hyväksyttäväksi joko kirjallisella menettelyllä tai sekakomitean seuraavassa kokouksessa. 
            
            
            
            
            
               10 artikla
            
            
               Luottamuksellisuus
            
            
            
               Kun osapuoli toimittaa sekakomitealle luottamuksellisiksi määriteltyjä tietoja, muiden osapuolten on käsiteltävä kyseisiä tietoja luottamuksellisina.
            
            
         
         
            
            
            
               11 artikla
            
            
               Kulut
            
            
            
               1.Kumpikin osapuoli vastaa itse kuluista, joita sille aiheutuu sekakomitean ja työ- tai asiantuntijaryhmien kokouksiin osallistumisesta.
            
            
               2.Sekakomitea tekee päätökset asiantuntijoiden virkamatkoihin liittyvien kulujen jakamisesta.
            
            
               3. Kokouksen järjestävä osapuoli vastaa kokouksen järjestelyihin liittyvistä kuluista sekä asiakirjojen kopiointikuluista. 
            
            
               4. Kuluista, jotka aiheutuvat kokousten tulkkauksesta ja asiakirjojen kääntämisestä englanniksi, ranskaksi ja saksaksi tai englannista, ranskasta tai saksasta vastaa kokouksen järjestävä sopimuspuoli.
            
            
            
            
            
               12 artikla
            
            
               Kirjeenvaihto
            
            
            
               Kaikki sekakomitean puheenjohtajalle osoitettu kirjeenvaihto ja puheenjohtajalta lähtevä kirjeenvaihto lähetetään sekakomitean sihteeristölle. 
            
            
            
            
            
               13 artikla
            
         
         
            
               Kielet
            
            
            
               Sekakomitean työkielet ovat englanti, ranska ja saksa. Sekakomitea tekee päätöksensä ja käsittelee asiat jollakin näistä kielistä laadittujen asiakirjojen perusteella, elleivät osapuolet toisin päätä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän työjärjestyksen 8 artiklan 5 kohdan soveltamista.
            
            
            
            
            
            
               14 artikla
            
            
               Työjärjestyksen muuttaminen
            
            
            
               Tätä työjärjestystä voidaan muuttaa tämän työjärjestyksen 8 artiklan mukaisesti.