CELEX: 32010R1244
Language: cs
Date: 2010-12-09 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 1244/2010 ze dne 9. prosince 2010 , kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a nařízení (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004  Text s významem pro EHP a Švýcarsko

22.12.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 338/35
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1244/2010
   ze dne 9. prosince 2010,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a nařízení (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004
   (Text s významem pro EHP a Švýcarsko)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (1),
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 ze dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (2), a zejména na článek 92 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dva členské státy nebo jejich příslušné orgány požádaly o změny příloh VIII a IX nařízení (ES) č. 883/2004.
            
         
               (2)
            
            
               Některé členské státy nebo jejich příslušné orgány požádaly o změny příloh 1 a 2 nařízení (ES) č. 987/2009.
            
         
               (3)
            
            
               Aby se zohlednil nedávný vývoj vnitrostátních právních předpisů a zajistila transparentnost a právní jistota zúčastněných stran, je třeba přílohy VIII a IX nařízení (ES) č. 883/2004 a přílohy 1 a 2 nařízení (ES) č. 987/2009 změnit.
            
         
               (4)
            
            
               Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení se změnami souhlasila.
            
         
               (5)
            
            
               Nařízení (ES) č. 883/2004 a (ES) č. 987/2009 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 883/2004 se mění takto:
   
               1.
            
            
               Příloha VIII se mění takto:
               
                           a)
                        
                        
                           V části 1 se oddíl „PORTUGALSKO“ nahrazuje tímto:
                           „PORTUGALSKO
                           Všechny žádosti o invalidní, starobní a pozůstalostní důchody, s výjimkou případů, kdy celková doba pojištění získaná podle právních předpisů více než jednoho členského státu činí nejméně 21 kalendářních let, ale doba vnitrostátního pojištění činí nejvýše 20 let a výpočet se provádí podle článků 32 a 33 vyhlášky č. 187/2007 ze dne 10. května 2007.“
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           V části 2 se za oddíl „POLSKO“ vkládá nový oddíl, který zní:
                           „PORTUGALSKO
                           Doplňkové důchody přiznané podle vyhlášky č. 26/2008 ze dne 22. února 2008 (veřejný kapitalizační systém).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               V příloze IX části I se oddíl „NIZOZEMSKO“ mění takto:
               
                           a)
                        
                        
                           Slova „Zákon ze dne 18. února 1966 o invalidním pojištění pro zaměstnance ve znění pozdějších předpisů (WAO)“ se nahrazují slovy „Zákon o pojištění pro případ pracovní neschopnosti ze dne 18. února 1966 ve znění pozdějších předpisů (WAO)“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Slova „Zákon ze dne 24. dubna 1997 o invalidním pojištění pro osoby samostatně výdělečně činné ve znění pozdějších předpisů (WAZ)“ se nahrazují slovy „Zákon o pojištění osob samostatně výdělečně činných pro případ pracovní neschopnosti ze dne 24. dubna 1997 ve znění pozdějších předpisů (WAZ)“;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Slova „Zákon ze dne 21. prosince 1995 o obecném pojištění pozůstalých (ANW)“ se nahrazují slovy „Zákon o obecném pojištění pozůstalých ze dne 21. prosince 1995 (ANW)“;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Slova „Zákon ze dne 10. listopadu 2005 o práci a mzdě podle pracovní schopnosti (WIA)“ se nahrazují slovy „Zákon o práci a příjmu podle pracovní schopnosti ze dne 10. listopadu 2005 (WIA)“.
                        
                     
         Článek 2
   Nařízení (ES) č. 987/2009 se mění takto:
   
               1.
            
            
               Příloha 1 se mění takto:
               
                           a)
                        
                        
                           Písmeno a) v oddílu „BELGIE – NIZOZEMSKO“ se zrušuje.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Oddíl „NĚMECKO – NIZOZEMSKO“ se zrušuje.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Oddíl „NIZOZEMSKO – PORTUGALSKO“ se zrušuje.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Oddíl „DÁNSKO – LUCEMBURSKO“ se zrušuje.
                        
                     
         
               2.
            
            
               V příloze 2 se v nadpisu slova „podle článků 31 a 41“ nahrazují slovy „podle čl. 32 odst. 2 a čl. 41 odst. 1“.
            
         Článek 3
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 9. prosince 2010.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 284, 30.10.2009, s. 1.