CELEX: 52011PC0721
Language: mt
Date: 2011-11-10
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward taż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja

|

52011PC0721

Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward taż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja  /* KUMM/2011/0721 finali - 2011/0321 (NLE) */  

	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIWara l-adeżjoni fid-WTO, ir-Russja se taċċedi għall-Ftehim Ġenerali dwar il-Kummerċ fis-Servizzi (GATS), għalhekk tieħu obbligi komprensivi multilaterali dwar il-kummerċ fis-servizzi mal-Membri kollha tad-WTO. Dawn l-obbligi li fil-maġġoranza huma replika tal-obbligi eżistenti dwar il-kummerċ fis-servizzi mal-UE jew jeċċeduhom, huma definiti fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-naħa l-oħra, tal-24 ta' Lulju 1994 (FSK). Madankollu, għad hemm ċerti obbligi, notevolment fir-rigward ta' servizzi tat-trasport marittimu internazzjonali u l-moviment temporanju ta' persuni naturali għal għanijiet ta’ negozju, fejn il-Federazzjoni Russa ħadet aktar obbligi sostanzjali permezz tal-FSK eżistenti meta mqabbla ma' obbligi multilaterali fuq l-adeżjoni fid-WTO. Sabiex jiżguraw li l-obbligi tal-aċċess għas-suq eżistenti tal-Federazzjoni Russa ma jsirux iktar restrittivi għal fornituri ta’ servizzi mill-UE minn dawk attwalment fis-seħħ, ġie miftiehem bejn il-Partijiet li r-Russja tieħu eżenzjoni xierqa tan-Nazzjon l-Aktar Iffavorit (MFN) mill-iskeda tagħha tal-GATS u tippriserva dawn l-impenji esklussivament mal-UE.Iż-żamma ta' dawn l-impenji ser tieħu l-forma ta' ftehim bilaterali, (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim"), innegozjat bejn l-UE u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa permezz ta' skambju ta' ittri mal-Federazzjoni Russa. Dan il-ftehim ma jobbliga lill-UE bl-ebda impenn.Sabiex ikun żgurat li dawn l-obbligi se jkomplu japplikaw mill-ħin li l-Federazzjoni Russa taderixxi mad-WTO, il-Ftehim għandu jiġu applikat provviżorjament mid-data ta' dik l-adeżjoni.2011/0321 (NLE)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward taż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-RussjaIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u partikolarment l-Artikoli 91 u 100(2), u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4), flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea[1],Billi:(1) Fil-[…] il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati għall-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa fl-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (minn hawn ’il quddiem id-"WTO").(2) Fid-dawl tal-importanza ekonomika għall-Unjoni Ewropea tal-aċċess ta’ fornituri Ewropej tas-servizz għas-suq tal-Federazzjoni Russa, il-Kummissjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, innegozjat obbligi estensivi min-naħa tal-Federazzjoni Russa fir-rigward tal-kummerċ fis-servizzi.(3) Dawn l-obbligi, li se jkunu inklużi fil-Protokoll tal-Adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO, ma jipprovdux għal livell ta' aċċess għas-suq ekwivalenti kif definiti fl-obbligi eżistenti tal-Federazzjoni Russa lejn l-UE skont il-Ftehim ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-naħa l-oħra, tal-24 ta' Ġunju 1994 (minn hawn 'il quddiem "FSK").(4) Sabiex jinżammu l-obbligi skont il-FSK, huwa meħtieġ li jinġabru fil-forma ta' ftehim internazzjonali li jorbot bejn il-Gvern tal-Federazzjoni Russa u l-Unjoni Ewropea.(5) Għalhekk, matul il-proċess ta’ adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO, il-Kummissjoni nnegozjat ftehim f'isem l-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim") fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward taż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja.(6) Il-Ftehim għandu jiġi ffirmat f’isem l-Unjoni, soġġett għall-konklużjoni tiegħu f’data aktar tard.(7) Fid-dawl tal-ħtieġa li jkun żgurat li l-impenji tal-Federazzjoni Russa skont il-FSK se jkomplu japplikaw mid-data tal-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO, il-Ftehim għandu jiġi applikat provviżorjament,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1L-iffirmar tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward taż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja, huwa b'dan approvat f'isem l-Unjoni, soġġett għall-konklużjoni tal-Ftehim imsemmi.It-test tal-Ftehim li għandu jiġi ffirmat huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill għandu jistabbilixxi l-istrument ta' setgħat sħaħ biex jiffirma l-Ftehim, soġġett għall-konklużjoni tiegħu, għall-persuna/i indikata/i min-negozjatur tal-Ftehim.Artikolu 3Il-Ftehim għandu jiġu applikat provviżorjament mid-data tal-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO.Artikolu 4Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.Magħmul fiGħall-KunsillIl-PresidentFTEHIMfil-forma ta' skambju ta' ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa dwar iż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi li jinsabu fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja (FSK)Ittra Nru 1[Ittra mill-Gvern tal-Federazzjoni Russa]…………, ………..Sinjur,Wara negozjati bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa, fir-rigward tal-kummerċ fis-servizzi, iż-żewġ partijiet waslu għall-ftehim kif ġej:I. Minkejja d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 51 tal-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni li jistabbilixxi Sħubija bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri Tagħhom, minn naħa waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-naħa l-oħra, tal-24 ta' Ġunju 1994 (minn hawn 'il quddiem "FSK"), wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO, l-Artikoli 35 u l-paragrafi 1 u 2 tal-Artikolu 39, flimkien mal-Artikolu 30 (h), tal-FSK se jkomplu japplikaw bejn il-Partijiet.II. Minkejja d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 51 tal-FSK, wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO, il-Partijiet għandhom jestendu l-benefiċċji tal-obbligi tagħhom tal-GATS dwar trasferimenti intraazjendali ta' persuni li jiġu ttrasferiti għal preżenzi kummerċjali (kif definit hawn taħt) minbarra uffiċċji rappreżentattivi fit-territorji rispettivi tagħhom lil kwalunkwe persuna li tissodisfa l-kondizzjonijiet stipulati fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 32 tal-FSK. Għall-fini ta' dan l-artikolu, il-kliem “organizzazzjonijiet” użat fl-Artikolu 32 tal-FSK għandu jitqies li jkopri preżenza kummerċjali kif definit fl-iskedi rispettivi tal-GATS tal-Partijiet.III. 1. Persuni ġuridiċi Russi trasferiti intraazjendalment lejn l-uffiċċji rappreżentattivi tagħhom fl-Unjoni Ewropea għandhom jingħataw trattament mhux inqas favorevoli minn dak mogħti mill-Unjoni Ewropea fi trasferimenti intraazjendali simili ta’ kwalunkwe persuna ġuridika ta’ pajjiż terz.III. 2. Trattament mogħti skont ftehimiet oħra barra l-FSK konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti terza li huma notifikati taħt l-Artikolu V tal-GATS jew li jibbenefikaw mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet tal-MFN għandhom ikunu esklużi mill-paragrafu III. 1. Trattament li ġej mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet konklużi mill-Unjoni Ewropea għar-rikonoxximent reċiproku skont l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż mill-paragrafu III.1.III. 3. Skont din id-dispożizzjoni trattament mogħti mill-Federazzjoni Russa għal persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea trasferiti intraazjendalment li jiġu trasferiti għall-uffiċċji rappreżentattivi tagħhom fil-Federazzjoni Russa ma għandux ikun anqas favorevoli minn dak simili għal persuni trasferiti intraazjendalment mill-Unjoni Ewropea. Il-Federazzjoni Russa tista' madankollu tillimita n-numru ta' tali persuni trasferiti intraazjendalment għal massimu ta' ħamsa għal kull uffiċċju rappreżentattiv (tnejn għall-banek).IV. 1. Għall-għanijiet tal-paragrafu IV:(a) Konsumatur finali ta' Parti hija persuna ġuridika, stabbilita skont il-leġiżlazzjoni ta' din il-parti fit-territorju tiegħu.(b) Persuna naturali li hija ċittadin ta’ Parti (fil-każ tal-Unjoni Ewropea, ċittadin ta' wieħed mill-Istati Membri tagħha) li tgħix fit-territorju ta' din il-Parti, li temporanjament tidħol fil-Parti l-oħra bħala impjegat tal-fornitur ta' servizz kuntrattwali bil-għan ta' provvista ta' servizzi, kif previst mill-kuntratt li jipprovdi servizzi.(c) Fornitur kuntrattwali ta' servizz huwa persuna ġuridika ta' Parti waħda stabbilita skont il-leġiżlazzjoni ta’ din il-parti fit-territorju tagħha li ma għandha l-ebda preżenza kummerċjali fil-forma sussidjarja, ta' kumpanija dipendenti jew ta' fergħa, kostitwiti fit-territorju tal-Parti l-oħra u li tkun ikkonkludiet kuntratt biex tforni servizzi ma' konsumatur finali fil-Parti tal-aħħar li teħtieġ il-preżenza fuq bażi temporanja ta’ persuni naturali f'dik il-Parti sabiex tissodisfa l-kuntratt biex tipprovdi s-servizzi.IV. 2. It-trattament konċess mill-Unjoni Ewropea lil fornituri kuntrattwali ta' servizzi fil-Federazzjoni Russa ma għandux ikun inqas favorevoli minn dak mogħti lil fornituri kuntrattwali ta' servizzi ta' kwalunkwe pajjiż terz.IV. 3. Trattament mogħti skont ftehimiet oħra konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti terza li huma notifikati skont l-Artikolu V tal-GATS jew li jibbenefikaw mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet tal-MFN għandhom ikunu esklużi minn din id-dispożizzjoni. Trattament li ġej mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet konklużi mill-Unjoni Ewropea għar-rikonoxximent reċiproku skont l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż minn din id-dispożizzjoni.IV. 4. Il-Federazzjoni Russa għandha tippermetti l-provvista ta' servizzi fit-territorju tagħha minn fornituri kuntrattwali ta' servizz tal-Unjoni Ewropea permezz tal-preżenza ta’ persuni naturali soġġetti għall-kundizzjonijiet li ġejjin:(a) Il-kuntratt għall-forniment ta' servizzi:i. ġie konkluż direttament bejn il-fornitur kuntrattwali ta' servizz u l-konsumatur finali:ii. jeħtieġ il-preżenza temporanja fit-territorju tal-Federazzjoni Russa ta’ persuni naturali tal-Unjoni Ewropea biex ikun pprovdut is-servizz uiii. huwa konformi mal-liġijiet, ir-regolamenti u r-rekwiżiti tal-Federazzjoni Russa.(b) Id-dħul u ż-żjara temporanja ta’ persuni naturali fil-Federazzjoni Russa skont is-sodisfar ta' dan il-kuntratt għandu jkun għal perijodu ta' mhux aktar minn sitt xhur suċċessivi fi kwalunkwe perjodu ta’ tnax-il xahar jew sakemm idum il-kuntratt, liema minnhom ikun l-inqas.(c) Il-persuni naturali li jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandu jkollhom (i) grad universitarju jew kwalifika teknika ekwivalenti li turi għarfien ta' livell ekwivalenti u (ii) kwalifiki professjonali fejn dan huwa meħtieġ biex tkun eżerċitata attività fis-settur ikkonċernat skont il-liġi, ir-regolamenti jew il-ħtiġijiet tal-Federazzjoni Russa.(d) Il-persuna naturali ma għandhiex tirċievi remunerazzjoni għall-provvista ta’ servizzi għajr ir-remunerazzjoni mħallsa mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi matul iż-żjara tagħha fil-Federazzjoni Russa.(e) Il-persuni naturali li jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandhom ikunu ġew impjegati mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi għal mill-anqas sena qabel id-data meta tkun tressqet l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa. Barra minn hekk, il-persuna naturali, fid-data meta tkun tressqet l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa, għandu jkollha mill-inqas tliet snin ta’ esperjenza professjonali fis-settur tal-attività li hija s-suġġett tal-kuntratt.(f) Il-kuntratt għall-forniment ta' servizzi għandu jinkiseb f’wieħed minn dawn is-setturi ta' attività li huma inklużi u definiti fl-iskeda ta' obbligi tal-GATS tar-Russja:1. Servizzi legali2. Servizzi tal-kontabbiltà u taż-żamma tal-kotba3. Servizzi tat-tassazzjoni4. Servizzi tal-arkitettura5. Servizzi tal-inġinerija6. Servizzi tal-Inġinerija integrata7. Servizzi tal-ippjanar urban u tal-arkitettura tal-pajsaġġ8. Is-servizzi tal-informatika u servizzi relatati9. Servizzi ta' reklamar10. Servizzi ta’ riċerka dwar is-swieq11. Servizzi ta’ konsulenza dwar il-maniġment12. Servizzi relatati mal-konsulenza dwar il-maniġment13. Is-servizzi ta' ttestjar tekniku u ta' analiżi14. Servizzi ta' pariri u konsulenza relatati mal-minjieri15. Servizzi relatati ta’ konsulenza xjentifika u teknika16. Servizzi ta’ traduzzjoni u ta’ interpretazzjoni17. Manutenzjoni u tiswija ta’ tagħmir, inkluż tagħmir tat-trasport18. Servizzi ambjentali(g) Is-suġġett tal-kuntratt ma għandux ikun “servizzi ta' allokazzjoni u forniment ta' persunal” kif definit f'CPC 872.L-aċċess konċess skont id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4 huwa relatat biss mal-attività ta' servizz li hija s-suġġett tal-kuntratt; ma jikkonferix intitolament għall-eżerċitar ta' titolu professjonali tal-Federazzjoni Russa.Il-Federazzjoni Russa tista' tistabbilixxi kwota annwali ta' permessi tax-xogħol riżervati għal persuni naturali fl-Unjoni Ewropea li jiksbu aċċess għas-suq tas-servizzi Russu skont id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4. Fl-ewwel sena li fiha jidħlu fis-seħħ id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4, din il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas minn 16 000. Fis-snin ta’ wara, il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas mill-kwota tas-sena ta' qabel.IV. 5. Mad-dħul fis-seħħ tar-riżultati tan-negozjati tal-kummerċ multilaterali attwali fil-qasam tas-servizzi, il-Partijiet għandhom jirrevedu d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.3 bil-ħsieb tal-estensjoni tagħhom għal persuni li jaħdmu għal rashom u li huma fornituri kuntrattwali ta' servizzi.V. 1. Dan il-ftehim ma għandux japplika għal miżuri li jaffettwaw persuni naturali li jkunu qegħdin ifittxu aċċess għas-suq tax-xogħol ta’ xi Parti, u lanqas ma għandu japplika għal miżuri fir-rigward taċ-ċittadinanza, ir-residenza jew l-impjieg fuq bażi permanenti.V. 2. Dan il-ftehim ma għandux iżomm lil xi Parti milli tapplika miżuri sabiex tirregola d-dħul ta’ persuni naturali, jew iż-żjara temporanja tagħhom, fit-territorju tagħha, inklużi dawk il-miżuri neċessarji sabiex jipproteġu l-integrità, u sabiex jiżguraw il-moviment ordnat ta’ persuni naturali bejn il-fruntieri tagħha, sakemm dawn il-miżuri ma jkunux applikati b’manjiera li tannulla jew tfixkel il-benefiċċji akkumulati lill-Parti l-oħra skont it-termini tal-paragrafi II, III u IV.Fil-każ li l-Unjoni Ewropea tikkonferma l-qbil tagħha stabbilit f'din l-ittra, nipproponi li din l-ittra u l-ittra ta' tweġiba tal-Unjoni Ewropea jistabbilixxu l-Ftehim bejn il-Gvern tal-Federazzjoni Russa u l-Unjoni Ewropea fir-rigward taż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi li jinsabu fil-FSK, u dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fid-data li fiha l-Partijiet jiskambjaw in-notifiki miktuba li jiċċertifikaw li huma lestew il-proċeduri interni rispettivi tagħhom. Dan il-Ftehim għandu jiġu applikat provviżorjament mid-data tal-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa fl-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ.Dejjem tiegħek.[f 'isem il-Gvern tal-Federazzjoni Russa]Ittra Nru 2[Ittra mill-Unjoni Ewropea]………….., .…….Sinjur,Għandi l-unur ngħarrfek li rċevejt l-ittra tiegħek bid-data tal-lum, li tgħid dan li ġej:"Wara negozjati bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa, fir-rigward tal-kummerċ fis-servizzi, iż-żewġ partijiet waslu għall-ftehim kif ġej:I. Minkejja d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 51 tal-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni li jistabbilixxi Sħubija bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri Tagħhom, minn naħa waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-naħa l-oħra, tal-24 ta' Ġunju 1994 (minn hawn 'il quddiem "FSK"), wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO, l-Artikoli 35 u l-paragrafi 1 u 2 tal-Artikolu 39, flimkien mal-Artikolu 30 (h), tal-FSK se jkomplu japplikaw bejn il-Partijiet.II. Minkejja d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 51 tal-FSK, wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO, il-Partijiet għandhom jestendu l-benefiċċji tal-obbligi tagħhom tal-GATS dwar trasferimenti intraazjendali ta' persuni li jiġu ttrasferiti għal preżenzi kummerċjali (kif definit hawn taħt) minbarra uffiċċji rappreżentattivi fit-territorji rispettivi tagħhom lil kwalunkwe persuna li tissodisfa l-kondizzjonijiet stipulati fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 32 tal-FSK. Għall-fini ta' dan l-artikolu, il-kliem “organizzazzjonijiet” użat fl-Artikolu 32 tal-FSK għandu jitqies li jkopri preżenza kummerċjali kif definit fl-iskedi rispettivi tal-GATS tal-Partijiet.III. 1. Persuni ġuridiċi Russi trasferiti intraazjendalment lejn l-uffiċċji rappreżentattivi tagħhom fl-Unjoni Ewropea għandhom jingħataw trattament mhux inqas favorevoli minn dak mogħti mill-Unjoni Ewropea fi trasferimenti intraazjendali simili ta’ kwalunkwe persuna ġuridika ta’ pajjiż terz.III. 2. Trattament mogħti skont ftehimiet oħra barra l-FSK konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti terza li huma notifikati taħt l-Artikolu V tal-GATS jew li jibbenefikaw mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet tal-MFN għandhom ikunu esklużi mill-paragrafu III. 1. Trattament li ġej mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet konklużi mill-Unjoni Ewropea għar-rikonoxximent reċiproku skont l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż mill-paragrafu III.1.III. 3. Skont din id-dispożizzjoni trattament mogħti mill-Federazzjoni Russa għal persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea trasferiti intraazjendalment li jiġu trasferiti għall-uffiċċji rappreżentattivi tagħhom fil-Federazzjoni Russa ma għandux ikun anqas favorevoli minn dak simili għal persuni trasferiti intraazjendalment mill-Unjoni Ewropea . Il-Federazzjoni Russa tista' madankollu tillimita n-numru ta' tali persuni trasferiti intraazjendalment għal massimu ta' ħamsa għal kull uffiċċju rappreżentattiv (tnejn għall-banek).IV. 1. Għall-għanijiet tal-paragrafu IV:(a) Konsumatur finali ta' Parti hija persuna ġuridika, stabbilita skont il-leġiżlazzjoni ta' din il-parti fit-territorju tiegħu.(b) Persuna naturali li hija ċittadin ta’ Parti (fil-każ tal-Unjoni Ewropea, ċittadin ta' wieħed mill-Istati Membri tagħha) li tgħix fit-territorju ta' din il-Parti, li temporanjament tidħol fil-Parti l-oħra bħala impjegat tal-fornitur ta' servizz kuntrattwali bil-għan ta' provvista ta' servizzi, kif previst mill-kuntratt li jipprovdi servizzi.(c) Fornitur kuntrattwali ta' servizz huwa persuna ġuridika ta' Parti waħda stabbilita skont il-leġiżlazzjoni ta’ din il-parti fit-territorju tagħha li ma għandha l-ebda preżenza kummerċjali fil-forma sussidjarja, ta' kumpanija dipendenti jew ta' fergħa, kostitwiti fit-territorju tal-Parti l-oħra u li tkun ikkonkludiet kuntratt biex tforni servizzi ma' konsumatur finali fil-Parti tal-aħħar li teħtieġ il-preżenza fuq bażi temporanja ta’ persuni naturali f'dik il-Parti sabiex tissodisfa l-kuntratt biex tipprovdi s-servizzi.IV. 2. It-trattament konċess mill-Unjoni Ewropea lil fornituri kuntrattwali ta' servizzi fil-Federazzjoni Russa ma għandux ikun inqas favorevoli minn dak mogħti lil fornituri kuntrattwali ta' servizzi ta' kwalunkwe pajjiż terz.IV. 3. Trattament mogħti skont ftehimiet oħra konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti terza li huma notifikati skont l-Artikolu V tal-GATS jew li jibbenefikaw mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet tal-MFN għandhom ikunu esklużi minn din id-dispożizzjoni. Trattament li ġej mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet konklużi mill-Unjoni Ewropea għar-rikonoxximent reċiproku skont l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż minn din id-dispożizzjoni.IV. 4. Il-Federazzjoni Russa għandha tippermetti l-provvista ta' servizzi fit-territorju tagħha minn fornituri kuntrattwali ta' servizz tal-Unjoni Ewropea permezz tal-preżenza ta’ persuni naturali soġġetti għall-kundizzjonijiet li ġejjin:(a) Il-kuntratt għall-forniment ta' servizzi:i. ġie konkluż direttament bejn il-fornitur kuntrattwali ta' servizz u l-konsumatur finali:ii. jeħtieġ il-preżenza temporanja fit-territorju tal-Federazzjoni Russa ta’ persuni naturali tal-Unjoni Ewropea biex ikun pprovdut is-servizz uiii. huwa konformi mal-liġijiet, ir-regolamenti u r-rekwiżiti tal-Federazzjoni Russa.(b) Id-dħul u ż-żjara temporanja ta’ persuni naturali fil-Federazzjoni Russa skont is-sodisfar ta' dan il-kuntratt għandu jkun għal perijodu ta' mhux aktar minn sitt xhur suċċessivi fi kwalunkwe perjodu ta’ tnax-il xahar jew sakemm idum il-kuntratt, liema minnhom ikun l-inqas.(c) Il-persuni naturali li jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandu jkollhom (i) grad universitarju jew kwalifika teknika ekwivalenti li turi għarfien ta' livell ekwivalenti u (ii) kwalifiki professjonali fejn dan huwa meħtieġ biex tkun eżerċitata attività fis-settur ikkonċernat skont il-liġi, ir-regolamenti jew il-ħtiġijiet tal-Federazzjoni Russa.(d) Il-persuna naturali ma għandhiex tirċievi remunerazzjoni għall-provvista ta’ servizzi għajr ir-remunerazzjoni mħallsa mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi matul iż-żjara tagħha fil-Federazzjoni Russa.(e) Il-persuni naturali li jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandhom ikunu ġew impjegati mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi għal mill-anqas sena qabel id-data meta tkun tressqet l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa. Barra minn hekk, il-persuna naturali, fid-data meta tkun tressqet l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa, għandu jkollha mill-inqas tliet snin ta’ esperjenza professjonali fis-settur tal-attività li hija s-suġġett tal-kuntratt.(f) Il-kuntratt għall-forniment ta' servizzi għandu jinkiseb f’wieħed minn dawn is-setturi ta' attività li huma inklużi u definiti fl-iskeda ta' obbligi tal-GATS tar-Russja:1. Servizzi legali2. Servizzi tal-kontabbiltà u taż-żamma tal-kotba3. Servizzi tat-tassazzjoni4. Servizzi tal-arkitettura5. Servizzi tal-inġinerija6. Servizzi tal-Inġinerija integrata7. Servizzi tal-ippjanar urban u tal-arkitettura tal-pajsaġġ8. Is-servizzi tal-informatika u servizzi relatati9. Servizzi ta' reklamar10. Servizzi ta’ riċerka dwar is-swieq11. Servizzi ta’ konsulenza dwar il-maniġment12. Servizzi relatati mal-konsulenza dwar il-maniġment13. Is-servizzi ta' ttestjar tekniku u ta' analiżi14. Servizzi ta' pariri u konsulenza relatati mal-minjieri15. Servizzi relatati ta’ konsulenza xjentifika u teknika16. Servizzi ta’ traduzzjoni u ta’ interpretazzjoni17. Manutenzjoni u tiswija ta’ tagħmir, inkluż tagħmir tat-trasport18. Servizzi ambjentali(g) Is-suġġett tal-kuntratt ma għandux ikun “servizzi ta' allokazzjoni u forniment ta' persunal” kif definit f'CPC 872.L-aċċess konċess skont id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4 huwa relatat biss mal-attività ta' servizz li hija s-suġġett tal-kuntratt; ma jikkonferix intitolament għall-eżerċitar ta' titolu professjonali tal-Federazzjoni Russa.Il-Federazzjoni Russa tista' tistabbilixxi kwota annwali ta' permessi tax-xogħol riżervati għal persuni naturali fl-Unjoni Ewropea li jiksbu aċċess għas-suq tas-servizzi Russu skont id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4. Fl-ewwel sena li fiha jidħlu fis-seħħ id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4, din il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas minn 16 000. Fis-snin ta’ wara, il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas mill-kwota tas-sena ta' qabel.IV. 5. Mad-dħul fis-seħħ tar-riżultati tan-negozjati tal-kummerċ multilaterali attwali fil-qasam tas-servizzi, il-Partijiet għandhom jirrevedu d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.3 bil-ħsieb tal-estensjoni tagħhom għal persuni li jaħdmu għal rashom u li huma fornituri kuntrattwali ta' servizzi.V. 1. Dan il-ftehim ma għandux japplika għal miżuri li jaffettwaw persuni naturali li jkunu qegħdin ifittxu aċċess għas-suq tax-xogħol ta’ xi Parti, u lanqas ma għandu japplika għal miżuri fir-rigward taċ-ċittadinanza, ir-residenza jew l-impjieg fuq bażi permanenti.V. 2. Dan il-ftehim ma għandux iżomm lil xi Parti milli tapplika miżuri sabiex tirregola d-dħul ta’ persuni naturali, jew iż-żjara temporanja tagħhom, fit-territorju tagħha, inklużi dawk il-miżuri neċessarji sabiex jipproteġu l-integrità, u sabiex jiżguraw il-moviment ordnat ta’ persuni naturali bejn il-fruntieri tagħha, sakemm dawn il-miżuri ma jkunux applikati b’manjiera li tannulla jew tfixkel il-benefiċċji akkumulati lill-Parti l-oħra skont it-termini tal-paragrafi II, III u IV.Fil-każ li l-Unjoni Ewropea tikkonferma l-qbil tagħha stabbilit f'din l-ittra, nipproponi li din l-ittra u l-ittra ta' tweġiba tal-Unjoni Ewropea jistabbilixxu l-Ftehim bejn il-Gvern tal-Federazzjoni Russa u l-Unjoni Ewropea fir-rigward taż-żamma ta' obbligi dwar il-kummerċ fis-servizzi li jinsabu fil-FSK, u dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fid-data li fiha l-Partijiet jiskambjaw in-notifiki miktuba li jiċċertifikaw li huma lestew il-proċeduri interni rispettivi tagħhom. Dan il-Ftehim għandu jiġu applikat provviżorjament mid-data tal-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa fl-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ."L-Unjoni Ewropea għandha l-unur tikkonferma l-qbil tagħha mal-kontenut ta' din l-ittra.Dejjem tiegħek.[F’isem l-Unjoni Ewropea] [1] ĠU C , , p. .