CELEX: 51988PC0666
Language: es
Date: 1988-11-25
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a la cláusula de salvaguardia prevista en el articulo 2 de la Decisión n° ..../88 del Comité mixto CEE-Austria (A) por la que se modifica el Protocolo n° 3 (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 666
Vol. 1988/0222
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               COM(88 ) 666 final .
                                               Bruselas , 25 de noviembre de 1988
                                Propuesta de
                       REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
relativo a la cláusula de salvaguardia prevista en el articulo 2 de la
    Decisión n° ..../ 88 del Comité mixto CEE-Austria ( A ) por la que
                      se modifica el Protocolo n° 3
                       ( presentada por la Comisión )
                                   \?4 iv .         ' '     /
 ---pagebreak---                             EXPOSE DES MOTIFS
Lors de sa session des 13 et 14 juin 1988 , le Conseil a marqué son
accord sur la proposition de décision des Comités mixtes CEE-Pays de
l' AELE modifiant le Protocole No 3 relatif à la définition de la notion
de " produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative
en vue de simplifier les règles concernant le cumul . Cette proposition
prévoit également une clause de sauvegarde . Le Conseil a pris acte que
" la Commission soumettra au Conseil les propositions nécessaires pour
l' application de la clause de sauvegarde . La Commission propose que
les mesures de sauvegarde soient prises par la Commission , soit sur sa
propre initiative , soit à la demande justifiée d' un Etat membre . La
décision de la Commission pourrait être modifiée par la suite par le
Conseil statuant è la majorité qualifiée".
Contenu de la proposition
La présente proposition a donc pour objet la mise en oeuvre sur le plan
interne à la Communauté de la clause de sauvegarde qui figurera dans la
décision des Comités mixtes CEE-Pays de l' AELE . -
Dans sa proposition , la Commission respecte les lignes directrices
définies dans sa déclaration citée plus haut .
L' entrée en vigueur de ces dispositions internes est prévue pour le
1er janvier 1989 , date à laquelle les nouvelles règles relatives au
cumul devraient entrer en vigueur .
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                                 REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
       relativo a la cláusula de salvaguardia prevista en el articulo 2 de la
             Decisión nQ ..../88 del Comité mixto CEE-Austria ( A ) por la cjue
                                se modifica el protocolo nO 3
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ;
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular/
su articulo 113 /
Vista la propuesta de la Comisión ,
 Considerando que el 22 de julio de 1972 ( C ) se firmó un acuerdo entre la Comuni ¬
dad Económica Europea y la República de Austria ( 6 ) y que dicho acuerdo entró en
vigor el 1 de enero de 1973 ( D );
 Considerando que el Protocolo nQ 3 relativo a la definición de la noción de pro¬
ductos originarios y a los métodos de cooperación administrativa , anejo a dicho
Acuerdo , fue modificado por la Decisión nQ                 / 88 del Comité mixto CEE-Austria ,
(A) de ..../88 (1 ), con objeto de simplificar las reglas relativas a la acumulación, y que
en el artículo 2 de dicha Decisión se ha previsto una cláusula especifica de sal ¬
vaguardia ;
 ( 1 ) DO nQ L       de          88 ,   p
( A ) CEE - Finlandia                           ( 8 ) - la República de Finlandia
       CEE - Islandia                                 - la República de Islandia
       CEE- Noruega                                   - el Reino de Noruega
       CEE - Suecia                                   - el Reino de Suécia
       CEE - Suiza                                    - la Confederación Suiza
(C)    la República de Finlandia el       5 de octubre de 1973
       la República de Islandia el        22 de julio de 1972
       el Reino de Noruega            el  14 de mayo de 1973
       el Reino de Suecia             el  22 de* julio de 1972
       la Confederación Suiza         el  22 de julio de 1972
( D ) ( Finlandia )   1 o de enero de 1974
       ( Islandia )   1 o de abril de 1973
       ( Noruega )    1 o de julio de 1973
       ( Suecia )     1 o de enero de 1973
       ( Suiza )      1 o de enero de 1973
                                                                                                1
 ---pagebreak---                                             - 2 -
  Considerando que las disposiciones del Reglamento ( CEE) nQ 2837/72 del Consejo,
 de 19 de diciembre de 1972 (A ), relativo a las medidas de salvaguardia previs¬
  tas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Austria
  (B) ( 2 ), sólo se refieren a las modalidades de aplicación de las cláusulas de
  salvaguardia y medidas cautelares previstas en los artículos 22 a 27 del Acuerdo;
 que dichas disposiciones no están adaptadas a la aplicación de la cláusula de
 salvaguardia especifica prevista en el articulo 2 de la Decisión nQ.... /88; que ,
 por consiguiente , procede fijar las modalidades de aplicación de dicha cláusula
 de salvaguardia ;
 Considerando que dicha cláusula se aplicará durante el periodo experimental de
 tres años previsto en la Decisión ...,/88 ,
 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO •
( 2 ) DO nû L 300 de 31.12.71 . p. 94
 ( A ) - Reglamento ( CEE ) n° 3288/ 73 del Consejo de 3 de diciembre de 1973 , para lo
         referente a las cláusulas de salvaguardia previstas en el acuerdo CEE-República
         de Finlandia ( DO n° L 338 / 88 de 7.12.73, p.2 )
       - Reglamento ( CEE ) n° 2843 / 72 del Consejo de 19 de diciembre de 1972 , para lo re¬
         ferente a las cláusulas de salvaguardias previstas en el Acuerdo CEE-Repúolica
         de Islandia ( DO n° L 301 de 31.12.72 , p . 162 )
       - Reglamento ( CEE ) n° 1692 / 73 del Consejo de 25 de junio de 1973, para lo referen¬
         te a las cláusulas de salvaguardia previstas en el Acuerdo CEE-Reino de Norue¬
         ga ( DO n° L 171 de 27.07.73, p . 103)
       - Reglamento ( CEE ) n° 2839 / 72 del Consejo de 19 de diciembre de 1972 para lo re¬
         ferente a las cláusulas de salvaguardia previstas en el Acuerdo CEE - Reino de
         Suecia ( DO n° L 300 de 31.12.72 , p . 186 )
       - Reglamento ( CEE ) n° 2841 / 72 del Consejo, de 19 de diciembre de 1972 , para lo
         referente a las cláusulas de salvaguardia previstas en el Acuerdo CEE-Confe-
         deración suiza ( DO n° L 300 de 31.12.1972 , p . 387)
 ( B ) - la República de Finlandia
       - la República de Islancia
       - el Reino de Noruega
       - el Reino de Suécia
       - la Confederación Suiza
                                                                                            4-
 ---pagebreak---                                                  - 3 -
                                               Artículo 1
    t
   I
          En caso de comprobarse que la aplicación de las nuevas disposiciones en materia
  ' de acumulación conduce a la incorporación efectiva de materias no originarias
         en cantidades suficientemente importantes para provocar o amenazar con provocar
         un perjuicio grave para una actividad productiva ejercida en la Comunidad , la
          Comisión podrá , a iniciativa propia o previa solicitud justificada de un Estado
         miembro, adoptar las medidas previstas en la cláusula de salvaguardia a la que
         se refiere el articulo 2 de la Decisión nQ _ /88 del Comité mixto CEE-Austria
          ( A ), que serán inmediatamente aplicables .
                                              Articulo 2
         Antes de adoptar las medidas que deban tomarse , la Comisión podrá proceder a
         consultas . Dichas consultas se celebrarán en el seno del Comité de Origen , crea ¬
         do por el articulo 12 del Reglamento ( CEE ) nQ 802 /68 del Consejo, de 27 de junio
         de 1968 , relativo a la definición común de la noción de origen de las mercancías
          ( 3).
                                              Articulo 3
         La Comisión comunicará sin demora al Conséjo y a los Estados miembros cualquier
         decisión relativa a las medidas de salvaguardia contempladas en el articulo 1 .
         Todo Estado miembro podrá someter al Consejo la decisión de la Comisión en un
         plazo máximo de 15 días laborables .
         El Consejo podrá adoptar , por mayoría cualificada , una decisión diferente en un
         plazo que no sobrepase , en ningún caso, los tres meses a partir de la fecha de
          la comunicación contemplada anteriormente .
" ( 3) DO n° L 148 de 28.6.68, p. 1
      ( A ) CEE - Finlandia
                    Islandia
                    Noruega
                    Suécia
                    Suiza
 ---pagebreak---                                        Articulo 4
Las disposiciones del presente Reglamento no afectarán a las modalidades de apli ¬
cación de las cláusulas de salvaguardia y medidas cautelares previstas en los
artículos 22 a 27 del Acuerdo , fijadas por el Reglamento ( CEE ) nQ 2837 / 72 ( A ).
                                       Articulo 5
La notificación de la Comunidad al Comité mixto , prevista en el segundo párrafo
del articulo 2 de la Decisión ..../ 88 será realizada por la Comisión .
                                       Articulo 6
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1989 .
Será aplicable hasta el 31 de diciembre de 1991 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el                       1988 .
                                                       Por el Consejo
                                                       El Presidente
(A) - Reglamento  ( CEE ) nQ 3288 / 73
    - Reglamento  ( CEE ) nQ 2843 / 72
    - Reglamento  ( CEE ) nQ 1692 / 73
    - Reglamento  ( CEE ) nQ 2839 /72
    - Reglamento  ( CEE ) nQ 2841 / 72