CELEX: 62006CA0534
Language: bg
Date: 2008-06-05 00:00:00
Title: Дело C-534/06: Решение на Съда (осми състав) от 5 юни 2008 г. (преюдициално запитване от Corte suprema di cassazione — Italie) — Industria Lavorazione Carni Ovine Srl/Regione Lazio (Обща селскостопанска политика — ФЕОГА — Член 13 от Регламент (ЕИО) № 866/90 — Изключване на инвестиции относно преработката на продукти, произхождащи от трети страни — Принцип на пропорционалност)

19.7.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 183/3
            
         Решение на Съда (осми състав) от 5 юни 2008 г. (преюдициално запитване от Corte suprema di cassazione — Italie) — Industria Lavorazione Carni Ovine Srl/Regione Lazio
   (Дело C-534/06) (1)
   
   (Обща селскостопанска политика - ФЕОГА - Член 13 от Регламент (ЕИО) № 866/90 - Изключване на инвестиции относно преработката на продукти, произхождащи от трети страни - Принцип на пропорционалност)
   (2008/C 183/04)
   Език на производството: италиански
   Препращаща юрисдикция
   Corte suprema di cassazione
   Страни в главното производство
   
      Жалбоподател: Industria Lavorazione Carni Ovine Srl
   
      Ответник: Regione Lazio
   Предмет
   Преюдициално запитване — Corte suprema di cassazione — Тълкуване на член 13 от Регламент (ЕИО) № 866/90 на Съвета от 29 март 1990 година относно подобряването на условията за преработка и за пускане в продажба на селскостопанските продукти (ОВ L 91, стр. 1) — Изключване на инвестиции относно пускането в продажба и/или преработката на продукти, произхождащи от трети страни — Изключване в случай на инвестиции, които се отнасят и до произхождащи от държави-членки продукти и които са извършени при спазване на конкретната програма, в рамките на която е получено финансирането
   Диспозитив
   Член 13 от Регламент (ЕИО) № 866/90 на Съвета от 29 март 1990 година относно подобряването на условията за преработка и за пускане в продажба на селскостопанските продукти трябва да се тълкува в смисъл, че при обстоятелства като тези в главното производство същият не изключва плащането на финансова помощ в случай на пускане в продажба или преработка и на продукти с произход извън територията на Общността, при положение че конкретната програма, за която е отпусната посочената финансова помощ, е спазена, доколкото са пуснати в продажба и/или са преработени продукти с произход от Общността в предвиденото количество.
   
      (1)  ОВ C 42, 24.2.2007 г.