CELEX: 62019TN0045
Language: sv
Date: 2019-01-24 00:00:00
Title: Mål T-45/19: Talan väckt den 24 januari 2019 — Acron m.fl. mot kommissionen

1.4.2019   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 122/20
            
         
      Talan väckt den 24 januari 2019 — Acron m.fl. mot kommissionen
      (Mål T-45/19)
      (2019/C 122/23)
      Rättegångsspråk: engelska
      
         Parter
      
      
         Sökande: Acron OAO (Novgorod, Ryssland), Dorogobuzh OAO (Verkhnedneprovsky, Ryssland), Acron Switzerland AG (Baar, Schweiz) (ombud: advokaterna T. De Meese, J. Stuyck och A. Nys)
      
         Svarande: Europeiska kommissionen
      
         Yrkanden
      
      Sökandena yrkar att tribunalen ska
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara kommissionens genomförandebeslut (EU) 2018/1703 av den 12 november 2018, (1) och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Till stöd för sin talan åberopar sökandena tre grunder.
      
                  1.
               
               
                  Första grunden: Svaranden åsidosatte sina internationella förpliktelser, vilket innebär ett åsidosättande av avtalet, och underlät att ange en tillräcklig motivering, när den fann att Ryska federationen inte uppfyllde sina förpliktelser avseende Världshandelsorganisationen.
                  Sökandena gör gällande att svaranden underlät att beakta relevansen av Ryska federationens anslutning till Världshandelsorganisationen för beräkningen av sökandenas dumpningsmarginal. Svaranden var skyldig att beakta de förpliktelser Ryska federationen åtagit sig avseende gaspriset när den undersökte interimsöversynen av de tullar som tillämpas på import av ammoniumnitrat. Eftersom svaranden gjorde gällande att Ryska federationen inte hade följt sitt eget anslutningsprotokoll, åsidosatte svaranden artikel VI i Allmänna tull- och handelsavtalet och artikel II i Världshandelsorganisationens antidumpningsavtal. Svaranden åsidosatte därför sina internationella förpliktelser, vilket innebär ett åsidosättande av avtalet.
               
            
                  2.
               
               
                  Andra grunden: svaranden gjorde en uppenbart oriktig bedömning och underlät att ange tillräcklig motivering, vilket ledde till ett åsidosättande av rätten till försvar för sökandena, när den fann att de ändrade omständigheterna som sökandena åberopade inte var av varaktig art.
                  
                              —
                           
                           
                              Sökandena hävdar att det inom ramen för den andra grunden finns två separata grunder för ogiltigförklaring av det angripna beslutet. Båda dessa grunder rör den felaktiga slutsatsen att de ändrade omständigheterna inte var av varaktig art.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Svaranden åsidosatte under alla omständigheter sin motiveringsskyldighet enligt artikel 296 FEUF genom att inte motivera det angripna beslutet på ett klart och otvetydigt sätt.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Tredje grunden: Svaranden åsidosatte artiklarna 19.2 och 20.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (2) och sökandenas rätt till försvar och handlade på ett sätt som inte är rättssäkert, genom att underlåta att ange sin dumpningsberäkning.
                  
                              —
                           
                           
                              Svaranden underlät att lämna ut den slutliga beräkningen av dumpningsmarginalen till sökandena, trots att den beräkningen utgjorde grunden för resultaten avseende dumpningens tidigare och fortsatta förekomst, den varaktiga arten av förändringarna av omständigheterna och avslutandet av den partiella interimsöversynen. Om svaranden hade meddelat beräkningen, hade det gjort det möjligt för sökandena att värna sina rättigheter på ett mer effektivt sätt med avseende på dumpningsberäkningen och resultaten avseende dumpning i stort, inbegripet argumentet avseende beräkningsmetoderna som användes i den ursprungliga undersökningen, vilket kunde ha haft en betydande inverkan på deras rättsliga situation.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Sökandena gör gällande att svaranden åsidosatte artiklarna 19.2 och 20.2 i förordning nr 2016/1036, sökandenas rätt till försvar och principen om rättssäkerhet, genom att inte ge sökandena en meningsfull sammanfattning av den bevisning som inhämtats under undersökningen eller övervägandena på grundval av vilka svaranden föreslog att sökandenas antidumpningsmarginal skulle ändras. Sökandena gör gällande att svaranden, genom att vägra ange sin beräkning av dumpningsmarginalen till sökandena, åsidosatte sökandenas rätt till försvar och åsidosatte rättssäkerhetsprincipen.
                           
                        
            
         (1)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2018/1703 av den 12 november 2018 om avslutande av den partiella interimsöversynen beträffande import av ammoniumnitrat med ursprung i Ryska federationen (EUT L 285, 13.11.2018, s. 97).
      
         (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (EUT L 176, 30.6.2016, s. 21).