CELEX: 32000R0213
Language: el
Date: 2000-01-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 213/2000 του Συμβουλίου, της 24ης Ιανουαρίου 2000, περί θεσπίσεως αυτόνομων και μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εισαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Λετονίας

Avis juridique important

|

32000R0213

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 213/2000 του Συμβουλίου, της 24ης Ιανουαρίου 2000, περί θεσπίσεως αυτόνομων και μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εισαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Λετονίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 024 της 29/01/2000 σ. 0003 - 0006

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 213/2000 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτης 24ης Ιανουαρίου 2000περί θεσπίσεως αυτόνομων και μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εισαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής ΛετονίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 26/1999(1) του Συμβουλίου εκδόθηκε εν αναμονή της προσαρμογής του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της ευρωπαϊκής συμφωνίας με την εκάστοτε βαλτική χώρα, με σκοπό να διατηρηθεί έως τις 31 Δεκεμβρίου 1999 ο βαθμός προτίμησης που έχει ήδη δοθεί μετά το πέρας των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης στο γεωργικό τομέα·(2) οι διαδικασίες τυπικής έγκρισης του πρωτοκόλλου προσαρμογής, περί ρυθμίσεως των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας με τη Λετονία, στο εξής "πρωτόκολλο προσαρμογής", ενδέχεται να μην έχουν ολοκληρωθεί εγκαίρως ώστε να τεθεί το πρωτόκολλο προσαρμογής σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2000. Είναι συνεπώς ανάγκη να προβλεφθεί παράταση των υπέρ της Λετονίας παραχωρήσεων σε αυτόνομη βάση μέχρι 31 Δεκεμβρίου 2000·(3) τα εκτελεστικά μέτρα του κανονισμού αυτού, σε περίπτωση αναστολής του, πρέπει να εγκριθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(2)·(4) ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93(3) της Επιτροπής κωδικοποιεί τις διατάξεις διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπεται να χρησιμοποιηθούν κατά χρονολογική σειρά αποδοχής των δηλώσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 2000, τα προϊόντα καταγωγής Λετονίας του παραρτήματος Ι του παρόντος κανονισμού υπόκεινται σε ετήσιες δασμολογικές ποσοστώσεις και προτιμησιακούς δασμούς όπως εμφαίνεται στο ίδιο αυτό παράρτημα. Τα βασικά ποσά που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό των μειωμένων γεωργικών συνιστωσών και των πρόσθετων δασμών που επιβάλλονται για εισαγωγές προς την Κοινότητα εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ.Άρθρο 2Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 3 του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή έχει τη δυνατότητα να αναστείλει την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στο άρθρο 1 εάν η Λετονία δεν θέσει σε εφαρμογή ανταποδοτικά μέτρα υπέρ της Κοινότητας.Άρθρο 31. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3448/93(4) του Συμβουλίου.2. Στην περίπτωση που γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται η διαδικασία διαχείρισης που προβλέπεται στα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, καθορίζεται σε ένα μήνα.3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.Άρθρο 41. Οι παραχωρήσεις που αφορούν τις συναλλαγές μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων και που προβλέπονται στο πρωτόκολλο προσαρμογής το οποίο έχει συναφθεί με τη Λετονία, αντικαθιστούν τις προβλεπόμενες στα αντίστοιχα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού:α) από 1ης Ιανουαρίου 2000, εάν το πρωτόκολλο προσαρμογής βρίσκεται ήδη σε ισχύ κατά την ημερομηνία εκείνη, ήβ) από τότε που θα τεθεί σε ισχύ το πρωτόκολλο προσαρμογής, εάν αυτό συμβεί μετά την 1η Ιανουαρίου 2000.2. Οι λεπτομέρειες εκτέλεσης των μέτρων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό εφαρμόζονται επίσης και για τα αντίστοιχα μέτρα τα προβλεπόμενα στο πρωτόκολλο προσαρμογής.Άρθρο 5Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις ποσοστώσεις που προβλέπονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 308α έως 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.Άρθρο 6Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την τρίτη ημέρα από της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 2000.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 24 Ιανουαρίου 2000.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςJ. GAMA(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 26/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση αυτόνομων και μεταβατικών μέτρων για τις ευρωπαϊκές συμφωνίες με την Εσθονία, τη Λετονία και τη Λιθουανία αναφορικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα (ΕΕ L 5 της 9.1.1999, σ. 1).(2) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.(3) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμου (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1.)· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1662/1999 (ΕΕ L 197 της 29.7.1999, σ. 25).(4) ΕΕ L 318 της 20.12.1993, σ. 18· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2491/98 (ΕΕ L 309 της 19.11.1998, σ. 28).ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΒασικά ποσά που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά τον υπολογισμό των γεωργικών συνιστωσών και των πρόσθετων δασμών>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>