CELEX: 52015PC0654
Language: pl
Date: 2015-12-16
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 16.12.2015
            COM(2015) 654 final
            2015/0298(NLE)
            Wniosek
            DECYZJA RADY
            w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               •Przyczyny i cele wniosku
            
            
               Wraz z przystąpieniem Republiki Chorwacji Unia Europejska rozszerzyła unię celną. W związku z tym, zgodnie z regułami Światowej Organizacji Handlu (WTO) (art. XXIV ust. 6 GATT z 1994 r.) Unia Europejska zobowiązana była do rozpoczęcia negocjacji z członkami WTO, którzy mają prawa negocjacyjne w zakresie listy koncesyjnej Chorwacji, w celu uzgodnienia wyrównania. Takie wyrównanie jest należne, jeżeli przyjęcie systemu zewnętrznej taryfy celnej UE powoduje wzrost stawek ponad poziom, do którego dane przystępujące państwo zobowiązało się w ramach WTO.
            
            
               W dniu 15 lipca 2013 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji na podstawie art. XXIV ust. 6 GATT z 1994 r. Komisja prowadziła z mającymi prawa negocjacyjne członkami WTO negocjacje dotyczące wycofania poszczególnych koncesji w związku z wycofaniem listy koncesyjnej Republiki Chorwacji w ramach jej przystąpienia do Unii Europejskiej. 
            
            
               W wyniku negocjacji z Chińską Republiką Ludową powstał projekt porozumienia w formie wymiany listów, parafowany w dniu 7 października 2015 r. w Brukseli („Porozumienie”). W związku z powyższym Rada proszona jest niniejszym o przyjęcie decyzji w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów z Chińską Republiką Ludową. Równocześnie przedkłada się oddzielny wniosek dotyczący podpisania tego Porozumienia.
            
            
               •
                     Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki
            
            
               
                  Przedmiotowy wniosek jest spójny z unijną praktyką stosowaną przy poprzednich rozszerzeniach UE.
               
            
            
               •Spójność z innymi politykami Unii
            
            
               
                  Przedmiotowy wniosek jest zgodny z unijną praktyką, która jest spójna z polityką działań zewnętrznych oraz polityką przemysłową i rolną UE.
               
            
            
               2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ
            
            
               •Podstawa prawna
            
            
               
                  Art. 207 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) w związku z art. 218 ust. 5 TFUE w odniesieniu do podpisywania umów międzynarodowych.
               
            
            
               •Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych) 
            
            
               Wniosek jest przedmiotem wyłącznej kompetencji Unii, o której mowa w art. 3 ust. 1 lit. e) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania.
            
            
               •Proporcjonalność
            
            
               Wycofanie koncesji Chorwacji miało wpływ na sytuację Chińskiej Republiki Ludowej. Wyrównania nie wykraczają poza to, do czego uprawnione są Chiny w tym względzie. Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności.
            
            
               •Wybór instrumentu
            
            
               Zgodnie z art. 218 ust. 5 TFUE wymagana jest decyzja Rady w sprawie zawarcia Porozumienia.
            
         
         
            
               3.WYNIKI KONSULTACJI EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCEN SKUTKÓW
            
            
               •Konsultacje z zainteresowanymi stronami
            
            
               
                  W sprawie treści i postępów negocjacji regularnie konsultowano się z Radą (Komitetem ds. Polityki Handlowej). Parlament Europejski (komisja INTA) został o nich poinformowany.
               
            
            
               4.WPŁYW NA BUDŻET
            
            
               
                  Zob. sprawozdanie finansowe.
               
            
            
               5.ELEMENTY FAKULTATYWNE
            
            
               •Plany wdrożenia i monitorowanie, ocena i sprawozdania
            
            
               
                  Rada proszona jest niniejszym o przyjęcie decyzji w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów z Chińską Republiką Ludową. Równocześnie przedkłada się Radzie oddzielny wniosek dotyczący podpisania tego Porozumienia.
               
            
            
               Postanowienia Porozumienia w odniesieniu do produktów przemysłowych będą musiały zostać uwzględnione w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej w drodze rozporządzenia wykonawczego Komisji w sprawie zmiany załącznika na podstawie art. 9 rozporządzenia, w celu obniżenia konwencyjnej stawki cła ustalonej we wspólnej taryfie celnej w następujący sposób:
            
            
               –w pozycji taryfowej 6404 19 90 (Obuwie z podeszwami z gumy lub tworzyw sztucznych – Pozostałe) obniża się aktualną skonsolidowaną stawkę celną UE z 17 % do 16,9 %;
            
            
               –w pozycji taryfowej 8415 10 90 (Klimatyzatory typu okiennego lub ściennego w systemach złożonych z oddzielnych części (typu „split”)) obniża się aktualną skonsolidowaną stawkę celną UE z 2,7 % do 2,5 %.
            
            
               W odniesieniu do kontyngentów rolnych Komisja przyjmie, na podstawie art. 187 lit. a) rozporządzenia w sprawie wspólnej organizacji rynków rolnych (WORR) (rozporządzenia (UE) nr 1308/2013), rozporządzenie wykonawcze w celu ustanowienia następujących kontyngentów i administrowania nimi:
            
            
               –w pozycji taryfowej 0703 20 00 dodaje się 2 150 ton do przydziału dla Chińskiej Republiki Ludowej w ramach kontyngentu taryfowego UE na czosnek, przy utrzymaniu obecnej stawki celnej w ramach kontyngentu na poziomie 9,6 %;
            
            
               –dodaje się 650 ton do przydziału dla Chińskiej Republiki Ludowej w ramach kontyngentu taryfowego UE na grzyby z gatunku Agaricus, przetworzone, zakonserwowane lub tymczasowo zakonserwowane, przy utrzymaniu obecnych stawek celnych w ramach kontyngentu.
            
            
               Opisane środki wdrożenia przygotowywane są równolegle z niniejszym wnioskiem.
            
            
               2015/0298 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
         
         
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy w związku z art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v),
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego
                  1
               ,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)W dniu 15 lipca 2013 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z niektórymi pozostałymi członkami Światowej Organizacji Handlu na podstawie art. XXIV ust. 6 Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r., w związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej.
            
            
               (2)Negocjacje były prowadzone przez Komisję w ramach wytycznych negocjacyjnych wydanych przez Radę.
            
            
               (3)Negocjacje te zakończono, a w dniu 7 października 2015 r. parafowano Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszące się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej.
            
            
               (4)Porozumienie zostało podpisane w imieniu Unii Europejskiej dnia […] r., z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie, zgodnie z decyzją Rady […].
            
            
               (5)Należy zawrzeć Porozumienie,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Niniejszym zawiera się Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszące się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej.
            
            
               Tekst Porozumienia jest załączony do niniejszej decyzji.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Przewodniczący Rady wyznacza osobę upoważnioną do dokonania w imieniu Unii Europejskiej powiadomienia, o którym mowa w Porozumieniu, aby wyrazić tym samym zgodę Unii Europejskiej na przystąpienie do Porozumienia.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia. Niniejsza decyzja jest publikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
            
               Data wejścia w życie Porozumienia jest publikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia  r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
            
         
         
            
               
                     Przewodniczący
               
            
            
            
                     
                        SPRAWOZDANIE FINANSOWE
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        DATA: 16.10.2015
                     
                  
               
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        POZYCJA W BUDŻECIE:
                     
                     
                        rozdział 12 – Cła i inne opłaty celne 
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2.
                     
                  
                  
                     
                        TYTUŁ:
                     
                     
                        wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej
                     
                  
               
                     
                        3.
                     
                  
                  
                     
                        PODSTAWA PRAWNA:
                     
                     
                        Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 i 218.
                     
                  
               
                     
                        4.
                     
                  
                  
                     
                        CELE:
                     
                     
                        zawarcie Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową
                     
                  
               
                     
                        5.
                     
                  
                  
                     
                        SKUTKI FINANSOWE
                     
                  
                  
                     
                        BIEŻĄCY ROK BUDŻETOWY 2015 
                           (mln EUR)
                     
                  
                  
                     
                        KOLEJNY ROK BUDŻETOWY 2016 
                     
                     
                        (mln EUR)
                     
                  
                  
                     
                         ROK BUDŻETOWY 2017
                     
                     
                        (mln EUR)
                     
                  
               
                     
                        5.0
                     
                  
                  
                     
                        WYDATKI
                     
                     
                        -
                              POKRYWANE Z BUDŻETU UE
                           (REFUNDACJE/INTERWENCJE)
                     
                     
                        -
                              ORGANY KRAJOWE
                     
                     
                        -
                              INNE
                     
                  
                  
                     
                        
                           -
                     
                  
                  
                     
                        
                           -
                     
                  
                  
                     
                        
                           -
                     
                  
               
                     
                        5.1
                     
                  
                  
                     
                        DOCHODY
                     
                     
                        -
                              ZASOBY WŁASNE UE 
                           (OPŁATY/CŁA)
                     
                     
                        -
                              KRAJOWE
                     
                  
                  
                     
                        - 
                     
                  
                  
                     
                        - 2.45
                     
                  
                  
                     
                        - 4.9
                     
                  
               
                     
                        5.0.1
                     
                  
                  
                     
                        SZACOWANE WYDATKI
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5.1.1
                     
                  
                  
                     
                        SZACOWANE DOCHODY
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        5.2
                     
                  
                  
                     
                        METODA OBLICZENIOWA: -
                     
                  
               
                     
                        6.0
                     
                  
                  
                     
                        CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY ZE ŚRODKÓW PRZEWIDZIANYCH W ODPOWIEDNIM ROZDZIALE BIEŻĄCEGO BUDŻETU?
                     
                  
                  
                     
                        NIE
                     
                  
               
                     
                        6.1
                     
                  
                  
                     
                        CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY POPRZEZ PRZESUNIĘCIE POMIĘDZY ROZDZIAŁAMI BIEŻĄCEGO BUDŻETU?
                     
                  
                  
                     
                        NIE
                     
                  
               
                     
                        6.2
                     
                  
                  
                     
                        CZY WYMAGANY BĘDZIE DODATKOWY BUDŻET?
                     
                  
                  
                     
                        NIE
                     
                  
               
                     
                        6.3
                     
                  
                  
                     
                        CZY TRZEBA BĘDZIE PRZEWIDZIEĆ ŚRODKI W KOLEJNYCH BUDŻETACH?
                     
                  
                  
                     
                        NIE
                     
                  
               
                     
                        UWAGI:
                     
                     
                        Po przystąpieniu Republiki Chorwacji Unia Europejska rozszerzyła unię celną. W związku z tym zgodnie z regułami WTO (art. XXIV ust. 6 GATT z 1994 r.) Unia Europejska zobowiązana była do rozpoczęcia negocjacji z członkami WTO, którzy mają prawa negocjacyjne w zakresie list koncesyjnych któregokolwiek z przystępujących krajów, w celu uzgodnienia wyrównania. W wyniku negocjacji z Chińską Republiką Ludową zawarto przedmiotowe Porozumienie, które przewiduje:
                     
                     
                        - zwiększenie aktualnych kontyngentów przydzielonych dla Chin na czosnek i grzyby;
                           - obniżenie o -0,1 % stawki UE na obuwie klasyfikowane w pozycji taryfowej 6404 19 90;
                           - obniżenie o -0,2 % stawki UE na klimatyzatory klasyfikowane w pozycji taryfowej 8415 10 90.
                           Przewiduje się, że środki te staną się skuteczne do drugiej połowy 2016 r.
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  Dz.U. C […] z […], s. […].
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 16.12.2015
            COM(2015) 654 final
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wniosku dotyczącego decyzji Rady
            w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej
            
               
         
         
            
               POROZUMIENIE W FORMIE WYMIANY LISTÓW
            
            
               między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszące się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej
            
            
               A. List Unii Europejskiej
            
            
               […], dnia […] r.
            
            
               Szanowny Panie Ambasadorze/Szanowna Pani Ambasador! 
            
            
               W następstwie negocjacji na podstawie art. XXIV ust. 6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszących się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej, mam zaszczyt zaproponować, co następuje:
            
            
               Unia Europejska uwzględni w swojej liście w odniesieniu do obszaru celnego UE28 koncesje zawarte na liście koncesyjnej UE27 z następującymi zmianami:
            
            
               w pozycji taryfowej 0703 20 00 dodaje się 2 150 ton do przydziału dla Chińskiej Republiki Ludowej w ramach kontyngentu taryfowego UE na czosnek, przy utrzymaniu obecnej stawki celnej w ramach kontyngentu na poziomie 9,6 %;
            
            
               dodaje się 650 ton (waga netto po odsączeniu) do przydziału dla Chińskiej Republiki Ludowej w ramach kontyngentu taryfowego UE na grzyby z gatunku Agaricus, przetworzone, zakonserwowane lub tymczasowo zakonserwowane:
            
            
               w pozycji taryfowej 0711 51 00, ze stawką celną poza kontyngentem w wysokości 9,6 % + 191 €/100 kg/netto eda) i ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 12 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 2003 10 20, ze stawką celną poza kontyngentem w wysokości 18,4 % + 191 €/100 kg/netto eda) i ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 23 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 2003 10 30, ze stawką celną poza kontyngentem w wysokości 18,4 % + 222 €/100 kg/netto eda) i ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 23 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 6404 19 90 (Obuwie z podeszwami z gumy lub tworzyw sztucznych – Pozostałe) obniża się aktualną skonsolidowaną stawkę celną UE z 17 % do 16,9 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 8415 10 90 (Klimatyzatory typu okiennego lub ściennego w systemach złożonych z oddzielnych części (typu „split”)) obniża się aktualną skonsolidowaną stawkę celną UE z 2,7 % do 2,5 %.
            
            
               Unia Europejska i Chińska Republika Ludowa powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie Porozumienia. Porozumienie wchodzi w życie 14 dni po dniu otrzymania ostatniego powiadomienia. 
            
            
               Będziemy zobowiązani, gdyby mogli Państwo potwierdzić, że władze Chińskiej Republiki Ludowej zgadzają się z treścią niniejszego listu. Jeżeli tak jest w istocie, to niniejszy list oraz Państwa potwierdzenie stanowić będą porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową.
            
            
               Proszę o przyjęcie wyrazów najwyższego szacunku.
            
            
               W imieniu Unii Europejskiej
            
            
               B. List Chińskiej Republiki Ludowej
            
         
         
            
               […], dnia […] r.
            
            
               Szanowny Panie Ambasadorze/Szanowna Pani Ambasador! 
            
            
               Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Państwa listu z dnia […] r. o następującej treści:
            
            
               „W następstwie negocjacji na podstawie art. XXIV ust. 6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszących się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej, mam zaszczyt zaproponować, co następuje:
            
            
               Unia Europejska uwzględni w swojej liście w odniesieniu do obszaru celnego UE28 koncesje zawarte na liście koncesyjnej UE27 z następującymi zmianami:
            
            
               w pozycji taryfowej 0703 20 00 dodaje się 2 150 ton do przydziału dla Chińskiej Republiki Ludowej w ramach kontyngentu taryfowego UE na czosnek, przy utrzymaniu obecnej stawki celnej w ramach kontyngentu na poziomie 9,6 %;
            
            
               dodaje się 650 ton (waga netto po odsączeniu) do przydziału dla Chińskiej Republiki Ludowej w ramach kontyngentu taryfowego UE na grzyby z gatunku Agaricus, przetworzone, zakonserwowane lub tymczasowo zakonserwowane:
            
            
               w pozycji taryfowej 0711 51 00, ze stawką celną poza kontyngentem w wysokości 9,6 % + 191 €/100 kg/netto eda) i ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 12 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 2003 10 20, ze stawką celną poza kontyngentem w wysokości 18,4 % + 191 €/100 kg/netto eda) i ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 23 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 2003 10 30, ze stawką celną poza kontyngentem w wysokości 18,4 % + 222 €/100 kg/netto eda) i ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 23 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 6404 19 90 (Obuwie z podeszwami z gumy lub tworzyw sztucznych – Pozostałe) obniża się aktualną skonsolidowaną stawkę celną UE z 17 % do 16,9 %;
            
            
               w pozycji taryfowej 8415 10 90 (Klimatyzatory typu okiennego lub ściennego w systemach złożonych z oddzielnych części (typu „split”)) obniża się aktualną skonsolidowaną stawkę celną UE z 2,7 % do 2,5 %.
            
            
               Unia Europejska i Chińska Republika Ludowa powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu swoich wewnętrznych procedur dotyczących wejścia w życie Porozumienia. Porozumienie wchodzi w życie 14 dni po dniu otrzymania ostatniego powiadomienia. 
            
            
               Będziemy zobowiązani, gdyby mogli Państwo potwierdzić, że władze Chińskiej Republiki Ludowej zgadzają się z treścią niniejszego listu. Jeżeli tak jest w istocie, to niniejszy list oraz Państwa potwierdzenie stanowić będą Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Chińską Republiką Ludową.”
            
            
               Niniejszym mam zaszczyt potwierdzić, że władze Chińskiej Republiki Ludowej zgadzają się z treścią powyższego listu.
            
            
               W imieniu Chińskiej Republiki Ludowej