CELEX: 62011TA0032
Language: sk
Date: 2012-02-10 00:00:00
Title: Vec T-32/11: Rozsudok Všeobecného súdu z  10. februára 2012 — Verenigde Douaneagenten/Komisia [ „Colná únia — Dovoz surového trstinového cukru s pôvodom z Holandských Antíl — Dodatočný výber dovozného cla — Žiadosť o odpustenie dovozného cla — Článok 220 ods. 2 písm. b) a článok 239 nariadenia (EHS) č. 2913/92 — Porušenie podstatných formálnych náležitostí“ ]

24.3.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 89/21
            
         Rozsudok Všeobecného súdu z 10. februára 2012 — Verenigde Douaneagenten/Komisia
   (Vec T-32/11) (1)
   
   (Colná únia - Dovoz surového trstinového cukru s pôvodom z Holandských Antíl - Dodatočný výber dovozného cla - Žiadosť o odpustenie dovozného cla - Článok 220 ods. 2 písm. b) a článok 239 nariadenia (EHS) č. 2913/92 - Porušenie podstatných formálnych náležitostí)
   2012/C 89/34
   Jazyk konania: holandčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Verenigde Douaneagenten BV (Rotterdam, Holandsko) (v zastúpení: J. van der Meché a S. Moolenaar, advokáti)
   
      Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: L. Bouyon a B. Burggraaf, splnomocnení zástupcovia)
   
      Predmet veci
   
   Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie K(2010) 6754 v konečnom znení z 1. októbra 2010, ktoré jednak stanovuje, že je potrebné dodatočné zapísanie cla, a jednak, že odpustenie tohto cla nie je v konkrétnom prípade odôvodnené (REC 02/09)
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Rozhodnutie Komisie K(2010) 6754 v konečnom znení z 1. októbra 2010 sa zrušuje v rozsahu, v akom stanovuje, že odpustenie tohto cla vo výške 531 985,59 eura nie je na základe článku 239 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, odôvodnené.
            
         
               2.
            
            
               V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.
            
         
               3.
            
            
               Každý účastník konania znáša vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 103, 2.4.2011.