CELEX: 51964PC0013
Language: it
Date: 1964-01-21
Title: Proposta di REGOLAMENTO N. ..... DEL CONSIGLIO relativo alla diminuzione dell'ammontare dei prelievi nei confronti dei paesi terzi, applicabili ai suini e a taluni tagli di carne suina per le importazioni effettuate dal 1° al 15 febbraio 1964 (presentato dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (64) 13
Vol. 1964/0003
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ'                 ECONOMICA                       EUROPEA
                      COMMISSIONE
                                      VI/COM(64)13 def .
                                      Bruxelles , 21 gennaio 1964
                                 Proposta, di
                      REGOLAMENTO N         DEL CONSIGLIO
         relativo alla diminuzione dell' ammontare dei prelievi nei
    confronti dei paesi terzi , applicabili ai suini e a taluni tagli di
    carne suina per le importazioni effettuate dal 1° al 15 febbraio 1964
                 ( presentato dalla Commissione al Consiglio )
 VI/C0M(64 ) 13 def .
 ---pagebreak---                                  Proposta di
                     ΗΕΟΟΙΑΚΕΝΤΟ Ν .       DEL CONSIGLIO
          relativo alla diminuzione dell' ammontare dei prelievi nei
     confronti dei paesi terzi , applicabili ai suini e a taluni tagli di
   carne suina per le importazioni effettuate dal 1° al 15 febbraio 1 964
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ * ECONOMICA EUROPEA ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Visto il regolamento n . 20 del Consiglio relativo alla graduale attua­
zione di un' organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni
suine ( 1 ), e in particolare l' articolo 13 ,
Vista la proposta della Commissione ,
Considerando che l' ammontare dei prelievi nei confronti dei paesi terzi
applicabili ai suini ed alle carni della specie suina è stato fissato per
il 1° trimestre 1964 nel regolamento n . 133/63/CEE del Consiglio ( 2)§
Considerando che con il regolamento n . 134/63/CEE ( 3 ) il Consiglio ha
diminuito l' ammontare dei prelievi nei confronti dei paesi terzi appli­
cabili ai suini vivi , diversi dai riproduttori di razza pura , ed alle
carni della specie suina domestica , fresche , refrigerate o congelate ,
per le importazioni effettuate in tutti gli Stati membri dal 1° al 31
gennaio 1964 » dell' importo corrispondente , per ciascun prodotto , al
prelievo che il Belgio avrebbe dovuto riscuotere in detto periodo nei
confronti dei paesi terzi in applicazione del regolamento n . 133/63/CEE
del Consiglioj
Considerando che sussistono tuttora i motivi che hanno determinato la
adozione di tale regime ; che una diminuzione dell' ammontare dei prelievi
nei confronti dei paesi terzi superiore al prelievo che i Paesi Bassi
avrebbero dovuto riscuotere nei confronti dei paesi terzi solleva tutta­
via il rischio di perturbazioni gravi negli scambi commerciali intraco-
munitari ;
 ( 1 ) G.U. delle Comunità Europee n . 30 del 20 . 4«1962, pag . 945/62
 ( 2) •«      •*      »        "     " 191 •» 31.12.1963 , " 3096/63
 (3 ) »       "       "        »     " 191 » 31.12.1963 ,   " 3101 /63
 ---pagebreak--- / r
                                       - 2 -
    Considerando che e pertanto opportuno diminuire i prelievi nei confronti
    dei paesi terzi applicatili a ciascun prodotto dal 1° al 15 febbraio 19&4
    soltanto dell' importo corrispondente al prelievo che i Paesi Bassi avreb­
    bero dovuto riscuotere in detto periodo nei confronti dei paesi terzi in
    applicazione del regolamento n . 133/63/CEE del Consiglio f
    HA ADOTTA. TO IL PRESENTE REGOLAMENTO t
                                      Articolo 1
          In deroga al regolamento n . 133/63/CEE del Consiglio , l' ammontare dei
    prelievi nei confronti dei paesi terzi fissato in detto regolamento per i
    suini vivi , diversi dai riproduttori di razza , e per le carni della specie
    suina domestica , fresche , refrigerate o congelate (voci nn . 01.03 A II e
    02.01 A III a della tariffa doganale comune ), è diminuito , per le importa­
    zioni effettuate in tutti gli Stati membri dal 1° al 15 febbraio 19^4 ,
    dell' importo corrispondente , per ciascun prodotto , al prelievo che i Paesi
    Bassi avrebbero dovuto riscuotere in detto periodo nei confronti dei paesi
    terzi in applicazione del regolamento n . 133/63/CEE .
          Tuttavia , per il calcolo del prezzo limite in tracomunitario non si
    tiene conto della diminuzione dell' ammontare dei prelievi nei confronti
    dei paesi terzi .
                                      Articolo 2
          Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla
    pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
          Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi ed
    è direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                        Fatto a Bruxelles , il
                                        Per il Consiglio ,
                                        Il Presidente