CELEX: 51989PC0348
Language: it
Date: 1989-07-06
Title: PROPOSTA MODIFICATA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO CONCERNENTE I VIAGGI E LE VACANZE " TUTTO COMPRESO "

N. C 190/10                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               27. 7. 89
                                                              II
                                                      (Atti preparatori)
                                                COMMISSIONE
              Proposta modificata di direttiva del Consiglio concernente i viaggi e le vacanze «tutto
                                                        compreso» (')
                                                COM(89) 348 def. — SYN 122
              (Presentata dalla Commissione Vii luglio 1989 ai sensi dell'articolo 149, paragrafo 3 del trattato
                                                            CEE)
                                                       (89/C 190/08)
              (') GU n. C 96 del 12. 4. 1988, pag. 5.
                    PROPOSTA ORIGINARIA                                              PROPOSTA MODIFICATA
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            Immutato
europea, in particolare l'articolo 100 A,
vista la proposta della Commissione,                              Immutato
in cooperazione con il Parlamento europeo,                        Immutato
visto il parere del Comitato economico e sociale,                 Immutato
considerando che uno dei principali obiettivi perseguiti          Immutato
dalla Comunità è quello di ultimare la realizzazione del
mercato interno, di cui il settore turistico rappresenta
una componente di grande rilievo, al massimo entro il
1992;
considerando che il paragrafo 36, lettera b) dell'allegato        Immutato
alla risoluzione del Consiglio, del 19 maggio 1981, rela-
tiva ad un secondo programma della Comunità econo-
mica europea in materia di tutela e d'informazione dei
consumatori, prescrive alla Commissione di prendere in
esame, tra l'altro, il settore del turismo e, se del caso,
avanzare opportune proposte, tenendo conto della loro
rilevanza ai fini della tutela dei consumatori e dell'even-
tuale incidenza delle discrepanze tra le disposizioni vi-
genti nei vari Stati membri sul corretto funzionamento
del mercato comune;
 ---pagebreak--- 27. 7. 89                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     N. C 190/11
                      PROPOSTA ORIGINARIA                                             PROPOSTA MODIFICATA
considerando che il 10 aprile 1984 il Consiglio ha adot-             Immutato
tato una risoluzione relativa a una politica comunitaria
del turismo nella quale esso si compiace dell'iniziativa
della Commissione diretta ad evidenziare l'importanza
del turismo; prende atto dei «Primi orientamenti per una
politica comunitaria del turismo» trasmessigli dalla Com-
missione ed invita quest'ultima a presentargli proposte in
materia di turismo;
considerando che la comunicazione della Commissione                  Immutato
al Consiglio concernente la politica di tutela dei consu-
matori, initolata «Un nuovo impulso alla politica di tu-
tela dei consumatori» e approvata con risoluzione del
Consiglio, del 6 maggio 1986, menziona al punto 37, tra
le misure proposte dalla Commissione, l'armonizzazione
delle disposizioni nazionali in materia di viaggi «tutto
compreso» e, al punto 12 dell'allegato, raccomanda l'a-
dozione da parte del Consiglio di una direttiva sui viaggi
e le vacanze «tutto compreso», al più tardi entro il 1987;
considerando che esistono, in materia di servizi turistici           Immutato
«tutto compreso», notevoli divergenze tra gli Stati mem-
bri sia sul piano normativo, sia per quanto riguarda la
prassi corrente, con conseguente differenziazione della
situazione dei mercati nazionali e possibili distorsioni di
concorrenza tra operatori dei vari Stati membri;
considerando che l'adozione di norme comuni in materia               Immutato
di viaggi «tutto compreso» contribuirà alla realizzazione
di un mercato comune dei servizi, consentendo agli ope-
ratori di uno Stato membro di prestare agevolmente i
propri servizi nel territorio di un altro Stato membro e ai
consumatori di beneficiare di uguali condizioni all'acqui-
sto di un servizio «tutto compreso» in qualsiasi Stato
membro;
considerando che, con la stipulazione di un contratto                Immutato
«tutto compreso», il consumatore spesso acquista un ser-
vizio a carattere internazionale implicante, per esempio,
il trasporto oltre frontiera, l'alloggio e altri servizi ausi-
liari, per il cui pagamento vengono trasferite ingenti
somme da uno Stato membro all'altro;
considerando che il turismo svolge un ruolo sempre più               Immutato
importante nell'economia degli Stati membri; che i viaggi
e le vacanze «tutto compreso» rappresentano una parte
consistente dell'attività turistica; che l'industria del «tutto
compreso» negli Stati membri riceverebbe un notevole
impulso all'espansione e all'aumento della produttività
dall'adozione di un minimo di norme comuni intese a
conferirle una dimensione comunitaria; che ciò sarebbe
benefico non soltanto per i cittadini della Comunità, che
usufruirebbero di viaggi «tutto compreso» organizzati
conformemente a tali norme, ma anche per i turisti pro-
venienti dai paesi terzi, i quali sarebbero attratti in mi-
sura crescente verso la Comunità dall'esistenza di ade-
guate garanzie riguardo alla prestazione dei servizi
«tutto compreso»;
 ---pagebreak--- N. C 190/12                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     27. 7. 89
                    PROPOSTA ORIGINARIA                                            PROPOSTA MODITICATA
considerando che, come dimostra l'esperienza, un certo            Immutato
numero di acquirenti di servizi turistici «tutto compreso»
rimane insoddisfatto del servizio ottenuto, per il quale è
generalmente richiesto il pagamento anticipato, e che
quest'insoddisfazione è tale da giustificare l'intervento
della Comunità, in particolare sotto forma di direttiva
del Consiglio;
considerando che l'organizzatore e il venditore devono            Immutato
essere tenuti a fornire, negli opuscoli relativi a viaggi
«tutto compreso» da essi rispettivamente organizzati e
venduti, informazioni precise e veritiere, formulate in
termini chiari e comprensibili al consumatore;
considerando che il consumatore ha diritto ad essere in-          Immutato
formato in merito alle condizioni contrattuali relative al
viaggio «tutto compreso»; che tale obiettivo può essere
realizzato disponendo che il contratto sia stipulato per
iscritto e che ne sia consegnata copia al consumatore,
oppure in ogni altra forma documentato a lui comprensi-
bile e accessibile;
considerando che il consumatore deve, in alcuni casi, es-         Immutato
sere libero di cedere a terzi consenzienti la propria pre-
notazione di un viaggio «tutto compreso»;
considerando che il consumatore dovrebbe essere pro-              Immutato
tetto contro eventuali aumenti ingiustificati del prezzo
del viaggio «tutto compreso»;
considerando che, in taluni casi, il consumatore dovrebbe         Immutato
essere autorizzato a recedere dal contratto relativo ad un
viaggio «tutto compreso» prima della partenza;
considerando che i diritti dei consumatori nel caso in cui        Immutato
l'organizzatore annulli il viaggio «tutto compreso» prima
della data prevista per la partenza dovrebbero essere
chiaramente definiti;
considerando che se, dopo la partenza del consumatore             Immutato
per la vacanza «tutto compreso», si verifica una grave
inadempienza nella prestazione dei servizi come da con-
tratto (per cause indipendenti dalla responsabilità del
consumatore), oppure l'organizzatore constata di essere
nell'impossibilità di adempiere a una parte significativa
degli obblighi contrattuali, egli deve avere determinati
obblighi nei confronti del consumatore;
considerando che i casi d'insoddisfazione dei consuma-            Immutato
tori potrebbero essere sensibilmente ridotti facendo ob-
bligo all'organizzatore o al venditore del viaggio «tutto
compreso» di adempiere debitamente e puntualmente
ogni impegno derivante dal contratto;
 ---pagebreak---  27. 7. 89                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. C 190/13
                       PROPOSTA ORIGINARIA                                                PROPOSTA MODIFICATA
 considerando che è opportuno che il consumatore sia in-             considerando che è opportuno che il consumatore sia in-
 formato per iscritto del nome del rappresentante locale             formato per iscritto del nome del rappresentante locale
 dell'organizzatore nel luogo o nei luoghi di destinazione,          dell'organizzatore nel luogo o nei luoghi di destinazione,
 come pure del modo in cui potrà prendere contatto con               come pure del modo in cui potrà prendere contatto con
 il medesimo, e che detto rappresentante si adoperi per              il medesimo, e che detto rappresentante si adoperi per
 soddisfare eventuali reclami del consumatore; che gli enti          soddisfare eventuali reclami del consumatore; che gli enti
 locali per il turismo dovrebbero indagare nei limiti del            locali per il turismo dovrebbero indagare nei limiti del
 possibile sui motivi dei reclami sporti dal consumatore,            possibile sui motivi dei reclami sporti dal consumatore,
 suggerire possibili soluzioni, adoperarsi per addivenire a          suggerire possibili soluzioni, adoperarsi per addivenire a
 una composizione stragiudiziale delle controversie e, se            una composizione stragiudiziale delle controversie e, se
 del caso, mettere a disposizione i loro servizi per l'accer-        del caso, mettere a disposizione i loro servizi per l'accer-
 tamento delle prove atte a suffragare i reclami che non             tamento delle prove atte a suffragare i reclami che non
 sia stato possibile soddisfare; che le controversie tra con-        sia stato possibile soddisfare; che le controversie tra con-
 sumatore e organizzatore potrebbero essere composte                 sumatore e organizzatore potrebbero essere composte
 molto più celermente, nell'interesse di ambo le parti, se           molto più celermente, nell'interesse di ambo le parti, se
 in ciascuno Stato membro esistesse una procedura ra-                in ciascuno Stato membro esistesse, nell'ambito di orga-
 pida, efficace ed economica se prevista da organismi                nismi pubblici o privati, una procedura rapida, efficace,
 pubblici o privati per esaminare le controversie che non            economica ed indipendente per esaminare le controversie
 sia possibile dirimere in via amichevole;                           che non sia possibile dirimere in via amichevole;
                                                                     considerando che una sistemazione inadeguata o difet-
                                                                     tosa può essere causa di infortunio o di decesso per il
                                                                    viaggiatore, ma che la natura transnazionale del viaggio
                                                                     rende spesso difficile alle parti lese o alle persone a loro
                                                                     carico portare avanti un'azione presso tribunali non si-
                                                                    tuati nel proprio Stato membro e che è quindi necessario
                                                                    prevedere un risarcimento per tali rischi senza responsa-
                                                                    bilità del consumatore;
considerando che sarebbe opportuno, sia per il consuma-             Immutato
tore che per il settore turistico, che l'organizzatore fosse
tenuto a coprire mediante assicurazione la propria re-
sponsabilità per quelle parti che sono assicurabili ai sensi
della presente direttiva; che inoltre ciascuno Stato mem-
bro dovrebbe provvedere affinché sia costituito sul pro-
prio territorio un fondo di garanzia per il rimborso delle
somme rivendicabili ai termini della presente direttiva e
non pagate da altre fonti;
considerando che il consumatore dovrebbe godere della               Immutato
protezione accordata dalla presente direttiva a prescin-
dere dal fatto che egli abbia stipulato direttamente il
contratto oppure sia il cessionario o il membro di un
gruppo per conto del quale un'altra persona ha concluso
il contratto di viaggio «tutto compreso»;
considerando che gli Stati membri possono adottare o                considerando che gli Stati membri adeguano le loro di-
mantenere in vigore disposizioni più rigorose al fine di            sposizioni in materia per proteggere i consumatori in ar-
tutelare gli interessi dei consumatori che partecipano a            monia con la presenta direttiva,
un viaggio «tutto compreso»,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:                                  HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
                            Articolo 1                                                        Articolo 1
Scopo della    presente direttiva è di favorire il ravvicina-       Immutato
mento delle   disposizioni legislative, regolamentari e am-
ministrative  degli Stati membri concernenti i viaggi, le
vacanze e i   giri turistici «tutto compreso».
 ---pagebreak--- N. C 190/14                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   27. 7. 89
                      PROPOSTA ORIGINARIA                                                PROPOSTA MODIFICATA
                                                                    Essa non si applica ai viaggi «tutto compreso» organiz-
                                                                    zati occasionalmente e non nel quadro di un'attività
                                                                    commerciale da gruppi od organizzazioni caritative che
                                                                    operano in buona fede senza scopo di lucro in uno Stato
                                                                    membro e riconosciuti dalla autorità di quest'ultimo.
                           Articolo 2                                                         Articolo 2
Ai fini della presente direttiva si intende per:                    Immutato
— «Tutto compreso»: la prefissata combinazione e of-                Immutato
    ferta a prezzo forfettario di almeno due dei seguenti
    elementi:
    1. trasporto,
    2. alloggio,
    3. servizi complementari che non abbiano tratto al
        trasporto o all'alloggio;
    Le locuzioni «vacanze tutto compreso», «viaggio
    tutto compreso» o «giro turistico tutto compreso»
    vanno interpretate di conseguenza.
— Organizzatore: la persona che, nell'esercizio della               — Organizzatore: la persona che, nell'esercizio della
    sua attività, organizza servizi «tutto compreso» e li                sua attività, organizza servizi «tutto compreso».
    presenta al pubblico mediante opuscoli o altre forme
    di pubblicità.
— Venditore: la persona che vende servizi «tutto com-               Immutato
    preso» per conto dell'organizzatore.
— Consumatore: la persona che acquista o conviene di                Immutato
    acquistare servizi «tutto compreso».
— Contratto: l'accordo con cui l'utente acquista il servi-          Immutato
    zio «tutto compreso» e l'organizzatore si impegna a
    fornirlo.
                           Articolo 3                                                          Articolo 3
Per quanto riguarda la commercializzazione e la vendita             Per quanto riguarda la commercializzazione e la vendita
delle formule «tutto compreso», ciascuno Stato membro               delle formule «tutto compreso», ciascuno Stato membro
adotta le disposizioni necessarie per garantire che tutto il         adotta le disposizioni necessarie per garantire che tutto il
materiale descrittivo che l'organizzatore o il venditore             materiale descrittivo che l'organizzatore o il venditore
pubblica o distribuisce in merito a servizi «tutto com-             pubblica o distribuisce in merito a servizi «tutto com-
preso», al relativo prezzo e alle clausole applicabili al re-       preso», al relativo prezzo e alle clausole applicabili al re-
lativo contratto, sia leggibile, comprensibile e preciso; gli        lativo contratto, sia leggibile, comprensibile e preciso e
opuscoli concernenti servizi turistici «tutto compreso»             costituisca parte integrante del contratto. Gli opuscoli
devono contenere, se del caso, informazioni esaurienti               concernenti servizi turistici «tutto compreso» devono
circa :                                                              contenere, se del caso, informazioni esaurienti circa:
a) il (i) mezzo(i) di trasporto utilizzato(i);                       Immutato
b) qualora sia prevista la sistemazione in albergo o in un           Immutato
    altro tipo di alloggio, l'eventuale categoria, l'indirizzo
    e le caratteristiche salienti di quest'ultimo;
 ---pagebreak--- 27. 7. 89                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. C 190/15
                      PROPOSTA ORIGINARIA                                               PROPOSTA MODIFICATA
c) i pasti compresi;                                               Immutato
d) le visite, le escursioni e gli altri servizi compresi nel       Immutato
    prezzo o disponibili dietro pagamento di un supple-
    mento;
e) l'importo monetario e la percentuale del prezzo da              Immutato
    versare come acconto;
f) le scadenze di pagamento per il saldo.                          Immutato
                                                                   Le informazioni essenziali che debbono figurare nell'opu-
                                                                   scolo o nel materiale pubblicitario debbono essere messe
                                                                   ben in risalto. L'opuscolo dovrà contenere un facsimile
                                                                   delle principali clausole del contratto.
                           Articolo 4                                                        Articolo 4
Gli Stati membri vigilano affinché ai contratti si appli-          Gli Stati membri vigilano affinché ai contratti si appli-
chino i seguenti principi:                                         chino i seguenti principi:
1. il contratto contiene tutte le condizioni essenziali; a         1. il contratto contiene tutte le condizioni essenziali, spe-
   titolo indicativo, un elenco delle clausole che, a se-             cificate nell'allegato, a meno che l'organizzatore o il
   conda del «tutto compreso» in questione, sono rite-                venditore del viaggio non abbia comunicato al consu-
   nute essenziali, figura in allegato;                               matore che dette condizioni non si applicano;
2. tutte le clausole contrattuali (comprese quelle figu-           Immutato
   ranti in allegato, che si applicano al contratto «tutto
   compreso» considerato) sono formulate per iscritto, o
   in ogni altra forma documentata che sia comprensibile
   e accessible per il consumatore, al quale deve essere
   consegnata copia;
3. il consumatore che, per fondati motivi (per esempio             3. il consumatore che, per fondati motivi (per esempio
   malattia o lutto), da lui debitamente notificati all'or-           malattia o lutto), da lui debitamente notificati all'or-
   ganizzatore o al venditore almeno una settimana                    ganizzatore o al venditore almeno una settimana
   prima della data prevista per la partenza sia nell'im-             prima della data prevista per la partenza, sia nell'im-
   possibilità di usufruire del servizio «tutto compreso»             possibilità di usufruire del servizio «tutto compreso»,
   ha la facoltà di cedere la propria prenotazione ad un              ha la facoltà di cedere la propria prenotazione ad un
   terzo consenziente che soddisfi le eventuali condizioni            terzo consenziente che soddisfi le eventuali condizioni
   inerenti al servizio ceduto, sia in possesso dei requisiti         inerenti al servizio ceduto, sia in possesso dei requisiti
   giuridici o amministrativi eventualmente richiesti per             giuridici o amministrativi eventualmente richiesti per
   usufruire del servizio stesso e sia, quindi, responsabile          usufruire del servizio stesso e sia, quindi, responsabile
   per il pagamento del saldo del prezzo;                             insieme al consumatore originario per il pagamento
                                                                      del saldo del prezzo. L'organizzatore può esigere dal
                                                                      consumatore il pagamento delle spese addizionali risul-
                                                                      tanti dalla partecipazione di questa terza persona.
4. il consumatore è protetto contro aumenti ingiustificati         4. il consumatore è protetto contro aumenti ingiustificati
   del prezzo del servizio convenuto e, in particolare:               del prezzo del servizio convenuto e, in particolare:
   a) il prezzo non può essere modificato, salvo espressa             a) il prezzo non può essere modificato, dopo il paga-
       disposizione contraria contenuta nel contratto; in                 mento dell'integralità dell'importo convenuto da
       tal caso, e fatto salvo il disposto della successiva               parte del consumatore. Negli altri casi il prezzo
       lettera e), l'organizzatore può modificare il prezzo               non può essere modifeato salvo espressa disposi-
       soltanto per tener conto di variazioni nelle se-                   zione contraria contenuta nel contratto; in tal caso
       guenti voci:                                                       l'organizzatore può modificare il prezzo soltanto
                                                                          per tener conto di variazioni nelle seguenti voci:
 ---pagebreak--- N. C 190/16                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   27. 7. 89
                      PROPOSTA ORIGINARIA                                              PROPOSTA MODIFICATA
       — costi di trasporto, compreso il costo del carbu-             Immutato
           rante;
       — diritti, tasse o imposte su determinati servizi,             Immutato
           quali tasse aeroportuali, tasse d'imbarco e di
           sbarco;
       — tassi di cambio,                                             Immutato
       a condizione che la variazione globale superi il                   a condizione che la variazione globale superi il
       2 % del prezzo pattuito;                                           4 % del prezzo pattuito;
   b) la variazione del prezzo e i motivi che la giustifi-            Immutato
       cano sono immediatamente notificati al consuma-
       tore per iscritto;
   e) il consumatore, una volta pagata l'integralità del              e) qualora un contratto preveda variazioni del prezzo
       prezzo convenuto per contratto, beneficia di una                   il consumatore ha diritto ad un rimborso calcolato
       delle garanzie seguenti:                                           allo stesso modo degli aumenti di cui all'articolo 4,
                                                                          paragrafo 4, lettera a), nel caso in cui i fattori di
        i) il prezzo non sarà aumentato nei 30 giorni che                 variazione comportino un profitto per l'organizza-
           precedono la data prevista per la partenza, op-                tore o per il venditore superiore al 4 % del prezzo
           pure                                                           pattuito;
       ii) il prezzo non sarà aumentato nei tre mesi suc-
           cessivi alla stipulazione del contratto;
5. il consumatore ha la facoltà di recedere dal contratto          5. il consumatore ha la facoltà di recedere dal contratto
   prima della partenza qualora siano sensibilmente mo-               prima della partenza senza essere soggetto ad una pe-
   dificate le condizioni pattuite, e, in particolare se :            nale qualora siano sensibilmente modificate le condi-
                                                                      zioni pattuite e, in particolare, se:
   a) il prezzo è maggiorato di almeno il 10 % ;                      Immutato
   b) la formula «tutto compreso» è modificata in misura              Immutato
       rilevante;
   e) oppure la partenza subisce un ritardo eccessivo per             Immutato
       cause non imputabili al consumatore;
6. se il consumatore recede dal contratto ai sensi del                Immutato
   punto 5 del presente articolo oppure se, per cause non
   imputabili al consumatore l'organizzatore annulla il
   servizio «tutto compreso» prima della partenza, il
   consumatore ha diritto:
   a) ad usufruire di un equivalente servizio «tutto com-             Immutato
       preso» sostitutivo, senza alcun pagamento supple-
       mentare a suo carico;
   b) ad essere rimborsato della totalità dell'importo da             b) ad essere rimborsato della totalità dell'importo da
       lui pagato a termini del contratto e, ove indicato,                lui pagato a termini del contratto. In tal caso egli
       ad essere indennizato dall'organizzatore o dal ven-                ha inoltre diritto, ove indicato, ad essere indenniz-
       ditore, secondo quanto dispone la legge dello                      zato dall'organizzatore o dal venditore, secondo
       Stato membro interessato, per l'inadempimento del                  quanto dispone la legge dello Stato membro inte-
       contratto, salvo il caso in cui :                                  ressato, per l'inadempimento del contratto, salvo il
                                                                          caso in cui:
 ---pagebreak--- 27. 7. 89                                   Gazzetta ufficiale delli Comunità europee                               N. C 190/17
                        PROPOSTA ORIGINARIA                                               PROPOSTA MODIFICATA
          i) il servizio «tutto compreso» sia annullato a mo-               i) il viaggio «tutto compreso» sia annullato a mo-
             tivo di un numero di prenotazioni inferiore al                     tivo di un numero di prenotazioni inferiore al
             numero minimo di partecipanti fissato dall'or-                     numero minimo di partecipanti fissato dall'or-
             ganizzatore e indicato nell'opuscolo o in altra                    ganizzatore e indicato nell'opuscolo o in altra
             fonte, sempreché il consumatore sia informato                      fonte, sempreché il consumatore sia informato
             dell'annullamento, per iscritto, almeno 21                         dell'annullamento, per iscritto, almeno 30
             giorni prima della data annunciata e convenuta                     giorni prima della data annunciata e convenuta
             per la partenza; oppure                                            per la partenza. I viaggi «tutto compreso» per la
                                                                                cui realizzazione sia richiesto un numero deter-
                                                                                minato di partecipanti, debbono essere specifica-
                                                                                mente indicati nell'opuscolo; oppure
        ii) l'annullamento sia dovuto a cause di forza                    ii) immutato
             maggiore; questo motivo non comprende l'ec-
             cesso di prenotazioni;
7. se, dopo la partenza, una parte essenziale dei servizi              Immutato
   contemplati dal contratto non viene fornita al consu-
   matore oppure l'organizzatore si rende conto di non
   essere in grado di fornirla (in entrambi i casi per mo-
   tivi che non sono imputabili al consumatore), l'orga-
   nizzatore è tenuto a:
   a) predisporre soluzioni alternative, senza supple-                 Immutato
       mento di prezzo a carico del consumatore, affin-
       ché il viaggio «tutto compreso» possa continuare e
       qualora il consumatore sia già arrivato alla destina-
       zione prevista in caso di vacanza «tutto com-
       preso», questa possa continuare nella stessa loca-
       lità; quando tali soluzioni sono possibili oppure, se
       non è possibile alcuna soluzione alternativa, o se la
       soluzione prospettata non è di gradimento per il
       consumatore,
   b) fornire gratuitamente adeguati mezzi di trasporto                Immutato
       al consumatore per il ritorno al luogo di partenza
       o ad altro luogo convenuto; e
   e) ove indicato, risarcire il consumatore, secondo                  e) ove indicato, risarcire il consumatore, secondo
       quanto dispone la legge dello Stato membro inte-                   quanto dispone la legge dello Stato membro inte-
       ressato:                                                           ressato:
         i) dell'incomodo occasionatogli, e                                i) delle spese sostenute o dei disagi e degli inco-
                                                                               modi occasionatigli; e
       ii) dell'inadempimento degli obblighi contrattuali,                ii) del mancato adempimento di obblighi contrat-
             proporzionalmente alla parte di servizi non pre-                  tuali, proporzionalmente alla parte di servizi
             stata.                                                            non prestata. Se questa mancata prestazione di
                                                                               servizi costituisce un inadempimento del con-
                                                                               tratto, deve essere concesso un risarcimento in-
                                                                               tegrale.
 ---pagebreak--- N. C 190/18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   27. 7. 89
                     PROPOSTA ORIGINARIA                                              PROPOSTA MODIFICATA
                          Articolo 5                                                       Articolo 5
Per quanto riguarda l'esecuzione del contratto, gli Stati         Immutato
membri adottano le misure necessarie per garantire che:
1. i servizi che l'organizzatore o persone terze devono,          Immutato
   per contratto, fornire al consumatore siano puntual-
   mente e validamente prestati;
2. in caso di inadempienza nella prestazione dei suddetti            in caso di inadempienza nella prestazione dei suddetti
   servizi l'organizzatore o (per quegli Stati membri che            servizi l'organizzatore o (per quegli Stati membri che
   lo preferiscono) il venditore sia responsabile nei con-           lo preferiscono) il venditore sia responsabile nei con-
   fronti del consumatore.                                           fronti del consumatore. Qualunque clausola contrat-
                                                                     tuale intesa a limitare o a escludere la responsabilità
                                                                     dell'organizzatore, del venditore o di terzi che forni-
                                                                     scono beni o servizi al o per il consumatore in rela-
                                                                     zione al servizio «tutto compreso» è nulla e senza ef-
                                                                     fetto.
                          Articolo 6                                                       Articolo 6
In materia di reclami, gli Stati membri provvedono affin-         Immutato
ché:
1. al momento del rilascio del biglietto o di altro titolo        Immutato
   di viaggio, il consumatore sia informato per iscritto
   del nome dell'eventuale rappresentante locale dell'or-
   ganizzatore nel (nei) luogo (luoghi) di destinazione,
   come pure del modo in cui potrà prendere contatto
   con lo stesso; il rappresentante si adopererà per soddi-
   sfare eventuali reclami del consumatore su elementi
   sostanziali del servizio convenuto;
2. gli enti locali per il turismo, siano essi pubblici o pri-     Immutato
   vati, indaghino nella misura del possibile sui motivi
   dei reclami sporti dai consumatori, suggeriscano pos-
   sibili soluzioni, si adoperino per addivenire a una
   composizione stragiudiziale delle controversie e met-
   tano a disposizioni i loro servizi per l'accertamento
   delle prove atte a suffragare i reclami importanti che
   non sia stato possible soddisfare;
   nel territorio nazionale di ciascuno Stato membro sia          3. nel territorio nazionale di ciascuno Stato membro sia
   esperibile, se prevista da organismi pubblici o privati,          esperibile, nell'ambito di organismi pubblici o privati,
   una procedura rapida, efficace ed economica di cui il             una procedura rapida, efficiente, economica ed indi-
   consumatore possa avvalersi in caso di controversie               pendente di cui il consumatore possa avvalersi in caso
   relative al servizio «tutto compreso» contrattualmente            di controversie relative al servizio «tutto compreso»
   convenuto, allorché non sia possibile dirimerle per via           contrattualmente convenuto, allorché non sia possibile
   stragiudiziale.                                                   dirimerle per via stragiudiziale.
                           Articolo 7                                                      Articolo 7
Gli Stati membri provvedono affinché:                             Gli Stati membri provvedono affinché:
a) l'organizzatore provveda a coprire mediante assicura-          a) l'organizzatore e il venditore provvedano a coprire
   zione la parte assicurabile della propria responsabilità           mediante assicurazione la parte assicurabile della pro-
   ai sensi della presente direttiva; e                              pria responsabilità ai sensi della presente direttiva; e
 ---pagebreak---  27. 7. 89                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. C 190/19
                      PROPOSTA ORIGINARIA                                              PROPOSTA MODIFICATA
b) nei rispettivi territori nazionali sia costituito un fondo       Immutato
    di garanzia per il pagamento d'indennizi che si pos-
    sano far valere a norma della presente direttiva e che
    non siano pagati attraverso altre fonti.
                           Articolo 8                                                       Articolo 8
Il consumatore beneficia delle garanzie previste dalla              Immutato
presente direttiva a prescindere al fatto che:
a) abbia stipulato il contratto direttamente con l'orga-
                                                                    Immutato
    nizzatore o il venditore o sia il cessionario di un con-
    tratto stipulato in precedenza da terzi;
b) sia il beneficiario di un contratto che l'organizzatore
                                                                    Immutato
    o il venditore ha stipulato con terzi (genitori, tutori,
    responsabili di gruppi).
                           Articolo 9                                                       Articolo 9
Gli Stati membri possono adottare o mantenere in vigore             Gli Stati membri adeguano le loro disposizioni in materia
disposizioni più rigorose ai fini di una migliore prote-            per proteggere i consumatori in armonia con la presente
zione del consumatore.                                              direttiva.
                          Articolo 10                                                      Articolo 10
 1.   Gli Stati membri prendono le misure necessarie per            Immutato
conformarsi alla presente direttiva al più tardi il 31 di-
cembre 1990. Essi ne informano immediatamente la
Commissione.
2.    Gli Stati membri comunicano alla Commissione il               Immutato
testo delle disposizioni essenziali di diritto interno che
essi adottano nel settore disciplinato dalla presente dire-
tiva.
                                                                    3.    Le disposizioni adottate conformemente al primo
                                                                    paragrafo fanno espresso riferimento alla presente diret-
                                                                    tiva.
                          Articolo 11                                                      Articolo 11
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.         Immutato
 ---pagebreak---  N. C 190/20                                  Gazzetta ufficiale     Comunità europee                                       27. 7. 89
                       PROPOSTA ORIGINARIA                                                PROPOSTA MODIFICATA
                            ALLEGATO                                                           ALLEGATO
Clausole da inserire, secondo le circostanze, in contratti           Elementi da inserire nel contratto qualora siano pertinenti per il
particolari «tutto compreso»                                         servizio «tutto compreso» considerato
a) destinazione o destinazioni del viaggio; qualora sia previsto
   un soggiorno prolungato, durata del medesimo, con relative
   date di inizio e fine;
b) mezzo (mezzi) di trasporto utilizzato(i); data e ora della
   partenza e del ritorno; orari di eventuali coincidenze, non-
   ché indicazione del posto assegnato al consumatore sul
   mezzo di trasporto (cabina o cuccetta su nave, vagone letto
   in treno, ecc.);
e) punti di partenza e ritorno;
d) qualora sia prevista la sistemazione in albergo, nome, indi-
   rizzo ed eventuale categoria di quest'ultimo, nonché i pasti
   compresi; va altresì precisato se la camera comprende un ba-
   gno o una doccia privati. Qualora sia previsto un altro tipo
   di alloggio (villetta, chalet, appartamento, monolocale,
   stanza, roulotte, ecc.), ne sarà fornita una breve descrizione;
e) indicazione del prezzo, corredata dalla dichiarazione che
                                                                         Immutato
   esso non è soggetto a variazioni, salvo che l'organizzatore
   stesso sia costretto a subire, per quanto riguarda i prezzi dei
   trasporti — compreso il prezzo del carburante — taluni di-
   ritti, tasse o imposte riscossi su determinati servizi (per esem-
   pio tasse portuali o aeroportuali, diritti di imbarco e di
   sbarco), nonché i tassi di cambio delle valute, modifiche indi-
   pendenti dalla sua volontà ed alle quali egli non può sot-
   trarsi;
f) scadenze di pagamento;
g) altri eventuali servizi (per esempio escursioni) compresi nel
   prezzo;
h) particolari richieste avanzate dal consumatore all'organizza-
   tore o all'agente di viaggio all'atto della prenotazione e da
   essi accolte;
i) nome e indirizzo dell'organizzatore e, se del caso, dell'a-
   gente di viaggio