CELEX: 52011SC0801
Language: et
Date: 2011-06-07 00:00:00
Title: Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Austriaand delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Austria 2011-2014

EUROOPA KOMISJON
                                          Brüssel, 7.6.2011
                                          SEK(2011) 801 lõplik
                                Soovitus:
                       NÕUKOGU SOOVITUS,
    milles käsitletakse Austria 2011. aasta riiklikku reformikava
                    ja esitatakse nõukogu arvamus
   Austria ajakohastatud stabiilsusprogrammi (2011-2014) kohta
                        {SEK(2011) 728 lõplik}
ET                                                                ET
 ---pagebreak---                                                     Soovitus:
                                           NÕUKOGU SOOVITUS,
                    milles käsitletakse Austria 2011. aasta riiklikku reformikava
                                        ja esitatakse nõukogu arvamus
                   Austria ajakohastatud stabiilsusprogrammi (2011-2014) kohta
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 121 lõiget 2 ja artikli 148
   lõiget 4,
   võttes arvesse nõukogu 7. juuli 1997. aasta määrust (EÜ) nr 1466/97 eelarveseisundi
   järelevalve ning majanduspoliitika järelevalve ja kooskõlastamise tõhustamise kohta,1 eriti
   selle artikli 5 lõiget 3,
   võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust2,
   võttes arvesse Euroopa Ülemkogu järeldusi,
   võttes arvesse tööhõivekomitee arvamust,
   pärast konsulteerimist majandus- ja rahanduskomiteega
   ning arvestades järgmist:
   (1)       Euroopa Ülemkogu kiitis 26. märtsil 2010 heaks Euroopa Komisjoni ettepaneku
             käivitada uus majanduskasvu ja tööhõive strateegia – Euroopa 2020. aasta strateegia
             –, mis põhineb majanduspoliitika tõhustatud koordineerimisel ning keskendub
             esmatähtsatele valdkondadele, kus on vaja võtta meetmeid Euroopa jätkusuutliku
             majanduskasvu ja konkurentsivõime potentsiaali suurendamiseks.
   (2)       Nõukogu võttis 13. juulil 2010 vastu soovituse liikmesriikide ja liidu
             majanduspoliitika üldsuuniste kohta ajavahemikuks 2010–2014 ning 21. oktoobril
             2010 otsuse liikmesriikide tööhõivepoliitika suuniste kohta3; mõlemaid dokumente
             koos nimetatakse koondsuunisteks. Liikmesriike kutsuti üles võtma koondsuuniseid
             arvesse oma majandus- ja tööhõivepoliitika kujundamisel.
   1
            EÜT L 209, 2.8.1997, lk 1.
   2
            ELT C […], […], lk […].
   3
            Kehtivus 2011. aastal on tagatud nõukogu 19. mai 2011. aasta otsusega 2011/308/EL.
ET                                                       2                                          ET
 ---pagebreak---    (3) Komisjon võttis 12. jaanuaril 2011 vastu esimese iga-aastase majanduskasvu
       analüüsi, mis tähistab ELi majanduse juhtimise uue tsükli ja majanduspoliitika
       integreeritud      eelkoordineerimise     esimese     Euroopa     poolaasta     algust;
       majanduspoliitika parem koordineerimine on ette nähtud Euroopa 2020. aasta
       strateegiaga.
   (4) Euroopa Ülemkogu kiitis 25. märtsil 2011 heaks eelarve konsolideerimise ja
       struktuurireformide prioriteedid (kooskõlas nõukogu 15. veebruari ja 7. märtsi 2011.
       aasta järelduste ning komisjoni iga-aastase majanduskasvu analüüsiga). Ülemkogu
       rõhutas vajadust pidada esmatähtsaks eelarve usaldusväärsuse ja riigi rahanduse
       jätkusuutlikkuse taastamist, tööturureformide abil töötuse määra vähendamist ning
       uute jõupingutuste tegemist majanduskasvu toetamiseks. Ta kutsus liikmesriike üles
       viima neid prioriteete ellu konkreetsete meetmete abil, mis lisatakse nende stabiilsus-
       või lähenemisprogrammidesse ja riiklikesse reformikavadesse.
   (5) Euroopa Ülemkogu kutsus laiendatud euroala paktiga ühinenud liikmesriike 25.
       märtsil 2011 üles esitama õigeaegselt kohustused, mis lisatakse nende stabiilsus- või
       lähenemisprogrammidesse ja riiklikesse reformikavadesse.
   (6) Austria esitas 27. aprillil 2011 oma ajakohastatud stabiilsusprogrammi
       ajavahemikuks 2011–2014 ja 2. mail 2011 oma riikliku reformikava 2011. aastaks.
       Vastastikuse seose arvessevõtmiseks hinnati neid kaht programmi üheaegselt.
   (7) Kriisi puhkedes oli Austria majandus kindlatel alustel ja kriisieelsel perioodil ei
       täheldatud riigi majanduses suuremaid probleeme ega kõrvalekaldeid. Sellest
       hoolimata põhjustas finants- ja majanduskriis viimaste aastakümnete suurima
       majanduslanguse. SKP reaalkasv vähenes 2009. aastal peaaegu 4%. Tööhõive
       vähenes 2009. aastal kriisi tõttu 1% ning töötus suurenes selle võrra 4,8%-ni
       (võrreldes eelnenud aasta 3,8%-ga). Kriisi tõttu peatus jooksevkonto ülejäägi
       varasem pidev kasv. Kriis tekitas kahju ka riigi rahandusele. Stimuleerivate
       meetmete ja täielikult toimivate automaatsete stabilisaatorite kasutuselevõtu tõttu
       suurenes valitsemissektori eelarve puudujääk 2009. aastal 4,1%-ni SKPst ja 2010.
       aastal 4,6%-ni SKPst. Valitsemissektori võlg suurenes kõnealustel aastatel vastavalt
       69,6%-ni ja 72,3%-ni SKPst. Kuna enamik stimuleerivatest meetmetest olid püsivad,
       tekkis pärast majandustingimuste paranemist vajadus eelarve konsolideerimise järele.
       2011. aasta eelarveseaduse raames võeti vastu eelarve konsolideerimise meetmed
       mahus ligikaudu 1% SKPst. Alates 2009. aasta kolmandast kvartalist on majandus
       kriisist kindlalt taastumas. Selle põhjuseks on välisnõudluse suurenemine ja eelkõige
       elavnenud majandustegevus Saksamaal. 2010. aastal oli SKP reaalkasv 2%.
   (8) Nõukogu, kelle arvamus põhineb ajakohastatud stabiilsusprogrammi hindamisel
       kooskõlas nõukogu määruse (EÜ) nr 1466/97 artikli 5 lõikega 1, on seisukohal, et
       eelarveprognooside aluseks olev makromajanduslik stsenaarium on realistlik, ent
       programmiperioodi lõpupoole liiga optimistlik. Ajakohastatud stabiilsusprogrammis
       esitatud keskpika perioodi eelarvestrateegia peamine eesmärk on vähendada
       valitsemissektori eelarve puudujääki peamiselt kulusid piirates järk-järgult 4,6%-lt
       SKPst 2010. aastal 2,4%-ni SKPst 2014. aastal. Selle eesmärgi saavutamist võivad
       ohustada teatavad riskid, mis on seotud täpsustamata meetmetega, mida riigil on
       kavas võtta konsolideerimise tagamiseks piirkondlikul tasandil, ning asjaoluga, et
       mõne föderaaltasandil võetava meetme säästumõju ei pruugi avalduda, näiteks juhul,
       kui maksupettuste vastasest kampaaniast ei saada loodetud tulu (kampaania
ET                                            3                                                ET
 ---pagebreak---         prognoositav mõju on äärmiselt spekulatiivne). Teiselt poolt võib positiivse tegurina
        nimetada föderaalvalitsusele 2009. aastal kehtestatud mitmeaastast kuluraamistikku,
        mille puhul tundub, et see on aidanud parandada eelarvemenetluse prognoositavust
        keskpikal perioodil, ent seda ainult föderaaltasandil. Programmis ennustatakse, et
        võla suhe SKPsse suureneb 72,3%-st 2010. aastal 75,5%-ni 2013. aastal ning
        väheneb 75,1%-ni 2014. aastal. Seda prognoosi mõjutavad siiski mõned riskid, mis
        on seotud valitsemissektoriväliste riigi osalusega äriühingute võlgade suurenemise ja
        pangandussektori toetuseks ette nähtud meetmetest tuleneva võimaliku
        lisakoormusega. Samal ajal võib võla suhe osutuda siiski prognoositust väiksemaks,
        kuna on tõenäoline, et kriisi ajal riigilt toetust saanud pangad maksavad
        toetussummad tagasi programmis kavandatust kiiremini.
   (9)  Programmis eeldatakse, et valitsemissektori eelarve puudujääk jõuab nõukogu
        määratud tähtajaks, 2013. aastaks, allapoole kontrollväärtust 3% SKPst. Samas on
        programmis ajavahemikuks 2011–2013 kavandatud eelarve konsolideerimise maht
        aastas keskmiselt 0,35% SKPst ning see on oluliselt väiksem kui nõukogu poolt
        Austriale soovitatud 0,75% SKPst.
   (10) Ehkki Austrial on hästi arenenud riiklik stabiilsuspakt, aitaks eri valitsustasandite
        vaheliste eelarveliste suhete edasine reformimine saavutada märkimisväärse säästu,
        toetada eelarve konsolideerimise protsessi ja vabastada rahalisi vahendeid
        majanduskasvu soodustavate investeeringute jaoks sellistes valdkondades nagu
        teadus- ja arendustegevus ning haridus. On üldteada, et sellised suhted on praegu
        keerulised: enamikust üksikutest maksudest saadavat tulu jagatakse eri
        territoriaaltasandite vahel kindlaksmääratud proportsiooni alusel ning ka
        otsustuspädevus jaguneb mitmes piirkonnas eri valitsemistasandite vahel. Paljudes
        valdkondades ei kanna tulude ja kuludega seotud kohustusi sama valitsustasand. Eriti
        silmatorkavaid näiteid praegustest eelarvelistest suhetest tulenevast ebatõhususest
        võib leida tervishoiu- ja haridussektorist.
   (11) Keskmine maksukoormus on Austrias üks ELi suurimaid. Töövõtjate
        sotsiaalkindlustusmaksed on seal võrreldes muude ELi riikidega väga suured.
        Tööjõumaksude koormat aitasid vähendada madalapalgaliste töötajate
        töötuskindlustusmaksete alandamine 2008. aastal ja 2009. aasta tulumaksureform,
        aga sellest hoolimata ei suudetud ära hoida nii madala kui ka keskmise sissetulekuga
        inimeste maksukoormuse väikest tõusu võrreldes viimase aastakümne algusega.
        Selline maksukoormus mõjutab negatiivselt tööhõivet, eelkõige madalapalgaliste ja
        madala kvalifikatsiooniga töötajate osas.
   (12) Vanemate töötajate tööhõive määr on Austrias hoolimata viimasel aastakümnel
        toimunud järsust tõusust ikka veel allpool ELi keskmist. Ennetähtaegne pension ja
        invaliidsuspension on endiselt laialt levinud. Kokku 72% kõigist uutest pensionidest
        2010. aastal määrati inimestele, kes ei olnud veel jõudnud seadusega ette nähtud
        pensioniikka. Vanemate töötajate madal tööhõive määr on tingitud ka sellest, et
        seadusega on naistele ette nähtud võrdlemisi varane pensioniiga (60). Võttes arvesse
        Austria demograafilist arengut, on tegeliku pensioniea tõstmine ja sellise raamistiku
        tugevdamine, mis võimaldaks vanematel töötajatel kauem tööturule jääda, oluline nii
        riigi rahanduse jätkusuutlikkuse tagamiseks kui ka tööjõupakkumise suurendamiseks.
        Tööjõupakkumine hakkab prognooside kohaselt alates 2020. aastast vähenema.
ET                                             4                                              ET
 ---pagebreak---    (13)  Naiste tööhõive määr on Austrias võrdlemisi kõrge, ent sellega seoses on üks
         Euroopa kõrgemaid ka osalise tööajaga töötamise määr. Väga suur osa naisi töötab
         madalapalgalistel töökohtadel. Selle tulemusel on sugupoolte palgaerinevus 25,4%,
         mis on ELis suuruselt teine näitaja ja ühtlasi üks põhjus, miks naistel on Austrias
         võrdlemisi suur risk vaesuda. Üks naiste osalise tööajaga töötamise põhjusi on laste
         ja eakate hooldamise kohustuste ebavõrdne jaotus naiste ja meeste vahel ning
         lastehoiu- ja pikaajalise hoolduse teenuste vähesus.
   (14)  Haridussüsteemi iseloomustab varane diferentseerimine, mille raames peavad
         õpilased 10-aastaseks saades otsustama oma edasise haridustee üle, kusjuures hiljem
         otsust muuta on keeruline. Lisaks sellele on laialt levinud ka lühikesed koolipäevad
         (pool päeva). Seetõttu ei pruugi ebasoodsas olukorras olevate, eelkõige sisserändaja
         taustaga noorte haridustulemused olla optimaalsed. Varased valikud määravad suures
         osas kindlaks edasise haridustee ning muudavad keerulisemaks kõrgema
         haridustaseme omandamise hilisemas etapis. Ühine kool kõigile 10–14-aastastele
         õpilastele aitaks suurendada võrdseid võimalusi haridussüsteemis ja vähendada
         koolist väljalangemist.
   (15)  Konkurents          teenustesektoris,         eelkõige          võrguteenuste,        sealhulgas
         kommunikatsiooniteenuste sektoris, samuti transpordi- ja kommunaalteenuste ning
         jaekaubandus- ja erialateenuste sektoris ei ole piisavalt välja arenenud. Tootlikkuse
         kasv on olnud aeglane ning turu struktuur ei ole soosinud ostujõu ja tarbijanõudluse
         suurenemist. Tarbija valikuvõimalusi ja hindade taskukohasust aitaks suurendada
         konkurentsi edendamine turule sisenemise lihtsustamise, kaubavahetuse ja
         kutsealade õigusliku reguleerimise vähendamise ning konkurentsivõimeliste hindade
         kujundamise tagamise kaudu. Austria on pikalt viivitanud teenuste direktiivi
         rakendamisega. Direktiivi kiire rakendamine võib aga aidata stimuleerida
         majanduskasvu. Ennekõike on endiselt vastu võtmata horisontaalne õigusakt, nimelt
         föderaalseadus, millega rakendatakse kõnealuse direktiivi peamisi põhimõtteid.
   (16)  Austria on võtnud laiendatud euroala pakti raames hulga kohustusi4. Kohustusi on
         võetud paktis käsitletud neljast valdkonnast kolmes. Fiskaalpoliitika valdkonnas
         võetavate meetmetega püütakse tõsta tegelikku pensioniiga ning kontrollida
         tõhusamalt avaliku sektori kulutusi eri valitsustasanditel. Tööhõive valdkonnas
         keskendutakse noorte töötuse vähendamisele ning konkurentsivõime valdkonnas
         investeeringutele teadusuuringutesse ja tehnilisse haridusse, samuti koolide
         pikapäevaõppe mudelite väljatöötamisele. Pakti raames kavandatud algatused on
         kooskõlas riikliku reformikavaga ning eelarveraamistikku käsitleva föderaalseaduse
         ja stabiilsusprogrammiga. Ehkki nende meetmete abil on võimalik kõrvaldada mõned
         peamised sotsiaal-majanduslikud probleemid, oleks tulnud kasuks võtta lahendamata
         probleemidega tegelemiseks kohustused ka sellistes valdkondades nagu
         eelarvepoliitika, haridus, konkurents ja innovatsioon. Laiendatud euroala pakti
         kohustusi on soovitusi koostades hinnatud ja arvesse võetud.
   (17)  Komisjon on hinnanud Austria stabiilsusprogrammi, riiklikku reformikava ja
         laiendatud euroala pakti raames võetud kohustusi5. Hindamisel on arvesse võetud
         kõnealuste dokumentide asjakohasust Austria fiskaal- ja sotsiaal-majandusliku
   4
        Laiendatud euroala pakti raames võetud kohustuste üksikasjad on esitatud dokumendis SEK(2011) 728.
   5
        SEK(2011) 728.
ET                                                  5                                                      ET
 ---pagebreak---          poliitika jätkusuutlikkuse seisukohast ning ka seda, kuidas neis järgitakse ELi
         eeskirju ja juhiseid, pidades silmas vajadust tugevdada ELi majanduse üldist
         juhtimist ELi tasandi panuse lisamise kaudu tulevastesse riigi tasandi otsustesse.
         Komisjon leiab, et arvestades soodsaid majandustingimusi, tuleks eelkõige 2012.
         aastal kiirendada eelarve konsolideerimist ning et eri valitsustasandite vahelisi
         eelarvelisi suhteid tuleks täiendavalt reformida. Tööturgu aitaks dünaamilisemaks
         muuta maksukoormuse piiramine, haridustulemuste parandamine ja tööturu soolise
         jagunemise probleemi lahendamine, ning konkurentsivõimet aitaks suurendada
         konkurentsi edendamine ja innovatsiooni soodustamine.
   (18)  Võttes arvesse komisjoni hinnangut ja nõukogu 2. detsembri 2009. aasta soovitust,
         mis koostati Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 126 lõike 7 kohaselt, on
         nõukogu läbi vaadanud Austria 2011. aasta ajakohastatud stabiilsusprogrammi, ja
         tema arvamus6 kajastub eelkõige tema allpool esitatud soovitustes 1 ja 2,
   SOOVITAB, et Austria võtaks ajavahemikus 2011–2012 järgmisi meetmeid:
   (1)   Praegust majanduse elavnemist tuleks ära kasutada ülemäärase puudujäägi
         korrigeerimise kiirendamiseks. Selleks tuleks vastu võtta ja rakendada vajalikke
         meetmeid, sealhulgas piirkondliku tasandi meetmeid, et tagada 2012. ja 2013. aastal
         eelarve korrigeerimine keskmiselt vähemalt 0,75% SKPst aastas.
   (2)   Riigi eelarveraamistiku edasiseks tugevdamiseks tuleks teha jõupingutusi ja
         kooskõlastada eri valitsustasandite vahel õigusloomealased, haldus- ning tulude ja
         kuludega seotud kohustused eelkõige tervishoiu valdkonnas.
   (3)   Sotsiaalpartneritega konsulteerides ja riiklikke tavasid järgides tuleks järk-järgult
         kaotada praegu kohaldatav ennetähtaegselt pensionile jäämise kava, millega
         kaasnevad pikad kindlustusperioodid, ning tõsta naistele seadusega ette nähtud
         pensioniiga, et tagada pensionisüsteemi jätkusuutlikkus ja asjakohasus. Kohaldada
         rangemaid invaliidsuspensioni saamise tingimusi.
   (4)   Võtta tuleks tööturul osalemist soodustavaid meetmeid: vähendada eelarvet
         mõjutamata eelkõige madala ja keskmise sissetulekuga töötajatega seotud
         maksukoormust ja sotsiaalkindlustusmakseid; rakendada riiklikku tegevuskava, mis
         käsitleb naiste ja meeste võrdset kohtlemist tööturul, sealhulgas parandada
         hooldusteenuste ja pikapäevarühma kohtade kättesaadavust, et suurendada naiste
         võimalusi töötada täistööajaga ja vähendada seega suuri palgaerinevusi sugupoolte
         vahel; võtta meetmeid haridustulemuste parandamiseks ja koolist väljalangemise
         vältimiseks.
   6
        Ette nähtud nõukogu määruse (EÜ) nr 1466/97 artikli 5 lõikega 3.
ET                                                 6                                           ET
 ---pagebreak---    (5)      Täiendavaid meetmeid tuleks võtta konkurentsi edendamiseks, eelkõige
            teenustesektoris. Selleks tuleks vähendada turule sisenemise tõkkeid, eemaldada
            kaubavahetuse ja kutsealade põhjendamatud piirangud ning suurendada
            konkurentsiasutuste volitusi. Kiirendada tuleks teenuste direktiivi rakendamist
            käsitleva horisontaalse õigusakti vastuvõtmist.
   Brüssel,
                                                Nõukogu nimel
                                                eesistuja
ET                                                7                                         ET