CELEX: 32019D0725(01)
Language: ro
Date: 2019-07-01 00:00:00
Title: Decizia Biroului Parlamentului European din 1 iulie 2019 de stabilire a normelor de punere în aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind statutul și finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene

25.7.2019   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  C 249/2
               
            
         DECIZIA BIROULUI PARLAMENTULUI EUROPEAN
         din 1 iulie 2019
         de stabilire a normelor de punere în aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind statutul și finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene
         (2019/C 249/02)
         BIROUL PARLAMENTULUI EUROPEAN,
         având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 10 alineatul (4),
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 224,
         având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2014 privind statutul și finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (1), în special articolul 25 alineatul (1),
         având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (2) (denumit în continuare „Regulamentul financiar”),
         având în vedere Regulamentul delegat (UE, Euratom) 2015/2401 al Comisiei din 2 octombrie 2015 cu privire la conținutul și la funcționarea registrului de repertoriere a partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene (3),
         având în vedere Regulamentul de procedură al Parlamentului European („Regulamentul de procedură”), în special articolul 25 alineatul (11) și articolul 235,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Este necesar să se stabilească procedurile pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Pentru a garanta buna gestiune financiară și transparența, orice cerere de finanțare face obiectul unei decizii a biroului, care se aduce la cunoștința destinatarului și care conține o expunere de motive în cazul în care măsura îl afectează negativ pe destinatar,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            Obiect
            Prezenta decizie stabilește normele de punere în aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
            Cu excepția cazurilor în care se indică altfel, prezenta decizie se aplică atât partidelor politice europene, cât și fundațiilor politice europene.
            Anexele la prezenta decizie fac parte integrantă din aceasta.
         
         
            Articolul 2
            Definiții
            În sensul prezentei decizii:
            
                        1.
                     
                     
                        „solicitant” înseamnă partidul sau fundația care depune o cerere de finanțare în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, în urma unei cereri de contribuții sau a unei cereri de propuneri;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        „ordonator de credite delegat” înseamnă membrul personalului căruia i-au fost delegate competențele de ordonator de credite în conformitate cu Decizia Biroului din 10 decembrie 2018 (4) și cu decizia Secretarului General privind delegarea sarcinilor ordonatorului de credite;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        „autoritate” înseamnă „Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene” instituită în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        „beneficiar” înseamnă partidul căruia i-a fost acordată o contribuție sau fundația căreia i-a fost acordat un grant în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        „valoarea finală a finanțării” înseamnă fie valoarea finală a contribuției (pentru partide), fie valoarea finală a grantului (pentru fundații), stabilită de birou în urma deciziei sale privind raportul anual;
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        „fundație” are același înțeles ca și termenul „fundație politică europeană”, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 4 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        „finanțare” înseamnă fie o contribuție în sensul titlului XI al Regulamentului financiar (pentru partide), fie un grant de funcționare în sensul titlului VIII al Regulamentului financiar (pentru fundații);
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        „decizie de finanțare” înseamnă decizia privind acordarea fie a unei contribuții (pentru partide), fie a unui grant (pentru fundații), în conformitate cu condițiile menționate în cerere;
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        „acord de finanțare” înseamnă un acord între Parlamentul European și beneficiar, care vizează fie o contribuție (pentru partide), fie un grant (pentru fundații), în conformitate cu condițiile menționate în cerere și cu dispozițiile deciziei de finanțare;
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        „procedură de finanțare” înseamnă procedura care se desfășoară de la depunerea cererilor până la aprobarea raportului anual și adoptarea deciziei privind valoarea finală a finanțării;
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        „partid” are același înțeles ca și termenul „partid politic european”, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 3 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                     
                  
         
            Articolul 3
            Cereri
            
               1.   După aprobarea de către birou, ordonatorul de credite delegat asigură publicarea unei cereri de contribuții, în cazul partidelor, și a unei cereri de propuneri, în cazul fundațiilor („cererile”).
            
            
               2.   Cererile menționează termenul acordat partidelor și fundațiilor pentru prezentarea în scris a cererilor lor de finanțare Parlamentului European.
            
            
               3.   Cererile includ următoarele elemente:
               
                           (a)
                        
                        
                           obiectivele urmărite;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           cadrul juridic;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           calendarul procedurii de finanțare;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           modalitățile de acordare a finanțării din partea Uniunii;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           criteriile de eligibilitate și de excludere;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           (numai în cazul fundațiilor) criteriile de selecție;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           criteriile de atribuire, așa cum sunt menționate la articolul 19 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           formularul de cerere și structura bugetului estimat care trebuie furnizată de solicitant odată cu depunerea cererii sale;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           dacă este cazul, o listă a tuturor documentelor justificative necesare;
                        
                     
                           (j)
                        
                        
                           condițiile speciale și generale pentru atribuirea contribuțiilor și a granturilor, așa cum au fost aprobate de birou;
                        
                     
                           (k)
                        
                        
                           în cazul partidelor, natura cheltuielilor care pot fi rambursate din contribuție și, în cazul fundațiilor, categoriile de costuri considerate eligibile pentru finanțare din grant.
                        
                     
            
               4.   Atât în cererea de contribuții, cât și în cererea de propuneri se specifică faptul că fiecare solicitant trebuie să se angajeze expres în scris să respecte condițiile relevante pentru ca cererea sa să fie admisibilă.
            
         
         
            Articolul 4
            Cererea de finanțare
            
               1.   În conformitate cu articolul 18 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, un solicitant care dorește să primească finanțare din bugetul general al Uniunii adresează o cerere scrisă Președintelui Parlamentului European.
            
            
               2.   Solicitantul poate fi invitat de către ordonatorul de credite delegat să prezinte, într-un termen rezonabil, documente justificative suplimentare sau clarificări cu privire la cerere.
            
         
         
            Articolul 5
            Decizia privind cererea de finanțare
            
               1.   Pe baza unei propuneri a Secretarului General și în termen de trei luni de la data încheierii cererii în cauză, biroul decide cu privire la cererile de finanțare, după verificarea respectării criteriilor prevăzute la articolele 17 și 18 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și menționate la articolul 3 alineatul (3) din prezenta decizie, și stabilește suma care urmează a fi acordată solicitantului. Biroul ține seama de orice modificări care au intervenit în situația solicitantului după depunerea cererii de finanțare. Solicitanții sunt informați în scris de către Președinte cu privire la decizia biroului și cu privire la suma acordată solicitantului.
            
            
               2.   În cazul în care cererea este aprobată de către birou, beneficiarul și Parlamentul European, reprezentat de ordonatorul de credite delegat, semnează acordul de finanțare, în conformitate cu modelul prevăzut în anexa 1a (pentru partide) sau în anexa 1b (pentru fundații).
            
            
               3.   În cazul în care cererea este respinsă sau plata sumelor solicitate este efectuată parțial sau nu se efectuează, decizia adoptată de birou în conformitate cu alineatul (1) menționează motivele respingerii. Informațiile furnizate solicitantului cu privire la respingere includ căile de atac administrative și/sau judiciare care pot fi utilizate de acesta.
            
            
               4.   Valoarea finanțării este stabilită în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și, în această etapă, este doar provizorie. Valoarea finală a finanțării se stabilește în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 8 din prezenta decizie.
            
            
               5.   Dacă sumele pentru fiecare solicitant diferă semnificativ de cele așteptate în momentul publicării cererilor menționate la articolul 3 din prezenta decizie, biroul poate invita Președintele Parlamentului European să prezinte comisiei responsabile o propunere de adaptare a creditelor disponibile.
            
         
         
            Articolul 6
            Plăți
            
               1.   Finanțarea se plătește beneficiarilor ca prefinanțare, așa cum se precizează mai în detaliu în Condițiile speciale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și în anexa 1b (pentru fundații). Cu excepția situațiilor în care biroul decide altfel în cazuri justificate în mod corespunzător, prefinanțarea se plătește într-o singură tranșă de 100 % din cuantumul maxim al finanțării.
            
            
               2.   De la caz la caz și pe baza unei analize a riscurilor, biroul poate decide să solicite beneficiarului să prezinte o garanție de prefinanțare, în conformitate cu Regulamentul financiar.
            
            
               3.   Dispozițiile privind plățile și termenele lor sunt menționate în acordul de finanțare. Nicio plată nu este efectuată în contul beneficiarilor înainte de semnarea acordului de finanțare.
            
         
         
            Articolul 7
            Auditul extern
            
               1.   Parlamentul European primește direct de la organismele externe independente sau de la experții externi independenți, mandatați în conformitate cu articolul 23 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, raportul de audit extern menționat la articolul 23 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
            
            
               2.   Sfera de aplicare a auditului extern este menționată la articolul 23 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014. Scopul auditului extern este specificat mai în detaliu în dispozițiile aplicabile din partea B a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și din partea B a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații).
            
         
         
            Articolul 8
            Decizia privind raportul anual și valoarea finală a finanțării
            
               1.   Pe baza unei propuneri a Secretarului General, biroul aprobă sau respinge raportul anual până la data de 30 septembrie a anului care urmează exercițiului financiar la care se face referire în raportul anual.
            
            
               2.   Biroul sau ordonatorul de credite delegat poate solicita beneficiarului să furnizeze informații suplimentare pentru a verifica respectarea normelor relevante. Controlul privind respectarea normelor relevante este exercitat în conformitate cu articolele 23 și 24 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
            
            
               3.   În cazul în care biroul sau ordonatorul de credite delegat solicită aceste informații suplimentare, termenul pentru decizia privind raportul anual se prelungește cu perioada necesară pentru obținerea și evaluarea informațiilor suplimentare. Termenul poate fi prelungit, de asemenea, atunci când autoritatea a solicitat informații suplimentare în concordanță cu articolul 24 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
            
            
               4.   Pentru partide, biroul determină anual, pe baza raportului anual respectiv, cuantumul cheltuielilor rambursabile. În cazul reportării pentru exercițiul financiar următor a fondurilor neutilizate, valoarea finală a finanțării se stabilește în conformitate cu partea B a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a.
            
            
               5.   Pentru fundații, valoarea finală a grantului se stabilește pe baza raportului anual.
            
            
               6.   Valoarea finală a finanțării nu depășește:
               
                           (a)
                        
                        
                           valoarea maximă a finanțării prevăzută în decizia de finanțare și în acordul de finanțare;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           90 % din costurile rambursabile anuale indicate în bugetul unui partid politic european și 95 % din costurile eligibile suportate de o fundație politică europeană.
                        
                     
            
               7.   În funcție de valoarea finală a finanțării stabilită în conformitate cu alineatele (4)-(6) și de plățile de prefinanțare efectuate anterior în temeiul deciziei de finanțare și al acordului de finanțare, ordonatorul de credite delegat stabilește sumele datorate beneficiarului sau Parlamentului European.
            
            
               8.   Valoarea finală a finanțării se stabilește fără a aduce atingere dreptului Parlamentului European de a realiza controale ex-post în conformitate cu partea B a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și cu partea B a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații) și nici posibilității de adaptare cu efect retroactiv a valorii finale a finanțării.
            
            
               9.   Deciziile adoptate în temeiul prezentului articol sunt notificate beneficiarului sub forma unei decizii uniforme, în conformitate cu articolul 235 alineatul (1) din Regulamentul de procedură.
            
            
               10.   Procedura aplicabilă pentru aprobarea raportului anual și adoptarea deciziei privind valoarea finală a finanțării este descrisă în partea B a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și în partea B a Condițiilor generale prevăzute anexa 1b (pentru fundații).
            
         
         
            Articolul 9
            Procedura de suspendare
            
               1.   În conformitate cu normele aplicabile din Regulamentul financiar și cu dispozițiile aplicabile din partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și din partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații), biroul poate decide, la propunerea Secretarului General, să suspende plata finanțării pentru un partid politic sau o fundație politică și să reia plata în cazul în care motivele suspendării nu se mai aplică. Înainte de adoptarea de către birou a unei astfel de decizii, ordonatorul de credite delegat are competența de a iniția procedura aplicabilă și de a adopta toate măsurile necesare, în conformitate cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații).
            
            
               2.   Deciziilor adoptate de birou în temeiul prezentului articol li se aplică articolul 235 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul de procedură al Parlamentului European.
            
         
         
            Articolul 10
            Retragerea deciziei de finanțare
            
               1.   În conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, în special cu articolul 30 din acesta, cu normele aplicabile din Regulamentul financiar, cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații), biroul poate decide, la propunerea Secretarului General, să retragă decizia de finanțare. Înainte de adoptarea de către birou a unei astfel de decizii, ordonatorul de credite delegat are competența de a iniția procedura aplicabilă și de a adopta toate măsurile necesare, în conformitate cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații).
            
            
               2.   Deciziilor adoptate de birou în temeiul prezentului articol li se aplică articolul 235 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul de procedură al Parlamentului European.
            
            
               3.   Decizia de retragere a deciziei de finanțare are efect retroactiv („ex tunc”) de la data adoptării deciziei de finanțare.
            
            
               4.   După adoptarea de către birou a deciziei de retragere a deciziei de finanțare, ordonatorul de credite delegat informează fără întârziere beneficiarul cu privire la rezilierea acordului de finanțare cu efect imediat. Orice sumă plătită în temeiul acordului de finanțare este considerată a fi plătită în mod necuvenit și se recuperează.
            
            
               5.   Ordonatorul de credite delegat are competența de a emite ordinele de recuperare necesare.
            
         
         
            Articolul 11
            Rezilierea deciziei de finanțare
            
               1.   În conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, în special cu articolele 27 și 30 din acesta, cu normele aplicabile din Regulamentul financiar, cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații), biroul poate decide, la propunerea Secretarului General, să rezilieze decizia de finanțare. Înainte de adoptarea de către birou a unei astfel de decizii, ordonatorul de credite delegat are competența de a iniția procedura aplicabilă și de a adopta toate măsurile necesare, în conformitate cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1a (pentru partide) și cu partea A a Condițiilor generale prevăzute în anexa 1b (pentru fundații).
            
            
               2.   Deciziilor adoptate de birou în temeiul prezentului articol li se aplică articolul 235 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul de procedură al Parlamentului European.
            
            
               3.   Decizia de reziliere a deciziei de finanțare produce efecte „ex nunc” la data specificată în decizie sau, în absența unei astfel de date, la data înștiințării beneficiarului despre aceasta.
            
            
               4.   După adoptarea de către birou a deciziei de reziliere a deciziei de finanțare, ordonatorul de credite delegat informează fără întârziere beneficiarul cu privire la rezilierea acordului de finanțare, care intră în vigoare la data menționată la alineatul (3). Costurile suportate efectiv de beneficiar din ziua în care intră în vigoare rezilierea deciziei de finanțare sunt considerate a fi costuri neeligibile sau cheltuieli nerambursabile, iar prefinanțarea corespunzătoare se recuperează.
            
            
               5.   Ordonatorul de credite delegat are competența de a emite ordinele de recuperare necesare.
            
         
         
            Articolul 12
            Controlul
            Acordul de finanțare prevede în mod explicit dreptul Parlamentului European și al altor autorități competente de a-și exercita competențele de control în relația cu beneficiarul, în conformitate cu articolele 24 și 25 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
         
         
            Articolul 13
            Asistența tehnică
            În conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, beneficiarii pot solicita asistență tehnică din partea Parlamentului European. Procedura, condițiile și costurile aplicabile asistenței susmenționate sunt prevăzute în Decizia Biroului din 14 martie 2000 privind utilizarea clădirilor Parlamentului de către organisme externe.
         
         
            Articolul 14
            Dreptul de a fi audiat
            În cazurile în care, în conformitate cu acordul de finanțare aplicabil, inclusiv cu Condițiile speciale și generale ale acesteia, beneficiarul sau o persoană fizică în sensul articolului 27a din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 are dreptul de a prezenta observații înainte de adoptarea unei decizii de către Parlament, beneficiarului sau persoanei fizice respective i se acordă un termen de 10 zile lucrătoare pentru prezentarea în scris a observațiilor sale, cu excepția cazului în care normele aplicabile prevăd altfel. La cererea motivată a beneficiarului sau a persoanei fizice în cauză, acest termen poate fi prelungit o singură dată cu încă 10 zile lucrătoare.
         
         
            Articolul 15
            Abrogarea și intrarea în vigoare
            
               1.   Decizia Biroului Parlamentului European din 28 mai 2018 (5) se abrogă începând cu data intrării în vigoare a prezentei decizii. Cu toate acestea, decizia respectivă se va aplica în continuare în ceea ce privește actele și angajamentele legate de finanțarea partidelor politice europene și a fundațiilor politice europene pentru exercițiul financiar 2019.
            
            
               2.   Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
         
         
            Articolul 16
            Publicare
            Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și pe pagina de internet a Parlamentului European.
            
               
                  Anexe – modele de acorduri de finanțare:
               
            
            
                         
                     
                     
                        Anexa 1a – Model de acord de contribuție – partid
                     
                  
                         
                     
                     
                        Anexa 1b – Model de acord de grant – fundație
                     
                  
         
            (1)  JO L 317, 4.11.2014, p. 1.
         
            (2)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.
         
            (3)  JO L 333, 19.12.2015, p. 50.
         
            (4)  Decizia Biroului din 10 decembrie 2018 referitoare la normele interne privind execuția bugetului Parlamentului European.
         
            (5)  JO C 225, 28.6.2018, p. 4.
      
      
         
            ANEXA 1a
            
               
                  [MODEL DE] ACORD DE CONTRIBUȚIE — PARTID
                  NUMĂR: …[A SE INSERA]…
                  Parlamentul European, al cărui Secretariat General își are sediul în
                  Plateau du Kirchberg, L-2929 Luxemburg,
                  denumit în continuare „Parlamentul European”,
                  reprezentat, pentru semnarea prezentului acord,
                  de [nume/prenume/funcția],
                  pe de o parte,
                  și
                  
                              [denumirea oficială completă a beneficiarului]
                           
                        
                              [forma juridică oficială]
                           
                        
                              [numărul oficial de înregistrare]
                           
                        
                              [adresa oficială completă]
                           
                        
                              [numărul TVA],
                           
                        denumit în continuare „beneficiarul”,
                  reprezentat, pentru semnarea prezentului acord,
                  de: …[reprezentantul autorizat să își asume angajamente juridice]…,
                  pe de altă parte,
                  CONVIN
                  următoarele Condiții speciale, Condițiile generale și bugetul estimat din anexă, care face parte integrantă din prezentul acord.
                  Dispozițiile din Condițiile speciale prevalează asupra celor din celelalte părți ale prezentului acord. Dispozițiile din Condițiile generale prevalează asupra celor din anexă.
                  
                     
                        Cuprins
                     
                  
                  
                              I.
                           
                           CONDIȚII SPECIALE
                           10
                        
                              ARTICOLUL I.1 –
                           
                           OBIECTUL ACORDULUI
                           10
                        
                              ARTICOLUL I.2 –
                           
                           PERIOADA DE ELIGIBILITATE
                           10
                        
                              ARTICOLUL I.3 –
                           
                           FORMA FINANȚĂRII
                           10
                        
                              ARTICOLUL I.4 –
                           
                           VALOAREA PROVIZORIE (MAXIMĂ) A FINANȚĂRII
                           10
                        
                              ARTICOLUL I.5 –
                           
                           PLĂȚI ȘI MODALITĂȚI DE PLATĂ
                           11
                        
                              I.5.1
                           
                           Prefinanțarea
                           11
                        
                              I.5.2
                           
                           Plata soldului sau recuperarea prefinanțării plătite în mod necuvenit
                           11
                        
                              I.5.3
                           
                           Moneda
                           11
                        
                              ARTICOLUL I.6 –
                           
                           CONT BANCAR
                           11
                        
                              ARTICOLUL I.7 –
                           
                           DISPOZIȚII ADMINISTRATIVE GENERALE
                           11
                        
                              ARTICOLUL I.8 –
                           
                           INTRAREA ÎN VIGOARE A ACORDULUI
                           11
                        
                              II.
                           
                           CONDIȚII GENERALE
                           12
                        
                              PARTEA A:
                           
                           DISPOZIȚII JURIDICE ȘI ADMINISTRATIVE
                           12
                        
                              ARTICOLUL II.1 –
                           
                           DEFINIȚII
                           12
                        
                              ARTICOLUL II.2 –
                           
                           OBLIGAȚIILE GENERALE ALE BENEFICIARULUI
                           13
                        
                              ARTICOLUL II.3 –
                           
                           OBLIGAȚIILE LEGATE DE CONTUL BANCAR
                           13
                        
                              ARTICOLUL II.4 –
                           
                           RĂSPUNDEREA PENTRU DAUNE
                           13
                        
                              ARTICOLUL II.5 –
                           
                           CONFIDENȚIALITATE
                           13
                        
                              ARTICOLUL II.6 –
                           
                           PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
                           13
                        
                              ARTICOLUL II.7 –
                           
                           ȚINEREA EVIDENȚELOR
                           14
                        
                              ARTICOLUL II.8 –
                           
                           VIZIBILITATEA FINANȚĂRII DIN PARTEA UNIUNII
                           14
                        
                              II.8.1
                           
                           Informații privind finanțarea din partea Uniunii
                           14
                        
                              II.8.2
                           
                           Clauze care exonerează responsabilitatea Parlamentului European
                           14
                        
                              II.8.3
                           
                           Publicarea informațiilor de către Parlamentul European
                           14
                        
                              ARTICOLUL II.9 –
                           
                           ATRIBUIREA CONTRACTELOR DE CĂTRE BENEFICIAR
                           14
                        
                              II.9.1
                           
                           Principii
                           14
                        
                              II.9.2
                           
                           Ținerea evidențelor
                           14
                        
                              II.9.3
                           
                           Controlul
                           14
                        
                              II.9.4
                           
                           Răspunderea
                           14
                        
                              ARTICOLUL II.10 –
                           
                           SPRIJINUL FINANCIAR PENTRU ENTITĂȚI ASOCIATE
                           14
                        
                              ARTICOLUL II.11 –
                           
                           FORȚA MAJORĂ
                           15
                        
                              ARTICOLUL II.12 –
                           
                           SUSPENDAREA PLĂȚII FINANȚĂRII
                           15
                        
                              II.12.1
                           
                           Motivele suspendării
                           15
                        
                              II.12.2
                           
                           Procedura de suspendare
                           15
                        
                              II.12.3
                           
                           Efectele suspendării
                           15
                        
                              II.12.4
                           
                           Reluarea plăților
                           15
                        
                              ARTICOLUL II.13 –
                           
                           RETRAGEREA DECIZIEI DE FINANȚARE DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN
                           16
                        
                              II.13.1
                           
                           Motivele retragerii
                           16
                        
                              II.13.2
                           
                           Procedura de retragere
                           16
                        
                              II.13.3
                           
                           Consecințele retragerii
                           16
                        
                              ARTICOLUL II.14 –
                           
                           REZILIEREA ACORDULUI
                           16
                        
                              II.14.1
                           
                           Rezilierea la cererea beneficiarului
                           16
                        
                              II.14.2
                           
                           Rezilierea de către Parlamentul European
                           16
                        
                              II.14.3
                           
                           Efectele rezilierii
                           17
                        
                              ARTICOLUL II.15 –
                           
                           CESIONAREA
                           17
                        
                              ARTICOLUL II.16 –
                           
                           DOBÂNZILE DE ÎNTÂRZIERE
                           17
                        
                              ARTICOLUL II.17 –
                           
                           DREPTUL APLICABIL
                           17
                        
                              ARTICOLUL II.18 –
                           
                           DREPTUL DE A FI AUDIAT
                           17
                        
                              PARTEA B: 
                           
                           DISPOZIȚII FINANCIARE
                           18
                        
                              ARTICOLUL II.19 –
                           
                           CHELTUIELILE RAMBURSABILE
                           18
                        
                              II.19.1
                           
                           Condiții
                           18
                        
                              II.19.2
                           
                           Exemple de cheltuieli rambursabile
                           18
                        
                              ARTICOLUL II.20 –
                           
                           CHELTUIELILE NERAMBURSABILE
                           19
                        
                              ARTICOLUL II.21 –
                           
                           CONTRIBUȚIILE ÎN NATURĂ
                           19
                        
                              ARTICOLUL II.22 –
                           
                           TRANSFERURILE BUGETARE
                           19
                        
                              ARTICOLUL II.23 –
                           
                           OBLIGAȚII DE RAPORTARE
                           19
                        
                              II.23.1
                           
                           Raportul anual
                           19
                        
                              II.23.2
                           
                           Raportul de audit extern
                           20
                        
                              ARTICOLUL II.24 –
                           
                           DECIZIA PRIVIND RAPORTUL ANUAL
                           20
                        
                              ARTICOLUL II.25 –
                           
                           DECIZIA PRIVIND VALOAREA FINALĂ A FINANȚĂRII
                           21
                        
                              II.25.1
                           
                           Impactul raportului anual
                           21
                        
                              II.25.2
                           
                           Pragul
                           21
                        
                              II.25.3
                           
                           Reportarea fondurilor neutilizate
                           21
                        
                              II.25.4
                           
                           Decizia privind valoarea finală a finanțării
                           21
                        
                              II.25.5
                           
                           Recuperarea fondurilor neutilizate
                           21
                        
                              II.25.6
                           
                           Soldul finanțării
                           22
                        
                              II.25.7
                           
                           Excedentul de resurse proprii
                           22
                        
                              ARTICOLUL II.26 –
                           
                           DOBÂNDA GENERATĂ DE PREFINANȚARE
                           22
                        
                              ARTICOLUL II.27 –
                           
                           RECUPERAREA
                           22
                        
                              II.27.1
                           
                           Dobânzile de întârziere
                           22
                        
                              II.27.2
                           
                           Compensarea
                           22
                        
                              II.27.3
                           
                           Cheltuielile bancare
                           23
                        
                              ARTICOLUL II.28 –
                           
                           GARANȚII FINANCIARE
                           23
                        
                              ARTICOLUL II.29 –
                           
                           CONTROLUL
                           23
                        
                              II.29.1
                           
                           Dispoziții generale
                           23
                        
                              II.29.2
                           
                           Obligația de a păstra documentele
                           23
                        
                              II.29.3
                           
                           Obligația de a pune la dispoziție documente și/sau informații
                           23
                        
                              II.29.4
                           
                           Vizite la fața locului
                           23
                        
                              II.29.5
                           
                           Procedura de audit contradictorie
                           23
                        
                              II.29.6
                           
                           Efectele produse de constatările auditului
                           24
                        
                              II.29.7
                           
                           Drepturile de control ale OLAF
                           24
                        
                              II.29.8
                           
                           Drepturile de control ale Curții de Conturi Europene
                           24
                        
                              II.29.9
                           
                           Neîndeplinirea obligațiilor prevăzute la articolele II.29.1-4
                           24
                        
                              ANEXĂ –
                           
                           BUGETUL ESTIMAT
                           25
                        I.   
                        CONDIȚII SPECIALE
                     
                  
                  
                     ARTICOLUL I.1 – OBIECTUL ACORDULUI
                  
                  Parlamentul European acordă finanțare pentru punerea în aplicare a activităților și obiectivelor statutare ale beneficiarului în cursul exercițiului financiar [a se introduce], în conformitate cu condițiile prevăzute în Condițiile speciale și Condițiile generale (denumite în continuare „condițiile”), precum și în conformitate cu anexa la prezentul acord. Aceasta constituie punerea în aplicare a deciziei de finanțare adoptate de Parlamentul European la [a se insera data].
                  Beneficiarul utilizează finanțarea pentru punerea în aplicare a activităților și obiectivelor sale statutare, acționând pe propria răspundere și în conformitate cu condițiile și cu anexa la prezentul acord.
                  
                     ARTICOLUL I.2 – PERIOADA DE ELIGIBILITATE
                  
                  Perioada de eligibilitate pentru finanțarea din partea Uniunii este cuprinsă între [a se introduce ZZ/LL/AA] și [a se introduce ZZ/LL/AA].
                  
                     ARTICOLUL I.3 – FORMA FINANȚĂRII
                  
                  Contribuțiile acordate beneficiarului în temeiul titlului XI din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (1) (denumit în continuare „Regulamentul financiar”) iau forma rambursării unui procentaj din cheltuielile rambursabile suportate efectiv.
                  
                     ARTICOLUL I.4 – VALOAREA PROVIZORIE (MAXIMĂ) A FINANȚĂRII
                  
                  Parlamentul European contribuie cu o sumă maximă de [a se introduce suma] EUR, care nu depășește 90 % din cheltuielile rambursabile estimate totale.
                  Cheltuielile rambursabile estimate ale beneficiarului sunt prevăzute în anexă (denumit în continuare „bugetul estimat”). Bugetul estimat trebuie să fie echilibrat și să prezinte o defalcare a tuturor costurilor și veniturilor beneficiarului pentru perioada de eligibilitate. Cheltuielile rambursabile sunt separate de cheltuielile nerambursabile, în conformitate cu articolul II.19.
                  
                     ARTICOLUL I.5 – PLĂȚI ȘI MODALITĂȚI DE PLATĂ
                  
                  Finanțarea se plătește în conformitate cu următorul calendar și următoarele modalități.
                  I.5.1   Prefinanțarea
                  
                  O plată aferentă prefinanțării în valoare de [a se introduce suma] EUR, reprezentând [100 % în mod implicit; în caz contrar, a se introduce procentajul decis de către Parlamentul European] din cuantumul maxim stabilit la articolul I.4 din prezentul acord, se efectuează către beneficiar în termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a acordului sau, după caz, din momentul în care Parlamentul European primește garanția financiară [în valoare de … EUR a se introduce suma, dacă este cazul], aplicându-se data mai recentă.
                  I.5.2   Plata soldului sau recuperarea prefinanțării plătite în mod necuvenit
                  
                  Soldul finanțării se plătește beneficiarului sau orice prefinanțare plătită în mod necuvenit se recuperează în termen de 30 de zile de la decizia Parlamentului European privind raportul anual și stabilirea valorii finale a finanțării, astfel cum se specifică la articolul II.25.
                  I.5.3   Moneda
                  
                  Parlamentul European efectuează plățile în euro. Conversia costurilor efective în euro se face la cursul de schimb zilnic publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria C sau, în absența cursului publicat, la cursul contabil de schimb stabilit lunar de Parlamentul European și publicat pe pagina sa de internet, la data la care Parlamentul European emite ordinul de plată, cu excepția cazului în care Condițiile speciale prevăd în mod expres altceva.
                  Plățile se consideră a fi fost efectuate de Parlamentul European la data la care sumele sunt debitate din contul Parlamentului European.
                  
                     ARTICOLUL I.6 – CONT BANCAR
                  
                  Plățile se fac într-un cont sau subcont bancar al beneficiarului, în euro, deținut la o bancă cu sediul într-un stat membru al Uniunii Europene și având următoarele coordonate:
                  
                              Numele băncii: […]
                           
                        
                              Adresa sucursalei la care este deschis contul: […]
                           
                        
                              Numele complet al titularului contului: […]
                           
                        
                              Numărul complet al contului (inclusiv codurile băncii): […]
                           
                        
                              Codul IBAN: […]
                           
                        
                              BIC/SWIFT: […]
                           
                        
                     ARTICOLUL I.7 – DISPOZIȚII ADMINISTRATIVE GENERALE
                  
                  Orice comunicare adresată Parlamentului European în legătură cu prezentul acord se transmite în scris, menționând numărul acordului, la următoarea adresă:
                  
                              Parlamentul European
                           
                        
                              Președintele
                           
                        
                              În atenția Directorului General al Direcției Generale Finanțe
                           
                        
                              Biroul SCH 05B031
                           
                        
                              L-2929 Luxembourg
                           
                        Corespondența trimisă prin servicii poștale standard se consideră a fi fost primită de Parlamentul European la data la care este înregistrată oficial de serviciul de curierat al Parlamentului European.
                  Acordul îi este adresat beneficiarului la următoarea adresă:
                  
                              Dl/Dna […]
                           
                        
                              [Titlu]
                           
                        
                              [Denumirea oficială a organismului beneficiar]
                           
                        
                              [Adresa oficială completă]
                           
                        Orice modificare a adresei beneficiarului se comunică în scris Parlamentului European fără întârziere.
                  
                     ARTICOLUL I.8 – INTRAREA ÎN VIGOARE A ACORDULUI
                  
                  Acordul intră în vigoare la data la care este semnat în numele Parlamentului European.
                  II.   
                        CONDIȚII GENERALE
                     
                  
                  
                     PARTEA A: DISPOZIȚII JURIDICE ȘI ADMINISTRATIVE
                  
                  
                     ARTICOLUL II.1 – DEFINIȚII
                  
                  În sensul prezentului acord:
                  
                              1.
                           
                           
                              
                                 „raport de activitate” înseamnă o justificare scrisă a costurilor suportate în perioada de eligibilitate. De exemplu, o explicație privind activitățile, costurile administrative etc. Raportul de activitate face parte din raportul anual;
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              
                                 „raportul anual” reprezintă un raport care trebuie prezentat în termen de șase luni după încheierea exercițiului financiar, în conformitate cu articolul 23 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (2) și cu articolul 229 din Regulamentul financiar;
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              
                                 „soldul finanțării” înseamnă diferența dintre valoarea prefinanțării stabilită în conformitate cu articolul I.5.1 și valoarea finală a finanțării determinată în conformitate cu articolul II.25.4;
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              
                                 „lichidarea prefinanțării” înseamnă o situație în care valoarea finală a finanțării este stabilită de către ordonatorul de credite și sumele plătite către beneficiar nu mai sunt în proprietatea Uniunii;
                           
                        
                              5.
                           
                           
                              
                                 „conflict de interese” înseamnă o situație în care punerea în aplicare imparțială și obiectivă a acordului de către beneficiar este compromisă din motive care implică familia, viața sentimentală, afinitățile naționale, interesul economic sau orice alt interes comun cu orice terț, legat de obiectul acordului. Afinitatea politică nu constituie, în principiu, un motiv de conflict de interese în cazul acordurilor încheiate între partidul politic și organizațiile care împărtășesc aceleași valori politice. Cu toate acestea, în cazul unui astfel de acord, trebuie respectate dispozițiile de la articolul 22 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              6.
                           
                           
                              
                                 „contribuții în natură” sau „alocări în natură” înseamnă resurse nefinanciare puse gratuit la dispoziția beneficiarului de către terți, în conformitate cu articolul 2 alineatele (7) și (8) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              7.
                           
                           
                              
                                 „exercițiul financiar N” sau „perioada de eligibilitate” înseamnă perioada de implementare a activităților pentru care a fost acordată finanțarea în temeiul acordului, după cum se menționează la articolul I.2;
                           
                        
                              8.
                           
                           
                              
                                 „forță majoră” înseamnă orice situație sau eveniment imprevizibil și excepțional, independent de voința beneficiarului sau a Parlamentului European, care împiedică îndeplinirea de către oricare dintre părți a obligațiilor ce le revin în temeiul acordului, care nu este imputabil unei erori sau neglijențe din partea acestora sau a subcontractanților, a entităților afiliate ori a părților terțe ce beneficiază de sprijin financiar și care se dovedește a fi inevitabil în pofida demersurilor de diligență întreprinse. Următoarele nu pot fi invocate ca situații de forță majoră: conflictele de muncă, grevele, dificultățile financiare sau problemele legate de prestarea unui serviciu, defectele unui echipament ori material sau întârzierile în punerea lor la dispoziție, cu excepția cazului în care acestea sunt consecința directă a unui caz relevant de forță majoră;
                           
                        
                              9.
                           
                           
                              
                                 „a notifica în mod oficial” înseamnă a comunica în scris, prin poștă sau poștă electronică, cu confirmare de primire;
                           
                        
                              10.
                           
                           
                              
                                 „fraudă” înseamnă orice act sau omisiune intenționată care afectează interesele financiare ale Uniunii, privind folosirea sau prezentarea unor declarații sau documente false, incorecte sau incomplete, ori cu privire la nedivulgarea unei informații prin încălcarea unei obligații specifice;
                           
                        
                              11.
                           
                           
                              
                                 „finanțare” înseamnă „contribuții financiare directe” în sensul titlului XI din Regulamentul financiar și al capitolului IV din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              12.
                           
                           
                              
                                 „neregulă” înseamnă orice încălcare a unei dispoziții a dreptului Uniunii care rezultă dintr-o acțiune sau omisiune a beneficiarului, care are sau ar avea ca efect prejudicierea bugetului Uniunii;
                           
                        
                              13.
                           
                           
                              
                                 „resurse proprii” înseamnă surse externe de finanțare altele decât finanțarea din partea Uniunii. De exemplu: donații, contribuții din partea membrilor [astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatele (7) și (8) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014] etc.;
                           
                        
                              14.
                           
                           
                              
                                 „persoană conexă” înseamnă orice persoană care are competența de a-l reprezenta pe beneficiar sau de a lua decizii în numele său;
                           
                        
                              15.
                           
                           
                              
                                 „eroare substanțială” înseamnă orice încălcare a unei dispoziții din acord ca urmare a unei acțiuni sau omisiuni, care cauzează sau poate cauza o pierdere la bugetul Uniunii Europene.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.2 – OBLIGAȚIILE GENERALE ALE BENEFICIARULUI
                  
                  Beneficiarul:
                  
                              (a)
                           
                           
                              poartă responsabilitatea exclusivă și sarcina probei pentru respectarea oricărei obligații juridice care îi revine;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              trebuie să remedieze orice daună cauzată Parlamentului European ca urmare a punerii în aplicare, inclusiv a punerii incorecte în aplicare, a acordului, cu excepția cazurilor de forță majoră;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              este unicul responsabil față de terți, inclusiv pentru daunele de orice fel suferite de aceștia în cursul punerii în aplicare a acordului;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              informează Parlamentul European, fără întârziere, cu privire la orice modificare adusă situației juridice, financiare, tehnice, organizaționale sau a proprietății în cazul său și cu privire la orice modificare a numelui, a adresei sau a reprezentantului său legal;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              ia toate măsurile necesare pentru a preveni orice situație de conflict de interese emergentă.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.3 – OBLIGAȚIILE LEGATE DE CONTUL BANCAR
                  
                  Contul sau subcontul menționat la articolul I.6 trebuie să permită identificarea sumelor plătite de Parlamentul European și trebuie să fie rezervat exclusiv pentru încasarea sumelor menționate la articolul I.5 plătite de Parlamentul European.
                  În cazul în care sumele transferate în acest cont ca prefinanțare sunt purtătoare de dobândă sau de beneficii echivalente în conformitate cu dreptul statului membru pe al cărui teritoriu este deschis contul, dobânda sau beneficiile în cauză sunt recuperate de către Parlamentul European în condițiile prevăzute la articolul II.26, în conformitate cu articolul 228 alineatul (5) din Regulamentul financiar.
                  Sumele vărsate de Parlamentul European nu pot fi folosite în niciun caz în scopuri speculative.
                  Prefinanțarea rămâne în proprietatea Uniunii până în momentul în care este lichidată din valoarea finală a finanțării.
                  
                     ARTICOLUL II.4 – RĂSPUNDEREA PENTRU DAUNE
                  
                  Parlamentul European nu poate fi considerat responsabil pentru eventualele daune provocate sau suportate de beneficiar, inclusiv daunele cauzate terților în cursul sau în urma punerii în aplicare a prezentului acord.
                  Cu excepția cazurilor de forță majoră, beneficiarul sau persoana conexă trebuie să despăgubească Parlamentul European pentru toate daunele suportate de acesta ca urmare a punerii în aplicare a acordului sau din cauză că acordul nu a fost pus în aplicare în deplină conformitate cu dispozițiile sale.
                  
                     ARTICOLUL II.5 – CONFIDENȚIALITATE
                  
                  În lipsa unor dispoziții contrare prevăzute în prezentul acord, la articolul 32 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și în legislația aplicabilă a UE, Parlamentul European și beneficiarul se angajează să păstreze confidențialitatea tuturor documentelor, informațiilor și a altor materiale care au o legătură directă cu obiectul prezentului acord.
                  
                     ARTICOLUL II.6 – PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
                  
                  Toate datele cu caracter personal colectate în contextul prezentului acord se prelucrează în conformitate cu articolul 33 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (3).
                  Astfel de date sunt prelucrate în scopul aplicării și monitorizării acordului fără a aduce atingere posibilului lor transfer către organismele responsabile cu realizarea sarcinilor de verificare și audit în conformitate cu dreptul Uniunii.
                  Orice prelucrare a datelor cu caracter personal de către beneficiar în legătură cu prezentul acord face obiectul Regulamentului (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului (4). Fără a aduce atingere altor cazuri prevăzute în regulamentul menționat, se autorizează prelucrarea datelor cu caracter personal în contextul prezentului acord numai dacă acest lucru este necesar pentru punerea în aplicare a prezentului acord.
                  
                     ARTICOLUL II.7 – ȚINEREA EVIDENȚELOR
                  
                  În conformitate cu articolul 232 din Regulamentul financiar, beneficiarul păstrează toate evidențele și documentele justificative referitoare la punerea în aplicare a acordului timp de cinci ani de la ultima plată legată de contribuție.
                  Evidențele referitoare la audituri, căi de atac, litigii, soluționări ale contestațiilor legate de utilizarea finanțării sau la investigațiile Parchetului European (EPPO) sau ale Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF), în cazul în care acestea sunt notificate destinatarului, se păstrează până la încheierea acestor audituri, căi de atac, litigii, soluționări ale contestațiilor sau investigații.
                  
                     ARTICOLUL II.8 – VIZIBILITATEA FINANȚĂRII DIN PARTEA UNIUNII
                  
                  II.8.1   Informații privind finanțarea din partea Uniunii
                  
                  Cu excepția cazului în care Parlamentul European solicită sau convine altceva, orice comunicare sau publicație a beneficiarului care are legătură cu prezentul acord, inclusiv în cadrul unei conferințe, al unui seminar sau al unor materiale informative sau promoționale (precum broșuri, pliante, afișe, prezentări, în format electronic etc.), menționează că programul a primit sprijin financiar din partea Parlamentului European.
                  II.8.2   Clauze care exonerează responsabilitatea Parlamentului European
                  
                  Orice comunicare sau publicație a beneficiarului, sub orice formă și pe orice suport, precizează că întreaga răspundere revine autorului și că Parlamentul European nu este responsabil pentru nicio utilizare a informațiilor cuprinse în acestea.
                  II.8.3   Publicarea informațiilor de către Parlamentul European
                  
                  Parlamentul European publică pe un site de internet informațiile menționate la articolul 32 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  
                     ARTICOLUL II.9 – ATRIBUIREA CONTRACTELOR DE CĂTRE BENEFICIAR
                  
                  II.9.1   Principii
                  
                  În conformitate cu articolul 222 alineatul (2) din Regulamentul financiar, finanțarea poate fi utilizată pentru rambursarea cheltuielilor legate de contractele încheiate de beneficiar, cu condiția ca, în momentul atribuirii acestora, să nu fi existat conflicte de interese.
                  Pentru contractele a căror valoare depășește 60 000 EUR per furnizor și pe un anumit bun sau serviciu, beneficiarul obține cel puțin trei oferte primite ca răspuns la o invitație scrisă de participare și în care sunt detaliate cerințele achiziției. Durata contractelor în cauză nu depășește cinci ani.
                  În cazul în care sunt depuse mai puțin de trei oferte în urma invitației scrise de participare, beneficiarul are obligația de a demonstra că a fost imposibil să obțină mai multe oferte pentru achiziția în cauză.
                  II.9.2   Ținerea evidențelor
                  
                  Beneficiarul păstrează o evidență a evaluării ofertelor și justifică în scris decizia de alegere a furnizorului final.
                  II.9.3   Controlul
                  
                  Beneficiarul se asigură că Parlamentul European, Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene, Curtea de Conturi Europeană și Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) își pot exercita competențele de control în temeiul capitolului V din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și al articolului 231 din Regulamentul financiar. Beneficiarul asigură că contractele încheiate cu părți terțe prevăd posibilitatea ca respectivele competențe de control să poată fi exercitate, de asemenea, în raport cu aceste părți terțe.
                  II.9.4   Răspunderea
                  
                  Beneficiarul este unicul responsabil pentru realizarea prezentului acord și respectarea dispozițiilor acordului. Beneficiarul se angajează să facă tot ceea ce este necesar astfel încât contractantul să fie de acord să renunțe la drepturile opozabile Parlamentului European în temeiul acordului.
                  
                     ARTICOLUL II.10 – SPRIJINUL FINANCIAR PENTRU ENTITĂȚI ASOCIATE
                  
                  Sprijinul financiar oferit de către beneficiar entităților asociate, în sensul articolului 222 alineatul (3) din Regulamentul financiar, poate constitui cheltuieli rambursabile în următoarele condiții:
                  
                              (a)
                           
                           
                              sprijinul financiar se acordă de către beneficiar următoarelor entități asociate: … [a se introduce numele potențialilor beneficiari astfel cum este indicat în formularul de cerere];
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              aceste entități fac parte din organizarea administrativă a beneficiarului, astfel cum se prevede în statutul acestuia din urmă;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              sprijinul financiar pentru fiecare entitate nu depășește 100 000 EUR;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              acesta este utilizat de către entitatea asociată pentru cheltuielile rambursabile;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              orice sumă forfetară plătită entității asociate nu depășește un sfert din sprijinul financiar total acordat entității respective;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              beneficiarul garantează o posibilă recuperare a unui astfel de sprijin financiar.
                           
                        Beneficiarul se asigură că Parlamentul European și Curtea de Conturi Europeană își pot exercita competențele de control asupra tuturor părților terțe care au primit fonduri din partea Uniunii în ceea ce privește documentele, spațiile și informațiile, inclusiv cele stocate pe suport electronic.
                  
                     ARTICOLUL II.11 – FORȚA MAJORĂ
                  
                  În cazul în care Parlamentul European sau beneficiarul se confruntă cu o situație de forță majoră, partea afectată direct informează de îndată cealaltă parte cu privire la aceasta, prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire sau alt mijloc echivalent, precizând natura, durata probabilă și posibilele efecte ale situației în cauză.
                  Parlamentul European și beneficiarul depun toate eforturile pentru a minimiza eventualele daune care ar putea fi cauzate de o situație de forță majoră.
                  Nici Parlamentul European, nici beneficiarul nu sunt considerați răspunzători pentru neîndeplinirea unei obligații ce le revine în temeiul acordului, în cazul în care au fost împiedicați să își îndeplinească obligația în cauză de un eveniment de forță majoră.
                  
                     ARTICOLUL II.12 – SUSPENDAREA PLĂȚII FINANȚĂRII
                  
                  II.12.1   Motivele suspendării
                  
                  Parlamentul European are competența de a suspenda plata finanțării, în conformitate cu normele aplicabile în temeiul Regulamentului financiar, în următoarele situații:
                  
                              (i)
                           
                           
                              atunci când suspectează că beneficiarul nu respectă obligațiile legate de utilizarea contribuțiilor prevăzute la articolul 228 din Regulamentul financiar, până când se verifică suspiciunea în cauză; sau
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              în cazul în care beneficiarului i se aplică sancțiunile financiare prevăzute la articolul 27 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, până la plata sancțiunilor financiare.
                           
                        II.12.2   Procedura de suspendare
                  
                  
                     
                        Etapa 1
                      – Înainte de a suspenda plata, Parlamentul European îi notifică beneficiarului în mod oficial intenția sa de a suspenda plata, indicând motivele subiacente și invitându-l să își prezinte observațiile în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii notificării.
                  
                     
                        Etapa 2
                      – În cazul în care, după expirarea termenului pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să nu continue procedura de suspendare, acesta îi comunică beneficiarului decizia respectivă.
                  În cazul în care, după expirarea termenului pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să continue procedura de suspendare, acesta îi notifică beneficiarului în mod oficial o decizie motivată privind suspendarea, informându-l cu privire la:
                  
                              (i)
                           
                           
                              data indicativă de finalizare a verificării necesare în cazul menționat la articolul II.12.1 punctul (i); și
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              orice cale de atac legală.
                           
                        II.12.3   Efectele suspendării
                  
                  Efectul suspendării plății constă în faptul că beneficiarul nu mai are dreptul de a primi nicio plată din partea Parlamentului European până la finalizarea verificării din etapa 2 menționate la articolul II.12.2 punctul (i) sau până în momentul în care motivul suspendării nu mai este valabil. Acest lucru nu aduce atingere dreptului Parlamentului European de a rezilia finanțarea sau de a retrage acordul.
                  II.12.4   Reluarea plăților
                  
                  Din momentul în care motivul suspendării nu mai este valabil, toate plățile vizate sunt reluate, iar Parlamentul European informează beneficiarul în acest sens.
                  
                     ARTICOLUL II.13 – RETRAGEREA DECIZIEI DE FINANȚARE DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN
                  
                  II.13.1   Motivele retragerii
                  
                  În conformitate cu articolul 30 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, Parlamentul European are competența de a retrage decizia de finanțare.
                  II.13.2   Procedura de retragere
                  
                  
                     
                        Etapa 1
                      – Înainte de a retrage decizia de finanțare, Parlamentul European îi notifică beneficiarului în mod oficial intenția sa de a retrage decizia, indicând motivele subiacente și invitându-l să își prezinte observațiile în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii notificării.
                  
                     
                        Etapa 2
                      – În cazul în care, după expirarea termenului pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să nu retragă decizia de finanțare, acesta îi trimite beneficiarului o notificare în acest sens.
                  În cazul în care, după expirarea termenului pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să retragă decizia de finanțare, acesta notifică beneficiarului în mod oficial o decizie motivată de retragere.
                  
                     
                        Etapa 3
                      – După adoptarea deciziei de retragere a deciziei de finanțare, Parlamentul European îl informează fără întârziere pe beneficiar cu privire la rezilierea acordului de contribuție.
                  II.13.3   Consecințele retragerii
                  
                  Decizia de retragere a deciziei de finanțare are efect retroactiv de la data adoptării deciziei de finanțare.
                  Rezilierea acordului de contribuție produce efecte imediat, începând cu data la care beneficiarul este înștiințat cu privire la decizia respectivă.
                  Orice sumă plătită în temeiul acordului de contribuție este considerată plată necuvenită și se recuperează în conformitate cu normele aplicabile din Regulamentul financiar.
                  
                     ARTICOLUL II.14 – REZILIEREA ACORDULUI
                  
                  II.14.1   Rezilierea la cererea beneficiarului
                  
                  Beneficiarul poate solicita rezilierea acordului.
                  Beneficiarul notifică Parlamentului European rezilierea în mod oficial, menționând:
                  
                              (a)
                           
                           
                              motivele rezilierii; și
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              data la care rezilierea urmează să producă efecte, care nu este anterioară datei la care a fost trimisă notificarea oficială.
                           
                        Rezilierea produce efecte de la data specificată în decizia de reziliere sau, în absența unei astfel de date, la data înștiințării beneficiarului despre aceasta. În urma rezilierii deciziei de finanțare, Parlamentul European reziliază fără întârziere acordul de contribuție cu efect de la aceeași dată.
                  II.14.2   Rezilierea de către Parlamentul European
                  
                  II.14.2.A   Motivele rezilierii
                  
                  Parlamentul European are competența de a revoca acordul în oricare dintre următoarele situații:
                  
                              (a)
                           
                           
                              pe baza unei decizii a Autorității pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene de radiere din registru a beneficiarului, în cazurile care intră sub incidența articolului 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              în cazul în care beneficiarul nu mai respectă articolul 18 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              dacă Parlamentul European stabilește că beneficiarul nu respectă obligațiile legate de utilizarea contribuțiilor prevăzute la articolul 228 din Regulamentul financiar;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              dacă beneficiarul este declarat în stare de faliment, în lichidare sau face obiectul oricăror alte proceduri similare.
                           
                        II.14.2.B   Procedura de reziliere
                  
                  
                     
                        Etapa 1
                      – Înainte de a rezilia acordul, Parlamentul European îi notifică beneficiarului în mod oficial intenția sa de a rezilia acordul, indicând motivele subiacente și invitându-l să își prezinte observațiile în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii notificării.
                  
                     
                        Etapa 2
                      – În cazul în care, după expirarea perioadei prevăzute pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să nu rezilieze acordul, acesta îi trimite beneficiarului o notificare în acest sens.
                  În cazul în care, după expirarea termenului pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să rezilieze acordul, acesta notifică beneficiarului în mod oficial o decizie motivată de reziliere.
                  
                     
                        Etapa 3
                      – După adoptarea deciziei de reziliere a deciziei de finanțare, Parlamentul European îl informează fără întârziere pe beneficiar cu privire la rezilierea acordului de contribuție.
                  II.14.3   Efectele rezilierii
                  
                  Decizia de reziliere a acordului produce efecte ex nunc. la data specificată în decizia de reziliere sau, în absența unei astfel de date, la data înștiințării beneficiarului despre aceasta. Rezilierea acordului de contribuție produce efecte începând cu aceeași dată.
                  Costurile suportate efectiv de beneficiar începând de la data la care decizia de reziliere produce efecte sunt calificate drept cheltuieli nerambursabile, iar prefinanțarea corespunzătoare se recuperează în conformitate cu normele aplicabile din Regulamentul financiar.
                  
                     ARTICOLUL II.15 – CESIONAREA
                  
                  Beneficiarul nu are dreptul să cesioneze creanțele sale de plată față de Parlamentul European unei terțe părți, cu excepția cazului în care Parlamentul European aprobă în avans această cesiune pe baza unei cereri motivate, prezentată de beneficiar în scris.
                  În cazul în care Parlamentul European informează în scris că nu acceptă cesiunea sau nu sunt respectate condițiile cesiunii, aceasta nu are niciun efect juridic.
                  O astfel de cesiune nu scutește beneficiarul în niciun caz de obligațiile sale față de Parlamentul European.
                  
                     ARTICOLUL II.16 – DOBÂNZILE DE ÎNTÂRZIERE
                  
                  În cazul în care Parlamentul European nu plătește până la termenele de plată stabilite, beneficiarul are dreptul la dobânzi de întârziere la rata aplicată de Banca Centrală Europeană pentru principalele sale operațiuni de refinanțare în euro (denumită în continuare „rata de referință”), plus trei puncte și jumătate. Rata de referință este rata în vigoare în prima zi a lunii scadenței de plată, publicată în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
                  În cazul în care Parlamentul European suspendă plățile astfel cum se prevede la articolul II.12, aceste acțiuni nu pot fi considerate cazuri de întârziere la plată.
                  Dobânzile de întârziere acoperă perioada începând cu ziua următoare datei de scadență a plății până la data plății efective, inclusiv.
                  Prin derogare de la primul paragraf, atunci când dobânda calculată este mai mică sau egală cu 200 EUR, Parlamentul European trebuie să o plătească beneficiarului numai dacă acesta o solicită în termen de două luni de la primirea plății întârziate.
                  
                     ARTICOLUL II.17 – DREPTUL APLICABIL
                  
                  Prezentul acord este reglementat de dreptul aplicabil al Uniunii, în special de Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și de normele aplicabile prevăzute de Regulamentul financiar, care se aplică pe deplin. Acestea sunt completate, după caz, de dreptul național al statului membru în care își are sediul beneficiarul.
                  
                     ARTICOLUL II.18 – DREPTUL DE A FI AUDIAT
                  
                  În cazurile în care, în conformitate cu prezentul acord, beneficiarul sau o persoană fizică menționată la articolul 27a din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 are dreptul de a prezenta observații, beneficiarului sau persoanei fizice în cauză i se acordă un termen de 10 zile lucrătoare pentru prezentarea în scris a observațiilor sale, cu excepția cazului în care normele aplicabile prevăd altfel. La cererea motivată a beneficiarului sau a persoanei fizice în cauză, acest termen poate fi prelungit o singură dată cu încă 10 zile lucrătoare.
                  
                     PARTEA B: DISPOZIȚII FINANCIARE
                  
                  
                     ARTICOLUL II.19 – CHELTUIELILE RAMBURSABILE
                  
                  II.19.1   Condiții
                  
                  Pentru a fi considerate eligibile pentru rambursare din fondurile Uniunii și în conformitate cu articolul 228 din Regulamentul financiar, costurile trebuie să îndeplinească următoarele criterii:
                  
                              (a)
                           
                           
                              să fie legate direct de obiectul acordului și să fie prevăzute în bugetul estimat anexat la acord;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              să fie necesare pentru punerea în aplicare a acordului;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              să fie raționale, justificate și conforme cu principiul bunei gestiuni financiare, mai ales în ceea ce privește economia și eficiența;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              să fie efectuate în perioada de eligibilitate definită la articolul I.2, cu excepția cheltuielilor legate de rapoartele anuale și certificatele referitoare la situațiile financiare și conturile aferente;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              să fie suportate efectiv de beneficiar;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              să poată fi identificate și verificate și să fie înregistrate în contabilitatea beneficiarului, în conformitate cu standardele contabile aplicabile beneficiarului;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              să respecte dispozițiile legislației fiscale și sociale aplicabile;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              să respecte dispozițiile de la articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, pe cele de la articolul II.9.1 al doilea paragraf.
                           
                        Procedurile contabile și de audit intern ale beneficiarului trebuie să permită realizarea unei corespondențe directe între costurile și veniturile declarate în raportul anual și situațiile financiare și documentele justificative corespondente.
                  II.19.2   Exemple de cheltuieli rambursabile
                  
                  Sunt considerate rambursabile, fără a aduce atingere articolului 228 din Regulamentul financiar, în special următoarele costuri, cu condiția să îndeplinească criteriile prevăzute la articolul II.19.1:
                  
                              (a)
                           
                           
                              costurile administrative și costurile aferente asistenței tehnice, reuniunilor, activităților de cercetare, evenimentelor transfrontaliere, studiilor, informării și publicațiilor;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              costurile de personal, cuprinzând salariile efective, contribuțiile la asigurările sociale și alte costuri legale incluse în remunerație, cu condiția să nu depășească ratele medii prevăzute în politica obișnuită de salarizare a beneficiarului;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              cheltuielile de deplasare și de ședere suportate de membrii personalului, cu condiția să se înscrie în practicile obișnuite ale beneficiarului privind cheltuielile de călătorie;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              costurile de amortizare a echipamentelor sau a altor active (noi sau la mâna a doua), înregistrate în situațiile contabile ale beneficiarului, cu condiția ca activul în cauză
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          să fie eliminat din bilanț în conformitate cu standardele internaționale de contabilitate și cu practicile contabile aplicate în mod obișnuit de beneficiar; și
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          să fi fost achiziționat în conformitate cu articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, cu articolul II.9.1 al doilea paragraf, în cazul în care achiziția a avut loc în perioada de eligibilitate;
                                       
                                    
                        
                              (e)
                           
                           
                              cheltuielile pentru consumabile și furnituri, precum și alte contracte, cu condiția ca acestea:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          să fie achiziționate în conformitate cu articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, cu articolul II.9.1 al doilea paragraf; și
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          să fie folosite în legătură directă cu obiectul acordului;
                                       
                                    
                        
                              (f)
                           
                           
                              costurile generate direct de cerințele impuse de acord, inclusiv, dacă este cazul, costurile cu serviciile financiare (în special costul aferent garanțiilor financiare), cu condiția ca respectivele servicii să fie achiziționate în conformitate cu articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, cu articolul II.9.1 al doilea paragraf.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.20 – CHELTUIELILE NERAMBURSABILE
                  
                  Fără a aduce atingere articolului II.19.1 din prezentul acord și articolului 228 din Regulamentul financiar, următoarele costuri nu sunt considerate rambursabile:
                  
                              (a)
                           
                           
                              randamentul capitalului și dividendele plătite de beneficiar;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              datoriile și cheltuielile aferente datoriilor;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              provizioanele pentru pierderi sau datorii;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              dobânzile datorate;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              datoriile incerte;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              pierderile din diferențe de curs valutar;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              costurile aplicate de banca beneficiarului pentru transferurile executate de Parlamentul European;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              costurile declarate de beneficiar în cadrul unei alte acțiuni care beneficiază de un grant finanțat de la bugetul Uniunii;
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              contribuțiile în natură;
                           
                        
                              (j)
                           
                           
                              cheltuielile excesive sau nechibzuite;
                           
                        
                              (k)
                           
                           
                              TVA deductibilă;
                           
                        
                              (l)
                           
                           
                              finanțarea unor anumite părți terțe care este interzisă în temeiul articolului 22 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și al articolului 222 alineatul (3) din Regulamentul financiar.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.21 – CONTRIBUȚIILE ÎN NATURĂ
                  
                  Parlamentul European permite beneficiarului să primească contribuții în natură pe durata punerii în aplicare a acordului, cu condiția ca valoarea acestor contribuții să nu depășească:
                  
                              (a)
                           
                           
                              costurile suportate efectiv și justificate în mod corespunzător cu documente contabile ale terților care au oferit aceste contribuții beneficiarului cu titlu gratuit și care suportă costurile aferente,
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              în lipsa unor astfel de documente, costurile care corespund celor general acceptate pe piața în cauză;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              valoarea lor astfel cum este acceptată în bugetul estimat;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              50 % din resursele proprii acceptate în bugetul estimat.
                           
                        Contribuțiile în natură:
                  
                              (a)
                           
                           
                              se prezintă separat în bugetul estimat, pentru a reflecta resursele totale;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              respectă articolul 20 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, precum și normele naționale privind fiscalitatea și securitatea socială;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              se acceptă numai cu titlu provizoriu și cu condiția unei certificări de către auditorul extern și a acceptării în decizia privind valoarea finală a finanțării;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              nu au forma unor bunuri imobile.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.22 – TRANSFERURILE BUGETARE
                  
                  Beneficiarul are dreptul să adapteze bugetul estimat prevăzut în anexă prin transferuri între diferitele categorii bugetare. Această adaptare nu necesită o modificare a acordului. Transferurile respective se justifică în raportul anual.
                  
                     ARTICOLUL II.23 – OBLIGAȚII DE RAPORTARE
                  
                  II.23.1   Raportul anual
                  
                  De preferință până la 15 mai și până cel târziu la 30 iunie după încheierea exercițiului financiar N, beneficiarul prezintă un raport anual, alcătuit din următoarele elemente:
                  
                              (a)
                           
                           
                              situațiile financiare anuale și notele de însoțire, care reflectă veniturile și cheltuielile, precum și activele și pasivele beneficiarului la începutul și la sfârșitul exercițiului financiar, în conformitate cu legislația aplicabilă în statul membru în care se află sediul beneficiarului;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              situațiile financiare întocmite în conformitate cu standardele contabile internaționale definite la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (5);
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              lista donatorilor și a contribuitorilor, precum și donațiile sau contribuțiile corespunzătoare prezentate în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              raportul de activitate;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              situația financiară întocmită pe baza structurii bugetului estimat;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              informații detaliate extrase din conturi privind veniturile, costurile, activele și pasivele;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              verificarea corespondenței dintre situația financiară menționată la litera (e) și detaliile privind conturile menționate la litera (f);
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              lista furnizorilor care i-au prezentat beneficiarului în exercițiul financiar în cauză facturi de peste 10 000 EUR, indicându-se numele și adresa furnizorilor respectivi, precum și natura și cantitatea bunurilor și serviciilor furnizate.
                           
                        Informațiile incluse în raportul anual trebuie să fie suficiente pentru a se putea determina valoarea finală a finanțării.
                  II.23.2   Raportul de audit extern
                  
                  Parlamentul European primește direct de la organismele externe independente sau de la experții externi independenți, mandatați în conformitate cu articolul 23 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, raportul de audit extern menționat la articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  Scopul auditului extern este de a atesta fiabilitatea situațiilor financiare și legalitatea și regularitatea cheltuielilor aferente, în special pentru a determina următoarele:
                  
                              (a)
                           
                           
                              dacă declarațiile financiare au fost întocmite în conformitate cu dreptul intern aplicabil beneficiarului, nu conțin inexactități semnificative și oferă o imagine reală și fidelă a poziției financiare și a rezultatelor din exploatare;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              dacă situațiile financiare au fost întocmite în conformitate cu standardele contabile internaționale definite la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1606/2002;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              dacă cheltuielile declarate au fost efectiv suportate;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              dacă situația veniturilor este exhaustivă;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              dacă documentele financiare prezentate Parlamentului de către beneficiar sunt conforme cu dispozițiile financiare ale acordului;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              dacă au fost respectate obligațiile care decurg din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, în special din articolul 20;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              dacă au fost respectate obligațiile care decurg din acord, în special din articolele II.9 și II.19;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              dacă contribuțiile în natură au fost efectiv furnizate beneficiarului și au fost evaluate în conformitate cu normele aplicabile;
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              dacă eventualul excedent rămas din finanțarea acordată de Uniune a fost reportat în următorul exercițiu financiar;
                           
                        
                              (j)
                           
                           
                              dacă excedentul rămas din finanțarea acordată de Uniune a fost utilizat în conformitate cu articolul 228 alineatul (2) din Regulamentul financiar;
                           
                        
                              (k)
                           
                           
                              dacă eventualul surplus de resurse proprii a fost transferat în rezervă.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.24 – DECIZIA PRIVIND RAPORTUL ANUAL
                  
                  Până la data de 30 septembrie a exercițiului financiar care urmează exercițiului N, Parlamentul European aprobă sau respinge raportul anual, conform dispozițiilor de la articolul II.23.1.
                  În cazul în care Parlamentul European nu răspunde în scris în termen de șase luni de la primirea raportului anual, se consideră că raportul anual a fost aprobat.
                  Aprobarea raportului anual nu aduce atingere stabilirii valorii finale a finanțării în temeiul articolului II.25, pe baza căreia Parlamentul European ia o decizie finală cu privire la eligibilitatea costurilor.
                  Pentru a putea adopta o decizie cu privire la raportul anual, Parlamentul European îi poate solicita beneficiarului informații suplimentare. În cazul în care sunt solicitate aceste informații suplimentare, termenul pentru decizia privind raportul anual se prelungește până la data la care Parlamentul European primește și evaluează informațiile solicitate. Termenul poate fi prelungit și dacă Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene a solicitat informații suplimentare în temeiul articolului 24 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  În cazul în care raportul anual prezintă deficiențe semnificative, Parlamentul European îl poate respinge fără a-i solicita beneficiarului informații suplimentare și îi poate solicita acestuia să prezinte un nou raport în termen de 15 zile lucrătoare.
                  Cererile de informații suplimentare sau de prezentare a unui nou raport se comunică beneficiarului în scris.
                  Dacă raportul anual care a fost prezentat inițial este respins și se solicită un nou raport, noului raport i se aplică procedura de aprobare prevăzută la prezentul articol.
                  
                     ARTICOLUL II.25 – DECIZIA PRIVIND VALOAREA FINALĂ A FINANȚĂRII
                  
                  II.25.1   Impactul raportului anual
                  
                  Decizia Parlamentului European prin care se stabilește valoarea finală a finanțării se bazează pe raportul anual aprobat în conformitate cu articolul II.24. În cazul unei respingeri definitive a raportului anual de către Parlamentul European sau în cazul în care beneficiarul nu prezintă niciun raport anual până la termenele aplicabile, prin decizia privind valoarea finală a finanțării nu se poate stabili niciun cost rambursabil.
                  II.25.2   Pragul
                  
                  Valoarea finală a finanțării este limitată la valoarea prevăzută la articolul I.4. Aceasta nu trebuie să depășească nici 90 % din costurile rambursabile indicate în bugetul estimat, nici 90 % din costurile rambursabile care au fost efectiv suportate.
                  II.25.3   Reportarea fondurilor neutilizate
                  
                  Orice parte a contribuției care nu a fost utilizată în exercițiul financiar N pentru care a fost acordată este reportată în exercițiul financiar N+1 și cheltuită pe orice tip de cheltuieli rambursabile efectuate până la data de 31 decembrie a exercițiului N+1. Sumele rămase din contribuțiile pentru exercițiul precedent nu se utilizează pentru a finanța partea cheltuielilor pe care partidele politice europene trebuie să le acopere din resurse proprii.
                  Beneficiarul folosește mai întâi partea din contribuție care nu a fost utilizată în exercițiul financiar pentru care a fost acordată și de-abia ulterior recurge la contribuția acordată după exercițiul respectiv.
                  II.25.4   Decizia privind valoarea finală a finanțării
                  
                  Parlamentul European verifică anual conformitatea cheltuielilor cu dispozițiile din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, din Regulamentul financiar și din acord. Parlamentul adoptă în fiecare an o decizie cu privire la valoarea finală a finanțării, care îi este comunicată beneficiarului în mod corespunzător.
                  În cazul în care valoarea finanțării definite la articolul I.4 este cheltuită integral în exercițiul N, valoarea finală a finanțării se stabilește după încheierea respectivului exercițiu în cursul exercițiului N+1.
                  În cazul reportării pentru exercițiul financiar N+1 a fondurilor neutilizate, în conformitate cu articolul II.25.3, valoarea finală a finanțării pentru exercițiul N se stabilește astfel:
                  
                     
                        Etapa 1
                     : În anul N+1, Parlamentul European stabilește costurile rambursabile pentru exercițiul N și prima parte a valorii finale a finanțării pentru exercițiul N care corespunde acestor costuri. De asemenea, Parlamentul European stabilește cuantumul fondurilor neutilizate alocate pentru exercițiul financiar N care se reportează în exercițiul financiar N+1;
                  
                     
                        Etapa 2
                     : În exercițiul financiar N+2, Parlamentul European stabilește costurile rambursabile pentru anul financiar N+1 și care dintre acestea vor fi acoperite de fondurile neutilizate reportate în exercițiul financiar N+1 (a doua parte a valorii finale a finanțării).
                  Valoarea finală a finanțării pentru exercițiul N constituie suma valorilor stabilite în etapele 1 și 2.
                  În momentul în care este stabilită valoarea finală a finanțării, are loc și lichidarea prefinanțării. În cazul reportării, are loc o lichidare parțială a prefinanțării în fiecare dintre etapele menționate mai sus.
                  II.25.5   Recuperarea fondurilor neutilizate
                  
                  Orice parte a contribuției acordate pentru exercițiul N care nu a fost utilizată până la sfârșitul exercițiului N+1 se recuperează în conformitate cu dispozițiile din titlul IV capitolul 6 din Regulamentul financiar.
                  II.25.6   Soldul finanțării
                  
                  În cazul în care valoarea prefinanțării virate este mai mare decât valoarea finală a finanțării, Parlamentul European recuperează partea din prefinanțare plătită în surplus.
                  În cazul în care valoarea finală a finanțării este mai mare decât valoarea prefinanțării virate, Parlamentul European virează diferența.
                  II.25.7   Excedentul de resurse proprii
                  
                  (a)   Crearea unei rezerve speciale
                  
                  Beneficiarul poate crea o rezervă specială din excedentul de resurse proprii.
                  Excedentul de resurse proprii care urmează să fie transferat în contul de rezervă specială reprezintă cuantumul resurselor proprii care depășesc valoarea resurselor proprii necesară pentru a acoperi 10 % din costurile rambursabile efectiv suportate în exercițiul financiar N. Beneficiarul trebuie să fi acoperit anterior costurile nerambursabile din exercițiul N exclusiv din resurse proprii.
                  Rezerva se utilizează exclusiv în scopul cofinanțării costurilor rambursabile și a costurilor nerambursabile care trebuie acoperite din resurse proprii în cadrul punerii în aplicare a oricărui viitor acord.
                  (b)   Profitul
                  
                  Profitul se definește ca partea venitului care depășește cheltuielile.
                  Venitul cuprinde finanțarea acordată de la bugetul Uniunii și resursele proprii ale beneficiarului.
                  Contribuțiile părților terțe la evenimente comune nu sunt considerate ca făcând parte din resursele proprii ale beneficiarului. De asemenea, beneficiarul nu are dreptul să primească nici direct, nici indirect alte tipuri de finanțare de la bugetul Uniunii. Sunt interzise în special donațiile de la bugetele grupurilor politice din Parlamentul European.
                  Excedentul transferat în rezerva specială nu va fi luat în considerare la calculul profitului.
                  (c)   Recuperări
                  
                  Nu se permite ca finanțarea să genereze un profit în folosul beneficiarului. Parlamentul European are dreptul să recupereze acel procentaj din profit care corespunde contribuției Uniunii la costurile rambursabile.
                  
                     ARTICOLUL II.26 – DOBÂNDA GENERATĂ DE PREFINANȚARE
                  
                  Beneficiarul comunică Parlamentului European cuantumul dobânzii sau al beneficiilor echivalente generate de prefinanțarea pe care a primit-o din partea Parlamentului European.
                  La calculul valorii finale a finanțării, Parlamentul European deduce dobânda generată de prefinanțare. Dobânda nu se include în resursele proprii.
                  
                     ARTICOLUL II.27 – RECUPERAREA
                  
                  În cazul în care beneficiarului i-au fost plătite sume nejustificate sau o procedură de recuperare este justificată în conformitate cu condițiile acordului, cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 sau cu Regulamentul financiar, beneficiarul sau persoana fizică menționată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 rambursează Parlamentului European sumele în cauză, în conformitate cu condițiile și în termenele stabilite de Parlamentul European.
                  II.27.1   Dobânzile de întârziere
                  
                  În cazul în care beneficiarul nu efectuează rambursarea în termenul stabilit de Parlamentul European, acesta din urmă percepe dobânzi de întârziere pentru sumele datorate, la rata prevăzută la articolul II.16. Dobânzile de întârziere se aplică pentru perioada dintre data la care expiră termenul prevăzut pentru rambursare și data la care Parlamentul European încasează integral sumele datorate, inclusă.
                  Orice rambursare parțială acoperă în primul rând cheltuielile și dobânda de întârziere, iar apoi principalul.
                  II.27.2   Compensarea
                  
                  În cazul în care rambursarea nu se face până la termenul prevăzut, sumele datorate Parlamentului European pot fi recuperate prin deducerea lor din orice sume datorate beneficiarului în orice temei, în conformitate cu articolul 101 din Regulamentul financiar. În cazuri excepționale, justificate de necesitatea de a proteja interesele financiare ale Uniunii, Parlamentul European poate realiza recuperarea prin compensare înainte de scadența plății. Nu este necesar consimțământul prealabil al beneficiarului.
                  II.27.3   Cheltuielile bancare
                  
                  Cheltuielile bancare suportate pentru recuperarea sumelor datorate Parlamentului European sunt suportate exclusiv de către beneficiar.
                  
                     ARTICOLUL II.28 – GARANȚII FINANCIARE
                  
                  În cazul în care Parlamentul European solicită garanții financiare în conformitate cu articolul 227 din Regulamentul financiar, trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții:
                  
                              (a)
                           
                           
                              garanția financiară trebuie să fie emisă de o bancă sau de o instituție financiară autorizată ori de o parte terță, dacă beneficiarul cere acest lucru și Parlamentul European îl acceptă;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              garantul trebuie să fie un garant la prima solicitare, iar Parlamentul European să nu aibă obligația de a se adresa mai întâi debitorului principal (și anume beneficiarului în cauză); și
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              garanția financiară trebuie să rămână în vigoare în mod expres până la lichidarea prefinanțării în baza plăților intermediare sau până la plata de către Parlamentul European a soldului; în cazul în care plata soldului ia forma unei recuperări, garanția financiară trebuie să rămână în vigoare până când datoria se consideră pe deplin lichidată, iar Parlamentul European trebuie să deblocheze garanția în cursul lunii următoare.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.29 – CONTROLUL
                  
                  II.29.1   Dispoziții generale
                  
                  În limitele competențelor lor și în conformitate cu capitolul V din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și cu articolul 231 alineatul (1) din Regulamentul financiar, Parlamentul European și Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene își pot exercita în orice moment competențele de control pe care le dețin pentru a verifica dacă beneficiarul respectă pe deplin obligațiile prevăzute de acord, de Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și de Regulamentul financiar.
                  Beneficiarul cooperează în mod corespunzător cu autoritățile competente și le acordă acestora toată asistența necesară pentru desfășurarea controlului.
                  Parlamentul European și Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene pot delega sarcina de control unor organisme externe autorizate în mod corespunzător să acționeze în numele lor (denumite în continuare „organismele autorizate”).
                  II.29.2   Obligația de a păstra documentele
                  
                  Așa cum se menționează la articolul II.7, beneficiarul păstrează, stocate pe orice suport adecvat, toate documentele originale, în special evidențele contabile și fiscale, inclusiv originalele digitalizate în cazul în care acestea sunt autorizate de legislația lor națională respectivă și în condițiile prevăzute de aceasta.
                  II.29.3   Obligația de a pune la dispoziție documente și/sau informații
                  
                  Beneficiarul are obligația de a pune la dispoziție toate documentele și/sau informațiile, inclusiv în format electronic, solicitate de Parlamentul European, de Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene sau de organismul autorizat (denumită în continuare „autoritatea competentă”).
                  Orice alte documente și/sau informații furnizate de beneficiar se prelucrează în conformitate cu articolul II.6.
                  II.29.4   Vizite la fața locului
                  
                  Autoritatea competentă poate realiza vizite la fața locului la sediile beneficiarului. În acest scop, autoritatea poate solicita în scris ca beneficiarul să ia măsurile adecvate pentru facilitarea unei astfel de vizite într-un termen corespunzător, care urmează să fie stabilit de autoritatea competentă.
                  În cursul unei vizite la fața locului, beneficiarul permite autorității competente accesul în locurile și clădirile în care se desfășoară ori s-au desfășurat activitățile, precum și la toate informațiile necesare, inclusiv la cele în format electronic.
                  Beneficiarul asigură disponibilitatea imediată a informațiilor în momentul vizitei la fața locului, precum și transmiterea într-un format corespunzător a informațiilor solicitate.
                  II.29.5   Procedura de audit contradictorie
                  
                  Pa baza constatărilor făcute în timpul procedurii de control, Parlamentul European întocmește un raport provizoriu de audit, care se trimite beneficiarului. Beneficiarul poate prezenta observații în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii raportului provizoriu de audit.
                  Pe baza constatărilor din raportul provizoriu de audit și a posibilelor observații ale beneficiarului, Parlamentul European stabilește constatările sale finale ale auditului într-un raport final de audit. Raportul final de audit se trimite beneficiarului în termen de 60 de zile calendaristice de la data la care expiră termenul stabilit pentru prezentarea observațiilor privind raportul provizoriu de audit.
                  II.29.6   Efectele produse de constatările auditului
                  
                  Fără a aduce atingere dreptului Parlamentului de a adopta măsuri în temeiul articolelor II.12-II.14, constatările finale ale auditului se iau în considerare în mod corespunzător de Parlamentul European în contextul stabilirii valorii finale a finanțării.
                  Eventualele cazuri de fraudă sau de încălcare gravă a normelor aplicabile evidențiate de constatările finale ale auditului sunt notificate autorităților competente naționale sau ale Uniunii pentru adoptarea măsurilor suplimentare care se impun.
                  Pe baza constatărilor finale ale auditului, Parlamentul European își poate adapta, cu efect retroactiv, decizia privind valoarea finală a finanțării.
                  II.29.7   Drepturile de control ale OLAF
                  
                  Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) își exercită drepturile de control în raport cu beneficiarul în conformitate cu normele aplicabile, în special cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2185/96 al Consiliului (6), cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (7), cu articolul 231 alineatul (1) din Regulamentul financiar și cu articolul 24 alineatul (4) și articolul 25 alineatul (7) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  Beneficiarul cooperează în mod corespunzător cu OLAF și acordă OLAF toată asistența necesară pentru desfășurarea controlului.
                  În orice moment, Parlamentul European își poate adapta, cu efect retroactiv, decizia privind valoarea finală a finanțării pe baza constatărilor furnizate de Oficiul European Antifraudă (OLAF) în conformitate cu articolul 25 alineatul (7) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014. Înainte ca Parlamentul European să decidă adaptarea cu efect retroactiv a deciziei privind valoarea finală a finanțării, beneficiarul este informat în mod corespunzător în legătură cu constatările relevante și cu intenția Parlamentului de a adapta decizia privind valoarea finală a finanțării și are posibilitatea de a prezenta observații.
                  II.29.8   Drepturile de control ale Curții de Conturi Europene
                  
                  Curtea de Conturi Europeană își exercită dreptul de control în conformitate cu normele aplicabile, în special cu articolul 231 alineatul (1) din Regulamentul financiar și cu articolul 25 alineatul (6) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014. Articolele II.29.3 și II.29.4 se aplică.
                  Beneficiarul cooperează în mod corespunzător cu Curtea de Conturi și îi acordă acesteia toată asistența necesară pentru desfășurarea controlului.
                  II.29.9   Neîndeplinirea obligațiilor prevăzute la articolele II.29.1-4
                  
                  În cazul în care beneficiarul nu își îndeplinește obligațiile prevăzute la articolele II.29.1-4, Parlamentul European poate considera nerambursabilă orice cheltuială care a fost insuficient justificată de către beneficiar.
                  
                     SEMNĂTURI
                     
                        Pentru beneficiar:
                        [nume/prenume/funcția]
                        [semnătură]
                        Încheiat la [locul], [data]
                     
                     
                        Pentru Parlamentul European
                        [nume/prenume]
                        [semnătură]
                        Încheiat la [locul], [data]
                     
                     
                        În dublu exemplar în limba engleză.
                     
                  
               
            
            
               
                  Anexă
                  
                     BUGETUL ESTIMAT
                  
                  
                              
                                 Cheltuieli
                              
                           
                        
                              Cheltuieli rambursabile
                           
                           
                              Buget
                           
                           
                              Efectuate
                           
                        
                              
                                 A.1: Costuri cu personalul
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Salarii
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Contribuții
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Formare profesională
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de misiune ale personalului
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli legate de personal
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.2: Costuri de infrastructură și funcționare
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Chirii, cheltuieli și costuri de întreținere
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de instalare, exploatare și întreținere a echipamentelor
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de amortizare a bunurilor mobile și imobile
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Papetărie și furnituri de birou
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de poștă și telecomunicații
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de imprimare, traducere și reproducere
                                       
                                    
                                          7.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli de infrastructură
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.3: Costuri administrative
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de documentare (ziare, agenții de presă, baze de date)
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de studiu și cercetare
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli juridice
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de contabilitate și audit
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli administrative diverse
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Sprijin pentru entități asociate
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.4: Reuniuni și cheltuieli de reprezentare
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Costurile aferente reuniunilor
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Participări la seminare și conferințe
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de reprezentare
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli pentru invitații
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli pentru reuniuni
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.5: Cheltuieli de informare și publicare
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de publicare
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Crearea și administrarea site-urilor de internet
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de publicitate
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Echipamente de comunicare (dispozitive)
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Seminare și expoziții
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Campanii electorale
                                       
                                    
                                          7.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli de informare
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              A. TOTAL CHELTUIELI RAMBURSABILE
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 Cheltuieli nerambursabile
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Alocații pentru alte provizioane
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli financiare
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Pierderi din diferențe de curs valutar
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Creanțe incerte față de terți
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Altele (se precizează)
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Contribuții în natură
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              B. TOTAL CHELTUIELI NERAMBURSABILE
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              C. TOTAL CHELTUIELI
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                     
                  
                              
                                 Venituri
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              Buget
                           
                           
                              Efectuate
                           
                        
                              D.1-1. Finanțarea acordată de Parlamentul European și reportată din exercițiul N-1
                           
                           
                              Nu se aplică
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.1-2. Finanțarea acordată de Parlamentul European pentru exercițiul N
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.1. Finanțarea acordată de Parlamentul European utilizată pentru 90 % din cheltuielile rambursabile în exercițiul N
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.2 Contribuțiile membrilor
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                          2.1
                                       
                                       
                                          din partea partidelor membre
                                       
                                    
                                          2.2
                                       
                                       
                                          din partea membrilor individuali
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.3 Donații
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.4 Alte resurse proprii
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              (se precizează)
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.5 Contribuții în natură
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D: TOTAL VENITURI
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              E. Profit/Pierdere (D-C)
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                     
                  
                              F. Transferul de resurse proprii în contul de rezervă
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              G. Profit/pierdere pentru verificarea conformității cu regula de non-profit (E-F)
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              H. Dobândă din prefinanțare
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              I. Finanțarea acordată de Parlamentul European și reportată în exercițiul N+1
                           
                           
                              Nu se aplică
                           
                           
                               
                           
                        
                     Observație: structură exclusiv orientativă. Structura definitivă a bugetului estimat se publică în fiecare an odată cu cererea de contribuții.
                  
               
            
            
               (1)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.
            
               (2)  JO L 317, 4.11.2014, p. 1.
            
               (3)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
            
               (4)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
            
               (5)  Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 iulie 2002 privind aplicarea standardelor internaționale de contabilitate (JO L 243, 11.9.2002, p. 1).
            
               (6)  Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (JO L 292, 15.11.1996, p. 2).
            
               (7)  Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).
         
      
      
         
            ANEXA 1b
            
               
                  [MODEL DE] ACORD DE GRANT — FUNDAȚIE
                  NUMĂR: …[A SE INTRODUCE]
                  Parlamentul European, al cărui Secretariat General își are sediul în
                  Plateau du Kirchberg, L-2929 Luxembourg
                  denumit în continuare „Parlamentul European”,
                  reprezentat, pentru semnarea prezentului acord,
                  de [nume/prenume/funcția],
                  pe de o parte,
                  și
                  
                              [denumirea oficială completă a beneficiarului]
                           
                        
                              [forma juridică oficială]
                           
                        
                              [numărul oficial de înregistrare]
                           
                        
                              [adresa oficială completă]
                           
                        
                              [numărul TVA],
                           
                        denumit în continuare „Beneficiarul”,
                  reprezentat, pentru semnarea prezentului acord,
                  de: …[reprezentantul autorizat să își asume angajamente juridice]…,
                  pe de altă parte,
                  CONVIN
                  asupra condițiilor speciale, condițiilor generale și anexelor de mai jos:
                  
                               
                           
                           
                              Anexa 1 – Bugetul estimat
                           
                        
                               
                           
                           
                              Anexa 2 – Programul de lucru
                           
                        care fac parte integrantă din prezentul acord.
                  Dispozițiile din condițiile speciale primează asupra celor din celelalte părți ale prezentului acord. Dispozițiile din condițiile generale prevalează asupra celor din celelalte anexe.
                  
                     
                        Cuprins
                     
                  
                  
                              I.
                           
                           CONDIȚII SPECIALE
                           29
                        
                              ARTICOLUL I.1 –
                           
                           OBIECTUL ACORDULUI
                           29
                        
                              ARTICOLUL I.2 –
                           
                           PERIOADA DE ADMISIBILITATE
                           29
                        
                              ARTICOLUL I.3 –
                           
                           FORMA FINANȚĂRII
                           29
                        
                              ARTICOLUL I.4 –
                           
                           CUANTUMUL PROVIZORIU (MAXIM) AL FINANȚĂRII
                           29
                        
                              ARTICOLUL I.5 –
                           
                           PLĂȚI ȘI MODALITĂȚI DE PLATĂ
                           30
                        
                              I.5.1
                           
                           Prefinanțarea
                           30
                        
                              I.5.2
                           
                           Plata soldului sau recuperarea prefinanțării plătite în mod necuvenit
                           30
                        
                              I.5.3
                           
                           Moneda
                           30
                        
                              ARTICOLUL I.6 –
                           
                           CONT BANCAR
                           30
                        
                              ARTICOLUL I.7 –
                           
                           DISPOZIȚII ADMINISTRATIVE GENERALE
                           30
                        
                              II.
                           
                           CONDIȚII GENERALE
                           31
                        
                              PARTEA A:
                           
                           DISPOZIȚII JURIDICE ȘI ADMINISTRATIVE
                           31
                        
                              ARTICOLUL II.1 –
                           
                           DEFINIȚII
                           31
                        
                              ARTICOLUL II.2 –
                           
                           OBLIGAȚII GENERALE ALE BENEFICIARULUI
                           32
                        
                              ARTICOLUL II.3 –
                           
                           OBLIGAȚIILE LEGATE DE CONTUL BANCAR
                           32
                        
                              ARTICOLUL II.4 –
                           
                           RĂSPUNDEREA PENTRU DAUNE
                           32
                        
                              ARTICOLUL II.5 –
                           
                           CONFIDENȚIALITATE
                           32
                        
                              ARTICOLUL II.6 –
                           
                           PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
                           32
                        
                              ARTICOLUL II.7 –
                           
                           ȚINEREA EVIDENȚELOR
                           33
                        
                              ARTICOLUL II.8 –
                           
                           VIZIBILITATEA FINANȚĂRII DIN PARTEA UNIUNII
                           33
                        
                              II.8.1
                           
                           Informații privind finanțarea din partea Uniunii
                           33
                        
                              II.8.2
                           
                           Clauze care exonerează Parlamentul European de responsabilitate
                           33
                        
                              II.8.3
                           
                           Publicarea informațiilor de către Parlamentul European
                           33
                        
                              ARTICOLUL II.9 –
                           
                           ATRIBUIREA CONTRACTELOR DE CĂTRE BENEFICIAR
                           33
                        
                              II.9.1
                           
                           Principii
                           33
                        
                              II.9.2
                           
                           Ținerea evidențelor
                           33
                        
                              II.9.3
                           
                           Controlul
                           33
                        
                              II.9.4
                           
                           Răspunderea
                           33
                        
                              ARTICOLUL II.10 –
                           
                           SPRIJINUL FINANCIAR ACORDAT TERȚILOR
                           34
                        
                              ARTICOLUL II.11 –
                           
                           FORȚA MAJORĂ
                           34
                        
                              ARTICOLUL II.12 –
                           
                           SUSPENDAREA PLĂȚII FINANȚĂRII
                           34
                        
                              II.12.1
                           
                           Motivele suspendării
                           34
                        
                              II.12.2
                           
                           Procedura de suspendare
                           34
                        
                              II.12.3
                           
                           Efectele suspendării
                           34
                        
                              II.12.4
                           
                           Reluarea plăților
                           35
                        
                              ARTICOLUL II.13 –
                           
                           RETRAGEREA DECIZIEI DE FINANȚARE DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN
                           35
                        
                              II.13.1
                           
                           Motivele retragerii
                           35
                        
                              II.13.2
                           
                           Procedura de retragere
                           35
                        
                              II.13.3
                           
                           Consecințele retragerii
                           35
                        
                              ARTICOLUL II.14 –
                           
                           REZILIEREA DECIZIEI DE FINANȚARE
                           35
                        
                              II.14.1
                           
                           Rezilierea la cererea beneficiarului
                           35
                        
                              II.14.2
                           
                           Rezilierea de către Parlamentul European
                           35
                        
                              II.14.3
                           
                           Efectele rezilierii
                           36
                        
                              ARTICOLUL II.15 –
                           
                           CESIONAREA
                           36
                        
                              ARTICOLUL II.16 –
                           
                           DOBÂNZILE DE ÎNTÂRZIERE
                           36
                        
                              ARTICOLUL II.17 –
                           
                           LEGISLAȚIA APLICABILĂ
                           36
                        
                              ARTICOLUL II.18 –
                           
                           DREPTUL DE A FI AUDIAT
                           37
                        
                              PARTEA B:
                           
                           DISPOZIȚII FINANCIARE
                           37
                        
                              ARTICOLUL II.19 –
                           
                           COSTURI ADMISIBILE
                           37
                        
                              II.19.1
                           
                           Condiții
                           37
                        
                              II.19.2
                           
                           Exemple de costuri admisibile
                           37
                        
                              ARTICOLUL II.20 –
                           
                           COSTURI NEELIGIBILE
                           38
                        
                              ARTICOLUL II.21 –
                           
                           CONTRIBUȚII ÎN NATURĂ
                           38
                        
                              ARTICOLUL II.22 –
                           
                           TRANSFERURI BUGETARE
                           38
                        
                              ARTICOLUL II.23 –
                           
                           OBLIGAȚII DE RAPORTARE
                           39
                        
                              II.23.1
                           
                           Raportul anual
                           39
                        
                              II.23.2
                           
                           Raportul de audit extern
                           39
                        
                              ARTICOLUL II.24 –
                           
                           DECIZIA PRIVIND RAPORTUL ANUAL
                           40
                        
                              ARTICOLUL II.25 –
                           
                           DECIZIA PRIVIND VALOAREA FINALĂ A FINANȚĂRII
                           40
                        
                              II.25.1
                           
                           Impactul raportului anual
                           40
                        
                              II.25.2
                           
                           Pragul
                           40
                        
                              II.25.3
                           
                           Reportarea excedentului
                           40
                        
                              II.25.4
                           
                           Decizia privind cuantumul final al finanțării
                           41
                        
                              II.25.5
                           
                           Soldul finanțării
                           41
                        
                              II.25.6
                           
                           Profitul
                           41
                        
                              ARTICOLUL II.26 –
                           
                           RECUPERAREA
                           41
                        
                              II.26.1
                           
                           Dobânzile de întârziere
                           41
                        
                              II.26.2
                           
                           Compensarea
                           41
                        
                              II.26.3
                           
                           Cheltuielile bancare
                           41
                        
                              ARTICOLUL II.27 –
                           
                           GARANȚII FINANCIARE
                           42
                        
                              ARTICOLUL II.28 –
                           
                           CONTROLUL
                           42
                        
                              II.28.1
                           
                           Dispoziții generale
                           42
                        
                              II.28.2
                           
                           Obligația de a păstra documentele
                           42
                        
                              II.28.3
                           
                           Obligația de a pune la dispoziție documente și/sau informații
                           42
                        
                              II.28.4
                           
                           Vizite la fața locului
                           42
                        
                              II.28.5
                           
                           Procedura de audit contradictorie
                           42
                        
                              II.28.6
                           
                           Efectele produse de constatările auditului
                           43
                        
                              II.28.7
                           
                           Drepturile de control ale OLAF
                           43
                        
                              II.28.8
                           
                           Drepturile de control ale Curții de Conturi Europene
                           43
                        
                              II.28.9
                           
                           Neîndeplinirea obligațiilor prevăzute la articolele II.28.1-4
                           43
                        
                              ANEXA 1 –
                           
                           BUGETUL ESTIMAT
                           44
                        
                              ANEXA 2 –
                           
                           PROGRAMUL DE LUCRU
                           46
                        I.   
                        CONDIȚII SPECIALE
                     
                  
                  
                     ARTICOLUL I.1 – OBIECTUL ACORDULUI
                  
                  Parlamentul European acordă finanțare pentru punerea în aplicare a activităților și obiectivelor statutare ale beneficiarului în cursul exercițiului financiar [a se insera], în conformitate cu condițiile prevăzute în condițiile speciale și condițiile generale (denumite în continuare „condițiile”), precum și în conformitate cu anexele la prezentul acord.
                  Beneficiarul utilizează finanțarea pentru punerea în aplicare a activităților și obiectivelor sale statutare, acționând pe propria răspundere și în conformitate cu condițiile și anexele la prezentul acord. Aceasta constituie punerea în aplicare a deciziei de finanțare adoptate de Parlamentul European la [a se insera data].
                  
                     ARTICOLUL I.2 – PERIOADA DE ADMISIBILITATE
                  
                  Perioada de admisibilitate pentru finanțarea din partea Uniunii este cuprinsă între [a se insera ZZ/LL/AA] și [a se insera ZZ/LL/AA].
                  
                     ARTICOLUL I.3 – FORMA FINANȚĂRII
                  
                  Grantul acordat beneficiarului în temeiul titlului VIII din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (1) (denumit în continuare „Regulamentul financiar”) ia forma unei rambursări a unui procentaj din costurile admisibile suportate efectiv.
                  
                     ARTICOLUL I.4 – CUANTUMUL PROVIZORIU (MAXIM) AL FINANȚĂRII
                  
                  Parlamentul European contribuie cu o sumă maximă de [a se insera suma] EUR, care nu depășește 95 % din costurile admisibile estimate totale.
                  Costurile admisibile estimate ale beneficiarului sunt prevăzute în anexa 1 (denumit în continuare „bugetul estimat”). Bugetul estimat trebuie să fie echilibrat și să prezinte o defalcare a tuturor costurilor și veniturilor beneficiarului pentru perioada de admisibilitate. Costurile admisibile se separă de costurile neadmisibile, în conformitate cu articolul II.19.
                  
                     ARTICOLUL I.5 – PLĂȚI ȘI MODALITĂȚI DE PLATĂ
                  
                  Finanțarea se plătește în conformitate cu următorul calendar și următoarele modalități.
                  I.5.1   Prefinanțarea
                  
                  O plată aferentă prefinanțării în valoare de [a se introduce suma] EUR, reprezentând [100 % în mod implicit; în caz contrar, a se insera procentajul decis de către Parlamentul European în decizia de finanțare] din cuantumul maxim stabilit la articolul I.4 din prezentul acord, se efectuează către beneficiar în termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a acordului sau, după caz, din momentul în care Parlamentul European primește garanția financiară [în valoare de … EUR a se insera suma, dacă este cazul], aplicându-se data mai recentă.
                  I.5.2   Plata soldului sau recuperarea prefinanțării plătite în mod necuvenit
                  
                  Soldul finanțării se plătește beneficiarului sau orice prefinanțare plătită în mod necuvenit se recuperează în termen de 30 de zile de la decizia Parlamentului European privind raportul anual și stabilirea valorii finale a finanțării, astfel cum se specifică la articolul II.23 și la articolul II.25.
                  I.5.3   Moneda
                  
                  Parlamentul European efectuează plățile în euro. Conversia costurilor efective în euro se face la cursul de schimb zilnic publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria C sau, în absența cursului publicat, la cursul contabil de schimb stabilit lunar de Parlamentul European și publicat pe pagina sa de internet, la data la care Parlamentul European emite ordinul de plată, cu excepția cazului în care condițiile speciale prevăd în mod expres altceva.
                  Plățile se consideră a fi fost efectuate de Parlamentul European la data la care sumele sunt debitate din contul Parlamentului European.
                  
                     ARTICOLUL I.6 – CONT BANCAR
                  
                  Plățile se fac într-un cont sau subcont bancar al beneficiarului, în euro, deținut la o bancă cu sediul într-un stat membru al Uniunii Europene și având următoarele coordonate:
                  
                              Numele băncii: […]
                           
                        
                              Adresa sucursalei la care este deschis contul: […]
                           
                        
                              Numele complet al titularului contului: […]
                           
                        
                              Numărul complet al contului (inclusiv codurile băncii): […]
                           
                        
                              Codul IBAN: […]
                           
                        
                              Codul BIC/SWIFT: […]
                           
                        
                     ARTICOLUL I.7 – DISPOZIȚII ADMINISTRATIVE GENERALE
                  
                  Orice comunicare adresată Parlamentului European în legătură cu prezenta decizie se transmite în scris, menționând numărul prezentului acord, la următoarea adresă:
                  
                              Parlamentul European
                           
                        
                              Președintele
                           
                        
                              În atenția Directorului General al Direcției Generale Finanțe
                           
                        
                              Biroul SCH 05B031
                           
                        
                              L-2929 Luxembourg
                           
                        Corespondența trimisă prin servicii poștale standard se consideră a fi fost primită de Parlamentul European la data la care este înregistrată oficial de serviciul de curierat al Parlamentului European.
                  Orice comunicare adresată beneficiarului în legătură cu prezentul acord se transmite în scris, menționând numărul acordului, la următoarea adresă:
                  
                              Dl/Dna […]
                           
                        
                              [Titlu]
                           
                        
                              [Denumirea oficială a organismului beneficiar]
                           
                        
                              [Adresa oficială completă]
                           
                        Orice modificare a adresei beneficiarului se comunică în scris Parlamentului European fără întârziere.
                  
                     ARTICOLUL I.8 – INTRAREA ÎN VIGOARE A ACORDULUI
                  
                  Acordul intră în vigoare la data la care este semnat în numele Parlamentului European.
                  II.   
                        CONDIȚII GENERALE
                     
                  
                  
                     PARTEA A: DISPOZIȚII JURIDICE ȘI ADMINISTRATIVE
                  
                  
                     ARTICOLUL II.1 – DEFINIȚII
                  
                  În sensul prezentului acord:
                  
                              1.
                           
                           
                              
                                 „raport de activitate” înseamnă o justificare scrisă a costurilor suportate în perioada de admisibilitate. De exemplu, o explicație privind activitățile, costurile administrative etc. Raportul de activitate face parte din raportul anual;
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              
                                 „raportul anual” înseamnă un raport care trebuie prezentat în termen de șase luni după încheierea exercițiului financiar, în conformitate cu articolul 23 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (2);
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              
                                 „soldul finanțării” înseamnă diferența dintre cuantumul prefinanțării stabilit în conformitate cu articolul I.5.1 și cuantumul final al finanțării stabilit în conformitate cu articolul II.25.4;
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              
                                 „lichidarea prefinanțării” înseamnă o situație în care cuantumul final al finanțării este stabilit de către ordonatorul de credite și sumele plătite către beneficiar nu mai sunt în proprietatea Uniunii;
                           
                        
                              5.
                           
                           
                              
                                 „conflict de interese” înseamnă o situație în care punerea în aplicare imparțială și obiectivă a deciziei de finanțare de către beneficiar este compromisă din motive care implică familia, viața sentimentală, afinitățile naționale, interesul economic sau orice alt interes comun cu orice terț, legat de obiectul acordului; Afinitatea politică nu constituie, în principiu, un motiv de conflict de interese în cazul acordurilor încheiate între partidul politic și organizațiile care împărtășesc aceleași valori politice. Cu toate acestea, în cazul unui astfel de acord, trebuie respectate dispozițiile de la articolul 22 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              6.
                           
                           
                              
                                 „contribuții în natură” sau „alocări în natură” înseamnă resurse nefinanciare puse gratuit la dispoziția beneficiarului de către terți, în conformitate cu articolul 2 alineatele (7) și (8) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              7.
                           
                           
                              
                                 „exercițiul financiar N” sau „perioada de admisibilitate” înseamnă perioada de implementare a activităților pentru care a fost acordată finanțarea în temeiul prezentului acord, după cum se menționează la articolul I.2;
                           
                        
                              8.
                           
                           
                              
                                 „forța majoră” înseamnă orice situație sau eveniment imprevizibil și excepțional, independent de voința părților sau a Parlamentului European, care împiedică îndeplinirea de către oricare dintre părți a obligațiilor ce le revin în temeiul deciziei de finanțare, care nu este imputabil unei erori sau neglijențe din partea acestora sau a subcontractanților, a entităților afiliate ori a părților terțe ce beneficiază de sprijin financiar și care se dovedește a fi inevitabil în pofida demersurilor de diligență întreprinse. Următoarele nu pot fi invocate ca situații de forță majoră: conflictele de muncă, grevele, dificultățile financiare sau problemele legate de prestarea unui serviciu, defectele unui echipament ori material sau întârzierile în punerea lor la dispoziție, cu excepția cazului în care acestea sunt consecința directă a unui caz relevant de forță majoră;
                           
                        
                              9.
                           
                           
                              
                                 „a notifica în mod oficial” înseamnă a comunica în scris, prin poștă sau poștă electronică, cu confirmare de primire;
                           
                        
                              10.
                           
                           
                              
                                 „fraudă” înseamnă orice act sau omisiune intenționată care afectează interesele financiare ale Uniunii, privind folosirea sau prezentarea unor declarații sau documente false, incorecte sau incomplete, ori cu privire la nedivulgarea unei informații prin încălcarea unei obligații specifice;
                           
                        
                              11.
                           
                           
                              
                                 „finanțare” înseamnă „granturi” în sensul titlului VIII din Regulamentul financiar și al capitolului IV din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              12.
                           
                           
                              
                                 „neregulă” înseamnă orice încălcare a unei dispoziții a dreptului Uniunii care rezultă dintr-o acțiune sau omisiune a beneficiarului, care are sau ar avea ca efect prejudicierea bugetului Uniunii;
                           
                        
                              13.
                           
                           
                              
                                 „resurse proprii” înseamnă surse externe de finanțare altele decât finanțarea din partea Uniunii. De exemplu: donații, contribuții din partea membrilor [astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatele (7) și (8) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014] etc.;
                           
                        
                              14.
                           
                           
                              
                                 „persoană conexă” înseamnă orice persoană care are competența de a-l reprezenta pe beneficiar sau de a lua decizii în numele său;
                           
                        
                              15.
                           
                           
                              
                                 „eroare substanțială” înseamnă orice încălcare a unei dispoziții din acord ca urmare a unei acțiuni sau omisiuni, care cauzează sau poate cauza o pierdere la bugetul Uniunii Europene.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.2 – OBLIGAȚII GENERALE ALE BENEFICIARULUI
                  
                  Beneficiarul:
                  
                              (a)
                           
                           
                              poartă responsabilitatea exclusivă și sarcina probei pentru respectarea oricărei obligații juridice care îi revine;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              trebuie să remedieze orice daună cauzată Parlamentului European ca urmare a punerii în aplicare, inclusiv a punerii incorecte în aplicare a prezentului acord, cu excepția cazurilor de forță majoră;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              este unicul responsabil față de terți, inclusiv pentru daunele de orice fel suferite de aceștia în cursul punerii în aplicare a prezentului acord;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              informează Parlamentul European, fără întârziere, cu privire la orice modificare adusă situației juridice, financiare, tehnice, organizaționale sau a proprietății în cazul său și cu privire la orice modificare a numelui, a adresei sau a reprezentantului său legal;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              ia toate măsurile necesare pentru a preveni orice situație de conflict de interese emergentă.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.3 – OBLIGAȚIILE LEGATE DE CONTUL BANCAR
                  
                  Contul sau subcontul menționat la articolul I.6 trebuie să permită identificarea fondurilor vărsate de Parlamentul European și a dobânzilor generate sau a beneficiilor echivalente.
                  În cazul în care sumele transferate în acest cont sunt purtătoare de dobândă sau beneficii echivalente în conformitate cu dreptul statului pe al cărui teritoriu este deschis contul, dobânda sau beneficiile în cauză pot fi păstrate de către beneficiar în conformitate cu articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul financiar.
                  Sumele vărsate de Parlamentul European nu pot fi folosite în niciun caz în scopuri speculative.
                  Prefinanțarea rămâne în proprietatea Uniunii până în momentul în care este lichidată din valoarea finală a finanțării.
                  
                     ARTICOLUL II.4 – RĂSPUNDEREA PENTRU DAUNE
                  
                  Parlamentul European nu poate fi considerat răspunzător pentru eventualele daune provocate sau suportate de beneficiar, inclusiv daunele cauzate terților în urma sau ca urmare a punerii în aplicare a prezentului acord.
                  Cu excepția cazurilor de forță majoră, beneficiarul sau persoana conexă trebuie să despăgubească Parlamentul European pentru toate daunele suportate de acesta ca urmare a punerii în aplicare a prezentului acord sau din cauză că acordul nu a fost pus în aplicare în deplină conformitate cu dispozițiile sale.
                  
                     ARTICOLUL II.5 – CONFIDENȚIALITATE
                  
                  În lipsa unor dispoziții contrare prevăzute în prezentul acord, la articolul 32 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și în legislația aplicabilă a UE, Parlamentul European și beneficiarul se angajează să păstreze confidențialitatea tuturor documentelor, informațiilor și a altor materiale care au o legătură directă cu obiectul prezentului acord.
                  
                     ARTICOLUL II.6 – PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
                  
                  Toate datele cu caracter personal colectate în contextul acordului se prelucrează în conformitate cu articolul 33 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014. Orice prelucrare a datelor cu caracter personal de către Parlamentul European este în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (3).
                  Astfel de date sunt prelucrate în scopul aplicării și monitorizării acordului fără a aduce atingere posibilului lor transfer către organismele responsabile cu realizarea sarcinilor de verificare și audit în conformitate cu dreptul Uniunii.
                  Orice prelucrare a datelor personale de către beneficiar în legătură cu prezentul acord face obiectul Regulamentului (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului (4). Fără a aduce atingere altor cazuri prevăzute în regulamentul menționat, se autorizează prelucrarea datelor personale în contextul prezentului contract numai dacă acest lucru este necesar pentru punerea în aplicare a prezentului acord.
                  
                     ARTICOLUL II.7 – ȚINEREA EVIDENȚELOR
                  
                  În conformitate cu articolul 132 din Regulamentul financiar, beneficiarul păstrează evidențele, documentele justificative, datele statistice și alte înregistrări privind implementarea acordului pentru o perioadă de cinci ani după plata soldului sau după recuperarea prefinanțării plătite în mod nejustificat.
                  Înregistrările referitoare la audituri, căi de atac, litigii sau soluționarea cererilor de despăgubire care decurg din utilizarea finanțării sau din anchete ale Procurorului European (EPPO) sau ale Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF), dacă au fost aduse la cunoștința destinatarului, se păstrează până la încheierea acestor audituri, căi de atac, litigii, anchete sau până la soluționarea cererilor de despăgubire.
                  
                     ARTICOLUL II.8 – VIZIBILITATEA FINANȚĂRII DIN PARTEA UNIUNII
                  
                  II.8.1   Informații privind finanțarea din partea Uniunii
                  
                  Cu excepția cazului în care Parlamentul European solicită sau convine altceva, orice comunicare sau publicație a beneficiarului care are legătură cu finanțarea din partea Uniunii, inclusiv în cadrul unei conferințe, al unui seminar sau al unor materiale informative sau promoționale (precum broșuri, pliante, afișe, prezentări, în format electronic etc.), menționează faptul că programul a primit sprijin financiar din partea Parlamentului European.
                  II.8.2   Clauze care exonerează Parlamentul European de responsabilitate
                  
                  Orice comunicare sau publicație a beneficiarului, sub orice formă și pe orice suport, precizează faptul că întreaga răspundere revine autorului și că Parlamentul European nu este responsabil pentru nicio utilizare a informațiilor cuprinse în acestea.
                  II.8.3   Publicarea informațiilor de către Parlamentul European
                  
                  Parlamentul European publică pe un site de internet informațiile menționate la articolul 32 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  
                     ARTICOLUL II.9 – ATRIBUIREA CONTRACTELOR DE CĂTRE BENEFICIAR
                  
                  II.9.1   Principii
                  
                  În cazul în care beneficiarul încheie contracte de achiziții publice în vederea punerii în aplicare a acordului, acesta trebuie să solicite oferte competitive și să atribuie contractul acelui ofertant care face oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic sau, în funcție de caz, ofertantului care oferă cel mai mic preț. Beneficiarul evită orice conflict de interese.
                  Pentru contractele a căror valoare depășește 60 000 EUR per furnizor și pe un anumit bun sau serviciu, beneficiarul obține cel puțin trei oferte primite ca răspuns la o invitație scrisă de participare și în care sunt detaliate cerințele achiziției. Durata contractelor în cauză nu depășește cinci ani.
                  În cazul în care sunt depuse mai puțin de trei oferte în urma invitației scrise de participare, beneficiarul are obligația de a demonstra că a fost imposibil să obțină mai multe oferte pentru achiziția în cauză.
                  II.9.2   Ținerea evidențelor
                  
                  Beneficiarul păstrează o evidență a evaluării ofertelor și justifică în scris decizia de alegere a furnizorului final.
                  II.9.3   Controlul
                  
                  Beneficiarul asigură că Parlamentul European, Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene, Curtea de Conturi Europeană și Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) își pot exercita atribuțiile de control în temeiul capitolului V din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014. Beneficiarul asigură că contractele încheiate cu părți terțe prevăd posibilitatea ca respectivele competențe de control să poată fi exercitate, de asemenea, în raport cu aceste părți terțe.
                  II.9.4   Răspunderea
                  
                  Beneficiarul este unicul răspunzător pentru punerea în aplicare a acordului și respectarea dispozițiilor acestuia. Beneficiarul se angajează să facă tot ceea ce este necesar astfel încât contractantul să fie de acord să renunțe la drepturile opozabile Parlamentului European în temeiul acordului.
                  
                     ARTICOLUL II.10 – SPRIJINUL FINANCIAR ACORDAT TERȚILOR
                  
                  Sprijinul financiar oferit de către beneficiar terților, în sensul articolului 204 din Regulamentul financiar, poate constitui costuri admisibile în următoarele condiții:
                  
                              (a)
                           
                           
                              sprijinul financiar se acordă de către beneficiar următorilor terți: … [a se insera numele potențialilor beneficiari astfel cum este indicat în formularul de cerere];
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              sprijinul financiar pentru fiecare terț nu depășește 60 000 EUR;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              este utilizat de către terț pentru costurile admisibile;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              beneficiarul garantează o posibilă recuperare a unui astfel de sprijin financiar.
                           
                        Un partid politic național sau european sau o fundație politică națională sau europeană nu sunt considerate terț în sensul prezentului articol.
                  Beneficiarul se asigură că Parlamentul European, Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene, Curtea de Conturi Europeană și Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) își pot exercita competențele de control în temeiul capitolului V din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și al articolului 129 din Regulamentul financiar.
                  
                     ARTICOLUL II.11 – FORȚA MAJORĂ
                  
                  În cazul în care Parlamentul European sau beneficiarul se confruntă cu o situație de forță majoră, partea afectată direct informează de îndată cealaltă parte cu privire la aceasta, prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire sau alt mijloc echivalent, precizând natura, durata probabilă și posibilele efecte ale situației în cauză.
                  Parlamentul European și beneficiarul depun toate eforturile pentru a minimiza eventualele daune care ar putea fi cauzate de o situație de forță majoră.
                  Nici Parlamentul European, nici beneficiarul nu sunt considerați răspunzători pentru neîndeplinirea unei obligații ce le revine în temeiul acordului, în cazul în care au fost împiedicați să își îndeplinească obligația în cauză de un eveniment de forță majoră.
                  
                     ARTICOLUL II.12 – SUSPENDAREA PLĂȚII FINANȚĂRII
                  
                  II.12.1   Motivele suspendării
                  
                  Fără a aduce atingere articolului 202 alineatul (2) din Regulamentul financiar, Parlamentul European are dreptul să suspende plata finanțării:
                  
                              (i)
                           
                           
                              în cazul în care Parlamentul European suspectează că au fost comise erori substanțiale, nereguli, fraude sau încălcări ale obligațiilor de către beneficiar în cadrul procedurii de atribuire sau în cursul punerii în aplicare a acordului și trebuie să verifice dacă acestea au avut loc efectiv; sau
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              în cazul în care beneficiarului i se aplică sancțiunile financiare prevăzute la articolul 27 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, până la plata sancțiunilor financiare.
                           
                        II.12.2   Procedura de suspendare
                  
                  
                     
                        Etapa 1
                      – Înainte de a suspenda plata, Parlamentul European îi trimite beneficiarului o notificare prin care îl informează cu privire la intenția sa de a suspenda plata, indicând motivele subiacente și invitându-l să își prezinte observațiile în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii notificării.
                  
                     
                        Etapa 2
                      – În cazul în care, după expirarea termenului-limită pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să nu continue procedura de suspendare, acesta îi comunică beneficiarului decizia respectivă.
                  În cazul în care, după expirarea termenului pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să continue procedura de suspendare, acesta îi trimite beneficiarului în mod oficial o decizie motivată privind suspendarea, informându-l cu privire la:
                  
                              (i)
                           
                           
                              data indicativă de finalizare a verificării necesare în cazul menționat la articolul II.12.1 punctul (i); și
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              orice cale de atac legală.
                           
                        II.12.3   Efectele suspendării
                  
                  Suspendarea plății are ca efect faptul că beneficiarul nu mai are dreptul de a primi nicio plată din partea Parlamentului European până la finalizarea verificării din etapa 2 menționate la articolul II.12.2 litera (i) sau până în momentul în care motivul suspendării nu mai este valabil. Acest lucru nu aduce atingere dreptului Parlamentului European de a retrage sau a rezilia decizia de finanțare în temeiul articolelor II.13 și II.14.
                  II.12.4   Reluarea plăților
                  
                  Din momentul în care motivul suspendării nu mai este valabil, toate plățile vizate sunt reluate, iar Parlamentul European informează beneficiarul în acest sens.
                  
                     ARTICOLUL II.13 – RETRAGEREA DECIZIEI DE FINANȚARE DE CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN
                  
                  II.13.1   Motivele retragerii
                  
                  Parlamentul European are competența de a retrage decizia de finanțare pe baza unei decizii a Autorității de a îl radia pe beneficiar din registru, cu excepția cazurilor care intră sub incidența articolului 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  II.13.2   Procedura de retragere
                  
                  
                     
                        Etapa 1
                      – Înainte de a retrage decizia de finanțare, Parlamentul European îi trimite beneficiarului o notificare oficială prin care îl informează cu privire la intenția sa de a retrage decizia, indicând motivele subiacente și invitându-l să își prezinte observațiile în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii notificării.
                  
                     
                        Etapa 2
                      – În cazul în care, după expirarea termenului-limită pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să nu retragă decizia de finanțare, acesta îi trimite beneficiarului o notificare în acest sens.
                  În cazul în care, după expirarea termenului-limită pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să retragă decizia de finanțare, acesta informează în mod oficial beneficiarul prin intermediul unei decizii motivate de retragere.
                  
                     
                        Etapa 3
                      – După adoptarea deciziei de retragere a deciziei de finanțare, Parlamentul European îl informează fără întârziere pe beneficiar cu privire la rezilierea acordului de grant.
                  II.13.3   Consecințele retragerii
                  
                  Decizia de retragere a deciziei de finanțare are efect retroactiv de la data adoptării deciziei de finanțare.
                  Rezilierea acordului de grant produce efecte imediat, începând cu data la care beneficiarul este înștiințat cu privire la decizia respectivă.
                  Orice sumă plătită în temeiul acordului de grant este considerată plată necuvenită și se recuperează în conformitate cu normele aplicabile din Regulamentul financiar.
                  
                     ARTICOLUL II.14 – REZILIEREA DECIZIEI DE FINANȚARE
                  
                  II.14.1   Rezilierea la cererea beneficiarului
                  
                  Beneficiarul poate solicita rezilierea deciziei de finanțare.
                  Beneficiarul informează oficial Parlamentul European cu privire la reziliere, menționând:
                  
                              (a)
                           
                           
                              motivele rezilierii; și
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              data la care rezilierea urmează să intre în vigoare, care nu este anterioară datei la care a fost trimisă notificarea oficială.
                           
                        Rezilierea deciziei de finanțare intră în vigoare la data specificată în decizia de reziliere sau, în absența unei astfel de date, la data înștiințării beneficiarului despre aceasta. În urma rezilierii deciziei de finanțare, Parlamentul European reziliază fără întârziere acordul de grant cu efect de la aceeași dată.
                  II.14.2   Rezilierea de către Parlamentul European
                  
                  II.14.2.A   Motivele rezilierii
                  
                  Parlamentul European are competența de a revoca decizia de finanțare în oricare dintre următoarele situații:
                  
                              (a)
                           
                           
                              pe baza unei decizii a Autorității pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene de radiere din registru a beneficiarului, în cazurile care intră sub incidența articolului 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              în cazul în care beneficiarul nu mai respectă articolul 18 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              în cazurile prevăzute la articolele 131 și 202 din Regulamentul financiar;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              beneficiarul sau orice persoană conexă sau persoană care își asumă o răspundere nelimitată pentru datoriile beneficiarului se încadrează într-una dintre situațiile prevăzute la articolul 136 alineatul (1) literele (a) sau (b) din Regulamentul financiar;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              beneficiarul sau orice persoană conexă se găsește în oricare dintre situațiile prevăzute la articolul 136 alineatul (1) literele (c)-(h) sau intră sub incidența articolului 136 alineatul (2) din Regulamentul financiar;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              în cazul în care beneficiarul își pierde statutul de beneficiar în temeiul articolului 10 alineatul (6) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                           
                        II.14.2.B   Procedura de reziliere
                  
                  
                     
                        Etapa 1 – Înainte de a rezilia decizia de finanțare, Parlamentul European îi trimite beneficiarului o notificare oficială prin care îl informează cu privire la intenția sa de a rezilia decizia, indicând motivele subiacente și invitându-l să își prezinte observațiile în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii notificării.
                  
                     
                        Etapa 2 – În cazul în care, după expirarea perioadei prevăzute pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să nu rezilieze decizia de finanțare, acesta îi trimite beneficiarului o notificare în acest sens.
                  În cazul în care, după expirarea termenului-limită pentru prezentarea de observații, Parlamentul European decide să rezilieze decizia de finanțare, acesta informează în mod oficial beneficiarul prin intermediul unei decizii motivate de reziliere.
                  
                     
                        Etapa 3 – După adoptarea deciziei de reziliere a deciziei de finanțare, Parlamentul European îl informează fără întârziere pe beneficiar cu privire la rezilierea acordului de grant.
                  II.14.3   Efectele rezilierii
                  
                  Rezilierea deciziei de finanțare intră în vigoare „ex nunc” la data specificată în decizia de reziliere sau, în absența unei astfel de date, la data înștiințării beneficiarului despre aceasta. Rezilierea acordului de grant produce efecte începând cu aceeași dată.
                  Costurile suportate efectiv de beneficiar din ziua în care intră în vigoare rezilierea deciziei de finanțare sunt considerate costuri neadmisibile, iar prefinanțarea corespunzătoare se recuperează în conformitate cu normele aplicabile din Regulamentul financiar.
                  
                     ARTICOLUL II.15 – CESIONAREA
                  
                  Beneficiarul nu are dreptul să cesioneze creanțele sale de plată față de Parlamentul European unei terțe părți, cu excepția cazului în care Parlamentul European aprobă în avans această cesiune pe baza unei cereri motivate, prezentată de beneficiar în scris.
                  În cazul în care Parlamentul European informează în scris că nu acceptă cesiunea sau nu sunt respectate condițiile cesiunii, aceasta nu are niciun efect juridic.
                  O astfel de cesiune nu scutește beneficiarul în niciun caz de obligațiile sale față de Parlamentul European.
                  
                     ARTICOLUL II.16 – DOBÂNZILE DE ÎNTÂRZIERE
                  
                  În cazul în care Parlamentul European nu plătește până la termenele de plată stabilite, beneficiarul are dreptul la dobânzi de întârziere la rata aplicată de Banca Centrală Europeană pentru principalele sale operațiuni de refinanțare în euro (denumită în continuare „rata de referință”), plus trei puncte și jumătate. Rata de referință este rata în vigoare în prima zi a lunii scadenței de plată, publicată în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
                  În cazul în care Parlamentul European suspendă plățile, astfel cum se prevede la articolul II.12, aceste acțiuni nu pot fi considerate cazuri de întârziere la plată.
                  Dobânzile de întârziere acoperă perioada începând cu ziua următoare datei de scadență a plății până la data plății efective, inclusiv.
                  Prin derogare de la primul paragraf, atunci când dobânda calculată este mai mică sau egală cu 200 EUR, Parlamentul European trebuie să o plătească beneficiarului numai dacă acesta o solicită în termen de două luni de la primirea plății întârziate.
                  
                     ARTICOLUL II.17 – LEGISLAȚIA APLICABILĂ
                  
                  Prezentul acord este reglementat de dreptul aplicabil al Uniunii, în special de Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și de normele aplicabile prevăzute de Regulamentul financiar, care se aplică pe deplin. Acestea sunt completate, după caz, de dreptul național al statului membru în care își are sediul beneficiarul.
                  
                     ARTICOLUL II.18 – DREPTUL DE A FI AUDIAT
                  
                  În cazurile în care, în conformitate cu prezentul acord, beneficiarul sau o persoană fizică menționate la articolul 27a din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 au dreptul de a prezenta observații, beneficiarului sau persoanei fizice i se acordă un termen de 10 zile lucrătoare pentru prezentarea în scris a observațiilor sale, cu excepția cazului în care normele aplicabile prevăd altfel. La cererea motivată a beneficiarului sau a persoanei fizice în cauză, acest termen poate fi prelungit o singură dată cu încă 10 zile lucrătoare.
                  
                     PARTEA B: DISPOZIȚII FINANCIARE
                  
                  
                     ARTICOLUL II.19 – COSTURI ADMISIBILE
                  
                  II.19.1   Condiții
                  
                  Pentru a fi considerate admisibile în vederea finanțării de către Uniune și în conformitate cu articolul 186 din Regulamentul financiar, costurile trebuie să îndeplinească următoarele criterii:
                  
                              (a)
                           
                           
                              să fie legate direct de obiectul acordului și să fie prevăzute în bugetul estimat anexat la acord;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              să fie necesare pentru punerea în aplicare a acordului;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              să fie raționale, justificate și conforme cu principiul bunei gestiuni financiare, mai ales în ceea ce privește economia și eficiența;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              să fie efectuate în perioada de admisibilitate definită la articolul I.2, cu excepția cheltuielilor legate de rapoartele anuale și certificatele referitoare la situațiile financiare și conturile aferente;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              să fie suportate efectiv de beneficiar;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              să poată fi identificate și verificate și să fie înregistrate în contabilitatea beneficiarului, în conformitate cu standardele contabile aplicabile beneficiarului;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              să respecte dispozițiile legislației fiscale și sociale aplicabile;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              să respecte dispozițiile de la articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, cele de la articolul II.9.1 al doilea paragraf.
                           
                        Procedurile contabile și de audit intern ale beneficiarului trebuie să permită realizarea unei corespondențe directe între costurile și veniturile declarate în raportul anual și situațiile financiare și documentele justificative corespondente.
                  II.19.2   Exemple de costuri admisibile
                  
                  Sunt considerate admisibile, în special, următoarele cheltuieli de funcționare, cu condiția să îndeplinească criteriile prevăzute în primul paragraf de la prezentul articol, fără a aduce atingere articolului 186 din Regulamentul financiar:
                  
                              (a)
                           
                           
                              costurile administrative și costurile aferente asistenței tehnice, reuniunilor, activităților de cercetare, evenimentelor transfrontaliere, studiilor, informării și publicațiilor;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              costurile de personal, cuprinzând salariile efective, contribuțiile la asigurările sociale și alte costuri legale incluse în remunerație, cu condiția să nu depășească ratele medii prevăzute în politica obișnuită de salarizare a beneficiarului;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              cheltuielile de deplasare și de ședere suportate de membrii personalului, cu condiția să se înscrie în practicile obișnuite ale beneficiarului privind cheltuielile de călătorie;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              costurile de amortizare a echipamentelor sau a altor active (noi sau la mâna a doua), înregistrate în situațiile contabile ale beneficiarului, cu condiția ca activul în cauză
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          să fie eliminat din bilanț în conformitate cu standardele internaționale de contabilitate și cu practicile contabile aplicate în mod obișnuit de beneficiar; și
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          să fi fost achiziționat în conformitate cu articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, cu articolul II.9.1 al doilea paragraf, în cazul în care achiziția a avut loc în perioada de admisibilitate;
                                       
                                    
                        
                              (e)
                           
                           
                              cheltuielile pentru consumabile și furnituri, precum și alte contracte, cu condiția ca acestea:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          să fi fost achiziționate în conformitate cu articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, cu articolul II.9.1 al doilea paragraf; și
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          să fie folosite în legătură directă cu obiectul deciziei de finanțare;
                                       
                                    
                        
                              (f)
                           
                           
                              costurile generate direct de cerințele impuse de acord, inclusiv, dacă este cazul, costurile cu serviciile financiare (în special costul aferent garanțiilor financiare), cu condiția ca respectivele servicii să fie achiziționate în conformitate cu articolul II.9.1 primul paragraf și, ca regulă generală, cu articolul II.9.1 al doilea paragraf.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.20 – COSTURI NEELIGIBILE
                  
                  Fără a aduce atingere articolului II.19.1 din prezenta decizie și articolului 186 din Regulamentul financiar, următoarele costuri nu sunt considerate admisibile:
                  
                              (a)
                           
                           
                              randamentul capitalului și dividendele plătite de beneficiar;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              datoriile și cheltuielile aferente datoriilor;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              provizioanele pentru pierderi sau datorii;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              dobânzile datorate;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              datoriile incerte;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              pierderile din diferențe de curs valutar;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              costurile aplicate de banca beneficiarului pentru transferurile executate de Parlamentul European;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              costurile declarate de beneficiar în cadrul unei alte acțiuni care beneficiază de un grant finanțat de la bugetul Uniunii;
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              contribuțiile în natură;
                           
                        
                              (j)
                           
                           
                              cheltuielile excesive sau nechibzuite;
                           
                        
                              (k)
                           
                           
                              TVA deductibilă;
                           
                        
                              (l)
                           
                           
                              finanțarea unor anumite părți terțe care este interzisă în temeiul articolului 22 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.21 – CONTRIBUȚII ÎN NATURĂ
                  
                  Parlamentul European permite beneficiarului să primească contribuții în natură pe durata punerii în aplicare a acordului, cu condiția ca valoarea acestor contribuții să nu depășească:
                  
                              (a)
                           
                           
                              fie costurile suportate efectiv și justificate în mod corespunzător cu documente contabile ale terților care au oferit aceste contribuții beneficiarului cu titlu gratuit și care suportă costurile aferente,
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              fie, în lipsa unor astfel de documente, costurile care corespund celor general acceptate pe piața în cauză;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              valoarea lor astfel cum este acceptată în estimarea bugetară;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              50 % din resursele proprii acceptate în estimarea bugetară.
                           
                        Contribuțiile în natură:
                  
                              (a)
                           
                           
                              se prezintă separat în estimarea bugetară, pentru a reflecta resursele totale;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              respectă articolul 20 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, precum și normele naționale privind fiscalitatea și securitatea socială;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              se acceptă numai cu titlu provizoriu și cu condiția unei certificări de către auditorul extern și a acceptării în decizia privind valoarea finală a finanțării;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              nu au forma unor bunuri imobile.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.22 – TRANSFERURI BUGETARE
                  
                  Beneficiarul are dreptul să adapteze bugetul estimat prevăzut în anexa 1 prin transferuri între diferitele categorii bugetare. Această adaptare nu necesită o modificare a acordului. Transferurile respective se justifică în raportul anual.
                  
                     ARTICOLUL II.23 – OBLIGAȚII DE RAPORTARE
                  
                  II.23.1   Raportul anual
                  
                  De preferință până la 15 mai și până cel târziu la 30 iunie după încheierea exercițiului financiar N, beneficiarul prezintă raportul anual, care include următoarele elemente:
                  
                              (a)
                           
                           
                              situațiile financiare anuale și notele de însoțire, care reflectă veniturile și cheltuielile, precum și activele și pasivele beneficiarului la începutul și la sfârșitul exercițiului financiar, în conformitate cu legislația aplicabilă în statul membru în care se află sediul beneficiarului;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              situațiile financiare întocmite în conformitate cu standardele contabile internaționale definite la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (5);
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              lista donatorilor și a contribuitorilor, precum și donațiile sau contribuțiile corespunzătoare prezentate în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              raportul de activitate;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              situația financiară întocmită pe baza structurii bugetului estimat;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              informații detaliate extrase din conturi privind veniturile, costurile, activele și pasivele;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              verificarea corespondenței dintre situația financiară menționată la litera (e) și detaliile privind conturile menționate la litera (f);
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              lista furnizorilor care i-au prezentat beneficiarului în exercițiul financiar în cauză facturi de peste 10 000 EUR, indicându-se numele și adresa furnizorilor respectivi, precum și natura și cantitatea bunurilor și serviciilor furnizate.
                           
                        În cazul unei reportări prevăzute la articolul II.25.3, în raportul anual trebuie să fie incluse documentele menționate la literele (d), (e), (f) și (g) pentru primul trimestru al exercițiului financiar ce urmează exercițiului vizat.
                  Informațiile incluse în raportul anual trebuie să fie suficiente pentru a se putea determina valoarea finală a finanțării.
                  II.23.2   Raportul de audit extern
                  
                  Parlamentul European primește direct de la organismele externe independente sau de la experții externi independenți, mandatați în conformitate cu articolul 23 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, raportul de audit extern menționat la articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  Scopul auditului extern este de a atesta fiabilitatea situațiilor financiare și legalitatea și regularitatea cheltuielilor aferente, în special pentru a determina următoarele:
                  
                              (a)
                           
                           
                              dacă declarațiile financiare au fost întocmite în conformitate cu dreptul intern aplicabil beneficiarului, nu conțin inexactități semnificative și oferă o imagine reală și fidelă a poziției financiare și a rezultatelor din exploatare;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              dacă situațiile financiare au fost întocmite în conformitate cu standardele contabile internaționale definite la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1606/2002;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              dacă cheltuielile declarate au fost efectiv suportate;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              dacă situația veniturilor este exhaustivă;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              dacă documentele financiare prezentate Parlamentului de către beneficiar sunt conforme cu dispozițiile financiare ale acordului;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              dacă au fost respectate obligațiile care decurg din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, în special din articolul 20;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              dacă obligațiile ce decurg din decizie, în special din articolul II.9 și articolul II.19 au fost respectate;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              dacă contribuțiile în natură au fost efectiv furnizate beneficiarului și au fost evaluate în conformitate cu normele aplicabile;
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              dacă eventualul surplus din finanțarea acordată de Uniune a fost reportat în următorul exercițiu financiar și a fost utilizat în primul trimestru al exercițiului financiar, în conformitate cu articolul 222 alineatul (7) din Regulamentul financiar;
                           
                        
                              (j)
                           
                           
                              dacă eventualul surplus de resurse proprii a fost transferat în rezervă.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.24 – DECIZIA PRIVIND RAPORTUL ANUAL
                  
                  Până la data de 30 septembrie a exercițiului financiar care urmează exercițiului N, Parlamentul European aprobă sau respinge raportul anual, conform dispozițiilor de la articolul II.23.1.
                  În cazul în care Parlamentul nu răspunde în scris în termen de șase luni de la primirea raportului anual, se consideră că raportul anual a fost aprobat.
                  Aprobarea raportului anual nu aduce atingere stabilirii cuantumului final al finanțării în temeiul articolului II.25, pe baza căreia Parlamentul European ia o decizie finală cu privire la admisibilitatea costurilor.
                  Pentru a putea adopta o decizie cu privire la raportul anual, Parlamentul European îi poate solicita beneficiarului informații suplimentare. În cazul în care sunt solicitate aceste informații suplimentare, termenul-limită pentru decizia privind raportul anual se prelungește până la data la care Parlamentul European primește și evaluează informațiile solicitate. Termenul poate fi prelungit, de asemenea, atunci când Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene a solicitat informații suplimentare în temeiul articolului 24 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  În cazul în care raportul anual prezintă deficiențe semnificative, Parlamentul European îl poate respinge fără a-i solicita beneficiarului informații suplimentare și îi poate solicita acestuia să prezinte un nou raport în termen de 15 zile lucrătoare.
                  Cererile de informații suplimentare sau de prezentare a unui nou raport se comunică beneficiarului în scris.
                  În cazul în care raportul anual care a fost prezentat inițial este respins și se solicită un nou raport, noului raport i se aplică procedura de aprobare prevăzută la prezentul articol.
                  
                     ARTICOLUL II.25 – DECIZIA PRIVIND VALOAREA FINALĂ A FINANȚĂRII
                  
                  II.25.1   Impactul raportului anual
                  
                  Decizia Parlamentului European prin care se stabilește cuantumul final al finanțării se bazează pe raportul anual aprobat în conformitate cu articolul II.24. În cazul unei respingeri definitive a raportului anual de către Parlamentul European sau în cazul în care beneficiarul nu prezintă niciun raport anual până la termenele-limită aplicabile, prin decizia privind cuantumul final al finanțării nu se poate stabili niciun cost rambursabil.
                  II.25.2   Pragul
                  
                  Cuantumul final al finanțării nu depășește cuantumul prevăzut la articolul I.4 și nu depășește 95 % din costurile admisibile suportate în mod real.
                  II.25.3   Reportarea excedentului
                  
                  În cazul în care, la sfârșitul exercițiului financiar N, beneficiarul înregistrează un excedent de venituri față de cheltuieli, o parte din acest excedent poate fi reportată în exercițiul financiar N+1, în conformitate cu articolul 222 alineatul (7) din Regulamentul financiar.
                  (a)   Definiția excedentului
                  
                  Excedentul înregistrat în exercițiul financiar N reprezintă diferența dintre totalul costurilor eligibile și suma următoarelor elemente:
                  
                              (i)
                           
                           
                              valoarea provizorie (maximă) a finanțării, în conformitate cu articolul I.4;
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              resursele proprii ale beneficiarului prevăzute pentru acoperirea costurilor eligibile, cu condiția ca beneficiarul să fi acoperit anterior costurile neeligibile doar din resurse proprii; și
                           
                        
                              (iii)
                           
                           
                              eventualul excedent reportat din exercițiul financiar N-1.
                           
                        Excedentul care poate fi reportat în exercițiul financiar N+1 nu poate depăși 25 % din venitul total prevăzut la punctele (i) și (ii) de mai sus.
                  (b)   Înregistrarea contabilă a provizionului pentru costuri admisibile
                  
                  Cuantumul efectiv reportat se înscrie în bilanțul exercițiului financiar N ca „provizion pentru acoperirea costurilor admisibile din primul trimestru al exercițiului N+1”. Acest provizion reprezintă un cost admisibil care aparține exercițiului financiar N.
                  De asemenea, o regularizare provizorie realizată cel târziu la data de 31 martie a exercițiului N+1 determină costurile admisibile suportate în mod real până la acea dată. Provizionul nu depășește aceste costuri.
                  În exercițiul N+1, provizionul este lichidat, generând un venit care este utilizat pentru acoperirea costurilor admisibile din primul trimestru al exercițiului financiar N+1.
                  II.25.4   Decizia privind cuantumul final al finanțării
                  
                  Parlamentul European verifică anual conformitatea cheltuielilor cu dispozițiile Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014, ale Regulamentului financiar și ale acordului. Parlamentul adoptă în fiecare an o decizie cu privire la cuantumul final al finanțării, care îi este comunicată beneficiarului în mod corespunzător.
                  Cuantumul final al finanțării din exercițiul financiar N se stabilește în exercițiul financiar N+1.
                  În momentul în care se stabilește cuantumul final al finanțării are loc și lichidarea prefinanțării.
                  II.25.5   Soldul finanțării
                  
                  În cazul în care cuantumul prefinanțării virate este mai mare decât cuantumul final al finanțării, Parlamentul European recuperează partea din prefinanțare plătită în surplus.
                  În cazul în care cuantumul final al finanțării este mai mare decât cuantumul prefinanțării virate, Parlamentul European virează diferența.
                  II.25.6   Profitul
                  
                  (a)   Definiție
                  
                  Profitul se definește în conformitate cu articolul 192 alineatul (2) din Regulamentul financiar.
                  (b)   Constituirea rezervelor
                  
                  În conformitate cu articolul 192 alineatul (2) din Regulamentul financiar, beneficiarul are dreptul să constituie rezerve din excedentul de resurse proprii, definite la articolul II.1.
                  Excedentul care urmează să fie transferat în contul de rezervă trebuie să reprezinte, dacă este cazul, cuantumul resurselor proprii care depășesc suma resurselor proprii necesare pentru a acoperi 5 % din costurile admisibile suportate în mod real în exercițiul N și 5 % din costurile incluse în provizionul care urmează să fie reportat în exercițiul financiar N+1. Beneficiarul trebuie să fi acoperit anterior costurile neadmisibile exclusiv din resurse proprii.
                  Excedentul transferat în rezervă nu va fi luat în considerare la calculul profitului.
                  Rezerva se folosește exclusiv pentru a acoperi cheltuielile de funcționare ale beneficiarului.
                  (c)   Recuperări
                  
                  Finanțarea nu poate să genereze un profit în folosul beneficiarului. Parlamentul European are dreptul să recupereze acel procentaj din profit care corespunde contribuției Uniunii la costurile admisibile, în conformitate cu articolul 192 alineatul (4) din Regulamentul financiar.
                  
                     ARTICOLUL II.26 – RECUPERAREA
                  
                  În cazul în care beneficiarului i-au fost plătite sume nejustificate sau o procedură de recuperare este justificată în conformitate cu dispozițiile acordului, Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1141/2014 sau Regulamentului financiar, beneficiarul sau persoana fizică menționată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 rambursează Parlamentului European sumele în cauză, în conformitate cu condițiile și în termenele stabilite de Parlamentul European.
                  II.26.1   Dobânzile de întârziere
                  
                  În cazul în care beneficiarul nu efectuează rambursarea în termenul stabilit de Parlamentul European, acesta din urmă percepe dobânzi de întârziere pentru sumele datorate, la rata prevăzută la articolul II.16. Dobânzile de întârziere se aplică pentru perioada dintre data la care expiră termenul-limită prevăzut pentru rambursare și data la care Parlamentul European încasează integral sumele datorate, inclusă.
                  Orice rambursare parțială acoperă în primul rând cheltuielile și dobânda de întârziere, iar apoi principalul.
                  II.26.2   Compensarea
                  
                  În cazul în care rambursarea nu se face până la termenul-limită prevăzut, sumele datorate Parlamentului European pot fi recuperate prin scăderea lor din orice sume datorate beneficiarului în orice temei, în conformitate cu articolul 101 din Regulamentul financiar. În cazuri excepționale, justificate de necesitatea de a proteja interesele financiare ale Uniunii, Parlamentul European poate realiza recuperarea prin compensare înainte de scadența plății. Nu este necesar consimțământul prealabil al beneficiarului.
                  II.26.3   Cheltuielile bancare
                  
                  Cheltuielile bancare suportate pentru recuperarea sumelor datorate Parlamentului European sunt suportate exclusiv de către beneficiar.
                  
                     ARTICOLUL II.27 – GARANȚII FINANCIARE
                  
                  În cazul în care Parlamentul European solicită garanții financiare în conformitate cu articolul 153 din Regulamentul financiar, trebuie îndeplinite următoarele condiții:
                  
                              (a)
                           
                           
                              garanția financiară trebuie să fie emisă de o bancă sau de o instituție financiară autorizată ori de o parte terță, dacă beneficiarul cere acest lucru și Parlamentul European îl acceptă;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              garantul trebuie să fie un garant la prima solicitare, iar Parlamentul European să nu aibă obligația de a se adresa mai întâi debitorului principal (și anume beneficiarului în cauză); și
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              garanția financiară trebuie să rămână în vigoare în mod expres până la lichidarea prefinanțării în baza plăților intermediare sau până la plata de către Parlamentul European a soldului; în cazul în care plata soldului ia forma unei recuperări, garanția financiară trebuie să rămână în vigoare până când creanța se consideră integral lichidată; iar Parlamentul European trebuie să deblocheze garanția în cursul lunii următoare.
                           
                        
                     ARTICOLUL II.28 – CONTROLUL
                  
                  II.28.1   Dispoziții generale
                  
                  În limitele competențelor lor și în conformitate cu capitolul V din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014, Parlamentul European și Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene își pot exercita în orice moment competențele de control pe care le dețin pentru a verifica dacă beneficiarul respectă pe deplin obligațiile prevăzute în acord, în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014 și în Regulamentul financiar.
                  Beneficiarul cooperează în mod corespunzător cu autoritățile competente și le acordă acestora toată asistența necesară pentru desfășurarea controlului.
                  Parlamentul European și Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene pot delega sarcina de control unor organisme externe autorizate în mod corespunzător să acționeze în numele lor (denumite în continuare „organismele autorizate”).
                  II.28.2   Obligația de a păstra documentele
                  
                  Pentru o perioadă de cinci ani începând de la data transmiterii raportului anual, beneficiarul păstrează, stocate pe orice suport adecvat, toate documentele originale, astfel cum se specifică la articolul II.7, în special evidențele contabile și fiscale, inclusiv originalele digitalizate în cazul în care acestea sunt autorizate de legislația lor națională respectivă și în condițiile prevăzute de aceasta.
                  II.28.3   Obligația de a pune la dispoziție documente și/sau informații
                  
                  Beneficiarul are obligația de a pune la dispoziție toate documentele și/sau informațiile, inclusiv în format electronic, solicitate de Parlamentul European, de Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene sau de organismul autorizat (denumită în continuare „autoritatea competentă”).
                  Orice alte documente și/sau informații furnizate de beneficiar se prelucrează în conformitate cu articolul II.6.
                  II.28.4   Vizite la fața locului
                  
                  Autoritatea competentă poate realiza vizite la fața locului la sediile beneficiarului. În acest scop, autoritatea poate solicita în scris ca beneficiarul să ia măsurile adecvate pentru facilitarea vizitei în termenul corespunzător care urmează să fie stabilit de autoritatea competentă.
                  În cursul unei vizite la fața locului, beneficiarul permite autorității competente accesul în locurile și clădirile în care se desfășoară ori s-au desfășurat activitățile, precum și la toate informațiile necesare, inclusiv la cele în format electronic.
                  Beneficiarul asigură disponibilitatea imediată a informațiilor în momentul vizitei la fața locului, precum și transmiterea într-un format corespunzător a informațiilor solicitate.
                  II.28.5   Procedura de audit contradictorie
                  
                  Pa baza constatărilor făcute în timpul procedurii de control, Parlamentul European întocmește un raport provizoriu de audit, care se trimite beneficiarului. Beneficiarul poate prezenta observații în termen de 30 de zile calendaristice de la data primirii raportului provizoriu de audit.
                  Pe baza constatărilor din raportul provizoriu de audit și a posibilelor observații ale beneficiarului, Parlamentul European stabilește constatările sale finale ale auditului într-un raport final de audit. Raportul final de audit se trimite beneficiarului în termen de 60 de zile calendaristice de la data la care expiră termenul stabilit pentru prezentarea observațiilor privind raportul provizoriu de audit.
                  II.28.6   Efectele produse de constatările auditului
                  
                  Fără a aduce atingere dreptului Parlamentului de a adopta măsuri în temeiul articolelor II.12-II.14, constatările finale ale auditului se iau în considerare în mod corespunzător de Parlamentul European în contextul stabilirii valorii finale a finanțării.
                  Eventualele cazuri de fraudă sau de încălcare gravă a normelor aplicabile evidențiate de constatările finale ale auditului sunt notificate autorităților competente naționale sau ale Uniunii pentru adoptarea măsurilor suplimentare care se impun.
                  Pe baza constatărilor finale ale auditului, Parlamentul European își poate adapta, cu efect retroactiv, decizia privind valoarea finală a finanțării.
                  II.28.7   Drepturile de control ale OLAF
                  
                  Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) își exercită drepturile de control în raport cu beneficiarul în conformitate cu normele aplicabile, în special cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2185/96 al Consiliului (6), cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (7) și cu articolul 24 alineatul (4) și articolul 25 alineatul (7) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014.
                  Beneficiarul cooperează în mod corespunzător cu OLAF și acordă OLAF toată asistența necesară pentru desfășurarea controlului.
                  În orice moment, Parlamentul European își poate adapta, cu efect retroactiv, decizia privind valoarea finală a finanțării pe baza constatărilor furnizate de Oficiul European Antifraudă (OLAF) în conformitate cu articolul 25 alineatul (7) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014. Înainte ca Parlamentul European să decidă adaptarea cu efect retroactiv a deciziei privind valoarea finală a finanțării, beneficiarul este informat în mod corespunzător cu privire la constatările relevante și la intenția Parlamentului de a adapta decizia privind cuantumul final al finanțării și are posibilitatea de a prezenta observații.
                  II.28.8   Drepturile de control ale Curții de Conturi Europene
                  
                  Curtea de Conturi Europeană își exercită dreptul de control în conformitate cu normele aplicabile, în special cu articolul 129 din Regulamentul financiar și cu articolul 25 alineatul (6) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1141/2014. Se aplică articolele II.28.3 și II.28.4.
                  Beneficiarul cooperează în mod corespunzător cu Curtea de Conturi și îi acordă acesteia toată asistența necesară pentru desfășurarea controlului.
                  II.28.9   Neîndeplinirea obligațiilor prevăzute la articolele II.28.1-II.28.4
                  
                  În cazul în care beneficiarul nu își îndeplinește obligațiile prevăzute la articolele II.28.1- II.28.4, Parlamentul European poate considera drept neadmisibil orice cost care nu a fost justificat în mod suficient de către beneficiar.
                  
                     SEMNĂTURI
                     
                        Pentru beneficiar:
                        [nume/prenume/funcția]
                        [semnătură]
                        Încheiat la [locul], [data]
                     
                     
                        Pentru Parlamentul European
                        [nume/prenume]
                        [semnătură]
                        Încheiat la [locul], [data]
                     
                     
                        În dublu exemplar în limba engleză.
                     
                  
               
            
            
               
                  Anexa 1
                  
                     BUGETUL ESTIMAT
                  
                  
                              
                                 Costuri
                              
                           
                        
                              Costuri eligibile
                           
                           
                              Buget
                           
                           
                              Efectuate
                           
                        
                              
                                 A.1: Costuri cu personalul
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Salarii
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Contribuții
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Formare profesională
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de misiune ale personalului
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli legate de personal
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.2: Costuri de infrastructură și funcționare
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Chirii, cheltuieli și costuri de întreținere
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de instalare, exploatare și întreținere a echipamentelor
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de amortizare a bunurilor mobile și imobile
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Papetărie și furnituri de birou
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de poștă și telecomunicații
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de imprimare, traducere și reproducere
                                       
                                    
                                          7.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli de infrastructură
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.3: Costuri administrative
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de documentare (ziare, agenții de presă, baze de date)
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de studiu și cercetare
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli juridice
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de contabilitate și audit
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli administrative diverse
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Sprijin acordat terților
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.4: Reuniuni și cheltuieli de reprezentare
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Costurile aferente reuniunilor
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Participări la seminare și conferințe
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de reprezentare
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli pentru invitații
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli pentru reuniuni
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.5: Cheltuieli de informare și publicare
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de publicare
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Crearea și administrarea site-urilor de internet
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli de publicitate
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Echipamente de comunicare (dispozitive)
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Seminare și expoziții
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Alte cheltuieli de informare
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 A.6: Transfer în contul „Provizionului pentru acoperirea costurilor eligibile din primul trimestru al exercițiului N+1”
                              
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              A. TOTAL COSTURI ELIGIBILE
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 Costuri neeligibile
                              
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Alocații pentru alte provizioane
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Cheltuieli financiare
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Pierderi din diferențe de curs valutar
                                       
                                    
                                          4.
                                       
                                       
                                          Creanțe incerte față de terți
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Altele (se precizează)
                                       
                                    
                                          6.
                                       
                                       
                                          Contribuții în natură
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              B. TOTAL COSTURI NEELIGIBILE
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              C. COSTURI TOTALE
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                     
                  
                              
                                 Venituri
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              Buget
                           
                           
                              Efectuate
                           
                        
                              D.1 Lichidarea „Provizionului pentru acoperirea costurilor admisibile din primul trimestru al exercițiului N”
                           
                           
                              Nu se aplică
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.2 Finanțarea acordată de Parlamentul European pentru exercițiul N
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.3 Contribuțiile membrilor
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                          3.1
                                       
                                       
                                          din partea organizațiilor membre
                                       
                                    
                                          3.2
                                       
                                       
                                          din partea membrilor individuali
                                       
                                    
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.4 Donații
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.5 Alte resurse proprii
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              (a se preciza)
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.6. Dobândă din prefinanțare
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D.7. Contribuții în natură
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              D. TOTAL VENITURI
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              E. Profit/Pierdere (D-C)
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                     
                  
                              F. Transferul de resurse proprii în contul de rezervă
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              G. Profit/pierdere pentru verificarea conformității cu regula de non-profit (E-F)
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                     Observație: structură exclusiv orientativă. Structura definitivă a bugetului estimat se publică în fiecare an odată cu cererea de propuneri.
                  
               
            
            
               
                  Anexa 2
                  PROGRAMUL DE LUCRU
                  [se inserează pentru fiecare cerere de finanțare]
               
            
            
               (1)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.
            
               (2)  JO L 317, 4.11.2014, p. 1.
            
               (3)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
            
               (4)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
            
               (5)  Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 iulie 2002 privind aplicarea standardelor internaționale de contabilitate (JO L 243, 11.9.2002, p. 1).
            
               (6)  Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (JO L 292, 15.11.1996, p. 2).
            
               (7)  Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).