CELEX: 32014R0721
Language: ro
Date: 2014-06-16 00:00:00
Title: Regulamentul (UE) nr. 721/2014 al Consiliului din 16 iunie 2014 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 219/2007 privind înființarea unei întreprinderi comune pentru realizarea sistemului european de nouă generație pentru gestionarea traficului aerian (SESAR), în ceea ce privește prelungirea duratei de existență a întreprinderii comune până în 2024  Text cu relevanță pentru SEE

1.7.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 192/1
            
         REGULAMENTUL (UE) NR. 721/2014 AL CONSILIULUI
   din 16 iunie 2014
   de modificare a Regulamentului (CE) nr. 219/2007 privind înființarea unei întreprinderi comune pentru realizarea sistemului european de nouă generație pentru gestionarea traficului aerian (SESAR), în ceea ce privește prelungirea duratei de existență a întreprinderii comune până în 2024
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 187 și 188,
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   având în vedere avizul Parlamentului European (1),
   având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Proiectul de cercetare și dezvoltare a gestionării traficului aerian din cadrul cerului unic european (denumit în continuare „proiectul SESAR”) urmărește modernizarea gestionării traficului aerian (ATM) în Europa și reprezintă pilonul tehnologic al cerului unic european (SES). Obiectivul său este ca până în 2030 să doteze Uniunea cu o infrastructură de control al traficului aerian de înaltă performanță, care va permite dezvoltarea sigură și ecologică a transportului aerian.
            
         
               (2)
            
            
               Proiectul SESAR este alcătuit din trei procese de colaborare interdependente, continue și evolutive: definiția conținutului și a priorităților, dezvoltarea de noi sisteme tehnologice, componente și proceduri operaționale ale conceptului SESAR și planurile de desfășurare a noii generații de sisteme ATM care să contribuie la realizarea obiectivelor de performanță ale cerului unic european.
            
         
               (3)
            
            
               Prima fază a procesului de definire s-a derulat între 2004 și 2008 și a avut drept rezultat Planul general SESAR ATM (D5), care a constituit baza primei ediții a Planului general european de gestionare a traficului aerian (denumit în continuare „Planul general ATM”) aprobat de Consiliu la 30 martie 2009. Planul general ATM identifică trei etape ale procesului de dezvoltare a SESAR: operațiuni bazate pe timp (etapa 1), operațiuni bazate pe traiectorie (etapa 2) și operațiuni bazate pe performanță (etapa 3). Planul general ATM este o foaie de parcurs convenită pentru a aduce cercetarea și dezvoltarea în materie de ATM în faza de dezvoltare.
            
         
               (4)
            
            
               Întreprinderea comună SESAR (denumită în continuare „întreprinderea comună”) a fost înființată prin Regulamentul (CE) nr. 219/2007 al Consiliului (3), pentru a gestiona activitățile din cadrul procesului de dezvoltare a proiectului SESAR în temeiul cadrului financiar 2007-2013 al Uniunii. Principala misiune a întreprinderii comune este executarea Planului general ATM.
            
         
               (5)
            
            
               Programul de lucru al întreprinderii comune, acoperit de cadrul financiar 2007-2013 al Uniunii, abordează toate elementele etapei 1 și aproximativ 80 % din elementele etapei 2 ale Planului general ATM. Activitățile aferente ar trebui finalizate până în 2016. Celelalte activități ale etapei 2 și cele legate de etapa 3 ar trebui să înceapă în 2014 în interiorul cadrului financiar al Uniunii pentru 2014-2020. Costul acestor activități a fost estimat la 1,585 miliarde EUR, inclusiv 85 de milioane EUR pentru cercetarea exploratorie, 1,2 miliarde EUR pentru cercetarea aplicată și dezvoltarea preindustrială și 300 de milioane EUR pentru demonstrații pe scară largă. Activitățile de cercetare exploratorie ar trebui plătite în întregime din bugetul Uniunii. Având în vedere acest lucru, bugetul Uniunii pentru executarea celorlalte activități ar trebui suplimentat prin contribuții din partea industriei și a Eurocontrol, urmând aceeași abordare adoptată pe durata cadrului financiar 2007-2013 al Uniunii.
            
         
               (6)
            
            
               În conformitate cu articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 219/2007, întreprinderea comună urmează să înceteze să existe la 31 decembrie 2016 sau la opt ani după aprobarea de către Consiliu a Planului general ATM, în funcție de data care survine mai devreme. Comisia a comunicat Planul general ATM Consiliului la 14 noiembrie 2008 (4), iar Consiliul l-a aprobat la data de 30 martie 2009.
            
         
               (7)
            
            
               Întreprinderea comună îndeplinește criteriile referitoare la parteneriatele public-privat instituite în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (5) („programul-cadru Orizont 2020”) și puse în aplicare prin intermediul programului specific instituit prin Decizia 2013/743/UE a Consiliului (6).
            
         
               (8)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 are ca obiectiv realizarea unui impact mai mare asupra cercetării și inovării, prin combinarea finanțării programului-cadru Orizont 2020 și a fondurilor din sectorul privat în cadrul unor parteneriate public-privat, în domenii-cheie în care cercetarea și inovarea pot contribui la obiectivele mai ample ale Uniunii privind competitivitatea, precum și prin mobilizarea investițiilor private și soluționarea provocărilor societale. Aceste parteneriate ar trebui să se bazeze pe un angajament pe termen lung, incluzând o contribuție echilibrată din partea tuturor partenerilor, să își asume responsabilitatea pentru îndeplinirea obiectivelor lor și să fie în concordanță cu scopurile strategice ale Uniunii legate de cercetare, dezvoltare și inovare. Guvernanța și funcționarea acestor parteneriate ar trebui să fie deschise, transparente, eficace și eficiente și să ofere unei game largi de părți interesate active în domeniile lor specifice ocazia de a participa. Implicarea Uniunii în cadrul acestor parteneriate poate lua forma contribuțiilor financiare la înființarea întreprinderilor comune în conformitate cu articolul 187 din tratat, în temeiul Deciziei nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (7).
            
         
               (9)
            
            
               Pentru a continua dezvoltarea activităților definite în Planul general ATM, este necesară extinderea duratei de existență a întreprinderii comune până în 2024, fapt care reflectă durata cadrului financiar al Uniunii pentru perioada 2014-2020 și permite acordarea a patru ani suplimentari pentru finalizarea programului de lucru al întreprinderii comune și pentru închiderea proiectelor care ar urma să fie demarate la încheierea cadrului financiar respectiv. O astfel de prelungire ar trebui, prin urmare, să permită executarea întregului Plan general ATM (etapa 2 și etapa 3) în forma sa actuală. Având în vedere obiectivul general al programului-cadru Orizont 2020 de a obține o simplificare și o coerență sporite, toate cererile de propuneri în cadrul întreprinderii comune ar trebui să ia în considerare durata programului-cadru Orizont 2020.
            
         
               (10)
            
            
               Ar trebui organizată o invitație de aderare deschisă pentru noi membri în ceea ce privește activitățile care urmează să fie derulate în cadrul financiar al Uniunii 2014-2020. Calitatea de membru al întreprinderii comune deținută de membrii care nu contribuie la activitățile finanțate în temeiul cadrului financiar al Uniunii pentru perioada 2014-2020 ar trebui să înceteze până la data de 31 decembrie 2016.
            
         
               (11)
            
            
               Întreprinderea comună ar trebui să fie în continuare deschisă și să încurajeze cea mai largă participare și reprezentare posibilă a părților interesate din toate statele membre, inclusiv a întreprinderilor mici și mijlocii, prin aderarea unor noi membri sau prin alte forme de participare. În plus, participarea ar trebui să asigure un echilibru corespunzător între utilizatorii spațiului aerian, furnizorii de servicii de navigație aeriană, aeroporturi, personalul militar, personalul profesional și producători și să ofere oportunități pentru IMM-uri, mediul academic și organizațiile din domeniul cercetării.
            
         
               (12)
            
            
               Programul Orizont 2020 ar trebui să contribuie la eliminarea diferențelor în materie de cercetare și de inovare la nivelul Uniunii, promovând sinergii cu fondurile structurale și de investiții europene (fondurile ESI). Prin urmare, ar trebui ca întreprinderea comună SESAR să dezvolte interacțiuni strânse cu fondurile ESI, care pot contribui în mod specific la consolidarea capacităților de cercetare și inovare locale, regionale și naționale în domeniul întreprinderii comune și la susținerea eforturilor de specializare inteligentă.
            
         
               (13)
            
            
               Întreprinderea comună ar trebui să funcționeze în mod deschis și transparent, furnizând cu promptitudine toate informațiile relevante organismelor sale adecvate, acordând atenția corespunzătoare aspectelor sensibile cum ar fi drepturile de proprietate intelectuală (DPI) și promovându-și totodată activitățile, inclusiv prin acțiuni de informare și de difuzare către publicul larg. Normele de procedură ale organismelor întreprinderii comune ar trebui să fie puse la dispoziția publicului.
            
         
               (14)
            
            
               De asemenea, ar trebui ca întreprinderea comună să utilizeze mijloace electronice administrate de Comisie pentru a asigura deschiderea și transparența și a facilita participarea. Prin urmare, cererile de propuneri lansate de întreprinderea comună ar trebui să fie publicate, de asemenea, pe portalul unic dedicat participanților, precum și prin alte mijloace electronice de difuzare prevăzute în programul-cadru Orizont 2020 și administrate de Comisie. Mai mult, datele relevante referitoare, printre altele, la propuneri, solicitanți, granturi și participanți ar trebui să fie făcute publice de către întreprinderea comună pentru a fi incluse în sistemele electronice de raportare și difuzare ale programului-cadru Orizont 2020, administrate de Comisie, în format adecvat și cu frecvența corespunzătoare obligațiilor de raportare ale Comisiei.
            
         
               (15)
            
            
               Experiența acumulată din funcționarea întreprinderii comune ca organism al Uniunii, în temeiul articolului 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (8), indică faptul că actualul cadru de funcționare este suficient de flexibil și de adaptat nevoilor întreprinderii comune. Întreprinderea comună ar trebui să funcționeze conform articolului 208 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (9). Întreprinderea comună ar trebui, de asemenea, să adopte norme financiare care să nu deroge de la regulamentul financiar-cadru decât în cazul în care nevoile specifice ale întreprinderii comune impun acest lucru și cu acordul prealabil al Comisiei.
            
         
               (16)
            
            
               Participarea la acțiuni indirecte finanțate de întreprinderea comună ar trebui să respecte dispozițiile Regulamentului (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (10). Nu se prevede a fi necesară o derogare în conformitate cu articolul 1 alineatul (3) din regulamentul respectiv. De asemenea, întreprinderea comună SESAR ar trebui să asigure aplicarea consecventă a acestor norme, pe baza măsurilor pertinente adoptate de Comisie.
            
         
               (17)
            
            
               Pentru a se asigura condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, ar trebui conferite competențe de executare Comisiei. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (11).
            
         
               (18)
            
            
               Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 219/2007 ar trebui modificat în consecință,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 219/2007
   Regulamentul (CE) nr. 219/2007 se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               Articolul 1 se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
                           „(2)   Întreprinderea comună încetează să existe la 31 decembrie 2024. Pentru a lua în considerare durata programului-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) — Orizont 2020 instituit prin Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (12) («programul-cadru Orizont 2020»), cererile de propuneri privind întreprinderea comună sunt lansate până cel târziu la 31 decembrie 2020. În cazuri justificate, cererile de propuneri se pot lansa până la 31 decembrie 2021.
                           
                              (12)  Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a Programului-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) — Orizont 2020 și de abrogare a Deciziei nr. 1982/2006/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 104).”;"
						
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           alineatul (3) se elimină;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           la alineatul (5), a cincea liniuță se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „—
                                    
                                    
                                       asigurarea supravegherii activităților legate de dezvoltarea unor produse comune, identificate în mod corespunzător în Planul general ATM, prin intermediul unor granturi acordate membrilor și prin luarea celor mai adecvate măsuri, cum ar fi achiziții publice sau acordarea de granturi în urma unor cereri de propuneri vizând atingerea obiectivelor programului, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1291/2013.”
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               La articolul 2a, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:
               „(5)   Personalul întreprinderii comune este format din agenți temporari și din agenți contractuali. Durata totală a angajării nu poate în niciun caz să depășească durata de existență a întreprinderii comune.”
            
         
               3.
            
            
               Articolul 4 se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           la alineatul (2), primul și al doilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:
                           „(2)   Contribuția Uniunii în conformitate cu cadrul financiar multianual 2014-2020, inclusiv contribuțiile AELS, plătite din creditele bugetare alocate programului-cadru Orizont 2020 este de 585 000 000 EUR.
                           Modalitățile privind contribuția Uniunii se stabilesc printr-un acord general și prin acorduri financiare anuale de execuție care sunt încheiate între Comisie, în numele Uniunii, și întreprinderea comună. Modalitățile includ furnizarea datelor necesare pentru a garanta capacitatea Comisiei de a-și îndeplini obligațiile în materie de diseminare și raportare, inclusiv prin portalul unic dedicat participanților, precum și prin alte mijloace electronice de diseminare prevăzute în programul-cadru Orizont 2020 și gestionate de Comisie, și, de asemenea, dispoziții în vederea publicării cererilor de propuneri ale întreprinderii comune SESAR pe portalul unic dedicat participanților, precum și prin alte mijloace electronice de diseminare prevăzute în programul-cadru Orizont 2020 și gestionate de Comisie.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
                           „(3)   Toate contribuțiile financiare ale Uniunii la întreprinderea comună încetează odată cu expirarea cadrului financiar 2014-2020, cu excepția cazului în care Consiliul decide în mod diferit, la propunerea Comisiei.”
                        
                     
         
               4.
            
            
               Articolul 4a se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
                           „(1)   Normele financiare aplicabile întreprinderii comune sunt adoptate de către consiliul de administrație, după consultarea Comisiei. Acestea nu derogă de la dispozițiile regulamentului financiar-cadru decât dacă exigențele specifice funcționării întreprinderii comune impun acest lucru și cu acordul prealabil al Comisiei.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           alineatul (2) se elimină.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Articolul 5 se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
                           „(2)   Comisia adoptă poziția Uniunii în consiliul de administrație.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           alineatul (3) se elimină;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
                           „(4)   Fără a aduce atingere dispozițiilor alineatului (2) din prezentul articol, poziția Uniunii în cadrul consiliului de administrație în ceea ce privește deciziile referitoare la modificarea în mod semnificativ a Planului general ATM este adoptată de Comisie prin intermediul actelor de punere în aplicare adoptate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 6 alineatul (2).”
                        
                     
         
               6.
            
            
               Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:
               „Articolul 6
               Procedura comitetului
               (1)   Comisia este asistată de Comitetul pentru cerul unic, instituit prin Regulamentul (CE) nr. 549/2004. Respectivul este un comitet în înțelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
               (2)   În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011. În cazul în care comitetul nu emite un aviz, Comisia nu adoptă proiectul de act de punere în aplicare și se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.”
            
         
               7.
            
            
               Articolul 7 se înlocuiește cu următorul text:
               „Articolul 7
               Evaluare intermediară și raport
               Până la 30 iunie 2017, Comisia, cu asistență din partea unor experți independenți, desfășoară o evaluare intermediară privind punerea în aplicare a prezentului regulament și ale rezultatelor obținute de întreprinderea comună, axându-se în special pe impactul și pe eficacitatea acestor rezultate concrete obținute în termenul dat, în conformitate cu Planul general ATM. Evaluările vizează și metodele de lucru, precum și situația financiară generală a întreprinderii comune. Comisia întocmește un raport cu privire la evaluarea menționată, care include concluziile evaluării și observațiile sale. Comisia trimite raportul respectiv […] Parlamentului European și Consiliului până la 31 decembrie 2017. Rezultatele evaluării intermediare a întreprinderii comune sunt luate în considerare în cadrul evaluării aprofundate și al evaluării intermediare menționate la articolul 32 din Regulamentul (UE) nr. 1291/2013.”
            
         
               8.
            
            
               Anexa se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
            
         Articolul 2
   Dispoziții tranzitorii privind calitatea de membru al întreprinderii comune
   Calitatea de membru al întreprinderii comune încetează la 31 decembrie 2016 în ceea ce îi privește pe membrii întreprinderii comune care, începând cu data de 1 ianuarie 2014, nu contribuie în natură sau în numerar la costurile programului de lucru al întreprinderii comune legat de cadrul financiar al Uniunii pentru perioada 2014-2020.
   Articolul 3
   Dispoziții tranzitorii referitoare la activitățile întreprinderii comune finanțate în temeiul cadrului financiar al Uniunii pentru perioada 2007-2013
   Activitățile întreprinderii comune, finanțate în temeiul celui de Al șaptelea program-cadru pentru cercetare și dezvoltare tehnologică și al Programului-cadru privind rețelele transeuropene, lansate până la 31 decembrie 2013, se încheie până la 31 decembrie 2016, cu excepția activităților de gestionare a proiectelor legate de încetarea activității întreprinderii comune.
   Articolul 4
   Intrare în vigoare și aplicare
   Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Se aplică de la 1 ianuarie 2014.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Luxemburg, 16 iunie 2014.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         G. KARASMANIS
      
   
   
      (1)  Avizul din 15 aprilie 2014 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
   
      (2)  Avizul din 10 decembrie 2013 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
   
      (3)  Regulamentul (CE) nr. 219/2007 al Consiliului din 27 februarie 2007 privind înființarea unei întreprinderi comune pentru realizarea sistemului european de nouă generație pentru gestionarea traficului aerian (SESAR) (JO L 64, 2.3.2007, p. 1).
   
      (4)  JO C 76, 25.3.2010, p. 28.
   
      (5)  Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a Programului-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) — Orizont 2020 și de abrogare a Deciziei nr. 1982/2006/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 104).
   
      (6)  Decizia 2013/743/UE a Consiliului din 3 decembrie 2013 de instituire a programului specific de punere în aplicare a Programului-cadru pentru cercetare și inovare Orizont 2020 (2014-2020) și de abrogare a Deciziilor 2006/971/CE, 2006/972/CE, 2006/973/CE, 2006/974/CE și 2006/975/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 965).
   
      (7)  Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind al șaptelea program-cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (2007-2013) (JO L 412, 30.12.2006, p. 1).
   
      (8)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 248, 19.6.2002, p. 1).
   
      (9)  Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1). Articolul 208 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 a înlocuit articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002.
   
      (10)  Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru „Programul-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) — Orizont 2020” și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1906/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 81).
   
      (11)  Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
   
      ANEXĂ
      Anexa la Regulamentul (CE) nr. 219/2007 se modifică după cum urmează:
      
                  1.
               
               
                  Articolul 5 se modifică după cum urmează:
                  
                              (a)
                           
                           
                              la alineatul (1), literele (m) și (n) se înlocuiesc cu următorul text:
                              
                                          „(m)
                                       
                                       
                                          elaborarea normelor și a procedurilor referitoare la atribuirea contractelor sau a granturilor și la orice alt acord necesar aplicării Planului general ATM, inclusiv a procedurilor de evitare a conflictelor de interese;
                                       
                                    
                                          (n)
                                       
                                       
                                          deciziile privind propunerile adresate Comisiei de modificare a statutului;”;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              la alineatul (2), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
                              
                                          „(a)
                                       
                                       
                                          Consiliul de administrație se întrunește de cel puțin trei ori pe an. Reuniunile extraordinare au loc fie la cererea unei treimi din membrii consiliului de administrație, reprezentând cel puțin 30 % din drepturile de vot, fie la cererea Comisiei ori a directorului executiv;”.
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  La articolul 6, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
                  „(1)   Membrii întreprinderii comune sau ai consiliului de administrație și personalul întreprinderii comune nu au dreptul să participe la pregătirea, evaluarea sau procedura de acordare a sprijinului financiar din partea întreprinderii comune, în special ca urmare a unor invitații de participare la licitații sau a unor cereri de propuneri, dacă aceștia dețin organisme care sunt candidate sau participante potențiale, dacă au încheiat acorduri cu astfel de organisme sau dacă le reprezintă.”
               
            
                  3.
               
               
                  La articolul 7, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
                  „(2)   Directorul executiv este angajat ca agent temporar al întreprinderii comune, în temeiul articolului 2 litera (a) din Regimul aplicabil altor agenți. Directorul executiv este numit de consiliul de administrație pe baza unei liste de candidați propuse de Comisie, în urma unei proceduri de selecție deschise și transparente.
                  În scopul încheierii contractului cu directorul executiv, întreprinderea comună este reprezentată de președintele Consiliului de administrație.
                  Mandatul directorului executiv este de cinci ani. Până la sfârșitul acestei perioade, Comisia efectuează o evaluare care ține cont de o analiză a activității directorului executiv și de sarcinile și provocările viitoare ale întreprinderii comune.
                  La propunerea Comisiei, care ia în considerare evaluarea menționată la al treilea paragraf din prezentul alineat, consiliul de administrație poate prelungi mandatul directorului executiv o singură dată, pentru o perioadă de maximum cinci ani.
                  Directorul executiv al cărui mandat a fost prelungit nu poate să participe la o altă procedură de selecție pentru același post, la sfârșitul perioadei totale.
                  Directorul executiv poate fi revocat din funcție numai printr-o decizie a consiliului de administrație, la propunerea Comisiei.”
               
            
                  4.
               
               
                  La articolul 9, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
                  „(1)   Pentru a-și îndeplini misiunile prevăzute la articolul 1 alineatul (5) din prezentul regulament, întreprinderea comună poate încheia acorduri specifice cu membrii săi și le poate acorda acestora granturi, în conformitate cu regulamentele financiare aplicabile.”
               
            
                  5.
               
               
                  Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text:
                  „Articolul 10
                  Contracte și granturi
                  (1)   În pofida articolului 9, întreprinderea comună poate încheia contracte de servicii și de aprovizionare sau acorduri de grant cu întreprinderi sau un consorțiu de întreprinderi, în special pentru îndeplinirea misiunilor menționate la articolul 1 alineatul (5) din prezentul regulament.
                  (2)   Întreprinderea comună se asigură că în contractele și acordurile de grant menționate la alineatul (1) se prevede dreptul Comisiei de a efectua controale pentru a se asigura că interesele financiare ale Uniunii sunt protejate.
                  (3)   Contractele și acordurile de grant menționate la alineatul (1) includ toate dispozițiile necesare privind drepturile de proprietate intelectuală menționate la articolul 18. Pentru a evita orice conflict de interese, membrii implicați în definirea activităților care urmează să facă obiectul unei proceduri de achiziții publice sau de acordare a unui grant, inclusiv personalul acestora, detașat în temeiul articolului 8, nu au dreptul de a lua parte la aceste activități.”
               
            
                  6.
               
               
                  La articolul 12 alineatul (3), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
                  „(3)   Membrii menționați la articolul 1 alineatul (2) a doua liniuță se obligă să plătească o contribuție inițială minimă de 10 milioane EUR în termen de un an de la acceptarea aderării lor la întreprinderea comună. Suma este redusă la 5 milioane EUR în cazul membrilor care subscriu la întreprinderea comună în termen de 24 de luni de la constituirea acesteia sau după ce se lansează o invitație de aderare a noilor membri.”
               
            
                  7.
               
               
                  La articolul 13, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
                  „(2)   Orice dobândă generată de contribuțiile plătite de membrii întreprinderii comune este considerată venit al întreprinderii comune.”
               
            
                  8.
               
               
                  La articolul 16 alineatul (1), elementul de frază introductiv se înlocuiește cu următorul text:
                  „(1)   Întreprinderea comună își elaborează programul de lucru pe baza cadrului financiar menționat la articolul 4 alineatul (2) din prezentul regulament și pe baza principiilor bunei gestiuni financiare și responsabilității care stabilesc obiective și etape clare. Acesta cuprinde:”.
               
            
                  9.
               
               
                  Articolul 17 se înlocuiește cu următorul text:
                  „Articolul 17
                  Protecția intereselor financiare ale Uniunii
                  (1)   Cu ocazia punerii în aplicare a acțiunilor finanțate în temeiul prezentului regulament, întreprinderea comună ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că interesele financiare ale Uniunii sunt protejate, prin aplicarea unor măsuri preventive de combatere a fraudelor, corupției și oricăror alte activități ilegale prin controale eficace și, în cazul în care sunt depistate nereguli, prin recuperarea sumelor plătite necuvenit și, după caz, prin aplicarea unor sancțiuni eficace, proporționale și disuasive.
                  (2)   Comisia sau reprezentanții săi și Curtea de Conturi au competența de a audita, atât pe baza documentelor, cât și la fața locului, toți beneficiarii de granturi, contractanții și subcontractanții care au primit fonduri ale Uniunii.
                  (3)   Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) este autorizat să efectueze controale și inspecții la fața locului ale operatorilor economici vizați direct sau indirect de astfel de finanțări, în conformitate cu procedurile stabilite în Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului (1), pentru a stabili dacă au avut loc fraude, acte de corupție sau alte activități ilegale care afectează interesele financiare ale Uniunii cu privire la un acord de grant sau la o decizie sau un contract care privește finanțarea din partea Uniunii.
                  (4)   Fără a aduce atingere alineatelor (1), (2) și (3), acordurile de cooperare cu organizații internaționale, acordurile de grant, deciziile și contractele care rezultă din aplicarea prezentului regulament autorizează în mod expres Comisia, Curtea de Conturi și OLAF să efectueze astfel de audituri, controale și inspecții la fața locului.
                  
                     (1)  Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (JO L 292, 15.11.1996, p. 2.).”"
						
               
            
                  10.
               
               
                  Articolul 24 se elimină.