CELEX: 62014CN0216
Language: el
Date: 2014-04-30 00:00:00
Title: Υπόθεση C-216/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Amtsgericht Laufen (Γερμανία) στις 30 Απριλίου 2014 — Ποινική δίκη κατά Gavril Covaci

4.8.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 253/17
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Amtsgericht Laufen (Γερμανία) στις 30 Απριλίου 2014 — Ποινική δίκη κατά Gavril Covaci
   (Υπόθεση C-216/14)
   2014/C 253/22
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Amtsgericht Laufen
   
      Ποινική δίκη ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου κατά
   
   Gavril Covaci
   
      Έτερος διάδικος: Εισαγγελία του Traunstein
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Πρέπει τα άρθρα 1, παράγραφος 2, 2, παράγραφος 1, και 8 της οδηγίας 2010/64/EΕ (1) να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι αντιτίθενται σε δικαστική εντολή με την οποία, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 184 του γερμανικού Gerichtsverfassungsgesetz, επιβάλλεται στους κατηγορουμένους επ’ απειλή απαραδέκτου να ασκούν ένδικα μέσα μόνο στη γλώσσα διαδικασίας του δικαστηρίου, εν προκειμένω στη γερμανική γλώσσα;
            
         
               2)
            
            
               Πρέπει τα άρθρα 2, 3, παράγραφος 1, στοιχείο γ', 6, παράγραφοι 1 και 3, της οδηγίας 2012/13/ΕΕ (2) να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι αντιτίθενται στην εντολή διορισμού αντικλήτου από κατηγορούμενο, όταν η προθεσμία ασκήσεως ενδίκων μέσων αρχίζει ήδη με την επίδοση στον αντίκλητο, χωρίς εν τέλει να έχει σημασία κατά πόσον ο κατηγορούμενος έλαβε πράγματι γνώση της ποινικής κατηγορίας;
            
         
      (1)  Οδηγία 2010/64/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Οκτωβρίου 2010, σχετικά με το δικαίωμα σε διερμηνεία και μετάφραση κατά την ποινική διαδικασία (EE L 280, σ. 1).
   
      (2)  Οδηγία 2012/13/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με το δικαίωμα ενημέρωσης στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών (ΕΕ L 142, σ. 1).