CELEX: 22003A0722(01)
Language: mt
Date: 2003-07-10 00:00:00
Title: Ftehim bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Gvern tal-Ġappun li jirrigwarda l-kooperazzjoni fuq l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni.

Avviż Legali Importanti

|

22003A0722(01)

Official Journal L 183 , 22/07/2003 P. 0012 - 0017

		Ftehimbejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Gvern tal-Ġappun li jirrigwarda l-kooperazzjoni fuq l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni.IL-KOMUNITÀ EWROPEA,fuq in-naħa l-waħda, uIL-GVERN TAL-ĠAPPUN,fuq in-naħa l-oħra(hawnhekk iżjed "il quddiem imsejħa" l-Partijiet)FILWAQT illi jirrikonoxxu li l-ekonomiji tad-dinja, inklużi dawk tal-Komunitajiet Ewropej u l-Ġappun, qegħdin isiru dejjem aktar inter-relatati,FILWAQT li jinnutaw li l-infurzar sod u effettiv tal-liġijiet tal-kompetizzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Ġappun rispettivament huma kwistjoni ta' importanza għall-iffunzjonar effiċjenti għas-swieq rispettivi tagħhom u l-kummerċ bejniethom,FILWAQT illi jinnutaw li l-infurzar sod u effettiv tal-liġijiet tal-kompetizzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Ġappun rispettivament jitjiebu b'kooperazzjoni u, meta xieraq, b'koordinazzjoni bejn il-Partijiet fl-applikazzjoni ta' dawk il-liġijiet,FILWAQT illi jinnutaw illi minn żmien għal żmien jista' jkun hemm differenzi bejn il-Partijiet fir-rigward ta' l-applikazzjoni tal-liġijiet tal-Kompetizzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Ġappun rispettivament,FILWAQT illi jinnutaw l-impenn tagħhom għall-interessi ta' kull Parti fl-applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Ġappun rispettivament (hawnhekk iżjed ‘il quddiem imsejħa "il-Liġijiet tal-Kompetizzjoni ta' kull Parti"), u,WARA li kunsidraw ir-rakkomandazzjoni tal-Kunsill ta' l-Organizzazzjoni għal Kooperazzjoni u Żvilupp Ekonomiku fir-rigward tal-kooperazzjoni bejn il-Pajjiżi Membri fuq il-prattiċi ta' kontra l-kompetizzjoni li jeffettwaw il-kummerċ internazzjonali, kif rivedut fis-27 u t-28 ta' Lulju, 1995, u għar-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill ta' l-Organizzazzjoni għal Kooperazzjoni u Żvilupp Ekonomiku li tirrigwarda l-azzjoni effettiva kontra l-kartelli kbar, adottata fil-25 ta' Marzu, 1998,FTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 11. L-għan ta' dan il-Ftehim huwa illi jikkontribwixxi għall-infurzar effettiv tal-liġijiet tal-Kompetizzjoni ta' kull Parti permezz tal-promozzjoni tal-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni bejn l-awtoritàjiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet u jevitaw jew inaqqsu l-possibilità ta' konflitti bejn il-Partijiet f'kull kwistjoni li tirrigwarda l-applikazzjoni tal-liġijiet tal-Kompetizzjoni ta' kull Parti.2. Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim:(a) it-terminu "azzjonijiet kontra l-kompetizzjoni" ifisser kwalunkwe kondotta jew operazzjoni li tista' tkun suġġetta għal sanzjonijiet jew eżenzjonijiet oħrajn taħt il-liġijiet tal-kompetizzjoni tal-Komunitajiet Ewropej jew il-Ġappun;(b) it-terminu "awtorità kompetenti ta' l-Istati Membri" ifisser awtorità waħda għal kull Stat Membru msemmi fl-Artikolu 299(1) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej kompetenti għall-applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni. Meta jiġi firmat dan il-Ftehim, lista ta' dawn l-awtoritàjiet għandhom ikunu notifikati mill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewopej lill-Gvern tal-Ġappun. Il-Kummissjoni għandha tinnotifika lill-Gvern tal-Ġappun. Il-Kummissjoni għandha tinnotifika lill-Gvern tal-Ġappun lista aġġornata jekk kemm-il darba dan ikun meħtieġ. M'għandha tintbagħat l-ebda informazzjoni skond l-artikolu 9(6) ta' dan il-Ftehim lil xi awtorità lokali kompetenti ta' l-Istati Membri qabel ma din tiġi inkluża fil-lista notifikata mill-Kummissjoni lill-Gvern tal-Ġappun;(ċ) it-termini "awtorità tal-kompetizzjoni" u "awtoritajiet tal-kompetizzjoni" ifissru:(i) għall-Komunità Europea, l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, skond ir-responsabilitajiet tagħha skond il-liġijiet tagħha tal-Kompetizzjoni fil-Komunitajiet Ewropej; u(ii) Għall-Ġappun, il-Kummissjoni tal-Kummerċ Ġust;(d) it-terminu "liġijiet tal-kompetizzjoni" jfisser:(i) Għall-Komunitajiet Ewropej, l-Artikolu 81, 82, u 85 tat-Trattat illi jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej, ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 4064/89 dwar il-kontroll tal-konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi u r-Regolamenti implimentattivi skond l-imsemmi Trattati, kif ukoll kwalunkwe emenda għalih;(ii) għall-Ġappun, il-liġi illi tirrigwarda l-projbizzjoni tal-monopolju privat u ż-żamma tal-kummerċ ġust (Liġi Nru (54, 1947) (hawnhekk iżjed ‘il quddiem imsejħa "il-Liġi ta' kontra l-Monopolju") u r-regolamenti illi jimplimentawha kif ukoll kwalunkwe emenda għaliha;(e) it-terminu "attivitajiet ta' infurzar" ifisser kwalunkwe applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni li jsir permezz ta' investigazzjoni jew proċediment kondott mill-awtorità tal-kompetizzjoni ta' Parti. Madankollu, r-riċerka, l-istudji jew l-istħarriġ bil-għan illi tiġi eżaminata s-sitwazzjoni ekonomika ġenerali jew il-kondizzjonijiet ġenerali fl-industrija speċifika m'humiex inklużi. Din ir-riċerka, l-istudji jew l-istħarriġ m'għandhomx jiġu interpretati b'tali mod illi tinkludi kwalunkwe investigazzjoni fir-rigward ta' abbuz suspettat tal-liġijiet tal-Kompetizzjoni;(f) it-terminu "t-territorju ta' Parti","t-territorju tal-Parti" u "t-territorju tal-Parti l-oħra" jfisser it-territorju li għalih japplika t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunita Ewropea jew it-territorju tal-Ġappun, kif jitlob il-kuntest;(g) it-terminu "l-liġijiet u regolamenti ta' Parti", "il-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti" u "l-liġijiet u r-Regolamenti tal-Parti l-oħra" jfisser il-liġijiet u r-regolamenti tal-Komunità Ewropea jew il-liġijiet u r-regolamenti tal-Ġappun, kif jitlob il-kuntest.Artikolu 21. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tinnotifika l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra fir-rigward ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar li l-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun qed tagħmel in-notifika tikkonsidra tista' teffettwa interess importanti tal-Parti l-oħra.2. L-attivitajiet ta' l-infurzar illi jistgħu jeffettwaw l-interessi importanti tal-Parti l-oħra jinkludu dawk illi:(a) huma relevanti għall-attivitajiet ta' l-infurzar tal-Parti l-oħra;(b) huma kontra ċ-ċittadin jew ċittadini tal-Parti l-oħra (fil-każ tal-Komunitajiet Ewropej, ċittadin jew ċittadini ta' l-Istati Membri tal-Komunitajiet Ewropej) jew kontra kumpanniji jew kumpanniji inkorporati jew organiżżati taħt il-liġijiet jew regolamenti applikabbli fit-territorju tal-Parti l-oħra;(ċ) jinvolvu attivitajiet illi jkunu kontra l-kompetizzjoni, barra minn għaqdiet jew akkwisizzjonijiet, li jkunu saru f'Parti sostanzjali fit-territorju tal-Parti l-oħra;(d) jinvolvu għaqda jew akkwisizzjoni illi fiha:(i) Parti waħda jew aktar fl-operazzjoni; jew(ii) kumpannija li tikkontrolla Parti waħda jew aktar fl-operazzjoni,hija kumpannija inkorporata jew organiżżata taħt il-liġijiet u r-regolamenti applikabbli fit-territorju tal-Parti l-oħra;(e) jinvolvu kondotta kunsidrata mill-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun ġiet mitluba, inkoraġġata jew approvata mill-Parti l-oħra; jew(f) jinvolvu l-imposizzjoni ta', jew l-applikazzjoni għal sanzjonijiet jew eżenzjoni minn awtorità tal-Kompetizzjoni li tkun titlob jew tipprojbixxi l-kondotta fit-territorju tal-Parti l-oħra.3. Meta n-notifika tkun meħtieġa skond il-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu fir-rigward ta' għaqdiet jew akkwisizzjonijiet, din in-notifika m' għandhiex tingħata aktar tard minn:(a) fil-każ tal-Komunitajiet Ewropej:(i) id-deċiżjoni biex jiġu mibdijin il-proċedimenti fir-rigward tal-konċentrazzjoni, skond l-artikolu 6(1)(ċ) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru. 4064/89; u(ii) il-ħruġ ta' Dikjazzjoni ta' Oġġezzjonijiet;(b) fil-każ tal-Ġappun:(i) il-ħarġa ta' talba biex jiġu trasmessi dokumenti, rapporti jew informazzjoni oħra illi tirrigwarda l-operazzjoni proposta skond il-Liġi ta' Kontra l-Monopolji; u(ii) il-ħarġa ta' rakkommandazzjoni jew deċiżjoni biex tinbeda seduta.4. Hija meħtieġa notifika skond paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu fir-rigward ta' kwestjonijiet barra minn għaqdiet jew akkwisizzjonijiet, liema notifika għandha tingħata kemm jista' jkun qabel is-segwenti azzjonijiet kemm prattikament possibbli:(a) fil-każijiet tal-Komunitajiet Ewropej:(i) il-ħarġa ta' Dikjarazzjoni ta' Oġġezzjonijiet; u(ii) l-adozzjonijiet tad-deċiżjoni jew transazzjoni;(b) fil-każ tal-Ġappun:(i) l-intavolar ta' akkuża kriminali;(ii) l-intavolar ta' ilment illi jkun jimmira għal inibizzjoni urġenti;(iii) il-ħarġa ta' rakkommandazzjoni jew deċiżjoni biex tinbeda seduta; u(iv) il-ħarġa ta' ordni għal zjieda fil-ħlas meta ma tkun ħarġet l-ebda rakkomandazzjoni minn qabel fir-rigward ta' min ikun ħallas.I n-notifiki għandhom ikunu suffiċjentement dettaljati sabiex ikunu jistgħu jwasslu kull Parti notifikata illi tagħmel evalwazzjoni ta' l-effetti ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar fuq l-interessi importanti proprji tagħha.Artikolu 31. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tagħti assistenza lill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra fl-attivitajiet ta' l-infurzar sal-limitu konsistenti mal-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti li tkun qegħda tagħti assistenza u l-interessi importanti ta' dik il-Parti, u tar-riżorsi disponibbli tagħha.2. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull parti għandha, sal-limitu konsistenti mal-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti, u l-interessi importanti ta' dik il-Parti:(a) tinforma l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra fir-rigward ta' l-attivitajiet ta' l-infurza illi jinvolvu l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjonijiet illi l-awtorità tal-kompetizzjoni informanti tikkunsidra jista' jkollhom effett ħażin fuq il-kompetizzjoni fit-territorju tal-Parti l-oħra;(b) tipprovdi lill-awtortità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra bi kwalunkwe informazzjoni sinifikanti, fil-pussess tagħha u li tiġi għall-attenzjoni tagħha, dwar l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni li l-awtorità li tkun qegħda tipprovdi din l-informazzjoni tikkunsidra relevanti għal, jew li timmerita attivitajiet ta' infurzar mill-awtorità kompetenti tal-Parti l-oħra; u(ċ) tipprovdi l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra, fuq talba u skond id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim, bl-informazzjoni li tkun fil-pussess tagħha li tkun relevanti ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar ta' l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra.Artikolu 41. Billi l-awtoritàjiet tal-kompetizzjoni taż-żewġ Partijiet qegħdin jidħlu għal attivitajiet ta' l-infurzar fir-rigward ta' kwestjonijiet relatati, għandhom jikkunsidraw il-kordinazzjoni ta' l-attivitajiet tagħhom ta' l-infurzar.2. Meta l-awtoritàjiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet jiġu biex jikkunsidraw jekk l-attivitajiet ta' l-infurzar għandhomx jiġu koordinati, għandhom jiġu meqjusa l-fatturi illi ġejjin, fosthom:(a) l-effett ta' din il-koordinazzjoni fuq l-abbilità tagħhom illi jilħqu l-għanijiet ta' l-attivitajiet tagħhom ta' l-infurzar;(b) l-abilitajiet ta' l-awtoritàjiet kompetenti tal-Partijiet illi jiksbu l-informazzjoni meħtieġa biex ikunu jistgħu isiru l-attivitajiet ta' infurzar;(ċ) sa liema limitu l-awtorità ta' kull Parti tista' tassigura serħan effettiv mill-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjonijiet involuti;(d) l-opportunità li jsir użu aħjar mir-riżorsi;(e) it-tnaqqis possibbli ta' l-ispejjeż għall-persuni suġġetti għall-attivitajiet ta' infurzar; u(f) il-vantaġġi potenzali tas-serħan koordinat għall-Partijiet u l-persuni suġġetti għall-attivitajiet ta' infurzar.3. Fi kwalunkwe attivitajiet ta' infurzar koordinati, l-awtoritàjiet tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tfittex illi tmexxi l-attivitajiet ta' infurzar tagħha b' konsiderazzjoni attenta għall-għanijiet ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar mill-awtorità' tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra.4. Fejn l-awtoritàjiet tal-kompetizzjoni taż-żewġ Partijiet jidħlu għal attivitajiet ta' infurzar fir-rigward ta' kwestjonijiet relatati, l-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tikkonsidra, fuq talba mill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra u, fejn konsistenti, ma' l-interessi importanti tal-Parti li tkun qegħda tagħmel it-talba, issaqsi jekk il-persuni illi jkunu ipprovdew informazzjoni kunfidenzali b' konnessjoni ma' dawk l-attivitajiet ta' infurzar jagħtux il-kunsens tagħhom għall-qsim ta' din l-informazzjoni ma' l-awtorità kompetenti tal-Parti l-oħra.5. Bla ħsara għan-notifika opportuna lill-awtorità kompetenti tal-Parti l-oħra, l-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti tista', fi kwalunkwe ħin, tillimita jew ittemm il-koordinazzjoni ta' l-attivitajiet ta' infurzar u jibdew jagħmlu l-attivitajiet tagħhom ta' l-infurzar indipendentement.Artikolu 51. Jekk l-awtorità tal-kompetizzjoni ta' Parti temmen illi jkunu qegħdin isiru attivitajiet, fit-territorju tal-Parti l-oħra, kontra l-kompetizzjoni illi jeffettwaw ħażin l-interessi importanti ta' l-ewwel Parti, din l-awtorità tal-kompetizzjoni, filwaqt illi tqis l-importanza illi jiġu evitati l-konflitti fir-rigward ta' ġurisdizzjoni u filwaqt illi tqis illi l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra tista' tkun f'pożizzjoni illi tagħmel attivitajiet ta' l-infurzar aktar effettivi fir-rigward ta' dawn l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni, tista' titlob illi l-awtorità tal-kompetizzjoniji tal-Parti l-oħra tibda l-attivitajiet ta' infurzar xierqa.2. It-talba għandha kemm jista' jkun tkun speċifika dwar in-natura ta' l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni u l-effetti tagħhom fuq l-interessi importanti tal-Parti fuq it-talba ta' l-awtorità tal-kompetizzjoni, u għandha tinkludi offerta ta' aktar informazzjoni u kooperazzjoni oħra skond dak li tkun tista' toffri l-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun għamlet it-talba.3. L-awtorità illi tkun għamlet it-talba għandha tikkunsidra b'attenzjoni jekk tibdiex jew le l-attivitajiet ta' infurzar, u jekk għandhiex iżżid l-attivitajiet ta' infurzar illi jkunu għaddejjin, fir-rigward ta' l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni identifikati fit-talba. L-awtorità tal-kompetizzjoni illi tkun ġiet mitluba għandha tinforma lill-awtorità tal-kompetizzjoni illi tkun għamlet it-talba bid-deċiżjoni malajr kemm ikun prattikament possibbli. Jekk l-attivitajiet ta' l-infurzar ikunu ġew mibdija, l-awtorità illi tkun ġiet mitluba għandha tinforma lill-awtorità tal-kompetizzjoni bl-eżitu tagħhom u, safejn ikun possibbli, bl-iżviluppi sinifikanti li jkunu ġraw sadanittant.4. Xejn f'dan l-artikolu ma jillimita d-diskrezzjoni tal-Parti illi tkun ġiet mitluba taħt il-liġijiet tagħha tal-kompetizzjoni u l-politika ta' l-infurzar dwar jekk għandhiex tagħmel jew le attivitajiet ta' infurzar fir-rigward ta' l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjonijiet illi jkunu ġew identifikati fit-talba, jew jipprekludi lill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti illi tkun għamlet it-talba milli tirtira t-talba tagħha.Artikolu 61. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tagħti konsiderazzjoni attenta lill-interessi importanti tal-Parti l-oħra fil-fażijiet kollha ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar tagħha, inklużi d-deċiżjonijiet li jirrigwardaw il-bidu ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar, il-medda ta' l-attivitajiet tagħha u n-natura tas-sanzjonijiet jew eżenzjonijiet imfittxa f'kull każ.2. Meta xi Parti tinforma lill-Parti l-oħra illi l-infurzar ta' l-attivitajiet speċifiċi ta' din l-istess Parti ta' l-aħħar jistgħu jeffettwaw l-interessi importanti tal-Parti illi tkun qegħdha tinforma, l-Parti ta' l-aħħar għandha tagħmel ħilitha sabiex tipprovdi l-avviż fil-ħin xieraq ta' l-iżviluppi sinifikanti ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar.3. Fejn xi Parti tikkunsidra illi l-attivitajiet ta' l-infurzar minn Parti jistgħu jaffettwaw ħażin l-interessi importanti tal-Parti l-oħra, l-Partijiet għandhom jikkunsidraw il-fatturi illi ġejjin, flimkien ma' kwalunkwe fattur ieħor illi jista' jkun relevanti fiċ-ċirkustanzi meta jkunu qegħdin ifittxu soluzzjoni opportuni fl-interessi tal-kompetizzjoni:(a) l-importanza relattiva għall-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni tal-kondotta jew l-operazzjonijiet li jkunu qegħdin iseħħu fit-territorju ta' Parti kif imqabbla mal-kondotta jew l-operazzjonijiet illi jkunu qegħdin isiru fit-territorju tal-Parti l-oħra.(b) l-impatt relattiv ta' l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni fuq l-interessi important ital-partijiet rispettivi;(ċ) il-presenza jew l-assenza ta' provi dwar l-intenzjoni fuq il-parti ta' dawk illi jkunu ingaġġati biex jaħdmu fl-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni illi jaffettwaw lill-konsumaturi, lill-fornituri jew il- kompetizzjoni fit-territorju tal-Parti illi tkun qed tagħmel l-attivitajiet tal-kompetizzjoni;(d) kemm l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni sostanzjalment inaqqsu l-kompetizzjoni fis-suq tal-Komunitajiet Ewropej u tal-Ġappun rispettivament;(e) il-grad tal-konflitt jew il-konsistenza bejn l-attivitajiet ta' l-infurzar minn Parti u l-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti l-oħra, jew il-politika jew l-interessi importanti ta' dik il-Parti l-oħra.(f) jekk il-persuni privati, kemm naturali kif ukoll legali, ikunux ser ikunu soġġetti miż-żewġ Partijiet, għall-ħtiġijiet illi jikkontradixxu l-xulxin;(g) fejn ikunu jinstabu l-assi relevanti u l-Partijiet għall-operazzjoni;(h) il-grad illi għalih is-sanzjonijiet effettivi jew eżenzjonijiet oħrajn jistghu jiġu assigurati mill-attivitajiet ta' infurzar tal-Parti kontra l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni; u(i) sa liema punt l-attivitajiet tal-Parti l-oħra fir-rigward ta' l-istess persuni, kemm naturali kif ukoll legali, jkunu affettwati.Artikolu 71. Il-partijiet jista' jkollhom, kif meħtieġ, konsultazzjoni permezz tal-kanal diplomatiku fuq kwalunkwe materja illi tista' tqum dwar dan il-Ftehim.2. Talba għall-konsultazzjonijiet taħt dan l-Artikolu tista' tiġi komunikata permezz tal-kanal diplomatiku.Artikolu 81. L-awtoritajiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet għandhom jikkonsultaw bejniethom, fuq talba ta' xi awtorità tal-kompetizzjoni ta' xi Parti, fuq kwalunkwe materja illi tista' tqum fl-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim.2. L-awtoritajiet tal-Kompetizzjoni tal-Partijiet għandha tiltaqa' mill-anqas darba fis-sena biex:(a) jiskambjaw informazzjoni dwar l-infurzar u l-prijoritajiet fir-rigward tal-liġijiet tal-kompetizzjoni ta' kull Parti;(b) jiskambjaw l-informazzjoni dwar is-setturi ekonomiċi ta' interess komuni;(ċ) jiddiskutu l-bidliet fil-politika li huma qegħdin jikkunsidraw; u(d) jiddiskutu l-materji l-oħrajn ta' interess reċiproku illi jirrigwardaw l-applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni ta' kull Parti.Artikolu 91. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni oħra ta' dan il-Ftehim, l-ebda Parti ma qegħda tiġi mitluba illi tikkomunika informazzjoni lill-Parti l-oħra jekk din il-komunikazzjoni tkun projbita mil-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti illi jkollha l-informazzjoni jew jekk din l-informazzjoni tkun inkompatibbli ma' l-interessi importanti.2. (a) L-informazzjoni, barra dik l-informazzjoni li tkun pubblikament disponibbli jew komunikata minn Parti lill-Parti l-oħra skond dan il-Ftehim għandha tkun użata mill-Parti riċevitriċi għall-għan speċifikat fl-Artikolu 1(1) ta' dan il-Ftehim.(b) Meta Parti tikkomunika l-informazzjoni b' mod kunfidenzali taħt dan il-Ftehim, il-Parti riċevitriċi għandha, konsistentement mal-liġijiet jew ir-regolamenti, iżżomm l-kunfidenzalità tagħha.3. Parti tista' titlob illi l-informazzjoni komunikata skond dan il-Ftehim tkun użata bla ħsara għat-termini u l-kondizzjonijiet illi hija tispeċifika. Il-Parti riċevitriċi m' għandhiex tuża din l-informazzjoni b' manjiera kuntrarja għal dawn it-termini u kondizzjonijiet mingħajr il-kunsens minn qabel tal-Parti l-oħra.4. Kull Parti tista' tillimita l-informazzjoni illi tikkomunika lill-Parti l-oħra meta ma jkunx possibbli għall-Parti ta' l-aħħar illi tagħti l-assigurazzjoni mitluba minnha fir-rigward tal-kunfidenzalità, fir-rigward tat-termini u l-kondizzjonijiet illi hija tispeċifika, jew fir-rigward tal-limitazzjonijiet ta' l-għanijiet li għaliha l-informazzjoni tkun ser tiġi wżata.5. Dan l-Artikolu m'għandux jipprekludi l-użu jew l-izvelar ta' l-informazzjoni, barra minn dik pubblikament disponibbli mill-Parti riċevitriċi jekk kemm-il darba:(a) il-Parti illi tkun qed tipprovdi l-informazzjoni tkun tat il-permess tagħha minn qabel għal dan l-użu jew svelar, jew(b) hemm obbligazzjoni illi jsir hekk taħt il-liġijiet jew ir-regolamenti tal-Parti illi tkun irċeviet l-informazzjoni. F'dan il-każ, il-Parti riċevitriċi:(i) m' għandhiex tieħu azzjoni illi tista' tirriżulta f'obbligazzjoni legali illi tagħmel disponibbli għal terza parti jew l-awtoritajiet l-oħrajn l-informazzjoni mogħtija kunfidenzalment skond dan il-Ftehim mingħajr il-kunsens minn qabel tal-Parti illi tkun qegħda tagħti l-informazzjoni;(ii) għandha, jekk kemm-il darba possibbli, tagħti avvizi ta' kwalunkwe użu jew zvelar simili lill-Parti illi ipprovdiet l-informazzjoni, u, fuq talba, tikkonsulta mal-Parti l-oħra u tagħti l-konsiderazzjoni dovuta għall-interessi importanti tagħha; u(iii) għandha, jekk ma jkunx miftiehem xort' oħra mal-Parti illi tkun ipprovdiet l-informazzjoni, tuża l-miżuri kollha disponibbli taħt il-liġijiet u r-regolamenti applikabbli biex tinżamm il-kunfidenzalità fir-rigward ta' l-applikazzjonijiet minn parti terza jew awtoritajiet oħra għall-iżvelar ta' l-informazzjoni konċernata.6. L-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Komunitajiet Ewropej,(a) wara avviż mill-awtorità tal-kompetizzjoni Ġappuniża, għandha tinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri jew l-Istati Membri illi l-interessi importanti tagħhom huma affettwati min-notifiki mibgħuta lilha mill-awtorità tal-kompetizzjoni Ġappuniża;(b) wara l-konsultazzjoni ma' l-awtorità tal-kompetizzjoni Ġappuniża, sejra tinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta' dawn l-Istati Membri jew l-Istati Membri ta' kwalkunkwe kooperazzjoni u koordinazzjoni ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar; u(ċ) għandha tassigura illi l-informazzjoni, barra minn dik l-informazzjoni illi tkun pubblikament disponibbli, komunikata lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri jew l-Istati membri skond (a) u (b) ta' hawn fuq m'għandhiex tintuża għal xi għan differenti minn dak speċifikat fl-Artikolu 1(1) ta' dan il-Ftehim, kif ukoll dik l-informazzjoni m' għandhiex tkun żvelata.Artikolu 101. Dan il-Ftehim għandu jkun implimentat mill-Partijiet skond il-liġijiet u r-regolamenti fis-seħħ fil-Komunitajiet Ewropej u l-Ġappun rispettivament u skond ir-riżorsi disponibbli ta' l-awtoritajiet tal-kompetizzji rispettivi.2. L-arranġamenti dettaljati illi jimplimentaw dan il-Ftehim jistgħu jsiru bejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Partijiet.3. Xejn f'dan il-Ftehim m' għandu jipprojbixxi lill-Partijiet milli jfittxu jew jagħtu għajnuna waħda lill-oħra skond ftehim jew arranġamenti bilaterali jew multilaterali bejn il-Partijiet.4. Xejn f'dan il-Ftehim m' għandhu jinftiehem illi jkun ta' ħsara lejn il-politika jew il-pożizzjoni legali ta' xi Parti fir-rigward ta' kwistjonijiet illi għandhom x' jaqsmu mal-ġurisdizzjoni.5. Xejn f'dan il-Ftehim m'għandu jinftiehem illi jaffettwa d-drittijiet u l-obbligazzjonijiet ta' xi Parti taħt ftehim ieħor internazzjonali jew taħt il-liġijiet tal-Komunitajiet Ewropej jew tal-Ġappun.Artikolu 11Jekk kemm-il darba ma jkunx previst mod ieħor f'dan il-Ftehim, il-komunikazzjonijiet taħt dan il-Ftehim għandhom isiru direttament bejn l-awtoritajiet tal-Partijiet. In-notifiki taħt l-Artikolu 1(2)(b), l-Artikolu 2 u t-talba taħt l-Artikolu 5(1) ta' dan il-Ftehim, madankollu, għandhom ikunu konfermati bil-kitba permezz tal-kanal diplomatiku. Din il-konferma għandha ssir malajr kemm prattikament possibbli wara illi ssir il-komunikazzjoni konċernata bejn l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet.Artikolu 121. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fit-30 jum wara d-data tal-firma tiegħu.2. Dan il-Ftehim għandu jdum fis-seħħ sa 60 jum wara d-data illi fiha kull Parti tinnotifika lill-Parti l-oħra bil-miktub permezz tal-kanal diplomatiku illi hija tkun tixtieq ittemm dan il-Ftehim.3. Il-Partijiet għandhom jirrevedu l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim mhux aktar minn ħames snin mid-data tad-dħul tiegħu fis-seħħ.BHALA XHUD TAGĦHOM, hawn taħt iffirmati, peress illi huma debitament awtoriżżati, firmaw dan il-Ftehim.Magħmul fi Brussell f'duplikat, l-għaxar jum ta' Lulju, bid-Daniz, l-Olandiż, l-Ingliż, il-Finlandiż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, it-Taljan, il-Portugiż, l-Ispanjol, l-Isvediż u l-Ġappuniż. Fil-każ ta' diverġenzi, t-test Ingliż u dak Ġappuniż għandhom jiehdu precedenza fuq it-testi bil-lingwi l-ohra.GHALL-KOMUNITA EWROPEA:+++++ TIFF +++++GHALL-GVERN TAL-GAPPUN:+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------IL-MINUTI KIF MIFTEHMADawk li huma hawn taħt iffirmati jixtiequ illi jirreġistraw il-ftehim li ġej illi huma laħqu waqt in-negozjati tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Gvern tal-Ġappun fir-rigward tal-kooperazzjoni dwar l-attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni (hawnhekk iżjed ‘il quddiem imsejjaħ il-"Ftehim") iffirmat illum:Iż-żewġ Partijiet jikkonfermaw il-ftehim tagħhom illi:1. il-Gvern tal-Ġappun m'huwiex mitlub illi jikkomunika mal-Komunità Ewropea taħt il-Ftehim "is-sigrieti tal-kummerċ ta' l-intraprendenti" koperti mid-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 39 tal-Liġi illi tirrigwarda l-projbizzjoni tal-monopolju privat u l-manteniment tal-kummerċ ġust (Liġi Nru. 54, 1947), barra minn dawk komunikati bil-kunsens ta' l-imprenditur konċernat u skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 4(4) ta' dan il-Ftehim; u2. l-Komunita Ewropea m'hiex mitluba illi tikkomunika lill-Gvern tal-Ġappun taħt il-Ftehim, informazzjoni kunfidenzali koperta mill-Artikolu 20 tar-Regolament 17/62, barra mill-informazzjoni komunikata skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 4(4) tal-Ftehim.Brussell, 10 ta' Lulju, 2003GĦALL-KOMUNITAJIET EWROPEJ:+++++ TIFF +++++GĦALL-GVERN TAL-ĠAPPUN:+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------