CELEX: 62019CA0598
Language: et
Date: 2021-10-06 00:00:00
Title: Kohtuasi C-598/19: Euroopa Kohtu (viies koda) 6. oktoobri 2021. aasta otsus (Tribunal Superior de Justicia del País Vasco eelotsusetaotlus – Hispaania) – Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (Conacee) versus Diputación Foral de Gipuzkoa (Eelotsusetaotlus – Riigihanked – Direktiiv 2014/24/EL – Artikkel 20 – Reserveeritud hankelepingud – Liikmesriigi õigusnormid, millega jäetakse teatavates riigihankemenetlustes osalemise õigus sotsiaalalgatuse eritööhõivekeskustele – Lisatingimused, mida ei ole direktiivis ette nähtud – Võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõte)

29.11.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 481/12
            
         
      Euroopa Kohtu (viies koda) 6. oktoobri 2021. aasta otsus (Tribunal Superior de Justicia del País Vasco eelotsusetaotlus – Hispaania) – Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (Conacee) versus Diputación Foral de Gipuzkoa
      (Kohtuasi C-598/19) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Riigihanked - Direktiiv 2014/24/EL - Artikkel 20 - Reserveeritud hankelepingud - Liikmesriigi õigusnormid, millega jäetakse teatavates riigihankemenetlustes osalemise õigus sotsiaalalgatuse eritööhõivekeskustele - Lisatingimused, mida ei ole direktiivis ette nähtud - Võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõte)
      (2021/C 481/16)
      Kohtumenetluse keel: hispaania
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Hageja: Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (Conacee)
      
         Kostja: Diputación Foral de Gipuzkoa
      
         Resolutsioon
      
      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/24/EL riigihangete kohta ja direktiivi 2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta artikli 20 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus see, kui liikmesriik kehtestab nimetatud sättes ette nähtud tingimustele lisaks täiendavad tingimused, välistades nõnda reserveeritud hankelepingute sõlmimise menetlustes osalemise õiguse teatud ettevõtjate jaoks, kes vastavad selles sättes ette nähtud tingimustele, juhul kui see liikmesriik järgib võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõtet.
      
         (1)  ELT C 363, 28.10.2019.