CELEX: 32013D0221
Language: sk
Date: 2013-05-16 00:00:00
Title: 2013/221/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 16. mája 2013 , ktorým sa stanovuje finančný príspevok Únie na výdavky vzniknuté v súvislosti s plánmi mimoriadneho očkovania proti katarálnej horúčke oviec v Belgicku v rokoch 2007 a 2008 [oznámené pod číslom C(2013) 2799]

18.5.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 134/17
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   zo 16. mája 2013,
   ktorým sa stanovuje finančný príspevok Únie na výdavky vzniknuté v súvislosti s plánmi mimoriadneho očkovania proti katarálnej horúčke oviec v Belgicku v rokoch 2007 a 2008
   [oznámené pod číslom C(2013) 2799]
   (Iba francúzske a holandské znenie je autentické)
   (2013/221/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na rozhodnutie Rady 2009/470/ES z 25. mája 2009 o výdavkoch na veterinárnom úseku (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 3, 4 a odsek 6 druhú zarážku,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (2) (ďalej len „nariadenie o rozpočtových pravidlách“), a najmä na jeho článok 84,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V súlade s článkom 84 nariadenia o rozpočtových pravidlách a článkom 94 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 1268/2012 z 29. októbra 2012 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (3) (ďalej len „pravidlá uplatňovania“) predchádza viazaniu výdavkov z rozpočtu Únie rozhodnutie o financovaní, v ktorom sa stanovia základné údaje o akcii, ktorá zahŕňa výdavky z rozpočtu, prijatej inštitúciou alebo orgánmi, na ktoré inštitúcia delegovala právomoci.
            
         
               (2)
            
            
               V rozhodnutí 2009/470/ES sa stanovujú postupy, ktorými sa riadia finančné príspevky Únie na špecifické veterinárne opatrenia vrátane núdzových opatrení. S cieľom prispieť k čo najrýchlejšej eradikácii katarálnej horúčky oviec by Únia mala finančne prispieť na oprávnené výdavky, ktoré vznikli členským štátom. V druhej zarážke článku 3 ods. 6 uvedeného rozhodnutia sa stanovuje percentuálny podiel, ktorý je nutné uplatniť vo vzťahu k nákladom vynaloženým členskými štátmi.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 349/2005 z 28. februára 2005 sa stanovujú pravidlá financovania mimoriadnych opatrení na boj proti určitým chorobám zvierat uvedených v rozhodnutí Rady 90/424/EHS Spoločenstvom (4). V článku 3 uvedeného nariadenia sa stanovujú pravidlá týkajúce sa výdavkov oprávnených na finančnú podporu Únie.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 2008/655/ES (5) sa udelil finančný príspevok Únie na mimoriadne opatrenia na boj proti katarálnej horúčke oviec v Belgicku v rokoch 2007 a 2008.
            
         
               (5)
            
            
               Belgicko predložilo 6. apríla 2009 oficiálnu žiadosť o náhradu výdavkov podľa ustanovení článku 7 ods. 1 a 2 nariadenia (ES) č. 349/2005. Zistenia Komisie, spôsob výpočtu oprávnených výdavkov, ako aj konečné závery boli Belgicku oznámené listom zo 7. júla 2011. Belgicko s obsahom listu vyjadrilo súhlas 4. augusta 2011.
            
         
               (6)
            
            
               Vyplatenie finančného príspevku Únie musí byť podmienené tým, že sa plánované činnosti skutočne zrealizovali a že príslušné orgány poskytli všetky potrebné informácie v stanovených termínoch.
            
         
               (7)
            
            
               Belgické orgány v plnej miere splnili svoje technické a administratívne povinnosti stanovené v článku 3 ods. 4 rozhodnutia 2009/470/ES a v článku 7 nariadenia (ES) č. 349/2005.
            
         
               (8)
            
            
               Vzhľadom na uvedené skutočnosti by sa v súlade s článkom 3 ods. 2 rozhodnutia 2008/655/ES mala teraz stanoviť celková výška finančného príspevku Únie na oprávnené výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s eradikáciou katarálnej horúčky oviec v Belgicku v rokoch 2007 a 2008.
            
         
               (9)
            
            
               Prvá tranža vo výške 3 328 215,15 EUR a druhá tranža vo výške 4 550 004,85 EUR už boli vyplatené.
            
         
               (10)
            
            
               Opatrenia stanovené týmto rozhodnutím sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Finančný príspevok Únie na výdavky spojené s eradikáciou katarálnej horúčky oviec v Belgicku v rokoch 2007 a 2008 sa stanovuje na EUR 7 881 826,95. Toto rozhodnutie predstavuje rozhodnutie o financovaní v zmysle článku 84 nariadenia o rozpočtových pravidlách.
   Článok 2
   Vzhľadom na celkový finančný príspevok Únie vo výške 7 881 826,95 EUR sa zostatok finančného príspevku, ktorý sa má ešte vyplatiť, stanovuje na 3 606,95 EUR.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu.
   
      V Bruseli 16. mája 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         Tonio BORG
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 155, 18.6.2009, s. 30.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 362, 31.12.2012, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 55, 1.3.2005, s. 12.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 214, 9.8.2008, s. 66.