CELEX: 62008CN0139
Language: sk
Date: 2008-04-07 00:00:00
Title: Vec C-139/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Karlsruhe (Nemecko) 7. apríla 2008 – Trestné konanie proti Rafet Kqiku

19.7.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 183/9
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Karlsruhe (Nemecko) 7. apríla 2008 – Trestné konanie proti Rafet Kqiku
   (Vec C-139/08)
   (2008/C 183/17)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Oberlandsgericht Karlsruhe
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobcovia:
   
   
               1.
            
            
               Generalstaatsanwaltschaft Karlsruhe
            
         
               2.
            
            
               Staatsanwaltschaft Konstanz
            
         
      Obžalovaný: Rafet Kqiku
   Prejudiciálne otázky
   Majú sa články 1 a 2 rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 896/2006/ES zo 14. júna 2006, ktorým sa zavádza zjednodušený režim kontroly osôb na vonkajších hraniciach založený na tom, že členské štáty na účely tranzitu cez ich územie jednostranne uznávajú niektoré povolenia na pobyt vydané Švajčiarskom a Lichtenštajnskom (1) vykladať v tom zmysle, že povoleniam na pobyt vydaným Švajčiarskom a Lichtenštajnskom, uvedeným v prílohe tohto rozhodnutia, sa z dôvodu jednostranného uznania schengenskými členskými štátmi za rovnocenné s ich jednotnými alebo vnútroštátnymi vízami bezprostredne priznávajú účinky povolenia na pobyt povoľujúceho tranzit cez spoločný priestor?
   alebo
   Má sa vykladať ustanovenie článkov 1 a 2 rozhodnutia č. 896/2006/ES v tom zmysle, že štátni príslušníci tretích krajín, ktorí sú držiteľmi povolenia na pobyt vydaného Švajčiarskom a Lichtenštajnskom uvedeného v prílohe a jednostranne uznávaného schengenskými členskými štátmi, sú na účely tranzitu cez spoločný priestor oslobodení od vízovej povinnosti vyplývajúcej z článku 1 ods. 1 nariadenia (ES) č. 539/2001?
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 167, s. 8.