CELEX: 62008TN0415
Language: cs
Date: 2008-09-29 00:00:00
Title: Věc T-415/08: Žaloba podaná dne 29. září 2008 – IMRO v. Komise

6.12.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 313/40
            
         Žaloba podaná dne 29. září 2008 – IMRO v. Komise
   (Věc T-415/08)
   (2008/C 313/72)
   Jednací jazyk: angličtina
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Irish Music Rights Organization Ltd (The) – Eagras um Chearta Cheolta IMRO (Dublin, Irsko) (zástupci: M. Favart, lawyer a D. Collins, solicitor)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   Návrhová žádánížalobkyně
   
               —
            
            
               zrušit článek 3 rozhodnutí Komise ze dne 16. července 2008 v řízení podle článku 81 ES a článku 53 EHP (věc COMP/C2/38.698-CISAC); a
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Touto žalobou se žalobkyně domáhá podle článku 230 ES částečného zrušení rozhodnutí Komise K(2008)3435 ze dne 16. července 2008 (věc COMP/C2/38.698 – CISAC) v řízení podle článku 81 ES a článku 53 EHP. Konkrétně žalobkyně zpochybňuje závěr Komise uvedený v článku 3 napadeného rozhodnutí, podle kterého územní vymezení vzájemných zmocnění k zastupování, které si udělily autorské společnosti, zakládá jednání ve vzájemné shodě v rozporu s článkem 81 ES a článkem 53 EHP.
   Na podporu svých návrhových žádání předkládá žalobkyně dva žalobní důvody.
   Žalobkyně, zaprvé, tvrdí, že se Komise dopustila nesprávného posouzení, že porušila článek 81 ES a svou povinnost uvést odůvodnění, kterou stanoví článek 253 ES tím, že rozhodla, že paralelní územní vymezení zahrnuté do dohod o vzájemném zastupování uzavřených mezi žalobkyní a ostatními členy CISAC je výsledkem jednání ve vzájemné shodě. Žalobkyně uvádí, že důkazy předložené Komisí v rozhodnutí jsou nedostatečné k prokázání, že paralelní postup nevyplývá z běžných podmínek hospodářské soutěže, ale představuje takové jednání ve vzájemné shodě. Žalobkyně dále tvrdí, že existence doložky o vymezení ve všech dohodách o vzájemném zastupování je odůvodněná zájmem jejích členů.
   Zadruhé, podpůrně, žalobkyně tvrdí, v rozporu se závěry napadeného rozhodnutí, že územní vymezení v dohodách společností CISAC o vzájemném zastupování neomezuje hospodářskou soutěž ve smyslu čl. 81 odst. 1 ES, protože se týká druhu hospodářské soutěže, který není potřeba chránit. Žalobkyně nicméně tvrdí, že v rozsahu, v jakém by domnělé jednání ve vzájemné shodě ohledně územních vymezení mělo být považováno za omezující hospodářskou soutěž, nelze toto jednání považovat za protiprávní nebo porušující článek 81 ES, protože je nezbytné a přiměřené legitimnímu cíli ochrany práv členů společností a autorů.