CELEX: 32010D0051
Language: lv
Date: 2010-01-19 00:00:00
Title: 2010/51/: Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas Ombuda ģenerālsekretāru lēmums ( 2010. gada 19. janvāris ), ar ko groza Lēmumu 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja uzbūvi un darbību

30.1.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 26/24
            
         EIROPAS PARLAMENTA, PADOMES UN KOMISIJAS ĢENERĀLSEKRETĀRU, TIESAS SEKRETĀRA, REVĪZIJAS PALĀTAS, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAS, REĢIONU KOMITEJAS UN EIROPAS OMBUDA ĢENERĀLSEKRETĀRU LĒMUMS
   (2010. gada 19. janvāris),
   ar ko groza Lēmumu 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja uzbūvi un darbību
   (2010/51/ES)
   EIROPAS PARLAMENTA, EIROPAS SAVIENĪBAS PADOMES UN EIROPAS KOMISIJAS ĢENERĀLSEKRETĀRI, EIROPAS SAVIENĪBAS TIESAS SEKRETĀRS, REVĪZIJAS PALĀTAS, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAS, REĢIONU KOMITEJAS UN EIROPAS OMBUDA ĢENERĀLSEKRETĀRI,
   ņemot vērā Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, kas noteikti ar Padomes Regulu (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 259/68 (1),
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmumu 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (2) un jo īpaši tā 5. pantu,
   pēc apspriešanās ar Civildienesta noteikumu komiteju,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               2002. gada 25. jūlija Lēmuma par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja uzbūvi un darbību 7. pantā (Darbinieku iecelšana amatā) nav paredzēta iespēja izmantot līgumdarbiniekus atbilstīgi Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 3.a panta 1. punkta c) apakšpunktam, jo šis pēdējais noteikums tika pieņemts tikai pēc minētā lēmuma ar Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 723/2004 (3).
            
         
               (2)
            
            
               Pieredze ir parādījusi, ka ir jāļauj uz nenoteiktu termiņu atjaunot līgumdarbinieku darba līgumus, kad tas nepieciešams dienesta intereses, jo īpaši situācijās, kad, ņemot vērā Biroja uzdevumu ilgumu un/vai specifiku, šo līgumu atjaunošana uz nenoteiktu termiņu ļauj Birojam saglabāt savus pieredzējušus darbiniekus, kuri ir spējīgi nodrošināt Biroja uzdevumu izpildes nepārtrauktību un efektivitāti.
            
         
               (3)
            
            
               Līgumdarbinieku izmantošana notiks saskaņā ar ierobežojumiem, kas paredzēti Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 3.a panta 2. punktā.
            
         
               (4)
            
            
               Līgumdarbinieku izmantošana notiks, ņemot vērā Biroja ikgadējā budžetā paredzētās apropriācijas, un tā ir jāapstiprina EPSO administratīvajai padomei, kurā ir pārstāvētas Eiropas Savienības visas iestādes un novērotāju statusā – Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja pārstāvis un personāla pārstāvji,
            
         IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmuma 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja uzbūvi un darbību (4) 7. pantā iekļauj šādu 4.a punktu:
   
      “4.a.   Saskaņā ar Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 3.a panta 1. punkta c) apakšpunktu Birojs var izmantot līgumdarbiniekus uzdevumu veikšanai ierēdņu vai pagaidu darbinieku uzraudzībā. Līgumdarbinieku izmantošana notiek, ņemot vērā Biroja ikgadējā budžetā paredzētās iespējas, pamatojoties uz ieņēmumu un izdevumu tāmi, ko iepriekš pieņēmusi EPSO Administratīvā padome.”
   
   2. pants
   Stāšanās spēkā
   Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      
         
            Eiropas Parlamenta vārdā –
         
         
            ģenerālsekretārs
         
         Klaus WELLE
      
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            ģenerālsekretārs
         
         Pierre DE BOISSIEU
      
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            ģenerālsekretāre
         
         Catherine DAY
      
      
         
            Tiesas vārdā –
         
         
            Tiesas sekretārs
         
         Roger GRASS
      
      
         
            Revīzijas palātas vārdā –
         
         
            ģenerālsekretārs
         
         Eduardo RUIZ GARCÍA
      
      
         
            Ekonomikas un sociālo lietu komitejas vārdā –
         
         
            ģenerālsekretārs
         
         Martin WESTLAKE
      
      
         
            Reģionu komitejas vārdā –
         
         
            ģenerālsekretārs
         
         Gerhard STAHL
      
      
         
            Eiropas Ombuda vārdā –
         
         
            ģenerālsekretārs
         
         Ian HARDEN
      
   
   
      (1)  OV L 56, 4.3.1968., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.
   
      (3)  OV L 124, 27.4.2004., 1. lpp.
   
      (4)  OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.