CELEX: C2001/045/30
Language: es
Date: 2001-02-10 00:00:00
Title: Asunto C-468/00: Recurso interpuesto el 22 de diciembre de 2000 contra la República Francesa por la Comisión de las Comunidades Europeas

C 45/16                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     10.2.2001
Recurso interpuesto el 22 de diciembre de 2000 contra la               Petición de decisión presentada mediante resolución de la
República Francesa por la Comisión de las Comunidades                Cour de cassation francesa, chambre comerciale, finan-
                             Europeas                                  cière et économique, dictada el 19 de diciembre de 2000,
                                                                       en el asunto Société Ravil contra Société Bellon Import y
                                                                                             Société SPA Biraghi
                       (Asunto C-468/00)
                                                                                              (Asunto C-469/00)
                          (2001/C 45/30)                                                        (2001/C 45/31)
                                                                       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha           sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
presentado el 22 de diciembre de 2000 un recurso contra                resolución de la Cour de cassation francesa, chambre commer-
la República Francesa formulado por la Comisión de las               ciale, financière et économique, dictada el 19 de diciembre de
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Bernard Mon-             2000, en el asunto Société Ravil contra Société Bellon Import
gin, consejero jurı́dico, en calidad de agente, que designa como       y Société SPA Biraghi, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal
domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez              de Justicia el 27 de diciembre de 2000.
de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                       La Cour de cassation solicita al Tribunal de Justicia que se
                                                                       pronuncie sobre si el artı́culo 29 del Tratado constitutivo de la
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:              Comunidad Europea debe interpretarse en el sentido de que
                                                                       se opone a que una legislación nacional que reserva la
                                                                       denominación de origen «grana padano» al queso rallado en la
1.    Declare que la República Francesa ha incumplido las             región de producción en la medida en que tal obligación no
      obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva           es indispensable para el mantenimiento de los caracteres
      96/50/CE del Consejo, de 23 de julio de 1996, sobre la           especı́ficos que dicho producto haya adquirido.
      armonización de los requisitos de obtención de los tı́tulos
      nacionales de patrón de embarcaciones de navegación
      interior para el transporte de mercancı́as y pasajeros en
      la Comunidad (1), al no haber adoptado las disposiciones
      legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
      atenerse a dicha Directiva o, en todo caso, al no haber
      comunicado dichas disposiciones a la Comisión.                                  Archivo del asunto C-502/99 (1)
                                                                                                (2001/C 45/32)
2.    Condene en costas a la República Francesa.
                                                                       Mediante auto de 6 de septiembre de 2000, el Presidente del
                                                                       Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha decido
                                                                       archivar el asunto C-502/99: Comisión de las Comunidades
Motivos y principales alegaciones                                      Europeas contra República Francesa.
                                                                       (1) DO C 234 de 25.7.1998.
El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), según
el cual la Directiva obligará al Estado miembro destinatario en
cuanto al resultado que deba conseguirse, implica la obligación
de que los Estados miembros respeten los plazos para la
adaptación de su Derecho interno que se establecen en las
Directivas. Este plazo expiró el 7 de abril de 1998 sin que la
República Francesa haya adoptado las disposiciones necesarias                         Archivo del asunto C-318/99 (1)
para dar cumplimiento a la Directiva a la que se refiere la
Comisión en sus pretensiones.                                                                  (2001/C 45/33)
                                                                       Mediante auto de 19 de septiembre de 2000, el Presidente del
                                                                       Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha decido
                                                                       archivar el asunto C-318/99: República Italiana contra Comi-
(1) DO L 235 de 17.09.1996, p. 31.                                     sión de las Comunidades Europeas.
                                                                       (1) DO C 314 de 30.10.1999.