CELEX: 32012D0532
Language: lt
Date: 1348704000000
Title: 2012/532/ES: 2012 m. rugsėjo 27 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo dėl Bahreino ir Brazilijos įrašų trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių gyvūnų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 6732)  Tekstas svarbus EEE

29.9.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 264/15
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2012 m. rugsėjo 27 d.
   kuriuo dėl Bahreino ir Brazilijos įrašų trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių gyvūnų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas
   (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 6732)
   (Tekstas svarbus EEE)
   (2012/532/ES)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvą 92/65/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją (1), ypač į jos 17 straipsnio 3 dalies a punktą,
   atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyvą 2009/156/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą (2), ypač į jos 12 straipsnio 1 ir 4 dalis, 19 straipsnio įžanginį sakinį ir a bei b punktus,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Direktyvoje 92/65/EEB nustatyti reikalavimai, taikomi į Sąjungą importuojamai, inter alia, arklinių šeimų gyvūnų spermai, kiaušialąstėms ir embrionams. Tos sąlygos turi būti bent lygiavertės sąlygoms, kurios taikomos valstybių narių tarpusavio prekybai;
            
         
               (2)
            
            
               Direktyvoje 2009/156/EB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi į Sąjungą importuojamiems gyviems arklinių šeimos gyvūnams. Joje nustatyta, kad į Sąjungą arklinių šeimos gyvūnus leidžiama importuoti tik iš tų trečiųjų šalių, kuriose per šešis mėnesius nenustatyta įnosių ligos atvejų;
            
         
               (3)
            
            
               2004 m. sausio 6 d. Komisijos sprendime 2004/211/EB, nustatančiame trečiųjų šalių ir jų teritorijos dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąrašą ir iš dalies pakeičiančiame Sprendimus 93/195/EEB ir 94/63/EB (3), nustatytas trečiųjų šalių ir, jei taikomas suskirstymas į regionus, jų dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąrašas ir nurodytos kitos tokiam importui taikomos sąlygos. Į tą sąrašą, kuris pateiktas Sprendimo 2004/211/EB I priede, šiuo metu yra įtraukti Bahreinas ir Brazilija;
            
         
               (4)
            
            
               2010 m. balandžio mėn. Komisija gavo pranešimą apie patvirtintus įnosių ligos atvejus šiaurinėse Bahreino dalyse. Atsižvelgiant į tą pranešimą ir su gyvūnų sveikata susijusios padėties pokyčius toje trečiojoje šalyje, Sprendime 2004/211/EB su pakeitimais, padarytais Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2011/512/ES (4) nustatytas Bahreino suskirstymas į regionus. Be to, jame nustatyta, kad leidžiama į Sąjungą importuoti ir laikinai įvežti registruotus arklius tik iš tos trečiosios šalies BH–1 regiono, kaip išdėstyta Sprendimo 2004/211/EB I priede;
            
         
               (5)
            
            
               2012 m. balandžio 30 d. Bahreinas pateikė Komisijai galutinę ataskaitą dėl įnosių ligos likvidavimo šiaurinėje tos trečiosios šalies dalyje, kuri nebuvo įtraukta į BH–1 regioną, kaip išdėstyta Sprendimo 2004/211/EB I priede, ir atitinkamai užtikrino, kad šešis mėnesius iki ataskaitos pateikimo Komisijai minėtoje tos trečiosios šalies dalyje nenustatyta įnosių ligos atvejų;
            
         
               (6)
            
            
               be to, Bahreinas pateikė informacijos, pagal kurią matyti, kad padaryta didelė pažanga siekiant visoje tos trečiosios šalies teritorijoje užtikrinti oficialią veterinarinę padėties, susijusios su arklių sveikata, priežiūrą. Bahreinas taip pat įsipareigojo toliau vykdyti įnosių ligos priežiūrą savo teritorijoje;
            
         
               (7)
            
            
               atsižvelgiant į Bahreino pateiktą informaciją ir garantijas, tikslinga leisti pakartotinai įvežti į Sąjungą registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto iš tos trečiosios šalies BH–1 regiono bei importuoti ir laikinai įvežti į Sąjungą registruotus arklius iš Bahreino sričių, esančių už BH–1 regiono ribų. Todėl Sprendimo 2004/211/EB I priedą reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;
            
         
               (8)
            
            
               įnosių liga taip pat nustatyta kai kuriose Brazilijos teritorijos dalyse, todėl arklinių šeimos gyvūnus ir jų spermą, kiaušialąstes ir embrionus leidžiama importuoti tik iš šios trečiosios šalies teritorijos BR–1 regiono, kaip išdėstyta Sprendimo 2004/211/EB I priedo 4 skiltyje. Tam regionui šiuo metu priklauso Minas Žeraiso ir Rio de Žaneiro valstijos;
            
         
               (9)
            
            
               2012 m. gegužės 22 d. Brazilija Pasaulinei gyvūnų sveikatos organizacijai pranešė apie Minas Žeraise patvirtintą arklių įnosių ligos atvejį. Laikydamasi Direktyvos 2009/156/EB Brazilija atitinkamai nebeišduoda gyvūnų sveikatos sertifikatų visai į BR–1 regioną įtrauktų federalinių valstijų grupei. Be to, 2012 m. liepos 16 d. Brazilija pranešė Komisijai apie dar vieną įnosių ligos atvejį, nustatytą Rio de Žaneiro valstijoje;
            
         
               (10)
            
            
               kadangi Minas Žeraiso ir Rio de Žaneiro valstijos yra užkrėstos įnosių liga ir kompetentingos Brazilijos valdžios institucijos užtikrino, kad kitose federalinėse valstijose, įtrauktose į tos trečiosios šalies BR–1 regioną, šios ligos nenustatyta, reikėtų iš dalies pakeisti Sprendimo 2004/211/EB I priede pateiktą to regiono įrašą, išbraukiant dvi susijusias valstijas iš to regiono aprašymo;
            
         
               (11)
            
            
               tačiau atsižvelgiant į Brazilijos pateiktą informaciją ir garantijas, pagal 1993 m. vasario 2 d. Komisijos sprendimą 93/195/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo pakartotiniai įvežant registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto (5), ribotu laikotarpiu iš Rio de Žaneiro valstijos teritorijos dalies galima leisti pakartotinai įvežti registruotus arklius po jų laikino eksporto;
            
         
               (12)
            
            
               todėl Sprendimas 2004/211/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (13)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimo 2004/211/EB I priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               Bahreino įrašas pakeičiamas taip:
               
                           „BH
                        
                        
                           Bahreinas
                        
                        
                           BH–0
                        
                        
                           Visa šalies teritorija
                        
                        
                           E
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —“
                        
                     
                           BH–1
                        
                        
                           Pietinė šalies dalis (4 langelyje aprašyta pagrindinės Bahreino salos dalis)
                        
                        
                           E
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                            
                        
                     
                           BH–2
                        
                        
                           Šiaurinė šalies dalis (už 4 langelyje aprašytų sričių ribų esanti šalies teritorijos dalis)
                        
                        
                           E
                        
                        
                           X
                        
                        
                           —
                        
                        
                           X
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                            
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                            
                        
                     
         
               2)
            
            
               Brazilijos įrašas pakeičiamas taip:
               
                           „BR
                        
                        
                           Brazilija
                        
                        
                           BR–0
                        
                        
                           Visa šalies teritorija
                        
                        
                           D
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                        
                           —
                        
                     
                           BR–1
                        
                        
                           Valstijos:
                           Pietų Rio Grandė, Santa Katarina, Parana, San Paulas, Pietų Mato Grosas, Gojasas, Federalinė teritorija, Espirito Santas, Rondonija, Mato Grosas
                        
                        
                           D
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                            
                        
                     
                           BR–2
                        
                        
                           „Sociedade Hípica Brasileira“, Antonijaus Karlo Žobimo tarptautinis oro uostas – Galeanas ir greitkelis tarp dviejų teritorijų Rio de Žaneiro valstijoje
                        
                        
                           D
                        
                        
                            
                        
                        
                           X
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                           Galioja iki 2012 10 31“
                        
                     
         2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. rugsėjo 27 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         John DALLI
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 268, 1992 9 14, p. 54.
   
      (2)  OL L 192, 2010 7 23, p. 1.
   
      (3)  OL L 73, 2004 3 11, p. 1.
   
      (4)  OL L 214, 2011 8 19, p. 22.
   
      (5)  OL L 86, 1993 4 6, p. 1.