CELEX: 62009CA0306
Language: sv
Date: 2010-10-21 00:00:00
Title: Mål C-306/09: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 21 oktober 2010 (begäran om förhandsavgörande från Cour constitutionnelle — Belgien) — Verkställighet av en europeisk arresteringsorder avseende I.B. (Polissamarbete och straffrättsligt samarbete — Rambeslut 2002/584/RIF — Europeisk arresteringsorder och överlämnande mellan medlemsstaterna — Artikel 4 — Skäl till att verkställighet får vägras — Artikel 4.6 — Arresteringsorder för verkställighet av ett fängelsestraff — Artikel 5 — Garantier som ska lämnas av den utfärdande medlemsstaten — Artikel 5.1 — Utevarodom — Artikel 5.3 — Arresteringsorder för lagföring — Överlämnande villkorat av att den eftersökta personen återsänds till den verkställande medlemsstaten — Tillämpning av artikel 5.1 och 5.3 i kombination — Förenlighet)

18.12.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 346/16
            
         Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 21 oktober 2010 (begäran om förhandsavgörande från Cour constitutionnelle — Belgien) — Verkställighet av en europeisk arresteringsorder avseende I.B.
   (Mål C-306/09) (1)
   
   (Polissamarbete och straffrättsligt samarbete - Rambeslut 2002/584/RIF - Europeisk arresteringsorder och överlämnande mellan medlemsstaterna - Artikel 4 - Skäl till att verkställighet får vägras - Artikel 4.6 - Arresteringsorder för verkställighet av ett fängelsestraff - Artikel 5 - Garantier som ska lämnas av den utfärdande medlemsstaten - Artikel 5.1 - Utevarodom - Artikel 5.3 - Arresteringsorder för lagföring - Överlämnande villkorat av att den eftersökta personen återsänds till den verkställande medlemsstaten - Tillämpning av artikel 5.1 och 5.3 i kombination - Förenlighet)
   2010/C 346/27
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Cour constitutionnelle
   
      Part i målet vid den nationella domstolen
   
   I.B.
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Cour constitutionnelle (Belgien) — Tolkning av artiklarna 4.6 och 5.3 i rådets rambeslut 2002/584/RIF av den 13 juni 2002 om en europeisk arresteringsorder och överlämnande mellan medlemsstaterna (EGT L 190, s. 1) liksom artikel 6.2 i EU-fördraget — Skäl till att verkställighet av den europeiska arresteringsordern får vägras och garantier som ska lämnas av den utfärdande medlemsstaten — Möjlighet för den verkställande medlemsstaten att villkora överlämnandet till rättsliga myndigheter i den utfärdande medlemsstaten av en person som bor i den verkställande medlemsstaten, med att denna person, efter att ha hörts i den medlemsstat som har utfärdat arresteringsordern, ska återsändas till den verkställande medlemsstaten för att där avtjäna det fängelsestraff eller den frihetsberövande åtgärd som slutligt dömts ut i den utfärdande medlemsstaten — Särskilda omständigheter avseende en person som redan dömts i den utfärdande medlemsstaten, men genom en utevarodom som personen fortfarande kan överklaga — Eventuell påverkan på det beslut de rättsliga myndigheterna i den verkställande medlemsstaten ska fatta av risken att den berörda personens grundläggande rättigheter åsidosätts, särskilt skyddet för hans privatliv och familjeliv
   
      Domslut
   
   Artiklarna 4.6 och 5.3 i rådets rambeslut 2002/584/RIF av den 13 juni 2002 om en europeisk arresteringsorder och överlämnande mellan medlemsstaterna ska tolkas så, att när den berörda verkställande medlemsstaten har genomfört artikel 5.1 och 5.3 i rambeslutet i den nationella rättsordningen får verkställighet av en europeisk arresteringsorder för verkställighet av ett fängelsestraff som beslutats genom utevarodom i den mening som avses i artikel 5.1 förenas med villkoret att den berörda personen, om denne är bosatt eller är medborgare i den verkställande medlemsstaten, ska återsändas till sistnämnda medlemsstat, för att där i förekommande fall avtjäna det fängelsestraff som vederbörande kan komma att dömas till efter att en förnyad prövning har ägt rum i dennes närvaro i den utfärdande medlemsstaten.
   
      (1)  EUT C 233, 26.09.2009, s. 11.