CELEX: 21995A1230(15)
Language: lt
Date: 821404800000
Title: Europos bendrijos ir Islandijos Respublikos Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl tam tikrų žemės ūkio produktų

Svarbus teisinis pranešimas

|

21995A1230(15)

Oficialusis leidinys L 327 , 30/12/1995 p. 0018 - 0020

		Europos bendrijos ir Islandijos RespublikosSusitarimaspasikeičiant laiškais dėl tam tikrų žemės ūkio produktųLaiškas Nr. 1Briuselis,…Gerbiamasis Pone,Turiu garbę priminti 1992 m. gegužės 2 d. Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimą pasikeičiant laiškais dėl tam tikrų žemės ūkio produktų ir abiejų šalių derybas siekiant įgyvendinti šį Susitarimą ir nustatyti prekybos susitarimus dėl tam tikrų žemės ūkio produktų atsižvelgiant į EEB – Islandijos laisvosios prekybos susitarimo po Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės įstojimo į Europos Sąjungą 15 straipsnį.Patvirtinu, kad derybų rezultatai yra tokie:1. Islandija ir Bendrija susitaria, kad nuo 1995 m. sausio 1 d. Islandijos Respublikos taikomos nuolaidos pagal pirmiau minėtą pasikeitimą laiškais taikomos išsiplėtusiai Bendrijai.2. Nuo 1995 m. sausio 1 d. Bendrija atidarys Islandijai metines tarifines kvotas, kurios nustatytos pridedamame I priede.3. Kilmės taisyklės 2 dalyje nurodytų kvotų taikymui pateikiamos pridedamame II priede.Susitariančiosios Šalys šį pasikeitimą laiškais patvirtina savo įprasta tvarka.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūs pritariate šio laiško turiniui.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Islandijos Respublikos Vyriausybės varduLaiškas Nr. 2Briuselis,…Gerbiamasis Pone,Turiu garbę pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos laišką, kuriame rašoma:"Turiu garbę priminti 1992 m. gegužės 2 d. Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimą pasikeičiant laiškais dėl tam tikrų žemės ūkio produktų ir abiejų šalių derybas siekiant įgyvendinti šį Susitarimą ir nustatyti prekybos susitarimus dėl tam tikrų žemės ūkio produktų atsižvelgiant į EEB – Islandijos laisvosios prekybos susitarimo po Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės įstojimo į Europos Sąjungą 15 straipsnį.Patvirtinu, kad derybų rezultatai yra tokie:1. Islandija ir Bendrija susitaria, kad nuo 1995 m. sausio 1 d. Islandijos Respublikos taikomos nuolaidos pagal pirmiau minėtą pasikeitimą laiškais taikomos išsiplėtusiai Bendrijai.2. Nuo 1995 m. sausio 1 d. Bendrija atidarys Islandijai metines tarifines kvotas, kurios nustatytos pridedamame I priede.3. Kilmės taisyklės 2 dalyje nurodytų kvotų taikymui pateikiamos pridedamame II priede.Susitariančiosios Šalys šį pasikeitimą laiškais patvirtina savo įprasta tvarka.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūs pritariate šio laiško turiniui."Turiu garbę patvirtinti, kad Bendrija pritaria šio laiško turiniui.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Europos Sąjungos Tarybos vardu--------------------------------------------------I PRIEDASMetinės tarifinės kvotos, kurias Europos bendrija taiko Islandijos RespublikaiKN kodas | Aprašymas | Kiekis | Muito norma |0101191001011990 | Gyvi arkliai | 100 vienetų | netaikoma |0204 | Aviena arba ožkiena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta | 750 t skerdenos svorio ekvivalentas | netaikoma |--------------------------------------------------II PRIEDASKilmės taisyklės1. Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo dėl sąvokos "prekių kilmė" apibrėžimo ir administracinio bendradarbiavimo metodų, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 1994 m. kovo 8 d. EB-Islandijos jungtinio komiteto sprendimu Nr. 1/94, 3 protokolo nuostatos taikomos mutatis mutandis I priede nurodytiems produktams. [1]2. Kilmės neturinčių medžiagų, naudojamų tų produktų gamybai, kad jie įgytų kilmės statusą, ir kurie dar nėra paminėti šio 3 protokolo II priede, apdorojimui ar perdirbimui taikomos šios specialios taisyklės:HS pozicijos Nr. | Produkto aprašymas | Kilmės neturinčių medžiagų apdorojimas arba perdirbimas, suteikiantis produktui kilmę |(1) | (2) | (3) |0101 | Gyvi arkliai | Visi gyvūnai, klasifikuojami 1 skyriuje, turi būti visiškai gauti |0204 | Aviena arba ožkiena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta | Gamyba, kurioje visos panaudotos medžiagos, klasifikuojamos 2 skyriuje, turi būti visiškai gautos |[1] OL L 204, 1994 8 6, p. 62.--------------------------------------------------