CELEX: 62011CN0520
Language: mt
Date: 2011-10-11 00:00:00
Title: Kawża C-520/11: Rikors ippreżentat fil- 11 ta’ Ottubru 2011 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Franċiża

10.12.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 362/15
            
         Rikors ippreżentat fil-11 ta’ Ottubru 2011 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Franċiża
   (Kawża C-520/11)
   2011/C 362/22
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: F. Jimeno Fernández u D. Bianchi, aġenti)
   
      Konvenuta: Ir-Repubblika Franċiża
   
      Talbiet
   
   Il-Kummissjoni Ewropea għandha l-unur titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
   
               —
            
            
               tikkonstata li, billi ma eżegwietx id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/726/KE li titlob lil Franza tissospendi l-applikazzjoni tal-miżuri tagħha li jipprojbixxu l-introduzzjoni fit-territorju tagħha, għal finijiet ta’ alimentazzjoni tal-bniedem, ta’ ħalib u ta’ prodotti tal-ħalib li jiġu minn azjendi fejn każ ta’ scrapie klassika ġiet ikkonfermata, ir-Repubblika Franċiża naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 4(3) TUE u 288 TFUE;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lir-Repubblika Franċiża għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Fil-25 ta’ Frar 2009, Franza adottat digriet dwar il-projbizzjoni ta’ importazzjoni fit-territorju Franċiż ta’ ħalib, ta’ prodotti tal-ħalib u ta’ prodotti li jinkludu l-ħalib ta’ oriġini ovina u kaprina taħt riskju fir-rigward tal-enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli intiżi għall-alimentazzjoni tal-bniedem.
   Il-Kummissjoni ressqet il-każ quddiem il-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali (KPKASA), bil-għan li jiġu estiżi, emendati jew imħassra l-miżuri interim ta’ ħarsien nazzjonali msemmija.
   Abbażi tal-opinjonijiet xjentifiċi disponibbli kif ukoll tal-konsultazzjonijiet tal-KPKASA, fl-24 ta’ Settembru 2009, il-Kummissjoni qieset li l-miżuri interim ta’ ħarsien adottati minn Franza jmorru lilhinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jiġi evitat riskju serju għas-saħħa tal-bniedem, anki fid-dawl tal-prinċipju ta’ prekawzjoni, u adottat, abbażi tal-Artikolu 54(2) tar-Regolament Nru 178/2002 (1), id-Deċiżjoni 2009/726/KE (2) li titlob lil Franza tissospendi l-applikazzjoni ta’ dawn il-miżuri.
   Ir-Repubblika Franċiża ppreżentat rikors għall-annullament ta’ din id-deċiżjoni. Madankollu hija ma talbitx is-sospensjoni tal-eżekuzzjoni tagħha.
   Il-Kummissjoni tqis li billi ma eżeġwietx id-deċiżjoni msemmija, ir-Repubblika Franċiża naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 4(3) TUE u 288 TFUE.
   Fl-ewwel lok, u skont l-Artikolu 4(3) TUE, l-Istati Membri għandhom jadottaw kull miżura ġenerali jew partikolari xierqa sabiex jiżguraw l-eżekuzzjoni tal-obbligi li jirriżultaw mit-Trattati jew mill-atti tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni.
   Fit-tieni lok, l-Artikolu 288 TFUE jipprovdi li deċiżjoni torbot, fl-intier tagħha fir-rigward tal-elementi kollha tagħha, lil min hija indirizzata sabiex tiġi żgurata l-effikaċja sħiħa tad-deċiżjoni.
   Fl-aħħar lok, peress li r-rikors għal annullament ippreżentat mir-Repubblika Franċiża kontra d-Deċiżjoni 2009/726/KE ma huwiex ta’ natura sospensiva u peress li r-Repubblika Franċiża ma talbitx is-sospensjoni tal-eżekuzzjoni, l-applikazzjoni tad-deċiżjoni kkontestata ma ġietx sospiża.
   
      (1)  Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-28 ta’ Jannar 2002, li jistabilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta’ sigurtà tal-ikel (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 6, p. 463).
   
      (2)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni, tal-24 ta’ Settembru 2009, li tikkonċerna miżuri interim ta’ ħarsien li ttieħdu minn Franza fir-rigward tal-introduzzjoni fit-territorju tagħha tal-ħalib u l-prodotti tal-ħalib li jiġu minn azjenda fejn il-każ ta’ scrapie klassika hu kkonfermat (ĠU L 258, p. 27).