CELEX: C1995/174/06
Language: fi
Date: 1995-07-08 00:00:00
Title: Saksan liittotasavallan 10.4.1995 Euroopan unionin neuvostoa vastaan nostama kanne (Asia C-122/95)

8.7.95                 1 FI |                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o C 174/3
      omaisille ja ilman, että maahantuoja tietää näistä tar­               tehty se oikeustoimi , johon kauppaedustajalla on pro­
      kastuksen tuloksista ?                                                visio-oikeus ?
f)    onko oikeudenmukaisuusperiaatteen, perusteettoman
      edun kieltävän periaatteen, suhteellisuusperiaatteen,
      oikeusvarmuuden periaatteen ja vilpittömän mielen
      suojan periaatteen vastaista sellainen menettely, jossa
      vilpittömässä mielessä toimiva maahantuoja velvoite­
                                                                       Bundesverband der Bilanzbuchhalterin 31.3.1995 tekemä
      taan suorittamaan maksuja tavaroista , jotka ovat sel­
      laisten maastaviejän tullirikkomusten kohteena , joihin          valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
      maahantuoja ei ole mitenkään osallistunut ?                      tuomioistuimen neljännen jaoston 23.1.1995 antamasta
                                                                       määräyksestä asiassa T-84/94 , Bundesverband der Bilanz­
                                                                             buchhalter vastaan Euroopan yhteisöjen komissio
g ) koska maastavientivaltion tulliviranomaiset ovat lai­
                                                                                                ( Asia C-107/95 P)
      minlyöneet maastaviejän varastojen ennakkotarkastuk­
      sen toimittamisen ennen tavaroiden EUR . 1 -tavaratodis­                                      ( 95/C 174/05 )
      tusten myöntämistä ja koska portugalilainen maahan­
      tuoja ei voi korjata tätä laiminlyöntiä , voiko tämä             Bundesverband der Bilanzbuchhalter, kotipaikka Bonn, on
      maahantuoja vedota ylivoimaiseen esteeseen estääkseen            31.3.1995 tehnyt valituksen Euroopan yhteisöjen tuomio­
      häntä vastaan kohdistetun perimistoimen a poste­                 istuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
      riori i
                                                                       tuomioistuimen 23.1.1995 antamasta määräyksestä asiassa
                                                                       T-84/94 , Bundesverband der Bilanzbuchhalter vastaan
(') EYVL N:o L 175 , 1.7.1986 , s . 1                                  Euroopan yhteisöjen komissio . Kantajaa edustaa asianajaja
( 2 ) EYVL N:o L 302 , 19.10.1992 , s . 1                              Joachim A. Miiller, Munchen, prosessiosoite : Luxembur­
(') Kok . 1993 , s . 1-6381                                            gissa asianajaja Arsene Kronshagenin toimisto, 12 Boule­
                                                                       vard de la Foire , L-1528 .
                                                                       Kantaja vaatii ,
                                                                       että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen antama määräys
Polymeles Protodikeio Athinonin 30.11.1994 tekemällään                 ( annettu 23.1.1995 asiassa T-84/94 (')) kumotaan .
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa
        Georgios Kontogeorgas vastaan Kartonpak A.E.
                           ( Asia C-104/95 )                           Kanneperusteet ja pääasialliset perustelut
                             ( 95 /C 174/04 )
                                                                       ETY:n perustamissopimuksen määräysten rikkominen,
                                                                       erityisesti 5 , 59 , 86 ja 90 artiklan 1 ja 3 kohdan rikkominen,
Polymeles Protodikeio Athinon pyytää 30.11.1994 teke­                  ja ETY:n perustamissopimuksen 155 ja 169 artiklan vir­
mällään , Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon                heellinen tulkinta . Sellainen valitus, joka koskee kieltäyty­
31.3.1995 saapuneella päätöksellä Euroopan yhteisöjen                  mistä aloittaa ETY:n perustamissopimuksen 169 tai 90 ar­
tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Georgios Kon­                tiklan 3 kohdan mukainen menettely, on toisin kuin
togeorgas vastaan Kartonpak A. E. seuraavista kysymyksi­               riitautetussa päätöksessä oletetaan, otettava tutkittavaksi
stä :                                                                  ainakin silloin , kun näytetään, että kieltäytyminen perustuu
                                                                       virheelliseen asiaharkintaan, tai komissiolle ei ole jätetty
 1 . Jos kauppaedustaja on toimivaltainen tietyllä maantie­            konkreettisessa tapauksessa mitään harkintavaltaa .
      teellisellä alueella , onko hänellä oikeus provisioon myös
      niistä oikeustoimista , jotka on tehty ilman hänen               (') EYVL N:o C 74 , 25.3.1995 , s . 11
      myötävaikutustaan missään vaiheessa ja riippumatta
      siitä , onko hän hankkinut kyseisen asiakkaan päämie­
       hensä asiakkaaksi, vai ainoastaan niistä oikeustoimista ,
       jotka on tehty hänen toimialueellaan ja hänen myötä­
       vaikutuksellaan       hänen     hankkimiensa    asiakkaiden
       kanssa ?
                                                                       Saksan liittotasavallan 10.4.1995 Euroopan unionin neu­
2 . Mikä on ilmaisun " jonkun asiakas " alueellinen merki­                              vostoa vastaan nostama kanne
      tys ? Erityisesti siinä tapauksessa , kun asiakas on yritys,                                ( Asia C-122/95 )
       jonka kotipaikka ei ole siellä, missä se harjoittaa                                           ( 95 /C 174 /06 )
       kaupallista toimintaa , viittaako ilmaisu " jollekulle
       kuuluva asiakas " asiakkaan kotipaikkaan vai paikkaan ,
       jossa tämä harjoittaa kaupallista toimintaa vai mahdol­          Saksan liittotasavalta on nostanut 10.4.1995 Euroopan
       lisesti paikkaan , jossa ne asiakkaan tehtaat tai muut           yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin
       laitokset sijaitsevat, joita varten se oikeustoimi on tehty,     neuvostoa vastaan . Asiamiehinä ovat Ministerialrat Dr .
       josta provisiota vaaditaan, kun tässä kauppaedustajan            Ernst Röder ja Oberregierungsrat Bernd Kloke, Bundesmi­
       maantieteelliseen alueeseen kuuluvassa paikassa on               nisterium für Wirtschaft, D-53107 Bonn .
 ---pagebreak--- N:o C 174/4             FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             8.7.95
Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin päättää seu­                 ( 1 ) varojen luovuttamista pyydetään jäsenvaltion B
raavaa :                                                                          kansalaisen tästä jäsenvaltiosta Serbiaan tai Mon­
                                                                                  tenegroon viemien tavaroiden maksamiseksi ;
1 . Neuvoston 22 päivänä joulukuuta 1994 tekemän
      päätöksen 94/800/EY 1 artiklan 1 kohdan ensimmäinen                  ( 2 ) ( a ) Yhdistyneiden kansakuntien pakotekomitea
      luetelmakohta , joka luetaan yhdessä maailman kauppa­                             on muodollisesti hyväksynyt, että näitä tava­
     järjestön ( WTO ) perustamista koskevan sopimuksen                                 roita käytetään ainoastaan lääkinnällisiin tar­
      liitteessä 1 A olevien Marrakeshin pöytäkirjan 1 kohdan                           koituksiin YK:n turvallisuusneuvoston pää­
      ja maataloutta koskevan sopimuksen 4 artiklan 1                                   töslauselman 757 mukaisesti ;
      kohdan kanssa , julistetaan mitättömäksi siltä osin , kuin
                                                                                  ( h ) jäsenvaltion B toimivaltaiset viranomaiset ovat
      neuvosto on täten hyväksynyt banaaneja koskevan                                   asetuksen ( ETY ) N:o 1432/92 mukaisesti
     yhteisön puitesopimuksen tekemisen Costa Rican,                                    antaneet vientiluvan , jonka nojalla tavarat on
      Kolumbian , Nicaraguan ja Venezuelan kanssa .
                                                                                        viety Serbiaan ja Montenegroon ;
2 . Neuvosto velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku­                     ( 3 ) jäsenvaltion A kansallisissa säädöksissä sallitaan
     lut .                                                                        varojen luovuttaminen , jäsenvaltiosta A vietyjen
                                                                                  tällaisten tavaroiden maksamiseksi , kun jäsenval­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:                              tion A toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet 2
                                                                                  kohdan b alakohdassa mainitun vientiluvan; ja
Keskeisen yhteisön oikeuden rikkominen : neuvoston
                                                                           ( 4 ) jäsenvaltio A on päättänyt, että kansallisten sää­
hyväksymä puitesopimus rikkoo toimijoiden luokkien A ja
C ( sellaisina kuin neuvoston asetuksessa ( ETY ) N:o 404/93                      dösten antaminen on tarpeellista ja tarkoituksen­
tarkoitetaan ) vapaata ammatin harjoittamista , yhdenver­
                                                                                  mukaista YK:n turvallisuusneuvoston päätöslau­
                                                                                  selman 757 tehokkaaksi soveltamiseksi ?
taista kohtelua ja omaisuutta koskevia perusoikeuksia
( aloitetun ja harjoitetun elinkeinotoiminnan osalta ). Puite­        2 . Vaikuttaako EY:n perustamissopimuksen 234 artikla
sopimus johtaa siihen,- että banaanien osto kolmansista                    kysymykseen 1 annettuun vastaukseen ?
maista vaikeutuu siitä , mitä neuvoston asetuksessa ( ETY )
N:o 404/93 on säädettv , koska osa tullikiintiöiden alaisista         (') EYVL N:o L 151 , 3.6 . 1 992 , s . 4
tavaroista voidaan hankkia enää ainoastaan määrätyistä
maista , ja että tämän lisäksi sallitaan , että nämä maat saavat
myöntää vientilisenssejä , joiden esittäminen on edellytys
sille , että yhteisö jakaa luokkiin A ja C luuluville toimijoille
tuontilisenssejä . Kolmansista maista peräisin olevien banaa­         Court of Appealin , Pohjois-Irlanti , 27.3.1995 tekemällään
nien tuojien aseman huonontamiseen entisestään ei ole                 päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Nor­
olemassa ilmeisiä asiaperusteita .                                    brook Laboratories Ltd vastaan Ministry of Agriculture,
                                                                                               Fisheries and Food
                                                                                                ( Asia C-l 27/95 )
                                                                                                  ( 95 /C 174/08 )
                                                                      Court of Appeal , Pohjois-Irlanti , on esittänyt Euroopan
Court of Appealin , Lontoo, 27.5.1994 tekemällään päätök­             yhteisöjen tuomioistuimelle 27.3 . 1 995 tekemällään päätök­
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen                sellä ennakkoratkaisupyynnön , joka on saapunut yhteisöjen
vastaan HM Treasury and the Bank of England , ex parte:               tuomioistuimen kirjaamoon 18.4.1995 , saadakseen asiassa
                           Centro-Com srl                             Norbrook Laboratories Ltd vastaan Ministry of Agricul­
                          ( Asia C-l 24/95 )                          ture , Eischeries and Food , ennakkoratkaisun seuraavissa
                            ( 95 /C 174/07 )                          kysymyksissä :
                                                                      1 . Onko eläinlääkkeitä koskevan jäsenvaltioiden lain­
Court of Appeal , Lontoo, on esittänyt Euroopan yhteisöjen                 säädännön lähentämisestä 28 päivänä syyskuuta 1981
tuomioistuimelle 27.5.1994 tekemällän päätöksellä ennak­                   annettua neuvoston direktiiviä 81 /851 /ETY ( 1 ) ja eläin­
koratkaisupyynnön, joka on saapunut yhteisöjen tuomio­                     lääkkeiden tutkimiseen liittyviä analyyttisiä , farmakolo­
istuimen kirjaamoon 1 1.4.1995 , saadakseen asiassa The                    gis-toksikologisia ja kliinisiä standardeja ja tutkimus­
Queen against HM Treasury and the Bank of England , ex                     suunnitelmia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
parte : Centro-Com srl . ennakkoratkaisun seuraavissa kysy­                lähentämisestä 28 päivänä syyskuuta 1981 annettua
myksissä :                                                                 neuvoston direktiiviä 8 l /852/ETY ( 2 ) ( erityisesti direkti­
                                                                           ivin 8 1 /851 /ETY 5 , 8 , 9 , 1 1 , 29—31 , 35 , 40 ja
1 . Onko yhteisön yhteisen kauppapolitiikan ja erityisesti                 41 artiklaa sekä direktiivin 81 / 852/ETY liitteen 1 osaa
     EY:n perustamissopimuksen 1 13 artiklan sekä yhteisön                 alkuperäisessä muodossaan ) tulkittava siten , että niissä
     ja Serbian ja Montenegron tasavaltojen välisen kaupan                 sallitaan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen
     kieltämisestä 1 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neu­                   edellä mainittujen säännösten tarkoittamissa olosuh­
     voston asetuksen ( ETY ) N:o 143 2/9 2 ( 1 ) mukaista , että          teissa :
     jäsenvaltio A antaa kansallisia säädöksiä , joissa kielle­
     tään jäsenvaltiossa A olevien varojen luovuttaminen                   a ) vaatia eläinlääkkeen ( jäljempänä lääke ) markki­
     Serbiassa tai Montenegrossa olevalle henkilölle , jos :                     noille saattamista koskevan luvan hakijaa selvittä­