CELEX: C1997/228/57
Language: es
Date: 1997-07-26 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 30 de mayo de 1997 por Daniel Varas Carrión contra el Consejo de la Unión Europea (Asunto T-168/97)

N° C 228/24        IES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    26 . 7. 97
méritos de los candidatos al grado C 3 , incurre en una           Por la tanto, las decisiones impugnadas son arbitrarias y
falta total de motivación y su adopción infringe el               rebasan manifiestamente los límites de la facultad de apre­
apartado 2 del artículo 25 del Estatuto.                          ciación .
Recurso interpuesto el 30 de mayo de 1997 por Daniel              Recurso interpuesto el 2 de junio de 1997 por
   Varas Carrión contra el Consejo de la Unión Europea            Farine Laziali Spa contra la Comisión de las Comunidades
                     ( Asunto T-168/97 )                                                      Europeas
                        ( 97/C 228/57)                                                  ( Asunto T-169/97)
             (Lengua de procedimiento: francés)                                            ( 97/C 228/58 )
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                          (Lengua de procedimiento: italiano)
Europeas se ha presentado el 30 de mayo de 1997 un
recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado           En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
por Daniel Varas Carrión, con domicilio en Barcelona              Europeas se ha presentado el 2 de junio de 1997 un
( España ), representado por la Sra . Marianne Droinet,           recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
Abogada de Bruselas .                                             formulado por Farine Laziali Spa, representada por la Sra .
                                                                  Wilma Viscardini Doná, el Sr. Mariano Paolin y la Sra .
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­          Simonetta Doná, Abogados de Padua , que designa como
tancia que :                                                      domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Ernst Arendt,
                                                                  rué Mathias Hardt.
— Declare nula la decisión del Consejo de la Unión Euro­
     pea, de 19 de diciembre de 1996 ( notificada el 31 de        La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
     diciembre de 1996 ), por la que se denegó la admisión        que :
     del demandante a las pruebas del concurso « Consejo/
     C/374 » ( mecanografía en lengua española ), con el pre­     — Anule la Decisión de la Comisión mediante la cual se
     texto de que el formulario transmitido no acreditaba
                                                                       excluyó de la financiación prevista por el Reglamento
     un nivel de conocimiento suficiente de una segunda
                                                                        ( CEE ) n° 866/90 el proyecto de inversión para la
     lengua comunitaria .
                                                                       racionalización de la planta de producción de alfalfa
— Declare nula la decisión del Consejo de la Unión Euro­               deshidratada, designado como « Proyecto n° 013 » del
     pea, de 18 de marzo de 1997 ( notificada el 24 de                 programa operativo 92.CT.IT.05 , presentado a la
     marzo de 1997), por la que se confirmó la decisión de             Regione Lazio ( artículos 173 y 174 del Tratado CE ).
     19 de diciembre de 1996, en contestación a la reclama­
     ción del demandante de 14 de enero de 1997.                  — Condene a la Comisión a indemnizar a la demandante
                                                                       los daños, conforme al artículo 178 y al apartado 2
— Declare nula la prueba que se celebró el 26 de abril de              del artículo 215 del Tratado CE, en la medida que se
     1997 y ordene, en consecuencia, que se convoque nue­             cuantifique durante el procedimiento.
     vamente a todos los candidatos, incluido el deman­
     dante .                                                      — Condene en costas a la Comisión .
— Condene en costas a la parte demandada .                        Motivos y principales alegaciones
Motivos y principales alegaciones
                                                                  La demandante, una sociedad italiana con instalaciones
El Consejo se negó a admitir al demandante a la primera           localizadas en Ponzano Romano y en Sant'Oreste y que
prueba del concurso de selección general para la función          desarrolla una actividad de cultivo, transformación y
de mecanógrafo de lengua española ( Consejo/C/374 ),              comercialización de plantas forrajeras y de deshidratación
basándose en que el formulario del demandante no acredi­          de la alfalfa obtenida por medio de la siega que ella misma
taba que tuviera conocimientos suficientes de francés.            efectúa, se opone a la Decisión de la demandada mediante
                                                                  la cual se excluyó de la financiación prevista por el Regla­
El demandante mantiene que la primera decisión impug­             mento ( CEE ) n° 866/90 ( ! ) el proyecto de inversión para la
nada no está motivada y que, por lo tanto, infringe el            racionalización de la planta de producción de alfalfa des­
artículo 190 del Tratado CE .                                     hidratada , presentado a la Regione Lazio . El objeto de
                                                                  aquella ayuda era la ejecución de un proyecto de inversio­
Por lo que se refiere a la segunda decisión impugnada, el         nes relativo a la construcción de un nuevo almacén, así
demandante alega que el Secretario general del Consejo            como la realización de numerosas obras de infraestruc­
añadió de manera abusiva nuevos requisitos a los ya pre­          tura .
vistos en la convocatoria . En efecto, la convocatoria pre­
cisa únicamente que el conocimiento de una segunda len­           Conforme a los criterios de selección fijados en el Regla­
gua comunitaria debe ser suficiente . No prevé en modo            mento ( CEE) n° 866/90, mediante la Decisión 90/342/
alguno que deban adjuntarse al formulario de candidatura          CEE ( 2 ), pueden acogerse a la financiación FEOGA única­
certificados que demuestren dicho conocimiento.                   mente las inversiones realizadas en « unidades de pequeña