CELEX: 31997D0269
Language: pl
Date: 1997-03-13 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 13 marca 1997 r. dotycząca zawarcia Porozumienia w sprawie współpracy celnej w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii

Ważna informacja prawna

|

31997D0269

Dziennik Urzędowy L 105 , 23/04/1997 P. 0013 - 0014

		Decyzja Radyz dnia 13 marca 1997 r.dotycząca zawarcia Porozumienia w sprawie współpracy celnej w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii(97/269/WE)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113, w powiązaniu z art. 228 ust. 2 zdanie pierwsze i art. 228 ust. 3 akapit pierwszy,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:krajowe porozumienia w sprawie współpracy celnej zawarte między Królestwem Norwegii a Republiką Finlandii, z jednej strony, oraz między Królestwem Norwegii a Królestwem Szwecji, z drugiej strony, powinny, z uwagi na zagadnienia wchodzące w zakres jurysdykcji Wspólnoty, zostać zastąpione systemem wspólnotowym;porozumienia dotyczące współpracy granicznej pomagają w ułatwieniu handlu oraz efektywnej alokacji zasobów w ograniczonej liczbie punktów granicznych usytuowanych w regionach preferencyjnych, w szczególności w przypadku Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji; powyższe regiony posiadają szczególne cechy odnoszące się do ich umiejscowienia geograficznego (szczególnie uciążliwe warunki klimatyczne, szczególnie długie granice, długie odległości wewnętrzne, poważne trudności w uzyskiwaniu dostępu do niektórych obszarów) oraz bardzo niską gęstość zaludnienia i ruch drogowy, jak również to, że powyższe szczególne cechy są zjawiskiem nowym w kontekście Wspólnoty i wymagają szczególnej uwagi, aby dane regiony oraz dane podmioty gospodarcze nie znalazły się w szczególnie niekorzystnej sytuacji;w dniu 25 października 1996 r. Rada upoważniła Komisję do wynegocjowania, w imieniu Wspólnoty, Porozumienia w sprawie współpracy celnej w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii;Republika Finlandii i Królestwo Szwecji powinny przyjąć na siebie pełną odpowiedzialność, w tym odpowiedzialność finansową, w stosunku do Wspólnoty, za wszelkie działania dokonywane lub, które mają być dokonane w ich imieniu przez norweskie organy celne;fińskie i szwedzkie organy celne odpowiednio powinny zawrzeć z norweskimi władzami celnymi porozumienie administracyjne dotyczące wprowadzania w życie Porozumienia; porozumienia takie powinny zostać notyfikowane Komisji; fińskie i szwedzkie organy celne powinny odpowiadać przed Komisją za wprowadzanie w życie Porozumienia;Porozumienie w sprawie współpracy celnej w formie wymiany listów wynegocjowane między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii powinno zostać zatwierdzone,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Porozumienie w spawie współpracy celnej w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii.Tekst Porozumienia jest załączony do niniejszej decyzji.Artykuł 2Republika Finlandii i Królestwo Szwecji przyjmują na siebie pełną odpowiedzialność, w tym odpowiedzialność finansową, w stosunku do Wspólnoty, za wszelkie działania dokonywane, lub, które mają być dokonane w ich imieniu przez norweskie organy celne.Artykuł 31. Fińskie i szwedzkie organy celne odpowiednio zawrą z norweskimi władzami celnymi porozumienia administracyjne dotyczące wprowadzania w życie Porozumienia. Powyższe porozumienia notyfikuje się Komisji Wspólnot Europejskich.2. Fińskie i szwedzkie organy celne odpowiednio odpowiadają przed Komisją za wprowadzanie w życie Porozumienia. W tym celu przedstawiają one Komisji coroczne sprawozdanie, chyba że szczególne okoliczności wymagają przedstawienia dodatkowych sprawozdań.Artykuł 4Wspólnota jest reprezentowana we Wspólnym Komitecie utworzonym zgodnie z art. 7 Porozumienia przez Komisję wspomaganą przez przedstawicieli Państw Członkowskich.Artykuł 5Przewodniczący Rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osób umocowanych do podpisania Porozumienia, aby stało się ono wiążące dla Wspólnoty oraz do dokonania notyfikacji, przewidzianej w art. 11 Porozumienia [1].Artykuł 6Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 13 marca 1997 r.W imieniu RadyM. PatijnPrzewodniczący[1] Data wejścia w życie Porozumienia zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich przez Sekretariat Generalny Rady.--------------------------------------------------