CELEX: 31984R3145
Language: el
Date: 1984-11-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3145/84 της Επιτροπής της 8ης Νοεμβρίου 1984 περί χορήγησης διαφόρων παρτίδων αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επισιτιστική βοήθεια

13 . 11 . 84                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               Αριθ . L 295 / 13
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3145/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 8ης Νοεμβρίου 1984
                  περι χορήγησης διαφόρων παρτίδων αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επισιτιστική
                                                               βοήθεια
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                ότι είναι σκοπιμο να γίνει αυτή η χορήγηση σύμφωνα
                                                                      με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό
                                                                      (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 της Επιτροπής της 17ης Μαΐου 1983
 Εχοντας υπόψη :                                                      για τις γενικές λεπτομέρειες της διακίνησης και της
                                                                      χορήγησης αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­                    βουτύρου και βουτυρελαίου στο πλαίσιο της επισιτιστι­
κής Κοινότητας,                                                       κής βοήθειας (5), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
                                                                      σμό (ΕΟΚ) αριθ . 1886/83 (6)' ότι είναι αναγκαίο να ορι­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 804/68 του Συμβουλίου της                  στούν, ιδίως, οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης,
27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  καθώς και η διαδικασία που πρέπει να ακολουθηθεί για
τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊό­                      να προσδιοριστούν τα έξοδα που θα προκύψουν-
ντων 0 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­
νισμό (ΕΟΚ) αριθ . 1557/84 (2), και ιδίως το άρθρο 7                  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
παράγραφος 5 ,                                                        σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρι­
                                                                      σης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου της
11ης Ιουλίου 1983 για τον καθορισμό, για το 1983 , των
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 3331 /
82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της επισι­
                                                                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τιστικής βοήθειας (3),
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 1278/84 του Συμβουλίου της                                               Άρθρο 1
7ης Μαΐου 1984 περί καθορισμού για το έτος 1984 των
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 3331 /                  Σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ .
82 για την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής                1354/83 , οι οργανισμοί παρέμβασης προβαίνουν στη
βοήθειας (4),                                                         χορήγηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επι­
                                                                      σιτιστική βοήθεια υπό τους ειδικούς όρους που αναφέ­
Εκτιμώντας:                                                           ρονται στο παράρτημα .
ότι, στο πλαίσιο των προγραμμάτων επισιτιστικής βοή­
θειας, τα οποία θεσπίζονται από τους κανονισμούς του                                                Άρθρο 2
Συμβουλίου που αναφέρονται στο παράρτημα, ορισμέ­
νες τρίτες χώρες και δικαιούχοι οργανισμοί υπέβαλαν                   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
αιτήσεις χορήγησης αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκό­                    από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
νη στις ποσότητες που αναφέρονται στο παράρτημα"                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει αμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 8 Νοέμβριου 1984.
                                                                                           Για την Επιτροπή
                                                                                            ΡοUΐ DΑLSΑGΕR
                                                                                        Μέλος της Επιτροπής
0)   ΕΕ  αριθ . L  148 της 28 . 6 . 1968 , σ . 13 .
(2)  ΕΕ  αριθ.  L  150 της 6 . 6. 1984, σ . 6.
(3)  ΕΕ  αριθ . L  196 της 20. 7 . 1983 , σ . 1 .                      (5) ΕΕ αριθ . L 142 της 1 . 6 . 1983 , σ . 1 .
C)   ΕΕ  αριθ . L  124 της 11 . 5 . 1984, σ . 1 .                      (6) ΕΕ αριθ . L 187 της 12. 7. 1983 , σ . 23 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 295/ 14                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      13 . 11 . 84
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                   Προκήρυξη διαγωνισμού (')
          Καθορισμός της παρτίδας                                                   A
  1. Πρόγραμμα :                                                                     1983
     α) νομική βάση                                          Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                            Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983
 2.  Δικαιούχος
 3.  Χώρα προορισμού
                                           j                                      Γρανάδα
 4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                                                Cif St George's
 5.  Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (3)             Ambassade de Grenade, avenue des Arts 24, B-1040 Bruxelles (télex : 64015
                                                                               GREN-BR-B)
 6.  Συνολική ποσότητα                                                            125 τόνοι
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                           Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                                Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης, κάτο­                                               Γερμανικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                   Παράρτημα I. B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10.  Συσκευασία                                                               25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη                                          « ΤΟ GRENADA »
     συσκευασία
12 . Περίοδος φόρτωσης                                               Πριν από τις 15 Ιανουαρίου 1985
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­                                                       —
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14.  Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
     θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83 :
     α) περίοδος φόρτωσης
     β) ημερομηνία λήξης της προ­
         θεσμίας για την υποβολή των
         προσφορών
15 . Διάφορα
                                        T   u έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης, σύμφωνα με
                                                            το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                Αριθ . L 295 / 15
          Καθορισμός της παρτίδας                            B                                            Γ
 1.  Πρόγραμμα :                                                                   1984
     α) νομική βάση                                          Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1278/84 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                             Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1984
 2.  Δικαιούχος                                                                 UΝRWΑ
 3.  Χώρα προορισμού                                       Συρία                                         Λίβανος
 4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                    Cif Lattakia/Tartous                                 Cif Beirut
 5.  Αντιπρόσωπος του                                          UΝRWΑ Field Supply and Transport Officer ,
     δικαιούχου (2) (3) (4)
                                                 PO Box 4313 , Damascus                             Beirut , Lebanon
                                                        Syria A. R.
 6.  Συνολική ποσότητα                                   150 τόνοι                                      125 τόνοι
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                           Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                                Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης, κάτο­                                              Γερμανικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                  Παράρτημα I. B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10.  Συσκευασία                                                              25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη        « GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE
     συσκευασία                                             DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES /
                                                LATTAKIA / TARTOUS »                                    BEIRUT »
12 . Περίοδος φόρτωσης                                               Πριν από τις 30 Νοεμβρίου 1984
13 .  Ημερομηνία λήξης της προ­
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14.  Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
      θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83 :
      α) περίοδος φόρτωσης
      β) ημερομηνία λήξης της προ­
          θεσμίας για την υποβολή των
          προσφορών
15 .  Διάφορα                             Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης , σύμφωνα με
                                                             το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83
 ---pagebreak---  Αριθ . L 295 / 16                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        13 . 11 . 84
          Καθορισμός της παρτίδας                            Δ                                              E
  1.  Πρόγραμμα :                                                                   1984
      α) νομική βάση                                         Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1278/84 του Συμβουλίου
      β) προορισμός                                            Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1984
  2.  Δικαιούχος                                                                 UΝRWΑ
  3. Χώρα προορισμού                                       Συρία                                          Λίβανος
  4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                   Cif Lattakia/Tartous                                  Cif Beirut
  5. Αντιπρόσωπος του                                          UΝRWΑ Field Supply and Transport Officer,
     δικαιούχου (2) (3) (4)
                                                 PO Box 4313 , Damascus ,                             Beirut , Lebanon
                                                        Syria A. R.
  6. Συνολική ποσότητα                                   85 τόνοι                                         50 τόνοι
  7. Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                           Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                                Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης , κάτο­                                             Γερμανικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                   Παράρτημα I. B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10 . Συσκευασία                                                              25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη        « GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE
     συσκευασία                                             DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES /
                                                LATTARIA / TARTOUS »                                     BEIRUT»
12 . Περίοδος φόρτωσης                                               Πριν από τις 15 Ιανουαρίου 1985
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14 . Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
     θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
     α) περίοδος φόρτωσης
     β) ημερομηνία λήξης της προ­
         θεσμίας για την υποβολή των
         προσφορών
15 . Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης , σύμφωνα με
                                                                το άρθρο 15 του κανονισμού αριθ . 1354/83
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 84                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ . L 295 / 17
          Καθορισμός της παρτίδας                             Ζ                                            Η
 1.  Πρόγραμμα :                                                                    1984
      α) νομική βάση                                           Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1278/84 του Συμβουλίου
      β) προορισμός                                             Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1984
 2.   Δικαιούχος                                                                 UΝRWΑ
 3.  Χώρα προορισμού                                      Ιορδανία                                        Ισραήλ
 4.   Στάδιο και τόπος παράδοσης                         Cif Aqaba                                      Cif Ashdod
 5.  Αντιπρόσωπος του                                           UΝRWΑ Field Sιιρρ1γ 3ηά Transport Officer,
      δικαιούχου (2) (3) (4)
                                                      Amman , Jordan                          Hevra Klalit Lehashgaha ΒΜ ,
                                                                                                 Ρανϊΐΐοη 15 , Ροrt AΓC 3 ,
                                                                                                      Ashdod , Israël
 6.   Συνολική ποσότητα                                   150 τόνοι                                     150 τόνοι (S)
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                            Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                                 Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης , κάτο­                                              Γερμανικός
      χος του αποθέματος
 9.   Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                  Παράρτημα I. Β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10 . Συσκευασία                                                               25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη         « GΙFΤ ΟF ΤΗΕ ΕURΟΡΕΑΝ ΕCΟΝΟΜΙC CΟΜΜUΝΙΤΥ ΤΟ UΝRWΑ FΟR FRΕΕ
      συσκευασία                                             DΙSΤRΙΒUΤΙΟΝ ΤΟ ΡΑLΕSΤΙΝΕ RΕFUGΕΕS /
                                                         ΑQΑΒΑ»                                         ΑSΗDΟD »
12 . Περίοδος φόρτωσης                                                Πριν από τις 30 Νοεμβρίου 1984
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­                                                       —
      θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14 .  Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού , στο πλαίσιο του άρ­
      θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
      α) περίοδος φόρτωσης
      β) ημερομηνία λήξης της προ­
          θεσμίας για την υποβολή των
          προσφορών
15 .  Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης, σύμφωνα με
                                                              το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83
 ---pagebreak--- Αριθ . L 295 / 18                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       13 . 11 . 84
          Καθορισμός της παρτίδας                           Θ                                               I
  1. Πρόγραμμα :                                                                   1984
     α) νομική βάση                                         Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1278/84 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                            Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1984
 2.  Δικαιούχος                                                                 UΝRWΑ
 3.  Χώρα προορισμού                                    Ιορδανία                                          Ισραήλ
 4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                        Cif AQ&&3                                       Cif Ashdod
 5.  Αντιπρόσωπος του                                         UΝRWΑ Field Sιιρρ1γ ΑΠΆ Transport Officer,
     δικαιούχου (2) ( 3) (4)
                                                    AΠHΠ3Π , JοΓCΐδη                         HCVΓ3 K1&1ΪI L6ΐΐ3SH§3ΐΐ3 ΒΜ ,
                                                                                                Pavillon 15 , Port Area,
                                                                                                     ASH<3θCΐ , ISΓ361
 6.  Συνολική ποσότητα                                 305 τόνοι                                       500 τόνοι (5)
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                          Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                               Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης , κάτο­                                             Γερμανικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                  Παράρτημα I. Β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10 . Συσκευασία                                                              25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη        « GΙFΤ ΟF ΤΗΕ ΕURΟΡΕΑΝ ΕCΟΝΟΜΙC CΟΜΜUΝΙΤΥ ΤΟ UΝRWΑ FΟR FRΕΕ
     συσκευασία                                            DΙSΤRΙΒUΤΙΟΝ ΤΟ ΡΑLΕSΤΙΝΕ RΕFUGΕΕS /
                                                       ΑQΑΒΑ»                                          ΑSΗDΟD »
12 . Περίοδος φόρτωσης                                              Πριν από τις 15 Ιανουαρίου 1985
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­                                          Στις 26 Νοεμβρίου 1984
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14 . Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
     θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
     α) περίοδος φόρτωσης                                           Πριν από τις 31 Ιανουαρίου 1985
     β) ημερομηνία λήξης της προ­                                       Στις 10 Δεκεμβρίου 1984
         θεσμίας για την υποβολή των
         προσφορών
15 . Διάφορα
                                        i
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 84                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           Αριθ . L 295 / 19
          Καθορισμός της παρτίδας                  K                                      Λ                                 M
 1.   Πρόγραμμα :                                                                        1984
      α) νομική βάση                                            Κανονισμος (ΕΟΚ) αριθ . 1278/84 του Συμβουλίου
      β) προορισμός                                              Απόφαση της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1984
 2.   Δικαιούχος
                                                                              Δημοκρατία της Ινδίας
 3.   Χώρα προορισμού
 4.   Στάδιο και τόπος παράδοσης                                                         Fob
 5.   Αντιπρόσωπος του δικαιούχου ( 3)    M. Chawla, Conseiller de l'Ambassade de l'Inde , chaussée de Vleurgat , 217 , B-1050 Bruxelles
                                                                  (tel . 02/6409140, telex 22510 INDEMB B)
 6.   Συνολική ποσότητα                      2 000 τονοι (6)                        1 000 τόνοι (6)                     1 000 τόνοι (6)
 7.   Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                               Απόθεμα παρέμβασης
      νου γάλακτος σε σκόνη
 8.   Οργανισμός παρέμβασης , κάτο­                                                   Γερμανικός
      χος του αποθέματος
 9.   Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                               Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Αυγούστου 1984
10 .  Συσκευασία                                                                   25 χιλιόγραμμα
11 .  Συμπληρωματικές ενδείξεις στη          « ΒΟΜΒΑ Υ /                          « CΑLCUΤΤΑ /                          « ΜΑDRΑS /
      συσκευασία
                                       SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID PROGRAMME
                                                             OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY »
12.   Περίοδος φόρτωσης                                                   Πριν απο τις 15 Ιανουαρίου 1985
13 .  Ημερομηνία λήξης της προ­                                               Στις 26 Νοέμβριου 1984
      θεσμίας για την υποβολή των
      προσφορών
14 .  Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
      νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
      θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
      νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83 :
      α) περίοδος φόρτωσης                                                Πριν απο τις 31 Ιανουαρίου 1985
      β) ημερομηνία λήξης της προ­                                            Στις 10 Δεκεμβρίου 1984
          θεσμίας για την υποβολή των
          προσφορών
15 .  Διάφορα
 ---pagebreak---  Αριθ . L 295 /20                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         13 . 11 . 84
          Καθορισμός της παρτίδας                                                      N
  1. Πρόγραμμα :                                                                        1983
     α) νομική βάση                                            Κανονισμος (ΕΟΚ) αριθ . 1992/83 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                              Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983
  2. Δικαιούχος                                                                        ΡΑΜ
  3. Χώρα προορισμού                                                      Δημοκρατία των Σεϋχελλών
 4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                                             Cif VΪCIOΠ& , Seychelles
 5.  Αντιπρόσωπος του                       Μ . Valabhji , Seychelles International Trading Co ., PO Box 634 , Mahe , Seychelles ,
     δικαιούχου (2) (3)                                                     (telex: 2353 SITCO SZ)
 6.  Συνολική ποσότητα                                                               50 τονοι
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                              Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                                  Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης, κάτο­                                                  Γερμανικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                   Παράρτημα I. Β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10 . Συσκευασία                                                                  25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη        «DON     DE     LA    COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPÉENNE                           À     LA
     συσκευασία                                                     RÉPUBLIQUE DES SEYCHELLES»
12 . Περίοδος φόρτωσης                                                 Πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1984
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14.  Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού , στο πλαίσιο του άρ­
     θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83 :
     α) περίοδος φόρτωσης
     β) ημερομηνία λήξης της προ­
         θεσμίας για την υποβολή των
         προσφορών
15 . Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης , σύμφωνα με
                                                              το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ . L 295 /21
          Καθορισμός της παρτίδας                                                 E
 1.  Πρόγραμμα :                                                                   1983
     α) νομική βάση                                          Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1992/83 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                            Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983
 2.  Δικαιούχος                                                                   PAM
 3.  Χώρα προορισμού                                                             Σουδάν
 4.   Στάδιο και τόπος παράδοσης                                                   Fob
 5.  Αντιπρόσωπος του                                                               -
      δικαιούχου (2) ( 3)
 6.   Συνολική ποσότητα                                                          60 τόνοι
 7.   Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                          Απόθεμα παρέμβασης
      νου γάλακτος σε σκόνη                               Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.   Οργανισμός παρέμβασης, κάτο­                                             Γερμανικός
      χος του αποθέματος
 9.   Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                  Παράρτημα I. B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10 .  Συσκευασία                                                             25 χιλιόγραμμα
11 .  Συμπληρωματικές ενδείξεις στη               « SUDAN 2601 / PORT SUDAN / ACTION OF THE WORLD FOOD
      συσκευασία                                                            PROGRAMME »
12 .  Περίοδος φόρτωσης                                             Πριν από τις 15 Δεκεμβρίου 1984
13 .  Ημερομηνία λήξης της προ­                                                     —
      θεσμίας για την υποβολή των
      προσφορών
14 .  Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
      νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
      θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
      νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
      α) περίοδος φόρτωσης                                                          -
      β) ημερομηνία λήξης της προ­
          θεσμίας για την υποβολή των
          προσφορών
15 .  Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης, σύμφωνα με
                                                             το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83
 ---pagebreak---  Αριθ . L 295 /22                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      13 . 11 . 84
          Καθορισμός της παρτίδας                                                  O
  1. Πρόγραμμα :                                                                    1983
     α) νομική βάση                                          Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1992/83 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                            Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983
 2.  Δικαιούχος                                                                    PAM
 3.  Χώρα προορισμού                                                           Μπουρουντί
 4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                                                    Fob
 5.  Αντιπρόσωπος του                                                                -
     δικαιούχου (2) ( 3)
 6.  Συνολική ποσότητα                                                          100 τόνοι
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                           Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                                Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης , κάτο­                                             Γερμανικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                  Παράρτημα I. B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10 . Συσκευασία                                                              25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη        Ένας μαύρος σταυρός , οι βραχίονες του οποίου πρέπει να έχουν μήκος τουλάχιστον
     συσκευασία                                                             300 χιλιοστά , και:
                                              « BURUNDI 518P2 / BUJUMBURA VIA DAR-ES-SALAAM / ACTION DU
                                                             PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL »
12 . Περίοδος φόρτωσης                                              Πριν από τις 15 Ιανουαρίου 1985
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­                                                       —
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14 . Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
     θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/ 83 :
     α) περίοδος φόρτωσης                                                           -
     β) ημερομηνία λήξης της προ­
         θεσμίας για την υποβολή των
         προσφορών
15 . Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης , σύμφωνα με
                                                           το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 (7)
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ . L 295/23
          Καθορισμός της παρτίδας                                                   Π
 1.  Πρόγραμμα :                                                                      1983
     α) νομική βάση                                           Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                             Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983
 2.  Δικαιούχος                                                                     CΙCR
 3.  Χώρα προορισμού                                                           Νικαράγουα
 4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                                                 Cif Corinto
 5.  Αντιπρόσωπος του                      Delegation CΙCR , c/o Cruz Roja Nicaraguense Apartado 2005 — Managua (Nicaragua)
     δικαιούχου (2) (3)                                                         (tel .: 52 081 )
 6.   Συνολική ποσότητα                                                           100 τόνοι
 7.   Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                           Απόθεμα παρέμβασης
      νου γάλακτος σε σκόνη                                   Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Ιουλίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης, κάτο­                                               Ιρλανδικός
      χος του αποθέματος
 9.   Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                  Παράρτημα I. B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10.   Συσκευασία                          25 χιλιόγραμμα , σύμφωνα με το σημείο 4.2 του παραρτήματος I. B του κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                                               αριθ . 1354/83
11 .  Συμπληρωματικές ενδείξεις στη                              Ένας κόκκινος σταυρός, 10 x 10 cm , και:
      συσκευασία                           « NIC 1 16 / LECHE DESNATADA EN POLVO CON VITAMINAS / DONACION
                                           DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / ACCION DEL COMITE
                                           INTERNATIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBUCION
                                                                        GRATUITA / CORINTO »
12 .  Περίοδος φόρτωσης                                               Πριν από τις 15 Δεκεμβρίου 1984
13 .  Ημερομηνία λήξης της προ­                                                        —
      θεσμίας για την υποβολή των
      προσφορών
14 .  Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
      νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
      θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
      νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
      α) περίοδος φόρτωσης                                                              -
      β) ημερομηνία λήξης της προ­
          θεσμίας για την υποβολή των
          προσφορών
15 .  Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από τον ιρλανδικό οργανισμό παρέμβασης , σύμφωνα με
                                                              το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83
 ---pagebreak---  Αριθ . L 295/24                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         13 . 11 . 84
          Καθορισμός της παρτίδας                                                   P
  1.  Πρόγραμμα :                                                                    1983
      α) νομική βάση                                          Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου
      β) προορισμός                                            Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983
  2.  Δικαιούχος                                                                   CΙCR
  3. Χώρα προορισμού                                                            Φιλιππίνες
  4. Στάδιο και τόπος παράδοσης                                                Cif Manila
  5. Αντιπρόσωπος του                                 The Philippine National Red Cross , PO Box 280, Manila 2803
     δικαιούχου (2) (3)
 6.  Συνολική ποσότητα                                                           110 τόνοι
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                           Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη                                 Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Σεπτεμβρίου 1984
 8.  Οργανισμός παρέμβασης , κάτο­                                             Γερμανικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                   Παράρτημα I. B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/ 83 , εξαιρέσει του σημείου 2
10.  Συσκευασία                          25 χιλιόγραμμα , σύμφωνα με το σημείο 4.2 του παραρτήματος I. B του κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                                              αριθ . 1354/83
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη        «PHL-34 / ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED
     συσκευασία                                            CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION / MANILA"
12 . Περίοδος φόρτωσης                                               Πριν από τις 15 Δεκεμβρίου 1984
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­                                                       —
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14 . Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού , στο πλαίσιο του άρ­
     θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
     α) περίοδος φόρτωσης                                                            -
     β) ημερομηνία λήξης της προ­
         θεσμίας για την υποβολή των
         προσφορών
15 . Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το γερμανικό οργανισμό παρέμβασης, σύμφωνα με
                                                             το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ . L 295 /25
          Καθορισμός της παρτίδας                                                   Σ
 1.  Πρόγραμμα :                                                                     1984
     α) νομική βάση                                          Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1278/84 του Συμβουλίου
      β) προορισμός                                           Απόφαση της Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1984
 2.   Δικαιούχος
                                            *·                              Γουινέα-Μπισσάου
 3.  Χώρα προορισμού
 4.   Στάδιο και τόπος παράδοσης                                                Cif Bissau
 5.  Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (3)      M. Mario Cabrai , ministre du commerce , s/c Délégation de la Communauté économique
                                                                        européenne , CP 359 Bissau
 6.   Συνολική ποσότητα                                                           100 τόνοι
 7.   Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                           Απόθεμα παρέμβασης
      νου γάλακτος σε σκόνη
 8.   Οργανισμός παρέμβασης, κάτο­                                              Βρετανικός
      χος του αποθέματος
 9.   Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                             Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Αυγούστου 1984
10.   Συσκευασία                                                              25 χιλιόγραμμα
11 .  Συμπληρωματικές ενδείξεις στη       « LEITE   DESNATADO        EM   PO    /  DOM      DA COMUNIDADE       ECONOMICA
      συσκευασία                                           EUROPEIA A REPUBLICA DA GUINE-BISSAU »
12 .  Περίοδος φόρτωσης                                               Πριν από τις 30 Νοεμβρίου 1984
13 .  Ημερομηνία λήξης της προ­                                                       —
      θεσμίας για την υποβολή των
      προσφορών
14.   Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
      νισμού , στο πλαίσιο του άρ­
      θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
      νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
      α) περίοδος φόρτωσης                                                            -
      β) ημερομηνία λήξης της προ­
          θεσμίας για την υποβολή των
          προσφορών
15 .  Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το βρετανικό οργανισμό παρέμβασης, σύμφωνα με
                                                             το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83
 ---pagebreak--- Αριθ . L 295 /26                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    13 . 11 . 84
          Καθορισμός της παρτίδας                                                 T
  1. Πρόγραμμα:                                                                   1984
     α) νομική βάση                                         Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1278/84 του Συμβουλίου
     β) προορισμός                                         Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Οκτωβρίου 1984
 2.  Δικαιούχος
 3.  Χώρα προορισμού
                                           i                              Δημοκρατία του Ζαΐρ
 4.  Στάδιο και τόπος παράδοσης                                   Fob aéroport Zaventem , Bruxelles
                                          Αεροπλάνο — Ναύλος πληρωμένος από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ,
                                                                                DG VIII
 5.  Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (3)                                                -
 6.  Συνολική ποσότητα                                                          50 τόνοι
 7.  Προέλευση του αποκορυφωμέ­                                          Απόθεμα παρέμβασης
     νου γάλακτος σε σκόνη
 8.  Οργανισμός παρέμβασης , κάτο­                                             Βελγικός
     χος του αποθέματος
 9.  Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά                               Είσοδος στα αποθέματα μετά την 1η Ιουνίου 1984
10.  Συσκευασία                                                             25 χιλιόγραμμα
11 . Συμπληρωματικές ενδείξεις στη        « GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO ZAIRE / ACTION
     συσκευασία                                                            OF FORMULAC »
12 . Περίοδος φόρτωσης                                              Πριν από τις 15 Νοεμβρίου 1984
13 . Ημερομηνία λήξης της προ­                                                      —
     θεσμίας για την υποβολή των
     προσφορών
14 . Σε περίπτωση δεύτερου διαγω­
     νισμού, στο πλαίσιο του άρ­
     θρου 14 παράγραφος 2 του κανο­
     νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1354/83 :
     α) περίοδος φόρτωσης                                                          -
     β) ημερομηνία λήξης της προ­
         θεσμίας για την υποβολή των
         προσφορών
15 . Διάφορα                              Τα έξοδα χορήγησης καθορίζονται από το βελγικό οργανισμό παρέμβασης , σύμφωνα με το
                                                            άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1354/83 (7)
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 84                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαΐκων Κοινοτήτων                              Αριθ . L 295 /27
             Σημειώσεις:
             (') Το παρόν παράρτημα , μαζί με την προκήρυξη που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των
                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 208 της 4ης Αυγούστου 1983 , σ . 9 , επέχει θέση προκήρυξης
                 διαγωνισμού.
             (2) Βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ.
                 C 229 της 26ης Αυγούστου 1983 , σ . 2 .
             (3) Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή , το συντομότερο δυνατό , με τον δικαιούχο για να καθορίσει τα
                 απαραίτητα έγγραφα αποστολής .
             (4) Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην
                 ακόλουθη διεύθηνση :
                 Délégation de la Commission en . . . (χώρα προορισμού),
                 s/c service «valise diplomatique» (Berlaymont 1 / 123),
                 rue de la Loi 200,
                 Β- 1049 Bruxelles .
             (5) Να παραδοθεί σε κιβώτια των 20 ποδών"
                 οροι : shipper's , count , load and stowage (cls).
             (6) Κάθε προσφορά δύναται να αφορά μία μόνο μερική ποσότητα των 500 τόνων , όπως ορίζεται στη
                 συμπληρωματική προκήρυξη διαγωνισμού που δημοσιεύεται συγχρόνως με τον παρόντα κανονισμό
                 στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, έκδοση C, και που αναφέρει τον τόπο των
                 αποθηκών όπου εναποθηκεύεται το προϊόν .
             (7) Να παραδοθεί σε τυποποιημένες παλέττες - 40 σάκοι (χαρτοκιβώτια) ανά παλέτα - με πλαστικό
                 περίβλημα .