CELEX: 52003PC0365
Language: fi
Date: 2003-06-20
Title: Ehdotus: neuvoston päätös Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro-Välimeri-sopimuksen 36 artiklan täytäntöönpanoa koskevasta assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta

Avis juridique important

|

52003PC0365

Ehdotus: neuvoston päätös Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro-Välimeri-sopimuksen 36 artiklan täytäntöönpanoa koskevasta assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta  /* KOM/2003/0365 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro-Välimeri-sopimuksen 36 artiklan täytäntöönpanoa koskevasta assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta(komission esittämä)PERUSTELUT1. EU:n ja Marokon assosiaatiosopimus tuli voimaan 1. maaliskuuta 2000, ja siinä määrätään vapaakauppa-alueen perustamisesta EU:n ja Marokon välillä 28.2.2012 mennessä.2. Sopimuksen 36 artiklassa määrätään, että assosiaationeuvosto antaa tarvittavat säännökset kilpailusääntöjen täytäntöönpanemiseksi viiden vuoden kuluessa assosiaatiosopimuksen voimaantulosta.3. EU:n kilpailupolitiikalla pyritään lujittamaan taloussuhteita ja välttämään kilpailun rajoituksia, jotka voivat haitata kauppasuhteita. Sen pitäisi etenkin vireyttää yhteisön ulkopuolisten maiden talouksia ehkäisemällä kartellien muodostumista, määräävän markkina-aseman väärinkäyttöä ja monopoleja sekä hyödyttää ensisijaisesti kuluttajia ja innovatiivisimpia pieniä ja keskisuuria yrityksiä edistäen talouskasvua ja työpaikkojen luomista.4. Uusi kilpailulainsäädäntö tuli Marokossa voimaan vuonna 2000, ja sillä kielletään kilpailua rajoittavat käytännöt, asetetaan talouden keskittämistoimet valvontaan ja otetaan käyttöön hinnoittelun vapauteen ja kuluttajansuojaan liittyviä toimenpiteitä. Lainsäädännön mallina on käytetty ranskalaisia säädöksiä, mutta asiassa on kuultu myös YK:n kauppa- ja kehityskonferenssia.5. Marokon lainsäädännöllä perustettiin myös kilpailuneuvosto. Kyseisen lain soveltamisasetus annettiin lokakuussa 2001. Siinä täsmennetään kilpailuneuvoston kokoonpano (puheenjohtaja ja 12 jäsentä, jotka nimitetään viiden vuoden kaudeksi, jota voidaan jatkaa kerran). Kilpailuneuvosto perustettiin virallisesti maaliskuussa 2002, mutta se ryhtyy toimimaan vuoden 2003 aikana.6. Yhdenmukaisen lähestymistavan noudattamiseksi tämän ehdotuksen esimerkkinä on käytetty tekstejä, joista on sovittu Meksikon, Algerian ja Chilen kanssa tehtyjen sopimusten yhteydessä, tai joista ollaan neuvottelemassa Tunisian, Israelin, Mercosurin, Jordania, Syyrian ja Persianlahden yhteistyöneuvoston kanssa tehtyjen sopimusten yhteydessä. GATT-sopimuksen sääntöjen soveltamiseksi tukiasioita (jotka mainitaan 36 artiklan 1 kohdan c alakohdassa) ei käsitellä tässä ehdotetuissa soveltamissäännöksissä.7. Tämän ehdotuksen tarkoituksena on määrittää assosiaationeuvostossa vahvistettava yhteisön kanta päätöksen tekemiseksi kilpailusääntöjen täytäntöönpanemiseksi tarvittavien säännösten antamisesta. Koska assosiaationeuvosto kokoontuu seuraavan kerran vasta vuoden 2004 ensimmäisen puoliskon aikana, komissio ehdottaa, että tämä ehdotus hyväksytään kirjallisella menettelyllä.Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro-Välimeri-sopimuksen 36 artiklan täytäntöönpanoa koskevasta assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannastaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 300 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen [1],[1]  EUVL C [...], [...], s. [...].sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehty Euro Välimeri-sopimus tehtiin 24 päivänä tammikuuta 2000.(2) Sopimuksen 36 artiklassa määrätään, että assosiaationeuvosto antaa tarvittavat säännökset kilpailusääntöjen täytäntöönpanemiseksi viiden vuoden kuluessa assosiaatiosopimuksen voimaantulosta,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:Ainoa artiklaEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro-Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa vahvistettava yhteisön kanta, joka koskee kyseisen sopimuksen 36 artiklan täytäntöönpanoa, perustuu liitteenä olevaan ehdotukseen assosiaationeuvoston päätökseksi.Tehty Brysselissä [...]Neuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITE ALuonnos:EU:N JA MAROKON ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖSkilpailusääntöjen täytäntöönpanemiseksi tarvittavien säännösten antamisestaEU:n ja Marokon assosiaationeuvosto, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro Välimeri-sopimuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) EU:n ja Marokon välille olisi luotava vapaakauppa-alue 28 päivään helmikuuta 2012 mennessä.(2) Sopimuksen 36 artiklan 3 kohdassa määrätään sopimuspuolten hallinnollisen yhteistyön menetelmistä kyseisen artiklan 1 ja 2 kohdan täytäntöönpanon helpottamiseksi ja mahdollisuudesta toteuttaa teknisen yhteistyön toimenpiteitä.(3) Sopimuksen 36 artiklan 3 kohdassa määrätään, että assosiaationeuvosto antaa tarvittavat säännökset kilpailusääntöjen täytäntöönpanemiseksi viiden vuoden kuluessa assosiaatiosopimuksen voimaantulosta,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:Ainoa artikla1. Liitteessä I vahvistetaan sopimuspuolten kilpailusääntöjen täytäntöönpanosta vastaavien viranomaisten välinen yhteistyömekanismi.2. Sopimuspuolten kilpailuviranomaiset ilmoittavat assosiaatiokomitean sisämarkkinoita käsittelevälle alakomitealle 1 kohdassa tarkoitetun mekanismin mukaisesta täytäntöönpanosta ja yhteistyöstä.3. Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.Tehty ...Assosiaationeuvoston puolestaLIITE 1EU:N JA MAROKON ASSOSIAATIOSOPIMUSSopimuspuolten kilpailusääntöjen täytäntöönpanosta vastaavien viranomaisten välinen yhteistyömekanismiLuku: Yleiset määräykset1. Tavoitteet1.1 Tapaukset, joissa on kyse Euro-Välimeri-sopimuksen 36 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdan vastaisista käytännöistä, ratkaistaan asiaa koskevan lainsäädännön mukaisesti niin, että voidaan välttyä kaikenlaisilta kauppaan ja talouden kehitykseen kohdistuvilta haitallisilta vaikutuksilta sekä sellaisilta kielteisiltä vaikutuksilta, joita tällaisilla käytännöillä voi olla toisen sopimuspuolen keskeisiin etuihin.1.2 Sopimuspuolten kilpailuviranomaisten toimivalta ratkaista tällaisia tapauksia perustuu niiden kilpailulainsäädännön voimassa oleviin sääntöihin, myös niissä tapauksissa, joissa kyseisiä sääntöjä sovelletaan niiden alueen ulkopuolella sijaitseviin yrityksiin.1.3 Määräysten tarkoituksena on edistää yhteistyötä ja koordinaatiota sopimuspuolten välillä niiden soveltaessa kilpailulainsäädäntöään, jotta vältyttäisiin siltä, että kilpailunrajoituksilla estetään tai mitätöidään ne suotuisat vaikutukset, joita Euroopan yhteisöjen ja Marokon välisen kaupan asteittaisesta vapauttamisesta pitäisi olla seurauksena.2. MääritelmätNäissä säännöissä tarkoitetaana) 'kilpailulainsäädännöllä'i) Euroopan yhteisön, jäljempänä 'yhteisö', osalta Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklaa, asetusta (ETY) N:o 4064/89 ja asianomaista yhteisön johdettua oikeutta;ii) Marokon osalta lakia nro 06/99 hinnoittelun ja kilpailun vapaudesta (2 rabii I 1421, 5.6.2000) sekä asianomaista johdettua oikeutta;b) 'kilpailuviranomaisella'i) yhteisön osalta Euroopan yhteisöjen komissiota sen käyttäessä sille yhteisön kilpailulainsäädännön nojalla kuuluvia toimivaltuuksia, jaii) Marokon osalta talousasioista, yleisistä asioista ja talouden kohentamisesta vastaavan ministeriön hinta- ja kilpailuosasto;c) 'täytäntöönpanotoimenpiteillä' kaikkea kilpailulainsäädännön soveltamista, joka tapahtuu sopimuspuolen kilpailuviranomaisen toteuttaman tutkimuksen tai menettelyn muodossa ja joka voi johtaa sakkoihin tai korjaustoimenpiteiden käyttöönottoon;d) 'kilpailunvastaisella toiminnalla' ja 'kilpailua rajoittavalla toiminnalla ja menettelytavalla' kaikkea toimintaa ja kaikkia toimia, jotka eivät ole sallittuja sopimuspuolen kilpailulainsäädännön nojalla ja jotka voivat johtaa sakkoihin tai korjaustoimenpiteiden käyttöönottoon.II luku: Yhteistyö ja koordinointi3. Ilmoittaminen3.1 Kummankin sopimuspuolen kilpailuviranomainen ilmoittaa toisen sopimuspuolen kilpailuviranomaiselle täytäntöönpanotoimenpiteet, jotka se toteuttaa, josa) ilmoittava sopimuspuoli katsoo, että ne ovat hyödyllisiä toisen sopimuspuolen täytäntöönpanotoimenpiteiden kannalta;b) ne saattavat vaikuttaa merkittävästi toisen sopimuspuolen keskeisiin etuihin;c) ne liittyvät kilpailunrajoituksiin, joilla saattaa olla suoria ja huomattavia vaikutuksia toisen sopimuspuolen alueella; jad) ne koskevat kilpailuvastaista toimintaa, jota harjoitetaan pääasiassa toisen sopimuspuolen alueella;e) niillä asetetaan tiettyjä ehtoja toisen sopimuspuolen alueella toteutettavalle toimelle tai kielletään se.3.2 Ilmoitus tehdään mahdollisuuksien mukaan menettelyn alkuvaiheessa edellyttäen, että se ei ole sopimuspuolten kilpailulainsäädännön vastaista ja se ei vaaranna käynnissä olevaa tutkimusta; näin ilmoituksen saavalle kilpailuviranomaiselle suodaan mahdollisuus ilmaista näkökantansa asiasta. Kyseinen kilpailuviranomainen ottaa päätöksenteossaan asianmukaisesti huomioon saamansa lausunnot.3.3 Tämän luvun 3.1 kohdassa tarkoitettujen ilmoitusten on oltava riittävän yksityiskohtaisia, jotta toisen sopimuspuolen edut voidaan arvioida.3.4 Sopimuspuolet sitoutuvat mahdollisuuksien mukaan antamaan edellä mainitut ilmoitukset niiden käytettävissä olevien hallinnollisten voimavarojen rajoissa.4. Tietojen vaihto ja luottamuksellisuus4.1 Sopimuspuolet vaihtavat sellaisia tietoja, jotka ovat omiaan helpottamaan niiden kilpailulainsäädännön moitteetonta soveltamista ja edistämään niiden tuntemusta toistensa oikeudellisista kehyksistä.4.2 Tietojen vaihtoon sovelletaan sopimuspuolten lainsäädäntöön perustuvia luottamuksellisuutta koskevia normeja. Luottamuksellisia tietoja, joiden levittäminen on nimenomaisesti kielletty tai joiden levittäminen voisi vahingoittaa sopimuspuolia, ei anneta tiedoksi ilman tietolähteen antamaa nimenomaista suostumusta. Kummankin sopimuspuolen kilpailuviranomainen pitää mahdollisimman täydellisesti salassa toisen kilpailuviranomaisen sille sääntöjen nojalla luottamuksellisina toimittamat tiedot ja torjuu mahdollisuuksien mukaan kaikki kolmannen osapuolen pyynnöt saada kyseisiä tietoja, jos tällä ei ole tiedot toimittaneen kilpailuviranomaisen valtuutusta.5. Täytäntöönpanotoimenpiteiden koordinointi5.1 Kumpi tahansa kilpailuviranomainen voi ilmoittaa toiselle halukkuudestaan koordinoida täytäntöönpanotoimenpiteitä jossakin määrätyssä asiassa. Tällainen koordinointi ei estä kilpailuviranomaisia tekemästä yksipuolisia päätöksiä.5.2 Koordinoinnin laajuutta määritellessään kilpailuviranomaiset ottavat huomioona) koordinoinnilla mahdollisesti saavutettavat tulokset;b) sen, tarvitaanko lisätietoja;c) kilpailuviranomaisille ja asianomaisille talouden toimijoille aiheutuvien kustannusten alenemisen; jad) niiden lainsäädännön nojalla sovellettavat määräajat.6. Neuvottelut siinä tapauksessa, että toisen sopimuspuolen keskeisiä etuja loukataan toisen sopimuspuolen alueella6.1 Kumpikin sopimuspuoli ottaa täytäntöönpanotoimenpiteitä toteuttaessaan mahdollisuuksien mukaan ja oman lainsäädäntönsä mukaisesti huomioon toisen sopimuspuolen keskeiset edut. Jos kilpailuviranomainen katsoo, että toisen sopimuspuolen kilpailuviranomaisen kilpailulainsäädäntönsä nojalla toteuttama täytäntöönpanotoimenpide voi vahingoittaa edustamansa sopimuspuolen keskeisiä etuja, se toimittaa näkökantansa asiasta toiselle kilpailuviranomaiselle tai pyytää neuvottelujen aloittamista tämän kanssa. Näin lähestytty kilpailuviranomainen tutustuu huolellisesti ja myötämielisesti tätä lähestyneen kilpailuviranomaisen näkökantoihin sekä kaikkiin ehdotuksiin muista mahdollisista keinoista täyttää kyseisen täytäntöönpanotoimenpiteen tarpeet ja tavoitteet, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kilpailulainsäädäntöönsä perustuvien toimien jatkamista tai vapautta tehdä asiassa lopullinen päätös.6.2 Jos kilpailuviranomainen katsoo, että yhden tai useamman, jommankumman sopimuspuolen alueella sijaitsevan yrityksen harjoittama kilpailunvastainen toiminta sen alkuperästä riippumatta vaikuttaa vahingollisella tavalla sen edustaman sopimuspuolen etuihin, se voi pyytää neuvottelujen aloittamista toisen sopimuspuolen kilpailuviranomaisen kanssa tunnustaen samalla, että neuvottelun aloittaminen ei rajoita sen kilpailulainsäädäntöön perustuvia toimia eikä kyseisen kilpailuviranomaisen vapautta tehdä asiassa lopullinen päätös. Kilpailuviranomainen, jolta neuvottelujen aloittamista on pyydetty, voi toteuttaa asianmukaiset korjaustoimenpiteet voimassa olevan lainsäädäntönsä puitteissa.7. Tekninen yhteistyö7.1. Sopimuspuolet tekevät tarvittavaa teknistä yhteistyötä käytettävissään olevien voimavarojen puitteissa voidakseen hyödyntää kokemustaan ja vahvistaakseen kilpailulainsäädäntönsä ja -politiikkansa soveltamista.7.2. Assosiaatiosopimuksen täytäntöönpanon tukiohjelmassa voidaan ottaa huomioon seuraavanlaisia yhteistyötoimia:a) virkamiehille suunnatut koulutustoimet käytännön kokemuksen hankkimiseksi;b) seminaarit, erityisesti virkamiehille suunnatut;c) kilpailulainsäädäntöä ja -politiikkaa koskevat selvitykset niiden kehittämiseksi.8. Yksityiskohtaiset säännöt soveltamisestaAlan yhteistyötä seuraa ja arvioi assosiaatiosopimukseen liittyvä ja assosiaationeuvoston 24 päivänä helmikuuta 2003 tekemällä päätöksellä perustettu sisämarkkinoita käsittelevä alakomitea.9. Sääntöjen muuttaminen ja päivittäminenAssosiaationeuvosto voi kilpailuviranomaisia kuultuaan muuttaa näitä sääntöjä.