CELEX: C2001/227/28
Language: it
Date: 2001-08-11 00:00:00
Title: Cancellazione dal ruolo della causa C-216/00

11.8.2001                  IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        C 227/15
79/409/CEE, concernente la conservazione degli uccelli selvati-                 Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
ci (in prosieguo: la «direttiva sugli uccelli selvatici»), entro il                 tro la Repubblica francese, proposto il 3 luglio 2001
1o gennaio 1995. Dalla stessa data, gli obblighi di cui all’art. 4,
n. 4, primo periodo, della direttiva sugli uccelli selvatici sono                                        (Causa C-259/01)
stati sostituiti, per quanto riguarda tutte le zone classificate ai
sensi dell’art. 4, nn. 1 e 2, della direttiva sugli uccelli selvatici,                                    (2001/C 227/27)
dagli obblighi di cui all’art. 6, nn. 2-4, della direttiva del
Consiglio 92/43/CEE, relativa alla conservazione degli habitat                  Il 3 luglio 2001 la Commissione delle Comunità europee,
naturali e seminaturali e della flora e della fauna selvatiche                  rappresentata dal sig. Roland Tricot, in qualità di agente, con
(in prosieguo: la «direttiva sugli habitat»), secondo quanto                    domicilio eletto in Lussemburgo, ha proposto dinanzi alla
prescritto dall’art. 7 di quest’ultima direttiva.                               Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso contro la
                                                                                Repubblica francese.
Quanto all’art. 4, n. 4, primo periodo, della direttiva sugli
                                                                                La Commissione delle Comunità europee conclude che la
uccelli selvatici e all’art. 6, nn. 3 e 4, della direttiva sugli
                                                                                Corte voglia:
habitat, il governo svedese ha ritenuto che per garantirne
l’attuazione fosse necessario un gran numero di modifiche                       a)    dichiarare che, non avendo adottato le disposizioni
legislative. La Commissione deduce che non sono stati adottati                        legislative, regolamentari e amministrative necessarie per
i provvedimenti necessari nel termine di due mesi impartito                           conformarsi alla direttiva del Parlamento europeo e del
dal parere motivato.                                                                  Consiglio 22 giugno 1998, 98/30/CE, relativa a norme
                                                                                      comuni per il mercato interno del gas naturale (1) o,
Quanto all’ obbligo di consultazione di cui all’art. 6, n. 3, della                   comunque, non avendo comunicato le suddette disposi-
direttiva sugli uccelli selvatici, la Commissione deduce che non                      zioni alla Commissione, la Repubblica francese è venuta
sono stati adottati i provvedimenti necessari nel termine di due                      meno agli obblighi ad essa incombenti in forza della detta
mesi impartito dal parere motivato.                                                   direttiva e, in particolare, del suo art. 29;
                                                                                b)    condannare al Repubblica francese alle spese.
Infine, quanto all’insufficiente attuazione dell’art. 9 della
direttiva sugli uccelli selvatici, le disposizioni legislative che,             Motivi e principali argomenti
stando alla Svezia, avrebbero trasposto tale articolo — vale a
dire l’art. 23a del Jaktförordning [decreto sulla caccia], che                  In forza dell’art. 249 CE, terzo comma, e dell’art. 10 CE, prima
traspone l’art. 9, n. 1, lett. a), della direttiva, l’art. 9 della Jaktlag      comma, la Repubblica francese era tenuta ad adottare le misure
[legge sulla caccia], che traspone l’art. 9, n. 1, lett. c), della              necessarie per l’attuazione della direttiva 98/30/CE entro e non
direttiva, nonché l’art. 31 del Jaktförordning, che traspone                    oltre il 10 agosto 2000, data stabilita dall’art. 29 della detta
l’art. 9, n. 1, lett. b), della direttiva — non contengono le varie             direttiva.
informazioni richieste dall’art. 9, n. 2, della direttiva sugli
uccelli selvatici. Le ulteriori deroghe previste dal Jaktförordning
(artt. 14, 15, 20, 21, 27 e 29), dall’art. 12 dell’Artskyddsföror-              (1) GU L 204 del 21 luglio 1998, pag. 1.
dning [decreto sulla tutela delle specie] (SFS 1998:1790) e
dall’art. 5 delle Naturvårdsverkets skyddsföreskrifter [disposi-
zioni adottate dall’autorità competente in materia di tutela
ambientale] (NFS 1997:5) non forniscono le informazioni
richieste dall’art. 9, n. 2, della direttiva sugli uccelli selvatici.
Inoltre, l’art. 9b del Jaktförordning non prevede le condizioni                        Cancellazione dal ruolo della causa C-216/00 (1)
di rischio secondo quanto stabilisce l’art. 9, n. 2, terzo trattino,
di tale direttiva.                                                                                        (2001/C 227/28)
                                                                                Con ordinanza 28 maggio 2001, il presidente della Corte di
(1) GU L 103 del 25.4.1979, pag. 1.                                             giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancellazione
(2) GU L 223 del 13.8.1997, pag. 9.
                                                                                dal ruolo della causa C-216/00: Commissione delle Comunità
(3) GU L 206 del 22.7.1992, pag. 7.
                                                                                europee contro Repubblica ellenica.
                                                                                (1) GU C 233 del 12.8.2000.