CELEX: 32000D0326
Language: da
Date: 2000-05-02 00:00:00
Title: 2000/326/EF: Rådets beslutning af 2. maj 2000 om ændring af beslutning 95/513/EF om ligestilling af læggekartofler produceret i tredjelande og af beslutning 95/514/EF om ligestilling af markinspektioner af afgrøder til formering af udsæd i tredjelande og om ligestilling af frø produceret i tredjelande

Avis juridique important

|

32000D0326

2000/326/EF: Rådets beslutning af 2. maj 2000 om ændring af beslutning 95/513/EF om ligestilling af læggekartofler produceret i tredjelande og af beslutning 95/514/EF om ligestilling af markinspektioner af afgrøder til formering af udsæd i tredjelande og om ligestilling af frø produceret i tredjelande  

EF-Tidende nr. L 114 af 13/05/2000 s. 0030 - 0031

Rådets beslutningaf 2. maj 2000om ændring af beslutning 95/513/EF om ligestilling af læggekartofler produceret i tredjelande og af beslutning 95/514/EF om ligestilling af markinspektioner af afgrøder til formering af udsæd i tredjelande og om ligestilling af frø produceret i tredjelande(2000/326/EF)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 66/400/EØF af 14. juni 1966 om handel med bederoefrø(1), særlig artikel 16, stk. 1, litra b),under henvisning til Rådets direktiv 66/401/EØF af 14. juni 1966 om handel med frø af foderplanter(2), særlig artikel 16, stk. 1, litra b),under henvisning til Rådets direktiv 66/402/EØF af 14. juni 1966 om handel med sædekorn(3), særlig artikel 16, stk. 1, litra b),under henvisning til Rådets direktiv 66/403/EØF af 14. juni 1966 om handel med læggekartofler(4), særlig artikel 15, stk. 1,under henvisning til Rådets direktiv 69/208/EØF af 30. juni 1969 om handel med frø af olie- og spindplanter(5), særlig artikel 15, stk. 1, litra b),under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:(1) Ved beslutning 95/513/EF(6) blev det for en begrænset periode fastsat, at læggekartofler, der er produceret i tredjelande, ligestilles med læggekartofler, der er produceret i Fællesskabet og opfylder kravene i direktiv 66/403/EØF.(2) Ved Rådets beslutning 95/514/EF(7) blev det for en begrænset periode fastsat, at markinspektioner i tredjelande af afgrøder til formering af udsæd af visse arter opfylder betingelserne i direktiv 66/400/EØF, 66/401/EØF, 66/402/EØF og 69/208/EØF. Ved beslutning 95/514/EF blev det også fastsat, at frø af visse arter produceret i tredjelande kan ligestilles med frø produceret i Fællesskabet.(3) Beslutning 95/513/EF og 95/514/EF fastsætter betingelser vedrørende mærkning af emballagen. I henhold til direktiv 98/95/EF(8) skal det, hvis der er tale om frø, sædekorn eller læggekartofler af en sort, der er genetisk modificeret, på alle - officielle eller andre - mærker og dokumenter, som er anbragt på eller ledsager varepartiet, tydeligt angives, at den pågældende sort er genetisk modificeret, jf. dog de betingelser, der fastsættes under den godkendelsesprocedure, som kræves i henhold til Rådets direktiv 90/220/EØF(9), i henhold til ændringer heraf eller i henhold til relevante sektorbestemmelser. For at sikre, at brugerne og forbrugerne bliver ordentligt informeret, og for at undgå vildledning bør de samme bestemmelser gælde for frø, sædekorn og læggekartofler, der importeres i henhold til de nævnte beslutninger.(4) Beslutning 95/513/EF udløber den 30. juni 2000. Betingelserne for anvendelse af nævnte beslutning gælder stadig. Den bør derfor anvendes indtil den 31. december 2002.(5) Beslutning 95/514/EF udløber den 31. januar 2000. Betingelserne for anvendelse af nævnte beslutning gælder stadig. Den bør derfor anvendes indtil den 31. december 2002 -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1I del II i bilaget til beslutning 95/513/EF indsættes følgende punkt efter punkt 2: "2.a. Hvis der er tale om en sort læggekartofler, der er genetisk modificeret, skal det på alle - officielle eller andre - mærker og dokumenter, som er anbragt på eller ledsager varepartiet, tydeligt angives, at sorten er genetisk modificeret, ligesom der skal gives eventuelle andre oplysninger, som måtte blive fastsat under den godkendelsesprocedure, som kræves i henhold til fællesskabsretten."Artikel 2I artikel 2 i beslutning 95/513/EF ændres "30. juni 2000" til "31. december 2002".Artikel 3I del II.B i bilaget til beslutning 95/514/EF indsættes følgende punkt efter punkt 4.1: "4.1.a. Hvis der er tale om en frøsort, der er genetisk modificeret, skal det på alle - officielle eller andre - mærker og dokumenter, som er anbragt på eller ledsager varepartiet, tydeligt angives, at sorten er genetisk modificeret, ligesom der skal gives eventuelle andre oplysninger, som måtte blive fastsat under den godkendelsesprocedure, som kræves i henhold til fællesskabsretten."Artikel 4I artikel 6 i beslutning 95/514/EF ændres "31. januar 2000" til "31. december 2002".Artikel 5Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den 2. maj 2000.På Rådets vegneJ. CoelhoFormand(1) EFT 125 af 11.7.1966, s. 2290/66. Direktivet er senest ændret ved direktiv 98/96/EF (EFT L 25 af 1.2.1999, s. 27).(2) EFT 125 af 11.7.1966, s. 2298/66. Direktivet er senest ændret ved direktiv 98/96/EF.(3) EFT 125 af 11.7.1966, s. 2309/66. Direktivet er senest ændret ved Kommissionens direktiv 1999/54/EF (EFT L 142 af 5.6.1999, s. 30).(4) EFT 125 af 11.7.1966, s. 2320/66. Direktivet er senest ændret ved Kommissionens beslutning 1999/742/EF (EFT L 297 af 18.11.1999, s. 39).(5) EFT L 169 af 10.7.1969, s. 3. Direktivet er senest ændret ved direktiv 98/96/EF.(6) EFT L 296 af 9.12.1995, s. 31.(7) EFT L 296 af 9.12.1995, s. 34. Beslutningen er senest ændret ved Kommissionens beslutning 98/172/EF (EFT L 63 af 4.3.1998, s. 29).(8) EFT L 25 af 1.2.1999, s. 1.(9) EFT L 117 af 8.5.1990, s. 15. Direktivet er senest ændret ved Kommissionens direktiv 97/35/EF (EFT L 169 af 27.6.1997, s. 72).