CELEX: 52015PC0202
Language: bg
Date: 2015-05-18
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 1388/2013 за откриване и управление на автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени продукти

ЕВРОПЕЙСКА
                         КОМИСИЯ
                                             Брюксел, 18.5.2015 г.
                                             COM(2015) 202 final
                                             2015/0105 (NLE)
                                 Предложение за
                           РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА
     за изменение на Регламент (ЕС) № 1388/2013 за откриване и управление на
   автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени
                                    продукти
BG                                                                           BG
 ---pagebreak---                             ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
   1.      КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
   На 17 декември 2013 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 1388/2013 за откриване и
   управление на автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и
   промишлени продукти, като целта бе да се отговори на търсенето в Съюза на
   въпросните продукти при най-благоприятни условия.
   За да се отговори на потребностите на европейската промишленост през текущия
   квотен период, е необходимо Съюзът да разполага с автономни тарифни квоти за
   продукти, чието производство в ЕС е недостатъчно. Комисията, подпомагана от
   Групата по икономически и тарифни въпроси, разгледа всички искания за автономни
   тарифни квоти, представени ѝ от държавите членки. Тази група се състои от делегации
   от всички държави членки и Турция. Тя проведе три заседания, преди да бъдат
   договорени промените, посочени в настоящото предложение.
   Групата по икономически и тарифни въпроси подложи на задълбочена оценка всяко
   представено искане. При разглеждането на отделните случаи бе взето под внимание
   предотвратяването на всякаква вреда за производителите от ЕС и консолидирането на
   конкурентоспособността на европейското производство. Оценката бе направена
   посредством обсъждания в рамките на групата и организирани от държавите членки
   консултации със засегнатите промишлени отрасли, асоциации, търговски камари и
   други заинтересовани страни.
   Настоящото предложение обхваща определени селскостопански и промишлени
   продукти. Исканията за квоти бяха разгледани в съответствие с критериите, посочени в
   Съобщението на Комисията относно суспендирането на автономни мита и относно
   автономните тарифни квоти (OВ C 363, 13.12.2011 г., стр. 6). Въз основа на този
   преглед Комисията е на мнение, че има основание за откриването на автономна
   тарифна квота за продуктите, изброени в таблицата в точка 1) от приложението към
   настоящото предложение.
   Възникна също така необходимост от адаптиране на квотите, изброени в таблицата в
   точка 2) от приложението към настоящото предложение:
   — необходима е промяна в описанието за поредни номера 09.2664 и 09.2763,
   — необходимо е увеличение на обемите за поредни номера 09.2629, 09.2645, 09.2665,
   09.2834, 09.2835 и 09.2972.
   От приложението към Регламент (ЕС) № 1388/2013 на Съвета се заличават автономните
   тарифни квоти с поредни номера 09.2677 и 09.2678, тъй като Съюзът няма интерес да
   продължи да ги предоставя.
   Също така се предлага в член 1 да се добави параграф, с който се въвежда строго
   ограничение за обхвата на квотите за продуктите, изброени в приложението към
   Регламент (ЕС) № 1388/2013 — целта е да се предотврати евентуална вреда за
   производителите от ЕС, като се избегне всякакъв внос на стоки, които не са били
   разгледани от Комисията и Групата по икономически и тарифни въпроси.
BG                                          2                                           BG
 ---pagebreak---    Предложението е съобразено с политиките в               областта    на    търговията,
   предприемачеството, развитието и външните отношения.
   Настоящото предложение не е за сметка на държавите, ползващи се с преференциални
   търговски споразумения с ЕС (напр. Общата система за преференции, режима на
   Споразумението за партньорство със страните от Африка, Карибите и Тихоокеанския
   басейн, споразуменията с държавите кандидатки и потенциалните държави
   кандидатки).
   2.      РЕЗУЛТАТИ ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
           СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
   Проведена бе консултация с Групата по икономически и тарифни въпроси, в която има
   представители на компетентните органи от всички държави членки. Всички изброени
   квоти са съобразени със споразуменията или компромисите, постигнати по време на
   обсъжданията в групата.
   Не бяха посочени потенциално сериозни рискове с необратими последици.
   3.      ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
   Правното основание на настоящото предложение за регламент е член 31 от Договора за
   функционирането на Европейския съюз (ДФЕС).
   Тъй като по силата на член 31 от ДФЕС мерките за суспендиране на автономни мита и
   автономните тарифни квоти се определят от Съвета с квалифицирано мнозинство въз
   основа на предложение на Комисията, подходящият инструмент е регламент.
   Предложението попада в изключителната компетентност на Съюза. Поради тази
   причина принципът на субсидиарност не се прилага.
   С настоящото предложение се спазва принципът на пропорционалност, тъй като
   предвиденият в него набор от мерки съответства както на установените принципи за
   опростяване на процедурите за икономическите субекти с предмет на дейност във
   външната търговия, така и на Съобщението на Комисията относно суспендирането на
   автономните мита и относно тарифните квоти (ОВ C 363, 13.12.2011 г., стр. 6).
   4.      ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
   Несъбрани мита на обща стойност приблизително 3,4 милиона евро годишно.
   Отражението върху традиционните собствени ресурси в бюджета възлиза на –
    2,6 милиона евро годишно (75 % x 3,4 милиона евро годишно).
BG                                          3                                            BG
 ---pagebreak---                                                             2015/0105 (NLE)
                                           Предложение за
                                    РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА
        за изменение на Регламент (ЕС) № 1388/2013 за откриване и управление на
      автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени
                                               продукти
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално
   член 31 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   (1)     С цел да се осигури достатъчно и непрекъснато снабдяване с някои стоки, чието
           производство в Съюза е недостатъчно, и да се избегнат смущенията на пазара на
           някои селскостопански и промишлени продукти, с Регламент (ЕС) № 1388/2013
           на Съвета1 бяха открити автономни тарифни квоти. Продуктите, обхванати от
           тези тарифни квоти, могат да се внасят в Съюза с намалени или нулеви ставки на
           митата. Поради посочените причини е необходимо от 1 юли 2015 г. да се
           открият тарифни квоти с нулева ставка на митата за подходящо количество във
           връзка със седем допълнителни продукта.
   (2)     В някои случаи се налага адаптиране на съществуващите автономни тарифни
           квоти на Съюза. При два продукта е необходимо да се измени тяхното описание
           с оглед на яснотата и за да се отчетат актуалните промени в тези продукти. При
           други шест продукта обемите на квотата следва да бъдат увеличени, за да се
           отговори на интересите на икономическите субекти от Съюза.
   (3)     При един от продуктите автономната тарифна квота на Съюза следва да бъде
           закрита от 1 юли 2015 г., тъй като не е в интерес на Съюза да продължи да я
           предоставя след тази дата.
   (4)     Следва да се поясни, че всички смеси, препарати или продукти, които се състоят
           от различни компоненти, включени в автономните тарифни квоти, не са
           обхванати от приложението към Регламент (ЕС) № 1388/2013.
   (5)     Поради това Регламент (ЕС) № 1388/2013 следва да бъде съответно изменен.
   1
           Регламент (ЕС) № 1388/2013 на Съвета от 17 декември 2013 г. за откриване и управление на
           автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени продукти и за
           отмяна на Регламент (ЕС) № 7/2010 (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 319).
BG                                                  4                                               BG
 ---pagebreak---    (6)    Тъй като измененията съгласно настоящия регламент следва да пораждат
          действие, считано от 1 юли 2015 г., настоящият регламент следва да се прилага
          от същата дата,
   ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
                                          Член 1
   Регламент (ЕС) № 1388/2013 се изменя, както следва:
   1.      Член 1 се заменя със следното:
                                              „Член 1
               1. За продуктите, изброени в приложението, се откриват автономни
               тарифни квоти на Съюза, в рамките на които автономните мита по Общата
               митническа тарифа се суспендират за периодите и при ставките на митата,
               посочени в приложението, както и до определените там размери.
               2. Разпоредбите на параграф 1 от настоящия член не се прилагат по
               отношение на смесите, препаратите или продуктите, които се състоят от
               различни компоненти, съдържащи изброените в приложението продукти.“
   2.      Приложението се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.
                                          Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в
   Официален вестник на Европейския съюз.
   Той се прилага от 1 юли 2015 г.
   Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички
   държави членки.
   Съставено в Брюксел на […] година.
                                          За Съвета
                                          Председател
BG                                            5                                         BG
 ---pagebreak---                      ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА
   1.     НАИМЕНОВАНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО:
   Регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 1388/2013 за откриване и
   управление на автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и
   промишлени продукти
   2.     БЮДЖЕТНИ РЕДОВЕ
   Глава и статия: глава 12, статия 120
   Сума, предвидена в бюджета за 2015 г.: 16 701 200 000 EUR (Б 2015 г.)
   3.     ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ
          Предложението няма финансово отражение
   X      Предложението няма финансово въздействие върху разходите, но има такова
   върху приходите. Отражението е следното:
                                      (в милиони евро до един знак след десетичната запетая)
         Бюджетен               Приходи2                   6-месечен      [Година: 2/2015]
         ред                                            период, считано
                                                         от дд/мм/гггг
         Член 120          Въздействие върху               1.7.2015 г.          – 1,3
                         собствените ресурси
                                      (в милиони евро до един знак след десетичната запетая)
                                     Положение след действието
                                             [2016 и следващите години]
        Член 120                                     – 2,6 годишно
   Въз основа на гореизложеното отражението на настоящия регламент върху загубата на
   приходи може да бъде изчислено, както следва: 2,6 милиона евро годишно за периода
   от 1.7.2015 г. нататък (3,4 милиона евро брутна сума × 0,75) и 1,3 милиона евро за
   периода 1.7.2015—31.12.2015 г.
   2
          По отношение на традиционните собствени ресурси (вносно мито върху земеделската
          продукция, налози върху захарта, мита) посочените суми следва да бъдат нетни, т.е. след
          приспадане от брутните суми на 25 % разходи по събирането.
BG                                                 6                                              BG
 ---pagebreak---    Загубата на приходи от традиционните собствени ресурси се компенсира от вноските
   на държавите членки въз основа на БНД.
   4.    МЕРКИ ЗА БОРБА С ИЗМАМИТЕ
   В съответствие с членове 291—300 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията ще се
   извършват проверки на крайната употреба на някои от продуктите, обхванати от
   настоящия регламент на Съвета.
BG                                         7                                        BG
 ---documentbreak---                          ЕВРОПЕЙСКА
                         КОМИСИЯ
                                             Брюксел, 18.5.2015 г.
                                             COM(2015) 202 final
                                             ANNEX 1
                                 ПРИЛОЖЕНИЕ
                                      към
                    Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА
     за изменение на Регламент (ЕС) № 1388/2013 за откриване и управление на
   автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени
                                    продукти
BG                                                                           BG
 ---pagebreak---                                                 ПРИЛОЖЕНИЕ
   Приложението към Регламент (ЕС) № 1388/2013 се изменя, както следва:
   1)       Вмъкват се следните редове за тарифни квоти с поредни номера 09.2683, 09.2684,
            09.2688, 09.2854, 09.2685, 09.2686 и 09.2687 съгласно последователността на
            кодовете по КН, посочени във втората колона на таблицата:
                                                                                                           Мито
    Пореден                                                                         Период на  Размер на     за
              Код по КН     ТАРИК                     Описание
      номер                                                                          квотата    квотата   квотат
                                                                                                          а в (%)
   09.2683    ex 2914 19 90   50  Калциев ацетилацетонат (CAS RN 19372-44-2) за 1.7.–31.12.    50 тона    0%
                                  използване       при       производството     на
                                  стабилизаторни системи под формата на таблетки
                                   (1)
   09.2684    ex 2916 39 90   28  2,5-Диметилфенилацетил хлорид (CAS RN 55312- 1.7.–31.12.     125 тона   0%
                                  97-5)
   09.2688    ex 2920 90 85   70  Трис (2,4-ди-трет-бутилфенил)фосфит (CAS RN      1.7.–31.12. 3 000 тона 0 %
                                  31570-04-4)
   09.2854    ex 2924 19 00   85  3-Йодопроп-2-инил N-бутилкарбамат (CAS RN 1.7.–31.12.        250 тона   0%
                                  55406-53-6)
   09.2685    ex 2929 90 00   30  Нитрогуанидин (CAS RN 556-88-7)                  1.7.–31.12. 3 250 тона 0 %
   09.2686    ex 3204 11 00   75  Багрило C.I. Disperse Yellow 54 (CAS RN 7576-65- 1.7.–31.12. 1 250 kg   0%
                                  0) и препарати на базата на него, със съдържание
                                  99 тегл. % или повече на багрило C.I. Disperse
                                  Yellow 54
   09.2687    ex 3907 40 00   25  Смес от полимери, съставена от поликарбонат и 1.7.–31.12.    200 тона   0%
                                  поли(метилметакрилат) с тегловно съдържание на
                                  поликарбонат 98,5 % или повече, под формата на
                                  пелети или гранули, със светлопропускливост
                                  88,5 % или повече, измерена при използване на
                                  проба с дебелина 4,0 mm и дължина на вълната λ
                                  = 400 nm (определена по метод ISO 13468-2)
BG                                                        2                                                       BG
 ---pagebreak---    2)          Редовете за тарифните квоти с поредни номера 09.2664, 09.2972, 09.2665, 09.2645,
   09.2834, 09.2835, 09.2629 и 09.2763 се заменят със следното:
                                                                                                                        Мито
       Пореден                                                                                  Период на  Размер на     за
                   Код по КН      ТАРИК                           Описание
        номер                                                                                    квотата    квотата   квотат
                                                                                                                      а в (%)
     09.2664       ex 2008 60 39    30     Череши с прибавка на алкохол, с тегловно 1.1.–31.12.            1 000 тона 10 % (2
                                                                                                                      )
                                           съдържание на захар не по-голямо от 9 %, с
                                           диаметър, непревишаващ 19,9 mm, с костилки, за
                                           производство на шоколадови изделия (1)
     09.2972          2915 24 00           Оцетен анхидрид (CAS RN 108-24-7)                   1.1.–31.12. 50     000 0 %
                                                                                                           тона
     09.2665       ex 2916 19 95    30     Калиев (E,E)-хекса-2,4-диеноат (CAS RN 24634- 1.1.–31.12.       8 250 тона 0 %
                                           61-5)
     09.2645       ex 3921 14 00    20     Порест     блок      от    регенерирана   целулоза, 1.1.–31.12. 1 700 тона 0 %
                                           импрегниран с вода, съдържаща магнезиев хлорид
                                           и четвъртични амониеви съединения, с размери
                                           100 cm (± 10 cm) x 100 cm (± 10 cm) x 40 cm (± 5
                                           cm)
     09.2834       ex 7604 29 10    20     Пръти от алуминиева сплав с диаметър 200 mm 1.1.–31.12.         2 000 тона 0 %
                                           или по-голям, но непревишаващ 300 mm
     09.2835       ex 7604 29 10    30     Пръти от алуминиева сплав с диаметър 300,1 mm 1.1.–31.12.       1 000 тона 0 %
                                           или по-голям, но непревишаващ 533,4 mm
     09.2629       ex 8302 49 00    91     Алуминиеви             телескопични        дръжки, 1.1.–31.12.  1 000 000  0%
                                           предназначени        да    бъдат    използвани    в             броя
                                           производството на куфари и пътни чанти
                                            (1)
     09.2763       ex 8501 40 20    40     Монофазен колекторен електродвигател за 1.1.–31.12.             2 000 000  0%
                   ex 8501 40 80    30     променлив ток, с мощност на вала 250 W или по-                  броя
                                           голяма, с консумирана мощност 700 W или по-
                                           голяма, но не повече от 2700 W, с външен
                                           диаметър над 120 mm (± 0,2 mm), но не повече от
                                           135 mm (± 0,2 mm), с номинална честота на
                                           въртене над 30 000 min-1, но не повече от 50 000
                                           min-1, снабден със засмукващ вентилатор и
                                           използван в производството на прахосмукачки
                                            (1)
   (1)
          Суспендирането на митата се извършва съгласно членове 291—300 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли
          1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически
          кодекс на Общността (ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1).
   (2)
          Прилага се размерът на специфичното мито.
   3)           Редовете за тарифните квоти с поредни номера 09.2677 и 09.2678 се заличават.
BG                                                                   3                                                        BG