CELEX: C1995/248/12
Language: sv
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesgerichtshof av den 29 juni 1995 i målet mellan SABEL BV och Puma AG (Mål C-251/95)

Nr C 248/6              SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      23.9.95

Om den ställda frågan besvaras jakande :                             Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Conseil
                                                                     d'Etat du Grand-Duché de Luxembourg, comité du conten­
Är, med särskilt beaktande av de regler som gäller för               tieux, av den 12 juli 1995 i målet mellan Futura Partici­
rekryteringen av tjänstemän och andra anställda vid kom­             pations SA samt Singer och Administration des contri­
missionen, en begäran om presentation av sökande till                                              butions
tjänster inom Europeiska gemenskapernas kommissions                                           ( Mål C-250/95 )
förvaltning som under ett möte mellan de ständiga repre­                                        ( 95/C 248/11 )
sentanterna och kommissionens generalsekreterare har
riktats direkt till medlemsstaterna och som framställts utan
någon annan form av offentliggörande, eller vid sidan av ett         Conseil d'Etat du Grand-Duché de Luxembourg, comité du
rekryteringsförfarande som annonserats i Europeiska                  contentieux, begär genom beslut av den 12 juli 1995 , vilket
gemenskapernas officiella tidning, giltig ?                          inkommit till domstolens kansli den 19 juli 1995 , att
                                                                     Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
                                                                     förhandsavgörande i målet mellan Futura Participations SA
                                                                     samt Singer och Administration des contributions beträf­
                                                                     fande följande fråga :

                                                                     Är bestämmelserna i artikel 157 i lagen om inkomstskatt
                                                                     och om det är nödvändigt artiklarna 4 och 24.2 andra
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberver­               stycket i dubbelbeskattningsavtalet mellan Luxemburg och
waltungsgericht för delstaten Nordrhéin-Westfalen den                Frankrike förenliga med bestämmelserna i artikel 52 i
29 maj 1995 i målen mellan bolaget SAM Schiffahrt GmbH               EEG-fördraget när det för tillämpning av bestämmelserna
och Förbundsrepubliken Tyskland samt mellan Heinz Stapf              om överföring av förluster för skattskyldiga som inte är
           och Förbundsrepubliken Tyskland                           bosatta i Luxemburg men som har en stadigvarande
                ( Mål C-248/95 och C-249/95 )                        verksamhet där uppställs som krav, att förlusterna har
                        ( 95/C 248/ 10 )                             samband med intäkter inom landet och att bokföringen blir
                                                                     vederbörligen utförd och förvaras inom landet ?

Oberverwaltungsgericht för delstaten Nordrhein-Westfalen
— 4 . Senat — har i beslut av den 29 maj 1995 , som
inkommit till domstolens kansli den 19 juli 1995 , begärt att
Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
förhandsavgörande i målen mellan bolaget SAM Schiffahrt              Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes­
GmbH och Förbundsrepubliken Tyskland samt mellan                     gerichtshof av den 29 juni 1995 i målet mellan SABEL BV
Heinz Stapf och Förbundsrepubliken Tyskland beträffande                                        och Puma AG
följande frågor:                                                                              ( Mål C-251 /95 )
                                                                                               ( 95/C 248 / 12 )
1 . Var rådets förordning ( EEG ) nr 1 101 /89 ( 1 ) av den
    27 april 1989 samt kommissionen förordningar ( EEG )
    nr 1102/89 (2 ) av den 27 april 1989 och ( EEG ) nr 3685/        1 . Zivilsenat des Bundesgerichtshofes begär genom beslut av
    89 ( 3 ) av den 8 december 1989 lämpliga på sätt som avses       den 29 juni 1995 , vilket inkommit till domstolens kansli den
    i artikel 75.1 c i EEG-fördraget ?                               20 juli 1995 , att Europeiska gemenskapernas domstol skall
                                                                     meddela ett förhandsavgörande i målet mellan SABEL BV
                                                                     och Puma AG beträffande följande frågor :
2 . Om fråga 1 besvaras jakande : Kan nämnda förordning­
    ar bli ogiltiga, om de efter att ha utfärdats upphör att         Vad gäller tolkningen av artikel 4.1 b i rådets första direktiv
    vara lämpliga enligt artikel 75.1 c i EEG-fördraget ?            89/ 104/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmningen
                                                                     av medlemsstaternas varummärkeslagar( 1 ):
3 . Om fråga 2 besvaras jakande : Var förordningarna
    fortfarande lämpliga vid den tidpunkt som var avgö­              a ) Är det tillräckligt för att det skall anses föreligga risk för
    rande för 1990 års bidragsuppbörd ?                                  att ett tecken som består av ord och figur förväxlas med
                                                                         ett annat tecken, som endast registrerats för identiska
4 . Innebär den i förordninggarna föreskrivna skyldigheten               och liknande varor i form av en figur och som inte på
    att betala bidrag för år 1990 en kränkning av grund­                 något särskilt sätt är känt på marknaden , att båda
    läggande rättigheter inom gemenskapen eller av annan                 figurerna till sitt innehåll liknar varandra (i detta fall ett
    gemenskapsrätt, särskilt med avseende på äganderätten,               springande kattdjur )?
    rätten till fri yrkesutövning, likabehandlingsprincipen
    och proportionalitetsprincipen ?                                 b ) Vilken betydelse har i detta sammanhang direktivets
                                                                         lydelse enligt vilken risken för förväxling inbegriper
                                                                         risken för att varumärket associeras med det äldre
(') EGT nr L 116 , 28.4.1989 , s . 25 .                                  varumärket ?
( 2 ) EGT nr L 116 , 28.4.1989 , s . 30 .
( 3 ) EGT nr L 360 , 9.12.1989 , s . 20 .
                                                                     (') EGT nr L 40 , 11.2.1989 , s . 1 .