CELEX: C2000/047/17
Language: sv
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 2 december 1999 i mål C-234/98 (begäran om förhandsavgörande från Industrial Tribunal, Leeds): G.C. Allen m.fl. mot Amalgamated Construction Co. Ltd (Skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag — Överlåtelse mellan bolag som ingår i samma koncern)

C 47/10                SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      19.2.2000

                     DOMSTOLENS DOM                                                             DOMSTOLENS DOM

                                                                                                (femte avdelningen)
                      (femte avdelningen)

                                                                                             av den 2 december 1999
                  av den 25 november 1999
                                                                          i mål C-234/98 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                          Industrial Tribunal, Leeds): G.C. Allen m.fl. mot Amalga-
i mål C-212/98: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                        mated Construction Co. Ltd (1)
                     mot Irland (1)

                                                                          (Skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag
(Fördragsbrott — Underlåtenhet att införliva direktiv                       — Överlåtelse mellan bolag som ingår i samma koncern)
                   93/83/EEG)
                                                                                                   (2000/C 47/17)
                         (2000/C 47/16)
                                                                                              (Rättegångsspråk: engelska)

                    (Rättegångsspråk: engelska)
                                                                          (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                          publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                             domstol och förstainstansrätt”)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                          Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                          D.A.O. Edward samt domarna J.C. Moitinho de Almeida,
                                                                          C. Gulmann, J.-P. Puissochet, referent, och P. Jann; generalad-
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden                       vokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare: byrådirek-
D.A.O. Edward samt domarna L. Sevón, P.J.G. Kapteyn (refe-               tören L. Hewlett), har den 2 december 1999 avkunnat dom i
rent), P. Jann och H. Ragnemalm; generaladvokat: P. Léger;                mål C-234/98 angående en begäran enligt artikel 177 i
justitiesekreterare: R. Grass), har den 25 november 1999 av-              EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Industrial Tribunal,
kunnat dom i mål C-212/98: Europeiska gemenskapernas                      Leeds (Förenade kungariket), att domstolen skall meddela
kommission (ombud: K. Banks) mot Irland (ombud: M.A.                      ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
Buckley), angående en talan om fastställelse av att Irland har            anhängiga målet mellan G.C. Allen m.fl. och Amalgamated
underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget             Construction Co. Ltd, angående tolkningen av rådets direktiv
genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och             77/187/EEG av den 14 februari 1977 om tillnärmning av
andra författningar som är nödvändiga för att följa rådets                medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares
direktiv 93/83/EEG av den 27 september 1993 om samord-                    rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar
ning av vissa bestämmelser om upphovsrätt och närstående                  av verksamheter (EGT L 61, s. 26; svensk specialutgåva, områ-
rättigheter avseende satellitsändningar och vidaresändning via            de 5, volym 2, s. 91). Domslutet i denna dom har följande
kabel (EGT L 248, s. 15; svensk specialutgåva, område 13,                 lydelse:
volym 25, s. 33), och/eller genom att inte underrätta kommis-
sionen om sådana åtgärder. Domslutet i denna dom har                      1. Rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1977 om
följande lydelse:                                                            tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för
                                                                             arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter
                                                                             eller delar av verksamheter kan vara tillämpligt på en överlåtelse
1) Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt rådets        mellan två bolag i samma koncern som har samma ägare,
   direktiv 93/83/EEG av den 27 september 1993 om samordning                 ledning, lokaler och arbetsuppgifter.
   av vissa bestämmelser om upphovsrätt och närstående rättigheter
   avseende satellitsändningar och vidaresändning via kabel genom         2. Direktiv 77/187 är tillämpligt på en situation där ett bolag
   att inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och andra             som ingår i en koncern beslutar att lämna ut grävningsarbeten i
   författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv.             gruvor på entreprenad till ett annat bolag i samma koncern,
                                                                             förutsatt att transaktionen åtföljs av en överlåtelse av en
                                                                             ekonomisk enhet mellan de två bolagen. Begreppet ekonomisk
2) Irland skall ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                             enhet avser en sådan organisation av personer och beståndsdelar
                                                                             som kan bedriva en ekonomisk verksamhet genom vilken ett
                                                                             särskilt syfte eftersträvas.
(1) EGT C 234, 25.7.1998.
                                                                          (1) EGT C 278, 5.9.1998.