CELEX: 32017R1997
Language: ro
Date: 2017-11-07 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1997 al Comisiei din 7 noiembrie 2017 de modificare a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2016/184 și (UE) 2016/185 de extindere a aplicării taxei compensatorii definitive și a taxei antidumping definitive la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) expediate din Malaysia și din Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan

8.11.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 289/1
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1997 AL COMISIEI
   din 7 noiembrie 2017
   de modificare a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2016/184 și (UE) 2016/185 de extindere a aplicării taxei compensatorii definitive și a taxei antidumping definitive la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) expediate din Malaysia și din Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul antidumping de bază”), în special articolele 11 alineatul (4) și 13 alineatul (4) și Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2) (denumit în continuare „regulamentul antisubvenție de bază”), în special articolele 23 alineatul (6) și 24 alineatul (5),
   întrucât:
   A.   MĂSURILE ÎN VIGOARE
   
   
               (1)
            
            
               La 2 decembrie 2013, Consiliul a instituit măsuri antidumping (3) și măsuri compensatorii (4) pentru modulele sau panourile fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și celulele de tipul celor utilizate în modulele fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (denumite în continuare „măsurile inițiale”).
            
         
               (2)
            
            
               La 11 februarie 2016, Comisia a extins măsurile respective la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) expediate din Malaysia și din Taiwan (denumite în continuare „măsurile extinse”), indiferent dacă au fost declarate sau nu ca originare din Malaysia sau din Taiwan, cu excepția importurilor de produse fabricate de anumite societăți exceptate în mod expres de la măsurile respective (5).
            
         
               (3)
            
            
               La 5 decembrie 2015, Comisia a deschis o reexaminare în perspectiva expirării măsurilor antidumping (6) și a măsurilor compensatorii (7) inițiale, precum și o reexaminare intermediară parțială a măsurilor respective (8). Ulterior, la 1 martie 2017, Comisia a instituit taxe antidumping și taxe compensatorii pentru o perioadă de 18 luni (denumite în continuare „măsurile continuate”) și a încheiat reexaminarea parțială intermediară (9).
            
         
               (4)
            
            
               La 3 martie 2017, Comisia a deschis o reexaminare intermediară parțială limitată la forma și nivelul măsurilor continuate (10). În urma reexaminării, Comisia a modificat măsurile continuate cu efect de la 15 zile după data publicării Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/1570 al Comisiei (11).
            
         
               (5)
            
            
               Astfel, măsurile compensatorii și antidumping în prezent în vigoare sunt cele instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366 și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367, astfel cum au fost modificate prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1570.
            
         B.   PROCEDURA
   
   1.   Deschiderea procedurii
   
   
               (6)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/242 (12) (denumit în continuare „regulamentul privind deschiderea”), Comisia a deschis o reexaminare a măsurilor extinse pentru a determina posibilitatea acordării unei scutiri de la respectivele măsuri societății Jinko Solar Technology SDN.BHD (denumită în continuare „solicitantul” sau „Jinko Malaysia”), un producător-exportator malaysian de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule). Regulamentul privind deschiderea reexaminării a abrogat, de asemenea, taxele antidumping în ceea ce privește solicitantul și a prevăzut ca importurile provenind de la acesta să facă obiectul înregistrării.
            
         
               (7)
            
            
               Reexaminarea a fost deschisă în urma unei cereri depuse de solicitant, care conținea suficiente elemente de probă prima facie în sprijinul afirmației solicitantului potrivit căreia acesta era un nou producător-exportator și îndeplinea criteriile pentru a beneficia de o derogare în temeiul articolelor 11 alineatul (4) și 13 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază și al articolului 23 alineatul (6) din regulamentul antisubvenție de bază, și anume:
               
                           —
                        
                        
                           că nu a exportat produsul care face obiectul reexaminării în Uniune în cursul perioadei de anchetă utilizate pentru ancheta care a condus la măsurile extinse, și anume perioada 1 aprilie 2014-31 martie 2015;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           că nu a recurs la practici de eludare; și
                        
                     
                           —
                        
                        
                           că și-a asumat o obligație contractuală irevocabilă de a exporta o cantitate importantă în Uniune.
                        
                     
         2.   Produsul care face obiectul reexaminării
   
   
               (8)
            
            
               Produsul care face obiectul reexaminării este reprezentat de module sau panouri fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și de celule de tipul celor utilizate în modulele sau panourile fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin (celulele au o grosime de maximum 400 de micrometri), expediate din Malaysia și din Taiwan, indiferent dacă au fost declarate sau nu ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan, încadrate în prezent la codurile NC ex 8501 31 00, ex 8501 32 00, ex 8501 33 00, ex 8501 34 00, ex 8501 61 20, ex 8501 61 80, ex 8501 62 00, ex 8501 63 00, ex 8501 64 00 și ex 8541 40 90.
            
         
               (9)
            
            
               Următoarele tipuri de produse sunt excluse din definiția produsului care face obiectul reexaminării:
               
                           —
                        
                        
                           încărcătoare solare care sunt compuse din mai puțin de șase celule, sunt portabile și furnizează energie electrică pentru dispozitive sau încarcă baterii;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           produse fotovoltaice cu strat subțire;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           produse fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin care sunt integrate permanent în produse electrice, în cazul în care produsele electrice au altă funcție decât generarea de energie electrică și în cazul în care aceste produse electrice consumă electricitatea generată de celula fotovoltaică/celulele fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin integrată/integrate;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           module sau panouri cu o tensiune de ieșire de maximum 50 V CC și o putere de ieșire de maximum 50 W, exclusiv pentru utilizarea directă ca încărcătoare de baterii în sisteme cu aceleași caracteristici de tensiune și putere.
                        
                     
         3.   Perioada de raportare
   
   
               (10)
            
            
               Perioada de raportare a fost cuprinsă între 1 aprilie 2014 și 31 decembrie 2016.
            
         4.   Ancheta
   
   
               (11)
            
            
               Comisia a informat societatea Jinko Solar Technology SDN.BHD, industria din Uniune reprezentată de reclamant în cadrul anchetei inițiale (EU ProSun) și reprezentanții Malaysiei și ai Republicii Populare Chineze cu privire la deschiderea reexaminării.
            
         
               (12)
            
            
               Comisia a cercetat și a verificat toate informațiile considerate necesare pentru reexaminare. Ea a primit, în particular, răspunsuri la chestionar din partea solicitantului și a societății sale comerciale afiliate, Jinko Solar Technology Limited (Hong Kong) (denumită în continuare „Jinko HK”). A fost efectuată o vizită de verificare la sediul solicitantului în Malaysia. Cu privire la Jinko HK, Comisia a fost informată în cursul anchetei că, deși această societate este stabilită în Hong Kong, toate documentele comerciale privind vânzările la export erau deținute de societatea sa afiliată Jinko Solar Co., Ltd., în Republica Populară Chineză (denumită în continuare „RPC”). Astfel, a fost efectuată, de asemenea, o vizită de verificare la sediul societății sale afiliate din Shanghai, RPC, cu privire la vânzările la export.
            
         C.   CONSTATĂRILE
   
   
               (13)
            
            
               Constatările anchetei au demonstrat că Jinko Malaysia este un producător malaysian veritabil de module și celule fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin care a fost înregistrat în ianuarie 2015 și care a început producția comercială de module și celule în iunie/iulie din același an.
            
         
               (14)
            
            
               În cursul anchetei, Comisia a stabilit că Jinko Malaysia că nu a exportat produsul care face obiectul reexaminării în Uniune în cursul perioadei de anchetă utilizate pentru ancheta care a condus la măsurile extinse, și anume perioada 1 aprilie 2014-31 martie 2015. De asemenea, ea a stabilit că Jinko Malaysia nu a cumpărat produsul care face obiectul reexaminării din RPC pentru vânzări sau transbordări ulterioare către Uniune. Mai mult, Jinko Malaysia nu a exportat produsul care face obiectul reexaminării în Uniune până la sfârșitul perioadei de raportare, și anume 31 decembrie 2016.
            
         
               (15)
            
            
               Totuși, în octombrie 2016, Jinko Malaysia a încheiat un contract pentru a exporta volume semnificative ale produsului care face obiectul reexaminării către Uniune. Potrivit termenilor contractului, livrarea volumelor respective este suspendată până la încheierea prezentei anchete de reexaminare.
            
         
               (16)
            
            
               Comisia a luat notă de faptul că solicitantul este o filială deținută integral de Jinko Solar Co., Ltd., un producător chinez al produsului care face obiectul reexaminării, care este în prezent supus măsurilor inițiale, astfel cum au fost modificate. Astfel cum se indică în regulamentul privind deschiderea, Comisia a examinat cu atenție această relație și a verificat dacă Jinko Malaysia a fost înființată sau a fost utilizată pentru a eluda măsurile existente.
            
         
               (17)
            
            
               Jinko Solar Co., Ltd. face parte dintr-un grup mai mare de întreprinderi care aparțin Jinko Solar Holding Co., Ltd. Această societate este înregistrată în Insulele Cayman și acțiunile sale sunt cotate la Bursa din New York. Jinko Solar Group este prezent pe plan mondial și deține unități de producție în mai multe țări, în prezent în China, Portugalia, Africa de Sud și Malaysia. Potrivit procesului-verbal al Consiliului de administrație din 2014, strategia de afaceri a grupului în ultimii ani este de a multiplica în continuare unitățile de producție din străinătate și de a stabili astfel de unități în țări cu un ridicat potențial de dezvoltare a proiectelor. Ca parte a acestei strategii de afaceri, Consiliul de administrație a decis, în același an, să stabilească o instalație de producție în Malaysia.
            
         
               (18)
            
            
               Mai mult, Comisia a stabilit că Jinko Malaysia este un producător veritabil al produsului care face obiectul reexaminării, care deține unități de producție complete și moderne atât pentru celule, cât și pentru module, inclusiv un serviciu de cercetare și dezvoltare. Societatea nu a recurs la activități de eludare, cum ar fi transbordarea, operațiile de asamblare sau revânzarea de module și celule solare originare din Republica Populară Chineză către Uniune.
            
         
               (19)
            
            
               Prin urmare, Comisia a concluzionat că Jinko Malaysia nu a fost nici înființată nici utilizată pentru a eluda măsurile inițiale și că faptul că aceasta este deținută de o societate chineză, în sine, nu constituie un motiv de respingere a cererii.
            
         
               (20)
            
            
               În acest context, Comisia nu a considerat necesar să impună vreo condiție de monitorizare specifică în cazul în care ar fi acordată derogarea. Pentru a garanta aplicarea corectă a derogării, Comisia a considerat adecvat să aplice măsurile speciale aplicabile tuturor societăților cărora li s-au acordat derogări. Aceste măsuri speciale sunt cerința de a prezenta autorităților vamale ale statelor membre o factură comercială valabilă, care să fie conformă cu cerințele prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 al Comisiei și la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185 al Comisiei. Importurile neînsoțite de o astfel de factură vor face obiectul taxei antidumping extinse și, respectiv, taxei compensatorii extinse.
            
         
               (21)
            
            
               În lumina constatărilor descrise în considerentele 13-19, Comisia a concluzionat că Jinko Solar Technology SDN.BHD îndeplinește criteriile prevăzute la articolul 11 alineatul (4) și la articolul 13 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază și la articolul 23 alineatul (6) din regulamentul antisubvenție de bază și ar trebui să beneficieze de o derogare de la măsurile extinse.
            
         
               (22)
            
            
               Constatările prezentate mai sus au fost comunicate solicitantului și altor părți interesate, cărora li s-a acordat ocazia de a formula observații. Un singur solicitant a răspuns cu observații minore de natură tehnică.
            
         D.   MODIFICAREA LISTEI SOCIETĂȚILOR CARE BENEFICIAZĂ DE O DEROGARE DE LA MĂSURILE EXTINSE
   
   
               (23)
            
            
               Având în vedere constatările menționate mai sus, Comisia a concluzionat că societatea Jinko Solar Technology SDN.BHD ar trebui să fie adăugată pe lista societăților care beneficiază de o derogare de la taxa compensatorie și de la taxa antidumping instituită prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 și, respectiv, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185.
            
         
               (24)
            
            
               Prin urmare, Jinko Solar Technology SDN.BHD ar trebui să fie adăugată pe lista societăților identificate în mod individual la articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 și la articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185.
            
         
               (25)
            
            
               Mai mult, aplicarea derogării depinde de respectarea cerinței prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 și la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185.
            
         
               (26)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1036,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Tabelul prezentat la articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 se înlocuiește cu următorul tabel:
   
               Țara
            
            
               Societatea
            
            
               Codul adițional TARIC
            
         
               Malaysia
            
            
               AUO – SunPower Sdn. Bhd.
               Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.
               Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.
               Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.
               TS Solartech Sdn. Bhd.
               Jinko Solar Technology SDN.BHD
            
            
               C073 
               C074 
               C075 
               C076 
               C077 
               C203 
            
         
               Taiwan
            
            
               ANJI Technology Co., Ltd.
               AU Optronics Corporation
               Big Sun Energy Technology Inc.
               EEPV Corp.
               E-TON Solar Tech. Co., Ltd.
               Gintech Energy Corporation
               Gintung Energy Corporation
               Inventec Energy Corporation
               Inventec Solar Energy Corporation
               LOF Solar Corp.
               Ming Hwei Energy Co., Ltd.
               Motech Industries, Inc.
               Neo Solar Power Corporation
               Perfect Source Technology Corp.
               Ritek Corporation
               Sino-American Silicon Products Inc.
               Solartech Energy Corp.
               Sunengine Corporation Ltd.
               Topcell Solar International Co., Ltd.
               TSEC Corporation
               Win Win Precision Technology Co., Ltd.
            
            
               C058 
               C059 
               C078 
               C079 
               C080 
               C081 
               C082 
               C083 
               C084 
               C085 
               C086 
               C087 
               C088 
               C089 
               C090 
               C091 
               C092 
               C093 
               C094 
               C095 
               C096 
            
         Articolul 2
   Tabelul prezentat la articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185 se înlocuiește cu următorul tabel:
   
               Țara
            
            
               Societatea
            
            
               Codul adițional TARIC
            
         
               Malaysia
            
            
               AUO – SunPower Sdn. Bhd.
               Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.
               Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.
               Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.
               TS Solartech Sdn. Bhd.
               Jinko Solar Technology SDN.BHD
            
            
               C073 
               C074 
               C075 
               C076 
               C077 
               C203 
            
         
               Taiwan
            
            
               ANJI Technology Co., Ltd.
               AU Optronics Corporation
               Big Sun Energy Technology Inc.
               EEPV Corp.
               E-TON Solar Tech. Co., Ltd.
               Gintech Energy Corporation
               Gintung Energy Corporation
               Inventec Energy Corporation
               Inventec Solar Energy Corporation
               LOF Solar Corp.
               Ming Hwei Energy Co., Ltd.
               Motech Industries, Inc.
               Neo Solar Power Corporation
               Perfect Source Technology Corp.
               Ritek Corporation
               Sino-American Silicon Products Inc.
               Solartech Energy Corp.
               Sunengine Corporation Ltd.
               Topcell Solar International Co., Ltd.
               TSEC Corporation
               Win Win Precision Technology Co., Ltd.
            
            
               C058 
               C059 
               C078 
               C079 
               C080 
               C081 
               C082 
               C083 
               C084 
               C085 
               C086 
               C087 
               C088 
               C089 
               C090 
               C091 
               C092 
               C093 
               C094 
               C095 
               C096 
            
         Articolul 3
   Autoritățile vamale sunt invitate să înceteze înregistrarea importurilor efectuată în temeiul articolului 3 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/242. Nu se percepe nicio taxă antidumping asupra importurilor astfel înregistrate.
   Articolul 4
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 7 noiembrie 2017.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21.
   
      (2)  JO L 176, 30.6.2016, p. 55.
   
      (3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 al Consiliului din 2 decembrie 2013 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii impuse pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (JO L 325, 5.12.2013, p. 1).
   
      (4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 al Consiliului din 2 decembrie 2013 de instituire a unei taxe compensatorii definitive la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (JO L 325, 5.12.2013, p. 66).
   
      (5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 al Comisiei 11 februarie 2016 de extindere a aplicării taxei compensatorii definitive instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 al Consiliului la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză la importuri de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) expediate din Malaysia și din Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan (JO L 37, 12.2.2016, p. 56) și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185 al Comisiei 11 februarie 2016 de extindere a taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul (UE) nr. 1238/2013 al Consiliului la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză prin importuri de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) expediate din Malaysia și Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan (JO L 37, 12.2.2016, p. 76).
   
      (6)  Aviz de deschidere 2015/C 405/08 (JO C 405, 5.12.2015, p. 8).
   
      (7)  Aviz de deschidere 2015/C 405/09 (JO C 405, 5.12.2015, p. 20).
   
      (8)  Aviz de deschidere 2015/C 405/10 (JO C 405, 5.12.2015, p. 33).
   
      (9)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366 al Comisiei din 1 martie 2017 de instituire a unei taxe compensatorii definitive pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 18 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului și de încheiere a anchetei de reexaminare intermediară parțială în temeiul articolului 19 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2016/1037 (JO L 56, 3.3.2017, p. 1) și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367 al Comisiei de instituire a unei taxe antidumping definitive pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului și de încheiere a anchetei de reexaminare intermediară parțială în temeiul articolului 11 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2016/1036 (JO L 56, 3.3.2017, p. 131).
   
      (10)  JO C 67, 3.3.2017, p. 16.
   
      (11)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1570 al Comisiei din 15 septembrie 2017 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/366 și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/367 de instituire a unei taxe compensatorii și antidumping definitive pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză și de abrogare a Deciziei de punere în aplicare 2013/707/UE de confirmare a acceptării unui angajament oferit în legătură cu procedurile antidumping și antisubvenție privind importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză pentru perioada de aplicare a măsurilor definitive (JO L 238, 16.9.2017, p. 22).
   
      (12)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/242 al Comisiei din 10 februarie 2017 de deschidere a unei reexaminări a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2016/184 și (UE) 2016/185 [privind extinderea taxei compensatorii și antidumping definitive pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) expediate din Malaysia și din Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan] în scopul determinării posibilității de a acorda o scutire de măsurile respective unui singur producător-exportator malaysian, de a abroga taxa antidumping cu privire la importurile provenite de la acest producător-exportator și de a supune înregistrării importurile provenite de la acest producător-exportator (JO L 36, 11.2.2017, p. 47).