CELEX: 62010CN0205
Language: mt
Date: 2010-04-30 00:00:00
Title: Kawża C-205/10 P: Appell ippreżentat fit- 30 ta’ April 2010 minn Heinz Helmuth Eriksen mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali (Ir-Raba’ Awla) mogħtija fl- 24 ta’ Marzu 2010 fil-Kawża T-516/08: Heinz Helmuth Eriksen vs Il-Kummissjoni Ewropeja

17.7.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 195/6
            
         Appell ippreżentat fit-30 ta’ April 2010 minn Heinz Helmuth Eriksen mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali (Ir-Raba’ Awla) mogħtija fl-24 ta’ Marzu 2010 fil-Kawża T-516/08: Heinz Helmuth Eriksen vs Il-Kummissjoni Ewropeja
   (Kawża C-205/10 P)
   2010/C 195/10
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Appellant: Heinz Helmuth Eriksen (rappreżentant: I. Anderson, avukat)
   
      Appellata: Il-Kummissjoni Ewropeja
   
      Talbiet tal-appellant
   
   Ir-rikorrent jitlob lill-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
   
               —
            
            
               Tannulla, fl-intier tagħha, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-24 ta’ Marzu 2010 li ċaħdet ir-rikors tal-appellant bħala manifestament inammissibbli bl-ispejjeż.
            
         
               —
            
            
               Tieħu konjizzjoni tal-appell tal-appellanti u tordna lill-Kummissjoni tħallas lill-appellant:
               
                           (a)
                        
                        
                           is-somma ta’ EUR 800 000 jew somma oħra li l-Qorti tal-Ġustizzja tista’ tqis ġusta u ekwa għad-dannu morali u t-tnaqqis tat-tgawdija tal-ħajja minnu sostnuti fil-passat, fil-preżent u fil-futur, minħabba dannu serju għal saħħtu kkawżat mir-rifjut kapriċċuż u illegali tal-Kummissjoni li tinforza l-implementazzjoni tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 96/29 (1) għall-monitoraġġ mediku kawtelatorju kontra mard marbut mar-radjazzoni fil-każ tal-gruppi ta’ ħaddiema speċjali għall-intervent ta’ Thule.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           pagament lill-appellant jew lill-faċilitajiet tat-trattament mediku tiegħu jew lil min jieħu ħsiebu, tal-ispejjeż futuri ta’ trattamenti mediċi u mediċini għat-tnaqqis jew it-trattament tad-dannu għal saħħtu, imsemmi fil-paragrafu a) iktar ’il fuq, li ma humiex disponibbli għalih permezz tas-sistema medika ta’ sigurtà soċjali tal-Istat Membru tiegħu.
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           spejjeż legali raġonevoli sostnuti mill-appellant quddiem il-Qorti Ġenerali u f’din l-istanza.
                        
                     
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   
               (1)
            
            
               Il-Qorti Ġenerali żbaljat meta ċaħdet bħala inammissibbli l-każ tal-appellanti bbażat fuq ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali, billi wettqet distorsjoni kemm tan-natura tat-talbiet tiegħu kif ukoll tal-motivi tiegħu. Bħala riżultat ta’ tali distorsjoni, il-Qorti Ġenerali naqset milli tidentifika illegalità fil-kuntest tar-raġunijiet kapriċċużi u inveritjeri tal-Kummissjoni għan-nuqqas ta’ azzjoni min-naħa tagħha — liema nuqqas ta’ azzjoni kiser l-istandards uniformi tas-saħħa u s-sigurtà għall-protezzjoni tal-ħaddiema u tal-pubbliku f’każijiet ta’ aċċidenti radjoloġiċi kkawżati minn użu militari ta’ enerġija nukleari.
            
         
               (2)
            
            
               Nuqqas ta’ appikazzjoni tal-prinċipji legali komuni tal-Istati Membri.
               Il-Qorti Ġenerali naqset milli tevalwa l-illegalità tan-nuqqas ta’ kura, ta’ diliġenza u ta’ amministrazzjoni tajba tal-Kummissjoni b’riferiment għal prinċipji legali komuni għas-sistemi legali tal-Istati Membri għad-determinazzjoni tar-responsabbiltà amministrattiva għad-danni kkawżati lill-individwi, kif meħtieġ mill-Artikolu 188 tat-Trattat KEEA.
            
         
               (3)
            
            
               Applikazzjoni żbaljata tal-poteri ta’ eżenzjoni uniċi tal-Kummissjoni taħt il-liġi tal-kompetizzjoni għall-ammissibbiltà tal-ilment tal-istandards tas-saħħa.
               Il-Qorti Ġenerali żbaljat ulterjorment meta kkunsidrat l-eżenzjoni militari tal-Kummissjoni tal-aċċident radjoloġiku f’Thule mill-protezzjonijiet tas-saħħa tad-Direttiva, fid-dawl tad-diskrezzjoni wiesgħa u unika tal-Kummissjoni li tistabbilixxi l-politika tal-kompetizzjoni tal-Unjoni Ewropea permezz ta’ eżenzjonijiet diskrezzjonali ta’ ftehim kummerċjali illegali. Dan il-fatt injora deċiżjonijiet minn din il-qorti dwar l-ammissibbiltà f’oqsma oħra tal-Unjoni Ewropea fejn il-Kummissjoni ma għandhiex tali diskrezzjoni unika u fejn allegazzjonijiet tan-nuqqas ta’ azzjoni min-naħa tal-Kummissjoni ma wasslux għad-dikjarazzjoni ta’ talba bħala manifestament inammissibbli.
               Il-Qorti Ġenerali injorat il-fatt li l-Kummissjoni ma għandhiex diskrezzjoni unika u assoluta sabiex timplementa l-istandards uniformi tas-saħħa u s-sigurtà peress li t-Trattat KEEA jiddefinixxi b’mod limitat il-poter ta’ eżenzjoni tagħha u jipprovdi b’mod speċifiku mekkaniżmi għall-individwi sabiex jilmentaw fir-rigward tan-nuqqasijiet amministrattivi tagħha li taġixxi f’oqsma fejn ġew stabbiliti protezzjonijiet favur tagħhom. Dan jinkludi sitwazzjonijiet fejn ir-rifjut milli tittieħed azzjoni ġie indirizzat lil parti oħra.
            
         
               (4)
            
            
               Nuqqas li tikkunsidra jekk ir-rifjut tal-Kummissjoni milli taġixxi kisirx l-għan stabbilit mit-Trattat KEEA tal-protezzjoni tas-saħħa tal-ħaddiema u tal-pubbliku.
               Il-Qorti Ġenerali żbaljat ukoll meta naqset milli tistħarreġ jekk ir-rifjut tal-Kummissjoni milli taġixxi kisirx l-għanijiet tat-Trattat KEEA li jistabbilixxi u li jiżgura l-applikazzjoni ta’ standards uniformi tas-saħħa u s-sigurtà għall-protezzjoni tal-ħaddiema u tal-pubbliku mill-effetti fit-tul tar-radjazzjoni jonizzanti. Meta għamlet hekk, hija injorat l-obbligu perentorju tal-Kummissjoni taħt it-Trattat KEEA li tiżgura li d-dispożizzjonijiet tat-Trattat ikunu applikati korrettement, inkluż il-prinċipju ta’ prekawzjoni stabbilit fih.
            
         
      (1)  Direttiva tal-Kunsill 96/29/Euratom tat-13 ta’ Mejju 1996 li tistabbilixxi standards bażiċi ta’ sigurtà għall-ħarsien tas-saħħa tal-ħaddiema u l-pubbliku ġenerali kontra l-perikli li jiġu minn radjazzjoni jonizzanti
   ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 2, p. 291