CELEX: 51989PC0174
Language: en
Date: 1989-04-21
Title: PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION AUTHORIZING EXTENSION OR TACIT RENEWAL OF CERTAIN TRADE AGREEMENTS CONCLUDED BETWEEN MEMBER STATES AND THIRD COUNTRIES

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                            COM (89) 174 final
                                                            Brussels, 21 April 1989
                                Proposal for a
                               COUNCIL DECISION
   authorizing extension or tacit renewal of certain trade agreements concluded
                    between M e m b e r States and third countries
                       (presented by the Commission)
 ---pagebreak---                                                                  CiWvl'Ytf
                            EXPLANATORY MEMORANDUM
Pursuant to Article 3 of the Council Decision of 16 December 1969 on the
progressive standardization of agreements concerning commercial relations
between Member States and third countries and on negotiation of Community
agreements,l the Commission is proposing to the Council that the Member
States be authorized to extend or tacitly renew the trade agreements
annexed to the attached proposal for a Council decision.
The agreements in question constitute the seoond batch for 1989 and expire
or are due to be terminated between 1 May 1989 and 31 July 1989.
The prior consultation specified in Article 2 of the Decision was executed
by written procedure. The outcome was the recognition on 13 March 1989
that the conditions under which the agreements could be extended for a
further year had been fulfilled.
The Commission finds that the extension of the agreements has no
implications for SMEs or for employment.
The list includes the following agreement with an EFTA country which, in
accordance with the understa.TYl.lng reached within the Working Party on EFTA,
should be revised by the Member State concerned:
- Italy-Switzerland agreement of 21.10.1950      (expires 31.10.1989)
The Member State concerned has informed the Commission that the review of
the agreement will soon be completed, but that there is not enough time
remaining before expiry to finalize the updating. The Commission therefore
considers that a further extension of the agreement is required.
The Commission would also point out that the proposals authorizing the
Member States to renew or extend certain agreements in this batch for a
further year In no way prejudice its position the next time these
agreements come up for renewal.
        OJ L 326, 29.12.1969, p. 39.
                                                                              i
 ---pagebreak---                                                    Proposal for a
                                                  COUNCIL DECISION
                    authorizing extension or tacit renewal of certain trade agreements concluded
                                       between Member States and third countries
  THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES.                    the transfer of the commercial substance of those Agree-
                                                              ments to Community Agreements nor, during the period
   Having regard to the Treaty establishing the European     under consideration, hinder the adoption of the measures
   Economic Community, and in particular Article 113         necessary to complete the standardization of the import
  thereof,                                                   arrangements of the Member States ;
  Having regard to Council Decision 69/494/EEC of 16
  December 1969 on the progressive standardization of        Whereas at the conclusion of the consultations provided
  agreements concerning commercial relations between         for in Article 2 of Decision 69/494/EEC it was estab-
                                                             lished, as the aforesaid declarations by the Member States
  Member States and third countries and on the negotiation
                                                             concerned confirm, that the provisions of the Agreements
  of Community agreements ('), and in particular Article 3
                                                             to be extended or renewed would not, during the period
  thereof.                                  ,                under consideration, constitute an obstacle to the imple-
  Having regard to the proposal from the Commission,         mentation of the common commercial policy ;
 Whereas extension or tacit renewal beyond the end of the    Whereas, in these circumstances, the Agreements
  transitional period was last authorized in the case of the concerned may be either extended or tacitly renewed for a
  Agreements and Protocols listed in the Annex by            limited period,
  Dedsion S 8 / 3 6 0 / E E C ( 2 ) ;
  Whereas the Member States concerned have, with a view
  to avoiding any disruption of their commercial relations   HAS ADOPTED THIS DECISION :
  with third countries concerned based on Agreement,
  requested authorization to extend or renew the above-                                Article 1
  mentioned Agreements ;
                                                             The Trade Agreements and Protocols between Member
  Whereas, however, most of the areas covered by these       States and third countries, as listed in the Annex hereto,
  national Agreements are henceforth the subject of          may be extended or tacitly renewed up to the dates indi-
  Community agreements ; whereas, in this situation, there   cated for each of them for those areas not covered by
 should be authorization for the maintenance of national     Agreements between the Community and the third coun-
 Agreements only for those areas not covered by Commu-       tries concerned and in so far as their provisions are not
 nity Agreements ; whereas, in addition, such authorization  contrary to existing common policies.
 should not, therefore, adversely affect the obligation
  incumbent upon the Member States to avoid and, where
 appropriate, to eliminate any incompatibility between                                Article 2
 such Agreements and the provisions of Community law ;
                                                             This Decision is addressed to the Member Sûtes.
 Whereas the provisions of the Agreements to be either
 prolonged or renewed should not furthermore, during the
 period under consideration, constitute an obstacle to the   Done at Brussels,
 implementation of the common commercial policy ;
 Whereas the Member States concerned have declared that                                     For the Council
 the extension or tacit renewal of these Agreements would
 neither constitute an obstacle to the opening of Commu-                                     The President
 nity negotiations with the third countries concerned and
(') OF No L 326, 29. 12. 1969. p. J*.
(,)0)No
           L 174, 6 . 7 . 1 9 8 8 , p . 5?
                                                                                                                        3
 ---pagebreak---     .wrvn          HllAC -    ANHANC — HAPAPTHMA               I.V.V.ry - AHNEXn -             /tU£C7/t7D — B1JLAGE — yiAŒA-0
                                                                   •
      Estado miembro              Pais tercero                                                                         Prorrogsdo 0
                                                                 Naturaleza y fecha del Acuerdo                         tacitamen^e
                                                                                                                reconducido haata el
        Medlemsstat               Tredjeland
                                                                                                               Udlab efter forlscngelae
                                                                     Aftalens art 04 dacering                        eller sdltiende
                                                                                                                       videretercUe
                                                                                                                      Ablauf nach
        Mitgliedjtaai              Drittland                    Art und Datum des Abkommens                       Verlingerung oder
                                                                                                                  itillachweigender
                                                                                                                      Verlingerung
                                                                                                                  Huepoutivta X^t«c
       KpAto? ntXo^              Tpltii xbpa                   Outnj «utytcpouT|viarn; evue>a>vta$               wrtoittv rnc xapatd>
                                                                                                                 o*oc,f| TT)5 ewB/mpd^
                                                                                                                       ttvavaaaocaic
      Member State             Third country                     Type and date of Agreement                     Prolonged or tacidy
                                                                                                                    renewed until
                                                                                                                   ficheance apra*
       Etat mernbre               Pays tiers                       Nature et date de I'accord                      prorogation ou
                                                                                                                taeitc reconduction
                                                                                                                 Scadensa dopo la
      Stato membro               Paese terzo                       Nature e data dcll'accordo                         proroge 0 U
                                                                                                                    tadto rinnoro
                                                                                                                Vervaldatum na al
         Lid-Staat              Derde land                     Aard en datum van het akkoord                   dan niet stilzwijgende
                                                                                                                       vtrlenging
                                                                                                                   Prorrogado ou
     Estado-membro             Pais terceiro                       Natureia e dau do aeordo                           tacitamente #    Uw
                                                                                                                     renovado ate'
            (D                         (2)                                     (3)                                          («)
 BENELUX                  Israel                Accord commercial/HandeUakkoord                29.   8. 1958      31. 8. 19«0 •
                          Philippines/          Accord commercial/Handelsakkoord               14.   3. 1967       11. 10. 1950
                          Filippijncn
 ITALIA                   Cuba                 Scambio di note                                   9. 9. 1950          8.    9. 19^0
                        . India                Accordo comrnercialc e                            6. 10. 1959 1
                                               scambio di lectere                                7. 7. 1964 >     30.      6. 1990
                          Libano               Accordo commerciale                              4. 11. 1955        10. 9. \9$0
                          Svizzera             Accordo commerciale                             21. 10. 1950       31. 10. 1 9 f 0
                          Yemen                Protocollo addizionalc (al tratuto
                                               d'amicizia e di relazioni economiche
                                               del 4. 9. 1937)                                  5. 10. 1959       31. 12.        \990
DANMARK                   Cameroun             Handelsafule                                     8. 10. 1962          7. 10. 195<5
DEUTSCHLAND               Ekuador              Handelsabkommen                                   1. 8. 1953       15. 10.        \$3o
                         Kolumbien             Handelsabkommen                                  9. 11. 1957       10. 11.        \990
EAAAAA                    Bpa(iXla             Eunopucf)  ouucptovta'                           9.  6.  1975        2.     7.   I99tf•'•'•'
                         AiSionta              Eunopucf)  cruu<p<i>vla                        22.   6.  1959      22.      6.   \99<f
                         AlOavoc,              Eunopucf)  ouuiptovla                            3.  7.  1958        2.     5.   1990
                         Ai6epla               Eunopucf)  auucptovta                          29.   6.  1973      29.      6.     \990
                         Ai60n                 Eunopucf)  ouucpwvla                           16.   3.  1957      23.      5.    \9$0
                         Me^i<6                Eunopucf)  cruutptovla                         12.   4.  1960      20.      6.   1990
                         IO6K                  Eunopucf)  ovucpwvta                           26.   4.  1956         1.    5.   19 9(7
BSPANA                   El Salvador           Acuerdo Comercial                                2. 12. 1982       23. 9. \99o
                         Nicaragua             Convenio de Cooperaci6n Bcon6mica                4. 3. 1974          2. 9. 19flO
                         Senegal               Acuerdo Comercial                              15. 11. 1978          3. 10. 1 9 9 0
                                                                                                                                            H
 ---pagebreak---         (>)          (2)                               v\                              («)
PORTUGAL    Argclia        Acordo  Comercial                          16. 6. 1976  15. 6.  19§0
            Brasil         Acordo  de Comercio                         7. 9. 1966   6. 9.  1990
            Mexico         Acordo  Econdmico e Comercial             28.  8. 1980 27.  8.  1990
            Guine-Bissau   Acordo  Comercial                         13.  1. 1P78 12.  1.  1990
            Marrocos       Acordo  Comercial                         28.  1. 1977 27.  1.  1990
            Zimbabwe       Acordo  Comercial                         10.  9. 1982   9. 9. 19 9(5
UEBL/BLEU   Mexique/Mcxico Accord commercial/Handelsakkoord          16. 9. 1950  11. 9. 199C
UNITED      Haiti          Exchange of letters for the establiihment
KINGDOM                    of a commercial 'Modus vivendi' >         25.  2. 1928 31. 12. 19^0
                                                                                                 S
 ---pagebreak--- Commission of the European Communities
COM(89) 174 final
Proposal for a
COUNCIL DECISION
authorizing extension or tacit renewal of certain trade agreements
concluded between Member States and third countries
(submitted by the Commission)
21.4.1989
Office for Official Publications of the European Communities
L - 2985 Luxembourg
Series: DOCUMENTS
 1989 — 5 pp. — Format: 21.0 * 29.7 cm
EN
ISSN 0254-1475
ISBN 92-77-48667-8
Catalogue number: CB-CO-89-157-EN-C
 ---pagebreak---                                             ISSN 0254-1475
COM(89) 174 final
DOCUMENTS
Proposal for a
COUNCIL DECISION
authorizing extension or tacit renewal of certain
trade agreements concluded between Member
States and third countries
(submitted by the Commission)
 11                                        21.4.1989
Catalogue number: CB-CO-89-157-EN-C
ISBN 92-77-48667-8
€
COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES