CELEX: 32014R0413
Language: hu
Date: 2014-04-23 00:00:00
Title: A Bizottság 413/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. április 23. ) az Ukrajnából származó baromfihúsra vonatkozó uniós behozatali vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről

24.4.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 121/37
            
         A BIZOTTSÁG 413/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2014. április 23.)
   az Ukrajnából származó baromfihúsra vonatkozó uniós behozatali vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 187. cikke a), c) és d) pontjára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 374/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) kedvezményes vámok alkalmazását írja elő egyes Ukrajnából származó áruk 2014. évi behozatalára vonatkozóan. Az említett rendelet 3. cikke értelmében a rendelet III. mellékletében felsorolt mezőgazdasági termékek az ugyanabban a mellékletben meghatározott vámkontingensek keretein belül importálhatók az Unióba. A szóban forgó rendelet III. mellékletében említett kontingenseket a Bizottságnak az 1308/2013/EU rendelet 184. cikke (2) bekezdésének b) pontjában foglaltak szerint kell kezelnie.
            
         
               (2)
            
            
               Noha az érintett kontingenseket szokásos esetben behozatali engedélyek alkalmazása útján kellene kezelni, indokolt úgy rendelkezni, hogy az 1301/2006/EK bizottsági rendelet (3) 6. cikke (3) bekezdésének megfelelően első lépésben behozatali jogok odaítélésére, majd második lépésben behozatali engedélyek kibocsátására kerüljön sor. Ez lehetőséget ad a behozatali jogokat szerző gazdasági szereplőknek arra, hogy a kontingensidőszak során kereskedelmi tevékenységük alakulásától függően szabadon eldönthessék, mikor nyújtanak be kérelmet a behozatali engedély iránt.
            
         
               (3)
            
            
               Indokolt a 376/2008/EK bizottsági rendeletet (4) alkalmazni az e rendelet alapján kibocsátott behozatali engedélyekre, kivéve azokat az eseteket, amikor helyénvaló eltéréseket biztosítani.
            
         
               (4)
            
            
               Ezenkívül az e rendeletben megállapított további feltételek sérelme nélkül az 1301/2006/EK rendeletnek a behozatali jogokkal, a kérelmezők jogállásával és a behozatali engedélyek kibocsátásával kapcsolatos rendelkezéseit az e rendelet alapján kibocsátott behozatali engedélyek esetében is alkalmazni kell.
            
         
               (5)
            
            
               A vámkontingensek megfelelő kezelése érdekében indokolt biztosíték letétbe helyezését megkövetelni a behozatali jogok iránti kérelem benyújtásakor és a behozatali engedély kibocsátásakor.
            
         
               (6)
            
            
               Annak biztosítására, hogy a gazdasági szereplők kötelesek legyenek a számukra odaítélt behozatali jogok szerinti teljes mennyiségre behozatali engedélyt kérni, elő kell írni, hogy a szóban forgó kötelesség a 282/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet (5) értelmében vett elsődleges követelménynek minősül.
            
         
               (7)
            
            
               Az 1001/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet (6) a 2658/87/EGK tanácsi rendelet (7) I. mellékletében szereplő KN-kódok közül néhányat új KN-kódokkal váltott fel, így ezek most eltérnek a 374/2014/EU rendeletben említettektől. Ezért indokolt az új KN-kódokat feltüntetni e rendelet I. mellékletében.
            
         
               (8)
            
            
               Tekintve, hogy a 374/2014/EU rendelet III. mellékletében említett vámkontingensek csupán 2014. október 31-ig állnak rendelkezésre, e rendeletnek a lehető leghamarabb hatályba kell lépnie.
            
         
               (9)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó bizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A vámkontingensek megnyitása és kezelése
   (1)   Ez a rendelet az I. mellékletben feltüntetett termékek behozatalára vonatkozó vámkontingenseket nyit meg, és szabályozza e kontingensek kezelését.
   (2)   Az (1) bekezdésben említett kontingensek keretében behozható termékek mennyiségét, az alkalmazandó vámot, valamint a vonatkozó tételszámokat az I. melléklet tartalmazza.
   (3)   Az (1) bekezdésben említett behozatali vámkontingenseket első lépésben behozatali jogok odaítélésével, második lépésben behozatali engedélyek kiadásával kell kezelni.
   (4)   Amennyiben e rendelet másképp nem rendelkezik, az 1301/2006/EK rendeletet és a 376/2008/EK rendeletet kell alkalmazni.
   2. cikk
   A behozatali vámkontingensek tárgyidőszaka
   Az 1. cikkben említett vámkontingensek 2014. október 31-ig állnak rendelkezésre.
   3. cikk
   Behozatali jogok iránti kérelmek
   (1)   A behozatali jogok iránti kérelmeket legkésőbb az e rendelet hatálybalépésétől számított 15. naptári napon, brüsszeli idő szerint 13 óráig kell benyújtani.
   (2)   Behozatali jog iránti kérelem benyújtásakor 100 kilogrammonként 35 EUR összegű biztosítékot kell letétbe helyezni.
   (3)   A behozatali jog iránti kérelmek benyújtói kötelesek igazolni, hogy a 0207, a 0210 99 39, a 1602 31, a 1602 32 vagy a 1602 39 21 KN-kód alá tartozó baromfitermékekből a behozatali vámkontingensek tárgyidőszakát közvetlenül megelőző 12 hónapos időszakban egy bizonyos mennyiséget (a továbbiakban: referenciamennyiség) maguk vagy az ő nevükben mások az irányadó vámjogi előírásoknak megfelelően behoztak. Ha egy vállalat olyan vállalatok egyesülésével jött létre, amelyek külön-külön rendelkeznek behozott referenciamennyiséggel, akkor a szóban forgó vállalat kérelmét az e referenciamennyiségek összevonásával kapott mennyiségre is alapozhatja.
   (4)   A behozatali jog iránt a behozatali vámkontingens tárgyidőszakában benyújtott egyes kérelmekben megjelölt teljes mennyiség nem haladhatja meg a kérelmező referenciamennyiségét. Az e szabálynak meg nem felelő engedélykérelmeket az illetékes hatóságok elutasítják.
   (5)   A tagállamok legkésőbb az (1) bekezdésben említett, a kérelmek benyújtására vonatkozó időszak végétől számított 7. munkanapon értesítik a Bizottságot a kérelmekben megjelölt összmennyiségekről, amelyeket a termékek kilogrammban kifejezett tömegében, tételszám szerinti bontásban adnak meg.
   (6)   A behozatali jogokat az (5) bekezdésben előírt értesítési időszak végétől számítva a 7. munkanaptól kezdődően és legkésőbb a 12. munkanapig kell odaítélni.
   (7)   Ha az 1301/2006/EK rendelet 7. cikkének (2) bekezdésében előírt elosztási együttható alkalmazása következtében a kérelmezettnél kisebb mennyiség tekintetében van mód behozatali jog odaítélésére, akkor a (2) bekezdés értelmében letétbe helyezett biztosíték arányos részét haladéktalanul fel kell szabadítani.
   (8)   A behozatali jogok odaítélésük napjától 2014. október 31-ig érvényesek. A behozatali jogok nem átruházhatók.
   4. cikk
   A behozatali engedélyek kibocsátása
   (1)   Az 1. cikk (1) bekezdésében említett behozatali vámkontingensek keretében odaítélt mennyiségek csak behozatali engedély bemutatásával bocsáthatók szabad forgalomba.
   (2)   A behozatali engedély iránti kérelmeknek az odaítélt behozatali jogoknak megfelelő teljes mennyiséget le kell fedniük. Ez a kötelezettség a 282/2012/EU rendelet 19. cikkének (2) bekezdése értelmében elsődleges követelménynek tekintendő.
   (3)   Az engedély iránti kérelmek kizárólag abban a tagállamban nyújthatók be, amelyben a kérelmező az 1. cikk (1) bekezdésében előírt behozatali vámkontingensek terhére behozatali jogot kért és kapott.
   (4)   A gazdasági szereplő a behozatali engedély kibocsátásakor 100 kilogrammonként 75 EUR összegű biztosítékot helyez letétbe. Minden egyes alkalommal, amikor behozatali engedély kibocsátására kerül sor, az odaítélt behozatali jogokat megfelelő mértékben csökkenteni kell, és a behozatali jogok ellenében letétbe helyezett biztosíték arányos részét haladéktalanul fel kell szabadítani.
   (5)   A behozatali engedélyeket a behozatali jog jogosultjának kérelmére és nevére kell kiállítani.
   (6)   Az egyes engedélykérelmek csak egy tételszámot jelölhetnek meg. Ugyanakkor több, különböző KN-kódok alá tartozó termékre is vonatkozhatnak. Ebben az esetben valamennyi KN-kódot és a hozzájuk tartozó árumegnevezéseket fel kell tüntetni az engedély iránti kérelem és az engedély 15., illetve 16. rovatában.
   (7)   Az engedély iránti kérelmeknek és a behozatali engedélyeknek tartalmazniuk kell:
   
               a)
            
            
               a 8. rovatban a származási országot feltüntető "Ukrajna" nevet és az "igen" szó melletti négyzetben egy X-et;
            
         
               b)
            
            
               a 20. rovatban a II. mellékletben szereplő bejegyzések valamelyikét.
            
         (8)   Minden egyes engedélyben fel kell tüntetni az egyes KN-kódokhoz tartozó mennyiséget.
   (9)   A behozatali engedélyek a 376/2008/EK rendelet 22. cikkének (2) bekezdésével összhangban kibocsátásuk napjától számítva 30 napig érvényesek. A behozatali engedélyek érvényessége azonban legkésőbb 2014. október 31-én lejár.
   5. cikk
   A Bizottságnak küldendő értesítések
   (1)   Az 1301/2006/EK rendelet 11. cikke (1) bekezdésének második albekezdésétől eltérve a tagállamok értesítik a Bizottságot:
   
               a)
            
            
               legkésőbb 2014. november 14-ig azokról a termékmennyiségekről – beleértve a nulla értékeket is –, amelyekre a kontingensidőszakban behozatali engedélyeket bocsátottak ki;
            
         
               b)
            
            
               legkésőbb 2015. február 28-ig a fel nem használt vagy részben felhasznált behozatali engedélyekben foglalt termékmennyiségekről – beleértve a nulla értékeket is –, amelyek megfelelnek a behozatali engedélyek hátoldalán feltüntetett mennyiségek és azon mennyiségek közötti különbözetnek, amelyekre nézve az engedélyeket kiállították.
            
         (2)   A tagállamok legkésőbb 2015. február 28-ig értesítik a Bizottságot a behozatali vámkontingensek e rendeletben meghatározott tárgyidőszakában ténylegesen szabad forgalomba bocsátott termékmennyiségekről.
   (3)   Az (1) és a (2) bekezdésben említett értesítésekben a mennyiségeket kilogrammban kell kifejezni és tételszámok szerinti bontásban kell megadni.
   6. cikk
   Hatálybalépés
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2014. április 23-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
   
   
      (2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 16-i 374/2014/EU rendelete az Ukrajnából származó árukra vonatkozó vámok csökkentéséről vagy eltörléséről (HL L 118., 2014.4.22., 1. o.).
   
      (3)  A Bizottság 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK rendelete az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról (HL L 238., 2006.9.1., 13. o.)
   
      (4)  A Bizottság 2008. április 23-i 376/2008/EK rendelete a mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek és előzetes rögzítési igazolások rendszerének alkalmazására kialakított részletes közös szabályok megállapításáról (HL L 114., 2008.4.26., 3. o.).
   
      (5)  A Bizottság 2012. március 28-i 282/2012/EU végrehajtási rendelete a mezőgazdasági termékeket érintő biztosítéki rendszer alkalmazására vonatkozó közös részletes szabályok megállapításáról (HL L 92., 2012.3.30., 4. o.).
   
      (6)  A Bizottság 2013. október 4-i 1001/2013/EU végrehajtási rendelete a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról (HL L 290., 2013.10.31., 1. o.).
   
      (7)  A Tanács 1987. július 23-i 2658/87/EGK rendelete a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).
   
      I. MELLÉKLET
      A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó szabályoktól függetlenül az Árumegnevezés oszlop tartalma csupán tájékoztató jellegű, mivel e melléklettel összefüggésben a kedvezményes feltételek alkalmazhatóságát a KN-kód alkalmazási tartománya határozza meg. Az „ex” megjelölésű KN-kódok esetében a kedvezményes rendszer alkalmazhatóságát a KN-kód és a megfelelő árumegnevezés együttesen határozza meg.
      
                  Tételszám
               
               
                  KN-kódok
               
               
                  Árumegnevezés
               
               
                  Mennyiség tonnában (nettó tömeg)
               
               
                  Alkalmazandó vám
                  (EUR/tonna)
               
            
                  09.4273
               
               
                  0207 11 30
                  0207 11 90
                  0207 12
                  0207 13 10
                  0207 13 20
                  0207 13 30
                  0207 13 50
                  0207 13 60
                  0207 13 99
                  0207 14 10
                  0207 14 20
                  0207 14 30
                  0207 14 50
                  0207 14 60
                  0207 14 99
                  0207 24
                  0207 25
                  0207 26 10
                  0207 26 20
                  0207 26 30
                  0207 26 50
                  0207 26 60
                  0207 26 70
                  0207 26 80
                  0207 26 99
                  0207 27 10
                  0207 27 20
                  0207 27 30
                  0207 27 50
                  0207 27 60
                  0207 27 70
                  0207 27 80
                  0207 27 99
                  0207 41 30
                  0207 41 80
                  0207 42
                  0207 44 10
                  0207 44 21
                  0207 44 31
                  0207 44 41
                  0207 44 51
                  0207 44 61
                  0207 44 71
                  0207 44 81
                  0207 44 99
                  0207 45 10
                  0207 45 21
                  0207 45 31
                  0207 45 41
                  0207 45 51
                  0207 45 61
                  0207 45 81
                  0207 45 99
                  0207 51 10
                  0207 51 90
                  0207 52 90
                  0207 54 10
                  0207 54 21
                  0207 54 31
                  0207 54 41
                  0207 54 51
                  0207 54 61
                  0207 54 71
                  0207 54 81
                  0207 54 99
                  0207 55 10
                  0207 55 21
                  0207 55 31
                  0207 55 41
                  0207 55 51
                  0207 55 61
                  0207 55 81
                  0207 55 99
                  0207 60 05
                  0207 60 10
                  ex 0207 60 21 (1)
                  
                  0207 60 31
                  0207 60 41
                  0207 60 51
                  0207 60 61
                  0207 60 81
                  0207 60 99
                  0210 99 39
                  1602 31
                  1602 32
                  1602 39 21
               
               
                  Baromfihús és ehető baromfibelsőség frissen, hűtve vagy fagyasztva; egyéb elkészített vagy tartósított hús pulykából vagy a Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasokból
               
               
                  16 000
               
               
                  0
               
            
                  09.4274
               
               
                  0207 12
               
               
                  Baromfihús és ehető baromfibelsőség nem darabolva, fagyasztva
               
               
                  20 000
               
               
                  0
               
            
         (1)  Gyöngytyúk frissen vagy hűtve, felezve vagy negyedelve.
   
   
      II. MELLÉKLET
      A 4. cikk (7) bekezdésének b) pontjában említett bejegyzések
      
                  —
               
               
                  bolgárul: Регламент за изпълнение (ЕC) № 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  spanyolul: Reglamento de Ejecución (UE) no 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  csehül: Prováděcí nařízení (EU) č. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  dánul: Gennemførelsesforordning (EU) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  németül: Durchführungsverordnung (EU) Nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  észtül: Rakendusmäärus (EL) nr 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  görögül: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  angolul: Implementing Regulation (EU) No 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  franciául: Règlement d'exécution (UE) no 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  horvátul: Provedbena uredba (EU) br. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  olaszul: Regolamento di esecuzione (UE) n. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  lettül: Īstenošanas regula (ES) Nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  litvánul: Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  magyarul: 413/2014/EU végrehajtási rendelet
               
            
                  —
               
               
                  máltaiul: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  hollandul: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  lengyelül: Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  portugálul: Regulamento de Execução (UE) n.o 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  románul: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  szlovákul: Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  szlovénul: Izvedbena uredba (EU) št. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  finnül: Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  svédül: Genomförandeförordning (EU) nr 413/2014.