CELEX: 52005PC0198
Language: cs
Date: 2005-05-20
Title: Návrh rozhodnutí Rady o postoji Společenství ve Výboru velvyslanců AKT-ES, pokud jde o pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova

Důležité právní upozornění

|

52005PC0198

Návrh rozhodnutí Rady o postoji Společenství ve Výboru velvyslanců AKT-ES, pokud jde o pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova  /* KOM/2005/0198 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 20.05.2005KOM(2005) 198 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji Společenství ve Výboru velvyslanců AKT-ES, pokud jde o pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova(předložená Komisí)ODŮVODNĔNÍDohoda z Cotonou z června 2000 stanoví posílení a upevnění úlohy Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova (CTA) za účelem rozvoje institucionálních kapacit zemí AKT, zejména co se týče správy informací, pro rychlejší přístup k technologiím zvyšujícím zemědělskou produktivitu, uvádění na trh, bezpečnost potravin a rozvoj venkova.V příloze III dohody z Cotonou se stanoví, že stanovy a jednací řád střediska a také finanční nařízení a pracovní řád pro zaměstnance budou aktualizovány.Členské státy se vyzývají k tomu, aby přezkoumaly níže uvedený návrh a přijaly rozhodnutí o postoji Společenství ve Výboru velvyslanců AKT-ES, pokud jde o pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova.NávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji Společenství ve Výboru velvyslanců AKT-ES, pokud jde o pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkovaRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 310 této smlouvy ve spojení s čl. 300 odst. 2 druhým pododstavcem,s ohledem na návrh Komise,[1]vzhledem k těmto důvodům:V souladu s dohodou o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsané v Cotonou dne 23. června 2000[2], a zejména s přílohou III této dohody by měl být přijat pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova (dále jen „středisko“),ROZHODLA TAKTO:Jediný ČlánekSpolečenství přijímá postoj ve Výboru velvyslanců AKT-ES, pokud jde o pracovní řád pro zaměstnance střediska, založený na předloze rozhodnutí Výboru velvyslanců AKT-ES, která je uvedena v příloze I […]V Bruselu dneZa Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHAPŘEDLOHA ROZHODNUTÍVÝBORU VELVYSLANCŮ AKT-ES Č.//2005 ZE DNEpokud jde o pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova (CTA)VÝBOR VELVYSLANCŮ AKT-ES,s ohledem na dohodu o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsanou v Cotonou dne 23. června 2000 (dále jen „dohoda“), a zejména na čl. 2 odst. 6 přílohy III této dohody,s ohledem na vnitřní dohodu ze dne 12. září 2000 mezi zástupci vlád členských států, zasedajících v Radě, o financování a správě pomoci Společenství v rámci finančního protokolu k dohodě o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsanou v Cotonou (Benin) dne 23. června 2000,s ohledem na návrh Komise, vypracovaný po dohodě s Technickým střediskem pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova,vzhledem k tomu, že Výbor velvyslanců má po podpisu dohody z Cotonou stanovit pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova (dále jen „středisko“),PŘIJAL PRACOVNÍ ŘÁD PRO ZAMĚSTNANCE TECHNICKÉHO STŘEDISKA PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ A VENKOVAHLAVA IOBECNÁ USTANOVENÍČlánek1. Tento pracovní řád pro zaměstnance (dále jen „pracovní řád“) se stanoví s ohledem na mezinárodní a veřejnou povahu činnosti střediska. Zejména stanoví práva a povinnosti zaměstnanců, podmínky, které se týkají jmenování, hierarchie pracovních míst a skončení pracovního poměru, pracovní podmínky, odměňování a sociální výhody, disciplinární opatření a opravné prostředky.2. Správní rada střediska (dále jen „správní rada“) může v mezích stanovených tímto pracovním řádem přijímat návrhy nebo změny vnitřních předpisů, předložené ředitelem střediska (dále jen „ředitel“), které upřesňují zásady tohoto pracovního řádu, přičemž tato možnost se použije zejména pro aspekty, které jsou v něm výslovně stanoveny.3. Správní rada oznámí přijaté návrhy vnitřních předpisů či jejich změny Výboru velvyslanců AKT-ES (dále jen „výbor“) a Komisi v nejkratším možném termínu, nejpozději však třicet pracovních dnů ode dne jejich přijetí.Správní rada může v případě, že to považuje za nutné, rozhodnout o dočasném a podmíněném používání návrhů vnitřních předpisů, které přijala, či jejich změn, které provedla. Den použitelnosti nesmí být dřívější než den přijetí správní radou.Nejpozději tři měsíce ode dne oznámení výbor buď schválí oznámené předpisy, nebo v nich provede změny.4. Právní rámec vztahující se na ředitele a zaměstnance střediska ve smyslu článku 2 tvoří dohoda z Cotonou, dohoda o sídle uzavřená mezi Nizozemskem a střediskem, stanovy a jednací řád střediska, tento pracovní řád a jeho přílohy, které jsou jeho nedílnou součástí, finanční nařízení střediska, vnitřní předpisy přijaté v souladu s odstavci 2 a 3 po vstupu tohoto pracovního řádu v platnost, vnitřní prováděcí pravidla stanovená ředitelem a případné individuální podmínky předložené písemně se souhlasem správní rady, a to ať při přijetí do zaměstnání, nebo po něm.Článek 21. Tento pracovní řád stanoví podmínky, které se vztahují na:-  ředitele střediska-  zaměstnance střediska-  místní zaměstnance střediska.2. Zaměstnancem střediska ve smyslu tohoto pracovního řádu je jakákoli osoba zaměstnaná na základě smlouvy na dobu určitou, podepsané ředitelem, ve smyslu čl. 6 odst. 2 písm. a) a b) a v souladu s podmínkami a omezeními v těchto písmenech stanovenými.3. Místním zaměstnancem střediska ve smyslu tohoto pracovního řádu je jakákoli osoba zaměstnaná na základě smlouvy na dobu určitou za účelem vykonávání manuálních nebo pomocných prací v pracovním zařazení, které není uvedeno v článku 7, a v souladu s místními zvyklostmi.Článek 31. Správní rada schvaluje na návrh ředitele přijímání zaměstnanců v platových třídách 2.A a 2.B a obnovování, prodlužování nebo ukončování pracovních smluv a rovněž případné individuální zvláštní podmínky, které se vztahují k jednomu nebo více zaměstnancům.O přijímání místních zaměstnanců a o obnovování, prodlužování nebo ukončování jejich pracovních smluv rozhoduje ředitel podle obvyklých postupů a v souladu s vnitřními pravidly přijatými správní radou na návrh ředitele.2. Ředitel žádá o souhlas správní rady ve všech otázkách týkajících se přijímání zaměstnanců a obnovování, prodlužování nebo ukončování jejich pracovních smluv. Tyto otázky se dotýkají zejména volných míst, způsobu zveřejňování nabídky volných míst, obdržených přihlášek a metod a kritérií výběru kandidátů.Článek 41. Zřizují se:-  výbor zaměstnanců a-  výbor pro přijímání/povyšování zaměstnanců,které vykonávají úkoly, jež jim jsou svěřeny tímto pracovním řádem.Složení a pravidla pro činnost těchto orgánů se stanoví v souladu s přílohou V tohoto pracovního řádu.2. Výbor zaměstnanců zastupuje zájmy zaměstnanců ve vztahu ke středisku a zajišťuje kontakt mezi střediskem a zaměstnanci. Přispívá k hladkému chodu střediska tím, že umožňuje zaměstnancům vyjádřit svůj názor na otázky, které se jich týkají.Výbor zaměstnanců může předložit řediteli návrhy na zlepšení pracovních podmínek nebo obecných životních podmínek zaměstnanců.3. Ředitel musí být informován o volbách do výboru zaměstnanců, o navržených kandidátech a o výsledcích voleb.Ředitel sdělí správní radě jména členů výboru zaměstnanců.Ředitel poskytne výboru zaměstnanců odpovídající podmínky pro jeho činnost.4. Ředitel jmenuje výbor pro přijímání/povyšování zaměstnanců pro každé volné statutární místo nebo povýšení, která jsou uvedena v rozpočtu (a k nimž se váže smlouva na dobu neurčitou).Článek 5Středisko může využívat služeb vyslaných odborníků nebo odborníků placených třetími stranami. Tito odborníci podléhají vnitřním pravidlům přijatým správní radou na návrh ředitele.Za vyslaného odborníka se považuje jakýkoli národní nebo mezinárodní úředník nebo vedoucí pracovník ze soukromého sektoru s kvalifikací a zkušenostmi, jaké se požadují po zaměstnancích střediska, jenž je dočasně přeložený do střediska nebo působí ve středisku na základě výměny za zaměstnance v souladu s pravidly podle prvního pododstavce.HLAVA IIZAMĚSTNANCIKAPITOLA IJMENOVÁNÍ-HIERARCHIE PRACOVNÍCH MÍST-PLÁN PRACOVNÍCH MÍSTČlánek 61. Jmenování zaměstnance může sloužit jedině k obsazení volného místa uvedeného v plánu pracovních míst, který je přílohou rozpočtu v souladu s článkem 10, v souladu s podmínkami stanovenými v tomto pracovním řádu.2. Statutární zaměstnanci jsou zaměstnáni na základě smluv jednoho z těchto druhů:a) Smlouva na dobu neurčitouSmlouva schválená správní radou je podmíněna:-  dostupností finančních prostředků-  dlouhodobě uspokojivými výsledky, v souladu s článkem 30 tohoto pracovního řádu-  zachováním funkce vykonávané zaměstnancem-  schopností plnit úkoly stanovené ve smlouvě.Je třeba poznamenat, že smlouva na dobu neurčitou neznamená, že se jedná o trvalé zaměstnání.Každá smlouva může být ukončena v důsledku disciplinárních opatření.b) Smlouva na dobu určitou-  Smlouva schválená ředitelem, na jejímž základě se přijímá zaměstnanec na místo, které je uvedené v plánu pracovních míst přiloženém k rozpočtu střediska a které rozpočtový orgán označil za dočasné. Taková smlouva může být uzavřena nejvýše na dva roky, může být prodloužena jen dvakrát a její celková doba trvání může být nejvýše pět let.-  Smlouva schválená ředitelem, na jejímž základě se přijímá zaměstnanec na místo, které je vytvořeno v rámci programů či prostředků spravovaných střediskem.c) Krátkodobá smlouvaSmlouva schválená ředitelem, na jejímž základě se přijímá zaměstnanec na částečný či plný úvazek, avšak na místo, které není uvedeno v plánu pracovních míst přiloženém k rozpočtu střediska. Taková smlouva může být uzavřena nejvýše na jeden rok, může být prodloužena jen dvakrát a její celková doba trvání může být nejvýše dva roky.Smlouva týkající se přijetí zaměstnance vypracovaná podle vzoru uvedeného v příloze I tohoto pracovního řádu uvádí datum nabytí účinku smlouvy na dobu neurčitou, kategorii, platovou třídu i stupeň, do nichž je zaměstnanec zařazen, a povinnost zaměstnance dodržovat ustanovení tohoto pracovního řádu.Článek 71. Pracovní místa, kterých se týká tento pracovní řád, jsou zařazena podle charakteru a úrovně funkcí, jimž odpovídají, do čtyř kategorií označených v sestupném hierarchickém pořadí: „ředitel“, „vedoucí pracovník“, „administrativní pracovník“ a „pomocný pracovník“ .2. Každá kategorie se dělí na platové třídy a každá platová třída na stupně.Kategorie, platové třídy (a vzorové funkce, které jim odpovídají) a stupně jsou mimo jiné uvedeny v tabulce v příloze II tohoto pracovního řádu. Na základě této tabulky stanoví ředitel popis funkcí a náležitostí každého pracovního místa ve středisku.3. Kategorie „vedoucí pracovník“ odpovídá zaměstnancům vykonávajícím řídící, koncepční nebo poradní funkce v oblasti rozvoje, vyžadující znalosti vysokoškolské úrovně. Tato kategorie se dělí do čtyř platových tříd:a) platová třída 2.A a platová třída 2.B odpovídají funkci „hlavního experta“ a vyžadují vysokoškolské vzdělání nebo jeho ekvivalent umožňující postgraduální studium a specifickou odpovídající praxi o délce nejméně dvaceti let od ukončení studia v případě první uvedené třídy a nejméně patnácti let od ukončení studia v případě druhé uvedené třídyb) platová třída 2.C a platová třída 2.D odpovídají funkci „experta“ a vyžadují vysokoškolské vzdělání nebo jeho ekvivalent umožňující postgraduální studium a specifickou odpovídající praxi o délce nejméně deseti let od ukončení studia v případě první uvedené třídy a nejméně pěti let od ukončení studia v případě druhé uvedené třídy.Správní rada určí počet míst v platové třídě 2.A na návrh ředitele.4. Kategorie „administrativní pracovník“ se dělí do tří platových tříd:a) dvě platové třídy odpovídají funkcím „hlavního asistenta“ a „asistenta sekretariátu“ :-  platová třída 3.A vyžaduje vyšší odborné vzdělání nebo jeho ekvivalent v daném oboru a odpovídající praxi o délce nejméně pěti let od ukončení studia-  platová třída 3.B vyžaduje středoškolské vzdělání nebo jeho ekvivalent, diplom z uznávané školy připravující administrativní pracovníky a odpovídající praxi o délce nejméně pěti let od ukončení studiab) platová třída 3.C odpovídá funkci „sekretáře/sekretářky“, která obnáší funkce vyžadující středoškolské vzdělání nebo jeho ekvivalent a odpovídající praxi o délce nejméně tří let od ukončení studia.5. Kategorie „pomocný pracovník“ zahrnuje platovou třídu 4.A, která odpovídá funkci „technického pracovníka“ obnášející výkon manuálních nebo pomocných úkolů a vyžaduje základní vzdělání, případně doplněné o technické znalosti, a praxi o délce nejméně dvou let.Článek 81. Zařazení zaměstnance v době jmenování s uvedením kategorie, platové třídy a stupně stanoví ředitel v závislosti na rozpočtu a podle vnitřních předpisů přijatých správní radou na návrh ředitele.2. Přijatý zaměstnanec se zařadí do prvního stupně své platové třídy.S ohledem na vzdělání a specifickou praxi daného zaměstnance však ředitel může povolit, aby zaměstnanec přeskočil jeden stupeň, a přijmout jej na stupeň 2.3. Přidělení zaměstnance na místo odpovídající vyšší platové třídě, než na jakou byl jmenován, vyžaduje změnu pracovní smlouvy.Článek 91. Ředitel přeřadí každého zaměstnance na místo vyžadující funkce odpovídající jeho kategorii a platové třídě, a to v zájmu střediska a bez ohledu na národnost.2. Přidělení zaměstnance na místo vedoucího nebo zástupce vedoucího oddělení na jakékoli úrovni je dáno pouze funkčními důvody.3. Přidělování zaměstnanců odráží co nejvíce zásadu parity AKT a ES v rámci střediska.Článek 10Tabulka připojená k ročnímu rozpočtu střediska stanoví počet pracovních míst v každé kategorii a v každé platové třídě a uvádí případná volná místa.KAPITOLA IIPRÁVA A POVINNOSTIČlánek1. Zaměstnanci vykonávají své funkce a jednají výhradně s ohledem na zájmy střediska; nevyžadují ani nepřijímají pokyny od žádné vlády ani orgánu, organizace nebo osoby mimo středisko.2. Zaměstnanci nepřijímají bez povolení ředitele od žádné vlády ani zdroje mimo středisko žádné výhody, dary nebo platby jakéhokoli druhu, s výjimkou plateb za služby poskytnuté buď před jmenováním, nebo v době mimořádného volna a plateb vztahujících se k těmto službám.Článek 121. Zaměstnanci se zdrží jakéhokoli konání, a zvláště jakéhokoli veřejného vyjádření názoru, které by mohly záporně ovlivnit jejich postavení nebo pověst střediska.2. Zaměstnanci se zdrží výkonu činnosti, též neplacené, která by mohla poškodit jejich nezávislost nebo zájmy střediska.Článek 13Jestliže manžel nebo manželka zaměstnance nebo osoba, s níž zaměstnanec žije v soužití na úrovni manželství, vykonává výdělečnou činnost, musí o tom zaměstnanec informovat středisko.Pokud by se ukázalo, že povaha této činnosti není slučitelná s činností zaměstnance nebo se zájmy střediska a jestliže zaměstnanec není schopen učinit závazek, že tato činnost skončí během stanovené a přiměřené doby, navrhne ředitel správní radě rozhodnutí o setrvání zaměstnance ve funkci, ukončení smlouvy nebo postavení mimo službu.Článek 14Zaměstnanec, který má při výkonu svých povinností rozhodnout v záležitosti, na jejímž vyřizování nebo výsledku má osobní zájem, který by poškozoval jeho nezávislost, musí o této skutečnosti informovat ředitele.Článek 15Po ukončení pracovního poměru je zaměstnanec povinen chovat se bezúhonně a uvážlivě, pokud jde o přijímání určitých funkcí nebo výhod přímo či nepřímo spojených se střediskem.Článek 161. Zaměstnanci zachovávají přísnou mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, o kterých se dověděli během výkonu své funkce nebo v souvislosti s výkonem své funkce; nesmějí žádným způsobem zpřístupnit nepovolané fyzické nebo právnické osobě dokument nebo informaci, které dosud nebyly zveřejněny. Tato povinnost trvá po dobu deseti let od skončení pracovního poměru.2. Zaměstnanci nesmějí bez povolení ředitele sami ani ve spolupráci s jinými osobami zveřejnit ani nechat zveřejnit žádný text, který se týká činnosti střediska. Vydání povolení lze zamítnout pouze v případě, že by navrhované zveřejnění mohlo poškodit zájmy střediska.Článek 17Všechna práva, včetně autorských práv a jiných práv k duševnímu vlastnictví, k pracím odvedeným zaměstnanci střediska při výkonu jejich funkcí náleží středisku.Článek 18Zaměstnanci bydlí buď v místě výkonu služebních povinností nebo v takové vzdálenosti od tohoto místa, která se slučuje s řádným výkonem jejich funkcí.Článek 191. Bez ohledu na své pracovní zařazení pomáhá zaměstnanec svým nadřízeným a poskytuje jim rady; zaměstnanec odpovídá za splnění úkolů, které mu byly uloženy.2. Zaměstnanec, který má na starosti chod některého útvaru, je odpovědný svým nadřízeným za výkon pravomocí, jež mu byly svěřeny, a za plnění pokynů, které vydal. Odpovědnost jeho podřízených ho žádným způsobem nezprošťuje jeho vlastní odpovědnosti.3. Zaměstnanec, který dostane pokyn, jenž považuje za nesprávný nebo o němž se domnívá, že by jeho provedení mohlo způsobit vážné obtíže, informuje o této skutečnosti svého přímého nadřízeného, a to v případě potřeby písemně. Jestliže nadřízený daný pokyn písemně potvrdí, zaměstnanec je povinen jej provést pod podmínkou, že nepředstavuje porušení trestního práva nebo nezpůsobuje nepřijatelné ohrožení jeho bezpečnosti.Článek 201. Zaměstnanec je povinen nahradit zcela nebo částečně každou škodu, která středisku vznikne následkem jeho závažných osobních pochybení během výkonu jeho funkce nebo v souvislosti s výkonem jeho funkce.2. Na návrh ředitele vydá správní rada v souladu s postupem stanoveným pro disciplinární záležitosti odůvodněné rozhodnutí o náhradě škody.Článek 21. Výsady a imunity zaměstnanců střediska se udělují výhradně v zájmu střediska. S výhradou ustanovení protokolu o výsadách a imunitách k dohodě z Cotonou, která se vztahují na středisko a jeho zaměstnance, a případně s výhradou ustanovení dohody o sídle nejsou zaměstnanci zproštěni svých soukromých závazků ani povinnosti dodržovat platné zákony a policejní předpisy.2. Jsou-li takové výsady a imunity zpochybněny, musí dotčený zaměstnanec neprodleně informovat ředitele.Článek 221. Středisko poskytne pomoc každému zaměstnanci v postupu proti původci výhrůžek, urážek, pomluv nebo jiných útoků na jeho osobu nebo jeho majetek, kterým jsou zaměstnanec nebo jeho rodinní příslušníci vystaveni z důvodu jeho postavení nebo funkcí. Poskytne zaměstnanci náhradu škody, kterou v takovém případě utrpěl, pokud ji zaměstnanec buď úmyslně, nebo hrubou nedbalostí sám nezavinil a nemohl dosáhnout náhrady škody od osoby, která ji způsobila.2. Středisko napomáhá dalšímu odbornému vzdělávání zaměstnance, pokud je slučitelné s řádným fungováním útvarů a je v souladu s vlastními zájmy střediska.Článek 23Zaměstnanci mají právo sdružovat se; zejména mohou být členy odborů nebo profesních sdružení. Samotná skutečnost výkonu funkcí v takových organizacích nemůže zaměstnance v žádném případě poškozovat.Článek 241. Zaměstnanci mohou předkládat řediteli své žádosti týkající se jejich funkcí.2. Všechna rozhodnutí týkající se určitého jednotlivce, která jsou přijímána podle tohoto pracovního řádu, musí být neprodleně písemně sdělena dotyčnému zaměstnanci.3. Každé pro zaměstnance nepříznivé rozhodnutí musí obsahovat důvody, na kterých je založeno.Článek 251. O každém zaměstnanci může být veden jen jeden osobní spis. Tento spis musí obsahovat:-  veškeré doklady o jeho služebním postavení a zprávy týkající se jeho schopností, výkonnosti nebo chování v zaměstnání-  připomínky zaměstnance k takovým dokumentům.Každý zaměstnanec má právo seznámit se se všemi dokumenty ve svém spisu. Po skončení pracovního poměru trvá toto právo nejvýše dva roky.Osobní spis má důvěrnou povahu a je možné do něho nahlížet pouze v kancelářích administrativy. Kopie některých dokumentů se zašlou správnímu soudu Mezinárodní organizace práce, jestliže tomuto soudu je předložen případ týkající se zaměstnance a tento soud o ně požádá.2. Veškeré dokumenty týkající se nějakého disciplinárního opatření prvního stupně podle čl. 55 odst. 2, které jsou obsaženy v osobním spisu zaměstnance, se zruší po uplynutí tří let, pokud v průběhu uvedeného období není vůči danému zaměstnanci uplatněno žádné další disciplinární opatření.KAPITOLA IIIPŘIJÍMÁNÍ ZAMĚSTNACŮ – PRAVIDELNÉ HODNOCENÍ-KARIÉRNÍ POSTUP-SKONČENÍ PRACOVNÍHO POMĚRU/UKONČENÍ SMLOUVY-ODVOLÁNÍ Z FUNKCEOddílPříjímání zaměstnancůČlánek 261. Přijímání zaměstnanců má za cíl zabezpečit středisku služby osob s nejvyšší úrovní schopností, výkonnosti a bezúhonnosti.2. Zaměstnanci se vybírají na základě výběrového řízení podle vnitřních předpisů přijatých správní radou na návrh ředitele.3. Postup pro přijímání zaměstnanců stanovený v pravidlech uvedených v odstavci 2 musí být otevřený a transparentní a musí nabízet stejné možnosti účasti a přijetí příslušníkům všech států, které jsou smluvními stranami dohody z Cotonou.Zaměstnanci se vybírají bez ohledu na rasu, vyznání nebo pohlaví.Žádné pracovní místo není vyhrazeno příslušníkům určitého členského státu.Nábor se při zachování rovnocenných požadavků na odbornou kvalifikaci a praxi provádí na co nejširším geografickém základě mezi příslušníky států, které jsou smluvními stranami dohody z Cotonou.Přijímání zaměstnanců odráží co nejvíce zásadu parity AKT a ES v rámci střediska.Článek 271. Zaměstnanec může být jmenován pouze za předpokladu, že:a) je státním příslušníkem některého ze států, které jsou smluvními stranami dohody z Cotonoub) splnil všechny závazky, které jsou mu uloženy právními předpisy o základní vojenské služběc) předloží záruky schopností a bezúhonnosti, které jsou vyžadované pro výkon jeho funkced) byl přijat v souladu s výběrovým řízením podle čl. 26 odst. 2e) je podle lékařského vyšetření uskutečněného lékařem určeným střediskem fyzicky schopen vykonávat svou funkcif) prokáže důkladnou znalost jednoho ze dvou hlavních pracovních jazyků střediska a uspokojivou znalost druhého pracovního jazyka střediska v míře nezbytné pro výkon jeho funkce.2. Před nástupem do zaměstnání poskytne každý zaměstnanec středisku tyto doklady:a) lékařské potvrzení o schopnosti vykonávat funkci, pro niž byl přijatb) doklad potvrzující splnění závazků, pokud jde o základní vojenskou službuc) doklad o tom, že je státním příslušníkem jednoho ze států, které jsou smluvními stranami dohody z Cotonou, a požívá všech občanských právd) doklady potvrzující jeho osobní stav a osobní stav manžela nebo manželky a vyživovaných dětí.3. Na žádost střediska se musí zaměstnanci před koncem zkušební doby podrobit lékařskému vyšetření lékařem střediska.Článek 281. Po zvážení možností obsazení volných míst převedením zaměstnanců střediska nebo postupem zaměstnanců do vyšší platové třídy nebo kategorie v souladu s podmínkami článků 32 a 33 zahájí ředitel výběrové řízení podle předpisů uvedených v čl. 4 odst. 1, v čl. 26 odst. 2 a v příloze V.2. Výběrové řízení může být zahájeno také s cílem vytvořit rezervní seznam.Článek 291. Zaměstnanec je po přijetí povinen podrobit se šestiměsíční zkušební době.2. Zaměstnanec, který během zkušební doby neprokázal dostatečné pracovní výsledky k tomu, aby byl ve své funkci potvrzen, je propuštěn. Ředitel však může ve výjimečných případech tuto dobu několikrát prodloužit, celkem až o dalších šest měsíců.3. Jestliže zaměstnanec během zkušební doby nebo případně prodloužené zkušební doby nemůže vykonávat svou funkci v důsledku nemoci, mateřské dovolené nebo úrazu nepřetržitě nejméně jeden měsíc, může ředitel prodloužit zkušební dobu o odpovídající časový úsek.4. Aniž je dotčen odstavec 3, celková délka zkušební doby nesmí v žádném případě překročit dvanáct měsíců.5. Zaměstnanec může kdykoli během zkušební doby dát výpověď, přičemž výpovědní lhůta je jeden měsíc, není-li stanovena jiná délka této lhůty dohodou.Oddíl 2Pravidelné hodnocení-Kariérní postupČlánek 301. Každých dvanáct měsíců na konci kalendářního roku vypracovávají nadřízení každého zaměstnance hodnotící zprávu o jeho schopnostech, výkonnosti a chování v zaměstnání v souladu s prováděcími pravidly stanovenými ředitelem.2. Zaměstnanec je s hodnotící zprávou seznámen. Má právo podat k ní jakékoli připomínky, které považuje za vhodné.Článek 311. Zaměstnanec, který vykonával svou funkci vynikajícím způsobem nepřetržitě nejméně po dobu dvou let ve stejné platové třídě a nastejném stupni a jehož pracovní smlouva pokračuje ještě nejméně měsíc, může postoupit na následující stupeň dané platové třídy.2. Výše uvedený postup na vyšší stupeň není automatický a rozhoduje o něm ředitel na základě schopností, výkonnosti a chování zaměstnance v zaměstnání, jak je hodnotí jeho nadřízení, a na základě vývoje náročnosti jeho funkce.Článek 321. Postup zaměstnance do vyšší platové třídy je možný jedině za účelem obsazení volného místa a prostřednictvím jmenování ze strany ředitele do platové třídy, jež bezprostředně následuje, v souladu s vnitřními pravidly přijatými správní radou na návrh ředitele.2. Jmenování zaměstnance do platové třídy, jež bezprostředně následuje po kategorii, do které patří, se uskuteční na základě výběru ze zaměstnanců, kteří dosáhli minimální délky služby ve své platové třídě, po porovnání jejich výsledků a zpráv jejich nadřízených.3. Zaměstnanec může být jmenován do kategorie bezprostředně vyšší pouze po srovnávacím hodnocení kandidátů z řad zaměstnanců, kteří mají požadované vzdělání a praxi a splnili minimální délku služby ve své platové třídě. Zaměstnanec je jmenován do nejnižší platové třídy nové kategorie.4. Podmínkou postupu do vyšší platové třídy nebo kategorie je výkon funkce nejméně po dobu dvou let ve stejné platové třídě.Článek 331. Zaměstnanec je zařazen na stupeň s platem nejblíže platu, který pobíral v předchozí platové třídě.2. Zaměstnanec nesmí v žádném případě v nové platové třídě pobírat základní plat, který by byl nižší než základní plat, který pobíral v původní platové třídě.3. Zaměstnanec nesmí být v žádném případě finančně poškozen, pokud by v případě, že by nebyl povýšen, postoupil na vyšší stupeň v původní platové třídě. V takovém případě postoupí zaměstnanec o jeden stupeň ke dni, kdy by získal nárok na postup v původní platové třídě.Oddíl 3Skončení pracovního poměru – ukončení smlouvyČlánek 34Kromě případu úmrtí zaměstnance končí pracovní poměr:1. uplynutím výpovědní lhůty po podání výpovědi ze strany zaměstnance. Délka této výpovědní lhůty musí být nejméně tři měsíce a nejvýše šest měsíců, není-li dohodou stanovena výpovědní lhůta kratší2. uplynutím výpovědní lhůty po podání výpovědi ze strany střediska.Délka výpovědní lhůty odpovídá jednomu měsíci za každý celý rok služby a musí být nejméně tři měsíce a nejvýše devět měsíců. Výpovědní lhůta však nemůže začít běžet v době mateřské dovolené nebo nemocenské, není-li tato doba delší než tři měsíce. Při zachování výše uvedeného omezení se výpovědní lhůta na dobu mateřské dovolené nebo nemocenské rovněž pozastaví3. na konci měsíce, ve kterém zaměstnanec dosáhne věku 65.4. V zájmu řádného fungování střediska může být pracovní smlouva ukončena v případě nedostatečných schopností nebo výsledků při výkonu funkce v souladu s článkem 55 tohoto pracovního řádu.5. V případě uzavření střediska například v důsledku nedostatečného financování má zaměstnanec nárok na odstupné ve výši jednoho hrubého základního měsíčního platu za každý celý rok služby až do výše dvanácti těchto platů. Výpočet se provádí na základě posledního hrubého základního měsíčního platu zaměstnance.6. V případě zrušení pracovního místa obdrží daný zaměstnanec výpověď podle odstavce 2 a má nárok na odstupné podle odstavce 5.Článek 35Pracovní smlouva může být ukončena bez výpovědi z podnětu ředitele:a) během nebo na konci zkušební doby v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 29 odst. 2b) jestliže zaměstnanec již nesplňuje podmínky stanovené v čl. 27 odst.c) v případě podle článku 36d) v případě podle článku 37.Článek 361. Pracovní smlouva může být ukončena bez výpovědi z disciplinárních důvodů, v případě závažného porušení povinností zaměstnance, úmyslného nebo nedbalostního, a to po skončení disciplinárního řízení stanoveného v kapitole VI této hlavy. Ředitel rozhodne o ukončení smlouvy poté, co měl zaměstnanec příležitost předložit svoji obhajobu.2. Před ukončením smlouvy může být zaměstnanec postaven mimo službu v souladu s podmínkami stanovenými v článku 57.3. V případě odvolání podle odstavce 1 může ředitel navrhnout správní radě rozhodnutí o částečném nebo úplném odnětí příspěvků a náhrad výdajů, jež jsou stanoveny v pravidlech uvedených v článcích 46 a 52.Článek 371. Středisko ukončí se zaměstnancem pracovní poměr bez výpovědi, zjistí-li ředitel, že zaměstnanec uvedl při přijímání do pracovního poměru úmyslně nesprávné údaje o svých odborných dovednostech nebo týkající se podmínek stanovených v čl. 27 odst. 1.2. V případě podle odstavce 1 prohlásí pracovní poměr zaměstnance za ukončený správní rada na návrh ředitele, po vyslechnutí daného zaměstnance a po skončení disciplinárního řízení stanoveného v kapitole VI této hlavy.3. Před ukončením smlouvy může být zaměstnanec postaven mimo službu v souladu s podmínkami stanovenými v článku 57.Použijí se ustanovení čl. 36 odst. 3.KAPITOLA IVPRACOVNÍ PODMÍNKYOddílPracovní dobaČlánek 381. Zaměstnanci v činné službě jsou středisku kdykoli k dispozici.Běžný pracovní týden však nepřekročí třicet sedm a půl hodiny, přičemž denní pracovní dobu stanoví ředitel v prováděcích pravidlech.2. Ředitel může v řádně odůvodněných případech povolit zaměstnanci, aby pracoval na poloviční úvazek, jestliže se domnívá, že je to plně v zájmu střediska.Podmínky udělení takového povolení stanoví ředitel v prováděcích pravidlech.Článek 391. V naléhavých případech nebo v případech mimořádného množství práce může být od zaměstnance požadována práce přesčas. Práce v noci a práce o nedělích a svátcích je povolena pouze v souladu s prováděcími pravidly stanovenými ředitelem.2. Celkový objem práce přesčas požadované od zaměstnance nesmí přesáhnout sto padesát hodin během šesti měsíců.3. Zaměstnanci v kategoriích „vedoucí pracovník“ a „administrativní pracovník“ nemají za práci přesčas nárok na náhradní volno ani na odměnu.Za podmínek stanovených v pravidlech podle odstavce 1 mají zaměstnanci kategorie „pomocný pracovník“ nárok na náhradní volno za práci přesčas nebo na její automatické proplacení podle sazby za přesčasovou hodinu, která je stanovena v uvedených pravidlech, v případě, že služební důvody neumožňují udělení náhradního volna během šesti měsíců následujících po měsíci, ve kterém byla práce přesčas vykonána.Oddíl 2DovolenáČlánek 401. V souladu s prováděcími pravidly stanovenými ředitelem mají zaměstnanci nárok na řádnou dovolenou v rozsahu nejméně dvaceti čtyř pracovních dnů a nejvýše třiceti pracovních dnů za kalendářní rok. Tato pravidla stanoví podmínky pro převod dovolené z jednoho kalendářního roku do dalšího.2. Mimo řádnou dovolenou může ředitel zaměstnanci na žádost a ve výjimečném případě udělit mimořádné volno. Podmínky udělování takového volna jsou stanoveny ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.Článek 41Zaměstnankyně mají po předložení lékařského potvrzení, mimo nároku na dovolenou podle článku 40, navíc nárok na mateřskou dovolenou s plným platem, která obvykle začíná šest týdnů před předpokládaným datem porodu uvedeným v lékařském potvrzení a končí deset týdnů po porodu, přičemž tato dovolená nesmí být kratší než šestnáct týdnů.Na základě povolení lékaře však může mateřská dovolená zaměstnankyně začít méně než šest týdnů před očekávaným datem porodu, přičemž v takovém případě skončí po uplynutí deseti týdnů od data porodu plus doby, po kterou zaměstnankyně pokračovala v práci od šestého týdne před skutečným datem porodu.Zaměstnanci mužského pohlaví mají nárok na otcovskou dovolenou v rozsahu pěti pracovních dnů, které si mohou vybrat během deseti týdnů od data narození dítěte.Článek 42Zaměstnanec, který předloží potvrzení o pracovní neschopnosti v důsledku nemoci nebo úrazu, má automaticky nárok na placené volno z důvodu nemoci v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele. Středisko si může z vlastního podnětu vyžádat stanovisko lékaře.Článek 43Řádná dovolená zaměstnance, který má povolenu práci na poloviční úvazek, se po dobu trvání takové práce zkracuje o polovinu. Podíl dní, které budou odečteny, se vypočte jako poměrná část, v souladu s prováděcími pravidly stanovenými ředitelem.Článek 441. Kromě případů nemoci nebo úrazu nesmí být zaměstnanec nepřítomen bez předchozího souhlasu přímého nadřízeného. Aniž jsou dotčena jakákoli disciplinární opatření, která mohou být použitelná, odečte se jakákoli nepovolená nepřítomnost, která byla řádně zjištěna, od řádné dovolené dotčeného zaměstnance. V případě, že zaměstnanec svou řádnou dovolenou již vyčerpal, ztrácí nárok na odměnu za práci za odpovídající dobu.2. Chce-li zaměstnanec strávit volno z důvodů nemoci jinde než v místě svého zaměstnání, musí získat předchozí souhlas ředitele.3. Za výjimečných okolností může být zaměstnanci na vlastní žádost a na základě souhlasu ředitele poskytnuto neplacené volno z osobních důvodů. Délka takového volna může být nejvýše jeden rok za období patnácti let.Během neplaceného volna zaměstnanec nepostupuje do vyšších stupňů a toto období se nezapočítává do minimální doby podle čl. 31, odst. 1 a 2.Pravidla, jimiž se řídí neplacené volno, jsou stanovena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.4. Vždy po osmnácti měsících nepřerušené služby mají zaměstnanec, jeho manžel nebo manželka a vyživované děti nárok na zpáteční cestu do svého místa původu, v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.Oddíl 3SvátkyČlánek 45Ředitel sestaví seznam svátků.KAPITOLA VODMĚNA A NÁHRADA VÝDAJŮČlánek 461. Za podmínek stanovených ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele, a není-li výslovně stanoveno jinak, má zaměstnanec nárok na odměnu odpovídající jeho kategorii, platové třídě a stupni na základě samotné skutečnosti, že byl přijat.Tohoto nároku se nemůže vzdát.2. Odměnu tvoří základní plat a rodinné přídavky a jiné příspěvky.Článek 47Odměna je vyjádřena a vyplácí se v eurech.Článek 48Správní rada může na návrh ředitele rozhodnout o roční úpravě odměn na základě metodiky schválené Radou ministrů Evropské unie pro úředníky Společenství.Článek 49Základní měsíční platy se pro každou kategorii, platovou třídu a stupeň stanoví podle tabulky uvedené v příloze II k tomuto pracovnímu řádu.Článek 501. Rodinné přídavky, na které má zaměstnanec nárok, se stanoví v předpisech podle článku 46 a tvoří je:a) příspěvek na domácnostb) příspěvek na vyživované dítěc) příspěvek na vzdělání.2. Zaměstnanci pobírající rodinné přídavky podle tohoto článku oznámí příspěvky stejné povahy vyplácené z jiných zdrojů, přičemž tyto příspěvky se odečtou od přídavků vyplácených podle tohoto pracovního řádu.3. Příspěvek na vyživované dítě může být zdvojnásoben zvláštním odůvodněným rozhodnutím ředitele, založeným na lékařské dokumentaci od lékaře určeného střediskem, která potvrdí, že dané dítě představuje pro zaměstnance velkou finanční zátěž v důsledku jeho duševního nebo tělesného postižení.Článek 51V případě úmrtí zaměstnance ve služebním poměru obdrží pozůstalý manžel či manželka nebo vyživované děti celkovou odměnu zemřelého zaměstnance za dobu do konce šestého měsíce po měsíci, kdy k úmrtí došlo.Článek 52Aniž jsou dotčena ustanovení čl. 36 odst. 3, má zaměstnanec za podmínek stanovených vnitřními předpisy podle článku 46 nárok na náhradu výdajů, které mu vznikly při nástupu do zaměstnání, při převodu na nové pracovní místo, při pravidelných cestách domů nebo při skončení smlouvy, a na náhradu výdajů vzniklých během výkonu funkce nebo v souvislosti s ním.Článek 531. V případě úmrtí zaměstnance, jeho manžela či manželky nebo vyživovaného dítěte hradí středisko náklady spojené s převozem těla zesnulého z místa výkonu služebních povinností do místa původu zaměstnance. Středisko může k tomuto účelu poskytnout zálohu.Středisko hradí také cestovní výdaje a výdaje spojené s přepravou osobního majetku a zavazadel pozůstalých osob zmíněných v předchozím odstavci, které se vracejí do místa původu zesnulého zaměstnance.2. V případě úmrtí zaměstnance během služební cesty hradí středisko výdaje spojené s převozem těla zesnulého z místa úmrtí do místa původu.Článek 54Každá neoprávněně vyplacená částka musí být vrácena, jestliže si byl příjemce vědom, že k takové platbě nebyl důvod, nebo pokud je zřejmé, že mu tato skutečnost musela být známa. Podmínky vracení takových částek stanoví ředitel.KAPITOLA VIDISCIPLINÁRNÍ OPATŘENÍČlánek 551. Zaměstnanci, který úmyslně nebo z nedbalosti poruší povinnosti stanovené tímto pracovním řádem, mohou být uložena disciplinární opatření.2. Uplatňují se tato disciplinární opatření:-  opatření prvního stupně závažnosti:a) písemná výstrahab) důtka.-  opatření druhého stupně závažnosti:a) přeřazení na nižší stupeňb) přeřazení do nižší platové třídy nebo kategoriec) odvolání z funkce.3. Za jedno porušení povinnosti nelze uložit více než jedno disciplinární opatření.Článek 561. Ředitel může udělit písemnou výstrahu nebo důtku bez projednání se správní radou na návrh přímého nadřízeného daného zaměstnance nebo ze svého vlastního podnětu. Daný zaměstnanec musí být předtím vyslechnut. Pokud si to zaměstnanec přeje, může na výstrahu nebo důtku odpovědět. Odpověď se založí do jeho osobního spisu.2. Ostatní opatření ukládá správní rada po skončení disciplinárního řízení podle článku 58. Toto řízení se zahájí z podnětu ředitele nebo správní rady, přičemž dotčený zaměstnanec musí být předem vyslechnut.Článek 571. V případě, že je zaměstnanci přičítáno vážné pochybení, přičemž může jít o porušení služebních povinností nebo o porušení zákona, může ředitel rozhodnout o postavení zaměstnance mimo službu. Toto rozhodnutí se přijímá preventivně a musí být přijato do čtyř pracovních dnů ode dne následujícího po zjištění činů, z nichž je zaměstnanec obviněn.2. V rozhodnutí o postavení mimo službu musí být uvedeno, zda má zaměstnanec během doby, po kterou bude postaven mimo službu, nadále pobírat odměnu, nebo jaká bude výše uplatněné srážky, přičemž tato srážka nesmí být vyšší než polovina jeho základního platu.3. Pokud nebylo o zaměstnanci rozhodnuto po uplynutí dvou měsíců ode dne nabytí účinku rozhodnutí o postavení mimo službu, pokračování tohoto postavení mimo službu musí potvrdit správní rada.4. Pokud nebylo o zaměstnanci rozhodnuto po uplynutí čtyř měsíců ode dne nabytí účinku rozhodnutí o postavení mimo službu, pobírá zaměstnanec opět odměnu v plné výši.5. Pokud po skončení disciplinárního řízení není zaměstnanci uděleno žádné disciplinární opatření nebo je mu udělena jen písemná výstraha nebo důtka, má zaměstnanec nárok na náhradu ve výši uplatněných srážek z odměny.6. Pokud je však úředník za stejné jednání trestně stíhán, je konečné rozhodnutí přijato až po vynesení pravomocného rozhodnutí soudem, který případ projednává.Článek 581. V rámci disciplinárního řízení zahájeného ředitelem podá vyšetřovací komise vytvořená ad hoc řediteli zprávu, v níž musí být jasně uvedeny činy, z nichž je zaměstnanec obviněn, a případně okolnosti, za kterých byly spáchány.Tato zpráva se předá předsedovi správní rady, který o ní písemně vyrozumí dotčeného zaměstnance.Zmaření doručení vinou zaměstnance či odmítnutí podpisu potvrzení o přijetí ze strany zaměstnance platí jako úspěšné doručení.2. Složení a postupy vyšetřovací komise vytvořené ad hoc jsou stanoveny vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.HLAVA IIIŘEDITELČlánek 591. Ustanovení tohoto pracovního řádu, která stanoví práva a povinnosti zaměstnanců, platí přiměřeně i pro ředitele.2. Pokud je v rámci tohoto pracovního řádu stanoveno, že ředitel přijímá rozhodnutí o zaměstnancích a místních zaměstnancích, přijímá taková rozhodnutí o řediteli správní rada.Podobně platí, že je-li stanoveno, že zaměstnanec a místní zaměstnanec podává informace řediteli, podává takové informace ředitel správní radě.HLAVA IVSOCIÁLNÍ A DAŇOVÁ USTANOVENÍ AUSTANOVENÍ O OPRAVNÝCH PROSTŘEDCÍCHKAPITOLA ISOCIÁLNÍ USTANOVENÍOddílSociální zabezpečeníČlánek 601. Pokud jde o systém sociálního zabezpečení, mohou si zaměstnanci, ředitel a v nezbytné míře jejich rodinní příslušníci vybrat mezi systémem státu, na jehož území má středisko sídlo, systémem státu posledního bydliště, systémem státu, jehož jsou státními příslušníky, a jakýmkoli soukromým systémem, s nímž středisko uzavřelo smlouvu.Tuto možnost volby však mohou uplatnit pouze jednou a musí se rozhodnout během tří měsíců od data přijetí, přičemž jejich volba nabývá účinku v den nástupu do zaměstnání.2. Zaměstnanci, ředitel a jejich manželé či manželky, kteří nemají nárok na dávky stejné povahy a úrovně podle jiných právních či správních předpisů, a jimi vyživované děti ve smyslu vnitřních předpisů jsou pojištěni proti nemoci. Stupeň pojistného krytí je definován ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.3. Příspěvky na nemocenské pojištění hradí pojištěnec a středisko v souladu s vnitřními předpisy podle odstavce 2.Článek 611. Zaměstnanci a ředitel jsou ode dne nástupu do zaměstnání pojištěni pro případ nemocí z povolání a pro případ úrazu za podmínek stanovených vnitřními předpisy podle čl. 60. Na nákladech pojištění pro tyto případy se povinně podílejí.2. Případy, na které se pojištění nevztahuje, vyplácené dávky a hrazené výdaje jsou uvedeny ve vnitřních předpisech uvedených v odstavci 1.Článek 621. V případech, kdy se zaměstnanci nebo řediteli narodí dítě, se vyplatí jednorázový paušální příspěvek osobě, která má dítě ve své péči, v souladu s vnitřními předpisy podle článku 60.2. Příjemce příspěvku při narození dítěte je povinen oznámit jakékoli příspěvky stejné povahy, které na totéž dítě dostal z jiných zdrojů, přičemž takové příspěvky se pak odečtou od příspěvku podle odstavce 1. Mohou-li tento příspěvek dostat oba rodiče jako zaměstnanci centra, vyplatí se příspěvek pouze jednou.Oddíl 2Fond sociálního zabezpečeníČlánek 631. Středisko zřizuje fond sociálního zabezpečení pro zaměstnance a ředitele podle vnitřních předpisů přijatých správní radou na návrh ředitele. V uvedených předpisech jsou stanoveny podmínky pro povinné a dobrovolné příspěvky do fondu ze strany zaměstnanců a střediska a pravidla plateb z fondu zaměstnancům, kteří středisko opustili.2. Příspěvky nutné k vytvoření fondu sociálního zabezpečení hradí zaměstnanci a středisko v souladu s vnitřními předpisy podle odstavce 1.Oddíl 3Prémie při konečném a dobrovolném ukončení pracovního poměruČlánek 641. Zaměstnanec, jehož pracovní smlouva byla ukončena dohodou mezi zaměstnancem a střediskem a který pracoval ve středisku minimálně pět let, může po rozhodnutí správní rady a na základě zprávy ředitele obdržet prémii při konečném a dobrovolném ukončení pracovního poměru, v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.2. Tato prémie při ukončení pracovního poměru není automatická a při rozhodování, zda se má udělit, se zvažují zejména zájmy a cíle střediska. Její vyplacení se provádí za podmínek stanovených správní radou na návrh ředitele a v souladu s vnitřními předpisy podle odstavce 1.3. Prémie při ukončení pracovního poměru se neudělí, jestliže k ukončení smlouvy dochází na základě článku 36 nebo 37.4. Ředitel prémii při ukončení pracovního poměru nedostává.5. Prémie při ukončení pracovního poměru je neslučitelná s odstupným podle čl. 34 odst. 5.KAPITOLA IIDaňová ustanoveníČlánek 651. Ředitel a zaměstnanci střediska podléhají dani ve prospěch střediska z odměn střediskem zaplacených.Postup pro uplatňování daně je stanoven v příloze III tohoto pracovního řádu. Výbor je oprávněn tuto přílohu v případě potřeby změnit.2. Daň vybírá středisko srážkou u zdroje. Daňový výnos se započte jako příjem do rozpočtu střediska.KAPITOLA IIIOpravné prostředkyČlánek 661. Zaměstnanci a ředitel mohou předložit příslušnému orgánu žádost, aby rozhodl v jejich záležitosti. Příslušný orgán sdělí dotčené osobě své odůvodněné rozhodnutí do dvou měsíců ode dne podání žádosti. Neobdrží-li žadatel do konce této lhůty žádnou odpověď na žádost, má se za to, že rozhodnutí je zamítavé, proti čemuž lze podat stížnost v souladu s odstavcem 2.2. Zaměstnanci a ředitel mohou příslušnému orgánu podat stížnost ohledně pro ně nepříznivého opatření, pokud příslušný orgán rozhodl v jejich záležitosti nebo pokud nepřijal opatření předepsané tímto pracovním řádem. Stížnost je písemný dokument, kterým se žádá nalezení smírného řešení daného sporu. Musí být podána do dvou měsíců, jinak nemůže být přijata. Tato lhůta začíná běžet:-  dnem oznámení rozhodnutí dotčené osobě, ale nejpozději dnem, kdy se o rozhodnutí dozvěděla, jedná-li se o opatření týkající se jednotlivé osoby; pokud se však opatření týkající se jednotlivé osoby dotýká nepříznivě jiné osoby, začíná lhůta pro tuto jinou osobu běžet dnem, kdy se o tomto rozhodnutí dozvěděla,-  dnem uplynutí lhůty předepsané pro odpověď, pokud se stížnost týká mlčky zamítnuté žádosti ve smyslu odstavce 1.Příslušný orgán oznámí dotčené osobě své odůvodněné rozhodnutí do dvou měsíců ode dne podání stížnosti. Neobdrží-li dotčená osoba odpověď na svou stížnost v této lhůtě, má se za to, že stížnost byla zamítnuta, proti čemuž lze podat odvolání podle článku 67.Postup, kterým příslušný orgán přijímá odůvodněná rozhodnutí, je stanoven ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.Příslušným orgánem ve smyslu tohoto článku je:-  ředitel pro zaměstnance-  správní rada pro ředitele a pro případy stížností na disciplinární opatření přijatá ředitelem-  výbor pro případy stížností na disciplinární opatření přijatá správní radou, která se týkají ředitele nebo náměstka ředitele.Článek 671. Spory mezi zaměstnanci a střediskem a spory mezi ředitelem a střediskem se řeší smírně, v souladu s postupy uvedenými v příloze IV tohoto pracovního řádu. Jestliže však takové řešení není možné, má zaměstnanec právo obrátit se na správní soud Mezinárodní organizace práce.2. Správní soud Mezinárodní organizace práce (dále jen „správní soud“) je příslušný pro řešení sporů mezi střediskem a jeho zaměstnanci, které se týkají zákonnosti opatření nepříznivých pro dotčenou osobu ve smyslu čl. 66 odst. 2.3. Odvolání ke správnímu soudu je možné jen pod podmínkou, že:-  již byla podána stížnost příslušnému orgánu podle čl. 66 odst. 2, a to ve lhůtě stanovené v uvedeném článku-  stížnost byla zamítnuta, ať výslovně, či mlčky-  nepodařilo se dosáhnout smíru.4. Odvolání ve smyslu odstavce 2 musí být podáno do tří měsíců. Tato lhůta začíná běžet:-  dnem oznámení rozhodnutí o stížnosti-  dnem uplynutí lhůty předepsané pro odpověď, pokud se odvolání týká mlčky zamítnuté stížnosti podané podle čl. 66 odst. 2. Jestliže je však stížnost zamítnuta výslovným rozhodnutím poté, co byla zamítnuta mlčky, ale před uplynutím lhůty předepsané pro podání odvolání, tato lhůta začíná běžet znovu.HLAVA VMÍSTNÍ ZAMĚSTNANCIČlánek 681. Místní zaměstnance přijímá ředitel na základě pracovní smlouvy na dobu určitou.2. S výjimkou článků 6 až 10, 29, 31 až 37, 40 až 43 a 46 až 50 a kapitoly VI platí pro místní zaměstnance přiměřeně hlava II.Článek 69Podmínky zaměstnávání místních zaměstnanců, zejména pokud jde o:a) jejich přijímání a ukončení pracovní smlouvy,b) dovolenou,c) pracovní zařazení a odměňování,stanoví ředitel v souladu s platnými právními předpisy a zvyklostmi v místě, kde místní zaměstnanci vykonávají své služební povinnosti.Článek 70V oblasti sociálního zabezpečení středisko hradí příspěvky připadající na zaměstnavatele na základě právních předpisů platných v místě, kde místní zaměstnanci vykonávají své služební povinnosti.Článek 71Místní zaměstnanec může podat řediteli žádost, aby přijal rozhodnutí v jeho záležitosti. Ředitel oznámí dotčené osobě své odůvodněné rozhodnutí do jednoho měsíce ode dne podání žádosti. V případě nesouhlasu může zaměstnanec podat odvolání podle článku 72.Článek 72Spory mezi střediskem a místními zaměstnanci se předkládají příslušnému soudu v souladu s právními předpisy platnými v místě, kde místní zaměstnanci vykonávají své služební povinnosti.HLAVA VIZAMĚSTNANCI PRACUJÍCÍ V ZAHRANIČÍČlánek 73Ustanovení vztahující se na zaměstnance pracující v zahraničí jsou stanovena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.HLAVA VIIUSTANOVENÍ VZTAHUJÍCÍ SE NA ZAMĚSTNANCEDOČASNĚ PŘELOŽENÉ DO STŘEDISKAČlánek 74Ustanovení vztahující se na osoby z organizací nebo podniků, které jsou dočasně přeloženy do střediska v rámci zvláštních dohod o spolupráci nebo výměně, jsou stanovena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.HLAVA VIIIZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍČlánek 75Tento pracovní řád vstupuje v platnost současně s rozhodnutím Výboru velvyslanců AKT-ES, kterým se přijímá.Článek 76Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem přijetí.V Bruselu dne,Za Výbor velvyslancůpředseda/předsedkyně  PŘÍLOHA I PRACOVNÍHO ŘÁDU PRO ZAMĚSTNANCETECHNICKÉ STŘEDISKO PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ A VENKOVA (CTA)SMLOUVA[3] ( UZAVŘENÁ S OSOBOU: :paní/slečna/pannarozen(a) dnestátní příslušnostčíslo průkazu totožnostidatum vydání průkazu totožnostiVzhledem k informacím, které jste uvedl(a) v přihlášce, a na základě výběrového řízení rozhodlo Technické středisko pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova (CTA), zastoupené ředitelem, .............................., v souladu s článkem 6 rozhodnutí Výboru velvyslanců AKT-ES č. ….., kterým se stanoví pracovní řád pro zaměstnance střediska, o Vašem přijetí jako zaměstnance střediska.Vaše zaměstnání se řídí těmito podmínkami.1. DOBA TRVÁNÍ PRACOVNÍ SMLOUVYTato smlouva nabývá účinku dne ………………. na dobu neurčitou v rámci přílohy III dohody z Cotonou.2. ZKUŠEBNÍ DOBAPrvních šest měsíců zaměstnání se považuje za zkušební dobu. Během této doby může kterákoli ze smluvních stran ukončit tuto smlouvu doporučeným dopisem bez výpovědní lhůty. Tato zkušební doba se uplatňuje pouze v případě prvního zaměstnání.3. MÍSTOMístem výkonu služebních povinností je v současné době.................... V zájmu střediska však můžete být přeložen(a) do jiného místa.4. PRACOVNÍ ZAŘAZENÍKategorie :Platová třída :Stupeň :Souhlasíte s tím, že Vás ředitel může podle svého uvážení v závislosti na potřebách střediska přeřadit na pracovní místo, které svými požadavky odpovídá Vaší kategorii a platové třídě, avšak které může znamenat změnu Vašich povinností.5. TÝDENNÍ PRACOVNÍ DOBATýdenní pracovní doba je třicet sedm a půl hodiny.6. UKONČENÍ SLUŽBY VÝPOVĚDÍV souladu s článkem 34 platného pracovního řádu pro zaměstnance střediska může kterákoli smluvní strana tuto smlouvu vypovědět doporučeným dopisem.7. PRACOVNÍ ŘÁD PRO ZAMĚSTNANCEObě smluvní strany uznávají, že jsou vázány:a) stanovami a jednacím řádem střediska, pracovním řádem pro zaměstnance střediska a dohodou o sídleb) veškerými vnitřními předpisy vydanými střediskem v souladu s uvedeným pracovním řádem, jehož znalost potvrzujete, přičemž případné změny tohoto pracovního řádu nemohou být proti Vám uplatňovány, pokud Vám nebyly oznámenyc) individuálními podmínkami, které pro Vás byly střediskem stanoveny v souladu s čl. 1 odst. 5 uvedeného pracovního řádu.Výslovně se vzdáváte výhod podle uvedeného pracovního řádu, které jsou spojeny s nástupem do zaměstnání a které jste již obdržel(a) v souvislosti s případnou předchozí pracovní smlouvou uzavřenou se střediskem.Odpracované roky v rámci případného předchozího zaměstnání ve středisku se započítávají pro účely této smlouvy.8. SPORYPřípadné spory mezi Vámi a střediskem se řeší smírně nebo se postupují správnímu soudu Mezinárodní organizace práce, v souladu s článkem 67 pracovního řádu pro zaměstnance.Spory nelze řešit žádným jiným způsobem.9. INFORMAČNÍ LISTYPříloha A (administrativní informace) a příloha B (informace o rodině) jsou nedílnou součástí této smlouvy.V Bruselu dne,Za Technické středisko pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkovaředitelŘediteli střediskaPřijímám tuto smlouvu i podmínky, které jsou v ní stanoveny.Seznámil(a) jsem se se stanovami a jednacím řádem střediska, s pracovním řádem pro jeho zaměstnance a s jeho vnitřními předpisy.Přijímám pravidla stanovená pracovním řádem pro řešení sporů, které by mohly vzniknout mezi mnou a střediskem, a výslovně se vzdávám jakýchkoli jiných způsobů řešení, včetně řízení před jinými soudními orgány.DatumPodpis zaměstnancePŘÍLOHA A K PŘÍLOZE IADMINISTRATIVNÍ INFORMACEPříjmení :Jméno (jména):Datum narození:Rodinný stav:Datum pracovní smlouvy:Datum nabytí účinku této smlouvy:Doba trvání smlouvy:Místo původu:Místo stálého bydliště pro účely zaměstnání:Kategorie, platová třída a stupeň:Základní měsíční plat:Zvláštní ustanovení:-  doplňte-  doplňtePodpis zaměstnanceředitelPŘÍLOHA B K PŘÍLOZE IINFORMACE O RODINĚPříjmení :Jméno (jména) :Místo a datum narození:ZÁVISLÉ OSOBYPříjmení a jméno (jména):Místo a datum narození:Vztah:Rodinný stav:Státní příslušnost :Potvrzuji správnost výše uvedených údajůPodpis zaměstnanceředitelDatum :  PŘÍLOHA II PRACOVNÍHO ŘÁDU PRO ZAMĚSTNANCETABULKA HRUBÝCH ZÁKLADNÍCH MĚSÍČNÍCH PLATŮ (V EURECH)Platí od 1. července 2003 (index z června 2003)Kategorie | Platová třída | Základní funkce |1. ŘEDITEL |1.A |Ředitel r|1 |2 |3 |4 |5 |6 | | | | |12 016,80|12 737,8| | | | | |2. VEDOUCÍ PRACOVNÍK |2.A2.B |Hlavní expertHlavní expert |8 583,476 866,75 |9 098,437 278,71 |9 613,467 725,10 |10 190,278 171,43 |.8 652,13 |.9 171,26 | | |2.C2.D |ExpertExpert |6 008,444 806,73 |6 386,085 098,55 |6 763,775 407,56 |7 141,475 733,75 |7 553,386 077,09 |8 006,586 441,72 | |3. ADMINISTRATIVNÍ PRACOVNÍK |3. A3. B3. C. |Hlavní asistentAsistent sekretariátuSekretář/sekretářka |4 017,3 090,02 231,71 |4 257,353 261,682 369,02 |4 497,753 467,72 506,39 |4 789,593 673,742 643,72 |5 081,393 879,422 815,35 |5 386,274 112,192 984,27 | |4. POMOCNÝ PRACOVNÍK |4. A |Technický pracovník |1 819,66 |1 922,67 |2 025,70 |2 128,73 |2 266,02 |2 401,98 | |S výjimkou platové třídy 1.A nesmí počet zaměstnanců na nejvyšším stupni každé platové třídy překročit 25 % počtu stálých pracovních míst v této platové třídě.  PŘÍLOHA III PRACOVNÍHO ŘÁDU PRO ZAMĚSTNANCEPOSTUP PRO UPLATŇOVÁNÍ DANĚ VYBÍRANÉVE PROSPĚCH STŘEDISKA1. Poplatníky daně ve prospěch střediska podle článku 65 pracovního řádu pro zaměstnance jsou ředitel a zaměstnanci střediska s výjimkou místních zaměstnanců.Daň je splatná měsíčně z platů a služebních požitků všeho druhu vyplácených střediskem každému poplatníku.Ze základu daně jsou však vyloučeny paušální i nepaušální částky a náhrady, které nahrazují výdaje vynaložené při výkonu funkce.2. Základ daně se snižuje o rodinné a sociální přídavky a příspěvky.3. Z částky vypočtené podle odstavců 1 a 2 se odpočte 10 % určených na profesní a osobní vydání.Za každé vyživované dítě nebo závislou osobu se odpočte dodatečně částka odpovídající dvojnásobku příspěvku na vyživované dítě, který poplatník pobírá.Při výpočtu základu daně se dále odpočte 16 % hrubé odměny v případě zahraničních zaměstnanců; minimální odpočet podle tohoto ustanovení činí 200 eur.Od základu daně se odpočítávají veškeré částky placené poplatníkem podle právních předpisů v oblasti sociálního zabezpečení, které se na něj vztahují, v souladu s články 60 až 63 a s odpovídajícími vnitřními předpisy.4. Daň se vypočte tak, že se na zdanitelnou částku získanou podle odstavce 3 uplatní následující sazby, přičemž částka nepřesahující 84,96 eur se považuje za rovnou nule:-  00,0 % pro částku menší než € 84,96-  08,0 % pro částku mezi 0.084,97 a 1 501,99 EUR-  10,0 % pro částku mezi 1 502,00 a 2 068,75 EUR-  12,5 % pro částku mezi 2 068,76 a 2 370,93 EUR-  15,0 % pro částku mezi 2 370,94 a 2 692,21 EUR-  17,5 % pro částku mezi 2 692,22 a 2 994,41 EUR-  20,0 % pro částku mezi 2 994,42 a 3 287,26 EUR-  22,5 % pro částku mezi 3 287,27 a 3 588,08 EUR-  25,0 % pro částku mezi 3 588,09 a 3 882,46 EUR-  27,5 % pro částku mezi 3 882,47 a 4 184,60 EUR-  30,0 % pro částku mezi 4 184,61 a 4 477,50 EUR-  32,5 % pro částku mezi 4 477,51 a 4 779,78 EUR-  35,0 % pro částku mezi 4 779,79 a 5 072,72 EUR-  40,0 % pro částku mezi 5 072,73 a 5 374,80 EUR-  45,0 % pro částku vyšší než 5 374,8Daň se zaokrouhluje dolů na celé jednotky.Uvedena jsou daňová pásma platná k 1. červenci 2003.5. Odchylně od odstavců 3 a 4 se částky vyplacené jako příplatek za práci přesčas zdaňují za použití sazby, která byla v měsíci předcházejícím měsíci platby uplatňována na nejvyšší zdanitelnou částku odměny zaměstnance.Částky vyplácené na základě skončení pracovního poměru se zdaňují po odpočtech podle odst. 3 prvních tří pododstavců za použití sazby ve výši dvou třetin poměru u posledního vyplaceného platu mezi:-  částkou splatné daně a-  základem daně, jak je vymezen v odstavcích 1, 2 a 3.6. Vztahuje-li se zdanitelná platba na dobu kratší jednoho měsíce, použije se sazba daně platná pro odpovídající měsíční platbu.Vztahuje-li se zdanitelná platba na dobu delší jednoho měsíce, vypočte se daň tak, jako by platba byla rovnoměrně rozpočtena na měsíce, ke kterým se vztahuje.Opravné platby, které se nevztahují k měsíci, v němž jsou vyplaceny, podléhají dani, která by se na ně vztahovala, kdyby byly uskutečněny v řádném termínu.7. Výbor přijme veškeré předpisy potřebné k provedení ustanovení této přílohy.Ředitel střediska zajistí uplatňování těchto předpisů.V případě potřeby použije obdobně ustanovení služebního řádu úředníků Evropských společenství, a zejména nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství, v platném znění.PŘÍLOHA IV PRACOVNÍHO ŘÁDU PRO ZAMĚSTNANCESMÍRČÍ ŘÍZENÍČlánekOblast působnostiSpory mezi zaměstnanci střediska nebo ředitelem na jedné straně a střediskem na straně druhé se urovnávají smírčím řízením podle těchto procesních pravidel.Článek 2DefiniceNevyplývá-li z kontextu jiný význam, pro účely těchto procesních pravidel se rozumí:-  státem AKT stát patřící mezi africké, karibské a tichomořské státy, které podepsaly dohodu z Cotonou-  členským státem členský stát Evropské unie-  soudem správní soud Mezinárodní organizace práce-  dohodou dohoda z Cotonou o partnerství AKT-ES-  Radou ministrů Rada ministrů AKT-ES podle dohody z Cotonou-  výborem Výbor velvyslanců AKT-ES-  správní radou správní rada Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova-  střediskem Technické středisko pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova-  pracovním řádem pracovní řád pro zaměstnance Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova-  navrhovatelem strana, která zahajuje smírčí řízení, když druhé straně zašle oznámení, ve kterém žádá o smírčí řízení a uplatňuje nároky-  odpůrcem strana, vůči níž se ve smírčím řízení uplatňují nároky-  stranou, v souvislosti se smírčím řízením, navrhovatel nebo odpůrce v tomto řízení.Článek 3Oznámení a počítání lhůt1. Každé oznámení uvedené v těchto pravidlech se odešle jako doporučený dopis nebo se doručí osobně, v každém případě s žádostí o potvrzení dne přijetí. Oznámení se považuje za přijaté ke dni, kdy je takto doručeno. Zmaření doručení vinou příjemce či odmítnutí podpisu potvrzení o přijetí platí jako úspěšné doručení.2. Pro účely počítání lhůt podle těchto pravidel začíná určitá lhůta běžet dnem, který následuje po dni, kdy došlo k přijetí oznámení, sdělení nebo návrhu. Je-li posledním dnem takové lhůty státní svátek nebo den pracovního klidu či volna v místě adresy uvedené na oznámení, sdělení nebo návrhu, lhůta se prodlužuje do prvního pracovního dne, který následuje. Avšak státní svátky nebo dny pracovního klidu či volna, které se vyskytnou v průběhu lhůty, se započítávají.Článek 4Smírčí řízení1. Kdykoliv před předáním věci správnímu soudu Mezinárodní organizace práce může osoba, která má právo požadovat urovnání sporu, požádat o smírčí řízení podle těchto procesních pravidel.2. V případě sporu mezi ředitelem a střediskem, zašle navrhovatel výboru žádost o jmenování smírčího rozhodce.Výbor jmenuje smírčího rozhodce nejpozději do šedesáti dnů od přijetí žádosti.3. V případě sporu mezi zaměstnancem a střediskem, zašle navrhovatel žádost o jmenování smírčího rozhodce správní radě. Správní rada jmenuje smírčího rozhodce nejpozději do čtyřiceti pěti dnů.4. Smírčím rozhodcem může být jmenován pouze státní příslušník státu, který podepsal dohodu.5. Do třiceti dnů od přijetí oznámení o jmenování smírčího rozhodce oznámí strana, která žádá o smírčí řízení, svou žádost druhé straně a smírčímu rozhodci.Žádost obsahuje vylíčení případu žadatelem a jsou k ní přiloženy kopie příslušných dokladů a dokumentů.6. Do třiceti dnů od přijetí oznámení žádosti předloží druhá strana smírčímu rozhodci a navrhovateli odpověď na vylíčení případu.7. Jednání smírčího rozhodce je neformální a rychlé v míře slučitelné se spravedlivým a objektivním řešením sporu a opírá se o řádné slyšení obou stran. Každou stranu může zastupovat nebo jí může pomáhat zástupce podle jejího výběru.8. Po prošetření případu předloží smírčí rozhodce stranám podmínky urovnání sporu.9. Pokud dojde k urovnání sporu, smírčí rozhodce vypracuje a podepíše protokol o urovnání sporu. Tento protokol strany podepíší na důkaz svého souhlasu. Protokol o urovnání sporu takto podepsaný stranami je pro ně závazný.10. Obě strany obdrží kopie takto podepsaného protokolu o urovnání sporu.11. Pokud k urovnání nedojde do čtyř měsíců od jmenování smírčího rozhodce, mají strany možnost předložit svůj spor správnímu soudu Mezinárodní organizace práce. V takovém případě nic z toho, co se odehrálo ve spojení s jednáním před smírčím rozhodcem, nemůže žádným způsobem ovlivnit práva žádné ze stran před soudem.12. Pokud smírčí řízení neuspěje, spor může být předložen správnímu soudu Mezinárodní organizace práce do tří měsíců.PŘÍLOHA V PRACOVNÍHO ŘÁDU PRO ZAMĚSTNANCESLOŽENÍ A PRAVIDLA PRO ČINNOST ORGÁNŮPODLE ČLÁNKU 4 PRACOVNÍHO ŘÁDU PRO ZAMĚSTNANCEOddílVýbor zaměstnancůVýbor zaměstnanců se skládá z členů, jejichž funkční období je tříleté. Každý zaměstnanec má právo volit a kandidovat ve volbách, které se konají tajným hlasováním.Podmínky pro volby do výboru zaměstnanců a pravidla pro jeho činnost stanoví valná hromada zaměstnanců v jednacím řádu sdružení zaměstnanců.Složení výboru zaměstnanců musí být takové, aby bylo zajištěno zastoupení všech kategorií podle článku 7, a musí co nejvíce odrážet zásadu parity AKT a ES v rámci střediska.K platnosti voleb do výboru zaměstnanců je třeba účasti alespoň dvou třetin zaměstnanců oprávněných volit. Není-li však této účasti dosaženo, stačí k platnosti druhého kola voleb nadpoloviční účast oprávněných voličů.Funkce vykonávané členy výboru zaměstnanců a zaměstnanci jmenovanými výborem zaměstnanců v orgánech zřízených pracovním řádem pro zaměstnance nebo střediskem se považují za součást jejich povinností. Výkon těchto funkcí pro ně nesmí znamenat žádnou újmu.Oddíl 2Výbor pro přijímání/povyšování zaměstnancůŘeditel jmenuje výbor pro přijímání/povyšování zaměstnanců pro každé volné místo nebo povýšení, která jsou stanovena v rozpočtu.Výbor zaměstnanců je v takovém výboru zastoupen v roli pozorovatele.Složení a pravidla pro činnost výboru pro přijímání/povyšování zaměstnanců stanoví vnitřní předpisy._________________[1] JO C […] du […], p. […][2] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3.[3] Le contrat type devra être adapté pour les contrats à durée déterminée et de courte durée visés à l’article 6 du régime afin de tenir compte des dispositions applicable à ces types de contrats et de permettre l’établissement de conditions individuelles lors de la conclusion du contrat.