CELEX: C2003/007/11
Language: fi
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (neljäs jaosto) 5 päivänä marraskuuta 2002 asiassa C-204/01 (Verwaltungsgerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Tilmann Klett vastaan Bundesministerin für Bildung, Wissenschaft und Kultur (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Palvelujen tarjoamisen vapaus – Direktiivit 78/686/ETY ja 93/16/ETY – Tutkintotodistusten, todistusten ja muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroinen tunnustaminen – Hammaslääkärikoulutukseen pääsy – Itävallan tasavallan liittymisasiakirja)

C 7/6                     FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         11.1.2003
(asiamiehinään G. de Bergues ja D. Colas), jossa kantaja vaatii            (asiamiehenään aluksi F.n van de Craen, ja sittemmin
yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Ranskan tasavalta ei             A. Snoecx), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta
ole noudattanut luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2 päivänä             toteamaan, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut
huhtikuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin 79/409/ETY                   tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutus-
(EYVL L 103, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna 29.7.1997             ten arvioinnista annetun direktiivin 85/337/ETY muuttamises-
annetulla komission direktiivillä 97/49/EY (EYVL L 223, s. 9),             ta 3 päivänä maaliskuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin
ja EY:n perustamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska                97/11/EY (EYVL L 73, s. 5) mukaisia velvoitteitaan, koska se
se ei ole osoittanut erityissuojelualueiksi riittävästi tämän              ei ole antanut kaikkia kyseisen direktiivin täysimääräisen
direktiivin liitteessä I tarkoitettujen luonnonvaraisten lintula-          noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
jien sekä muuttavien lajien suojelemiseen sopivimpia alueita,              määräyksiä ja toissijaisesti koska se ei ole ilmoittanut näistä
ja erityisesti koska se ei ole osoittanut riittävän suurta aluetta         toimenpiteistä komissiolle, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes
Mauresin tasangosta (Ranska) erityissuojelualueeksi, yhteisöjen            jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston               J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari) sekä tuomarit R. Schintgen,
puheenjohtaja J.-P. Puissochet sekä tuomarit C. Gulmann                    V. Skouris, F. Macken ja J. N. Cunha Rodrigues, julkisasiamies:
(esittelevä tuomari), F. Macken, N. Colneric ja J. N. Cunha                C. Stix-Hackl, kirjaaja: R. Grass, on antanut 19.11.2002
Rodrigues, julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja: R. Grass, on                tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
antanut 26.11.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-
raava:                                                                     1)     Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut tiettyjen julkisten
                                                                                  ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutusten arvioinnista
1)     Ranskan tasavalta ei ole noudattanut luonnonvaraisten lintujen             annetun direktiivin 85/337/ETY muuttamisesta 3 päivänä
       suojelusta 2 päivänä huhtikuuta 1979 annetun neuvoston                     maaliskuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/11/EY
       direktiivin 79/409/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna                   mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole saattanut voimaan
       29.7.1997 annetulla komission direktiivillä 97/49/EY, 4 ar-                säädetyssä määräajassa kaikkia kyseisen direktiivin noudatta-
       tiklan 1 ja 2 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole              misen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää-
       osoittanut erityissuojelualueiksi riittävästi tämän direktiivin            räyksiä.
       liitteessä I tarkoitettujen luonnonvaraisten lintulajien sekä
       muuttavien lajien suojelemiseen sopivimpia alueita, ja erityisesti  2)     Belgian kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeuden-
       koska se ei ole osoittanut riittävän suurta aluetta Mauresin               käyntikulut.
       tasangosta (Ranska) erityissuojelualueeksi.
                                                                           (1 ) EYVL C 289, 13.10.2001.
2)     Ranskan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
       kulut.
( 1) EYVL C 212, 28.7.2001.
                                                                                   YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                                                      (neljäs jaosto)
          YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                    5 päivänä marraskuuta 2002
                            (kuudes jaosto)                                asiassa C-204/01 (Verwaltungsgerichtshofin esittämä en-
                                                                           nakkoratkaisupyyntö), Tilmann Klett vastaan Bundesmi-
                   19 päivänä marraskuuta 2002                                    nisterin für Bildung, Wissenschaft und Kultur ( 1)
                                                                           (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Palvelujen tarjoami-
asiassa C-319/01, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                           sen vapaus – Direktiivit 78/686/ETY ja 93/16/ETY –
                     Belgian kuningaskunta (1)
                                                                           Tutkintotodistusten, todistusten ja muiden muodollista kel-
                                                                           poisuutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroinen tunnusta-
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Tiettyjen                minen – Hammaslääkärikoulutukseen pääsy – Itävallan
hankkeiden ympäristövaikutusten arviointi – Direktiivi 97/                                     tasavallan liittymisasiakirja)
                                 11/EY)
                                                                                                       (2003/C 7/11)
                             (2003/C 7/10)
                                                                                                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                           (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen                    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                           Asiassa C-204/01, jonka Verwaltungsgerichtshof (Itävalta) on
Asiassa C-319/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-                 saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
nään G. zur Hausen ja J. Adda) vastaan Belgian kuningaskunta               käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
 ---pagebreak--- 11.1.2003                FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 7/7
vireillä olevassa asiassa Tilmann Klett vastaan Bundesministe-              tuomioistuinta kumoamaan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
rin für Bildung, Wissenschaft und Kultur ennakkoratkaisun EY                oikeusasteen tuomioistuimen (laajennettu viides jaosto) asiassa
12 artiklan, EY 39 artiklan, hammaslääkärin tutkintotodistus-               T-187/99, Agrana Zucker und Stärke vastaan komissio,
ten, todistusten ja muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien             7.6.2001 antaman tuomion (Kok. 2001, s. II-1587), ja jossa
asiakirjojen vastavuoroisesta tunnustamisesta sekä toimenpi-                valittajan vastapuolena on: Euroopan yhteisöjen komissio
teistä sijoittautumisvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapau-              (asiamiehinään: M. Erhart ja D. Triantafyllou), yhteisöjen
den tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi 25 päivänä heinä-                 tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
kuuta 1978 annetun neuvoston direktiivin 78/686/ETY (EYVL                   puheenjohtaja J.-P. Puissochet, sekä tuomarit F. Macken ja
L 233, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna Itävallan                    J. N. Cunha Rodrigues (esittelevä tuomari), julkisasiamies:
tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan                     F. G. Jacobs, kirjaaja: R. Grass, on antanut 5.11.2002 määräyk-
liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin                sen, jonka määräysosa on seuraava:
Euroopan unioni perustuu, tehdyllä asiakirjalla (EYVL 1994,
C 241, s. 21 ja EYVL 1995, L 1, s. 1) 19 b artiklan sekä
lääkäreiden vapaan liikkuvuuden sekä heidän tutkintotodistus-               1)     Valitus hylätään.
tensa, todistustensa ja muiden muodollista kelpoisuutta osoit-
tavien asiakirjojensa vastavuoroisen tunnustamisen helpotta-                2)     Agrana Zucker und Stärke AG velvoitetaan korvaamaan
misesta 5 päivänä huhtikuuta 1993 annetun neuvoston direk-                         oikeudenkäyntikulut.
tiivin 93/16/ETY (EYVL L 165, s. 1), sellaisena kuin se on
muutettuna yllä mainitulla liittymisasiakirjalla, 3 ja 9 artiklan
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien               (1 ) EYVL C 303, 27.10.2001.
kokoonpanossa jaoston puheenjohtaja C. W. A. Timmermans
(esittelevä tuomari) sekä tuomarit D. A. O. Edward ja S. von
Bahr; julkisasiamies: A. Tizzano; kirjaaja: R. Grass, on antanut
5.11.2002 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
Hammaslääkärin tutkintotodistusten, todistusten ja muiden muodol-
lista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta tunnusta-
misesta sekä toimenpiteistä sijoittautumisvapauden ja palvelujen
tarjoamisen vapauden tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi
25 päivänä heinäkuuta 1978 annetun neuvoston direktiivin 78/                Bundessozialgerichtin 15.8.2002 tekemällään päätöksellä
686/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna Itävallan tasavallan,             esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Roberto Adanez-
Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisehdoista ja                         Vega vastaan Bundesanstalt für Arbeit
niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu,
19 b artiklaa on tulkittava siten, että henkilöä, jonka yleislääketieteen
tohtorin muodollista kelpoisuutta osoittava asiakirja ei ole itävaltalai-                             (Asia C-372/02)
sen yliopiston antama, ei voida hyväksyä tuossa jäsenvaltiossa
annettavaan hammaslääkäriksi erikoistumiseen tähtäävään koulu-                                         (2003/C 7/13)
tukseen.
( 1) EYVL C 227, 11.8.2001.
                                                                            Bundessozialgericht on pyytänyt 15.8.2002 tekemällään pää-
                                                                            töksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
                                                                            16.10.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS                                   ratkaisua asiassa Roberto Adanez-Vega vastaan Bundesanstalt
                                                                            für Arbeit seuraaviin kysymyksiin:
                           (kolmas jaosto)
                  5 päivänä marraskuuta 2002                                1.     Kuuluuko henkilö, joka vaatii yli kahden kuukauden
                                                                                   kuluttua Espanjassa suorittamansa pakollisen asepalve-
   asiassa C-321/01 P, AGRANA Zucker und Stärke AG (1)                             luksen päättymisen jälkeen Saksan työttömyysvakuutuk-
(Muutoksenhaku – Valtiontuet – Itävallan liittymisasiakirja                        sen mukaisia etuuksia,
– Itävallan liittymissopimuksen päätösasiakirjaan liitetty
                     yhteinen julistus N:o 31)                                     a)   sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön
                                                                                        alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itse-
                            (2003/C 7/12)                                               näisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäse-
                                                                                        niinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvos-
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                       ton asetuksen (ETY) N:o 1408/71 ( 1), sellaisena kuin
                                                                                        se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2.6.1983
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                   annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2001/
                                                                                        83 (2) (EYVL L 230, s. 6) ja muutettu 25.6.1991
                                                                                        annetulla neuvoston asetuksella N:o 2195/91 (3)
Asiassa C-321/01 P, AGRANA Zucker und Stärke AG, koti-                                  (EYVL L 206, s. 6) – jäljempänä asetus N:o 1408/
paikka Vienne (Itävalta), (edustajinaan W. Barfuß ja H. Woll-                           71 – 13 artiklan 2 kohdan e alakohdan mukaan
mann) jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan yhteisöjen                               espanjalaisen lainsäädännön piiriin vai