CELEX: 32009R0030
Language: cs
Date: 2009-01-16 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 30/2009 ze dne 16. ledna 2009 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1032/2006, pokud jde o požadavky na automatické systémy pro výměnu letových dat podporující služby datovým spojem (Text s významem pro EHP)

17.1.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 13/20
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 30/2009
   ze dne 16. ledna 2009,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 1032/2006, pokud jde o požadavky na automatické systémy pro výměnu letových dat podporující služby datovým spojem
   (Text s významem pro EHP)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 ze dne 10. března 2004 o interoperabilitě evropské sítě řízení letového provozu (nařízení o interoperabilitě) (1), a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se stanoví rámec pro vytvoření jednotného evropského nebe (rámcové nařízení) (2), a zejména na čl. 8 odst. 2 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               S cílem umožnit využívání aplikací datového spoje letadlo-země by měla mít oblastní střediska řízení poskytující služby datovým spojem v souladu s nařízením Komise (ES) č. 29/2009 ze dne 16. ledna 2009, kterým se stanoví požadavky na služby datovým spojem pro jednotné evropské nebe (3), včasný přístup k odpovídajícím letovým datům.
            
         
               (2)
            
            
               S cílem umožnit následujícímu stanovišti řízení letového provozu zahájit výměnu dat s letadlem by tam, kde příslušná oblastní střediska řízení nemají společnou propojovací službu datovým spojem, měly být prováděny automatizované postupy týkající se přihlašovacích údajů a komunikace s následujícím systémem.
            
         
               (3)
            
            
               Eurocontrol (Evropská organizace pro bezpečnost letového provozu) byla pověřena v souladu s čl. 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 549/2004 vymezením požadavků na koordinované zavádění služeb datovým spojem. Toto nařízení je založeno na výsledné zprávě o pověření ze dne 19. října 2007.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1032/2006 ze dne 6. července 2006, kterým se stanoví požadavky na automatické systémy pro výměnu letových dat pro účely oznamování, koordinace a předávání letů mezi stanovišti řízení letového provozu (4), by tedy mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro jednotné nebe,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 1032/2006 se mění takto:
   
               1)
            
            
               V článku 3 se vkládá odstavec 4, který zní:
               „4.   Poskytovatelé letových navigačních služeb poskytující služby datovým spojem podle nařízení (ES) č. 29/2009 zajistí, aby systémy uvedené v čl. 1 odst. 2 písm. a) a poskytující služby střediskům ACC splňovaly požadavky na interoperabilitu a výkonnost uvedené v příloze I částech A a D.“
            
         
               2)
            
            
               Přílohy I a III se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
            
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 16. ledna 2009.
      
         
            Za Komisi
         
         Antonio TAJANI
         
         
            místopředseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 26.
   
      (2)  Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 1.
   
      (3)  Viz strana 3 v tomto čísle Úředního věstníku.
   
      (4)  Úř. věst. L 186, 7.7.2006, s. 27.
   
      PŘÍLOHA
      Přílohy I a III nařízení (ES) č. 1032/2006 se mění takto:
      
                  1.
               
               
                  V příloze I se doplňuje nová část, která zní:
                  „ČÁST D:   POŽADAVKY NA POSTUPY PODPORUJÍCÍ SLUŽBY DATOVÝM SPOJEM
                  1.   PŘEDÁVÁNÍ PŘIHLAŠOVACÍCH ÚDAJŮ
                  1.1   Příslušné letové informace
                  1.1.1   Informace podléhající postupu předávání přihlašovacích údajů obsahují nejméně:
                  
                              —
                           
                           
                              identifikaci letadla,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              letiště odletu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              cílové letiště,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              typ přihlášení,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              parametry přihlášení.
                           
                        1.2   Prováděcí pravidla
                  1.2.1   Pro každý let s plánovaným přeletem hranice přihlášený přes datový spoj se provede jeden postup předávání přihlašovacích údajů.
                  1.2.2   Postup předávání přihlašovacích údajů se zahájí zároveň s dřívějším z časů nebo co nejdříve po dřívějším z časů určených:
                  
                              —
                           
                           
                              parametrem stanoveným počtem minut před předpokládaným časem dosažení koordinačního bodu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              časem, kdy let dosáhne vzájemně dohodnuté vzdálenosti od koordinačního bodu,
                           
                        v souladu s koordinačními dohodami.
                  1.2.3   Kritéria způsobilosti pro postup předávání přihlašovacích údajů musí být v souladu s koordinačními dohodami.
                  1.2.4   Předané přihlašovací údaje musí být obsaženy v odpovídajících letových informacích přijímajícího stanoviště.
                  1.2.5   Status přihlášení letu se může zobrazit na příslušném pracovním místě přijímajícího stanoviště.
                  1.2.6   Informace o dokončení postupu předávání přihlašovacích údajů včetně potvrzení od přijímajícího stanoviště se poskytnou předávajícímu stanovišti.
                  1.2.7   Pokud nebude potvrzeno dokončení postupu předávání přihlašovacích údajů v souladu s příslušnými požadavky na kvalitu služby, dojde k vyslání požadavku na kontakt s letadlem datovým spojem.
                  2.   OZNAMOVÁNÍ NÁSLEDUJÍCÍMU SYSTÉMU
                  2.1   Příslušné letové informace
                  2.1.1   Informace podléhající postupu oznamování následujícímu systému obsahují nejméně:
                  
                              —
                           
                           
                              identifikaci letadla,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              letiště odletu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              cílové letiště.
                           
                        2.2   Prováděcí pravidla
                  2.2.1   Pro každý způsobilý let s plánovaným přeletem hranice se provede jeden postup oznamování následujícímu systému.
                  2.2.2   Postup oznamování následujícímu systému se zahájí poté, co bude palubním systémem přijata žádost o data vyslaná letadlu následujícím systémem.
                  2.2.3   Po úspěšném zpracování informací oznámených následujícímu systému vyšle přijímající stanoviště letadlu požadavek na zahájení „komunikace datovým spojem mezi řídícím a pilotem“ (controller pilot data link communication, CPDLC).
                  2.2.4   Pokud nebudou informace oznámené následujícímu systému přijaty v čase určeném vzájemnou dohodou, uplatní přijímající stanoviště místní postupy pro zahájení spojení s letadlem datovým spojem.
                  2.2.5   Informace o dokončení postupu oznamování následujícímu systému včetně potvrzení z přijímajícího stanoviště se poskytnou předávajícímu stanovišti.
                  2.2.6   Pokud nebude potvrzeno dokončení postupu oznamování následujícímu systému v souladu s příslušnými požadavky na kvalitu služby, dojde v předávajícím stanovišti k zahájení místních postupů.“
               
            
                  2.
               
               
                  V příloze III se body 2 a 3 nahrazují tímto:
                  
                              „2.
                           
                           
                              Za požadavky na bezpečnost se rovněž považují požadavky na interoperabilitu a výkonnost uvedené v bodech 3.2.4, 3.2.5, 4.2.3, 4.2.4, 5.2.3, 5.2.4, 6.2.3 a 6.2.4 přílohy I, části B a 1.2.6, 1.2.7, 2.2.5 a 2.2.6 přílohy I, části D.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Co se týče postupů opravy koordinace, zrušení koordinace, základních letových dat, změny základních letových dat, předávání přihlašovacích údajů a oznamování následujícímu systému, za bezpečnostní požadavky se rovněž považují požadavky na kvalitu služeb uvedené v příloze II.“.