CELEX: 51996PC0125
Language: el
Date: 1996-03-26
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΟΛΗΣ ΤΟΥ ΟΡΙΣΤΙΚΟΥ ΔΑΣΜΟΥ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΕΠΙΒΛΗΘΕΙ ΣΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΤΥΠΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΜΙΚΡΟΚΥΚΛΩΜΑΤΩΝ ΓΝΩΣΤΩΝ ΩΣ EPROM (διαγράψιμες προγραμματιζόμενες μνήμες μόνο ανάγνωσης) ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΙΑΠΩΝΙΑΣ - (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                       ΙίρυξΓλλις, 26 03.1996
                                       COM(%) 125 τι:λικο
                          ΙΙρόταση
       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ŒK) 1 ΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Π Α ΤΗΝ ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΟΛΗΣ ΤΟΥ ΟΡΙΣΤΙΚΟΥ
 ΛΑΣΜΟΥ ΛΝΊΊΝΤΛΜΙΙΙΝΓΚ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΕΠΙΒΛΗΘΕΙ
        ΣΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΓΥΠΩΝ
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΜΙΚΡΟΚΥΚΛΩΜΑΤΩΝ ΓΝΩΣΤΩΝ ΩΣ
                          EPROM
(διαγράψιμες προγραμματιζόμενες μνήμες μόνο ανάγν(οσης)
                ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΙΑΠΩΝΙΑΣ
             (υπυ[ίλΐ|θΗθ(ΐ (ΐπό την IJTLI\X>JTÎ|)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     Αιτιολογική έκθεση
                                                                  1
(1)   ΓΙ Επιτροπή, με την απόφαση 95/272/ΕΚ της 15ης Ιουνίου 1995 , ανέστειλε
      τους οριστικούς δασμούς άντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις μνήμες
      EPROM καταγωγής Ιαπωνίας για περίοδο εννέα μηνών, όπως είχε ήδη γίνει
      στην περίπτωση των DRAM καταγωγής Ιαπωνίας και Λαϊκής Δημοκρατίας
                  ->
      της Κίνας Η απόφαση αυτή εκδόθηκε με την αιτιολογία ότι η κατάσταση της
      αγοράς για το εν λόγω προϊόν είχε μεταβληθεί προσωρινά, στο βαθμό που
      δεν υφίστατο πλέον ζημιογόνο ντάμιανγκ και ότι, επομένως, ο δασμός
      άντιντάμπινγκ μπορούσε να ανασταλεί
(2)   Η Επιτροπή εξέτασε τα διαθέσιμα στοιχεία όσον αφορά τις συνθήκες που
      επικρατούσαν στην κοινοτική αγορά και διαπίστωσε ότι, κατά το τέλος της
      αρχικής περιόδου αναστολής του δασμού άντιντάμπινγκ, η κοινοτική αγορά
      EPROM εξακολουθούσε να είναι σταθερή με μεγαλύτερη ζήτηση από την
      προσφορά. Οι τιμές πώλησης είναι υψηλές και οι χρηματοοικονομικές
      επιδόσεις      του κοινοτικού κλάδου παραγωγής εξακολουθούν να     είναι
      ευνοϊκές Οι προβλέψεις για την αγορά δείχνουν ότι η κατάσταση αυτή θα
      παραμείνει αμετάβλητη τουλάχιστον για τους επόμενους 12 μήνες.
      Φαίνεται, επομένως, εύλογο να θεωρηθεί ότι δεν θα εμφανιστεί εκ νέου
      ζημιογόνο ντάμπινγκ στην κοινοτική αγορά εάν παραταθεί η αναστολή του
      δασμού άντιντάμπινγκ για περίοδο ενός έτους, δηλαδή μέχρι τον Απρίλιο
       1997.
    1
      ΠΕ αριθ. L 165, 15.7.1995, σ. 26.
    2
      ΕΕ αριθ. L 126, 9.6.1995, σ. 58.
                                             JL
 ---pagebreak--- (3) Η Επιτροπή ενημέρωσε τον καταγγέλλοντα σχετικά με την πρόθεση της να
    προτείνει   οίο   Συμβούλιο     ι ην  παράταση    της   αναστολής     του
    προαναιρερόμενου δασμού άντιντάμπινγκ και του έδωσε τη δπνατόττρπ να
    υποβάλει τις παρατηρήσεις του. Ο καταγγέλλων δεν προέβαλε αντιρρήσεις ως
    προς την πρόταση αυτή.
(4) Το   συνημμένο    σχέδιο   κανονισμού   του   Συμβουλίου   περιλαμβάνει
    λεπτομερέστερες πληροφορίες που δείχνουν ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις
    του άρθρου 14 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94 του
    Συμβουλίου, σχετικά με την παράταση της αναστολής του δασμού
    άντιντάμπινγκ
(5) Όπως και στην περίπτωση των DRAM, προτείνεται, επομένως, στο
    Συμβούλιο να εκδώσει απόφαση για την παράταση, για περίοδο ενός έτους,
    της αναστολής του δασμού άντιντάμπινγκ που έχει επιβληθεί στις εισαγωγές
    EPROM καταγωγής Ιαπωνίας.
 ---pagebreak---                                   ΣΧΕΔΙΟ
          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ          (ΕΚ) ΛΡΙΘ       ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                   της
        ΠΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΟΛΗΣ ΤΟΥ ΟΡΙΣΤΙΚΟΥ
           ΑΑΣΜΟΥ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΕΠΙΒΛΗΘΕΙ*
                  ΣΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΤΥΠΩΝ
          ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΜΙΚΡΟΚΥΚΛΩΜΑΤΩΝ ΓΝΩΣΤΩΝ ΩΣ
                                   EPROM
          (διαγράψιμες προγραμματιζόμενες μνήμες μόνο ανάγνωσης)
                          ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΙΑΠΩΝΙΑΣ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
zr\ στηΟήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 199 5 για
την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους
χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας1, και ιδίως το άρθρο 14, παράγραφος 4.
την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά (υιό διαβουλεύσεις με την συμβουλευτική
επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
 1
       ΕΕαριθ. L56# 6.3.96, σ. 1.
                                      4
 ---pagebreak--- (1)  Ύο Συμβούλιο, με τον      κανονισμό (ΚΟΚ) αρι,Ο 577/9Γ\ επέβαλε οριστικό
     δασμό άντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων τύπων
     ηλεκτρονικών     μικροκυκλωμάτων      γνωστο'νν    ως    EPROM    (όιαγρά'ψιμ.Γς
     προγραμματιζόμενες μνήμες μόνο ανάγνωσης), καταγωγής Ιαπωνίας, που
     υπάγονται στους ακόλουθους κωδικούς της ΣΟ:
     8542 11 33, 8542 11 34, 8542 11 35 ή 8542 11 36 για τις τελικές διαγράψιμες
     με υπεριώδεις ακτίνες μνήμες EPROM,
     ex 8542 1138 για τις τελικές μνήμες flash E 2 PROM,
     ex 8542 11 76 για τις μνήμες ΟΤΡ (one-lime programmable                read-only
     memories - <υταΐ; προγραμματιζόμενες μνήμες μόνο ανάγνωσης),
     ex 8542 1101 για τους δίσκους ημιαγωγού για όλους τους τύπους EPROM,
     και
     ex 8542 11 05 για τα μικροπλακίδια και τις μικροπλακέτες για όλους τους
     τύπους EPROM
 (2) Με την απόφαση (ΕΟΚ) αριθ. 95/272/ΕΚ, της 15ης Ιουλίου 19953, η Επιτροπή
     ανέστειλε   τους οριστικούς δασμούς άντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις
     μνήμες EPROM καταγωγής Ιαπωνίας για περίοδο                εννέα μηνών, με την
     αιτιολογία ότι είχε μεταβληθεί προσωρινά η κατάσταση της αγοράς για το εν
      λόγω προϊόν, στο βαθμό που δεν ασκείτο πλέον ζημιογόνο ντάμπινγκ και ότι,
      επομένως, τα μέτρα μπορούσαν να ανασταλούν για την εν λόγω περίοδο.
      ΕΕ αριθ L 65, 12.3.91, σ.1, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό
      (ΕΟΚ) αριθ. 2860/93, ΕΕ αριθ. L 262 της 21.10.93, σ. 1.
      ΕΕ αριθ. L 165, 15.7.1995, σ. 26.
 ---pagebreak---                           |ΠΙ
(<) Xli<, S  ( )κκιΐ[')()     '  l'^'S, i| l u 11 ()oji ι')  κινΐ|οι   ι νόι.ι'/μ.ι n i | διποι.ν.< π Μ</
    επανεξέτασης Α τ<ον μέτρων άντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις μνήμες
    EPROM καταγωγής Ιαπωνίας, δυνάμει, του άρθρου 1 1, παράγραφοι 3 και 7
    ίου κανονισμοί) (ΕΚ) αριθ 3283/94 11 εν λόγω διαδικασία επανεξέτασης δεν
    έχει ακόμη περακυθει
(4) Όπως     και      στην      περίπτωση      ενός         άλλου      τύπου          ηλεκτρονικών
    μικροκυκλωμάτων, των DRAM^ η Επιτροπή, με βάση τις διαθέσιμες
    πληροΓ()ορίες για την κατάσταση της αγοράς, ειδικότερα τις εκθέσεις για τις
    πωλήσεις που πραγματοποιούν οι ενδιαφερόμενοι εξαγωγείς, εξέτασε κατά
    πόσον πληρούνται ακόμη οι όροι για την παράταση της αναστολής του
    δασμού ανιινιαμπ.ινγκ Κιόικότερα, τα διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία και τα
    στοιχεία για τις πωλήσεις που έλαβε η Επιτροπή από τους κοινοτικούς
    παραγωγούς και όλους του γνωστούς ιάπωνες εξαγωγείς, δείχνουν ότι,
    καθόσον πλησιάζει η λήξη της αρχικής περιόδου αναστολής του δασμού
    άντιντάμπινγκ, η αγορά EPROM στην Κοινότητα εξακολουθεί να είναι
    σταθερή, με μεγαλύτερη ζήτηση από την προσφορά Οι τιμές πώλησης είναι
    υψηλές και οι χρηματοοικονομικές επιδόσεις                       του κοινοτικού κλάδου
    παραγωγής εξακολουθούν να είναι ευνοϊκές. Όπως διαπιστώθηκε, ισχύουν
    γενικά στην αγορά οι συνθήκες που περιγράφονται στην αιτιολογική σκέψη
    (3) της απόφασης 95/272/ΕΚ της Επιτροπής. Σύμφωνα με τις προβλέψεις για
    την αγορά, η κατάσταση αυτή θα παραμείνει αμετάβλητη τουλάχιστον για
    τους επόμενους 12 μήνες.
     ΕΕ αριθ. C 262, 7.10.95, σ. 9.
     Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 399/96 (ΕΕ αριθ. L 55, σ. .1.) του Συμβουλίου, η αναστολή
     των δασμών άντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές DRAM καταγωγής
     Ιαπωνίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας παρατάθηκε για ένα έτος.
 ---pagebreak--- (5) UOTOOO,   η Ιίπι.τροιτή θεωρεί ε:τί.σης (il.ι, λόγιο nm κυκλικού χαράκι ήο< ι ι η.,
    αγοράς EPROM που δκχπιστώθηκε. κατά το παρελθόν, τη σημερινή κατάοι αοη
    ι ης αγοράς μπορεί να ακολουθήσει, η αντίστροφη καθοδική ιάοη, γεγονός ,ΊΟΙΙ
    μπορι ι. να καταλήξει, σι ην ι JIανάληψη τοί) ξημι.ογόνου νιόμπ.ινγκ και να
    απαιτήσει εκ νέου την εφαρμογή μέτρων άντιντάμπινγκ              Ι! σκέψη α m η
    υποστηρίζεται από το γεγονός ότι, τελευταία,             έχει δημιουργηθεί νέο
    σημαντική ικανότητα παραγωγής παγκοσμίως και ιδίως οτην Ιαπωνία, και
    ότι, επιπλέον, προβλέπεται περαιτέρω αύξηση της ικανότητας στο προσεχές
    μέλλον    Κίνα ι. εύλογο να ΟεωρηΟι ΐ ότι αυτή η αύξηση του ικονάιηιας
    παραγωγής παγκοσμίως ενδέχεται, να επιδεινώσει στο μέλλον την πιθανή
    καθοδική τάση της αγοράς
(6) Βάσει των προεκτεθέντων, θεωρείται σκόπιμο να παραταθεί η αναστολή του
    εν λόγω δασμού αντιντά|ΐπινγκ πέραν της αρχικής περιόδου εννέα μηνών, μ<
    περαιτέρω     περίοδο ενός     έτους,       και φαίνεται μάλλον     απίθανο να
    επαναληφθεί       η άσκηση ζημιογόνου ντάμπινγκ όσον αφορά τις μνήμες
    EPROM στην κοινοτική αγορά λόγω της παράτασης αυτής
(7) Επομένως, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 14 παράγραφος 4 του
    κανονισμού (ΚΚ) αριθ 3283/94, η Κπ,ιτροπή ενημέρωσε τον καταγγέλλοντα
    σχετικά με την πρόθεση της να προτείνει στο Συμβούλιο την παράταση της
    αναστολής του προαναφερομένου δασμού άντιντάμπινγκ για περίοδο ενός
    έτους και του έδωσε τη δυνατότητα να υποβάλει τις παρατηρήσεις του Ο
    καταγγέλλων δεν προέβαλε αντιρρήσεις ως προς αυτό
                                         f
 ---pagebreak---                                                                   ;
(S)   l'V κ α ι α κ λ ι ι δ ι , η l j i u p o . i l η Οεωρι ι o u   ι λ η ρ ι > υ ν ι α ι σι ι ρ ο υ τ σ Ο ι σι u, γ ι ο ι ην
      παράταση της αναστολής του εν λόγω δασμού, δυνάμει του άρθρου \<\
      παράγραφος Λ του κανονισμού (ΚΚ) αριθ 384/96 , και ότι, επομένως, η
      αναστολή των δασμών πρέυτει να παραταθεί για περίοδο ενός έτους
(9)   II Ιίπιτροπή θα εξακολουθήσει να παρακολουθεί επισταμένως                                              την εξέλιξη
      της αγοράς EPROM και τη συμπεριφορά των επιμέρους συμμετεχόντων στην
      αγορά, όπως είχε γίνει και κατά την αρχική περίοδο της αναστολής Στην
      περίπτωση που διαπιστωθεί ότι μία κατάσταση μπορεί να προκαλέσει την
      επανάληψη ζημίας εις βάρος του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, η Επιτροτιή
      θα προτείνει στο Συμβούλιο να επιβάλει εκ νέου τΟυς προαναφερόμενους
      δασμούς άντιντάμπινγκ χωρίς καθυστέρηση
( 10) Για το σκοπό αυτό, θα εξακολουθήσει να υφίσταται η υποχρέωση υποβολής
      εκθέσεων για τις πωλήσεις και τις τιμές στο πλαίσιο των υποχρεώσεων που
      έχουν αναληφθεί, ώστε να μπορεί η Επιτροπή να παρακολουθεί την πορεία
      της αγοράς EPROM Ωστόσο, όπως έχει ήδη αναφερθεί, κατά την περίοδο
      παράτασης της αναστολής του δασμού άντιντάμπινγκ, θα πρέπει να αρθεί η
      υποχρέωση τήρησης των διατάξεων σχετικά με την ελάχιστη τιμή στο πλαίσιο
      των υποχρεώσεων που έχουν αναληφθεί. Επομένως, θα διακοπεί κατά την εν
      λόγω περίοδο, ο τριμηνιαίος υπολογισμός και κοινοποίηση των τιμών αυτών
      από την Επιτροπή στις ενδιαφερόμενες εταιρείες
(11)  Ζητήθηκε η γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής σχετικά με την αναστολή
      του δασμού άντιντάμπινγκ, η οποία δεν προέβαλε αντιρρήσεις
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΑΚΟΛΟΥΘΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                                            8
 ---pagebreak---                                 Αρθρο μόνο
(Ι) ΙΙπρπτΗΛΉαι για πιριοδο ενός ίιοιη, η σνασίολη ιοιι ορισιικού δασμού
    άντιντάμπινγκ   που   επ,ιβλήθηκε  στις εισαγωγές   ορισμένων  τύπων
    ηλεκτρονικοί   μικροκυκλωμάτων γνωστών      ως   EPROM (όιαγράψιμες
    προγραμματιζόμενες μνήμες μόνο ανάγνωσης) καταγωγής Ιαπωνίας, με τον
    κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ 577/91 του Συμβουλίου για περίοδο ενός έτους έως
    τις 15 Απριλίου 1977.
(2) Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης του
    στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών     Κοινοτήτων
    Βρυξέλλες,
                                   3
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                          ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 125 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                              02   11
                            Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-134-GR-C
                                                   ISBN 92-78-01863-5
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λούζεμβούργο
                                   yU>