CELEX: 31982L0242
Language: es
Date: 1982-03-31 00:00:00
Title: Directiva 82/242/CEE del Consejo, de 31 de marzo de 1982, referente a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los métodos de control de la biodegradabilidad de los tensoactivos no iónicos y por la que se modifica la Directiva 73/404/CEE

Avis juridique important

|

31982L0242

Directiva 82/242/CEE del Consejo, de 31 de marzo de 1982, referente a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los métodos de control de la biodegradabilidad de los tensoactivos no iónicos y por la que se modifica la Directiva 73/404/CEE  

Diario Oficial n° L 109 de 22/04/1982 p. 0001 - 0017 Edición especial en finés : Capítulo 15 Tomo 3 p. 0217  Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 12 p. 0118  Edición especial sueca: Capítulo 15 Tomo 3 p. 0217  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 12 p. 0118 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 31 de marzo de 1982    referente a la aproximación de las legislaciones   de los Estados miembros relativas a los métodos de   control de la biodegradabilidad de los tensioactivos   no iónicos y por la que se modifica la Directiva   73/404/CEE     ( 82/242/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea y , en particular , su artículo 100 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que los métodos de control en vigor en los   Estados miembros , a pesar de que persigan los mismos   fines , presentan divergencias y repercuten sobre el buen   funcionamiento del mercado común ;    Considerando que la Directiva 73/404/CEE del Consejo ,   de 22 de noviembre de 1973 , referente a la aproximación   de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los   detergentes (4) , prevé en su artículo 4 la adopción   de directivas que definan los métodos de control así   como los márgenes de tolerancia adecuados con el fin de   poder comprobar el cumplimiento de las exigencias de dicha   Directiva ; que la Directiva 73/405/CEE del Consejo , de   22 de noviembre de 1973 , referente a la aproximación de   las legislaciones de los Estados miembros relativas a los   métodos de control de la biodegradabilidad de los   tensioactivos aniónicos (5) , ha definido dichos métodos   y tolerancias para los tensioactivos aniónicos ;    Considerando que , para permitir a los Estados miembros   determinar el índice de biodegradabilidad de los   tensioactivos no iónicos , parece acertado remitirse a   los métodos de control ya utilizados con este fin en   varios Estados miembros ; que , no obstante , en caso de   controversia , sería necesario que el control de la   biodegradabilidad se realizase según un método de   referencia común ;    Considerando que , en lo referente a la aproximación de   las legislaciones de los Estados miembros relativas a los   detergentes , es conveniente , tal y como está previsto en   el artículo 4 de la Directiva 73/404/CEE , fijar los   márgenes de tolerancia adecuados en la determinación del   índice de biodegradabilidad a fin de evitar que las   inexactitudes de los métodos de control pudieran conducir   a decisiones de rechazo que tendrían consecuencias   económicas importantes ; que sólo podrá adoptarse   una decisión de rechazo si el resultado de uno   de los métodos de análisis citados en el artículo 2   reflejase un índice de biodegradabilidad inferior a 80 % ;    Considerando que pequeñas cantidades de algunos   tensioactivos no iónicos con un índice de   biodegradabilidad poco elevado tienen que utilizarse , por   ahora , para determinados fines por razones técnicas   y para evitar otros efectos perjudiciales para la salud   y el medio ambiente ; que , no obstante , será necesario   tener la oportunidad de revisar la utilización de dichos   tensioactivos de bajo índice de biodegradabilidad   a la luz de los progresos técnicos ;    Considerando que el progreso de la técnica hace necesaria   una rápida adaptación de las disposiciones técnicas   definidas por las directivas relativas a los detergentes ;   que , para facilitar la adopción de las medidas   necesarias a tal fin , es preciso establecer un   procedimiento que permita una colaboración estrecha   entre los Estados miembros y la Comisión en el   marco de un Comité para la adaptación al progreso   técnico de las directivas relativas a la eliminación   de los obstáculos técnicos a los intercambios en el   sector de los detergentes ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    La presente Directiva se referirá a los métodos de   control de la biodegradabilidad de los tensioactivos no   iónicos presentes en los detergentes definidos en el   artículo 1 de la Directiva 73/404/CEE .    Artículo 2    De conformidad con las disposiciones del artículo 4 de   la Directiva 73/404/CEE , los Estados miembros prohibirán   la comercialización y uso en su territorio de un detergente   si el índice de biodegradabilidad de los tensioactivos no   iónicos contenidos en el mismo fuere inferior al 80 % , y   hubiere sido determinado mediante alguno de los métodos   siguientes :     - método OCDE , publicado en el informe técnico de la   Organización de Cooperación y de Desarrollo   Económicos del 11 de junio de 1976 « Propuesta de   método para la determinación de la biodegradabilidad de   los agentes tensioactivos utilizados en los detergentes   sintéticos » ,     - método en vigor en Alemania , establecido por la   « Verordnung ueber die Abbaubarkeit anionischer und   nichtionischer grenzflaechenaktiver Stoffe in Wasch- und   Reinigungsmitteln » , de 30 de enero de 1977 , publicado   en el Bundesgesetzblatt 1977 , parte I , página 244 , en la   versión del Reglamento por lo que se modifica de dicho   Reglamento , de 18 de junio de 1980 , publicado en el   Bundesgesetzblatt 1980 , parte I , página 706 ,     - método en vigor en Francia , aprobado por Decreto de   28 de diciembre de 1977 publicado en el Journal officiel   de la Repúblique française , de 18 de enero de 1978 , y   la Norma Experimental T 73-270 de marzo 1974 , editada   por la Association française de normalisation ( AFNOR ) ,     - método en vigor en el Reino Unido con el nombre de   « Porous Pot Test » y descrito en el informe técnico   n º 70 ( 1978 ) del Water Research Centre .    Artículo 3    En el marco del procedimiento definido en el apartado 2 ,   artículo 5 de la Directiva 73/404/CEE , el dictamen del   laboratorio en lo referente a los tensioactivos no iónicos   deberá basarse en el método de referencia ( prueba de   confirmación ) descrito en el Anexo de la presente   Directiva .    Artículo 4    Las modificaciones necesarias para adaptar el Anexo al   progreso técnico se adoptarán de conformidad con el   procedimiento del artículo 7 ter de la Directiva   73/404/CEE .    Artículo 5    Se incorporán a la Directiva 73/404/CEE los   artículos que figuran a continuación :     « Artículo 2 bis    1 . Hasta el 31 de marzo de 1986 :    a ) los Estados miembros podrán permitir que los   productos de adición de bajo poder espumante   obtenidos por condensación de olefinas con productos   tales como alcoholes , alquilfenoles , glicoles ,   polioles , ácidos grasos , amidas o aminas utilizados en   los productos para lavavajillas no cumplan las   condiciones del primer párrafo del artículo 2 ;    b ) las condiciones del primer párrafo del artículo 2   no se aplicarán a los éteres de alquilo y de   alquilarilpoliglicoles bloqueados al final de la cadena y   resistentes a los álcalis ni a las sustancias de los tipos   contemplados en a ) , utilizados en los productos de   limpieza destinados a las industrias alimenticias , a   las industrias de bebidas y a las industrias metalúrgicas .    2 . El apartado 1 no se aplicará a los tensioactivos no   iónicos arriba mencionados que sean comercializados   después del 30 de septiembre de 1983 salvo si dichos   agentes tuvieran un índice de biodegradabilidad más   elevado que el de los productos existentes destinados al   mismo uso .    3 . El uso de los tensioactivos no iónicos que beneficien   de una excepción temporal , mencionados en los   apartados 1 y 2 , no deberá , en condiciones normales de   uso , perjudicar a la salud del hombre o de los animales .    Artículo 7 bis    1 . Se establecerá un Comité para la adaptación al   progreso técnico de las directivas relativas a la   eliminación de los obstáculos técnicos a los   intercambios en el sector de los detergentes , en lo   sucesivo denominado « Comité » , compuesto de   representantes de los Estados miembros y presidido   por un representante de la Comisión .    2 . El Comité establecerá su propio reglamento   interno .    Artículo 7 ter    1 . En el caso de acudirse al procedimiento definido en   el presente artículo , el Comité será convocado por su   presidente , por propia iniciativa , o a petición del   representante de un Estado miembro .    2 . El representante de la Comisión someterá al   Comité un proyecto de las medidas que se deban tomar . El   Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un   plazo que el presidente podrá fijar en función de la   urgencia del asunto tratado . Se pronunciará por   mayoría cualificada en el modo previsto en el   apartado 2 , artículo 148 del Tratado .    El presidente no tomará parte en la votación .    3 . a ) La Comisión adoptará las medidas previstas   cuando sean conformes con el dictamen del Comité .    b ) Cuando las medidas previstas no concuerden   con el dictamen del Comité , o en defecto de tal   dictamen , la Comisión someterá sin tardar al   Consejo una propuesta relativa a las medidas   que se deban tomar . El Consejo decidirá por   mayoría cualificada .    c ) Si , transcurrido el plazo de tres meses a partir de   la presentación de la propuesta al Consejo , éste   no hubiere decidido , la Comisión adoptará las   medidas propuestas .    Artículo 7 quater    1 . Según el procedimiento definido en el artículo 7   ter :     - las referencias a los métodos de control en las   directivas contempladas en el artículo 4 serán , si   fuese necesario , puestas al día o completadas   por otras referencias a métodos de control establecidos   en otros Estados miembros ;     - los métodos de referencia ( prueba de confirmación )   que figuren en los anexos de las directivas contempladas   en el artículo 4 se modificarán para adaptarlos   al progreso técnico .    2 . Dichas adaptaciones no podrán tener como efecto   modificar en sentido negativo las exigencias de   biodegradabilidad de los tensioactivos , ya estipuladas de   conformidad con el artículo 4 . »    Artículo 6    1 . Los Estados miembros adoptarán en un plazo de   dieciocho meses a partir de su notificación , las   disposiciones necesarias para cumplir la presente Directiva   e informarán de ello inmediatamente a la Comisión .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el   texto de las disposiciones de Derecho interno que adopten   en el ámbito regulado por la presente Directiva .    Artículo 7    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 31 de marzo de 1982 .    Por el Consejo    El Presidente    P. de KEERSMAEKER    (1) DO n º C 104 de 28 . 4 . 1980 , p. 112 .    (2) DO n º C 197 de 4 . 8 . 1980 , p. 66 .    (3) DO n º C 310 de 30 . 11 . 1981 , p. 7 .    (4) DO n º L 347 de 17 . 12 . 1973 , p. 51 .    (5) DO n º L 347 de 17 . 12 . 1973 , p. 53 .    ANEXO    DETERMINACIÓN DE LA BIODEGRADABILIDAD DE LOS   TENSIOACTIVOS NO IÓNICOS    Método de referencia ( prueba de confirmación )    CAPÍTULO I    1.1 . Definición    A efectos de la presente Directiva , se considerarán   tensioactivos no iónicos aquellos tensioactivos que ,   después de pasar por intercambiadores de iones   catiónicos y aniónicos , se determinen como sustancia   activa al bismuto ( BIAS ) según el método de   análisis descrito en el Capítulo 3 .    1.2 . Equipo necesario    El método de medida se basa en el empleo de una   pequeña planta de lodos activados , cuyo esquema   básico se representa en la figura 1 y , de forma   más detallada , en la figura 2 .    El equipo estará compuesto por un recipiente A   para almacenar las aguas residuales sintéticas , una   bomba dosificadora B , una cuba de aireación C ,   un decantador D , una bomba de aire comprimido E   para reciclar el lodo activado y un recipiente F para   recoger el efluente tratado .    Los recipientes A y F deberán ser de vidrio o de   una materia plástica apropiada y de una capacidad de   24 l , como mínimo . La bomba B deberá asegurar   un flujo constante de agua residual sintética hacia   la cuba de aireación que , durante una operación   normal , deberá contener unos 3 l de mezcla . En el   vértice del cono interior de la cuba C , se suspenderá   un difusor de vidrio fritado G para la aireación .   La cantidad de aire inyectado a través del dispositivo   de aireación se controlará con un medidor de flujo H .    1.3 . Agua residual sintética    Para efectuar el presente ensayo se utilizará   un agua residual sintética . Disolver en agua del   grifo las siguientes sustancias . Por cada litro de agua :     - 160 mg de peptona ,     - 110 mg de extracto de carne ,     - 30 mg de urea [ CO (NH2)2 ] ,     - 7 mg de cloruro sódico ( NaCl ) ,     - 4 mg de cloruro cálcico ( CaCl2 · 2H2O ) ,     - 2 mg de sulfato magnésico ( MgSO4 · 7 H2O ) ,     - 28 mg de monohidrógenofosfato potásico   ( K2HPO4 ) ,     - 10 ± 1 mg de BiAS .    El BiAS se extraerá del producto a ensayar por   el método indicado en el Capítulo 2 . El agua residual   sintética deberá prepararse de nuevo cada día .    1.4 . Preparación de las muestras    1.4.1 . Los tensioactivos que no formen parte de un   preparado podrán examinarse en su estado original .   Para preparar el agua residual sintética se deberá   determinar previamente el contenido en BiAS ( 1.3 ) .    1.4.2 . En el caso de formulaciones , se procederá   a la determinación de los contenidos en BiAS , MBAS y   en jambón . Se procederá a una extracción   alcohólica y a una separación de BiAS ( ver   Capítulo 2 ) . Para preparar el agua residual sintética   se deberá determinar previamente el contenido en BiAS   del extracto .    1.5 . Funcionamiento de la instalación    En primer lugar , se llenará la cuba de aireación   C y el decantador D con agua residual sintética .   El decantador D deberá fijarse a la altura precisa   para que el volumen contenido en la cuba de aireación C   sea de 3 l .    La inoculación se efectuará introduciendo 3 ml   de un efluente secundario de buena calidad , recién   extraído de una planta de tratamiento que trabaje   principalmente con aguas residuales domésticas .   El efluente deberá mantenerse bajo condiciones   aerobias durante el período de tiempo comprendido   entre el muestreo y su aplicación . Seguidamente se   pondrán en funcionamiento el dispositivo de aireación G ,   la bomba de aire comprimido E y la bomba dosificadora B .   El agua residual sintética deberá pasar a través   de la cuba de aireación C a razón de 1 l por hora ,   lo cual equivale a un tiempo medio de retención   de 3 horas .    Se regulará el ritmo de aireación de manera que   el contenido de la cuba C se mantenga constantemente   en suspensión y que el contenido en oxígeno disuelto   sea , como mínimo , de 2 mg/l . Se deberá impedir   la formación de espuma por medios apropiados .   No obstante , no se utilizarán antiespumantes que   tengan una acción inhibidora sobre el lodo activado   o que contengan BiAS . La bomba E se regulará de   manera que en la cuba de aireación C el reciclaje   del lodo activado procedente del decantador sea continuo   y regular . El lodo que se hubiere acumulado en la parte   superior de la cuba de aireación C , en el fondo del   decantador D , o en el circuito de circulación ,   deberá ponerse de nuevo en circulación , al menos   una vez al día , mediante un escobillón o cualquier   otro medio apropiado . Cuando el lodo deje de sedimentar ,   se podrá favorecer la decantación mediante la   aportación , repetida si fuere necesario , de dosis   de 2 ml de una solución al 5 % de cloruro férrico .    El efluente del decantador D recogido en el colector F   permanecerá en el mismo durante 24 horas ,   transcurridas las cuales , y previa homogeneización   de la mezcla , se tomará una muestra . Una vez   efectuadas estas operaciones se limpiará cuidadosamente   el colector F .    1.6 . Control de dispositivo de medida    Inmediatamente antes de usar el agua residual sintética ,   se determinará su contenido en BiAS ( en mg/l ) .    El contenido en BiAS ( en mg/l ) del efluente retenido   durante 24 horas en el colector F se determinará ,   utilizando el mismo método de análisis ,   inmediatamente después de la toma ; si no se hicieren   las muestras deberán preservarse , preferentemente   por congelación . La concentración se determinará   con una aproximación de 0,1 mg BiAS .    Para comprobar la eficiencia del proceso , se   determinará , al menos dos veces por semana , la demanda   química de oxígeno ( DQO ) o el carbono orgánico   disuelto ( COD ) del efluente acumulado en el colector F ,   filtrado a través de fibra de vidrio , y del agua   residual sintética filtrada almacenada en la cuba A ,   también después de filtrado .    La disminución en la DQO o en el COD se estabilizará   cuando la biodegradación diaria del BiAS sea más   o menos regular , es decir , al final del período   inicial indicado en la figura 3 .    El contenido en materias secas minerales del lodo   activado de la cuba de aireación se determinará dos   veces por semana ( en g/l ) . Si sobrepasare 2,5 g/l ,   se eliminará el exceso de lodo activado .    El ensayo de biodegradación se efectuará a la   temperatura ambiente ; dicha temperatura deberá ser   regular y mantenerse entre 292 y 297 K ( 19 - 24 C ) .    1.7 . Cálculo de la biodegradabilidad    El porcentaje de biodegradación de BiAS se deberá   calcular diariamente a partir del contenido en BiAS   ( expresado en mg/l ) del agua residual sintética   y del efluente correspondiente recogido en el colector F .    Los valores así obtenidos se representarán   gráficamente , según se indica en la figura 3 .    La biodegradabilidad del BiAS se calculará tomando   la media aritmética de los valores obtenidos en el   curso de los 21 días siguientes al período inicial ,   durante los cuales la biodegradación deberá haber   sido regular y la planta deberá haber funcionado sin   ninguna perturbación . La duración del período   inicial de adaptación no será , en ningún caso ,   superior a seis semanas .    Los valores de biodegradación diarios se calcularán   con una precisión de 0,1 % , pero el resultado final   se redondeará a números enteros .    En algunos casos , se podrá reducir la frecuencia   del muestreo pero , para calcular la media , se   utilizarán , como mínimo , los resultados de 14 tomas ,   distribuidas a lo largo del período de 21 días que   sigue al período inicial de adaptación .    CAPÍTULO 2    TRATAMIENTO PRELIMINAR DE LOS PRODUCTOS A EXAMINAR    2.1 . Notas preliminares    2.1.1 . Tratamiento de las muestras    El tratamiento de los tensioactivos no iónicos y   de los detergentes previo a la determinación de la   biodegradabilidad por la prueba de confirmación ,   será el siguiente :    Productos * Tratamiento *    Tensioactivos no iónicos * Ninguno *    Detergentes * Extracción alcohólica seguida de   la separación , por intercambio de iones , de los   tensioactivos no iónicos . *    El objetivo de la extracción alcohólica será   eliminar de los productos comercializados los compuestos   insolubles e inorgánicos que , en algunas circunstancias ,   podrían interferir en el ensayo de biodegradabilidad .    2.1.2 . Procedimiento de intercambio de iones    Para que los resultados de los ensayos de biodegradabilidad   sean correctos , se procederá a aislar y separar   los tensioactivos no iónicos del jabón y de los   tensioactivos aniónicos y catiónicos .    Para ello se aplicará una técnica de intercambio   de iones que utilice una resina intercambiadora   macroporosa y un agente de elución apropiado que   permita la elución fraccionada . El jabón y los   tensioactivos aniónicos y no iónicos podrán ,   así aislarse mediante una única operación .    2.1.3 . Control analítico    Después de la homogeneización , se determinará   el contenido en tensioactivos aniónicos y no iónicos   del detergente según el método de análisis de   MBAS y de BiAS . El contenido en jabón deberá   determinarse según un método apropiado .    Este análisis del producto será necesario para   calcular las cantidades que se requerirán para la   preparación de las dosis destinadas a los ensayos   de biodegradabilidad .    No será imprescindible una extracción cuantitativa ,   no obstante , se extraerá , al menos , un 80 % de los   tensioactivos no iónicos . Normalmente , se obtendrá   un 90 % o más .    2.2 . Principio    A partir de una muestra homogénea ( polvos , pastas y   líquidos previamente desecados ) , y mediante una   extracción con etanol , se obtendrá un extracto   conteniendo los tensioactivos , el jabón y otros   componentes solubles en el alcohol , de la muestra de   detergente .    Se evaporará el extracto obtenido con el etanol hasta   desecación completa y se disolverá en una mezcla   de isopropanol/agua ; a continuación , se hará   pasar la solución resultante a través de un dispositivo   mixto de intercambio de cationes fuertemente   ácido/intercambio de aniones macroporosos ,   llevándose hasta una temperatura de 323 K ( 50 C ) .   Esta elevada temperatura es necesaria para impedir la   precipitación de ácidos grasos en medio ácido .    Los tensioactivos no iónicos se extraerán del   efluente por evaporación . Los tensioactivos   catiónicos , susceptibles de perturbar el ensayo   de biodegradabilidad y el procedimiento análitico ,   se eliminarán mediante el intercambiador de cationes ,   colocado por encima del intercambiador de aniones .    2.3 . Productos químicos y equipo    2.3.1 . Agua desionizada    2.3.2 . Etanol , 95 % ( v/v ) C2H5OH ( desnaturalizadores   permitidos : metiletilcetona o metanol ) .    2.3.3 . Mezcla isopropanol/agua ( 50/50 v/v ) :     - 50 partes de isopropanol ( CH3CHOH-CH3 ) ,     - 50 partes de agua ( 2.3.1 ) .    2.3.4 . Solución de bicarbonato de amonio ( 60/40 v/v ) :   0,3 mol de NH4HCO3 en 1 000 ml de una mezcla   isopropanol/agua compuesta por 60 partes de isopropanol   y por 40 partes de agua ( 2.3.1 ) .    2.3.5 . Intercambiador de cationes ( KAT ) ,   fuertemente ácido , resistente al alcohol   ( 50-100 mesh ) .    2.3.6 . Intercambiador de aniones ( AAT ) , macroporoso ,   Merck Lewatit MP 7080 ( 70-150 mesh ) o equivalente .    2.3.7 . Ácido clorhídrico , 10 % HCl ( p/p ) .    2.3.8 . Matraz de fondo redondo con esmerilado   cónico y condensador de reflujo .    2.3.9 . Filtro de succión de 90 mm de diámetro   ( que se pueda calentar ) para filtros de papel .    2.3.10 . Matraz para vacío de 2 000 ml .    2.3.11 . Columnas de intercambiadores con manta   calefactora y con llave : tubo interior de 60 mm de   diámetro y de 450 mm de altura ( figura 4 ) .    2.3.12 . Baño maría .    2.3.13 . Estufa de secado al vacío .    2.3.14 . Termostato .    2.3.15 . Rotovapor .    2.4 . Preparación del extracto y separación   de los tensioactivos no iónicos    2.4.1 . Preparación del extracto    La cantidad de tensioactivos necesaria para el ensayo   de degradación será de unos 25 g BiAS .    En la preparación de los extractos para los ensayos   de biodegradabilidad , la cantidad de producto a utilizar   se limitará a 2 000 g , como máximo . Por lo tanto ,   podría ser necesario realizar la operación varias   veces con el fin de obtener una cantidad suficiente para   el ensayo de biodegradabilidad .    La experiencia ha demostrado que una serie de extracciones   limitadas es preferible a la extracción de grandes   cantidades .    2.4.2 . Aislamiento de los componentes solubles en   el alcohol    Añadir 250 g del detergente a analizar a 1 250 ml de   etanol y llevar la mezcla a ebullición , sometiéndola ,   después , a reflujo durante una hora , sin dejar   de agitar . Verter la solución alcohólica caliente   en un filtro de succión de amplios poros , llevar a   una temperatura de 323 K ( 50 C ) , y filtrar por   succión . Lavar el matraz y el filtro de succión   con unos 200 ml de etanol caliente . Recoger el filtrado   y el líquido de lavado en un matraz de filtración   al vacío .    Cuando los productos a analizar sean pastas o líquidos ,   asegurarse de que la muestra no contenga más de 25 g   de tensioactivos aniónicos y 35 g de jabón . Una vez   pesada la muestra , evaporar hasta desecación completa .   Disolver el residuo en 500 ml de etanol y proceder   de nuevo según lo indicado más arriba .    En el caso de polvos de escasa densidad aparente   ( < 300 g/l ) , es recomendable aumentar la proporción   de etanol en la relación 20/1 .    Evaporar el filtrado de etanol hasta desecación   completa , preferentemente mediante un rotovapor .   Repetir la operación si se necesitare una mayor cantidad   de extracto . Disolver la totalidad de los residuos en   5 000 ml de una mezcla isopropanol/agua .    2.4.3 . Preparación de las columnas intercambiadoras   de iones    Columna de intercambio catiónico    Colocar 600 ml de resina intercambiadora de cationes   ( 2.3.5 ) en un vaso de 3 000 ml y cubrir añadiendo   2 000 ml de ácido clorhídrico ( 2.3.7 ) . Dejar   reposar durante un mínimo de 2 horas agitando de vez   en cuando . Decantar el ácido y transferir la resina   a la columna ( 2.3.11 ) mediante agua desionizada .   La columna deberá estar provista de un tapón de   lana de vidrio . Lavar la columna con agua desionizada   a una velocidad de flujo de 10 - 30 ml/min hasta   que el efluente esté libre de cloruros . Desplazar   el agua con una mezcla de 2 000 ml de isopropanol/agua   ( 2.3.3 ) a una velocidad de flujo de 10 - 30 ml/min .   Una vez finalizados estos preparativos , la columna de   intercambio estará lista para la operación .    Columna de intercambio aniónico    Colocar 600 ml de resina intercambiadora de aniones   ( 2.3.6 ) en un vaso de 3 000 ml y cubrirla totalmente   añadiendo 2 000 ml de agua desionizada . Dejar en espera   la resina durante , al menos 2 horas , para que se hinche .   Transferir la resina a la columna mediante agua desionizada .   La columna deberá estar provista de un tapón de   lana de vidrio .    Lavar la columna con una solución 0,3 mol de   monohidrógenocarbonato de amonio ( 2.3.4 ) hasta que   quede libre de cloruros , para lo cual se requerirán   unos 5 000 ml de solución . Lavar , a continuación ,   con 2 000 ml de agua desionizada . Desplazar el agua   con 2 000 ml de una mezcla de isopropanol/agua   ( 2.3.3 ) a una velocidad de flujo de 10 - 30 ml/min .   Una vez terminados estos preparativos , la columna   de intercambio estará en forma OH y lista para la   operación .    2.4.4 . Procedimiento de intercambio de iones    Conectar las columnas intercambiadoras colocándolas   de forma que la columna de intercambio catiónico   se encuentre por encima de la columna de intercambio   aniónico . Poner las columnas a la temperatura de 323 K   ( 50 C ) por medio de un termostato . Calentar 5 000 ml   del filtrado obtenido en el punto 2.4.2 hasta 333 K   ( 60 C ) y hacerlo pasar a través de ambas columnas   a una velocidad de flujo de 20 ml/min . Lavar las   columnas con 1 000 ml de una mezcla caliente de   isopropanol/agua ( 2.3.3 ) .    Para obtener los tensioactivos no iónicos , recoger   el eluyente y el líquido de lavado del filtro y   evaporarlos hasta desecación completa , preferentemente   mediante un rotovapor . El residuo contiene del BiAS .   Añadir agua desionizada hasta obtener un volumen   preciso y determinar el contenido en BiAS en una   fracción alícuota , de conformidad con el punto 3.3 .   La solución se utilizará como solución madre   de los tensioactivos no iónicos para el ensayo de   biodegradabilidad . La solución deberá mantenerse   a una temperatura inferior a 278 K ( 5 C ) .    2.4.5 . Regeneración de las resinas intercambiadoras    El intercambiador de cationes se tirará después   de su uso .    La resina de intercambio aniónico se regenerará   haciendo pasar a través de la columna , alrededor de   5 000 - 6 000 ml de una solución de bicarbonato de   amonio ( 2.3.4 ) a una velocidad de flujo de unos   10 ml/min hasta que el efluente quede libre de tensioactivos   aniónicos ( ensayo al azul de metileno ) . Lavar ,   a continuación , el intercambiador de aniones con   2 000 ml de una mezcla de isopropanol/agua ( 2.3.3 ) .   El intercambiador de aniones podrá utilizarse de nuevo .    CAPÍTULO 3    DETERMINACIÓN DE LOS TENSIOACTIVOS NO IÓNICOS   EN LOS ENSAYOS DE BIODEGRADABILIDAD    3.1 . Principio    Los tensioactivos pueden ser concentrados y aislados   mediante el paso de una corriente de gas . En la muestra   utilizada , la cantidad de tensioactivo no iónico   deberá ser del orden de 250 - 800 µg .    Durante el arrastre el tensioactivo se disolverá   en acetato de etilo .    Después de la separación de las fases y evaporación   del disolvente , el tensioactivo no iónico se   precipitará en solución acuosa con el reactivo de   Dragendorff modificado ( KBiI4 + BaCl2 + ácido   acético glacial ) .    A continuación se procederá a filtrar   el precipitado , lavarlo con ácido acético   glacial y disolverlo en una solución de tartrato   de amonio . El bismuto presente en la solución   se valorará potenciométricamente con una   solución de pirrolidinaditiocarbamato a pH 4 - 5 ,   utilizando un electrodo indicador de platino   pulimentado y un electrodo de referencia de   calomelanos o de plata/cloruro de plata .    El método será aplicable a los tensioactivos   no iónicos que contengan entre 6 y 30 unidades de óxido   de alqueno .    El resultado de la valoración se multiplicará   por el factor empírico de 54 para convertirlo   en el producto de referencia : nonilfenol condensado   con 10 moles de óxido de etileno ( NP 10 ) .    3.2 . Reactivos y equipo    Los reactivos deberán prepararse en agua   desionizada .    3.2.1 . Acetato de etilo puro , recién destilado .    3.2.2 . Bicarbonato sódico NaHCO3 , grado analítico .    3.2.3 . Ácido clorhídrico ( HCl ) diluido   ( 20 ml de ácido clorhídrico concentrado ,   grado analítico , por litro de agua ) .    3.2.4 . Metanol , grado analítico , recién   destilado , conservado en un bote de vidrio .    3.2.5 . Púrpura de bromocresol ( 0,1 g en   100 ml de metanol ) .    3.2.6 . Agente de precipitación formado por una   mezcla de 2 volúmenes de la solución A y de 1 volumen   de la solución B . La mezcla se conservará   en una botella de color topacio y podrá utilizarse   hasta una semana después de su preparación .    3.2.6.1 . Solución A    Disolver 1,7 g de nitrato básico de bismuto   grado analítico ( BiONO3 · N2O ) en 20 ml de   ácido acético glacial y completar con agua   hasta 100 ml . A continuación , disolver 65 g de   yoduro potásico grado analítico en 200 ml de   agua .    Mezclar estas dos soluciones en un matraz   aforado de 1 000 ml , añadir 200 ml de ácido   acético glacial ( 3.2.7 ) y completar el volumen   con agua .    3.2.6.2 . Solución B    Disolver 290 g de cloruro de bario grado   analítico ( BaCl2 · 2H2O ) en 1 000 ml de agua .    3.2.7 . Ácido acético glacial 99 - 100 %   ( no usar concentraciones inferiores ) .    3.2.8 . Solución de tartrato amónico :   mezclar 12,4 g de ácido tártico grado analítico   y 12,4 ml de amoníaco grado analítico   ( d = 0,910 g/ml ) y completar hasta 1 000 ml   con agua ( o disolver directamente la cantidad   equivalente de tartrato amónico grado analítico ) .    3.2.9 . Solución de amoníaco diluido : 40 ml   de amoníaco grado analítico ( d = 0,910 g/ml )   por litro de agua .    3.2.10 . Patrón de tampón acetato : disolver   40 g de hidróxido de sodio sólido grado   analítico , en 500 ml de agua en un vaso   y enfriar . Añadir 120 ml de ácido acético   glacial ( 3.2.7 ) . Mezclar bien , enfriar y   transferir a un matraz aforado de 1 000 ml y   completar el volumen con agua .    3.2.11 . Solución de pirrolidina-ditiocarbamato   ( en lo sucesivo denominada « solución de   carbato » ) : disolver 103 mg de   pirrolidina-ditiocarbamato sódico ( C5H8NNa S2 · 2H2O )   en unos 500 ml de agua , añadir 10 ml de alcohol   n-amílico grado analítico y 0,5 g de NaHCO3 grado   analítico y completar con agua hasta 1 000 ml .    3.2.12 . Solución de sulfato de cobre   ( para normalización de 3.2.11 ) .    Solución madre    Disolver 1,249 g de sulfato de cobre grado   analítico ( CuSO4 · 5H2O ) con 50 ml 0,5 mole   de ácido sulfúrico y completar con agua   hasta 1 000 ml .    Solución patrón    Mezclar 50 ml de solución madre con 10 ml   de 0,5 mole de H2SO4 y completar con agua hasta   1 000 ml .    3.2.13 . Cloruro sódico grado analítico .    3.2.14 . Equipo para extracción por arrastre   con gas ( ver figura 5 ) .    El diámetro de la placa porosa deberá ser   igual al diámetro interno del cilindro .    3.2.15 . Embudo de decantación de 250 ml .    3.2.16 . Agitador magnético con barra   magnética de 25 - 30 mm .    3.2.17 . Crisol de Gooch , diámetro de la base   perforada = 25 mm , tipo G 4 .    3.2.18 . Papeles de filtro circulares de   fibra de vidrio de 27 mm de diámetro ;   diámetro de las fibras : 0,5 - 1,5 µm .    3.2.19 . Dos matraces para filtrado con adaptadores   y juntas de caucho , de 500 ml y 250 ml   respectivamente .    3.2.20 . Potenciómetro gráfico equipado   de un electrodo de referencia de calomelano o de   plata/cloruro de plata , con un intervalo de 250 mV ,   y con bureta automática de 20 - 25 ml de capacidad ,   o un equipo manual equivalente .    3.3 . Método    3.3.1 . Concentración y separación del   tensioactivo    Filtrar la muestra acuosa a través de un filtro   de papel cualitativo . Eliminar los 100 primeros ml   del filtrado .    Colocar en el equipo de extracción por arrastre   con gas , previamente enjuagado con acetato de etilo ,   una cantidad medida de muestra de forma que contenga   entre 250 y 800 µg de tensioactivo no iónico .    Para mejorar la separación , se añadirán   100 g de cloruro sódico y 5 g de bicarbonato sódico .    Si el volumen de la muestra sobrepasare los   500 ml , dichas sales se incorporarán en forma   sólida al aparato de extracción , burbujeando   nitrógeno o aire a través del mismo para disolverlas .    En el caso de utilizar una muestra más pequeña ,   las sales se disolverán previamente en 400 ml de agua   antes de incorporarlas al aparato de extracción .    Añadir agua hasta el nivel de la llave superior .    Cuidadosamente añadir 100 ml de acetato de etilo   encima del agua . El frasco lavador en la línea   del gas ( nitrógeno o aire ) se llenará hasta   sus dos tercios con acetato de etilo .    A continuación , se hará pasar a través del   equipo una corriente de gas de 30 - 60 l/h ; es   recomendable la utilización de un rotámetro .   Al principio , la corriente de gas se irá aumentando   gradualmente . El paso del gas deberá ajustarse   de forma que las fases permanezcan claramente   separadas , para reducir al mínimo la mezcla   de las fases y de la solución de acetato   de etilo con el agua . El paso del gas se cortará   al cabo de 5 minutos .    Si hubiere una reducción del volumen de la fase   orgánica de más de 20 % por solución en el agua ,   deberá repetirse la operación vigilando   cuidadosamente la velocidad del flujo gaseoso ,   reduciéndola si fuere necesario .    La fase orgánica se separará y trasvasará   completamente a un embudo de decantación . El   agua de la fase acuosa que hubiere pasado al embudo   de decantación , - únicamente deberían   ser unos pocos ml - , se verterá de nuevo en el   equipo de extracción por arrastre con gas .   La fase de acetato de etilo se filtrará a través   de papel de filtro cualitativo seco en un vaso de 250 ml .    Verter otros 100 ml de acetato de etilo en el   aparato de extracción por arrastre con gas y pasar   de nuevo aire o nitrógeno durante 5 minutos .   Trasvasar la fase orgánica al embudo de decantación   usado en la primera separación , rechazando   la fase acuosa y filtrando la fase orgánica   con el filtro utilizado para la primera dosis   de acetato de etilo . Tanto el embudo de decantación   como el filtro se enjuagarán con unos 20 ml   de acetato de etilo . El extracto de acetato de   etilo se evaporará a sequedad en baño maría   ( en una vitrina ) . Una suave corriente de aire   dirigida sobre la superficie de la solución   durante la evaporación , acelerará la misma .    3.3.2 . Precipitación y filtración    Disolver el residuo seco ( punto 3.3.1 ) en   5 ml de metanol , añadir 40 ml de agua y 0,5 ml   de HCl diluido ( 3.2.3 ) y agitar la mezcla   con un agitador magnético .    A esta solución se le añadirán 30 ml   de agente precipitante ( 3.2.6 ) medidos con una   probeta . Después de una agitación repetida   se formará el precipitado . Al cabo de 10 minutos   de agitación , se dejará reposar la mezcla   durante al menos 5 minutos .    Filtrar la mezcla en un crisol de Gooch , cuya   base se habrá recubierto con un papel de filtro   de fibra de vidrio . A continuación , lavar el   filtro , bajo succión , con unos 2 ml de ácido   acético glacial . Después , lavar bien el vaso ,   la barra imantada y el crisol con ácido acético   glacial , del que se necesitarán alrededor   de 40 - 50 ml . No será necesario transferir   cuantitativamente al filtro el precipitado   que quede adherido a las paredes del vaso ya que la   solución del precipitado se verterá de nuevo   en el mismo vaso para su valoración , disolviéndose   entonces el precipitado que hubiere podido quedar   en él .    3.3.3 . Solución del precipitado    El precipitado se disolverá en el crisol   filtrante mediante adición de una solución   caliente ( alrededor de 353 K , 80 C ) de   tartrato de amonio ( 3.2.8 ) en tres dosis de 10 ml   cada una . Dejar reposar cada dosis durante algunos   minutos en el crisol antes de filtrarla en el matraz .    Verter el contenido del matraz de filtración   en el vaso . Enjuagar las paredes del vaso con 20 ml   de solución de tartrato para disolver el resto   del precipitado .    Seguidamente se lavarán cuidadosamente el   crisol , el adaptador y el matraz de filtración   con 150 - 200 ml de agua vertiendo el agua de   enjuague en el vaso utilizado para la precipitación .    3.3.4 . Valoración    Agitar la solución con un agitador magnético   ( 3.2.16 ) y añadir algunas gotas de púrpura de   bromocresol ( 3.2.5 ) y la solución de amoníaco   diluido ( 3.2.9 ) hasta que vire a violeta ( la   solución será ligeramente ácida habida   cuenta del residuo de ácido acético utilizado   para el enjuague ) .    Después , se añadirán 10 ml de tampón   de acetato ( 3.2.10 ) y sumergiendo los electrodos   en la solución se procederá a valorar   potenciométricamente con la solución patrón   de « carbato » ( 3.2.11 ) , estando la   punta de la pipeta inmersa en la solución .   En valoración manual la velocidad no deberá   sobrepasar los 2 ml/min .    El punto final será la intersección de las   tangentes a las dos ramas de la curva de potenciales .   A veces se observa que la inflexión de la curva   es muy plana , lo que podrá corregirse limpiando   cuidadosamente el electrodo de platino ( puliéndolo   con un papel abrasivo ) .    3.3.5 . Determinación en blanco    Al mismo tiempo , se procederá a una determinación   en blanco siguiendo todo el proceso con 5 ml de   metanol y 40 ml de agua de conformidad con las   instrucciones definidas en el punto 3.3.2 . El valor   correspondiente al blanco deberá permanecer   por debajo de 1 ml ; de lo contrario habría que   sospechar de la pureza de los reactivos ( 3.2.3 -   3.2.7 - 3.2.8 - 3.2.9 - 3.2.10 ) , especialmente   de su contenido en metales pesados , que deberían   ser reemplazados . El valor del blanco se deberá   tener en cuenta para el cálculo del resultado final .    3.3.6 . Control del factor de la solución   de « carbato »    El factor de la solución de carbato debe   determinarse diariamente antes de utilizarla . A   tal fin , se valorarán 10 ml de la solución   de sulfato de cobre ( 3.2.12 ) con la solución   de carbato después de la adición de 100 ml   de agua y 10 ml del tampón de acetato ( 3.2.10 ) :   Si el consumo en ml fuere igual a « a » ,   el factor « f » se obtendrá de la   siguiente manera :    f = 10/a    y todos los resultados de las valoraciones   se multiplicarán por este factor .    3.4 . Cálculo de los resultados    Cada tensioactivo no iónico tendrá su   propio factor en función de su composición ,   en particular , de la longitud de la cadena   de óxido de alqueno . Las concentraciones   en tensioactivos no iónicos se expresarán   en relación a una sustancia patrón - un   nonilfenol de 10 unidades de óxido de etileno   ( NP 10 ) - para la cual se ha determinado   un factor de 0,054 .    La cantidad de tensioactivo presente en la   muestra se calculará de la siguiente manera :     ( b ¿ c ) f 0,054 = mg de tensioactivo no   iónico , expresado como µg de NP 10    donde ,    b = volumen de solución de « carbato »   utilizado para la muestra ( ml ) ,    c = volumen de solución de « carbato »   utilizado para la determinación en blanco ( ml ) ,    f = factor de la solución de « carbato » .    3.5 . Presentación de los resultados    Los resultados deberán expresarse en mg/l ,   como NP 10 , con una aproximación de 0,1.   Figura 1 : ver D.O.    Figura 2 : ver D.O.    Figura 3    Cálculo de la biodegradabilidad - Prueba de   confirmación : ver D.O.    Figura 4    Columna de intercambiador calefactora     ( Dimensiones en milimetros ) : ver D.O.    Figura 5    Aparato de extracción de los tensioactivos     ( Dimensiones en milimetros ) : ver D.O.