CELEX: 31974R2012
Language: nl
Date: 1974-07-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2012/74 van de Commissie van 30 juli 1974 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1132/74 met betrekking tot de restituties bij de produktie voor zetmeelhoudende produkten

Nr. L 209 /44                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              31 . 7 . 74
                             VERORDENING (EEG) Nr. 2012/74 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 30 juli 1974
               houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening ( EEG) nr. 1132/74 met betrek­
                   king tot de restituties bij de produktie voor zetmeelhoudende produkten
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     vraag, het basisprodukt onder officiële controle plaatst
GEMEENSCHAPPEN ,                                                 en tevens de restitutie bij de produktie uitkeert ; dat
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              bovendien moet worden bepaald dat deze restitutie
Economische Gemeenschap,                                         eventueel wordt aangepast in verhouding tot de in de
                                                                 maand van verwerking geldende drempelprijs van het
Gelet op Verordening nr. 120/ 67/ EEG van de Raad                basisprodukt ;
van 13 juni 1967 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector granen ('), laatste­
lijk gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr. 1 125/74 (2 ),         Overwegende dat zetmeel van zachte tarwe gewoonlijk
                                                                 uit meel van zachte tarwe wordt vervaardigd ; dat de
Gelet op Verordening nr. 359 / 67/ EEG van de Raad                restitutie bij de produktie wordt berekend voor de
van 25 juli 1967 houdende een gemeenschappelijke                  hoeveelheid zachte tarwe die voor de verwerking tot
ordening van de rijstmarkt (3 ), laatstelijk gewijzigd bij        zetmeel nodig is ; dat derhalve een coëfficiënt voor de
Verordening (EEG) nr. 11 29 /74 (4),                             verwerking van zachte tarwe tot meel dient te worden
Gelet op Verordening ( EEG) nr. 1132/74 van de Raad              vastgesteld ;
van 29 april 1974 inzake de restituties bij de produktie
in de sectoren granen en rijst (5 ), en met name op ar­           Overwegende dat de Lid-Staat dient te worden aange­
tikel 9 ,
                                                                  wezen die de restitutie bij de produktie moet betalen ;
Gelet op het Verdrag betreffende de toetreding van                dat in dit verband en om redenen van praktische aard
nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische Ge­                 dient te worden voorgeschreven dat de Lid-Staat waar
meenschap en de Europese Gemeenschap voor                         het basisprodukt wordt verwerkt en eventueel wordt
Atoomenergie, en met name op artikel 63, lid 1 , van              ingevoerd, de restitutie bij de produktie betaalt ;
de daaraan gehechte Akte (6),
Overwegende dat in artikel 11 , lid 1 , sub c) en d), van         Overwegende dat voor de nieuwe Lid-Staten bij de be­
Verordening nr. 120/67/ EEG is bepaald dat een resti­             taling van de restitutie bij de produktie rekening moet
 tutie bij de produktie wordt toegekend voor gries en             worden gehouden met het geldende compenserende
griesmeel van maïs bestemd voor de brouwerijen voor               bedrag toetreding ;
 de vervaardiging van bier of voor de glucose-industrie
 die het procédé van de rechtstreekse hydrolyse toe­
                                                                  Overwegende dat het gebruik van gries en griesmeel
 past ; dat de kenmerken en met name de criteria in­              van maïs of van breukrijst door de betrokken industrie
 zake kwaliteit en zuiverheid waaraan deze produkten              kan worden bewezen aan de hand van de documenten
 moeten voldoen nader dienen te worden omschreven
                                                                  waaruit de verkoop van het produkt aan de betrokken
 om te voorkomen dat de restitutie bij de produktie ten
 onrechte wordt toegekend voor een produkt dat eruit               industrie blijkt alsmede door controle op het gebruik
                                                                  van de genoemde produkten ; dat, wanneer de betrok­
 ziet als gries en griesmeel van maïs maar in werkelijk­
                                                                   ken produkten worden gebruikt in een andere Lid­
 heid een mengsel van deze produkten en van andere
                                                                   Staat dan die welke de restitutie bij de produktie dient
 produkten is en om in de Gemeenschap tot een uni­                 te betalen , een methode voor administratieve samen­
 forme toekenning van de restitutie te komen ;
                                                                   werking moet worden ingesteld die de nodige waar­
 Overwegende dat dient te worden bepaald dat de resti­             borgen biedt ;
 tutie bij de produktie wordt toegekend aan de produ­
 cent van zetmeel , gries en griesmeel of breukrijst
 enerzijds en aan de importeur van breukrijst voor de              Overwegende dat, om de verwerking of eventueel de
 zetmeelindustrie of de brouwerijen anderzijds ; dat ' de          bestemming van het basisprodukt dat onder controle
  rechthebbende op de restitutie bij de produktie bin­             is geplaatst te garanderen , dient te worden bepaald dat
  nen de korst mogelijke termijn over de restitutie moet           de rechthebbende op de restitutie een waarborg moet
  kunnen beschikken ; dat dit doel kan worden bereikt              stellen ; dat deze waarborg slechts wordt vrijgegeven
                                                                   wanneer de betrokken handelaar of verwerker aan de
 wanneer de bevoegde instantie binnen de 30 dagen na
  de dag van ontvangst van de daartoe strekkende aan­              bij deze verordening vastgestelde verplichtingen heeft
                                                                   voldaan ;
 (!)  PB nr. 117 van 19 . 6 . 1967, blz . 2269 / 67 .
 (2 ) PB nr. L 128 van 10 . 5 . 1974, blz . 12.                    Overwegende dat de Commissie dient te worden inge­
 (3)  PB nr. L 174 van 31 . 7 . 1967, blz . 1 .
 (4 ) PB nr. L 128 van 10 . 5 . 1974, blz . 20 .                   licht over de door de Lid-Staten toegepaste controle­
 (5 ) PB nr. L 128 van 10 . 5 . 1974, blz . 24.                    en analysemethoden die nodig zijn voor de tenuitvoer­
 (6   PB nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 14.                     legging van deze verordening ;
 ---pagebreak--- 31 . 7. 74                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 209/45
Overwegende          dat   de    Verordeningen     van  de      deze bepalingen krachtens Verordening (EEG) nr.
Commissie                                                       1132/74 in de Gemeenschap van toepassing zijn ge­
— (EEG) nr. 559/68 van 6 mei 1968 bevattende uit­               worden ; dat zij derhalve in de onderhavige verorde­
      voeringsbepalingen van Verordening nr. 367/               ning moeten worden opgenomen, waarbij de Verorde­
      67/ EEG houdende vaststelling van de restitutie bij       ningen (EEG) nrs . 1009/73 en 2755/73 worden inge­
      de produktie voor grutten, gries en griesmeel van         trokken ;
      maïs en voor breukrijst die in de brouwerijen wor­
      den gebruikt ('), laatstelijk gewijzigd bij Verorde­      Overwegende dat sommige Lid-Staten moeilijkheden
                                                                van administratieve of technische aard kunnen heb­
      ning (EEG) nr. 754/73 (2),
                                                                ben om de bij deze verordening vastgestelde regeling
— (EEG) nr. 1060 /68 van 24 juli 1968 houdende vast­            binnen een korte termijn toe te passen ; dat derhalve
      stelling van enkele uitvoeringsbepalingen van de          dient te worden voorzien in een overgangsperiode tij­
      Verordeningen nr. 367/67/EEG en nr. 371 /                 dens welke de vóór de inwerkingtreding van deze re­
      67/ EEG met betrekking tot de restitutie bij de           geling geldende bepalingen nog kunnen worden toe­
      produktie die wordt verleend voor tot grutten ,           gepast ;
      gries en griesmeel verwerkte maïs en voor tot zet­
      meel en Quellmehl verwerkte maïs 'en zachte tar­          Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
      we (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)       van het Comité van beheer voor granen ,
      nr. 488 /73 (4),
— (EEG) nr. 2085/68 van 20 december 1968 betref­                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
      fende enkele bepalingen voor de toekenning van            VASTGESTELD :
      de restitutie bij de produktie voor breukrijst (5),
      laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte (6),                                  Artikel 1
— (EEG) nr. 1011 /70 van 29 mei 1970, inzake be­                1 . Gries en griesmeel in de zin van deze verorde­
      paalde kwaliteitseisen voor grutten , gries en gries­     ning zijn de produkten verkregen bij het malen van
      meel van maïs bestemd voor de brouwerijen in de           maïskorrels . Deze produkten bestaan uit scherphoeki­
      Gemeenschap (7), en                                       ge korrelige deeltjes van de meelkern en hebben een
                                                                uniforme granulometrie voor minstens 70 % van de
— (EEG) nr. 1796/70 van 2 september 1970 houden­                produkten .
      de vaststelling van uniforme hoeveelheden grond­
      stoffen welke bij de vervaardiging van voor de            Onverminderd de bepalingen van artikel 3 mogen aan
      brouwerijen bestemde grutten, gries en griesmeel          gries en griesmeel geen produkten worden toegevoegd
      van maïs voor de restitutie bij de produktie in           die verschillen van die welke verkregen zijn tijdens
      aanmerking komen (8),                                     het normale maalproces, zoals zetmeel (ook geen ver­
                                                                hit zetmeel) of dergelijke produkten .
meermaals zijn gewijzigd ; dat het voor de duidelijk­
heid verkieselijk is alle betrokken bepalingen die              2.     Gries en griesmeel van maïs :
moeten worden gehandhaafd in één verordening op te              a) moet een vetgehalte hebben, berekend op de droge
nemen ;                                                             stof, van niet meer dan 1,3 gewichtspercent en een
                                                                    gehalte aan ruwe cellulose, berekend op de droge
Overwegende dat bij de Verordeningen (EEG) nr.                      stof, van niet meer dan 0,8 gewichtspercent ;
 1009/73 van de Commissie van 12 april 1973 ihou­               b) moet een percentage van minder dan of gelijk aan
dende bijzondere maatregelen voor Denemarken voor                   30 bevatten dat door een zeef met mazen van 315
wat betreft gries en griesmeel van maïs die in de glu­              micron valt ;
cose-industrie worden gebruikt (9) en nr. 2755/73 van
de Commissie van 10 oktober 1973 betreffende de be­             c) moet een percentage van minder dan 5 % produkt
                                                                    bevatten dat door een zeef met mazen van 150 mi­
rekening van de restitutie bij de produktie van gries
                                                                    cron valt.
en griesmeel gebruikt in de glucose-industrie in De­
nemarken ( 10), op grond van artikel 63, lid 1 , van de          3.    Bij de berekening van de in artikel 4 van Veror­
Toetredingsakte voor Denemarken overgangsbepalin­               dening (EEG) nr. 1132/74 bedoelde restitutie bij de
gen zijn vastgesteld voor de glucose-industrie die het           produktie wordt ervan uitgegaan dat de maïsindustrie
procédé van de rechtstreekse hydrolyse toepast ; dat             180 kg maïs gebruikt voor de vervaardiging van 100
                                                                 kg gries en griesmeel van maïs bestemd voor de
 ') PB nr. L 106 van 7. 5 . 1968 , blz . 6.                     brouwerijen voor de produktie van bier.
 2) PB nr. L 72 van 20 . 3 . 1973 , blz . 11 .
 3) PB nr. L 179 van 25 . 7. 1968 , blz . 38 .
 4 ) PB nr. L 48 van 21 . 2 1973 , blz . 12.                                             Artikel 2
 5) PB nr. L 307 van 21 . 12 . 1968 , blz . 11 .
 6) PB nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 14.                     1.    De in artikel 11 , lid 1 , sub a), c) en d), van Ver­
 7) PB nr. L 117 van 30 . 5 . 1970, blz. 54.
 8) PB nr. L 196 van 3 . 9 . 1970 , blz . 10 .                   ordening nr. 120 /67/ EEG en in artikel 9 van Verorde­
 9) PB nr. L 100 van 14. 4 . 1973 , blz . 29 .                   ning nr. 359 / 67/ EEG bedoelde restituties bij de pro­
  10) PB nr. L 284 van 11 . 10 . 1973 , blz . 15 .               duktie worden uitbetaald :
 ---pagebreak--- Nr. L 209 /46                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    31 . 7. 74
a) aan de producent van zetmeel van zachte tarwe of           aan de drempelprijs van het betrokken produkt ver­
    maïs ,                                                    minderd met het geldende compenserende bedrag
b) aan de producent van gries en griesmeel van maïs           toetreding. Voor de berekening van het in de vorige
   bestemd of wel voor de brouwerijen voor de pro­            alinea bedoelde bedrag van de aanpassing dient de in
   duktie van bier ofwel voor de vervaardiging van            de maand van verwerking geldende drempelprijs
   glucose door middel van het procédé van recht­             evenwel te worden verminderd met het compenseren­
    streekse hydrolyse,                                       de bedrag toetreding dat geldt op de dag van aanvaar­
c) aan de producent of de importeur van breukrijst            ding van de aanvraag om het basisprodukt onder offi­
    bestemd voor de zetmeelindustrie of voor de brou­         ciële controle te plaatsen .
   werijen voor de produktie van bier,
— hierna de rechthebbende op de restitutie genoemd                                            Artikel 3
— indien deze het bewijs levert dat het betrokken ba­
sisprodukt door de bevoegde diensten van de Lid­              Ingeval gries en griesmeel van maïs of breukrijst zijn
Staten onder officiële controle is geplaatst en hij zich      bestemd voor gebruik in een andere Lid-Staat dan die
                                                              welke de restitutie dient te betalen
bereid verklaart op verzoek alle nodige inlichtingen
met betrekking tot deze controle mede te delen .              a) wordt rekening gehouden met het compenserende
                                                                  bedrag toetreding dat eventueel is toegepast ;
Breukrijst die in ongewijzigde staat is ingevoerd en in
de Gemeenschap verpakt, wordt met in de Gemeen­               b) kan het bewijs van het gebruik van de betrokken
schap geproduceerde breukrijst gelijkgesteld . Ingeval            produkten in brouwerijen of in de glucose­
zachte tarwe die bestemd is om achtereenvolgens tot               industrie slechts werden geleverd door overlegging
meel en zetmeel te worden verwerkt onder officiële                van het in artikel 1 van Verordening (EEG) nr.
controle wordt geplaatst, wordt een verwerkingscoëffi­            2315/69 bedoelde controle-exemplaar :
ciënt van ten hoogste 140 kg zachte tarwe voor 100 kg             aa) de vakken nrs . 101 , 103 en 104 van het contro­
meel toegepast.                                                       le-exemplaar worden ingevuld ;
Ingeval voor verwerking tot zetmeel bestemd meel van              bb) vak nr. 104 wordt ingevuld door wat niet van
zachte tarwe onder officiële controle wordt geplaatst,                toepassing is te schrappen en achter het twee­
wordt een verwerkingscoëfficient van 140 kg zachte                    de gedachtenstreepje naar gelang van het ge­
tarwe voor 100 kg meel toegepast.                                     bruik een van de volgende vermeldingen aan
                                                                      te brengen :
2.     De restitutie bij de produktie wordt uitbetaald
door de Lid-Staat op het grondgebied waarvan het                      — destiné a l'utilisation en « brasserie » ou en
zetmeel van zachte tarwe of maïs, het gries en gries­                     « glucoserie suivant le procédé d'hydrolyse
meel van maïs of de breukrijst zijn geproduceerd,                         directe », ou en « amidonnerie », conform­
eventueel de Lid-Staat waarin de breukrijst is inge­                      ément aux dispositions du règlement (CEE)
voerd .                                                                    n°        ;
3.     Bij de vaststelling van de restitutie bij de produk­           — bestemt til anvendelse i „bryggerier" eller
tie wordt rekening gehouden met de drempelprijs die                       „glukoseindustrien efter direkte hydrolyse"
                                                                           eller « stivelses industri » i henhold til be­
geldt op de dag van aanvaarding van de aanvraag om
het basisprodukt onder officiële controle te plaatsen .                    stemmelserne              i   forordning      (E0F)
                                                                           nr              ;
De restitutie wordt binnen 30 dagen na de dag van
aanvaarding van de aanvraag uitbetaald .                              — bestimmt zur Verwendung in der Braue­
                                                                           reiindustrie" oder „ Glukoseindustrie nach
Zij wordt later eventueel aangepast in verhouding tot                      direktem              Hydrolyseverfahren"       oder
de in de maand van verwerking geldende drempel­                            « Starkefabrik » gemafó den Bestimmungen
prijs. Het bedrag van deze aanpassing wordt binnen                         der Verordnung (EWG) Nr                    ;
dertig dagen na de maand van verwerking                               — destinate alia « fabbricazione            della birra »
a) door de bevoegde instantie aan de rechthebbende                         e « glucosio secondo processo idrolitico di­
    op de restitutie uitgekeerd als de in de maand van                     retto »  o        « industria dell'amido »   confor­
    verwerking geldende drempelprijs van het betrok­                       memente alle disposizioni del regolamento
    ken basisprodukt hoger is dan de drempelprijs op                       (CEE) n                ;
    de dag van aanvaarding van de aanvraag om het ba­                  — bestemd voor verwerking in de „brouwerij"
    sisprodukt onder officiële controle te plaatsen ,
                                                                           of „glucose-industrie volgens hydrolyse­
b) door de rechthebbende op de restitutie aan de be­                       procédé" of „zetmeelfabriek", overeenkom­
    voegde instantie terugbetaald als de in de maand                       stig de bepalingen van Verordening (EEG)
    van verwerking geldende drempelprijs van het be­                       nr          ;
    trokken basisprodukt lager is dan de drempelprijs
                                                                       — intended for use in the 'browing industry'
    op de dag van aanvaarding van de aanvraag om het
                                                                           or 'glucose industry by direct hydrolysis
    basisprodukt onder officiële controle te plaatsen .
                                                                           process' or 'Starch industry' in accordance
Voor de nieuwe Lid-Staten is het bedrag dat als drem­                      with the provisions of Regulation (EEC)
 pelprijs in aanmerking moet worden genomen gelijk                         no            ;
 ---pagebreak--- 31 . 7. 74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 209/47
c) in het vak voor de controle op het gebruik en/of de        trokken produkt in de brouwerij, de glucose-industrie
    bestemming wordt onder de rubriek „opmerkin­              of de rijstzetmeelindustrie moet worden gebruikt.
    gen" de hoeveelheid gries en griesmeel van maïs of
    breukrijst aangegeven die werkelijk in de brouwe­         4.     In geval van toepassing van artikel 2, lid 3, twee­
    rijen of de glucose-industrie is gebruikt.                de alinea, sub b), wordt bovendien de waarborg pas
                                                              vrijgegeven na terugbetaling door de rechthebbende
                                                              op de restitutie van het daar genoemde bedrag van
                        Artikel 4                             aanpassing.
                                                              5 . Wanneer evenwel het basisprodukt als gevolg
1.     De toekenning van de in artikel 1 bedoelde resti­      van overmacht niet binnen de vastgestelde termijn is
tutie is afhankelijk van het stellen van een waarborg         verwerkt of gebruikt, oordeelt de bevoegde instantie
door de rechthebbende op de restitutie bij de produk­         van de Lid-Staat, op verzoek van de rechthebbende op
tie als garantie voor de verwerking en /of het gebruik        de restitutie, aan de hand van de ingeroepen omstan­
van het basisprodukt.                                         digheden over de vrijgeving van de waarborg of de
                                                              verlenging van de vastgestelde verwerkingstermijn .
De waarborg kan worden gesteld in de vorm van een
garantie van een kredietinstelling of van elke andere         Indien de bevoegde instantie een geval van overmacht
instelling die aan de door elke Lid-Staat vastgestelde        aanvaardt, deelt de betrokken Lid-Staat dit onmiddel­
criteria voldoet.                                             lijk mede aan de Commissie die de andere Lid-Staten
                                                              ervan in kennis stelt .
2.     Het bedrag van de waarborg is gelijk aan de ge­
vraagde restitutie bij de produktie vermeerderd met
5 %.                                                                                  Artikel 5
3.     De waarborg wordt vrijgegeven wanneer de               De controle- en analysemethodes die noodzakelijk
rechthebbende op de restitutie bij de produktie aan de        zijn voor de tenuitvoerlegging van deze verordening
                                                              worden door iedere Lid-Staat binnen drie maanden na
instantie van de Lid-Staat die met de betaling van de
restitutie bij de produktie is belast het bewijs heeft ge­    de inwerkingtreding van deze verordening aan de
leverd dat ten minste 96 % van het onder controle             Commissie medegedeeld . Elke wijziging in die me­
geplaatste basisprodukt binnen ten hoogste 90 dagen           thodes wordt overwijld ter kennis van de Commissie
na de ontvangst van de aanvraag om het produkt on­            gebracht.
der officiële controle te plaatsen , is verwerkt.
                                                                                      Artikel 6
Behalve in het in artikel 3 bedoelde geval wordt de
waarborg voor maïs die is verwerkt tot gries en gries­        Behoudens het bepaalde in artikel 7, lid 2, worden de
meel bestemd hetzij voor de vervaardiging van bier            Verordeningen (EEG) nrs . 559 / 68 , 1060/ 68 , 2085/ 68,
hetzij voor de vervaardiging van glucose door middel           1011 /70, 1796/70 , 1009/73 en 2755/73 ingetrokken .
van het procédé van rechtstreekse hydrolyse, en voor
breukrijst bestemd voor de zetmeelindustrie de ver­
vaardiging van bier slechts vrijgegeven wanneer de                                    Artikel 7
rechthebbende op de restitutie bij de produktie bij de
bevoegde instanties een verzoek indient waarbij een            1.    Deze verordening treedt in werking :
afschrift moet zijn gevoegd van zijn factuur voor ver­
koop aan een zetmeelbedrijf, een brouwerij of aan een         — op 1 augustus 1974 voor de onder Verordening nr.
glucosebedrijf dat het procédé van rechtstreekse hy­               120/ 67/ EEG vallende produkten
drolyse toepast, op welke faktuur de, in nettogewicht
                                                              — op 1 september 1974 voor de onder Verordening
uitgedukte, verkochte hoeveelheid gries en griesmeel
                                                                   nr. 359/67/ EEG vallende produkten .
van maïs of breukrijst alsmede de firmanaam van het
betrokken bedrijf nauwkeurig zijn vermeld .
                                                              2.     Onverminderd het bedrag van de restitutie bij de
                                                              produktie kunnen de Lid-Staten tijdens een overgangs­
Bovendien controleert de Lid-Staat op het grondge­            periode die tot en met 31 december 1974 duurt, de
bied waarvan het gries en griesmeel van maïs of de            bepalingen van de in artikel 6 genoemde verordenin­
breukrijst wordt gebruikt, of het betrokken produkt           gen blijven toepassen . Wanneer een Lid-Staat van
werkelijk in de brouwerijen , de glucose-industrie of de      deze mogelijkheid gebruik maakt gelden de bepalin­
rijstzetmeel-industrie is verwerkt.                           gen van deze verordeningen , met uitzondering van
                                                              Verordening ( EEG) nr. 1796/70 , met betrekking tot
Rekening houdend met de behoeften van de eco­                 gries en griesmeel van maïs bestemd voor de produk­
nomie en de industrie , stelt de instantie van de Lid­        tie van bier eveneens voor gries en griesmeel van maïs
Staat die ermee belast is het basisprodukt onder con­         bestemd voor de produktie van glucose door middel
trole te plaatsen , de termijn vast waarbinnen het be­        van het procédé van rechtstreekse hydrolyse.
 ---pagebreak--- Nr. L 209/48                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     31 . 7. 74
           Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
           in elke Lid-Staat.
           Gedaan te Brussel , 30 juli 1974.
                                                                 Voor dc Commissie­
                                                                   De Voorzitter
                                                               Francois-Xavier ORTOLI