CELEX: 52008PC0178(02)
Language: mt
Date: 2008-04-09
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni tal-ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0178(02)

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni tal-ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru  /* KUMM/2008/0178 finali - CNS 2008/0068 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 9.4.2008KUMM(2008) 178 finali2008/0068 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajruProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru(preżentati mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIIL-KUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | Ir-raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħha B’segwitu għas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja fl-hekk imsejħa kawżi “Open Skies”, fil-5 ta’ Ġunju 2003, il-Kunsill ta mandat lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati ma’ terzi pajjiżi dwar il-bdil ta’ ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet eżistenti bi ftehim Komunitarju[1] (il-“mandat orizzontali”). L-għanijiet ta’ ftehimiet ta’ dan it-tip huma li jagħtu aċċess mhux diskriminatorju lit-trasportaturi kollha ta' l-ajru ta’ l-UE għar-rotot bejn il-Komunità u terzi pajjiżi, u sabiex il-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u terzi pajjiżi jinġiebu f'konformità mal-leġiżlazzjoni Komunitarja. |120 | Il-kuntest ġenerali Ir-relazzjonijiet fil-qasam ta’ l-avjazzjoni internazzjonali bejn l-Istati Membri u terzi pajjiżi tradizzjonalment kienu rregolati permezz ta' ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u terzi pajjiżi, permezz ta' l-Annessi għat-tali ftehimiet u permezz ta' arranġamenti oħra bilaterali jew multilaterali b’rabta ma' dan. Il-klawżoli tradizzjonali ta’ deżinjazzjoni fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta’ l-ajru ta’ l-Istati Membri jiksru l-liġi Komunitarja. Jagħtu lok lill-pajjiż terz li jirrifjuta, jirtira jew jissospendi l-permessi jew l-awtorizzazzjonijiet ta' trasportatur ta' l-ajru li kien iddeżinjat minn Stat Membru iżda li mhux proprjetà sostanzjali ta’ dak l-Istat Membru u kkontrollat effettivament minnu jew miċ-ċittadini tiegħu. Instab li dan jikkostitwixxi diskriminazzjoni kontra t-trasportaturi ta' l-ajru tal-Komunità li, filwaqt li jkunu stabbiliti fit-territorju ta' Stat Membru, ikunu proprjetà ta' ċittadini ta' Stat Membru ieħor u kkontrollati minnhom. Dan imur kontra l-Artikolu 43 tat-Trattat li jiggarantixxi liċ-ċittadini ta’ l-Istati Membri li jkunu eżerċitaw il-libertà ta' l-istabbiliment tagħhom l-istess trattament fl-Istat Membru li jkun qed jospitahom bħal dak mogħti liċ-ċittadini ta’ dak l-Istat Membru. Hemm kwistjonijiet oħra, bħat-taxxa fuq il-fjuwil ta’ l-avjazzjoni, it-tariffi introdotti minn trasportaturi ta' l-ajru ta' terzi pajjiżi fuq rotot intra-Komunitarji, jew ftehimiet kummerċjali obbligatorji bejn il-linji ta' l-ajru li fil-każ tagħhom il-konformità mal-liġi Komunitarja għandha tiġi żgurata billi jiġu emendati jew ikkomplementati d-dispożizzjonijiet eżistenti fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u terzi pajjiżi. |130 | Id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jieħdu post jew jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u l-Istat ta' l-Iżrael. |140 | Il-konsistenza ma' politiki u għanijiet oħra ta' l-Unjoni Il-Ftehim se jaqdi għan fundamentali tal-politika Komunitarja dwar l-avjazzjoni esterna billi jġib il-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi ta' l-ajru konformi mal-leġiżlazzjoni Komunitarja. |IL-KONSULTAZZJONI MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONI TA’ L-IMPATT |Il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati |211 | Metodi ta' konsultazzjoni, setturi ewlenin fil-mira u profil ġenerali ta' dawk li wieġbu Sew l-Istati Membri kif ukoll l-industrija ġew ikkonsultati mat-tul kollu tan-negozjati. |212 | Sommarju tat-tweġibiet u kif dawn ġew ikkunsidrati Il-kummenti li saru mill-Istati Membri u mill-industrija ġew ikkunsidrati. |L-ELEMENTI ġURIDIċI TAL-PROPOSTA |305 | Sommarju ta’ l-azzjoni proposta Skond il-mekkaniżmi u d-direttivi fl-Anness għall-“mandat orizzontali”, il-Kummissjoni nnegozjat ftehim ma' l-Istat ta' l-Iżrael li jieħu post ċerti dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi ta’ l-ajru bejn l-Istati Membri u l-Istat ta' l-Iżrael. L-Artikolu 2 tal-Ftehim jieħu post il-klawżoli tradizzjonali ta' deżinjazzjoni bi klawżola ta' deżinjazzjoni Komunitarja, li tippermetti lit-trasportaturi kollha ta' l-ajru tal-Komunità li jibbenefikaw mid-dritt ta' l-istabbiliment. L-Artikoli 4 u 5 tal-Ftehim jittrattaw żewġ tipi ta' klawżoli li jikkonċernaw kwistjonijiet fil-kompetenza Komunitarja. L-Artikolu 4 jittratta t-tassazzjoni tal-fjuwil ta’ l-avjazzjoni, kwistjoni li ġiet armonizzata mid-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE li tirristruttura l-qafas Komunitarju għat-tassazzjoni tal-prodotti ta’ l-enerġija u l-elettriku, u b’mod partikolari l-Artikolu 14(2) tagħha. L-Artikolu 5 (Prezzijiet) isolvi kunflitti bejn ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi ta' l-ajru u r-Regolament tal-Kunsill Nru 2409/92 dwar nollijiet u rati għas-servizzi ta' l-ajru li jipprojbixxu trasportaturi ta' l-ajru ta' terzi pajjiżi milli jkollhom pożizzjoni dominanti fuq il-prezzijiet tas-servizzi ta' l-ajru għall-ġarr imwettaq kollu kemm hu fil-Komunità. L-Artikolu 6 jġib id-dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali li huma ċarament antikompetittivi (ftehimiet kummerċjali obbligatorji bejn il-linji ta' l-ajru) f'konformità mal-leġiżlazzjoni ta' l-UE dwar il-kompetizzjoni. |310 | Il-bażi ġuridika It-Trattat tal-KE, l-Artikoli 80(2) u 300(2). |329 | Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-proposta tissejjes kollha kemm hi fuq il-“mandat orizzontali" mogħti mill-Kunsill b'kunsiderazzjoni għall-kwistjonijiet koperti mil-leġiżlazzjoni Komunitarja u l-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru. |Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-Ftehim se jemenda jew jikkomplimenta d-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru biss safejn dan ikun ta' ħtieġa ħalli tiġi żgurata l-konformità mal-leġiżlazzjoni Komunitarja. |L-għażla ta’ l-istrumenti |342 | Il-Ftehim bejn il-Komunità u l-Istat ta' l-Iżrael huwa l-aktar strument effiċjenti sabiex jinġiebu konformi mad-dritt Komunitarju l-ftehimiet bilaterali eżistenti kollha dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u l-Istat ta' l-Iżrael. |IMPLIKAZZJONIJIET GħALL-BAġIT |409 | Din il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni fuq il-baġit Komunitarju. |TAGħRIF IEħOR |510 | Simplifikazzjoni |511 | Il-proposta tipprovdi għas-simplifikazzjoni tal-leġiżlazzjoni. |512 | Id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u l-Istat ta' l-Iżrael se jiġu ssuperati jew ikkomplementati b'dispożizzjonijiet fi ftehim Komunitarju waħdieni. |570 | Spjegazzjoni dettaljata tal-proposta Skond il-proċedura standard għall-iffirmar u l-konklużjoni ta’ ftehimiet internazzjonali, il-Kunsill huwa mitlub japprova d-deċiżjonijiet dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja u dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru u jinnomina l-persuni bis-setgħa li jiffirmaw il-Ftehim f'isem il-Komunità. |1.  Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajruIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 80(2), flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni[2],Billi:(1) Fil-5 ta' Ġunju 2003, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(2) Il-Kummissjoni nnegozjat f'isem il-Komunità Ftehim ma' l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru f'konformità mal-mekkaniżmi u d-Direttivi fl-Anness għad-Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(3) Suġġett għall-konklużjoni possibbli tiegħu f'data aktar 'il quddiem, il-Ftehim innegozjat mill-Kummissjoni għandu jiġi ffirmat u applikat provviżorjament.IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu Uniku1. Il-President tal-Kunsill b’dan huwa awtorizzat jinnomina l-persuna jew il-persuni bis-setgħa li tiffirma/jiffirmaw f'isem il-Komunità l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru, suġġett għall-konklużjoni tiegħu f'data aktar ’il quddiem.2. Fl-istennija tad-dħul fis-seħħ tiegħu, il-Ftehim għandu jiġi applikat provviżorjament mill-ewwel jum ta' l-ewwel xahar wara d-data li fiha l-partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri kollha meħtieġa għal dan il-għan ikunu tlestew. Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat jagħmel in-notifika pprovduta fl-Artikolu 9(2) tal-Ftehim.3. It-test tal-Ftehim huwa anness ma' din id-Deċiżjoni.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-President2008/0068 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajruIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 80(2), flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) u l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(3) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni[3],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[4],Billi:(1) Fil-5 ta' Ġunju 2003, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(2) Il-Kummissjoni nnegozjat f'isem il-Komunità Ftehim ma' l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru f'konformità mal-mekkaniżmi u d-Direttivi fl-Anness għad-Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(3) Il-Ftehim ġie ffirmat f'isem il-Komunità fi […], suġġett għall-konklużjoni possibbli tiegħu f'data aktar 'il quddiem, f'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill …/…/KE ta’ […][5].(4) Il-Ftehim għandu jkun approvat,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 11. Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru huwa b'dan approvat f'isem il-Komunità.2. It-test tal-Ftehim huwa anness ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat li jinnomina l-persuna jew il-persuni bis-setgħa li tagħmel/jagħmlu n-notifika pprovduta fl-Artikolu 9(1) tal-Ftehim.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESSFTEHIMbejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżraeldwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajruIL-KOMUNITÀ EWROPEAminn naħa, uL-ISTAT TA' L-IŻRAEL,(minn hawn 'il quddiem 'l-Iżrael')min-naħa l-oħra(minn hawn 'il quddiem "il-Partijiet")FILWAQT LI JINNUTAW li ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta’ l-ajru ġew konklużi bejn diversi Stati Membri tal-Komunità Ewropea u l-Iżrael li fihom dispożizzjonijiet li jmorru kontra l-leġiżlazzjoni Komunitarja,FILWAQT LI JINNUTAW li l-Komunità Ewropea għandha l-kompetenza esklussiva fir-rigward ta' bosta aspetti li jistgħu jiġu inklużi fi ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u terzi pajjiżi,FILWAQT LI JINNUTAW li, skond il-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea, it-trasportaturi ta’ l-ajru Komunitarji stabbiliti f’xi wieħed mill-Istati Membri għandhom id-dritt għal aċċess mhux diskriminatorju għar-rotot ta' l-ajru bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u terzi pajjiżi,FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-ftehimiet bejn il-Komunità Ewropea u ċerti terzi pajjiżi li jipprovdu l-possibbiltà għaċ-ċittadini ta' dawn it-terzi pajjiżi li jiksbu dritt ta' sjieda fi trasportaturi ta' l-ajru mogħtija liċenzja f'konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea,FILWAQT LI JAGĦRFU li ċerti dispożizzjonijiet tal-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u l-Iżrael, li jmorru kontra l-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea, iridu jinġiebu f'konformità magħha sabiex tiġi stabbilita bażi ġuridika soda għas-servizzi ta' l-ajru bejn il-Komunità Ewropea u l-Iżrael u biex tinżamm il-kontinwità ta' dawn is-servizzi ta' l-ajru,FILWAQT LI JINNUTAW li, skond il-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea, it-trasportaturi ta' l-ajru fil-prinċipju ma jistgħux jikkonkludu akkordji li jistgħu jaffettwaw il-kummerċ bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u li jkollhom bħala l-għan jew l-effett tagħhom li jipprevjenu, jirrestrinġu jew jgħawġu l-kompetizzjoni,FILWAQT LI JAGĦRFU li d-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru konklużi bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u l-Iżrael li i) jeħtieġu jew jiffavorixxu l-adozzjoni ta' akkordji bejn il-kumpaniji, deċiżjonijiet minn assoċjazzjonijiet ta’ kumpaniji jew prattiki kkonċertati li jipprevjenu, jgħawġu jew jirrestrinġu l-kompetizzjoni bejn it-trasportaturi ta' l-ajru fuq ir-rotot rilevanti; jew (ii) isaħħu l-effetti ta’ kwalunkwe akkordju, deċiżjoni jew prattika kkonċertata ta' dan it-tip; jew iii) jiddelegaw lit-trasportaturi ta' l-ajru jew lill-operaturi ekonomiċi privati oħra r-responsabbiltà għat-teħid ta’ miżuri li jipprevjenu, jgħawġu jew jirrestrinġu l-kompetizzjoni bejn it-trasportaturi ta' l-ajru fuq ir-rotot rilevanti jistgħu jrendu mhux effettivi r-regoli tal-kompetizzjoni applikabbli għall-impriżi,FILWAQT LI JINNUTAW li mhuwiex għan tal-Komunità Ewropea, bħala parti minn dawn in-negozjati, li jiżdied il-volum totali tat-traffiku ta’ l-ajru bejn il-Komunità Ewropea u l-Iżrael, jew li jiġi affettwat il-bilanċ bejn trasportaturi ta’ l-ajru tal-Komunità u trasportaturi ta’ l-ajru ta' l-Iżrael, jew li jiġu nnegozjati emendi għad-dispożizzjonijiet ta’ ftehimiet bilaterali eżistenti tas-servizzi ta’ l-ajru dwar id-drittijiet tat-traffiku.FTIEHMU KIF ĠEJ:ARTIKOLU 1Id-dispożizzjonijiet ġenerali1. Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, ‘Stati Membri’ tfisser l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea.2. Referenzi f'kull ftehim elenkat fl-Anness 1 għaċ-ċittadini ta' l-Istat Membru li huwa parti fil-ftehim għandhom jinftehmu bħala referenzi għaċ-ċittadini ta' l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea.3. Referenzi f'kull ftehim elenkat fl-Anness 1 għat-trasportaturi ta' l-ajru jew għal-linji ta' l-ajru ta' l-Istat Membru li huwa parti fil-ftehim għandhom jinftehmu bħala referenzi għat-trasportaturi ta' l-ajru jew għal-linji ta' l-ajru ddeżinjati minn dak l-Istat Membru.ARTIKOLU 2Id-deżinjazzjoni minn Stat Membru1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafi 2 u 3 ta' dan l-Artikolu għandhom jieħdu post id-dispożizzjonijiet li jikkorrispondu magħhom fl-artikoli elenkati fl-Anness 2(a) u (b) rispettivament, f'dak li għandu x'jaqsam mad-deżinjazzjoni ta' trasportatur ta' l-ajru mill-Istati Membri kkonċernati, l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi tiegħu mogħtija mill-Iżrael, u r-rifjut, ir-revoka, is-sospensjoni jew il-limitazzjoni ta' l-awtorizzazzjonijiet jew il-permessi tat-trasportatur ta' l-ajru, rispettivament.2. Mal-wasla ta' deżinjazzjoni minn Stat Membru, l-Iżrael għandu joħroġ l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi adegwati bl-anqas dewmien proċedurali possibbli, bil-kundizzjoni li:i. it-trasportatur ta' l-ajru jkun stabbilit fit-territorju ta' l-Istat Membru li jkun qed jiddeżinjah skond it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u għandu Liċenzja Operattiva valida f'konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea;ii. kontroll regolatorju effettiv tat-trasportatur ta' l-ajru huwa mħaddem u miżmum mill-Istat Membru responsabbli mill-ħruġ taċ-Ċertifikat ta' l-Operatur ta' l-Ajru tiegħu u l-awtorità ajrunawtika rilevanti tkun identifikata b'mod ċar fid-deżinjazzjoni; kif ukolliii. it-trasportatur ta' l-ajru jkun proprjetà, direttament jew permezz ta' sjieda maġġoritarja, u jkun ikkontrollat effettivament mill-Istati Membri u/jew miċ-ċittadini ta' l-Istati Membri, u/jew mill-istati l-oħra elenkati fl-Anness 3 u/jew miċ-ċittadini ta' dawn l-istati l-oħra.3. L-Iżrael jista' jirrifjuta, jirrevoka, jissospendi jew jillimita l-awtorizzazzjonijiet jew il-permessi ta' trasportatur ta' l-ajru ddeżinjat minn Stat Membru fejn:i. it-trasportatur ta' l-ajru ma jkunx stabbilit fit-territorju ta' l-Istat Membru li jkun qed jiddeżinjah skond it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea jew ma għandux Liċenzja Operattiva valida f'konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea;ii. ma jkunx imħaddem jew miżmum kontroll regolatorju effettiv tat-trasportatur ta' l-ajru mill-Istat Membru responsabbli għall-ħruġ taċ-Ċertifikat ta' l-Operatur ta' l-Ajru tiegħu, jew l-awtorità ajrunawtika rilevanti ma tkunx identifikata biċ-ċar fid-deżinjazzjoni; jewiii. it-trasportatur ta' l-ajru ma jkunx proprjetà, direttament jew permezz ta' sjieda maġġoritarja, u ma jkunx ikkontrollat effettivament mill-Istati Membri u/jew miċ-ċittadini ta' l-Istati Membri, u/jew mill-istati l-oħra elenkati fl-Anness 3 u/jew minn ċittadini ta' dawn l-istati oħra; jewiv. it-trasportatur ta' l-ajru diġà jkun awtorizzat jopera skond ftehim bilaterali bejn l-Iżrael u Stat Membru ieħor, u l-Iżrael ikun jista' juri li billi jeżerċita d-drittijiet tat-traffiku skond dan il-Ftehim fuq rotta li tinkludi punt f'dak l-Istat Membru l-ieħor, it-trasportatur ta' l-ajru jkun qed idur ma' restrizzjonijiet fuq id-drittijiet tat-traffiku imposti bil-ftehim bilaterali bejn l-Iżrael u dak l-Istat Membru l-ieħor.Huwa u jeżerċita d-dritt tiegħu skond dan il-paragrafu, l-Iżrael ma għandux jiddiskrimina bejn trasportaturi ta’ l-ajru tal-Komunità abbażi tan-nazzjonalità.ARTIKOLU 3Is-sikurezza1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet korrispondenti fl-artikoli elenkati fl-Anness 2(c).2. Fejn Stat Membru jkun iddeżinja trasportatur ta' l-ajru li l-kontroll regolatorju fuqu huwa mħaddem u miżmum minn Stat Membru ieħor, id-drittijiet ta' l-Iżrael skond id-dispożizzjonijiet ta' sikurezza tal-ftehim bejn l-Istat Membru li ddeżinja t-trasportatur ta' l-ajru u l-Iżrael għandhom japplikaw b'mod ugwali fir-rigward ta' l-adozzjoni, it-tħaddim jew iż-żamma ta' l-istandards tas-sikurezza minn dak l-Istat Membru l-ieħor u fir-rigward ta' l-awtorizzazzjoni ta' l-operat ta' dak it-trasportatur ta' l-ajru.ARTIKOLU 4It-tassazzjoni tal-fjuwil ta’ l-avjazzjoni1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet li jikkorrispondu magħhom fl-artikoli elenkati fl-Anness 2(d).2. Minkejja kull dispożizzjoni oħra għall-kuntrarju, xejn f'kull wieħed mill-ftehimiet elenkati fl-Anness 2(d) ma għandu jżomm lil Stat Membru milli jimponi, fuq bażi mhux diskriminatorja, taxxi, imposti, dazji, drittijiet jew ħlasijiet fuq fjuwil li jiġi fornut fit-territorju tiegħu għall-użu f'inġenju ta' l-ajru ta' trasportatur ta' l-ajru ddeżinjat mill-Iżrael li jopera bejn punt fit-territorju ta' dak l-Istat Membru u punt ieħor fit-territorju ta' dak l-Istat Membru jew fit-territorju ta' Stat Membru ieħor.3. Minkejja kull dispożizzjoni oħra għall-kuntrarju, xejn f'kull wieħed mill-ftehimiet elenkati fl-Anness 2(d) ma għandu jżomm lill-Iżrael milli jimponi, fuq bażi mhux diskriminatorja, taxxi, imposti, dazji, drittijiet jew ħlasijiet fuq fjuwil li jiġi fornut fit-territorju tiegħu għall-użu f'inġenju ta' l-ajru ta' trasportatur ta' l-ajru ddeżinjat minn Stat Membru li jopera bejn punt fit-territorju ta' l-Iżrael u punt ieħor fit-territorju ta' l-Istat Membru.ARTIKOLU 5It-tariffi għall-ġarr fi ħdan il-Komunità Ewropea1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet li jikkorrispondu magħhom fl-artikoli elenkati fl-Anness 2(e).2. It-tariffi li għandhom jinżammu mit-trasportatur/i ta' l-ajru ddeżinjat/i mill-Iżrael permezz ta' ftehim elenkat fl-Anness 1 li fih dispożizzjoni elenkata fl-Anness 2(e) għal ġarr li jseħħ kollu kemm hu fi ħdan il-Komunità Ewropea għandhom ikunu suġġetti għal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea.ARTIKOLU 6Il-kompatibbiltà mar-regoli tal-kompetizzjoni1. Minkejja kull dispożizzjoni oħra għall-kuntrarju, xejn f’kull wieħed mill-ftehimiet elenkati fl-Anness 1 ma għandu (i) jeħtieġ jew jiffavorixxi l-adozzjoni ta’ akkordji bejn impriżi, deċiżjonijiet minn assoċjazzjonijiet ta’ impriżi jew prattiki kkonċertati li jipprevjenu jew jgħawġu l-kompetizzjoni; (ii) isaħħaħ l-effetti ta’ kwalunkwe akkordju, deċiżjoni jew prattika kkonċertata ta' dan it-tip; jew (iii) jiddelega lill-operaturi ekonomiċi privati r-responsabbiltà għat-teħid ta’ miżuri li jipprevjenu, jgħawġu jew jirrestrinġu l-kompetizzjoni.2. Id-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet elenkati fl-Anness 1 li mhumiex kompatibbli mal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu ma għandhomx jiġu applikati.ARTIKOLU 7L-Annessi għal dan il-FtehimL-Annessi għal dan il-Ftehim għandhom jiffurmaw parti integrali minnu.ARTIKOLU 8Ir-reviżjoni jew l-emendarIl-Partijiet jistgħu, f'kull ħin, jirrevedu jew jemendaw dan il-Ftehim bi qbil reċiproku.ARTIKOLU 9Id-dħul fis-seħħ u l-applikazzjoni provviżorja1. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ meta l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin bil-miktub li l-proċeduri interni rispettivi tagħhom meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tiegħu jkunu tlestew.2. Minkejja l-paragrafu 1, il-Partijiet jaqblu li japplikaw dan il-Ftehim provviżorjament mill-ewwel jum tax-xahar wara d-data li fiha l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri kollha meħtieġa għal dan il-għan ikunu tlestew.3. Il-ftehimiet u l-arranġamenti l-oħra bejn l-Istati Membri u l-Iżrael li, fid-data ta' l-iffirmar ta' dan il-Ftehim, ma jkunux għadhom daħlu fis-seħħ u li ma jkunux qed jiġu applikati provviżorjament huma elenkati fl-Anness 1(b). Dan il-Ftehim għandu japplika għat-tali Ftehimiet u arranġamenti kollha mad-dħul fis-seħħ jew ma' l-applikazzjoni provviżorja tagħhom.ARTIKOLU 10It-terminazzjoni1. Fil-każ li ftehim elenkat fl-Anness 1 jiġi tterminat, id-dispożizzjonijiet kollha ta' dan il-Ftehim li għandhom x'jaqsmu mal-ftehim ikkonċernat elenkat fl-Anness 1 għandhom jiġu tterminati fl-istess ħin.2. Fil-każ li l-ftehimiet kollha elenkati fl-Anness 1 jiġu tterminati, dan il-Ftehim għandu jiġi tterminat fl-istess ħin.B’XHIEDA TA’ DAN, il-firmatarji, awtorizzati kif jixraq, iffirmaw dan il-Ftehim.Magħmul fi [...] f'żewġ kopji, illum il-[...] jum ta' [..., ...] bil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Taljana, Ungeriża, Żvediża u Ebrajka.GĦALL-KOMUNITÀ EWROPEA: | GĦALL-ISTAT TA' L-IŻRAEL: |Anness 1Lista ta' ftehimiet imsemmija fl-Artikolu 1 ta' dan il-Ftehim(a) Ftehimiet dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Iżrael u l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea li, fid-data ta' l-iffirmar ta' dan il-Ftehim, kienu konklużi, iffirmati u/jew qed jiġu applikati provviżorjament-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern Federali ta' l-Awstrija u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael magħmul f'Ġerusalemm fit-2 ta' Awwissu 1963, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Awstrija" fl-Anness 2;Emendat l-aħħar bil-Minuti Maqbula magħmula f'Tel Aviv fl-20 ta' Lulju 2005;-  Il-Ftehim bejn il-Gvern Belġjan u l-Gvern ta' l-Iżrael għal Servizzi ta' l-Ajru bejn it-Territorji rispettivi tagħhom u lil hinn minnhom, magħmul f'Hakirya fit-30 ta' Ġunju 1952, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Belġju" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Bulgarija u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael għal servizzi ta' l-ajru bejn it-territorji rispettivi tagħhom u lil hinn minnhom, magħmul f'Sofja fil-25 ta' Marzu 1991, minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim Iżrael – Bulgarija" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika ta' Ċipru u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul f'Ġerusalemm fil-21 ta' Diċembru 1993, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Ċipru" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Federali Ċeka u Slovakka u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , li r-Repubblika Ċeka ddikjarat li tqis li hija marbuta bid-dispożizzjonijiet tiegħu, magħmul f'Ġerusalemm fl-24 ta' April 1991, minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim Iżrael – Repubblika Ċeka" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim bejn il-Gvern tar- Renju tad-Danimarka u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael dwar is-Servizzi ta' l-Ajru, magħmul f'Ġerusalemm fit-18 ta' April 1977, minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim Iżrael – Danimarka" fl-Anness 2;Għandu jinqara flimkien mal-Memorandum Konfidenzjali ta' Qbil bejn ir-Renju tad-Danimarka, in-Norveġja u l-Iżvezja u l-Istat ta' l-Iżrael, magħmul f'Copenhagen fil-11 ta' Frar 1977;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Finlandja u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul f'Ħelsinki fl-24 ta' Ġunju 1997, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Finlandja" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Franċiża u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul f'Tel Aviv fid-29 ta' April 1952, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Franza" fl-Anness 2;Għandu jinqara flimkien mal-Memorandum ta' Qbil magħmul f'Tel Aviv fid-29 ta' April 1952;Emendat l-aħħar bil-Memorandum ta’ Qbil magħmul f'Pariġi fit-8 ta' Marzu 2007;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern Federali tal-Ġermanja u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul f'Bonn fit-12 ta' Frar 1971, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Ġermanja" fl-Anness 2;Għandu jinqara flimkien mal-Minuti Maqbula magħmulin f'Tel Aviv fit-2 ta' Awwissu 2006;-  Il-Ftehim bejn il-Gvern Irjali Elleniku u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn it-territorji rispettivi tagħhom, magħmul f'Ateni fil-15 ta' Lulju 1952, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Greċja" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu ta' l-Ungerija u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul f'Ġerusalemm fl-1 ta' Marzu 1989, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Ungerija" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael u l-Gvern ta' l-Irlanda , magħmul f'Ġerusalemm fid-19 ta' Ottubru 1993, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Irlanda" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim bejn ir-Repubblika Taljana u l-Istat ta' l-Iżrael dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn it-territorji rispettivi tagħhom, magħmul f'Ruma fit-18 ta' Mejju 1979, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Italja" fl-Anness 2;Emendat l-aħħar bil-Minuti Maqbula magħmulin f'Tel Aviv fit-18 ta' Ġunju 1998;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Latvja u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael, magħmul f'Ġe rusalemm fit-3 ta' Novembru 1993, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Latvja" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael u l-Gvern tar-Repubblika tal-Litwanja , inizjalat u anness mal-Minuti Maqbula magħmulin f'Ġerusalemm fl-20 ta' Novembru 1997, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Litwanja" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael, magħmul fil-Lussemburgu fl-14 ta' Ġunju 1994, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Lussemburgu" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael u l-Gvern ta' Malta, magħmul f'Ġ erusalemm fl-20 ta' Frar 1995, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Malta" fl-Anness 2;Emendat l-aħħar bil-Memorandum ta’ Qbil magħmul f'Malta fit-8 ta' Frar 1999;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern ta' l-Olanda u l-Gvern ta' l-Iżrael magħmul f'Ġerusalemm fit-23 ta' Ottubru 1950, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Olanda" fl-Anness 2;Emendat l-aħħar bil-Memorandum ta’ Qbil magħmul f'The Hague fis-27 ta' Novembru 1997;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Polonja u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul f'Varsavja fis-27 ta' Frar 1990, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Polonja" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn ir-Repubblika tal-Portugall u l-Istat ta' l-Iżrael magħmul f'Liżbona fit-8 ta' Mejju 1997, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Portugall" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Soċjalista tar-Rumanija u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul fl-Iżrael fid-19 ta' Diċembru 1967, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Rumanija" fl-Anness 2;Emendat l-aħħar bil-Memorandum ta’ Qbil magħmul f'Tel Aviv fl-14 ta' Mejju 1996;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Slovakka u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael , magħmul fi Bratislava fit-22 ta' Awwissu 1994, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Repubblika Slovakka" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn ir-Repubblika tas-Slovenja u l-Istat ta' l-Iżrael, magħmul fi Ljubljana fis-16 ta' Ġunju 1993, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Slovenja" fl-Anness 2;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn ir-Renju ta' Spanja u l-Istat ta' l-Iżrael, magħmul f'Ġerusalemm fil-31 ta' Lulju 1989, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim Iżrael – Spanja" fl-Anness 2;Emendat l-aħħar bil-Minuti Maqbula magħmulin f'Madrid fis-7 ta' Lulju 2005;-  Il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju ta' l-Iżvezja u l-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael dwar is-Servizzi ta' l-Ajru, magħmul fi Stokkolma fid-9 ta' Novembru 1977, minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim Iżrael – Żvezja" fl-Anness 2;Għandu jinqara flimkien mal-Memorandum Konfidenzjali ta' Qbil bejn ir-Renju tad-Danimarka, in-Norveġja u l-Iżvezja u l-Istat ta' l-Iżrael, magħmul f'Copenhagen fil-11 ta' Frar 1977;-  Il-ftehim bejn l-Istat ta' l-Iżrael u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta ’ Fuq dwar is-servizzi ta' l-ajru, iffirmat f'Londra fl-24 ta' Settembru 1975, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim ta' l-1975 Iżrael - Renju Unit";-  Il-ftehim bejn il-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael u l-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta ’ Fuq dwar is-servizzi ta' l-ajru, magħmul f'Tel Aviv fis-6 ta' Diċembru 2001, minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim ta' l-2001 Iżrael - Renju Unit".Għandu jinqara flimkien mal-Memorandum ta' Qbil bejn l-awtoritajiet ta' l-ajrunawtika ta' l-Iżrael u tar-Renju Unit magħmul f'Tel Aviv fis-6 ta' Diċembru 2001;Emendat l-aħħar bil-Memorandum ta’ Qbil magħmul f'Ġerusalemm fl-10 ta' Settembru 2007.(b) Ftehimiet dwar servizzi ta' l-ajru u arranġamenti oħra inizjalati jew iffirmati bejn l-Iżrael u Stati Membri tal-Komunità Ewropea li, fid-data ta' l-iffirmar ta' dan il-Ftehim, ikun għadhom ma daħlux fis-seħħ u ma jkunux qed jiġu applikati provviżorjament[spazju mħolli vojt apposta]Anness 2Lista ta' artikoli fil-ftehimiet elenkati fl-Anness 1 u msemmija fl-Artikoli 2 sa 5 ta' dan il-Ftehim(a) Id-deżinjazzjoni minn Stat Membru:-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael - Awstrija;-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael - Belġju;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Bulgarija;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Ċipru;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael – Repubblika Ċeka;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Danimarka;-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael - Finlandja;-  l-Artikolu XII tal-Ftehim Iżrael - Franza;-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael - Ġermanja;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Ġreċja;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Ungerija;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Irlanda;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Italja;-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael - Latvja;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Litwanja;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Lussemburgu;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Malta;-  l-Artikolu II tal-Ftehim Iżrael - Olanda;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Polonja;-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael - Portugall;-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael - Rumanija;-  l-Artikolu 3 tal-Ftehim Iżrael – Repubblika Slovakka;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Slovenja;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael - Spanja;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Żvezja;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim ta' l-1975 Iżrael – Renju Unit;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim ta' l-2001 Iżrael – Renju Unit.(b) Ir-rifjut, ir-revoka, is-sospensjoni jew il-limitazzjoni ta’ l-awtorizzazzjonijiet jew il-permessi:-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael - Awstrija;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Belġju;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Bulgarija;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael - Ċipru;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael – Repubblika Ċeka;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Danimarka;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Finlandja;-  l-Artikolu VIII tal-Ftehim Iżrael - Franza;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Ġermanja;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Ġreċja;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Ungerija;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Irlanda;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael - Italja;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Latvja;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Litwanja;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Lussemburgu;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Malta;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Olanda;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Polonja;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Portugall;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Rumanija;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael – Repubblika Slovakka;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Slovenja;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael - Spanja;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim Iżrael - Żvezja;-  l-Artikolu 4 tal-Ftehim ta' l-1975 Iżrael – Renju Unit;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim ta' l-2001 Iżrael – Renju Unit;(c) Is-sikurezza:-  l-Artikolu XIV tal-Ftehim Iżrael - Bulgarija;-  l-Artikolu 13 tal-Ftehim Iżrael - Ċipru;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael – Repubblika Ċeka;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Iżrael - Danimarka;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Iżrael - Finlandja;-  l-Artikolu VIII tal-Ftehim Iżrael - Ġreċja;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Ungerija;-  L-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Irlanda;-  l-Artikolu 12 tal-Ftehim Iżrael - Italja;-  l-Artikolu 9 tal-Ftehim Iżrael - Latvja;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Litwanja;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Lussemburgu;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Malta;-  l-Artikolu IV tal-Ftehim Iżrael-Olanda;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Polonja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Iżrael - Portugall;-  l-Artikolu 7 tal-Ftehim Iżrael - Rumanija;-  l-Artikolu 9 tal-Ftehim Iżrael – Republika Slovakka;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Slovenja;-  l-Artikolu X tal-Ftehim Iżrael - Spanja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Iżrael - Żvezja;-  l-Artikolu 12 tal-Ftehim ta' l-2001 Iżrael – Renju Unit.(d) It-tassazzjoni tal-fjuwil ta’ l-avjazzjoni:-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Iżrael - Awstrija;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael - Belġju;-  l-Artikolu 7 tal-Ftehim Iżrael - Ċipru;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael – Repubblika Ċeka;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael - Danimarka;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Iżrael - Finlandja;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Iżrael - Ġermanja;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Franza;-  l-Artikolu X tal-Ftehim Iżrael - Ġreċja;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Ungerija;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Irlanda;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Iżrael - Itlaja;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael - Latvja;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Litwanja;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Lussemburgu;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Malta;-  l-Artikolu III tal-Ftehim Iżrael-Olanda;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Polonja;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Iżrael - Portugall;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Iżrael - Rumanija;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael – Republika Slovakka;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Slovenja;-  l-Artikolu V tal-Ftehim Iżrael - Spanja;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim Iżrael - Żvezja;-  l-Artikolu 5 tal-Ftehim ta' l-1975 Iżrael – Renju Unit;-  l-Artikolu 9 tal-Ftehim ta' l-2001 Iżrael – Renju Unit.(e) It-tariffi għall-ġarr fi ħdan il-Komunità Ewropea:-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Iżrael - Awstrija;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Iżrael - Belġju;-  l-Artikolu IX tal-Ftehim Iżrael - Bulgarija;-  l-Artikolu 17 tal-Ftehim Iżrael - Ċipru;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael – Repubblika Ċeka;-  l-Artikolu 10 tal-Ftehim Iżrael - Danimarka;-  l-Artikolu 10 tal-Ftehim Iżrael - Finlandja;-  l-Artikolu XVII tal-Ftehim Iżrael - Franza;-  l-Artikolu 9 tal-Ftehim Iżrael - Ġermanja;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Ġreċja;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Ungerija;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Irlanda;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Iżrael - Italja;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Iżrael - Latvja;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Litwanja;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Lussemburgu;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Malta;-  il-Paragrafu 7 ta' l-Anness għall-Ftehim Iżrael - Olanda;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Polonja;-  l-Artikolu 16 tal-Ftehim Iżrael - Portugall;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Iżrael – Republika Slovakka;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Slovenja;-  l-Artikolu VI tal-Ftehim Iżrael - Spanja;-  l-Artikolu 10 tal-Ftehim Iżrael - Żvezja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim ta' l-1975 Iżrael – Renju Unit;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim ta' l-2001 Iżrael – Renju Unit.ANNESS 3Lista ta’ stati oħra msemmija fl-Artikolu 2 ta’ dan il-Ftehim(a) Ir-Repubblika ta l-Iżlanda (skond il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea) ;(b) Il-Prinċipat tal-Liechtenstein (skond il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea) ;(c) Ir-Renju Norveġiż (skond il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea) ;(d) Il-Konfederazzjoni Żvizzera (skond il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar it-Trasport ta' l-Ajru) [1] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 11323/03 tal-5 ta' Ġunju 2003 (dokument ristrett).[2] ĠU C [...], [...], p. [...].[3] ĠU C [...], [...], p. [...].[4] ĠU C [...], [...], p. [...].[5] ĠU C [...], [...], p. [...].