CELEX: 62011CA0124
Language: sl
Date: 2012-12-06 00:00:00
Title: Združene zadeve C-124/11, C-125/11 in C-143/11: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 6. decembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Zvezna Republika Nemčija proti Karen Dittrich (C-124/11), Zvezna Republika Nemčija proti Robertu Klinkeju (C-125/11) in Jörg-Detlef Müller proti Zvezni Republiki Nemčiji (C-143/11) (Enako obravnavanje pri zaposlovanju in delu — Nacionalna ureditev — Izplačilo pomoči javnim uslužbencem ob bolezni — Direktiva 2000/78/ES — Člen 3 — Področje uporabe — Pojem „plačilo“ )

26.1.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 26/5
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 6. decembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Zvezna Republika Nemčija proti Karen Dittrich (C-124/11), Zvezna Republika Nemčija proti Robertu Klinkeju (C-125/11) in Jörg-Detlef Müller proti Zvezni Republiki Nemčiji (C-143/11)
   (Združene zadeve C-124/11, C-125/11 in C-143/11) (1)
   
   (Enako obravnavanje pri zaposlovanju in delu - Nacionalna ureditev - Izplačilo pomoči javnim uslužbencem ob bolezni - Direktiva 2000/78/ES - Člen 3 - Področje uporabe - Pojem „plačilo“)
   2013/C 26/08
   Jezik postopka: nemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Bundesverwaltungsgericht
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeči stranki: Zvezna Republika Nemčija (C-124/11 in C-125/11), Jörg-Detlef Müller (C-143/11)
   
      Tožene stranke: Karen Dittrich (C-124/11), Robert Klinke (C-125/11), Zvezna Republika Nemčija (C-143/11)
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Bundesverwaltungsgericht – Razlaga Direktive Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 4, str. 79) – Nacionalni predpisi, ki urejajo pomoč, ki se javnim uslužbencem izplača za primer bolezni, in iz kroga družinskih članov, ki lahko prejmejo pomoč, izključujejo registrirane življenjske partnerje – Enako obravnavanje delavcev, ki imajo življenjskega partnerja, glede na poročene delavce – Področje uporabe Direktive 2000/78/ES – Pojem plačilo
   
      Izrek
   
   Člen 3(1)(c) in (3) Direktive Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu je treba razlagati tako, da pomoč javnim uslužbencem ob bolezni, kot je priznana javnim uslužbencem Bundesrepublik Deutschland na podlagi Bundesbeamtengesetz (zakon o zveznih javnih uslužbencih) spada na področje uporabe navedene direktive, če je za financiranje te pomoči odgovorna država kot delodajalka v javnem sektorju, kar pa mora preveriti nacionalno sodišče.
   
      (1)  UL C 269, 10.9.2011.