CELEX: 62012CA0233
Language: sk
Date: 2013-07-04 00:00:00
Title: Vec C-233/12: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. júla 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di La Spezia — Taliansko) — Simone Gardella/Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) (Prevod práv na dôchodok získaných v členskom štáte — Články 45 ZFEÚ a 48 ZFEÚ — Vnútroštátna právna úprava, ktorá nestanovuje právo na prevod kapitálovej hodnoty príspevkov na dôchodkové poistenie zaplatených vnútroštátnej inštitúcii sociálneho zabezpečenia do medzinárodnej organizácie so sídlom v inom členskom štáte — Pravidlo sčítania)

24.8.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 245/4
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 4. júla 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di La Spezia — Taliansko) — Simone Gardella/Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)
   (Vec C-233/12) (1)
   
   (Prevod práv na dôchodok získaných v členskom štáte - Články 45 ZFEÚ a 48 ZFEÚ - Vnútroštátna právna úprava, ktorá nestanovuje právo na prevod kapitálovej hodnoty príspevkov na dôchodkové poistenie zaplatených vnútroštátnej inštitúcii sociálneho zabezpečenia do medzinárodnej organizácie so sídlom v inom členskom štáte - Pravidlo sčítania)
   2013/C 245/06
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale di La Spezia
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Simone Gardella
   
      Žalovaný: Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Tribunale Civile della Spezia — Výklad článkov 20 ZFEÚ, 45 ZFEÚ, 48 ZFEÚ a 145 ZFEÚ až 147 ZFEÚ a článku 15 Charty základných práv Európskej únie — Prevod nárokov na dôchodok získaných v rôznych členských štátoch — Zamestnanec medzinárodnej organizácie so sídlom v inom členskom štáte — Vnútroštátna právna úprava, ktorá nestanovuje právo na prevod príspevkov na dôchodkové poistenie odvedených vnútroštátnou inštitúciou sociálneho zabezpečenia do dôchodkového systému dotknutej medzinárodnej organizácie — Odmietnutie danej inštitúcie sociálneho zabezpečenia uzavrieť dohodu umožňujúcu takýto prevod
   
      Výrok rozsudku
   
   Články 45 ZFEÚ a 48 ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že nebránia právnej úprave členského štátu, ktorá neumožňuje svojim štátnym príslušníkom zamestnaným v medzinárodnej organizácii, akou je Európsky patentový úrad, so sídlom na území iného členského štátu, previesť do dôchodkového systému tejto organizácie kapitálovú hodnotu práv na dôchodok, ktoré nadobudli predtým na území svojho členského štátu pôvodu, pri neexistencii dohody medzi týmto členským štátom a uvedenou medzinárodnou organizáciou, ktorá by upravovala možnosť takéhoto prevodu.
   V prípade, keď sa mechanizmus prevodu kapitálovej hodnoty práv na dôchodok nadobudnutých predtým v členskom štáte do dôchodkového systému nového zamestnávateľa v inom členskom štáte nemôže uplatniť, článok 45 ZFEÚ sa má vykladať v tom zmysle, že bráni takej právnej úprave členského štátu, ktorá neumožňuje zohľadniť doby zamestnania, ktoré nadobudol občan Európskej únie v medzinárodnej organizácii, akou je Európsky patentový úrad, so sídlom na území iného členského štátu na účely vzniku nároku na starobný dôchodok.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 217, 21.7.2012.