CELEX: 31999R0038
Language: sk
Date: 1999-01-08 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 38/1999 z 8. januára 1999, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do „Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení“ uvedeného v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

Dôležité právne oznámenie

|

31999R0038

Úradný vestník L 005 , 09/01/1999 S. 0062 - 0063

		Nariadenie Komisie (ES) č. 38/1999z 8. januára 1999,ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do "Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení" uvedeného v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravínKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1068/97 [2], a najmä na jeho článok 7 (5) b),keďže podľa článku 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 Francúzsko zaslalo Komisii prihlášku na zápis názvu ako označenia pôvodu;keďže v súlade s jeho článkom 6 (1) sa zistilo, že prihláška je v súlade s uvedeným nariadením, a že obsahuje najmä všetky informácie požadované podľa jeho článku 4;keďže Komisia obdržala námietku v zmysle článku 7 uvedeného nariadenia po uverejnení názvu v prílohe k tomu nariadeniu v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev [3]; keďže táto námietka sa považovala za riadne opodstatnenú, a preto prípustnú;keďže podľa článku 7 (5) uvedeného nariadenia Komisia požiadala príslušné členské štáty, aby hľadali dohodu; keďže sa nedosiahla žiadna dohoda, a preto je na Komisii, aby rozhodla o zapísaní príslušného názvu;keďže Komisia starostlivo zvážila skutočnú pravdepodobnosť zámeny;keďže sa ukazuje, že v skutočnosti nie je pravdepodobnosť zámeny medzi názvom Rocamadour a takto označeným výrobkom a názvom Romadur a takto označeným výrobkom; hoci obidva výrobky sú syry, dajú sa ľahko odlišovať podľa vonkajšieho vzhľadu a typu; keďže Rocamadour je malý veľmi jemný syr z kozieho mlieka s prirodzenou kôrou pozostávajúcou z ryhovanej, jemne zamatovej kože, je bielej farby do krémova a má tvar malého tenkého kotúča vážiaceho zhruba35 gramov; keďže Romadur je jemný syr z kravského mlieka so žltohnedou kožou do červenasta a obvykle má tvar obdĺžnika alebo kocky vážiac 80 až 180 gramov;keďže názov Romadur sa preto môže ďalej používať;keďže názov "Rocamadour" by sa preto mal zapísať do "Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení" ako označenie pôvodu chránené na úrovni spoločenstva;keďže príloha k tomuto nariadeniu dopĺňa prílohu k nariadeniu komisie (ES) č. 2400/96 [4], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 2784/98 [5];keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre zemepisné označenia a označenia pôvodu,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Názov v prílohe k tomuto nariadeniu sa týmto pridal do prílohy k nariadeniu (ES) č. 2400/96 a zapísal sa ako chránené označenie pôvodu (CHOP) do "Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení" ustanoveného v článku 6 (3) nariadenia (EHS) č. 2081/92.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 8. januára 1999Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1.[2] Ú. v. ES L 156, 13.6.1997, s. 10.[3] Ú. v. ES C 140, 7.5.1997, s. 5.[4] Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11.[5] Ú. v. ES L 347, 23.12.1998, s. 19.--------------------------------------------------PRÍLOHAVÝROBKY UVEDENÉ V PRÍLOHE II K ZMLUVE ES, URČENÉ NA ĽUDSKÚ SPOTREBUSyrFRANCÚZSKO- Rocamadour (CHOP)--------------------------------------------------