CELEX: 31977R2743
Language: da
Date: 1977-12-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2743/77 af 9. december 1977 om ændring af forordningen (EØF) nr. 2311/77 om salg til en på forhånd fikseret pris af oksekødkonserves, som interventionsorganerne ligger inde med

Nr. L 316/40                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    10 . 12 . 77
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2743/77
                                                         af 9. december 1977
                om ændring af forordning (EØF) nr. 2311 /77 om salg til en på forhånd fikseret
                     pris af oksekødkonserves, som interventionsorganerne ligger inde med
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       henhører under traktatens bilag II (5), senest ændret
 FÆLLESSKABER HAR —                                                   ved forordning (EØF) nr. 1 1 81 /72 (6) ; den frist, der er
                                                                      nævnt i artikel 2, stk. 5, litra a), i forordning (EØF) nr.
                                                                      2311 /77 bør derfor forlænges, således at køberne kan
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                                                                      gøre brug af ovennævnte muligheder ;
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                      denne forlængede frist bør ligeledes begynde at løbe
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/                fra den dag, hvor køberen får meddelelse om, at an­
 68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                 modningen er blevet accepteret ;
 oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
425/77 (2), særlig artikel 7, stk . 3, og                             Forvaltningskomiteen for Oksekød har ikke afgivet
                                                                      udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist —
 ud fra følgende betragtninger :
 I bilag I til Kommissionens forordning (EØF) nr.
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 2311 /77 af 20 . oktober 1977 om salg til en på forhånd
økseret pris af oksekødkonserves, som interventionsor­
ganerne ligger inde med (3), fastsættes de mængder af
oksekødkonserves, der skal udbydes til salg og salgspri­                                          Artikel 1
serne herfor ; nogle af disse mængder er allerede afsat,
 især i Danmark ; som følge heraf bør de mængder, der                  1 . Bilag I til forordning (EØF) nr. 2311 /77 erstattes
udbydes til salg i denne medlemsstat, forhøjes med                    af bilaget til nærværende forordning.
 1 000 tons, for så vidt angår konserves i dåser, hver
 med en nettovægt på 340-350 g ;
                                                                      Den i kolonne D c) for Belgien fastsatte pris vedrø­
                                                                      rende salg til institutioner og organer med socialt for­
det synes hensigtsmæssigt at lade bestemmelserne i                    mål finder imidlertid anvendelse med virkning fra den
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1294/75 af 22.                     1 . januar 1978 .
 maj 1975 om fastsættelse af salgsprisen for oksekød­
 konserves, som det belgiske interventionsorgan ligger                2. Forordning (EØF) nr. 1294/75 ophæves den 1 .
inde med, og som sælges til visse institutioner og orga­              januar 1978 .
 ner med socialt formål til nedsat pris (4), indgå i denne
 forordning fra den 1 . januar 1978 , idet salgsprisen til­
 passes og sidstnævnte forordning følgelig ophæves ;
                                                                                                  Artikel 2
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2311 /77, ar­                  Artikel 2, stk . 5, litra a), i forordning (EØF) nr. 2311 /
tikel 2, stk. 5, litra a), er det fastsat, at køberen skrift­         77 affattes således :
 ligt forpligter sig til at eksportere kødet inden for en
frist af otte uger fra den dag, hvor han får meddelelse                     »a) anmodningen om køb er kun gyldig, hvis den
om , at anmodningen er blevet accepteret ;                                       ledsages af en skriftlig forpligtelse fra køberen
                                                                                 til at udtage og eksportere kødet inden for en
denne frist har vist sig at være for kort i de tilfælde,                         frist på 8 uger fra den dag, hvor han har fået
hvor køberne ønsker at anvende de muligheder, der er                             meddelelse om , at hans anmodning er blevet
hjemlet i Rådets forordning (EØF) nr. 441 /69 af 4.                             godkendt [artikel 5, stk. 1 , andet punktum , i
marts 1969 om supplerende hovedregler for ydelse af                              forordning (EØF) nr. 216/69], Dersom købe­
eksportrestitutioner til de produkter, for hvilke der                            ren lader kødet være undergivet den i artikel 3
gælder en ordning med en enhedspris, og som udføres                              i forordning (EØF) nr. 441 /69 omhandlede
i uforandret stand eller i form af visse varer, som ikke                        ordning, forlænges den i foregående punktum
                                                                                 fastsatte frist imidlertid til seks måneder, for så
(')  EFT nr. L  148 af 28 .   6 . 1968 , s . 24 .                               vidt angår forpligtelsen til at eksportere.«
(2 ) EFT nr. L  61 af 5 . 3 .  1977, s . 1 .
(J)  EFT nr. L  269 af 21 .   10 . 1977, s . 26 .                     (5 ) EFT nr. L 59 af 10 . 3 . 1969 , s . 1 .
(4)  EFT nr. L  132 af 23 .   5 . 1975, s . 31 .                       6 EFT nr. L 130 af 7 . 6 . 1972, s. 15 .
 ---pagebreak--- 10 . 12. 77                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 316/41
                       Artikel 3                           gar konserves, som det belgiske interventionsorgan lig­
                                                           ger inde med, anses de pågældende ansøgninger for
Såfremt de mængder, der berøres af ændringerne i bila­      indgivet samtidig.
get, og som er til rådighed hos et interventionsorgan,
er mindre end de mængder, for hvilke ansøgninger                                 Artikel 4
om køb er indgivet pr. 12. december 1977, for så vidt
angår konserves, som det danske interventionsorgan          Denne forordning træder i kraft den 12. december
ligger inde med, og pr. 2. januar 1978 , for så vidt an­    1977 .
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . december 1977.
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                         Næstformand
 ---pagebreak--- Nr. L 316/42                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            10 . 12 . 77
                                  ANNEXE — ANHANG — ANNEX — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
            État membre                                    Produits                                 Quantités (tonnes)     Prix de vente ( UC/ 100 kg) poids net
            Mitgliedstaat                                Erzeugnisse                                Mengen (Tonnen)      Verkaufspreise (RE/ 100 kg) Nettogewicht
           Member State                                   Products                                  Quantities (tonnes)    Selling prices (u.a./ 100 kg) net weight
           Stato membro                                    Prodotti                              Quantità (tonnellate)   Prezzi di vendita ( UC/ 100 kg) peso netto
              Lid-Staat                                  Produkten                                  Hoeveelheid ( ton )  Verkoopprijzen (RE/ 100 kg) nettogewicht
            Medlemsstat                                   Produkter                                  Mængde (tons)            Salgspris (RE/ 1 00 kg) nettovægt
                 A                                            B                                              C                                D (')
                                                                                                                          a)                   b)                 c)
BELGIQUE/
BELGIË                             Corned beef en boîtes de 340 grammes
                                   net par boîte / Corned beef in dozen
                                   van 340 gram nettogewicht per doos                                  ±         50     129,0                                    85,0 P )
DANMARK                            »Oksekød i egen saft«
                                   — kartoner med 36 firkantede dåser,
                                         hver med en nettovægt på 340 —
                                         350 g                                                         ± 2 000          123,4
                                   — kartoner med 12 runde dåser, hver
                                         med en nettovægt på 1 815 g                                   ± 3 000          116,7               100,0               65,0
                                   — kartoner med 12 firkantede dåser,
                                         hver med en nettovægt på 1 815 g                              ±     1 000      116,7               100,0               65,0
DEUTSCHLAND                        Rindfleischkonserven             in   Dosen       von
                                   400 Gramm netto je Dose                                             ± 5 000          124,9                 —                   —
IRELAND                            Canned stewed steak with net weight
                                   of 425 grams per can                                                ± 2 000          124,9                 —                   —
( 1 ) Da) — Conserves destinées au marché intérieur de la Communauté .
              — Für den Binnenmarkt der Gemeinschaft bestimmte Konserven .
              — Canned beef for sale within the Community .
              — Conserve destinate al mercato comunitario .
              — Conserven bestemd voor de markt van de Gemeenschap .
              — Konserven bestemt for det interne marked i Fællesskabet .
          b) —   Conserves destinées a être exportées .
             —   Für den Export bestimmte Konserven .
             —   Canned beef for export .
             —   Conserve destinate alfesportazione .
             —   Conserven bestemd voor export .
             —   Konserves bestemt for export .
          c) —   Conserves destinées a certaines institutions et collectivités å caractère social .
              —  Für gewisse Einrichtungen bestimmte Konserven .
              — Canned beef for sale to certain institutions and bodies of a social character .
              — Conserve destinate a determinate istituzioni ed enti di carattere sociale .
              — Conserven bestemd voor bepaalde sociale instellingen en gemeenschappen .
              — Konserves bestemt til visse institutioner og organer med socialt formål .
(2 ) Le reglement (CEE) n <> 1294/75 demeure applicable jusqu'au 31 décembre 1977 .
      Die Verordnung ( EWG ) Nr. 1294/ 75 bleibt anwendbar bis zum 31 . Dezember 1977 .
      Regulation ( EEC) No 1294/ 75 remains applicable until 31 December 1977 .
      Il regolamento ( CEF.) n . 1294/ 75 resta applicable fino al 31 dicembre 1977 .
      Verordening ( EEG ) nr . 1294/ 75 blijft van toepassing tot en met 31 december 1977 .
      Forordning ( EØF) nr. 1294/ 75 finder anvendelse indtil den 31 . december 1977 .