CELEX: 31962D0724P2313
Language: nl
Date: 1962-07-25 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd om de aanpassing van enige in haar douanetarief voorkomende rechten aan de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief uit te stellen

27. 9 . 62               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                        2313/62
              EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                                                COMMISSIE
                                             MEDEDELINGEN
                                      RICHTLIJNEN EN BESCHIKKINGEN
                   Beschikking van de Commissie waarbij de Franse Republiek wordt
                    gemachtigd om de aanpassing van enige in haar douanetarief voor­
                   komende rechten aan de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                     uit te stellen
                                  (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    welke de Franse Republiek met Zwitserland onder­
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                        houdt in gevaar zou brengen en een belemmering
                                                                zou kunnen vormen voor het handelsverkeer met
                                                                laatstgenoemd land,
     Gelet op de bepalingen van het Verdrag tot
oprichting van de Europese Economische Gemeen­                      Overwegende dat met name gevreesd moet wor­
schap, en met name op artikel 26,                               den dat de verhoging van deze rechten door de
                                                                Franse Republiek voor Zwitserland een aanleiding
     Gezien de mededeling d.d. 30 december 1961 ,               zou vormen om bepaalde, voor de Franse Repu­
waarin de Franse Republiek heeft verzocht te wor­               bliek zeer belangrijke, concessies in te trekken,
den gemachtigd om de krachtens artikel 23 van
het Verdrag toe te passen verhoging van rechten                     Overwegende dat derhalve erkend moet worden
voor bepaalde posten van haar douanetarief uit te               dat de Franse Republiek zich gesteld ziet voor
stellen,                                                        bijzondere moeilijkheden, die klaarblijkelijk een tij­
                                                                delijk karakter dragen en die vermeden zouden kun­
     Overwegende dat de aanpassing van de desbe­                nen worden door voorlopig, en slechts voor een pe­
treffende rechten aan die van het gemeenschappe­                riode die niet langer is dan strikt noodzakelijk
lijk douanetarief voor de hierbedoelde tariefposten,            geacht moet worden, de verhoging van deze rech­
welke in de bijlage worden vermeld, zou resulteren              ten uit te stellen ;
 in hogere rechten dan die welke vóór 1 januari
 1962 golden, met name ten aanzien van Zwitser­                     Overwegende dat de in de bijlage vermelde
land,                                                           tariefposten gezamenlijk niet meer dan 5°/o uit­
                                                                maken van de waarde van de invoer der Franse
     Overwegende dat een verhoging van deze rech­               Republiek uit derde landen gedurende het laatste
 ten, welke plaatsvindt terwijl er tussen de Europese           jaar waarover statistische gegevens beschikbaar
 Economische Gemeenschap en Zwitserland tarief­                 zijn en dat het bepaalde in artikel 26 van het Ver­
 onderhandelingen gaande zijn, die onder andere be­              drag nog niet is toegepast ten gunste van de Franse
 trekking hebben op onder de hierbedoelde tarief­                Republiek voor een periode welke de in deze be­
 posten vallende produkten, de handelsbetrekkingen               schikking voorziene periode omvat,
 ---pagebreak--- 2314/62                    PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                        27 . 9 . 62
 HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING                                     posten tot de inwerkingtreding van het stelsel van
VASTGESTELD :                                                      heffingen voor kaas, maar uiterlijk tot 1 januari
                                                                    1963, . uit te stellen, voor zover zulks nodig is om
                                                                    te voorkomen dat het niveau van de voorheen ten
                         Artikel 1                                  aanzien van de invoer uit Zwitserland geldende
                                                                    rechten wordt overschreden .
    De Franse Republiek wordt gemachtigd om de
krachtens artikel 23 van het Verdrag tot oprichting                                          Artikel 2
van de Europese Economische Gemeenschap toe te
passen verhoging van rechten voor de produkten                         Deze beschikking is gericht tot de Franse Re­
welke vallen onder de in de bijlage vermelde tarief­               publiek.
          Gedaan te Brussel, 25 juli 1962 .                                           Voor de Commissie
                                                                                         De Voorzitter
                                                                                        W. HALLSTEIN
                                                          BIJLAGE
                No .  van het gemeenschappelijk douanetarief                       Omschrijving
                                 04.04                                 Kaas en wrongel
                                                                       waarvan de massa geperst en gekookt   is
                                 ex                                    — Gruyère, Emmenthal en Comté
                                 ex                                    — overige (S brinz, Grana, Parmigiano;
                                                                           enz.)
                                 ex                                    — gesmolten
                     Beschikking van de Commissie waarbij de Italiaanse Republiek wordt
                     gemachtigd de aanpassing van sommige rechten van haar douanetarief
                              aan het gemeenschappelijk douanetarief uit te stellen
                                    (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                           Overwegende dat de aanpassing van de betref­
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                           fende rechten aan die van het gemeenschappelijk
                                                                   douanetarief voor de in de bijlage opgenomen tarief­
                                                                   posten tot gevolg zou hebben dat hogere rechten
   Gelet op dé bepalingen van het Verdrag tot                      worden geheven dan die welke vóór 1 januari 1962
oprichting van de Europese Economische Gemeen­                     van toepassing waren, in het bijzonder ten aanzien
schap, in het bijzonder op artikel 26,                             van Zwitserland ;
   Gezien de brief van 31 december 1961 , waarbij                      Overwegende dat een verhoging van de betref­
de Italiaanse Republiek heeft verzocht de op grond                 fende rechten, die zou plaatsvinden terwijl tarief­
van artikel 23 van het Verdrag toe te passen ver­                  onderhandelingen tussen de Europese Economische
hoging van de rechten van haar douanetarief, voor                  Gemeenschap en Zwitserland worden gevoerd, en
sommige posten te mogen uitstellen,                                die vooral betrekking zou hebben op produkten die