CELEX: 62016CN0293
Language: sk
Date: 2016-05-25 00:00:00
Title: Vec C-293/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Supremo (Španielsko) 25. mája 2016 – Sharda Europe B.V.B.A./Administración del Estado a Syngenta Agro, S.A.

22.8.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 305/14
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Supremo (Španielsko) 25. mája 2016 – Sharda Europe B.V.B.A./Administración del Estado a Syngenta Agro, S.A.
   (Vec C-293/16)
   (2016/C 305/20)
   Jazyk konania: španielčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal Supremo, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección Cuarta
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Navrhovateľka v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Sharda Europe B.V.B.A.
   
      Odporcovia v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Administración del Estado a Syngenta Agro, S.A.
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Vzhľadom na existenciu rozdielov medzi jednotlivými jazykovými verziami článku 3 ods. 2 smernice Komisie 2008/69/ES (1) z 1. júla 2008, ako aj na možný rozpor s odôvodnením 7 tejto smernice, sa Súdnemu dvoru Európskej únie predkladajú nasledujúce otázky:
               Má sa dátum 31. decembra 2008 uvedený v článku 3 ods. 2 smernice Komisie 2008/69/ES z 1. júla 2008 v španielskej jazykovej verzii chápať ako posledný deň lehoty na prehodnotenie zo strany členských štátov, alebo ako posledný deň na zaradenie účinných látok, ktoré sa majú prehodnotiť, do zoznamu v prílohe I smernice 91/414/EHS (2), alebo ako posledný deň na podanie príslušnej žiadosti o zaradenie?
            
         
               2.
            
            
               Označuje slovné spojenie „najneskôr do 31. decembra 2008“ uvedené v článku 3 ods. 2 smernice 2008/69/ES prekluzívnu lehotu z dôvodu sledovaného cieľa, ktorý možno systémovo vyvodiť zo smernice Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991, a nedovoľuje štátom predĺžiť ju, takže počítanie tejto lehoty stanovuje uvedená smernica?
            
         
               3.
            
            
               V prípade, ak sa konštatuje, že uvedenú lehotu možno predĺžiť, možno ju predĺžiť z objektívnych dôvodov vyššej moci, alebo ju vzhľadom na to, že povinnosť stanovená v článku 3 je adresovaná členským štátom, členské štáty môžu predĺžiť v súlade so svojimi vnútroštátnymi predpismi podľa predpokladov a požiadaviek, ktoré možno vyvodiť z týchto predpisov?
            
         
      (1)  Smernica Komisie 2008/69/ES z 1. júla 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť klofentezín, dikambu, difenokonazol, diflubenzurón, imazachin, lenacil, oxadiazón, pikloram a pyriproxyfén medzi účinné látky (Ú. v. EÚ L 172, 2.7.2008, s. 9).
   
      (2)  Smernica Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1; Mim. vyd. 03/011, s. 332).