CELEX: 51990PC0159
Language: el
Date: 1990-05-28
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας ( 1990-1994 )

Αριθ. C 174/48                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   16. 7. 90
               Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής
                             ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας (1990-1994)
                                                   COM(90) 154 τελικό - SYN264
                                           (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 3 Μαΐου 1990)
                                                            (90/C 174/07)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ναφερόμενες συγκεντρωτικές δραστηριότητες, προκειμένου
                                                                      να τηρούνται οι διατάξεις του άρθρου 130 Ξ παράγραφος 2
 Έχοντας υπόψη:                                                       δεύτερη πρόταση της συνθήκης·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο παράγραφος 2,                   ότι η εκτέλεση του παρόντος προγράμματος πρέπει να δια­
                                                                      σφαλίζεται από την Επιτροπή· ότι, προκειμένου να διευκολύ­
την πρόταση της Επιτροπής,                                            νεται η Επιτροπή κατά την εκπλήρωση της αποστολής της,
                                                                      τα κράτη μέλη οφείλουν, δυνάμει του άρθρου 5 της συνθήκης,
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                            να παρέχουν σ'αυτή κάθε αναγκαία βοήθεια, ιδίως στο πλαί­
                                                                      σιο επιτροπής·
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
Επιτροπής,
                                                                      ότι το παρόν πρόγραμμα πρέπει να εκτελεστεί κυρίως με την
Εκτιμώντας:                                                           επιλογή έργων έρευνας και ανάπτυξης προκειμένου τα έργα
                                                                      αυτά να είναι δυνατόν να επωφεληθούν από την κοινοτική
ότι, με την απόφαση 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚί1), το Συμβούλιο              συμμετοχή· ότι η Επιτροπή οφείλει να παροτρύνει την
έχει θεσπίσει το τρίτο πρόγραμμα-πλαίσιο για τις κοινοτικές           υποβολή προτάσεων για παρόμοια έργα, με τη συνήθη διαδι­
δράσεις έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1990-1994) στο            κασία των προσκλήσεων προς υποβολή προτάσεων που δημο­
οποίο καθορίζονται ιδίως οι δραστηριότητες που πρέπει να              σιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινο­
αναληφθούν στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της               τήτων
θάλασσας·
ότι η παρούσα απόφαση πρέπει να ληφθεί με βάση τα σημεία              ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί επίσης ειδική διαδικασία
αιτιολογικής σκέψης που εκτίθενται στο προοίμιο της εν                που αποβλέπει στη διατήρηση ορισμένης ευελιξίας η οποία
λόγω απόφασης·                                                        επιτρέπει στην Επιτροπή, ενόψει της συνεχούς εξέλιξης και
                                                                      της σταδιακής επίσπευσης της τεχνολογικής προόδου, να
ότι το άρθρο 130 Ι της συνθήκης προβλέπει ότι η εφαρμογή              λαμβάνει επίσης υπόψη τις αυθόρμητες προτάσεις που συμβι­
του προγράμματος-πλαισίου πραγματοποιείται μέσω ειδικών               βάζονται προς τους στόχους του προγράμματος·
προγραμμάτων που αναπτύσσονται στο εσωτερικό κάθε δρά­
σης·
                                                                      ότι κατά την επιλογή των έργων που πρόκειται να πραγματο­
ότι είναι σκόπιμο να εκτιμηθεί το ποσό των κοινοτικών χρη­            ποιηθούν στο πλαίσιο του προγράμματος πρέπει να αποδί­
ματοδοτικών πόρων που απαιτείται για την εκτέλεση του                 δεται ιδιαίτερη προσοχή στην αρχή της οικονομικής και
παρόντος ειδικού προγράμματος· ότι το οριστικό ποσό                  κοινωνικής συνοχής της Κοινότητας, στο διακρατικό χαρα­
πρόκειται να καθοριστεί από την αρμόδια επί του προϋπολο­            κτήρα των έργων καθώς και στη χορηγητέα ενίσχυση στις
γισμού αρχή σύμφωνα με τις δημοσιονομικές προοπτικές που             μικρομεσαίες επιχειρήσεις·
καλύπτουν την περίοδο 1988-1992, και περιλαμβάνονται στη
διοργανική συμφωνία της 29ης Ιουνίου 1988(2), καθώς και
σύμφωνα με τις ενδεχόμενες μελλοντικές δημοσιονομικές                 ότι η Επιτροπή είναι σε θέση να προτείνει και το Συμβούλιο
προοπτικές που καλύπτουν την περίοδο 1993/94·                         να εγκρίνει συμπληρωματικά προγράμματα προσφεύγοντας
                                                                      στα μέσα που προβλέπονται στα άρθρα 130 Κ, 130 Λ ή 130 Ν
ότι, δυνάμει του άρθρου 4 και του παραρτήματος Ι της απόφα­           της συνθήκης, μόνο με βάση την εμπειρία που έχει αποκτηθεί
σης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ, το ποσό που θεωρείται απαραί­                κατά την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος εφόσον αυτά
τητο για το σύνολο του προγράμματος-πλαισίου καλύπτει                 συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων του προγράμματος,
ποσό 57 εκατομμυρίων Ecu για τη συγκεντρωτική δραστηριό­              σύμφωνα με τη δυνατότητα που παρέχει το άρθρο 2 παράγρα­
τητα διάδοσης και αξιοποίησης των αποτελεσμάτων, το οποίο             φος 2 της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ·
κατανέμεται κατ'αναλογία του ποσού που προβλέπεται για
κάθε δράση· ότι η σπουδαιότητα του παρόντος ειδικού προ­
γράμματος στο πλαίσιο των δράσεων σχετικά με την τεχνο­              ότι σύμφωνα με το άρθρο 130 Ζ της συνθήκης, οι δράσεις που
λογία του περιβάλλοντος οδηγεί σε μείωση των αναγκαίων               αναλαμβάνει η Κοινότητα προκειμένου να ενισχυθούν οι
για το παρόν πρόγραμμα προβλεπόμενων χρηματοδοτικών                  επιστημονικές και τεχνολογικές βάσεις της ευρωπαϊκής βιο­
πόρων κατά 1,04 εκατομμύρια Ecu, που διατίθενται στις προα-          μηχανίας και για να ευνοηθεί η ανάπτυξη της ανταγωνιστι­
                                                                     κότητας της, καλύπτουν τη συνεργασία στον τομέα της έρευ­
                                                                     νας και τεχνολογικής ανάπτυξης με τις τρίτες χώρες και
                                                                     τους διεθνείς οργανισμούς· ότι η συνεργασία αυτή μπορεί
(') ΕΕ αριθ. L 117 της 8. 5. 1990, σ. 28.                            να αποβεί ιδιαίτερα εποικοδομητική για την ανάπτυξη του
(2) ΕΕ αριθ. L 185 της 15. 7. 1988, σ. 33.                           παρόντος προγράμματος·
 ---pagebreak---  16.7.90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 174/49
 ότι είναι απαραίτητο να αποκτηθούν βασικές γνώσεις και        3. Οι εκθέσεις συντάσσονται με βάση τους στόχους που
 αξιόπιστες μέθοδοι προβλέψεων για την εκπόνηση στρατηγι­      καθορίζονται στο παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης και
 κής διαχείρισης και προστασίας μακροπρόθεσμα, του θαλάσ­      σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 4 της
 σιου περιβάλλοντος, όπως προβλέπεται στο παράρτημα II της     απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
 απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ·
 ότι ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής Επιστημονικής και
 Τεχνικής 'Ερευνας (CREST),
                                                                                         Άρθρο 6
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
                                                               1. Η Επιτροπή διασφαλίζει την εκτέλεση του προγράμμα­
                                                               τος. Επικουρείται από επιτροπή, στο εξής καλούμενη «η
                           Άρθρο 1                             επιτροπή», που αποτελείται από τους αντιπροσώπους των
                                                               κρατών μελών και προεδρεύεται από τον αντιπρόσωπο της
                                                               Επιτροπής.
 Θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής
 ανάπτυξης για την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα στον
 τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας, όπως
 ορίζεται στο παράρτημα Ι, για περίοδο πέντε ετών, από 1ης     2. Οι συμβάσεις που συνάπτονται από την Επιτροπή διέπουν
 Ιανουαρίου 1990.                                             τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις κάθε μέρους, συμπερι­
                                                              λαμβανόμενων των διαδικασιών διάδοσης, προστασίας και
                                                              αξιοποίησης των αποτελεσμάτων της έρευνας, σύμφωνα με
                           Άρθρο 2                            τις διατάξεις που έχουν θεσπιστεί κατ'εφαρμογή του
                                                              άρθρου 130 Ι δεύτερο εδάφιο της συνθήκης.
 1. Το ποσό των κοινοτικών δαπανών, που κρίνεται αναγκαίο
 για την εκτέλεση του προγράμματος που θεσπίζεται με την
 παρούσα απόφαση, ανέρχεται σε 104 εκατομμύρια Ecu. Από       3. Κάθε χρόνο καταρτίζεται και αναπροσαρμόζεται, κατά
 το ποσό αυτό αφαιρούνται 1,04 εκατομμύρια Ecu για τη         περίπτωση, πρόγραμμα εργασιών που καθορίζει τους λεπτο­
 συγκεντρωτική δράση διάδοσης και αξιοποίησης των αποτε­      μερείς στόχους και τον τύπο των έργων που πρέπει να αναλη­
 λεσμάτων. Το ποσό που μειώνεται κατά τον τρόπο αυτό σε       φθούν, καθώς και τις αντίστοιχες δημοσιονομικές διατάξεις
 102,96 εκατομμύρια Ecu καλύπτει τις δαπάνες προσωπικού       που πρέπει να θεσπιστούν. Η Επιτροπή καταρτίζει τις
 που δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνουν το 5%. Η ενδεικτική     προσκλήσεις προς υποβολή προτάσεων έργων με βάση τα
 κατανομή των ποσών αυτών περιλαμβάνεται στο παράρτη­         ετήσια προγράμματα εργασιών.
 μα II.
 2. Στην περίπτωση που το Συμβούλιο λάβει απόφαση, κατ'ε-
 φαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 4 της απόφασης 90/221/
 Ευρατόμ, ΕΟΚ, η παρούσα απόφαση προσαρμόζεται ώστε να                                   Άρθρο 7
 ληφθεί υπόψη η απόφαση που έχει ληφθεί.
                                                                1. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγρα­
 3. Η αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή καθορίζει τις        φος 1, ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν
 διαθέσιμες πιστώσεις για κάθε οικονομικό έτος.                λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν.
                                                               Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό μέσα
                           Άρθρο 3                             σε προθεσμία που μπορεί να ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με
                                                               τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη διατυπώνεται
                                                               με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγρα­
Οι τρόποι εκτέλεσης του προγράμματος καθορίζονται στο
                                                               φος 2 της συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων τις
παράρτημα III.
                                                               οποίες το Συμβούλιο καλείται να λάβει μετά από πρόταση της
                                                               Επιτροπής. Κατά τις ψηφοφορίες στο πλαίσιο της επιτροπής,
                          Άρθρο 4                             οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται
                                                              σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει
                                                              μέρος στην ψηφοφορία.
Το ποσοστό της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινό­
τητας καθορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα IV της απόφα­
σης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
                                                              2. Η Επιτροπή θεσπίζει τα προβλεπόμενα μέτρα, όταν αυτά
                                                              είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.
                          Άρθρο 5
1. Κατά τη διάρκεια του έτους 1992, η Επιτροπή προβαίνει      3. Εάν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη
σε επανεξέταση του προγράμματος και διαβιβάζει έκθεση         γνώμη της επιτροπής, ή εάν δεν έχει διατυπωθεί σχετική
σχετικά με τα αποτελέσματα της εν λόγω επανεξέτασης προς      γνώμη, η Επιτροπή υποβάλλει αμέσως προς το Συμβούλιο
το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, η οποία συνο­      πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το
δεύεται, ενδεχομένως, από προτάσεις τροποποιήσεων.            Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.
2. Κατά τη λήξη του προγράμματος, η Επιτροπή αξιολογεί        4. Εάν το Συμβούλιο δεν αποφασίσει σε προθεσμία ενός
τα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί. Διαβιβάζει σχετική      μηνός από την υποβολή της πρότασης, τα προτεινόμενα μέτρα
έκθεση προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.        θεσπίζονται από την Επιτροπή.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/50                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          16. 7. 90
                            Άρθρο 8                                    — τα συνοδευτικά ,μέτρα, , , που αναφέρονται
                                                                                                            , ,       στο σημείο 2 του
                                                                           παραρτήματος III,
1. Η διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 7 εφαρμόζεται
                                                                                               δρά<
                                                                           τις συντονισμένες δράσεις,   που αναφέρονται στο σημείο 2
για:
                                                                           τουι παραρτήματος III.
— την κατάρτιση και την αναπροσαρμογή των προγραμμά­
    των εργασιών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγρα­
    φος 3,
                                                                                                   Άρθρο 9
— την αξιολόγηση των έργων που αναφέρονται στο σημείο 2
    του παραρτήματος III, καθώς και του προβλεπόμενου                  Κατά την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος είναι επίσης
    ποσού της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής,                    δυνατόν να αποφασιστούν, αν παραστεί ανάγκη, συμπλη­
    εφόσον τα έργα αυτά υποβάλλονται με τη συνήθη διαδι­               ρωματικά προγράμματα κατά την έννοια του άρθρου 130 Κ,
    κασία που αναφέρεται στο σημείο 4 του παραρτήματος III             συμμετοχές κατά την έννοια του άρθρου 130 Λ και κοινές
    και το εν λόγω ποσό υπερβαίνει τα 5 εκατομμύρια Ecu,               επιχειρήσεις ή κάθε άλλη δομή κατά την έννοια του άρθρου
                                                                       130 Ν της συνθήκης.
— την αξιολόγηση όλων των έργων που υποβάλλονται με
    την έκτακτη διαδικασία που αναφέρεται στο σημείο 4 του
    παραρτήματος III, καθώς και του προβλεπόμενου ποσού
    της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής,                                                      Άρθρο 10
— τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την αξιολόγηση του
                                                                       Στις περιπτώσεις που η συνεργασία με τρίτες χώρες και διε­
    προγράμματος.                                                      θνείς οργανισμούς που αποβλέπει στην επίτευξη των στόχων
                                                                       του παρόντος προγράμματος απαιτεί νομικές δεσμεύσεις
2. Η Επιτροπή μπορεί να ζητεί τη γνώμη της επιτροπής για
                                                                       μεταξύ της Κοινότητας και των ενεχόμενων τρίτων μερών, η
κάθε ζήτημα που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του προγράμ­
                                                                       Επιτροπή εξουσιοδοτείται, σύμφωνα με το άρθρο 130 Μ της
ματος.
                                                                       συνθήκης, να διαπραγματεύεται διεθνείς συμφωνίες για τον
3. Η Επιτροπή ενημερώνει την επιτροπή σχετικά με:                      καθορισμό των κανόνων που διέπουν την συνεργασία αυτή.
— την πρόοδο του προγράμματος,
                                                                       Η απόφαση για τη σύναψη των εν λόγω συμφωνιών θεσπίζεται
— τα σχέδια προσκλήσεων προς υποβολή προτάσεων έργων                   σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 130 Ο
    που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3,                          παράγραφος 2 της συνθήκης.
— τα έργα, που αναφέρονται, στο σημείο 2 του παραρτή­
    ματος III, που υποβάλλονται με τη συνήθη διαδικασία,
    για τα οποία η συμμετοχή της Κοινότητας δεν υπερβαίνει                                        Άρθρο 11
    τα 5 εκατομμύρια Ecu, καθώς και τα αποτελέσματα της
    αξιολόγησης τους,                                                  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ί
                                         Επιστημονικοί και τεχνικοί στόχοι και περιεχόμενο
             Οι προσανατολισμοί του τρίτου προγράμματος-πλαισίου, οι επιστημονικοί και τεχνικοί στόχοι που εξυπηρετεί και
             τα κίνητρα από τα οποία εμπνέεται αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του παρόντος ειδικού προγράμματος.
             Η παράγραφος 3Γ του παραρτήματος II του εν λόγω προγράμματος-πλαισίου αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του
             παρόντος ειδικού προγράμματος.
              Η πρόθεση είναι να αναπτυχθούν ορισμένες δραστηριότητες που ξεκίνησαν στο πλαίσιο του πειραματικού προγράμ­
             ματος MAST (1989-1992), να εισαχθούν νέα θέματα και να επεκταθεί η γεωγραφική κάλυψη.
             Ορισμένες από αυτές τις δραστηριότητες βασίζονται και επεκτείνουν τις πρωτοβουλίες στήριξης που αναλήφθηκαν
             στο πειραματικό πρόγραμμα MAST και επομένων περιλαμβάνουν τους ακόλουθους τομείς: την καθιέρωση ενός
             ευρωπαϊκού συστήματος ωκεάνειων δεδομένων και πληροφοριών την προετοιμασία κανόνων και προτύπων για την
             επιστήμη και τεχνολογία της θάλασσας, μια πρωτοβουλία συντονισμού της κατασκευής μοντέλων ανάπτυξη ενός
             πειραματικού συστήματος επικοινωνιών για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με ερευνητικές κρουαζιέρες και
             ερευνητικές δυνατότητες μελέτες για τις επιστημονικές απαιτήσεις και τις απαιτήσεις σχεδιασμού νέων εγκα­
             ταστάσεων μεγάλης κλίμακας, εγκαταστάσεων ακουστικής διακρίβωσης και πολλαπλής χρήσεως ή ειδικευμένων
             και νέες προσεγγίσεις όσον αφορά τη χαρτογράφιση και την βαθυμετρική/υδρογραφική τοπογράφιση.
             Στη βάση και κάτω από το φως των προαναφερθέντων στοιχείων, γίνεται πιο κάτω η αναλυτική περιγραφή του
             περιεχομένου του παρόντος ειδικού προγράμματος.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. C 174/51
             Τομέας 1: Επιστήμη της θάλασσας
             Θα διεξαχθεί διεπιστημονική έρευνα με σκοπό τη μελέτη φαινομένων και ρευμάτων, η οποία θα χρησιμοποιήσει
             μαθηματικά μοντέλα όπου αυτό είναι απαραίτητο.
             Θα εκπονηθούν λεπτομερείς και εκτεταμένες μελέτες των συστημάτων ωκεανείων ρευμάτων και της δυναμικής
             υδάτινων μαζών με σκοπό τον προσδιορισμό της κίνησης των υδάτων και των φυσικών φαινομένων στις ευρωπαϊκές
             θάλασσες και στους προσκείμενους ωκεανούς. Θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στο όριο της υφαλοκρηπίδας. Ο
             θαλάσσιος πάγος θα μελετηθεί σε σχέση με τη δημιουργία βαθέων υδάτων και τα γενικά ρεύματα.
             Θα συνεχιστεί η έρευνα και θα διεξαχθούν οι περαιτέρω εργασίες σχετικά με τις βιογεωχημικές διεργασίες, με σκοπό
             ιδιαίτερα να γίνουν κατανοητά και να εκφραστούν ποσοτικά τα ρεύματα άνθρακα και άλλων στοιχείων στη θάλασσα.
             Περιλαμβάνεται επίσης η υδροθερμική δραστηριότητα καθώς και ο γενικός κύκλος του άνθρακα στις παραλιακές,
             ηπειρωτικές και βαθιές θάλασσες.
             Θα αναληφθούν μελέτες για να αξιολογηθούν οι ρυθμοί εναλλαγής ουσιών σε τόπους αλληλεπίδρασης (π.χ. διάφορες
             ενδιάμεσες επιφάνειες: αέρας-θάλασσα, θαλάσσιος βυθός-στήλη ύδατος, κ.λπ) ιδιαίτερα κατά τη διάρκεια συνθηκών
             κακοκαιρίας.
             Η έρευνα θα έχει σκοπό να καταλήξει σε μαθηματικές εκφράσεις και αξιόπιστα μοντέλλα για τις βιολογικές
             διαδικασίες. Θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή σε έργα που θα εξετάσουν τη σύνδεση μεταξύ φυσικών και χημικών
            επιδράσεων και τις αντίστοιχες βιολογικές αντιδράσεις σε όλα τα τροφικά επίπεδα.
             Η έρευνα στις γεωλογικές επιστήμες της θάλασσας θα επεκταθεί ώστε να περιλάβει την στρωματογραφία και τη
            γεωφυσική καθώς και την αντιμετώπιση ειδικών προβλημάτων που αφορούν τη συμπεριφορά ιζημάτων σε διάφορες
            θαλάσσιες καταστάσεις (π.χ. υφαλοκρηπίδα, υφαλοπρανές και βαθέα ύδατα). Απαιτούνται έρευνες της γεωλογικής
            συμπεριφοράς και των φυσικών ιδιοτήτων των ιζημάτων στα βαθέα ύδατα για να εκτιμηθούν οι κατάλληλες χρήσεις
            του θαλάσσιου πυθμένα και να συνεισφέρουν στην έρευνα της γενικής μεταβολής.
            Θα χρησιμοποιηθεί η εκπόνηση μοντέλων στην μελέτη των θαλάσσιων διαδικασιών και θα περιλάβει επαλήθευση,
            διακρίβωση και εκτίμηση των οριακών συνθηκών σε διάφορες χρονικές κλίμακες. Η ανάπτυξη και η βελτίωση των
            οικοσυστημάτων θα αποτελέσει ιδιαίτερη προτεραιότητα.
            Οι δραστηριότητες αυτές συνεπάγονται τη συμμετοχή της Κοινότητας σε τρέχοντα διεθνή προγράμματα σε παγκόσμια
            κλίμακα (π.χ το παγκόσμιο πείραμα της ωκεάνειας κυκλοφορίας (World Ocean Circulation Experiment), τις κοινές
            μελέτες του γενικού ωκεάνειου ρεύματος (Joint Global Ocean Flux Studies, κ.λπ.), και θα συνεισφέρουν στην
            πραγματοποίηση των μακροπρόθεσμων στόχων τους. Οι εργασίες στον τομέα αυτό θα διεξαχθούν σε συνεργασία με
            σχετικά κοινοτικά προγράμματα για το θαλάσσιο περιβάλλον (STEP, EPOCH, FAR και δραστηριότητες του ΚΚΕρ).
            Στις γεωλογικές επιστήμες της θάλασσας, θα επιδιωχθεί συμπληρωματικότητα με το πρόγραμμα ωκεάνειας γεώτρησης
            (Ocean Drilling Programme) όπου αυτό είναι απαραίτητο, προκειμένου να αποφευχθεί η επικάλυψη εργασιών.
            Τομέας 2: Τεχνικές εφαρμογές στις παράκτιες ζώνες
            Οι στόχοι, οι οποίοι βασίζονται σε έργα που εκτελέστηκαν κατά την πειραματική φάση του προγράμματος MAST
            1989-1992, είναι: η απόκτηση ηυξημένου επιπέδου κατανόησης των θαλασσίων διεργασιών που επηρεάζουν την
           συμπεριφορά των παράκτιων δομών και των αλληλεπιδράσεων τους, η ανάπτυξη ψηφιακών μοντέλων των παράκτιων
           διεργασιών και η ενσωμάτωση μοντέλων των διεργασιών για λόγους διαχείρισης των παράκτιων περιοχών στην
            Ευρώπη, καθώς επίσης και η εναρμόνιση σε ευρωπαϊκή κλίμακα, των μεθόδων σχεδιασμού των έργων τεχνικών
           εφαρμογών στις παράκτιες περιοχές.
           Η έρευνα επομένως θα επικεντρωθεί στη μελέτη ρευμάτων και κυμάτων στην συμπεριφορά ιζημάτων (κινητικότητα,
           μεταφορά, εναπόθεση, γεωτεχνικές ιδιότητες), καθώς και στις μεταβολές στον θαλάσσιο βυθό και στη μορφολογία
           της παραλιακής γραμμής. Η έρευνα των τεχνικών εφαρμογών στις παράκτιες περιοχές θα προωθήσει τις εργασίες
           ανάπτυξης για τον αντίκτυπο των κυμάτων και άλλων παράκτιων διεργασιών στη σταθερότητα των κυματοθραυστών
           και άλλων δομών. Ένας από τους ιδιαίτερους σκοπούς είναι να διατηρηθεί και να ενισχυθεί η ηγετική θέση της
           Ευρώπης στους τομείς αυτούς διατυπώνοντας ευρωπαϊκές κατευθυντήριες γραμμές για τις τεχνικές εφαρμογές στις
           παράκτιες ζώνες. Θα αναληφθεί επίσης έρευνα για την βελτίωση προγραμμάτων διατροφής των παράλιων. Θα
           εξασφαλιστεί η σύμπραξη με έρευνες που αφορούν την κλιματολογία και τους φυσικούς κινδύνους.
          Τομέας 3: Τεχνολογία της θάλασσας
          Ο στόχος είναι να ενθαρρυνθεί η ανάπτυξη υπαρχόντων και νέων οργάνων και δημιουργικών τεχνολογιών, ιδιαίτερα
          με σκοπό να επιταχυνθεί η εισαγωγή αυτοποιημένων συστημάτων μακροποθέσμων μετρήσεων, καθώς και να υπάρξει
          συνεισφορά στην ανάπτυξη επιχειρησιακών συστημάτων παρατήρησης.
          Η έρευνα θα αφορά την ανάπτυξη νέων αισθητήρων (Sensors), την μετάδοση δεδομένων (σχεδόν) σε πραγματικό
          χρόνο, και δεσμών επικοινωνίας διπλής κατεύθυνσης (two-way). Περαιτέρω εργασίες θα επικεντρωθούν σε όργανα
          μέτρησης και δειγματοληψίας στην υδάτινη στήλη καθώς και επί του θαλάσσιου βυθού και κάτω απ' αυτόν. Η έρευνα
          της υποβρύχιας ακουστικής θα επικεντρωθεί στην αυτοπλοήγηση οχημάτων, στον προσδιορισμό των ιδιοτήτων του
          θαλάσσιου βυθού, στη μετάδοση του ήχου, την εξέταση της διατομής των στρωμάτων κάτω από το βυθό και
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/52                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         16. 7. 90
            ιδιαίτερα τις καινοτόμες ακουστικές μετρήσεις. Θα αναληφθούν επιλεκτικές δραστηριότητες στην ανάπτυξη νέων ή
            βελτιωμένων δημιουργικών τεχνολογιών, π.χ. ακουστικών εικόνων και οπτικών.
            Θα εκπονηθούν επίσης μελέτες για τον προσδιορισμό και την εκμετάλλευση φυσικής προέλευσης χημικών ουσιών
            στο θαλάσσιο περιβάλλον και μελέτες του αντίκτυπου στην εκμετάλλευση των θαλάσσιων ορυκτών πόρων.
            Η έρευνα αυτή θα συντονιστεί με τις πρωτοβουλίες του EUREKA στην επιστήμη και τεχνολογία της θάλασσας και
            θα συμπληρώσει εργασίες στο BRITE/EURAM και στο ESPRIT που αφορούν τα θέματα δοκιμής υλικών, ρομποτικής
            και πληροφορικής της ανάπτυξης οργάνων.
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                     Ενδεικτική ανάλυση των δαπανών για την περίοδο 1990-1994
                                                                                                                    (σε %)
            Τομέας 1: Επιστήμη της θάλασσας, συμπεριλαμβανομένων των ολοκληρωμένων σχεδίων                           45-50
            Τομέας 2: Τεχνικές εφαρμογές στις παράκτιες ζώνες                                                          15-20
            Τομέας 3: Τεχνολογία της θάλασσας                                                                         30-35
            Η κατανομή μεταξύ των διαφόρων τομέων δεν αποκλείει την πιθανότητα κάλυψης αρκετών τομέων από τα ίδια
            σχέδια.
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                                                  Τρόποι εκτέλεσης του προγράμματος
                                             και δραστηριότητες διάδοσης και αξιοποίησης
                                                        των αποτελεσμάτων του
            1. Η Επιτροπή θέτει σε εφαρμογή το πρόγραμμα με βάση το επιστημονικό και τεχνικό περιεχόμενο που ορίζεται
                στο παράρτημα Ι.
            2. Οι τρόποι εκτέλεσης του προγράμματος, που αναφέρονται στο άρθρο 3, καλύπτουν τα έργα έρευνας και τεχνολογι­
                κής ανάπτυξης, τα συνοδευτικά μέτρα και τις συντονισμένες δράσεις.
                Τα έργα αποτελούν αντικείμενο συμβάσεων κοινής δαπάνης στον τομέα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης.
                Τα συνοδευτικά μέτρα συνίστανται στην εφαρμογή των μέσων που εξασφαλίζουν την καλή τεχνική εκτέλεση,
                τη διαχείριση και την αξιολόγηση του προγράμματος, καθώς και την κατάλληλη διάδοση των αποτελεσμάτων
                και τη δυνατότητα πρόσβασης σ'αυτά, το συντονισμό, την κατάρτιση και τη ευαισθητοποίηση των συμμετεχόντων
                στο πρόγραμμα.
                Οι συντονισμένες δράσεις είναι εκείνες που καθορίζονται στο δημοσιονομικό κανονισμό.
            3. Οι συμμετέχοντες στα έργα πρέπει να είναι φυσικά ή νομικά πρόσωπα εγκατεστημένα στην Κοινότητα, όπως
                πανεπιστήμια, οργανισμοί έρευνας και βιομηχανικές επιχειρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των μικρομεσαίων
                επιχειρήσεων, ή των ενώσεων των τελευταίων, και ιδίως των Ευρωπαϊκών Ομίλων Οικονομικού Σκοπού (ΕΟΟΣ).
                Τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που είναι εγκατεστημένα τις χώρες που έχουν συνάψει με την Κοινότητα συμφωνίες
                σε θέματα επιστημονικής και τεχνικής έρευνας, μπορούν να συμμετάσχουν στα έργα που αναλαμβάνονται στο
                πλαίσιο του παρόντος προγράμματος, με βάση το κριτήριο του αμοιβαίου συμφέροντος. Οι κατ'αυτόν τον τρόπο
                επιλεγόμενοι συμβαλλόμενοι δεν επωφελούνται της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας, συμμετέχουν
                δε στις γενικές διοικητικές δαπάνες.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. C 174/53
            4. Τα έργα επιλέγονται σύμφωνα με την ακόλουθη σειρά προτεραιότητας, και η πρώτη μεν μέθοδος αποτελεί τον
               κανόνα, ενώ η δεύτερη την εξαίρεση:
               Οι συμμετέχοντες στα έργα επιλέγονται με βάση τη συνήθη διαδικασία των προσκλήσεων προς υποβολή
               προτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3, η οποία δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των
               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Η Επιτροπή μπορεί, εξάλλου, να εγκρίνει προτάσεις, σύμφωνα με έκτακτη διαδικασία και υπό τις προϋποθέσεις
               που αναφέρονται κατωτέρω, εφόσον αυτές παρουσιάζουν ιδιαίτερα ευνοϊκές προοπτικές και συμβάλλουν σημα­
               ντικά στην πρωτοτυπία του προτεινόμενου θέματος, στην καινοτομία της επιστημονικής και τεχνικής προσέγγισης
               και στη μεθοδολογία εκτέλεσης, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τον ιδιαίτερο χαρακτήρα των υποψηφίων.
               Η ευνοϊκή τεχνική αξιολόγηση των εν λόγω προτάσεων δεν αποτελεί αυτή καθαυτή ικανοποιητική δικαιολογία
               για την έγκριση ενός έργου. Πράγματι η έκτακτη διαδικασία μπορεί να εφαρμοστεί μόνο εφόσον ελεγχθεί ότι η
               φύση του έργου, όπως ορίζεται ανωτέρω, δεν δικαιολογεί τη χρήση, της κανονικής διαδικασίας πρόσκλησης
               προς υποβολή προτάσεων.
               Η έκτακτη διαδικασία πρέπει να ολοκληρωθεί πριν τη συνήθη διαδικασία, ούτως ώστε να είναι δυνατόν να
               καθοριστεί με ακρίβεια το διαθέσιμο ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής στα έργα που επιλέγονται
               με τη συνήθη διαδικασία. Η ημερομηνία λήξεως για την έκτακτη διαδικασία δημοσιεύεται κάθε χρόνο στην
               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Το ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής για όλα τα έργα που εγκρίνονται με βάση την έκτακτη
               διαδικασία αποφασίζεται κάθε χρόνο, ανάλογα με τα έργα που επιλέγονται και σύμφωνα με ιδιαίτερα αυστηρά
               κριτήρια ποιότητας. Το ποσό αυτό, δεν μπορεί σε οποιαδήποτε περίπτωση να υπερβαίνει το 15%, είναι δε
               δυνατόν να αναθεωρείται κάθε χρόνο με βάση την κτηθείσα εμπειρία.
               Η Επιτροπή συντάσσει οδηγό στον οποίο αναφέρονται όλοι οι κανόνες που εφαρμόζονται κατά την έκτακτη
               αυτή διαδικασία προκειμένου να διασφαλίζεται πλήρης διαφάνεια.
            5. Στα έργα πρέπει να συμμετέχουν τουλάχιστον δύο ανεξάρτητοι μεταξύ τους εταίροι, εγκατεστημένοι σε διαφο­
               ρετικά κράτη μέλη.
            6. Η Επιτροπή μπορεί να ενθαρρύνει τους συμμετέχοντες να συγκροτήσουν Ευρωπαϊκό Όμιλο Οικονομικού Σκοπού
               (ΕΟΟΣ) ή να προβούν σε άλλες ρυθμίσεις για την εκτέλεση έργων, όπως είναι τα έργα μεγάλης κλίμακας που
               επιτρέπουν την αποκεντρωμένη διαχείριση σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες του έργου.
            7. Οι γνώσεις που αποκτώνται κατά την εκτέλεση των έργων διαδίδονται, αφενός, στο πλαίσιο του ειδικού
               προγράμματος και, αφετέρου, μέσω συγκεντρωτικής δράσης, σύμφωνα με την απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο
               4 τρίτο εδάφιο της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
            Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής
                                      ανάπτυξης στον τομέα της βιοτεχνολογίας (1990-1994)
                                                  COM(90) 160 τελικό - SYN 265
                                       (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 3 Μαΐου 1990)
                                                            (90/C 174/08)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι, με την απόφαση 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ(!), το Συμβούλιο
                                                                       έχει θεσπίσει το τρίτο πρόγραμμα-πλαίσιο για τις κοινοτικές
Έχοντας υπόψη:                                                         δράσεις έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1990-1994) στο
                                                                       οποίο καθορίζονται ιδίως οι δραστηριότητες που πρέπει να
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   αναληφθούν στον τομέα της βιοτεχνολογίας·
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο παράγραφος 2,
                                                                       ότι η παρούσα απόφαση πρέπει να ληφθεί με βάση τα σημεία
την πρόταση της Επιτροπής,                                             αιτιολογικής σκέψης που εκτίθενται στο προοίμιο της εν
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                             λόγω απόφασης·
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
Επιτροπής,
Εκτιμώντας:                                                            (') ΕΕαριθ. L 117 της 8. 5. 1990, σ. 28.