CELEX: 31982R2688
Language: nl
Date: 1982-10-07
Title: Verordening (EEG) nr. 2688/82 van de Commissie van 7 oktober 1982 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp

Nr. L 287/28                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 9 . 10 . 82
                               VERORDENING (EEG) Nr. 2688/82 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 7 oktober 1982
               met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader
                                                         van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                          vastgestelde regelingen (5), laatstelijk gewijzigd bij Ver­
GEMEENSCHAPPEN,                                                       ordening (EEG) nr. 3474/80 (6); dat derhalve met name
                                                                      de termijnen en de voorwaarden voor de levering, als­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  mede de door de interventiebureaus te volgen procedure
Economische Gemeenschap,                                              voor de vaststelling van de daaruit voortvloeiende kos­
                                                                      ten moeten worden gepreciseerd;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                      Overwegende dat bij artikel 2, lid 2, van de Verorde­
ordening der markten in de sector melk en zuivelpro­                 ningen (EEG) nr. 1399/81 en nr. 1037/82 is bepaald
dukten (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)              dat, mits de normale ontwikkeling van de marktprijzen
nr. 1183 /82 (2), en met name op artikel 7, lid 5 ,                  niet wordt verstoord, voor de levering van magere­
                                                                     melkpoeder in het kader van de voedselhulp op de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1399/81 van de Raad                   markt van de Gemeenschap mag worden aangekocht
van 19 mei 1981 tot vaststelling van de algemene voor­               indien de interventievoorraden ontoereikend zijn of niet
schriften betreffende de levering van magere-melk­                   de voor deze bijzondere bestemming vereiste kenmerken
poeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en bepaalde                  bezitten; dat, aangezien deze voorwaarde vervuld is en
gespecialiseerde instellingen in het kader van het voed­             de betrokken hoeveelheden niet zo groot zijn dat zij de
selhulpprogramma voor 1981 (3), en met name op arti­                 normale prijsontwikkeling op de markt kunnen versto­
kel 6,                                                               ren, voor de levering van mager-melkpoeder aankopen
                                                                     op de markt dienen te worden gedaan;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1037/82 van de Raad
van 26 april 1982 tot vaststelling van de algemene voor­             Overwegende dat de in deze verordening vervatte maat­
schriften betreffende de levering van magere-melk­                   regelen in overeenstemming zijn met het advies van het
poeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en bepaalde                 Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten,
gespecialiseerde instellingen in het kader van het voed­
selhulpprogramma voor 1982 (4), en met name op arti­
kel 6,                                                               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Overwegende dat, in het kader van de bij de in de bij­                                          Artikel 1
lage aangehaalde verordeningen van de Raad vastge­
stelde voedselhulpprogramma's, bepaalde derde landen                 Volgens de voorschriften van Verordening (EEG) nr.
en begunstigde instellingen verzoeken tot levering van               303/77 gaan de in de bijlage bedoelde interventie­
de in de bijlage opgenomen hoeveelheden magere-melk­                 bureaus over tot de levering van magere-melkpoeder in
poeder hebben ingediend;                                             het kader van de voedselhulp tegen de in de bijlage
                                                                     vermelde bijzondere voorwaarden.
Overwegende dat het derhalve nodig is tot deze leverin­
gen over te gaan volgens de in Verordening (EEG) nr.                                           Artikel 2
303 /77 van de Commissie van 14 februari 1977 hou­                   Deze verordening treedt in werking op de derde dag
dende algemene uitvoeringsbepalingen voor de levering                volgende op die van haar bekendmaking in het Publika­
van magere-melkpoeder en butteroil als voedselhulp                   tieblad van de Europese Gemeenschappen.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
               Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 7 oktober 1982.
                                                                                       Voor de Commissie
                                                                                         Poul DALSAGER
                                                                                      Lid van de Commissie
 (!) PB nr. L 148 van 28 . 6. 1968 , blz. 13 .
 (2) PB nr. L 140 van 20. 5 . 1982 , blz. 1 .
 (3) PB nr. L 141 van 27. 5 . 1981 , blz. 1 .                        (5) PB nr. L 43 van 15 . 2. 1977, blz. 1 .
 (4) PB nr. L 120 van 1 . 5 . 1982, blz. 1 .                         (6) PB nr. L 363 van 31 . 12 . 1980, blz. 50.
 ---pagebreak--- 9. 10. 82                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 287/29
                                                          BIJLAGE ( i )
          Aanduiding van de partij                                                    A
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a ) Juridische grondslag                                     ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                           ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                           λ
                                                                                      India
 3.  Land van bestemming                   J
 4.  Totale      hoeveelheid  van   de                                            1 000 ton ( 6 )
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                  Frans
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                           Interventievoorraad
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                         Opgeslagen na 1 juli 1982
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking          „Skimmed-milk powder / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid
                                                       programme of the European Economic Community / Madras"
 9.  Leveringstermijn                                                   Inscheping in november 1982
10 . Stadium en plaats van levering        Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestem­
                                                                          mingsland onderhoudt ( 8 )
11 . Vertegenwoordiger van de be­                                                       —
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                               Inschrijving
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum                                           25 oktober 1982
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr . L 287/30                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      9 . 10 . 82
           Aanduiding van de partij                    B                                            C                               D
  1.  Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                                (EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
      b ) Toewijzing                                                                    ( EEG ) nr. 1038 / 82
  2.  Begunstigde
                                                                                              LICROSS
  3.  Land van bestemming                         Mauretanië                                   Tunesië                            Marokko
  4.  Totale     hoeveelheid   van   de             100 ton                                     50 ton                             50 ton
      partij
  5.  Interventiebureau belast met de                                                            Frans
      levering
  6.  Herkomst van het magere-melk­                                         Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      poeder (2 )
  7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                                 n
      verpakking ( 3 )
  8.   Opschriften op de verpakking     Een rode halve maan van 10 cm hoog, waarvan de uiteinden naar links zijn gericht, en in letters van
                                                                           minstens 1 cm hoog de volgende vermelding:
                                        „Lait écrémé en poudre / Enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté économique européenne /
                                                      Action de la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite
                                                                                            gevolgd door:
                                        en   Mauritanie /      Nouak­                   en Tunisie / Tunis"              au Maroc / Casablanca"
                                                     chott"
  9.   Leveringstermijn                                     Inscheping zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 3 i     oktober 1982
 10 .  Stadium en plaats van levering   Ontschepingshaven Nouak­                   Ontschepingshaven Tunis ( af­       Ontschepingshaven             Casa­
                                        chott ( afzet op de kade of op             zet op de kade of op de lich­       blanca ( afzet op de kade of op
                                                   de lichter)                                     ter )                          de lichter)
 11 .  Vertegenwoordiger van de be­     Société du Croissant-Rouge                 Société du Croissant-Rouge          Société du Croissant-Rouge
       gunstigde , belast met de ont­   mauritanien , avenue Gamal                 tunisien , 19 , rue d'Angleterre,   marocain , BP 189 , Rabat
       vangst ( 4 )                     Abdel Nasser , BP 344 , Nou­                   Tunis (Tunisie) ( 9 ) ( n )            ( Maroc ) ( 9 ) ( 12 )
                                         akchott / ( Mauritanie) (') ( 10 )
 12 .  Toe te passen procedure voor de                                                       Onderhands
       vaststelling van de leverings­
       kosten
 13 .  In geval van inschrijving: datum
       van het verstrijken van de ter­
       mijn voor de indiening van de
       aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 287/31
          Aanduiding van de partij                   E                             F                            G                     H
  1.  Toegepaste Verordeningen van
      de Raad:
      a) Juridische grondslag                                             (EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
      b) Toewijzing                                                                  ( EEG ) nr. 1038 / 82
  2.  Begunstigde                                                                          LICROSS
  3.  Land van bestemming                          Haïti                      Opper-Volta                   Senegal           Gabonese             Repu­
                                                                                                                                       bliek
  4.  Totale      hoeveelheid  van    de         100 ton                        50 ton                      50 ton                    50 ton
      partij
  5.  Interventiebureau belast met de                                                     Nederlands
      levering
  6.  Herkomst van het magere-melk­                                     Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      poeder (2)
  7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                             (7)
      verpakking ( 3 )
  8.   Opschriften op de verpakking       Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende vermelding:
                                         „Lait écrémé en poudre / Enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté économique européenne /
                                                       Action de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite
                                                                                         gevolgd door:
                                           à Haïti / Port-au­            en    Haute-Volta /          au Sénégal / Dakar"     en République Ga­
                                                  Prince"                  Ouagadougou"                                       bonaise / Libreville"
  9.   Leveringstermijn                                     Inscheping zo spoeding mogelijk, doch uiterlijk op 31 oktober 1982
 10 .  Stadium en plaats van levering      Ontschepingshaven             Franco bestemming            Ontschepingshaven       Ontschepingshaven
                                         Port-au-Prince ( afzet             Ouagadougou               Dakar ( afzet op de      Libreville (afzet op
                                         op de kade of op de                ( Haute-Volta )           kade of op de lich­     de kade of op de
                                                  lichter )                                                    ter )                  lichter )
 11 .  Vertegenwoordiger van de be­      Société nationale de la         Croix-Rouge vol­             Croix-Rouge séné­       Croix-Rouge gabo­
       gunstigde , belast met de ont­    Croix-Rouge haïtien­            tai'que , BP 340 ,           galaise, BP 299 ,       naise , Centre médi­
       vangst ( 4 )                      ne, place des Nations               Ouagadougou              boulevard F. Roo­       co-social , rue La­
                                         Unies ,     BP     1337 ,          ( Haute-Volta )              sevelt , Dakar       motte , BP 2086 , Li­
                                            Port-au-Prince ( 9 )                 CM 13 )                      π r)            breville ( Républi­
                                                                                                                                 que gabonaise)
                                                                                                                                       ( 9 )( 15 )
 12 .  Toe te passen procedure voor de                                                    Onderh ands
       vaststelling van de leverings­
       kosten
 13 .  In geval van inschrijving : datum                                                        _
                                                                                                            -
       van het verstrijken van de ter­
       mijn voor de indiening van de
       aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/32                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           9 . 10 . 82
          Aanduiding van de partij                                I                                                K
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a ) Juridische grondslag                                         ( EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b ) Toewijzing                                                               ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                                                                        LICROSS
 3.  Land van bestemming                                     Maleisië                                            Pakistan
 4.  Totale     hoeveelheid   van    de                      100 ton                                              100 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                       Brits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                  Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder (2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                           n
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking            Een rode halve maan van 10 cm hoog, waarvan de uiteinden naar links zijn gericht , en in
                                                             letters van minstens 1 cm hoog de volgende vermelding:
                                             „Skimmed-milk powder / Enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                             Economic Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free
                                                                                       distribution
                                                                                      gevolgd door:
                                                  in Malaysia / Kuala Lumpur"                     in Pakistan / Rawalpindi ( via Karachi )"
 9.  Leveringstermijn                                   Inscheping zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering         Ontschepingshaven Kuala Lumpur ( afzet                  Franco bestemming Rawalpindi via
                                                    op de kade of op de lichter )                                 Karachi
11 . Vertegenwoordiger van de be­            Malaysian Red Crescent Society , JKR                 Pakistan Red Crescent Society , National
     gunstigde , belast met de ont­          2358 , Jalan Tun Ismail , Kuala Lumpur ,             Headquarters , Sector H-8 , Islamabad
     vangst ( 4 )                                            11-02 (')                                               n
12 . Toe te passen procedure voor de                                                   Onderhands
     vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­                          -
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 287/33
           Aanduiding van de partij                              L                                                M
  1.  Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a ) Juridische grondslag                                        ( EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982 )
      b ) Toewijzing                                                             ( EEG ) nr. 1038 / 82
  2.  Begunstigde                                                                      LICROSS
  3.  Land van bestemming                                      Nepal                                            Sri Lanka
  4.  Totale     hoeveelheid   van    de                      50 ton                                              50 ton
      partij
  5.  Interventiebureau belast met de                                                      Iers
      levering
  6.  Herkomst van het magere-melk­                                 Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      poeder (2)                       ^
  7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                          (' )
      verpakking ( 3 )
  8.  Opschriften op de verpakking            Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende
                                                                                      vermelding :
                                              „Skimmed-milk powder / Enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                              Economic Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free
                                                                                       distribution
                                                                                     gevolgd door:
                                                      in Nepal (via Calcutta )"                         in Sri Lanka ( Colombo )"
  9.   Leveringstermijn                                  Inscheping zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 31 oktober 1982
 10 .  Stadium en plaats van levering           Franco bestemming Kathmandu via                  Ontschepingshaven Colombo (afzet op de
                                                              Calcutta                                    kade of op de lichter )
 11 .  Vertegenwoordiger van de be­           Nepal Red Cross Society , PO Box 217 ,             Sri Lanka Red Cross Society , 106 Dhar­
       gunstigde, belast met de ont­                   Kathmandu ( Nepal ) ( 9 )                     mapala Nawatha , Colombo 7 ( 9 )
       vangst ( 4 )
 12 .  Toe te passen procedure voor de                                                Onderhands
       vaststelling van de leverings­
       kosten
 13 .  In geval van inschrijving : datum
       van het verstrijken van de ter­
       mijn voor de indiening van de
       aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/34                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      9. 10 . 82
          Aanduiding van de partij                                                    N
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                       ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                            ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                                                                   LICROSS
 3.  Land van bestemming                                                           Oeganda
 4.  Totale     hoeveelheid   van    de                                              100 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                  Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                       (7)
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking            Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte , de volgende
                                                                                  vermelding :
                                             „Skimmed-milk powder / Enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                             Economic Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free distribution
                                                                    in Uganda / Kampala (via Mombasa)"
 9.  Leveringstermijn                                 Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering                             Franco bestemming Kampala (via Mombasa)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                     Uganda Red Cross Society , PO Box 494, Kampala ( Uganda ) ( 9 ) ( 16 )
     gunstigde, belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                             Onderhands
      vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 287/35
          Aanduiding van de partij                                                     O
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                             ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                                                                    LICROSS
 3.  Land van bestemming                                                               Birma
 4.  Totale     hoeveelheid   van    de                                               50 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                   Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                        n
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking            Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende
                                                                                   vermelding :
                                             „Skimmed-milk powder / Enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                             Economic Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free distribution
                                                                               in Burma / Rangoon"
 9.   Leveringstermijn                                 Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering                     Ontschepingshaven Rangoon (afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                        Burma Red Cross Society, Red Cross Building, Rangoon ( 9 ) ( 17 )
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                              Onderhands
      vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/36                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      9. 10 . 82
          Aanduiding van de partij                            P                                              Q
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a ) Juridische grondslag                                      ( EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b ) Toewijzing                                                           ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                                                                    LICROSS
 3.  Land van bestemming                                                              India
 4.  Totale     hoeveelheid   van   de                     100 ton                                          100 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                  Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                               Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                       (7)
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking           Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte , de volgende
                                                                                   vermelding :
                                            „Skimmed-milk powder / Enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                            Economic Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free distribution
                                                                                    in India /
                                                                                  gevolgd door:
                                                           Calcutta"                                        Bombay"
 9.   Leveringstermijn                                Inscheping zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering        Ontschepingshaven Calcutta ( afzet op de          Ontschepingshaven Bombay ( afzet op de
                                                     kade of op de lichter)                           kade of op de lichter)
11 .  Vertegenwoordiger van de be­                   Indian Red Cross Society , 1 Red Cross Road, New Delhi 110001 ( 9 )
      gunstigde, belast met de ont­
      vangst ( 4 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                              Onderhands
      vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 287/37
          Aanduiding van de partij                                                    R
 1.  Toegepaste Verordeningen van­
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                       ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                            ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                                                                   LICROSS
 3.  Land van bestemming                                                          Bangladesh
 4.  Totale     hoeveelheid   van   de                                                50 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                  Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                               Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder (2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                       C)
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking           Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte , de volgende
                                                                                  vermelding:
                                            „Skimmed-milk powder / Enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                            Economic Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free distribution
                                                                         in Bangladesh / Chittagong"
 9.  Leveringstermijn                                 Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering                   Ontschepingshaven Chittagong ( afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­              Bangladesh Red Cross Society , National Headquarters , GPO Box 579 , Dacca ( 9 )
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                             Onderhands
      vaststelling van de leverings­
     kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/38                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     9. 10 . 82
          Aanduiding van de partij                    S                                           T                              U
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a ) Juridische grondslag                                              ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                                    ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                                                                             LICROSS
 3.  Land van bestemming                            Peru                                        Bolivië                      Guinee-Bissau
 4.  Totale      hoeveelheid  van   de             50 ton                                      100 ton                          50 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                       Nederlands
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder (2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                               ' n
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking       Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende vermelding:
                                       „Leche desnatada en polvo con vitaminas A y D / Donación                      „Leite desnatado em pó com
                                       de la Comunidad económica eitropea / Acción de la Lega de                     vitaminas A e D / Dom da
                                       las Sociedades de la Cruz Roja / Destinado a la distribución                  Comunidade económica eu­
                                                                         gratuita                                    ropeia / Accao da Liga das
                                                                      gevolgei door :                                Sociedades da Cruz Vermelha
                                                                                                                     destinado    a      distribuição
                                             en Peru / Callao"                    en Bolivia / La Paz via Arica      gratuita em Guinée-Bissau /
                                                                                               ( Chile)"                        Bissau"
 9.   Leveringstermij n                                      Inscheping zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 3 '. oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering   Ontschepingshaven Callao                   Franco bestemming La Paz           Ontschepingshaven           Bissau
                                       (afzet op de kade of op de                   (Bolivia ) via Arica ( Chile )   (afzet op de kade of op de
                                                   lichter )                                                                    lichter )
11 . Vertegenwoordiger van de be­      Cruz Roja Peruana , Chancay                Cruz Roja Boliviana , avenida      Cruz Vermelha de Guinée Bis­
     gunstigde, belast met de ont­          881 , Lima ( Peru ) ( 9 )             Simon Bolivar no 1515 , Casil­     sau , rua Justino Lopes 22 ,
      vangst ( 4 )                                                                    la no 741 , La Paz ( ® )               Bissau { 9 ) ( 18 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                                      Onderhands
      vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 287/39
          Aanduiding van de partij                                V                                                 W
  1. Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                            (EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982)
     b ) Toewijzing                                                               ( EEG ) nr. 1038 / 82
  2. Begunstigde                                                                          ICRK
  3. Land van bestemming                                     Nicaragua                                            Libanon
 4.  Totale     hoeveelheid   van   de                         40 ton                                             100 ton
     partij
  5. Interventiebureau belast met de                             Iers                                               Duits
     levering
  6. Herkomst van het magere-melk­                                    Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                           H     -
     verpakking ( 3 )
  8. Opschriften op de verpakking           Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende
                                                                                      vermelding:
                                            „NIC 90 / Leche desnatada en polvo con              „LEB 564 / Skimmed-milk powder en­
                                            vitaminas A y D / Donación de la Comu­              riched with vitamins A and D / Gift of the
                                            nidad economica europea / Acción del                European Economic Community / Ac­
                                            Comité Internacionál de la Cruz Roja /              tion of the International Committee of the
                                            Destinado a la distribución gratuita /              Red Cross / For free distribution /
                                                              Corinto"                                           Beyrouth"
  9. Leveringstermijn                                   Inscheping zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 . Stadium en plaats van levering         Ontschepingshaven Corinto ( afzet op de                 Ontschepingshaven Beyrouth , optie
                                                      kade of op de lichter)                        Limassol (afzet op de kade of op de
                                                                                                                   lichter )
11 . Vertegenwoordiger van de be­           Delegaçión CICR , c / o Cruz Roja Nicara­           ICRC Delegation , rue de Koweit, Hamra ,
     gunstigde, belast met de ont­              guense, Apartado 3279 , Managua                   Ras - Beyrouth , BP 7188 , Beyrouth ( 20)
     vangst ( 4 )                                         ( Nicaragua ) ( 19 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                  Onderhands
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/40                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    9. 10 . 82
          Aanduiding van de partij                                                     X
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        ( EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982)
     b) Toewijzing                                                             ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                             Ί
                                                                                      Angola
 3.  Land van bestemming
 4.  Totale     hoeveelheid   van    de                                               500 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                   Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                             Interventievoorraden
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                        Opgeslagen na 1 januari 1982
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking              „Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Angola"
 9.  Leveringstermijn                                 Inscheping zo spoedig mogelijk , doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 . Stadium en plaats van levering                      Ontschepingshaven Lobito ( afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                       Secretaria de Estado dos Assuntos Sociais Lobito ÏR.P. Angola )
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                Onderhands
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 287/41
          Aanduiding van de partij                                Y                                                Z
  1. Toegepaste Verordeningen van
     de Raad:
     a ) Juridische grondslag                                          ( EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                                (EEG ) nr. 1038 / 82
  2. Begunstigde
                                              f                                        Zimbabwe
  3. Land van bestemming
  4. Totale     hoeveelheid   van    de                        500 ton                                         1 000 ton ( 6 )
     partij
  5. Interventiebureau belast met de                                                      Duits
     levering
  6. Herkomst van het magere-melk­                                                Interventievoorraad
     poeder ( 2 )
  7. Bijzondere kenmerken en / of                  Opgeslagen na 1 juli 1982 ( 21 )               Opgeslagen rta 1 augustus 1982 ( 21 )
     verpakking ( 3 )
  8. Opschriften op de verpakking              „Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Zimbabwe"
  9. Leveringstermijn                        I nscheping   zo spoedig mogelijk , doch               Inscheping na 7 december en vóór
                                                   uiterlijk op 31 oktober 1982                             21 december 1982
10 . Stadium en plaats van levering          Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestem­
                                                                               mingsland onderhoudt ( 8 )
11 . Vertegenwoordiger van de be­              General Manager Dairy Marketing Board , 18 Stanley Avenue, Harare — Zimbabwe,
     gunstigde, belast met de ont­                                             telex 4420 DMHBOZW
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                         Onderhands                                         Inschrijving
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : datum                                                                       25 oktober 1982
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/42                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          9. 10. 82
          Aanduiding van de partij                              AA                                              AB    1
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a ) Juridische grondslag                                        ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                              ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                            ~\
                                               ■-                                    Com oren
 3.  Land van bestemming
 4.  Totale     hoeveelheid   van   de                       250 ton                                           150 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                  Belgisch
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                 Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder (2)
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                         (7)
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking            „Lait écrémé en poudre vitaminé / Don de la Communauté économique européenne aux
                                                                       Comores / Pour distribution gratuite"
 9.  Leveringstermijn                                   Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 . Stadium en plaats van levering            Dntschepingshaven Moroni ( afzet op de          Ontschepingshaven Mutsamudu ( afzet
                                                       kade of op de lichter )                        op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                          Ministère de l'Économie et des Finances , Moroni (Comores)
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                Onderhands
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur                    -
 ---pagebreak--- 9 . 10 . 82                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 287/43
          Aanduiding van de partij                                   AC                                                  AD
  1.  Toegepaste Verordeningen van
      de Raad:
      a) Juridische grondslag                                               ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
      b) Toewijzing                                                                      (EEG ) nr. 1038 / 82
  2.  Begunstigde                            1
                                                                 Ethiopië                                         Republiek Djibouti
  3.  Land van bestemming
  4.  Totale     hoeveelheid  van    de                       2 000 ton ( 5 )                                            100 ton
      partij
  5.  Interventiebureau belast met de          'al voortvloeien uit de toepassing van de                                 Belgisch
      levering                                   onder punt 12 bedoelde procedure
   6. Herkomst van het magere-melk­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      poeder ( 2 )
  7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                                C)
      verpakking ( 3 )
   8. Opschriften op de verpakking           „Skimmed-milk powder, enriched with                      „Lait écrémé en poudre, enrichi en vitami­
                                             vitamins A and D / Food aid of the                       nes A et D / Don de la Communauté
                                             European Economic Community to the                       économique européenne / Pour distribu­
                                                           people of Ethiopia"                                       tion gratuite"
   9. Leveringstermijn                       Inscheping zo spoedig mogelijk, doch                            Inscheping in november 1982
                                                    uiterlijk op 30 november 1982
 10 . Stadium en plaats van levering         Ontschepingshaven Assab ( afzet op de                    Ontschepingshaven Djibouti ( afzet op de
                                                          kade of op de lichter)                                 kade of op de liôhter)
 11 . Vertegenwoordiger van de be­           Relief and Rehabilitation Commission                     Ministère du Commerce , Office national
      gunstigde , belast met de ont­         ( RRC ), PO Box 5686 , Addis Abeba                       d'approvisionnement et de commerciali­
      vangst ( 4 )                                    ( Ethiopia ), tel . 15 3011 ( 22 )                   sation (ONAC), boîte postale 79 ,
                                                                                                               Djibouti , tel. 35 0327 ( 23)
 12 . Toe te passen procedure voor de                          Inschrijving                                           Onderhands
      vaststelling van de leverings­
      kósten
 13 . In geval van inschrijving: datum                       25 oktober 1982
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
       aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/44                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          9 . 10 . 82
          Aanduiding van de partij                             AE                                             AF
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a ) Juridische grondslag                                       ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                             ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde
                                             f                                        Somalië
 3.  Land van bestemming
 4.  Totale     hoeveelheid   van   de                     2 230 ton                                        1 020 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de             Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                        C)
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking           „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                                                                    Community"
 9.  Leveringstermijn                                Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 30 november 1982
10 . Stadium en plaats van levering         Ontschepingshaven Mogadiscio (afzet op            Ontschepingshaven Berbera ( afzet op de
                                                    de kade of op de lichter)                          kade of op de lichter )
11 . Vertegenwoordiger van de be­           Ministry of Local Government and Rural            Food Aid Department, Regional Govern­
     gunstigde , belast met de ont­         Development , Food Aid Department,                       ment, North-West Region ,
     vangst (4 )                                         Mogadiscio ( 24 )                                 Hargeisa ( 24 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                Inschrijving
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum                                             25 oktober 1982
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9 . 10 . 82                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 287/45
           Aanduiding van de partij                   AG                                     AH                                AI
  1.  Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                            ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
      b ) Toewijzing                                                                ( EEG ) nr. 1038 / 82
  2.  Begunstigde
                                                                                         Indonesië
  3.  Land van bestemming
  4.  Totale     hoeveelheid   van    de         1 500 ton ( 5 )                           490 ton                             10 ton
      partij
  5.  Interventiebureau belast met de    Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde                      Duits
      levering                                                        procedure
  6.  Herkomst van het magere-melk­                 Aankoop op de markt van de Gemeenschap                              Interventievoorraad
      poeder ( 2 )
  7.  Bijzondere kenmerken en / of                                        (7)                                      Opgeslagen     na   1 januari
      verpakking ( 3 )                                                                                                          1982
  8.  Opschriften op de verpakking       „Skimmed-milk powder, enriched / Gift of the European Economic            „Skimmed-milk powder non
                                                 Community to Indonesia / For free distribution"                   enriched / Baturraden Project
                                                                                                                   / Gift of the European Eco­
                                                                                                                   nomic Community to Indo­
                                                                                                                               nesia"
   9. Leveringstermijn                                                         Inscheping in november 1982
10 .   Stadium en plaats van levering    Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                       onderhoudt ( 8 )          1
U.    Vertegenwoordiger van de be­                                                            —
      gunstigde , belast met de ont­
      vangst ( 4 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                Inschrijving                                           Onderhands
      vaststelling van de leverings­
       kosten
 13 .  In geval van inschrijving: datum                            25 oktober 1982
       van het verstrijken van de ter­
       mijn voor de indiening van de
       aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/46                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           9. 10 . 82
         Aanduiding van de partij                               AK                                                AL
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                         ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                              ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde
 3.  Land van bestemming
                                             j-                                 Republiek Tanzania
 4.  Totale     hoeveelheid  van    de                       500 ton                                             500 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                       Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                              Interventievoorraad
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                       Opgeslagen na 1 januari 1982 ( 28 )
     verpakking (3 )
 8.  Opschriften op de verpakking               „Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Tanzania"
 9.  Leveringstermijn                              Inscheping in november 1982                         Inscheping in december 1982
10 . Stadium en plaats van levering                        Ontschepingshaven Tanga ( afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                Tanzania Livestock Development Authority ( Lida ), PO Box 4248 , Dar-es-Salaam ,
     gunstigde, belast met de ont­                                                  tel . 31091 ( 2i )
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                  Inschrijving
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum                                              25 oktober 1982
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 287/47
         Aanduiding van de partij                              AM                                               AN
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        (EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                            ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde
                                            [■                                Republiek Tanzania
 3.  Land van bestemming
 4.  Totale      hoeveelheid van    de                      500 ton                                            500 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                    Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                            Interventievoorraad
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                     Opgeslagen na 1 januari 1982 ( 28 )
     verpakking ( 3)
 8.  Opschriften op de verpakking              „Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Tanzania"
 9.  Leveringstermijn                             Inscheping in november 1982                        Inscheping in december 1982
10 . Stadium en plaats van levering                   Ontschepingshaven Dar-es-Salaam ( afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­           Tanzania Livestock Development Authority (Lida ), PO Box 4248 , Dar-es-Salaam ,
     gunstigde , belast met de ont­                                               tel . 31091 ( 25 )
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                               Inschrijving
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum                                            25 oktober 1982
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/48                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          9 . 10 . 82
          Aanduiding van de partij                                AO                                               AP
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                            ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b ) Toewijzing                                                                ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde
 3.  Land van bestemming
                                             ^j-                                           Mali
 4.  Totale     hoeveelheid   van    de                         300 ton                                           300 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                       Brits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                                 Interventievoorraad
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                            Opgeslagen na 1 januari 1982 *
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking             „Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique européenne à la république
                                                                                         du Mali"
 9.  Leveringstermijn                         Inscheping zo spoedig mogelijk , doch                     Inscheping in december 1982
                                                    uiterlijk op 31 oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering                 Franco bestemming Bamako (via Dakar), opslagplaats van de Union laitière
11 . Vertegenwoordiger van de be­                       Union laitière de Bamako , route de Sotuba, boîte postale 20 , Bamako
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                                  Onderhands
     vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 287/49
          Aanduiding van de partij                                                   AQ
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad:
     a ) Juridische grondslag                                       (EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b ) Toewijzing                                                           ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde
                                                                                      Niger
 3.  Land van bestemming
 4.  Totale     hoeveelheid   van   de                                               250 ton
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                 Belgisch
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                             Interventievoorraad
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                        Opgeslagen na 1 januari 1982
     verpakking ( 3 )
  8. Opschriften op de verpakking            Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique européenne à la république
                                                                                    du Niger"
  9. Leveringstermijn                                  Inscheping zo spoedig mogelijk , doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10 .  Stadium en plaats van levering                Franco bestemming Niamey (via Cotonou ), opslagsplaats van het OLANI
U.   Vertegenwoordiger van de be­                         OLANI ( Office du lait au Niger), boîte postale 404, Niamey
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 .  Toe te passen procedure voor de                                              Onderhands
     vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/50                           Publikadeblad van de Europese Gemeenschappen                                   9 . 10 . 82
         Aanduiding van de partij                                                     AR
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad:
     a) Juridische grondslag                                       ( EEG ) nr. 1037 / 82 (programma 1982 )
     b) Toewijzing                                                            ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde
                                                                                       Peru
 3.  Land van bestemming
 4.  Totale    hoeveelheid   van    de                                             1 000 ton ( é )
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                                                   Duits
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                            Interventievoorraad
     poeder (2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                       Opgeslagen na 1 januari 1982
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking           „Leche en polvo descremada / Donación de la Comunidad Económica Europea a Perú"
 9.  Leveringstermijn                                                   Inscheping in december 1982
10 . Stadium en plaats van levering         Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestem­
                                                                           mingsland onderhoudt ( 8 )
11 . Vertegenwoordiger van de be­                                                        —
     gunstigde, belast met de ont­
     vangst (4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                Inschrijving
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum                                            25 oktober 1982
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 287/51
          Aanduiding van de partij                    AS                                     AT                             AU
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad:
     a) Juridische grondslag                                            (EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982)
     b) Toewijzing                                                                 ( EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde
                                                                               Arabische Republiek Egypte
 3.  Land van bestemming
 4.  Totale     hoeveelheid   van   de           2 000 ton ( 5 )                        2 000 ton ( 5 )                  2 000 ton ( s )
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de                  Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                                    Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                            ( 26 )
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking                   „Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Egypt"
 9.  Leveringstermijn                                      Inscheping in november 1982                           Inscheping in december 1982
10 .  Stadium en plaats van levering     Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                       onderhoudt ( 8 )
11 . Vertegenwoordiger van de be­                                                              —
     gunstigde , belast met de ont­
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                     Inschrijving
      vaststelling van de leverings­
      kosten
13 .  In geval van inschrijving: datum ,                                              25 oktober 1982
      van het verstrijken van de ter­
      mijn voor de indiening van de
      aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 287/52                            Publikarieblad van de Europese Gemeenschappen                                          9. 10 . 82
          Aanduiding van de partij                             AV                                                AW
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                         ( EEG ) nr . 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b ) Toewijzing                                                               (EEG ) nr . 1038 / 82
 2 . Begunstigde                                                                       UNRWA
 3 . Land van bestemming                                      Israël                                            Jordanië
 4 . Totale      hoeveelheid  van    de                      270 ton                                            230 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                    Belgisch
     levering
 6 . Herkomst van het magere-melk­                                                Interventievoorraad
     poeder ( 2 )
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                                          Opgeslagen na 1 januari 1982
     verpakking ( 3 )
                                                               n
 8 . Opschriften op de verpakking            „Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to UNRWA / For
                                                                       free distribution to Palestine refugees"
 9 . Leveringstermijn                                  Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 oktober 1982
10. Stadium en plaats van levering           Ontschepingshaven Ashdod ( afzet op de             Ontschepingshaven Aqaba ( afzet op de
                                                     kade of op de lichter)                              kade o'f op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­            Hevra Klalit Lehashgaha B.M. on behalf             Field Supply and Transport Officer , PO
     gunstigde , belast met de ont­               of UNRWA , Ashdod ( Israel )                   Box 484 , UNRWA , Amman (Jordan )
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                  Onderhands
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : datum
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 287/53
           Aanduiding van de partij                           AX                                            AY
  1.  Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                       ( EEG ) nr. 1399 / 81 (programma 1981 )
      b) Toewijzing                                                            ( EEG ) nr. 1400 / 81
  2.  Begunstigde                                                                       WVP
  3.  Land van bestemming                                                             Tunesië
  4.  Totale     hoeveelheid   van   de                     400 ton                                         130 ton
      partij
  5.  Interventiebureau belast met de                                                   Frans
      levering
  6.  Herkomst van het magere-melk­                                             Interventievoorraad
      poeder (2)
  7.  Bijzondere kenmerken en / of                                       Opgeslagen na 1 januari 1982
      verpakking ( 3 )
  8.   Opschriften op de verpakking                      „Tunisia 2518 /                                „Tunisia 2582 /
                                                                                   gevolgd door:
                                             Dried skimmed-milk powder / Tunis / Gift of the European Economic Community /
                                                                     Action of the World Food Programme"
  9.   Leveringstermijn                                                    Levering in november 1982
 10 .  Stadium en plaats van levering        Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestem­
                                                                              mingsland onderhoudt
 11 .  Vertegenwoordiger van de be­
       gunstigde, belast met de ont­
       vangst ( 4 )
 12 .  Toe te passen procedure voor de                                               Inschrijving
       vaststelling van de leverings­
       kosten
 13 .  In geval van inschrijving: datum                                           25 oktober 1982
       van het verstrijken van de ter­
       mijn voor de indiening van de
       aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr . L 287/54                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       9 . 10 . 82
          Aanduiding van de partij                            AZ                                              BA
 1.  Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a ) Juridische grondslag                                      ( EEG ) nr. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b ) Toewijzing                                                           (EEG ) nr. 1038 / 82
 2.  Begunstigde                                                                    UNHCR
 3.  Land van bestemming                                                            Pakistan
 4.  Totale      hoeveelheid  van   de                   1 000 ton ( 5 )                                   1 000 ton ( 5 )
     partij
 5.  Interventiebureau belast met de             Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6.  Herkomst van het magere-melk­                               Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     poeder ( 2 )
 7.  Bijzondere kenmerken en / of                                                      n
     verpakking ( 3 )
 8.  Opschriften op de verpakking          „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins a and D / Gift of the European Economic
                                                Community / UNHCR assistance to Afghan Refugees / For free distribution"
 9.  Leveringstermijn                         Inscheping na 1 november en vóór                  Inscheping na 1 december en vóór
                                                      15 november 1982                                  15 december 1982
10 . Stadium en plaats van levering                     Ontschepingshaven Karachi ( afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­          UNHCR , PO Box 1263 , Islamabad , tel . 26001 , telex 5665 UNHCR PK Hicomref,
     gunstigde, belast met de ont­                                                 Islamabad
     vangst ( 4 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                              Inschrijving
     vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving: datum                                           25 oktober 1982
     van het verstrijken van de ter­
     mijn voor de indiening van de
     aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 9. 10 . 82                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 287/55'
            Aantekeningen:
              (1) Deze bijlage vervangt, te zamen met het in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                   C 95 van 19 april 1977, blz. 7, bekendgemaakte bericht, het bericht van inschrijving van de be­
                   trokken interventiebureaus, in de gevallen dat, volgens punt 12, een inschrijving moet plaatsvinden.
              (2) In geval van herkomst uit de interventievoorraden, zal een aanvullend bericht, waarin de plaatsen
                  waar het produkt is opgeslagen worden aangeduid, worden bekendgemaakt in het Publikatieblad
                  van de Europese Gemeenschappen, editie C.
              (3) Andere dan die welke voorkomen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 625/78 : zie artikel 6,
                   lid 2, van Verordening (EEG) nr. 303/77.
              (4) Uitsluitend in geval van levering „in de ontschepingshaven" en „franco bestemming" : zie de artike­
                   len 5 en 13 , lid 1 , laatste streepje, van Verordening (EEG) nr. 303/77.
              (s) In het geval dat de totale hoeveelheid van de partij een veelvoud van 500 ton bedraagt, kan de in
                   het kader van een openbare inschrijving ingediende aanbieding een deelhoeveelheid van 500 ton of
                   een veelvoud van 500 ton betreffen: zie artikel 14, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 303/77.
              (6) Elke aanbieding mag slechts betrekking hebben op een deelhoeveelheid van 500 ton als omschreven
                   in het aanvullend bericht van inschrijving dat tegelijk met deze verordening wordt gepubliceerd in
                   het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, editie C, met vermelding van de opslag­
                   plaatsen van het produkt.
              (7) Het gehalte aan vitamine A van het magere-melkpoeder moet ten minste 5 000 i. e. per 100 gram
                   bedragen. Het gehalte aan vitamine D van het magere-melkpoeder moet ten minste 500 i. e. per 100
                   gram bedragen. Het mengsel van de aan de melk toegevoegde vitamines moet tien keer meer vita­
                   mine A dan vitamine D bevatten. De aan de melk toegevoegde vitamines moeten van farmaceuti­
                   sche kwaliteit zijn en moeten voor menselijke consumptie zijn vervaardigd. De datum waarop het
                   gevitamineerde magere-melkpoeder is vervaardigd, moet duidelijk op de zakken zijn vermeld. Het
                   met vitaminen verrijkte magere-melkpoeder moet hoogstens één maand vóór de datum van afgifte
                   van de in artikel 8 , lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 303/77 bedoelde controleverklaring worden
                   vervaardigd.
             (8) De levering fob geldt als uitgevoerd en de risico's gaan over van de inschrijver op de begunstigde op
                  het ogenblik dat de produkten de reling van het schip in de inschepingshaven, aangeduid voor de
                  levering, zijn gepasseerd.
             (9) Het connossement moet de volgende vermelding bevatten:
                   „ NOTIFY ADDRESS :
                   a) Geadresseerde
                   b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge
                       boîte postale 276
                       CH-1211 Genève 19
                       ( telex 22555 CH)".
                  De inschrijver aan wie is gegund, moet twee afschriften van de verzendpapieren zenden aan:
                   M. Burtin
                  Ligue des sociétés de la Croix-Rouge
                   boîte postale 276
                   CH-1211 Genève 19 .
           (10) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes
                  boîte postale 213
                  Nouakchott (Mauritanië).
           (u) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes
                  boîte postale 3
                  Belvédère (Tunisie).
           (12) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes
                  boïte postale 1302
                  Rabat Agdal
                  Rabat (Maroc).
           ( 13) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes en Haute-Volta
                  boïte postale 352
                  Ouagadougou.
 ---pagebreak--- Nr. L 287/56                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    9. 10 . 82
            ( u) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes
                  boîte postale 3345
                  Dakar (Sénégal).
            (1S) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes au Gabon
                  boïte postale 321
                  Libreville (République gabonaise)
            (16) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Delegation of the Commission of the European Communities
                  PO Box 5244
                  Kampala (Uganda).
            (17) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Delegation of the Commission of the European Communities
                  Bangkok (Thailand).
            ( 18) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Delegafao da Commisao das Comunidades europeias
                  Caixa posta 359
                  Bissau (Guinée).
            ( 19) De inschrijver aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de
                  levering een gezondheidscertificaat, een oorsprongscertificaat, een consulaire factuur en een schen­
                  kingsverklaring, opgesteld in het Spaans.
            (20) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes
                  boîte postale 1 1
                  4008 Beyrouth.
            (21) Degene aan wie de levering is gegund moet het produkt in containers leveren.
            (22) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Relief and Rehabilitation Commission (RRC)
                  PO Box 5686
                  Addis Abeba (Ethiopia)
                  (tel. 15 30 11 ).
            (23) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes
                  12, avenue de l'Éthiopie
                  boîte postale 2477
                  Djibouti
                  (telex 5894 DELCOM DJ).
            (M) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  EEC Commission Delegate
                  PO Box 943
                  Mogadiscio (Somalia)
                  (telex FED MOG SM 628 ).
            (2S) De inschrijver aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan:
                  EEC Commission Delegate
                  PO Box 9514
                  Dar-es-Salaam (Tanzania)
                  (telex DELCOMEUR 41353 ).
            (26) Het melkpoeder moet verkregen worden volgens het procédé „low heat temperature expressed
                  whey protein nitrogen, not less than 6,0 mg/gm" en beantwoorden aan de kenmerken die voor­
                  komen in bijlage I van Verordening (EEG) nr. 625/78 (PB nr. L 84 van 31 . 3 . 1978, blz. 19).
            (27) De voor Ashdod bestemde produkten moeten in containers van 20 voet worden geleverd (40-50
                  containers per schip).
             (28) Het produkt moet onder een plastic hoes en op standaardpaletten worden geleverd.