CELEX: C1998/209/43
Language: sv
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hoge Raad der Nederlanden av den 22 april 1998 i målet mellan Staatssecretaris van Financiën och V. O. F. Coffeeshop "Siberië" (Mål C-158/98)

C 209/22            SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    4.7.98

gemenskapernas förstainstansrätt, tredje avdelningen, har       Ð Förstainstansrättens bedömning enligt vilken kommis-
meddelat den 17 februari 1998 i mål T-105/96: Pharos SA           sionen hade rätt att begära ytterligare uppgifter från
mot Europeiska gemenskapernas kommission. Klaganden               KommitteÂn för veterinärmedicinska läkemedel. Det
företräds av advokaten Alexandre Vandencasteele, Bryssel,         förfarande om vilket föreskrivs i artikel 6 och 8 i för-
delgivningsadress: advokatbyrån Ernest Arendt, 8±10 rue           ordningen är klart, precist och ovillkorligt. Det omfat-
Mathias Hardt, Luxemburg.                                         tar samtliga hypotetiska situationer på ett uttömmande
                                                                  sätt och lämnar inte kommissionen någon möjlighet
                                                                  att agera på något annat sätt än vad som föreskrivs i
Klaganden yrkar att domstolen skall                               förordningen.

                                                                (1) EGT L 224, 18.8.1990, s. 1.
Ð upphäva den dom som Europeiska gemenskapernas
  förstainstansrätt, tredje avdelningen, meddelade den
  17 februari 1998 i mål T-105/96: Pharos SA mot Euro-
  peiska gemenskapernas kommission, och

                                                                Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hoge
Ð fastställa att målet kan tas upp till sakprövning och         Raad der Nederlanden av den 22 april 1998 i målet mel-
  bifalla klagandens yrkanden så som de framställdes            lan Staatssecretaris van FinancieÈn och V. O. F. Coffeeshop
  vid förstainstansrätten, det vill säga;                                                 ºSiberieÈº
                                                                                      (Mål C-158/98)
                                                                                        (98/C 209/43)
Ð fastställa att kommissionen i strid med sina skyldighe-
  ter har underlåtit att tillämpa det förfarande vid vilket
  somatosalm, som klaganden framställer, uppförs i den          Hoge Raad der Nederlanden begär genom beslut av den
  förteckning över substanser som inte är underkastade          22 april 1998, vilket inkom till domstolens kansli den
  maximalt tillåtna restmängder enligt bilaga II i förord-      24 april 1998, att Europeiska gemenskapernas domstol
  ning (EEG) nr 2377/90 (1),                                    skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Staats-
                                                                secretaris van FinancieÈn och V. O. F. Coffeeshop ºSiberieÈº,
                                                                beträffande följande fråga:
Ð förplikta kommissionen att utge skadestånd till klagan-
  den som preliminärt fastställs till 512 miljoner BFR,         Skall artikel 2 i sjätte direktivet (77/388/EEG) (1) tolkas på
  eller åtminstone och fortfarande preliminärt till 353         så sätt att det inte uppkommer någon mervärdesskatte-
  miljoner BRF, och att                                         skuld som belastar den person som mot ersättning bereder
                                                                en annan person tillfälle att handla med cannabisproduk-
                                                                ter?
Ð förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna i
  båda instanser, eller                                         (1) EGT L 145, 13.6.1977, s. 1.

Ð återförvisa målet till förstainstansrätten för ny hand-
  läggning.

                                                                Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Ufficio
Grunder och huvudargument                                       del Giudice di Pace di Genova av den 28 mars 1998 i
                                                                målet mellan bolaget Eridania SpA och Azienda Agricola
                                                                                       San Luca
Felaktig rättstillämpning med avseende på:                                          (Mål C-160/98)
                                                                                        (98/C 209/44)
Ð Förstainstanrättens bedömning enligt vilken kommis-
  sionen inte har åsidosatt rättssäkerhetsprincipen och         Ufficio del Giudice di Pace di Genova begär genom beslut
  principen om skydd för berättigade förväntningar              av den 28 mars 1998, vilket inkom till domstolens kansli
  genom att inte lämna rådet det förslag som föreskrivs i       den 22 april 1998, att Europeiska gemenskapernas dom-
  artikel 8.3 b i rådets förordning nr 2377/90 förrän           stol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
  efter en tidsperiod om elva månader, då begreppet             bolaget Eridania SpA och Azienda Agricola San Luca
  ºutan dröjsmålº i förordning (EEG) nr 2377/90 ger             beträffande följande frågor:
  denna ett ºvisst handlingsutrymmeº; såväl de uttryck
  som används i de olika språkversionerna och förord-           1) ¾r rådets förordning (EEG) nr 1188/97 (1) giltig, i syn-
  ningens allmänna systematik stöder uppfattningen att             nerhet artikel 1 f, särskilt med avseende på artikel 3.4
  det inte föreligger någon tidsfrist inom vilken kommis-          och 3.5 i förordning (EEG) nr 1785/81 (2) och
  sionen måste inlämna ett förslag till rådet vad avser en         artikel 190 i EG-fördraget?
  ny farmakologiskt aktiv substans för vilket det inte har
  utfärdats något provisoriskt godkännande i enlighet           2) Om föregående fråga besvaras jakande, är då förord-
  med artikel 14 i förordningen.                                   ning (EEG) nr 1785/81 giltig, med senare ändringar,