CELEX: 32020D1308
Language: bg
Date: 2020-09-21 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (EC) 2020/1308 на Комисията от 21 септември 2020 година за определяне в съответствие с Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета, че за ограничен период от време е налице еквивалентност на регулаторната уредба, приложима по отношение на централните контрагенти в Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия (нотифицирано под номер C(2020) 6539) (текст от значение за ЕИП)

21.9.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 306/1
               
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (EC) 2020/1308 НА КОМИСИЯТА
         от 21 септември 2020 година
         за определяне в съответствие с Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета, че за ограничен период от време е налице еквивалентност на регулаторната уредба, приложима по отношение на централните контрагенти в Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия
         
            
               (нотифицирано под номер C(2020) 6539)
            
         
         (текст от значение за ЕИП)
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (1), и по-специално член 25, параграф 6 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     На 29 март 2017 г. Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия (наричано по-нататък „Обединеното кралство“) представи нотификация за намерението си да се оттегли от Съюза съгласно член 50 от Договора за Европейския съюз. На 17 октомври 2019 г. Съюзът и Обединеното кралство постигнаха съгласие относно Споразумението за оттегляне (2), с преразгледан протокол за Ирландия и Северна Ирландия и преразгледана политическа декларация (3). По силата на това споразумение и след ратифицирането му от Камарата на общините в Обединеното кралство, както и приемането му от Европейския парламент и сключването му от Съвета, на 1 февруари 2020 г. Обединеното кралство стана трета държава, а на 31 декември 2020 г. правото на Съюза ще престане да се прилага спрямо Обединеното кралство и на неговата територия.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Както бе обявено в съобщението на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите от 9 юли 2020 г., озаглавено „Подготовка за промени — Съобщение относно готовността в края на преходния период между Европейския съюз и Обединеното кралство“ (4), позовавайки се на анализ, извършен с Европейската централна банка („ЕЦБ“), Единния съвет за преструктуриране и Европейските надзорни органи, Комисията определи, че могат да възникнат рискове за финансовата стабилност в областта на централния клиринг на деривати чрез ЦК, установени в Обединеното кралство („ЦК в Обединеното кралство“). С цел да се даде време на установените в Съюза клирингови членове („клирингови членове в Съюза“) да намалят своята експозиция към пазарна инфраструктура в Обединеното кралство, както и на установените в Съюза ЦК („ЦК в Съюза“) да развият допълнително капацитета си за клиринг на съответните сделки и да се отстранят възможните рискове за финансовата стабилност, е целесъобразно да се приеме решение за еквивалентност на Обединеното кралство в тази област.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Централният клиринг повишава прозрачността на пазара, намалява кредитните рискове и ограничава рисковете от разпространяване на проблемите в случай на неизпълнение от страна на един или повече участници в даден централен контрагент. Поради това предоставянето на услуги по клиринг е от ключово значение за осигуряването на финансовата стабилност. Предоставянето на тези услуги би могло също така да има отражение върху провеждането на паричната политика от централните банки, когато клирингът на сделките се извършва във валута, емитирана от централна банка на Съюза. Наред с това финансовите инструменти, за които се извършва клиринг от централни контрагенти, са от съществено значение и за финансовите посредници и техните клиенти (например за хеджирането на лихвени рискове), поради което биха могли да възникнат рискове за реалната икономика на Съюза.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Към 31 декември 2019 г. неизплатената условна стойност на извънборсовите деривати в световен мащаб възлиза на около 500 трилиона евро, като над 75 % от тази сума представляват лихвени деривати, а близо 20 % — валутни деривати. Около 30 % от всички извънборсови деривати са деноминирани в евро и други валути на Съюза. Пазарът за централен клиринг на извънборсови деривати е силно концентриран. Това по-специално се отнася до пазара за централен клиринг на извънборсови лихвени деривати, деноминирани в евро, като за приблизително 90 % от тях клирингът се извършва от един централен контрагент в Обединеното кралство.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Оттеглянето на Обединеното кралство от вътрешния пазар и от системата на общото регулиране, координирания надзор и правоприлагането, на които се основава вътрешният пазар, заедно със значителния размер на финансовите инструменти, деноминирани във валути на Съюза, за които клирингът се извършва от ЦК в Обединеното кралство, създават сериозни предизвикателства за органите на Съюза и на държавите членки при управлението на финансовата стабилност, по-специално във времена на финансови сътресения.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Въздействието от оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза е тема на няколко съобщения на Комисията до Европейския парламент, Съвета и ЕЦБ, включително на план за извънредни действия, в който се изтъква необходимостта участниците на пазара да бъдат по-добре подготвени (5). Обемът на текущите експозиции на клирингови членове в Съюза към ЦК в Обединеното кралство, основните промени, които ще настъпят на 1 януари 2021 г. в регулаторната и надзорната рамка, приложима за централните контрагенти в Обединеното кралство и финансовата система на Обединеното кралство като цяло, както и рисковете за финансовата стабилност на Съюза и за провеждането на паричната политика на Съюза и нейното отражение върху реалната икономика, изискват намаляване на зависимостта от инфраструктурата на Обединеното кралство. Това означава намаляване на експозициите на клиринговите членове в Съюза към ЦК в Обединеното кралство, по-специално експозициите към извънборсови деривати, които са деноминирани в евро и други валути на Съюза, както и по-нататъшно разширяване и развитие на капацитета на ЦК, получили разрешение да упражняват дейност в Съюза, да предоставят такива услуги. За постигането на тази цел секторът трябва да разработи ясен план за намаляване на експозициите си и зависимостта от ЦК в Обединеното кралство, които са от системно значение за Съюза.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     От 1 януари 2021 г. ЦК в Обединеното кралство ще се считат за „ЦК от трета държава“ по смисъла на Регламент (ЕС) № 648/2012 и като такива няма да могат да предоставят услуги по клиринг в Съюза, освен ако не са признати от Европейския орган за ценни книжа и пазари („ЕОЦКП“) в съответствие с член 25 от същия регламент. ЕОЦКП може да признае ЦК, установен в трета държава, само ако Комисията е приела акт за изпълнение, с който определя, че правната и надзорната уредба, регулираща дейността на ЦК от тази държава, е еквивалентна на изискванията, посочени в Регламент (ЕС) № 648/2012, и след като е установила дали ЦК е от системно значение за финансовата стабилност на Съюза. Ако централните контрагенти в Обединеното кралство не разполагат с необходимото признаване, установените в Съюза контрагенти не могат да използват централни контрагенти от тази държава за извършването на клиринг на извънборсови деривати, спрямо които се прилага задължението за клиринг, определено в член 4 от Регламент (ЕС) № 648/2012. Подобна ситуация може да доведе до временни проблеми за тези контрагенти при изпълнението на техните задължения за клиринг, което на свой ред би изложило на риск финансовата стабилност и провеждането на паричната политика в Съюза и неговите държави членки. Следователно в тази безпрецедентна ситуация е необходимо тези ЦК да могат да продължат да предоставят клирингови услуги в Съюза за ограничен период от време и при специални условия, в случай че правната и надзорната уредба на ЦК от Обединеното кралство бъде определена като еквивалентна.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     В съответствие с член 25, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 648/2012 три условия трябва да бъдат изпълнени, за да се приеме, че правната и надзорната уредба на трета държава по отношение на ЦК, получили разрешение да упражняват дейност в нея, е еквивалентна на предвидената в същия регламент.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     На първо място, правната и надзорната уредба на дадена трета държава трябва да гарантира, че централните контрагенти в тази трета държава спазват правно обвързващите изисквания, които са еквивалентни на изискванията, установени в дял IV от Регламент (ЕС) № 648/2012. Въз основа на информацията, с която разполага Комисията, Обединеното кралство включи съответните разпоредби на Регламент (ЕС) № 648/2012 във вътрешното си законодателство, считано от датата на оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза (6), и поради това вътрешното право на Обединеното кралство може да се счита за еквивалентно на изискванията, посочени в дял IV от Регламент (ЕС) № 648/2012.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     На второ място, правната и надзорната уредба на съответната трета държава трябва да гарантира, че установените в нея централни контрагенти са обект на текущ ефективен надзор и правоприлагане. До 31 декември 2020 г. централните контрагенти в Обединеното кралство ще бъдат под надзора на Английската централна банка, както е предвидено в националното законодателство на държавата в съответствие с Регламент (ЕС) № 648/2012 (7). Като част от включването на разпоредбите на Регламент (ЕС) № 648/2012 в националното законодателство на Обединеното кралство Английската централна банка ще продължи да отговаря за надзора на ЦК след тази дата и за момента няма данни, които да сочат, че се предвиждат важни промени в този надзор.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     На трето място, правната уредба на третата държава трябва да предвижда ефективна еквивалентна система за признаването на централните контрагенти, получили разрешение за упражняване на дейност съгласно правния режим на третата държава. Обединеното кралство въведе в националното си законодателство основните елементи на системата за еквивалентност, предвидена в член 25 от Регламент (ЕС) № 648/2012. Страната обаче е въвела режим на временно признаване, по силата който действието на основни изменения на Регламент (ЕС) № 648/2012 се преустановява за период от поне три години. Този режим на временно признаване предоставя широки правомощия на Английската централна банка да оттегля „временното признаване“, което създава правна несигурност за признатите по този режим ЦК. Независимо от тази несигурност към настоящия момент третото условие може да се счита за изпълнено.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Въз основа на това може да се направи заключението, че правната и надзорната уредба на Обединеното кралство, която ще се прилага за ЦК в Обединеното кралство след края на преходния период, отговаря на всички условия, посочени в член 25, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 648/2012.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Настоящото решение се основава на наличната към момента информация относно правната и надзорната уредба, приложима по отношение на ЦК в Обединеното кралство, считано от 1 януари 2021 г. Тази правна и надзорна уредба следва да се счита за еквивалентна само когато изискванията, приложими за ЦК съгласно националното право на Обединеното кралство, се запазят и продължават да се прилагат и изпълняват ефективно на и след тази дата, за да се избегне отрицателното влияние, което евентуални промени в регулаторната и надзорната уредба на Обединеното кралство могат да окажат върху еквивалентността по отношение на регулирането или надзора, което да доведе до неравнопоставени условия на конкуренция между ЦК в Съюза и в Обединеното кралство или до рискове за финансовата стабилност на Съюза. Тъй като Комисията може по всяко време да изменя, преустановява, преразглежда или отменя настоящото решение, по-специално когато в третата държава настъпят промени, които засягат решението за еквивалентност, ефективният обмен на информация и координацията на надзорните дейности между ЕОЦКП и Английската централна банка са съществена предпоставка за запазване на определението, че е налице еквивалентност през срока на действие на настоящото решение.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Обменът на информация между ЕОЦКП и Английската централна банка изисква сключването на всеобхватни и работещи споразумения за сътрудничество в съответствие с член 25, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 648/2012. Тези споразумения за сътрудничество следва да осигуряват също така проактивно предоставяне на цялата полезна информация на органите, посочени в член 25, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 648/2012, включително на ЕЦБ и другите членове на Европейската система на централните банки, с цел да бъде получено тяхното становище относно признатия статут на ЦК в Обединеното кралство или когато информацията е необходима, за да могат тези органи да изпълняват надзорните си задачи.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     В споразуменията за сътрудничество, сключени съгласно член 25, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 648/2012, трябва да се гарантира, че ЕОЦКП има незабавен достъп във всички случаи и на текуща основа до цялата информация, включително, но не само, до информация, позволяваща да се направи оценка на всички съществени рискове, които ЦК в Обединеното кралство пряко или косвено пораждат за Съюза или неговите държави членки. Поради това в споразуменията за сътрудничество трябва да се посочат механизмите и процедурите за бърз обмен на информация, свързана с дейностите по извършване на клиринг от централните контрагенти в Обединеното кралство на финансови инструменти във валути на Съюза, местата на търговия, участниците в клиринга, дъщерните дружества на кредитни институции и инвестиционни посредници от Съюза; със споразуменията за оперативна съвместимост с други централни контрагенти; със собствените ресурси; със състава и калибрирането на гаранционните фондове, маржовете, ликвидните ресурси и портфейлите от обезпечения (включително калибриране на намалението на стойността) и с тестовете за устойчивост; в тях трябва да се определят механизмите и процедурите за своевременно уведомяване за всяка промяна, засягаща ЦК в Обединеното кралство или приложимата към тях правна и надзорна уредба на Обединеното кралство, както и за своевременно уведомяване на ЕОЦКП за всяка промяна, засягаща ЦК в Обединеното кралство, която би могла да се отрази на паричната политика в Съюза. Английската централна банка също трябва да си сътрудничи тясно с органите на Съюза в съответствие с член 25, параграф 7. По-специално, важно е да има работещи споразумения за сътрудничество между ЕОЦКП и компетентните органи на Обединеното кралство по отношение на координацията на техните надзорни дейности, включително по-специално процедури за действие при извънредни ситуации, свързани с признатите ЦК в Обединеното кралство, които имат или могат да имат неблагоприятно въздействие върху ликвидността на пазара или стабилността на финансовата система на Съюза.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     От органите на Обединеното кралство се очаква да информират Съюза за всички промени в регулаторната или надзорната уредба на Обединеното кралство, които засягат предоставянето на клирингови услуги в Обединеното кралство. Комисията, в сътрудничество с ЕОЦКП, ще наблюдава всички промени в правната и надзорната уредба, засягащи предоставянето на клирингови услуги в Обединеното кралство, развитието на пазара и ефективността на сътрудничеството между надзорните органи, включително своевременния обмен на информация между ЕОЦКП и Английската централна банка. Комисията може по всяко време да извърши преглед, когато съответните промени налагат тя да преразгледа оценката на еквивалентност, предоставена с настоящото решение, включително когато органите на Обединеното кралство не оказват ефективно сътрудничество, не позволяват да се направи ефективна оценка на риска, който ЦК в Обединеното кралство представляват за Съюза или неговите държави членки, или ЦК в Обединеното кралство или Английската централна банка предприемат действия, насърчаващи неоснователна и нелоялна конкуренция.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Настоящото решение следва да има ограничен срок на действие, за да имат клиринговите членове в Съюза достатъчно време да намалят експозицията си към пазарни инфраструктури в Обединеното кралство, а ЦК в Съюза да развият допълнително капацитета си за клиринг на съответните сделки, с оглед на евентуалното въздействие, което регулаторните, надзорните или пазарните промени биха могли да имат върху финансовата стабилност на Съюза и неговите държави членки, както и върху провеждането на паричната политика на Съюза и нейното отражение върху реалната икономика.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     С настоящото решение се дава време на ЕОЦКП да извърши цялостен преглед на системното значение на ЦК в Обединеното кралство и на техните клирингови услуги или дейности за Съюза и да предприеме всички необходими мерки за справяне с рисковете за финансовата стабилност в съответствие с член 25 от Регламент (ЕС) № 648/2012, включително като препоръча на Комисията да не предоставя или да отнеме признаването на даден ЦК в Обединеното кралство.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Целесъобразно е срокът на действие на настоящото решение да изтече 18 месеца след датата на прилагането му с цел ЕОЦКП да има достатъчно време да преразгледа системното значение на ЦК в Обединеното кралство, а ЦК в Съюза да развият допълнително капацитета си да извършват клиринг на съответните сделки и клиринговите членове в Съюза да намалят експозицията си към пазарни инфраструктури в Обединеното кралство.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Настоящото решение следва да влезе в сила по спешност, за да се гарантира правната сигурност за установените в Съюза клирингови членове и места на търговия преди края на преходния период в съответствие със Споразумението за оттегляне. Затова то следва да се прилага от деня, следващ датата, на която законодателството на Съюза престане да се прилага спрямо Обединеното кралство и на неговата територия.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Европейския комитет по ценни книжа,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            За целите на член 25 от Регламент (ЕС) № 648/2012 правната и надзорната уредба на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, приложима за централните контрагенти, които вече са установени и са получили разрешение да упражняват дейност в Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, се счита за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012.
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            То се прилага от 1 януари 2021 г.
            Срокът на действие на настоящото решение изтича на 30 юни 2022 г.
         
         
            Съставено в Брюксел на 21 септември 2020 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Председател
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1.
         
            (2)  Споразумение за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (ОВ C 384I, 12.11.2019 г., стр. 1).
         
            (3)  Политическа декларация, очертаваща рамката на бъдещите отношения между Европейския съюз и Обединеното кралство (ОВ C 384I, 12.11.2019 г., стр. 178)
         
            (4)  СОМ(2020) 324 final.
         
            (5)  Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета и Европейската централна банка от 4 май 2017 г., озаглавено „В отговор на предизвикателствата във връзка с критичните инфраструктури на финансовите пазари и по-нататъшното развитие на съюза на капиталовите пазари“ (COM (2017) 225 final), Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Европейския съвет, Съвета, Европейската централна банка, Европейския икономически и социален комитет, Комитета на регионите и Европейската инвестиционна банка от 19 юли 2018 г., озаглавено „Готовност за оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз на 30 март 2019 г.“ (COM (2018) 556 final окончателен) и Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Европейския съвет, Съвета, Европейската централна банка, Европейския икономически и социален комитет, Комитета на регионите и Европейската инвестиционна банка от 13 ноември 2018 г., озаглавено „Готовност за оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз на 30 март 2019 г.: план за извънредни действия“ (COM (2018) 880 final).
         
            (6)  Регулаторната и надзорна рамка за клиринговите услуги в Обединеното кралство след края на преходния период е уредена в няколко законодателни акта на Обединеното кралство. Те включват, без това изброяване да е изчерпателно, Закона от 2018 г. за оттегляне от Европейския съюз, Правилника от 2020 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (изменение и др., и преходни разпоредби) (Излизане от ЕС), Правилника от 2020 г. относно финансовите услуги (последващи изменения) и регламентите от 2019 г. относно договорите за финансови услуги (преходни разпоредби и разпоредби относно спестяванията (Излизане от ЕС).
         
            (7)  Част 5 от Закона за финансовите услуги и пазари от 2000 г. (извънборсови деривати, централни контрагенти и регистри на трансакции), Правилник от 2013 г. (Financial Services and Markets Act 2000 (Over the Counter Derivatives, Central Counterparties and Trade Repositories) Regulations 2013).