CELEX: 51989PC0660(58)
Language: da
Date: 1990-01-11
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM ALMINDELIGE BESTEMMELSER FOR PRODUCENTSTOETTEORDNINGEN I SEKTOREN FOR FORARBEJDEDE FRUGTER OG GROENSAGER

Nr. C 49/92                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              28. 2. 90
                                                             Forslag til
                                           RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr.                    ...
                                                                af . . .
                    om almindelige bestemmelser for producentstøtteordningen i sektoren for forarbejdede frugter
                                                            og grønsager
                                                           (90/C 49/58)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                  delse med denne konstatering bør oplysningerne dog vægtes i
FÆLLESSKABER HAR—                                                        forhold til de faktiske eksportmængder af færdigvarer fra de
                                                                         pågældende producentlande på verdensmarkedet;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Euro-
pæiske Økonomiske Fællesskab,                                            for produkter, for hvilke Fællesskabets produktion udgør en
                                                                         væsentlig andel af markedet, kan det vise sig, at udviklingen i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 426/86 af               priserne og de mængder, der forsendes mellem Fællesskabet
24. februar 1986 om den fælles markedsordning for produk-                og tredjelandene i kalenderåret forud for fastsættelsen af
ter forarbejdet på basis af frugt og grønsager (*), senest               støtten, kan give supplerende oplysninger om de elementer,
ændret ved forordning (EØF) nr. . . . (2), særlig artikel 5              der indgår i beregningen af støtte; der bør derfor fastsættes
og 8,                                                                    mulighed for om nødvendigt at nedsætte støtten;
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                        støtten beregnes for råvaren, men ydes for færdigvarens
                                                                         nettovægt, forholdet mellem disse to elementer kan fastslås
                                                                         på grundlag af de i Fællesskabet konstaterede gennemsnits-
ud fra følgende betragtninger:
                                                                         udbytter;
Det bestemmes i artikel 3, stk. 2, i forordning (EØF)
                                                                         udviklingen i medlemsstaternes valutaer kan skabe fordrej-
nr. 426/86,at producenter af tørrede druer skal forpligte sig
                                                                         ninger mellem producenterne i visse medlemsstater, fordi der
til ikke at levere en bestemt procentdel af de i kontrakten
                                                                         ikke findes nogen særlige monetære udligningsordninger i
anførte mængder til nogen forarbejdningsvirksomhed; ved
                                                                         denne sektor; efter en passende beslutningsprocedure bør der
hjælp af denne procentdel skal det sikres, at de af producen-
                                                                         kunne anvendes en ordning med monetær tilpasning, hvis
ten leverede produkter er af en passende kvalitet; for tørrede
                                                                         dette skulle vise sig nødvendigt for at sikre normale konkur-
druer sker udbetalingen af støtten på betingelse af, at
                                                                         rencevilkår
forarbejdningsvirksomhederne afstår fra at forarbejde en
nærmere fastsat procentdel af mængderne; ved hjælp af disse
procentdele skal det sikres, at de til konsum bestemte                   de af medlemsstaterne godkendte oplagringsorganer skal
produkter er af passende kvalitet;                                       opkøbe tørrede druer og tørrede figner ved produktionsårets
                                                                         slutning; produkterne skal afsættes på en sådan måde, at det
                                                                         normale handelsmarked ikke forstyrres; med henblik herpå
visse af de produkter, hvortil der kan ydes producentstøtte,             bør det bestemmes, at salgsbetingelserne skal fastsættes på
konkurrerer direkte med hinanden; producentstøtten bør                   fællesskabsplan;
ikke påvirke denne konkurrencesituation; støtte bør bereg-
nes for de vigtigste af de pågældende produkter, og støtten til
de øvrige produkter afledes af den således beregnede støt-               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger erstatter
te;                                                                      foranstaltningerne i Rådets forordning (EØF) nr. 1277/
                                                                         84 (3), ændret ved forordning (EØF) nr. 2367/89 (4); nævn-
                                                                         te forordning bør derfor ophæves —
i artikel 4, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 426/89 er det
fastsat, at den minimumspris for tørrede druer og tørrede
figner, der skal betales producenten, forhøjes i løbet af
produktionsåret; den pris på råvaren, der skal tages i
betragtning ved støttens beregning, bør derfor fastlægges                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
nærmere;
i nævnte forordnings artikel 5, stk. 1, bestemmes det, at den
pris, hvormed der skal sammenlignes, kan konstateres i de                                           Artikel 1
vigtigste producerende og eksporterende tredjelande; prisen
skal være den, der betales producenten »ab bedrift« for en               1.     For sultanas og korender er den procentdel, der er
råvare af lignende kvalitet som kvaliteten af de friske                  omhandlet i artikel 3, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 426/86,
fællesskabsprodukter, der leveres til forarbejdning; i forbin-           lig med 6 %.
(!) EFT nr. L 49 af 27. 2. 1986, s. 1.                                   (3) EFT nr. L 123 af 9. 5. 1984, s. 25.
i2) Se side . . i denne EFT.                                             (") EFT nr. L 225 af 3. 8. 1989, s. 1.
 ---pagebreak--- 28. 2. 90                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. C 49/93
2.     De i artikel 6a, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EØF)      2.     Producentstøtten kan ikke være større end forskellen
nr. 426/86 omhandlede procentdele er:                                  mellem den minimumspris, der betales til producenten i
                                                                       Fællesskabet, og prisen på råvaren i de vigtigste produceren-
— 15 % for korender
                                                                       de og eksporterende tredjelande.
—     8 % for andre tørrede druer.
                                                                       3.     Råvareprisen i de vigtigste konkurrerende tredjelande
                                                                       bestemmes især på grundlag af:
                             Artikel 2
                                                                       — de faktisk anvendte priser på stadiet ab landbrugsbedrift
1.     For så vidt angår varer på basis af tomater, beregnes               for friske produkter af tilsvarende kvalitet som dem, der
producentstøtten for                                                       leveres til forarbejdning
a) tomatkoncentrater          henhørende       under     KN-kode
     2002 90                                                           — priser, der er vægtet i forhold til de mængder af
                                                                           færdigvarer, som disse tredjelande eksporterer til ver-
b) hele flåede tomater fremstillet af sorten San Marzano                   densmarkedet.
     henhørende under KN-kode 2002 10
c) hele flåede tomater fremstillet af sorten Roma eller                4.     For produkter, for hvilke fællesskabsproduktionen
    lignende sorter henhørende under KN-kode 2002 10                   udgør mindst 5 0 % af forbruget i Fællesskabet, vurderes
                                                                       udviklingen i priser og import- og eksportmængder på grund-
d) tomatsaft henhørende under KN-kode 2009 50.                         lag af oplysningerne fra kalenderåret forud for begyndelsen
                                                                       af produktionsåret i forhold til oplysningerne fra det fore-
2.     Producentstøtten til                                            gående kalenderår.
— tomatflager henhørende under KN-kode 0712 90 30,
    og                                                                 5.     Den minimumspris for råvaren, der skal lægges til
— tomatsaft, herunder også passato, henhørende under                   grund for tørrede druer og tørrede figner, er den minimums-
    KN-kode 2002 90                                                    pris, der skal betales producenten i begyndelsen af produk-
                                                                       tionsåret, forhøjet med gennemsnittet af de månedlige
afledes, uden at dette berører de foranstaltninger, der er             forhøjelser, som fastsat i artikel 4, stk. 2, i forordning (EØF)
vedtaget i henhold til artikel 2, stk. 3, i forordning (EØF)           nr. 426/86.
nr. 426/86, af den støtte, der beregnes for tomatkoncentra-
ter, navnlig under hensyn til tørstofindholdet i de pågæl-
dende produkter.
3.     Producentstøtten til                                                                        Artikel 4
— flåede tomater, også hele, frosne, henhørende under
    KN-kode 0710 80 70                                                 Kommissionen kan efter fremgangsmåden i artikel 22 i
                                                                       forordning (EØF) nr. 426/86 indføre en ordning med
— ikke flåede tomater, hele, i konserves, henhørende under             monetær tilpasning med det formål at justere producentstøt-
    KN-kode 2002 10 00, og                                             ten med incidensen på minimumsprisen nedsat med støtten
                                                                       af forskellene mellem:
— tomater i stykker, også flåede, herunder også crush og
    pizza sauce, henhørende under KN-kode 2002 10                      — landbrugsomregningskursen
afledes, uden at dette berører de foranstaltninger, der er
vedtaget i henhold til artikel 2, stk. 3, i forordning (EØF)               og
nr. 426/86, af den støtte, der beregnes for hele flåede
tomater fremstillet af sorten Roma eller af lignende sorter,               gennemsnittet af de kurser, der er omhandlet i artikel 3,
under hensyn navnlig til de pågældende sorters handelsegen-                stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (»), i en
skaber.                                                                    periode, der skal fastlægges nærmere.
4.     Producentstøtten til tørrede druer beregnes for sul-
tanas.
                                                                                                   Artikel S
Producentstøtten til de øvrige arter eller typer af tørrede
druer afledes af denne støtte, uden at dette berører de
foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til artikel 2,             De i artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 426/86
stk. 3, i forordning (EØF) nr. 426/86.                                 omhandlede koefficienter beregnes på grundlag af gennem-
                                                                       snittet af de mængder af råvaren, der er anvendt, og de
                                                                       færdigvarer, udtrykt i nettovægt, der er fremstillet i Fælles-
                             Artikel 3                                 skabet i produktionsårene 1987/88, 1988/89 og 1989/90.
                                                                       Koefficienterne justeres i givet fald i takt med senere
1.     Ved anvendelse af artikel 5, stk. 1, og artikel 6a i            konstaterede ændringer.
forordning (EØF) nr. 426/86 finder bestemmelserne i nær-
værende artikel anvendelse.                                            0) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1.
 ---pagebreak--- Nr. C 49/94                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        28. 2. 90
                           Artikel 6                               Der kan i så fald kræves en særlig sikkerhed, der skal
                                                                   garantere overholdelsen af indgåede forpligtelser, og som
                                                                   helt eller delvis fortabes, hvis forpligtelserne helt eller delvis
 1.    Ved anvendelse af artikel 8 i forordning (EØF)              misligholdes.
nr. 426/86 godkender medlemsstaterne de oplagringsorga-
ner, som tilbyder passende garantier med hensyn til oplag-
                                                                   4.     Produkterne sælges ved licitation eller til forudfastsatte
ring på gode tekniske betingelser og en tilfredsstillende
                                                                   priser.
forvaltning af interventionsprodukter.
                                                                   Bud tages kun i betragtning, hvis der er stillet sikkerhed.
Oplagringsorganerne er forpligtet til at oplagre opkøbte
produkter i særskilte lokaler og at føre særskilte regnskaber
for disse produkter.
                                                                                               Artikel 7
2.    Salg af tørrede druer og tørrede figner, der er opkøbt af    Forordning (EØF) nr. 1277/84 ophæves.
oplagringsorganerne, og betingelserne for dette salg vedtages
efter fremgangsmåden i artikel 22 i forordning (EØF)
nr. 426/86 og under hensyn til behovet for ikke at forstyrre
                                                                                               Artikel 8
ligevægten på markedet.
                                                                   Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offent-
3.    Når de i artikel 8, stk. 3, andet afsnit, i forordning       liggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
(EØF) nr. 426/86 omhandlede særlige foranstaltninger ved-
tages, kan der fastsættes særlige betingelser for at sikre, at     Den anvendes for hvert produkt fra begyndelsen af produk-
produktet anvendes som forudset.                                   tionsåret 1990/91.
                  Denne forordning er bindende i alle en]            og gælder umiddelbart i hver medlems-
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den . . .
                                                                                       Pd Rådets vegne