CELEX: 31995R1812
Language: el
Date: 1995-07-26 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1812/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Ιουλίου 1995 για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης

Αριθ. L 175/ 10     I EL I                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 27. 7. 95
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1812/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 26ης Ιουλίου 1995
                   για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών
                                           κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  ότι δεν λαμβάνονται υπόψη πληροφορίες όταν το εμπό­
                                                                        ρευμα δεν είναι υγιές, ανόθευτο και σύμφωνο με τα συναλ­
Έχοντας υπόψη :                                                        λακτικά ήθη ή όταν η τιμή που αναφέρεται στην προσφορά
                                                                       δεν αφορά παρά μόνο μία μικρή και μη αντιπροσωπευτική
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                   ποσότητα της αγοράς ■ ότι, επίσης, πρέπει να αποκλεισθούν
                                                                       οι τιμές προσφοράς που μπορούν να θεωρηθούν μη αντιπρο­
                                                                       σωπευτικές της πραγματικής τάσης της αγοράς·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου της
30ής Ιουνίου 1981 για κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα                 ότι, για να ληφθούν συγκρίσιμα στοιχεία με τη μελάσσα
της ζάχαρης ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον                  του ποιοτικού τύπου, πρέπει οι τιμές, ανάλογα με την ποιό­
 κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 101 /95 (2),                                   τητα της προσφερόμενης μελάσσας, να αυξάνονται ή να
                                                                       μειώνονται σε συνάρτηση με τα αποτελέσματα της εφαρμο­
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1422/95 της Επιτροπής της 23ης                γής του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 ·
 Ιουνίου 1995 για καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής
για την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης και                   ότι μία αντιπροσωπευτική τιμή μπορεί να διατηρηθεί κατ'
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 0,                   εξαίρεσην αμετάβλητη κατά τη διάρκεια μιας περιορισμένης
 και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 2 και το άρθρο 3 παρά­                περιόδου, εφόσον η τιμή προσφοράς που αποτέλεσε βάση
γραφος 1 ,                                                             για τον προηγούμενο καθορισμό της αντιπροσωπευτικής
                                                                       τιμής δεν υπέπεσε στην αντίληψη της Επιτροπής και εφόσον
Εκτιμώντας :                                                           οι διαθέσιμες τιμές προσφοράς, οι οποίες δεν φαίνεται να
                                                                       είναι αρκούντως αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσης
                                                                       της αγοράς, θα οδηγούσαν σε απότομες και σημαντικές
ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1422/95 προβλέπει ότι η τιμή               μεταβολές της αντιπροσωπευτικής τιμής·
cif κατά την εισαγωγή μελάσσας, αποκαλούμενη στο εξής
«αντιπροσωπευτική τιμή», καθορίζεται σύμφωνα με τον                    ότι, εφόσον υπάρχει μία διαφορά μεταξύ της τιμής ενεργο­
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 της Επιτροπής (4) · ότι η τιμή            ποίησης για το εν λόγω προϊόν και της αντιπροσωπευτικής
αυτή εννοείται ότι καθορίζεται για τον ποιοτικό τύπο που               τιμής, πρέπει να καθοριστούν πρόσθετοι δασμοί κατά την
ορίζεται στο άρθρο 1 του προαναφερόμενου κανονισμού ·                  εισαγωγή με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 3 του
                                                                       κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95 · ότι, σε περίπτωση αναστο­
ότι η αντιπροσωπευτική τιμή της μελάσσας υπολογίζεται                  λής των δασμών κατά την εισαγωγή, σε εφαρμογή του
για ένα τόπο διέλευσης των κοινοτικών συνόρων, o οποίος                άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95, πρέπει να
είναι το Άμστερνταμ · ότι η τιμή αυτή πρέπει να υπολογίζε­             καθορισθούν ιδιαίτερα ποσά γι' αυτούς τους δασμούς ·
ται με βάση τις πλέον ευνοϊκές δυνατότητες αγοράς στη
διεθνή αγορά, οι οποίες διατυπώνονται βάσει των τιμών                  ότι η εφρμογή αυτών των διατάξεων συνεπάγεται τον καθο­
αυτής της αγοράς προσαρμοζόμενων σε συνάρτηση με τις                   ρισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των πρόσθετων
ενδεχόμενες διαφορές ποιότητας σε σχέση με τον ποιοτικό                δασμών κατά την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων
τύπο · ότι o ποιοτικός τύπος της μελάσσας καθορίζεται από              σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 ·
                                                                       ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                       είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
ότι, για τη διαπίστωση των πλέον ευνοϊκών δυνατοτήτων                  Ζάχαρης,
αγοράς στη διεθνή αγορά, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
όλες τις πληροφορίες σχετικά με τις προσφορές που έγιναν
στη διεθνή αγορά, τις τιμές που διαπιστώθηκαν σε σημαντι­
κές αγορές στις τρίτες χώρες και τις πράξεις πώλησης που               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
συνήφθησαν στο πλαίσιο των διεθνών συναλλαγών, στοι­
χεία τα οποία η Επιτροπή πληροφορείται είτε μέσω των
κρατών μελών είτε με τα δικά της μέσα · ότι, για τη διαπί­                                       ΆρSρο 1
στωση αυτή, σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 785/68, μπορεί να βασιστεί κανείς σε ένα μέσο              Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι δασμοί που
όρο πολλών τιμών, με την προϋπόθεση ότι αυτόν o μέσος                  εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων ου αναφέ­
όρος μπορεί να θεωρηθεί αντιπροσωπευτικός της πραγματι­                ρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95
κής τάσης της αγοράς·                                                  καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα.
(') ΕΕ αριθ. L 177 της 1 . 7. 1981 , σ. 4.                                                       ΑρSρο 2
(2) ΕΕ αριθ. L 110 της 17. 5. 1995, σ. 1 .
(3) EE αριθ. L 141 της 24. 6. 1995, σ. 12.
(4) EE αριθ. L 145 της 27. 6. 1968, σ. 12.                             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 27 Ιουλίου 1995.
 ---pagebreak--- 27. 7. 95        1 EL 1                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             Αριθ. L 175/ 11
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάΒε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 26 Ιουλίου 1995.
                                                                                       Γ\α την Επιτροπή
                                                                                         Franz FΙSCΗLΕR
                                                                                      Μέλος της Επιτροπής
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          του κανονισμού για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ηοσών των πρόσθετων δασμών που
                                 εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης
                                                                                                   Ποσό του δασμού που πρέπει
                                                                                                 να εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή
                              Ποσό της αντιπροσωπευτικής τιμής                                      σε περίπτωση αναστολής, η
                                                                 Ποσό του πρόσθετου δασμού σε
                                σε Ecu ανά 100 χιλιόγραμμο
                                                                Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαροί
                                                                                                  οποία προβλέπεται στο άρθρο 5
               Κωδικός ΣΟ       καθαρού βάρους του εν λόγω                                       του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95
                                                                 βάρους του εν λόγω προϊόντος
                                          προϊόντος                                                 σε Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα
                                                                                                 καθαρού βάρους του εν λόγω
                                                                                                           προϊόντος (2)
          1703 10 00 (')                    8,41                               —                               0,00
          1703 90 00 (')                    8,95                               —                               0,00
          (') Καθορισμός για τον ποιοτικό τύπο όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 785/68.
          (2) Το ποσό αυτό, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95, αντικαθιστά το δασμό του κοινού τελωνειακού
              δασμολογίου που αφορά τα προϊόντα αυτά.