CELEX: 62020CN0189
Language: pl
Date: 2020-05-05 00:00:00
Title: Sprawa C-189/20: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Oberster Gerichtshof (Austria) w dniu 5 maja 2020 r. – Laudamotion GmbH / Verein für Konsumenteninformation

24.8.2020   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 279/25
            
         
      Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Oberster Gerichtshof (Austria) w dniu 5 maja 2020 r. – Laudamotion GmbH / Verein für Konsumenteninformation
      (Sprawa C-189/20)
      (2020/C 279/35)
      Język postępowania: niemiecki
      
         Sąd odsyłający
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Strony w postępowaniu głównym
      
      
         Strona wnosząca rewizję: Laudamotion GmbH
      
         Druga strona postępowania rewizyjnego: Verein für Konsumenteninformation
      
         Pytania prejudycjalne
      
      
                  1)
               
               
                  Czy przepisy rozporządzenia (UE) nr 1215/2012 (1), a w szczególności jego art. 25, art. 17 ust. 3, art. 19, ewentualnie w związku także z art. 67, interpretować należy w ten sposób, że sprzeciwiają się one kontroli nieuczciwego charakteru warunków w zakresie ustalenia międzynarodowej jurysdykcji na podstawie dyrektywy 93/13/EWG (2) lub odpowiednich przepisów krajowych dokonujących jej transpozycji?
               
            
                  2)
               
               
                  Czy art. 25 ust. 1 zdanie pierwsze część ostatnia rozporządzenia (UE) nr 1215/2012 („chyba że umowa ta jest nieważna pod względem materialnym”) interpretować należy w ten sposób, że dopuszcza on kontrolę treści – wykraczającą także poza zharmonizowany obszar prawa – na podstawie prawa krajowego państwa członkowskiego, w którym przypada jurysdykcja?
               
            
                  3)
               
               
                  Jeżeli na pytanie pierwsze i drugie udzielona zostanie odpowiedź przecząca:
                  Czy dla potrzeb kontroli nieuczciwego charakteru warunków na podstawie dyrektywy 93/13/EWG mające zastosowanie krajowe przepisy dokonujące jej transpozycji ustala się w oparciu o prawo państwa, w którym przypada jurysdykcja, czy też na podstawie legis causae w oparciu o prawo państwa członkowskiego, w którym wniesiono o rozpatrzenie sprawy?
               
            
         (1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. 2012, L 351, s. 1).
      
         (2)  Dyrektywy Rady 93/13/EWG z dnia 5 kwietnia 1993 r. w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich (Dz.U. 1993, L 95, S. 29).