CELEX: 31982R2454
Language: el
Date: 1982-09-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 2454/82 τής Επιτροπής τής 7ης Σεπτεμβρίου 1982 περί τής παραδόσεως σιμιγδαλιού αραβοσίτου στή Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού (CICR/ΔΕΕΣ) βάσει τής επισιτιστικής βοήθειας

'Αριθ. L 262/8                           Επίσημη 'Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                               10. 9. 82
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2454/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    τής 7ης Σεπτεμβρίου 1982
                κερί τής παραδόσεως σιμιγδαλιοΰ άραβοβίτου στή Διεθνή Έχιτροκή Έρυθροϋ Σταυροϋ
                                          (CICR/ΔΕΕΣ) βάσει τής έπισιτιστικής βοήθειας
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             δτι πρέπει νά προβλεφθεί ή έκτέλεση τής δραστηριό­
                                                                   τητας αύτής σύμφωνα μέ τούς κανόνες πού προβλέπο­
"Εχοντας ύπόψη :                                                   νται στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 της 'Επιτρο­
 τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής               πής της 22ας 'Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων έφαρμο­
 Κοινότητος,                                                       γης γιά την έκτέλεση όρισμένων ένεργειών έπισιτιστικης
                                                                   βοήθειας μέ τή μορφή σιτηρών καί όρυζας (6), δπως
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/75 τοϋ Συμβουλίου τής              τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)
 29ης "Οκτωβρίου 1975 περί κοινής όργανώσεως άγοράς                άριθ. 3323/81 (7) - δτι είναι άναγκαϊο, γιά τήν κοινοτική
 στόν τομέα τών σιτηρών ('), δπως τροποποιήθηκε τελευ­             δραστηριότητα πού προβλέπεται, νά έξακριβωθοϋν τά
 ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1451 /82 (2), καί              χαρακτηριστικά τών προϊόντων πού πρέπει νά προμη­
 Ιδίως τό άρθρο 28,                                                θευτούν καθώς καί οί δροι παραδόσεως πού περιλαμβά­
                                                                   νονται στό παράρτημα τού παρόντος κανονισμού­
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2750/75 τού Συμβουλίου τής
 29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών κριτηρίων                δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
 συγκεντρώσεως τών δημητριακών πού προορίζονται γιά                σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
 έπισιτιστική βοήθεια (3), καί ίδίως τό άρθρο 6,                   ρίσεως Σιτηρών,
 τόν κανονισμό άριθ. 129 τού Συμβουλίου τής 23ης
 'Οκτωβρίου 1962 περί τής άξιας τής λογιστικής μονάδας             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 καί τών τιμών συναλλάγματος πού πρέπει νά έφαρμο­
 σθοΰν στό πλαίσιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής (4),                                         ApSpo 1
 δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό
 ( ΕΟΚ) άριθ. 2543/73 (5), καί ιδίως τό άρθρο 3,                   Ό ιταλικός όργανισμός παρεμβάσεως είναι έπιφορτισμέ­
                                                                   νος μέ τήν έφαρμογή τών διαδικασιών διακινήσεως καί
 τή γνώμη τής Νομισματικής 'Επιτροπής                              προμήθειας σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τού κανονισμού
  Εκτιμώντας :                                                     (ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 καί τούς δρους πού έμφαίνονται
                                                                   στό παράρτημα.
 δτι, στίς 26 'Απριλίου 1982 το Συμβούλιο τών Ευρωπαϊ­
  κών Κοινοτήτων έξέφρασε τήν πρόθεσή του νά χορη­                                             ApSpo 2
 γήσει, έντός τού πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριό­
  τητας, 4 000 τόνους σιτηρών στή Διεθνή 'Επιτροπή                  O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν έπόμενη
 'Ερυθρού Σταυρού (CICR/ΔΕΕΣ) βάσει τοϋ προγράμμα­                 ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη Εφημερίδα
  τός του περί έπισιτιστικής βοήθειας γιά τό 1982 ■                 τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                 Κράτος μέλος.
                "Εγινε στίς Βρυξέλλες στίς 7 Σεπτεμβρίου 1982.
                                                                                Γιά τήν Επιτροπή
                                                                                  Poul DALSAGER
                                                                              Μέλος τής Επιτροπής
  C)  ΕΕ άριθ. L 281 τής 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
  (2) ΕΕ άριθ. L 164 τής 14. 6. 1982, σ. 1 .
  (3) ΕΕ άριθ. L 281 τής 1 . 11 . 1975, σ. 89.
  (4) ΕΕ άριθ. 106 τής 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                    (6) ΕΕ άριθ. L 192 τής 26. 7. 1980, σ. 11 .
  (5) ΕΕ άριθ. L 263 τής 19. 9. 1973, σ. 1 .                        (7) ΕΕ άριθ. L 334 τής 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- 10. 9. 82                           Επίσημη 'Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 262/9
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            1 . Πρόγραμμα : 1982
            2. Δικαιοδχος: Διεθνής 'Επιτροπή 'Ερυθρού ΣταυροΟ (CICR/ΔΕΕΣ)
            3. Τόπος ή χώρα προορισμοβ : Αγκόλα
            4. Προϊόν πρός διακίνηση : σιμιγδάλι αραβοσίτου
            5. Συνολική ποσότητα: 2 080 τόνοι (4 000 τόνοι σιτηρών)
            6. 'Αριθμός παρτίδων: δύο — 1η παρτίδα: 1 040 τόνοι
                                           — 2η παρτίδα: 1 040 τόνοι
            7. 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπιφορτισμένος μέ τήν έφαρμογή τής διαδικασίας:
                Azienda di Stato per gli interventi sui mercati agricoli (AIMA), via Palestra, 81 , I-Roma (télex 613 003)
            8. Τρόπος διακινήσεως τοδ προϊόντος: κοινοτική άγορά
            9. Χαρακτηριστικά τοΟ εμπορεύματος:
                — σιμιγδάλι αραβοσίτου ( 11.02 A V α) 2):
                    — σιμιγδάλι άραβοσίτου ύγιές καί άνόθευτο, σύμφωνης μέ τά συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς
                       άσυνήθεις όσμές καί παράσιτα
                    — ύγρασία : 12% κατ' άνώτατο όριο
                    — όξύτης: 0,6% κατ' άνώτατο όριο
           10. Συσκευασία :
                — σέ σάκους καινούριους (')
                    — σάκοι γιούτας έλάχιστου βάρους 600 γραμμαρίων
                    — σύμμεικτοι σάκοι γιούτας-πολυπροπυλενίου, έλάχιστου βάρους 335 γραμμαρίων
                — καθαρό βάρος τών σάκων : 50 χιλιόγραμμα
                — έπιγραφή στούς σάκους: ένας κόκκινος σταυρός 15 x 15 cm καί ή άκόλουθη ένδειξη :
                    1η παρτίδα : «ANG-79 / SEMOLA DE MILHO / DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA
                                 / ACCAO DO COMITE INTERNACIONAL DA CRUZ VERMELHA TDISTRIBUCAO
                                 GRATUITA / LOBITO»
                    2η παρτίδα : «ANG-80 / SEMOLA DE MILHO / DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA
                                 / ACCAO DO COMITE INTERNACIONAL DA CRUZ VERMELHA / DISTRIBUCAO
                                 GRATUITA / LOBITO»
          11 . Λιμένας φορτώσεως: κοινοτικός λιμένας
          12. Στάδιο παραδόσεως : cif
          13. Λιμένας έκφορτώσεως: Lobito
          14. Διαδικασία πού έφαρμόζεται γιά τόν καθορισμό τών έξόδων προμήθειας: δημοπρασία
          15. Ημερομηνία λήξεως τής προθεσμίας γιά τήν όποβολή τών προσφορών: 20 Σεπτεμβρίου 1982, ώρα
                12.00
          16. Περίοδος φορτώσεως: 1η παρτίδα : 1 μέχρι 15 'Οκτωβρίου 1982
                                        2η παρτίδα : 1 μέχρι 15 Νοεμβρίου 1982
          17. Ποσό άσφάλειας: 12 ECU άνά τόνο
          18. Κατόπιν αίτήσεως τοΟ ΔΕΕΣ, ό ύπερθεματιστής διαβιβάζει στό δικαιούχο, κατά τήν παράδοση, τά έξής
                έγγραφα (στην πορτογαλική):
                — πιστοποιητικό προελεύσεως
                — πιστοποιητικό φυτοϋγείας
                — πιστοποιητικό άπολυμάνσεως μέ κάπνισμα
                — λογαριασμούς pro-forma,
          C) Σέ περίπτωση ένδεχόμενης έπανατοποθετήσεως σέ σάκους ό ύπερθεματιστης θά πρέπει νά προμηθεύσει
               2 % τών κενών σάκων τής ίδιας ποιότητας μέ αύτούς πού περιέχουν τό έμπόρευμα μέ τήν έπιγραφή πού
               άκολουθεΐται άπό δνα «R» κεφαλαίο.