CELEX: 52019PC0048
Language: lt
Date: 2019-01-23
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos iš dalies keičiamos tam tikros Reglamente (ES) Nr. 508/2014 nustatytos taisyklės, susijusios su Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondu

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2019 01 23
            COM(2019) 48 final
            2019/0009(COD)
            Pasiūlymas
            EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
            kuriuo dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos iš dalies keičiamos tam tikros Reglamente (ES) Nr. 508/2014 nustatytos taisyklės, susijusios su Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondu
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               2017 m. kovo 29 d. Jungtinė Karalystė pranešė apie savo ketinimą išstoti iš Sąjungos pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnį. Tai reiškia, kad jei nebus ratifikuotas Susitarimas dėl išstojimo, nuo 2019 m. kovo 30 d. (toliau – išstojimo diena) Jungtinei Karalystei nebebus taikoma Sąjungos pirminė ir antrinė teisė. Tada Jungtinė Karalystė taps trečiąja šalimi.
            
            
               2018 m. lapkričio 13 d. Komisijos komunikate „Pasirengimas Jungtinės Karalystės išstojimui iš Europos Sąjungos 2019 m. kovo 30 d. Veiksmų planas nenumatytiems atvejams“ nustatytos nenumatytiems atvejams skirtos priemonės, kurių ji planuoja imtis, jei išstojimo dieną neįsigalios joks susitarimas dėl išstojimo. Tame komunikate Komisija išvardijo veiksmus, kurių, jos nuomone, reikia imtis, ir priminė, kad vėlesniu etapu gali prireikti imtis papildomų veiksmų. Be to, komunikate išdėstyti šeši pagrindiniai principai, kuriuos turėtų atitikti bet kuriuo lygmeniu priimamos nenumatytiems atvejams skirtos priemonės. Be kita ko, priemonėmis neturėtų būti sukurta tokia nauda, kokią teikia narystė Sąjungoje, ar atkartotos pereinamojo laikotarpio sąlygos, numatytos Susitarime dėl išstojimo; jos turi būti laikinos ir iš esmės neturėtų galioti ilgiau kaip iki 2019 m. pabaigos; Europos Sąjunga turi jų imtis vienašališkai, siekdama savo interesų, todėl iš esmės ji gali bet kada jas atšaukti.
            
            
               Europos Vadovų Taryba (50 straipsnis) 2018 m. gruodžio 13 d. pakartojo savo raginimą intensyviau visais lygmenimis rengtis Jungtinės Karalystės išstojimo pasekmėms, atsižvelgiant į visus galimus rezultatus. Reaguodama į tą raginimą, 2018 m. gruodžio 19 d. Komisija pateikė priemonių rinkinį. 2018 m. gruodžio 17 ir 18 d. Žemės ūkio ir žuvininkystės taryba nustatė 2019 m. žvejybos galimybes. Tuo remdamasi ir atsižvelgdama į nuolat su valstybėmis narėmis aptariamą reikšmingo neigiamo poveikio, kurį Jungtinės Karalystės išstojimas be susitarimo turėtų žvejybos sektoriui, klausimą ir į tai, kad šių neigiamų padarinių pačios suinteresuotosios šalys negali sušvelninti, Komisija padarė išvadą, kad žvejybos sektoriuje reikalingos dvi nenumatytiems atvejams skirtos priemonės. Be šios priemonės, kuria iš dalies keičiamos Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo nuostatos, Komisija siūlo tvaraus išorės žvejybos laivynų valdymo priemonę.
            
            
               Reglamente (ES) Nr. 1380/2013
                  1
                (Pagrindiniame bendros žuvininkystės politikos reglamente) nustatyta, kad Sąjungos žvejybos laivai turi vienodas galimybes naudotis Sąjungos vandenimis ir ištekliais laikantis bendros žuvininkystės politikos (BŽP) taisyklių. Nuo išstojimo dienos BŽP nebebus taikoma Jungtinei Karalystei. Jungtinės Karalystės vandenys (12 jūrmylių teritorinės jūros ir greta jos esanti išskirtinė ekonominė zona) nuo tada nebepriklausys Sąjungos vandenims. Jei nebus nustatyta kitaip, prieiga prie viena kitos vandenų nebebus suteikta automatiškai. Jei nebus sudaryta kitų susitarimų, pagal standartinį scenarijų Sąjungos žvejybos laivams nebebus leidžiama žvejoti Jungtinės Karalystės vandenyse ir atvirkščiai.
            
            
               Žvejybos sektorius yra labai svarbi daugelio Europos Sąjungos pakrančių regionų ekonominio gyvenimo dalis. Atsižvelgiant į didelį netikrumą, jei susitarimo su Jungtine Karalyste nebus, Sąjungos laivams kyla pavojus netekti prieigos prie šių vandenų ir žvejybos juose galimybių. Tai turėtų didelį tiesioginį poveikį ES laivyno žvejybos veiklai, užimtumui ir ekonominei grąžai.
            
            
               2016 m. bendroji žvejybos pridėtinė vertė ES buvo 4,5 mlrd. EUR. Nuo žvejybos priklauso apie 150 000 darbo vietų, daugiausia pakrančių rajonuose, kuriuose nedaug užimtumo galimybių. Žvejybos veikla padeda kurti darbo vietas ir kituose susijusiuose sektoriuose – kiekvienas žvejas padeda sukurti 0,5–1 susijusios veiklos etato ekvivalento. Jungtinės Karalystės vandenyse valstybių narių vykdomos žvejybos veiklos vertė yra 585 mln. EUR. Bendra aštuonių valstybių narių
                  2
                priklausomybė nuo Jungtinės Karalystės vandenų vidutiniškai sudaro 14 proc. viso jų iškraunamo laimikio – šis rodiklis didžiausias Belgijos (50 proc.), mažiausias Ispanijos laivyne (apie 1 proc.). Vietos bendruomenėms, kurių žvejybos laivai yra ypač priklausomi nuo prieigos prie Jungtinės Karalystės vandenų, gali būti padarytas didelis socialinis ir ekonominis poveikis. Žvejybos sektorius taip pat susijęs su papildoma pradinės grandies ir galutinės grandies veikla. 
            
            
               Todėl Sąjungos žvejybos laivams staiga netekus galimybės naudotis Jungtinės Karalystės vandenimis, būtų padarytas didelis poveikis tam tikriems laivyno segmentams ir didelis neigiamas ekonominis poveikis tam tikriems regionams ir pakrančių bendruomenėms. Šį poveikį pajustų kelių valstybių narių Atlanto vandenyno ir Šiaurės jūros pakrančių regionai, todėl dėl šios ekstremalios situacijos būtina imtis koordinuotų ES lygmens veiksmų. 
            
            
               Poveikio mažinimo priemonės šioje situacijoje padėtų nedaug. Šiuo metu Jungtinės Karalystės Sąjungos vandenyse sužvejojamą kiekį galėtų sužvejoti Sąjungos žvejybos laivai, tačiau žvejojamos rūšys gali nevisiškai sutapti. Laivai ir laivyno segmentai, kurie pajustų didžiausią poveikį netekę galimybės naudotis Jungtinės Karalystės vandenimis, gali žvejoti ne tų rūšių žuvis, kurias būtų galima sužvejoti Sąjungos vandenyse. Be to žvejybos pastangų, kurios iš Jungtinės Karalystės vandenų galėtų būti nukreiptos į Sąjungos vandenis, kiekis yra ribotas dėl priežasčių, susijusių su ekonominiu efektyvumu ir laimikio kokybe. Žvejybos pastangų nukreipimą į Sąjungos vandenis ir sutelkimą juose gali riboti ir žvejybos veiklos tausumo reikalavimas. Todėl šiais sprendimais būtų galima tik iš dalies kompensuoti Sąjungos žvejybos laivų ekonominius nuostolius, kurių jie patirtų netekę prieigos prie Jungtinės Karalystės vandenų. Ekonominis poveikis atitinkamiems ES laivyno segmentams išliktų labai didelis. 
            
            
               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 508/2014
                  3
                įsteigtas Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondas (EJRŽF) yra 2014–2020 m. ES jūrų reikalų ir žuvininkystės politikos fondas. Jis yra vienas iš penkių vienas kitą papildančių Europos struktūrinių ir investicijų (ESI) fondų, kurių tikslas – skatinti ekonomikos augimu ir darbo vietų kūrimu grindžiamą atsigavimą Europoje. Fondas padeda žvejams pereiti prie tausiosios žvejybos, remia pakrančių bendruomenių pastangas įvairinti savo ekonominę veiklą ir finansuoja projektus, kuriais kuriamos naujos darbo vietos ir gerinama gyvenimo kokybė Europos pakrantėse.
            
            
               EJRŽF reglamente jau numatytos priemonės, kuriomis siekiama mažinti neigiamą ekonominį Jungtinės Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos poveikį visoje gamybos ir prekybos grandinėje. Jungtinės Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos neigiamai veikiamos valstybės narės pagal pasidalijamojo valdymo principą gali priimti sprendimą perskirti turimus asignavimus bet kokiai būtinai priemonei, kuria švelninami išstojimo padariniai. Tačiau šiuo metu ši teisė veikti savo nuožiūra taikoma tik keliems prioritetams. Tai apribotų valstybių narių laisvę imtis veiksmų mažinti poveikį, kurį jų laivynams darytų galimybės naudotis Jungtinės Karalystės vandenimis netekimas, ir sumažintų tokių priemonių veiksmingumą.
            
            
               EJRŽF reglamente nustatytos išsamios taisyklės ir tvarka, pagal kurias žvejams ir žvejybos laivų savininkams teikiamos finansinės kompensacijos laikino žvejybos veiklos nutraukimo atvejais. Tačiau nustatytuose kriterijuose nėra numatyta galimybė kompensaciją dėl laikino veiklos nutraukimo teikti tuo atveju, kai, iš Europos Sąjungos išstojus kuriai nors valstybei narei, netenkama prieigos prie tos valstybės vandenų ir žvejybos juose galimybių.
            
            
               Be EJRŽF reglamente jau numatytų priemonių, šiuo pasiūlymu suteikiama galimybė teikti su laikinu žvejybos veiklos nutraukimu susijusią viešąją paramą žvejams ir veiklos vykdytojams, kurie yra labai priklausomi nuo prieigos prie Jungtinės Karalystės vandenų ir kuriems šios prieigos netekimas daro neigiamą poveikį. Ši priemonė turėtų būti taikoma nuo dienos, einančios po dienos, kurią pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Jungtinei Karalystei nustoja galioti Sąjungos teisė.
            
            
               •Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 508/2014 dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo ir kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2328/2003, (EB) Nr. 861/2006, (EB) Nr. 1198/2006 bei (EB) Nr. 791/2007 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1255/2011.
            
            
               •Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               
                  Siūlomos priemonės parengtos atsižvelgiant į bendros žuvininkystės politikos tikslą ir dera su Sąjungos tvaraus vystymosi politika. 
               
            
         
         
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               
                  Teisinis pagrindas – Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 42 straipsnis ir 43 straipsnio 2 dalis.
               
            
            
               •Subsidiarumo principas 
            
            
               Siūlomu teisės aktu būtų iš dalies pakeistas Sąjungos reglamentas (ES) Nr. 508/2014 siekiant numatyti finansinio poveikio mažinimo priemones, skirtas Sąjungos laivams, kuriuos paveiktų galimybės naudotis Jungtinės Karalystės vandenimis netekimas Jungtinei Karalystei išstojus iš Europos Sąjungos. Todėl būtina imtis Sąjungos lygmens veiksmų, nes tokio rezultato nebūtų galima pasiekti valstybių narių lygmens veiksmais. Šio pasiūlymo nuostatos įgyvendinamos pagal pasidalijamojo valdymo principą, laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1046
                  4
               .
            
            
               •Proporcingumo principas
            
            
               
                  Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą. Siūlomas reglamentas laikomas proporcinga priemone, nes juo siekiama užtikrinti, kad būtų sumažintas didelis ekonominis Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos poveikis.
               
            
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               
                  Šiuo teisės aktu iš dalies keičiamas reglamentas. 
               
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas
            
            
               
                  Tai netaikoma, nes padėtis, dėl kurios reikėjo parengti šį pasiūlymą, yra išskirtinė, laikina ir vienkartinė.
               
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               
                  Dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos kylančias problemas ir galimus jų sprendimo būdus nurodė įvairios žvejybos sektoriaus suinteresuotosios šalys ir valstybių narių atstovai. Visi veiklos vykdytojai, suinteresuotosios šalys ir atitinkamos valstybės narės pabrėžė būtinybę užtikrinti, kad tuo atveju, jei dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos būtų prarastos žvejybos galimybės, būtų teikiama tinkama kompensacija. 
               
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               
                  Nepriklausomo tyrimo neprireikė.
               
            
            
               Poveikio vertinimas
            
            
               
                  Atsižvelgiant į padėties išskirtinumą ir į tai, kad poreikiai laikotarpiu, kuriuo bus atliekamas Jungtinės Karalystės statuso pakeitimas, yra riboti, poveikio vertinimo atlikti nereikia. Iš esmės ir teisiškai besiskiriančių politikos galimybių, išskyrus pasiūlytąją, nėra.
               
            
            
               •Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
         
         
            
               •Pagrindinės teisės
            
            
               
                  Šis pasiūlymas nedaro poveikio pagrindinių teisių apsaugai. 
               
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               
                  Dėl siūlomo pakeitimo nereikia daryti jokių daugiametės finansinės programos, metinių viršutinių ribų ar Reglamento (ES) Nr. 1311/2013
                     5
                   I priede nurodytų įsipareigojimų ir mokėjimų pakeitimų. Siūloma mokėjimų asignavimus sutelkti laikotarpio pradžioje, o tai nedaro poveikio viso programavimo laikotarpio biudžetui. 
               
            
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
            
               •Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               2019/0009 (COD)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
            
            
               kuriuo dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos iš dalies keičiamos tam tikros Reglamente (ES) Nr. 508/2014 nustatytos taisyklės, susijusios su Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondu
            
            
               EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 42 straipsnį ir 43 straipsnio 2 dalį,
            
            
               atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą
                  6
               ,
            
            
               teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
            
            
               atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę
                  7
               ,
            
            
               laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2017 m. kovo 29 d. Jungtinė Karalystė pranešė apie savo ketinimą išstoti iš Sąjungos pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnį. Jei Europos Vadovų Taryba, susitarusi su Jungtine Karalyste, vieningai nenuspręs pratęsti termino, Sutartys Jungtinei Karalystei nustos galioti nuo Susitarimo dėl išstojimo įsigaliojimo dienos arba, jei tokio susitarimo nebus, praėjus dvejiems metams po to pranešimo gavimo, t. y. nuo 2019 m. kovo 30 d.;
            
            
               (2)Susitarime dėl išstojimo numatyta Sąjungos teisės nuostatų taikymo Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje po to, kai jai ir jos teritorijoje nustos galioti Sutartys, tvarka. Jei tas susitarimas įsigalios, Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje pereinamuoju laikotarpiu, laikantis to susitarimo, bus taikoma bendra žuvininkystės politika (BŽP) – ji nustos būti taikoma pasibaigus tam laikotarpiui;
            
         
         
            
               (3)kai bendra žuvininkystės politika nustos būti taikoma Jungtinei Karalystei, jos vandenys (teritorinė jūra ir išskirtinė ekonominė zona) nebepriklausys Sąjungos vandenims. Todėl, jei pasitraukimas vyks netvarkingai, Sąjungos laivams kyla pavojus 2019 m. kovo 30 d. netekti prieigos prie šių vandenų ir žvejybos juose galimybių. Tai turėtų didelį poveikį Sąjungos laivyno žvejybos veiklai ir ekonominei grąžai; 
            
            
               (4)Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 508/2014
                  8
                jau numatytos priemonės, kuriomis galima naudotis siekiant mažinti neigiamą ekonominį Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos poveikį visoje gamybos ir prekybos grandinėje;
            
            
               (5)Reglamente (ES) Nr. 508/2014 nustatytos taisyklės ir tvarka, pagal kurias žvejams ir žvejybos laivų savininkams teikiamos finansinės kompensacijos laikino žvejybos veiklos nutraukimo atvejais. Nustatytuose kriterijuose nėra numatyta galimybė kompensaciją dėl laikino veiklos nutraukimo teikti tuo atveju, kai, iš Sąjungos išstojus kuriai nors valstybei narei, netenkama prieigos prie tos valstybės vandenų ir žvejybos juose galimybių;
            
            
               (6)be Reglamente (ES) Nr. 508/2014 jau numatytų priemonių, turėtų būti numatyta galimybė dėl neigiamo ekonominio valstybės narės išstojimo iš Sąjungos poveikio teikti su laikinu žvejybos veiklos nutraukimu susijusią viešąją paramą žvejams ir veiklos vykdytojams, kurie yra labai priklausomi nuo prieigos prie Jungtinės Karalystės vandenų;
            
            
               (7)todėl Reglamentas (ES) Nr. 508/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; 
            
            
               (8)likę asignavimai gali būti perskirti bet kokiai būtinai priemonei, kuria švelninami Jungtinės Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos padariniai;
            
            
               (9)siekiant supaprastinimo atitinkamos valstybės narės raginamos apsvarstyti galimybę savo veiksmų programose atlikti suderintus pakeitimus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013
                  9
                22 straipsnio 4 dalį;
            
            
               (10)pagal Tarybos reglamento (EEB, Euratomas) Nr. 1182/71
                  10
                4 straipsnio 3 dalį aktų taikymo nutraukimas, nustatytas tam tikrą datą, įvyksta pasibaigus tos datos dienos paskutinei valandai. Todėl šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo dienos, einančios po dienos, kurią Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje nustos galioti Sutartys;
            
            
               (11)šis reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka ir turėtų būti taikomas nuo dienos, einančios po dienos, kurią Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje nustos galioti Sutartys, jei su Jungtine Karalyste nebus sudarytas susitarimas dėl išstojimo arba nebus pratęstas Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalyje nurodytas dvejų metų laikotarpis,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Reglamentas (ES) Nr. 508/2014 iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (1)13 straipsnis papildomas šia 9 dalimi:
            
            
               „9. Valstybės narės turi galimybę viršyti 2 dalyje nustatytą sumą ir nesiekti 3–6 dalyse nustatytų sumų, kad galėtų remti šio reglamento 33 straipsnyje nurodytas priemones tuo atveju, jei Jungtinė Karalystė nesuteikia Sąjungos žvejybos laivams, kurių žvejybos veikla labai priklauso nuo prieigos prie jos vandenų, tolesnės prieigos prie jų tuo atveju, jei pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Jungtinei Karalystei nustoja galioti Sutartys.“
            
            
               (2)25 straipsnyje įterpiama ši 3a dalis:
            
            
               „3a. Nustatant, ar nėra viršijamos 3 dalies a ir b punktuose nustatytos ribinės vertės, neatsižvelgiama į bendrą EJRŽF finansinį įnašą, skirtą šio reglamento 33 straipsnyje nurodytoms priemonėms, remiamoms siekiant pašalinti padarinius, susijusius su tuo, kad Jungtinė Karalystė nesuteikia Sąjungos žvejybos laivams, kurių žvejybos veikla labai priklauso nuo prieigos prie jos vandenų, tolesnės prieigos prie jų tuo atveju, jei pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Jungtinei Karalystei nustoja galioti Sutartys.“
            
            
               (3)
                     33 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a) 1 dalis papildoma šiuo d punktu:
            
            
               „d) kai siekiama pašalinti padarinius, susijusius su tuo, kad Jungtinė Karalystė nesuteikia Sąjungos žvejybos laivams, kurių žvejybos veikla labai priklauso nuo prieigos prie jos vandenų, tolesnės prieigos prie jų tuo atveju, jei pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Jungtinei Karalystei nustoja galioti Sutartys.“;
            
            
               (b) 2 dalis pakeičiama taip:
            
         
         
            
               „2. 1 dalies a, b ir c punktuose nurodyta parama vienam laivui gali būti teikiama ne ilgiau kaip šešis mėnesius 2014–2020 m. laikotarpiu, o tos dalies d punkte nurodyta parama vienam laivui gali būti teikiama ne ilgiau kaip devynis mėnesius 2014–2020 m. laikotarpiu. Su 1 dalies d punktu susijusios išlaidos tinkamomis finansuoti laikomos nuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) […]* taikymo pradžios dienos.
            
            
               * [data] Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [2019/….], kuriuo dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos iš dalies keičiamos tam tikros Reglamente (ES) Nr. 508/2014 nustatytos taisyklės, susijusios su Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondu (OL L , …, p. ).“ [Šio dalinio keitimo reglamento numerį ir nuorodą įrašo Leidinių biuras.] 
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Įsigaliojimas ir taikymas
            
            
               Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               Jis taikomas nuo dienos, einančios po dienos, kurią pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje nustoja galioti Sutartys.
            
            
               Tačiau šis reglamentas netaikomas, jei iki šio straipsnio antroje pastraipoje nurodytos datos įsigalioja pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 2 dalį su Jungtine Karalyste sudarytas susitarimas dėl išstojimo.
            
            
               Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                  Europos Parlamento vardu
                        Tarybos vardu
               
               
                  Pirmininkas
                        Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                        2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB, OL L 354, 2013 12 28, p. 22–61.
                  
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Belgijos, Danijos, Prancūzijos, Vokietijos, Airijos, Ispanijos, Švedijos, Nyderlandų.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 508/2014 dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo ir kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2328/2003, (EB) Nr. 861/2006, (EB) Nr. 1198/2006 bei (EB) Nr. 791/2007 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 1255/2011 (OL L 149, 2014 5 20, p. 1). 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        2018 m. liepos 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) 2018/1046 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 ir Sprendimas Nr. 541/2014/ES, bei panaikinamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (OL L 193, 2018 7 30, p. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa (OL L 347, 2013 12 20, p. 884). 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 508/2014 dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo ir kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2328/2003, (EB) Nr. 861/2006, (EB) Nr. 1198/2006 bei (EB) Nr. 791/2007 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 1255/2011 (OL L 149, 2014 5 20, p. 1). 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006 (OL L 347, 2013 12 20, p. 320).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        1971 m. birželio 3 d. Tarybos reglamentas (EEB, Euratomas) Nr. 1182/71, nustatantis terminams, datoms ir laikotarpiams taikytinas taisykles (OL L 124, 1971 6 8, p. 1).