CELEX: C1995/074/28
Language: el
Date: 1995-03-25 00:00:00
Title: Αγωγή του Josef Blum κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 27 Ιανουαρίου 1995 (Υπόθεση T-14/95)

25 . 3 . 95         I EL 1              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ . C 74/15
τητας του για τις τρεις επίδικες θεσεις απόφαση εκδόθηκε σε     Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα:
αντίθεση προς την κατά σειρά προτεραιότητα που θέτει το
άρθρο 29 του κανονισμού και προς το σημείο 6 της ανακοι­         Οι ισχυρισμοί και τα κύρια επιχειρήματα είναι όμοια με
νώσεως κενής θέσεως, όπου διευκρινιζόταν ρητώς ότι οι           εικείνα της υποθέσεως Τ-20/94.
δυνατότητες καλύψεως των θέσεων με μετάθεση επρόκειτο
να εξεταστούν κατά προτεραιότητα.
O προσφεύγων υποστηρίζει περαιτέρω ότι η ΑΔΑ ενήργησε
αντίθετα προς την ανακοίνωση κενής θέσεως, υπό την έννοια       Αγωγή του Gerd Kühle κατα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊ­
ότι προέβη στην επιλογή των υποψηφίων με γνώμονα κριτή­         κής Ενώσεως και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
ρια που δεν περιείχε η εν λόγω ανακοίνωση . Υπογραμμίζει               τήτων, που ασκήθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 1995
συναφώς ότι η ΑΔΑ αναγνώρισε ρητώς ότι προτίμησε τα                                   (Υπόθεση Τ-16/95)
μέλη του προσωπικού που είχαν ήδη επαγγελματική πείρα ως
κλητήρες και εργάζονταν ήδη σε παρόμοια θέση .                                           (95/C 74/29)
Επίσης, o προσφεύγων εκτιμά ότι η προσβαλλόμενη απόφα­                        (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)
ση πάσχει από πρόδηλη πλάνη περί την εκτίμηση και
εκδόθηκε σε αντίθεση προς τις αναγνωριζόμενες με το              O Gerd Kühle, Berge (Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
άρθρο 45 του κανονισμού εγγυήσεις.                               Γερμανίας), εκπροσωπούμενος από τους δικηγόρους Bernd
                                                                 Meisterernst, Mechtild Düsing, Dietrich Manstetten, Dr.
Τέλος, o προσφεύγων προσάπτει στην καθής ότι παρέλειψε,         Frank Schulze και Dr. Winfried Haneklaus, του Δικηγορικού
ακόμα και στο στάδιο της ρητής απορριπτικής της ενστάσεως       Συλλόγου του Munster, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμ­
του προσφεύγοντος απαντήσεως, να παράσχει τα στοιχεία            βούργο το δικηγορικό γραφείο Dupong και συνεργάτες 14a,
εκείνα που θα επέτρεπαν να ελεγχθεί κατά πόσον η προ­            rue des Bains, άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των
σβαλλόμενη απόφαση ήταν επαρκώς αιτιολογημένη .                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 6 Φεβρουαρίου 1995 αγωγή
                                                                 κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και της
                                                                 Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                                 O ενάγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
Αγωγή του Josef Blum κατα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊ­            1 . Να υποχρεώσει τα καθών όργανα, ως εις ολόκληρον
κής Ενώσεως και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
                                                                     ευθυνόμενα, να καταβάλουν στον ενάγοντα αποζημίωση
         τήτων, που ασκήθηκε στις 27 Ιανουαρίου 1995                 SLOM-I— για την περίοδο από 7 Μαΐου 1986 έως
                                                                     29 Μαρτίου 1989, ύψους 8 952,80 γερμανικών μάρκων
                      (Υπόθεση Τ-14/95)                              (DM), εντόκως πρους 8% από 19 Μαΐου 1992 και να
                         (95/C 74/28)                                καταδικάσει τα καθών όργανα, ως εις ολόκληρον ευθυ­
                                                                     νόμενα, στα δικαστικά έξοδα.
              (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)                  2. Να ενώσει την παρούσα αγωγή με την εκκρεμούσα αγωγή
                                                                     Hülseberg κ.λπ. κατά Συμβουλίου και Επιτροπής των
O Josef Blum, Hallschlag (Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ-77/93, και να αναστείλει,
Γερμανίας), εκπροσωπούμενος από τους δικηγόρους Bernd                επίσης, τη διαδικασία.
Meisterernst, Mechtild Düsing, Dietrich Manstetten, Dr.
Frank Schulze και Dr. Winfried Haneklaus, Munster, με τόπο       Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα:
επιδόσεων στο Λουξεμβούργο το δικηγορικό γραφείο
Dupong και συνεργάτες, 14a, rue des Bains, άσκησε ενώπιον        Οι ισχυρισμοί και τα κύρια επιχειρήματα είναι όμοια με
του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 27 Ια­          εικείνα της υποθέσεως Τ-20/94.
νουαρίου 1995 , αγωγή κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής
Ενώσεως και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
των .
O ενάγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                               Προσφυγή της Σπυριδούλας Αλεξοπούλου κατα της Επι­
                                                                τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις
1 . Να υποχρεώσει τα καθών όργανα, ως εις ολόκληρον                                  6 Φεβρουαρίου 1995
     ευθυνόμενα, να καταβάλουν στον ενάγοντα αποζημίωση                               (Υπόθεση Τ-17/95)
     SLOM-III για την περίοδο από 10 Οκτωβρίου 1985 έως
     29 Ιουλίου 1983 , ύψους 29 355,23 γερμανικών μάρκων                                 (95/C 74/30)
     (DM), εντόκως πρους 8% από 19 Μαΐου 1992, και να
     καταδικάσει τα καθών όργανα, ως εις ολόκληρον ευ.θυ­                      (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
     νόμενα, στα δικαστικά έξοδα.
                                                                 H Σπυριδούλα Αλεξοπούλου , κάτοικος Βρυξελλών, Βελγίου ,
2. Να ενώσει την παρούσα αγωγή με την εκκρεμούσα αγωγή           εκπροσωπούμενη από τον Κωνσταντίνο Νίκη , δικηγόρο
     Hülseberg κ.λπ. κατά Συμβουλίου και Επιτροπής των           Βρυξελλών, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο
     Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Τ-77/93, και να αναστείλει,          Louis Schiltz, 2, rue du Fort Rheinsheim, άσκησε στις
     επίσης, τη διαδικασία.                                      6 Φεβρουαρίου 1995 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρω­