CELEX: 52013PC0583
Language: sl
Date: 2013-08-14
Title: Predlog SKLEP SVETA o podaljšanju Sporazuma o sodelovanju v znanosti in tehnologiji med Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske federacije

|
			
		
		
		52013PC0583
		
			Predlog SKLEP SVETA o podaljšanju Sporazuma o sodelovanju v znanosti in tehnologiji med Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske federacije /* COM/2013/0583 final - 2013/0282 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Sporazum o sodelovanju v znanosti in
tehnologiji med Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske federacije je bil podpisan 16. novembra 2000
v Bruslju. Člen 12(b) Sporazuma določa: „Ta sporazum se sklene
za začetno obdobje, ki se izteče 31. decembra 2002,
pogodbenici pa ga lahko sporazumno podaljšujeta za nadaljnjih petih let.“
Svet je s Sklepom št. 2009/313/ES z dne 30. marca 2009
Sporazum podaljšal za nadaljnjih pet let. 
Podaljšanje Sporazuma za nadaljnjih pet let bi
bilo v interesu obeh pogodbenic, saj bi na ta način omogočili
neprekinjeno nadaljevanje znanstvenega in tehnološkega sodelovanja med Rusijo
in Evropsko unijo.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
Po pregledu Sporazuma, ki ga skupaj izvajajo
neodvisni strokovnjaki iz Evropske unije in Ruske federacije, sta imenovani
skupini strokovnjakov pripravili vrsto priporočil. Obe strani sta se na
sestanku predstavnikov Evropske komisije in Ministrstva za šolstvo in znanost
Ruske federacije, ki je potekal 15. februarja 2013 v Moskvi,
seznanili s priporočilom strokovnih skupin, naj se Sporazum v sedanji
obliki podaljša za nadaljnjih pet let.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Vsebina podaljšanega sporazuma bo enaka
vsebini sedanjega sporazuma, ki preneha veljati 20. februarja 2014.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE 
V Oceni finančnih posledic zakonodajnega
predloga, priloženi temu sklepu, so navedene okvirne proračunske
posledice. Določbe Sklepa zagotavljajo, da so finančni interesi Unije
zaščiteni.
Ob upoštevanju zgoraj navedenega Komisija
poziva Svet, naj:
–                        
po odobritvi Evropskega parlamenta v imenu Unije
odobri podaljšanje Sporazuma o sodelovanju v znanosti in tehnologiji med
Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske federacije za nadaljnje obdobje petih let;
–                        
pooblasti predsednika Sveta, da imenuje osebe, pooblaščene,
da obvestijo Vlado Ruske federacije o tem, da je Unija zaključila notranje
postopke, potrebne za začetek veljavnosti podaljšanega sporazuma.
2013/0282 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o podaljšanju Sporazuma o sodelovanju v
znanosti in tehnologiji med Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske federacije 
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 186 v povezavi s točko (v)
člena 218(6)(a) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga
Evropske komisije,
ob upoštevanju odobritve Evropskega
parlamenta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Svet je s Sklepom 2000/742/ES
z dne 16. novembra 2000 odobril sklenitev Sporazuma o sodelovanju v
znanosti in tehnologiji med Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske federacije.
(2)       Člen 12(b)
Sporazuma določa: „Ta sporazum se sklene za začetno obdobje, ki se
izteče dne 31. decembra 2002, pogodbenici pa ga lahko sporazumno
podaljšujeta za nadaljnjih pet let.“
(3)       Po skupnem pregledu Sporazuma
sta se obe pogodbenici seznanili s priporočilom, naj se Sporazum v sedanji
obliki podaljša za nadaljnjih pet let.
(4)       Pogodbenici Sporazuma menita,
da bi bilo hitro podaljšanje tega sporazuma v njunem skupnem interesu.
(5)       Vsebina podaljšanega
sporazuma bo enaka vsebini sporazuma, ki preneha veljati 20. februarja 2014.
(6)       Podaljšanje Sporazuma o
sodelovanju v znanosti in tehnologiji med Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske
federacije bi bilo treba odobriti v imenu Evropske unije –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
S tem sklepom se v imenu Evropske unije odobri
podaljšanje Sporazuma o sodelovanju v znanosti in tehnologiji med Evropsko
skupnostjo in Vlado Ruske federacije za nadaljnjih pet let.
Člen 2
Predsednik Sveta je pooblaščen, da
imenuje osebe, pooblaščene, da v imenu Unije in v skladu s
točko (a) člena 12 Sporazuma obvestijo Vlado Ruske
federacije o tem, da je Unija zaključila notranje postopke, potrebne za
začetek veljavnosti podaljšanega sporazuma, in na Rusko federacijo
naslovijo naslednje uradno obvestilo:
„Evropska unija je zaradi začetka
veljavnosti Lizbonske pogodbe 1. decembra 2009 nadomestila in
nasledila Evropsko skupnost in od navedenega datuma izvršuje vse pravice in
obveznosti Evropske skupnosti. Zato se sklicevanje na ,Evropsko skupnost‘ v besedilu
Sporazuma razume kot sklicevanje na ,Evropsko unijo‘.“
Člen 3
Ta sklep
začne veljati na dan sprejetja. Ta sklep se objavi v Uradnem listu
Evropske unije.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA
1.           OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
              1.1.    Naslov predloga/pobude 
              1.2.    Zadevna
področja v strukturi ABM/ABB
              1.3.    Vrsta
predloga/pobude 
              1.4.    Cilji

              1.5.    Utemeljitev
predloga/pobude 
              1.6.    Trajanje
ukrepa in finančnih posledic 
              1.7.    Načrtovani
načini upravljanja 
2.           UKREPI UPRAVLJANJA
              2.1.    Pravila
o spremljanju in poročanju 
              2.2.    Upravljavski
in kontrolni sistem 
              2.3.    Ukrepi
za preprečevanje goljufij in nepravilnosti 
3.           OCENA FINANČNIH
POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE 
              3.1.    Zadevni
razdelki večletnega finančnega okvira in odhodkovne proračunske
vrstice 
              3.2.    Ocenjene
posledice za odhodke 
              3.2.1. Povzetek ocenjenih
posledic za odhodke 
              3.2.2. Ocenjene posledice
za odobritve za poslovanje 
              3.2.3. Ocenjene posledice
za odobritve za upravne zadeve 
              3.2.4. Skladnost z
veljavnim večletnim finančnim okvirom
              3.2.5. Udeležba tretjih
oseb pri financiranju 
              3.3.    Ocenjene posledice za prihodke
OCENA FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGA
1.           OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
1.1.        Naslov predloga/pobude 
Predlog
sklepa Sveta o podaljšanju Sporazuma o sodelovanju v znanosti in tehnologiji
med Evropsko skupnostjo in Vlado Ruske federacije
1.2.        Zadevna področja v
strukturi ABM/ABB[1] 
Strategija
in usklajevanje politike, zlasti generalnih direktoratov RTD, AGRI, JRC, CNECT,
EAC, ENER, ENTR in MOVE.
1.3.        Vrsta predloga/pobude 
¨ Predlog/pobuda
se nanaša na nov ukrep.

¨ Predlog/pobuda se
nanaša na nov ukrep na podlagi pilotnega projekta / pripravljalnega ukrepa.[2] 
þ Predlog/pobuda se
nanaša na podaljšanje obstoječega ukrepa. 
¨ Predlog/pobuda se
nanaša na obstoječ ukrep, preusmerjen v nov ukrep. 
1.4.        Cilji
1.4.1.     Večletni strateški cilji
Komisije, ki naj bi bili doseženi s predlogom/pobudo 
Ta
pobuda bo pogodbenicama omogočila izboljšanje in okrepitev sodelovanja na
znanstvenih in tehnoloških področjih skupnega interesa.
1.4.2.     Posamezni cilji in zadevne
dejavnosti v strukturi ABM/ABB 
Posamezni cilj št. 1
Omogočala
bo nadaljnjo izmenjavo posebnih znanj ter prenos strokovnega znanja v korist
znanstvenih skupnosti, industrije in državljanov.
Zadevne dejavnosti v strukturi ABM/ABB
1.4.3.     Pričakovani rezultati in
posledice
Navedite, kakšne
posledice naj bi imel(-a) predlog/pobuda za upravičence/ciljne skupine.
Ta
sklep bo EU in Rusiji omogočal obojestransko korist od znanstvenega in
tehničnega napredka, doseženega s sodelovanjem na področju raziskav v
okviru njunih specifičnih raziskovalnih programov, ter prispeval k
nadaljnjemu tesnejšemu sodelovanju.
1.4.4.     Kazalniki rezultatov in
posledic 
Navedite, s katerimi
kazalniki se bo spremljalo izvajanje predloga/pobude.
Službe
Komisije bodo redno spremljale vse ukrepe, izvedene na podlagi Sporazuma, kar
vključuje tudi pregled EU. Pregled bo zajemal naslednje elemente:
(a)
kazalnike uspešnosti – število predlogov, ki jih predloži Rusija za vsak
specifičen program, v primerjavi s številom predlogov, izbranih za
financiranje v okviru programa; 
(b)
zbiranje podatkov – na podlagi informacij iz specifičnih programov
okvirnega programa in informacij, ki jih Ruska federacija predloži Skupnemu
odboru Skupnost-Rusija, določenemu v členu 6 Sporazuma.
1.5.        Utemeljitev predloga/pobude 
1.5.1.     Zahteve, ki jih je treba
izpolniti kratkoročno ali dolgoročno 
Ta
sklep bo pogodbenicama omogočil nadaljnjo izboljšanje in okrepitev
sodelovanja na znanstvenih in tehnoloških področjih skupnega interesa.
1.5.2.     Dodana vrednost ukrepanja EU
Sporazum
temelji na načelih obojestranske koristi, vzajemnega dostopa do programov
in dejavnosti druge pogodbenice v zvezi z vsebino Sporazuma, nediskriminacije,
učinkovite zaščite intelektualne lastnine in pravične delitve
pravic intelektualne lastnine ter učinkovite uporabe rezultatov.
Podaljšanje tega sporazuma bo omogočilo krepitev znanstvenih spoznanj, ki
omogočajo dostop do trga.
1.5.3.     Spoznanja iz podobnih izkušenj
v preteklosti
Na
podlagi dosedanjih izkušenj na področju znanstvenega in tehnološkega
sodelovanja je nadaljevanje sodelovanja z Rusijo s podaljšanjem Sporazuma za
nadaljnje obdobje petih let koristno za obe strani.
1.5.4.     Skladnost in možnosti sinergij
z drugimi ustreznimi instrumenti
Podaljšanje
sporazuma z Rusijo je v celoti usklajeno z omogočanjem udeležbe vseh držav
sveta v okvirnih programih EU. 
1.6.        Trajanje ukrepa in
finančnih posledic 
þ Časovno omejen(-a) predlog/pobuda:
–     
þ  trajanje predloga/pobude od 20. februarja 2014 do 19. februarja 2019;
–     
þ  finančne posledice med letoma 2014 in 2019. 
¨ Časovno neomejen(-a) predlog/pobuda:
–     
izvajanje z obdobjem uvajanja med letoma LLLL
in LLLL,
–     
ki mu sledi izvajanje predloga/pobude v celoti.
1.7.        Načrtovani načini
upravljanja[3] 
þ Neposredno centralizirano upravljanje – Komisija.
¨ Posredno centralizirano upravljanje – prenos izvajanja na:
–     
¨  izvajalske agencije;
–     
¨  organe, ki jih ustanovita Skupnosti[4];
–     
¨  nacionalne javne organe / organe, ki opravljajo javne storitve;
–     
¨  osebe, pooblaščene za izvajanje posebnih ukrepov v skladu z
naslovom V Pogodbe o Evropski uniji in opredeljene v zadevnem temeljnem
aktu v smislu člena 49 finančne uredbe. 
¨ Deljeno upravljanje
z državami članicami. 
¨ Decentralizirano upravljanje s tretjimi državami. 
¨ Skupno upravljanje z
mednarodnimi organizacijami (navedite).
Pri navedbi več
kot enega načina upravljanja je treba to natančneje obrazložiti v
oddelku „opombe“.
Opombe 
2.           UKREPI UPRAVLJANJA 
2.1.        Pravila o spremljanju in
poročanju 
Navedite pogostost in
pogoje.
Udeležba
raziskovalnih subjektov iz Rusije v okvirnem programu Obzorje 2020 in drugih
dejavnostih sodelovanja na podlagi sporazuma se bo redno spremljala na
zasedanjih Skupnega odbora Skupnost-Rusija, ustanovljenega na podlagi
člena 6 Sporazuma. 
2.2.        Upravljavski in kontrolni sistem

2.2.1.     Ugotovljena tveganja 
Zasedanja
in dvostranski stiki potekajo redno, kar omogoča sistematično
izmenjavo informacij. V kontrolnem sistemu ni ugotovljenih tveganj. 
2.2.2.     Načrtovani načini kontrole

2.2.3.     Stroški in koristi kontrol ter
verjetna stopnja neskladnosti
2.3.        Ukrepi za preprečevanje
goljufij in nepravilnosti 
Navedite
obstoječe ali načrtovane preprečevalne in zaščitne ukrepe.
Če
izvajanje okvirnega programa zahteva sodelovanje zunanjih izvajalcev ali
vključuje dodeljevanje finančnih prispevkov tretjim strankam,
Komisija po potrebi izvede finančne revizije, zlasti če obstaja
razlog za dvom o resnični naravi izvedenega dela ali dela, opisanega v
poročilih o dejavnostih.
Finančne
revizije Unije bodo izvedli njeno osebje ali računovodski izvedenci,
imenovani v skladu s pravom pogodbenice, ki je predmet revizije. Unija bo te
strokovnjake izbrala po lastni presoji in se pri tem izogibala kakršnemu koli
tveganju navzkrižja interesov, na katerega bi jo lahko opozorila pogodbenica,
ki je predmet revizije. Komisija bo poleg tega zagotovila, da so med izvajanjem
raziskovalnih dejavnosti finančni interesi Unije zaščiteni z
izvajanjem učinkovitih pregledov, v primeru ugotovljenih nepravilnosti pa
z odvračilnimi ter sorazmernimi ukrepi in kaznimi.
Za
dosego tega cilja bodo v vse pogodbe, sklenjene za izvajanje okvirnega
programa, vključena pravila o pregledih, ukrepih in kaznih, s sklicevanjem
na uredbe št. 2988/95, št. 2185/96 in št. 1073/99.
Pogodbe
bodo morale zajemati zlasti naslednje točke:
–
vključitev posebnih pogodbenih klavzul za zaščito finančnih
interesov EU pri izvajanju pregledov in kontrol v zvezi z opravljenim delom;
–
izvajanje upravnih pregledov kot dela ukrepov proti goljufijam, v skladu z
uredbami št. 2185/96, št. 1073/1999 in št. 1074/1999;
–
uporaba upravnih kazni za vse nepravilnosti pri izvajanju pogodb, storjene
namerno ali iz malomarnosti, v skladu z okvirno uredbo št. 2988/95,
vključno z mehanizmom uvrščanja na črno listo;
–
dejstvo, da morajo biti morebitni nalogi za izterjavo v primeru nepravilnosti
in goljufij izvršljivi v skladu s členom 299 Pogodbe o delovanju
Evropske unije. 
Poleg
tega bo odgovorno osebje Generalnega direktorata za raziskave in inovacije kot
običajni ukrep izvajalo program kontrol v zvezi z znanstvenimi in
proračunskimi vidiki. Notranjo revizijo bo izvajala notranjerevizijska
enota Generalnega direktorata za raziskave in inovacije, lokalne inšpekcijske
preglede pa Evropsko računsko sodišče.
3.           OCENA FINANČNIH
POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE 
3.1.        Zadevni razdelki
večletnega finančnega okvira in odhodkovne proračunske vrstice 
·      Obstoječe proračunske vrstice 
Po vrstnem redu
razdelkov večletnega finančnega okvira in proračunskih vrstic.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 številka [poimenovanje……………………………] || dif./nedif. ([5])   || držav Efte[6]   || držav kandidatk[7]   || tretjih držav || po členu 18(1)(aa) finančne uredbe 
 1a || 08.01.05   || nedif. || DA || DA || DA || DA 
 1a || 08.01.05.01 || nedif. || DA || DA || DA || DA 
 1a || 08.01.05.03 || nedif. || DA || DA || DA || DA 
·      Zahtevane nove proračunske vrstice 
Po vrstnem redu razdelkov večletnega finančnega
okvira in proračunskih vrstic.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 številka [poimenovanje……………………………] || dif./ nedif. || držav Efte || držav kandidatk || tretjih držav || po členu 18(1)(aa) finančne uredbe 
   || [XX.YY.YY.YY]   ||   || DA/NE || DA/NE || DA/NE || DA/NE 
3.2.        Ocenjene posledice za odhodke

[Ta
del je treba izpolniti v razpredelnici o proračunskih podatkih za upravne zadeve
(drugi dokument v Prilogi k tej oceni finančnih posledic), ki naj se za
posvetovanje med službami naloži na CISNET.
3.2.1.     Povzetek ocenjenih posledic za
odhodke 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Razdelek večletnega finančnega okvira: || 1a || [Razdelek]: Konkurenčnost za rast in delovna mesta 
 GD: <raziskave in inovacije> ||   ||   || Leto 2014[8] || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 ||   || SKUPAJ 
  Odobritve za poslovanje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice || obveznosti || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice || obveznosti || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov[9] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice || 08.01.05 || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za GD <raziskave in inovacije> SKUPAJ[10] || obveznosti || = 1 + 1a + 3 || 0,099 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,011 ||   || 0,550 
 plačila || = 2 + 2a + 3 || 0,099 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,011 ||   || 0,550 
 Številka proračunske vrstice || 08.01.05.01 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za GD <raziskave in inovacije> SKUPAJ || obveznosti || (1a) || 0,055 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,011 ||   || 0,330 
   || plačila || (2a) || 0,055 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,011 ||   || 0,330 
 Številka proračunske vrstice || 08.01.05.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za GD <raziskave in inovacije> SKUPAJ || obveznosti || (1b) ||   0,037 ||   0,044 ||   0,044 ||   0,044 ||   0,044 ||     0,007 ||   ||   0,220 
   || plačila || (2b) ||   0,037 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,044 ||   0,007 ||   ||   0,220 
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov SKUPAJ || (6) ||   0,092 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 ||   0,018 ||   || 0,550 
 Odobritve iz RAZDELKA <1a.> večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti || = 4 + 6 ||   0,092 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 ||   0,018 ||   || 0,550 
 plačila || = 5 + 6 ||   0,092 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 ||   0,018 ||   || 0,550 
Če ima predlog/pobuda posledice za več
razdelkov:
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov SKUPAJ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKOV od 1 do 4 večletnega finančnega okvira (referenčni znesek) || obveznosti || = 4 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || = 5 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Razdelek večletnega finančnega okvira || 5 || „Upravni odhodki“ 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || Leto N || Leto N + 1 || Leto N + +2 || Leto N + +3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6) || SKUPAJ 
 GD: <…….> || 
  Človeški viri ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Drugi upravni odhodki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GD <…….> SKUPAJ || odobritve ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKA 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || (obveznosti skupaj = plačila skupaj) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || 2014[11] || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 ||   || SKUPAJ 
 Odobritve iz RAZDELKOV od 1 do 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti ||   0,092 || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,018 ||   || 0,550   
 plačila || 0,092   || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,110   || 0,018 ||   || 0,550   
3.2.2.     Ocenjene posledice za
odobritve za poslovanje 
–     
þ  Za predlog/pobudo niso potrebne odobritve za poslovanje. 
–     
¨  Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za poslovanje, kot je
pojasnjeno v nadaljevanju:
odobritve za prevzem obveznosti v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
 Cilji in realizacije   ò ||   ||   || Leto N || Leto N + 1 || Leto N + +2 || Leto N + +3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6) || SKUPAJ 
 REALIZACIJA 
 vrsta[12]   || povprečni stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število skupaj || stroški skupaj 
 POSAMEZNI CILJ št. 1:[13]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek za posamezni cilj št. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 POSAMEZNI CILJ št. 2… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek za posamezni cilj št. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 STROŠKI SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Ocenjene posledice za
odobritve za upravne zadeve
3.2.3.1.  Povzetek 
–     
þ  Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za upravne zadeve, kot je
pojasnjeno v nadaljevanju:
v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
   || Leto 2014[14]   || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || SKUPAJ 
 RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Drugi upravni odhodki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek za RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve zunaj RAZDELKA 5[15] večletnega finančnega okvira   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri || 0,055 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,066 || 0,011 || 0,330 
 Drugi upravni odhodki ||   0,037 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,044 ||   0,007 ||   0,220 
 Seštevek za odobritve zunaj RAZDELKA 5 večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SKUPAJ ||   0,092 || 0,110 || 0,110 || 0,110 || 0,110 ||   0,018 ||   0,550 
Potrebe po odobritvah za
upravne zadeve se krijejo z odobritvami GD, ki so že dodeljene za upravljanje
ukrepa in/ali so bile prerazporejene znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri,
ki se lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede
na proračunske omejitve.
3.2.3.2.  Ocenjene potrebe po človeških virih 
–     
þ  Za predlog/pobudo so potrebni človeški viri, kot je pojasnjeno v
nadaljevanju:
ocena, izražena v ekvivalentu polnega
delovnega časa
   || Leto 2014 || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6) 
  Delovna mesta v skladu s kadrovskim načrtom (uradniki in začasni uslužbenci) || 
 XX 01 01 01 (sedež in predstavništva Komisije) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (delegacije) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08 01 05 01 (posredne raziskave) || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 ||   
 10 01 05 01 (neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Zunanji sodelavci (v ekvivalentu polnega delovnega časa: EPDČ)[16]   || 
 XX 01 02 01 (PU, ZU, NNS iz splošnih sredstev) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (PU, ZU, MSD, LU in NNS na delegacijah) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[17]   || – na sedežu   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – na delegacijah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (PU, ZU, NNS za posredne raziskave)   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (PU, ZU, NNS za neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Druge proračunske vrstice (navedite) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SKUPAJ || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 ||   
XX je zadevno področje ali naslov.
Potrebe po človeških
virih se krijejo z osebjem GD, ki je že dodeljeno za upravljanje ukrepa in/ali
je bilo prerazporejeno znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se
lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede na
proračunske omejitve.
Opis nalog:
 Uradniki in začasni uslužbenci || Priprava in izvedba zasedanj skupnega odbora iz člena 6 Sporazuma in službene poti za dobro delovanje in izvajanje Sporazuma ter njegov redni pregled. 
 Zunanji sodelavci ||   
3.2.4.     Skladnost z veljavnim
večletnim finančnim okvirom 
–     
þPredlog/pobuda je v skladu z veljavnim večletnim finančnim
okvirom.
3.2.5.     Udeležba tretjih oseb pri
financiranju 
–     
V predlogu/pobudi ni načrtovano sofinanciranje
tretjih oseb. 
3.3.        Ocenjene posledice za
prihodke 
–     
þ  Predlog/pobuda nima finančnih posledic za prihodke. 
[1]               ABM: upravljanje po dejavnostih,ABB: oblikovanje
proračuna po dejavnostih.
[2]               Po členu 49(6)(a) oz. (b) finančne
uredbe.
[3]               Pojasnila o načinih upravljanja in sklicevanje na
finančno uredbo so na voljo na spletišču BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[4]               Po členu 185 finančne uredbe.
[5]               Dif. = diferencirana sredstva / nedif. = nediferencirana
sredstva.
[6]               Efta: Evropsko združenje za prosto trgovino. 
[7]               Države kandidatke in po potrebi potencialne države
kandidatke z Zahodnega Balkana.
[8]               Leto N je leto začetka izvajanja predloga/pobude.
[9]               Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za
podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne
raziskave, neposredne raziskave.
[10]             Odobritve za obdobje 2014–2020 in zadevno pravno podlago
morata še sprejeti Evropski parlament in Svet, predlog proračuna za
leto 2014 pa mora še odobriti proračunski organ.
[11]             Leto N je leto začetka izvajanja predloga/pobude.
[12]             Realizacije so dobavljeni proizvodi in opravljene storitve
(npr.: število financiranih izmenjav študentov, število kilometrov novo
zgrajenih cest …).
[13]             Kakor je opisan v točki 1.4.2. „Posamezni cilji …“. 
[14]             Leto N je leto začetka izvajanja predloga/pobude.
[15]             Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za
podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne
raziskave, neposredne raziskave.
[16]             PU = pogodbeni uslužbenec;
LU = lokalni uslužbenec; NNS = napoteni nacionalni
strokovnjak; ZU = začasni uslužbenec; MSD = mladi strokovnjak na
delegaciji. 
[17]             Dodatna zgornja meja za zunanje sodelavce v okviru
odobritev za poslovanje (prej vrstice BA).