CELEX: 62014CA0178
Language: es
Date: 2015-03-05 00:00:00
Title: Asunto C-178/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 5 de marzo de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Düsseldorf — Alemania) — Vario Tek GmbH/Hauptzollamt Düsseldorf (Procedimiento prejudicial — Unión aduanera y Arancel Aduanero Común — Nomenclatura combinada — Clasificación arancelaria — Partida 8525 80 — Cámaras de televisión, cámaras digitales y videocámaras — Subpartidas 8525 80 91 y 8525 80 99 — Videocámaras integradas en gafas deportivas — Función de «zoom óptico» — Grabación de archivos procedentes de fuentes externas)

27.4.2015   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 138/21
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 5 de marzo de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Düsseldorf — Alemania) — Vario Tek GmbH/Hauptzollamt Düsseldorf
   (Asunto C-178/14) (1)
   
   ((Procedimiento prejudicial - Unión aduanera y Arancel Aduanero Común - Nomenclatura combinada - Clasificación arancelaria - Partida 8525 80 - Cámaras de televisión, cámaras digitales y videocámaras - Subpartidas 8525 80 91 y 8525 80 99 - Videocámaras integradas en gafas deportivas - Función de «zoom óptico» - Grabación de archivos procedentes de fuentes externas))
   (2015/C 138/28)
   Lengua de procedimiento: alemán
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Finanzgericht Düsseldorf
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Demandante: Vario Tek GmbH
   
      Demandada: Hauptzollamt Düsseldorf
   
      Fallo
   
   
               1)
            
            
               La nomenclatura combinada que figura en el anexo I del Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común, en su versión resultante del Reglamento (UE) no 1006/2011 de la Comisión, de 27 de septiembre de 2011, debe interpretarse en el sentido de que el hecho de que unas videocámaras integradas en gafas deportivas, como las que son objeto del procedimiento principal, carezcan de la función de «zoom óptico» no impide la clasificación de dichas gafas en las subpartidas 8525 80 91 y 8525 80 99 de la citada nomenclatura.
            
         
               2)
            
            
               La nomenclatura combinada que figura en el anexo I del Reglamento no 2658/87, en su versión resultante del Reglamento no 1006/2011, debe interpretarse en el sentido de que el hecho de que unas videocámaras integradas en gafas deportivas, como las que son objeto del procedimiento principal, ofrezcan la posibilidad de grabar y almacenar en un soporte extraíble archivos de vídeo o de audio procedentes de una fuente externa se opone a su clasificación en la subpartida 8525 80 91 de dicha nomenclatura, si esa grabación puede realizarse de forma autónoma y sin depender de materiales o programas informáticos externos.
            
         
      (1)  DO C 223, de 14.7.2014.