CELEX: 31979R1359
Language: it
Date: 1979-07-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1359/79 della Commissione, del 29 giugno 1979, che fissa gli importi di cui sono ridotti gli oneri applicabili all'importazione di carni bovine originarie degli Stati africani, dei Caraibi e del Pacifico

N. L 163/ 18                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     2 . 7 . 79
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1359/79 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 29 giugno 1979
                che fissa gli importi di cui sono ridotti gli oneri applicabli all'importazione di
                      carni bovine originarie degli Stati africani , dei Caraibi e del Pacifico
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               sione (4), i prelievi e gli importi compensativi utilizzati
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     per il calcolo di tale importo sono quelli validi il 2
                                                                     luglio 1979,
europea,
visto il regolamento (CEE) n . 3328 /75 del Consiglio,
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 18 dicembre 1975, che proroga il regime di ridu­
zione degli oneri all' importazione di prodotti del
settore delle carni bovine originarie degli Stati africani ,                                   Articolo 1
dei Caraibi e del Pacifico ('), modificato da ultimo dal
regolamento (CEE) n . 2993/78 (2), in particolare l'arti­            Gli importi di cui sono ridotti gli oneri all'importa­
colo 1 ,
                                                                     zione nel settore delle carni bovine, menzionati all'arti­
                                                                     colo 1 , paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n . 3328 /75,
considerando che l'articolo 1 , paragrafo 1 , del regola­            validi per le importazioni da realizzare dal 2 luglio al
mento (CEE) n . 3328/75 prevede una riduzione del                    30 settembre 1979, sono indicati in allegato.
90 % degli oneri all' importazione delle carni bovine ;
che l'importo di tale diminuzione deve essere calco­                                           Articolo 2
lato a norma dell'articolo 4 del regolamento (CEE) n .
3006/78 della Commissione (3) ; che tuttavia, a norma                Il presente regolamento entra in vigore il 2 luglio
del regolamento (CEE) n . 1358 /79 della Commis­                      1979 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 29 giugno 1979 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Finn GUNDELACH
                                                                                    Vicepresidente
( 1 ) GU n . L 329 del . 23 . 12. 1975, pag. 4 .
(2) GU n . L 357 del 21 . 12. 1978 , pag. 5 .
 3 GU n . L 357 del 21 . 12. 1978 , pag. 44 .                        (4) Vedi pag. 17 della presente Gazzetta ufficiale .
 ---pagebreak---   2. 7. 79                                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                                    N. L 163/ 19
                                          ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
          Numéro du tarif douanier commun
                     CCT heading No                                         Belgique
         Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs              Deutschland
                                                                          Luxembourg
                                                                                             Nederland     United Kingdom         Ireland           Italia        France            Danmark
         Numero della tariffa doganale comune           DM/ 1 00 kg                          Fl./ 1 00 kg      £/ 100 kg       £ Irl./ 1 00 kg  Lit./ 1 00 kg   FF/ 1 00 kg       dkr./ 100 kg
                                                                        FB/ Flux/ 100 kg
      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
              Position i den fælles toldtarif
01.02 A II                                                180,91          2  488,28           171,58            40,785            39,050          72 327          364,73             423,85
02.01     A    II a) 1                                    343,72          4  727,74           325,99            77,492            74,195         137 420          692,99             805,32
02.01     A    II a) 2                                    274,99          3  782,18           260,79            61,994            59,356         109 937          554,39             644,25
02.01     A    II a) 3                                    412,47           5 673,28           391,19            92,991            89,034         164 903          831,58             966,38
02.01     A    II a) 4 aa)                                474,72          6  921,32           477,24           111,011           111,293         197 800        1 008,93           1 207,97
02.01     A    II a) 4 bb)                                569,48          8  027,28           553,51           130,366           127,303        231 650         1  173,84          1 381,75
02.01     A    II b) 1                                    244,08          3  236,14           223,14            53,795            49,962          95 108          476,07             542,29
02.01     A    II b) 2                                    195,26          2  588,93           178,52            43,036            39,970          76 087          380,86             433,83
02.01     A    II b) 3                                    305,10          4  045,17           278,93            67,244            62,452         118 886          595,09             677,85
02.01     A    II b) 4 aa)                                329,76          4  702,71           324,26            76,043            74,942         135 251          686,93             813,42
02.01     A    II b) 4 bb) 11                             305,10          4  045,17           278,93            67,244            62,452         118 886          595,09             677,85
02.01     A    II b) 4 bb) 22 (!)                         305,10          4  045,17           278,93            67,244            62,452         118 886          595,09             677,85
02.01     A    II b) 4 bb) 33                             395,41           5 464,42           376,79            89,405            85,934         158 610          800,60             932,72
02.06     C    I a) 1                                     474,72          6  921,32           477,24           111,011           111,293         197 800        1 008,93           1 207,97
02.06     C    I a) 2                                     556,27          7  972,23           549,71           128,676           127,303        228 956         1  163,97          1 381,75
 16.02    B   III b) 1 aa)                                556,27          7  972,23           549,71           128,676           127,303        228 956         1  163,97          1 381,75
(') L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes des Communautés européennes.
(') Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European Communities.
(') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetzten Voraussetzungen
     entspricht.
(') L ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti delle Comunità europee.
( !) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden en bepalingen , vastgesteld door de be­
     voegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(') Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges en licens, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber.