CELEX: C2000/335/57
Language: el
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Υπόθεση C-336/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Oberster Gerichtshof της Αυστρίας με διάταξη της 26ης Ιανουαρίου 2000 στην υπόθεση Republik Österreich κατά Martin Huber

C 335/32                    EL                   Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          25.11.2000
       Το Πρωτοδικει΄ο, το οποι΄ο δεν οφει΄λει να ερµηνευ΄σει το             α)    Αν ναι, επιβα΄λλουν τα α΄ρθρα 73 και 75 του κανονισµου΄
       γαλλικο΄ δι΄καιο, αλλα΄ µο΄νον να το εφαρµο΄σει, εφο΄σον                    1408/71, ενο΄ψει του α΄ρθρου 10α του ΄διου         ι     κανονισµου΄
       συντρε΄χε περι΄πτωση, υπε΄πεσε σε προ΄δηλη πλα΄νη, καθο΄σον                 και του γεγονο΄τος ο΄τι ο ως α΄νω φινλανδικο΄ς νο΄µος δεν
      ΄εκρινε ο΄τι το επιχει΄ρηµα του Κοινοβουλι΄ου ο΄τι µπορου΄σε να              περιλαµβα΄νεται στο παρα΄ρτηµα ΙΙα του κανονισµου΄ αυτου΄,
       διαπραγµατευθει΄ µε τους εργαζο΄µενους δι' ΄διον
                                                     ι     λογαριασµο΄             την καταβολη΄ του επιδο΄µατος κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου
       οδηγου΄ς ταξι΄ χωρι΄ς να τους οδηγη΄σει σε παρα΄βαση της                    ο΄σον αφορα΄ τε΄κνο οικογενει΄ας µισθωτου΄ εργαζοµε΄νου ο
       γαλλικη΄ς νοµοθεσι΄ας η΄ταν «αξιο΄πιστο». Το Πρωτοδικει΄ο                   οποι΄ος αποσπα΄ται προσωρινα΄ σε α΄λλο κρα΄τος µε΄λος, ακο΄µη
       ο΄φειλε να διαπιστω΄σει ο΄τι το Κοινοβου΄λιο δεν προε΄βη σε                 και στην περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α η προβλεπο΄µενη απο΄ τη
       κανε΄να δια΄βηµα προς τις γαλλικε΄ς αρχε΄ς για να ενηµερωθει΄,              εθνικη΄ νοµοθεσι΄α προϋπο΄θεση της πραγµατικη΄ς κατοικι΄ας
       ισχυριζο΄µενοι ο΄τι αυτε΄ς ο΄φειλαν να το προσεγγι΄σουν και οι              στη χω΄ρα δεν πληρου΄ται, µε αποτε΄λεσµα να µην ει΄ναι
       εργαζο΄µενοι δι' ΄διον
                          ι     λογαριασµο΄ οδηγοι΄ ταξι΄ να τηρη΄σουν              δυνατη΄ η προβλεπο΄µενη απο΄ τον νο΄µο δυνατο΄τητα του
       τη νοµοθεσι΄α κατα΄ την εκτε΄λεση της συµβα΄σεως, χωρι΄ς να                  ενδιαφεροµε΄νου να επιλε΄ξει µεταξυ΄ εγγραφη΄ς του τε΄κνου σε
       ασχοληθει΄ µε το γεγονο΄ς ο΄τι η προ΄σκληση για την υποβολη΄                 δηµοτικο΄ βρεφονηπιακο΄ σταθµο΄ και της χορηγη΄σεως του
        προσφορω΄ν ει΄χε ενδεχοµε΄νως ως συνε΄πεια την παραβι΄αση της               επιδο΄µατος κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου η΄ εφο΄σον δεν
        νοµοθεσι΄ας.                                                                πραγµατοποιη΄θηκε πρα΄γµατι η επιλογη΄ αυτη΄;
—       Παρα΄βαση ουσιωδω΄ν τυ΄πων (ανεπαρκη΄ς αιτιολογι΄α).
                                                                             β)     Αν ο΄χι, υφι΄στανται α΄λλοι κανο΄νες του κοινοτικου΄ δικαι΄ου
—       Πλανηµε΄νη εκτι΄µηση του λο΄γου ακυρω΄σεως που αντλει΄ται                   που να επιβα΄λλουν την εντο΄ς α΄λλου κρα΄τους µε΄λους κατα-
        απο΄ τη δυσµενη΄ δια΄κριση.                                                 βολη΄ στην περι΄πτωση που παρατι΄θεται στο εδα΄φιο α);
—       Μετα΄ τις αποκαλυ΄ψεις του υποµνη΄µατος αντικρου΄σεως, η
       ΑΙCS βασι΄µως ζη΄τησε απο΄ το Πρωτοδικει΄ο να διαπιστω΄σει            (1) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 1408/71 του Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου
       την παρα΄βαση του ο΄ρου που περιλαµβανο΄ταν στην προ-                     1971, περι΄εφαρµογη΄ς των συστηµα΄των κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως στους
       κη΄ρυξη ο΄σον αφορα΄ τη δραστηριο΄τητα των τριω΄ν ετω΄ν και ο             µισθωτου΄ς, στους µη µισθωτου΄ς και στις οικογε΄νειε΄ς τους που
       λο΄γος που προε΄βαλε ως προς το σηµει΄ο αυτο΄ η ΑΙCS ΄επρεπε              διακινου΄νται εντο΄ς της Κοινο΄τητας (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/001, σ. 73).
       να γι΄νει δεκτο΄ς.
—      Εφο΄σον αποδει΄χθηκε ο΄τι το Κοινοβου΄λιο εφα΄ρµοσε παρα΄νοµο
       συ΄στηµα εργασι΄ας υπε΄ρ των εργαζοµε΄νων δι' ΄διον
                                                        ι     λογαρια-
       σµο΄ οδηγω΄ν ταξι΄ και σε βα΄ρος της ΑΙCS που ασκει΄ τη σχετικη΄
       δραστηριο΄τητα µε µεγα΄λη ΄εκπτωση η οποι΄α της επε΄τρεπε να
       υποβα΄λει προσφορα΄, συντρε΄χουν οι προϋποθε΄σεις στοιχειο-
       θετη΄σεως της ευθυ΄νης του οργα΄νου και της αποζηµιω΄σεως
       του ιδιω΄τη που υφι΄σταται ζηµι΄α.                                    Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                             βαλε το Oberster Gerichtshof της Αυστρι΄ας µε δια΄ταξη της
                                                                             26ης Ιανουαρι΄ου 2000 στην υπο΄θεση Republik Österreich
                                                                                                       κατα΄ Martin Huber
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε η tarkastuslutakunta µε απο΄φαση της 31ης Μαι΅ου                                                  (Υπο΄θεση C-336/00)
   2000 στην υπο΄θεση που αφορα΄ την Päivikki Maaheimo
                                                                                                         (2000/C 335/57)
                          (Υπο΄θεση C-333/00)
                             (2000/C 335/56)                                 Με δια΄ταξη της 26ης Ιανουαρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                             Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
Με απο΄φαση της 31ης Μαι΅ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                     14 Σεπτεµβρι΄ου 2000, το Oberster Gerichtshof της Αυστρι΄ας,
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις               στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Republik Österreich και Martin
11 Σεπτεµβρι΄ου 2000, η tarkastuslutakunta, στο πλαι΄σιο της                 Huber, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την
διαφορα΄ς που αφορα΄ την Päivikki Maaheimo, η οποι΄α εκκρεµει΄              ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
ενω΄πιο΄ν της, ζη΄τησε απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                             1)    Ει΄ναι ΄εγκυρη η ΄εκδοση του κανονισµου΄ 2078/92 του
Εµπι΄πτει στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς του κοινοτικου΄ δικαι΄ου το επι΄δοµα               Συµβουλι΄ου, της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1992, σχετικα΄ µε µεθο΄δους
κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου, που χορηγει΄ται κατ' εφαρµογη΄ν του                γεωργικη΄ς παραγωγη΄ς που συµµορφω΄νονται µε τις απαι-
φινλανδικου΄ νο΄µου περι΄ επιδο΄µατος κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου               τη΄σεις προστασι΄ας του περιβα΄λλοντος καθω΄ς και µε τη
και περι΄φροντι΄δας του τε΄κνου απο΄ τρι΄τον, ως οικογενειακη΄ παροχη΄             διατη΄ρηση του φυσικου΄ χω΄ρου (EE L 215 της 30.7.1992,
υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 4, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο η', του                   σ. 85);
κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1408/71 (1) του Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου
1971, περι΄ εφαρµογη΄ς των συστηµα΄των κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως               2)    Καλυ΄πτει η απο΄φαση περι΄ εγκρι΄σεως προγρα΄µµατος κατα΄ το
στους µισθωτου΄ς, τους µη µισθωτου΄ς και στα µε΄λη των οικογενειω΄ν                α΄ρθρο 7 του κανονισµου΄ 2078/92 του Συµβουλι΄ου, της
τους που διακινου΄νται εντο΄ς της Κοινο΄τητας, ο΄πως τροποποιη΄θηκε                30η΄ς Ιουνι΄ου 1992, σχετικα΄ µε µεθο΄δους γεωργικη΄ς
και ενηµερω΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 2001/83 του Συµβου-                       παραγωγη΄ς που συµµορφω΄νονται µε τις απαιτη΄σεις προστα-
λι΄ου, της 2ας Ιουνι΄ου 1983, κατο΄πιν περαιτε΄ρω τροποποιη΄σεω΄ς                  σι΄ας του περιβα΄λλοντος καθω΄ς και µε τη διατη΄ρηση του
του µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 3427/89 του Συµβουλι΄ου, της                           φυσικου΄ χω΄ρου, και το περιεχο΄µενο των προγραµµα΄των που
30η΄ς Οκτωβρι΄ου 1989;                                                             υποβα΄λλουν τα κρα΄τη µε΄λη προς ΄εγκριση;
 ---pagebreak--- 25.11.2000              EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 335/33
3)    Μπορου΄ν να θεωρηθου΄ν ως αποδε΄κτες της εν λο΄γω αποφα΄-            2.   να καταδικαστει΄ η Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα της αναιρε-
      σεως και οι αγρο΄τες, οι οποι΄οι ζητου΄ν τη χορη΄γηση                     σει΄ουσας για την ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου και την ενω΄πιον
      ενισχυ΄σεως συ΄µφωνα µε το προ΄γραµµα αυτο΄, και αρκει΄ η                 του ∆ικαστηρι΄ου δι΄κη.
      επιλεγει΄σα συναφω΄ς µορφη΄ δηµοσιοποιη΄σεως, και ιδι΄ως η
      υποχρε΄ωση των κρατω΄ν µελω΄ν να ενηµερω΄νουν καταλλη΄λως
      τους αγρο΄τες, ω΄στε να καθι΄σταται δεσµευτικη΄ η απο΄φαση για       Λο΄γοι της αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
      tους αγρο΄τες και να καθι΄στανται ανι΄σχυρες οι αντι΄θετες
                                                                           —    Παραβα΄σεις του α΄ρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης
      συµβα΄σεις περι΄ ενισχυ΄σεων;
                                                                                ΕΚ (νυν α΄ρθρου 81, παρα΄γραφος 1, ΕΚ)
4)    Μπορει΄ εν προκειµε΄νω ΄ενας αγρο΄της, ανεξα΄ρτητα απο΄ το                —      Το Πρωτοδικει΄ο κακω΄ς κρι΄νει ο΄τι ει΄ναι ασυ΄µβατος προς
      περιεχο΄µενο του προγρα΄µµατος που ΄εχει εγκρι΄νει η Επιτροπη΄                   το α΄ρθρο 81, παρα΄γραφος 1, ΕΚ ο περιορισµο΄ς του
      κατα΄ τον κανονισµο΄ 2078/92, να βασιστει΄ στις δηλω΄σεις των                    πριµ για τις εκτο΄ς του πεδι΄ου εφαρµογη΄ς της συµβα΄-
      διοικητικω΄ν οργα΄νων των κρατω΄ν µελω΄ν, ω΄στε να αποκλει΄εται                  σεως πραγµατοποιου΄µενες πωλη΄σεις στο 15 %,
      η αναζη΄τηση της ενισχυ΄σεως;                                                    κατ' ανω΄τατο ο΄ριο, των συνολικω΄ς πραγµατοποιηθεισω΄ν
                                                                                       πωλη΄σεων. Ο ΄εµπορος, ο οποι΄ος πωλει΄ ο΄χηµα σε
5)    'Εχουν τα κρα΄τη µε΄λη, στο πλαι΄σιο του κανονισµου΄ 2078/92,                    περιοχη΄ που εξε΄ρχεται του πεδι΄ου εφαρµογη΄ς της
      την ευχε΄ρεια να εφαρµο΄ζουν τα υπο΄ την ΄εννοια του κανο-                        συµβα΄σεως του, ΄εχει γενικω΄ς το΄σο για την πω΄ληση
      νισµου΄ αυτου΄ προγρα΄µµατα ει΄τε µε µε΄τρα που προσιδια΄ζουν                     καθεαυτη΄ ο΄σο και για τη µετα΄ την πω΄ληση εξυπηρε΄τηση
      στο ιδιωτικο΄ τοµε΄α της οικονοµι΄ας (συµβα΄σεις) ει΄τε µε                        ουσιωδω΄ς λιγο΄τερα ΄εξοδα απ' ο΄,τι στην περι΄πτωση
      µορφε΄ς δρα΄σης δηµο΄σιας εξουσι΄ας;                                              πωλη΄σεως εντο΄ς του πεδι΄ου εφαρµογη΄ς της συµβα΄σεω΄ς
                                                                                        του. Εποµε΄νως, το µειονε΄κτηµα του πριµ αντισταθµι΄-
6)    Προκειµε΄νου να εκτιµηθει΄ κατα΄ πο΄σον οι περιορισµοι΄ των                       ζεται απο΄ ανα΄λογο πλεονε΄κτηµα απο΄ πλευρα΄ς οικονοµι-
      δυνατοτη΄των αναζητη΄σεως των ενισχυ΄σεων, για λο΄γους                            κη΄ς διαχειρι΄σεως της εκµεταλλευ΄σεως, η δε ρυ΄θµιση
      προστασι΄ας της δικαιολογηµε΄νης εµπιστοσυ΄νης και για                            περι΄ των πριµ δεν ΄εχει εποµε΄νως ως «σκοπο΄» των
      λο΄γους ασφα΄λειας δικαι΄ου, ει΄ναι συ΄µφωνοι προς τα συµφε΄-                     περιορισµο΄ του ανταγωνισµου΄ ου΄τε κα΄ποιο περιο-
      ροντα της κοινοτικη΄ς ΄εννοµης τα΄ξης, πρε΄πει να λαµβα΄νεται                     ριστικο΄ του ανταγωνισµου΄ «αποτε΄λεσµα». Αντι΄θετα προς
      ως βα΄ση µο΄νο η συγκεκριµε΄νη µορφη΄ δρα΄σης η΄ πρε΄πει να                       την α΄ποψη του Πρωτοδικει΄ου, η ρυ΄θµιση του 15 % η΄ταν
      εξετα΄ζονται και οι α΄λλες δυνατο΄τητες αναζητη΄σεως, οι οποι΄ες                  πα΄ντως προαιρετικη΄ βα΄σει του κανονισµου΄ 123/85
      συνι΄στανται σε α΄λλες µορφε΄ς δρα΄σης και ευνοου΄ν ιδιαι΄τερα                    συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 81, παρα΄γραφος 3, ΕΚ. Αυτη΄
      τα κοινοτικα΄ συµφε΄ροντα;                                                        ανταποκρι΄νεται στην ειδικη΄ ευθυ΄νη του εµπο΄ρου για το
                                                                                        πεδι΄ο εφαρµογη΄ς της συµβα΄σεω΄ς του.
                                                                                —      Ο «περιοριστικο΄ς εφοδιασµο΄ς» της ιταλικη΄ς αγορα΄ς, τον
                                                                                       οποι΄ο ΄ελαβε ως βα΄ση το Πρωτοδικει΄ο, ως µονοµερε΄ς
                                                                                       µε΄τρο δεν υπο΄κειται στην απαγο΄ρευση συµπρα΄ξεως
                                                                                       επιχειρη΄σεων του α΄ρθρου 81, παρα΄γραφος 1, ΕΚ. Ο
                                                                                      ΄εµπορος σε καµι΄α περι΄πτωση δεν συµµετει΄χε ηθεληµε΄να
Αι΄τηση αναιρε΄σεως της Volkswagen AG κατα΄ της αποφα΄-                                στους περιορισµου΄ς που διαπι΄στωσε το Πρωτοδικει΄ο,
σεως του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω               ΄ ν Κοινοτη΄των                    αυτοι΄ δε, αν υπη΄ρξαν, ει΄χαν µονοµερη΄ χαρακτη΄ρα.
(τε΄ταρτο τµη΄µα) της 6ης Ιουλι΄ου 2000 στην υπο΄θεση
Τ-62/98, Volkswagen AG κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω             ΄ν      —    Παραβα΄σεις του κανονισµου΄ 17:
    Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 14 Σεπτεµβρι΄ου 2000
                                                                                —      Η λη΄ψη υπο΄ψη της ρυθµι΄σεως του 15 % ως προς το
                                                                                       πριµ για τον υπολογισµο΄ του προστι΄µου αντιβαι΄νει στο
                      (Υπο΄θεση C-338/00 Ρ)                                            α΄ρθρο 15, παρα΄γραφος 5, στοιχει΄ο α', του κανο-
                                                                                       νισµου΄ 17: για µεταγενε΄στερες τροποποιη΄σεις ανακοι-
                           (2000/C 335/58)                                             νωθεισω΄ν συµφωνιω΄ν, κατα΄ τον χρο΄νο της ισχυ΄ος του
                                                                                       κανονισµου΄ 27, ο΄πως τροποποιη΄θηκε το 1985, κατο΄πιν
Η Volkswagen AG, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον δικηγο΄ρο καθηγητη΄                          της «συµπληρωµατικη΄ς σηµειω΄σεως», VI, πρω΄τη παρα΄-
Dr. Rainer Bechtold, δικηγορικο΄ γραφει΄ο Gleiss Lutz Hootz                            γραφος, µι΄α α΄τυπη ανακοι΄νωση προς την Επιτροπη΄ ει΄χε
Hirsch, Στουτγα΄ρδη, µε αντι΄κλητους στο Λουξεµβου΄ργο τους                            τη νοµικη΄ ισχυ΄ δηλω΄σεως.
δικηγο΄ρους De Bandt, Van Hecke, Lagae & Loesch, 4 Rue Carlo                    —      Οι διαπιστω΄σεις του Πρωτοδικει΄ου περι΄ της δο΄λιας
Hemmer, L-1011, α΄σκησε, στις 14 Σεπτεµβρι΄ου 2000, ενω΄πιον                           διαπρα΄ξεως των παραβα΄σεων δεν πληρου΄ν τις προϋπο-
του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των αναι΄ρεση κατα΄                          θε΄σεις του α΄ρθρου 15, παρα΄γραφος 2, του
της αποφα΄σεως του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                          κανονισµου΄ 17: η δια΄ταξη αυτη΄ προϋποθε΄τει ο΄τι δια-
(τε΄ταρτο τµη΄µα), της 6ης Ιουλι΄ου 2000 στην υπο΄θεση Τ-62/98,                        πιστω΄νεται επακριβω  ΄ ς ποια προ΄σωπα και στο πλαι΄σιο
Volkswagen AG κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                           ποιας λειτουργι΄ας ενη΄ργησαν, γιατι΄ η ενε΄ργεια αυτη΄
                                                                                       πρε΄πει να καταλογιστει΄ στην προσφευ΄γουσα, συναφω΄ς
Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄:                                                               δε γιατι΄ οι περι΄ υπαιτιο΄τητας ενδει΄ξεις πρε΄πει επι΄σης να
                                                                                       καταλογιστου΄ν στην προσφευ΄γουσα. Στην περι΄πτωση
1.    να αναιρεθει΄ η απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου (τε΄ταρτο τµη΄µα),                     νοµικω΄ν προσω΄πων επι΄σης πρε΄πει, ορθο΄τερα, να λαµβα΄-
      της 6ης Ιουλι΄ου 2000 (υπο΄θεση Τ-62/98) (1) και να ακυρω-                       νονται υπο΄ψη για την υ΄παρξη υπαιτιω΄δους συµπερι-
      θει΄ η απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της 28.1.1998 (υπο΄θεση                           φορα΄ς τα εκα΄στοτε ενεργου΄ντα φυσικα΄ προ΄σωπα. Ακο΄µη
      ΙV/35.733 — VW),                                                                 και αν υποστηριχθει΄η αρχη΄ ο΄τι µι΄α επιχει΄ρηση ευθυ΄νεται