CELEX: 51998PC0201
Language: el
Date: 1998-03-30
Title: Τροποποιημένη πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του προγράμματος κοινοτικής δράσης «Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων»

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                            Βρυξέλλες, 30.03.1998
                                             COM(1998) 201 τελικό
                                             96/0318 (COD)
                    ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
   σύμφωνα με το άρθρο 189 Β, παράγραφος 2, στοιχείο δ) της συνθήκης ΕΚ,
             επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
               στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την
                                  πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
        για τη θέσπιση του προγράμματος κοινοτικής δράσης
             "Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων"
       ΠΕΡΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
        σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                            ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Το άρθρο 189 Β), παράγραφος 2 σημείο δ) της συνθήκης ΕΚ προβλέπει ότι η
Επιτροπή γνωμοδοτεί επί των τροπολογιών που προτείνει το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση.
Η Επιτροπή εκφράζει στη συνέχεια τη γνώμη της για τις 10 τροπολογίες
που προτείνονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Επισυνάπτει επίσης,
δυνάμει του άρθρου 189 Α) παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ μια
τροποποιημένη πρόταση στην οποία ενσωματώνονται οι 2 τροπολογίες του
ΕΚ τις οποίες αποδέχεται.
1·     Ιστορικό
α)    Στις 23 Δεκεμβρίου 1996, η Επιτροπή διαβίβασε στο Συμβούλιο και
       στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο την πρόταση απόφασης της (COM (96)
       610 τελικό- COD 96/0318)
β)    Στις 19 Μαρτίου 1997, η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή
      γνωμοδότησε ευνοϊκά
γ)     Στις 12 Ιουνίου 1997, η Επιτροπή Περιφερειών γνωμοδότησε ευνοϊκά
δ)    Στις 12 Ιουνίου 1997, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέδωσε, σε πρώτη
       ανάγνωση, θετικό ψήφισμα στο οποίο συμπεριέλαβε 40 τροπολογίες
      στην πρόταση της Επιτροπής
ε)    Στις 23 Ιουλίου 1997, η Επιτροπή ενέκρινε βάσει του άρθρου 189 Α) § 2
      της συνθήκης ΕΚ, μια τροποποιημένη πρόταση απόφασης η οποία
      περιλαμβάνει στο σύνολο τους ή εν μέρει τις 18 από τις 40
      τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (COM(97) 347 τελικό- COD-
       96/0318)
ζ)     Στις 16 Δεκεμβρίου 1997, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση του
στ)   Στις 12 Μαρτίου 1998, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ψήφισε σε δεύτερη
       ανάγνωση και εξέδωσε θετικό ψήφισμα το οποίο περιλαμβάνει 10
      τροπολογίες για την κοινή θέση
 2.    Θέμα της ποότασηο απόΦασηο
Βάσει του άρθρου 126 της Συνθήκης, το πρόγραμμα εντάσσεται στο πλαίσιο
των στόχων της πολιτικής συνεργασίας στον τομέα της νεολαίας.
Κύριος στόχος του είναι να συμβάλει στην ένταξη των νέων στον ενεργό βίο
μέσω των κοινωφελών διακρατικών δραστηριοτήτων εντός της Κοινότητας,
αλλά και σε τρίτες χώρες. Η Εθελοντική Υπηρεσία των Νέων (ΕΕΥ) προτείνει
στους νέους που διαμένουν στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (18-25 ετών) μια
 ---pagebreak--- επικυρωμένη εμπειρία εκπαιδευτικού χαρακτήρα, σε διακρατικό επίπεδο, η
οποία συνδυάζει την απόκτηση ειδίκευσης και δεξιοτήτων και την υπεύθυνη
συμμετοχή των νέων στα κοινά.
Η ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΡΟΠΟΛΟΠΕΣ ΤΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Αφού εξέτασε τις τροπολογίες που προτείνονται από το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να
υποστηρίξει εκείνες που:
       συμφωνούν με την αρχική πρόταση ή
       επιφέρουν τις απαραίτητες διευκρινίσεις στο κείμενο
1.     ΤΡΟΠΟΛΟΠΕΣ ΠΟΥ ΔΕΧΕΤΑΙ Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να δεχτεί τις τροπολογίες αριθ. 1 και 6 και
τις ενσωματώνει στη νέα της τροποποιημένη πρόταση, ώστε να
επανεξεταστούν από το Συμβούλιο.
Η τροπολογία αριθ. 1 (13η αιτιολογική σκέψη) αφορά την άρση των
εμποδίων για την κινητικότητα των νέων εθελοντών. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή
μπορεί να δεχτεί τις αρχές αυτής της τροπολογίας με την προϋπόθεση ότι
θα γίνει η εξής διατύπωση: "η αιτιολογική σκέψη ότι τα κατάλληλα μέτρα
ιδιαίτερα σε ό,τι αφορά τα καθεστώτα κοινωνικής προστασίας και τα
χρηματοοικονομικά καθεστώτα που υιοθετούνται από τα κράτη μέλη θα
διευκολύνουν την πρόσβαση των νέων στις εθνικές υποδομές στο πλαίσιο
της εθελοντικής υπηρεσίας" . Ουσιαστικά, λαμβάνονται υπόψη οι
αρμοδιότητες των κρατών μελών.
Η τροπολογία αριθ. 6 (άρθρο 9, §1) αφορά τη σύνθεση της επιτροπής. Η
Ευρωπαϊκή Επιτροπή βασίζεται στο κείμενο της Επιτροπολογίας και μπορεί
επομένως να δεχτεί την τροπολογία με την προϋπόθεση ότι θα γίνουν οι
ακόλουθες συντακτικές τροποποιήσεις: αντικατάσταση της φράσης "Κατά
την εκτέλεση αυτού του καθήκοντος" με τη φράση "Κατά την εκτέλεση του
παρόντος προγράμματος"- για λόγους συνοχής του κειμένου*
αντικατάσταση της φράσης "αποτελείται από έναν αντιπρόσωπο κάθε
κράτους μέλους" με τη φράση "αποτελείται από αντιπροσώπους των
κρατών μελών".
2.     ΤΡΟΠΟΛΟΠΕΣ ΠΟΥ ΑΠΟΡΡΙΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ                 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ
       ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Οι τροπολογίες αριθ. 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 και 10 απορρίπτονται από την
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Η τροπολογία αριθ. 2 (αιτιολογική σκέψη 21) αφορά τη συμβατότητα της
ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας με τις αντίστοιχες υπάρχουσες εθνικές
 ---pagebreak--- υπηρεσίες. Η Επιτροπή αναγνωρίζει τη σπουδαιότητα αυτής της πτυχής για
την ανάπτυξη της ΕΕΥ, αλλά δεν μπορεί να εγκρίνει την τροπολογία του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου η οποία θίγει θέματα που αφορούν τις
αρμοδιότητες των κρατών μελών.
Η τροπολογία αριθ. 3 (Άρθρο 3 § 1) αφορά τον προϋπολογισμό για τα δύο
χρόνια του προγράμματος. Η Επιτροπή επιμένει στο κονδύλιο που πρότεινε
στην αρχική της πρόταση (60 εκατ.ECU).
Η τροπολογία αριθ. 4 (άρθρο 7 § 1) το ποώτο uéooc της τροπολογίας
αφορά την ευαισθητοποίηση των εθελοντών σχετικά με τα δικαιώματα και
τις υποχρεώσεις τους. Η μέριμνα αυτή καλύπτεται από το κείμενο της
κοινής θέσης. Το δεύτερο μέρος αφορά τη συμβατότητα με τις αντίστοιχες
υπάρχουσες εθνικές υπηρεσίες: βλ. τροπολογία αριθ. 2. Το κείμενο της
κοινής θέσης λαμβάνει υπόψη, θεωρητικά, τις τροπολογίες του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου όσον αφορά αυτό το σημείο.
Η τροπολογία αριθ. 5 (άρθρο 7 § 2) αφορά την άρση των εμποδίων για την
κινητικότητα των νέων εθελοντών. Το τροποποιημένο κείμενο της
αιτιολογικής σκέψης αριθ. 13 (βλ. τροπολογία αριθ. 1) είναι καταλληλότερο
από το πρώτο uéooc της τροπολογίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
εφόσον η Ευρωπαϊκή Επιτροπή οφείλει να σεβαστεί τις αρμοδιότητες των
κρατών μελών.
Το δεύτερο uéooc της τροπολογίας καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να
παρουσιάσει προτάσεις με σκοπό τη δημιουργία ενός καταστατικού των
νέων εθελοντών και αμφισβητεί επομένως το δικαίωμα πρωτοβουλίας της
Επιτροπής.
Οι τροπολογίες αριθ. 7-8-9-10 (άρθρο 9 § 2, 3, 3α) αφορούν την επιτροπή του
προγράμματος και εισάγουν στοιχεία Modus Vivendi. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή
σεβόμενη τις δεσμεύσεις που αναλήφθησαν στο πλαίσιο του Modus Vivendi
τηρεί κατά γράμμα το κείμενο της Επιτροπολογίας.
ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ
Καταλήγοντας, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκτιμά ότι οι προτάσεις
τροπολογιών αριθ. 1 και 6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην κοινή θέση,
ενισχύουν το κείμενο σε ό,τι αφορά την κατάργηση των εμποδίων που
εξακολουθούν να υπάρχουν και σε ό,τι αφορά την Επιτροπολογία.
Αυτές οι τροπολογίες περιλαμβάνονται στην τροποποιημένη πρόταση.
 ---pagebreak--- ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
          ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    για τη θέσπιση του προγράμματος κοινοτικής δράσης
         'Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων"
                        (υποβληθείσα από την Επιτροπή
           σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---                 Κοινή θέση                   Τροποποιημένη πρόταση σύμφωνα
                                               με τη γνώμη του ΕΚ της 12ης
                                                     Μαρτίου του 1998
(11)ότι        καλόν          είναι    να
     δημιουργηθούν                   νέες
     δυναχόχηχες μεχαφοράς και
     υλοποίησης          πειραμάχων και
     καλών πρακχικών και να
     προωθηθούν νέες εχαιρικές
     σχέσεις,
(12) όχι διεξήχθη ανεξάρχητη εκ
     χω ν προχέρων αξιολόγηση που
     αφορά ένα πολυεχές πρόγραμμα
     εθελονχικής              υπηρεσίας
     σύμφωνα με χις αρχές που
     ανέπχυξε η Επιχροπή σχεχικά
     με χη δεύχερη φάση χου
     π ρ ο γ ρ ά μ μ α χ ο ς SEM 2000
     ("Χρησχή και αποχελεσμαχική
     διαχείριση"),
(13) όχι η παρούσα απόφαση
     δημιουργεί           ένα   κοινοχικό
     πλαίσιο προορισμένο                να (13) η αιτιολογική σκέψη ότι τα
     συμβάλει σχην ανάπχυξη χω ν                κατάλληλα μέτρα ιδιαίτερα σε
     διακραχικών δρασχηριοχήχων                 ό.τι αφορά     τα καθεστώτα
     εθελονχικής υπηρεσίας,                     κοινωνικής προστασίας και τα
                                                χρημάτοοικομοΐκά καθεστώτα
                                                που υιοθετούνται από τα κράτη
                                                μέλη θα διευκολύνουν       την
                                                πρόσβαση     των νέων στια
                                                εθνικέσ υποδομές στο πλαίσιο
                                                τηα εθελοντικής υπηρεσίαζ
(14) όχι η συμμεχοχή χων νέων σε
     δρασχηριόχηχες            εθελονχικής
     υπηρεσίας συνισχά              μορφή
     άχυπης          εκπαίδευσης,        η
     ποιόχηχα χης οποίας θα
     βασίζεχαι καχά μέγα μέρος σε
     δράσεις               καχάλληλης
     π ρ ο π α ρ α σ κ ε υ ή ς ,
     συμπεριλαμβανομένης               χης
     γλωσσικής και
                                           s
 ---pagebreak---               Κοινή θέση               Τροποποιημένη πρόχαση σύμφωνα
                                         με τη γνώμη του ΕΚ της 12ης
                                               Μαρτίου του 1998
                Αρθρο 9
               Επιτροπή
1. Κατά την εκτέλεση του παρόντος    1. Κατά την εκτέλεση του παρόντοο
προγράμματος, η Επιχροπή             προγράμματοο. η Επιτροπή
επικουρείχαι από επιχροπή η οποία    επικουρείται από επιτροπή η
αποχελείχαι από δύο ανχιπροσώπους    οποία      αποτελείται        από
κάθε κράχους μέλους και χης οποίας   αντιπροσώπουο των     κρατών  μελών
προεδρεύει ο αντιπρόσωπος χης        και της onoiac προεδρεύει ο
Επιχροπής.                           avcucpôofl^oc της Επιτροπ-nc.
2. Ο αντιπρόσωπος χης Επιχροπής
υποβάλλει σχην εν λόγω επιχροπή
σχέδιο χων ληπτέων μέτρων, που
αφορούν :
     τον εσωχερικό     κανονισμό χης
     επιχροπής,
     χις διαδικασίες εφαρμογής,
     χο εχήσιο πρόγραμμα εργασιών
     για χην εκχέλεση χων δράσεων
     χου προγράμμαχος,
     χη γενική ισορροπία μεχαξύ
     χων διαφόρων μερών χου
     προγράμμαχος,
     χα εφαρμοσχέα κριχήρια για χον
     καθορισμό χης ενδεικχικής
     καχανομής χων κονδυλίων
    μεταξύ των κρατών μελών,
    το έγγραφο της βεβαίωσης
    συμμετοχής        σε ευρωπαϊκή
    εθελοντική υπηρεσία,
    τις λεπτομέρειες        για τον
    έλεγχο και την αξιολόγηση του
    προγράμματος.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                        ISSN 0254-1483
                                            COM(98) 201 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                  16 06  04   01
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-98-215-GR-C
                                                  ISBN 92-78-32929-0
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο