CELEX: 32017D2452
Language: lv
Date: 2017-12-21 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2017/2452 (2017. gada 21. decembris), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu 1507 (DAS-Ø15Ø7-1), sastāv vai ir ražoti no tās (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 9044) (Dokuments attiecas uz EEZ. )

28.12.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 346/25
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/2452
   (2017. gada 21. decembris),
   ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu 1507 (DAS-Ø15Ø7-1), sastāv vai ir ražoti no tās
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 9044)
      
   
   (Autentisks ir tikai teksts angļu, franču un nīderlandiešu valodā)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1829/2003 par ģenētiski modificētu pārtiku un barību (1) un jo īpaši tās 11. panta 3. punktu un 23. panta 3. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               2015. gada 27. februārī uzņēmumi Pioneer Overseas Corporation un Dow AgroSciences Ltd saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 11. un 23. pantu kopīgi iesniedza Komisijai pieteikumu par to, lai tiktu atjaunota atļauja laist tirgū pārtiku, pārtikas sastāvdaļas un barību, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu 1507 (turpmāk “kukurūza 1507”), sastāv vai ir ražota no tās. Atļaujas atjaunošanas pieteikums attiecas arī uz produktiem, kuri nav pārtika vai barība un kuri satur kukurūzu 1507 vai sastāv no tās. Pieteikums neattiecas uz audzēšanu.
            
         
               (2)
            
            
               Tādu produktu laišana tirgū, uz kuriem attiecās atjaunošanas pieteikums, iepriekš tika atļauta ar diviem atsevišķiem lēmumiem: Komisijas Lēmumu 2005/772/EK (2) un Komisijas Lēmumu 2006/197/EK (3).
            
         
               (3)
            
            
               2017. gada 12. janvārī Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“EFSA”) sniedza labvēlīgu atzinumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 6. un 18. pantu. Pamatojoties uz sniegtajiem datiem, tā secināja (4), ka nav jaunu apdraudējumu vai citādas ekspozīcijas un atjaunošanas pieteikuma sakarā nav konstatētas jaunas zinātniskas neskaidrības, kas varētu mainīt sākotnējā riska novērtējuma (5) secinājumus par kukurūzu 1507.
            
         
               (4)
            
            
               Apspriedusies ar valstu kompetentajām iestādēm, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1829/2003 6. panta 4. punktā un 18. panta 4. punktā, EFSA atzinumā ņēma vērā visus dalībvalstu uzdotos konkrētos jautājumus un paustās bažas.
            
         
               (5)
            
            
               
                  EFSA arī secināja, ka pieteikuma iesniedzēja iesniegtais ietekmes uz vidi monitoringa plāns, kurā ietverts vispārējs uzraudzības plāns, atbilst paredzētajiem produktu lietošanas veidiem.
            
         
               (6)
            
            
               Ievērojot šos apsvērumus, atļauju laist tirgū pārtiku un barību, kas satur kukurūzu 1507, sastāv vai ir ražoti no tās, un produktus, kuri no tās sastāv vai to satur un kuri paredzēti citiem lietošanas veidiem, kas nav lietošana pārtikā un barībā, būtu jāatjauno.
            
         
               (7)
            
            
               Ar Lēmumu 2005/772/EK saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 65/2004 (6) ģenētiski modificētajai kukurūzai 1507 ir ticis piešķirts unikāls identifikators. Attiecīgais unikālais identifikators būtu jāizmanto arī turpmāk.
            
         
               (8)
            
            
               Pamatojoties uz iepriekš minēto EFSA atzinumu, attiecībā uz šajā lēmumā aptvertajiem produktiem nav jāizvirza īpašas marķēšanas prasības, izņemot tās, kas paredzētas Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 1. punktā un 25. panta 2. punktā un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1830/2003 (7) 4. panta 6. punktā. Tomēr, lai nodrošinātu, ka minētos produktus izmanto tikai tā, kā noteikts ar šo lēmumu piešķirtajā atļaujā, produkti, kuri satur kukurūzu 1507 vai sastāv no tās, būtu jāmarķē, skaidri norādot, ka attiecīgie produkti nav paredzēti audzēšanai, minēto nosacījumu neattiecinot uz pārtikas produktiem. Ievērojot to, ka vēl nav iesniegts pieteikums par atļauju laist tirgū kukurūzas 1507 sēklas audzēšanai, šī marķējuma prasība būtu jāpiemēro vienīgi līdz šādas atļaujas piešķiršanai.
            
         
               (9)
            
            
               Atļaujas turētājiem būtu jāiesniedz ikgadēji kopīgi ziņojumi par monitoringa plānā izklāstīto pasākumu īstenošanu un rezultātiem. Minētie rezultāti būtu jāiesniedz saskaņā ar Komisijas Lēmumu 2009/770/EK (8).
            
         
               (10)
            
            
               
                  EFSA atzinumā nav sniegts pamatojums, kas liktu izvirzīt īpašus nosacījumus vai ierobežojumus saistībā ar laišanu tirgū un/vai attiecībā uz pārtikas un barības izmantošanu un darbībām ar to, ieskaitot pārtikas un barības izmantošanas uzraudzības prasības pēc laišanas tirgū.
            
         
               (11)
            
            
               Visa attiecīgā informācija par produktu atļauju piešķiršanu būtu jāiekļauj Kopienas Ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā, kas minēts Regulā (EK) Nr. 1829/2003.
            
         
               (12)
            
            
               Šis lēmums, pildot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1946/2003 9. panta 1. punktu un 15. panta 2. punkta c) apakšpunktu, ar Bioloģiskās drošības starpniecības centra palīdzību jāizziņo valstīm, kuras parakstījušas Kartahenas Protokolu par bioloģisko drošību, kas pievienots Konvencijai par bioloģisko daudzveidību (9).
            
         
               (13)
            
            
               Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgā komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā. Šis īstenošanas akts tika uzskatīts par nepieciešamu, un priekšsēdētājs to iesniedza pārsūdzības komitejai turpmākai apspriešanai. Pārsūdzības komiteja atzinumu nav sniegusi,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Ģenētiski modificētais organisms un unikālais identifikators
   Ģenētiski modificētajai 1507. līnijas kukurūzai (Zea mays L.), kā norādīts šā lēmuma pielikuma b) punktā, tiek piešķirts unikālais identifikators DAS-Ø15Ø7-1, kā paredzēts Regulā (EK) Nr. 65/2004.
   2. pants
   Atļaujas atjaunošana
   Saskaņā ar šajā lēmumā paredzētajiem nosacījumiem tiek atjaunota atļauja laist tirgū šādus produktus:
   
               a)
            
            
               pārtiku un pārtikas sastāvdaļas, kas satur kukurūzu 1507, sastāv vai ir ražoti no tās;
            
         
               b)
            
            
               barību, kas satur kukurūzu 1507, sastāv vai ir ražoti no tās;
            
         
               c)
            
            
               kukurūzu 1507 produktos, kas to satur vai no tās sastāv, jebkādiem citiem lietošanas veidiem, kas nav minēti a) un b) punktā, izņemot audzēšanu.
            
         3. pants
   Marķēšana
   1.   Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 1. punktā un 25. panta 2. punktā un Regulas (EK) Nr. 1830/2003 4. panta 6. punktā noteiktās marķēšanas prasības, “organisma nosaukums” ir “kukurūza”.
   2.   Marķējumā un pavaddokumentos, kas doti līdzi produktiem, kuri satur kukurūzu 1507, vai no tās sastāv, izņemot pārtiku un pārtikas sastāvdaļas, norāda “Nav paredzēts audzēšanai”.
   Šo prasību piemēro, kamēr nav atļauts laist tirgū kukurūzas 1507 sēklas audzēšanai.
   4. pants
   Noteikšanas metode
   Kukurūzas 1507 noteikšanai piemēro pielikuma d) punktā izklāstīto metodi.
   5. pants
   Ietekmes uz vidi monitorings
   1.   Atļaujas turētājs nodrošina, lai atbilstīgi šā lēmuma pielikuma h) punktam tiktu izstrādāts un īstenots ietekmes uz vidi monitoringa plāns.
   2.   Atļaujas turētājs saskaņā ar Lēmumu 2009/770/EK Komisijai iesniedz ikgadējus ziņojumus par monitoringa plānā izklāstīto pasākumu īstenošanu un rezultātiem.
   6. pants
   Kopienas reģistrs
   Šā lēmuma pielikumā izklāstīto informāciju iekļauj Kopienas Ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā, kas minēts Regulas (EK) Nr. 1829/2003 28. pantā.
   7. pants
   Atļaujas turētāji
   1.   Atļaujas turētāji ir:
   
               a)
            
            
               uzņēmums Pioneer Overseas Corporation Beļģijā, kurš pārstāv uzņēmumu Pioneer Hi-Bred International, Inc. Amerikas Savienotajās Valstīs; un
            
         
               b)
            
            
               uzņēmums Dow AgroSciences Ltd Apvienotajā Karalistē, kurš pārstāv uzņēmumu Dow AgroSciences LLC Amerikas Savienotajās Valstīs.
            
         2.   Abi atļaujas turētāji ir atbildīgi par šajā lēmumā un Regulā (EK) Nr. 1829/2003 noteikto pienākumu izpildi.
   8. pants
   Termiņš
   Šo lēmumu piemēro 10 gadus, sākot ar tā izziņošanas dienu.
   9. pants
   Adresāts
   Šis lēmums ir adresēts:
   
               a)
            
            
               uzņēmumam Pioneer Overseas Corporation, Avenue des Arts 44, B-1040 Brussels, Beļģija;
            
         
               b)
            
            
               uzņēmumam Dow AgroSciences Europe Ltd., European Development Center, 3B Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, Apvienotā Karaliste.
            
         
      Briselē, 2017. gada 21. decembrī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas loceklis
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
      
   
   
      (1)  OV L 268, 18.10.2003., 1. lpp.
   
   
      (2)  Komisijas 2005. gada 3. novembra Lēmums 2005/772/EK par ģenētiski modificēta kukurūzas produkta (Zea mays L., līnija 1507) ar izturību pret dažiem tauriņu kārtas kaitēkļiem un herbicīda glufozinātamonija panesību laišanu tirgū saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2001/18/EK (OV L 291, 5.11.2005., 42. lpp.).
   
      (3)  Komisijas 2006. gada 3. marta Lēmums 2006/197/EK, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū pārtiku, kas satur ģenētiski modificētu 1507. līnijas kukurūzu (DAS-Ø15Ø7-1), no tās sastāv vai ir no tās ražota (OV L 70, 9.3.2006., 82. lpp.).
   
      (4)  Scientific opinion on an application for renewal of authorisation for continued marketing of maize 1507 and derived food and feed submitted under Articles 11 and 23 of Regulation (EC) No 1829/2003 by Pioneer Overseas Corporation and Dow AgroSciences LLC. EFSA Journal (2017) 15(1):4659.
   
      (5)  Opinion of the Scientific Panel on Genetically Modified Organisms on an application for the placing on the market of insect-tolerant genetically modified maize 1507, for food use, under Regulation (EC) No 1829/2003 from Pioneer Hi-Bred International/Mycogen Seeds. EFSA Journal (2005) 182, 1-22; un Scientific Opinion of the Panel on Genetically Modified Organisms on Application (EFSA-GMO-RX-1507) for renewal of authorisation for the continued marketing of existing products produced from maize 1507 for feed use, under Regulation (EC) No 1829/2003 from Pioneer Hi-Bred International, Inc./Mycogen Seeds. EFSA Journal (2009) 1138, 1-11.
   
      (6)  Komisijas 2004. gada 14. janvāra Regula (EK) Nr. 65/2004, ar ko nosaka sistēmu ģenētiski modificēto organismu unikālo identifikatoru izveidei un piešķiršanai (OV L 10, 16.1.2004., 5. lpp.).
   
      (7)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regula (EK) Nr. 1830/2003, kas attiecas uz ģenētiski modificētu organismu izsekojamību un marķēšanu, kā arī no ģenētiski modificētiem organismiem ražotu pārtikas un lopbarības produktu izsekojamību, un ar ko groza Direktīvu 2001/18/EK (OV L 268, 18.10.2003., 24. lpp.).
   
      (8)  Komisijas 2009. gada 13. oktobra Lēmums 2009/770/EK, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2001/18/EK nosaka standarta ziņojuma paraugus monitoringa rezultātu paziņošanai par to ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu vidē, kas ir produkti vai iekļauti produktos ar mērķi tos laist tirgū (OV L 275, 21.10.2009., 9. lpp.).
   
      (9)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 15. jūlija Regula (EK) Nr. 1946/2003 par ģenētiski modificētu organismu pārvietošanu pāri robežām (OV L 287, 5.11.2003., 1. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      
                  a)
               
               
                  Pieteikuma iesniedzēji un atļaujas turētāji:
                  
                              Nosaukums
                           
                           
                              :
                           
                           
                              Pioneer Overseas Corporation
                           
                        
                              Adrese
                           
                           
                              :
                           
                           
                              
                                 Avenue des Arts 44, B-1040 Brussels, Beļģija
                              
                           
                        Pārstāv uzņēmumu Pioneer Hi-Bred International, Inc., 7100 NW 62nd Avenue, P.O. Box 1014, Johnston, IA 50131-1014, Amerikas Savienotās Valstis,
                  un
                  
                              Nosaukums
                           
                           
                              :
                           
                           
                              
                                 Dow AgroSciences Europe Ltd.
                           
                        
                              Adrese
                           
                           
                              :
                           
                           
                              
                                 European Development Center, 3B Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, Apvienotā Karaliste
                           
                        Pārstāv uzņēmumu Dow AgroSciences LLC, 9330 Zionsville Road, Indianapolis, IN 46268-1054, Amerikas Savienotās Valstis.
               
            
                  b)
               
               
                  Produktu apzīmējums un specifikācija:
                  
                              1)
                           
                           
                              pārtika un pārtikas sastāvdaļas, kas satur kukurūzu 1507, sastāv vai ir ražota no tās;
                           
                        
                              2)
                           
                           
                              barība, kas satur kukurūzu 1507, sastāv vai ir ražota no tās;
                           
                        
                              3)
                           
                           
                              kukurūza 1507 produktos, kas to satur vai no tās sastāv, jebkādiem citiem lietošanas veidiem, kas nav minēti 1) un 2) apakšpunktā, izņemot audzēšanu.
                           
                        Pieteikumā aprakstītā kukurūza 1507 ekspresē proteīnu Cry1F, kas iegūts no Bacillus thuringiensis subsp. aizawai un nodrošina rezistenci pret Eiropas kukurūzas svilni (Ostrinia nubilalis) un dažiem citiem tauriņu kārtas kaitēkļiem, un PAT proteīnu, kas iegūts no Streptomyces viridochromogenes celma Tü494 un nodrošina noturību pret glufosināta amonija herbicīdu.
               
            
                  c)
               
               
                  Marķēšana
                  
                              1)
                           
                           
                              Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 1. punktā, 25. panta 2. punktā un Regulas (EK) Nr. 1830/2003 4. panta 6. punktā noteiktās marķēšanas prasības, “organisma nosaukums” ir “kukurūza”.
                           
                        
                              2)
                           
                           
                              Marķējumā un pavaddokumentos, kas doti līdzi produktiem, kuri satur kukurūzu 1507 vai no tās sastāv, izņemot pārtiku un pārtikas sastāvdaļas, norāda “Nav paredzēts audzēšanai”.
                           
                        Šo prasību piemēro, kamēr nav atļauts laist tirgū kukurūzas 1507 sēklas audzēšanai.
               
            
                  d)
               
               
                  Noteikšanas metode:
                  
                              1)
                           
                           
                              konkrētam gadījumam atbilstoša reāllaika kvantitatīva polimerāzes ķēdes reakcijas metode, ko izmanto ģenētiski modificētās kukurūzas DAS-Ø15Ø7-1 noteikšanai;
                           
                        
                              2)
                           
                           
                              validēta Kopienas references laboratorijā, kas izveidota saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1829/2003, publicēta tīmekļa vietnē http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx;
                           
                        
                              3)
                           
                           
                              atsauces materiāli: ERM®-BF418 (DAS-Ø15Ø7-1 gadījumā) pieejams Eiropas Komisijas Kopīgā pētniecības centra (JRC) tīmekļa vietnē: https://ec.europa.eu/jrc/en/reference-materials/catalogue/
                           
                        
            
                  e)
               
               
                  Unikālais identifikators:
                  DAS-Ø15Ø7-1
               
            
                  f)
               
               
                  Informācija, kura jānodrošina saskaņā ar II pielikumu Kartahenas Protokolam par bioloģisko drošību, kas pievienots Konvencijai par bioloģisko daudzveidību
                  [Bioloģiskās drošības starpniecības centrs, identifikācijas numurs: kas pēc paziņošanas publicēts Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā].
               
            
                  g)
               
               
                  Nosacījumi vai ierobežojumi produktu laišanai tirgū, to lietošanai vai darbībām ar tiem
                  Prasību nav.
               
            
                  h)
               
               
                  Ietekmes uz vidi monitoringa plāns
                  Ietekmes uz vidi monitoringa plāns atbilstoši Direktīvas 2001/18/EK VII pielikumam.
                  [Saite: plāns publicēts Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā].
               
            
                  i)
               
               
                  Lietošanai pārtikā paredzētu pārtikas produktu uzraudzības prasības pēc to laišanas tirgū
                  Prasību nav.
               
            
         Piezīme: laika gaitā var būt nepieciešams mainīt saites uz attiecīgajiem dokumentiem. Šīs izmaiņas tiks publiskotas, atjauninot datus Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā.