CELEX: C1996/145/11
Language: da
Date: 1996-05-18 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 29. februar 1996 af Verwaltungsgericht Darmstadt i forvaltningsretssagen Kasim Ertanir mod Land Hessen (Sag C-98/96)

18 . 5 . 96            DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . C 145/5
  Sag anlagt den 23 . marts 1996 af Kommissionen for De               Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
     Europæiske Fællesskaber mod Den Hellenske Republik               afsagt den 22 . november 1995 af Oberlandesgericht Düs­
                            ( Sag C-91/96 )                           seldorf i sagen Daihatsu Deutschland GmbH, kærende:
                                                                               Verband deutscher Daihatsu-Händler e.V.
                            ( 96/C 145/09 )
                                                                                               ( Sag C-97/96 )
                                                                                               ( 96/C 145/10 )
 Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
 23 . marts 1996 anlagt sag mod Den Hellenske Republik af
 Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved Maria                Ved kendelse afsagt den 22 . november 1995 , indgået til
 Kontou Durante , Kommissionens Juridiske Tjeneste, og                Domstolens Justitskontor den 26 . marts 1996, har Ober­
 med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gômez de la                landesgericht Düsseldorf, 3 , afdeling for civile sager, i sagen
 Cruz, Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagner-Centret,              Daihatsu Deutschland GmbH, kærende : Verband deutscher
 Kirchberg.                                                           Daihatsu-Händler e.V. forelagt De Europæiske Fællesska­
                                                                      bers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af
                                                                     følgende spørgsmål :
 Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
                                                                     Har artikel 6 i første selskabsdirektiv af 9 , marts 1968 ( ] )
  1 ) Det fastslås, at Den Hellenske Republik ved ikke inden         direkte virkning, når der efter tysk ret som ( den eneste )
       for den fastsatte frist at have vedtaget de administrativt    sanktionsbestemmelse med henblik på at gennemtvinge
       eller ved lov fastsatte bestemmelser for at efterkomme        opfyldelsen af et anpartsselskabs pligt til at offentliggøre
       nedenstående direktiver har tilsidesat sine forpligtelser i   årsregnskabet er hjemlet mulighed for, at Registerretten kan
       henhold til traktaten og direktiverne:                        fastsætte tvangsbøder på op til 10 000 DM, men således at
                                                                     Registerretten kun griber ind på begæring af en selskabs­
       a ) Rådets direktiv 92/118/EØF af 17. december 1992           deltager, en kreditor eller virksomhedsnævnet, og indebærer
            om dyresundhedsmæssige og sundhedsmæssige                direktivbestemmelsens direkte virkning i givet fald, at
            betingelser for samhandel med og indførsel til           begæring om fastsættelse af tvangsbøder ikke blot kan
            Fællesskabet af produkter, der for så vidt angår disse   fremsættes af den personkreds, der er berettiget hertil efter
            betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabs­    tysk ret, men også af enhver anden person, eller at der i det
            bestemmelser, som omhandlet i bilag A, kapitel I, i      mindste består en sådan ret for en forening af forhandlere,
            direktiv 89/662/EØF, og for så vidt angår patoge­        der i henhold til sine vedtægter skal varetage sine medlem­
           ner, i direktiv 90/425/EØF ( 1 )                          mers interesser, når der er et aftaleforhold mellem medlem­
                                                                     merne og det anpartsselskab, der ikke opfylder offentliggø­
                                                                     relsespligten ?
       b ) Rådets direktiv 93/52/EØF af 24 . juni 1993 om
           ændring af direktiv 89/556/EØF om fastsættelse
           af veterinærpolitimæssige betingelser i forbindelse       0 ) EFT 1968 I, s . 41 .
           med handel inden for Fællesskabet med embryoner
           af tamkvæg samt med indførsel heraf fra tredje­
           lande ( 2 ).
2 ) Den Hellenske Republik tilpligtes at betale sagens
       omkostninger.
                                                                     Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
                                                                     afsagt den 29. februar 1996 af Verwaltungsgericht Darm­
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                           stadt i forvaltningsretssagen Kasim Ertanir mod Land
                                                                                                   Hessen
Den frist, som Rådets direktiver 92/118/EØF og 93/52/EØF                                      ( Sag C-98/96 )
giver medlemsstaterne til at træffe de nødvendige foranstalt­                                 ( 96/C 145/11 )
ninger til at efterkomme dem, udløb den 1 , januar 1994 .
                                                                     Ved kendelse afsagt den 29 . februar 1996, indgået til
Den Hellenske Republik har indtil dato ikke underrettet              Domstolens Justitskontor den 26 . marts 1996 , har Verwal­
Kommissionen om sådanne foranstaltninger trods Kommis­
                                                                     tungsgericht Darmstadt, 5 . Afdeling, i forvaltningsretssagen
sionens åbningsskrivelse og dens fremsatte begrundede                Kasim Ertanir mod Land Hessen forelagt De Europæiske
udtalelse .
                                                                     Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­
                                                                     relse af følgende spørgsmål :
På dette grundlag nedlægger Kommissionen påstand om, at
det fastslås, at Den Hellenske Republik har tilsidesat sine          a ) Hvilke konsekvenser for arbejds- og opholdstilladelsens
forpligtelser .                                                          fortsatte beståen har afbrydelser af det retsmæssige
                                                                         ophold eller perioder med beskæftigelse uden arbejds­
(1) EFT nr. L 62 af 15 . 3 . 1993 , s . 49 .                             tilladelse i relation til allerede erhvervede rettigheder i
( 2 ) EFT nr. L 175 af 19 . 7. 1993 , s . 21 .                           henhold til artikel 6 , stk. 1 , i afgørelse nr. 1/80 fra
                                                                         Associeringsrådet EØF-Tyrkiet om udvikling af associe­
                                                                         ringen ( trykt i Samling af Aftaler indgået af De Europæ­
                                                                         iske Fællesskaber, bind 3 , side 541 , herefter » Associe
 ---pagebreak--- Nr . C 145/6            DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            18 . 5 . 96
    ringsrådets afgørelse «), i det omfang sådanne perioder           Hvis enten det første eller det andet og det tredje spørgsmål
    ikke i henhold til aftalens artikel 6, stk . 2 , ligestilles med  besvares bekræftende :
    perioder med lovlig beskæftigelse ?
                                                                      4 ) Omfatter begrebet foreløbige retsmidler i konventio­
b ) Har en tyrkisk arbejdstager, der har en arbejds- og                    nens artikel 24 den i artikel 289-297 i den nederlandske
     opholdstilladelse, som giver ret til en beskæftigelse som            Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering ( civilproces­
     specialitetskok , også tilknytning til det lovlige arbejds­           loven ) omhandlede mulighed for ved en begæring om en
    marked i en medlemsstat i den betydning, udtrykket er                  foreløbig forholdsregel ( kort geding ) at opnå dom til
    anvendt i i artikel 6 , stk. 1 , i Associeringsrådets                  betaling af en modydelse i henhold til en kontrakt ?
     afgørelse, såfremt han fra begyndelsen af sit ophold i den
    pågældende medlemsstat vidste, at han kun fik en
    opholdstilladelse gældende i op til i alt tre år og kun med
    henblik på en bestemt beskæftigelse hos en navngiven
     arbejdsgiver ?
c ) Såfremt Domstolen er af den opfattelse, at den i
    spørgsmål b ) nævnte personkreds har tilknytning til det
     lovlige arbejdsmarked i en medlemsstat: Giver bemyn­             Anmodning om préjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
    digelsen i artikel 6 , stk . 3 , i Associeringsrådets afgørelse   afsagt den 3 , november 1995 af High Court of Justice,
    medlemsstaterne ret til at indføre opholdstilladelser, i          Queen's Bench Division, i sagen The Queen mod Ministry
    forbindelse med hvilke det på forhånd er udelukket at             of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte: British
    drage fordel af bestemmelserne i afgørelsens artikel 6 ,                            Agrochemicals Association Ltd
    stk . 1 ?
                                                                                               ( Sag C- 1 00/96 )
                                                                                                 ( 96/C 145/ 13 )
                                                                      Ved kendelse afsagt den 3 , november 1995 , indgået til
                                                                      Domstolens Justitskontor den 25 . marts 1996 , har High
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse              Court of Justice, Queen's Bench Division, i sagen The Queen
afsagt den 29 . februar 1996 af Bundesgerichtshof i » Rechts­         mod Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte :
beschwerde « -sagen Hans-Hermann Mietz mod Intership                  British Agrochemicals Association Ltd, forelagt De Eu­
                       Yachting Sneek BV                              ropæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præju­
                           ( Sag C-99/96 )                            diciel afgørelse af følgende spørgsmål :
                           ( 96/C 145/ 12 )
                                                                      1 ) Kan en medlemsstat efter Rådets direktiv 91 /414/EØF
Ved kendelse afsagt den 29 . februar 1996 , indgået til                   af 15 . juli 1991 om markedsføring af plantebeskyttel­
Domstolens Justitskontor den 26 . marts 1996 , har Bundes­                sesmidler (*), som ændret, tillade markedsføring af et
gerichtshof's IX . Borgerlige Afdeling i » Rechtsbesch­                   plantebeskyttelsesmiddel, der er indført fra en anden
werde « -sagen Hans-Hermann Mietz mod Intership Yach­                     EØS-stat eller fra et tredjeland, såfremt medlemsstaten
ting Sneek BV forelagt De Europæiske Fællesskabers                        finder beskyttelsesmidlet identisk med et master-plante­
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende                 beskyttelsesmiddel, for hvilket der allerede er meddelt
spørgsmål :                                                               godkendelse af samme medlemsstat i henhold til direk­
                                                                          tivets artikel 4 , stk . 1 , eller artikel 8 , stk . 2 , når det
1 ) Er der tale om køb af løsøregenstande, hvor købesum­                  indførte beskyttelsesmiddel anses for identisk med
     men skal betales i rater, i EF-domskonventionens                     master-beskyttelsesmidlet, hvis
     artikel 13 , stk. 1 , nr. 1 's forstand, når den ene part i et
     dokument, der af parterne betegnes som » købekon­                      i ) det aktive stof i det indførte beskyttelsesmiddel er
     trakt «, påtager sig at fremstille en motoryacht af en                     fremstillet af samme selskab ( eller af en dermed
     nærmere fastlagt type med ni bestemte ændringer og at                      forbundet virksomhed eller på licens ), der har
     overdrage den til den anden part, og når denne som                         fremstillet det aktive stof i master-beskyttelsesmid­
     modydelse skal betale 250 000 DM i fem rater ?                             let og er det samme inden for de afvigelser, som
                                                                                accepteres af registreringsmyndigheden, og
Hvis spørgsmål 1 besvares benægtende :
2 ) Er der under punkt 1 beskrevne kontrakt da en                         ii ) formlen for det indførte beskyttelsesmiddel er frem­
    kontrakt, hvis formål er levering af løsøregenstande i                      stillet af samme selskab (eller af en dermed forbun­
     konventionens artikel 13 , stk . 1 , nr. 3's forstand ?                    det virksomhed eller på licens ), som har fremstillet
                                                                                det aktive stof i master-beskyttelsesmidlet, og even­
3 ) Skal der i medfør af konventionens artikel 34, stk . 2 ,                    tuelle forskelle i bestanddelenes art, kvalitet og
    sammenholdt med artikel 28 , stk . 2 , også tages hensyn                    kvantitet af registreringsmyndigheden anses for
    til nye faktiske omstændigheder, som rekvisitus fremfø­                     ikke at have nogen væsentlig indvirkning på sikker­
    rer som begrundelse for, at retten i domsstaten har                         heden for mennesker, husdyr, husdyrbesætninger,
    tilsidesat bestemmelserne i afsnit II, afdeling 4, i den                    vilde dyr, miljøet i almindelighed eller midlets
    nævnte konvention ?                                                         effektivitet ?