CELEX: 31973R2930
Language: da
Date: 1973-10-29 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2930/73 af 26. oktober 1973 om ændring af de monetære udligningsbeløb

29 . 10. 73                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 300/ 1
                                                                       I
                                               (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2930/73
                                                             af 26. oktober 1973
                                                 om ændring af de monetære udligningsbeløb
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           angår monetære udligningsbeløb tilpasses de bestem­
 FÆLLESSKABER HAR
                                                                          melser, der gælder for så vidt angår restitutioner og
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       afgifter samt tiltrædelsesudligningsbeløb ;
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                        Disse foranstaltninger er i overensstemmelse med en
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                         udtalelse fra Forvaltningskomiteen for sukker;
 974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                      inden for oksekødssektoren kan forholdet mellem
 foranstaltninger, der skal træffes inden for land­
                                                                          udligningsbeløbene for visse tilbudsformer for kød
 brugssektoren som følge af den midlertidige ud­
 videlse af grænserne for kursudsving i visse med­                        medføre en uligevægt i samhandelen med opskåret
                                                                          kød ;
 lemsstater valutaer ( 1 ), senest ændret ved forordning
 (EØF) nr. 1225 /73 (2), særlig artikel 3 og artikel 6, og                for at undgå en praksis, der fører til kunstige han­
 ud fra følgende betragtninger :                                          delsveje, er det vigtigt at foretage visse justeringer af
                                                                          beregningsmetoden for udligningsbeløb ;
 De udligningsbeløb, der er indført ved forordning
 ( EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                    Forvaltningskomiteen for oksekød har ikke afgivet
 ordning (EØF) nr. 2102/73 af 31 . juli 1973 (3 ), senest                 nogen udtalelse inden for den af dens formand fast­
 ændret ved forordning (EØF) nr. 2843 /73 (4 );                           satte frist ;
 i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71
 skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende for­
 ordning, afviger mindst 1 point fra den procentsats,                                               Artikel 1
 der er fastsat ved den foregående fastsættelse ; denne
 ændring af udligningsbeløbene skal ske i overens­                        1 . Kolonne 7 i del 1 og 2 samt 4 til 8 i bilag I til
 stemmelse med ændringen af forskellen ;                                  forordning (EØF) nr. 2102/73 erstattes af den kolon­
 Kommissionens forordning (EØF ) nr. 1463 /73 af                          ne, der er anført i bilag I til denne forordning.
 30 . maj 1973 (5), senest ændret ved forordning (EØF)
 nr. 2575 /73 ( 6), fastsætter gennemførelsesbestemmel­                   2.     Del 3 i bilag I til forordning (EØF) nr. 2102/73
serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de anviste                        erstattes af den del, der er anført i bilag I til denne
 valutakurser, der er konstateret i henhold til forord­                   forordning.
 ning (EØF) nr. 1463 /73 i løbet af perioden fra den                      3 . Bilag II og III i forordning (EØF) nr. 2102/73
 17 . til den 23 . oktober 1973 for den italienske lire
                                                                          erstattes af bilag II og III til denne forordning.
 fører til en forskel, som afviger mere end 1 point
 fra den procentsats, der var fastsat ved den fore­
gående fastsættelse af de monetære udligningsbeløb ;                                                Artikel 2
af tekniske grunde bør bestemmelserne vedrørende                          Denne forordning træder i kraft den 29 . oktober
fastsættelse af indholdet af saccharose for så vidt                       1973 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder direkte i hver medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 26. oktober 1973 .
                                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                             François-Xavier ORTOLI
                                                                                                     Formand
(J)  EFT   nr. L 106 af 12. 5 . 1971 , s. 1 .
(2 ) EFT   nr. L 125 af 11 . 5 . 1973 , s . 49 .
(3 ) EFT   nr. L 213 af 1 . 8 . 1973 , s . 1 .
(4 ) EFT   nr. L 294 af 22. 10 . 1973 , s . 1 .
(5 ) EFT   nr. L 146 af 4. 6. 1973 , s. 1 .
(6 ) EFT   nr. L 266 af 22. 9 . 1973 , s . 14.
 ---pagebreak--- Nr. L 300/2                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           29 . 10. 73
               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                 £/t                 £/t               Lit. /t
                                                1                                 5                   6                  7
                          10.01 A O                                                                                 13 688
                          10.01 B                                                                                   15 279
                          10.02                                                                                     12 668
                          10.03                                                                                     12 505
                          10.04                                                                                     11755
                          10.05 B                                                                                   10 878
                          10.07 B                                                                                   11 881
                          10.07 C                                                                                   12 068
                          11.01 A                                                                                   17 419
                          11.01 B                                                                                   15 992
                          11.02 A I a)                                                                              20 517
                          11.02 A I b)                                                                              18 813
                    (x) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                        pour l'orge.
                    f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                   (*) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                   (}) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
                   P) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                   (1) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 73                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 300/3
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb , ' der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom            Ireland            Italia
                                                           £/ 100 kg             £/100 kg         Lit./ 100 kg
                                  1                            5                     6                  7
              11.01 c                                                                                2 251
              11.01 D                                                                                2 116
              11.01 E I                                                                               1958
              11.01 E II                                                                              1 110
              11.01 H                                                                                 1212
              11.01 K                                                                                 1231
              11.02 A II                                                                             2 280
              11.02 A III                                                                            2 251
              11.02 A IV                                                                             2 116
              11.02 A V a) 1                                                                          1 584 (2:
              11.02 A V a) 2                                                                          1958
              11.02 A V b)                                                                            1 110
              11.02 A VIII                                                                            1212
              11.02 A IX                                                                              1231
              11.02   B  I  a) 1                                                                     2 001
              11.02   B  I  a) 2 aa)                                                                  1 199
              11.02   B  I  a) 2 bb)                                                                 2116
              11.02   B  I  a) 4                                                                      1901
              11.02   B  I  b) 1                                                                     2 001
              11.02 B I b) 2                                                                         2 116
              11.02 B I b) 4                                                                          1901
              11.02 B II a)                                                                           1 820
              11.02 B II b)                                                                           1 685
              11.02 B II c)                                                                           1740
              11.02 B II d)                                                                           1931
              11.02 C I                                                                              2 190
              11.02 C II                                                                             2 027
              11.02 C III                                                                            3 126
              11.02 C IV                                                                              1 881
              11.02 C V                                                                              1740
              11.02 C VII                                                                            1901
              11.02 C VIII                                                                            1931
              11.02 D I                                                                              1396
              11.02 D II                                                                             1 292
              11.02 D III                                                                            1276
              11.02 D IV                                                                             1 199
              11.02 D V                                                                              1 110
              11.02 D VII                                                                            1 212
 ---pagebreak--- Nr. L 300/4                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 10 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation '
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden .
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, ' der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                 1                            5                    6                  7
             11.02 D VIII                                                                        1 231
             11.02 E I   a)  1                                                                   1 276
             11.02 E I   a>  2                                                                   1 199
             11.02 E l   a)  4                                                                   1 212
             11.02 E I   b)  1                                                                   2 501
             11.02 E I b) 2                                                                      2 351
             11.02 E I b) 4                                                                      2 138
             11.02 E II a)                                                                       2 464
             11.02 E II b)                                                                       2 280
             11.02 E II c)                                                                       1 958
             11.02 E II d)                                                                       2 172
             11.02 F I                                                                           2 464
             11.02 F II                                                                          2 280
             11.02 F III                                                                         2 251
            11.02 F IV                                                                           2 116
            11.02 F V                                                                            1 958
             11.02 F VIII                                                                        1 212
            11.02 F IX                                                                           1231
             11.02 G I                                                                           1027
             11.02 G II                                                                              816
             11.06 A                                                                                225
            11.06 B I                                                                            1416
             11.06 B II                                                                          1 751
            11.07 A I a)                                                                         2 436
            11.07 A I b)                                                                         1 820
            11.07 A II a)                                                                        2 226
            11.07 A II b)                                                                        1 663
            11.07 B                                                                              1 938
            11.08 A I                                                                            1 416
            11.08 A III                                                                          1 935
            11.08 A IV                                                                           1416
            11.08 A V                                                                            1 416
            11.09 A                                                                              3 519
            11.09 13                                                                             3 519
            17.02 B II a)                                                                        1 847 (3;
            17.02 B II b)                                                                        1 416 (3;
            17.05 B I                                                                            1 847
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 73                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 300/5
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir-à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                        £/100 kg             £/100 kg         Lit./100 kg
                                         1                                   5                   6                  7
                    17.05 B II                                                                                  1 416
                    23.02 A      I a)                                                                              371
                    23.02 A      I b) 1                                                                            593
                    23.02 A      I b) 2                                                                         1 186
                    23.02 A      II a)                                                                             297
                    23.02 A      II b)                                                                          1 186
                    23.03 A      I                                                                              1 760
                    23.07 B I a) 1                                                                                 174
                    23.07 B I a) 2                                                                              1 467 (4)
                    23.07 B I b) 1                                                                                544
                    23.07 B I b) 2                                                                              1 836 (5 )
                    23.07 B I c) 1                                                                              1 088
                    23.07 B I c) 2                                                                              2 380 (6 )
             (a) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                  les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants : .
             (a) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                  relevant compensatory amounts are as follows :
             (a) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                  folgende Ausgleichsbeträge :
             (2) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi , gli
                  importi compensativi sono i seguenti :
             (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                  verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
             (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                  udligningsbeløb :
                  — I 1,958 Lit
             (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/ CEE
                  soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
             (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                  subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
             (3 ) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                  EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
             (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                  66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
             (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                  onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                  nr. 17.02 B II.
             (') Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning nr . 189/66/EØF under­
                  kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             C ) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                          Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert :
                          Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                          menigvuldigd :
                          Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                         (4) 1,5712
                         (6) 1,4547
                         (6) 1,3509
 ---pagebreak--- Nr. L 300/6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 10 . 73
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                    SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                          1                            5                    6                 7
                      01.03 A II a)                                                                          6 732
                      01.03  A II b)                                                                         7 916
                      02.01  A III a)   1                                                                  10 294
                      02.01  A III a)   2                                                                  15 956
                      02.01  A III a)   3                                                                  12 559
                      02.01  A III a)   4                                                                  16 676
                      02.01  A III a)   5                                                                    8 956
                      02.01 A III a) 6                                                                     16 676
                      02.05 A I                                                                              4 323
                      02.05 A II                                                                             5 044
                      02.05 B                                                                                2 882
                      02.06 B I a) 1                                                                       10 294
                      02.06 B I a) 2 aa)                                                                   13 897
                      02.06 B I a) 2 bb)                                                                   13 897
                      02.06 B I a) 2 cc)                                                                   15 441
                      02.06 B I a) 3                                                                       15 956
                      02.06 B I a) 4                                                                       12 559
                      02.06 B I a) 5                                                                       16 676
                      02.06 B I a) 6                                                                         8 956
                      02.06 B I a) 7                                                                       16 676
                      02.06 B I b) 1                                                                       15 441
                      02.06 B I b) 2 aa)                                                                   15 441
                      02.06 B I b)     2 bb)                                                               15 441
                      02.06 B I b)     2 cc)                                                               16 985
                      02.06 B I b)     3 aa)                                                               20 588
                      02.06 B I b)     3 bb)                                                               29 029
                      02.06 B I b)     4 aa)                                                               14 412
                      02.06 B I b)     4 bb)                                                               22 853
                      02.06 B I b)     5 aa)                                                               21 617
                      02.06 B I b)     5 bb)                                                               28 720
                      02.06 B I b)     6 aa)                                                               10 294
                      02.06 B I b) 6 bb)                                                                   14 926
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 73                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 300/7
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                        £/100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                          1                                 5                   6                   7
                     02.06 B I b) 7 aa)                                                                         21 617
                     02.06 B I b) 7 bb)                                                                         29 029
                     02.06 B II a)                                                                                 3 294
                     02.06 B II c)                                                                              10 809
                     02.06 B II d)                                                                              12 456
                     02.06 B II e)                                                                                 6176
                     02.06 B II f)                                                                                9 059
                     02.06 B II g)                                                                                9 059
                     15.01 A I (a)                                                                                4 118
                     15.01 A II                                                                                   4118
                     16.01 A                                                                                    15 750
                     16.01 B I (b)                                                                              25 735
                     16.01 B II (b)                                                                             18 117
                     16.02 A II                                                                                 14 515
                     16.02  B   III a) 1 aa)                                                                    27 279
                     16.02  B   III a) 1 bb)                                                                    22 647
                     16.02  B   III a) 1 cc)                                                                    15 441
                     16.02  B   III a) 2                                                                        12 868
                     16.02  B   III a) 3                                                                          7 618
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                   compétentes .
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities ,
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                   Voraussetzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti.
             ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                   door de bevoegde autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                   ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                   preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                   flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der "Würstchen zugrunde gelegt.
              (b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
             (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                   worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                   grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 300/ 8                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            29 . 10 . 73
                                        PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                                 SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                 RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                            OKSEKØD
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                             Montants à percevoir à l'importation                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à octroyer à l'exportation                          et à percevoir à l'exportation
                                                              Amounts to be charged on imports                        Amounts to be granted on imports
                                                                     and granted on exports                                 and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
            N0 du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                   CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione                  Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione                         e da riscuotere all'esportazione
       Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    te verstrekken bedragen                              de uitvoer te heffen bedragen
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief            Beløb, der skal opkræves ved indførsel                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
             Position i den fælles toldtarif                          og ydes ved udførsel                                 og opkræves ved udførsel
                                                       Deutschland          Belgique/         Nederland     United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                          Luxembourg
                                                       DM/ 100 kg       FB/Flux/ 100 kg       Fl . / 100 kg    £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                            1                               2                   3                     4             5                   6                  7
                                                                  — Poids vif/Live weight/ Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
 ex 01.02 A II a) i1)                                    42,48               130,2              8,97          6,838                6,838              12 483
 ex 01.02 A II a) (2)                                    42,48               130,2              8,97          6,838                6,838              12 483
 ex 01.02 A II b) (3)                                    35,30               108,3              7,45          5,674                5,674              10 372
 ex 01.02 A II b) (4) (5)                                35,30               108,3              7,45          5,674                5,674              10 372
                                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt —
       02.01 A n a) 1 aa) 11                             66,27               203,1            13,99          10,667               10,667              19473
       02.01 A n a) 1 aa) 22                             50,98               156,2            10,76            8,206               8,206              14 980
       02.01 A n a) 1 aa) 33                             81,56               250,0            17,22          13,129               13,129              23 967
       02.01 A n a) 1 bb) 11                             67,07               205,8            14,16          10,781               10,781              19 707
       02.01 A II a) 1 bb) 22                            53,66               164,6            11,32            8,624               8,624              15 765
       02.01 A II a) 1 bb) 33                            80,48               246,9            16,99          12,937               12,937              23 648
       02.01 A II a) 1 cc) 11                            67,07               205,8            14,16          10,781               10,781              19 707
       02.01 A II a) 1 cc) 22                            76,60               235,0            16,17          12,313               12,313              22 507
       02.01 A II a) 2 aa) (c)                           54,25               166,4            11,45            8,720               8,720              15 939
       02.01 A II a) 2 bb) (8)                           43,40               133,1              9,16           6,976               6,976              12 751
       02.01 A II a) 2 cc) (6)                           67,81               208,0            14,31          10,900               10,900              19 924
       02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                        54,25               166,4            11,45            8,720               8,720              15 939
       02.01 A n a) 2 dd) 22 aaa) (G)                    67,81               208,0            14,31          10,900               10,900              19 924
      02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (•) (7)                67,81               208,0            14,31          10,900               10,900              19 924
      02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (6)                    67,81               208,0            14,31          10,900               10,900              19 924
      02.06 C I a) 1                                     57,07               205,8            14,16          10,781               10,781              19 707
       02.06 C I a) 2                                    76,60               235,0            16,17          12,313               12,313              22 507
H    Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
(J)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
(l)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
(')  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
( l) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
(')   Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---  29 . 10 . 73                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 300/9
(*) Autres que ceux visés sous (*).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(a) Calves other than those referred to in (x) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (a) Andere als die unter f1) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
 (2) Diversi da quelli di cui alla nota (x).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (2) Andere dan onder (x) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 C) Andre end sådanne nævnt under (1).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(8)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind .
 (3)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg .
 ( )  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterii van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover , men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
 (4 ) Cattle other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
 (4) Andere als die unter (8) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4) Andere dan onder (*) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (s).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
          Fribourg.
(6)   The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed .
 (s)   Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6)   L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(•)   Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
O     Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kvikhoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal .
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per carne bovina congelata .
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees .
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød .
(7) L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
( 7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
(7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
      petenti delle Comunità europee.
(') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(7 ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 300/ 10                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 10 . 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                         £                   £                 Lit .
                                            1                            5                    6                  7
                                                                      — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                     100 stuks/ 100 stk . —
                      01.05 A                                                                                  422
                                                                                        — 100 kg —
                      01.05 B I                                                                             2 049
                      01.05 B II                                                                            3 128
                      01.05 B III                                                                           2 453
                      01.05 B IV                                                                            2 638
                      01.05 B V                                                                             3 570
                      02.02 A I a )                                                                         2 467
                      02.02    A  I b)                                                                      2 927
                      02.02    A  I c)                                                                      3 151
                      02.02    A  II a )                                                                    3 687
                      02.02    A  II b)                                                                     4 468
                      02.02    A  II c)                                                                     4 974
                      02.02    A  III a)                                                                    3 504
                      02.02    A  III b)                                                                    3 825
                      02.02 A IV                                                                            3 768
                      02.02 A V                                                                             5 100
                      02.02 B I                                                                             7 835
                      02.02 B II a) 1                                                                       3 151
                      02.02 B II a) 2                                                                       4 974
                      02.02 B II a) 3                                                                       3 825
                      02.02    B  II a) 4                                                                   3 768
                      02.02    B  II a) 5                                                                   5 100
                      02.02    B  II b)                                                                     2 612
                      02.02    B  II c)                                                                      1 808
                      02.02    B  II d) 1                                                                   6311
                      02.02 B II d) 2                                                                       6 217
                      02.02 B II d) 3                                                                       4 830
                      02.02 B II e) 1                                                                       5 546
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 300/ 11
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                £                   £                 Lit .
                                   1                           5                     6                 7
                                                                             — 100 kg —
              02.02   B II  e) 2 aa)                                                               3 014
              02.02   B II  e) 2 bb)                                                               5 464
              02.02   B II   e) 3                                                                  4 244
              02.02   B  II f)                                                                     7 835
              02.02 C                                                                               1 808
              02.05 C                                                                              4 822
                                                            — 100 pieces/ 100 pieces/100 Stück/ 100 pezzi
                                                                          100 stuks/ 100 stk . —
              04.05 A I a)                                                                           264
                                                                              — 100 kg —
              04.05 A I b)                                                                         3 439
              04.05   B  I  a)  1                                                                 14 581
              04.05   B  I  a)  2                                                                  3 989
              04.05   B  I  b)  1                                                                  7 016
              04.05   B  I  b)  2                                                                  7 497
              04.05 B I b) 3                                                                      14 788
              35.02 A II a) 1                                                                     13 550
              35.02 A II a) 2                                                                       1 891
 ---pagebreak--- Nr. L 300/ 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         29. 10 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                        SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTORMILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                              Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                            Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
        N° du tarif douanier commun
                                                               Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                  United]Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                     £/ 100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                (a)                (b)                (a)               (b)                (a)              ( b)
                       1                                  5                                     6                                   7
   04.01 A                                                                                                                747              268
   04.01 B I                                                                                                              667              268
   04.01 B II                                                                                                             520              268
   04.01 B III                                                                                                            419              268
   04.02 A I                                                                                                           2 675
   04.02 A II a) 1                                                                                                     8 539
   04.02 A II a) 2                                                                                                     6 319               268
   04.02 A II a) 3                                                                                                     6 319               268
   04.02 A II a) 4                                                                                                     5 123               268
   04.02 A II b) 1                                                                                                     8 539 i1)
   04.02 A II b) 2                                                                                                     6 319               268
   04.02 A II b) 3                                                                                                     6 319               268
   04.02 A n b) 4                                                                                                      5 123               268
   04.02 A III a)                                                                                                      3 830
   04.02 A III b)                                                                                                       1707               268
   04.02 B I a) 1                                                                                                     104,56 (2)
                                                                                                                           kg
   04.02 B I a) 2                                                                                                     112,78 (2)
                                                                                                                           kg
   04.02 B I a) 3                                                                                                     117,35 (2)
                                                                                                                           kg
   04.02 B I a) 4                                                                                                     128,30 (2)
                                                                                                                           kg
   04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                   85,39 (2)
                                                                                                                           kg
   04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                  63,19 (2)           268
                                                                                                                           kg
   04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                  51,23 (2)           268
                                                                                                                           kg
   04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                   85,39 (2)
                                                                                                                           kK
 ---pagebreak---    29 . 10 . 73                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 300/ 13
                                                                            Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
              N° du tarif douanier commun
                                                                           Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                    CCT heading No
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
        Numero della tariffa doganale comune
      Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
              Position i den fælles toldtarif
                                                                United Kingdom                             Ireland                                Italia
                                                                    £/ 100 kg                             £/ 100 kg                           Lit. / 100 kg
                                                            (a )                   (b)               (a)                (b)               (a)                (b)
                            1                                           5                                      6                                     7
  04.02 B I b ) 2 bb )                                                                                                                  63,19 (2)           268
                                                                                                                                         kg
  04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                                    51,23 (2)           268
                                                                                                                                         kg
  04.02 B II a)                                                                                                                       4 687 (3)
  04.02 B II b)                                                                                                                       21,73 (2)             268
                                                                                                                                         kg
  04.03 A (*)                                                                                                                        22 770
  04.03 B (4 )                                                                                                                                              268
       04.04 A (**)                                                                                                                  17 083
  17.02 A                                                                                                                             3 493
   17.05 A                                                                                                                            3 493
  23.07 B I a) 3                                                                                                                      3 102 (5)
  23.07 B I a ) 4                                                                                                                     4 136 (5)
  23.07 B I b) 3                                                                                                                      4 310 (5)
  23.07 B I c) 3                                                                                                                      3 646 (5)
  23.07 B II                                                                                                                          4 395 (5)
 (a )  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
 (a )  Basic amount per 100 kg net ( unless otherwise indicated ).
 (a)   Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
 ( a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
 ( a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven ).
 (a)   Basisbeløb pr . 100 kg netto ( med mindre andet er anført ).
(b)    Montant supplémentaire pour chaque % de matieres grasses par 100 kg poids net
(b)    Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
( b)   Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
( b)   Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)    Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
( b)   Suppleringsbeløb pr . procent fedt pr. 100 kg egenvægt .
 ---pagebreak--- Nr. L 300/ 14                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                29 . 10 . 73
                                                             Bemærkninger
              (**) Ost og kvark med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano Reggiano samt under tarif­
                    positionerne 04.04 A I, 04.04 B og 04.04 D I.
             (x) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) nr.
                  990/72, nedsættes dette beløb til :
                  — 5 170        LI pr. 100 kg for Italien .
              (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                  elementer :
                  a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                     i 100 kg af produktet,
                  b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                     svarende til :
                     — 30,49        LI   for Italien.
              (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                  elementer :
                  a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                  b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                     svarende til :
                     — 30,49        LI    for Italien.
              (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne :
                  — i forordning (EØF) nr. 1519/72 (EFT nr. L 162 af 18 . 7. 1972) at dette beløb påvirkes af
                      koefficienten 0,2 ,
                  — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb påvirkes
                      af koefficienten 0,3 , dog for Det forenede Kongerige af koefficienten 0,6,
                  — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13 . 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                      koefficienten 0,4,
                  — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                      L 181 af den 9. 8 . 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272 af den 5. 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr.
                      L 142 af den 29. 5 . 1973), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
              (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
              Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra
              mælk .
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 73                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr . L 300/ 15
                                                        DEL 6
                                                         VIN
                                              Monetære udligningsbeløb
                                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
        Position
      i den fælles                          Betegnelse
        toldtarif                                                             Storbritanien          Irland            Italien
                                                                                    £                   £                 LI
ex 22.05 C I og C II Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°                       — grad/hl —
                     og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom
                     importerede røde og hvide vine                                                                       180
ex 22.05 C I         Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­                              — hl —
                     ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin som er indført
                     under navnet Vinstoksort Portugiser                                                               2 929
ex 22.05 C I         Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                     med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                     indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner                                          4 082
 ---pagebreak---  Nr. L 300/ 16                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              29 . 10 . 73
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                                                SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                              SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                     et à percevoir à l'exportation (l)
                                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                                        and charged on exports (l)
                                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                         N 0 du tarif douanier commun                          und bei der Ausfuhr erhoben werden (1 )
                                                CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione (x)
                                     Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                           te heffen bedragen (')
                                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                          Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel t1)
                                                                                    United Kingdom                Ireland             Italia
                                                                                                £                    £                  Lit.
                                                        1                                       5                    6                   7
                                                                                                    — 100 kg —
                                  17.01 AI                                                                                          1 950
                                  17.01 BI                                                                                          3 049
                                  17.01 B II                                                                                        2 594
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (2
                                                                        by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (2
                                                     je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (2
                                                       per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (2
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (2
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt f 2
                                  17.02 ex D (3)                                                                                    30,49
                                  17.02 E                                                                                           30,49
                                  17.02 ex F (4)                                                                                    30,49
                                  17.05 ex C (5)                                                                                    30,49
{l) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre" exporté en                      ('-) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calco­
      vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre                              lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
      importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint                        dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
      au traité d'adhésion .                                                                      trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
( l ) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                              l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora trattasi di
      to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                             un'esportazione .
      pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                    ('-) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
      Accession .                                                                                 gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig arti­
(') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                                kel 7, lid 2 , van Verordening (EEG) nr . 837/68 bij invoer en over­
      ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                                   eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG ) nr . 394/ 70 bij uit­
      Nr . 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                              voer .
      Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                       {-) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccha­
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                               rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
      in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n . 1009/                      artikel 7, stk . 2, i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i
      67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni                          henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr .
      del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione .                          394/70 ved udførsel .
(') Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
      suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr .                          Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
      1009/67/ EEG of bij de invoer , van suiker krachtens de bepalingen                 ( :{ )   Other sugars and syrups excluding sorbose .
      van Protocol nr . 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                    ( 3)     Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
      Akte .                                                                             ( 3)     Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                  (3)      Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
      artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret                 (:i)     Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      efter bestemmelserne i protokol nr . 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­           {') Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
      traktaten .
                                                                                         ( 4 ) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                         ( 4 ) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
(-) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres                     ( 4 ) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
      calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposi­                   ( 4) Karamel uit suiker van post 17.01 .
      tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE ) n 0      837/68 lors         f 4) Karamel under pos . 17.01 .
      d'une importation et conformément aux dispositions de          l'article 13
      du règlement ( CEE) n " 394/70 lors d'une exportation .                            (•*) Autres , a l'exclusion des melasses aromatisées ou additionnées de
[-) The sucrose content , including other sugars expressed           as sucrose ,                 colorants .
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of         Regulation         (•"') Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
      ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                             material .
      Article 13 of Regulation ( EEC ) No 394/70 in the case of exports .                ( r> ) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
(2) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem                     ( J ) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
      als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                 (•"') Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr .                                gevoegde kleurstoffen .
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                   f 1"') Andre , med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve­
      Nr . 394/70 bestimmt .                                                                     stoffer.
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 73                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 300/ 17
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                             N0 du tarif douanier commua                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                     £/ 100 kg           £/100 kg          Lit./ 100 kg
                                            1                            5                   6                   7
                        18.06 A I                                                                               1 830
                        18.06 A II                                                                              2 287
                        18.06 A III                                                                             3 050
                        18.06 B I                                                                               1 616
                        18.06 B II a)                                                                           3 665
                        18.06 B II b)                                                                           5 259
                        18.06 C I                                                                               3 652
                        18.06 C II a) 1                                                                         1372
                        18.06 C II a) 2                                                                         1 677
                        18.06   C II b)   1                                                                     3 13 «
                        18.06   C II b)   2                                                                     3 803
                        18.06   C II b)   3                                                                     4 447
                        18.06   C II b)   4                                                                     5 244
                        18.06 D                                                                                   i1)
                        19.01 A                                                                                 2 439
                        19.01 B                                                                                 1 988
                        19.03 A                                                                                 2 552
                        19.03 B I                                                                               2 552
                        19.03 B II                                                                              2 445
                        19.04                                                                                   1 724
                        19.05 A                                                                                 2 317
                        21.07 B I                                                                               1 008
                        21.07 B II a)                                                                              626
                        21.07 B II b)                                                                           1 772
                        21.07 C I                                                                               1 616
                        21.07   C II a)                                                                        3 665
                        21.07   C II b)                                                                        5 259
                        21.07   D I a) 1                                                                       7 685
                        21.07   D I a) 2                                                                      11 955
                        21.07   D I b) 1                                                                           683
                        21.07   D I b) 2                                                                        1 461
 ---pagebreak--- Nr. L 300/ 18                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       29 . 10 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                            £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                      1                          5                   6                   7
               21.07 D I b) 3                                                                         10 627
               21.07 D II a) 1                                                                          8 539
               21.07 D II a) 2                                                                        12 381
               21.07 D II a) 3                                                                        15 797
               21.07 D II a) 4                                                                        22 628
               21.07 D II b)                                                                          13 283
               21.07 F I a) 2 aa)                                                                          767
               21.07 F I a) 2 bb)                                                                       1 150
               21.07 F I a) 2 cc)                                                                       1533
               21.07 F I b) 1                                                                              427
               21.07 F I b) 2 aa)                                                                       1 071
               21.07 F I b) 2 bb)                                                                       1455
               21.07 F I b) 2 cc)                                                                       1 838
               21.07   F  I  c)  1                                                                         762
               21.07   F  I  c) 2 aa)                                                                   1529
               21.07   F  I  c) 2 bb)                                                                   1912
               21.07   F  I  c)  2 cc)                                                                  2 200
               21.07 F I d) 1                                                                           1372
               21.07 F I d) 2 aa)                                                                       2139
               21.07 F I d) 2 bb)                                                                       2 426
               21.07 F I e) 1                                                                           2 440
               21.07 F I e) 2                                                                           2 823
               21.07 F I f)                                                                             2 897
               21.07 F II     a)   1                                                                    2 657
               21.07 F II     a)  2 aa)                                                                 3 423
               21.07 F II     a)  2 bb)                                                                 3 806
               21.07 F II     a)  2 cc)                                                                 4 190
               21.07 F II     b)   1                                                                    3 084
               21.07 F II     b)   2 aa)                                                                3 728
               21.07 F II     b)   2 bb)                                                                4111
               21.07 F II     c)   1                                                                    3 419
               21.07 F II     c)  2 aa)                                                                 4186
               21.07 F II c) 2 bb)                                                                      4 473
               21.07 F II d) 1                                                                          4 029
               21.07 F II d) 2                                                                          4 700
               21.07 F II e)                                                                            4 944
               21.07 F III a) 1                                                                         5 3 13
               21.07 F III a) 2 aa)                                                                     6 080
 ---pagebreak--- 29 . 10. 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 300/ 19
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                C CT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                       1                                    5                   6                  7
                    21.07 F III a) 2 bb)                                                                       6 464
                    21.07 F III b) 1                                                                           5 740
                    21.07 F III b) 2                                                                           6 385
                    21.07 F III c) 1                                                                           6 076
                    21.07 F III c) 2                                                                           6 747
                    21.07 F III d) 1                                                                           6 686
                    21.07 F III d) 2                                                                           6 973
                    21.07 F III e)                                                                             7143
                    21.07 F IV a) 1                                                                            7 970
                    21.07 F IV . a) 2                                                                          8 737
                    21.07 F IV b) 1                                                                            8 397
                    21.07 F IV b) 2                                                                            8 890
                    21.07 F IV c)                                                                              8 732
                    21.07 F V a) 1                                                                           11955
                    21.07 F V a) 2                                                                           12147
                    21.07 F V b)                                                                             12 260
                    21.07 F VI å F IX                                                                            (2)
                    29.04 C III a) 1                                                                           1 569
                    29.04 C III a) 2                                                                           1549
                    29.04 C III b) 1                                                                           2 234
                    29.04 C III b) 2                                                                           2 202
                    35.05 A                                                                                    1 724
            f1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
             f1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            (1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
            11) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
            t1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot CD
                 met IX, van toepassing zijn.
            P) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
            (*) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
            (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
            (a) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
            (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 300/20                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                               29 . 10 . 73
            ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG U
                     Coefficients visés a l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                 Coefficients provided for in Article 4, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                       Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                   Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                          Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                      Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                            Italia                         1,217
                                            Ireland & United Kingdom        1,192
             ANNEXE UI — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE UI — BILAG III
                  Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du reglement (CEE) n° 1463/73)
                 Exchange rate for the lire (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73)
                  Wechselkurse der Lirer (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                   Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                       Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                        100 lires = 6,39875      FB/Flux
                                        100 lires = 0,989888     DKR
                                        100 lires = 0,424455     DM
                                        100 lires = 0,738771     FF
                                        100 lires = 0,436991     Fl.
                                        100 lires = 0,0723854 £ anglaise ou irlandaise