CELEX: C2002/003/12
Language: sv
Date: 2002-01-05 00:00:00
Title: Domstolens dom av den 20 september 2001 i mål C-383/99 P: Procter & Gamble Company mot Byrån för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken, mönster och modeller) (Överklagande — Upptagande till sakprövning — Gemenskapsvarumärke — Förordning (EG) nr 40/94 — Absoluta registreringshinder — Särskiljningsförmåga — Varumärken som uteslutande består av kännetecken eller upplysningar — Ordkombinationen Baby-dry)

5.1.2002               SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                             C 3/9

3)   Artikel 44.3 jämförd med artikel 58.1 i det nämnda associe-                               DOMSTOLENS DOM
     ringsavtalet med Republiken Polen och artikel 45.3 jämförd
     med artikel 59.1 i det nämnda associeringsavtalet med
     Tjeckiska republiken utgör i princip inte hinder mot en                                av den 20 september 2001
     ordning med förhandskontroll som innebär att de behöriga
     utlänningsmyndigheterna endast kan bevilja inrese- och uppe-
     hållstillstånd om sökanden visar att han verkligen har för avsikt    i mål C-383/99 P: Procter & Gamble Company mot Byrån
     att påbörja förvärvsverksamhet som egenföretagare utan att           för harmonisering inom den inre marknaden (varumär-
     samtidigt inneha en avlönad anställning eller utnyttja offentliga                 ken, mönster och modeller) (1)
     medel och att han från början har tillräckliga medel för att
     kunna utöva den ifrågavarande egenföretagarverksamheten och
                                                                          (Överklagande — Upptagande till sakprövning — Gemen-
     har rimliga framgångsutsikter.
                                                                          skapsvarumärke — Förordning (EG) nr 40/94 — Absoluta
                                                                          registreringshinder — Särskiljningsförmåga — Varumärken
     Syftet med sådana materiella krav som dem som uppställs i            som uteslutande består av kännetecken eller upplysningar
     punkt 4.2.3 i kapitel B 12 i det nederländska Vreemdelingencir-                    — Ordkombinationen Baby-dry)
     culaire, särskilt kravet att polska och tjeckiska medborgare som
     vill etablera sig i värdmedlemsstaten redan från början skall
     förfoga över tillräckliga medel, är just att de behöriga myndighe-                             (2002/C 3/12)
     terna skall kunna fastställa att sökandens uppgifter är riktiga,
     och dessa krav är lämpade för att säkerställa att nämnda syfte
     uppnås.                                                                                  (Rättegångsspråk: franska)

4)   Artikel 44.4 a i i det nämnda associeringsavtalet med                (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
     Republiken Polen och artikel 45.4 a i i det nämnda associe-          publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
     ringsavtalet med Tjeckiska republiken skall tolkas på så sätt att                       domstol och förstainstansrätt”)
     begreppet utöva förvärvsverksamhet som egenföretagare i dessa
     bestämmelser har samma innebörd och räckvidd som begreppet
     utöva verksamhet som egenföretagare i artikel 52 i fördraget
     (nu artikel 43 EG i ändrad lydelse).
                                                                          Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-
                                                                          ordförandena C. Gulmann, M. Wathelet och V. Skouris
     Prostitution som egenföretagarverksamhet kan anses vara en           samt domarna J.-P. Puissochet, referent, P. Jann, L. Sevón,
     tjänst som tillhandahålls mot vederlag och omfattas därför av        R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric och S. von Bahr;
     dessa båda begrepp.                                                  generaladvokat: F.G. Jacobs; justitiesekreterare: avdelningsche-
                                                                          fen D. Louterman-Hubeau), har den 20 september 2001
5)   Artikel 44 i det nämnda associeringsavtalet med Republiken           avkunnat dom i mål C-383/99 P: Procter & Gamble Company,
     Polen och artikel 45 i det nämnda associeringsavtalet med            Cincinnatti (Förenta staterna) (ombud: T. van Innis, avocat,
     Tjeckiska republiken skall tolkas på så sätt att prostitution        med delgivningsadress i Luxemburg), angående överklagande
     utgör sådan förvärvsverksamhet som utövas som egenföretagare         av dom meddelad den 8 juli 1999 av Europeiska gemenskaper-
     och som avses i dessa bestämmelser, när det har styrkts att den      nas förstainstansrätt (andra avdelningen) i mål T-163/98,
     som tillhandahåller tjänsten bedriver prostitutionen:                Procter & Gamble mot harmoniseringsbyrån (BABY-DRY)
                                                                          (REG 1999, s. II-2383), i vilket det yrkas att denna dom
                                                                          upphävs i den mån som förstainstansrätten funnit att första
     —     utan att vara i underordnad ställning när det gäller valet     överklagandenämnden vid Byrån för harmonisering inom den
           av verksamhet och arbets- och lönevillkor,                     inre marknaden (varumärken, mönster och modeller) inte har
                                                                          gjort en felaktig tillämpning av artikel 7.1 c i rådets förordning
                                                                          (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om gemenskapsvaru-
     —     på eget ansvar, och                                            märken (EGT L 11, 1994, s. 1; svensk specialutgåva, områ-
                                                                          de 17, volym 2, s. 3) genom att anta sitt beslut av den 31 juli
                                                                          1998 (ärende R 35/1998-1), i vilket den andra parten är: Byrån
     —     mot betalning som i sin helhet och direkt utges till den       för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken,
           prostituerade.                                                 mönster och modeller) (ombud: O. Montalto och E. Joly).
                                                                          Domslutet i denna dom har följande lydelse:
     Det ankommer på den nationella domstolen att mot bakgrund
     av den bevisning som lagts fram i varje enskilt fall fastställa
     huruvida dessa villkor är uppfyllda.                                 1)   Förstainstansrättens dom av den 8 juli 1999 i mål T-163/98,
                                                                               Procter & Gamble mot harmoniseringsbyrån (BABY-DRY)
                                                                               upphävs i den mån det i domen fastställs att första överklagan-
                                                                               denämnden vid Byrån för harmonisering inom den inre
(1) EGT C 265, 18.9.1999.                                                      marknaden (varumärken, mönster och modeller) inte har gjort
                                                                               en felaktig tillämpning av artikel 7.1 c i rådets förordning (EG)
                                                                               nr 40/94 av den 20 december 1993 om gemenskapsvarumär-
                                                                               ken genom att anta sitt beslut av den 31 juli 1998 (mål
                                                                               R 35/1998-1).
 ---pagebreak--- C 3/10                   SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        5.1.2002

2)   Beslutet av första överklagandenämnden vid Byrån för harmoni-      (C-415/99) och Levi Strauss & Co., Levi Strauss (UK) Ltd mot
     sering inom den inre marknaden (varumärken, mönster och            Costco Wholesale UK Ltd, tidigare Costco UK Ltd (C-416/99),
     modeller) av den 31 juli 1998 (mål R 35/1998-1) ogiltigför-        angående tolkningen av artikel 7 i rådets första direktiv
     klaras i den mån det innebär att ansökan om registrering av        89/104/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmningen av
     märket Baby-dry avslås på grundval av artikel 7.1 c i förordning   medlemsstaternas varumärkeslagar (EGT L 40, 1989, s. 1;
     nr 40/94.                                                          svensk specialutgåva, område 13, volym 17, s. 178), i dess
                                                                        lydelse enligt avtalet av den 2 maj 1992 om Europeiska
3)   Byrån för harmonisering inom den inre marknaden (varumär-          ekonomiska samarbetsområdet (EGT L 1, 1994, s. 3). Domslu-
     ken, mönster och modeller) skall ersätta rättegångskostnaderna     tet i denna dom har följande lydelse:
     i de båda instanserna.

(1) EGT C 6, 8.1.2000.                                                  1)   Artikel 7.1 i rådets första direktiv 89/104/EEG av den
                                                                             21 december 1988 om tillnärmningen av medlemsstaternas
                                                                             varumärkeslagar, i dess lydelse enligt avtalet av den 2 maj
                                                                             1992 om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, skall
                                                                             tolkas på så sätt att varumärkesinnehavarens samtycke till
                                                                             saluföring inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet av
                                                                             varor som bär detta varumärke, vilka tidigare har släppts ut på
                                                                             marknaden utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                    DOMSTOLENS DOM                                           av innehavaren eller med dennes samtycke, kan vara underför-
                                                                             stått när det av omständigheter som har inträffat före, samtidigt
                  av den 20 november 2001                                    med eller efter utsläppandet på marknaden utanför EES, enligt
                                                                             den nationella domstolens bedömning, med säkerhet framgår
i de förenade målen C-414/99—C-416/99 (begäran om                            att innehavaren avstår från sin rätt att motsätta sig att
förhandsavgörande från High Court of Justice (England &                      varorna släpps ut på marknaden inom Europeiska ekonomiska
Wales), Chancery Division (Patent Court): Zino Davidoff                      samarbetsområdet.
SA mot A & G Imports Ltd (C-414/99), Levi Strauss &
Co., Levi Strauss (UK) Ltd mot Tesco Stores Ltd, Tesco
plc (C-415/99) och Levi Strauss & Co., Levi Strauss (UK)                2)   Ett underförstått samtycke kan inte föreligga på grund av
          Ltd mot Costco Wholesale UK Ltd (1)

                                                                             —    att varumärkesinnehavaren inte har meddelat samtliga på
(Varumärken — Direktiv 89/104/EEG — Artikel 7.1 —
                                                                                  varandra följande köpare av varor som har släppts ut på
Konsumtion av de rättigheter som är knutna till ett varumär-
                                                                                  marknaden utanför Europeiska ekonomiska samarbets-
ke — Utsläppande på marknaden utanför EES — Import till
                                                                                  området om att han motsätter sig saluföring inom
EES — Varumärkesinnehavarens samtycke — Behovet av
                                                                                  Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
ett uttryckligt eller underförstått samtycke — Lagstiftning
som är tillämplig på avtalet — Presumerat samtycke — Ej
                         tillämpligt)
                                                                             —    att det på dessa varor saknas uppgift om ett förbud
                                                                                  mot att de släpps ut på marknaden inom Europeiska
                              (2002/C 3/13)                                       ekonomiska samarbetsområdet,

                   (Rättegångsspråk: engelska)
                                                                             —    att varumärkesinnehavaren har överlåtit äganderätten
                                                                                  till varor som bär varumärket utan att göra några
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                                  inskränkningar i avtalet och att en överlåtelse av ägande-
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                  rätten, enligt den lag som är tillämplig på avtalet, innebär
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                                  en obegränsad rätt till vidareförsäljning eller åtminstone
                                                                                  en rätt till fortsatt saluföring av varorna inom Europeiska
                                                                                  ekonomiska samarbetsområdet om sådana inskränkning-
Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-                      ar inte har gjorts.
ordförandena P. Jann, N. Colneric och S. von Bahr samt
domarna C. Gulmann (referent), D.A.O. Edward, A. La Pergola,
J.-P. Puissochet, L. Sevón, V. Skouris och C.W.A. Timmermans;          3)   Det är inte relevant i förhållande till konsumtionen av
generaladvokat: C. Stix-Hackl; justitiesekreterare: byrådirektö-             varumärkesinnehavarens ensamrätt
ren L. Hewlett), har den 20 november 2001 avkunnat dom i
de förenade målen C-414/99—C-416/99 angående en begäran
enligt artikel 234 EG, från High Court of Justice (England &                 —    att den ekonomiska aktör som importerar varor som bär
Wales), Chancery Division (Patent Court) (Förenade kungari-                       varumärket inte kände till att varumärkesinnehavaren
ket), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i de                      motsatte sig att varorna släpps ut på marknaden inom
vid den nationella domstolen anhängiga målen mellan Zino                          Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller mot att
Davidoff SA mot A & G Imports Ltd (C-414/99), Levi Strauss                        låta andra aktörer än godkända återförsäljare saluföra
& Co., Levi Strauss (UK) Ltd mot Tesco Stores Ltd, Tesco plc                      dem på denna marknad, eller