CELEX: 32019D0129(01)
Language: sv
Date: 2019-01-21 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandebeslut av den 21 januari 2019 om offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning av en ansökan om godkännande av en ändring som inte är en mindre ändring av en produktspecifikation enligt artikel 53 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 avseende namnet ”Pruneaux d’Agen”/”Pruneaux d’Agen mi-cuits” (SGB)

29.1.2019   
               
               
                  SV
               
               
                  Europeiska unionens officiella tidning
               
               
                  C 36/5
               
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
         av den 21 januari 2019
         om offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning av en ansökan om godkännande av en ändring som inte är en mindre ändring av en produktspecifikation enligt artikel 53 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 avseende namnet ”Pruneaux d’Agen”/”Pruneaux d’Agen mi-cuits” (SGB)
         (2019/C 36/06)
         EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
         med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
         med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 50.2 a jämförd med artikel 53.2, och
         av följande skäl:
         
                     (1)
                  
                  
                     Frankrike har lämnat in en ansökan om godkännande av en ändring som inte är en mindre ändring av produktspecifikationen för ”Pruneaux d’Agen”/”Pruneaux d’Agen mi-cuits” (SGB) i enlighet med artikel 49.4 i förordning (EU) nr 1151/2012. Ändringarna omfattar en ändring av namnet från ”Pruneaux d’Agen”/”Pruneaux d’Agen mi-cuits” till ”Pruneaux d’Agen”.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kommissionen har i enlighet med artikel 50 i förordning (EU) nr 1151/2012 granskat ansökan och har konstaterat att den uppfyller villkoren i den förordningen.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     För att göra det möjligt att lämna in meddelanden om invändning i enlighet med artikel 51 i förordning (EU) nr 1151/2012 bör en ansökan om godkännande av en ändring som inte är en mindre ändring av produktspecifikationen enligt artikel 10.1 första stycket i kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 668/2014 (2), inbegripet det ändrade sammanfattande dokumentet och hänvisningen till offentliggörandet av produktspecifikationen för det registrerade namnet ”Pruneaux d’Agen”/”Pruneaux d’Agen mi-cuits” (SGB), offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
                  
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
         
            Enda artikel
            Ansökan om godkännande av en ändring som inte är en mindre ändring av produktspecifikationen enligt artikel 10.1 första stycket i genomförandeförordning (EU) nr 668/2014, inbegripet det ändrade sammanfattande dokumentet och hänvisningen till offentliggörandet av produktspecifikationen för det registrerade namnet ”Pruneaux d’Agen”/”Pruneaux d’Agen mi-cuits” (SGB), återfinns i bilagan till detta beslut.
            I enlighet med artikel 51 i förordning (EU) nr 1151/2012 tillgodoses genom detta offentliggörande rätten att göra invändningar mot den ändring som avses i första stycket inom tre månader från det att detta beslut har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
         
         
            Utfärdat i Bryssel den 21 januari 2019.
            
               
                  På kommissionens vägnar
               
               Phil HOGAN
               
                  Ledamot av kommissionen
               
            
         
         
            (1)  EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.
         
            (2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 668/2014 av den 13 juni 2014 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (EUT L 179, 19.6.2014, s. 36).
      
      
         
            BILAGA
            ANSÖKAN OM GODKÄNNANDE AV EN ÄNDRING AV PRODUKTSPECIFIKATIONEN FÖR SKYDDADE URSPRUNGSBETECKNINGAR ELLER SKYDDADE GEOGRAFISKA BETECKNINGAR SOM INTE ÄR EN MINDRE ÄNDRING
            
               Ansökan om godkännande av en ändring i enlighet med artikel 53.2 första stycket i förordning (EU) nr 1151/2012
            
            
               ”PRUNEAUX D’AGEN”/”PRUNEAUX D’AGEN MI-CUITS”
            
            
               EU-nr: PGI-FR-0149-AM01 – 18.5.2017
            
            
               SUB ( ) SGB ( X )
            
            1.   Ansökande grupp och berättigat intresse
            
            
                        SYNDICAT DU PRUNEAU D’AGEN
                     
                  
                        2 rue des Magnolias – BP 130
                     
                  
                        47303 Villeneuve-sur-Lot
                     
                  
                        Tfn +33 553415555
                     
                  
                        Fax +33 553402936
                     
                  
                        E-post: contact@pruneau.fr
                     
                  Sammansättning och legitimt intresse: I gruppen ingår plommonproducenter och torkningsföretag i föregående marknadsled och berednings- eller bearbetningsföretag i efterföljande marknadsled. Det är på denna grundval berättigat för gruppen att ansöka om ändring av produktspecifikationen.
            2.   Medlemsstat eller tredjeland
            
            Frankrike
            3.   Rubrik i produktspecifikationen som berörs av ändringen(ändringarna)
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Produktens namn
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Produktbeskrivning
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Geografiskt område
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Bevis på ursprung
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Produktionsmetod
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Samband
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Märkning
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Annat: Uppdatering av kontaktuppgifter, produkttyp, geografiskt område, redaktionella ändringar av samband med det geografiska området, kontrollorgan, nationella krav.
                     
                  4.   Typ av ändring(ar)
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Ändring av produktspecifikationen för en registrerad SUB eller SGB som inte kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 tredje stycket i förordning (EU) nr 1151/2012.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Ändring av produktspecifikationen för en registrerad SUB eller SGB, för vilken det inte har offentliggjorts något sammanfattande dokument (eller motsvarande), som inte kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 tredje stycket i förordning (EU) nr 1151/2012.
                     
                  5.   Ändring(ar)
            
            5.1   Rubriken ”Produktens namn”
            
            Namnet ”Pruneaux d’Agen/Pruneaux d’Agen mi-cuits” ersätts med ”Pruneaux d’Agen” eftersom frasen ”mi-cuits” (delvis torkade) motsvarar ”Pruneaux d’Agen” som enbart utmärker sig på grund av de har en högre vattenhalt. De behöver inte rehydreras. Uppgiften ”mi-cuit” ska i stället anges på etiketten.
            5.2   Rubriken ”Produktbeskrivning”
            
            
                        —
                     
                     
                        En uppgift läggs till om att de plommon av sorten ente som används för framställningen av ”Pruneaux d’Agen” ska ”skördas när de har uppnått optimal mognadsgrad”. Detta förtydligande finns redan i den del av produktspecifikation som rör framställningsmetoden.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        En uppgift läggs till om att ”Pruneaux d’Agen” framställs ”utan tillsats av sötningsmedel”, eftersom detta villkor endast är underförstått i produktspecifikationen. Tillägget påverkar inte produkten, eftersom framställningsmetoden inte ändras.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        För ”Pruneaux d’Agen” som säljs med beteckningen ”mi-cuits” läggs en uppgift till om att de framställs ”utan efterföljande rehydrering”. Denna ändring kodifierar producenternas praxis, även om detta inte angavs i den registrerade produktspecifikationen. Det är inte nödvändigt att rehydrera dessa katrinplommon eftersom de inte är fullständigt torkade.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        En åtskillnad införs mellan ”ätfärdiga””Pruneaux d’Agen” och ”Pruneaux d’Agen” som är ”avsedda för vidare livsmedelsbearbetning”. Syftet är att förtydliga de båda kategorierna av katrinplommon, dvs. sådana som är avsedda för direkt försäljning till konsumenter och sådana som är avsedda för bearbetning.
                     
                  För ätfärdiga katrinplommon avsedda för försäljning till konsumenter anges en uppgift om ”storlek på högst 66 frukter per 500 g med en vattenhalt på 35 %”. Denna storleksangivelse ska ersätta den storlek på högst 77 frukter som anges i den del i produktspecifikationen som rör framställningsmetoden. Den minsta tillåtna storleken för ätfärdiga ”Pruneaux d’Agen”, dvs. avsedda för konsumenter, ändras från 77 frukter till 66 frukter per 500 g, dvs. en minskning av antalet frukter per 500 g och därmed en ökning av frukternas storlek.
            För urkärnade katrinplommon fastställs denna storlek innan kärnan avlägsnas. Dessutom läggs en uppgift till om att katrinplommonen får säljas ”hela eller urkärnade”. Syftet med dessa ändringar är dels att tillåta försäljning av större katrinplommon, dels ta hänsyn till försäljningen av urkärnade katrinplommon. Detta påverkar inte produktens särskilda egenskaper och inte heller dess samband med det geografiska området.
            ”Pruneaux d’Agen” avsedda för bearbetning beskrivs tydligt i följande stycke:
            
               ”’Pruneaux d’Agen’ som är avsedda för senare livsmedelsbearbetning ska ha en storlek på högst 98 frukter per 500 g i orehydrerat tillstånd och en vattenhalt på 21 %.
               De får inte ha några mycket allvarliga defekter och ska vara åtminstone delvis intakta. De ska sönderdelas innan de skickas till ett annat livsmedelsberedningsföretag. Dessa katrinplommon är inte avsedda för försäljning till slutkonsument.”
            
            Detta tillägg fyller två behov: att beskriva de katrinplommon som har de särskilda egenskaperna hos ”Pruneaux d’Agen”, men som separeras från försäljningen av ätfärdiga katrinplommon och är avsedda för livsmedelsbearbetning, samt att undvika att dessa katrinplommon återinförs i försäljningskedjan av ätfärdiga katrinplommon. Storleken på dessa katrinplommon fastställs till högst 98 frukter per 500 g i orehydrerat tillstånd och en vattenhalt på 21 %. Denna orehydrerade storlek motsvarar en rehydrerad storlek med en vattenhalt på 35 % och högst 77 frukter per 500 g med en vattenhalt på 35 %, vilket krävs för ätfärdiga katrinplommon i den registrerade produktspecifikationen.
            Dessutom ska ”Pruneaux d’Agen” som är avsedda för livsmedelsberedning sönderdelas om de inte ska bearbetas vid företaget som producerar katrinplommonen. På så sätt bevaras de särskilda egenskaperna hos ”Pruneaux d’Agen”.
            Fraser som ”soltorkning används inte i Frankrike”, ”i våra dagar är det sällsynt att ’Pruneaux d’Agen’ säljs obearbetade till konsumenten”, ”utbudet av slutprodukter som baseras på ’Pruneaux d’Agen’ är stort och utvecklas ständigt”, ”pH-värdet för ’Pruneaux d’Agen’ ska ligga kring 4” och ”de medelvärden som anges nedan är vägledande” stryks eftersom de inte utgör bindande föreskrifter.
            Den del som rör produktens presentation stryks, eftersom detta styrs av det allmänna regelverket.
            5.3   Rubriken ”Bevis på ursprung”
            
            Skyldigheter i fråga om deklarationer och registerföring samlas i ett stycke och det läggs till ett krav på att varje aktör som deltar i produktion, torkning, bearbetning, urkärning och förpackning av ”Pruneaux d’Agen” ska identifieras. På så sätt blir det möjligt att identifiera aktörerna vid kontroller.
            I samband med beskrivningen av framställningsmetoden ska det göras ett tillägg i odlingsregistret, där antalet skördeomgångar ska registreras, så att det går att kontrollera att skörden verkligen utförs i flera omgångar.
            Definitionen av partier ska kompletteras, så att varje steg i bearbetningen definieras. Följande förtydliganden läggs till:
            ”Med parti avses
            
                        —
                     
                     
                        fram till storlekssorteringen, en mängd katrinplommon från samma skördeår som har levererats av samma producent till samma bearbetningsföretag, utan att delas in i flera undergrupper enligt kriterier såsom kvalitet eller sort, eller blandas ned i en större massa,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        från och med storlekssorteringen och fram till bearbetningssteget, en mängd katrinplommon med gemensamma egenskaper som bearbetningsföretaget har definierat; under processens gång kan ett parti delas upp i flera nya partier,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        från och med att beredningssteget har inletts och fram till och med förpackning, en enhetlig mängd frukter som behandlas samtidigt enligt samma process för att sedan förpackas i identiska förpackningar med samma partinummer.”
                     
                  I fråga om spårbarhet införs följande förtydliganden:
            
                        —
                     
                     
                        Skördeåret ska anges på följesedeln till bearbetningsföretaget av det enskilda torkningsföretag som enbart torkar egen produktion.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        En uppgift om att den skyddade geografiska beteckningen får användas ska anges på förvaringslårar vid lagring av storlekssorterad råvara.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Vikten ska anges på innehållsförteckningen när urkärning utförs utanför bearbetningsföretaget.
                     
                  Syftet med dessa ändringar är att förstärka spårningen av produkten.
            Sammanfattningen av tillverkning, sändningar och lager av färdiga produkter krävs fortsättningsvis endast en gång per år, den 31 augusti, i stället för fyra gånger per år (den 31 mars, 30 juni, 31 augusti och 31 december). Syftet är att minska frekvensen, som har varit alltför begränsande och onödig. Datumet den 31 augusti bibehålls, eftersom det motsvarar slutet av det föregående skördeåret. Detta räcker för att garantera spårbarhet hos bearbetningsföretagen.
            5.4   Rubriken ”Produktionsmetod”
            
            Ett schema över produktframställningen läggs till, för att förtydliga varje steg i framställningsmetoden, beroende på om ”Pruneaux d’Agen” är ätfärdiga, oavsett om de är av kvaliteten ”mi-cuits” (delvis torkade) eller ej, eller om de är avsedda att användas vid livsmedelsframställning.
            —   Krav på fruktodlingen
            
            
               Sort
            
            Texten ”Den enda sort som är tillåten för produktion av ’Pruneaux d’Agen’ är plommon av sorten ente, inklusive klonen spurdente ferco, men exklusive sorterna primacotes, tardicotes och lorida. Sorterna stanley, impériale épineuse och övriga sviskonsorter omfattas inte av den skyddade geografiska beteckningen.”
            ersätts med följande:
            
               ”Endast plommon av sortgruppen ’ente’ i strikt bemärkelse får användas för framställning av ’Pruneaux d’Agen’, vilket utesluter hybrider med varje annan sort.”
            
            Syftet med ändringen är att förenkla texten. Den påverkar inte principen om att produktionen enbart ska baseras på plommon av sorten ente och certifierat växtmaterial.
            
               Fruktens mognadsgrad vid skörd
            
            Uppgiften om att frukten skördas vid optimal mognadsgrad, att mogningen sker under en längre tid och även varierar från träd till träd samt att skörden därför sker i flera omgångar med uppsamlare eller med maskiner, kompletteras med följande bestämmelser:
            
               ”Producenterna kontrollerar regelbundet brixvärdet hos ett urval plommon med hjälp av en refraktometer för att kunna följa utvecklingen i mognadsgrad, fruktträdgård för fruktträdgård, och inleda skörden vid rätt tidpunkt.
               Den grupp eller organisation som har utsetts för ändamålet bestämmer varje år startdatum för skörden av de vanligaste sortgrupperna och om det behövs för stora geografiska områden. Den grupp eller organisation som har utsetts för ändamålet sprider informationen till alla producenter.
               En eventuell tidigareläggning av dessa datum måste motiveras, bl.a. med stöd av refraktometriska mätningar som har utförts. Mätningarna måste i sådant fall registreras varje dag i odlingsregistret.”
            
            Syftet med detta tillägg är att exakt fastställa den dag då skörden ska inledas, dvs. så nära optimal mognadsgrad hos frukten som möjligt, med hänsyn till de olika förhållandena hos aktörerna. Datum för när skörden inleds bestäms utifrån den empiriska slutsatsen att det finns en fast tidsperiod på 145 dagar mellan full blom och skördens inledande.
            Men även om detta täcker in de flesta situationer kan den faktiska mognaden variera något p.g.a. av delsort, fruktträdgårdens exponering, markens beskaffenhet, skötseln av träden och, även om det är ovanligt, förhållandena under året.
            Om en producent därför beslutar sig för att inleda skörden tidigare än den dag som gruppen har offentliggjort måste den producenten spara bevisning från de refraktometermätningar som har gjorts dagligen och som beslutet grundar sig på.
            —   Krav under torkningen
            
            Bestämmelserna om respekt för allmänna hygienregler stryks, eftersom de omfattas av föreskrifterna i konsumentlagen (”Code de la Consommation”) och alltså omfattas av det allmänna regelverket.
            Formuleringen av lagringstidens längd för plommonen efter skörden ändras: tidsperioden på ”72 timmar under ett normalt år” ersätts med en tidsperiod på ”högst två dygn efter skörden (D+2)”. Lagring i kyl är fortfarande ett alternativ som gör det möjligt att göra undantag från denna regel.
            Syftet med ändringen är att underlätta kontroller: den undanröjer tolkningsutrymmet i fråga om ett ”normalt år” och det anges en mer exakt lagringsperiod än tidsfristen på 72 timmar, där starttidpunkten är oklar.
            När det gäller torkning ersätts formuleringen i produktspecifikationen om en ”återstående vattenhalt på högst 23 %” ersättas med ”en vattenhalt på högst 35 % som tillåter långvarig lagring, beroende på vilken konserveringsmetod som används.” Meningen ”Produkten ’Pruneau d’Agen mi-cuit’ framställs emellertid genom enkel torkning till en återstående vattenhalt på mellan 30 och 35 %” stryks.
            Syftet med ändringen är att fastställa en enda högsta gräns för vattenhalten, oberoende av vilken kategori katrinplommon det gäller. Den vattenhalt på 23 % som fastställs i den registrerade produktspecifikationen definierades i själva verket för att göra det möjligt att förvara katrinplommonen i rumstemperatur. Förhållandena under förvaring i minusgrader innebär dock att vattenhalten kan begränsas till 35 %.
            —   Krav på bearbetningen
            
            Den registrerade produktspecifikationen är begränsad till de delar som avser produktbeskrivningen (högst 77 frukter per 500 g och högsta vattenhalt på 35 %) och hänvisningar till det allmänna regelverket (interministeriellt beslut av den 28 augusti 1972, Uneces standard DF-07, livsmedelslagstiftning).
            Denna del ska därför ersättas i sin helhet med ändringar som syftar till att ge en mer exakt beskrivning av kraven i bearbetningssteget. Dessa ändringar kodifierar aktörernas praxis och kunnande.
            När det gäller storlekssorteringen förtydligas därför att den ska äga rum efter torkningen. De minsta katrinplommonen omfattas inte av den skyddade geografiska beteckningen. Övriga katrinplommon betraktas som ätfärdiga eller avsedda för livsmedelsberedning, beroende på storlek. Texten ändras på följande sätt:
            
                        ”—
                     
                     
                        Storlekssortering
                     
                  Efter torkningen ska partierna storlekssorteras. Vid storleksordningen delas lårarna in i kategorier genom stickprov och beräkning av det genomsnittliga antalet frukter per 500 g, uttryckt parvis (t.ex. 40, 42, 44).
            För ’Pruneaux d’Agen’ avsedda för livsmedelsbearbetning ligger den tillåtna storleksgränsen på högst 98 frukter per 500 g med en vattenhalt på 21 % efter mätningen parvis. De minsta katrinplommonen omfattas inte av den skyddade geografiska beteckningen.”
            Ett stycke läggs också till om blandning av storlekar, vilket är ett av de mest tekniska inslagen i bearbetningsprocessen för ”Pruneaux d’Agen”. Syftet med detta steg är att ta hänsyn till rehydreringens effekter på katrinplommonens storlek och följa regeln om enhetliga storlekar vid förpackningen. Texten lyder som följer:
            
               ”För ätfärdiga ’Pruneaux d’Agen’ tas en blandning av olika storlekar från lagret av råvara innan rehydrering. Syftet är att förebygga effekterna på katrinplommonens storlek vid rehydrering till en vattenhalt på 35 % och följa regeln om enhetliga storlekar vid förpackningen. Den storlek som eftersträvas är den kommersiella storleken, baserat på ett stickprov om fem frukter i taget per 500 g frukter med en vattenhalt på 35 % upp till en storlek på 33 (de största), därefter elva frukter i taget upp till en storlek på 66 (de minsta som får omfattas av den skyddade geografiska beteckningen).”
            
            När det gäller sorteringen av katrinplommonen samlas de delar som rör defekter i detta stycke och det görs åtskillnad beroende på defekternas egenskaper: mycket allvarliga defekter, allvarliga defekter, utseendedefekter. Bestämmelsen lyder som följer i produktspecifikationen:
            
                        ”—
                     
                     
                        Sortering:
                     
                  Katrinplommon med mycket allvarliga defekter ska uteslutas från den skyddade geografiska beteckningen. Följande defekter anses vara mycket allvarliga:
            
                        —
                     
                     
                        Förekomst av mögel, röta, levande eller döda insekter, levande kvalster, främmande ämnen.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Frukt med bristande mognadsgrad eller näringsgrad (s.k. omogna frukter) frukt som är nedsmutsad, fullständigt krossad, med sockerkristaller, angripen av monilia.
                     
                  Hela eller urkärnade ätfärdiga ’Pruneaux d’Agen’ får uppvisa högst 5 % allvarliga defekter.
            Som allvarliga defekter betraktas framför allt förändringar i fruktköttet orsakade av parasiter eller fermentering eller större förändringar i skalet (oavsett om de påverkar fruktköttet) som omfattar mer än en sextondel av katrinplommonets synliga yta.
            ’Pruneaux d’Agen’ avsedda för livsmedelsberedning får ha vissa utseendedefekter som inte påverkar fruktköttets kvalitet. De ska vara åtminstone delvis intakta.”
            När det gäller rehydrering införs ett stycke för detta nödvändiga steg i framställningen av katrinplommon där det fastställs ett gränsvärde för rehydreringen av katrinplommonen som inte får överskridas, för att den skyddade geografiska beteckningen fortfarande ska gälla. Bestämmelsen lyder på följande sätt:
            
                        ”—
                     
                     
                        Rehydrering
                     
                  Med undantag av katrinplommon med beteckningen ’mi-cuits’ och i förekommande fall sönderdelade katrinplommon, ska ’Pruneaux d’Agen’ rehydreras med vatten eller vattenånga.
            Efter rehydrering ska storleksgränsen för partier av hela eller urkärnade ”Pruneaux d’Agen” vara högst 66 frukter per 500 g, med en vattenhalt på 35 %. Vattenhalten får inte överskrida 35 %.”
            De bestämmelser om urkärning, tolerans för kärnor eller bitar av kärnor som anges i Uneces standard och som produktspecifikationen hänvisar till, ändras på följande sätt.
            
                        ”—
                     
                     
                        Urkärning
                     
                  Detta steg är frivilligt. Det innebär att kärnan avlägsnas på mekanisk väg eller manuellt.
            Urkärningen kan göras av bearbetningsföretaget i deras egna lokaler eller av en eller flera underleverantörer som har identifierats av gruppen. När underleverantörer anlitas gäller särskilda spårbarhetsregler som fastställs i kapitel 4.2.
            Toleransen för kärnor eller bitar av kärnor är begränsad till 2 viktprocent av kvantiteten i en förpackning.”
            Texten om lagring av katrinplommon med beteckningen ”mi-cuits” ändras på följande sätt:
            
                        ”—
                     
                     
                        Lagring av katrinplommon med beteckningen ’mi-cuits’
                     
                  Katrinplommonen får förvaras i minusgrader.
            För att bevara produktens organoleptiska egenskaper på bästa sätt genomförs upptiningen till plusgrader utan några åtgärder för att uppvärmningen ska påskyndas.”
            Syftet är att förlänga försäljningstiden för katrinplommon med beteckningen ”mi-cuits” genom att införa ett steg med förvaring i minusgrader.
            En bestämmelse om sönderdelning av katrinplommonen läggs till. Syftet är att säkerställa att katrinplommon avsedda för livsmedelsindustrin inte återinförs på marknaden för ätfärdiga katrinplommon genom att föreskriva en förändring av katrinplommonet så att det inte längre kan säljas direkt till konsumenten. Bestämmelsen lyder på följande sätt:
            
                        ”—
                     
                     
                        Sönderdelning
                     
                  ’Pruneaux d’Agen’ som är avsedda för livsmedelsberedning ska sönderdelas innan de skickas till ett annat livsmedelsberedningsföretag.
            Sönderdelningen är en fysisk bearbetning av frukterna i ett parti katrinplommon avsedda för bearbetning, som ska förhindra att de kan säljas till slutkonsumenten. Detta steg innebär en irreversibel förändring av fruktens form, textur eller struktur.”
            När det gäller förpackning lyder regeln om enhetliga storlekar som följer:
            
                        ”—
                     
                     
                        Förpackning av ätfärdiga ’Pruneaux d’Agen’
                     
                  Innehållet i en förpackning eller ett parti förpackningar av ätfärdiga ’Pruneaux d’Agen’ med samma beteckning ska vara enhetligt, framför allt i fråga om kvalitet, utseende och storlek.
            
               Enhetlig storlek:
            
            Katrinplommonen i förpackningen ska vara ungefär lika stora. Avvikelserna från genomsnittsstorleken mellan lårarna med råvara som ingår i framställningen av ett parti får inte överskrida 16 punkter. Exempel: intervall från 44 till och med 66, eller 46 till och med 62.
            
               Kvalitet och utseende:
            
            Hela eller urkärnade ’Pruneaux d’Agen’ ska vara fylliga och ha ett veckat, osprucket skal, utom i förekommande fall de hål som uppstått vid urkärningen. De ska vara fria från sockerkristaller.
            Högst 10 % av frukterna får avvika från någon av bestämmelserna ovan. Andelen frukter med allvarliga defekter får emellertid inte överskrida 5 %. Inga frukter får ha mycket allvarliga defekter.”
            Ett stycke om stabilisering ska läggas till, eftersom detta steg är nödvändigt för att konservera rehydrerade katrinplommon. Denna text ska lyda på följande sätt:
            
                        ”—
                     
                     
                        Stabilisering
                     
                  När katrinplommon har rehydrerats försämras deras lagringsegenskaper, varför de behöver stabiliseras. Slutprodukterna kan stabiliseras med tillsats av ett konserveringsämne före förpackning, eller genom pastörisering av den förpackade produkten.”
            Samtliga ändringar säkerställer att egenskaperna för den skyddade geografiska beteckningen kan garanteras.
            5.5   Rubriken ”Märkning”
            
            Texten ”Följande definitioner ska anges på förpackningen: ’Pruneaux d’Agen’ eller ’Pruneaux d’Agen mi-cuits’. Märkningen ska följa gällande lagstiftning.” ersätts med följande:
            ”Följande uppgifter ska anges på förpackningen:
            
                        —
                     
                     
                        ’Pruneaux d’Agen’, i förekommande fall kompletterade med beteckningen ’mi-cuits’.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Kompletterande upplysningar, utöver de lagstadgade uppgifterna:
                        
                                    ’—
                                 
                                 
                                    
                                       Enbart för ätfärdiga katrinplommon
                                    
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Storlek, uttryckt med lämplig benämning, eventuellt åtföljd av det minsta och största antalet frukter per 500 g i följande form: ’x/y frukter per 500 g’:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            ’Super Géants’ (stora jättar)
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            högst 33 per 500 g.
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            ’Géants’ (jättar)
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            33/44.
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            ’Très gros’ (mycket stora)
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            44/55.
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            ’Gros’ (stora)
                                                         
                                                         
                                                            :
                                                         
                                                         
                                                            55/66.
                                                         
                                                      
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Högsta vattenhalt i procent
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            antingen med någon av följande uppgifter:
                                                            
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        ’Högsta vattenhalt 26 %’ (vatteninnehåll högst 26 %)
                                                                     
                                                                  
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        ’Högsta vattenhalt 29 %’ (vatteninnehåll minst 26 % och högst 29 %)
                                                                     
                                                                  
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        ’Högsta vattenhalt 35 %’ (vatteninnehåll minst 29 % och högst 35 %)
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            eller med en uppgift om den exakta vattenhalten vid förpackningstillfället.’
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    ’—
                                 
                                 
                                    
                                       För alla ’Pruneaux d’Agen’
                                    
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                En tydlig uppgift om en säljare som är etablerad i Europeiska unionen och, om denna inte är bearbetningsföretaget, en kod som gör det möjligt att direkt identifiera det bearbetningsföretag som har slutförpackat produkten avsedd för försäljning.
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Om namnet på bearbetningsföretaget inte framgår tydligt på förpackningen anges följande:
                                                Uppfyller produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen ’Pruneaux d’Agen’
                                                BP 130 – 47303 Villeneuve-sur-Lot CEDEX
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Partiets produktionsnummer
                                             
                                          
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ’Pruneaux d’Agen’ får endast erbjudas till allmänheten, sändas, bjudas ut till försäljning och säljas om beteckningen ’Pruneaux d’Agen’ anges i annonser och prospekt samt på etiketter, fakturor eller behållare.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Handlingar som rör katrinplommon som är avsedda för livsmedelsberedning innehåller tydligt ordet ’sönderdelade’ vid sidan av beteckningen ’Pruneaux d’Agen’ när de åtföljer sändningen till ett annat livsmedelsbearbetningsföretag.’”
                                 
                              
                  Syftet med dessa ändringar är att ge konsumenterna bättre information om egenskaperna hos ”Pruneaux d’Agen” som säljs och att underlätta spårbarheten i efterföljande led vid reklamationer.
            5.6   Rubriken ”Annat”
            
            —   Redigering av produktspecifikationen
            
            Flera formändringar görs i produktspecifikationen (flyttning, sammanslagning av stycken, omskrivning av sambandet med det geografiska ursprunget för att kunna särskilja de särskilda egenskaperna i det geografiska området, produktens särskilda egenskaper och orsakssambandet, borttagning av bilagor som inte är bindande bestämmelser), som inte påverkar de gällande bestämmelserna i produktspecifikationen.
            —   Behörig myndighet i medlemsstaten
            
            Kontaktuppgifterna till Institut national de la qualité et de l’origine (Inao) läggs till som medlemsstatens behöriga myndighet i enlighet med förordning (EU) nr 1151/2012.
            —   Ansökande grupp
            
            Kontaktuppgifterna för den ansökande gruppen uppdateras eftersom de har ändrats.
            —   Produkttyp
            
            Hänvisningen till produktklassen har ändrats för att vara förenlig med bilaga XI till genomförandeförordningen (EU) nr 668/2014.
            —   Geografiskt område
            
            Begränsningen av det geografiska området ändras inte. De ändringar som syns är formella: kartan och en förteckning över kantoner har ersatts av den mer exakta förteckningen över motsvarande kommuner.
            Skyldigheten att förpacka produkten i det geografiska området anges redan tydligt i den registrerade produktspecifikationen. Det läggs till att även anläggningar som utför urkärning måste ligga i det geografiska området. Detta är ett förtydligande, eftersom samtliga steg fram till och med förpackningen utförs i det geografiska området. Att förpackningen ska ske i området gäller enbart ätfärdiga katrinplommon och omfattar inte katrinplommon avsedda för livsmedelsberedningar. Dessutom har produktspecifikationen kompletterats med de nödvändiga motiveringarna. Bestämmelsen ändras därför på följande sätt:
            
               ”För att bibehålla kvaliteten hos ätfärdiga ’Pruneaux d’Agen’ är det nödvändigt att förpackningen sker i området. När katrinplommon har rehydrerats, eller enbart torkats, i fråga om katrinplommon med beteckningen ’mi-cuits, försämras deras lagringsegenskaper och de måste stabiliseras. Därför måste de förpackas direkt och pastöriseras i slutförpackningen. Dessa steg hänger nära ihop och ingår i framställningsprocessen för ’Pruneaux d’Agen’. Dessutom kan pastöriseringen, som är den vanligaste metoden för att stabilisera slutprodukten, endast ske i de slutliga, hermetiskt tillslutna förpackningarna. Vissa viktiga steg avseende produkternas presentation innebär också att det inte går att separera framställningen av partierna och förpackningen av dem. Detta är t.ex. fallet i fråga om kravet på enhetliga storlekar. För att uppfylla det måste produkten behandlas på ett särskilt sätt före rehydreringen och under förpackningen. Att förpackningen sker i det geografiska området underlättar dessutom spårning och kontroll av produkterna.”
            
            
               Kontrollorgan
            
            Kontrollorganets kontaktuppgifter har ersatts med kontaktuppgifterna för den behöriga kontrollmyndigheten. Ändringen syftar till att undvika ändringar av produktspecifikationen vid ändring av kontrollorgan.
            
               Nationella krav
            
            De nationella kraven presenteras i en tabell över de viktigaste punkter som ska kontrolleras i fråga om produktspecifikationen och utvärderingsmetoden. Syftet med detta tillägg är att underlätta kontroller.
            SAMMANFATTANDE DOKUMENT
            ”PRUNEAUX D’AGEN”
            
               EU-nr: PGI-FR-0149-AM01 – 18.5.2017
            
            
               SUB ( ) SGB ( X )
            
            1.   Namn
            
            ”Pruneaux d’Agen”
            2.   Medlemsstat eller tredjeland
            
            Frankrike
            3.   Beskrivning av jordbruksprodukten eller livsmedlet
            
            3.1   Produkttyp
            
            Klass 1.6 Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade
            3.2   Beskrivning av den produkt för vilken namnet i punkt 1 är tillämpligt
            
            Katrinplommon med beteckningen ”Pruneaux d’Agen” framställs genom torkning (eventuellt åtföljd av rehydrering) av plommon av sorten ente som har skördats vid optimal mognadsgrad och utan tillsats av sötningsmedel. De är äggformiga och har en mörkbrun, nästan svart och glansig färg. Konsistensen är mjuk och fruktköttet är brungult, nästan gyllene, utan sockerkristaller.
            ”Pruneaux d’Agen” som framställs genom att torkningen avbryts när fruktens vattenhalt har sjunkit till mellan 30 och 35 %, utan efterföljande rehydrering, får säljas med beteckningen ”mi-cuits”.
            ”Pruneaux d’Agen” får säljas hela, urkärnade eller sönderdelade.
            Ätfärdiga ”Pruneaux d’Agen” säljs hela eller urkärnade och har en storlek på högst 66 frukter per 500 g, med en vattenhalt på 35 %. För urkärnade katrinplommon fastställs storleken innan kärnan avlägsnas.
            De säljs i enhetliga storlekar. De ska vara fylliga och ha ett veckat, osprucket skal (bortsett från hål till följd av urkärning). Mindre än 10 viktprocent av katrinplommonen får ha defekter, varav mindre än 5 viktprocent får ha allvarliga defekter. Inga katrinplommon får ha mycket allvarliga defekter.
            ”Pruneaux d’Agen” som är avsedda för senare livsmedelsbearbetning ska ha en storlek på högst 98 frukter per 500 g i orehydrerat tillstånd och en vattenhalt på 21 %. De får inte ha några mycket allvarliga defekter och ska vara åtminstone delvis intakta. De sönderdelas innan de skickas till ett annat livsmedelsberedningsföretag. Dessa katrinplommon är inte avsedda för försäljning till slutkonsument.
            Följande defekter anses vara mycket allvarliga:
            
                        —
                     
                     
                        Förekomst av mögel, röta, levande eller döda insekter, levande kvalster, främmande ämnen.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Frukt med bristande mognadsgrad eller näringsgrad (s.k. omogna frukter) frukt som är nedsmutsad, fullständigt krossad, med sockerkristaller, angripen av monilia.
                     
                  ”Pruneaux d’Agen” blandas aldrig med plommon med annat ursprung eller av andra sorter.
            3.3   Foder (endast för produkter av animaliskt ursprung) och råvaror (endast för bearbetade produkter)
            
            ”Pruneaux d’Agen” framställs av plommon av sorten ente som produceras och skördas i det geografiska området vars klimat och jordförhållanden är gynnsamma för produktion av stora, mycket söta plommon.
            Plommonsorten ente har i detta område ett klimat som är väl ägnat att ge plommonen en särskild balans mellan sötma och syra och en viss mjukhet och finess i skalet.
            3.4   Särskilda steg i produktionsprocessen som måste äga rum i det avgränsade geografiska området
            
            Produktionen och torkningen av plommonen, bearbetningen och urkärningen av katrinplommonen måste äga rum i det geografiska området för den skyddade geografiska beteckningen.
            3.5   Särskilda regler för skivning, rivning, förpackning osv. av den produkt som det registrerade namnet avser
            
            För att bibehålla kvaliteten hos ätfärdiga ”Pruneaux d’Agen” är det nödvändigt att förpackningen sker i området. När katrinplommon har rehydrerats, eller enbart torkats, i fråga om katrinplommon med beteckningen ”mi-cuits”, försämras deras lagringsegenskaper och de måste stabiliseras. Därför måste de förpackas direkt och pastöriseras i den hermetiskt tillslutna slutförpackningen. Dessa steg hänger nära samman med varandra och är en integrerad del i framställningsprocessen, vilket dessutom underlättar spårning och kontroll av produkterna.
            Vissa viktiga steg avseende produkternas presentation innebär också att det inte går att separera framställningen av partierna och förpackningen av dem. Detta är t.ex. fallet i fråga om kravet på enhetliga storlekar. För att uppfylla det måste produkten behandlas på ett särskilt sätt före rehydreringen och under förpackningen.
            ”Pruneaux d’Agen” som är avsedda för vidare bearbetning omfattas inte av kravet på att förpackningen ska ske i det geografiska området.
            3.6   Särskilda regler för märkning av den produkt som det registrerade namnet avser
            
            Följande uppgifter anges på förpackningen:
            
                        —
                     
                     
                        ”Pruneaux d’Agen”, i förekommande fall kompletterad med beteckningen ”mi-cuits”
                     
                  
                        —
                     
                     
                        
                           Enbart för ätfärdiga katrinplommon
                        
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Storlek, uttryckt med lämplig benämning, eventuellt åtföljd av det minsta och största antalet frukter per 500 g i följande form: ”x/y frukter per 500 g”:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                ”Super Géants” (stora jättar)
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                högst 33 frukter per 500 g
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                ”Géants” (jättar)
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                33–44 frukter per 500 g
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                ”Très gros” (mycket stora)
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                44–55 frukter per 500 g
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                ”Gros” (stora)
                                             
                                             
                                                :
                                             
                                             
                                                55–66 frukter per 500 g
                                             
                                          
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Högsta vattenhalt i procent
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                antingen med någon av följande uppgifter:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            ”Högsta vattenhalt 26 %” (vatteninnehåll högst 26 %)
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            ”Högsta vattenhalt 29 %” (vatteninnehåll minst 26 % och högst 29 %)
                                                         
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            ”Högsta vattenhalt 35 %” (vatteninnehåll minst 29 % och högst 35 %)
                                                         
                                                      
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                eller med uppgift om den exakta vattenhalten vid förpackningstillfället
                                             
                                          
                              
                  
                        —
                     
                     
                        
                           För alla ”Pruneaux d’Agen”
                        
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    En tydlig uppgift om en säljare som är etablerad i Europeiska unionen, och om denna inte är bearbetningsföretaget, en kod som gör det möjligt att direkt identifiera det bearbetningsföretag som har slutförpackat produkten avsedd för försäljning
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Om namnet på bearbetningsföretaget inte framgår tydligt på förpackningen anges följande:
                                    Uppfyller produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen ’Pruneaux d’Agen’
                                    BP 130 – 47303 VILLENEUVE SUR LOT CEDEX
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Partiets produktionsnummer.
                                 
                              
                  
                        —
                     
                     
                        ”Pruneaux d’Agen” får endast erbjudas till allmänheten, sändas, bjudas ut till försäljning och säljas om beteckningen ”Pruneaux d’Agen” anges i annonser och prospekt samt på etiketter, fakturor eller behållare.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Handlingar som rör katrinplommon avsedda för livsmedelsberedning ska tydligt innehålla ordet ”sönderdelade” vid sidan av beteckningen ”Pruneaux d’Agen” när de åtföljer sändningen till ett annat livsmedelsbearbetningsföretag.
                     
                  4.   Kort beskrivning av det geografiska området
            
            Det geografiska området för den skyddade ursprungsbeteckningen ”Pruneaux d’Agen” omfattar samtliga kommuner i följande kantoner:
            Departementet Dordogne: Beaumont, Belvès, Bergerac, Domme, Eymet, Issigeac, La Force, Le Bugue, Le Buisson-de-Cadouin, Monpazier, Montpon Ménestérol, Sigoulès, Velines, Villefranche-de-Lonchat, Villefranche-du-Périgord.
            Departementet Gers: Condom, Eauze, Fleurance, Jegun, Lectoure, Mauvezin, Miradoux, Montréal, Saint-Clar, Valence-sur-Baïse, Vic-Fezensac.
            Departementet Gironde: Auros, Branne, Carbon-Blanc, Castillon-La-Bataille, Cenon, Créon, La Réole, Lussac, Monségur, Pellegrue, Pujols, Sauveterre-de-Guyenne, Sainte-Foy-La-Grande.
            Departementet Lot: Bretenoux, Castelnau-Montratier, Catus, Cazals, Figeac, Gourdon, Lacapelle Marival, Lalbenque, Livernon, Luzech, Montcuq, Puy l’Evêque, Saint-Céré, Saint-Germain-du-Bel-Air, Salviac.
            Departementet Lot-et-Garonne: Hela departementet utom kantonen Houeillès.
            Departementet Tarn-et-Garonne: Hela departementet utom kantonerna Caylus, Saint-Antonin-Noble-Val, Villebrumier.
            5.   Samband med det geografiska området
            
            
               Specifika uppgifter om det geografiska området
            
            Det geografiska området för den skyddade geografiska beteckningen ”Pruneaux d’Agen” ligger i sydvästra Frankrike, nära staden Agen, som sedan 1700-talet har varit avsändningsort för de katrinplommon som framställts i stadens närhet. Det är också Agen som har gett produkten dess namn.
            Det geografiska området motsvarar det traditionella produktionsområdet för plommonsorten ente och dess odlingar ligger främst på sluttningarna i området, på en högplatå som är genomskuren av små vattendrag som rinner ut i Garonne. Jordmånen i området utgörs främst av ler-kalkjord. Plommon vill inte ha fuktigt kring rötterna, utan föredrar genomsläpplig och frisk mark.
            Klimatet i produktionsområdet påverkas både av medelhavsklimatet och atlantklimatet och utmärks av nederbörd som är fördelad jämnt över året. Vintrarna är kalla, vårarna övervägande varma med mycket få frostnätter. Somrarna är varma, med uppfriskande åskväder nattetid.
            Det var på 1700-talet som produktionen av ”Pruneaux d’Agen” tog fart på allvar. Dels var plommongårdarna där sorten ente odlades utbredda på sluttningarna i området och denna sort visade sig vara mycket lämplig för att torkas, varför den gradvis ersatte andra sorter. Dels blev metoden med att växla mellan soltorkning och sluttorkning i bakugn allmänt utbredd.
            Tack vare sitt näringsinnehåll och att de var lätta att förvara och transportera blev handeln med ”Pruneaux d’Agen” snabbt mycket utbredd. De första reglerna om försäljning av plommonet infördes i vissa byar i området, vilket visar vilken betydelse produktionen hade för den regionala ekonomin.
            Plommonodlingen utvecklades under hela 1800-talet, tillsammans med användningen av särskilt konstruerade torkugnar för plommon. Under samma period blev ”Pruneaux d’Agen” världsberömda, vilket framgår av Lev Tolstojs bok Ivan Iljitjs död, 1886, kapitel X:
            
               ”När Ivan Iljitj tänkte på de kokta katrinplommon, som man gav honom att äta i dag, kom han att tänka på de råa, skrumpna, franska katrinplommonen i hans barndom, på deras säregna smak och på överflödet av saliv i munnen, när man hunnit till kärnan.”
            
            Enbart i departementet Lot-et-Garonne fanns det år 1894 fem miljoner produktiva plommonträd och en miljon unga träd. Produktionen skedde även i granndepartementen Gers, Tarn et Garonne, Lot, Dordogne och Gironde.
            Under första halvan av 1900-talet ledde konkurrensen från nya producentländer och första världskrigets effekter på jordbruksbefolkningen till att produktionen av ”Pruneaux d’Agen” minskade kraftigt.
            Efter andra världskriget tog den franska produktionen ny fart och moderna fruktträdgårdar planerades, med nya undersorter till plommonsorten ente. Den tekniska utrustningen utvecklades också, t.ex. i form av torkningstunnlar. Det är dock fortfarande yrkeskunnandet som är avgörande för produktionen: beskärning, skörd vid optimal mognad, kontroll över torkningen av plommonet för att få den slutliga vattenhalt som krävs utan att bränna vid frukten.
            Träden beskärs varje år (beskärning för fruktsättning) för att få fram fina plommon. Beskärningen gör också att solens strålar når in överallt i trädet, så att alla plommon mognar samtidigt och håller sig friska. Dessutom blir antalet frukter mindre, vilket gynnar en mer enhetlig produktion, högre kvalitet (större frukter) och bättre avkastning.
            Plommonen skördas när de är helt mogna och skörden sker genom att frukten faller naturligt eller till följd av att trädet skakas lätt. Nuförtiden används även en annan metod för att avgöra bästa tidpunkten för skörden: man samlar några droppar fruktsaft i en refraktometer. Den mäter sockerhalten i plommonet.
            Bearbetningsföretagen utvecklar också olika tekniker för rehydrering och konservering för att kunna presentera en ”ätfärdig” produkt, samtidigt som ”Pruneaux d’Agen” fortfarande säljs ”torkade” på traditionellt sätt till konsumenterna, som sedan blötlägger dem hemma hos sig. Syftet är att mjuka upp katrinplommonets fruktkött utan att ”späda ut” smaken. Metoden, tiden och temperaturen är faktorer som gör att bearbetningsföretagen kan framställa katrinplommon där alla aromer bevaras, samtidigt som fruktköttet mjukas upp.
            Slutligen använder lokala mathantverkare ”Pruneaux d’Agen” för att framställa konfekt eller livsmedelsberedningar som stärker produktens image. Detta är en försäljningskanal för de minsta frukterna och för frukter som har vissa utseendedefekter och är svåra att sälja som ätfärdiga katrinplommon.
            
               Produktens särskilda egenskaper
            
            ”Pruneaux d’Agen” utmärks av en mjuk konsistens, ett brungult nästan gyllene fruktkött utan sockerkristaller och är glansiga utan att vara kletiga.
            Ätfärdiga ”Pruneaux d’Agen” utmärks också av sin storlek.
            De åtnjuter ett gammalt renommé.
            
               Orsakssamband
            
            Orsakssambandet bygger på den kvalitet och det renommé som utmärker ”Pruneaux d’Agen”.
            Jordmånen och klimatförhållandena i området är gynnsamma för produktionen av de stora och mycket söta plommon som krävs för framställningen av ”Pruneaux d’Agen”.
            Plommonsorten ente trivs mycket bra i detta område. Den utvecklas optimalt i den ler-kalkhaltiga jordmånen som främjar trädets tillväxt. Trädet drar också fördel av ett balanserat klimat, med tillräckligt kalla vintrar, minimalt med frost på våren, då fruktsättningen sker, och på sommaren omväxlande varma dagar och svala nätter, som ger plommonen en särskilt fin balans mellan sötma och syra och en viss mjukhet och finess i skalet.
            Dessa naturliga förhållanden i kombination med producenternas kunnande, framför allt i fråga om att beskära träden och bedöma frukternas mognad inför skörden, leder till en produktion av de stora och mycket söta plommon som är unika för ”Pruneaux d’Agen”.
            Därefter är torkningen ett avgörande steg för kvaliteten hos ”Pruneaux d’Agen”, där det krävs ett särskilt kunnande hos torkningsföretagen, som måste anpassa ”bearbetningen” efter de färska plommonens egenskaper för att uppnå den önskade vattenhalten. På så sätt erhålls katrinplommon med ett brungult nästan gyllene fruktkött utan sockerkristaller.
            Slutligen har bearbetningsföretagen utvecklat rehydreringsmetoder som gör det möjligt att erbjuda ett katrinplommon med en mjuk konsistens och som är glansigt utan att vara kletigt.
            Tack vare sitt näringsvärde och att de är hållbara och lätta att transportera har ”Pruneaux d’Agen” också haft ett mycket stort internationellt renommé ända sedan slutet av 1700-talet.
            Flera lokala evenemang omger försäljningen av ”Pruneaux d’Agen” och bidrar till dess renommé. Som exempel kan nämnas Pruneau Show i Agen, eller marknaden i Saint-Aubin (47) i hjärtat av produktionsområdet, där produkten kan befästa kopplingen till området.
            
               Hänvisning till offentliggörandet av produktspecifikationen
            
            (artikel 6.1 andra stycket i denna förordning)
            https://extranet.inao.gouv.fr/fichier/3-20171106CDCIGPPruneauxdAgenrevu-nelleversion.pdf