CELEX: 32004D0315
Language: mt
Date: 2004-03-26 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-26 ta’ Marzu 2004 li tirrikonoxxi s-sistema ta’ networks ta’ sorveljanza ta’ artijiet mikrija għal skopijiet tat-trobbija ta’ l-ifrat, adottata fl-Istati Membri jew reġjuni ta’ l-Istati Membri skond id-Direttiva Nru 64/432/KEE (notifikata bid-dokument numru K(2004) 986)Test b’rilevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32004D0315

Official Journal L 100 , 06/04/2004 P. 0043 - 0044

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitas-26 ta’ Marzu 2004li tirrikonoxxi s-sistema ta’ networks ta’ sorveljanza ta’ artijiet mikrija għal skopijiet tat-trobbija ta’ l-ifrat, adottata fl-Istati Membri jew reġjuni ta’ l-Istati Membri skond id-Direttiva Nru 64/432/KEE(notifikata bid-dokument numru K(2004) 986)(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)(2004/315/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJWara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill Nru 64/432/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1964 dwar problemi ta’ saħħa ta’ l-annimali li jaffettwaw il-kummerċ ġewwa l-Komunità ta’ annimali ta’ l-ifrat u l-qżieqeż [1], u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 14(5) tiegħu,Billi:(1) Skond id-Direttiva Nru 64/432/KEE, l-annimali tal-ifrat għat-trobbija u l-produzzjoni u li huma intiżi għall-kummerċ iridu jiġu ttestjati individwalment għat-tuberkulosi, il-bruċellosi u lewkosi li taffettwa l-annimali f’lokalità partikolari, rispettivament, kemm-il darba ma jkunux joriġinaw jew ikunu ġejjin minn Stat Membru jew reġjun tiegħu li jkun uffiċjalment rikonoxxut li huwa ħieles mill-marda rispettiva jew sistema approvata ta’ networks ta’ sorveljanza tiġi adottata fit-territorju ta’ dak l-Istat Membru.(2) Franza hija rikonoxxuta bħala ħielsa mit-tuberkulosi ta’ l-ifrat u l-lewkosi li taffettwa l-ifrat f’lokalità partikolari skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2003/467/KE [2] u 97,33 % tal-merħliet ta’ l-ifrat kienu uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi ta’ l-ifrat fil-31 ta’ Diċembru 2002.(3) Id-Deċiżjoni Nru 2002/907/KE [3] tikkikonoxxi temporanjament is-sistema ta’ sorveljanza tan-networks għall-artijiet fejn jitrabbew l-ifrat li kienu ġew introdotti fi Franza taħt id-Direttiva Nru 64/432/KEE. Dik id-Deċiżjoni teħtieġ li l-approvazzjoni proviżorja tas-sistema ta’ sorveljanza tan-networks terġa’ tiġi eżaminata qabel it-30 ta’ April 2004.(4) Verifika magħmula minn esperti tal-Kummissjoni u d-dokumentazzjoni approprjata mogħtija mill-awtoritajiet kompetenti Franċiżi juru l-progress li sar biex jiġi żgurat li ġewwa Franza qegħda titħaddem sistema ta’ sorveljanza tan-networks għall-artijiet fejn jitrabbew l-ifrat, li għandha l-karatteristiċi kollha biex taħdem kif suppost.(5) Is-sistema ta’ sorveljanza tan-networks għall-artijiet fejn jitrabbew l-ifrat li hija mħaddma fi Franza għandha għalhekk tiġi approvata.(6) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2002/544/KE [4] tirrikonoxxi s-sistema ta’ sorveljanza tan-networks għall-artijiet fejn jitrabbew l-ifrat adottata fil-Belġju skond id-Direttiva Nru 64/432/KEE.(7) Huwa xieraq li jiġu elenkati f’deċiżjoni unika l-Istati Membri jew reġjuni ta’ l-Istati Membri fejn tkun adottata u approvata sistema ta’ sorveljanza tan-networks għall-artijiet fejn jitrabbew l-ifrat, skond id-Direttiva Nru 64/432/KEE.(8) Id-Deċiżjonijiet Nru 2002/544/KE u Nru 2002/907/KE għandhom għalhekk jiġu mħassra u mibdula b’din id-Deċiżjoni.(9) Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:L- Artikolu 1Is-sistemi ta’ sorveljanza tan-networks għall-artijiet fejn jitrabbew l-ifrat adottati skond l-Artikolu 14 tad-Direttiva Nru 64/432/KEE fl-Istati Membri jew reġjuni ta’ l-Istati Membri mniżżlin fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni, huma approvati.L- Artikolu 2Id-Deċiżjonijiet Nru 2002/544/KE u Nru 2002/907/KE huma mħassra.L- Artikolu 3Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fis-26 ta’ Marzu 2004.Ghall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU C 121, tad-29.7.1964, p. 1977/64. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata mir-Regolament (KE)Nru 21/2004 (ĠU L 5, tad-9.1.2004, p. 8).[2] ĠU L 156, tal-25.6.2003, p. 77. Id-Deċiżjoni kif l-aħħar emendata mid-Deċiżjoni Nru 2004/230/KE (ĠU L 70, tad-9.3.2004, p. 41).[3] ĠU L 313, tas-16.11.2002, p. 32. Id-Deċiżjoni kif emendata mid-Deċiżjoni Nru 2004/88/KE (ĠU L 24, tad-29.1.2004, p. 72).[4] ĠU L 176, tal-5.7.2, p. 46.--------------------------------------------------L-ANNESSL-Istati Membri jew reġjuni tagħhom fejn hemm adottata sistema ta’ sorveljanza tan-networks għall-artijiet fejn jitrabbew l-ifrat skond l-Artikolu 14 tad-Direttiva Nru 64/432/KEEKowd tal-ISO | L-Istat Membru | Ir-Reġjuni |BE | Il-Belġju | It-territorju kollu |FR | Franza | It-territorju kollu |--------------------------------------------------