CELEX: 52006PC0713
Language: mt
Date: 2006-11-23
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-projbizzjoni proviżorja ta’ l-użu u l-bejgħ fl-Ungerija tal-qamħirrum ġenetikament modifikat (Zea mays L. linja MON 810) li jesprimi l-ġene Bt cryIA(b), skond id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Huwa biss it-test bl-Ungeriż li huwa awtentiku)

Avviż Legali Importanti

|

52006PC0713

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-projbizzjoni proviżorja ta’ l-użu u l-bejgħ fl-Ungerija tal-qamħirrum ġenetikament modifikat (Zea mays L. linja MON 810) li jesprimi l-ġene Bt cryIA(b), skond id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Huwa biss it-test bl-Ungeriż li huwa awtentiku)  /* KUMM/2006/0713 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 23.11.2006KUMM(2006) 713 finaliProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-projbizzjoni proviżorja ta’ l-użu u l-bejgħ fl-Ungerija tal-qamħirrum ġenetikament modifikat (Zea mays L. linja MON 810) li jesprimi l-ġene Bt cryIA(b), skond id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Huwa biss it-test bl-Ungeriż li huwa awtentiku)(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1. Fir-rigward tat-tqegħid fis-suq tal-qamħirrun ġenetikament immodifikat ( Zea mays L. linja MON810), ġie deċiż mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/294/KE tat-22 ta’ Aprill 1998, in segwitu għad-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE, li għandu jingħata l-kunsens għat-tqegħid fis-suq ta’ dan il-prodott.2. Fit-3 ta’ Awwissu 1998, l-awtoritajiet Franċiżi taw il-kunsens għat-tqegħid fis-suq ta’ dak il-prodott. In segwitu għall-Artikolu 13(5) tad-Direttiva 90/220/KEE, il-prodott jista' jintuża madwar il-Komunità.3. Bi qbil ma’ l-artikolu 23(1) tad-Direttiva 2001/18/KEE, l-awtoritajiet Ungeriżi għarrfu lill-Kummissjoni fl-20 ta' Jannar 2005 dwar id-deċiżjoni tagħhom li jipprojbixxu proviżorjament l-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament immodifikat in kwistjoni u taw ir-raġunijiet għal dan.4. Fit-8 ta’ Ġunju 2005, l-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza ta’ l-Ikel (EFSA) qieset li l-informazzjoni mressqa mill-Ungerija ma kinitx tikkostitwixxi evidenza xjentifika ġdida li setgħet tinvalida il-valutazzjoni tar-riskju ambjentali taż- Zea mays L. linja MON810 u għalhekk tiġġustifika projbizzjoni ta’ l-użu u l-bejgħ ta’ dan il-prodott fl-Ungerija.5. Fl-24 ta’ Ġunju 2005, il-Kunsill ta’ l-Ambjent wera l-oppożizzjoni tiegħu, b’maġġoranza kwalifikata, għal proposta li titlob lill-Awstrija tirrevoka l-miżura tal-klawżola ta’ salvagwardja dwar iż- Zea mays L. linja MON810.6. Il-Kunsill, fid-dikjarazzjoni tiegħu, stqarr li għad hemm xi grad ta’ inċertezza fir-rigward tal-miżuri ta’ salvagwardja nazzjonali assoċjata fis-suq ta’ din il-varjetà ta’ qamħirrun ġenetikament modifikat MON 810 u sejjaħ lill-Kummissjoni sabiex tiġbor provi oħra dwar l-OMĠ in kwistjoni u sabiex tivvaluta ulterjorment jekk il-miżura meħuda mill-Awstrija maħsuba biex tissospendi, bħala miżura temporanja ta’ prekawzjoni, it-tqegħid tiegħu fis-suq, u jekk jekk l-awtorizzazzjoni ta’ organiżmu bħal dan għadhiex tilħaq ir-rekwiżiti tas-sikurezza tad-Direttiva 2001/18/KE’7. F’Novembru ta’ l-2005, l-EFSA ġiet għalhekk ikkonsultata dwar jekk kienx hemm xi raġuni xjentifika biex wieħed jemmen illi t-tqegħid ikkontinwat fis-suq tal-GMOs soġġetti għall-miżuri tal-klawżola ta’ salvagwardja, inkluż iż- Zea mays L. linja MON810, x’aktarx jikkawża effetti avversi għal saħħet il-bniedem jew għall-ambjent taħt il-kundizzjonijiet ta' kunsens u b'mod partikolari, intalbet tqis kull informazzjoni xjentifika oħra li ħarġet wara l-opinjonijiet xjentifiċi ta' qabel li kienu vvalutaw is-sikurezza ta' dawn il-GMOs.8. Tqies xieraq illi wieħed jistenna l-opinjoni l-ġdida ta’ l-EFSA dwar iż- Zea mays L. linja MON810 qabel ma tittieħed kwalunkwe azzjoni dwar il-klawżola ta’salvagwardja korrispondenti nnotifikata mill-Ungerija, minħabba l-implikazzjoni possibbli tagħha fuq l-opinjoni ta’ qabel adottata f’Ġunju 2005.9. Fl-opinjoni tagħha tad-29 ta’ Marzu 2006 (ippubblikata fil-11 ta’ April 2006), l-EFSA kkonkludiet li mhemmx raġuni biex wieħed jemmen li t-tqegħid kontinwat fis-suq taż- Zea mays L. linja MON810 jista jikkawża effetti avversi fuq is-saħħa tal-bniedem jew ta' l-annimali jew fuq l-ambjent taħt il-kundizzjonijiet tal-kunsensi rispettivi tagħhom.10. F’ċirkostanzi bħal dawn, l-Artikolu 23 tad-Direttiva 2001/18/KE jeħtieġ li l-Kummissjoni tieħu deċiżjoni skond il-proċeduri stipulati fl-Artikolu 30(2) tad-Direttiva li japplikaw għaliha l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, b'kunsiderazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.11. Billi l-EFSA qieset li l-prodott ma kienx jikkostitwixxi riskju għal saħħet il-bniedem jew għall-ambjent, il-Kummissjoni ħejjiet abbozz ta’ Deċiżjoni li titlob lill-Ungerija tirrevoka il-miżuri tagħha li jikkonċernaw iż- Zea mays L. linja MON810.12. Tressaq abbozz tal-miżuri li għandhom jittieħdu, skond l-Artikolu 5(2) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, lill-Kumitat imwaqqaf skond l-Artikolu 30 tad-Direttiva 2001/18/KE.13. Il-Kumitat, ikkonsultat fit-18 ta’ Settembru 2006, ma tax opinjoni, li teħtieġ li l-Kummissjoni, skond l-Artikolu 5(4) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, il-Kummissjoni għandha, mingħajr dewmien, tressaq quddiem il-Kunsill proposta rigward il-miżuri li għandhom jittieħdu u għandha tinforma lill-Parlament Ewropew (infurmat fid-19 ta’ Settembru 2006). Il-Parlament Ewropew jista' jqis xieraq li jieħu pożizzjoni skond l-Artikolu 8 tad-Deċiżjoni imsemmija fuq.14. L-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE jipprovdi li l-Kunsill jista', fejn approprjat minħabba pożizzjoni bħal dik, jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata f'perjodu ta' żmien stabbilit għal tliet xhur bi qbil ma’ l-Artikolu 30(2) tad-Direttiva 2001/18/KE. Jekk, f'dak il-perjodu ta’ tliet xhur, il-Kunsill ikun wera permezz ta' maġġoranza kwalifikata li jkun jopponi l-proposta, il-Kummissjoni għandha tikkunsidraha mil-ġdid; jekk wara li jiskadi dak l-perjodu l-Kunsill la jkun adotta l-att propost ta' l-implimentazzjoni u lanqas ikun wera l-oppożizzjoni tiegħu għall-proposta tal-miżuri ta' l-implimentazzjoni, l-att propost ta' l-implimentazzjoni għandu jiġi adottat mill-Kummissjoni.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL- KUNSILLdwar il-projbizzjoni proviżorja ta’ l-użu u l-bejgħ fl-Ungerija tal-qamħirrum ġenetikament modifikat ( Zea mays L. linja MON 810) li jesprimi l-ġene Bt cry IA(b), skond id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Huwa biss it-test bl-Ungeriż li huwa awtentiku)(Test b’relevanza għall–EEA)IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEAWara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Marzu 2001 dwar ir-rilaxx intenzjonat fl-ambjent ta' organiżmi modifikati ġenetikament u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE[1], u b'mod partikulari l-Artikolu 23(2) tagħha,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni;Billi:(1) Bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/294/KE tat-22 ta' April 1998 rigward it-tqegħid fis-suq ta’ qamħirrun modifikat ġenetikament ( Zea mays L. line MON 810) skond id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE[2] ġie deċiż li kellu jingħata l-kunsens għat-tqegħid fis-suq ta’ dak il-prodott;(2) Fit-3 ta’ Awwissu 1998 l-awtoritajiet kompetenti ta’ Franza taw dan il-kunsens;(3) Fl-20 ta’ Jannar 2005, l-Ungerija għarrfet lil-Kummissjoni li, skond l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 23(1) tad-Direttiva 2001/18/KE, kienet introduċiet projbizzjoni proviżorja fuq l-użu u l-bejgħ taż- Zea mays L. Line MON 810 u tat ir-raġunijiet għal din id-deċiżjoni tagħha;(4) Il-Kummissjoni fittxet l-opinjoni ta’ l-Awtorità Ewropea għas-Sigurtà Alimentari (EFSA), kif stabbilit mir-Regolament (KE) Nru 178/2002 li jistabilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà ta' l-ikel[3] fir-rigward ta’ l-informazzjoni ppreżentata mill-Ungerija;(5) Fit-8 ta’ Ġunju 2005, u wara investigazzjoni ta’ l-evidenza ppreżentata fis-sottomissjoni Ungeriża, l-EFSA kkonkludiet li l-evidenza xjentifika disponibbli bħalissa ma ssostnix l-argumenti mogħtija mill-Ungerija u li l-informazzjoni ppreżentata mill-Ungerija ma tikkostitwix evidenza xjentifika ġdida li tkun biżżejjed biex tinvalida l-valutazzjoni tar-riskju ambjentali taż- Zea mays L. tal-linja MON 810 stabbilita skond id-Direttiva 90/220/KE, u li għalhekk tkun tiġġustifika projbizzjoni ta’ l-użu u tal-bejgħ ta’ dan il-prodott fl-Ungerija;(6) Fl-24 ta’ Ġunju 2005, il-Kunsill għall-Ambjent, wera l-oppożizzjoni tiegħu b’maġġoranza kkwalifikata għal proposta li titlob lill-Awstrija tirrevoka l-klawżola ta’ salvagwardja tagħha dwar l-MON 810;(7) Il-Kunsill, fid-dikjarazzjoni tiegħu, stqarr li għad hemm xi grad ta’ inċertezza fir-rigward tal-miżuri ta’ salvagwardja nazzjonali assoċjata fis-suq ta’ din il-varjetà ta’ qamħirrun ġenetikament modifikat MON 810 u sejjaħ lill-Kummissjoni sabiex tiġbor provi oħra dwar l-OMĠ in kwistjoni u sabiex tivvaluta ulterjorment jekk il-miżura meħuda mill-Awstrija maħsuba biex tissospendi, bħala miżura temporanja ta’ prekawzjoni, it-tqegħid tiegħu fis-suq, u jekk jekk l-awtorizzazzjoni ta’ organiżmu bħal dan għadhiex tilħaq ir-rekwiżiti tas-sikurezza tad-Direttiva 2001/18/KE;(8) F’Novembru ta’ l-2005, l-EFSA ġiet ikkonsultata dwar jekk kienx hemm xi raġuni xjentifika biex wieħed jemmen li t-tqegħid fis-suq kontinwat taż-Z e a mays L. Linja MON810 jista' jikkawża effetti avversi fuq is-saħħa tal-bniedem jew fuq l-ambjent taħt il-kundizzjonijiet tal-kunsens u partikolarment, intalbet tqis kull informazzjoni xjentifika ulterjuri li tkun ħarġet wara l-opinjonijiet xjentifiċi preċedenti li vvalutaw is-sikurezza ta’ dawk l-OĠM;(9) Fl-opinjoni tagħha tad-29 ta’ Marzu 2006, l-EFSA, appoġġata mill-valutazzjoni ta’ bosta applikazzjonijiet dwar l-ibridi li fihom il-qamħirrun MON810, ikkonkludiet li m’hemm l-ebda raġuni għala t-tqegħid fis-suq kontinwat tal-qamħirrun MON810 jista' jikkawża effetti avversi fuq is-saħħa tal-bniedem jew fuq l-ambjent taħt il-kundizzjonijiet tal-kunsens;(10) B’hekk, m’hemm l-ebda raġuni għala għandu jitqies li l-prodott jikkostitwixxi riskju għas-saħħa tal-bniedem jew ta’ l-annimali jew għall-ambjnet.(11) L-Ungerija għandha għalhekk tirrevoka l-miżuri tal-klawżola ta’ salvagwardja dwar iż- Zea mays L. linja MON810.(12) Il-Kumitat stabbilit skond l-Artikolu 30 tad-Direttiva 2001/18/KE ma tax opinjoni dwar il-miżuri stipulati f’abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kummissjoni, wara l-konsultazzjoni tiegħu, fit-18 ta’ Settembru 2006, bi qbil mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 30(2) tad-Direttiva.(13) Il-Kummissjoni, skond l-Artikolu 5(4) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, il-Kummissjoni għandha, mingħajr dewmien, tressaq quddiem il-Kunsill proposta rigward il-miżuri li għandhom jittieħdu u għandha tinforma lill-Parlament Ewropew (infurmat fid-19 ta’ Settembru 2006)ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Il-miżuri meħuda mill-Ungerija biex tipprojbixxi l-użu u tal-bejgħ tal-prodott tal-qamħirrun ġenetikament modifikat, Zea mays L. Linja MON 810, li jesprimi l-ġene Bt cry IA (B), awtorizzat għat-tqegħid fis-suq mid-Deċiżjoni 98/294/KE, mhumiex ġustifikati skond id-Direttiva 2001/18/KE.Artikolu 2L-unegrija gaħndha tieħu l-passi meħtieġa biex tikkonforma mad-Deċiżjoni sa mhux aktar tard minn 20 jum wara n-notifika tagħha.Artikolu 3Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika ta’ l-UngerijaMagħmula fi Brussell,Għall-KunsillIil-President[pic][pic][pic][pic][pic][pic] [1] ĠU L 106, 17.04.2001, p.1.[2] ĠU Nru L 169, 131, 5.5.1998, p.32.[3] ĠU L 31, 1.2.2002, p.1. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 575/2006 (ĠU L 100, 8.4.2006, p.3).