CELEX: C2002/118/19
Language: it
Date: 2002-05-18 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 19 febbraio 2002 nella causa C-256/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale della Cour d'appel de Bruxelles): Besix SA contro Wasserreinigungsbau Alfred Kretzschmar GmbH & Co. KG (WABAG), Planungs- und Forschungsgesellschaft Dipl. Ing. W. Kretzschmar GmbH & Co. KG (Plafog) ("Convenzione di Bruxelles — Art. 5, punto 1 — Competenza in materia contrattuale — Luogo di adempimento dell'obbligazione — Obbligo di non fare applicabile senza limitazione geografica — Impegno fra due società a non associarsi a terzi ai fini della partecipazione ad una gara d'appalto — Applicazione dell'art. 2")

18.5.2002                  IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              C 118/13
1)     La Repubblica italiana, mantenendo in vigore, nell’art. 207             sigg. G.C. Rodrı́guez Iglesias, presidente, P. Jann, dalle sig.re
       del codice della strada, un trattamento differenziato e non             F. Macken e N. Colneric, presidenti di sezione, dai sigg. A. La
       proporzionato dei trasgressori in base al luogo di immatricola-         Pergola, J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen (relatore) e
       zione dei veicoli, è venuta meno agli obblighi che le incombono         V. Skouris, giudici, avvocato generale: S. Alber cancelliere:
       in forza dell’art. 6 del Trattato CE (divenuto, in seguito a            R. Grass, ha pronunciato il 19 febbraio 2002 una sentenza il
       modifica, art. 12 CE).                                                  cui dispositivo è del seguente tenore:
2)     La Repubblica italiana è condannata alle spese.
                                                                               La norma di competenza speciale in materia contrattuale, enunciata
                                                                               dall’art. 5, punto 1, della Convenzione di Bruxelles 27 settembre
(1) GU C 247 del 26.8.2000.
                                                                               1968, concernente la competenza giurisdizionale e l’esecuzione delle
                                                                               decisioni in materia civile e commerciale, come modificata dalla
                                                                               Convenzione 9 ottobre 1978, relativa all’adesione del Regno di
                                                                               Danimarca, dell’Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e
                                                                               Irlanda del Nord, non si applica nell’ipotesi in cui, come nella causa
                                                                               principale, il luogo di esecuzione dell’obbligazione dedotta in giudizio
                                                                               non possa essere determinato, per il motivo che l’obbligazione
                                                                               contrattuale controversa consiste in un impegno di non fare che
                                                                               non comporta alcuna limitazione geografica e che, pertanto, è
                    SENTENZA DELLA CORTE                                       caratterizzato da una pluralità dei luoghi in cui essa è stata o deve
                                                                               essere eseguita; in un caso del genere, la competenza non può essere
                            19 febbraio 2002                                   determinata che applicando il criterio generale di competenza previsto
                                                                               dall’art. 2, primo comma, della detta Convenzione.
nella causa C-256/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale
della Cour d’appel de Bruxelles): Besix SA contro Wasser-                      (1) GU C 233 del 12.8.2000.
reinigungsbau Alfred Kretzschmar GmbH & Co. KG
(WABAG), Planungs- und Forschungsgesellschaft Dipl.
      Ing. W. Kretzschmar GmbH & Co. KG (Plafog) (1)
(«Convenzione di Bruxelles — Art. 5, punto 1 — Competenza
in materia contrattuale — Luogo di adempimento dell’obbli-
gazione — Obbligo di non fare applicabile senza limitazione
geografica — Impegno fra due società a non associarsi a                                           SENTENZA DELLA CORTE
terzi ai fini della partecipazione ad una gara d’appalto —
                       Applicazione dell’art. 2»)
                                                                                                          (Quinta Sezione)
                            (2002/C 118/19)
                                                                                                            21 marzo 2002
                     (Lingua processuale: il francese)
                                                                               nella causa C-267/00 [domanda di pronuncia pregiudiziale
                                                                               della High Court of Justice (England & Wales), Queen’s
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella        Bench Division (Crown Office)]: Commissioners of
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                     Customs & Excise contro Zoological Society of London (1)
                                                                               («Sesta direttiva IVA — Art. 13, parte A, n. 2, lett. a),
Nel procedimento C-256/00, avente ad oggetto la domanda di                     secondo trattino — Operazioni esenti — Enti gestiti ed
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma del                                         amministrati a titolo gratuito»)
Protocollo 3 giugno 1971, relativo all’interpretazione da parte
della Corte di giustizia della Convenzione 27 settembre 1968,
                                                                                                           (2002/C 118/20)
concernente la competenza giurisdizionale e l’esecuzione delle
decisioni in materia civile e commerciale, dalla Cour d’appel di
Bruxelles (Belgio) nella causa dinanzi ad essa pendente tra                                         (Lingua processuale: l’inglese)
Besix SA e Wasserreinigungsbau Alfred Kretzschmar GmbH &
Co. KG (WABAG), Planungs- und Forschungsgesellschaft Dipl.
Ing. W. Kretzschmar GmbH & Co. KG (Plafog), domanda                            (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
vertente sull’interpretazione dell’art. 5, punto 1, della Conven-                            «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
zione 27 settembre 1968 citata (GU 1972, L 299, pag. 32),
come modificata dalla Convenzione 9 ottobre 1978, relativa
all’adesione del Regno di Danimarca, dell’Irlanda e del Regno
Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (GU L 304, pag. 1,                   Nel procedimento C-267/00, avente ad oggetto la domanda di
e — testo modificato — pag. 77), la Corte, composta dai                        pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma