CELEX: 31984R2636
Language: el
Date: 1984-09-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2636/84 της Επιτροπής της 17ης Σεπτεμβρίου 1984 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών και όρυζας στη Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού (CICR/ΔΕΕΣ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

19 . 9. 84                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             Αριθ. L 250/7
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2636/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 17ης Σεπτεμβρίου 1984
                περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών και όρυζας στη Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού
                                            (CΙCR/ΔΕΕΣ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                              σίου της κοινοτικής δραστηριότητας, διάφορες ποσότη­
Έχοντας υπόψη :                                                     τες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες και δικαιούχους
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                οργανισμούς ·
Κοινότητας,                                                         ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της              τητας αυτής, σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                   νται στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­               της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
ταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 1018/84 ( :),                  για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της              βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας ( 10), όπως
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της                 τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)
όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­              αριθ. 3323/81 (") · ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
νισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 1025/84 (4),                                    δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2750/75 του Συμβουλίου της             χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδο­
                                                                    θούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως ·
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
επισιτιστική βοήθεια ( 5), όπως τροποποιήθηκε από τον               σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Δαιχειρί­
κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 3331 /82 (6), και ιδίως το άρθρο 6,         σεως Σιτηρών,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1278/84 του Συμβουλίου της
7ης Μαΐου 1984 για τον καθορισμό, για το 1984, των                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ.
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της
επισιτιστικής βοήθειας ( 1.                                                                     Άρθρο 1
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­               Οι οργανισμοί παρεμβάσεως που αναφέρονται στα
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και                παραρτήματα επιφορτίζονται με την εφαρμογή των
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν                   διαδικασιών κινητοποιήσεως και προμήθειας σύμφωνα
στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (8 ), όπως               με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ )                   και τους όρους που εμφαίνονται στα παραρτήματα.
αριθ. 2543 /73 ( 9), και ιδίως το άρθρο 3 ,
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής.                                                            Άρθρο 2
Εκτιμώντας :                                                        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
ότι, στις 20 Ιουλίου 1984, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών                δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του πλαι­                  παϊκών Κοινοτήτων.
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 17 Σεπτεμβρίου 1984.
                                                                                 Γ'.α την Επιτροπή
                                                                                  Poul DΑLSΑGΕR
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
(>) ΕΕ  αριθ. L 281  της 1 . II . 1975 . σ. 1 .
(;)  ΕΕ αριθ. L  107 της 19. 4. 1984. σ. 1 .
(') ΕΕ  αριθ. L  166 της 25 . 6. 1976. σ. 1 .
(4) ΕΕ  αριθ. L  107 τη; 19 . 4. 1984. σ. 13 .
(5) ΕΕ  αριθ. L 281  της !. II . 1975, σ. 89.
(») ΕΕ  αριθ. L 352  της 14 . 12 . 1982, σ. 1 .
(:) ΕΕ  αριθ. L  124 της 11 . 5 . 1984, σ. 1 .
(") ΕΕ αριθ . 106 της 30. 10. 1962 . σ. 2553 /62 .                  Γ ) ΕΕ αριθ . L 192 της 26 . 7 . 1980, σ . Π .
Π ΕΕ αριθ. L 263 της 19 . 9 . 1973 . σ. 1 .                         (") ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . II . 1981 . σ. 27.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 250/8                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     19. 9 . 84
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
              1 . Πρόγραμμα : 1984
              2. Δικαιούχος : Διεθνής Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού (CΙCR/ΔΕΕΣ)
              3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αιθιοπία
              4. Προϊόν προς διακίνηση : άλευρο μαλακού σίτου
              5 . Συνολική ποσότητα : 1 000 τόνοι (1 369 τόνοι μαλακού σίτου )
              6. Αριθμός παρτίδων : μία
              7 . Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                   ΟΒΕΑ, rue de Trêves 82, B- 1 040 Bruxelles (telex 24 076)
              8 . Τρόπος διακινήσεως του προϊοντος : κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                    Υγιή και ανόθευτα άλευρα, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές και
                    έντομα, των οποίων η λαμβανόμενη ζύμη δεν κολλά κατά τη μηχανική κατεργασία και τα οποία
                    παρουσιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά :
                   — υγρασία : 14 % κατ' ανώτατο όριο ( μέθοδος ΙCC αριθ. 110 )
                   — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : 10,5 % κατά κατώτατο όριο (Ν χ 6,25 επί ξηρών ουσιών) ( μέθοδος
                       ΙCC αριθ. 105 )
                   — δείκτης πτώσης           ανώτερος από ή ίσος με 1 80 συμπεριλαμβανομένων των 60 δευτερολέπτων
                       χρόνου προετοιμασίας (ανακίνηση) ( μέθοδος ΙCC αριθ. 107 )
                   — περιεκτικότητα σε τέφρα : 0,62 % κατ' ανώτατο όριο που αναφέρεται στις ξηρές ουσίες ( μέθοδος ΙCC
                       αριθ. 104 )
             10. Συσκευασία :
                   — σε σάκους καινούριους :
                       — σάκοι γιούτας, ελάχιστου βάρους 600 g, ή
                       — σύμμεικτοι σάκοι γιούτας-πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 335 g
                   — καθαρό βάρος των σάκων : 50 ^
                   — επιγραφή στους σάκους : ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                       ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                       « ΕΤΗ 138 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF
                       THE INTERNATIONAL, COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION / MAS­
                       SAWA »
             11 . Αιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
             12. Στάδιο παραδόσεως : cif
             13 . Λιμένας εκφορτώσεως : M3SS3W3
             14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμηθείας : δημοπρασία
             15 . Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 2 Οκτωβρίου 1984, ώρα 12.00
             16. Περίοδος φορτώσεως : 20 Οκτωβρίου έως 20 Νοεμβρίου 1984
             17 . Ποσό ασφαλείας : 12 ΕCU ανά τόνο
             Σημειώσεις:
             1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, O υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                  ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
             2. Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με τον δικαιούχο για να καθορίσει τα απαραίτητα έγγραφα απο­
                  στολής.
 ---pagebreak--- 19. 9 . 84                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 250/9
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U
            1 . Πρόγραμμα : 1984
            2 . Δικαιούχος : Διεθνής Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού ( CΙCR/ΔΕΕΣ )
            3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Νικαράγουα
            4. Προϊόν προς διακίνηση : νιφάδες βρώμης
            5 . Συνολική ποσότητα : 100 τόνοι ( 172 τόνοι σιτηρών )
            6. Αριθμός παρτίδων : μία
            7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                Verkoop- en Inkoopbureau (VIB), Kouvenderstraat 229, NL-6430 AZ Hoensbroek (telex 56 396)
            8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                Παρασκευή βρώμης διά ταχείας δράσεως :
                Ακατέργαστη βρώμη: βρώμη υψηλής πυκνότητας από πρώτη ποιότητα
                Καθαρισμός και προετοιμασία : η βρώμη πρέπει να απαλλαγεί από κάθε ξένη ουσία, να γλυκανθεί και
                να σταθεροποιηθεί δι' επεξεργασίας με ατμό
                Αποφλοίωση: η βρώμη πρέπει να ταξινομηθεί κατά μέγεθος και να αποφλοιωθεί. Μετά την αφαίρεση
                των σβώλων, οι κόκκοι της βρώμης πρέπει να καθαρισθούν και να γυαλισθούν
                Πλιγούρια : οι κόκκοι της βρώμης πρέπει να θραυσθούν. να επιλεγούν και να καθαρισθούν στον αέρα.
                Τα πλιγούρια πρέπει να υγρανθούν και να βρασθούν στον ατμό. κατόπιν να μετατραπούν σε νιφάδες
                Ποιότητα των νιφάδων βρώμης :
                υγρασία : κάτω του 12 %
                τέφρα : κάτω του 2,3 % σε ξηρές ουσίες
                ακατέργαστες ίνες : κάτω του 1,5% σε ξηρές ουσίες
                σβώλοι : κάτω του 0,10 % σε ξηρές ουσίες
                περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : όχι κάτω του 12% σε ξηρές ουσίες
           10 . Συσκευασία :
                — σε σάκους
                — κατασκευή των σάκων :
                   — 4 σάκοι από χαρτί 1σ3ίι, ανθεκτικότητας που αντιστοιχεί σε βάρος τουλάχιστον 70 g ανά ην
                   — 1 σάκος με επένδυση πισσωμένου χάρτη, ανθεκτικότητας που αντιστοιχεί σε βάρος τουλάχιστον
                       140 g ανά m '
                   — 1 εσωτερική θήκη από πολυαιθυλένη, πάχους τουλάχιστον 0,06 mm με διπλή επίδεση
                   — τα άνω και κάτω ανοίγματα του σάκου πρέπει να είναι κολλημένα
                — καθαρό βάρος των σάκων : 25
                — επιγραφή στους σάκους : ένας κόκκινος σταυρός 10 χ 10 cm και η ακόλουθη ένδειξη :
                   « ΝΙC 114 / COPAS DE AVENA / DONACIÓN DE LA COMUN1DAD ECONOMICA EUROPEA /
                   ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBU­
                   CIÓN GRATUITA / CORINTO»
           11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός Λιμένας
           12 . Στάδιο παραδόσεως : cif
           13 . Λιμένας εκφορτώσεως : Corinto
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
 ---pagebreak--- Αριθ. L 250/ 10                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                19. 9. 84
             15 . Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 2 Οκτωβρίου 1984, ώρα 12.00
             16. Περίοδος φορτώσεως : 20 Οκτωβρίου έως 20 Νοεμβρίου 1984
             17 . Ποσό ασφαλείας : 12 ΕCU ανά τόνο
             18 . Κατόπιν αιτήσεως του ΔΕΕΣ, O υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπο του,
                  κατά την παράδοση, τα εξής έγγραφα ( στην ισπανική ):
                  —  πιστοποιητικό προελεύσεως
                  —  πιστοποιητικό φυτοϋγείας
                  —  λογαριασμό pro-forma
                  —  δήλωση δωρεάς στην οποία καθορίζεται επακριβώς ότι πρόκειται για επισιτιστική βοήθεια που
                     προορίζεται για δωρεάν διανομή
             Σημείωση:
             Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοπο9ετήσεως σε σάκους, O υπερθεματιστής 9α πρέπει να πομηθεύσει 2 %
             των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακο­
             λουθείται από ένα «R » κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- 19 . 9. 84                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                            Αριθ. L 250/ 11
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
             1 . Πρόγραμμα : 1984
             2. Δικαιούχος : Διεθνής Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού ( CΙCR/ΔΕΕΣ)
             3 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Νικαράγουα
             4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς
             5 . Συνολική ποσότητα : 250 τόνοι ( 725 τόνοι σιτηρών )
            6 . Αριθμός παρτίδων : μία
             7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                 Ente nazionale risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
             8 . Τρόπος διακινήσεως του προϊοντος : κοινοτική αγορά
             9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                 — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                    και παράσιτα
                 —  υγρασία : 1 5 0/ο
                 —  Θραυσμένη όρυζα : 5 % κατ' ανώτατο όριο
                 —  κόκκοι αλευρώδεις : 5 % κατ' ανώτατο όριο
                 —  κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις : 3 % κατ' ανώτατο όριο
                 —  κόκκοι διάστικτοι : 1,5 % κατ' ανώτατο όριο
                 —  κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                 —  κόκκοι κίτρινοι : 0.050 % κατ' ανώτατο όριο
                 —  κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0.20 % κατ' ανώτατο όριο
           10. Συσκευασία :
                 — σε σάκους :
                    — ποιότητα των σάκων : υφαντοί συνδετικοί σάκοι
                    — καθαρό βάρος των σάκων: 50 1ί£
                 — επιγραφή στους σάκους : ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη, με γράμματα
                    ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                    « ΝΙC 113 / ΑRRΟΖ / DONACION DE LA COMUNIDAD ECONÒMICA EUROPEA / ACCIÓN DEL
                    COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTI ΝADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA
                    / CORINTO »
           11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : cif
           13 . Λιμένας εκφορτώσεως : Corinto
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμηθείας : δημοπρασία
           15 . Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 1 Οκτωβρίου 1984, ώρα 12.00
           16. Περίοδος φορτώσεως : 20 Οκτωβρίου έως 20 Νοεμβρίου 1984
           17. Ποσό ασφαλείας : 12 ΕCU ανά τόνο
           18. Κατόπιν αιτήσεως του ΔΕΕΣ, O υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπο του,
                 κατά την παράδοση, τα εξής έγγραφα ( στην ισπανική ):
                 — πιστοποιητικό προελεύσεως
                 — πιστοποιητικό φυτοϋγείας
                 — λογαριασμό pro -ίοπτΐ3
                 — δήλωση δωρεάς στην οποία καθορίζεται επακριβώς ότι πρόκειται για επισιτιστική βοήθεια που
                    προορίζεται για δωρεάν διανομή
           Σημείωση:
           Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
           2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
           ακολουθείται από ένα « R » κεφαλαίο.