CELEX: 32009R1162
Language: mt
Date: 2009-11-30 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1162/2009 tat- 30 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi miżuri tranżitorji għall-implimentazzjoni tar-Regolamenti (KE) Nru 853/2004, (KE) Nru 854/2004 u (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

1.12.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 314/10
            
         REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1162/2009
   tat-30 ta’ Novembru 2009
   li jistabbilixxi miżuri tranżitorji għall-implimentazzjoni tar-Regolamenti (KE) Nru 853/2004, (KE) Nru 854/2004 u (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 li jistipula regoli speċifiċi ta’ iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 854/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 li jippreskrivi regoli speċifiċi għall-organizzazzjoni ta’ kontrolli uffiċjali fuq prodotti li joriġinaw mill-annimali maħsuba għall-konsum uman (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 16(1) tiegħu.
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kontrolli uffiċjali mwettqa biex tiġi żgurata l-verifika tal-konformità mal-liġi tal-għalf u l-ikel, mas-saħħa tal-annimali u mar-regoli dwar il-benessri tal-annimali (3), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu u l-punt (b) tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 63(1) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolamenti (KE) Nru 852/2004 (4), (KE) Nru 853/2004, (KE) Nru 854/2004 u (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jipprevedu tibdil sinifikanti għar-regoli u l-proċeduri li se jsegwu l-operaturi tan-negozju tal-ikel u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri. Dawn ir-Regolamenti japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2006. Madankollu, l-applikazzjoni ta’ għadd minn dawn il-miżuri b’effett immedjat minn dik id-data tippreżenta diffikultajiet prattiċi f’ċerti każijiet.
            
         
               (2)
            
            
               Għal din ir-raġuni, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2076/2005 tal-5 ta’ Diċembru 2005 li jistabbilixxi l-arranġamenti tranżitorji għall-implimentazzjoni tar-Regolamenti (KE) Nru 853/2004, (KE) Nru 854/2004 u (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) jipprevedu ċerti arranġamenti tranżitorji għal perjodu tranżitorju li jiġi fi tmiemu fil-31 ta’ Diċembru 2009, biex jippermettu tranżizzjoni mingħajr xkiel għall-implimentazzjoni sħiħa tar-regoli u l-proċeduri l-ġodda. It-tul taż-żmien tal-perjodu tranżitorju ġie stabbilit filwaqt li ġiet ikkunsidrata r-reviżjoni ta’ dan il-qafas regolatorju dwar l-iġjene.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Regoalmenti (KE) Nru 852/2004, (KE) Nru 853/2004 u (KE) Nru 854/2004 jipprovdu li l-Kummissjoni għandha tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill li jirrevedi l-esperjenza miksuba mill-implimentazzjoni tal-qafas regolatorju l-ġdid dwar l-iġjene qabel l-20 ta’ Mejju 2009.
            
         
               (4)
            
            
               Ir-rapport jiġi mgħoddi f’Lulju 2009. Madankollu, ir-rapport ma jissuġġerixxi l-ebda soluzzjoni ddettaljata għad-diffikultajiet elenkati u mhuwiex, għalhekk, akkumpanjat minn proposti. Fuq il-bażi tad-diffikultajiet identifikati, il-Kummissjoni se tikkunsidra l-ħtieġa għal kwalunkwe proposta li ttejjeb ir-Regolamenti tal-iġjene tal-ikel.
            
         
               (5)
            
            
               Sadanittant, skont l-informazzjoni li rċieva l-Uffiċċju Veterinarju u tal-Ikel, l-awtoritajiet kompetenti fl-Istati Membri u setturi rilevanti tan-negozju Ewropew tal-ikel, ċerti arranġamenti tranżitorji previsti fir-Regolament (KE) Nru 2076/2005 għandhom jinżammu sakemm jitlesta l-proċess ta’ reviżjoni.
            
         
               (6)
            
            
               Għalhekk id-dispożizzjoni għandha ssir għal perjodu tranżitorju ulterjuri li f’waqtu ċerti arranġamenti tranżitorji previsti fir-Regolament (KE) Nru 2076/2005 għandu jkompli japplika. Bl-għan li jiġi armonizzat l-avviċinament, il-perjodu tranżitorju għandu fit-teorija jdum erba’ snin iżda, fejn iġġustifikat, ikun iqsar.
            
         
               (7)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 jeskludi mill-ambitu tiegħu l-forniment dirett mill-produttur ta’ kwantitajiet żgħar ta’ laħam minn tjur u lagomorfi maqtula fir-razzett għall-konsumatur finali jew lill-istabbilimenti lokali bl-imnut li jissupplixxu direttament lill-konsumatur finali bħala laħam frisk. Madankollu, jekk din id-dispożizzjoni tiġi limitata għal laħam frisk qabel jiġi fi tmiemu l-eżerċizzju tar-reviżjoni tkun ta’ piż addizzjonali għal proċeduri żgħar. Għal din ir-raġuni, ir-Regolament (KE) Nru 2076/2005 jipprevedi deroga mir-rekwiżiti ġenerali tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 għall-provvista diretta ta’ dawn il-prodotti bażiċi skont ċerti kundizzjonijiet, mingħajr ma tiġi limitata għal laħam frisk. Din il-possibbiltà għandha tinżamm waqt il-perjodu tranżitorju addizzjonali previst f’dan ir-Regolament.
            
         
               (8)
            
            
               Ir-Regolamenti (KE) Nru 853/2004 u (KE) Nru 854/2004 jistabbilixxu ċerti regoli għal importazzjonijiet fil-Komunità ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u ikel li fih kemm prodotti li joriġinaw mill-pjanti u prodotti proċessati li joriġinaw mill-annimali. Ir-Regolament (KE) Nru 2076/2005 jipprevedi arranġamenti tranżitorji li jidderogaw minn uħud minn dawn ir-regoli għal ċerti importazzjonijiet li għalihom il-kundizzjonijiet tas-saħħa pubblika għall-importazzjoni tagħhom fil-Komunità għadhom ma ġewx armonizzati f’livell Komunitarju. Dawn il-kundizzjonijiet mhux se jiġu kompletament armonizzati qabel il-31 ta’ Diċembru 2009. Għal din ir-raġuni, sakemm l-armonizzazzjoni futura tal-leġiżlazzjoni Komunitarja tkun għadha pendenti, jeħtieġ li jiġu previsti derogi waqt il-perjodu tranżitorju addizzjonali stabbiliti f’dan ir-Regolament.
            
         
               (9)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 jistabbilixxi ċerti rekwiżiti dwar il-materja prima użata biex għat-tħejjija tal-laħam ikkapuljat u l-ittikkettjar. Madankollu, ir-Regolament (KE) Nru 2076/2005 jipprevedi arranġamenti tranżitorji li jidderogaw minn uħud minn dawn ir-rekwiżiti għal perjodu tranżitorju li matulu l-kriterji ta’ kompożizzjoni ta’ laħam ikkapuljat dwar, b’mod partikolari, il-kontenut tax-xaħam u l-proporzjon ta’ proteina fil-laħam tat-tessut li jgħaqqad kellhom jiġu vvalutati. Skont il-valutazzjoni, dawn il-kriterji kienu inklużi fil-proposta tal-Kummissjoni għal Regolament tal-Parlament u tal-Kunsill dwar il-forniment ta’ informazzjoni dwar l-ikel lill-konsumatur (6). Din il-proposta ġiet adottata fit-30 ta’ Jannar 2008 mill-Kummissjoni u mgħoddija lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. Sakemm ir-riżultat tal-proposta jkun għadu pendenti, huwa xieraq li dawn id-derogi jinżammu minn ċerti rekwiżiti li jeħtieġu laħam ikkapuljat waqt il-perjodu tranżitorju addizzjonali previsti f’dan ir-Regolament.
            
         
               (10)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 jeħtieġ li l-laboratorji li jwettqu analiżi tal-kampjuni meħuda waqt kontrolli uffiċjali jkunu akkreditati. Ir-Regolament (KE) Nru 2076/2005 jistipula arranġament tranżitorju li jidderoga minn dak ir-rekwiżit għal ċerti laboratorji li ma kinux meħtieġa taħt il-leġiżlazzjoni Komunitarja ta’ qabel biex jiġu akkreditati. L-esperjenza wriet li laboratorji li jwettqu ttestjar uffiċjali għal Trichinella u li jinsabu f’biċċeriji jew stabbilimenti li jżommu t-tjur jeħtieġu iżjed ħin biex jiksbu akkreditazzjoni sħiħa, minħabba li l-akkreditazzjoni hi proċess kumpless u li jieħu x-xogħol. Għal din ir-raġuni, dan ir-Regolament għandu jistipula miżuri tranżitorji ulterjuri għal dawn il-laboratorji soġġetti għal ċerti kundizzjonijiet.
            
         
               (11)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   KAPITOLU I
   
      DISPOŻIZZJONI ĠENERALI
   
   Artikolu 1
   Il-perjodu transitorju ta’ żmien
   Dan ir-Regolament jistabbilixxi miżuri tranżitorji għall-implimentazzjoni tar-Regolamenti (KE) Nru 853/2004, (KE) Nru 854/2004 u (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għal perjodu tranżitorju mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2013 (il-perjodu tranżitorju).
   KAPITOLU II
   
      MIŻURI TRANŻITORJI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 853/2004
   
   Artikolu 2
   Forniment dirett ta’ kwantitajiet żgħar ta’ laħam mit-tjur u l-lagomorfi
   B’deroga mill-Artikolu 1(3)(d) u bla ħsara għall-Artikolu 1(4) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004, id-dispożizzjonijiet stipulati f’dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għall-forniment dirett, mill-produttur, ta’ kwantitajiet żgħar ta’ laħam mit-tjur u lagomorfi maqtula fir-razzett għall-konsumatur aħħari jew lill-stabbilimenti tal-imnut lokali li jissupplixxu b’mod dirett laħam ta’ din ix-xorta lill-konsumatur aħħari.
   Artikolu 3
   Kundizzjonijiet sanitarji għall-importazzjoni
   1.   L-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 ma għandux japplika għall-importazzjonijiet tal-ikel li joriġina mill-annimali li għalih ma ġew stabbiliti ebda kundizzjonijiet sanitarji pubbliċi armonizzati għall-importazzjoni, inklużi listi ta’ pajjiżi terzi u partijiet minn pajjiżi terzi u ta’ stabbilimenti li minnhom jistgħu jsiru importazzjonijiet.
   Importazzjonijiet ta’ dawn il-prodotti għandhom jikkonformaw mal-kundizzjonijiet sanitarji pubbliċi għall-importazzjoni tal-Istat Membru kkonċernat.
   2.   B’deroga mill-Artikolu 6(4) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004, l-operaturi tan-negozji tal-ikel li jimportaw ikel li fih kemm prodotti li joriġinaw mill-pjanti u prodotti pproċessati li joriġinaw mill-annimali għandhom ikunu eżentati mill-obbligu stipulat f’dan l-Artikolu.
   Importazzjonijiet ta’ dawn il-prodotti jikkonformaw mar-regoli armonizzati tal-Komunità, fejn applikabbli, u mar-regoli nazzjonali implimentati mill-Istati Membri f’każijiet oħra.
   Artikolu 4
   Rekwiżiti dwar kriterji tal-kompożizzjoni u t-tikketti għal-laħam ikkappuljat
   1.   B’deroga mir-rekwiżiti stipulati fil-Kapitolu II(1) tat-Taqsima V tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004, l-operatur ta’ negozju tal-ikel għandu jiċċekkja l-materja prima li tiddaħħal fl-istabbiliment biex jiżgura konformità mal-isem tal-prodott fit-tabella hawn taħt fir-rigward tal-prodott aħħari.
   
      Tabella
   
   
      Kriterji tal-kompożizzjoni kkontrollati abbażi ta’ medja maħduma kuljum
   
   
                
            
            
               Kontenut ta’ xaħam
            
            
               Tessut li jgħaqqad: proporzjon ta’ proteina fil-laħam
            
         
               laħam ikkapuljat dgħif
            
            
               ≤ 7 %
            
            
               ≤ 12
            
         
               ikkapuljat taċ-ċanga pura
            
            
               ≤ 20 %
            
            
               ≤ 15
            
         
               laħam ikkapuljat li fih il-majjal
            
            
               ≤ 30 %
            
            
               ≤ 18
            
         
               laħam ikkapuljat ta’ speċijiet oħrajn
            
            
               ≤ 25 %
            
            
               ≤ 15
            
         2.   B’deroga mir-rekwiżiti stipulati fil-Kapitolu IV tat-Taqsima V tal-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 853/2004, it-tikketta għandha turi wkoll il-kliem li ġej:
   
               —
            
            
               “perċentwal ta’ xaħam taħt …”,
            
         
               —
            
            
               “tessut li jgħaqqad: proporzjon ta’ proteini fil-laħam taħt …”.
            
         3.   L-Istati Membri jistgħu jippermettu t-tqegħid fis-suq nazzjonali tagħhom laħam ikkapuljat li ma jikkonformax ma’ dawn il-kriterji taħt marka nazzjonali li ma tistax tkun mifxula mal-marki stipulati fl-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KE) Nru 853/2004.
   KAPITOLU III
   
      MIŻURI TRANŻITORJI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 854/2004
   
   Artikolu 5
   Kundizzjonijiet sanitarji għall-importazzjoni
   Il-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 854/2004 ma għandux japplika għall-importazzjonijiet tal-ikel li joriġina mill-annimali li għalih ma ġew stabbiliti ebda kundizzjonijiet sanitarji pubbliċi armonizzati għall-importazzjoni, inklużi listi ta’ pajjiżi terzi u partijiet minn pajjiżi terzi u ta’ stabbilimenti li minnhom jistgħu jsiru importazzjonijiet.
   Importazzjonijiet ta’ dawn il-prodotti għandhom jikkonformaw mal-kundizzjonijiet sanitarji pubbliċi għall-importazzjoni tal-Istat Membru kkonċernat.
   KAPITOLU IV
   
      MIŻURI TRANŻITORJI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 882/2004
   
   Artikolu 6
   Akkreditazzjoni għal laboratorji uffiċjali li jittestjaw it- Trichinella
   Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 882/2004, l-awtorità kompetenti tista’ taħtar laboratorju li jwettaq l-ittestjar uffiċjali għat-Trichinella u li jinsab f’biċċerija jew stabbiliment li jżomm it-tjur sakemm, għalkemm mhux akkreditat, il-laboratorju:
   
               (a)
            
            
               juri li ta bidu u qed isegwi l-proċeduri neċessarji ta’ akkreditazzjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 882/2004;
            
         
               (b)
            
            
               jipprovdi lill-awtorità kompetenti garanziji sodisfaċenti li l-iskemi tal-kwalità tal-kontroll għall-analiżijiet li hu qed iwettaq għall-fini ta’ kontrolli uffiċjali huma applikati.
            
         L-Istati Membri li japplikaw din il-miżura tranżitorja għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni dwar il-progress fl-akkreditazzjoni ta’ kwalunkwe laboratorju li jinħatar sal-aħħar ta’ kull sena.
   KAPITOLU V
   
      DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
   
   Artikolu 7
   Ir-Regolament (KE) Nru 2076/2005 huwa b’dan imħassar.
   Artikolu 8
   Dħul fis-seħħ
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   Hu għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2013.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Androulla VASSILIOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 226, 25.6.2004, p. 22.
   
      (2)  ĠU L 226, 25.6.2004, p. 83.
   
      (3)  ĠU L 191, 28.5.2004, p. 1.
   
      (4)  ĠU L 226, 25.6.2004, p. 3.
   
      (5)  ĠU L 338, 22.12.2005, p. 83.
   
      (6)  COM(2008)40 finali.