CELEX: 62015CN0461
Language: it
Date: 2015-08-28 00:00:00
Title: Causa C-461/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Berlin (Germania) il 28 agosto 2015 — E. ON Kraftwerke GmbH/Repubblica federale di Germania

30.11.2015   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
            
            
               C 398/15
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Berlin (Germania) il 28 agosto 2015 — E. ON Kraftwerke GmbH/Repubblica federale di Germania
   (Causa C-461/15)
   (2015/C 398/19)
   Lingua processuale: il tedesco
   
      Giudice del rinvio
   
   Verwaltungsgericht Berlin
   
      Parti
   
   
      Ricorrente: E. ON Kraftwerke GmbH
   
      Resistente: Repubblica federale di Germania
   
      Questioni pregiudiziali
   
   
               1)
            
            
               Quali informazioni rientrino tra le informazioni utili ai sensi dell’articolo 24, paragrafo 1, della decisione 2011/278/UE (1). Qualora la restrizione debba essere intesa in senso qualitativo o quantitativo, se tali informazioni includano, segnatamente, anche quelle riguardanti le modifiche previste o effettive della capacità, del livello di attività e del funzionamento di un impianto che non determinano direttamente alcuna revoca o adeguamento della decisione di assegnazione a norma degli articoli da 19 a 21 della decisione in questione, né un obbligo di comunicazione conformemente all’articolo 24, paragrafo 2, della medesima.
            
         
               2)
            
            
               In caso di risposta negativa alla prima questione, se l’articolo 24, paragrafo 1, della decisione 2011/278/UE debba essere interpretato nel senso che vieta allo Stato membro di richiedere al gestore dell’impianto anche quelle informazioni riguardanti le modifiche previste o effettive della capacità, del livello di attività e del funzionamento dell’impianto che non determinano alcuna revoca o adeguamento della decisione di assegnazione a norma degli articoli da 19 a 21 della decisione in questione.
            
         
      (1)  Decisione della Commissione del 27 aprile 2011, che stabilisce norme transitorie per l’insieme dell’Unione ai fini dell’armonizzazione delle procedure di assegnazione gratuita delle quote di emissioni ai sensi dell’articolo 10 bis della direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, GU L 130, pag. 1.