CELEX: 51994PC0276
Language: nl
Date: 1994-06-28
Title: Gewijzigd voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor stieren, vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                            COM(94) 276 def.
                                                            Brussel, 28.06.1994
                                                            94/0156 (ACC)
                                       Gewijzigd voorstel voor een
                                      VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
                             betreffende de opening en de wijze van beheer van
                        communautaire tariefcontingenten voor stieren, vaarzen en
                       koeien, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen
 BÉi§j|jl||l3É
    sssteasa»i*M
                        (door de Commissie overeenkomstig artikel 189 A, lid 2
                                     van het EG-verdrag ingediend)
^ ^ f e t » ) a
        üÜ
^ÉBtilKffl
        :
          #a
 ---pagebreak---                                         _>4-.
                                    TOELICHTING
 1. In het kader van de multilaterale onderhandelingen binnen de GATT heeft
    de Europese Gemeenschap zich ertoe verbonden Jaarlijks bepaalde
    tariefcontingenten te openen en met name de volgende, in de
    landbouwsector:
Nr. van het                                            Volume
gemeenschappelijk      Cms chr ij ving                  van het  Contingent-
douantarief                                           contingent    recht
ex 01.02           Vaarzen en koeien, niet bestemd
                    voor de slacht, van de volgende
                    bergrassen: het grijze, bruine,
                    gele ras, het gevlekte Simnentaler-
                    ras en het Pinzgauerras (onder
                    de door de bevoegde autoriteiten
                    van de Lid-Staat van bes teaming
                    vast te stellen voorwaarden en
                    bepalingen)                         20.000       6%
                                                          s tuks
ex 01.02            Stieren, koeien en vaarzen, niet
                    bestemd voor de slacht, van de
                    volgende rassen, het gevlekte
                    Simnentalerras, het Schwyzer- en
                    Freiburgerras. Ten einde onder
                    dit contingent te kunnen worden
                    toegelaten, dienen voor de dieren
                    van de aangeduide rassen bovendien
                    de navolgende bescheiden te worden
                    overlegd:
                    - stieren: een afstanmingsbewijs,
                    - koeien en vaarzen: een afstam-
                      mingsbewijs of een bewijs van
                      inschrijving in het rundvee-
                      stamboek.                            5.000
                                                           stuks    4%
 2. Om tegemoet te komen aan de door de Zwitserse en Oostenrijkse
    autoriteiten geuite wens werden bedoelde tariefcontingenten vanaf 1 Jul
    1970 geopend voor de periode van 1 juli van elk jaar tot en met 30 juni
    van het daaropvolgende jaar.
 ---pagebreak---                                      •2-
3. In een briefwisseling van 21 juli 1972 met Oostenrijk heeft de
   Gemeenschap aanvaard het in bovenstaande tabel vermelde communautaire
   tariefcontingent autonoom van 20.000 op 30.000 stuks te brengen en het
   contingentrecht te verlagen van 6 tot 4%. Bovendien werd het
   contingentvolurne vanaf eind 1977 autonoom op 38.000 stuks gebracht.
   Tenslotte werd het contingent vanaf 1 Juli 1986 op 42.600 stuks
   gebracht, overeenkomstig een akkoord in de vorm van een briefwisseling,
   van 14 juii 1986, goedgekeurd bij het besluit van de Raad van 15
   september 1986 (PB L 328 van 22.11.1986, blz. 5 7 ) .
4. Ten einde rekening te houden met de gevolgen van de toetreding van
   Oostenrijk tot de Gemeenschap op 1 Januari 1995, is het nuttig gebleken
   het volume van 42 600 stuks in twee zesmaandeIIJkse schijven te
   verdelen, d.w.z. 21 300 stuks tot 31.12.1994 (de helft van het in het
   GATT geconsolideerde jaarlijkse volume plus de helft van het jaarlijkse
   autonome volume) en 10 000 stuks tot 30.6.1995 (de helft van het
   geconsolideerde jaarlijkse volume). De Gemeenschap behoudt zich het
   recht voor de hoeveelheid voor de tweede periode aan te passen indien
   eventuele nieuwe onderhandelingen in het GATT gevolgen zonden hebben
   voor dit tariefcontingent.
5. Deze contingenten zijn voor de laatste maal geopend bij de Verordeningen
   (EEG) nrs. 1918/93 en 1919/93 van 12 Juli 1993 (PB L 174 van 17.7.1993),
   voor de periode van 1 juli 1993 tot en met 30 Juni 1994.
6. Teneinde de verplichtingen van de Gemeenschap na te komen, dienen
   derhalve de bepalingen betreffende de opening en de wijze van beheer van
   deze communautaire tariefcontingenten bij verordening te worden
   vastgesteld, enerzijds voor de periodes van 1 juli tot 31 december 1994
   en van 1 januari tot 30 juni 1995, en anderzijds van 1 juli 1994 tot 30
   Juni 1995.
7. Zoals voor de andere communautaire tariefcontingenten voorziet het
   voorstel niet in de verdeling van de contingenten over de Lid-Staten
   maar in de mogelijkheid voor die Lid-Staten om van die contingenten
   gebruik te maken door middel van certificaten van deelneming.
 ---pagebreak---                                      -3-
8. Om tegemoet te komen aan bepaalde Lid-Staten die aanzienlijke
   hoeveelheden levende dieren invoeren en daardoor vrezen voor
   moeilijkheden bij het beheer en speculatieve problemen op dit domein,
   werd het nuttig geacht het aantal niet - traditionele begunstigden van
   deze contingenten te beperken tot hen die kunnen bewijzen gedurende het
   voorgaande jaar ten minste 15 levende runderen te hebben ingevoerd.
9. Opdat er beter op kan worden toegezien dat de dieren niet voor de slacht
   zijn bestemd, werd het nuttig geacht te bepalen dat de preferentiële
   tariefbehandel ing onderworpen is aan douanetoezicht op de bijondere
   bestemming van de dieren.
   Dit is het doel van het bijgevoegde voorstel.
 ---pagebreak---                                                         -4-
                                           Gewijzigd voorstel voor
                                       VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
                         betreffende de opening en de wijze van beheer van
                     communautaire tariefcontingenten voor stieren, vaarzen en
                   koeien, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen
 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE.                                Overwegende dat met name dient te worden
                                                              gewaarborgd dat alle importeurs te allen tijde
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                   en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het
 Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel                contingent en dat de contingent rechten zonder
 113,                                                         onderbreking worden toegepast op alle invoer
                                                              van de bedoelde dieren tot op het tijdstip
 Gezien het voorstel van de Commissie,                        waarop het contingent is uitgeput;
 Overwegende dat de Europese Gemeenschap de
 verplichting op zich heeft genomen om voor                   Overwegende dat de Gemeenschap tot taak heeft
 stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor                te beslissen over de opening van
 de slacht, van het gevlekte Simmentalerras, het              tariefcontingenten, gevolg gevend aan haar
 Schwyzerras en het Frelburgerras. alsmede voor
                                                               internationale verbintenissen; dat niets belet
 vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht,
                                                              dat. om de doeltreffendheid van het
 van het grijze ras, het bruine ras. het gele
                                                              gemeenschappelijk beheer van deze contingenten
 ras, het gevlekte Simmentalerras en het
                                                              te verzekeren, certificaten van deelneming
 Pinzgauerras, jaarlijkse communautaire
                                                              worden afgeleverd ten einde de
 tariefcontingenten te openen, in het kader van
                                                              contingentvolumes te verdelen overeenkomstig de
 de GATT, van 5 000 stuks tegen een recht van
 4 X en van 20 000 stuks tegen een recht van                  behoeften die door de importeurs zijn
 6%;                                                          bekendgemaakt; dat deze wijze van beheer een
                                                              nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten
                                                              en de Commissie, die met name de
 dat de Gemeenschap in een briefwisseling met
 Oostenrijk van 21 juli 1972 de verplichting op                uitputtingsgraad van de contingenten moet
 zich heeft genomen bedoeld tariefcontingent                   kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
 autonoom van 20 000 op 30 000 stuks te brengen                kunnen inlichten;
  en het recht van het contingent van 6 tot 4 %
  te verlagen: dat intussen dit aantal autonoom               Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
  op 38 000 stuks werd gebracht: dat,                         Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
  overeenkomstig de Overeenkomst in de vorm van               Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
  een briefwisseling tussen de Europese                       door de Benelux Economische Unie, elke handeling met
  Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk op het               betrekking tot het beheer van de door genoemde
  gebied van de landbouw van 14 juli 1986,                    Economische Unie opgenomen hoeveelheden kan
  goedgekeurd bij Besluit 8 6 / 5 5 5 / E E G O ) , het       worden verricht door een van haar leden,
  contingent op 42 600 stuks werd gebracht vanaf
  1 juli 1986;
                                                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 dat dient te worden gecontroleerd dat de
  ingevoer de dieren niet zijn geslacht binnen                                       Artikel 1
 een bepaalde termijn; dat in artikel 82 van
 Verordening (EEG) n« 2913/92< 2 ) von de Raad is
 bepaald dat goederen die, uit hoofde van hun                  1.     Het recht b i j invoer in de Gemeenschap
  bijzondere bestemming, tegen een verlaagd recht              van de hierna genoemde dieren wordt geschorst
  in hat vrije verkeer worden gebracht, onder                   tot het niveau, gedurende de periodes en binnen
 douonetoezicht blijven;                                       de grenzen van de daarnaast aangegeven
                                                                tariefcontingenten:
   dat in het vooruitzicht van de toetreding van
   Cwi-ïemri jk to. de Gemeenschap en de dooruit
   voortvloeiende nieuwe situatie, het
   tariefcontingent met volgnummer 09.0001 in twee
   zesmaande Iijkse schijven dient te worden
   geopend en de Gemeenschap de mogelijkheid moet
   hebben de nodige aanpassingen aan te brengen in
   verband met de gevolgen van de toetreding;
   dat het derhalve dienstig is de bovengenoemde
   tariefcontingenten voor de onderstaande
   periodes en volumes te openen;
(1)             PB n r . L 328 van 22.11.1986, b l z . 57
(2)             PB n r . L 302 van 19.10.1992, b l z . 1
 ---pagebreak---                                                                 —^ —
                                                                                                                  Contingent-
        Volg-      G N-code                                                                      Volume van het
                                                       Omschri|ving                                                   fecht
      nummcf          (1)                                                                            contingent
                                                                                                                    (in V.)
                                                                                              21 300 stuks
      09.0001   ex 0102 90 05  Vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van de         von 1.7. tot en        4%
                ex 0102 90 29  volgende bergrassen : het grijze ras, het bruine ras, het gele met 31.12.94
                ex 0102 90 49  ras, het gevlekte Simmentalerras en het Pinzgaucrras ( a )
                ex 0102 90 59                                                                 10 000 stuks
                ex 0102 90 69                                                                  van 1.1. tot en|        6%
                                                                                               met 30.6.94 (b)
      09.0003   ex 0102 90 05  Stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van
                ex 0102 90 29  het gevlekte Simmentalerras, het Schwyzerras en het Freibur-    5 000 stuks
                ex 0102 90 49  gerras ( a )                                                    von 1.7.94 tot
                ex 0102 90 59                                                                   * n m e t 30.6.95      AX
                ex 0102 90 69
                ex  0102 90 79
    (1) Taric-codes: zie bijlage II
 (a) De controle op àez« bijzondere bestemming
 geschiedt door toepassing van de ter zake
 geldende communautaire bepalingen
 (b) De Gemeenschap behoudt zich het recht voor
Ó9Z9 hoeveelheid aan te passen overeenkomstig
de gevolgen van de toetrudning
(b) De Gemeenschap behoudt zich het recht voor
deze hoeveelheid aan te passen overeenkomstig
de gevolgen van de toetreding
 ---pagebreak---                                                             -<£-
 2.    Voor de toepassing van deze verordening worden            a) worden verzoeken om deelneming die op meer dan 50
 beschouwd als niet bestemd voor de slacht, de in lid 1              dieren betrekking hebben automatisch tot dat aantal
 bedoelde dieren die niet worden geslacht binnen een                 beperkt ;
 termijn van vier maanden te rekenen vanaf de datum van
  aanvaarding van de aangifte voor het vrije verkeer.            b) worden verzoeken die leiden tot een deelnemingscerti-
                                                                      ficaat voor een hoeveelheid van minder dan 15 dieren,
  In gevallen van overmacht, naar behoren gestaafd door               niet in aanmerking genomen ;
  een verklaring van een lokale autoriteit waarin de redenen
 worden gegeven voor het slachten, kunnen evenwel afwij-         c) worden hoeveelheden die nie' zijn toegekend wegens
 kingen worden toegestaan.                                           de beperking tot minimaal 15 dieren, toegekend via
 3 . Ten einde te worden toegelaten tot         tariefcontin-        loting (met een aantal van 15 stuks).
  gent 09,0003, dienen t e worden overgelegd:
                                                                 3.      Hoeveelheden die eventueel niet zijn aangevraagd in
     voor stieren : een afstammingsbewijs,                       het kader van een van de in lid 1 vermelde gedeelten van
 — voor koeien en vaarzen : een afstammingsbewijs of een         het tariefcontingent, worden automatisch overgedragen
     bewijs van inschrijving in het rundveestambock.             naar het andere gedeelte.
                   Artikel  2
                                                                                               Artikel 3
   1. De omvang van de in artikel 1, I id 1
  bedoelde contingenten wordt onderverdeeld in                   1.      De verzoeken om deelneming in elk van de
   twee gedeelten van telkens 80 X en 20 X. Het                  gedeelten van de tariefcontingenf^fhocten worden inge-
  eerste gedeelte van het contingent van 21 300
                                                                 diend bij de gemachtigde instanties van de Lid-Staten, op
  en 10 000 stuks (volgnummer 09.0001), zijnde
                                                                 de wijze en binnen de termijnen die door deze instanties
   17 040 stuks voor het eerste semester en 8 000
                                                                 zijn vastgesteld, en eventueel vergezeld gaan van bewijs-
  stuks voor het tweede semester, en van het
  contingent van 5 000 stuks (volgnummer                        stukken von eerdere invoer in de vorm van het
  09.0003), zijnde 4 000 stuks, is gereserveerd                 document voor het in het v r i j e verkeer brengen,
  voor de traditionele importeurs die kunnen                    dat door de bovengenoemde i n s t a n t i e s moet
  bewijzen dat zij in de loop van de laatste drie               worden afgestempeld nadat het a l s bewijsstuk i s
  jaar dieren hebben ingevoerd die onder die                    voorgelegd.
  contingent val Ien.
                                                                    Elke belanghebbende mag s l e c h t s een enkele
Het tweede gedeelte van het contingent van                          aanvraag indienen, die s l e c h t s betrekking mag
21 300 en 10 000 stuks, zijnde 4 260 stuks voor                     hebben op het ene of het andere gedeelte van
het eerste semester en 2 000 stuks voor het                         hetze Ifte contingent.
tweede semester, alsmede van het contingent van
5 000 stuks, zijnde 1 000 stuks, is                             U i t e r l i j k op 31 j u l i 1994 of op 31 januari 1995
gereserveerd voor de aanvragers die kunnen                      delen deze i n s t a n t i e s aan de Commissie de aldus
bewijzen dat ze gedurende het voorgaande jaar                   verzamelde gegevens mee en met name:
ten minste 15 levende runderen vallende onder                  — het aantal aanvragers en het gevraagde aantal dieren
GN-Code 0102 hebben ingevoerd en die in een                          voor elke categorie van importeurs,
openbaar register van de Lid-Staat zijn
 ingeschreven.                                                 — het gemiddelde van de eerdere invoer die door de
                                                                     verschillende aanvragers wordt aangetoond in het
2. Het eerste gedeelte wordt over de                                kader van de hoeveelheden die z i j n gereserveerd
verschillende importeurs verdeeld naar                              voor de t r a d i t i o n e l e importeurs.
verhouding van de in de in aanmerking genomen
drie jaar verrichte eerdere invoer of van de                        2.          De Commissie deelt aan de Lid-Staten
aangevraagde hoeveelheden, indien deze kleiner                      tegen 6 august 1994 of tegen 6 februari 1995 de
zijn dan de eerdere invoer, terwijl het tweede                      hoeveelheden mee die moeten worden toegekend
gedeelte wordt verdeeld naar verhouding van de                      aan elk van de aanvragers, eventueel in de vorm
verzoeken om deelneming die door de importeurs                      van een percentage van hun oorspronkelijke
worden ingediend. In laatstgenoemd geval                            verzoek of van hun eerdere invoer.
                                                                    3.          Op basis van de in lid 2 bedoelde
                                                                    gegevens leveren de Lid-Staten aan de
                                                                    aanvragers c e r t i f i c a t e n van deelneming al,
                                                                   waarop staat voor hoeveel stuks ze gelden en
                                                                   waarvan de geldigheid naargelang u i t e r l i j k op
                                                                   31 december 1994 of op 30 juni 1995 ten einde
                                                                    loopt.
 ---pagebreak---                                                                   "T-
          Dit certificaat, waarvan het model als bijlage aan deze                                   Artikel 4
          verordening is gehecht, wordt afgegeven mits een zeker-
          heid wordt gesteld van 20 ecu per dier, die wordt vrijge-
                                                                          1.   De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen om
          geven zodra het certificaat, voorzien van de notities van de
          douaneautoriteiten die de invoer van de dieren hebben           bedoeld tariefcontingent te reserveren voor dieren die
          geconstateerd, aan de instantie van afgifte wordt terugbe-      voldoen aan de in artikel 1, lid 1, omschreven voorwaar-
          zorgd.                                                          den. '
          De certificaten van deelneming zijn niet overdraagbaar en      2.    De Lid-Staten waarborgen aan de importeurs te alten
         geven slechts recht op gebruikmaking van het tariefcon-         tijde in gelijke mate toegang tot het betrokken tariefcon-
          tingent wanneer zij op dezelfde naam zijn gesteld als de       tingent.
         aangiften voor het in het vrije verkeer brengen, die ze
         vergezellen.
                                                                       3.     De benuttingsgraad van genoemd contingent wordt
                                                                       vastgesteld op grond van het aantal dieren dat bij de
          De in Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie         douane ten invoer in het vrije verkeer wordt aangegeven.
         van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke
         uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-,
         uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwpro-                                   Artikel 5
         dukten('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.    De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
         3519/93(2)vervatte voorschriften inzake het vrijgeven dan     te bereiken dat <le bepalingen van deze verordening
         wel de omzetting in ontvangsten van de voor invoercerti-      worden nagekomen.
         ficaten gestelde zekerheid zijn van toepassing op de in de
         tweede alinea bedoelde zekerheid.
                                                                                                  Artikel 6
    4.        De hoeveelheden waarvoor op 31 October                   Deze verordening treedt in werking op de derde dag
    1994 of op 31 maart 1995 geen                                      volgende op die van haar bekendmaking in het Publika-
       certificaten van deelneming zijn afgegeven, worden een          tieblad van de Europese Gemeenschappen.
       laatste keer verdeeld op de in de voorgaande leden
       omschreven wijze. Deze verdeling is gereserveerd voor de        Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 199^.
       belangstellende importeurs die certificaten van deelne-
       ming hebben aangevraagd voor de totale hoeveelheden
      waarop zij recht hadden.
     Met het oog op deze verdeling s t e l l e n de Lid-
     Staten de Commissie u i t e r l i j k op 10 november
      1994 of op 10 april 1995 in kennis van de
     hoeveelheden waarvoor op 31 oktober 1994 of op
     31 maart 1995 geen c e r t i f i c a t e n van deelneming
     zijn afgegeven, alsmede van de gegevens bedoeld
      in l i d 1, tweede a l i n e a . De Commissie s t e l t de
     nieuwe deelnemingspercentages vast voor elk van
     de categorieën en deelt ze u i t e r l i j k op 15
     november 1994 of op 15 april 1995 mee aan de
     Lid-Staten, die onder de in lid 3 vermelde
     voorwaarden aan de aatw/raqert c e r t i f i c a t e n van
     deelneming afleveren, die u i t e r l i j k tot en met
     31 december 1994 af 30 juni 1995 geldig z i j n .
   O P B n r . L331 van 2. 12. 1988, blz. 1.
(2)               PB nr. L 320 van 22.12.1993; blz. 16
                        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                        elke Lid-Staat.
                        Gedaan te Brussel,
                                                                                   Voor de Raad
                                                                                   De    Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                            - « -
EUROPESE GEMEENSCHAP                                                                                                                          BIJLAGE I
   CERTIFICAAT V A N DEELNEMING Nr.
  COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENTEN VOOR
  — vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen ;
  — stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht van bepaalde bergrassen.
   1. Houder (naam, volledig adres en üd-Staat)                                 2. Autoriteit van afgifte
   OPMERKINGEN                                                                  3. Dit certificaat is geldig tot en met           dag    maand   jaar
   A. Dit certificaat is geldig in alle Lid-Staten van de Gemeenschap.
   B. Dit certificaat moet bij de aangifte voor het vrije verkeer worden
      gevoegd die op dezelfde naam moet zijn gesteld als die van de                Plaats en datum van afgifte :
      houder van het genoemde certificaat.
   C. Het betrokken douanekantoor boekt de in het vrije verkeer
      gebrachte hoeveelheden af en geeft het certificaat terug aan de
      houder of aan zijn vertegenwoordiger.                                        Handtekening en stempel van de autoriteit van afgifte
   D. De houder moet dit certificaat aan de autoriteit van afgifte terugbe-
      zorgen om teruggave van de zekerheid te bekomen.
   4. Omschrijving van de dieren                                                                                   5. GN-code
                                                                                                                   6. Aantal dieren, in cijfers
   7. Aantal dieren, voluit geschreven
   8. AFBOEKINGEN DOOR DE DOUANEKANTOREN (in deel 1 van kolom 9 de beschikbare hoeveelheden en in deel 2 de afgeboekte
      hoeveelheden vermelden)
   9. Aantal dieren           10. Aantal afgeboekte dieren, voluit      11. Nummer en datum -an aanvaar-           12. Naam, üd-Staat, handtekening
      kt cijfers                  geschreven                                ding van de aangifte "oor het              en stempel van het douanekan-
                                                                            vrije verkeer                              toor
   1.
   2.
).
   1.
   2.
   1.
   2.
 ---pagebreak---                  BIJLAGE II
                 Tarie-codes
     Volgnummer    GN-code      Taric-code
09.0001         ex 0102 90 05 0102 90 05*20
                                         '40
                ex 0102 90 29 0102 90 29*20
                                         '40
                ex 0102 90 49 0102 90 49*20
                                         '40
                ex 0102 90 59 0102 90 59*11
                                         '19
                                         '31
                                         *39
                ex 0102 90 69 0102 90 69*10
                                         *30
09.0003         ex 0102 90 05 0102 90 05*30
                                         *40
                                         *50
                ex 0102 90 29 0102 90 29*30
                                         '40
                                         '50
                ex 0102 90 49 0102 90 49*30
                                         '40
                                         '50
                ex 0102 90 59 0102 90 59*21
                                         *29
                                         '31
                                         '39
                ex 0102 90 69 0102 90 69*20
                                         *30
                ex 0102 90 79 0102 90 79*21
                                         *29
 ---pagebreak---                                              —4jo—
FINANCIËLE KAART
1. Betrokken budgettaire M i n : Hfdst. 12, art.120
2. Rechtsgrond : art. 113 van het Verdrag.
3. Opschrift van de tarifaire maatregel : Gewijzigd Voorstel voor een verordening van
   de Raad betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire
   tariefcontingenten voor stieren, vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht,
   van bepaalde bergrassen.
4. Doel : Uitvoering van door de Gemeenschap aangegane verbintenissen
5. Berekeninoswi ize :
   21 300 dieren tegen verlaagd recht van 4%
   10 000 dieren tegen verlaagd recht van 6%
     5 000 dieren tegen verlaagd recht van 4%
   Normaal recht: 16% + AGR
6. Verlies van^ inkomsten :
   a) Verlies van douanerechten
   Waarde van de 31 300 dieren : 24 129 481 ecu
   Waarde van de 5 000 dieren : 4 352 250 ecu
                                  28 481 731 ecu
   Verlies : 12 % (1ste semester) 1 970 445 ecu
   Verlies : 10 % (2de semester)      777 091 ecu
                                   2 747 536 ecu
    b) Verlies van heffingen
    Gewicht van de 21 300 dieren : 15 180 T
    Gewicht van de 5 000 dieren : 2 425 T
                                    17 615 T
   Verlies : 13,143 ecus/100 kg
              zijnde 131,433 ecus x 17 615 T    - 2 315 192 ecu
                                                  5 062 728 ecu
Kosten van de maatregelen (periode 93/94) : 7 352 788 ecu.
Kosten van de maatregelen (periode 94/95) : 7 497 423 ecu.
Gewijzigd voorstel : verhoging van de inkomsten met 2 434 695 ecu vergeleken met het
eerste voorstel.
 ---pagebreak---                                            A-\-
                                                                  ISSN 0254-1513
                                                            COM(94) 276 def.
                                                DOCUMENTEN
NL                                                                       03 02
                               Catalogusnummer : CB-CO-94-293-NL-C
                                                           ISBN 92-77-71275-9
Bureau voor officiële publikaües der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg