CELEX: 51992PC0090
Language: nl
Date: 1992-03-13
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bereidingen en conserven van sardines, van oorsprong uit Marokko, voor het tijdvak van 1 maart tot 30 april 1992

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             C0M(92) 90 def.
                                             Brussel, 13 maart 1992
                            Voorstel voor een
                      VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
            betreffende de opening en de wijze van beheer van
     een communautair tariefcontingent voor bereidingen en conserven
            van sardines, van oorsprong uit Marokko, voor het
                  tijdvak van 1 maart tot 30 april 1992
                      (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                TOELICHTING
1.  Krachtens artikel 4 van Protocol nr. 1 bij de Overeenkomst  inzake
    de betrekkingen tussen de EEG en Marokko op het gebied van de
    zeevisserij geldt voor de invoer in de Gemeenschap van bereidingen
    en conserven van sardines van de onderverdelingen exl604 13 10 en
    ex1604 20 50 van de gecombineerde nomenclatuur, van oorsprong uit
    Marokko, een vrijstelling van douanerechten binnen de grenzen van
    een communautair tariefcontingent van 17 500 ton (netto).
2.  Deze overeenkomst verstrijkt op 28 februari 1992. Om de
    bevoorrading van de communautaire markt niet te verstoren, heeft de
    Gemeenschap bij Besluit  ..../92 de overeenkomst in de vorm van een
    briefwisseling goedgekeurd betreffende de verlenging tot 30 april
    1992 van de overeenkomst  inzake de betrekking tussen de EEG en
    Marokko op het gebied van de zeevisserij. De bepalingen van deze
    overeenkomst voorzien in de opening van een autonoom tarief-
    contingent voor de periode van 1 maart tot 30 april 1992, met
    dezelfde modaliteiten voor de afzet als die bepaald in de
    bovengenoemde overeenkomst en met een volume waarvan de 4 083 ton
    zijn afgetrokken die op grond van Verordening (EEG) nr. 3732/91 van
    de Raad van 12 december 1991^^ , met vrijstelling van
    douanerechten zijn ingevoerd.
3.  Voorgesteld wordt een contingent met een volume van 3 500 ton te
    openen waarvan tot 31 maart 1992 slechts 2 042 ton op de
    communautaire markt mogen worden afgezet.
    Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen Spanje en
    Portugal rechten toe, berekend overeenkomstig het bepaalde in
    Verordening (EEG) nr 3189/88 van de Raad van 14 oktober 1988
    houdende vaststelling van de regeling van toepassing op het
    handelsverkeer van Spanje en Portugal met Marokko.
(1) PB nr. L 352 van 21.12.1991, blz. 1.
 ---pagebreak--- 4.  Met betrekking tot de wijze van beheer van dit contingent wordt
    voorgesteld de contingenthoeveeIheid 'IR haar geheel te gebruiken
    voor de vorming van een communautaire reserve waartoe alle Lid-
    staten volgens de procedure van artikel 4 van de voorgestelde
    verordening toegang zullen hebben.
    Dit is het doel van het voorstel  in de bijlage.
Bijlage: Voorstel voor een verordening.
 ---pagebreak---                                                                           Vooistïl           vcot-                               ij
                                                     VERORDENING (EEG) Nr                       /92   VAN DE RAAD                ƒ
                                                                        van
                         betreffende de opening                                         en de wijze van beheer van een communau-
                         tair tariefcontingent voor bereidingen en conserven van sardines, van oorsprong
                                                                                                    tot
                               uit Marokko, voor het tijdvak van 1 maart                                  30 a p r i l 1992
 DE RAAD V A N DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN.
Gelet o p het Verdrag t o l o p r i c h t i n g van de Euiopcsc
 Economische G e m e e n s c h a p , i n z o n d e r h e i d o p artikel 1 1 3 ,
 Gezien het voorstel van de Commissie,
 Overwegende dat in a r t i k e l 4 van Protocol nr I b i | de
 Overeenkomst inzake de b e t r e k k i n g e n tussen de Europese
 Economische G e m e e n s c h a p en het K o n i n k r i j k M a r o k k o
 op het gebied van de zeevisserij (') is bepaald dat voor de
 invoer i n de G e m e e n s c h a p van b e r e i d i n g e n en conserven
 van sardines van de G N - c o d e s                          ex 1604 13 10 en
 ex 1604 20 50, van o o r s p r o n g uit M a r o k k o , een vrijstel
 l i n g van douanerechten geldt b i n n e n de grenzen van een
 c o m m u n a u t a i r t a r i e f c o n t i n g e n t van I 7 S00 t o n ( n e t t o ) ,
 dat, o m te garanderen dat d\t c o n t i n g e n t in een regel
 m a t i g t e m p o o p de m a r k t van de G e m e e n s c h a p wordt
 afgezet, in het eerste kwartaal niet meer dan 3 5 %
 van het totale contingent op die markt
 mag worden afgezet; dat de hoeveelheden
  van de betrokken produkten die op het einde
  van dat kwartaal niet zouden zijn benut,
  automatisch naar het voor het tweede kwartaal
  vastgestelde volume moeten worden overgedragen;
   Overwegende dat de bovengenoemde visserijovereenkomst eind februari
            • is
    19921 verstreken                         en dat de partijen bij de overeenkomst, overeenkomstig
   artikel 12 van die overeenkomst, onderhandelingen hebben aangeknoopt
   over de eventuele sluiting van een nieuwe overeenkomst; dat in
    afwachting van de beëindiging van die onderhandelingen, bij Verordening
    (EEG) nr. 3732/91 van de Raad van 12 december 1 9 9 1 ( 2 ^ voor de
    desbetreffende produkten en voor het tijdvak van 1 januari tot 29
    februari 1992, een eerste contingent werd geopend met een hoeveelheid
    die, berekend pro rata temporis, 4 083 ton bedroeg;
   Overwegende dat h e t , om het gunstige verloop van de onderhandelingen die
   nog niet in hun eindstadium zijn beland, niet te hinderen en om tegelijkertijd
   de bevoorrading van de communautaire markt in de bedoelde produkten niet te
   verstoren, de Gemeenschap bij Besluit                                                      /92 (3) de overeenkomst in de vorm
   van een briefwisseling heeft goedgekeurd betreffende de verlenging tot 30 april
   1992 van de overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de EEG en Marokko op het
   gebied van de zeevisserij; dat de bepalingen van deze overeenkomst voorzien
   in de opening van een tweede communautair tariefcontingent voor het tijdvak van 1
   maart tot 30 april 1992, waarvan de modaliteiten voor de afzet en de omvang zijn
   vastgesteld op grond van de in de bovengenoemde overeenkomst bepaalde regels,
   rekening houdende evenwel met de hoeveelheden waarop het eerste contingent
   betrekking had; dat het te openen contingent derhalve 3 500 ton (netto) moet
   bedragen waarvan rot en met 31 maart 1992 slechts 2 042 ton op de communautaire
   markt mogen worden afgezet;
(1) PB nr. L 99 van 16.4.1988, blz. 49
(2) PB nr. L 352 van Zl.12.1991, blz. 1
(5) PG nr. L                     van                     Wl, «Jlz.
 ---pagebreak---                        O v e r w e g e n d e - d a ! b i n n e n de g i c n < x n v;.n d n I...U-E o n l . u
                       g e n t S p a n j e e n P o r t u g a l d o u a n e r e c h t e n t o e p t e n die
                       w o r d e n b e r e k e n d o v e r e e n k o m s t i g V e r o r d e n i n g (Iil-.G)
                                                                                                                                                      s
                       nr. .3189/88 van de Raad van 14 o k t o b e r 1988 tol va^t
                       s t e l l i n g van de r e g e l i n g d i t van t o e p a s s i n g is o p het
                        h a n d e l s v e r k e e r van S p a n j e en P o i t u g s l m e t M ; n o k k o ( | ) ,
                    O v e r w e g e n d e dat m e t n a m e d i e n t te w o r d e n g e w a a r b o r g d
                    dat alle i m p o r t e u r s van de G e m e e n s c h a p te allen tijde en
                     in gelijke m a t e van g e n o e m d c o n t i n g e n t g e b r u i k k a r n e n
                     m a k e n e n dat het d a a r a a n v e r b o n d e n r e c h t m alie Lid
                     S t a t e n o p alle i n v o e r van d e b e t r o k k e n p r o d u k t e n z o n d e r
                     o n d e r b r e k i n g w o r d t t o e g e p a s t , t o t d a t h e t c o n t i n g e n t is
                     uitgeput,                             j a [ { j e nCK jiig C m a a t r e g e l e n d i e n e n
                   te w o r d e n g e n o m e n o m e e n c o m m u n a u t a i r e n doeltref-
                   fend b e h e e r v a n dit t a r i e f c o n t i n g e n t te v e r z e k e r e n , d o o r
                   d e L i d - S t a t e n d e m o g e l i j k h e i d te b i e d e n uit h e t c o n t i n -
                   gent de nodige, met h u n werkelijke invoer overeenstem
                   m e n d e h o e v e e l h e d e n o p te n e m e n ; d a t d e z e wijze van
                   b e h e e r e e n n a u w e s a m e n w e r k i n g vereist t u s s e n d e Lid-
                   Staten en d e C o m m i s s i e ;
                   O v e r w e g e n d e dat, a a n g e z i e n het K o n i n k r i j k België, het
                    Koninkrijk der N e d e r l a n d e n en het G r o o t h e r t o g d o m
                    L u x e m b u r g v e r e n i g d zijn in e n v e r t e g e n w o o r d i g d w o r d e n
                    d o o r d e B e n e l u x E c o n o m i s c h e U n i e , e l k e h a n d e l i n g met
                    b e t r e k k i n g tol h e t b e h e e r v a n h e t c o n t i n g e n t k a n w o r d e n
                    v e r r i c h t d o o r e e n van h a a r l e d e n ,
                    H E E F T DE V O L G E N D E                VERORDENING
                   VASTGESTELD :
                                                               Art: kei 1
                                                                              30 a p r i l
                    Van l maart t o t en met j 1992 wordt het bij de
                    i n v o e r i n d e G e m e e n s c h a p g e l d e n d e d o u a n e r e c h t voor de
                    volgende               produkten,           van      oorsprong           uit       Marokko,
                    g e s c h o r s t tot h e t n i v e a u e n b i n n e n de g r e n z e n van e e n bij
                    de produkten aangegeven communautair                                          tariefcontin-
                    gent:
                                                                                                                                           Contingent
      Volg-              GN-code                                                                                       O m v a n g van het
                                                                                      O m s c h lijving                                        recht
     nummer                                                                                                               contingent
                                                                                                                                             (in %)
                                                                                                                        (in ton)
  09.2831          ex 1604 13 10                  Bereidingen er. conserven van sardines van de soort „Sardina           3 500
                   ex ! 604 20 50                 pilcliaidus"                                                          (nettogewicht)
(') Tanc-codes : 1604 1 3 10" 10,
                 1604 20 5 0 " ! ! .
                         B i n n e n de g r c n / . e n van dit t a r i e f c o n t i n g e n t passé,! het
                         K o n i n k r i j k S p a n j e e n d e P o r t u g e s e R e p u b l i e k i c c h u ; , toe
                         die w o r d e n b e r e k e n d o v e r e e n k o m s t i g V e r o r d e n i n g (EEG)
                         nr. 3 1 8 9 / 8 8 .
                      (|j PB m . L 287 van 20                   10. i?S8, blz.
 ---pagebreak---                                            -  3
                                      Artikel 2
         De hoeveelheden van het in artikel 1 bedoelde               contingent die t o t en
          met 31 maart 1992 op de c o m m u n a u t a i r e m a r k t s»~gen worden          afgezet,
b e d r a g e n 2 042          tomen.
         De hoeveelheden die op deze datum n i e t zouden z i j n b e n u t w o r d e n
          a u t o m a t i s c h n.^ r de v o o r de maand a p r i l 'i992 b e d o e l d e h o e v e e l -
          heid overgedragen.
                                      A rtikel 3
              Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt beheerd
             door de Commissie die alle administratieve maatregelen
             met het oog op een doeltreffend beheer kan nemen
                                      Artikel   4
              Indien een importeur m een Lid Staat, voor een produkt
              bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het
              vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om
              voor een preferentie in aanmerking te komen is opgeno-
              men, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten
              wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel
              van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opne-
              ming uit het contingent van een gedeelte dat met die
              behoeften overeenstemt
              De verzoeken tot opneming met opgave van de datum
              waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden
              onverwijld aan de Commissie meegedeeld
               De opnemingen worden door de Commissie toegestaan
               met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot
               het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de
               douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover
               het saldo dit toelaat.
               Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet
               benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het
               contingent.
               Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het
               beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toede-
               ling pro rata van de verzoeken. De Lid-Statcn worden
               door de Commissie over de verrichte opnemingen inge-
               licht
 ---pagebreak---                                                                                        3
                                   Artikel 5
           Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van het betrokken
           produkt dat zij te allen tijde en in gelijke mate gebruik
           kunnen maken van het contingent zolang het saldo van
           het                 contingent zulks toelaat
                                   Artikel     6
          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
          de correcte toepassing van deze verordening te waarbor-
          gen.
                                  Artikel      7
          Deze verordening    treedt       i n w e r k i n g op 1 m a a r t  1992,
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk m
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,
                                                               Voor de    Raad
 ---pagebreak--- FINANCIËLE KAART                                                    °
1.  Betrokken budgettaire M In : Hfdst. 12, art.120
2.  Rechtsgrond : art. 113 van het Verdrag
    Opschrift van de tarifaire maatregel : Voorstel voor een
    Verordening (EEG) van de Raad betreffende de opening en de wijze
    van beheer van een communautair tariefcontingent voor bereidingen
    en conserven van sardines, van oorsprong uit Marokko, voor het
    tijdvak van 1 maart tot 30 april 1992
4.  DoeI : Een voldoende bevoorrading van de verwerkende industrie in
    de gemeenchap verzekeren, tegen gunstige voorwaarden
5.  Berekeningswi Jze :
    Nr. van het GDT : ex 1604 13 10 en ex 1604 20 50
    Volume van de schorsingen : 3 500 t
    Toe te passen recht: 0 %
    GDT recht: 25 %
6.  Verlies van inkomsten
    Het verlies aan inkomsten voor de periode van 1/3 tot 30/4/1992
    bedraagt 1 780 625 ecu
    (Prijs 0 : 2 035 ecu/t).
    In 1991 (voor 12 maanden) werd een verlies van 8 316 875 ecu
    genoteerd
    (Pr i Js 0 .- 1 901 ecu/t).
 ---pagebreak---                                                                       3
                                                                    ISSN 0254-1513
                                                               COM(92) 90 def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                        03 02
                               Catalogusnummer: CB-CO-92-101-NL-C
                                                            ISBN 92-77-41875-3
ureau voor officiële publïkaties der Europese GeineeoschappeD
-2985 Luxemburg