CELEX: C1997/331/14
Language: fi
Date: 1997-11-01 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 17 päivänä syyskuuta 1997, asiassa C-141/96 (Bundesfinanzhofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Finanzamt Osnabrück-Land vastaan Bernhard Langhorst (Arvonlisävero - Kuudennen direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 22 artiklan 3 kohdan c alakohdan tulkinta - Asiakirja, jota voidaan pitää laskuna - Ostajan laatima hyvitysilmoitus, jota myyjä ei ole riitauttanut siinä mainitun veron määrän osalta)

C 331/8              | FI I                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     1.11.97
Kuluttajalle myytäväksi tarkoitettujen elintarvikkeiden             työnantajan maksukyvyttömyystilanteessa on sen jäsenval­
merkintöjä, esillepanoa ja mainontaa koskevan jäsenvalti­           tion palkkaturvajärjestelmä, jonka alueella direktiivin
oiden lainsäädännön lähentämisestä 1 8 päivänä joulu­               2 artiklan 1 kohdan säännösten mukaisesti päätetään
kuuta 1978 annetun neuvoston direktiivin 79/112/ETY                 aloittaa velkojien yhteistä tyydyttämistä koskeva menettely
3 artiklan 1 kohdan 6 alakohtaa on tulkittava siten, että           tai todetaan, että työnantajan yritys tai liiketoiminta on
siinä olevalla ilmaisulla "yhteisöön sijoittautuneen " viita­       kokonaan lopetettu.
taan ainoastaan myyjään.
                                                                    (') EYVL C 158 , 1.6.1996 .
O EYVL C 145 , 18.5.1996 .
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                       17 päivänä syyskuuta 1997,
                         (viides jaosto ),
                                                                    asiassa C-141/96 (Bundesfinanzhofin esittämä ennakkorat­
                   17 päivänä syyskuuta 1997,                       kaisupyyntö), Finanzamt Osnabrück-Land vastaan Bern­
asiassa C- 11 7/96 ( 0stre Landsretin esittämä ennakkorat­                                  hard Langhorst ( ] )
kaisupyyntö ), Danmarks Aktive Handelsrejsende, Carina              (Arvonlisävero — Kuudennen direktiivin 77/388/ETY
Mosbækin puolesta, vastaan Lenmodtagernes Garanti­                  21 artiklan i kohdan c alakohdan ja 22 artiklan 3 kohdan
                              fond (')                              c alakohdan tulkinta — Asiakirja, jota voidaan pitää las­
(Sosiaalipolitiikka — Työntekijöiden suoja työnantajan              kuna — Ostajan laatima hyvitysilmoitus, jota myyjä ei ole
                                                                            riitauttanut siinä mainitun veron määrän osalta)
maksukyvyttömyystilanteessa — Direktiivi 80/987/ETY
— Työntekijä, joka asuu ja on palkkatyössä muussa val­                                         ( 97/C 331 / 14
tiossa kuin työnantajan kotipaikkavaltiossa — Palkkatur­
                           vajärjestelmä)
                          ( 97/C 331 / 13 )                                            (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                  (Oikeudenkäyntikieli: tanska)
                                                                         (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)             Asiassa C-141/96, jonka Bundesfinanzhof on saattanut
                                                                     EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisö­
                                                                    jen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansal­
Asiassa C-l 17/96, jonka 0stre Landsret ( Tanska ) on saat­          lisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Finanz­
tanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla                 amt Osnabrück-Land vastaan Bernhard Langhorst ennak­
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä            koratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön
 kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa            yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjes­
Danmarks Aktive Handelsrejsende, Carina Mosbækin                     telmä : yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä
 puolesta, vastaan Lonmodtagernes Garantifond ennakko­               toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktii­
 ratkaisun työntekijöiden suojaa työnantajan maksukyvyt­             vin 77/388/ETY ( EYVL L 145 , 13.6.1977, s. 1 ) 21 artiklan
 tömyystilanteessa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön            1 kohdan c alakohdan ja 22 artiklan 3 kohdan
 lähentämisestä 20 päivänä lokakuuta 1980 annetun neu­               c alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien
 voston direktiivin 80/987/ETY ( EYVL L 283 , 20.10.1980,            kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaos­
 s . 23 ) 3 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (vii­      tojen puheenjohtajat G. F. Mancini, J. C. Mointinho de
 des jaosto ), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjoh­             Almeida ( esittelevä tuomari ), J. L. Murray ja L, Sevon
 taja J. C. Moitinho de Almeida sekä tuomarit L. Sevon,              sekä tuomarit P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, D. A. O.
 D. A. O. Edward, P. Jann ja M. Wathelet ( esittelevä tuo­           Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann, H. Ragne­
 mari ), julkisasiamies: G. Cosmas, kirjaaja : apulaiskirjaaja       malm ja M. Wathelet, julkisasiamies: P. Leger, kirjaaja :
 H. von Holstein, on antanut 17.9.1997 tuomion, jonka                johtava hallintovirkamies H. A. Riihi, on antanut
 tuomiolauselma on seuraava :                                         17.9.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
 Silloin kun työnantaja on sijoittautunut eri jäsenvaltioon           1 ) Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhden­
 kuin siihen valtioon, jonka alueella työntekijä asuu ja työs­            mukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä:
 kentelee, direktiivin 3 artiklassa tarkoitettu toimivaltainen            yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä
 palkkaturvajärjestelmä turvaamaan työntekijän saatavat                    toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direk
 ---pagebreak---  1.11.97              FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 331 /9
      tiivin 77/388/ETY 22 artiklan 3 kohdan c alakohdassa           tuomari ) ja P. J. G. Kapteyn, julkisasiamies: C. O. Lenz,
      annetaan jäsenvaltioille oikeus pitää laskuna toimivana        kirjaaja : johtava hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut
      asiakirjana hyvitysilmoitusta, jonka on antanut tava­         25.9.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
      roiden tai palvelujen vastaanottaja, jos ilmoituksessa
      on kuudennessa direktiivissä laskujen osalta säädetyt
      maininnat, jos se on laadittu tavarat luovuttavan tai          1 ) Yhteisön passituksesta 13 päivänä joulukuuta 1976
      palvelut suorittavan verovelvollisen suostumuksella ja             annettuun neuvoston asetukseen (ETY) N:o 222177
      jos tämä verovelvollinen voi riitauttaa siinä mainitun              sekä yhteisön passitusmenettelyn soveltamissäännök­
      arvonlisäveron määrän.                                             sistä ja yksinkertaistamistoimenpiteistä 22 päivänä
                                                                         joulukuuta 1976 annettuun komission asetukseen
                                                                          (ETY) N:o 223177 sisältyvä sääntö, jonka mukaan, jol­
2 ) Jos verovelvollinen ei ole riitauttanut laskuna toimi­                lei poikkeuksesta ole säädetty, tavaran yhteisöasema
      vaan hyvitysilmoitukseen sisältyvää mainintaa arvonli­              voidaan todistaa yksinomaan T2 - tai T2L-asiakirjalla,
      säveron määrästä, joka ylittää verollisten liiketoimien             on EY:n perustamissopimuksen 9 ja 10 artiklan mukai­
      perusteella määräytyvän määrän, häntä voidaan pitää                 nen .
      henkilönä, joka on maininnut tämän määrän ja joka
      siten on kuudennen direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan
      1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla velvolli­        2 ) Asetuksen (ETY) N:o 222/77 37 artiklan 2 kohdassa
      nen maksamaan ilmoitetun määrän.                                   ei anneta mahdollisuutta todistaa tavaran yhteisö­
                                                                         asema jonkin jäsenvaltion toimivaltaisten viranomais­
 (') EYVL C 180, 22.6.1996.                                               ten yhteisön passitusmenettelyyn liittyvissä tarkastuk­
                                                                         sissa tekemillä selvityksillä.
                                                                    (M EYVL C 269 , 14.9.1996 .
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                          (neljäs jaosto ),
                   25 päivänä syyskuuta 1997,                              YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
asiassa C-237/96 ( Cour d'appel de Monsin ennakkorat­                                    ( ensimmäinen jaosto),
kaisupyyntö ), rikosoikeudenkäynti Eddy Amelynckiä ym.                                16 päivänä syyskuuta 1997,
                             vastaan ( : )
                                                                    asiassa C-59/96 P: Casper Koelman vastaan Euroopan
(Tavaroiden vapaa liikkuvuus — Yhteisön passitus — Kei­             yhteisöjen komissio, jota tukevat Buma, Alankomaiden
     not, joilla tavaroiden yhteisöasema voidaan todistaa)          oikeuden mukaan perustettu yhdistys, ja Ranskan
                          ( 97/C 331/15 )                                                       tasavalta ( J )
                                                                    (Muutoksenhaku — Asetus N:o 17 — Valituksen hylkää­
                                                                                           minen — Perustelut)
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                                              ( 97/C 331 / 16 )
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                            (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-237/96, jonka Cour d'appel de Mons ( Belgia )                 (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan                     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak­
seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
rikosasiassa, jossa vastaajina ovat Eddy Amelynck ym. ja            Asiassa C-59/96 P, Casper Koelman edustajanaan R. V. H.
siviilioikeudellisella perusteella Transport Amelynck SPRL,        Jonker, jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan Euroopan
ennakkoratkaisun yhteisön passituksesta 13 päivänä joulu­           yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ( laa­
kuuta 1976 annetun neuvoston asetuksen ( ETY) N:o 222/              jennettu neljäs jaosto ) asiassa T-575/93 , Koelman vastaan
77 ( EYVL L 38 , 9.2.1977, s . 1 ) sekä yhteisön passitusme­        komissio, 9.1.1996 antaman tuomion (Kok. 1996, s. II-1 )
nettelyn soveltamissäännöksistä ja yksinkertaistamistoi­            kumoamista, vastapuolena Euroopan yhteisöjen komissio
menpiteistä 22 päivänä joulukuuta 1976 annetun komis­               ( asiamiehenään B. J. Drijber), jota tukevat Buma, Alanko­
sion asetuksen ( ETY ) N:o 223/77 ( EYVL L 38 , 9.2.1977,           maiden oikeuden mukaan perustettu yhdistys, kotipaikka
s. 20 ) tulkinnasta ja pätevyydestä, yhteisöjen tuomioistuin        Amstelveen (Alankomaat ), edustajinaan C. van Rij ja
( neljäs jaosto) toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjoh­         E. A. P. Engels, Amsterdam, prosessiosoite Luxemburgissa
taja J. L. Murray sekä tuomarit C. N. Kakouris ( esittelevä         asianajotoimisto G. Harles, 8—10 rue Mathias Hardt, ja