CELEX: E2009C0534
Language: hu
Date: 2009-12-16 00:00:00
Title: Az EFTA Felügyeleti Hatóság 534/09/COL határozata ( 2009. december 16. ) az állami támogatásokra vonatkozó anyagi jogi és eljárásjogi szabályok hetvennyolcadik, az állami támogatások eljárásainak lefolytatására alkalmazott bevált gyakorlatokról szóló új fejezet bevezetésével történő módosításáról

22.3.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 82/7
            
         AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG 534/09/COL HATÁROZATA
   (2009. december 16.)
   az állami támogatásokra vonatkozó anyagi jogi és eljárásjogi szabályok hetvennyolcadik, az állami támogatások eljárásainak lefolytatására alkalmazott bevált gyakorlatokról szóló új fejezet bevezetésével történő módosításáról
   AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG (1),
   TEKINTETTEL az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (2) és különösen annak 61–63. cikkére és 26. jegyzőkönyvére,
   TEKINTETTEL az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodásra (3) és különösen annak 24. cikkére és 5. cikke (2) bekezdésének b) pontjára,
   MIVEL a Felügyeleti és Bírósági megállapodás 24. cikke értelmében a Hatóság érvényt szerez az EGT-megállapodás állami támogatásra vonatkozó rendelkezéseinek;
   MIVEL a Felügyeleti és Bírósági Megállapodás 5. cikke (2) bekezdésének b) pontja alapján a Hatóság köteles közleményeket vagy iránymutatásokat kiadni az EGT-megállapodás által szabályozott ügyekben, amennyiben ezen megállapodás vagy a Felügyeleti és Bírósági Megállapodás kifejezetten így rendelkezik, vagy amennyiben a Hatóság ezt szükségesnek ítéli;
   EMLÉKEZTETVE az állami támogatás terén a Hatóság által 1994. január 19-én elfogadott eljárásjogi és anyagi jogi szabályokra (4);
   MIVEL az Európai Bizottság 2009. június 16-án elfogadta az állami támogatások ellenőrzési eljárásainak lefolytatására alkalmazott bevált gyakorlatok kódexét (5);
   MIVEL ez a közlemény az Európai Gazdasági Térséget is érinti;
   MIVEL az EGT állami támogatási szabályainak egységes alkalmazását az Európai Gazdasági Térség egész területén biztosítani kell;
   MIVEL az EGT-megállapodáshoz csatolt XV. melléklet végén szereplő „ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK” cím II. pontja értelmében a Hatóság az Európai Bizottsággal folytatott konzultációt követően elfogadja az Európai Bizottság által elfogadott jogi aktusoknak megfelelő jogi aktusokat;
   AZ Európai Bizottsággal és az EFTA-államokkal ez ügyben a 2009. november 20-i keltezésű levélváltás útján (ügyszámok: 537430, 537439 és 537441) folytatott konzultációt követően,
   ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   Az állami támogatásokról szóló iránymutatást az állami támogatások eljárásainak lefolytatására alkalmazott bevált gyakorlatokról szóló új fejezet beiktatásával módosítani kell. Az új fejezet e határozat mellékletében található.
   2. cikk
   Csak az angol nyelvű szöveg hiteles.
   
      Kelt Brüsszelben, 2009. december 16-án.
      
         
            az EFTA Felügyeleti Hatóság részéről
         
         Per SANDERUD
         
            az elnök
         
         Kristján A. STEFÁNSSON
         
            testületi tag
         
      
   
   
      (1)  A továbbiakban: a Hatóság.
   
      (2)  A továbbiakban: az EGT-megállapodás.
   
      (3)  A továbbiakban: a Felügyeleti és Bírósági Megállapodás.
   
      (4)  Az EFTA Felügyeleti Hatóság által 1994. január 19-én elfogadott és közzétett, az EGT-megállapodás 61. és 62. cikkének, valamint a Felügyeleti és Bírósági Megállapodás 3. jegyzőkönyve 1. cikkének alkalmazására és értelmezésére vonatkozó iránymutatás, közzétéve: az Európai Unió Hivatalos Lapja (a továbbiakban: HL) L 231., 1994.9.3., 1. o. és 32. EGT-kiegészítés, 1994.9.3., 1. o. A továbbiakban: az állami támogatásokról szóló iránymutatás. Az állami támogatásokról szóló iránymutatás frissített változatát közzétették a Hatóság honlapján: http://www.eftasurv.int/state-aid/legal-framework/state-aid-guidelines/.
   
      (5)  HL C 136., 2009.6.16., 13. o.
   
      MELLÉKLET
      
         IRÁNYMUTATÁS AZ ÁLLAMI TÁMOGATÁSOK ELLENŐRZÉSI ELJÁRÁSAINAK LEFOLYTATÁSÁRA ALKALMAZOTT BEVÁLT GYAKORLATOKRÓL
          (1)
      
      1.   Hatály és cél
      
      
                  (1)
               
               
                  Az EFTA Felügyeleti Hatóság (a továbbiakban: a Hatóság) közzéteszi az állami támogatások ellenőrzési eljárásainak lefolytatására alkalmazott bevált gyakorlatokról szóló iránymutatást, hogy ily módon hozzájáruljon a minden érintett fél számára lehető leghatékonyabb és legeredményesebb eljárások kialakításához.
               
            
                  (2)
               
               
                  A Hatóság iránymutatásának ezen fejezetében foglaltak alapját az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás 3. jegyzőkönyve II. részének (a továbbiakban: a 3. jegyzőkönyv II. része) (2) alkalmazása során gyűjtött tapasztalatok képezik. A fejezet fő célja, hogy útmutatást nyújtson az állami támogatási eljárások mindennapos lefolytatásához, valamint elősegítse a Hatóság, az EFTA-államok, illetve a jogi és az üzleti élet képviselői közötti hatékonyabb együttműködést és kölcsönös megértést.
               
            
                  (3)
               
               
                  Az állami támogatási eljárások sikeres fejlesztése megköveteli azt, hogy a Hatóság és az EFTA-államok egyaránt fegyelmezettek és kölcsönösen elkötelezettek legyenek. A Hatóság törekszik arra, hogy fokozza együttműködését az EFTA-államokkal és az érdekelt felekkel, továbbá azon munkálkodik, hogy javítsa az általa végzett vizsgálatok és a belső határozathozatali folyamatok minőségét, hogy ezáltal biztosítsa az állami támogatási eljárások nagyobb fokú átláthatóságát, kiszámíthatóságát és hatékonyságát.
               
            
                  (4)
               
               
                  Az állami támogatások korszerű felépítésével összhangban ez a fejezet a kiszámíthatóbb és átláthatóbb eljárások kialakítását szolgáló, az állami támogatások bizonyos típusainak kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló hatósági iránymutatásból (3) és az állami támogatásra vonatkozói jogszabályok nemzeti bíróságok általi végrehajtásáról szóló hatósági iránymutatásból (4) álló egyszerűsítési csomag utolsó része.
               
            
                  (5)
               
               
                  Egyes ügyek sajátosságai miatt azonban előfordulhat, hogy módosítani kell a fejezetet, vagy el kell térni attól (5).
               
            
                  (6)
               
               
                  Továbbá olyan mértékben, amennyire az EGT-megállapodás alkalmazandó ezen ágazatokra, a halászati és az akvakultúra-ágazat sajátosságai, valamint az elsődleges mezőgazdasági termékek előállításához, illetve a mezőgazdasági termékek feldolgozásához és forgalmazásához kapcsolódó tevékenységek miatt szintén indokolt lehet az iránymutatás e fejezetétől való eltérés.
               
            2.   Az EGT-jog és a kódex közötti viszony
      
      
                  (7)
               
               
                  E fejezetnek nem az a célja, hogy teljes vagy átfogó képet nyújtson az állami támogatási ellenőrzési eljárások hátterében rejlő jogszabályi, értelmezési és igazgatási intézkedésekről, hanem az állami támogatási eljárásokra vonatkozó alapvető szabályokkal összefüggésben és azok kiegészítéseként értelmezendő.
               
            
                  (8)
               
               
                  E fejezet tehát nem hoz létre új jogokat vagy kötelezettségeket, valamint nem módosítja az EGT-megállapodásban, a 3. jegyzőkönyvben és a 2004. július 14-i 195/04/COL sz. módosított határozatban foglalt (6) és az EFTA Bíróság és az Európai Unió Bíróságának ítélkezési gyakorlatában értelmezett jogokat és kötelezettségeket.
               
            
                  (9)
               
               
                  E fejezet megállapítja a mindennapokban bevált gyakorlatokat, hogy – a bejelentett vagy be nem jelentett esetek, illetve a panaszok vizsgálatának minden egyes szakaszára vonatkozóan – hozzájáruljon az állami támogatási eljárások gyorsabb lefolytatásához, valamint átláthatóbbá és kiszámíthatóbbá tételéhez.
               
            3.   A bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel
      
      
                  (10)
               
               
                  A Hatóság tapasztalatai szerint a látszólag egyszerű esetekben is hasznos a bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel. A bejelentést megelőzően a Hatóság és a bejelentő EFTA-állam között fennálló kapcsolat mindkét félnek lehetőséget nyújt a tervezett projekt jogi és gazdasági aspektusainak bejelentést megelőző informális és bizalmas megvitatására, ezáltal javítja a bejelentések minőségét és teljesebbé teszi őket. Ebben az összefüggésben az EFTA-államok a Hatósággal közösen is kidolgozhatnak a tervezett intézkedés problémás részeit módosító javaslatokat. E szakasz tehát hozzájárul ahhoz, hogy a Hatóságnak tett formális bejelentést követően az esetet gyorsabban kezeljék. A sikeres előzetes bejelentés lehetővé tenné a Hatóság számára, hogy a bejelentés dátumától számított két hónapon belül (7) határozatot hozzon a 3. jegyzőkönyv II. része 4. cikkének (2), (3) és (4) bekezdése szerint.
               
            
                  (11)
               
               
                  Kifejezetten ajánlatos a bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel azokban az esetekben, amelyek olyan sajátos új aspektusokat vetnek fel vagy olyan jellemzőkkel rendelkeznek, amelyek indokolttá teszik az informális előzetes megvitatást a Hatósággal, az EFTA-állam kérése esetén azonban bármikor szívesen nyújtunk informális segítséget.
               
            3.1.   A javaslat tartalma
      
      
                  (12)
               
               
                  A bejelentést megelőző szakasz lehetőséget nyújt arra, hogy az érintett EFTA-állammal megvitassák, hogy milyen információkat kell tartalmaznia a benyújtandó bejelentésnek ahhoz, hogy a bejelentés napján teljesnek tekinthessék, és útmutatást nyújtsanak számára ezzel kapcsolatban. Az eredményes bejelentést megelőző szakasz lehetővé teszi továbbá a tervezett intézkedéssel kapcsolatban felmerült lényegi kérdések nyílt és konstruktív környezetben történő megvitatását. Ez különösen fontos azon projektek esetében, amelyek úgy, ahogy vannak, nem lennének elfogadhatóak, így jelentősen módosítani kellene vagy vissza kellene vonni őket. E szakaszba tartozhat továbbá az egyéb jogalapok meglétének elemzése és a korábbi hasonló ügyek azonosítása is. Ezenfelül a bejelentést megelőző, eredményes szakasz lehetővé teszi a Hatóság és az EFTA-állam számára, hogy a tervezett projektnek az EGT-megállapodás működésével való összeegyeztethetőségének bizonyításához elhárítsák a legfontosabb versenyjogi aggályokat, gazdasági elemzést készítsenek, és adott esetben külső szakértőket vonjanak be. A bejelentő EFTA-állam a bejelentést megelőző szakaszban kérheti a Hatóságtól azt is, hogy a bejelentési nyomtatványban szereplő bizonyos információk benyújtására vonatkozó kötelezettséget függessze fel abban az esetben, ha a konkrét körülmények miatt azok szükségtelenek az eset vizsgálatához. Végezetül, az előzetes bejelentési szakasz döntő annak meghatározására nézve, hogy egy ügy prima facie kezelhető-e az egyszerűsített eljárás keretében (8).
               
            3.2.   Alkalmazási kör és határidők
      
      
                  (13)
               
               
                  Annak érdekében, hogy a bejelentést megelőző szakasz konstruktív és hatékony legyen, az érintett EFTA-államnak érdekében áll, hogy megküldje a Hatóságnak a tervezett állami támogatási projekt értékeléséhez szükséges információkat egy bejelentési nyomtatvány-tervezet formájában. Az ügy gyors kezelésének biztosítása érdekében a találkozókkal szemben alapvetően előnyt élveznek az e-mailek vagy konferenciahívások. A bejelentési nyomtatvány-tervezet kézhezvételét követő két héten belül a Hatóság megszervezi az első bejelentést megelőző kapcsolatfelvételt.
               
            
                  (14)
               
               
                  Általános szabály, hogy a bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel ne haladja meg a két hónapot, és kövesse teljes bejelentés. Amennyiben a bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel nem jár a kívánt eredménnyel, a Hatóság lezártnak nyilváníthatja a bejelentést megelőző szakaszt. Mivel az egyes esetek összetettsége hatással van a bejelentést megelőző kapcsolat időtartamára és formátumára, e kapcsolatfelvétel több hónapot is igénybe vehet. Ezért a Hatóság azt ajánlja, hogy a különlegesen bonyolult esetekben (pl. megmentési támogatás, nagy kutatási és fejlesztési támogatás, nagy összegű egyedi támogatás vagy különösen nagy vagy összetett támogatási programok) az EFTA-államok minél hamarabb kezdeményezzenek kapcsolatot, hogy ezáltal lehetővé tegyék az érdemi megvitatást.
               
            
                  (15)
               
               
                  A Hatóság tapasztalatai szerint különösen a jelentős technikai, pénzügyi és a projekthez kapcsolódó egyéb hatásokkal járó esetekben nagyon hasznos a bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel során a támogatás kedvezményezettjének bevonása. Ezért a Hatóság azt ajánlja, hogy a bejelentést megelőző kapcsolatfelvételbe vonják be az egyedi támogatások kedvezményezettjeit.
               
            
                  (16)
               
               
                  A kifejezetten újszerű vagy összetett eseteket leszámítva a Hatóság arra törekszik, hogy a bejelentést megelőző szakasz végén informális előzetes tájékoztató értékelést bocsásson az érintett EFTA-állam rendelkezésére. Ez a kötelező érvénnyel nem bíró értékelés nem a Hatóság hivatalos álláspontja, hanem informális iránymutatás a bejelentéstervezet hiánytalanságáról és a tervezett projekt EGT-megállapodás működésével való, első látásra valószínűsíthető összeegyeztethetőségéről. Különösen bonyolult esetekben az EFTA-állam kérésére a Hatóság írásban is nyújthat útmutatást a benyújtandó egyéb információkról.
               
            
                  (17)
               
               
                  A bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel szigorúan bizalmas. Az eszmecsere önkéntes alapon zajlik, és nem befolyásolja a konkrét eset hivatalos bejelentést követő kezelését és vizsgálatát.
               
            
                  (18)
               
               
                  A bejelentések minőségének javítása érdekében a Hatóság arra törekszik, hogy kielégítse az EFTA-államok képzési igényeit. A Hatóság rendszeres kapcsolatban marad az EFTA-államokkal, hogy megvitassa az állami támogatási eljárások további javításával kapcsolatos kérdéseket, különösen az alkalmazási kört és a vonatkozó bejelentési nyomtatványok tartalmát illetően.
               
            4.   Kölcsönösen elfogadott tervezés
      
      
                  (19)
               
               
                  A kifejezetten újszerű, műszaki szempontból összetett, egyéb módon kényes vagy rendkívüli sürgősséggel vizsgálandó esetekben a Hatóság a bejelentő EFTA-államnak kölcsönösen elfogadott tervezést ajánl fel, hogy így növelje az állami támogatási vizsgálat várható időtartamának átláthatóságát és kiszámíthatóságát.
               
            4.1.   A javaslat tartalma
      
      
                  (20)
               
               
                  A kölcsönösen elfogadott tervezés az EFTA-állam és a Hatóság közötti strukturált együttműködés egyik formája, amely a vizsgálat valószínű lefolyásának és várható időtartamának kölcsönös tervezésén és megértésén alapul.
               
            
                  (21)
               
               
                  Ebben az összefüggésben a Hatóság és a bejelentő EFTA-állam különösen az alábbiakban állapodhat meg:
                  
                              —
                           
                           
                              a szóban forgó esetet prioritásként kezelik, amiért cserébe az EFTA-állam hivatalosan elfogadja, hogy szükség esetén tervezési vagy erőforrás-kezelési okokból felfüggeszthető az ugyanazon EFTA-állam által bejelentett egyéb ügyek kivizsgálása (9),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              az EFTA-állam, illetve az érintett kedvezményezett által benyújtandó információk, ideértve a tanulmányokat, külső szakértők bevonását vagy a Hatóság által végzett egyoldalú adatgyűjtést,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              a konkrét eset Hatóság általi értékelésének valószínű formája és időtartama a bejelentés után.
                           
                        
            
                  (22)
               
               
                  Cserébe az EFTA-állam azon erőfeszítéseiért, hogy időben és a kölcsönösen elfogadott tervezés keretében megállapított formában benyújt minden szükséges információt, a Hatóság arra törekszik, hogy az eset további vizsgálata során betartsa a kölcsönösen megállapított határidőket, kivéve, ha az EFTA-állam vagy az érdekelt felek által benyújtott információk váratlan problémákat vetnek fel.
               
            4.2.   Alkalmazási kör és határidők
      
      
                  (23)
               
               
                  A kölcsönösen elfogadott tervezést alapvetően olyan, kifejezetten újszerű, műszaki szempontból összetett vagy egyéb módon kényes esetekben alkalmazzák csak, amelyeknél a Hatóság a bejelentést megelőző szakasz végén képtelen világos előzetes értékelést adni. Ilyen esetben a bejelentést megelőző szakasz végén kölcsönösen elfogadott tervezésre kerül sor, és azt követően tesznek hivatalos bejelentést.
               
            
                  (24)
               
               
                  Az érintett EFTA-állam kérésére azonban a Hatóság és az EFTA-állam a tényleges vizsgálati eljárás kezdetén megállapodhat abban, hogy az ügy további kezelése során is alkalmazzák a kölcsönösen elfogadott tervezést.
               
            5.   A bejelentett intézkedések előzetes értékelése
      
      5.1.   Információkérés
      
      
                  (25)
               
               
                  A vizsgálat menetét egyszerűsítendő a Hatóság arra törekszik majd, hogy az előzetes vizsgálati szakaszban együttesen küldje meg az információkéréseket. Ezért alapvetően csak egy átfogó információkérésre kerül sor, amelyet a bejelentés dátumától számított 4–6 héten belül kell megküldeni. Ha a kölcsönösen elfogadott tervezés keretében nem állapodtak meg másként, akkor a bejelentést megelőző kapcsolatfelvétel lehetővé teszi az EFTA-állam számára, hogy teljes bejelentést nyújtson be, csökkentve ezáltal a további információkérés szükségességét. A Hatóság ezt követően azonban még tehet fel kérdéseket, elsősorban az EFTA-állami válaszok egyes pontjaival kapcsolatban, ez azonban nem jelenti szükségszerűen azt, hogy a Hatóság súlyos nehézségekkel szembesül az ügy értékelése során.
               
            
                  (26)
               
               
                  Amennyiben az EFTA-állam nem küldi meg a kért információkat az előírt határidőn belül, akkor egy emlékeztető kérést követően rendes esetben sor kerül a 3. jegyzőkönyv II. része 5. cikkének (3) bekezdésében foglaltak alkalmazására, és az EFTA-államot értesítik arról, hogy bejelentését visszavontnak tekintik. Rendes esetben az előírt feltételek teljesülésekor, általánosságban pedig legkésőbb két információkérő kör lebonyolítása után meg kell indítani a hivatalos vizsgálati eljárást.
               
            5.2.   Az előzetes vizsgálat közös megegyezéssel történő felfüggesztése
      
      
                  (27)
               
               
                  Bizonyos körülmények között az előzetes vizsgálat felfüggeszthető közös megegyezéssel, vagy az EFTA-állam kérésére, amennyiben az szeretné módosítani a projektet vagy összhangba hozni az állami támogatásra vonatkozó szabályokkal. Felfüggesztés csak előre meghatározott időtartamra engedélyezhető. Amennyiben az EFTA-állam a felfüggesztési időszak lejártáig nem nyújtja be a teljes, első látásra összeegyeztethető projektet, a Hatóság ott folytatja az eljárást, ahol abbahagyta. Az érintett EFTA-államot rendes esetben értesítik arról, hogy a Hatóság a bejelentést visszavontnak tekinti, vagy – súlyos kétségek felmerülése esetén – haladéktalanul megindítja a hivatalos vizsgálati eljárást.
               
            5.3.   Az aktuális helyzethez kapcsolódó kapcsolatfelvétel
      
      
                  (28)
               
               
                  A bejelentő EFTA-állam saját kérésre értesítést kap a folyamatban lévő előzetes vizsgálat aktuális helyzetéről. Az EFTA-államokat felkérjük, hogy az ilyen kapcsolatfelvételbe vonják be az egyedi támogatások kedvezményezettjeit is.
               
            6.   A hivatalos vizsgálati eljárás
      
      
                  (29)
               
               
                  A hivatalos vizsgálat tárgyát képező esetek általános összetettségének fényében a Hatóság elkötelezte magát, hogy abszolút prioritásként javítja e szakasz átláthatóságát, kiszámíthatóságát és hatékonyságát, hozzájárulva ezzel a modern üzletmenet szükségleteivel összhangban álló, érdemi határozathozatalhoz. Ezért a Hatóság minden, a 3. jegyzőkönyv II. része keretében rendelkezésére álló eljárási eszköz hatékony alkalmazásával egyszerűsíteni fogja a hivatalos vizsgálatok lefolytatását.
               
            6.1.   A határozat és az érdemi összefoglaló közzététele
      
      
                  (30)
               
               
                  Amennyiben az érintett EFTA-állam nem kéri a bizalmas információk törlését, a Hatóság arra törekszik, hogy a határozat elfogadásának napjától számított két hónapon belül közzétegye a hivatalos vizsgálati eljárás megnyitásáról szóló határozatot és az érdemi összefoglalókat.
               
            
                  (31)
               
               
                  Amennyiben nincs egyetértés a bizalmas kezeléssel kapcsolatban, a Hatóság az állami támogatásokat érintő határozatokban érvényesítendő szakmai titoktartásról szóló iránymutatásban (10) megfogalmazott alapelveket alkalmazza, és arra törekszik, hogy a határozat elfogadását követő lehető legrövidebb időn belül közzétegye azt. Ugyanez vonatkozik valamennyi végső határozat közzétételére is.
               
            
                  (32)
               
               
                  Az eljárás átláthatóságának javítása érdekében az EFTA-államot, a kedvezményezettet és az egyéb érdekelt feleket (különösen az esetleges panaszosokat) értesítik a bizalmas kezeléssel kapcsolatos bármilyen egyet nem értésből következő valamennyi késedelemről.
               
            6.2.   Az érdekelt felek észrevételei
      
      
                  (33)
               
               
                  A 3. jegyzőkönyv II. részének 6. cikke szerint az érdekelt feleknek meghatározott, a hivatalos vizsgálati eljárást megindító határozat közzétételi időpontjától számított, általában egy hónapot meg nem haladó határidőn belül kell észrevételeiket megtenni. Általában e határidő nem hosszabbítható meg, így a Hatóság rendszerint nem fogad el az érintett felektől – beleértve a támogatás kedvezményezettjét is – késve érkezett információkat (11). Hosszabbítás csak kivételes, kellően megindokolt esetben – például különösen nagy mennyiségű tényanyag benyújtásakor vagy a Hatóság és az érintett érdekelt fél közötti kapcsolatfelvételt követően – engedélyezhető.
               
            
                  (34)
               
               
                  A különösen összetett esetek vizsgálatához rendelkezésre álló tényanyag javítása érdekében a Hatóság továbbíthatja a hivatalos vizsgálati eljárás megindításáról szóló határozat másolatát meghatározott érintett feleknek (beleértve a szakmai vagy üzleti szövetségeket), és felkérheti őket arra, hogy nyilvánítsanak véleményt az ügy konkrét aspektusairól (12). Az érdekelt felek ilyen értelmű együttműködése teljesen önkéntes, de ha az érdekelt fél úgy dönt, hogy benyújtja észrevételeit, akkor ezt saját érdekében időben kell megtennie, hogy a Hatóság figyelembe vehesse azokat. Ezért a Hatóság felkéri az érdekelt feleket, hogy a határozat egy példányának megküldésétől számított egy hónapon belül küldjék meg válaszaikat. A Hatóság e határidőt követően nem vár további észrevételek benyújtására. Az érdekelt felekkel való egyenlő bánásmódot biztosítandó a Hatóság a támogatás kedvezményezettjét ugyanilyen módon kéri fel észrevételei megtételére. Az EFTA-államok védekezéshez való jogának tiszteletben tartása érdekében a Hatóság továbbítja az EFTA-államhoz az érdekelt felektől érkezett észrevételek bizalmas adatokat nem tartalmazó változatát, és felhívja az EFTA-államot, hogy egy hónapon belül válaszoljon.
               
            
                  (35)
               
               
                  Annak érdekében, hogy a leggyorsabb módon juttassuk el az érintett felek valamennyi észrevételét az érintett EFTA-államhoz, az EFTA-államokat felkérjük, fogadják el az észrevételek eredeti nyelven történő továbbítását. Az EFTA-állam kérésére a Hatóság fordítást készíttet, ami befolyásolhatja az eljárás időtartamát.
               
            
                  (36)
               
               
                  Az EFTA-államokat arról is tájékoztatják, ha egy érdekelt fél sem nyújt be észrevételt.
               
            6.3.   Az EFTA-államok észrevételei
      
      
                  (37)
               
               
                  A hivatalos vizsgálati eljárás időben való lezárása érdekében a Hatóság ragaszkodni fog a 3. jegyzőkönyv II. részében erre a szakaszra meghatározott valamennyi határidő szigorú betartásához. Amennyiben valamely EFTA-állam nem nyújtja be a Hatóság hivatalos vizsgálati eljárást megindító határozatával és az érdekelt felek megjegyzéseivel kapcsolatos észrevételeit a 3. jegyzőkönyv II. része 6. cikkének (1) bekezdésében előírt egyhónapos határidőn belül, akkor a Hatóság azonnal emlékeztető levelet küld, amelyben egy további egyhónapos határidőt biztosít az EFTA-államnak erre a célra, és amelyben arról is tájékoztatja, hogy – kivételes esetektől eltekintve – a határidő további meghosszabbítására nincs lehetőség. Amennyiben az érintett EFTA-állam nem ad érdemi választ, a Hatóság a rendelkezésére álló információk alapján hozza meg döntését, a 3. jegyzőkönyv II. része 7. cikkének (7) bekezdésével és 13. cikkének (1) bekezdésével összhangban.
               
            
                  (38)
               
               
                  Amennyiben a támogatás jogellenes, és az EFTA-állam nem nyújt be észrevételt a hivatalos vizsgálati eljárást megindító határozattal kapcsolatban, akkor a Hatóság a 3. jegyzőkönyv II. részének 10. cikke alapján információnyújtási rendelkezést hoz. Ha az EFTA-állam nem válaszol erre a rendelkezésre az abban megadott határidőn belül, akkor a Hatóság a rendelkezésére álló információk alapján hoz határozatot.
               
            6.4.   Kiegészítő információk kérése
      
      
                  (39)
               
               
                  Különösen összetett esetekben nem zárható ki, hogy az EFTA-állam által a hivatalos vizsgálati eljárást megindító határozatra adott válaszban található információk alapján a Hatóságnak további információkat kell kérnie. A válaszadásra az EFTA-államnak egyhónapos határidőt fognak előírni.
               
            
                  (40)
               
               
                  Amennyiben az EFTA-állam nem válaszol a megadott határidőn belül, a Hatóság azonnal emlékeztetőt küld, amelyben 15 munkanapban állapítja meg a válaszadás végső határidejét, és tájékoztatja az érintett EFTA-államot, hogy a határidő lejárta után a Hatóság a rendelkezésére álló információk alapján meghozza határozatát, vagy jogellenes támogatás esetén információnyújtási rendelkezést bocsát ki.
               
            6.5.   A hivatalos vizsgálat indokolt felfüggesztése
      
      
                  (41)
               
               
                  A hivatalos vizsgálat csak kivételes körülmények esetén és a Hatóság és az érintett EFTA-állam közötti közös megegyezéssel függeszthető fel. Felfüggesztésre például akkor kerülhet sor, ha a felfüggesztést az EFTA-állam hivatalosan kérelmezi annak érdekében, hogy a projektet összhangba hozza az állami támogatásra vonatkozó szabályokkal, vagy ha az EFTA Bíróság vagy az uniós bíróságok előtt hasonló kérdésekre vonatkozó eljárás van folyamatban, amelynek eredménye valószínűleg hatással lesz az eset értékelésére.
               
            
                  (42)
               
               
                  Az eljárás felfüggesztésére rendes esetben csak egyszer kerül sor, a Hatóság és az érintett EFTA-állam által közösen, előzetesen meghatározott időszakra.
               
            6.6.   A végső határozat elfogadása és a hivatalos vizsgálat indokolt meghosszabbítása
      
      
                  (43)
               
               
                  A 3. jegyzőkönyv II. része 7. cikkének (6) bekezdésével összhangban a Hatóság a lehető legnagyobb mértékben törekszik arra, hogy az eljárás megkezdésétől számított 18 hónapon belül határozatot hozzon. E határidő a Hatóság és az érintett EFTA-állam közös megállapodásával meghosszabbítható. A vizsgálat meghosszabbítása különösen újszerű projektek vagy új jogi problémákat felvető ügyek esetén lehet helyénvaló.
               
            
                  (44)
               
               
                  A 3. jegyzőkönyv II. része 7. cikkének (6) bekezdése betartásának biztosítása érdekében a Hatóság arra törekszik, hogy az EFTA-államtól érkező utolsó információt követően vagy az utolsó olyan határidőt követően, amelyen belül nem kapott információt, négy hónapon belül elfogadja a végső határozatot.
               
            7.   Panaszok
      
      
                  (45)
               
               
                  A Hatósághoz benyújtott panaszok hatékony és átlátható kezelése rendkívüli fontossággal bír az állami támogatási eljárások valamennyi érintettje számára. A Hatóság ezért javasolja a következő bevált gyakorlatokat, aminek célja, hogy hozzájáruljon e közös célkitűzés eléréséhez.
               
            7.1.   A panaszbejelentő nyomtatvány
      
      
                  (46)
               
               
                  A Hatóság szisztematikusan felkéri a panasszal élőket, hogy a bejelentéshez használják a honlapján (http://www.eftasurv.int/media/documents/Complaint-form—State-aid.doc) elérhető panaszbejelentő nyomtatványt, és a kitöltéssel egy időben nyújtsák be a panasz nem bizalmas változatát is. A hiánytalanul kitöltött űrlap benyújtása segíti a panaszosokat a bejelentés minőségének javításában.
               
            7.2.   Az indikatív időkeret és a panaszok vizsgálatának eredménye
      
      
                  (47)
               
               
                  A Hatóság mindent megtesz annak érdekében, hogy a panasz beérkezésétől számított tizenkét hónapos indikatív időkereten belül kivizsgálja azt. Ez az időtartam nem kötelező érvényű. Az egyes ügyek körülményeitől függően meghosszabbíthatja a panasz kivizsgálását, ha a panasz benyújtójától, az EFTA-államtól vagy harmadik felektől további kiegészítő információra van szükség.
               
            
                  (48)
               
               
                  A Hatóságnak jogában áll, hogy a benyújtott panaszokat (13) – például az állítólagos jogsértés terjedelme, a kedvezményezett vállalkozás mérete, az érintett gazdasági ágazat vagy hasonló panaszok fennállása alapján – különböző sürgősségi kategóriákba sorolja. A rá nehezedő munkatehertől függően és a vizsgálatok sorrendjének meghatározására vonatkozó jogára tekintettel (14) a Hatóság tehát elhalaszthatja a nem prioritásként kezelendő intézkedések kivizsgálását. A Hatóság ezért arra törekszik, hogy elvileg tizenkét hónapon belül elvégezze a következőket:
                  
                              a)
                           
                           
                              a prioritásként kezelt esetekben a 3. jegyzőkönyv II. részének 4. cikke értelmében határozatot fogad el, amelynek másolatát továbbítja a panaszoshoz;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              nem prioritásként kezelendő esetben adminisztratív levelet küld a panaszosnak, amelyben kifejti előzetes meglátásait. Az adminisztratív levél nem a Hatóság hivatalos álláspontját tartalmazza, hanem csak a Hatóság által a rendelkezésre álló információ alapján előzetesen kialakított véleményt, amely a levél keltétől számított egy hónapon belül a panaszos által adott esetben benyújtásra kerülő további észrevételek függvényében módosulhat. Amennyiben az előírt idő alatt a panaszos nem nyújt be további észrevételt, a panaszt visszavontnak fogják tekinteni.
                           
                        
            
                  (49)
               
               
                  Az átláthatóság jegyében a Hatóság minden tőle telhetőt megtesz azért, hogy a panasz beérkezésének dátumától számított két hónapon belül tájékoztassa a panaszost arról, milyen mértékű prioritást élvez beadványa. Megalapozatlan panasz esetén a Hatóság a panasz beérkezésétől számított két hónapon belül tájékoztatja a panaszost arról, hogy nem áll rendelkezésre elegendő ok az azzal kapcsolatos véleménynyilvánításra, valamint hogy további fontos észrevételek egy hónapon belüli benyújtásának hiányában a panaszt visszavontnak fogja tekinteni. A jóváhagyott támogatásokra vonatkozó panaszokat illetően a Hatóság szintén arra törekszik, hogy a panasz beérkezésétől számított két hónapon belül válaszoljon a panaszosnak.
               
            
                  (50)
               
               
                  A Hatóság emlékeztetni fogja a panaszosokat, hogy jogellenes támogatás esetén kezdeményezhetik, hogy a nemzeti bíróságok járjanak el, amelyek elrendelhetik az ilyen támogatás felfüggesztését vagy visszafizetését (15).
               
            
                  (51)
               
               
                  Adott esetben a panasz betekinthető változatát továbbítják az érintett EFTA-államnak, hogy az megtehesse észrevételeit. Az EFTA-államokat és a panasztevőket rendszeresen tájékoztatják a panasz feldolgozásáról vagy lezárásáról. Cserébe felkérik az EFTA-államokat, hogy tartsák be a hozzájuk továbbított panaszokkal kapcsolatos észrevételek benyújtására és a tájékoztatásnyújtásra megszabott határidőket. Az EFTA-államokat arra is felkérik, hogy lehetőségeikhez mérten fogadják el a panaszok eredeti nyelven történő továbbítását. Az EFTA-állam kérésére a Hatóság fordítást készíttet, ami befolyásolhatja az eljárás időtartamát.
               
            8.   Belső határozathozatali eljárások
      
      
                  (52)
               
               
                  A Hatóság elkötelezett a belső határozathozatali folyamat egyszerűsítése és további javítása mellett annak érdekében, hogy hozzájárulhasson az állami támogatási eljárások általános rövidítéséhez.
               
            
                  (53)
               
               
                  Ennek érdekében a belső határozathozatali eljárásokat a lehető leghatékonyabban alkalmazzák majd. A Hatóság a határozathozatali eljárások optimalizálása érdekében felülvizsgálja a jelenlegi belső jogi kereteket is.
               
            
                  (54)
               
               
                  A Hatóság állandó felülvizsgálat alatt tartja majd belső határozathozatali gyakorlatát, és szükség esetén módosítja azt.
               
            9.   Jövőbeni felülvizsgálatok
      
      
                  (55)
               
               
                  Az eljárásokra vonatkozó bevált gyakorlatok csak akkor lehetnek hatékonyak, ha a Hatóság és az EFTA-államok közösen kötelezettséget vállalnak arra, hogy gondosan folytatják az állami támogatások vizsgálatát, betartják a vonatkozó határidőket, és ezáltal biztosítják az eljárások szükséges átláthatóságát és kiszámíthatóságát. E fejezet és a benne foglalt bevált gyakorlatok jelentik az első lépést e közös kötelezettségvállalás irányába.
               
            
                  (56)
               
               
                  A Hatóság e fejezetet a 2010. január 1-jétől bejelentett vagy más úton a tudomására hozott intézkedésekkel kapcsolatban alkalmazza.
               
            
                  (57)
               
               
                  Sor kerülhet a fejezet felülvizsgálatára egyrészt az állami támogatási eljárás alapjául szolgáló jogszabályi, értelmezési és igazgatási intézkedések vagy az EFTA Bíróság és az Európai Unió Bíróságának ítélkezési gyakorlata változásának figyelembevétele érdekében, másrészt a fejezet alkalmazása során gyűjtött tapasztalatok figyelembevételével. A Hatóságnak szándékában áll továbbá, hogy rendszeres párbeszédet folytasson az EFTA-államokkal és egyéb érdekeltekkel általánosságban a 3. jegyzőkönyv II. részének alkalmazása, különösen pedig a bevált gyakorlatok e fejezetének alkalmazása során gyűjtött tapasztalatokról.
               
            
         (1)  Ez a fejezet megegyezik a Bizottság által kiadott, az állami támogatások ellenőrzési eljárásainak lefolytatására alkalmazott bevált gyakorlatok kódexével (HL C 136., 2009.6.16., 13. o.).
      
         (2)  A 3. jegyzőkönyv II. része tükrözi az EK-Szerződés 93. cikkének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. március 22-i 659/1999/EK tanácsi rendeletet (HL L 83., 1999.3.27., 1. o.).
      
         (3)  HL L 75., 2012.3.15., 26. o. és 14. EGT-kiegészítés, 2012.3.15., 1. o. a következő honlapon érhető el: http://www.eftasurv.int/state-aid/legal-framework/state-aid-guidelines/. Ezen iránymutatás megegyezik az állami támogatások bizonyos típusainak kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló bizottsági közleménnyel (HL C 136., 2009.6.16., 3. o.).
      
         (4)  A Hivatalos Lapban és az EGT-kiegészítésben még nem tették közzé. Ezen iránymutatás megfelel az állami támogatásra vonatkozó jogszabályok nemzeti bíróságok általi végrehajtásáról szóló bizottsági közleménynek (HL C 85., 2009.4.9., 1. o.).
      
         (5)  A 2008. évi bankválsággal összefüggésben a Hatóság megtette a megfelelő lépéseket annak biztosítására, hogy a hiánytalan bejelentést követően gyorsan, szükség esetén két héten belül sor kerülhessen a határozatok elfogadására. Lásd az állami támogatásokról szóló szabályoknak a pénzintézetek vonatkozásában a jelenlegi pénzügyi világválsággal összefüggésben tett intézkedésekre történő alkalmazásáról szóló hatósági iránymutatást (a Hivatalos Lapban és az EGT-kiegészítésben még nem tették közzé), amely megfelel Az állami támogatásokról szóló szabályoknak a pénzintézetek vonatkozásában a jelenlegi pénzügyi világválsággal összefüggésben tett intézkedésekre történő alkalmazása című bizottsági közleménynek (HL C 270., 2008.10.25., 8. o.). A reálgazdaság tekintetében lásd az ideiglenes hatósági keretrendszert a finanszírozási lehetőségek elérésének támogatására irányuló állami támogatási intézkedésekhez a jelenlegi pénzügyi és gazdasági válságban (a Hivatalos Lapban és az EGT-kiegészítésben még nem tették közzé), amely megfelel az Ideiglenes közösségi keretrendszer a finanszírozási lehetőségek elérésének támogatására irányuló állami támogatási intézkedésekhez a jelenlegi pénzügyi és gazdasági válságban című bizottsági közleménynek (HL C 83., 2009.4.7., 1. o.).
      
         (6)  A 195/04/COL határozat (HL L 139., 2006.5.25., 37. o. és 26. EGT-kiegészítés, 2006.5.25., 1. o.) megfelel a 2004. április 21-i 794/2004/EK bizottsági rendeletnek (HL L 140., 2004.4.30., 1. o.), amely a 659/1999/EK rendeletet hajtja végre.
      
         (7)  Ez a határidő nem tartható azokban az esetekben, ahol a Hatóságnak többször kell információt kérnie a hiányos bejelentések miatt.
      
         (8)  Lásd az állami támogatások bizonyos típusainak kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló iránymutatást.
      
         (9)  Lásd a 3. jegyzőkönyv II. része 4. cikkének (5) bekezdését.
      
         (10)  A 2004. február 18-i 15/04/COL sz. testületi határozattal elfogadva (HL L 154., 2006.6.8., 27. o. és 29. EGT-kiegészítés, 2006.6.8., 1. o.). Ezen iránymutatás megfelel az állami támogatásokat érintő határozatokban érvényesítendő szakmai titoktartásról szóló, 2003. december 1-jei bizottsági közleménynek (HL C 297., 2003.12.9., 6. o.).
      
         (11)  A 3. jegyzőkönyv II. része 10. cikke (1) bekezdésének sérelme nélkül.
      
         (12)  A közösségi bíróságok megszilárdult ítélkezési gyakorlata szerint a Hatóságnak jogában áll, hogy a hivatalos vizsgálati eljárás megindításáról szóló határozat másolatát megküldje meghatározott harmadik feleknek; lásd pl. a T-198/01. sz., Technische Glaswerke Ilmenau kontra Bizottság ügyben hozott ítélet (EBHT 2004., II-2717. o.) 195. pontját; a T-198/01R. sz., Technische Glaswerke Ilmenau kontra Bizottság ügyben hozott ítéletet (EBHT 2002., II-2153. o.); valamint a C-74/00. P. és C-75/00. P. sz., Falck Spa és társai kontra Bizottság egyesített ügyekben hozott ítélet (EBHT 2002., I-7869. o.) 83. pontját.
      
         (13)  A C-119/97. sz., Ufex és társai kontra Bizottság ügyben hozott ítélet (EBHT 1999., I-1341. o.) 88. pontja.
      
         (14)  A T-475/04. sz., Bouygues SA kontra Bizottság ügyben hozott ítélet (EBHT 2007., II-2097. o.) 158–159. pontja.
      
         (15)  Lásd az állami támogatásra vonatkozó jogszabályok nemzeti bíróságok általi végrehajtásáról szóló hatósági iránymutatást.