CELEX: 31982R1498
Language: it
Date: 1982-06-11
Title: Regolamento (CEE) n. 1498/82 della Commissione, dell' 11 giugno 1982, che istituisce un aiuto all' ammasso privato di formaggio Pecorino romano

Avis juridique important

|

31982R1498

Regolamento (CEE) n. 1498/82 della Commissione, dell' 11 giugno 1982, che istituisce un aiuto all' ammasso privato di formaggio Pecorino romano  

Gazzetta ufficiale n. L 161 del 12/06/1982 pag. 0009 - 0010

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1498/82 DELLA COMMISSIONE  dell ' 11 giugno 1982  che istituisce un aiuto all ' ammasso privato di formaggio Pecorino romano  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 804/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1183/82 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 9 , paragrafo 3 , e l ' articolo 28 ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 508/71 del Consiglio , dell ' 8 marzo 1971 , che stabilisce le norme generali per la concessione di aiuti all ' ammasso privato di formaggi di riporto ( 3 ) , dispone che la concessione di un aiuto all ' ammasso privato può essere decisa , in particolare per i formaggi fabbricati con latte di pecora che necessitano un ' affinazione della durata di almeno 6 mesi , quando uno squilibrio grave del mercato possa essere soppresso o ridotto con un ammasso stagionale ;  considerando che il mercato del Pecorino romano è attualmente perturbato dall ' esistenza di giacenze difficili da vendere e che comportano una diminuzione dei prezzi ; che è pertanto opportuno fare ricorso ad un ammasso stagionale che permetta di migliorare la situazione e di dare ai produttori di formaggio il tempo necessario per reperire altri sbocchi ;  considerando che , per quanto concerne le modalità di applicazione di tale misura , è necessario riprendere nelle linee essenziali quelle che sono state previste per un ' analoga disposizione durante la campagna lattiera precedente con regolamento ( CEE ) n . 1807/81 della Commissione ( 4 ) ;  considerando che l ' esperienza acquisita nei diversi regimi di ammasso privato dei prodotti agricoli dimostra che è opportuno precisare in quale misura il regolamento ( CEE , Euratom ) n . 1182/71 ( 5 ) del Consiglio è applicabile per la determinazione dei periodi di tempo , delle date e dei termini previsti da tali regimi , e definire esattamente le date d ' inizio e di fine dell ' ammasso contrattuale ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Fino al 31 dicembre 1982 è concesso un aiuto all ' ammasso privato del Pecorino romano fabbricato nella Comunità , rispondente alle condizioni di cui agli articoli 2 e 3 .  Articolo 2  1 . L ' organismo d ' intervento stipula un contratto d ' ammasso soltanto quando sussistano le seguenti condizioni :  a ) la partita di formaggio oggetto del contratto è costituita da almeno 2 tonnellate ;  b ) il formaggio è stato fabbricato almeno 90 giorni prima della data d ' inizio dell ' ammasso indicato nel contratto e dopo il 31 ottobre 1981 ;  c ) il formaggio è stato sottoposto ad un esame dal quale è risultato che soddisfa alla condizione di cui alla lettera b ) e che è di prima qualità ;  d ) il depositante si impegna :  - a mantenere il formaggio per tutta la durata dell ' ammasso in locali alla temperatura massima di + 16° C ;  - a non modificare la composizione della partita sotto contratto durante il periodo di validità dello stesso senza l ' autorizzazione dell ' organismo d ' intervento ;  - a tenere una contabilità di magazzino e a comunicare ogni settimana all ' organismo d ' intervento le entrate e le uscite effettuate durante la settimana precedente .  2 . Il contratto d ' ammasso deve essere stipulato :  a ) dopo la fine delle operazioni di immissione all ' ammasso della partita di formaggi oggetto del contratto ;  b ) per iscritto ed indicare la data d ' inizio dell ' ammasso contrattuale ; tale data è , al più presto , il giorno successivo a quello della fine delle operazioni di immissione all ' ammasso della partita di formaggi oggetto del contratto .  Articolo 3  1 . L ' aiuto è concesso soltanto per il formaggio entrato in ammasso nel periodo dal 15 giugno 1982 al 30 settembre 1982 .  2 . Non è concesso alcun aiuto quando la durata d ' ammasso è inferiore a 60 giorni .  3 . L ' importo massimo dell ' aiuto non può essere superiore all ' importo corrispondente ad una durata d ' ammasso di 120 giorni che giunga a scadenza anteriormente al 1° gennaio 1983 . La data d ' inizio delle operazioni di uscita dall ' ammasso della partita di formaggi oggetto del contratto non è compresa nel periodo di ammasso contrattuale .  Articolo 4  1 . L ' importo dell ' aiuto è fissato a 2,28 ECU/t/giorno .  2 . L ' importo dell ' aiuto espresso in ECU ed applicabile ad un contratto d ' ammasso è l ' importo valido il primo giorno dell ' ammasso contrattuale . La sua conversione in moneta nazionale si effettua in base al tasso applicabile l ' ultimo giorno dell ' ammasso contrattuale .  3 . Il pagamento dell ' aiuto ha luogo entro un periodo massimo di 90 giorni a decorrere dall ' ultimo giorno dell ' ammasso contrattuale .  Articolo 5  I periodi di tempo , le date e i termini di cui al presente regolamento sono determinati in conformità del regolamento ( CEE , Euratom ) n . 1182/71 . Tuttavia , l ' articolo 3 , paragrafo 4 , dello stesso regolamento non si applica per la determinazione della durata dell ' ammasso contrattuale .  Articolo 6  L ' organismo d ' intervento prende le disposizioni necessarie per garantire il controllo delle partite sotto contratto . Esso prevede , in particolare , l ' apposizione di un marchio sul formaggio oggetto di contratto .  Articolo 7  Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro il martedi ogni settimana :  a ) i quantitativi di formaggio che sono stati oggetto di contratti d ' ammasso durante la settimana precedente ;  b ) eventualmente , i quantitativi per i quali è stata concessa l ' autorizzazione di cui all ' articolo 2 , lettera d ) , secondo trattino .  Articolo 8  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , l ' 11 giugno 1982 .  Per la Commissione  Poul DALSAGER  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .  ( 2 ) GU n . L 140 del 20 . 5 . 1982 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 58 dell ' 11 . 3 . 1971 , pag . 1 .  ( 4 ) GU n . L 181 del 2 . 7 . 1981 , pag . 22 .  ( 5 ) GU n . L 124 dell ' 8 . 6 . 1971 , pag . 1 .