CELEX: 62014TA0328
Language: el
Date: 2016-02-18 00:00:00
Title: Υπόθεση T-328/14: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Φεβρουαρίου 2016 — Jannatian κατά Συμβουλίου (Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα ληφθέντα κατά του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Προσφυγή ακυρώσεως — Κατάργηση της δίκης — Εξωσυμβατική ευθύνη — Κατάφωρη παράβαση κανόνα δικαίου που απονέμει δικαιώματα σε ιδιώτες — Ηθική βλάβη)

29.3.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 111/21
            
         Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Φεβρουαρίου 2016 — Jannatian κατά Συμβουλίου
   (Υπόθεση T-328/14) (1)
   
   ((Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας - Περιοριστικά μέτρα ληφθέντα κατά του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων - Προσφυγή ακυρώσεως - Κατάργηση της δίκης - Εξωσυμβατική ευθύνη - Κατάφωρη παράβαση κανόνα δικαίου που απονέμει δικαιώματα σε ιδιώτες - Ηθική βλάβη))
   (2016/C 111/25)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγων-ενάγων: Mahmoud Jannatian (Τεχεράνη, Ιράν) (εκπρόσωποι: I. Smith Monnerville και S. Monnerville, δικηγόροι)
   
      Καθού-εναγόμενο: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: F. Naert και M. Bishop)
   
      Αντικείμενο
   
   Αφενός, προσφυγή ακυρώσεως της αποφάσεως 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και για την κατάργηση της κοινής θέσης 2007/140/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 195, σ. 39)· της αποφάσεως 2010/644/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413 (EE L 281, σ. 81)· του κανονισμού (ΕΕ) 961/2010 του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) 423/2007 (ΕΕ L 281, σ. 1), και του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2012, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού 961/2010 (ΕΕ L 88, σ. 1), καθώς και των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) 350/2012 του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2012, (ΕΕ) 709/2012 του Συμβουλίου, της 2ας Αυγούστου 2012, (ΕΕ) 945/2012 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, (ΕΕ) 1264/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, (ΕΕ) 522/2013 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2013, (ΕΕ) 1203/2013 του Συμβουλίου, της 26ης Νοεμβρίου 2013, και (ΕΕ) 397/2014 του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για την εφαρμογή του κανονισμού 267/2012 (αντιστοίχως EE L 110, σ. 17, EE L 208, σ. 2, EE L 282, σ. 16, EE L 356, σ. 55, EE L 156, σ. 3, EE L 316, σ. 1, και EE L 119, σ. 1), στον βαθμό που οι πράξεις αυτές αφορούν τον προσφεύγοντα, και αφετέρου, αίτημα αποζημιώσεως προς αποκατάσταση της ζημίας που φέρεται να υπέστη.
   
      Διατακτικό
   
   Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως επί της προσφυγής καθόσον αφορά την ακύρωση της αποφάσεως 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και για την κατάργηση της κοινής θέσης 2007/140/ΚΕΠΠΑ· της αποφάσεως 2010/644/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413· του κανονισμού (ΕΕ) 961/2010 του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) 423/2007, και του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2012, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού 961/2010, καθώς και των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) 350/2012 του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2012, (ΕΕ) 709/2012 του Συμβουλίου, της 2ας Αυγούστου 2012, (ΕΕ) 945/2012 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, (ΕΕ) 1264/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, (ΕΕ) 522/2013 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2013, (ΕΕ) 1203/2013 του Συμβουλίου, της 26ης Νοεμβρίου 2013, και (ΕΕ) 397/2014 του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για την εφαρμογή του κανονισμού 267/2012.
            
         
               2)
            
            
               Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά.
            
         
               3)
            
            
               Ο Mahmoud Jannatian και το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους.
            
         
      (1)  EE C 212 της 7.7.2014.