CELEX: 31975R0721
Language: de
Date: 1975-03-20 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 721/75 der Kommission vom 19. März 1975 zur Festsetzung für die Teilausschreibung vom 26. März 1975 der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Höchstmengen und der in Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 557/75 genannten sowie der in Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 558/75 genannten Beträge für die Anpassung der Subvention

Nr. L 71 /20                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            20 . 3 . 75
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 721 /75 DER KOMMISSION
                                                     vom 19. März 1975
                 zur Festsetzung für die Teilausschreibung vom 26. März 1975 der in Artikel 1
                 Absatz 2 genannten Höchstmengen und der in Artikel 13 Absatz 2 der Verord­
                 nung (EWG) Nr. 557/75 genannten sowie der in Artikel 14 Absatz 2 der Verord­
                 nung (EWG) Nr. 558/75 genannten Beträge für die Anpassung der Subvention
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   men sind, je nach Fall erhöht oder vermindert wird .
GEMEINSCHAFTEN —                                                  Dies ist unter der Bedingung der Fall, daß die Aus­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                 fuhr von einer Zuckermenge, die der mit einer Sub­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   vention eingeführten Menge entspricht, von einem
                                                                  anderen Mitgliedstaat als dem der Verbringung in den
gestützt auf die Verordnung Nr. 1009/67/EWG des                   freien Verkehr aus erfolgt. Die gegenwärtige Wäh­
Rates vom 18 . Dezember 1967 über die gemeinsame                  rungssituation der Mitgliedstaaten führt dazu, die An­
Marktorganisation für Zucker ( ! ), zuletzt geändert              passungsbeträge für die Teilausschreibung vom 26.
durch die Verordnung (EWG) Nr. 2476/74 (2), insbe­                März 1975 wie in den Anhängen angegeben festzuset­
sondere auf Artikel 16 Absatz 5,                                  zen .
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 608 /72 des                  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Rates vom 23 . März 1972 über die Anwendungsregeln                entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
im Zuckersektor im Falle eines erheblichen Preisan­               schusses für Zucker —
stiegs auf dem Weltmarkt (3), insbesondere auf Arti­
kel 3 ,
                                                                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                                            Artikel 1
Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 557/75
der Kommission vom 4. März 1975 über eine Dauer­
                                                                   Die in Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.
ausschreibung zur Festsetzung der Subventionen bei                 557/75 und in Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung
der Einfuhr von Weißzucker und Rohzucker (4) sieht                 ( EWG) Nr. 558 /75 genannten Anpassungsbeträge wer­
vor, daß für jede Teilausschreibung die vorherige Fest­            den für die Teilausschreibung, die am 26. März 1975
setzung der Höchstmengen je Mitgliedstaat nach Maß­                stattfinden soll, wie in den Anhängen I und II angege­
gabe seines voraussichtlichen Defizits bei der Versor­             ben festgesetzt.
gung während der auf die betreffende Teilausschrei­
bung folgenden 60 Tage erfolgt.                                                             Artikel 2
Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                       Die in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.
557/75 und Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung                      557/75 genannten Höchstmengen werden für die Teil­
(EWG) Nr. 558 /75 der Kommission vom 4. März                       ausschreibung vom 26. März 1975 wie in Anhang III
 1975 betreffend eine Dauerausschreibung für die Liefe­            angegeben festgesetzt.
 rung von Weißzucker nach Italien und zur Einfuhr
entsprechender Mengen von Weiß- und Rohzucker                                               Artikel 3
 mit Subvention (5) sehen vor, daß diese Subvention
 um Beträge, die für jede Teilausschreibung zu bestim­              Diese Verordnung tritt am 20 . März 1975 in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                  Brüssel , den 19 . März 1975
                                                                             Für die Kommission
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                           Mitglied der Kommission
 (')  ABl . Nr. 308 vom 18 . 12. 1967, S. 1 .
 (2)  ABl . Nr. L 264 vom 1 . 10 . 1974, S. 70 .
 (3 ) ABl . Nr. L 75 vom 28 . 3 . 1972, S. 5 .
 O    ABl . Nr. L 59 vom 5 . 3 . 1975 , S. 8 .
 (5 ) ABl . Nr. L 59 vom 5 . 3 . 1975, S. 16 .
 ---pagebreak---  20. 3 . 75                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 71 /21
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                                       (Applicable à l'adjudication partielle du 26 mars 1975 )
                                (Applicable to the partial invitation to tender of 26 March 1975)
                                    (Anwendbar auf die Teilausschreibung am 26. März 1975 )
                                         ( Applicabile alla gara parziale del 26 marzo 1975 )
                                     (Toe te passen op de deelinschrijving van 26 maart 1975 )
                                          ( Gældende for del-licitationen af 26. marts 1975)
                 Montant visé a l'article 13 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 557/75 dont la subvention doit
                                                 être augmentée ( + ) ou diminuée (—)
                 The amount as referred to in Article 13 (2) of Regulation (EECJ No 557/75 by which the
                                            subsidy must be increased ( + ) or reduced (—)
                Der in Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EWGJ Nr. 557/75 genannte Betrag, um den die
                                      Subvention zu erhöhen ( + ) oder zu vermindern (—) ist
                Importo indicato all'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 557/75 di cui la
                                  sovvenzione deve essere aumentata ( + ) ovvero diminuita (—)
                Bedrag bedoeld in artikel 13, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 557/75 waarvan de subsidie
                                             verhoogd ( + ) of verlaagd (—) moet worden
                Det i artikel 13, stk. 2 i forordning (EØF) nr. 557/75 nævnte beløb, med hvilken tilskudet
                                               skal formindskes (—) eller forhøjes ( + )
État membre d' exportation                         État membre d' importation / Importing Member State / Einführender Mitgliedstaat /
                                                     Stato membro d'importazione / Invoerende Lid-Staat / Importerende medlemsstat
Exporting Member State
Ausführender Mitgliedstaat
                                                                                                                                        United
Stato membro di esportazione                Danmark   Deutschland    France       Ireland      Italia      Nederland       UEBL
                                                                                                                                       Kingdom
Uitvoerende Lid-Staat
                                             (Dkr)        ( DM )       ( FF)         ( £)       (Lit)         ( Fl. )   ( Fb /Flux)       (£)
Eksporterende medlemsstat
Danmark                                                                                       +     999    —      2,15                 + 2.386
Deutschland                                                                                   + 4 325       +   10,44                  + 4.565
France                                                                                       —      597    —      8,19                 + 1-341
Ireland                                                                                      — 1235        —    10,60                  + 0.923
Italia                                                                                                     —      5,93                 + 1-732
 Benelux                                                                                      + 1584                                   + 2-770
 United Kingdom                                                                              — 2 645       — 15,93
 ---pagebreak---  Nr. L 71/22                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          20. 3 . 75
                 ANNEXE II — ANNEX U — ANHANG II — ALLEGATO U — BIJLAGE U — BILAG II
                                        (Applicable à l'adjudication partielle du 26 mars 1975 )
                                 (Applicable to the partial invitation to tender of 26 March 1 975}
                                     (Anwendbar auf die Teilausschreibung am 26. März 1975 )
                                          (Applicabile alla gara parziale del 26 marzo 1975 )
                                      (Toe te passen op de deelinschrijving van 26 maart 1975)
                                           (Gældende for del-licitationen af 26. marts 1975)
                 Montant visé à l'article 14 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 558/75 dont la subvention
                                              doit être augmentée ( + ) ou diminuée (—J
                 The amount referred to in Article 14 (2) of Regulation (EEC) No 558/75 by which the
                                            subsidy must be increased (+) or reduced (—)
                 Der in Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 558/75 genannte Betrag, um den die
                                       Subvention zu erhöhen ( + ) oder zu vermindern (—) ist
                 Importo indicato all'articolo 14, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 558/75 di cui la
                                   sovvenzione deve essere aumentata ( + ) ovvero diminuita (— )
                 Bedrag bedoeld in artikel 14^, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 558/75 waarvan de subsidie
                                             verhoogd ( + ) of verlaagd (—) moet worden
                 Det i artikel 14, stk. 2 i forordning (EØF) nr. 558/75 nævnte beløb, med hvilken tilskudet
                                               skal formindskes (—) eller forhøjes ( + )
                                                      E at membre d importation Importing tv Member State        Einführende r Mitgliedstaat t /
État membre d'exportation                               Stato membre d'importazione ) ne / Invoereride Lid-Staat Importerenc e medlemssta t
Exporting Member State
Ausführender Mitgliedstaat
                                                                                                                                                 United
Stato membro di esportazione                Danmark      Deutschland    France           Ireland       Italia    Nederland       UEBL
                                                                                                                                               Kingdom
Uitvoerende Lid-Staat
                                             (Dkr)           (DM )       ( FF)             (£)          ( Lit)      (Fl. )     (Fb/Flux)          (£)
Eksporterende medlemsstat
Danmark                                                   — 12,08     + 10,71           + 1-463                  —    2,15     — 33,1          + 2-386
Deutschland                                 + 28,43                   + 33,04           + 3.642                   +  10,44     + 149,4         + 4-565
France                                     — 13,64        — 17,87                       + 0 - 418                —    8,19     — 120,7         + 1-341
Ireland                                    — 19,10        — 20:, 19  —      4,28                                 —   10,60     — 155-7         + 0.923
Italia                                     — 8,54         — 14,57     +     4,01       + 0.809                   —    5,93     — 87,9          + 1.732
Benelux                                     + 5,00        — 9,95      +   14,64        + 1.846                                                 + 2.770
United Kingdom                             — 3 1 ,,14     — 25,31    —     13,74       — 0 -923'                 — 15,93       — 233,0
 ---pagebreak--- 20. 3 . 75                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. l . 71 /23
            ANNEXE III — ANNEX HI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III
                                       (Applicable à l'adjudication partielle du 26 mars 1975 )
                                (Applicable to the partial invitation to tender of 26 March 1975)
                                    (Anwendbar auf die Teilausschreibung am 26. März 1975)
                                         (Applicabile alla gara parziale del 26 marzo 1975 )
                                     (Toe te passen op de deelinschrijving van 26 maart 1975)
                                          ( Gældende for del-licitationen af 26. marts 1975)
           État membre                                                                Quantité maximale (')
           Member State                                                               Maximum quantity (')
           Mitgliedstaat                                                              Höchstmenge (')
           Stato membro                                                               Quantitativo massimo (*)
           Lid-Staat                                                                  Maximumhoeveelheid (')
           Medlemsstat                                                                Maksimumsbeløb (')
           België-Belgique/Luxembourg                                                             0
           Danmark                                                                                0
           Deutschland                                                                            0
           France                                                                                 0
           Ireland                                                                                0
           Italia                                                                             173 000
           Nederland                                                                             7 000
           United Kingdom                                                                       33 000
           (M en t/m valeur sucre blanc.
              in metric tons white sugar value ,
              in m/t Weißzuckerwert .
              in t/m valore zucchero bianco .
              in m/t witsuikerwaarde .
              i m/t udtrykt i hvidt sukker.