CELEX: 32005R0174
Language: lv
Date: 2005-01-31
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 174/2005 (2005. gada 31. janvāris), ar ko nosaka ierobežojumus tādas tehniskās palīdzības sniegšanai Kotdivuārai, kas ir saistīta ar militārām darbībām

2.2.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 29/5
            
         
      PADOMES REGULA (EK) Nr. 174/2005
   (2005. gada 31. janvāris),
   ar ko nosaka ierobežojumus tādas tehniskās palīdzības sniegšanai Kotdivuārai, kas ir saistīta ar militārām darbībām
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 60. un 301. pantu,
   ņemot vērā Padomes Kopējo nostāju 2004/852/KĀDP (2004. gada 13. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem pret Kotdivuāru (1),
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               ANO Drošības padome ar 2004. gada 15. novembra rezolūciju 1572 (2004), rīkojoties saskaņā ar Apvienoto Nāciju Organizācijas Statūtu VII nodaļu un atzīmējot karadarbības atsākšanu Kotdivuārā un 2003. gada 3. maijā noslēgtā pamiera atkārtotu pārkāpšanu, nolēma noteikt dažus ierobežojošus pasākumus pret Kotdivuāru;
            
         
               (2)
            
            
               Kopējā nostāja 2004/852/KĀDP paredz īstenot ANO Drošības padomes Rezolūcijā (ANODPR) 1572 (2004) noteiktos pasākumus, tostarp aizliegumu sniegt tehnisko un finansiālu palīdzību, kas ir saistīta ar militārām darbībām, un piegādāt aprīkojumu, kas tiek izmantots iekšējai apspiešanai;
            
         
               (3)
            
            
               Šis pasākums ietilpst Līguma darbības jomā, un tāpēc, lai nepieļautu konkurences traucējumus, tā īstenošanai būtu jāpieņem Kopienas tiesību akti, ciktāl tas attiecas uz Kopienu. Šajā regulā par Kopienas teritoriju uzskata dalībvalstu teritorijas, uz kurām attiecas Līgums, ņemot vērā Līgumā paredzētos nosacījumus;
            
         
               (4)
            
            
               Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, tai būtu jāstājas spēkā publicēšanas dienā,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
   
               1)
            
            
               “Tehniskā palīdzība” ir jebkurš tehnisks atbalsts, kas saistīts ar remontu, izstrādāšanu, ražošanu, montāžu, testēšanu, apkopi vai jebkuru citu tehnisko apkalpošanu, un tā var būt sagatavošana, padomu sniegšana, apmācība, darba zināšanu vai prasmju nodošana vai konsultatīvu pakalpojumu sniegšana; tehniskā palīdzība ietver mutiskas palīdzības formas;
            
         
               2)
            
            
               “Sankciju komiteja” ir Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes komiteja, kas izveidota atbilstīgi ANO Drošības padomes rezolūcijas (ANODPR) 1572 (2004) 14. punktam.
            
         2. pants
   Ir aizliegts:
   
               a)
            
            
               tieši vai netieši piešķirt, pārdot, sniegt vai nodot tehnisko palīdzību, kas saistīta ar militārām darbībām, jebkurai personai, organizācijai vai struktūrai Kotdivuārā vai izmantošanai Kotdivuārā;
            
         
               b)
            
            
               sniegt finansējumu vai finansiālu palīdzību, kas ir saistīta ar militārām darbībām, tostarp dotācijas, aizdevumus un eksporta kredīta apdrošināšanu, un kas paredzēta ieroču vai ar tiem saistītās materiāldaļas pārdošanai, piegādei, nodošanai vai eksportam vai saistītās tehniskās palīdzības vai citu pakalpojumu piešķiršanai, pārdošanai, sniegšanai vai nodošanai, tieši vai netieši jebkurai personai, organizācijai vai struktūrai Kotdivuārā vai izmantošanai Kotdivuārā;
            
         
               c)
            
            
               apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai sekas ir tieši vai netieši veicināt a) un b) punktā minētos darījumus.
            
         3. pants
   Ir aizliegts:
   
               a)
            
            
               tieši vai netieši pārdot, piegādāt, nodot vai eksportēt I pielikumā minēto aprīkojumu, ko varētu izmantot iekšējai apspiešanai, neatkarīgi no tā, vai šāda aprīkojuma izcelsme ir Kopienā, jebkurai personai, organizācijai vai struktūrai Kotdivuārā vai izmantošanai Kotdivuārā;
            
         
               b)
            
            
               tieši vai netieši piešķirt, pārdot, sniegt vai nodot tehnisko palīdzību, kas saistīta ar a) punktā minēto aprīkojumu, jebkurai personai, organizācijai vai struktūrai Kotdivuārā vai izmantošanai Kotdivuārā;
            
         
               c)
            
            
               tieši vai netieši piešķirt finansējumu vai finansiālu palīdzību, kas saistīta ar a) punktā minēto aprīkojumu, jebkurai personai, organizācijai vai struktūrai Kotdivuārā vai izmantošanai Kotdivuārā;
            
         
               d)
            
            
               apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai sekas ir tieši vai netieši veicināt a), b) vai c) punktā minētos darījumus.
            
         4. pants
   1.   Atkāpjoties no 2. panta, tajā minētie aizliegumi neattiecas uz:
   
               a)
            
            
               tehniskās palīdzības, finansējuma vai finansiālas palīdzības sniegšanu attiecībā uz ieročiem un ar tiem saistīto materiāldaļu, ja šī palīdzība vai pakalpojumi ir paredzēti tikai un vienīgi lietošanai un atbalstam Apvienoto Nāciju Organizācijas operācijai Kotdivuārā (UNOCI) un Francijas spēkiem, kas to atbalsta;
            
         
               b)
            
            
               tehniskās palīdzības sniegšanu attiecībā uz nenāvējošu militāro aprīkojumu, kas paredzēts tikai un vienīgi lietošanai humanitāriem vai aizsardzības mērķiem, tostarp šādu aprīkojumu, kas paredzēts ES, ANO, Āfrikas Savienības un Rietumāfrikas valstu ekonomikas kopienas (ECOWAS) krīzes pārvarēšanas operācijām, ja šīs darbības pirms tam ir apstiprinājusi Sankciju komiteja;
            
         
               c)
            
            
               finansējuma vai finansiālas palīdzības sniegšanu attiecībā uz nenāvējošu militāro aprīkojumu, kas paredzēts tikai un vienīgi lietošanai humanitāriem vai aizsardzības mērķiem, tostarp šādu aprīkojumu, kas paredzēts ES, ANO, Āfrikas Savienības un ECOWAS krīzes pārvarēšanas operācijām;
            
         
               d)
            
            
               tehniskās palīdzības sniegšanu attiecībā uz ieročiem un ar tiem saistīto materiāldaļu, kas paredzēta tikai un vienīgi aizsardzības un drošības spēku pārstrukturēšanas procesa atbalstam vai izmantošanai tajā atbilstīgi Linas–Marcoussis nolīguma 3. punkta f) apakšpunktam, ja šīs darbības pirms tam ir apstiprinājusi arī Sankciju komiteja;
            
         
               e)
            
            
               finansējuma vai finansiālas palīdzības sniegšanu attiecībā uz ieročiem un ar tiem saistīto materiāldaļu, kas paredzēta tikai un vienīgi aizsardzības un drošības spēku pārstrukturēšanas procesa atbalstam vai izmantošanai tajā atbilstīgi Linas–Marcoussis nolīguma 3. punkta f) apakšpunktam;
            
         
               f)
            
            
               to preču pārdošanu vai piegādēm, ko uz laiku nosūta vai eksportē uz Kotdivuāru tādas valsts bruņotajiem spēkiem, kas saskaņā ar starptautiskajām tiesībām veic darbības tieši un vienīgi nolūkā atvieglināt tās pilsoņu evakuāciju un to personu evakuāciju, par kurām tai ir konsulārā atbildība Kotdivuārā, ja par šīm darbībām iepriekš ir paziņots arī Sankciju komitejai.
            
         2.   Atļaujas 1. punktā minētajām darbībām, tostarp gadījumos, kad nepieciešams Sankciju komitejas apstiprinājums vai tās informēšana, saņem ar II pielikumā uzskaitīto kompetento iestāžu starpniecību tajā dalībvalstī, kurā reģistrēts pakalpojuma sniedzējs, vai eksporta dalībvalstī.
   3.   Atļaujas nepiešķir jau notikušām darbībām.
   5. pants
   Šīs regulas 2. un 3. pantu nepiemēro attiecībā uz aizsargapģērbu, tostarp bruņuvestēm un militārajām bruņucepurēm, ko Apvienoto Nāciju Organizācijas, Eiropas Savienības, Kopienas vai tās dalībvalstu personāls, plašsaziņas līdzekļu pārstāvji, humanitāro un attīstības organizāciju darbinieki un ar tiem saistītais personāls uz laiku ieved Kotdivuārā tikai savai personīgajai lietošanai.
   6. pants
   Komisija un dalībvalstis nekavējoties informē cita citu par pasākumiem, ko veic saskaņā ar šo regulu, un sniedz cita citai jebkādu citu to rīcībā esošo attiecīgo informāciju saistībā ar šo regulu, jo īpaši informāciju attiecībā uz pārkāpumiem un grūtībām, kas rodas izpildes gaitā, kā arī spriedumiem, ko pieņēmušas attiecīgo valstu tiesas.
   7. pants
   Komisija ir pilnvarota grozīt II pielikumu, pamatojoties uz dalībvalstu sniegto informāciju.
   8. pants
   Dalībvalstis paredz noteikumus par sankcijām, kas piemērojamas par šīs regulas noteikumu pārkāpumiem, un veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to īstenošanu. Paredzētajām sankcijām jābūt efektīvām, samērīgām un preventīvām. Dalībvalstis šos noteikumus paziņo Komisijai tūlīt pēc šīs regulas stāšanās spēkā, kā arī paziņo tai par jebkuriem turpmākiem grozījumiem.
   9. pants
   Šo regulu piemēro:
   
               a)
            
            
               Kopienas teritorijā, tostarp tās gaisa telpā,
            
         
               b)
            
            
               dalībvalstu jurisdikcijā esošajās lidmašīnās un uz to jurisdikcijā esošajiem kuģiem,
            
         
               c)
            
            
               attiecībā uz jebkuru personu Kopienas teritorijā vai ārpus tās, kura ir kādas dalībvalsts pilsonis,
            
         
               d)
            
            
               attiecībā uz jebkuru juridisku personu, organizāciju vai struktūru, kas reģistrēta vai izveidota saskaņā ar kādas dalībvalsts tiesību aktiem,
            
         
               e)
            
            
               attiecībā uz jebkuru juridisku personu, organizāciju vai struktūru, kas veic uzņēmējdarbību Kopienā.
            
         10. pants
   Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2005. gada 31. janvārī
      
         
            Padomes vārdā —
         
         
            priekšsēdētājs
         
         J. ASSELBORN
         
      
   
   
      (1)  OV L 368, 15.12.2004., 50. lpp.
   
      I PIELIKUMS
      Tā aprīkojuma saraksts, ko varētu izmantot iekšējai apspiešanai, kā minēts 3. pantā
      Sarakstā še turpmāk nav iekļauti ražojumi, kas ir īpaši paredzēti vai pārveidoti militārām vajadzībām.
      
                  1.
               
               
                  Bruņucepures, kas aizsargā pret lodēm, policistu ķiveres, policistu vairogi un bruņu vairogi, kā arī tiem īpaši paredzētas detaļas.
               
            
                  2.
               
               
                  Īpaši izstrādātas iekārtas pirkstu nospiedumu ņemšanai.
               
            
                  3.
               
               
                  Elektriskie starmeši.
               
            
                  4.
               
               
                  Celtniecības iekārtas ar pretšķembu aizsardzību.
               
            
                  5.
               
               
                  Medību naži.
               
            
                  6.
               
               
                  Šaujamieroču ražošanai īpaši paredzētas iekārtas.
               
            
                  7.
               
               
                  Aprīkojums munīcijas pielādēšanai ar rokām.
               
            
                  8.
               
               
                  Sakaru pārtveršanas ierīces.
               
            
                  9.
               
               
                  Cietvielu optiskie detektori.
               
            
                  10.
               
               
                  Attēlu pastiprinātāji.
               
            
                  11.
               
               
                  Ieroču optiskie tēmekļi.
               
            
                  12.
               
               
                  Gludstobra ieroči un attiecīga munīcija, kas nav īpaši paredzēta militārām vajadzībām, un tādiem ieročiem īpaši paredzētas detaļas, izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              raķešpistoles,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pneimatiskās pistoles un patronpistoles, kas paredzētas kā darbarīki rūpniecībā vai tiek izmantoti dzīvnieku apdullināšanai bez sāpēm.
                           
                        
            
                  13.
               
               
                  Simulatori mācībām rīkoties ar šaujamieročiem, kā arī šādiem simulatoriem īpaši paredzētas detaļas un piederumi.
               
            
                  14.
               
               
                  Bumbas un granātas, kas nav īpaši paredzētas militārām vajadzībām, kā arī tām īpaši paredzētas detaļas.
               
            
                  15.
               
               
                  Bruņuvestes, kas nav ražotas saskaņā ar militāriem standartiem vai specifikācijām, kā arī tām īpaši paredzētas detaļas.
               
            
                  16.
               
               
                  Pilnpiedziņas transportlīdzekļi, kas ir derīgi braukšanai bez ceļa un ir izgatavoti vai apgādāti ar pretšķembu aizsardzību, kā arī profilētas bruņas šādiem transportlīdzekļiem.
               
            
                  17.
               
               
                  Ūdens lielgabali un tiem īpaši paredzētas vai pielāgotas detaļas.
               
            
                  18.
               
               
                  Transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar ūdens lielgabaliem.
               
            
                  19.
               
               
                  Transportlīdzekļi, kas īpaši konstruēti vai pārveidoti, lai tos varētu turēt zem sprieguma, neļaujot uz tiem kāpt, kā arī šādiem transportlīdzekļiem īpaši paredzētas vai pārveidotas detaļas.
               
            
                  20.
               
               
                  Akustiskās iekārtas, ko ražotājs vai piegādātājs atzīst par piemērotām masu nekārtību novēršanai, kā arī šādām iekārtām īpaši paredzētas detaļas.
               
            
                  21.
               
               
                  Kāju dzelži, ķēdes, važas un elektrošoka jostas, kas īpaši paredzētas cilvēku savaldīšanai, izņemot rokudzelžus, kuru maksimālais apkārtmērs, ieskaitot ķēdi, nepārsniedz 240 mm.
               
            
                  22.
               
               
                  Pārnēsājamas ierīces, kas paredzētas vai pielāgotas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai un kas izmanto īslaicīgi paralizējošas vielas (piemēram, asaru gāzes vai piparu gāzes baloniņi), kā arī šādām ierīcēm īpaši paredzētas detaļas.
               
            
                  23.
               
               
                  Pārnēsājamas ierīces, kas paredzētas vai pārveidotas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai ar elektrošoku (tostarp elektrošoka steki, elektrošoka vairogi, policijas automāti un īpašas policijas šautenes (tazeri)), kā arī šādām ierīcēm īpaši paredzētas vai pārveidotas detaļas.
               
            
                  24.
               
               
                  Elektroniskas iekārtas, kas spēj atklāt noslēptas sprāgstvielas, kā arī šādām iekārtām īpaši paredzētas detaļas, izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              pārbaudes iekārtas, kas izmanto TV vai rentgenstarus.
                           
                        
            
                  25.
               
               
                  Elektroniskās bloķēšanas iekārtas, kas īpaši paredzētas, lai nepieļautu pašizgatavotu iekārtu detonēšanu ar radio vadību, kā arī šādām bloķēšanas iekārtām īpaši paredzētas detaļas.
               
            
                  26.
               
               
                  Iekārtas un ierīces, kas īpaši paredzētas sprādzienu izraisīšanai, izmantojot elektriskus vai neelektriskus līdzekļus, tostarp spridzināšanas ierīces, detonatori, aizdedzinātāji, detonatora pastiprinātāji un detonējošās auklas, kā arī šādām iekārtām un ierīcēm īpaši paredzētas detaļas, izņemot iekārtas un ierīces, kas īpaši paredzētas konkrētiem komerciāliem lietojumiem un kas ar sprāgstvielu iedarbina vai darbina citas iekārtas vai ierīces, kuru funkcija nav sprādzienu izraisīšana (piemēram, automašīnu drošības spilvena gāzģeneratori, ūdens sprinkleru mehānismu elektriskā pārsprieguma novadītāji).
               
            
                  27.
               
               
                  Iekārtas un ierīces, kas paredzētas eksplozīvu ierīču un sprāgstvielu iznīcināšanai, izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              bumbu pārvalkus,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              tvertnes, kas paredzētas tādu priekšmetu glabāšanai, kuri ir pašizgatavotas spridzināšanas ierīces vai par kuriem ir aizdomas, ka tie tādi ir.
                           
                        
            
                  28.
               
               
                  Nakts redzamības un siltuma starojuma uztveršanas aprīkojums un tam paredzētie attēla pastiprinātāji vai cietvielu devēji.
               
            
                  29.
               
               
                  Lineārie pārgriezējlādiņi.
               
            
                  30.
               
               
                  Šādas sprāgstvielas un ar tām saistītās vielas:
                  
                              —
                           
                           
                              amatols,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitroceluloze (kas satur vairāk nekā 12,5 % slāpekļa),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitroglikols,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pentaeritrīta tetranitrāts (PETN),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pikrilhlorīds,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              trinitrofenilmetilnitramīns (tetrils),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              2, 4, 6–trinitrotoluēns (TNT).
                           
                        
            
                  31.
               
               
                  Programmatūra, kas ir īpaši paredzēta visām uzskaitītajām pozīcijām, kā arī tehnoloģijas, kuras tām ir nepieciešamas.
               
            
   
      II PIELIKUMS
      4. PANTĀ MINĒTO KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS
      BEĻĢIJA
      
                  Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
               
            
                  Potentiel économique, E4, Service des licences
               
            
                  Avenue du Général Leman 60
               
            
                  B-1040 Bruxelles
               
            
                  Téléphone: (32-2) 206 58 16/27
               
            
                  Fax: (32-2) 230 83 22
               
            
                  Federale overheidsdienst Economie, KMO's, Middenstand en Economie
               
            
                  Economisch Potentieel, E4, Dienst vergunningen
               
            
                  Generaal Lemanstraat 60
               
            
                  B-1040 Brussel
               
            
                  Telefoon: (32-2) 206 58 16/27
               
            
                  Fax: (32-2) 230 83 22
               
            ČEHIJAS REPUBLIKA
      
                  Ministerstvo průmyslu a obchodu
               
            
                  Licenční správa
               
            
                  Na Františku 32
               
            
                  110 15 Praha 1
               
            
                  Tel.: (420-2) 24 06 27 20
               
            
                  Fax: (420-2) 24 22 18 11
               
            
                  Ministerstvo zahraničních věcí
               
            
                  Odbor Společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU
               
            
                  Loretánské nám. 5
               
            
                  118 00 Praha 1
               
            
                  Tel.: (420) 2 2418 2987
               
            
                  Fax: (420) 2 2418 4080
               
            DĀNIJA
      
                  Erhvervs- og Byggestyrelsen
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 København Ø
               
            
                  Tlf.: (45) 35 46 62 81
               
            
                  Fax: (45) 35 46 62 03
               
            
                  Udenrigsministeriet
               
            
                  Asiatisk Plads 2
               
            
                  DK-1448 København K
               
            
                  Tlf.: (45) 33 92 00 00
               
            
                  Fax: (45) 32 54 05 33
               
            
                  Justitsministeriet
               
            
                  Slotholmsgade 10
               
            
                  DK-1216 København K
               
            
                  Tlf.: (45) 33 92 33 40
               
            
                  Fax: (45) 33 93 35 10
               
            VĀCIJA
      Attiecībā uz finansējumu un finansiālu palīdzību:
      
                  Deutsche Bundesbank
               
            
                  Servicezentrum Finanzsanktionen
               
            
                  Postfach
               
            
                  D-80281 München
               
            
                  Tel.: (49) 89 28 89 38 00
               
            
                  Fax: (49) 89 35 01 63 38 00
               
            Attiecībā uz tehnisko palīdzību:
      
                  Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
               
            
                  Frankfurter Straße 29—35
               
            
                  D-65760 Eschborn
               
            
                  Tel: (49) 61 96 908-0
               
            
                  Fax: (49) 61 96 908-800
               
            IGAUNIJA
      
                  Eesti Välisministeerium
               
            
                  Islandi väljak 1
               
            
                  15049 Tallinn
               
            
                  Tel: +372 6317 100
               
            
                  Fax: +372 6317 199
               
            GRIEĶIJA
      
                  Ministry of Economy and Finance
               
            
                  General Directorate for Policy Planning and Management
               
            
                  Address Kornaroy Str., 105 63 Athens
               
            
                  Tel.: +30 210 3286401-3
               
            
                  Fax: +30 210 3286404
               
            
                  Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
               
            
                  Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση : Κορνάρου 1, Τ.Κ. 101 80
               
            
                  Αθήνα - Ελλάς
               
            
                  Τηλ.: +30 210 3286401-3
               
            
                  Φαξ: +30 210 3286404
               
            SPĀNIJA
      
                  Secretaría General de Comercio Exterior
               
            
                  Paseo de la Castellana, 162
               
            
                  E-28046 Madrid
               
            
                  Tel.: (34) 913 49 38 60
               
            
                  Fax: (34) 914 57 28 63
               
            FRANCIJA
      
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction générale des douanes et des droits indirects
               
            
                  Cellule embargo — Bureau E2
               
            
                  Tél.: (33) 1 44 74 48 93
               
            
                  Télécopie: (33) 1 44 74 48 97
               
            
                  Direction générale du Trésor et de la politique économique
               
            
                  Service des affaires multilatérales et du développement
               
            
                  Sous-direction Politique commerciale et investissements
               
            
                  Service Investissements et propriété intellectuelle
               
            
                  139, rue du Bercy
               
            
                  75572 Paris Cedex 12
               
            
                  Tél.: (33) 1 44 87 72 85
               
            
                  Télécopie: (33) 1 53 18 96 55
               
            
                  Ministère des affaires étrangères
               
            
                  Direction générale des affaires politiques et de sécurité
               
            
                  Direction des Nations Unies et des organisations internationales
               
            
                  Sous-direction des affaires politiques
               
            
                  Tél.: (33) 1 43 17 59 68
               
            
                  Télécopie (33) 1 43 17 46 91
               
            
                  Service de la politique étrangère et de sécurité commune
               
            
                  Tél.: (33) 1 43 17 45 16
               
            
                  Télécopie: (33) 1 43 17 45 84
               
            ĪRIJA
      
                  United Nations Section
               
            
                  Department of Foreign Affairs,
               
            
                  Iveagh House
               
            
                  79-80 Saint Stephen's Green
               
            
                  Dublin 2.
               
            
                  Telephone: +353 1 478 0822
               
            
                  Fax: +353 1 408 2165
               
            
                  Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
               
            
                  Financial Markets Department
               
            
                  Dame Street
               
            
                  Dublin 2.
               
            
                  Telephone: +353 1 671 6666
               
            
                  Fax: +353 1 679 8882
               
            ITĀLIJA
      
                  Ministero degli Affari Esteri
               
            
                  Piazzale della Farnesina, I-00194 Roma
               
            
                  D.G.A.S. — Ufficio I
               
            
                  Tel.: (39) 06 3691 7334
               
            
                  Fax (39) 06 3691 5446
               
            
                  U.A.M.A.
               
            
                  Tel.: (39) 06 3691 3605
               
            
                  Fax: (39) 06 3691 8815
               
            KIPRA
      
                  Ministry of Commerce, Industry and Tourism
               
            
                  6 Andrea Araouzou
               
            
                  1421 Nicosia
               
            
                  Tel: +357 22 86 71 00
               
            
                  Fax: +357 22 31 60 71
               
            
                  Central Bank of Cyprus
               
            
                  80 Kennedy Avenue
               
            
                  1076 Nicosia
               
            
                  Tel: +357 22 71 41 00
               
            
                  Fax: +357 22 37 81 53
               
            
                  Ministry of Finance (Department of Customs)
               
            
                  M. Karaoli
               
            
                  1096 Nicosia
               
            
                  Tel: +357 22 60 11 06
               
            
                  Fax: +357 22 60 27 41/47
               
            LATVIJA
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  Brīvības iela 36
               
            
                  Rīga LV 1395
               
            
                  Tālr. nr.: (371) 7016 201
               
            
                  Fakss: (371) 7828 121
               
            LIETUVA
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Security Policy Department
               
            
                  J.Tumo-Vaizganto 2
               
            
                  2600 Vilnius
               
            
                  Tel.: +370 5 2362516
               
            
                  Fax: +370 5 2313090
               
            LUKSEMBURGA
      
                  Ministère de l'économie et du commerce extérieur
               
            
                  Office des licences
               
            
                  B.P. 113
               
            
                  L-2011 Luxembourg
               
            
                  Tél: (352) 478 23 70
               
            
                  Fax: (352) 46 61 38
               
            
                  mail: office.licences@mae.etat.lu
               
            
                  Ministère des affaires étrangères et de l’immigration
               
            
                  Direction des affaires politiques
               
            
                  5, rue Notre-Dame
               
            
                  L-2240 Luxembourg
               
            
                  Tél: (352) 478 2421
               
            
                  Fax: (352) 22 19 89
               
            UNGĀRIJA
      
                  Ministry of Economic Affairs and Transport — Hungarian Licencing and Administrative Office
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Hungary
               
            
                  Postbox: 1537 Pf.: 345
               
            
                  Tel.: +36-1-336-7300
               
            
                  Gazdasági és Közlekedési Minisztérium — Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Magyarország
               
            
                  Postafiók: 1537 Pf.: 345
               
            
                  Tel.: +36-1-336-7300
               
            MALTA
      
                  Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
               
            
                  Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
               
            
                  Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
               
            
                  Palazzo Parisio
               
            
                  Triq il-Merkanti
               
            
                  Valletta CMR 02
               
            
                  Tel: +356 21 24 28 53
               
            
                  Fax: +356 21 25 15 20
               
            NĪDERLANDE
      
                  Ministerie van Economische Zaken
               
            
                  De Belastingdienst/Douane Noord
               
            
                  Postbus 40200
               
            
                  8004 DE Zwolle
               
            AUSTRIJA
      
                  Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
               
            
                  Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)
               
            
                  Stubenring 1
               
            
                  A-1010 Wien
               
            
                  Tel: (+43-1) 711 00-0
               
            
                  Fax: (+43-1) 711 00-8386
               
            POLIJA
      Koordinācijas iestāde:
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Department of Law and Treaties
               
            
                  Al. J. Ch. Szucha 23
               
            
                  00-580 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel.: (+48 22) 523 9427 or 9348
               
            
                  Fax: (+48 22) 523 8329
               
            Sadarbības iestādes:
      
                  Ministry of Defence
               
            
                  Department of Defence Policy
               
            
                  Al. Niepodległości 218
               
            
                  00-911 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel.: (+48 22) 687 49 17
               
            
                  Fax: (+48 22) 682 621 80
               
            
                  Ministry of Economy and Labour
               
            
                  Department of Export Control
               
            
                  Plac Trzech Krzyży 3/5
               
            
                  00-507 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel.: (+48 22) 693 51 71
               
            
                  Fax: (+48 22) 693 40 33
               
            PORTUGĀLE
      
                  Ministério dos Negócios Estrangeiros
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
               
            
                  Largo do Rilvas
               
            
                  P-1350-179 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 394 60 72
               
            
                  Fax: (351) 21 394 60 73
               
            
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
               
            
                  Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o
                  
               
            
                  P-1100 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 882 32 32 40/47
               
            
                  Fax: (351) 21 882 32 49
               
            SLOVĒNIJA
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Prešernova 25
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Phone: 00386 1 4782000
               
            
                  Fax: 00386 1 4782341
               
            
                  Ministry of the Economy
               
            
                  Kotnikova 5
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Phone: 00386 1 4783311
               
            
                  Fax: 00386 1 4331031
               
            
                  Ministry of Defence
               
            
                  Kardeljeva pl. 25
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Phone: 00386 1 4712211
               
            
                  Fax: 00386 1 4318164
               
            SLOVĀKIJA
      
                  Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
               
            
                  Mierová 19
               
            
                  827 15 Bratislava 212
               
            
                  Tel.: 00421/2/4854 1111
               
            
                  Fax: 00421/2/4333 7827
               
            
                  Ministerstvo financií Slovenskej republiky
               
            
                  Štefanovičova 5
               
            
                  P. O. BOX 82
               
            
                  817 82 BRATISLAVA
               
            
                  Tel.: 00421/2/5958 1111
               
            
                  Fax: 00421/2/5249 8042
               
            SOMIJA
      
                  Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
               
            
                  PL/PB 176
               
            
                  FIN-00161 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  P./Tfn: (358-9) 16 00 5
               
            
                  Faksi/Fax: (358-9) 16 05 57 07
               
            
                  Puolustusministeriö/Försvarsministeriet
               
            
                  Eteläinen Makasiinikatu 8 / Södra Magasinsgatan 8
               
            
                  FIN-00131 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  PL/PB 31
               
            
                  P./Tfn: (358-9) 16 08 81 28
               
            
                  Faksi/Fax: (358-9) 16 08 81 11
               
            ZVIEDRIJA
      
                  Inspektionen för strategiska produkter (ISP)
               
            
                  Box 70 252
               
            
                  107 22 Stockholm
               
            
                  Tfn: (46-8) 406 31 00
               
            
                  Fax: (46-8) 20 31 00
               
            APVIENOTĀ KARALISTE
      
                  Sanctions Licensing Unit
               
            
                  Export Control Organisation
               
            
                  Department of Trade and Industry
               
            
                  4 Abbey Orchard Street
               
            
                  London SW1P 2HT
               
            
                  Tel.: (44) 20 7215 0594
               
            
                  Fax: (44) 20 7215 0593
               
            EIROPAS KOPIENA
      
                  Eiropas Kopienu Komisija
               
            
                  Ārējo attiecību ģenerāldirektorāts
               
            
                  KĀDP direktorāts
               
            
                  Daļa A.2: Juridiskie un institucionālie jautājumi ārējo attiecību jomā - Sankcijas
               
            
                  CHAR 12/163
               
            
                  B-1049 Bruxelles/Brussel
               
            
                  Tel.: (32-2) 296 25 56
               
            
                  Fax: (32-2) 296 75 63