CELEX: 31986D0054
Language: pt
Date: 1986-02-11 00:00:00
Title: 86/54/CEE: Decisão da Comissão de 11 de Fevereiro de 1986 que altera a Decisão 82/730/CEE do Conselho no que respeita à lista dos estabelecimentos da Áustria licenciados relativamente à importação na Comunidade de carnes frescas

Avis juridique important

|

31986D0054

86/54/CEE: Decisão da Comissão de 11 de Fevereiro de 1986 que altera a Decisão 82/730/CEE do Conselho no que respeita à lista dos estabelecimentos da Áustria licenciados relativamente à importação na Comunidade de carnes frescas  

Jornal Oficial nº L 068 de 11/03/1986 p. 0014 - 0016

*****DECISÃO  DA COMISSÃO  de 11 de Fevereiro de 1986  que altera a Decisão 82/730/CEE do Conselho no que respeita à lista dos estabelecimentos da Áustria licenciados relativamente à importação na Comunidade de carnes frescas  (86/54/CEE)  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta a Directiva 72/462/CEE do Conselho, de 12 de Dezembro de 1972, relativa a problemas sanitários e de polícia sanitária que se colocam na importação de animais das espécies bovina e suína e das carnes frescas provenientes de países terceiros (1), com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 83/91/CEE (2) e, nomeadamente, o nº 1 do artigo 4º e o nº 1 do artigo 18º,  Tendo em conta a Directiva 77/96/CEE do Conselho, de 21 de Dezembro de 1976, relativa à investigação de triquinas aquando das importações, provenientes de países terceiros, de carne fresca de animais domésticos de espécie suína (3), com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 84/319/CEE (4) e, nomeadamente o seu artigo 4º,  Considerando que a lista dos estabelecimentos da Áustria licenciados relativamente à importação de carnes frescas na Comunidade foi inicialmente fixada na Decisão 82/730/CEE do Conselho (5), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 85/167/CEE da Comissão (6);  Considerando que numa inspecção de rotina efectuada por força do artigo 5º da Directiva 72/462/CEE e do nº 1 do artigo 3º da Decisão 83/196/CEE da Comissão, de 8 de Abril de 1983, relativa aos controlos efectuados localmente no âmbito do regime aplicável às importações de animais das espécies bovina e suína bem como de carnes frescas provenientes de países terceiros (7), se verificou que o nível de higiene de certos estabelecimentos sofreu alterações relativamente à inspecção anterior;  Considerando que a mesma inspecção revelou que novos estabelecimentos estão em conformidade com as condições previstas no artigo 2º da Directiva 77/96/CEE; que, por conseguinte, podem ser autorizados a executar o exame para a detecção de triquinas na carne fresca de suíno;  Considerando que é necessário alterar, por conseguinte, a lista dos estabelecimentos;  Considerando que as medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Veterinário Permanente,  ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:  Artigo 1º  O anexo da Decisão 82/730/CEE passou a ter a redacção constante do anexo da presente decisão.  Artigo 2º  Os Estados-membros são destinatários da presente decisão.  Feito em Bruxelas, em 11 de Fevereiro de 1986.  Pela Comissão  Frans ANDRIESSEN  Vice-Presidente  (1) JO nº L 302 de 31. 12. 1972, p. 28.  (2) JO nº L 59 de 5. 3. 1983, p. 34.  (3) JO nº L 26 de 31. 1. 1977, p. 67.  (4) JO nº L 167 de 27. 6. 1984, p. 34.  (5) JO nº L 311 de 8. 11. 1982, p. 1.  (6) JO nº L 64 de 5. 3. 1985, p. 15.  (7) JO nº L 108 de 26. 4. 1983, p. 18.  ANEXO  LISTA DOS ESTABELECIMENTOS EM PROVENIÊNCIA DOS QUAIS AS IMPORTAÇÕES DE CARNE FRESCA SÃO AUTORIZADAS SEM LIMITE DE TEMPO  1.2.3 //  //  //  // Número   // Estabelecimento  // Endereço   //  //  //  //  //  // I. CARNE DE BOVINO  A. Matadouros e instalações de corte  1.2.3 //  //  //  // N 12   // Josef Grandits  // Kirchschlag   // N 15   // Rumpold   // Martinsberg   // O 4   // Vieh- und Fleisch GmbH   // Linz   // St 7  // Alpenfleisch KG   // Stainach   // St 22   // Alfred Scheucher   // Wolfsberg im Schwartzautal   //    //   //  B. Matadouros  1.2.3 //  //  //  // K 1   // Staedtischer Schlachthof  // Klagenfurt   // K 7   // Staedtischer Schlachthof   // St. Veit   // N 4   // WOEV, Versandschlachthof   // Greinsfurth  // N 9   // WOEV, Versandschlachthof   // Mistelbach   // O 6  // Welser Schlachthof GmbH & Co. KG   // Wels   // O 11  // Fuerst und Soehne, Vieh- und Fleischexport   // Pregarten  // O 25   // Schlachthof Rudolf Grossfurtner   // Utzenaich  // St 6   // Staedtischer Schlacht- und Viehhof   // Graz  // St 20   // Prettenhofer   // Gross-Steinbach   // St 21  // Rudolf Joebstl   // Strass   // St 23   // Johann Zsifkowics KG   // Fuerstenfeld   // W 2   // Markt- und Schlachtbetrieb St. Marx   // Wien   //    //   //  C. Instalações de corte  1.2.3 //  //  //  // O 15   // Zerlegungsbetrieb Handlbauer und Co.   // Wels   //    //   //  II. CARNE DE SUÍNO (1)  A. Matadouros e instalações de corte  1.2.3 //  //  //  // N 12 T   // Josef Grandits  // Kirchschlag   // N 15 T   // Rumpold   // Martinsberg  // O 4 T   // Vieh- und Fleisch GmbH   // Linz   // St 22 T  // Alfred Scheucher   // Wolfsberg im Schwartzautal   //  //   // 1.2.3 //  //  //  // Número   // Estabelecimento  // Endereço  //  //  // 1,3 //  //  // B. Matadouros  //  // 1.2.3 //  //  //  // K 7 T   // Staedtischer Schlachthof   // St. Veit   // N 4 T   // WOEV, Versandschlachthof  // Greinsfurth   // N 9 T   // WOEV, Versandschlachthof  // Mistelbach   // O 6 T   // Welser Schlachthof GmbH & Co. KG   // Wels   // O 11 T   // Fuerst und Soehne, Vieh- und Fleischexport   // Pregarten   // O 25 T   // Schlachthof Rudolf Grossfurtner   // Utzenaich   // St 6 T   // Staedtischer Schlacht- und Viehhof   // Graz   // St 20 T   // Prettenhofer  // Gross-Steinbach   // St 21 T   // Rudolf Joebstl   // Strass   // St 23 T   // Johann Zsifkowics KG   // Fuerstenfeld   // W 2 T   // Markt- und Schlachtbetrieb St. Marx   // Wien   //  //   //  C. Instalações de corte  1.2.3 //  //  //  // O 15   // Zerlegungsbetrieb Handlbauer & Co.   // Wels   // St 7   // Alpenfleisch KG   // Stainach  //    //   //  (1) Os estabelecimentos com a menção « T » são autorizados, nos termos do artigo 4º da Directiva 77/96/CEE, a executar o exame para a detecção de triquinas previsto no artigo 2º da referida directiva.  1,3 // III. ENTREPOSTO FRIGORÍFICO  //  // 1.2.3 //  //  //  // W 19   // Frigoscandia GmbH, Wiener Kuehlhaus   // Wien   //    //   //  LISTA DOS ESTABELECIMENTOS CUJA CARNE FRESCA SÓ PODE SER INTRODUZIDA NO TERRITÓRIO DA COMUNIDADE ATÉ UMA DATA DETERMINADA  1.2.3 //  //  //  // Número   // Estabelecimento  // Endereço   //  //  //  //  //  // I. CARNE DE BOVINO  Matadouro  1.2.3 //  //  //  // St 5 (1)   // Hans Scheucher GmbH  // Jagerberg-Ungersdorf   //    //   //  (1) Até 31 de Julho de 1986.  II. CARNE DE SUÍNO (1)  Matadouro  1.2.3 //  //  //  // St 5 T (2)   // Hans Scheucher GmbH  // Jagerberg-Ungersdorf   //    //   //  (1) Os estabelecimentos com a menção « T » são autorizados, nos termos do artigo 4º da Directiva 77/96/CEE, a executar o exame para a detecção de triquinas previsto no artigo 2º da referida Directiva.  (2) Até 31 de Julho de 1986.