CELEX: 31972R0055
Language: es
Date: 1972-01-10 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 55/72 de la Comisión, de 10 de enero de 1972, por el que se fijan las condiciones de convocatoria de ofertas para la comercialización de las frutas y hortalizas retiradas del mercado

Avis juridique important

|

31972R0055

Reglamento (CEE) nº 55/72 de la Comisión, de 10 de enero de 1972, por el que se fijan las condiciones de convocatoria de ofertas para la comercialización de las frutas y hortalizas retiradas del mercado  

Diario Oficial n° L 009 de 12/01/1972 p. 0001 - 0004 Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1972(I) p. 0011  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1972(I) p. 0012  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 7 p. 0113  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 5 p. 0135  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 5 p. 0135  Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 4 p. 0065  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 4 p. 0065 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 55/72 DE LA COMISIÓN    de 10 de enero de 1972    por el que se fijan las condiciones de convocatoria   de ofertas para la comercialización de las frutas   y hortalizas retiradas del mercado    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento n º 159/66/CEE del Consejo de   25 de octubre de 1966 por el que se establecen disposiciones   complementarias para la organización común de   mercados en el sector de las frutas y hortalizas (1) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 1425/71 (2) , y , en particular , el apartado 4   de su artículo 7 ter ,    Considerando que el artículo 7 ter del Reglamento   n º 159/66/CEE prevé que la cesión de las frutas   y hortalizas retiradas del mercado a las industrias de   piensos o de destilación se efectúe mediante   licitación ; que el mismo artículo prevée que   las operaciones de transformación de dichos   productos , para la distribución gratuita de los   productos resultantes de la misma , así como las   operaciones de destilación , se pueden encomendar a   la industria mediante licitación ;    Considerando que las condiciones para la cesión de los   productos para atribución de las operaciones   contempladas anteriormente se han establecido en los   Reglamentos ( CEE ) n º 1559/70 , 1560/70 ,   1561/70 y 1562/70 (3) ;    Considerando que , habida cuenta de la experiencia   adquirida y para facilitar la salida de los productos   retirados del mercado , es oportuno prever la posibilidad   de efectuar la cesión de dichos productos , así como la   atribución de las operaciones de transformación ,   mediante un procedimiento de convocatoria de ofertas a un   precio fijo ; que la ejecución de dicho procedimiento   requiere el establecimiento de criterios destinados a   permitir el desarrollo de las operaciones en las mejores   condiciones y a garantizar la igualdad de trato de   cualquier interesado en la Comunidad ;    Considerando que , en el marco de dicho procedimiento ,   la convocatoria de ofertas debe indicar , en particular , el   precio de venta o el precio fijado para la transformación ,   según el caso ;    Considerando que es conveniente prever , en caso de   cesión , la prestación de una fianza destinada a   garantizar el pago del precio indicado en la convocatoria   de ofertas así como la transformación del producto ;    Considerando que la atribución de las cantidades se   llevará a cabo a medida que estén disponibles , de   acuerdo con el orden en que los licitadores soliciten   hacerse cargo de los productos ante el organismo   almacenador ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión de frutas y hortalizas ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Los organismos designados por los Estados miembros   podrán , mediante un procedimiento de convocatoria de   ofertas a precio fijo :    a ) ceder las frutas y hortalizas retiradas del mercado   a las industrias de piensos ;    b ) ceder las manzanas , melocotones y peras retiradas   del mercado a las industrias de destilación ;    c ) encomendar a la industria las operaciones de   transformación siguientes :     - la transformación en zumo , respecto de las frutas   y hortalizas retiradas del mercado , excepto los   tomates ,     - la transformación en zumo y en concentrado ,   respecto de los tomates ;    d ) encomendar a las industrias las operaciones de   destilación de los productos contemplados en la letra b ) .    Artículo 2    El período de validez del procedimiento contemplado   en el artículo 1 no podrá exceder de la duración   de la campaña de comercialización del producto   de que se trate .    Artículo 3    En caso de aplicación de lo dispuesto en las letras   a ) o b ) del artículo 1 , la convocatoria de ofertas   mencionará en particular :    a ) el período durante el cual podrán estar   disponibles los productos ;    b ) la naturaleza de los productos que se pondrán en   venta ;    c ) los nombres y direcciones de los organismos ,   denominados en los sucesivos organismos almacenadores ,   en los que se almacenarán los productos ;    d ) el precio de venta , por tonelada neta , del   producto cargado en un medio de transporte , franco   almacén en el que el producto esté almacenado ,   expresado en moneda del Estado miembro en donde tenga   lugar la convocatoria de ofertas ;    e ) el organismo ante el que se deban presentar las   ofertas .    Artículo 4    En caso de aplicación de lo dispuesto en las letras   c ) y d ) , del artículo 1 , la convocatoria de   ofertas incluirá , en particular :    a ) el período durante el cual puedan estar disponibles   los productos ;    b ) la naturaleza de los productos que se vayan a   transformar o destilar ;    c ) los nombres y direcciones de los organismos   almacenadores ;    d ) las características del producto que se vaya a   obtener ;    e ) el rendimiento mínimo en zumo , en concentrado   o en alcohol ;    f ) la duración del almacenamiento del producto   obtenido ;    g ) el precio fijado para la transformación o   destilación de una tonelada de producto , expresado en   moneda del Estado miembro en el que tenga lugar el   procedimiento de convocatoria de ofertas ; dicho precio   deberá comprender :     - los gastos de transformación o de destilación ,     - los gastos de transporte desde las zonas de   almacenamiento hasta la fábrica de transformación   o de destilación ,     - los gastos de almacenamiento del producto   obtenido , por tonelada o hectólitro de alcohol   puro , para el período contemplado en la letra f ) ,   así como los gastos de reducción de existencias ;    h ) el importe , por tonelada y mes , que se deberá   añadir o deducir del precio contemplado en la letra g ) ,   en caso de modificación del período del   almacenamiento ;    i ) el organismo ante el que se deban presentar   las ofertas .    La convocatoria de ofertas precisará que el   transformador o destilador se convertirá en propietario   de los subproductos .    Artículo 5    En caso de que el organismo designado modifique el   precio indicado en la convocatoria de ofertas , habida   cuenta de la evolución de la situación del mercado ,   dicha modificación únicamente será valida para las   ofertas presentadas después de que aquella surta   efecto . No obstante , cuando la modificación   sea favorable al licitador , ésta se   aplicará asimismo a las ofertas ya presentadas a   prorrateo de las cantidades de las cuales el licitador se   deba hacer cargo todavía a partir de que tal   modificación surta efecto .    Artículo 6    1 . Los interesados remitirán su oferta por carta   entregada directamente o certificada con acuse de recibo ,   por télex o por telegrama , al organismo designado   por el Estado miembro de que se trate .    2 . La oferta indicará :    a ) el nombre y dirección del licitador ;    b ) las cantidades de productos objeto de la oferta ,   expresadas en toneladas ;    c ) la capacidad diaria máxima de recepción ,   expresada en toneladas ;    d ) en su caso , los datos suplementarios requeridos   en el marco de la convocatoria de ofertas .    Artículo 7    En caso de aplicación de lo dispuesto en las letras   a ) o b ) del artículo 1 , la oferta deberá ir   acompañada por una fianza de un importe que   se determinará , por 100 kg de peso neto   de producto , y que será igual por lo menos a   la diferencia entre :     - la media aritmética de los precios a los que se   puedan comprar , durante el período considerado y con   arreglo al artículo 7 del Reglamento n º 159/66/CEE ,   los productos de la categoría de calidad inferior ,     - el precio de venta indicado en la convocatoria de   ofertas .    La fianza se prestará , bien en forma de un cheque   dirigido al organismo designado por el Estado miembro   interesado , bien en forma de una garantía que cumpla   los criterios establecidos por dicho Estado miembro .    Artículo 8    El organismo designado por el Estado miembro interesado   establecerá la lista de los licitadores y la   notificará a los organismos almacenadores .    Artículo 9    1 . Los licitadores solicitarán hacerse cargo de los   productos retirados del mercado , por carta presentada   directamente o certificada con acuse de recibo , por   télex o por telegrama , al organismo almacenador .    2 . La entrega de las cantidades de productos   disponibles se llevará a cabo en el orden de presentación   de las solicitudes contempladas en el apartado 1 . El   organismo almacenador comunicará a los licitadores las   fechas previstas para las entregas .    Artículo 10    En caso de aplicación de las letras a ) o b ) del   artículo 1 , se aplicarán las disposiciones del   artículo 10 del Reglamento ( CEE ) n º 1559/70 o   del Reglamento ( CEE ) n º 1562/70 , en lo que se   refiere al control y a la prueba de la transformación   de los productos vendidos .    Artículo 11    Salvo caso de fuerza mayor , la fianza contemplada en el   artículo 7 se devolverá para la cantidad entregada   para la que el comprador aporte al organismo designado del   Estado miembro de que se trate :    a ) la prueba del pago del precio indicado en la   convocatoria de ofertas ;    b ) los justificantes que permitan acreditar que dicha   cantidad ha sido transformada , cuando la transformación   tenga lugar en el Estado miembro vendedor ;    c ) cuando la transformación tenga lugar en otro   Estado miembro , la prueba de la transformación ,   aportada por el ejemplar de control contemplado en el   artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 2315/69 de la   Comisión de 19 de noviembre de 1969 relativo al empleo   de los documentos de tránsito comunitarios para la   aplicación de medidas comunitarias que impliquen el   control de la utilización y/o destino de las   mercancías (1) .    Al finalizar el período de validez de la convocatoria   de ofertas , el organismo mencionado devolverá la   fianza para la cantidad para la que la oferta no se haya   podido atender por razón de la falta del producto .    Artículo 12    1 . Se enumeran en el Anexo los organismos   designados por los Estados miembros para realizar las   operaciones contempladas en el artículo 1 .    2 . Cuando un Estado miembro tenga intención de   recurrir a lo dispuesto en el presente Reglamento , el   organismo designado comunicará sin demora a los   organismos de los otros Estados miembros y a la Comisión   la convocatoria de ofertas prevista en el artículo 3 .    Dicha comunicación deberá efectuarse por lo menos   siete días antes del comienzo del período   contemplado en el artículo 2 .    El organismo designado comunicará , en las mismas   condiciones que las previstas en el párrafo primero ,   cualquier modificación introducida en la convocatoria de   ofertas .    Dichas modificaciones únicamente podrán surtir   efecto a partir del vencimiento de un plazo de siete días   desde su comunicación .    3 . Una vez efectuada la comunicación prevista en el   párrafo primero del apartado 2 , se publicará en el   Diario Oficial de las Comunidades Europeas un anuncio que   dé a conocer la intención del Estado miembro de   recurrir a las disposiciones del presente Reglamento en   lo referente a uno o varios productos determinados .    Artículo 13    El organismo designado por el Estado miembro comunicará   a la Comisión , en cuanto finalice el procedimiento   de convocatoria de ofertas , las cantidades de productos   cedidos o adjudicados para su transformación .    Artículo 14    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 10 de enero de 1972 .    Por la Comisión    El Presidente    Franco M. MALFATTI    (1) DO n º 192 de 27 . 10 . 1966 , p. 3286/66 .    (2) DO n º L 151 de 7 . 7 . 1971 , p. 1 .    (3) DO n º L 169 de 1 . 8 . 1970 , p. 55 , 59 , 63 y 67 .    (4) DO n º L 295 de 25 . 11 . 1969 , p. 14 .    ANEXO    Lista de los organismos designados por los   Estados miembros    REINO DE BÉLGICA :    Office belge de l'économie et de l'agriculture ,   ( OBEA ) ,    rue de Trèves , 8    1040 Bruxelles    REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA :    Bundesamt fuer Ernaehrung und Forstwirtschaft ,    Abteilung Gartenbauerzeugnisse ,    Adickesallee 40 ,    6 Frankfurt am Main    REPÚBLICA FRANCESA :    Fonds d'orientation et de régularisation des   marchés agricoles ( FORMA ) ,    2 , rue Saint-Charles ,    Paris XVe    REPÚBLICA ITALIANA :    Azienda di Stato per gli interventi nel mercato   agricolo ( AIMA ) ,    Via Palestro , 81 ,    Roma    GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO :    Administration des services techniques agricoles   ( ASTA ) ,    route d'Esch    Luxembourg    REINO DE LOS PAÍSES BAJOS :    Voedselvoorzienings In-en verkoopbureau , ( VIB ) ,    Hooftskade 1 ,    Den Haag