CELEX: 52013PC0464
Language: sk
Date: 2013-06-27
Title: Návrh NARIADENIE RADY o rozdelení rybolovných možností na základe protokolu medzi Európskou úniou a Gabonskou republikou, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa platnej dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi oboma stranami

|
			
		
		
		52013PC0464
		
			Návrh NARIADENIE RADY o rozdelení rybolovných možností na základe protokolu medzi Európskou úniou a Gabonskou republikou, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa platnej dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi oboma stranami /* COM/2013/0464 final - 2013/0215 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Európska komisia na základe mandátu Rady začala rokovania
s Gabonskou republikou s cieľom obnoviť protokol k Dohode o
partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom
a Gabonskou republikou. Na záver týchto rokovaní
bol 24. apríla 2013 vyjednávačmi parafovaný návrh nového protokolu. Nový protokol sa vzťahuje na obdobie 3 rokov
odo dňa začatia predbežného uplatňovania protokolu stanoveného
v článku 14, konkrétne odo dňa podpisu tohto nového protokolu.
Hlavným
cieľom protokolu k dohode je ponúknuť plavidlám Európskej únie
rybolovné možnosti v gabonských vodách s prihliadnutím na najlepšie dostupné
vedecké názory a odporúčania Medzinárodnej komisie pre zachovanie
atlantických tuniakov (ICCAT) v rámci obmedzení dostupného prebytku. Komisia okrem iného
vychádzala z výsledkov hodnotenia ex post vykonaného nezávislými
externými expertmi.
Hlavným cieľom je posilniť spoluprácu medzi Európskou úniou
a Gabonsku republikou s cieľom vytvoriť rámec partnerstva pre
rozvoj udržateľnej politiky rybolovu a zodpovedného využívania rybolovných
zdrojov v rybolovnej oblasti Gabonu v záujme oboch strán.
Konkrétnejšie sa v protokole stanovujú rybolovné možnosti
v týchto kategóriách:
27 mraziarenských plavidiel so záťahovými sieťami na lov
tuniakov:
8 plavidiel na lov tuniakov udicami.
Mal by sa definovať spôsob rozdelenia týchto rybolovných možností
medzi členské štáty. Komisia na základe
týchto skutočností navrhuje, aby Rada prijala toto nariadenie.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
V rámci posúdenia protokolu na obdobie 2007 – 2013 prebehli
konzultácie so zainteresovanými stranami. V
rámci technických zasadnutí sa uskutočnili aj konzultácie s odborníkmi z
členských štátov. Z týchto konzultácií
vyplynulo, že by bolo užitočné zachovať protokol o rybolove
s Gabonskou republikou.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Súčasný postup bol iniciovaný paralelne s postupmi týkajúcimi
sa rozhodnutia Rady o predbežnom uplatňovaní protokolu, ako aj
rozhodnutia Rady, ktorým sa uzatvára samotný protokol.
2013/0215 (NLE)
Návrh
NARIADENIE RADY
o rozdelení rybolovných možností na základe
protokolu medzi Európskou úniou a Gabonskou republikou, ktorým sa stanovujú
rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa platnej dohody o
partnerstve v sektore rybolovu medzi oboma stranami
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)                   
Rada schválila nariadením (ES) č. 450/2007[1] Dohodu o partnerstve v sektore
rybolovu medzi Gabonskou republikou a Európskym spoločenstvom.
(2)                   
Rada 7. novembra 2006 prijala rozhodnutie (ES)
č. 2006/788/ES o uzavretí dohody vo forme výmeny listov o predbežnom
uplatňovaní protokolu, ktorým sa ustanovujú možnosti rybolovu a
finančný príspevok podľa Dohody medzi Európskym spoločenstvom a
Gabonskou republikou o rybolove v blízkosti pobrežia Gabonu na obdobie od 3.
decembra 2005 do 2. decembra 2011[2].
(3)                   
Únia rokovala s Gabonskou republikou o novom
protokole udeľujúcom rybolovné možnosti plavidlám Únie vo vodách, ktoré
patria pod súdnu právomoc Gabonskej republiky, pokiaľ ide o rybolovné
záležitosti. Na záver týchto rokovaní bol návrh nového protokolu parafovaný 24.
apríla 2013.
(4)                   
Rada prijala dňa […] rozhodnutie č.
.../2013/EÚ [please complete] o podpísaní a predbežnom uplatňovaní
nového protokolu. 
(5)                   
Mala by sa určiť metóda rozdeľovania
rybolovných možností medzi členské štáty na obdobie platnosti nového
protokolu.
(6)                   
V súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia Rady
(ES) č. 1006/2008 z 29. septembra 2008 o oprávneniach na rybolovné
činnosti rybárskych plavidiel Spoločenstva mimo vôd Spoločenstva
a o prístupe plavidiel tretích krajín do vôd Spoločenstva[3] Komisia v prípadoch,
keď sa ukáže, že sa rybolovné možnosti udelené Únii na základe nového protokolu
úplne nevyužívajú, informuje o tejto skutočnosti príslušné
členské štáty. Ak členský štát neodpovie v lehote, ktorú stanoví
Rada, považuje sa to za potvrdenie skutočnosti, že jeho plavidlá
v danom období úplne nevyužívajú svoje rybolovné možnosti. Táto lehota by
sa mala stanoviť.
(7)                   
S cieľom zaistiť obnovenie rybolovných
činností plavidiel Únie, sa v článku 14 nového protokolu sa stanovuje
možnosť jeho predbežného uplatňovania každou zo strán, a to odo
dňa jeho podpisu. Toto nariadenie by sa teda malo
uplatňovať odo dňa podpisu nového protokolu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Rybolovné možnosti stanovené protokolom, na ktorom sa dohodli Európska
únia a Gabonská republika a ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a
finančný príspevok podľa platnej dohody o partnerstve v sektore
rybolovu medzi oboma stranami (ďalej len „protokol“), sa rozdeľujú
medzi členské štáty takto:
a) mraziarenské plavidlá s vlečnými
sieťami na lov tuniakov:
Francúzsko       12
plavidiel
Španielsko        15
plavidiel
b) plavidlá na lov tuniakov udicami
Španielsko        7
plavidiel
Francúzsko       1
plavidlo
Nariadenie Rady (ES) č. 1006/2008 sa
uplatňuje bez toho, aby tým bola dotknutá Dohoda o partnerstve v sektore
rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Gabonskou republikou.
Ak sa žiadosťami členských štátov o
oprávnenie na rybolov uvedených v odseku 1 nevyčerpajú rybolovné
možnosti stanovené protokolom, Komisia v súlade s článkom 10 nariadenia
(ES) č. 1006/2008 posúdi žiadosti o oprávnenie na rybolov od
akéhokoľvek iného členského štátu.
Lehota uvedená v článku 10 ods. 1
nariadenia (ES) č. 1006/2008, v rámci ktorej členské štáty
majú potvrdiť, že úplne nevyužívajú rybolovné možnosti poskytnuté na
základe dohody, sa stanovuje na desať pracovných dní odo dňa, ku
ktorému im Komisia oznámi, že rybolovné možnosti nie sú vyčerpané.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa odo dňa podpisu
protokolu.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a
priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 109, 26.4.2007, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 319, 18.11.2006, s. 15.
[3]               Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 33.