CELEX: 
Language: da
Date: 2021-05-21 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/… om fastsættelse af nærmere bestemmelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2021/555 om systematisk elektronisk udveksling af oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser til at erhverve eller besidde visse typer skydevåben

BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR DEN DELEGEREDE RETSAKT
            
            
               I maj 2017 blev direktiv 91/477/EØF om erhvervelse og besiddelse af våben
                  1
                ændret
                  2
               . Ændringen havde bl.a. til formål at gøre det vanskeligere på lovlig vis at anskaffe visse typer skydevåben, at forbedre sporbarheden og at styrke samarbejdet medlemsstaterne imellem. Direktiv (EU) 2021/555
                  3
                ("direktivet om skydevåben") kodificerer direktiv 91/477/EØF med senere ændringer. De relevante henvisninger i teksten henviser derfor til teksten i direktiv (EU) 2021/555.
            
            
               Revisionen havde også til formål at forbedre udvekslingen af oplysninger vedrørende skydevåben mellem medlemsstaterne. Dette skulle opnås på to måder. 
            
            
               For det første tager direktivet om skydevåben sigte på at forbedre den administrative informationsudveksling mellem medlemsstaternes myndigheder vedrørende overførsel af skydevåben inden for EU (artikel 16) ved at gøre informationsudvekslingen mere systematisk og indføre et elektronisk system med henblik herpå (artikel 18). 
            
            
               For det andet er det fastsat i artikel 18, stk. 4, i direktivet om skydevåben, at medlemsstaternes kompetente myndigheder elektronisk skal udveksle oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser som fastsat i artikel 9 og 10 i nævnte direktiv (dvs. tilladelser til at erhverve eller besidde skydevåben klassificeret i kategori A eller B) under henvisning til sikkerhedshensyn eller den pågældende persons pålidelighed. Denne administrative udveksling af oplysninger foretager medlemsstaterne ikke systematisk i øjeblikket.
            
            
               I den forbindelse pålægges Kommissionen ved artikel 18, stk. 5, i direktivet om skydevåben at sørge for, at medlemsstaterne har et system til elektronisk informationsudveksling. Endvidere gives Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde med henblik på at supplere direktiv (EU) 2021/555 med relevante regler til fastsættelse af de nærmere bestemmelser for systematisk elektronisk informationsudveksling. 
            
            
               Kommissionen har efter drøftelser med medlemsstaterne besluttet at indføre et elektronisk system til udveksling af oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser til at erhverve eller besidde skydevåben klassificeret i kategori A eller B under henvisning til sikkerhedshensyn eller den pågældende persons pålidelighed ved at muliggøre anvendelsen af informationssystemet for det indre marked, som blev oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1024/2012 om administrativt samarbejde via informationssystemet for det indre marked
                  4
               , og som er specifikt tilpasset til sådanne afslag. I henhold til de nærmere bestemmelser om elektronisk informationsudveksling, der er omhandlet i denne delegerede retsakt, gør Kommissionens gennemførelsesafgørelse C(2021) 3401
                  5
                de bestemmelser om administrativt samarbejde, der er fastsat i artikel 18 i direktivet om skydevåben vedrørende afslag på meddelelse af våbentilladelser, til genstand for et pilotprojekt i henhold til artikel 4 i forordning (EU) nr. 1024/2012. 
            
            
               I forbindelse med drøftelserne af de foranstaltninger, der skal vedtages i henhold til artikel 18, stk. 5, i direktivet om skydevåben, aftalte medlemsstaterne i en ekspertgruppe om informationsudveksling desuden, at der skulle vedtages to delegerede retsakter til at behandle de to former for elektronisk informationsudveksling, der er omhandlet i direktivet om skydevåben. Mens denne delegerede retsakt specifikt fokuserer på at fastlægge de nærmere bestemmelser for systematisk elektronisk udveksling af oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af våbentilladelser under henvisning til sikkerhedshensyn eller den pågældende persons pålidelighed, er indførelsen af et elektronisk informationsudvekslingssystem til udveksling af oplysninger om overførsel af skydevåben følgelig omfattet af en anden delegeret retsakt, nemlig Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/686 af 16. januar 2019 om fastsættelse af nærmere bestemmelser i henhold til direktiv (EU) 2021/555 for systematisk elektronisk udveksling af oplysninger vedrørende overførsel af skydevåben inden for Unionen
                  6
               . 
            
            
               Denne tilgang med to delegerede retsakter var baseret på flere betragtninger. For det første involverer de to typer informationsudveksling potentielt forskellige aktører i medlemsstaterne. Ved overførsel af skydevåben mellem medlemsstaterne er toldmyndighederne i medlemsstaterne typisk de relevante myndigheder i forbindelse med denne informationsudveksling. Med hensyn til afslag på meddelelse af våbentilladelser er det snarere andre myndigheder, afhængigt af den administrative struktur i medlemsstaterne, der leverer de relevante oplysninger. 
            
            
               For det andet krævede oprettelsen af et elektronisk system til udveksling af oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af tilladelse en mere tilbundsgående analyse af overvejelser om databeskyttelse.
                     
            
            
               2.HØRINGER FORUD FOR RETSAKTENS VEDTAGELSE
            
            
               Kommissionen har under sit forberedende arbejde afholdt de relevante høringer. Der blev i juni 2017 indkaldt en ekspertarbejdsgruppe vedrørende udveksling af oplysninger, som mødtes regelmæssigt over en periode på 21 måneder for at drøfte ordningerne for en sådan elektronisk udveksling. 
            
            
               Der blev også afholdt høringer med den europæiske tilsynsførende for databeskyttelse med henblik på at sikre, at informationsudvekslingen mellem medlemsstaterne foregår i overensstemmelse med reglerne om databeskyttelse, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679
                  7
               . 
            
            
               I høringsperioden på portalen for bedre regulering blev der ikke modtaget nogen bemærkninger til tekstudkastet.
            
            
               Kort før vedtagelsen af denne delegerede retsakt og efter høringsperioden gav flere medlemsstater skriftligt udtryk for betænkeligheder med hensyn til nogle af bestemmelserne, hovedsagelig med hensyn til, hvad de anså for at være for store administrative byrder og manglende klarhed i anvendelsesområdet. Efterfølgende foretog Kommissionen nogle yderligere ændringer for at tage hensyn til betænkelighederne uden at påvirke substansen i teksten. Medlemsstaterne, der blev hørt ved skriftlig procedure om denne nye udgave, som fik tilslutning fra et stort flertal.
            
            
               3.JURIDISKE ASPEKTER AF DEN DELEGEREDE RETSAKT
            
            
               Den delegerede retsakt beskriver de ordninger, hvorved udvekslingen mellem medlemsstaterne af oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser til at erhverve eller besidde skydevåben som omhandlet i artikel 9 og 10 i direktivet om skydevåben under henvisning til sikkerhedshensyn eller den pågældende persons pålidelighed skal ske i det elektroniske system. Desuden fastsættes det i den delegerede retsakt, at dette elektroniske system skal være informationssystemet for det indre marked, som fastsat i artikel 2 i den delegerede retsakt.
            
            
               Med hensyn til forordningens anvendelsesområde er Kommissionens beføjelser begrænset af omfanget af delegationen. Kommissionen kan ikke i denne forordning fastsætte en juridisk bindende definition af begrebet "sikkerhedshensyn eller den pågældende persons pålidelighed", der anvendes — men ikke er defineret — i artikel 18, stk. 4, i direktivet om skydevåben. Når medlemsstaterne behandler dette begreb, bør de dog tage hensyn til direktivets mål, navnlig artikel 6, stk. 1, litra b). Sidstnævnte bestemmelse er erhvervelse og besiddelse af skydevåben forbeholdt "personer, der har en rimelig interesse heri, og som [...] ikke formodes at være til fare for sig selv eller andre, den offentlige orden eller den offentlige sikkerhed" (herunder ved at være blevet dømt for en voldelig forsætlig lovovertrædelse).
            
         
         
            
               Medlemsstaternes repræsentanter i ekspertarbejdsgruppen vedrørende udveksling af oplysninger gav udtryk for, at de foretrak en database i informationssystemet for det indre marked, hvor oplysninger om et givet afslag ville blive indført af de kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat og gjort tilgængelige for de kompetente myndigheder, der har adgang til databasen i de øvrige medlemsstater. Ekspertgruppen mente, at en sådan tilgang vil give mulighed for en systematisk og pålidelig informationsudveksling, samtidig med at den administrative byrde holdes på et minimum for medlemsstaterne. 
            
            
               I artikel 3 i den delegerede retsakt præciseres de oplysninger, der skal indføres i informationssystemet for det indre marked for at gøre det muligt for en myndighed i en medlemsstat at søge efter en bestemt person, der kan have fået afslag på en ansøgning om våbentilladelse i en anden medlemsstat, som fastsat i artikel 9 og 10 i direktivet om skydevåben under henvisning til sikkerhed eller pålidelighed. Det er relevant at bemærke, at medlemsstaterne i informationssystemet for det indre marked ikke vil indføre oplysninger om årsagerne til, at en person har fået afslag på en ansøgning om meddelelse af tilladelse. Der vil navnlig ikke blive registreret oplysninger om straffeattesten eller om en persons helbredstilstand eller psykologiske status i informationssystemet for det indre marked. Hvis en myndighed i en medlemsstat har brug for yderligere oplysninger om årsagen til afslaget, kan den kontakte den relevante, kompetente myndighed i den anden medlemsstat uden for informationssystemet for det indre marked ved brug af passende kommunikationsmidler og i overensstemmelse med den relevante lovgivning om databeskyttelse.
            
            
               I artikel 4 den delegerede retsakt fastsættes visse forpligtelser med hensyn til forpligtelsen til at fjerne, ajourføre og gennemgå oplysninger om gyldigheden af afgørelsen om afslag om nødvendigt. Det er fastsat, at hvis en afgørelse om afslag annulleres eller på anden måde anses for at være ugyldig, skal oplysningerne, der er indført i informationssystemet for det indre marked herom, fjernes inden for 30 kalenderdage. Artikel 4 omhandler også andre omstændigheder, hvor oplysninger, der er indført i informationssystemet for det indre marked vedrørende en afgørelse om afslag, ikke længere er nøjagtige og fuldstændige uanset årsagen (f.eks. som følge af en efterfølgende tilbagekaldelse eller ændring af afgørelsen). I sådanne tilfælde kræves det, at den kompetente myndighed ajourfører oplysningerne vedrørende den pågældende afgørelse om afslag i informationssystemet for det indre marked inden for 30 kalenderdage. I tilfælde af en afgørelse om afslag på ubestemt tid eller et tidsbegrænset forbud med en varighed på over 10 år, fastsættes det i artikel 4 desuden, at oplysningerne skal gennemgås med jævne mellemrum, og at den kompetente myndighed skal bekræfte, at afgørelsen om afslag stadig er i kraft, eller ajourføre oplysningerne herom. 
            
            
               I artikel 5 i den delegerede retsakt fastsættes det tidsrum, inden for hvilket oplysningerne skal forblive i informationssystemet for det indre marked. Ved artikel 5 sikres det, at informationssystemet for det indre marked på ethvert givet tidspunkt vil indeholde oplysninger om eventuelle afgørelser om afslag, der er blevet truffet eller har været i kraft i løbet af de foregående 10 år, forudsat at afgørelsen om afslag blev vedtaget, efter at den delegerede retsakt var begyndt at finde anvendelse, og i tilfælde af et ubestemt eller tidsbegrænset forbud på mere end 10 år, forudsat at de kompetente myndigheder har overholdt de i artikel 4 fastsatte forpligtelser om gennemgang med jævne mellemrum. Varigheden på 10 år bygger på de forskellige praksisser blandt medlemsstaterne for at opbevare oplysninger om afslag på meddelelse af tilladelser i deres nationale systemer. Desuden er en 10-årig periode tilstrækkeligt til at give medlemsstaterne et nyttigt og effektivt redskab, når de foretager baggrundskontrol af personer, hvad angår potentielle sikkerheds- eller pålidelighedsrisici forbundet med besiddelse af et skydevåben. 
            
            
               Artikel 6 i den delegerede retsakt indfører en revisionsklausul, ifølge hvilken Kommissionen skal tage den delegerede retsakt op til fornyet overvejelse senest to år efter dens ikrafttræden.  Denne artikel vil gøre det muligt for Kommissionen i praksis at vurdere den delegerede retsakts merværdi som en mekanisme, der kan hjælpe medlemsstaterne med at indhente flere oplysninger om de risici, som personer, der ansøger om tilladelse til skydevåben, udgør. Medlemsstaterne vil også være i stand til at give evidensbaseret feedback om potentielle administrative byrder som følge af nogle af bestemmelserne. 
            
            
               I henhold til artikel 7 træder den delegerede retsakt i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Den finder imidlertid først anvendelse seks måneder fra datoen for offentliggørelsen for at give medlemsstaterne tilstrækkelig tid til at iværksætte de nødvendige procedurer. 
            
            
               KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/…
            
            
               af 21.5.2021
            
            
               om fastsættelse af nærmere bestemmelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2021/555 om systematisk elektronisk udveksling af oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser til at erhverve eller besidde visse typer skydevåben
            
            
               (EØS-relevant tekst)
            
            
               EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
            
            
               under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2021/555 af 24. marts 2021 om erhvervelse og besiddelse af våben
                  8
               , særlig artikel 18, stk. 5, andet afsnit, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Artikel 9 og 10 i direktiv (EU) 2021/555 indeholder bestemmelser om meddelelse af tilladelser til at erhverve eller besidde skydevåben klassificeret i kategori A eller kategori B, herunder meddelelser om bekræftelse, fornyelse eller forlængelse af en eksisterende tilladelse. Direktivets kapitel 2 indeholder også bestemmelser om regelmæssig gennemgang og inddragelse af sådanne tilladelser.
            
            
               (2)Artikel 18, stk. 4, i direktiv (EU) 2021/555 bestemmer, at medlemsstaternes kompetente myndigheder skal udveksle oplysninger vedrørende afslag på ansøgninger om meddelelse af tilladelser som fastsat i artikel 9 og 10 i nævnte direktiv under henvisning til sikkerhedshensyn eller den pågældende persons pålidelighed. Da direktiv (EU) 2021/555 ikke definerer begreberne sikkerhedshensyn eller den pågældende persons pålidelighed, bør medlemsstaterne ved fortolkningen af disse begreber tage hensyn til målene i direktiv (EU) 2021/555, navnlig artikel 6, stk. 1, litra b).
            
            
               (3)Forpligtelsen i henhold til artikel 18, stk. 4, i direktiv (EU) 2021/555 med hensyn til afslag på meddelelse af tilladelser skal forstås således, at det omfatter enhver administrativ eller retslig afgørelse truffet af en offentlig myndighed i en medlemsstat, hvis formål eller virkning er at udelukke en person fra at erhverve eller besidde et skydevåben, der er omfattet af anvendelsesområdet for artikel 9 eller 10 i nævnte direktiv, uanset om det sker efter ansøgning om tilladelse, uanset om det drejer sig om bestemte skydevåben, og uanset om ansøgningen fremsættes specifikt i henhold til nævnte direktiv. F.eks. omfatter forpligtelsen et totalforbud mod en bestemt persons erhvervelse eller besiddelse af skydevåben, uanset om denne person tidligere havde ansøgt om tilladelse. Det omfatter også enhver administrativ eller retslig afgørelse om inddragelse af en eksisterende tilladelse eller afslag på at bekræfte, forny eller forlænge en eksisterende tilladelse. I henhold til artikel 18, stk. 4, i direktiv (EU) 2021/555 skal de kompetente myndigheder udveksle oplysninger om alle disse forskellige typer af afgørelser, forudsat at afgørelsen træffes enten af sikkerhedshensyn eller hensyn vedrørende personens pålidelighed.
            
            
               (4)Artikel 18, stk. 5, i direktiv (EU) 2021/555 pålægger Kommissionen at sørge for et system til udveksling af alle de oplysninger, der er omhandlet i nævnte artikel. Dette vil derfor omfatte et system til udveksling af de oplysninger, der er omhandlet i nævnte artikels stk. 4, vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser.
            
            
               (5)Bestemmelserne om administrativt samarbejde i artikel 18 i direktiv (EU) 2021/555 om overførsel af skydevåben fra en medlemsstat til en anden er genstand for et pilotprojekt i henhold til artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1024/2012
                  9
               . Informationssystemet for det indre marked, der blev oprettet ved nævnte forordning, kunne også være et effektivt redskab til gennemførelse af bestemmelsen om administrativt samarbejde i artikel 18, stk. 4, i direktiv (EU) 2021/555 vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser. Kommissionens gennemførelsesafgørelse C(2021) 3401
                  10
                gør denne bestemmelse til genstand for et pilotprojekt i henhold til artikel 4 i forordning (EU) nr. 1024/2012. For at beskytte fysiske personers personoplysninger og deres ret til privatlivets fred hedder det i nævnte gennemførelsesafgørelse, at informationssystemet for det indre marked kun vil tillade de nationale myndigheder at kontrollere, om oplysninger vedrørende specifikke fysiske personer indgår i informationssystemet for det indre marked, og ikke at søge efter mere generelle kriterier. Forordning (EU) nr. 1024/2012 indeholder også specifikke beskyttelsesforanstaltninger vedrørende adgang til og behandling af personoplysninger i informationssystemet for det indre marked, f.eks. reglerne i artikel 9, stk. 4, der kun giver adgang på "need-to-know"-basis. Informationssystemet for det indre marked bør derfor udpeges som det system, der skal anvendes af medlemsstaternes kompetente myndigheder til at udveksle oplysninger vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser, og der bør fastsættes nærmere bestemmelser for en sådan informationsudveksling.
            
            
               (6)For at undgå en uforholdsmæssig stor administrativ byrde for medlemsstaterne bør de nærmere bestemmelser for informationsudveksling via informationssystemet for det indre marked, som er fastsat i denne forordning, kun gælde for afgørelser om afslag truffet af nationale administrative eller retslige myndigheder på eller efter datoen for anvendelsen af denne forordning. 
            
         
         
            
               (7)For at de berørte personers databeskyttelsesrettigheder kan respekteres, bør de oplysninger, som en kompetent myndighed skal indlæse i informationssystemet for det indre marked, begrænses til det minimum, der er nødvendigt for, at de kompetente myndigheder i andre medlemsstater kan kontrollere, om en bestemt person er eller har været genstand for en afgørelse om afslag af hensyn til sikkerheden eller personens pålidelighed. Oplysningerne bør derfor kun omfatte personoplysninger som f.eks. navn, fødested og fødeland samt nationalitet.
            
            
               (8)For at beskytte fysiske personers personoplysninger og deres ret til privatlivets fred bør der i informationssystemet for det indre marked heller ikke registreres oplysninger om de specifikke årsager til, at en afgørelse om afslag blev truffet. Navnlig bør oplysninger om en persons straffeattest eller helbredstilstand eller psykologiske status ikke registreres i informationssystemet for det indre marked. Hvis en kompetent myndighed i en medlemsstat har brug for yderligere oplysninger om årsagen til en afgørelse om afslag truffet i en anden medlemsstat, kan denne kontakte den relevante myndighed i den anden medlemsstat uden for informationssystemet for det indre marked ved brug af passende kommunikationsmidler og i overensstemmelse med den relevante databeskyttelseslovgivning. Med henblik herpå bør medlemsstaterne, når de registrerer en afgørelse om afslag i informationssystemet for det indre marked, anføre navn og kontaktoplysninger for den administrative eller retslige myndighed, der har truffet afgørelsen om afslag, og, hvis det er tale om en anden myndighed, navn og kontaktoplysninger for den myndighed, der kan kontaktes af de kompetente myndigheder i andre medlemsstater, når de anmoder om yderligere oplysninger om afgørelsen om afslag.
            
            
               (9)Afslag bør registreres i informationssystemet for det indre marked, selv om de kan gøres til genstand for administrativ eller retslig prøvelse. Hvis en afgørelse om afslag annulleres eller på anden måde anses for at være ugyldig, efter at oplysninger om den er blevet indlæst i informationssystemet for det indre marked, bør den relevante myndighed være forpligtet til at fjerne oplysningerne vedrørende det pågældende afslag, senest 30 kalenderdage efter at afgørelsen om afslag blev annulleret eller fundet ugyldig. 
            
            
               (10)For at sikre, at oplysningerne i informationssystemet for det indre marked forbliver nøjagtige og fuldstændige, bør medlemsstaterne forpligtes til at ajourføre oplysningerne, når der indtræder en relevant ændring. Hvis f.eks. et forbud med en varighed på fem år efterfølgende blev reduceret til tre år, vil medlemsstaten skulle ajourføre registreringen for at registrere den nye slutdato for forbuddet. I tilfælde af et forbud med en varighed på over 10 år, herunder forbud på ubestemt tid, bør medlemsstaterne også være forpligtet til at gennemgå oplysningerne mindst hvert tiende år og bekræfte, at det fortsat er gyldigt (eller eventuelt ajourføre det). 
            
            
               (11)Det er nødvendigt at fastsætte, hvor længe oplysninger om et givet afslag skal være tilgængelige for medlemsstaterne i informationssystemet for det indre marked. I forbindelse med dette tidsrum skal der findes den rette balance mellem behovet for at gøre informationsudvekslingssystemet så effektivt og nyttigt som muligt for medlemsstaterne og behovet for at beskytte fysiske personers personoplysninger og deres ret til privatlivets fred. Et afslag kan være en simpel, enkeltstående afgørelse om afslag på en ansøgning om tilladelse, som giver ansøgeren mulighed for igen at ansøge om tilladelse på et hvilket som helst tidspunkt i fremtiden, eller det kan være en afgørelse med løbende virkning, såsom en afgørelse om afslag, der direkte eller indirekte forhindrer, at ansøgeren på ny ansøger om tilladelse i en bestemt periode, eller en afgørelse, der forbyder en person at besidde skydevåben i en bestemt eller ubestemt periode. Under hensyntagen til den nuværende praksis i medlemsstaterne for de forskellige former for afslag, der kan forekomme, bør der i denne forordning fastsættes bestemmelser om oplysninger om en afgørelse om afslag, der skal være til rådighed i informationssystemet for det indre marked i en periode på 10 år, efter at afgørelsen om afslag blev truffet, i tilfælde af simple, enkeltstående afgørelser eller i en periode på 10 år, efter at afgørelsen om afslag ophørte med at have virkning, i tilfælde af afgørelser med løbende virkning. 
            
            
               (12)Kommissionen bør tage denne forordning op til revision senest to år efter dens anvendelsesdato for at tage hensyn til eventuelle gennemførelsesproblemer, som medlemsstaterne måtte rejse.
            
            
               (13)Anvendelsen af denne forordning bør udskydes for at give medlemsstaterne tilstrækkelig tid til at indføre de nødvendige procedurer — 
            
            
               VEDTAGET DENNE FORORDNING:
            
            
               Artikel 1
            
            
               Anvendelsesområde
            
            
               Denne forordning finder anvendelse på udveksling af oplysninger om afslag på meddelelse af tilladelser i henhold til artikel 9 og 10 i direktiv (EU) 2021/555 via det system, der er omhandlet i nævnte direktivs artikel 18, stk. 5, af hensyn til sikkerheden eller den pågældende persons pålidelighed. 
            
            
               Et afslag er kun omfattet af anvendelsesområdet for denne forordning, hvis den administrative eller retslige afgørelse, hvorved den pågældende person er udelukket fra at erhverve eller besidde de relevante skydevåben (i denne forordning benævnt "afgørelsen om afslag"), blev truffet på eller efter datoen for denne forordnings anvendelse. 
            
            
               Artikel 2
            
            
               Det elektroniske system til informationsudveksling
            
            
               Med henblik på udveksling af de oplysninger, som denne forordning finder anvendelse på, er det i artikel 18, stk. 5, i direktiv (EU) 2021/555 omhandlede system informationssystemet for det indre marked som fastsat i gennemførelsesafgørelse C(2021) 3401.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Oplysninger, der skal udveksles
            
            
               1.De oplysninger, der skal udveksles i henhold til artikel 18, stk. 4, i direktiv (EU) 2021/555, vedrørende afslag på meddelelse af tilladelse, jf. artikel 9 eller 10 i nævnte direktiv, af hensyn til sikkerheden eller den pågældende persons pålidelighed skal omfatte følgende: 
            
            
               (a)den pågældende persons navn 
            
            
               (b)den pågældende persons fødselsdato 
            
         
         
            
               (c)den pågældende persons fødested og fødeland
            
            
               (d)den pågældende persons nationalitet 
            
            
               (e)datoen, hvor afgørelsen om afslaget blev truffet 
            
            
               (f)det nationale referencenummer eller anden entydig identifikator for afgørelsen om afslag, hvis et sådant nummer eller en sådan identifikator er blevet tildelt afgørelsen om afslag i den medlemsstat, hvor den er truffet
            
            
               (g)navn og kontaktoplysninger for den administrative eller retslige myndighed, der har truffet afgørelsen om afslag, og, hvis der er tale om en anden myndighed, navn og kontaktoplysninger for den myndighed, der skal kontaktes for at indhente yderligere oplysninger om afslaget
            
            
               (h)hvilken af følgende tre kategorier afgørelsen om afslag tilhører:
            
            
               i)
                     afgørelser om afslag, der forhindrer en person i at erhverve eller besidde et skydevåben, og som ikke har en fast slutdato 
            
            
               ii)
                     afgørelser om afslag, der forhindrer en person i at erhverve eller besidde et skydevåben i en nærmere fastsat periode, og som har en fast slutdato (herunder afgørelser om afvisning af en ansøgning om tilladelse, som medfører, at den pågældende person afskæres fra igen at ansøge om tilladelse i en nærmere fastsat periode, og som har en fast slutdato) 
            
            
               iii)
                     afgørelser om afslag, der ikke falder ind under enten nr. i) eller ii) 
            
            
               (i)hvis afgørelsen om afslag falder ind under litra h), nr. ii), den pågældende faste slutdato
            
            
               (j)hvilken af følgende tre kategorier afgørelsen om afslag tilhører:
            
            
               i)
                     afgørelser om afslag, der træffes som svar på en ansøgning om tilladelse som omhandlet i artikel 9 eller 10 i direktiv (EU) 2021/555 eller som svar på en ansøgning om at bekræfte, forny eller forlænge en sådan tilladelse
            
            
               ii)
                     afgørelser om afslag, som inddrager en tilladelse, der er meddelt, bekræftet, fornyet eller forlænget i henhold til artikel 9 eller 10 i direktiv (EU) 2021/555
            
            
               iii)
                     afgørelser om afslag, der ikke falder ind under enten nr. i) eller ii). 
            
            
               2.Ud over de oplysninger, der er nævnt i stk. 1, litra a)-d), kan medlemsstaterne vælge at stille yderligere identitetsoplysninger om den pågældende person til rådighed, f.eks. skattenummer, pasnummer eller identitetskortnummer, hvis det er nødvendigt for at identificere den pågældende korrekt.
            
            
               3.De oplysninger, der er anført i stk. 1, og, hvis det er relevant, de yderligere oplysninger, der er omhandlet i stk. 2, indlæses i informationssystemet for det indre marked senest 30 kalenderdage efter den dato, hvor afgørelsen om afslag blev truffet, og skal straks være tilgængelige for alle medlemsstaternes kompetente myndigheder. 
            
            
               Artikel 4
            
            
               Forpligtelser til at fjerne, ajourføre og gennemgå oplysninger 
            
            
               1.Hvis en afgørelse om afslag annulleres eller på anden måde anses for at være ugyldig, efter at oplysninger om den er blevet indlæst i informationssystemet for det indre marked, fjerner den kompetente myndighed oplysningerne fra systemet senest 30 kalenderdage efter annulleringen eller ugyldighedserklæringen. 
            
            
               2.Hvis oplysningerne indlæst i informationssystemet for det indre marked vedrørende en afgørelse om afslag under andre omstændigheder end de i stk. 1 omhandlede ikke længere er nøjagtige og fuldstændige uanset årsagen hertil, herunder som følge af efterfølgende tilbagekaldelse eller ændring af afgørelsen om afslag, ajourfører den kompetente myndighed oplysningerne i systemet vedrørende dette afslag inden 30 kalenderdage fra den dato, hvor oplysningerne ophørte med at være nøjagtige eller fuldstændige. I en sag om tilbagekaldelse af afgørelsen om afslag føjes den dato, fra hvilken tilbagekaldelsen får virkning ("tilbagekaldelsesdatoen"), til oplysningerne i informationssystemet for det indre marked. 
            
         
         
            
               3.Hvis der er registreret oplysninger i informationssystemet for det indre marked om en afgørelse om afslag, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, litra h), nr. i), gennemgår den kompetente myndighed oplysningerne mindst en gang hvert 10. år fra den dato, hvor afgørelsen om afslag blev truffet, og den ajourfører umiddelbart efter hver gennemgang oplysningerne for at bekræfte, at afgørelsen om afslag fortsat er i kraft, eller, hvis afgørelsen er blevet tilbagekaldt, at registrere tilbagekaldelsesdatoen i henhold til stk. 2. 
            
            
               4.Hvis der er registreret oplysninger om en afgørelse om afslag, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, litra h), nr. ii), med en fast slutdato, der ligger mere end 10 år efter den dato, hvor afgørelsen om afslag blev truffet, gennemgår den kompetente myndighed oplysningerne mindst en gang hvert 10. år fra den dato, hvor afgørelsen om afslag blev truffet, og frem til den dato, der er registreret i informationssystemet for det indre marked som den faste slutdato, og ajourfører umiddelbart efter hver gennemgang oplysningerne for at bekræfte, at afgørelsen om afslag fortsat er i kraft, eller, hvis afgørelsen er blevet tilbagekaldt, at tilføje tilbagekaldelsesdatoen i henhold til stk. 2.
            
            
               5.Tilbagekaldes en afgørelse om afslag, ophører forpligtelsen i stk. 3 eller i givet fald stk. 4 med at finde anvendelse på oplysningerne, når de er blevet ajourført med henblik på at tilføje tilbagekaldelsesdatoen i henhold til stk. 2.
            
            
               Artikel 5
            
            
               Periode, for hvilken der fortsat er adgang til oplysninger i informationssystemet for det indre marked 
            
            
               1.Oplysninger, der udveksles via informationssystemet for det indre marked i overensstemmelse med denne forordning, er tilgængelige i systemet i 10 år fra den seneste af følgende datoer, for så vidt de finder anvendelse på den pågældende afgørelse om afslag, og idet der tages hensyn til eventuelle ajourføringer, der er foretaget i henhold til artikel 4:
            
            
               (a)den dato, der i informationssystemet for det indre marked er registreret som den dato, hvor afgørelsen om afslaget blev truffet
            
            
               (b)den dato, der i informationssystemet for det indre marked er registreret som datoen for seneste ajourføring af oplysningerne for at bekræfte, at afgørelsen om afslag stadig er i kraft
            
            
               (c)den dato, der er registreret i informationssystemet for det indre marked som den faste slutdato for afgørelsen om afslag.
            
            
               I tilfælde af en registrering i informationssystemet for det indre marked, der er omfattet af forpligtelsen i artikel 4, stk. 4, og hvis den kompetente myndighed ikke opfylder denne forpligtelse, ophører oplysningerne med at være tilgængelige i systemet efter udløbet af den frist, der er fastsat i nævnte artikel, for opfyldelse af denne forpligtelse.
            
            
               2.For en afgørelse om afslag, for hvilken en dato er registreret i informationssystemet for det indre marked som den dato, hvor afgørelsen om tilbagekaldelse får virkning, ophører oplysningerne uanset stk. 1 med at være tilgængelige i systemet ved udløbet af perioden på 10 år fra den dato, der således er registreret i systemet som tilbagekaldelsesdatoen. 
            
            
               Artikel 6
            
            
               Kommissionen tager denne forordning op til revision senest to år efter dens anvendelsesdato.
            
            
               Artikel 7
            
            
               Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
            
            
               Den anvendes fra den 31. januar 2022.
            
            
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den 21.5.2021.
            
            
               
                     På Kommissionens vegne
               
               
                     Formand
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Direktiv 91/477/EØF af 18. juni 1991 om erhvervelse og besiddelse af våben (EFT L 256 af 13.9.1991, s. 51).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/853 af 17. maj 2017 (EUT L 137 af 24.5.2017, s. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2021/555 af 24. marts 2021 (EUT L 115 af 6.4.2021, s. 1). 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1024/2012 af 25. oktober 2012 om administrativt samarbejde via informationssystemet for det indre marked og om ophævelse af Kommissionens beslutning 2008/49/EF (EUT L 316 af 14.11.2012, s. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Kommissionens gennemførelsesafgørelse C(2021) 3401 om et pilotprojekt til gennemførelse af bestemmelser om administrativt samarbejde vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2021/555 ved hjælp af informationssystemet for det indre marked.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUT L 116 af 3.5.2019, s. 1. I lighed med forslaget, der blev fremlagt i forbindelse med denne delegerede retsakt, blev der sideløbende med Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/686 vedtaget en gennemførelsesafgørelse om brugen af informationssystemet for det indre marked som et pilotprojekt, dvs. Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/689 af 16. januar 2019 om et pilotprojekt til gennemførelse af visse bestemmelser om administrativt samarbejde i Rådets direktiv 91/477/EØF ved hjælp af informationssystemet for det indre marked.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        EUT L 115 af 6.4.2021, s. 1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1024/2012 af 25. oktober 2012 om administrativt samarbejde via informationssystemet for det indre marked og om ophævelse af Kommissionens beslutning 2008/49/EF (EUT L 316 af 14.11.2012, s. 1).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Kommissionens gennemførelsesafgørelse C(2021) 3401 om et pilotprojekt til gennemførelse af bestemmelser om administrativt samarbejde vedrørende afslag på meddelelse af tilladelser i direktiv (EU) 2021/555 ved hjælp af informationssystemet for det indre marked.