CELEX: 62014CA0395
Language: sl
Date: 2016-01-14 00:00:00
Title: Zadeva C-395/14: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 14. januarja 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Vodafone GmbH/Bundesrepublik Deutschland (Predhodno odločanje — Skupni regulativni okvir za elektronska komunikacijska omrežja in storitve — Direktiva 2002/21/ES — Člen 7(3) — Konsolidacija notranjega trga za elektronske komunikacije — Direktiva 2002/19/ES — Člena 8 in 13 — Operater, opredeljen kot operater s pomembno tržno močjo — Obveznosti, ki jih naložijo nacionalni regulativni organi — Cenovni nadzor in obveznosti glede sistemov stroškovnega računovodstva — Odobritev cen zaključevanja klicev v mobilnem omrežju)

14.3.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 98/9
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 14. januarja 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Vodafone GmbH/Bundesrepublik Deutschland
   (Zadeva C-395/14) (1)
   
   ((Predhodno odločanje - Skupni regulativni okvir za elektronska komunikacijska omrežja in storitve - Direktiva 2002/21/ES - Člen 7(3) - Konsolidacija notranjega trga za elektronske komunikacije - Direktiva 2002/19/ES - Člena 8 in 13 - Operater, opredeljen kot operater s pomembno tržno močjo - Obveznosti, ki jih naložijo nacionalni regulativni organi - Cenovni nadzor in obveznosti glede sistemov stroškovnega računovodstva - Odobritev cen zaključevanja klicev v mobilnem omrežju))
   (2016/C 098/11)
   Jezik postopka: nemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Bundesverwaltungsgericht
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Vodafone GmbH
   
      Tožena stranka: Bundesrepublik Deutschland
   
      Izrek
   
   Člen 7(3) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2002/21/ES z dne 7. marca 2002 o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska omrežja in storitve (okvirna direktiva) je treba razlagati tako, da mora nacionalni regulativni organ, kadar je operaterju, ki je bil opredeljen kot operater s pomembno tržno močjo, naložil opravljanje storitev zaključevanja klicev v mobilnem omrežju in je za cene teh storitev po koncu postopka, določenega s tem členom, določil obveznost odobritve, ponovno izvesti ta postopek pred vsako odobritvijo teh cen temu operaterju, če bi ta odobritev lahko vplivala na trgovino med državami članicami v smislu tega člena.
   
      (1)  UL C 372, 20.10.2014.