CELEX: 62003TO0337
Language: fi
Date: 2004-04-02 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys (viides jaosto) 2 päivänä huhtikuuta 2004. # Luis Bertelli Gálvez vastaan Euroopan yhteisöjen komissio. # Laiminlyöntikanne - EU 7 artiklan mukainen menettely - Kantelu, joka koskee Espanjan tuomioistuinten EU 6 artiklan 1 kohdassa mainittujen periaatteiden väitettyjä rikkomisia - Toimivallan selvä puuttuminen. # Asia T-337/03.

Asia T-337/03
      Luis Bertelli Gálvez
      vastaan
      Euroopan yhteisöjen komissio
      Laiminlyöntikanne – EU 7 artiklan mukainen menettely – Valitus, joka koskee Espanjan tuomioistuinten EU 6 artiklan 1 kohdassa säädettyjen periaatteiden väitettyä rikkomista – Ilmeinen toimivallan puuttuminen
      Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys (viides jaosto) 2.4.2004 
      Määräyksen tiivistelmä
      Laiminlyöntikanne – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – Kannekelpoiset laiminlyönnit – Komission laiminlyönti tutkia
            jäsenvaltion väitettyä EU 6 artiklan 1 kohdassa mainittujen periaatteiden rikkomista ja ehdottaa neuvostolle EU 7 artiklan
            mukaisen menettelyn aloittamista – Yhteisöjen tuomioistuinten selvästi puuttuva toimivalta
      (EY 232 artikla; ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 111 artikla)
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS (viides jaosto)
      2 päivänä huhtikuuta 2004 (*)
      
      Laiminlyöntikanne – EU 7 artiklan mukainen menettely – Valitus, joka koskee Espanjan tuomioistuinten EU 6 artiklan 1 kohdassa säädettyjen periaatteiden väitettyä rikkomista – Ilmeinen toimivallan puuttuminen
      Asiassa T-337/03,
      Luis Bertelli Gálvez, kotipaikka Madrid (Espanja), edustajanaan asianajaja J. Puche Rodríguez-Acosta,
      
      kantajana,
      vastaan
      Euroopan yhteisöjen komissio,
      
      vastaajana,
      jossa vaaditaan EY 232 artiklan kolmannen kohdan nojalla yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta toteamaan, että
         komissio on laittomasti laiminlyönyt aloittaa EU 7 artiklan mukaisen menettelyn Espanjan kuningaskuntaa vastaan kantajan kantelun
         perusteella, joka koskee Espanjan kuningaskunnan väitettyjä häneen kohdistuneita EU 6 artiklan 1 kohdassa mainittujen vapauden,
         kansanvallan, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamisen sekä oikeusvaltion periaatteiden rikkomisia,
      
      EUROOPAN YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIN (viides jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja P. Lindh sekä tuomarit R. García-Valdecasas ja J. D. Cooke,
      kirjaaja: H. Jung,
      on antanut seuraavan
      määräyksen
       Asiaa koskevat oikeussäännöt
      1       Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (EU) 6 artiklan 1 kohdan mukaan Euroopan unioni perustuu jäsenvaltioille yhteisiin vapauden,
         kansanvallan, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamisen sekä oikeusvaltion periaatteisiin.
      
      2       EU 7 artiklan 1 kohdassa määrätään seuraavaa:
      ”Neuvosto voi jäsenvaltioiden yhden kolmasosan, Euroopan parlamentin tai komission perustellusta ehdotuksesta Euroopan parlamentin
         puoltavan lausunnon saatuaan todeta jäsentensä neljän viidesosan enemmistöllä, että on olemassa selvä vaara, että jokin jäsenvaltio
         rikkoo vakavasti 6 artiklan 1 kohdassa mainittuja periaatteita, ja antaa sille aiheellisia suosituksia. Ennen tämän toteamista
         neuvosto kuulee kyseistä jäsenvaltiota ja voi samaa menettelyä noudattaen pyytää – – selvityksen kyseisen jäsenvaltion tilanteesta.”
      
      3       EU 7 artiklan 2 kohdassa määrätään seuraavaa:
      ”Valtion- tai hallitusten päämiesten kokoonpanossa kokoontuva neuvosto voi yksimielisesti – – komission ehdotuksesta ja saatuaan
         Euroopan parlamentin puoltavan lausunnon todeta, että jokin jäsenvaltio rikkoo vakavasti ja jatkuvasti 6 artiklan 1 kohdassa
         mainittuja periaatteita, kehotettuaan ensin asianomaisen jäsenvaltion hallitusta esittämään huomautuksensa.”
      
      4       Mikäli näin todetaan, tämän artiklan 3 kohdan mukaan ”neuvosto voi määräenemmistöllä päättää pidättää väliaikaisesti tietyt
         tästä sopimuksesta johtuvat asianomaiselle jäsenvaltiolle kuuluvat oikeudet, mukaan lukien kyseisen jäsenvaltion hallituksen
         edustajan äänioikeuden neuvostossa”.
      
       Tosiseikat ja asian käsittelyn vaiheet
      5       Kantaja, joka on espanjalainen asianajaja, kanteli 28.4.2003 komissiolle väitetystä lainvastaisesta vainosta, jota Espanjan
         tuomioistuimet olivat harjoittaneet häntä kohtaan kahdenkymmenen vuoden ajan, koska hän oli uskaltanut arvostella niiden asiattomia
         menettelytapoja julkisesti. Kantaja esitti kantelussaan, että näiden kostotoimien perusteella oli selvää, että Espanjan kuningaskunta
         ei noudata EU 6 artiklassa mainittuja kansanvallan ja oikeusvaltion perusperiaatteita, ja vaati, että komissio
      
      –       selkeästi toteaa, että Espanjan kuningaskunta on rikkonut oikeusvaltion periaatetta, kun se on käyttänyt tuomiovaltaa vastuuttomasti
         ja tehnyt mielivaltaisia ja lainvastaisia päätöksiä
      
      –       vaatii Espanjan kuningaskuntaa lopettamaan vainon, jota lainkäyttövalta on häntä kohtaan harjoittanut, ja täyttämään velvollisuutensa
         ratkaista vahingonkorvauskanteet, jotka hän on nostanut kansallisissa tuomioistuimissa tämän vainon hänelle aiheuttamista
         vahingoista
      
      –       vaatii Espanjan kuningaskuntaa mahdollistamaan asianajajan ammatin vapaan ja riippumattoman harjoittamisen taatakseen Espanjan
         kansalaisten ja Espanjassa asuvien yhteisön kansalaisten tehokkaan puolustautumisen
      
      –       ehdottaa EU 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti neuvostolle, että Espanjan kuningaskunnan äänioikeudet neuvostossa pidätetään,
         kunnes tämä jäsenvaltio on kehittänyt ja ottanut käyttöön sopivia menettelytapoja tuomioistuinten tehokkaan valvonnan toteuttamiseksi.
      
      6       Oikeus- ja sisäasioita käsittelevän pääosaston yksikön ”Unionin kansalaisuus, perusoikeuskirja, rasismi ja muukalaisviha,
         Daphne-ohjelma” johtaja A. Brun vastasi kantajalle 21.5.2003 päivätyllä kirjeellä komission nimissä ja ilmoitti, että komissiolla
         ei ole Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja EY:n perustamissopimuksen sanamuodon mukaan avointa ja yleistä toimivaltaa
         perusoikeuksien osalta, että komissio voi ryhtyä toimenpiteisiin ainoastaan silloin, kun perusoikeuksia on loukattu yhteisön
         lainsäädännön soveltamisalalla, että kyseessä olevassa tapauksessa tuomiovallan käyttäminen kuuluu yksittäisten jäsenvaltioiden
         toimivaltaan ja että tämän vuoksi oikeudet, joita kantaja katsoo loukatun, ”kuuluvat Espanjan viranomaisten yksinomaiseen
         toimivaltaan eikä Euroopan yhteisöjen komissiolla ole näin ollen toimivaltaa käsitellä näitä asioita”. A. Brun ilmoitti lisäksi,
         että valtionsisäisten oikeuskeinojen käyttämisen jälkeen on mahdollista kääntyä Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen puoleen.
      
      7       Kantaja kääntyi 3. ja 18.6.2003 päivätyillä kirjeillään jälleen komission puoleen. Hän esitti, että edellä mainittu kirje
         ei ollut vastaus hänen kanteluunsa, koska asia ei liity mitenkään perusoikeuksiin ja lisäksi mahdollisuus kääntyä Euroopan
         ihmisoikeustuomioistuimen ja Geneven ihmisoikeuskomitean puoleen ei ole toteutettavissa, koska se on jo kieltäytynyt tutkimasta
         hänen asiaansa. Sitä paitsi A. Brun ei ole toimivaltainen päättämään kantelusta komission nimissä. Kantaja vaati tämän vuoksi
         EY 232 artiklan perusteella komissiota ryhtymään toimenpiteisiin hänen kantelussaan vaaditulla tavalla.
      
      8       Kantaja toimitti kyseessä olevan kanteen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen 2.10.2003.
      9       Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
      –       toteaa komission laiminlyönnin sikäli kuin se on jättänyt tutkimatta Espanjan kuningaskunnan tekemän EU 6 artiklan 1 kohdassa
         mainittujen vapauden, kansanvallan, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamisen sekä oikeusvaltion periaatteiden vakavan
         loukkauksen
      
      –       toteaa komission laiminlyönnin sikäli kuin se on jättänyt ehdottamatta neuvostolle EU 7 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti,
         että tuollainen rikkominen on todettava ja että tämän jäsenvaltion äänioikeus neuvostossa on pidätettävä.
      
       Oikeudellinen arviointi
      10     Jos yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei selvästi ole toimivaltainen käsittelemään kannetta, se voi työjärjestyksensä
         111 artiklan mukaan jatkamatta asian käsittelyä ratkaista asian perustellulla määräyksellä.
      
      11     Kyseessä olevassa asiassa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin katsoo saaneensa riittävästi tietoa asiakirja-aineistosta
         ja päättää edellä mainitun artiklan perusteella ratkaista asian jatkamatta sen käsittelyä.
      
      12     Kantajan tavoitteena on, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa komission laiminlyönnin EY 232 artiklan kolmannen
         kohdan perusteella, koska komissio on jättänyt tutkimatta Espanjan kuningaskunnan tekemän EU 6 artiklan 1 kohdassa mainittujen
         periaatteiden vakavan loukkauksen ja jättänyt aloittamatta EU 7 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisen menettelyn tätä jäsenvaltiota
         vastaan.
      
      13     On viitattava siihen, että Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (EU) 5 artiklan mukaan yhteisöjen tuomioistuin käyttää toimivaltuuksiaan
         Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten sekä niiden muuttamisesta tai täydentämisestä myöhemmin tehtyjen sopimusten ja asiakirjojen
         määräyksissä sekä toisaalta tämän sopimuksen muissa määräyksissä määrätyin edellytyksin.
      
      14     Euroopan unionista tehdyssä sopimuksessa annetaan yhteisöjen tuomioistuimelle toimivalta päättää tämän sopimuksen perusteella
         annettujen päätösten pätevyydestä vain tietyillä aloilla. EU 46 artiklassa määrätään näin ollen, että Euroopan yhteisöjen
         perustamissopimusten määräyksiä, jotka koskevat Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen toimivaltaa ja tämän toimivallan käyttämistä,
         sovelletaan ainoastaan Euroopan unionista tehdyn sopimuksen seuraaviin määräyksiin:
      
      ” – –
      d) [EU] 6 artiklan 2 kohta toimielinten toiminnan osalta edellyttäen, että tuomioistuimella on tuomiovalta Euroopan yhteisöjen
         perustamissopimusten ja tämän sopimuksen mukaisesti;
      
      e) [EU] 7 artiklassa olevat, yksinomaan menettelyä koskevat säännöt, joita koskevissa asioissa yhteisöjen tuomioistuin tekee
         ratkaisunsa asianomaisen jäsenvaltion pyynnöstä kuukauden kuluessa kyseisen artiklan mukaisesta neuvoston toteamuksesta;
      
      – – ”
      15     Euroopan unionista tehdyssä sopimuksessa ei siis anneta yhteisöjen tuomioistuimelle toimivaltaa tutkia, ovatko yhteisöjen
         toimielimet toimineet lainmukaisesti varmistaakseen, että jäsenvaltiot noudattavat EU 6 artiklan 1 kohdassa mainittuja periaatteita,
         eikä myöskään tutkia EU 7 artiklan perusteella annettujen päätösten lainmukaisuutta, poikkeuksena menettelysäännöksiä koskevat
         kysymykset, jotka sisältyvät tähän artiklaan ja jotka yhteisöjen tuomioistuin voi ratkaista ainoastaan kyseessä olevan jäsenvaltion
         pyynnöstä.
      
      16     Tästä seuraa se, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole toimivaltainen käsittelemään kannetta, jonka
         luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö on tehnyt sellaisten toimielinten toimenpiteiden valvomiseksi, joilla pyritään varmistamaan
         jäsenvaltioiden EU 6 artiklan 1 kohdan mukaisten periaatteiden noudattaminen tai EU 7 artiklan perusteella tehtyjen päätösten
         laillisuus.
      
      17     Näin ollen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole toimivaltainen käsittelemään kannetta, jonka luonnollinen
         henkilö tai oikeushenkilö on nostanut EY 232 artiklan kolmannen kohdan nojalla sen toteamiseksi, että komissio on laittomasti
         jättänyt tutkimatta jäsenvaltion tekemän EU 6 artiklan 1 kohdan väitetyn rikkomisen ja jättänyt ehdottamatta neuvostolle,
         että tämä aloittaisi tätä jäsenvaltiota vastaan EU 7 artiklassa mainitun menettelyn.
      
      18     Edellä mainittu huomioon ottaen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimelta selvästi puuttuu toimivalta ratkaista
         kantajan nostama laiminlyöntikanne.
      
      19     Näillä perusteilla kyseessä oleva kanne hylätään, ilman että se on annettava tiedoksi vastaajalle.
       Oikeudenkäyntikulut
      20     Kun kyseessä oleva määräys on annettu ennen kanteen tiedoksiantoa vastaajalle ja ennen kuin tälle on syntynyt kustannuksia,
         on riittävää päättää, että kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan työjärjestyksen 87 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
      
      Näillä perusteilla
      YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIN
      (viides jaosto)
      on määrännyt seuraavaa:
      1)      Kanne hylätään toimivallan ilmiselvän puuttumisen vuoksi.
      2)      Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
      Annettiin Luxemburgissa 2 päivänä huhtikuuta 2004.
      
               H. Jung 
            
             
            
                     P. Lindh
            
         
               kirjaaja 
            
             
            
                     viidennen jaoston puheenjohtaja
            
         * Oikeudenkäyntikieli: espanja.