CELEX: 21999D0177
Language: bg
Date: 1999-12-17 00:00:00
Title: Решение № 177/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 17 декември 1999 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

Важна правна забележка

|

21999D0177

Официален вестник n° L 074 , 15/03/2001 стр. 0004 - 0005 специално чешко издание глава 11 том 06 стр. 15  - 16 специално испанско издание глава 11 том 06 стр. 15  - 16 специално унгарско издание глава 11 том 06 стр. 15  - 16 специално литвийско издание глава 11 том 06 стр. 15  - 16 LV.ES глава 11 том 06 стр. 15  - 16 MT.ES глава 11 том 06 стр. 15  - 16 PL.ES глава 11 том 06 стр. 15  - 16 SK.ES глава 11 том 06 стр. 15  - 16 специално словенско издание глава 11 том 06 стр. 15  - 16

		Решение № 177/1999 на Съвместния комитет на ЕИПот 17 декември 1999 годиназа изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейско икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение XIII към Споразумението бе изменено с Решение № 169/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 26 ноември 1999 г. [1].(2) Директива 1999/37/ЕО на Съвета от 29 април 1999 г. относно регистрационните документи за превозните средства [2] следва да се включи в Споразумението,РЕШИ:Член 1Следната точка се създава след точка 24б (Регламент (ЕО) № 2411/98 на Съвета) от приложение XIII към Споразумението:"24в. 399 L 0037: Директива 1999/37/ЕО на Съвета от 29 април 1999 г. относно документите за регистрация на превозни средства (ОВ L 138, 1.6.1999 г., стр. 57).За целите на настоящото споразумение разпоредбите на директивата следва да се четат със следните адаптации.Държавите от ЕАСТ следва да издават регистрационни удостоверения въз основа на модела, описан в приложение I към директивата, или въз основа на модела, описан в приложения I и II към директивата, и адаптиран, както следва:а) в точка IV, второ тире от приложение II, се добавя следното:"IS  ИсландияFL  ЛихтенщайнN  Норвегия";б) в точка IV, четвърто тире от приложение I думите "други езици на Европейската общност" се заменят с "езиците на Европейската общност и другите държави от ЕАСТ";в) в точка IV, пето тире от приложение I, думите "Европейска общност" се заменят с "Европейско икономическо пространство";г) в точка IV, второ тире от приложение II, следното се добавя към второто тире:"IS  ИсландияFL  ЛихтенщайнN  Норвегия;"д) в точка IV, четвърто тире от приложение II думите "други езици на Европейската общност" се заменят с "езиците на Европейската общност и другите държави от ЕАСТ";е) в точка IV, пето тире от приложение II думите "Европейска общност" се заменят с "Европейско икономическо пространство"."Член 2Текстовете на Директива 1999/37/ЕО на исландски и норвежки език, приложени към текстовете на настоящото решение на съответните езици, са автентични.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 18 декември 1999 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, член 1 са направени.Член 4Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности.Съставено в Брюксел на 17 декември 1999 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателN. v. Liechtenstein[1] ОВ L 61, 1.3.2001 г., стр. 25.[2] ОВ L 138, 1.6.1999 г., стр. 57.--------------------------------------------------