CELEX: 31976R2051
Language: nl
Date: 1976-08-19 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2051/76 van de Commissie van 19 augustus 1976 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de distillatie van de bijprodukten van de wijnbereiding voor het wijnoogstjaar 1976/1977

20 . 8 . 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 228 / 11
                          VERORDENING ( EEG) Nr. 2051 /76 VAN DE COMMISSIE
                                                 van 19 augustus 1976
              houdende uitvoeringsbepalingen inzake de distillatie van de bijprodukten van de
                                  wijnbereiding voor het wijnoogstjaar 1976/ 1977
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                  waarborgen dat de maatregel een zo groot mogelijk ef­
GEMEENSCHAPPEN ,                                              fect sorteert ; dat ook moet worden vastgesteld wat als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           bewijs geldt voor de levering van draf, wijnmoer of
Economische Gemeenschap,                                      wijn aan de distillateur, naargelang deze is gevestigd in
                                                              dezelfde Lid-Staat of in een andere Lid-Staat dan de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 816/70 van de Raad
van 28 april 1970 houdende aanvullende bepalingen             producent ;
inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijn­
markt ('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)        Overwegende dat voor de erkenning van de distilla­
                                                              teurs bepaalde voorwaarden moeten worden gesteld
nr. 11 67/76 (2 ), en met name op artikel 24, lid 7, en
artikel 35,
                                                              ten aanzien van de kwaliteit van het eindprodukt ;
Overwegende dat, voor de bepaling van de hoeveel­             Overwegende dat bij het onder toezicht uit de markt
heid alcohol die aanwezig moet zijn in de uit hoofde          nemen van de bijprodukten van de wijnbereiding
van de verplichte distillatie van de bijprodukten van         overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EEG) nr.
de wijnbereiding te leveren produkten , krachtens arti­       1930 /76 het evenwicht moet worden verzekerd met de
kel 24, lid 3, van Verordening ( EEG) nr. 816/70 , het        producenten die voldoen aan de in artikel 24, lid 2,
percentage moet worden vastgesteld dat deze hoeveel­          van Verordening (EEG) nr. 816/70 bedoelde verplich­
heid moet vertegenwoordigen ten opzichte van de               ting ;
hoeveelheid alcohol die de bij de wijnbereiding ge­
bruikte produkten van nature bevatten ; dat het dien­         Overwegende dat met het oog op de kwalitatieve ver­
stig lijkt genoemd percentage voor het wijnoogstjaar          betering van de wijn alle draf en alle wijnmoer moet
1976/ 1977 vast te stellen op het in de vorengenoemde         worden gedistilleerd ; dat derhalve dient te worden
bepaling vastgestelde maximum ; dat overeenkomstig            voorgeschreven dat distillatie van wijn niet mag wor­
artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 1930/76 van de            den toegestaan aan het begin van het wijnoogstjaar ;
Raad van 27 juli 1976 betreffende de distillatie van de
bijprodukten van de wijnbereiding (3 ) een verlaagd           Overwegende dat artikel 8 , tweede alinea, van Veror­
percentage geldt voor de producenten die hun draf le­         dening ( EEG) nr. 1930/76 voorziet in de mogelijkheid
veren voor de vervaardiging van oenocyanine ; dat het         om aan geïsoleerde kleine producenten voor een
dienstig lijkt, aangezien de in de draf aanwezige alco­       maximumhoeveelheid van 25 hl vrijstelling van de in
hol een groot gedeelte vertegenwoordigt van de alco­          artikel 24, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 816/70
hol die kan worden geleverd, voor het wijnoogstjaar           bedoelde verplichting te verlenen ; dat het wenselijk is
 1976/ 1977 een verlaagd percentage gelijk aan 40 %           voor dit oogstseizoen de voorgeschreven maximum­
van het normale percentage vast te stellen ;                  hoeveelheid te laten gelden ten einde rekening te
Overwegende dat voor de bepaling van de hoeveelheid           houden met de bestaande administratieve situatie in
alcohol die in de te leveren produkten aanwezig moet          sommige Lid-Staten ;
zijn, volgens artikel 24, lid 3 , van Verordening (EEG)
nr. 816/70 eveneens voor elk wijnoogstjaar en voor            Overwegende dat, om de Commissie in de gelegen­
elke wijnbouwzone een forfaitair minimum natuurlijk           heid te stellen een overzicht te krijgen over de nale­
alcoholgehalte moet worden vastgesteld ; dat de be­           ving van de verplichting tot distillatie van de bijpro­
trokken verplichting krachtens artikel 24, lid 5, van         dukten van de wijnbereiding, de betrokken Lid-Staten
Verordening (EEG) nr. 816/70 evenwel niet geldt voor          haar regelmatig mededeling moeten doen enerzijds
de producenten van bepaalde zones ; dat bij gebrek            van de aan de interventiebureaus geleverde en door
aan nauwkeurige gegevens over het alcoholgehalte van          deze bureaus verkochte hoeveelheden en anderzijds
de wijnen van het komende wijnoogstjaar, de bepaling          van de hoeveelheden gedistilleerd van draf van drui­
kan geschieden met inachtneming van de in de vorige           ven of gedistilleerd van wijn die uit hoofde van de
wijnoogstjaren in de verschillende betrokken wijn­            verplichte distillatie zijn geproduceerd ; dat de Com­
bouwzones geconstateerde gemiddelde waarden en                 missie eveneens in kennis moet worden gesteld van
van de verbetering van de kwaliteit ;                         de maatregelen die door de Lid-Staten worden geno­
Overwegende dat het noodzakelijk is de producenten             men om de naleving van de in artikel 24, lid 1 , van
en de distillateurs bepaalde termijnen op te leggen           Verordening ( EEG) nr. 816/70 bedoelde verplichtin­
voor de uitvoering van de distillatie, ten einde te           gen te verzekeren ;
(') PB nr. L 99 van 5 . 5. 1970, blz. 1 .                      Overwegende dat de in deze verordening vervatte
(2) PB nr. L 135 van 24. 5. 1976, blz. 42.                     maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
(3) PB nr. L 211 van 5. 8 . 1976, blz. 1 .                     van het Comité van beheer voor wijn ,
 ---pagebreak--- Nr. L 228 / 12                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                20 . 8 . 76
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                je, van Verordening ( EEG) nr. 1930/76 bedoelde be­
VASTGESTELD :                                                wijs.
                        Artikel 1                            3.     De aankoopprijs voor de in het kader van de
                                                             verplichte distillatie geleverde produkten wordt uiter­
Bij de onderhavige verordening worden de voor het            lijk 30 dagen na de levering van de produkten door de
wijnoogstjaar 1976/ 1977 geldende uitvoeringsbepalin­        producent, door de distillateur aan de producent uit­
gen van artikel 24 van Verordening (EEG) nr. 816/70          gekeerd.
vastgesteld.
                                                             4.     De in artikel 1 , lid 2, vierde streepje, van Veror­
                        Artikel 2                            dening (EEG) nr. 1930/76 bedoelde alcohol, wordt
                                                             uiterlijk op 15 augustus 1977 door de distillateurs aan
Het in artikel 24, lid 3, van Verordening (EEG) nr.          de interventiebureaus geleverd .
816/70 bedoelde percentage wordt vastgesteld op
10 % .                                                                                 Artikel 5
Het in artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 1930/76           De distillateurs delen de interventiebureaus vóór de
bedoelde verlaagde percentage wordt vastgesteld op           vijftiende van elke maand voor de voorafgaande
4% .                                                         maand de volgende gegevens mede :
                                                             — de hoeveelheid alcohol met een sterkte van meer
                        Artikel 3
                                                                  dan 92° die uit hoofde van de verplichte distillatie
Voor de bepaling van de hoeveelheid alcohol die aan­              van de bijprodukten van de wijnbereiding is ver­
wezig is in de krachtens artikel 24, lid 2, van Verorde­          kregen ;
ning (EEG) nr. 816/70 uit hoofde van de verplichte           — de hoeveelheid en de sterkte van de uit hoofde van
distillatie van de bijprodukten van de wijnbereiding              artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 1930/76 ge­
geleverde produkten , wordt het in aanmerking te ne­              produceerde gedistilleerde dranken , onderverdeeld
men alcoholgehalte voor het wijnoogstjaar 1976/ 1977              in gedistilleerd van draf en gedistilleerd van wijn .
vastgesteld op :
                                                                                       Artikel 6
—   9,0 voor wijnbouwzone B,
—   9,5 voor wijnbouwzone C I,                                1.    Om te worden erkend in de zin van artikel 6 van
—    10,0 voor wijnbouwzone C II ,                           Verordening (EEG) nr. 1930/76 moeten de distilla­
—    10,5 voor wijnbouwzone C III .                           teurs, behoudens voor de produktie van de in artikel 5
                                                             van die verordening bedoelde gedistilleerde dranken ,
                        Artikel 4                            alcohol met een sterkte van meer dan 92° kunnen
                                                              produceren .
1.     De producenten leveren de draf, de wijnmoer en ,
eventueel , de wijn als bedoeld in artikel 1 , lid 1 , van    2.    Behoudens toeval of overmacht moet de erken­
Verordening (EEG) nr. 1930/76 uiterlijk op 15 juli            ning in beginsel met name worden ingetrokken in­
1977 aan de distillateurs . De Lid-Staten stellen het         dien de distillateur de producent niet de aankoopprijs
minimumalcoholgehalte van de geleverde produkten             voor de in het kader van de verplichte distillatie gele­
vast .                                                        verde produkten betaalt of indien hij de hem door de
                                                              communautaire voorschriften opgelegde verplichtin­
2.     Bij de levering van de in lid 1 bedoelde produk­      gen en met name de verplichtingen tot kennisgeving
ten geeft de distillateur aan de producent een attest af      niet nakomt .
waarin de hoeveelheid en het alcoholgehalte van de
geleverde produkten worden vermeld .                                                   Artikel 7
Indien een producent die onder de in artikel 24, lid 2,       1.    De Lid-Staten bepalen krachtens artikel 7, lid 2,
van Verordening (EEG) nr. 816/70 bedoelde verplich­           van Verordening (EEG) nr. 1930/76
ting valt, draf, wijnmoer of eventueel wijn laat distille­
ren in een andere Lid-Staat, laat de distillateur, in af­     — de hoeveelheid draf en wijnmoer die uit de markt
wijking van de eerste alinea, in vak 23 van het gelei­            moet worden genomen , ten opzichte van de ge­
dedocument voor de te distilleren produkten door het              produceerde hoeveelheid van de wijn ;
interventiebureau van de Lid-Staat waar de distillatie        — de hoeveelheid alcohol die aanwezig is in de draf
plaatsvindt aantekenen dat deze produkten door de                 en de wijnmoer die uit de markt moeten worden
distilleerderij zijn overgenomen . De distillateur doet           genomen , ten opzichte van de geproduceerde hoe­
de producent binnen dertig dagen volgende op de                   veelheid van de wijn .
ontvangst van de te distilleren produkten een afschrift
van het aldus aangevulde geleidedocument toekomen .           2.     Ingeval bijprodukten van de wijnbereiding uit de
                                                              markt worden genomen , stelt het interventiebureau
De in de eerste alinea bedoelde attesten of, in voor­         een passende controleregeling in , welke ten minste
komend geval, de in de tweede alinea bedoelde aante­          voorziet in de weging van de uit de markt genomen
kening, gelden als het in artikel 1 , lid 2, eerste streep­   produkten .
 ---pagebreak--- 20 . 8 . 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 228 / 13
                          Artikel 8                                leverd ter uitvoering van het bepaalde in artikel 9
                                                                   van Verordening (EEG) nr. 1930/76 ;
De Lid-Staten stellen de Commissie onverwijld in
kennis van de maatregelen die zijn getroffen om de             — de hoeveelheden gedistilleerd van draf of gedistil­
inachtneming van de in artikel 24, lid 1 , van Verorde­            leerd van wijn die zijn geproduceerd uit hoofde
ning (EEG) nr. 816/70 bedoelde bepalingen te waar­                 van artikel 5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr.
                                                                   1930/76 alsmede de hoeveelheden alcohol die
borgen .
                                                                   aanwezig zijn in deze produkten .
                          Artikel 9                            2.     Zij delen de Commissie eveneens mede, met be­
                                                               trekking tot de alcohol :
De wijn die eventueel wordt geleverd om te voldoen
aan de in artikel 24, lid 2, van Verordening (EEG) nr.         — vóór 1 oktober 1976 voor het wijnoogstjaar 1975/
816/70 bedoelde verplichting alsmede de wijn die be­               1976 : de in de loop van het gehele wijnoogstjaar
stemd is voor de vervaardiging van gedistilleerd over­             toegepaste verkoopprijzen, alsmede de kenmerken
eenkomstig artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 1930/               en de hoeveelheden van de tegen die prijzen ver­
76, mag slechts worden gedistilleerd tussen 1 februari             kochte produkten ,
en 15 augustus 1977.                                           — vóór 1 juli 1977 voor het wijnoogstjaar 1976/ 1977 :
                                                                   die reeds vanaf 1 september 1976 toegepaste ver­
                         Artikel 10                                koopprijzen , alsmede de kenmerken en de hoe­
                                                                   veelheden van de tegen die prijzen verkochte pro­
Ingevolge artikel 8 , tweede alinea, van Verordening               dukten ;
(EEG) nr. 1930/76 geldt de in artikel 24, lid 2, van
Verordening (EEG) nr. 816/70 bedoelde verplichting             — vóór 1 oktober 1977 voor het wijnoogstjaar 1976/
niet voor geïsoleerde producenten die in de loop van               1977 : de in de loop van het gehele wijnoogstjaar
het wijnoogstjaar 1976/ 1977 niet meer dan 25 hl wijn              toegepaste verkoopprijzen , alsmede de kenmerken
voortbrengen .                                                     en de hoeveelheden van de tegen die prijzen ver­
                                                                   kochte produkten .
                         Artikel 11                            3.     De Lid-Staten stellen de Commissie vóór 1 juli
                                                               1977 in kennis van de gevallen waarin distillateurs
1.     De Lid-Staten stellen de Commissie maandelijks,         hun verplichtingen niet zijn nagekomen en van de ter
vóór de twintigste van elke maand voor de vooraf­              zake genomen maatregelen .
gaande maand, in kennis van :
— de aan de interventiebureaus uit hoofde van de                                      Artikel 12
     verplichte distillatie van de bijprodukten van de
     wijnbereiding geleverde hoeveelheden alcohol ,            Deze verordening treedt in werking op 1 september
     met vermelding van de hoeveelheden die zijn ge­           1976 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat .
               Gedaan te Brussel, 19 augustus 1976 .
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            P.J. LARDINOIS
                                                                         Lid van de Commissie