CELEX: 62020CA0324
Language: bg
Date: 2021-10-28 00:00:00
Title: Дело C-324/20: Решение на Съда (първи състав) от 28 октомври 2021 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — Finanzamt B/X-Beteiligungsgesellschaft mbH (Преюдициално запитване — Директива 2006/112/ЕО — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Доставка на услуги — Член 63 — Изискуемост на ДДС — Член 64, параграф 1 — Понятие за доставка, която води до последователни плащания — Еднократна престация, която се изплаща на разсрочено плащане — Член 90, параграф 1 — Намаляване на данъчната основа — Понятие за неплащане на цената)

3.1.2022   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 2/9
            
         
      Решение на Съда (първи състав) от 28 октомври 2021 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — Finanzamt B/X-Beteiligungsgesellschaft mbH
      (Дело C-324/20) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Директива 2006/112/ЕО - Данък върху добавената стойност (ДДС) - Доставка на услуги - Член 63 - Изискуемост на ДДС - Член 64, параграф 1 - Понятие за доставка, която води до последователни плащания - Еднократна престация, която се изплаща на разсрочено плащане - Член 90, параграф 1 - Намаляване на данъчната основа - Понятие за неплащане на цената)
      (2022/C 2/12)
      Език на производството: немски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Bundesfinanzhof
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: Finanzamt B
      
         Ответник: X-Beteiligungsgesellschaft mbH
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Член 64, параграф 1 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност трябва да се тълкува в смисъл, че еднократната доставка на услуги, възнаграждението за която е платимо разсрочено, не попада в приложното поле на тази разпоредба.
               
            
                  2)
               
               
                  Член 90, параграф 1 от Директива 2006/112/ЕО трябва да се тълкува в смисъл, че при наличието на договор за разсрочено плащане неплащането на определена вноска от възнаграждението, преди тя да е станала изискуема, не може да се квалифицира като неплащане на цената по смисъла на тази разпоредба и поради това не може да доведе до намаляване на данъчната основа.
               
            
         (1)  ОВ C 313, 21.9.2020 г.