CELEX: 31974R0289
Language: it
Date: 1974-02-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 289/74 della Commissione, del 1 febbraio 1974, relativo ad una gara per la mobilitazione di sorgo, di granturco e di frumento tenero destinati ai paesi del Sahel ed all'Etiopia a titolo di aiuto

N. L 29/20                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     2 . 2 . 74
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 289/74 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 1° febbraio 1974
               relativo ad una gara per la mobilitazione di sorgo , di granturco e di frumento
                        tenero destinati ai paesi del Sahel ed all'Etiopia a titolo di aiuto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              tate al bando di gara, nonché di quelle approvate dal­
                                                                    l'organismo d'intervento ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
                                                                    considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento n . 120/67/CEE del Consiglio, del              lamento sono conformi al parere del Comitato di ge­
13 giugno 1967, relativo all'organizzazione comune                  stione per i cereali,
dei mercati nel settore dei cereali ('), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n . 1 346/73 (2),
visto il regolamento (CEE) n . 1693/72 del Consiglio,                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 3 agosto 1972, che stabilisce i criteri di mobilita­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in
particolare l'articolo 6,
                                                                                             Articolo 1
considerando che il 28 dicembre 1973 il Consiglio
delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di                   1.     È indetto un bando di gara per la fornitura all'E­
concedere, nel quadro di una azione comunitaria,                     tiopia, al Mali, alla Mauritania, al Niger, nel quadro di
130 000 tonnellate di cereali ai paesi del Sahel ed all'E­           un'azione comunitaria a titolo di aiuti alimentari, di
tiopia a titolo del proprio programma di aiuti alimen­               21 800 tonnellate di mais, di 9 000 tonnellate di fru­
tari per il 1973/ 1974 ;                                             mento tenero e 4 800 tonnellate di sorgo così suddivi­
                                                                     se :
considerando che dall'esame della situazione del mer­
cato dei cereali nella Comunità risulta opportuno ap­                     Impero d'Etiopia :
plicare i criteri previsti dall'articolo 3, paragrafo 3 del               5 000 t di frumento                      (partita n . 1 ),
regolamento (CEE) n . 1693 /72 del Consiglio, ed in                       2 500 t di mais                          (partita n . 2),
particolare ad acquistare i prodotti sul mercato della                    2 500 t di mais                          (partita n . 3),
Comunità ;
                                                                          Repubblica Islamica della     Mauritania :
considerando che è necessario che la gara di cui trat­                    4 000 t di frumento                      (partita n . 4).
tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato scari­
cato o non scaricato ai centri di consegna o cif porto                    Repubblica del Mali :
                                                                          4 000 t di mais                          (partita n . 5),
di sbarco , vale a dire nel momento in cui la merce è
                                                                          4 000 t di mais                          (partita n . 6),
effettivamente estratta dalla stiva della nave ;
                                                                          3 000 t di mais                          (partita n. 7).
considerando che la gara deve essere aggiudicata al
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;                     Repubblica del Niger :
                                                                          2 800 t di sorgo                         (partita  n.   8),
considerando che risulta necessario precisare, per i                      2 300 t di mais                          (partita  n.   9),
casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­                    2 000 t di sorgo                         (partita  n.  10),
zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini previ­                3 500 t di mais                          (partita  n.  11 ).
sti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da tale
situazione ;                                                          2. Il bando di gara verrà realizzato in Francia, in 1 1
                                                                      partite. I prodotti verranno mobilitati sul mercato
considerando che occorre prevedere la prestazione di                  della Comunità. Il carico sarà effettuato partendo da
una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli                 uno dei porti della Comunità.
 obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di
gara per la fornitura ai paesi del Sahel ed all'Etiopia ;
                                                                      3.    La gara di cui al paragrafo 1 si riferisce alla forni­
 considerando che è comunque opportuno incaricare                     tura dei prodotti
 l'organismo d'intervento francese dell'esecuzione del­
 l'aggiudicazione di cui trattasi ;                                   — consegnati cif, vale a dire nel momento in cui la
                                                                          merce è effettivamente estratta dalla stiva della
 consiederando che è essenziale per la Commissione                        nave nei porti di sbarco citati in allegato, per
 essere informata rapidamente circa le offerte presen­                    quanto concerne l'Etiopia e la Mauritania ;
 (') GU n . 117 del 19 . 6 . 1967, pag. 2269/67.                      — consegnati scaricati o non scaricati nei centri citati
 (2 ) GU n . L 141 del 28 . 5 . 1973 , pag. 8 .                           in allegato per quanto concerne il Mali ed il
 (3 ) GU n . L 178 del 5 . 8 . 1972, pag. 3 .                             Niger.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 74                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 29/21
4. I prodotti di cui al paragrafo 1 devono essere                Sorgo :
consegnati dall'aggiudicatario, in sacchi di iuta nuovi
di 50 chilogrammi netti .                                        essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
I sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'imbal­           da odore e con un massimo d'umidità di 14 % , es­
laggio esterno nel modo seguente :                               sendo ammessa una tolleranza dell'i % per le impu­
                                                                 rità diverse .
— Per quanto concerne l'Etiopia :
                                                                  Granturco :
     « Maize — Gift of the European Economic Com­
     munity — For free distribution »
                                                                 essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
     « Wheat — Gift of the European Economic                     da odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo per
     Community — For free distribution »                         la quale è fissato il prezzo d'intervento .
— Per quanto concerne i paesi del Sahel :
                                                                  Frumento tenero :
     « Sorgho — Don de la Communauté économique
     éuropéenne — distribution gratuite »                        essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
     « Mais — Don de la Communauté économique                    da odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo per
     éuropéenne »                                                 la quale è fissato il prezzo d'intervento, non potendo
     « Froment — Don de la communauté économique                  l'umidità essere superiore al 14,5 % ed essendo am­
     éuropéenne — distribution gratuite ».                        messa una tolleranza massima del 3 % per i grani
                                                                 germinati e dell'I % per le impurità diverse.
                         Articolo 2
                                                                  2. Le offerte per i prodotti di cui all'articolo 1 , per
1.      La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il 15 feb­       la fornitura ai paesi del Sahel ed all'Etiopia, devono
braio 1974.                                                       essere fatte per le caratteristiche seguenti :
                                                                  Sorgo :
2.      La data limite per la presentazione delle offerte è
fissata al 15 febbraio 1974, alle ore 12 .                        essere di qualità sana , leale e mercantile, essere esente
                                                                  da odore e con un massimo d'umidità di 14 % , es­
3.      La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle           sendo ammessa una tolleranza dell'i % per le impu­
 Comunità europee del bando di gara è fatta almeno 9              rità diverse .
giorni prima della data limite fissata per la presenta­
zione delle offerte .
                                                                   Granturco :
                         Articolo 3                               essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
                                                                  da odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo per
È aggiudicatario colui che presenta l'offerta più favore­         la quale è fissato il prezzo d'intervento.
vole. Tuttavia, se le offerte presentate in risposta al
bando di gara sembrano non corrispondere ai prezzi                 Frumento tenero :
ed alle spese normalmente praticati sul mercato, l'orga­
nismo d'intervento può annullare la gara.                         essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente
                                                                  da odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo per
                         Articolo 4
                                                                  la quale è fissato il prezzo d'intervento, non potendo
                                                                  l'umidità essere superiore al 14,5 % ed essendo am­
 1.     L'aggiudicatario deve costituire una cauzione di 5         messa una tolleranza massima del 3 % per i grani
unità di conto per tonnellata di prodotto a garanzia              germinati e dell'I % per le impurità diverse.
dell'effettuazione delle operazioni di cui all'articolo 1 .
 Detta cauzione viene incamerata se le operazioni non
                                                                                           Articolo 6
vengono effettuate nei termini previsti, salvo per quei
quantitativi per i quali la mancata esecuzione delle
operazioni è dovuta a motivi di forza maggiore .                   1 . L'organismo d'intervento francese è incaricato
                                                                  dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di
 2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere pre­             gara che è oggetto del presente regolamento.
stata in contanti ovvero sotto forma di garanzia fornita
 da un istituto di credito rispondente ai criteri fissati          2.    Esso    indirizza immediatamente    alla  Commis­
dallo Stato membro .                                               sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
                                                                   bando di gara, specificando per ciascuna di esse le of­
                         Articolo 5                                ferte presentate nonché il nome e la ragione sociale
                                                                   dell'aggiudicatario.
 1 . I prodotti di cui all'articolo 1 , in ordine alla forni­
 tura ai paesi del Sahel ed all'Etiopia, devono rispon­            3 . L'organismo d'intervento richiede all'aggiudicata­
 dere alle caratteristiche seguenti :                              rio di fornire le seguenti informazioni :
 ---pagebreak--- N. L 29 / 22                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           2. 2. 74
a) dopo ogni invio, una dichiarazione attestante la                   trasmette alla Commissione le succitate informa­
   quantità imbarcata, la qualità dei prodotti ed il loro             zioni .
   imballaggio ;
                                                                                               Articolo 7
b) la data di partenza delle navi, la data prevista per
   l'arrivo a destinazione dei prodotti ;                         Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante il           sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
   trasporto dei prodotti . L'organismo d'intervento              Comunità europee.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 1° febbraio 1974.
                                                                              Per la Commissione
                                                                                  Il Presidente
                                                                             Francois-Xavier ORTOLI
                                                          ALLEGATO
                                                                                                          Quantità resa centro di
                                                                                       Tonnellaggio               consegna
     N. della
      partita        Paese destinatario   Centro di consegna     Porto di sbarco        da mettere
                                                                                           in cif       scaricata       non scaricata
           1         Etiopia                                    Djibouti                 5000 t
           2         Etiopia                                    Assab                    2 500 t
           3          Etiopia                                   Massawa                  2 500 t
           4          Mauritania                                Nouakchott               4 000 t
          5           Mali                 Mopti                Abildjan                                4 000 t
          6          Mali                  M opti               Abidjan                                 4 000 t
           7          Mali                 Kayes                Dakar                                   3000 t
           8         Niger                 Agadès               Cotonou                                                    2 800 t
           9         Niger                 Agadès               Cotonou                                                    2 300 t
        ' 10         Niger                 Diffa                Apapa                                                      2000 t
          11         Niger                 Diffa                Apapa                                                      3 500 t