CELEX: 52005PC0166
Language: pl
Date: 2005-04-26
Title: Wniosek dotyczący decyzji Rady dotyczącej tymczasowego zakazu stosowania i sprzedaży we Francji genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego (Brassica napus L. ssp. oleifera) pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2 zgodnie z dyrektywą 2001/18/WE

Ważna informacja prawna

|

52005PC0166

Wniosek dotyczący decyzji Rady dotyczącej tymczasowego zakazu stosowania i sprzedaży we Francji genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego (Brassica napus L. ssp. oleifera) pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2 zgodnie z dyrektywą 2001/18/WE  /* COM/2005/0166 końcowy */  

	Bruksela, dnia 26.4.2005COM(2005) 166 końcowyWniosek dotyczącyDECYZJI RADYdotyczącej tymczasowego zakazu stosowania i sprzedaży we Francji genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego ( Brassica napus L. ssp . oleifera ) pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2 zgodnie z dyrektywą 2001/18/WE(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIE1. Decyzją Komisji 98/291/WE z dnia 22 kwietnia 1998 r. dotyczącą wprowadzenia do obrotu genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego (Brassica napus L. ssp . oleifera) pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2, postanowiono zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG, że udziela się zgody na wprowadzenie danego produktu do obrotu.2. W dniu 9 czerwca 1998 r. władze Zjednoczonego Królestwa wyraziły zgodę na wprowadzenie produktu do obrotu.3. Zgodnie z art. 35 ust. 1 dyrektywy 2001/18/WE, która zastąpiła dyrektywę 90/220/EWG, procedury, które w odniesieniu do zgłoszeń dotyczących wprowadzenia do obrotu organizmów zmodyfikowanych genetycznie nie zostały zakończone do dnia 17 października 2002 r., podlegają przepisom dyrektywy 2001/18/WE.4. Zgodnie z art. 16 dyrektywy 90/220/EWG w dniu 20 listopada 1998 r. władze francuskie poinformowały Komisję o swojej decyzji dotyczącej tymczasowego zakazu stosowania i sprzedaży genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego na okres dwóch lat oraz podały uzasadnienie. Środek ten został odnowiony w dniu 26 lipca 2001 r.5. Komitet Naukowy ds. Roślin uznał, iż informacje przedłożone przez Francję nie zawierały nowych istotnych dowodów naukowych, które nie zostały wzięte pod uwagę podczas pierwotnej oceny dokumentacji i w związku z tym nie stanowią podstawy do przeprowadzenia przeglądu pierwotnej opinii Komitetu w sprawie danego produktu.6. W dniach 6 października 2003 r. i 27 sierpnia 2004 r. Francja poinformowała Komisję o swojej decyzji dotyczącej odnowienia wyżej wymienionego zakazu odpowiednio na rok i do dnia 17 października 2006 r. oraz przedstawiła uzasadnienie w odniesieniu do art. 23 dyrektywy 2001/18/WE.7. W dniu 5 marca 2004 r. Grecja przedłożyła Komisji dodatkowe informacje w celu wsparcia środków krajowych dotyczących rzepaku jarego pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2, mające bezpośredni wpływ na naukową ocenę dotychczasowych środków krajowych podjętych przez Francję.8. Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności uznał, iż informacje przedłożone przez Grecję nie zawierały nowych dowodów naukowych, które unieważniłyby ocenę ryzyka rzepaku jarego pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2.9. W takich okolicznościach wymagane jest zgodnie z art. 23 dyrektywy 2001/18/WE, aby Komisja podjęła decyzję, zgodnie z procedurami określonymi w art. 30 ust. 2 dyrektywy, do której stosuje się art. 5-7 decyzji 1999/468/WE, uwzględniając przepisy jej art. 8.10. Ponieważ zarówno Komitet Naukowy ds. Roślin, jak i Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności uznały, że produkt ten nie stanowi ryzyka dla zdrowia ludzkiego i środowiska, Komisja przygotowała projekt decyzji z wnioskiem o uchylenie przez Francję środków dotyczących rzepaku jarego pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2.11. Zgodnie z art. 5 ust. 2 decyzji 1999/468/WE, projekt decyzji został przedłożony do zaopiniowania komitetowi powołanemu na mocy art. 30 dyrektywy 2001/18/WE.12. Po konsultacji w dniu 29 listopada 2004 r. komitet nie dostarczył żadnej opinii, co oznacza, że zgodnie z art. 5 ust. 4 decyzji 1999/468/WE Komisja niezwłocznie przedłoży Radzie wniosek dotyczący środków, jakie mają zostać podjęte, oraz poinformuje Parlament Europejski.13. Artykuł 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE stanowi, że Rada może, gdzie jest to stosowne w związku z takim stanowiskiem, podjąć decyzję na podstawie kwalifikowanej większości w ciągu ustalonego na trzy miesiące okresu zgodnie z art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE. Jeżeli w ciągu tego trzymiesięcznego okresu Rada kwalifikowaną większością oświadczy, że sprzeciwia się wnioskowi, Komisja zbada go ponownie; natomiast jeżeli po upływie tego okresu Rada nie przyjmie proponowanego aktu wykonawczego, ani nie wyrazi wobec niego sprzeciwu, wówczas akt wykonawczy zostaje przyjęty przez Komisję.Wniosek dotyczącyDECYZJI RADYdotyczącej tymczasowego zakazu stosowania i sprzedaży we Francji genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego ( Brassica napus L. ssp . oleifera ) pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2 zgodnie z dyrektywą 2001/18/WE(Tekst mający znaczenie dla EOG) (jedynie tekst w języku francuskim jest autentyczny)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę 2001/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 marca 2001 r. w sprawie zamierzonego uwalniania do środowiska organizmów zmodyfikowanych genetycznie i uchylającą dyrektywę Rady 90/220/EWG[1], w szczególności jej art. 23 ust. 2,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:Decyzją Komisji 98/291/WE z dnia 22 kwietnia 1998 r. dotyczącą wprowadzenia do obrotu genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego (Brassica napus L. ssp . oleifera) zgodnie z dyrektywą Rady 90/220/EWG[2] postanowiono, że udziela się zgody na wprowadzenie do obrotu danego produktu.W dniu 9 czerwca 1998 r. właściwe władze Zjednoczonego Królestwa wyraziły zgodę na wprowadzenie produktu do obrotu.Zgodnie z art. 35 ust. 1 dyrektywy 2001/18/WE, która zastąpiła dyrektywę 90/220/EWG[3], procedury, które w odniesieniu do zgłoszeń dotyczących wprowadzenia do obrotu organizmów zmodyfikowanych genetycznie nie zostały zakończone do dnia 17 października 2002 r., podlegają przepisom dyrektywy 2001/18/WE.W dniu 20 listopada 1998 r. Francja poinformowała Komisję o swojej decyzji dotyczącej tymczasowego zakazu stosowania i sprzedaży genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego i zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy 90/220/EWG uzasadniła swoją decyzję. Środek ten został odnowiony w dniu 26 lipca 2001 r.Komitet Naukowy ds. Roślin uznał, iż informacje przedłożone przez Francję nie zawierały nowych istotnych dowodów naukowych, które nie zostały wzięte pod uwagę podczas pierwotnej oceny dokumentacji i w związku z tym nie stanowią podstawy do przeprowadzenia przeglądu pierwotnej opinii Komitetu w sprawie danego produktu.W dniach 6 października 2003 r. i 27 sierpnia 2004 r. Francja poinformowała Komisję o swojej decyzji dotyczącej odnowienia wyżej wymienionego zakazu, odpowiednio na rok i do dnia 17 października 2006 r.[4],[5], oraz przedstawiła uzasadnienie w odniesieniu do art. 23 dyrektywy 2001/18/WE.W dniu 5 marca 2004 r. Grecja przedłożyła Komisji dodatkowe informacje w celu wsparcia środków krajowych dotyczących rzepaku jarego pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2, mające bezpośredni wpływ na naukową ocenę dotychczasowych środków krajowych podjętych przez Francję.Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności uznał, iż informacje przedłożone przez Grecję nie stanowiły nowych dowodów naukowych, które unieważniałyby ocenę ryzyka rzepaku jarego pochodzącego z przypadku transformacji Topas 19/2.W tych okolicznościach nie ma powodu, by stwierdzić, że produkt ten stanowi ryzyko dla zdrowia ludzkiego i środowiska.Francja powinna zatem uchylić te środki.Komitet ustanowiony na podstawie art. 30 dyrektywy 2001/18/WE nie przekazał opinii w sprawie środków ustanowionych w projekcie decyzji Komisji po konsultacjach w dniu 29 listopada 2004 r. zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 30 ust. 2 wymienionej dyrektywy,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Środki podjęte przez Francję w celu wprowadzenia zakazu stosowania i sprzedaży genetycznie zmodyfikowanego rzepaku jarego, zatwierdzonego do wprowadzenia do obrotu decyzją 98/291/WE, zgodnie z przepisami art. 23 dyrektywy 2001/18/WE, są nieuzasadnione.Artykuł 2Francja podejmuje niezbędne kroki w celu spełnienia wymogów niniejszej decyzji najpóźniej w ciągu 20 dni po przedłożeniu zgłoszenia.Artykuł 3Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Francuskiej.Sporządzono w Brukseli, dnia […] 2005 r.W imieniu RadyPrzewodniczący 

[1] Dz.U. L 106 z 17.4.2001, str. 1

[2] Dz.U. L 131 z 5.5.1998, str. 26

[3] Dz.U. L 117 z 8.5.1990, str. 15

[4] Arrêté du 25 juillet 2003 portant suspension de la mise sur le marché de colza génétiquement modifié au titre de l'article 23 de la directive 2001/18/CE, J.O. de la République française n° 187 du 14 août 2003, p. 14061

[5] Arrêté du 19 juillet 2004 portant suspension de la mise sur le marché de colza génétiquement modifié au titre de l'article 23 de la directive 2001/18/CE, J.O. de la République française n° 194 du 21 août 2004, p. 28