CELEX: C1998/055/25
Language: da
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM af 15. januar 1998 i sag C-44/96, Mannesmann Anlagenbau Austria AG m.fl. mod Strohal Rotationsdruck GesmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesvergabeamt) (Offentlige kontrakter - fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter - statens trykkeri - underafdeling, der driver forretningsvirksomhed)

20.2.98                DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       C 55/13
i Rådets sjette direktiv 77/388/EéF af 17. maj 1977 om            frie bevñgelighed inden for Fñllesskabet (EFT 1968 II,
harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsñt-            s. 467), har Domstolen, sammensat af formanden for
ningsafgifter Ð det fñlles mervñrdiafgiftssystem: ensartet        Tredje og Femte Afdeling, C. Gulmann, som fungerende
beregningsgrundlag (EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1), har            prñsident, afdelingsformñndene H. Ragnemalm, M.
Domstolen (Anden Afdeling), sammensat af formanden for            Wathelet og R. Schintgen samt dommerne G. F. Mancini,
Sjette Afdeling, H. Ragnemalm, som fungerende formand             J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray,
for Anden Afdeling, og dommerne G. F. Mancini (refere-            D. A. O. Edward (refererende dommer), J.-P. Puissochet,
rende dommer) og G. Hirsch; generaladvokat: D. Ruiz-              G. Hirsch, P. Jann og L. Sevón; generaladvokat: F. G.
Jarabo Colomer; justitssekretñr: ekspeditionssekretñr             Jacobs; justitssekretñr: fuldmñgtig L. Hewlett, den
H. A. Rühl, den 15. januar 1998 afsagt dom, hvis konklu-          15. januar 1998 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
sion lyder således:
                                                                  1) EF-traktatens artikel 48 og artikel 7, stk. 1 og 4, i
Artikel 17 i Rådets sjette direktiv 77/388/EéF af 17. maj              Rådets forordning nr. 1612/68/EéF af 15. oktober
1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning                   1968 om arbejdskraftens frie bevñgelighed inden for
om omsñtningsafgifter Ð det fñlles mervñrdiafgiftssy-                  Fñllesskabet er til hinder for en bestemmelse i en kol-
stem: ensartet beregningsgrundlag skal fortolkes således, at           lektiv overenskomst for offentligt ansatte i en med-
den tillader en afgiftspligtig, der optrñder i denne egen-             lemsstat, hvorefter der for sådanne offentligt ansatte
skab, at fradrage den moms, som han skal betale for                    sker automatisk oprykning efter otte års beskñftigelse
goder, der er leveret ham, eller for tjenesteydelser, der er           inden for en lùnramme i overenskomsten, og der her-
udfùrt for ham med henblik på investeringsarbejder, der                ved ikke tages hensyn til tilsvarende beskñftigelsespe-
skal anvendes som led i afgiftspligtige transaktioner. Fra-            rioder, der tidligere er tilbagelagt inden for det offent-
dragsretten bevares, når den afgiftspligtige på grund af               lige i en anden medlemsstat.
omstñndigheder, som han ikke har indflydelse på, aldrig
har gjort brug af de nñvnte goder og tjenesteydelser til
gennemfùrelse af afgiftspligtige transaktioner. I givet fald      2) En bestemmelse i en kollektiv overenskomst, der med-
kan levering af et investeringsgode i lùbet af berigtigelses-          fùrer en forskelsbehandling, der er i strid med trakta-
perioden give anledning til en berigtigelse af fradraget på            tens artikel 48 og med artikel 7, stk. 1, i forordning
de betingelser, der er fastsat i artikel 20, stk. 3, i direktiv        nr. 1612/68/EéF, er i medfùr af forordningens
77/388/EéF.                                                            artikel 7, stk. 4, retligt ugyldig. Den nationale ret skal
                                                                       derfor på den gruppe, der stilles ugunstigt på grund af
                                                                       forskelsbehandlingen, anvende de samme regler som
(1) EFT C 101 af 22.4.1995.
                                                                       dem, der gñlder for de ùvrige arbejdstagere, og den
                                                                       behùver ikke at anmode om eller afvente, at bestem-
                                                                       melsen ophñves ved overenskomstforhandlinger eller
                                                                       på anden måde.
                                                                  (1) EFT C 64 af 2.3.1996.
                     DOMSTOLENS DOM
                       af 15. januar 1998
i sag C-15/96, Kalliope Schöning-Kougebetopoulou mod
Freie und Hansestadt Hamburg (anmodning om prñjudi-
        ciel afgùrelse fra Arbeitsgericht Hamburg) (1)
                                                                                       DOMSTOLENS DOM
(Fri bevñgelighed for personer Ð kollektiv overenskomst
for offentligt ansatte Ð automatisk oprykning på grundlag                                af 15. januar 1998
af anciennitet Ð faglig erfaring erhvervet i en anden             i sag C-44/96, Mannesmann Anlagenbau Austria AG m.fl.
                          medlemsstat)                            mod Strohal Rotationsdruck GesmbH (anmodning om
                          (98/C 55/24)                                    prñjudiciel afgùrelse fra Bundesvergabeamt) (1)
                                                                  (Offentlige kontrakter Ð fremgangsmåderne med hensyn
                       (Processprog: tysk)                        til indgåelse af offentlige bygge- og anlñgskontrakter Ð
                                                                  statens trykkeri Ð underafdeling, der driver forretnings-
                                                                                             virksomhed)
(Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive                                (98/C 55/25)
             offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
                                                                                         (Processprog: tysk)
I sag C-15/96, angående en anmodning, som Arbeitsge-
richt Hamburg (Tyskland) i medfùr af EF-traktatens
artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nñvnte        (Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
ret verserende sag Kalliope Schöning-Kougebetopoulou                           offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
mod Freie und Hansestadt Hamburg at opnå en prñjudi-
ciel afgùrelse vedrùrende fortolkningen af EF-traktatens
artikel 48 og af artikel 7, stk. 1 og 4, i Rådets forordning      I sag C-44/96, angående en anmodning, som Bundesverga-
nr. 1612/68/EéF af 15. oktober 1968 om arbejdskraftens            beamt (éstrig) i medfùr af EF-traktatens artikel 177 har
 ---pagebreak--- C 55/14               DA                        De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        20.2.98
indgivet til Domstolen for i den for nñvnte ret verserende               des, at fñllesskabsfinansiering af et bygge- og anlñgs-
sag, Mannesmann Anlagenbau Austria AG m.fl. mod Stro-                    arbejde ikke er betinget af, at modtagerne underkaster
hal Rotationsdruck GesmbH, at opnå en prñjudiciel afgù-                  sig klageprocedurerne i Rådets direktiv 89/665/EéF af
relse vedrùrende fortolkningen af artikel 1, litra b), i                 21. december 1989 om samordning af love og admini-
Rådets direktiv 93/37/EéF af 14. juni 1993 om samord-                    strative bestemmelser vedrùrende anvendelsen af klage-
ning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af                     procedurerne i forbindelse med indgåelse af offentlige
offentlige bygge- og anlñgskontrakter (EFT L 199 af                      indkùbs- samt bygge- og anlñgskontrakter, når de
9.8.1993, s. 54) og artikel 7, stk. 1, i Rådets forordning               ikke selv er ordregivende myndigheder i henhold til
(EéF) nr. 2081/93 af 20. juli 1993 om ñndring af forord-                 artikel 1, litra b), i direktiv 93/37/EéF.
ning (EéF) nr. 2052/88 om strukturfondenes opgaver og
effektivitet samt om samordningen af deres interventioner
                                                                    (1) EFT C 95 af 30.3.1996.
indbyrdes såvel som med interventionerne fra Den Euro-
pñiske Investeringsbank og de ùvrige eksisterende finan-
sielle instrumenter (EFT L 193 af 31.7.1993, s. 5), har
Domstolen, sammensat af prñsidenten, G. C. Rodríguez
Iglesias, afdelingsformñndene C. Gulmann, M. Wathelet
og R. Schintgen og dommerne G. F. Mancini, J. C. Moi-
tinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn (refererende dommer),
J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G.                                      DOMSTOLENS DOM
Hirsch, P. Jann og L. Sevón; generaladvokat: P. LeÂger;
                                                                                             (Fùrste Afdeling)
justitssekretñr: ekspeditionssekretñr H. A. Rühl, den
15. januar 1998 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                                  af 15. januar 1998
                                                                    i sag C-80/96, Quelle Schickedanz AG und Co. mod
1) Et organ som Österreichische Staatsdruckerei skal                Oberfinanzdirektion Frankfurt am Main (anmodning
     anses for et offentligretligt organ i henhold til artikel 1,   om prñjudiciel afgùrelse fra Hessisches Finanzgericht,
     litra b), andet afsnit, i Rådets direktiv 93/37/EéF af                                      Kassel) (1)
     14. juni 1993 om samordning af fremgangsmåderne
     med hensyn til indgåelse af offentlige bygge- og               (Den fñlles toldtarif Ð tarifering af en sammensat vare Ð
     anlñgskontrakter og dermed for en ordregivende myn-            gyldigheden af bilaget til Kommissionens forordning (EF)
     dighed i henhold til bestemmelsens fùrste afsnit.                                          nr. 1966/94)
     Bygge- og anlñgskontrakter af enhver art, som dette
                                                                                                (98/C 55/26)
     organ indgår, skal anses for offentlige bygge- og
     anlñgskontrakter i henhold til direktivets artikel 1,
     litra a).
                                                                                           (Processprog: tysk)
2) Et selskab, der driver forretningsvirksomhed, og hvori
     en majoritetsandel af kapitalen indehaves af en ordre-
     givende myndighed, skal ikke anses for et offentligret-         (Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
     ligt organ i henhold til artikel 1, litra b), i direktiv 93/                offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
     37/EéF og dermed heller ikke for en ordregivende
     myndighed i henhold til nñvnte bestemmelse, alene
     fordi dette selskab er blevet oprettet af den ordregi-         I sag C-80/96, angående en anmodning, som Hessisches
     vende myndighed, eller fordi den ordregivende myn-             Finanzgericht, Kassel (Tyskland), i medfùr af EF-traktatens
     dighed overfùrer ùkonomiske midler fra aktiviteter,            artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nñvnte
     den udùver med henblik på at imùdekomme almenhe-               ret verserende sag Quelle Schickedanz AG und Co. mod
     dens behov, der ikke er af industriel eller kommerciel         Oberfinanzdirektion Frankfurt am Main at opnå en prñju-
     karakter.                                                      diciel afgùrelse vedrùrende fortolkningen og gyldigheden
                                                                    af nr. 6 i bilaget til Kommissionens forordning (EF)
                                                                    nr. 1966/94 af 28. juli 1994 om tarifering af visse varer i
3) En offentlig bygge- og anlñgskontrakt er ikke omfattet
                                                                    den kombinerede nomenklatur (EFT L 198 af 30.7.1994,
     af bestemmelserne i direktiv 93/37/EéF, når kontrak-
                                                                    s. 103), har Domstolen (Fùrste Afdeling), sammensat af
     ten vedrùrer et projekt, som fra begyndelsen i sin hel-
                                                                    afdelingsformanden, M. Wathelet, og dommerne P. Jann
     hed har henhùrt under selskabsformålet i et selskab,
                                                                    (refererende dommer) og L. Sevón; generaladvokat: N.
     der ikke er en ordregivende myndighed, og bygge- og
                                                                    Fennelly; justitssekretñr: ekspeditionssekretñr D. Louter-
     anlñgsarbejderne i projektet er indgået af en ordregi-
                                                                    man-Hubeau, den 15. januar 1998 afsagt dom, hvis kon-
     vende myndighed på denne virksomheds vegne.
                                                                    klusion lyder således:
4) Artikel 7, stk. 1, i Rådets forordning (EéF) nr. 2081/
     93 af 20. juli 1993 Ð om ñndring af forordning                 1) Kommissionens forordning (EF) nr. 1966/94 af 28. juli
     (EéF) nr. 2052/88 om strukturfondenes opgaver og                    1994 om tarifering af visse varer i den kombinerede
     effektivitet samt om samordningen af deres interventi-              nomenklatur er ugyldig, for så vidt som nr. 6 i bilaget
     oner indbyrdes såvel som med interventionerne fra                   dertil foreskriver separat tarifering i henholdsvis under-
     Den Europñiske Investeringsbank og de ùvrige eksi-                  position 6108 21 00 og 6212 10 00 af varer i sñt til
     sterende finansielle instrumenter Ð skal fortolkes såle-            detailsalg bestående af en brystholder og en trusse.