CELEX: C1998/151/03
Language: sv
Date: 1998-05-16 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 12 mars 1998 i mål C-344/96: Europeiska gemenskapernas kommission mot Förbundsrepubliken Tyskland (Fördragsbrott - Underlåtenhet att införliva direktiven 93/62/EEG, 93/63/EEG, 93/64/EEG, 93/78/EEG, 93/79/EEG och 94/3/EG)

C 151/2              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 16.5.98

                   DOMSTOLENS DOM                                       den senare göra gällande den omständigheten att upp-
                                                                        sägningarna varit rättsstridiga.
                     (sjätte avdelningen)

                    av den 12 mars 1998                              (1) EGT C 392, 31.12.1994.

i mål C-319/94 (begäran om förhandsavgörande från
Cour du travail de LieÁge): Jules Dethier EÂquipement SA
     mot Jules Dassy, Sovam SPRL, i likvidation (1)

(Skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av före-
tag, verksamheter eller delar av verksamheter ± Överlåtelse                            DOMSTOLENS DOM
av företag som är försatt i frivillig eller tvångslikvidation ±                            (femte avdelningen)
Överlåtares och förvärvares rätt att säga upp arbetstagare
                                                                                        av den 12 mars 1998
av ekonomiska, tekniska eller organisatoriska skäl ± Strax
före överlåtelsen uppsagda och av förvärvaren inte återan-           i mål C-344/96: Europeiska gemenskapernas kommission
                    ställda arbetstagare)                                      mot Förbundsrepubliken Tyskland (1)

                       (98/C 151/02)                                 (Fördragsbrott ± Underlåtenhet att införliva direktiven
                                                                     93/62/EEG, 93/63/EEG, 93/64/EEG, 93/78/EEG, 93/79/
                                                                                       EEG och 94/3/EG)
                                                                                             (98/C 151/03)
                 (Rättegångsspråk: franska)

                                                                                      (Rättegångsspråk: tyska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen             (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska           kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)                       gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

                                                                     Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden C.
                                                                     Gulmann samt domarna D. A. O. Edward, J.-P. Puisso-
Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden H.
                                                                     chet, P. Jann, referent, och L. Sevón; generaladvokat: P.
Ragnemalm samt domarna G. F. Mancini (referent) och
                                                                     LeÂger; justitiesekreterare: R. Grass), har den 12 mars 1998
J. L. Murray; generaladvokat: C. O. Lenz; justitiesekrete-
                                                                     avkunnat dom i mål C-344/96: Europeiska gemenska-
rare: R. Grass), har den 12 mars 1998 avkunnat dom i
                                                                     pernas kommission (ombud: Klaus-Dieter Borchardt) mot
mål C-319/94 angående en begäran enligt artikel 177 i
                                                                     Förbundsrepubliken Tyskland (ombud: Ernst Röder) angå-
EG-fördraget, från Cour du travail de LieÁge (Belgien), att
                                                                     ende en talan om fastställelse av att Förbundsrepubliken
domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
                                                                     Tyskland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
den nationella domstolen anhängiga målet mellan å ena
                                                                     enligt EG-fördraget genom att inte inom den föreskrivna
sidan Jules Dethier EÂguipement SA och å andra sidan Jules
                                                                     fristen anta de lagar och andra författningar som är nöd-
Dassy, Sovam SPRL, i likvidation, angående tolkningen av
                                                                     vändiga för att följa följande direktiv:
rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1997 om
tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd
för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag,            Ð Kommissionens direktiv 93/62/EEG av den 5 juli 1993
verksamheter eller delar av verksamheter (EGT L 61,                    om genomförandebestämmelser för tillsyn och kontroll
5.3.1977, s. 26). Domslutet i denna dom har följande                   av leverantörer och anläggningar enligt direktiv 92/33/
lydelse:                                                               EEG om saluföring av annat föröknings- och plantma-
                                                                       terial av grönsaker än utsäde (EGT L 250, 7.10.1993,
                                                                       s. 29; svensk specialutgåva, område 3, volym 52,
                                                                       s. 257).
1. Artikel 1.1 i rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 feb-
   ruari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas, lag-              Ð Kommissionens direktiv 93/63/EEG av den 5 juli 1993
   stiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid                om genomförandebestämmelser för övervakning och
   överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av                 kontroll av leverantörer och anläggningar enligt
   verksamheter skall tolkas så, att direktivet är tillämp-            direktiv 91/682/EEG om saluföring av prydnadsväxter
   ligt på en överlåtelse av ett företag i tvångslikvidation           och förökningsmaterial av prydnadsväxter (EGT L 250,
   när företaget fortsätter driften.                                   7.10.1993, s. 31, svensk specialutgåva, område 3,
                                                                       volym 52, s. 259).

2. Artikel 4.1 i direktiv 77/187/EEG skall tolkas så, att            Ð Kommissionens direktiv 93/64/EEG av den 5 juli 1993
   befogenheten att säga upp arbetstagare av ekono-                    om genomförandebestämmelser för tillsyn och kontroll
   miska, tekniska eller organisatoriska skäl ankommer                 av leverantörer och anläggningar enligt direktiv 92/34/
   på såväl överlåtaren som förvärvaren. Arbetstagare                  EEG om saluföring av fruktplantsförökningsmaterial
   vars anställningsavtal sagts upp av överlåtaren på ett              och fruktplantor avsedda för fruktproduktion (EGT
   rättsstridigt sätt strax före överlåtelsen av företaget             L 250, 7.10.1993, s. 33; svensk specialutgåva,
   och som inte återanställts av förvärvaren kan gentemot              område 3, volym 52, s. 261).
 ---pagebreak--- 16.5.98            SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 151/3

Ð Kommissionens direktiv 93/78/EEG av den 21 septem-              Ð Kommissionens direktiv 93/79/EEG av den 21 sep-
  ber 1993 om ytterligare genomförandebestämmelser                  tember 1993 om ytterligare genomförandebestäm-
  för listor över sorter av prydnadsväxter och för-                 melser för listor över sorter av fruktplantsförök-
  ökningsmaterial av prydnadsväxter som förs av leve-               ningsmaterial och fruktplantor som förs av leve-
  rantörer i enlighet med rådets direktiv 91/682/EEG                rantörer i enlighet med rådets direktiv 92/34/EEG.
  (EGT L 256, 14.10.1993, s. 19; svensk specialutgåva,
  område 3, volym 53, s. 10).
                                                               2. Det saknas anledning att döma vad avser kommissio-
                                                                  nens direktiv 94/3/EG av den 21 januari 1994 om ett
Ð Kommissionens direktiv 93/79/EEG av den 21 septem-              förfarande för anmälan om kvarhållande av en försän-
  ber 1993 om ytterligare genomförandebestämmelser                delse eller en skadegörare som har sitt ursprung i
  för listor över sorter av fruktplantsförökningsmaterial         tredje land och som utgör en överhängande fara för
  och fruktplantor som förs av leverantörer i enlighet            växtskyddet.
  med rådets direktiv 92/34/EEG (EGT L 256,
  14.10.1993, s. 25; svensk specialutgåva, område 3,
  volym 53, s. 17), och                                        3. Förbundsrepubliken Tyskland skall ersätta rättegångs-
                                                                  kostnaderna, även i den utsträckning som de hänför
                                                                  sig till den del av talan som kommissionen har återkal-
                                                                  lat.
Ð Kommissionens direktiv 94/3/EG av den 21 januari
  1994 om ett förfarande för anmälan om kvarhållande
  av en försändelse eller en skadegörare som har sitt          (1) EGT C 388, 21.12.1996.
  ursprung i tredje land och som utgör en överhängande
  fara för växtskyddet (EGT L 32, 5.2.1994, s. 37;
  svensk specialutgåva, område 3, volym 56, s. 25).
  Domslutet i denna dom har följande lydelse:

1. Förbundsrepubliken Tyskland har underlåtit att upp-                           DOMSTOLENS DOM
   fylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att
   inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och                               (sjätte avdelningen)
   andra författningar som är nödvändiga för att följa                            av den 12 mars 1998
   följande direktiv:
                                                               i mål C-163/97: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                            mot Konungariket Belgien (1)
   Ð Kommissionens direktiv 93/62/EEG av den 5 juli
     1993 om genomförandebestämmelser för tillsyn              (Fördragsbrott ± Underlåtenhet att införliva direktiv
     och kontroll av leverantörer och anläggningar                                92/74/EEG)
     enligt direktiv 92/33/EEG om saluföring av annat
                                                                                       (98/C 151/04)
     föröknings- och plantmaterial av grönsaker än
     utsäde.

                                                                               (Rättegångsspråk: franska)
   Ð Kommissionens direktiv 93/63/EEG av den 5 juli
     1993 om genomförandebestämmelser för övervak-
     ning och kontroll av leverantörer och anläggningar
     enligt direktiv 91/682/EEG om saluföring av pryd-         (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
     nadsväxter och förökningsmaterial av prydnads-            kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
     växter.                                                         gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

   Ð Kommissionens direktiv 93/64/EEG av den 5 juli            Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordförande H.
     1993 om genomförandebestämmelser för tillsyn              Ragnemalm samt domarna G. F. Mancini, P. J. G. Kap-
     och kontroll av leverantörer och anläggningar             teyn, J. L. Murray, referent, och K. M. Ioannou; general-
     enligt direktiv 92/34/EEG om saluföring av frukt-         advokat: G. Cosmas; justitiesekreterare: R. Grass), har den
     plantsförökningsmaterial och fruktplantor avsedda         12 mars 1998 avkunnat dom i mål C-163/97: Europeiska
     för fruktproduktion.                                      gemenskapernas kommission (ombud: Hendrik van Lier)
                                                               mot Konungariket Belgien (ombud: Jan Devadder) angå-
                                                               ende en talan om fastställelse av att Konungariket Belgien
   Ð Kommissionens direktiv 93/78/EEG av den 21 sep-           har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt EG-
     tember 1993 om ytterligare genomförandebestäm-            fördraget och enligt rådets direktiv 97/74/EEG av den
     melser för listor över sorter av prydnadsväxter och       22 september 1992 om utökad räckvidd för direktiv 81/
     förökningsmaterial av prydnadsväxter som förs av          851/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning
     leverantörer i enlighet med rådets direktiv 91/682/       om veterinärmedicinska läkemedel och fastställande av
     EEG, och                                                  ytterligare bestämmelser som rör homeopatika avsedda för