CELEX: 31986R1910
Language: el
Date: 1986-06-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1910/86 του Συμβουλίου της 16ης Ιουνίου 1986 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης πολτών βερικόκων, της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας

Avis juridique important

|

31986R1910

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1910/86 του Συμβουλίου της 16ης Ιουνίου 1986 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης πολτών βερικόκων, της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 165 της 21/06/1986 σ. 0004 - 0005

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1910/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 16ης Ιουνίου 1986  για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης πολτών βερικόκων, της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3721/84 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1984 σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας (1) προβλέπει, στο παράρτημά του, το άνοιγμα από την Κοινότητα ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 90 τόνων με δασμό 2,3 % για τον πολτό βερικόκων, της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας· ότι η εν λόγω ποσόστωση ανοίχθηκε μέχρι τις 30 Ιουνίου 1986 με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1528/85 (2)· ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να ανοιχθεί η εν λόγω δασμολογική ποσόστωση για την προαναφερθείσα ποσότητα για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1986 μέχρι 30 Ιουνίου 1987·  ότι, ελλείψει πρωτοκόλλου, όπως προβλέπεται στο άρθρο 118 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης του 1979 και στα άρθρα 179 και 366 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, η Κοινότητα έλαβε τα μέτρα που προβλέπονται, αντίστοιχα, στο άρθρο 119 και στα άρθρα 180 και 367 των εν λόγω πράξεων, στους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 3555/80 (3) και (ΕΟΚ) αριθ. 449/86 (4), στους οποίους καθορίζεται, αντίστοιχα, το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές, στην Ελλάδα, καθώς και στην Ισπανία και την Πορτογαλία, καταγωγής ιδίως Τουρκίας· ότι η εν λόγω ποσόστωση θα εφαρμοστεί, κατά συνέπεια, στην Κοινότητα των Εννέα·  ότι είνα σκόπιμο να εξασφαλισθεί, ιδίως, η ίση και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν λόγω ποσόστωση και η εφαρμογή, χωρίς διακοπή, του ποσοστού που προβλέπεται για την ποσόστωση αυτή σε όλες τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος, σε όλα τα κράτη μέλη, μέχρι εξάντλησης της ποσόστωσης· ότι, εντούτοις, επειδή πρόκειται για δασμολογική ποσόστωση η οποία πρέπει να καλύψει ανάγκες που δεν μπορούν να καθοριστούν με αρκετή ακρίβεια, είναι σκόπιμο να μην προβλεφθεί κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, επιφυλασσόμενης της δυνατότητας ανάληψης, από το σύνολο της ποσόστωσης, των ποσοτήτων που αντιστοιχούν στις ανάγκες τους σύμφωνα με τους όρους και τη διαδικασία που θα καθοριστούν· ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει, ιδίως, να μπορεί να παρακολουθεί την πρόοδο εξάντλησης του συνόλου της ποσόστωσης και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη·  ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετικά με τη διαχείριση των ποσοστώσεων που έχουν χορηγηθεί στην εν λόγω οικονομική ένωση μπορεί να γίνει από ένα από τα μέλη της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Από την 1η Ιουλίου 1986 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1987, ανοίγεται στην Κοινότητα των Εννέα κοινοτική δασμολογική ποσόστωση 90 τόνων για πολτούς βερικόκων, της διακρίσεως ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας.  2. Εντός των ορίων της δασμολογικής ποσόστωσης αυτής, ο δασμός του κοινού δασμολογίου που εφαρμόζεται στα προϊόντα αυτά αναστέλλεται στο 2,3 %.  3. Εάν ένας εισαγωγέας ανακοινώνει επικείμενες εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε ένα κράτος μέλος και ζητά να του παραχωρηθεί το ευεργέτημα της ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, σε ανάληψη ποσότητας αντίστοιχης των αναγκών του, εφόσον το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης το επιτρέπει.  4. Οι αναλήψεις που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή της παραγράφου 3 ισχύουν μέχρι το τέλος της περιόδου της ποσόστωσης.  Άρθρο 2  1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε οι αναλήψεις που πραγματοποίησαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 3 να επιτρέπουν τον χωρίς διακοπή καταλογισμό στα σωρευμένα μερίδιά τους της κοινοτικής ποσόστωσης.  2. Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς του εν λόγω προϊόντος την ελεύθερη πρόσβαση στην ποσόστωση, εφόσον το υπόλοιπο της ποσόστωσης το επιτρέπει.  3. Τα κράτη μέλη καταλογίζουν τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος στις ποσότητες που αναλαμβάνουν στο βαθμό που τα προϊόντα παρουσιάζονται στο τελωνείο, με την κάλυψη διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία.  4. Η προοδευτική εξάντληση της ποσόστωσης διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές που έχουν καταλογισθεί με τους όρους που καθορίζονται στην παράγραφο 3.  Άρθρο 3  Με αίτηση της Επιτροπής, τα κράτη μέλη την ενημερώνουν για τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος που έχουν όντως καταλογισθεί στην ποσόστωση.  Άρθρο 4  Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 15  Ο παρών κανονισμός αρχίζει ισχύει την 1η Ιουλίου 1986.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 16 Ιουνίου 1986.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  H. van den BROEK  (1) ΕΕ αριθ. L 343 της 31. 12. 1984, σ. 6.  (2) ΕΕ αριθ. L 150 της 8. 6. 1985, σ. 41.  (3) ΕΕ αριθ. L 382 της 31. 12. 1980, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 50 της 28. 2. 1986, σ. 40.