CELEX: 22006A1215(01)
Language: pl
Date: 2006-11-29 00:00:00
Title: Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Argentyńską dotyczące zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej

Ważna informacja prawna

|

22006A1215(01)

Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Argentyńską dotyczące zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej  

Dziennik Urzędowy L 355 , 15/12/2006 P. 0092 - 0094

		Porozumieniew formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Argentyńską dotyczące zmiany list koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do Wspólnoty EuropejskiejA. List Wspólnoty EuropejskiejBruksela, dniaSzanowny Panie,W następstwie podjęcia negocjacji między Wspólnotami Europejskimi (WE) a Republiką Argentyńską na mocy art. XXIV:6 i art. XXVIII GATT 1994 w sprawie zmiany koncesji w listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do WE, w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych w następstwie notyfikacji złożonej WTO przez WE dnia 19 stycznia 2004 r., zgodnie z art. XXIV:6 GATT 1994, WE i Republika Argentyńska uzgadniają, co następuje.WE zgadza się na włączenie do swojej listy koncesyjnej dla terytorium celnego WE-25 koncesji, które znajdowały się na jej poprzedniej liście.WE zgadza się na włączenie do swojej listy koncesyjnej dla terytorium celnego WE-25 koncesji zawartych w załączniku do niniejszego porozumienia.Niniejsze porozumienie wchodzi w życie w dniu, w którym WE otrzyma od Republiki Argentyńskiej list wyrażający zgodę na podjęte ustalenia, po ich rozważeniu przez Strony, zgodnie z ich własnymi procedurami. WE poczyni wszelkie wysiłki w celu wprowadzenia stosownych środków wykonawczych przed dniem 1 października 2006 r. i w żadnym wypadku nie później niż dnia 1 stycznia 2007 r.W imieniu Wspólnoty Europejskiej+++++ TIFF +++++ZAŁĄCZNIK03042096: niższa stosowana stawka celna w wysokości 11,4 % na okres trzech lat lub do czasu, kiedy wdrożenie wyników dauhańskiej agendy rozwoju osiągnie uzgodniony poziom taryfowy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.03037996: niższa stosowana stawka celna w wysokości 12,4 % na okres trzech lat lub do czasu, kiedy wdrożenie wyników dauhańskiej agendy rozwoju osiągnie uzgodniony poziom taryfowy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.- Dodanie 4003 ton (erga omnes) w ramach kontyngentu taryfowego WE na "mięso z bydła, zamrożone; ćwierci nierozdzielone lub rozdzielone; bez kości" oraz "jadalne podroby z bydła, zamrożone; przepona gruba i przepona cienka. Przywożone mięso wykorzystywane jest do przetwórstwa" (pozycje taryfy numer 02022030, 020230, 02062991),- dodanie 537 ton (erga omnes) w ramach kontyngentu taryfowego WE na odtłuszczone mleko w proszku (pozycja taryfy numer 04021019),- dodanie 96 ton (erga omnes) w ramach kontyngentu taryfowego WE na jabłka (pozycja taryfy numer ex08081080),- otwarcie nowego kontyngentu taryfowego w wysokości 242074 ton (erga omnes) na kukurydzę (pozycje taryfy numer 10051090, 10059000), o stawce celnej w ramach kontyngentu w wysokości 0 %,- otwarcie nowego kontyngentu taryfowego w wysokości 7044 ton (erga omnes) na soki owocowe (pozycje taryfy numer 20091111, 20091119, 20091911, 20091919, 20092911, 20092919, 20093911, 20093919, 20094911, 20094919, 20097911, 20097919, 20098011, 20098019, 20098032, 20098033, 20098035, 20098036, 20098038, 20099011, 20099019, 20099021, 20099029), o stawce celnej w ramach kontyngentu w wysokości 20 %,- otwarcie nowego kontyngentu taryfowego w wysokości 20000 hl (erga omnes) na wino (pozycje taryfy numer 22042965 i 22042975), o stawce celnej w ramach kontyngentu w wysokości 8 EUR/hl,- otwarcie nowego kontyngentu taryfowego w wysokości 40000 hl (erga omnes) na wino (pozycje taryfy numer 22042179 i 22042180), o stawce celnej w ramach kontyngentu w wysokości 10 EUR/hl,- otwarcie nowego kontyngentu taryfowego w wysokości 13810 hl (erga omnes) na wermut (pozycja taryfy numer 22059010), o stawce celnej w ramach kontyngentu w wysokości 7 EUR/hl.Wobec wszystkich powyższych pozycji taryfowych i kontyngentów stosuje się dokładne opisy taryfowe dla WE-15.- dostosowanie definicji dla kontyngentów taryfowych WE w wysokości 11000 ton "wysokiej jakości" mięsa bez kości: "Kawałki specjalnej lub dobrej jakości wołowiny uzyskane ze zwierząt wypasanych wyłącznie na pastwiskach, w wieku między 22 i 24 miesiącem, posiadających dwa stałe siekacze oraz odznaczających się żywą wagą rzeźną nie wyższą niż 460 kilogramów, nazywaną "wołowiną specjalną masowaną", kawałki, które mogą być oznaczone literami "sc" (kawałki specjalne)", do "mięsa z bydła wysokiej jakości, bez kości, świeżego lub schłodzonego", dostarczanego z Argentyny.B. List Republiki ArgentyńskiejBruksela, dniaSzanowny Panie,W nawiązaniu do Pańskiego listu o następującej treści:"W następstwie podjęcia negocjacji między Wspólnotami Europejskimi (WE) a Republiką Argentyńską na mocy art. XXIV:6 i art. XXVIII GATT 1994, w sprawie zmiany koncesji w listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii oraz Republiki Słowackiej w związku z ich przystąpieniem do WE, w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych w następstwie notyfikacji złożonej WTO przez WE dnia 19 stycznia 2004 r., zgodnie z art. XXIV:6 GATT 1994, WE i Republika Argentyńska uzgadniają, co następuje.WE zgadza się na włączenie do swojej listy koncesyjnej dla terytorium celnego WE-25 koncesji, które znajdowały się na jej poprzedniej liście.WE zgadza się na włączenie do swojej listy koncesyjnej dla terytorium celnego WE-25 koncesji zawartych w załączniku do niniejszego porozumienia.Niniejsze porozumienie wchodzi w życie w dniu, w którym WE otrzyma od Republiki Argentyńskiej list wyrażający zgodę na podjęte ustalenia, po ich rozważeniu przez Strony, zgodnie z ich własnymi procedurami. WE poczyni wszelkie wysiłki w celu wprowadzenia stosownych środków wykonawczych przed dniem 1 października 2006 r. i w żadnym wypadku nie później niż dnia 1 stycznia 2007 r."Mam zaszczyt niniejszym potwierdzić zgodę mojego rządu.W imieniu Republiki Argentyńskiej+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------