CELEX: 32021D0443
Language: bg
Date: 2021-02-18 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2021/443 на Съвета от 18 февруари 2021 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, по отношение на датата, на която се прекратява временното прилагане съгласно Споразумението за търговия и сътрудничество

12.3.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 85/198
               
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2021/443 НА СЪВЕТА
         от 18 февруари 2021 година
         относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, по отношение на датата, на която се прекратява временното прилагане съгласно Споразумението за търговия и сътрудничество
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 217 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     На 29 декември 2020 г. Съветът прие Решение (ЕС) 2020/2252 (1) относно подписването, от името на Съюза, и временното прилагане на Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна (2) („Споразумението за търговия и сътрудничество“), и на Споразумението между Европейския съюз и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия относно процедурите за сигурност при обмен и защита на класифицирана информация (3) („Споразумението за сигурност на информацията“) (наричани заедно „Споразуменията“).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Споразумението за сигурността на информацията е допълващо споразумение към Споразумението за търговия и сътрудничество, неразривно свързано с него, по-специално по отношение на датите за начало на неговото прилагане и прекратяване.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Съгласно член 12, параграф 1 от Решение (ЕС) 2020/2252 и, както е договорено между страните в член FINPROV.11 [Влизане в сила и временно прилагане], параграф 2 от Споразумението за търговия и сътрудничество, Споразуменията се прилагат временно, считано от 1 януари 2021 г. до приключване на процедурите, необходими за влизането им в сила.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Съгласно член FINPROV.11 [Влизане в сила и временно прилагане], параграф 2 от Споразумението за търговия и сътрудничество временното прилагане трябва да се прекрати на една от следните дати, в зависимост от това коя от двете настъпи по-рано: 28 февруари 2021 г. или друга дата, определена от Съвета за партньорство, създаден съгласно член INST.1 [Съвет за партньорство] от Споразумението за търговия и сътрудничество („Съветът за партньорство“); или на първия ден от месеца, следващ месеца, през който двете страни са се уведомили взаимно, че са изпълнили съответните си вътрешни изисквания и процедури за установяване на съгласието си да бъдат обвързани.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Поради времето, необходимо на Европейския парламент и на Съвета да прегледат надлежно текстовете на Споразуменията на всички 24 автентични езика, Съюзът няма да може да сключи Споразумението за търговия и сътрудничество до 28 февруари 2021 г.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ето защо Съветът за партньорство следва да определи по-късна дата за прекратяване на временното прилагане, като вземе предвид деня, в който всички 24 езикови версии на Споразуменията ще бъдат редактирани и удостоверени като автентични и окончателни. С оглед на датата, на която се предвижда тези автентични и окончателни версии на Споразуменията да станат достъпни, Съветът за партньорство следва да определи 30 април 2021 г. като дата за прекратяване на временното прилагане.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Целесъобразно е да се определи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвета за сътрудничество.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     За да се създадат условия за незабавното прилагане на мерките, предвидени в настоящото решение, то следва да влезе в сила в деня на приемането му,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвета за сътрудничество, създаден съгласно член INST.1 [Съвет за партньорство] от Споразумението за търговия и сътрудничество, по отношение на решението, което трябва да бъде взето в съответствие с член FINPROV.11 [Влизане в сила и временно прилагане], параграф 2, буква а) от това Споразумение, се основава на проекта на решение на Съвета за сътрудничество, приложен към настоящото решение.
         
         
            Член 2
            Решението на Съвета за партньорство се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Член 3
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
         
         
            Съставено в Брюксел на 18 февруари 2021 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               A. P. ZACARIAS
            
         
         
            (1)  Решение (ЕС) 2020/2252 на Съвета от 29 декември 2020 г. относно подписването, от името на Съюза, и временното прилагане на Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, и на Споразумението между Европейския съюз и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия относно процедурите за сигурност при обмен и защита на класифицирана информация (ОВ L 444, 31.12.2020 г., стр. 2).
         
            (2)  Текстът на споразумението е публикуван в ОВ L 444, 31.12.2020 г., стр. 14.
         
            (3)  Текстът на споразумението е публикуван в ОВ L 444, 31.12.2020 г., стр. 1463.
      
      
         
            
               
                  ПРОЕКТ НА
               
            
            РЕШЕНИЕ № 1/2021 НА СЪВЕТА ЗА ПАРТНЬОРСТВО, СЪЗДАДЕН СЪС СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА ТЪРГОВИЯ И СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ ЗА АТОМНА ЕНЕРГИЯ, ОТ ЕДНА СТРАНА, И ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И СЕВЕРНА ИРЛАНДИЯ, ОТ ДРУГА СТРАНА,
            от ...
            по отношение на датата, на която се прекратява временното прилагане съгласно Споразумението за търговия и сътрудничество
            СЪВЕТЪТ ЗА ПАРТНЬОРСТВО,
            като взе предвид Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, и по-специално член FINPROV.11 [Влизане в сила и временно прилагане], параграф 2, буква а) от него,
            като има предвид, че:
            
                        (1)
                     
                     
                        Съгласно член FINPROV.11 [Влизане в сила и временно прилагане], параграф 2 от Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна (1), („Споразумението за търговия и сътрудничество“) страните се споразумяха да прилагат временно Споразумението за търговия и сътрудничество, считано от 1 януари 2021 г., при условие че преди тази дата са се уведомили взаимно, че съответните им вътрешни изисквания и процедури, необходими за временното прилагане, са изпълнени. Временното прилагане трябва да се прекрати на една от следните дати, в зависимост от това коя от двете настъпи по-рано: 28 февруари 2021 г. или друга дата, определена от Съвета за партньорство; или на първия ден от месеца, следващ месеца, през който двете страни са се уведомили взаимно, че са изпълнили съответните си вътрешни изисквания и процедури за установяване на съгласието си да бъдат обвързани.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Тъй като Европейският съюз няма да бъде в състояние, поради вътрешни процедурни изисквания, да сключи Споразумението за търговия и сътрудничество до 28 февруари 2021 г., Съветът за партньорство следва да определи 30 април 2021 г. като дата, на която се прекратява временното прилагане съгласно член FINPROV.11 [Влизане в сила и временно прилагане], параграф 2, буква а), от Споразумението за търговия и сътрудничество,
                     
                  ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
               Член 1
               Датата, на която се прекратява временното прилагане съгласно член FINPROV.11 [Влизане в сила и временно прилагане], параграф 2, буква а) от Споразумението за търговия и сътрудничество, е 30 април 2021 г.
            
            
               Член 2
               Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
            
            
               Съставено в … на
               
                  
                     За Съвета за партньорство
                  
                  
                     Съпредседатели
                  
               
            
            
               (1)  Текстът на споразумението е публикуван в ОВ ЕС L 444, 31.12.2020 г., стр. 14.