CELEX: 51988PC0144
Language: es
Date: 1988-03-23
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LAS FUNCIONES DE LOS FONDOS ESTRUCTURALES, SU EFICACIA Y LA COORDINACION DE SUS INTERVENCIONES ENTRE SI Y CON LAS DEL BANCO EUROPEO DE INVERSIONES Y LOS DEMAS INSTRUMENTOS FINANCIEROS EXISTENTES

N° C 151/4                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    9. 6. 88
                                                                 II
                                                  (Actos jurídicos preparatorios)
                                                     COMISIÓN
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo a las funciones de los Fondos estruc-
              turales, su eficacia y la coordinación de sus intervenciones entre sí y con las del Banco Europeo
                               de Inversiones y los demás instrumentos financieros existentes (')
                                                       COM(88) 144 final
              (Versión modificada en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE el 23 de marzo de
                                                               1988)
                                                          (88/C 151/05)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                              en la Comunidad, participando en el desarrollo y el rea-
                                                                     juste estructural de las regiones menos desarrolladas y en
                                                                     la reconverión de las regiones industriales en crisis;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-
mica Europea y, en particular, su artículo 130 D,
                                                                     Considerando que, para ello, el artículo 130 D del Tra-
                                                                     tado CEE prevé una propuesta de carácter general desti-
                                                                     nada a introducir en la estructura y las normas de fun-
Vista la propuesta de la Comisión,                                   cionamiento del Fondo Europeo de Orientación y de
                                                                     Garantía Agrícola, sección «Orientación» («FEOGA
                                                                     Orientación»), del Fondo Social Europeo («FSE») y del
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                            «FEDER» las notificaciones necesarias para concretar y
                                                                     racionalizar sus funciones con el fin de contribuir a los
                                                                     objetivos enunciados en los artículos 130 A y 130 C del
                                                                     Tratado CEE y de reforzar su eficacia y coordinar sus
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                     intervenciones entre sí y con las de los instrumentos fi-
                                                                     nancieros existentes;
Considerando que el artículo 130 A del Tratado CEE
prevé que la Comunidad desarrolle y prosiga su acción                Considerando que las acciones emprendidas por la Co-
tendente a reforzar su cohesión económica y social y que             munidad a través de los Fondos estructurales, del Banco
se proponga, en particular, reducir las diferencias exis-            Europeo de Inversiones («BEI») y de los otros instru-
tentes entre sus regiones y el retraso de las regiones me-           mentos financieros existentes deben apoyar la realización
nos favorecidas;                                                     de los objetivos enunciados en los artículos 130 A y
                                                                     130 C;
Considerando que el artículo 130 C prevé que el Fondo
Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) tenga como                    Considerando que la actividad que se lleva a cabo a tra-
misión corregir los principales desequilibrios regionales            vés de los Fondos estructurales, el BEI y los demás ins-
                                                                     trumentos financieros existentes, la coordinación de la
                                                                     política económica y social de los Estados miembros, la
O DO n° C 245 de 12. 9. 1987, p. 3.                                  coordinación de las políticas regionales, nacionales y de
 ---pagebreak--- 9. 6. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 151/5
organización del territorio, la coordinación de los regí-        los recursos de los Fondos estructurales de la Comuni-
menes nacionales de ayuda y de otro tipo de medidas              dad para dicho objetivo;
relacionadas con la implantación de políticas comunes y
del mercado interior, se integran dentro de un conjunto
                                                                 Considerando que conviene determinar las regiones y las
de acciones tendentes a consolidar la cohesión econó-
                                                                 personas de la Comunidad que pueden beneficiarse de
mica y social, y que es competencia de la Comisión el
                                                                 estas intervenciones estructurales en los diferentes objeti-
hacer las propuestas adecuadas sobre el tema;
                                                                 vos prioritarios;
Considerando que, para cumplir la finalidad fijada por el
artículo 130 D, es conveniente orientar el conjunto de la        Considerando que conviene establecer una primera lista
acción comunitaria en este campo hacia objetivos priori-         de regiones con un retraso en su desarrollo; que para
tarios y claramente definidos en función de dicha finali-        ello es conveniente identificar estas regiones, denomina-
dad;                                                             das a nivel administrativo como NUTS II, con un PIB —
                                                                 calculado en términos de equivalencias de poder adquisi-
Considerando que, con el fin de intensificar el impacto          tivo — inferior al 75 % de la media comunitaria, así
de la acción estructural de la Comunidad, el Consejo             como otras regiones cuya particular situación justifica su
Europeo tiene la intención de que los créditos de com-
                                                                 inclusión en la lista;
promiso de la totalidad de los Fondos estructurales se
aumenten con relación al ejercicio 1988 (7 700 millones
de ECU) a razón de 1 300 millones de ECU anuales                 Considerando que es conveniente establecer unos crite-
(precios de 1988) durante todo el período 1989-1992              rios para definir las zonas industriales en crisis; que ade-
hasta alcanzar 12 900 millones de ECU (precios de 1988)          más, con el fin de lograr una concentración efectiva de
en 1992;                                                         las intervenciones, la actuación comunitaria se debe cen-
                                                                 trar en una población de entre el 12 % y el 15 % de la
Considerando que conviene precisar qué Fondos deben              población de la Comunidad, fuera de las regiones con un
contribuir, en qué medida y en qué condiciones, a reali-         retraso en su desarrollo;
zar cada uno de los objetivos prioritarios, así como de-
terminar las condiciones en que el BEI y otros instru-
mentos financieros comunitarios existentes pueden apor-          Considerando que la acción comunitaria se propone ser-
tar su contribución, en especial en colaboración con los         vir de complemento a las medidas emprendidas por los
Fondos;                                                          Estados miembros y que, para aportar un valor añadido
                                                                 a las iniciativas de estos últimos, a la escala territorial
Considerando que el FEDER es él principal instrumento            que se considere oportuna, es conveniente poner en mar-
para la realización del objetivo correspondiente al desa-        cha una estrecha concertación entre la Comisión, las au-
rrollo y reajuste estructural de las regiones menos desa-        toridades nacionales y las autoridades competentes desig-
rrolladas y que desempeña un papel fundamental en la             nadas por el Estado miembro interesado a nivel regional,
reconversión de las regiones, regiones fronterizas o par-        local o de otro tipo, actuando cada parte como asociada
tes de regiones (incluyendo las cuencas de empleo y los          en el logro de un objetivo común;
núcleos urbanos) gravemente afectados por la crisis in-
dustrial;                                                        Considerando que es conveniente precisar las caracterís-
                                                                 ticas principales de las intervenciones estructurales de la
Considerando que el FSE, dentro de su tarea de consoli-
                                                                 Comunidad para los objetivos enunciados en los artículos
dación de la cohesión económica y social, constituye un
instrumento de importancia decisiva para la promoción             130 A y 130 C del Tratado CEE y que tales intervencio-
de políticas de empleo coherentes en los Estados miem-           nes deben reforzar la eficacia de su acción y, al mismo
bros y la Comunidad;                                             tiempo, permitir responder a las diversas circunstancias
                                                                 que puedan presentarse;
Considerando que el FEOGA sección «Orientación» es
el principal instrumento para financiar la adaptación de         Considerando que es importante atribuir una importan-
las estructuras agrícolas y el desarrollo de las zonas rura-     cia prioritaria a las intervenciones que adoptan la forma
les, dentro de las perspectivas de reforma de la PAC;             de programas operativos multianuales;
Considerando que la actuación de los Fondos, el BEI y
los demás instrumentos financieros existentes debe                Considerando que para asegurar la acción conjunta de
apoyar el establecimiento de una política de desarrollo           uno o varios Fondos, del BEI y de uno o varios de los
local;                                                            instrumentos financieros existentes, estos programas pue-
                                                                  den ser elaborados y realizados con arreglo a un enfoque
Considerando que es importante definir las principales            integrado de las acciones que los componen;
funciones de los Fondos para precisar las características
generales de las tareas que se les asignen respectivamente
para la realización de los objetivos prioritarios; que con-       Considerando que es conveniente establecer unos meca-
viene ante todo definir las nuevas funciones del FSE;             nismos que permitan modular las intervenciones de la
                                                                  Comunidad en función de las características de las accio-
Considerando que la realización del objetivo prioritario          nes que vayan a apoyarse, del contexto en el que se
de asegurar el reajuste estructural de las regiones menos        vayan a desarrollar y de la capacidad financiera del Es-
desarrolladas implica una concentración significativa de          tado miembro de que se trate;
 ---pagebreak--- N ° C 151/6                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    9. 6. 88
Considerando que, para aplicar el presente Reglamento,                                        Artículo 2
hay que establecer las modalidades que garanticen la es-
                                                                                                Medios
trecha asociación de la Comisión y de las autoridades
nacionales, regionales y locales de los Estados miembros;            1.    Los Fondos estructurales (Fondo Europeo de
                                                                    Orientación y Garantía Agrícola, sección Orientación,
Considerando que, con arreglo a criterios objetivos, hay            en lo sucesivo, «FEOGA Orientación», Fondo Social Eu-
que establecer métodos eficaces de seguimiento, evalua-             ropeo, en lo sucesivo, «FSE», y Fondo Europeo de Desa-
ción y control de las intervenciones estructurales de la            rrollo Regional, en lo sucesivo, «FEDER»), ateniéndose
Comunidad, adaptados a las funciones de cada Fondo                  cada uno de ellos a las disposiciones específicas que lo
definidas en el presente Reglamento;                                rigen, contribuirán a realizar los objetivos nos 1 a 5, se-
                                                                    gún la distribución siguiente:
Considerando que hay que establecer en textos ulteriores
de aplicación las normas detalladas que regularán cada              — objetivo n° 1: FEDER, FSE, FEOGA Orientación
Fondo, así como los sistemas de coordinación y la utili-
zación conjunta de los diferentes Fondos e instrumentos             — objetivo n° 2: FEDER, FSE
estructurales de la Comunidad y que dichos textos debe-
rán también fijar las disposiciones transitorias necesarias;        — objetivo n° 3: FSE
Considerando que el BEI, a la vez que prosigue con las              — objetivo n° 4: FSE
funciones que le son encomendadas por los artículos 129
y 130 del Tratado, coopera en la realización de los obje-           — objetivo n° 5a: FEOGA Orientación
tivos del presente Reglamento de conformidad con los                                  5b: FEOGA Orientación, FSE, FEDER
métodos establecidos por sus Estatutos,
                                                                    2.     El BEI, a la vez que prosigue las funciones que le
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                                 son encomendadas por los artículos 129 y 130 del Tra-
                                                                    tado CEE, colaborará en la realización de los objetivos
                                                                    definidos en el artículo 1, de conformidad con los méto-
   I. Objetivos y funciones de los fondos estructurales             dos establecidos en sus Estatutos.
                           Artículo 1
                                                                    3.     Los otros instrumentos financieros podrán interve-
                            Objetivos                               nir, ateniéndose cada uno de ellos a las disposiciones es-
                                                                    pecíficas que lo rigen, en favor de cualquier acción
La acción de la Comunidad a través de los Fondos es-                apoyada por uno o varios Fondos estructurales, de
tructurales, del Banco Europeo de Inversiones, en lo su-            acuerdo con alguno de los objetivos 1 a 5. La Comisión
cesivo «BEI», y de otros instrumentos financieros exis-             dispondrá en su caso lo necesario para que estos instru-
tentes, apoya la realización de los objetivos generales             mentos cooperen eficazmente en el logro de los objetivos
enunciados en los artículos 130A y 130C del Tratado                 contenidos en el artículo 1.
CEE, contribuyendo a llevar a cabo cinco objetivos prio-
ritarios :
                                                                                              Artículo 3
1. fomentar el desarrollo y el reajuste estructural de las
    regiones menos desarrolladas (en los sucesivo, «obje-                               Funciones de los Fondos
    tivo n° 1»),                                                    1.     El FEDER cumplirá las funciones que le son enco-
                                                                    mendadas por el artículo 130 C del Tratado CEE, con-
2. reconvertir las regiones, regiones fronterizas o partes          tribuyendo en particular a apoyar:
    de regiones (incluyendo las cuencas de empleo y los
    núcleos urbanos) gravemente afectados por la crisis
                                                                    a) inversiones productivas;
    industrial y facilitar la reestructuración de los sectores
    industriales en crisis (en lo sucesivo, «objetivo n° 2»),
                                                                    b) la creación o modernización de infraestructuras esen-
                                                                        ciales para el desarrollo o la reconversión de regiones,
3. combatir el desempleo de larga duración (en los suce-
                                                                        regiones fronterizas o partes de regiones (incluyendo
    sivo, «objetivo n° 3»);
                                                                        las cuencas de empleo y los núcleos urbanos);
4. facilitar la integración profesional de los jóvenes (en
    lo sucesivo, «objetivo n° 4»);                                  c) acciones para desarrollar el potencial endógeno de re-
                                                                        giones, regiones fronterizas o partes de regiones (in-
5. en la perspectiva de la reforma de la política agrícola              cluyendo las cuencas de empleo y los núcleos urba-
                                                                        nos);
    común,
    a) acelerar la adaptación de las estructuras agrarias
                                                                    d) estudios o experiencias piloto sobre la ordenación del
    b) fomentar el desarrollo de las zonas rurales                      territorio a escala comunitaria, en particular en las
    (en lo sucesivo, «objetivo n° 5a y n° 5b»).                         zonas fronterizas de los Estados miembros.
 ---pagebreak--- 9. 6. 88                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N ° C 151/7
2.     El FSE, para fomentar el empleo y como parte del           Las decisiones de aplicación a que se refiere este artículo
mandato que le ha sido confiado por el artículo 123 del           definirán también las disposiciones transitorias de las po-
Tratado, apoyará las acciones, sobre todo las de forma-           líticas integradas que se aprueben de acuerdo con la nor-
ción profesional, cuyos objetivos sean los siguientes:            mativa existente.
a) introducir a los jóvenes en la vida profesional y luchar
    contra el desempleo de larga duración;                        6.     Las decisiones de aplicación a las que hacen refe-
                                                                  rencia los apartados 4 y 5 podrán disponer una financia-
b) proporcionar a la mano de obra unas cualificaciones            ción por parte de la Comunidad de acciones que permi-
    profesionales que favorezcan la estabilidad del em-           tan una difusión de las experiencias de los Estados
    pleo;                                                         miembros que se basen en una evaluación de programas
                                                                  prácticos o de acciones innovadoras en las que hayan
c) desarrollar las posibilidades de empleo. Este apoyo            participado varios Estados miembros.
    tendrá en cuenta las necesidades que surjan en el
    mercado del trabajo y hará una selección coherente y
    adaptada a las prioridades de las políticas de empleo                II. Régimen de las intervenciones estructurales
    comunitarias y nacionales.
3.     Las intervenciones del FEOGA Orientación irán di-                                    Artículo 4
rigidas a cumplir, de acuerdo con los principios enuncia-
                                                                          Complementariedad, cooperación, asistencia técnica
dos en el artículo 39 del Tratado, las funciones siguien-
tes:                                                               1.     La acción comunitaria se considerará un comple-
                                                                  mento de las medidas nacionales correspondientes. Se es-
a) reforzar y reorganizar las estructuras agrarias, inclui-       tablecerá mediante un acuerdo entre la Comisión, el Es-
    das las de comercialización y transformación de pro-          tado miembro interesado y las autoridades competentes
    ductos agrícolas y de la pesca, en especial con vistas a      designadas por éste a nivel regional, local o de otro tipo,
    la reforma de la política agrícola común de la Comu-           actuando cada parte como asociada en el logro de un
    nidad;                                                         objetivo común. En lo sucesivo este acuerdo se denomi-
b) garantizar la reconversión de las producciones agra-            nará cooperación. La cooperación se establece en la pre-
    rias y promover el desarrollo de actividades comple-          paración, financiación, seguimiento y evaluación de las
     mentarias para los agricultores de las zonas rurales;         medidas.
c) garantizar un nivel de vida equitativo a los agriculto-
                                                                   2.     Basándose en las disposiciones del presente Regla-
     res;
                                                                   mento y en las disposiciones de los apartados 4 y 5 del
d) contribuir al desarrollo del entramado social de las            artículo 3, la Comisión adoptará las iniciativas y medidas
     zonas rurales, la salvaguardia del medio ambiente, el         de ejecución para garantizar que la acción comunitaria
     mantenimiento del espacio rural (incluyendo la con-           apoye la realización de los objetivos previstos en el artí-
     servación de los recursos naturales de la agricultura) y      culo 1 y aporte el valor añadido necesario a las iniciati-
     compensar los efectos de los obstáculos naturales en          vas nacionales.
     la agricultura.
                                                                   3.     En el marco de dicha cooperación, la Comisión po-
 4.     Las disposiciones específicas relativas a la acción de     drá, con arreglo a los métodos previstos en las disposi-
 cada uno de los Fondos estructurales se definirán en las          ciones del apartado 4 del artículo 3, contribuir a la pre-
 decisiones de aplicación que se adopten en virtud de los          paración, la ejecución y el reajuste de las intervenciones,
 artículos 43, 127 y 130 E del Tratado CEE. En ellas se            financiando estudios preparatorios y medidas de asisten-
 especificarán ante todo su forma de intervención, con             cia técnica in situ, de acuerdo con el Estado miembro de
 arreglo a alguno de los sistemas que se definen en el             que se trate y con las autoridades a las que se refiere el
 apartado 2 del artículo 5, así como las condiciones de            apartado 1.
 elegibilidad y los tipos de contribución. No obstante lo
 dispuesto en el apartado 5 siguiente, se concretarán tam-
 bién los métodos de seguimiento, evaluación, gestión fi-          4.     La distribución de las tareas entre la Comisión y los
 nanciera y control de las acciones, así como las disposi-         Estados miembros durante la fase de preparación de las
 ciones transitorias necesarias con relación a la normativa        acciones se definirá, para cada uno de los objetivos, en
 existente.                                                        los artículos 8 a 11.
 5.     El Consejo, que decidirá con arreglo a lo previsto
 en los artículos a los que hace referencia el apartado 4,                                   Artículo 5
 adoptará las disposiciones necesarias para garantizar la                               Formas de intervención
 coordinación entre las intervenciones de los diferentes
 Fondos, por un lado, y entre dichas intervenciones y las           1.    La intervención financiera de los Fondos estruc-
 del BEI y los demás instrumentos financieros existentes           turales, del BEI y de los demás instrumentos financieros
 por otro. La Comisión y el BEI decidirán de común                  comunitarios existentes recurrirá a formas de financia-
 acuerdo el método para coordinar en la práctica sus in-            ción diversificadas y adaptadas a las características de las
 tervenciones.                                                      operaciones.
 ---pagebreak---   N° C 151/8                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         9. 6. 88
  2.    Por lo que se refiere a los Fondos estructurales, la                                   Artículo 6
 intervención financiera adoptará una de las formas si-
                                                                                        Seguimiento y evaluación
 guientes :
                                                                     1.     Se llevará a cabo un seguimiento de la acción co-
 a) cofinanciación de programas operativos;                         munitaria para garantizar la realización efectiva de los
                                                                    compromisos adoptados en el marco de los objetivos de-
 b) cofinanciación de un régimen de ayudas;                         finidos en los artículos 130 A y 130 C del Tratado CEE.
                                                                    Dicho seguimiento permitirá, en caso necesario, reorien-
                                                                    tar la acción a partir de las necesidades que surjan du-
 c) concesión de subvenciones globales, gestionadas y               rante la ejecución.
     distribuidas por regla general a través de un interme-
     diario (sociedad de desarrollo regional o de otro tipo)        2.      Para valorar la eficacia de las intervenciones estruc-
     en forma de subvenciones individuales concedidas a             turales, la acción comunitaria será objeto de una evalua-
     los beneficiarios finales;                                     ción ex ante ex post destinada a valorar su impacto eco-
                                                                    nómico y a analizar su incidencia en problemas estruc-
 d) cofinanciación de grandes proyectos;                            turales específicos.
 e) apoyo para la asistencia técnica y los estudios prepa-          3.      Las características del seguimiento y de la evalua-
     ratorios para la elaboración de las acciones.                  ción de la acción comunitaria se definen en las disposi-
                                                                    ciones de los apartados 4 y 5 del artículo 3 y, por lo que
                                                                    se refiere al BEI, con arreglo a las disposiciones de sus
 El Consejo podrá instaurar otras formas de intervención
                                                                    Estatutos.
 por mayoría cualificada, a propuesta de la Comisión y en
 cooperación con el Parlamento Europeo.
                                                                                               Artículo 7
 3.    La intervención financiera del BEI y los demás ins-                              Compatibilidad y control
 trumentos financieros existentes, ateniéndose cada uno             1.     Las acciones que sean objeto de una financiación
 de ellos a las disposiciones específicas que lo rigen, adop-      por parte de los Fondos estructurales o de una interven-
 tará una de las formas siguientes:                                ción del BEI o de otro instrumento financiero existente
                                                                   deberán atenerse a las disposiciones de los Tratados y de
— préstamos u otras formas de cofinanciación de inver-             los actos adoptados en virtud de los Tratados y a los
     siones que se determinen;                                     objetivos de las políticas comunitarias, en especial por lo
                                                                   que se refiere a las normas de competencia, la celebra-
— préstamos globales;                                              ción de contratos públicos y la protección del medio am-
                                                                   biente.
— cofinanciación de la asistencia técnica o de estudios            2.      N o obstante lo dispuesto en el Reglamento finan-
     preparatorios para la elaboración de las acciones;            ciero, las disposiciones de los apartados 4 y 5 del artículo
                                                                   3 definen las normas armonizadas destinadas a reforzar
— garantías.                                                       el control de las intervenciones estructurales. Tales dis-
                                                                   posiciones se adaptarán a la naturaleza específica de las
4.     La participación comunitaria consistirá en una com-         operaciones financieras de que se trate. Los procedimien-
binación apropiada de intervenciones en forma de sub-              tos de control para las operaciones del BEI están defini-
vención de préstamos de los indicados en los anteriores            dos en sus Estatutos.
apartados 2 y 3, con el fin de aprovechar al máximo el
efecto impulsor de los recursos presupuestarios, recu-                   III. Disposiciones sobre los contenidos específicos
rriendo a técnicas de ingeniería financiera.
                                                                                               Artículo 8
5.     Un programa operativo en el sentido de la letra a)                                     Objetivo n° 1
del apartado 2 es un conjunto coherente de medidas                 1.      Las regiones afectadas por el objetivo n° 1 son re-
multianuales para cuya realización se podrá recurrir a             giones NUTS (*) de nivel II, cuyo PIB por habitante,
uno o varios Fondos, a uno o varios de los demás instru-           calculado a partir de datos de los tres últimos años, sea
mentos financieros existentes y al BEI.                            inferior al 75 % de la media comunitaria. Este objetivo
                                                                   también afecta a Irlanda del Norte, los departamentos
Cuando un programa operativo suponga la intervención               franceses de ultramar y otras regiones cuyo PIB por ha-
de varios Fondos y / o la de otros instrumentos financie-          bitante es similar al de las regiones a que se refiere el
ros, podrá adoptar la forma de un enfoque integrado                apartado 1, regiones que deben ser tomadas en cuenta
cuyas características se definen en las disposiciones a las        por varias razones de acuerdo con el objetivo n° 1.
que se refiere el apartado 5 del artículo 3.
Los programas operativos se emprenderán a iniciativa de            0) Nomenclatura de las Unidades Territoriales Estadísticas
                                                                        (Nomenclature des unités territoriales statistiques, NUTS).
los Estados miembros o a iniciativa de la Comisión de                   Véase EUROSTAT, «Statistiques Rapides des Régions» de
acuerdo con el Estado miembro interesado.                               25 de agosto de 1986.
 ---pagebreak--- 9. 6. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 151/9
2.    En el Anexo se recoge una primera lista de las re-         6.     Los métodos de preparación y presentación de los
giones afectadas por el objetivo n° 1.                           planes de desarrollo regional y de los marcos comunita-
                                                                 rios de apoyo se concretarán mediante las disposiciones
3.    El Consejo reexaminará la lista tras un período de         previstas en los apartados 4 y 5 del artículo 3.
cinco años a partir de la entrada en vigor de este Regla-
mento por mayoría cualificada, a propuesta de la Comi-
sión y tras consulta con el Parlamento Europeo.                  7.     Las intervenciones para el objetivo n° 1 adoptarán,
                                                                 preferentemente, la forma de programas operativos.
4.    Los Estados miembros afectados por la lista a la
que hace referencia el apartado 1 presentarán a la Comi-
sión sus planes de desarrollo regional. Dichos planes in-        8.     Con objeto de facilitar la programación de las in-
cluirán en particular:                                           tervenciones en las regiones de que se trate, la Comisión
— la descripción de los principales ejes de desarrollo re-       fijará para un período de cinco años y con carácter indi-
    gional elegidos y de las acciones correspondientes;          cativo la distribución entre Estados miembros de un
                                                                 75 % de los créditos de compromiso del FEDER asigna-
— indicaciones sobre la utilización de las ayudas de los         dos al objetivo n° 1.
    Fondos, del BEI y de otros instrumentos financieros
    previstas para la realización de los planes.
                                                                 Esta distribución se basará en los criterios socioeconómi-
Si es necesario, los planes de desarrollo regional se com-       cos que caractericen el retraso estructural de las regio-
pletarán, a solicitud de la Comisión o por iniciativa de         nes.
los Estados miembros, con otros elementos que se consi-
deren adecuados, relacionados en particular con medidas
que deban emprenderse a escala nacional, sectorial o in-         Los recursos que no formen parte del reparto indicativo
terregional.                                                     los utilizará la Comisión para la realización del objetivo
                                                                 n° 1 para fomentar intervenciones que presenten un mar-
Los Estados miembros presentarán también los planes de           cado interés comunitario.
las regiones interesadas a que se refiere el apartado 2 del
artículo 10 y las acciones contempladas en el apartado 1
del artículo 11, incluyendo los datos relativos a las accio-     El Estado interesado y la Comisión garantizarán, ac-
nes emprendidas en virtud del apartado 1 del artículo 11,        tuando en colaboración, la calidad y el ritmo de realiza-
que se constituirán según los términos de la normativa           ción de las acciones propuestas.
comunitaria de los derechos de los beneficiarios.
5.     La Comisión evaluará los planes y acciones pro-           9.     Las acciones que pueden optar a las contribuciones
puestos, así como los demás elementos a que se refiere el        de los distintos Fondos que deben contribuir al objetivo
apartado 4, en función de su coherencia con los objeti-          n° 1 se definen en las disposiciones citadas en el apartado
vos del presente Reglamento y con las disposiciones y             4 del artículo 3.
políticas indicadas por los artículos 6 y 7. Partiendo de
todos los planes y acciones a que se refiere el artículo 4,
la Comisión definirá, en virtud de la cooperación men-                                     Artículo 9
cionada en el apartado 1 del artículo 4 del presente Re-
                                                                                          Objetivo n° 2
glamento y de acuerdo con el Estado miembro intere-
 sado, el marco comunitario de apoyo de las intervencio-          1.    Las zonas industriales en crisis afectadas por el ob-
 nes estructurales comunitarias con arreglo a los procedi-       jetivo n° 2 podrán tratarse de regiones, regiones fronteri-
 mientos del artículo 17.                                         zas o partes de regiones (incluyendo cuencas de empleo
 Éste incluirá, ante todo:                                        y núcleos urbanos).
— los ejes prioritarios aprobados para la intervención
     comunitaria;                                                 2.     Las zonas contempladas por el apartado 1 deberán
                                                                  corresponder o pertenecer a una unidad territorial de ni-
 — las formas de intervención;
                                                                  vel NUTS II que responda a cada uno de los siguientes
— el plan de financiación, con indicación de la cuantía           criterios:
     y las fuentes de la intervención;
 — la duración de las intervenciones.                             a) un índice medio de desempleo superior en al menos
 El marco comunitario de apoyo proporcionará la coordi-               un 15 % a la media comunitaria de los tres últimos
 nación del conjunto de intervenciones estructurales co-              años;
 munitarias instauradas en virtud de los distintos objetivos
 del artículo 1 que se persiguen en una región determi-           b) un porcentaje de empleo en el sector industrial con
 nada.                                                                relación al empleo total superior a la media comunita-
                                                                      ria en todos los años de referencia de la última dé-
 Si es necesario, el marco comunitario de apoyo podrá ser
                                                                      cada;
 revisado y adaptado por iniciativa del Estado miembro o
 de la Comisión en función de nuevos datos que sean per-
 tinentes y de los resultados que se observen durante la          c) una crisis comprobada del empleo industrial con rela-
 realización de las acciones de que se trate.                         ción al año de referencia del punto b).
 ---pagebreak--- N ° C 151/10                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  9. 6. 88
La intervención comunitaria podrá ampliarse a las zonas           — indicaciones sobre la utilización de la ayudas de los
contiguas que cumplan los criterios de los anteriores                  Fondos, del BEI y de otros instrumentos financieros
apartados a) a c).                                                     previstos para la realización de los planes.
3.     Podrán beneficiarse también de la intervención co-         Si es necesario, los planes de reconversión se completa-
munitaria:                                                        rán, a solicitud de la Comisión o por iniciativa de los
                                                                  Estados miembros, con otros elementos que se conside-
a) las zonas que hayan sufrido en los tres últimos años           ren adecuados, relacionados en particular con las accio-
    una pérdida de empleo sustancial en sectores indus-           nes que deban emprenderse a escala nacional, sectorial o
    triales específicos;                                          interregional.
b) zonas que corran peligro de sufrir pérdidas sustancia-
    les de empleo y que formen parte de un plan de rees-          8.     La Comisión valorará los planes propuestos en fun-
    tructuración en los sectores industriales específicos,        ción de su coherencia con los objetivos del presente Re-
                                                                  glamento y las disposiciones y políticas mencionadas en
si estas pérdidas acarrean una agravación importante del          los artículos 6 y 7. En virtud de la cooperación a que se
desempleo.                                                        hace referencia en el apartado 1 del artículo 4, y de
                                                                  acuerdo con el Estado miembro interesado, establecerá el
Los sectores industriales específicos mencionados son la          marco comunitario de apoyo a la reconversión para las
industria del carbón, la siderurgia, la industria textil y de     intervenciones estructurales comunitarias con arreglo a
confección y la construcción naval. La Comisión podrá             los procedimientos establecidos en el artículo 17.
incluir otros sectores industriales en función de la evolu-
ción general de estos sectores en la Comunidad.                   El marco comunitario de apoyo incluirá ante todo:
4.     Desde el momento de la entrada en vigor del pre-           — Los ejes prioritarios aprobados para la intervención
sente Reglamento, la Comisión confeccionará una pri-                   comunitaria;
mera lista de las zonas a que se refiere el apartado 1,
según el procedimiento del artículo 17 y a partir de lo           — las formas de intervención;
dispuesto en los anteriores apartados 2 y 3.
Al confeccionar la lista y definir el marco comunitario de        — el plan de financiación, con indicación de la cuantía
apoyo mencionado en el siguiente apartado 8, la Comi-                  y las fuentes de las intervenciones;
sión procurará una concentración efectiva de las inter-
venciones en las zonas más afectadas y una adaptación             — la duración de las intervenciones.
geográfica adecuada.
                                                                  Si es necesario, el marco comunitario de apoyo podrá ser
Desde el momento de la adopción del presente Regla-               revisado y adaptado por iniciativa del Estado miembro
mento, los Estados miembros proporcionarán a la Comi-             interesado o de la Comisión en función de nuevos datos
sión toda la información que pueda ayudarle a confec-             que sean pertinentes y de los resultados que se observen
cionar la lista.                                                  durante la realización de las medidas de que se trate.
5.     La lista de zonas elegibles será revisada anualmente
por la Comisión. Sin embargo, las ayudas concedidas por           9.     Los métodos de preparación y presentación de los
la Comisión a las diferentes zonas de la lista en cumpli-         planes de reconversión regional y social y de los marcos
miento del objetivo n° 2, se planificarán y llevarán a la         comunitarios de apoyo se concretan mediante las dispo-
práctica de forma trienal.                                        siciones previstas en los apartados 4 y 5 del artículo 3.
6.     Tres años después como máximo de la entrada en              10.     Las intervenciones efectuadas en cumplimiento del
vigor del presente Reglamento, el Consejo volverá a es-           objetivo n° 2 se realizarán principalmente bajo forma de
tudiar los criterios definidos en los apartados 2 y 3 en          programas operativos.
cooperación con el Parlamento Europeo, decidiendo por
mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión.
                                                                   11.     Las acciones efectuadas a través de los Fondos en
                                                                  virtud del objetivo n° 2 se precisarán en las disposiciones
7.     Los Estados miembros afectados por la lista a la           mencionadas en el apartado 4 del artículo 3.
que se refiere el apartado 4 y las acciones mencionadas
en el apartado 3 presentarán a la Comisión sus planes de
reconversión regional y social. Estos deberán incluir, en          12.     Como excepción al anterior apartado 4, y con el
especial:                                                         fin de facilitar las reestructuraciones de los sectores in-
                                                                  dustriales en crisis aprobadas por la Comunidad, el FSE
— la descripción de los principales ejes de desarrollo            podrá intervenir en favor de trabajadores directamente
     elegidos para la reconversión de regiones, cuencas de         afectados por estas reestructuraciones fuera de las zonas
     empleo y núcleos urbanos y de las acciones corres-           que responden a los criterios de los anteriores apartados
     pondientes;                                                   2 y 3.
 ---pagebreak--- 9. 6. 88                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N ° C 151/11
                          Artículo 10                               4.     Los métodos de preparación y presentación de los
                                                                    planes para combatir el desempleo de larga duración y
                      Objetivos n° 3 y n° 4
                                                                    para facilitar la integración profesional de los jóvenes y
1.     En el marco de las disposiciones de aplicación del           los marcos comunitarios de apoyo se concretan mediante
presente Reglamento, la Comisión elaborará unas orien-              las disposiciones de los apartados 4 y 5 del artículo 3.
taciones generales para un período multianual que inclui-
rán de manera concreta las opciones y los criterios co-             5.     Las intervenciones en virtud de los objetivos n° 3 y
munitarios para combatir el desempleo de larga duración             n° 4 adoptarán, preferentemente, la forma de programas
(objetivo n° 3) y lograr la integración profesional de los          operativos.
jóvenes (objetivo n° 4).
                                                                    6.     Las acciones que pueden optar a la contribución del
2.     Los Estados miembros presentarán a la Comisión               FSE para la realización de los objetivos n° 3 y n° 4 se
sus planes para luchar contra el desempleo de larga du-             precisan en las disposiciones que se establecen en el apar-
ración (objetivo n° 3) y para la integración profesional            tado 4 del artículo 3.
de los jóvenes (objetivo n° 4). Tales planes incluirán, en
especial:
                                                                                              Artículo 11
— informaciones sobre la política de empleo y del mer-                                        Objetivo n° 5
     cado de mano de obra que se aplique a escala nacio-
     nal;                                                            1.    Las características de aplicación de las acciones vin-
                                                                    culadas a la adaptación de las estructuras agrarias (obje-
— una relación de las acciones prioritarias previstas,              tivo 5 a) se decidirán en el marco de las disposiciones
     para un período multianual determinado, en favor de            adoptadas en virtud de los apartados 4 y 5 del artículo 3.
     las personas a las que se refieren los objetivos n° 3 y
     n° 4 y derivadas de las orientaciones generales defini-        2.     Los criterios por los que se rige la elección de las
     das por la Comisión,                                           zonas rurales contempladas por el objetivo 5 b se decidi-
                                                                    rán en el marco de las decisiones que se tomen en virtud
— una indicación sobre la utilización que se había pre-             de los apartados 4 y 5 del artículo 3.
     visto al realizar los planes para las ayudas del FSE,
     en colaboración si es necesario con las intervenciones
                                                                    3.     Los Estados miembros afectados por la realización
     del BEI u otros instrumentos financieros comunita-
                                                                    del objetivo 5 b presentarán a la Comisión sus planes de
     rios.
                                                                    desarrollo de zonas rurales, que deberán incluir ante
                                                                    todo:
 3.     La Comisión valorará los planes propuestos en fun-
 ción de su coherencia con los objetivos del presente Re-           — la descripción de los principales ejes destinados al de-
 glamento, las orientaciones generales que ha definido y                 sarrollo de las zonas rurales y de las acciones corres-
 las disposiciones y políticas mencionadas en los artículos              pondientes;
 6 y 7. Establecerá, para cada uno de los Estados miem-
 bros, en virtud de la cooperación prevista en el apartado          — una indicación de la utilización que se había previsto
 1 del artículo 4 y de acuerdo con el Estado miembro                     al realizar los planes para las ayudas de los distintos
 interesado, el marco comunitario de apoyo a la realiza-                 Fondos, del BEI y de otros instrumentos financieros.
 ción de los objetivos n° 3 y n° 4 según los procedimientos
 del artículo 17.                                                    La Comisión valorará los planes propuestos en función
                                                                     de su coherencia con los objetivos del presente Regla-
 Los marcos comunitarios de apoyo incluirán, ante todo:              mento y con las disposiciones y políticas mencionadas en
                                                                     los artículos 6 y 7. En virtud de la cooperación a que se
 — los ejes prioritarios específicos que se hayan apro-              refiere el apartado 1 del artículo 4 y de acuerdo con el
     bado para la intervención comunitaria en favor de las           Estado miembro interesado, establecerá el marco comu-
     personas a las que se refieren los objetivos n° 3 y n°          nitario de apoyo al desarrollo rural según los procedi-
      4;                                                             mientos contenidos en el artículo 17 del presente Regla-
                                                                     mento.
 — las formas de intervención;
                                                                     El marco comunitario de apoyo incluirá en particular:
 — el plan de financiación, con indicación de las cuantías
      de las intervenciones y las fuentes de financiación;           — Los ejes prioritarios de desarrollo aprobados para la
                                                                         intervención comunitaria,
 — la duración de las intervenciones.
                                                                     — las formas de la intervención;
 El marco comunitario de apoyo podrá en su caso ser re-
 visado y adaptado a iniciativa del Estado miembro o la              — el plan de financiación, con indicación de la cuantía
 Comisión en función de nuevos datos que sean pertinen-                  y la fuente de las intervenciones;
 tes y de los resultados que se observen durante la realiza-
 ción de las acciones de que se trate.                               — la duración de las intervenciones.
 ---pagebreak---  N ° C 151/12                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      9. 6. 88
 Si es necesario, el marco comunitario podra ser revisado                                   Artículo 13
 y adaptado por iniciativa del Estado miembro o de la
 Comisión en función de nuevos datos que sean pertinen-                     Modulación de los porcentajes de intervención
 tes y de los resultados que se observen durante la realiza-        1.    Los porcentajes de participación comunitaria en la
 ción de las acciones de que se trate.                             financiación de las acciones se modularán en función de
                                                                   las siguientes consideraciones:
 Los métodos de preparación y presentación de los planes
                                                                   — la gravedad de los problemas específicos, en particu-
 de desarrollo rural y de los marcos comunitarios de
                                                                       lar regionales, a los que se dirigen las acciones;
 apoyo se definen en las disposiciones mencionadas en los
 apartados 4 y 5 del artículo 3.
                                                                   — la capacidad financiera del Estado miembro corres-
                                                                       pondiente;
 4.    La cofinanciación de las ayudas nacionales y de los         — el interés particular que revistan las acciones desde el
programas operativos constituirán formas de interven-
                                                                       punto de vista comunitario;
ción privilegiadas.
                                                                   — el interés particular que revistan las acciones desde el
                                                                       punto de vista regional y sectorial;
5.     Las acciones que pueden optar a las contribuciones
de los diferentes Fondos que deban contribuir al objetivo          — características propias de los tipos de acciones previs-
n° 5 se concretan en las disposiciones mencionadas en el               tas.
apartado 4 del artículo 3. En cuanto al FEOGA Orienta-
ción, dichas disposiciones diferencian entre medidas que
deben financiarse para la adaptación de las estructuras            2.    Esta modulación tendrá en cuenta la articulación
agrarias (objetivo 5 a) y medidas en pro del desarrollo de         prevista entre las subvenciones y los préstamos moviliza-
zonas rurales (objetivo 5 b).                                      dos a que se refiere el apartado 4 del artículo 5.
                                                                   3.    Los porcentajes de ayuda comunitaria que se con-
                                                                   ceda a través de los Fondos para cumplir los objetivos
                IV. Disposiciones financieras
                                                                   enunciados en el artículo 1 del presente Reglamento es-
                                                                   tarán sometidos a los siguientes límites:
                          Artículo 12
                                                                   — máximo de un 75 % del coste total y, por lo general,
             Recursos de los Fondos y concentración                    un mínimo de un 50 % de los costes públicos, si se
                                                                       trata de medidas que se aplican en regiones que pue-
1.     En el marco de las previsiones presupuestarias mul-
                                                                       den beneficiarse de una intervención realizada en vir-
tinanuales, la Comisión presentará todos los años una
                                                                       tud del objetivo n° 1.
proyección a cinco años de los créditos necesarios para
los tres Fondos estructurales. Dicha proyección estará
                                                                   — máximo de un 50 % del coste total y, por lo general,
acompañada de una distribución indicativa de los crédi-
                                                                       un mínimo de un 25 % de los costes públicos, si se
tos de compromiso por objetivos. Al elaborar los ante-
                                                                       trata de medidas que se aplican en las demás regio-
proyectos de presupuesto, la Comisión tendrá en cuenta
                                                                       nes.
esta distribución indicativa por objetivos para la dotación
de los Fondos estructurales.
                                                                   Los porcentajes de intervención mínimos así fijados no se
                                                                   aplicarán en las inversiones que generen ingresos.
2.     Los créditos de compromiso del conjunto de los
Fondos estructurales se duplicarán en términos reales en-          4.    Los estudios preparatorios y las medidas de asisten-
tre 1987 y 1993.                                                   cia técnica que se emprendan por iniciativa de la Comi-
                                                                   sión podrán financiarse a través de la Comunidad hasta
                                                                   el 100 °/o del coste total.
3.     Se llevará a cabo un considerable esfuerzo de con-
centración de recursos presupuestarios en favor de las re-         5.    Las formas en que se lleve a la práctica lo dispuesto
giones menos desarrolladas cubiertas por el objetivo n°            en este artículo serán precisadas en las decisiones de apli-
1. La contribución de los fondos estructurales en estas            cación a que se refieren los apartados 4 y 5 del artículo
regiones se duplicará en términos reales hasta 1992.               3.
4.     La Comisión procurará que se realice un esfuerzo                              V. Otras disposiciones
especial en favor de las regiones menos prósperas a tra-
vés de los créditos complementarios asignados a las re-                                     Artículo 14
giones afectadas por el objetivo n° 1.                                              Acumulación y superposición
                                                                   1.    Una medida o una acción individual sólo podrá be-
5.    El FEDER podrá dedicar al objetivo n° 1 hasta un             neficiarse, para un período de tiempo determinado, de la
80 % de sus créditos.                                              ayuda de un solo Fondo.
 ---pagebreak--- 9. 6. 88                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N ° C 151/13
2.    Una medida o una acción individual sólo podrá be-              Económico y Social un informe sobre la aplicación del
neficiarse de la contribución de un Fondo o de otro ins-             presente Reglamento durante el año precedente.
trumento financiero para uno solo de los objetivos del
                                                                     En este informe la Comisión indicará ante todo los pro-
artículo 1 al mismo tiempo.
                                                                     gresos que se hayan efectuado en la realización de los
3.    Cuando las acciones que persiguen los objetivos                objetivos contenidos en el artículo 1 y en lo relativo a la
contenidos en el artículo 1 de este Reglamento en su                 concentración de las intervenciones de que habla el artí-
conjunto se apliquen en las regiones menos desarrolla-               culo 12.
das, se planificarán y financiarán en el marco de la reali-
zación del objetivo n° 1.                                                                     Artículo 17
                                                                                                Comités
4.    Los sistemas de acumulación y superposición se
concretarán en las disposiciones previstas en los aparta-            1.    Para la aplicación del presente Reglamento, la Co-
dos 4 y 5 del artículo 3.                                            misión será asistida por tres comités consultivos que tra-
                                                                     tarán, respectivamente, de los objetivos:
                          Artículo 15                                — n° 1 y n° 2,
                    Disposiciones transitorias                       — n° 3 y n° 4,
 1.   La adopción del presente Reglamento no afectará                — n° 5 a y n° 5 b.
la consecución de las acciones plurianuales aprobadas
por el Consejo o la Comisión de acuerdo con la regla-                2.    Las disposiciones en las que se precisen los sistemas
mentación existente de los Fondos antes de dicha adop-               de funcionamiento de los comités a los que se refiere el
ción.                                                                apartado 1 y las medidas transitorias correspondientes a
                                                                     los comités existentes en el marco de la gestión de los
2.     Las solicitudes de ayuda a los Fondos para acciones           Fondos se adoptarán con arreglo a lo dispuesto en los
plurianuales que se presenten tras la adopción del pre-              apartados 4 y 5 del artículo 3 del presente Reglamento.
sente Reglamento y antes de la entrada en vigor de las
disposiciones a que se refieren los apartados 4 y 5 del                                VI. Disposiciones finales
artículo 3 se estudiarán según lo dispuesto en este Regla-
mento. La posible aprobación de una ayuda comunitaria                                         Artículo 18
se llevará a cabo según las formas y procedimientos que
 establezca la reglamentación vigente en el momento de la                                      Aplicación
 aprobación de la solicitud.                                         La Comisión se encargará de ¡a aplicación del presente
                                                                     Reglamento.
 3.    Lo dispuesto en el presente Reglamento a propósito
 del establecimiento de planes y programas operativos por
                                                                                              Artículo 19
 parte de los Estados miembros se irá aplicando de forma
 progresiva según se define en las disposiciones transito-                                  Entrada en vigor
 rias de los apartados 4 y 5 del artículo 3. La Comisión
                                                                     El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
 apoyará esta aplicación a través de las medidas de asis-
                                                                      1989.
 tencia técnica previstas en el apartado 3 del artículo 4.
                                                                     Con la excepción de lo establecido en las disposiciones
 4.    Las decisiones de aplicación a que se refieren los            transitorias de los apartados 2 y 3 del artículo 15, será
 apartados 4 y 5 del artículo 3 precisarán las disposiciones          aplicable a partir de la misma fecha.
 transitorias necesarias con relación a la reglamentación
 existente.                                                           El Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la
                                                                      Comisión, podrá retrasar esta fecha para adaptarla a la
                                                                      entrada en vigor de las disposiciones previstas en los
                          Artículo 16
                                                                      apartados 4 y 5 del artículo 3.
                             Informes
                                                                      El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
 Antes del 1 de noviembre de cada año, la Comisión pre-               elementos y directamente aplicable en cada Estados
 sentará al Consejo, al Parlamento Europeo y al Comité                miembro.
 ---pagebreak--- N ° C 151/14              Diario Oficial de las Comunidades Europeas      9. 6. 88
                                              ANEXO
                              Regiones afectadas por el objetivo n° 1
             ESPAÑA:            Andalucía
                                Asturias
                                Castilla-León
                                Castilla-La Mancha
                                Ceuta y Melilla
                                Comunidad Valenciana
                                Extremadura
                                Galicia
                                Canarias
                                Murcia
             FRANCIA:           Departamentos franceses de Ultramar (DOM)
                                Córcega
             GRECIA:            Totalidad del país
             IRLANDA:           Totalidad del país
             ITALIA:            Abruzos
                                Basilicata
                                Calabria
                                Campania
                                Molise
                                Apulia
                                Cerdeña
                                Sicilia
             PORTUGAL:          Totalidad del país
             REINO UNIDO:       Irlanda del Norte.