CELEX: 31995R2002
Language: de
Date: 1995-08-17 00:00:00
Title: VERORDNUNG (EG) Nr. 2002/95 DER KOMMISSION vom 17. August 1995 betreffend die Verordnung (EG) Nr. 121/94 zur Aussetzung des Zolls bei der Einfuhr bestimmter Getreideerzeugnisse gemäß den Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Polen, der Republik Ungarn, der Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik

Nr. L 195/ 16       | DE 1               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              18 . 8 . 95
                                 VERORDNUNG EG) Nr. 2002/95 DER KOMMISSION
                                                    vom 17. August 1995
                   betreffend die Verordnung (EG) Nr. 121 /94 zur Aussetzung des Zolls bei der
                   Einfuhr bestimmter Getreideerzeugnisse gemäß den Abkommen zwischen der
                   Europäischen Gemeinschaft und der Republik Polen, der Republik Ungarn, der
                               Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                  während für diese Einfuhr höchstens 5 380 Tonnen
GEMEINSCHAFTEN —                                                  vorgesehen sind. Für die am 14. August 1995 gestellten
                                                                  Einfuhrlizenzanträge sind deshalb Verringerungsprozent­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen            sätze zu bestimmen —
Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1 766/92 des Rates
vom 30 . Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisa­             HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
tion für Getreide ('), zuletzt geändert durch die Verord­
nung (EG) Nr. 1863/95 (2), insbesondere auf Artikel 9,
                                                                                          Artikel 1
in Erwägung nachstehender Gründe :
Mit der Verordnung (EG) Nr. 121 /94 der Kommission                Den am 14. August 1995 gestellten und der Kommission
vom 25. Januar 1994 zur Aussetzung des Zolls bei der              mitgeteilten Anträgen auf Erteilung von Lizenzen für die
Einfuhr bestimmter Getreideerzeugnisse gemäß den                  im Rahmen des Kontingents „Republik Ungarn" vorgese­
                                                                  hene    Einfuhr   von   Weichweizen     des  KN-Codes
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft
und der Republik Polen, der Republik Ungarn, der                  1001 90 99 mit einem gemäß der Verordnung (EG) Nr.
                                                                  121 /94 um 60 % verminderten Zoll wird für die in
Tschechischen Republik und der Slowakischen Repu­
                                                                  diesen Anträgen vermerkten und mit dem Koeffizienten
blik (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr.          0,506849 multiplizierten Mengen stattgegeben.
 1446/95 (4), wurden unter anderem die Mengen Gerste
und Weichweizen mit Ursprung in der Tschechischen
Republik, der Slowakischen Republik und der Republik                                     Artikel 2
Ungarn festgelegt, für welche die Vorzugsbedingungen
gemäß den mit den genannten Ländern geschlossenen                 Den am 14. August 1995 gestellten und der Kommission
Interimsabkommen gelten .                                         mitgeteilten Anträgen auf Erteilung von Lizenzen für die
                                                                  im Rahmen des Kontingents „Slowakische Republik"
Uberschreiten die bezüglich der Erteilung von Einfuhrli­          vorgesehene Einfuhr von Gerste des KN-Codes
zenzen beantragten Mengen das jeweilige Jahreskontin­             1003 00 90 mit einem gemäß der Verordnung (EG) Nr.
gent, setzt die Kommission zur Verringerung dieser                121 /94 um 60 % verminderten Zoll wird für die in
Mengen einen einheitlichen Prozentsatz fest. Am 14.               diesen Anträgen vermerkten und mit dem Koeffizienten
August 1995 wurde die Einfuhr von 146 Tonnen Weizen               0,978182 multiplizierten Mengen stattgegeben.
aus der Republik Ungarn mit um 60 % vermindertem
Zoll beantragt, während für diese Einfuhr höchstens 74
Tonnen vorgesehen sind. Mit gleichem Datum wurden                                        Artikel 3
Lizenzen für 5 500 Tonnen Gerste aus der Slowakischen
Republik mit um 60 % vermindertem Zoll beantragt,                 Diese Verordnung tritt am 18 . August 1995 in Kraft.
                   Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                   Brüssel, den 17. August 1995
                                                                           Für die Kommission
                                                                             Erkki LIIKANEN
                                                                        Mitglied der Kommission
(') ABl. Nr. L 181 vom 1 . 7. 1992, S. 21 .
(2) ABl. Nr. L 179 vom 29. 7. 1995, S. 1 .
j3) ABl. Nr. L 21 vom 26. 1 . 1994, S. 3.
b) ABl. Nr. L 143 vom 27. 6. 1995, S. 45.