CELEX: 62011CN0175
Language: cs
Date: 2011-04-13 00:00:00
Title: Věc C-175/11: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná High Courg of Ireland (Irsko) dne 13. dubna 2011 — HID, BA v. Refugee Applications Commissioner, Refugee Appeals Tribunal, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Ireland, Attorney General

9.7.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 204/14
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná High Courg of Ireland (Irsko) dne 13. dubna 2011 — HID, BA v. Refugee Applications Commissioner, Refugee Appeals Tribunal, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Ireland, Attorney General
   (Věc C-175/11)
   2011/C 204/26
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Předkládající soud
   
   High Court of Ireland
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: HID, BA
   
      Žalovaní: Refugee Applications Commissioner, Refugee Appeals Tribunal, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Ireland, Attorney General
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Brání ustanovení směrnice Rady 2005/85/ES ze dne 1. prosince 2005 (1) či obecné zásady práva Evropské unie tomu, aby členský stát přijal správní opatření požadující, aby byla určitá kategorie žádostí o azyl vymezená na základě státní příslušnosti či země původu žadatele o azyl posouzena a rozhodnuta ve zrychleném či přednostním řízení?
            
         
               2)
            
            
               Musí být článek 39 výše uvedené směrnice Rady, ve spojení s bodem 27 odůvodnění a článkem 267 SFEU, vykládán v tom smyslu, že vnitrostátní právo poskytuje účinný opravný prostředek podle tohoto článku, pokud úlohu soudního přezkumu nebo opravného prostředku vůči prvostupňovému rozhodnutí o žádosti o azyl plní na základě vnitrostátních právních předpisů odvolání k Tribunálu, který je zřízen zákonem Parlamentu a má pravomoc vydávat závazná rozhodnutí ve prospěch žadatele o azyl ve všech právních a skutkových otázkách týkajících se žádosti o azyl, bez ohledu na správní nebo organizační úpravu, která zahrnuje některé nebo všechny následující skutečnosti:
               
                           —
                        
                        
                           ministru vlády je ponechán určitý prostor pro uvážení ve věci zrušení zamítavého rozhodnutí o žádosti o azyl;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           mezi orgánem rozhodujícím v prvním stupni a odvolacím orgánem existují organizační a správní vazby;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           členové Tribunálu, kteří přijímají rozhodnutí, jsou jmenováni ministrem, vykonávají službu na částečný pracovní úvazek po dobu tří let a jsou odměňováni případ od případu;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ministr si ponechává pravomoc udělovat pokyny stanovené v článku 12, čl. 16 odst. 2B písm. b) a čl. 16 odst. 11 výše uvedeného zákona?
                        
                     
         
      (1)  Úř. věst. L 326, s. 13.