CELEX: 
Language: sv
Date: 2004-10-14 00:00:00
Title: 2004/692/: 2004/692/EG:#Rådets beslut av den 24 september 2004 om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om upprättande av ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på export av vissa stålprodukter från Republiken Moldavien till Europeiska gemenskapen#Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om upprättande av ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på export av vissa stålprodukter från Republiken Moldavien till Europeiska gemenskapen

14.10.2004   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 315/32
            
         
      RÅDETS BESLUT
   
   av den 24 september 2004
   om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om upprättande av ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på export av vissa stålprodukter från Republiken Moldavien till Europeiska gemenskapen
   (2004/692/EG)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen i detta,
   med beaktande av kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Avtalet om partnerskap och samarbete mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (1), trädde i kraft den 1 juli 1998.
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionen har slutfört förhandlingarna om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om upprättande av ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på export av vissa stålprodukter från Republiken Moldavien till Europeiska gemenskapen.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   1.   Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om upprättande av ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på export av vissa stålprodukter från Republiken Moldavien till Europeiska gemenskapen godkänns härmed på gemenskapens vägnar.
   2.   Avtalstexten åtföljer detta beslut.
   Artikel 2
   Rådets ordförande bemyndigas att utse den person som skall ha rätt att underteckna avtalet med bindande verkan för Europeiska gemenskapen.
   
      Utfärdat i Bryssel den 24 september 2004.
      
         
            På rådets vägnar
         
         L. J. BRINKHORST
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 181, 24.6.1998, s. 3.
   
      
         AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING
      
      mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om upprättande av ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på export av vissa stålprodukter från Republiken Moldavien till Europeiska gemenskapen
      
                  1.
               
               
                  Jag ber att få hänvisa till samrådet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldaviens regering om handeln med vissa stålprodukter.
               
            
                  2.
               
               
                  Efter dessa samråd är parterna överens om att upprätta ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på vissa stålprodukter i syfte att förbättra insynen och undvika eventuella omläggningar av handeln. Systemet med dubbelkontroll förklaras närmare i bilagan till denna skrivelse.
               
            
                  3.
               
               
                  Denna skriftväxling påverkar inte tillämpningen av tillämpliga bestämmelser i de bilaterala avtalen om handel och handelsrelaterade frågor, särskilt de bestämmelser som gäller antidumpning och skyddsåtgärder.
               
            
                  4.
               
               
                  Varje part får när som helst föreslå ändringar av bilagan eller dess tillägg, vilket kräver båda parters samtycke, och ändringar skall få verkan i enlighet med vad parterna kommer överens om. Om en antidumpningsundersökning eller en undersökning om skyddsåtgärder inleds eller åtgärder införs i Europeiska gemenskapen beträffande en produkt som omfattas av systemet med dubbelkontroll, kommer Moldavien att besluta huruvida den berörda produkten skall uteslutas från systemet. Ett sådant beslut skall inte påverka den berörda produktens övergång till fri omsättning i Europeiska gemenskapen.
               
            
                  5.
               
               
                  Om innehållet i denna skrivelse samt dess bilaga och tillägg är godtagbart för Er regering, föreslår jag att skrivelsen och Er bekräftelse tillsammans skall utgöra ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien, vilket skall träda i kraft dagen för Ert svar.
               
            Högaktningsfullt
      
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje,
         Kelt Brüsszelben,
         Magÿmula fi Brussel,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli, dnia
         Feito em Bruxelas,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         Întocmit la Bruxelles
         
            
      
      
         Por la Comunidad Europea
         Za Evropské společenství
         For Det Europæiske Fællesskab
         Für die Europäische Gemeinschaft
         Euroopa Ühenduse nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
         For the European Community
         Pour la Communauté européenne
         Per la Comunità europea
         Eiropas Kopienas vārdā
         Europos bendrijos vardu
         az Európai Közösség részéről
         Ghall-Komonità Ewropea
         Voor de Europese Gemeenschap
         W imieniu Wspólnoty Europejskiej
         Pela Comunidade Europeia
         Za Európske spoločenstvo
         za Evropsko skupnost
         Euroopan yhteisön puolesta
         På Europeiska gemenskapens vägnar
         din partea Comunitătii Europene
         
            
      
      Jag får härmed bekräfta mottagandet av Er skrivelse av den 29 september 2004 med följande lydelse:
      
         
                     ”1.
                  
                  
                     Jag ber att få hänvisa till samrådet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldaviens regering om handeln med vissa stålprodukter.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Efter dessa samråd är parterna överens om att upprätta ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på vissa stålprodukter i syfte att förbättra insynen och undvika eventuella omläggningar av handeln. Systemet med dubbelkontroll förklaras närmare i bilagan till denna skrivelse.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Denna skriftväxling påverkar inte tillämpningen av tillämpliga bestämmelser i de bilaterala avtalen om handel och handelsrelaterade frågor, särskilt de bestämmelser som gäller antidumpning och skyddsåtgärder.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Varje part får när som helst föreslå ändringar av bilagan eller dess tillägg, vilket kräver båda parters samtycke, och ändringarna skall få verkan i enlighet med vad parterna kommer överens om. Om en antidumpningsundersökning eller en undersökning om skyddsåtgärder inleds eller åtgärder införs i Europeiska gemenskapen beträffande en produkt som omfattas av systemet med dubbelkontroll, kommer Moldavien att besluta huruvida den berörda produkten skall uteslutas från systemet. Ett sådant beslut skall inte påverka den berörda produktens övergång till fri omsättning i Europeiska gemenskapen.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Om innehållet i denna skrivelse samt dess bilaga och tillägg är godtagbart för Er regering föreslår jag att skrivelsen och Er bekräftelse tillsammans skall utgöra ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien, vilket skall träda i kraft dagen för Ert svar.”
                  
               
      Jag bekräftar att min regering godtar innehållet i Er skrivelse och att Er skrivelse, detta svar och bilagan och tilläggen tillsammans utgör ett avtal, i enlighet med Ert förslag.
      Högaktningsfullt
      
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje,
         Kelt Brüsszelben,
         Magÿmula fi Brussel,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli, dnia
         Feito em Bruxelas,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         Întocmit la Bruxelles
         
            
      
      
         din partea Guvernului Republicii Moldova
         Por el Gobierno de la República de Moldava
         Za vládu Moldavské republiky
         For regeringen for Republikken Moldova
         Für die Regierung der Republik Moldau
         Moldova Vabariigi valitsuse nimel
         Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Μολδαβίας
         For the Government of the Republic of Moldova
         Pour le gouvernement de la République de Moldova
         Per il governo della Repubblica moldova
         Moldovas Republikas valdības vārdā
         Moldovos Respublikos Vyriausybės vardu
         a Moldovai Köztársaság kormánya nevében
         Ghall-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova
         Voor de regering van de Republiek Moldavië
         W imieniu Rządu Republiki Mołdowy
         Pelo Governo da República da Moldova
         za vládu Moldavskej republiky
         Za Vlado Republike Moldavije
         Moldovan tasavallan hallituksen puolesta
         För Republiken Moldaviens regering
         
            
      
      
         BILAGA
         till avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Moldavien om upprättande av ett system med dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar med avseende på export av vissa stålprodukter från Republiken Moldavien till Europeiska gemenskapen
         
                     1.1
                  
                  
                     Om inte båda parter kommer överens om att avsluta systemet tidigare skall det, för perioden från och med den 29 oktober 2004 till och med den 31 december 2006, för import till Europeiska gemenskapen av produkter med ursprung i Moldavien enligt tillägg I krävas uppvisande av ett övervakningsdokument som är i överensstämmelse med förlagan i tillägg II och som utfärdats av myndigheterna i Europeiska gemenskapen.
                  
               
                     1.2
                  
                  
                     Om inte båda parter kommer överens om att avsluta systemet tidigare skall det, för den period som anges i punkt 1.1, för import till Europeiska gemenskapen av produkter med ursprung i Moldavien enligt tillägg I dessutom krävas att de behöriga moldaviska myndigheterna utfärdar ett exportdokument.
                  
               
                     1.3
                  
                  
                     För att erhålla övervakningsdokumentet skall importören uppvisa ett fullständigt ifyllt exportdokument i original. Importören skall i vilket fall som helst uppvisa exportdokumentet i original senast den 31 mars året efter det år då de varor som omfattas av dokumentet avsändes.
                  
               
                     1.4
                  
                  
                     Övervakningsdokumentet och exportdokumentet utfärdas för varje transaktion.
                  
               
                     1.5
                  
                  
                     Avsändningen skall anses ha ägt rum dagen för lastningen på det transportmedel som används för exporten.
                  
               
                     1.6
                  
                  
                     Exportdokumentet skall vara i överensstämmelse med förlagan i tillägg III. Det skall vara giltigt för export inom hela Europeiska gemenskapens tullområde.
                  
               
                     1.7
                  
                  
                     Moldavien skall ge Europeiska gemenskapernas kommission information om namn och adress till de relevanta moldaviska statliga myndigheter som har befogenhet att utfärda och kontrollera exportdokument samt prov på de stämplar och underskrifter de använder. Moldavien skall också meddela kommissionen eventuella förändringar i dessa uppgifter.
                  
               
                     1.8
                  
                  
                     Klassificeringen av de produkter som omfattas av detta avtal skall grunda sig på Europeiska gemenskapens tulltaxe- och statistiknomenklatur (nedan kallad ”KN”). Ursprunget för de produkter som omfattas av detta avtal skall fastställas i enlighet med gällande bestämmelser om ursprung som inte medför förmånsbehandling i Europeiska gemenskapen.
                  
               
                     1.9
                  
                  
                     Europeiska gemenskapens behöriga myndigheter åtar sig att underrätta Moldavien om alla ändringar av KN som avser de produkter som omfattas av detta avtal, innan sådana ändringar träder i kraft i Europeiska gemenskapen.
                  
               
                     1.10
                  
                  
                     Vissa tekniska bestämmelser för genomförandet av systemet med dubbelkontroll anges i tillägg IV.
                  
               
                     2.1
                  
                  
                     Moldavien åtar sig att förse Europeiska gemenskapen med noggranna statistiska uppgifter om de exportdokument som utfärdas av de moldaviska myndigheterna i enlighet med punkt 1.2. Sådana uppgifter skall lämnas till Europeiska gemenskapen senast den 28 i den månad som följer på den månad som statistiken hänför sig till.
                  
               
                     2.2
                  
                  
                     Europeiska gemenskapen förbinder sig att förse de moldaviska myndigheterna med noggranna statistiska uppgifter om de övervakningsdokument som medlemsstaterna utfärdar i enlighet med punkt 1.1 avseende de exportdokument som de moldaviska myndigheterna har utfärdat. Sådana uppgifter skall lämnas till de moldaviska myndigheterna senast den 28 i den månad som följer på den månad som statistiken hänför sig till.
                  
               
                     3
                  
                  
                     Om det är nödvändigt, och på begäran av någon av parterna, skall samråd hållas om problem som uppstår vid tillämpningen av detta avtal. Sådana samråd skall hållas omedelbart. Båda parterna skall delta i samrådet i god samarbetsanda och med en önskan att undanröja meningsskiljaktigheten.
                  
               
                     3.1
                  
                  
                     Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2.2 och för att detta avtal skall tillämpas effektivt, enas gemenskapen och Moldavien om att vidta de åtgärder som krävs för att förhindra och/eller undersöka kringgående, genom omlastning, omdirigering, falska uppgifter om ursprungsland, förfalskning av exportdokument och/eller av andra dokument, falska uppgifter avseende kvantitet, beskrivning eller klassificering av varor, eller vidta nödvändiga rättsliga och/eller administrativa åtgärder mot sådant kringgående. Gemenskapen och Moldavien är därmed överens om att, i enlighet med sin interna lagstiftning, anta de rättsliga bestämmelser och administrativa förfaranden som är nödvändiga för att möjliggöra effektiva åtgärder mot sådant kringgående, vilka skall omfatta rättsligt bindande korrigeringsåtgärder mot inblandade exportörer och/eller importörer.
                  
               
                     3.2
                  
                  
                     Om parterna på grundval av tillgängliga uppgifter misstänker att avtalet kringgås, skall de begära samråd, som skall hållas omedelbart.
                  
               
                     3.3
                  
                  
                     I väntan på resultatet av det samråd som avses i punkt 3.2 skall varje part, som en försiktighetsåtgärd och/eller om den andra parten begär det, vidta de åtgärder som krävs enligt den interna lagstiftningen för att tillfälligt avbryta eller vägra utfärdandet av export- och övervakningsdokument. Moldavien kan också överväga att återkalla de exportdokument som utfärdats.
                  
               
                     3.4
                  
                  
                     Om parterna under det samråd som avses i punkt 3.2 misslyckas med att komma fram till en för båda parter tillfredsställande lösning, har gemenskapen rätt att vägra import av produkten i fråga om det finns tillräckliga bevis för att falska uppgifter om kvantitet, beskrivning, klassificering eller ursprungsland föreligger.
                  
               
                     4
                  
                  
                     Alla meddelanden enligt detta avtal skall ställas
                     
                                 —
                              
                              
                                 till Europeiska gemenskapernas kommission, om de är avsedda för Europeiska gemenskapen,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 till Republiken Moldaviens beskickning vid Europeiska gemenskaperna, om de är avsedda för Moldavien.
                              
                           
               
            Tillägg I
            
                         
                     
                     
                        7202
                     
                  
                         
                     
                     
                        7203
                     
                  
                         
                     
                     
                        7206
                     
                  
                         
                     
                     
                        7207
                     
                  
                         
                     
                     
                        7208
                     
                  
                         
                     
                     
                        7209
                     
                  
                         
                     
                     
                        7210
                     
                  
                         
                     
                     
                        7211
                     
                  
                         
                     
                     
                        7212
                     
                  
                         
                     
                     
                        7213
                     
                  
                         
                     
                     
                        7214
                     
                  
                         
                     
                     
                        7215
                     
                  
                         
                     
                     
                        7216
                     
                  
                         
                     
                     
                        7217
                     
                  
                         
                     
                     
                        7218
                     
                  
                         
                     
                     
                        7219
                     
                  
                         
                     
                     
                        7220
                     
                  
                         
                     
                     
                        7221
                     
                  
                         
                     
                     
                        7222
                     
                  
                         
                     
                     
                        7223
                     
                  
                         
                     
                     
                        7224
                     
                  
                         
                     
                     
                        7225
                     
                  
                         
                     
                     
                        7226
                     
                  
                         
                     
                     
                        7227
                     
                  
                         
                     
                     
                        7228
                     
                  
                         
                     
                     
                        7229
                     
                  
                         
                     
                     
                        7301
                     
                  
                         
                     
                     
                        7303
                     
                  
                         
                     
                     
                        7304
                     
                  
                         
                     
                     
                        7305
                     
                  
                         
                     
                     
                        7306
                     
                  
                         
                     
                     
                        7307
                     
                  
                         
                     
                     
                        7312
                     
                  
         
            Tillägg II
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            Tillägg III
            
               
            
               
         
         
            Tillägg IV
            MOLDAVIEN
            Tekniska bestämmelser för genomförandet av systemet med dubbelkontroll
            
                        1.
                     
                     
                        Exportdokumenten skall ha måtten 210 x 297 mm. Det papper som används skall vara vitt limmat skrivpapper fritt från mekanisk massa och med en vikt av minst 25 g/m2. Dokumenten skall vara avfattade på engelska. Om de fylls i för hand, skall uppgifterna skrivas med bläck och tryckbokstäver. Dokumenten får finnas i ytterligare exemplar, på vilka det skall vara tydligt angivet att det rör sig om kopior. Om dokumenten består av flera exemplar, skall endast det översta exemplaret anses vara original. Detta exemplar skall tydligt märkas ”original” och de övriga ”kopior”. Endast originalet får godtas av de behöriga myndigheterna i Europeiska gemenskapen såsom varande giltigt för övervakning av exporten till Europeiska gemenskapen i enlighet med bestämmelserna i systemet med dubbelkontroll.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Varje dokument skall genom tryck eller på annat sätt förses med ett standardiserat serienummer som gör att det kan identifieras. Detta nummer skall vara sammansatt på följande sätt:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Två bokstäver som anger exportlandet enligt följande: MO = Moldavien.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Två bokstäver som anger den medlemsstat där tullklarering avses ske enligt följande:
                                    
                                                BE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Belgien
                                             
                                          
                                                DK
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Danmark
                                             
                                          
                                                DE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Tyskland
                                             
                                          
                                                EL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Grekland
                                             
                                          
                                                ES
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Spanien
                                             
                                          
                                                FR
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Frankrike
                                             
                                          
                                                IE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Irland
                                             
                                          
                                                IT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Italien
                                             
                                          
                                                LU
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Luxemburg
                                             
                                          
                                                NL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Nederländerna
                                             
                                          
                                                AT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Österrike
                                             
                                          
                                                PT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Portugal
                                             
                                          
                                                FI
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Finland
                                             
                                          
                                                SE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Sverige
                                             
                                          
                                                GB
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Förenade kungariket
                                             
                                          
                                                CZ
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Tjeckien
                                             
                                          
                                                EE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Estland
                                             
                                          
                                                CY
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Cypern
                                             
                                          
                                                LV
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Lettland
                                             
                                          
                                                LT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Litauen
                                             
                                          
                                                HU
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Ungern
                                             
                                          
                                                MT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Malta
                                             
                                          
                                                PL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Polen
                                             
                                          
                                                SI
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Slovenien
                                             
                                          
                                                SK
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Slovakien
                                             
                                          
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Ett ensiffrigt nummer som anger året och som utgörs av sista siffran i årtalet, t.ex. ”4” för 2004.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Ett tvåsiffrigt nummer från 01 till 99 som identifierar det utfärdande kontoret i exportlandet.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Ett femsiffrigt löpnummer mellan 00001 och 99999 som tilldelas den medlemsstat där tullklarering avses ske.
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        Exportdokumenten skall vara giltiga det kalenderår under vilket de utfärdas; detta anges i fält 3 i exportdokumentet.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Moldavien behöver inte ange prisuppgifter på exportdokumentet, men sådana uppgifter skall på begäran lämnas till kommissionen.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Exportdokument får utfärdas efter avsändning av de produkter som de avser. I sådana fall måste de förses med påskriften ”issued retrospectively”.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Om ett exportdokument stulits, gått förlorat eller förstörts, får exportören hos den behöriga statliga myndighet som utfärdat dokumentet ansöka om ett duplikat, som skall upprättas på grundval av de exportdokument som exportören har tillgång till. Ett sålunda utfärdat duplikat av ett dokument skall förses med påskriften ”duplicate”. Duplikatet skall ha samma datum som det ursprungliga exportdokumentet.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Europeiska gemenskapens behöriga myndigheter skall omedelbart underrättas om återkallande eller ändring av redan utfärdade exportdokument och vid behov om skälen för sådana åtgärder.