CELEX: 31975R2147
Language: de
Date: 1975-08-18 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2147/75 der Kommission vom 14. August 1975 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

18 . 8 . 75                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 218/ 1
                                                                 I
                                              (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 2147/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 14. August 1975
                                          zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                     In der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75 der Kom­
 GEMEINSCHAFTEN —                                                    mission vom 29. Mai 1975 (5), wurden die Durch­
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                     führungsbestimmungen für die Währungsausgleichs­
 päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   beträge festgelegt. Die gemäß der Verordnung (EWG)
                                                                     Nr. 1380/75 für die Zeit vom 6. bis 12. August 1975
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                    im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für das
 Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunk­                      englische Pfund und das irische Pfund führen zu einer
 turpolitische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft                  Abweichung des obengenannten Unterschieds von
 im Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                   mehr als einem Punkt von dem für die vorhergehende
 Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                   Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten
 zu treffen sind (1), zuletzt geändert durch die Verord­             Prozentsatz —
 nung (EWG) Nr. 475/75 (2), insbesondere auf Ar­
 tikel 3,
                                                                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                                             Artikel 1
 Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­
 führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                    (1)    In Anhang I der Verordnung (EWG ) Nr.
 Verordnung (EWG) Nr. 2021 /75 der Kommission                        2021 /75 werden die Spalten United Kingdom und Ire­
 vom 31 . Juli 1975 (8), zuletzt geändert durch die Ver­            land durch die entsprechenden Spalten in Anhang I
 ordnung (EWG) Nr. 2103 /75 (4), festgesetzt worden.                 dieser Verordnung ersetzt.
 Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                      (2)    Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2021/75
 sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                 wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
 der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung ge­
nannte Unterschied um mindestens einen Punkt von
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde                                               Artikel 2
 gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der
 Ausgleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses                   Diese Verordnung tritt am 18 . August 1975 in Kraft.
Unterschieds vorzunehmen.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 14. August 1975
                                                                                     Für die Kommission
                                                                                       P.J. LARDINOIS
                                                                                  Mitglied der Kommission
H    ABl.   Nr. L 106 vom 12. 5 . 1971, S. 1.
(*)  ABl.   Nr. L 52 vom 28. 2. 1975, S. 28.
(8)  ABl.   Nr. L 205 vom 31. 7. 1975, S. 1.
(*)  ABl.   Nr. L 214 vom 12. 8. 1975, S. 16.                       (5) ABl. Nr. L 139 vom 30. 5. 1975, S. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 18 . 8 . 75                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 218/3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                  PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                   SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                           SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                       Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                    Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom         Ireland             Italia
                                                                            £/t                i/t              Lit. /t
                                         1                                   5                  6                 7          8
                   10.01 A                                                5,595 (1)         3,296 (1)
                    10.02                                                4,747              3,036
                    10.03                                                4,839              2,773
                    10.04                                                4,717              2,661
                    10.05 B                                              4,925              2,598
                    10.07 B                                              4,818              2,717
                    10.07 C                                              4,836              2,533
                    11.01 A                                               7,111             4,415
                    11.01 B                                               5,924             3,842
                    11.02 A I b)                                          7,679             4,768
            C ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la denatu­
                  ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
            (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120 /67/ EF C shall be that applicable to barley .
            (M Der Betrag für Weichwei /.en , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr . 120/67/EWG
                  für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
            t 1 ) L'importo applicabile .il frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                  ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            f 1 ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            (') Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/ EØF ved denaturering
                  er blevet gjort uegnet til menneskeføde , èr det , der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nt L 218 /4                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               18 . 8 . 75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland             Italia
                                                                £/t             £/t              Lit. /t
                                  1                              5               6                 7          8
            11.01 C                                           4,935          2,828
            11.01 D                                           4,811          2,714
            11.01 E I                                         6,895          3,637
            11.01 E II                                        5,024          2,650
            11.01 H                                           4,915          2,771
            11.01 K                                           4,933          2,584
            11.02 A II                                        4,842          3,096
            11.02 A III                                       6,774          3,882
            11.02 A IV                                        6,604          3,725
            11.02 A V a) 1                                    8,866          4,676
            11.02 A V a ) 2                                   8,866          4,676
            11.02 A V b )                                     5,024          2,650
            11.02 A VIII                                      4,915          2,771
            11.02 A IX                                        4,933          2,584
            11.02 B I a) 1                                    4,935          2,828
            11.02 B I a ) 2 aa )                              4,811          2,714
            11.02 B I a ) 2 bb )                              4,811          2,714
            11.02 Bla ) 4                                     4,915          2,771
            11.02 B I b ) 1                                   6,774          3,882
            11.02 B I b ) 2                                   6,604          3,725
            11.02 B I b ) 4                                   4,915          2,771
            11.02 B II a )                                    5,707          3,362
            11.02 B IIb )                                     4,842          3,096
                                                         •fe.
            11.02 B II c)                                     5,024          2,650
            11.02 B II d )                                    4,933          2,584
            11.02 C I                                         5,707          3,362
            11.02 C II                                        4,84?          3,096
            11.02 C III                                       7,742          4,437
            11.02 C IV                                        4,811          2,714
            11.02 C V                                         5,024          2,650
            11.02 C VII                                       4,915          2,771
            11.02 C VIII                                      4,933          2,584
            11.02 D I                                         5,707          3,362
            11.02 D II                                        4,842          3,096
            11.02 D III                                       4,935          2,828
            11.02 D IV                                        4,811          2,714
            11.02 D V                                         5,024          2,650
            11.02 D VII                                       4,915          2,771
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 218 /5
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland            Italia
                                                              i/t               m                Lit. /t
                                 1                             5                 6                 7          8
            11.02 D VIII                                   4,933             2,584
            11.02 E I a) 1                                 4,935             2,828
            11.02 E I a) 2                                 4,811             2,714
            11.02 E I a) 4                                 4,915             2,771
            11.02  E  I b) 1                               6,774             3,882
            11.02  E  I b) 2                                8,490            4,790
            11.02  E  I b) 4                               6,745             3,804
            11.02  E  II a)                                5,707             3,362
            11.02  E  II b)                                4,842             3,096
            11.02  E  II c)                                5,418             2,858
            11.02  E  II d)                                4,933             2,584
            11 .02 F I                                     5,707             3,362
            11.02 F II                                     4,842             3,096
            11.02 F III                                    4,935             2,828
            11.02 F IV                                     4,811             2,714
            11.02 F V                                      5,024             2,650
            11.02 F VIII                                   4,915             2,771
            11.02 F IX                                     4,933             2,584
            11.02 Gl                                       4,196             2,472
            11.02 G II                                     3,694             1,948
            11.06 A                                        0,871             0,499
            11.06 B I                                      7,930             4,182
            11.06 B II                                     7,930             4,182
            11.07  A   I a)                                9,959             5,867
            11.07  A   I b)                                7,441             4,384
            11.07  A   II a)                               8,613             4,936
            11.07  A   II b)                               6,435             3,688
            11.07 B                                        7,500             4,298
            11.08 A I                                      7,930             4,182
            11.08 A III                                   13,613             7,175
            11.08 A IV                                     7,930             4,182
            11.08 A V                                      7,930             4,182
            11.09 A                                      24,751             13,045
            11.09 B                                      24,751             13,045
            17.02 B II a)                                 10,343 (2)         5,455 (2)
            17.02 B II b)                                  7,930 (2)         4,182 (2)
            17.05 B I                                     10,343             5,455
            17.05 B II                                     7,930             4,182
 ---pagebreak---   Nr. L 218/6                         •               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     18. 8 . 75
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               ° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                               de uitvoer te heffen bedragen
                                Position i den fælles toldtarif                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom            Ireland             Italia     I
                    \                                                           £/t                  £/t               Lit./t
                                              1                                  5                    6                  7           8
                       23.02 A I a)                                           1,536                0,867
                       23.02 A I b) 1                                         2,457                1,387
                       23.02 Alb) 2                                           4,915               2,775
                       23.02 A II a)                                          1,229               0,694
                       23.02 A II b)                                          4,915               2,775
                       23.03 A I                                              9,851               5,196
                       23.07 B I a) 1                                        0,788                0,416
                       23.07 B I a) 2                                        8,138 (3)            3,958 (3)
                       23.07 B I b) 1                                        2,463                1,299
                       23.07 B I b) 2                                        9,813 (4)            4,841 (4)
                       23.07 B I c) 1                                        4,925                2,598
                       23.07 B I c) 2                                       12,275 (5)            6,140 (5)
 C) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au mâme montant compensatoire que ceux
     relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
(*) Pursuant to resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
     within subheading No 17.02 B II.
 (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
     Tarifstelle 17.02 B II.
 (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
(*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
     Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
(*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
     pos. 17.02 BIL
(*) (4) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de : (excepté pour l'Italie):
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of : (with the exception of Italy):
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert : (mit Ausnahme von Italien):
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di : (eccetto per l'Italia) :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd : (met uitzondering van Italië) :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter : (met undtagelse af Italien):
            (s) 1,607
            (4) 1.494
            (s) 1,387
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 75                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 218/7
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à 1 importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     ° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
            l                                            United Kingdom        Ireland               Italia
            I                                                £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                      1                           5                6                    7       8
               01.03 A II a )                                 3,301            1,677
               01.03  A   II b)                               3,882            1,972
               02.01  A   III a)  1                           5,048            2,564
               02.01  A   III a)  2                           7,824            3,974
               02.01  A   III a)  3                           6,159            3,128
               02.01  A   III a)  4                           8,178            4,154
               02.01  A   III a)  5                           4,392            2,231
               02.01  A   III a)  6 aa)                       8,178            4,154
            ex 02.01  A   III a)  6 bb) ( x )                 8,178            4,154
            ex 02.01  A   III a)  6 bb) (2)                   6,159            3,128
               02.05 A I                                      2,120             1,077
               02.05 A II                                     2,474             1,256
               02.05 B                                        1,212            0,615
               02.06 B I a) 1                                 5,048            2,564
               02.06 B I a) 2 aa)                             6,815            3,462
               02.06 B   I  a) 2  bb)                         6,815            3,462
               02.06 B   I  a) 2  cc)                         7,572            3,846
               02.06 B   I  a) 3                              7,824            3,974
               02.06 B   I  a) 4                              6,159            3,128
               02.06 B   I  a) 5                              8,178            4,154
               02.06 B   I  a) 6                              4,392            2,231
            ex 02.06 B   I  a) 7  (x)                         8,178            4,154
            ex 02.06 B   I  a) 7  (2)                         6,159            3,128
               02.06 B   I  b)  1                             7,572            3,846
               02.06 B   I  b) 2  aa )                        7,572            3,846
               02.06 B   I  b)  2 bb)                         7,572             3,846
               02.06 B   I  b) 2  cc)                         8,329            4,231
               02.06 B   I  b) 3  aa)                        10,096             5,128
               02.06 B   I  b) 3  bb)                        14,236            7,231
               02.06 B   I  b) 4  aa)                         7,067            3,590
               02.06 B   I  b) 4  bb)                        11,207             5,692
               02.06 B   I  b) 5  aa)                        10,601             5,385
 ---pagebreak--- Nr. L 218/8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  18 . 8 . 75
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       ° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
            I                                                 United Kingdom        Ireland             Italia
            I                                                     £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                      1                               5                6                    7        8
                02.06   B  I b) 5   bb)                           14,084            7,154
                02.06   B  I b) 6   aa)                            5,048            2,564
                02.06   B  I b) 6   bb)                            7,320            3,718
                02.06   B  I b) 7   aa)                           10,601            5,385
                02.06   B  I b) 7   bb)                           14,236            7,231
                02.06   B  II a)                                   1,615            0,821
                02.06   B  II c)                                   5,300            2,692
                 02.06  B  II d)                                   6,108            3,103
                 02.06  B  II e)                                   3,029            1,539
                02.06   B  II f)                                   4,442            2,256
                 02.06 B II g)                                     4,442            2,256
                 15.01 A I (a)                                     1,615            0,821
                 15.01 A II                                        1,615            0,821
                 16.01 A                                           7,724            3,923
                 16.01 B I ( b)                                   12,620            6,410
                 16.01 B II (b)                                    8,885            4,513
                 16.02 A II                                        7,118            3,615
                 16.02  B  III a)  1 aa)                         13,377             6,795
                 16.02  B  III a)  1 bb)                         11,106             5,641
                 16.02  B  III a)  1 cc)                           7,572            3,846
                 16.02  B  III a)  2                               6,310            3,205
                 16.02  B  III a)  3                               3,736            1,897
            ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (*) — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins .
            (') — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
            f1) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                — Spalle, anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
            (1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
            (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 75                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 218 /9
            (- )   Produits autres que ceux visés sous ( 1 ).
            (2)    Other products than those falling under I 1 ).
            (2 )   Andere Erzeugnisse als unter ( J ) genannt .
            (-)    Prodotti diversi da quelli di cui al punto f 1 ).
            (2 )   Andere Produkten dan vermeld bij (x ).
            (2 )   Varer med undtagelse af de under {*) nævnte .
             ( a ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
            ( a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
            ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
            ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condiziom da stabilire dalle autorita competenti .
            ( a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
            ( a) Henfersel under denne underposition sker pa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
            (b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
            ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
            ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene pa grundlag af
                   pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- Nr. L 218/ 10                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 18 . 8 . 75
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                           SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                         RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                     bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom         Ireland               Italia
                                                                        £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                      1                                     5                6                     7           8
                                                       — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/ Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt —
              ex 01.02 A II a )                                          4,970            2,395
              ex 01.02 A II b ) (')                                     4,970             2,395
                                                            — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 11                                9,443            4,550
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 22                                7,555            3,640
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 33                              11,332             5,460
                 02 01 All a ) 1 bb ) 11                                 9,443            4,550
                 02.01 A II a ) 1 bb ) 22                                7,555            3,640
                 02.01 A II a ) 1 bb ) 33                              11,332             5,460
                 02.01 A II a ) 1 cc ) 11                           * 9,443               4,550
                 02.01 A II a ) 1 cc) 22                               10,785             5,196
                 02.01    A II a ) 2 aa ) (2 )                           8,400            4,047
                 02.01    A II a ) 2 bb ) ( 2 )                          6,720            3,237
                 02.01    A II a)  2 cc ) (2 )                         10,500             5,058
                 02.01    A II a ) 2 dd) 11     ( 2)                     8,400            4,047
                 02.01    A II a ) 2 dd) 22     aaa ) (2 )             10,500             5,058
                 02.01    A II a ) 2 dd) 22     bbb ) (2 ) (3 )        10,500             5,058
                 02.01    A II a ) 2 dd ) 22    ccc) (2 )              10,500             5,058
                 02.06 C I a) 1                                         9,443             4,550
                 02.06 C I a ) 2                                       10,785             5,196
 ---pagebreak---   18 . 8 . 75                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr. L 218/ 11
 t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
        péennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
 ( l) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
        ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
 (l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse , nicht zum Schlachten .
 f 1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 ( l ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :                                                                                                             ■
        a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
        b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
       the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 2? 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
( 8) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(') Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee .
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførse! under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 218 / 12                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  18 . 8 . 75
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                        SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                    SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer a 1 importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        ° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk doiinnetarie
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                            Uniteli Kingdom           Ireland               Italia
                                                                     i                    £                  Lit .       '
                                       1 •                           5                    6                   7                     8
                                                                 100 pièces / 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk .
                 01.05 A                                          0,191                0,104
                                                                              100 kg -
                 01.05 B I                                        0,752                0,403
                 01.05 B II                                       1,256                0,684
                 01.05 B III                                      1,066                0,581
                 01.05 B IV                                       0,798                0,435
                 01.05 B V                                        1,300                0,708
                 02.02    A I a)                                  0,945                0,507
                 02.02    A I b)                               x 1,074                 0,576
                 02.02    A I c)                                   1,171               0,628
                 02.02    A II a)                                  1,478               0,805
                 02.02    A II b)                                  1,795               0,977
                 02.02    A II c)                                  1,994                1,086
                 02.02    A III a)                                 1,523               0,829
                 02.02    A III b)                                 1,665               0,907
                 02.02 A IV                                        1,141               0,621
                 02.02 A V                                         1,858                1,012
                 02.02 B I                                        3,013                1,637
                 02.02 B II a) 1                                   1,288               0,691
                 02.02 B II a) 2                                  2,193                 1,194
                 02.02 B II a) 3                                   1,831               0,997
                 02.02 B II a) 4                                   1,255               0,683
                 02.02     B II  a)  5                            2,043                 1,113
                 02.02    B  II  b)                               0,979                0,532
                 02.02    B  II c)                                0,678                0,368
                 02.02    B  II d)   1                            2,497                 1,360
                 02.02    B  II d)   2                             1,882                1,025
                 02.02    B  II d)   3                             1,773               0,951
 ---pagebreak--- 18 . 8.75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 218/ 13
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                   £                   £                 Lit .
                                1                                  5                   6                  7         8
                                                                       - 100 kg -
               02.02 B II e) 1                                  2,414              1,315
               02.02   B  II e) 2 aa)                           1,027              0,559
               02.02   B  II e) 2 bb)                           1,768              0,963
               02.02   B  II e) 3                               1,665              0,893
               02.02   B  II f)                                 3,013               1,637
               02.02 C                                          0,678              0,368
               02.05 C                                          1,506              0,819
                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
               04.05 A I a)                                     0,120               0,065
                                                                       - 100 kg -
                04.05 A I b)                                    1,250               0,681
                04.05 B I a) 1                                  5,652               3,078
                04.05 B I a) 2                                  1,450               0,790
                04.05   B I b) 1                                2,551               1,389
                04.05   B I b) 2                                2,726               1,484
                04.05   B I b) 3                                5,852               3,187
                35.02   A II a) 1                               5,076               2,764
                35.02   A II a) 2                               0,688               0,374
 ---pagebreak---                                                TEIL 5
                                                                                                                                                                           .
                        SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                      Währungsausgleichsbeträge                                                                            Nr L 218                            /
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    United Kingdom                          Ireland                            Italia
     nung
                                       £/ 100 kg                            £/ 100 kg                       Lit . / 100 kg
                                (a)                  (b)            (a)                   (b)         (a)                    (b)     \
                                          6                                    7                                  8                  9
                             0,028                              0,013
schließungen mit
 itern oder weniger          0,437 (*)         0,089 (*)        0,211                   0,059
                                                                                        0,057
                                                                                                                                             Amtsblatt der
                             0,423             0,086            0,204
                             0,390             0,089            0,188                   0,059
                             0,304             0,089            0,147                   0,059
                             0,245             0,089            0,118                   0,059
                                                 -                                        -
 eilen oder weniger          0,845                              0,407
   wichtshundert­
                                                 -                                        -
                             0,563                              0,271
                                                 -                                        -
 shundertteilen              0,282                              0,136
                                                                                          -
                                                 -
                             4,997                              2,408
                                                                                                                                         Europäischen Gemeinschaften
                             3,698             0,089            1,782                   0,059
                             3,698             0,089            1,782                   0,059
                             2,998             0,089            1,445                   0,059
                                                                                          -
                                                 -
                             4,997 (1)                          2,408 O
                             3,698 O           0,089 (')        1,782 (1)               0,059 (1)
                             3,698             0,089            1,782                   0,059
                             2,998             0,089            1,445                   0,059
                                                                                          -
                                                 -
                             1,703                              0,948
       Milchtrockenmasse :
teilen oder weniger          0,999             0,089            0,482                   0,059                                               18                         .
 shundertteilen              1,816             0,089            0,876                   0,059                                               8             .
                                                                                          -
                                                 -
                             0,0568 (2)                         0,0302 (2)                                                                  75
                               kg                                 kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                            18                          .
                                                                                                                                           8              .
                                                                                                                                           75
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   United Kingdom                           Ireland                            Italia
        ung
                                      £/ 100 kg                          £ / 100 kg                         Lit . / 100 kg
                                 (a)                ( b)           (a)                   (b)          (a)                    (b)
                                                                                                                                   l
                                         6                                    7                                    8                 9
                           0,0500 (2)          -               0,0241 (2)
                             kg                                   kg
                           0,0370 (2)        0,089             0,0178 (2)             0,059
                             kg                                   kg
                           0,0300 (2)        0,089             0,0145 (2)             0,059
                             kg                                   kg
                           0,0500 (2)          -               0,0241 (2)
                                                                                                                                             Amtsblatt der
                             kg                                   kg
                           0,0370 (2)        0,089             0,0178 (2)             0,059
                             kg                                   kg
                           0,0300 (2)        0,089             0,0145 (2)             0,059
                             kg                                   kg
                           2,106 (3)           -               1,168 (3)
                           0,0127 (2)        0,089             0,0061 (2)             0,059
                             kg                                   kg
  chtshundertteilen (*)      —               0,089                —                   0,059
    weniger als
                                                                                                                                         Europäischen Gemeinschaften
     (*)                   7,376 (6)           —               4,876                    —
chtshundertteilen (4)      7 560 (6)           —               4,998                    —
                             -               0,089                -                   0,059
                           9,157               -               5,029
                           7,353               -               4,095
                           5,975               -               3,323
Padano und Parmi­
                          10,725               —               5,759                    —
                                                                                                                                                                           .
                           8,349 (7)           -               4,643
                                                                                                                                           Nr L 218                            /
 ---pagebreak---                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                                                                                                                                        .
                                  United Kingdom                        Ireland                               Italia
      ung
                                       £/ 100 kg                        £/ 100 kg                          Lit./ 100 kg
                                (a )               (b)            (a)               ( b)             (a)                  ( b)   L\        Nr L 218                                         /
                                           6                                7                                   8                   9
                             7,832                              4,290
     ovolone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
   o, Samso, Tilsiter
 Wassergehalt in der
     62 Gewichtshundert­
                             7,832                              4,290
    m , Saint-Nectaire,
    Butterkäse sowie
   ehalt in der fettfreien
      als   62   Gewichts­
     em Fettgehalt in der
  ewichtshundertteilen       4,994                              2,409
 wichtshundertteilen         6,151                              3,353
     Trockenmasse :
  chtshundertteilen          2,270                              1,095
 htshundertteilen             3,133                             1,697
                             10,725                             5,759
                             5,830                              3,455
                                                                                                                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                              1,860                             0,896
                              1,860                             0,896
                             1,765 (5)                          0,850 (5)
                             2,353 (5)                          1,134 (5)
                             2,432 (5)                          1,176 (5)
                             2,012 (5)                          0,980 (5)
                             2,500 (5)                          1,204 (5)
                                                                                                                                             18                                     .
       angegeben).
                                                                                                                                              8                    .
       icht.
                                                                                                                                             75
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 75                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 218/ 17
                                                           Fußnoten
            (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                 sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 0,886 ersetzt.
             i1) Im innergemeinschaftlichen Handel wird, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verord­
                 nung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatzbetrag
                 ersetzt durch den Einheitsbetrag von:
                 — 2,941 £ je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
                 — 1,417 £ je 100 Kilogramm für Irland.
            (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
                 Teilbeträge :
                 a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                    gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                    Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                     — 0,0172 £ für das Vereinigte Königreich,
                     — 0,0083 £ für Irland.
            (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                 der Teilbeträge :
                 a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                    Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 0,0172 £ für das Vereinigte Königreich,
                     — 0,0083 £ für Irland.
            (*) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                 — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) und (EWG)
                     Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975) ist, der Koeffizient 0,5 angewandt, jedoch
                    für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8,
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                    0,4 angewandt,
                 — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                     (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) sowie nach den Verordnungen über Lieferungen im Rah­
                    men der Nahrungsmittelhilfe ist, der Koeffizient 0 angewandt.
            (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6992 multipliziert.
            (•) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                 auf 5,116 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
            C) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                 auf 4,418 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
            Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 218 / 18                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               18 . 8 . 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation CI
                                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                                       and charged on exports (')
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                        bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                          Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                       e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                     og opkræves ved udførsel (')
                                                                          United Kingdom              Ireland             Italia
                                                                                  £                       £                Lit.
                                              1                                   5                       6                 7                  8
                                                                                    — 100 kg —
                        17.01 AI                                               1,267                 0,610
                         17.01 B I                                             1,716                 0,826
                        17.01 B II (2)                                         1,456                 0,701
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del, tenore di saccarosio è per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4)                                        0,0172                0,0083
                         17.02 E                                              0,0172                 0,0083
                         17.02 ex F (5 )                                      0,0172                 0,0083
                         17.05 ex C (6)                                       0,0172                 0,0083
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                      c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                    (CEE) n .' 3062/74, (CEE) n. 557/75 e (CEE) n. 558/75.
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                 (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement (CEE) n° 2084/74 ;                                                          a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
  • b) exporté en vertu du règlement (CEE) ° 630/75 ;                                               wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                    ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) ° 3062/74,
        ( CEE) n° 557/65 et (CEE) ° 558/75 .                                                  b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
                                                                                              c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                                  557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                   ( 1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
          if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of                      a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
         Regulation (EEC) No 2084/74;                                                              såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                           på dette sukker ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                        b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                               c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr.
                                                                                                    3062/74, (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr . 558/75 .
H Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (*) Delà qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                              (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).
        2084/74 keine Anwendung findet;                                                 (') Of the Standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                    ( OJ No L 89, 10. 4. 1968 , p . 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                           (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431 /68
         und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                      definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3 ).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                             (l) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU n .
                                                                                              L 89 del 10. 4. 1968 , pag. 3).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr .
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                   431 /68 (PB nr . L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                      (*) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
        n . 630/75 ;                                                                          431 /68 (EFT nr . L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 75                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 218 /19
C) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           ( 4)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    (4)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                    (4)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
!») The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,        (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4)   Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose .
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                            (8) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélises.
(') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (*) Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             ( 5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                   (8) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (*) Karamel under dos . 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione .
                                                                            (*) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.                (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(*) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,   (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til          gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                         stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 218 /20                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 18 . 8 . 75
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) ° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                              £ / 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ 100 kg
                                      1                             5                  6                   7       8
              18.06 D I a)                                     3,669 (1 )         1,768 (')
              18.06 D I b)                                     3,669              1,768
              18.06 D II a) 1                                  1,819              0,945
              18.06 D II a) 2                                  1,819              0,945
              18.06 D II b) 1                                  5,279              2,906
              18.06 D II b) 2 aa)                             2,987               1,584
              18.06 D II b) 2 bb)                             5,279               2,906
              18.06 D II c)                                       (2)                (2)
              19.04                                           0,931              0,491
              21.07 D I a) 1                                  4,497              2,167
              21.07 D I a) 2                                  5,408              2,989
              21.07   D  I b) 1                               0,400              0,193
              21.07   D  I b) 2                               0,661              0,365
              21.07   D  I b) 3                               4,807              2,657
              21.07   D  II a) 1                              4,997 (3)          2,408 (3)
              21.07   D  II a) 2                              7,245              3,491
              21.07   D  II a) 3                              9,244              4,454
              21.07 D II a) 4                                13,242              6,380
              21.07 D II b)                                      (4)                 (4)
              21.07 F II a) 1                                  1,202             0,664
              21.07 F II a) 2 aa)                              1,515             0,849
              21.07 F II a) 2 bb)                              1,672             0,941
              21.07 F II a) 2 cc)                              1,828              1,033
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 75                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 218 /21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia
                                                          £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                   1                            5                 6                   7       8
            21.07 F II b) 1                                1,442              0,780
            21.07 F II b ) 2 aa)                           1,687              0,932
            21.07 F II b ) 2 bb)                           1,843              1,024
            21.07 F II c) 1                                1,631              0,871
            21.07 F II c) 2 aa)                            1,944              1,055
            21.07 F II c) 2 bb)                            2,062              1,124
            21.07 F II d) 1                                1,974              1,036
            21.07 F II d) 2                                2,248              1,198
            21.07 F II e)                                  2,488              1,284
            21.07 F III a) 1                               2,404              1,328
            21.07 F III a) 2 aa)                           2,717               1,513
            21.07 F III a) 2 bb)                           2,874               1,605
            21.07 F III b) 1                               2,644               1,444
            21.07 F III b) 2                               2,888               1,596
            21.07 F III c) 1                               2,832               1,535
            21.07 F III c) 2                               3,107               1,696
            21.07 F III d) 1                                3,176              1,700
            21.07 F III d) 2                                3,293              1,770
            21.07 F III e)                                  3,433              1,824
            21.07 F IV a) 1                                 3,605              1,993
            21.07 F IV a) 2                                 3,918              2,177
            21.07 F IV b) 1                                 3,845              2,108
            21.07 F IV b) 2                                 4,047              2,227
            21.07 F IV c)                                   4,034              2,199
            21.07 F V a) 1                                  5,408              2,989
            21.07 F V a) 2                                  5,486              3,035
            21.07 F V b)                                    5,579              3,072
            21.07 F VI ä F IX                                  (4)               (4)
            29.04 C III a) 1                                0,847              0,447
            29.04 C III a) 2                                1,544              0,744
            29.04 C III b) 1                                1,207              0,637
            29.04 C III b) 2                                2,196              1,058
             35.05 A                                        0,931              0,491
 ---pagebreak--- Nr. L 218 /22                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         18 . 8 . 75
C ) Pour pâte à tartiner a base de sucre , de cacao en poudre , de                  (') At the request of the interested party the monetary compensatory
       matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed- milk powder contained in the goods .
       de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (3 ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                          rechnet .
       powder , vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,
       the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3 ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       the quantity of sugar contained in the product .                                   colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                          scremato in polvere contenuto nella merce.
( 4 ) Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,            (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
       wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    magere-melkpoeder welke het goed bevat.
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                    (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie                 beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
       grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo       mælkspulver indeholdt i varen .
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
       zucchero contenuta in tale merce .                                           (') Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                          céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor          boterhampasta's ,   vervaardigd   uit    suiker ,  cacaopoeder ,        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      ■plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     duits agricoles échangés en l'état.
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                         of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
       pulver, vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
                                                                                          amount applicable, according to their nature , to the said agricultural
       mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                 products exchanged in the natural state.
       af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                    (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(a ) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
       sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                      angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       21.07 F VI to IX .                                                                 Anwendung kämen .
                                                                                    (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2 ) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
        bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                          sativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli
 (2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­               scambiati come tali .
       zioni da 21.07 F VI a IX .
                                                                                    (4 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
( 2 ) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                          bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouw produkten
( l ) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­                   van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
       nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                    (4 ) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3 ) A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est                produkter , hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre            er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
       contenue dans la marchandise .                                                     af de ændrede landbrugsprodukter .
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 75            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschatten                 Nr. L 218/23
                                          ANHANG II
            Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                                  Deutschland           0,90
                                  Benelux               0,98
                                  United Kingdom         1,105
                                  Ireland                1,048