CELEX: 31995R0373
Language: nl
Date: 1995-02-23
Title: VERORDENING (EG) Nr. 373/95 VAN DE COMMISSIE van 23 februari 1995 inzake de levering van visserijprodukten als voedselhulp

24. 2. 95          ["NL              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 42/5
                               VERORDENING (EG) Nr. 373/95 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 23 februari 1995
                               inzake de levering van visserijprodukten als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­
GEMEENSCHAPPEN,                                                 ning (EEG) nr. 790/91 (*) ; dat met name de leveringster­
                                                                mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
Gemeenschap,                                                    te bepalen, dienen te worden vastgesteld,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                                          Artikel 1
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­          In het kader van de communautaire voedselhulp worden
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86               in de Gemeenschap visserijprodukten beschikbaar gesteld
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de          voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden
voedselhulp (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmer­     overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
king komende landen en organisaties en de algemene               nr. 2200/87 en de in de bijlage opgenomen voorwaarden.
criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob­         De levering wordt toegewezen via aanbesteding.
stadium zijn vastgesteld ;
                                                                 De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
Overwegende dat de Commissie, in het kader van                  genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
verscheidene besluiten tot toekenning van voedselhulp,          waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of
482 ton visserijprodukten heeft toegewezen aan bepaalde         voorbehoud is nietig.
begunstigden ;
Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­                                     Artikèl 2
eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­        op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering           van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 23 februari 1995.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            Franz FISCHLER
                                                                        Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.                        (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 3 PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                       f5) PB nr. L 81 van 28 . 3 . 1991 , blz . 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 42/6          Hnl                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               94. 2. 9S
                                                                 BIJLAGE
                                                      PARTIJEN A, B, C, D en E
              1 . Maatregel nr.('): 1148/94 (A) ; 1149/94 (B) ; 1150/94 (C); 1151 /94 (D) ; 1152/94 (E)
             2. Programma : 1 994
             3. Begunstigde (2) : UNRWA Headquarters, Supply Division, Vienna International Center, PO Box 700,
                  A-1400 Vienna (telex 135310 UNRWA A ; telefax ( 1)230 75 29)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : UNRWA Field Supply and Transport Officer :
                  A:          West Bank, PO Box 19149, Jerusalem, Israel (tel. 972 (2) 89 05 55 ; telex 26194 UNRWA IL ;
                              telefax 972(2)81 65 64)
                   B:         PO Box 4313, Damascus, SAR (tel. 963 (11 ) 666 02 17 ; telex 412006 UNRWA SY ; telefax
                              963(11)332 75 13)
                   C:         PO Box 947, Beirut, Lebanon (tel. 86 31 50 ; telex 21430/20177 UNRWA LE ; telefax
                              1 (212)478 10 55 (via satelliet))
                   D:         PO Box 484, Amman, Jordan (tel. 962 (6) 74 19 14 / 77 22 26 ; telex 23402 UNRWA JFO
                              JO ; telefax 962(6)74 63 61 )
                   E:         Gaza, PO Box 19149, Jerusalem, Israel (tel. 972 (2) 89 05 55 ; telex (0606) 26194 UNRWA IL ;
                              telefax 81 65 64)
             5. Plaats of land van bestemming (*) : partijen A en E : Israël (A : West Bank ; E : Gaza) ; partij B : Syrië ;
                  partij C : Libanon ; partij D : Jordanië
             6. Beschikbaar te stellen produkt : Sardienen (sardina pilchardus Walbaum)
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (6) : conserven van sardienen zonder kop in plantaardige
                  olie (vangst 1994, GN-code 1604 13 19)
             8 . Totale hoeveelheid : 482 ton
             9 . Aantal partijen : 5 (partij A : 180 ton ; partij B : 70 ton ; partij C : 65 ton ; partij D : 80 ton ; partij E : 87
                  ton)
           10 . Verpakking en opschriften Q (8) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (VIIIA..2 en VIIIA.3)
                  „Easy open"-blikjes
                  Opschriften in het Engels („mackerel" vervangen door „sardines")
                  Bijkomende opschriften : „Expiry date :          ." (fabricagedatum + vier jaar)
                  Als de vereiste vermeldingen niet op de blikjes kunnen worden gedrukt, moeten zij worden gedrukt op
                  de verpakking rond elk blikje of op zelfklevende etiketten die op de blikjes worden aangebracht.
                  De produktiedatum en de uiterste gebruiksdatum moeten worden gedrukt op de blikjes, en niet op de
                  zelfklevende etiketten
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           1 2. Leveringsconditie : franco loshaven, lossing inbegrepen (partijen A, B en E) en franco bestemming
                  (partijen C en D)
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           1 5. Loshaven : partijen A en E : Ashdod ; partij B : Lattakia
           1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : partij C : entrepots UNRWA in Beiroet, Liba­
                  non ; partij D : entrepots UNRWA in Amman, Jordanië
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                  franco laadhaven : 3 — 16. 4. 1995
           18 . Uiterste termijn voor de levering : partijen A, B en E : 30. 4. 1995 ; partijen C en D : 7. 5. 1995
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           ZO. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 13. 3. 1995 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
 ---pagebreak--- 24. 2. 95             NL I               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 42/7
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 27. 3. 1995 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                     haven : 17 — 30 . 4 . 1995
                  c) uiterste termijn voor de levering : partijen A, B en E : 14. 5. 1995 ; partijen C en D : 21 . 5. 1995
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                  alimentaire, a l'attention de Monsieur T. Vestergaard, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B-1049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B ; telefax (32-2)296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : —
            Voetnoten
           (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
           (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                welke documenten voor verzending zijn vereist.
           (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
                jodium 131 worden vermeld. De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de
                levering een gezondheidscertificaat voor.
           (4) Het bepaalde in artikel 7, lid 3, onder g), van Verordening (EEG) nr. 2200/87 geldt niet voor de indiening
               van de offertes.
          (*) Delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie is gegund contact moet opnemen : zie PB nr.
                C 114 van 29 . 4. 1991 , blz . 33.
          (6) Gezondheidscertificaten en oorsprongscertificaten die door een Syrisch consulaat moeten zijn geviseerd.
                Het visum moet aanduiden dat de consulaire kosten en rechten betaald zijn (maatregel nr. 1 149/94 —
               partij B).
          O Te leveren in containers van 20 voet.
               Partijen A, B en E : Het verschepingscontract betreft het laden, het vervoer en het lossen (Full Liner
               Terms — Liner in/Liner out), levering franco loshaven, opslagterrein voor de containers ; het contract
               wordt verder geacht in te houden dat de containers 1 5 dagen — zaterdagen, zondagen en officiële open­
               bare en religieuze feestdagen niet meegerekend — vanaf de dag/het tijdstip van aankomst van het schip
               zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden in de loshaven. Dat de containers 1 5 dagen zonder
               bewaarloon ter beschikking worden gehouden moet duidelijk worden vermeld op het connossement.
               Terecht aangerekende kosten voor langere bewaring dan de bovengenoemde 15 dagen komen voor reke­
               ning van de UNRWA. De UNRWA betaalt geen waarborg voor de container en een dergelijke waarborg
               zal ook niet aan deze instantie in rekening worden gebracht.
               Na de overname van de goederen in het leveringsstadium zijn alle verdere kosten voor het vervoer van de
               containers naar de plaats buiten het havengebied waar zij worden leeggemaakt en voor de terugzending
               van de containers naar het opslagterrein voor rekening van de begunstigde.
               Ashdod : Verzending van de goederen gestuwd in containers van 20 voet, maximaal 1 7 ton netto per
               container.
          (8) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van punt VIIIA.3.c) gelezen : „de vermelding „Europese
               Gemeenschap"".