CELEX: 32004R0882
Language: da
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Europa-Parlamentets og Rådets Forordning (EF) Nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes

30.4.2004           DA          Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 1
_______________________________________________________________________________
                                                    I
                           (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk)
         EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 882/2004
                                         af 29. april 2004
      om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen
                    samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37, 95 og
152, stk. 4, litra b),
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg1,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget2,
efter proceduren i traktatens artikel 2513, og
ud fra følgende betragtninger:
1
       EUT C 234 af 30.9.2003, s. 25.
2
       EUT C 23 af 27.1.2004, s. 14.
3
       Europa-Parlamentets udtalelse af 9.3.2004 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgø-
       relse af 26.4.2004.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 2
_______________________________________________________________________________
(1)   Foderstoffer og fødevarer bør være sikre og sunde. Fællesskabslovgivningen indeholder et
      regelsæt, som skal sikre, at dette mål nås. Reglerne omfatter produktion og markedsføring af
      både foderstoffer og fødevarer.
(2)   De grundlæggende regler om foderstof- og fødevarelovgivning findes i Europa-Parlamentets
      og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i
      fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om
      procedurer vedrørende fødevaresikkerhed1.
(3)   Ud over disse grundlæggende regler dækker mere specifik lovgivning om foderstoffer og
      fødevarer forskellige områder som foder, herunder foderlægemidler, foderstof- og fødevare-
      hygiejne, zoonoser, animalske biprodukter, restkoncentrationer og forureningsstoffer, kontrol
      med og udryddelse af dyresygdomme med indvirkning på folkesundheden, foderstof- og
      fødevaremærkning, pesticider, tilsætningsstoffer til foderstoffer og fødevarer, vitaminer,
      mineralsalte, sporstoffer og andre tilsætningsstoffer, materialer, der kommer i berøring med
      fødevarer, krav til kvalitet og sammensætning, drikkevand, ionisering, nye levnedsmidler og
      genetisk modificerede organismer.
1
      EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1642/2003 (EUT L 245 af
      29.9.2003, s. 4).
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 3
_______________________________________________________________________________
(4)   Fællesskabets foderstof- og fødevarelovning bygger på princippet om, at ledere af foderstof-
      og fødevarevirksomheder har ansvaret for at sikre, at de krav i foderstof- og fødevarelovgiv-
      ningen, der er relevante for deres aktiviteter, er opfyldt for foder og fødevarer i alle produk-
      tions-, tilvirknings- og distributionsled i den virksomhed, som er under deres ledelse.
(5)   Dyresundhed og -velfærd er vigtige faktorer, der bidrager til fødevarekvalitet og -sikkerhed,
      til at forebygge spredning af dyresygdomme samt til human behandling af dyr. Reglerne for
      disse forhold findes i forskellige retsakter. Bestemmelserne om fysiske og juridiske personers
      forpligtelser i forbindelse med dyresundhed og -velfærd samt om de kompetente myndighe-
      ders pligter fremgår heraf.
(6)   Medlemsstaterne bør håndhæve foderstof- og fødevarelovgivning og dyresundheds- og dyre-
      velfærdsregler samt overvåge og kontrollere, at lederne af virksomheder overholder de rele-
      vante krav heri i alle produktions-, tilvirknings- og distributionsled. Offentlig kontrol bør til-
      rettelægges med det formål for øje.
(7)   Det er derfor hensigtsmæssigt at fastlægge harmoniserede fællesskabsrammer med generelle
      bestemmelser for organiseringen af sådan kontrol. Det er hensigtsmæssigt på baggrund af den
      indvundne erfaring at vurdere, om sådanne generelle rammer fungerer ordentligt, især inden
      for dyresundhed og -velfærd. Kommissionen bør derfor forelægge en rapport sammen med
      eventuelle nødvendige forslag.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 4
_______________________________________________________________________________
(8)   Generelt bør disse fællesskabsrammer ikke omfatte offentlig kontrol vedrørende skadegørere
      på planter eller planteprodukter, der i forvejen på hensigtsmæssig vis er omfattet af Rådets di-
      rektiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af ska-
      degørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet1.
      Visse aspekter af denne forordning bør imidlertid også gælde for plantesundhedssektoren,
      navnlig de aspekter, der vedrører udarbejdelse af flerårige nationale kontrolplaner og fælles-
      skabskontrolbesøg i medlemsstaterne og i tredjelande. Det er derfor nødvendigt at ændre di-
      rektiv 2000/29/EF i overensstemmelse hermed.
(9)   Rådets forordning (EØF) nr. 2092/91 af 24. juni 1991 om økologisk produktionsmetode for
      landbrugsprodukter og om angivelse heraf på landbrugsprodukter og levnedsmidler2, (EØF)
      nr. 2081/92 af 14. juli 1992 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnel-
      ser for landbrugsprodukter og levnedsmidler3 og (EØF) nr. 2082/92 af 14. juli 1992 om speci-
      ficitetsattestering af landbrugsprodukter og levnedsmidler4 indeholder specifikke foranstalt-
      ninger vedrørende kontrol af overholdelsen af de krav, de indeholder. Bestemmelserne i nær-
      værende forordning bør være tilstrækkeligt fleksible til, at det tager hensyn til disse områders
      særlige karakter.
1
      EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2004/31/EF
      (EUT L 85 af 23.3.2004, s. 18).
2
      EFT L 198 af 22.7.1991, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 392/2004 (EUT L 65 af
      3.3.2004, s. 1).
3
      EFT L 208 af 24.7.1992, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003. (EUT L 122 af
      16.5.2003, s. 1).
4
      EFT L 208 af 24.7.1992, s. 9. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 5
_______________________________________________________________________________
(10) Der findes allerede en veletableret og specifik kontrolordning for kontrol af overholdelse af de
      fælles markedsordninger for landbrugsprodukter (markafgrøder, vin, olivenolie, frugt og
      grøntsager, humle, mælk og mejeriprodukter, oksekød og kalvekød, fårekød og gedekød samt
      honning). Denne forordning bør derfor ikke gælde for de pågældende områder, så meget mere
      som formålet med denne forordning adskiller sig fra formålet med kontrollen vedrørende de
      fælles markedsordninger for landbrugsprodukter.
(11) De myndigheder, der er kompetente til at foretage offentlig kontrol, bør opfylde en række
      kriterier, der skal sikre, at de er upartiske og effektive. De bør have et tilstrækkeligt antal
      medarbejdere med passende kvalifikationer og erfaringer og råde over hensigtsmæssige faci-
      liteter og hjælpemidler, således at de kan varetage deres opgaver korrekt.
(12) Offentlig kontrol bør gennemføres ved anvendelse af passende kontrolmetoder og -teknikker,
      som er udviklet til formålet, f.eks. rutinekontrol og mere intensiv kontrol, herunder tilsyn,
      verifikation, audit, stikprøvekontrol og undersøgelse af prøver. For at metoderne kan anven-
      des korrekt, skal kontrolpersonalet have en relevant uddannelse. Det er endvidere nødvendigt
      med uddannelse for at sikre, at de kompetente myndigheder træffer ensartede afgørelser,
      navnlig med hensyn til gennemførelsen af HACCP-principperne (Hazard Analysis and
      Critical Control Points).
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 6
_______________________________________________________________________________
(13) Den offentlige kontrols hyppighed bør stå i et rimeligt forhold til risikoen, idet der tages hen-
      syn til resultaterne af foderstof- og fødevarevirksomhedsledernes kontrol under HACCP-base-
      rede kontrolprogrammer eller kvalitetssikringsprogrammer, når sådanne programmer er
      udformet med henblik på at overholde krav i foderstof- og fødevarelovgivning samt dyre-
      sundheds- og dyrevelfærdsbestemmelser. Der bør foretages ad hoc-kontrol i tilfælde af mis-
      tanke om manglende overholdelse af foderstof- og fødevarelovgivningen. Der kan til enhver
      tid foretages supplerende ad hoc-kontrol også uden mistanke om manglende overholdelse.
(14) Offentlig kontrol bør foretages i overensstemmelse med nærmere beskrevne procedurer, så
      det sikres, at kontrollen gennemføres på ensartet vis og på et altid højt kvalitetsniveau.
(15) Varetages den offentlige kontrol af flere forskellige tjenester, bør de kompetente myndigheder
      sørge for, at der indføres passende koordineringsprocedurer, og at de gennemføres i praksis.
(16) I de tilfælde, hvor kompetencen til at foretage offentlig kontrol er delegeret fra centralt plan til
      et regionalt eller lokalt plan, bør de kompetente myndigheder endvidere sikre, at der sker en
      reel og effektiv koordinering mellem det centrale plan og det regionale eller lokale plan.
(17) Laboratorier, der analyserer officielle prøver, bør arbejde efter internationalt godkendte pro-
      cedurer eller kriteriebaserede standarder for ydeevnen og anvende analysemetoder, der så vidt
      muligt er validerede. Sådanne laboratorier bør navnlig have udstyr, som muliggør korrekt
      bestemmelse af standarder som f.eks. de i fællesskabsretten fastsatte maksimalgrænseværdier
      for restkoncentrationer.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 7
_______________________________________________________________________________
(18) Udpegelsen af EF-referencelaboratorier og nationale referencelaboratorier bør bidrage til
      analyseresultater præget af høj kvalitet og ensartethed. Dette mål kan nås via aktiviteter, der
      f.eks. omfatter anvendelse af validerede analysemetoder, sikring af, at der er referencemateri-
      aler til rådighed, tilrettelæggelse af sammenlignende prøvninger og uddannelse af laboratorie-
      personale.
(19) Referencelaboratoriers aktiviteter bør omfatte alle områder inden for foderstof- og fødevare-
      lovgivning samt dyresundhed, navnlig områder, hvor der er behov for præcise analyse- og
      diagnoseresultater.
(20) For en række aktiviteter i tilknytning til offentlig kontrol har Den Europæiske Standardise-
      ringsorganisation (CEN) udarbejdet europæiske standarder (EN-standarder), som er relevante
      i forbindelse med denne forordning. EN-standarderne vedrører særlig drift og vurdering af
      prøvningslaboratorier og drift og officiel godkendelse af kontrolorganer. Den Internationale
      Standardiseringsorganisation (ISO) og International Union of Pure and Applied Chemistry
      (IUPAC) har også udarbejdet internationale standarder. Disse standarder kan i bestemte,
      nærmere definerede tilfælde være relevante i forbindelse med denne forordning, under hensyn
      til, at foderstof- og fødevarelovgivningen indeholder regler om kriterier for ydeevne for at
      sikre fleksibilitet og omkostningseffektivitet.
(21) Der bør fastsættes bestemmelser om delegering af kompetence til at varetage særlige kontrol-
      opgaver fra den kompetente myndighed til et kontrolorgan og om de betingelser, hvorunder
      sådan delegering kan finde sted.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 8
_______________________________________________________________________________
(22) Der bør findes passende procedurer, således at medlemsstaternes kompetente myndigheder
      kan samarbejde, særlig når offentlig kontrol viser, at foderstof- og fødevareproblemer gør sig
      gældende i mere end én medlemsstat. For at lette et sådant samarbejde bør medlemsstaterne
      udpege et eller flere forbindelsesorganer, som får til opgave at koordinere fremsendelse og
      modtagelse af anmodninger om bistand.
(23) I henhold til artikel 50 i forordning (EF) nr. 178/2002 skal medlemsstaterne underrette Kom-
      missionen, hvis der foreligger oplysninger om forekomst af en alvorlig direkte eller indirekte
      sundhedsrisiko for mennesker.
(24) Det er vigtigt at indføre ensartede procedurer for kontrol af foderstoffer og fødevarer, der
      føres ind i EF's område fra tredjelande, idet det tages i betragtning, at der i forvejen er fastsat
      harmoniserede importprocedurer for animalske fødevarer, som er omfattet af Rådets direktiv
      97/78/EF1, og for levende dyr, som er omfattet af Rådets direktiv 91/496/EØF2.
      De eksisterende procedurer fungerer godt og bør bibeholdes.
1
      Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrette-
      læggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Fællesskabet (EFT
      L 24 af 30.1.1998, s. 9).
2
      Rådets direktiv 91/496/EØF af 15. juli 1991 om fastsættelse af principperne for tilrettelæg-
      gelse af veterinærkontrollen for dyr, der føres ind i Fællesskabet fra tredjelande, (EFT L 268
      af 24.9.1991, s. 56). Senest ændret ved direktiv 96/43/EF (EFT L 162 af 1.7.1996, s. 1).
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 9
_______________________________________________________________________________
(25) Den kontrol af foderstoffer og fødevarer fra tredjelande, der er omhandlet i direktiv 97/78/EF,
      vedrører kun veterinærspørgsmål. Det er nødvendigt at supplere denne kontrol med offentlig
      kontrol af aspekter, der ikke er omfattet af veterinærkontrollen, f.eks. tilsætningsstoffer,
      mærkning, sporbarhed, bestråling af fødevarer samt materialer i berøring med fødevarer.
(26) Fællesskabslovgivningen indeholder endvidere procedurer for kontrol af importerede foder-
      stoffer, der er omfattet af Rådets direktiv 95/53/EF af 25. oktober 1995 om principperne for
      tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet1. Nævnte direktiv indeholder princip-
      per og procedurer, medlemsstaterne skal anvende, når de lader importerede foderstoffer
      overgå til fri omsætning.
(27) Der bør indføres EF-bestemmelser for at sikre, at foderstoffer og fødevarer fra tredjelande
      underkastes offentlig kontrol, inden de overgår til fri omsætning i Fællesskabet. Der bør læg-
      ges særlig vægt på importkontrol af foderstoffer og fødevarer, hvor der kan være en forøget
      risiko for kontaminering.
(28) Der bør ligeledes fastsættes bestemmelser om offentlig kontrol af foderstoffer og fødevarer,
      der føres ind i Fællesskabet under andre toldprocedurer end fri omsætning, navnlig varer, der
      føres ind under de toldprocedurer, der er omhandlet i artikel 4, nr. 16, litra b)-f), i Rådets for-
      ordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks2, eller som henlægges i frizo-
      ner eller frilagre. Dette omfatter også foderstoffer og fødevarer, der føres ind fra tredjelande
      af passagerer på internationale transportmidler eller via postpakker.
1
      EFT L 265 af 8.11.1995, s. 17. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
      2001/46/EF (EFT L 234 af 1.9.2001, s. 55).
2
      EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning
      (EF) nr. 2700/2000 (EFT L 311 af 12.12.2000, s. 17).
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 10
_______________________________________________________________________________
(29) I forbindelse med offentlig kontrol af foderstoffer og fødevarer er det nødvendigt at definere
      Fællesskabets område, hvor bestemmelserne anvendes, for at sikre, at foderstoffer og fødeva-
      rer, der føres ind i Fællesskabets område, underkastes den kontrol, der er fastlagt i denne for-
      ordning. Det område er ikke nødvendigvis det samme som det, der er fastsat i traktatens arti-
      kel 299, eller det, der er defineret i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 2913/92.
(30) For at sikre en mere effektiv tilrettelæggelse af den offentlige kontrol af foderstoffer og føde-
      varer fra tredjelande og for at lette handelsstrømme kan det være nødvendigt at udpege sær-
      lige EF-indgangssteder for foderstoffer og fødevarer fra tredjelande. Det kan ligeledes være
      nødvendigt at kræve, at ankomst af varer til Fællesskabets område meddeles på forhånd. Det
      bør sikres, at hvert udpeget indgangssted har adgang til de nødvendige faciliteter til at kunne
      udføre kontrollen inden for en rimelig frist.
(31) Når der fastsættes bestemmelser om offentlig kontrol af foderstoffer og fødevarer fra tredje-
      lande, bør det sikres, at de kompetente myndigheder og toldmyndighederne samarbejder, idet
      der tages hensyn til de eksisterende bestemmelser herom i Rådets forordning (EØF)
      nr. 339/93 af 8. februar 1993 om kontrol med, at produkter indført fra tredjelande overholder
      produktsikkerhedsreglerne1.
1
      EFT L 40 af 17.2.1993, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 11
_______________________________________________________________________________
(32) Der bør være tilstrækkelige finansielle midler til rådighed for tilrettelæggelsen af offentlig
      kontrol. Medlemsstaternes kompetente myndigheder bør derfor kunne opkræve gebyrer eller
      afgifter til dækning af omkostningerne ved offentlig kontrol. Medlemsstaternes kompetente
      myndigheder skal under processen frit kunne fastsætte gebyrer og afgifter som faste beløb,
      der er baseret på de påløbne omkostninger og tager hensyn til virksomhedernes særlige situa-
      tion. Hvis virksomhedsledere får pålagt gebyrer, bør der gælde fælles principper. Der bør der-
      for fastsættes kriterier for fastlæggelse af kontrolgebyrers størrelse. Hvad angår gebyrer for
      importkontrol bør satserne for væsentlige importartikler fastsættes direkte, så det sikres, at de
      anvendes ensartet, og at man undgår handelsforvridninger.
(33) I henhold til Fællesskabets foderstof- og fødevarelovgivning skal bestemte foderstof- og
      fødevarevirksomheder registreres eller godkendes af den kompetente myndighed. Det drejer
      sig især om følgende forskrifter: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../... af ...
      om fødevarehygiejne+, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../... af ... om sær-
      lige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer+ og Rådets direktiv 95/69/EF af 22. de-
      cember 1995 om betingelser og bestemmelser for godkendelse og registrering af visse foder-
      stofvirksomheder og mellemhandlere1 samt fremtidig lovgivning om foderstofhygiejne.
      Der bør fastsættes procedurer for at sikre, at registrering og godkendelse af foderstof- og
      fødevarevirksomheder foregår på en effektiv og gennemsigtig måde.
+
      Til publikationskontoret: Indsæt henvisning til forordningen.
1
      EFT L 332 af 30.12.1995, s. 15. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 12
_______________________________________________________________________________
(34) For at have en samlet og ensartet model for offentlig kontrol bør medlemsstaterne udarbejde
      og gennemføre flerårige nationale kontrolplaner, som er i overensstemmelse med overordnede
      retningslinjer, der er udstukket på fællesskabsplan. Sådanne retningslinjer bør fremme konse-
      kvente nationale strategier og identificere risikobaserede prioriteringer og de mest effektive
      kontrolprocedurer. Med en fællesskabsstrategi bør der fastlægges en samlet integreret frem-
      gangsmåde ved kontrol. Under hensyn til den ikke-bindende karakter af visse tekniske ret-
      ningslinjer, som skal fastlægges, vil det være hensigtsmæssigt at fastlægge dem efter procedu-
      ren med en rådgivende komité.
(35) De flerårige nationale kontrolplaner bør omfatte foderstof- og fødevarelovgivning samt lov-
      givningen om dyresundhed og dyrevelfærd.
(36) De flerårige nationale kontrolplaner bør udgøre et solidt grundlag for den kontrol, som Kom-
      missionens kontroltjenester skal foretage i medlemsstaterne. Kontrolplanerne bør gøre det
      muligt for Kommissionens kontroltjenester at verificere, om den offentlige kontrol i med-
      lemsstaterne er tilrettelagt i overensstemmelse med kriterierne i denne forordning. Der bør i
      givet fald foretages nærmere tilsyn og audit, særlig hvis medlemsstaternes audit i henhold til
      de flerårige nationale kontrolplaner viser svagheder eller fejl.
(37) Medlemsstaterne bør være forpligtet til at indsende en årlig rapport til Kommissionen med
      oplysninger om gennemførelsen af de flerårige nationale kontrolplaner. Rapporten bør oplyse
      om resultaterne af den offentlige kontrol og audit, der er gennemført i det foregående år, og
      om fornødent indeholde en ajourføring af den oprindelige kontrolplan på baggrund af de på-
      gældende resultater.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 13
_______________________________________________________________________________
(38) Fællesskabskontrollen i medlemsstaterne bør gøre det muligt for Kommissionens kontroltje-
      nester at verificere, om foderstof- og fødevarelovgivningen og lovgivningen om dyresundhed
      og dyrevelfærd er gennemført ensartet og korrekt i hele Fællesskabet.
(39) Det er nødvendigt med fællesskabskontrol i tredjelande for at kontrollere, om Fællesskabets
      lovgivning om foderstoffer og fødevarer samt om dyresundhed og, om nødvendigt, dyrevel-
      færd eller ligestillede bestemmelser overholdes. Tredjelande kan også anmodes om at give
      oplysninger om deres kontrolsystemer. Disse oplysninger, der bør udarbejdes på grundlag af
      EF-retningslinjer, bør danne grundlag for den tværfaglige kontrol, som Kommissionen senere
      bør foretage inden for de vigtigste sektorer, som eksporterer til Fællesskabet. Denne udvikling
      skulle gøre en forenkling af den nuværende ordning mulig, styrke et effektivt kontrolsamar-
      bejde og dermed lette handelsstrømmene.
(40) For at sikre, at importerede varer overholder Fællesskabets foderstof- og fødevarelovgivning
      eller ligestillede bestemmelser, er det nødvendigt at fastsætte procedurer, så der efter behov
      kan fastsættes importbetingelser og krav om attestering.
(41) Overtrædelse af foderstof- og fødevarelovgivning samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbe-
      stemmelser kan udgøre en trussel for menneskers og dyrs sundhed og for dyrs velfærd. Der
      skal derfor på nationalt plan i hele Fællesskabet være foranstaltninger, der er effektive, står i
      rimeligt forhold til sådanne overtrædelser og har afskrækkende virkning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 14
_______________________________________________________________________________
(42) Foranstaltningerne bør omfatte administrative indgreb, der foretages af medlemsstaternes
      kompetente myndigheder, der bør råde over relevante procedurer. Fordelen ved sådanne pro-
      cedurer er, at der hurtigt kan gribes ind for at genoprette situationen.
(43) Virksomhedsledere bør have adgang til at klage over de afgørelser, som den kompetente
      myndighed har truffet som følge af den offentlige kontrol, og de bør oplyses om denne ad-
      gang.
(44) Der bør tages hensyn til udviklingslandes særlige behov, navnlig de mindst udviklede landes,
      og der bør træffes foranstaltninger i det øjemed. Kommissionen bør støtte udviklingslandene
      for så vidt angår fødevare- og foderstofsikkerheden, der er et vigtigt element for folkesundhed
      og handelsudvikling. En sådan støtte bør tilrettelægges inden for rammerne af Fællesskabets
      politik for udviklingssamarbejde.
(45) Reglerne i denne forordning underbygger den integrerede og horisontale fremgangsmåde, som
      er nødvendig for at gennemføre en sammenhængende politik for kontrol med foderstof- og
      fødevaresikkerheden samt dyresundhed og -velfærd. Der bør dog være mulighed for at udar-
      bejde særlige kontrolbestemmelser, hvis det er påkrævet, f.eks. for så vidt angår fastsættelse
      af maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af visse forurenende stoffer på EF-niveau.
      Ligeledes bør eksisterende særlige bestemmelser om foderstof- og fødevarekontrol samt dyre-
      sundheds- og dyrevelfærdskontrol bibeholdes.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 15
_______________________________________________________________________________
      Det drejer sig især om følgende forskrifter: direktiv 96/22/EF1, direktiv 96/23/EF2, Europa-
      Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../...+, Europa-Parlamentets og Rådets forordning
      (EF) nr. 999/20013, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/20034, direktiv
      86/362/EØF5, direktiv 90/642/EØF6 samt de deraf følgende gennemførelsesbestemmelser, di-
      rektiv 92/1/EØF7, direktiv 92/2/EØF8 og retsakter om bekæmpelse af dyresygdomme som
      f.eks. mund- og klovesyge, svinepest osv. samt krav om offentligt tilsyn med dyrevelfærd.
1
      Rådets direktiv 96/22/EF af 29. april 1996 om forbud mod anvendelse af visse stoffer med
      hormonal og thyreostatisk virkning og af ß-agonister i husdyrbrug (EFT L 125 af 23.5.1996,
      s. 3). Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/74/EF (EUT L 262 af
      14.10.2003, s. 17).
2
      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes
      for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf (EFT L 125 af
      23.5.1996, s. 10). Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003.
+
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../... om særlige bestemmelser for tilret-
      telæggelsen af den officielle kontrol af animalske produkter til konsum. (Til publikations-
      kontoret: Indsæt henvisning til denne forordning).
3
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse
      af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme
      encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1). Senest ændret ved Kommissionens forordning
      (EF) nr. 2245/2003 (EUT L 333 af 20.12.2003, s. 28).
4
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 af 17. november 2003 om
      bekæmpelse af salmonella og andre bestemte fødevarebårne zoonotiske agenser (EUT L 325
      af 12.12.2003, s. 1).
5
      Rådets direktiv 86/362/EØF af 24. juli 1986 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for
      indholdet af pesticidrester i og på korn (EFT L 221 af 7.8.1986, s. 37. Senest ændret ved
      Kommissionens direktiv 2004/2/EF (EUT L 14 af 21.1.2004, s. 10).
6
      Rådets direktiv 90/642/EØF af 27. november 1990 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier
      for pesticidrester på og i visse produkter af vegetabilsk oprindelse, herunder frugt og grøntsa-
      ger (EFT L 350 af 14.12.1990, s. 71). Senest ændret ved direktiv 2004/2/EF.
7
      Kommissionens direktiv 92/1/EØF af 13. januar 1992 om temperaturkontrol i forbindelse med
      transport, opbevaring og oplagring af dybfrosne levnedsmidler (EFT L 34 af 11.2.1992, s. 28).
8
      Kommissionens direktiv 92/2/EØF af 13. januar 1992 om prøveudtagningsproceduren og EF-
      analysemetoden i forbindelse med den officielle kontrol af dybfrosne levnedsmidlers tempe-
      ratur (EFT L 34 af 11.2.1992, s. 30).
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 16
_______________________________________________________________________________
(46) Denne forordning omfatter områder, der i forvejen er omfattet af eksisterende, gældende rets-
      akter. Følgende forskrifter om foderstof- og fødevarekontrol bør derfor ophæves og erstattes
      med bestemmelserne i denne forordning: Rådets direktiv 70/373/EØF1, Rådets direktiv
      85/591/EØF2, Rådets direktiv 89/397/EØF3, Rådets direktiv 93/99/EØF4, Rådets beslutning
      93/383/EØF5, Rådets direktiv 95/53/EF, Rådets direktiv 96/43/EF6, Rådets beslutning
      98/728/EF7 og Rådets beslutning 1999/313/EF8.
1
      Rådets direktiv 70/373/EØF om indførelse af fællesskabsprøveudtagningsmåder og analyse-
      metoder for så vidt angår den officielle kontrol med foderstoffer (EFT L 170 af 3.8.1970,
      s. 2). Senest ændret ved forordning (EF) nr. 807/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 36).
2
      Rådets direktiv 85/591/EØF af 20. december 1985 om indførelse af fælles prøveudtagnings-
      og analysemetoder til kontrol af levnedsmidler (EFT L 372 af 31.12.1985, s. 50). Senest
      ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1882/2003 (EUT L 284 af
      31.10.2003, s. 1).
3
      Rådets direktiv 89/397/EØF af 14. juni 1989 om offentlig kontrol med levnedsmidler (EFT
      L 186 af 30.6.1989, s. 23).
4
      Rådets direktiv 93/99/EØF af 29. oktober 1993 om supplerende bestemmelser vedrørende
      offentlig kontrol med levnedsmidler (EFT L 290 af 24.11.1993, s. 14). Ændret ved forordning
      (EF) nr. 1882/2003.
5
      Rådets beslutning 93/383/EØF af 14. juni 1993 om referencelaboratorier til kontrol med
      marine biotoksiner (EFT L 166 af 8.7.1993, s. 31). Ændret ved beslutning 1999/312/EF (EFT
      L 120 af 8.5.1999, s. 37).
6
      Rådets direktiv 96/43/EF af 26. juni 1996 om ændring og kodifikation af direktiv 85/73/EØF
      med henblik på finansiering af veterinærundersøgelse og -kontrol af levende dyr og visse
      animalske produkter (EFT L 162 af 1.7.1996, s. 1).
7
      Rådets beslutning 98/728/EF af 14. december 1998 om en EF-gebyrordning inden for foder-
      sektoren (EFT L 346 af 22.12.1998, s. 51).
8
      Rådets beslutning 1999/313/EF af 29. april 1999 om referencelaboratorier til kontrol af bakte-
      riologisk og viral kontaminering af toskallede bløddyr (EFT L 120 af 8.5.1999, s. 40).
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 17
_______________________________________________________________________________
(47) På baggrund af denne forordning bør direktiv 96/23/EF, direktiv 97/78/EF og direktiv
      2000/29/EF ændres.
(48) Målene for denne ordning, nemlig at sikre en harmoniseret fremgangsmåde ved offentlig
      kontrol, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, da en sådan harmonisering
      forudsætter en indsats på fællesskabsplan, og kan derfor på grund af foranstaltningens kom-
      pleksitet, tværnationale karakter og, for så vidt angår foderstof- og fødevareimport, inter-
      nationale karakter bedre gennemføres på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe for-
      anstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I over-
      ensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går forordningen ikke ud
      over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(49) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overens-
      stemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere
      vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen1 –
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
1
      EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 18
_______________________________________________________________________________
                                                AFSNIT I
                   FORMÅL, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
                                                 Artikel 1
                                     Formål og anvendelsesområde
1.    Denne forordning fastsætter generelle regler for offentlig kontrol med, om bestemmelserne
overholdes korrekt, navnlig med henblik på
a)    at forebygge eller fjerne risici enten direkte eller via miljøet for mennesker og dyr eller ned-
      bringe dem til et acceptabelt niveau og
b)    at yde garanti for fair praksis i forbindelse med handel med foderstoffer og fødevarer og
      beskyttelse af forbrugernes interesser, herunder foderstof- og fødevaremærkning og anden
      form for forbrugeroplysning.
2.    Denne forordning anvendes dog ikke på offentlig kontrol med, om de fælles markedsordnin-
ger for landbrugsprodukter overholdes.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 19
_______________________________________________________________________________
3.    Denne forordning berører ikke særlige fællesskabsbestemmelser vedrørende offentlig kontrol.
4.    Gennemførelse af offentlig kontrol i henhold til denne forordning berører ikke foderstof- og
fødevarevirksomhedslederes primære retlige ansvar for at garantere foderstof- og fødevaresikkerhe-
den, jf. forordning (EF) nr. 178/2002, og det civil- eller strafferetlige ansvar, de måtte pådrage sig
ved manglende opfyldelse af deres forpligtelser.
                                               Artikel 2
                                              Definitioner
Ved anvendelsen af nærværende forordning finder definitionerne i artikel 2 og 3 i forordning (EF)
nr. 178/2002 tilsvarende anvendelse.
Endvidere forstås ved:
1)    "offentlig kontrol": alle former for kontrol, som den kompetente myndighed eller Fællesska-
      bet gennemfører for at undersøge, om foderstof- og fødevarelovgivningen, samt dyresund-
      heds- og dyrevelfærdsbestemmelserne, overholdes korrekt
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 20
_______________________________________________________________________________
2)    "verifikation": kontrol af, om nærmere fastlagte krav er opfyldt, hvilket skal ske ved undersø-
      gelse og på grundlag af objektive kendsgerninger
3)    "foderstoflovgivning": de love, forordninger og administrative bestemmelser, som enten i
      Fællesskabet eller på nationalt plan finder anvendelse på foderstoffer generelt og foderstof-
      sikkerhed i særdeleshed; foderstoflovgivningen omfatter alle led i produktion, tilvirkning,
      distribution og anvendelse af foderstoffer
4)    "kompetent myndighed": den centrale myndighed i en medlemsstat, der er bemyndiget til at
      tilrettelægge offentlig kontrol, eller en anden myndighed, som er blevet bemyndiget hertil; i
      givet fald er også den tilsvarende myndighed i et tredjeland omfattet
5)    "kontrolorgan": en uafhængig tredjepart, som den kompetente myndighed har delegeret
      bestemte kontrolopgaver til
6)    "audit": en systematisk og uafhængig undersøgelse af, om aktiviteter og de hermed forbundne
      resultater er i overensstemmelse med det planlagte, og om dette er gennemført i praksis og er
      egnet til at nå målene
7)    "tilsyn": undersøgelse af et hvilket som helst aspekt af foderstoffer, fødevarer, dyresundhed
      og dyrevelfærd for at kontrollere, om dette (disse) aspekt(er) overholder forskrifterne i foder-
      stof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 21
_______________________________________________________________________________
8)    "overvågning": gennemførelse af en planlagt række af observationer eller målinger med hen-
      blik på at skabe et overblik over, i hvor høj grad foderstof- eller fødevarelovgivningen samt
      dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes
9)    "opsyn": omhyggelig observation af én eller flere foderstof- eller fødevarevirksomheder,
      ledere af foderstof- eller fødevarevirksomheder eller deres aktiviteter
10)   "manglende overholdelse": manglende overholdelse af foderstof- eller fødevarelovgivningen
      samt af bestemmelserne om beskyttelse af dyresundhed og -velfærd
11)   "prøveudtagning med henblik på analyse": udtagning af prøver af foderstoffer eller fødevarer
      eller andre stoffer (herunder fra omgivelserne) med forbindelse til produktion, forarbejdning
      og distribution af foderstoffer eller fødevarer eller dyresundhed med henblik på ved analyse at
      kontrollere, om det pågældende stof overholder foderstof- eller fødevarelovgivningen eller
      dyresundhedsbestemmelserne
12)   "officiel attestering": den procedure, hvorefter den kompetente myndighed eller kontrolorga-
      nerne, som er bemyndiget hertil, skriftlig, elektronisk eller tilsvarende bekræfter, at reglerne
      overholdes
13)   "officiel tilbageholdelse": den procedure, hvorefter den kompetente myndighed sikrer, at
      foderstoffer eller fødevarer ikke flyttes eller er genstand for bearbejdning, før der er truffet af-
      gørelse om, hvad de skal bruges til, og som omfatter opbevaring hos ledere af foderstof- eller
      fødevarevirksomheder i henhold til den kompetente myndigheds instrukser
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 22
_______________________________________________________________________________
14)   "ligestilling": forskellige systemers eller foranstaltningers evne til at nå samme mål; og "lige-
      stillet" forskellige systemer eller foranstaltninger, der er i stand til at nå samme mål
15)   "import": overgang til fri omsætning af foderstoffer eller fødevarer og det at have til hensigt at
      lade foderstoffer eller fødevarer overgå til fri omsætning, som omhandlet i artikel 79 i forord-
      ning (EØF) nr. 2913/92, i et af de områder, der er nævnt i bilag I
16)   "introduktion": import som defineret i nr. 15 og placering af varer under de toldprocedurer,
      der er omhandlet i artikel 4, nr. 16, litra b)-f), i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92, eller
      henlæggelse i frizoner eller frilagre
17)   "dokumentkontrol": undersøgelse af handelsdokumenter og, hvis det er relevant, dokumenter,
      der kræves i henhold til foderstof- eller fødevarelovgivningen, og som ledsager sendingen
18)   "identitetskontrol": besigtigelse for at sikre, at certifikater og andre dokumenter, der ledsager
      sendingen, er i overensstemmelse med sendingens mærkning og indhold
19)   "fysisk kontrol": kontrol af selve foderstoffet eller fødevaren som kan omfatte kontrol af
      transportmidler, emballage, mærkning og temperatur, udtagning af prøver til analyse og labo-
      ratorietest og enhver anden kontrol, der er nødvendig for at undersøge om foderstof- og føde-
      varelovgivningen er korrekt overholdt
20)   "kontrolplan": en beskrivelse, der er udarbejdet af den kompetente myndighed, og som inde-
      holder generelle oplysninger om dens offentlige kontrolsystems struktur og tilrettelæggelse.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 23
_______________________________________________________________________________
                                               AFSNIT II
                        MEDLEMSSTATERNES OFFENTLIGE KONTROL
                          KAPITEL I: ALMINDELIGE FORPLIGTELSER
                                                Artikel 3
              Almindelige forpligtelser vedrørende tilrettelæggelsen af offentlig kontrol
1.    Medlemsstaterne sikrer, at offentlig kontrol foretages regelmæssigt, på grundlag af en risiko-
vurdering og med passende hyppighed, så denne forordnings mål nås, idet følgende tages i betragt-
ning:
a)    identificerede risici i forbindelse med dyr, foderstoffer eller fødevarer, foderstof- eller fødeva-
      revirksomheder, brug af foderstoffer eller processer, materialer, stoffer, aktiviteter eller
      arbejdsgange, der kan påvirke foderstof- eller fødevaresikkerheden samt dyresundhed eller
      -velfærd
b)    om der tidligere er konstateret uregelmæssigheder med hensyn til foderstof- eller fødevare-
      virksomhedsledernes overholdelse af foderstof- eller fødevarelovgivningen eller af bestem-
      melser om dyresundhed og dyrevelfærd
c)    pålideligheden af egenkontrol, der allerede er blevet foretaget, og
d)    oplysninger, der kan tyde på manglende overholdelse af bestemmelserne.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 24
_______________________________________________________________________________
2.     Offentlig kontrol foretages uden forudgående varsel, undtagen i tilfælde, som f.eks. audit,
hvor forudgående underretning af foderstof- eller fødevarevirksomhedslederen er nødvendig.
Offentlig kontrol kan også foretages på ad hoc-basis.
3.     Offentlig kontrol omfatter alle led i produktion, forarbejdning og distribution af foderstoffer
eller fødevarer samt af dyr og animalske produkter. Den omfatter desuden sådan kontrol af foder-
stof- eller fødevarevirksomheder, af anvendelsen af foderstoffer eller fødevarer, af opbevaringen af
foderstoffer og fødevarer, af processer, materialer, stoffer, aktiviteter eller arbejdsgange, herunder
transport, i forbindelse med foderstoffer eller fødevarer og af levende dyr, der kræves for at nå
denne forordnings mål.
4.     Offentlig kontrol udføres med samme omhu ved eksport ud af Fællesskabet, markedsføring
inden for Fællesskabet samt import fra tredjelande til de områder, der er nævnt i bilag I.
5.     Medlemsstaterne træffer alle fornødne foranstaltninger til sikring af, at produkter, der er
bestemt til forsendelse til en anden medlemsstat, kontrolleres med samme omhu som varer, der er
bestemt til markedsføring på deres eget område.
6.     Bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed kan ved en ikke-diskriminerende kon-
trol kontrollere, om foderstoffer og fødevarer overholder foderstof- og fødevarelovgivningen.
Medlemsstaterne kan i det omfang, det er strengt nødvendigt for tilrettelæggelsen af den offentlige
kontrol, bede virksomhedsledere, som har fået leveret varer til dem fra en anden medlemsstat, om at
meddele sådanne varers ankomst.
7.     Hvis en medlemsstat ved en kontrol på bestemmelsesstedet, under oplagring eller transport
konstaterer manglende overholdelse af lovgivningen, træffer den de nødvendige foranstaltninger,
hvilket kan indebære tilbagesendelse til oprindelsesmedlemsstaten.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 25
_______________________________________________________________________________
                           KAPITEL II: KOMPETENTE MYNDIGHEDER
                                                Artikel 4
                          Udpegelse af kompetente myndigheder og kriterier
1.    Medlemsstaterne udpeger de myndigheder, der er ansvarlige for formålene og den offentlige
kontrol omhandlet i denne forordning.
2.    De kompetente myndigheder skal sikre
a)    effektiv og hensigtsmæssig offentlig kontrol i alle led i produktion, forarbejdning og distribu-
      tion af levende dyr, foderstoffer og fødevarer og af anvendelsen af foderstoffer
b)    at det personale, der udfører den offentlige kontrol, ikke har interessekonflikter
c)    at de råder over eller har adgang til passende laboratorieanalysekapacitet og et tilstrækkeligt
      antal medarbejdere med passende kvalifikationer og erfaringer, således at offentlig kontrol og
      kontrolopgaver kan varetages i praksis på en effektiv måde
d)    at de har hensigtsmæssige og korrekt vedligeholdte faciliteter og hjælpemidler, således at
      medarbejderne kan varetage offentlig kontrol i praksis på en effektiv måde
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 26
_______________________________________________________________________________
e)    at de har retlige beføjelser til at foretage offentlig kontrol og træffe de foranstaltninger, som er
      omhandlet i denne forordning
f)    at de har beredskabsplaner og er klar til at anvende planerne i krisesituationer
g)    at foderstof- og fødevarevirksomhedslederne er forpligtet til at underkaste sig et tilsyn, der
      udføres i overensstemmelse med denne forordning, og til at bistå den kompetente myndigheds
      personale ved udførelsen af deres opgaver.
3.    Når en medlemsstat overdrager kompetencen til at gennemføre offentlig kontrol til én eller
flere myndigheder, der ikke er den centrale kompetente myndighed, navnlig regionale eller lokale
myndigheder, skal der sikres en effektiv koordinering mellem alle involverede myndigheder, her-
under om nødvendigt på miljø- og sundhedsbeskyttelsesområdet.
4.    De kompetente myndigheder sikrer upartiskhed, kvalitet og sammenhæng i den offentlige
kontrol på alle niveauer. Kriterierne i stk. 2 skal overholdes fuldt ud af enhver myndighed, der har
beføjelse til at gennemføre offentlig kontrol.
5.    Hvis mere end én enhed inden for en kompetent myndighed er kompetent til at gennemføre
offentlig kontrol, skal der sikres en effektiv koordinering og et effektivt samarbejde mellem de for-
skellige enheder.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 27
_______________________________________________________________________________
6.     De kompetente myndigheder foretager interne audit og kan sørge for, at der gennemføres
eksterne audit. De træffer passende foranstaltninger på baggrund af resultaterne heraf for at sikre, at
de opfylder målsætningen i forordningen. Disse audit underkastes en uafhængig undersøgelse og de
gennemføres på en gennemskuelig måde.
7.     Der kan vedtages nærmere bestemmelser om gennemførelsen af denne artikel efter procedu-
ren i artikel 62, stk. 3.
                                                  Artikel 5
                     Delegering af specifikke opgaver vedrørende offentlig kontrol
1.     Den kompetente myndighed kan delegere specifikke opgaver vedrørende offentlig kontrol til
et eller flere kontrolorganer i henhold til stk. 2-4.
Der kan fastsættes en liste over opgaver, der kan eller ikke kan uddelegeres, efter proceduren i
artikel 62, stk. 3.
De aktiviteter, der er nævnt i artikel 54, kan dog ikke uddelegeres.
2.     Den kompetente myndighed kan kun delegere specifikke kontrolopgaver til et bestemt kon-
trolorgan, hvis:
a)     der foreligger en nøje beskrivelse af de opgaver, som kontrolorganet kan varetage, og af de
       betingelser, hvorunder det kan varetage dem
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 28
_______________________________________________________________________________
b)    det er godtgjort, at kontrolorganet
      i)    har den fornødne sagkundskab, hjælpemidler og infrastruktur til at kunne varetage de
            opgaver, der er uddelegeret til det
      ii)   har et tilstrækkeligt antal medarbejdere med passende kvalifikationer og erfaringer, og
      iii)  er upartisk og uden interessekonflikter for så vidt angår varetagelsen af de opgaver, der
            er uddelegeret til det
c)    kontrolorganet arbejder og akkrediteres i overensstemmelse med europæisk standard
      EN 45004 "Generelle kriterier for forskellige typer organer, der foretager inspektion", og/eller
      en anden standard, hvis denne er mere relevant for de pågældende delegerede opgaver
d)    laboratorierne drives i overensstemmelse med de i artikel 12, stk. 2, nævnte standarder
e)    kontrolorganet informerer regelmæssigt, og når den kompetente myndighed anmoder om det,
      den kompetente myndighed om kontrolresultaterne. Hvis kontrolresultaterne viser eller giver
      anledning til at tro, at der er tale om manglende overholdelse af bestemmelserne, underretter
      kontrolorganet omgående den kompetente myndighed herom
f)    der er en effektiv og konkret koordinering mellem den delegerende kompetente myndighed og
      kontrolorganet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 29
_______________________________________________________________________________
3.    De kompetente myndigheder, der delegerer specifikke opgaver til kontrolorganerne, foretager
audit af eller fører tilsyn med kontrolorganerne efter behov. Hvis en audit eller et tilsynsbesøg viser,
at sådanne organer ikke varetager de delegerede opgaver tilfredsstillende, kan den delegerende
kompetente myndighed trække delegeringen tilbage. Den trækker den straks tilbage, hvis kontrolor-
ganet ikke rettidigt finder en hensigtsmæssig løsning.
4.    En medlemsstat, der ønsker at delegere en specifik kontrolopgave til et kontrolorgan, medde-
ler dette til Kommissionen. Meddelelsen skal indeholde en detaljeret beskrivelse af:
a)    den kompetente myndighed, der ønsker at delegere opgaven,
b)    den opgave, den ønsker at delegere, og
c)    det kontrolorgan, den ønsker at delegere opgaven til.
                                                Artikel 6
                                Personale, der foretager offentlig kontrol
Den kompetente myndighed sikrer, at samtlige medlemmer af dens personale, der foretager offent-
lig kontrol:
a)    modtager relevant uddannelse på deres kompetenceområde, der sætter dem i stand til at vare-
      tage deres opgaver på en kompetent måde og til at foretage en konsekvent offentlig kontrol.
      Uddannelsen skal på relevant vis dække de områder, der er nævnt i bilag II, kapitel I,
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA            Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 30
_______________________________________________________________________________
b)     holder sig løbende orienteret inden for deres kompetenceområde og efteruddannes i fornødent
       omfang, og
c)     er i stand til at samarbejde på tværs af faggrænser.
                                                 Artikel 7
                                         Åbenhed og tavshedspligt
1.     De kompetente myndigheder sikrer, at de udfører deres hverv med en høj grad af åbenhed.
Med henblik herpå gøres relevante oplysninger, de er i besiddelse af, offentligt tilgængelige så hur-
tigt som muligt.
I almindelighed skal offentligheden have adgang til
a)     oplysninger om de kompetente myndigheders kontrolvirksomhed og dennes virkninger samt
b)     information i medfør af artikel 10 i forordning (EF) nr. 178/2002.
2.     Den kompetente myndighed tager skridt til at sikre, at medlemmer af dens personale har tavs-
hedspligt, for så vidt angår oplysninger, de får kendskab til under udførelsen af den offentlige kon-
trol, og som ifølge deres natur er omfattet af tavshedspligt i behørigt begrundede tilfælde. Beskyt-
telsen af fortrolige oplysninger er ikke til hinder for, at de kompetente myndigheder videregiver de i
stk. 1, litra b), omhandlede oplysninger. Bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af
personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger1 berøres ikke.
1
       EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31. Ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 31
_______________________________________________________________________________
3.     Under oplysninger omfattet af tavshedspligt hører især:
–      fortrolige oplysninger vedrørende forundersøgelser eller verserende retssager
–      personoplysninger
–      dokumenter, der er omfattet af en undtagelse i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
       (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og
       Kommissionens dokumenter1
–      oplysninger, som er beskyttet i henhold til national lovgivning og fællesskabslovgivning,
       navnlig vedrørende tavshedspligt, fortrolige drøftelser, internationale forbindelser og det
       nationale forsvar.
                                               Artikel 8
                                Procedurer for kontrol og verifikation
1.     De kompetente myndigheder foretager offentlig kontrol i overensstemmelse med nærmere
beskrevne procedurer. Disse procedurer omfatter informationer og instruktioner til kontrolpersona-
let bl.a. om de områder, der er omhandlet i bilag II, kapitel II.
2.     Medlemsstaterne sørger for, at der er etableret retlige procedurer, som sikrer, at de kompe-
tente myndigheders personale har adgang til foderstof- og fødevarevirksomhedslederes lokaler og
dokumentation, så de kan udføre deres opgaver korrekt.
1
       EFT L 145 af 31.5.2001, s. 43.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA            Den Europæiske Unions Tidende                            L 165/ 32
_______________________________________________________________________________
3.     De kompetente myndigheder sørger for, at der er fastlagt procedurer med henblik på at
a)     verificere effektiviteten af den offentlige kontrol, de foretager, og
b)     sikre, at der om nødvendigt træffes korrigerende foranstaltninger og foretages passende ajour-
       føring af beskrivelsen i stk. 1.
4.     Kommissionen kan fastsætte retningslinjer for offentlig kontrol efter proceduren i artikel 62,
stk. 2.
Retningslinjerne kan navnlig omfatte anbefalinger vedrørende offentlig kontrol af:
a)     HACCP-princippernes gennemførelse
b)     de styringssystemer, foderstof- eller fødevarevirksomhedslederne anvender med henblik på at
       opfylde kravene i foderstof- eller fødevarelovgivningen
c)     den mikrobiologiske, fysiske og kemiske foderstof- og fødevaresikkerhed.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 33
_______________________________________________________________________________
                                               Artikel 9
                                             Rapportering
1.    Den kompetente myndighed udarbejder rapporter om den offentlige kontrol, den har gennem-
ført.
2.    Rapporterne omfatter en beskrivelse af formålet med den offentlige kontrol, de anvendte kon-
trolmetoder, resultaterne af den offentlige kontrol, og i givet fald de foranstaltninger, den pågæl-
dende virksomhedsleder skal træffe.
3.    Den kompetente myndighed forelægger i det mindste i tilfælde af manglende overholdelse
den pågældende virksomhedsleder en kopi af den i stk. 2 omhandlede rapport.
                                              Artikel 10
                               Kontrolaktiviteter, -metoder og -teknik
1.    Opgaver i forbindelse med offentlig kontrol gennemføres i almindelighed under anvendelse af
hensigtsmæssige kontrolmetoder og -teknikker, f.eks. overvågning, opsyn, verifikation, audit, til-
syn, prøveudtagning og analyse.
2.    Offentlig kontrol af foderstoffer og fødevarer omfatter bl.a. følgende aktiviteter:
a)    undersøgelse af de kontrolsystemer, foderstof- og fødevarevirksomhedsledere har etableret,
      og resultaterne heraf
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA          Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 34
_______________________________________________________________________________
b)    tilsyn med:
      i)     primærproducentvirksomheder, foderstof- og fødevarevirksomheder, herunder deres
             omgivelser, lokaler, kontorer, udstyr, installationer, maskiner, hjælpemidler, transporter
             samt foderstoffer og fødevarer
      ii)    råvarer, ingredienser, hjælpemidler til forarbejdning og andre produkter, der anvendes
             til tilberedning og fremstilling af foderstoffer og fødevarer
      iii)   halvfabrikata
      iv)    materialer og genstande, der er beregnet til at være i berøring med fødevarer
      v)     rengørings- og vedligeholdelsesprodukter og -processer samt pesticider
      vi)    mærkning, præsentation og reklame.
c)    kontrol af hygiejnen i foderstof- og fødevarevirksomheder
d)    vurdering af procedurer for god fremstillingspraksis, procedurer for god hygiejne-, og land-
      brugspraksis og HACCP-procedurerne, på grundlag af anvendelse af retningslinjer, der er
      udarbejdet i overensstemmelse med fællesskabslovgivningen
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 35
_______________________________________________________________________________
e)    undersøgelse af skriftligt materiale og andre registrerede oplysninger, der kan være relevante
      for vurderingen af, om foderstof- eller fødevarelovgivningen er overholdt
f)    interview med foderstof- og fødevarevirksomhedsledere og deres personale
g)    aflæsning af de værdier, der er registreret af foderstof- og fødevarevirksomheders målein-
      strumenter
h)    kontrol ved brug af den kompetente myndigheds egne instrumenter for at verificere målinger,
      foretaget af foderstof- eller fødevarevirksomhedsledere
i)    andre aktiviteter, der skal sikre, at forordningens mål opfyldes.
                        KAPITEL III: PRØVEUDTAGNING OG ANALYSE
                                                 Artikel 11
                                  Prøveudtagnings- og analysemetoder
1.    De prøveudtagnings- og analysemetoder, der anvendes i forbindelse med offentlig kontrol,
skal være i overensstemmelse med relevante EF-bestemmelser, eller:
a)    hvis sådanne bestemmelser ikke findes, internationalt anerkendte regler eller protokoller,
      f.eks. sådanne, som Den Europæiske Standardiseringsorganisation (CEN) har godkendt, eller
      sådanne, der er enighed om ifølge national ret, eller
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 36
_______________________________________________________________________________
b)    hvis sådanne ikke findes, med andre metoder, der er egnede til formålet eller er udviklet i
      overensstemmelse med videnskabelige protokoller.
2.    Når stk. 1 ikke finder anvendelse, kan analysemetoderne valideres af et enkelt laboratorium i
overensstemmelse med en internationalt anerkendt protokol.
3.    Analysemetoderne skal så vidt muligt bygge på de relevante kriterier i bilag III.
4.    Følgende gennemførelsesforanstaltninger kan træffes efter proceduren i artikel 62, stk. 3:
a)    prøveudtagnings- og analysemetoder, herunder de verifikation- eller referencemetoder, der
      skal anvendes i tilfælde af tvister,
b)    kriterier for ydeevne, analyseparametre, måleusikkerhed og godkendelsesprocedurer i forbin-
      delse med de i litra a) omhandlede metoder, samt
c)    reglerne for fortolkning af resultaterne.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 37
_______________________________________________________________________________
5.      De kompetente myndigheder fastlægger hensigtsmæssige procedurer for at sikre, at foderstof-
og fødevarevirksomhedsledere, hvis produkter underkastes prøveudtagning og analyse, får adgang
til at anmode om en supplerende ekspertudtalelse, uden at dette berører de kompetente myndighe-
ders forpligtelse til straks at gribe ind i krisesituationer.
6.      De skal navnlig sikre, at foderstof- og fødevarevirksomhedsledere kan opnå et tilstrækkeligt
antal prøver til at få en supplerende ekspertudtalelse, medmindre dette er umuligt i tilfælde af meget
let fordærvelige produkter eller ubetydelige mængder til rådighed stående substrat.
7.      Prøver skal håndteres og mærkes på en sådan måde, at både deres juridiske og analytiske
validitet sikres.
                                                  Artikel 12
                                            Officielle laboratorier
1.      Den kompetente myndighed udpeger laboratorier, der har tilladelse til at analysere prøver,
som er udtaget i forbindelse med offentlig kontrol.
2.      De kompetente myndigheder kan dog kun udpege laboratorier, der drives og er vurderet og
akkrediteret i overensstemmelse med følgende europæiske standarder:
a)      EN ISO/IEC 17025 - "Generelle krav til prøvnings- og kalibreringslaboratoriers kompetence"
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA          Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 38
_______________________________________________________________________________
b)     EN 45002 - "Generelle kriterier for vurdering af prøvningslaboratorier"
c)     EN 45003 - "Akkrediteringssystem for kalibrerings- og prøvningslaboratorier. Generelle krav
       til drift og anerkendelse",
idet der tages hensyn til kriterier for diverse prøvningsmetoder, der er fastsat i Fællesskabets foder-
stof- og fødevarelovgivning.
3.     Akkrediteringen og vurderingen af laboratorier som omhandlet i stk. 2 kan finde sted på
grundlag af individuelle prøvninger eller grupper af prøvninger.
4.     De kompetente myndigheder kan trække den i stk. 1 nævnte udpegelse tilbage, når de i stk. 2
omhandlede betingelser ikke længere er opfyldt.
                                     KAPITEL IV: KRISESTYRING
                                                 Artikel 13
                             Beredskabsplaner for foderstoffer og fødevarer
1.     Men henblik på den generelle krisestyringsplan, jf. artikel 55 i forordning (EF) nr. 178/2002,
udarbejder medlemsstaterne beredskabsplaner med en opregning af de foranstaltninger, der straks
skal gennemføres i tilfælde af, at foderstoffer eller fødevarer viser sig at udgøre en alvorlig risiko
for menneskers eller dyrs sundhed enten direkte eller via miljøet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                            L 165/ 39
_______________________________________________________________________________
2.    Beredskabsplanerne indeholder en nærmere beskrivelse af:
a)    hvilke administrative myndigheder der skal inddrages,
b)    deres beføjelser og ansvar samt
c)    de kanaler og procedurer, der skal bruges til at udveksle informationer mellem de relevante
      parter.
3.    Medlemsstaterne reviderer disse beredskabsplaner efter behov, særlig i lyset af ændringer i
den kompetente myndigheds organisation og erfaringer, herunder erfaringer fra øvelser.
4.    Efter proceduren i artikel 62, stk. 3, kan der om fornødent vedtages gennemførelsesforanstalt-
ninger. Foranstaltningerne skal i nødvendigt omfang fastsætte harmoniserede regler for beredskabs-
planer, så det sikres, at planerne er i overensstemmelse med den generelle krisestyringsplan, jf. arti-
kel 55 i forordning (EF) nr. 178/2002. Af foranstaltningerne skal det endvidere fremgå, hvordan de
implicerede parter inddrages i udarbejdelsen og realiseringen af beredskabsplanerne.
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA           Den Europæiske Unions Tidende                                    L 165/ 40
_______________________________________________________________________________
           KAPITEL V: OFFENTLIG KONTROL AF FODERSTOFFER OG FØDEVARER,
                                 DER FØRES IND FRA TREDJELANDE
                                                  Artikel 14
                         Offentlig kontrol af animalske foderstoffer og fødevarer
1.      Denne forordning berører ikke kravene til den veterinære kontrol af animalske foderstoffer og
fødevarer, der er foreskrevet i direktiv 97/78/EF. Den kompetente myndighed, der er udpeget i
overensstemmelse med direktiv 97/78/EF, foretager dog desuden i relevante tilfælde offentlig kon-
trol med henblik på at verificere overholdelsen af aspekter af foderstof- eller fødevarelovgivningen,
der ikke er omfattet af direktiv 97/78/EF, herunder de aspekter, der er omhandlet i afsnit VI, kapi-
tel II, i denne forordning.
2.      De generelle regler i artikel 18-25 i denne forordning finder også anvendelse på offentlig
kontrol af alle foderstoffer og fødevarer, herunder foderstoffer og fødevarer af animalsk oprindelse.
3.      Tilfredsstillende resultater af kontrol af varer:
a)      der er placeret under en af de toldprocedurer, der er omhandlet i artikel 4, stk. 16, litra b)-f), i
        forordning (EØF) nr. 2913/92, eller
b)      henlægges i frizoner eller frilagre, som defineret i artikel 4, nr. 15, litra b ) i forordning (EØF)
        nr. 2913/92
berører ikke foderstof- og fødevarevirksomhedsledernes pligt til at sikre, at foderstoffer og fødeva-
rer overholder foderstof- og fødevarelovgivningen fra det tidspunkt de overgår til fri omsætning. De
indebærer heller ikke, at der ikke foretages yderligere offentlig kontrol af de pågældende foderstof-
fer eller fødevarer.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA            Den Europæiske Unions Tidende                                    L 165/ 41
_______________________________________________________________________________
                                                 Artikel 15
               Offentlig kontrol af foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse
1.     Den kompetente myndighed foretager regelmæssig offentlig kontrol af foderstoffer og føde-
varer af ikke-animalsk oprindelse, der ikke er omfattet af anvendelsesområdet for direktiv 97/78/EF,
og som importeres til de områder, der er omhandlet i bilag I til denne forordning. Den tilrettelægger
kontrollen på grundlag af den flerårige nationale kontrolplan, der er udarbejdet i overensstemmelse
med artikel 41-43, og på grundlag af potentielle risici. Kontrollen skal omfatte alle aspekter af
foderstof- og fødevarelovgivningen.
2.     Kontrollen foregår et hensigtsmæssigt sted, herunder det sted, hvor varerne indføres til et af
de i bilag I anførte områder, det sted, hvor de overgår til fri omsætning, lagre, den importerende
foderstof- og fødevarevirksomhedsleders lokaler eller andre steder i foderstof- og fødevarekæden.
3.     Kontrollen kan endvidere omfatte varer, der:
a)     er placeret under en af de toldprocedurer, der er omhandlet i artikel 4, nr. 16, litra b)-f) i
       Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92, eller
b)     indføres i frizoner eller frilagre, som defineret i artikel 4, stk. 15, litra b) i Rådets forordning
       (EØF) nr. 2913/92.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 42
_______________________________________________________________________________
4.     Tilfredsstillende resultater af den i stk. 3 omhandlede kontrol forhindrer ikke foderstof- og
fødevarevirksomhedslederne i stadig at være forpligtet til at sikre, at foderstoffer og fødevarer over-
holder foderstof- og fødevarelovgivningen, fra det tidspunkt de overgår til fri omsætning. De inde-
bærer heller ikke, at der ikke foretages yderligere offentlig kontrol af de pågældende foderstoffer
eller fødevarer.
5.     En liste over foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse, der på grundlag af kendte
eller begyndende risici skal underkastes mere intensiv offentlig kontrol på indgangsstedet til områ-
der anført i bilag I, udarbejdes og ajourføres efter proceduren i artikel 62, stk. 3. Kontrollens hyp-
pighed og art fastsættes efter samme procedure. Også gebyrerne i forbindelse med en sådan kontrol
kan fastsættes efter denne procedure.
                                                  Artikel 16
              Former for kontrol af foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse
1.     Den i artikel 15, stk. 1, omhandlede offentlige kontrol omfatter mindst systematisk doku-
mentkontrol, stikprøveidentitetskontrol og i givet fald fysisk kontrol.
2.     Fysisk kontrol gennemføres med en hyppighed, der afhænger af følgende forhold:
a)     risiciene i forbindelse med de forskellige typer foderstoffer og fødevarer
b)     hidtidige erfaringer med det pågældende tredjeland, den pågældende oprindelsesvirksomhed
       og de pågældende importerende og eksporterende foderstof- eller fødevarevirksomhedsledere
       for så vidt angår overholdelse af de krav, der stilles til det pågældende produkt
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 43
_______________________________________________________________________________
c)     den kontrol, den importerende foderstof- eller fødevarevirksomhedsleder har foretaget
d)     den garanti, det eksporterende oprindelsestredjelands kompetente myndighed har givet.
3.     Medlemsstaterne sikrer, at fysisk kontrol finder sted under passende forhold på et sted med
adgang til de nødvendige kontrolfaciliteter, og hvor det er muligt at foretage undersøgelserne kor-
rekt, udtage et i forhold til risikostyringen rimeligt antal prøver og håndtere foderstoffer og fødeva-
rer hygiejnisk forsvarligt. Prøverne skal håndteres på en sådan måde, at både deres juridiske og
analytiske validitet sikres. Medlemsstaterne sikrer, at udstyr og metoder er egnede til at måle de
grænseværdier, der gælder i henhold til fællesskabslovgivning og national lovgivning.
                                                 Artikel 17
                                   Indgangssteder og forhåndsmeddelelse
1.     Medlemsstaterne skal med henblik på tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol, der er om-
handlet i artikel 15, stk. 5:
–      udpege særlige indgangssteder på deres område, hvor der er adgang til de nødvendige kontrol-
       faciliteter for de forskellige typer foderstoffer og fødevarer og
–      kræve, at de foderstof- og fødevarevirksomhedsledere, der er ansvarlige for sendingerne,
       giver forhåndsmeddelelse om en sendings ankomst og art.
Medlemsstaterne kan anvende samme regler for så vidt angår andre foderstoffer af ikke-animalsk
oprindelse.
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA             Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 44
_______________________________________________________________________________
2.     Medlemsstaterne orienterer Kommissionen og de øvrige medlemsstater om foranstaltninger,
de træffer i henhold til stk. 1.
De tilrettelægger foranstaltningerne på en sådan måde, at unødvendige forstyrrelser i samhandelen
undgås.
                                                       Artikel 18
                                     Foranstaltninger i tilfælde af mistanke
Hvis den kompetente myndighed har mistanke om manglende overholdelse, eller hvis der er tvivl
om sendingens identitet, reelle bestemmelsessted eller om overensstemmelsen mellem sendingen og
dens attesterede garantier, foretager den kompetente myndighed offentlig kontrol for at be- eller
afkræfte mistanken eller tvivlen. Den kompetente myndighed foretager officiel tilbageholdelse af
den pågældende sending, indtil den har modtaget resultaterne af den offentlige kontrol.
                                                   Artikel 19
          Foranstaltninger efter offentlig kontrol af foderstoffer og fødevarer fra tredjelande
1.     Den kompetente myndighed foretager officiel tilbageholdelse af foderstoffer eller fødevarer
fra tredjelande, der ikke overholder foderstof- eller fødevarelovgivningen, og træffer efter høring af
foderstof- eller fødevarevirksomhedslederne med ansvar for sendingen, følgende foranstaltninger
med hensyn til sådanne foderstoffer og fødevarer:
a)     giver ordre til, at sådanne foderstoffer eller fødevarer destrueres, underkastes særlig behand-
       ling, jf. artikel 20, eller igen afsendes til lande uden for Fællesskabet, jf. artikel 21; der kan
       også træffes andre passende foranstaltninger, f.eks. anvendelse af foderstoffer og fødevarer til
       andre formål end de oprindelige.
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA             Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 45
_______________________________________________________________________________
b)    overvåger foderstoffer eller fødevarer, der allerede er markedsført, eller beordrer om for-
      nødent sådanne produkter tilbagekaldt eller inddraget inden den træffer en af de ovennævnte
      foranstaltninger
c)    verificerer, at foderstoffer og fødevarer ikke medfører negative virkninger for menneskers
      eller dyrs sundhed, hverken direkte eller via miljøet, i forbindelse med eller inden gennemfø-
      relsen af de i litra a) og b) omhandlede foranstaltninger.
2.    Hvis imidlertid:
a)    den offentlige kontrol, jf. artikel 14 og 15, viser, at en sending er skadelig for menneskers
      eller dyrs sundhed eller ikke er sikker, foretager den kompetente myndighed officiel tilbage-
      holdelse af den pågældende sending, indtil denne er destrueret, eller der er truffet andre rele-
      vante, nødvendige foranstaltninger for at beskytte menneskers og dyrs sundhed
b)    foderstoffer eller fødevarer af ikke-animalsk oprindelse, der er omfattet af mere intensiv kon-
      trol, jf. artikel 15, stk. 5, ikke forevises til offentlig kontrol, eller ikke forevises i overens-
      stemmelse med specifikke krav fastlagt i henhold til artikel 17, giver den kompetente myn-
      dighed ordre til, at disse straks tilbagekaldes og gøres til genstand for officiel tilbageholdelse,
      og derefter enten destrueres eller afsendes igen i henhold til artikel 21.
3.    Hvis den kompetente myndighed ikke giver tilladelse til introduktion af foderstoffer og føde-
varer, underretter den Kommissionen og de øvrige medlemsstater om de konstaterede forhold og de
pågældende produkters identitet, jf. proceduren i artikel 50, stk. 3, i forordning (EF) nr. 178/2002,
og underretter toldmyndighederne om sine afgørelser med oplysning om forsendelsens endelige
bestemmelsessted.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 46
_______________________________________________________________________________
4.     Afgørelser vedrørende sendinger skal være omfattet af den klageadgang, der er omhandlet i
       artikel 54, stk. 3.
                                                Artikel 20
                                            Særlig behandling
1.     Særlig behandling, jf. artikel 19, kan omfatte følgende:
a)     behandling eller forarbejdning, hvorved foderstofferne eller fødevarerne bringes i overens-
       stemmelse med EF-lovgivningen eller med kravene i et tredjeland, som de afsendes til igen,
       herunder evt. dekontaminering, men ikke fortynding
b)     andre relevante former for forarbejdning til andre formål end foder eller konsum.
2.     Den kompetente myndighed sikrer, at særlig behandling udføres i virksomheder under dens
eller en anden medlemsstats kontrol og i overensstemmelse med de betingelser, der er fastlagt efter
proceduren i artikel 62, stk. 3, eller i mangel af sådanne betingelser med nationale bestemmelser.
                                                Artikel 21
                                       Afsendelse igen af sendinger
1.     Den kompetente myndighed giver kun tilladelse til at en sending afsendes igen, hvis:
a)     den er blevet enig med foderstof- eller fødevarevirksomhedslederen med ansvar for sendingen
       om bestemmelsesstedet,
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 47
_______________________________________________________________________________
b)     foderstof- eller fødevarevirksomhedslederen først har underrettet den kompetente myndighed
       i oprindelsestredjelandet eller bestemmelsestredjelandet, hvis det ikke er det samme, om,
       hvorfor og under hvilke omstændigheder de pågældende foderstoffer eller fødevarer ikke har
       kunnet markedsføres i Fællesskabet, og
c)     den kompetente myndighed i bestemmelsestredjelandet har underrettet den kompetente myn-
       dighed om, at den er rede til at modtage sendingen, og bestemmelsestredjelandet ikke er det
       samme som oprindelsestredjelandet.
2.     Med forbehold af de nationale bestemmelser, der finder anvendelse på frister for ansøgning
om en supplerende ekspertudtalelse, og med mindre resultaterne af den offentlige kontrol udelukker
det, afsendes sendingen normalt igen, inden for højst 60 dage fra den dag, hvor den kompetente
myndighed traf afgørelse om sendingens bestemmelsessted, medmindre der er taget retlige skridt.
Hvis sendingen ikke afsendes igen efter udløbet af 60 dagesfristen, destrueres den, medmindre for-
sinkelsen er begrundet.
3.     Indtil sendingen igen er afsendt, eller begrundelsen for afvisningen er blevet bekræftet, fore-
tager den kompetente myndighed officiel tilbageholdelse af sendingen.
4.     Den kompetente myndighed underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater i henhold
til proceduren i artikel 50, stk. 3, i forordning (EF) nr. 178/2002, og meddeler sine afgørelser til
toldmyndighederne. De kompetente myndigheder samarbejder i henhold til afsnit IV om at træffe
yderligere nødvendige foranstaltninger, så det sikres, at det ikke er muligt atter at føre de afviste
sendinger ind i Fællesskabet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 48
_______________________________________________________________________________
                                               Artikel 22
                                             Omkostninger
Den foderstof- eller fødevarevirksomhedsleder, der er ansvarlig for sendingen, eller dennes repræ-
sentant afholder de kompetente myndigheders omkostninger i forbindelse med aktiviteterne i arti-
kel 18-21.
                                               Artikel 23
                         Godkendelse af tredjelandes kontrol forud for eksport
1.     Særlig kontrol, som et tredjeland foretager af foderstoffer og fødevarer umiddelbart forud for
eksport til Fællesskabet med henblik på at verificere, om de eksporterede produkter opfylder EF-
kravene, kan godkendes efter proceduren i artikel 62, stk. 3. Godkendelsen kan kun gælde for
foderstoffer og fødevarer med oprindelse i det pågældende tredjeland, og den kan omfatte et eller
flere produkter.
2.     Hvor en sådan godkendelse foreligger, kan hyppigheden af importkontrollen af foderstoffer
eller fødevarer nedsættes. Medlemsstaterne foretager dog offentlig kontrol af foderstoffer og føde-
varer, der importeres i medfør af en godkendelse som omhandlet i stk. 1, så det sikres, at den kon-
trol forud for eksport, som tredjelandet foretager, fortsat gennemføres.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 49
_______________________________________________________________________________
3.     Der kan kun gives godkendelse, jf. stk. 1, til et tredjeland, hvis
a)     det efter EF-audit er påvist, at foderstoffer eller fødevarer, der er eksporteret til Fællesskabet,
       opfylder EF-kravene eller tilsvarende krav
b)     den kontrol, der foretages i tredjelandet forud for afsendelsen, anses for at være så effektiv, at
       den kan erstatte eller reducere dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol som fore-
       skrevet i fællesskabslovgivningen.
4.     I godkendelsen, jf. stk. 1, angives den kompetente myndighed i tredjelandet, som har ansvaret
for at gennemføre kontrollen forud for eksport, eller i givet fald det kontrolorgan, som den centrale
kompetente myndighed kan delegere visse opgaver til. En sådan delegering kan kun godkendes,
hvis den opfylder kriterierne i artikel 5 eller tilsvarende betingelser.
5.     Den kompetente myndighed og det kontrolorgan, der er nævnt i godkendelsen, har ansvaret
for kontakten til Fællesskabet.
6.     Tredjelandets kompetente myndighed eller kontrolorganer sikrer officiel certificering af hver
sending, der er kontrolleret, inden den føres ind i et af de i bilag I omhandlede områder. Den god-
kendelse, der er omhandlet i stk. 1, angiver en model for sådanne certifikater.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 50
_______________________________________________________________________________
7.     Med forbehold af artikel 50, stk. 3, i forordning (EF) nr. 178/2002 underretter medlemsstater-
ne, hvis den offentlige kontrol af importerede produkter, der er underlagt proceduren i stk. 2, påvi-
ser, at gældende regler i væsentligt omfang ikke overholdes, straks Kommissionen, de øvrige med-
lemsstater og de berørte virksomhedsledere i henhold til proceduren i afsnit IV i denne forordning,
øger antallet af sendinger, der kontrolleres, og opbevarer, når dette er nødvendigt for at muliggøre
en korrekt analysebaseret undersøgelse af situationen, et passende antal prøver under hensigtsmæs-
sige opbevaringsforhold.
8.     Hvis det i et betydeligt antal sendinger konstateres, at varerne ikke svarer til oplysningerne i
de certifikater, tredjelandets kompetente myndighed eller kontrolorganer har udstedt, finder den i
stk. 2 omhandlede nedsatte hyppighed ikke længere anvendelse.
                                                Artikel 24
                             Kompetente myndigheder og toldmyndigheder
1.     Ved tilrettelæggelse af offentlig kontrol som omhandlet i dette kapitel arbejder de kompetente
myndigheder og toldmyndighederne tæt sammen.
2.     Toldmyndighederne må ikke tillade, at sendinger af animalske foderstoffer og fødevarer eller
af foderstoffer og fødevarer som omhandlet i artikel 15, stk. 5, indføres eller henlægges i frizoner
eller frilagre uden den kompetente myndigheds godkendelse.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 51
_______________________________________________________________________________
3.    Hvis der udtages prøver, underretter den kompetente myndighed toldmyndighederne og de
berørte virksomhedsledere herom og oplyser, om varerne kan frigives, inden resultaterne af analy-
serne af prøverne foreligger, såfremt det er sikret, at sendingen kan spores.
4.    Ved overgang til fri omsætning samarbejder de kompetente myndigheder og toldmyndighe-
derne i overensstemmelse med kravene i artikel 2-6 i forordning (EØF) nr. 339/93.
                                                 Artikel 25
                                    Gennemførelsesforanstaltninger
1.    Foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en ensartet gennemførelse af offentlig kontrol
af indførsel af foderstoffer og fødevarer, fastsættes efter proceduren i artikel 62, stk. 3.
2.    Der kan navnlig fastsættes nærmere bestemmelser vedrørende:
a)    foderstoffer og fødevarer, der importeres eller placeres under en af de toldprocedurer, der er
      omhandlet i artikel 4, nr. 16, litra b)-f), i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92, eller som skal
      henlægges i frizoner eller frilagre, som defineret i artikel 4, nr. 15, litra b), i forordning (EØF)
      nr. 2913/92
b)    fødevarer, der er bestemt til forplejning af besætning og passagerer på internationale trans-
      portmidler
c)    foderstoffer og fødevarer, der erhverves gennem fjernbestilling (f.eks. pr. post, pr. telefon
      eller via internettet), og som leveres til forbrugeren
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 52
_______________________________________________________________________________
d)     foderstoffer til selskabsdyr eller heste og fødevarer, der transporteres af besætning og passa-
       gerer på internationale transportmidler
e)     særlige betingelser eller undtagelser vedrørende visse områder omhandlet i artikel 3 i forord-
       ning (EØF) nr. 2913/92 for at tage hensyn til de pågældende områders særlige naturbetingede
       forhold
f)     sikring af sammenhængen i de kompetente myndigheders afgørelser vedrørende foderstoffer
       og fødevarer fra tredjelande inden for rammerne af artikel 19
g)     sendinger med oprindelse i Fællesskabet, der tilbagesendes fra et tredjeland
h)     dokumenter, som skal følge forsendelser, når der er udtaget prøver.
                    KAPITEL VI: FINANSIERING AF OFFENTLIG KONTROL
                                                 Artikel 26
                                             Generelt princip
Medlemsstaterne sikrer, at der er tilstrækkelige finansielle midler til rådighed til at sikre det nød-
vendige personale og andre midler til offentlig kontrol; disse midler kan tilvejebringes fra kilder,
som medlemsstaterne skønner passende, herunder almindelig beskatning eller indførelse af gebyrer
eller afgifter.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 53
_______________________________________________________________________________
                                                Artikel 27
                                           Gebyrer eller afgifter
1.     Medlemsstaterne kan opkræve gebyrer eller afgifter for at dække omkostninger i forbindelse
med offentlig kontrol.
2.     Medlemsstaterne skal dog sikre, at der opkræves et gebyr i forbindelse med de aktiviteter, der
henvises til i bilag IV, afdeling A og bilag V, afdeling A.
3.     Med forbehold af stk. 4 og 6 må de opkrævede gebyrer i forbindelse med de specifikke akti-
viteter, der er nævnt i bilag IV, afdeling A, og bilag V, afdeling A, ikke være lavere end de i bi-
lag IV, afdeling B, og bilag V, afdeling B, nævnte minimumssatser. Medlemsstaterne kan imidler-
tid, for så vidt angår de i bilag IV, afdeling A, omhandlede aktiviteter, i en overgangsperiode indtil
den 1. januar 2008 fortsætte med at bruge de takster, der anvendes for øjeblikket i henhold til direk-
tiv 85/73/EØF.
Taksterne i bilag IV, afdeling B, og bilag V, afdeling B, ajourføres mindst hvert andet år efter pro-
ceduren i artikel 62, stk. 3, navnlig med henblik på at tage højde for inflation.
4.     Gebyrer, der opkræves med henblik på offentlig kontrol i henhold til stk. 1 og 2:
a)     må ikke være højere end de udgifter, der afholdes af den ansvarlige kompetente myndighed
       efter de i bilag VI nævnte beregningskriterier, og
b)     kan fastsættes som et fast beløb på grundlag af de kompetente myndigheders omkostninger i
       en given periode, eller i givet fald som de beløb, der er fastsat i bilag IV, afdeling B, eller i
       bilag V, afdeling B.
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 54
_______________________________________________________________________________
5.     Medlemsstaterne skal ved fastsættelsen af gebyrerne tage hensyn til:
a)     hvilken type virksomhed, der er tale om, samt relevante risikofaktorer
b)     de interesser, virksomheder med en lille afsætning, har
c)     traditionelle metoder inden for produktion, -forarbejdning og -distribution
d)     behov, der gør sig gældende for virksomheder i områder med særlige geografiske vanskelig-
       heder.
6.     Når den offentlige kontrol i betragtning af egenkontrol og sporingssystemer, der anvendes af
foderstof- eller fødevarevirksomheden, såvel som den grad af regelefterkommelse, der er konstate-
ret i forbindelse den offentlige kontrol, for en bestemt type fødevarer, foderstoffer eller aktiviteter
foretages med formindsket hyppighed eller tager hensyn til de kriterier, der er nævnt i stk. 5, li-
tra b)-d), kan medlemsstaterne fastsætte gebyret for offentlig kontrol til et beløb, der er mindre end
det i stk. 4, litra b), nævnte, forudsat at den berørte medlemsstat sender Kommissionen en rapport,
hvori specificeres
a)     den pågældende type foderstoffer, fødevarer eller aktiviteter
b)     den kontrol, der er foretaget i den pågældende fødevare- og foderstofvirksomhed, og
c)     metoden til beregning af bidragets nedsættelse.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 55
_______________________________________________________________________________
7.    Hvis den kompetente myndighed samtidig gennemfører flere offentlige foderstof- og fødeva-
rekontrolaktiviteter på en og samme virksomhed, betragtes disse aktiviteter som én aktivitet, og der
opkræves kun ét gebyr.
8.    Gebyrer i forbindelse med importkontrol skal betales af lederen af virksomheden eller af hans
repræsentant til den kompetente myndighed med ansvar for importkontrol.
9.    Gebyrer refunderes ikke, hverken direkte eller indirekte, medmindre de er opkrævet uretmæs-
sigt.
10.   Med forbehold af omkostninger, der følger af de udgifter, der er omhandlet i artikel 28, op-
kræver medlemsstaterne ikke andre gebyrer end dem, der er omhandlet i denne artikel, for gennem-
førelsen af denne forordning.
11.   Virksomhedslederne eller andre relevante virksomheder eller deres repræsentanter modtager
kvittering for deres betaling af gebyrer.
12.   Medlemsstaterne offentliggør metoden til beregning af gebyrer og meddeler den til Kommis-
sionen. Kommissionen undersøger, hvorvidt gebyrerne opfylder kravene i denne forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 56
_______________________________________________________________________________
                                               Artikel 28
                                Udgifter til yderligere offentlig kontrol
Hvis påvisning af manglende overholdelse medfører offentlig kontrol, der er mere omfattende end
den kompetente myndigheds normal kontrolaktiviteter, opkræver den kompetente myndighed hos
de virksomhedsledere, der har ansvaret for den manglende overholdelse, eller den kan hos den virk-
somhedsleder, der ejer eller er indehaver af produktet på det tidspunkt, hvor den yderligere offent-
lige kontrol udføres, opkræve de udgifter, en sådan yderligere kontrol indebærer. Ved "normale
kontrolaktiviteter" forstås de rutinemæssigt udførte aktiviteter, der kræves i henhold til fælles-
skabslovgivning eller national lovgivning, og navnlig sådanne aktiviteter, der beskrives i den plan,
der er omhandlet i artikel 41. Aktiviteter, der er mere omfattende end normale kontrolaktiviteter,
omfatter udtagning og analyse af prøver samt anden kontrol, der er nødvendig for at kontrollere
problemets omfang, for at undersøge, om der er truffet korrigerende foranstaltninger eller for at på-
vise og/eller vurdere omfanget af manglende overholdelse.
                                               Artikel 29
                                         Beregning af udgifter
Ved beregning af udgifterne i artikel 28 tages principperne i artikel 27 i betragtning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 57
_______________________________________________________________________________
                             KAPITEL VII: ANDRE BESTEMMELSER
                                                 Artikel 30
                                           Officiel attestering
1.     Uden at de vedtagne krav vedrørende attestering af dyresundhed eller dyrevelfærd tilsidesæt-
tes, kan der efter proceduren i artikel 62, stk. 3, vedtages krav vedrørende:
a)     de omstændigheder, hvorunder der kræves officiel attestering
b)     standardcertifikater
c)     certifikatudstedernes kvalifikationer
d)     de principper, der skal overholdes for at sikre troværdig attestering, herunder elektronisk atte-
       stering
e)     procedurerne for inddragelse og erstatning af certifikater
f)     sendinger, der er opdelt i mindre sendinger, eller som er blandet med andre sendinger
g)     de dokumenter, der skal følge varerne, efter at den offentlige kontrol er foretaget.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 58
_______________________________________________________________________________
2.    Når der kræves officiel attestering, skal det sikres:
a)    at certifikatet og sendingen kan sættes i forbindelse med hinanden
b)    at oplysningerne i certifikatet er præcise og korrekte.
3.    Hvor det er hensigtsmæssigt, kombineres kravene vedrørende den officielle attestering af
foderstoffer og fødevarer med andre krav vedrørende officiel attestering i ét standardcertifikat.
                                                Artikel 31
                   Registrering/godkendelse af foderstof- og fødevarevirksomheder
1.    a)     De kompetente myndigheder fastlægger procedurer, som skal følges af foderstof- og
             fødevarevirksomhedsledere, når de ansøger om registrering af deres virksomheder i
             henhold til forordning (EF) nr. .../...+, direktiv 95/69/EF eller til fremtidig lovgivning om
             foderstofhygiejne,
      b)     De udarbejder og ajourfører en liste over de foderstof- og fødevarevirksomhedsledere,
             der er blevet registreret. Hvis en sådan liste allerede er udarbejdet til andre formål, kan
             de også anvendes til formålet i henhold til denne forordning.
+
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. ... af ... om krav til foderstofhygiejne
      (EUT L ...).
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                    L 165/ 59
_______________________________________________________________________________
2.    a)    De kompetente myndigheder fastlægger procedurer, som skal følges af foderstof- og
            fødevarevirksomhedsledere, når de ansøger om godkendelse af deres virksomheder i
            henhold til forordning (EF) nr. .../...*, forordning (EF) nr. .../...1, direktiv 95/69/EF eller
            til fremtidig lovgivning om foderstofhygiejne.
      b)    Ved modtagelse af en ansøgning om godkendelse fra en foderstof- eller fødevarevirk-
            somhedsleder, foretager den kompetente myndighed et besøg på stedet.
      c)    Den godkender kun en virksomhed for de pågældende aktiviteter, såfremt foderstof-
            eller fødevarevirksomhedslederen har påvist, at virksomheden opfylder de relevante
            krav i foderstof- eller fødevarelovgivningen.
      d)    Den kompetente myndighed kan give betinget godkendelse, hvis det konstateres, at
            virksomheden opfylder alle krav til infrastrukturer og udstyr. Den giver kun fuld god-
            kendelse, hvis det ved fornyet offentlig kontrol af virksomheden senest tre måneder
            efter den betingede godkendelse konstateres, at virksomheden opfylder alle de andre
            relevante krav i foder- og fødevarelovgivningen. Hvis der er gjort klare fremskridt, men
            virksomheden stadig ikke opfylder alle relevante krav, kan den kompetente myndighed
            forlænge den betingede godkendelse. En betinget godkendelse kan dog ikke være gyldig
            i mere end seks måneder i alt.
*
      Til publikationskontoret: Indsæt nummeret på forordningen fra fodnote 1 på foregående side.
1
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. ... af ... om særlige hygiejnebestemmelser
      for animalske fødevarer til konsum og om ændring af direktiv 89/662/EØF og 91/97/EØF
      (EUT L ...).
 ---pagebreak--- 30.4.2004       DA            Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 60
_______________________________________________________________________________
      e)  Den kompetente myndighed tager godkendelsen op til revision, når den foretager
          offentlig kontrol. Hvis den kompetente myndighed konstaterer alvorlige mangler eller
          gentagne gange må standse produktionen på en virksomhed, og foderstof- eller fødeva-
          revirksomhedslederen ikke kan give tilstrækkelige garantier med hensyn til den fremti-
          dige produktion, indleder den kompetente myndighed procedurer med henblik på at
          trække virksomhedens godkendelse tilbage. Den kompetente myndighed kan dog sus-
          pendere en virksomheds godkendelse, hvis foderstof- eller fødevarevirksomhedslederen
          kan garantere, at han vil udbedre manglerne inden for en rimelig tid.
      f)  De kompetente myndigheder fører ajourførte lister over godkendte virksomheder, og de
          gør listerne tilgængelige for de øvrige medlemsstater og offentligheden på en måde, der
          kan fastsættes efter proceduren i artikel 62, stk. 3.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 61
_______________________________________________________________________________
                                             AFSNIT III
                                  REFERENCELABORATORIER
                                              Artikel 32
                                       EF-referencelaboratorier
1.    De i bilag VII omhandlede EF-referencelaboratorier for foderstoffer og fødevarer har ansvar
for
a)    at give de nationale referencelaboratorier nærmere oplysninger om analysemetoder, herunder
      referencemetoder
b)    at koordinere de nationale referencelaboratoriers anvendelse af de i litra a) omhandlede meto-
      der, især ved at iværksætte sammenlignende prøvninger og ved at sikre en passende opfølg-
      ning af sådanne sammenlignende prøvninger i overensstemmelse med internationalt aner-
      kendte protokoller, hvis sådanne foreligger
c)    inden for deres kompetenceområde at koordinere de praktiske foranstaltninger, der er behov
      for at anvende nye analysemetoder, og underrette de nationale referencelaboratorier om de
      fremskridt, der gøres på dette område
d)    at afholde grund- og videreuddannelseskurser for de nationale referencelaboratoriers perso-
      nale og for eksperter fra udviklingslande
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 62
_______________________________________________________________________________
e)    at yde Kommissionen teknisk og videnskabelig bistand, navnlig i de tilfælde, hvor medlems-
      stater bestrider analyseresultater
f)    at samarbejde med laboratorier med ansvar for at analysere foderstoffer og fødevarer i tredje-
      lande.
2.    EF-referencelaboratorier i dyresundhedssektoren har ansvaret for
a)    at koordinere de af medlemsstaterne anvendte metoder til diagnosticering af sygdomme
b)    at bistå aktivt ved diagnose af sygdomsudbrud i medlemsstaterne ved at undersøge patogene
      isolater, der er fremsendt til diagnosebekræftelse, karakterisering og epizootiske undersøgel-
      ser
c)    at fremme grund- eller videreuddannelse af laboratoriediagnoseeksperter med henblik på
      harmonisering af diagnoseteknikker i hele Fællesskabet
d)    for så vidt angår metoder til diagnosticering af dyresygdomme på deres kompetenceområde,
      at samarbejde med de kompetente laboratorier i tredjelande, hvor disse sygdomme er udbredte
e)    at afholde grund- og videreuddannelseskurser for nationale referencelaboratoriers personale
      og for eksperter fra udviklingslande.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 63
_______________________________________________________________________________
3.    Artikel 12, stk. 2 og 3, finder tilsvarende anvendelse for EF-referencelaboratorierne.
4.    EF-referencelaboratorierne skal opfylde følgende krav. De skal
a)    råde over et kvalificeret personale med den nødvendige uddannelse i diagnose- og analyse-
      teknik, som benyttes på deres kompetenceområde
b)    råde over det udstyr og de produkter, der er nødvendigt for at udføre deres opgaver
c)    have en passende administrativ infrastruktur
d)    sikre, at personalet respekterer visse emners, resultaters eller meddelelsers fortrolige karakter
e)    have tilstrækkeligt kendskab til internationale standarder og international praksis
f)    i givet fald råde over en ajourført liste over de referencestoffer og reagenser, der er til rådig-
      hed, samt en ajourført liste over fabrikanter og leverandører af disse stoffer og reagenser
g)    tage hensyn til forskningsaktiviteterne på nationalt plan og på fællesskabsplan
h)    råde over uddannet personale til indsættelse i nødsituationer, som måtte opstå i Fællesskabet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA          Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 64
_______________________________________________________________________________
5.     Efter proceduren i artikel 62, stk. 3, kan andre EF-referencelaboratorier, som er relevante for
de områder, der er omhandlet i artikel 1, indsættes i bilag VII. Bilag VII kan ajourføres efter den
samme procedure.
6.     EF-referencelaboratorierne kan få tillagt yderligere ansvarsområder og opgaver efter procedu-
ren i artikel 62, stk. 3.
7.     Der kan ydes et EF-tilskud til EF-referencelaboratorier i overensstemmelse med artikel 28 i
Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet1.
8.     EF-referencelaboratorierne kan underkastes fællesskabskontrol for at verificere, at kravene i
denne forordning overholdes. Hvis det konstateres ved en sådan kontrol, at et laboratorium tilside-
sætter disse krav eller de opgaver, det er blevet udpeget til at udføre, kan der træffes de fornødne
foranstaltninger efter proceduren i artikel 62, stk. 3.
9.     Stk. 1-7 anvendes med forbehold af mere specifikke bestemmelser, navnlig kapitel VI i for-
ordning (EF) nr. 999/2001 og artikel 14 i direktiv 96/23/EF.
1
       EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 65
_______________________________________________________________________________
                                               Artikel 33
                                     Nationale referencelaboratorier
1.    Medlemsstaterne sørger for, at der udpeges et eller flere nationale referencelaboratorier for
hvert EF-referencelaboratorium, jf. artikel 32. En medlemsstat kan udpege et laboratorium belig-
gende i en anden medlemsstat eller i en stat, der er medlem af Den Europæiske Frihandelssammen-
slutning (EFTA), og et laboratorium kan være nationalt referencelaboratorium for mere end en
medlemsstat.
2.    De nationale referencelaboratorier skal:
a)    samarbejde med EF-referencelaboratoriet på deres kompetenceområde
b)    på deres kompetenceområde, koordinere aktiviteterne på de officielle laboratorier med ansvar
      for analyse af prøver i overensstemmelse med artikel 11
c)    tilrettelægge sammenlignende undersøgelser mellem de officielle nationale laboratorier, hvis
      det er relevant, og sikre en passende opfølgning af sådanne sammenlignende undersøgelser
d)    sikre, at oplysningerne fra EF-referencelaboratoriet formidles videre til den kompetente myn-
      dighed og til de officielle nationale laboratorier
e)    yde den kompetente myndighed videnskabelig og teknisk bistand ved gennemførelsen af de
      koordinerede kontrolplaner, der vedtages i overensstemmelse med artikel 53
f)    have ansvaret for at varetage andre specifikke opgaver, der fastsættes efter proceduren i arti-
      kel 62, stk. 3, med forbehold af de yderligere forpligtelser, de allerede har på nationalt plan.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 66
_______________________________________________________________________________
3.    Artikel 12, stk. 2 og 3, finder tilsvarende anvendelse for de nationale referencelaboratorier.
4.    Medlemsstaterne meddeler navn og adresse på alle nationale referencelaboratorier til Kom-
missionen, det relevante EF-referencelaboratorium og de øvrige medlemsstater.
5.    For at sikre en effektiv koordination skal medlemsstater, der har mere end ét nationalt refe-
rencelaboratorium for hvert EF-referencelaboratorium, sikre, at disse arbejder tæt sammen indbyr-
des med de øvrige nationale laboratorier og med EF-referencelaboratoriet.
6.    De nationale referencelaboratorier kan få tillagt yderligere ansvarsområder og opgaver efter
proceduren i artikel 62, stk. 3.
7.    Stk. 1-5 anvendes med forbehold af mere specifikke bestemmelser, navnlig kapitel VI i for-
ordning (EF) nr. 999/2001 og artikel 14 i direktiv 96/23/EF.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 67
_______________________________________________________________________________
                                               AFSNIT IV
             ADMINISTRATIV BISTAND OG SAMARBEJDE PÅ FODERSTOF- OG
                                        FØDEVAREOMRÅDET
                                                Artikel 34
                                          Generelle principper
1.     Kræver resultaterne af den offentlige kontrol af foderstoffer og fødevarer, at mere end én
medlemsstat træffer foranstaltninger, yder de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater
hinanden administrativ bistand.
2.     De kompetente myndigheder yder administrativ bistand efter anmodning eller på eget initia-
tiv, hvis det viser sig nødvendigt i løbet af undersøgelserne. Den administrative bistand kan i givet
fald omfatte deltagelse i kontrol på stedet, som en anden medlemsstats kompetente myndighed
foretager.
3.     Artikel 35-40 berører ikke nationale bestemmelser om adgang til dokumenter, der er genstand
for eller har tilknytning til domstolsbehandling, eller bestemmelser, der har til formål at beskytte
fysiske eller juridiske personers kommercielle interesser.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 68
_______________________________________________________________________________
                                              Artikel 35
                                        Forbindelsesorganer
1.     Hver medlemsstat udpeger et eller flere forbindelsesorganer, der i givet fald har forbindelse
med de øvrige medlemsstaters forbindelsesorganer. Forbindelsesorganerne skal have til opgave at
lette og koordinere kommunikationen mellem kompetente myndigheder og ikke mindst fremsendel-
sen og modtagelsen af anmodninger om bistand.
2.     Medlemsstaterne giver Kommissionen og de øvrige medlemsstater alle de relevante nærmere
oplysninger om deres udpegede forbindelsesorganer og eventuelle ændringer af disse oplysninger.
3.     Med forbehold af stk. 1 er udpegelsen af forbindelsesorganer ikke til hinder for, at kompe-
tente myndigheders personale i de forskellige medlemsstater kontakter hinanden direkte, udveksler
oplysninger eller samarbejder.
4.     De kompetente myndigheder, som Rådets direktiv 89/608/EØF af 21. november 1989 om
gensidig bistand mellem medlemsstaternes administrative myndigheder og om samarbejde mellem
disse og Kommissionen med henblik på at sikre den rette anvendelse af de veterinære og zootekni-
ske bestemmelser 1 finder anvendelse på, holder i givet fald forbindelse med de myndigheder, hvis
virksomhed er omfattet af dette afsnit.
1
       EFT L 351 af 2.12.1989, s. 34.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                           L 165/ 69
_______________________________________________________________________________
                                                Artikel 36
                                         Bistand efter anmodning
1.     Når en kompetent myndighed har modtaget en begrundet anmodning, sikrer den, at den kom-
petente myndighed, der har fremsat anmodningen, får alle oplysninger og dokumenter, der er nød-
vendige for at kunne kontrollere, om den foderstof- og fødevarelovgivning, der hører under den
anmodende myndigheds kompetenceområde, overholdes. Den kompetente myndighed, der har
modtaget en anmodning, sørger i det øjemed for, at der foretages de fornødne administrative under-
søgelser for at tilvejebringe oplysningerne og dokumenterne.
2.     De oplysninger og dokumenter, som der anmodes om i henhold til stk. 1, sendes uden unødig
forsinkelse. Der kan sendes originaler eller genparter.
3.     Efter aftale mellem den myndighed, der retter henvendelse, og den myndighed, der har mod-
taget henvendelsen, kan personale, som den myndighed, der retter henvendelse, har udpeget, være
til stede under administrative undersøgelser.
Sådanne undersøgelser skal altid foretages af personale fra den myndighed, der har modtaget hen-
vendelsen.
Personale fra den myndighed, der retter henvendelse, må ikke på eget initiativ udøve de undersøgel-
sesbeføjelser, der er tillagt personale fra den myndighed, der har modtaget henvendelsen. De skal
dog have adgang til samme lokaler og dokumenter som sidstnævnte, men kun ved dennes mellem-
komst og i forbindelse med gennemførelsen af den administrative undersøgelse.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 70
_______________________________________________________________________________
4.     Personale fra den myndighed, der retter henvendelse, som er til stede i en anden medlemsstat i
overensstemmelse med stk. 3, skal altid kunne fremvise en skriftlig legitimation, hvori er angivet
deres identitet og deres officielle adkomst til at medvirke.
                                                Artikel 37
                                        Bistand uden anmodning
1.     Hvis en kompetent myndighed bliver opmærksom på manglende overholdelse, og denne
manglende overholdelse har indvirkning på en eller flere andre medlemsstater, videregiver den uden
forudgående anmodning hurtigst muligt sådanne informationer til disse andre medlemsstater.
2.     De medlemsstater, der modtager sådanne oplysninger, undersøger sagen og underretter den
medlemsstat, der indgav oplysningerne, om resultaterne af undersøgelsen og i givet fald om de for-
anstaltninger, der måtte være truffet.
                                                Artikel 38
                             Bistand i tilfælde af manglende overholdelse
1.     Hvis bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed ved offentlig kontrol på varernes
bestemmelsessted eller under transporten af varerne konstaterer, at varerne ikke overholder foder-
stof- eller fødevarelovgivningen, så det medfører en risiko for menneskers eller dyrs sundhed eller
udgør en alvorlig overtrædelse af foderstof- eller fødevarelovgivningen, kontakter bestemmelses-
medlemsstatens kompetente myndighed hurtigst muligt afsendelsesmedlemsstatens kompetente
myndigheder.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 71
_______________________________________________________________________________
2.     Afsendelsesmedlemsstatens kompetente myndighed undersøger sagen, træffer de nødvendige
foranstaltninger og meddeler bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed, hvilke under-
søgelser og hvilken offentlig kontrol der er udført, hvilke afgørelser der er truffet, og begrundelsen
for disse afgørelser.
3.     Hvis bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed har grund til at mene, at disse for-
anstaltninger ikke er tilstrækkelige, søger de to medlemsstaters kompetente myndigheder sammen at
afhjælpe situationen, evt. ved fælles tilsyn på stedet, der udføres i overensstemmelse med artikel 36,
stk. 3 og 4. De underretter Kommissionen, hvis de ikke kan nå til enighed om passende foranstalt-
ninger.
                                               Artikel 39
                                     Forbindelser med tredjelande
1.     Når en medlemsstats kompetente myndighed modtager oplysninger fra et tredjeland om
manglende overholdelse og/eller risiko for menneskers eller dyrs sundhed, sender den oplysnin-
gerne videre til de kompetente myndigheder i de andre medlemsstater, hvis den mener, at de kunne
være interesserede heri, eller hvis de anmoder herom. Den meddeler endvidere Kommissionen
sådanne oplysninger, når det er relevant på fællesskabsplan.
2.     Hvis det pågældende tredjeland har påtaget sig en retlig forpligtelse til at yde den nødvendige
bistand til at indsamle bevismateriale for uregelmæssigheder i forbindelse med transaktioner, som
er eller synes at være i strid med den relevante foderstof- og fødevarelovgivning, kan de oplysnin-
ger, der indhentes i henhold til denne forordning, meddeles det pågældende tredjeland med sam-
tykke fra de kompetente myndigheder, som har leveret dem, og under overholdelse af forskrifter om
udlevering af personoplysninger til tredjelande.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA             Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 72
_______________________________________________________________________________
                                                  Artikel 40
                        Koordineret bistand og opfølgning fra Kommissionens side
1.     Kommissionen koordinerer hurtigst muligt medlemsstaternes indsats, hvis den efter at have
modtaget oplysninger fra medlemsstaterne eller andre kilder bliver opmærksom på aktiviteter, der
er eller forekommer at være i strid med foderstof- eller fødevarelovgivningen, og aktiviteterne er af
særlig interesse for Fællesskabet, navnlig fordi:
a)     aktiviteterne forgrener sig eller kan forgrene sig til flere medlemsstater
b)     det ser ud til, at der har været tilsvarende aktiviteter i flere medlemsstater, eller
c)     medlemsstaterne ikke kan nå til enighed om, hvilke foranstaltninger der skal træffes i tilfælde
       af manglende overholdelse.
2.     Hvis der ved offentlig kontrol på bestemmelsesstedet konstateres gentagne tilfælde af over-
trædelser eller andre risici for menneskers, planters eller dyrs sundhed på grund af foderstoffer eller
fødevarer, enten direkte eller via miljøet, underretter bestemmelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed hurtigst muligt Kommissionen og de øvrige medlemsstaters kompetente myndigheder
herom.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA          Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 73
_______________________________________________________________________________
3.    Kommissionen kan
a)    i samarbejde med den berørte medlemsstat lade et hold af inspektører foretage en offentlig
      kontrol på stedet
b)    anmode afsendelsesmedlemsstatens kompetente myndighed om at intensivere den relevante
      offentlige kontrol og rapportere om iværksatte indgreb og foranstaltninger.
4.    Hvis foranstaltninger som omhandlet i stk. 2 og 3 træffes for at imødegå gentagen manglende
overholdelse fra en foderstof- eller fødevarevirksomheds side, pålægger den kompetente myndighed
den pågældende virksomhed at afholde alle omkostninger som følge af sådanne foranstaltninger.
                                              AFSNIT V
                                         KONTROLPLANER
                                              Artikel 41
                                   Flerårige nationale kontrolplaner
For at sikre en effektiv gennemførelse af artikel 17, stk. 2, i forordning (EF) nr. 178/2002, af dyre-
sundheds- og dyrevelfærdsbestemmelser samt af artikel 45 i nærværende forordning skal hver
medlemsstat udarbejde en enkelt integreret, flerårig, national kontrolplan.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 74
_______________________________________________________________________________
                                               Artikel 42
                    Principper for udarbejdelsen af flerårige nationale kontrolplaner
1.     Medlemsstaterne
a)     gennemfører den i artikel 41 omhandlede plan første gang senest den 1. januar 2007,
b)     ajourfører den med regelmæssige mellemrum på baggrund af udviklingen, og
c)     meddeler efter anmodning Kommissionen den seneste udgave af planen.
2.     Hver flerårige nationale kontrolplan indeholder generelle oplysninger om opbygningen og
tilrettelæggelsen af foderstof- og fødevarekontrolordningerne samt dyresundheds- og dyrevelfærds-
kontrollen i den pågældende medlemsstat, især om:
a)     planens strategiske målsætning og om, hvordan dette kommer til udtryk i prioriteringen af
       kontrolopgaverne og tildelingen af ressourcer
b)     risikoklassificeringen af de pågældende aktiviteter
c)     udpegelsen af kompetente myndigheder og deres opgaver på centralt, regionalt og lokalt plan
       samt om de ressourcer, der er til rådighed for de pågældende myndigheder
d)     den almindelige opbygning og forvaltning af offentlig kontrol på nationalt, regionalt og lokalt
       plan, herunder offentlig kontrol i de enkelte virksomheder
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 75
_______________________________________________________________________________
e)    kontrolordningerne for de forskellige sektorer og koordineringen af de forskellige tjenester
      hos de kompetente myndigheder, som er ansvarlige for den offentlige kontrol i disse sektorer
f)    delegering af opgaver til kontrolorganer, hvis det er relevant
g)    metoderne til at sikre opfyldelse af kriterierne i artikel 4, stk. 2
h)    uddannelse af personale, der udfører offentlig kontrol, jf. artikel 6
i)    de nærmere beskrevne procedurer, jf. artikel 8 og 9
j)    beredskabsplanernes opbygning og måde at fungere på i tilfælde af krisesituationer i forbin-
      delse med dyre- eller fødevarebårne sygdomme, forekomst af foderstof- og fødevareforure-
      ning og andre risici for menneskers sundhed
k)    samarbejdets og den gensidige bistands tilrettelæggelse.
3.    De flerårige nationale kontrolplaner kan tilpasses under gennemførelsen. Tilpasningerne kan
foretages på baggrund af eller for at tage hensyn til faktorer såsom:
a)    ny lovgivning
b)    forekomst af nye sygdomme eller andre sundhedsrisici
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 76
_______________________________________________________________________________
c)    væsentlige ændringer af den kompetente nationale myndigheds struktur, forvaltning eller drift
d)    resultaterne af medlemsstaternes offentlige kontrol
e)    resultaterne af den fællesskabskontrol, der foretages i henhold til artikel 45
f)    ændringer af de retningslinjer, der er omhandlet i artikel 43
g)    videnskabelige resultater
h)    resultaterne af et audit, udført af et tredjeland i en medlemsstat.
                                                 Artikel 43
                          Retningslinjer for flerårige nationale kontrolplaner
1.    I de flerårige nationale kontrolplaner, der er omhandlet i artikel 41, tages der hensyn til de
retningslinjer, som Kommissionen udarbejder efter proceduren i artikel 62, stk. 2. Retningslinjerne
skal navnlig:
a)    fremme en konsekvent, global og integreret model for offentlig kontrol af foderstof- og føde-
      varelovgivningen og for lovgivningen om dyresundhed og dyrevelfærd, som skal omfatte alle
      sektorer og alle led i fødevare- og foderkæden, herunder import og indførsel
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 77
_______________________________________________________________________________
b)    identificere risikobaserede prioriteringer og kriterier for risikoklassificering af de pågældende
      aktiviteter samt de mest effektive kontrolprocedurer
c)    identificere andre prioriteringer og de mest effektive kontrolprocedurer
d)    identificere de stadier i produktions-, forarbejdnings- og distributionsled for foderstoffer og
      fødevarer, herunder foderstoffers anvendelse, som giver de mest pålidelige og retvisende
      oplysninger om overholdelsen af foderstof- og fødevarelovgivningen
e)    tilskynde til indførelse af den bedste praksis på alle niveauer i kontrolordningen
f)    tilskynde til udvikling af effektiv kontrol af sporbarhedssystemer
g)    tilvejebringe rådgivning om udvikling af ordninger til registrering af gennemførte kontrolak-
      tioner og resultaterne heraf
h)    afspejle relevante internationale organers standarder og anbefalinger om organisation og drift
      af offentlige tjenester
i)    fastsætte kriterier for gennemførelsen af audit, jf. artikel 4, stk. 6
j)    fastsætte, hvordan årsrapporterne, jf. artikel 44, skal opbygges, og hvilke oplysninger de skal
      indeholde
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA             Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 78
_______________________________________________________________________________
k)      beskrive de vigtigste af de resultatindikatorer, der skal anvendes ved vurdering af flerårige
        nationale kontrolplaner.
2.      Om nødvendigt tilpasses retningslinjerne på grundlag af analysen i de årsrapporter, som
medlemsstaterne aflægger i henhold til artikel 44, eller fællesskabskontrol, der foretages i henhold
til artikel 45.
                                                  Artikel 44
                                                 Årsrapporter
1.      Et år efter, at de flerårige nationale kontrolplaner er iværksat, og derefter hvert år forelægger
medlemsstaterne Kommissionen en rapport, der indeholder:
a)      ændringer i de flerårige nationale kontrolplaner for at tage hensyn til de faktorer, der er
        omhandlet i artikel 42, stk. 3
b)      resultater af kontrol og audit, der er gennemført i det forløbne år i medfør af den flerårige
        nationale kontrolplan
c)      den form for manglende overholdelse, der er konstateret, og antallet af sådanne tilfælde
d)      foranstaltninger, der skal sikre, at de nationale flerårige kontrolplaner fungerer effektivt, her-
        under håndhævelsesforanstaltninger og resultaterne heraf.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 79
_______________________________________________________________________________
2.     For at sikre, at rapporten og særlig resultaterne af den offentlige kontrol foreligger i en sam-
menhængende form, tages der i de i stk. 1 omhandlede informationer hensyn til de retningslinjer,
som Kommissionen udarbejder efter proceduren i artikel 62, stk. 2.
3.     Medlemsstaterne færdiggør deres rapporter, sender dem til Kommissionen senest seks måne-
der efter udgangen af det år, rapporterne omhandler.
4.     På grundlag af rapporterne som omhandlet i stk. 1, resultatet af fællesskabskontrollen i hen-
hold til artikel 45 og andre relevante oplysninger udarbejder Kommissionen hvert år en rapport om
medlemsstaternes offentlige kontrol i almindelighed. Denne rapport kan i givet fald indeholde hen-
stillinger vedrørende:
a)     muligheder for forbedringer af medlemsstaternes offentlige kontrol- og auditordninger, her-
       under deres anvendelsesområde, forvaltning og gennemførelse
b)     særlige kontrolforanstaltninger vedrørende sektorer eller aktiviteter, uanset om de er omfattet
       af nationale flerårige kontrolplaner eller ej
c)     koordinering af planer med henblik på at behandle spørgsmål af særlig interesse.
5.     De flerårige nationale kontrolplaner og retningslinjerne herfor tilpasses i givet fald på grund-
lag af konklusionerne og henstillingerne i Kommissionens rapport.
6.     Kommissionen forelægger sin rapport for Europa-Parlamentet og Rådet og gør den offentligt
tilgængelig.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 80
_______________________________________________________________________________
                                              AFSNIT VI
                                   FÆLLESSKABSAKTIVITETER
                               KAPITEL I: FÆLLESSKABSKONTROL
                                               Artikel 45
                                 Fællesskabskontrol i medlemsstaterne
1.    Eksperter fra Kommissionen foretager generelle og specifikke audit i medlemsstaterne.
Kommissionen kan udpege eksperter fra medlemsstaterne til at bistå sine eksperter. Der foretages
generelle og specifikke audit i samarbejde med medlemsstaternes kompetente myndigheder. Audit
foretages regelmæssigt. Det primære formål er at undersøge, om den samlede offentlige kontrol i
medlemsstaterne er i overensstemmelse med de flerårige nationale kontrolplaner, der er omhandlet i
artikel 41, og med EF-lovgivningen. Med henblik herpå og for at audit kan gennemføres effektivt,
kan Kommissionen, inden den gennemfører kontrollen, anmode medlemsstaterne om hurtigst
muligt at stille ajourførte eksemplarer af de nationale kontrolplaner til rådighed.
2.    De generelle audit kan suppleres med specifikke audit og tilsyn, inden for et eller flere speci-
fikke områder. Formålet med sådanne specifikke audit og tilsyn er især:
a)    at verificere om den flerårige nationale kontrolplan, foderstof- og fødevarelovgivningen samt
      lovgivningen om dyresundhed og dyrevelfærd gennemføres, og de kan i givet fald omfatte til-
      syn på stedet af offentlige tjenester og anlæg i tilknytning til den sektor, auditten vedrører
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 81
_______________________________________________________________________________
b)     at verificere, de kompetente myndigheders arbejdsmåde og organisation
c)     undersøge vigtige eller tilbagevendende problemer i medlemsstaterne
d)     undersøge krisesituationer, nye problemer eller nye tiltag i medlemsstaterne.
3.     For hver kontrol, Kommissionen har foretaget, udarbejder den en rapport om resultaterne.
Hvis det er relevant, skal denne rapport indeholde henstillinger til medlemsstaterne om bedre over-
holdelse af foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelser.
Kommissionen offentliggør rapporterne. Ved rapporter om kontrol, der gennemføres i en medlems-
stat, modtager den relevante kompetente myndighed fra Kommissionen et udkast til rapport, som
den kan knytte bemærkninger til, og Kommissionen tager disse bemærkninger med i betragtning
ved udarbejdelsen af den endelige rapport og offentliggør den kompetente myndigheds bemærknin-
ger sammen med den endelige rapport.
4.     Kommissionen udarbejder et årligt kontrolprogram, som den på forhånd meddeler medlems-
staterne, og den aflægger rapport om resultaterne heraf. Kommissionen kan ændre programmet for
at tage hensyn til nye forhold inden for foderstof- og fødevaresikkerhed, dyresundhed, dyrevelfærd
og plantesundhed.
5.     Medlemsstaterne
a)     træffer relevante foranstaltninger til opfølgning af de henstillinger, der er resultatet af fælles-
       skabskontrollen
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 82
_______________________________________________________________________________
b)     yder al fornøden bistand og tilvejebringer al dokumentation og anden teknisk bistand, Kom-
       missionens eksperter anmoder om, således at de kan gennemføre kontrollen effektivt i praksis
c)     sikrer, at Kommissionens eksperter har adgang til alle lokaler og dele af lokaler samt til alle
       oplysninger, herunder edb-systemer, som er af betydning for udførelsen af deres opgaver.
6.     Nærmere bestemmelser om fællesskabskontrol i medlemsstaterne kan udarbejdes eller ændres
efter proceduren i artikel 62, stk. 3.
                                                Artikel 46
                                     Fællesskabskontrol i tredjelande
1.     Eksperter fra Kommissionen kan foretage offentlig kontrol i tredjelande med det formål at
verificere, på grundlag af de oplysninger, der er omhandlet i artikel 47, stk. 1, om et givet tredje-
lands lovgivning og ordninger er i overensstemmelse med eller ligestillet med EF-foderstof- og
fødevarelovgivningen og EF-dyresundhedslovgivningen. Kommissionen kan udpege eksperter fra
medlemsstaterne til at bistå sine eksperter. I denne offentlige kontrol indgår navnlig:
a)     tredjelandets lovgivning
b)     opbygningen af tredjelandets kompetente myndigheder, disses beføjelser og uafhængighed,
       det tilsyn, de er undergivet, og deres muligheder for effektivt at håndhæve den pågældende
       lovgivning
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 83
_______________________________________________________________________________
c)    uddannelse af personale i varetagelse af offentlig kontrol
d)    de kompetente myndigheders ressourcer, herunder diagnosefaciliteter
e)    tilstedeværelsen og den faktiske gennemførelse af nærmere beskrevne kontrolprocedurer og
      kontrolordninger baseret på prioriteringer
f)    i givet fald situationen vedrørende dyresundhed, zoonoser og plantesundhed samt procedu-
      rerne for at underrette Kommissionen og relevante internationale organer om udbrud af dyre-
      og plantesygdomme
g)    omfanget og den faktiske gennemførelse af offentlig importkontrol af dyr, planter og produk-
      ter fremstillet heraf
h)    de garantier, som tredjelandet kan give med hensyn til opfyldelse af eller ligestilling med EF-
      kravene.
2.    For at kontrollen i et tredjeland kan gennemføres effektivt, kan Kommissionen, inden den
gennemfører kontrollen, anmode det pågældende tredjeland om at fremlægge de oplysninger, der er
omhandlet i artikel 47, stk. 1, og, når det er relevant, de skriftlige registre over gennemførelsen af
kontrollen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 84
_______________________________________________________________________________
3.    Hyppigheden af fællesskabskontrollen i tredjelande fastlægges på grundlag af:
a)    en risikovurdering af de produkter, der eksporteres til Fællesskabet
b)    fællesskabslovgivningen
c)    omfanget og arten af importen fra det pågældende land
d)    resultaterne af den kontrol, Kommissionens tjenestegrene eller andre kontrolorganer i forvejen
      har foretaget
e)    resultaterne af importkontrol eller anden kontrol, som medlemsstaternes kompetente myndig-
      heder har foretaget
f)    oplysninger fra Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet eller lignende organer
g)    oplysninger fra internationalt anerkendte organer, f.eks. Verdenssundhedsorganisationen
      (WHO), Codex Alimentarius Kommissionen og Det Internationale Kontor for Epizootier
      (OIE), eller fra andre informationskilder
h)    tegn på nye sygdomssituationer eller andre omstændigheder, der kan bevirke, at levende dyr,
      levende planter eller foderstoffer eller fødevarer importeret fra et tredjeland udgør en sund-
      hedsrisiko
i)    behovet for at undersøge eller reagere på krisesituationer i et givet tredjeland.
Kriterierne for at bestemme risici med henblik på den risikovurdering, der er omhandlet i litra a),
fastsættes efter proceduren i artikel 62, stk. 3.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 85
_______________________________________________________________________________
4.     Proceduren og de detaljerede regler for kontrol i tredjelande kan fastsættes eller ændres efter
proceduren i artikel 62, stk. 3.
Der skal særlig være procedurer og detaljerede regler for:
a)     kontrol i tredjelande i forbindelse med en bilateral aftale
b)     kontrol i andre tredjelande.
Der kan efter samme procedure fastsættes afgifter for nævnte kontrol på et gensidigt grundlag.
5.     Hvis der under fællesskabskontrollen konstateres en alvorlig sundhedsrisiko for mennesker
eller dyr, træffer Kommissionen straks de nødvendige beredskabsforanstaltninger i overensstem-
melse med artikel 53 i forordning (EF) nr. 178/2002 eller beskyttelsesbestemmelser i anden relevant
fællesskabslovgivning.
6.     Kommissionen aflægger rapport om resultatet af hver fællesskabskontrol, der gennemføres.
Om nødvendigt, skal rapporten indeholde henstillinger. Kommissionen gør sine rapporter offentligt
tilgængelige.
7.     Kommissionen meddeler på forhånd medlemsstaterne sit program for kontrol i tredjelande og
aflægger rapport om resultaterne heraf. Den kan ændre programmet for at tage hensyn til nye for-
hold inden for foderstof- og fødevaresikkerhed, dyresundhed og plantesundhed.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 86
_______________________________________________________________________________
                               KAPITEL II: IMPORTBETINGELSER
                                                 Artikel 47
                                    Almindelige importbetingelser
1.    Kommissionen er ansvarlig for at anmode tredjelande, der ønsker at eksportere varer til Fæl-
lesskabet, om at forelægge følgende nøjagtige og ajourførte oplysninger om den generelle tilrette-
læggelse og forvaltning af sundhedskontrolordninger:
a)    alle sundheds- og plantesundhedsforskrifter, der vedtaget eller foreslået på landets område
b)    alle kontrol- og tilsynsprocedurer, behandling i forbindelse med fremstilling og karantæne,
      pesticidgrænser og godkendelsesprocedurer for fødevaretilsætningsstoffer, som anvendes på
      landets område
c)    procedurer for risikovurdering, faktorer, der er taget i betragtning, samt bestemmelse af det
      relevante niveau for sundheds- og plantesundhedsbeskyttelse
d)    evt. opfølgning af henstillinger, der fremsættes efter kontrol som omhandlet i artikel 46.
2.    Oplysningerne, jf. stk. 1, skal stå i et rimeligt forhold til varernes art og kan tage hensyn til det
pågældende tredjelands særlige situation og struktur samt til arten af de produkter, der eksporteres
til Fællesskabet. De skal mindst omfatte de varer, der agtes eksporteret til Fællesskabet.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 87
_______________________________________________________________________________
3.     Oplysningerne i stk. 1 og 2 kan også vedrøre følgende:
a)     resultaterne af den nationale kontrol af varer, der ønskes eksporteret til Fællesskabet
b)     vigtige ændringer, der er foretaget i de relevante kontrolordningers opbygning og måde at
       fungere på, navnlig ændringer, der er gennemført for at imødekomme Fællesskabets krav eller
       henstillinger.
4.     Hvis et tredjeland ikke giver de ønskede oplysninger, eller hvis disse oplysninger er utilstræk-
kelige, kan der i konkrete tilfælde fastsættes særlige tidsbegrænsede importbetingelser, jf. artikel 62,
stk. 3, efter konsultationer med det pågældende tredjeland.
5.     Retningslinjer for, hvordan de i stk. 1, 2 og 3 omhandlede oplysninger skal udarbejdes og
forelægges for Kommissionen, og for overgangsforanstaltninger, der giver tredjelandene tid til at
udarbejde disse oplysninger, udarbejdes efter proceduren i artikel 62, stk. 2.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 88
_______________________________________________________________________________
                                                 Artikel 48
                                         Særlige importbetingelser
1.     I den udstrækning betingelser og nærmere procedurer for import af produkter fra tredjelande
eller områder i tredjelande ikke er fastsat i fællesskabslovgivningen og navnlig i forordning
(EF) .../2004+, kan de om fornødent fastsættes efter proceduren i artikel 62, stk. 3.
2.     De i stk. 1 omhandlede betingelser og nærmere procedurer kan omfatte:
a)     fastsættelse af en liste over tredjelande, hvorfra specifikke produkter kan importeres til et af
       de områder, der er anført i bilag I
b)     udarbejdelse af modeller for certifikater, der ledsager sendingerne
c)     særlige importbetingelser, afhængig af produkt- eller dyretype og mulige risici i forbindelse
       hermed.
3.     Tredjelande må kun figurere på listerne omhandlet i stk. 2, litra a), hvis deres kompetente
myndigheder fremlægger de nødvendige garantier for overensstemmelse eller ligestilling med Fæl-
lesskabets foderstof- og fødevarelovgivning samt dyresundhedsbestemmelser.
+
       Til publikationskontoret: Indsæt en henvisning til forordningen, som i betragtning (45) (mel-
       lem fodnote 2 og 3).
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 89
_______________________________________________________________________________
4.    Ved udarbejdelsen eller ajourføringen af listerne tages der især hensyn til følgende kriterier:
a)    det pågældende tredjelands lovgivning for den pågældende sektor
b)    struktur og opbygning af den kompetente myndighed i det pågældende tredjeland og dens
      kontroltjenester samt dens/deres beføjelser og de garantier, der kan gives med hensyn til gen-
      nemførelsen af den pågældende lovgivning
c)    om der findes adækvat offentlig kontrol
d)    den regelmæssighed og hurtighed, hvormed tredjelandet udsender oplysninger om forekomst
      af farer i foderstoffer og fødevarer samt levende dyr
e)    de garantier, et tredjeland har givet om, at:
      i)     betingelser for de virksomheder, hvorfra foderstoffer og fødevarer kan importeres til
            Fællesskabet, overholder eller er ligestillet med kravene i Fællesskabets foderstof- og
            fødevarelovgivning
      ii)   der er udarbejdet en liste over sådanne virksomheder, og at listen holdes ajourført
      iii)   listen over virksomheder og ajourføringer heraf hurtigst muligt meddeles Kommissio-
            nen
      iv)    virksomhederne kontrolleres jævnligt og effektivt af tredjelandets kompetente myndig-
            hed.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 90
_______________________________________________________________________________
5.    Når der vedtages særlig importbetingelser, jf. stk. 2, litra c), tages der hensyn til oplysninger,
som de berørte tredjelande har afgivet, og om fornødent til resultaterne af fællesskabskontrol i
sådanne tredjelande. Der kan fastsættes særlige importbetingelser for et produkt eller for en gruppe
produkter. De kan gælde for et enkelt tredjeland, for områder i et tredjeland eller for en for en
gruppe af tredjelande.
                                                Artikel 49
                                               Ligestilling
1.    Efter gennemførelse af en ligestillingsaftale eller efter en tilfredsstillende audit kan der efter
proceduren i artikel 62, stk. 3, træffes afgørelse om at anerkende, at foranstaltninger, som et tredje-
land eller et område i et tredjeland anvender på specifikke områder, frembyder tilsvarende garantier
som dem, der anvendes i Fællesskabet, hvis tredjelandene forelægger objektive beviser herfor.
2.    Afgørelsen, jf. stk. 1, skal indeholde de betingelser, der gælder for import fra det pågældende
tredjeland eller det pågældende område i et tredjeland.
Betingelserne kan omfatte:
a)    arten og indholdet af det certifikat, der skal ledsage produkterne
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 91
_______________________________________________________________________________
b)    særlige krav, der gælder for import til Fællesskabet
c)    om nødvendigt nærmere bestemmelser om udarbejdelse og ændring af lister over områder
      eller virksomheder, hvorfra import er tilladt.
3.    Afgørelsen som omhandlet i stk. 1 ophæves straks efter samme procedure, hvis en af de
betingelser for anerkendelse af ligestilling, der blev fastsat, da afgørelsen blev vedtaget, ikke læn-
gere er opfyldt.
                                                  Artikel 50
                                             Støtte til udviklingslande
1.    Efter proceduren i artikel 62, stk. 3, kan følgende foranstaltninger vedtages og opretholdes så
længe de har en påviselig virkning for at sikre, at udviklingslande er i stand til at overholde
bestemmelserne i denne forordning:
a)    en gradvis indførelse af de i artikel 47 og 48 omhandlede krav til produkter, der eksporteres til
      Fællesskabet. Fremskridt med hensyn til at opfylde disse krav vurderes og tages i betragtning,
      når det afgøres, om der er behov for specificerede tidsbegrænsede undtagelser - helt eller
      delvis - fra kravene. Ved den gradvise indførelse tages der også hensyn til, hvordan den i
      stk. 2 omhandlede institutionelle kapacitetsopbygning forløber
b)    bistand til at tilvejebringe de i artikel 47 omhandlede oplysninger, om nødvendigt af eksperter
      fra Fællesskabet
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 92
_______________________________________________________________________________
c)     fremme af fælles projekter mellem udviklingslande og medlemsstater
d)     udformning af retningslinjer, der skal bistå udviklingslande med at tilrettelægge offentlig
       kontrol af produkter, der eksporteres til Fællesskabet
e)     udsendelse af eksperter fra Fællesskabet til udviklingslande for at bistå med at tilrettelægge
       offentlig kontrol
f)     udviklingslandes kontrolpersonales deltagelse i kurser, jf. artikel 51.
2.     I forbindelse med Fællesskabets politik for udviklingssamarbejde fremmer Kommissionen
støtte til udviklingslande med hensyn til foderstof- og fødevaresikkerhed i almindelighed og over-
holdelse af foderstof- og fødevarestandarder i særdeleshed med henblik på at opbygge den insti-
tutionelle kapacitet, der er nødvendig for at opfylde betingelserne i artikel 5, 12, 47 og 48.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 93
_______________________________________________________________________________
                    KAPITEL III: UDDANNELSE AF KONTROLPERSONALE
                                                Artikel 51
                                    Uddannelse af kontrolpersonale
1.     Kommissionen kan arrangere kurser for det personale fra medlemsstaternes kompetente myn-
digheder, der har ansvaret for offentlig kontrol som omhandlet i denne forordning. Kurserne har til
formål at udvikle en harmoniseret metode til offentlig kontrol i medlemsstaterne. De kan bl.a. om-
fatte undervisning i følgende:
a)     Fællesskabets foderstof- og fødevarelovgivning samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestem-
       melser
b)     kontrolmetoder og -teknik, som f.eks. systemaudit, som virksomhedsledere udformer med
       henblik på at overholde foderstof- og fødevarelovgivning samt dyresundheds- og dyrevel-
       færdsbestemmelser
c)     kontrol af produkter, der importeres til Fællesskabet
d)     metoder og teknik til produktion, tilvirkning og markedsføring af foderstoffer og fødevarer.
2.     Deltagere fra tredjelande, især udviklingslande, kan deltage i de kurser, der er omhandlet i
stk. 1.
3.     De nærmere regler for tilrettelæggelsen af kurser kan fastsættes efter proceduren i artikel 62,
stk. 3.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 94
_______________________________________________________________________________
                      KAPITEL IV: ANDRE FÆLLESSKABSAKTIVITETER
                                               Artikel 52
                                Tredjelandes kontrol i medlemsstaterne
1.    Kommissionens eksperter kan efter anmodning fra og i samarbejde med medlemsstaternes
kompetente myndigheder bistå medlemsstaterne i forbindelse med kontrol, som foretages af tredje-
lande.
2.    I så fald underretter medlemsstater, på hvis område et tredjeland skal foretage kontrol, Kom-
missionen om planlægning, omfang og dokumentation samt fremsender alle andre relevante oplys-
ninger, således at Kommissionen kan deltage effektivt i kontrollen.
3.    Kommissionens bistand skal særlig have til formål at:
a)    klarlægge Fællesskabets foderstof- og fødevarelovgivning samt dyresundheds- og dyrevel-
      færdsbestemmelser
b)    formidle informationer og data, som er tilgængelige på fællesskabsplan og kan være nyttige
      for den kontrol, som tredjelandet foretager
c)    sikre ensartethed for så vidt angår tredjelandenes kontrolaktiviteter.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 95
_______________________________________________________________________________
                                                   Artikel 53
                                           Koordinerede kontrolplaner
Kommissionen kan anbefale fællesskabskoordinerede planer efter proceduren i artikel 62, stk. 2.
Planerne:
a)    tilrettelægges årligt i overensstemmelse med et program
b)    tilrettelægges om fornødent på ad hoc-basis, navnlig med henblik på at bestemme prævalen-
      sen af farer i foderstoffer, fødevarer eller dyr.
                                               AFSNIT VII
                              HÅNDHÆVELSESFORANSTALTNINGER
               KAPITEL I: NATIONALE HÅNDHÆVELSESFORANSTALTNINGER
                                                 Artikel 54
                         Foranstaltninger i tilfælde af manglende overholdelse
1.    Når den kompetente myndighed identificerer manglende overholdelse af lovgivningen, træffer
den foranstaltninger til at sikre, at lederen bringer forholdene i orden. Når den træffer afgørelse om,
hvilke foranstaltninger der skal træffes, tager den kompetente myndighed hensyn til den manglende
overholdelses karakter og om denne leder tidligere har gjort sig skyldig i manglende overholdelse.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 96
_______________________________________________________________________________
2.    Foranstaltningerne omfatter i givet fald følgende:
a)    påbud om sanitære foranstaltninger eller eventuelt andre foranstaltninger, som anses for at
      være nødvendige for at kunne garantere, at foderstofferne eller fødevarerne er sikre, eller at
      foderstof- eller fødevarelovgivningen samt dyresundheds- eller dyrevelfærdsbestemmelser
      overholdes
b)    begrænsning af eller forbud mod markedsføring, import eller eksport af foderstoffer, fødeva-
      rer eller dyr
c)    overvågning af og om nødvendigt krav om tilbagekaldelse, inddragelse og/eller destruktion af
      foderstoffer eller fødevarer
d)    tilladelse til at anvende foderstoffer eller fødevarer til andre formål end de oprindeligt tilsig-
      tede
e)    suspension af den pågældende virksomheds drift eller hel eller delvis lukning af virksomhe-
      den i en passende periode
f)    suspension eller tilbagekaldelse af virksomhedens godkendelse
g)    foranstaltninger som omhandlet i artikel 19 vedrørende sendinger fra tredjelande
h)    andre foranstaltninger, den kompetente myndighed anser for passende.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 97
_______________________________________________________________________________
3.     Den kompetente myndighed giver den berørte virksomhedsleder eller en repræsentant:
a)     skriftlig meddelelse om dens afgørelse vedrørende foranstaltninger, som skal træffes i hen-
       hold til stk. 1, sammen med begrundelserne for afgørelsen, og
b)     oplysninger om mulighederne for at klage over sådanne afgørelser samt om gældende klage-
       procedure og -frister.
4.     Hvis det er hensigtsmæssigt, meddeler den kompetente myndighed også den kompetente
myndighed i afsendelsesmedlemsstaten sin afgørelse.
5.     Alle udgifter i forbindelse med denne artikel afholdes af den ansvarlige foderstof- og fødeva-
revirksomhedsleder.
                                                Artikel 55
                                               Sanktioner
1.     Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af foder-
stof- og fødevarelovgivningen og andre EF-forskrifter, der vedrører beskyttelse af dyrs sundhed og
velfærd, og de træffer de fornødne foranstaltninger for at sikre, at sanktionerne gennemføres. Sank-
tionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
2.     Medlemsstaterne giver hurtigst muligt Kommissionen meddelelse om hvilke bestemmelser,
der finder anvendelse ved overtrædelser af foderstof- og fødevarelovgivningen, og om eventuelle
senere ændringer heraf.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 98
_______________________________________________________________________________
                  KAPITEL II: EF-HÅNDHÆVELSESFORANSTALTNINGER
                                              Artikel 56
                                     Beskyttelsesforanstaltninger
1.    Der træffes foranstaltninger efter procedurerne i artikel 53 i forordning (EF) nr. 178/2002,
hvis
a)    Kommissionen råder over oplysninger vedrørende en alvorlig mangel i en medlemsstats kon-
      trolordninger, og
b)    en sådan mangel kan udgøre en potentiel og udbredt risiko for menneskers sundhed, dyrs
      sundhed eller velfærd, enten direkte eller via miljøet.
2.    Sådanne foranstaltninger må først træffes, når
a)    der ved fællesskabskontrol er påvist og rapporteret om manglende overholdelse af fælles-
      skabslovgivningen
b)    den pågældende medlemsstat ikke har bragt forholdene i orden efter anmodning fra Kommis-
      sionen og inden for den frist, Kommissionen har fastsat.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 99
_______________________________________________________________________________
                                                AFSNIT VIII
                          TILPASNING AF FÆLLESSKABSLOVGIVNING
                                                 Artikel 57
                                       Ændring af direktiv 96/23/EF
I direktiv 96/23/EØF foretages følgende ændringer:
1)    Artikel 14, stk. 2, affattes således:
      "2.    Fællesskabets referencelaboratorier er de, der er omhandlet i den relevante del af bi-
             lag VII til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../2004 om offentlig
             kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt
             dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes omhandlede*."
      __________________
      *      EUT L ... (Til publikationskontoret: Indsæt nummeret og dato m.v. på nærværende for-
             ordning).
2)    I artikel 30 affattes den del af stk. 1, der begynder med "Hvis en ny kontrol viser ..." og af-
      sluttes med "anvendes til andre formål, som er godkendt i henhold til fællesskabslovgivnin-
      gen, og der ydes hverken erstatning eller kompensation herfor" således:
      "Hvis en kontrol viser, at der forekommer ikke-tilladte stoffer eller produkter, eller at maksi-
      malgrænseværdier er overskredet, finder artikel 19-22 i Europa-Parlamentets og Rådets for-
      ordning (EF) nr. .../2004∗ anvendelse."
∗
      Til publikationskontoret: Indsæt nummeret på nærværende forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                           L 165/ 100
_______________________________________________________________________________
3.    Bilag V udgår.
                                               Artikel 58
                                      Ændring af direktiv 97/78/EF
I direktiv 97/78/EF foretages følgende ændringer:
1)    Artikel 1 i direktiv 97/78/EF affattes således:
      "Medlemsstaterne foretager i overensstemmelse med dette direktiv og med Europa-
      Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../2004 om offentlig kontrol med henblik på veri-
      fikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbe-
      stemmelserne overholdes* veterinærkontrol af tredjelandsprodukter, der indføres i et af de i
      bilag I anførte områder."
__________________
*
      EUT L ... (Til publikationskontoret: Indsæt nr. og dato på nærværende forordning)."
 ---pagebreak--- 30.4.2004            DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 101
_______________________________________________________________________________
2)    Artikel 2, stk. 2, litra a), affattes således:
      "a)    "produkter": produkter af animalsk oprindelse som omhandlet i direktiv 89/662/EØF og
             90/425/EØF, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002 af
             3. oktober 2002 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter, som ikke er
             bestemt til konsum*, i Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om
             dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af
             animalske produkter til konsum** og i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
             nr. .../... om særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af
             animalske produkter til konsum*** samt de i artikel 19 omhandlede planteprodukter
      ___________________
      *
             EFT L 273 af 10.10.2002, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF)
             nr. 808/2003 (EUT L 117 af 13.5.2003, s. 1).
      **
             EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.
      ***
             Til publikationskontoret: Indsæt en henvisning til nærværende forordnings nr. og dato."
3.    I artikel 7, stk. 3, ændres "de inspektionsudgifter, der er omhandlet i Rådets direk-
      tiv 85/73/EØF af 29. januar 1985 om finansiering af veterinærundersøgelse og kontrol som
      omhandlet i direktiv 89/662/EØF, 90/425/EØF, 90/675/EØF og 91/496/EØF (ændret og kodi-
      ficeret)" til følgende:
"de kontrolgebyrer, der er omhandlet i forordning (EF) nr. .../2004∗".
∗
      Til publikationskontoret: Indsæt nummeret på nærværende forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA              Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 102
_______________________________________________________________________________
4)    I artikel 10, stk. 1, litra b), udgår "eller i tilfælde af virksomheder, der er godkendt i henhold
      til Rådets beslutning 95/408/EØF af 22. juni 1995 om betingelserne for opstilling i en over-
      gangsperiode af midlertidige lister over tredjelandsvirksomheder, hvorfra medlemsstaterne
      kan indføre visse animalske produkter, fiskerivarer og levende toskallede bløddyr fra en virk-
      somhed, som har været underkastet enten fællesskabskontrol eller national kontrol".
5)    Artikel 12, stk. 9, udgår.
6)    Artikel 15, stk. 5, udgår.
7)    I artikel 16 indsættes følgende stykke:
"4.   Nærmere bestemmelser om introduktion af animalske produkter bestemt til forplejning af be-
      sætning og passagerer på internationale transportmidler, og om produkter af animalsk oprin-
      delse, der erhverves gennem fjernbestilling (f.eks. pr. post, pr. telefon eller via internettet), og
      som leveres til forbrugeren, fastsættes i henhold til artikel 25 i forordning (EF) nr. .../...+"
8)    Artikel 21 udgår.
9)    Artikel 23 udgår.
10)   I artikel 24, stk. 1, andet led, ændres "som anført i artikel 17, stk. 2, litra a) og b)" til "som
anført i artikel 17".
+
      Til publikationskontoret: Indsæt nummeret på nærværende forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 103
_______________________________________________________________________________
                                              Artikel 59
                                    Ændring af direktiv 2000/29/EF
Følgende artikel indsættes i direktiv 2000/29/EF:
"Artikel 27a
For så vidt angår dette direktiv og med forbehold af artikel 21 heri finder artikel 41-46 i Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../... af ... om offentlig kontrol med henblik på verifika-
tion af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne
overholdes*, i givet fald anvendelse."
___________________
*
      EUT L ... (Til publikationskontoret: Indsæt nr. og dato på nærværende forordning).
 ---pagebreak--- 30.4.2004             DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 104
_______________________________________________________________________________
                                                    Artikel 60
                                       Ændring af forordning (EF) .../...
I forordning (EF) .../...+ foretages følgende ændringer:
1)    I artikel 1 tilføjes følgende stykke som stk. 1a:
"1a. Denne forordning gælder sammen med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
      nr. .../... af ... om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevare-
      lovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes*."
__________________
*
      EUT L ... (Til publikationskontoret: Indsæt nr. og dato på nærværende forordning).
2)    I artikel 2:
      a)      udgår litra a), b), d) og e) i stk. 1, og
      b)      Følgende nye litra indsættes i stk. 2:
              "ba) Forordning (EF) nr. .../...++."
+
      Til publikationskontoret: Indsæt en henvisning til den forordning, der er angivet i betragtning
      (45) (mellem fodnote 2 og 3).
++
      Til publikationskontoret: Indsæt en henvisning til denne forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 105
_______________________________________________________________________________
3)    I artikel 3:
a)    affattes stk. 1 således:
      "1.    De kompetente myndigheder autoriserer en virksomhed på det tidspunkt og den måde,
      der fremgår af bestemmelserne i artikel 31, stk. 2, i forordning (EF) nr. .../...∗"; og
b)    udgår stk. 4, litra a) og b), samt stk. 6.
4)    Artikel 9 udgår.
5)    Artikel 10 affattes således:
"Artikel 10
      Med henblik på at sikre ensartet anvendelse af principperne og betingelserne i artikel 11 i for-
      ordning (EF) nr. 178/2002 og afsnit VI, kapitel II, i forordning (EF) nr. .../...*, finder procedu-
      rerne i dette kapitel anvendelse."
∗
      Til publikationskontoret: Indsæt nummeret på nærværende forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA              Den Europæiske Unions Tidende                                  L 165/ 106
_______________________________________________________________________________
6)    I artikel 11:
a)    affattes stk. 2 således:
      "2.    Et tredjeland opføres kun på denne liste, hvis der er foretaget en fællesskabskontrol i
      landet, som har påvist, at landets kompetente myndighed fremlægger passende garantier som
      anført i artikel 48, stk. 3, i forordning (EF) nr. .../...∗. Et tredjeland kan imidlertid opføres på
      en sådan liste, uden at der er foretaget fællesskabskontrol, hvis
      a)     den risiko, der fastlægges i overensstemmelse med artikel 46, stk. 3, litra a), i forord-
             ning (EF) nr. .../...*, ikke berettiger det, og
      b)     det, når det besluttes at opføre et bestemt tredjeland på en liste i henhold til stk. 1,
             bestemmes, at den kompetente myndighed ifølge andre oplysninger fremlægger de nød-
             vendige garantier."
b)    affattes indledningen i stk. 4 således:
      "4.    Ved udarbejdelse eller ajourføring af lister skal der især tages hensyn til de kriterier, der
      er angivet i artikel 46 og artikel 48, stk. 3, i forordning (EF) nr. .../...*. Der skal også tages
      hensyn til:"
∗
      Til publikationskontoret: Indsæt nummeret på nærværende forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 107
_______________________________________________________________________________
c)    udgår litra b)-h) i stk. 4.
7.    Artikel 14, stk. 2, litra b), affattes således:
"b)   særlige betingelser for import i henhold til artikel 48 i forordning (EF) nr. .../...∗."
8.    I artikel 18 udgår nr. 17)-20).
                                                  Artikel 61
                                         Ophævelse af EF-retsakter
1.    Direktiv 70/373/EØF, 85/591/EØF, 89/397/EØF, 93/99/EØF og 95/53/EF samt beslutning
93/383/EØF, 98/728/EF og 1999/313/EF ophæves med virkning fra 1. januar 2006. Direktiv
85/73/EØF ophæves med virkning fra den 1. januar 2008.
2.    Medmindre de er i strid med denne forordning, gælder de gennemførelsesbestemmelser, der
er vedtaget på grundlag af ovennævnte retsakter, jf. navnlig listen i bilag VIII, dog fortsat indtil
vedtagelsen af de nødvendige bestemmelser på grundlag af denne forordning.
3.    Henvisninger til de ophævede retsakter skal forstås som henvisninger til denne forordning.
∗
      Til publikationskontoret: Indsæt nummeret på nærværende forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA              Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 108
_______________________________________________________________________________
                                               AFSNIT IX
                                   ALMINDELIGE BESTEMMELSER
                                                Artikel 62
                                            Udvalgsprocedure
1.    Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed, der er
oprettet ved artikel 58 i forordning (EF) nr. 178/2002 eller, når det hovedsagelig drejer sig om
plantesundhedsspørgsmål, af Den Stående Komité for Plantesundhed, der er oprettet ved Rådets
beslutning 76/894/EØF1.
2.    Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 3 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes
artikel 8.
3.    Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes
artikel 8.
Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til tre måneder.
4.    Komitéen vedtager selv sin forretningsorden.
1
      EFT L 340 af 9.12.1976, s. 25.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                             L 165/ 109
_______________________________________________________________________________
                                               Artikel 63
                    Gennemførelsesforanstaltninger og overgangsforanstaltninger
1.    For at sikre en ensartet anvendelse af denne forordning kan der om nødvendigt fastsættes
gennemførelsesforanstaltninger og overgangsforanstaltninger efter proceduren i artikel 62, stk. 3.
Dette gælder især:
a)    uddelegering af kontrolopgaver til de kontrolorganer, der er omhandlet i artikel 5, når disse
      kontrolorganer allerede var i aktivitet inden forordningens ikrafttræden
b)    enhver ændring i forbindelse med de i artikel 12, stk. 2 nævnte standarder
c)    den manglende overholdelse, der er omhandlet i artikel 28, og som medfører udgifter til yder-
      ligere offentlig kontrol
d)    udgifter som følge af artikel 54
e)    bestemmelser om mikrobiologisk, fysisk og/eller kemisk analyse i forbindelse med offentlig
      kontrol, især ved mistanke om risiko, og herunder overvågning af sikkerheden for produkter,
      der er indført fra tredjelande
f)    fastlæggelse af, hvilke foderstoffer der skal betragtes som foderstoffer af animalsk oprindelse
      ved anvendelsen af denne forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA             Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 110
_______________________________________________________________________________
2.    For at tage hensyn til den specifikke karakter af forordning (EØF) nr. 2092/91, (EØF)
nr. 2081/92 og (EØF) nr. 2082/92 kan der efter proceduren i artikel 62, stk. 3, vedtages særlige
foranstaltninger af hensyn til nødvendige undtagelser og tilpasninger i forhold til reglerne i denne
forordning.
                                                 Artikel 64
                       Ændring af bilag og referencer til europæiske standarder
Efter proceduren i artikel 62, stk. 3,
1)    kan bilagene til denne forordning ajourføres med undtagelse af bilag I, IV og V, uden at dette
      berører artikel 27, stk. 3, navnlig for at tage hensyn til administrative ændringer samt viden-
      skabelige og/eller teknologiske fremskridt
2)    kan referencerne til de europæiske standarder, der henvises til i denne forordning, ajourføres,
      såfremt CEN ændrer disse.
                                                 Artikel 65
                               Beretning til Europa-Parlamentet og Rådet
1.    Kommissionen forelægger senest den ...* Europa-Parlamentet og Rådet en beretning.
*
      Tre år efter denne forordnings ikrafttræden.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 111
_______________________________________________________________________________
2.    Beretningen skal bl.a. indeholde en oversigt over de erfaringer, der er gjort med anvendelsen
af denne forordning, og navnlig behandle følgende spørgsmål:
a)    fornyet vurdering af anvendelsesområdet, for så vidt angår dyresundhed og -velfærd
b)    sikring af, at andre sektorer bidrager til finansieringen af den offentlige kontrol gennem en
      udvidelse af listen over aktiviteter i bilag IV, afdeling A, og bilag V, afdeling A, og hensynta-
      gen til især virkningen af Fællesskabets foderstof- og fødevarelovgivning efter vedtagelsen
      heraf
c)    fastsættelse af ajourførte minimumstakster for de i bilag IV, afdeling B, og bilag V, afde-
      ling B, omhandlede gebyrer, især under hensyn til risikofaktorer.
3.    Kommissionen lader i givet fald beretningen ledsage af relevante forslag.
                                                 Artikel 66
                                    Finansiel støtte fra Fællesskabet
1.    De fornødne bevillinger til:
a)    transport- og opholdsudgifter, der afholdes af medlemsstaternes eksperter som følge af, at
      Kommissionen udpeger dem til at bistå sine eksperter, jf. artikel 45, stk. 1, og artikel 46, stk. 1
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                 L 165/ 112
_______________________________________________________________________________
b)     uddannelse af kontrolpersonale, jf. artikel 51
c)     finansiering af andre foranstaltninger, der nødvendige for at sikre anvendelsen af denne for-
       ordning,
tildeles årligt som led i budgetproceduren.
2.     De foranstaltninger, der er nævnt i stk. 1, litra c), omfatter navnlig afholdelse af konferencer,
oprettelse af databaser, offentliggørelse af oplysninger, tilrettelæggelse af undersøgelser, afholdelse
af møder for at forberede møder i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed.
3.     Inden for de menneskelige og finansielle ressourcer, Kommissionen råder over, kan Fælles-
skabet yde teknisk bistand og et finansielt tilskud til tilrettelæggelsen af de aktiviteter, der er
omhandlet i artikel 50.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        DA           Den Europæiske Unions Tidende                            L 165/ 113
_______________________________________________________________________________
                                            AFSNIT X
                               AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
                                             Artikel 67
                                           Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2006.
Artikel 27 og 28 anvendes dog fra den 1. januar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, 29.4.2004.
     På Europa-Parlamentets vegne                                På Rådets vegne
                Formand                                              Formand
                  P. COX                                        M. McDOWELL
 ---pagebreak--- 30.4.2004        DA          Den Europæiske Unions Tidende              L 165/ 114
_______________________________________________________________________________
                                                                         BILAG I
OMRÅDER OMHANDLET I ARTIKEL 2, Nr. 15
1.    Kongeriget Belgiens område
2.    Kongeriget Danmarks område med undtagelse af Færøerne og Grønland
3.    Forbundsrepublikken Tysklands område
4.    Kongeriget Spaniens område med undtagelse af Ceuta og Melilla
5.    Den Hellenske Republiks område
6.    Den Franske Republiks område
7.    Irlands område
8.    Den Italienske Republiks område
9.    Storhertugdømmet Luxembourgs område
 ---pagebreak--- 30.4.2004       DA           Den Europæiske Unions Tidende              L 165/ 115
_______________________________________________________________________________
10.   Kongeriget Nederlandenes område i Europa
11.   Den Portugisiske Republiks område
12.   Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands område
13.   Republikken Østrigs område
14.   Republikken Finlands område
15.   Kongeriget Sveriges område
                                  ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 116
_______________________________________________________________________________
                                                                                           BILAG II
KOMPETENTE MYNDIGHEDER
Kapitel I: Emner i uddannelsen af personale, der foretager offentlig kontrol
1.    Forskellige kontrolmetoder som f.eks. audit, prøveudtagning og tilsyn
2.    Kontrolprocedurer
3.    Foderstof- og fødevarelovgivning
4.    De forskellige produktions-, forarbejdnings- og distributionsled samt mulige risici for menne-
      skers sundhed og, hvor det er relevant, for dyrs og planters sundhed samt for miljøet
5.    Vurdering af manglende overholdelse af foderstof- og fødevarelovgivningen
6.    Farer i husdyr-, foderstof- og fødevareproduktionen
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                            L 165/ 117
_______________________________________________________________________________
7.    Evaluering af HACCP-procedurernes anvendelse
8.    Styringssystemer, som f.eks. kvalitetssikringsprogrammer, der varetages af foderstof- og
      fødevarevirksomhederne, og deres vurdering, såfremt de er relevante for kravene i foderstof-
      og fødevarelovgivningen
9.    Officielle attesteringsordninger
10.   Beredskabsplaner med henblik på krisesituationer, herunder kommunikation mellem med-
      lemsstaterne og Kommissionen
11.   Retslige procedurer og juridiske aspekter ved offentlig kontrol
12.   Undersøgelse af skriftligt dokumentationsmateriale og andre registrerede oplysninger, herun-
      der oplysninger vedrørende præstationsprøvninger, akkreditering og risikovurdering, der kan
      være relevante for vurderingen af, om foderstof- eller fødevarelovgivningen er overholdt;
      dette kan omfatte finansielle og handelsmæssige aspekter
13.   Alle andre områder, herunder dyresundhed og dyrevelfærd, der er nødvendige for at sikre, at
      den offentlige kontrol foretages i overensstemmelse med denne forordning.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 118
_______________________________________________________________________________
KAPITEL II: EMNEOMRÅDER I FORBINDELSE MED KONTROLPROCEDURER
1.    Den kompetente myndigheds organisation og forbindelserne mellem de centrale kompetente
      myndigheder og de myndigheder, som har fået til opgave at foretage offentlig kontrol.
2.    Forholdet mellem de kompetente myndigheder og de kontrolorganer, hvortil myndighederne
      har delegeret opgaver i forbindelse med offentlig kontrol.
3.    En erklæring om de mål, der skal nås
4.    Personalets opgaver, ansvarsområder og forpligtelser
5.    Procedurer for prøveudtagning, kontrolmetoder og -teknikker, analyse af resultater og deraf
      følgende afgørelser
6.    Overvågning- og opsynsprogrammer
7.    Gensidig bistand i tilfælde af, at kontrollen kræver, at mere end én medlemsstat træffer foran-
      staltninger
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 119
_______________________________________________________________________________
8.    Foranstaltninger, som skal træffes efter offentlig kontrol
9.    Samarbejde med andre tjenester eller afdelinger, som kan have ansvar på relevante områder.
10.   Verifikation af, om prøveudtagningsmetoder, analysemetoder og detektionstest er hensigts-
      mæssige
11.   Alle andre aktiviteter eller informationer, som kræves, for at den offentlige kontrol kan fun-
      gere effektivt.
                                     ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004        DA         Den Europæiske Unions Tidende               L 165/ 120
_______________________________________________________________________________
                                                                       BILAG III
                        KARAKTERISERING AF ANALYSEMETODER
1.    Analysemetoder bør være karakteriseret af følgende kriterier:
      a)   nøjagtighed
      b)   anvendelsesområde (matrix og koncentrationsinterval)
      c)   detektionsgrænse
      d)   bestemmelsesgrænse
      e)   præcision
      f)   repeterbarhed
      g)   reproducerbarhed
      h)   genfindelse
      i)   selektivitet
      j)   følsomhed
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 121
_______________________________________________________________________________
      k)     linearitet
      l)     måleusikkerhed
      m)     andre kriterier, der kan fastsættes efter behov.
2.    Præcisionsværdierne i punkt 1, litra e), fastlægges enten på grundlag af en ringtest, der er ud-
      ført i henhold til en internationalt anerkendt protokol om fællesafprøvninger (f.eks.
      ISO 5725:1994 eller IUPAC International Harmonised Protocol), eller, hvor der er fastsat
      kriterier for analysemetodens ydeevne, på grundlag af prøvninger af overholdelse af kriterier.
      Repeterbarheds- og reproducerbarhedsværdierne udtrykkes i en internationalt anerkendt form
      (f.eks. 95% konfidensintervaller som defineret i ISO 5725:1994 eller IUPAC). Resultaterne af
      ringtesten skal offentliggøres eller være frit tilgængelige.
3.    Analysemetoder, der kan anvendes ensartet på forskellige varegrupper, bør foretrækkes frem
      for metoder, der kun kan anvendes på individuelle varer.
4.    Kan analysemetoder kun valideres i et enkelt laboratorium, bør de valideres i overensstem-
      melse med f.eks. IUPAC Harmonised Guidelines eller, hvor der er fastsat kriterier for analy-
      semetodens ydeevne, på grundlag af prøvninger af overholdelse af kriterier.
5.    Analysemetoder, der vedtages i henhold til denne forordning, bør udformes efter den standard
      for analysemetoder, som anbefales af ISO.
                                      ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                            L 165/ 122
_______________________________________________________________________________
                                                                                        BILAG IV
                  AKTIVITETER OG MINIMUMSGEBYRER ELLER -AFGIFTER
                                         I FORBINDELSE MED
                         OFFENTLIG KONTROL AF EF-VIRKSOMHEDER
                                    AFDELING A: AKTIVITETER
1.     De aktiviteter, der er omfattet af direktiv 89/662/EØF, 90/425/EØF, 93/119/EF og 96/23/EF,
       for hvilke medlemsstaterne på nuværende tidspunkt opkræver gebyrer i medfør af direktiv
       85/73/EØF.
2.     Godkendelse af foderstofvirksomheder.
                                AFDELING B: MININUMSTAKSTER
For kontrol i forbindelse med følgende liste over produkter opkræver medlemsstaterne mindst de
dertil svarende minimumsgebyrer eller -afgifter
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende            L 165/ 123
_______________________________________________________________________________
                                          KAPITEL I
                           MINIMUMSGEBYRER ELLER -AFGIFTER
                                   FOR SLAGTERIKONTROL
a)    oksekød
      –     voksent kvæg:                         5 EUR pr. dyr
      –     ungkvæg:                              2 EUR pr. dyr
b)    kød af hovdyr:                              3 EUR pr. dyr
c)    svinekød: dyr med en kropsvægt på
      –     under 25 kg:                          0,5 EUR pr. dyr
      –     25 kg eller derover                   1 EUR pr. dyr
d)    fåre- og gedekød: dyr med en kropsvægt på
      –     under 12 kg:                          0,15 EUR pr. dyr
      –     12 kg eller derover:                  0,25 EUR pr. dyr
e)    fjerkrækød
      –     tamhøns og perlehøns:                 0,005 EUR pr. dyr
      –     ænder og gæs:                         0,01 EUR pr. dyr
      –     kalkuner:                             0,025 EUR pr. dyr
      –     kød af tamkaniner:                    0,005 EUR pr. dyr
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende               L 165/ 124
_______________________________________________________________________________
                                              KAPITEL II
                  MINIMUMSGEBYRER OG -AFGIFTER FOR KONTROL MED
                                  OPSKÆRINGSVIRKSOMHEDER
Pr. ton kød:
–     oksekød, kalvekød, svinekød, kød af hovdyr, fåre- og gedekød: 2 EUR
–     kød af fjerkræ og tamkaniner:                                 1,5 EUR
–     kød af opdrættet og vildtlevende vildt:
      •      småt fuglevildt og hårvildt:                           1,5 EUR
      •      kød af strudsfugle (struds, emu, nandu):               3 EUR
      •      vildsvin og drøvtyggere:                               2 EUR.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA          Den Europæiske Unions Tidende             L 165/ 125
_______________________________________________________________________________
                                        KAPITEL III
                   MINIMUMSGEBYRER ELLER -AFGIFTER FOR KONTROL
                       MED VILDTFORARBEJDNINGSVIRKSOMHEDER
a)    småt fuglevildt:                           0,005 EUR pr. dyr
b)    småt hårvildt:                             0,01 EUR pr. dyr
c)    strudsfugle:                               0,5 EUR pr. dyr
d)    landpattedyr:
      •     vildsvin:                            1,5 EUR pr. dyr
      •     drøvtyggere:                         0,5 EUR pr. dyr
                                       KAPTITEL IV:
                        MINIMUMSGEBYRER ELLER -AFGIFTER FOR
                            KONTROL MED MÆLKEPRODUKTION
•     1 EUR pr. 30 tons, og
•     0,5 EUR pr. ton over 30 tons
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 126
_______________________________________________________________________________
                                              KAPITEL V
                   MINUMUMSGEBYRER ELLER -AFGIFTER FOR KONTROL
                          MED PRODUKTION OG MARKEDSFØRING AF
                          FISKEVARER OG AKVAKULTURPRODUKTER
a)    første markedsføring af fiskevarer og akvakulturprodukter:
      •     1 EUR pr. ton for de første 50 tons i en måned
      •     0,5 EUR pr. ton over 50 tons
b)    første salg på fiskemarkedet
      •     0,5 EUR pr. ton for de første 50 tons i en måned
      •     0,25 EUR pr. ton over 50 tons
c)    første salg i tilfælde af manglende eller utilstrækkelig klassificering efter friskhed og/eller
      størrelse i overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 103/76 og nr. 104/76:
      •     1 EUR for de første 50 tons i en måned
      •     0,5 EUR pr. ton over 50 tons
 ---pagebreak--- 30.4.2004        DA           Den Europæiske Unions Tidende                            L 165/ 127
_______________________________________________________________________________
De gebyrer, der opkræves for arter som omhandlet i bilag II til Kommissionens forordning (EØF)
nr. 3703/85, må ikke overstige 50 EUR pr. sending.
Medlemsstaterne opkræver 0,5 EUR pr. ton for forarbejdning af fiskevarer og akvakulturprodukter.
                                   ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                           L 165/ 128
_______________________________________________________________________________
                                                                                         BILAG V
                 AKTIVITETER OG MINIMUMSGEBYRER ELLER -AFGIFTER
       I FORBINDELSE MED OFFENTLIG KONTROL AF VARER OG LEVENDE DYR,
                                DER INDFØRES I FÆLLESSKABET
                         AFDELING A: AKTIVITETER ELLER KONTROL
De, aktiviteter, der er omfattet af direktiv 97/78/EF og 91/496/EØF, for hvilke medlemsstaterne på
nuværende tidspunkt opkræver gebyrer i medfør af direktiv 85/73/EØF.
                           AFDELING B: GEBYRER ELLER AFGIFTER
KAPITEL I: Gebyrer vedrørende importeret kød
Minimumsgebyret for offentlig kontrol ved import af en sending kød fastsættes til:
–     55 EUR pr. sending op til 6 tons, og
–     9 EUR pr. ton herefter op til 46 tons, eller
–     420 EUR pr. sending over 46 tons.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA             Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 129
_______________________________________________________________________________
                                                KAPITEL II
                           GEBYRER FOR IMPORTEREDE FISKEVARER
1.    Minimumsgebyret for offentlig kontrol med import af en sending fiskevarer fastsættes til:
      –      55 EUR pr. sending op til 6 tons, og
      –      9 EUR pr. ton herefter op til 46 tons, eller
      –      420 EUR pr. sending over 46 tons.
2.    Ovennævnte beløb for offentlig kontrol med import af et parti fiskevarer, der forsendes i min-
      dre enkeltpartier, fastsættes til:
      –      600 EUR pr. fartøj med en last af fiskevarer på op til 500 tons
      –      1200 EUR pr. fartøj med en last af fiskevarer på op til 1000 tons
      –      2400 EUR pr. fartøj med en last af fiskevarer på op til 2000 tons
      −      3600 EUR pr. fartøj med en last af fiskevarer på over 2000 tons.
3.    I forbindelse med fiskevarer, der fanges i deres naturlige miljø og landes direkte af et fisker-
      fartøj, der fører et tredjelands flag, finder bestemmelserne i bilag IV, afdeling B, kapitel V, li-
      tra a), anvendelse.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 130
_______________________________________________________________________________
                                               KAPITEL III
                                 GEBYRER ELLER AFGIFTER FOR
            KØDPRODUKTER, FJERKRÆKØD, KØD AF VILDTLEVENDE VILDT,
                            KANINKØD, KØD AF OPDRÆTTET VILDT,
             BIPRODUKTER OG FODERSTOFFER AF ANIMALSK OPRINDELSE
1.    Minimumsgebyret for offentlig kontrol med import af en sending produkter af animalsk op-
      rindelse bortset fra de i kapitel I og II nævnte eller en sending biprodukter af animalsk oprin-
      delse eller en sending foderstoffer fastsættes til:
      –     55 EUR pr. sending op til 6 tons, og
      –     9 EUR pr. ton herefter op til 46 tons, eller
      –     420 EUR pr. sending over 46 tons.
2.    Ovennævnte beløb for offentlig kontrol ved import af en sending produkter af animalsk op-
      rindelse bortset fra de i kapitel I og II nævnte eller en sending biprodukter af animalsk oprin-
      delse eller en sending foderstoffer fastsættes til:
      –     600 EUR pr. fartøj med en last af produkter på op til 500 tons
      –     1200 EUR pr. fartøj med en last af produkter på op til 1000 tons
      –     2400 EUR pr. fartøj med en last af produkter på op til 2000 tons
      –     3600 EUR pr. fartøj med en last af produkter på over 2000 tons.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 131
_______________________________________________________________________________
                                             KAPITEL IV
                                            GEBYRER FOR
                             TRANSPORT IGENNEM FÆLLESSKABET
                                   AF VARER OG LEVENDE DYR
Gebyrer eller afgifter for offentlig kontrol med transport af varer og levende dyr gennem Fælles-
skabet af en sending fødevarer eller foderstoffer fastsættes til mindst 30 EUR forhøjet med 20 EUR
pr. kvarter for hver ansat, der foretager kontrollen.
                                              KAPITEL V
                           GEBYRER FOR IMPORT AF LEVENDE DYR
1.    Gebyret for offentlig kontrol med import af en sending levende dyr fastsættes til:
      a)     for kvæg, hovdyr, svin, får, geder, fjerkræ, kaniner og småt fuglevildt eller hårvildt og
             følgende landpattedyr: vildsvin og drøvtyggere:
             –     55 EUR pr. sending op til 6 tons, og
             –     9 EUR pr. ton herefter op til 46 tons, eller
             –     420 EUR pr. sending over 46 tons.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 132
_______________________________________________________________________________
      b)    for dyr af andre arter: de faktiske omkostninger udtrykt enten pr. dyr eller pr. importeret
            ton:
            –      55 EUR pr. sending op til 46 tons, eller
            –      420 EUR pr. sending over 46 tons.
      Dette minimum gælder dog ikke for import af de arter, der omhandles i Kommissionens
      beslutning 92/432/EØF.
2.    På en medlemsstats anmodning, der ledsages af relevant dokumentation, og efter proceduren i
      artikel 18 i direktiv 89/662/EØF kan der anvendes et lavere gebyrniveau for import fra visse
      tredjelande.
                                     ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004          DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 133
_______________________________________________________________________________
                                                                                          BILAG VI
                       KRITERIER, DER SKAL LÆGGES TIL GRUND FOR
                                   BEREGNINGEN AF GEBYRER
1.    Lønninger til personale, der udfører offentlig kontrol
2.    personaleudgifter i forbindelse med offentlig kontrol, herunder lokaler, redskaber, udstyr,
      efteruddannelse, rejser og andre udgifter i forbindelse hermed
3.    udgifter til laboratorieanalyser og prøveudtagninger.
                                     ________________________
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA          Den Europæiske Unions Tidende                          L 165/ 134
_______________________________________________________________________________
                                                                                    BILAG VII
                               EF-REFERENCELABORATORIER
I.    EF-referencelaboratorier for foderstoffer og fødevarer
1.    EF-referencelaboratorium for mælk og mejeriprodukter
      AFSSA-LERHQA
      94700 Maisons-Alfort
      Frankrig
2.    EF-referencelaboratorier til analyse og undersøgelse af zoonoser (salmonella)
      Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM)
      3720 BA Bilthoven, Nederlandene
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 135
_______________________________________________________________________________
3.    EF-referencelaboratorium til kontrol med marine biotoksiner
      Ministerio de Sanidad y Consumo, Vigo, Spanien
4.    EF-referencelaboratorium for kontrol af viral og bakteriologisk kontaminering af toskallede
      bløddyr
      The laboratory of the Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science,
      Weymouth, Det Forenede Kongerige.
5.    EF-referencelaboratorier for restkoncentrationer
      a)    For restkoncentrationer som anført i bilag I, gruppe A 1), 2), 3), 4), gruppe B 2) d) og
            gruppe B 3) d), til Rådets direktiv 96/23/EF
            Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM)
            3720 BA Bithoven, Nederlandene
 ---pagebreak--- 30.4.2004       DA           Den Europæiske Unions Tidende                                L 165/ 136
_______________________________________________________________________________
      b)  For restkoncentrationer som anført i bilag I, gruppe B 1) og B 3) e), til Rådets direktiv
          96/23/EF og for carbadox- og olaquindonx
          Laboratoires d'etudes et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les
          désinfectants
          AFSSA - Site de Fougères
          BP 90203, Frankrig
      c)  For restkoncentrationer som anført i bilag I, gruppe A 5) og gruppe B 2) a), b), e), til
          Rådets direktiv 96/23/EF
          Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL)
          Postfach 140162
          D-53056 Bonn, Tyskland
      d)  For restkoncentrationer som anført i bilag I, gruppe B 2) c) og gruppe B 3) a), b), c), til
          Rådets direktiv 96/23/EF
          Instituto Superiore di Sanità
          I-00161-Roma, Italien
 ---pagebreak--- 30.4.2004        DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 137
_______________________________________________________________________________
6.    EF-referencelaboratorium for transmissible spongiforme encephalopatier (TSE)
      Det laboratorium, der er nævnt i bilag X, kapitel B, til forordning (EF) nr. 999/2001.
7.    EF-referencelaboratorium for fodertilsætningsstoffer
      Det laboratorium, der er nævnt i bilag II til Europa-Parlamentet og Rådets forordning (EF)
      nr. 1831/2003 af 22. september 2003 om fodertilsætningsstoffer1.
8.    EF-referencelaboratorium for genetisk modificerede organismer (GMO)
      Det laboratorium, der er nævnt i bilaget til Europa-Parlamentet og Rådets forordning (EF)
      nr. 1829/2003 af 22. september 2003 om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer2.
9.    EF-referencelaboratorium for materialer, der er bestemt til at komme i berøring med fødevarer
      Kommissionens Fælles Forskningscenter (FFC)
II.   EF-referencelaboratorier for dyresundhed.
                                   ________________________
1
      EUT L 268 af 18.10.2003, s. 29.
2
      EUT L 268 af 18.10.2003, s. 1.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende                           L 165/ 138
_______________________________________________________________________________
                                                                                    BILAG VIII
              GENNEMFØRELSESBESTEMMELSER, DER FORTSAT GÆLDER
                                  I HENHOLD TIL ARTIKEL 61
1.    Gennemførelsesbestemmelser på grundlag af direktiv 70/373/EØF om indførelse af fælles-
      skabsprøveudtagningsmåder og analysemetoder for så vidt angår den offentlige kontrol med
      foderstoffer
      a)    Kommissionens første direktiv 71/250/EØF af 15. juni 1971 om fastsættelse af fælles-
            skabsanalysemetoder til den officielle kontrol af foderstoffer1
      b)    Kommissionens andet direktiv 71/393/EØF af 18. november 1971 om fastsættelse af
            fællesskabsanalysemetoder til officiel kontrol af foderstoffer2
      c)    Kommissionens tredje direktiv 72/199/EØF af 27. april 1972 om fastsættelse af fælles-
            skabsanalysemetoder til officiel kontrol af foderstoffer3
1
      EFT L 155 af 12.7.1971, s. 13. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 1999/27/EF (EFT
      L 118 af 6.5.1999, s. 36).
2
      EFT L 279 af 20.12.1971, s. 7. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 98/64/EF (EFT
      L 257 af 19.9.1998, s. 14).
3
      EFT L 123 af 29.5.1972, s. 6. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 1999/79/EF (EFT
      L 209 af 7.8.1999, s. 23).
 ---pagebreak--- 30.4.2004         DA           Den Europæiske Unions Tidende                              L 165/ 139
_______________________________________________________________________________
      d)    Kommissionens fjerde direktiv 73/46/EØF af 5. december 1972 om fastsættelse af fæl-
            lesskabsanalysemetoder til officiel kontrol af foderstoffer1
      e)    Kommissionens første direktiv 76/371/EØF af 1. marts 1976 om fastsættelse af fælles-
            skabsmåder for udtagning af prøver til den officielle kontrol med foderstoffer2
      f)    Kommissionens syvende direktiv 76/372/EØF af 1. marts 1976 om fastsættelse af fæl-
            lesskabsanalysemetoder til den officielle kontrol med foderstoffer3
      g)    Kommissionens ottende direktiv 78/633/EØF af 15. juni 1978 om fastsættelse af fælles-
            skabsanalysemetoder til den officielle kontrol med foderstoffer4
      h)    Kommissionens niende direktiv 81/715/EØF af 31. juli 1981 om fastsættelse af fælles-
            skabsanalysemetoder til den officielle kontrol med foderstoffer5
1
      EFT L 83 af 30.3.1973, s. 21. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 1999/27/EF.
2
      EFT L 102 af 15.4.1976, s. 1.
3
      EFT L 102 af 15.4.1976, s. 8. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 94/14/EF (EFT
      L 94 af 13.4.1994, s. 30).
4
      EFT L 206 af 29.7.1978, s. 43. Ændret ved Kommissionens direktiv 84/4/EØF (EFT L 15 af
      18.1.1984, s. 28).
5
      EFT L 257 af 10.9.1981, s. 38.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        DA           Den Europæiske Unions Tidende                            L 165/ 140
_______________________________________________________________________________
      i)   Kommissionens tiende direktiv 84/425/EØF af 25. juli 1984 om fastsættelse af fælles-
           skabsanalysemetoder til den officielle kontrol med foderstoffer1
      j)   Kommissionens ellevte direktiv 93/70/EØF af 28. juli 1993 om fastsættelse af fælles-
           skabsanalysemetoder til den officielle kontrol med foderstoffer2
      k)   Kommissionens tolvte direktiv 93/117/EF af 17. december 1993 om fastsættelse af fæl-
           lesskabsanalysemetoder til den officielle kontrol med foderstoffer3
      l)   Kommissionens direktiv 98/64/EF af 3. september 1998 om fastsættelse af fællesskabs-
           analysemetoder til bestemmelse af aminosyrer, råfedt og olaquindox i foderstoffer4
      m)   Kommissionens direktiv 2003/126/EF af 23. december 2003 om analysemetoder til be-
           stemmelse af animalske bestanddele med henblik på officiel kontrol af foderstoffer5
      n)   Kommissionens direktiv 1999/27/EF af 20. april 1999 om fastsættelse af fællesskabs-
           analysemetoder til bestemmelse af amprolium, diclazuril og carbadox i foderstoffer6
1
      EFT L 238 af 6.9.1984, s. 34.
2
      EFT L 234 af 17.9.1993, s. 17.
3
      EFT L 329 af 30.12.1993, s. 54.
4
      EFT L 257 af 19.9.1998, s. 14.
5
      EUT L 339 af 24.12.2003, s. 78.
6
      EFT L 118 af 6.5.1999, s. 36.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           DA            Den Europæiske Unions Tidende                               L 165/ 141
_______________________________________________________________________________
      o)     Kommissionens direktiv 1999/76/EF af 23. juli 1999 om fastsættelse af fællesskabs-
             analysemetoder til bestemmelse af lasalocid natrium i foderstoffer1
      p)     Kommissionens direktiv 2000/45/EF af 6. juli 2000 om fællesskabsmetoder til bestem-
             melse af vitamin A, vitamin E og tryptophan i foderstoffer2
      q)     Kommissionens direktiv 2002/70/EF af 26. juli 2002 om krav til bestemmelse af ind-
             holdet af dioxin og dioxinlignende PCB i foderstoffer3.
2.    Gennemførelsesbestemmelser på grundlag af Rådets direktiv 95/53/EF af 25. oktober 1995
      om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet.
      Kommissionens direktiv 98/68/EF af 10. september 1998 om det dokument, der er omhandlet
      i artikel 9, stk. 1, i Rådets direktiv 95/53/EF, og om regler for kontrol af indførelse af foder-
      stoffer fra tredjelande til Fællesskabet4.
                                       ________________________
1
      EFT L 207 af 6.8.1999, s. 13.
2
      EFT L 174 af 13.7.2000, s. 32.
3
      EFT L 209 af 6.8.2002, s. 15.
4
      EFT L 261 af 24.9.1998, s. 32.