CELEX: 51987PC0453
Language: el
Date: 1987-10-02
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του ενδεικτικού ειδικού σήματος της Ελλάδας στις κανονιστικές πράξεις του γεωργικού τομέα

Αριθ. C 288/6                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 28.10.87
                                                            II
                                              (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                   ΕΠΙΤΡΟΠΗ
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του ειδικού ενδεικτικού σήματος
                                 της Ελλάδας στις κανονιστικές πράξεις του γεωργικού τομέα
                                                    COM(87) 453 τελικό
                          (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 8 Οκτωβρίου 1987)
                                                      (87/C 288/10)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΏΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          ότι εμπίπτει στις αρμοδιότητες της Επιτροπής να πραγματο­
                                                                 ποιήσει, με μια απλουστευμένη διαδικασία, την τροπο­
                                                                 ποίηση του σήματος στις κανονιστικές πράξεις που εμπί­
Έχοντας υπόψη:
                                                                 πτουν στην αρμοδιότητα της,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
                                                                                           Άρθρο 1
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                 Οι κανονισμοί και οι οδηγίες που αναφέρονται στο
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                            παράρτημα τροποποιούνται σύμφωνα με τις διατάξεις που
                                                                 περιλαμβάνονται στο παράρτημα αυτό.
Εκτιμώντας:
                                                                                           Άρθρο 2
ότι στην πράξη προσχώρησης της Ελλάδας αναφέρεται το             1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονι­
ειδικό ενδεικτικό σήμα «Ε» για την Ελληνική Δημοκρατία ·         στικές και διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για την
                                                                 εφαρμογή του παρόντος κανονισμού το αργότερο εντός 6
ότι στην πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτο­           μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.
γαλίας αναφέρεται το ειδικό ενδεικτικό σήμα «GR» για την
Ελληνική Δημοκρατία'                                             2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή
                                                                 το κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που αναφέ­
                                                                 ρονται στην παράγραφο 1.
ότι για την ομοιόμορφη ένδειξη της Ελλάδας στις ρυθμι­
στικές πράξεις που αφορούν το γεωργικό τομέα και για την
ενίσχυση της πολιτιστικής και γλωσσικής σημασίας του                                       Άρθρο 3
ειδικού ενδεικτικού σήματος της Ελλάδας, πρέπει να αντι­
κατασταθούν τα ήδη χρησιμοποιούμενα σήματα «Ε» ή                 Η Επιτροπή εγκρίνει τις απαραίτητες τροποποιήσεις των
«GR» από το σήμα «EL» και κατά συνέπεια πρέπει να τρο­           κανονιστικών πράξεων γεωργικού τομέα που εμπίπτουν
ποποιηθούν κατά την έννοια αυτή οι κανονιστικές πράξεις          στην αρμοδιότητα της.
που αφορούν το γεωργικό τομέα*
                                                                                          Άρθρο 4
ότι λόγω των διοικητικών προβλημάτων που αφορούν την
αλλαγή του ελληνικού σήματος στα ισχύοντα έντυπα που             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
προβλέπονται από ορισμένες κανονιστικές πράξεις, πρέπει          σίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
να προβλεφθεί προθεσμία έξι μηνών από την έναρξη ισχύος          Κοινοτήτων.
του παρόντος κανονισμού, έτσι ώστε να παρασχεθεί η δυνα­
τότητα να πραγματοποιηθούν οι απαραίτητες τροποποιή­             Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς τα μέρη του
σεις·                                                            και ισχύει άμεσα σε κάθε μέλος.
 ---pagebreak--- ^10,^7                             Επίοττ^^η^ο^                                                                               ^^/7
       Στις πράξεις που απαριθμούνται κατωτέρω θα πρέπει να πραγματοποιηθούν οι ακόλουθες τροποποιήσεις ενώ πα^
       ράλληλα θα τηρείται, ενδεχομένως,ητα^ινόμηση κατά αλφαβητική σειρά,
       1. Κανονισμός ^ΕΟΚ^αριθ, 1469/70 του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1970, περί καθορισμού των ποσοστών και
          των ποσοτήτων καπνού που αναλαμβάνονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως, καθώς και του ποσοστού
          κοινοτικής παραγωγής καπνού, του οποίουηυπέρβαση συνεπάγεται τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο
          13 του κανονισμού ^ΕθΚ^αριθ.727/70^ΕΕαριθ,^164 της 27ης 1ουλίου1970,σ, 35^, όπως τροποποιήθηκε
          τελευταία με τον κανονισμό ^ΕΟΚ^ αριθ. 1578/86 της 23ης Μά^ου 1986 (^ΕΕ αριθ. 1,139 της 24ης Μά^ου 1986,
          σ.26^.
          Στο παράρτημα, στον αύξοντα αριθμό 25,ηποικιλία ^ ι ι ^ (^^αντικαθίσταται από την ποικιλία ^ ι ^ ^
          και στο τετραγωνίδιο που αντιστοιχεί στον αύξοντα αριθμό 2 6 η π ο ι κ ι λ ί α ^ ν ί ^ ί ^ ό ^ ^ αντικαθίσταται από
          τηνποικιλία^ν^^ΕΜ^.
       2. Κανονισμός (^ΕΟΚ^ αριθ. 1505/85 του Συμβουλίου της 23ης Μάιου 1985, για τον καθορισμό, για τη συγκομιδή
          1985,των τιμών στόχου,των τιμών παρέμβασης και των πριμοδοτήσεων που χορηγούνται στους αγοραστές
          καπνού σε ^ΰλλα, των παραγώγων τιμών παρέμβασης του δεματοποιημένου καπνού καθώς και των ποσοτήτων
          αναφοράς.
          Στα παραρτήματα 1,11 και 111, στο τετραγωνίδιο που αντιστοιχεί στον αύξοντα αριθμό 25ηποικιλία ^ ι ι ^
          Οίο^ αντικαθίσταται από την ποικιλία ^ ι ι ^ Ε ^ και στο τετραγωνίδιο που αντιστοιχεί στον αύξοντα αριθμό
          26ηποικιλία^ν^ΐ^ (^^αντικαθίσταται από την ποικιλία^νί^ϊ^Ε^.
       3.0δηγία αριθ. 64/433/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1964 περί υγειονομικών προβλημάτων στον τομέα
          των ενδοκοινοτικών συναλλαγών νωπών κρεάτων ^ΕΕ^121 της 29ης Ιουλίου 1964, σ, 2012^ όπως τρόπο
          ποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό ^ΕΟΚ^αριθ, 3768/85 της 20ής Δεκεμβρίου 1985 ^ΕΕαριθ,^362της31ης
          Σεπτεμβρίου 1985, σ, 8^.
          Στο παράρτημαΙκε^άλαιοΧσημείο 49 στοιχείο α^, το σήμα ^^αντικαθίσταται από το σήμα ^ Ε ^ ,
       4.0δηγία αριθ. 77/99/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1976, σχετικά με τα υγειονομικά προβλήματα
          στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών προίόντων με βάση το κρέας ^ΕΕαριθ,1^26της31ης Ιανουαρίου
          1977,σ. 85^ όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (^ΕΟΚ^ αριθ. 3768/85 της 20ής Δεκεμβρίου 1985
          ^ΕΕαριθ^,362της31ηςΣεπτεμβρίου1985,σ,8^.
          Στο παράρτημαΐκε^άλαιονίΐ σημείο 33 στοιχείο α^ πρώτη περίπτωση,το σήμα ^Ε^ αντικαθίσταται από το
          σήμα^Ε^.
       5,0δηγίααριθ,71/118/Ε0Κ του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1971 περί υγειονομικών προβλημάτων στον
          τομέα των συναλλαγών νωπών κρεάτων πουλερικών ^ΕΕαριθ.^,55 της 8ης Μαρτίου 1971,σ, 23^ όπως τρόπον
          ποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό ^ΕΟΚ^ αριθ. 3768/85 της 20ής Δεκεμβρίου 1985 ^ΕΕαριθ,^362της31ης
          Σεπτεμβρίου 1985, σ, 8^,
          Στο παράρτημαΙκε^άλαιοΧσημείο 44 στοιχείο α^, το κείμενο της πρώτης περίπτωσης αντικαθίσταται από το
          ακόλουθο κείμενοι
          ^Στο επάνω μέρος όπου τα αρχικά της χώρας αποστολής τα οποία τίθενται με κεφαλαία γράμματα, είναη
          ^^η^οκ^Ε^^Ε^^Ε^ι^^ι^ι,^^^^^ηκ^