CELEX: 51987PC0274
Language: nl
Date: 1987-06-11
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de toepassing van Besluit n. /87 van de ACS-EEG-Raad van Ministers houdende vervroegde inwerkingtreding van het Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Derde ACS-EEG-Overeenkomst (door de Commissie ingediend)#BESCHIKKING (EGKS) VAN DE COMMISSIE betreffende de toepassing van Besluit n. /87 van de ACS-EEG-Raad van Ministers houdende vervroegde inwerkingtreding van het Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Derde ACS-EEG-Overeenkomst op de gebieden die onder het EGKS-Verdrag vallen

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 274
Vol. 1987/0166
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                            COM(87 ) 274 def .
                                                            Brussel , 11 juni 1987
               VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
           betreffende de toepassing van Besluit n .                 / 87 van de
               ACS - EEG- Raad van Ministers houdende vervroegde
          inwerkingtreding van het Protocol inzake de toetreding
            van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek
                        tot de Derde ACS- EEG- Overeenkomst
                           ( door de Commissie ingediend )
                       BESCHIKKING ( EGKS ) VAN DE COMMISSIE
          betreffende de toepassing van Besluit n .                   / 87 van de
    ACS - EEG- Raad van Ministers houdende vervroegde inwerkingtreding
        van het Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk
   Spanje en de Portugese Republiek tot de Derde ACS- EEG- Overeenkomst
              op de gebieden die onder het EGKS-Verdrag vallen
  C0M(87 ) 274 def .
                                       ff 1 7 Jlip J937 13
                                              ï f Jl.ip 1987
                                              So<<i<i J>i
                                                      jj Secrétariat
                                                      Général
                                                      ег гг
 ---pagebreak---                                                                       (W t /
                                    TOELICHTING
1 . De bepalingen van de Derde ACS - EEG -Overeenkomst die op 8 december 1984 te
     Lomé werd ondertekend zijn luidens artikel 284 , lid 3 , van de Overeenkomst
     niet op de betrekkingen tussen de ACS-Staten en Spanje en Portugal van
     toepassing zolang er geen Protocol van toetreding tot deze overeenkomst
     van kracht is geworden . De onderhandelingen over dat protocol hebben op
     15 mei 1987 geleid tot overeenstemming in de ACS- EEG- Raad.
     Het Toetredingsprotocol zal evenwel eerst in werking treden nadat het door
     alle partijen bij de Derde Overeenkomst van Lomé is bekrachtigd . De over ¬
     gangsregelingen die op grond van artikel 284 van de Overeenkomst werden
     vastgesteld en die Spanje en Portugal in staat stellen om zonder te wach ¬
     ten deel te nemen aan de in de Overeenkomst vervatte regelingen verstrijken
     op 30 juni 1987 . Daarom heeft de ACS - EEG - Raad het ACS - EEG- Comi té van
     Ambassadeurs opgedragen het protocol op 1 juli 1987 vervroegd in werking
     te doen treden .
     Dit besluit van het Comité van Ambassadeurs vereist de vaststelling van
     een toepassingsverordening door de Raad van de EEG om ervoor te zorgen dat
     het ACS- EEG-Besluit in de Gemeenschap wordt uitgevoerd , alsook een beschi kking
     van de Commissie met betrekkking tot de EGKS-produkten . Deze beide besluiten
     moeten eveneens op 1 juli 1987 van kracht worden .
 2 . De bepalingen van het Protocol omvatten eveneens een aantal
      aanpassingen in de landbouwregeling van de derde ACS-EEG-
      Overeenkomst (Verordening ( EEG ) nr . 486 / 85 ). Deze verordening
      moet dan ook worden gewijzigd ten einde rekening te houden met
      deze aanpassingen . Er zijn geen andere financiële consequenties
      aan verbonden dan die welke in aanmerking zijn genomen bij de
      invoering , in 1985 , van de landbouwregeling van de Overeenkomst
      ( C0M(84)768 def .).
 ---pagebreak---                           VERORDENING ( EEG )                  .. VAN DE RAAD
                                        van          juni 1987
                     betreffende de toepassing van Besluit                    787
                               van de ACS - EEG - Raad    van Ministers
                    houdende vervroegde inwerkingtreding van het Protocol
          inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek
                               tot de Derde ACS - EEG -Overeenkomst
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op de artikelen 113 en 235 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ( 1 ),
Gezien het advies van het Europese Parlement ( 2 ),
( 1 ) PB nr .         van                          1987 , blz .
                                                                                       \
( 2 ) Advies uitgebracht op         1987 ( nog niet in het Publikatieblad verschenen )).
 ---pagebreak---                                                  2
Overwegende dat de ACS - EEG - Raad van Ministers bij zijn Besluit                  /87
en op grond van artikel 284 , lid 3 , van de Derde ACS - EEG - Overeenkomst heeft beslo ¬
ten het Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese
Republiek tot deze Overeenkomst vervroegd in werking te doen treden met ingang
van 1 juli 1987 en tot de datum van inwerkingtreding van dat protocol ;
Overwegende dat het noodzakelijk is de voor de uitvoering van dat besluit ver ¬
eiste maatregelen te nemen :
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                            Artikel 1
Besluit             / 87 van de ACS - EEG - Raad van Ministers , dat aan deze verordening
is gehecht , is van toepassing in de Gemeenschap met ingang van 1 juli 1987 tot de
inwerkingtreding van het Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje
en de Portugese Republiek tot de Derde ACS - EEG - Overeenkomst.
                                            Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1987 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasse ¬
lijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                                     Voor de Raad ,
                                                                        De voorzitter
 ---pagebreak---               BESCHIKKING ( EGKS ) NR .        / 87 VAN DE COMMISSIE
                                 van      juni 1987
             betreffende de toepassing van Besluit            _ / 87
                      van de ACS - EEG - Raad van Ministers
          houdende vervroegde inwerkingtreding van het Protocol
inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek
           tot de Derde ACS - EEG -Overeenkomst op de gebieden die
                        onder het EGKS-Verdrag vallen
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen
  en Staal ,
 ---pagebreak---                                       2
Overwegende dat de ACS - EEG - Raad van Ministers bij Besluit       ..../8 7
en op grond van artikel 284 , lid 3 , van de Derde ACS - EEG - Overeenkomst
heeft besloten het Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk
Spanje en de Portugese Republiek tot deze Overeenkomst vervroegd in
werking te doen treden met ingang van 1 juli 1987 tot de datum van
inwerkingtreding van genoemd protocol ;
Overwegende dat dit besluit eveneens geldt voor de onder het EGKS-Verdrag
vallende produkten en daardoor tot de bevoegdheid van de Commissie behoort ;
Overwegende dat het noodzakelijk is de voor de uitvoering van dit besluit
vereiste maatregelen te nemen ,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN     :
                                  Artikel 1
Het aan deze beschikking gehechte Besluit          ..../ 87 van de
ACS - EEG - Raad van Ministers is voor wat de onder het EGKS-Verdrag vallende
produkten betreft van toepassing in de Gemeenschap met ingang van
1 juli 1987 tot de inwerkingtreding van het Protocol inzake de
toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de
Derde ACS - EEG -Overeenkomst.
                                  Artikel 2
Deze beschikking treedt in werking op 1 juli 1987 .
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel                                 Voor de Commissie :
                                                      De voorzitter ,
 ---pagebreak---                             BESLUIT             / 87
                     VAN DE ACS - EEG - RAAD VAN MINISTERS
                             van          juni 1987
         houdende vervroegde inwerkingtreding van het Protocol
    inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese
                Republiek tot de Derde ACS - EEG -Overeenkomst
DE ACS - EEG- RAAD VAN MINISTERS ,
Gelet op de op 8 december 1984 te Lomé ondertekende Derde ACS - EEG- Overeenkomst
hierna " Overeenkomst " genoemd , inzonderheid op artikel' 284 , lid 3,-’
 ---pagebreak---                                    - 2 -
Overwegende dat de Overeenkomst niet van toepassing is op de betrekkingen
tussen de ACS-Staten enerzijds en Spanje en Portugal anderzijds zo lang
een Toetredingsprotocol als bedoeld in artikel 284 , lid 3 , van de
Overeenkomst niet van kracht is geworden ;
Overwegende dat de onderhandelingen betreffende dit Toetredingsprotocol op
15 mei 1987 tot overeenstemming hebben geleid ;
Overwegende dat genoemd protocol eerst na de beëindiging van de
bekrachtigingsprocedures in werking zal treden ;
Overwegende dat de ACS - EEG- Raad van Ministers , in afwachting van het van
kracht worden van dat protocol , Besluit       6 / 86 van 24 april 1986 heeft
genomen , dat het mogelijk maakt de twee genoemde Staten vanaf zijn
inwerkingtreding op 1 mei 1986 ten volle aan de Overeenkomst te laten
deelnemen ; dat dit besluit bij Besluit       11 / 86 van de Raad van
22 december 1986 werd verlengd ; dat de geldigheid van laatstgenoemd
besluit tot uiterlijk 30 juni 1987 beperkt is ;
Overwegende dat het ter vermijding van iedere onderbreking in de betrekkingen
tussen de ACS-Staten enerzijds en Spanje en Portugal anderzijds nodig is de
bepalingen van het Toetredingsprotocol vervroegd en als overgangsmaatregel
in werking te doen treden ;
Overwegende dat de ACS- EEG- Raad van Ministers bij Besluit van 15 mei 1987
aan het ACS - EEG- Comité van Ambassadeurs de bevoegdheid heeft overgedragen
om het Toetredingsprotocol namens de Raad vervroegd in werking te doen treden
bij wijze van overgangsregeling in de zin van artikel 284 , lid 3 , van de
Overeenkomst ;
 ---pagebreak---                               ’ -- 3 - 3 -
BESLUIT :
                                     Artikel 1
Het Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese
Republiek tot de Derde ACS- EEG-Overeenkomst treedt vervroegd in werking .
                                     Artikel 2
Dit besluit is toepasselijk tot bij de inwerkingtreding van het Protocol
inzake de toetreding van Spanje en Portugal tot de Overeenkomst .
                                     Artikel 3
De ACS-Staten , de Lid-Staten en de Gemeenschap zijn , elk voor zich ,
verplicht de nodige maatregelen ter uitvoering van dit besluit te
treffen .
                                     Artikel 4
Dit besluit is van toepassing met ingang van 1 juli 1987 .
Gedaan te Brussel ,                            Namens de ACS - EEG- Raad van Ministers
                                               Voor het ACS - EEG- Comité van Ambassadeurs
                                                          De voorzitter
 ---pagebreak---                                        'ICHE O'IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ÈV L 1 SP.P-.01
            I. Qu*llf fit (.■ JÜI t i f j c a t Ion principal
                                                       w
                                                                     » w» i .
                                                              . -a ^ E cç la
                                                                                         ,
                                                                               rus :.-» ? Mise en vi
                 anticipée , au 1 / 7 / 87 , du protocole d' adhésion de l' Espagne
        •»       r»r»r-i .^       J                       et du Portugal à Lomé III
                   1”            un grma noir.bre d »    A,ME ?
                                                                                 Sans objet
                   nota t' or. det concentrât ion» dan* d,g , #J , C
                                       aux aidt * régional »* d ?» e . M > ?
                      Hijibiaj tu f 9 g tr ,
     Î     ■ Q W 1 1 l f f IÔP * i A _      , , .
                              '•           oMIfltlcn *                               tu>
               Aucune . Le protocole d' adhésion se borne , pour toutes les
               matières non commerciales , à étendre à l' Espagne et au Portugal les
                dispositions existantes de Lomé III
      IV .    OuiUts acnt l*j obligation * luactptibl
              • ux « n:r«pri Iex        v1 * Us lutorités locsl c *  *«  Cétr * imposée *
                                                                                             r: '- 1 r ’ o * smanr
                idem
                       ,l d«x mejurjj                   pûur lfj ^ ,              i dem
            “ Lesqur'. le * ?
  VI . Su B l e $ t ( < . Ji . „
                               ' f • préviaibU 7
              * ur U : s /ngt * < * J u J f , ,
                                                                 ?     ide„.
             * ur l ' #n;p Loi 7
VII . L*B -partar.a i rf . t             .
                                    * o:(*u« om-il !       îoniv'.K , ? NQN
                      " p * rî*n,i , ei