CELEX: 32011D0436
Language: hr
Date: 2011-07-19 00:00:00
Title: 2011/436/EU: Provedbena odluka Komisije od 19. srpnja 2011. o priznavanju sustava „Abengoa RED Bioenergy Sustainability Assurance” za dokazivanje usklađenosti s kriterijima održivosti prema direktivama 2009/28/EZ i 2009/30/EZ Europskog parlamenta i Vijeća

30                      HR                               Službeni list Europske unije                                              15/Sv. 30
32011D0436
21.7.2011.                                           SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE                                                  L 190/75
                                                  PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
                                                            od 19. srpnja 2011.
                 o priznavanju sustava „Abengoa RED Bioenergy Sustainability Assurance” za dokazivanje
                usklađenosti s kriterijima održivosti prema direktivama 2009/28/EZ i 2009/30/EZ Europskog
                                                            parlamenta i Vijeća
                                                               (2011/436/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,                                                               do 5. Direktive 2009/28/EZ ili da dobrovoljni nacionalni
                                                                                 ili međunarodni sustav mjerenja uštede emisija stakleni­
                                                                                 čkih plinova sadrži precizne podatke za potrebe članka
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
                                                                                 17. stavka 2. ove Direktive.
uzimajući u obzir Direktivu 2009/28/EZ Europskog parlamenta
i Vijeća od 23. travnja 2009. o promicanju uporabe energije iz             (5)   Komisija može priznati takav dobrovoljni sustav za
obnovljivih izvora te o izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage                razdoblje od 5 godina.
direktiva 2001/77/EZ i 2003/30/EZ (1), a posebno njezin članak
18. stavak 6.,
                                                                           (6)   Ako gospodarski subjekt dostavi dokaze ili podatke dobi­
uzimajući u obzir Direktivu 98/70/EZ Europskog parlamenta i                      vene u skladu sa sustavom koji je priznat od Komisije, u
Vijeća od 13. listopada 1998. o kakvoći benzina i dizelskih                      mjeri u kojoj je to obuhvaćeno tom odlukom o priz­
goriva (2), kako je izmijenjena Direktivom 2009/30/EZ (3), a                     nanju, država članica ne zahtijeva od dobavljača da
posebno njezin članak 7.c stavak 6.,                                             dostavi dodatne dokaze o usklađenosti s kriterijima
                                                                                 održivosti.
nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom uspostavljenim
na temelju članka 25. stavka 2. Direktive 2009/28/EZ,                      (7)   Sustav „Abengoa RED Bioenergy Sustainability Assu­
                                                                                 rance” (dalje u tekstu „RBSA”) dostavljen je Komisiji
budući da:                                                                       8. travnja 2011. uz zahtjev za priznavanje. Sustav
                                                                                 pokriva široki opseg proizvoda i primjenjuje se na sve
                                                                                 geografske lokacije. Priznati sustav stavit će se na raspo­
(1)     Direktive 2009/28/EZ i 2009/30/EZ utvrđuju kriterije                     laganje na platformi za transparentnost koja je uspostav­
        održivosti za biogoriva. Kod upućivanja na odredbe iz                    ljena prema Direktivi 2009/28/EZ. Komisija uzima u
        članaka 17. i 18. i Priloga V. Direktivi 2009/28/EZ ovo                  obzir trgovačku osjetljivost i može donijeti odluku o
        se tumači kao upućivanje na slične odredbe iz članaka                    djelomičnom objavljivanju sustava.
        7.a, 7.b i 7.c te Priloga IV. Direktivi 2009/30/EZ.
(2)     Ako se biogoriva i tekuća biogoriva trebaju uzeti u obzir          (8)   Ocjena sustava RBSA je pokazala da sustav prikladno
        za svrhe navedene u članku 17. stavku 1. točkama (a), (b)                pokriva kriterije održivosti iz Direktive 2009/28/EZ te
        i (c), države članice od gospodarskih subjekata zahtijevaju              da u skladu sa zahtjevima iz članka 18. stavka 1. Direk­
        dokazivanje usklađenosti biogoriva i tekućih biogoriva s                 tive 2009/28/EZ primjenjuje metodu ravnoteže mase.
        kriterijima održivosti određenim u članku 17. stavcima 2.
        do 5. Direktive 2009/28/EZ.
                                                                           (9)   Ocjena sustava RBSA je pokazala da sustav zadovoljava
                                                                                 odgovarajuće norme pouzdanosti, transparentnosti i
(3)     U uvodnoj izjavi 76. Direktive 2009/28/EZ navodi se da                   neovisne revizije te da, također, ispunjava metodološke
        treba izbjeći nametanje nerazumnog opterećenja indu­                     zahtjeve iz Priloga V. Direktivi 2009/28/EZ.
        striji i da dobrovoljni sustavi mogu doprinijeti učinko­
        vitim rješenjima za dokazivanje usklađenosti sa spome­
        nutim kriterijima održivosti.                                      (10)  Svi dodatni elementi održivosti obuhvaćeni sustavom
                                                                                 RBSA nisu predmet razmatranja ove Odluke. Ti dodatni
(4)     Komisija može donijeti odluku da dobrovoljni nacionalni                  kriteriji održivosti nisu obvezni za dokazivanje usklađe­
        ili međunarodni sustav dokazuje da su pošiljke biogoriva                 nosti sa zahtjevima koji su utvrđeni Direktivom
        usklađene s kriterijima održivosti iz članka 17. stavaka 3.              2009/28/EZ. Komisija može u kasnijoj fazi razmotriti
                                                                                 sadrži li sustav točne podatke za obavješćivanje o
(1) SL L 140, 5.6.2009., str. 16.                                                mjerama koje su poduzete u vezi s pitanjima iz članka
(2) SL L 350, 28.12.1998., str. 58.                                              18. stavka 4. drugog podstavka druge rečenice Direktive
(3) SL L 140, 5.6.2009., str. 88.                                                2009/28/EZ,
 ---pagebreak--- 15/Sv. 30             HR                               Službeni list Europske unije                                                   31
DONIJELA JE OVU ODLUKU:                                                  Komisija se bez odlaganja obavješćuje o takvim izmjenama.
                                                                         Komisija tada ocjenjuje dojavljene izmjene kako bi se utvrdilo
                             Članak 1.                                   pokriva li sustav na odgovarajući način kriterije održivosti za
                                                                         koje je priznat.
Dobrovoljni sustav RBSA za koji je 8. travnja 2011. Komisiji
podnesen zahtjev za priznavanje, pokazuje da pošiljke biogoriva
ispunjavaju kriterije održivosti, kako je predviđeno u članku 17.        2.    Ako se jasno dokaže da sustav nije proveo elemente koji
stavku 3. točkama (a), (b) i (c) te članku 17. stavcima 4. i 5.          se smatraju presudnima za ovu Odluku i u slučaju ozbiljnih i
Direktive 2009/28/EZ i članku 7.b stavku 3. točkama (a), (b) i           strukturalnih povreda tih elemenata Komisija zadržava pravo da
(c) te članku 7.b stavcima 4. i 5. Direktive 98/70/EZ. Sustav            opozove svoju Odluku.
također sadrži točne podatke za potrebe članka 17. stavka 2.
Direktive 2009/28/EZ i članka 7.b stavka 2. Direktive                                                Članak 3.
98/70/EZ.                                                                Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u
                                                                         Službenom listu Europske unije.
Nadalje, može se koristiti za dokazivanje usklađenosti s
člankom 18. stavkom 1. Direktive 2009/28/EZ i člankom 7.c
stavkom 1. Direktive 98/70/EZ.
                                                                         Sastavljeno u Bruxellesu 19. srpnja 2011.
                             Članak 2.
1.    Odluka je valjana za razdoblje od pet godina nakon                                                      Za Komisiju
njezinog stupanja na snagu. Ako nakon donošenja odluke
Komisije sustav bude podvrgnut izmjenama u svom sadržaju                                                       Predsjednik
na način koji bi mogao utjecati na samu osnovu ove Odluke,                                               José Manuel BARROSO