CELEX: 62015CA0508
Language: et
Date: 2016-12-21 00:00:00
Title: Liidetud kohtuasjad C-508/15 ja C-509/15: Euroopa Kohtu (esimene koda) 21. detsembri 2016. aasta otsus (Verwaltungsgericht Berlini eelotsusetaotlused – Saksamaa) – Sidika Ucar (C-508/15), Recep Kilic (C-509/15) versus Land Berlin (Eelotsusetaotlus — EMÜ–Türgi assotsiatsioonileping — Otsus nr 1/80 — Artikli 7 esimene lõik — Liikmesriigi seaduslikul tööturul tegutseva Türgi päritolu töötaja pereliikmete riigis elamise õigus — Tingimused — Puudub vajadus, et perekonna taasühinemist taotlev isik peab tegutsema seaduslikul tööturul kolmel esimesel aastal, mil pereliige riigis elab)

20.2.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 53/16
            
         Euroopa Kohtu (esimene koda) 21. detsembri 2016. aasta otsus (Verwaltungsgericht Berlini eelotsusetaotlused – Saksamaa) – Sidika Ucar (C-508/15), Recep Kilic (C-509/15) versus Land Berlin
   (Liidetud kohtuasjad C-508/15 ja C-509/15) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - EMÜ–Türgi assotsiatsioonileping - Otsus nr 1/80 - Artikli 7 esimene lõik - Liikmesriigi seaduslikul tööturul tegutseva Türgi päritolu töötaja pereliikmete riigis elamise õigus - Tingimused - Puudub vajadus, et perekonna taasühinemist taotlev isik peab tegutsema seaduslikul tööturul kolmel esimesel aastal, mil pereliige riigis elab))
   (2017/C 053/18)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Eelotsusetaotlused esitanud kohus
   
   Verwaltungsgericht Berlin
   
      Põhikohtuasjade pooled
   
   
      Hagejad: Sidika Ucar (C-508/15), Recep Kilic (C-509/15)
   
      Kostja: Land Berlin
   
      Resolutsioon
   
   Assotsiatsiooninõukogu 19. septembri 1980. aasta otsuse nr 1/80 assotsiatsiooni arengu kohta artikli 7 esimese lõigu esimest taanet tuleb tõlgendada nii, et selle sätte alusel antakse vastuvõtvas liikmesriigis elamise õigus Türgi töötaja pereliikmele, kellele on antud luba sellesse liikmesriiki siseneda perekonna taasühinemiseks, ja kes elas pärast liikmesriigi territooriumile sisenemist koos kõnealuse Türgi töötajaga, isegi juhul kui kolmeaastane ajavahemik, mil Türgi töötaja seaduslikul tööturul töötas, ei järgnenud vahetult pereliikme vastuvõtvasse liikmesriiki saabumisele, vaid oli sellest hilisem.
   
      (1)  ELT C 16, 18.1.2016.