CELEX: 62010TN0105
Language: hu
Date: 2010-03-01 00:00:00
Title: T-105/10. sz. ügy: 2010. március 1-jén benyújtott kereset — BASF kontra Bizottság

1.5.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 113/70
            
         2010. március 1-jén benyújtott kereset — BASF kontra Bizottság
   (T-105/10. sz. ügy)
   2010/C 113/104
   Az eljárás nyelve: angol
   
      Felek
   
   
      Felperes: BASF SE (Ludwigshafen am Rhein, Germany) (képviselők: F. Montag, J. Blockx és T. Wilson ügyvédek)
   
      Alperes: az Európai Bizottság
   
      Kereseti kérelmek
   
   
               —
            
            
               A Törvényszék semmisítse meg a vitatott határozatot;
            
         
               —
            
            
               kötelezze a Bizottságot a költségek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A felperes a COMP/M.5355 — BASF/Ciba ügyben 2009. december 18-án hozott C(2009) 10568 bizottsági határozat megsemmisítését kéri, amely határozat elutasította a Roquette Frères Divestment Business SDA megszerzőjeként való jóváhagyására irányuló 2009. november 6-i javaslatot, és elutasította azon kötelezettségvállalások módosítását, amelyekhez a Bizottság a 2009. március 12-i C(2009) 1961 határozatában azon ügylet közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítását kötötte, amellyel a felperes megszerzi a teljes CIBA Holding AG („Ciba”) irányítását.
   A felperes a következő jogalapokra hivatkozik megsemmisítés iránti keresete alátámasztására:
   
                
            
            
               Először is úgy érvel, hogy a javasolt felvásárló elutasításával az alperes megsértette a 139/2004 rendelet (1) 6. cikkének (2) bekezdését, a Ciba BASF általi megszerzését jóváhagyó határozat (418) és (419) preambulumbekezdését, az utóbbihoz csatolt kötelezettségvállalások 4. pontja a) és b) bekezdését, 13., 14. és 34. pontját, és B. jegyzékét, valamint a korrekciós intézkedésekről szóló közlemény (2) (31), (48) és (73) preambulumbekezdését.
            
         
                
            
            
               A felperes egyebek mellett arra hivatkozik, hogy az alperes a javasolt felvásárló elutasítását pontatlan tényekre alapította, és nyilvánvaló mérlegelési hibát vétett a Roquette Frères-nek a Divestment Business fenntartására és fejlesztésére irányuló szándékát illetően. A felperes továbbá úgy érvel, hogy az alperes pontatlan tényekre támaszkodott és nyilvánvaló mérlegelési hibát vétett a felperesnek a kötelezettségvállalások felülvizsgálati záradék szerinti módosítása iránti kérelmét illetően.
            
         
                
            
            
               Másodsorban a felperes úgy érvel, hogy a megtámadott határozat megsérti az arányosság elvét, mivel a felperes szerint javaslatának elutasítása nem volt szükséges a kötelezettségvállalások céljának — az erőfölény létrehozása vagy megerősítése elkerülésének — eléréséhez.
            
         
                
            
            
               Harmadsorban a felperes arra hivatkozik, hogy az alperes megsértette a gondos ügyintézés elvét és az EUMSZ 296. cikkét, amikor nem hallgatta meg a felperest a megtámadott határozat meghozatalát megelőzően, és amikor nem indokolta megfelelően a megtámadott határozatot.
            
         
      (1)  A vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló, 2004. január 20-i 139/2004/EK tanácsi rendelet (az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete; HL L 24., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet 3. kötet, 40. o.)
   
      (2)  A vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló 139/2004/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 2004. április 21-i 802/2004/EK bizottsági rendelet (HL L 133., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 3. kötet, 88. o.)