CELEX: 31981R1551
Language: it
Date: 1981-06-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1551/81 della Commissione, del 4 giugno 1981, relativo al regime da applicare alle importazioni nel Benelux, in Francia, in Italia e nel Regno Unito di alcuni prodotti tessili originari della Repubblica popolare cinese

Avis juridique important

|

31981R1551

Regolamento (CEE) n. 1551/81 della Commissione, del 4 giugno 1981, relativo al regime da applicare alle importazioni nel Benelux, in Francia, in Italia e nel Regno Unito di alcuni prodotti tessili originari della Repubblica popolare cinese  

Gazzetta ufficiale n. L 152 del 11/06/1981 pag. 0013

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1551/81 DELLA COMMISSIONE  del 4 giugno 1981  relativo al regime da applicare alle importazioni nel Benelux , in Francia , in Italia e nel Regno Unito di alcuni prodotti tessili originari della Repubblica popolare cinese  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 3061/79 del Consiglio , del 20 dicembre 1979 , relativo al regime comune da applicare alle importazioni di alcuni prodotti tessili originari della Repubblica popolare cinese ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 723/81 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 11 , paragrafi 4 e 5 ,  considerando che l ' articolo 11 del regolamento ( CEE ) n . 3061/79 stabilisce le condizioni relative all ' importazione di limiti quantitativi ;  considerando che , con i regolamenti ( CEE ) n . 2355/80 ( 3 ) , ( CEE ) n . 3353/80 ( 4 ) , ( CEE ) n . 401/81 ( 5 ) della Commissione sono stati stabiliti limiti quantitativi provvisori per l ' importazione in alcune regioni della Comunità di alcuni prodotti tessili originari della Cina in attesa dei risultati delle consultazioni avviate ;  considerando che in data 2 e 23 aprile 1981 dette consultazioni hanno consentito di giungere ad un risultato reciprocamente eccettabile e che in conseguenza è opportuno stabilire limiti quantitativi definitivi per gli stessi prodotti per il periodo 1981/1983 , abrogando il limiti quantitativi provvisori ;  considerando che le quantità di prodotti in questione esportate dalla Cina tra il 1° gennaio 1981 e la data di entrata in vigore del presente regolamento devono essere dedotti dai limiti quantitativi rispettivamente stabiliti per il 1981 ;  considerando che detti limiti quantitativi non impediscono l ' importazione dei prodotti ad essi soggetti , ma spediti dalla Cina prima della data di entrata in vigore del presente regolamento ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  l ' importazione nel Benelux , in Francia , in Italia e nel Regno Unito dei prodotti originari della Cina di cui alla categoria riportata in allegato è soggetta al limite quantitativo stabilito nell ' allegato stesso , fatte salve le disposizioni di cui all ' articolo 2 .  Articolo 2  1 . Vengono immessi in libera pratica i prodotti di cui all ' articolo 1 , spediti dalla Cina verso il Benelux , la Francia , l ' Italia e il Regno Unito prima della data di entrata in vigore del presente regolamento e non ancora immessi in libera pratica , previa presentazione di un certificato d ' imbarco attestante che la spedizione ha effettivamente avuto luogo prima di detta data .  2 . Tutti i prodotti spediti dalla Cina a decorrere dal 1° gennaio 1981 ed immessi in libera pratica vengono dedotti dal limite quantitavo stabilito . Tuttavia detti limiti quantitativi non impediscono l ' importazione dei prodotti ad essi soggetti , ma spediti dalla Cina prima della data di entrata in vigore del presente regolamento .  3 . Le importazioni dei prodotti spediti dalla Cina verso il Benelux , la Francia , l ' Italia e il Regno Unito dopo la data di entrata in vigore del presente regolamento sono soggette al sistema del duplice controllo previsto all ' articolo V del regolamento ( CEE ) n . 3061/79 .  Articolo 3  I regolamenti ( CEE ) n . 2355/80 e ( CEE ) n . 3353/80 sono abrogati . Il regolamento ( CEE ) n . 401/81 è abrogato per quanto riguarda l ' Italia e il Regno Unito e soltanto per la categoria 36 per quanto riguarda la Francia .  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica fino al 31 dicembre 1983 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 4 giugno 1981 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 345 del 31 . 12 . 1979 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 75 del 21 . 3 . 1981 , pag . 8 .  ( 3 ) GU n . L 238 dell ' 11 . 9 . 1980 , pag . 12 .  ( 4 ) GU n . L 351 del 24 . 12 . 1980 , pag . 22 .  ( 5 ) GU n . L 45 del 18 . 1981 , pag . 14 .  ALLEGATO  Categoria * Numero della tariffa * Codice Nimexe 1981 * Designazione delle merci * Stati membri * Unità * Quantitativi annuali * 1981 * 1982 * 1983 *  18 * 61.03 * * Sottovesti ( biancheria da dosso ) per uomo e per ragazzo , compresi i colli , colletti , sparati e polsini : * I * tonnellate * 150 * 156 * 162 *   * B * * * * * * * *   * C * * * * * * * *   * * 61.03-51 : 55 ; 59 ; 81 ; 85 ; 89 * Sottovesti tessute , diverse dalle camicie e camicette per uomo e per ragazzo , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * * * * *   * * * Lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * * * * *  21 * 61.01 * * Indumenti esterni per uomo e per ragazzo : * BNL * 1 000 pezzi * 335 * 355 * 376 *   * B IV * * * * * * * *   * 61.02 * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * * * * * *   * B II d ) * * * * * * * *   * * * B . altri : * * * * * *   * * 61.01-29 ; 31 ; 32 * Eskimo : giacche a vento e giubbotti con o senza cappuccio e simili , tessuti , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * * * * *   * * 61.02-25 ; 26 , 28 * * * * * * *  24 * 60.04 * * Sottovesti a maglia non elastica ne gommata : * BNL * 1 000 pezzi * 70 * 74 * 79 *   * B IV b ) I bb ) * * * * * * * *   * d ) I bb ) * * * * * * * *   * * 60.04-47 ; 73 * Piagiami a maglia , di cotone o di fibre tessili sintetiche , per uomo e per ragazzo * * * * * *  25 * 60.04 * * Sottovesti a maglia non elastica nù gommata : * BNL * 1 000 pezzi * 75 * 80 * 84 *   * B IV b ) 2 aa ) * * * * * * * *   * bb ) * * * * * * * *   * d ) 2 aa ) * 60.04-51 ; 53 ; 81 ; 83 * Pigiami e camicie da notte a maglia , di cotone o di fibre tessili sintetiche , per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) * * * * * *   * bb ) * * * * * * * *  30 A * 61.04 * * Sottovesti ( biancheria da dosso ) per donna , per ragazza e per bambini : * I * 1 000 pezzi * 100 ( 1 ) * 105 * 110 *   * B I * * * * * * * *   * * 61.04-11 ; 13 ; 18 * Pigiami e camicie da notte tessute , per donna , per ragazza e per bambini , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * * * * *  36 * 51.04 * * Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali continue ( compresi i tessuti di monofili o di lamette delle voci 51.01 o 51.02 ) : * F * tonnellate * 180 * 191 * 202 *   * B III  * * * * * * * *   * * * B . Tessuti di fibre artificiali : * * * * * *   * * 51.04-56 ; 58 ; 62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 ; 82 ; 84 ; 86 ; 88 ; 89 ; 93 ; 94 ; 95 ; 97 ; 98 ; * Tessuti di fibre tessili artificiali continue , diversi da quelli per pneumatici e da quelli contenenti filati elastomeri : * * * * * *  73 * 60.05 * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti , a maglia non elastica ne gommata : * UK * 1 000 pezzi * 190 * 201 * 213 *   * A II b ) 3 * * * * * * * *   * * * A . Indumenti esterni , ed accessori di abbigliamento : * * * * * *   * * * II . altri * * * * * *   * * 60.05-16 ; 17 ; 19 * Tutte sportive a maglia non elastica ne gommata , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * * * * *  ( 1 ) Una quantità supplementare eccezionale di 25 000 pezzi è stata stabilita per il 1981 soltanto .