CELEX: 22020D2250
Language: fi
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyllä sopimuksella perustetun sekakomitean päätös N:o 6/2020, annettu 17 päivänä joulukuuta 2020, Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen unionin edustajien oikeuksien käyttöön liittyvistä käytännön työjärjestelyistä [2020/2250]

30.12.2020   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 443/16
               
            
         ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN EROAMISESTA EUROOPAN UNIONISTA JA EUROOPAN ATOMIENERGIAYHTEISÖSTÄ TEHDYLLÄ SOPIMUKSELLA PERUSTETUN SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 6/2020,
         annettu 17 päivänä joulukuuta 2020,
         Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen unionin edustajien oikeuksien käyttöön liittyvistä käytännön työjärjestelyistä [2020/2250]
         SEKAKOMITEA, joka
         ottaa huomioon Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehtyyn sopimukseen liitetyn Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan ja erityisesti sen 12 artiklan 3 kohdan,
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
         
            1 artikla
            Kohde
            
               1.   Tässä päätöksessä määritetään Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan, jäljempänä ’pöytäkirja’, 12 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen unionin edustajien oikeuksien käyttöön liittyvät käytännön työjärjestelyt.
            
            
               2.   Tässä päätöksessä ’tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvilla toimilla’ tarkoitetaan kaikkia Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten toimia, jotka liittyvät pöytäkirjan nojalla sovellettavien unionin oikeuden säännösten täytäntöönpanoon ja soveltamiseen, sekä toimia, jotka liittyvät pöytäkirjan 5 artiklan täytäntöönpanoon ja soveltamiseen, mukaan lukien sen nojalla tehdyt sekakomitean päätökset, pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
            
         
         
            2 artikla
            Unionin edustajat
            
               1.   Unioni varmistaa, että sen edustajat, jotka käyttävät pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia, toimivat vilpittömässä mielessä ja tekevät tiivistä yhteistyötä tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvia toimia toteuttavien Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten kanssa ja että he ovat tiiviisti yhteydessä näihin viranomaisiin.
            
            
               2.   Unionin edustajat, jotka käyttävät pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia, eivät saa harjoittaa toimintaa, joka ei liity kyseisten oikeuksien käyttämiseen.
            
            
               3.   Kun unionin edustajat käyttävät läsnäolo-oikeuttaan, heidän on otettava huomioon Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten heille antamat ohjeet, jotka koskevat heidän ja muiden turvallisuutta. Heidän on noudatettava kaikkia lainvalvonnasta vastaavien Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten lainmukaisesti asettamia vaatimuksia, jollei erosopimuksen kolmannen osan XII ja XIII osastosta (120 ja 121 artiklasta) muuta johdu.
            
            
               4.   Unioni varmistaa, että sen edustajat eivät saa ilmaista tietoja, jotka he ovat saaneet tietoonsa käyttäessään pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia, muille kuin unionin toimielimille, elimille, toimistoille ja virastoille sekä Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisille, ellei unionin toimivaltainen toimielin, elin, toimisto tai virasto ole antanut siihen lupaa.
            
            
               5.   Unionin edustajilla on oikeus olla läsnä tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvien toimien aikana Yhdistyneessä kuningaskunnassa, myös kaikissa paikoissa, joissa tavaroita tai eläimiä saapuu Pohjois-Irlantiin tai poistuu sieltä satamien tai lentokenttien kautta. Unionin edustajilla on pääsy 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin tiloihin ainoastaan silloin, kun Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten edustajat ovat läsnä ja käyttävät niitä tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvien toimien toteuttamiseen tai kun tilojen on muutoin tarkoitus olla toiminnassa tätä tarkoitusta varten. Unionin edustajat voivat olla Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten edustajien mukana näiden suorittaessa mitä tahansa tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvia toimia, mukaan lukien muiden kuin edellisessä virkkeessä tarkoitettujen paikkojen tarkastukset.
            
            
               6.   Yhdistynyt kuningaskunta helpottaa pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia käyttävien unionin edustajien läsnäoloa ja antaa käyttöön kaikki heidän tehtäviensä suorittamiseksi tarvittavat varusteet, rakenteet ja muut välineet, kuten asianmukaisesti varustetut työasemat ja riittävät tietotekniset yhteydet.
            
            
               7.   Tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvia toimia koskeviin tietoihin liittyvät unionin arkistot ovat loukkaamattomat.
            
            
               8.   Yhdistyneessä kuningaskunnassa läsnä olevia unionin edustajia ei estetä liikkumasta vapaasti Yhdistyneessä kuningaskunnassa pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisten oikeuksien käyttämiseksi.
            
            
               9.   Unionin edustajilla on pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia käyttäessään oltava valokuvallinen henkilökortti, josta käy ilmi heidän nimensä, tehtävänsä sekä unionin toimielin, elin, toimisto tai virasto. Unioni myöntää tällaisia henkilökortteja käyttäen mallia, jonka unioni toimittaa Yhdistyneelle kuningaskunnalle kuukauden kuluessa tämän päätöksen voimaantulosta.
            
            
               10.   Saapuessaan paikkoihin, joissa pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia käytetään, unionin edustajan on esitettävä 9 kohdassa tarkoitettu henkilökortti. Jollei 3 kohdasta muuta johdu, kun kyseinen unionin edustaja on asianmukaisesti tunnistettu, hänelle on välittömästi myönnettävä pääsy tiloihin.
            
            
               11.   Unionin edustajilla on oikeus matkustaa Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ilman ennakkoilmoitusta tai -hyväksyntää pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisten oikeuksien käyttämistä varten. He voivat matkustaa Yhdistyneeseen kuningaskuntaan unionin myöntämällä kulkuluvalla.
            
            
               12.   Pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisten oikeuksien käyttämistä varten Yhdistyneessä kuningaskunnassa oleskeleviin unionin edustajiin, heidän puolisoihinsa ja heidän huollettavinaan oleviin perheenjäseniin ei sovelleta maahanmuuttorajoituksia eikä ulkomaalaisten rekisteröintiä koskevia muodollisuuksia.
            
            
               13.   Kun unionin edustajat oleskelevat Yhdistyneessä kuningaskunnassa pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisten oikeuksien käyttämistä varten, heille myönnetään valuutta- ja valuutanvaihtosääntelyssä samat helpotukset, jotka tavallisesti myönnetään Yhdistyneessä kuningaskunnassa oleskeleville kansainvälisten järjestöjen virkamiehille, ja unionin tai jäsenvaltioiden heille maksamat palkat ja palkkiot vapautetaan kansallisesta verotuksesta. Tällaisia erioikeuksia ja verovapauksia ei sovelleta unionin edustajaan, jos hän on Yhdistyneen kuningaskunnan kansalainen (lukuun ottamatta Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaista, joka on myös unionin jäsenvaltion kansalainen ja joka ei asu Yhdistyneessä kuningaskunnassa nimityksen tekohetkellä) tai pysyvästi Yhdistyneessä kuningaskunnassa asuva henkilö.
            
            
               14.   Oleskellessaan Yhdistyneessä kuningaskunnassa pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisten oikeuksien käyttämistä varten unionin edustajilla on oikeus tuoda ja jälleenviedä tullitta kalusteitaan ja tavaroitaan, moottoriajoneuvot mukaan luettuina.
            
            
               15.   Pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaista unionin edustajien toimintaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa pidetään erosopimuksen kolmannen osan XII ja XIII osastoa (120 ja 121 artikla) sovellettaessa erosopimuksen mukaisena unionin toimintana.
            
         
         
            3 artikla
            Yhteyspisteet
            
               1.   Yhdistynyt kuningaskunta toimittaa unionille luettelon tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvia toimia toteuttavista viranomaisista ja niiden tiloista.
               Yhdistyneen kuningaskunnan on nimettävä kuhunkin ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuun viranomaiseen yhteyspiste ja annettava unionille sen yhteystiedot.
            
            
               2.   Yhdistyneen kuningaskunnan on ilmoitettava unionille viipymättä kaikista 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuun luetteloon tehtävistä muutoksista tai yhteyspisteen tai yhteystietojen muutoksista.
            
            
               3.   Unioni nimeää yhteyspisteen 2 kohdan soveltamista varten.
            
         
         
            4 artikla
            Tietojen pyytämistä koskevat menettelyt
            
               1.   Tapauksen mukaan Yhdistyneen kuningaskunnan edustaja tai yhteyspiste vastaa kaikkiin tietopyyntöihin nopeasti ja antaa näin unionin edustajalle riittävästi aikaa arvioida tietoja pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisten oikeuksien käyttämiseksi.
            
            
               2.   Jos Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset katsovat, että tietopyyntö tai sen merkitys ei ole selvä tai että pyydettyjen tietojen laajuus tekisi pyynnön täyttämisestä kohtuuttoman työlästä, ne voivat pyytää pyynnön esittänyttä unionin edustajaa selventämään tai tarkentamaan pyynnön kohdetta.
            
            
               3.   Unionin edustajilla on pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia käyttäessään ja tämän päätöksen 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut velvoitteensa asianmukaisesti huomioon ottaen oikeus tutkia ja tarvittaessa kopioida Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten hallussa olevia asiakirjoja ja tietoja, jotka sisältävät tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvien toimien kannalta merkityksellisiä tietoja. Unioni suojaa nämä tiedot 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti.
            
            
               4.   Unionin edustajat voivat pyytää, että tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvia toimia toteuttavat Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset toimittavat asiaankuuluvat tiedot kyseisistä toimista.
            
         
         
            5 artikla
            Sähköinen pääsy käytettäviin tietojärjestelmiin, -kantoihin ja -verkkoihin
            
               1.   Yhdistyneen kuningaskunnan on unionin pyynnöstä annettava unionin edustajille jatkuva ja reaaliaikainen sähköinen pääsy asiaankuuluviin tietoihin liitteessä 1 luetelluissa Yhdistyneen kuningaskunnan verkoissa, tietojärjestelmissä ja tietokannoissa sekä unionin järjestelmien Yhdistyneen kuningaskunnan kansallisissa moduuleissa, jäljempänä ’tietojärjestelmät’, siinä määrin kuin on tarpeen, jotta unionin edustajat voivat käyttää niissä pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia. Unioni varmistaa, että sen edustajat suojaavat tällaiset tiedot 3 ja 4 kohdan mukaisesti.
            
            
               2.   Unionin pyynnöstä Yhdistyneen kuningaskunnan on myös myönnettävä unionin edustajille sähköinen pääsy liitteessä 2 tarkoitetuissa tietojärjestelmissä oleviin asiaankuuluviin tietoihin siinä määrin kuin on tarpeen, jotta unionin edustajat voivat käyttää pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisia oikeuksia. Unioni varmistaa, että sen edustajat suojaavat tällaiset tiedot 3 ja 4 kohdan mukaisesti.
            
            
               3.   Annettu pääsy, jota voidaan käyttää myös etäyhteyksin, velvoittaa unionin edustajat noudattamaan kunkin tietojärjestelmän turvallisuus- ja muita käyttäjävaatimuksia.
            
            
               4.   Unioni varmistaa, että sen edustajat voivat käyttää 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja tietoja ainoastaan pöytäkirjan 12 artiklan 2 kohdan mukaisten oikeuksien käyttämiseksi. Unioni varmistaa, että sen edustajat eivät ilmaise tietoja, jotka he ovat saaneet 1 ja 2 kohdan mukaisesti, muille kuin unionin toimielimille, elimille, toimistoille ja virastoille sekä Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisille, elleivät Yhdistyneen kuningaskunnan tulliviranomaiset ja unionin toimivaltainen toimielin, elin, toimisto tai virasto ole antaneet siihen lupaa. Yhdistyneen kuningaskunnan tulliviranomaiset voivat evätä tällaisen tietojen ilmaisemisen ainoastaan asianmukaisesti perustelluista syistä.
            
            
               5.   Yhdistyneen kuningaskunnan on ilmoitettava unionille kaikista liitteissä 1 ja 2 lueteltujen tietojärjestelmien olemassaoloa, kattavuutta tai toimintaa koskevista muutoksista hyvissä ajoin ennen muutosten voimaantuloa.
            
         
         
            6 artikla
            Valvontatoimenpiteiden pyytämistä koskevat menettelyt.
            
               1.   Unionin edustajat voivat yksittäisissä tapauksissa pyytää valvontatoimenpiteitä joko suullisesti tai kirjallisesti. Tällaisissa pyynnöissä on asianmukaisesti perusteltava tietyn valvontatoimenpiteen pyytäminen. Pyynnöt on tavallisesti osoitettava Yhdistyneen kuningaskunnan asianomaisen viranomaisen yhteyshenkilölle, mutta suulliset pyynnöt voidaan osoittaa myös Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten edustajalle.
            
            
               2.   Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten on toteutettava pyydetty valvontatoimenpide viipymättä.
            
            
               3.   Jos Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset katsovat, että unionin edustajien pyynnölleen esittämät perustelut ovat riittämättömät tai epäselvät, Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset voivat pyytää unionin edustajia selventämään tai selittämään perusteitaan yksityiskohtaisemmin.
            
         
         
            7 artikla
            Sekakomitea tarkastelee tätä päätöstä uudelleen viimeistään kolmen vuoden kuluttua sen voimaantulosta ja unionin tai Yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä.
         
         
            8 artikla
            Voimaantulo
            Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2021.
         
         
            Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2020.
            
               
                  Sekakomitean puolesta
               
               
                  Puheenjohtajat
               
               Maroš ŠEFČOVIČ
               Michael GOVE
            
         
      
      
         
            LIITE 1
            Tietojärjestelmät, jotka sisältävät pöytäkirjan 5 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä virkkeessä ja pöytäkirjan 5 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun unionin lainsäädännön täytäntöönpanoa varten tarvittavat tiedot
            
                        —
                     
                     
                        Customs Declarations Service (CDS), mukaan lukien riskiprofiilit sekä tavaroiden esittämistapaa ja väliaikaista varastointia koskevat tiedot, jos niitä on saatavilla
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Goods Vehicle Movement Service (GVMS)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Freight Targeting System, mukaan lukien Yhdistyneen kuningaskunnan vienti-ilmoituksia koskevaan ilmoitukseen liittyvät vaihtoehtoisin keinoin kerätyt tiedot
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Pohjois-Irlannin tuontivalvontajärjestelmän (ICS) kansallinen verkkoalue, riskiprofiilit mukaan luettuina
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Pohjois-Irlannin uuden tietokoneavusteisen passitusjärjestelmän (NCTS) kansallinen verkkoalue
                     
                  Muut järjestelmät, joita Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset käyttävät pöytäkirjan 5 artiklan 2 ja 4 kohdan sekä 6 artiklan 1 kohdan täytäntöönpanemiseksi, mukaan lukien valtuutuksia koskevat tiedot (UTK:n ja pöytäkirjan mukaiset valtuutukset ja päätökset).
         
      
      
         
            LIITE 2
            Muut tietojärjestelmät, jotka sisältävät päätöksen soveltamisalaan kuuluvien toimien toteuttamiseen tarvittavia tietoja
            
                        —
                     
                     
                        Valmisteveron alaisten tuotteiden siirtojen valvontajärjestelmän (EMCS) kansallinen verkkoalue
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Alv-tietojen vaihtojärjestelmän (VIES) kansallinen verkkoalue ja kaikki asiaan suoraan liittyvät Yhdistyneen kuningaskunnan tietokannat, jotta voidaan tarkastella Pohjois-Irlannin kaupan alan toimijoiden rekisteröintitietoja ja tietoja, jotka Pohjois-Irlannin kaupan alan toimijat ovat toimittaneet Yhdistyneen kuningaskunnan verohallinnolle verotettavista liiketoimista, jotka liittyvät Pohjois-Irlannissa tapahtuviin EU:n sisäisiin tavaroiden hankintoihin ja joista Pohjois-Irlannin kaupan alan toimijoiden on ilmoitettava.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Tuontia koskevan arvonlisäveron erityisjärjestelmän (IOSS ja KAP) kansallinen verkkoalue
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Arvonlisäveron palautukseen käytettävän järjestelmän kansallinen verkkoalue