CELEX: C1997/212/35
Language: el
Date: 1997-07-12 00:00:00
Title: Αιτήσεις για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το tribunal administratif (πρώτο τμήμα) του Λουξεμβούργου με αποφάσεις της 7ης Μαΐου 1997 στο πλαίσιο των υποθέσεων, αντιστοίχως, Manuel de Castro Freitas και Raymond Escallier κατά υπουργού Μεσαίων Τάξεων και Τουρισμού (Υποθέσεις C-193/97 και C-194/97)

12 . 7 . 97               EL I                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 212/19
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αιτήσεις για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως που
κατά της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, που                     υπέβαλε το tribunal administratif (πρώτο τμήμα) του Λου­
                    ασκήθηκε στις 16 Μαΐου 1997                           ξεμβούργου με αποφάσεις της 7ης Μαΐου 1997 στο πλαίσιο
                         (Υπόθεση C-192/97)                               των υποθέσεων, αντιστοίχως, Manuel de Castro Freitas και
                                                                           Raymond Escallier κατά υπουργού Μεσαίων Τάξεων και
                               (97/C 212/34)                                                            Τουρισμού
                                                                                         (Υποθέσεις C-193/97 και C-194/97)
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­
                                                                                                       (97/C 212/35 )
νη από τον Dr. Gôtz zur Hausen, μέλος της νομικής υπηρεσίας
της Επιτροπής, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos                   Με αποφάσεις της 7ης Μαΐου 1997, οι οποίες περιήλθαν στη
Gômez de la Cruz, μέλος της νομικής υπηρεσίας της Επιτρο­                  Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
πής, Centre Wagner C 254, Kirchberg, άσκησε, στις 16 Μαΐου                 στις 21 Μαίου 1997, το tribunal administratif (πρώτο τμήμα)
1997, ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­                     του Λουξεμβούργου , στο πλαίσιο των εκκρεμών ενώπιον
των, προσφυγή κατά της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της                       αυτού υποθέσεων, αντιστοίχως, Manuel de Castro Freitas και
Γερμανίας.                                                                 Raymond Escallier κατά υπουργού Μεσαίων Τάξεων και
                                                                          Τουρισμού , υπέβαλε στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοι­
H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:                                   νοτήτων τα ακόλουθα προδικαστικά ερωτήματα:
1 , να διαπιστώσει ότι η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της                       1 , καλύπτει το πρώτο εδάφιο του άρθρου 3 της οδηγίας
      Γερμανίας παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την                      64/427 της 7ης Ιουλίου 1964 ( ] ) περί των λεπτομερειών
      οδηγία 82/5Θ1 /ΕΟΚ (') του Συμβουλίου , της 24ης Ιουνίου                 εφαρμογής των μεταβατικών μέτρων στον τομέα των μη
      1982,περί του κινδύνου ατυχημάτων μεγάλης εκτάσεως                       μισθωτών δραστηριοτήτων μεταποιήσεως που υπάγονται
      τον οποίο περικλείουν ορισμένες βιομηχανικές δραστη­                     στις κλάσεις 23-40 ΔΤΤΒ (Βιομηχανία και Βιοτεχνία), στο
      ριότητες και ιδίως από το άρθρο 1 σε συνδυασμό με τα                     οποίο γίνεται λόγος, αφενός, για την ανάληψη « μίας από
      παραρτήματα I και III καθόσον                                            τις δραστηριότητες που μνημονεύονται στο άρθρο 1
                                                                               παράγραφος 2» ή για την άσκησή «τους» και, αφετέρου ,
      — δεν περιέλαβε πλήρως στο εσωτερικό δίκαιο την                          προς το τέλος του για «την πραγματική άσκηση της εν
           έννοια του «ατυχήματος μεγάλης εκτάσεως», διότι δεν                 λόγω δραστηριότητος», επίσης την κατάσταση ενός κοι­
           περιλαμβάνονται στον κύκλο των προσώπων τα οποία                    νοτικού υπηκόου που έχει ταυτοχρόνως ασκήσει εντός
           αφορά o σοβαρός κίνδυνος πρόσωπα τα οποία είναι                     του κράτους μέλους προελεύσεως πλείονες δραστηριότη­
           υποχρεωμένα να προλαμβάνουν ατυχήματα από                           τες εμπίπτουσες στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας αυτής
           μηχανικό αίτιο και να περιορίζουν τις συνέπειές                     και που ζητεί την εγκατάσταση της επιχειρήσεώς του
           τους ,                                                              εντός άλλου κράτους μέλους με τη συνέχιση της ταυτό­
                                                                               χρονης ασκήσεως των δραστηριοτήτων (υπόθεση C­
      — δεν περιέλαβε πλήρως στο εθνικό δίκαιο την έννοια                      193/97) / επαγγελμάτων (υπόθεση C-194/97) αυτών, ενό­
           της « βιομηχανικής δραστηριότητας», διότι η επεξερ­                 ψει ιδίως της αρχής της ελευθερίας εγκαταστάσεως που
           γασία χημικών ουσιών καλύπτεται μόνον όταν λαμβά­                   καθιερώνεται από το άρθρο 52 της τροποποιημένης
           νει χώρα χημική μετατροπή ,                                         συνθήκης της 17ης Απριλίου 1957 περί ιδρύσεως της
                                                                               Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας;
      — το όριο της ποσότητας που έχει καθορίσει για το
           υποξείδιο του αζώτου δεν συνάδει προς το παράρτη­               2, σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως, μεταβάλλεται η
           μα III της οδηγίας,                                                 απαιτούμενη από το άρθρο 3 στοιχείο α) περίοδος
      — δεν περιέλαβε στο πεδίο εφαρμογής των εθνικών                          ασκήσεως για όλες ή για ορισμένες από τις περί ων
           διατάξεων την υπ' αριθ. 175 του παραρτήματος III της                πρόκειται δραστηριότητες λόγω της ταυτόχρονης ασκή­
                                                                               σεως αυτών;
           οδηγίας ουσία-
                                                                           3 , ποια είναι η ενδεχόμενη επίπτωση της συναφείας ή ακόμη
2 , να καταδικάσει την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της                             της ελλείψεως συναφείας μεταξύ των περί ων πρόκειται
      Γερμανίας στα έξοδα της διαδικασίας.                                     δραστηριοτήτων;
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                                     (') ΕΕ ειδ. έκδ. 006/001 , σ. 38.
Οι λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα ταυτίζονται
με τους λόγους και τα επιχειρήματα που προβλήθηκαν στο
πλαίσιο της υποθέσεως C-186/97 (2). H προθεσμία μεταφοράς                  Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο έχει ήδη λήξει από τις                    κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις
8 Ιανουαρίου 1984.                                                                                    20 Μαΐου 1997
                                                                                                  (Υπόθεση C-195/97)
( 1 ) ΕΕ αριθ. L 230 της 5. 8. 1 982, σ. 1 , οπως τροποποιήθηκε τελευταία                              (97/C 212/36)
      από την οδηγία 91 /692/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 377 της 31 . 12 . 1991 ,
      σ . 48).
(:) Βλέπε το αυτό τεύχος της ΕΕ, σ. 16.                                    H Επιτροπή των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­
                                                                           νη από τον Paolo Stancanelli , μέλος της νομικής υπηρεσίας, με
                                                                           αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos Gômez de la Cruz,
                                                                           μέλος της νομικής υπηρεσίας της, Centre Wagner, Kirchberg,