CELEX: 62018TN0735
Language: sv
Date: 2018-12-14 00:00:00
Title: Mål T-735/18: Talan väckt den 14 december 2018 – Aquind mot Acer

18.3.2019   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 103/44
            
         
      Talan väckt den 14 december 2018 – Aquind mot Acer
      (Mål T-735/18)
      (2019/C 103/60)
      Rättegångsspråk: engelska
      
         Parter
      
      
         Sökande: Aquind Ltd (Wallsend, Förenade Kungariket) (ombud: S. Goldberg, E. White och C. Davis, Solicitors)
      
         Svarande: Byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (Acer)
      
         Yrkanden
      
      Sökanden yrkar att tribunalen ska
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara beslut A-001-2018 av den 17 oktober 2018 från Acers överklagandenämnd och Acers beslut 05/2018 av den 19 juni 2018, vilket det förstnämnda beslutet fastställer,
               
            
                  —
               
               
                  pröva de i första hand anförda grunderna i ansökan vilka rör: i) den omständigheten att Acer och Acers överklagandenämnd felaktigt ansåg att sökanden först måste ansöka om och få ett beslut meddelat om gränsöverskridande kostnadsfördelning innan ett beslut enligt artikel 17 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 714/2009 (1) kan antas (fjärde grunden), och ii) den omständigheten att Acer och Acers överklagandenämnd underlät att beakta att det, rättsligt sett, var omöjligt för sökanden att driva den föreslagna sammanlänkningen i Frankrike utan att beviljas ett undantag (sjätte grunden),
               
            
                  —
               
               
                  pröva varje enskild grund som anförts i ansökan för sig, för att undvika ytterligare oenighet kring dessa tvistiga omständigheter när Acer på nytt prövar begäran om undantag, och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta Acer att ersätta rättegångskostnaderna.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Till stöd för sin talan åberopar sökanden nio grunder.
      
                  1.
               
               
                  Första grunden: Acer gjorde en felaktig tolkning av artikel 17.1 i förordning nr 714/2009 genom att tillåta ett utrymme för skönsmässig bedömning i samband handläggningen av en begäran om undantag.
                  Mot bakgrund av de objektiva kriterierna i artikel 17.1 i förordning nr 714/2009 bör svarandens utrymme för skönsmässig bedömning begränsas till en kontroll av huruvida dessa kriterier är uppfyllda.
               
            
                  2.
               
               
                  Andra grunden: Acer gjorde en felaktig tolkning av förordning nr 714/2009 genom att slå fast att en begäran om undantag endast kunde beviljas som en sista utväg.
                  Det förefaller inte finnas någon grund för att anse att beviljande av ett undantag ska ses som en sista utväg.
               
            
                  3.
               
               
                  Tredje grunden: Acer gjorde en felaktig bedömning av den bevisbörda och de beviskrav som ställs för att ett undantag ska kunna beviljas enligt artikel 17.1 i förordning nr 714/2009.
                  Acer förfaller ha krävt att sökanden skulle bevisa något som inte går att bevisa (probatio diabolico).
               
            
                  4.
               
               
                  Fjärde grunden: Acer gjorde en felaktig tolkning av förhållandet mellan artikel 17.1 i förordning nr 714/2009 och artikel 12 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 347/2013 (2), och därför utgick ifrån att sökandens sammanlänkning kunde omfattas av förfarandet för gränsöverskridande kostnadsfördelning, samt underlät att beakta de problem som var förbundna med detta förfarande.
                  
                              —
                           
                           
                              Det är fel att påstå att ett undantag endast kan beviljas efter det att det har visats att ett reglerat system, i den mening som avses i artikel 12 i förordning nr 347/2013, inte finns tillgängligt. Ett sådant system bör vara frivilligt och inte vara tillämpligt när ett undantag har beviljats.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Acers ställningstagande kan bero på de risker som är förenade med tillämpningen av ett reglerat system inte har beaktats.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Femte grunden: Acer åsidosatte den i unionsrätten grundläggande rättssäkerhetsprincipen och principen om berättigade förväntningar genom att inte beakta fast rättspraxis vid bedömningen av hur förordning nr 714/2009 ska tolkas och genom att anta ett helt annat synsätt.
                  
                              —
                           
                           
                              Sökanden måste kunna lita på gällande regleringspraxis och de principer vid bedömningen av begäran om undantag som har etablerats i beslut från Europeiska kommissionen.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Sjätte grunden: Acer gjorde en felaktig tillämpning av artikel 17.1 b i förordning nr 714/2009 genom att inte beakta de restriktioner som enligt fransk rätt tillämpas på systemansvariga för elöverföringssystemet i Frankrike som inte är RTE.
                  
                              —
                           
                           
                              Eftersom restriktionerna enligt fransk rätt inte har visat sig vara oförenliga med unionsrätten borde de ha beaktats av svaranden vid bedömningen av huruvida investeringen skulle göras utan ett beviljande av undantag.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Det finns ingen gräns för vilken typ av risker som kan beaktas vid bedömningen av villkoret i artikel 17.1 b i förordning nr 714/2009.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Sjunde grunden: Acer gjorde en felaktig tillämpning av artikel 17.1 b i förordning nr 714/2009 genom att inte beakta behovet av att ha säkra inkomster på lång sikt för att sökanden ska kunna få sin sammanlänkning finansierad.
                  Risker med ett projekt kan leda till att den nödvändiga finansieringen uteblir. Riskernas påverkan på sökandens möjligheter att säkerställa finansieringen borde därför ha beaktats.
               
            
                  8.
               
               
                  Åttonde grunden: Acer gjorde en felaktig tillämpning av artikel 17.1 b i förordning nr 714/2009 genom att inte beakta den samlade betydelsen av varje enskild risk som sökandens sammanlänkning löpte.
                  Det övergripande risk/-nyttoförhållandet avgör huruvida en investering kommer att lyckas. En analys av varje enskild risk för sig är därför inte tillräcklig.
               
            
                  9.
               
               
                  Nionde grunden: Acers överklagandenämnd var inte tillräckligt noggrann i sin prövning av sökandens begäran.
                  Med hänsyn till överklagandenämndens befogenheter och den viktiga fråga den hade att avgöra, borde den ha varit mer noggrann i sitt beslutstagande.
               
            
         (1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 714/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel och om upphävande av förordning (EG) nr 1228/2003 (EUT L 211, 14.8.2009, s. 15).
      
         (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 347/2013 av den 17 april 2013 om riktlinjer för transeuropeiska energiinfrastrukturer och om upphävande av beslut nr 1364/2006/EG och om ändring av förordningarna (EG) nr 713/2009, (EG) nr 714/2009 och (EG) nr 715/2009 (EUT L 115, 25.4.2013, s. 39).