CELEX: 
Language: mt
Date: 2005-12-30 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 21 ta' Diċembru 2005 dwar il-konklużjoni ta' Ftehim f’għamla ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u New Zealand skond l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 fir-rigward tal-modifika tal-konċessjonijiet fl-iskedi tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika ta’ Slovenja u r-Repubblika Slovakka matul l-adeżjoni tagħhom fl-Unjoni Ewropea

29.6.2006   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               332
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
   tal-21 ta' Diċembru 2005
   dwar il-konklużjoni ta' Ftehim f’għamla ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u New Zealand skond l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 fir-rigward tal-modifika tal-konċessjonijiet fl-iskedi tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika ta’ Slovenja u r-Repubblika Slovakka matul l-adeżjoni tagħhom fl-Unjoni Ewropea
   (2005/959/KE)
   IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 133 flimkien ma’ l-ewwel sentenza ta’ l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 300(2) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fit-22 ta’ Marzu 2004 l-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati ma’ ċerti Membri oħra tad-WTO skond l-Artikolu XXIV.6 tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994, matul l-adeżjonijiet fl-Unjoni Ewropea tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka.
            
         
               (2)
            
            
               In-negozjati kienu mmexxija mill-Kummissjoni b’konsultazzjoni mal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 133 tat-Trattat u fi ħdan il-qafas tad-direttivi dwar in-negozjar maħruġa mill-Kunsill.
            
         
               (3)
            
            
               Il-Kummissjoni ffinalizzat in-negozjati għall-Ftehim f’ għamla ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u New Zealand skond l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-GATT 1994. Dawn il-ftehim għandhom għalhekk ikunu approvati.
            
         
               (4)
            
            
               Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 dwar il-proċeduri għall-eżerċizzju tal-poteri implimentattivi konferiti lill-Kummissjoni (1).
            
         IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   Il-Ftehim f’għamla ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u New Zealand skond l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 fir-rigward tal-modifika tal-konċessjonijiet fl-iskedi tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika ta’ Slovenja u r-Repubblika Slovakka matul l-adeżjoni tagħhom fl-Unjoni Ewropea fir-rigward ta' l-irtirar ta' konċessjonijiet speċifiċi fir-rigward ta' l-irtirar ta' l-iskedi tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika ta’ Slovenja u r-Repubblika Slovakka matul l-adeżjoni tagħhom fl-Unjoni Ewropea huwa hawn approvat f’isem il-Komunità.
   It-test tal-Ftehim f’ għamla ta’ Skambju ta’ Ittri huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   Il-Kummissjoni għandha tadotta r-regoli dettaljati biex ikun implimentat dan il-Ftehim f’ għamla ta’ Skambju ta’ Ittri skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 3 ta’ din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 3
   1.   Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat għat-Tmexxija taċ-Ċereali stabbilit bl-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 1784/2003 tad-29 ta' Settembru 2003 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiċ-ċereali (2) jew il-kumitat rilevanti stabbilit bl-artikolu korrispondenti tar-Regolament dwar l-organizzazzjoni tas-suq komuni għall-prodott konċernat.
   2.   Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.
   Il-perjodu previst fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xahar.
   3.   Il-Kumitat għandu jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu.
   Artikolu 4
   Il-President tal-Kunsill huwa hawn awtorizzat jinnomina l-persuna(i) bis-setgħa t(j)iffirma(w) il-Ftehim sabiex tintrabat il-Komunità (3).
   
      Magħmula fi Brussel, nhar il-21 ta' Diċembru 2005.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         B. BRADSHAW
      
   
   
      (1)  ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.
   
      (2)  ĠU L 270, 21.10.2003, p. 78. Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1154/2005 (ĠU L 187, 19.7.2005, p. 11).
   
      (3)  Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ser tiġi pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
   
      FTEHIM F’GĦAMLA TA’ SKAMBJU TA’ ITTRI
      bejn Il-Komunità Ewropea u New Zealand skond l-artikolu XXIV:6 u l-artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 fir-rigward tal-modifika tal-konċessjonijiet fl-iskedi tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika ta’ Slovenja u r-Repubblika Slovakka Matul l-adeżjoni tagħhom fl-Unjoni Ewropea
      A.   Ittra mill-Komunitajiet Ewropej
      Brussel,
      Sinjur,
      Wara l-bidu tan-negozjati bejn il-Komunitajiet Ewropej (KE) u New Zealand bis-saħħa ta’ l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-GATT 1994 għall-emendi tal-konċessjonijiet fl-iskedi tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka matul l-adeżjoni tagħhom fil-KE, dan li ġej kien miftiehem bejn il-KE u New Zealand bl-iskop li jintemmu n-negozjati li nfetħu wara n-notifika tal-KE fid-19 ta’ Jannar 2004 fid-WTO skond l-Artikolu XXIV:6 tal-GATT 1994
      
                   
               
               
                  Il-KE taqbel li tinkorpora fl-iskeda tagħha għat-territorju doganali tal-KE 25 il-konċessjonijiet li kienu inklużi fl-iskeda preċedenti tagħha.
               
            
                   
               
               
                  Il-KE taqbel li hi tinkorpora fl-iskeda tagħha għall-KE 25 il-konċessjonijiet li jidhru fl-anness ta’ dan il-ftehim.
               
            
                   
               
               
                  New Zealand jaċċetta l-komponenti bażiċi ta’ l-avviċinament tal-KE biex ikunu aġġustati l-obbligi tal-GATT tal-KE-15 u dawk tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka wara t-tkabbir reċenti tal-KE: billi jkunu kkalkulati fuq bażi netta l-impenji ta’ esportazzjoni; billi jkunu kkalkulati fuq bażi ta’ kwoti ta’ tariffi; u l-aggregazzjoni ta’ l-impenji nazzjonali ta’ appoġġ. Il-modalitajiet legali applikabbli għall-implimentazzjoni għandhom jitnebbħu minn dawk applikati fit-tkabbir preċedenti ta’ l-UE.
               
            Dan il-ftehim għandu jidħol fis-seħħ fid-data li ġġib l-ittra ta’ tweġiba ta’ New Zealand fejn dan jindika l-qbil tiegħu, wara l-kunsiderazzjoni tal-partijiet skond il-proċedimenti tagħhom. Il-KE timpenja ruħha li tagħmel l-aħjar sforzi tagħha biex tassigura li l-miżuri adatti ta’ implimentazzjoni jkunu stabbiliti mill-aktar fis possibbli, iżda mhux aktar tard mill-1 ta’ Jannar 2006.
      Konsultazzjonijiet jistgħu jsiru f’kull mument fir-rigward ta’ kull aspett ieħor f’dan il-Ftehim fuq talba ta’ waħda mill-Partijiet.
      Sinjur, nitolbok taċċetta l-assigurazzjoni ta' l-akbar konsiderazzjoni tiegħi.
      
         
            F’isem il-Komunità Ewropea
         
         
            
      
      
         ANNESS
         
                     —
                  
                  
                     żid 1 154 tunnellata (toqol ta’ karkassa) għall-allokazzjoni ta' New Zealand taħt ir-rata tariffarja tal-KE għal laħam tan-nagħaġ; “laħam tan-nagħaġ jew mogħoż, frisk, imkessaħ jew iffriżat”.
                  
               
                     —
                  
                  
                     żid 735 tunnellata għall-allokazzjoni ta' New Zealand taħt ir-rata tariffarja tal-KE għal butir “butir ta’ oriġini minn New Zealand, li ta’ l-anqas għandu 6 ġimgħat, b’kontenut ta’ xaħam bit-toqol ta’ mhux anqas minn 80 % iżda anqas minn 82 %, immanifatturat direttament mill-ħalib jew krema”.
                  
               
                     —
                  
                  
                     żid 1 000 tunnellata taħt ir-rata tariffarja għal laħam taċ-ċanga ta’ “kwalità għolja”; “biċċiet tal-laħam taċ-ċanga primjum, imkessaħ jew iffriżat li ġej minn annimali bovini li jieklu esklussivament minn fuq il-mergħa, li m’għandhomx aktar minn erba’ snien li jaqtgħu mittiekla fil-quddiem tax-xedaq, li l-karkassi tagħhom ma jiżnux aktar minn 325 kilogramma, apparenza kumpatta b'laħam ta’ kulur ċar u uniformi, u kopertura ta’ xaħam xierqa iżda mhux eċċessiva. Il-biċċiet kollha jkunu ssiġillati u meqjusa bħala ‘ċanga ta’ kwalità tajba”.
                  
               
      B.   Ittra minn New Zealand
      Brussel
      Sinjur,
      Nagħmel referenza għall-ittra tiegħek li tgħid:
      “Wara l-bidu tan-negozjati bejn il-Komunitajiet Ewropej (KE) u New Zealand bis-saħħa ta’ l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-GATT 1994 għall-emendi tal-konċessjonijiet fl-iskedi tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka matul l-adeżjoni tagħhom fil-KE, dan li ġej kien miftiehem bejn il-KE u New Zealand bl-iskop li jintemmu n-negozjati li nfetħu wara n-notifika tal-KE fid-19 ta’ Jannar 2004 fid-WTO skond l-Artikolu XXIV:6 tal-GATT 1994.
      
                   
               
               
                  Il-KE taqbel li tinkorpora fl-iskeda tagħha għat-territorju doganali tal-KE 25 il-konċessjonijiet li kienu inklużi fl-iskeda preċedenti tagħha.
               
            
                   
               
               
                  Il-KE taqbel li hi tinkorpora fl-iskeda tagħha għall-KE 25 il-konċessjonijiet li jidhru fl-anness ta’ dan il-ftehim.
               
            
                   
               
               
                  New Zealand jaċċetta l-komponenti bażiċi ta’ l-avviċinament tal-KE biex ikunu aġġustati l-obbligi tal-GATT tal-KE-15 u dawk tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka wara t-tkabbir reċenti tal-KE: billi jkunu kkalkulati fuq bażi netta l-impenji ta’ esportazzjoni; billi jkunu kkalkulati fuq bażi ta’ kwoti ta’ tariffi; u l-aggregazzjoni ta’ l-impenji nazzjonali ta’ appoġġ. Il-modalitajiet legali applikabbli għall-implimentazzjoni għandhom jitnebbħu minn dawk applikati fit-tkabbir preċedenti ta’ l-UE.
               
            Dan il-ftehim għandu jidħol fis-seħħ fid-data li ġġib l-ittra ta’ tweġiba ta’ New Zealand fejn dan jindika l-qbil tiegħu, wara l-kunsiderazzjoni tal-partijiet skond il-proċedimenti tagħhom. Il-KE timpenja ruħha li tagħmel l-aħjar sforzi tagħha biex tassigura li l-miżuri adatti ta’ implimentazzjoni jkunu stabbiliti mill-aktar fis possibbli, iżda mhux aktar tard mill-1 ta’ Jannar 2006.
      Konsultazzjonijiet jistgħu jsiru f’kull mument fir-rigward ta’ kull aspett ieħor f’dan il-Ftehim fuq talba ta’ waħda mill-Partijiet.”
      Għandi hawn l-unur nesprimi l-qbil tal-gvern tiegħi.
      Sinjur, nitolbok taċċetta l-assigurazzjoni ta' l-akbar konsiderazzjoni tiegħi.
      
         
            F’isem il-Gvern ta' New Zealand