CELEX: 32002R0786
Language: ro
Date: 2002-05-13 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 786/2002 al Comisiei din 13 mai 2002 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 747/2001 al Consiliului privind contingentele tarifare comunitare și cantitățile de referință pentru anumite produse agricole originare din Iordania

Anunţ juridic important

|

32002R0786

Official Journal L 127 , 14/05/2002 P. 0003 - 0005 Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 12 P. 257  - 259

		20020513Regulamentul (CE) nr. 786/2002 al Comisieidin 13 mai 2002de modificare a Regulamentului (CE) nr. 747/2001 al Consiliului privind contingentele tarifare comunitare și cantitățile de referință pentru anumite produse agricole originare din IordaniaCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 747/2001 al Consiliului din 9 aprilie 2001 de stabilire a modului de gestionare a contingentelor tarifare comunitare și a cantităților de referință pentru produse care pot beneficia de preferințe în temeiul acordurilor cu anumite țări mediteraneene și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1981/94 și (CE) nr. 934/95 [1], în special articolul 5,întrucât:(1) În cadrul acordului euro-mediteranean de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte [2], denumit în continuare "acord", au fost prevăzute concesii tarifare în cadrul contingentelor tarifare comunitare aplicate la importul în Comunitate a unor produse agricole originare din Iordania.(2) Pentru anumiți castraveți și pepeni galbeni, pentru care concesiile tarifare din cadrul protocolului adițional la Acordul de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Hașemit al Iordaniei, aprobat prin Decizia 87/512/CEE a Consiliului [3], se aplică pentru cantitățile de referință, acordul prevede o scutire de taxe vamale la importul în Comunitate pentru cantități nelimitate.(3) În vederea punerii în aplicare a concesiilor tarifare prevăzute în acord, este necesară înlocuirea listei produselor agricole pentru care se aplică contingente tarifare și eliminarea cantităților de referință pentru anumiți castraveți și pepeni galbeni.(4) Pentru anumite produse, conform acordului, volumele contingentelor tarifare trebuie mărite în fiecare an, de la intrarea în vigoare a acordului în cauză, în patru tranșe egale, fiecare reprezentând 3 % din volumele de bază specificate în acord.(5) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 747/2001 se modifică în consecință.(6) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului Codului Vamal,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Anexa V la Regulamentul (CE) nr. 747/2001 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.Articolul 2Prezentul regulament întră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Se aplică de la 1 mai 2002.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 13 mai 2002.Pentru ComisieFrederik BolkesteinMembru al Comisiei[1] JO L 109, 19.4.2001, p. 2.[2] Nepublicat încă în Jurnalul Oficial.[3] JO L 297, 21.10.1987, p. 18.--------------------------------------------------20020513ANEXĂ"20020513"ANEXA VIORDANIASub rezerva regulilor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, se consideră că denumirea mărfurilor nu are decât o valoare orientativă, regimul preferențial fiind stabilit, în cadrul prezentei anexe, de domeniul de aplicare a codurilor NC valabil în momentul adoptării prezentului regulament. În cazul în care în fața unui cod NC se menționează "ex", regimul preferențial este stabilit și de codul NC și de descrierea corespunzătoare.Contingente tarifareNumăr de ordine | Codul NC | Subdiviziu-nea TARIC | Descrierea mărfurilor | Perioada contingentară | Volumul contingentului (în tone) | Taxa contingentară |09.1151 | 060240 | | Tufe de trandafiri, altoiți sau nu | De la 1.1 la 31.12 | 100 | Scutire |09.1152 | 060310 | | Flori și boboci de flori, tăiați, pentru buchete sau ornamente, proaspeți | De la 1.1 la 31.12 | 100 | Scutire |09.1153 | ex07019050 | | Cartofi noi, proaspeți sau refrigerați | De la 1.1 la 31.3 | 1000 | Scutire |09.1154 | 07051100 | | Lăptuci cu căpățână, proaspete sau refrigerate | De la 1.11 la 31.3 | 200 | Scutire |09.1155 | 07092000 | | Sparanghel, proaspăt sau refrigerat | De la 1.10 la 31.3 | 100 | Scutire |09.1156 | ex08052050 | 07 | Mandarine, proaspete | De la 1.1 la 31.12 | 1000 | Scutire [1] |09.1157 | ex08055010 | 10 | Lămâi (Citrus limon, Citrus limonum), proaspete | De la 1.1 la 31.12 | 1000 | Scutire [1] |09.1158 | 08101000 | | Căpșuni, proaspete | De la 1.1 la 31.3 | 100 | Scutire |09.1159 | ex2001 | | Legume, fructe și alte părți comestibile de plante, preparate sau conservate în oțet sau acid acetic, altele decât produsele de la subpozițiile 20019030, 20019040, 20019050 și 20019060 | De la 1.1 la 31.12 | 1000 [2] | Scutire |ex2004 | | Alte legume preparate sau conservate, altfel decât în oțet sau în acid acetic, congelate, altele decât produsele de la poziția 2006 și altele decât produsele de la subpozițiile 20041091 și 20049010 |ex2005 | | Alte legume preparate sau conservate, altfel decât în oțet sau în acid acetic, necongelate, altele decât produsele de la poziția 2006 și altele decât produsele de la subpozițiile 20052010, 20056000 și 20058000 |09.1161 | 2007 | | Dulceață, jeleuri, marmeladă, piureuri și paste din fructe, obținute prin fierbere, cu sau fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori | De la 1.1 la 31.12 | 1000 [2] | Scutire [1] |ex2008 | | Fructe și alte părți comestibile de plante, preparate sau conservate în alt mod, cu sau fără adaos de zahăr, alți îndulcitori sau alcool, nedenumite sau incluse în altă parte, altele decât produsele de la subpozițiile 20081110, 200840, 200870, 20089100, 20089985 și 20089991 |ex2009 | | Sucuri de fructe (inclusiv must de struguri) sau de legume, nefermentate, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori, altele decât produsele de la subpozițiile 200911, 20091200, 200919, 20092100, 200929, 200931 și 200939 |09.1162 | 20029031 20029039 20029091 20029099 | | Tomate preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic, altele decât întregi sau bucăți, cu un conținut masic de substanță uscată mai mare sau egal cu 12 % | De la 1.1 la 31.12 | 4000, cu un conținut masic de substanță uscată între 28-30 % [2] [3] | Scutire |"[1] Scutirea se aplică taxei doar ad valorem.[2] Volumul acestui contingent tarifar este mărit în fiecare an începând de la data intrării în vigoare a prezentului regulament și până la 1 ianuarie 2005, în patru tranșe egale, reprezentând fiecare 3 % din respectivul volum.[3] Pentru gestionarea acestui contingent tarifar comunitar, se aplică următorii coeficienți la importul cantităților de produse cu un conținut masic de substanță uscată situat în afara intervalului 28-30 %:--------------------------------------------------