CELEX: 51988PC0622
Language: da
Date: 1988-11-10
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for citroner og søde mandler (1989) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 622
Vol. 1988/0208
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   OMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                    KOM(88 ) 622 endelig udg .
                                                    Bruxelles , den 10 . november 1988
À
                                Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                 om åbning , fordeling og forvaltning af
        fællesskabstoldkontingenter for citroner og søde mandler
                                   ( 1989 )
                       ( forelagt af Kommissionen )
                           fi \ . \
                               xè' / ' " ri c :> XLt'
 ---pagebreak---                                          BEGRUNDELSE
  1.  I forbindelse med en aftale indgået med Amerikas Forenede Stater er
      Ecellesskabet forpligtet til at åbne toldkontingenter for indførsel
      af følgende varer fra tredjelande på en dato der fastsættes efter
      fælles aftale :
 KN-kode               Varebeskrivelse          Kontingent-     Kontingent-    Kontingenttold
                                                  periode      mængde ( tens )       (%)
0805 30 10   Citroner ( citrus limen og ci¬ fra 15 . janu¬        10 000              6
             trus linenum)                     ar   til   14 .
                                               juni
0802 11 90   Mandler ,     også   afskallede , fra 1 . januar     45 000              2
0802 12 90   bortset fra bitre mandler         til 31 .   de¬
                                               cember
      Formålet med det vedlagte forslag fra Kommissionen er iværksættelsen
      af de omhandlede toldkontingenter fra 1 . eller 15 . januar 1988 :
      Kommissionen er klar over at Fællesskabets iværksættelse af de told¬
       foranstaltninger som er fastsat i aftalen forudsætter gensidige ind¬
      rømmelser fra USA . Den forbeholder sig derfor ret til at ændre sit
       forslag under proceduren med henblik på at tilpasse det til nye krav
      hvor dette findes passende . Herudover er det i vedlagte forslag be¬
       stemt at Kommissionen får beføjelser til ved forordning at suspende¬
       re anvendelsen af de vedtagne toldforanstaltninger , hvis det viser
       sig at aftalen ikke overholdes .
 ---pagebreak---                                        2
2. For så vidt angår disse varer er Kommissionens forslag i høj grad
   baseret på de forslag , der sædvanligvis forelægges vedrørende told¬
   kontingenter , dvs . at :
   - kontingentmængden deles i to dele , hvoraf den første , som omfatter
     en relativ stor mængde , fordeles mellem alle medlemsstaterne , me ¬
     dens den anden del udgør den reserve , der er beregnet til at dække
     eventuelt yderligere behov ,
   - at fordelingen af de indledende kvoter mellem medlemsstaterne er
     baseret på tidligere oplysninger vedrørende indførsel , foretaget
     af  hver   især  af  medlemsstaterne fra  ikke-præf erenceberettigede
     tredjelande i løbet af de seneste tre år , for hvilke der forelig¬
     ger statistiske oplysninger , og på disse medlemsstaters anslåede
     behov for kontingentperioden .
3. Etellesskabets indførsel fra ikke-præf erenceberettigede lande har ud¬
   viklet sig som anført nedenfor i løbet af de sidste 3 år :
   For citroner :
   Medlemsstat                    1985          1986             1987
   Benelux                      28 693         20 864           14 445
   Danmark                          618           121              654
   Tyskland                       2 558         1 739            2 534
   Grækenland                       -
                                                   88            3 382
   Spanien                          -
                                                     0                0
   Frankrig                      12 191         6 255            6 119
   Irland                             59             0              92
   Italien                             0             0                0
   Portugal                         -
                                                     0                2
   Det Forenede Kongerige         9 216         9 006            5 892
                                53 335         38 073           33 120
 ---pagebreak--- For søde mandler :
Medlemsstat                 1985           1986           1987
Benelux                     5 213          7 648          4 506
Danmark                     1 920          1 963          1 792
Tyskland                   35 974        32 538          29 834
Grækenland                         0          16          1 420
Spanien                         -
                                           1 046          1 701
Frankrig                   12 814         13 483         11 514
Irland                            38          45             25
Italien                     1 831          1 043          3 758
Portugal                        -
                                                0            20
Det Forenede Kongerige      9 337         10 024          6 443
                           67   127       67 806         61 013
på grundlag af disse oplysninger og medlemsstaternes forventede be
hov kan der anslås følgende procentsatser med henblik på den indle
dende fordeling mellem medlemsstaterne :
                           Citroner      Mandler
Benelux                     51,39           8,86
Danmark                       1,12          2,90
Tyskland                      5,49         50,19
Grækenland                    2,79          0,73
Spanien                       -
                                            1,40
Frankrig                     19,73         19,30
Irland                        0,12          0,06
Italien                       -
                                            3,38
Portugal                      -
                                            0,01
Det Forenede Kongerige       19,36         13,17
 ---pagebreak---                                  Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF ) NR .
                                      af
                  om åbning , fordeling og forvaltning af
         faellesskabstoldkontingenter for citroner og søde mandler
                                   ( 1989 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomi¬
ske Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I aftalen med Amerikas Forenede Stater om middelhavspræferencerne , ci ¬
trusfrugter og pasta har Fællesskabet især forpligtet sig til midler¬
tidigt og delvis at suspendere toldsatserne for citroner og mandler ,
bortset fra bitre mandler inden    for rammerne af      fællesskabstoldkontin¬
genter af passende størrelse og af forskellig varighed ; for at sætte
Fællesskabet i stand til at sikre ligevægt i de gensidige indrømmelser ,
som er fastsat i aftalen , bør det bestemmes , at Kommissionen ved en for¬
ordning kan suspendere anvendelsen af de pågældende toldforanstalt¬
ninger ;
der bør derfor for 1989 , eller for en del af dette år , åbnes disse fæl¬
lesskabstoldkontingenter ;
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for al¬
le importører til nævnte kontingenter , samt anvendelse uden afbrydelse
af den for kontingenterne fastsatte sats ved enhver indførsel af de på¬
gældende varer , indtil kontingenterne er opbrugt ; et system for udnyt¬
telse af fællesskabstoldkontingenterne på grundlag af en fordeling mel¬
lem medlemsstaterne synes at stemme med nævnte kontingenters           fælles ¬
skabskarakter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for bedst
muligt at svare til den faktiske udvikling på markedet for de pågældende
varer , skal denne fordeling foretages i forhold til de behov , der bereg¬
nes dels på grundlag af de statistiske oplysninger vedrørende indførsel
fra tredjelande i løbet af den repræsentative referenceperiode , dels på
grundlag af de økonomiske udsigter for den pågældende kontingentperiode ;
i de seneste tre år , for hvilke der foreligger statistiske oplysninger ,
udgør hver medlemsstats indførsel i forhold til de samlede indførsler i
Fællesskabet af de pågældende varer fra ikke-præf erenceberettigede tred¬
jelande følgende procentvise andele :
 ---pagebreak---                                         2
                                  CITRONER                   MANDLER
Medlemsstat                 1985     1986   1987        1985   1986   1987
Benelux                   53,80    54,80   43,61        7,77  11,28   7,39
Danmark                     1,15     0,32   1,97        2,86   2,90   2,94
Tyskland                   4,80      4,57   7,65      53,59   47,99  48,89
Grækenland                  0        0,23  10,21        0      0,02   2,33
Spanien                     0        0      0           0      1,54   2,79
Frankrig                  22,86    16,43   18,48      19,09   19,88  18,87
Irland                      0,11     0      0,28        0,05   0,07   0,04
Italien                     0        0      0           2,73   1,54   6 , 16
Portugal                    0        0      0,01        0      0      0,03
Det Forenede Kongerige    17,28    23,65   17,79       13,91  14,78  10,56
på baggrund af disse oplysninger og den forventede udvikling på markedet
for disse varer i 1989 kan de enkelte medlemsstaters procentvise andel
af de indledende kvoter af kontingentmængderne tilnærmelsesvis fastsæt¬
tes som følger :
                                 Citroner        Mandler
     Benelux                      51,39            8,86
     Danmark                        1,12           2,90
     Tyskland                      5,49           50,19
     Grækenland                    2,79            0,73
     Spanien                                       1,40
     Frankrig                     19,73           19,30
     Irland                        0 , 12          0,06
     Italien                       -
                                                   3,38
     Portugal                      -
                                                   0,01
     Det Forenede Kongerige       19,36           13,17
for at tage hensyn til en eventuel udvikling i indførslerne af de pågæl¬
dende varer bør toldkontingenterne opdeles i to dele , hvoraf den første
del fordeles mellem medlemsstaterne , medens den anden del udgør en re¬
serve til dækning af yderligere behov i de medlemsstater , der opbruger
deres indledende kvote ; for at yde importørerne en vis sikkerhed og sam¬
tidig opfylde behovene hos de medlemsstater der ikke deltager i den op¬
rindelige fordeling , er det hensigtsmæssigt , at den første del af hvert
fællesskabskontingent fastsættes på et højt niveau , som i det forelig¬
gende tilfælde kunne ligge på 54% af kontingentmængderne ;
de indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; for at tage
hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er det vigtigt , at
enhver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt sin indledende
kvote , trækker en tillægskvote på den tilsvarende reserve ; hver medlems¬
 stat skal trække på reserven , når dens tillægskvote næsten er fuldstæn¬
dig opbrugt , og dette så mange gange , som hver reserve tillader det ; de
 indledende kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige indtil udløbet af
kontingentperioden ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbej ¬
 de mellem medlemsstaterne og Kommissionen , idet denne især skal kunne
 følge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemssta¬
 terne herom ;
                                                                           G
 ---pagebreak---                                                              3
             såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig
             rest af den indledende kvote i en af medlemsstaterne , skal denne med¬
             lemsstat tilbageføre en væsentlig procentdel heraf til den tilsvarende
             reserve for at undgå , at en del af et af fællesskabskontingenterne for ¬
             bliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne udnyttes i andre ;
             da   Kongeriget       Belgien ,     Kongeriget     Nederlandene        og   Storhertugdømmet
             Luxembourg er forenet i og repræsenteres af Den Økonomiske Union Bene-
             lux , kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , som
             tildeles nævnte økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                        Artikel     1
              1.  De gældende toldsatser ved indførsel i fællesskabet af nedennævnte
                  varer suspenderes i de perioder til de niveauer og inden for rammer¬
                  ne af de fællesskabstoldkontingenter , som er anført herfor :
Løbarairmer  KN-kode                 Varebeskrivelse          Kontingent-      Kbntingent-    Kbntingenttold
                                                                periode       nængde ( tens )       (%)
 09.0039    0805 30 10     Citroner ( citrus limen og ci¬ fra 15 . janu¬          10 000             6
                           trus limcnun)                     ar   til   14 .
                                                             juni 1989
 09.0041    0802 11 90     Mandler ,     også   afskallede , fra 1 . januar       45 000             2
            0802 12 90     bortset fra bitre mandler         til 31 . de-
                                                             oanber 1989
             2.   Inden for disse toldkontingenter anvender Kongeriget Spanien og Re ¬
                  publikken Portugal toldsatser , der er beregnet i henhold til de re¬
                  levante forskrifter i Tiltrædelsesakten af                 1985 .
                                                        Artikel 2
              1.  De i artikel 1 nævnte fællesskabstoldkontingenter er opdelt i to de ¬
                   le .
             2.   En første del på 5 400 tons for citroner og 24 300 tons for mandler
                   fordeles mellem visse medlemsstater ; medlemsstaternes respektive an¬
                  dele er , med forbehold for artikel 5 , gyldige for perioden anført i
                  artikel 1 , stk . 1 , og svarer til de nedenfor nævnte mængder (i
                  tons ) :
                                                                                                        9
 ---pagebreak---                                       4 -
                                   Løbenummer
                         09.0039            09 . 0041
   Benelux                 2 776             2   153
   Danmark                     60                705
   Tyskland                  296            12 196
   Grækenland                151                 177
   Spanien                   -
                                                 340
   Frankrig                1 065             4 690
   Irland                       6                 15
   Italien                   -
                                                 822
   Portugal                  -
                                                    2
   Det Forenede
   Kongerige               1 046             3 200 .
3. Den anden del af de i artikel       1, stk .    1, omhandlede kontingenter
   svarende til henholdsvis 4 600 og 20 700 tons udgør de respektive
   reserver .
4. Såfremt en importør giver meddelelse om forestående indførsler af en
   af de pågældende varer i en medlemsstat , der ikke deltager i den op¬
   rindelige fordeling , og anmoder om behandling , trækker den pågælden¬
   de medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en mængde svarende
   til behovet , forudsat at den resterende kontingentmængde giver mu¬
   lighed herfor .
5. De mængder , der trækkes i henhold til stk . 4 , gælder indtil udløbet
   af kontingentets gy ldighedsperiode .
                                  Artikel 3
1. Såfremt en af en medlemsstats indledende kvoter , således som denne
   er fastsat i artikel 2 , stk . 1 , eller samme kvote nedsat med den
   del , der er tilbageført til reserven - såfremt artikel 5 har fundet
   anvendelse - er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne med¬
   lemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reser¬
   vemængden tillader det , en anden kvote på 15% af den indledende kvo¬
   te , eventuelt afrundet opad .
2. Såfremt den anden kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at en
   af dens indledende kvoter er opbrugt , er udnyttet med 90% eller der¬
   over , trækker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser
   en tredje kvote på 7,5% af sin indledende kvote , eventuelt afrundet
   opad .
3. Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
   den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , træk¬
   ker denne medlemsstat på de samme betingelser en fjerde kvote , der
   er lig med den tredje .
                                                                         tf
 ---pagebreak---                                        5
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil hver af reserverne er opbrugt .
4.   Uanset stk .  1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget den til at anvende dette stykke .
                                   Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i henhold til artikel 3 , gælder indtil ud¬
gangen af den i artikel 1 , stk . 1 , nævnte kontingentperiode .
                                   Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . maj eller 1 . oktober 1989 til
reserven den ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 .
april eller 15 . september 1989 overstiger 20% af det oprindelige kontin¬
gent . De kan tilbageføre en større mængde , såfremt der er grund til at
antage , at denne ikke vil blive udnyttet .
Medlemsstaterne underretter senest den 1 . maj eller 1 . oktober 1989 Kom¬
missionen om de samlede overførsler af de pågældende varer , som har fun¬
det sted indtil den 15 . april eller 15 . september 1989 , og som er af¬
skrevet på hvert fællesskabskontingent , samt eventuelt om den del af de¬
res indledende kvoter , som de tilbagefører til de respektive reserver .
                                   Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 , og underretter
hver enkelt om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart den har
modtaget meddelelserne .
Den underretter senest den 5 . maj eller 5 . oktober 1989 medlemsstaterne
om reservens størrelse efter de tilbageførsler , der er foretaget i hen¬
hold til artikel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket en af reserverne opbru¬
ges , begrænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå
dennes nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sid¬
ste træk .
                                                                       3
 ---pagebreak---                                       6
                                  Artikel 7
1.   Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
     ningen af de tillægskvoter , som de har trukket i henhold til artikel
     3 , gør det muligt fortløbende at foretage afskrivninger på deres
     samlede andel af fællesskabskontingentet .
2.   Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågældende varer fri ad¬
     gang til de kvoter , som tildeles dem .
3.   Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af de pågældende varer
     på deres kvoter , efterhånden som disse varer frembydes for toldvæse¬
     net med angivelse til fri omsætning .
4.   Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
     grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
     betingelser .
                                  Artikel 8
På anmodning af Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
                                  Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                 Artikel 10
Kommissionen kan ved en forordning suspendere anvendelsen af de toldfor¬
anstaltninger , der er indført ved nærværende forordning , hvis det viser
sig , at den i aftalen fastsatte gensidighed ikke overholdes .
                                 Artikel 1 1
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                   På Rådets vegne
                                                      Formand
                                                                       Ίο
 ---pagebreak---                                                                            j>k
.  IL r li        Lj;\E
1.       Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.        Base juridique : art . 113 du traité
3.        Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
         Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion de
          contingents tarifaires corrmunautaires pour des citrons et des
         amandes douces , prévus dans un accord conclu avec les Etats Unis
4.       Objectif : Respecter les engagements contractés par la Comnunauté
5.       Mode de calcul :
          - Code NC                       0805 30 10      0802 11 90
                                                          0802 12 90
         - Volume des contingents         10 000 t        45 000 t
         - Droits à appliquer             6 %             2 %
         - Droits du T. D.C.              8 %             7 %
6.        Perte de recettes :
          Pi' .LA U * ùiitr ( en ô*CU3    410, 90         3 566,70
          Prix total ( en écus )          4 109 000       160 501 500
          Perte ( en écus )                   82 180        8 025 075
          "Dotal                                     8 107 255
         Nouvelles mesures tarifaires
                                                                      /I 4
 ---pagebreak---                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' ENPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . I.' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ces contingents et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et 1' emploi dans la
Coamünauté .
                                                                              Al