CELEX: 51988PC0480
Language: es
Date: 1988-09-19
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establecen medidas especiales para las semillas de cañamo (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 480
Vol. 1988/0169
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               COM(88)480    final
                                               Bruselas , 30 de septiembre de 1988
                               PROPUESTA DE
                  REGLAMENTO ( CEE )  DEL CONSEJO
por el que se establecen medidas especiales para las semillas de cáñamo
                    ( presentada por la Comisión )
                                     n  >*            V –■
                              Il                 .     V;
                                      y ser ..     'J l' i
 ---pagebreak---                                                  5 -
                                   EXPOS I C I ÔN DE MOT I VOS
                                                                            Coyy) l( $0  /
1 . En su sesión n° 1250 celebrada en Luxemburgo los días 13 a 17 de Junio de
     1988 , el Consejo de Agricultura decidió :
     " que adoptará a propuesta de la Comisión medidas adecuadas para conceder a
      las semillas de cáñamo una ayuda similar a la de las semillas de lino ".
2 . De acuerdo con la voluntad del Consejo ,         la presente propuesta se inspira en
     el Reglamento ( CEE ) n° 569 / 76 , por el que se prevén medidas especiales para
      las semillas de lino d ). No obstante , teniendo en cuenta que serla
     extremadamente difícil o , Incluso , Imposible apreciar de forma precisa y
     regular el precio mundial , no se ha considerado oportuno adoptar con relación
     al importe de la ayuda un régimen basado en la diferencia entre un precio de
     objetivo fijado anualmente por el Consejo y un precio de mercado mundial
     determinado periódicamente por la Comisión . En estas condiciones , se propone
     que cada año el importe de la ayuda se fije a tanto alzado por el Consejo .
     Por el contrario , en lo referente a las cantidades subvenc lonab les con la
     ayuda , se propone seguir el mismo régimen que para las semillas de lino y
     conceder la ayuda en función de un rendimiento Indicativo basado en el que se
     haya registrado en las diferentes zonas de producción . Dar<as las
     características de este régimen , el sistema de control de las cantidades
     subvencionables se halla perfectamente adaptado al bajo nivel de producción
     actual y previsible a corto plazo . Se trata , por consiguiente , al igual que
     para las semillas de lino , de un régimen de ayuda consistente en un Importe
     por hectárea fijado parcialmente a tanto alzado .
3 . La Comisión estima que las medidas de ayuda a las semillas de cáñamo deberían
     aplicarse por primera vez al cáñamo sembrado y recolectado en 1988 con el fin
     de que a partir del año siguiente pueda ponerse freno a la contracción de ese
     cultivo y reducir asi el riesgo de que desaparezca una actividad económica
     que reviste Importancia en ciertas reglones de la Comunidad .
     Con objeto de que los productores dispongan de una información adecuada antes
     de elaborar su plan de rotación de cultivos para la campaña 1989-90 y con el
     fin de contribuir a contener desde 1989 el proceso de disminución voluntaria
     de las superficies comunitarias de cáñamo , la presente propuesta Incluye asi
     mismo , en concepto de medida transitoria , una propuesta destinada
     exclusivamente a la campaña 1988-89 . Concretamente , la Comisión propone que
     para esta campaña se conceda una ayuda a tanto alzado por hectárea a todas
      las superficies que puedan subvencionarse con la ayuda contemplada en el
     articulo 4 del Reglamento ( CEE ) n 8 1308 / 70 siempre que el posible
     beneficiarlo presente la prueba de haber efectuado los trabajos normales que
     requiere la recolección de las semillas . El Importe de la ayuda que se
     propone asciende a 161,5 ECU/ ha , calculado sobre la base de los elementos que
     se indican a continuación .
( 1 ) DO n° L 67 de 15 . 3.1976 , p. 29
                                                                                           £
 ---pagebreak---                                            6 -
   La Comisión ha podido observar que , debido a la escasa rentabilidad del
   cáñamo . con relación a los cultivos competidores ( lino textil , maíz , girasol ,
   colza ), un número cada vez mayor de productores agrarios eliminan ese cultivo
   de su plan de rotación o , a lo sumo , siegan el tallo del cáñamo antes de que
   puedan formarse las semillas . Indudablemente , este último sistema de cultivo
   evita los costes de recolección de las semillas , pero con él se corre el
   riesgo de no poder evitarse la desaparición del cáñamo como resultado de la
   ausencia de rentas para aquéllas . En espera de que la recuperación de las
   cotizaciones de las fibras o las varillas de cáñamo contribuya a aumentar la
   rentabilidad de este cultivo , parece necesario un precio de aproximadamente
   35 ECU / 100 kg para las semillas . Por otra parte , teniendo en cuenta el actual
   precio de mercado ( alrededor de 16 ECU / 100 kg ) y el rendimiento que por lo
   general se obtiene en condiciones normales de cultivo en las principales
   zonas de producción de la Comunidad ( 850 kg / ha ), resulta Indicada la
   concesión de una ayuda de 161,5 ECU / ha .
INCIDENCIAS FINANCIERAS
Parece que , con la perspectiva de que el régimen de ayuda a las semillas de
cáñamo se aplique en la campaña 1988-89 , una gran mayoría de los productores se
han visto estimulados a dejar madurar su cosecha y a recolectar las semillas .
Concretamente , puede estimarse que la superficie total sembrada asciende a unas
3.000 ha , de las que aproximadamente 2.500 podrían dar lugar a una producción de
semillas . En estas condiciones , la producción comunitaria previsible de semillas
de cáñamo será de unas 2.125 toneladas .
Teniendo en cuenta los elementos que acaban de Indicarse y el hecho de que la
ayuda se pagará en 1989 , la Incidencia financiera de la medida en el presupuesto
de ese ejercicio puede estimarse en 403.750 ECU ( 161,5 / ha x 2.500 ha ). Este
coste ya se ha tenido en cuenta en las Incidencias financieras de la Decisión
del Consejo sobre los precios agrarios de 1988-89 .
                                                                                      2
 ---pagebreak---                                        PROYECTO DE
                                      PROPUESTA DE
                         REGLAMENTO ( CEE ) N°     DEL CONSEJO
                                            de
       por el que se establecen medidas especiales para las semillas de cáñamo
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en
particular , su articulo 43 ,
                              /
                            /
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ( U ,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social
Considerando que la producción de semillas de cáñamo desempeña un importante
papel en la economía de algunas reglones de la Comunidad ; que , con el fin de
favorecer el desarrollo de esa producción , que está sometida a la competencia
directa de las semillas de cáñamo Importadas de terceros países exentos del pago
de derechos , procede establecer medidas de apoyo adecuadas ;
Considerando que para el logro de ese objetivo debe garantizarse a los
productores de la Comunidad que la salida al mercado de sus cosechas les aporte
una remuneración justa ; que, a tal efecto , es conveniente conceder una ayuda para
 las semillas de cáñamo producidas en la Comunidad ; que , teniendo en cuenta las
características de esa producción , procede establecer para dicha ayuda un
sistema de fijación a tanto alzado ;
Considerando que , de acuerdo con las disposiciones reglamentarias en materia de
financiación de la política agraria común , es preciso prever la responsabilidad
financiera de la Comunidad por los gastos a que deban hacer frente los Estados
miembros como consecuencia de las obligaciones derivadas de la aplicación del
presente Reglamento ;                    ,
( 1 ) DO n° C
( 2 ) DO n° C
 ---pagebreak---                                        - 2 -
Considerando que algunas variedades de cánamo contienen sustancias que pueden
ser perjudiciales para la salud humana ; que por ello es conveniente que la ayuda
se conceda exclusivamente a las semillas de cáñamo cosechadas que ofrezcan
garantías suficientes de no contener sustancias pslcotróplcas ;
Considerando que , para garantizar que la aplicación en la campaña 1988-89 de las
disposiciones establecidas en el presente Reglamento se efectúe en las mejores
condiciones , es necesario disponer ciertas medidas transitorias ; que , por esta
razón , es conveniente conceder en dicha campaña una ayuda a tanto alzado por
hectárea ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                     Articulo 1
1 . Antes del 1 de agosto de todos los años se fijará en el conjunto de la
    Comunidad para la campaña de comercialización siguiente una ayuda a las
    semillas de cáñamo Incluidas en el código 1207 99 91 de la nomenclatura
    combinada siguiendo para ello el procedimiento establecido en el apartado 2
    del articulo 43 del Tratado . Dicha ayuda se establecerá en un nivel Justo
    para los productores y teniendo en cuenta las necesidades de abastecimiento
    de la Comunidad .
                           /
2 . La ayuda sólo se concederá a las semillas producidas a partir de semillas de
    variedades que ofrezcan las garantías que se establezcan en cuanto al
    contenido en sustancias pslcotróplcas del producto cosechado .
3 . Salvo que el Consejo decida lo contrario por mayoría cualificada y a
    propuesta de la Comisión , la ayuda se aplicará durante toda la campaña de
    comercialización , que abarcará el periodo comprendido entre el 1 de agosto y
    e I 31 de Ju I lo .
                                     Articulo 2
1 . La ayuda se concederá para una producción que habrá de determinarse aplicando
    un rendimiento Indicativo a las superficies sembradas y recolectadas . Dicho
    rendimiento podrá graduarse en función del rendimiento observado en las
    principales zonas de producción de la Comunidad .
 ---pagebreak---                                               - 3 -
2 . con el fin de poder determinar el derecho a la ayuda , el Consejo , por mayoría
     cualificada y a propuesta de la Comisión , adoptará las normas generales
      reguladoras de su concesión asi como las relativas al control de las
     superficies sembradas y recolectadas .
3 . Siguiendo el procedimiento establecido en el articulo 12 del Reglamento
      ( CEE ) n° 1308 / 70 del Consejo , de 29 de Junio de 1970 , por el que se establece
      la organización común de mercados en el sector del lino y el cáñamo ( D , se
     fijarán :
  a)     el rend lm lento indlcativo y
  b)     las normas de aplicación del presente articulo .
                                           Articulo 3
Los Estados miembros y la Comisión se comunicarán reciprocamente los datos
necesarios para la aplicación del presente Reglamento . Tanto estos datos como
sus formas de comunicación y difusión se elaborarán de acuerdo con el
procedimiento establecido en el articulo 12 del Reglamento ( CEE ) n° 1308 / 70 .
                                           Articulo 4
Las disposiciones en materia de financiación de la política agraria común se
aplicarán al régimen de ayuda establecido en el presente Reglamento .
                                           Articulo 5
1 . No obstante lo dispuesto en el presente Reglamento , para la campana 1988-89
     la ayuda a las semillas de cáñamo queda fijada en 161,5 ECU por hectárea . La
     ayuda se concederá a los productores de cáñamo por las superficies que puedan
     subvencionarse con la ayuda contemplada en el articulo 4 del Reglamento
     ( CEE ) n° 1308 / 70 y con referencia a las cuales presente el Interesado , a
     satisfacción del Estado miembro de que se trate , la prueba de que se han
     efectuado las operaciones normales para la recolección de las semillas .
( 1 ) D0 n° L 146 de       4 . 7.1970 , p. 1
 ---pagebreak---                                           4
2 . Con arreglo a los términos del articulo 5 del Reglamento
      ( CEE ) n° 1676 / 85  se considerará que el " hecho generador " del derecho a
     la ayuda a las semillas de cáñamo durante la campaña 1988-89 tuvo lugar el 1
    de septiembre de 1988 .
                                     Art Iculo 6
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario
Oficial de las Comunidades Europeas .
Se aplicará por primera vez a las semillas de cáñamo recolectadas durante la
campaña de comercialización 1988-89 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas ,                               Por el Consejo
                                                  El Presidente
11 ) DO n° L 164 de 24 . 6.1985 , p. 1
 ---pagebreak---                 FICHE FIHHNCIE                                                   MTE :    13.9.88
 1 . LIGNE BUDGÉTAIRE : 1269           Autres aides                          CRÉDITS :     PB 89    p.m .
 2. INTITULE DE LA MESURE : Règlement du Conseil prévoyant des mesures spéciales pour les
      graines de chanvre
3 . BASE JURIDIQUE :           Art . 43 du Traité
4 . OBJECTIFS DE LA MESURE : Assurer aux prouducteurs communautaires de graines de chanvre
      une rémunération équitable                                                               '
5 . INCIDENCES FINANCIERES                       PERIODE DE 12 MOIS  EXERCICE EN COURS ( 88 )  EXERCICE SUI VANT < 89 )
5.0 DEPENSES A LA CHARGE
      - DU BUDGET DES CE
          ( RESTITUTIONS / INTERVENTIONS )
      - DES BUDGETS NATIONAUX
      - D' AUTRES SECTEURS
                                                      0,4   MECU          NEANT                      0,4 MECU
5.1 RECETTES                                                                                            (1 )
      - RESSOURCES PROPRES DES CE
          ( PRELEVEMENTS / DR01TS DE DOUANE )
      - SUR LE PLAN NATIONAL
5 . 0.1     PREVISIONS DES DEPENSES
5.1.1       PREVISIONS DES RECETTES
5.2     MODE DE CALCUL :
                    161,5 ECU / Ha x 2.500 HA x 1,071 = 0,4 MECU
6.0     FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION        ou : / MA
6.1     FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS D'-EXECUTION                     fiWilflï
6.2     NECESSITE D' UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                                                                 hWib»
6.3     CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                            ou : / fit1
OBSERVATIONS      :
        ( 1 ) Cette incidence financière a déjà été retenue dans les incidences
               financières de la decision du Conseil sur les prix agricoles 1988 / 89 .