CELEX: 21998D0709(15)
Language: sl
Date: 1997-12-12 00:00:00
Title: Sklep Skupnega odbora EGP št. 98/97 z dne 12. decembra 1997 o spremembah Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih zunaj okvira štirih svoboščin

Pomembno pravno obvestilo

|

21998D0709(15)

Uradni list L 193 , 09/07/1998 str. 0055 - 0058

		Sklep Skupnega odbora EGPšt. 98/97z dne 12. decembra 1997o spremembah Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih zunaj okvira štirih svoboščinSKUPNI ODBOR EGP JE -ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil prilagojen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu Sporazum, in zlasti členov 86 in 98 Sporazuma,ker je bil Protokol 31 k Sporazumu spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 73/97 [1];ker je primerno sodelovanje pogodbenic Sporazuma razširiti, da se vključijo za EGP pomembni deli prispevka Skupnosti za telematsko izmenjavo podatkov med organi v Skupnosti (IDA) (Sklep Sveta 95/468/ES) [2];ker bi bilo torej treba spremeniti Protokol 31 k Sporazumu, da se omogoči izvajanje tega sodelovanja od 1. januarja 1997 -SKLENIL:Člen 1Protokolu 31 Sporazuma se doda naslednji člen:1. Države Efte od 1. januarja 1997 in skladno z delovnim programom v Prilogi 3 k temu protokolu sodelujejo pri projektih in dejavnostih programa Skupnosti, omenjenega v odstavku 4.2. Države Efte finančno prispevajo k programu iz odstavka 4 v skladu s členom 82(1)(a) Sporazuma.3. Države Efte od začetka sodelovanja v programu iz odstavka 4 v celoti sodelujejo v za EGP pomembnih delih Odbora za telematiko med upravami (TAC), ki Evropski komisiji pomaga pri izvajanju, upravljanju in razvoju tega programa, v kolikor zadeva za EGP pomembne dele projektov programa.4. Ta člen se nanaša na naslednji akt Skupnosti:- 395 D 0468: Sklep Sveta 95/468/ES z dne 6. novembra 1995 o prispevku Skupnosti za telematsko izmenjavo podatkov med upravami v Skupnosti (IDA) (UL L 269, 11.11.1995, str. 23)."Člen 2Besedilo priloge k temu sklepu se priloži Protokolu 31 kot Dodatek 3.Člen 3Ta sklep začne veljati 13. decembra 1997 pod pogojem, da so bila v šestih mesecih po datumu tega sklepa Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma. Uporablja se od 1. januarja 1997.Člen 4Ta sklep se objavi v sklopu EGP in v Dopolnilu EGP Uradnega lista Evropskih skupnosti.V Bruslju, 12. decembra 1997Za Skupni odbor EGPPredsednikE. Bull[1] Glej stran 39 tega uradnega lista.[2] UL L 269, 11.11.1995, str. 23.--------------------------------------------------PRILOGA"Dodatek k Protokolu 31Telematska izmenjava podatkov med upravami (IDA)Delovni programDržave Efte sodelujejo samo pri naslednjih projektih in dejavnostih, ki izhajajo iz člena 2 Sklepa Sveta 95/468/ES z dne 6. novembra 1995 o prispevku Skupnosti za telematsko izmenjavo podatkov med upravami v Skupnosti (IDA):- Praktična uvedba elektronske pošte na podlagi X.400- Horizontalne dejavnosti - (arhitektura, splošne storitve, TESTA)- Horizontalna akcija - medobratovalnost med nacionalnimi telematskimi sistemi- Horizontalne akcije - splošne storitve - spremljanje tržne ponudbe- Horizontalne akcije - medobratovalnost informacijskih vsebin- Horizontalne dejavnosti - pravni in varnostni vidiki- dejavnosti ozaveščanja in promocijske dejavnosti za IDA- Horizontalne dejavnosti - kontrola kakovosti in projektna podpora- TESS (telematika za socialno varnost) = SOSENET (socialnovarstveno omrežje)- EURES (evropske službe za zaposlovanje)Morebitno sodelovanje Lihtenštajna se bo proučilo konec leta 1997 ob upoštevanju rezultata skupnega pregleda, omenjenega v členu 9 Protokola 15 k Sporazumu.- EUPHIN - Informacijsko omrežje Evropske unije o javnem zdravju- ANIMO (gibanje živali)Norveška in Islandija sodelujeta od datuma začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP, ki vključuje ustrezne akte Skupnosti v Sporazum EGP. Morebitno sodelovanje Lihtenštajna se bo proučilo konec leta 1998.- Physan - skupni katalogi sort- Physan - EurophytDržave Efte sodelujejo od datuma začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP, ki vključuje ustrezne akte Skupnosti v Sporazum EGP.- SHIFT (sistem zdravstvenega nadzora blaga, ki se uvaža iz tretjih držav, na mejnih kontrolnih točkah)Norveška in Islandija sodelujeta od datuma začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP, ki vključuje ustrezne akte Skupnosti v Sporazum EGP.Morebitno sodelovanje Lihtenštajna se bo proučilo konec leta 1998.- ITCG (nezakonit promet kulturnih dobrin)- SIMAP (informacijski sistem za javna naročila)- TARIC (integrirana tarifa Evropskih skupnosti)- EBTI (zavezujoče evropske tarifne informacije)- Transit (Skupnost/skupno)- CCN/CSI (skupno komunikacijsko omrežje)- EIONET (omrežje Evropske agencije za okolje)- EMEA (omrežje Evropske agencije za vrednotenje zdravil)Države Efte sodelujejo od datuma začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP, ki vključuje ustrezne akte Skupnosti v Sporazum EGP.- DSIS (decentralizirane službe za statistične informacije)- Extracom- SERT (podjetniška statistika in telematska omrežja)- Statel - splošne storitve (horizontalne dejavnosti)."--------------------------------------------------