CELEX: 52008PC0609
Language: fi
Date: 2008-10-02
Title: Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52008PC0609

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta  /* KOM/2008/0609 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 2.10.2008KOM(2008) 609 lopullinenEhdotus:EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta(komission esittämä)PERUSTELUTEuroopan globalisaatiorahaston (EGR) varat voidaan 17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen[1] mukaisesti ottaa käyttöön joustovälineen avulla, kunhan rahoituskehyksen asianomaisten otsakkeiden määrät eivät ylity vuosittain yli 500 miljoonalla eurolla. EGR:n varojen myöntämisehdoista säädetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1927/2006[2].Komission yksiköt ovat tutkineet perusteellisesti neljä Italian tekemää hakemusta varmistaakseen, että ne ovat asetuksen (EY) N:o 1927/2006 ja erityisesti sen 2–6 artiklan mukaisia.Arvioinnin tärkeimmät näkökohdat ovat seuraavat:Asiat EGF/2007/05/IT/Sardinia, EGF/2007/06/IT/Piemonte, EGF/2007/07/IT/ Lombardia ja EGF/2008/01/IT/Toscana1. Italian viranomaiset toimittivat hakemukset komissiolle seuraavina päivinä: Sardinia 9. elokuuta 2007, Piemonte 10. elokuuta 2007, Lombardia 17. elokuuta 2007 ja Toscana 12. helmikuuta 2008. Kaikki hakemukset perustuvat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan b alakohdassa esitettyihin toimintakriteereihin, ja ne toimitettiin kyseisen asetuksen 5 artiklassa säädetyssä kymmenen viikon määräajassa.2. Italian toimittamat neljä hakemusta perustuvat asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan b alakohdan mukaisiin toimintakriteereihin. Kyseisessä alakohdassa edellytetään, että vähintään 1000 työntekijää vähennetään Euroopan yhteisön tilastollisen toimialaluokituksen NACE 2 -alan[3] yrityksissä yhdeksän kuukauden aikana jollakin alueella tai kahdella vierekkäisellä alueella (NACE 2 -ala 13 ”tekstiilien valmistus” Sardinian, Piemonten, Lombardian ja Toscanan alueen yrityksissä).3. Hakemusten mukaan irtisanottavien työntekijöiden lopulliset määrä ovat seuraavat:-  Sardinia: 1 044 irtisanottua työntekijää yhdeksän kuukauden aikana eli 27. lokakuuta 2006 – 26. heinäkuuta 2007 NACE 2 -alan 13[4] (tekstiilien valmistus) yrityksissä NUTS II ITG2 -alueella Sardiniassa.-  Piemonte: 1 537 irtisanottua työntekijää yhdeksän kuukauden aikana eli 1. syyskuuta 2006 – 31. toukokuuta 2007 NACE 2 -alan 13 (tekstiilien valmistus) yrityksissä NUTS II ITC4 -alueella Piemontessa.-  Lombardia: 1 816 irtisanottua työntekijää yhdeksän kuukauden aikana eli 1. syyskuuta 2006 – 31. toukokuuta 2007 NACE 2 -alan 13 (tekstiilien valmistus) yrityksissä NUTS II ITC4 -alueella Lombardiassa.-  Toscana: 1 558 irtisanottua työntekijää yhdeksän kuukauden aikana eli 1. maaliskuuta 2007 – 30. marraskuuta 2007 NACE 2 -alan 13 (tekstiilien valmistus) yrityksissä NUTS II ITE15 -alueella Toscanassa.4. Irtisanomisten ja maailmankaupassa tapahtuneiden huomattavien rakenteellisten muutosten välistä yhteyttä selvittävä analyysi perustuu seuraavassa esitettäviin tietoihin. Hakemuksissa perustellaan kyseisellä neljällä alueella tapahtuneita irtisanomisia tekstiiliteollisuuden maantieteellisessä jakautumisessa tapahtuneilla merkittävillä muutoksilla. Kolmannet maat (etenkin Kiina ja Intia) dominoivat tekstiilien ja vaatetustuotteiden maailmankauppaa yhä selkeämmin, ja Turkin ja Bangladeshin kaltaiset maat kasvattavat jatkuvasti osuuttaan maailmanlaajuisesta tuotannosta. Euroopan tekstiili- ja vaatetusteollisuuden mittava 1990-luvulla alkanut rakenneuudistus on jo johtanut tuottavuuden nousuun ja tuotannon suuntaamiseen laadukkaampiin tuotteisiin. Työvoimaa on samaan aikaan supistettu noin kolmanneksella vuosina 1990–2004[5].5. Näiden maailmanlaajuisten markkinamuutosten lisäksi EU:n tekstiilituottajat ovat joutuneet erityisen ja lisääntyvän kilpailun kohteeksi monikuitusopimuksen voimassaolon päätyttyä. Monikuitusopimuksella määrättiin kiintiöt kehitysmaiden vaatetus- ja tekstiilituotteiden tuontimäärille teollisuusmaihin. Monikuitusopimuksen (sekä sitä seuranneen tekstiili- ja vaatetustuotteista tehdyn sopimuksen) päättyminen vuonna 2005 avasi EU:n tekstiili- ja vaatetustuotteiden markkinat kehitysmaiden tuotteiden vapaalle kilpailulle. Vuosien 2004 ja 2006 välillä vaatetustuotteiden tuonnin määrä yhteisöön kasvoi vuosittain noin 10 prosenttia. Kasvu perustui pääasiassa suurempiin tuontimääriin Kiinasta monikuitusopimuksen päättymisen jälkeen.Italian irtisanomiset ovat osoitus EU:n vaatetus- ja asusteteollisuuden yleisestä suuntauksesta siirtää tuotanto halvempien kustannusten maihin EU:n ulkopuolelle. Suuntaus kävi ilmeiseksi jo aikaisemmasta Maltan esittämästä hakemuksesta[6]. Italian viranomaiset ovat hakemuksissaan esittäneet tilastotietoja, jotka osoittavat irtisanomisten olevan välitöntä seurausta maailman tekstiiliteollisuuden muutoksista.6. Italian viranomaiset ovat käyttäneet samaa perustelua kaikissa neljässä hakemuksessa. Niiden mukaan monikuitusopimuksen ja tekstiili- ja vaatetustuotteista tehdyn sopimuksen päättymistä ei voitu ennakoida, ja sen aiheuttamat taloudelliset vaikutukset Italian tekstiiliteollisuuteen yleensä ja kyseisellä neljällä alueella erityisesti olivat huomattavasti vakavampia kuin olisi voitu ennustaa. Italian viranomaiset arvioivat ennakolta, että monikuitusopimuksen päättymisellä olisi vähäinen kokonaisvaikutus tuotantoon ja työllisyyteen. Näin ei kuitenkaan ole ollut. Monikuitusopimuksen päättymisen vaikutusten ja siitä seuranneen italialaisten tekstiilituotteiden kysynnän vähentymisen vuoksi monet irtisanomisiin päätyneet yritykset ovat investoineet tuotantoprosessinsa teknologisiin parannuksiin ja yrittäneet supistaa kustannuksia ja monipuolistaa tuotevalikoimaansa. Näillä toimilla ei ole kuitenkaan onnistuttu vastaamaan tilausten jyrkkään laskuun ja kolmansien maiden tekstiiliteollisuuden aiheuttamaan kiristyneeseen kilpailuun.7. Paikallisia ja alueellisia vaikutuksia kuvaillaan hakemuksissa seuraavasti:-  Sardinia: Irtisanomiset toteutettiin Nuoron maakunnassa, joka on Sardinian tekstiiliteollisuuden keskus. Alueen työttömyysaste on korkea (10,8 prosenttia vuonna 2006, kun saman vuoden kansallinen keskiarvo oli 6,8 prosenttia), ja eniten työttömyydestä kärsivät sekä nuorimmat että vanhimmat ikäryhmät. Vuonna 2005 työllisyysaste Nuorossa oli 51,6 prosenttia, ja vastaava kansallinen luku oli 57,5 prosenttia. Italian viranomaisten mukaan nämä irtisanomiset vaikuttavat voimakkaasti jo ennestään epävakaasta ja eristyneestä asemasta kärsineeseen työvoimatilanteeseen.-  Piemonte: Alueen taloudellinen kilpailukyky perustuu pikemminkin rakennus- ja palvelualaan kuin tekstiiliteollisuuteen. Biellesen maakunnan (Piemonten perinteinen tekstiiliteollisuusalue, jolla 35 prosenttia irtisanomisista toteutettiin) työvoimasta kuitenkin puolet toimii tehdasteollisuudessa, ja tästä kolmannes tekstiiliteollisuudessa. Piemonten alueen irtisanomiset ovat näkyneet siten, että CIGS-palkkaturvarahastolle tehtyjen avustushakemusten määrä on lisääntynyt.-  Lombardia: Italian viranomaiset ovat kuvailleet ristiriitaa muun alueella toimivan teollisuuden kilpailukyvyn ja tekstiilien valmistajien heikentyneen kilpailukyvyn välillä. Eniten tekstiiliteollisuutta on keskittynyt Milanoon, Bresciaan, Vareseen, Bergamoon ja Comoon, ja yritysten tilanne on vaikeutunut useiden vuosien ajan. Italian viranomaiset käyttävät INAIL-instituutin[7] toimittamia tietoja kuvatakseen tilanteen heikkenemistä tekstiiliteollisuudessa näillä alueilla. Alan työvoima väheni Lombardiassa siten, että se oli 22 426 työntekijää vuonna 2000 ja 17 267 vuonna 2004. Tämä merkitsee noin 23 prosentin supistamista neljässä vuodessa.-  Toscana: Tekstiiliyritysten määrä Praton maakunnassa supistui lähes 20 prosenttia vuosien 2002 (5 508) ja 2006 (4 429) välillä. Samaan aikaan Praton tekstiiliteollisuuden työllistämä henkilöstömäärä supistui myös 25 prosenttia (28 600 vuonna 2002 ja 21 436 vuonna 2006). Viimeisimmät alueelliset tilastotiedot osoittavat, että vaikka alueelliset työllisyyssuuntaukset ovat yleisesti vakaita, tekstiiliteollisuuden työntekijämäärä laskee edelleen (5,7 prosenttia vähemmän kolmannella vuosineljänneksellä 2007 kuin aikaisempana vuonna).Yhteenvetona voidaan todeta, että näissä olosuhteissa kyseisillä irtisanomisilla katsotaan olleen huomattava kielteinen vaikutus alueiden paikallistalouteen.8. Hakemuksessa esitettiin seuraavat tiedot asetuksen (EY) N:o 1927/2006 6 artiklassa säädettyjen perusteiden täyttymisestä. Italia on vahvistanut, ettei Euroopan globalisaatiorahastosta myönnettävä tuki korvaa toimia, jotka kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla kuuluvat yritysten vastuulle, ja että toimilla on tarkoitus tukea yksittäisiä työntekijöitä. Tukea ei myöskään käytetä yritysten tai toimialojen rakenneuudistuksiin. Italian viranomaiset ovat vahvistaneet, ettei tukikelpoisille toimille saada avustusta muista yhteisön rahoitusvälineistä.Edellä esitetyistä syistä ehdotetaan, että Italian esittämät tekstiiliteollisuutta koskevat hakemukset EGF/2007/05/IT/Sardinia, EGF/2007/06/IT/Piemonte, EGF/2007/07/IT/ Lombardia ja EGF/2008/01/IT/Toscana hyväksytään. Perusteena on, että kyseisten irtisanomisten on voitu osoittaa olevan seurausta maailmankaupan rakenteessa tapahtuneista huomattavista rakenteellisista muutoksista. Ne ovat johtaneet talouden vakavaan häiriötilaan, millä on vaikutusta paikalliseen elinkeinoelämään. Yksilöllisistä tukikelpoisista palveluista on ehdotettu koottavaksi koordinoitu 70 316 150 euron paketti, josta EGR:n osuus olisi 35 158 075 euroa.RahoitusEuroopan globalisaatiorahaston vuotuiset kokonaismäärärahat ovat 500 miljoonaa euroa. Kahta aiempaa hakemusta varten on jo otettu käyttöön 3 106 882 euroa, ja lisäksi on ehdotettu hyväksyttäväksi kahta muuta yhteensä 10 770 772 euron tapausta. Näin ollen yhteenlaskettu määrä on 13 877 654 euroa, joten rahaston käytettävissä olevat määrärahat ovat 486 122 346 euroa.Komission ehdotus rahastosta maksettavasta osuudesta perustuu hakemuksista saatuihin tietoihin.Italian on esittänyt neljä tukihakemusta, jotka liittyvät tekstiiliteollisuuteen. Koordinoiduille yksilöllisten palvelujen paketeille hakemusten perusteella myönnettävää rahoitusta koskevat kokonaisarviot ovat seuraavat:Rahoitettavat yksilölliset palvelut (euroa) |Italia/Sardinia 2007/005 | 10 971 000 |Italia/Piemonte 2007/006 | 7 798 750 |Italia/Lombardia 2007/007 | 12 534 125 |Italia/Toscana 2008/001 | 3 854 200 |Yhteensä | 35 158 075 |Kun otetaan huomioon näiden hakemusten tarkastelun tulokset[8] ja EGR:stä myönnettävän avustuksen enimmäismäärä, joka on laskettu asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan mukaisesti, sekä mahdollisuudet määrärahojen uudelleen kohdentamiseen, komissio ehdottaa, että EGR:n varoja otetaan käyttöön yhteensä 35 158 075 euroa , jotka kohdennetaan rahoituskehyksen otsakkeeseen 1a.Tuen määrä jättää yli 25 prosenttia Euroopan globalisaatiorahastolle varatusta vuosittaisesta enimmäismäärästä käytettäväksi vuoden 2008 viimeisinä neljänä kuukautena asetuksen (EY) N:o 1927/2006 12 artiklan 6 kohdan edellytysten mukaisesti.Esittämällä tämän ehdotuksen rahaston varojen käyttöönottamiseksi komissio aloittaa yksinkertaistetun kolmikantamenettelyn 17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti varmistaakseen molempien budjettivallan käyttäjien hyväksynnän sekä tarpeelle käyttää rahastoa että tarvittavalle määrälle. Komissio pyytää sitä budjettivallan käyttäjää, joka ensimmäisenä hyväksyy tämän ehdotuksen asianmukaisella poliittisella tasolla, ilmoittamaan aikomuksistaan toiselle budjettivallan käyttäjälle ja komissiolle.Jos jompikumpi budjettivallan käyttäjä on asiasta eri mieltä, kutsutaan koolle muodollinen kolmikantakokous.Komissio aikoo esittää siirtopyynnön tarvittavien maksusitoumusmäärärahojen ja maksumäärärahojen ottamiseksi vuoden 2008 talousarvioon 17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti.Ehdotus:EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotostaEUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottavat huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[9] ja erityisesti sen 28 kohdan,ottavat huomioon Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[10] ja erityisesti sen 12 artiklan 3 kohdan,ottavat huomioon komission ehdotuksen[11],sekä katsovat seuraavaa:(1) Euroopan globalisaatiorahasto, jäljempänä ’rahasto’, on perustettu lisätuen tarjoamiseksi irtisanotuille työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksista, ja heidän auttamisekseen työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa.(2) Toukokuun 17 päivänä 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen mukaisesti rahaston varoja voidaan ottaa käyttöön vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa.(3) Italia toimitti neljä hakemusta rahaston varojen käyttöön ottamiseksi tekstiiliteollisuuden irtisanomisia 9 päivänä elokuuta 2007 Sardiniassa, 10 päivänä elokuuta 2007 Piemontessa, 17 päivänä elokuuta 2007 Lombardiassa ja 12 päivänä helmikuuta 2008 Toscanassa koskevien tapausten osalta. Hakemukset ovat asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklassa säädettyjen rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten mukaiset.(4) Tämän vuoksi rahastosta olisi otettava käyttöön varoja hakemusten mukaisesti,OVAT PÄÄTTÄNEET SEURAAVAA:1 artiklaEuroopan globalisaatiorahaston käyttöön osoitetaan varainhoitovuotta 2008 koskevasta Euroopan unionin yleisestä talousarviosta 35 158 075 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja maksumäärärahoina.2 artiklaTämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tehty BrysselissäEuroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuhemies Puheenjohtaja [1] EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.[2] EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1; oikaisu EUVL L 48, 22.2.2008, s. 82.[3] Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1893/2006, annettu 20 päivänä joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta, EUVL L 393, 30.12.2006, s. 1.[4] Italian viranomaiset ovat vahvistaneet, että maassa käytettävä kansallinen toimialaluokitus noudattaa ATECO-ISTAT 2002 -luokitusta, joka perustuu NACE 1.1 -luokitukseen (kyseinen NACE-lainsäädäntö oli voimassa 1.1.2008 asti). Kaikki luetteloihin (kaikissa kolmessa sovelluksessa) sisältyvät yritykset kuuluvat ATECO (ja NACE) 2 -alaan 17 – ”tekstiilien valmistus”. Tämä vastaa NACE-alaa 13 uudessa NACE 2 -luokituksessa.[5] Euroopan muutoksenseurantakeskus. Sectors Futures – Textile and Leather in Europe: the end of an era or a new beginning? (2004).http://www.eurofound.europa.eu/emcc/content/source/tn04004a.htm.[6] SEC(2008) 1657.[7] INAIL: Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro.[8] Tiedonannot komissiolle Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönottoa koskevasta neljästä hakemuksesta, jotka Italia on esittänyt (SEC(2008) 2414). Tiedonannoissa esitetään komission analyysi hakemuksista.[9] EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.[10] EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.[11] EUVL C […], […], s. […].