CELEX: 62011CA0396
Language: lv
Date: 2013-01-29 00:00:00
Title: Lieta C-396/11: Tiesas (virspalāta) 2013. gada 29. janvāra spriedums ( Curtea de Apel Constanța (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Ministerul Public — Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Constanța lietā par Eiropas apcietināšanas ordera izpildi, kas izdots pret Ciprian Vasile Radu (Policijas un tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās — Pamatlēmums 2002/584/TI — Eiropas apcietināšanas orderis un nodošanas procedūras starp dalībvalstīm — Kriminālvajāšanas veikšanai izdots Eiropas apcietināšanas orderis — Neizpildīšanas pamati)

23.3.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 86/5
            
         Tiesas (virspalāta) 2013. gada 29. janvāra spriedums (Curtea de Apel Constanța (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Ministerul Public — Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Constanța lietā par Eiropas apcietināšanas ordera izpildi, kas izdots pret Ciprian Vasile Radu
   
   (Lieta C-396/11) (1)
   
   (Policijas un tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās - Pamatlēmums 2002/584/TI - Eiropas apcietināšanas orderis un nodošanas procedūras starp dalībvalstīm - Kriminālvajāšanas veikšanai izdots Eiropas apcietināšanas orderis - Neizpildīšanas pamati)
   2013/C 86/07
   Tiesvedības valoda — rumāņu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Curtea de Apel Constanța
   
   
      Lietas dalībnieks pamatlietā
   
   
      Ciprian Vasile Radu
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Curtea de Apel Constanța — Padomes 2002. gada 13. jūnija Pamatlēmuma 2002/584/TI par Eiropas apcietināšanas orderi un par nodošanas procedūrām starp dalībvalstīm (OV L 190, 1. lpp.), kā arī LES 6. panta un Eiropas Savienības Pamattiesību hartas, it īpaši tās 6., 48. un 52. panta interpretācija — Kriminālvajāšanas veikšanai izdots Eiropas apcietināšanas orderis — Ordera izpildes dalībvalsts iespēja noraidīt lūgumu par pieprasītās personas nodošanu, ja nav ievērota Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencija un Eiropas Savienības Pamattiesību harta, kā arī ja dalībvalsts, kas ir izdevusi orderi, pilnībā vai daļēji nav transponējusi Pamatlēmumu 2002/584/TI
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Padomes 2002. gada 13. jūnija Pamatlēmums 2002/584/TI par Eiropas apcietināšanas orderi un par nodošanas procedūrām starp dalībvalstīm, kas grozīts ar Padomes 2009. gada 26. februāra Pamatlēmumu 2009/299/TI, ir jāinterpretē tādējādi, ka izpildes tiesu iestādes nevar atteikties izpildīt kriminālvajāšanas veikšanai izdotu Eiropas apcietināšanas orderi tādēļ, ka pieprasītā persona pirms šā apcietināšanas ordera izdošanas nav tikusi uzklausīta izsniegšanas dalībvalstī.
   
      (1)  OV C 282, 24.09.2011.