CELEX: 
Language: it
Date: 1976-06-10 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 25 maggio 1976, che fissa i prezzi minimi di vendita delle conserve di carni bovine oggetto di vendita mediante gara ai sensi del regolamento (CEE) n. 223/76

10 . 6 . 76                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 151 / 17
                                                                      II
                        (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                       COMMISSIONE
                                                DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                          del 25 maggio 1976
                 che fissa i prezzi minimi di vendita delle conserve di carni bovine oggetto di
                           vendita mediante gara ai sensi del regolamento (CEE) n . 223/76
                                                                (76/522/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea ,                                                                                        Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,
 del     27 giugno       1968 , relativo all'organizzazione              1 . I prezzi minimi di vendita da applicare, per le
 comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),                  conserve di carni bovine detenute dagli organismi
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 568/                     d'intervento, ai fini della gara di cui al regolamento
 76 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3 ,                      (CEE) n . 223/76 per la quale il termine di presenta­
                                                                         zione delle offerte è scaduto il 17 maggio 1976, sono
 considerando che, a norma dell'articolo 1 1 del regola­                 fissati nell'allegato della presente decisione.
 mento (CEE) n . 216/69 della Commissione, del 4
 febbraio 1969, relativo alle modalità di applicazione                   2.     Non è dato seguito alle offerte presentate nell'am­
 per lo smaltimento delle carni bovine congelate acqui­                  bito della gara di cui al paragrafo 1 per i prodotti non
 state dagli organismi d'intervento (3 ), i prezzi minimi                indicati nell'allegato.
 di vendita per i prodotti oggetto di gara devono essere
 fissati tenuto conto delle offerte pervenute ;
                                                                                                  Articolo 2
 considerando che, in conformità del regolamento
 (CEE) n . 223 /76 della Commissione, del 30 gennaio                     Gli Stati membri sono destinatari della presente deci­
 1976, che istituisce un regime di abbinamento tra                       sione .
 l'importazione di prodotti del settore delle carni
 bovine nel quadro delle misure di salvaguardia e la
 vendita di conserve di carni bovine detenute dagli
 organismi d' intervento (4 ), sono stati messi in vendita               Fatto a Bruxelles, il 25 maggio 1976.
 mediante gara determinati quantitativi di conserve di
 carni bovine ; che in conseguenza occorre fissare i
 prezzi minimi di vendita ;                                                                          Per la Commissione
considerando che le misure previste dalla presente                                                     P.J. LARDINOIS
decisione sono conformi al parere del comitato di
gestione per le carni bovine,                                                                    Membro della Commissione
(')  GU   n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 24 .
(2)  GU   n. L 67 del 15 . 3 . 1976, pag . 28 .
(3 ) GU   n. L 28 del 5 . 2 . 1969 , pag . 10 .
(4 ) GU   n. L 26 del M. 1 . 1976, pag. 59 .
 ---pagebreak--- N. L 151 / 18                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     10 . 6 . 76
                            ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
                                                                         DANMARK (')
                                                                                                                    Prix de vente minimaux
                                                                                                                      Mindestverkaufspreise
                                                                                                                   Prezzi minimi di vendita
                                                                                                                     Minimumverkoopprijzen
                                           Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                         Minimum selling prices
                                          Produkten — Products — Produkter                                                 Mindstesalgspris
                                                                                                          UC / t — RE / t — UC / t — R.E./ ton —
                                                                                                                     u.a. / metric ton — RE / t
                                                                                                                  A                           B
               »Oksekød i egen saft«, af ungtyre,
               1 . kvalitet :
                     pakket i kartoner med 12 firkantede dåser, hver med en
                     nettovægt på 1 815 g,                                                                      1 580
                     pakket i kartoner med 12 runde dåser, hver med en
                     nettovægt på 1 815 g,                                                                      1 575
                     pakket i kartoner med 36 firkantede dåser, hver med en
                     nettovægt på 350 g                                                                         1 551                       1 560
              (') Avis d'adjudication n " OK P jumelage/ conserves — 4, JO n » C 105 du X. 5 . 1976 , p. 7 .
              (') Ausschreibung Nr. DK P Koppelung Konserven — 4, ABl . Nr. C 105 vom X. 5 . 1976, S. 7 .
              (') Bando di gara n. DK P abbinamento-conserve — 4, GU n. C 105 dell'8 . 5 . 1976, pag . 7 .
              (') Bericht van inschrijving nr. DK P jumelage-conserven — 4, PB nr. C 105 van 8 . 5 . 1976 , blz . 7 .
              (') Notice ot invitation to tender No DK P jumelage-canned — 4 , OJ No C 105, 8 . 5 . 1976 , p. 7 .
              (') Licitationsbekendtgørelse nr. DK P kobling-konserves — 4, EFT nr. C 105 af 8 . 5 . 1976 , s. 7 .
                                                                          FRANCE (2 )
                                                                                                                    Prix de vente minimaux
                                                                                                                      Mindestverkaufspreise
                                                                                                                  Prezzi minimi di vendita
                                                                                                                     Minimum verkoopprijzen
                                           Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                         Minimum selling prices
                                          Produkten — Products — Produkter                                                 Mindstesalgspris
                                                                                                          UC / t — RE / t — UC / t — R.E./ ton —
                                                                                                                     u.a./ metric ton — RE / t
                                                                                                                  A                           B
              Bœuf assaisonné en boîtes de 420 grammes net contenant au
              moins 80 % de viande bovine à l'exception des abats et de la
              graisse                                                                                           1 462
              ( : ) Avis d' adjudication n° F P jumelage/ conserves — 4, JO n " C 105 du 8 . 5 . 1976, p. 5 .
              (')   Ausschreibung Nr. F P Koppelung Konserven — 4, ABl . Nr. C 105 vom K. 5 . 1976, S. 5 .
              (: )  Bando di gara n. F P abbinamento-conserve — 4, GU n. C 105 dell H. 5 . 1976 , pag . 5 .
              (*)   Bericht van inschrijving nr. F P jumelage-conserven — 4, PB nr. C 105 van H. 5 . 1976 , blz . 5.
              (-')  Notice ot invitation to tender No F P jumelage-canned — 4, OJ No C 105 , 8 . 5 . 1976, p. 5 .
              (■')  Licitationsbekendtgørelse nr. F P kobling-konserves — 4 , EFT nr. C 105 af H. 5 . 1976 , s ! 5 .
 ---pagebreak--- 10 . 6 . 76                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 151 / 19
            A. Applicable seulement aux offres qui indiquent 1 intention d importer de la viande congelée
               destinée à la transformation .
            A. Anwendbar nur für solche Angebote, in denen die Absicht angegeben ist, zur Verarbeitung
               bestimmtes Gefrierfleisch einzuführen .
            A. Applicabile esclusivamente alle offerte che specifichino 1 intenzione di procedere ali importazione
               di carni congelate destinate alla trasformazione.
            A. Slechts toe te passen voor aanbiedingen , waarin het voornemen wordt vermeld het voor
               verwerking bestemd bevroren vlees in te voeren .
            A. Applicable only to tenders which indicate the intention to import frozen meat intended for
               processing.
            A. Finder kun anvendelse pa bud med angivelse af hensigt til at indføre frosset kød bestemt til
               forarbejdning.
            B. Applicable a toutes les offres autres que celles mentionnées sous A.
            B. Anwendbar für alle sonstigen Angebote , mit Ausnahme der unter A genannten .
            B. Applicabile a tutte le offerte diverse da quelle di cui sub A.
            B. Toe te passen voor alle andere aanbiedingen , met uitzondering van de onder A genoemde .
            B. Applicable to all other tenders other than those referred to in A.
            B. Finder anvendelse pa alle andre bud end dem , der er henvist til under A.