CELEX: 62009CJ0435
Language: ro
Date: 2011-03-24
Title: Hotărârea Curții (camera a treia) din 24 martie 2011. # Comisia Europeană împotriva Regatului Belgiei. # Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 85/337/CEE - Evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului - Criterii de selecție - Stabilirea unor praguri - Dimensiunea proiectului. # Cauza C-435/09.

Hotărârea Curții (Camera a treia) din 24 martie 2011 – Comisia/Belgia
      (Cauza C‑435/09)
      „Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Directiva 85/337/CEE – Evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului – Criterii de selecție – Stabilirea unor praguri – Dimensiunea proiectului”
      1.                     Mediu – Evaluarea efectelor anumitor proiecte asupra mediului – Directiva 85/337 – Supunerea spre evaluare a proiectelor din
            clasele enumerate în anexa II – Puterea de apreciere a statelor membre – Limite – Stabilirea unor praguri care nu țin cont
            decât de dimensiunile proiectelor, cu excluderea altor criterii prevăzute în anexa III – Neîndeplinirea obligațiilor – Praguri
            stabilite la un nivel deosebit de redus – Irelevanță [Directiva 85/337 a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Directiva
            2003/35, art. 2 alin. (1) și art. 4 alin. (2) și (3) și anexele II și III] (a se vedea punctele 48-55, 60 și 61)
      2.                     Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor – Proba neîndeplinirii obligațiilor – Sarcina probei care revine Comisiei
            – Transpunere insuficientă sau neadecvată a unei directive – Obligație de a stabili efectele reale ale legislației naționale
            de transpunere – Lipsă (art. 258 TFUE) (a se vedea punctul 59)
      3.                     Mediu – Evaluarea efectelor anumitor proiecte asupra mediului – Directiva 85/337 – Procedură de evaluare – Posibilitate a
            unui stat membru de a utiliza o procedură alternativă – Condiții [Directiva 85/337 a Consiliului, astfel cum a fost modificată
            prin Directiva 2003/35, art. 2 alin. (1) și (2)] (a se vedea punctul 62)
      4.                     Mediu – Evaluarea efectelor anumitor proiecte asupra mediului – Directiva 85/337 – Obligație a autorităților competente de
            a efectua evaluarea prealabilă autorizării – Proiecte privind căile navigabile și porturile pentru traficul navigabil intern
            – Reglementare națională care prevede un prag exprimat în număr de ambarcațiuni, iar nu în tone – Neîndeplinirea obligațiilor
            [Directiva 85/337 a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2003/35, art. 4 alin. (1) și anexa I punctul
            8 litera (a)] (a se vedea punctele 82 și 83)
      5.                     Mediu – Evaluarea efectelor anumitor proiecte asupra mediului – Directiva 85/337 – Obligație a autorităților competente de
            a efectua evaluarea prealabilă autorizării – Proiecte privind instalații industriale pentru fabricarea celulozei – Reglementare
            națională care prevede un prag minim de 500 de tone pe an pentru a face obligatorie analiza privind efectele – Neîndeplinirea
            obligațiilor [Directiva 85/337 a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2003/35, art. 2 alin. (1), art.
            4 alin. (1) și anexa I punctul 18 litera (a)] (a se vedea punctele 86-88)
      6.                     Mediu – Evaluarea efectelor anumitor proiecte asupra mediului – Directiva 85/337 – Proiecte care pot avea efecte semnificative
            asupra mediului în alt stat membru – Reglementare națională care nu prevede obligația de a comunica celuilalt stat membru
            informații privind natura deciziei care poate fi adoptată – Neîndeplinirea obligațiilor [Directiva 85/337 a Consiliului, astfel
            cum a fost modificată prin Directiva 2003/35, art. 7 alin. (1) litera (b)] (a se vedea punctele 90-93)
      Obiectul 
      
         
               Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Transpunere incorectă și incompletă a Directivei 85/337/CEE a Consiliului
                  din 27 iunie 1985 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului (JO L 175, p. 40, Ediție
                  specială, 15/vol. 1, p. 174), astfel cum a fost modificată prin Directiva 97/11/CEE a Consiliului din 3 martie 1997 (JO L 73,
                  p. 5, Ediție specială, 15/vol. 3, p. 254) – Articolul 4 alineatele (2) și (3) coroborat cu anexele II și III (Comunitatea
                  flamandă), articolul 4 alineatul (1) coroborat cu anexa I punctul 8 litera (a) și punctul 18 litera (a), și articolul 7 alineatul
                  (1) litera (b) (regiunea valonă) și articolul 4 alineatele (2) și (3) coroborat cu anexele II și III (regiunea Bruxelles‑Capitală)
                  – Praguri și criterii
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Ca urmare a faptului că nu au fost adoptate măsurile necesare în vederea aplicării corecte sau complete:
               
            –      în ceea ce privește reglementarea regiunii flamande, a articolului 4 alineatele (2) și (3) din Directiva 85/337/CEE a Consiliului
         din 27 iunie 1985 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului, astfel cum fost modificată
         prin Directiva 2003/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 mai 2003 coroborat cu anexele II și III la această
         directivă;
      
      –      în ceea ce privește reglementarea regiunii valone, a articolului 4 alineatul (1) coroborat cu anexa I punctul 8 litera (a)
         și punctul 18 litera (a) la Directiva 85/337, astfel cum fost modificată prin Directiva 2003/35, și a articolului 7 alineatul
         (1) litera (b) din această directivă, și 
      
      –      în ceea ce privește reglementarea regiunii Bruxelles‑Capitală, a articolului 4 alineatele (2) și (3) coroborat cu anexele
         II și III la Directiva 85/337, astfel cum fost modificată prin Directiva 2003/35, și a anexei III ca atare, 
      
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  	Regatul Belgiei nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul directivei menționate. 
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Regatul Belgiei la plata cheltuielilor de judecată.