CELEX: 31980R0419
Language: it
Date: 1980-02-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 419/80 della Commissione, del 21 febbraio 1980, che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi

22. 2. 80                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 48 / 27
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 419/80 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 21 febbraio 1980
                          che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               sato a Rotterdam ; che, conformemente all' articolo 1
                                                                     dello stesso regolamento, il prezzo del mercato mon­
                                                                    diale deve essere determinato tenendo conto di tutte
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               le offerte fatte sul mercato mondiale di cui la Commis­
europea,                                                            sione ha conoscenza nonché di tutti i corsi quotati
                                                                     nelle borse più importanti per il commercio interna­
                                                                    zionale ; che, conformemente all'articolo 2 del regola­
visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio, del              mento n . 225/67/CEE della Commissione, del 28 giu­
22 settembre 1 966, relativo all'attuazione di un'organiz­          gno 1967, relativo alle modalità di determinazione del
zazione comune dei mercati nel settore dei grassi ('),               prezzo del mercato mondiale per i semi oleosi (6), mo­
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 590/                 dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1393/
79 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 4,                  79 ( 7), devono essere esclusi le offerte ed i corsi che
                                                                    non si riferiscono a un carico che può essere effettuato
                                                                    nei 30 giorni successivi alla data di determinazione
                                                                    del prezzo del mercato mondiale ; che devono essere
visto il parere del comitato monetano,                              altresì esclusi le offerte ed i corsi che in base all' anda­
                                                                    mento dei prezzi in generale e alle informazioni dispo­
                                                                     nibili permettano alla Commissione di ritenere che
considerando che, a norma dell'articolo 27 del regola­               non siano rappresentativi della reale tendenza del mer­
mento n . 136/66/CEE, un'integrazione dev'essere con­               cato ; che sono infine da escludere le offerte ed i corsi
cessa ai semi oleosi raccolti e trasformati nella Comu­
                                                                    corrispondenti a una possibilità di acquisto inferiore a
nità quando il prezzo indicativo valido per una specie              500 tonnellate, nonché le offerte ed i corsi relativi a
di seme è superiore al prezzo del mercato mondiale ;                semi di una qualità che non è comunemente commer­
che tali disposizioni sono attualmente applicabili sol­             cializzata su ! mercato mondiale ;
tanto ai semi di colza, di ravizzone e di girasole ;
considerando che 1 integrazione per i semi oleosi deve              considerando che, conformemente ali articolo 3 del
essere, in linea di massima, uguale alla differenza tra             regolamento n . 225/67/CEE, fra le offerte ed i corsi
questi due prezzi ;                                                 presi in considerazione, quelli riferentisi ai prodotti
                                                                    « c » e « f » devono essere aumentati dello 0,2 % ; che
                                                                    le offerte ed i corsi espressi « fas » e « fob » o diversa­
considerando che il prezzo indicativo e le maggiora­                mente, devono essere aumentati , secondo il caso , delle
zioni mensili del prezzo indicativo dei semi oleosi per             spese di carico, di trasporto e di assicurazione dal
la campagna di commercializzazione 1979/ 1980 sono                  luogo d'imbarco o di carico fino al luogo di transito di
stati fissati dai regolamenti (CEE) n . 1294/79 (3 ) e              frontiera ; che le offerte ed i corsi, espressi « cif » per
(CEE) n. 1 295/79 (4) ; che, a norma dell'articolo 29 del           un luogo di transito di frontiera diverso da Rotterdam ,
                                                                    devono essere modificati tenendo conto della diffe­
regolamento n . 136/66/CEE, il prezzo del mercato
mondiale, calcolato per un luogo di transito di fron­               renza delle spese di trasporto e di assicurazione ri­
tiera della Comunità è determinato sulla base delle                 spetto a un prodotto « cif » Rotterdam ; che la Commis­
possibilità di acquisto più favorevoli e che i corsi de­            sione deve considerare soltanto le spese di carico, di
vono essere eventualmente adattati per tener conto di               trasporto e di assicurazione che, per quanto le risulta,
quelli dei prodotti concorrenti ;                                   sono le meno elevate ; che , infine , le offerte ed i corsi
                                                                    espressi « cif » Rotterdam , devono essere aumentati di
                                                                    0 , 20 unità di conto ;
considerando che, a norma dell articolo 4 del regola­
mento n . 115/67/CEE del Consiglio, del 6 giugno
1967, che fissa i criteri per la determinazione del                 considerando che, a norma dell articolo 5 del regola­
prezzo del mercato mondiale dei semi oleosi, nonché                 mento n . 1 15/ 67/CEE, il prezzo del mercato mondiale
il luogo di transito di frontiera (5 ), tale luogo è stato fis      dev'essere determinato per i semi alla rinfusa, della
                                                                    qualità tipo per la quale è stato fissato il prezzo indica­
(') GU n . 172 del 30 . 9 . 1966, pag. 3025/66 .                    tivo ;
(2) GU n. L 78 del 30. 3. 1979, pag. 1 .
(3) GU n . L 162 del 30 . 6. 1979, pag. 13 .
(«) GU n . L 162 del 30 . 6. 1979, pag. 14.                         (6) GU n . 136 del 30 . 6. 1967, pag. 2919/67.
(5) GU n . Ili del 10. 6. 1967, pag. 2196/67.                       ( 7) GU n . L 167 del 5 7. 1979, pag. 21 .
 ---pagebreak--- N. L 48 /28                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  22. 2. 80
considerando che, conformemente ali articolo 3 del               — la differenza fra il prezzo di 100 kg di semi di
regolamento n . 225/67/CEE, le offerte e i corsi presi                 colza, ravizzone o girasole, aumentato dei costi di
in considerazione per una presentazione diversa da                     trasformazione, e la somma dei prezzi delle quan­
quella alla rinfusa devono essere diminuiti del plusva­                tità di olio o panelli ottenuti dalla trasformazione
lore risultante dalla presentazione ; che le offerte ed i              della specie di seme considerata e
corsi presi in considerazione per una qualità diversa
dalla qualità tipo per la quale è stato fissato il prezzo        — la differenza fra il prezzo di 100 kg di una o più
indicativo devono essere adattati in conformità dei                    altre specie di semi, aumentato dei costi di trasfor­
coefficienti di equivalenza figuranti nell'allegato allo               mazione, e la somma dei prezzi delle quantità di
stesso regolamento ; che , a norma dell'articolo 4 del                 olio e panelli ottenuti dalla loro trasformazione ;
regolamento n . 225/67/ CEE, nel caso di offerta sul
mercato mondiale di qualità di semi di colza e di raviz­         considerando che gli elementi da prendere in conside­
zone, diverse da quelle indicate nell'allegato, possono          razione per la determinazione del divario sono definiti
essere applicati coefficienti d'equivalenza derivati da          nell'articolo 8 del regolamento n . 225/67/CEE ; che
quelli figuranti nell'allegato ; che tale derivazione deve       l'adattamento di prezzo non deve essere effettuato se il
essere effettuata tenendo conto dei divari di prezzo tra         divario constatato è inferiore a 0,50 unità di conto ;
la qualità di semi in questione e le qualità figuranti in        che, a norma dell'articolo 6, paragrafo 2, del regola­
tale allegato , nonché delle caratteristiche di questi di­       mento n . 1 15/67/CEE, all'atto della determinazione
versi semi ;
                                                                 dell'importo dell'adattamento di prezzo, si deve tener
                                                                 conto dell'incidenza del divario in questione sulle atti­
                                                                 vità commerciali degli operatori della Comunità e
considerando che, a norma dell articolo 2 del regola­            sullo smercio delle varie specie di semi sul mercato
mento n . 1 15/67/CEE, qualora, ai fini della determina­         mondiale ;
zione del prezzo del mercato mondiale, non si di­
sponga di offerte o di corsi su cui basarsi, tale prezzo
deve essere fissato in base al valore delle quantità me­          considerando che il regolamento (CEE) n . 2114/71 del
die di olio e panelli ottenuti dalla trasformazione nella         Consiglio, del 28 settembre 1971 , relativo all'integra­
Comunità di 100 kg di semi, diminuendo detto valore              zione per i semi oleosi (1 ), modificato dal regolamento
di un importo corrispondente ai costi di trasforma­              (CEE) n. 851 /78 (2), ha stabilito le norme di conces­
zione di tali semi in olio e panelli ; che le quantità e i       sione dell'integrazione per i semi oleosi ; che a norma
costi da prendere in considerazione per tale calcolo              di tale regolamento l'integrazione da concedere in
sono fissati nell'articolo 5 del regolamento n . 225/ 67/         caso di fissazione anticipata deve essere pari all'im­
CEE ; che il valore di tali quantitativi deve essere deter­       porto applicabile nel giorno di presentazione della
minato conformemente alle disposizioni dell'articolo             domanda di fissazione anticipata, modificato in fun­
6 di tale regolamento ;                                           zione della differenza fra il prezzo indicativo valido
                                                                  nel giorno di cui sopra e quello valido nel giorno in
                                                                  cui i semi vengono posti sotto controllo nell'oleificio,
                                                                  nonché in funzione, all'occorrenza, di un importo cor­
considerando che, a norma dell articolo 3 del regola­             rettivo ; che ai sensi dell'articolo 36 del regolamento
 mento n . 1 15/67/CEE, qualora, ai fini della determina­         (CEE) n . 1204/72 della Commissione, del 7 giugno
zione del prezzo del mercato mondiale, non si di­                 1972, relativo a talune modalità concernenti l'integra­
sponga di offerte o di corsi su cui basarsi, e sia inoltre        zione per i semi oleosi (3), modificato da ultimo dal
 impossibile accertare il valore dell'olio o dei panelli          regolamento (CEE) n. 333/80 (4), l'adattamento di cui
che si sono ricavati, il prezzo del mercato mondiale              sopra si effettua aggiungendo o detraendo dall'importo
deve essere determinato in base agli ultimi valori noti           dell'integrazione applicabile nel giorno della presenta­
 dell'olio o dei panelli, adattati per tener conto dell'evo­      zione della domanda la differenza fra il prezzo indica­
 luzione dei prezzi mondiali dei prodotti concorrenti,            tivo valido nel mese in cui i semi vengono posti sotto
 applicando a detti valori le disposizioni dell'articolo 2        controllo nell'oleificio e quello valido nel giorno di
 del regolamento n. 1 15/67/CEE ; che a norma dell'arti­          presentazione della domanda ;
 colo 7 del regolamento n . 225/67/CEE, devono essere
 considerati come prodotti concorrenti, secondo il caso,
 gli oli ed i panelli che, nel periodo preso in considera­        considerando che a norma dell'articolo 38 del regola­
 zione, appaiono essere stati offerti in maggior quantità         mento (CEE) n . 1204/72 l'importo correttivo deve es­
 sul mercato mondiale ;                                           sere uguale al divario fra il prezzo dei semi di colza,
                                                                  ravizzone e girasole nel mercato mondiale ed il prezzo
                                                                  a termine degli stessi semi valido per un carico da rea­
 considerando che, conformemente ali articolo 6, para­            lizzarsi durante il mese in cui i semi sono posti sotto
 grafo 1 , del regolamento n. 1 15/67/CEE, all'atto della         controllo nell'oleificio ; che i prezzi di cui sopra sono
 determinazione del prezzo del mercato mondiale di
                                                                  (')  GU   n. L 222 del 2. 10 . 1971 , pag. 2.
 una specie di seme, il prezzo adottato viene modifi­             (*)  GU   n. L 116 del 28 . 4. 1978 , pag. 4.
 cato di un importo pari al massimo divario esistente             ( 3) GU   n. L 133 del 10 . 6. 1972, pag. 1 .
 fra :                                                            ( 4) GU   n. L 37 del 14. 2. 1980, pag. 12.
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 48 /29
determinati in conformità degli articoli 1 , 4 e 5 del           zione anticipata per il mese di luglio 1980 per questi
regolamento n . 1 1 5/67/CEE ; che, nel caso in cui non          prodotti, ha potuto essere calcolato solo provvisoria­
è possibile prendere in considerazione alcuna offerta o          mente sulla base del prezzo indicativo valevole nel
alcun corso, devono applicarsi i metodi di calcolo pre­          mese di luglio 1979 ; che detto importo deve quindi
visti dall'articolo 38 del regolamento (CEE) n . 1204/           essere applicato solo provvisoriamente e che dovrà es­
72 ; che il divario suddetto può essere ritoccato in con­        sere confermato o sostituito quando il prezzo indica­
formità dell'articolo 39 del regolamento (CEE) n .               tivo della campagna 1980/ 1981 sarà noto ;
1204/72 tenendo conto dei prezzi dei semi di soia sul
mercato mondiale ;                                               considerando che all'applicazione di tutte queste dispo­
                                                                 sizioni alle offerte ed ai corsi, di cui la Commissione
considerando che l'integrazione deve essere fissata con          ha conoscenza, risulta che l'integrazione ai semi di
la frequenza resa necessaria dalla situazione di mer­            colza, di ravizzone e girasole deve essere fissata confor­
cato ed in modo da assicurare l'applicazione almeno              memente all'allegato al presente regolamento,
una volta alla settimana ; che, tuttavia, l'integrazione
può essere modificata quando sia necessario ;
                                                                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, al fine di permettere il normale fun­
zionamento del regime dell'integrazione, occorre appli­                                  Articolo 1
care per il calcolo di quest'ultima :
                                                                  1 . L'importo dell'integrazione prevista dall'articolo
— per le monete che restano tra di esse all'interno di           27 del regolamento n. 136/66/CEE è fissato in allega­
     uno scarto istantaneo massimo in contanti di
                                                                 to .
     2,25 % , un tasso di conversione basato sulla loro
     parità effettiva,                                            2.    Tuttavia l'importo dell'integrazione in caso di fis­
— per le altre monete, un tasso di conversione basato            sazione anticipata, per il mese di luglio 1980, per il
     sulla media aritmetica dei tassi di cambio in con­          colza e il ravizzone, sarà confermato o sostituito con
     tanti di ciascuna di tali monete, constatato durante         effetto dal 22 febbraio 1980 per tener conto del prezzo
     un periodo determinato, in rapporto alle monete              indicativo fissato per la campagna 1980/ 1981 .
     della Comunità di cui al trattino precedente ;
                                                                                         Articolo 2
considerando che, in mancanza del prezzo indicativo
valevole per la campagna 1980/ 1981 per il colza e il             Il presente regolamento entra in vigore il 22 febbraio
ravizzone, l'importo dell'integrazione, in caso di fissa­         1980 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , il 21 febbraio 1980 .
                                                                            Per la Commissione
                                                                             Finn GUNDELACH
                                                                                Vicepresidente
 ---pagebreak--- N. L 48 /30                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                             22. 2. 80
                                                                    ALLEGATO
                al     regolamento     della Commissione, del 21 febbraio 1980, che                                   fissa l'importo
                                             dell'integrazione nel settore dei semi oleosi
                                                                                                                                        (ECU / 100 kg)
          Numero
         della tariffa
          doganale                           Designazione delle merci                                         Importo dell'integrazione
           comune
     ex 12.01            Semi di colza e ravizzone                                                                    18,251
     ex 12.01            Semi di girasole                                                                             19,577
                                                                                                                                        (ECU / 100 kg)
           Numero
                                                                               Importo dell'integrazione in caso di fissazione anticipata
         della tariffa                                                                               per il mese di
                                Designazione delle merci
          doganale                                                    febbraio
           comune
                                                                                  marzo           aprile        maggio         giugno        luglio
                                                                        1980       1980            1980          1980           1980          1980
     ex 12.01            Semi di colza e ravizzone                    18,251     18,632          18,632        18,632         18,139      1 5,542 (!)
     ex 12.01            Semi di girasole                             19,577     20,022         21,936         21,936
     {*) Su riserva.