CELEX: 32003D0916
Language: et
Date: 2003-12-22 00:00:00
Title: Nõukogu otsus 2003/916/EÜ, 22. detsember 2003, millega muudetakse otsust 2001/131/EÜ, millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Haitiga

Tähtis õiguslik teade

|

32003D0916

Euroopa Liidu Teataja L 345 , 31/12/2003 Lk 0156 - 0157

		Nõukogu otsus 2003/916/EÜ,22. detsember 2003,millega muudetakse otsust 2001/131/EÜ, millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid HaitigaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse AKV-EÜ Partnerluslepingut, [1] mis jõustus 1. aprillil 2003, eelkõige selle artiklit 96,võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate sõlmitud AKV-EÜ partnerluslepingu [2] rakendamiseks võetavaid meetmeid ja järgitavaid menetlusi käsitleva sisekokkuleppe sätteid ja eriti selle artiklit 3,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:(1) Otsuse 2001/131/EÜ [3] põhjal peatatakse osaliselt AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 lõike 2 punkti c kohaselt asjakohase meetmena Haitile rahalise abi andmine.(2) Otsus 2001/131/EÜ aegub 31. detsembril 2003 ning enne seda kuupäeva tuleb meetmed uuesti läbi vaadata.(3) Haitil ei järgita endiselt demokraatlikke põhimõtteid. On vaja toetada demokratiseerumist, õigusriigi põhimõtet ja valimisprotsessi toetavaid tegevusi ning eelkõige on vaja toetada missiooni, mille Ameerika Riikide Organisatsioon oma resolutsioonidega nr 806, nr 822 ja nr 1959 enda hooleks võttis. Täiendavalt tuleks ellu viia tegevusi kodanikuühiskonna ja erasektori tugevdamiseks, vaesuse vastu võitlemiseks, humanitaar- ja hädaabi andmiseks ning samuti neid tegevusi, mis toovad otsest kasu Haiti rahvale,ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Otsust 2001/131/EÜ muudetakse järgmiselt:1. Artikli 3 teises ja kolmandas lõikes asendatakse kuupäev "31. detsember 2003" kuupäevaga "31. detsember 2004";i) teises lõigus asendatakse sõnad "31. detsember 2003" sõnadega "31. detsember 2004";ii) kolmas lõik asendatakse järgmisega:"Seda vaadatakse läbi korrapäraselt ja vähemalt kuue kuu jooksul."2. Lisa asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.Artikkel 2Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.Brüssel, 22. detsember 2003Nõukogu nimeleesistujaG. Alemanno[1] EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3. Lepingut on muudetud otsusega 1/2003 (ELT L 141, 7.6.2003, lk 25).[2] EÜT L 317, 15.12.2000, lk 376.[3] EÜT L 48, 17.2.2001, lk 31. Otsust on viimati muudetud otsusega 2003/53/EÜ (EÜT L 20, 24.1.2003, lk 23).--------------------------------------------------LISAHaiti Valitsusele adresseeritud kiriLugupeetud …Euroopa Liit omistab suurt tähtsust AKV-EÜ partnerluslepingu artiklile 9. Demokraatia ning õigusriigi põhimõtted, millele AKV-EÜ partnerlus on rajatud, on lepingu oluliseks osaks ning on seega meie suhete nurgakiviks.Euroopa Liit väljendas oma 31. jaanuari 2001. aasta kirjas kahetsust selle üle, et Haiti valimisseaduse rikkumise kõrvaldamiseks ei ole leitud rahuldavaid lahendusi. Kirjas teavitati AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 lõike 2 punktis c ettenähtud asjakohastest meetmetest. Euroopa Liit vaatas oma 23. jaanuari 2002. aasta ja 24. jaanuari 2003. aasta kirjades uuesti läbi oma 29. jaanuari 2001. aasta otsuse selleks, et koostöövahendeid, mida need meetmed mõjutavad, oleks võimalik järk-järgult taas kasutusele võtta, tingimusel, et valimisprotsessi osas seatud eesmärgid on saavutatud.Nüüd, kui poliitiline kriis on kestnud peaaegu kolm aastat, leiab Euroopa Liit, et Haitis ei järgita endiselt demokraatlikke põhimõtteid. Euroopa Liit tunnistab siiski, et kriisi lahendamisele aitavad kaasa mitmed rahvusvahelised ja kohalikud jõupingutused ning eelkõige Ameerika Riikide Organisatsiooni (OAS) ja Kariibi Ühenduse (CARICOM) jõupingutused, ning kinnitab oma soovi neid jõupingutusi toetada. Sellest tulenevalt on Haiti valitsus Ameerika Riikide Organisatsiooni resolutsiooni nr 822 raames võtnud endale kohustuse pidada tähtsamaks turvalise ja usaldusväärse õhkkonna taastamist, sealhulgas kõikide poliitiliste motiividega kuritegude uurimise lõpuleviimist ning desarmeerimisprogrammide tugevdamist. Euroopa Liit õhutab valitsust tungivalt muutma seda kohustust kiiresti konkreetseks tegevuseks ning võtma Ameerika Riikide Organisatsiooni resolutsioonis 822 sisalduvaid samme, mis tooksid kaasa vabad ja õiglased riiklikud ja kohalikud valimised. Euroopa Liit on tõsiselt mures Haiti sotsiaal-majandusliku olukorra jätkuva halvenemise pärast ning kinnitab oma kavatsust jätkata koostööd Haiti rahva otseseks aitamiseks.Seda arvesse võttes vaatas Euroopa Liidu Nõukogu oma 10. jaanuari 2003. aasta otsuse uuesti läbi ning otsustas uuesti läbi vaadata lepingu artikli 96 lõike 2 punktis c osutatud asjakohased meetmed ning teha seda järgmiselt:a) jätkatakse kaheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) raames ülejäänud vahendite ümbersuunamist programmidele, mis toovad otsest kasu Haiti rahvale, tugevdavad kodanikuühiskonda ja erasektorit, toetavad demokratiseerumist ja tugevdavad õigusriigi põhimõtteid ja valimisprotsessi;b) otsused, mis käsitlevad üheksanda Euroopa Arengufondi eraldisi, kavasid ja asjakohase riikliku näidisprogrammi allakirjutamist, tehakse Ameerika Riikide Organisatsiooni resolutsiooni 822 rakendamise põhjal ning eelkõige seadusandliku kogu ja kohalike valimiste protsessi käsitlevate sätete alusel, hõlmates ajutise valimisnõukogu loomist (CEP – Conseil Electoral Provisoire), ajutise valimisnõukogu (CEP) poolt valimiskomisjoni loomist ning siseriiklike valimiste korraldamist.Märkides Ameerika Riikide Organisatsiooni ettepanekut resolutsioonis 822, mis käsitleb koostöö normaliseerimist ja annetajate kohtumist Washingtonis 2003. aasta detsembris, oli Euroopa Liit sellel koosolekul esindatud ning osales Haiti olukorra läbivaatamisel. Sellisel juhul leitakse, et eespool nimetatud meetmed ei mõjuta Kariibi mere piirkondliku näidisprogrammi piirkondlikke programme, mis hõlmavad Haiti rahva otsest aitamist ning kelle toetamine on riikide vahel jagatud. Need meetmed ei mõjuta ka kaubandusalast koostööd ning kaubandusega seotud soodustusi.Liit jälgib tähelepanelikult demokratiseerumusprotsessi uusi arenguid, eelkõige edusamme riiklike ja kohalike valimiste osas. Liit on valmis oma otsuse uuesti läbi vaatama juhul, kui on toimunud soodsaid arenguid. Liit kinnitab ka oma valmisolekut osaleda tõhusamas poliitilises dialoogis.Palun võtke vastu meie sügav lugupidamine.Komisjoni nimelNõukogu nimel--------------------------------------------------