CELEX: 31979L0490
Language: es
Date: 1979-04-18 00:00:00
Title: Directiva 79/490/CEE de la Comisión, de 18 de abril de 1979, de adaptación al progreso técnico de la Directiva 70/221/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre los depósitos de carburante líquido y los dispositivos de protección trasera de los vehículos a motor y de sus remolques

Avis juridique important

|

31979L0490

Directiva 79/490/CEE de la Comisión, de 18 de abril de 1979, de adaptación al progreso técnico de la Directiva 70/221/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre los depósitos de carburante líquido y los dispositivos de protección trasera de los vehículos a motor y de sus remolques  

Diario Oficial n° L 128 de 26/05/1979 p. 0022 - 0028 Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 9 p. 0251  Edición especial griega: Capítulo 13 Tomo 8 p. 0133  Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 9 p. 0251  Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 10 p. 0094  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 10 p. 0094 

 DIRECTIVA DE LA COMISIÓN    de 18 de abril de 1979    de adaptación al progreso técnico de la   Directiva 70/221/CEE del Consejo , relativa a la   aproximación de las legislaciones de los Estados   miembros sobre los depósitos de carburante   líquido y los dispositivos de protección trasera   de los vehículos a motor y de sus remolques     ( 79/490/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Vista la Directiva 70/156/CEE del Consejo , de 6 de   febrero de 1970 , relativa a la aproximación de las   legislaciones de los Estados miembros sobre homologación   de vehículos a motor y de sus remolques (2) , modificada   en último lugar por la Directiva 78/547/CEE (2) y , en   particular , sus artículos 11 , 12 y 13 ,    Vista la Directiva 70/221/CEE del Consejo , de 20 de   marzo de 1970 , relativa a la aproximación de las   legislaciones de los Estados miembros sobre los depósitos   de carburante líquido y los dispositivos de protección   trasera de los vehículos a motor y de sus remolques (3) ,    Considerando que , gracias a la experiencia adquirida y   habida cuenta del actual estado de la técnica , en la   actualidad es posible adoptar prescripciones más severas   y mejor adaptadas a las condiciones reales de prueba ;    Considerando que los dispositivos de protección trasera   se comercializan lo mismo por separado que una vez   montados en un vehículo ; que , en la medida en que dichos   dispositivos puedan también ser objeto de control antes de   su montaje en un vehículo , se podrá facilitar su libre   circulación mediante el establecimiento de una   homologación CEE de dichos dispositivos considerados como   entidades técnicas en el sentido del artículo 9 bis de   la Directiva 70/156/CEE ;    Considerando que las disposiciones de la presente   Directiva se ajustan al dictamen del Comité para la   adaptación al progreso técnico de las directivas   tendentes a la eliminación de los obstáculos técnicos   a los intercambios en el sector de los vehículos a motor ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    La Directiva 70/221/CEE se modificará de la siguiente   manera :    1 . Los artículos 2 y 2 bis se sustituirán por el   siguiente texto :     « Artículo 2    1 . Los Estados miembros no podrán denegar la   homologación CEE ni la homologación de alcance nacional   de un vehículo por motivos referentes a los depósitos de   carburante líquido si dicho vehículo se ajustare a las   prescripciones del Anexo relativas a los depósitos de   carburante líquido .    2 . Los Estados miembros no podrán denegar la   homologación CEE ni la homologación de alcance nacional   de un vehículo por motivos referentes a la protección   trasera contra el empotramiento si dicho vehículo se   ajustare a las prescripciones del Anexo relativas a la   protección trasera contra el empotramiento o si dicho   vehículo estuviere equipado con un dispositivo de   protección trasera contra el empotramiento homologado   como entidad técnica en el sentido del artículo 9 bis de   la Directiva 70/156/CEE , montado conforme a las   disposiciones del punto II.5 del Anexo .    3 . Los Estados miembros no podrán denegar la   homologación CEE ni la homologación de alcance nacional   de un dispositivo de protección trasera contra el   empotramiento , si dicho dispositivo considerado como   entidad técnica en el sentido del artículo 9 bis de la   Directiva 70/156/CEE , se ajustare a las prescripciones   correspondientes del Anexo .    Artículo 2 bis    1 . Los Estados miembros no podrán denegar o   prohibir la venta , la matriculación , la puesta en   circulación o la utilización de un vehículo por   motivos referentes a los depósitos de carburante líquido   si dicho vehículo se ajustare a las prescripciones del   Anexo relativas a los depósitos de carburante líquido .    2 . Los Estados miembros no podrán denegar o   prohibir la venta , la matriculación , la puesta en   circulación o la utilización de un vehículo por   motivos referentes a la protección trasera contra el   empotramiento si dicho vehículo se ajustare a las   disposiciones del Anexo relativas a la protección   trasera contra el empotramiento o si dicho   vehículo estuviera equipado de un dispositivo   de protección trasera contra el empotramiento   homologado como entidad técnica , en el sentido del   artículo 9 bis de la Directiva 70/156/CEE , montado   conforme a las prescripciones del punto II.5 del   Anexo .    3 . Los Estados miembros no podrán prohibir la   comercialización de un dispositivo de protección trasera   contra el empotramiento , considerado como entidad   técnica en el sentido del artículo 9 bis de la   Directiva 70/156/CEE , si dicho dispositivo se ajustare a un   modelo homologado en el sentido del apartado 3 del   artículo 2 . »    2 . Se insertará el artículo siguiente :     « Artículo 2 ter    El Estado miembro que proceda a la homologación   tomará las medidas necesarias para estar informado de   toda modificación de los elementos o de las   características contempladas en los puntos II.2.1 y   II.2.2 del Anexo . Las autoridades competentes de dicho   Estado miembro decidirán si deben efectuarse nuevas   pruebas , sobre el modelo modificado acompañadas de una   nueva acta . La modificación no se autorizará cuando de   las pruebas se deduzca que no se respetan las prescripciones   de la presente Directiva . »    3 . El Anexo de la Directiva 70/221/CEE se modificará de   conformidad con lo dispuesto en el Anexo de la   presente Directiva .    Artículo 2    1 . A partir del 1 de enero de 1980 , los Estados miembros   no podrán , por motivos referentes a la protección   trasera contra el empotramiento de los vehículos :     - negar a un tipo de vehículo la homologación CEE o   la expedición del documento previsto en el último   guión del apartado 1 del artículo 10 de la   Directiva 70/156/CEE , o la homologación de alcance   nacional ,     - ni prohibir la primera puesta en circulación de los   vehículos ,    si los dispositivos que garanticen la protección trasera   contra el empotramiento del tipo de vehículo o de   vehículos afectados se ajustaren a las prescripciones de   la Directiva 70/221/CEE , modificada por la presente   Directiva .    2 . A partir del 1 de octubre de 1980 , los Estados   miembros :     - no podrán expedir el documento previsto en el último   guión del apartado 1 del artículo 10 de la   Directiva 70/156/CEE para un tipo de vehículo cuyos   dispositivos de protección trasera contra el empotramiento   se ajusten a las prescripciones de la Directiva 70/221/CEE ,   modificada por la presente Directiva ,     - podrán denegar la homologación de alcance nacional   de un tipo de vehículo cuyos dispositivos de protección   trasera contra el empotramiento no se ajusten a las   prescripciones de la Directiva 70/221/CEE , modificada   por la presente Directiva .    3 . A partir del 1 de octubre de 1981 , los Estados   miembros podrán prohibir la puesta en circulación de los   vehículos cuyos dispositivos de protección trasera   contra el empotramiento no se ajusten a las prescripciones   de la Directiva 70/221/CEE , modificada por la presente   Directiva .    Artículo 3    Los Estados miembros adoptarán antes del 1 de enero de   1980 , las disposiciones necesarias para cumplir la presente   Directiva , e informarán de ello inmediatamente a la   Comisión .    Artículo 4    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 18 de abril de 1979 .    Por la Comisión    Étienne DAVIGNON    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 42 de 23 . 2 . 1970 , p. 1 .    (2) DO n º L 168 de 26 . 6 . 1978 , p. 39 .    (3) DO n º L 76 de 6 . 4 . 1970 , p. 23 y   DO n º L 65 de 15 . 3 . 1979 , p. 42 .    ANEXO    El texto del punto II se sustituirá por el   siguiente texto :     « II . PROTECCIÓN TRASERA CONTRA EL EMPOTRAMIENTO    II.1 . Generalidades    Los vehículos a los que se aplique la presente   Directiva deberán estar diseñados de manera que   ofrezcan una protección eficaz contra el   empotramiento de los vehículos de las categorías M1   y N1 (1) que choquen con su parte trasera .    II.2 . Definiciones    II.2.1 . « Tipo de vehículo en lo referente   a la protección trasera contra el empotramiento » .   Por « tipo de vehículo en lo referente a la   protección trasera contra el empotramiento » ,   se entiende aquellos vehículos que no presenten   entre sí diferencias en relación con los   siguientes elementos esenciales :    II.2.1.1 . anchura del eje trasero , estructura ,   dimensiones , forma y materiales de la parte trasera   del vehículo , en la medida en que afecten a las   prescripciones de los puntos comprendidos entre el   II.5.1 y el II.5.4.5.5 . ,    II.2.1.2 . características de la suspensión ,   en la medida en que afecten a las prescripciones   de los puntos comprendidos entre el II.5.1 y   el II.5.4.5.5 .    II.2.2 . « Tipo de dispositivo de protección   trasera contra el empotramiento » . Por « tipo   de dispositivo de protección trasera contra el   empotramiento » , se entiende aquellos dispositivos   que no presenten entre sí diferencias en relación   a los siguientes elementos esenciales :    II.2.2.1 . forma ,    II.2.2.2 . dimensiones ,    II.2.2.3 . fijación ,    II.2.2.4 . materiales ,    II.3 . Solicitud de homologación CEE    II.3.1 . Solicitud de homologación CEE de un   tipo de vehículo en lo referente a la protección   trasera contra el empotramiento .    II.3.1.1 . La solicitud de homologación CEE   de un tipo de vehículo en lo referente a la   protección trasera contra el empotramiento   deberá presentarla el constructor del vehículo   o su representante ,    II.3.1.2 . deberá ir acompañada de los   documentos mencionados a continuación , por   triplicado , y de las siguientes informaciones :    II.3.1.2.1 . descripción del vehículo desde   el punto de vista de los criterios contemplados   en el punto II.2.1 , acompañada de dibujos acotados   y de una fotografía o de un gráfico de despiece   de la parte trasera del vehículo . Deberán   precisarse los números y/o símbolos que   identifiquen el tipo de vehículo ,    II.3.1.2.2 . descripción técnica de las partes   que garanticen la protección trasera contra el   empotramiento , acompañada de informaciones   suficientemente detalladas ,    II.3.1.2.3 . deberá presentarse al servicio   técnico encargado de las pruebas de homologación   un vehículo representativo del tipo de vehículo   cuya homologación se solicita .    II.3.2 . Solicitud de homologación CEE de   un tipo de dispositivo de protección trasera como   entidad técnica .    II.3.2.1 . La solicitud de homologación CEE   de tipo de dispositivo de protección trasera   considerado como entidad técnica en el sentido   del artículo 9 bis de la Directiva 70/156/CEE ,   deberá presentarla el constructor del vehículo   o el fabricante del dispositivo de protección   trasera , o sus respectivos representantes ,    II.3.2.2 . para cada tipo de dispositivo de   protección trasera , la solicitud irá acompañada   de :    II.3.2.2.1 . documentos , por triplicado , que   describan las características técnicas del   dispositivo ,    II.3.2.2.2 . una muestra del tipo de dispositivo .   Si la autoridad competente lo juzgare necesario ,   podrá exigir una muestra suplementaria . Dichas   muestras deberán llevar , claramente legibles   e indelebles , la marca de fábrica o de comercio   del solicitante , así como la indicación   del modelo .    II.4 . Homologación CEE    II.4.1 . Al certificado de homologación CEE   de un tipo de vehículo se adjuntará una ficha   igual al modelo que figura :    II.4.1.1 . en el Apéndice 1 , cuando se trate   de la solicitud contemplada en el punto II.3.1 ,    II.4.1.2 . o en el Apéndice 2 , cuando se trate   de la solicitud contemplada en el punto II.3.2 .    II.5 . Especificaciones    II.5.1 . Todo vehículo deberá estar construido   y/o equipado de manera que ofrezca en todo su   ancho una protección eficaz contra el empotramiento   de los vehículos de las categorías M1 y N1 (2)   que choquen con su parte trasera .    II.5.2 . Todo vehículo de una de las categorías M1 ,   M2 , N1 , O1 u O2 (2) cumplirá la condición   contemplada en el punto II.5.1 si la altura de toda   la parte trasera del chasis o de las partes   esenciales de la carrocería no supera los 55 cm .    Dicha disposición deberá respetarse a partir   de una distancia de 45 cm medida desde el extremo   trasero del vehículo .    II.5.3 . Todo vehículo de una de las categorías N2 ,   N3 , O3 u O4 (2) cumplirá la condición contemplada   en el punto II.5.1 cuando :     - el vehículo esté equipado con un dispositivo   de protección trasera contra el empotramiento ,   de conformidad con las disposiciones del punto II.5.4 ,    o     - la parte trasera del vehículo esté construida   y/o equipada de manera que las partes que la   integren puedan considerarse , debido a su forma   y a sus características , como elementos que   sustituyan al dispositivo de protección trasera   contra el empotramiento . Se considerarán   semejantes al dispositivo de protección trasera   contra el empotramiento , aquellos elementos   cuya acción conjugada responda a las prescripciones   del punto II.5.4 .    II.5.4 . Un dispositivo de protección trasera   contra el empotramiento , en adelante denominado ,   " dispositivo " , consistirá por regla general ,   en un travesaño y en elementos de conexión   a los largueros del bastidor o a aquello que haga   sus veces .    Dicho dispositivo deberá presentar las siguientes   características :    II.5.4.1 . el dispositivo deberá montarse lo   más cerca posible de la parte trasera del   vehículo . Cuando el vehículo esté vacío (3) ,   ningún punto del borde inferior del dispositivo   deberá estar a una altura superior a 55 cm   del suelo ,    II.5.4.2 . la anchura del dispositivo no deberá   superar en ningún punto la del eje trasero ,   medida en los puntos extremos de las ruedas ,   exceptuando la dilatación del neumático   en la proximidad del suelo , ni ser inferior a ésta   en más de 10 cm a cada lado . Si existieren   varios ejes traseros , la anchura que habrá de   tenerse en cuenta será la del eje trasero   más ancho ,    II.5.4.3 . La altura del perfil del travesaño   deberá ser de , al menos , 10 cm . Los extremos   laterales del travesaño no deberán estar curvados   hacia atrás , ni presentar ningún borde   cortante hacia el exterior : dicha condición   se cumplirá cuando los extremos laterales del   travesaño presenten el exterior redondeando ,   con un radio de curvatura mínimo de 2,5 mm ,    II.5.4.4 . el dispositivo también podrá estar   diseñado de manera que permita una modificación   de su posición en la parte trasera del vehículo .   En tal caso , deberá garantizarse , en posición   de servicio , un sistema de bloqueo que impida   toda modificación involuntaria de posición .   La posición del dispositivo deberá poder   modificarse mediante la aplicación , por parte del   operador , de una fuerza no superior a 40 daN ,    II.5.4.5 . el dispositivo deberá ofrecer   una resistencia suficiente a las fuerzas aplicadas   paralelamente al eje longitudinal del vehículo   y estar conectado , en posición de servicio , a los   largueros del bastidor del vehículo o a aquello   que haga sus veces .    Se considerará cumplida esta prescripción   cuando se demuestre que ni durante ni después de   la aplicación de dichas fuerzas , la distancia   horizontal entre la trasera del dispositivo y el   extremo de la parte trasera del vehículo superó   los 40 cm en ninguno de los puntos P1 , P2 y P3 .   Dicha distancia se medirá con el vehículo   vacío y excluyendo toda parte del mismo situada   a más de 3 m del suelo ;    II.5.4.5.1 . los puntos P1 estarán situados   a una distancia de 30 cm de los planos longitudinales   tangentes a los lados exteriores de las ruedas   del eje trasero ; los puntos P2 , que se encontrarán   en la línea de unión de los puntos P1 , estarán   dispuestos simétricamente con relación al plano   longitudinal mediano del vehículo , a una distancia   entre sí comprendida entre los 70 y los 100 cm   incluidos . Su posición exacta podrá determinarla   el constructor . La distancia del suelo de los   puntos P1 y P2 la determinará el constructor   del vehículo dentro de las líneas que delimiten   horizontalmente el dispositivo . No obstante ,   dicha altura , con el coche vacío , no deberá   superar los 60 cm . El punto P3 será el centro   del segmento de recta P2P2 ,    II.5.4.5.2 . a los dos puntos P1 y al punto P3   deberá aplicárseles sucesivamente una fuerza   horizontal igual al 12,5 % del peso total técnicamente   admisible del vehículo , con un máximo de 2,5.10 4N ,    II.5.4.5.3 . a los dos puntos P2 deberá   aplicárseles sucesivamente una fuerza horizontal   igual al 50 % del peso total técnicamente admisible   del vehículo , con un máximo de 10.10 4N ,    II.5.4.5.4 . las fuerzas indicadas en los   puntos II.5.4.5.2 y II.5.4.5.3 deberán aplicarse   por separado . El constructor podrá especificar   el orden en que se aplicarán dichas fuerzas ,    II.5.4.5.5 . cuando se recurra a una prueba   práctica para la comprobación de las anteriores   prescripciones , deberán cumplirse las siguientes   condiciones :    II.5.4.5.5.1 . el dispositivo deberá estar   conectado a los largueros del bastidor del vehículo   o a aquello que haga sus veces ;    II.5.4.5.5.2 . las fuerzas indicadas deberán   aplicarse por medio de dispositivos convenientemente   articulados ( por ejemplo , mediante junta de   Cardan ) , paralelamente al plano longitudinal   mediano del vehículo , a través de una superficie   de apoyo de una altura máxima de 25 cm - la   altura exacta deberá indicarla el constructor - y   de 20 cm de ancho , cuyos bordes verticales tengan   un radio de curvatura de 5 mm ± 1 mm y cuyo   centro esté situado sucesivamente en los puntos P1 ,   P2 y P3 .    II.5.5 . No obstante las disposiciones precedentes ,   los vehículos de los tipos siguientes podrán   no ajustarse a las prescripciones del presente   Anexo en lo referente a la protección trasera   contra el empotramiento :     - tractores para semirremolques ,     - remolques destinados al transporte de madera   sin debastar o de otras piezas de gran longitud ,     - vehículos para los cuales la existencia   de una protección trasera contra el empotramiento   sea incompatible con su utilización » .    (1) Categorias según la clasificación   internacional recogida en la nota b ) del Anexo I   de la Directiva 70/156/CEE del Consejo , de 6 de   febrero de 1970 , relativa a la aproximación   de las legislaciones de los Estados miembros sobre   homologación de vehículos a motor y de sus remolques .    (2) Categorias según la clasificación   internacional recogida en la nota b ) del Anexo I   de la Directiva 70/156/CEE del Consejo , de 6 de   febrero de 1970 , relativa a la aproximación   de las legislaciones de los Estados miembros   sobre homologación de vehículos a motor y de   sus remolques .    (3) Tal como se define en el número 2.6 del   Anexo I de la Directiva contemplada en la nota (1)   arriba mencionada .    APÉNDICE 1    MODELO    Formato máximo : A 4 ( 210 × 297 mm )    Indicación de la administración    ANEXO AL CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN DE UN   TIPO DE VEHÍCULO EN LO REFERENTE A LA PROTECCIÓN   TRASERA CONTRA EL EMPOTRAMIENTO ( DIRECTIVA 79/490/CEE ,   DE MODIFICACIÓN DE LA DIRECTIVA 70/221/CEE )     ( apartado 2 del artículo 4 y artículo 10 de   la Directiva 70/156/CEE del Consejo , de 6 de febrero   de 1970 , relativa a la aproximación de las   legislaciones de los Estados miembros sobre   homologación de vehículos a motor y de sus   remolques . )    Número de homologación CEE ...    1 . Marca de fábrica o de comercio del vehículo ...    2 . Tipo de vehículo ...    3 . Nombre y dirección del constructor ...    4 . En su caso , nombre y dirección del   representante del constructor ...    5 . Características de los dispositivos que   garanticen la protección trasera contra el   empotramiento ...    6 . Vehículo presentado a la homologación el ...    7 . Servicio técnico encargado de las pruebas   de homologación ...    8 . Fecha del acta expedida por dicho servicio ...    9 . Número del acta expedida por dicho servicio ...    10 . Se concede/deniega (1) la homologación en   lo referente a la protección trasera contra el   empotramiento    11 . Lugar ...    12 . Fecha ...    13 . Firma ...    14 . Con el presente Anexo se adjuntan los siguientes   documentos , con el número de homologación   arriba indicado :    ... dibujos acotados    ... gráfico de despiece o fotografías de la   parte trasera del vehículo    15 . Observaciones ...    (1) Táchese lo que no proceda .    APÉNDICE 2    MODELO    Formato máximo : A 4 ( 210 × 297 mm )    Indicación de la administración    CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN CEE DE UNA ENTIDAD   TÉCNICA ( DIRECTIVA 79/490/CEE , DE MODIFICACIÓN   DE LA DIRECTIVA 70/221/CEE )     ( artículo 9 bis de la Directiva 70/156/CEE   del Consejo , de 6 de febrero de 1970 , relativa   a la aproximación de las legislaciones de los   Estados miembros sobre homologación de vehículos   a motor y de sus remolques . )    Entidad técnica : tipo de dispositivos de   protección trasera contra el empotramiento    Número de homologación CEE de la entidad   técnica ...    1 . Marca de fábrica o de comercio del dispositivo ...    2 . Tipo de dispositivo ...    3 . Nombre y dirección del fabricante ...    4 . En su caso , nombre y dirección del   representante del fabricante ...    5 . Características del dispositivo ...    6 . Restricciones referentes a la utilización   y eventuales prescripciones de montaje ...    7 . Fecha de presentación del dispositivo   a la homologación CEE de una entidad técnica ...    8 . Servicio técnico encargado de las pruebas   de homologación CEE de una entidad técnica ...    9 . Fecha del acta expedida por dicho servicio ...    10 . Número del acta expedida por dicho servicio ...    11 . Se concede/deniega (1) la homologación CEE   del dispositivo de protección trasera contra el   empotramiento como entidad técnica    12 . Lugar ...    13 . Fecha ...    14 . Firma ...    15 . Con el presente certificado se adjuntan   los siguientes documentos , con el número de   homologación CEE de una entidad técnica arriba   indicado ... ( rellénese si es necesario )    16 . Observaciones ...    (1) Táchese lo que no proceda .