CELEX: 51991PC0494
Language: nl
Date: 1991-12-04 00:00:00
Title: Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de aanpassing van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             COM(91) 494 def.
                                             Brussel, 4 december 1991
                            Aanbeveling voor een
                            BESLUIT VAN DE RAAD
      betreffende de aanpassing van da overeenkomst In de vorm van aan
   briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Noorwegen
                  betreffend» de onderlinge» handel in kaas
                       (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                 TOELICECmiö
1. De op 22 maart 1989 gesloten overeenJsomst in de vorm van een
   briefwisseling tussen de EG en Noorwegen betreffende de onderlinge
   handel in kaas(^) is een overeenkomst voor onbeperkte duur waarin
   hoofdzakelijk wederzijdse tariefcontingenten zijn vastgesteld. Deze
   contingenten zijn echter slechts voor de eerste drie jaren
   (1989 t/» 1991) vastgesteld. Derhalve moeten de hoeveelheden en de
   invoerrechten die van toepassing zijn vajiaf 1 januari 1992 worden
   vastgesteld.
   Overeenkomstig punt 7 van de overeenkomst, heeft de Commissie hierover
   overleg gepleegd met Noorwegen.
   Tijdens dit overleg is overeengekomen de hoeveelheden en de
   invoerrechten nog een jaar ongewijzigd te laten, aangezien de nieuwe
   overeenkomst in principe op dezelfde datum in werking moet treden als de
   overeenkomst betreffende de EER (Europese Economische Ruimte).
3. Er wordt eveneens overeengekomen dat in het tweede halfjaar van 1992
   overleg zal plaatsvinden om de situatie eventueel opnieuw te bezien.
'f Derhalve wordt de Raad voorgesteld :
   - de bij dit voorstel gevoegde ontwerp-briefwisseling goed te keuren;
   - de voorzitter van de Raad te machtigen de persoon aan te wijzen die
     bevoegd is deze briefwisseling namens de Gemeenschap te ondertekenen.
 ---pagebreak---                                    Aanbeveling voor een
                                    BESLUIT VaN DB BA&D
      betreffende de aanpassing van de ever eenkomst in de vorm van een
       . fwj    •" :ÎJ- 'j tussen de Europese Eccnomische Gemeenschap en Noorwegen
                         betreffende de onderlinge handel in kaas
DE KAM) VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Ge.l^t op • •': r'ïrdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gelet op cle r-'-nbe-veling van de Commissies,
Overwegende dat in de op 22 niaart 1989 ondertekende overeenkomst tussen
Noorwegen .ÏP. "a Gemeenschap betreffende de onderlinge handel Ln kaas(-)
alleen de voor het tijdvak 1.989 tot en met 1991 door respectievelijk de
Gemeenschap en Noorwegen te openen tariefcontingenten zijn vastgesteld; dat
het derhalve dienstig is de contingenten vast te stellen die vanaf
1 januari 1992 zullen worden toegepast;
Overwegende dat de Commissie daartoe met. Noorwegen overleg heeft gepleegd
en dat dit overleg tot een overeenkomst heeft geleid,
BESLUIT s
                                         Artikel 1
De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
Economische Gemeenschap e:a Noorwegen betreffende de aanpassing van de
overeenkomst betreffende de onderlinge handel in kaas, wordt namens de
Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
                                         Artikel 2
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon aan te wijzen die
bevoegd is om de overeenkomst te ondertekenen ten einde daardoor de
Gemeenschap te binden.
Gedaan te Brussel,                                             Voor de Raad
                                                               De voorzitter
(1) PB nr.   L 362 van 30.12-1988, blz. 52.
 ---pagebreak---                         A- BRIEF VAN DE GEMEENSCHAP
                                                      Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer te verwijzen naar-het oveirleg dat heeft plaatsgevonden tussen
de Europese Economische Gemeenschap en Noorwegen overeenkomstig punt 7 van
de op 22 maart 1989 ondertekende overeenkomst betreffende de onderlinge
handel in kaas.
Ik bevestig dat dit overleg tot de volgende resultaten heeft geleid :
1. Voor 1992 worden de in genoemde overeenkomst vastgestelde hoeveelheden
   kaas en invoerrechten ongewijzigd gehandhaafd.
2* in het tweede halfjaar van. 1992 zal overleg plaatsvinden om de voor de
   volgende jaren geldende hoeveelheden en invoerrechten vast te stellen.
Ik zou het zeer op prijs stellen indien 0 mij de instemming van Uw regering
met het voorgaande zou willen bevestigen.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te
aanvaarden.
                                                  Namens de Raad van
                                              de Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak---                            EJ- BRIEF VAN NOORWEGEN
                                                        Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer U de ontvangst; te bevestigen van Uw brief van heden, welke
als volgt luidt :
"Ik heb de eer te verwij «en naar het overleg dat heeft plaatsgevonden
tussen de Europese Economische Gemeenschap en Noorwegen overeenkomstig
punt 7 van de op 22 maart 1989 ondertekende overeenkomst betreffende de
onderlinge handel in kaas.
Ik bevestig dat dit overleg tot de volgende resultaten heeft geleid :
1. Voor 1992 worden de in genoemde overeenkomst vastgestelde hoeveelheden
    kaas en invoerrechten ongewijzigd gehandhaafd.
2. In het tweede halfjaar van 1992 zal overleg plaatsvinden om de voor de
    volgende jaren geldende hoeveelheden en invoerrechten vast te stellen.
 Ik zou het zeer op prijs stellen Indien U mij de instemming van Uw regering
met het voorgaande zou willen bevestigen."
 Ik heb de eer U te bevestigen dat mijn regering met de inhoud van deze
brief instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van ;aijn bijzondere hoogachting te
 aanvaarden.
                                                      Namens de Regering
                                                 van het Koninkrijk Noorwegen
 ---pagebreak---                               FH2ANCX2EL    MEMORANDUM                             c
      Begrotingspost:Eigen middelen (art.100)      Kredieten: 1.369,5 min ecu
      Omschrij ving s
      Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de aanpassing van de
      overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de EEG ©n het
      Koninkrijk Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas.
      Juridische grondslag: artikel 113 van het Verdrag.
4.    Doel:
      Verlenging, voor 1992, van de wederzijdse tariefcontingenten en rechten die
      gelden voor de handel tussen Noorwegen en de Gemeenschap in de sector kaas.
5.    Financiële weerslag         Periode 12       Lopend begro-   Volgend hegro-
                                  reaanden         tingsjaar f92)  tingsjaar (93)
5.0.  Kosten
     •-t.1.v. begroting EG
        (restitut./intervent.)        -                -                   -
      -t.l.v. nat. overheid
      -t.l.v. andere sectoren
       in de Lid-Staten
5.1.  Ontvangsten
      -eigen middelen EG             -3,1              -2,6               -0,5
       (heffingen/douanerechten)
      -nat. begrotingen
                                           1994      1995     1996      1997
5.0.1. Spreiding v.d. kosten
5.1.1. spreiding v.d. ontvangsten
5.2.  Berekeningsmethode (12 maanden)
     Normale invoerheffing:       1.8S3rl ecu/ton
     Verlaagde invoerheffing:       550,0 ecu/ton
     Ontvangstenderving     :     1.333,1 ecu/ton
     Totale ontvangstenderving: 2.020 t xl.333,1 xl,145 (DO) = 3 , 1 min ecu (3)
     Voor uitvoer naar Noorwegen worden geen restituties toegekend.
6.0.  Financiering is mogelijk uit kredieten die in het betrokken
      hoofdstuk van de lopende begroting zijn uitgetrokken                   JA/NEEN
6.1.  Financiering is mogelijk door overboeking van een hoofdstuk
      naar een ander van de lopende begroting                                JA/NEEN
6.2.  Aanvullende begroting nodig                                            JA/NEEN
6.3.  Moeten op de volgende begrotingen kredieten worden uitgetrok-
      ken?                                                                  JA/NEEN
Opmerkingen:
Aangezien de bestaande overeenkomst zonder meer wordt verlengd 'hoeveel baden *»n
rechten ongewiizigd) zijn de financiële consequenties reeds vordi- --r.ntoerd in de
ontwerp-begroting voor 1992-
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                              COM(91) 494 def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                        03 u
                                Catalogusnummer : CB-CO-91-542-NL-C
                                                            ISBN 92-77-78054-1
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg