CELEX: C1999/333/42
Language: fi
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Asia C-347/99: Euroopan yhteisöjen komission 20.9.1999 Irlantia vastaan nostama kanne

20.11.1999               FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 333/19
Euroopan yhteisöjen komission 17.9.1999 Ranskan tasa-                    Euroopan yhteisöjen komission 17.9.1999 Luxemburgin
                  valtaa vastaan nostama kanne                                     suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne
                          (Asia C-345/99)                                                          (Asia C-346/99)
                                                                                                   (1999/C 333/41)
                          (1999/C 333/40)
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.9.1999 Euroo-
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.9.1999 Euroo-                pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Luxemburgin suur-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa               herttuakuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudelli-
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudellinen neuvonantaja            nen pääneuvonantaja Richard B. Wainwright ja oikeudellisessa
Enrico Traversa ja oikeudellisen yksikön virkamies Hélène                yksikössä toimiva kansallinen virkamies Olivier Couvert-
Michard ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o Carlos Gómez de             Castéra, ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o Carlos Gómez de
la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                                       la Cruz, rue Alcide de Gasperi, batîment Wagner.
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-           Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
tuin
                                                                         — toteaa, että Luxemburgin suurherttuakunta on jättänyt
                                                                              noudattamatta vaarallisten valmisteiden luokitusta, pak-
— toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut 17 päi-                   kaamista ja merkintöjä koskevien jäsenvaltioiden lakien,
     vänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston                         asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä an-
     direktiivin (1) 17 artiklan 2 kohdan mukaisia velvoitteitaan,            netun neuvoston direktiivin 88/379/ETY mukauttamisesta
     koska se edellyttää, että ajo-opetusta tarjoavan verovelvolli-           tekniikan kehitykseen neljännen kerran ja lapsiturvallisilla
     sen käyttämiä ajoneuvoja on käytettävä yksinomaan tähän                  sulkimilla varustettavien vaarallisten valmisteiden pak-
     toimintaan, jotta näitä tavaroita hankittaessa peritty ALV               kauksista annetun direktiivin 91/442/ETY muuttamisesta
     voitaisiin vähentää, ja                                                  11 päivänä lokakuuta 1996 annetun komission direktiivin
                                                                              96/65/EY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole anta-
— velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-                    nut tämän direktiivin täytäntöönpanon edellyttämiä lakeja,
     kulut.                                                                   asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä, tai koska se ei ole
                                                                              ilmoittanut niiden antamisesta komissiolle;
                                                                         — velvoittaa Luxemburgin suurherttuakunnan korvaamaan
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                           oikeudenkäyntikulut.
Kuudennen direktiivin 17 artiklan 6 kohdassa jäsenvaltioille
annetaan lupa edelleen soveltaa kaikkia sisäiseen lainsäädän-            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
töönsä direktiivin voimaantullessa sisältyviä vähennysoikeu-
den rajoittamista koskevia säännöksiä. Direktiivin tullessa              Luxemburgin suurherttuakunta ei ole antanut 31.5.1998
voimaan vähennysoikeus ei Ranskan oikeudessa koskenut                    päättyneeseen määräaikaan mennessä direktiivin täytäntöön-
matkailuautoja lukuun ottamatta autoja, joita käytettiin julki-          panon edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
seen matkustajien kuljetustoimintaan.                                    määräyksiä.
Ranskan lainsäädännössä myönnettiin 1.1.1993 alkaen vähen-               (1) EYVL L 265, 18.10.1996, s. 15.
nysoikeus ajoneuvoille, joita käytetään ajo-opetukseen. Vähen-
nysoikeus rajoittuu kuitenkin ajoneuvoihin, joita käytetään
yksinomaan tähän tarkoitukseen.
Direktiivin 17 artiklan 2 kohdan mukaan vähennysoikeus on
olemassa, jos tavara käytetään verovelvollisen arvonlisäverolli-
siin liiketoimiin, ilman mahdollisuutta rajoittaa tätä oikeutta
tavaroihin, joita käytetään yksinomaan kyseiseen toimintaan.             Euroopan yhteisöjen komission 20.9.1999 Irlantia vastaan
                                                                                                    nostama kanne
Jäsenvaltion ei tulisi laatia omia vähennysoikeuden sovelta-                                       (Asia C-347/99)
miskriteerejä rajoittamalla vähennysoikeutta kansallisella poik-
keuksella.
                                                                                                   (1999/C 333/42)
(1) Neuvoston direktiivi 77/388/EY, annettu 17.5.1977, EYVL L 145,       Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 20.9.1999 Euroo-
    13.6.1977, s. 1.                                                     pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlantia vastaan.
                                                                         Kantajan asiamiehenä on oikeudellinen neuvonantaja Marie
                                                                         Wolfcarius, prosessiosoite Luxemburgissa c/o oikeudellisen
                                                                         osaston virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
                                                                         Kirchberg.
 ---pagebreak--- C 333/20                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        20.11.1999
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-           Arbeitsgericht Bremenin 25.8.1999 tekemällään pää-
tuin                                                                     töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Wolf-
                                                                                gang Lange vastaan Georg Schünemann GmbH
— toteaa, että Irlanti ei ole noudattanut yhtenäisestä menette-
     lystä vaarallisten aineiden tiekuljetusten tarkastuksissa
     6 päivänä lokakuuta 1995 annetun neuvoston direktiivin                                        (Asia C-350/99)
     95/50/EY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole anta-
     nut kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja,                                   (1999/C 333/44)
     asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä, ja
— velvoittaa Irlannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                    Arbeitsgericht Bremen on pyytänyt 25.8.1999 tekemällään
                                                                         päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-
                                                                         tuimen kirjaamoon 22.9.1999, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      tuimelta asiassa Wolfgang Lange vastaan Georg Schünemann
                                                                         GmbH ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
Artikla EY 249 (aiemmin EY:n perustamissopimuksen 189 ar-
tikla), jonka mukaan direktiivi velvoittaa saavutettavaan tulok-         1. Sovelletaanko työnantajan velvollisuudesta ilmoittaa työn-
seen nähden jokaista jäsevaltiota, sisältää implisiittisen jäsen-            tekijöille työsopimuksessa tai työsuhteessa sovellettavista
valtioille osoitetun velvoitteen noudattaa direktiivissä säädettyä           ehdoista 14 päivänä lokakuuta 1991 annetun neuvoston
täytäntöönpanon määräaikaa. Tämä määräaika päättyi                           direktiivin 91/533/ETY (EYVL L 288, 18.10.1991, s. 32)
1.1.1997 ilman, että Irlanti oli antanut komission vaatimuk-                 2 artiklan 2 kohdan i alakohtaa myös sopimuksiin, joilla
sissa tarkoitetun direktiivin noudattamisen edellyttämiä sään-               työntekijä yleisluontoisesti sitoutuu ylityötuntien tekemi-
nöksiä.                                                                      seen?
(1) EYVL L 249, 17.10.1995, s. 35.                                       2. Seuraako direktiivin 91/533/ETY 2 artiklasta, että direktii-
                                                                             vin täytäntöönpanosta annettua kansallista lakia on tulkit-
                                                                             tava siten, että sellaisia sopimuksia, jotka eivät täytä
                                                                             säännöksen mukaista täsmällisyysvaatimusta, on pidettävä
                                                                             sisällöltään pätemättöminä, vaikka niissä annetaan työnte-
                                                                             kijälle sisällöltään epämääräisesti määrättyjä yksipuolisia
Euroopan yhteisöjen komission 20.9.1999 Luxemburgin                          oikeuksia?
          suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne
                                                                         3. a) Edellytetäänkö direktiivissä 91/533/ETY, että todistus-
                          (Asia C-348/99)
                                                                                  taakan jakamista koskevia kansallisia periaatteita, joita
                          (1999/C 333/43)                                         sovelletaan kun oikeudenkäynnin osapuoli ei ole täyt-
                                                                                  tänyt näyttöä koskevaa velvoitettaan, sovelletaan yh-
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 20.9.1999 Euroo-                         teisön oikeuden mukaista tulkintaa noudattaen myös
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Luxemburgin suur-                         silloin, jos työnantaja ei ole antanut direktiivissä tarkoi-
herttuakuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä on komission                          tettuja seikkoja työntekijän tietoon?
oikeudellinen neuvonantaja Marie Wolfcarius ja oikeudellisessa
yksikössä toimiva kansallinen virkamies Manuel Desantes                      b)     Vastauksen tämän kysymykseen a kohtaan ollessa
prosessiosoite Luxemburgissa c/o komission oikeudellisen                          kieltävä: kielletäänkö tämän direktiivin 6 artiklan kol-
yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,                        mannessa luetelmakohdassa kansallisten oikeusperi-
Kirchberg.                                                                        aatteiden soveltaminen tämän kysymyksen a kohdassa
                                                                                  tarkoitetulla tavalla?
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
— toteaa, että Luxemburgin suurherttuakunta ei ole noudatta-
     nut tietokantojen oikeudellisesta suojasta annetun Euroo-
     pan parlamentin ja neuvoston direktiivin 96/9/EY (1) mu-
     kaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä
     määräajassa kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttä-
     miä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä,                 Euroopan unionin neuvoston 22.9.1999 tekemä valitus
                                                                         Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
— velvoittaa Luxemburgin suurherttuakunnan korvaamaan                    tuimen ensimmäisen jaoston 19.7.1999 antamasta tuo-
     oikeudenkäyntikulut.                                                miosta asiassa T-14/98, (1) Euroopan parlamentin jäsen
                                                                         Heidi Hautala vastaan Euroopan unionin neuvosto, väliin-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      tulijoina kantajan puolella Suomen tasavalta ja Ruotsin
                                                                          kuningaskunta sekä vastaajan puolella Ranskan tasavalta
Täytäntöönpanoa koskevan määräajan päättyessä Luxembur-
gin suurherttuakunta ei ollut toteuttanut direktiivin noudatta-                                   (Asia C-353/99 P)
miseksi tarpeellisia toimenpiteitä, eikä toimittanut komissiolle
sitä varten annettujen kansallisen oikeuden säädöksien
säädöstekstejä.                                                                                    (1999/C 333/45)
(1) EYVL L 77, 27.3.1996, s. 20.                                         Euroopan unionin neuvosto on valittanut 22.9.1999 Euroo-
                                                                         pan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensim-
                                                                         mäisen oikeusasteeen tuomioistuimen ensimmäisen jaoston