CELEX: 32008D0566
Language: lt
Date: 1214870400000
Title: 2008/566/EB: 2008 m. liepos 1 d. Komisijos sprendimas, kuriuo iš esmės pripažįstama, kad nuodugniam patikrinimui pateikti dokumentų rinkiniai dėl galimo fosfano ir tienkarbazono įtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą, yra išsamūs (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 3216) (Tekstas svarbus EEE)

10.7.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 181/52
            
         
      KOMISIJOS SPRENDIMAS
   
   2008 m. liepos 1 d.
   kuriuo iš esmės pripažįstama, kad nuodugniam patikrinimui pateikti dokumentų rinkiniai dėl galimo fosfano ir tienkarbazono įtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą, yra išsamūs
   (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 3216)
   (Tekstas svarbus EEE)
   (2008/566/EB)
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos Bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 6 straipsnio 3 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Direktyvoje 91/414/EEB numatyta parengti Bendrijos veikliųjų medžiagų, kurias leidžiama naudoti augalų apsaugos produktuose, sąrašą.
            
         
               (2)
            
            
               2007 m. spalio 11 d. bendrovė S&A Service und Anwendungstechnik GmbH Vokietijos institucijoms pateikė dokumentų rinkinį dėl veikliosios medžiagos fosfano ir paraišką įtraukti šią medžiagą į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. 2007 m. balandžio 13 d. bendrovė Bayer Crop Science Jungtinės Karalystės institucijoms pateikė dokumentų rinkinį dėl veikliosios medžiagos tienkarbazono ir paraišką įtraukti šią medžiagą į Direktyvos 91/414/EEB I priedą.
            
         
               (3)
            
            
               Vokietijos ir Jungtinės Karalystės institucijos nurodė Komisijai, kad remiantis preliminariu tyrimu galima manyti, jog veikliųjų medžiagų dokumentų rinkiniai atitinka Direktyvos 91/414/EEB II priede nustatytus duomenų ir informacijos reikalavimus. Manoma, kad pateikti dokumentų rinkiniai taip pat atitinka Direktyvos 91/414/EEB III priede nustatytus duomenų ir informacijos reikalavimus vienam augalų apsaugos produktui, kurio sudėtyje yra atitinkamos veikliosios medžiagos. Remdamasis Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalimi vėliau pareiškėjas perdavė dokumentų rinkinius Komisijai ir kitoms valstybėms narėms bei Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniam komitetui.
            
         
               (4)
            
            
               Šiuo sprendimu Bendrijos lygiu turėtų būti oficialiai patvirtinta, kad dokumentų rinkiniai laikomi iš esmės atitinkančiais duomenų ir informacijos reikalavimus, nustatytus Direktyvos 91/414/EEB II priede, ir tos direktyvos III priede nustatytus reikalavimus bent vienam augalų apsaugos produktui, kurio sudėtyje yra atitinkamos veikliosios medžiagos.
            
         
               (5)
            
            
               Šiuo sprendimu neturėtų būti pažeidžiama Komisijos teisė prašyti pareiškėjo pateikti papildomų duomenų arba informacijos, siekiant išsiaiškinti tam tikrus su pateiktu dokumentų rinkiniu susijusius klausimus.
            
         
               (6)
            
            
               Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Nepažeidžiant Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 4 dalies, Komisijai ir valstybėms narėms pateikti šio sprendimo priede nurodytų veikliųjų medžiagų dokumentų rinkiniai siekiant, kad tos medžiagos būtų įtrauktos į tos direktyvos I priedą, iš esmės atitinka tos direktyvos II priede nustatytus duomenų ir informacijos reikalavimus.
   Atsižvelgiant į numatytas naudojimo paskirtis, dokumentų rinkiniai taip pat atitinka tos direktyvos III priede nustatytus duomenų ir informacijos reikalavimus vienam augalų apsaugos produktui, kurio sudėtyje yra veikliosios medžiagos.
   2 straipsnis
   Ataskaitą rengianti valstybė narė toliau išsamiai nagrinėja 1 straipsnyje nurodytus dokumentų rinkinius ir praneša Komisijai savo tyrimų rezultatus, kartu pateikdama rekomendaciją įtraukti arba neįtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą 1 straipsnyje nurodytas veikliąsias medžiagas bei nurodo visas įtraukimo sąlygas kuo greičiau ir ne vėliau kaip per vienerius metus nuo šio sprendimo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Parengta Briuselyje, 2008 m. liepos 1 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 230, 1991 8 19, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2008/45/EB (OL L 94, 2008 4 5, p. 21).
   
      PRIEDAS
      Veiklioji medžiaga, kuriai taikomas šis sprendimas
      
                  Bendrinis pavadinimas, CIPAC identifikavimo numeris
               
               
                  Pareiškėjas
               
               
                  Taikymo data
               
               
                  Ataskaitą rengianti valstybė narė
               
            
                  Fosfanas
                  CIPAC Nr.: 127
               
               
                  
                     S&A Service und Anwendungstechnik GmbH
                  
               
               
                  2007 m. spalio 11 d.
               
               
                  DE
               
            
                  Tienkarbazonas
                  CIPAC Nr.: 797
               
               
                  
                     Bayer Crop Science AG
                  
               
               
                  2007 m. balandžio 13 d.
               
               
                  UK