CELEX: 31996R0281
Language: cs
Date: 1996-02-14 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 281/96 ze dne 14. února 1996, kterým se mění přílohy I a III nařízení Rady (EHS) č. 2377/90, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původuText s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

31996R0281

Úřední věstník L 037 , 15/02/1996 S. 0009 - 0011

		Nařízení Komise (ES) č. 281/96ze dne 14. února 1996,kterým se mění přílohy I a III nařízení Rady (EHS) č. 2377/90, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu(Text s významem pro EHP)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2377/90 ze dne 26. června 1990, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2804/95 [2], a zejména na články 7 a 8 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že v souladu s nařízením (EHS) č. 2377/90 musí být maximální limity reziduí stanoveny postupně pro všechny farmakologicky účinné látky, které jsou používány ve Společenství ve veterinárních léčivých přípravcích určených k podání zvířatům určeným k produkci potravin;vzhledem k tomu, že maximální limity reziduí mohou být stanoveny až poté, co Výbor pro veterinární léčivé přípravky zhodnotí všechny významné informace, které se týkají bezpečnosti reziduí příslušných látek pro spotřebitele potravin živočišného původu a vlivu reziduí na průmyslové zpracování potravin;vzhledem k tomu, že při stanovování maximálních limitů pro rezidua veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu je nezbytné výslovně uvést druhy zvířat, u kterých mohou být rezidua přítomna, povolené hladiny ve všech významných poživatelných tkáních získaných z ošetřených zvířat (cílová tkáň) a charakter rezidua, které je významné pro sledování reziduí (indikátorové reziduum);vzhledem k tomu, že pro kontrolu reziduí, jak je stanoveno v příslušných právních předpisech Společenství, musí být maximální limity reziduí obecně stanoveny pro cílové tkáně jater nebo ledvin; že játra a ledviny jsou však často z jatečných těl, která jsou předmětem mezinárodního obchodu, odstraňovány, a maximální limity reziduí proto musí být rovněž vždy stanoveny i pro svalovou tkáň a tkáň tukovou;vzhledem k tomu, že v případě veterinárních léčivých přípravků, které jsou určeny k použití u nosnic, u zvířat produkujících mléko nebo u včel, musí být maximální limity reziduí stanoveny rovněž pro vejce, mléko či med;vzhledem k tomu, že tetracyklin, oxytetracyklin, chlortetracyklin a všechny látky patřící do skupiny sulfonamidů musí být zařazeny do přílohy I nařízení (EHS) č. 2377/90;vzhledem k tomu, že platnost prozatímních maximálních limitů reziduí definovaných dříve v příloze III nařízení (EHS) č. 2377/90 musí být v případě trimethoprimu prodloužena, aby bylo umožněno dokončení probíhajících vědeckých studií;vzhledem k tomu, že by před tím, než toto nařízení vstoupí v platnost, měla být stanovena lhůta 60 dnů k tomu, aby členské státy mohly učinit veškeré úpravy zohledňující ustanovení tohoto nařízení, které mohou být nezbytné s ohledem na rozhodnutí o registraci příslušných veterinárních léčivých přípravků vydaná v souladu se směrnicí Rady 81/851/EHS [3] naposledy pozměněnou směrnicí 93/40/EHS [4];vzhledem k tomu, že opatření uvedená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro veterinární léčivé přípravky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Přílohy I a III nařízení (EHS) č. 2377/90 se mění tak, jak je stanoveno v příloze tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost šedesátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 14. února 1996.Za KomisiMartin Bangemannčlen Komise[1] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 1.[2] Úř. věst. L 291, 6.12.1995, s. 8.[3] Úř. věst. L 317, 6.11.1981, s. 1.[4] Úř. věst. L 214, 24.8.1993, s. 31.--------------------------------------------------PŘÍLOHAA. Příloha I se mění takto:1. Antiinfektiva1.1 Chemoterapeutika1.1.1 Sulfonamidy"Farmakologicky | Indikátorové reziduum | Druh zvířat | MRL | Cílové tkáně | Další ustanovení |Všechny látky, které patří do skupiny sulfonamidů | Původní léčivo | Skot Ovce Kozy | 100 μg/kg | Mléko | Celková suma reziduí všech látek skupiny sulfonamidů nesmí překročit 100 μg/kg." |1.2 Antibiotika1.2.6 Tetracykliny"Farmakologicky účinná látka (účinné látky) | Indikátorové reziduum | Druh zvířat | MRL | Cílové tkáně | Další ustanovení |1.2.6.1Tetracyklin | Suma původního léčiva a jeho 4-epimeru | Všechny druhy zvířat určené k produkci potravin | 600 μg/kg | Ledviny | |300 μg/kg | Játra | |100 μg/kg | Svalovina | |100 μg/kg | Mléko | |200 μg/kg | Vejce | |1.2.6.2Oxytetracyklin | Suma původního léčiva a jeho 4 - epimeru | Všechny druhy zvířat určené k produkci potravin | 600 μg/kg | Ledviny | |300 μg/kg | Játra | |100 μg/kg | Svalovina | |100 μg/kg | Mléko | |200 μg/kg | Vejce | |1.2.6.3Chlortetracyklin | Suma původního léčiva a jeho 4 - epimeru | Všechny druhy zvířat určené k produkci potravin | 600 μg/kg | Ledviny | |300 μg/kg | Játra | |100 μg/kg | Svalovina | |100 μg/kg | Mléko | |200 μg/kg | Vejce" | |B. Příloha III se mění takto:1. Protiinfekční prostředky (Antiinfektiva)1.1 Chemoterapeutika1.1.2 Deriváty diaminopyrimidinu"Farmakologicky účinná látka (účinné látky) | Indikátorové reziduum | Druh zvířat | MRL | Cílové tkáně | Další ustanovení |1.1.2.1Trimethoprim | Trimethoprim | Všechny druhy zvířat určené k produkci potravin | 50 μg/kg | Svalovina, játra, ledviny, tuk, mléko | Prozatímní MRL platí do 1. ledna 1998." |--------------------------------------------------