CELEX: 31997R0677
Language: el
Date: 1997-04-17 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 677/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Απριλίου 1997 για τον περιορισμό της διάρκειας ισχύος των πιστοποιητικών εξαγωγής για ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά

Αριθ. L 101 /26       ΓΕΓΊ                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        18 . 4. 97
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 677/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 17ης Απριλίου 1997
                    για τον περιορισμό της διάρκειας ισχύος των πιστοποιητικών εξαγωγής για ορισμένα
                                                 μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  Συμβουλίου, της 4ης Μαρτίου 1 980, περι προκαταβολής των
                                                                        επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα γεωργικά προϊ­
Έχοντας υπόψη:                                                          όντα (5), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                        αριθ. 2026/83 (6)· ότι o περιορισμός αυτός συνιστά παρέκ­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                    κλιση από τις διατάξεις του άρθρου 27 παράγραφος 5 και
                                                                        του άρθρου 28 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, της                   3665/87 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 1987, περί
30ής Ιουνίου 1992, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον               κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                 επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα γεωργικά προϊ­
τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 923/96 της Επιτροπής (2), και                 όντα (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό
ιδίως το άρθρο 9,                                                       ( ΕΚ) αριθ. 495/97 (8)·
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1162/95 της Επιτροπής, της 23ης                ότι η εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στον
Μαΐου 1995, περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του                     παρόντα κανονισμό πρέπει να συμπέσει με την έναρξη
καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής                    ισχύος του για να αποφευχθούν κίνδυνοι διαταράξεως της
στον τομέα των σιτηρών και του ρυζιού (3), όπως τροποποιή­              αγοράς·
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 527/96 (4),
και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1 ,                                     ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                        είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης
Εκτιμώντας:                                                             σιτηρών,
ότι, στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
1162/95, έχει καθορισθεί η διάρκεια ισχύος των πιστοποιη­               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τικών εξαγωγής ιδίως για τα προϊόντα των κωδικών ΣΟ
1702 30, 1702 40 1702 90 και 2106 90· ότι αυτή η διάρκεια
ισχύος έχει καθοριστεί έως το τέλος του τετάρτου μηνός                                                ΆρSρο 1
που έπεται εκείνου της εκδόσεως του πιστοποιητικού και
έχει καθοριστεί σύμφωνα με τις ανάγκες της αγοράς και τις               1 . Κατά περέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 1 του
ανάγκες για ορθή διαχείριση·                                            κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95, η διάρκεια ισχύος των
                                                                       πιστοποιητικών εξαγωγής για τα προϊόντα των κωδικών ΣΟ
ότι η παρούσα κατάσταση των υποχρεώσεων εξαγωγών για                    1702 30, 1702 40 1702 90 και 2106 90 για τα οποία οι αιτή­
ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά για                    σεις κατατίθενται από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του
την περίοδο 1996/97 καθιστά επιθυμητή μία πλαισίωση των                 παρόντος κανονισμού έως τις 30 Ιουνίου 1997 , περιορίζεται
εκδόσεων των πιστοποιητικών ώστε να μη δεσμευτούν                       έως τις 30 Ιουνίου 1997 .
ποσότητες για τη νέα περίοδο· ότι τα πιστοποιητικά που θα
εκδοθούν για τις προσεχείς εβδομάδες πρέπει να επιφυλα­                 2. Οι τελωνειακές διατυπώσεις εξαγωγής για τα ανωτέρω
χθούν στις εξαγωγές που εκτελούνται το Μάιο και Ιούνιο                 πιστοποιητικά πρέπει να περατωθούν το αργότερο στις 30
1997· ότι, γι' αυτό, πρέπει να περιοριστεί χρονικά η διάρκεια           Ιουνίου 1997 .
ισχύος των πιστοποιητικών εξαγωγής που θα εκδοθούν για
να εκτελεσθούν έως τις 30 Ιουνίου 1997· ότι πρέπει,                     H προθεσμία αυτή εφαρμόζεται για τις διατυπώσεις που
συνεπώς, να υπάρξει προσωρινή παρέκκλιση από τις διατά­                αναφέρονται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
ξεις του άρθρου 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.               3665/87 για τα προϊόντα που τίθενται υπό το καθεστώς του
1 162/95­                                                               κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80 με κάλυψη των πιστοποιη­
                                                                       τικών αυτών.
ότι, για να διασφαλισθεί η ορθή διαχείριση της αγοράς και
να αποφευχθούν κερδοσκοπίες, πρέπει να προβλεφθεί ότι                   Στη θέση 22 των πιστοποιητικών αυτών θα πρέπει να
για ορισμένα πιστοποιητικά εξαγωγής για ορισμένα μετα­                 αναγράφεται μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
ποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά στο τέλος της περιό­                Limitación establecida en el apartado 2 del articulo 1 del Regla­
δου θα πρέπει οι τελωνειακές διατυπώσεις εξαγωγής να                   mento (CE) n° 677/97
έχουν περατωθεί το αργότερο στις 30 Ιουνίου 1997, είτε
πρόκειται για απευθείας εξαγωγή, είτε για εξαγωγή που                   Begrænsing, jf. artikel 1 , stk 2, i forordning (EF) nr. 677/97
πραγματοποιείται με το καθεστώς που προβλέπεται από τα                 Kürzung der Gültigkeitsdauer gemäß Artikel 1 Absatz 2 der
άρθρα 4 και 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80 του                    Verordnung (EG) Nr. 677/97
(') ΕΕ  αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .                           Η ΕΕ   αριθ. L  62 της 7. 3 . 1980, σ. 5 .
(2) ΕΕ  αριθ. L 126 της 24. 5 . 1996, σ. 37.                           (6) EE αριδ. L  199 της 22. 7. 1983, σ. 12.
(3) ΕΕ  αριθ. L 117 της 24. 5 . 1995, σ. 2.                            (7) ΕΕ αριθ. L  351 της 14. 12. 1987, σ. 1 .
(4) E E αριθ. L 190 της 31 . 7. 1996, σ. 23 .                          (8) ΕΕ αριθ. L  77 της 19. 3 . 1997, σ. 12 .
 ---pagebreak---  18 . 4. 97         EL                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 101 /27
 Περιορισμός που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2              Asetuksen (ΕΥ) N:ο 677/97 1 artiklan 2 kohdassa säädetty rajoitus
του κανονισμού ( ΕΚ) αριθ. 677/97
                                                                   Begränsning enligt artikel 1.2 förordning (EG) nr 677/97.
Limitation provided for in Artide 1 (2) of Regulation (EC) No
677/97
Limitation prévue à 1 article 1 er paragraphe 2 du règlement (CE)                             Αρθρο 2
n0 677/97
Limitazione prevista ali articolo 1 , paragrafo 2 del regolamento  O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
(CE) n. 677/97                                                     σίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
Beperking als bepaald in artikel 1 , lid 2, van Verordening (EG)   Κοινοτήτων.
nr. 677/97
Limitação estabelecida no n? 2 do artigo 1 ? do Regulamento (CE)   Εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά που ζητούνται από την
n? 677/97                                                          ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 17 Απριλίου 1997.
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                                Franz FΙSCΗLΕR
                                                                            Μέλος της Επιτροπής