CELEX: 31975R0068
Language: da
Date: 1975-01-13 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 68/75 af 9. januar 1975 om ændring af de monetære udligningsbeløb

13 . 1 . 75                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 8 / 1
                                              (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                       KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 68/75
                                                             af 9. januar 1975
                                               om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                            Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463/73 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                        30. maj 1973 (5), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                          nr. 2521/74 (6), fastsætter gennemførelsesbestemmel­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista
europæiske økonomiske Fællesskab,                                         valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
                                                                          ordning (EØF) nr. 1463/73 i løbet af perioden fra den
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                          1 . til den 7. januar 1975 for irske pund og engelske
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                      pund fører til en forskel, som afviger mere end 1 point
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                   fra den procentsats, der blev anvendt ved den fore­
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                       gående fastsættelse af de monetære udligningsbeløb —
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters va­
lutaer (1), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
3259/74 (2), særlig artikel 3 , og                                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger:
                                                                                                   Artikel 1
De udligningsbeløb, der er indført ved forordning
(EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                      1 . Kolonnerne Det forenede Kongerige og Irland
ordning (EØF) nr. 2547/74 af 4. oktober 1974 (3),                         i bilag I til forordning (EØF) nr. 2547/74 erstattes af
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3320/74 (4);                       kolonnerne i bilag I til denne forordning.
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                    2. Bilag II til forordning (EØF) nr. 2547/74 er­
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                     stattes af bilag II til denne forordning.
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende for­
ordning, afviger mindst 1 point fra den procentsats,
der blev anvendt ved den foregående fastsættelse;                                                   Artikel 2
denne ændring af udligningsbeløbene skal ske i over­
ensstemmelse med ændringer af forskellen ;                                Denne forordning træder i kraft den 13 . januar 1975 .
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 9. januar 1975 .
                                                                                         Pa Kommissionens vegne
                                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                                        Medlem af Kommissionen
(*)  EFT   nr.  L 106   af 12. 5. 1971, s. 1 .
(2)  EFT   nr.  L 349   af 28 . 12 . 1974, s. 10.
(8)  EFT   nr.  L 272   af 7. 10. 1974, s. 1 .                            (5) EFT nr. L 146 af 4. 6. 1973, s. 1.
(4)  EFT    nr. L 355   af 31 . 12. 1974, s. 51                           (6) EFT nr. L 270 af 5. 10. 1974, s. 70.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 13 . 1 . 75                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 8 /3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO / — BIJLAGE I — BILAG I
                                 PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                                  SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                           SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland            Italia        France
                                                                                                C' t            Lit. / t       FF/ t
                                         1                                 5                    6                 7              8
                    10.01 A O
                    10.02
                    10.03
                    10.04
                    10.05 B
                    10.07 B
                    10.07 C
                    11.01 A
                    11.01 B
                    11.02 A I b )
            (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                  ration visée à l'article 7 du règlement n ° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
            ( L ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120/67/ EEC shall be that applicable to barley .
            (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                  für die menschliche Ernåhrung ungeeignet gemacht wurde , ist der fur Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
            (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                  ticolo 7 del regolamento n . 120/67 / CEE è quello applicabile all'orzo .
            ( l ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            (') Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                  er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 8/4                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           13 . 1 . 75
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                                         £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / lOO kg   FF/ 100 kg
                                1                            5                  6                   7              8
           11.01 C                                         0,961             0,989
           11.01 D                                         0,941             0,929
           11.01 E I                                       0,985             0,907
           11.01 E II                                      0,558             0,514
           11.01 H                                         0,545             0,541
           11.01 K                                         0,548             0,499
           11.02 A II                                      0,906             1,066
           11.02 A III                                     0,961             0,989
           11.02 A IV                                      0,941             0,929
           11.02 A V a) 1                                  1,185 (2)         0,953
           11.02 A V a) 2                                  0,985             0,907
           11.02 A V b)                                    0,558             0,514
           11.02 A VIII                                    0,545             0,541
           11.02 A IX                                      0,548             0,499
           11.02 B I a) 1                                  0,854             0,879
           11.02 B I a) 2 aa)                              0,533             0,527
           11.02 B I a) 2 bb)                              0,941             0,929
           11.02 B I a) 4                                  0,855             0,848
           11.02 B I b) 1                                  0,854             0,879
           11.02 B I b) 2                                  0,941             0,929
           11.02 B I b) 4                                  0,855             0,848
           11.02 B II a)                                    0,831            0,886
           11.02 B II b)                                   0,669             0,788
           11.02 B II c)                                   0,875             0,806
           11.02 B II d)                                   0,859             0,783
           11.02 C I                                        0,999            1,066
           11.02 C II                                      0,805             0,948
           11.02 C III                                      1,334            1,373
           11.02 C IV                                      0,837             0,826
           11.02 C V                                        0,875            0,806
           11.02 C VII                                      0,855            0,848
           11.02 C VIII                                     0,859            0,783
           11.02 D I                                        0,637            0,680
           11.02 D II                                       0,513            0,604
           11.02 D III                                      0,544            0,560
           11.02 D IV                                   , 0,533              0,527
           11.02 D V                                        0,558            0,514
           11.02 D VII                                      0,545             0,541
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 8/5
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland               Italia      France
                                                           £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                 1                             5                  6                      7           8
            11.02 D VIII                                     0,548             0,499
            11.02 E I a) 1                                   0,544             0,560
             11.02 E I a) 2                                  0,533             0,527
             11.02 E I a) 4                                  0,545             0,541
             11.02 E I b) 1                                  1,067             1,098
             11.02 E I b) 2                                  1,046             1,033
             11.02 E I b) 4                                  0,962             0,954
             11.02 E II a)                                   1,124             1,199
            11.02 E II b)                                    0,906             1,066
             11.02 E II c)                                   0,985             0,907
             11.02 E II d)                                   0,966             0,881
             11.02 F I                                                          1,199
                                                             1,124
             11.02 F II                                                         1,066
                                                             0,906
             11.02 F III                                     0,961             0,989
             11.02 F IV                                      0,941             0,929
             11.02 F V                                       0,985             0,907
             11.02 F VIII                                    0,545             0,541
             11.02 F IX                                      0,548             0,499
             11.02 G I                                       0,468             0,500
             11.02 G II                                      0,410             0,378
             11.06 A                                         0,096             0,099
             11.06 B I                                       1,060             0,853
             11.06 B II                                      0,881              0,811
             11.07 A I a)                                    1,112              1,186
             11.07 A I b)                                    0,831              0,886
             11.07 All a)                                    0,950              0,978
             11.07 A II b)                                   0,710              0,730
             11.07 B                                         0,827              0,851
             11.08 A I                                       1,060              0,853
             11.08 A III                                     1,449              1,165
             11.08 A IV                                      1,060              0,853
             11.08 A V                                       1,060              0,853
             11.09 A                                         2,634              2,118
             11.09 B                                         2,634              2,118
             17.02 B II a)                                   1,383 (8)          1,112 (»;
             17.02 B II b)                                   1,060 (8)          0,853 (s;
             17.05 B I                                       1,383              1,112
             17.05 B II                                      1,060              0,853
 ---pagebreak--- Nr. L 8/6                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   13 . 1 . 75
                                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                     • bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                      og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom             Ireland               Italia     France
                                                                       £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / lOO kg FF/ 100 kg
                                      1                                    5                    6                      7          8
                 23.02 A I a)                                           0,170                0,172
                 23.02 A I b) 1                                         0,273                0,275
                 23.02 A I b) 2                                         0,546                0,550
                 23.02 A II a )                                         0,137                0,138
                 23.02 A II b)                                          0,546                0,550
                 23.03 A I                                               1,317               1,059
                23.07 B I a) 1                                          0,088                0,081
                23.07 B I a) 2                                          0,996 (4)            0,811 (4;
                23.07 B I b) 1                                           0,274               0,252
                23.07 B I b) 2                                           1,182 (5)           0,982 («;
                23.07 B I c) 1                                          0,547                0,504
                23.07 B I c) 2                                           1,455 (8)            1,234 (•]
           (a) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires . Pour les échanges avec les pays tiers, les
                montants compensatoires valables sont les suivants :
           (2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges . For exchanges with third countries the relevant
                compensatory amounts are as follows :
           (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                gleichsbeträge :
          (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi , gli importi compen­
                sativi sono i seguenti :
           (a ) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap . Voor het handelsverkeer met
                derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
          (a) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet . For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                — U.K. 0,985 £
                — IRL. 0,907 £
           (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du reglement n° 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
          (3) Pursuant to Regulation No 189/66/ EEC the product falling with subheading No 17.02 B I is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
          (3 ) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
          (3) II prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n . 189/66/CEE, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
          (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
          (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb, som varer henhørende under pos. 17.02 B II .
          (4) (5) (8 ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente :
                       ln het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (4) 1,6393
                        (5) 1,5218
                        (•) 1,4114
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 8/7
                                PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                             SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N ° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                               £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                       1                            5               6                      7           8
               01.03 A II a )                                   4,424           3,558
               01.03 A II b)                                    5,202           4,184
               02.01 A III a) 1                                 6,765           5,441
               02.01 A III a) 2                                10,486           8,433
               02.01 A III a) 3                                 8,253           6,638
               02.01 A III a ) 4                               10,959           8,814
               02.01 A III a) 5                                 5,886           4,733
               02.01 A III a ) 6 aa)                           10,959           8,814
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                        10,959           8,814
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                         8,253           6,638
               02.05 A I                                        2,841           2,285
               02.05 A II                                       3,315           2,666
               02.05 B                                          1,624           1,306
               02.06 B I a ) 1                                  6,765           5,441
               02.06 B I a) 2 aa )                              9,133           7,345
               02.06 B I a ) 2 bb)                              9,133           7,345
               02.06 B I a) 2 cc)                              10,147           8,161
               02.06 B I a ) 3                                 10,486           8,433
               02.06 B I a ) 4                                  8,253           6,638
               02.06 BIa)5                                     10,959           8,814
               02.06 B I a) 6                                   5,886           4,733
            ex 02.06 B I a) 7 O                                10,959           8,814
            ex 02.06 B I a ) 7 (2)                              8,253           6,638
               02.06 B I b) 1                                 10,147            8,161
               02.06    B   I b) 2  aa)                       10,147            8,161
               02.06    B   I b) 2  bb)                       10,147            8,161
               02.06    B   I b) 2  cc)                       11,162            8,977
               02.06    B   I b) 3  aa)                       13,530           10,881
               02.06    B   I b) 3  bb)                       19,077           15,343
               02.06    B   I b) 4  aa)                         9,471           7,617
               02.06    B   I b) 4  bb)                       15,018           12,078
               02.06    B   I b) 5  aa)                       14,206           11,425
 ---pagebreak--- Nr. L 8/8                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               13 . 1 . 75
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             •  bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                    1                                5                  6                    7            8
               02.06  B  I b)  5  bb)                             18,874           15,179
               02.06   B I  b) 6  aa)                              6,765             5,441
               02.06   B I  b)  6 bb)                              9,809             7,889
               02.06   B I  b) 7  aa)                             14,206           11,425
               02.06   B I  b)  7 bb)                             19,077           15,343
               02.06 B II a)                                       2,165             1,741
               02.06 B II c)                                       7,103             5,713
               02.06 B II d )                                      8,186             6,583
               02.06 B II e)                                       4,059             3,264
               02.06 B II f)                                       5,953             4,788
               02.06 B II g)                                       5,953             4,788
               15.01 A I ( a )                                     2,165             1,741
               15.01 A II                                          2,165             1,741
               16.01 A                                            10,350             8,324
               16.01 B I ( b)                                     16,912           13,602
                16.01 B II ( b)                                   11,906             9,575
               16.02 A II                                          9,539             7,671
               16.02 B III a) 1 aa)                               17,927           14,418
                16.02 B III a) 1 bb)                              14,883           11,969
                16.02 B III a) 1 cc)                        -     10,147             8,161
                16.02 B III a) 2                                   8,456             6,801
                16.02 B III a) 3                                   5,006             4,026
          ( ) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
          (i) —. Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
               — Tenderloins .
          (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Filet .
          (i) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
               — Spalle, anche in parti , disossate ;
               — Lombate, anche in parti , disossate ;
               — Filetto.
           (') — Ham en delen van ham , zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — Filet .
           (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 75                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 8/9
            (2 )  Produits autres que ceux visés sous ( l ).
            (2)   Other products than those falling under (*).
            (2 )  Andere Erzeugnisse als unter ( l ) genannt .
            (-)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2 ) Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (2 ) Varer med undtagelse af de under (M nævnte .
             (a ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
            ( a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
            ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
            ( a) Sono ammessi m questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autonta competenti .
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan dc voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
            ( a) Henfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses presentees dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
            ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
            ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes m verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- Nr. L 8 / 10                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             13 . 1 . 75
                                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                                  OKSEKØD
                                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                                         and charged on exports
                                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         N° du tarif douanier commun
                                CCT heading No                                                    Importi da concedere all'importazione
                                                                                                     e da riscuotere all'esportazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                    Numero della tariffa doganale comune                                              de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                                               og opkræves ved udførsel
                                                                                                 Ireland -   £ 100 kg
                                                                    United Kingdom                                                    Italia      France
             I                            1
                                                                        £/ 100 kg
                                                                             5
                                                                                              Exports
                                                                                             to third
                                                                                             countries
                                                                                                           6
                                                                                                               Other trade         Lit. / 100 kg
                                                                                                                                          7
                                                                                                                                                 FF/ 100 kg
                                                                                                                                                      8
                                                                              Poids vif /Live weight/Lebensgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt ■
             ex    01.02    A  II a)  (*)                                 5,949               4,379              4,785
             ex    01.02    A  II a)  (2)                                 5,949               4,379           _ 4,785
             ex    01.02    A  II b)  (3)                                 5,949               4,379              4,785
             ex    01.02    A  II b)   (4) (5)                            5,949               4,379              4,785
                                                                             — Poids net / Net weight/Reinpewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                   02.01 A II a) 1 aa) 11                                11,304                8,320             9,091
                   02.01 A II a) 1 aa) 22                                 9,043                6,656             7,273
                   02.01 A II a) 1 aa) 33                                13,564                9,984            10,909
                   02.01 A II a) 1 bb) 11                                11,304                8,320             9,091
                   02.01 A II a) 1 bb) 22                                  9,043               6,656              7,273
                   02.01 A II a) 1 bb) 33                                13,564                9,984            10,909
                   02.01 A II a) 1 cc) 11                                11,304                8,320              9,091
                   02.01 A II a) 1 cc) 22                                12,910                9,503            10,383
                   02.01 A II a) 2 aa) (6)                               10 ,054               7,401              8,086
                   02.01 A II a) 2 bb) (6)                                 8,043               5,921              6,469
                   02.01 A II a) 2 cc) (6)                               12,568            .   9,251            10,108
                   02.01 A II a ) 2 dd) 11         (6)                   10,054                7,401              8,086
                   02.01 A II a) 2 dd) 22          aaa) (6)              12,568                9,251            10,108
                   02.01 A II a) 2 dd) 22          bbb) (6) (7)          12,568                9,251            10,108
                   02.01 A II a) 2 dd) 22          ccc) (6)              12,568                9,251            10,108
                   02.06 C I a) 1                                        11,304                8,320              9,091
                   02.06 C I a) 2                                        12,910                9,503            10,383
              (1)  Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
              (l)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
              i1)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
              i1)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
              (x)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
              (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---   13 . 1 . 75                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 8/ 11
  (*) Autres que ceux visés sous (l).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
  (*) Calves other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
  (*) Andere als die unter (l) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die dte zuständigen Stellen bestimmen .
  (*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
  (') Andere dan onder (*) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
  (8) Andre end sådanne nævnt under (l).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d un «poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (3) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
 (3) Giovani bovini maschi destinati allingrasso d un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (3) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (3) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
 (*) Autres que ceux visés sous (3).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Cattle other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (3) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoritei
 (4) Andre end sådanne nævnt under (3).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (s) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 (6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities ;
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (s) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(S) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
                                                                                         *
 (•) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimee en viande desossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(8) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 224)00 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(fl) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoéveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
(7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
(7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven ondec de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak---                                                                                             !
Nr„ L 8/ 12                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   13.1.75
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære- udligningsbeløb
                                                                              Montants a octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom            Ireland             Italia               France
                                                                  £                    i                 Lit .                  FF
                                     1                            5                    6                  7                      8
                                                              100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück / 1 00 pezzi / 100 stuks / 100 stk .
                   01.05 A                                      0,212                0,203
                                                                        100 kg
                   01.05 B I                                    0,834                0,786
                   01.05 B II                                   1,392                1,336
                   01.05 B III                                  1,182                1,134
                   01.05 B IV                                   0,885                0,849
                   01.05 B V                                    1,441                1,383
                   02.02 A I a )                                1,048               0,987
                   02.02 A I b)                                 1,192                1,123
                   02.02 A I c )                               »1,299                1,223
                   02.02 A II a )                               1,638                1,571
                   02.02 A II b )                               1,989               1,908
                   02.02 A II c)                                2,210               2,120
                   02.02 A III a )                              1,688                1,620
                   02.02 A III b )                              1,845      •         1,770
                   02.02 A IV                                   1.264                1,213
                   02.02 A V                                    2,059                1,975
                   02.02 B I                                    3,340               3,196
                   02.02 B II a) 1                              1,428               1,346
                   02.02 B II a ) 2                             2,431               2,332
                  02.02 B II a ) 3                              2,030                1,948
                  02.02 B II a ) 4                         1,391                     1,334
                  02.02 B II a) 5                               2.265               2,173
                  02.02 B II b )                                1.085                1,039
                  02.02 B II c)                                 0,751               0,719
                  02.02 B II d) 1                               2,768               2,656
                  02.02 B II d) 2                               2.086               2,001
                  02.02 B II d ) 3                              1,967               1,853
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 8 / 13
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N ° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia              France
                                                               £                  £                 Lit .                FF
                                   1                           5                  6                  7                    8
                                                                  - 100 kg -
                 02.02 B II e) 1                             2,676            2,567
                 02.02 B II e) 2 aa)                         1,138             1,092
                 02.02 B II e) 2 bb)                         1,959             1,880
                 02.02 B II e) 3                             1,847             1,741
                 02.02 B II f)                               3,340            3,196
                  02.02 C                                    0,751             0,719
                  02.05 C                                    1,670             1,598
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                  04.05 Ala)                                 0,132             0,127
                                                                   - 100 kg
                  04.05 A I b)                               1,386             1,330
                  04.05 B I a) 1                             6,264             6,009
                  04.05 B I a) 2                             1,608             1,542
                  04.05 B I b) 1                             2,827             2,712
                  04.05   B I b) 2                           3,021             2,898
                  04.05   B I b) 3                            6,485            6,222
                  35.02   A II a) 1                           5,626            5,398
                  35.02    A II a) 2                          0,762            0,731
 ---pagebreak---                                               DEL 5                                                                                                     Nr                                   .
                                                                                                                                                       L
                         MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                                                                                                       8                  /
                                Monetære udligningsbeløb
                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                            United Kingdom                           Ireland                            Italia                   France
      velse
                                £/ 100 kg                            £/100 kg   .                    Lire/100 kg               ffr./lOO kg
                          (a)                 (b)         (a)                       (b) '      (a)                 (b)   (a)                 (b)
                                      6                                 7                                 8                        9
                          0,038           -    —           0,031
  ndhold af 2 liter og
                          0,545 O             0,097 (*)    0,438                    0,121
                          0,526               0,093        0,424                    0,118
                         0,487                0,097        0,391                    0,121
                         0,379                0,097        0,305                    0,121
                          0,306               0,097        0,246                    0,121
 erunder                  1,732                            1,392
t, dog højst 65 vægt­
                          1,155                            0,928
 erover                   0,577                            0,464
                          6,230                            5,010
                          4,610               0,097        3,707                    0,121
                                                                                                                                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende
                          4,610               0,097        3,707                    0,121
                          3,738               0,097        3,006                    0,121
                          6,230 (»)                        5,010 (1 )
                          4,610               0,097        3,707                    0,121
                          4,610               0,097        3,707                    0,121
                          3,738               0,097        3,006                    0,121
                          2,013                            1,960
     ælketørstof :
 erunder                 1,245                0,097        1,001                . 0,121
 erover                   2,264               0,097        1,820                    0,121
                          0,0660 (2)                       0,0576 (2)
                                                                kg                                                                                     13                                .
                          0,0675 (2)                       0,0607 (2)                                                                                   1                 .
                           kg                                   kg
                                                                                                                                                        75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                            13                         .
                                                                                                                                                           1               .
                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel                                          75
                            United Kingdom                   Ireland                                   ltalia                  France
     lse
                                £ / 100 kg                   £/ 100 kg                           lire/ 100 kg                ffr. / lOO kg
                          (a)                (b)      (a)                ( b)             (a )     •            (b)   (a )                   (b)
                                     6                            7                                      8                        9
                       0,0684 (2)                   0,0625 (2)
                          kg                            kg
                       0,0705 (2)                   0,0668 (2)
                          kg                            kg
                       0,0623 (2)                   0,0501 (2)
                          kg                            kg                                                                                               De
                       0,0461 (2)        - 0,097    0,0371 (2)           0,121
                          kg                            kg
                       0,0374 (2)          0,097    0,0301 (2)           0,121
                          kg                            kg
                       0,0623 -(2)                  0,0501 (2)
                          kg                            kg
                       0,0461 (2)         0,097     0,0371 (2)           0,121
                          kg                            kg
                       0,0374 (-')         0,097    0,0301 (2 )          0,121
                                                        kg
                       2,495 (3 )                   2,408 (3)
                       0,0159 (2)         0,097     0,0127 (2)           0,121
                          kg                            kg
                                           0,097                         0,121
                                                                                                                                                   Europæiske Fællesskabers Tidende
 (4)
rover, dog under 82
                       8,004 (6)                   1 0,069
rover (4)              8,204 (6) '                 10,321
                                           0,097                         0,121
                      10,884                       10,389
                       8,693                        8,465
                       7,067                        6,856
 dano og Parmigiano
                      12,854                       11,897                                                                                           Nr                                .
                       9,875 (7)                    9,581                                                                                           L
                                                                                                                                                   8               /
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                             Nr                                .
                                                                                                                                                                            L
                                                                                                                                                                            8               /
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                              United Kingdom                     lreland                               Italia                      France
                lse
                                                  £ / 100 kg                     £/ 100 kg                           lire/ 100 kg                ffr. / lOO kg
                                           (a )                ( b) .    (a)                 ( b)             (a )                  ( bl   (a)                   (b)
                                                      6                              7                                    8                            9
                                           9,317                         8,866
                                                                                                                                                                            De
     rovolone, Ragusa­
Fontal, Fontina,
    i , Maribo, Samsø,
        et vandindhold i
      å 62 vægtprocent
                                           9,317                         8,866
        , Saint-Nectaire ,
       Butterkåse såvel
                  ndindhold    i    den
                      mere    end    62
                                           7,330                         6,934
                                          3,740                          3,514
                                          12,854                        11,897
                                          6,710                                              —
                                                                         7,115
                                                               —
                                                                                                                                                                       Europæiske Fællesskabers Tidende
                                          2,485                          1,999
                                          2,485                          1,999
                                          2,180 («)                      1,753 (5)
                                          2,906 (8)                      2,338 (5)
                                          2,994 (5)                      2,419 (5)
                                          2,454 (5)                      2,005 (5)
                                          3,088 (6)                      2,484 (5)
           t).
                                                                                                                                                                             13                           .
                                                                                                                                                                             1               .
                                                                                                                                                                             75
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 75                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 8 / 17
                                                       Bemærkninger
            (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 1,141 .
            (*) Såfremt produktet er denatureret i henhold til artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72,
                nedsættes dette beløb i handelen inden for Fællesskabet til :
                —       3,633 £       pr. 100 kg for Storbritannien,
                —       2,922 £       pr. 100 kg for Irland.
            (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                gende elementer :
                a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                   i 100 kg af produktet,
                b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                   svarende til :
                   — 0,0199 £         for Storbritannien,
                   — 0,0160 £         for Irland.
            (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                gende elementer :
                a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                   svarende til :
                   — 0,0199 £         for Storbritannien,
                    — 0,0160. £       for Irland.
            (4) Dog gælder det for smørret, som er genstand for forholdsreglerne :
                — i forordning (EØF) nr. 1519/72 (EFT nr. L 162 af den 18. 7. 1972), at dette beløb påvirkes
                    af koefficienten 0,2,
                — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den . 17. 6. 1972), at dette beløb
                    påvirkes af koefficienten 0,5 dog for Det forenede Kongerige af koefficienten 0,8,
                — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13 . 2. 1973), at dette beløb
                    påvirkes af koefficienten 0,4,
                — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                    L 181 af den 9. 8 . 1972), så vel som forordningerne angående levering som fødevare­
                    hjælp, at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
            (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,7152.
            (8) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 6,838
                og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
            (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 5,904
                og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
            Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
            fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                     Nr                                 .
                                                                                                                                    L
                                                                                                                                   8               /               18
                                              DEL 6
                                               VIN
                                     Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                     De
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                        Betegnelse
                                                                Det forenede          Irland           Italien       Frankrig
                                                                 Kongerige
                                                                     £                  £                lire          ffr.
Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°
                                                                         — grad/hl —
og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom
importerede røde og hvide vine                                     0,116              0,094
Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­                           — hl —
ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin, som er indført
under navnet Vinstoksort Portugieser                               1,881              1,513
                                                                                                                                Europæiske Fællesskabers Tidende
Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner           2,684              2,159
                                                                                                                                     13                            .
                                                                                                                                     1               .
                                                                                                                                     75
 ---pagebreak---                                                I
13 . 1 . 75                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             Nr. L 8/ 19
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                           leträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N ° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione ( i )
                          Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                       og opkræves ved udførsel (')
                                                                        United Kingdom               Ireland              Italia           France
                                                                                 £                       £                 Lit.              FF
                                               1                                 s                       6                   7                8
                                                                                        100 kg
                         17.01 A I                                             1,395                 1,122
                         17.01 B I                                            1,994                  1,604
                         17.01 B II                                           1,692                  1,361
                                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (2 )
                                                            by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (2)
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (2 )
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (2 )
                                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (2 )
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (2)
                         17.02 ex D (3)                                       0,0199                 0,0160
                         17.02 E                                              0,0199                0,0160
                         17.02 ex F (4)               ; V                     0,0199                 0,0160
                          17.05 ex C (5)                                      0,0199                 0,0160
(1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporte en                      ( 2) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé                    lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
     en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité                    dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
     d'adhésion .                                                                              trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(x) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                             l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora trattasi di
     to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported
     pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the Treaty of                      (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
     Accession .                                                                                gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7 ,
(*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                             lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                          artikel 13 van Verordening (EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer .
     der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                  I"; indholdet ai saccharose , herunder indholdet ar anaet som saccha­
     kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                          rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,
t1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                            stk . 2 , i forordning (EØF ) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udførsel .
     67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
     del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
(') Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                      (3) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                   (3) Other sugars and syrups excluding sorbose.
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                   ( 3) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                            Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
     Akte.                                                                               (3) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                 (3) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­
     traktaten .                                                                         (4) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
                                                                                         (4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                         p     Zucker der lantnummer l / .ui Karamensiert .
(2) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calcules             (4) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                      (4) Karamel uit suiker van post 17.01 .
     l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une im­                (4) Karamel under pos . 17.01 .
     portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement
     (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
 (2) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                   (5) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                        colorants .
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article              (6) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                                  material .
(a) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                      (5) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­                  ( ° ) Altri , esclusi 1 melassi aromatizzati o coloriti .
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                         (5) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                          gevoegde kleurstoffen.
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                (°) Andre, med undtagelse at melasse, tilsat smagsstorrer ener farvesroffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 8/20                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           13 . 1 . 75
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg FF/ 100 kg
                                   1                              5                 6                     7          8
               18.06 A I                                        1,196             0,962
               18.06 A II                                       1,495             1,203
               18.06 A III                                      1,994             1,604
               18.06 B I                                        1,122             0,902
               18.06 B II a )                                   2,036             1,900
               18.06 B II b)                                    2,891             2,724
               18.06 C I                                        2,093             1,934
               18.06 C II a) 1                                  0,897             0,722
               18.06 C II a) 2                                  1,097             0,882
               18.06  C   II b)  1                              1,880             1,637
               1,8.06  C  II b)  2                              2,236             1,981
               18.06   C  II b)  3                              2,563             2,312
               18.06   C  II b)  4                              2,990             2,724
               18.06 D I a)                                     4,561 (*)         3,668 l1)
               18.06 D I b)                                     4,561             3,668
               18.06 D II a) 1                                  2,136             1,900
               18.06 D II a) 2                                  2,136             1,900
               18.06 D II b) 1                                  6,251             5,997
               18.06 D II b) 2 aa)                              3,517             3^16
               18.06 D II b) 2 bb)                              6,251             5,997
               18.06 D II c)                                     (2)                (2 )
 ---pagebreak--- 13 . 1.75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 8/21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland              Italia      France
                                                         £ / 100 kg          £/ 100 kg         Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                 1                             5                 6                     7           8
           19.01 A                                          1,040             1,071
           19.01 B                                         0,848              0,873
           19.03 B II                                       0,418             0,446
           19.04                                            1,245             1,001
           19.05 A                                          1,166             1,073
           21.07 C I                                        1,122             0,902
           21.07 C II a)                                    2,036             1,900
           21.07 C II b)                                    2,891             2,724
           21.07 D I a) 1                                   5,607             4,509
           21.07 D I a ) 2                                  6,408             6,179
           21.07 D I b ) 1                                  0,498             0,401
           21.07 D I b) 2                                   0,783             0,755
           21.07 D I b) 3                                   5,696             5,493
           21.07 D II a) 1                                  6,230 (3)         5,010 (3;
           21.07 D II a ) 2                                 9,034             7,265
           21.07 D II a) 3                                11,526              9,269
           21.07 D II a) 4                                16,510            13,277
           21.07 D II b)                                    7,120             6,866
           21.07 F I a) 2 aa)                               0,350             0,373
           21.07 F I a) 2 bb )                              0,525             0,560
           21.07   F I  a) 2 cc)                            0,700             0,746
           21.07   F I  b)  1                               0,279             0,225
           21.07   F I  b) 2 aa)                            0,549             0,533
           21.07   F I  b)  2 bb)                            0,724             0,720
           21.07   FIb)2 cc)                                 0,899             0,907
           21.07   F I c) 1                                 0,499             0,401
           21.07   F I c) 2 aa)                             0,848              0,774
           21.07   F I c) 2 bb)                              1,023             0,961
           21.07 F I c) 2 cc)                                1,154             1,100
           21.07 F I d) 1                                    0,897             0,722
           21.07 F I d) 2 aa)                                1,247             1,095
           21.07 F I d) 2 bb)                                1,378             1,235
 ---pagebreak--- Nr. L 8 /22                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          13 . 1 . 75
                                                                        Montants a octroyer à 1 importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            ' Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                             £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                   1                             5                  6                    7           8
              21.07 F I e) 1                                   1,595           1,283
              21.07 F I e) 2                                   1,770           1,469
              21.07 F I f)                                     1,894            1,523
              21.07 F II a) 1                                  1,424           1,373
              21.07 F II a) 2 aa)                              1,774           1,746
              21.07 F II a) 2 bb)                              1,949           1,933
              21.07 F II a) 2 cc)                             2,123            2.119
              21.07 F II b) 1                                  1,703           1,598
              21.07 F II b) 2 aa)                              1,973           1,907
              21.07 F II b) 2 bb )                            2,148            2,093
              21.07 F II c) 1                                  1,922           1,774
              21.07 F II c) 2 aa)                             2,272            2,147
              21.07 F II c) 2 bb)                             2,403            2,287
              21.07 F II d) 1                                 2,321            2,095
              21.07 F II d) 2                                 2,627            2,421
              21.07 F II e)                                   2,919            2,576
              21.07 F III a) 1                                2,848            2,746
              21.07 F III a) 2 aa)                            3,198            3.120
              21.07 F III a) 2 bb)                            3,373            3,306
              21.07 F III b) 1                                3,127            2,971
              21.07 F III b) 2                                3,397            3,280
              21.07 F III c) 1                                3,346            3,147
              21.07 F III c) 2                                3,652            3,474
              21.07 F III d) 1                                3,745           3,468
              21.07 F III d) 2                                3,876           3,608
              21.07 F III e)                                  4,044            3,709
              21.07 F IV a) 1                                 4,272            4,120
              21.07 F IV a ) 2                                4,621            4,493
              21.07 F IV b) 1                                 4,551            4,344
              21.07 F IV b) 2                                 4,776            4,584
              21.07 F IV c)                                   4,770            4,521
              21.07 F V a) 1                                  6,408           6,179
              21.07 F V a) 2                                  6,495            6,273
              21.07 F V b)                                    6,607            6,340
              21.07 F VI å F IX                               "(4 )               (4 )
              29.04 C III a) 1                                1,133            0,911
              29.04 C III a) 2                                1,084           0,872
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 75                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             Nr. L 8/23
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports
                                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               . e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia            France
                                                                             £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / lOO kg     FF/ 100 kg
                                               1                                  5         1         6                   7                8
                             29.04 C III b) 1                                 1,613               1,297
                             29.04 C III b) 2                                  1,542              1,240
                             35.05 A                                          1,245               1,001
(') Pour pâte a tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                     (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits                  amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction                  skimmed milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                         (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                         sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                            rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                     (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                        colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                            scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                 (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                        magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                       (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie                   beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo             mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                                (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                            céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                              de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                           montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                         duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                       (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
{') For smørbart pålæg fremstillet pa grundlag af sukker, kakao­                            of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                         milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                      amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                                products exchanged in the natural slate.
                                                                                       (*) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
(a) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                         Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitungs­
     sous-positions 21.07 F VI à IX .                                                       erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                        Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je
      21.07 F VI to IX .                                                                    nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand.
                                                                                       (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                               di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                            sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
 (!) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­                 scambiati come tali .
     zioni 21.07 F VI a IX.
                                                                                       (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                        goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                         dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                            bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
 (*) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                       van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                       (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) A la' demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                   produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre               er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise.                                                         af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 8 /24                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           13 . 1 . 75
                                               BILAG II
            Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1463/73
                                     Italia                    1,041
                                     United Kingdom            1,151
                                     Ireland                   1,118
                                     France                    1,072