CELEX: C2004/201/06
Language: lt
Date: 2004-08-07 00:00:00
Title: 2004 m. birželio 24 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas — Byloje C-278/02 (Berufungssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirektion für Oberösterreich prašymas priimti prejudicinį sprendimą): Herbert Handlbauer GmbH (Žemės ūkis — Bendras rinkų organizavimas — Galvijų mėsa — Eksporto grąžinamosios išmokos — Neteisėtai įgytų sumų grąžinimas — Patraukimas atsakomybėn už pažeidimus — Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 3 straipsnis — Tiesioginis veikimas — Senaties terminas — Senaties termino nutraukimas)

7.8.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 201/4
            
         
      TEISINGUMO TEISMO (antroji kolegija)
   
      SPRENDIMAS
   
   2004 m. birželio 24 d.
   Byloje C-278/02 (Berufungssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirektion für Oberösterreich prašymas priimti prejudicinį sprendimą): Herbert Handlbauer GmbH (1)
   
   (Žemės ūkis - Bendras rinkų organizavimas - Galvijų mėsa - Eksporto grąžinamosios išmokos - Neteisėtai įgytų sumų grąžinimas - Patraukimas atsakomybėn už pažeidimus - Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 3 straipsnis - Tiesioginis veikimas - Senaties terminas - Senaties termino nutraukimas)
   (2004/C 201/06)
   Bylos kalba: vokiečių
   Byloje C-278/02 dėl Berufungssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirektion für Oberösterreich (Austrija) pagal EB sutarties 234 straipsnį Teisingumo Teismui pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje, pradėtoje Herbert Handlbauer GmbH dėl 1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos (OL L 312, p. 1) 3 straipsnio 1 dalies išaiškinimo, Teisingumo Teismas (antroji kolegija), susidedantis iš kolegijos pirmininko C. W. A. Timmermans, teisėjų J.-P. Puissochet, J. N. Cunha Rodrigues, R. Schintgen (pranešėjas) ir N. Colneric, generalinis advokatas: A. Tizzano, sekretorė: vyriausioji administratorė M. Múgica Arzamendi, 2004 m. birželio 24 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
   
               1)
            
            
               Nesant atskirų Bendrijos sektorių taisyklių, numatančių trumpesnį terminą, bet ne trumpesnį kaip treji metai, arba nacionalinių teisės aktų, įtvirtinančių ilgesnį senaties terminą, 1995 m. gruodžio 18 d. Reglamento Nr. 2988/95 (EB, Euratomas) dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos 3 straipsnio 1 dalis valstybėse narėse yra taikoma tiesiogiai, įskaitant eksporto grąžinamųjų išmokų už žemės ūkio produktus sritį.
            
         
               2)
            
            
               Pagal Reglamento Nr. 2988/95 3 straipsnio 1 dalies trečią pastraipą, pranešimas atitinkamai įmonei apie muitinės patikrinimą yra laikomas su pažeidimo tyrimu ar teisminiu nagrinėjimu susijusiu veiksmu, kuris nutraukia to paties straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje numatytą senaties termino eigą, tik jei sandoriai, dėl kurių teisėtumo kyla įtarimų, yra dokumente pakankamai aiškiai aprašyti.
            
         
      (1)  OL C 289, 2002 11 23.