CELEX: C2002/274/03
Language: nl
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Arrest van het Hof van 17 september 2002 in zaak C-413/99 (verzoek van het Immigration Appeal Tribunal om een prejudiciële beslissing): Baumbast, R tegen Secretary of State for the Home Department ("Vrĳ verkeer van personen — Migrerende werknemer — Rechten van verblĳf van gezinsleden van migrerende werknemer — Rechten van kinderen op voortzetting van hun studie in lidstaat van ontvangst — Artikelen 10 en 12 van verordening (EEG) nr. 1612/68 — Burgerschap van Europese Unie — Recht van verblĳf — Richtlĳn 90/364/EEG — Beperkingen en voorwaarden")

C 274/2                   NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            9.11.2002
2)     Het gemeenschapsrecht staat niet eraan in de weg dat een              hebben ingediend in verband met door het Europees Oriënta-
       lidstaat zich bij vorderingen tot terugbetaling van in strijd met     tie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling
       het gemeenschapsrecht geheven belastingen beroept op een              Garantie, gefinancierde uitgaven (PB L 226, blz. 26), voorzover
       nationale vervaltermijn van drie jaar, die afwijkt van de gewone      daarbij op de Bondsrepubliek Duitsland een forfaitaire correctie
       regeling van rechtsvorderingen uit onverschuldigde betaling           van 5 % of 30 394 115,33 DEM van de als financiële steun in
       tussen particulieren, waarvoor een langere termijn geldt, wan-        de sector akkerbouwgewassen in het Land Mecklenburg-
       neer die vervaltermijn gelijkelijk van toepassing is op vorderingen   Vorpommern gedeclareerde uitgaven wordt toegepast, in
       tot terugbetaling van die belastingen, welke op het gemeen-           plaats van 2 % of 12 157 646,13 DEM, heeft het Hof (Vijfde
       schapsrecht zijn gebaseerd, en op die welke op het nationale          kamer), samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident, S. von
       recht zijn gebaseerd.                                                 Bahr (rapporteur), D. A. O. Edward, A. La Pergola en
                                                                             C. W. A. Timmermans, rechters; advocaat-generaal: C. Stix-
3)     Het gemeenschapsrecht staat eraan in de weg dat een lidstaat          Hackl; griffier: M. -F. Contet, administrateur, op 19 september
       bepalingen vaststelt die aan de terugbetaling van een belasting       2002 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
       die bij een arrest van het Hof in strijd of onverenigbaar met het
       gemeenschapsrecht is verklaard, voorwaarden verbinden die
       specifiek op die belasting betrekking hebben en ongunstiger zijn      1)     Verwerpt het beroep.
       dan die welke anders op de terugbetaling van de betrokken
       belasting zouden worden toegepast.                                    2)     Verwijst de Bondsrepubliek Duitsland in de kosten.
( 1) PB C 226 van 7.8.1999.
                                                                             (1 ) PB C 366 van 18.12.1999.
                      ARREST VAN HET HOF
                                                                                                 ARREST VAN HET HOF
                             (Vijfde kamer)
                                                                                                  van 17 september 2002
                       van 19 september 2002
                                                                             in zaak C-413/99 (verzoek van het Immigration Appeal
in zaak C-377/99: Bondsrepubliek Duitsland tegen Com-
                                                                             Tribunal om een prejudiciële beslissing): Baumbast, R
          missie van de Europese Gemeenschappen ( 1)                             tegen Secretary of State for the Home Department (1)
(„EOGFL — Goedkeuring van rekeningen — Begrotingsjaar
                   1995 — Akkerbouwgewassen”)                                („Vrij verkeer van personen — Migrerende werknemer
                                                                             — Rechten van verblijf van gezinsleden van migrerende
                                                                             werknemer — Rechten van kinderen op voortzetting van hun
                            (2002/C 274/02)                                  studie in lidstaat van ontvangst — Artikelen 10 en 12
                                                                             van verordening (EEG) nr. 1612/68 — Burgerschap van
                                                                             Europese Unie — Recht van verblijf — Richtlijn 90/364/
                            (Procestaal: Duits)                                           EEG — Beperkingen en voorwaarden”)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                                                       (2002/C 274/03)
                            dentie van het Hof)
                                                                                                       (Procestaal: Engels)
In zaak C-377/99, Bondsrepubliek Duitsland (gemachtigden:
aanvankelijk vertegenwoordigd door W.-D. Plessing en                         (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
C.- D. Quassowski, vervolgens door W.-D. Plessing en B. Mut-                                           dentie van het Hof)
telsee-Schön) tegen Commissie van de Europese Gemeenschap-
pen (gemachtigden: M. Niejahr en G. Braun), betreffende een
beroep tot gedeeltelijke nietigverklaring van beschikking 1999/
596/EG van de Commissie van 28 juli 1999 tot wijziging van
beschikking 1999/187/EG betreffende de goedkeuring van de                    In zaak C-413/99, betreffende een verzoek aan het Hof
rekeningen die de lidstaten voor het begrotingsjaar 1995                     krachtens artikel 234 EG van het Immigration Appeal Tribunal
 ---pagebreak--- 9.11.2002                 NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              C 274/3
(Verenigd Koninkrijk), in het aldaar aanhangige geding tussen                                   ARREST VAN HET HOF
Baumbast, R en Secretary of State for the Home Department,
om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van artikel 18                                       (Zesde kamer)
EG en artikel 12 van verordening (EEG) nr. 1612/68 van de
Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van
                                                                                                van 24 september 2002
werknemers binnen de Gemeenschap (PB L 257, blz. 2), heeft
het Hof, samengesteld als volgt: G. C. Rodríguez Iglesias,
president, P. Jann, F. Macken (rapporteur), N. Colneric en                  in zaak C-471/99 (verzoek van het Sozialgericht Nürnberg
S. von Bahr, kamerpresidenten, C. Gulmann, D. A. O. Edward,                 om een prejudiciële beslissing): Alfredo Martínez Domín-
A. La Pergola, J.-P. Puissochet, M. Wathelet, V. Skouris,                   guez, Joaquín Benítez Urbano, Agapito Mateos Cruz,
J. N. Cunha Rodrigues en C. W. A. Timmermans, rechters;                     Carmen Calvo Fernández tegen Bundesanstalt für Arbeit,
advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier: L. Hewlett, ad-                                        Kindergeldkasse ( 1)
ministrateur, op 17 september 2002 een arrest gewezen
waarvan het dictum luidt als volgt:                                         („Verordening (EEG) nr. 1408/71 — Artikelen 77 en 78
                                                                            — Rechthebbenden op pensioenen verschuldigd krachtens
                                                                            wettelijke regeling van verschillende lidstaten — Rechtheb-
                                                                            benden op pensioenen verschuldigd krachtens verdrag inzake
1)     Kinderen van een burger van de Unie die zich in een lidstaat         sociale zekerheid tussen lidstaten daterend van vóór toetre-
       hebben gevestigd terwijl hun ouder in die lidstaat rechten van       ding tot Europese Gemeenschappen — Bijslagen voor kinde-
       verblijf als migrerende werknemer uitoefende, mogen volgens          ren ten laste en voor wezen van rechthebbenden op pensioe-
       artikel 12 van verordening nr. 1612/68 van de Raad van               nen — Recht op gezinsbijslagen ten laste van bevoegd
       15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers         orgaan van andere lidstaat dan woonstaat — Voorwaarden
       binnen de Gemeenschap, aldaar verblijven om er algemeen                                       voor verkrijging”)
       onderwijs te volgen. Het feit dat de ouders van die kinderen
       inmiddels zijn gescheiden, dat slechts één van de ouders burger                                (2002/C 274/04)
       van de Unie is en die ouder in het gastland niet langer
       migrerende werknemer is, of dat de kinderen zelf geen burger                                   (Procestaal: Duits)
       van de Europese Unie zijn, heeft daarop geen enkele invloed.
                                                                            (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                                                      dentie van het Hof)
2)     Wanneer kinderen overeenkomstig artikel 12 van verordening
       nr. 1612/68 een recht van verblijf in een gastland genieten
       teneinde aldaar algemeen onderwijs te volgen, moet dit artikel       In zaak C-471/99, betreffende een verzoek aan het Hof
       aldus worden uitgelegd dat het de ouder die deze kinderen            krachtens artikel 234 EG van het Sozialgericht Nürnberg
       daadwerkelijk verzorgt, ongeacht zijn nationaliteit, toestaat,       (Duitsland), in de aldaar aanhangige gedingen tussen Alfredo
       bij hen te verblijven om de uitoefening van dat recht te             Martínez Domínguez, Joaquín Benítez Urbano, Agapito Mateos
       vergemakkelijken, ondanks het feit dat de ouders inmiddels           Cruz, Carmen Calvo Fernández en Bundesanstalt für Arbeit,
       gescheiden zijn of dat de ouder die de hoedanigheid van burger       Kindergeldkasse, om een prejudiciële beslissing over de uitleg-
       van de Europese Unie bezit, in het gastland niet langer              ging van de artikelen 77, lid 2, sub b, en 78, lid 2, sub b,
       migrerende werknemer is.                                             juncto artikel 79, lid 1, van verordening (EEG) nr. 1408/71
                                                                            van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de
                                                                            sociale zekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen,
3)     Een burger van de Europese Unie die in het gastland niet langer      alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap
       een recht van verblijf als migrerende werknemer geniet, kan in       verplaatsen, zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verordening
       zijn hoedanigheid van burger van de Unie aldaar een verblijfs-       (EEG) nr. 2001/83 van de Raad van 2 juni 1983 (PB L 230,
       recht genieten op grond van de rechtstreekse werking van             blz. 6), heeft het Hof (Zesde kamer), samengesteld als volgt:
       artikel 18, lid 1, EG. Aan de uitoefening van dit recht kunnen       F. Macken, kamerpresident, C. Gulmann (rapporteur),
       de in deze bepaling bedoelde beperkingen en voorwaarden              R. Schintgen, V. Skouris en J. N. Cunha Rodrigues, rechters;
       worden gesteld, doch de bevoegde autoriteiten en, in voorkomend      advocaat-generaal: A. Tizzano; griffier: L. Hewlett, ad-
       geval, de nationale rechterlijke instanties moeten ervoor waken      ministrateur, op 24 september 2002 een arrest gewezen
       dat die beperkingen en voorwaarden worden toegepast met              waarvan het dictum luidt als volgt:
       inachtneming van de algemene gemeenschapsrechtelijke begin-
       selen, in het bijzonder het evenredigheidsbeginsel.                  De artikelen 77, lid 2, sub b, en 78, lid 2, sub b, van verordening
                                                                            (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de
                                                                            toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op werknemers en
                                                                            zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de
                                                                            Gemeenschap verplaatsen, zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verorde-
( 1) PB C 6 van 8.1.2002.                                                   ning (EEG) nr. 2001/83 van de Raad van 2 juni 1983, juncto
                                                                            artikel 79, lid 1, van deze verordening, moeten aldus worden
                                                                            uitgelegd dat het bevoegde orgaan van een andere lidstaat dan de
                                                                            woonstaat van de rechthebbende op pensioen of rente wegens
                                                                            ouderdom of invaliditeit, dan wel van een andere lidstaat dan de
                                                                            woonstaat van wezen van een overleden werknemer, niet gehouden is