CELEX: 52015PC0237
Language: sk
Date: 2015-05-27
Title: Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/463/EÚ, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli27. 5. 2015
            COM(2015) 237 final
            2015/0122(NLE)
            Návrh
            VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,
            ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/463/EÚ, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               Cyprus predložil 25. júna 2012 žiadosť o finančnú pomoc z Európskeho mechanizmu pre stabilitu (ďalej len EMS). Rada 25. apríla 2013 rozhodla (rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ), že Cyprus musí dôsledne plniť program makroekonomických úprav, ktorý má riešiť osobitné riziká, ktoré predstavuje Cyprus pre finančnú stabilitu eurozóny, a ktorý sa má zameriavať na rýchle obnovenie zdravej a udržateľnej hospodárskej a finančnej situácie na Cypre. Po nadobudnutí účinnosti nariadenia (EÚ) č. 472/2013 bolo rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ nahradené vykonávacím rozhodnutím 2013/463/EÚ.
            
            
               Rada guvernérov EMS 24. apríla 2013 rozhodla, že v zásade poskytne Cypru podporu na zabezpečenie stability, a schválila memorandum o porozumení týkajúce sa osobitnej podmienenosti hospodárskej politiky (ďalej len „memorandum o porozumení“), ako aj jeho podpísanie Komisiou v mene EMS. Správna rada EMS schválila 8. mája 2013 zmluvu o nástroji finančnej pomoci. Trojročný program sa vzťahuje na obdobie od polovice roku 2013 do 31. marca 2016.
            
            
               Cieľom programu makroekonomických úprav je obnoviť dôveru vo finančné trhy, znovu nastoliť zdravú makroekonomickú rovnováhu a umožniť hospodárstvu návrat k udržateľnému rastu. V záujme dosiahnutia týchto cieľov sa program opiera o tri piliere. Prvým pilierom je stratégia pre finančný sektor, ktorá je založená na reštrukturalizácii a zmenšení veľkosti jeho finančných inštitúcií, ako aj na posilnení dohľadu nad týmto sektorom a ktorá zahŕňa opatrenia na riešenie problému s nedostatkom kapitálu a likvidity. Druhým pilierom je ambiciózna stratégia fiškálnej konsolidácie, ktorá vychádza z úsilia o konsolidáciu začatého v roku 2012, a to najmä prostredníctvom opatrení na zníženie bežných primárnych výdavkov, zvýšenie verejných príjmov, zlepšenie fungovania verejného sektora a udržanie fiškálnej konsolidácie v strednodobom horizonte. Jej cieľom je odstrániť nadmerný deficit verejných financií a v strednodobom horizonte zabezpečiť trvalé znižovanie pomeru hrubého verejného dlhu k HDP. Orgány sa zaviazali, že do roku 2016 znížia deficit pod úroveň 3 % HDP. Malo by sa pokračovať v riadnom využívaní štrukturálnych a iných fondov EÚ, ako aj v realizácii politických iniciatív EÚ zameraných na posilnenie zamestnanosti a rastu. Prispeje sa tým k tomu, aby Cyprus nastúpil na cestu dlhodobého rastu. Tretí pilier pozostáva z ambiciózneho programu štrukturálnych reforiem, ktorý má podporiť konkurencieschopnosť, ako aj udržateľný a vyvážený rast v súlade s odporúčaniami pre jednotlivé krajiny určenými Cypru v roku 2012 a umožniť odstránenie makroekonomických nerovnováh. Ako sa uvádza v odporúčaní Rady z 22. apríla 2013 o zavedení záruky pre mladých ľudí
                  1
               , mali by sa posilniť príležitosti pre mladých ľudí a ich vyhliadky na zamestnateľnosť.
            
            
               V súlade s článkom 1 ods. 2 vykonávacieho rozhodnutia 2013/463/EÚ Komisia v spolupráci s ECB a podľa potreby aj s MMF uskutočnila šieste preskúmanie s cieľom posúdiť pokrok dosiahnutý pri vykonávaní dohodnutých opatrení, ako aj ich účinnosť a hospodársky a sociálny vplyv. Toto preskúmanie viedlo k aktualizácii memoranda o porozumení na úrovni služieb v oblastiach reformy finančného sektora, fiškálnej politiky a štrukturálnych reforiem. Pokiaľ ide o finančný sektor, po úplnej liberalizácii vonkajších reštriktívnych opatrení 6. apríla 2015 sa orgány zaviazali naďalej pozorne monitorovať situáciu v oblasti likvidity bankového sektora. V revidovanom memorande o porozumení sa okrem toho vyžadujú dodatočné opatrenia na riešenie zadlženosti podnikov a domácností a na ďalšie posilnenie rámca pre reštrukturalizáciu dlhodobo udržateľného dlhu súkromného sektora, vrátane cieľov zameraných na reštrukturalizáciu nesplácaných úverov a štúdiu v oblasti strategického zlyhania. Okrem toho sa požadujú opatrenia na reformu dôchodkového systému a dohľad nad poisťovňami. Vzhľadom na nový rámec pre platobnú neschopnosť a konfiškáciu sa v revidovanom memorande o porozumení vyžaduje, aby orgány priebežne monitorovali vykonávanie a výkonnosť rámca na zaistenie podpory jeho cieľov a zásad a v prípade potreby prijali zmeny. Okrem toho zahŕňa aj dve predbežné opatrenia, a to predloženie právneho návrhu, ktorého cieľom je umožniť predaj úverov a právneho návrhu, ktorého cieľom je zabezpečiť, aby sa vydané listy vlastníctva bezodkladne previedli na kupujúcich nehnuteľností pri súčasnej ochrane pred zneužitím.
            
            
               V oblasti fiškálnej politiky na účely odzrkadlenia fiškálnych výsledkov v prvom štvrťroku 2015 by sa mal cieľ primárneho salda na rok 2015 revidovať smerom nahor na prebytok vo výške aspoň 264 miliónov EUR (1,5 % HDP) a cieľ primárneho prebytku na roky 2016 – 2018 by sa mal opäť upraviť s cieľom zostať v súlade s postupom úprav stanovenom v Pakte stability a rastu. V oblasti fiškálno-štrukturálnych a štrukturálnych reforiem sa v revidovanom memorande o porozumení v súčasnosti stanovuje zavedenie národného zdravotného systému (NHS) do roku 2017. Pokiaľ ide o správu príjmov a dodržiavanie daňových predpisov, v memorande o porozumení sa stanovuje sprevádzkovanie nového integrovaného daňového úradu vytvorením jednotného postupu registrácie a schválením nového zákona o daňových postupoch. Pokiaľ ide o reformu verejnej správy, v revidovanom memorande o porozumení sa v nadväznosti na horizontálne preskúmanie vyžaduje v roku 2015 prijatie plánu reforiem, ktorý rieši mechanizmus stanovovania miezd, zavádza nový systém hodnotenia a povyšovania zamestnancov a zlepšuje mobilitu zamestnancov. V oblasti reformy sociálneho zabezpečenia sa v revidovanom memorande o porozumení stanovuje predloženie jednotného stanoviska v otázke dávok, na základe ktorého oddelenie monitorovania dokončí hodnotiacu správu o reforme systému sociálneho zabezpečenia. Takisto sa v ňom vyžaduje, aby orgány predložili návrhy na konsolidáciu dávok pre osoby so zdravotným postihnutím a študentov. V oblasti regulácie trhu s nehnuteľnosťami sú v revidovanom memorande o porozumení zahrnuté ďalšie požiadavky na urýchlenie vydávania listov vlastníctva. V oblasti cestovného ruchu sa vypracuje štúdia, ktorou sa prispeje do stratégie národného cestovného ruchu ako súčasti Akčného plánu pre rast. V oblasti energetiky orgány vyberú uprednostňovanú možnosť pre režim regulácie a organizáciu trhu s plynom a elektrinou, a to v súlade s vývojom dosiahnutým pri odčlenení Cyperského úradu pre elektrickú energiu (EAC).
            
            
               Navrhovaným rozhodnutím sa zabezpečí úplný súlad medzi multilaterálnym rámcom Európskej únie pre dohľad, ktorý bol zavedený Zmluvou o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), a podmienenosťou politiky, o ktorú sa opiera program makroekonomických úprav. Súlad povinností týkajúcich sa podávania správ a monitorovania sa konkrétne stanovuje v článku 10 nariadenia (EÚ) č. 472/2013.
            
            
               2015/0122 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,
            
            
               ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/463/EÚ, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 472/2013 z 21. mája 2013 o sprísnení hospodárskeho a rozpočtového dohľadu nad členskými štátmi v eurozóne, ktoré majú závažné ťažkosti v súvislosti so svojou finančnou stabilitou, alebo im takéto ťažkosti hrozia
                  2
               , a najmä na jeho článok 7 ods. 2 a 5,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Nariadenie (EÚ) č. 472/2013 sa uplatňuje na členské štáty, ktoré v čase nadobudnutia jeho účinnosti už dostávali finančnú pomoc vrátane štátov, ktoré dostávali finančnú pomoc z Európskeho mechanizmu pre stabilitu (EMS).
            
            
               (2)V nariadení (EÚ) č. 472/2013 sa stanovujú pravidlá schvaľovania programu makroekonomických úprav pre členské štáty prijímajúce finančnú pomoc, ktoré musia byť v súlade s ustanoveniami Zmluvy o založení EMS.
            
            
               (3)Na základe žiadosti Cypru z 25. júna 2012 o finančnú pomoc z EMS Rada 25. apríla 2013 prijala rozhodnutie 2013/236/EÚ
                  3
               , podľa ktorého musí Cyprus dôsledne plniť program makroekonomických úprav.
            
         
         
            
               (4)Rada guvernérov EMS 24. apríla 2013 rozhodla, že v zásade poskytne Cypru podporu na zabezpečenie stability, a schválila memorandum o porozumení týkajúce sa osobitnej podmienenosti hospodárskej politiky, ako aj jeho podpísanie Komisiou v mene EMS.
            
            
               (5)Keďže nariadenie (EÚ) č. 472/2013 nadobudlo účinnosť, bol prijatý program makroekonomických úprav v podobe vykonávacieho rozhodnutia Rady
                  4
               . Z dôvodov právnej zrozumiteľnosti a právnej istoty bol program opätovne prijatý na základe článku 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 472/2013. Podstata programu zostala rovnaká ako v programe schválenom rozhodnutím Rady 2013/236/EÚ, ale zahŕňala aj výsledky preskúmania vykonaného v súlade s článkom 1 ods. 2 rozhodnutia 2013/236/EÚ. Zároveň sa zrušilo rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ.
            
            
               (6)Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/463/EÚ už bolo zmenené rozhodnutím 2014/169/EÚ a rozhodnutím 2014/919/EÚ. Vzhľadom na najnovší vývoj udalostí by sa malo opäť zmeniť.
            
            
               (7)V súlade s článkom 1 ods. 2 vykonávacieho rozhodnutia Rady 2013/463/EÚ Komisia v spolupráci s ECB a MMF uskutočnila šieste preskúmanie s cieľom posúdiť pokrok dosiahnutý pri vykonávaní dohodnutých opatrení, ako aj ich účinnosť a hospodársky a sociálny vplyv. Na základe tohto preskúmania by sa mali vykonať zmeny v oblasti reformy finančného sektora, fiškálnej politiky a štrukturálnych reforiem, ktoré by odzrkadľovali opatrenia prijaté cyperskými orgánmi do prvého štvrťroka 2015, a to najmä pokiaľ ide o: i) ďalšie dôkladné monitorovanie situácie v oblasti likvidity bankového sektora, ii) zjednodušenie regulácie poisťovacích spoločností a dôchodkových fondov a dohľadu nad nimi, iii) ďalšie opatrenia na posilnenie bankového riadenia nesplácaných úverov a zabezpečenie dlhodobo udržateľných reštrukturalizačných riešení vrátane cieľov týkajúcich sa reštrukturalizácie nesplácaných úverov a štúdie v oblasti strategického zlyhania, iv) predloženie právneho návrhu na umožnenie predaja úverov, v) predloženie právneho návrhu na zabezpečenie bezodkladného prevedenia vydaných listov vlastníctva na kupujúcich nehnuteľností pri súčasnej ochrane pred zneužitím, vi) priebežné monitorovanie vykonávania a výkonnosti rámca pre platobnú neschopnosť a konfiškáciu na zaistenie podpory jeho cieľov a zásad, vii) odzrkadľovanie fiškálnych výsledkov v prvom štvrťroku 2015, revíziu cieľa primárneho salda na prebytok vo výške najmenej 264 miliónov EUR (1,5 % HDP) a ďalšie úpravy cieľa primárneho prebytku v rokoch 2016 – 2018, a to aj s cieľom zostať v súlade s postupom úprav stanovenom v Pakte stability a rastu, viii) úplné zavedenie národného zdravotného systému (NHS) do roku 2017, ix) sprevádzkovanie nového integrovaného daňového úradu vytvorením jednotného postupu registrácie a schválením nového zákona o daňových postupoch, x) prijatie plánu reforiem pre reformu verejnej správy, ktorý bude viesť k zlepšeniu mechanizmu stanovovania miezd, zavedeniu nového systému hodnotenia a povyšovania zamestnancov a zlepšeniu mobility zamestnancov, xi) konsolidáciu dávok pre osoby so zdravotným postihnutím a študentov, xii) v oblasti regulácie trhu s nehnuteľnosťami zahrnutie ďalších požiadaviek zameraných na urýchlenie vydávania listov vlastníctva, xiii) prípravu štúdie, ktorou sa prispeje do stratégie národného cestovného ruchu ako súčasti Akčného plánu pre rast a xiv) výber režimu regulácie a organizáciu trhu s plynom a elektrinou ako aj ďalší pokrok pri odčleňovaní Cyperského úradu pre elektrickú energiu (EAC).
            
            
               (8)Počas vykonávania komplexného cyperského balíka politických opatrení by Komisia mala poskytovať ďalšie politické poradenstvo a technickú pomoc v osobitných oblastiach. Členský štát podliehajúci programu makroekonomických úprav, ktorý čelí nedostatočnej administratívnej kapacite, môže o technickú pomoc požiadať Komisiu, ktorá môže na tento účel vytvoriť skupinu expertov.
            
            
               (9)Cyperské orgány by sa mali do prípravy, plnenia, monitorovania a hodnotenia programu makroekonomických úprav zapájať v súlade s platnými vnútroštátnymi predpismi a postupmi sociálnych partnerov a organizácií občianskej spoločnosti,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Článok 2 vykonávacieho rozhodnutia 2013/463/EÚ sa mení takto:
            
            
               1.
                     Odsek 5 sa nahrádza takto:
            
            
               „5.
                     S cieľom obnoviť dobrý stav svojho finančného sektora Cyprus pokračuje v reštrukturalizácii bankového sektora a sektora družstevných úverových inštitúcií, pokračuje v sprísňovaní dohľadu a regulácie pri súčasnom zohľadňovaní úlohy jednotného mechanizmu dohľadu a uskutočňuje reformu rámca reštrukturalizácie dlhov, pričom zachováva finančnú stabilitu.
            
            
               V programe sa stanovujú tieto opatrenia a výstupy:
            
            
               a) zabezpečiť dôkladné monitorovanie situácie v oblasti likvidity bankového sektora len dovtedy, kým je to nevyhnutne potrebné na zmiernenie vážnych rizík ohrozujúcich stabilitu finančného systému. V plánoch domácich bánk v oblasti financovania a kapitálu, ktoré sa spoliehajú na financovanie centrálnou bankou alebo na poskytnutie štátnej pomoci, sa musí realisticky odzrkadľovať očakávané znižovanie pákového efektu zadlženosti v bankovom sektore a znížiť závislosť na úveroch z centrálnej banky bez toho, aby došlo k nútenému predaju aktív a úverovej kríze;
            
            
               b) upraviť minimálne požiadavky na kapitál a zohľadniť parametre posúdenia súvahy a komplexné posúdenie;
            
            
               c) ak nepostačujú iné opatrenia, môžu banky s nedostatočným kapitálom požiadať o rekapitalizačnú pomoc od štátu v súlade s postupmi poskytovania štátnej pomoci. Banky s plánmi na reštrukturalizáciu podávajú správy o tom, ako napredujú pri plnení plánov;
            
            
               d) zabezpečiť plnú funkčnosť registra úverov;
            
            
               e) zohľadniť prechod na jednotný mechanizmus dohľadu, ktorý by zabezpečil úplné vykonávanie regulačného rámca, pokiaľ ide o poskytovanie úverov, znehodnotenie aktív a tvorbu rezerv;
            
            
               f) zabezpečiť, aby banky pravidelne informovali orgány a trhy o pokroku dosahovanom pri reštrukturalizácii svojich operácií;
            
            
               g) zabezpečiť revíziu smernice o správe hospodárskych záležitostí, prostredníctvom ktorej sa okrem iného vymedzí interakcia medzi útvarmi vnútorného auditu bánk a orgánmi pre bankový dohľad;
            
            
               h) posilniť správu a riadenie bánk, a to aj prostredníctvom zákazu poskytovania úverov nezávislým členom rady alebo ich prepojeným stranám;
            
         
         
            
               i) zabezpečiť potrebný počet zamestnancov a pozmeňujúce návrhy v súvislosti s novou zodpovednosťou, ktorú na seba preberá Cyperská centrálna banka (CBC), najmä pokiaľ ide o funkcie výkonu a dohľadu, ako aj transpozíciu jednotného súboru pravidiel do vnútroštátneho práva vrátane smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ (*) a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/49/EÚ (**);
            
            
               j) zjednodušiť reguláciu poisťovacích spoločností a dôchodkových fondov a dohľadu nad nimi;
            
            
               k) posilniť riadenie nesplácaných úverov pri zohľadnení vývoja a harmonogramov jednotného mechanizmu dohľadu. Ide najmä o: monitorovanie a uverejnenie cieľov reštrukturalizácie stanovených CBC; opatrenia s cieľom umožniť veriteľom dostávať primerané finančné informácie o finančnej situácii dlžníkov a navrhovať, dosiahnuť a uskutočniť zadržanie finančných aktív a zárobkov neplatiacich dlžníkov; opatrenia s cieľom umožniť a uľahčiť veriteľom prevod existujúcich úverov tretím stranám spolu s kolaterálom a všetkými cennými papiermi bez toho, aby bol potrebný súhlas dlžníka;
            
            
               l) právne predpisy zabezpečujúce rýchly prevod vydaných listov vlastníctva na kupujúcich nehnuteľností pri súčasnej ochrane pred zneužitím;
            
            
                m) zmierniť obmedzenia na zabavenie kolaterálu, najmä zaistením hladkého a efektívneho fungovania revidovaných rámcov pre konfiškáciu; toto sprevádza vykonávanie a dopĺňanie komplexnej reformy postupov v prípade platobnej neschopnosti právnických a fyzických osôb vrátane akýchkoľvek potrebných dodatočných administratívnych aktov a nariadení. Vykonávanie a výkonnosť nového rámca pre platobnú neschopnosť sa priebežne monitorujú na zaistenie podpory jeho cieľov a zásad a v prípade potreby sa navrhnú zmeny. Okrem toho sa do začiatku roka 2016 vykoná komplexné preskúmanie právneho rámca pre reštrukturalizáciu dlhov súkromného sektora s akčným plánom pre úpravy rámca na nápravu prípadných nedostatkov. Vypracujú sa odporúčania pre občiansky súdny poriadok a pravidlá súdneho konania s cieľom zaistiť hladké a efektívne vykonávanie revidovaného zákona pre konfiškáciu a nového rámca pre platobnú neschopnosť, pričom sa zameriava aj na zrýchlenie tempa vybavovania súdnych prípadov a skrátenie súdnych prieťahov;
            
            
               n) dokončiť harmonizáciu regulácie družstevných úverových inštitúcií a dohľad nad nimi s podmienkami platnými pre komerčné banky;
            
            
               o) zabezpečiť, aby skupina pre spoluprácu včas a v plnej miere vykonala dohodnutý plán reštrukturalizácie a aby prijala ďalšie opatrenia na zlepšenie svojej operačnej kapacity, najmä v oblasti správy nedoplatkov, systému riadenia informácií, ako aj kapacity správy a riadenia;
            
            
               p) pokračovať v ďalšom posilňovaní rámca na boj proti praniu špinavých peňazí a vykonávať akčný plán zabezpečujúci uplatňovanie dokonalejších postupov, pokiaľ ide o povinné overovanie identity klientov a transparentnosť subjektov v súlade s osvedčenými postupmi.
            
            
               (*) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ z 15. mája 2014, ktorou sa stanovuje rámec pre ozdravenie a riešenie krízových situácií úverových inštitúcií a investičných spoločností a ktorou sa mení smernica Rady 82/891/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EÚ, 2012/30/EÚ a 2013/36/EÚ a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 190).
            
            
               (**) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/49/EÚ zo 16. apríla 2014 o systémoch ochrany vkladov (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 149).“
                     
            
            
               2.
                     Vkladá sa tento odsek:
            
            
               „7b.
                     Pokiaľ ide o fiškálnu politiku na roky 2017 – 2018, cyperské orgány udržiavajú saldo verejných financií, ktorým sa zabezpečí udržateľnosť dlhu a ktoré je v súlade s postupom úprav stanoveným v Pakte stability a rastu.“
            
            
               3.
                     Písmeno h) v odseku 8 sa nahrádza takto:
            
            
               „h)
                     reformu verejnej správy na zlepšenie jej fungovania a efektívnosti, najmä preskúmaním veľkosti a funkčného usporiadania verejnej služby, zlepšením mechanizmu stanovovania miezd, zavedením nových systémov hodnotenia a povyšovania zamestnancov a zlepšením mobility zamestnancov s cieľom zabezpečiť efektívne využívanie verejných zdrojov a poskytovanie kvalitných služieb pre obyvateľstvo;“
            
            
               4.
                     Odseky 12 a 13 sa nahrádzajú takto:
            
            
               „12.
                     Cyprus zabezpečí zníženie počtu nevydaných listov vlastníctva a zefektívni postupy s cieľom umožniť rýchle a efektívne vydávanie nových stavebných povolení a listov vlastníctva.
            
            
               „13.
                     Cyprus prijme iniciatívy na posilnenie konkurencieschopnosti svojho sektora cestovného ruchu ako súčasť Akčného plánu pre rast, najmä vykonávaním akčného plánu pre sektor cestovného ruchu, identifikovaním prekážok brániacich hospodárskej súťaži v sektore cestovného ruchu, prijatím novej stratégie v oblasti národného cestovného ruchu a vykonávaním stratégie v oblasti leteckej dopravy, pričom zohľadní vonkajšiu politiku EÚ a dohody EÚ v oblasti letectva a zároveň zabezpečí dostatočné letecké prepojenie.“
            
            
               5.
                     Odsek 16 sa nahrádza takto:
            
            
               „16.
                     „Cyprus vykonáva Akčný plán pre rast, pričom náležite posúdi prebiehajúcu reformu verejnej správy, reformu správy verejných financií, ďalšie záväzky vyplývajúce z cyperského programu makroekonomických úprav a príslušné iniciatívy Európskej únie, pričom zohľadní dohodu o partnerstve na účely využívania európskych štrukturálnych a investičných fondov. Akčný plán pre rast sa bude koordinovať a presadzovať prostredníctvom jediného orgánu.“
            
            
               Článok 2
            
         
         
            
               Toto rozhodnutie je určené Cyperskej republike.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
                     […]
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ C 120, 26.4.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  Rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ z 25. apríla 2013 o osobitných opatreniach na obnovenie finančnej stability a udržateľného rastu určené Cypru (Ú. v. EÚ L 141, 28.5.2013, s. 32).
               
               
                  
                     (4)
                  Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/463/EÚ z 13. septembra 2013, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus a zrušuje rozhodnutie 2013/236/EÚ (Ú. v. EÚ L 250, 20.9.2013, s. 40).