CELEX: 32011D0171
Language: mt
Date: 2011-03-21 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/171/PESK tal- 21 ta’ Marzu 2011 li temenda d-Deċiżjoni 2010/573/PESK li tikkonċerna miżuri restrittivi kontra t-tmexxija tar-reġjun Transnistrijan tar-Repubblika tal-Moldova

22.3.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 76/62
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2011/171/PESK
   tal-21 ta’ Marzu 2011
   li temenda d-Deċiżjoni 2010/573/PESK li tikkonċerna miżuri restrittivi kontra t-tmexxija tar-reġjun Transnistrijan tar-Repubblika tal-Moldova
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fis-27 ta’ Settembru 2010, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2010/573/PESK (1).
            
         
               (2)
            
            
               Abbażi ta’ reviżjoni tad-Deċiżjoni 2010/573/PESK, il-miżuri restrittivi għandhom jiġu estiżi sal-31 ta’ Marzu 2012.
            
         
               (3)
            
            
               Madankollu, sabiex jitħeġġeġ il-progress fil-kisba ta’ ftehim politiku għall-konflitt Transnistrijan, jiġu indirizzati l-problemi li għad fadal tal-iskejjel li jgħallmu bil-kitba Latina u tiġi restawrata l-libertà ta’ moviment tal-persuni, il-miżuri restrittivi għandhom ikunu sospiżi sat-30 ta’ Settembru 2011. Fi tmiem dak il-perijodu, il-Kunsill għandu jirrevedi l-miżuri restrittivi fid-dawl tal-iżviluppi, b’mod partikolari fl-oqsma msemmija hawn fuq. Il-Kunsill jista’ jiddeċiedi li japplika mill-ġdid jew ineħħi r-restrizzjonijiet fuq l-ivvjaġġar fi kwalunkwe ħin,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni 2010/573/PESK hija b’dan emendata kif ġej:
   
               1.
            
            
               L-Artikolu 4(2) huwa sostitwit bit-test li ġej:
               “2.   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta’ Marzu 2012. Hija għandha tkun riveduta kontinwament. Hija tista’ tiġġedded, jew tiġi emendata, kif adatt, jekk il-Kunsill iqis li l-objettivi tagħha ma jkunux intlaħqu.”
            
         
               2.
            
            
               L-Artikolu 4(3) huwa sostitwit bit-test li ġej:
               “3.   Il-miżuri restrittivi previsti f’din id-Deċiżjoni għandhom ikunu sospiżi sat-30 ta’ Settembru 2011. Fi tmiem dak il-perijodu, il-Kunsill għandu jirrevedi l-miżuri restrittivi.”
            
         Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
   
      Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ Marzu 2011.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  ĠU L 253, 28.9.2010, p. 54.