CELEX: 31987R2935
Language: da
Date: 1987-09-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2935/87 af 30. september 1987 om fastsættelse for produktionsåret 1987/88 af minimumsopkøbsprisen for appelsiner, der leveres til industrien, og af udligningstilskuddet efter appelsiners forarbejdning

Avis juridique important

|

31987R2935

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2935/87 af 30. september 1987 om fastsættelse for produktionsåret 1987/88 af minimumsopkøbsprisen for appelsiner, der leveres til industrien, og af udligningstilskuddet efter appelsiners forarbejdning  

EF-Tidende nr. L 278 af 01/10/1987 s. 0049 - 0050

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 2935/87  af 30. september 1987  om fastsaettelse for produktionsaaret 1987/88 af minimumsopkoebsprisen for appelsiner, der leveres til industrien, og af udligningstilskuddet efter appelsiners forarbejdning  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2601/69 af 18. december 1969 om saerlige foranstaltninger med henblik paa at fremme muligheden for forarbejdning af visse appelsiner (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 987/84 (2), saerlig artikel 2, stk. 3, og artikel 3, stk. 2, og  ud fra foelgende betragtninger:  Efter artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 2601/69 beregnes den minimumspris, som forarbejdningsvirksomhederne ifoelge kontrakten skal betale producenterne, paa grundlag af koebsprisen forhoejet med 10 % af den basispris, der er gaeldende for de sorter, som paa grund af deres karakteristika ikke normalt anvendes til forarbejdning;  erfaringerne viser, at de omhandlede produkter, ud over appelsiner af sorten Biondo comune, er blodappelsiner af klasse III; minimumsprisen boer derfor fastsaettes paa grundlag af den gennemsnitlige koebspris, der efter Raadets forordning (EOEF) nr. 1927/87 (3) og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3587/86 (4) gaelder det paagaeldende produktionsaar for appelsiner af disse sorter, forhoejet med 10 % af den tilsvarende gennemsnitlige basispris i samme tidsrum;  efter artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 2601/69 skal udligningstilskuddet fastsaettes saaledes, at forskellen mellem minimumsprisen og udligningstilskuddet, naar denne forskel sammenlignes med forskellen i det foregaaende produktionsaar, ikke afviger med et beloeb, der er stoerre end det beloeb, der foelger af forhoejelsen af minimumsprisen; forhoejelsen af forskellen boer mindst vaere lig med 50 % af forhoejelsen af minimumsprisen;  i artikel 119, punkt 2, og artikel 305, punkt 2, i Tiltraedelsesakten er det fastsat, at den for henholdsvis Spanien og Portugal gaeldende minimumspris fra den foerste tilnaermelse tilnaermes til den faelles minimumspris efter mekanismen i samme akts artikel 70 og 238, og det i henholdsvis Spanien og Portugal gaeldende udligningstilskud i hver etape af tilnaermelsen er det samme som i Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985 nedsat med forskellen mellem den faelles minimumspris og den i henholdsvis Spanien og Portugal gaeldende minimumspris;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Groensager -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. For produktionsaaret 1987/88 fastsaettes de minimumspriser, der skal betales producenterne, saaledes:  a) for appelsiner af sorten Biondo comune:  (ECU/100 kg netto)  1.2.3 //  //  //  // Spanien   // Portugal   // OEvrige medlemsstater   //    //   //   // 9,89   // 7,62   // 11,20 (4) EFT nr. L 334 af 27. 11. 1986, s. 1.  b) for blodappelsiner af foelgende sorter:  (ECU/100 kg netto)  1.2.3.4 //  //  //  //  //  // Spanien   // Portugal  // OEvrige medlemsstater   //    //   //   //   // Moro, Tarocco og Sanguinello  // 13,12   // 10,11   // 14,86  // Sanguigno  // 10,21   // 7,88   // 11,57   //    //   //  //  2. Minimumspriserne gaelder for varer ab producenternes pakkecentraler.  Artikel 2  For produktionsaaret 1987/88 fastsaettes de udligningsbeloeb, der ydes forarbejdningsvirksomhederne, saaledes:  a) for appelsiner af sorten Biondo comune:  (ECU/100 kg netto)  1.2.3 //  //  //  // Spanien   // Portugal   // OEvrige medlemsstater   //    //   //   // 5,08   // 2,81   // 6,39  //    //   //  b) for blodappelsiner af foelgende sorter:  (ECU/100 kg netto)  1.2.3.4 //  //  //  //  //  // Spanien   // Portugal  // OEvrige medlemsstater   //    //   //   //   // Moro, Tarocco og Sanguinello  // 8,31   // 5,30   // 10,05  // Sanguigno  // 5,40   // 3,07   // 6,76   //    //   //  //  Artikel 3  Beloebene anfoert i artikel 1 og 2 anvendes for appelsiner, som mindst opfylder kvalitets- og minimumsstoerrelseskravene for klasse III.  Artikel 4  Denne forordning traeder i kraft den 1. oktober 1987.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. september 1987.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  //    //   //  (1) EFT nr. L 324 af 27. 12. 1969, s. 21. (2) EFT nr. L 103 af 16. 4. 1984, s. 10. (3) EFT nr. L 183 af 3. 7. 1987, s. 26.