CELEX: 52003PC0528
Language: el
Date: 2003-09-02
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα όσον αφορά την Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό

Avis juridique important

|

52003PC0528

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα όσον αφορά την Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό  /* COM/2003/0528 τελικό */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα όσον αφορά την Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Στις 28 Ιουλίου 2003 το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αποφάσισε στο πλαίσιο της απόφασης 1493 (2003) να επιβάλει απαγόρευση της προμήθειας όπλων και συναφούς υλικού, καθώς και της παροχής αρωγής, συμβουλών ή κατάρτισης σχετικά με στρατιωτικές δραστηριότητες σε όλες τις ένοπλες ομάδες και εθνοφρουρές που ασκούν δραστηριότητες στα βόρεια και νότια εδάφη του Κιβού και του Ιτούρι, καθώς και σε ομάδες που δεν είναι μέρη της συνολικής και πλήρους συμφωνίας, στη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό.2. Δεδομένων αυτών των εξελίξεων, το Συμβούλιο θα πρέπει να αναθεωρήσει την κοινή θέση 2002/829/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την απαγόρευση της προμήθειας όπλων όσον αφορά τη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό. Η Επιτροπή κλήθηκε ανεπίσημα να υποβάλει την απαραίτητη πρόταση για τη λήψη κατάλληλων μέτρων από την Κοινότητα.3. Σύμφωνα με ισχύουσα πρακτική σχετικά με την εφαρμογή της απαγόρευσης προμήθειας όπλων ου αποκλεισμού του εμπορίου όπλων, η Επιτροπή προτείνει να υλοποιηθεί η απαγόρευση για την παροχή αρωγής, συμβουλών ή κατάρτισης σχετικά με τις στρατιωτικές δραστηριότητες μέσω κανονισμού του Συμβουλίου.Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα όσον αφορά την Λαοκρατική Δημοκρατία του ΚονγκόTO ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 60 και 301,την κοινή θέση 2003/.../ΚΕΠΠΑ του ... 2003 [1] ..., σχετικά....[1]  ΕΕ L ..., ..., σ. ...την πρόταση της Επιτροπής [2],[2]  ΕΕ C ..., ..., σ. ...Εκτιμώντας τα ακόλουθα :(1) Στις 28 Ιουλίου 2003 το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αποφάσισε στο πλαίσιο του ψηφίσματος 1493 (2003), που στη συνέχεια αναφέρεται ως UNSCR 1493 (2003) να επιβάλει απαγόρευση της προμήθειας όπλων και συναφούς υλικού, καθώς και της παροχής αρωγής, συμβουλών ή κατάρτισης σχετικά με στρατιωτικές δραστηριότητες σε όλες τις ένοπλες ομάδες και εθνοφρουρές που ασκούν δραστηριότητες στα βόρεια και νότια εδάφη του Κιβού και του Ιτούρι, καθώς και σε ομάδες που δεν είναι μέρη της συνολικής και πλήρους συμφωνίας, στη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό.(2) Η κοινή θέση 2002/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 21ης Οκτωβρίου σχετικά με την προμήθεια εξοπλισμού στη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό επιβάλλει απαγόρευση προμήθειας ή πώλησης όπλων και συναφούς υλικού στην εν λόγω χώρα [3].[3]  ΕΕ L 285, 23.10.2002, σ. 1.(3) Η κοινή θέση του Συμβουλίου 2003/.../ΚΕΠΠΑ της ....2003 σχετικά με ...... προβλέπει την εφαρμογή μέτρων που θεσπίζονται δυνάμει της UNSCR 1493 (2003), συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, των μέτρων για απαγόρευση της παροχής τεχνικής βοήθειας και κατάρτισης που σχετίζεται με στρατιωτικό υλικό.(4) Το μέτρο αυτό εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της συνθήκης, και, κατά συνέπεια, για να αποφευχθεί η στρέβλωση του ανταγωνισμού, απαιτείται μια κοινοτική νομοθετική πράξη για την εφαρμογή των σχετικών αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας, όσον αφορά το έδαφος της Κοινότητας. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, το έδαφος της Κοινότητας είναι σκόπιμο να θεωρείται ότι περικλείει τις επικράτειες των κρατών μελών στα οποία εφαρμόζεται η συνθήκη, υπό τους όρους που θεσπίζονται στην εν λόγω συνθήκη.(5) Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενημερώνονται αμοιβαία για τα μέτρα που λαμβάνουν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, ανταλλάσσουν σχετικές πληροφορίες που έχουν στη διάθεσή τους όσον αφορά τον παρόντα κανονισμό και συνεργάζονται με τη Γενική Γραμματεία των Ηνωμένων Εθνών, ειδικότερα παρέχοντάς της σχετικές πληροφορίες.(6) Η παραβίαση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού πρέπει να επισύρει κυρώσεις και τα κράτη μέλη πρέπει να θεσπίζουν κατάλληλες κυρώσεις προς τον σκοπό αυτό. Είναι επιπλέον σκόπιμο να υπάρχει δυνατότητα επιβολής τέτοιων κυρώσεων κατά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 11. Με την επιφύλαξη της άσκησης δημόσιας εξουσίας από μέρους των κρατών μελών, απαγορεύεται(α) η παροχή χρηματοδοτικής και οικονομικής βοήθειας, συμπεριλαμβανομένης ιδίως της μη επιστρεπτέας βοήθειας, των δανείων και της ασφάλισης των εξαγωγικών πιστώσεων σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή φορέα στη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό.(β) η άμεση ή έμμεση, παροχή τεχνικών συμβουλών, βοήθειας ή κατάρτισης σχετικά με στρατιωτικές δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένης ιδίως της κατάρτισης και βοήθειας που σχετίζεται με την παραγωγή, διατήρηση και χρήση όπλων και συναφούς υλικού όλων των τύπων, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή φορέα στη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό.2. Απαγορεύεται η συμμετοχή, εν πλήρη συνειδήσει και εκ προθέσεως, σε συναφείς δραστηριότητες, που αποσκοπούν ή συνεπάγονται, αμέσως ή εμμέσως, την προώθηση των συναλλαγών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.Άρθρο 2Το άρθρο 1 δεν ισχύει:(α) για την παροχή χρηματοδοτικής και χρηματικής βοήθειας για την πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή στρατιωτικού εξοπλισμού, και την παροχή τεχνικών συμβουλών, αρωγής ή κατάρτισης που σχετίζεται με στρατιωτικές δραστηριότητες, στην αποστολή του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών στη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό (MONUC), στην Προσωρινή Έκτακτη Πολυεθνική Δύναμη που έχει αναπτυχθεί στη Μπούνια και στον ενοποιημένο κονγκολέζικο εθνικό στρατό και αστυνομικές δυνάμεις.(β) για την παροχή χρηματοδοτικής και οικονομικής βοήθειας για την πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή μη φονικού στρατιωτικού εξοπλισμού που προορίζεται αποκλειστικά για ανθρωπιστική ή προστατευτική χρήση, και την παροχή τεχνικών συμβουλών, βοήθειας ή κατάρτισης σχετικά με τον εν λόγω μη φονικό εξοπλισμό.εφόσον έχει χορηγηθεί άδεια για τέτοιου είδους δραστηριότητες από τις αρμόδιες αρχές, σύμφωνα με τον κατάλογο του παραρτήματος, του κράτους μέλους, στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο παρέχων την υπηρεσία.Άρθρο 3Η αρμόδια αρχή ενημερώνει αμέσως τη Γενική Γραμματεία των Ηνωμένων Εθνών μέσω του ειδικού εκπροσώπου της για οποιαδήποτε άδεια που τυχόν χορηγείται για τις δραστηριότητες που αναφέρονται στο άρθρο 2 στοιχείο (β).Άρθρο 4Τα στοιχεία σχετικά με τις αρμόδιες αρχές τροποποιούνται από την Επιτροπή με βάση τις πληροφορίες που παρέχουν τα κράτη μέλη.Άρθρο 5Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη αλληλοενημερώνονται αμέσως για τα μέτρα που λαμβάνουν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και ανταλλάσσουν κάθε πληροφορία που διαθέτουν σχετικά με τον παρόντα κανονισμό, ιδίως πληροφορίες σχετικά με παραβιάσεις και προβλήματα εφαρμογής ή σχετικά με αποφάσεις εθνικών δικαστηρίων.Άρθρο 6Κάθε κράτος μέλος καθορίζει τις κυρώσεις σε περίπτωση παραβίασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Οι κυρώσεις αυτές πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.Εν αναμονή της θέσπισης σχετικής νομοθεσίας, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, οι κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παραβίασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού είναι αυτές που ορίζονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 147/2003 της 27ης Ιανουαρίου 2003 σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα για τη Σομαλία [4].[4]  ΕΕ L 24, 29.1.2003, σ. 2.Άρθρο 7Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:- στο έδαφος της Κοινότητας, περιλαμβανομένου και του εναερίου χώρου της,- επί αεροσκαφών ή πλοίων που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους.- σε οποιοδήποτε υπήκοο κράτους μέλους, και- σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει της νομοθεσίας κράτους μέλους.Άρθρο 8Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Η ισχύς του κανονισμού λήγει στις 27 Ιουλίου 2004.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΚατάλογος αρμοδίων αρχών(συμπληρώνεται από τα κράτη μέλη και αποστέλλεται στην Επιτροπή)ΒΕΛΓΙΟΔΑΝΙΑΓΕΡΜΑΝΙΑΕΛΛΑΔΑΙΣΠΑΝΙΑΓΑΛΛΙΑΙΡΛΑΝΔΙΑΙΤΑΛΙΑΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣΑΥΣΤΡΙΑΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣΟΥΗΔΙΑΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΕπιτροπή των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνΓενική Διεύθυνση Εξωτερικών ΣχέσεωνΔιεύθυνση ΚΕΠΠΑΜονάδα A.2: Νομικά και θεσμικά θέματα για τις εξωτερικές σχέσεις - ΚυρώσειςCHAR 12/163B - 1049 Bruxelles/BrusselTel. (32-2) 296 25 56Fax (32 -2) 296 75 63E-mail: relex-sanctions@cec.eu.int