CELEX: 31984R0770
Language: el
Date: 1984-03-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 770/84 της Επιτροπής της 26ης Μαρτίου 1984 περί παραδόσεως μαλακού σίτου που προορίζεται για μη κυβερνητικούς οργανισμούς (MKO/NGO) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

27 . 3 . 84                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 83/5
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 770/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 26ης Μαρτίου 1984
                 περί παραδόσεως μαλακού σίτου που προορίζεται για μη κυβερνητικούς οργανισμούς (ΜΚΟ/
                                                ΝGΟ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                               οτι ο προκηρυχθείς διαγωνισμός εντός της Κοινότητας,
Έχοντας υπόψη :                                                      κατ' εφαρμογή του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 393/84 της
                                                                     Επιτροπής της 16ης Φεβρουαρίου 1984 περί της παραδό­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 σεως σιτηρών που προορίζονται για μη κυβερνητικούς
Κοινότητας,                                                          οργανισμούς βάσει της επισιτιστικής βοήθειας (8) δεν
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                κατακυρώθηκε ότι πρέπει, λοιπόν, να γίνει νέα κινητο­
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                    ποίηση
στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
ταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1451 /82 (2),                    τητας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της                νται στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                    της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                   για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
επισιτιστική βοήθεια (3 ), όπως τροποποιήθηκε από τον                βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (9), όπως
κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το                    τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)
άρθρο 6,                                                             αριθ. 3323 /81 ( 10) ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
                                                                     δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου της
                                                                     χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδο­
11ης Ιουλίου 1983 για τον καθορισμό, για το 1983 , των
                                                                     θούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείρηση της               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
επισιτιστικής βοήθειας (5),                                          σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχει­
                                                                     ρήσεως Σιτηρών,
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν
στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως                                               Αρθρο 1
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)                     Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
αριθ. 2543/73 ( 7), και ιδίως το άρθρο 3 ,                           τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδι­
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                 κασιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις
                                                                     διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 1974/80 και τους
Εκτιμώντας :                                                         όρους που εμφαίνονται στο παράρτημα.
ότι, στις 29 Ιουλίου 1983 , η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του πλαι­                                                 Αρθρο 2
σίου της κοινοτικής δραστηριότητας, διάφορες ποσότη­                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
τες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες και δικαιούχους                ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
οργανισμούς ■                                                         των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 26 Μαρτίου 1984.
                                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                                      Ρoul DΑLSΑGΕR
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
 ') ΕΕ   αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975 , σ. 1 .
 2) ΕΕ   αρι9. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 1 .
 3) ΕΕ   αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975 , σ. 89.
 4) ΕΕ   αρι9. L 352 της 14. 12 . 1982 , σ. 1 .
 5) ΕΕ   αρι9. L 196 της 20. 7 . 1983 , σ. 1 .                       ( 8 ) ΕΕ αριθ . L 47 της 17 . 2 . 1984, σ. 28 .
 6) ΕΕ   αριθ. 106 της 30 . 10. 1962, σ. 2553 /62 .                  ( 9) ΕΕ αρι9. L 192 της 26. 7 . 1980, σ. 11 .
 7) ΕΕ   αρι9. L 263 της 19 . 9. 1973 , σ. 1 .                       ( ,0 ) ΕΕ αρι9. L 334 της 21 . 11 . 1981 . σ. 27 .
 ---pagebreak--- Λριθ. L 83 /6                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                      27 . 3 . 84
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               1 . Πρόγραμμα : 1983
               2 . Δικαιούχος : ΜΚΟ/ ΝGΟ ( C3Π13S NεεΓΐ3ΐκ1ίC3 )
               3 . Τοπος ή χώρα προορισμού : Αϊτή
               4. Προϊόν προς διακίνηση : μαλακός σίτος
               5 . Συνολική ποσότητα : 500 τόνοι
               6. Αριθμός παρτίδων : μία ( σε δύο μέρη των 250 τόνων)
               7 . Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                   VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 ΚΜ Hoensbroek (telex 56396)
               8 . Τρόπος διακινήσεως του προϊοντος : κοινοτική αγορά
               9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                   ο μαλακός σίτος πρέπει να είναι υγιούς, καλής και εμπορεύσιμης ποιότητας και να ανταποκρίνεται του­
                   λάχιστον στην ελάχιστη αρτοποιήσιμη ποιότητα που απαιτείται για την παρέμβαση ( υγρασία : 14,5 %
                   κατ' ανώτατο όριο )
              10 . Συσκευασία :
                   — σε σάκους καινούριους ('):
                      — ποιότητα των σάκων : υφαντικοί συνθετικοί σάκοι                              '
                      — καθαρό βάρος των σάκων : 50 χιλιόγραμμα
                   — επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 εκατοστών τουλάχιστον :
                      μέρος Α, 250 τόνοι :
                      « FROMENT / HAÏTI / CARITAS / 90325 / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EURO­
                      PÉENNE / ACTION DE CARITAS NEERLANDICA / PORT-AU-PRINCE»
                      μέρος Β, 250 τόνοι :
                      « FROMENT / HAÏTI / CARITAS / 90336 / DON DE LA COMMUNAUTE ÉCONOMIQUE EURO­
                      PÉENNE / ACTION DE CARITAS NEERLANDICA / PORT-AU-PRINCE »
              11 . Λιμένας φορτώσεως :
                   Όλοι οι λιμένες της Κοινότητας στους οποίους έχουν πρόσβαση τα πλοία ανοικτής θάλασσας, και οι
                   οποίοι συνδέονται με τη δικαιούχο χώρα κατά την περίοδο φόρτωσης που προβλέπει το σημείο 15 . Η
                   προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από δήλωση των λιμενικών αρχών που θα επιβεβαιώνει ότι υπάρχει
                   σύνδεση κατά την εν λόγω περίοδο
              12 . Στάδιο παραδόσεως : fob
              13 . Λιμένας εκφορτώσεως : —
              14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : συμφωνία των συμβαλλομέ­
                   νων μερών
              15 . Περίοδος φορτώσεως : 1 μέχρι 31 Μαΐου 1984
              16. Ποσό ασφάλειας : 6 ΕCU ανά τόνο
              17 . Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπο του, κατά την παράδοση, τα εξής
                   έγγραφα :
                   — πιστοποιητικό προελεύσεως
                   — πιστοποιητικό φυτοϋγείας
                   — λογαριασμό ρΐΌ-ίοπτΐ3
                   Ο προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις :
                   Μ. Η . Schutz BV, Postbus 1438 , Bΐ33ΐί 16, NL-3000 ΒΚ Rotterdam, NεΐHει-ΐ3ΐκΐS
              (') Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο συμβαλλόμενος θα πρέπει να προμηθεύσει
                   2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                   ακολουθείται από ένα « R » κεφαλαίο.