CELEX: 32012D0704
Language: sk
Date: 2012-11-13 00:00:00
Title: 2012/704/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Rady z  13. novembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie rozhodnutie 2010/99/EÚ, ktorým sa Litovskej republike povoľuje predĺžiť uplatňovanie opatrenia odchyľujúceho sa od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

16.11.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 319/7
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY
   z 13. novembra 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie rozhodnutie 2010/99/EÚ, ktorým sa Litovskej republike povoľuje predĺžiť uplatňovanie opatrenia odchyľujúceho sa od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty
   (2012/704/EÚ)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 291 ods. 2,
   so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Listom, ktorý Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 8. februára 2012, Litva požiadala o povolenie naďalej uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od ustanovení smernice 2006/112/ES, ktoré sa vzťahuje na osobu povinnú zaplatiť daň z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH“) daňovým úradom.
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s článkom 395 ods. 2 smernice 2006/112/ES Komisia listom zo 4. apríla 2012 informovala ostatné členské štáty o žiadosti predloženej Litvou. Listom z 11. apríla 2012 Komisia oznámila Litve, že má k dispozícii všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie tejto žiadosti.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutím Rady 2006/388/ES z 15. mája 2006, ktorým sa Litovskej republike povoľuje uplatňovanie opatrenia odchylne od článku 21 šiestej smernice 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu (2), sa Litve povolilo okrem iného zabezpečiť, aby povinnosť zaplatiť DPH za dodávky tovarov a poskytnutia služieb v prípade konkurzného konania alebo reštrukturalizačného konania pod súdnym dohľadom a v prípade dodávok dreva mal príjemca.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávacím rozhodnutím Rady 2010/99/EÚ zo 16. februára 2010, ktorým sa Litovskej republike povoľuje predĺžiť uplatňovanie opatrenia odchyľujúceho sa od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (3), sa uplatňovanie odchyľujúceho sa opatrenia stanoveného v rozhodnutí 2006/388/ES (ďalej len „odchyľujúce sa opatrenie“) predĺžilo.
            
         
               (5)
            
            
               Daňové vyšetrovania a analýzy, ktoré vykonali litovské daňové orgány, poukázali na účinnosť odchyľujúceho sa opatrenia.
            
         
               (6)
            
            
               Komisia usudzuje, že právna a skutková situácia, ktorá opodstatňovala uplatňovanie odchyľujúceho sa opatrenia, sa nezmenila a naďalej pretrváva. Litve by sa preto malo povoliť uplatňovať toto opatrenie na ďalšie obmedzené obdobie.
            
         
               (7)
            
            
               V prípade, že Litva by uvažovala o ďalšom predĺžení tohto odchyľujúceho sa opatrenia na obdobie po roku 2015, Komisii by sa mala súčasne s uvedenou žiadosťou o predĺženie predložiť hodnotiaca správa, a to najneskôr 1. apríla 2015.
            
         
               (8)
            
            
               Odchyľujúce sa opatrenie nebude mať negatívny vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z DPH,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   V článku 2 vykonávacieho rozhodnutia 2010/99/EÚ sa druhý odsek nahrádza takto:
   
      „Uplatňuje sa od 1. januára 2013 do 31. decembra 2015. Žiadosť o predĺženie opatrenia stanoveného v tomto rozhodnutí sa Komisii predloží najneskôr 1. apríla 2015 a doplní sa správou, ktorej súčasťou bude preskúmanie uplatňovania daného opatrenia.“
   
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia.
   Uplatňuje sa od 1. januára 2013.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené Litovskej republike.
   
      V Bruseli 13. novembra 2012
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         V. SHIARLY
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 150, 3.6.2006, s. 13.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 45, 20.2.2010, s. 10.