CELEX: 51989PC0040(44)
Language: da
Date: 1989-01-31
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM SAERLIGE FORANSTALTNINGER FOR FORARBEJDNING AF VISSE SORTER APPELSINER I HOESTAARET 1989/90 OG OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 2601/86 OG ( EOEF ) NR. 3391/87

3. 4. 89                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. C 82/59
3. En overskridelse som omhandlet i stk. 2 medfører, at             tærskler, vedtages efter f r e m g a n g s m å d e n i artikel 33 i
basisprisen og opkøbsprisen for det følgende høstår                 forordning (EØF) nr. 1035/72.
nedsættes med 1 % for hver overskridelse på 18 500 t.
                                                                                                               Artikel4
                           ArtikelS
Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning,                  D e n n e f o r o r d n i n g t r æ d e r i kraft p å tredjedagen efter
herunder størrelsen af de i artikel 1 og 2 omhandlede               offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers                  Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
              Udfærdiget i...
                                                                                          På Rådets vegne
                                                           Forslag til
                                           RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr....
                                                              af...
               om særlige foranstaltninger for forarbejdning af visse sorter appelsiner i høståret 1989/90 og
                             om ændring af forordning (EØF) nr. 2601/86 og (EØF) nr. 3391/87
                                                          (89/C 82/44)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                          fastsat i forordning (EØF) nr. 2601/69, til at gælde for
                                                                    Spanien i høstårene 1987/88 og 1988/89 for appelsiner af
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 sorterne Cadenera, Castellana og Macetera inden for en vis
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                mængde;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og
Portugals Tiltrædelse, særlig artikel 89, stk. 2,                   de særlige afsætningsforhold for nævnte sorter har stadig
                                                                    gyldighed, og de foranstaltninger, der blev truffet for
                                                                    høstårene 1987/88 og 1988/89, bør udvides til også at
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                      omfatte høståret 1989/90 —
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
                                                                                                          Artikel 1
Ved Rådets forordning (EØF) nr. 2601/69 C1), senest
ændret ved forordning (EØF) nr. ... (2), er der for høstårene
1987/88 og 1988/89 inden for en vis mængde fastsat, at
appelsiner af sorten Shamouti kan omfattes af de                    Artikel 3a i forordning (EØF) nr. 2601/69 affattes således:
bestemmelser, der er fastsat for visse appelsinsorter, der er
beregnet til forarbejdning;
                                                                         »Artikel 3a
                                               3
ved Rådets forordning (EØF) nr. 3391/87 ( ), ændret ved
forordning (EØF) nr. 2241/88 (4), kom den ordning, der er
                                                                         I høstårene 1987/88 og 1989/90 gælder bestemmelserne
                                                                         i artikel 1-4 for appelsiner af sorten Shamouti for en
                                                                         samlet mængde pr. høstår på højst 3 0001 friske
(!) EFT nr. L 324 af 27. 12. 1969, s. 21.
                                                                         produkter, der fordeles mellem de producerende
(2) EFT nr. L ...
(3) EFT nr. L 323 af 13. 11. 1987, s. 2.                                 medlemsstater efter fremgangsmåden i artikel 33 i
(4) EFT nr. L 198 af 26. 7. 1988, s. 11.                                 forordning (EØF) nr. 1035/72.«
 ---pagebreak---  Nr. C 82/60                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           3. 4. 89
                            Artikel 2                                      og Macetera for en samlet mængde pr. høstår på
                                                                           10 0001 friske produkter af disse tre sorter som
 Artikel 2, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 3391/87 affattes                helhed.«
 således:
                                                                                                 Artikel 3
     »1. I høstårene 1987/88 og 1989/90 gælder den i
     forordning (EØF) nr. 2601/69 fastsatte ordning i                 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
     Spanien for appelsiner af sorterne Cadenera, Castellana          offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                Udfærdiget i...
                                                                                       På Rådets vegne
                                                            Forslag til
                                            RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr....
                                                               af...
                     om særlige foranstaltninger for anvendelse af visse interventionstærskler for frugt og
                                                 grøntsager for høståret 1989/90
                                                          (89/C 82/45)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           disse særlige bestemmelser består i, at der fastsættes
                                                                     separate tærskler for De Ti og for Spanien indtil den
                                                                     31. december 1989, hvorpå der fastsættes tærskler for
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
                                                                     Fællesskabet, bortset fra Portugal, for perioden fra den
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                      1. januar 1990 til udløbet af høståret for de pågældende
                                                                     produkter;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og
Portugals Tiltrædelse, særlig artikel 89, stk. 2,
                                                                     disse tærskler bør fastsættes efter de beregningsmåder, der
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       allerede er indført alt efter tilfældet i artikel 16a i Rådets
                                                                     forordning (EØF) nr. 1035/72, Rådets forordning (EØF)
                                                                     nr. 2240/88 (3) eller Rådets forordning (EØF) nr. ... [om
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
                                                                     indførelse af en interventionstærskel for æbler og blom-
                                                                     kål] (^);
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg, og
                                                                     for at kunne fastslå en eventuel overskridelse af ovennævn-
ud fra følgende betragtninger:                                       te tærskler bør sidstnævnte tærskler adderes med interven-
                                                                     tionsmængderne, idet der tages hensyn til integrationen af
                                                                     det spanske marked pr. 1. januar 1990;
I artikel 16, stk. 3a, artikel 16a, og artikel 16b i Rådets
forordning (EØF) nr. 1035/72 (*), senest ændret ved
forordning (EØF) nr. ... (2), blev der indført interventions-
tærskler; Spaniens overgang til anden fase af tiltrædelsen           efter de særlige bestemmelser i Tiltrædelsesakten, særlig
sker pr. 1. januar 1990, dvs. i løbet af høståret 1989/90 for        artikel 265, skal der for Portugal i den første etape af
en lang række produkter i den pågældende sektor; der bør             overgangen ikke iværksættes tilsvarende foranstalt-
derfor fastsættes særlige bestemmelser for anvendelsen af            ninger —
ovennævnte tærskler;
(!) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1.                              (3) EFT nr. L 198 af 26. 7. 1988, s. 9.
(2) Se side 51 i denne Tidende.                                      (4) Se side 58 i denne Tidende.