CELEX: 62011CA0501
Language: el
Date: 2013-07-18 00:00:00
Title: Υπόθεση C-501/11 P: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 18ης Ιουλίου 2013 — Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV, Schindler Deutschland Holding GmbH κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης [Αίτηση αναίρεσης — Συμπράξεις — Αγορά εγκατάστασης και συντήρησης ανελκυστήρων και κυλιόμενων κλιμάκων — Ευθύνη της μητρικής εταιρίας για τις διαπραχθείσες από τη θυγατρική της παραβιάσεις του δικαίου των συμπράξεων — Εταιρία holding — Εσωτερικό πρόγραμμα εταιρίας για τη συμμόρφωση προς τους κανόνες ανταγωνισμού ( «Compliance-Programme» ) — Θεμελιώδη δικαιώματα — Αρχές του κράτους δικαίου στο πλαίσιο του καθορισμού των επιβαλλόμενων προστίμων — Διάκριση των εξουσιών, αρχές της νομιμότητας, της μη αναδρομικότητας, της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και της ευθύνης λόγω πταίσματος — Κανονισμός (ΕΚ) 1/2003 — Άρθρο 23, παράγραφος 2 — Κύρος — Νομιμότητα των κατευθυντήριων γραμμών της Επιτροπής του 1998]

7.9.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 260/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 18ης Ιουλίου 2013 — Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV, Schindler Deutschland Holding GmbH κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   (Υπόθεση C-501/11 P) (1)
   
   (Αίτηση αναίρεσης - Συμπράξεις - Αγορά εγκατάστασης και συντήρησης ανελκυστήρων και κυλιόμενων κλιμάκων - Ευθύνη της μητρικής εταιρίας για τις διαπραχθείσες από τη θυγατρική της παραβιάσεις του δικαίου των συμπράξεων - Εταιρία holding - Εσωτερικό πρόγραμμα εταιρίας για τη συμμόρφωση προς τους κανόνες ανταγωνισμού («Compliance-Programme») - Θεμελιώδη δικαιώματα - Αρχές του κράτους δικαίου στο πλαίσιο του καθορισμού των επιβαλλόμενων προστίμων - Διάκριση των εξουσιών, αρχές της νομιμότητας, της μη αναδρομικότητας, της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και της ευθύνης λόγω πταίσματος - Κανονισμός (ΕΚ) 1/2003 - Άρθρο 23, παράγραφος 2 - Κύρος - Νομιμότητα των κατευθυντήριων γραμμών της Επιτροπής του 1998)
   2013/C 260/12
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Διάδικοι
   
   
      Αναιρεσείουσες: Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV, Schindler Deutschland Holding GmbH (εκπρόσωποι: R. Bechtold και W. Bosch, Rechtsanwälte, J. Schwarze, Prozessbevollmächtigter)
   
      Αντίδικοι κατ’ αναίρεση: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: R. Sauer και C. Hödlmayr, επικουρούμενοι από τον A. Böhlke, Rechtsanwalt), Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: F. Florindo Gijón και M. Simm)
   
      Αντικείμενο
   
   Αναίρεση κατά της απόφασης του Γενικού Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 13ης Ιουλίου 2011, T-138/07, Schindler Holding κ.λπ. κατά Επιτροπής, με την οποία το Γενικό Δικαστήριο απέρριψε την προσφυγή με αίτημα την ακύρωση της απόφασης C(2007) 512 τελικό της Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 2007, σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 81 ΕΚ (υπόθεση COMP/E-1/38.823 — Ανελκυστήρες και κυλιόμενες κλίμακες) όσον αφορά σύμπραξη στο πλαίσιο της αγοράς της εγκατάστασης και της συντήρησης ανελκυστήρων και κυλιόμενων κλιμάκων στο Βέλγιο, τη Γερμανία, το Λουξεμβούργο και τις Κάτω Χώρες, με αντικείμενο τη νόθευση των σχετικών διαγωνισμών, την κατανομή των αγορών, τον καθορισμό των τιμών, την ανάθεση των συναφών σχεδίων και συμβάσεων και την ανταλλαγή πληροφοριών, καθώς και με αίτημα, επικουρικώς, τη μείωση του προστίμου που επιβλήθηκε στις νυν αναιρεσείουσες.
   
      Διατακτικό
   
   Το Δικαστήριο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Απορρίπτει την αίτηση αναίρεσης.
            
         
               2)
            
            
               Καταδικάζει τις Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV και Schindler Deutschland Holding GmbH στα δικαστικά τους έξοδα καθώς και στα δικαστικά έξοδα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
            
         
               3)
            
            
               Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρει τα δικαστικά του έξοδα.
            
         
      (1)  ΕΕ C 347 της 26.11.2011.