CELEX: 31965D0243
Language: it
Date: 1965-03-26 00:00:00
Title: 65/243/CEE: Decisione della Commissione, del 26 marzo 1965, relativa alla domanda presentata dalla Repubblica francese, ai sensi dell'articolo 115, primo comma, del Trattato, per ottenere l'autorizzazione ad escludere dal trattamento comunitario i «filetti di pesci di mare, freschi, refrigerati o congelati», originari della Norvegia e immessi in libera pratica negli altri Stati membri

7 . 5 . 65                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          1129 65
                        COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                                                 INFORMAZIONI
                                               LA COMMISSIONE
                                             DIRETTIVE E DECISIONI
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 26 marzo 1965
                relativa alla domanda presentata dalla Repubblica francese, ai sensi dell'arti­
                colo 115, primo comma, del Trattato, per ottenere l'autorizzazione ad escludere
                dal trattamento comunitario i « filetti di pesci di mare, freschi^ refrigerati o
                congelati » originari della Norvegia e immessi in libera pratica negli altri Stati
                                                           membri
                                   (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                       ( 65/243/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                    un dazio doganale del 5,4 °/o all' entrata nei paesi
ECONOMICA EUROPEA,                                               del Benelux ; che i suddetti prodotti provenienti
                                                                 dagli altri Stati membri sono soggetti alla riscos­
                                                                 sione di un dazio doganale del 15,75 °/o (con un
       Viste le disposizioni del Trattato, ed in parti­          minimo di riscossione di 0,11 franchi per kg
colare gli articoli 155 e 115 , primo comma ,                    lordo) applicabile all'entrata in Francia ; che sus­
                                                                 siste una disparità notevole fra l'imposizione do­
       Vista la richiesta per l' avvio della procedura
di cui all'articolo 115, primo comma, del Trattato ,
                                                                 ganale applicabile a tali prodotti , a seconda che
                                                                 essi siano importati direttamente ovvero riespor­
presentata dalla Repubblica francese alla Com­
                                                                 tati in Francia attraverso i paesi del Benelux ;
missione con lettera della propria rappresentanza
permanente presso le Comunità europee in data
11 marzo 1965 ,                                                      Considerando che sulla suddetta disparità di
                                                                 regime tariffario la Repubblica francese ha fon­
       Considerando che l'importazione in prove­                 dato la propria richiesta di applicazione dell'ar­
nienza dalla Norvegia dei « filetti di pesci di                  ticolo 115 , primo comma, del Trattato, in corre­
mare, freschi, refrigerati o congelati » della voce              lazione con il fatto che i « filetti di pesci di mare ,
03.01 B della tariffa doganale comune è soggetta                 freschi, refrigerati o congelati » sono liberalizzati
alla riscossione di un dazio doganale pari al                    all'importazione negli altri Stati membri, mentre
29,9 % (con un minimo di riscossione di 0,21                     la Francia applica ai filetti di tonno congelati e
franchi per kg lordo) all'entrata in Francia, e di               ai filetti di pesci diversi da quelli congelati re­
 ---pagebreak--- 1130 /65                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
strizioni quantitative nei confronti della Nor­             pesci di mare, freschi, refrigerati o congelati »
vegia ;                                                     della voce 03.01 B della tariffa doganale comune,
                                                             originari della Norvegia , immessi in libera pra­
    Considerando che l'importazione dei summen­             tica negli altri Stati membri e riesportati a de­
zionati prodotti, effettuata per il tramite di altri        stinazione della Repubblica francese.
Stati membri, darebbe luogo a deviazioni di traf­
fico che impedirebbero l'attuazione delle misure
di politica commerciale adottate dalla Repub­                                       Articolo 2
blica francese, conformemente alle disposizioni
del Trattato, nei confronti dei paesi di cui trat­               La validità della presente decisione è limitata
tasi ;                                                       alla data del 31 gennaio 1966 .
    Considerando che nell' attuale situazione non
è possibile agli altri Stati membri applicare i
                                                                                     Articolo 3
metodi di cooperazione necessari ; che la possibi­
lità di applicare tali metodi formerà oggetto di
un successivo esame ; che, data questa situa­                    La Repubblica francese è destinataria della
zione, la Repubblica francese deve essere auto­              presente decisione.
rizzata ad adottare le misure di protezione ne­
cessarie ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                              Fatto a Bruxelles, il 26 marzo 1965.
                     Articolo 1
                                                                                            Per la Commissione
    La Repubblica francese è autorizzata ad                                                     Il Presidente
escludere dal trattamento comunitario i « filetti di                                        Walter HALLSTEIN
                                    DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                del 26 marzo 1965
             relativa alla domanda presentata dalla Repubblica francese ai sensi dell'arti­
             colo 115, primo comma, del Trattato per ottenere l'autorizzazione ad escludere
             dal trattamento comunitario taluni prodotti originari di paesi terzi ed immessi
                                  in libera pratica negli altri Stati membri
                                (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                   (65/244/CEE)
            LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA,
                Viste le disposizioni del Trattato , ed m particolare gli articoli 155 e 115 ,
             primo comma,
                 Vista la richiesta per l' avvio della procedura di cui all' articolo 115 , primo
             comma, del Trattato , presentata dalla Repubblica francese alla Commissione
             con lettera della propria rappresentanza permanente in data 11 marzo 1965 ,
              Considerando che l'importazione dei seguenti prodotti :