CELEX: 51988PC0572
Language: nl
Date: 1988-10-24
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op een aantal landbouwprodukten (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 572
Vol. 1988/0194
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                  COM(88 ) 572 def .
                                                  Brussel , 24 oktober 1988
                             Voorstel voor een
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het
   gemeenschappelijk douanetarief op een aantal landbouwprodukten
                    ( door de Commissie ingediend )
                                           V
                              Δ              &
                 &
                 ©
                                               5
                        2 8                    09
                       Sorti ou Secrétariat   SJ
                              Général
                     &
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1. In het derde trimester van dit jaar is de Commissie , hier in bijgestaan
   door de Groep Tariefeconomie , overgegaan tot een onderzoek van alle
   verzoeken om tijdelijke schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk
   douanetarief die de Lid-Staten bij haar hebben ingediend met inbegrip van
   de verzoeken om verlenging van de thans geldende schorsingen .
2. Het onderhavige ontwerp-voorstel voor een verordening heeft betrekking
   op de landbouwprodukten . Voor de andere categorieën produkten ( lucht¬
   vaartuigen en andere industriële produkten) wordt momenteel een voorstel
   uitgewerkt . Dit voorstel zal binnenkort bij de Raad worden ingediend.
3. Bij het onderzoek van de verzoeken om schorsing werd het principe aange¬
   houden dat een totale schorsing wordt toegestaan wanneer er voor het
   desbetreffende produkt helemaal geen of een minimale communautaire pro-
   duktie bestaat en een gedeeltelijke schorsing wanneer de communautaire
   produktie slechts een deel van de communautaire behoeften dekt . In dit
   laatste geval varieert het percentage van de schorsing naargelang van de
   bevoorradingsmogeli jkheden van de gebruikers in de Gemeenschap .
   Op die manier probeert de Commissie een evenwicht te handhaven tussen de
   belangen van de producenten, van de gebruikers en van de verbruikers .
   Voorts werd steeds rekening gehouden met de noodzaak van het behoud van
   de werkgelegenheid in de Gemeenschap .
4. Rekening houdend met de hierboven genoemde criteria meent de Commissie dat
   de schorsing van de rechten alleen gerechtvaardigd is voor de in de
   bijlage bij de hierbij gevoegde ontwerp-verordeni ng vermelde produkten .
   Bovendien voor de twee hierna vermelde produkten waarvoor de schorsing door
   België werd gevraagd, vindt momenteel overleg plaats om na te gaan of
   er al dan niet een communautaire produktie bestaat . Indien uit dit
   overleg blijkt dat er geen communautaire produktie is zal de Commissie
   bij de besprekingen in het kader van de Raad voorstellen deze produkten
   ook op te nemen in de lijst die bij dit voorstel voor een verordening
   is gevoegd . J
5. Zoals blijkt uit artikel 1 van de ontwerp-verordeni ng is de duur van
   de voorgestelde maatregel beperkt tot zes maanden . Dit houdt verband
   met de moeilijkheid om met zekerheid en op langere termijn de evolutie
   van de omstandigheden te beoordelen op grond waarvan de schorsingen
   worden toegekend .
6. De aandacht wordt vooral gevestigd op het feit dat , met het oog op de
   inachtneming van de resolutie van de Raad van 27 juni 1974 betreffende
   de te nemen maatregelen ter vereenvoudiging van de taken van de
   douaneadninistraties ( PB C 79 van 8.7.1974 , blz . 1 ), deze verordening
   ui ter lijk zes weken vóór de inwerkingtreding ervan moet worden gepu-
   bli ceerd .
                                                                               2
 ---pagebreak---                       Lijst van de produkten waarvoor het onderzoek Loopt
          GN-code                                                 Omschrijving
e*o3oé O 9o Garnalen van de soort Penaeus monodon, bevroren, bestemd cn te worden
                           verwerkt   (a)  (b)
  ex 2401 30 Ou             Bladstelen en hoofdnerven van tabaksbladeren met een lengte van 10 cm of meer en
                           gedenatureerd met een kleurstof
 (a) Dc controle op het gebruik voor deze bijzondere bestemming geschiedt door toepassing van de op dit gebied geldende communautaire bepalingen .
 ( b ) De schorsing is van toepassing op vis die bestemd is om aan een andere behandeling dan uitsluitend een of meer van de volgende behandelingen te
       worden onderworpen :
       – schoonmaken, ontdoen van ingewanden, staart of kop,
       –• in stukken snijden, met uitzondering van het fileren of van het in stukken snijden van vriesblokken,
       – sorteren ,
       – etiketteren ,
       – verpakken ,
       – verpakken met ijs,
       – bevriezen ,
       – diepvriezen,
       – ontdooien , scheiden .
       De schorsing is niet vtn toepassing op vis die aan voor begunstiging in aanmerking komende behandelingen wordt onderworpen door de kleinhandel ,
       restaurantbedrijven, kantines en dergelijke. De schorsing geldt alleen voor vis die bestemd is voor menselijke consumptie.
 ---pagebreak---                                        Ontwerp-voorstel voor
                              VERORDENING ( EEG) Nr.            188 VAN DE RAAD
                                                  van        1988
                 houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschap¬
                              pelijk douanetarief op een aantal landbouwprodukten
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                   derhalve wenselijk is aan deze schorsingen een tijdelijk
                                                           karakter te geven door de geldigheidsduur ervan aan te
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese        passen aan het belang van de communautaire produktie,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28,
                                                           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gezien het voorstel van de Commissie,                      VASTGESTELD :
Overwegende dat momenteel de produktie in de                                       Artikel 1
Gemeenschap van de in deze verordening bedoelde
produkten onvoldoende of nihil is en dat de producenten    De autonome rechten van het gemeenschappelijk
derhalve niet kunnen voldoen aan de behoeften van de
                                                           douanetarief voor de in de bijlage vermelde produkten
verwerkende industrie van de Gemeenschap ;                 worden geschorst tot op het percentage dat voor elk
                                                           produkt afzonderlijk is aangegeven.
Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap
is dat in bepaalde gevallen de autonome rechten van het    Deze schorsingen gelden
gemeenschappelijk douanetarief slechts gedeeltelijk
worden geschorst, voornamelijk op grond van een in de
Gemeenschap bestaande produktie, en dat zij in de              van 1 jaruary tot en met 30 juni 1989.
andere gevallen geheel worden geschorst ;
Overwegende dat het moeilijk is de ontwikkeling van de                             Artikel 2
economische situatie in de betrokken sectoren voor de
nabije toekomst nauwkeurig te beoordelen en dat het        Deze verordening treedt in werking op 1 jaruary
                                                           1909.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat .
                Gedaan te Luxemburg,            1988 .
                                                                       Voor de Raad
                                                                       De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                       BIJLAGE
                                                                                                                                Autonoom
      GN-code                                                 Omschrijving                                                         recht
                                                                                                                                     %
 ex 0302 69 95         Rode snapper (Lutjanus purpureus)                                                                              0
 ex 0303 79 99
 ex 0303 10 00         Zalm , bevroren en ontdaan van de kop, bestemd voor de verwerkende industrie voor
 ex 0303 22 00         de vervaardiging van pasta’s of smeersels (a)                                                                  0
 ex 1212 20 00         Zeewier en andere algen, bestemd voor de verwerkende industrie, doch niet voor de
                       vervaardiging van voedsel voor dieren (a)                                                                      0
 ex 1 604 1 1 00       Zalm, bestemd voor de verwerkende industrie voor de vervaardiging van pasta’s of
 ex 1604 20 10         smeersels (a)                                                                                                  0
(a) De controle op het gebruik voor deze bijzondere bestemming geschiedt door toepassing van de op dit gebied geldende communautaire bepalingen.
 ---pagebreak---                                                      Annexe au Doc .
                                FICHE FINANCIERE
                                                     Date
1- Ligne budgétaire concerne : Chap . 12 , art . 120
2 . Intitulé de l' action :
    Projet de proposition de règlement du Conseil portant suspension
    temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun pour un
    certain nombre de produits agricoles .
3 . Base juridique : Art . 28 du Traité-CEE
4 . Objectifs de l' action :
    Suspensions des droits du TDC pour les produits susvisés
5 . Coût de 1 ' action :
    à la charge du Budget de la CE : Evaluation rendue difficile , faute de
                                       statistiques communautaires précises
    non-perception des droits : Une pondération établie à partir des données
                                 fournies par certains Etats membres fait
                                 ressortir un coût approximatif pour 1' action
                                 pendant la période du 1.1.1989 au 30.6.1989 ,
                                 d' environ 2 500 000 ECUS .
                                                                               L
 ---pagebreak---                                                        Annexe au Doc .
                                 FICHE FINANCIERE
                                                       Date
1 - Ligne budgétaire concerne : Chap . 12 , art . 120
2 . Intitulé de 1 ' action :
    Projet de proposition de réglaient du Conseil portant suspension
    temporaire des droits autonomes du tarif douanier coin non cour un
    certain nombre de produits agricoles .
3 . Base j uridique : Art . 23 du Traité-CEE
4 . Objectifs de l' action :
    Suspensions des droits du TDC pour les produits susvisés
5 . Coût de l' action :
    à la charge du Budget de la CE : Evaluation rendue difficile , faute de
                                         statistiques communautaires précises
    non-perception des droits : Une pondération établie à partir des données
                                  fournies par certains Etats membres fait
                                  ressortir un coût approximatif pour 1' action
                                  pendant la période du 1.1.1939 au 30.6.1939 ,
                                  d ' environ 2 500 000 ECUS .