CELEX: 31986R2102
Language: el
Date: 1986-07-04 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2102/86 της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1986 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή ορισμένων ποικιλιών δαμασκήνων καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων νήσων)

4. 7 . 86                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 180/27
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2102/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                             της 3ης Ιουλίου 1986
                      περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή ορισμένων ποικιλιών
                                      δαμασκήνων καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων νήσων)
  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   αυτόν τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε επί
  Έχοντας υπόψη :                                                         δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι
                                                                          τουλάχιστον κατά 0,6 ΕCU κατώτερο του επιπέδου της
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    τιμής αναγωγής · ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθιερωθεί
  Κοινότητας,                                                             εξισωτική εισφορά για τα δαμάσκηνα αυτά ·
  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,
                                                                          ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της                    στώτος, πρέπει ο υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
  18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                      ται στα εξής :
  τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
  ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1351 /86 (2),. και ιδίως             — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
  το άρθρο 27 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,                                    σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος 2,25 % σε συντε­
                                                                              λεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική τιμή,
  Εκτιμώντας :                                                                πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντελεστή που
  ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                     προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
  1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγομένου                   εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 (6),
  προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας, παραμένει επί δύο                  — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
  συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο                   βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
  κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU του επιπέδου της τιμής                             ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως
  αναγωγής, καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων,                      αυτός διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμέ­
  εξισωτική εισφορά για την εν λόγω προέλευση ■ ότι η                         νης περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινό­
  εισφορά αυτή πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά της τιμής                    τητας, που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση,
  αναγωγής και του αριθμητικού μέσου των δύο τελευταίων                       και του προαναφερθέντος συντελεστή ·
  διαθεσίμων τιμών εισόδου για την λόγω προέλευση ■
                                                                          ότι, βάσει του άρθρου 136 παράγραφος 2 της πράξης
  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1152/86 της Επιτροπής της
                                                                          προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας (7), κατά
  18ης Απριλίου 1986 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής                   τη διάρκεια της πρώτης φάσης της μεταβατικής περιόδου, το
  των δαμασκήνων για την περίοδο εμπορίας 1986 (3) καθορί­
  ζει για τα προϊόντα αυτά, της ποιοτικής κατηγορίας I της
                                                                          καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ ενός
                                                                          νέου κράτους μέλους αφενός και της Κοινότητας, στη
  ομάδας I, την τιμή αναγωγής σε 69,39 ΕCU ανά 100 χιλιό­
                                                                          σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, αφετέρου είναι εκείνο
  γραμμα καθαρού βάρους για την περίοδο από 11 Ιουνίου                    που εφαρμοζόταν πριν από την προσχώρηση ■
  μέχρι 31 Ιουλίου 1986 ·
  ότι εάν η τιμή εισόδου για μία συγκεκριμένη προέλευση                   ότι το άρθρο 140 παράγραφος 1 προβλέπει μια μείωση των
  είναι ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με                αντισταθμιστικών φόρων που προκύπτουν από την εφαρ­
  το μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών                   μογή του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 κατά 2% κατά
  που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων                   τη διάρκεια του πρώτου έτους μετά την ημερομηνία της
  της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο                     προσχώρησης,
  σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες
  υπάρχουν τιμές, η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που
  αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού
  (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ■ ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής                                            Άρθρο 1
  τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού                 Κατά την εισαγωγή δαμασκήνων (διάκριση 08.07 Δ του
  (ΕΟΚ) αριθ. 3811 /85 ■                                                  κοινού δασμολογίου), εκτός των ακόλουθων ποικιλιών :
. ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1                 Altesse simple (Quetsche COΠHT1UΠC, H3USZWCίSCΐΐ£ε),
  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροποποιή­                Rείηε-Cΐ3ΐκ1ε d'Oullins (Oullins G3§ε), Sveske blommer, R.uth
  θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3110/83 (5),               Gerstetter, Oηΐ3πο, W3η genheimer (Quetsche précoce de
  οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πρέπει να διαπι­               W3η£εη1ιείπι), Ρε ^hore (Yellow Egg), MΪΓ3 &ε11ε, Βosnische,
  στώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές ή, υπό ορισμένες                καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων νήσων) εισπράτ­
  προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές                                           τεται εξισωτική εισφορά της οποίας το ύψος καθορίζεται σε
                                                                          6,59 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
  ότι για τα δαμάσκηνα πρώτης κατηγορίας καταγωγής Ισπα­
  νίας (εκτός των Καναρίων νήσων) της ομάδας I, η κατ'
                                                                                                      Άρθρο 2
  (') ΕΕ  αριθ. L 118  της 20. 5 . 1972, σ. 1 .                           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 5 Ιουλίου 1986.
  (2) ΕΕ  αριθ. L 119  της 8. 5. 1986, σ. 46.
  (3) ΕΕ  αριθ. L 103  της 19. 4. 1980, σ. 14.
  (4) ΕΕ  αριθ. L 220  της 10. 8. 1974, σ. 20.                            (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
  (5) ΕΕ  αριθ. L 368  της 31 . 12. 1985, σ. 1 .                          Γ) ΕΕ αριθ. L 302 της 15 . 11 . 1985, σ. 9.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 180/28                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπάΐκων Κοινοτήτων                       4. 7. 86
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 1986.
                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                       Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                         Αντιπρόεδρος