CELEX: 32012R1097
Language: hr
Date: 2012-11-23 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1097/2012 od 23. studenoga 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive, u pogledu isporuke nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda između država članica  Tekst značajan za EGP

15/Sv. 26
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               296
            
         32012R1097
   
               L 326/3
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1097/2012
   od 23. studenoga 2012.
   o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive, u pogledu isporuke nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda između država članica
   (Tekst značajan za EGP)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (1), a posebno njezin članak 21. stavak 5. točku (a), članak 23. stavak 3. i članak 48. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom (EZ) br. 1069/2009 utvrđuju se pravila, u pogledu zdravlja ljudi i životinja, za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode, kako bi se rizici za zdravlje ljudi i životinja koji proizlaze iz tih proizvoda spriječili i sveli na minimum. Ona isto tako sadrži i pravila za stavljanje na tržište nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda.
            
         
               (2)
            
            
               Uredbom Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive (2) utvrđuju se provedbena pravila za Uredbu (EZ) br. 1069/2009, uključujući pravila o registraciji subjekata, sadržaju komercijalnih dokumenata koji prate pošiljke nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda u trgovini između država članica i o izgledu obrasca prijave koja se za određene nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode mora dati prema članku 48. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1069/2009.
            
         
               (3)
            
            
               Prema Uredbi (EZ) br. 1069/2009, subjekti trebaju osigurati da nusproizvodi životinjskog podrijetla i od njih dobiveni proizvodi budu sljedivi u svim fazama lanca prikupljanja, proizvodnje, uporabe i odlaganja, kako bi se izbjegli nepotrebni poremećaji unutarnjeg tržišta u slučaju događaja koji se povezuju sa stvarnim ili potencijalnim rizicima za zdravlje ljudi ili životinja.
            
         
               (4)
            
            
               Subjekti moraju osigurati da djelatnosti obuhvaćene područjem primjene zakonodavstva o nusproizvodima životinjskog podrijetla budu registrirane ili odobrene. Međutim, rukovanje malim količinama materijala iz kategorija 2 i 3 može predstavljati zanemariv rizik ako oni potječu iz područja u kojima nisu prijavljene bolesti koje se prenose na ljude ili životinje. Državama članicama bi stoga trebalo odobriti da dozvole da se posebne djelatnosti obavljaju bez registracije, kako je predviđeno u članku 23. Uredbe (EZ) br. 1069/2009. Takvo se odstupanje mora ograničiti samo na djelatnosti u vezi s izravnom isporukom proizvoda unutar jedne regije krajnjim korisnicima, na lokalnom tržištu ili lokalnim maloprodajnim objektima.
            
         
               (5)
            
            
               Svaku pošiljku nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda treba pratiti komercijalni dokument. Međutim, postojeće zahtjeve u vezi tog komercijalnog dokumenta potrebno je izmijeniti i proširiti kako bi se osiguralo da on sadrži sve potrebne informacije o sigurnom rukovanju dotičnim materijalnom i obradi, namjeni ili odlaganju dotičnog materijala.
            
         
               (6)
            
            
               Na komercijalnom dokumentu subjekti moraju navesti određene informacije o pošiljci, posebno kategoriju nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda, vrstu robe i vrstu obrade. Prema članku 3. Uredbe (EU) br. 142/2011 nema potrebe da se komercijalni dokument izdaje za dobivene proizvode koji se prijavljuju kao proizvodi krajnje točke proizvodnog lanca. Može se ukloniti i uputa na norme prerade iz Uredbe (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (3). Prilog VIII. Uredbi (EU) br. 142/2011 trebalo bi stoga izmijeniti.
            
         
               (7)
            
            
               Nekoliko nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda iz članka 48. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 unaprijed mora odobriti nadležno tijelo odredišne države članice po primitku zahtjeva od strane subjekta. U Prilogu XVI. Uredbi (EU) br. 142/2011 određen je standardni obrazac za odobrenje otpreme nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda drugoj državi članici. Taj bi obrazac trebalo izmijeniti kako bi uključivao informacije o datumu isteka važenja odobrenja, volumenu ili masi pošiljke, nazivu i adresi primatelja, podrijetlu nusproizvoda životinjskog podrijetla i mjestu odredišta pošiljke. Prilog XVI. Uredbi (EU) br. 142/2011 trebalo bi stoga izmijeniti.
            
         
               (8)
            
            
               Uredbu (EU) br. 142/2011 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (9)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlja životinja,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EU) br. 142/2011 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               U članku 20. stavku 4. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:
               
                           ‘(c)
                        
                        
                           subjekte koji prevoze suhu neobrađenu vunu i dlaku pod uvjetom da su one sigurno zatvorene u pakiranju i da se isporučuju izravno tvornici koja proizvodi od njih dobivene proizvode za uporabe izvan prehrambenog lanca ili tvornici koja provodi intermedijarne postupke pod uvjetima koji sprečavaju širenje patogenih organizama;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           subjekte koji upotrebljavaju male količine materijala kategorija 2 i 3 iz članaka 9. i 10. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 ili od njih dobivenih proizvoda, u svrhu izravne isporuke proizvoda unutar jedne regije krajnjem korisniku, na lokalnom tržištu ili lokanim maloprodajnim objektima, ako nadležno tijelo ne smatra da takva djelatnost predstavlja rizik širenja ozbiljne prenosive bolesti na ljude ili životinje; ova se točka ne primjenjuje u slučaju kada se ti materijali koriste kao hrana za životinje iz uzgoja koje nisu životinje za krzno.’.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Prilozi VIII. i XVI. mijenjaju se u skladu s tekstom Priloga ovoj Uredbi.
            
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 23. studenoga 2012.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  SL L 300, 14.11.2009., str. 1.
   
      (2)  SL L 54, 26.2.2011., str. 1.
   
      (3)  SL L 139, 30.4.2004., str. 55.
   PRILOG
   Prilozi Uredbi (EZ) br. 142/2011 mijenjaju se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               U Prilogu VIII. poglavlju III. uzorak komercijalnog dokumenta zamjenjuje se sljedećim:
               „Komercijalni dokument
               
               Za prijevoz nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda koji nisu namijenjeni prehrani ljudi u skladu s Uredbom (EZ) br. 1069/2009 u Europskoj uniji
               
                  
               
                  
            
         
               2.
            
            
               U Prilogu XVI. poglavlju III. odjeljak 10. zamjenjuje se sljedećim:
               „Odjeljak 10.
               
               
                  Standardni obrazac zahtjeva za određena odobrenja za trgovinu unutar Unije
               
               Subjekti nadležnom tijelu odredišne države članice dostavljaju zahtjev za odobrenje otpreme nusproizvoda životinjskog podrijetla i od njih dobivenih proizvoda iz članka 48. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 u skladu sa sljedećim obrascem: