CELEX: 21981A0623(02)
Language: sv
Date: 1981-06-23 00:00:00
Title: Protokoll om kommersiellt och ekonomiskt samarbete mellan Europeiska kol- och stålgemenskapen och Indien

Avis juridique important

|

21981A0623(02)

Protokoll om kommersiellt och ekonomiskt samarbete mellan Europeiska kol- och stålgemenskapen och Indien  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 352 , 08/12/1981 s. 0028 - 0031 Finsk specialutgåva Område 11 Volym 10 s. 0073  Svensk specialutgåva Område 11 Volym 10 s. 0073  Spansk specialutgåva: Område 11 Volym 15 s. 0045  Portugisisk specialutgåva: Område 11 Volym 15 s. 0045 

PROTOKOLL om kommersiellt och ekonomiskt samarbete mellan Europeiska kol- och stålgemenskapen och Indien (81/958/EKSG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION, PÅ UPPDRAG AV EUROPEISKA KOL- OCH STÅLGEMENSKAPEN ochREGERINGEN I KONUNGARIKET BELGIEN,REGERINGEN I KONUNGARIKET DANMARK,REGERINGEN I FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND,REGERINGEN I GREKISKA REPUBLIKEN,REGERINGEN I FRANSKA REPUBLIKEN,REGERINGEN I IRLAND,REGERINGEN I ITALIENSKA REPUBLIKEN,REGERINGEN I STORHERTIGDÖMET LUXEMBURG,REGERINGEN I KONUNGARIKET NEDERLÄNDERNA,REGERINGEN I FÖRENADE KONUNGARIKET STORBRITANNIEN OCH NORDIRLANDåena sidan, ochREGERINGEN I INDIENåandra sidanHAR AVTALAT FÖLJANDE:Artikel 1 Bestämmelserna i artikel 1-5 i Avtalet om kommersiellt och ekonomiskt samarbete mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Indien som undertecknades i Luxemburg den 23 juni 1981 skall även tillämpas på de frågor som omfattas av Fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen.Artikel 2 Detta protokoll skall å ena sidan gälla i de territorier på vilka Fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen är tillämpligt, enligt villkoren i det fördraget, och å andra sidan Indiens territorium.Artikel 3 Detta protokoll träder i kraft den första dagen i månaden efter den dag då avtalsparterna underrättar varandra om att de fullgjort nödvändiga förfaranden i detta syfte. Det skall upphöra att gälla om det avtal som avses i artikel 1 sägs upp.Artikel 4 Detta protokoll upprättas i två exemplar på danska, engelska, franska, grekiska, italienska, nederländska, tyska språken och hindi, varvid alla texter är lika giltiga.Udfærdiget i Luxembourg, den treogtyvende juni nitten hundrede og enogfirs.Geschehen zu Luxemburg am dreiundzwanzigsten Juni neunzehnhunderteinundachtzig.>Hänvisning till film>Done at Luxembourg on the twenty-third day of June in the year one thousand nine hundred and eighty-one.Fait à Luxembourg, le vingt-trois juin mil neuf cent quatre-vingt-un.Fatto a Lussemburgo, addì ventitré giugno millenovecentottantuno.Gedaan te Luxemburg, de drieëntwintigste juni negentienhonderd eenentachtig.>Hänvisning till film>For Kommissionen for De Europæiske FællesskaberFür die Kommission der Europäischen Gemeinschaften>Hänvisning till film>For the Commission of the European CommunitiesPour la Commission des Communautés européennesPer la Commissione delle Comunità europeeVoor de Commissie van de Europese Gemeenschappen>Hänvisning till film>Pour le gouvernement du royaume de BelgiqueVoor de Regering van het Koninkrijk België>Hänvisning till film>På kongeriget Danmarks vegne>Hänvisning till film>Für die Regierung der Bundesrepublik Deutschland>Hänvisning till film>Pour le gouvernement de la République française>Hänvisning till film>For the Government of Ireland>Hänvisning till film>Per il governo della Repubblica italiana>Hänvisning till film>Pour le gouvernement du grand-duché de Luxembourg>Hänvisning till film>Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden>Hänvisning till film>For the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland>Hänvisning till film>