CELEX: 62013CN0215
Language: lt
Date: 2013-04-23 00:00:00
Title: Byla C-215/13 P: 2013 m. balandžio 23 d. Acron OAO, Dorogobuzh OAO pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. vasario 7 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-235/08 Acron OAO ir Dorogobuzh OAO prieš Europos Sąjungos Tarybą

15.6.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 171/23
            
         2013 m. balandžio 23 d.Acron OAO, Dorogobuzh OAO pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. vasario 7 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-235/08 Acron OAO ir Dorogobuzh OAO prieš Europos Sąjungos Tarybą
   
   (Byla C-215/13 P)
   2013/C 171/46
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantės: Acron OAO, Dorogobuzh OAO, atstovaujamos advokatų B. Evtimov, E. Borovikov, solisitoriaus D. O'Keeffe
   
      Kitos proceso šalys: Europos Sąjungos Taryba, Europos Komisija, Fertilizers Europe
   
   
      Apeliančių reikalavimai
   
   Apeliantės Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Panaikinti 2013 m. vasario 7 d. Bendrojo Teismo sprendimą Acron OAO ir Dorogobuzh OAO prieš Europos Sąjungos Tarybą byloje T-235/08;
            
         
               —
            
            
               Galutinai išspręsti ginčą ir panaikinti 2008 m. kovo 10 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 236/2008, baigiantį importuojamo Rusijos kilmės amonio nitrato antidempingo muito dalinę tarpinę peržiūrą pagal Reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 3 dalį (1), tiek, kiek jis susijęs su apeliantėmis;
            
         
               —
            
            
               Nurodyti Tarybai padengti bylinėjimosi išlaidas Teisingumo Teisme ir Bendrajame Teisme, įskaitant apeliančių bylinėjimosi išlaidas abiejuose procesuose;
            
         
               —
            
            
               Nurodyti įstojusiai į bylą šaliai Fertilizers Europe padengti savo bylinėjimosi išlaidas Bendrajame Teisme ir savo bylinėjimosi išlaidas, jei nuspręstų įstoti į bylą Teisingumo Teisme, bei padengti visas su šiuo (šiais) įstojimu (įstojimais) susijusias apeliančių išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliantės teigia, kad Bendrasis Teismas:
   
               —
            
            
               Neteisingai aiškinto Pagrindinio antidempingo reglamento 2 straipsnio 5 dalies pirmos pastraipos pirmą sakinį ir todėl atitinkamą Susitarimo dėl 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos, esančio Pasaulio prekybos organizacijos sutarties 1A priede, VI straipsnio įgyvendinimo, (toliau — Susitarimas) 2.2.1.1 straipsnio pirmos pastraipos nuostatą;
            
         
               —
            
            
               Patvirtino Pagrindinio antidempingo reglamento 2 straipsnio 3 dalies ir todėl Susitarimo 2.2 straipsnio klaidingą aiškinimą ir pažeidimą;
            
         
               —
            
            
               Neteisingai teisiškai vertino Pagrindinio antidempingo reglamento 2 straipsnio 5 dalies ir 2 straipsnio 7 dalies b punkto santykį ir todėl patvirtino klaidingą Reglamento (EB) 1972/2002 3 ir 4 konstatuojamųjų dalių, todėl ir 2 straipsnio 5 dalies pirmos pastraipos antro sakinio aiškinimą, ir neužtikrino, kad pastarasis aiškinimas ir (ar) nuostata atitiktų Susitarimą.
            
         
      (1)  OL L 75, p. 1