CELEX: 32003R0044
Language: mt
Date: 2003-01-10 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 44/2003 Ta’ l-10 ta’ Jannar 2003 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2584/2000 li jistabbilixxi sistema għall-komunikazzjoni ta’ l-informazzjoni dwar ċerti provvisti ta’ ċanga, vitella u laħam tal-majjal bl-art lejn it-territorju tal-Federazzjoni Russa

Avviż Legali Importanti

|

32003R0044

Official Journal L 007 , 11/01/2003 P. 0058 - 0059

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 44/2003Ta’ l-10 ta’ Jannar 2003li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2584/2000 li jistabbilixxi sistema għall-komunikazzjoni ta’ l-informazzjoni dwar ċerti provvisti ta’ ċanga, vitella u laħam tal-majjal bl-art lejn it-territorju tal-Federazzjoni RussaIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJWara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-laħam taċ-ċanga u l-vitella [1], kif emendati bl-aħħar Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2345/2001 [2] partikolarment l-Artikolu 33(12) u l-Artikolu 41 tiegħu, u d-disposizzjonijiet korrispondenti tar-regolamenti l-oħra fuq l-organizzazzjoni komuni tas-swieq tal-prodotti agrikoli,Billi:(1) L-Artikolu 2 tal-Protokoll 2 dwar l-assistenza amministrattiva reċiproka għall-applikazzjoni korretta tal-legislazzjoni doganali anness mal-Ftehim ta’ Sħubija u Koperazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa waħda u l-Federazzjoni Russa, fuq in-naħa l-oħra [3], ż-żewg partijet għandhom jassistu lil xulxin biex jiżguraw illi l-legislazzjoni doganali tigi applikata korrettament, partikolarment bil-prevenzjoni, skoperta u investigazzjoni tal-kontravenzjonijiet ta’ dik il-legislazzjoni. Sabiex timplimenta dik l-assistenza amministrattiva, il-Kummissjoni, rappreżentata mill-Uffiċċju Ewropew ta’ kontra l-Frodi (hawnhekk iżjed ’il quddiem imsejjah "OLAF"), u l-awtoritajiet Russi kkonkludew arrangament illi jistabillixxi mekkaniżmu għall-komunikazzjoni ta’ l-informazzjoni dwar it-trasferiment tal-merkanzija bejn il-Komunitaà u l-Federazzjoni Russa.(2) Bħala parti minn dik l-assistenza amministrattiva, ir-Regolament (KE) Nru 2584/2000 [4] jistabbilixxi, speċifikament b’relazzjoni mat-trasport stradali taċ-ċanga, vitella u majjal dirett lejn il-Federazzjoni Russa, l-informazzjoni li għandha tintbagħat lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri u s-sistema sabiex tigi trasmessa dik l-informazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri, l-OLAF u l-awtoritajiet Russi.(3) Dik l-informazzjoni u s-sistema ta’ komunikazzjoni introdotta magħha jistgħu jagħmluha possibbli li jirrekordjaw l-esportazzjoni tal-prodotti koncernati lill-Federazzjoni Russa u, meta jkun approprjat jiskopru każijiet fejn ir-rifużjoni ma’ tkunx dovuta u għalhekk għandha tiġi rkuprata.(4) Wara s-suċċess tas-sistema ntrodotta permezz tar-Regolament (KE) Nru 2584/2000, is-sistema ta’ komunikazzjoni ta’ l-informazzjoni għandha tigi estiża għall-esportazzjoni tal-prodotti koncernati b’kull mezz ta’ trasport, jinħoloq metodu sabiex jgħin l-esportatur jispeċifika kemm jista’ jkun aktar preċisament it-tip ta’ trasport użat, u jingħata valur legali ghall-informazzjoni miksuba b’dan is-sistema.(5) L-Artikolu 16 [5] tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 800/1999 tal-15 ta’ April 1999 li jippreskrivi r-regoli dettaljati komuni li japplikaw għas-sistema ta’ ħlasijiet lura (rifużjonijiet) fuq l-esportazzjoni tal-prodotti agrikoli, kif l-ahħar emendat permezz tar-Regolament (KE) Nru 1253/2002 [6], jagħti d-dritt lill-Kummissjoni li f’certi każi speċifiċi titlob illi jintwerew provi ta’ l-importazzjoni permezz ta’ dokumenti speċifiċi jew b’xi mod ieħor. Għaldaqstant, sabiex issir l-esportazzjoni prevista taħt dan ir-Regolament, l-informazzjoni fornita mill-awtoritajiet Russi għandha titqies bħala għajn ta’ provi ġodda li jissuplimentaw l-għejun ta’ provi attwali.(6) Għaldaqstant ir-Regolament (KE) Nru 2584/2000 għandu jiġi emendat kif xieraq.(7) Il-miżuri previsti minn dan ir-Regolament jaqblu ma’ l-opinjonijiet tal-Kumitati ta’ Ħidma kkoncernati,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 2584/2000 huwa permezz tal-preżenti emendat kif ġej:1. Fit-titolu, il-kliem "bl-art" jigu mħassra.2. Fl-ewwel sentenza tal-Artikolu 1, il-kliem "bi trakk" jigu mħassra.3.3. L-Artikolu 2 jiġi mibdul b’dan li ġej:"Artikolu 2Dawk l-esportaturi li jixtiequ jibbenefikaw mid-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 4(2) għandhom jagħtu lill-organu ċentrali nominat minn kull wieħed mill-Istati Membri tal-Komunità, l-informazzjoni segwenti, għal kull dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni, fi żmien għaxart ijiem utli mid-data ta’ l-iżbarkar tal-prodotti tagħhom fir-Russja:(a) in-numru tad-dikjarazzjoni ta’ l-esportazzjoni, d-dikjarazzjoni ta’ l-esportazzjoni ta’ l-uffiċċju doganali u d-data ta’ meta l-klijent wettaq il-formalitajiet kollha mitluba għal-esportazzjoni;(b) deskrizzjoni tal-merkanzija, li turi l-kowd ta’ tmien ċifri tal-prodott bin-nomenklatura magħquda;(ċ) il-kwantità netta f’kilogrammi;(d) in-numru tal-carnet tat-TIR jew in-numru ta’ riferenza tad-dokument tat-transitu intern Russu DKD, jew in-numru tat-TDI/IM40 dikjarazzjoni tar-rilaxx għall-użu domestiku fir-Russja;(e) in-numru tal-kontejner, jekk applikabbli;(f) in-numru ta’ identifikazzjoni u/jew l-isem tal-mezz tat-trasport meta daħlet il-kunsinna fir-Russja;(g) in-numru tal-liċenzja tal-maħzen taħt s-sorveljanza tad-Dwana fejn il-prodott ġie mwassal fir-Russja;(h) id-data tal-wasla tal-prodott fil-maħzen taħt s-sorveljanza tad-Dwana fir-Russja."4. L-Artikolu 4(2) għandu jiġi mibdul b’dan li ġej:"2. Fejn tkun posittiva, ir-risposta ta’ l-awtoritajiet Russi, kif mifhuma mill-Artikolu 3(3), għandha tkun meqjusa bħala prova li l-klijent wettaq il-formalitajiet ta’ l-importazzjoni skond l-Artikolu 16(1) tar-Regolament (KE) Nru 800/1999."Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Għandu jibda jgħodd għall-kunsinni li d-dikjarazzjoniet ta’ l-esportazzjoni tagħhom jiġu aċċettati mill-1 ta’ Ġunju 2003.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fl-10 ta’ Jannar 2003.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 160, tas-26.06.99, pġ. 21.[2] ĠU L 315, ta’ l-01.12.01, pġ. 29.[3] ĠU L 327, tat-28.11.97, pġ. 48.[4] ĠU L 298, tal-25.11.00, pġ. 16.[5] ĠU L 102, 17.04.99, pġ. 11.[6] ĠU L 183, 12.07.02, pġ. 12.--------------------------------------------------