CELEX: 31991R1854
Language: da
Date: 1991-06-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1854/91 af 28. juni 1991 om fastsættelse af importafgiften for melasse

29. 6. 91                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 168/27
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1854/91
                                                          af 28 . juni 1991
                                           om fastsættelse af importafgiften for melasse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        dardkvaliteten og de nærmere regler vedrørende bereg­
FÆLLESSKABER HAR —                                                    ningen af cif-prisen for melasse (*) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                   ved konstateringen af de gunstigste købsmuligheder på
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                     verdensmarkedet skal Kommissionen tage hensyn til
                                                                      samtlige oplysninger om tilbud på verdensmarkedet, om
                                                                      konstaterede priser på vigtige markeder i tredjelande og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81              om købekontrakter indgået i den internationale varehan­
af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for                     del, som Kommissionen har fået kendskab til enten
sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 464/               gennem medlemsstaterne eller på eget initiativ ; ved
91 (2), særlig artikel 16, stk. 8,                                    denne konstatering kan Kommissionen ifølge artikel 7 i
                                                                      forordning (EØF) nr. 785/68 lægge et gennemsnit af flere
                                                                      priser til grund, på betingelse af at dette gennemsnit kan
under henvisning til udtalelse fra Det Monetære Udvalg,               anses som repræsentativt for markedets faktiske tendens ;
og
                                                                      Kommissionen skal ikke tage hensyn til oplysningerne,
ud fra følgende betragtninger :                                       når det ikke drejer sig om varer af sund og sædvanlig
                                                                      handelskvalitet, eller når den i tilbuddet nævnte pris kun
I henhold til artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.             vedrører en ringe mængde, som ikke er repræsentativ for
1785/81 opkræves der en importafgift ved indførsel af de i             markedet ; der skal heller ikke tages hensyn til tilbudspri­
artikel 1 , stk. 1 , litra c), i forordningen nævnte produkter ;       ser, som ikke kan anses for repræsentative for markedets
                                                                       faktiske tendens ;
importafgiften for melasse skal være lig med tærskelprisen
med fradrag af cif-prisen ; tærskelprisen for melasse er              blandt de priser, der lægges til grund, skal de priser, som
fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1718/91 af 13.                 ikke gælder cif Rotterdam, reguleres ; ved denne regule­
juni 1991 om fastsættelse for produktionsåret 1991 /92 af              ring skal der bl. a. tages hensyn til forskellen mellem
de afledte interventionspriser for hvidt sukker, interven­             omkostningern ved transport fra afskibningshavnen til
tionsprisen for sukker, minimumspriserne for A-sukker­                 destinationshavnen på den ene side og fra afskibnings­
roer og B-sukkerroer, tærskelpriserne, refusionsbeløbet til            havnen til Rotterdam på den anden side ;
udligning af lageromkostninger samt de i Spanien og
Portugal gældende priser (3) ;
                                                                       for at opnå sammenlignelige oplysninger vedrørende
                                                                       melasse af standarkvalitet skal priserne alt efter kvaliteten
cif-prisen for melasse beregnes af Kommissionen for et                 af den tilbudte melasse forhøjes eller nedsættes i det
grænseovergangssted for Fællesskabet ; ved Rådets forord­              omfang, der følger af anvendelsen af artikel 6 i forordning
ning (EØF) nr. 431 /68 af 9. april 1968 om fastsættelse af             (EØF) nr. 785/68 ;
standardkvaliteten for råsukker og af Fællesskabets græn­
seovergangssted for beregning af cif-priserne inden for
sukkersektoren (4) er Rotterdam fastsat som grænseover­                undtagelsesvis kan en cif-pris i et begrænset tidsrum
gangssted ;                                                            opretholdes på uændret niveau, når den tilbudspris, der
                                                                       har tjent som grundlag for den foregående konstatering af
                                                                       cif-prisen, ikke er kommet til Kommissionens kendskab,
denne cif-pris skal beregnes pa grundlag af de gunstige                og de foreliggende tilbudspriser, som ikke synes at være
købsmuligheder på verdensmarkedet ud fra dette markeds                 tilstrækkeligt repræsentative for markedets fatiske
noteringer eller priser reguleret i overensstemmelse med               tendens, ville føre til pludselige og væsentlige ændringer i
eventuelle kvalitetsforskelle i forhold til den standardkva­           cif-prisen ;
litet, for hvilken tærskelprisen er fastsat ; standardkvali­
teten    for    melasse       er   fastsat  ved  Kommissionens
forordning (EØF) nr. 785/68 af 26. juni 1968 om stan­                  importafgiften skal fastsættes hver uge ; ifølge artikel 5 i
                                                                       Kommissionens forordning (EØF) nr. 837/68 af 28 . juni
(') EFT  nr.  L  177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                            1968 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende
(2) EFT  nr.  L 54 af 28. 2. 1991 , s. 22.
O   EFT  nr.  L  162 af 26. 6. 1991 , s. 23.
 4) EFT  nr.  L 89 af 10. 4. 1968, s. 3.                               O EFT nr. L 145 af 27. 6. 1968, s. 12.
 ---pagebreak--- Nr. L 168/28                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 29 . 6. 91
importafgifter for sukker ('), senest ændret ved forordning            De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
(EØF) nr. 1428/78 (2), ændres importafgiften kun, såfremt              en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
ændringen i beregningselementerne medfører en forhøj­                  foregående led omhandlede faktor ;
else eller nedsættelse af importafgiften på mindst 0,06
ECU pr. 100 kilogram i forhold til den forudgående fast­           disse kurser er de kurser, der noteres fra den 27. juni
sættelse ;                                                         1991 —
i overensstemmelse med artikel 21 , stk. 1 , i forordning
(EØF) nr. 1785/81 optages den nomenklatur, der er fastsat
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
i nærværende forordning, i Den Fælles Toldtarif ;
for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer
normalt, skal der ved beregningen af disse beløb :                                          Artikel 1
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes        Den i artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1785/81
     en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers          omhandlede importafgift fastsættes for melasse, også
     centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,    affarvet (KN-kode 1703 10 00 og 1703 90 00), til 0,21
     sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (3),     ECU/ 100 kg.
     senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 (4),
     fastsatte korrektionsfaktor
                                                                                            Artikel 2
— for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
     af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i         Denne forordning træder i kraft den 1 . juli 1991 .
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                    stat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 28. juni 1991 .
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                         Medlem af Kommissionen
(') EFT   nr. L 151   af  30.  6. 1968, s. 42.
O   EFT   nr. L 171   af  28 . 6. 1978, s. 34.
(3) EFT   nr. L 164   af  24.  6. 1985, s. 1.
 4) EFT   nr. L 201   af  31 . 7. 1990, s. 9.