CELEX: 22004A0402(02)
Language: nl
Date: 2003-12-11 00:00:00
Title: Overeenkomst betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Hongarije

Avis juridique important

|

22004A0402(02)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappĳ  

Publicatieblad Nr. L 098 van 02/04/2004 blz. 0040 - 0048

Overeenkomstbetreffende een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek HongarijeDE EUROPESE GEMEENSCHAP,enerzijds, enDE REGERING VAN DE REPUBLIEK HONGARIJE, hierna "de Republiek Hongarije" te noemen,anderzijds,hierna tezamen "de overeenkomstsluitende partijen" te noemen,GELET OP de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds(1), en met name op de in artikel 1 vastgestelde doelstellingen,GELET OP de informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij, die in de Europese Gemeenschap wordt toegepast(2),GELET OP het Protocol inzake conformiteitsbeoordeling en de aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds (PEOA)(3), en met name op de in artikel 12 vastgestelde doelstellingen,OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe hebben verbonden harmonieuze economische betrekkingen tussen de overeenkomstsluitende partijen te bevorderen;OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen momenteel samenwerken op het gebied van de technische handelsbelemmeringen en in het kader van deze samenwerking hebben besloten deze informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij die in de Europese Gemeenschap wordt toegepast, uit te breiden tot de Republiek Hongarije,ZIJN DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENGEKOMEN:Artikel 1In de zin van deze overeenkomst zijn de volgende definities van toepassing:1. "product": alle producten die industrieel worden vervaardigd, en alle landbouwproducten, met inbegrip van visproducten;2. "dienst": elke dienst van de informatiemaatschappij, dat wil zeggen elke dienst die gewoonlijk tegen vergoeding, langs elektronische weg, op afstand en op individueel verzoek van een afnemer van diensten wordt verleend.In deze definitie wordt verstaan onder:- "op afstand": dat de dienst geleverd wordt zonder dat de partijen gelijktijdig aanwezig zijn;- "langs elektronische weg": dat de dienst verzonden en ontvangen wordt via elektronische apparatuur voor de verwerking (met inbegrip van digitale compressie) en de opslag van gegevens, en die geheel via draden, radio, optische middelen of andere elektromagnetische middelen wordt verzonden, doorgeleid en ontvangen;- "op individueel verzoek van een afnemer van diensten": dat de dienst op individueel verzoek via de transmissie van gegevens geleverd wordt.In bijlage I is een indicatieve lijst van niet onder deze definitie vallende diensten opgenomen.Deze overeenkomst geldt niet voor:- radio-omroepdiensten,- televisieomroepdiensten bedoeld in artikel 1, onder a), van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad(4);3. "technische specificatie": een specificatie die voorkomt in een document ter omschrijving van de vereiste kenmerken van een product, zoals kwaliteitsniveau, prestaties, veiligheid of afmetingen, met inbegrip van de voor het product geldende voorschriften inzake verkoopbenaming, terminologie, symbolen, beproeving en beproevingsmethoden, verpakking, het merken of etiketteren, en de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures.Onder de definitie vallen tevens de productiemethoden en -procédés voor de landbouwproducten bedoeld in artikel 38, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, voor de producten bestemd voor menselijke voeding, voor diervoeding en voor de geneesmiddelen als omschreven in artikel 1 van Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad(5), alsmede de productiemethoden en -procédés voor de overige producten, wanneer die gevolgen hebben voor de kenmerken van deze producten;4. "andere eis": een eis die, zonder een technische specificatie te zijn, ter bescherming van met name de consument of het milieu wordt opgelegd en betrekking heeft op de levenscyclus van het product nadat dit in de handel is gebracht, zoals voorwaarden voor gebruik, recycling, hergebruik of verwijdering van het product, wanneer deze voorwaarden op significante wijze de samenstelling, de aard of de verhandeling van het product kunnen beïnvloeden;5. "regel betreffende diensten": een algemene eis betreffende de toegang tot en de uitoefening van dienstenactiviteiten zoals bedoeld in punt 2, met name bepalingen met betrekking tot de dienstverlener, de diensten en de afnemer van diensten, met uitzondering van regels die niet specifiek betrekking hebben op de in dat punt gedefinieerde diensten.Deze overeenkomst geldt niet voor regels betreffende zaken die vallen onder de wetgeving van de Europese Gemeenschap inzake telecommunicatiediensten, zoals omschreven in Richtlijn 90/387/EEG van de Raad(6).Deze overeenkomst geldt niet voor regels betreffende zaken die vallen onder de wetgeving van de Europese Gemeenschap inzake financiële diensten, zoals genoemd in de indicatieve lijst van bijlage II bij deze overeenkomst.Deze overeenkomst geldt niet voor regels die uitgevaardigd zijn door of voor gereglementeerde markten in de zin van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad(7), andere markten of instellingen die compensatie- of verrekeningsverrichtingen voor die markten doen, met uitzondering van artikel 11 van deze overeenkomst.Voor deze definitie:- wordt een regel geacht specifiek betrekking te hebben op de diensten van de informatiemaatschappij wanneer die regel, gezien de motivering en de tekst van het dispositief, in zijn totaliteit of in enkele specifieke bepalingen specifiek tot doel heeft die diensten uitdrukkelijk en gericht te reglementeren;- wordt een regel niet geacht specifiek betrekking te hebben op de diensten van de informatiemaatschappij indien deze slechts impliciet of incidenteel op die diensten van toepassing is;6. "technisch voorschrift": een technische specificatie of andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van de erop toepasselijke bestuursrechtelijke bepalingen, die de jure of de facto moet worden nageleefd voor de verhandeling, de dienstverlening, de vestiging van een dienstverlener of het gebruik in een lidstaat of in een groot deel van een lidstaat, dan wel in de Republiek Hongarije of in een groot deel ervan, alsmede de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, behoudens die bedoeld in artikel 12, van de lidstaten of van de Republiek Hongarije waarbij de vervaardiging, de invoer, de verhandeling of het gebruik van een product dan wel de verlening of het gebruik van een dienst of de vestiging als dienstverlener wordt verboden.De facto technische voorschriften zijn met name:- wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat of van de Republiek Hongarije die hetzij verwijzen naar technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten, hetzij naar beroepscodes of codes voor goede praktijken die zelf verwijzen naar technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten waarvan de naleving een vermoeden geeft dat zij met de voorschriften welke bij deze wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn vastgesteld, in overeenstemming zijn;- vrijwillige overeenkomsten waarbij de overheid partij is en die in het algemeen belang gericht zijn op de naleving van technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten, met uitsluiting van bestekken voor overheidsopdrachten;- technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten die verbonden zijn met fiscale of financiële maatregelen die het verbruik van producten of het gebruik van diensten beïnvloeden, doordat zij de naleving van die technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten aanmoedigen; hieronder vallen niet de technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten die samenhangen met de nationale stelsels van sociale zekerheid.Hieronder zijn de technische voorschriften begrepen die worden vastgesteld door de instanties die door de lidstaten zijn aangewezen en die zijn opgenomen in een door de Commissie van de Europese Gemeenschappen (hierna "de Commissie" genoemd) opgestelde lijst(8) in het kader van het in artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG bedoelde comité. De Republiek Hongarije stelt een dergelijke lijst op en doet deze aan de Commissie toekomen op de eerste dag van de eerste maand volgende op de inwerkingtreding van deze overeenkomst.Wijziging van de lijst geschiedt volgens dezelfde procedure;7. "ontwerp voor een technisch voorschrift": de tekst van een technische specificatie, een andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van bestuursrechtelijke bepalingen, die is opgesteld om deze als technisch voorschrift vast te stellen of uiteindelijk te doen vaststellen en die zich in een stadium van voorbereiding bevindt waarin nog ingrijpende wijzigingen kunnen worden aangebracht.Artikel 2Deze overeenkomst geldt niet voor de maatregelen die de lidstaten in het kader van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap nodig achten of die de Republiek Hongarije nodig acht om de bescherming van personen, met name van werknemers, bij het gebruik van producten te waarborgen, voorzover deze maatregelen geen gevolgen hebben voor de producten.Artikel 31. Behoudens artikel 12 stelt de Europese Gemeenschap de Republiek Hongarije in kennis van de ontwerpen voor technische voorschriften waarvan haar door de lidstaten kennis wordt gegeven. Indien deze technische voorschriften uitsluitend een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreffen, kan met een mededeling van de betrokken norm worden volstaan. Zij stelt de Republiek Hongarije tevens in kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technische voorschrift nodig is, tenzij die redenen reeds uit het ontwerp zelf blijken.2. Behoudens artikel 12 stelt de Republiek Hongarije op dezelfde manier de Europese Gemeenschap in kennis van haar ontwerpen voor technische voorschriften. Indien deze technische voorschriften uitsluitend een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreffen, kan met een mededeling van de betrokken norm worden volstaan. Zij stelt de Europese Gemeenschap tevens in kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technische voorschrift nodig is, tenzij die redenen reeds uit het ontwerp zelf blijken.Artikel 4De integrale tekst van het ontwerp voor technische voorschriften waarvan wordt kennis gegeven, wordt, samen met een volledige vertaling in een van de officiële talen van de Europese Gemeenschap, in de oorspronkelijke taal ter beschikking gesteld.Artikel 51. In voorkomend geval wordt tegelijkertijd de integrale tekst van de in hoofdzaak en rechtstreeks betrokken wettelijke en bestuursrechtelijke basisbepalingen meegedeeld in de oorspronkelijke taal, tenzij deze reeds in samenhang met een eerdere mededeling is doorgegeven, indien kennis van die tekst noodzakelijk is om de reikwijdte te kunnen beoordelen van het ontwerp van het technische voorschrift waarvan kennis wordt gegeven.2. Wanneer om redenen van volksgezondheid of van consumenten- of milieubescherming met het ontwerp voor een technisch voorschrift in het bijzonder wordt beoogd de verhandeling of het gebruik van een stof, preparaat of chemisch product te beperken, zenden de lidstaten en de Republiek Hongarije tevens hetzij een samenvatting, hetzij de referenties van de relevante gegevens over die stof, dat preparaat of dat product en de verkrijgbare vervangende producten, voorzover deze gegevens beschikbaar zijn, alsmede de verwachte gevolgen van de maatregel voor de volksgezondheid of voor de consumenten- en milieubescherming met, in de daartoe geëigende gevallen, een risicoanalyse volgens de algemene beginselen voor de evaluatie van de risico's die zijn verbonden aan de chemische producten bedoeld in artikel 10, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad(9), in het geval van een bestaande stof, of in artikel 3, lid 2, van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad(10), in het geval van een nieuwe stof.Artikel 6De lidstaten en de Republiek Hongarije gaan in bovengenoemde omstandigheden tot een nieuwe mededeling over, indien zij in het ontwerp voor een technisch voorschrift significante wijzigingen aanbrengen die een verandering van het toepassingsgebied, een verkorting van het oorspronkelijk geplande tijdschema voor de toepassing, een toevoeging van specificaties of eisen of het stringenter maken ervan tot gevolg hebben. Het doorsturen van deze mededeling zal plaatsvinden volgens de bepalingen vastgesteld in artikel 3.Artikel 7Elke overeenkomstsluitende partij kan verzoeken om nadere informatie over een technisch voorschrift waarvan in overeenstemming met deze overeenkomst kennis wordt gegeven.Artikel 81. De Europese Gemeenschap en de Republiek Hongarije kunnen opmerkingen maken over de meegedeelde ontwerpen. De opmerkingen van de Republiek Hongarije worden naar de Commissie gezonden en de opmerkingen van de Europese Gemeenschap worden door de Commissie naar de Republiek Hongarije gezonden.2. De lidstaten en de Republiek Hongarije houden bij de verdere uitwerking van het technische voorschrift zoveel mogelijk rekening met deze opmerkingen.3. Wat de in artikel 1, punt 6, tweede alinea, derde streepje, bedoelde technische specificaties, andere eisen of regels inzake diensten betreft, mogen de opmerkingen van de overeenkomstsluitende partijen alleen betrekking hebben op de aspecten die eventueel een belemmering vormen voor het handelsverkeer of, wat de regels inzake diensten betreft, het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging van dienstverleners, doch niet op de fiscale of financiële aspecten van de maatregel.4. Wanneer een status quo van zes maanden wordt ingeroepen overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 98/34/EG, stelt de Commissie de Republiek Hongarije hiervan in kennis.Artikel 9De bevoegde autoriteiten van de lidstaten en de Republiek Hongarije stellen de vaststelling van het ontwerp voor technische voorschriften waarvan kennis wordt gegeven, met drie maanden uit, te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de tekst van het ontwerp-voorschrift ontvangt.Artikel 10De in artikel 9 bedoelde status-quoperiode is niet van toepassing indien de bevoegde autoriteiten:- om dringende redenen wegens een ernstige en onvoorziene situatie die verband houdt met de bescherming van de gezondheid van mens en dier, de bescherming van planten of de veiligheid en, in het geval van regels inzake diensten, ook met de bescherming van de openbare orde, met name de bescherming van minderjarigen, op zeer korte termijn technische voorschriften moeten uitwerken en deze onmiddellijk daarop moeten vaststellen en invoeren, zonder dat raadpleging mogelijk is, of- om dringende redenen wegens een ernstige situatie die verband houdt met de bescherming van de veiligheid en de integriteit van het financiële systeem, met name de bescherming van deposanten, beleggers en verzekerden, onverwijld regels betreffende financiële diensten moeten vaststellen en invoeren.De gronden voor de urgentie van de maatregelen worden vermeld. Deze urgente maatregelen worden uitvoerig en duidelijk gerechtvaardigd met de bijzondere nadruk op de onvoorspelbaarheid en de ernst van het gevaar waarmee de betrokken autoriteiten worden geconfronteerd, alsmede de absolute noodzaak om dit onmiddellijk af te wenden.Artikel 111. Ook de definitieve tekst in de oorspronkelijke taal van het technische voorschrift wordt meegedeeld.2. De administratieve regelingen voor de bovengenoemde kennisgevingen zijn uitvoerig vermeld in bijlage III bij deze overeenkomst. Verdere administratieve regelingen met betrekking tot mededelingen worden in onderling overleg door de overeenkomstsluitende partijen overeengekomen.Artikel 121. De artikelen 3 tot en met 10 zijn niet van toepassing op de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten de Republiek Hongarije of op de vrijwillige overeenkomsten waarbij de lidstaten of de Republiek Hongarije:- zich, indien het de lidstaten betreft, voegen naar dwingende besluiten van de Europese Gemeenschap die de aanneming van technische voorschriften of regels betreffende diensten tot gevolg hebben, of, indien het de Republiek Hongarije betreft, besluiten van de Europese Gemeenschap die de aanneming van technische voorschriften of regels betreffende diensten tot gevolg hebben, in intern recht omzetten;- indien het de lidstaten betreft, voldoen aan de uit een internationale overeenkomst voortvloeiende verplichtingen die de aanneming van gemeenschappelijke technische voorschriften of regels betreffende diensten in de Europese Gemeenschap tot gevolg hebben;- indien het de Republiek Hongarije betreft, voldoen aan de uit een internationale overeenkomst voortvloeiende verplichtingen die de aanneming van gemeenschappelijke technische voorschriften of regels betreffende diensten in de Republiek Hongarije en in de Europese Gemeenschap tot gevolg hebben;- gebruikmaken van in dwingende besluiten van de Europese Gemeenschap vervatte vrijwaringclausules;- artikel 8, lid 1, van Richtlijn 92/59/EEG van de Raad(11) toepassen;- zich beperken tot het gevolg geven aan een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen;- zich beperken tot wijziging van een technisch voorschrift in de zin van artikel 1, punt 6, overeenkomstig een verzoek van de Commissie, teneinde een belemmering voor het handelsverkeer of, wat betreft regels betreffende diensten, voor het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging van dienstverleners op te heffen.2. De artikelen 9 en 10 zijn niet van toepassing op de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten en van de Republiek Hongarije waarmee een fabricageverbod wordt beoogd, voorzover deze bepalingen geen belemmering vormen voor het vrije verkeer van goederen.3. De artikelen 9 en 10 zijn niet van toepassing op de in artikel 1, punt 6, tweede alinea, derde streepje, bedoelde technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten.Artikel 13De ingevolge deze overeenkomst verstrekte informatie wordt, op verzoek, beschouwd als zijnde vertrouwelijk. De Europese Gemeenschap en de Republiek Hongarije kunnen echter, met inachtneming van de nodige voorzorgen, natuurlijke of rechtspersonen die ook tot de particuliere sector kunnen behoren, om deskundig advies vragen.Artikel 141. De overeenkomstsluitende partijen plegen, in het kader van de samenwerking tussen deskundigen van de Europese Gemeenschap en de Republiek Hongarije op het gebied van de technische handelsbelemmeringen, regelmatig overleg om te waarborgen dat de in deze overeenkomst bedoelde kennisgevingsprocedure naar behoren verloopt en om van gedachten te wisselen over opmerkingen van een overeenkomstsluitende partij over een ontwerp voor een technisch voorschrift waarvan ingevolge deze overeenkomst kennis wordt gegeven. Bovendien kunnen de overeenkomstsluitende partijen in onderling overleg aanvullende vergaderingen ad hoc beleggen om specifieke gevallen te behandelen die van bijzonder belang zijn voor een overeenkomstsluitende partij.2. De Republiek Hongarije wijst een deskundige aan die haar zal vertegenwoordigen in vergaderingen van het comité dat is opgericht overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG, secties "Diensten van de informatiemaatschappij" en "Technische voorschriften". De deskundige moet deel uitmaken van de overheidsdiensten van de Republiek Hongarije. De deskundige heeft geen stemrecht.3. De Commissie stelt de deskundige tijdig op de hoogte van de vergaderdata en van de agendapunten van het comité. De Commissie doet de deskundige relevante informatie toekomen.4. De voorzitter van het comité kan besluiten dat het comité bijeenkomt zonder de aanwezigheid van de deskundige die de Republiek Hongarije vertegenwoordigt. In dat geval wordt de Republiek Hongarije op de hoogte gesteld.Artikel 15Deze overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden en, anderzijds, op het grondgebied van de Republiek Hongarije.Artikel 16Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de eerste maand volgende op de datum waarop de partijen elkaar kennis hebben gegeven van de voltooiing van hun respectieve procedures voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst.Artikel 17Deze overeenkomst loopt ten einde op de datum waarop de Republiek Hongarije tot de Europese Unie toetreedt.Artikel 18Deze overeenkomst is opgesteld in twee originele exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse, de Zweedse en de Hongaarse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.Hecho en Bruselas, el once de diciembre del dos mil tres.Udfærdiget i Bruxelles den ellevte december to tusind og tre.Geschehen zu Brüssel am elften Dezember zweitausendunddrei.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις ένδεκα Δεκεμβρίου δύο χιλιάδες τρία.Done at Brussels on the eleventh day of December in the year two thousand and three.Fait à Bruxelles, le onze décembre deux mille trois.Fatto a Bruxelles, addì undici dicembre duemilatre.Gedaan te Brussel, de elfde december tweeduizenddrie.Feito em Bruxelas, em onze de Dezembro de dois mil e três.Tehty Brysselissä yhdentenätoista päivänä joulukuuta vuonna kaksituhattakolme.Som skedde i Bryssel den elfte december tjugohundratre.Kelt Brüsszelben, 2003. december 11-énPor la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>PIC FILE= "L_2004098NL.004501.TIF">A Magyar Köztársaság Kormánya részérol>PIC FILE= "L_2004098NL.004502.TIF">(1) PB L 347 van 31.12.1993, blz. 2. Overeenkomst laatstelijk gewijzigd bij Besluit nr. 6/2002 van de Associatieraad "Associatie tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds" (PB L 119 van 14.5.2003, blz. 1).(2) Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (PB L 204 van 21.7.1998, blz. 37). Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 98/48/EG (PB L 217 van 5.8.1998, blz. 18).(3) PB L 135 van 17.5.2001, blz. 35.(4) Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten (PB L 298 van 17.10.1989, blz. 23). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 202 van 30.7.1997, blz. 60).(5) Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik (PB L 311 van 28.11.2001, blz. 67). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/98/EG (PB L 33 van 8.2.2002, blz. 30).(6) Richtlijn 90/387/EEG van de Raad van 28 juni 1990 betreffende de totstandbrenging van de interne markt voor telecommunicatiediensten door middel van de tenuitvoerlegging van Open Network Provision (ONP) (PB L 192 van 24.7.1990, blz. 1). Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 97/51/EG (PB L 295 van 29.10.1997, blz. 23).(7) Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten (PB L 141 van 11.6.1993, blz. 27). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/87/EG (PB L 35 van 11.2.2003, blz. 1).(8) PB C 23 van 27.1.2000, blz. 3.(9) Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 inzake de beoordeling en de beperking van de risico's van bestaande stoffen (PB L 84 van 5.4.1993, blz. 1).(10) Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen (PB 196 van 16.8.1967, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 807/2003 (PB L 122 van 16.5.2003, blz. 36).(11) Richtlijn 92/59/EEG van de Raad van 29 juni 1992 inzake algemene productveiligheid (PB L 228 van 11.8.1992, blz. 24).BIJLAGE IINDICATIEVE LIJST VAN DIENSTEN DIE NIET ONDER ARTIKEL 1, PUNT 2, TWEEDE ALINEA, VALLEN1. Diensten die niet "op afstand" worden geleverdDiensten die in de fysieke aanwezigheid van de verlener en de afnemer worden verleend, ook wanneer daarbij elektronische apparatuur wordt gebruikt:a) medisch onderzoek of medische behandeling in de spreekkamer van een arts met behulp van elektronische apparatuur, in de fysieke aanwezigheid van de patiënt;b) raadpleging van een elektronische catalogus in een winkel, in de fysieke aanwezigheid van de klant;c) reservering van een vliegtuigticket via een computernetwerk in een reisagentschap, in de fysieke aanwezigheid van de klant;d) beschikbaarstelling van elektronische spelletjes in een speelhal in de fysieke aanwezigheid van de gebruiker.2. Diensten die niet "langs elektronische weg" worden geleverdDiensten met een materiële inhoud, ook wanneer daarbij elektronische apparatuur wordt gebruikt:a) automaten (bankbiljetten, treinkaartjes);b) toegang tot wegennetten, parkeerplaatsen enz. waarvoor betaald moet worden, ook wanneer de toegang en/of de correcte betaling wordt gecontroleerd door middel van elektronische apparatuur aan de ingang en/of uitgang.Off-linediensten: verspreiding van cd-roms of software op diskettes.Diensten die niet via elektronische systemen voor de opslag en verwerking van gegevens worden geleverd:a) spraaktelefoniediensten;b) fax- en telexdiensten;c) diensten die via spraaktelefonie of per fax worden verleend;d) raadpleging van een arts per telefoon of fax;e) raadpleging van een advocaat per telefoon of fax;f) rechtstreekse marketing per telefoon of fax.3. Diensten die niet "op individueel verzoek van een afnemer van diensten" worden geleverdDiensten die via de verzending van gegevens zonder individuele oproep worden verleend en bestemd zijn voor gelijktijdige ontvangst door een onbeperkt aantal ontvangers (point-to-multipoint-transmissie):a) televisieomroepdiensten (waaronder "near-video-on-demand"), bedoeld in artikel 1, onder a), van Richtlijn 89/552/EEG;b) radio-omroepdiensten;c) teletekst (via televisie).BIJLAGE IIINDICATIEVE LIJST VAN FINANCIËLE DIENSTEN, BEDOELD IN ARTIKEL 1, PUNT 5, DERDE ALINEA- Beleggingsdiensten- Verzekeringen en herverzekeringen- Bankdiensten- Transacties in verband met pensioenfondsen- Diensten inzake termijntransacties of opties.Deze diensten omvatten in het bijzonder:a) de beleggingsdiensten bedoeld in de bijlage bij Richtlijn 93/22/EEG; de diensten van collectieve beleggingsondernemingen;b) diensten in verband met werkzaamheden die onder de wederzijdse erkenning vallen en bedoeld worden in bijlage I bij Richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad(1);c) transacties in verband met de verzekerings- en herverzekeringsactiviteiten bedoeld in:- artikel 1 van Eerste Richtlijn 73/239/EEG van de Raad(2),- de bijlage bij Eerste Richtlijn 79/267/EEG van de Raad(3),- Richtlijn 64/225/EEG van de Raad(4),- Richtlijn 92/49/EEG(5) en Richtlijn 92/96/EEG(6) van de Raad.(1) Richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen (PB L 126 van 26.5.2000, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/87/EG.(2) Eerste Richtlijn 73/239/EEG van de Raad van 24 juli 1973 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan (PB L 228 van 16.8.1973, blz. 3). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/87/EG.(3) Eerste Richtlijn 79/267/EEG van de Raad van 5 maart 1979 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe levensverzekeringsbedrijf, en de uitoefening daarvan (PB L 63 van 13.3.1979, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/87/EG.(4) Richtlijn 64/225/EEG van de Raad van 25 februari 1964 ter opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging en van het vrij verrichten van diensten, voor wat betreft herverzekering en retrocessie (PB 56 van 4.4.1964, blz. 878/64). Richtlijn gewijzigd bij de Akte van Toetreding van 1973.(5) Richtlijn 92/49/EEG van de Raad van 18 juni 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche (PB L 228 van 11.8.1992, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/87/EG.(6) Richtlijn 92/96/EEG van de Raad van 10 november 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe levensverzekeringsbedrijf (PB L 360 van 9.12.1992, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/87/EG.BIJLAGE IIIOvereenkomstig artikel 11, lid 2, van de overeenkomst dienen de volgende mededelingen elektronisch te worden gedaan:1. formulieren van kennisgeving. Deze kunnen vóór of samen met de volledige tekst worden meegedeeld;2. de volledige tekst van het ontwerp waarvan kennis wordt gegeven;3. bevestiging van ontvangst van de ontwerp-tekst met onder meer de datum waarop de status-quoperiode afloopt;4. mededelingen die extra informatie vereisen;5. antwoorden op verzoeken om extra informatie;6. opmerkingen;7. verzoeken om vergaderingen ad hoc;8. antwoorden op verzoeken om vergaderingen ad hoc;9. verzoeken om definitieve teksten;10. informatie over de aankondiging van een status quo van zes maanden zoals bedoeld in artikel 8, lid 4.De volgende mededelingen kunnen momenteel nog per fax worden gedaan, hoewel elektronische middelen de voorkeur verdienen:11. wettelijke en bestuursrechtelijke basisbepalingen;12. de definitieve tekst.