CELEX: 51988PC0340
Language: it
Date: 1988-06-16
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO RELATIVO ALL' ATTUAZIONE DI UN PROGRAMMA D' AZIONE NEL CAMPO DELL' INFRASTRUTTURA IN VISTA DELLA REALIZZAZIONE DEL MERCATO INTEGRATO DEI TRASPORTI DEL 1992

N. C 270/6                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     19. 10. 88
                                                                II
                                                        (Atti preparatori)
                                                COMMISSIONE
              Proposta di regolamento del Consiglio relativo all'attuazione di un programma d'azione nel
              campo dell'infrastruttura in vista della realizzazione del mercato integrato dei trasporti del 1992
                                                       COM(88) 340 def.
                                      (Presentata dalla Commissione il 23 giugno 1988)
                                                         (88/C 270/03)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che un sostegno finanziario specifico a fa-
                                                                    vore di progetti d'infrastruttura di trasporto può rappre-
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              sentare un incentivo essenziale per la promozione e il
europea, in particolare gli articoli 75 e 84,                       lancio di progetti d'interesse comunitario;
                                                                    considerando che l'intervento di capitali privati può favo-
vista la proposta della Commissione,                                rire la realizzazione di progetti d'infrastruttura di tra-
                                                                    sporto e che il ricorso alla dichiarazione di utilità euro-
visto il parere del Parlamento europeo,                             pea, non appena adottata dal Consiglio, contribuirebbe
                                                                    ad orientare i capitali privati verso il finanziamento di
visto il parere del Comitato economico e sociale,                   grandi progetti d'interesse europeo;
                                                                    considerando che è necessario garantire un buon coordi-
considerando che la Commissione ha definito nel suo                 namento in sede di realizzazione dei diversi progetti,
programma a medio termine ( l ) la politica da seguire in           nonché un opportuno scaglionamento del loro finanzia-
materia di infrastruttura di trasporto;                             mento; che conviene pertanto concedere sostegni finan-
                                                                    ziari nel quadro di un programma;
considerando che la realizzazione del mercato integrato
dei trasporti comporta l'attuazione di un programma d'a-            considerando che è necessario definire il campo d'appli-
zione della Comunità mirante allo sviluppo armonioso                cazione di tale programma, in particolare fissando gli
delle reti di trasporto nella Comunità;                             obiettivi che saranno direttamente perseguiti e le azioni
                                                                    da realizzare;
considerando che la creazione di collegamenti rapidi ed
efficaci tra tutte le regioni della Comunità è una condi-           considerando che è opportuno stabilire, ricorrendo a cri-
zione fondamentale per il rafforzamento della sua                   teri obiettivi, l'interesse a livello della Comunità dei pro-
coesione economica e sociale;                                       getti che saranno oggetto dei suoi interventi;
                                                                    considerando che è indispensabile un intervento della
considerando che è opportuno tener conto, ad un tempo,              Comunità nelle diverse tappe di realizzazione dei pro-
degli interessi degli utenti e delle esigenze in materia            getti, segnatamente nella fase di avvio,
 di ambiente, di sicurezza e di utilizzazione razionale
dell'energia;
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
considerando l'impatto che i progetti d'infrastruttura
                                                                                                Articolo 1
possono esercitare sullo sviluppo di nuove tecnologie, sul
miglioramento della competitività delle imprese e la                La Comunità contribuisce alla realizzazione di progetti
ripresa dell'occupazione;                                           di infrastrutture di trasporto d'interesse comunitario che
                                                                    rientrino nel quadro del programma d'azione in appresso
considerando che l'azione condotta dalla Comunità tra-              definite e miranti a:
 mite i fondi a finalità strutturale, la Banca europea per          — sopprimere i punti di strozzatura;
gli investimenti (BEI) e gli altri strumenti finanziari esi-
stenti può contribuire alla realizzazione dei lavori d'in-          — integrare le zone geograficamente prive di sbocco di-
frastruttura d'interesse comunitario;                                    retto al mare o situate alla periferia della Comunità;
                                                                    — ridurre i costi inerenti al traffico di transito, in co-
                                                                         operazione con i paesi terzi eventualmente interes-
 (') Doc. COM(86) 340 del 27. 6. 1986.                                   sati;
 ---pagebreak--- 19. 10. 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 270/7
— migliorare i collegamenti nei corridoi terrestri-marit-                                        Articolo 4
    timi;
                                                                      L'ammissibilità ai fini di un sostegno finanziario ai pro-
                                                                      getti d'infrastruttura di trasporto è valutata in funzione
— sistemare collegamenti ad alto livello di servizio tra i            dei seguenti criteri:
    principali centri urbani, compresi i collegamenti fer-
    roviari a grande velocità.
                                                                      — interesse del progetto per la Comunità, valutato in
                                                                           funzione del suo contributo alla realizzazione degli
                           Articolo 2                                      obiettivi menzionati all'articolo 1. I fattori da pren-
                                                                           dere in considerazione sono i seguenti:
Il contributo della Comunità può assumere, in partico-
lare, la forma di una dichiarazione di utilità europea, ai                 — il volume del traffico internazionale intracomuni-
sensi dell'articolo 5 della decisione del Consiglio                             tario attuale o potenziale;
del          , relativa al finanziamento delle grandi infra-               — il volume, sull'asse interessato dal progetto, degli
strutture d'interesse europeo, e di un sostegno finanzia-                       scambi tra Comunità e paesi terzi;
rio mediante gli stanziamenti previsti a tal fine nel bilan-
                                                                           — l'effettivo apporto del progetto ai fini della crea-
cio delle Comunità europee e, qualora applicabili, altri
                                                                                zione di una rete omogenea ed equilibrata nel-
strumenti finanziari.
                                                                                l'ambito comunitario, adeguata alle esigenze di
                                                                                trasporto esistenti e future;
                            Articolo 3
Il programma da attuare nella prospettiva del mercato                 — redditività socio-economica del progetto;
integrato dei trasporti verte sulle seguenti azioni:
                                                                      — compatibilità del progetto con le altre azioni comuni-
— studi e lavori preparatori definiti previa consultazione                 tarie nell'ambito della politica comune dei trasporti o
    del comitato delle infrastrutture di trasporto,                        di altre politiche della Comunità, e con altre azioni
                                                                           nazionali definite prioritarie nei piani e programmi
— attrezzatura di una rete di trasporto combinato in                       nazionali di infrastrutture di trasporto.
     funzione, segnatamente, dei risultati dello studio in
     corso,
                                                                                                  Articolo 5
— sviluppo di nuove tecnologie delle telecomunicazioni                 1.     Il sostegno finanziario della Comunità può riguar-
     e di teleinformazione volte a migliorare la gestione              dare gli studi di fattibilità e i lavori preparatori ai pro-
     della circolazione stradale e l'informazione degli                getti di infrastruttura, eventuali realizzazioni connesse,
     automobilisti e dei conducenti di autocarri,                      nonché lo sviluppo di una parte o della totalità dei pro-
                                                                       getti.
— miglioramento delle strade e delle ferrovie di transito
     Parigi-Madrid-Barcellona-Lisbona-Porto-Algeciras,
                                                                       2.     Gli stanziamenti specificamente iscritti nel bilancio
— miglioramento delle infrastrutture connesse al tunnel                delle Comunità europee a titolo di contributo al finan-
     sotto la Manica,                                                  ziamento delle infrastrutture di trasporto possono assu-
                                                                       mere la forma di sovvenzioni o qualsiasi altra forma
                                                                       richiesta dal montaggio finanziario di un progetto.
 — costruzione di una linea ferroviaria ad alta velocità
     tra Parigi, Londra, Bruxelles, Amsterdam/Colonia,
                                                                       3.     La partecipazione degli stanziamenti specifici al fi-
 — miglioramento dell'asse di transito nord-sud in                     nanziamento non può superare il 25 % del costo totale
     Irlanda per servire i porti di Lame, Belfast, Dublino e           del progetto o della parte del progetto che fruisce del
     Rosslare,                                                         sostegno. Tale contributo può essere aumentato fino a
                                                                       non più del 50 % qualora si tratti di studi effettuati in
 — ammodernamento della rete nord-sud di vie naviga-                   preparazione a lavori di costruzione.
     bili tra i Paesi Bassi, il Belgio e la Francia,
 — realizzazione del «collegamento scandinavo»,                        4.     I contributi di tutte le fonti finanziarie della Comu-
                                                                       nità non devono di norma superare il 50 % del costo to-
                                                                       tale del progetto o della parte del progetto che fruisce
 — ammodernamento degli assi di transito Germania me-
                                                                       del sostegno, salvo per i casi in cui disposizioni specifiche
     ridionale/Italia-Grecia,
                                                                       prevedano aliquote superiori.
 — collegamenti internazionali in zone frontaliere,
                                                                       5.     Un progetto può beneficiare di un sostegno della
 — sistemazione di altri itinerari di transito alpino,                 Comunità solo ove siano rispettati tutti gli obblighi di
     segnatamente per servire l'Italia.                                diritto comunitario in materia di contratti pubblici.
 ---pagebreak--- N . C 270/8                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     19. 10. 88
                          Articolo 6                                 prevista dalla decisione 78/174/CEE del Consiglio (2),
                                                                     riprende i progetti ammissibili e figura in allegato.
1.     Quando siano applicabili gli strumenti finanziari di
cui all'articolo 2, sono seguite le regole e procedure loro
proprie.                                                                                       Articolo 8
                                                                     La Commissione, sentito il parere del comitato delle in-
2.     Per quanto riguarda gli stanziamenti specifici, le ri-        frastrutture di trasporto, istituito con la decisione n.
chieste dì sostegno sono trasmesse alla Commissione tra-             78/174/CEE, sulla valutazione e gli aspetti tecnici dei
mite gli Stati membri o qualsiasi organismo abilitato, da            progetti, decide in merito all'assegnazione del sostegno
uno o più Stati membri, a realizzare un progetto d'inte-             finanziario. Il sostegno finanziario è accordato in con-
resse comunitario.                                                   formità delle disposizioni dell'articolo 5; il suo importo
                                                                     sarà funzione dell'interesse dei progetti, valutato sulla
Ogni richiesta deve contenere i necessari elementi di va-
                                                                     base dei criteri enunciati all'articolo 4.
lutazione e, in particolare:
— una valutazione delle spese prevedibili ripartite per                                        Articolo 9
     voci;
                                                                     1.    Qualora un progetto che ha ottenuto un sostegno
— un calendario di previsione dei lavori e degli impegni             finanziario non sia eseguito come previsto, o qualora le
     finanziari;                                                     condizioni prescritte non siano soddisfatte, il sostegno fi-
                                                                     nanziario può essere ridotto o soppresso con decisione
— le informazioni necessarie alla valutazione dell'inte-             adottata dalla Commissione, previo esame delle spiega-
     resse comunitario del progetto;                                 zioni fornite dal beneficiario.
— un riassunto di carattere generale dello studio delle              Le somme indebitamente versate sono restituite alla Co-
     incidenze sull'ambiente, condotto nel rispetto delle            munità dal beneficiario interessato, entro i dodici mesi
     disposizioni fissate dalla direttiva 85/337/CEE del             successivi alla data di notifica della predetta decisione.
     Consiglio (').
                                                                     2.    Fatti salvi i controlli effettuati dagli Stati membri in
3.      Gli Stati membri o gli organismi di cui al para-             conformità delle disposizioni legislative, regolamentari e
grafo 2 forniscono alla Commissione qualsiasi informa-               amministrative nazionali e fatte salve le disposizioni degli
zione complementare da essa ritenuta utile agli effetti              articoli 206 bis paragrafo 1 e 209 lettera e del trattato,
della valutazione del progetto.                                      gli organismi competenti dello Stato membro interessato
                                                                     e agenti della Commissione oppure altre persone da
                                                                     quest'ultima delegate procedono a verifiche in loco o ad
                          Articolo 7
                                                                     indagini relative ai progetti che fruiscono di un sostegno
 1.     Ogni anno, prima della presentazione del progetto            finanziario. La Commissione stabilisce i termini per l'ese-
preliminare di bilancio per l'esercizio successivo, la Com-          cuzione delle verifiche e ne informa preventivamente lo
missione trasmette al Parlamento e al Consiglio una co-              Stato membro per ottenere l'assistenza necessaria.
municazione recante la descrizione dei progetti che
hanno costituito oggetto di una domanda presentata a                 3.    Tali verifiche in loco o indagini relative alle opera-
titolo dell'articolo 6 e che potrebbero, nel quadro del              zioni che fruiscono di un sostegno finanziario hanno lo
programma d'azione e alla luce degli obiettivi stabiliti al-         scopo di accertare:
l'articolo 1, beneficiare degli stanziamenti specifici di cui
 all'articolo 2 del presente regolamento.                            a) la conformità delle prassi amministrative con le norme
                                                                         comunitarie ;
 2.     La descrizione prevista al paragrafo 1 comporta al-
                                                                     b) l'esistenza dei documenti giustificativi e la loro con-
 meno i seguenti elementi di valutazione:
                                                                         cordanza con i progetti che beneficiano di un soste-
— i motivi principali dell'ammissibilità al contributo del               gno finanziario;
     progetto, a titolo degli articoli 1 e 3;
                                                                     e) le condizioni in cui sono realizzate e verificate le ope-
— l'importanza e la natura del sostegno finanziario de-                  razioni;
     siderato;
                                                                     d) la conformità delle realizzazioni con le condizioni di
— gli elementi di valutazione indicati all'articolo 6, pa-               concessione del sostegno finanziario.
     ragrafo 2.
                                                                     4.    La Commissione può sospendere il versamento del
3.      Nella misura in cui risulta impossibile soddisfare           contributo relativo ad un'operazione qualora un con-
alle disposizioni del paragrafo 1 del presente articolo nel          trollo ponga in luce irregolarità oppure una modifica im-
corso del periodo di lancio del presente programma, un               portante della natura o delle condizioni dell'operazione
elenco, redatto sulla base delle disposizioni del presente           di cui trattasi, che non sia stata sottoposta all'approva-
regolamento e tenendo conto dei programmi nazionali                  zione della Commissione.
presentati nel quadro della procedura di consultazione
(•) GU n. L 175 del 5. 7. 1985, p. 40.                               O GU n. L 54 del 25. 2. 1978, p. 16.
 ---pagebreak--- 19. 10. 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 270/9
                           Articolo 10                                                             Articolo 11
Anteriormente al 31 dicembre 1991, la Commissione                         II presente regolamento entra in vigore il giorno della
trasmette al Consiglio e al Parlamento una relazione                      sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
concernente l'esperienza acquisita in sede di esecuzione                  europee.
del programma d'azione.
Sulla base di tale relazione il Consiglio delibera, ante-
riormente al 31 dicembre 1992 e su proposta della Com-
missione, circa il proseguimento dell'azione in materia di                II presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi eie-
infrastrutture di trasporto da realizzare a decorrere dal                 menti e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
1° gennaio 1993.                                                          membri.
                                                              ALLEGATO
              PROGETTI AMMISSIBILI PER LA FASE DI LANCIO DEL PROGRAMMA D'AZIONE NEL 1988
                                                              E NEL 1989
                                        Azione: Attrezzatura di una rete di trasporto combinato
               (1) (Progetti ferroviari) Allontanamento degli ostacoli dal profilo minimo ferroviario sull'asse Gran Breta-
                    gna/Benelux/Italia, gallerie:
                    — frontiera del Belgio-Digione
                    — Ambérieu-Modane.
              Azione: Miglioramento delle strade e delle ferrovie di transito Parigi-Madrid-Barcellona-Lisbona-Porto-Al-
                       geciras
               (2) (Progetti ferroviari) Ammodernamento della linea Lisbona-Porto «Linha do Norte»)
                (3) Costruzione di una nuova linea Lisbona-Evora-Elvas (Madrid)
                (4) Costruzione di un tunnel sotto il Guadarrama e raccordo ad un nuovo accesso nord a Madrid «Ac-
                    cesso Norte»)
                (5) Costruzione di una nuova tratta Saragozza-Lerida sulla linea Madrid-Barcellona
               (6) Costruzione di una nuova linea Madrid-Cordova-Siviglia (Algeciras)
                (7) (Progetti stradali) Costruzione di una nuova strada a due corsie per ogni senso di marcia Lisbona/
                    Porto-Coimbra-Vilar Formoso
               (8) Ammodernamento della strada Lisbona-Evora-Elvas
                (9) Compimento della superstrada Madrid-Burgos
              (10) Compimento della superstrada Madrid-Saragozza
              (11) Compimento della superstrada Madrid-Lisbona
              (12) Ammodernamento della N 620 Burgos-frontiera portoghese
              (13) Compimento della superstrada Madrid-Siviglia-Algeciras.
                           Azione: Miglioramento delle infrastrutture connesse con il tunnel sotto la Manica
              (14) (Progetti ferroviari) Creazione di nuove linee rapide tra Parigi e Londra, in collegamento con il
                    tunnel sotto la Manica, sui seguenti tronchi:
                    — tunnel sotto la Manica-Londra
                    — tunnel sotto la Manica-Parigi
              (15) (Progetti stradali) Compimento di un collegamento autostradale tra l'uscita dal tunnel e Rouen
              (16) Superstrada tra il tunnel sotto la Manica e la frontiera belga
              (17) Nuova autostrada E 40 tra la frontiera francese e Furnes
              (18) Autostrada M 2 Londra-Dover, aumento della capacità
              (19) Compimento dell'autostrada M 20 Dover-Londra sui seguenti tratti:
                    — variante di Maidstone
                    — Folkestone-Dover (A 20).
 ---pagebreak--- N . C 270/10                                  G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                19. 10. 88
             Azione: Costruzione di una linea ferroviaria ad alta velocità Londra-Parigi-Bruxelles-Amsterdam-Colonia
             (20) (Progetti ferroviari) Costruzione di nuovi impianti o miglioramento degli impianti esistenti per i treni
                   ad alta velocità tra Parigi, Bruxelles, Amsterdam, Colonia.
                                     Azione: Miglioramento dell'asse di transito nord-sud in Irlanda
                  (Progetti stradali)
             (21) — Tangenziale di Dublino
             (22) — Circonvallazione di Balbriggan.
             Azione: Ammodernamento della rete nord-sud di vie navigabili tra i Paesi Bassi, il Belgio e la Francia
             (23) (Vie navigabili) Miglioramento e allargamento del canale di Zuid-Beveland.
                                            Azione: Attuazione del «collegamento scandinavo»
             (24) (Progetti ferroviari/stradali) Collegamento fisso Sjaelland-Fyn
             (25) (Progetti stradali) Compimento dell'autostrada denominata «Piccola H».
                          Azione: Ammodernamento dell'asse di transito Germania meridionale/Italia-Grecia
             (26) (Progetti ferroviari) Raddoppio e miglioramento della linea ferroviaria nord-sud in Grecia: Idomeni-
                   Salonicco-Alexandropolis/Atene
             (27) Ammodernamento della linea in Grecia: Atene-Patrasso
             (28) (Progetti stradali) Compimento dell'autostrada Evzoni-Atene
             (29) Compimento dell'autostrada Atene-Corinto-Patrasso.
                                          Azione: Collegamenti internazionali in zone frontaliere
             (30) (Progetti stradali) Collegamento autostradale Germania-Paesi Bassi nella regione di Venlo. Tratte:
                   — BAB 61-Venlo (Venlo-Tegelen)
                   — Boxmeer-Venlo
             (31) Compimento dell'autostrada Borne-frontiera tedesca
             (32) Ammodernamento dei valichi dei Pirenei.
                                       Azione: Itinerari di transito alpino destinati a servire l'Italia
             (33) (Progetti ferroviari) Lavori sulla linea del Brennero.