CELEX: 51992PC0185
Language: da
Date: 1992-11-24
Title: UDKAST Forslag til Rådets forordning (EØF) om den fælles markedsordning for kartofler

17 . 12 . 92                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 333 / 19
                                                               II
                                                    (Forberedende retsakter)
                                               KOMMISSIONEN
                      Forslag til Rådets forordning (EØF) om en fælles markedsordning for kartofler
                                                        (92 /C 333 / 17)
                                                   KOM(92) 185 endelig udg.
                                      (Forelagt af Kommissionen den 25. november 1992)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           samhandelen med tredjelande ; anvendelsen af toldsat­
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                   serne i Den Fælles Toldtarif bør i princippet være
                                                                   tilstrækkelig til at stabilisere fællesskabsmarkedet, idet
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                det herved forhindres, at prisniveauet og prisudsving i
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 42 og             tredjelande får indflydelse på priserne i Fællesskabet;
43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                    myndighederne bør på nært hold kunne følge udvik­
                                                                  lingen i samhandelen, så de kan vurdere markedsud­
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,            viklingen og træffe de foranstaltninger, som denne
                                                                  nødvendiggør; i den forbindelse bør der åbnes mulighed
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og              for at kræve udstedelse af importlicenser, hvis importen
Sociale Udvalg, og                                                fra tredjelande stiger, eller der er fare for, at den stiger;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                  i de fleste tilfælde vil en sådan ordning gøre det muligt at
Med henblik på det fælles landbrugsmarkeds rette funk­            undgå enhver form for kvantitative restriktioner ved
tion og udvikling skal der udformes en fælles landbrugs­          handel med tredjelande ; under usædvanlige omstændig­
politik, som navnlig skal omfatte fælles markedsord­              heder kan det imidlertid forekomme, at ordningen ikke
ninger, der kan være forskellige afhængigt af varernes            virker efter hensigten ; for at fællesskabsmarkedet i
art ;                                                             sådanne tilfælde ikke skal være uden forholdsregler mod
                                                                  de forstyrrelser, som dette kan medføre, når de tidligere
produktionen af kartofler udgør et væsentligt element i           importhindringer er afskaffede, bør Fællesskabet have
landbrugets indtjening, og der bør derfor ved egnede              mulighed for hurtigt at træffe de fornødne foranstalt­
foranstaltninger sikres et stabilt marked og en rimelig           ninger;
indkomst for de pågældende producenter ;
som følge af de særlige kendetegn, der gør sig gældende           virkeliggørelsen af et enhedsmarked kunne bringes i fare
for markedet for kartofler, der afsættes i frisk tilstand,        gennem ydelse af visse former for støtte ; de bestem­
vil oprettelsen af producentsammenslutninger, hvis                melser i Traktaten, som åbner mulighed for at vurdere
medlemmer er forpligtede til at overholde bestemte                den støtte, der ydes af medlemsstaterne, og for at
regler, og navnlig til at afsætte hele deres produktion via       forbyde støtte, som er uforenelig med det fælles marked,
deres sammenslutning, kunne bidrage til en virkeliggø­            bør derfor finde anvendelse i kartoffelsektoren ;
relse af målene for den fælles markedsordning ;
der bør derfor fastsættes bestemmelser, der kan lette
                                                                  Fællesskabets finansielle ansvar i forbindelse med de
sådanne sammenslutningers oprettelse og virksomhed ;
med henblik herpå bør medlemsstaterne yde støtte til              udgifter, som medlemsstaterne afholder som følge af
sammenslutningerne, og Fællesskabet vil finansiere en del         forpligtelser, der opstår ved anvendelsen af denne
af denne støtte ; det er imidlertid vigtigt, at støttebelø­       forordning, bør fastlægges i henhold til bestemmelserne
bene begrænses, og at støtten bliver midlertidig og               vedrørende finansieringen af den fælles landbrugspolitik;
gradvis aftagende, således at producenternes finansielle
ansvar gradvis øges ;
                                                                  for at lette gennemførelsen af de påtænkte bestemmelser
etableringen af et enhedsmarked for kartofler i Fælles­           bør der fastsættes en procedure, ved hvilken der inden
skabet forudsætter, at der indføres ensartede regler for          for rammerne af en forvaltningskomité etableres et
 ---pagebreak---  Nr. C 333 / 20                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      17 . 12 . 92
 snævert     samarbejde     mellem      medlemsstaterne     og      2. Produktionsåret for de øvrige i artikel 1 , stk. 1 ,
 Kommissionen ;                                                     nævnte produkter begyndér den 1 . juli hvert år og slutter
                                                                    den 30. juni det følgende år.
 overgangen fra de ordninger, der er gældende i Fælles­
 skabet og i medlemsstaterne, til den ordning, der                                             AFSNIT I
 indføres ved denne forordning, bør ske på de bedst                                  Producentsammenslutninger
 mulige betingelser; det kan derfor vise sig nødvendigt at
 træffe overgangsforanstaltninger —                                                            Artikel 3
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                    1 . Ved »producentsammenslutning« forstås i denne
                                                                   forordning en sammenslutning af producenter af friske
                                                                   kartofler, der er oprettet på producenternes initiativ,
                           Artikel 1                               særlig med henblik på :
 1 . Der oprettes en fælles markedsordning for kar­                a) at opnå en koncentration af udbuddet og medvirke til
tofler, der gælder for følgende produkter :                             at stabilisere markedet ved at afsætte medlemmernes
                                                                        samlede produktion
       KN-kode                      Varebeskrivelse                b) i fællesskab at tilpasse deres produktion til markedets
                                                                       behov og forbedre kvaliteten af de produkter, der
                                                                        afsættes
 a) 0701              Kartofler, friske eller kølede :
    0701 10 00        Læggekartofler                               c) at fremme rationalisering og mekanisering i forbin­
    0701 90           Andre varer                                       delse med dyrkning og høst for derved at forbedre
    0701 90 10        Til fremstilling af stivelse                     produktionsrentabiliteten
                      I andre tilfælde
                                                                   d) at fastsætte fælles produktionsregler
b) 0701 90 51         I perioden 1 , januar til 15 . maj           og som er anerkendt af en medlemsstat i henhold til
    0701 90 59        I perioden 16. maj til 30. juni              stk. 3 .
    0701 90 90        Andre varer
                                                                   2 . Ved »anerkendt forening« forstås i denne forord­
c) 0710               Grønsager, også kogte i vand eller           ning en forening af anerkendte producentsammenslut­
                      dampkogte, frosne :                          ninger, der arbejder med samme målsætning som disse
    0710 10 00        Kartofler                                    sammenslutninger, og som er anerkendt af en medlems­
                                                                   stat i henhold til stk. 3 .
d) 0712               Grønsager, tørrede, også snittede, knuste
                      eller pulveriserede, men ikke yderligere     3 . Medlemsstaterne anerkender de producentsammen­
                      tilberedte :                                 slutninger og foreninger af sådanne, som anmoder
    0712 10 00        Kartofler, også snittede, men ikke yder­     derom, med hensyn til deres virksomhed i forbindelse
                      ligere tilberedte                            med produktion og markedsføring af friske kartofler,
                                                                   idet de pågældende sammenslutninger og foreninger skal
e) 1105               Mel og flager af kartofler :                 opfylde følgende almindelige betingelser :
    1105 10 00        Mel
                                                                   a) anvende fælles regler for produktion og markedsfø­
    1105 20 00        Flager
                                                                       ring (i første afsætningsled) af friske kartofler
f) 2004               Andre grønsager, tilberedt eller konser­    b) i deres vedtæger indsætte en forpligtelse for de
                      veret på anden måde end med eddike               producenter, der er medlemmer af sammenslutnin­
                      eller eddikesyre, frosne :                       gerne, og for de anerkendte producentsammenslut­
    2004 10           Kartofler
                                                                       ninger, der er medlemmer af foreningerne, til :
    2004 10 10        Kogte eller på anden måde varmebe­
                      handlede, men ikke yderligere tilberedte         — at overholde de fælles produktionsregler
    2004 10 99        I andre tilfælde                                 — at markedsføre deres samlede produktion gennem
                                                                            sammenslutningen eller foreningen
g) 2005               Andre grønsager, tilberedt eller konser­
                      veret på anden måde end med eddike               denne forpligtelse gælder imidlertid ikke for de
                      eller eddikesyre, ikke frosne :                  produkter, for hvilke producenterne havde indgået
    2005 20           Kartofler                                        salgskontrakter, før de blev medlemmer, for så vidt
    2005 20 90        Andre varer                                      som de pågældende sammenslutninger er blevet infor­
                                                                       meret herom og har erklæret sig indforstået hermed
                                                                  c) godtgøre at deres økonomiske virksomhed er af
2. Ved nye kartofler forstås i denne forordning kar­                   tilstrækkeligt omfang
tofler, der normalt er høstet, inden de er helt modne, og
hvis skræl let kan gnides af.                                     d) inden for hele deres virkefelt udelukke enhver
                                                                       forskelsbehandling af producenter eller sammenslut­
                                                                       ninger i Fællesskabet, navnlig på grund af disses
                          Artikel 2
                                                                       nationalitet eller etableringssted
1 . Produktionsåret for de i artikel 1 , stk. 1 , litra b),       e) i deres vedtægter indsætte bestemmelser med henblik
nævnte produkter, begynder den 1 . januar hvert år og                  på at sikre, at de medlemmer af en sammenslutning
slutter den 30. juni samme år.                                         eller forening, der ønsker at opgive deres medlem­
 ---pagebreak--- 17 . 12 . 92                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. C 333 / 21
    skab, kan gøre det efter have været medlemmer i                I dette tilfælde ydes der imidlertid kun støtte til omkost­
    mindst et år, efter at sammenslutningen eller                  ningerne i forbindelse med oprettelsen (udgifter til forbe­
    foreningen er blevet anerkendt, og såfremt de senest           redelse og udarbejdelse af den stiftende overenskomst og
    tre måneder forud for deres opgivelse af medlems­              vedtægterne).
    skabet har underrettet sammenslutningen eller
    foreningen herom ; disse bestemmelser indskrænker              3. Støtte kan kun ydes enten efter denne forordning
    ikke anvendelsen af nationale love eller forskrifter,          eller efter forordning (EØF) nr. 1360/78 om producent­
    der har til formål at beskytte en producentsammen­             sammenslutninger og foreninger af sådanne (').
    slutning, en forening eller deres kreditorer med de
    eventelle finansielle følger af et medlems udtræden i
    løbet af regnskabsåret                                         4.     Støtte som omhandlet i denne artikel meddeles
                                                                   Kommissionen i en beretning, som medlemsstaterne
f) have status som juridisk person eller have tilstrækkelig        sender denne ved slutningen af hvert regnskabsår.
    retsevne til efter den nationale lovgivning at kunne
    have rettigheder og forpligtelser                              Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­
                                                                   sættes efter proceduren i artikel 11 .
g) ifølge deres vedtægter have forpligtelse til at føre et
    særskilt regnskab for den virksomhed, der danner
    grundlag for anerkendelsen                                                              AFSNIT II
h) ikke indtage en dominerende stilling på det fælles                       Ordning for samhandelen med tredjelande
    marked eller på en væsentlig del af dette.
                                                                                             Artikel 5
Med hensyn til anerkendelse af producentsammenslut­
ninger og foreninger af sådanne er den medlemsstat                 1 . Ved tarifering af de produkter, der omfattes af
kompetent, på hvis område producentsammenslutningen                denne forordning, gælder de almindelige tariferingsbe­
eller foreningen har sit vedtægtsmæssige hjemsted.                 stemmelser for Den Fælles Toldtarif og de særlige
                                                                   bestemmelser for dens anvendelse ; den toldnomenklatur,
4.     Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel,             der følger af anvendelsen af denne forordning, optages i
især for så vidt angår definitionen af markedsføring som           Den Fælles Toldtarif.
omhandlet i stk. 3 , litra a) og b), og de nærmere regler
vedrørende den i stk. 3 , litra e), omhandlede betingelse,
fastsættes efter proceduren i artikel 11 .                         2. Medmindre andet følger af fællesskabsregler, eller
                                                                   Rådet på forslag af Kommissionen med kvalificeret
                               Artikel 4
                                                                   flertal vedtager undtagelsesbestemmelser, er det ved
                                                                   indførsel fra tredjelande af de i artikel 1 nævnte
1.     Medlemsstaterne kan yde støtte til de anerkendte            produkter, forbudt :
producentorganisationer i de fem år, som følger efter
tidspunktet for deres anerkendelse, for at fremme deres            — at opkræve nogen form for told eller afgifter med
oprettelse og for at lette varetagelsen af deres admini­               tilsvarende virkning
strative opgaver. Støttebeløbene :
                                                                   — at anvende kvantitative restriktioner eller foranstalt­
— må for det første, det andet, det tredje, det fjerde og              ninger med tilsvarende virkning.
     det femte år højst svare til henholdsvis 5%, 4 %,
     3 % , 2 % og 1 % af værdien af den produktion, der
     afsættes inden for rammerne af producentorganisa­                                       Artikel 6
     tionen
                                                                   1 . Hvis indførslen af de i artikel 1 nævnte produkter
— må ikke overstige de faktiske udgifter til den pågæl­            stiger betydeligt, eller der er fare herfor, kan der ved
     dende organisations oprettelse og administration              indførsel til Fællesskabet kræves forelæggelse af en
                                                                   importlicens, som medlemsstaterne udsteder til enhver,
— udbetales i årlige rater i højst syv år efter tidspunktet        der anmoder herom, uanset hvor i Fællesskabet vedkom­
     for anerkendelsen .                                           mende er etableret.
Produktionens værdi beregnes årligt på grundlag af:                Licensen er gyldig for indførsel til Fællesskabet.
— den årlige faktisk afsatte mængde som omhandlet i
     artikel 3 , stk. 3 , litra b), andet led                      2. Listen over de produkter, for hvilke der kræves
                                                                   importlicenser, fastlægges efter proceduren i artikel 11 .
— de gennemsnitligt opnåede producentpriser.
                                                                   Licensernes gyldighedsperiode og gennemførelsesbestem­
2.     Producentorganisationer, der er dannet af organi­           melserne til nærværende artikel fastsættes efter samme
sationer, som i vidt omfang allerede opfylder betingel­            procedure.
serne i denne forordning, kan kun modtage den i denne
artikel    omhandlede         støtte,  såfremt de danner en
sammenslutning med det formål bedre at kunne opfylde
de i artikel 3 anførte målsætninger.                               C) EFT nr. L 166 af 23 . 6. 1978, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. C 333 / 22                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        17 . 12 . 92
                           Artikel 7                            2.    Medlemsstaterne underretter senest en måned efter
1.    Dersom Fællesskabets marked for et eller flere af
                                                                vedtagelsen af de love og administrative bestemmelser,
                                                                som de udsteder i henhold til denne forordning,
de i artikel 1 nævnte produkter på      grund af indførsler     Kommissionen herom
eller udførsler rammes af eller trues   af alvorlige forstyr­
relser, der kan bringe målsætningen     i Traktatens artikel                             Artikel 11
39 i fare, kan der træffes passende     foranstaltninger for
samhandelen med tredjelande, indtil     forstyrrelserne eller   1.    Kommissionen bistås af en komité, der består af
faren for sådanne er ophørt.                                    repræsentanter fra medlemsstaterne,            og som           har
Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­
                                                                Kommissionens repræsentant som formand .
sættes efter proceduren i artikel 11 .                          2 . Kommissionens repræsentant forelægger komitéen
                                                                et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes . Komi­
2.    Dersom den i stk. 1 omhandlede situation opstår,          téen afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist,
træffer Kommissionen på begæring af en medlemsstat              som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor
eller på eget initiativ beslutning om de nødvendige foran­      meget spørgsmålet haster. Udtalelsen vedtages med det i
staltninger, som meddeles medlemsstaterne, og som er            Traktatens artikel 148 , stk. 2 , fastsatte flertal , når der er
øjeblikkeligt gældende. Dersom der er blevet forelagt           tale om vedtagelse af beslutninger, som Rådet skal træffe
Kommissionen en begæring fra en medlemsstat, træffer            på forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i komi­
Kommissionen beslutning inden for de fireogtyve timer,          téen tillægges de stemmer, der afgives af medlemssta­
der følger efter modtagelsen af begæringen.                     ternes repræsentanter, den vægt, der er fastlagt i oven­
                                                                nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
3 . Enhver medlemsstat kan inden for en frist på tre
arbejdsdage fra meddelelsesdatoen indbringe den af              3.    Kommissionen      vedtager      foranstaltninger,       som
Kommissionen trufne foranstaltning for Rådet. Rådet             straks finder anvendelse. Såfremt disse foranstaltninger
træder straks sammen . Det kan med kvalificeret flertal         ikke er i overensstemmelse med komitéens udtalelse,
ændre eller ophæve den pågældende foranstaltning.               meddeles de omgående Rådet af Kommissionen .
                                                                Kommissionen kan da i højst en måned fra denne
                          AFSNIT III                            meddelelse .udsætte anvendelsen af de foranstaltninger,
                                                                den har vedtaget.
                 Almindelige bestemmelser                       Rådet kan med kvalificeret flertal træffer anden afgø­
                           Artikel 8                            relse inden for den i foregående afsnit nævnte frist.
Medmindre andet er bestemt i denne forordning, finder                                    Artikel 12
Traktatens artikel 92 , 93 og 94 anvendelse på produktion
af og handel med de i artikel 1 nævnte produkter.               Komitéen kan undersøge ethvert andet spørgsmål, som
                                                                formanden på eget initiativ eller på begæring af en
                           Artikel 9
                                                                medlemsstats repræsentant forelægger den.
1 . Bestemmelserne vedrørende finansieringen af den                                      Artikel 13
fælles landbrugspolitik finder anvendelse på markedet for
de i artikel 1 nævnte produkter.                                Såfremt overgangsforanstaltninger skulle være nødven­
                                                                dige for at lette overgangen til ordningen, navnlig
                                                                såfremt gennemførelsen af ordningen til den fastsatte
2.    De udgifter, som afholdes af medlemsstaterne i            dato skulle medføre betydelige vanskeligheder, fastsættes
henhold til artikel 4, er tilskudsberettigede under
                                                                sådanne foranstaltninger efter proceduren i artikel 11 .
EUGFL, Udviklingssektionen. Kommissionen fastsætter
satsen for Fællesskabets medfinansiering under iagtta­
                                                                                         Artikel 14
gelse af de kriterier og grænser, der er fastsat i artikel 13
i forordning (EØF) nr. 2052/ 88 , og efter proceduren i         Ved denne forordnings anvendelse skal der på passende
artikel 29 i forordning (EØF) nr. 4253 / 88 .                   måde tages ligeligt hensyn til de i Traktatens artikel 39
                                                                og 110 nævnte mål .
                          Artikel 10
                                                                                         Artikel 15
1 . Medlemsstaterne og Kommissionen meddeler
hinanden de oplysninger, der er nødvendige for anven­           Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1993 .
delsen af denne forordning. De nærmere regler for
meddelelse og videregivelse af disse oplysninger fast­          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
sættes efter proceduren i artikel 11 .                          gælder umiddelbart i hver medlemsstat.