CELEX: 62020CA0212
Language: sv
Date: 2021-11-18 00:00:00
Title: Mål C-212/20: Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 18 november 2021 (begäran om förhandsavgörande från Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie – Polen) – M.P., B.P. mot ”A.” prowadzący działalność za pośrednictwem ”A.” S.A. (Begäran om förhandsavgörande – Konsumentskydd – Direktiv 93/13/EEG – Oskäliga avtalsvillkor i konsumentavtal – Avtal om hypotekslån som är indexerat mot en utländsk valuta – Avtalsvillkor avseende köp- och säljkursen för en utländsk valuta – Krav på begriplighet och transparens – Den nationella domstolens befogenheter)

17.1.2022   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 24/5
            
         
      Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 18 november 2021 (begäran om förhandsavgörande från Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie – Polen) – M.P., B.P. mot ”A.” prowadzący działalność za pośrednictwem ”A.” S.A.
      (Mål C-212/20) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Konsumentskydd - Direktiv 93/13/EEG - Oskäliga avtalsvillkor i konsumentavtal - Avtal om hypotekslån som är indexerat mot en utländsk valuta - Avtalsvillkor avseende köp- och säljkursen för en utländsk valuta - Krav på begriplighet och transparens - Den nationella domstolens befogenheter)
      (2022/C 24/07)
      Rättegångsspråk: polska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: M.P., B.P.
      
         Svarande:”A.” prowadzący działalność za pośrednictwem ”A.” S.A.
      
         Ytterligare deltagare i rättegången: Rzecznik Praw Obywatelskich
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 5 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal ska tolkas så, att innehållet i ett avtalsvillkor – i ett låneavtal som ingåtts mellan en näringsidkare och en konsument – enligt vilket köp- och säljkurser fastställs för en utländsk valuta mot vilken lånet är indexerat, måste göra det möjligt för en normalt informerad och skäligen uppmärksam och medveten konsument att, på grundval av klara och begripliga kriterier, förstå hur växelkursen fastställs för den utländska valutan som används för att beräkna storleken på återbetalningarna, så att konsumenten själv har möjlighet att när som helst fastställa den växelkurs som tillämpas av näringsidkaren.
               
            
                  2)
               
               
                  Artiklarna 5 och 6 i direktiv 93/13 ska tolkas så, att de utgör hinder för att en nationell domstol, som har slagit fast att ett villkor om indexering mot en utländsk valuta i ett låneavtal som ingåtts mellan en näringsidkare och en konsument är oskäligt i den mening som avses i artikel 3.1 i direktivet, gör en tolkning av detta avtalsvillkor för att avhjälpa villkorets oskälighet, även om en sådan tolkning motsvarar avtalsparternas gemensamma vilja.
               
            
         (1)  EUT C 304,14.9.2020.