CELEX: 52007PC0497
Language: ro
Date: 2007-09-05
Title: Propunere de decizie a Consiliului privind încheierea unui protocol de modificare a acordului dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian pentru a lua în considerare aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană

Anunţ juridic important

|

52007PC0497

Propunere de decizie a Consiliului privind încheierea unui protocol de modificare a acordului dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian pentru a lua în considerare aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană  /* COM/2007/0497 final - CNS 2007/0183 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 5.9.2007COM(2007) 497 final2007/0183 (CNS)Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind încheierea unui protocol de modificare a acordului dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian pentru a lua în considerare aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVECONTEXTUL PROPUNERII |110 | Motivele şi obiectivele propunerii Ca urmare a hotărârilor Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene în cauzele numite „cer deschis”, Consiliul a acordat Comisiei, la 5 iunie 2003, un mandat care îi permite să deschidă negocieri cu ţări terţe în scopul de a înlocui anumite dispoziţii din acordurile existente cu un acord comunitar[1] („mandat orizontal”). Aceste acorduri au ca obiectiv acordarea dreptului la acces nediscriminatoriu la rutele dintre Comunitate şi ţările terţe tuturor transportatorilor aerieni comunitari, precum şi alinierea acordurilor bilaterale privind serviciile de transport aerian dintre statele membre şi ţările terţe la dreptul comunitar. |120 | Context general La 12 decembrie 2006, Comunitatea Europeană şi Maroc au semnat un acord orizontal privind serviciile de transport aerian prin care se modifică anumite dispoziţii din acordurile aeriene bilaterale dintre statele membre şi această ţară. Bulgaria şi România deţin fiecare un acord aerian cu Regatul Maroc semnat în 1966 şi, respectiv, 1971. Pentru a alinia aceste acorduri cu dreptul comunitar şi pentru a permite acestor două noi state membre să devină părţi la acordul orizontal, este necesară modificarea anexelor acestuia pentru a introduce trimiterile corespunzătoare la acordurile bilaterale în cauză. La articolul 7 din acordul orizontal, procedura de modificare prevede că „părţile pot, în orice moment, să revizuiască ori să modifice acordul prin consens reciproc”. Prin urmare, este necesar să se încheie un protocol între Comunitatea Europeană şi Maroc în vederea acestei revizuiri. Protocolul stabileşte adaptările tehnice şi lingvistice care trebuie aduse acordului. |130 | Dispoziţii în vigoare în domeniul propunerii Dispoziţiile acordului substituie sau completează dispoziţiile existente în acordurile bilaterale privind serviciile de transport aerian dintre Republica Bulgaria şi România şi Maroc. |140 | Coerenţa cu celelalte politici şi obiective ale Uniunii Acordul va îndeplini un obiectiv esenţial al politicii comunitare externe în domeniul aviatic prin armonizarea cu legislaţia comunitară a actualelor acorduri bilaterale privind serviciile de transport aerian. |CONSULTAREA PăRţILOR INTERESATE şI EVALUAREA IMPACTULUI |Consultarea părţilor interesate |211 | Metode de consultare, principalele sectoare vizate şi profilul general al respondenţilor Nu se aplică. |212 | Rezumatul răspunsurilor şi modul în care acestea au fost luate în considerare Nu se aplică. |ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII |305 | Rezumatul acţiunii propuse În conformitate cu mecanismele şi orientările din anexa la „mandatul orizontal”, Comisia a semnat cu Maroc acordul care înlocuieşte anumite dispoziţii ale acordurilor bilaterale privind serviciile de transport aerian existente dintre statele membre şi această ţară terţă. Protocolul asigură înlocuirile necesare în acordurile bilaterale privind serviciile de transport aerian dintre Regatul Maroc şi Republica Bulgaria şi România, ca urmare a aderării acestora la UE la 1 ianuarie 2007. Dispoziţiile corespunzătoare vor fi adăugate în anexă. |310 | Temei juridic Articolul 80 alineatul (2) şi articolul 300 alineatele (2), (3) şi (4) din Tratatul CE. |329 | Principiul subsidiarităţii Propunerea se bazează în totalitate pe „mandatul orizontal” acordat de către Consiliu, luând în considerare aspectele acoperite de legislaţia comunitară şi de acordurile bilaterale privind serviciile de transport aerian. |Principiul proporţionalităţii Protocolul modifică sau completează dispoziţiile acordului bilateral privind serviciile de transport aerian numai în măsura necesară asigurării respectării dreptului comunitar. |Alegerea instrumentelor |342 | Protocolul de modificare a acordului dintre Comunitate şi ţara terţă reprezintă cel mai eficient instrument pentru alinierea la dreptul comunitar a acordurilor bilaterale privind serviciile de transport aerian existente dintre Republica Bulgaria şi România şi ţara terţă menţionată anterior. |IMPLICAţII BUGETARE |409 | Propunerea nu are implicaţii asupra bugetului comunitar. |INFORMAţII SUPLIMENTARE |510 | Simplificare |511 | Prezenta propunere prevede o simplificare a legislaţiei. |512 | Dispoziţiile acordului comunitar unic substituie sau completează dispoziţiile corespunzătoare ale acordului bilateral privind serviciile de transport aerian existente dintre Republica Bulgaria şi România şi Regatul Maroc. |570 | Explicarea detaliată a propunerii În conformitate cu procedura standard privind modificarea acordurilor internaţionale, Consiliul este invitat să aprobe protocolul de modificare a acordului existent dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian. |1.  2007/0183 (CNS)Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind încheierea unui protocol de modificare a acordului dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian pentru a lua în considerare aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea EuropeanăCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 80 alineatul (2) şi articolul 300 alineatul (2), alineatul (3) primul paragraf şi alineatul (4),având în vedere propunerea Comisiei,având în vedere avizul Parlamentului European,întrucât:(1) Bulgaria şi România au semnat acorduri bilaterale privind serviciile de transport aerian cu Regatul Maroc la 14 octombrie 1966 şi, respectiv, 6 decembrie 1971.(2) Acordul dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian a fost semnat la Bruxelles la 12 decembrie 2006 (denumit în continuare „acordul orizontal”).(3) Tratatul de aderare a Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană a fost semnat la Luxemburg la 25 aprilie 2005 şi a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2007.(4) Este necesară adoptarea unui protocol de modificare a anexelor I şi II la acordul orizontal pentru a lua în considerare aderarea celor două noi state membre.(5) Negocierile au la bază mandatul de negociere acordat Comisiei de către Consiliu la 5 iunie 2003.(6) Protocolul a fost negociat de cele două părţi la data [ ].(7) În consecinţă, trebuie să se aprobe protocolul.DECIDE:Articolul 1Protocolul de modificare a anexelor I şi II la acordul dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian, pentru a lua în considerare aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, se aprobă în numele Comunităţii Europene. Textul protocolului se anexează la prezenta decizie.Articolul 2Preşedintele Consiliului procedează la notificarea prevăzută la articolul 3 din protocol.Adoptată la Bruxelles, […]Pentru Consiliu,PreşedinteleANEXĂPROIECT DEPROTOCOL DE MODIFICARE AANEXELOR I ŞI II LA ACORDULDINTRE COMUNITATEA EUROPEANĂŞI REGATUL MAROCPRIVIND ANUMITE ASPECTE REFERITOARE LA SERVICIILE DE TRANSPORT AERIANCOMUNITATEA EUROPEANĂ,pe de o parte, şiREGATUL MAROCpe de altă parte,denumite în continuare „părţile”,având în vedere acordurile dintre Bulgaria şi România şi Regatul Maroc, semnate la 14 octombrie 1966 la Rabat şi, respectiv, 6 decembrie 1971 la Bucureşti,având în vedere acordul dintre Comunitatea Europeană şi Regatul Maroc privind anumite aspecte referitoare la serviciile de transport aerian, semnat la Bruxelles la 12 decembrie 2006 (denumit în continuare „acordul orizontal”),având în vedere aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană şi, în consecinţă, la Comunitate la 1 ianuarie 2007,CONVIN:Articolul 1Se adaugă următoarele dispoziţii la anexa I, litera a) la acordul orizontal:„- Acord între Republica Populară Bulgaria şi Regatul Maroc privind transportul aerian, semnat la Rabat la 14 octombrie 1966;- Acord între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc privind transportul aerian civil, semnat la Bucureşti la 6 decembrie 1971,Modificat prin Memorandumul de înţelegere semnat la Rabat la 29 februarie 1996”.Articolul 2Se adaugă următoarele dispoziţii la anexa II la acordul orizontal:La litera a) (desemnare de către un stat membru):„- articolul 3 din acordul Maroc – România”.La litera b) (refuzul, revocarea, suspendarea sau limitarea autorizaţiilor sau a permiselor):„- articolul 7 din acordul Maroc – Bulgaria;- articolele 3 şi 4 din acordul Maroc – România”.La litera c) (control reglementar):„- articolul 8 din acordul Maroc – Bulgaria”.La litera d) (taxarea carburantului pentru aviaţie):„- articolul 3 din acordul Maroc – Bulgaria;- articolul 8 din acordul Maroc – România”.La litera e) (tarife pentru transportul în Comunitatea Europeană):„- articolul 16 din acordul Maroc – Bulgaria;- articolul 7 din acordul Maroc – România”.Articolul 3Prezentul protocol intră în vigoare la data la care părţile îşi comunică reciproc îndeplinirea procedurilor interne necesare în acest scop.Articolul 4Prezentul protocol este redactat la ( data şi locul ) în două exemplare în limbile arabă, bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovenă, slovacă, spaniolă, suedeză, textele în fiecare limbă fiind în egală măsură autentice.PENTRU COMUNITATEA EUROPEANĂ PENTRU REGATUL MAROC[1] Decizia nr. 11323/03 a Consiliului din 5 iunie 2003 (document „restreint UE”).