CELEX: 31990R0545
Language: es
Date: 1990-03-02 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 545/90 DE LA COMISION, DE 2 DE MARZO DE 1990, RELATIVO AL SUMINISTRO DE VARIOS LOTES DE LECHE DESNATADA EN POLVO EN CONCEPTO DE AYUDA ALIMENTARIA

3. 3. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 56/ 11
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 545/90 DE LA COMISIÓN
                                                     de 2 de marzo de 1990
                  relativo al suministro de varios lotes de leche desnatada en polvo en concepto de
                                                        ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                    ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
                                                                    suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Europea,                                                            ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por         ello,
el Reglamento (CEE) n° 1750/89 (2), y, en particular, la
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
                                                                    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen                                       Artículo 1
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda         En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos      derá a la movilización en la Comunidad de productos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios             lácteos para suministrarlos a los beneficiarios que se
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           indican en Anexo, de conformidad con las disposiciones
más allá de la fase fob ;                                           del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones
Considerando que, como consecuencia de varias deci­                 que figuran en los Anexos. La concesión de suministros se
                                                                    realizará mediante licitación.
siones relativas a la concesión de ayuda alimentaria, la
Comisión ha otorgado a la República Popular de China
6 636 toneladas de leche desnatada en polvo ;                                                  Artículo 2
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)               al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el            dades Europeas.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 2 de marzo de 1990 .
                                                                                  Por la Comisión
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                             Miembro de la Comisión
 (') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
 (2) DO n° L 172 de 21 . 6. 1989, p. 1 .
 O DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                               n DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 56/ 12                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          3. 3. 90
                                                                 ANEXO I
                                               LOTES A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, y L
               1 . Acciones n°* (') : 114 a 124/90 — Protocolo del 1 . 3. 1988
               2. Programa : 1989
               3. Beneficiario : República Popular de China
               4. Representante del beneficiario (3) : Ministry of Agriculture, CPIG Dairy Development Project Office,
                    1 1 Nong Zhan Guang, Nanli Beijing CN, People's Republic of China (telex : 22233 MAGR CN)
               5. Lugar o país de destino : República Popular de China
               6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
               7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) : véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3, 1 1 A 1 y
                    1 1 A 2)
               8 . Cantidad total : 6 636 toneladas                          (
               9. Número de lotes : 1 1 (véase Anexo II)
             10. Envasado y marcado : 25 kg (7) (")
                   Véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3, (1 1 A 3)
                   Inscripciones complementarias sobre el embalaje : vé*ase Anexo II
                   y véase el DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (1 1 A 4)
             1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                   La fabricación de la leche desnatada en polvo se efectuará con posterioridad a la asignación del suminis­
                   tro.
            12. Fase de entrega : entregado en el destino
            13. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario (') : lotes A y B : Huangpu (Guangzhou) ; lotes
                   C y D : Mawei (Fuzhou) ; lotes E, F y G : Shanghai ; lotes H y I : Xingang (Tianjin) ; lotes K y L : Dalian.
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : véase Anexo II
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de asignación de la
                   mercancía en posición puerto de embarque :
                   — lotes A, B, C, y D :              del 23. 4 al 4. 5. 1990 ;
                   — lotes E, F, G, H y I :               del 1 al 11 . 5. 1990 ;
                   — lotes K y L :                        del 7 al 18 . 5. 1990
            18. Fecha límite para el suministro :
                   — lotes A, B, C, y D :                            8 . 6. 1990 ;
                   — lotes E, F, y G :                              15. 6. 1990 ;
                   — lotes H y I :                                  22. 6. 1990 ;
                   — lotes K y L :                                  29. 6. 1990
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (*): el 19. 3.
                   1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                   a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 2. 4. 1990, a las 12 horas ;
                   b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de asignación de la mercancía en
                       posición puerto de embarque :
                       — lotes  A, B, C, y D :           del 7. al 18. 5. 1990 ;
                       — lotes  E, F, G, H y I :        del 15. al 25. 5. 1990 ;
                       — lotes  K y L:                del 21 . 5. al 1 . 6. 1990
                   c) fecha límite para el suministro :
                       — lotes A, B, C, y D :                       22. 6. 1990 ;
                       — lotes E, F, y G :                          29. 6. 1990 ;
                       — lotes H y I :                               6. 7. 1990 ;
                       — lotes K y L :                              13. 7. 1990
 ---pagebreak--- 3 . 3 . 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     N° L 56/ 13
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10% del importe de la oferta expresada en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 á lattention de Monsieur N. Arend.
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                 200, rué de la Loi,
                 B-1049 Bruxelles
                 (télex AGREC 22037 B o 25670 B)
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 26. 1 . 1990, estable­
                 cida por el Reglamento (CEE) n° 176/90 de la Comisión (DO n° L 21 de 26. 1 . 1990, p. 8)
           Notas ;
           (') El número de la acción deberá reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) A petición del beneficiario, el adjudicatario le expedirá un certificado emitido por una instancia oficial
               que certifique que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado
               miembro de que se trate relativas a la radiación nuclear.
           (3) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : EEC Delegation, Ta Yuan Diplimatic
               Offices bulding, apartment n° 2-6-1 , Liang Ma He Nan Lu 14, Beijing (tel. 532 44 43 ; télex : 222690
               ECDEL CN, telefax : 532 43 42).
           {*) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
               fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
               en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
               — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
               — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                    236 20 05 .          i
           (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1 . 8. 1987, p. 56), modificado en
               último lugar por el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 24. 7. 1989, p. 10), será aplicable por
               lo que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios mone­
               tarios y adhesión el tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2
               del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
           (6) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios, un
               certificado de origen.
           O Los sacos deberán entregarse en contenedores de 20 pies.
               La franquicia de utilización de los contenedores deberá ser de 15 días como mínimo.
           (8) Los envases serán nuevos y estarán secos e intactos ; deberán tener una capacidad para un peso neto de 25
               kg y estarán confeccionados del siguiente modo :
               [Combinación de lo prescrito en las letras b) y c) del apartado 1 del apartado 1 del Anexo II del Regla­
               mento (CEE) n° 625/78 de la Comisión (DO n° L 84 de 31 . 3. 1978, p. 19)].
               — 1 saco de papel « kraft » con una resistencia que corresponda a un peso mínimo de 70 gramos por m2.
               — 1 saco de papel • kraft », con capa de polietileno, de una resistencia correspondiente a un peso mínimo
                    de 80 gramos -I- 15 gramos por m2,
               — 3 sacos de papel « kraft » con una resistencia correspondiente a un peso mínimo de 70 gramos por m2
               — 1 bolsa interior de polietileno, con un espesor mínimo de 0,12 mm, soldda o con costura doble.
           (9) El adjudiatario deberá designar un representante el puerto de desembarque e informar de ello a la
               empresa de control mencionada en el artículo 10 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, así como a la
               empresa China National Import and Export Inspection Corporation (CCIC), cable Chinspect, (télex
               210076 SACI CN).
               El adjudicatario podrá designar a la CCIC como representante.
 ---pagebreak--- N° L 56/ 14                                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  3 . 3. 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                       ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote
                                        Beneficiario
                                                            Pais
                                                                      Acción n°         Dirección del almacén
    del lote        (en toneladas)                      destinatario                                                  Inscripción en el embalaje
       Parti        Totalmængde          Modtager        Modtager­
                          (tons)                            land
                                                                      Aktion nr.          Adresse på lageret             Emballagens påtegning
  Bezeichnung       Gesamtmenge
                       der Partie       Empfänger     Bestimmungs­   Maßnahme Nr.        Anschrift des Lagers
   der Partie                                               land                                                    Aufschrift auf der Verpackung
                     (in Tonnen)
   Χαρακτη­     Συνολική ποσότητα                          Χώρα
     ρισμός         της παρτίδας        Δικαιούχος     προορισμού    Δράση αριθ.     Διεύθυνση της αποθήκης        Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας        (σε τόνους)
       Lot         Total quantity       Beneficiary      Recipient
                      (in tonnes)                         country
                                                                     Operation No     Address of the warehouse       Markings on the packaging
  Designation Quantité totale du lot    Bénéficiaire        Pays
     du lot           (en tonnes)                       destinataire
                                                                      Action n0          Adresse du magasin           Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
 Designazione        della partita      Beneficiario
                                                           Paese
  della partita                                        destinatario
                                                                      Azione n.        Indirizzo del magazzino         Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding        van de partij       Begunstigde   Bestemmings­
 van de partij                                             land      Maatregel nr.   Adres van de opslagplaats      Aanduiding op de verpakking
                        (in ton)
  Designação      Quantidade total      Beneficiário
                                                            País
                                                                      Acção n?          Endereço do armazém             Inscrição na embalagem
    do lote        (em toneladas)                      destinatário
        A                  900           People's         China        114/90       Number 2 Dairy Plant, Operation No 114/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                   Panionggang, Shahe         Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                                               zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                               of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
        B                 225            People's         China        115/90       Number 2 Dairy Plant, Operation No 1 1 5/90 / EEC Dairy
                                        Republic                                    Panionggang, Shahe         Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                                               zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                               of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
        C                 562            People's         China        116/90       Kangle Dairy Plant, Wuli­  Operation No 116/90 / EEC Dairy
                                        Republic                                   ting Fuma Road              Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                                               zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                               of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
        D                 450            People's         China        117/90      Kangle Dairy Plant, Wuli­ Operation No 1 1 7/90 / EEC Dairy
                                        Republic                                   ting Fuma Road              Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                                               zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                               of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
        E                 900            People's         China        118/90      The     Warehouse of the Operation No 118/90 / EEC Dairy
                                        Republic                                   Dairy           Development Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                   Project No 780 Beizhai zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                   Road, Beixinjing            of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
        F                 562            People's         China        119/90      The     Warehouse of the Operation No 119/90 / EEC Dairy
                                        Republic                                   Dairy           Development Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                   Project, No 780 Beizhai zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                   Road, Beixinjing            of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
       G                  450            People's         China        120/90      The    Warehouse of the Operation No 120/90 / EEC Dairy
                                        Republic                                   Dairy           Development Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                   Project, No 780 Beizhai zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                   Road, Beixinjing            of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
       H                  900            People's        China         121 /90     Refrigeration Plant, Dairy Operation No 121 /90 / EEC Dairy
                                        Republic                                   Company-xing-fudao          Development project / 1990 / Utili­
                                        of China                                   Jiaokou, Hong-xing Road, zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                   Hebei District              of the European Economic Commu­
                                                                                                               nity / For recombination
 ---pagebreak--- 3 . 3. 90                                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            N° L 56/ 15
   Designación   Cantidad total del lote                     Pais
                                         Beneficiario                  Acción n0        Dirección del almacén         Inscripción en el embalaje
     del lote        (en toneladas)                      destinatario
       Parti         Totalmængde          Modtáger        Modtager­    Aktion nr.         Adresse på lageret             Emballagens påtegning
                           (tons)                            land
                     Gesamtmenge                        Bestimmungs­
   Bezeichnung          der Partie       Empfänger                    Maßnahme Nr.       Anschrift des Lagers       Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                                               land
                      (in Tonnen)
    Χαρακτη­     Συνολική ποσότητα                          Χώρα
     ρισμός         της παρτίδας         Δικαιούχος     προορισμού    Δράση αριθ.    Διεύθυνση της αποθήκης         Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας         (σε τόνους)
        Lot         Total    quantity    Beneficiary      Recipient   Operation No    Address of the warehouse        Markings on the packaging
                       (in tonnes)                         country
   Désignation   Quantité totale du lot  Bénéficiaire        Pays      Action n°         Adresse du magasin           Inscription sur l'emballage
      du lot           (en tonnes)                       destinataire
                    Quantità totale                         Paese
  Designazione        della partita      Beneficiario                  Azione n.       Indirizzo del magazzino         Iscrizione sull'imballaggio
   della partita                                         destinatario
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding        van de partij                      Bestemmings­  Maatregel nr.   Adres van de opslagplaats      Aanduiding op de verpakking
  van de partij                          Begunstigde         land
                         (in ton)
   Designação      Quantidade total                          País
                                         Beneficiário
                                                         destinatário   Acção n ?       Endereço do armazém             Inscrição na embalagem
     do lote        (em toneladas)
         I               ' 562            People's         China         122/90     Refrigeration Plant, Dairy Operation No 122/90 / EEC Dairy
                                          Republic                                  Company-xing-fudao          Development project / 1990 / Utili­
                                          of China                                  Jiaokou, Hongxing Road, zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                    Hebei District              of the European Economic Commu­
                                                                                                                nity / For recombination
        K                   900            People's        China         123/90     The    Warehouse of the Operation No 123/90 / EEC Dairy
                                          Republic                                  Dairy          Development Development project / 1990 / Utili­
                                          of China                                  Project, No 141 Dongbei zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                    Road, Xigang                of the European Economic Commu­
                                                                                                                nity / For recombination
         L                  225            People's        China         124/90     The    Warehouse of the Operation No 124/90 / EEC Dairy
                                          Republic                                  Dairy          Development Development project / 1990 / Utili­
                                          of China                                  Project, No 141 Dongbei zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                    Road, Xigang                of the European Economic Commu­
                                                                                                                nity / For recombination