CELEX: 32000L0040
Language: cs
Date: 2000-06-26 00:00:00
Title: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/40/ES ze dne 26. června 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ochrany proti podjetí zepředu u motorových vozidel a o změně směrnice Rady 70/156/EHS

Důležité právní upozornění

|

32000L0040

Úřední věstník L 203 , 10/08/2000 S. 0009 - 0028

		Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/40/ESze dne 26. června 2000o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ochrany proti podjetí zepředu u motorových vozidel a o změně směrnice Rady 70/156/EHSEVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise [1],s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy [3],vzhledem k těmto důvodům:(1) Rada rozhodnutím 97/836/ES [4] se souhlasem Evropského parlamentu zmocnila Společenství přistoupit k dohodě Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů o přijetí jednotných technických pravidel pro kolová vozidla, zařízení a části, které se mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech, a o podmínkách pro vzájemné uznávání schválení typu udělených na základě těchto pravidel, uzavřené dne 20. března 1958 a revidované dne 16. října 1995.(2) Společenství při svém přistoupení k uvedené dohodě přijalo určitý soubor předpisů přijatých na základě této dohody. Tento soubor zahrnuje předpis EHK OSN č. 93 [5] o ochraně proti podjetí zepředu pro nákladní vozidla o hmotnosti vyšší než 3,5 t.(3) Ke snížení počtu obětí nehod na evropských pozemních komunikacích je nutné začlenit neprodleně opatření stanovená předpisem EHK č. 93, do postupu pro ES schvalování typu zavedeného směrnicí Rady 70/156/EHS [6], aby se zdokonalila ochrana proti zranění cestujících v osobních vozidlech a lehkých nákladních vozidlech při jejich střetu s přední částí těžkých nákladních vozidel, a umožnit výrobcům těchto zařízení a vozidel vybavených těmito zařízeními získat ES schválení typu, pokud splní technické požadavky uvedeného předpisu.(4) V souladu se zásadami subsidiarity a proporcionality vyjádřenými v článku 5 dohody nemůže být cílů této směrnice uspokojivě dosaženo na úrovni členských států z důvodu rozsahu a účinků akce navržené pro danou oblast, a může jich být proto lépe dosaženo na úrovni Společenství. Směrnice nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné pro dosažení jejího cíle, totiž ES schvalování typu.(5) Tato směrnice je jednou ze zvláštních směrnic, již je třeba dodržet, aby se vyhovělo postupu ES schválení typu. Ustanovení směrnice 70/156/EHS týkající se vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků vozidel se vztahují i na tuto směrnici.(6) S ohledem na značný počet silničních nehod zahrnujících i nákladní vozidla s hmotností vyšší než 3,5 tuny, a tedy pro zlepšení bezpečnosti provozu po pozemních komunikacích, by se měla ustanovení týkající se těchto vozidel stát touto směrnicí povinnými pro tuto kategorii vozidel bez čekání na dokončení ES schválení typu pro tuto kategorii.(7) Směrnice 70/156/EHS by proto měla být změněna,PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:Článek 1Pro účely této směrnice se:"vozidlem"  rozumí každé motorové vozidlo podle definice v části A přílohy II směrnice 70/156/EHS;"zařízením na ochranu proti podjetí zepředu"  rozumí zařízení na ochranu proti podjetí zepředu, které je určeno stát se částí vozidla a které může být schváleno jako samostatný technický celek podle článku 2 směrnice 70/156/EHS.Článek 21. Od 10. srpna 2001 nebo, pokud zveřejnění podle článku 3 proběhlo až po 10. únoru 2001, po uplynutí šesti měsíců od zveřejnění nesmějí členské státy z důvodů týkajících se ochrany vozidla proti podjetí zepředua) odmítnout udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro typ vozidla nebo typ zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatný technický celek, anib) zakázat registraci, prodej nebo uvedení do provozu vozidla nebo zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatného technického celku,pokud toto vozidlo nebo samostatný technický celek splňuje požadavky této směrnice.2. Od 10. srpna 2003 členské státya) nesmějí již udělit ES schválení typu ani vnitrostátní schválení typu pro typ vozidla nebo pro typ zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatný technický celek ab) odmítnou registraci, prodej nebo uvedení do provozu nových vozidel nebo nových zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatných technických celkůz důvodů týkajících se ochrany proti podjetí zepředu, pokud nejsou splněny požadavky této směrnice.3. Správní ustanovení, jimiž se řídí ES schvalování typu, jsou uvedena v příloze I.Oblast působnosti této směrnice a technické požadavky, které je nutno splnit pro získání ES schválení typu, jsou uvedeny v příloze II.Článek 3Předpis č. 93 Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů bude zveřejněn v Úředním věstníku Evropských společenství do 10. února 2001.Článek 4Směrnice 70/156/EHS se mění takto:1. Příloha I se mění takto:a) bod 2.3.4 se nahrazuje tímto:"2.3.4 Šířka nejpřednější nápravy (měřená v bodech největší vzdálenosti vnějších bočnic pneumatik s vyloučením vyboulení v blízkosti styku pneumatiky se zemí): …".b) vkládají se nové body, které znějí:"9.22 Ochrana proti podjetí zepředu9.22.1 Výkres součástí vozidla majících vztah k ochraně proti podjetí zepředu, tj. výkres vozidla nebo podvozku s polohou a upevněním nejširší přední nápravy, výkres uchycení nebo upevnění zařízení na ochranu proti podjetí zepředu. Pokud ochrana proti podjetí není tvořena zvláštním zařízením, musí výkres zřetelně ukázat, že byly dodrženy požadované rozměry: …9.22.2 V případě zvláštního zařízení úplný popis nebo výkres zařízení na ochranu proti podjetí zepředu (včetně uchycení a upevnění) nebo číslo schválení typu, jestliže zařízení bylo schváleno jako samostatný technický celek: …".2. Příloha IV se mění takto:a) v části I se vkládá nová položka, která zní:"Předmět | Číslo směrnice | Odkaz na Úřední věstník | Vztahuje se na |M1 | M2 | M3 | N1 | N2 | N3 | O1 | O2 | O3 | O4 |57. Ochrana proti podjetí zepředu | 2000/40/ES | L 203, 10.8.2000, s. 9 | | | | | X | X" | | | | |b) v části II se vkládá nová položka, která zní:"Předmět | Číslo základního předpisu | Série změn | Doplněk | Oprava (2) |57. Ochrana proti podjetí zepředu | 93 | — | — | —" |Článek 51. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 10. srpna 2001. Pokud však ke zveřejnění podle článku 3 dojde až po 10. únoru 2001, splní členské státy tuto povinnost šest měsíců po dni zveřejnění. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.Použijí tyto předpisy ode dne 10. srpna 2001, nebo dojde-li ke zveřejnění podle článku 3 až po 10. únoru 2001, od uplynutí šesti měsíců ode dne zveřejnění.Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.Článek 6Tato směrnice vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Článek 7Tato směrnice je určena členským státům.V Lucemburku dne 26. června 2000.Za Evropský parlamentpředsedkyněN. FontaineZa RadupředsedaJ. Coelho[1] Úř. věst. C 89, 30.3.1999, s. 11.[2] Úř. věst. C 209, 22.7.1999, s. 8.[3] Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 27. 10. 1999 (Úř. věst. C 154, 5.6.2000, s. 50), společný postoj Rady ze dne 27. 3. 2000 (Úř. věst. C 178, 27.6.2000, s. 1) a rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. 5. 2000.[4] Úř. věst. L 346, 17.12.1997, s. 78.[5] Evropská hospodářská komise Organizace spojených národů, dokument E/EHK/324.[6] Úř. věst. L 42, 23.2.1970, s. 25). Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/91/ES (Úř. věst. L 11, 16.1.1999, s. 25).--------------------------------------------------SEZNAM PŘÍLOHPŘÍLOHA I: | Správní ustanovení pro ES schválení typu |Dodatek 1: | Informační dokument týkající se ES schválení typu zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatného technického celku |Dodatek 2: | Informační dokument týkající se ES schválení typu vozidla z hlediska montáže zařízení na ochranu proti podjetí zepředu schválených jako typ samostatného technického celku |Dodatek 3: | Informační dokument týkající se ES schválení typu vozidla z hlediska jeho ochrany proti podjetí zepředu |Dodatek 4: | Vzor certifikátu ES schválení typu (pro zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatný technický celek) |Dodatek 5: | Vzor certifikátu ES schválení typu (pro typ vozidla z hlediska montáže zařízení na ochranu proti podjetí zepředu schválených jako typ samostatného technického celku) |Dodatek 6: | Vzor certifikátu ES schválení typu (pro typ vozidla z hlediska jeho ochrany proti podjetí zepředu) |Dodatek 7: | Vzor značky ES schválení typu |PŘÍLOHA II: | Oblast působnosti a technické požadavky |--------------------------------------------------PŘÍLOHA ISPRÁVNÍ USTANOVENÍ PRO ES SCHVÁLENÍ TYPU1. ŽÁDOST O SCHVÁLENÍ TYPU1.1 Žádost o ES schválení typu zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatného technického celku.1.1.1 Žádost o ES schválení typu podle čl. 3 odst. 4 směrnice 70/156/EHS z hlediska zařízení na ochranu proti podjetí zepředu, které je považováno za samostatný technický celek ve smyslu čl. 2 směrnice 70/156/EHS, podává výrobce zařízení na ochranu proti podjetí zepředu.1.1.2 Vzor informačního dokumentu je uveden v dodatku 1.1.1.3 Reprezentativní vzorek typu zařízení, který má být schválen, se předloží technické zkušebně provádějící zkoušky pro schválení typu. Tato zkušebna může požádat o další vzorek, jestliže to považuje za nutné. Vzorky musí být zřetelně a nesmazatelně označeny obchodním názvem nebo značkou žadatele a označením typu.1.2 Žádost o ES schválení typu vozidla z hlediska montáže zařízení na ochranu proti podjetí zepředu schválených jako typ samostatného technického celku.1.2.1 Žádost o ES schválení typu podle čl. 3 odst. 1 směrnice 70/156/EHS podává výrobce vozidla.1.2.2 Vzor informačního dokumentu je uveden v dodatku 2.1.2.3 Vozidlo představující typ, který má být schválen, a zařízení na ochranu proti podjetí zepředu určené k montáži, které bylo schváleno jako typ samostatného technického celku, se předloží technické zkušebně provádějící zkoušky pro schválení typu.1.3 Žádost o ES schválení typu vozidla z hlediska jeho ochrany proti podjetí zepředu1.3.1 Žádost o ES schválení typu podle čl. 3 odst. 1 směrnice 70/156/EHS podává výrobce vozidla.1.3.2 Vzor informačního dokumentu je uveden v dodatku 3.1.3.3 Vozidlo představující typ, který má být schválen, se předloží technické zkušebně provádějící zkoušky pro schválení typu.2. ES SCHVÁLENÍ TYPU2.1 Jsou-li splněny odpovídající požadavky, udělí se ES schválení typu podle čl. 4 odst. 3 a popřípadě podle čl. 4 odst. 4 směrnice 70/156/EHS.2.2 Vzor certifikátu ES schválení typu je uveden:2.2.1 pro zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatný technický celek v dodatku 4;2.2.2 pro typ vozidla z hlediska montáže zařízení na ochranu proti podjetí zepředu schválených jako typ samostatného technického celku, v dodatku 5;2.2.3 pro typ vozidla z hlediska jeho ochrany proti podjetí zepředu v dodatku 6.2.3 Pro každý schválený typ zařízení na ochranu proti podjetí zepředu nebo každý schválený typ vozidla se přidělí číslo schválení typu podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS. Tentýž členský stát nesmí přidělit stejné číslo jinému typu zařízení na ochranu proti podjetí zepředu nebo jinému typu vozidla.3. ZNAČKA ES SCHVÁLENÍ TYPU PRO SAMOSTATNÉ TECHNICKÉ CELKY3.1 Každé zařízení na ochranu proti podjetí zepředu, které se shoduje s typem schváleným jako samostatný technický celek podle této směrnice, musí být označeno značkou ES schválení typu.3.2 Tuto značku tvoří obdélník, ve kterém je vepsáno malé písmeno e a rozlišovací číslo členského státu, který udělil schválení typu:1  pro Německo2  pro Francii3  pro Itálii4  pro Nizozemsko5  pro Švédsko6  pro Belgii9  pro Španělsko11  pro Spojené království12  pro Rakousko13  pro Lucembursko17  pro Finsko18  pro Dánsko21  pro Portugalsko23  pro Řecko24  pro IrskoZnačka zahrnuje rovněž "základní číslo schválení typu" umístěné v blízkosti obdélníku, které je obsaženo v části 4 čísla schválení typu uvedeného v příloze VII směrnice 70/156/EHS a jemuž předcházejí dvě číslice udávající pořadové číslo poslední technické změny směrnice 2000/40/ES ke dni, kdy bylo ES schválení typu uděleno. Pro tuto směrnici je pořadové číslo 00.3.3 Značka ES schválení typu se musí upevnit k zařízení na ochranu proti podjetí zepředu tak, aby byla nesmazatelná a zřetelně čitelná i po namontování zařízení na vozidlo.3.4 Příklad značky je uveden v dodatku 7.4. ÚPRAVY TYPU A ZMĚNY SCHVÁLENÍ TYPU4.1 V případě úpravy typu vozidla schváleného podle této směrnice se použije článek 5 směrnice 70/156/ES.5. SHODNOST VÝROBY5.1 Opatření k zajištění shodnosti výroby jsou obecně přijímána v souladu s článkem 10 směrnice 70/156/EHS.--------------------------------------------------Dodatek 1+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------Dodatek 2+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++[1] Očíslování bodů a číselné a písmenné označení poznámek k bodům tohoto informačního dokumentu odpovídají těm, které jsou užity v příloze I směrnice 70/156/EHS. Body, které nesouvisejí s účelem této směrnice, jsou vynechány.--------------------------------------------------Dodatek 3+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++[1] Očíslování bodů a číselné a písmenné označení poznámek k bodům tohoto informačního dokumentu odpovídají těm, které jsou užity v příloze I směrnice 70/156/EHS. Body, které nesouvisejí s účelem této směrnice, jsou vynechány.--------------------------------------------------Dodatek 4+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------Dodatek 5+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------Dodatek 6+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------Dodatek 7+++++ TIFF +++++Zařízení na ochranu proti podjetí zepředu, které má výše znázorněnou značku ES schválení typu, je zařízení, pro které bylo uděleno ES schválení typu v Německu (e 1) pod základním číslem schválení typu 2439 na základě této směrnice.Číslice jsou pouze ilustrativní.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIOBLAST PŮSOBNOSTI A TECHNICKÉ POŽADAVKY1. OBLAST PŮSOBNOSTI1.1 Tato směrnice se vztahuje na:1.1.1 zařízení na ochranu proti podjetí zepředu jako samostatné technické celky určené k upevnění na vozidla kategorie N2 a N3 [1];1.1.2 vozidla kategorie N2 a N3 z hlediska montáže zařízení na ochranu proti podjetí zepředu schválených jako typ samostatného technického celku;1.1.3 vozidla kategorie N2 a N3 z hlediska jejich ochrany proti podjetí zepředu.1.2 Vozidla kategorie N2 s celkovou hmotnosti větší než 7,5 tun musí splňovat podle této směrnice pouze požadavek světlosti 400 mm od země.1.3 Požadavky této směrnice se nevztahují na:1.3.1 terénní vozidla kategorie N2 a N3;1.3.2 vozidla, u nichž je jejich použití neslučitelné s ustanoveními o ochraně proti podjetí zepředu.2. DEFINICEPro účely této směrnice:2.1 "celkovou hmotností" vozidla se rozumí maximálně technicky přípustná hmotnost, jak je definována v bodu 2.8 přílohy I směrnice 70/167/EHS;2.2 "nenaloženým vozidlem" se rozumí vozidlo v provozním stavu s hmotností, jak je definována v bodu 2.6 přílohy I směrnice 70/167/EHS;2.3 "typem zařízení na ochranu proti podjetí zepředu" se rozumí zařízení na ochranu proti podjetí zepředu, která se neliší v takových zásadních hlediscích, jako jsou tvar, rozměry, připevnění, materiály a označení, uvedené v bodě 1.1.3 přílohy I;2.4 "ochranou proti podjetí zepředu" se rozumí vybavení předku vozidla buď:zvláštním zařízením na ochranu proti podjetí zepředu, nebokaroserií, částí podvozku nebo jinými komponentami tak, že prostřednictvím svého tvaru a charakteristik mohou být tyto prvky posuzovány za náhradu zařízení na ochranu proti podjetí zepředu;2.5 "typem vozidla" se rozumějí vozidla, která se podstatně neliší z takových hledisek, jako je:2.5.1 šířka nejpřednější nápravy měřená v bodech největší vzdálenosti vnějších bočnic pneumatik s vyloučením vyboulení v blízkosti styku pneumatiky se zemí;2.5.2 nosná konstrukce, rozměry, tvar a materiály přední části vozidla, pokud se jich týkají požadavky příslušné části této směrnice;2.5.3 schválené zařízení na ochranu proti podjetí zepředu připevněné k vozidlu;2.5.4 celková hmotnost typu vozidla.3. TECHNICKÉ POŽADAVKYTechnické požadavky, které musí být splněny pro udělení schválení typu podle této směrnice, jsou uvedeny v odstavcích 6, 8 a 10 předpisu EHK OSN č. 93 a v jeho příloze 5, s těmito výjimkami:3.1 v bodě 8.2 předpisu se slovy "sdělení podle vzoru obsaženého v příloze 1" rozumí "certifikát ES schválení typu obsažený v dodatku 5 k příloze I";3.2 v bodě 8.3 předpisu se slovy v závorkách "(příloha 1 bod 9)" rozumějí slova "(příloha I dodatek 4 doplněk, bod 1.4)";3.3 v bodě 8.6 předpisu se slovy v závorkách "(příloha 1 bod 8)" rozumějí slova "(příloha I dodatek 1 bod 2.3)";3.4 v bodě 3.5.1 přílohy 5 předpisu se slovy "pro žádosti podle části III" rozumějí slova "pro žádosti podle bodu 1.3 přílohy I".[1] Podle definice v příloze II části A směrnice 70/156/EHS.--------------------------------------------------