CELEX: 31980L0393
Language: da
Date: 1980-03-18 00:00:00
Title: Rådets direktiv 80/393/EØF af 18. marts 1980 om ændring af bilagene til direktiv 77/93/EØF om foranstaltninger mod indslæbning i medlemsstaterne af skadegørere på planter eller planteprodukter

Avis juridique important

|

31980L0393

Rådets direktiv 80/393/EØF af 18. marts 1980 om ændring af bilagene til direktiv 77/93/EØF om foranstaltninger mod indslæbning i medlemsstaterne af skadegørere på planter eller planteprodukter  

EF-Tidende nr. L 100 af 17/04/1980 s. 0035 - 0046 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 33 s. 0135  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 17 s. 0227  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 17 s. 0227 

++++  RAADETS DIREKTIV  af 18 . marts 1980  om aendring af bilagene til direktiv 77/93/EOEF om foranstaltninger mod indslaebning i medlemsstaterne af skadegoerere paa planter eller planteprodukter   ( 80/393/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets direktiv 77/93/EOEF af 21 . december 1976 om foranstaltninger mod indslaebning i medlemsstaterne af skadegoerere paa planter eller planteprodukter ( 1 ) , saerlig artikel 13 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  Med henblik paa en ensartet anvendelse af direktiv 77/93/EOEF boer der paa faellesskabsplan goeres rede for udtrykket " skadegoerende vira og mykoplasmata " hos frugttraeer ( bl.a . bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 ) ; en aendring af bilag I , del A , litra e ) , og af bilag II , del A , litra d ) , er derfor noedvendig ; de " saerlige krav " ( bilag IV , del A ) , der er fastsat med henblik paa de paagaeldende skadegoerere , boer tilpasses i henhold til disse aendringer ;  de risici , som kan opstaa ved at indslaebe skadegoerere , der er ukendte i Faellesskabet , paa visse former for formeringsmateriale af kartofler , boer forebygges ; de foranstaltninger , der er truffet i denne henseende i bilag III , del A , boer udvides ;  de foranstaltninger , der i naevnte direktiv er fastsat for rundtrae af eg til beskyttelse af Faellesskabet mod indslaebning af den svamp , der fremkalder egens visnesyge ( Ceratocystis fagacearum ) , har dels vist sig at vaere utilstraekkelige , dels unoedigt strenge ; de  " saerlige krav " vedroerende denne sygdom ( bilag IV , del A , punkt 2 ) boer tage hensyn til de tekniske garantier , der er anerkendt siden da ;  desuden boer visse bestemmelser i direktivets bilag praeciseres , og visse tvetydigheder heri boer fjernes -  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :  Artikel 1  Bilag I til direktiv 77/93/EOEF aendres saaledes :  1 . I del A , litra a ) , tilfoejes foelgende punkter :   " 17 . Arrhenodes minutus Drury  18 . Pseudopityophthorus minutissimus Zimm .  19 . Pseudopityophthorus pruinosus Eichh . "  2 . Del A , litra e ) , punkt 1 , affattes saaledes :   " 1 . Skadegoerende vira og skadegoerende viruslignende patogener hos Cydonia Mill . , Fragaria  ( Tourn . ) L . , Malus Mill . , Prunus L . , Pyrus L . , Ribes L . , Rubus L . :  a ) Apple proliferation mykoplasma  b ) Apricot chlorotic leafroll mykoplasma  c ) Cherry raspleaf virus ( American )  d ) Peach mosaic virus ( American )  e ) Peach phony rickettsia  f ) Peach rosette mykoplasma  g ) Peach yellows mykoplasma  h ) Pear decline mykoplasma  i ) Plum line pattern virus ( American )  k ) Raspberry leaf curl virus ( American )  l ) Sharka virus  m ) Strawberry latent " C " virus  n ) Strawberry vein-banding virus  o ) Strawberry witches' broom patogen  p ) X-disease mykoplasma  q ) Andre skadegoerende vira og skadegoerende viruslignende patogener , der ikke findes inden for Faellesskabet " .  3 . I del B , litra c ) , punkt 6 og 7 , tilfoejes  " Det forenede Kongerige ( Nordirland ) " i hoejre kolonne .  Artikel 2  Bilag II til direktiv 77/93/EOEF aendres saaledes :  1 . I del A , litra a ) , punkt 9 , affattes hoejre kolonne saaledes :   " Naaletrae ( Coniferae ) med bark , med oprindelse i ikke-europaeiske lande " .  2 . I del A , litra c ) , punkt 3 , aendres i den engelske udgave " iris rhizomes " til  " iris bulbs " .  3 . I del A , litra c ) , punkt 10 , aendres i den engelske udgave " Flower corms " til " Flower bulbs " .  4 . I del A , aendres i den italienske udgave overskriften til tredje tabel til " c ) Crittogame " i stedet for " d ) Virus e micoplasmi " .  5 . Del A , litra d ) , affattes saaledes :   " d ) Vira og viruslignende patogener :  Art * Objekt for angrebet *  1 . Arabis mosaic virus * Jordbaer ( Fragaria ( Tourn . ) L . ) , brombaer/hindbaer ( Rubus L . partim ) , til plantning , dog ikke froe *  2 . Beet leaf curl virus * Bederoer ( Beta vulgaris L . ) , til plantning , dog ikke froe *  3 . Black raspberry latent virus * Rubus L . , til plantning *  4 . Cherry leaf roll virus * Rubus L . , til plantning *  5 . Cherry necrotic rusty mottle virus * Soedkirsebaer  ( Prunus avium L . ) , til plantning , dog ikke froe *  6 . Chrysanthemum stunt viroid * Chrysanthemum  ( Chrysanthemum Tourn , ex L . partim ) , dog ikke froe og afskaarne blomster *  5 . " d )  Art * Objekt for angrebet *  7 . Little cherry patogen * Moreller ( Prunus cerasus L . ) , soedkirsebaer ( Prunus avium L . ) , prydkirsebaer ( Prunus incisa Thunb . ; Prunus sargentii Rehd . ; Prunus serrula Franch . ; Prunus serrulata Lindl . ; Prunus speciosa ( Koidz . ) Ingram ; Prunus subhirtella Miq . ; Prunus yedoensis ( Matsum . ) , til plantning , dog ikke froe , med oprindelse i ikke-europaeiske lande *  8 . Prunus necrotic ringspot virus * Rubus L . , til plantning *  9 . Raspberry ringspot virus * Jordbaer ( Fragaria  ( Tourn . ) L . ) , brombaer/hindbaer ( Rubus L . partim ) , til plantning , dog ikke froe *  10 . Stolbur patogen * Solanacease , til plantning , dog ikke frugter og froe *  11 . Strawberry crinkle virus * Jordbaer ( Fragaria  ( Tourn . ) L . ) , til plantning , dog ikke froe *  12 . Strawberry latent ringspot virus * Jordbaer  ( Fragaria ( Tourn . ) L . ) , brombaer/hindbaer  ( Rubus L . partim ) , til plantning , dog ikke froe *  13 . Strawberry yellow edge virus * Jordbaer  ( Fragaria ( Tourn . ) L . ) , til plantning , dog ikke froe *  14 . Tomato black ring virus * Jordbaer ( Fragaria  ( Tourn . ) L . ) , brombaer/hindbaer ( Rubus L . partim ) , til plantning , dog ikke froe *  15 . Tomato spotted wilt virus * Kartoffelknolde  ( Solanum tuberosum L . ) " . *  6 . I del B , litra c ) , punkt 7 , tilfoejes  " Det forenede Kongerige ( Nordirland ) " i hoejre kolonne .  Artikel 3  Bilag III til direktiv 77/93/EOEF aendres saaledes :  1 . I del A , punkt 5 , affattes teksten i hoejre kolonne saaledes :   * " Ikke-europaeiske lande " . *  2 . Del A , punkt 6 , affattes saaledes :   " 6 . Bark fra Castanea Mill . * Alle lande " . *  3 . I del A indsaettes foelgende punkt :   " 6a . Bark fra Quercus L . , dog ikke Quercus suber L . * Lande i Nordamerika , Rumaenien , USSR " . *  4 . Del A , punkt 9 , affattes saaledes :   " 9 . Planter af knolddannende arter af Solanum L . , til plantning , dog ikke kartoffelknolde  ( Solanum tuberosum L . ) * Alle lande " . *  5 . I del B , punkt 7 , tilfoejes " Det forenede Kongerige ( Nordirland ) " i hoejre kolonne .  Artikel 4  Bilag IV til direktiv 77/93/EOEF aendres saaledes :  1 . I del A , punkt 1 , affattes venstre kolonne saaledes :   " 1 . Naaletrae ( Coniferae ) , med oprindelse i ikke-europaeiske lande " . * *  2 . Del A , punkt 2 , affattes saaledes :   " 2 . Trae , ogsaa saadant som ikke har bevaret sin naturlige runde overflade , af Castania og Quercus , med oprindelse i lande i Nordamerika * Traeet er afbarket og : *   * a ) hugget eller skaaret paa fire sider , saaledes at den runde overflade er forsvundet , eller *   * b ) det er officielt konstateret , at dets vandindhold ikke overstiger 20 % beregnet i forhold til toerstoffet , eller *   * c ) officielt konstateret , at traeet har gennemgaaet en desinfektion ved passende behandling med varm luft eller varmt vand " . *  3 . I del A , punkt 3 , affattes hoejre kolonne saaledes :   * " a ) Officielt konstateret , at traeet har oprindelse i omraader , der vides fri for Ophiostoma roboris og Endothia parasitica , eller *   * b ) traeet er afbarket og enten : *   * aa ) hugget eller skaaret paa fire sider , saaledes at den runde overflade er forsvundet , eller *   * bb ) det er officielt konstateret , at dets vandindhold ikke overstiger 20 % beregnet i forhold til toerstoffet , eller *   * cc ) officielt konstateret , at traeet har gennemgaaet en desinfektion ved passende behandling med varm luft eller varmt vand " . *  4 . I del A , punkt 4 , indsaettes i den tyske udgave " oder " i hoejre kolonne mellem litra a ) og litra b ) .  5 . I del A indsaettes foelgende punkt :   " 6a . Bark af Quercus L . , dog ikke Quercus suber L . , med oprindelse i andre lande end landene i Nordamerika , Rumaenien og USSR * Officielt konstateret , at barken har oprindelse i omraader , der vides fri for Endothia parasitica " . *  6 . I del A , punkt 7 , litra a ) , punkt 8 til 11 og punkt 12 , litra a ) , aendres " paa dyrkningsstedet " hver gang til " hverken paa dyrkningsstedet eller i dets umiddelbare naerhed " .  7 . I del A , punkt 9 , litra a ) , udgaar andet led i hoejre kolonne .  8 . I del A , punkt 14 , aendres " Ulmaceae " til  " Ulmus og Zelkova " .  9 . Del A , punkt 16 til 21 , affattes saaledes :   " 16 . Planter af Cydonia Mill . , Fragaria  ( Tourn . ) L . , Malus Mill . , Prunus L . , Pyrus L . , Ribes L . , Rosa L . , Rubus L . , til plantning , dog ikke froe , med oprindelse i lande , hvor det vides , at der findes bestemte skadegoerere paa den paagaeldende art * Officielt konstateret , at der paa planterne paa dyrkningsstedet ikke er iagttaget noget symptom paa sygdomme , foraarsaget af de bestemte skadegoerere , efter begyndelsen af den sidst afsluttede vaekstperiode *  De bestemte skadegoerere er foelgende : * *   - for Fragaria ( Tourn . ) L . : * *  Phytophthora fragariae Hickman ( bilag II , del A , litra c ) , punkt 7 ) * *  Arabis Mosaic virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 1 ) * *  Raspberry ringspot virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 9 ) * *  Strawberry latent ringspot virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 12 ) * *  Tomato black ring virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 14 ) * *   - for Prunus L . : * *  Apricot chlorotic leafroll mykoplasma ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 b ) ) * *   - for Prunus avium L . : * *  Cherry necrotic rusty mottle virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 5 ) * *   - for Rosa L . : * *  Rose wilt ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 3 ) * *   - for Rubus L . : * *  Arabis mosaic virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 1 ) * *  Raspberry ring spot virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 9 ) * *  Strawberry latent ringspot virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 12 ) * *  Tomato black ring virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 14 ) * *   - for alle arter : * *  skadegoerere naevnt i bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 q ) ) * *  16a . Planter af Cydonia oblonga Mill . , Pyrus communis L . , til plantning , med undtagelse af froe , med oprindelse i lande , hvor pear decline mykoplasma ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 h ) ) , vides af forekomme * Medmindre der i medfoer af punkt 16 eventuelt er fastsat andre krav for planter : officielt konstateret , at de planter paa dyrkningsstedet og i dets umiddelbare naerhed , der har vist symptomer , som gav mistanke om smitte af pear decline mykoplasma , er blevet fjernet i loebet af de sidste tre afsluttede vaekstperioder paa stedet *  16b . Planter af Fragaria ( Tourn . ) L . , til plantning , dog ikke froe , med oprindelse i lande , hvor bestemte skadegoerere vides at forekomme . De bestemte skadegoerere er foelgende : * Medmindre der i medfoer af punkt 16 eventuelt er fastsat andre krav for planter : officielt konstateret : *   * a ) at planterne , med undtagelse af stiklinger fra udsaed : *   * - enten er attesteret officielt inden for rammerne af et certifikatsystem , hvorefter det kraeves , at de stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som har vaeret underkastet officielle tests i det mindste vedroerende de bestemte skadegoerere , og hvortil der anvendes passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * - eller stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som efter de sidste tre afsluttede vaekstperioder har vaeret underkastet mindst én officiel test i det mindste vedroerende de bestemte skadegoerere , og hvortil der anvendes passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * b ) at der hverken paa planterne paa dyrkningsstedet eller paa modtagelige planter i dets umiddelbare omgivelser er iagttaget noget symptom paa sygdomme , fremkaldt af de i punkt 16b naevnte bestemte skadegoerere siden begyndelsen af den sidst afsluttede vaekstperiode *  Strawberry latent " C " virus ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 m ) ) * *  Strawberry vein-banding virus ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 n ) ) * *  Strawberry witches' broom patogen ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 o ) ) * *  Strawberry crinkle virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 11 ) * *  Strawberry yellow edge virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 13 ) * *  17 . Planter af Malus pumila ( Willd . ) til plantning , dog ikke froe , med oprindelse i lande , hvor apple proliferation mykoplasma ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 a ) ) , vides at forekomme * Medmindre der i medfoer af punkt 16 eller 18 eventuelt er fastsat andre krav for planter : officielt konstateret : *   * 1 . at planterne har oprindelse i omraader , der vides fri for apple proliferation mykoplasma , eller *   * 2 . at : *   * a ) planterne , med undtagelse af stiklinger fra udsaed : *   * - enten er attesteret officielt inden for rammerne af et certifikatsystem , hvorefter det kraeves , at de stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som har vaeret underkastet officielle tests , der omfatter i det mindste apple proliferation mykoplasma , og hvortil der anvendes passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for denne skadegoerer *   * - eller stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som ved de sidste seks afsluttede vaekstperioder har vaeret underkastet mindst én officiel test , der omfatter i det mindste apple proliferation mykoplasma , og hvortil der anvendes passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for denne skadegoerer *   * b ) at der hverken paa planterne paa dyrkningsstedet eller paa modtagelige planter i dets umiddelbare naerhed er iagttaget noget symptom paa sygdomme foraarsaget af apple proliferation mykoplasma siden begyndelsen af de sidste tre afsluttede vaekstperioder *  18 . Planter af Malus Mill . , til plantning , dog ikke froe , med oprindelse i lande , hvor bestemte skadegoerere paa Malus Mill . vides at forekomme * Medmindre der i medfoer af punkt 16 eller 17 eventuelt er fastsat andre krav for planter : officielt konstateret : *   * a ) at planterne : *   * - enten er attesteret officielt inden for rammerne af et certifikatsystem , hvorefter det kraeves , at de stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som har vaeret underkastet officielle tests , der omfatter mindst de bestemte skadegoerere , og hvortil der anvendes passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * - eller stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som ved de sidste tre afsluttede vaekstperioder har vaeret underkastet mindst én officiel test , der i det mindste har omfattet de bestemte skadegoerere , og hvortil der anvendes passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * b ) at der hverken paa planterne paa dyrkningsstedet eller paa modtagelige planter i dets umiddelbare naerhed er iagttaget noget symptom paa sygdomme foraarsaget af de i punkt 18 naevnte bestemte skadegoerere siden begyndelsen af de sidste tre afsluttede vaekstperioder *  De bestemte skadegoerere er foelgende : * *  Cherry raspleaf virus ( American ) ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 c ) ) * *  Tomato ring spot virus ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 5 ) * *  19 . Planter af foelgende arter af Prunus , til plantning , dog ikke froe , med oprindelse i lande , hvor Sharka virus ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 , l ) ) vides at forekomme : * Medmindre der i medfoer af punkt 16 eller 20 eventuelt er fastsat andre krav for planter , officielt konstateret : *   * a ) at planterne med undtagelse af stiklinger fra udsaed *   * - enten er attesteret officielt inden for rammerne af et certifikatsystem , hvorefter det kraeves , at de stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som har vaeret underkastet officielle tests , der omfatter i det mindste Sharka virus , og hvortil der er anvendt passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for denne skadegoerer *   * - eller stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som i de sidste tre afsluttede vaekstperioder har vaeret underkastet mindst én officiel test , der i det mindste omfatter Sharka virus , og hvortil anvendes passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for denne skadegoerer *   * b ) at der hverken paa planterne paa dyrkningsstedet eller paa modtagelige planter i dets umiddelbare naerhed er iagttaget noget symptom paa sygdom foraarsaget af Sharka virus siden begyndelsen af de sidste tre afsluttede vaekstperioder *   * c ) at de planter i produktionsomraadet , som har vist symptomer paa sygdomme som foelge af andre vira eller viruslignende patogene organismer , er blevet fjernet *  Prunus amygdalus Batsch * *  Prunus armeniaca L . * *  Prunus blireiana Andraee * *  Prunus brigantina Vill . * *  Prunus cerasifera Ehrh . * *  Prunus cistena Hansen * *  Prunus curdica Fenzl . and Fritsch . * *  Prunus domestica ssp . domestica L . * *  Prunus domestica ssp . insititia ( L . ) C.K . Schneid . * *  Prunus domestica ssp . italica ( Borgh . ) Hegi . * *  Prunus glandulosa Thunb . * *  Prunus holosericea Batal . * *  Prunus hortulana Bailey * *  Prunus japonica Thunb . * *  Prunus mandshurica ( Maxim . ) ( Koehne ) * *  Prunus maritima Marsh . * *  Prunus mume Sieb . and Zucc . * *  Prunus nigra Ait . * *  Prunus persica ( L . ) Batsch * *  Prunus salicina L . * *  Prunus sibirica L . * *  Prunus simonii Carr . * *  Prunus spinosa L . * *  Prunus tomentosa Trunb . * *  Prunus triloba Lindl . * *  Andre arter af prunus , der er modtagelige overfor Sharka virus * *  20 . Planter af Prunus L . , til plantning : * Medmindre der i medfoer af punkt 16 eller 19 eventuelt er fastsat andre krav for planter : officielt konstateret : *   * a ) at planterne : *   * - enten er attesteret officielt inden for rammerne af et certifikatsystem , hvorefter det kraeves , at de stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som har vaeret underkastet officielle tests , der omfatter i det mindste de bestemte skadegoerere , og hvortil der er anvendt passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * - eller stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som ved de sidste tre afsluttede vaekstperioder har vaeret underkastet mindst én officiel test , som omfatter i det mindste de bestemte skadegoerende organismer , og hvortil der er anvendt passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * b ) at der hverken paa planterne paa dyrkningsstedet eller paa modtagelige planter i dets umiddelbare naerhed er iagttaget noget symptom paa sygdomme foraarsaget af de i punkt 20 naevnte skadegoerere siden begyndelsen af den sidste afsluttede vaekstperiode *  a ) med oprindelse i lande , hvor bestemte skadegoerere paa Prunus L . vides at forekomme * *  b ) med undtagelse af froe , med oprindelse i lande , hvor bestemte skadegoerere vides at forekomme * *  c ) med undtagelse af froe , med oprindelse i ikke-europaeiske lande , hvor bestemte skadegoerere vides at forekomme * *  De bestemte skadegoerere er foelgende : * *   - for de under a ) naevnte tilfaelde : * *  Tomato ringspot virus ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 5 ) * *   - for de under b ) naevnte tilfaelde : * *  Cherry raspleaf virus ( American ) ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 c ) ) * *  Peach mosaic virus ( American ) ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 d ) ) * *  Peach phony rickettsia ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 e ) ) * *  Peach rosette mykoplasma ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 f ) ) * *  Peach yellows mykoplasma ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 g ) ) * *  Plum line pattern virus ( American ) ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 i ) ) * *  X-disease mykoplasma ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 p ) ) * *   - for de under c ) naevnte tilfaelde : * *  Little cherry patogen ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 7 ) * *  21 . Planter af Rubus L . til plantning : * Medmindre der i medfoer af punkt 16 eventuelt er fastsat andre krav for planter : *   * a ) planterne er fri for bladlus , herunder deres aeg *   * b ) officielt konstateret : *   * aa ) at planterne : *   * - enten er attesteret officielt inden for rammerne af et certifikatsystem , hvorefter det kraeves , at de stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som har vaeret underkastet officielle tests , der i det mindste omfatter de bestemte skadegoerere , og hvortil der er anvendt passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * - eller stammer i lige linje fra materiale , der er holdt under egnede betingelser , og som ved de sidste tre afsluttede vaekstperioder har vaeret underkastet en officiel test , som i det mindste omfatter de bestemte skadegoerere , og hvortil der er anvendt passende indikatorer eller tilsvarende metoder , og som ved disse tests har vist sig at vaere fri for de paagaeldende skadegoerere *   * bb ) at der hverken paa planterne paa dyrkningsstedet eller paa modtagelige planter i dets umiddelbare omgivelser er fundet noget symptom paa sygdomme , foraarsaget af de i punkt 21 naevnte bestemte skadegoerere , siden begyndelsen af de sidste tre afsluttede vaekstperioder " . *  a ) med oprindelse i lande , hvor bestemte skadegoerere paa Rubus L . vides at forekomme * *  b ) med udtagelse af froe , med oprindelse i lande , hvor bestemte skadegoerere vides at forekomme *   De bestemte skadegoerere er foelgende : * *   - for de under a ) naevnte tilfaelde : * *  Tomato ringspot virus ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 5 ) * *  Black raspberry latent virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 3 ) * *  Cherry leafroll virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 4 ) * *  Prunus necrotic ringspot virus ( bilag II , del A , litra d ) , punkt 8 ) * *   - for de under b ) naevnte tilfaelde : * *  Raspberry leaf curl virus ( American ) ( bilag I , del A , litra e ) , punkt 1 k ) ) * *  10 . I del A affattes punkt 22 som det tidligere punkt 20 .  11 . Del A , punkt 24 , affattes saaledes :   " 24 . Kartoffelknolde med oprindelse i tredjelande * Officielt konstateret : *   * - at knoldene har oprindelse i omraader , der vides fri for Synchytrium Endobioticum af andre arter end den almindelige europaeiske art *   * - at der hverken paa dyrkningsstedet eller i dets umiddelbare naerhed er iagttaget noget symptom paa Synchytrium Endobioticum siden begyndelsen af en hensigtsmaessig periode *   * - at bestemmelser , der anses for ligestillede med faellesskabsbestemmelserne vedroerende bekaempelsen af Corynebacterium Sepedonicum i henhold til fremgangsmaaden i punkt 16 er anerkendt at vaere overholdt i oprindelseslandet , saafremt Corynebacterium Sepedonicum vides at forekomme i det paagaeldende land " . *  12 . I del A tilfoejes foelgende punkt :   " 24a . Kartoffelknolde ( Solanum tuberosum L . ) til plantning , dog ikke knolde af sorter , der er blevet officielt godkendt i en eller flere medlemsstater i medfoer af direktiv 70/457/EOEF * Officielt konstateret , at knoldene : *   * - tilhoerer hoejtudviklede selektioner *   * - er blevet dyrket i Faellesskabet *   * - og stammer i lige linje fra materiale , der har vaeret holdt under egnede betingelser og har vaeret underkastet officielle tests i Faellesskabet under anvendelse af passende metoder , og at de ved disse tests har vist sig at vaere fri for skadegoerere " . *  13 . I del A , punkt 30 , aendres i den engelske udgave  " and have been found free " til " which have been found free " .  14 . I del A , punkt 35 , affattes venstre kolonne saaledes :   " Planter med jord med oprindelse i ikke-europaeiske lande " . * *  15 . I del A , punkt 38 , aendres " noget symptom " til " Ditylenchus dipsaci " .  16 . I del B , punkt 12 og 13 , tilfoejes foelgende ord i hoejre kolonne :   " Det forenede Kongerige ( Nordirland ) " .  Artikel 5  Bilag V til direktiv 77/93/EOEF aendres saaledes :  1 . Punkt 4 , foerste led , affattes saaledes :   " - Castanea , Quercus , herunder - naar det har oprindelse i landene i Nordamerika - trae , som ikke har bevaret sin naturlige runde form   - Ulmus " .  2 . Foelgende punkt tilfoejes :   " 4a . Bark fra Quercus L . , med undtagelse af Quercus suber L . " .  Artikel 6  I bilag VIII , del B , til direktiv 77/93/EOEF aendres i den engelske udgave certifikatets titel til :   " RE-FORWARDING PHYTOSANITARY CERTIFICATE " .  Artikel 7  Medlemsstaterne saetter de noedvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme :   - artikel 4 , punkt 11 , senest den 1 . januar 1983 ,   - de oevrige bestemmelser i dette direktiv senest den 1 . maj 1980 .  Artikel 8  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 18 . marts 1980 .Paa Raadets vegne  A . RUFFINI  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 26 af 31 . 1 . 1977 , s . 20 .