CELEX: 31975R2623
Language: da
Date: 1975-10-13 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 2623/75 af 13. oktober 1975 om supplering af forordning (EØF) nr. 3330/74 om den fælles markedsordning for sukker

Avis juridique important

|

31975R2623

Rådets Forordning (EØF) nr. 2623/75 af 13. oktober 1975 om supplering af forordning (EØF) nr. 3330/74 om den fælles markedsordning for sukker  

EF-Tidende nr. L 268 af 17/10/1975 s. 0001 - 0003 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 13 s. 0150 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2623/75  af 13 . oktober 1975  om supplering af forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 om den faelles markedsordning for sukker  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 42 , 43 og 227 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Det boer sikres , at raat roersukker fra de franske oversoeiske departementer virkelig afsaettes i Faellesskabet under overholdelse af princippet om faellesskabspraeferencen , og uden at der sker forskelsbehandling af de paagaeldende virksomheder ;  i de franske oversoeiske departementer er dyrkningen af sukkerroer samt industrien til forarbejdningen af sukkerroer ugunstigt stillet paa grund af de der herskende saerlige forhold ; disse sektorer udgoer en vaesentlig del af disse departementers oekonomi ; derfor boer der fastsaettes mulighed for , at Frankrig midlertidigt kan yde stoette med henblik navnlig paa at bidrage til at forbedre produktiviteten i disse sektorer ;  protokol nr . 3 om AVS-sukker , som er knyttet som bilag til Lomé-konventionen AVS-EOEF , undertegnet den 28 . februar 1975 , fastsaetter en ordning for praeferenceindfoersel af roersukker i Faellesskabet og roersukkeraftalerne i form af brevvekslinger mellem Faellesskabet og visse AVS-stater ( 3 ) , er undertegnet i Lomé den 28 . februar 1975 med henblik paa midlertidig anvendelse af naevnte protokol ; Raadets afgoerelse af 25 . februar 1975 ( 4 ) suppleret med Raadets afgoerelse af 26 . marts 1975 ( 5 ) , har udvidet denne ordning til at gaelde for indfoersel af roersukker med oprindelse i de oversoeiske lande og territorier ; aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om roersukker ( 6 ) fastsaetter en lignende ordning for saa vidt angaar visse maengder roersukker med oprindelse i dette land ;  i overensstemmelse med artiklerne i naevnte protokol , ovennaevnte beslutning og aftalen med Indien skal disse ordninger for praeferenceindfoersel forvaltes inden for rammerne af den faelles markedsordning for sukker ;  disse ordningers praeferentielle karakter betyder , at de importafgifter , som er fastsat inden for rammerne af den faelles markedsordning for sukker , ikke skal anvendes paa indfoersel , som foretages i medfoer af disse ordninger ;  det er noedvendigt at skabe midler til at sikre , at raat roersukker , der indfoeres i henhold til naevnte praeferenceordninger , raffineres under de mest retfaerdige konkurrencevilkaar ;  af ovennaevnte aarsager boer Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 af 19 . december 1974 om den faelles markedsordning for sukker ( 7 ) suppleres -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . I artikel 9 , stk . 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 tilfoejes foelgende andet og tredje afsnit :   " Naar der fra sukkerproduktionsaaret 1976/1977 fastsaettes en differenceafgift i overensstemmelse med artikel 46 , ydes der et til denne afgift svarende differencebeloeb til raasukker , der inden for maksimalkvoten er produceret i de franske oversoeiske departementer , og som raffineres i et raffinaderi beliggende i Faellesskabet .  For perioden fra den 1 . marts 1975 til den 30 . juni 1976 kan der tildeles et beloeb for raasukker , der produceres inden for maksimalkvoten i de franske oversoeiske departementer , og som raffineres enten i et raffinaderi eller i et andet produktionsanlaeg beliggende i Faellesskabet . "  2 . I artikel 9 , stk . 5 , i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 tilfoejes foelgende fjerde led :   " - det i stk . 3 , tredje afsnit , omhandlede beloeb og betingelserne for dets tildeling . "  3 . I artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 tilfoejes foelgende stykke :   " 7 . I denne artikel og i artikel 46 forstaas ved et raffinaderi et produktionsanlaeg , hvis eneste virksomhed bestaar i at raffinere enten ud fra raasukker eller ud fra sirup , som fremstilles inden det stadium , paa hvilket der produceres sukker i fast form . "  Artikel 2  I artikel 38 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 tilfoejes foelgende stykke :   " 3 . For sukkerproduktionsaarene 1975/1976 til 1979/1980 er Den franske Republik bemyndiget til at yde en tilpasningsstoette til producenter af sukkerroer og til sukkerroerforarbejdningsindustrien i de franske oversoeiske departementer . Denne stoette kan for de to sektorer tilsammen ikke overskride 5 regningsenheder pr . 100 kg sukker , udtrykt i hvidt sukker . Stoetten kan kun ydes til en maengde sukker , for saa vidt denne ikke overstiger den basiskvote , der er tildelt de franske oversoeiske departementer . "  Artikel 3  Efter artikel 42 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 indsaettes foelgende afsnit :   " AFSNIT V  Ordningen vedroerende praeferenceindfoersel  Artikel 43  Artikel 44-47 anvendes paa roersukker , hvidt eller i raa tilstand , herefter benaevnt " praeferencesukker " , henhoerende under pos . 17.01 B I og 17.01 B II i den faelles toldtarif , med oprindelse i de i bilag III omhandlede stater , lande og territorier , og indfoert i Faellesskabet i henhold til :  a ) protokol nr . 3 om AVS-sukker , der er knyttet som bilag til Lomé-konventionen AVS-EOEF , undertegnet den 28 . februar 1975 og aftalerne om roersukker i form af brevvekslinger mellem Faellesskabet og visse AVS-stater ( 8 ) , undertegnet i Lomé den 28 . februar 1975 med henblik paa den foreloebige anvendelse af naevnte protokol .  b ) Raadets afgoerelse af 25 . februar 1975 vedroerende indfoersel af roersukker med oprindelse i de oversoeiske lande og territorier ( OLT ) ( 9 ) , suppleret med Raadets afgoerelse af 26 . marts 1975 ( 10 ) ,  c ) aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om roersukker ( 11 ) .  Artikel 44  Naar interventionsorganerne eller andre af Faellesskabet udpegede befuldmaegtigede organer til garanterede priser opkoeber praeferencesukker , hvis kvalitet afviger fra standardkvaliteten , reguleres de garanterede priser ved tillaeg eller fradrag .  Artikel 45  1 . Den i artikel 15 fastsatte importafgift anvendes ikke ved indfoersel af praeferencesukker .  2 . De i artikel 21 , stk . 2 , omhandlede forbud kan ikke goeres til genstand for nogen undtagelse for saa vidt angaar praeferencesukker .  Artikel 46  1 . Naar der er forskel mellem paa den ene side den raffineringsmargin for raasukker , som er anvendt ved fastsaettelsen af interventionspriserne og taerskelprisen for raasukker , og paa den anden side den margin , som er noedvendig for praeference-raasukkerets raffinering , opkraeves der ved sidstnaevntes overgang til fri omsaetning en differenceafgift , som fastsaettes for det paagaeldende sukkerproduktionsaar .  2 . Uanset stk . 1 :  a ) opkraeves afgiften ikke :   - for praeference-raasukker , som ikke er beregnet til raffinering , henhoerende under pos . 17.01 B II b ) i den faelles toldtarif ,  eller   - for praeference-raasukker i andre tilfaelde end det i foerste led omhandlede , beregnet til raffinering i et raffinaderi og med forbehold af en sikkerhedsstillelse , hvis stoerrelse svarer til differenceafgiften ;  b ) kan det bestemmes , at afgiften ikke skal opkraeves , eller kun opkraeves delvis , naar det drejer sig om praeferenceraasukker , der er indfoert til omraader af Faellesskabet , der skal fastlaegges naermere , og som er raffineret i et andet produktionsanlaeg end det i artikel 9 , stk . 7 , omhandlede .  Artikel 47  1 . Raadet , der traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen :  a ) vedtager de almindelige regler for anvendelsen af dette afsnit og saerlig vedroerende ivaerksaettelsen af de i artikel 43 omhandlede tekster :  b ) fastsaetter den i artikel 46 , stk . 1 , omhandlede differenceafgift og betingelserne for anvendelse af artikel 46 , stk . 2 , litra b ) .  2 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til dette afsnit vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 36 . "  Artikel 4  Artikel 43 og artikel 44 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 bliver artikel 48 og artikel 49 og udgoer foelgende afsnit i " Afsnit VI - Afsluttende bestemmelser " .  Henvisningerne vedroerende artikel 43 og 44 i forordning  ( EOEF ) nr . 3330/74 skal forstaas som gaeldende den ny artikel 48 og artikel 49 i naervaerende forordning .  Artikel 5  Foelgende bilag foejes til forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 :   " BILAG III  De i artikel 43 omhandlede stater , lande og territorier  Barbados  Belize  Fiji  Folkerepublikken Congo  Guyana  Indien  Jamaica  Kenya  Madagascar  Malawi  Mauritius  St . Kitts-Nevis-Anguilla  Surinam  Swaziland  Tanzania  Trinidad og Tobago  Uganda "  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft den 1 . november 1975 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 13 . oktober 1975 .  Paa Raadets vegne  G . MARCORA  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 155 af 9 . 12 . 1974 , s . 48 .  ( 2 ) EFT nr . C 47 af 27 . 2 . 1975 , s . 32 .  ( 3 ) Se side 39 i denne Tidende .  ( 4 ) Se side 43 i denne Tidende .  ( 5 ) Se side 45 i denne Tidende .  ( 6 ) EFT nr . L 190 af 23 . 7 . 1975 , s . 36 .  ( 7 ) EFT nr . L 359 af 31 . 12 . 1974 , s . 1 .  ( 8 ) EFT nr . L 268 af 17 . 10 . 1975 , s . 39 .  ( 9 ) EFT nr . L 268 af 17 . 10 . 1975 , s . 43 .  ( 10 ) EFT nr . L 268 af 17 . 10 . 1975 , s . 45 .  ( 11 ) EFT nr . L 190 af 23 . 7 . 1975 , s . 36 .