CELEX: 31973R3055
Language: en
Date: 1973-11-12 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 3055/73 of the Commission of 8 November 1973 altering the monetary compensatory amounts

12. 11 . 73                                 Official Journal of the European Communities                         No L 311 / 1
                                                                     I
                                                 (Acts whose publication is obligatory)
                                REGULATION (EEC) No 3055/73 OF THE COMMISSION
                                                          of 8 November 1973
                                             altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                          Whereas detailed rules for the application of Regu­
COMMUNITIES,                                                            lation (EEC) No 974/71 were laid down by Regu­
                                                                        lation (EEC) No 1463 /73 (5) of 30 May 1973 , as
Having regard to the Treaty establishing the Euro­                      last amended by Regulation (EEC) No 2575 /73 (6);
pean Economic Community;                                                whereas the spot market rates recorded for the pound
                                                                        sterling and the Italian lira pursuant to Regulation
Having regard to Council Regulation (EEC) No                            (EEC) No 1463/73 during the period from 31 October
                                                                        to 6 November 1973 mean that the difference has
974/71 (x ) of 12 May 1971 on certain measures of
conjunctural policy to be taken in agriculture                          changed by more than 1 point from the percentage
following the temporary widening of the margins of                      taken as a basis when the monetary compensatory
fluctuation for the currencies of certain Member                        amounts were last fixed,
States, as last amended by Regulation (EEC) No
1225/73 (2), and in particular Article 3 thereof;                       HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas the monetary compensatory amounts in­                                                    Article 1
troduced by Regulation (EEC) No 974/71 were fixed
by Commission Regulation (EEC) No 2102/73 (3 )                          1 . Columns 5 , 6 and 7 of Annex I to Regulation
of 31 July 1973 , as last amended by Regulation (EEC)                   (EEC) No 2102/73 are replaced by the columns
No 2994/73 (4);                                                         appearing in Annex I to the present Regulation.
Whereas pursuant to Article 3 of Regulation (EEC)                       2. Annexes II and III of Regulation (EEC) No
No 974/71 , monetary compensatory amounts must                          2102/73 are replaced by Annexes II and III of the
be altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )             present Regulation.
of that Regulation changes by at least 1 point from
the percentage taken as a basis for the preceding                                                Article 2
determination; whereas the compensatory amounts
must be altered in line with the change in this dif­                    This Regulation shall enter into force on 12
ference ;                                                               November 1973 .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels, 8 November 1973 .
                                                                                        For the Commission
                                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                                    Member of the Commission
 (*) OJ  No L 106, 12. 5 . 1971 , p . 1 .
(2 ) OJ  No L 125 , 11 . 5 . 1973 , p . 49 .
(3 ) OJ  No L 213 , 1 . 8 . 1973 , p . 1 .                              (5 ) OJ No L 146, 4. 6. 1973 , p . 1 .
(4 ) OJ  No L 304, 1 . 11 . 1973, p . 1 .                               (6) OJ No L 266, 22 . 9. 1973 , p. 14.
 ---pagebreak--- No L 311 /2                                Official Journal of the European Communities                                         12. 11 . 73
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I - ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                 £/t                 £/t               Lit. / t
                                                1                                 5                   6                  7
                          10.01 A 0                                            5,224              7,676             10 109
                          10.01 B                                             4,923               7,8 75            11 284
                          10.02                                               4,229               6,939               9 356
                          10.03                                               4,650               6,493               9 23 6
                          10.04                                               4,604               6,103               8 682
                          10.05 B                                             4,811               5,840               8 034
                          10.07 B                                             4,697               6,168               8 774
                          10.07 C                                             4,709               5,644               8 913
                          11.01 A                                             6,622               9,806             12 865
                          11.01 B                                             5,230               8,773             11 811
                          11.02 A I a)                                        6,407              10,455             15 153
                          11.02 A I b)                                        7,152              10,590             13 894
                    C1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                        pour l'orge.
                    P) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    P) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
                    P) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                  Official Journal of the European Communities                                     No L 311 /3
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation .
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif              Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia
                                                         £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                1                            5                   6                  7
            11.01 C                                       0,837                1,169               1662
            11.01 D                                       0,829                1,099               1563
            11.01 E I                                     0,866               1,051                1446
            11.01 E II                                    0,491               0,596                  819
            11.01 H                                       0,479               0,629                  895
            11.01 K                                       0,480               0,576                  909
            11.02 A Π                                     0,761                1,249               1 684
            11.02 A m                                     0,837                1,169               1662
            11.02 A IV                                    0,829                1,099               1563
            11.02 A V a) 1                                 0,944 (2)           0,944 (2)           1 170 (2)
            11.02 A V a) 2                                0,866                1,051               1446
            11.02 A V b)                                  0,491               0,596                  819
            11.02 A Vin                                   0,479               0,629                  895
            11.02 A IX                                    0,480               0,576                  909
            11.02 B 1 a) 1                                0,744                1,039               1478
            11.02 B 1 a) 2 aa)                            0,470                0,623                 886
            11.02 B I a) 2 bb)                            0,829                1,099               1563
            11.02 B 1 a) 4                                0,752               0,987                1404
            11.02 B 1 b) 1                                0,744                1,039               1478
            11.02 B I b) 2                                0,470                1,099               1563
            11.02 B I b) 4                                0,752                0,987               1404
            11.02 B Π a)                                  0,695                1,021               1 345
            11.02 B Π b)                                  0,562                0,923               1244
            11.02 B Π c)                                  0,770                0,934               1285
            11.02 B Π d)                                   0,753               0,903               1426
            11.02 C I                                      0,836               1,228               1 617
            11.02 C Π                                      0,677               1,110               1 497
            11.02 C ΙΠ                                     1,163               1,623               2 309
            11.02 C IV                                     0,737               0,977               1389
            11.02 C V                                      0,770               0,934               1285
            11.02 C VD                                    0,752                0,987               1404
            11.02 C VIH                                   0,753                0,903               1426
            11.02 D I                                      0,533               0,783               1 031
            11.02 D II                                    0,431                0,708                 954
            11.02 D ΠΙ                                     0,474               0,662                 942
            11.02 D IV                                     0,470               0,623                  886
            11.02 D V                                      0,491               0,596                  819
            11.02 D VII                                    0,479               0,629                  895
 ---pagebreak--- No L 311 /4                      Official Journal of the European Communities                                   12. 11 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation '
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                 bei der Ausfuhr erhoben werden .
                             CCT heading No                     Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                 og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                     1                          5                   6                   7
                11.02 D VIII                                 0,480               0,576                  909
                11.02 E I a)     1                           0,474               0,662                  942
                11.02 E I a)     2                           0,470               0,623                   886
                11.02 E I -a)    4                           0,479               0,629                   895
                11.02 E I b)      1                          0,930               1,299                1 847
            . 11.02 E I b) 2                                 0,921               1,221                1 736
                11.02 E I b) 4                               0,846               1,110                1 579
                11.02 E II a)                                0,940               1,382                1 820
                11.02 E II b)                                0,761               1,249                1 684
                11.02 E II c)                                0,866               1,051                1446
                11.02 E II d)                                0,848               1,016                1 604
                11.02 F I                                    0,940               1,382                1 820
                11.02 F II                                   0,761               1,249                1 684
                11.02 F III                                  0,837               1,169                1 662
                11.02 F IV                                   0,829               1,099                1 563
                11.02 F V                                    0,866               1,051                1446
                11.02 F VIII                                 0,479               0,629                   895
                11.02 F IX                                   0,480               0,576                  909
                11.02 G I                                    0,392               0,576                  758
                11.02 G II                                   0,361               0,438                  603
                11.06 A                                      0,084               0,117                   166
                11.06 B I                                    0,845               0,845                1 046
                11.06 B II                                   0,775               0,940                1293
                11.07 A I a)                                 0,930               1,366                1799
                11.07 A I b)                                 0,695               1,021                1 345
                11.07 AUa)                                   0,828               1,156                1 644
                11.07 A II b)                                0,618               0,864                1 228
                11.07 B                                      0,721               1,006                1432
                11.08 A I                                    0,845               0,845                1 046
                11.08 A III                                  1,154               1,154                1429
              • 11.08 A IV                                   0,845               0,845                1 046
                11.08 A V                                    0,845               0,845                1 046
                11.09 A                                      2,099               2,099                2 599
                11 . 09 B                                    2,099               2,099                2 599
                17.02 B II a)                                 1,102 (3)          1,102 (3)            1 364 (3)
                17.02 B II b)                                0,845 (3)           0,845 (3)            1 046 (3)
                17.05 B I                                     1,102               1,102               1 364
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                         Official Journal of the European Communities                                          No L 311 /5
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bédragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                      £/100 kg            £/100 kg         Lit./ÏOO kg
                                      1                                   5                   6                  7
                  17.05 B II                                           0,845               0,845               1 046
                 23.02 A I a)                                          0,147               0,200                 274
                 23.02 A I b) 1                                        0,235               0,320                 438
                 23.02 A I b) 2                                        0,470               0,640                 876
                 23.02 Ana)                                            0,117               0,160                 219
                 23.02 A Π b)                                          0,470               0,640                 876
                 23.03 A I                                             1,049                1,049              1299
                 23.07 B I a) 1                                        0,077               0,093              [ 129
                 23.07 B I a) 2                                        0,848 (4)            0,864 (4)          1 083 (4)
                 23.07 B I b) 1                                        0,241               0,292                 402
                 23.07 B I b) 2                                        1,011 (5)            1,063 (5)          1 356 (5)
                 23.07 B I c) 1                                        0,481               0,584                 803
                 23.07 B I c) 2                                        1,252 (6)            1,355 (6)          1 758 (6)
           r) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
               les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
           (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
               relevant compensatory amounts are as follows :
           (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
               folgende Ausgleichsbeträge :
           (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
               importi compensativi sono i seguenti :
           (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
               verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
               udligningsbeløb :
               — U.K. 0,866 £
               — IRL 1,051 £
               — I 1446 Lit.
           (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE,
               soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (s) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B t is
               subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehorende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
               EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B IL
           (3) II prodotto di cui alia sottovoce tariffana n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
               66/CEE, alio stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alia sottovoce n. 17.02 B II.
           (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
               onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
               nr. 17.02 B II.
           (8) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
               kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (4) (*) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                       pliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                       menigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                      (4) 1,5718
                      (8) 1,4549
                      («) 1,3509
 ---pagebreak--- No L 311 / 6                           Official Journal of the European Communities                                   12 . 11 . 73
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2® — DEEL 2 — DEL 2
                                     SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                                          1                             5                   6                   7
                      01.03 A II a)                                  3,92                 3,93               4 944
                      01.03 A Π b)                                   4,61                 4,62               5 814
                      02.01 A ΠΙ a) 1                                5,99                  6,01              7 560
                      02.01  A ΠΙ a)    2                            9,28                 9,32             11718
                      02.01  A ΠΙ a)    3                            7,31                 7,33               9 223
                      02.01  A ΠΙ a)    4                            9,70                 9,74             12 247
                      02.01  A ΠΙ a)    5                            5,21                 5,23               6 577
                      02.01  A ΠΙ a)    6                            9,70                 9,74             12 247
                      02.05 A I                                      2,52                 2,52              3 175
                      02.05 A Π                                      2,94                 2,94               3 704
                      02.05 B                                        1,44                  1,44              1 814
                      02.06 B I a) 1                                 5,99                 6,01              7 560
                      02.Ó6 B I a) 2 aa)                             8,09                 8,11             10 206
                      02.06 B I a) 2 bb)                             8,09                 8,11             10 206
                      02.06 B I a) 2 cc)                             8,99                 9,02             11340
                      02.06 B I a) 3                                 9,28                 9,32             11718
                      02.06 B I a) 4                                 7,31                 7,33              9 223
                      02.06 B I a) 5                                 9,70                 9,74             12 247
                      02.06 B I a) 6                                 5,21                 5,23              6 577
                      02.06 B I a) 7                                 9,70                 9,74             12 247
                      02.06 B I b) 1                                 8,99                 9,02             11340
                      02.06 B I b) 2 aa)                             8,99                 9,02             11340
                      02.06 B I b) 2 bb)                             8,99                 9,02             11340
                      02.06 B I b) 2 cc)                             9,88                 9,92             12 474
                      02.06 B I b) 3 aa)                            11,98               12,02              15 120
                      02.06 B I b) 3 bb)                            16,89               16,95             21319
                      02.06 B I b) 4 aa)                             8,39                 8,41      ,      10 584
                      02.06 B I b) 4 bb)                            13,30               13,34              16 783
                      02.06 B I b) 5 aa)                            12,58               12,62              15 876
                      02.06 B I b) 5 bb)                            16,71               16,77             21092
                      02.06 B I b) 6 aa)                             5,99                 6,01              7 560
                      02.06 B I b) 6 bb)                             8,69                 8,71             10 962
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                        Official Journal of the European Communities                                          No L 311 /7
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg
                                       1                                  5                     6                 7
                   02.06 B I b) 7 aa)                                  12,58                12,62             15 876
                   02.06 B I b) 7 bb)                                  16,89                16,95             21 319
                   02.06 B II a)                                        1,92                  1,92              2 419
                   02.06 B II c)                                        6,29                  6,31              7 938
                   02.06 B II d)                                        7,25                 7,27               9 148
                   02.06 B II e)                                        3,59                 3,61               4 536
                   02J06 B II f)                                        5,27                 5,29               6 653
                   02.06 B II g)                                        5,27                 5,29               6 653
                   15.01 A I (a)                                        1,92                  1,92              2 419
                   15.01 A Π                                            1,92                  1,92              2 419
                   16.01 A                                              9,16                 9,20             11567
                   16.01 B I (b)                                       14,98                15,03             18 900
                   16.01 B II (b)                                      10,54                10,58             13 306
                   16.02 A II                                           8,45                  8,47            10 660
                   16.02 B    III a) 1 aa)                             15,87                15,93             20 034
                   16.02 B    III a) 1 bb)                             13,18                13,22             16 632
                   16.02 B    III a) 1 cc)                              8,99                 9,02             11 340
                   16.02 B    III a) 2                                  7,49                 7,51               9 450
                   16.02 B    III a) 3                                  4,43                 4,45               5 594
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                 compétentes.
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities,
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                  Voraussetzungen.
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                 tenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, ie after , the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                 flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                  liquido di conservazione, sono nscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                 worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                 grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 311/8                               Official Journal of the European Communities                                         12. 11 . 73
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                                            £/100 kg           ¡£/100 kg          Lit./lOO kg
                                              1                                 5                  6                    7
                                                                               — Poids vif/Live weight/Lebendgewicnt
                                                                             Peso vivo/Levend gewicht/ Levende vægt —
                   ex 01.02 A II a)        0                                 5,948              5,948               9 220
                   ex 01.02 Aïïa)          (2)                               5,948              5,948               9 220
                   ex 01.02 A II b)        (3)                               4,936              4,936               7 660
                   ex 01.02 A II b)        (4) (5)                           4,936              4,936               7 660
                                                                                — Poids net/ Net weight/Reingewicht
                                                                                Peso  netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
                        02.01   AΠ     a)  1   aa) 11                        9,279              9,279             14 383
                        02.01   AΠ     a)  1   aa) 22                        7,138              7,138             11 064
                        02.01   AΠ     a)  1   aa) 33                       11,420             11,420             17 702
                        02.01   AΠ     a)  1   bb) 11                        9,378              9,378             14 554
                        02.01   A II   a)  1   bb) 22                        7,503              7,503             11 643
                        02.01 A II a) 1 bb) 33                              11,254             11,254             17 465
                        02.01 A II a) 1 cc) 11                               9,378              9,378             14 554
                        02.01 A Π a) 1 cc) 22                               10,711             10,711             16 622
                        02.01 A Π a) 2 aa) (6)                               7,586              7,586             11 772
                        02.01 A II a) 2 bb) (6)                              6,069              6,069               9 418
                        02.01 A Π a) 2 cc) (6)                               9,483              9,483             14 715
                        02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                           7,586              7,586             11772
                        02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                      9,483              9,483             14 715
                        02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (·) (7)                  9,483              9,483             14 715
                        02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (β)                      9,483              9,483             14 715
                       02.06 C I a) 1                                        9,378              9,378             14 554
                        02.06 C I a ) 2                                     10,711             10,711              16 622
                  (4)  Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                  (l)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                  (*)  Kalber mit einem Gewicht unter 80 kg, die fiir die Mast bestimmt sind.
                  (l)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                  (*)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
                  H    Kalve bestemt til opfedning af en vsegt pâ under 80 kg.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                                       Official Journal of the European Communities                                                     No L 311 /9
(*) Autres que ceux visés sous i1).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (L) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(*) Diversi da quelli di cui alla nota i1) .
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder i1) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
f1) Andre end sådanne nævnt under (1).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(*)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(?)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (®) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
C8)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg .
(8)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(?)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover , men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (8).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (8) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota <8).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (8) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (8).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
H Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental. de la race de Schwyz, de la race de
         Fribourg.
 (e) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
 (8) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(s) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (") Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine tas, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (#) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
 (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal .
 {•) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (#) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
 (•) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød .
(7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(*) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Steilen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com*
     petenti delle Comunità europee.
(7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
C7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- No L 311 / 10                          Official Journal of the European Communities                                   12. 11 . 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                    SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                    POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                    E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                         t                   £                  Lit.
                                            1                            5                   6                   7
                                                                      — 100 pièces/100 pieces/100 Stiick/100 pezzi
                                                                                     100 stuks/ 100 stk. —
                       01.05 A                                       0,174                0,223                  312
                                                                                        — 100 kg —
                       01.05 B I                                     0,872                1,091               1 513
                       01.05 B II                                     1,290               1,654              2 310
                       01.05 B III                                    1,012                1,297              1 812
                       01.05 B IV                                     1,088                1,395              1948
                       01.05 B V                                      1,473                1,888             2 637
                       02.02 A I a)                                   1,051                1,314              1 822
                       02.02 A I b)                                   1,246               1,559              2 162
                       02.02 A I c)                                   1,342                1,678             2 327
                       02.02 A Π a)                                   1,521               1,950              2 723
                       02.02 A II b)                                  1,843               2,363              3 300
                       02.02 A II c)                                 2,052                2,630              3 674
                       02.02 A III a)                                 1,445                1,853             2 588
                       02,02 A III b)                                 1,578               2,023              2 825
                       02.02 A IV                                     1,554               1,993              2 783
                       02.02 A V                                     2,104                2,697              3 767
                       02.02 B I                                     3,247                4,148              5 786
                       02.02 B Π     a)  1                            1,342                1,678             2 327
                       02.02 B II    a)  2                           2,052                2,630              3 674
                       02.02 B Π     a)  3                            1,578               2,023              2 825
                       02.02 B Π     a)  4                            1,554               1,993              2 783
                       02.02 B Π     a)  5                           2,104                2,697              3 767
                       02.02 B Π     b)                               1,082                1,383              1929
                       02.02 B II    c)                              0,749                0,957               1 335
                       02.02 B II    d)  1                           2,604                3,338              4 661
                       02.02 B II    d)  2                           2,564                3,288              4 592
                       02.02 B II d) 3                               2,056                2,572              3 567
                       02.02 B II e) 1                               2,288                2,933              4 096
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                  Official Journal of the European Communities                                  No L 311 / 11
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland              Italia
                                                             £                    £                 Lit.
                                 1                           5                    6                  7
                                                                          — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                           1,243                1,594              2 226
           '02.02 B II e) 2 bb)                           2,253                2,890              4 035
            02.02 B II e) 3                                1,807               2,261              3 135
            02.02 B II f)                                 3,247                4,148              5 786
            02.02 C                                       0,749                0,957              1 335
            02.05 C                                       1,998                2,552              3 560
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/ 100 pezz
                                                                       100 stuks/100 stk. —
            04.05 A I a)                                  0,109                0,139                 195
                                                                            — 100 kg —
            04.05   A I b)                                1,421                1,819              2 540
            04.05   B I a) 1                              6,025                7,713            10 770
            04.05   B I a) 2                              1,648                2,110              2 946
            04.05   B I b) 1                              2,899                3,711              5 182
            04.05   B I b) 2                              3,098                3,965              5 537
            04.05 B I b) 3                                6,110                7,822            10 922
            35.02 A Π à) 1                                5,599                7,167            10 008
            35.02 A Π a) 2                                0,782                1,000              1 397
 ---pagebreak--- No L 311 / 12                               Official Journal of the European Communities                                                     12 . 11 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5* — DEEL 5 — DEL 5
                                        SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                  Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N° du tarif douanier commun
                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                      United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                          £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                    (a)                (b)                (a)               (b)               (a)               (b)
                      1                                      5                                      6                                   7
   04.01 A                                       0,446 (*)          0,080 (*)          0,446              0,145               552              198
   04.01 B I                                     0,398              0,080              0,398              0,145               493              198
   04.01 B Π                                     0,310              0,080              0,310              0,145               384              198
   04.01 B III                                   0,250              0,080              0,250              0,145               309              198
   04.02 A I                                     1,595                —
                                                                                       1,595               —
                                                                                                                            1976               —
   04.02 A Π a) 1                                5,092                —
                                                                                       5,092               —
                                                                                                                            6 306              —
   04.02 A Π a) 2                                3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A Π a) 3                                3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 ,A Π a) 4                               3,055              0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A Π b) 1                                5,092 i1)            —
                                                                                       5,092 (x)           —
                                                                                                                            6 306 i1)          —
   04.02 A II b) 2                               3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A Π b) 3                                3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A Π b) 4                                3,055              0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 Affla)                                   1,652               —
                                                                                       2,167               —
                                                                                                                            2 829              —
   04.02 A III b)                                 1,019             0,080              1,019              0,145             1 261              198
   04.02 B I a) 1                                0,0540 (2)           —
                                                                                       0,0608 (2)           —
                                                                                                                            77,23 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 2                                0,0553 (2)           —
                                                                                       0,0650 (2)          —
                                                                                                                            83,30 (2)          —
                                                    kg                                   kg                                   kg
   04.02 B I a) 3                                0,0560 (2)           —
                                                                                       0,0674 (2)          —
                                                                                                                            86,67 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 4                                0,0578 (2)           —
                                                                                       0,0730 (2)          —
                                                                                                                            94,77 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 aa)                            0,0509 (2)           —
                                                                                       0,0509 (2)          —
                                                                                                                            63,06 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 bb)                            0,0377 (2)         0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)          198
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 cc)                            0,0306 (2)         0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)          198
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 2 aa)                            0,0509 (2)           —
                                                                                       0,0509 (2)           —
                                                                                                                            63,06 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
 ---pagebreak---  12 . 11 . 73                                   Official Journal of the European Communities                                                     No L 311 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N° du tarif douanier commun
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                               Ireland                               Italia
                                                               £/ 100 kg                              £/100 kg                           Lit./ lOO kg
                                                        (a)                   (b)               (a)                (b)               (a)               (b)
                         1                                         5                                       6                                    7
04.02 B I b ) 2 bb)                                   0,0377 (2)          0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)           198
                                                        kg                                      kg                                   kg
04.02 B I b) 2 cc)                                    0,0306 (2)          0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)           198
                                                        kg                                      kg                                   kg
04.02 B II a)                                         2,047 (3)              —
                                                                                             2,657 (3)            —
                                                                                                                                  3 461  (3)          —
04.02 B II b)                                         0,0130 (2)          0,080              0,0130 (2)         0,145              16,04 (2)          198
                                                        kg                                      kg                                  kg
 04.03 A (4)                                          6,787 (6)              —
                                                                                            12,365                —
                                                                                                                                 16 817               —
04.03 B (4 )                                            —
                                                                          0,080                —
                                                                                                                0,145               —
                                                                                                                                                      198
ex 04.04 A (**)                                       7,645 C)               —
                                                                                             9,724               —
                                                                                                                                 12 617               —
 17.02 A                                              2,082                  —
                                                                                             2,082               —
                                                                                                                                  2 580               —
 17.05 A                                              2,082                  —
                                                                                             2,082                —
                                                                                                                                  2 580               —
23.07 B I a) 3                                        1,850 (5)              —
                                                                                              1,850  (5)         —
                                                                                                                                  2 291  (5)          —
23.07 B I a ) 4                                       2,466   (5)            —
                                                                                             2,466   (5)         —
                                                                                                                                  3 054  (5)          —
23.07 B I b) 3                                        2,543   (5)            —
                                                                                             2,559   (5)         —
                                                                                                                                  3 182  (5)          —
23.07 B I c) 3                                        2,091   (5)            —
                                                                                             2,142   (5)         —
                                                                                                                                  2 693  (5)          —
23.07 B II                                            2,621   (5)            —
                                                                                             2,621   (5)          —
                                                                                                                                  3 245  (5)          —
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net .
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto .
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- No L 311 / 14                            Official Journal of the European Communities                             12 . 11.73
                                                                  Notes
               (*) For products under subheading 04.01 A II a), the basic amount as well as the additional
                    amount is replaced by the single amount of 1-057. '
              (**) Cheese and curd, with the exception of Grana Padano and Parmigiano Reggiano and
                     cheeses under subheadings 04.04 A I, 04.04 B and 04.04 D I.
              i1) When a product is denaturalized, according to Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72, the
                   amount is reduced as follows :
                   —           £ 3-083        per 100 kg for the United Kingdom and Ireland,
                   —             3 818 lira    per 100 kg for Italy.
             (2) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                   following elements :
                   (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                        100 kg of the product ;
                    (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of
                        the product, equal to :
                        — £ 0-0153            for the United Kingdom,
                        — £ 0-0167            for Ireland,
                        —        28-43 lira   for Italy.
             (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                   following elements :
                   (a) the amount per 100 kg indicated ;
                   (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the pro­
                        duct equal to :
                        — £ 0-0153            for the United Kingdom,
                        — £ 0-0167            for Ireland,
                        —        28-43 lira   for Italy.
             (4) However, for butter for which measures are taken :
                   — according to Regulation (EEC) No 1519/72 (OJ No L 162, 18 . 7. 1972) this amount is
                        affected by the coefficient 0-2,
                   — according to Regulation (EEC) No 1259/72 (OJlNo L 139, 17. 6. 1972) this amount is
                        affected by the coefficient 0-3 , but for the United Kingdom the coefficient is 0-6.
                  — according to Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13 . 2. 1973) this amount is affected
                        by the coefficient 0-4,
                   — according to Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972), No 1717/72 (OJ
                        No L 181, 9. 8 . 1972), No 2537/72 (OJ No L 272, 5. 12. 1972) and No 1412/73 (OJ No L
                        142, 29. 5. 1973), this amount is affected by the coefficient 0.
             (5) In the trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1-6517.
              (6) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                   this compensatory amount is fixed at 5-938 and the special levy is not affected by the coeffi­
                   cient.
             (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                   this compensatory amount is fixed at 5-127 and the special levy is not affected by the coeffi'
                   cient.
             For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                         Official Journal of the European Communities                                 No L 311 / 15
                                                         PART 6
                                                          WINE
                                            Monetary compensatory amounts
                                                                                        Amounts to be granted on imports
         CCT
                                                                                            and charged on exports
       heading                               Description
         No                                                                    United Kingdom       Ireland          Italy
                                                                                      1                £              Lit
ex 22.05 C I and C II Table wine with an actual alcoholic strength of not less                 — degrees/hi —
                      than 8-5° and a total alcoholic strength not exceeding
                      15° as well as imported red and white wines                   0-101          0-101               130
ex 22.05 C I          Table wine of the R III type within the meaning of                            — hi —
                      Regulation (EEC) No 945/70 and red wines presented
                      for importation under the name Portugieser                    1-664          1-664            2 119
ex 22.05 C I          Table wine of the A II and A III types within the
                      meaning of Regulation (EEC) No 945/70 and white
                      wines presented for importation under the name Ries­
                      ling or Sylvaner                                              2-321          2-321            2 953
 ---pagebreak--- No L 311 / 16                                    Official Journal of the European Communities                                                      12 . 11 . 73
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                                              SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                            SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation i1)
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                  and charged on exports (x)
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                       N° du tarif douanier commun                       und be» der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (*)
                                   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                      te heffen bedragen (l)
                                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                                  og opkræves ved udførsel i1)
                                                                                United Kingdom               Ireland            Italia
                                                                                          £                     i                 Lit.
                                                      1                                   5                     6                  7
                                                                                                          — 100 kg —
                                17.01 A I                                            0,871                   1,015             1 818
                                17.01 B I                                            1,527                   1,670             2 843
                                17.01 B II                                           1,211                   1,420             2 419
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause C)
                                                                    by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (')
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (®)
                                         per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                17.02 ex D (3)                                      0,0153                  0,0167             28,43
                                17.02 E                                             0,0153                  0,0167             28,43
                                17.02 ex F (4)                                      0,0153                  0,0167             28,43
                                17.05 e* C (5 )                                     0,0153                  0,0167             28,43
i1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                    H II tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
    vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre                          lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
    importé en vertu des dispositions du protocole n 0 17 de l'acte joint                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    au traité d'adhésion .                                                                  trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
J1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                          l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
    to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                         un'esportazione .
    pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                   (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
    Accession .                                                                             gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig arti­
H Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                            kel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
    ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                               eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uit­
    Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                           voer .
    Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt .                                     H Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
i1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                         rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
    in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                   artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i
    67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni                       henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr.
    del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione .                     394/70 ved udførsel .
t1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
    suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                 ( 3) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
    1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                  (s) Other sugars and syrups excluding sorbose .
    van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                    (s) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
    Akte.                                                                             C) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter               (3) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
    artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret                (s) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
    efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­           (4)   Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    traktaten .
                                                                                      (4)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                      {*)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres                   (4)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux disposi­                 (4)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
    tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n0 837/68 lors              f4)   Karamel under pos . 17.01 .
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                             (5) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                       colorants .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                           material .
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .                 (5) Andere , ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
(*) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                   (5) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
    als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­                (5) Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr .                            gevoegde kleurstoffen .
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                  f5) Andre , med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve­
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                                    stoffer.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                             Official Journal of the European Communities                                   No L 311 / 17
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                    £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                           1                             5                    6                  7
                        18.06 A I                                    0,916                1,003              1706
                        18.06 A II                                    1,145               1,253              2 132
                        18.06 A III                                   1,527               1,671              2 843
                        18.06 B I                                    0,891                0,927              1 341
                        18.06 B II a)                                 1,649               2,071              2 825
                        18.06 B Π b)                                 2,351                2,977              4 002
                        18.06 C I                                     1,705               2,081              2 678
                        18.06 C II a) 1                              0,687                0,752              1279
                        18.06 C II a) 2                              0,840                0,919              1564
                        18.06 C II b) 1                               1,483               1,750              2 643
                        18.06 C II b) 2                               1,775               2,127              3 133
                        18.06 C II b) 3                              2,049                2,497              3 580
                        18.06 C II b) 4                              2,400                2,950              4 168
                        18.06 D                                         i1)                  i1)                i1)
                        19.01 A                                       0,907                1,266              1 801
                        19.01 B                                       0,739                1,032              1469
                        19.03 A                                       0,822                1,315              1 884
                         19.03 B I                                    0,822                1,315              1 884
                         19.03 B II                                   0,842                1,302              1 806
                         19.04                                        0,992               0,992               1 228
                         19.05 A                                      1,025                1,244              1 711
                        21.07 B I                                     0,325               0,520                 745
                         21.07 B II a)                                0,202                0,323                463
                         21.07 B II b)                                0,571                0,914              1 309
                         21.07 C I                                    0,891                0,927              1 341
                         21.07 C II a)                                1,649                2,071             2 825
                         21.07 C II b)                                2,351                2,977             4 002
                         21.07 D I a) 1                               4,583                4,583             5 676
                         21.07 D I a) 2                               5,259                6,796              8 830
                         21.07 D I b) 1                               0,407                0,407                505
                         21.07 D I b) 2                               0,643                0,831              1 079
 ---pagebreak--- No L 311 / 18                   Official Journal of the European Communities                                 12 . 1.1 . 73
                                                                 Montants à octroyer à 1'impörtation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazioñe
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                            £/100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg
                                    1                           5                   6                  7
               21.07 D I b) 3                                4,675               6,041             7 848
               21.07 D II a) 1                               5,092               5,092             6 306
               21.07 D II a) 2                               7,383               7,383             9 145
               21.07 D II a) 3                               9,420               9,420            11 667
               21.07 D Π a) 4                              13,493              13,493             16 712
               21.07 D Π b)                                  5,843               7,551             9 811
               21.07 F I a) 2 aa)                            0,292               0,430                 566
               21.07 F I a) 2 bb)                            0,439               0,645                 849
               21.07 F I a) 2 cc)                            0,585               0,860              1 132
               21.07 F I b) 1                                0,214               0,234                 398
               21.07 F I b) 2 aa)                            0,445               0,597                 850
               21.07 F I b) 2 bb)                            0,591               0,812              1 1 33
               21.07 F I b) .2 cc)                           0,738               1,027              1 417
               21.07 F I c) 1                                0,382               0,418                 711
               21.07 F I c) 2 aa)                            0,674               0,848              1 277
               21.07 F I c) 2 bb)                            0,820               1,063              1560
               21.07 F I c) 2cc)                             0,930               1,224              1772
               21.07 F I d) 1                                0,687               0,752              1279
               21.07 F I d) 2 aa)                            0,980               1,182              1 845
               21.07 F I d) 2 bb)                            1,089               1,343             2 058
               21.07 F I e) 1                                1,222               1,337             2 274
               21.07 F I e) 2                                1,368               1,552             2 557
               21.07 F I f)                                  1,451               1,587             2 701 .
               21.07 F II a) 1                               1,169               1,510              1962
               21.07 F Π a) 2 aa)                            1,461               1,940             2 528
               21.07 F Π a) 2 bb)                            1,607               2,155             2 811
               21.07 F Π a) 2 cc)                            1,754               2,370             3 094
               21.07 F Π b) 1                                1,382               1,744             2 360
               21.07 F Π b) 2 aa)                            1,614               2,107             2 813
               21.07 F Π b) 2 bb)                            1,760               2,322             3 096
               21.07 F Π c) 1                                1,550               1,928             2 673
               21.07 F Π c) 2 aa)                            1,843               2,358             3 239
               21.07 F Π c) 2 bb)                            1,953               2,519             3 451
               21.07 F Π d) 1                                1,856               2,262             3 241
               21.07 F Π d) 2                                2,112               2,638             3 737
               21.07 F Π e)                                  2,314               2,763             4 094
               21.07 F ΠΙ a) 1                               2,337               3,020             3 924
               21.07 F m a) 2 aa)                            2,630               3,450             4 490
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                        Official Journal of the European Communities                                          No L 311 / 19
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg
                                       1                                   5                   6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                2,776               3,665               4 773
                   21.07 F III b) 1                                    2,551               3,254              4 322
                   21.07 F III b) 2                                    2,782               3,617              4 775
                   21.07 F III c) 1                                    2,719               3,438              4 635
                   21.07 F III c) 2                                    2,975               3,814               5 130
                   21.07 F    III d) 1                                 3,024               3,772               5 204
                   21.07 F    III d) 2                                 3,134               3,934               5 416
                   21.07 F   III e)                                    3,253               4,023               5 630
                   21.07 F   IV a) 1                                   3,506               4,531               5 886
                   21.07 F    IV . a) 2                                3,798               4,961               6 452
                   21.07 F    IV b) 1                                 3,720                4,765               6 284
                   21.07 F    IV b) 2                                  3,908               5,041               6 648
                   21.07 F IV c)                                       3,888               4,948               6 597
                   21.07 F V a) 1                                      5,2.59              6,796               8 830
                   21.07 F V a) 2                                      5,332               6,904               8 971
                   21.07 F V b)                                       5,412                6,963               9 114
                   21.07 F VI à F IX                                     (2)                  n                  (2)
                   29.04   C   III a) 1                                0,903               0,903               1 118
                   29.04   C   III a) 2                                0,924               0,924               1444
                   29.04   C   III b) 1                                1,286               1,286               1 592
                   29.04   C   III b) 2                                1,313               1,313               2 054
                   35.05 A                                             0,992               0,992               1 228
            t1 ) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 Fia IX .
            t1)  Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX .
            t1)  Beträge, die , je nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
            (*)  Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX .
            i1 ) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot
                 en met IX , van toepassing zijn .
            H Beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX .
            (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de
                 leur transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise , du
                 montant compensatoire applicable , selon leur espèce , auxdits produits agricoles échangés en l'état .
            (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation , of sugar or milk or milk products , contained in the goods , of the
                 compensatory amount applicable , according to their nature , to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state .
            (2) Betrag , der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                 Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre , je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
            (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla
                 loro trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce ,
                 dell'importo compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli scam­
                 biati come tali .
            (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld .
            (2) Beløb , der er resultat af anvendelsen pa visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter , der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter
                 arten på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- No L 311 /20                      Official Journal of the European Communities                         12 . 11 . 73
               ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                     Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                 Coefficients provided for in Article 4, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                       Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                   Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                         Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                     Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                           Italia                          1,157
                                           Ireland Sc United Kingdom       1,167
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE 111 — BILAG UI
              Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73 )
                Exchange rate for the Lira (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73 )
                  Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                   Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                      Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (E0F) nr. 1463/73
                                        100 lires = 6,45857       FB/Flux
                                        100 lires = 0,999775     DKR
                                        100 lires = 0,430202     DM
                                        100 lires = 0,738818      FF
                                        100 lires = 0,448552      Fl.
                                        100 lires = 0,0717103 £ anglaise ou irlandaise