CELEX: C1996/046/24
Language: it
Date: 1996-02-17 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Pretura Circondariale di Ivrea - Sezione distaccata di Strambino - con ordinanza 14 dicembre 1995 nei procedimenti penali dinanzi ad essa pendente a carico di Carlo Sunino e Giancarlo Data (Causa C-2/96)

17 . 2 . 96                  IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. C 46/ 13
2 ) Se, nel caso in cui il risultato dell'applicazione delle               emanata nei procedimenti penali dinanzi ad essa pendenti a
       disposizioni della direttiva , se valide, dovesse compor­           carico di Carlo Sunino e Giancarlo Data , la Pretura
       tare una soluzione negativa della questione sub 1 ), tali           Circondariale di Ivrea — Sezione distaccata di Strambino —
       disposizioni siano ancora valide .                                  ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee
                                                                           le seguenti questioni pregiudiziali :
(') Decisione del Consiglio 19 giugno 1978 , 78/923/CEE, relativa
      alla conclusione della Convenzione europea sulla protezione
      degli animali negli allevamenti ( GU n . L 323 del 17 . 11 . 1978 ,   1 ) se le norme nazionali sul collocamento e sul lavoro
      pag. 12 ).                                                                 interinale, atteso il loro carattere pubblicistico in quanto
( 2 ) Direttiva del Consiglio 19 novembre 1991 , 91 /629/CEE, che                poste a tutela dei lavoratori e dall'economia nazionale,
      stabilisce le norme minime per la protezione dei vitelli ( GU n .
      L 340 dell' I 1 . 12 . 1991 , pag . 28 ).
                                                                                 possono ritenersi rientranti nell'esercizio di pubblici
                                                                                 poteri, ai sensi del combinato disposto dagli artt . 66 e 55
                                                                                 del trattato CEE:
                                                                           2 ) se le norme comunitarie invocate dai difensori , in
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Pretura
Circondariale di Ivrea — Sezione distaccata di Strambino —                       mancanza di precise disposizioni attuative della speci­
                                                                                 fica materia , possono ritenersi di immediata applica­
con ordinanza 14 dicembre 1995 nei procedimenti penali
                                                                                 zione e consentono ad ogni soggetto, pubblico o privato,
dinanzi ad essa pendente a carico di Carlo Sunino e
                               Giancarlo Data
                                                                                 di svolgere, al di fuori di ogni specifico controllo e
                                                                                 autorizzazione, qualsiasi attività di mediazione tra
                               ( Causa C-2/96 )                                  domanda e offerta di lavoro e/o di fornitura temporanea
                                 ( 96/C 46/24 )                                  di manodopera a terzi nel caso lo Stato membro non sia
                                                                                 in grado di soddisfare completamente con il proprio
Con ordinanza 14 dicembre 1995 ( pervenuta alla Cancel­                          apparato amministrativo la domanda di servizi espressa
leria della Corte delle Comunità europee il 3 gennaio 1996 )                     dal mercato del lavoro .
                                                        TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                 6 febbraio 1962, n . 17, primo regolamento di applicazione
                               9 gennaio 1996                              degli articoli 85 e 86 del Trattato ( GU 1962 , 13 , pag . 204 ), il
                                                                           Tribunale ( Quarta Sezione ampliata ), composto dai signori
          nella causa T-575/93 , Casper Koelman contro                     D.P.M. Barrington, presidente, R. García-Valdecasas, K.
             Commissione delle Comunità europee (')                         Lenaerts, dalla signora P. Lindh e dal signor J. Azizi, giudici ;
       (Regolamento n. 17 — Rigetto di una denuncia —                      cancelliere : signora B. Pastor, ha pronunciato il 9 gennaio
                 Motivazione — Giudice nazionale)                           1996 una sentenza il cui dispositivo è del seguente
                                                                            tenore :
                                  ( 96/C 46/25 )
                                                                            1 ) Le conclusioni del ricorrente sono irricevibili, per la
                   (Lingua processuale: l'olandese)                              parte in cui non hanno ad oggetto né l'annullamento
                                                                                 della decisione della Comunità 14 ottobre 1993 che
                                                                                 respinge la denuncia del ricorrente né una domanda di
                                                                                 risarcimento .
 Nella causa T-575/93 , Casper Koelman, residente in Bru­
 xelles, con gli avv.ti Michel Molitor, Lambert Dupong,                     2 ) Per il resto, le conclusioni dirette all'annullamento e al
 Pierre Felgten e Lucy Dupong, del foro del Lussemburgo,                          risarcimento sono respinte.
 con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio
 dell' avv . Michael Molitor, 14/A, rue des Bains, contro
 Commissione delle Comunità europee ( agente : signor                       3 ) Il ricorrente è condannato alle spese, ivi comprese quelle
 Berend Jan Drijber ), sostenuta dalla Buma, con sede in                          sostenute dalla parte interveniente.
 Amstelveen ( Paesi Bassi ), con gli avv.ti Cornelis van Rij e
 Eduard A.P. Engels, del foro di Amsterdam, con domicilio
 eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv. Guy Harles,                (') GU n . C 27 del 28 . 1 . 1994 .
  8-10 , rue Mathias Hardt, avente ad oggetto alcune domande
 relative alla decisione della Commissione 14 ottobre 1993 ,
 con cui veniva respinta la denuncia presentata dal ricorrente
  in forza dell' art. 3 , n . 2 , del regolamento del Consiglio