CELEX: C2006/178/29
Language: es
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Asunto C-212/06: Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d'arbitrage el  10 de mayo de 2006  — Gouvernement de la Communauté française y Gouvernement wallon/Gouvernement flamand

29.7.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 178/18
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d'arbitrage el 10 de mayo de 2006 — Gouvernement de la Communauté française y Gouvernement wallon/Gouvernement flamand
   (Asunto C-212/06)
   (2006/C 178/29)
   Lengua de procedimiento: francés
   Órgano jurisdiccional remitente
   Cour d'arbitrage
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Gouvernement de la Communauté française y Gouvernement wallon
   
      Demandada: Gouvernement flamand
   Cuestiones prejudiciales
   
               1)
            
            
               Un sistema de seguro de asistencia a) instaurado por una Comunidad autónoma de un Estado federal miembro de la Comunidad Europea, b) aplicable a las personas domiciliadas en la parte del territorio de ese Estado federal en el que dicha Comunidad autónoma es competente, c) que concede el derecho a que dicho sistema se haga cargo de los gastos ocasionados por prestaciones de asistencia y servicios no médicos a las personas aquejadas de una movilidad reducida prolongada y grave que estén afiliadas a dicho sistema, a través de una participación global en los gastos correspondientes, y d) financiado, por una parte, mediante las cotizaciones anuales de los afiliados y, por otra parte, mediante una dotación a cargo del presupuesto de la Comunidad autónoma de que se trata, ¿constituye un régimen incluido en el ámbito de aplicación material del Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad, (1) definido en el artículo 4 de dicho Reglamento?
            
         
               2)
            
            
               En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión prejudicial, ¿debe interpretarse el Reglamento antes citado, en particular sus artículos 2, 3 y 13, y en la medida en que sean aplicables, sus artículos 18, 19, 20, 25 y 28, en el sentido de que dichas disposiciones se oponen a que una Comunidad autónoma de un Estado federal miembro de la Comunidad Europea adopte disposiciones que, en el ejercicio de sus competencias, limitan el derecho a asegurarse y el beneficio de un régimen de seguridad social en el sentido de dicho Reglamento a las personas que tienen su domicilio en el territorio en el que dicha Comunidad autónoma es competente y, en lo que respecta a los ciudadanos de la Unión Europea, a las personas que trabajen en dicho territorio y tengan su domicilio en otro Estado miembro, con exclusión de las personas, cualquiera que sea su nacionalidad, que tengan su domicilio en una parte del territorio del Estado federal en la que es competente otra Comunidad autónoma?
            
         
               3)
            
            
               ¿Deben interpretarse los artículos 18, 39 y 43 del Tratado CE en el sentido de que se oponen a que una Comunidad autónoma de un Estado federal miembro de la Comunidad Europea adopte disposiciones que, en el ejercicio de sus competencias, limitan el derecho a asegurarse y el beneficio de un régimen de seguridad social en el sentido de dicho Reglamento a las personas que tienen su domicilio en el territorio en el que dicha Comunidad autónoma es competente y, en lo que respecta a los ciudadanos de la Unión Europea, a las personas que trabajen en dicho territorio y estén domiciliadas en otro Estado miembro, con exclusión de las personas, cualquiera que sea su nacionalidad, que tengan su domicilio en una parte del territorio del Estado federal en la que es competente otra Comunidad autónoma?
            
         
               4)
            
            
               ¿Deben interpretarse los artículos 18, 39 y 43 del Tratado CE en el sentido de que se oponen a que el ámbito de aplicación de un sistema semejante se limite a las personas que estén domiciliadas en las entidades de un Estado federal miembro de la Comunidad Europea que dicho sistema contempla?
            
         
      (1)  DO L 149, p. 2; EE 05/01, p. 98