CELEX: 52016PC0579
Language: sk
Date: 2016-09-14
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa určuje pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie, pokiaľ ide o určité rezolúcie, o ktorých sa má hlasovať v rámci Medzinárodnej organizácie pre vinič a víno (OIV)

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli14. 9. 2016
            COM(2016) 579 final
            2016/0273(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY,
            ktorým sa určuje pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie, pokiaľ ide o určité rezolúcie, o ktorých sa má hlasovať v rámci Medzinárodnej organizácie pre vinič a víno (OIV)
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               Medzinárodná organizácia pre vinič a víno (OIV) je medzivládna vedecko-technická organizácia činná v sektore viniča, vína, vínnych nápojov, stolového hrozna, hrozienok a iných vinohradníckych produktov. Cieľom OIV je i) informovať o opatreniach, ktorými sa zohľadňujú obavy výrobcov, spotrebiteľov a iných zúčastnených strán v sektore vinohradníckych a vinárskych produktov, ii) pomáhať iným medzinárodným organizáciám zapojeným do normalizačných činností a iii) prispievať k medzinárodnej harmonizácii existujúcich postupov a noriem. V súčasnosti je členmi OIV 46 štátov, z toho 21 členských štátov Únie. EÚ v súčasnosti nie je členom OIV.
            
            
               Podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami (nariadenie o SOT, Ú. v. EÚ L 347, s. 671), určité rezolúcie, ktoré OIV prijala a uverejnila, majú na úrovni EÚ vplyv na právo EÚ. V nariadení o SOT sa stanovujú odkazy na rezolúcie OIV, a to v týchto ustanoveniach:
            
            
               –určité analytické metódy stanovovania zloženia produktov sektora vinohradníctva a vinárstva, ktoré OIV prijala a uverejnila a z ktorých musí Komisia vychádzať, pokiaľ nie sú neúčinné alebo nevhodné z hľadiska cieľa, ktorý Únia sleduje (článok 80 ods. 5 nariadenia o SOT);
            
            
               –určité špecifikácie čistoty a identifikácie látok používaných pri enologických postupoch, a to spôsobom, podľa ktorého sa pravidlá prijaté a uverejnené OIV v tejto oblasti stávajú ipso facto záväznými v rámci EÚ [článok 9 nariadenia Komisie (ES) č. 606/2009 z 10. júla 2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o kategórie vinárskych výrobkov, enologické postupy a uplatniteľné obmedzenia, Ú. v. EÚ L 193, s. 1];
            
            
               –enologické postupy prijaté a uverejnené OIV, ktoré musí Komisia zohľadňovať pri povoľovaní takýchto postupov (článok 80 ods. 3 písm. a) nariadenia o SOT) a
            
            
               –rovnaké enologické postupy, ak sa používajú pred ich povolením podľa článku 80 ods. 3 nariadenia o SOT, na výrobu vína v tretích krajinách (článok 90 ods. 2 nariadenia o SOT).
            
            
               Podobne podľa nariadenia Komisie (ES) č. 2870/2000 z 19. decembra 2000, ktorým sa stanovujú referenčné metódy analýzy liehovín v Spoločenstve (Ú. v. ES L 333, s. 20), určité rezolúcie, ktoré OIV prijala a uverejnila, ovplyvňujú právo EÚ. V článku 3 nariadenia (ES) č. 2870/2000 sa stanovuje odkaz na rezolúcie OIV pre prípady, keď nie sú stanovené referenčné analytické metódy Spoločenstva na zisťovanie a kvantifikáciu látok obsiahnutých v konkrétnej liehovine.
            
            
               Na základe rozhovorov medzi skupinami expertov počas príprav valného zhromaždenia OIV možno očakávať, že v programe valného zhromaždenia budú na prijatie predložené tieto rezolúcie s právnym účinkom v rámci acquis EÚ:
            
            
               –Návrhmi rezolúcií OENO-TECHNO 10-444, 14-543, 14-545A, 14-545B, 14-567A, OENO-MICRO 14-546 a ECO-DROCON 13-523 sa zavádzajú nové enologické postupy. Podľa článku 80 ods. 3 písm. a) a článku 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 budú mať tieto rezolúcie vplyv na acquis.
            
            
               –Návrhmi rezolúcií OENO-SPECIF 12-506, 15-575 sa zavádzajú špecifikácie čistoty a identifikácie látok používaných pri enologických postupoch. Uvedené enologické postupy uverejnila a odporučila OIV pod podmienkou, že sa prijmú špecifikácie použitej látky (Medzinárodný kódex enologických postupov OIV, § 2.1.20 a § 3.4.14). Podľa článku 80 ods. 3 písm. a) a článku 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a článku 9 nariadenia Komisie (ES) č. 606/2009 budú mať tieto rezolúcie vplyv na acquis.
            
            
               –Návrhmi rezolúcií OENO-SCMA 13-526, 14-552, 14-553, 14-566 sa zavádzajú analytické metódy. Podľa článku 80 ods. 3 písm. a) a článku 80 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 budú mať tieto rezolúcie vplyv na acquis.
            
            
               Uvedené rezolúcie dopodrobna prediskutovali vedeckí a technickí experti sektora vinohradníctva a vinárstva. Prispievajú k medzinárodnej harmonizácii vinohradníckych a vinárskych noriem a zriaďujú rámec zabezpečujúci spravodlivú súťaž v obchode s produktmi sektora vinohradníctva a vinárstva. Mali by sa preto podporiť.
            
            
               
                  Na základe minulých skúseností možno očakávať, že program valného zhromaždenia OIV sa ešte bude vyvíjať a doplnia sa doň ďalšie rezolúcie ovplyvňujúce acquis. S cieľom zabezpečiť účinnosť práce valného zhromaždenia a súčasne dodržiavať pravidlá zmlúv Komisia včas doplní a/alebo zmení tento návrh, aby Rade umožnila prijať pozíciu, ktorá sa má prijať aj v prípade týchto rezolúcií.
               
            
            
               2016/0273 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY,
            
            
               ktorým sa určuje pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie, pokiaľ ide o určité rezolúcie, o ktorých sa má hlasovať v rámci Medzinárodnej organizácie pre vinič a víno (OIV)
            
         
         
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Medzinárodná organizácia pre vinič a víno (OIV) preskúma a na svojom najbližšom valnom zhromaždení XX. októbra 2016 pravdepodobne prijme rezolúcie, ktoré budú mať vplyv na právo Únie.
            
            
               (2)Únia v súčasnosti nie je členom OIV. Členmi OIV je 21 členských štátov EÚ. Tieto členské štáty majú možnosť navrhovať zmeny návrhov rezolúcií OIV a budú požiadané, aby prijali niektoré návrhy rezolúcií OIV na najbližšom valnom zhromaždení OIV XX. októbra 2016.
            
            
               (3)Rada by teda mala prijať pozíciu Únie týkajúcu sa uvedených rezolúcií v súvislosti so záležitosťami v jej právomoci a členské štáty, ktoré sú členmi OIV, by ju mali vyjadriť na zasadnutiach OIV konajúc spoločne v záujme Únie.
            
            
               (4)Podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013
                  1
                a nariadenia Komisie (ES) č. 606/2009
                  2
                určité rezolúcie, ktoré OIV prijala a uverejnila, majú vplyv na právo Únie.
            
            
               (5)V článku 80 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa stanovuje, že Komisia má pri povoľovaní enologických postupov prihliadať na enologické postupy a metódy analýzy, ktoré odporučila a uverejnila OIV.
            
            
               (6)V článku 80 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa stanovuje, že pri stanovovaní metód analýzy na určenie zloženia produktov sektora vinohradníctva a vinárstva Komisia tieto metódy založí na akýchkoľvek príslušných metódach, ktoré OIV odporučila a uverejnila, pokiaľ nie sú neúčinné alebo nevhodné z hľadiska cieľa, ktorý Únia sleduje.
            
            
               (7)V článku 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa stanovuje, že produkty sektora vinohradníctva a vinárstva dovážané do Únie sa majú vyrábať v súlade s enologickými postupmi, ktoré Únia povolila podľa uvedeného nariadenia, alebo sa pred udelením takého povolenia majú vyrábať v súlade s enologickými postupmi, ktoré odporučila a uverejnila OIV.
            
            
               (8)V článku 9 nariadenia (ES) č. 606/2009 sa stanovuje, že ak nie sú špecifikácie čistoty a identifikácie látok stanovené Komisiou, používajú sa v rámci enologických postupov tie, ktoré stanovila a uverejnila OIV.
            
            
               (9)Návrhmi rezolúcií OENO-TECHNO 10-444, 14-543, 14-545A, 14-545B, 14-567A, OENO-MICRO 14-546 a ECO-DROCON 13-523 sa zavádzajú nové enologické postupy. Podľa článku 80 ods. 3 písm. a) a článku 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 tieto rezolúcie budú mať vplyv na právo Únie.
            
            
               (10)Návrhmi rezolúcií OENO-SPECIF 12-506 a 15-575 sa zavádzajú špecifikácie čistoty a identifikácie látok používaných pri enologických postupoch. Uvedené enologické postupy uverejnila a odporučila OIV pod podmienkou, že sa prijmú špecifikácie použitej látky (Medzinárodný kódex enologických postupov OIV, § 2.1.20 a § 3.4.14). Podľa článku 80 ods. 3 písm. a) a článku 90 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a podľa článku 9 nariadenia (ES) č. 606/2009 budú mať tieto rezolúcie vplyv na právo Únie.
            
            
               (11)Návrhmi rezolúcií OENO-SCMA 13-526, 14-552, 14-553 a 14-566 sa zavádzajú analytické metódy. Podľa článku 80 ods. 3 písm. a) a článku 80 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 budú mať tieto rezolúcie vplyv na právo Únie.
            
            
               (12)Uvedené návrhy rezolúcií dopodrobna prediskutovali vedeckí a technickí experti v sektore vinohradníctva a vinárstva. Prispievajú k medzinárodnej harmonizácii vinohradníckych a vinárskych noriem a zriaďujú rámec zabezpečujúci spravodlivú súťaž v obchode s produktmi sektora vinohradníctva a vinárstva. Mali by sa preto podporiť.
            
            
               (13)S cieľom umožniť potrebnú flexibilitu počas rokovaní pred zasadnutím valného zhromaždenia OIV by sa členské štáty, ktoré sú členmi OIV, mali splnomocniť na vyjadrenie súhlasu so zmenami v uvedených rezolúciách za predpokladu, že uvedené zmeny nemenia podstatu uvedených rezolúcií,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia Únie na zasadnutí valného zhromaždenia OIV v roku 2016 je v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu a vyjadria ju členské štáty Únie, ktoré sú členmi OIV, konajúc spoločne v záujme Únie.
            
         
         
            
               Článok 2
            
            
               1.Ak je pravdepodobné, že pozíciu uvedenú v článku 1 ovplyvnia nové vedecké alebo technické informácie predložené pred zasadnutiami OIV alebo počas nich, členské štáty Únie, ktoré sú členmi OIV, požiadajú o odloženie hlasovania na zasadnutí valného zhromaždenia OIV dovtedy, kým sa na základe nových skutočností neurčí pozícia Únie.
            
            
               2.Členské štáty Únie, ktoré sú členmi OIV a konajú spoločne v záujme Únie, môžu po vzájomnej dohode, najmä priamo na mieste, a bez ďalšieho rozhodnutia Rady, ktorým sa určuje pozícia Únie, súhlasiť so zmenami v návrhoch rezolúcií uvedených v prílohe k tomuto rozhodnutiu, ktorými sa nemení podstata uvedených rezolúcií.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671).
               
               
                  
                     (2)
                  Nariadenie Komisie (ES) č. 606/2009 z 10. júla 2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o kategórie vinárskych výrobkov, enologické postupy a uplatniteľné obmedzenia (Ú. v. EÚ L 193, 24.7.2009, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli14. 9. 2016
            COM(2016) 579 final
            PRÍLOHA
            k
            návrhu rozhodnutia Rady,
            ktorým sa určuje pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie, pokiaľ ide o určité rezolúcie, o ktorých sa má hlasovať v rámci Medzinárodnej organizácie pre vinič a víno (OIV)
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA
            
            
            
               S výhradou všetkých budúcich preskúmaní na základe nového vývoja členské štáty konajúce spoločne v záujme Únie podporia len tieto návrhy rezolúcií na úrovni 7, ktoré sa týkajú analytických metód stanovovania zloženia produktov sektora vinohradníctva a vinárstva, špecifikácií čistoty a identifikácie látok používaných pri enologických postupoch a enologických postupov:
            
            
               OENO-MICRO 14-546, Používanie kvasiniek nepatriacich do rodu Saccharomyces – revízia príslušnej dokumentácie Medzinárodného kódexu enologických postupov
            
            
               OENO-SPECIF 12-506, Monografia o selektívnom zeolite (faujazit)
            
            
               OENO-SPECIF 15-575 Monografia o bielkovinách rastlinného pôvodu – aktualizácia špecifikácie pre železo a iné kovy
            
            
               OENO-TECHNO 10-444, Použitie filtračnej platne obsahujúcej selektívne zeolity na absorpciu chlóranizolov
            
            
               OENO-TECHNO 14-543, Ošetrenie vína polyaspartátmi
            
            
               OENO-TECHNO 14-545 A, Aktualizácia dokumentácie týkajúcej sa okysličenia muštov
            
            
               OENO-TECHNO 14-545 B, Aktualizácia dokumentácie týkajúcej sa okysličenia vín
            
            
               OENO-TECHNO 14-567 A, Rozlíšenie medzi prídavnými látkami a technologickými pomocnými látkami – časť 1
            
            
               ECO-DROCON 13-523, Víno s obsahom alkoholu pozmeneným dealkoholizáciou
            
            
               OENO-SCMA 13-526, Ustanovenia o používaní patentových metód, ktoré by mala prijať OIV
            
            
               OENO-SCMA 14-553, Analýza prchavých zlúčenín vo vínach pomocou plynovej chromatografie
            
            
               OENO-SCMA 14 – 552, Dávkovanie cukru vo víne pomocou vysokoúčinnej kvapalinovej chromatografie – aktualizácia metódy OIV-MA-AS311-03
            
            
               OENO-SCMA 14-566, Nápoje s nízkym obsahom alkoholu – aktualizácia metódy OIV-MA-AS312-01A