CELEX: 31982D0913
Language: cs
Date: 1982-12-16 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 16. prosince 1982 o seznamu zařízení v Jihoafrické republice a Namibii schválených pro dovoz čerstvého masa do Společenství

Důležité právní upozornění

|

31982D0913

Úřední věstník L 381 , 31/12/1982 S. 0028 - 0029 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 15 S. 0220  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 26 S. 0232  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 15 S. 0220  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 26 S. 0232 

		Rozhodnutí Komiseze dne 16. prosince 1982o seznamu zařízení v Jihoafrické republice a Namibii schválených pro dovoz čerstvého masa do Společenství(82/913/EHS)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat a čerstvého masa ze třetích zemí [1], a zejména na čl. 4 odst. 1 a čl. 18 odst. 1 písm. a) a b) uvedené směrnice,vzhledem k tomu, že zařízením ve třetích zemích nesmí být uděleno povolení k vývozu čerstvého masa do Společenství, pokud nevyhovují obecným a zvláštním podmínkám stanoveným ve směrnici 72/462/EHS;vzhledem k tomu, že příslušné orgány předložily v souladu s čl. 4 odst. 3 směrnice 72/462/EHS seznam zařízení schválených k vývozu do Společenství;vzhledem k tomu, že při kontrole zástupců Společenství na místě bylo zjištěno, že hygienická úroveň mnohých z těchto zařízení je vyhovující a že mohou tedy být uvedena v prvním seznamu zařízení podle čl. 4 odst. 1 uvedené směrnice, z nichž může být dovoz čerstvého masa povolen;vzhledem k tomu, že případ ostatních zařízení navržených příslušnými orgány musí být znovu přezkoumán na základě dalších informací týkajících se jejich hygienické úrovně a jejich schopnosti rychlého přizpůsobení právním předpisům Společenství;vzhledem k tomu, že – aby nedošlo k náhlému přerušení stávajících obchodních toků – je možné udělit mezitím těmto zařízením dočasné povolení k pokračování ve vývozu čerstvého masa do těch členských zemí, které jsou ochotny je přijmout;vzhledem k tomu, že bude proto nezbytné toto rozhodnutí znovu přezkoumat a v případě nutnosti vzhledem k opatřením přijatým za tímto účelem a provedeným zlepšením je pozměnit;vzhledem k tomu, že je třeba připomenout, že na dovoz čerstvého masa se vztahují rovněž ostatním veterinární předpisy Společenství, zejména předpisy týkající se chorob zvířat, včetně zvláštních ustanovení pro Dánsko, Irsko a Spojené království;vzhledem k tomu, že dovoz čerstvého masa ze zařízení uvedených na seznamu v příloze tohoto rozhodnutí nadále podléhá jinde stanoveným předpisům Společenství a obecným ustanovením Smlouvy; že zejména dovoz ze třetích zemí a zpětný vývoz do jiných členských států určitých kategorií masa, jako je maso o hmotnosti nižší než 3 kilogramy nebo maso obsahující rezidua některých látek, které nejsou dosud uvedeny v harmonizovaných pravidlech Společenství, nadále podléhají hygienickým právním předpisům dovážejícího členského státu;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 11. Zařízení v Jižní Africe a Namibii uvedená na seznamu v příloze se schvalují pro vývoz čerstvého masa do Společenství podle uvedené přílohy.2. Na zboží dovážené ze zařízení uvedených v odstavci 1 se vztahují také veterinární předpisy Společenství, zejména předpisy týkající se chorob zvířat.Článek 21. Členské státy zakazují dovoz čerstvého masa ze zařízení, která nejsou uvedena na seznamu v příloze.2. Zákaz uvedený v odstavci 1 však u zařízení neuvedených na seznamu přílohy, která byla dne 16. srpna 1982 schválena a úředně navržena příslušnými orgány v souladu s čl. 4 odst. 3 směrnice 72/462/EHS, se však použije teprve ode dne 1. srpna 1983, ledaže bude do dne 1. srpna 1983 přijato v souladu s čl. 4 odst. 1 výše uvedené směrnice opačné rozhodnutí.Komise předloží seznam těchto zařízení členským státům.Článek 3Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 1983.Článek 4Toto rozhodnutí se přezkoumá a v případě potřeby pozmění do 1. května 1983.Článek 5Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 16. prosince 1982.Za KomisiPoul Dalsagerčlen Komise[1] Úř. věst. L 302, 31.12.1972, s. 28.--------------------------------------------------PŘÍLOHASEZNAM ZAŘÍZENÍI. HOVĚZÍ MASOA. Jatky a bourárnyČíslo zařízení | Zařízení | Adresa |23 | Karoo Meat Packers | Okahandja, Namibia |25 | Damara Meat Packers | Otavi, Namibia |30 | Johannesburg Abattoir | City Deep, Transvaal, RSA |47 | Bull Brand Foods | Krugersdorp, Transvaal, RSA |B. Bourárny61 | Meat Control Board | Cape Town, Cape Province, RSA |62 | National Meat Suppliers | Cape Town, Cape Province, RSA |69 | Karoo Meat Packers | Cape Town, Cape Province, RSA |83 | Blue Continent Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |87 | Rand Cold Storage | City Deep, Transvaal, RSA |91 | Wholesome Meats | Durban, Natal, RSA |II. CHLADÍRENSKÉ SKLADY4 | Table Bay Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |84 | Maydon Wharf Cold Storage | Durban, Natal, RSA |90 | Epping Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |94 | Walvis Bay Cold Storage | Walvis Bay |--------------------------------------------------