CELEX: 31999D0530
Language: es
Date: 1999-07-14 00:00:00
Title: 1999/530/CE: Decisión de la Comisión de 14 de julio de 1999 que modifica la Decisión 95/453/CE por la que se fijan las condiciones especiales de importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos vivos, originarios de la República de Corea [notificada con el número C(1999) 2062] (Texto pertinente a efectos del EEE)

Avis juridique important

|

31999D0530

1999/530/CE: Decisión de la Comisión de 14 de julio de 1999 que modifica la Decisión 95/453/CE por la que se fijan las condiciones especiales de importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos vivos, originarios de la República de Corea [notificada con el número C(1999) 2062] (Texto pertinente a efectos del EEE)  

Diario Oficial n° L 203 de 03/08/1999 p. 0076 - 0076

DECISIÓN DE LA COMISIÓNde 14 de julio de 1999que modifica la Decisión 95/453/CE por la que se fijan las condiciones especiales de importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos vivos, originarios de la República de Corea[notificada con el número C(1999) 2062](Texto pertinente a efectos del EEE)(1999/530/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Vista la Directiva 91/492/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, por la que se fijan las normas sanitarias aplicables a la producción y puesta en el mercado de moluscos bivalvos vivos(1), cuya última modificación la constituye la Directiva 97/79/CE(2), y, en particular, su artículo 9,(1) Considerando que la Decisión 95/453/CE de la Comisión, de 23 de octubre de 1995, por la que se fijan las condiciones especiales de importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos vivos, originarios de la República de Corea(3), establece en su artículo 1 que el Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS) de la República de Corea será autoridad competente encargada de comprobar y certificar la conformidad de los productos de la pesca y la acuicultura con los requisitos de la Directiva 91/492/CEE;(2) Considerando que, a raíz de una reestructuración de la administración coreana, la autoridad competente en lo que respecta a los certificados sanitarios para los productos de la pesca (NFPIS) ha dejado de ser el Ministry of Agriculture and Forestry para pasar al Ministry of Maritime Affairs and Fisheries y que esta nueva autoridad es competente para comprobar de forma eficaz la aplicación de la normativa vigente; que, por consiguiente, es necesario modificar la denominación de la autoridad competente que figura en la Decisión 95/453/CE;(3) Considerando que es conveniente armonizar el título de la Decisión 95/453/CE con la redacción de los artículos de la presente Decisión, y, en particular, precisar que la presente Decisión establece las condiciones de importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos congelados o transformados originarios de la República de Corea;(4) Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1La Decisión 95/453/CE quedará modificada como sigue:1) El título se sustituirá por el texto siguiente: "Decisión de la Comisión de 23 de octubre de 1995 por la que se fijan las condiciones especiales de importación de moluscos bivalvos equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos originarios de la República de Corea".2) El artículo 1 se sustituirá por el texto siguiente: "Artículo 1El Ministry of Maritime Affaires and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS) de la República de Corea será la autoridad competente encargada de comprobar y certificar la conformidad de los moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos con los requisitos de la Directiva 91/492/CEE.".3) El artículo 2 se sustituirá por el texto siguiente: "Artículo 2Los moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos originarios de la República de Corea y destinados al consumo humano deberán proceder de las zonas de producción autorizadas que figuran en el anexo.".Artículo 2Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, el 14 de julio de 1999.Por la ComisiónFranz FISCHLERMiembro de la Comisión(1) DO L 268 de 24.9.1991, p. 1.(2) DO L 24 de 30.1.1998, p. 31.(3) DO L 264 de 7.11.1995, p. 35.