CELEX: 32018D1490
Language: cs
Date: 2018-10-02 00:00:00
Title: Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/1490 ze dne 2. října 2018, kterým se Maďarsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

8.10.2018   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 252/38
               
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2018/1490
         ze dne 2. října 2018,
         kterým se Maďarsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec uvedené směrnice,
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Podle čl. 287 bodu 12 směrnice 2006/112/ES může Maďarsko poskytnout osvobození od daně z přidané hodnoty (DPH) osobám povinným k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje ekvivalent částky 35 000 EUR v národní měně při kurzu platném ke dni jeho přistoupení.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Maďarsko požádalo dopisem, který Komise zaevidovala dne 13. listopadu 2017, o povolení zavést zvláštní opatření odchylující se od čl. 287 bodu 12 směrnice 2006/112/ES s cílem zvýšit prahovou hodnotu pro osvobození od daně na 48 000 EUR. Na základě tohoto zvláštního opatření by byly tyto osoby povinné k dani osvobozeny od některých nebo všech povinností spojených s DPH, uvedených v hlavě XI kapitolách 2 až 6 směrnice 2006/112/ES.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Vyšší prahová hodnota pro zvláštní režim pro malé podniky stanovený v článcích 281 až 294 směrnice 2006/112/ES je zjednodušující opatření, neboť může podstatně snížit povinnosti malých podniků spojené s DPH.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V souladu s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice 2006/112/ES Komise dopisem ze dne 6. února 2018 předala žádost Maďarska ostatním členským státům. Dopisem ze dne 7. února 2018 oznámila Komise Maďarsku, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Požadované zvláštní opatření je v souladu s cíli sdělení Komise ze dne 25. června 2008 nazvaného „Zelenou malým a středním podnikům“ – „Small Business Act“ pro Evropu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Zvýšení prahové hodnoty povede ke snížení povinností spojených s DPH, a tudíž ke snížení administrativní zátěže a nákladů malých podniků na dodržování předpisů, a proto by Maďarsku mělo být povoleno toto zvláštní opatření v omezeném období uplatňovat. Zvláštní režim pro malé podniky je dobrovolný, takže osoby povinné k dani by nadále měly možnost zvolit si standardní režim DPH.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Jelikož jsou ustanovení článků 281 až 294 směrnice 2006/112/ES týkající se zvláštního režimu pro malé podniky předmětem přezkumu, je možné, že směrnice, která uvedené články pozmění a stanoví datum, od kdy musí členské státy uplatňovat příslušná vnitrostátní ustanovení, vstoupí v platnost před skončením doby platnosti odchylky, tedy před 31. prosincem 2021. V takovém případě by toto rozhodnutí mělo pozbýt použitelnosti.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Z informací poskytnutých Maďarskem vyplývá, že zvláštní opatření bude mít pouze zanedbatelný dopad na celkovou částku příjmů z daní vybraných v Maďarsku na stupni konečné spotřeby.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Zvláštnbí opatření nemá dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH, neboť Maďarsko provede v souladu s článkem 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 (2) výpočet náhrady,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Odchylně od čl. 287 bodu 12 směrnice 2006/112/ES se Maďarsku povoluje osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje ekvivalent částky 48 000 EUR v národní měně podle směnného kurzu platného ke dni jeho přistoupení.
         
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.
            Toto rozhodnutí se použije od 1. ledna 2019 do toho z následujících dnů, který nastane dříve:
            
                        a)
                     
                     
                        31. prosinec 2021;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        den, od kterého mají členské státy uplatňovat vnitrostátní ustanovení, jež budou muset přijmout v případě přijetí směrnice pozměňující články 281 až 294 směrnice 2006/112/ES, které upravují zvláštní režim pro malé podniky.
                     
                  
         
            Článek 3
            Toto rozhodnutí je určeno Maďarsku.
         
         
            V Lucemburku dne 2. října 2018.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               H. LÖGER
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.
         
            (2)  Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 ze dne 29. května 1989 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 155, 7.6.1989, s. 9).