CELEX: C2002/289/40
Language: it
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale 11 settembre 2002 nella causa T-13/99: Pfizer Animal Health SA contro Consiglio dell'Unione europea ("Trasferimento della resistenza agli antibiotici dall'animale all'uomo — Direttiva 70/524/CEE — Regolamento recante sulla revoca dell'autorizzazione di un additivo nell'alimentazione degli animali — Ricevibilità — Art. 11 della direttiva 70/524/CEE — Errore manifesto di valutazione — Principio di precauzione — Valutazione e gestione dei rischi — Consultazione di un comitato scientifico — Principio di proporzionalità — Legittimo affidamento — Obbligo di motivazione — Diritto di proprietà — Sviamento di potere")

23.11.2002              IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             C 289/21
                                                        TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                SENTENZA DEL TRIBUNALE                                        giudici, cancelliere: sig. F. Erlbacher, referendario, ha pronun-
                                                                              ciato il 11 settembre 2002 una sentenza il cui dispositivo è del
                                                                              seguente tenore:
                        11 settembre 2002
                                                                              1)    Il ricorso è respinto.
nella causa T-13/99: Pfizer Animal Health SA contro                           2)    La Pfizer sopporterà le proprie spese nonché quelle sostenute dal
               Consiglio dell’Unione europea (1)                                    Consiglio, ivi comprese le spese relative al procedimento
                                                                                    sommario.
(«Trasferimento della resistenza agli antibiotici dall’animale                3)    La Asociación nacional de productores de ganado porcino, la
all’uomo — Direttiva 70/524/CEE — Regolamento recante                               Asociación española de criadores de vacuno de carne, la
sulla revoca dell’autorizzazione di un additivo nell’alimenta-                      Fédération européenne de la santé animale e la Fédération
zione degli animali — Ricevibilità — Art. 11 della direttiva                        européenne des fabricants d’adjuvants pour la nutrition animale
70/524/CEE — Errore manifesto di valutazione — Principio                            sopporteranno le proprie spese nonché quelle del Consiglio
di precauzione — Valutazione e gestione dei rischi —                                relative al loro intervento nella causa principale e nel procedi-
Consultazione di un comitato scientifico — Principio di                             mento sommario.
proporzionalità — Legittimo affidamento — Obbligo di
motivazione — Diritto di proprietà — Sviamento di potere»)                    4)    La Asociación Espanõla de Productores de Huevos e la Pig
                                                                                    Veterinary Society sopporteranno le proprie spese nonché quelle
                                                                                    del Consiglio relative alle loro domande d’intervento.
                          (2002/C 289/40)
                                                                              5)    La Commissione, il Regno di Danimarca, il Regno di Svezia,
                                                                                    la Repubblica di Finlandia e il Regno Unito di Gran Bretagna
                    (Lingua processuale: l’inglese)                                 e Irlanda del Nord sopporteranno le proprie spese sia nella
                                                                                    causa principale che nel procedimento sommario.
                                                                              (1 ) GU C 86 del 27.3.1999.
Nella causa T-13/99, Pfizer Animal Health SA, con sede in
Louvain-la-Neuve (Belgio), rappresentata dai sigg. I. S. For-
rester, QC, M. Powell, solicitor, dalla sig.ra E. Wright, barrister,
e dal sig. W. van Lembergen, avocat, su incarico del sig.
S. J. Gale-Batten, solicitor, con domicilio eletto in Lussemburgo,
sostenuta da Asociación nacional de productores de ganado                                       SENTENZA DEL TRIBUNALE
porcino (Anprogapor), con sede in Madrid, e Asociación
española de criadores de vacuno de carne (Asovac), con sede                                             11 settembre 2002
in Barcelona (Spagna), rappresentate da signori J. Folguera
Crespo, A. Gutiérrez Hernández, J. Massaguer Fuentes e                        nella causa T-70/99: Alpharma Inc. contro Consiglio
E. Navarro Varona, avvocati, con domicilio eletto in Lussem-                                         dell’Unione europea (1)
burgo, e da Féderation européenne de la santé animale (Fedesa),
con sede in Bruxelles, e Féderation européenne des fabricants                 («Trasferimento della resistenza agli antibiotici dall’animale
d’adjuvants pour la nutrition animale (Fefana), con sede in                   all’uomo — Direttiva 70/524/CEE — Regolamento recante
Bruxelles, rappresentate da signori D. Waelbroeck e                           revoca dell’autorizzazione di un additivo nell’alimentazione
D. Brinckman, avvocati, con domicilio eletto in Lussemburgo,                  degli animali — Ricevibilità — Violazione delle forme
contro Consiglio dell’Unione europea (agenti: signor J. Carbery,              sostanziali — Errore manifesto di valutazione — Principio
signora M. Sims e signor F. P. Ruggeri Laderchi), sostenuto da                di precauzione — Valutazione e gestione dei rischi —
Commissione delle Comunità europee (agenti: signori P. Oliver,
                                                                              Consultazione di un comitato scientifico — Principio di
T. Christoforou e K. Fitch), dal Regno di Danimarca (agenti:                  proporzionalità — Legittimo affidamento — Obbligo di
signor M. J. Molde, signora Holst-Christensen e signor                                        motivazione — Diritti della difesa»)
S. Ryom), dal Regno di Svezia (agenti: signor A. Kruse e
signora L. Nordling), dalla Repubblica finlandese (agenti: signor
                                                                                                         (2002/C 289/41)
H. Rotkirch, signore T. Pynnä e E. Bygglin) e dal Regno Unito
di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (agente: signora R. Magrill),
avente ad oggetto la domanda di annullamento del regolamen-                                         (Lingua processuale: l’inglese)
to (CE) del Consiglio 17 dicembre 1998, n. 2821, che modifica
la direttiva 70/524/CEE, relativa agli additivi nell’alimentazione
degli animali, in ordine alla revoca dell’autorizzazione di taluni            Nella causa T-70/99, Alpharma Inc., con sede in Fort Lee, New
antibiotici (GU L 351, pag. 4), il Tribunale (Terza Sezione),                 Jersey (Stati Uniti d’America), rappresentata dai sigg. G. Robert,
composto dai sigg. J. Azizi, presidente, K. Lenaerts e M. Jaeger,             solicitor, e B. Van de Walle de Ghelcke, avocat, con domicilio