CELEX: 62018CJ0243
Language: cs
Date: 2019-05-08 00:00:00
Title: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 8. května 2019.#Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy. v. Yosu Galocha.#Kasační opravný prostředek – Veřejná služba – Úředníci – Výběrové řízení – Zrušující rozsudek – Rozsah zrušení – Zvážení dotčených zájmů – Zrušení seznamů úspěšných uchazečů – Zrušení rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech.#Věc C-243/18 P.

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu)
      8. května 2019 (
            *1
         )
      „Kasační opravný prostředek – Veřejná služba – Úředníci – Výběrové řízení – Zrušující rozsudek – Rozsah zrušení – Zvážení dotčených zájmů – Zrušení seznamů úspěšných uchazečů – Zrušení rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech“
      Ve věci C‑243/18 P,
      jejímž předmětem je kasační opravný prostředek na základě článku 56 statutu Soudního dvora Evropské unie, podaný dne 3. dubna 2018,
      
         Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy, zastoupený G. Poszlerem a R. Hanakem, jako zmocněnci,
      navrhovatel,
      přičemž dalším účastníkem řízení je:
      
         Yosu Galocha, s bydlištěm v Madridu (Španělsko), zastoupený A. Asmaryan Degtyarevou, abogada,
      žalobce v řízení v prvním stupni,
      SOUDNÍ DVŮR (první senát),
      ve složení J.-C. Bonichot (zpravodaj), předseda senátu, C. Toader, A. Rosas, L. Bay Larsen a M. Safjan, soudci,
      generální advokát: M. Bobek,
      vedoucí soudní kanceláře: A. Calot Escobar,
      s přihlédnutím k písemné části řízení,
      po vyslechnutí stanoviska generálního advokáta na jednání konaném dne 29. ledna 2019,
      vydává tento
      
         Rozsudek
      
      
               1
            
            
               Svým kasačním opravným prostředkem se společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (dále jen „Fusion for Energy“) domáhá zrušení rozsudku Tribunálu Evropské unie ze dne 25. ledna 2018, Galocha v. Společný podnik Fusion for Energy (T‑561/16, dále jen „napadený rozsudek“, EU:T:2018:29), kterým Tribunál zejména zrušil seznamy úspěšných uchazečů z výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, jakož i rozhodnutí podniku Fusion for Energy zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech.
            
         
         Skutečnosti předcházející sporu a rozhodnutí napadená před Tribunálem
      
      
               2
            
            
               Fusion for Energy je „společným podnikem“ ve smyslu článku 45 Smlouvy o Euratomu, který byl zřízen rozhodnutím Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 (Úř. věst. 2007, L 90, s. 58). Podle článku 4 přílohy uvedeného rozhodnutí, nadepsaného „Právní subjektivita“, má tento podnik právní subjektivitu a na území každého ze svých členů má nejširší právní způsobilost, jakou vnitrostátní právo přiznává právnickým osobám.
            
         
               3
            
            
               Yosu Galocha pracoval v prostorách Fusion for Energy v Barceloně (Španělsko) od 23. dubna 2014 jako agenturní zaměstnanec a od 5. května 2015 jako externí dodavatel. V únoru 2016 smlouva mezi podnikem Fusion Energy a společností, pro kterou Y. Galocha pracoval, skončila a od toho okamžiku již dotyčný v prostorách podniku Fusion for Energy nepracuje.
            
         
               4
            
            
               Dne 5. února 2015 zveřejnil Fusion for Energy na svých internetových stránkách oznámení o volném pracovním místě F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 za účelem vytvoření dvou seznamů kandidátů vhodných k přijetí na místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů – jednoho seznamu se čtyřmi úspěšnými uchazeči pro svoji pobočku v Barceloně a druhého seznamu, rovněž se čtyřmi úspěšnými uchazeči, pro svoji pobočku v Cadarache (Francie).
            
         
               5
            
            
               Úspěšní uchazeči měli být zaměstnáni jako smluvní zaměstnanci podle článku 3a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie (dále jen „pracovní řád“) na období maximálně tří let, které nelze dále prodloužit. Pokud jde o doplňující informace týkající se výběrového řízení na smluvní zaměstnance, v bodě 3 dotčeného oznámení o volném pracovním místě se odkazovalo na pokyny pro uchazeče zveřejněné na internetových stránkách podniku Fusion for Energy, jakož i na pracovní řád.
            
         
               6
            
            
               Bod 5 uvedených pokynů, které byly dispozici během výběrového řízení, byl nadepsaný „Přehledný popis výběrového řízení“.
            
         
               7
            
            
               Pojednával především o sestavení výběrové komise.
            
         
               8
            
            
               V oddílu 1 pokynů, nadepsaném „Posuzování přihlášek“, bod 5 třetí pododstavec stanovoval, že způsobilí uchazeči s nejlepšími profily budou pozváni na ústní a písemné zkoušky. Pátý pododstavec daného bodu 5 upřesňoval, že podrobnější informace týkající se data, času a adresy konání těchto ústních a písemných zkoušek budou uvedeny v pozvánkách zaslaných způsobilým uchazečům. A konečně, z šestého pododstavce bodu 5 vyplývalo, že v závislosti na počtu uchazečů mohou být tito pozváni na ústní a písemné zkoušky na stejný den nebo na různé dny.
            
         
               9
            
            
               Bod 5 oddílu 2 pokynů, nadepsaného „Výběr“, obsahoval nadpisy „Ústní zkouška“, „Písemná zkouška“ a „Procesní aspekty zkoušek“.
            
         
               10
            
            
               Pod nadpisem „Ústní zkouška“ se uvádělo, že cílem dané zkoušky je pomoci členům výběrové komise posoudit obecnou prezentaci a motivaci uchazeče, jeho způsobilost vykonávat úlohy popsané v ustanovení nadepsaném „Povinnosti“ předmětného oznámení o volném pracovním místě, jeho odborné vědomosti v dotčené oblasti, jeho schopnost vyjadřovat se v pracovních jazycích podniku Fusion for Energy a jeho schopnost přizpůsobit se multikulturnímu prostředí.
            
         
               11
            
            
               Pod nadpisem „Písemná zkouška“ uvedený bod 5 stanovoval, že při této zkoušce se zohlední zvláštní schopnosti související s volným pracovním místem, na které bylo zahájeno výběrové řízení, kvalita písemného projevu uchazeče a jeho vyjadřování, jakož i jeho obecné způsobilosti a jazykové schopnosti v rozsahu, v němž jsou nezbytné k plnění jeho úkolů.
            
         
               12
            
            
               Pod nadpisem „Procesní aspekty zkoušek“ bylo ve druhém pododstavci uvedeno, že hodnocení uchazečů bude uzavřeno, až se každý z nich zúčastní obou zkoušek, ústní a písemné, a že toto hodnocení se bude zakládat na výsledku dosaženém v rámci obou zkoušek. Pátý pododstavec zejména připomínal, že je zakázán jakýkoliv kontakt se členy výběrové komise.
            
         
               13
            
            
               Dne 26. února 2015 podal Y. Galocha přihlášku do výběrového řízení zahájeného dotčeným oznámením o volném pracovním místě.
            
         
               14
            
            
               E-mailem ze dne 17. dubna 2015 oddělení lidských zdrojů podniku Fusion for Energy pozvalo Y. Galochu na pohovor. V dopise přiloženém k tomuto e-mailu byl informován o skutečnosti, že pohovor bude trvat přibližně 45 minut a že proběhne hlavně v angličtině, s cílem pomoci členům výběrové komise posoudit jeho celkové vystupování a motivaci, jeho způsobilost vykonávat úlohy popsané pod nadpisem „Povinnosti“ dotčeného oznámení o volném pracovním místě, jeho odborné vědomosti v dané oblasti, jeho schopnost vyjadřovat se v pracovních jazycích podniku Fusion for Energy a jeho schopnost přizpůsobit se multikulturnímu prostředí. V tomto dopise nebyl žádný odkaz na písemnou zkoušku.
            
         
               15
            
            
               Dne 11. května 2015 se Y. Galocha zúčastnil ústní zkoušky dotčeného výběrového řízení.
            
         
               16
            
            
               Jemu ani dalším uchazečům nebyla zaslána pozvánka na písemnou zkoušku.
            
         
               17
            
            
               E-mailem ze dne 4. června 2015 vedoucí oddělení lidských zdrojů podniku Fusion for Energy informoval Y. Galochu jménem výběrové komise, že s ohledem na ústní a písemnou zkoušku, kterých se účastnil, se výběrová komise rozhodla nezapsat jeho jméno na seznam úspěšných uchazečů.
            
         
               18
            
            
               Téhož dne podal Y. Galocha žádost o přezkoumání tohoto rozhodnutí výběrovou komisí, v níž tvrdil, že žádná písemná zkouška neproběhla, a žádal, aby byly výsledky výběru uskutečněné výlučně na základě ústní zkoušky zrušeny a aby byla před tím, než výběrová komise přijme konečné rozhodnutí, zorganizována písemná zkouška.
            
         
               19
            
            
               Rovněž téhož dne podal k orgánu oprávněnému k uzavírání pracovních smluv, tedy k řediteli podniku Fusion for Energy, stížnost podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu úředníků Evropské unie (dále jen „služební řád“), který je na smluvní zaměstnance použitelný na základě článku 117 pracovního řádu. Jeho stížnost byla založena na týchž argumentech a obsahovala tytéž návrhy na zrušení a na uspořádání písemné zkoušky, jako byly předloženy výběrové komisi.
            
         
               20
            
            
               E-mailem ze dne 3. července 2015 výběrová komise žádost Y. Galochy o přezkum zamítla.
            
         
               21
            
            
               Každý ze seznamů úspěšných uchazečů vyhotovených na základě výsledků výběrového řízení obsahoval jména čtyř úspěšných uchazečů. Jméno Y. Galochy v nich nebylo uvedeno.
            
         
               22
            
            
               Dne 25. června 2015 zaslal Fusion for Energy jednomu z úspěšných uchazečů nacházejících se na těchto seznamech nabídku zaměstnání. Do zaměstnání nastoupil dne 1. srpna 2015 v Cadarache. Dne 10. července 2015 zaslal Fusion for Energy nabídku zaměstnání dalšímu z těchto úspěšných uchazečů. Ten do zaměstnání nastoupil dne 1. listopadu 2015 v Cadarache.
            
         
         Řízení v prvním stupni
      
      
               23
            
            
               Návrhem došlým kanceláři Soudu pro veřejnou službu Evropské unie dne 18. srpna 2015 podal Y. Galocha žalobu, v níž uvedený soud žádal o:
               
                        –
                     
                     
                        zrušení výběrového řízení na pracovní místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů uspořádaného podnikem Fusion for Energy a vedeného pod číslem F4E/CA/ST/FGIV/2015/001,
                     
                  
                        –
                     
                     
                        zrušení seznamů úspěšných uchazečů sestavených na základě dotčeného výběrového řízení,
                     
                  
                        –
                     
                     
                        zrušení jmenování uchazečů navržených výběrovou komisí a vybraných ředitelem podniku Fusion for Energy na volná pracovní místa a jejich nástupu na tato místa,
                     
                  
                        –
                     
                     
                        uznání opodstatněnosti uspořádání nového výběrového řízení pro výběr uchazečů na volná pracovní místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů,
                     
                  
                        –
                     
                     
                        určení, že písemná zkouška v rámci nového výběrového řízení na pracovní místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů je vhodná a je opodstatněné ji za účelem výběru nových uchazečů bezodkladně zorganizovat,
                     
                  
                        –
                     
                     
                        prohlášení volby podniku Fusion for Energy nepořádat v rámci výběrových řízení písemnou zkoušku, jež je stanovena v aktualizovaném znění pokynů pro uchazeče, za zneužívající a neplatnou,
                     
                  
                        –
                     
                     
                        nařízení jakékoliv opatření, které bude považovat za vhodné za účelem opakování výběrového řízení v souladu s pravidly stanovenými v dotčeném oznámení o volném pracovním místě a pravidly stanovenými v pokynech pro uchazeče obsažených v uvedeném oznámení, v jejichž rámci je organizace písemné a ústní zkoušky povinná,
                     
                  
                        –
                     
                     
                        uložení náhrady nákladů řízení podniku Fusion for Energy.
                     
                  
         
               24
            
            
               V souladu s čl. 51 odst. 2 jednacího řádu Soudu pro veřejnou službu ze dne 21. května 2014 (Úř. věst. 2014, L 206, s. 1) bylo oznámení o žalobě zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie ze dne 5. října 2015 (Úř. věst. 2015, C 328, s. 37) s uvedením data jejího podání, žalovaného, předmětu a popisu sporu a návrhových žádání žalobce.
            
         
               25
            
            
               Návrhem na předběžná opatření došlým rovněž dne 18. srpna 2015 Y. Galocha žádal, aby předseda Soudu pro veřejnou službu nařídil odklad vykonatelnosti rozhodnutí podniku Fusion for Energy o přijetí zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů, jakož i podpůrně zastavení výkonu funkce uvedených zaměstnanců v případě, že ji již vykonávají.
            
         
               26
            
            
               Dne 20. srpna 2015 bylo hlavní řízení přerušeno na základě čl. 91 odst. 4 druhé věty služebního řádu do přijetí odpovědi na stížnost Y. Galochy. Tato stížnost byla dne 30. září 2015 zamítnuta.
            
         
               27
            
            
               Ve svém návrhu na předběžná opatření Y. Galocha zejména tvrdil, že v případě zrušení napadených přijetí by osoby, které byly takto přijaty, při novém výběrovém řízení, které bude uspořádáno, mohly využít teoretické a praktické znalosti, které po svém přijetí získaly v rámci plnění svých úkolů. Podle Y. Galochy navíc existuje „případné riziko“, že je Fusion for Energy při novém výběrovém řízení zvýhodní, jelikož by pro něj bylo výhodné přijmout uchazeče, který na daném místě již získal zkušenosti.
            
         
               28
            
            
               Návrh na předběžná opatření byl zamítnut usnesením ze dne 1. října 2015, Galocha v. Společný podnik Fusion for Energy (F–117/15 R, EU:F:2015:114), a rozhodnutí o nákladech řízení bylo odloženo na později. V tomto usnesení předseda Soudu pro veřejnou službu konstatoval, že důvod Y. Galochy vycházející z porušení dotčeného oznámení o volném pracovním místě a pokynů pro uchazeče je „prima facie“ opodstatněný a že tedy existuje fumus boni juris. V bodě 30 uvedeného usnesení předseda uvedl, že „prima facie konstatovaná protiprávnost se netýká pouze situace [Y. Galochy], ale celého výběrového řízení“.
            
         
               29
            
            
               V uvedeném usnesení předseda Soudu pro veřejnou službu rozhodl takto:
               
                        „29
                     
                     
                        Dle ustálené judikatury platí, že rozhodnutí přijatá na základě výběrového řízení pořádaného za účelem vytvoření seznamu kandidátů vhodných k přijetí nemohou způsobit nenapravitelnou újmu uchazeči znevýhodněnému pochybením při tomto řízení, neboť pokud je v rámci takového řízení zkouška považována za protiprávní, jsou práva uchazeče přiměřeně chráněna, pokud výběrová komise a orgán oprávněný ke jmenování přehodnotí svá rozhodnutí a usilují o spravedlivé vyřešení jeho případu, aniž by bylo nutné zpochybňovat celkové výsledky výběrového řízení nebo rušit jmenování provedená na jeho základě (usnesení ze dne 1. února 2007, Bligny v. Komise, F‑142/06 R, EU:F:2007:20, bod 24 a citovaná judikatura).
                     
                  
                        30
                     
                     
                        Judikatura uvedená v předchozím bodě se však týká důsledků otevřených výběrových řízení, a nikoli důsledků takových výběrových zkoušek menšího rozsahu, jako byla zkouška, které se účastnil [Y. Galocha]. Mimoto, když jmenovaný ve své žalobě v hlavním řízení navrhl zrušení seznamu úspěšných uchazečů a přijetí, k nimž došlo, ze skutkových okolností vyplývá, že sporné výběrové řízení vedlo pouze k sestavení dvou seznamů s celkem osmi úspěšnými uchazeči a k přijetí jednoho z nich, přičemž k přijetí dalšího docházelo v okamžiku podání projednávaného návrhu. Prima facie konstatovaná protiprávnost se navíc netýká pouze situace [Y. Galochy], ale celého výběrového řízení. Proto judikatura [vzešlá z usnesení ze dne 1. února 2007, Bligny v. Komise (F‑142/06 R, EU:F:2007:20)], která je založena na zásadě proporcionality, nemůže být v projednávaném případě použita a vést k zamítnutí návrhu na odklad vykonatelnosti z důvodu absence naléhavosti.
                     
                  
                        31
                     
                     
                        Avšak instance, které musí znovu zahájit nebo znovu otevřít výběrové řízení poté, co byla rozsudkem zrušena přijetí provedená po ukončení tohoto řízení, nemohou při posuzování vzdělání a zásluh uchazečů zohlednit odbornou praxi, kterou získali při výkonu úkolů spojených s jejich zrušeným přijetím. V takovém případě je totiž na odpracovanou dobu a odbornou praxi dosažené přijatými uchazeči, jejichž přijetí bylo zrušeno, pohlíženo tak, jako by nikdy neexistovaly. V případě opětného otevření výběrového řízení musí uvedené instance naopak při posuzování zásluh uchazečů dbát na to, aby dotčeným osobám neposkytly žádnou neoprávněnou výhodu. Pokud jde o „případné riziko“, že orgán oprávněný k uzavírání pracovních smluv bude zvýhodňovat osoby přijaté na základě sporného výběrového řízení, jedná se o pouhé tvrzení a nelze předpokládat, že by orgán oprávněný k uzavírání pracovních smluv zkušenosti získané osobami, jejichž přijetí bylo zrušeno, protiprávně zohledňoval.“
                     
                  
         
               30
            
            
               Dne 1. října 2015 Soud pro veřejnou službu rozhodl o pokračování řízení v hlavní věci.
            
         
               31
            
            
               Na základě článku 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2016/1192 ze dne 6. července 2016 o přenesení pravomoci rozhodovat v prvním stupni spory mezi Evropskou unií a jejími zaměstnanci na Tribunál (Úř. věst. 2016, L 200, s. 137) byla projednávaná věc předána Tribunálu ve stavu, v jakém se nacházela ke dni 31. srpna 2016.
            
         
               32
            
            
               Ve své žalobní odpovědi Fusion for Energy uvedl, že pouze se dvěma uchazeči byla uzavřena smlouva, přičemž první nastoupil zaměstnání dne 1. srpna 2015 a druhý 1. listopadu 2015. Kromě toho uvedl, že v návaznosti na návrh na předběžná opatření se do přijetí rozhodnutí v dotčené věci rozhodl přerušit využívání seznamů úspěšných uchazečů. V odpovědi na žádost Tribunálu Fusion for Energy upřesnil, že existuje pouze jeden seznam úspěšných uchazečů, který je rozdělen na dvě části, z nichž jedna se týká uchazečů pro Barcelonu a druhá uchazečů pro Cadarache, a že v obou částech jsou zapsáni titíž uchazeči.
            
         
               33
            
            
               Dne 14. září 2017 se konalo jednání.
            
         
         Napadený rozsudek
      
      
               34
            
            
               Tribunál měl za to, že výběrová komise tím, že hodnotila žalobce a ostatní způsobilé uchazeče, aniž uspořádala písemnou zkoušku, nedodržela podmínky uvedené v dotčeném oznámení o volném pracovním místě, ačkoli byla povinna je dodržet, takže dotčené výběrové řízení bylo vadné.
            
         
               35
            
            
               V důsledku toho zrušil rozhodnutí výběrové komise nezapsat jméno Y. Galochy na seznamy úspěšných uchazečů výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001.
            
         
               36
            
            
               Co se týče bodů návrhových žádání, kterými Y. Galocha navrhoval zrušení seznamů úspěšných uchazečů sestavených v návaznosti na výběrové řízení a zrušení rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech, Tribunál v bodě 65 napadeného rozsudku připomněl, že v zásadě je třeba obnovit právní stav, ve kterém se Y. Galocha nacházel před tím, než se výběrová komise dopustila protiprávnosti.
            
         
               37
            
            
               V bodě 66 napadeného rozsudku připomněl, že pokud obnovení předchozího stavu předpokládá nejen zrušení aktu určeného žalobci a nepříznivě zasahujícího do jeho právního postavení, ale i zrušení následných aktů určených třetím osobám, které jim přiznávají výhodu, vydá se rozhodnutí o následném zrušení těchto následných aktů pouze tehdy, pokud se zejména vzhledem k protiprávnosti, ke které došlo, a vzhledem k zájmům třetích osob a zájmu služby nejeví jako nepřiměřené (rozsudek ze dne 31. března 2004, Girardot v. Komise, T‑10/02, EU:T:2004:94, bod 85).
            
         
               38
            
            
               Pokud jde o zájmy třetích osob, Tribunál v bodě 67 napadeného rozsudku rovněž připomněl, že s ohledem na zásadu proporcionality a zásadu ochrany legitimního očekávání je třeba zohlednit jejich legitimní očekávání, které se může vázat zejména na zapsání jejich jména na seznam úspěšných uchazečů a jejich jmenování na obsazované pracovní místo (rozsudek ze dne 31. března 2004, Girardot v. Komise, T‑10/02, EU:T:2004:94, bod 86) nebo případně na rozhodnutí jim nabídnout zaměstnání.
            
         
               39
            
            
               V bodech 68 a 69 napadeného rozsudku Tribunál posoudil dotčenou situaci takto:
               
                        „68
                     
                     
                        Za okolností projednávaného případu se přitom úspěšní uchazeči, jejichž jména jsou uvedena na seznamu úspěšných uchazečů, včetně těch, kteří od Fusion for Energy dostali pracovní nabídku, nemohou dovolávat legitimního očekávání. Dotčené oznámení o volném pracovním místě totiž stanovilo, že se uskuteční písemná zkouška. Seznamy úspěšných uchazečů však byly sestaveny a pracovní nabídky zaslány, aniž uchazeči složili takovou zkoušku.
                     
                  
                        69
                     
                     
                        Kromě toho s ohledem na povahu vady se nelze ani domnívat, že by zrušení seznamů úspěšných uchazečů a rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech bylo nepřiměřené s ohledem na zájem služby. Zaprvé vada ovlivnila hodnocení všech uchazečů, a nemůže být tedy odstraněna opatřeními týkajícími se jen [Y. Galochy]. Zadruhé má toto výběrové řízení jen velmi omezený rozměr.“
                     
                  
         
               40
            
            
               V důsledku toho Tribunál vyhověl návrhům Y. Galochy a zrušil seznamy úspěšných uchazečů výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, jakož i rozhodnutí podniku Fusion for Energy zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech. Ve zbývající části žalobu odmítl a podniku Fusion for Energy uložil náhradu nákladů řízení.
            
         
         Návrhová žádání kasačního opravného prostředku
      
      
               41
            
            
               Svým kasačním opravným prostředkem Fusion for Energy navrhuje, aby Soudní dvůr:
               
                        –
                     
                     
                        zrušil napadený rozsudek v rozsahu, v němž Tribunál zrušil seznamy úspěšných uchazečů z výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, jakož i rozhodnutí podniku Fusion for Energy zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech, a
                     
                  
                        –
                     
                     
                        uložil Y. Galochovi náhradu nákladů řízení o kasačním opravném prostředku a nákladů řízení v prvním stupni v rozsahu, v němž ho konečný rozsudek Soudního dvora zruší.
                     
                  
         
               42
            
            
               Y. Galocha, žalobce v prvním stupni, nepředložil kasační odpověď.
            
         
         Ke kasačnímu opravnému prostředku
      
      
               43
            
            
               Na podporu svého kasačního opravného prostředku Fusion for Energy uplatňuje jediný důvod vycházející z porušení zásady proporcionality. Podle něj Tribunál nesprávně rozhodl o zrušení seznamů úspěšných uchazečů sestavených v návaznosti na dotčené výběrové řízení a rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech.
            
         
         
            K první části jediného důvodu kasačního opravného prostředku
         
      
      
         Argumentace navrhovatele
      
      
               44
            
            
               V první části svého jediného důvodu kasačního opravného prostředku Fusion for Energy tvrdí, že Tribunál porušil judikaturou zakotvenou zásadu proporcionality, podle níž v případě řízení určených k výběru úředníků zrušení veškerých výsledků v zásadě představuje nepřiměřenou sankci za zjištěnou protiprávnost, a to bez ohledu na povahu vady a rozsah, v jakém tato vada ovlivňuje výsledky předmětného výběrového řízení. Naopak, unijní soud provádí přezkum každého jednotlivého případu pouze v oblasti povyšování.
            
         
               45
            
            
               Fusion for Energy tvrdí, že tato zásada měla být v projednávané věci použita, a to s ohledem na podobnosti výběru úředníků s výběrem ostatních zaměstnanců. Tyto postupy totiž sledují tentýž cíl, jelikož jsou počátkem vztahu mezi orgány Evropské unie a uchazečem, na rozdíl od rozhodnutí o povýšení, které vztah mezi úředníkem a jeho orgánem nemění.
            
         
         Závěry Soudního dvora
      
      
               46
            
            
               Jak připomněl Soudní dvůr, pokud unijní soud rozhoduje o důsledcích vyplývajících ze zrušení opatření týkajícího se výběrových řízení pro zaměstnance Unie, musí hledat rovnováhu mezi zájmy uchazečů znevýhodněných protiprávností, ke které došlo v průběhu tohoto řízení, a zájmy ostatních uchazečů, takže musí zohlednit nejen nutnost obnovit práva poškozených uchazečů, nýbrž také legitimní očekávání již vybraných uchazečů (v tomto smyslu viz rozsudky ze dne 6. července 1993, Komise v. Albani a další, C‑242/90 P, EU:C:1993:284, bod 14, jakož i ze dne 26. března 2019, Španělsko v. Parlament, C‑377/16, EU:C:2019:249, bod 83).
            
         
               47
            
            
               Za tímto účelem musí tento soud zohlednit povahu dotčené protiprávnosti a její dopady, jakož i jednotlivá opatření, která přicházejí v úvahu za účelem sladění nutnosti obnovit práva poškozeného účastníka řízení, situace třetích osob a zájmu služby. Jak správně uvedl předseda Soudu pro veřejnou službu v řízení o předběžném opatření v tomto sporu (usnesení ze dne 1. října 2015, Galocha v. Společný podnik Fusion for Energy,F‑117/15 R, EU:F:2015:114, bod 30), počet osob, které se protiprávnost výběrového řízení týká, a počet úspěšných uchazečů jsou prvky, které mohou být pro toto posouzení relevantní.
            
         
               48
            
            
               Z této judikatury vyplývá, že důsledky vyplývající ze zrušení opatření souvisejícího s řízeními směřujícími k výběru zaměstnanců Unie musí být uvažovány s ohledem na zvláštní okolnosti každé konkrétní situace. Z toho vyplývá, že neexistuje právní pravidlo, podle něhož by výsledky výběrového řízení nemohly být nikdy zrušeny, protože takové zrušení by nutně představovalo nepřiměřený důsledek zjištěné nesrovnalosti.
            
         
               49
            
            
               Tento závěr je podepřen nedávnou judikaturu Soudního dvora, zejména ve věci, ve které byl vydán rozsudek ze dne 26. března 2019, Španělsko v. Parlament (C‑377/16, EU:C:2019:249, bod 86), v němž Soudní dvůr nejen zrušil výzvu k vyjádření zájmu o místa řidičů z důvodu diskriminačních podmínek uložených v souvislosti s jazykovými znalostmi uchazečů, ale rovněž databázi obsahující jména uchazečů, kteří mohli být přijati, neboť mohla být považována za dotčenou týmiž diskriminačními podmínkami.
            
         
               50
            
            
               S ohledem na výše uvedené je třeba konstatovat, že zrušení celkových výsledků výběrového řízení není za okolností projednávané věci stiženo nesprávným právním posouzení Tribunálu.
            
         
               51
            
            
               Z toho vyplývá, že první část jediného důvodu kasačního opravného prostředku vzneseného podnikem Fusion for Energy musí být zamítnuta jako neopodstatněná.
            
         
         
            Ke druhé části jediného důvodu kasačního opravného prostředku
         
      
      
         Argumentace navrhovatele
      
      
               52
            
            
               Ve druhé části svého jediného důvodu kasačního opravného prostředku Fusion for Energy tvrdí, že Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení, pokud jde o kvalifikaci protiprávnosti, které se dopustil tento podnik, při posuzování důsledků této protiprávnosti. Zdůrazňuje, že se všemi účastníky výběrového řízení bylo zacházeno totožně, že pochybení nemá vliv na kritéria pro výběr a že byl oprávněn uspořádat výběrové řízení bez písemné zkoušky. Nejedná se tedy o závažnou protiprávnost, tak jako tomu bylo v rozsudku ze dne 27. listopadu 2012, Itálie v. Komise (C‑566/10 P, EU:C:2012:752), která by odůvodňovala zrušení následných aktů týkajících se třetích osob.
            
         
               53
            
            
               Fusion for Energy kritizuje stanovisko Tribunálu v bodě 69 napadeného rozsudku, kde měl za to, že zrušení následných rozhodnutí není nepřiměřeným opatřením, neboť zjištěná nesrovnalost ovlivnila hodnocení všech uchazečů. Tvrdí, že tato nesrovnalost mohla nemít vliv na některé uchazeče nebo mohla mít pozitivní i negativní účinky. Okolnosti tedy nejsou srovnatelné s okolnostmi výběrového řízení zrušeného pro porušení jazykových pravidel, které některé uchazeče zvýhodnilo vůči jiným.
            
         
         Závěry Soudního dvora
      
      
               54
            
            
               V tomto ohledu je třeba připomenout, že protiprávnost výběrového řízení vytýkaná podniku Fusion for Energy spočívá nikoliv v diskriminaci uchazečů v daném řízení, nýbrž, jak vyplývá z bodu 46 napadeného rozsudku, v tom, že výběrová komise nedodržela podmínky stanovené v oznámení o volném pracovním místě, jímž byla vázána.
            
         
               55
            
            
               Kromě toho Fusion for Energy neprokázal, že by se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení, když na argument, podle kterého byl Fusion for Energy oprávněn uspořádat výběrové řízení bez písemné zkoušky, v bodě 53 napadeného rozsudku odpověděl, že právním rámcem, v rámci kterého měl provést srovnávací posouzení zásluh uchazečů, je dotčené oznámení o volném pracovním místě, a nikoliv oznámení, které chtěl nebo měl zveřejnit.
            
         
               56
            
            
               Mimoto, jak plyne z bodu 14 tohoto rozsudku, Y. Galocha byl e-mailem ze dne 17. dubna 2015 pozván na pohovor pořádaný s cílem pomoci členům výběrové komise posoudit jeho celkové vystupování a motivaci, jeho způsobilost vykonávat úkoly popsané pod nadpisem „Povinnosti“ předmětného oznámení o volném pracovním místě, jeho odborné vědomosti v dotčené oblasti, jeho schopnost vyjadřovat se v pracovních jazycích podniku Fusion for Energy a jeho schopnost přizpůsobit se multikulturnímu prostředí. Tato kritéria odpovídají kritériím ústní zkoušky popsaným v pokynech pro uchazeče, zmíněných v bodě 10 tohoto rozsudku.
            
         
               57
            
            
               Jak přitom bylo připomenuto v bodě 11 tohoto rozsudku, v pokynech pro uchazeče bylo stanoveno, že při písemné zkoušce se zohlední zvláštní schopnosti související s volným pracovním místem, na které bylo zahájeno výběrové řízení, kvalita písemného projevu uchazeče a jeho vyjadřování, jakož i jeho obecné způsobilosti a jazykové schopnosti v rozsahu, v němž jsou nezbytné k plnění jeho úkolů.
            
         
               58
            
            
               Z výše uvedeného vyplývá, že každá zkouška sledovala jiný cíl, takže pokud žádná písemná zkouška neproběhla, byli uchazeči hodnoceni pouze na základě části kritérií, které měly být podle uvedené příručky vzaty v úvahu.
            
         
               59
            
            
               V důsledku toho kritika bodu 69 napadeného rozsudku ze strany podniku Fusion for Energy nemůže zpochybnit závěr, podle něhož zjištěná nesrovnalost ovlivnila hodnocení všech uchazečů. Absence vlivu nebo existence negativního nebo pozitivního vlivu písemné zkoušky mohly vést k rozdílnému výběru nebo pořadí uchazečů zapsaných na seznamy úspěšných uchazečů.
            
         
               60
            
            
               Z toho vyplývá, že druhá část jediného důvodu kasačního opravného prostředku musí být zamítnuta jako neopodstatněná.
            
         
         
            Ke třetí části jediného důvodu kasačního opravného prostředku
         
      
      
         Argumentace navrhovatele
      
      
               61
            
            
               Ve třetí části svého jediného důvodu kasačního opravného prostředku Fusion for Energy tvrdí, že Tribunál správně nezvážil zájmy Y. Galochy, zaměstnaných uchazečů nebo uchazečů uvedených na seznamech úspěšných uchazečů, jakož i zájem služby. Pokud jde o Y. Galochu, napadený rozsudek nemá ve vztahu k němu žádný pozitivní účinek, jelikož dotyčný nepožadoval náhradu škody a Tribunál nevyhověl návrhu na uspořádání nového výběrového řízení. Naproti tomu třetí osoby musí strpět negativní účinky napadeného rozsudku. Musí totiž být skončeny smlouvy uzavřené s některými z nich a ostatní uchazeči ztratí své místo na seznamech úspěšných uchazečů.
            
         
               62
            
            
               Fusion for Energy Tribunálu vytýká, že měl v bodě 68 napadeného rozsudku za to, že úspěšní uchazeči, jejichž jména jsou uvedena na seznamech úspěšných uchazečů, včetně těch, kteří již obdrželi nabídky pracovních míst ze strany podniku Fusion for Energy, se nemohou dovolávat legitimního očekávání, jelikož dotčené oznámení o volném pracovním místě počítalo s uskutečněním písemné zkoušky a žádná zkouška tohoto typu se před tím, než jim nabídky volných pracovních míst byly zaslány, nekonala.
            
         
               63
            
            
               Takový argument, založený na skutečnosti, že tito uchazeči si měli být vědomi protiprávnosti, které se dopustili, neboť neabsolvovali písemnou zkoušku, je v rozporu s judikaturou, v souladu s níž rozhodnutí ve prospěch třetích osob nebyla zrušena za okolností, kdy pochybení administrativy byla mnohem vážnější než to, kterého se dopustil Fusion for Energy. Uvedený podnik v tomto ohledu cituje rozsudky ze dne 5. června 1980, Oberthür v. Komise (24/79, EU:C:1980:145), a ze dne 27. listopadu 2012, Itálie v. Komise (C‑566/10 P, EU:C:2012:752). Fusion for Energy tvrdí, že v projednávané věci porušil svá vlastní pravidla, tedy pokyny pro uchazeče, a nikoli pravidla vyšší právní síly v hierarchii norem, která jsou uchazečům lépe známá, a ti by si tak mohli lépe uvědomit jejich porušení.
            
         
               64
            
            
               Pokud jde o zájem služby, Fusion for Energy tvrdí, že povinnost vypovědět smlouvu dočasného zaměstnance, který se bude muset přesídlit do jiného členského státu, může zjevně zhoršit sociální klima dotyčné instituce.
            
         
         Závěry Soudního dvora
      
      
               65
            
            
               Jak v podstatě vyplývá z judikatury citované v bodech 46 a 47 tohoto rozsudku, pokud obnovení situace předcházející přijetí zrušeného aktu obnáší zrušení následných aktů, které se však týkají třetích osob, vydá se takové rozhodnutí o zrušení pouze tehdy, pokud se zejména vzhledem k povaze protiprávnosti, ke které došlo, a vzhledem k zájmu služby nejeví jako nepřiměřené. Zásady proporcionality a ochrany legitimního očekávání totiž vyžadují skloubit zájem osoby, která je obětí protiprávnosti, na obnovení jejího práva se zájmy třetích osob, jejichž právní situace u nich mohla vzbudit legitimní očekávání.
            
         
               66
            
            
               V projednávaném případě se Tribunál nedopustil nesprávného právního posouzení, když v bodě 68 napadeného rozsudku rozhodl, že úspěšní uchazeči, jejichž jména jsou uvedena na seznamech úspěšných uchazečů, včetně těch, kteří již obdrželi nabídky pracovních míst ze strany podniku Fusion for Energy, se nemohou dovolávat legitimního očekávání, jelikož dotčené oznámení o volném pracovním místě počítalo s uskutečněním písemné zkoušky a seznamy úspěšných uchazečů byly vypracovány a nabídky pracovních míst zaslány, aniž se tito uchazeči uvedené zkoušce podrobili.
            
         
               67
            
            
               Navíc je třeba připomenout, že Y. Galocha podal žalobu na neplatnost, jejíž předmět a návrhová žádání byly zveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie ze dne 5. října 2015 (Úř. věst. 2015, C 328, s. 37), jakož i návrh na vydání předběžného opatření, který vedl k vydání usnesení předsedy Soudu pro veřejnou službu ze dne 1. října 2015, Galocha v. Společný podnik Fusion for Energy (F‑117/15 R, EU:F:2015:114), tj. vydanému před nástupem jednoho z úspěšných uchazečů na pracovní místo a v němž předseda uvedeného soudu uvedl, že důvod Y. Galochy vycházející z porušení dotčeného oznámení o volném pracovním místě a pokynů pro uchazeče je „prima facie“ opodstatněný.
            
         
               68
            
            
               Co se týče zájmu služby, ten byl Tribunálem zohledněn, když měl v bodě 69 napadeného rozsudku za to, že zrušení seznamů úspěšných uchazečů a rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech nemůže být považováno za nepřiměřený důsledek zrušení výběrového řízení, jelikož dotčená vada ovlivnila hodnocení všech uchazečů a nemůže být tedy odstraněna opatřeními týkajícími se jen Y. Galochy. Mimoto Tribunál zohlednil velmi omezený rozměr výběrového řízení, z čehož plyne, že znovuotevření výběrového řízení nebo vypsání nového může být považováno za snadné.
            
         
               69
            
            
               Pokud jde o úvahy podniku Fusion for Energy týkající se absence pozitivního dopadu napadeného rozsudku na Y. Galochu vzhledem k tomu, že nenavrhoval náhradu škody a jeho návrhovým žádáním znějícím na uspořádání nového výběrového řízení nebylo vyhověno, je třeba uvést, že se Tribunál tím, že v bodě 74 uvedeného rozsudku připomněl, že v rámci žaloby podané na základě článku 270 SFEU a článku 91 služebního řádu nemá unijní soud pravomoc uložit administrativě příkazy, nedopustil nesprávného právního posouzení (v tomto smyslu viz rozsudek ze dne 9. srpna 1994, Parlament v. Meskens,C‑412/92 P, EU:C:1994:308, bod 71). Přestože Tribunál tedy nemohl vyhovět návrhu na uspořádání nového výběrového řízení, nemůže tento aspekt sám o sobě zbavit Y. Galochu jakéhokoli zájmu na zrušení dotčeného výběrového řízení.
            
         
               70
            
            
               Co se týče přiznání náhrady škody, je třeba v tomto ohledu připomenout, že podle ustálené judikatury čl. 91 odst. 1 druhá věta služebního řádu přiznává Tribunálu ve sporech majetkoprávní povahy pravomoc soudního přezkumu v plné jurisdikci, v jejímž rámci má pravomoc, je-li to třeba, uložit i bez návrhu žalovanému účastníkovi zaplacení náhrady škody způsobené jeho zaviněním a v takovém případě posoudit ex aequo et bono s ohledem na všechny okolnosti věci utrpěnou újmu (viz zejména rozsudky ze dne 5. června 1980, Oberthür v. Komise, 24/79, EU:C:1980:145, bod 14; ze dne 21. února 2008, Komise v. Girardot, C‑348/06 P, EU:C:2008:107, bod 58, a ze dne 20. května 2010, Gogos v. Komise, C‑583/08 P, EU:C:2010:287, bod 44).
            
         
               71
            
            
               Nicméně z návrhových žádání Y. Galochy vyplývá, že ten požadoval zrušení výsledků výběrového řízení, tak aby měl možnost zúčastnit se nového nebo znovuotevřeného řízení, ale nikoliv náhradu škody. Kromě toho Tribunál tím, že zrušil rozhodnutí nezapsat jméno Y. Galochy na seznamy úspěšných uchazečů a současně i tyto seznamy, jakož i rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech, měl implicitně za to, že v projednávaném případě je třeba obnovit právní stav, ve kterém se Y. Galocha nacházel před spáchanou protiprávností, spíše než mu přiznat náhradu škody.
            
         
               72
            
            
               Konečně, pokud jde o oba uchazeče uvedené na seznamech, je třeba uvést, že pokud by žalobce vypsal nové nebo znovuotevřel sporné výběrové řízení podle podmínek v oznámení o volném pracovním místě, měli by možnost se ho zúčastnit. Co se týče uchazečů zaměstnaných žalobcem, je třeba uvést, že přestože kasační opravný prostředek nemá v souladu s čl. 60 prvním pododstavcem statutu Soudního dvora Evropské unie odkladný účinek, navrhovatel nepodal návrh na odklad vykonatelnosti rozhodnutí Tribunálu. Kromě toho, jak bylo konstatováno v bodě 68 tohoto rozsudku, úspěšní uchazeči se v projednávaném případě nemohou dovolávat legitimního očekávání, které je zvlášť významné pro posouzení zájmů třetích osob. První dvě smlouvy, platné od 1. srpna 2015 a 1. listopadu 2015, byly každopádně uzavřeny na neobnovitelné období tří let. Z toho vyplývá, že důvod vycházející z ochrany obou úspěšných uchazečů zaměstnaných žalobcem ztratil jakýkoliv význam.
            
         
               73
            
            
               Z výše uvedeného vyplývá, že se Tribunál při určení zájmů, které je třeba vzít v úvahu, jejich zvažování, svém závěru, že rozhodnutí zrušit seznamy úspěšných uchazečů z výběrového řízení a rozhodnutí podniku Fusion for Energy zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech nejsou nepřiměřeným důsledkem zrušení výběrového řízení, a při rozhodnutí vyhovět druhému a třetímu bodu návrhových žádání Y. Galochy, nedopustil nesprávného právního posouzení.
            
         
               74
            
            
               Z toho plyne, že třetí část jediného důvodu kasačního opravného prostředku musí být zamítnuta jako neopodstatněná.
            
         
               75
            
            
               Vzhledem k tomu, že jediný důvod kasačního opravného prostředku není opodstatněný, je třeba kasační opravný prostředek zamítnout.
            
         
         K nákladům řízení
      
      
               76
            
            
               Podle čl. 184 odst. 2 jednacího řádu Soudního dvora platí, že není-li kasační opravný prostředek opodstatněný, rozhodne Soudní dvůr o nákladech řízení. Článek 138 odst. 1 tohoto jednacího řádu, jenž se na řízení o kasačním opravném prostředku použije na základě čl. 184 odst. 1 tohoto jednacího řádu, stanoví, že účastníku řízení, který neměl úspěch ve věci, se uloží náhrada nákladů řízení, pokud to účastník řízení, který měl ve věci úspěch, požadoval.
            
         
               77
            
            
               Jelikož Y. Galocha nepředložil kasační odpověď, Fusion for Energy ponese vlastní náklady řízení.
            
          
            
               Z těchto důvodů Soudní dvůr (první senát) rozhodl takto:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           Kasační opravný prostředek se zamítá.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy ponese vlastní náklady řízení.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     Podpisy.
                  
               
            (
            *1
         ) – Jednací jazyk: španělština.