CELEX: 52017PC0483
Language: cs
Date: 2017-09-15
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o přidělení rybolovných práv podle protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 15.9.2017
            COM(2017) 483 final
            2017/0221(NLE)
            Návrh
            NAŘÍZENÍ RADY
            o přidělení rybolovných práv podle protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               •Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               
                  Na základě příslušných směrnic pro jednání
                     1
                   vedla Komise jednání s mauricijskou vládou za účelem uzavření nového protokolu k Dohodě o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou
                     2
                  . Po těchto jednáních byl dne 26. dubna 2017 parafován nový protokol. Protokol se vztahuje na období čtyř let od data jeho prozatímního provádění, tj. od data jeho podpisu, jak je uvedeno v jeho článku 15. 
               
               
                  Hlavním cílem nového protokolu je zajistit rybolovná práva pro plavidla Unie v mauricijských vodách na základě nejlepších dostupných vědeckých doporučení Komise pro tuňáky Indického oceánu (IOTC) a případně v mezích dostupného přebytku. Komise formulovala svůj postoj zčásti na základě výsledků hodnocení předchozího protokolu (2014–2017) a do budoucnosti zaměřeného posouzení toho, zda by měl být uzavřen nový protokol. Obě byla provedena externími odborníky. Protokol Evropské unii a Mauricijské republice rovněž v zájmu obou stran umožní užší spolupráci při podpoře politiky udržitelného rybolovu, odpovědného využívání rybolovných zdrojů v mauricijských vodách a podpoře úsilí Mauricia o rozvoj své udržitelné oceánské ekonomiky. 
               
               
                  Protokol stanoví rybolovná práva v těchto kategoriích:
               
               
                  –
                        40 plavidel lovících tuňáky pomocí košelkových nevodů;
               
               
                  –
                        45 plavidel lovících u hladiny pomocí dlouhých lovných šňůr. 
               
            
            
               •Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               
                  Nový protokol poskytne rámec pro rybolov prováděný plavidly Unie v mauricijských vodách a pro silnější spolupráci mezi Unií a Mauriciem s ohledem na priority reformované společné rybářské politiky a její vnější dimenzi. Cílem je vytvoření strategického partnerství s touto zemí.
               
               
                  Komise proto navrhuje, aby Rada schválila podpis a prozatímní provádění nového protokolu.
               
            
            
               •Soulad s ostatními politikami Unie
            
            
               
                  Návrh je v souladu s vnějšími vztahy EU s africkými, karibskými a tichomořskými státy (AKT). 
               
            
            
               2.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
            
               
                  Během hodnocení ex post a ex ante ohledně možnosti nového protokolu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou byly konzultovány zainteresované strany. Odborníci z členských států a daného odvětví byli také konzultováni na technických schůzkách. Tyto konzultace vedly k závěru, že uzavření nového protokolu k dohodě o partnerství v odvětví rybolovu by pro EU a Mauricijskou republiku bylo přínosné.
               
            
            
               3.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               
                  Roční finanční příspěvek dosahuje 575 000 EUR a vychází z:
               
               
                  a) referenčního množství 4 000 tun, pro něž byla stanovena roční částka spojená s přístupem ve výši 220 000 EUR; 
               
               
                  b) podpory pro rozvoj odvětvové politiky rybolovu Mauricijské republiky ve výši 220 000 EUR ročně; a
               
            
         
         
            
               
                  c) podpory na rozvoj oceánské ekonomiky ve výši 135 000 EUR ročně. 
               
               
                  Tato podpora splňuje cíle vnitrostátní rybářské a námořní politiky a oceánské ekonomiky a konkrétně naplňuje potřeby Mauricia v souvislosti s: vědeckým výzkumem, tradičním rybolovem, sledováním a kontrolou rybolovu a dohledem nad ním a bojem proti nezákonnému rybolovu.
               
            
            
               2017/0221 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               NAŘÍZENÍ RADY
            
            
               o přidělení rybolovných práv podle protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou
               
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Dne 28. ledna 2014 přijala Rada rozhodnutí Rady 2014/146/EU
                  3
                o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (dále jen „dohoda“).
            
            
               (2)První protokol k dohodě stanovil na období tří let rybolovná práva přiznaná plavidlům Unie v rybolovné oblasti spadající pod svrchovanost nebo jurisdikci Mauricia a finanční příspěvek poskytovaný Unií. Období uplatňování uvedeného protokolu skončilo dne 27. ledna 2017.
            
            
               (3)V souladu s rozhodnutím Rady 2017/.../EU
                  4
                byl dne [doplňte datum podpisu] podepsán nový protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (dále jen „protokol“).
            
            
               (5)Na celé období uplatňování protokolu by měla být definována metoda přidělování rybolovných práv mezi členské státy.
            
            
               (6)V čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008
                  5
                stanoví, že jestliže se zdá, že počet oprávnění k rybolovu plně nevyužívá množství rybolovných práv přidělených Unii v rámci daného protokolu, uvědomí Komise dotčené členské státy a vyzve je, aby potvrdily, že tato rybolovná práva plně nevyužívají. Neobdržení odpovědi v dané lhůtě je považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv.
            
            
               (7)Měla by být stanovena lhůta pro účely obdržení odpovědi obsahující takové potvrzení.
            
            
               (8)Aby bylo zajištěno rychlé zahájení rybolovných činností plavidel Unie, bude se protokol provádět prozatímně od data jeho podpisu. Mělo by proto být rovněž stanoveno, že se nařízení použije od téhož data,
            
            
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               1)Rybolovná práva stanovená podle protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou, se mezi členské státy přidělují takto:
            
         
         
            
               a)plavidla lovící tuňáky pomocí košelkových nevodů:
            
            
                     
                        Španělsko:
                     
                  
                  
                     
                           22
                              plavidel
                     
                  
               
                     
                        Francie:
                     
                  
                  
                     
                           16
                              plavidel
                     
                  
               
                     
                        Itálie:
                     
                  
                  
                     
                           2
                              plavidla
                     
                  
               
               b)plavidla lovící u hladiny pomocí dlouhých lovných šňůr:
            
            
                     
                        Španělsko:
                     
                  
                  
                     
                           12
                              plavidel
                     
                  
               
                     
                        Francie:
                     
                  
                  
                     
                           29
                              plavidel
                     
                  
               
                     
                        Portugalsko:
                     
                  
                  
                     
                           4
                              plavidla
                     
                  
               
               2)Nařízení (ES) č. 1006/2008 se použije, aniž je dotčena dohoda.
            
            
               3)Pokud žádosti o oprávnění k rybolovu od členských států uvedených v odstavci 1 plně nevyužijí množství rybolovných práv stanovené protokolem, zváží Komise žádosti o oprávnění k rybolovu od kteréhokoli jiného členského státu v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 1006/2008.
            
            
               4)Lhůta, v níž musí členské státy podle čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1006/2008 na žádost Komise potvrdit, že plně nevyužívají rybolovná práva, jež jim byla podle protokolu udělena, se stanoví na deset pracovních dnů od data, kdy Komise svou žádost předloží.
            
            
               Článek 2
            
            
               Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Použije se od data podpisu protokolu.
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda / předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Přijatých na 3459. zasedání Rady pro zemědělství a rybolov dne 11. dubna 2016.
               
               
                  
                     (2)
                  Úř. věst. L 79, 18.3.2010, s. 3.
               
               
                  
                     (3)
                  Rozhodnutí Rady 2014/146/EU ze dne 28. ledna 2014 o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (Úř. věst. L 79, 18.3.2014, s. 2).
               
               
                  
                     (4)
                  Úř. věst. L, , s. .
               
               
                  
                     (5)
                  Nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství, o změně nařízení (EHS) č. 2847/93 a (ES) č. 1627/94 a o zrušení nařízení (ES) č. 3317/94 (Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33).