CELEX: 32021D1438
Language: ro
Date: 2021-08-03 00:00:00
Title: Decizia (UE) 2021/1438 a Băncii Centrale Europene din 3 august 2021 de modificare a Deciziei (UE) 2017/935 privind delegarea competenței de a adopta decizii privind competența și onorabilitatea și privind evaluarea cerințelor de competență și onorabilitate (BCE/2021/34)

6.9.2021   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 314/3
               
            
         DECIZIA (UE) 2021/1438 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE
         din 3 august 2021
         de modificare a Deciziei (UE) 2017/935 privind delegarea competenței de a adopta decizii privind competența și onorabilitatea și privind evaluarea cerințelor de competență și onorabilitate (BCE/2021/34)
         CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
         având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (1), în special articolul 4 alineatul (1) litera (e),
         având în vedere Decizia (UE) 2017/933 a Băncii Centrale Europene din 16 noiembrie 2016 privind cadrul general de delegare a competențelor decizionale pentru instrumentele juridice referitoare la atribuțiile de supraveghere (BCE/2016/40) (2), în special articolul 4,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Decizia (UE) 2017/935 a Băncii Centrale Europene (BCE/2016/42) (3) precizează criteriile pentru delegarea competențelor decizionale către șefii unităților operative ale Băncii Centrale Europene (BCE) pentru adoptarea deciziilor privind competența și onorabilitatea și privind evaluarea îndeplinirii cerințelor de competență și onorabilitate. Experiența dobândită în aplicarea deciziei respective a arătat că sunt necesare anumite clarificări și modificări tehnice, în special din motive de consecvență și certitudine în aplicarea criteriilor respective.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Procedura de delegare a competențelor decizionale ar trebui clarificată în ceea ce privește deciziile privind competența și onorabilitatea în cazul în care șefii de unități operative sunt îngrijorați de interconectarea unei astfel de decizii cu una sau mai multe alte decizii care necesită aprobarea autorității de supraveghere. Acest lucru se poate întâmpla atunci când rezultatul evaluării relevante în scopuri de supraveghere are un impact direct asupra uneia sau mai multora dintre acele alte decizii și, prin urmare, deciziile ar trebui analizate concomitent de către același factor de decizie pentru a evita rezultate contradictorii. Cu toate acestea, această clarificare a procedurii de delegare a competențelor decizionale nu ar trebui să interfereze cu posibilitatea de a diviza o decizie privind numirea mai multor membri ai unui organ de conducere în cazul în care, pentru una sau mai multe persoane numite, criteriile delegării nu sunt îndeplinite.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     La 24 iunie 2020, Consiliul guvernatorilor a decis stabilirea unei cooperări strânse între BCE și Republica Bulgaria (4), precum și între BCE și Republica Croația (5). Articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 prevede că, pentru a îndeplini anumite atribuții în legătură cu instituțiile de credit cu sediul într-un stat membru a cărui monedă nu este euro, în cazul în care s-a stabilit o cooperare strânsă în conformitate cu articolul respectiv, BCE poate adresa instrucțiuni autorității naționale competente din statul membru relevant. Prin urmare, este oportun să se includă astfel de instrucțiuni în actele pe care BCE le poate adopta prin delegare către șefii de unități operative în conformitate cu dispozițiile relevante din Decizia (UE) 2017/935 (BCE/2016/42).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     În cazul în care complexitatea evaluării o impune, o decizie privind competența și onorabilitatea nu este adoptată prin intermediul unei decizii delegate, ci prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții. Ar trebui clarificat faptul că, în plus, pot exista cazuri în care caracterul delicat al situației – în ceea ce privește impactul asupra reputației BCE și/sau asupra funcționării mecanismului unic de supraveghere – poate impune adoptarea unei decizii privind competența și onorabilitatea prin procedura aplicabilă în lipsa obiecții și nu prin intermediul unei decizii delegate.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ar trebui extinsă gama deciziilor privind competența și onorabilitatea care sunt delegate, pentru a include (i) deciziile care autorizează funcțiile neexecutive suplimentare în sensul articolului 91 alineatul (6) din Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului (6); (ii) deciziile cu privire la îndeplinirea cerințelor de competență și onorabilitate de către administratorii de sucursale, astfel cum sunt definiți în conformitate cu legislația aplicabilă; și (iii) deciziile cu privire la îndeplinirea cerințelor de competență și onorabilitate de către persoane cărora organul de conducere le deleagă, parțial sau integral, funcția de conducere – indiferent dacă persoanele respective au fost sau nu propuse sau numite membri formali ai organului sau organelor de conducere ale instituției în temeiul dreptului intern. Această extindere a gamei deciziilor privind competența și onorabilitatea care sunt delegate este adecvată, deoarece evaluările care stau la baza unor astfel de decizii sunt similare ca natură cu evaluările efectuate în legătură cu deciziile standard privind competența și onorabilitatea.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     În plus, gama deciziilor privind competența și onorabilitatea care sunt delegate ar trebui extinsă pentru a include deciziile privind reînnoirea mandatului în cazul în care BCE nu a avut obiecții cu privire la numirea precedentă și nu s-au petrecut fapte noi semnificative de la ultima evaluare care să afecteze îndeplinirea unuia sau mai multor criterii de evaluare.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Pentru a simplifica criteriile aplicate pentru a stabili dacă o decizie privind competența și onorabilitatea poate fi delegată și pentru a alinia actuala schemă de delegare la alte scheme de delegare, ar trebui adăugată o definiție a „deciziei negative”. Din același motiv al alinierii la alte scheme de delegare, ar trebui eliminată cerința – aplicabilă în cazul unei decizii privind competența și onorabilitatea care urmează să fie adoptată prin intermediul unei decizii delegate – ca autoritatea națională competentă relevantă să transmită BCE un proiect de decizie delegată cu 20 de zile lucrătoare înainte de expirarea termenului pentru adoptarea deciziei privind competența și onorabilitatea în temeiul legislației aplicabile.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     În cazurile în care unul sau mai multe fapte referitoare la proceduri penale sau administrative sunt prezentate BCE în legătură cu o decizie privind competența și onorabilitatea, criteriul aplicat pentru a stabili dacă decizia respectivă urmează a fi adoptată prin intermediul unei decizii delegate ar trebui să fie clarificat pentru a se concentra asupra procedurilor care au un impact asupra calificărilor persoanei numite.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Prin urmare, Decizia (UE) 2017/935 (BCE/2016/42) ar trebui modificată în mod corespunzător,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            Modificări
            
               (1)   Articolul 1 se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „2.
                                    
                                    
                                       «decizie privind competența și onorabilitatea» înseamnă o decizie BCE prin care: (i) se stabilește dacă o persoană îndeplinește cerințele de competență și onorabilitate; sau (ii) se autorizează un membru al unui organ de conducere să dețină o funcție neexecutivă suplimentară în temeiul articolului 91 alineatul (6) din Directiva 2013/36/UE;”;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           punctul 10 se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „10.
                                    
                                    
                                       «membru» înseamnă unul sau mai multe dintre următoarele: (i) un membru propus sau numit al unui organ de conducere; (ii) după caz, o persoană propusă pentru sau numită într-o funcție-cheie, astfel cum este definită în conformitate cu legislația aplicabilă; (iii) administratorul propus sau desemnat al unei sucursale, astfel cum este definit în conformitate cu legislația aplicabilă; și (iv) o persoană căreia organul de conducere îi deleagă, parțial sau integral, funcția de conducere, indiferent dacă persoana respectivă a fost sau nu propusă sau numită membru formal al organului sau organelor de conducere ale instituției în temeiul dreptului național;”;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           punctul 14 se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „14.
                                    
                                    
                                       «Ghid privind evaluările competenței și onorabilității» înseamnă un document cu acest titlu, inclusiv versiunile viitoare ale acestuia și orice alt document care conține principiile generale pentru evaluările competenței și onorabilității, care îl poate înlocui sau completa în viitor pe cel dintâi, adoptat și modificat periodic în conformitate cu procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții și publicat pe website-ul BCE;”;
                                    
                                 
                     
                           (d)
                        
                        
                           se adaugă următorul punct 16:
                           
                                       „16.
                                    
                                    
                                       «decizie negativă» înseamnă o decizie care nu acordă sau nu acordă în întregime aprobarea solicitată de entitatea supravegheată semnificativă sau de către membru. O decizie cu dispoziții auxiliare, precum condiții sau obligații, este considerată o decizie negativă, cu excepția cazului în care aceste dispoziții auxiliare (a) asigură că entitatea supravegheată îndeplinește cerințele prevăzute de legislația relevantă a Uniunii menționate la articolul 4 și au fost convenite în scris; sau (b) doar reformulează una sau mai multe cerințe existente care trebuie respectate de instituție în conformitate cu dispozițiile prevăzute la articolul 4 ori solicită informații privind îndeplinirea uneia sau multor asemenea cerințe;”;
                                    
                                 
                     
                           (e)
                        
                        
                           se adaugă următorul punct 17:
                           
                                       „17.
                                    
                                    
                                       «Ghidul BCE privind opțiunile și marjele de apreciere prevăzute de legislația Uniunii» înseamnă un document cu acest titlu, inclusiv versiunile viitoare ale acestuia și orice alt document care conține principii directoare privind opțiunile și marjele de apreciere prevăzute de legislația Uniunii care îl poate înlocui sau completa în viitor pe cel dintâi, adoptat și modificat periodic în conformitate cu procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții și publicat pe website-ul BCE.”;
                                    
                                 
                     
                           (f)
                        
                        
                           se adaugă următorul punct 18:
                           
                                       „18.
                                    
                                    
                                       «caracter delicat» înseamnă o caracteristică sau un factor care poate avea un impact negativ asupra reputației BCE și/sau asupra funcționării eficace și consecvente a mecanismului unic de supraveghere, inclusiv, dar fără a se limita la oricare dintre următoarele: (a) entitatea supravegheată relevantă a făcut anterior sau face în prezent obiectul unor măsuri stricte de supraveghere, cum ar fi măsurile de intervenție timpurie; (b) proiectul de decizie, odată adoptat, va crea un nou precedent care ar putea deveni obligatoriu pentru BCE în viitor; (c) proiectul de decizie, odată adoptat, poate atrage atenție negativă din partea mass-mediei sau a publicului; sau (d) o autoritate națională competentă care a intrat în strânsă cooperare cu BCE comunică BCE dezacordul său cu privire la proiectul de decizie propus.”
                                    
                                 
                     
            
               (2)   La articolul 2 se adaugă următorul alineat (3):
               
                  
                     (2)„(3)   Delegarea competențelor decizionale în temeiul alineatului (1) se aplică:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 adoptării de către BCE a deciziilor în materie de supraveghere;
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 adoptării de către BCE a instrucțiunilor adresate, în temeiul articolului 7 din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013, autorităților naționale competente cu care BCE a stabilit o cooperare strânsă.”
                              
                           
               
            
            
               (3)   Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:
               
                  
                     „Articolul 3
                     Domeniul de aplicare al delegării
                     
                        (3)(1)   O decizie privind competența și onorabilitatea nu este adoptată printr-o decizie delegată în cazul în care este îndeplinit oricare dintre următoarele criterii:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    entitatea supravegheată relevantă este una dintre următoarele:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                entitatea supravegheată aflată la nivelul cel mai înalt de consolidare din statele membre participante al unui grup supravegheat semnificativ;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                instituția de credit cu cea mai mare valoare totală a activelor dintr-un grup supravegheat semnificativ, în cazul în care această entitate este diferită de cea menționată la punctul (i);
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                o entitate supravegheată semnificativă care nu face parte dintr-un grup supravegheat semnificativ;
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    decizia este negativă;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    oricare dintre următoarele informații este transmisă BCE:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                în prezent, membrul face obiectul unui dosar penal aflat pe rolul unei instanțe judecătorești sau a fost condamnat în primă instanță sau definitiv pentru comiterea unei infracțiuni; sau
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                în ceea ce-l privește pe membru, s-a desfășurat sau este în curs de desfășurare o anchetă ori este în curs de aplicare sau a fost aplicată o măsură de punere în executare sau o sancțiune administrativă pentru nerespectarea legislației sau a dispozițiilor de reglementare din domeniul serviciilor financiare,
                                             
                                          cu excepția cazului în care faptul relevant nu afectează reputația membrului conform unei evaluări efectuate în conformitate cu Ghidul privind evaluările competenței și onorabilității, în special în ceea ce privește natura acuzației, severitatea sancțiunii și timpul scurs (cel puțin cinci ani de la impunerea unei sancțiuni sau a unei măsuri);
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    complexitatea evaluării sau caracterul delicat al situației impune ca decizia privind competența și onorabilitatea să fie adoptată prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții.
                                 
                              
                     
                        (2)   Fără a aduce atingere alineatului (1), o decizie privind competența și onorabilitatea se adoptă printr-o decizie delegată în cazul în care se referă la reînnoirea mandatului unei persoane în aceeași poziție în cadrul aceleiași entități supravegheate, BCE nu a avut obiecții cu privire la numirea precedentă și nu s-au petrecut fapte noi semnificative de la ultima evaluare care să afecteze îndeplinirea unuia sau mai multor criterii de evaluare.
                     
                     
                        (3)   Atunci când, în conformitate cu alineatele (1) și (2), o decizie privind competența și onorabilitatea nu poate fi luată printr-o decizie delegată, aceasta este adoptată în conformitate cu legislația aplicabilă și cu procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții.
                     
                     
                        (4)   Șefii unităților operative transmit Consiliului de supraveghere și Consiliului guvernatorilor spre adoptare prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții o decizie privind competența și onorabilitatea care îndeplinește criteriile de adoptare a deciziilor delegate prevăzute în acest articol, în cazul în care evaluarea în materie de supraveghere a acelei decizii privind competența și onorabilitatea are un impact direct asupra evaluării în materie de supraveghere a unei alte decizii care urmează să fie adoptată prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții.
                     
                     
                        (5)   Fără a aduce atingere alineatului (4), în cazul în care evaluarea cerințelor de competență și onorabilitate privește mai mult de un membru al organului de conducere și, în conformitate cu alineatele (1) și (2), nu se poate adopta o decizie prin intermediul unei decizii delegate cu privire la unul sau mai mulți dintre aceștia, evaluarea va conduce la două decizii privind competența și onorabilitatea. O decizie se adoptă prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții, iar cealaltă prin intermediul unei decizii delegate.”
                     
                  
               
            
            
               (4)   Articolul 4 se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:
                           
                              „(1)   Evaluarea îndeplinirii cerințelor de competență și onorabilitate de către membri se efectuează în conformitate cu legislația aplicabilă, ținând seama de Ghidul privind evaluările competenței și onorabilității (capitolele privind criteriile de evaluare și autorizarea privind competența și onorabilitatea) și acoperind, după caz, următoarele criterii:”;
                           
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           se adaugă următorul alineat (2):
                           
                              „(2)   Evaluarea autorizării unui membru al organului de conducere pentru a deține încă o funcție neexecutivă suplimentară se efectuează în conformitate cu legislația aplicabilă de implementare a articolului 91 alineatul (6) din Directiva 2013/36/UE și ținând seama de Ghidul privind evaluările competenței și onorabilității (secțiunea privind timpul alocat) și de criteriile din Ghidul BCE privind opțiunile și marjele de apreciere prevăzute de legislația Uniunii.”
                           
                        
                     
         
         
            Articolul 2
            Dispoziție tranzitorie
            Dispozițiile Deciziei (UE) 2017/935 (BCE/2016/42) continuă să se aplice, în varianta nemodificată, în cazurile în care o propunere de decizie privind competența și onorabilitatea a fost transmisă BCE de o autoritate națională competentă înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii.
         
         
            Articolul 3
            Intrare în vigoare
            Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
         
         
            Adoptată la Frankfurt pe Main, 3 august 2021.
            
               
                  Președintele BCE
               
               Christine LAGARDE
            
         
         
            (1)  JO L 287, 29.10.2013, p. 63.
         
            (2)  JO L 141, 1.6.2017, p. 14.
         
            (3)  Decizia (UE) 2017/935 a Băncii Centrale Europene din 16 noiembrie 2016 privind delegarea competenței de a adopta decizii privind competența și onorabilitatea și privind evaluarea cerințelor de competență și onorabilitate (BCE/2016/42) (JO L 141, 1.6.2017, p. 21).
         
            (4)  Decizia (UE) 2020/1015 a Băncii Centrale Europene din 24 iunie 2020 privind stabilirea unei cooperări strânse între Banca Centrală Europeană și Българска народна банка (Banca Națională a Bulgariei) (BCE/2020/30) (JO L 224I, 13.7.2020, p. 1).
         
            (5)  Decizia (UE) 2020/1016 a Băncii Centrale Europene din 24 iunie 2020 privind stabilirea unei cooperări strânse între Banca Centrală Europeană și Hrvatska Narodna Banka (BCE/2020/31) (JO L 224I, 13.7.2020, p. 4).
         
            (6)  Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).