CELEX: 31988R0764
Language: da
Date: 1988-03-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 764/88 af 23. marts 1988 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)

Nr. L 79/22                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         24. 3. 88
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 764/88
                                                     af 23. marts 1988
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med
                              oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   for friske citroner med oprindelse i Spanien (med undta­
FÆLLESSKABER HAR —                                               gelse af De Kanariske Øer) har den således beregnede
                                                                 indgangspris i to på hinanden følgende markedsdage
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det              holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                referenceprisen ; der skal herefter opkræves en udlig­
                                                                 ningsafgift for disse friske citroner ;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og
Portugals Tiltrædelse                                            for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
                                                                 må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72         ning :
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og         — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
223/88 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og               en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                      centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
ud fra følgende betragtninger :                                       sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*),
                                                                      ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 f), fastsatte
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­           korrektionsfaktor,
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres         — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage              omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end             aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en            vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­           foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                grundlag af ovennævnte koefficient ;
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til            i henhold til artikel 136, stk. 2, i Akten vedrørende
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                Spaniens og Portugals tiltrædelse (8) er det den ordning,
                                                                 der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første fase af over­
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1426/87 af 25. maj            gangsperioden skal anvendes i samhandelen mellem en
1987 om fastsættelse af referencepriser for friske citroner      ny medlemsstat og Fællesskabet i dets sammensætning pr.
for produktionsåret 1987/88 (*) fastsatte for disse varer i      31 . december 1985 ;
kvalitetsklasse I referenceprisen til 46,95 ECU pr. 100 kg
netto for perioden november 1987 til april 1988 ;                ifølge artikel 140, stk. 1 , nedsættes de udligningsafgifter,
                                                                 der følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland        med 6 % i det tredje år efter tiltrædelsen —
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt                                     Artikel 1
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                              Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien
                                                                 (med undtagelse af De Kanariske Øer) (KN-kode
                                                                 0805 30 10) opkræves der en udligningsafgift, hvis beløb
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning         fastsættes til 2,18 ECU pr. 100 kg netto.
(EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 3811 /85 (% skal de noteringer, der tages i betragtning,
være konstateret på de repræsentative markeder eller                                           Artikel 2
under visse omstændigheder på andre markeder ;
                                                                 Denne forordning træder i kraft den 25. marts 1988.
O  EFT   nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .
O  EFT   nr. L 23 af 28. 1 . 1988, s. 1 .
O  EFT   nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 13.                        («) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
0  EFT   nr. L 220 af 10. 8. 1974, s. 20.
« EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .                         8 EFT
                                                                     EFT nr.
                                                                           nr. LL 302
                                                                                  153 afaf 15.
                                                                                           13. 6.11 . 1987,
                                                                                                       1985, s.s. 1.9 .
 ---pagebreak--- 24. 3. 88                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  Nr. L 79/23
          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
          medlemsstat.
          Udfærdiget i Bruxelles, den 23. marts 1988.
                                                            På Kommissionens vegne
                                                               Frans ANDRIESSEN    '
                                                                  Næstformand