CELEX: 52020PC0273
Language: lt
Date: 2020-07-01
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu Prekybos komitete, įsteigtame Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinuoju partnerystės susitarimu, dėl Susitarimo pakeitimo, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2020 07 01
            COM(2020) 273 final
            2020/0131(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu Prekybos komitete, įsteigtame Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinuoju partnerystės susitarimu, dėl Susitarimo pakeitimo, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.Pasiūlymo dalykas
            
            
               Šis pasiūlymas teikiamas dėl sprendimo, kuriuo nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu Prekybos komitete, įsteigtame Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinuoju partnerystės susitarimu, dėl Susitarimo pakeitimo, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo.
            
            
               2.Pasiūlymo aplinkybės
            
            
               2.1.Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               2002 m. birželio 12 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su AKR valstybėmis dėl ekonominės partnerystės susitarimų (EPS) sudarymo.
            
            
               2009 m. liepos 30 d. Sąjunga pasirašė Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinąjį partnerystės susitarimą
                  1
                (toliau – Susitarimas), kuriuo nustatytas ekonominės partnerystės susitarimo pagrindas. Susitarimu siekiama:
            
            
               (a)sudaryti Ramiojo vandenyno valstybėms sąlygas pasinaudoti ES siūlomomis geresnėmis galimybėmis patekti į rinką;
            
            
               (b)skatinti darnų vystymąsi ir laipsnišką Ramiojo vandenyno valstybių integraciją į pasaulio ekonomiką;
            
            
               (c)sukurti laisvą, bendrais interesais pagrįstą Šalių tarpusavio prekybos erdvę, laipsniškai liberalizuojant prekybą pagal taikytinas PPO taisykles ir asimetrijos principą ir atsižvelgiant į konkrečius Ramiojo vandenyno valstybių poreikius ir ribotus pajėgumus, kai kalbama apie įsipareigojimų lygį ir įgyvendinimo laiką;
            
            
               (d)nustatyti tinkamą ginčų sprendimo tvarką ir
            
            
               (e)nustatyti tinkamą institucinę struktūrą.
            
            
               Papua Naujoji Gvinėja ir Fidžio Respublika laikinai taiko Susitarimą nuo atitinkamai 2009 m. gruodžio 20 d. ir 2014 m. liepos 28 d.
            
            
               Susitarimo 80 straipsnyje numatyta, kad remiantis 1994 m. GATT XXIV straipsnį atitinkančiu patekimo į rinką pasiūlymu prie Susitarimo gali prisijungti kitos Ramiojo vandenyno salos. Atitinkamai Samoa Nepriklausomoji Valstybė prisijungė prie Susitarimo 2018 m. gruodžio 21 d.
                  2
                ir laikinai jį taiko nuo 2018 m. gruodžio 31 d. Vyksta Šalių procedūros, būtinos tam, kad prie Susitarimo prisijungtų susidomėjimą šia galimybe pareiškusios Saliamono Salos ir Tongos Karalystė.
            
            
               Prie Susitarimo prisijungus Samoa Nepriklausomajai Valstybei reikia atlikti Susitarimo techninius pakeitimus, kad į Susitarimo II priedą būtų įtrauktas jos patekimo į rinką pasiūlymas.
            
            
               2.2.EPS prekybos komitetas
            
            
               Prekybos komitetas, sudarytas iš Šalių (ES ir Ramiojo vandenyno valstybių) atstovų, įsteigtas EPS 68 straipsniu.
            
            
               Prekybos komitetas sprendžia visus su Susitarimo įgyvendinimu susijusius klausimus. Vykdydamas savo funkcijas Prekybos komitetas gali:
            
            
               (f)steigti ir prižiūrėti visus Susitarimui įgyvendinti būtinus specialiuosius komitetus ar organus;
            
         
         
            
               (g)posėdžiauti bet kuriuo Šalių sutartu laiku;
            
            
               (h)spręsti bet kokius su Susitarimu susijusius klausimus ir vykdydamas savo funkcijas imtis atitinkamų veiksmų ir
            
            
               (i)Susitarime numatytais atvejais priimti sprendimus arba teikti rekomendacijas.
            
            
               2.3.Numatomas EPS prekybos komiteto sprendimas
            
            
               Per septintąjį posėdį 2019 m. spalio 3–4 d. EPS prekybos komitetas priėmė Susitarimo Šalims skirtą rekomendaciją, kurioje, be kita ko, siūloma iš dalies pakeisti Susitarimą, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo. Vienas būtinų pakeitimų – į Susitarimo II priedą įtraukti Samoa patekimo į rinką pasiūlymą.
            
            
               Susitarimo 13 straipsnyje nustatyta, kad Prekybos komitetas susitarimu gali keisti Susitarimo II priedą bet kokiu, jo manymu, tinkamu būdu.
            
            
               Atitinkamai per aštuntąjį posėdį XX XX XX EPS prekybos komitetas turi priimti sprendimą atlikti būtinus techninius Susitarimo pakeitimus, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo.
            
            
               3.Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu
            
            
               Tarybos sprendimo pasiūlymu nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu, dėl siūlomo Susitarimo pakeitimo priėmimo, kad būtų atsižvelgta į tai, kad prie Susitarimo neseniai prisijungė Samoa Nepriklausomoji Valstybė.
            
            
               Ši pozicija grindžiama Prekybos komiteto sprendimo dėl Susitarimo pakeitimo projektu, pridedamu prie šio Tarybos sprendimo projekto.
            
            
               Numatomos rekomendacijos dalykas susijęs su prekybos politika – sritimi, priklausančia išimtinei Sąjungos išorės kompetencijai pagal SESV 3 straipsnio 2 dalį.
            
            
               4.Teisinis pagrindas
            
            
               4.1.Procedūrinis teisinis pagrindas
            
            
               4.1.1.Principai
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje numatyti sprendimai, kuriais „nustatomos pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
            
            
               Sąvoka „teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, turinčius teisinę galią pagal aptariamą organą reglamentuojančias tarptautinės teisės normas. Ji taip pat apima priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų [...] turinį“.
            
            
               4.1.2.Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Prekybos komitetas yra Ekonominės partnerystės susitarimu įsteigtas organas.
            
            
               Pakeitimas, kurį turi priimti Prekybos komitetas, turi teisinę galią. Priėmus numatomą pakeitimą jis bus privalomas pagal tarptautinę teisę, vadovaujantis Susitarimo 13 straipsniu.
            
            
               Numatomu pakeitimu Susitarimo institucinė struktūra nepapildoma ir nekeičiama.
            
         
         
            
               Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis.
            
            
               4.2.Materialinis teisinis pagrindas
            
            
               4.2.1.Principai
            
            
               Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas pirmiausia priklauso nuo numatomos rekomendacijos, dėl kurios Sąjungos vardu nustatoma pozicija, tikslo ir turinio. Jeigu numatoma rekomendacija siekiama dviejų tikslų arba ją sudaro dvi dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kita dalis ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.
            
            
               4.2.2.Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Numatomos rekomendacijos tikslas ir turinys yra susiję su bendra prekybos politika.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra SESV 207 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa.
            
            
               4.3.Išvada
            
            
               Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 207 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa kartu su SESV 218 straipsnio 9 dalimi.
            
            
               5.Siūlomos rekomendacijos skelbimas
            
            
               Kadangi Prekybos komiteto sprendimu bus iš dalies pakeistas Ekonominės partnerystės susitarimas, po priėmimo jis turėtų būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               2020/0131 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu Prekybos komitete, įsteigtame Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinuoju partnerystės susitarimu, dėl Susitarimo pakeitimo, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2009 m. liepos 30 d. Sąjunga pasirašė Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinąjį partnerystės susitarimą
                  3
                (toliau – Susitarimas), kuriuo nustatytas ekonominės partnerystės susitarimo pagrindas. Papua Naujoji Gvinėja ir Fidžio Respublika laikinai taiko Susitarimą nuo atitinkamai 2009 m. gruodžio 20 d. ir 2014 m. liepos 28 d.;
            
         
         
            
               (2)Susitarimo 80 straipsnyje numatyta, kad remiantis 1994 m. GATT XXIV straipsnį atitinkančiu patekimo į rinką pasiūlymu prie Susitarimo gali prisijungti kitos Ramiojo vandenyno salos. Atitinkamai Samoa Nepriklausomoji Valstybė prisijungė prie Susitarimo 2018 m. gruodžio 21 d.
                  4
                ir laikinai jį taiko nuo 2018 m. gruodžio 31 d.;
            
            
               (3)Susitarimo 68 straipsnyje nustatyta, kad Prekybos komitetas turi spręsti visus su Susitarimo įgyvendinimu susijusius klausimus;
            
            
               (4)per septintąjį posėdį 2019 m. spalio 3–4 d. EPS prekybos komitetas priėmė Susitarimo Šalims skirtą rekomendaciją, kurioje, be kita ko, siūloma iš dalies pakeisti Susitarimą, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo. Vienas būtinų pakeitimų – į Susitarimo II priedą įtraukti Samoa patekimo į rinką pasiūlymą;
            
            
               (5)Susitarimo 13 straipsnyje nustatyta, kad Prekybos komitetas susitarimu gali keisti Susitarimo II priedą bet kokiu, jo manymu, tinkamu būdu;
            
            
               (6)2020 m. XX XX vyks aštuntasis EPS prekybos komiteto posėdis, kuriame Prekybos komitetas galės pagal Susitarimo 13 straipsnį atlikti Susitarimo techninius pakeitimus, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo;
            
            
               (7)Sąjunga turėtų nuspręsti dėl pozicijos, kurios turi būti laikomasi per aštuntąjį Prekybos komiteto posėdį dėl numatomo sprendimo;
            
            
               (8)todėl Sąjungos pozicija per aštuntąjį Prekybos komiteto posėdį turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu per aštuntąjį Prekybos komiteto posėdį dėl Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinojo partnerystės susitarimo pakeitimo, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo, grindžiama prie šio sprendimo pridėtu Prekybos komiteto sprendimo projektu.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Priimtas Prekybos komiteto sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2009 m. liepos 13 d. Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinojo partnerystės susitarimo pasirašymo ir laikino taikymo (OL L 272, 2009 10 16, p. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OL L 333, 2018 12 28, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2009 m. liepos 13 d. Tarybos sprendimas 2009/729/EB dėl Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinojo partnerystės susitarimo pasirašymo ir laikino taikymo (OL L 272, 2009 10 16, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OL L 333, 2018 12 28, p. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2020 07 01
            COM(2020) 273 final
            PRIEDAS
            prie
            Pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo
            dėl pozicijos, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu Prekybos komitete, įsteigtame Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinuoju partnerystės susitarimu, dėl Susitarimo pakeitimo, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
            
            
               PROJEKTAS
            
            
               EUROPOS BENDRIJOS IR RAMIOJO VANDENYNO VALSTYBIŲ LAIKINUOJU PARTNERYSTĖS SUSITARIMU ĮSTEIGTO EPS PREKYBOS KOMITETO SPRENDIMAS Nr. XX/2020
            
            
               …
            
            
               dėl Susitarimo pakeitimo, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo
            
            
               PREKYBOS KOMITETAS,
            
            
               atsižvelgdamas į 2009 m. liepos 30 d. Londone pasirašytą Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinąjį partnerystės susitarimą
                  1
                (toliau – Susitarimas), kuriuo nustatytas ekonominės partnerystės susitarimo pagrindas, ypač į jo 13 ir 68 straipsnius,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2018 m. vasario 5 d. Samoa Nepriklausomoji Valstybė Susitarimo Šalims pateikė prisijungimo prašymą kartu su 1994 m. GATT XXIV straipsnį atitinkančiu patekimo į rinką pasiūlymu. 2018 m. gruodžio 21 d. Samoa prisijungė prie Susitarimo ir nuo 2018 m. gruodžio 31 d. laikinai jį taiko;
            
            
               (2)Susitarimo 68 straipsnyje nustatyta, kad Prekybos komitetas turi spręsti visus su Susitarimo įgyvendinimu susijusius klausimus;
            
            
               (3)per septintąjį posėdį 2019 m. spalio 3–4 d. EPS prekybos komitetas priėmė Susitarimo Šalims skirtą rekomendaciją, kurioje, be kita ko, siūloma iš dalies pakeisti Susitarimą, kad būtų atsižvelgta į Samoa Nepriklausomosios Valstybės prisijungimą prie Susitarimo. Vienas būtinų pakeitimų – į Susitarimo II priedą įtraukti Samoa patekimo į rinką pasiūlymą;
            
            
               (4)Susitarimo 13 straipsnyje nustatyta, kad Prekybos komitetas susitarimu gali keisti Susitarimo II priedą bet kokiu, jo manymu, tinkamu būdu,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               Susitarimo II priedas papildomas Samoa Nepriklausomosios Valstybės sutarto patekimo į rinką pasiūlymo tekstu, pateiktu šio sprendimo priede.
            
            
               Priimta ...,
            
            
                     
                        
                           Prekybos komiteto vardu
                        
                     
                  
               
                     
                        Sąjungos vardu
                     
                  
                  
                     
                        Ramiojo vandenyno valstybių vardu
                     
                  
               
               PRIEDAS
            
            
               Į SAMOA NEPRIKLAUSOMĄJĄ VALSTYBĘ IMPORTUOJAMOMS PREKĖMS TAIKOMI MUITAI (OL L 333, 2018 12 28, p. 1)
            
            
               
                  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/?uri=OJ:L:2018:333:TOC
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2009 m. liepos 13 d. Tarybos sprendimas 2009/729/EB dėl Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinojo partnerystės susitarimo pasirašymo ir laikino taikymo (OL L 272, 2009 10 16, p. 1).