CELEX: 31998D0594
Language: lt
Date: 907632000000
Title: 1998 m. spalio 6 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Tarybos sprendimus 79/542/EEB, 92/260/EEB, 93/195/EEB ir 93/197/EEB dėl registruotų arklių iš Tailando importo, laikino įvežimo ir pakartotinio įvežimo gyvūnų sveikatos reikalavimų (pranešta dokumentu Nr. C(1998) 2962)tekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

31998D0594

Oficialusis leidinys L 286 , 23/10/1998 p. 0053 - 0054

		Komisijos sprendimas1998 m. spalio 6 d.iš dalies keičiantis Tarybos sprendimus 79/542/EEB, 92/260/EEB, 93/195/EEB ir 93/197/EEB dėl registruotų arklių iš Tailando importo, laikino įvežimo ir pakartotinio įvežimo gyvūnų sveikatos reikalavimų(pranešta dokumentu Nr. C(1998) 2962)(tekstas svarbus EEE)(98/594/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/426/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu, ypač į jos 12, 13, 15, 16 straipsnius ir 19 straipsnio ii punktą,kadangi Tarybos sprendimu 79/542/EEB [2] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos sprendimu 98/146/EB [3], buvo patvirtintas trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti galvijus, kiaules, arklinių šeimos gyvūnus, avis ir ožkas, šviežią mėsą ir mėsos produktus, sąrašas;kadangi laikino registruotų arklių įvežimo, pakartotinio jų įvežimo laikinai juos eksportavus ir jų importo sveikatos reikalavimai ir veterinarinis sertifikavimas yra nustatyti atitinkamai Komisijos sprendimuose 92/260/EEB [4], 93/195/EEB [5] ir 93/197/EEB [6], visi su pakeitimais, padarytais Sprendimu 98/360/EB [7];kadangi Tailande atlikus Bendrijos veterinarinį patikrinimą paaiškėjo, kad arklinių šeimos gyvūnų ligų požiūrių gyvūnų sveikatos būklė šioje šalyje yra patenkinama ir kontroliuojama tinkamos struktūros ir gerai organizuotų tarnybų;kadangi atsakingos Tailando veterinarinės tarnybos garantuoja, kad per 24 valandas teleksu, faksu arba telegrama Komisijai ir valstybėms narėms praneš patvirtinimą apie bet kokį Direktyvos 90/426/EEB A priede išvardytų ligų protrūkį arba apie priimtą skiepijimo nuo šių ligų politiką ir tokios politikos pasikeitimus, o per atitinkamą laiką – apie arklinių šeimos gyvūnų importo politikos pasikeitimus;kadangi gyvūnų sveikatos reikalavimai ir veterinarinis sertifikavimas turi būti nustatomi atsižvelgiant į gyvūnų sveikatos padėtį atitinkamose šalyse; kadangi šis atvejis yra susijęs tik su registruotais arkliais;kadangi Sprendimai 79/542/EEB, 92/260/EEB, 93/195/EEB ir 93/197/EEB turi būti atitinkamai iš dalies pakeisti;kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisSprendimo 79/542/EEB priedo 2 dalies specialioje arklinių šeimos gyvūnams skirtoje skiltyje ISO kodų abėcėline tvarka įrašoma ši eilutė:"TH | Tailandas | x" |2 straipsnisSprendimas 92/260/EEB iš dalies keičiamas taip:1. Į I priedo C grupės trečiųjų šalių sąrašą įrašoma "Tailandas".2. Į II C priedo sveikatos sertifikato pavadinimo trečiųjų šalių sąrašą įrašoma "Tailandas".3. Į II C priedo III dalį įrašomas šis punktas:"1. Jeigu arklinių šeimos gyvūnai yra kilę iš Tailando, komplemento sujungimo metodu …..(5) buvo atliktas jų tyrimas dėl įnosių ir ….. (5) – dėl kergimo ligos, per 10 dienų iki eksporto 1 iš 10 atvejų rezultatas buvo neigiamas(4)".4. II C priedo 6 išnašoje žodžiai "Honkongui, Japonijai, Makao, Malaizijai (pusiasalio) ir Singapūrui" pakeičiami žodžiais "Honkongui, Japonijai, Makao, Malaizijai (pusiasalio), Singapūrui ir Tailandui".5. II A, B, C, D ir E priedo III skyriaus d punkto trečiojoje įtraukoje įrašoma "Tailande (TH)".3 straipsnisSprendimas 93/195/EEB iš dalies keičiamas taip:1. Į I priedo C grupės trečiųjų šalių sąrašą įrašoma "Tailandas (TH)".2. Į II C priedo sveikatos sertifikato pavadinimo trečiųjų šalių sąrašą įrašoma "Tailandas".4 straipsnisSprendimas 93/197/EEB iš dalies keičiamas taip:1. Į I priedo C grupės trečiųjų šalių sąrašą įrašoma "Tailandas (TH)".2. II C priedo sveikatos sertifikato pavadinime žodžiai "Honkongo, Japonijos, Makao, Malaizijos (pusiasalio) ir Singapūro" pakeičiami žodžiais "Honkongo, Japonijos, Makao, Malaizijos (pusiasalio), Singapūro ir Tailando".3. Į II C priedo III dalį įrašomas šis punktas:"m) jeigu arklinių šeimos gyvūnai yra kilę iš Tailando, komplemento sujungimo metodu …..(4) buvo atliktas jų tyrimas dėl įnosių ir ….. (4) – dėl kergimo ligos, per 10 dienų iki eksporto 1 iš 10 atvejų rezultatas buvo neigiamas(4)".4. II C priedo 5 išnašoje žodžiai "Honkongui, Japonijai, Makao, Malaizijai (pusiasalio) ir Singapūrui" pakeičiami žodžiais "Honkongui, Japonijai, Makao, Malaizijai (pusiasalio), Singapūrui ir Tailandui".5 straipsnisŠis sprendimas yra skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1998 m. spalio 6 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 224, 1990 8 18, p. 42.[2] OL L 146, 1979 6 14, p. 15.[3] OL L 46, 1998 2 17, p. 8.[4] OL L 130, 1992 5 15, p. 67.[5] OL L 86, 1993 4 6, p. 1.[6] OL L 86, 1993 4 6, p. 16.[7] OL L 163, 1998 6 6, p. 44.--------------------------------------------------