CELEX: 52014PC0495
Language: fi
Date: 2014-07-29
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Färsaarten välisen tieteellistä ja teknologista yhteistyötä koskevan sopimuksen, jonka nojalla Färsaaret assosioituu tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan Horisontti 2020 (2014–2020), allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta

|
			
		
		
		52014PC0495
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Färsaarten välisen tieteellistä ja teknologista yhteistyötä koskevan sopimuksen, jonka nojalla Färsaaret assosioituu tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan Horisontti 2020 (2014–2020), allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta /* COM/2014/0495 final - 2014/0227 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Neuvosto antoi 18. maaliskuuta 2014
komissiolle luvan aloittaa Euroopan unionin puolesta neuvottelut Färsaarten
kanssa Euroopan unionin ja Färsaarten välisestä sopimuksesta, jonka nojalla
Färsaaret assosioituu EU:n tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan
”Horisontti 2020” (2014–2020).
Sopimuspuolten väliset neuvottelut käytiin
neuvoston antamien neuvotteluohjeiden mukaisesti, ja ne johtivat oheiseen
sopimusluonnokseen. 
Komissio ehdottaa, että neuvosto
–                        
päättää sopimuksen allekirjoittamisesta ja
väliaikaisesta soveltamisesta Euroopan unionin puolesta.
2.           EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT
OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT
Ehdotus neuvoston päätökseksi perustuu
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 186 artiklaan ja 218 artiklan 5
ja 8 kohtaan.
2014/0227 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan unionin ja Färsaarten välisen
tieteellistä ja teknologista yhteistyötä koskevan sopimuksen, jonka nojalla
Färsaaret assosioituu tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan Horisontti 2020
(2014–2020), allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 186 artiklan yhdessä 218 artiklan 5
kohdan ja 8 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Tutkimuksen ja innovoinnin
puiteohjelma Horisontti 2020 (2014–2020), jäljempänä ʼHorisontti 2020
-puiteohjelmaʼ, perustettiin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella
(EU) N:o 1291/2013[1].
(2)       Neuvosto antoi 18 päivänä
maaliskuuta 2014 komissiolle luvan aloittaa Euroopan unionin puolesta
neuvottelut Färsaarten kanssa Euroopan unionin ja Färsaarten välisestä
tieteellistä ja teknologista yhteistyötä koskevasta sopimuksesta, jonka nojalla
Färsaaret assosioituu Horisontti 2020 -puiteohjelmaan.
(3)       Neuvottelut on saatu
menestyksekkäästi päätökseen ja sopimus olisi allekirjoitettava Euroopan
unionin puolesta sillä varauksella, että sopimuksen tekeminen saatetaan
päätökseen myöhemmin,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA: 
1 artikla
Hyväksytään Euroopan unionin ja Färsaarten
välisen tieteellistä ja teknologista yhteistyötä koskevan sopimuksen, jonka nojalla
Färsaaret assosioituu tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan Horisontti
2020, allekirjoittaminen unionin puolesta sillä varauksella, että mainitun
sopimuksen tekeminen saatetaan päätökseen.
Allekirjoitettavan sopimuksen teksti on tämän
päätöksen liitteenä.
2 artikla
Neuvoston pääsihteeristö laatii valtakirjan,
jolla sopimuksen neuvottelijan nimeämä(t) henkilö(t) valtuutetaan
allekirjoittamaan sopimus sillä varauksella, että sopimuksen tekeminen
saatetaan päätökseen.
3 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin
virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
SÄÄDÖSEHDOTUKSEEN LIITTYVÄ
RAHOITUSSELVITYS
1.           PERUSTIEDOT
EHDOTUKSESTA/ALOITTEESTA 
1.1.        Ehdotuksen/aloitteen nimi 
Ehdotus
neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Färsaarten välisen tieteellistä ja
teknologista yhteistyötä koskevan sopimuksen, jonka nojalla Färsaaret
assosioituu tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan Horisontti 2020
(2014–2020), allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta
1.2.        Toimintalohko(t)
toimintoperusteisessa johtamis- ja budjetointijärjestelmässä (ABM/ABB)[2] 
Pääosastojen
RTD, JRC, AGRI, EAC, CNECT, ENER, ENTR ja MOVE toimintastrategia ja
koordinointi.
1.3.        Ehdotuksen/aloitteen luonne 
þ Ehdotus/aloite liittyy uuteen toimeen. 
¨ Ehdotus/aloite liittyy uuteen toimeen, joka perustuu
pilottihankkeeseen tai valmistelutoimeen.[3] 
¨ Ehdotus/aloite liittyy käynnissä olevan toimen jatkamiseen. 
¨ Ehdotus/aloite liittyy toimeen, joka on suunnattu uudelleen. 
1.4.        Tavoite (Tavoitteet)
1.4.1.     Komission monivuotinen
strateginen tavoite (monivuotiset strategiset tavoitteet), jonka (joiden)
saavuttamista ehdotus/aloite tukee 
Färsaarten
assosiointi tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan Horisontti 2020
(2014–2020). Färsaarten osallistuminen Horisontti 2020 -puiteohjelmaan
assosioituneena maana on nähtävä jatkona sen osallistumiselle seitsemänteen
puiteohjelmaan. 
1.4.2.     Erityistavoite
(erityistavoitteet) sekä toiminto (toiminnot) toimintoperusteisessa johtamis-
ja budjetointijärjestelmässä 
Erityistavoite 
Toiminto (toiminnot) toimintoperusteisessa johtamis- ja
budjetointijärjestelmässä
EU:n
teollisen johtoaseman ja kilpailukyvyn vahvistaminen maailmanlaajuisessa
toimintaympäristössä ja EU:n huipputason tutkimuksen lujittaminen.
1.4.3.     Odotettavissa olevat tulokset
ja vaikutukset
Selvitys siitä, miten
ehdotuksella/aloitteella on tarkoitus vaikuttaa edunsaajien/kohderyhmän
tilanteeseen
Sopimuksen
myötä Färsaarten ja unionin pitäisi voida saada molemminpuolista hyötyä
osallistumisesta unionin uuteen tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmaan
Horisontti 2020 (2014–2020) sekä kehittää ja tehostaa yhteistyötään molempien
kannalta tärkeillä tieteen ja teknologian aloilla.
1.4.4.     Tulos- ja
vaikutusindikaattorit
Selvitys siitä,
millaisin indikaattorein ehdotuksen/aloitteen toteuttamista seurataan
-
Färsaarten esittämien ehdotusten lukumäärä verrattuna koko Horisontti 2020 ‑puiteohjelmassa
ja puiteohjelman eri pilareissa rahoitettaviksi valittujen ehdotusten
lukumäärään;
-
Färsaarilta tulevien hakijoiden lukumäärä esitetyissä ja rahoitettaviksi
valituissa ehdotuksissa;
-
Färsaarilta tulevien, rahoitusta saaneiden yksiköiden lukumäärä ja Horisontti
2020 ‑erityisohjelmasta saadun rahoituksen osuus verrattuna Färsaarten
suhteelliseen osallistumiseen kyseiseen ohjelmaan;
-
Färsaarilta tulevien yksiköiden kanssa allekirjoitettujen avustussopimusten
lukumäärä.
1.5.        Ehdotuksen/aloitteen
perustelut 
1.5.1.     Tarpeet, joihin
ehdotuksella/aloitteella vastataan lyhyellä tai pitkällä aikavälillä 
Tämän
päätöksen myötä Färsaaret voi osallistua useimpiin Horisontti 2020 ‑puiteohjelman
ehdotuspyyntöihin assosioituneena maana ja sen tutkimusyksiköt voivat saada
rahoitusta, jos ne valitaan. Färsaarten on maksettava rahoitusosuus
assosiaatioaseman varmistamiseksi.
1.5.2.     EU:n osallistumisesta saatava
lisäarvo 
Färsaaret
maksaa osallistumisestaan assosioituneen maana vuotuisen rahoitusosuuden, joka
lisätään EU:n talousarvioon. 
Yhteistyö
edistää unionin tieteellistä huippuosaamista ja kilpailukykyä, kun otetaan
huomioon Färsaarten sijainti lähellä EU:ta sen pohjoiseurooppalaisena
naapurina.
1.5.3.     Vastaavista toimista saadut
kokemukset 
Färsaaret
oli assosioitunut EU:n seitsemänteen tutkimuspuiteohjelmaan vuodesta 2010.
Tutkimus- ja innovointiyhteistyö EU:n kanssa on siis sille tuttua ja se pystyy
myös hyödyntämään seitsemännestä puiteohjelmasta rahoitettuja onnistuneita
hankkeita ja toimia.
1.5.4.     Yhteensopivuus muiden
kyseeseen tulevien välineiden kanssa ja mahdolliset synergiaedut 
Horisontti
2020 -puiteohjelma on yhteensopiva unionin muiden rahoitusvälineiden kanssa.
1.6.        Toiminnan ja sen
rahoitusvaikutusten kesto 
þ Ehdotuksen/aloitteen mukaisen toiminnan kesto on rajattu. 
–     
þ  Ehdotuksen/aloitteen mukainen toiminta alkaa 1.1.2014 ja päättyy
31.12.2020.
–     
þ  Rahoitusvaikutukset alkavat 1.1.2014 ja päättyvät 31.12.2023.
¨ Ehdotuksen/aloitteen mukaisen toiminnan kestoa ei ole rajattu.
–     
Käynnistysvaihe alkaa vuonna VVVV ja päättyy vuonna
VVVV,
–     
minkä jälkeen toteutus täydessä laajuudessa.
1.7.        Hallinnointitapa
(Hallinnointitavat)[4] 
Vuoden 2014 talousarviosta lähtien
þ Suora hallinnointi, jonka komissio toteuttaa käyttämällä
–     
þ  yksiköitään, myös unionin edustustoissa olevaa henkilöstöään 
–     
þ  toimeenpanovirastoja 
¨ Hallinnointi yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa 
þ Välillinen hallinnointi, jossa täytäntöönpanotehtäviä on
siirretty
–     
¨ kolmansille maille tai niiden nimeämille elimille
–     
¨ kansainvälisille järjestöille ja niiden erityisjärjestöille
(tarkennettava)
–     
þ Euroopan investointipankille tai Euroopan investointirahastolle
–     
¨ varainhoitoasetuksen 208 ja 209 artiklassa tarkoitetuille
elimille
–     
¨ julkisoikeudellisille elimille;
–     
¨ sellaisille julkisen palvelun tehtäviä hoitaville
yksityisoikeudellisille elimille, jotka antavat riittävät rahoitustakuut
–     
¨ sellaisille jäsenvaltion yksityisoikeuden mukaisille elimille, joille
on annettu tehtäväksi julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden
täytäntöönpano ja jotka antavat riittävät rahoitustakuut
–     
¨ henkilöille, joille on annettu tehtäväksi toteuttaa SEU-sopimuksen V
osaston mukaisia yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan erityistoimia ja
jotka nimetään asiaa koskevassa perussäädöksessä.
–       Jos käytetään useampaa kuin yhtä
hallinnointitapaa, huomautuksille varatussa kohdassa olisi annettava
lisätietoja.
2.           HALLINNOINTI 
2.1.        Seuranta- ja raportointisäännöt

Ilmoitetaan
sovellettavat aikavälit ja edellytykset. 
Komissio
arvioi säännöllisesti kaikkia tämän sopimuksen perusteella toteutettuja toimia.
Sopimuksen täytäntöönpanoa seurataan myös säännöllisesti sopimuksen 4 artiklalla
perustetussa EU:n ja Färsaarten tutkimus- ja innovointikomiteassa. Arviointi
koskee seuraavia seikkoja:
a)
Horisontti 2020 -erityisohjelmaan liittyvät suorituskykyindikaattorit: 
-
Färsaarten esittämien ehdotusten lukumäärä verrattuna koko Horisontti 2020 ‑puiteohjelmassa
ja puiteohjelman eri pilareissa rahoitettaviksi valittujen ehdotusten
lukumäärään;
-
Färsaarilta tulevien hakijoiden lukumäärä esitetyissä ja rahoitettaviksi
valituissa ehdotuksissa;
-
Färsaarilta tulevien, rahoitusta saaneiden yksiköiden lukumäärä ja Horisontti 2020
‑erityisohjelmasta saadun rahoituksen osuus verrattuna Färsaarten
suhteelliseen osallistumiseen kyseiseen ohjelmaan;
- Färsaarilta
tulevien yksiköiden kanssa allekirjoitettujen avustussopimusten lukumäärä.
b)
Tiedonkeruu:
Horisontti
2020 -puiteohjelmasta saatujen tietojen pohjalta, pyynnöstä sekä EU:n ja
Färsaarten komiteassa vaihdettujen tietojen pohjalta.
c)
Yleinen arviointi:
Komissio
arvioi Färsaarten yleistä osallistumista Horisontti 2020 -puiteohjelmaan
suhteessa sen assosioinnin kestoon.
2.2.        Hallinnointi- ja
valvontajärjestelmä 
2.2.1.     Todetut riskit 
Ei
yksilöityjä riskejä.
2.2.2.     Tiedot käyttöön otetusta
sisäisen valvonnan järjestelmästä 
Sopimuksen
liitteessä III vahvistetaan Färsaarten Horisontti 2020 -puiteohjelmaan
suorittamaa rahoitusosuutta koskevat säännöt. 
Sopimuksessa
määrätään Färsaarten rahoitusosuuden määräävän suhdeluvun
uudelleentarkastelusta (niiden tietojen perusteella, jotka koskevat
färsaarelaisten oikeussubjektien osallistumista Horisontti 2020 -puiteohjelman
epäsuoriin ja suoriin toimiin vuosina 2014–2016). Uudelleentarkastelu tehdään
sopimuksen neljäntenä soveltamisvuonna. 
2.2.3.     Arvio tarkastusten
kustannustehokkuudesta ja odotettavissa olevasta virheriskin tasosta
Ei
sovelleta.
2.3.        Toimenpiteet petosten ja
sääntöjenvastaisuuksien ehkäisemiseksi 
Ilmoitetaan käytössä
olevat ja suunnitellut torjunta- ja suojatoimenpiteet
Näistä
toimenpiteistä määrätään sopimuksen liitteessä IV (Sopimuksen soveltamisalaan
kuuluvan ohjelman färsaarelaisia osanottajia koskeva varainhoidon valvonta).
Jos
puiteohjelman toteuttamiseen tarvitaan ulkopuolisia toimeksisaajia tai jos se
edellyttää rahoitusta kolmansille osapuolille, komissio tekee tarkastuksia
tarvittaessa ja erityisesti, jos sillä on syytä epäillä toteutetun tai
toimintakertomuksissa kuvaillun työn todenmukaisuutta.
Unionin
suorittamissa tilintarkastuksissa käytetään joko unionin omaa henkilöstöä tai
tarkastettavan osapuolen lainsäädännön mukaisesti hyväksyttyjä
tilintarkastajia. Unioni valitsee nämä tilintarkastajat. Valinta on suoritettava
siten, että vältetään kaikki mahdolliset tarkastettavan osapuolen osoittamat
eturistiriidat. Komissio varmistaa myös, että tutkimustoimien toteutuksen
yhteydessä suojellaan unionin taloudellisia etuja tehokkailla tarkastuksilla ja
väärinkäytösten ilmetessä oikeasuhteisilla ja varoittavilla toimenpiteillä ja
seuraamuksilla.
Tätä
tarkoitusta varten kaikkiin puiteohjelman täytäntöönpanoa koskeviin sopimuksiin
on sisällyttävä tarkastuksia, toimenpiteitä ja seuraamuksia koskevat säännöt
sekä viittaukset asetuksiin (EY) N:o 2988/95, 2185/96 ja 883/2013.
Sopimuksissa
on oltava erityisesti seuraavat määräykset:
-
erityiset sopimuslausekkeet, joilla suojellaan EU:n taloudellisia etuja
toteutettavan työn valvonnan ja tarkastusten avulla;
-
määräys petostentorjunnan alan hallinnollisten tarkastusten suorittamisesta
asetusten (EY) N:o 2185/96 ja 883/2013 mukaisesti;
-
määräys hallinnollisten seuraamusten soveltamisesta kaikkiin sopimusten
täytäntöönpanoa koskeviin tahallisiin tai tuottamuksellisiin väärinkäytöksiin
puiteasetuksen (EY) N:o 2988/95 mukaisesti; tässä yhteydessä voidaan
soveltaa myös ns. mustaa listaa;
-
maininta siitä, että komission SEUT-sopimuksen 299 artiklan nojalla tekemät
päätökset sellaisten Färsaarten erääntyneiden ja maksamattomin määrien perimiseksi,
jotka ovat seurausta Färsaarten osallistumisesta Horisontti 2020
-puiteohjelmaan, ovat täytäntöönpanokelpoisia Färsaarilla.
Lisäksi
tutkimuksen ja innovoinnin pääosaston vastuullinen henkilöstö toteuttaa
rutiinitoimenpiteenä valvontaohjelmaa, jossa seurataan tieteellisiä ja
talousarvioon liittyviä näkökohtia, tutkimuksen ja innovoinnin pääosaston
sisäisen tarkastuksen yksikkö tekee sisäisen tarkastuksen ja Euroopan
tilintarkastustuomioistuin tekee tarkastuksia paikan päällä.
3.           EHDOTUKSEN/ALOITTEEN
ARVIOIDUT RAHOITUSVAIKUTUKSET 
3.1.        Kyseeseen tulevat
monivuotisen rahoituskehyksen otsakkeet ja menopuolen budjettikohdat 
·      Talousarviossa jo olevat budjettikohdat 
Monivuotisen rahoituskehyksen otsakkeiden ja
budjettikohtien mukaisessa järjestyksessä
 Moniv. rahoitus­kehyksen otsake || Budjettikohta || Määräraha­laji || Rahoitusosuudet 
 Numero Nimi || JM/EI-JM ([5])   || EFTA-mailta[6]   || ehdokas­mailta[7]   || kolman­silta mailta || varainhoito­asetuksen 21 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet 
 1a ||  08.01.05 08.01.05.01 08.01.05.03 || EI-JM || KYLLÄ || KYLLÄ || KYLLÄ || KYLLÄ 
·      Uudet perustettaviksi esitetyt budjettikohdat 
Monivuotisen rahoituskehyksen otsakkeiden ja
budjettikohtien mukaisessa järjestyksessä
 Moniv. rahoitus­kehyksen otsake || Budjettikohta || Määräraha­laji || Rahoitusosuudet 
 Numero […][Nimi ………………………………………...……….] || JM/EI-JM || EFTA-mailta || ehdokas­mailta || kolman­silta mailta || varainhoito­asetuksen 21 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || KYLLÄ/EI || KYLLÄ/EI || KYLLÄ/EI || KYLLÄ/EI 
3.2.        Arvioidut vaikutukset
menoihin 
3.2.1.     Yhteenveto arvioiduista
vaikutuksista menoihin 
milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)
 Monivuotisen rahoituskehyksen otsake || 1a || Kasvua ja työllisyyttä edistävä kilpailukyky 
 PO: <…….> ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || YHTEENSÄ 
  Toimintamäärärahat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budjettikohdan numero || Sitoumukset || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksut || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budjettikohdan numero || Sitoumukset || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksut || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tiettyjen ohjelmien määrärahoista katettavat hallintomäärärahat[8] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budjettikohdan numero 08 01.05 ||   || (3) || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 Budjettikohdan numero 08.01.05.01 ||   || (4) || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,574 
 Budjettikohdan numero 08.01.05.03 ||   || (5) || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,035 
  Toimintamäärärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksut || (7) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Tiettyjen ohjelmien määrärahoista katettavat hallintomäärärahat YHTEENSÄ || (8) || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN 1a kuuluvat määrärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || =6+ 8 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 Maksut || =7+8 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 Monivuotisen rahoituskehyksen otsake || 5 || ”Hallintomenot” 
milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)
   ||   ||   || vuosi n || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || YHTEENSÄ 
 PO: <…….> || 
  Henkilöresurssit ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Muut hallintomenot ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 <….> PO YHTEENSÄ || Määrärahat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN 5 kuuluvat määrärahat YHTEENSÄ || (Sitoumukset yhteensä = maksut yhteensä) || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,084 
milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)
   ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || YHTEENSÄ 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEISIIN 1–5 kuuluvat määrärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,693 
 Maksut || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,693 
3.2.2.     Arvioidut vaikutukset
toimintamäärärahoihin 
–     
þ  Ehdotus/aloite ei edellytä toimintamäärärahoja. 
–     
¨  Ehdotus/aloite edellyttää toimintamäärärahoja seuraavasti:
Maksusitoumusmäärärahat, milj. euroa (kolmen
desimaalin tarkkuudella)
 Tavoitteet ja tuotokset   ò ||   ||   || vuosi n || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || YHTEENSÄ 
 TUOTOKSET 
 Tyyppi[9]   || Keskimäär. kustannukset || Lukumäärä || Kustannus || Lukumäärä || Kustannus || Lukumäärä || Kustannus || Lukumäärä || Kustannus || Lukumäärä || Kustannus || Lukumäärä || Kustannus || Lukumäärä || Kustannus || Lukumäärä yhteensä || Kustannukset yhteensä 
 ERITYISTAVOITE 1[10]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - tuotos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - tuotos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - tuotos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Välisumma erityistavoite 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ERITYISTAVOITE 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - tuotos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Välisumma erityistavoite 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KUSTANNUKSET YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Arvioidut vaikutukset
hallintomäärärahoihin
3.2.3.1.  Yhteenveto 
–     
¨  Ehdotus/aloite ei edellytä hallintomäärärahoja. 
–     
þ  Ehdotus/aloite edellyttää hallintomäärärahoja seuraavasti:
milj. euroa (kolmen
desimaalin tarkkuudella)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || YHTEENSÄ 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKE 5 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,084 
 Henkilöresurssit ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muut hallintomenot ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKE 5, välisumma || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,084 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN 5 sisältymättömät[11] || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 ||   
 Henkilöresurssit || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,574 
 Muut hallintomenot || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,035 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN 5 sisältymättömät, välisumma || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 YHTEENSÄ || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,693 
Henkilöresursseja
koskeva määrärahatarve katetaan toimen hallinnointiin jo osoitetuilla
pääosaston määrärahoilla ja/tai pääosastossa toteutettujen
uudelleenjärjestelyjen tuloksena saaduilla määrärahoilla sekä tarvittaessa
sellaisilla lisäresursseilla, jotka toimea hallinnoiva pääosasto voi saada
käyttöönsä vuotuisessa määrärahojen jakomenettelyssä talousarvion puitteissa.
3.2.3.2.   Henkilöresurssien
arvioitu tarve 
–     
¨  Ehdotus/aloite ei edellytä henkilöresursseja. 
–     
þ  Ehdotus/aloite edellyttää henkilöresursseja seuraavasti:
Arvio kokoaikaiseksi henkilöstöksi muutettuna
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
  Henkilöstötaulukkoon sisältyvät virat/toimet (virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt) ||   ||   
 XX 01 01 01 (päätoimipaikka ja komission edustustot EU:ssa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (edustustot EU:n ulkopuolella) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08 01 05 01 (epäsuora tutkimustoiminta) || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 
 10 01 05 01 (suora tutkimustoiminta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Ulkopuolinen henkilöstö (kokoaikaiseksi muutettuna)[12] || 
 XX 01 02 01 (kokonaismäärärahoista katettavat sopimussuhteiset toimihenkilöt, kansalliset asiantuntijat ja vuokrahenkilöstö) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (sopimussuhteiset ja paikalliset toimihenkilöt, kansalliset asiantuntijat, vuokrahenkilöstö ja nuoremmat asiantuntijat EU:n ulkopuolisissa edustustoissa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[13]   || – päätoimipaikassa   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – EU:n ulkopuolisissa edustustoissa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (epäsuora tutkimustoiminta: sopimussuhteiset toimihenkilöt, kansalliset asiantuntijat ja vuokrahenkilöstö) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (suora tutkimustoiminta: sopimussuhteiset toimihenkilöt, kansalliset asiantuntijat ja vuokrahenkilöstö) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muu budjettikohta (mikä?) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
XX viittaa kyseessä
olevaan toimintalohkoon eli talousarvion osastoon.
Henkilöresurssien tarve
katetaan toimen hallinnointiin jo osoitetulla pääosaston henkilöstöllä ja/tai
pääosastossa toteutettujen henkilöstön uudelleenjärjestelyjen tuloksena
saadulla henkilöstöllä sekä tarvittaessa sellaisilla lisäresursseilla, jotka
toimea hallinnoiva pääosasto voi saada käyttöönsä vuotuisessa määrärahojen
jakomenettelyssä talousarvion puitteissa.
Kuvaus henkilöstön
tehtävistä:
 Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt || Sopimuksen 4 artiklan mukaisen sekakomitean kokousten valmistelu sekä useat työmatkat sopimuksen moitteettoman toiminnan ja täytäntöönpanon sekä säännöllisen arvioinnin ja seurannan varmistamiseksi. 
 Ulkopuolinen henkilöstö ||   
3.2.4.     Yhteensopivuus nykyisen
monivuotisen rahoituskehyksen kanssa 
–     
þ  Ehdotus/aloite on nykyisen monivuotisen rahoituskehyksen mukainen.
–     
¨  Ehdotus/aloite edellyttää monivuotisen rahoituskehyksen asianomaisen
otsakkeen rahoitussuunnitelman muuttamista.
–     
¨  Ehdotus/aloite edellyttää joustovälineen varojen käyttöön ottamista
tai monivuotisen rahoituskehyksen tarkistamista.[14]
3.2.5.     Ulkopuolisten tahojen
rahoitusosuudet 
–     
þ  Ehdotuksen/aloitteen rahoittamiseen ei osallistu ulkopuolisia tahoja.

–     
Ehdotuksen/aloitteen rahoittamiseen osallistuu
ulkopuolisia tahoja seuraavasti (arvio):
määrärahat, milj. euroa (kolmen desimaalin
tarkkuudella)
   || vuosi n || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || Yhteensä 
 Rahoitukseen osallistuva taho ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Yhteisrahoituksella katettavat määrärahat YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Arvioidut vaikutukset
tuloihin 
–     
¨  Ehdotuksella/aloitteella ei ole vaikutuksia tuloihin.
–     
þ  Ehdotuksella/aloitteella on vaikutuksia tuloihin seuraavasti:
–                   
¨         vaikutukset omiin varoihin 
–                   
þ         vaikutukset sekalaisiin tuloihin 
milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)
 Tulopuolen budjettikohta || Käytettävissä olevat määrärahat kuluvana varainhoito­vuonna || Ehdotuksen/aloitteen vaikutus[15] 
 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 Momentti 6013 || pm || 1,262 || 1,335 || 1,427 || 1,521 || 1,610 || 1,719 || 1,879 
* Vuosien 2014–2020
määrät on esitetty miljoonina euroina ja ohjeellisina. Lopullisessa
pyydettävässä määrässä otetaan huomioon oikaisut edelliseltä vuodelta. 
Vastaava(t) menopuolen
budjettikohta (budjettikohdat) käyttötarkoitukseensa sidottujen sekalaisten
tulojen tapauksessa:
Selvitys tuloihin
kohdistuvan vaikutuksen laskentamenetelmästä
Budjettikohdat:
02.045001, 05.095001, 06.035001, 08.025001, 09.045001, 10.025001, 15.035001,
32.045001 ja kolmannen maan (joka ei kuulu Euroopan talousalueeseen) osuuksista
Horisontti 2020 -puiteohjelman rahoitukseen kertyvät määrärahat.
Färsaarten
osuus Horisontti 2020 -puiteohjelman rahoitukseen määritetään sen BKT:n ja
EU28:n BKT:n välisen suhteen perusteella. Suhdeluku lasketaan Euroopan unionin
alustavan talousarvioesityksen julkaisuajankohtana saatavilla olevien
Eurostatin tuoreimpien samaa vuotta koskevien tilastotietojen perusteella. 
Vuodelle
2014 saatu suhdeluku on 0,014 %. 
Arvioitu osuus Horisontti 2020 -puiteohjelman
rahoitukseen vuonna 2014 on vuoden 2012 BKT:n perusteella (lähde: Eurostat)
1,263 miljoonaa euroa (markkinahinnoin).
 BKT EU-28 || 12 967 102,60 
 BKT Färsaaret || 1 810,30 
 Suhde || 0,014 % 
Arvioitu rahoitusosuus (miljoonaa euroa) 
 Vuosi || Talousarvio || Arvioitu kokonaisrahoitusosuus 
 2014 || 9 043,6 || 1,263 
 2015 || 9 560,0 || 1,335 
 2016 || 10 223,7 || 1,427 
 2017 || 10 893,8 || 1,521 
 2018 || 11 532,0 || 1,610 
 2019 || 12 317,5 || 1,719 
 2020 || 13 462,6 || 1,879 
 Yhteensä || 77 033,2 || 10,754 
[1]               EUVL L 347, 20.12.2013, s. 104. 
[2]               ABM: toimintoperusteinen johtaminen; ABB:
toimintoperusteinen budjetointi.
[3]               Sellaisina kuin nämä on määritelty varainhoitoasetuksen
54 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa.
[4]               Kuvaukset eri hallinnointitavoista ja viittaukset
varainhoitoasetukseen ovat saatavilla budjettipääosaston verkkosivuilla
osoitteessa http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[5]               JM = jaksotetut määrärahat; EI-JM = jaksottamattomat
määrärahat.
[6]               EFTA: Euroopan vapaakauppaliitto. 
[7]               Ehdokasmaat ja soveltuvin osin Länsi-Balkanin
mahdolliset ehdokasmaat.
[8]               Tekninen ja/tai hallinnollinen apu sekä EU:n ohjelmien
ja/tai toimien toteuttamiseen liittyvät tukimenot (entiset BA-budjettikohdat),
epäsuora ja suora tutkimustoiminta.
[9]               Tuotokset ovat tuloksena olevia tuotteita ja palveluita
(esim. rahoitettujen opiskelijavaihtojen määrä tai rakennetut tiekilometrit).
[10]             Kuten kuvattu kohdassa 1.4.2 ”Erityistavoitteet”. 
[11]             Tekninen ja/tai hallinnollinen apu sekä EU:n ohjelmien
ja/tai toimien toteuttamiseen liittyvät tukimenot (entiset BA-budjettikohdat),
epäsuora ja suora tutkimustoiminta.
[12]             Sopimussuhteiset toimihenkilöt, paikalliset toimihenkilöt,
kansalliset asiantuntijat, vuokrahenkilöstö, nuoremmat asiantuntijat EU:n
ulkopuolisissa edustustoissa. 
[13]             Toimintamäärärahoista katettavan ulkopuolisen henkilöstön
enimmäismäärä (entiset BA-budjettikohdat).
[14]             Katso (vuodet 2007–2013 kattavan) toimielinten sopimuksen
19 ja 24 kohta.
[15]             Perinteiset omat varat (tulli- ja sokerimaksut) on
ilmoitettava nettomääräisinä eli bruttomäärästä on vähennettävä kantokuluja
vastaava 25 prosentin osuus.
LIITE
EUROOPAN
UNIONIN JA FÄRSAARTEN 
VÄLINEN

TIETEELLISTÄ
JA TEKNOLOGISTA YHTEISTYÖTÄ KOSKEVA SOPIMUS, 
JONKA
NOJALLA FÄRSAARET ASSOSIOITUU TUTKIMUKSEN JA INNOVOINNIN PUITEOHJELMAAN
HORISONTTI 2020 (2014–2020)
EUROOPAN UNIONI,
jäljempänä ’unioni’,
sekä
FÄRSAARTEN HALLITUS,
jäljempänä ’Färsaaret’,
jäljempänä ’sopimuspuolet’, jotka
TOTEAVAT, että unionin tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelma
Horisontti 2020 (2014–2020), jäljempänä ’Horisontti 2020 -puiteohjelma’,
perustettiin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1291/2013[1]. Horisontti 2020
-puiteohjelman täytäntöönpanoa koskeva erityisohjelma hyväksyttiin neuvoston
päätöksellä 2013/743/EU[2],
TOTEAVAT, että Horisontti 2020 -puiteohjelmasta annetun asetuksen 7
artiklan nojalla erityisehdot, jotka koskevat assosioituneiden maiden
osallistumista Horisontti 2020 ‑puiteohjelmaan, mukaan lukien
assosioituneen maan bruttokansantuotteeseen perustuva rahoitusosuus,
määritetään unionin ja assosioituneen maan välisessä kansainvälisessä
sopimuksessa,
OTTAVAT HUOMIOON färsaarelaisten tutkijoiden menestyksekkään
osallistumisen unionin rahoittamiin hankkeisiin sekä tämänhetkisen tieteellisen
ja teknologisen yhteistyön merkityksen Färsaarille ja unionille sekä sen, että
on kummankin etujen mukaista lujittaa tutkimusta ja innovointia eurooppalaisen
tutkimusalueen luomisen yhteydessä,
OTTAVAT HUOMIOON, että on molempien sopimuspuolten etujen mukaista
edistää tutkimusyksiköiden mahdollisuuksia osallistua vastavuoroisesti
Färsaarten tutkimus- ja kehittämistoimintaan ja tutkimusta ja teknologian
kehittämistä koskeviin unionin puiteohjelmiin,
TUNNUSTAVAT Färsaarten erityistilanteen, joka johtuu sen pienestä
koosta ja väestöstä sekä sijainnista lähellä EU:ta sen pohjoiseurooppalaisena
naapurina,
TOTEAVAT, että Färsaarten hallitus tekee tämän sopimuksen
Tanskan kuningaskunnan puolesta Färsaarten hallituksen tekemiä kansainvälisen
oikeuden mukaisia sopimuksia koskevan lain nojalla,
TOTEAVAT, että tämä sopimus ja sen perusteella toteutettava
toiminta eivät rajoita jäsenvaltioiden oikeuksia toteuttaa kahdenvälistä
toimintaa Färsaarten kanssa tieteen, teknologian, tutkimuksen ja kehittämisen
aloilla ja tehdä tarvittaessa sopimuksia tätä varten, sanotun kuitenkaan
rajoittamatta Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen asiaa koskevia
määräyksiä,
OVAT SOPINEET
SEURAAVAA:
1 ARTIKLA
Soveltamisala
1.           Färsaaret osallistuu
assosioituneena maana tässä sopimuksessa ja sen liitteissä määrätyin tai
tarkoitetuin ehdoin ja edellytyksin Horisontti 2020 -puiteohjelmaan, joka on
perustettu tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelmasta ”Horisontti 2020”
(2014–2020) 11 päivänä joulukuuta 2013 annetulla Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetuksella (EU) N:o 1291/2013[3]
sekä tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelman Horisontti 2020 osallistumista ja
tulosten levittämistä koskevista säännöistä annetulla asetuksella (EU) N:o
1290/2013[4]
ja tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelman Horisontti 2020 täytäntöönpanoa
koskevasta erityisohjelmasta annetulla neuvoston asetuksella 2013/743/EU[5].
1 a.         Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetusta (EY) N:o 294/2008, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1292/2013, sovelletaan
färsaarelaisten oikeussubjektien osallistumiseen osaamis- ja
innovaatioyhteisöihin[6].
2.           Färsaariin sovelletaan
kaikkia 1 kohdassa tarkoitetuista säädöksistä johdettuja säädöksiä, mukaan
lukien säädökset niiden rakenteiden perustamisesta, joita tarvitaan Horisontti
2020 -puiteohjelman täytäntöönpanemiseksi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
185 ja 187 artiklan mukaisilla toimilla.
3.           Edellä 1 kohdassa tarkoitetun
assosioitumisen lisäksi yhteistyöhön voivat sisältyä:
a)      säännölliset keskustelut
tutkimuspolitiikkojen ja tutkimuksen suunnittelun suuntaviivoista ja
painopistealueista Färsaarilla ja unionissa,
b)      keskustelut yhteistyön mahdollisuuksista
ja kehittämisestä,
c)      ajankohtainen tiedottaminen ohjelmien ja
tutkimushankkeiden täytäntöönpanosta Färsaarilla ja unionissa sekä tämän
sopimuksen puitteissa toteutetun tutkimustyön tuloksista,
d)      yhteiset kokoukset,
e)      tutkijoiden, insinöörien ja teknisten
asiantuntijoiden vierailut ja vaihdot,
f)       säännölliset ja jatkuvat yhteydet
Färsaarten ja unionin ohjelmien johtajien ja hankkeiden johtajien välillä,
g)      asiantuntijoiden osallistuminen seminaareihin,
kokouksiin ja työryhmätapaamisiin.
2 ARTIKLA
Färsaarten
assosioitumista Horisontti 2020 -puiteohjelmaan koskevat
ehdot ja edellytykset
1.                      
Färsaarten oikeussubjektit voivat osallistua
epäsuoriin toimiin ja Euroopan komission Yhteisen tutkimuskeskuksen toimiin
samoin ehdoin kuin unionin jäsenvaltioiden oikeussubjektit, jos liitteissä I ja
II määrätyt tai tarkoitetut ehdot ja edellytykset täyttyvät. Ehdotusten
jättämiseen ja arviointiin sekä unionin ohjelmiin kuuluvien avustussopimusten
myöntämiseen ja tekemiseen sovellettavat ehdot ja edellytykset ovat Färsaarten
ja unionin tutkimusyksiköiden osalta samat ottaen huomioon unionin ja
Färsaarten molemminpuoliset edut.
              Unioniin sijoittautuneet
oikeussubjektit ja Euroopan komission Yhteinen tutkimuskeskus voivat osallistua
Färsaarten tutkimusohjelmiin ja -hankkeisiin Horisontti 2020 -puiteohjelman
aihealueita vastaavilla aihealueilla samoin ehdoin kuin Färsaarten
oikeussubjektit, jos liitteissä I ja II määrätyt tai tarkoitetut ehdot ja
edellytykset täyttyvät. Oikeussubjektilla, joka on sijoittautunut johonkin
muuhun Horisontti 2020 -puiteohjelmaan assosioituneeseen maahan, on tämän
sopimuksen nojalla samat oikeudet ja velvoitteet kuin jäsenvaltioon
sijoittautuneella oikeussubjektilla, edellyttäen että kyseinen assosioitunut
maa, johon oikeussubjekti on sijoittautunut, myöntää Färsaarten
oikeussubjekteille samat oikeudet ja velvoitteet.
2.                      
Tämän sopimuksen soveltamispäivästä alkaen
Färsaaret maksaa Horisontti 2020 ‑puiteohjelman keston ajan vuosittain
rahoitusosuuden unionin vuotuiseen talousarvioon. Färsaarten rahoitusosuus
lisätään määrään, joka merkitään vuosittain unionin vuotuisessa talousarviossa
maksusitoumusmäärärahoiksi Horisontti 2020 ‑puiteohjelman toteuttamisen,
hallinnoinnin ja toiminnan edellyttämiin erityyppisiin toimenpiteisiin
liittyvien rahoitusvelvoitteiden täyttämistä varten. Färsaarten rahoitusosuus
määritetään ja maksetaan liitteessä III esitettyjen sääntöjen mukaisesti.
3.                      
Färsaarten edustajat osallistuvat tarkkailijoina
Horisontti 2020 -puiteohjelmassa perustettuihin komiteoihin. Färsaarten
edustajat eivät ole läsnä näiden komiteoiden kokouksissa äänestyksen aikana.
Färsaarille ilmoitetaan äänestysten tuloksesta. Tässä kohdassa tarkoitetussa
osallistumisessa, mukaan luettuna tietojen ja asiakirjojen saamiseen liittyvät
menettelyt, noudatetaan samaa toimintatapaa kuin jäsenvaltioiden osallistujien
osalta. 
4.                      
Färsaarten edustajat osallistuvat Yhteisen
tutkimuskeskuksen hallintoneuvostoon sen työjärjestyksen mukaisesti. 
5.                      
Unioni korvaa Färsaarten edustajien matka- ja
oleskelukustannukset, jotka aiheutuvat osallistumisesta tässä artiklassa
tarkoitettujen komiteoiden ja elinten kokouksiin tai unionin järjestämiin
Horisontti 2020 -puiteohjelman toteuttamiseen liittyviin kokouksiin, samojen
voimassa olevien perusteiden ja menettelyjen mukaisesti kuin jäsenvaltioiden
edustajien kustannukset.
3 ARTIKLA
Yhteistyön tehostaminen
1.           Sopimuspuolet pyrkivät
parhaansa mukaan helpottamaan sovellettavan lainsäädäntönsä mukaisesti niiden
tutkijoiden vapaata liikkumista ja asumista, jotka osallistuvat tämän
sopimuksen mukaiseen toimintaan, sekä tällaisessa toiminnassa käytettäviksi
tarkoitettujen tavaroiden liikkumista rajojen yli.
2.           Sopimuspuolet varmistavat,
ettei unionin ja Färsaarten väliselle varojen siirrolle aseteta veroja eikä
maksuja, jos kyseisiä varoja tarvitaan tämän sopimuksen mukaisten toimien
toteuttamiseen.
4 ARTIKLA
EU:n ja Färsaarten tutkimus- ja
innovointikomitea
1.           Perustetaan sekakomitea,
josta käytetään nimitystä ’EU:n ja Färsaarten tutkimus- ja innovointikomitea’
ja jonka tehtävä on:
a)      varmistaa tämän sopimuksen täytäntöönpano
sekä arvioida ja tarkastella sitä,
b)      tarkastella kaikkia sellaisia
toimenpiteitä, jotka ovat omiaan parantamaan ja kehittämään yhteistyötä,
c)      keskustella säännöllisesti tutkimuspolitiikkojen
ja tutkimuksen suunnittelun tulevaisuuden suuntaviivoista ja painopisteistä
Färsaarilla ja unionissa sekä tulevista yhteistyönäkymistä;
d)      tehdä tarvittaessa teknisiä muutoksia
tähän sopimukseen, jollei sopimuspuolten sisäisistä hyväksymismenettelyistä
muuta johdu.
2.           EU:n ja Färsaarten tutkimus-
ja innovointikomitea, joka koostuu komission ja Färsaarten edustajista,
vahvistaa oman työjärjestyksensä.
3.           EU:n ja Färsaarten tutkimus-
ja innovointikomitea kokoontuu jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä. Komitean
työskentely on jatkuvaa, ja se tapahtuu asiakirjojen ja sähköpostiviestien
vaihdon ja muiden viestintävälineiden kautta.
5 ARTIKLA
Loppumääräykset
1.           Liitteet I, II, III ja IV
ovat tämän sopimuksen erottamaton osa.
2.           Tämä sopimus on tehty
Horisontti 2020 -puiteohjelman ajaksi. Sopimus tulee voimaan päivänä, jona
sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien
menettelyjensä saattamisesta päätökseen. Sitä sovelletaan väliaikaisesti
1 päivästä tammikuuta 2014.
              Tätä sopimusta voidaan
muuttaa ainoastaan kirjallisesti sopimuspuolten yhteisellä suostumuksella.
Muutosten voimaantuloon sovelletaan samaa diplomaattiteitse toteutettavaa
menettelyä kuin itse sopimuksen voimaantuloon. Kumpikin sopimuspuoli voi
milloin tahansa irtisanoa tämän sopimuksen ilmoittamalla asiasta toiselle
sopimuspuolelle kirjallisesti diplomaattiteitse kuusi kuukautta etukäteen.
Hankkeita ja toimintaa, jotka ovat käynnissä, kun tämä sopimus irtisanotaan
ja/tai sen voimassaolo päättyy, jatketaan, kunnes ne saadaan päätökseen tässä
sopimuksessa määrättyjen edellytysten mukaisesti. Sopimuspuolet sopivat
sopimuksen irtisanomisen muista mahdollisista seurauksista.
3.           Jos sopimuspuoli ilmoittaa
toiselle, ettei se tee tätä sopimusta, sovitaan molemminpuolisesti, että:
–              
 unioni maksaa Färsaarille takaisin sen 2 artiklan
2 kohdassa tarkoitetun rahoitusosuuden Euroopan unionin vuotuiseen
talousarvioon,
–              
unioni vähentää kyseisestä takaisin maksettavasta
määrästä kuitenkin varat, jotka unioni on sitonut Färsaarten oikeussubjektien
osallistumiseksi epäsuoriin toimiin, mukaan luettuina 2 artiklan 5 kohdassa
tarkoitetut korvaukset,
–              
väliaikaisen soveltamisen aikana käynnistettyjä
hankkeita ja toimintaa, jotka ovat edelleen käynnissä 2 kohdassa tarkoitetun
ilmoituksen antamishetkellä, jatketaan, kunnes ne on saatu päätökseen tässä
sopimuksessa määrättyjen ehtojen mukaisesti.
4.           Jos unioni päättää muuttaa
Horisontti 2020 -puiteohjelmaa, se ilmoittaa Färsaarille näiden muutosten
täsmällisestä sisällöstä viikon kuluessa siitä, kun unioni on ne hyväksynyt.
Jos tutkimusohjelmia tarkistetaan tai laajennetaan, Färsaaret voi irtisanoa
tämän sopimuksen kuuden kuukauden irtisanomisajalla. Ilmoitus aikomuksesta
irtisanoa sopimus tai laajentaa sitä on annettava toiselle sopimuspuolelle
kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun unionin päätös on tehty.
5.           Unionin hyväksyessä uusia
monivuotisia tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin
puiteohjelmia voidaan neuvotella uusi sopimus tai tämä sopimus voidaan uusia
molemminpuolisesti hyväksytyin ehdoin jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä.
6.           Tätä sopimusta sovelletaan
niihin alueisiin, joihin sovelletaan Euroopan unionin toiminnasta tehtyä
sopimusta, siinä määrätyin edellytyksin, sekä Färsaarten alueeseen.
7.           Tämä sopimus on laadittu
kahtena kappaleena bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan,
kroatian, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian,
ruotsin, saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin, viron
ja fäärin kielellä, ja kukin teksti on yhtä todistusvoimainen.
LIITE I
UNIONIN JÄSENVALTIOIDEN JA FÄRSAARTEN
OIKEUSSUBJEKTIEN OSALLISTUMISEEN SOVELLETTAVAT EHDOT JA EDELLYTYKSET
Tässä sopimuksessa tarkoitetaan ’oikeussubjektilla’ mitä tahansa
luonnollista henkilöä tai kansallisen oikeuden, unionin oikeuden tai
kansainvälisen oikeuden perusteella muodostettua ja tunnustettua
oikeushenkilöä, jolla on oikeushenkilöllisyys ja joka voi omissa nimissään
käyttää oikeuksia ja jolle voidaan asettaa velvoitteita. 
I.          Färsaarten oikeussubjektien
osallistumiseen Horisontti 2020 -puiteohjelman epäsuoriin toimiin sovellettavat
ehdot ja edellytykset 
1.           Färsaarten oikeussubjektit
osallistuvat Horisontti 2020 -puiteohjelman epäsuoriin toimiin ja saavat niiden
puitteissa rahoitusta niiden assosioituneita valtioita koskevien ehtojen
mukaisesti, joista säädetään Horisontti 2020 -puiteohjelman osallistumista ja
tulosten levittämistä koskevista säännöistä annetussa asetuksessa (EU) N:o
1290/2013 sekä tässä sopimuksessa ja sen liitteissä määrätyissä tai
tarkoitetuissa ehdoissa ja edellytyksissä 
              Jos unioni antaa säännöksiä
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 185 ja 187 artiklan
täytäntöönpanosta, Färsaaret voi osallistua näiden säännösten nojalla
perustettuihin oikeudellisiin rakenteisiin niiden päätösten ja asetusten
mukaisesti, jotka on hyväksytty tai hyväksytään näiden oikeudellisten
rakenteiden luomiseksi.
              Färsaarten oikeussubjektit
voivat saada rahoitusta Horisontti 2020 -puiteohjelmassa perustetuista
rahoitusvälineistä samoin ehdoin kuin jäsenvaltioiden oikeussubjektit.
2.           Färsaarten oikeussubjektit
otetaan Euroopan unionin oikeussubjektien ohella huomioon valittaessa
riippumattomia asiantuntijoita Horisontti 2020 -puiteohjelman osallistumista ja
tulosten levittämistä koskevista säännöistä annetussa asetuksessa (EU) N:o
1290/2013 tarkoitettuihin tehtäviin mainitussa asetuksessa säädetyin ehdoin. 
3.           Unionin yleiseen
talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä 25 päivänä lokakuuta 2012
annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012,
jäljempänä ’varainhoitoasetus’, ja varainhoitoasetuksen soveltamissäännöistä 29
päivänä lokakuuta 2012 annetun komission delegoiden asetuksen (EU) N:o
1268/2012 mukaisesti on avustussopimuksessa, jonka unioni tekee Färsaarten
oikeussubjektin kanssa epäsuoran toimen toteuttamiseksi, määrättävä valvonnasta
ja tarkastuksista, jotka toteutetaan komission tai Euroopan unionin
tilintarkastustuomioistuimen toimesta tai valtuutuksesta. Asianomaisten
Färsaarten viranomaisten on yhteistyön ja molemminpuolisen edun nimissä
annettava kohtuulliseksi ja mahdolliseksi katsottavissa määrin apua tällaisen
valvonnan ja tällaisten tarkastusten suorittamisessa siltä osin kuin se on
kyseisessä tilanteessa tarpeen tai hyödyllistä.
II.        Jäsenvaltioiden
oikeussubjektien osallistumiseen Färsaarten tutkimusohjelmiin ja hankkeisiin
sovellettavat ehdot ja edellytykset
1.           Unionin jäsenvaltion
kansallisen oikeuden tai unionin oikeuden mukaisesti perustettujen unionin
oikeussubjektien osallistuminen Färsaarten tutkimus- ja kehittämisohjelmien
hankkeisiin voi edellyttää vähintään yhden Färsaarten oikeussubjektin yhteistä
osallistumista. Tällaista osallistumista koskevat ehdotukset toimitetaan
tarvittaessa Färsaarten oikeussubjektin tai -subjektien kanssa yhdessä.
2.           Jollei 1 kohdasta ja
liitteestä II muuta johdu, Färsaarten tutkimus- ja kehitysohjelmien
tutkimushankkeisiin osallistuvien unionin oikeussubjektien oikeudet ja
velvollisuudet sekä tällaisia hankkeita koskevien ehdotusten jättämistä ja
arviointia ja avustussopimusten myöntämistä ja tekemistä koskevat ehdot ja
edellytykset määräytyvät tutkimus- ja kehitysohjelmien toimintaa säätelevien,
Färsaarten oikeussubjekteihin sovellettavien ja tasa-arvoisen kohtelun
varmistavien Färsaarten lakien, asetusten ja hallituksen määräysten sekä
soveltuvilta osin kansallisten turvallisuusmääräysten perusteella, ottaen
huomioon Färsaarten ja unionin yhteistyön luonne kyseisellä alalla.
              Färsaarten tutkimus- ja
kehitysohjelmien tutkimushankkeisiin osallistuville unionin oikeussubjekteille
myönnettävä rahoitus määräytyy tutkimus- ja kehitysohjelmien toimintaa
säätelevien, Färsaarten tutkimus- ja kehitysohjelmien tutkimushankkeisiin
osallistuviin muihin kuin Färsaarten oikeussubjekteihin sovellettavien
Färsaarten lakien, asetusten ja hallituksen määräysten sekä soveltuvilta osin
kansallisten turvallisuusmääräysten perusteella. Jos muille kuin Färsaarten
oikeussubjekteille ei myönnetä rahoitusta, unionin oikeussubjektien on
katettava omat kustannuksensa, mukaan luettuna niiden suhteellinen osuus
hankkeen yleisistä hallintokustannuksista.
3.           Tutkimusehdotukset
toimitetaan niiden alasta riippumatta Färsaarten tutkimusneuvostoon
(Granskingarráðið). 
4.           Färsaaret tiedottaa unionille
säännöllisesti Färsaarten kulloisistakin ohjelmista sekä unionin
oikeussubjektien osallistumismahdollisuuksista.
LIITE
II
IMMATERIAALIOIKEUKSIEN
JAKOA KOSKEVAT PERIAATTEET
I.            Soveltamisala
Tässä sopimuksessa
tarkoitetaan: 
1.           ’immateriaalioikeuksilla’
Tukholmassa 14 päivänä heinäkuuta 1967 Maailman henkisen omaisuuden järjestön
perustamisesta allekirjoitetun yleissopimuksen 2 artiklan mukaisesti
määriteltyä henkistä omaisuutta; 
2.           ’tulosaineistolla’ tuloksia,
mukaan luettuina tiedot, riippumatta siitä, voidaanko ne suojata, sekä
tekijänoikeutta taikka tällaisiin tietoihin liittyviä oikeuksia, jotka johtuvat
patentin, mallioikeuden, kasvinjalostajanoikeuden, täydentävän todistuksen tai
muun vastaavan suojan hakemisesta tai myöntämisestä.
II.          Sopimuspuolten
oikeussubjektien immateriaalioikeudet
1.           Kummankin sopimuspuolen on
varmistettava, että tähän sopimukseen perustuviin toimiin osallistuvien toisen
sopimuspuolen oikeussubjektien immateriaalioikeudet ja muut tällaisen
osallistumisen yhteydessä syntyvät oikeudet ja velvoitteet ovat sopimuspuoliin
sovellettavien kansainvälisten yleissopimusten mukaisia, mukaan luettuna
TRIPS-sopimus (Maailman kauppajärjestön hallinnoima teollis- ja
tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehty sopimus) sekä Bernin
yleissopimus (Pariisin asiakirja 1971) ja Pariisin yleissopimus (Tukholman
asiakirja 1967).
2.           Horisontti 2020
-puiteohjelman epäsuoraan toimeen osallistuvilla Färsaarten oikeussubjekteilla
on henkiseen omaisuuteen liittyvät oikeudet ja velvoitteet Horisontti 2020
-puiteohjelman osallistumista ja tulosten levittämistä koskevista säännöistä
annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1290/2013 ja
unionin kanssa vastaavasti tehtyjen avustussopimusten mukaisesti, ja näiden
oikeuksien ja velvoitteiden on oltava 1 kohdan mukaiset. 
3.           Jos Färsaarten
oikeussubjekteja osallistuu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 185
ja 187 artiklan nojalla toteutettavaan Horisontti 2020 -puiteohjelman
epäsuoraan toimeen, niillä on Horisontti 2020 -puiteohjelman osallistumista ja
tulosten levittämistä koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetuksen (EU) N:o 1290/2013 ja unionin kanssa vastaavasti tehtyjen
avustussopimusten mukaiset henkiseen omaisuuteen liittyvät oikeudet ja
velvoitteet. 
4.           Färsaarten tutkimusohjelmiin
tai -hankkeisiin osallistuvilla Euroopan unionin jäsenvaltioiden
oikeussubjekteilla on samat 1 kohdan mukaiset henkiseen omaisuuteen liittyvät
oikeudet ja velvoitteet kuin kyseisiin tutkimusohjelmiin tai -hankkeisiin
osallistuvilla Färsaarten oikeussubjekteilla.
III.       Sopimuspuolten
immateriaalioikeudet
1.           Jolleivät sopimuspuolet
erityisesti muuta sovi, immateriaalioikeuksiin, jotka sopimuspuolet tuottavat
tämän sopimuksen 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuissa toimissa, sovelletaan
seuraavia sääntöjä: 
a)      Henkisen omaisuuden tuottaneella
sopimuspuolella on omistusoikeus siihen. Jos sopimuspuolten osuutta työhön ei
voida määrittää, niillä on yhteinen omistusoikeus henkiseen omaisuuteen.
b)      Henkisen omaisuuden omistavan
sopimuspuolen on myönnettävä sen käyttöoikeudet toiselle sopimuspuolelle tämän
sopimuksen 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen toimien toteuttamista varten.
Tällaiset käyttöoikeudet on myönnettävä maksutta.
2.           Jolleivät sopimuspuolet
erityisesti muuta sovi, sopimuspuolten tieteellisiin julkaisuihin sovelletaan
seuraavia sääntöjä:
a)      Jos sopimuspuoli julkaisee tämän
sopimuksen nojalla toteutettuihin toimiin perustuvia ja liittyviä tieteellisiä
ja teknisiä tietoja ja tuloksia, aikakausijulkaisuja, artikkeleita, raportteja
ja kirjoja, mukaan luettuina audiovisuaaliset teokset ja ohjelmistot, toiselle
sopimuspuolelle on myönnettävä maailmanlaajuinen, ei-yksinomainen,
peruuttamaton ja tekijänpalkkioista vapautettu lupa kääntää, jäljentää,
mukauttaa, lähettää sekä levittää julkisesti kyseisiä teoksia, elleivät
kolmansien osapuolten voimassa olevat immateriaalioikeudet tätä estä.
b)      Kaikissa tekijänoikeuden piiriin
kuuluvien teosten kappaleissa, joita on levitettävä ja valmistettava julkisesti
näiden määräysten mukaisesti, on oltava teoksen tekijän nimi tai tekijöiden
nimet, jollei tekijä nimenomaisesti sitä kiellä. Lisäksi niissä on oltava
sopimuspuolten yhdessä antamaa tukea koskeva selvä maininta.
3.           Jolleivät sopimuspuolet
erityisesti muuta sovi, sopimuspuolten julkistamattomaan tietoon sovelletaan
seuraavia sääntöjä:
a)      Kun sopimuspuoli toimittaa toiselle
sopimuspuolelle tähän sopimukseen perustuviin toimiin liittyviä tietoja,
kummankin sopimuspuolen on yksilöitävä tiedot, jotka se haluaa pitää
julkistamattomana.
b)      Vastaanottava sopimuspuoli voi tämän sopimuksen
täytäntöönpanoon liittyviä erityistarkoituksia varten toimittaa omalla
vastuullaan tällaiset julkistamattomat tiedot turvallisuusluokiteltuina
tietoina alaisuudessaan oleville elimille tai henkilöille ja velvoittaa ne
säilyttämään tiedot luottamuksellisina.
c)      Vastaanottava sopimuspuoli voi levittää
kyseistä julkistamatonta tietoa laajemmin kuin edellä b alakohdassa sallitaan,
jos julkistamatonta tietoa toimittava sopimuspuoli antaa siihen ennakolta
kirjallisen suostumuksen. Sopimuspuolet vahvistavat yhteistyössä menettelyt,
joita sovelletaan hankittaessa kirjallinen suostumus tällaista laajempaa
levitystä varten, ja kumpikin sopimuspuoli antaa tällaisen suostumuksen omien
sisäisten toimintaperiaatteidensa, määräystensä ja lainsäädäntönsä sallimissa
rajoissa. 
d)      Asiakirjoihin perustumatonta
julkistamatonta tai muuten luottamuksellista tai salassa pidettävää tietoa,
jonka sopimuspuolten edustajat saavat tämän sopimuksen perusteella
järjestetyissä seminaareissa ja muissa kokouksissa, sekä tietoa, jonka ne
saavat henkilöstön palvelukseen ottamisen, tilojen ja laitteistojen käytön tai
epäsuorien toimien myötä, on käsiteltävä luottamuksellisena, kun tällaisen
julkistamattoman tai muuten luottamuksellisen taikka salassa pidettävän tiedon
vastaanottajalle on tietoa välitettäessä ilmoitettu tiedon luottamuksellisesta
luonteesta a alakohdan mukaisesti.
e)      Kummankin sopimuspuolen on pyrittävä
varmistamaan, että a ja c alakohdan mukaisesti saatua julkistamatonta tietoa
valvotaan tässä sopimuksessa määrätyllä tavalla. Jos sopimuspuoli havaitsee,
että se on kykenemätön tai että sen on aiheellista epäillä olevansa myöhemmin
kykenemätön noudattamaan a ja c alakohdassa olevia tietojen levityksen
kieltämistä koskevia määräyksiä, sen on ilmoitettava tästä välittömästi toiselle
sopimuspuolelle. Sopimuspuolet neuvottelevat tämän jälkeen keskenään
löytääkseen asianmukaisen toimintatavan.
LIITE
III
FÄRSAARTEN
HORISONTTI 2020 -PUITEOHJELMAAN SUORITTAMAA RAHOITUSOSUUTTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT
I.            Färsaarten rahoitusosuuden määrittäminen
1.           Rahoitusosuus, jonka
Färsaaret maksaa Horisontti 2020 -puiteohjelmaan, vahvistetaan vuosittain
suhteessa siihen määrään ja sen määrän lisäksi, joka on kunakin vuonna varattu
Euroopan unionin yleiseen talousarvioon maksusitoumusmäärärahoiksi Horisontti
2020 -puiteohjelman toteuttamiseen, hallinnointiin ja toimintaan. 
2.           Färsaarten rahoitusosuuden
määräävä suhdeluku saadaan määrittämällä Färsaarten markkinahintaisen
bruttokansantuotteen ja unionin jäsenvaltioiden yhteenlaskettujen
markkinahintaisten bruttokansantuotteiden välinen suhde. Tämä suhde lasketaan
jäsenvaltioiden osalta Euroopan unionin talousarvioesityksen
julkaisuajankohtana saatavissa olevien komission (Eurostatin) viimeisimpien
samaa vuotta koskevien tilastotietojen perusteella ja Färsaarten osalta unionin
talousarvioesityksen julkaisuajankohtana saatavissa olevien Färsaarten
kansallisen tilastoviranomaisen (Hagstova Føroya) viimeisimpien samaa vuotta
koskevien tilastotietojen perusteella.
3.           Komissio ilmoittaa
Färsaarille – toimittaen lisäksi asiaa koskevan taustamateriaalin –
mahdollisimman pian ja viimeistään kutakin varainhoitovuotta edeltävän vuoden
syyskuun 1 päivänä:
–              
Euroopan unionin talousarvioesityksen
menotaulukkoon Horisontti 2020 ‑puiteohjelmaa varten varattujen
maksusitoumusmäärärahojen määrät, 
–              
unionin talousarvioesitykseen perustuvan arvion
rahoitusosuuksista, jotka vastaavat Färsaarten osallistumista Horisontti 2020
-puiteohjelmaan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti.
Kun unionin yleinen talousarvio on lopullisesti hyväksytty, komissio
antaa Färsaarille tiedoksi 1 kohdassa mainitut menotaulukon sisältämät
lopulliset määrät, jotka koskevat Färsaarten osallistumista.
Neljäntenä vuotena sen jälkeen, kun tätä sopimusta aletaan soveltaa,
sopimuspuolet tarkastelevat uudelleen Färsaarten rahoitusosuuden määräävää
suhdelukua niiden tietojen perusteella, jotka koskevat färsaarelaisten
oikeussubjektien osallistumista epäsuoriin ja suoriin toimiin Horisontti 2020
-puiteohjelmassa vuosina 2014–2016.
II.          Färsaarten rahoitusosuuden suorittaminen
1.           Komissio antaa Färsaarille
viimeistään kunkin varainhoitovuoden tammikuussa ja kesäkuussa rahoituspyynnön,
joka vastaa tämän sopimuksen mukaista Färsaarten rahoitusosuutta. 
              Rahoituspyynnöissä
edellytetään seuraavaa:
              Färsaaret maksaa
rahoitusosuudestaan ensimmäiset kuusi kahdestoistaosaa 30 päivän kuluttua
rahoituspyynnön vastaanottamisesta. Ne kuusi kahdestoistaosaa, jotka on
maksettava 30 päivän kuluttua tammikuussa annetun rahoituspyynnön
vastaanottamisesta, lasketaan kuitenkin talousarvioesityksen tulotaulukossa
olevan määrän perusteella: näin maksettu määrä tasataan jäljellä olevien kuuden
kahdestoistaosan maksamisen yhteydessä. Jäljellä oleva määrä on maksettava 30
päivän kuluttua viimeistään kesäkuussa annetun rahoituspyynnön
vastaanottamisesta.
              Sopimuksen ensimmäisenä
voimassaolovuonna komissio esittää ensimmäisen rahoituspyynnön 30 päivän
kuluessa sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta. Jos tämä pyyntö esitetään
kesäkuun 15 päivän jälkeen, siinä edellytetään, että Färsaaret maksaa
kaksitoista kahdestoistaosaa rahoitusosuudestaan 30 päivän kuluessa, jolloin
maksettava määrä lasketaan talousarvion tulotaulukossa olevan määrän
perusteella.
2.           Färsaarten rahoitusosuus
ilmoitetaan ja maksetaan euroina. Färsaarten maksut kirjataan unionin ohjelmiin
budjettisaatavina, jotka jaetaan asianmukaisille budjettikohdille unionin
vuotuisen talousarvion tulotaulukossa. Määrärahojen hoidossa sovelletaan
varainhoitoasetusta.
3.           Färsaaret suorittaa tämän
sopimuksen mukaisen rahoitusosuutensa 1 kohdassa esitetyn aikataulun
mukaisesti. Jos rahoitusosuuden maksu viivästyy, Färsaaret suorittaa
maksamattomasta määrästä viivästyskorkoa eräpäivästä alkaen. Viivästyskorkona
niistä saatavista, joita ei ole maksettu eräpäivänä, käytetään eräpäivän
kuukauden ensimmäisenä kalenteripäivänä voimassa olevaa Euroopan keskuspankin
perusrahoitusoperaatioihinsa soveltamaa Euroopan unionin virallisen lehden
C-sarjassa julkaistua korkoa korotettuna 1,5 prosenttiyksiköllä.
              Jos rahoitusosuuden
maksaminen viivästyy siinä määrin, että se voi vaarantaa merkittävästi ohjelman
toteutuksen ja hallinnoinnin, komissio keskeyttää Färsaarten osallistumisen
ohjelmaan kyseiseltä varainhoitovuodelta, jos maksua ei ole suoritettu 20
arkipäivän kuluessa virallisen muistutuskirjeen lähettämisestä Färsaarille,
sanotun kuitenkaan rajoittamatta unionin velvoitteita, jotka johtuvat jo
tehdyistä valittujen epäsuorien toimien toteuttamista koskevista
avustussopimuksista.
4.           Varainhoitovuoteen liittyvä
Horisontti 2020 -puiteohjelman määrärahalaskelma laaditaan ja toimitetaan
Färsaarille tiedoksi viimeistään kyseistä varainhoitovuotta seuraavan vuoden
toukokuun 31 päivänä komission tulostilin muodossa.
5.           Päättäessään kunkin
varainhoitovuoden tilit komissio suorittaa tulostilin laatimisen yhteydessä
tilien tasauksen Färsaarten osuuden osalta. Tilien tasauksessa otetaan huomioon
muutokset, jotka ovat tapahtuneet varainhoitovuoden aikana joko varojen
siirtojen, peruutusten, varainhoitovuodelta toiselle siirtämisten,
vapauttamisten tai korjaavien ja täydentävien talousarvioiden muodossa. Tämä
tilien tasaus suoritetaan seuraavan varainhoitovuoden toisen maksun yhteydessä
ja viimeisen varainhoitovuoden osalta heinäkuussa 2021. Tilien tasauksia
tehdään tämän jälkeen joka vuosi vuoden 2023 heinäkuuhun saakka.
LIITE IV
TÄMÄN SOPIMUKSEN SOVELTAMISALAAN KUULUVIEN
OHJELMIEN FÄRSAARELAISIA OSANOTTAJIA KOSKEVA VARAINHOIDON VALVONTA 
I.          Suora yhteydenpito
Komissio on suoraan yhteydessä Färsaarille sijoittautuneisiin ohjelman
osanottajiin ja niiden alihankkijoihin. Nämä voivat toimittaa suoraan
komissiolle kaikki asiaan liittyvät tiedot ja kaiken aineiston, jotka ne ovat
velvollisia toimittamaan niiden asiakirjojen, joihin tässä sopimuksessa
viitataan, sekä niitä sovellettaessa tehtyjen avustussopimusten, perusteella.
II.        Tarkastukset
1.           Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012[7]
ja komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012[8], jäljempänä
’soveltamissäännöt’, sekä muiden tässä sopimuksessa tarkoitettujen sääntöjen
mukaisesti avustussopimuksissa, jotka tehdään Färsaarille sijoittautuneiden
ohjelman osanottajien kanssa, voidaan määrätä, että komission virkamiehet tai
muut komission valtuuttamat henkilöt voivat milloin tahansa suorittaa kyseisten
osanottajien tai niiden alihankkijoiden toimitiloissa tieteellisiä,
rahoitukseen liittyviä, teknisiä tai muita tarkastuksia.
2.           Komission virkamiehillä,
Euroopan tilintarkastustuomioistuimen virkamiehillä ja muilla komission
valtuuttamilla henkilöillä on oltava asianmukaiset mahdollisuudet tutustua
paikkoihin, töihin ja asiakirjoihin (sekä sähköisiin että paperiversioihin)
sekä kaikkiin tietoihin, joita tarvitaan tällaisten tarkastusten
suorittamiseksi paikan päällä, edellyttäen, että tämä oikeus todetaan
nimenomaisesti avustussopimuksissa, jotka tehdään färsaarelaisten osanottajien
kanssa tässä sopimuksessa tarkoitettujen asiakirjojen soveltamiseksi. Näiden
oikeuksien toteuttamatta jättämisen tapauksessa katsottaisiin, että
kustannuksia ei kyetä perustelemaan, ja sitä pidettäisiin näin ollen
mahdollisena avustussopimusten rikkomisena. 
3.           Tarkastukset voidaan tehdä
ohjelman tai tämän sopimuksen voimassaolon päätyttyä asianomaisissa
avustussopimuksissa vahvistettujen ehtojen mukaisesti. 
III.         Paikalla suoritettavat tarkastukset 
1.           Tämän sopimuksen yhteydessä
komissiolla (Euroopan petostentorjuntavirasto, OLAF) on valtuudet suorittaa
färsaarelaisten osanottajien ja niiden alihankkijoiden tiloissa paikan päällä
tarkastuksia ja todentamisia neuvoston asetuksessa (EY, Euratom) N:o 2185/96[9] vahvistettujen ehtojen
ja edellytysten mukaisesti.
2.           Komissio valmistelee ja
johtaa paikalla tehtävät tarkastukset ja todentamiset tiiviissä yhteistyössä
kansallisen tilintarkastustoimiston (Landsgrannskoðanin) kanssa. Viimeksi
mainitulle on ilmoitettava kohtuullisessa ajassa ennen tarkastuksia ja
todentamisia näiden kohde, tavoite ja oikeusperusta, jotta se voi antaa
tarvittavan avun. Tätä varten Färsaarten toimivaltaisten viranomaisten
virkamiehet voivat osallistua paikalla tehtäviin tarkastuksiin ja
todentamisiin.
3.           Jos asiasta vastaavat
Färsaarten viranomaiset niin toivovat, ne voivat suorittaa paikalla tehtävät
tarkastukset ja todentamiset yhdessä komission kanssa.
4.           Jos ohjelman osanottajat
vastustavat paikalla suoritettavaa tarkastusta tai todentamista, Färsaaren
viranomaisten on kansallisten sääntöjensä ja määräystensä mukaisesti
avustettava komission tarkastajia kohtuullisessa määrin, jotta nämä voivat
täyttää velvollisuutensa ja suorittaa paikalla tehtävät tarkastukset ja
todentamiset.
5.           Komissio ilmoittaa
mahdollisimman pian Färsaarten toimivaltaiselle viranomaiselle kaikki
väärinkäytöksiä koskevat tosiseikat ja epäilyt, jotka ovat tulleet sen tietoon
suoritettaessa paikalla tarkastusta tai todentamista. Komissio ilmoittaa joka
tapauksessa edellä tarkoitetulle viranomaiselle tarkastusten ja todentamisten
tulokset.
IV.         Tiedottaminen
ja kuuleminen
1.           Tämän liitteen moitteettoman
täytäntöönpanon varmistamiseksi Färsaarten ja unionin toimivaltaiset
viranomaiset vaihtavat tietoja säännöllisesti, ellei tietojenvaihtoa kielletä
kansallisissa säännöissä ja määräyksissä, ja järjestävät kuulemisia
jommankumman niin pyytäessä.
2.           Färsaarten toimivaltaiset
viranomaiset ilmoittavat komissiolle kohtuullisessa ajassa kaikista tietoonsa
saamista seikoista, jotka antavat aihetta epäillä, että tässä sopimuksessa
tarkoitettuja asiakirjoja sovellettaessa tehtyjen avustussopimusten tekemiseen
ja täytäntöönpanoon liittyy väärinkäytöksiä.
V.          Luottamuksellisuus
Kaikki tämän liitteen nojalla toimitetut ja saadut tiedot, niiden
muodosta riippumatta, kuuluvat ammattisalaisuuden piiriin ja niillä on sama
tietosuoja, joka vastaaville tiedoille on säädetty Färsaarten lainsäädännössä
ja unionin toimielimiin sovellettavissa vastaavissa säännöksissä. Kyseisiä
tietoja saa antaa vain niille henkilöille unionin toimielimissä,
jäsenvaltioissa tai Färsaarilla, joiden tehtävät lain nojalla edellyttävät
niiden tuntemista, ja niitä saa käyttää vain sopimuspuolten taloudellisten
etujen tehokkaan suojaamisen varmistamiseksi.
VI.         Hallinnolliset
toimenpiteet ja seuraamukset
Komissio voi määrätä käyttöön hallinnollisia toimenpiteitä ja
seuraamuksia asetusten (EU, Euratom) N:o 966/2012, (EU) N:o 1268/2012 ja (EY,
Euratom) N:o 2988/95[10]
mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta Färsaarten rikoslain soveltamista.
VII.       Perintä
ja täytäntöönpano
Komission Horisontti 2020 -puiteohjelman puitteissa tekemät ja tämän
sopimuksen soveltamisalaan kuuluvat päätökset, jotka koskevat jonkin muun
subjektin kuin valtion maksuvelvoitetta, ovat Färsaarilla
täytäntöönpanokelpoisia. Jos komissio niin pyytää, Färsaarten hallituksen
nimeämä viranomainen aloittaa menettelyt päätöksen täytäntöön panemiseksi
komission puolesta. Tässä tapauksessa komission päätöksen, joka tarkastetaan
ainoastaan sen aitouden osalta, toimittaa Färsaarten tuomioistuimelle
Färsaarten hallituksen tätä tarkoitusta varten nimeämä viranomainen, joka
ilmoittaa asiasta komissiolle. Täytäntöönpanoon sovelletaan Färsaarten lakia ja
menettelysääntöjä. Asiaa koskevat täytäntöönpanosäännöt sisällytetään
färsaarelaisten osanottajien kanssa tehtäviin avustussopimuksiin. Euroopan
unionin tuomioistuimella on toimivalta tutkia komission päätöksen laillisuus ja
keskeyttää sen täytäntöönpano. Lisäksi Färsaarten tuomioistuimen toimivaltaan
kuuluu tutkia, onko päätös pantu täytäntöön oikeassa järjestyksessä.
[1]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus tutkimuksen ja
innovoinnin puiteohjelmasta ”Horisontti 2020” (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 104).
[2]               Neuvoston päätös tutkimuksen ja innovoinnin
puiteohjelman ”Horisontti 2020” täytäntöönpanoa koskevasta erityisohjelmasta
(EUVL L 347, 20.12.2013, s. 965).
[3]               EUVL L 347, 20.12.2013, s. 104.
[4]               EUVL L 347, 20.12.2013, s. 81.
[5]               EUVL L 347, 20.12.2013, s. 965.
[6]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o
1292/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan innovaatio- ja
teknologiainstituutin perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 294/2008
muuttamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 174). 
[7]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom)
N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon
sovellettavista varainhoitosäännöistä (EUVL L 298, 26.10.2012). 
[8]               Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1268/2012, annettu
29 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista
varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU,
Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä (EUVL L 362, 31.12.2012).
[9]               EYVL L 292, 15.11.1996, s. 2.
[10]             Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 2988/95, annettu 18
päivänä joulukuuta 1995, Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen
suojaamisesta (EYVL L 312, 23.12.1995).