CELEX: 21998D1119(17)
Language: lv
Date: 1998-04-30 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 38/98 (1998. gada 30. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

21998D1119(17)

Oficiālais Vēstnesis L 310 , 19/11/1998 Lpp. 0027 - 0032

		EEZ Apvienotās komitejas LēmumsNr. 38/98(1998. gada 30. aprīlis),ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kas grozīts ar protokolu, kurš precizē Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,tā kā līguma XXI pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 1998. gada 6. marta Lēmumu Nr. 17/98 [1];tā kā līgumā ir jāiestrādā pielāgojumi, kas Padomes 1993. gada 15. marta Regulā (EEK) Nr. 696/93 par statistikas vienībām ražošanas sistēmas novērošanai un analīzei Kopienā [2], Padomes 1978. gada 12. jūnija Direktīvā 78/546/EEK par statistikas pārskatiem attiecībā uz preču pārvadāšanu pa autoceļiem, kā daļa reģionālās statistikas [3], Padomes 1980. gada 17. novembra Direktīvā 80/1119/EEK par statistikas pārskatiem attiecībā uz preču pārvadājumiem pa iekšējiem ūdensceļiem [4] un Padomes 1980. gada 4. decembra Direktīvā 80/1177/EEK par statistikas pārskatiem, kas attiecas uz preču pārvadājumiem pa dzelzceļu un kas ir daļa no reģionālās statistikas [5], ir izdarīti ar I pielikuma XV nodaļas 1., 4., 5. un 6. punktu Aktā par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās nosacījumiem un Eiropas Savienības dibināšanas līgumu pielāgojumiem [6],IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.1. pantsLīguma XXI pielikumu groza, kā norādīts šā lēmuma pielikumā.2. pantsPadomes Regulas (EEK) Nr. 696/93, Padomes Direktīvas 78/546/EEK, Padomes Direktīvas 80/1119/EEK un Padomes Direktīvas 80/1177/EEK pielāgojumi, kas izdarīti ar I pielikuma XV nodaļas 1., 4., 5. un 6. punktu Aktā par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās nosacījumiem un Eiropas Savienības dibināšanas līgumu pielāgojumiem, islandiešu un norvēģu valodā un kas pievienoti šā lēmuma redakcijai attiecīgajā valodā, ir autentiski.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā 1998. gada 1. maijā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu.4. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.Briselē, 1998. gada 30. aprīlīEEZ Apvienotās komitejas vārdā —priekšsēdētājsF. Barbaso[1] OV L 272, 8.10.1998., 15. lpp.[2] OV L 76, 30.3.1993., 1. lpp.[3] OV L 168, 26.6.1978., 29. lpp.[4] OV L 339, 15.12.1980., 30. lpp.[5] OV L 350, 23.12.1980., 23. lpp.[6] OV C 241, 29.8.1994., 21. lpp., kurā pielāgojumi izdarīti ar OV L 1, 1.1.1995., 1. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSEEZ Apvienotās komitejas Lēmumam Nr. 38/98EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika) groza tā, kā norādīts turpmāk.1. Sektorālo pielāgojumu 1. punktā svītro vārdus "Austrija, Somija" un ", Zviedrija".2. Pielikuma 1. punkta (Padomes Direktīva 64/475/EEK) d) pielāgojumā svītro vārdus "Somija", un ", Zviedrija" un e) pielāgojumā svītro vārdus "Austrija, Somija," un ", Zviedrija".3. Pielikuma 2. punkta (Padomes Direktīva 72/211/EEK) d) un e) pielāgojumus aizstāj ar šādiem:"c) Norvēģija vāc šajā direktīvā paredzētos datus vēlākais no 1995. gada."4. Pielikuma 3. punkta (Padomes Direktīva 72/221/EEK) d) pielāgojumā svītro vārdus "Somija", un ", Zviedrija".5. Pielikuma 4. punkta (Padomes Direktīva 78/166/EEK) e) pielāgojumā svītro vārdus "Austrija, Somija", un ", Zviedrija".6. Pielikuma 4.a punkta (Padomes Regula (EEK) Nr. 3924/91) d) pielāgojumā svītro vārdus"Somija,"un"un Zviedrija"un e) pielāgojumu aizstāj ar šo:"e) Islande un Norvēģija veic šajā regulā paredzēto apsekojumu vēlākais no 1995. gada, bet līdz 1997. gadam tām nav jāsniedz to produktu sadalījums Prodcom sarakstā, kuri atbilst kombinētās nomenklatūras septītajam un astotajam ciparam, kā definēts Padomes 1987. gada 9. novembra Regulā (EEK) Nr. 3367/87 par kombinētās nomenklatūras piemērošanu statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm (OV L 321, 11.11.1987., 3. lpp.).".7. Pielikuma 4.b punkta (Padomes Regula (EEK) Nr. 2186/93) b) pielāgojumu svītro un c) pielāgojums kļūst par b) pielāgojumu.8. Pielikuma 5. punktā (Padomes Direktīva 78/546/EEK) pievieno šādu ievilkumu:"— 1 94 N: Akts par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās nosacījumiem un Eiropas Savienības dibināšanas līgumu pielāgojumiem (OV C 241, 29.8.1994., 21. lpp., kurā pielāgojumi izdarīti ar OV L 1, 1.1.1995., 1. lpp.).".9. Pielikuma 5. punkta (Padomes Direktīva 78/546/EEK) b), c) un g) pielāgojumus aizstāj ar šādiem attiecīgiem jauniem pielāgojumiem b), c) un g):"b) II pielikumā pēc ierakstiem par Apvienoto Karalisti iekļauj šo:"IslandeÍslandNorvēģijaNorge/NoregLihtenšteinaLiechtenstein"c) III pielikumu aizstāj ar šādu pielikumu:"VALSTU SARAKSTSBeļģijaDānijaFrancijaVācijaGrieķijaĪrijaItālijaLuksemburgaNīderlandeAustrijaPortugāleSomijaZviedrijaSpānijaApvienotā KaralisteIslandeNorvēģijaLihtenšteinaŠveiceBulgārijaČehoslovākijaUngārijaPolijaRumānijaTurcijaPadomju SavienībaDienvidslāvijaCitas Eiropas valstisZiemeļāfrikas valstisTuvo un Vidējo Austrumu valstisCitas valstis"g) Lihtenšteina un Norvēģija kompilē šajā direktīvā paredzētos datus vēlākais no 1995. gada. Islande kompilē šos datus vēlākais no 1998. gada;"10. Pielikuma 6. punktā (Padomes Direktīva 80/1119/EEK) pievieno šādu ievilkumu:"— 1 94 N: Akts par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās nosacījumiem un Eiropas Savienības dibināšanas līgumu pielāgojumiem (OV C 241, 29.8.1994., 21. lpp., kurā pielāgojumi izdarīti ar OV L 1, 1.1.1995., 1. lpp.).".11. Pielikuma 6. punkta (Padomes Direktīva 80/1119/EEK) a) un b) pielāgojumus aizstāj ar šādiem:"a) II pielikumā pēc ierakstiem par Apvienoto Karalisti iekļauj šo:"IslandeÍslandNorvēģijaNorge/Noreg";b) III pielikumu groza šādi:Starp virsrakstu"… SARAKSTS";un tabulas I daļu ievieto šo:"A. EEZ valstis";II-VII daļu aizstāj ar šādu:"II. EBTA EEZ valstis16. Islande17. NorvēģijaB. Valstis ārpus EEZIII. Eiropas valstis ārpus EEZ18. Šveice19. PSRS20. Polija21. Čehoslovākija22. Ungārija23. Rumānija24. Bulgārija25. Dienvidslāvija26. Turcija27. Citas Eiropas valstis ārpus EEZIV. 28. Amerikas Savienotās ValstisV. 29. Citas valstis";12. Pielikuma 7. punktā (Padomes Direktīva 80/1177/EEK) pievieno šādu ievilkumu:- "— 1 94 N: Akts par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās nosacījumiem un Eiropas Savienības dibināšanas līgumu pielāgojumiem (OV C 241, 29.8.1994., 21. lpp., kurā pielāgojumi izdarīti ar OV L 1, 1.1.1995., 1. lpp.).".13. Pielikuma 7. punkta (Padomes Direktīva 80/1177/EEK) a), b) un c) pielāgojumus aizstāj ar šādiem:"a) 1. panta 2. punkta a) apakšpunktam pievieno šo:"NSB: Norges Statsbaner";b) II pielikumā pēc ierakstiem par Apvienoto Karalisti iekļauj šo:"NorvēģijaNorge/Noreg";c) III pielikumu groza šādi:Starp virsrakstu"… SARAKSTS";un tabulas I daļu ievieto šo:"A. EEZ valstis";II daļu aizstāj ar šādu:"II. EBTA EEZ valstis16. NorvēģijaB. Valstis ārpus EEZ17. Šveice18. PSRS19. Polija20. Čehoslovākija21. Ungārija22. Rumānija23. Bulgārija24. Dienvidslāvija25. Turcija26. Tuvo un Vidējo Austrumu valstis27. Citas valstis";14. Pielikuma 9. punkta (Komisijas Regula (EEK) Nr. 546/77) a) un b) pielāgojumos svītro ierakstus "Austrija:", "Somija:" un "Zviedrija:", tajā skaitā noteikumus.15. Pielikuma 18. punkta (Padomes Regula (EEK) Nr. 311/76) a) pielāgojumā vārdus "Somija, Islande, Lihtenšteina, Norvēģija, Zviedrija" aizstāj ar vārdiem "EBTA valstis".16. Pielikuma 19. punkta (Padomes Direktīva 89/130/EEK, Euratom) b) pielāgojumā svītro vārdus "Austrija, Somija," un ", Zviedrija".17. Pielikuma 20. punkta (Padomes Regula (EEK) Nr. 3037/90) pielāgojumā vārdus "Austrija, Islande, Lihtenšteina, Norvēģija, Zviedrija" aizstāj ar vārdiem "EBTA valstis", un svītro teikumu "Somija ievēro šo regulu vēlākais no 1997. gada".18. Pielikuma 20.a punktā (Padomes Regula (EEK) Nr. 696/93) pievieno šo:", kura grozīta ar- 1 94 N: Akts par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās nosacījumiem un Eiropas Savienības dibināšanas līgumu pielāgojumiem (OV C 241, 29.8.1994., 21. lpp., kurā pielāgojumi izdarīti ar OV L 1, 1.1.1995., 1. lpp.).".19. Pielikuma 20.a punkta (Padomes Regula (EEK) Nr. 696/93) a), b) un c) pielāgojumus aizstāj ar šādiem:"a) Islande un Norvēģija izmanto statistikas regulas 1. pantā minētās definīcijas attiecībā uz stāvokli pēc 1995. gada 1. janvāra;b) Islandei un Norvēģijai 4. panta 1. punktā minētais pārejas posms ilgst no 1995. gada 1. janvāra līdz 1996. gada 31. decembrim;c) Pielikuma II iedaļas B.2 punkta sarakstu papildina ar šādu punktu:"sveitarfélag". Islandē; "Gemeinde". Lihtenšteinā; "kommune". Norvēģijā;".20. Pielikuma 21. punkta (Padomes Direktīva 72/280/EEK) b) pielāgojumā svītro ierakstus "Austrija:", "Somija:" un "Zviedrija:", tajā skaitā noteikumus, un c), e) un f) pielāgojumos svītro vārdus "Austrija,", "Somija," un ", Zviedrija".21. Pielikuma 22. punkta (Komisijas Lēmums 72/356/EEK) a) pielāgojumā svītro ierakstus "Austrija:", "Somija:" un "Zviedrija:" un b) pielāgojumā svītro vārdus "Somija," un ", Zviedrija".22. Pielikuma 23. punkta (Padomes Regula (EEK) Nr. 571/88) g) un h) apakšpunktā vārdus "Somija, Islande, Lihtenšteina, Norvēģija, Zviedrija" aizstāj ar vārdiem "EBTA valstis".23. Pielikuma 24. punkta (Padomes Regula (EEK) Nr. 837/90) b) pielāgojumā svītro ierakstus "Austrija:", "Somija:" un "Zviedrija:" un d) pielāgojumā svītro vārdus "Austrija, Somija," un ", Zviedrija".24. Pielikuma 26. punkta (Padomes Direktīva 90/377/EEK) a) un b) pielāgojumos svītro vārdus"Austrija, Somija,"un"Zviedrija"un d) pielāgojumu aizstāj ar šo:"d) Norvēģija sniedz šajā direktīvā paredzēto informāciju vēlākais no 1995. gada. Līdz 1993. gada 1. janvārim tā informē Eiropas Kopienu Statistikas biroju par tām vietām un reģioniem, kam cenas reģistrēs saskaņā ar I pielikuma 11. punktu un II pielikuma 2. un 13. punktu."--------------------------------------------------