CELEX: 31986R0629
Language: it
Date: 1986-02-28
Title: Regolamento (CEE) n. 629/86 della Commissione del 28 febbraio 1986 che fissa, per l' olio d' oliva, la scorta di cui agli articoli 86 e 254 dell' atto di adesione della Spagna e del Portogallo

N. L 60 / 8                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           1 . 3 . 86
                                   REGOLAMENTO ( CEE ) N. 629 / 86 DELLA COMMISSIONE
                                                            del 28 febbraio 1986
                  che fissa, per l'olio d'oliva , la scorta di cui agli articoli 86 e 254 dell'atto di adesione della
                                                           Spagna e del Portogallo
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                    sono conformi al parere del comitato di gestione per i
                                                                            grassi ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,
                                                                            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo ,                                                    Articolo 1
visto il regolamento ( CEE ) n . 3770 / 85 del Consiglio , del              1.      È considerato pari ad una scorta anormale, ai
20 dicembre 1985 , relativo alle scorte di prodotti agricoli                sensi dell'articolo 86 dell'atto di adesione , il quantitativo di
presenti in Spagna ( J ), in particolare l'articolo 8 ,                     90 000 t d'olio d'oliva , presente in Spagna alla data del
                                                                            1° marzo 1986 .
visto il regolamento ( CEE ) n . 3771 / 85 del Consiglio , del
                                                                            2.      Le scorte pubbliche d'olio d'oliva esistenti in Spagna
20 dicembre 1985 , relativo alle scorte di prodotti agricoli
                                                                            alla data del 1° marzo 1986 sono prese a carico dal Fondo
presenti in Portogallo ( 2 ),
                                                                            europeo agricolo d'orientamento e di garanzia , sezione
                                                                            garanzia , alla stessa data , a concorrenza di 161 000 1 , purché
considerando che , alla data del 1° marzo 1986 , la Spagna                  esse siano conformi alle disposizioni di cui all'articolo 2 ,
disporrà di un certo quantitativo di olio d'oliva proveniente               paragrafi 3 , 4 , 5 e 6 del regolamento ( CEE ) n . 3472 / 85 della
dalle campagne precedenti l'adesione ;                                      Commissione ( 3 ).
considerando che , per quanto concerne l'olio d'oliva si                    3.      I quantitativi d'olio d'oliva acquistati dall'organismo
considerano come scorta normale di riporto , nei limiti di un               d'intervento spagnolo nel periodo compreso tra il 1 ° marzo
quantitativo da determinare , le scorte private e le scorte                 1986 e il 31 ottobre 1986 sono aggiunti ai quantitativi di cui
pubbliche esistenti in Spagna alla data del 1° marzo 1986 ;                 al paragrafo 1 .
considerando che , tenuto conto del fabbisogno del mercato                                                  Articolo 2
spagnolo per la campagna 1985 / 1986 , una parte delle scorte
detenute dalla Spagna eccede in quantità quella che può                     Le spese per le restituzioni , relative allo smercio sul mercato
essere considerata come una scorta normale di riporto ;                     mondiale o all'industria conserviera di un quantitativo pari
                                                                            alla somma dei quantitativi di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 e
considerando che i quantitativi immobilizzati dagli operatori               2 e le spese d'intervento , relative al magazzinaggio dei
nell'ambito delle vendite all'intervento per la campagna                    quantitativi di cui all'articolo 1 , paragrafo 3 non sono
1984 / 1985 e che non sono stati esportati anteriormente al                 assunte a proprio carico dal Fondo europeo agricolo d'orien­
1° marzo 1986 si possono considerare adeguati alle esigenze                 tamento e di garanzia , sezione garanzia .
della commercializzazione ; che , tuttavia , se fino al 31 otto­
bre 1986 dovessero verificarsi acquisti di olio d'oliva di
origine spagnola da parte dell'organismo d'intervento spa­                                                  Articolo 3
gnolo , i quantitativi in questione sarebbero aggiunti al
quantitativo che eccede quello che può essere considerato                   Le scorte pubbliche d'olio d'oliva esistenti in Portogallo alla
pari ad una scorta normale di riporto ;                                     data dal 1° marzo 1986 sono prese a carico dal Fondo
                                                                            europeo agricolo d'orientamento e di garanzia , sezione
considerando che la scorta d'olio d'oliva presente in Porto­                garanzia , alla stessa data , purché esse siano conformi alle
gallo alla data del 1° marzo 1986 può essere considerata                    disposizioni di cui all'articolo 2 , paragrafi 3 , 4 , 5 e 6 del
normale ;                                                                   regolamento ( CEE ) n . 3472 / 85 .
considerando che è pertanto opportuno determinare il                                                        Articolo 4
quantitativo il cui smercio sul mercato mondiale deve essere
effettuato a carico del Regno di Spagna , precisando la natura              Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
delle relative spese;                                                       pubblicazione nella Gazzetta ufficiale della Comunità eu­
                                                                            ropee .
considerando che le misure previste dal presente regolamento
                                                                            Esso si applica dal 1° marzo 1986 .
(>) GU n . L 362 del 31 . 12 . 1985 , pag. 18 .
(2 ) GU n . L 362 del 31 . 12 . 1985 , pag . 21 .                            ( 3 ) GU n . L 333 dell' ll . 12 . 1985 , pag . 5 .
 ---pagebreak--- I. 3 . 86                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 60 / 9
          Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
          ciascuno degli stati membri .
          Fatto a Bruxelles , il 28 febbraio 1986 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente