CELEX: 52016PC0172
Language: lt
Date: 2016-04-01
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma Europos Sąjungos pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimo XIX straipsnio 8 dalį projekto

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 04 01
            COM(2016) 172 final
            2016/0090(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            kuriuo nustatoma Europos Sąjungos pozicija, kurios Sąjungos vardu  turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimo XIX straipsnio 8 dalį projekto
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               Peržiūrėtoje PPO sutartyje dėl viešųjų pirkimų (toliau – SVP), kuri įsigaliojo 2014 m. balandžio 6 d., nustatyta atnaujinta teisinė sistema, kurią SVP šalys taiko viešiesiems pirkimams. Atsižvelgiant į tai, peržiūrėtoje sutartyje numatomos galimybės SVP šalims taikyti arbitražo procedūras tais atvejais, kai kyla prieštaravimų dėl siūlomo pakeitimo, subjekto perkėlimo iš vieno priedo į kitą, subjekto išbraukimo ar kitokio šalies priedo, pridedamo prie I priedėlio, pakeitimo, ir kai prieštaravimas negalėjo būti išspręstas konsultuojantis. Peržiūrėtos sutarties XIX straipsnio 8 dalyje nustatyta, kad SVP komitetas turi priimti arbitražo procedūras, skirtas padėti lengviau išspręsti pirmiau minėtus prieštaravimus.
            
            
               Įsigaliojus peržiūrėtai SVP sutarčiai šalys išsamiai aptarė tokių arbitražo procedūrų turinį, svarstydamos įvairius būdus, taikytinus kilus prieštaravimams dėl šalies siūlomo viešųjų pirkimų taikymo srities pakeitimo, ir rado bendrą sutarimą šiuo klausimu. Atsižvelgiant į tai, parengtas sprendimo dėl arbitražo procedūrų projektas. Kad šis sprendimo projektas būtų priimtas, Taryba turi leisti Komisijai SVP komitete pareikšti Sąjungos nuomonę dėl sprendimo priėmimo. 
            
            
               •Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               
                  Tai standartinė procedūra, kurios laikomasi, kai Komisija SVP komitete turi pareikšti Sąjungos nuomonę dėl sprendimų, dėl kurių reikia keisti Sąjungos teises ir prievoles.
               
            
            
               •Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               Netaikoma.
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje nustatyta, kad tais atvejais, kai tarptautiniu susitarimu įsteigtas organas turi priimti teisinę galią turintį sprendimą, Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, turėtų priimti sprendimą, kuriuo nustatoma Sąjungos vardu priimama pozicija. SVP komiteto sprendimas, kuriuo patvirtinamos arbitražo procedūros pagal peržiūrėtos SVP XIX straipsnio 8 dalį, patenka į SESV 218 straipsnio 9 dalies taikymo sritį, nes sprendimą priima tarptautiniu susitarimu įsteigtas organas ir tas sprendimas turi teisinę galią.
            
            
               •Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju) 
            
            
               Sąjunga turi išimtinę kompetenciją su prekyba susijusiais klausimais. Suderinti Sąjungos lygmens veiksmai – geriausias būdas daryti poveikį trečiosioms šalims.
            
            
               •Proporcingumo principas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               SESV 218 straipsnio 9 dalyje nustatyta, kad tais atvejais, kai tarptautiniu susitarimu įsteigtas organas turi priimti teisinę galią turintį sprendimą, Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, turėtų priimti sprendimą, kuriuo nustatoma Sąjungos vardu priimama pozicija.
            
            
               3.EX-POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
         
         
            
               •Ex post vertinimas ir (arba) galiojančių teisės aktų tinkamumo patikrinimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               Netaikoma.
            
            
                •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               Priimant sprendimą dėl arbitražo procedūrų pagal tarptautinį susitarimą, kurio susitariančioji šalis yra Sąjunga, nebūtina atlikti poveikio vertinimo.
            
            
               •Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Pagrindinės teisės
            
            
               Netaikoma.
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               Nėra.
            
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
            
               •Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
            
         
         
            
               Sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos SVP XIX straipsnio 8 dalį  projekto turinys
            
            
               Arbitražo procedūrų inicijavimas
            
            
               Sprendimo dėl arbitražo procedūrų projekte nustatomos esminės sąlygos ir laikotarpis, per kurį SVP šalys gali perduoti arbitražui svarstyti šalies siūlomą viešųjų pirkimų taikymo srities pakeitimą. Jame taip pat paaiškinama procedūra, kuria turi būti vadovaujamasi, kai kelios šalys prieštarauja tam pačiam pakeitimui ir kai siekiama susitarti dėl vieno arbitražo.
            
            
               Arbitrų paskyrimas
            
            
               Sprendimo projekte nurodomas arbitrų skaičius ir reikalavimai, kuriuos turi tenkinti paskirtini arbitrai. Visų pirma jame nurodoma, kad arbitrais neturėtų būti skiriami arbitražo šalių piliečiai ir trečiųjų šalių vyriausybių pareigūnai.
            
            
               Trečiųjų šalių dalyvavimas
            
            
               Pagal sprendimo projektą trečiosioms šalims bus suteikta teisė dalyvauti arbitražo procedūrose, jei jos turi esminių interesų dėl arbitražui pateiktų siūlomų pakeitimų ir jei jos pranešė apie savo interesus Viešųjų pirkimų komitetui. Sprendimo projekte nustatomos tokių trečiųjų šalių teisės.
            
            
               Procedūros
            
            
               Sprendimo projekte nustatyta darbo tvarka, kurios turi laikytis paskirti arbitrai. Tai susiję su arbitražo procedūrų eigos, susitikimų su šalimis, kuriuose ginčas nagrinėjamas iš esmės, eigos ir šalių pateiktos konfidencialios informacijos tvarkymo tvarkaraščio priėmimu. Sprendimo projekte nurodoma, kaip turi būti rengiami susitikimai, kuriuose ginčas nagrinėjamas iš esmės, ir arbitrų svarstymai.
            
            
               Arbitrų sprendimai
            
            
               Sprendimo projekte pateikiamos  gairės dėl arbitrų sprendimo turinio aspektų, formos ir tvarkaraščio ir atitinkamais atvejais numatoma galimybė šalims prašyti arbitrų nustatyti kompensacinio sureguliavimo lygį, kad būtų užtikrintas panašus pakeitimą siūlančios šalies viešųjų pirkimų taikymo srities lygis ir būtų išlaikyta teisių ir įsipareigojimų pagal SVP pusiausvyra. 
            
            
               Komisijos pozicija dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų projekto 
            
            
               Sprendimo projekte nustatomos sąlygos, kuriomis šalys galės kreiptis dėl arbitražo procedūrų kilus prieštaravimams dėl šalies pasiūlyto viešųjų pirkimų taikymo srities pakeitimo tokiais atvejais, kai klausimų, kuriais pozicijos skiriasi, nebuvo įmanoma išspręsti konsultuojantis. Jame nustatomos procedūrinės taisyklės, kurios suteiks daugiau aiškumo, teisinio tikrumo ir veiksmingumo sprendžiant prieštaravimus dėl siūlomo taikymo srities pakeitimo.  
            
            
               Rekomendacija
            
            
               Komisija rekomenduoja SVP komitetui priimti šį pridedamą sprendimo dėl arbitražo procedūrų projektą.
            
            
               Todėl siūloma įgalioti Komisiją Viešųjų pirkimų komitete pareikšti Sąjungos poziciją, kuria pritariama SVP komiteto sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos SVP XIX straipsnio 8 dalį projekto priėmimui.
            
            
               2016/0090 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               kuriuo nustatoma Europos Sąjungos pozicija, kurios Sąjungos vardu  turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimo XIX straipsnio 8 dalį projekto
            
         
         
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)peržiūrėtoje PPO sutartyje dėl viešųjų pirkimų (toliau – SVP), kuri įsigaliojo 2014 m. balandžio 6 d., nustatyta atnaujinta teisinė sistema, kurią SVP šalys taiko viešiesiems pirkimams pagal šią sutartį. Peržiūrėtoje SVP numatomos galimybės SVP šalims taikyti arbitražo procedūras tais atvejais, kai kyla prieštaravimų dėl siūlomo pakeitimo, subjekto perkėlimo iš vieno priedo į kitą, subjekto išbraukimo ar kitokio šalies priedo, pridedamo prie I priedėlio, pakeitimo, ir ginčas negalėjo būti išspręstas konsultuojantis;
            
            
               (2)pagal SVP XIX straipsnio 8 dalį Viešųjų pirkimų komitetas turi priimti arbitražo procedūras, padėsiančias lengviau išspręsti šiuos prieštaravimus;
            
            
               (3)SVP šalys išsamiai aptarė galimą tokių arbitražo procedūrų turinį, susijusį su įvairiais būdais, taikytinais kilus prieštaravimams dėl šalies siūlomo viešųjų pirkimo taikymo srities pakeitimo. SVP šalims pavyko pasiekti bendrą sutarimą šiuo klausimu;
            
            
               (4)procedūros, dėl kurių susitarta, nustatytos sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal SVP XIX straipsnio 8 dalį projekte;
            
            
               (5)šiame sprendimo dėl arbitražo procedūrų projekte nustatomos sąlygos, kurios turi būti įvykdytos tam, kad būtų taikomos arbitražo procedūros, ir nustatomos taisyklės, kuriomis reglamentuojamas arbitrų paskyrimas, trečiųjų šalių dalyvavimas arbitražo procedūrose, procesų eiga ir arbitrų sprendimai;
            
            
               (6)priimant sprendimą dėl arbitražo procedūrų tikimasi prisidėti prie galiojančios SVP teisinės sistemos, nes juo siekiama padėti lengviau išspręsti prieštaravimus dėl siūlomo pakeitimo, subjekto perkėlimo iš vieno priedo į kitą, subjekto išbraukimo ar kitokio šalies priedo, pridedamo prie I priedėlio, pakeitimo;
            
            
               (7)todėl tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų projekto,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi  Viešųjų pirkimų komitete, yra pritarti sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos PPO Sutarties dėl viešųjų pirkimo XIX straipsnio 8 dalį projekto priėmimui.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 04 01
            COM(2016) 172 final
            PRIEDAS
            priePasiūlymo dėl Tarybos sprendimo
            kuriuo nustatoma pozicija, kurios Viešųjų pirkimų komitete Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimo XIX straipsnio 8 dalį projekto
            
               
         
         
            
               PRIEDĖLIS
            
            
               SPRENDIMO DĖL ARBITRAŽO PROCEDŪRŲ PAGAL PERŽIŪRĖTOS SVP XIX STRAIPSNIO 8 DALĮ PROJEKTAS
            
            
            
               Viešųjų pirkimų komitetas (toliau – Komitetas),
            
            
               pažymėdamas, kad peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimų (toliau – Sutartis) XIX straipsnio 8 dalimi reikalaujama, kad Komitetas parengtų arbitražo procedūras, skirtas padėti lengviau išspręsti prieštaravimus pagal Sutarties XIX straipsnio 2 dalį, ir
            
            
               patvirtindamas Sutarties XIX straipsnio 8 dalies b ir c punktų svarbą šioms arbitražo procedūroms ir pakartodamas Šalių įsipareigojimą priimti sprendimus pagal Sutarties XIX straipsnio 8 dalies b ir c punktus,
            
            
               priėmė šias arbitražo procedūras, skirtas padėti lengviau išspręsti prieštaravimus pagal Sutarties XIX straipsnio 2 dalį:
            
            
               Arbitražo procedūrų inicijavimas
            
            
               1.
                     Pagal Sutarties XIX straipsnio 7 dalį, jei pakeitimą siūlanti šalis ir prieštaraujanti šalis negali išspręsti prieštaravimo dėl siūlomo pakeitimo pagal Sutarties XIX straipsnio 1 dalį, pakeitimą siūlanti šalis arba bet kuri prieštaraujanti šalis gali perduoti siūlomą pakeitimą svarstyti arbitražui, nurodydama prašymo priežastis, apie tai pranešusi Komitetui ne anksčiau kaip po 45 dienų po to, kai išplatinamas pranešimas apie siūlomą pakeitimą pagal Sutarties XIX straipsnio 1 dalį.
            
            
               2.
                     Jeigu dvi ar daugiau šalių tą patį siūlomą pakeitimą perduoda svarstyti arbitražui iki visų arbitrų paskyrimo, pakeitimą siūlanti šalis ir visos prieštaraujančios šalys susitaria dėl vieno arbitražo, į kurį kreipsis dėl visų su tuo pačiu siūlomu pakeitimu susijusių prieštaravimų. Jei papildomai kreipiamasi dėl to paties siūlomo pakeitimo po visų arbitrų paskyrimo, pakeitimą siūlanti šalis ir visos prieštaraujančios šalys susitaria dėl vieno arbitražo visais įmanomais atvejais.
            
            
               Arbitrų paskyrimas
            
            
               3.
                     Arbitražo funkcijas atlieka arbitrai. Jei šalys nesusitaria kitaip, į arbitražo teismą skiriami trys arbitrai. Arbitrai turi atitikti reikalavimus, nustatytus arbitrams pagal Susitarimo dėl ginčų sprendimo taisyklių ir tvarkos 8 straipsnio 1, 2 ir 9 dalis.
            
            
               4.
                     Komiteto sekretoriatas arbitražo šalies prašymu pasiūlo kandidatus į arbitrus. Arbitražo šalys be svarbių priežasčių neprieštarauja kandidatūroms. Arbitražo šalių piliečiai ir trečiųjų šalių vyriausybės pareigūnai neskiriami arbitrais, nebent arbitražo šalys susitaria kitaip.
            
            
               5.
                     Jei arbitražo šalys negali susitarti dėl arbitrų paskyrimo per 20 dienų po siūlomo pakeitimo perdavimo svarstyti arbitrui, arbitražo šalies prašymu generalinis direktorius paskiria arbitrus per 10 dienų po konsultacijų su arbitražo šalimis ir Komiteto pirmininku.
            
            
               Trečiųjų šalių dalyvavimas
            
            
               6.
                     Bet kurios kitos susitariančiosios šalies, kuri turi svarbių interesų dėl arbitražui svarstyti perduoto siūlomo pakeitimo ir kuri per 10 dienų po siūlomo pakeitimo perdavimo svarstyti arbitražui apie savo interesus pranešė Komitetui (toliau – trečioji šalis), paprašoma pateikti rašytinius pareiškimus, dalyvauti arbitrų ir arbitražo šalių susitikimuose, kuriuose ginčas nagrinėjamas iš esmės, teikti žodinius pareiškimus ir jai suteikiama teisė atsakyti į arbitrų klausimus.
            
            
               Procedūros
            
            
               7.
                     Vykstant procedūroms arbitrai taiko atitinkamas Sutarties nuostatas ir vadovaujasi Komiteto sprendimu, priimtinu pagal Sutarties XIX straipsnio 8 dalies b punktą, kai jis bus priimtas. Be to, taikoma ši darbo tvarka:
            
            
               a)
                     Komiteto sekretoriatas nedelsdamas perduoda arbitrams pranešimą ir prieštaravimą pagal Sutarties XIX straipsnio 1 arba 2 dalį. Per 10 dienų nuo arbitrų paskyrimo ir po konsultacijų su arbitražo šalimis arbitrai priima arbitražo procedūrų eigos tvarkaraštį. Tvarkaraštis turėtų būti grindžiamas šio sprendimo priede pateiktu tvarkaraščiu.
            
         
         
            
               b)
                     Nebent arbitražo šalys susitaria, kad tai nebūtina, arbitrai rengia susitikimą su arbitražo šalimis, kuriame ginčas nagrinėjamas iš esmės. Iki susitikimo, kuriame ginčas nagrinėjamas iš esmės, arbitražo šalys perduoda arbitrams rašytinius pareiškimus, kuriuose išdėsto faktus svarstomu klausimu ir savo argumentus.
            
            
               c)
                     Jei arbitražo šalis arbitrams pateikia informaciją, kuri laikoma konfidencialia, arbitrai, kitos arbitražo šalys ir trečiosios šalys tą informaciją laiko konfidencialia. Arbitražo šalies prašymu arbitrai nustato papildomas procedūras, reikalingas tokios informacijos konfidencialumui užtikrinti.
            
            
               d)
                     Jei arbitražo šalis rašytiniuose pareiškimuose pateiktą informaciją laiko konfidencialia, šalis kitos arbitražo šalies ar trečiosios šalies prašymu dokumentuose pateikia nekonfidencialią informacijos santrauką, kurią galima skelbti viešai.
            
            
               e)
                     Susitikimuose, kuriuose ginčas nagrinėjamas iš esmės, arbitrai prašo šalies, kuri kreipėsi į arbitražą, žodžiu pristatyti savo bylą. Po to prašoma šalies, dėl kurios kreiptasi į arbitražą, žodžiu pateikti savo nuomonę.
            
            
               f)
                     Arbitrų susitikimai, kuriuose ginčas nagrinėjamas iš esmės, yra vieši, išskyrus tuos atvejus, kai arbitražo šalis prašo, kad susitikimas vyktų už uždarų durų, siekiant apsaugoti konfidencialia laikomą informaciją.
            
            
               g)
                     Arbitrai gali bet kuriuo metu pateikti klausimų arbitražo šalims ir trečiosioms šalims ir prašyti jų pateikti paaiškinimus susitikimo metu arba raštu.
            
            
               h)
                     Kita (-os) arbitražo šalis (-ys) ir trečiosios šalys gali susipažinti su rašytiniais arbitražo šalių pareiškimais, įskaitant visus atsakymus į arbitrų pateiktus klausimus. Arbitražo šalys arbitrams, kitai (-oms) arbitražo šaliai (-ims) ir trečiosioms šalims pateikia rašytinę žodinių pareiškimų, pateiktų susitikime su arbitrais, versiją.
            
            
               i)
                     Trečiųjų šalių rašytiniai pareiškimai, atsakymai į klausimus ir rašytinės žodinių pareiškimų versijos pateikiamos arbitrams, arbitražo šalims ir kitoms trečiosioms šalims ir yra nurodytos arbitrų ataskaitoje.
            
            
               j)
                     Arbitrų svarstymai yra konfidencialūs.
            
            
               k)
                     Arbitrai gali prašyti pateikti informacijos iš bet kokio tinkamo šaltinio ir konsultuotis su ekspertais. Arbitrai pateikia arbitražo šalims ir trečiosioms šalims visą ekspertams teiktą ar iš jų gautą informaciją. Arbitražo šalys turi galimybę pateikti pastabas dėl ekspertų pateiktos informacijos.
            
            
               l)
                     Visas kitas arbitražui priskiriamos papildomas procedūras nustato arbitrai, pasikonsultavę su arbitražo šalimis.
            
            
               m)
                     Remiantis 7 dalies c punktu šios procedūros nuostatos netrukdo arbitražo šaliai ar trečiajai šaliai atskleisti savo pozicijų visuomenei.
            
            
               8.
                     Susitarimo dėl ginčų sprendimo taisyklių ir tvarkos elgesio taisyklės taikomos kiekvienam asmeniui, einančiam arbitro pareigas pagal šias procedūras ir, kaip nurodyta elgesio taisyklėse ir atitinkamuose tarnybos nuostatuose, sekretoriato nariams, kurių paprašyta padėti arbitrams.
            
            
               9.
                     Jei arbitražo šalys pasiekia abipusiai priimtiną sprendimą dėl prieštaravimų dėl siūlomo pakeitimo, jos nedelsdamos apie tai informuoja arbitrus. Gavę pranešimą, arbitrai nutraukia šių šalių procedūrą. Informacija apie abiem pusėms priimtiną sprendimą yra pranešama Komitetui, kuriame visos susitariančios šalys gali pateikti pastabų.
            
            
               Arbitrų sprendimai
            
            
               10.
                     Pagal arbitrų įgaliojimus arbitrai turi priimti sprendimą:
            
            
               a)
                     jei subjektą siūloma išbraukti pagal Sutarties XIX straipsnio 1 dalies a punktą, ar buvo veiksmingai panaikinta vyriausybės vykdoma subjekto, kurį siūloma išbraukti ir kuriam taikomi viešieji pirkimai, kontrolė ar įtaka jam arba
            
            
               b)
                     jei siūlomi kiti pakeitimai pagal XIX straipsnio 1 dalies b punktą, ar siūlomu pakeitimu išlaikoma teisių ir prievolių pusiausvyra ir palyginamas abipusiai sutartos Sutartyje numatytos taikymo srities lygis ir, jei reikia, kompensacinio sureguliavimo lygis.
            
            
               11.
                     Arbitrai parengia ataskaitą su motyvuotu sprendimu, skirtą arbitražo šalims, per 90 dienų arba, jeigu arbitrai pakeičia tvarkaraštį, ne vėliau kaip per 120 dienų nuo:
            
            
               a)
                     arbitrų paskyrimo, kai arbitražo procedūra vykdoma pagal 1 dalį, arba
            
         
         
            
               b)
                     prašymo pateikimo, kai arbitražo procedūra vykdoma pagal 12 dalį.
            
            
               Šioje dalyje nustatytas laikotarpis gali būti pratęstas arbitražo šalių bendru susitarimu. Komiteto sekretoriatas nedelsdamas išplatina šalims išverstą susitarimo tekstą.
            
            
               12.
                     Jei arbitrai priima neigiamą sprendimą pagal 10 dalies a punktą ir jei arbitrai nepriima sprendimo dėl kompensacinio sureguliavimo pagal 10 dalies b punktą, bet kuri arbitražo šalis, praėjus 30 dienų ir ne vėliau kaip po 60 dienų nuo arbitrų ataskaitos išplatinimo, gali prašyti tų pačių arbitrų, jei įmanoma, nustatyti kompensacinio sureguliavimo lygį, pagal kurį būtų užtikrinamas palyginamas taikymo srities lygis ir būtų išlaikyta teisių ir prievolių pusiausvyra pagal Sutartį. Tai atlikdami arbitrai vadovaujasi Komiteto sprendimu, priimtinu pagal Sutarties XIX straipsnio 8 dalies b punktą, kai jis bus priimtas. Jei kuris nors iš pirminių arbitrų negali dalyvauti, pakaitinis arbitras paskiriamas pagal 3–5 dalis.
            
            
            
               Įgyvendinimas
            
            
               13.
                     Arbitražo šalys priima arbitrų sprendimą kaip galutinį.
            
            
               14.
                     Taikant Sutarties XIX straipsnio 7 dalies b punkto i papunktį, arbitražo procedūros laikomos užbaigtomis:
            
            
               a)
                     jei susitariančioms šalims išplatinta ataskaita pagal 11 dalį nesuteikia teisių į tolesnes procedūras pagal 12 dalį arba
            
            
               b)
                     jei arbitražo šalys nepasinaudojo pagal 12 dalį joms suteikta teise pasibaigus toje dalyje nustatytam laikotarpiui.
            
            
               
            
               Priedas
            
            
               Siūlomas arbitražo procedūros tvarkaraštis
            
            
            
               Arbitrai remiasi tvarkaraščiu, priimtu pagal 7 dalies a punktą dėl šių aspektų:
            
            
            
               a)
                     Arbitražo šalių rašytinių pareiškimų gavimas:
            
            
               1)
                     Prašančioji šalis
                     ---------- 2 savaitės
            
            
               2)
                     Atsakymą teikiančioji šalis
                     ---------- 2 savaitės
            
            
               b)
                     Trečiųjų šalių informacijos pateikimas: 
                     ---------- 1 savaitė
            
            
               c)
                     Susitikimas su arbitrais, kuriame ginčas nagrinėjamas iš esmės:
                     ---------- 1–2 savaitės
            
         
         
            
               d)
                     Atsakymų į arbitražo šalių ir trečiųjų šalių 
                  klausimus pateikimas
                     ---------- 1–2 savaitės
            
            
               e)
                     Arbitrų ataskaitos dėl sprendimo parengimas
                  ir išplatinimas
                     ---------- 4 savaitės
            
            
               Laikydamiesi 11 dalies nuostatų arbitrai, pasikonsultavę su arbitražo šalimis, gali pakeisti pirmiau nurodytą tvarkaraštį ir gali numatyti papildomus susitikimus su jomis.