CELEX: 52012PC0643
Language: fi
Date: 2012-11-07
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS fluoratuista kasvihuonekaasuista

|
			
		
		
		52012PC0643
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS fluoratuista kasvihuonekaasuista /* COM/2012/0643 final - 2012/0305 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Ongelman määrittely ja tavoitteet
Kansainvälisessä
tiedemaailmassa vallitsee yksimielisyys siitä, että maapallon lämpötilan nousu
on rajoitettava kahteen celsiusasteeseen, jotta haitalliset ilmastovaikutukset
voidaan estää.[1] Eurooppa-neuvosto on tähän tavoitteeseen liittyvästi peräänkuuluttanut
kasvihuonekaasupäästöjen vähentämistä EU:ssa vuoteen 2050 mennessä 80–95 prosentilla verrattuna vuoden 1990 tasoihin osana
teollisuusmaissa toteutettavia vastaavia toimia. Vähähiiliseen talouteen
siirtymistä koskeva EU:n etenemissuunnitelma[2] osoittaa,
että tämän tavoitteen saavuttaminen mahdollisimman pienin kustannuksin
edellyttää sitä, että mukana ovat kaikki toimialat ja kasvihuonekaasut, joihin
kuuluvat myös fluoratut kasvihuonekaasut, joiden lämmitysvaikutus voi olla jopa
23 000-kertainen verrattuna hiilidioksidiin. 
Komissio julkaisi syyskuussa 2011 kertomuksen[3] asetuksen (EY) N:o 842/2006[4] soveltamisesta. Siinä
todettiin, että asetus voisi johtaa merkittäviin päästövähennyksiin, jos sitä
parannellaan ja sovelletaan täysimääräisesti. Lisäksi todettiin, että
fluorattujen kaasujen päästöjen lisävähentäminen EU:ssa edellyttää lisätoimia.
Huolehtimalla siitä, että fluoratut kaasut korvataan turvallisilla
vaihtoehdoilla, joiden ilmastovaikutukset ovat pienemmät tai niitä ei ole
lainkaan, voitaisiin hiilidioksidiekvivalentteina ilmaistuja vuotuisia päästöjä
leikata vuoteen 2030 mennessä kahdella kolmanneksella suhteellisen pienin
kustannuksin.[5]

On selvää, että kun suhteellisen huokeita
vaihtoehtoja fluorattujen kaasujen päästöjen vähentämiseksi ryhdytään
hyödyntämään pikaisesti, voidaan välttää mahdollisesti suuremmat kustannukset,
jotka liittyvät muiden kasvihuonekaasujen päästöjen vähentämiseen muilla
teollisuudenaloilla.[6]
Jotkin sidosryhmät[7]
ovat kuitenkin maininneet, että ympäristöystävällisempää vaihtoehtoista
teknologiaa on vaikea markkinoida nykyisissä markkinaolosuhteissa. Toisaalta
Tanskassa, jossa sovelletaan tiukempia sääntöjä fluorattuihin kaasuihin, uudet
ja pk-yritykset ovat onnistuneesti innovoineet ja markkinoineet uutta ”vihreää”
teknologiaa ja päässeet sen ansiosta markkinajohtajiksi. 
Edellä esitetty huomioon ottaen tällä
ehdotuksella on seuraavat tavoitteet:
(1)                   
Korvataan tietyistä fluoratuista
kasvihuonekaasuista annettu asetus (EY) N:o 842/2006, jotta EU:n
ilmastotavoitteet voitaisiin saavuttaa kustannustehokkaammin hillitsemällä
ilmastovaikutuksiltaan suurten fluorattujen kaasujen käyttöä ja suosimalla
energiatehokkaita ja turvallisia vaihtoehtoja samoin kuin parantamalla vuotojen
ehkäisemistä fluorattuja kaasuja sisältävissä tuotteissa ja laitteissa ja
niiden loppukäsittelyä.
(2)                   
Tehostetaan kestävää kasvua, stimuloidaan
innovointia ja kehitetään vihreää teknologiaa parantamalla vaihtoehtoisten
teknologioiden ja ilmastovaikutuksiltaan vähäisten kaasujen
markkinamahdollisuuksia.
(3)                   
Saatetaan EU viimeisimpien kansainvälisen tason
tieteellisten havaintojen tasalle. Kehitystä kuvaillaan YK:n ilmastopaneelin
IPCC:n neljännessä arviointiraportissa, ja se liittyy esimerkiksi tämän asetuksen
kattamiin aineisiin ja niiden lämmitysvaikutuksen laskemiseen.
(4)                   
Toimitaan niin, että saavutetaan yksimielisyys
Montrealin pöytäkirjaan pohjautuvasta kansainvälisestä sopimuksesta, jolla
vähennetään fluorihiilivetypäästöjä, jotka ovat tässä suhteessa merkittävimpiä
fluorattuja kaasuja.
(5)                   
Yksinkertaistetaan ja selkeytetään asetusta (EY)
N:o 842/2006 ja pyritään näin keventämään hallinnollista taakkaa komission
vakaasti ajaman paremman sääntelyn tavoitteen mukaisesti.
Tausta
Hiilen käytön vähentämiseen EU:n taloudessa
tähtäävän kustannustehokkaan suunnitelman mukaan fluorattujen kaasujen päästöjä
olisi vähennettävä 70–78 prosenttia vuoteen
2050 mennessä ja 72–73 prosenttia vuoteen 2030
mennessä siten, että päästövähennysten rajakustannus on noin 50 euroa hiilidioksidiekvivalenttitonnia
kohti.2 Fluorattujen kaasujen osuus
kaikista kasvihuonekaasuista on EU:ssa tätä nykyä yhteensä kaksi prosenttia, mutta niiden lämmitysvaikutus on
suurempi kuin hiilidioksidilla. Niitä käytetään mm. erilaisissa jäähdytys- ja
ilmastointilaitteissa, eristysvaahdoissa ja sähkölaitteissa,
aerosolisuihkeissa, liuottimina ja palontorjuntalaitteistoissa. Päästöjä syntyy
lähinnä niitä aiheuttavissa käyttötarkoituksissa, kuten aerosolisuihkeiden ja
liuottimien käytössä, taikka fluorattuja kaasuja sisältävien tuotteiden ja
laitteiden käytön ja hävittämisen yhteydessä tapahtuvina vuotoina.
Useimmat fluoratut kaasut ovat niitä, joita
teollisuus on kehittänyt korvaamaan otsonikerrosta heikentäviä aineita, joista
ollaan luopumassa Montrealin pöytäkirjan mukaisesti. Fluorattuja kaasuja tai
otsonikerrosta heikentäviä aineita käyttäviä tuotteita ja laitteita myydään
vaurastumisen ja väestönkasvun myötä yhä enemmän. Fluorattujen kaasujen
tuotanto ja käyttö onkin sen vuoksi kasvanut voimakkaasti vuodesta 1990, ja jos
siihen ei puututa, päästöt ilmakehään kasvavat huomattavasti. Fluorattuja
kaasuja sisältävien tuotteiden ja laitteiden elinkaari on usein pitkä, joten
jos toimiin ei ryhdytä heti, vältettävissä olevia suuria päästöjä syntyy
vuosikymmenten ajan.
Nykyisessä fluorattuja kaasuja koskevassa
asetuksessa keskitytään lähinnä vuotojen ehkäisemiseen ja fluorattuja kaasuja
sisältävien tuotteiden ja laitteiden loppukäsittelyyn. EU:n nykyisellä
fluorattuja kaasuja koskevalla politiikalla on tarkoitus vakiinnuttaa näiden
kaasujen päästöt EU:ssa, kunhan puutteet tiettyjen toimenpiteiden
soveltamisessa korjataan. Päästövähennykset jäänevät kuitenkin ilman
lisätoimenpiteitä absoluuttisesti katsottuna toteutumatta. 
Tätä nykyä on voimassa vain muutamia toimenpiteitä,
joilla pyritään välttämään fluorattujen kaasujen käyttöä. Lähes kaikilla näiden
kaasujen käyttöaloilla on kuitenkin nykyään mahdollista korvata ne kokonaan tai
osittain vaihtoehdoilla, jotka ovat turvallisia ja vähintään yhtä
energiatehokkaita. Toimenpiteissä on kuitenkin otettava huomioon se, että kyse
on suuresta määrästä tuotteita ja laitteita ja että fluorattujen kaasujen
korvaamisen tekninen toteutettavuus ja kustannukset ja hyödyt voivat riippua
tuotteen tai laitteen koosta ja käyttöpaikasta.
Fluorattujen kaasujen päästöt ovat kasvava
ongelma, johon kiinnitetään huomiota kansainvälisesti. Useat Montrealin
pöytäkirjan osapuolet toimittivat vuosina 2009, 2010, 2011 ja 2012 ehdotuksia,
joilla fluorihiilivetyjen toimituksista ja kulutuksesta luovuttaisiin
vähitellen koko maailmassa. Tässä asetuksessa kaavailluilla toimenpiteillä
ennakoitaisiin maailmanlaajuista vähentämistä Montrealin pöytäkirjan puitteissa
tehtyjen ehdotusten mukaisesti, mikä auttaisi EU:ta valmistautumaan tuleviin
vähennysvelvoitteisiin. EU on tukenut näitä ehdotuksia, jotka täydentävät
ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen[8] (UNFCCC) mukaisia toimia
ilmastonmuutoksen hillitsemiseksi. Neuvotteluissa on tähän mennessä edistytty
vain vähän, koska Kiina, Intia, Brasilia ja eräät muut maat ovat kieltäytyneet
käsittelemästä tätä kysymystä Montrealin pöytäkirjan yhteydessä. Yhdistyneiden
Kansakuntien kestävän kehityksen konferenssissa (Rio+20) tuettiin kuitenkin
hiljattain fluorihiilivetyjen käytön ja tuotannon asteittaista lopettamista.[9]
Vuonna 2012 perustettiin lisäksi ilmastoa ja
puhdasta ilmaa koskeva koalitio, jonka tavoitteena on vähentää lyhytkestoisia
ilman epäpuhtauksia. G8-maat, YK:n ympäristöohjelma UNEP, Maailmanpankki ja
Euroopan komissio ovat liittyneet koalitioon. Fluorihiilivetypäästöt kuuluvat
koalition priorisoimiin toiminta-aloihin.[10] Myös Euroopan
parlamentti on toistuvasti peräänkuuluttanut fluorattuihin kaasuihin liittyviä
pitkälle tähtääviä toimia.[11]
Nykyinen fluorattuja kaasuja koskeva EU-lainsäädäntö
käsittää kaksi pääsäädöstä:
(1)                   
asetus (EY) N:o 842/2006, jossa keskitytään
käytönaikaisten vuotojen ehkäisemiseen ja (enimmäkseen) kiinteästi asennettujen
laitteiden loppukäsittelyyn sekä pieneen määrään kieltoja, jotka koskevat
fluorattuja kaasuja tarkasti määritellyissä erikoissovelluksissa (fluorattuja
kaasuja koskeva asetus) 
(2)                   
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi
2006/40/EY, jossa vahvistetaan rajoituksia lämmitysvaikutusarvon 150 ylittävien
fluorattujen kaasujen käytölle moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmissä.
Asetusta (EY) N:o 842/2006 täydentää kymmenen
komission asetusta, joilla vahvistetaan selvitysten muoto,[12] merkintöjen muoto ja
lisämerkintävaatimukset,[13]
vuototarkastuksia koskevat standardoidut vaatimukset,[14], [15] koulutus- ja
pätevöintiohjelmia koskevat vaatimukset[16],
[17], [18], [19], [20] ja muoto niiden ilmoittamista
varten.[21]
Johdonmukaisuus
suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin
Euroopan unionin oikeus toimia tällä alalla
vahvistetaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT-sopimuksen)
191 ja 192 artiklassa. Sopimuksen 191 artiklassa viitataan nimenomaisesti
tavoitteeseen, jonka mukaan EU:n ympäristöpolitiikalla torjutaan
ilmastonmuutosta. Tällä alalla toteutettavissa toimissa noudatetaan täysimääräisesti
toissijaisuusperiaatetta. Ilmastonmuutos on valtionrajat ylittävä kysymys, joka
vaatii EU:n laajuisia toimia, etenkin siksi, että EU:lla on yhteinen
päästöjenvähentämistavoite.
Suunnitellut kustannustehokkaat
päästövähennykset ovat johdonmukaisia suhteessa vähähiiliseen talouteen
siirtymistä koskevassa EU:n etenemissuunnitelmassa 2050 esitettyyn
toimintalinjaan. Uusia vaihtoehtoja tukemalla autetaan Euroopan taloutta
säilyttämään kilpailukykynsä ja tuetaan erityisesti vihreää kasvua, mikä on
Eurooppa 2020 ‑strategiassa asetetun kestävää kasvua koskevan
prioriteetin[22]
mukaista. Pk-yritysten etuja taas turvataan pienet ensin ‑periaatteen[23] mukaisesti. Erityistä huomiota
kiinnitetään energiatehokkuuteen kohdistuviin vaikutuksiin, jotta varmistetaan
johdonmukaisuus suhteessa niihin toimiin, joilla EU on edistänyt ekologista
suunnittelua[24]
ja energiatehokkuutta.[25]
Ehdotuksella pyritään lisäksi yksinkertaistamaan lainsäädäntöä ja pitämään
(EU:n tason tai kansallisille) viranomaisille ja yrityksille aiheutuva hallinnollinen
taakka mahdollisimman kevyenä.
2.           KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN
TULOKSET
Intressitahojen kuuleminen ja
asiantuntijatiedon käyttö
Komissio on kerännyt
runsaasti teknisiä neuvoja erinäisistä asiantuntijatutkimuksista[26], [27], [28], [29] sekä
asetuksen (EY) N:o 842/2006 tarkistamista koskevasta kattavasta valmistelevasta
tutkimuksesta.5 Tutkimusta varten pyydettiin neuvoja ja teknistä
apua 47-jäseniseltä asiantuntijaryhmältä, jossa oli mukana eri toimialojen,
jäsenvaltioiden ja valtiosta riippumattomien organisaatioiden edustajia.
Yhteinen tutkimuskeskus (YTK) teki lisäksi toimintavaihtoehdoista
makrotaloudellisen analyysin.
Komissio järjesti laajan sidosryhmien
kuulemisen, johon sisältyi kolmikuukautinen julkinen verkkokuuleminen
(26.9.–19.12.2011) ja Brysselissä 13. helmikuuta 2012 järjestetty avoin
kuuleminen. Verkkokuulemiseen vastanneista 261 intressitahosta kolme neljäsosaa
edusti teollisuutta. Kysyttäessä, mikä olisi
paras lähestymistapa, jos fluorihiilivetyjen maailmanlaajuista vähentämissuunnitelmaa
ei ole, alle 2 prosenttia vastasi ”ei lisätoimia”. Kolme
useimmin valittua toimintavaihtoehtoa olivat vuotojen ehkäisyn ja kaasujen
talteenoton vahvistaminen, vapaaehtoiset sopimukset ja enimmäismäärät, jotka
koskevat fluorihiilivetyjen asettamista EU:n markkinoille (asteittainen
vähentäminen). Monien vastaajien mielestä
useampikin toimenpide oli asianmukainen.
Yli 130 osallistujaa keränneessä sidosryhmien
kuulemisessa kävi ilmi, että valtaosa teollisuudesta piti fluorattujen kaasujen
toimitusten vähentämistä parhaana tai ainakin hyväksyttävänä vaihtoehtona. Järjestely tarjoaisi teollisuudelle joustonvaraa
tapauksissa, joissa ei vielä ole soveltuvaksi katsottua vaihtoehtoista
teknologiaa. Uusia laitteita koskevia kieltoja
taas pidettiin liian jäykkinä tai monimutkaisia poikkeuksia vaativina. Fluorattuja kaasuja käyttävien laitteiden
kaupallisten käyttäjien mielestä oli ratkaisevaa, etteivät olemassa olevat
laitteet käy tarpeettomiksi. Valtiosta
riippumattomat organisaatiot ja vaihtoehtoista teknologiaa käyttävän
teollisuuden edustajat katsoivat, että kieltoihin pitää liittyä pieniä
poikkeuksia. Asteittaista vähentämistä nämä
vastaajat pitivät kieltoja täydentävänä toimenpiteenä.
Muutamat sidosryhmät halusivat keskittyä vain asetuksen soveltamisen
parantamiseen. Jäsenvaltioilla ei tässä
vaiheessa ollut virallisia kantoja, mutta ne tukivat asteittaista vähentämistä. Ympäristönsuojeluvirastojen verkosto[30] suositteli, että
vähentämisjärjestelmään yhdistetään sitä tukevia kieltoja.
Vaikutusten
arviointi
Komissio teki toimintavaihtoehdoista
vaikutustenarvioinnin, jossa tarkasteltiin, miten hyvin niillä saavutettaisiin
toimintatavoitteet ja millaisia ympäristö-, talous- ja sosiaalisia vaikutuksia
niillä olisi sidosryhmiin. Tarkasteltavaksi otettiin monia erilaisia
toimenpiteitä, joilla täydennettäisiin nykyisiä toimenpiteitä. Lopullisiin
vaihtoehtoihin sisältyi vain sellaisia toimenpiteitä, joiden oli osoitettu
saavan aikaan merkittäviä päästövähennyksiä pienin kustannuksin ja olevan
johdonmukaisia suhteessa EU:n muuhun politiikkaan.
Perusvaihtoehdoksi otettiin fluorattuja
kaasuja koskevan asetuksen täysimittainen soveltaminen. Seuraavia neljää muuta
toimintavaihtoehtoa arvioitiin yksityiskohtaisesti:
(a)                   
vapaaehtoiset sopimukset
(b)                   
vuotojen ehkäisyä ja kaasujen talteenottoa
koskevien toimenpiteiden soveltamisalan laajentaminen
(c)                   
fluorihiilivetyjen toimituksia koskevat
enimmäismäärät (asteittainen vähentäminen) 
(d)                   
kielto, joka koskee tiettyjen fluorattuja kaasuja
sisältävien tuotteiden ja laitteiden saattamista EU:n markkinoille.
Vaikutustenarvioinnin metodologisena perustana
oli yksityiskohtainen analyysi siitä, onko mahdollista ottaa käyttöön
turvallisia ja energiatehokkaita vaihtoehtoja niillä keskeisillä 28:lla eri
sektorilla, joilla fluorattuja kaasuja käytetään. Koska vaihtoehtoista
teknologiaa tarkasteltiin vain siinä tapauksessa, että sitä pidettiin vähintään
yhtä energiatehokkaana kuin perinteistä fluorattuihin kaasuihin liittyvää
teknologiaa, sähkönkulutuksesta syntyvät välilliset päästöt otettiin
implisiittisesti huomioon alusta lähtien.
Analyysissa tarkasteltiin vaikutuksia
tuotantoketjun ja käytön eri vaiheissa. Toisin sanoen arvioitiin vaikutuksia
kemikaalien tuottajiin, tuote- ja laitevalmistajiin, tukkumyyjiin, tuotteiden
ja laitteiden teollisiin käyttäjiin, laitteita huoltaviin yrityksiin ja
loppukuluttajiin.
Vaikutustenarviointi osoitti, että
fluorihiilivetyjen vähentäminen, jonka yhteydessä vahvistetaan vuoteen 2030
saakka asteittain pienempiä enimmäismääriä sille, kuinka paljon näitä
fluorattuja kaasuja saa saattaa EU:n markkinoille, saisi aikaan suurimmat
päästösäästöt, joiden ansiosta päästöt pienenisivät vuoteen 2030 mennessä
kahdella kolmanneksella nykytasosta (noin 70 miljoonaa
hiilidioksidiekvivalenttitonnia). On paikallaan vahvistaa joitakin rajoituksia
fluorattujen kaasujen käytölle, jotta vähentämismekanismi olisi
ympäristötavoitteiden kannalta tinkimätön ja jotta toimia kohdistettaisiin myös
mekanismin ulkopuolelle jääviin fluorattuihin kaasuihin. Kaasuvuotojen
ehkäisemistä ja kaasujen talteenottoa koskevia toimenpiteitä olisi
laajennettava kattamaan eräät kuljetusmuodot. Yhdessä nämä toimintavaihtoehdot
edistäisivät parhaiten innovointia ja vihreän teknologian kehittämistä. Ne
aiheuttaisivat taloudelle ja koko yhteiskunnalle vain vähäisiä kustannuksia (enimmillään
−0,006 % BKT:stä) ja antaisivat teollisuudelle joustonvaraa. Päästöjen
vähentäminen kahdella kolmasosalla olisi linjassa tämänhetkisten Montrealin
pöytäkirjan puitteissa tehtyjen ehdotusten kanssa. Samalla se valmistelisi EU:n
teollisuutta vähentämistoimiin. Vaihtoehtoisen teknologian markkina-aseman
parantumisen ja mittakaavaetujen myötä saataisiin aikaan kustannussäästöjä,
mistä olisi apua pyrittäessä sopimaan Montrealin pöytäkirjan puitteissa
tehdyistä ehdotuksista.
Hallinnolliset kustannukset voidaan pitää
suhteellisen pieninä (vähentämismekanismin yhteydessä yhteensä noin 2 miljoonaa
euroa vuodessa). Tämä siksi, että asetuksen (EY) N:o 842/2006 mukainen
ilmoittamisjärjestelmä tarjoaa jo nyt suurimman osan niistä tiedoista, joita
tarvitaan toimintavaihtoehtojen tulevaan toteuttamiseen.
3.           EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET
NÄKÖKOHDAT
Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus
Ehdotuksessa säilytetään fluorattuja kaasuja
koskevan asetuksen nykyiset säännökset hieman mukautettuina, jotta kansalliset
viranomaiset panisivat lainsäädännön täytäntöön ja valvoisivat sitä paremmin.
Jotkin kaasuvuotojen ehkäisemistä koskevat toimenpiteet on ulotettu koskemaan
kylmäkuljetuskuorma-autoja ja ‑perävaunuja. Liitteessä IX olevasta
vastaavuustaulukosta käy ilmi, miten nykyiset säännökset on sisällytetty
ehdotettuun asetukseen.
Tärkein uusi toimenpide on se, että
bulkkifluorihiilivetyjen toimituksille EU:ssa asetetaan ajan mittaan pienenevät
enimmäismäärät. Vähentämismekanismia täydentävät toimenpiteet, joilla
huolehditaan siitä, että mekanismi kattaa myös tuotteissa ja laitteissa
käytettävät määrät.
Vähentämismekanismiin kuuluu asteittain
pienenevä enimmäismäärä, joka koskee EU:n markkinoille saatettavien
bulkkifluorihiilivetyjen kokonaismäärää (hiilidioksidiekvivalenttitonneina).
Enimmäismäärä jäädytetään vuonna 2015, sitä pienennetään ensimmäisen kerran
vuonna 2016, ja vuoteen 2030 mennessä saavutetaan taso, joka vastaa 21:tä
prosenttia vuosien 2008–2011 keskimääräisestä myynnin tasosta. Tuote- ja
laitevalmistajat, joiden fluorattujen kaasujen toimitukset pienenevät,
siirtyvät käyttämään vaihtoehtoista teknologiaa silloin, kun se on mahdollista.
Vähentämismekanismi perustuu paljolti
kokemuksiin, joita on saatu otsonikerrosta heikentävien aineiden kulutuksen
asteittaisesta vähentämisestä. Bulkkifluorihiilivetyjä EU:n markkinoille
saattavilla yrityksillä on oltava oikeus saattaa bulkkiaineita EU:n
markkinoille ensimmäisen kerran. Komissio jakaa vapaakiintiöitä yrityksille
aiemmin ilmoitettujen tietojen perusteella ja varaa osuuksia tulokkaille.
Yritysten on varmistettava, että niillä on riittävästi oikeuksia kattamaan ne
tuote- ja laitemäärät, joita ne todellisuudessa saattavat markkinoille. Ne
voivat siirtää kiintiöitä toisilleen. Komissio tarkastaa vaatimusten
noudattamisen seuraavana vuonna, ja ilmoitukset varmennetaan riippumattomasti.
Järjestelyyn ennakoidaan tulevan noin sata yritystä, ja erityisellä
kynnysarvolla varmistetaan poikkeus yrityksille, jotka saattavat markkinoille
vain pieniä määriä.
Vähentämismekanismin yhteydessä mukaan olisi
laskettava myös valmiiksi täytetyissä laitteissa tuodut fluorihiilivedyt.
Niihin onkin välttämätöntä kohdistaa toimenpiteitä, joilla varmistetaan, että
vähentämismekanismi on ympäristötavoitteiden kannalta tinkimätön ja
toimintaolosuhteet markkinoilla tasapuoliset.[31]
Tästä seuraisi, että ei-ilmatiiviisti suljettuja fluorihiilivetylaitteita
voitaisiin edelleen tuottaa EU:ssa ja tuoda EU:hun, mutta ne olisi kuitenkin
täytettävä asennuspaikalla.[32]
Vastaavasti kielletään vuodesta 2020 lähtien myös fluorihiilivetyjä sisältävien
liikuteltavien ilmastointilaitteiden saattaminen markkinoille. Muutamilla
muilla kielloilla pönkitetään vähentämismekanismia ja rajoitetaan sen
ulkopuolelle jäävien muiden fluorattujen kaasujen käyttöä. Kieltojen on havaittu
olevan kustannustehokkaita suhteessa vaadittuun säästövähennysten yleiseen
tasoon. Ks. tästä taulukko 1.
Taulukko 1. Tiivistelmä uusista laitteita
koskevista rajoituksista
 Tuotteet ja laitteet            || Kiellon voimaantulo 
 HFC-23:n käyttö palontorjuntalaitteistoissa ja palonsammuttimissa || 1. tammikuuta 2015 
 Kotitalouksien jääkaapit ja pakastimet, jotka sisältävät fluorihiilivetyjä, joiden lämmitysvaikutus on yli 150 || 1. tammikuuta 2015 
 Kaupalliseen käyttöön tarkoitetut jääkaapit ja pakastimet (ilmatiiviisti suljetut järjestelmät) || 1. tammikuuta 2015: fluorihiilivedyt, joiden lämmitysvaikutus on 2 500 tai suurempi 1. tammikuuta 2020: fluorihiilivedyt, joiden lämmitysvaikutus on 150 tai suurempi 
 Liikuteltavat huoneilmastointijärjestelmät (ilmatiiviisti suljetut), jotka sisältävät fluorihiilivetyjä, joiden lämmitysvaikutus on 150 tai suurempi || 1. tammikuuta 2020 
Vuodesta 2020 kielletään lisäksi käytössä
olevien jäähdytyslaitteiden täyttäminen uudelleen lämmitysvaikutukseltaan
erittäin suurella (>2 500) fluorihiilivedyllä, jos laitteen täytöskoko
on yli 5 hiilidioksidiekvivalenttitonnia, koska markkinoilla on jo laajalti
saatavilla tarkoituksenmukaisempia ja energiatehokkaampia heti valmiita
kylmäaineita, joiden lämmitysvaikutus on pienempi.
Rikkiheksafluoridin käyttöä magnesiumin
painevalussa koskeva rajoitus ulotetaan koskemaan myös valua, jossa
rikkiheksafluoridia käytetään alle 850 kg vuodessa, koska sellainen käyttö on
tekniikan kehityksen myötä vanhentunutta.
Uusilla ilmoitusvaatimuksilla pystyttäneen
huolehtimaan nykylainsäädännön piiriin kuulumattomien fluorattujen kaasujen
käytön valvonnasta.
Oikeusperusta
Asetuksen päätavoitteena on ympäristönsuojelun
korkea taso etenkin ilmastonmuutosta torjumalla. Ehdotus
perustuu näin ollen Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
192 artiklan 1 kohtaan.
Toissijaisuusperiaate
Ehdotuksen tavoitteita ei voida saavuttaa
riittävällä tavalla pelkästään jäsenvaltioiden toimin.
Ehdotuksen tavoitteet saavutetaan paremmin EU:n toimilla seuraavista
syistä:
Ilmastojärjestelmän suojelu on valtionrajat
ylittävä asia. Yksittäiset jäsenvaltiot eivät voi ratkaista ongelmia yksin. Ongelman laajuus edellyttää sekä EU:n laajuisia
että maailmanlaajuisia toimia. Ehdotuksella pyritään lisäksi luomaan
oikeudelliset puitteet fluorihiilivetyjen asteittaisesta vähentämisestä
tehtävän kansainvälisen sopimuksen täytäntöönpanolle. EU olisi tällaisen
sopimuksen sopimuspuoli. Sopimuksesta käydään
nyt kansainvälisiä keskusteluja.
Asetuksella kielletään tiettyjen fluorattuja
kaasuja sisältävien tuotteiden ja laitteiden saattaminen markkinoille ja
käyttö. Sillä on siten merkitystä sisämarkkinoiden toiminnalle.
Ehdotuksella muutetaan ja täydennetään EU:n
lainsäädäntöä ja tiukennetaan joitakin säännöksiä, jotta sen täytäntöönpano ja
noudattamisen valvonta paranisi jäsenvaltioissa.
Sen vuoksi ehdotus on toissijaisuusperiaatteen
mukainen.
Suhteellisuusperiaate
Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen. Ehdotetut toimenpiteet perustuvat seikkaperäiseen
arvioon niiden kustannustehokkuudesta. Hyväksyttävissä
olevat vähentämiseen liittyvien kustannusten kynnysarvot noudattavat
vähähiiliseen talouteen siirtymistä koskevaa etenemissuunnitelmaa,[33] jossa esitetään
ilmastonmuutoksen torjumista koskeva kokonaisstrategia.
Kaikki asianomaiset toimialat pystyvät riittävän pitkien siirtymäaikojen
ansiosta mukautumaan muutokseen taloudellisesti tehokkaalla tavalla.
Kun ehdotuksessa asetetaan rajoituksia
tietyille fluorattujen kaasujen käyttötavoille, varmistetaan, että saatavilla
on teknisesti ja taloudellisesti toteuttamiskelpoisia vaihtoehtoja. Jos tämä ei ole tietyissä olosuhteissa mahdollista,
ehdotuksessa sallitaan poikkeusten myöntäminen.
Aloilla, joilla tavoitteet voidaan saavuttaa
paremmin toteuttamalla toimia muilla politiikan aloilla (esim. jätteitä tai
ekologista suunnittelua koskeva lainsäädäntö), ei ehdoteta yksityiskohtaisia
säännöksiä. Näin halutaan välttää
päällekkäisyydet, jotka voisivat johtaa epäselvään vastuunjakoon ja aiheuttaa
tällä tavoin ylimääräistä rasitusta viranomaisille ja yrityksille.
Sääntelytavan valinta
Sääntelytavaksi on valittu asetus, koska
ehdotuksen tavoitteena on korvata nykyinen asetus ja parantaa sitä ja koska
vähentämismekanismin olisi perustuttava EU:n tasolla perustettuun
järjestelmään, joka koskee otsonikerrosta heikentävien aineiden vähentämistä. Kyseinen järjestelmä toimii tehokkaasti. Sen muuttaminen kuormittaisi aiheettomasti sekä
jäsenvaltioita että alalla toimivia yrityksiä.
4.           TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
Ehdotus ei vaikuta Euroopan unionin
talousarvioon.
2012/0305 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
fluoratuista kasvihuonekaasuista
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon,[34]
ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon,[35]
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Ilmastonmuutosta koskevan
Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen, jäljempänä ’UNFCCC-sopimus’, jonka
sopimuspuoli unioni on,[36]
alaisen hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin, jäljempänä ’IPCC’,
neljännessä arviointikertomuksessa todetaan, että kehittyneiden maiden olisi
käytettävissä olevien tieteellisten tietojen perusteella vähennettävä vuoteen
2050 mennessä kasvihuonekaasupäästöjä 80–95 prosenttia
vuoden 1990 tasoon verrattuna, jotta globaali ilmastonmuutos voidaan rajoittaa
kahteen celsiusasteeseen ja siten estää haitalliset ilmastovaikutukset.[37]
(2)       Tavoitteen saavuttamiseksi
Euroopan komissio on esittänyt vähähiiliseen talouteen siirtymistä koskevassa
etenemissuunnitelmassa kustannustehokkaan keinon saavuttaa tarvittavat
päästöjen kokonaisvähennykset vuoteen 2050 mennessä.[38] Etenemissuunnitelmassa
vahvistetaan kuudella osa-alueella toteutettavat alakohtaiset osuudet. Muita
kuin hiilidioksidipäästöjä (mukaan luettuina fluoratut kasvihuonekaasut mutta
lukuun ottamatta maatalouden muita kuin hiilidioksidipäästöjä) olisi
vähennettävä vuoden 1990 tasoihin verrattuna 72–73 prosenttia
vuoteen 2030 mennessä ja 70–78 prosenttia
vuoteen 2050 mennessä. Jos perustaksi otetaan viitevuosi 2005, muita kuin
hiilidioksidipäästöjä (maatalouden päästöjä lukuun ottamatta) on tarpeen
vähentää 60–61 prosenttia vuoteen 2030
mennessä. Fluorattujen kasvihuonekaasujen päästöt olivat vuonna 2005 arvioiden
mukaan 90 miljoonaa hiilidioksidiekvivalenttitonnia. Jos vähennysaste on 60 prosenttia, päästöjä olisi vähennettävä vuoteen 2030
mennessä noin 35 miljoonaan hiilidioksidiekvivalenttitonniin. Nykyisen
lainsäädännön täysimittaiseen soveltamiseen perustuva arvio päästöistä vuonna
2030 on 104 miljoonaa hiilidioksidiekvivalenttitonnia, joten lisäksi
tarvittaisiin noin 70 miljoonan hiilidioksidiekvivalenttitonnin vähennys.
(3)       Komission kertomuksessa[39] tietyistä fluoratuista
kasvihuonekaasuista annetun asetuksen (EY) N:o 842/2006[40] soveltamisesta, vaikutuksista
ja riittävyydestä todettiin, että jos kaasuvuotojen ehkäisemistä koskevia
nykyisiä toimenpiteitä sovelletaan täysimittaisesti, niillä on mahdollista
vähentää fluorattujen kasvihuonekaasujen päästöjä. Nämä toimenpiteet olisi
siksi pidettävä voimassa, ja niitä olisi selkeytettävä niiden toteuttamisesta
saadun kokemuksen perusteella. Tietyt toimenpiteet olisi lisäksi ulotettava
koskemaan muitakin laitteita, joissa käytetään runsaita määriä fluorattuja
kasvihuonekaasuja; tällaisia ovat esimerkiksi kylmäkuljetuskuorma-autot ja ‑perävaunut.
Velvollisuuden pitää kirjaa näitä kaasuja sisältävistä laitteista pitäisi
koskea myös sähköisiä kytkinlaitteita.
(4)       Komission kertomuksessa
todettiin lisäksi, että fluorattujen kasvihuonekaasujen päästöjen vähentämistä
unionissa voidaan edistää lisää etenkin välttämällä näiden kaasujen käyttöä,
kun saatavana on turvallista ja energiatehokasta teknologiaa, jonka
ilmastovaikutukset ovat pienemmät tai niitä ei ole. Monilla aloilla on saatavana
koeteltuja ja testattuja vaihtoehtoja, joten päästöjä voidaan vähentää vuoteen
2030 mennessä kustannustehokkaasti jopa kahdella kolmanneksella vuoden 2010
tasosta.
(5)       Jotta voitaisiin edistää
tällaisen teknologian käyttöä, olisi fluorattuja kasvihuonekaasuja
toiminnassaan käyttävien henkilöiden koulutuksessa käsiteltävä sellaista
teknologiaa, jonka avulla voidaan korvata ja vähentää fluorattujen
kasvihuonekaasujen käyttöä. Pätevyystodistusten voimassaolo olisi rajattava, ja
ensimmäistä voimassaoloaikaa olisi jatkettava ainoastaan määräaikaisen
pakollisen koulutuksen perusteella, jotta voidaan varmistaa, että asianomaiset
henkilöt ovat perillä tekniikan uudesta kehityksestä.
(6)       Jotta varmistettaisiin
johdonmukaisuus suhteessa UNFCCC-sopimuksesta ja Kioton pöytäkirjan osapuolten
kokouksena toimivan osapuolten konferenssin päätöksestä 4/CMP.7 johtuviin
seuranta- ja ilmoittamisvaatimuksiin, lämmitysvaikutuksen (GWP) laskemisessa
olisi tarkasteltava yhden kilogramman kaasumäärän lämmitysvaikutusta suhteessa
yhden kilogramman hiilidioksidimäärän lämmitysvaikutukseen 100 vuoden
ajanjaksolla. Laskelman perustana olisi mahdollisuuksien mukaan käytettävä
IPCC:n neljättä arviointikertomusta.
(7)       Koska käytettävissä on
soveltuvia vaihtoehtoja, rikkiheksafluoridin käyttöä magnesiumin painevalussa
ja magnesiumvaluseosten kierrätyksessä koskeva nykyinen kielto olisi ulotettava
koskemaan valua, joissa käyttö on alle 850 kg vuodessa. Vastaavasti olisi
asetettava asianmukaisella siirtymäajalla varustettu kielto lämmitysvaikutukseltaan
erittäin suurten kylmäaineiden käyttö sellaisten jäähdytyslaitteiden huollossa
ja kunnossapidossa, joiden täytöskoko on 5 hiilidioksidiekvivalenttitonnia tai
suurempi.
(8)       Lisäksi olisi kiellettävä
tiettyjen fluorattuja kasvihuonekaasuja toiminnassaan käyttävien uusien
jäähdytys-, ilmastointi- ja palontorjuntalaitteiden saattaminen markkinoille,
jos näiden aineiden käytölle on soveltuvia vaihtoehtoja. Tekniikan tuleva
kehitys ja fluorattujen kasvihuonekaasujen käytön korvaavien kustannustehokkaiden
vaihtoehtojen saatavuus huomioon ottaen komissiolle olisi siirrettävä
toimivalta sisällyttää kieltoihin muita tuotteita ja laitteita tai sulkea pois,
myös tilapäisesti, tietyt tuote- tai laiteluokat, joiden osalta ei ole
käytettävissä vaihtoehtoisia aineita, joiden lämmitysvaikutus jää määritetyn
raja-arvon alle, joko teknisistä tai taloudellisista syistä, mukaan luettuna
se, ettei markkinoilla ole saatavilla kysyntää vastaavaa määrää vaihtoehtoisia
aineita tai että sovellettavat turvallisuusnormit estävät soveltuvien
vaihtoehtojen käytön.
(9)       Tällaisia kieltoja olisi
otettava käyttöön vain siinä tapauksessa, että ne johtavat pienempiin
kasvihuonekaasujen kokonaispäästöihin; tämä koskee etenkin sekä fluorattujen
kasvihuonekaasujen vuotoja että tuotteiden ja laitteiden energiankulutuksesta
syntyviä hiilidioksidipäästöjä. Fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät
laitteet olisi näin ollen sallittava, jos niiden kokonaiskasvihuonekaasupäästöt
ovat pienemmät kuin vastaavan sellaisen laitteen, jossa ei käytetä fluorattuja
kasvihuonekaasuja ja jonka suurin sallittu energiankulutus on vahvistettu
ekologista suunnittelua koskevan direktiivin 2009/125/EY[41] mukaisesti hyväksytyissä asiaa
koskevissa täytäntöönpanotoimenpiteissä.
(10)     Sen varmistamiseksi, että ainoastaan
asianmukaisesti pätevöidyt henkilöt asentavat ei-ilmatiiviisti suljettuja
jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteita, olisi kiellettävä tällaisten
fluorihiilivedyillä esitäytettyjen laitteiden saattaminen markkinoille. Tällä
toimenpiteellä pitäisi varmistaa myös, että kaikki tällaisten laitteiden
ensimmäisessä täytössä käytetyt määrät kuuluvat vähentämistoimenpiteiden
piiriin.
(11)     Fluorihiilivetyjen
markkinoille saattamisen asteittaista vähentämistä pidetään tehokkaimpana ja
kustannustehokkaana tapana vähentää näiden aineiden päästöjä pitkällä
aikavälillä. 
(12)     Fluorihiilivetyjen
markkinoille saattamisen asteittaisen vähentämisen toteuttamiseksi komission
olisi jaettava yksittäisille tuottajille ja maahantuojille markkinoille
saattamista koskevia kiintiöitä, jotta fluorihiilivetyjen saattamista unionin
markkinoille koskeva kokonaisenimmäismäärä ei ylity.
(13)     Kiintiöiden jakamisessa
yksittäisille yrityksille olisi käytettävä perustana sitä fluorihiilivetyjen
määrää, jonka ne ovat tuottaneet tai tuoneet viitekaudella 2008–2011. Jottei
pieniä toimijoita suljettaisi pois, viisi prosenttia kokonaisenimmäismäärästä
olisi varattava maahantuojille ja tuottajille, jotka ovat viitekaudella tuoneet
tai tuottaneet enintään yhden tonnin fluorattuja kasvihuonekaasuja.
(14)     Komission olisi laskettava
kiintiöt säännöllisesti uudelleen ja varmistettava siten, että uudet toimijat
saavat jatkaa toimintaansa niiden keskimääräisten määrien perusteella, jotka ne
ovat lähimenneisyydessä saattaneet markkinoille.
(15)     Komission olisi varmistettava,
että kiintiöiden hallintaa varten on käytettävissä sähköinen keskusrekisteri,
joka perustuu otsonikerrosta heikentävistä aineista 16 päivänä syyskuuta 2009
annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009[42] mukaiseen lupajärjestelmään.
(16)     Bulkkifluorihiilivetyjen
markkinoiden joustavuuden säilyttämiseksi olisi sallittava kiintiöiden siirto,
myös sellaisille tuottajille ja maahantuojille, jotka eivät ole aikaisemmin
harjoittaneet toimintaa tällä alalla.
(17)     Jotta asetuksen toimivuutta
voidaan seurata, nykyisten ilmoittamisvelvollisuuksien soveltamisalaa olisi
laajennettava niin, että se kattaa myös muut fluoratut aineet, joiden
lämmitysvaikutus on merkittävä tai joilla todennäköisesti korvataan liitteessä
I lueteltuja fluorattuja kasvihuonekaasuja. Samasta syystä olisi ilmoitettava
fluorattujen kasvihuonekaasujen hävittämisestä samoin kuin niiden tuonnista,
kun ne sisältyvät tuotteisiin ja laitteisiin. Jotta voitaisiin välttää
suhteettoman hallinnollisen rasitteen aiheuttaminen etenkin pienille ja
keskisuurille ja mikroyrityksille, olisi asetettava vähimmäisrajoja.
(18)     Komission olisi jatkuvasti
seurattava fluorihiilivetyjen markkinoille saattamisen vähentämisen
vaikutuksia, myös sitä, miten vähentäminen vaikuttaa toimituksiin sellaisia
laitteita varten, joissa fluorihiilivetyjen käytöstä syntyy elinkaaren aikana
vähemmän päästöjä kuin vaihtoehtoista teknologiaa käytettäessä. Seurannalla
pitäisi lisäksi varmistaa, että terveyteen tai turvallisuuteen liittyvät
ongelmat havaitaan varhaisessa vaiheessa, koska vähentäminen heikentää
lääkkeiden saatavuutta. Ennen vuotta 2030 olisi ajoissa tehtävä kattava
uudelleentarkastelu, jotta tämän asetuksen säännöksiä voidaan mukauttaa ottaen
huomioon sen täytäntöönpano ja uudet kehitysaskelet ja jotta voidaan
tarvittaessa vahvistaa uusia vähentämistoimenpiteitä.
(19)     Jotta voidaan varmistaa tämän
asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä
täytäntöönpanovaltaa määrittää muodot asennettuja, huollettuja,
kunnossapidettyjä, korjattuja tai käytöstä poistettuja laitteita koskevalle
kirjanpidolle, koulutus- ja pätevöintiohjelmista ilmoittamiselle ja tuotteiden
ja laitteiden merkinnöille, määrittää maahantuojille ja tuottajille viitearvot,
jotka perustuvat unionissa markkinoille saatettujen fluorihiilivetyjen määriin,
ja ilmoitusten muoto ja toimitustapa. Tätä täytäntöönpanovaltaa olisi
käytettävä yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti
jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä
helmikuuta 2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o
182/2011[43]
mukaisesti.
(20)     Tekniikan kehityksen ja tämän
asetuksen vaikutusten piiriin kuuluvien markkinoiden kehityksen ottamiseksi
huomioon ja kansainvälisten sopimusten noudattamisen varmistamiseksi
komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädösvallan siirron nojalla
annettavia delegoituja säädöksiä seuraavien seikkojen osalta: vuototarkastuksia
koskevat standardoidut vaatimukset, fluorattujen kasvihuonekaasujen pakollisen
talteenoton piiriin kuuluvien laitteiden luettelon laajentaminen,
vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroista tunnustamista koskevien edellytysten
vahvistaminen koulutusohjelmille, jotka koskevat henkilöitä, jotka asentavat,
kunnossapitävät, korjaavat tai poistavat käytöstä laitteita ja jotka
suorittavat fluorattujen kasvihuonekaasujen vuotoihin ja talteenottoon
liittyviä tarkastuksia, ja tällaisia tehtäviä suorittavien henkilöiden ja
yritysten pätevöittämistä, merkintöjä koskevien vaatimusten muuttaminen,
useampien fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien tai niitä toimintansa
vuoksi käyttävien tuotteiden ja laitteiden markkinoille saattamisen
kieltäminen, markkinoille saatettavien fluorihiilivetyjen enimmäismäärien
muuttaminen ja tiettyihin kriittisiin käyttötarkoituksiin käytettävien
fluorihiilivetyjen toimittamisen vapauttaminen kiintiövaatimuksesta terveyteen
ja turvallisuuteen liittyvistä syistä, sääntöjen määrittäminen yksittäisten
yritysten suorittamaa fluorihiilivetyjen saattamista markkinoille koskevien
viitearvojen laskemiseksi uudelleen ja kiintiöiden jakomenettelyn muuttaminen
tai täydentäminen, ilmoittamisvaatimuksiin sovellettavien kynnysarvojen
tarkistaminen, fluorattujen kasvihuonekaasujen päästöjen
ilmoittamisjärjestelmiä ja jäsenvaltioiden keräämien päästötietojen käyttöä
koskevien vaatimusten vahvistaminen, muiden lämmitysvaikutukseltaan
merkittävien aineiden sisällyttäminen tämän asetuksen kattamien aineiden
luetteloihin ja näiden luetteloiden päivittäminen uusien tieteellisten
havaintojen perusteella; tämä koskee etenkin asetuksen liitteissä lueteltujen
aineiden lämmitysvaikutusta.
(21)     On erityisen tärkeää, että
komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös
asiantuntijatasolla. Komission olisi delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja
laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan
parlamentille ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti.
(22)     Tällä asetuksella muutetaan ja
täydennetään asetusta (EY) N:o 842/2006, joka olisi sen vuoksi korvattava,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:
I luku
Yleiset säännökset
1 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
1.           ’fluoratuilla kasvihuonekaasuilla’
liitteessä I lueteltuja fluorihiilivetyjä (HFC), perfluorihiilivetyjä (PFC),
rikkiheksafluoridia (SF6) ja muita fluoria sisältäviä
kasvihuonekaasuja joko yksinään tai seoksessa;
2.           ’lämmitysvaikutuksella’
kasvihuonekaasun vaikutusta ilmaston lämpenemiseen verrattuna hiilidioksidin
vaikutukseen; tämä liitteissä I, II ja III vahvistettu luku saadaan laskemalla
yhden kilogramman kaasumäärän lämmitysvaikutus suhteessa yhden kilogramman
hiilidioksidimäärän (CO2) lämmitysvaikutukseen 100 vuoden ajanjaksolla;
3.           ’hiilidioksidiekvivalenttitonneilla’
kasvihuonekaasujen tai niitä sisältävän seoksen määrää ilmaistuna metrisinä
tonneina esitetyn kasvihuonekaasujen painon ja niiden lämmitysvaikutuksen
tulona;
4.           ’haltijalla’ luonnollista tai
oikeushenkilöä, jolla on hallussaan tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvat
laitteet ja järjestelmät ja jolla on niiden teknistä toimintaa koskevat
tosiasialliset valtuudet;
5.           ’käytöllä’ fluorattujen
kasvihuonekaasujen käyttöä tuotteiden ja laitteiden tuotannossa, kunnossapidossa
tai huollossa, uudelleentäyttö mukaan luettuna, tai muissa prosesseissa;
6.           ’markkinoille saattamisella’
toimittamista toiselle osapuolelle tai saattamista toisen osapuolen saataville
vastiketta vastaan tai vastikkeetta, tuottajan omiin tarkoituksiinsa tapahtuvaa
käyttöä tai tuontia unionin tullialueelle sellaisella tullimenettelyllä, joka
sallii tuotujen tavaroiden käytön tai hyödyntämisen unionissa;
7.           ’ilmatiiviisti suljetulla
järjestelmällä’ järjestelmää, jonka kaikki fluorattuja kasvihuonekaasuja
sisältävät osat on suljettu ilmatiiviisti niiden valmistuksen yhteydessä
hitsaamalla, juottamalla tai muutoin pysyvällä liitostavalla ja jonka
kylmäainepiiriä ei tarvitse avata järjestelmän käyttöönottoa varten;
8.           ’kertaalleen täytettävällä
säiliöllä’ säiliötä, joka on suunniteltu yksinomaan fluorattujen
kasvihuonekaasujen kuljettamiseen tai varastointiin ja jota ei voida täyttää
uudelleen ilman mukauttamista tai joka on saatettu markkinoille ilman, että sen
palauttaminen uudelleentäyttöä varten on järjestetty;
9.           ’talteenotolla’ tuotteista,
laitteista tai säiliöistä peräisin olevien fluorattujen kasvihuonekaasujen
keräämistä ja varastointia niiden kunnossapidon tai huollon aikana tai ennen
kyseisten tuotteiden, laitteiden tai säiliöiden poistamista käytöstä;
10.         ’kierrätyksellä’
talteenotettujen fluorattujen kasvihuonekaasujen uudelleenkäyttöä
peruspuhdistuksen jälkeen;
11.         ’regeneroinnilla’
talteenotetun fluoratun kasvihuonekaasun uudelleenkäsittelyä käyttämätöntä
ainetta vastaavan suoritustason saavuttamiseksi sen käyttötarkoitus huomioon
ottaen;
12.         ’hävittämisellä’ prosessia,
jolla fluorattu kasvihuonekaasu kokonaisuudessaan tai suurimmalta osaltaan
muutetaan tai hajotetaan pysyvästi yhdeksi tai useammaksi vakaaksi aineeksi,
joka tai joista mikään ei ole fluorattu kasvihuonekaasu;
13.         ’kiinteällä’ käytön aikana
liikkumatonta;
14.         ’yksikomponenttivaahdolla’
vaahtoa, joka on yhdessä ainoassa aerosolisäiliössä reagoimattomana tai
osittain reagoimattomana nesteenä ja joka laajenee ja kovettuu säiliöstä
poistuessaan;
15.         ’kylmäkuljetuskuorma-autolla’
enimmäismassaltaan yli 3,5 tonnia olevaa moottoriajoneuvoa, joka on suunniteltu
ja rakennettu ensisijaisesti tavarankuljetukseen ja varustettu
jäähdytysyksiköllä;
16.         ’kylmäkuljetusperävaunulla’
ajoneuvoa, joka on suunniteltu ja rakennettu kuorma-autolla tai vetoajoneuvolla
vedettäväksi ensisijaisesti tavarankuljetusta varten ja joka on varustettu
jäähdytysyksiköllä.
II luku
Vuotojen estäminen
2 artikla
Päästöjen ehkäiseminen
1.           Kielletään fluorattujen kasvihuonekaasujen
tarkoituksellinen päästäminen ilmakehään, jos vapauttaminen ei ole teknisesti
tarpeen aiottua käyttötarkoitusta varten.
2.           Fluorattuja kasvihuonekaasuja
sisältävien laitteiden haltijoiden on ryhdyttävä varotoimiin, joilla ehkäistään
kaasujen tarkoitukseton pääsy ilmakehään, jäljempänä ’vuoto’.
3.           Jos näitä kaasuja havaitaan
vuotavan, haltijoiden on varmistettava, että laite korjataan ilman aiheetonta
viivytystä.
Kun laitteessa ollut vuoto on korjattu,
haltijoiden on varmistettava, että pätevöidyt henkilöt tarkastavat laitteen
kuukauden kuluessa korjauksesta varmistaakseen, että korjaus on onnistunut.
4.           Seuraavia tehtäviä
suorittavat henkilöt ja yritykset on pätevöitävä 8 artiklan mukaisesti: 
(a)         
jäljempänä 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen laitteiden
asentaminen, huoltaminen, kunnossapito tai käytöstä poistaminen;
(b)         
fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien
liikuteltavien ilmastointilaitteiden huoltaminen, kunnossapito tai käytöstä
poistaminen;
(c)         
rikkiheksafluoridia sisältävien sähköisten kytkinlaitteiden
asentaminen, huoltaminen, kunnossapito tai käytöstä poistaminen; 
(d)         
fluorattujen kasvihuonekaasujen toimittaminen tai
vastaanottaminen a, b ja c alakohdassa lueteltuja tehtäviä varten.
Tehtäviä suorittaessaan ensimmäisessä alakohdassa
tarkoitettujen henkilöiden ja yritysten on toteutettava varotoimet fluorattujen
kasvihuonekaasujen vuotojen estämiseksi.
5.           Henkilön, joka antaa
rikkiheksafluoridia sisältävien sähköisten kytkinlaitteiden tai 3 artiklan 1
kohdassa tarkoitettujen laitteiden asentamisen, huoltamisen, kunnossapidon tai
käytöstä poistamisen toisen osapuolen tehtäväksi, on varmistuttava siitä, että
kyseisellä toisella osapuolella on kyseisten tehtävien suorittamiseen 8
artiklan mukaisesti tarvittavat pätevyystodistukset.
3 artikla
Tarkastaminen vuotojen varalta
1.           Kun kyse on laitteesta, joka
sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja, joiden lämmitysvaikutus vastaa viittä
hiilidioksiditonnia ja joita ei ole sisällytetty vaahtoihin, laitteen haltijan
on varmistettava, että laite tarkastetaan vuotojen varalta. Tämän artiklan
mukaisia vuototarkastuksia ei kuitenkaan tarvitse tehdä laitteille, joissa on
ilmatiiviisti suljettu järjestelmä, joka on sellaiseksi merkitty ja sisältää
fluorattuja kasvihuonekaasuja, joiden lämmitysvaikutus vastaa alle kymmentä
hiilidioksiditonnia.
Tarkastuksen tekijän on oltava pätevöity 8
artiklassa säädettyjen sääntöjen mukaisesti.
Tätä kohtaa sovelletaan seuraavien fluorattuja
kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden haltijoihin:
(a)         
kiinteät jäähdytyslaitteet;
(b)         
kiinteät ilmastointilaitteet;
(c)         
kiinteät lämpöpumput;
(d)         
kiinteät palontorjuntalaitteistot;
(e)         
kylmäkuljetuskuorma-autot ja
kylmäkuljetusperävaunut.
2.           Edellä olevan 1 kohdan
mukaiset tarkastukset on tehtävä seuraavalla tiheydellä:
(a)         
laitteet, jotka sisältävät fluorattuja kasvihuonekaasuja,
joiden lämmitysvaikutus vastaa viittä hiilidioksiditonnia mutta alle 50:tä
hiilidioksiditonnia, on tarkastettava vuotojen varalta vähintään 12 kuukauden
välein; 
(b)         
laitteet, jotka sisältävät fluorattuja
kasvihuonekaasuja, joiden lämmitysvaikutus vastaa 50:tä hiilidioksiditonnia
mutta alle 500:aa hiilidioksiditonnia, on tarkastettava vuotojen varalta
vähintään kuuden kuukauden välein;
(c)         
laitteet, jotka sisältävät fluorattuja
kasvihuonekaasuja, joiden lämmitysvaikutus vastaa vähintään 500:aa hiilidioksiditonnia,
on tarkastettava vuotojen varalta vähintään kolmen kuukauden välein.
3.           Kun 1 kohdan d alakohdassa
tarkoitettujen palontorjuntalaitteistojen osalta on käytössä ISO 14520- tai EN
15004 ‑standardin mukainen tarkastusjärjestelmä ja palontorjuntalaitteisto
tarkastetaan niin usein kuin 2 kohdan mukaisesti vaaditaan, tällaisten
tarkastusten on katsottava täyttävän 1 kohdan vaatimukset.
4.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joissa
täsmennetään vaatimukset vuototarkastuksille, jotka on tehtävä tämän artiklan 1
kohdan mukaisesti kullekin kyseisessä kohdassa tarkoitetulle laitetyypille, ja
kartoitetaan ne laitteiden osat, joissa vuotoja todennäköisimmin esiintyy, ja
joilla muutetaan tämän artiklan 1 kohdassa olevaa laitteiden luetteloa
sisällyttämällä siihen muun tyyppisiä laitteita markkinoiden kehittymisen ja
tekniikan edistymisen perusteella.
4 artikla 
Vuotojen havaitsemisjärjestelmät
1.           Kun kyse on 3 artiklan 1
kohdassa tarkoitetuista laitteista, jotka sisältävät fluorattuja
kasvihuonekaasuja, joiden lämmitysvaikutus vastaa vähintään 500:aa
hiilidioksiditonnia, laitteiden haltijoiden on varmistettava, että laite
varustetaan vuotojen havaitsemisjärjestelmällä, joka antaa havaitusta vuodosta
hälytyksen haltijalle.
              Vuotojen
havaitsemisjärjestelmät on tarkastettava vähintään kahdentoista kuukauden
välein niiden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi.
2.           Poiketen siitä, mitä 3
artiklan 2 kohdan b alakohdassa säädetään, laitteet, jotka sisältävät fluorattuja
kasvihuonekaasuja, joiden lämmitysvaikutus vastaa vähintään 50:tä
hiilidioksiditonnia mutta alle 500:aa hiilidioksiditonnia, on tarkastettava
vuotojen varalta vähintään 12 kuukauden välein, jos laitteet on varustettu
vuotojen havaitsemisjärjestelmällä.
5 artikla
Kirjanpito
3.           Kun kyse on laitteista, jotka
sisältävät fluorattuja kasvihuonekaasuja, joita ei ole sisällytetty vaahtoihin,
laitteiden haltijoiden on pidettävä kirjaa seuraavista tiedoista ja yksilöitävä
tietoja vastaava laite:
(a)         
laitteessa käytettävien fluorattujen
kasvihuonekaasujen määrä ja tyyppi;
(b)         
lisättyjen fluorattujen kasvihuonekaasujen määrät
ja lisäämisen syyt;
(c)         
talteenotettujen fluorattujen kasvihuonekaasujen
määrä;
(d)         
havaitut vuotonopeudet;
(e)         
yksilöivät tiedot yrityksestä ja henkilöstä, jotka
vastasivat kyseisen laitteen asentamisesta, huoltamisesta, kunnossapidosta ja
tapauksen mukaan korjaamisesta tai poistamisesta käytöstä;
(f)           
edellä olevan 3 artiklan 1 ja 3 kohdan mukaisesti
tehtyjen tarkastusten päivämäärät ja tulokset;
(g)         
jos laite poistettiin käytöstä, toimenpiteet
fluorattujen kasvihuonekaasujen ottamiseksi talteen ja loppukäsittelemiseksi.
Tätä kohtaa sovelletaan rikkiheksafluoridia
sisältävien sähköisten kytkinlaitteiden tai 3 artiklan 2 kohdassa
tarkoitettujen laitteiden haltijoihin.
4.           Jollei 1 kohdassa
tarkoitettuja tietoja kirjata jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten
perustamaan tietokantaan, 1 kohdassa tarkoitettujen haltijoiden on säilytettävä
kirjanpito vähintään kahden vuoden ajan laitteen käytöstä poistosta.
Jollei 1 kohdassa tarkoitettuja tietoja kirjata
jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten perustamaan tietokantaan,
haltijoille 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettuja toimia suorittavien
henkilöiden tai yritysten on säilytettävä kopio kirjanpidosta vähintään viiden
vuoden ajan.
Kirjanpito on annettava pyynnöstä toimivaltaisen
viranomaisen tai komission käyttöön.
5.           Komissio voi
täytäntöönpanosäädöksellä määrittää edellä 1 kohdassa tarkoitetun kirjanpidon
muodon ja täsmentää, miten kirjanpito olisi perustettava ja miten sitä olisi
pidettävä yllä. Tämä täytäntöönpanosäädös annetaan 21 artiklassa tarkoitettua
tarkastelumenettelyä noudattaen.
6 artikla
Tuotannossa syntyvät päästöt
Fluorattujen yhdisteiden valmistajien on
toteutettava kaikki tarvittavat varotoimet rajoittaakseen tuotannon,
kuljetuksen ja varastoinnin yhteydessä syntyviä fluorattujen kasvihuonekaasujen
päästöjä mahdollisimman paljon.
Näiden valmistajien on varmistettava, että
sivutuotteena merkittävinä määrinä tuotettu trifluorimetaani (HFC-23)
hävitetään osana tuotantoprosessia.
7 artikla
Talteenotto
1.           Vaahtoihin sitomattomia
fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden, myös liikuteltavien,
haltijoiden on järjestettävä näiden kaasujen talteenotto, jonka suorittavat
henkilöt ja yritykset, joilla on asianmukaiset 8 artiklassa tarkoitetut
pätevyystodistukset, sen varmistamiseksi, että kyseiset kaasut kierrätetään,
regeneroidaan tai hävitetään.
Tämä velvollisuus koskee kaikkien seuraavien
laitteiden haltijoita:
(a)         
jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden
jäähdytyspiirit;
(b)         
fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia
liuottimia sisältävät laitteet;
(c)         
palontorjuntalaitteistot ja palonsammuttimet; 
(d)         
sähköiset kytkinlaitteet.
2.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan
1 kohdassa olevaa laitteiden luetteloa sisällyttämällä siihen muun tyyppisiä
laitteita kaupallisen tai teknologisen kehityksen perusteella.
3.           Ennen kuin fluorattuja
kasvihuonekaasuja sisältävä säiliö poistetaan käytöstä, säiliötä kuljetukseen
tai varastointiin käyttäneen henkilön on järjestettävä kaikkien säiliön
sisältämien jäljellä olevien kaasujen talteenotto niiden kierrätyksen,
regeneroinnin tai hävittämisen varmistamiseksi.
4.           Kun kyse on fluorattuja
kasvihuonekaasuja sisältävistä tuotteista ja laitteista, jotka eivät sisälly 1
kohdassa olevaan luetteloon, tuotteiden käyttäjien ja laitteiden haltijoiden on
järjestettävä, että asianmukaisen pätevyyden omaavat henkilöt ottavat kaasut
talteen siinä määrin kuin on käytännössä mahdollista sen varmistamiseksi, että
ne kierrätetään, regeneroidaan tai hävitetään tai että ne hävitetään ilman
ensin suoritettua talteenottoa.
8 artikla
Koulutus ja pätevöinti
1.           Jäsenvaltioiden on
perustettava seuraavia henkilöitä koskevat koulutus- ja pätevöintiohjelmat: 
a)      henkilöt, jotka asentavat, huoltavat,
kunnossapitävät, korjaavat tai poistavat käytöstä 3 artiklan 1 kohdan
kolmannessa alakohdassa lueteltuja laitteita;
b)      henkilöt, jotka asentavat, huoltavat,
kunnossapitävät, korjaavat tai poistavat käytöstä rikkiheksafluoridia
sisältäviä sähköisiä kytkinlaitteita;
c)      henkilöt, jotka tekevät 3 artiklan 1
kohdassa säädetyt vuototarkastukset;
d)      henkilöt, jotka suorittavat fluorattujen
kasvihuonekaasujen talteenoton 7 artiklassa säädetyn mukaisesti.
2.           Edellä 1 kohdassa säädettyjen
koulutusohjelmien on katettava seuraavat:
a)      sovellettavat määräykset ja tekniset
standardit;
b)      päästöjen ehkäiseminen;
c)      fluorattujen kasvihuonekaasujen
talteenotto;
d)      pätevyystodistuksen kattaman tyyppisten
ja kokoisten laitteiden turvallinen käsittely;
e)      teknologia, jonka avulla voidaan korvata
ja vähentää fluorattujen kasvihuonekaasujen käyttöä, ja sen turvallinen
käsittely. 
3.           Edellä 1 kohdassa säädetyn
pätevöintiohjelman mukaiset pätevyystodistukset on annettava sillä ehdolla,
että hakija on suorittanut 1 ja 2 kohdan mukaisesti perustetun
koulutusohjelman.
4.           Jäsenvaltioiden on
perustettava pätevöintiohjelmat sellaisia yrityksiä varten, jotka suorittavat 1
kohdan a–d alakohdassa mainittuja tehtäviä muille osapuolille.
5.           Edellä 1 ja 3 kohdassa
säädetyt pätevyystodistukset ovat voimassa enintään viisi vuotta. Jäsenvaltiot
voivat jatkaa 1 kohdassa säädettyjen pätevyystodistusten voimassaoloaikaa, jos
asianomainen henkilö suorittaa pakollisen määräaikaisen koulutuksen joka viides
vuosi saattaakseen ajan tasalle tietonsa 2 kohdassa tarkoitetuista aiheista.
6.           Jäsenvaltioiden on
ilmoitettava komissiolle koulutus- ja pätevöintiohjelmansa [1 päivään
tammikuuta 2015] mennessä. Niiden on tunnustettava toisessa jäsenvaltiossa
annetut pätevyystodistukset. Ne eivät saa rajoittaa palvelujen tarjoamisen
vapautta tai sijoittautumisvapautta sillä perusteella, että pätevyystodistus on
annettu toisessa jäsenvaltiossa.
7.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joissa
täsmennetään 1 kohdassa säädettyä koulutusta ja pätevöimistä koskevat
vähimmäisvaatimukset ja pätevyystodistuksen vastavuoroista tunnustamista
koskevat edellytykset.
8.           Komissio voi
täytäntöönpanosäädöksillä määrittää 6 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen muodon.
Nämä täytäntöönpanosäädökset annetaan 21 artiklassa tarkoitettua
tarkastelumenettelyä noudattaen.
III luku
Markkinoille saattaminen ja käytön valvonta
9 artikla
Markkinoille saattamista koskevat rajoitukset
1.           Kielletään liitteessä III
lueteltujen erityisten tuotteiden ja laitteiden saattaminen markkinoille
kyseisessä liitteessä asetetusta päivämäärästä; tapauksen mukaan päivämäärät
eriytetään tuotteiden ja laitteiden sisältämän fluoratun kasvihuonekaasun
tyypin tai lämmitysvaikutuksen mukaan.
Kyseisten tuotteiden ja laitteiden sisältämien
fluorattujen kasvihuonekaasujen seosten lämmitysvaikutus lasketaan liitteessä
IV vahvistetulla menettelyllä.
2.           Edellä 1 kohdassa asetettu
kielto ei koske laitteita, joiden osalta on direktiivin 2009/125/EY[44] mukaisesti vahvistetuissa
ekologista suunnittelua koskevissa vaatimuksissa todettu, että laitteen
paremman käytönaikaisen energiatehokkuuden ansiosta sen elinkaaren mittaiset
hiilidioksidipäästöt olisivat pienemmät kuin vastaavan laitteen, joka täyttää
asiaan liittyvät ekologista suunnittelua koskevat vaatimukset eikä sisällä
fluorihiilivetyjä.
3.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan
liitteessä III olevaa luetteloa sisällyttämällä siihen muita tuotteita ja
laitteita, jotka sisältävät fluorattuja kasvihuonekaasuja, joiden
lämmitysvaikutus on 150 tai enemmän, tai joiden toiminta perustuu niihin, jos
on vahvistettu, että fluorattujen kasvihuonekaasujen käytölle tai fluorattujen
kasvihuonekaasujen erityisten tyyppien käytölle on saatavilla vaihtoehtoja ja
niiden käyttö johtaisi pienempiin kasvihuonekaasupäästöihin, tai tarpeen mukaan
sulkea tietyksi ajaksi pois tietyt tuote- tai laiteluokat, joiden osalta ei ole
teknisistä, taloudellisista tai turvallisuussyistä käytettävissä vaihtoehtoisia
aineita, joiden lämmitysvaikutukset jäävät määritetyn raja-arvon alle.
10 artikla
Merkinnät ja tuotetiedot
1.           Fluorattuja kasvihuonekaasuja
sisältäviä tuotteita ja laitteita ei saa saattaa markkinoille ilman merkintöjä.

Tätä kohtaa sovelletaan seuraavantyyppisiin
laitteisiin:
(a)         
jäähdytyslaitteet;
(b)         
ilmastointilaitteet;
(c)         
lämpöpumput;
(d)         
palontorjuntalaitteistot;
(e)         
sähköiset kytkinlaitteet;
(f)           
fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät
aerosolitölkit;
(g)         
kaikki fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät
säiliöt.
2.           Edellä olevan 1 kohdan
mukaisesti vaaditussa merkinnässä on ilmoitettava seuraavat: 
(a)         
tieto siitä, että tuote tai laite sisältää
fluorattuja kasvihuonekaasuja; 
(b)         
fluorattujen kasvihuonekaasujen nimi käyttäen
hyväksyttyä teollisuuden nimitystä tai, jos tällaista nimitystä ei ole
saatavana, kemiallista nimeä;
(c)         
1 päivästä tammikuuta 2017 tuotteen tai laitteen
sisältämien kasvihuonekaasujen määrä ilmaistuna painona ja
hiilidioksidiekvivalenttina. 
Jos fluoratut kasvihuonekaasut ovat ilmatiiviisti
suljetussa järjestelmässä, se on ilmoitettava merkinnässä.
3.           Merkinnän on oltava selkeä ja
pysyvä, ja se on sijoitettava joko fluorattujen kasvihuonekaasujen täyttämis-
tai talteenottoaukkojen läheisyyteen tai fluorattuja kasvihuonekaasuja
sisältävän tuotteen tai laitteen osaan.
4.           Fluorattuja kasvihuonekaasuja
sisältäviä vaahtoja ei saa saattaa markkinoille, ellei fluorattuja
kasvinhuonekaasuja ole yksilöity merkinnällä, jossa käytetään hyväksyttyä
teollisuuden nimitystä tai, jos tällaista nimitystä ei ole saatavana,
kemiallista nimeä. Merkinnässä on selvästi ilmoitettava, että vaahto sisältää
fluorattuja kasvihuonekaasuja. 
Vaahtokartonkien tapauksessa nämä tiedot on
annettava selkeästi ja pysyvästi kartongeissa.
5.           Edellä 2 ja 3 kohdassa
tarkoitetut tiedot on sisällytettävä tällaisten tuotteiden ja laitteiden
käyttöohjeisiin. Kun fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien tuotteiden ja
laitteiden lämmitysvaikutus on 150 tai enemmän, tämä tieto on sisällytettävä
myös mainonnassa käytettäviin kuvauksiin.
6.           Komissio voi
täytäntöönpanosäädöksillä määrittää 1 ja 3 kohdassa tarkoitettujen merkintöjen
muodon. Nämä täytäntöönpanosäädökset annetaan 21 artiklassa tarkoitettua
tarkastelumenettelyä noudattaen.
7.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan
1 ja 3 kohdassa asetettuja merkintävaatimuksia ja muutetaan 1 kohdassa olevaa
tuotteiden ja laitteiden luetteloa sisällyttämällä siihen tarvittaessa muita tuotteita
ja laitteita kaupallisen tai teknologisen kehityksen perusteella.
11 artikla
Käytön valvonta
1.           Kielletään
rikkiheksafluoridin käyttö magnesiumin painevalussa ja magnesiumvaluseosten
kierrätyksessä. Sellaisten valujen osalta, joissa rikkiheksafluoridia käytetään
alle 850 kg vuodessa, kielto tulee voimaan vasta 1 päivänä tammikuuta 2015.
2.           Kielletään
rikkiheksafluoridin käyttö ajoneuvojen renkaiden täyttämiseen.
3.           Kielletään sellaisten
fluorattujen kasvihuonekaasujen, joiden lämmitysvaikutus on 2 500 tai
suurempi, tai niitä sisältävien seosten käyttö sellaisten jäähdytyslaitteiden
huollossa tai kunnossapidossa, joiden täytöskoko on viisi
hiilidioksidiekvivalenttitonnia tai suurempi, 1 päivästä tammikuuta 2020.
Tämän säännöksen soveltamiseksi on fluorattuja
kasvihuonekaasuja sisältävien seosten lämmitysvaikutus laskettava liitteen IV
mukaisesti.
12 artikla
Valmiiksi täytetyt laitteet
1.           Jäähdytys-, ilmastointi- ja
lämpöpumppulaitteita ei [dd/mm/yyyy] [lisätään päivämäärä, joka on 3 vuotta
tämän asetuksen voimaantulosta] saa täyttää fluorihiilivedyillä ennen
niiden saattamista markkinoille tai niiden asettamista loppukäyttäjän
saataville ensiasennusta varten.
Laitteet on täytettävä tarkoitetussa
käyttöpaikassaan, ja täyttäjän on oltava 8 artiklan mukaisesti pätevöity
henkilö.
2.           Edellä olevaa 1 kohtaa ei
sovelleta ilmatiiviisti suljettuihin laitteisiin eikä laitteisiin, joiden
sisältämien fluorihiilivetyjen määrä vastaa alle kahta prosenttia laitteen
suunnitellusta enimmäistilavuudesta.
IV luku
Fluorihiilivetyjen markkinoille saattamisen vähentäminen
13 artikla
Fluorihiilivetyjen markkinoille saattamisen vähentäminen
1.           Komissio varmistaa, että se
fluorihiilivetyjen määrä, joka tuottajilla ja maahantuojilla on oikeus saattaa
unionin markkinoille kunakin vuotena, ei ylitä kyseiselle vuodelle liitteen V
mukaisesti laskettua enimmäismäärää. Kunkin tuottajan ja maahantuojan on
varmistettava, että se liitteen V mukaisesti laskettu fluorihiilivetyjen määrä,
jonka se saattaa markkinoille, ei ylitä sille 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti
jaettua tai 16 artiklan mukaisesti siirrettyä kiintiötä.
2.           Tätä artiklaa ei sovelleta
fluorihiilivetyihin, jotka tuodaan unioniin hävitettäväksi.
Sitä ei sovelleta tuottajiin tai maahantuojiin,
jotka tuottavat tai tuovat fluorihiilivetyjä vuodessa vähemmän kuin määrän,
joka vastaa 1 000:ta hiilidioksidiekvivalenttitonnia.
3.           Tätä artiklaa ja 14, 16, 17
ja 22 artiklaa sovelletaan myös polyoliseosten sisältämiin fluorihiilivetyihin.
4.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joilla
(a)         
muutetaan liitteessä V vahvistettuja enimmäismääriä
fluorihiilivetyjen markkinoiden ja niihin liittyvien päästöjen kehittymisen
valossa; ja
(b)         
myönnetään 1 kohdassa vahvistettua
kiintiövaatimusta koskevia poikkeuksia, jotka koskevat fluorihiilivetyjen
saattamista markkinoille tiettyihin käyttötarkoituksiin, jos fluorihiilivetyjen
käyttö on tarpeen terveyteen tai turvallisuuteen liittyvistä syistä eikä
riittävää tarjontaa voitaisi muuten varmistaa. 
14 artikla
Fluorihiilivetyjen saattamista markkinoille koskevien kiintiöiden jakaminen
1.           Komissio määrittää 31 päivään
lokakuuta 2014 mennessä täytäntöönpanopäätöksillä kullekin tuottajalle tai
maahantuojalle, joka on toimittanut asetuksen (EY) N:o 842/2006 6 artiklan mukaisesti
tietoja, viitearvon, joka perustuu vuotuiseen keskiarvoon niistä
fluorihiilivetyjen määristä, jotka tuottaja tai maahantuoja on ilmoittanut
tuottaneensa tai tuoneensa vuosina 2008–2011. Viitearvoa määritettäessä ei
oteta huomioon ilmoitettuja määriä, jotka ylittävät kiintiön. Viitearvot
lasketaan tämän asetuksen liitteen V mukaisesti.
Nämä täytäntöönpanosäädökset annetaan 21
artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
2.           Tuottajat ja maahantuojat,
jotka eivät ole ilmoittaneet tuotannosta tai tuonnista asetuksen (EY) N:o
842/2006 6 artiklan mukaisesti 1 kohdassa tarkoitetun vertailujakson osalta,
voivat ilmoittaa aikomuksestaan tuottaa tai tuoda fluorihiilivetyjä seuraavana
vuotena.
Ilmoitus on osoitettava komissiolle, ja siinä on
yksilöitävä fluorihiilivetyjen tyypit ja määrät, jotka odotetaan saatettavan
markkinoille.
Komissio antaa ilmoituksen näiden ilmoitusten
toimittamisen määräajasta. Ennen kuin yritykset toimittavat ilmoituksen 2 ja 3
kohdan mukaisesti, niiden on rekisteröidyttävä 15 artiklassa säädettyyn
rekisteriin.
3.           Komissio laskee 31 päivään
lokakuuta 2017 mennessä ja sen jälkeen joka kolmas vuosi uudelleen viitearvot 1
ja 2 kohdassa tarkoitetuille tuottajille ja maahantuojille käyttäen perustana
17 artiklan mukaisesti ilmoitettujen, 1 päivän tammikuuta 2015 jälkeen
tuotettujen tai tuotujen fluorihiilivetyjen määrien vuotuista keskiarvoa.
Komissio määrittää nämä viitearvot täytäntöönpanosäädöksillä.
Nämä täytäntöönpanosäädökset annetaan 21
artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
4.           Tuottajat ja maahantuojat,
joille on määritetty viitearvo, voivat ilmoittaa ennakoiduista lisämääristä 2
kohdassa vahvistetulla menettelyllä.
5.           Komissio jakaa kullekin
tuottajalle ja maahantuojalle fluorihiilivetyjen saattamista markkinoille
koskevat vuosikiintiöt vuodesta 2015 lähtien soveltaen liitteessä VI
vahvistettua jakomenettelyä. 
6.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joissa
määritetään menettely viitearvojen laskemiseksi uudelleen 3 kohdan mukaisesti
ja joilla muutetaan tai täydennetään liitteessä VI vahvistettua kiintiöiden
jakomenettelyä.
15 artikla
Kiintiörekisteri 
1.           Perustetaan sähköinen
rekisteri fluorihiilivetyjen saattamista markkinoille koskeville kiintiöille.
Komissio toteuttaa toimenpiteet tämän sähköisen rekisterin perustamiseksi ja
sen toiminnan varmistamiseksi.
Sähköiseen rekisteriin rekisteröidään pyynnöstä
(a)         
tuottajat ja maahantuojat, joille on jaettu
markkinoille saattamista koskeva kiintiö 14 artiklan 5 kohdan
mukaisesti;
(b)         
tuottajat ja maahantuojat, joille on siirretty
kiintiö 16 artiklan mukaisesti;
(c)         
tuottajat ja maahantuojat, jotka ilmaisevat
aikeensa toimittaa ilmoitus 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
2.           Komissio varmistaa, että
jaetusta kiintiöstä ja siihen kiintiöiden jakokauden aikana mahdollisesti
tehdyistä muutoksista ilmoitetaan kyseisen rekisterin kautta tuottajille ja
maahantuojille ja jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille.
16 artikla
Kiintiöiden siirtäminen
Tuottaja tai maahantuoja, jolle on määritetty
viitearvo 14 artiklan 1 tai 3 kohdan mukaisesti ja jolle on jaettu kiintiö 14
artiklan 5 kohdan mukaisesti, voi siirtää kiintiön kokonaisuudessaan tai osan
sen kattamista määristä toiselle unionissa sijaitsevalle yritykselle, joka on
rekisteröity 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun rekisteriin. Tällaisesta
siirrosta on ilmoitettava komissiolle etukäteen.
V luku
Tietojen ilmoittaminen
17 artikla
Tietojen ilmoittaminen tuotannosta, tuonnista, viennistä ja hävittämisestä
1.           Kunkin tuottajan, tuojan ja
viejän, joka tuotti, toi tai vei fluorattuja kasvihuonekaasuja ja liitteessä II
lueteltuja kaasuja enemmän kuin yhden metrisen tonnin tai 1 000
hiilidioksidiekvivalenttitonnia vastaavan määrän edellisen kalenterivuoden
aikana, on 31 päivään maaliskuuta 2014 mennessä ja vuosittain sen jälkeen
ilmoitettava komissiolle liitteessä VII täsmennetyt tiedot kaikista kyseisistä
aineista kyseisen kalenterivuoden osalta.
2.           Kunkin yrityksen, joka
hävitti fluorattuja kasvihuonekaasuja ja liitteessä II lueteltuja kaasuja
enemmän kuin yhden metrisen tonnin tai 1 000
hiilidioksidiekvivalenttitonnia vastaavan määrän edellisen kalenterivuoden
aikana, on 31 päivään maaliskuuta 2014 mennessä ja vuosittain sen jälkeen
ilmoitettava komissiolle liitteessä VII täsmennetyt tiedot kaikista kyseisistä
aineista kyseisen kalenterivuoden osalta.
3.           Kunkin yrityksen, joka
saattoi tuotteissa tai laitteissa olevia fluorattuja kasvihuonekaasuja ja
liitteessä II lueteltuja aineita markkinoille enemmän kuin yhden metrisen
tonnin tai 10 000 hiilidioksidiekvivalenttitonnia vastaavan määrän
edellisen kalenterivuoden aikana, on 31 päivään maaliskuuta 2014 mennessä ja
vuosittain sen jälkeen ilmoitettava komissiolle liitteessä VII täsmennetyt
tiedot kaikista kyseisistä aineista kyseisen kalenterivuoden osalta.
4.           Kunkin yrityksen, joka 1 ja 3
kohdan mukaisesti on ilmoittamassa saattaneensa markkinoille yli 10 000
hiilidioksidiekvivalenttitonnia vastaavan määrän fluorihiilivetyjä edellisen
kalenterivuoden aikana, on ennen ilmoituksen antamista varmistettava, että
tietojen paikkansapitävyyden varmentaa riippumaton tarkastaja, joka on
akkreditoitu direktiivin 2003/87/EY[45]
mukaisesti tai akkreditoitu asianomaisen jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti
varmentamaan tilinpäätöksiä.
Yrityksen on säilytettävä varmennuskertomus
vähintään viiden vuoden ajan. Varmennuskertomus on asetettava pyynnöstä
toimivaltaisen viranomaisen ja komission saataville.
5.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan
1, 2 ja 3 kohdassa asetettuihin velvoitteisiin sovellettavia kynnysarvoja, jos
se on tarpeen markkinoiden kehityksen vuoksi, sen välttämiseksi, että
merkittäviä määriä tuotettuja, tuotuja tai vietyjä fluorattuja
kasvihuonekaasuja ei seurata, taikka hallinnollisen rasitteen keventämiseksi
silloin, kun ilmoitetut määrät ovat merkityksettömiä. 
6.           Komissio voi
täytäntöönpanosäädöksillä määrittää tässä kohdassa tarkoitetun ilmoituksen
muodon ja toimittamistavan.
Nämä täytäntöönpanosäädökset annetaan 21 artiklassa
tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
7.           Komissio toteuttaa
aiheelliset toimenpiteet sille tämän artiklan mukaisesti toimitettujen tietojen
luottamuksellisuuden suojaamiseksi.
18 artikla
Päästötietojen kerääminen
1.           Jäsenvaltioiden on kerättävä
tietoja fluorattujen kasvihuonekaasujen päästöistä. 
Sitä varten niiden on perustettava seuraavista
järjestelmistä soveltuvaksi katsomansa:
a)      järjestelmä, jossa on kansallisen tason
tietokanta, johon kerätään 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti kirjatut tiedot;
b)      järjestelmä, jossa valitaan edustava otos
5 artiklan 1 kohdan piiriin kuuluvista haltijoista ja tehdään tutkimuksia
niiden päästöistä ja ekstrapoloidaan tulokset tutkimusten perusteella. 
2.           Edellä olevan 1 kohdan
mukaisesti kerätyt tiedot on asetettava pyynnöstä komission saataville.
Komissio voi antaa nämä tiedot tiedoksi muille jäsenvaltioille.
3.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joissa
vahvistetaan vaatimukset tämän artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa
tarkoitetuille tiedonkeruujärjestelmille sekä se, onko järjestelmä tietyillä
aloilla perustettava artiklan 1 kohdan toisen alakohdan a vai b alakohdan
mukaisesti. 
VI luku
loppusäännökset
19 artikla
Uudelleentarkastelu
1.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan
liitettä I lisäämällä luetteloon lämmitysvaikutukseltaan merkittäviä aineita,
joita käytetään liitteessä jo lueteltujen aineiden korvaajina ja joita viedään,
tuodaan, tuotetaan tai saatetaan markkinoille merkittävinä määrinä.
2.           Siirretään komissiolle valta
antaa 20 artiklan mukaisesti sellaisia delegoituja säädöksiä, joilla saatetaan
liitteet I, II ja IV ajan tasalle käyttäen perustana uusia tieteellisiä
havaintoja erityisesti lueteltujen aineiden lämmitysvaikutuksesta.
3.           Komissio seuraa tämän
asetuksen soveltamista ja vaikutuksia käyttäen perustana 17 artiklan mukaisesti
toimitettuja markkinoille saattamista koskevia tietoja ja 18 artiklan 2 kohdan
mukaisesti saataville asetettuja tietoja fluorattujen kasvihuonekaasujen
päästöistä. 
Komissio julkaisee viimeistään 31 päivänä
joulukuuta 2020 kertomuksen fluorihiilivetyjen saatavuudesta unionin
markkinoilla etenkin lääketieteen sovellusten osalta. 
Komissio julkaisee viimeistään 31 päivänä
joulukuuta 2024 kattavan kertomuksen tämän asetuksen vaikutuksista;
kertomukseen sisältyy ennuste fluorihiilivetyjen jatkuvasta kysynnästä vuoden
2030 jälkeen.
20 artikla
Siirretyn säädösvallan käyttäminen
1.           Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä tässä artiklassa säädetyin edellytyksin.
2.           Siirretään 3 artiklan 4
kohdassa, 7 artiklan 2 kohdassa, 8 artiklan 7 kohdassa, 9 artiklan 3 kohdassa,
10 artiklan 7 kohdassa, 13 artiklan 5 kohdassa, 14 artiklan 6 kohdassa, 17
artiklan 5 kohdassa, 18 artiklan 3 kohdassa ja 19 artiklan 1 ja 2 kohdassa
tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle määräämättömäksi
ajaksi [… päivästä …kuuta …] [lisätään tämän asetuksen voimaantulopäivä].
3.           Euroopan parlamentti tai neuvosto
voi milloin tahansa peruuttaa 3 artiklan 4 kohdassa, 7 artiklan 2 kohdassa, 8
artiklan 7 kohdassa, 9 artiklan 3 kohdassa, 10 artiklan 7 kohdassa, 13 artiklan
5 kohdassa, 14 artiklan 6 kohdassa, 17 artiklan 5 kohdassa, 18 artiklan 3
kohdassa ja 19 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun säädösvallan siirron.
Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan
siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se
julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin
myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta jo voimassa
olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.
4.           Heti kun komissio on antanut
delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan
parlamentille ja neuvostolle.
5.           Edellä olevien 3 artiklan 4
kohdan, 7 artiklan 2 kohdan, 8 artiklan 7 kohdan, 9 artiklan 3 kohdan, 10
artiklan 7 kohdan, 13 artiklan 5 kohdan, 14 artiklan 6 kohdan, 17 artiklan 5
kohdan, 18 artiklan 3 kohdan ja 19 artiklan 1 ja 2 kohdan nojalla annettu
delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai
neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun säädös on annettu tiedoksi
Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos
sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan
päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan
parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella
kuukaudella.
21
artikla
Komiteamenettely
1.           Komissiota avustaa komitea.
Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2.           Kun viitataan tähän kohtaan,
sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
22 artikla
Seuraamukset
1.           Jäsenvaltioiden on säädettävä
tämän asetuksen rikkomiseen sovellettavia seuraamuksia koskevat säännöt ja
toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ne
pannaan täytäntöön. Säädettyjen seuraamusten on oltava tehokkaita,
oikeasuhteisia ja varoittavia.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava näistä säännöksistä
komissiolle viimeistään [dd/mm/yyyy] [soveltamispäivä] ja säännöksiin
vaikuttavista myöhemmistä muutoksista viipymättä.
2.           Edellä 1 kohdassa
tarkoitettujen seuraamusten lisäksi voidaan yrityksille, jotka ovat ylittäneet
fluorihiilivetyjen saattamista markkinoille koskevan kiintiönsä, joka on jaettu
niille 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti tai siirretty niille 16 artiklan
mukaisesti, jakaa vain pienennetty kiintiö kiintiön ylityksen havaitsemista
seuraavalle kiintiönjakokaudelle. 
Kiintiön pienennys vastaa 200:aa prosenttia siitä
määrästä, jolla kiintiö ylitettiin. Jos pienennyksen määrä on suurempi kuin
ylityksen havaitsemista seuraavalle kiintiönjakokaudelle 14 artiklan 5 kohdan
mukaisesti kiintiönä jaettavaksi tuleva määrä, kyseiselle kiintiönjakokaudelle
ei jaeta kiintiötä ja seuraavien kiintiöjakokausien kiintiöitä pienennetään
vastaavasti, kunnes koko määrä on vähennetty.
23 artikla
Kumoaminen
Kumotaan asetus (EY) N:o 842/2006.
Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään
viittauksina tähän asetukseen liitteessä VIII olevan vastaavuustaulukon
mukaisesti.
24 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014.
Tämä asetus on
kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
LIITE I
1 artiklan
1 kohdassa tarkoitetut fluoratut kasvihuonekaasut
  Aine || Lämmitysvaikutus[46]   
 Teollisuuden nimitys || Kemiallinen nimi (yleisnimi) || Kemiallinen kaava 
 1 jakso: Fluorihiilivedyt (HFC) 
 HFC-23 || trifluorimetaani (fluoroformi) || CHF3 || 14 800 
 HFC-32 || difluorimetaani || CH2F2 || 675 
 HFC-41 || fluorimetaani (metyylifluoridi) || CH3F || 92 
 HFC-125 || pentafluorietaani || CHF2CF3 || 3 500 
 HFC-134 || 1,1,2,2-tetrafluorietaani || CHF2CHF2 || 1 100 
 HFC-134a || 1,1,1,2-tetrafluorietaani || CH2FCF3 || 1 430 
 HFC-143 || 1,1,2-trifluorietaani || CH2FCHF2 || 353 
 HFC-143a || 1,1,1-trifluorietaani || CH3CF3 || 4 470 
 HFC-152 || 1,2-difluorietaani || CH2FCH2F || 53 
 HFC-152a || 1,2-difluorietaani || CH3CHF2 || 124 
 HFC-161 || fluorietaani (etyylifluoridi) || CH3CH2F || 12 
 HFC-227ea || 1,1,1,2,3,3,3-heptafluoripropaani || CF3CHFCF3 || 3 220 
 HFC-236cb || 1,1,1,2,2,3-heksafluoripropaani || CH2FCF2CF3 || 1 340 
 HFC-236ea || 1,1,1,2,3,3-heksafluoripropaani || CHF2CHFCF3 || 1 370 
 HFC-236fa || 1,1,1,3,3,3-heksafluoripropaani || CF3CH2CF3 || 9 810 
 HFC-245ca || 1,1,2,2,3-pentafluoripropaani || CH2FCF2CHF2  || 693 
 HFC-245fa || 1,1,1,3,3,3-pentafluoripropaani || CHF2CH2CF3 || 1 030 
 HFC-365 mfc || 1,1,1,3,3,3-pentafluoributaani || CF3CH2CF2CH3 || 794 
 HFC-43-10 mee || 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-dekafluoripentaani || CF3CHFCHFCF2CF3 || 1 640 
 2 jakso: Perfluorihiilivedyt (PFC) 
  PFC-14 || perfluorimetaani (hiilitetrafluoridi) || CF4 || 7 390 
  PFC-116 || heksafluorietaani (perfluorietaani) || C2F6 || 12 200 
  PFC-218 || oktafluoripropaani (perfluoripropaani) || C3F8 || 8 830 
  PFC-3-1-10 (R-31-10) || dekafluoributaani (perfluoributaani)   || C4F10 || 8 860 
  PFC-4-1-12 (R-41-12) || dodekafluoripentaani (perfluoripentaani) || C5F12 || 9 160 
  PFC-5-1-14 (R-51-14) || tetradekafluoriheksaani (perfluoriheksaani) || C6F14 || 9 300 
  PFC-c-318 || oktafluorisyklobutaani              (perfluorisyklobutaani) || c-C4F8 || 10 300 
 3 jakso: Muut perfluoratut yhdisteet 
   || rikkiheksafluoridi || SF6 || 22 800 
LIITE II
Muut
fluoratut kaasut, joista on ilmoitettava 17 artiklan mukaisesti
 Aine || Lämmitysvaikutus[47]   
 Yleisnimi / teollisuuden nimitys || Kemiallinen kaava 
 1 jakso: Tyydyttymättömät fluorihiilivedyt 
 HFC-1234yf || CF3CF=CH2 || 4 [48]   
 HFC-1234ze || trans — CHF=CHCF3 || 7 Fn 48 
 2 jakso: Fluoratut eetterit 
 HFE-125 || CHF2OCF3 || 14 900 
 HFE-134 || CHF2OCHF2 || 6 320 
 HFE-143a || CH3OCF3 || 756 
 HCFE-235da2 || CHF2OCHClCF3 || 350 
 HFE-245cb2 || CH3OCF2CF3 || 708 
 HFE-245fa2 || CHF2OCH2CF3 || 659 
 HFE-254cb2 || CH3OCF2CHF2 || 359 
 HFE-347 mcc3 || CH3OCF2CF2CF3 || 575 
 HFE-347pcf2 || CHF2CF2OCH2CF3 || 580 
 HFE-356pcc3 || CH3OCF2CF2CHF2 || 110 
 HFE-449sl (HFE-7100) || C4F9OCH3 || 297 
 HFE-569sf2 (HFE-7200) || C4F9OC2:5 || 59 
 HFE-43-10pccc124 (H-Galden 1040x) || CHF2OCF2OC2F4OCHF2 || 1 870 
 HFE-236ca12 (HG-10) || CHF2OCF2OCHF2 || 2 800 
 HFE-338pcc13 (HG-01)  || CHF2OCF2CF2OCHF2 || 1 500 
   || (CF3)2CFOCH3 || 343 
   || CF3CF2CH2OH || 42 
   || (CF3)2CHOH || 195 
 HFE-227ea || CF3CHFOCF3 || 1 540 
 HFE-236ea2 || CHF2OCHFCF3 || 989 
 HFE-236fa || CF3CH2OCF3 || 487 
 HFE-245fa1 || CHF2CH2OCF3 || 286 
 HFE 263fb2 || CF3CH2OCH3 || 11 
 HFE-329 mcc2 || CHF2CF2OCF2CF3 || 919 
 HFE-338 mcf2 || CF3CH2OCF2CF3 || 552 
 HFE-347 mcf2 || CHF2CH2OCF2CF3 || 374 
 HFE-356 mec3 || CH3OCF2CHFCF3 || 101 
 HFE-356pcf2 || CHF2CH2OCF2CHF2 || 265 
 HFE-356pcf3 || CHF2OCH2CF2CHF2 || 502 
 HFE 365 mcf3 || CF3CF2CH2OCH3 || 11 
 HFE-374pc2 || CHF2CF2OCH2CH3 || 557 
   || - (CF2)4CH (OH) - || 73 
   || (CF3)2CHOCHF2 || 380 
   || (CF3)2CHOCH3 || 27 
 3 jakso: Muut perfluoratut yhdisteet 
 PFPMIE || CF3OCF(CF3)CF2OCF2OCF3 || 10 300 
 typpitrifluoridi || NF3 || 17 200 
 trifluorimetyylirikkipentafluoridi || SF5CF3 || 17 700 
 perfluorisyklopropaani || c-C3F6 || 17 340 [49]   
LIITE III
9
artiklan 1 kohdassa tarkoitetut markkinoille saattamista koskevat kiellot
 Tuotteet ja laitteet Fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien seosten lämmitysvaikutus (GWP) lasketaan soveltuvissa tapauksissa liitteen IV mukaisesti, siten kuin 9 artiklan 1 kohdan 2 alakohdassa säädetään. || Kiellon voimaantulo 
 1.      Fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät kertaalleen täytettävät säiliöt, joita käytetään jäähdytys-, ilmastointi- tai lämpöpumppulaitteiden, palontorjuntalaitteistojen tai kytkinlaitteiden huollossa, kunnossapidossa tai täyttämisessä taikka liuotinkäytössä || 4. heinäkuuta 2007 
 2.      Ei-suljetut suorahaihdutusjärjestelmät, jotka sisältävät fluorihiilivetyjä ja perfluorihiilivetyjä kylmäaineina || 4. heinäkuuta 2007 
 3.      Palontorjuntalaitteistot ja palonsammuttimet || jotka sisältävät perfluorihiilivetyjä || 4. heinäkuuta 2007 
 jotka sisältävät HFC-23:a || 1. tammikuuta 2015 
 4.      Fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät kotitalouskäyttöön tarkoitetut ikkunalasit || 4. heinäkuuta 2007 
 5.      Muut fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät ikkunalasit || 4. heinäkuuta 2008 
 6.      Fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät jalkineet || 4. heinäkuuta 2006 
 7.      Fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävät ajoneuvojen renkaat || 4. heinäkuuta 2007 
 8.      Yksikomponenttivaahdot, jotka sisältävät lämmitysvaikutukseltaan vähintään 150 olevia fluorattuja kasvihuonekaasuja, paitsi jos näiden aineiden on täytettävä kansalliset turvallisuusvaatimukset || 4. heinäkuuta 2008 
 9.      Aerosolit, joita pidetään kaupan ja joita myydään yleisesti viihde- ja koristelutarkoituksiin ja jotka on lueteltu asetuksen (EY) N:o 1907/2006[50] liitteessä XVII olevassa 40 kohdassa, ja lämmitysvaikutukseltaan vähintään 150 olevia fluorihiilivetyjä sisältävät merkinantotorvet   || 4. heinäkuuta 2009 
 10.    Kotitalouksien jääkaapit ja pakastimet, jotka sisältävät fluorihiilivetyjä, joiden lämmitysvaikutusluku on 150 tai suurempi || 1. tammikuuta 2015 
 11.    Tuotteiden varastointiin, esittelyyn tai jakeluun vähittäiskaupassa ja elintarvikepalveluissa (kaupallinen käyttö) tarkoitetut jääkaapit ja pakastimet (ilmatiiviisti suljetut järjestelmät) || jotka sisältävät fluorihiilivetyjä, joiden lämmitysvaikutus on 2 500 tai suurempi   || 1. tammikuuta 2017 
 jotka sisältävät fluorihiilivetyjä, joiden lämmitysvaikutus on 150 tai suurempi || 1. tammikuuta 2020 
 12.    Liikuteltavat huoneilmastointijärjestelmät (jotka on suljettu ilmatiiviisti ja joita loppukäyttäjä pystyy siirtämään huoneesta toiseen), jotka sisältävät fluorihiilivetyjä, joiden lämmitysvaikutusluku on 150 tai suurempi || 1. tammikuuta 2020 
LIITE IV
Menetelmä
9 artiklan 1 kohdassa ja 11 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun seoksien lämmitysvaikutuksen
laskemiseksi
Fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävän
seoksen lämmitysvaikutus (GWP) on painotettu keskiarvo, joka saadaan laskemalla
yhteen eri aineiden painon osuudet kerrottuna niiden GWP-arvoilla, ellei toisin
mainita, mukaan luettuina aineet, jotka eivät ole fluorattuja
kasvihuonekaasuja.
Σ (aine X %
x GWP) + (aine Y % x GWP) + … (aine N % x GWP),
jossa % on painon osuus, jossa sallitaan
±1 prosentin poikkeama.
Esimerkiksi: sovelletaan kaavaa kaasuseokseen,
jossa on 60 % dimetyylieetteriä, 10 % HFC-152a:ta ja 30 % isobutaania:
Σ (60 % x 1) + (10 % x 125) +
(30 % x 4)
→ Kokonaislämmitysvaikutus = 14,3
Seosten GWP-arvon laskemiseksi käytetään
seuraavien ei-fluorattujen aineiden GWP-arvoa. Muiden tässä liitteessä
luettelemattomien aineiden osalta käytetään vakioarvoa 0.
 Aine || Lämmitysvaikutus[51]   
 Yleisnimi || Teollisuuden nimitys || Kemiallinen kaava 
 Metaani ||   || CH4 || 25 
 Typpiokdisuuli ||   || N2O || 298 
 Dimetyylieetteri ||   || CH3OCH3 || 1 
 Metyleenikloridi ||   || CH2Cl2 || 9 
 Metyylikloridi ||   || CH3Cl || 13 
 Kloroformi ||   || CHCl3 || 31 
 Etaani || R-170 || CH3CH3 || 6 
 Propaani || R-290 || CH3CH2CH3 || 3 
 Butaani || R-600 || CH3CH2CH2CH3 || 4 
 Isobutaani || R-600a || CH(CH3)2CH3 || 3 
 Pentaani || R-601 || CH3CH2CH2CH2CH3 || 20 
 Isopentaani || R-601a || (CH3)2CHCH2CH3 || 4 
 Etoksietaani (dietyylieetteri) || R-610 || CH3CH2OCH2CH3 || 4 
 Metyyliformiaatti || R-611 || HCOOCH3 || 25 
 Vety || R-702 || H2 || 6 
 Ammoniakki || R-717 || NH3 || 0 
 Etyleeni || R-1150 || C2H5 || 4 
 Propyleeni || R-1270 || C3H6 || 2 
LIITE V
Fluorihiilivetyjen
saattamista markkinoille koskevien enimmäismäärien, viitearvojen ja kiintiöiden
laskeminen
Edellä 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu
enimmäismäärä lasketaan soveltamalla seuraavia prosenttiosuuksia vuosina
2008–2011 unionissa tuotettuihin ja unioniin tuotujen kokomaismäärien
vuotuiseen keskiarvoon:
 Vuodet ||   
 2015 || 100 % 
 2016–2017 || 93 % 
 2018–2020 || 63 % 
 2021–2023 || 45 % 
 2024–2026 || 31 % 
 2027–2029 || 24 % 
 2030 || 21 % 
Edellä 13 ja 14
artiklassa tarkoitetut fluorihiilivetyjen markkinoille saattamista koskevat
enimmäismäärät, viitearvot ja kiintiöt lasketaan kaikentyyppisten
fluorihiilivetyjen yhteismääränä, joka ilmaistaan
hiilidioksidiekvivalenttitonneina.
Edellä 13 ja 14 artiklassa tarkoitetut
fluorihiilivetyjen markkinoille saattamista koskevat viitearvot ja kiintiöt
lasketaan käyttämällä perustana tuottajien ja maahantuojien
kiintiönjakokaudella unionin markkinoille saattamien fluorihiilivetyjen määriä.
Samalla kiintiönjakokaudella yritykselle
vientiä varten siirrettyjä määriä ei oteta huomioon laskettaessa kiintiötä tai
arvioitaessa 13 artiklan 2 kohdan vaatimusten noudattamista, kun vienti
toteutuu samalla kaudella ja viejä ilmoittaa sen 17 artiklan 1 kohdan
mukaisesti. Liiketoimi on varmennettava 17 artiklan 4 kohdan mukaisesti
määristä riippumatta.
LIITE VI
14
artiklassa tarkoitettu jakomenettely
1.           Määrien määrittäminen
yrityksille, joille on vahvistettu viitearvo 14 artiklan 1 ja 3 kohdan
mukaisesti
Kullekin yritykselle, jolle on vahvistettu
viitearvo, jaetaan kiintiö, joka vastaa 95:tä prosenttia viitearvosta
kerrottuna liitteessä V kyseiselle vuodelle asetetulla prosenttiosuudella.
2.           Määrien määrittäminen
yrityksille, jotka ovat toimittaneet ilmoituksen 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti
Kun määritetään määrät yrityksille, joille ei
ole vahvistettu viitearvoa ja jotka ovat toimittaneet ilmoituksen 14 artiklan 3
kohdan mukaisesti, vähennetään 1 kohdan mukaisesti jaettujen kiintiöiden summa
liitteessä V kyseiselle vuodelle vahvistetusta enimmäismäärästä (laskelman
vaiheen 1 mukaisesti jaettava määrä).
2.1.        Laskelman vaihe 1
Kullekin yritykselle jaetaan määrä, joka
vastaa sen ilmoituksessa pyydettyä määrää mutta ei ylitä suhteellista osuutta
vaiheessa 1 jaettavasta määrästä.
Suhteellinen osuus lasketaan jakamalla luku
100 niiden yritysten määrällä, jotka ovat toimittaneet ilmoituksen. Vaiheessa 2
jaettava määrä määritetään vähentämällä vaiheessa 1 jaettujen kiintiöiden summa
vaiheessa 1 jaettavasta määrästä.
2.2.        Laskelman vaihe 2
Kullekin yritykselle, joka ei vaiheessa 1 ole
saanut ilmoituksessaan pyytämäänsä määrää kokonaisuudessaan, jaetaan lisämäärä,
joka vastaa pyydetyn määrän ja vaiheessa 1 saadun määrän eroa. Tämä ei
kuitenkaan saa ylittää suhteellista osuutta vaiheessa 2 jaettavasta määrästä.
Suhteellinen osuus lasketaan jakamalla luku
100 niiden yritysten määrällä, joille voidaan jakaa lisämäärä vaiheessa 2.
Vaiheessa 3 jaettava määrä määritetään vähentämällä vaiheessa 2 jaettujen
kiintiöiden summa vaiheessa 2 jaettavasta määrästä.
2.3.        Laskelman vaihe 3
Vaihe 2 toistetaan, kunnes seuraavassa
vaiheessa jaettavaksi jäänyt määrä on alle 1 000
hiilidioksidiekvivalenttitonnia.
3.           Määrien määrittäminen
yrityksille, jotka ovat toimittaneet ilmoituksen 13 artiklan 4 kohdan
mukaisesti
Kun määritetään
määrät yrityksille, joille on vahvistettu viitearvo ja jotka ovat toimittaneet
ilmoituksen 14 artiklan 4 kohdan mukaisesti, vähennetään 1 ja 2 kohdan
mukaisesti jaettujen kiintiöiden summa liitteessä V kyseiselle vuodelle
vahvistetusta enimmäismäärästä.
Tällöin sovelletaan 2.1 ja 2.2 kohdassa
vahvistettua jakomenettelyä.
LIITE VII
17
artiklan mukaisesti ilmoitettavat tiedot 
1.           Kunkin 17 artiklan 1 kohdassa
tarkoitetun tuottajan on ilmoitettava tiedot seuraavista:
(a)         
kunkin aineen kokonaistuotanto unionissa ja
aineiden tärkeimmät käyttösovellusluokat
(b)         
kunkin unionissa markkinoille saattamansa tuotteen
määrät
(c)         
kunkin aineen osalta kierrätetyt, talteen otetut ja
hävitetyt määrät
(d)         
varastot ilmoituskauden alussa ja lopussa.
2.           Kunkin 17 artiklan 1 kohdassa
tarkoitetun maahantuojan on ilmoitettava tiedot seuraavista:
(a)         
kunkin unioniin tuodun aineen tuontimäärät ja
aineiden tärkeimmät käyttösovellusluokat
(b)         
kunkin aineen osalta kierrätetyt, talteen otetut ja
hävitetyt määrät.
3.           Kunkin 17 artiklan 1 kohdassa
tarkoitetun viejän on ilmoitettava tiedot seuraavista:
(a)         
kunkin EU:sta muihin tarkoituksiin kuin
kierrätettäväksi, talteen otettavaksi tai hävitettäväksi viedyn aineen määrät
(b)         
kunkin kierrätettäväksi, talteen otettavaksi tai
hävitettäväksi viedyn aineen määrät.
4.           Kunkin 17 artiklan 2 kohdassa
tarkoitetun yrityksen on ilmoitettava tiedot seuraavista: 
(a)         
kunkin hävitetyn aineen määrät, mukaan lukien
määrät, jotka sisältyivät tuotteisiin tai laitteisiin
(b)         
kunkin hävittämistä odottavan aineen määrät, mukaan
lukien määrät, jotka sisältyivät tuotteisiin tai laitteisiin
(c)         
hävittämisessä käytetty menetelmä.
5.           Kunkin 17 artiklan 3 kohdassa
tarkoitetun yrityksen on ilmoitettava tiedot seuraavista:
(a)         
tuotteiden tai laitteiden luokat
(b)         
yksikköjen määrä
(c)         
kunkin tuotteisiin tai laitteisiin sisältyvän
aineen määrä.
LIITE VIII
Vastaavuustaulukko
 Asetus (EY) N:o 842/2006 || Tämä asetus 
 1 artikla || - 
 2 artikla || 1 artikla 
 3 artiklan 1 kohta || 2 artiklan 2 kohta 
 3 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta || 3 artiklan 1 kohta 
 3 artiklan 2 kohdan toinen alakohta || 2 artiklan 3 kohdan toinen alakohta 
 3 artiklan 2 kohdan kolmas alakohta || 3 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta 
 3 artiklan 3 kohta || 3 artiklan 3 kohta 
 3 artiklan 4 kohta || 3 artiklan 4 kohta 
 3 artiklan 5 kohta || 3 artiklan 5 kohta 
 3 artiklan 6 kohta || 4 artiklan 1 kohta 
 3 artiklan 7 kohta || 3 artiklan 6 kohta 
 4 artiklan 1 kohta || 6 artiklan 1 kohta 
 4 artiklan 2 kohta || 6 artiklan 3 kohta 
 4 artiklan 3 kohta || 6 artiklan 4 kohta 
 4 artiklan 4 kohta || 6 artiklan 5 kohta 
 5 artiklan 1 kohta || 8 artiklan 7 kohta 
 5 artiklan 2 kohdan ensimmäinen virke || 8 artiklan 1 ja 4 kohta 
 5 artiklan 2 kohdan toinen virke || 8 artiklan 6 kohdan ensimmäinen virke 
 5 artiklan 2 kohdan kolmas virke || 8 artiklan 6 kohdan toinen virke 
 5 artiklan 3 kohta || 2 artiklan 5 kohta 
 5 artiklan 4 kohta || 2 artiklan 4 kohdan d alakohta 
 5 artiklan 5 kohta || 8 artiklan 8 kohta 
 6 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta || 17 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta 
 6 artiklan 1 kohta || 17 artiklan 1 kohta ja liite VII 
 6 artiklan 2 kohta || 17 artiklan 5 kohta 
 6 artiklan 3 kohta || 17 artiklan 6 kohta 
 6 artiklan 4 kohta || 18 artiklan 1 kohta 
 7 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäinen virke || 10 artiklan 1 kohta 
 7 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan toinen ja kolmas virke || 10 artiklan 2 ja 3 kohta 
 7 artiklan 2 kohta || 10 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta 
 7 artiklan 3 kohdan ensimmäinen virke || 10 artiklan 6 kohta 
 7 artiklan 3 kohdan toinen virke || 10 artiklan 7 kohta 
 8 artiklan 1 kohta || 11 artiklan 1 kohta 
 8 artiklan 2 kohta || 11 artiklan 2 kohta 
 9 artiklan 1 kohta || 9 artiklan 1 kohta 
 9 artiklan 2 kohta || - 
 9 artiklan 3 kohta || - 
 10 artikla || 19 artiklan 3 kohta 
 11 artikla || - 
 12 artikla || 21 artikla 
 13 artiklan 1 kohta || 22 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta 
 13 artiklan 2 kohta || 22 artiklan 2 kohdan toinen alakohta 
 14 artikla || - 
 15 artikla || 24 artikla 
 Liite I – 1 osa || Liite I 
 Liite I – 2 osa || Liite IV 
 Liite II || Liite III 
[1]               Hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin IPCC:n
asiakirja Contribution of Working Group III to the Fourth Assessment Report
of the Intergovernmental Panel on Climate Change, 2007. Ks. www.ipcc.ch/publications_and_data/ar4/wg3/en/contents.html..
[2]               Etenemissuunnitelma – siirtyminen kilpailukykyiseen
vähähiiliseen talouteen vuonna 2050, KOM (2011) 112.
                Ks. eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52011DC0112:FI:NOT.

[3]               Komission kertomus tietyistä fluoratuista
kasvihuonekaasuista annetun asetuksen (EY) N:o 842/2006 soveltamisesta,
vaikutuksista ja riittävyydestä, KOM(2011) 581 lopullinen.
[4]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
842/2006, annettu 17. toukokuuta 2006, tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista
(EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1).
[5]               Schwarz et al. (2011): Preparatory study for a
review of Regulation (EC) No 842/2006 on certain fluorinated greenhouse gases. Öko-Recherche et al.
[6]               Tätä havainnollistaa se, että mahdollisuus vähentää fluorattujen
kaasujen vuotuisia päästöjä kustannustehokkaasti vuoteen 2030 mennessä vastaa
karkeasti ottaen sitä vähennystä, mikä EU:n päästökauppajärjestelmän kattamilla
teollisuudenaloilla on nykyään tehtävä kahdessa vuodessa.
[7]               How to bring natural refrigerants faster to market.
Luonnollisia jäähdytysaineita käsitttelevän kansainvälisen
seminaarin ATMOsphere 2010 tiivistelmäraportti.
[8]               Neuvoston päätelmät, 10. lokakuuta 2001:
ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen (UNFCCC)
seitsemännentoista osapuolikonferenssin (COP 17) sekä Kioton pöytäkirjan
seitsemännen osapuolikokouksen (MOP 7) valmistelu (Durban).
[9]               Ks. http://www.uncsd2012.org/thefuturewewant.html.
[10]             Ks. http://www.unep.org/CCAC/.
[11]             Euroopan parlamentin päätöslauselma, annettu 14. syyskuuta
2011, ihmisen toiminnasta aiheutuvia muita kuin CO2-päästöjä koskevasta
kokonaisvaltaisesta menettelytavasta P7_TA-PROV(2011)0384, ja Euroopan
parlamentin päätölauselma, annettu 15. maaliskuuta 2012: Kilpailukykyinen
vähähiilinen talous vuonna 2050 – Euroopan parlamentin päätöslauselma
etenemissuunnitelmasta siirtymiseksi kilpailukykyiseen vähähiiliseen talouteen
vuonna 2050, P7_TA-PROV(2012)0086.
[12]             Komission asetus (EY) N:o 1493/2007, annettu 17.
joulukuuta 2007 (EUVL L 332, 18.12.2007, s. 7).
[13]             Komission asetus (EY) N:o 1494/2007, annettu 17.
joulukuuta 2007 (EUVL L 332, 18.12.2007, s. 25).
[14]             Komission asetus (EY) N:o 1516/2007, annettu 19.
joulukuuta 2007 (EUVL L 335, 20.12.2007, s. 10).
[15]             Komission asetus (EY) N:o 1497/2007, annettu 18.
joulukuuta 2007 (EUVL L 333, 19.12.2007, s. 4).
[16]             Komission asetus (EY) N:o 303/2008, annettu 2. huhtikuuta
2008 (EUVL L 92, 3.4.2008, s. 3).
[17]             Komission asetus (EY) N:o 304/2008, annettu 2. huhtikuuta
2008 (EUVL L 92, 3.4.2008, s. 12).
[18]             Komission asetus (EY) N:o 305/2008, annettu 2. huhtikuuta
2008 (EUVL L 92, 3.4.2008, s. 17).
[19]             Komission asetus (EY) N:o 306/2008, annettu 2. huhtikuuta
2008 (EUVL L 92, 3.4.2008, s. 21).
[20]             Komission asetus (EY) N:o 307/2008, annettu 2. huhtikuuta
2008 (EUVL L 92, 3.4.2008, s. 25).
[21]             Komission asetus (EY) N:o 308/2008, annettu 2. huhtikuuta
2008 (EUVL L 92, 3.4.2008, s. 28).
[22]             Ks. http://ec.europa.eu/europe2020/priorities/sustainable-growth/index_fi.htm.
[23]             Ks. http://ec.europa.eu/enterprise/policies/sme/small-business-act/index_en.htm.
[24]             Ks. http://ec.europa.eu/enterprise/policies/sustainable-business/ecodesign/index_en.htm.
[25]             Ks. http://ec.europa.eu/energy/efficiency/index_en.htm.
[26]             SKM Enviros, 2012, Further Assessment of Policy
Options for the Management and Destruction of Banks of ODS and F-Gases in the
EU. Ks. http://ec.europa.eu/clima/policies/ozone/research/docs/ods_f-gas_destruction_report_2012_en.pdf.
[27]             Becken et al., 2010. Avoiding Fluorinated Greenhouse Gases
— Prospects for Phasing Out, Umweltbundesamt, Dessau, Saksa. Ks. http://www.umweltbundesamt.de/uba-info-medien-e/3977.html.
[28]             UNEP Technology and Economic Assessment Panel (TEAP),
Nairobi, 2009. Assessment of Alternatives to HCFCs and HFCs and Update of
the TEAP 2005 Supplement Report Data, Montrealin pöytäkirja, UNEP-ohjelman
teknologinen ja taloudellinen arviointilautakunta.
                Ks.http://ozone.unep.org/teap/Reports/TEAP_Reports/teap-may-2009-decisionXX-8-task-force-report.pdf.
[29]             Clodic et al., 2011, 1990 to 2010 Refrigerant
Inventories for Europe — Previsions on banks and emissions from 2006 to 2030
for the European Union, Armines/ERIE.
                Ks.
http://www.epeeglobal.org/refrigerants/F-Gas-review/.
[30]             Eurooppalaisten ympäristönsuojeluvirastojen johtajien
verkoston kirje komissaareille Potočnik, Hedegaard, Tajani ja Oettinger,
15. toukokuuta 2012.
[31]             Vuonna 2030 arviolta lähes 20 prosenttia markkinoille
saatettavista fluorihiilivedyistä sisältyy maahantuotuihin laitteisiin. Jos
maahantuotuihin laitteisiin ei tarvitsisi soveltaa samoja fluorattuihin
kaasuihin liittyviä rajoituksia kuin EU:ssa valmistettuihin laitteisiin,
maahantuotujen laitteiden osuus ja valvomattomien fluorattujen kaasujen määrä
olisi vieläkin suurempi.
[32]             Fluorihiilivetylaitteiden täyttäminen asennuspaikalla
lievittäisi myös huoltoalan (lähinnä pk-yrityksiä) huolta siitä, että uusia
laitteita ei nykyään useinkaan asenneta asianmukaisesti vaan käyttämättä
pätevöityjä asiantuntijoita, kuten fluorattuja kaasuja koskevassa asetuksessa
edellytetään. Tämä johtaa lisäpäästöihin. AREA, 2010, Position
paper: Review of Regulation (EC) No 842/2006 on certain fluorinated greenhouse
gases — pre-charged non-monobloc air-conditioning equipment. Ks. www.area-eur.be.
[33]             Etenemissuunnitelma – siirtyminen kilpailukykyiseen
vähähiiliseen talouteen vuonna 2050, KOM(2011) 112.               
[34]             EUVL C , , s. .
[35]             EUVL C , , s. .
[36]             Neuvoston päätös, tehty 15 päivänä
joulukuuta 1993, ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien
puitesopimuksen tekemisestä (EYVL L 33, 7.2.1994, s. 11).
[37]             Hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin IPCC:n
asiakirja Contribution of Working Group III to the Fourth Assessment Report
of the Intergovernmental Panel on Climate Change, 13.3.3 kohta.
[38]             Etenemissuunnitelma – siirtyminen kilpailukykyiseen
vähähiiliseen talouteen vuonna 2050, KOM(2011) 112.
[39]             Komission kertomus tietyistä fluoratuista
kasvihuonekaasuista annetun asetuksen (EY) N:o 842/2006 soveltamisesta,
vaikutuksista ja riittävyydestä, KOM(2011) 581 lopullinen.
[40]             Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
842/2006, annettu 17 päivänä toukokuuta 2006, tietyistä fluoratuista
kasvihuonekaasuista (EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1).
[41]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/125/EY,
annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle
suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista (EUVL L 285, 31.10.2009, s.
10).
[42]             EUVL L 286, 31.10.2009, s. 1.
[43]             EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13.
[44]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/125/EY,
annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle
suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista (EUVL L 285, 31.10.2009, s.
10).
[45]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY,
annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan
järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32).
[46]             Perustuu hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin
neljänteen arviointikertomukseen, ellei toisin mainita. 
[47]             Perustuu hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin
neljänteen arviointikertomukseen, ellei toisin mainita. 
[48]             Lämmitysvaikutus (GWB) Montrealin pöytäkirjan tieteellisen
arviointilautakunnan arviointikertomus 2010, taulukot 1–11, mainitaan kaksi
vertaisarvioitua tieteellistä viitettä.
                Ks.
http://ozone.unep.org/Assessment_Panels/SAP/Scientific_Assessment_2010/index.shtml.
[49]             YK:n ilmastosopimuksen UNFCCC:n Forward Action Requestin
mukainen enimmäisarvo.
[50]             Kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista
lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH) 18 päivänä joulukuuta 2006 annettu
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1907/2006 (EUVL L 396,
30.12.2006, s. 1).
[51]             Perustuu hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin
neljänteen arviointikertomukseen, ellei toisin mainita.