CELEX: C2003/239/44
Language: sv
Date: 2003-10-04 00:00:00
Title: Mål T-267/03: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 24 juli 2003 av Anna Maria Roccato (gift Pinson)

4.10.2003               SV                           Europeiska unionens officiella tidning                                           C 239/23

och eftersom det ifrågasatta beslutet är bristfälligt motiverat.           Grunder och huvudargument
Vidare har de nämnda standarderna offentligtgjorts i EGT på
ett bristfälligt sätt, eftersom det inte angavs att majoriteten av
standarderna, samt bilagorna till dessa (med undantag för
bilaga ZA) inte är bindande och att värmeisoleringsprodukter               Sökanden tilldelats kontrakt inom ramen för ett anbudsförfar-
endast behöver överensstämma med bilaga ZA för att kunna                   ande för leverans av konstgödsel till Nordkorea. Eftersom den
förses med EG-märkning. Sökandena anser i materiellt hän-                  konstgödsel som sökanden levererade ankom för sent till
seende att de ifrågavarande standarderna är ofullständiga,                 destinationsorten, innehöll kommissionen ett belopp av
oklara, oprecisa och motsägelsefulla och att systemet för                  346 221,20 EUR och beslutade den 23 maj 2003 att inte
standarder är osammanhängande. Härtill kommer att använd-                  betala ut detta belopp till sökanden.
ningen av EG-märkningen är vilseledande, eftersom den inte
visar att produkten överensstämmer med samtliga europeiska
standarder, utan endast med bilaga ZA. Det ifrågasatta beslutet
strider således mot kraven i direktiv 89/106, proportionalitets-           Sökanden gör gällande att förseningen av leveransen av gödsel
principen (artikel 5 tredje stycket EG) och mot konsument-                 berodde på exportrestriktioner för gödsel i Kina, varifrån
skyddskrav.                                                                sökanden hade planerat att införskaffa den gödsel som skulle
                                                                           exporteras. Eftersom dessa restriktioner var helt oförutsebara,
                                                                           måste de betraktas som force majeure och därmed kan
                                                                           inget belopp innehållas enligt artikel 22.4 i kommissionens
( 1) EGT C 358, s. 9.                                                      förordning (EG) nr 2519/9 (1). Vidare gör sökanden gällande
( 2) Rådets direktiv 89/106/EEG av den 21 december 1989 om
                                                                           att leveransförseningen inte har medfört någon skada och
     tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar
                                                                           att innehållandet av beloppet inte står i proportion till
     om byggprodukter (EGT L 40, 1989, s. 12; svensk specialutgåva,
     område 13, volym 17, s. 185), i dess lydelse enligt rådets direktiv   underlåtenheten att iaktta leveransfristen, vilket strider mot den
     93/68/EEG av den 22 juli 1993 (EGT L 220, s. 1; svensk                gemenskapsrättsliga proportionalitetsprincipen. Innehållandet
     specialutgåva, område 13, volym 24, s. 197).                          strider dessutom mot den belgiska civillagen, eftersom kom-
                                                                           missionen underlät att på förhand uttryckligen kräva att
                                                                           sökanden skulle prestera enligt avtalet.

                                                                           (1 ) Kommissionens förordning (EG) nr 2519/97 av den 16 december
                                                                                1997 om allmänna bestämmelser för anskaffning av varor som
                                                                                skall levereras som livsmedelsbistånd från gemenskapen i enlighet
                                                                                med rådets förordning (EG) nr 1292/96 (EGT L 346, s. 23).

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
      den 23 juli 2003 av Helm Düngemittel GmbH

                          (Mål T-265/03)

                          (2003/C 239/43)

                                                                           Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                       (Rättegångsspråk: tyska)                              den 24 juli 2003 av Anna Maria Roccato (gift Pinson)

                                                                                                     (Mål T-267/03)
Helm Düngemittel GmbH, Hamburg (Tyskland), har den
23 juli 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-                                             (2003/C 239/44)
sion. Sökanden företräds av Rechtsanwalt Dr. Wolf P. Wasch-
mann.
                                                                                                (Rättegångsspråk: franska)

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—     ogiltigförklara kommissionens beslut av den 23 maj 2003
                                                                           Anna Maria Roccato (gift Pinson), Bryssel, har den 24 juli
      om innehållande av ett belopp av 346 221,20 EUR, och
                                                                           2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
                                                                           stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-
—     förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-                 kanden företräds av Georges Vandersanden och Laure Levi,
      derna.                                                               avocats.
 ---pagebreak--- C 239/24             SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                           4.10.2003

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                           motiveringsskyldigheten har åsidosatts och att den överens-
                                                                       kommelse som träffats mellan parterna i förevarande fall inte
                                                                       har givits full verkan. För det tredje har sökanden kritiserat
—    ogiltigförklara uttagningskommitténs KOM/PB/99 beslut             kommissionen för att ha åsidosatt principen om sund förvalt-
     av den 24 januari 2003 att avslå sökandens begäran                ning och god förvaltningssed samt omsorgsplikten. Slutligen i
     av den 26 juni 2002 att uttagningskommittén skulle                den fjärde grunden har sökanden gjort gällande att det skett
     ompröva beslutet av den 8 mars 2000 att inte bereda               ett maktmissbruk, åsidosättande av såväl icke-diskriminerings-
     henne tillträde till den muntliga delen av uttagningspro-         principen, artikel 27 i tjänsteföreskrifterna som principen om
     vet, vilket utgör följdverkningen av den överenskommelse          möjlighet att befordras.
     som träffades mellan kommissionen och sökanden under
     ett informellt sammanträde vid förstainstansrättens fjärde
     avdelning den 20 mars 2002 inom ramen för den talan               (1 ) Mål T-34/01, meddelat i EGT C 108, 7.4.2001, s. 28.
     som väckts mot beslutet av den 8 mars 2000 (Mål T-34/
     01),

—    i den mån det är nödvändigt, ogiltigförklara tillsättnings-
     myndighetens beslut av den 13 juni 2003 att avslå
     sökandens klagomål, vilket delgavs den 20 juni 2003,

                                                                       Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
—    ogiltigförklara uttagningskommitténs KOM/PB/99 beslut                         den 31 juli 2003 av Ghiotto srl
     av den 8 mars 2000 att inte bereda sökanden tillträde till
     den muntliga delen av uttagningsprovet KOM/PB/99,
                                                                                                (Mål T-270/03)

—    förplikta svaranden      att   betala     skadestånd   med                                (2003/C 239/45)
     8 150,10 euro,

                                                                                          (Rättegångsspråk: italienska)
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                       Ghiotto srl har den 31 juli 2003 väckt talan vid Europeiska
                                                                       gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-
                                                                       pernas kommission. Sökanden företräds av advokaterna Leo-
Grunder och huvudargument                                              nardo Lavitola och Chiara Reggio d’Aci.

                                                                       Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Sökanden har tidigare väckt talan vid förstainstansrätten
mot uttagningskommitténs KOM/PB/99 beslut att inte bereda              —    ogiltigförklara kommissionens förordning (EG) nr 1065/
henne tillträde till den muntliga delen av detta uttagnings-                97 av den 12 juni 1997 och dess bilagor endast i den del
prov. (1) Vid förhandlingen i detta mål träffade parterna en                som skadar sökandens intressen och närmare bestämt
förlikning som innebar att sökanden skulle få del av kopior av              den produktbeskrivning i vilken den skyddade geografiska
hennes egna svar med rättningar och den rättningsmall som                   betäckningen Prosciutto di Norcia regleras, med hänsyn
fastställts av uttagningskommittén, samt att uttagningskom-                 till den rättsstridiga bestämmelsen (artikel 3) i vilken svin
mittén skulle ta del av sökandens eventuella synpunkter. Till               från nationella uppfödningar regleras, förplikta kommis-
följd av denna överenskommelse återkallade sökanden sin                     sionen att ersätta rättegångskostnaderna.
första talan. Sedan sökanden granskat de kopior som skickats
till henne, begärde sökanden att uttagningskommittén skulle
ompröva sitt första beslut och bereda henne tillträde till det
muntliga provet. Förevarande tvist rör avslaget på denna               Grunder och huvudargument
begäran.

                                                                       Sökanden, som är ett bolag, utövar sin verksamhet inom
                                                                       livsmedelssektorn. Genom sin leverantör köpte bolaget på den
Till stöd för sina yrkanden har sökanden gjort gällande att            europeiska marknaden fläskkött från uppfödningar av svin av
reglerna för uttagningskommitténs arbete har åsidosatts, att           ljus ras avsett för bearbetning och mognad av företag med
det gjorts en oriktig bedömning och att icke-diskriminerings-          tillstånd inom ramen för den skyddade geografiska beteckning-
principen inte har iakttagits. Sökanden har även gjort gällande        en Prosciutto di Norcia.