CELEX: 31988R2845
Language: da
Date: 1988-09-16
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2845/88 af 15. september 1988 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for frugt og grønsager

16 . 9 . 88                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 256/27
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2845/88
                                                    af 15 . september 1988
                               om fastsættelse af eksportrestitutionerne for frugt og grønsager
   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                    rentiere restitutionen for et bestemt produkt alt efter
   FÆLLESSKABER HAR —
                                                                    dennes bestemmelsessted ;
  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               restitutionen for eksport af tomater til Sverige i perioden
  Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                 fra 1 . juli til 30. september bør nedsættes i medfør af
                                                                    forpligtelsen, der er indgået med dette land i forbindelse
  under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                 med aftalen af 1980           ;
  Portugals Tiltrædelse,
                                                           (       eksporten af tomater, friske citroner, friske æbler og
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72          ferskener klasse ekstra, I og II ifølge de fælles kvalitets­
  af 18. maj 1972 om den fælles markedsordning for frugt            normer, druer til spisebrug i klasse ekstra og I, mandler,
  og grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.         hasselnødder samt valnødder med skal, kan for tiden have
  2238/88 (2), særlig artikel 30, stk. 4,                          økonomisk betydning ;
  under henvisning til udtalelse fra Det Monetære Udvalg,          for at sikre at ordningen med eksportrestitutioner
  og                                                               fungerer normalt, skal der ved beregningen af disse beløb
  ud fra følgende betragtninger :                                  — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
                                                                        inden for en a vista-margen på højst 2,25 %,
                                                                        annvendes en omregningskurs, der er baseret på disse
  I henhold til artikel 30 i forordning (EØF) nr. 1035/72               valutaers centralkurs og multipliceret med den i
  kan forskellen mellem priserne i den internationale                   artikel 3, stk. 1 , sidste afsnit i Rådets forordning (EØF)
  handel og priserne inden for Fællesskabet på de produk­               nr. 1676/85 (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 ter, som er omtalt i nævnte artikel, udlignes ved en                   1636/87H
 eksportrestitution, i det omfang det er nødvendigt for at
 skabe mulighed for en udførsel af økonomisk betydning ;           — for sa vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
                                                                        omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
                                                                        aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
 i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.                  vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
 2518 /69 af 9. december 1969 om fastsættelse af alminde­               foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
 lige bestemmelser inden for frugt og grønsagssektoren                  grundlag af ovennævnte koefficient :
 vedrørende ydelse af eksportrestitutioner og kriterier for
 fastsættelsen af restitutionsbeløbet (3), ændret ved forord­
 ning (EØF) nr. 2455/72 (4), skal restitutionerne fastsættes
 under hensyntagen til situationen og den forventede
 udvikling dels i frugt- og grønsagspriserne på Fællesska­         anvendelsen af ovennævnte bestemmelser på den nuvæ­
 bets marked og i de disponible mængder, dels i priserne i         rende markedssituation og på dens forventede udvikling,
 den internationale handel ; der skal ligeledes tages hensyn       på noteringerne og priserne for frugt og grønsager inden
 til de omkostninger, som er nævnt i litra b) i artiklen,          for Fællesskabet og i den internationale handel, fører til at
 samt til den påtænkte udførsels økonomiske aspekt ;              fastsætte restitutionerne som angivet i bilaget til denne
                                                                  forordning ;
 i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 2518/69 fast­
 sættes priserne på Fællesskabets marked under hensyn til         forpligtelserne i henhold til artikel 10, stk. 1 , litra b), i
 de priser, som viser sig at være de gunstigste med henblik       Kommissionens forordning (EØF) nr. 2730/79 af
 på udførsel ; priserne i international handel fastsættes         29. november 1979 om fælles gennemførelsesbestem­
 under hensyn til de noteringer og priser, som er nævnt i         melser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (8),
 stk. 2 i artiklen ;                                              senest ændret ved forordning (EØF) nr. 11 80/87 ('), kan
                                                                  gøres mere smidige, når det gælder udførsel til tredjelande
                                                                  uden for Europa ; det er i dette tilfælde muligt at anvende
situationen i den internationale handel eller de særlige          artikel 23, stk. 1 , litra c), i forordning (EØF) nr. 2730/79 ;
krav på visse markeder kan gøre det nødvendigt at diffe
                                                                  O    EFT  nr. L   194 af  28 . 7. 1980, s. 12.
(')  EFT    nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                      («)  EFT  nr. L   164 af  24.  6. 1985, s. 1 .
O    EFT    nr. L 198 af 26. 7. 1988, s. 1 .                      O    EFT  nr. L  153  af  13 . 6. 1987, s. 1 .
(3) EFT     nr. L 318 af 18. 12. 1969, s. 17.                     (8)  EFT  nr. L  317  af  12.  12. 1979, s. 1 .
(*) EFT     nr. L 266 af 25. 11 . 1972, s. 7.                     O    EFT  nr. L  113  af  30.  4. 1987, s. 27.
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        16. 9 . 88
Nr. L 256/28
i Tiltrædelsesakten blev der for Spanien og Portugal              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
indført en overgangsordning henholdsvis i faser eller             ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
etaper ; med hensyn til ordningen for udførsel fra Fælles­        Frugt og Grønsager —
skabet i dets sammensætning pr. 31 . december 1985 til
Spanien fastsætter artikel 141 , at i første fase yder Fælles­
skabet i princippet ikke eksportrestitutioner ; i henhold til     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
artikel 146 bemyndiges Kongeriget Spanien til i første
 fase med hensyn til udførsel til tredjelande at opretholde                                    Artikel 1
 den ordning, der var gældende for denne samhandel før
 tiltrædelsen, herunder eventuel støtte eller subsidier til        1.    Eksportrestitutionerne for frugt og grønsager fast­
 eksporten ; artikel 275 fastsætter en særlig procedure for        sættes til de beløb, som er angivet i bilaget.
 ydelse af restitutioner, udførsel fra Fællesskabet i dets
 sammensætning pr. 31 . december 1985 til Portugal ; i             2.    Bestemmelserne i artikel 10, stk. 1 , litra b), og artikel
 henhold til artikel 283 bemyndiges Republikken Portugal           23, stk. 1 , litra c), i forordning (EØF) nr. 2730/79 finder
 til i første etape med hensyn til udførsel til tredjelande at     anvendelse på udførsel af de i bilaget nævnte citroner,
 opretholde den ordning, der var gældende for denne                valnødder med skal, hasselnødder uden skal og æbler.
 samhandel før tiltrædelsen, herunder eventuel støtte eller
 subsidier til eksporten ; under disse forhold bør der ikke                                    Artikel 2
 fastsættes restitutioner for disse udførsler i denne forord­
 ning ;                                                          i Denne forordning træder i kraft den 16. september 1988 .
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                    rpedlemsstat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 15. september 1988 .
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Næstformand
 ---pagebreak--- 16. 9 . 88                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 256/29
                                                        BILAG
            til Kommissionens forordning af 15. september 1988 om fastsættelse af eksport­
                                   restitutionerne for frugt og grønsager
                                                                                      (ECU/100 kg netto)
                     Produktkode             Restitutionens bestemmelse (') Restitutionsbeløb (2)
                   0702 00 10 100                                                    4,50 (3)
                   0702 00 10 900                          —
                                                                                      —
                   0702 00 90 100                                                    4,50 (3)
                   0702 00 90 900                          —     '                    —
                   0802 12 90 000                                                    9,67
                   0802 21 00 000                                                   11,30
                   0802 22 00 000        \                                          21,80
                   0802 31 00 000                                                   14,00
                   0805 20 50 100                          —                          —
                   0805 20 50 900                          —                          —
                   0805 30 10 100                          01                       15,00
                                                           09                       10,00/          /
                   0805 30 10 900                          —
                                                                                   ■ _            /
                   0806 10 11 100                                                     4,84
                   0806 10 11 300        \                                            4,84
                   0806 10 11 900                          —   ■
                                                                                      —
                   0806 10 15 100        \                                            4,84
                   0806 10 15 300                                                     4,84
                   0806 10 15 900                          —
                                                                                      —
                   0806 10 19 100        II                                           4,84
                   0806 10 19 300        Il                                           4,84
                   0806 10 19 900                          —                          —
                   0808 10 91 100        I-!                                          —
                   0808 10 91 910                          02                        14,00
                                                           03                         4,50
                                                           04                        14,00
                   0808 10 91 990                          —
                                                                                      —
                   0808 10 93 100                          —                          —
                    0808 10 93 910                         02                        14,00
           \                                               03                         4,50
                                                           04                        14,00
                    0808 10 93 990                         —
                                                                                       —                 S
                    0808 10 99 100                         —                           —
                    0808 10 99 910                          02                       14,00
                                                            03                        4,50
                                                            04                       14,00
                    0808 10 99 990                          —
                                                                                       —
                    0809 30 00 110                          05                         5,00
                    0809 30 00 190                          —                          —
                    0809 30 00 900                          —
                                                                                       —
 ---pagebreak--- Nr. L 256/30                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  16. 9 . 88
             Fodnoter :
             (') Bestemmelserne er følgende :
                 01 Lande eller stater med planøkonomi i Mellem- og Østeuropa og Jugoslavien
                 02 Botswana, Lesotho, Swaziland, Zambia, Malawi, Mozambique, Tanzania, Kenya, Rwanda, Burundi, Uganda,
                    Somalia, Madagaskar, Comorerne, Mauritius, Sudan, Etiopien, Republikken Djibouti, landene på Den
                    Arabiske Halvø (følgende områder er knyttet hertil : Saudi-Arabien, Bahrain, Qatar, Kuwait, Sultanatet Oman,
                    De Forenede Arabiske Emirater (Abu Dhabi, Dubai, Sharjah, Ajman, Umm al Qawain, Fujairah, Ras al
                    Khaimah) Den Arabiske Republik Yemen (Nordyemen) og Den Demokratiske Folkerepublik Yemen (Sydye­
                    men), Iran, Irak, Jordan
                 03 Andre lande og territorier i Afrika end ovennævnte og Sydafrika, Syrien, lande og stater med planøkonomi i
                    Mellem- og Østeuropa, Jugoslavien, Bolvia, Brasilien, Venezuela, Peru, Panama, Ecuador, Columbia, Island,
                    Norge, Sverige, Østrig, Færøerne, Finland og Grønland
                 04 Hongkong, Singapore, Malaysia, Indonesien, Thailand og Taiwan
                 05 Alle bestemmelser, undtagen Schweiz og Østrig
                 09 Andre bestemmelser.
             (2) De i denne forordning fastsatte restitutioner gælder ikke for udførsler :
                 — fra Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31 . december 1985 til Spanien og Portugal
                 — fra Spanien og Portugal til tredjelande.
             (3) For udførsler til Sverige i perioden fra 1 . juli til 30. september 1988 nedsættes restitutionsbeløbet til 0,81 kg
                 ECU/ 100 kg.