CELEX: C2000/302/05
Language: es
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 22 de junio de 2000 en el asunto C-425/98 (petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden): Marca Mode CV contra Adidas AG, Adidas Benelux BV ["Directiva 89/104/CEE — Artículo 5, apartado 1, letra b) — Marcas — Riesgo de confusión — Riesgo de asociación entre el signo y la marca"]

21.10.2000               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               C 302/3
Comunidades Europeas (Agente: Sr. G. Rozet), que tiene por                 El artı́culo 5, apartado 1, letra b), de la Directiva 89/104/CEE del
objeto un recurso de anulación de la Decisión 1999/133/CE                Consejo, de 21 de diciembre de 1988, Primera Directiva relativa a
de la Comisión, de 10 de junio de 1998, relativa a la ayuda               la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros en
estatal en favor de la Coopérative d’exportation du livre                  materia de marcas no puede interpretarse en el sentido de que,
français (CELF) (DO L 44, p. 37), el Tribunal de Justicia (Sala
Quinta), integrado por los Sres.: D. A. O. Edward, Presidente              —      si una marca, bien intrı́nsecamente o bien gracias a la
de Sala; L. Sevón, P. J. G. Kapteyn (Ponente), P. Jann y H. Rag-                 notoriedad de que goza entre el público, posee un carácter
nemalm, Jueces; Abogado General: Sr. A. La Pergola; Secretaria:                   distintivo particular y
Sra. D. Louterman-Hubeau, administradora principal, ha dic-
tado el 22 de junio de 2000 una sentencia cuyo fallo es el                 —      un tercero, sin el consentimiento del titular de la marca, utiliza
siguiente:                                                                        en el tráfico económico, para productos o servicios idénticos o
                                                                                  similares a aquellos para los cuales está registrada la marca, un
1)    Se desestima el recurso.
                                                                                  signo que coincide con la marca hasta tal punto que exista la
2)    Se condena en costas a la República Francesa.                              posibilidad de asociarlo con la marca,
                                                                           el titular de la marca tiene el derecho exclusivo de prohibir al referido
(1) DO C 327 de 24.10.1998.                                                tercero el uso del signo cuando el carácter distintivo de la marca es tal
                                                                           que no está excluido que dicha asociación pueda producir confusión.
                                                                           (1) DO C 20 de 23.1.1999.
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                             (Sala Sexta)
                     de 22 de junio de 2000
                                                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
en el asunto C-425/98 (petición de decisión prejudicial
planteada por el Hoge Raad der Nederlanden): Marca
     Mode CV contra Adidas AG, Adidas Benelux BV (1)                                               de 27 de junio de 2000
[«Directiva 89/104/CEE — Artı́culo 5, apartado 1, letra b)
                                                                           en el asunto C-404/97: Comisión de las Comunidades
— Marcas — Riesgo de confusión — Riesgo de asociación
                                                                                       Europeas contra República Portuguesa(1)
                    entre el signo y la marca»]
                           (2000/C 302/05)                                 («Incumplimiento de Estado — Ayuda de Estado incompati-
                                                                           ble con el mercado común — Recuperación — Imposibilidad
                                                                                                    absoluta de ejecución»)
                (Lengua de procedimiento: neerlandés)
                                                                                                       (2000/C 302/06)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                                              (Lengua de procedimiento: portugués)
En el asunto C-425/98, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Hoge Raad                (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
der Nederlanden (Paı́ses Bajos), destinada a obtener, en el litigio              «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Marca Mode
CV y Adidas AG, Adidas Benelux BV, una decisión prejudicial
sobre la interpretación del artı́culo 5, apartado 1, letra b), de la      En el asunto C-404/97, Comisión de las Comunidades Euro-
Directiva 89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de                    peas (Agentes: Sr. D. Triantafyllou y Sra. A. M. Alves Vieira)
1988, Primera Directiva relativa a la aproximación de las                 contra República Portuguesa (Agentes: Sres. J. J. Mota de Cam-
legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas                 pos y L. Fernandes y Sra. M. L. Duarte), que tiene por objeto
(DO 1989, L 40, p. 1), el Tribunal de Justicia (Sala Sexta),               que se declare que la República Portuguesa ha incumplido las
integrado por el Sr. J. C. Moitinho de Almeida, Presidente                 obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE y de la
de Sala; los Sres. C. Gulmann (Ponente), J.-P. Puissochet y                Decisión 97/762/CE de la Comisión, de 9 de julio de 1997,
G. Hirsch, y la Sra. F. Macken, Jueces; Abogado General:                   relativa a las medidas adoptadas por Portugal en favor de EPAC
Sr. F. G. Jacobs; Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario              — Empresa Para a Agroalimentação e Cereais, SA (DO L 311,
adjunto, ha dictado el 22 de junio de 2000 una sentencia cuyo              p. 25), al no proceder a la supresión ni exigir la recuperación,
fallo es el siguiente:                                                     dentro de los plazos señalados, de las ayudas concedidas