CELEX: 51999PC0654
Language: sv
Date: 1999-12-17
Title: Förslag Europaparlamentets och rådets direktiv om främmande ämnen och produkter i djurfoder

Avis juridique important

|

51999PC0654

Förslag Europaparlamentets och rådets direktiv om främmande ämnen och produkter i djurfoder  /* KOM/99/0654 slutlig - COD 99/0259 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 089 E , 28/03/2000 s. 0070 - 0079

Förslag EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om främmande ämnen och produkter i djurfoder(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGBAKGRUNDFoder kan innehålla främmande ämnen eller produkter som kan utgöra en fara för djurs hälsa eller, på grund av att de förekommer i animalieprodukter, för människors hälsa. Det är omöjligt att helt förhindra förekomsten av främmande ämnen och produkter, men det är viktigt att halten av dem i foder begränsas så att icke önskvärda och skadliga effekter förhindras.I rådets direktiv 74/63 av den 17 december 1973 om främmande ämnen och produkter i djurfoder [1] föreskrivs gränsvärden för främmande ämnen och produkter i foder. Detta rådsdirektiv har undergått flera och omfattande ändringar och för att skapa klarhet och översiktlighet kodifierades direktivet i rådets direktiv 1999/29/EG av den 22 april 1999 om främmande ämnen och produkter i djurfoder [2].[1]  EGT L 38, 11.2.1974, s. 31[2]  EGT L 115, 4.5.1999, s. 32I rådets direktiv 1999/29 fastställs gränsvärden för främmande ämnen och produkter i foderråvaror och foder. Foder och foderråvaror som inte uppfyller kraven på högsta tillåtna halter får inte sättas i omlopp.Det var emellertid på stränga villkor tillåtet att använda foderråvaror som inte uppfyllde kraven i foderblandningar, förutsatt att gränsvärdet för foderblandningarna inte överskreds.Vidare fick medlemsstaterna tillåta att gränsvärdena överskrids i fråga om foder som framställs och används i oförändrat skick på samma anläggning, om detta är nödvändigt av särskilda lokala skäl och på villkor att varken djurs eller människors hälsa tar skada.DET AKTUELLA FÖRSLAGETGenom dioxinkrisen nyligen belystes brister i den befintliga gemenskapslagstiftningen för djurfoder när det gäller att garantera full säkerhet i foder- och livsmedelskedjan. Mot bakgrund av detta antog rådet vid sitt möte (jordbruk) i juni 1999 slutsatser enligt vilka kommissionen skall undersöka möjligheterna till genomgripande ändringar av lagstiftningen för djurfoder. Till rådets möte (jordbruk) i juli överlämnade kommissionen ett arbetsprogram med åtgärder för anpassning av lagstiftningen för djurfoder. Detta program har även lagts fram för Europaparlamentet vid ett flertal tillfällen. Det aktuella förslaget rör en av de punkter som nämndes i arbetsprogrammet.Det nuvarande förslaget innehåller många och viktiga ändringar av rådets direktiv 1999/29/EG av den 22 april 1999 och för att skapa klarhet och överskådlighet bör det direktivet därför omarbetas.TillämpningsområdeFörslaget går ut på att utvidga direktivets tillämpningsområde till att även omfatta fodertillsatser, eftersom det har konstaterats att fodertillsatser kontaminerats av främmande ämnen och produkter. Det vore därför lämpligt att inom ramen för detta direktiv föreskriva möjligheten att övergripande fastställa gränsvärden för främmande ämnen och produkter i fodertillsatser. Avskaffande av möjligheten till utspädning och undantag från reglernaFör att garantera säkerheten hos de foderråvaror som används i djurs föda är det av vikt att rörelseidkarna vidtar förebyggande åtgärder och tillämpar dem i alla led av foderproduktionskedjan. Gränsvärden för främmande ämnen och produkter i foderråvaror, foder och fodertillsatser måste fastställas på en sådana nivå att det inte kan uppstå någon fara för människors eller djurs hälsa, och på den lägsta nivå som rimligen är möjlig. Gränsvärden måste fastställas på en nivå som tvingar rörelseidkarna i produktionskedjan att vidta förebyggande åtgärder, så att det framställs foderråvaror och foder som uppfyller fastställda krav på högsta tillåtna halter av främmande ämnen och produkter.Det är därför inte längre lämpligt att ens på stränga villkor tillåta användningen av foderråvaror som inte uppfyller kraven på högsta tillåtna halter av främmande ämnen och produkter i foder och det är heller inte lämpligt att behålla möjligheten att föreskriva undantag av särskilda lokala skäl. Båda dessa undantag avskaffas därför i detta förslag.Möjlighet att fastställa en åtgärdsgränsI vissa fall måste dessutom gränsvärden för främmande ämnen och produkter fastställas på den nivå, som man rimligen kan kräva med hänsyn till den nuvarande situationen och nödvändigheten av fortsatta ansträngningar för att ytterligare begränsa förekomsten av dessa främmande ämnen och produkter i foder- och livsmedelskedjan. I detta direktiv bör det därför införas en möjlighet att fastställa en åtgärdsgräns som bör vara avsevärt lägre än det fastställda gränsvärdet. Vid ett överskridande av denna åtgärdsgräns skall myndigheterna dessutom inleda en undersökning för att fastställa orsaken till föroreningen och vidta åtgärder för att begränsa eller helt eliminera källan till kontamineringen. Ett sådant tillvägagångssätt kommer så småningom att leda till en aktiv begränsning av förekomsten av vissa främmande ämnen och produkter i foder- och livsmedelskedjan.Föreskrivande förfarandeDet föreskrivande förfarandet har ändrats i enlighet med bestämmelserna i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter [3].[3]  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.        1999/0259(COD)Förslag EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om främmande ämnen och produkter i djurfoderEUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 152 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [4],[4]  EGT C [...], [...], s. [..].med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande [5],[5]  EGT C [...], [...], s. [..].med beaktande av regionkommitténs yttrande [6],[6]  EGT C [...], [...], s. [..].i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget [7], och[7]  EGT C [...], [...], s. [..].av följande skäl:1. Det bör företas åtskilliga ändringar av rådets direktiv 1999/29/EG av den 22 april 1999 om främmande ämnen och produkter i djurfoder [8]. För att skapa klarhet och överskådlighet bör nämnda direktiv omarbetas.[8]  EGT L 115, 4.5.1999, s. 32.2. Animalieproduktionen är av stor betydelse för jordbruket inom gemenskapen. Att lämpligt foder av god kvalitet används är en viktig förutsättning för att denna verksamhet skall ge tillfredsställande resultat.3. För att produktiviteten inom jordbruket skall öka är det viktigt att det finns bestämmelser om foder.4. Det har konstaterats att tillsatser kan vara kontaminerade av främmande ämnen och produkter. Direktivets tillämpningsområde bör därför utvidgas till att även omfatta tillsatser.5. Foderråvaror, foder och fodertillsatser kan innehålla främmande ämnen eller produkter som kan utgöra en fara för djurs hälsa eller, på grund av att de förekommer i animalieprodukter, för människors hälsa.6. Det är omöjligt att helt förhindra förekomsten av dessa ämnen och produkter, men det är viktigt att halten av dem i foderråvaror och fodertillsatser hålls på en så låg nivå att oönskade och skadliga effekter kan undvikas. Det är för närvarande olämpligt att fastställa gränsvärden som ligger under detektionsgränsen för de analysmetoder som skall fastställas för gemenskapen.7. Främmande ämnen och produkter får endast finnas i foderråvaror, foder och fodertillsatser på de villkor som anges i detta direktiv och får inte användas på något annat sätt vid utfodring av djur. Detta direktiv påverkar därför inte andra gemenskapsbestämmelser om foder, särskilt inte reglerna om foderblandningar.8. Detta direktiv bör gälla för foderråvaror, foder och fodertillsatser från den dag då dessa förs in i gemenskapen. Det bör därför fastställas att gränsvärdena för främmande ämnen och produkter skall tillämpas generellt, i alla försäljningsled, från den tidpunkt då foderråvaror eller foder börjar omsättas, och gränsvärdena skall i synnerhet tillämpas från tidpunkten för import.9. Foderråvaror, foder och fodertillsatser bör vara sunda, oförfalskade och av god handelskvalitet. Det bör därför vara förbjudet att använda eller omsätta foderråvaror, foder och fodertillsatser vilkas halt av främmande ämnen eller produkter överskrider de gränsvärden som föreskrivs i bilaga 1 till detta direktiv.10. Förekomsten av vissa främmande ämnen eller produkter i tillskottsfoder bör begränsas genom att lämpliga gränsvärden fastställs.11. I vissa fall fastställs ett gränsvärde med hänsyn till nuvarande bakgrundsvärden, men fortsatta ansträngningar bör göras för att i möjligaste mån begränsa förekomsten av vissa främmande ämnen och produkter i foderråvaror, foder eller tillsatser så att även deras förekomst i näringskedjan begränsas. I detta direktiv bör det följaktligen föreskrivas en möjlighet att införa en åtgärdsgräns, som är betydligt lägre än det fastställda gränsvärdet. Om denna åtgärdsgräns överskrids bör det undersökas var denna kontaminering kommer ifrån och åtgärder bör vidtas för att begränsa eller helt eliminera källan till föroreningen.12. Medlemsstaterna måste få behålla sin möjlighet att, om djurs eller människors hälsa hotas, tillfälligt sänka de fastställda gränsvärdena, fastställa gränsvärden för andra ämnen eller produkter eller förbjuda förekomsten av dessa ämnen eller produkter i foder. För att ingen medlemsstat skall kunna missbruka den möjligheten bör eventuella ändringar av bilaga 1 till detta direktiv fastställas genom ett brådskande gemenskapsförfarande och på grundval av styrkande dokument.13. Foderråvaror, foder och fodertillsatser som uppfyller kraven i detta direktiv bör, i fråga om halten av främmande ämnen och produkter, endast omfattas av de omsättningsrestriktioner som föreskrivs i detta direktiv.14. Medlemsstaterna bör utfärda bestämmelser om lämpliga kontroller av att kraven beträffande främmande ämnen och produkter är uppfyllda vid omsättning av foderråvaror, foder och fodertillsatser.15. Inom ramen för det informationssystem som i enlighet med detta direktiv skall införas hos de offentliga kontrollmyndigheterna bör medlemsstaterna även underrättas av rörelseidkarna om bestämmelserna i detta direktiv inte följs. Medlemsstaterna är då skyldiga att vidta alla åtgärder för att förhindra användning av dessa främmande ämnen och produkter i foder. I förekommande fall är medlemsstaterna skyldiga att försäkra sig om att partiet foderråvaror, foder eller fodertillsatser förstörs, om innehavaren har beslutat detta.16. Det är viktigt att införa ett ändamålsenligt gemenskapsförfarande för att anpassa de tekniska föreskrifter som fastställs i bilagan till detta direktiv efter den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.17. För att underlätta genomförandet av de föreslagna åtgärderna bör ett förfarande fastställas som möjliggör ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen inom Ständiga foderkommittén som inrättades genom beslut 70/372/EEG [9] [10].[9]  EGT L 170, 3.8.1970, s. 1.[10] 18. Eftersom de åtgärder som krävs för att genomföra detta direktiv är åtgärder med allmän räckvidd enligt artikel 2 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter [11], bör de antas enligt det föreskrivna förfarandet i artikel 5 i det beslutet.[11]  EGT L 184, 17.7.1999, s.2319. Detta direktiv får inte påverka medlemsstaternas förpliktelser när det gäller den tidsfrist som fastställs i del B av bilaga III till direktiv 1999/29/EG för införlivande av det direktivet i nationell lagstiftning.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Detta direktiv gäller främmande ämnen och produkter i foder.2. Detta direktiv skall inte påverka tillämpningen av bestämmelser som gällera) fodertillsatser,omsättning av foder,fastställande av gränsvärden för resthalter av bekämpningsmedel på och i produkter avsedda att användas som foder, såvida dessa restsubstanser inte finns upptagna i bilaga I avdelning B till detta direktiv,d)  mikroorganismer i foder,e)  vissa produkter som används i djurs föda,f)  foder för särskilda näringsbehov.Artikel 2I detta direktiv avses meda) foder: produkter av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung, i naturligt tillstånd, färska eller konserverade, och produkter som härrör från industriell bearbetning av dessa samt organiska eller oorganiska ämnen som används enskilt eller i blandningar, med eller utan tillsatser, för utfodring av djur,b) foderråvaror: olika produkter av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung, i naturligt tillstånd, färska eller konserverade, och produkter som härrör från industriell bearbetning av dessa samt organiska eller oorganiska ämnen som, med eller utan tillsatser, används för utfodring av djur, antingen direkt obearbetade eller efter bearbetning för att framställa foderblandningar eller som bärare i förblandningar,c) helfoder: foderblandningar som genom sin sammansättning kan tillgodose ett dagsbehov,d) tillskottsfoder: foderblandningar med hög halt av vissa ämnen som genom sin sammansättning inte täcker dagsbehovet utan att kompletteras med annat foder,e) foderblandningar: blandningar av foderråvaror med eller utan tillsatser, avsedda för utfodring av djur, i form av helfoder eller tillskottsfoder,f) dagsbehov (dagsgiva): genomsnittlig sammanlagd mängd foder, beräknad på en vattenhalt på 12 %, som dagligen krävs för att ett djur av en viss art och ålder och med en viss avkastning skall få hela sitt näringsbehov tillfredsställt,g) djur: djur som tillhör arter som normalt utfodras och hålls eller används av människor för livsmedelsproduktion, samt djur som lever i vilt tillstånd och utfodras med foder,h) sällskapsdjur: djur som tillhör arter som normalt utfodras och hålls men inte används av människor som livsmedel, med undantag av djur som uppföds som pälsdjur.i) tillsatser: tillsatser enligt definitionen i artikel 2 i rådets direktiv 70/524/EEG av den 23 november 1970 om fodertillsatser [12].[12]  EGT L 270, 14.12.1970, s. 1. Artikel 31. Foderråvaror, foder och fodertillsatser får omsättas i gemenskapen endast om de är sunda, oförfalskade och av god handelskvalitet.2. Särskilt kan foderråvaror, foder och fodertillsatser inte anses vara sunda, oförfalskade och av god handelskvalitet om deras halt av främmande ämnen eller produkter är så hög att den överskrider de gränsvärden som fastställs i bilaga 1 till detta direktiv för foderråvaror, foder och fodertillsatser.Artikel 41. Medlemsstaterna skall föreskriva att de ämnen och produkter som finns upptagna i bilaga 1 till detta direktiv får tillåtas i foderråvaror, foder och fodertillsatser endast på där angivna villkor.2. För att på alla sätt begränsa halten av vissa ämnen och produkter som ofrånkomligen finns i foderråvaror, foder och fodertillsatser skall medlemsstaterna föreskriva att undersökningar skall genomföras för att identifiera och begränsa eller undanröja källorna till föroreningen, inte bara i de fall gränsvärdena överskrids, utan även om höga halter av sådana ämnen och produkter upptäcks. I förekommande fall kommer en åtgärdsgräns att fastställas i bilaga 1 till detta direktiv.Artikel 5Medlemsstaterna skall föreskriva att ett parti foderråvaror, foder eller fodertillsatser med ett innehåll av ett främmande ämne eller en främmande produkt som överskrider det gränsvärde som anges i kolumn 3 i bilaga 1 inte får blandas med andra foderråvaru-, foder- eller fodertillsatspartier.Artikel 6Om inga särskilda bestämmelser finns för tillskottsfoder skall medlemsstaterna föreskriva att detta, efter den utspädning som anges för dessa användning, inte får innehålla högre halter av de ämnen och produkter som finns upptagna i bilaga 1 till detta direktiv än de som anges för helfoder.Artikel 71. Om en medlemsstat erhåller ny information eller omvärderar redan befintlig information efter det att bestämmelserna i fråga har antagits, och därmed har välgrundade skäl att göra gällande att ett gränsvärde enligt bilaga 1 till detta direktiv eller ett ämne eller en produkt som inte anges där utgör en fara för djurs eller människors hälsa eller för miljön, får medlemsstaten under en övergångsperiod sänka gränsvärdet, fastställa ett gränsvärde eller förbjuda ämnet eller produkten i foder eller foderråvaror. Medlemsstaten skall omedelbart underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om detta och ange skälen till beslutet.2. Ett beslut skall omedelbart fattas, enligt förfarandet i artikel 12, om huruvida bilaga 1 skall ändras.Medlemsstaten får fortsätta tillämpa de beslutade åtgärderna så länge inget beslut har fattats av rådet eller kommissionen.Artikel 8I enlighet med förfarandet i artikel 11 och med hänsyn till den vetenskapliga och tekniska utvecklingena)  skall nödvändiga ändringar i bilaga 1 antas,b) skall en kodifierad version av bilaga 1 regelbundet utarbetas så att de ändringar införlivas som kontinuerligt företas enligt a,c) får kriterier för godkännande av foderråvaror som genomgått vissa reningsförfaranden definieras.Artikel 9Medlemsstaterna skall se till att foderråvaror, foder och fodertillsatser som följer bestämmelserna i detta direktiv inte omfattas av några ytterligare omsättningsrestriktioner som gäller förekomsten av främmande ämnen och produkter.Artikel 101. Medlemsstaterna skall vidta alla åtgärder som behövs för att säkerställa att foderråvaror, foder och fodertillsatser genomgår en offentlig kontroll, åtminstone genom stickprov, för att pröva om de villkor som fastställs i detta direktiv är uppfyllda.2. Medlemsstaterna skall meddela namnen på de myndigheter som har utsetts att utföra denna kontroll till de övriga medlemsstaterna och kommissionen.3. Medlemsstaterna skall föreskriva att om en rörelseidkare (importör, tillverkare etc.) eller en person som i sin yrkesutövning äger, har ägt eller har varit i direkt kontakt med ett foderråvaru-, foder- eller fodertillsatsparti och har kunskap om- att foderråvarupartiet är olämpligt för all användning som foder eftersom det har förorenats antingen med ett främmande ämne eller en främmande produkt som anges i bilaga 1 och därför inte uppfyller bestämmelserna i artikel 3.1, och till följd därav utgör en allvarlig fara för djurs eller människors hälsa, eller med ett främmande ämne eller en främmande produkt som inte anges i bilaga 1 men som kan utgöra en allvarlig fara för djurs eller människors hälsa,- att foderpartiet är olämpligt för all användning som foder eftersom det har förorenats antingen med ett främmande ämne eller en främmande produkt som anges i bilaga 1 och att det till följd därav inte uppfyller bestämmelserna i den bilagan, och därför utgör en allvarlig fara för djurs eller människors hälsa, eller med ett främmande ämne eller en främmande produkt som inte anges i bilaga 1 men som kan utgöra en allvarlig fara för djurs eller människors hälsa,- att fodertillsatspartiet är olämpligt för all användning som foder eftersom det har förorenats antingen med ett främmande ämne eller en främmande produkt som anges i bilaga 1 och att det till följd därav inte uppfyller bestämmelserna i den bilagan, och därför utgör en allvarlig fara för djurs eller människors hälsa, eller med ett främmande ämne eller en främmande produkt som inte anges i bilaga 1 men som kan utgöra en allvarlig fara för djurs eller människors hälsa,skall denne rörelseidkare eller andra person omedelbart underrätta de offentliga myndigheterna, även om partiet kommer att förstöras.Om det rör sig om ett förorenat parti skall medlemsstaterna, efter att ha kontrollerat den information de har fått, säkerställa att partiet inte används som foder.Medlemsstaterna skall säkerställa att det förorenade partiets slutdestination, inbegripet eventuell förstöring, inte kan ha skadliga effekter på människors eller djurs hälsa eller på miljön.4. Om ett foderråvaru-, foder- eller fodertillsatsparti kan komma att sändas till en medlemsstat efter det att det i en annan medlemsstat, på grund av ett för stort innehåll av främmande ämnen eller produkter, har bedömts att partiet inte uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, skall den senare medlemsstaten omedelbart ge de andra medlemsstaterna och kommissionen all nödvändig information om partiet.Artikel 111. Kommissionen skall biträdas av Ständiga foderkommittén, som inrättades genom artikel 1 i rådets beslut 70/372/EEG av den 20 juli 1970 [13].[13]  EGT L 170, 3.8.1970, s. 1.2. När det hänvisas till denna punkt skall det föreskrivna förfarandet enligt artikel 5 i beslut 1999/468/EG tillämpas, i enlighet med artikel 7.3 och artikel 8 i samma beslut.3. Den period som föreskrivs i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara tre månader.Artikel 121. Kommissionen skall biträdas av Ständiga foderkommittén, som inrättades genom artikel 1 i rådets beslut 70/372/EEG.2. När det hänvisas till denna punkt skall det föreskrivna förfarandet enligt artikel 5 i beslut 1999/468/EG tillämpas, i enlighet med artikel 7.3 och artikel 8 i samma beslut.3. Den period som föreskrivs i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara 15 dagar.Artikel 131. Vid export av foder till tredje land skall medlemsstaterna som minimikrav tillämpa bestämmelserna i detta direktiv.2. Punkt 1 påverkar inte medlemsstaternas rätt att tillåta återexport till det exporterande tredje landet av foderpartier som inte uppfyller kraven i detta direktiv.Artikel 141. Direktiv 1999/29/EG skall upphöra att gälla utan att det påverkar medlemsstaternas förpliktelser när det gäller de tidsfrister som anges i bilaga III del B för införlivande i nationell lagstiftning av de direktiv som anges i bilaga III del A till direktiv 1999/29/EG.2. Hänvisningar till direktiv 1999/29/EG skall tolkas som hänvisningar till detta direktiv och skall läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga II.Artikel 15Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra bestämmelser som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 30 juni år 2000. De skall genast informera kommissionen om detta.Bestämmelserna skall tillämpas från och med den 1 juli år 2000.När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.Medlemsstaterna skall genast underrätta kommissionen om alla de lagar och andra bestämmelser som antas vid genomförandet av detta direktiv.Artikel 16Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 17Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel denPå Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande  OrdförandeBILAGA I>Plats för tabell>(1) Medlemsstaterna får även föreskriva en maximihalt för fluor på 1,25% av ingående fosfat.(2) Fluorhalt per procentenhet fosfor.(3) Medlemsstaterna får även föreskriva en maximihalt för kadmium på 0,5 mg per procent ingående fosfor.(4) Medlemsstaterna får även föreskriva en maximihalt för kadmium på 0,75 mg per procent ingående fosfor.(5) De övre koncentrationerna beräknas mot antagandet att alla värden av de olika besläktade ämnen som ligger under detektionsgränsen är lika med detektionsgränsen.BILAGA IIJÄMFÖRELSETABELLDirektiv 1999/29  //  Detta direktivArtikel 1  //  Artikel 1Artikel 2 a  //  Artikel 2 aArtikel 2 b  //  Artikel 2 bArtikel 2 c  //  Artikel 2 cArtikel 2 d  //  Artikel 2 dArtikel 2 e  //  Artikel 2 eArtikel 2 f  //  Artikel  2 fArtikel 2 g  //  Artikel 2 gArtikel 2 h  //  Artikel 2 h ---  //  Artikel 2 iArtikel 3  //  Artikel 3Artikel  4.1  //  Artikel 4.1Artikel  4.2   //  -------  //  Artikel 4.2Artikel 5  //  ---Artikel 6  //  ---Artikel 7  //  Artikel 5Artikel 8  //  Artikel 6Artikel 9  //  Artikel 7Artikel 10  //  Artikel 8Artikel 11  //  Artikel 9Artikel 12  //  Artikel 10Artikel 13  //  Artikel 11Artikel 14  //  Artikel 12Artikel 15  //  Artikel 13Artikel 16  //  ------   //  Artikel 14---  //  Artikel 15Artikel 17  //  Artikel 16Artikel 18  //  Artikel 17Bilaga I  //  Bilaga IBilaga II  //  ---Bilaga III  //  ---Bilaga IV  //  Bilaga II