CELEX: 32013D0744
Language: lt
Date: 1386547200000
Title: 2013/744/ES: 2013 m. gruodžio 9 d. Tarybos sprendimas dėl Pasaulio sveikatos organizacijos tabako kontrolės pagrindų konvencijos Protokolo dėl neteisėtos prekybos tabako gaminiais panaikinimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su jo nuostatomis dėl įpareigojimų, susijusių su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, nusikalstamų veikų apibrėžtimi ir policijos bendradarbiavimu

12.12.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 333/73
            
         TARYBOS SPRENDIMAS
   2013 m. gruodžio 9 d.
   dėl Pasaulio sveikatos organizacijos tabako kontrolės pagrindų konvencijos Protokolo dėl neteisėtos prekybos tabako gaminiais panaikinimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su jo nuostatomis dėl įpareigojimų, susijusių su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, nusikalstamų veikų apibrėžtimi ir policijos bendradarbiavimu
   (2013/744/ES)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 82 straipsnio 1 dalį, 83 straipsnį ir 87 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               1999 m. spalio 22 d. Taryba įgaliojo Komisiją Pasaulio sveikatos organizacijoje (PSO) derėtis dėl Tabako kontrolės pagrindų konvencijos (TKPK) ir susijusių protokolų. Šiuos įgaliojimus Taryba iš dalies pakeitė 2001 m. balandžio 21 d., o Protokolo dėl neteisėtos prekybos tabako gaminiais panaikinimo (toliau – Protokolas) – 2007 m. gruodžio 20 d. Komisija derėjosi vadovaudamasi Tarybos patvirtintais derybiniais nurodymais ir 2012 m. lapkričio 12 d. penktojoje PSO TKPK Šalių konferencijoje, įvykusioje Seule (Korėjos Respublika), derybos buvo sėkmingai užbaigtos priimant Protokolą;
            
         
               (2)
            
            
               TKPK sudarymas Bendrijos vardu buvo patvirtintas Tarybos sprendimu 2004/513/EB (1) ir tai yra būtina sąlyga, kad Europos Sąjunga taptų Protokolo šalimi;
            
         
               (3)
            
            
               Protokolu svariai prisidedama prie tarptautinių pastangų panaikinti visų rūšių neteisėtą prekybą tabako gaminiais ir tai yra esminė sudedamoji tabako kontrolės dalis;
            
         
               (4)
            
            
               Protokole nustatyti susitariančiųjų šalių įpareigojimai, susiję su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, nusikalstamų veikų apibrėžtimi ir policijos bendradarbiavimu. Todėl šioms nuostatoms taikoma Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo trečiosios dalies V antraštinė dalis;
            
         
               (5)
            
            
               kadangi Protokolu apimami Sąjungos kompetencijai priklausantys klausimai, Protokolas turėtų būti pasirašytas Sąjungos vardu, su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau;
            
         
               (6)
            
            
               pasirašydama Protokolą Sąjunga nesinaudos pasidalijamąja kompetencija, todėl valstybės narės išlaiko savo kompetenciją tose srityse, kurioms taikomas Protokolas ir kuriomis nedaromas poveikis bendrosioms taisyklėms ar nekeičiama tokių taisyklių taikymo sritis;
            
         
               (7)
            
            
               pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, šios valstybės narės nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra joms privalomas ar taikomas;
            
         
               (8)
            
            
               pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;
            
         
               (9)
            
            
               kartu su šiuo sprendimu turi būti priimtas atskiras sprendimas (2), susijęs su Protokolo pasirašymu Sąjungos vardu, išskyrus jo nuostatas dėl įpareigojimų, susijusių su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, nusikalstamų veikų apibrėžtimi ir policijos bendradarbiavimu,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Suteikiami įgaliojimai pasirašyti PSO tabako kontrolės pagrindų konvencijos Protokolą dėl neteisėtos prekybos tabako gaminiais panaikinimo, kiek tai susiję su jo nuostatomis dėl įpareigojimų, susijusių su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, nusikalstamų veikų apibrėžtimi ir policijos bendradarbiavimu, su sąlyga, kad minėtas Protokolas bus sudarytas (3).
   2 straipsnis
   Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti Protokolą, kiek tai susiję su jo nuostatomis dėl įpareigojimų, susijusių su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, nusikalstamų veikų apibrėžtimi ir policijos bendradarbiavimu.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Priimta Briuselyje 2013 m. gruodžio 9 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         A. PABEDINSKIENĖ
      
   
   
      (1)  2004 m. birželio 2 d. Tarybos sprendimas 2004/513/EB dėl PSO tabako kontrolės pagrindų konvencijos sudarymo (OL L 213, 2004 6 15, p. 8).
   
      (2)  2013 m. gruodžio 9 d. Tarybos sprendimas 2013/745/ES dėl Pasaulio sveikatos organizacijos tabako kontrolės pagrindų konvencijos Protokolo dėl neteisėtos prekybos tabako gaminiais panaikinimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu, išskyrus jo nuostatas dėl įpareigojimų, susijusių su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, nusikalstamų veikų apibrėžtimi ir policijos bendradarbiavimu (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 75).
   
      (3)  Protokolo tekstas bus paskelbtas kartu su sprendimu dėl jo sudarymo.