CELEX: 32007D0347
Language: pl
Date: 2007-05-16 00:00:00
Title: 2007/347/WE: Decyzja Komisji z dnia 16 maja 2007 r. zmieniająca decyzję 2004/416/WE w sprawie tymczasowych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do niektórych owoców cytrusowych pochodzących z Argentyny lub Brazylii (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 2089)

22.5.2007   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 130/46
            
         
      DECYZJA KOMISJI
   
   z dnia 16 maja 2007 r.
   zmieniająca decyzję 2004/416/WE w sprawie tymczasowych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do niektórych owoców cytrusowych pochodzących z Argentyny lub Brazylii
   (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 2089)
   (2007/347/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (1), w szczególności jej art. 16 ust. 3,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzja Komisji 2004/416/WE (2) ustanawia tymczasowe środki nadzwyczajne w celu zagwarantowania skuteczniejszej ochrony przed wprowadzaniem organizmów szkodliwych, w szczególności Guignardia citricarpa Kiely i Xanthomonas campestris, w odniesieniu do owoców Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. i ich hybryd pochodzących z Argentyny lub Brazylii.
            
         
               (2)
            
            
               Na podstawie inspekcji Biura ds. Żywności i Weterynarii dokonanej w 2004 i 2005 r. w Argentynie i w Brazylii i informacji ze szczegółowych sprawozdań technicznych z wyników kontroli zdrowia roślin przeprowadzonych przez państwa członkowskie w 2004, 2005 i 2006 r. na owocach cytrusowych przywożonych z Argentyny i Brazylii oraz dodatkowych informacji dostarczonych przez Argentynę w 2006 i 2007 r. dotyczących systemu identyfikowalności i urzędowego spisu podmiotów istniejącego w Argentynie w sektorze zajmującym się wywozem owoców cytrusowych, okazało się, że tymczasowe środki nadzwyczajne nie są już konieczne w odniesieniu do Argentyny.
            
         
               (3)
            
            
               Stały Komitet ds. Zdrowia Roślin kilkakrotnie w ciągu 2005, 2006 i 2007 r. oceniał oddziaływanie przedmiotowych tymczasowych środków nadzwyczajnych. Zalecono uchylenie tymczasowych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do owoców cytrusowych pochodzących z Argentyny i ich utrzymanie w mocy w odniesieniu do owoców cytrusowych pochodzących z Brazylii.
            
         
               (4)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2004/416/WE.
            
         
               (5)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W decyzji 2004/416/WE wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w tytule skreśla się wyrazy „Argentyny lub”;
            
         
               2)
            
            
               w art. 1 skreśla się wyrazy „Argentyny lub”;
            
         
               3)
            
            
               artykuł 2 otrzymuje brzmienie:
               „Bez uszczerbku dla przepisów dyrektywy Komisji 94/3/WE (3), każde państwo członkowskie przywożące owoce cytrusowe pochodzące z Brazylii przedstawia, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2007 r., Komisji i innym państwom członkowskim szczegółowe techniczne sprawozdanie z wyników kontroli zdrowia roślin przeprowadzanych na tych owocach zgodnie z art. 13 ust. 1 dyrektywy 2000/29/WE między dniem 1 maja a 30 listopada 2007 r.
            
         
               4)
            
            
               w art. 3 wyrażenie „2004” zastępuje się wyrażeniem „2007”;
            
         
               5)
            
            
               skreśla się art. 4;
            
         
               6)
            
            
               w art. 5 wyrażenie „2005” zastępuje się wyrażeniem „2008”;
            
         
               7)
            
            
               w załączniku wprowadza się następujące zmiany:
               
                           a)
                        
                        
                           w pkt 1 i 2 skreśla się wyrazy „Argentyny lub”;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           w pkt 3 wyrazy „Argentyny lub Brazylii odpowiednio” zastępuje się wyrazem „Brazylii”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 16 maja 2007 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 169 z 10.7.2000, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2006/35/WE (Dz.U. L 88 z 25.3.2006, str. 9).
   
      (2)  Dz.U. L 151 z 30.4.2004, str. 76.
   
      (3)  Dz.U. L 32 z 5.2.1994, str. 37.”;