CELEX: 32010R0358
Language: cs
Date: 2010-04-23 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 358/2010 ze dne 23. dubna 2010 , kterým se mění nařízení (EU) č. 185/2010 ze dne 4. března 2010 , kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (Text s významem pro EHP)

27.4.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 105/12
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 358/2010
   ze dne 23. dubna 2010,
   kterým se mění nařízení (EU) č. 185/2010 ze dne 4. března 2010, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002 (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Omezení týkající se kapalin, aerosolů a gelů, jež u sebe mají cestující přilétající ze třetích zemí a transferoví cestující na letištích Unie, vytvářejí na těchto letištích určité provozní potíže a dotyčným cestujícím působí nepříjemnosti.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 820/2008 ze dne 8. srpna 2008, kterým se stanoví opatření pro zavádění společných základních norem pro bezpečnost letectví (2), stanoví z uplatňování těchto omezení výjimky, které se udělují, jsou-li splněny určité podmínky. Komise tyto výjimky udělila poté, co ověřila, že uvedené podmínky byly splněny na letištích v některých třetích zemích a že tyto země doposud dobře spolupracovaly s Unií a jejími členskými státy.
            
         
               (3)
            
            
               Jelikož nařízení (ES) č. 820/2008 se s platností ode dne 29. dubna 2010 zrušuje, budou zrušeny i uvedené výjimky. Omezení týkající se kapalin, aerosolů a gelů, jež u sebe mají cestující přilétající ze třetích zemí a transferoví cestující na letištích Unie, však zůstanou zachována, jak stanoví nařízení (EU) č. 297/2010 ze dne 9. dubna 2010, kterým se mění nařízení (ES) č. 272/2009, kterým se doplňují společné základní normy ochrany civilního letectví před protiprávními činy (3).
            
         
               (4)
            
            
               Platnost výjimek z uplatňování omezení týkajících se kapalin, aerosolů a gelů, jež u sebe mají cestující přilétající ze třetích zemí, by se proto vzhledem k tomu, že tato omezení zůstanou zachována, měla prodloužit za předpokladu, že uvedené třetí země budou nadále splňovat podmínky, na základě kterých jim byly výjimky uděleny.
            
         
               (5)
            
            
               Nařízení (EU) č. 185/2010 ze dne 4. března 2010, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (4), by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (6)
            
            
               Nařízení (EU) č. 297/2010 ze dne 9. dubna 2010 se použije ode dne 29. dubna 2010. Toto nařízení proto musí vstoupit v platnost co nejdříve, jelikož by se mělo použít od téhož data.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro ochranu civilního letectví před protiprávními činy zřízeného podle čl. 19 odst. 1 nařízení (ES) č. 300/2008,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha nařízení (EU) č. 185/2010 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 29. dubna 2010.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 23. dubna 2010.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72.
   
      (2)  Úř. věst. L 221, 19.8.2008, s. 8.
   
      (3)  Úř. věst. L 90, 10.4.2010, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 55, 5.3.2010, s. 1.
   
      PŘÍLOHA
      V příloze se kapitola 4 mění takto:
      
                  1.
               
               
                  Bod 4.0 odst. 4 se nahrazuje tímto:
                  
                              „4.
                           
                           
                              Pro účely této přílohy:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          ‚tekutiny, aerosoly a gely‘ (LAG) zahrnují pasty, kosmetické vody, směsi tekutin/pevných látek a obsah nádob pod tlakem, např. zubní pastu, gel na vlasy, nápoje, polévky, sirupy, parfémy, pěnu na holení a ostatní předměty podobné konzistence;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          se ‚bezpečnostním balením, které je zjevně neporušené‘ (STEB) rozumí balení, které odpovídá pokynům pro bezpečnostní kontroly doporoučeným Mezinárodní organizací pro civilní letectví.“
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  Bod 4.1.3 odst. 4 se nahrazuje tímto:
                  
                              „4.
                           
                           
                              Tekutiny, aerosoly a gely vnášené cestujícími mohou být osvobozeny od detekční kontroly, pokud:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          jsou v samostatných nádobách o objemu maximálně 100 mililitrů nebo jeho ekvivalentu v jednom průhledném plastovém sáčku, který je opakovaně uzavíratelný a jehož objem nepřesahuje 1 litr, přičemž obsah plastového sáčku se do něj musí bez problému vejít a sáček musí být zcela uzavřený; nebo
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          jsou určeny k použití během cesty a jsou nutné buď pro léčebné účely nebo z důvodu zvláštního požadavku na stravování, včetně dětské výživy. Cestující musí na požádání předložit důkaz o původu tekutiny, aerosolu nebo gelu, k němuž byla udělena výjimka; nebo
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          byly získány v provozní části letiště za místem, kde se kontrolují palubní vstupenky, z obchodů, na které se vztahují schválené bezpečnostní postupy v rámci bezpečnostního programu letiště, pod podmínkou, že tekutina, aerosol a gel se nachází v bezpečnostním balení, které je zjevně neporušené a které obsahuje dostatečný důkaz o zakoupení v provozní části tohoto letiště v uvedený den; nebo
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          byly získány ve vyhrazeném bezpečnostním prostoru z obchodů, na které se vztahují schválené bezpečnostní postupy v rámci bezpečnostního programu letiště; nebo
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          byly získány na jiném letišti Unie, pod podmínkou, že tekutina, aerosol a gel se nachází v bezpečnostním balení, které je zjevně neporušené a které obsahuje dostatečný důkaz o zakoupení v provozní části tohoto letiště v uvedený den; nebo
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          byly získány na palubě letadla leteckého dopravce Společenství, pod podmínkou, že tekutina, aerosol a gel se nachází v bezpečnostním balení, které je zjevně neporušené a které obsahuje dostatečný důkaz o zakoupení na palubě tohoto letadla v uvedený den; nebo
                                       
                                    
                                          g)
                                       
                                       
                                          byly získány na jednom z letišť ve třetí zemi uvedených v doplňku 4-D, pod podmínkou, že tekutina, aerosol a gel se nachází v bezpečnostním balení, které je zjevně neporušené a které obsahuje dostatečný důkaz o zakoupení v provozní části tohoto letiště během předcházejících 36 hodin. Platnost výjimek stanovených v tomto bodě skončí dnem 29. dubna 2011.“
                                       
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  Vkládá se nový doplněk 4-D, který zní:
                  „DOPLNĚK 4-D
                  
                  Letiště, z nějž (z nichž) se provozují lety na letiště Unie:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 Kanada:
                              
                              všechna mezinárodní letiště
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 Chorvatská republika:
                              
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          letiště Dubrovník (DBV)
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          letiště Pula (PUY)
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          letiště Rijeka (RJK)
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          letiště Split (SPU)
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          letiště Zadar (ZAD)
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          letiště Záhřeb (ZAG)
                                       
                                    
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 Malajsie:
                              
                              mezinárodní letiště Kuala Lumpur (KUL)
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 Singapurská republika:
                              
                              letiště Changi (SIN)
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 Spojené státy americké:
                              
                              všechna mezinárodní letiště“