CELEX: 
Language: el
Date: 1981-08-31
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2439/81 του Συμβουλίου της 27ης Ιουλίου 1981 περί της εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 1/81 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Αυστρίας περί περαιτέρω τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» η «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας #Απόφαση αριθ. 1/81 της Μικτής Επιτροπής της 24ης Ιουνίου 1981 περί νέας τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» η «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας

31 . 8 . 81                             Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ . L 247 / 1
                                                                   I
                                       (Πράξεις, γιά τήν ισχύ τών οποίων άπαιτεϊται δημοσιεση)
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 2439/81 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                        τής 27ης 'Ιουλίου 1981
                περί τής έφαρμογής τής άποφάσεως άριθ. 1/81 τής ΜικτήςΈπιτροπής ΕΟΚ-Αύστρίας περί
                περαιτέρω τροποποιήσεως τοΰ άρθρου 8 τοϋ πρωτοκόλλου άριθ . 3 περί τοϋ όρισμοΰ τής έννοίας
                « καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» καί τών μεθόδων διοικητικής συνεργασίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                               δτι ή ανωτέρω άπόφαση είναι άναγκαΐο νά τεθεί σέ
                                                                       έφαρμογή έντός τής Κοινότητος,
" Εχοντας υπόψη :
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Κοινότητος, καί ιδίως τό άρθρο 113 ,
τήν πρόταση τής Επιτροπής,                                                                     Άρθρο 1
Εκτιμώντας:                                                            Ή άπόφαση άριθ . . 1 /81 τής Μικτής Επιτροπής
                                                                       ΕΟΚ-Αύστρίας έφαρμόζεται έντός τής Κοινότητος.
δτι η συμφωνία μεταξύ τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητος καί τής Δημοκρατίας τής Αύστρίας (') ύπε­                   Τό κείμενο τής άποφάσεως έπισυνάπτεται στόν παρόντα
γράφη στίς 22 ' Ιουλίου 1972 καί άρχισε νά ισχύει την 1η               κανονισμό .
' Ιανουαρίου 1973·
ότι δυνάμει τοΰ άρθρου 28 του πρωτοκόλλου άριθ . 3 περί                                        Άρθρο 2
τοΰ όρισμοΰ τής έννοίας « καταγόμενα προϊόντα» ή «προ­
ϊόντα καταγωγής» καί τών μεθόδων διοικητικής συνεργα­                  Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη ήμέρα
σίας, τό όποιο άποτελεΐ άναπόσπαστο τμήμα τής έν λόγω                  άπό τής δημοσιεύσεώς του στήν Επίσημη Εφημερίδα τών
συμφωνίας, ή Μικτή Επιτροπή εξέδωσε τήν άπόφαση                        Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
άριθ . 1 /81 περί νέας τροποποιήσεως τοϋ άρθρου 8 τοΰ ώς
άνω πρωτοκόλλου·                                                       'Εφαρμόζεται άπό 1ης Μαΐου 1981 .
                Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                Κράτος μέλος.
                 Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 27 ' Ιουλίου 1981 .
                                                                                      Για τό Συμβούλιο
                                                                                        Ό Πρόεδρος
                                                                                         P. WALKER
 (') ΕΕ άριθ. L 300 τής 31 . 12 . 1972, σ . 2.
 ---documentbreak---  'Αριθ. L 247 / 2                  Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  31 . 8 . 81
                                    ΑΠΟΦΑΣΗ άριθ. 1/81 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  τής 24ης 'Ιουνίου 1981
               περί νέας τροποποιήσεως τοΰ άρθρου 8 τοϋ πρωτοκόλλου άριθ. 3 περί τοΰ όρισμοΰ τής έννοιας
                « καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» καί τών μεθόδων διοικητικής συνεργασίας
H ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ,                                               ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
Έχοντας ύπόψη :
                                                                                        Άρθρο 1
τή συμφωνία μεταξύ τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητος καί τής Δημοκρατίας τής Αύστρίας, ή όποία             Τό όρθρο 8 τοΰ πρωτοκόλλου αριθ . 3 , όπως τροποποιή­
ύπεγράφη στίς Βρυξέλλες, στίς 22 ' Ιουλίου 1972 .                θηκε μέ τήν άπόφαση άριθ . 1 /78 τής Μικτής 'Επιτροπής,
                                                                 τροποποιείται ώς έξής:
τό πρωτόκολλο άριθ . 3 περί τοϋ όρισμοΰ τής έννοίας              — στήν παράγραφο 1 σημείο β), ή έκφραση «2 400
« καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής», καί
                                                                    Εύρωπαϊκές Λογιστικές Μονάδες» άντικαθίσταται
τών μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, καί ιδίως τό                   άπό τήν έκφραση «2 750 ECU »,
όρθρο 28 ,                                                      — στήν παράγραφο 2, οι έκφράσεις « 165 Ευρωπαϊκές
                                                                    Λογιστικές Μονάδες» καί «480 Εύρωπαϊκές Λογιστι­
 Εκτιμώντας:                                                         κές Μονάδες» αντικαθίστανται άντιστοίχως άπό τίς
                                                                    έκφράσεις « 190 ECU » καί «550 ECU »,
οτι οι ισοτιμίες τής Ευρωπαϊκής Λογιστικής Μονάδος τής
1ης 'Οκτωβρίου 1980, έκπεφρασμένες σέ όρισμένα έθνικά            — στίς παραγράφους 3 καί 4, ό όρος «Ευρωπαϊκή Λογι­
νομίσματα , ήταν κατώτερες σέ σύγκριση μέ τίς άντίστοι­             στική Μονάδα» άντικαθίσταται άπό τόν ôpo «ECU »
χες ισοτιμίες τής 30ής ' Ιουνίου 1978· ότι, έπομένως, ή             σέ δλες τίς περιπτώσεις.
αύτόματη άλλαγή τής ήμερομηνίας βάσεως ή όποία
προβλέπεται στήν άπόφαση άριθ . 1 /78 τής Μικτής
Επιτροπής, θά είχε ώς συνέπεια , κατά τήν μετατροπή στά
ύπόψη έθνικά νομίσματα , τήν μείωση τών πραγματικών                                     Άρθρο 2
όρίων γιά τήν έφαρμογή απλουστευμένων έγγράφων άπο­
δείξεων δτι, προκειμένου νά άποφευχθεϊ τούτο , πρέπει νά        Ή παρούσα άπόφαση άρχίζει νά ισχύει τήν 1η Μαΐου
αύξηθούν τά δρια αύτά , πού έκφράζονται σέ Εύρωπαϊκές            1981 .
Λογιστικές Μονάδες·
δτι άπό 1ης ' Ιανουαρίου 1981 , ή Κοινότης άντικατέστησε        "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 24 ' Ιουνίου 1981 .
τήν Εύρωπαϊκή Λογιστική Μονάδα μέ τήν Εύρωπαϊκή
Νομισματική Μονάδα ( ECU)·
                                                                                             Γιά τή Μικτή Επιτροπή
δτι, κατά συνέπεια , στό έν λόγω πρωτόκολλο πρέπει νά
άντικατασταθεΐ ό δρος « Εύρωπαϊκή Λογιστική Μονάδα »                                                Ό Πρόεδρος
μέ τόν δρο « ECU »,                                                                                 Josef MEISL