CELEX: 32020R0178
Language: lv
Date: 2020-01-31 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/178 (2020. gada 31. janvāris) par to, kā noformējama informācija pasažieriem, kas iebrauc no trešām valstīm, un pasta dienestu un dažu profesionālo operatoru klientiem par aizliegumiem attiecībā uz augu, augu produktu un citu objektu ievešanu Savienības teritorijā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/2031

10.2.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 37/1
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/178
         (2020. gada 31. janvāris)
         par to, kā noformējama informācija pasažieriem, kas iebrauc no trešām valstīm, un pasta dienestu un dažu profesionālo operatoru klientiem par aizliegumiem attiecībā uz augu, augu produktu un citu objektu ievešanu Savienības teritorijā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/2031
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 26. oktobra Regulu (ES) 2016/2031 par aizsardzības pasākumiem pret augiem kaitīgajiem organismiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 228/2013, (ES) Nr. 652/2014 un (ES) Nr. 1143/2014 un atceļ Padomes Direktīvas 69/464/EEK, 74/647/EEK, 93/85/EEK, 98/57/EK, 2000/29/EK, 2006/91/EK un 2007/33/EK (1), un jo īpaši tās 45. panta 1. punkta ceturto daļu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Regulā (ES) 2016/2031 ir noteikts, ka dalībvalstīm, jūras ostām, lidostām un starptautiskajiem pārvadātājiem ir jādara pasažieriem pieejama informācija par aizliegumiem un prasībām attiecībā uz augu, augu produktu un citu objektu ievešanu Savienības teritorijā.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Arī pasta dienestu klientiem un profesionālajiem operatoriem, kas iesaistīti tirdzniecībā ar distances līgumiem, šī informācija jādara pieejama saviem klientiem.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Informācija būtu jāsniedz vienkāršā un skaidri saprotamā veidā. Tādēļ tai vizuāli būtu jāatspoguļo šādas preces, ko pasažieriem aizliegts pārvadāt: stādāmie augi, griezti ziedi, augļi un dārzeņi.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Skaidrības labad tajā būtu jāizklāsta svarīgākie noteikumi un prasības attiecībā uz augu, augu produktu un citu objektu ievešanu Savienības teritorijā. Minētajā izklāstā būtu jāietver informācija par augļiem, kuri saskaņā ar Regulas (ES) 2016/2031 73. pantu ir atbrīvoti no prasības par fitosanitāro sertifikātu, trešām valstīm, no kurām ievedot nav vajadzīgs fitosanitārais sertifikāts, un Savienības teritorijām, no kurām ievedot minētais sertifikāts ir vajadzīgs.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Šai informācijai vajadzētu būt pieejamai visās vietās, caur kurām notiek ievešana Savienībā, vai uz transportlīdzekļiem, kas iebrauc Savienībā. Dalībvalstīm vajadzētu būt arī iespējai izvēlēties papildu vietas, piemēram, vietas, no kurām notiek izbraukšana no Savienības uz trešām valstīm un kurās šī informācija būtu savlaicīgi pieejama pasažieriem, kas vēlāk no šīm valstīm atgriezīsies Savienībā.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Lai nodrošinātu, ka pasažieri, kā arī pasta dienestu klienti un to profesionālo operatoru klienti, kas iesaistīti tirdzniecībā ar distances līgumiem, tiek pēc iespējas ātrāk informēti par jauno noteikumu piemērošanu, šai regulai būtu jāstājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
         
            1. pants
            Kā noformējama informācija pasažieriem, kuri ieceļo no trešām valstīm, un pasta dienestu un dažu profesionālo operatoru klientiem
            
               1.   Lai informētu pasažierus, kuri iebrauc no trešām valstīm, dalībvalstis, jūras ostas, lidostas un starptautiskie pārvadātāji izvieto plakātus ar pielikumā noteikto informāciju visās ievešanas vietās Savienībā vai uz visiem transportlīdzekļiem, kas iebrauc Savienībā.
               Dalībvalstis, jūras ostas, lidostas un starptautiskie pārvadātāji pirmajā daļā minētos plakātus var izvietot arī vietās, no kurām notiek izbraukšana no Savienības.
            
            
               2.   Pasta pakalpojumu sniedzēji un profesionālie operatori, kas iesaistīti tirdzniecībā ar distances līgumiem, pielikumā noteikto informāciju dara pieejamu saviem klientiem vismaz internetā.
            
            
               3.   Pielikumā noteikto informāciju labi redzami izliek gan reāli esošās vietās, gan internetā.
            
         
         
            2. pants
            Stāšanās spēkā
            Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            Briselē, 2020. gada 31. janvārī
            
               
                  Komisijas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētāja
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  OV L 317, 23.11.2016., 4. lpp.
         
      
      
         
            PIELIKUMS
            1. pantā minētais plakāts