CELEX: 51998PC0119
Language: es
Date: 1998-03-04
Title: Propuesta de decisión del Consejo y de la Comisión relativa a la posición que debe adoptar la Comunidad en el Consejo de Asociación instituido por el Acuerdo Europeo celebrado entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Lituania, por otra parte, firmado en [...], por lo que respecta a la adopción de las normas necesarias para la aplicación de los incisos i) y ii) del apartado 1 y el apartado 2 del artículo 64 del Acuerdo Europeo

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                        Bruselas, 04.03.1998
                                                         COM(1998) 119 final
                                                         98/ 0075 (CNS)
                                         Propuesta de
                    DECISION DEL CONSEJO Y DE LA COMISIÓN
  relativa a la posición que debe adoptar la Comunidad en el Consejo de Asociación
 instituido por el Acuerdo Europeo celebrado entre las Comunidades Europeas y sus
Estados miembros, por una parte, y la República de Lituania, por otra parte, firmado
en [...], por lo que respecta a la adopción de las normas necesarias para la aplicación
    de los incisos i) y ii) del apartado 1 y el apartado 2 del artículo 64 del Acuerdo
                                          Europeo.
                                 (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El apartado 3 del artículo 64 del Acuerdo Europeo entre las Comunidades Europeas y
sus Estados miembros, por una parte, y la República de Lituania, por otra parte,
firmado en [...] el [...], establece que el Consejo de Asociación adoptará las normas
necesarias para la aplicación de los apartados 1 y 2 de dicho artículo (es decir, las
disposiciones sobre competencia aplicables a las empresas) antes del 31 de diciembre
de 1997. La ratificación del Acuerdo Europeo con Lituania está a punto de concluir y
se prevé su entrada en vigor a principios de 1998.
El Acuerdo de libre comercio con Lituania entró en vigor el 1 de enero de 1995. El
Comité Mixto del Acuerdo de libre comercio, en sus reuniones de 1 de abril de 1996 y
16 de junio de 1997, acordó que cada Parte iniciaría los procedimientos para la
adopción de las normas de aplicación relativas a las empresas tal como se establece en
los incisos i) y ii) del apartado 1 del artículo 64.
Las disposiciones sobre competencia constituyen una de las bases del Acuerdo
Europeo entre las Comunidades Europeas y Lituania. Su aplicación efectiva, previa
adopción de las normas anejas por el Consejo de Asociación, es necesaria para el
desenvolvimiento armonioso de las relaciones comerciales entre las dos Partes. La
Decisión propuesta establece los procedimientos de cooperación entre las autoridades
en materia de competencia de las dos Partes. Se confirma la aplicabilidad de los
principios enunciados en las normas de exención por categorías vigentes en la
Comunidad y se establece un procedimiento de consulta dentro del Consejo de
Asociación para los casos de desacuerdo entre las autoridades de competencia.
De conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 2 de la Decisión del
Consejo y de la Comisión de [...], relativa a la celebración del Acuerdo Europeo, la
posición que adopte la Comunidad dentro del Consejo de Asociación se fijará de
conformidad con las disposiciones correspondientes de los Tratados constitutivos de
las Comunidades Europeas. Los artículos 87, 235 y 228 del Tratado CE, así como los
artículos 65 y 66 del Tratado CECA constituyen el fundamento jurídico pertinente de
la posición que debe adoptar la Comunidad en el Consejo de Asociación con respecto
a las normas de aplicación de las disposiciones sobre competencia aplicables a las
empresas. En consecuencia, es conveniente que el Consejo y la Comisión adopten la
Decisión adjunta.
Por consiguiente, se propone que el Consejo apruebe la propuesta de decisión del
Consejo y la Comisión adjunta.
                                          <£
 ---pagebreak---                       Propuesta de Decisión del Consejo y de la Comisión
   relativa a la posición que debe adoptar la Comunidad en el Consejo de Asociación
  instituido por el Acuerdo Europeo celebrado entre las Comunidades Europeas y sus
  Estados miembros, por una parte, y la República de Lituania, por otra parte, firmado
    en [...] el [...], por lo que respecta a la adopción de las normas necesarias para la
    aplicación de los incisos i) y ii) del apartado 1 y el apartado 2 del artículo 64 del
                                       Acuerdo Europeo.
 EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular sus artículos
 87 y 235 en relación con la segunda frase del apartado 2 y la primera sección del
apartado 3 del artículo 228,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica del Carbón y del Acero, y
en particular sus artículos 65 y 66,
Vista la Decisión del Consejo y de la Comisión de [...], relativa a la celebración del
Acuerdo entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la
República de Lituania, por otra parte, y en particular el apartado 1 de su artículo 2,
Visto el Dictamen del Parlamento Europeo,
Considerando que de conformidad con el apartado 3 del artículo 64 del Acuerdo
Europeo las normas para la aplicación de los apartados 1 y 2 de dicho artículo deberán
adoptarse antes del 31 de diciembre de-1997 mediante una decisión del Consejo de
Asociación;
DECIDEN:
La posición que la Comunidad deberá adoptar en el Consejo de Asociación instituido
por el Acuerdo Europeo celebrado entre las Comunidades Europeas y sus Estados
miembros, por una parte, y la República de Lituania, por otra parte, con respecto a las
normas de aplicación necesarias de los incisos i) y ii) del apartado 1 y el apartado 2
del artículo 64 del Acuerdo Europeo citado, se basará en el proyecto de Decisión del
Consejo de Asociación adjunto a la presente Decisión.
Hecho en Bruselas,
Por el Consejo                                                   Por la Comisión
 ---pagebreak---    Proyecto de Decisión n° .../98 del Consejo de Asociación entre las Comunidades
 Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Lituania, por otra
                                      parte, de .../....
por la que se adoptan las normas necesarias para la aplicación de los incisos i) y ii) del
apartado 1 y el apartado 2 del artículo 64 del Acuerdo Europeo celebrado entre las
Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de
Lituania, por otra parte,
EL CONSEJO DE ASOCIACIÓN,
Visto el Acuerdo Europeo entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros,
por una parte, y la República de Lituania, por otra parte, y en particular el apartado 3
de su artículo 64,
Considerando que el apartado 3 del artículo 64 del Acuerdo Europeo establece que el
Consejo de Asociación adoptará las normas necesarias para la aplicación de los
apartados 1 y 2 de dicho artículo;
DECIDE:
                                        Artículo 1
Por la presente Decisión quedan adoptadas las normas necesarias para la aplicación de
los incisos i) y ii) del apartado 1 y el apartado 2 del artículo 64 del Acuerdo Europeo
entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la
República de Lituania, por otra parte, según se establecen en el Anexo de la presente
Decisión. .
                                        Artículo 2
La Decisión se publicará en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas y en el
Valstybes Zynios (Boletín Oficial lituano).
                                        Artículo 3
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
Hecho en Bruselas,
                                                            Por el Consejo de Asociación
                                                                            El Presidente
                                          ¿t
 ---pagebreak---                                                                                 ANEXO
   NORMAS DE APLICACIÓN DE LAS DISPOSICIONES EN MATERIA DE
                 COMPETENCIA APLICABLES A LAS EMPRESAS
 Normas de aplicación de las disposiciones en materia de competencia aplicables a las
 empresas contempladas en los incisos i) y ii) del apartado 1 y en el apartado 2 del
 artículo 64 del Acuerdo Europeo entre las Comunidades Europeas y la República de
 Lituania.
 ARTÍCULO 1: PRINCIPIO GENERAL
 Los casos relacionados con acuerdos entre empresas, decisiones de asociaciones de
 empresas y prácticas concertadas entre empresas, que tengan por objeto o efecto
 impedir, restringir o falsear la competencia, así como los casos de explotación abusiva
 de una posición dominante en los territorios de la Comunidad o de Lituania, en su
 conjunto o en una parte sustancial de éstos, que puedan afectar al comercio entre la
 Comunidad y Lituania se resolverán de conformidad con los principios enunciados en
 los apartados 1 y 2 del artículo 64 del Acuerdo Europeo.
 A tal efecto, estos casos serán instruidos por la Comisión de las Comunidades
 Europeas (DGIV) para la Comunidad y por la Oficina estatal para la competencia y la
 protección del consumidor (SCO) para Lituania.
 Las competencias de la Comisión de la CE y la Oficina estatal para la competencia y
 la protección del consumidor lituana en esta materia serán las establecidas en las
 normas vigentes de las respectivas legislaciones de la Comunidad y de Lituania,
 incluso en los casos en que estas normas se apliquen a empresas ubicadas fuera de sus
 territorios respectivos.
 Ambas autoridades resolverán los casos con arreglo a sus propias normas sustantivas,
y teniendo en cuenta las disposiciones enunciadas a continuación. Las normas
sustantivas pertinentes de las autoridades serán las normas de competencia del
  Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y del Tratado CECA, así como las
disposiciones del derecho en la materia derivado, por lo que respecta a la Comisión de
la CE, y la Ley de Competencia y la correspondiente legislación accesoria, para la
Oficina estatal para la competencia y la protección del consumidor lituana.
ACTIVIDADES ECONÓMICAS REGULADAS POR EL TRATADO CE
ARTÍCULO 2: COMPETENCIAS DE LAS DOS AUTORIDADES EN MATERIA
DE COMPETENCIA
Los casos contemplados en el artículo 64 del Acuerdo Europeo que puedan afectar a
los mercados de la CE y de Lituania y para los que puedan ser competentes ambas
autoridades serán tratados por ia Comisión Europea y la Oficina estatal para la
competencia y la protección del consumidor lituana, de conformidad con lo dispuesto
en el presente artículo.
                                           r
 ---pagebreak--- 2.1     Notificación
2.1.1. Las autoridades competentes en materia de competencia se notificarán los
       casos que estén examinando y que, según el principio general enunciado en el
        artículo 1, puedan ser también competencia de la otra autoridad.
2.1.2 Esta situación podrá plantearse, especialmente, en los casos
                relacionados con actividades contrarias a las normas de competencia
                ejercidas en el territorio de la otra autoridad,
                relacionados con medidas de ejecución de la otra autoridad en materia
                de competencia,                                     *
                cuya solución requiera o prohiba un trámite en el territorio de la otra
                autoridad.
2.1.3 La notificación contemplada en el presente artículo deberá facilitar suficiente
        información a la Parte destinataria para que ésta pueda efectuar una primera
       evaluación de los efectos del caso para sus propios intereses. Se enviarán
        periódicamente copias de las notificaciones al Consejo de Asociación.
2.1.4 La notificación se realizará a la mayor brevedad posible, a más tardar durante
       la investigación, aunque con suficiente antelación con respecto a la adopción
       de una solución o decisión, de tal forma que se puedan comunicar
       observaciones o evacuar consultas y que la autoridad que haya iniciado el
       procedimiento pueda tomar en consideración la opinión de la otra autoridad y
       adoptar las medidas correctoras que considere posibles con arreglo a su
       legislación, con el fin de resolver el caso de que se trate.
2.2    Consultas y Comité
       Cuando la Comisión o la Oficina estatal para la competencia y la protección
       del consumidor consideren que se están realizando actividades contrarias a las
       normas de competencia en el territorio de la otra autoridad y que éstas afectan
       sustancialmente a intereses importantes de la Parte respectiva, podrán solicitar
       la celebración de consultas con la otra autoridad, o que la autoridad en materia
       de competencia de la otra Parte inicie los procedimientos pertinentes con el fin
       de adoptar medidas correctoras con arreglo a su legislación sobre actividades
       contrarias a las normas de competencia, sin perjuicio de cualquier acción
       emprendida en virtud de la legislación de la Parte requerida y sin que ello
       afecte a la plena libertad de la autoridad solicitada por lo que respecta a la
       decisión final.
2.3    Búsqueda de un compromiso
       La autoridad en materia de competencia requerida examinará detenida y
       atentamente la opinión y los datos concretos proporcionados por la autoridad
       solicitante y, en particular, la naturaleza de las actividades contrarias a las
       normas de competencia en cuestión, las empresas de que se trate y los
                                           C
 ---pagebreak---         supuestos efectos perjudiciales para los intereses importantes de la Parte
         solicitante.             *
         Sin perjuicio de sus derechos u obligaciones, las autoridades en materia de
         competencia que hayan evacuado consultas en virtud del presente artículo
         procurarán llegar a una solución mutuamente aceptable a la vista de los
         intereses importantes respectivos enjuego.
ARTÍCULO 3: COMPETENCIA EXCLUSIVA DE UNA AUTORIDAD EN
MATERIA DE COMPETENCIA
3.1       Los casos que sean competencia exclusiva de una autoridad en materia de
         competencia, de conformidad con el principio enunciado en el artículo 1, y que
         puedan afectar a intereses importantes de la otra Parte se resolverán con
         arreglo a lo dispuesto en el artículo 2 y de conformidad con los principios
         enunciados a continuación.
3.2      En particular, cuando una de las autoridades en materia de competencia inicie
         una investigación o un procedimiento en relación con un caso que afecte a
         intereses importantes de la otra Parte, la autoridad que haya iniciado el
         procedimiento notificará el caso a la otra autoridad, sin que ésta última tenga
         que solicitarlo oficialmente.
ARTÍCULO 4: SOLICITUD DE INFORMACIÓN
Cuando la autoridad en materia de competencia de una de las Partes tenga
conocimiento de un caso que sea también o exclusivamente competencia de la otra
autoridad y que afecte a intereses importantes de la primera Parte, podrá solicitar
información sobre dicho caso a la autoridad que haya iniciado el procedimiento.
La autoridad que haya iniciado el procedimiento proporcionará información
suficiente, en la medida de lo posible, con la suficiente antelación respecto a la
adopción de una decisión o resolución, de forma que pueda tenerse en cuenta la
opinión de la autoridad que haya solicitado la información.
ARTÍCULO 5:            SECRETO      Y    CARÁCTER        CONFIDENCIAL          DE    LA
INFORMACIÓN
5.1     De conformidad con el apartado 7 del artículo 64 del Acuerdo Europeo,
        ninguna de las autoridades en materia de competencia deberá proporcionar
        información a la otra autoridad cuando la divulgación de esta información a la
        autoridad solicitante esté prohibida por la legislación de la autoridad que
        posee dicha información o sea incompatible con intereses importantes de la
        Parte cuya autoridad posee la información.
5.2     Ambas autoridades acuerdan preservar, en todo lo posible, el carácter
        confidencial de cualquier información facilitada confidencialmente por la otra
       autoridad.
                                        1-
 ---pagebreak--- ARTÍCULO 6: EXENCIONES POR CATEGORÍAS
A los efectos de la aplicación del artículo 64 del Acuerdo Europeo, con arreglo a lo
establecido en los artículos 2 y 3 supra, las autoridades en materia de competencia
velarán por la plena aplicación de los principios enunciados en las normas de
exenciones por categorías vigentes en la Comunidad. Se informará a la Oficina estatal
para la competencia y la protección del consumidor de cualquier procedimiento
relativo a la adopción, supresión o modificación de las exenciones por categorías por
parte de la Comunidad.
En caso de que estas normas de exenciones por categorías susciten serias objeciones
por parte de Lituania, y habida cuenta de la aproximación de las legislaciones prevista
en el Acuerdo Europeo, se celebrarán consultas en el Consejo de Asociación, de
conformidad con lo dispuesto en el artículo 9.
Se aplicarán los mismos principios cuando se proceda a otras modificaciones
importantes de las políticas de competencia de la Comunidad o de Lituania.
ARTÍCULO 7: CONTROL DE LAS OPERACIONES DE CONCENTRACIÓN
ENTRE EMPRESAS
Por lo que respecta a las operaciones de concentración entre empresas contempladas
en el Reglamento (CEE) n° 4064/89 sobre el control de las operaciones de
concentración entre empresas y que tengan un efecto significativo sobre la economía
lituana, la Oficina estatal para la competencia y la protección del consumidor tendrán
derecho a emitir su opinión durante el procedimiento, habida cuenta de los plazos
establecidos en el citado Reglamento. La Comisión Europea tendrá debidamente en
cuenta dicha opinión, sin perjuicio de cualquier acción que pueda emprenderse de
conformidad con las respectivas legislaciones de competencia de las Partes.
ARTÍCULO 8: ACTIVIDADES DE IMPORTANCIA SECUNDARIA
8.1     Las actividades contrarias a la competencia cuyos efectos en el comercio entre
        las Partes o en la competencia sean insignificantes no forman parte del ámbito
        de aplicación del apartado 1 del artículo 64 del Acuerdo Europeo y, en
        consecuencia, no deberán resolverse con arreglo a los artículos 2 a 6 de las
        presentes normas de aplicación.
8.2      Por lo general se supondrá que los efectos son insignificantes con arreglo al
                                                                   v
         apartado 1 del artículo 8 cuando:
                 la facturación total anual de las empresas de que se trate no sea
                 superior a 200 millones de ecus, y
1
   DO n° L 395 de 30.12.89, cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1310/97
(DO n° L 180 de 09.07.1997).
                                               e
 ---pagebreak---                  los bienes o servicios objeto del acuerdo, así como los demás bienes o
                 servicios de las empresas de que se trate que los usuarios consideren
                 equivalentes desde el punto de vista de sus características, precios y
                 usos previstos, no representen más de un 5% del mercado total de este
                 tipo de bienes y servicios en las zonas del mercado común de la CE y
                 del mercado lituano afectadas por el acuerdo.
 ARTÍCULO 9: CONSEJO DE ASOCIACIÓN
 9.1      Cuando los procedimientos contemplados en los artículos 2 y 3 supra no
         permitan alcanzar una solución mutuamente aceptable, así como en los demás
         casos explícitamente mencionados en las presentes normas de aplicación, se
          procederá a un intercambio de pareceres dentro del Consejo de Asociación a
         petición de una de las Partes, en los tres meses siguientes a dicha petición.
 9.2     Después de este intercambio de pareceres, o después de expirar el plazo
         contemplado en el apartado 1, el Consejo de Asociación podrá formular las
         recomendaciones oportunas para resolver dichos casos, sin perjuicio de lo
         dispuesto en el apartado 6 del artículo 64 del Acuerdo Europeo. En sus
         recomendaciones, el Consejo de Asociación podrá tener en cuenta el hecho de
         que la autoridad requerida no haya comunicado sus observaciones a la
         autoridad solicitante en el plazo establecido en el apartado 1 del artículo 9.
 9.3     Estos procedimientos del Consejo de Asociación no serán óbice para
         cualquier acción emprendida en virtud de las legislaciones respectivas sobre
         competencia vigentes en el territorio de las Partes.
 ARTÍCULO 10: CONFLICTO DE COMPETENCIAS
 Cuando la Comisión Europea y la Oficina estatal para la competencia y la protección
del consumidor no se consideren competentes para tratar un caso sobre la base de sus
 legislaciones respectivas, en el Consejo de Asociación se procederá a un intercambio
de pareceres. La Comunidad y Lituania procurarán por encontrar una solución
mutuamente aceptable, teniendo en cuenta los intereses importantes respectivos en
juego, con la asistencia del Consejo de Asociación, que podrá formular las
recomendaciones pertinentes, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 6 del
artículo 64 del Acuerdo Europeo y de los derechos de los Estados miembros de la UE
dimanantes de sus normas de competencia.
ACTIVIDADES ECONÓMICAS REGULADAS POR EL TRATADO CECA
ARTÍCULO 11: TRATADO CONSTITUTIVO DE LA COMUNIDAD EUROPEA
DEL CARBÓN Y DEL ACERO (CECA)
Las disposiciones de los artículos 1 a 6 y 8 a 10 supra serán asimismo aplicables al
sector del carbón y del acero.
                                         9
 ---pagebreak--- ARTÍCULO 12: ASISTENCIA ADMINISTRATIVA (LENGUAS)
La Comisión Europea y la Oficina estatal para la competencia y la protección del
consumidor adoptarán disposiciones prácticas para establecer una asistencia mutua o
cualquier otra solución pertinente por lo que respecta, en especial, a las traducciones.
                                   /o
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(98) 119 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                 11 06 01
                                        N" de catálogo : CB-C0-98-119-ES-C
                                                              ISBN 92-78-31636-9
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                         //