CELEX: 31985R1880
Language: de
Date: 1985-07-05 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 1880/85 DER KOMMISSION VOM 5. JULI 1985 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZENMEHL AN DIE REPUBLIK DSCHIBUTI IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

6. 7. 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 176/ 11
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 1880/85 DER KOMMISSION
                                                     vom 5. Juli 1985
               über die Lieferung von Weichweizenmehl an die Republik Dschibuti im
                                              Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                gemeinsamer Maßnahmen verschiedene Getreide­
 GEMEINSCHAFTEN —                                               mengen an Drittländer und gemeinnützige Organisa­
                                                                tionen zu liefern .
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
                                                                Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des               Kommission vom 22. Juli 1980 über allgemeine
 Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame                 Durchführungsbestimmungen            für     bestimmte
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert            Nahrungsmittelhilfeaktionen auf dem Getreide- und
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1018/84 (2),                     Reissektor (8), zuletzt geändert durch die Verordnung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des               (EWG) Nr. 3323/81 ('), vorzusehen. Es ist erforderlich,
Rates vom 29. Oktober 1975 über die Kriterien für die           für die geplante gemeinschaftliche Maßnahme die
 Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­            Merkmale der zu liefernden Erzeugnisse sowie die
hilfe (3), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.              Lieferbedingungen genau vorzuschreiben.
3331 /82 (4), insbesondere auf Artikel 6,                       Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 457/85 des                entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                schusses für Getreide —
Rates vom 19. Februar 1985 zur Festlegung von
Vorschriften für die Anwendung im Jahr 1985 der
Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82 über die Nahrungs­                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
mittelhilfepolitik und -Verwaltung ^,
                                                                                        Artikel 1
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom 23.
Oktober 1962 über den Wert der Rechnungseinheit                 Die im Anhang genannte Interventionsstelle ist gemäß
und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik                  den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr.
anzuwendenden Umrechnungskurse (*), zuletzt geän­               1974/80 und den im Anhang aufgeführten Bedin­
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 Q,                 gungen mit der Durchführung der Bereitstellungs­
insbesondere auf Artikel 3,                                    und Lieferverfahren beauftragt.
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,
                                                                                        Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
Am 6. Juni 1985 hat die Kommission der Europä­                  lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
ischen     Gemeinschaften     beschlossen,     im  Rahmen       schaften in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 5. Juli 1985
                                                                         Für die Kommission
                                                                          Frans ANDRIESSEN
                                                                              Vizepräsident
(') ABl.  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
(2) ABl.  Nr. L 107 vom 19. 4. 1984, S. 1 .
(3) ABl.  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89.
(4) ABl.  Nr. L 352 vom 14. 12. 1982, S. 1 .
(*) ABl . Nr. L 54 vom 23 . 2. 1985, S. 1 .
(«) ABl . Nr. 106 vom 30 . 10. 1962, S. 2553/62.               (8) ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, Sil .
0   ABl.  Nr. L 263 vom 19 . 9 . 1973, S. 1 .                  O ABl. Nr. L 334 vom 21 . 11 . 1981 , S. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 176/ 12                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  6. 7. 85
                                                           ANHANG
              1 . Programm : 1985
              2. Empfänger : Republik Dschibuti
              3. Bestimmungsort oder -land : Dschibuti
              4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
              5. Gesamtmenge : 2 920 Tonnen (4 000 Tonnen Getreide)
              6 . Anzahl Partien : 3
                   — Partie 1 : 973 Tonnen
                   — Partie 2 : 973 Tonnen
                   — Partie 3 : 974 Tonnen
              7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                   OBEA, rue de Treves 82, B- 1040 Bruxelles (Telex 24 076)
              8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
              9 . Merkmale der Ware :
                   Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                   lingen, aus dem bei der maschinellen Bearbeitung ein nicht klebender Teig hergestellt werden
                   kann und das folgende Merkmale aufweist :
                   — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H. (Methode ICC Nr. 110)
                   — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25 bezogen auf die Trockenmasse) (Methode
                       ICC Nr. 105)
                   — Fallzahl nach Hagberg von 180 oder mehr, einschließlich der 60 Sekunden Vorbereitungszeit
                       (Rührzeit) (Methode ICC Nr. 107)
                   — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., bezogen auf die Trockenmasse (Methode ICC Nr. 104)
             10. Aufmachung :
                   — in neuen Jutesäcken, 400 g, gefüttert mit Polypropylensäcken von 110 g
                   — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                   — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                       „FARINE DE FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                       PÉENNE À LA RÉPUBLIQUE DE DJIBOUTI"
             1 1 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
             12. Lieferungsstufe : cif
             13 . Löschhafen : Dschibuti
             14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
             15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 16. Juli 1985 um 12.00 Uhr
             16 . Verladefrist :
                   — Partie 1 : 17. Juli bis 10. August 1985
                   — Partie 2 : 1 , bis 30. September 1985
                   — Partie 3 : 1 , bis 30 . November 1985
             17. Kaution : 12 ECU/Tonne
              Vermerke :
             1 . Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke
                  derselben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der
                  Aufschrift auch ein großes R tragen.
             2. Der Zuschlagsempfänger schickt eine Durchschrift der Versandunterlagen an folgende Anschrift :
                  „Delegation der Kommission in Dschibuti, c/o Dienststelle „Diplomatenpost", Berlaymont 1 / 123,
                  200, rue de la Loi, B- 1 049 Brüssel."