CELEX: C2004/262/25
Language: fi
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: Asia C-301/04 P: Euroopan yhteisöjen komission 14.7.2004 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toisen jaoston yhdistetyissä asioissa T-236/01, T-239/01, T-244/01—T-246/01, T-251/01 ja T-252/01, Tokai ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 29.4.2004 antamasta tuomiosta asian T-239/01 osalta

23.10.2004   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 262/13
            
         Euroopan yhteisöjen komission 14.7.2004 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toisen jaoston yhdistetyissä asioissa T-236/01, T-239/01, T-244/01—T-246/01, T-251/01 ja T-252/01, Tokai ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 29.4.2004 antamasta tuomiosta asian T-239/01 osalta
   (Asia C-301/04 P)
   (2004/C 262/25)
   Euroopan yhteisöjen komissio on valittanut 14.7.2004 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toisen jaoston yhdistetyissä asioissa T-236/01, T-239/01, T-244/01—T-246/01, T-251/01 ja T-252/01, Tokai ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 29.4.2004 antamasta tuomiosta asian T-239/01 osalta. Valittajan asiamiehinä ovat Walter Mölls, Wouter Wils ja Heike Gading, prosessiosoite Luxemburgissa.
   Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
   
               1.
            
            
               kumoaa Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen yhdistetyissä asioissa T-236/01, T-239/01, T-244/01—T-246/01, T-251/01 ja T-252/01 29.4.2004 antaman tuomion (1) tuomiolauselman 2 kohtaa koskevilta osin,
            
         
               2.
            
            
               velvoittaa SGL Carbon AG:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen 29.4.2004 antama tuomio koskee EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan soveltamisesta tehtyä komission päätöstä 2002/271/EY (asia COMP/E/-1/36.490 — Grafiittielektrodit; EYVL 2002, L 100, s. 1; jäljempänä päätös).
   Tuomiossa vahvistetaan se, että seitsemän kantajaa, jotka ovat osallistuneet grafiittielektrodikartelliin vuosina 1992—1998 ja joille päätös on osoitettu, ovat rikkoneet EY:n perustamissopimuksen 81 artiklaa ja ETA-sopimuksen 53 artiklaa, ja siinä todetaan kilpailusääntöjen rikkomisen laajuus. Siinä kuitenkin alennetaan määrättyjä sakkoja eri laajuuksissa.
   Valitus koskee tuomion 401—412 kohdassa käsiteltyä SGL-nimiselle yhtiölle myönnettyä sakonalennusta (asia T-239/01, tuomiolauselman 2 kohta). Siinä on erityisesti kyse niistä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toteamuksista, jotka koskevat sitä, miten laaja oikeus yrityksillä on olla todistamatta itseään vastaan, sillä kyseisillä toteamuksilla on välillisesti vaikutusta myös siihen, mitkä ovat komission tarkastusvaltuuksien rajat.
   Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa tuomion 407—409 ja 412 kohdassa, että SGL:llä oli niiden vastausten perusteella, jotka se oli antanut sille asetuksen N:o 17 11 artiklan 2 kohdan perusteella osoitettuun tietojensaantipyyntöön, oikeus saada komission päätöksessä omaksumasta näkemyksestä poiketen alennusta sakkoon sakkojen määräämättä jättämisestä tai lieventämisestä kartelleja koskevissa asioissa annetun tiedonannon (EYVL 1996, C 207, s. 4; jäljempänä yhteistyöstä annettu tiedonanto) perusteella. Lisäksi ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin hylkää komission väitteen, jonka mukaan SGL:n vastauksiin perustuvan mahdollisen alennuksen olisi joka tapauksessa oltava pienempi kuin siinä tapauksessa, että yritys antaa tiedot oma-aloitteisesti (tuomion 410 kohta).
   Komission mukaan edellä mainittuihin tuomion kohtiin sisältyy oikeudellisia virheitä ja tuomio on ristiriidassa tältä osin asetuksen N:o 17 15 ja 11 artiklan sekä yhteistyöstä annetun tiedonannon kanssa.
   Kysymys siitä, antoivatko tietyt vastaukset komission tietojensaantipyyntöön periaatteessa perusteen alentaa sakkoa
   Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan asetuksen N:o 17 11 artiklan 2 kohdan (nykyisin asetuksen N:o 1/2003 18 artiklan 2 kohta) mukaiseen tietojensaantipyyntöön annettuja vastauksia ei pääsääntöisesti tarvitse pitää sellaisena yhteistyönä, jonka perusteella olisi myönnettävä sakonalennusta. Jos yritykset eivät noudata tällaista pyyntöä, komissio voi näet asetuksen N:o 17 11 artiklan 5 kohdan (asetuksen N:o 1/2003 18 artiklan 3 kohta) mukaisesti vaatia niitä päätöksellä toimittamaan pyydetyt tiedot. Tietyt vastaukset voivat olla kuitenkin peruste alentaa sakkoa tutkimuksen aikana tehdyn yhteistyön perusteella eli silloin kun esitettyjä kysymyksiä ei olisi voitu sisällyttää asetuksen N:o 17 11 artiklan 5 kohdan perusteella tehtyyn päätökseen, koska niillä olisi loukattu luvattomasti yritysten puolustautumisoikeuksia.
   Arviointiperusteet, jotka koskevat tältä kannalta katsoen luvallisten kysymysten erottamista luvattomista kysymyksistä, on esitetty yhteisöjen tuomioistuimen asiassa 374/87, Orkem, antamassa tuomiossa (Kok. 1989, s. 3283). Sen mukaan komissio voi vaatia rajoituksetta jo sellaisten olemassa olevien asiakirjojen toimittamista, jotka koskevat tutkimusten kohdetta. Se voi myös vaatia ”tiedot tämän yrityksen tiedossa mahdollisesti olevista seikoista” (asia Orkem, tuomion 34 kohta). ”Komissio ei voi [kuitenkaan] vaatia yritystä antamaan sellaisia vastauksia, joiden seurauksena sen olisi myönnettävä sellainen kilpailusääntöjen rikkominen, josta komission on hankittava selvitys” (em. asia, tuomion 35 kohta).
   Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tulkinnut kyseistä eroa väärin valituksenalaisen tuomion 408 kohdassa. Tuomion 408 kohta koskee ainoastaan sellaisten jo olemassa olevien tietojen toimittamista, joita voitiin vaatia ilman, että SGL:n puolustautumisoikeuksia olisi loukattu.
   Sama pätee toiseen tietojensaantipyyntöön, joka tarkastellaan tuomion 412 kohdassa. Koska komissio tiesi, että SGL oli varoittanut toista yritystä tulevista tarkastuksista, se oli kysynyt SGL:ltä muun muassa sitä, mille muille yritykselle se oli antanut kyseisen tiedon. SGL nimesi erään toisen yrityksen, mutta vaikeni kuitenkin siitä, että se oli varoittanut myös kolmatta yritystä, kuten komissiolle myöhemmin selvisi. Kyseisellä kysymyksellä komissio pyysi tietoa ”seikoista” eikä se velvoittanut yritystä ”myöntämään — kilpailusääntöjen rikkomisen”. Käyttääkseen SGL:n vastauksessaan antamaa tietoa hyväkseen raskauttavana asianhaarana, minkä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on ottanut huomioon, komission oli ensin näytettävä toteen kilpailusääntöjen rikkominen.
   Sakon alennuksen määrä ennen tietojensaantipyynnön lähettämistä tehdyn yhteistyön osalta
   Siltä osin kuin osaa SGL:n harjoittamasta yhteistyöstä oli pidettävä vastauksena sellaiseen kysymykseen, jota sitovan tietojensaantipyynnön eli päätöksen muodossa olevan tietojensaantipyynnön yhteydessä oli pidettävä luvattomana, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin jättää tuomion 410 kohdassa ottamatta huomioon sen, että kaikenlainen sakon alentaminen perustuu pelkästään siihen vastaavaan lisäarvoon, jota komissio on saanut tutkimuksilleen. Kyseinen lisäarvo on suhteellisesti suurempi, jos kyse on spontaanista avunantamisesta, joka, koska siihen on ryhdytty aikaisessa vaiheessa, säästää komissiota heti alusta pitäen ryhtymästä tiettyihin tutkintatoimenpiteisiin, kuten tietojensaantipyynnön (myös sitomattoman) suunnitteluun ja laatimiseen.
   
      (1)  Ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa.