CELEX: 31973R1136
Language: en
Date: 1973-05-01 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1136/73 of the Commission of 30 April 1973 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

No L 115 / 44                           Official Journal of the European Communities                           1 . 5 . 73
                              REGULATION (EEC) No 1136/73 OF THE COMMISSION
                                                      of 30 April 1973
                   amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas compensatory amounts for cereals and rice
COMMUNITIES,                                                       have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No
                                                                   441/73 (4), as last amended by Regulation (EEC) No
Having regard to the Treaty establishing the Euro­                 1090/73 (5) ;
pean Economic Community ;
                                                                   Whereas the application of the rules referred to in
Having regard to the Treaty (*) concerning the                     Regulation (EEC) No 441/73 requires that the
Accession of new Member States to the European                     amounts at present in force should be amended as
Economic Community and the European Atomic                         shown in the Annex to this Regulation ;
Energy Community, signed at Brussels on 22 January
1972 ;
                                                                   HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation (EEC) No
229/73 (2) of 31 January 1973 laying down general                                          Article 1
rules for a system of compensatory amounts for
cereals and fixing these amounts for certain pro­                  The amounts applicable as compensatory amounts
ducts, in particular Article 7 thereof ;                            shown in the Annex to amended Regulation (EEC)
                                                                   No 441 /73 are amended as shown in the Annex
                                                                   to this Regulation.
Having regard to Council Regulation (EEC) No
243/73 (3) of 31 January 1973 laying down general                                          Article 2
rules for a system of compensatory amounts for rice
and fixing these amounts for certain products, in                  This Regulation shall enter into force on 1 May
particular Article 5 thereof ;                                     1973 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States.
              Done at Brussels, 30 April 1973 .
                                                                            For the Commission
                                                                                The President
                                                                           François-Xavier ORTOLI
(») OJ No L 73 , 27. 3 . 1972 , p . 5 .
(*) OJ No L 27, 1 . 2 . 1973 , p . 25 .                            (4) OJ No L 47, 20. 2. 1973, p. 1.
(•) OJ No L 29, 1.2 . 1973 , p. 26.                                (*) OJ No L 110, 27. 4 . 1973, p. 27.
 ---pagebreak--- 1 . 5 . 73                               Official Journal of the European Communities                                    No L 115 /45
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Fur Getreide aïs Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                (RE/ u Clu . a ./1000 kg
           N« du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                DK                  IRL                     UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.01 A (!)                                     9,95                7,50                  44·31
           10.01 B                                        10,90               21,13                  46·00
           10.02                                                              16,49                  42·00
           10.03                                           8,68               14,86                  42·33
           10.04                                           8,41               14,22                  34·00
           10.05 B                                                            23,00                  36·91
           10.07 B                                                            14,33                  37·34
           10.07 C                                                            24,99                  37·34
 ---pagebreak--- No L 115 /46                              Official Journal of the European Communities                                  1 . 5 . 73
            ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                    Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                              Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                             Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                 (RE/ UC/u.a. /100 kg )
            N » du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. de» Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK               IRL                      UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr . van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.06 A I a)                                      0                0                        0
            10.06 Alb )                                       0                0                        0
            10.06 A II a )                                    0                0                       0
            10.06 A II b )                                    0                0                       0
            10.06 B I a )                                     0                0                       0
            10.06 Bib )                                    3,900             3,900                  3·900
            10.06 B II a )                                    0                0                        0
            10.06 B II b )                                 4,500             4,500                  4·500
            10.06 C                                           0                0                        0
 ---pagebreak--- 1 . 5 . 73                                Official Journal of the European Communities                            No L 115 /47
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                      base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                             korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                               e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                        verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed ' from cereals or rice
                                                                                          ( RE/ UC/u.a . 1100 *«;
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                    IRL            UK
            N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           07.06 A                                         0,156                 0,267          0·762
           11.01 A (»)                                     1,338                 0,915          5·835
           11.01 B ( 1 )                                                         2,173          5·400
           11.01 C H                                       1,215                 2,080          5·926
           11.01 D H                                       1,177                 1,991          4·760
           11.01 E I C )                                                         3,220         5·167
           11.01 E II (*)                                                        2,346         3·765
           11.01 F ^)                                         0                     0              0
           11.01 H (»)                                                           1,462          3·809
           11.01 K (»)                                                           2,549         3·809
           11.02 Ala) C )                                  1,503                 3,069          6·200
           11.02 Alb ) (»)                                 1,445                 0,988          6·301
           11.02 All (')                                                         2,309         5·880
           11.02 A III (»)                                 1,215                 2,080         5·926
           11.02 A IV (»)                                  1,177                 1,991          4·760
           11.02 A V a ) 1 (»)                                                   3,220         5·167
           11.02 A V a) 2 i 1 )                                                  3,220         5·167
           11.02 A V b ) H                                                       2,346         3·765
           11.02 A VI ( i )                                  0                      0             0
           11.02 A VIII ( i )                                                     1,462        3·809
           11.02 A IX (»)                                                        2,549         3·809
           11.02 B I a ) 1 ( i )                           1,215                 2,080         5·926
           11.02 B I a) 2 aa)                              0,858                 1,450         3·468
           11.02 B I a ) 2 bb ) (»)                        1,177                 1,991         4·760
           11.02 B I a ) 4 (M                                                    2,006         5·228
           11.02 Bib ) 1 (»)                               1,215                 2,080         5·926
           11.02 Bib ) 2 (M                                1,177                 1,991         4·760
           11.02 Bib ) 4 H                                                       2,006         5·228
 ---pagebreak--- No L 115 /48                              Official Journal of the European Communities                           1 . 5 . 73
                                                                                       ( RU / UC / u.a. /100 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK               IRL              UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr . van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.02 B II a ) (»)                            1,323             0,998           5·893
             11.02 B II b) W                                                 2,193           5·586
             11.02 B II c) H                                                 3,220           5·167
             11.02 B II d ) I 1 )                                            3,499           5·228
             11.02 C I (»)                                 1,393             1,050           6·203
             11.02 C II ( J )                                                2,309           5·880
             11.02 C III (»)                               1,215             2,080           5·926
             11.02 C IV ( 1 )                              1,177             1,991           4·760
             11.02 C V H                                                     3,220           5·167
             11.02 C VII (')                                                 2,006           5·228
             11.02 C VIII n                                                  3,499           5·228
             11.02 D I (»)                                 1,015             0,765           4·520
             11.02 D II (»)                                                  1,682           4·284
             11.02 D III (')                               0,885             1,516           4·318
             11.02 D IV (*)                                0,858             1,450           3·468
             11.02 D V i 1)                                                  2,346           3·765
             11.02 D VII (!)                                                 1,462           3·809
             11.02 D VIII (»)                                                2,549           3·809
             11.02 E I a) 1 (!)                            0,885             1,516           4·318
             11.02 E I a) 2 (*)                            0,858             1,450           3·468
             11.02 E I a) 4                                                  1,462           3·809
             11.02 E I b) 1 (*)                            1,215             2,080           5·926
             11.02 E I b) 2 (»)                            1,177             1,991           4·760
             11.02 E I b ) 4 (»)                                             2,006           5·228
             11.02 E II a ) (*)                             1,393            1,050            6·203
             11.02 E II b )                                                  2,309           5·880
             11.02 E II c) H                                                 3,220           5·167
             11.02 E II d) (»)                                               3,499           5·228
             11.02 E II e) 1 (»)                              0                 0               0
             11.02 F I (*)                                  1,015            0,765           4·520
             11.02 F II (»)                                                  1,682            4·284
             11.02 F III (»)                               0,885             1,516           4·318
             11.02 F IV (>)                                0,858             1,450            3·468
             11.02 F V (*)                                                   2,346            3·765
             11.02 F VI (»)                                   0                 0               0
             11.02 F VIII 0 )                                                1,462            3·809
             11.02 F IX (»)                                                  2,549            3·809
             11.02 G I                                      0,249            0,188            1·108
             11.02 G II                                                      0,575            0·923
             11.06 A                                        0,156            0,267            0·762
             11.06 B II                                                      3,703            5-943
             11.07 A I a )                                  1,771            1.335            7·887
 ---pagebreak--- 1 . 5 . 73                                  Official Journal of the European Communities                                             No L 1 15 /49
           N» du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                          IRL                   UK
           .M. della tariffa doganale comune
           Nr. van her gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
            11.07 A I b )                                         1,323                     0,998                   5·893
            11.07 A II a )                                        1,545                     2,645                   7·535
            11.07 A II b )                                        1,154                      1,976                  5·630
           11.07 B                                                1 , 345                   2,303                   6·561
           23.02 A I a )                                         0,149                      0,363                   0·988
           23.02 A I b ) 1                                       0,149                      0,363                   0·988
           23.02 A I b ) 2                                       0,149                      0,363                   0·988
           23.02 A II a )                                        0,149                      0,363                   0·988
           23.02 A II b )                                        0,149                      0,363                   0·988
           23.07 B I a ) I                                                                  0,368                   0·591
           23.07 B I a ) 2                                                                  0,368                   0·591
           23.07 B I b ) 1                                                                   1,150                   1·846
           23.07 B 1 b) 2                                                                    1,150                   1·846
           23.07 B I c ) 1                                                                   1,725                   2·768
           23.07 B I c ) 2                                                                   1,725                  2·768
            C ) Pour la distinction entre les produits des n"s 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part , sont considérés comme relevant des n "s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/»
                     (en poids) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, ,1 '/« pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Le» germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 1 J. 02 på den ene side og undei
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under "pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriskc metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradtag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder foi
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kun af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11,02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstellt 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff belogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 -- einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
           C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 "/» (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono­    esr
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                     a 4 % per il grano saraceno , a 5 u/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                I germi di cercali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           C) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de ondei­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van mee i
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 °/o by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1·6 % for rice, 2·5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 •k for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .