CELEX: 31978D0448
Language: da
Date: 1978-04-28 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning af 28. april 1978 vedrørende hastelevering af sleben langkornet ris som fødevarehjælp til Sammenslutningen af Røde Kors Selskaber

30. 5. 78                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 141 / 17
                                             KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                        af 28 . april 1978
              vedrørende hastelevering af sleben langkornet ris som fødevarehjælp til Sam
                                          menslutningen af Røde Kors Selskaber
                                         (Den italienske tekst er den eneste autentiske)
                                                          (78/448/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       køb pa Fællesskabets marked af 790 tons sleben lang­
FÆLLESSKABER HAR —                                                   kornet ris bestemt for Sammenslutningen af Røde
                                                                     Kors Selskaber.
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    2.    For at slutte en direkte, uformel aftale bør l'Ente
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     Risi søge de billigst mulige betingelser.
1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
ning for ris (1), senest ændret ved forordning (EØF) nr.             3. Kontrakten omfatter køb og levering af produk­
709/78 (2),                                                          tet anbragt på kaj i udskibningshavnen eller i givet
                                                                     fald på lægter i de havne, der er nævnt i bilaget.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
                                                                     4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),             traktmodtageren i nye jutesække foret med bomulds­
særlig artikel 6,                                                    sække å 50 kg netto.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 696/
76 af 25. marts 1976 om afvigelse fra forordning                     Sækkene skal påtrykkes :
(EØF) nr. 2750/75 for så vidt angår fremgangsmåder
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (4), og               — et rødt kors på 15 x 15 cm (parti 1 , 2 og 3) og
                                                                     — en rød halvmåne på 15 cm højde, spidserne ven­
ud fra følgende betragtninger :                                          des mod venstre (parti 4)
Rådet for De europæiske Fællesskaber har den 31 . ja­
nuar 1978 udtrykt sin hensigt til indenfor rammerne                  samt angivelsen :
af en fællesskabsaktion at yde hvad der svarer til
1 145,5 tons afskallet ris, nemlig 790 tons sleben lang­             »Riz blanchi — Don de la Communauté économique
kornet ris til Sammenslutningen af Røde Kors Selska­                 européenne / Action de la Ligue des sociétés de la
ber i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for                     Croix Rouge / Pour distribution gratuite«
1976/ 1977 og 1977/ 1978 ;
                                                                     For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­
i betragtning af nødvendigheden af at yde hurtig                     slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af
hjælp viser det sig nødvendigt at anvende en direkte,                samme kvalitet som dem, hvori varen leveres, men
uformel aftale, for så vidt angår denne levering ;                   med den trykte tekst efterfulgt af et sort »R«.
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­                                         Artikel 2
teen for Korn —
                                                                     Den i artikel 1 anførte vare skal svare til de nedenfor
                                                                     nævnte krakteristika :
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
                                                                     —   fugtighed : 15 % ,
                          Artikel 1                                  —   brudris : højst 5 % ,
                                                                     —   kridtagtige korn : højst 5 % ,
 1 . Ved anvendelse af artikel 1 i          Rådets forordning        —   korn med røde riller : højst 3 % ,
(EØF) nr. 696/76 af 25. marts 1976          iværksætter l'Ente       —   plettede korn : højst 1,5 % ,
 Nazionale Risi, Piazza Pio XI, 1 ,         Milano (interven­        —   skoldede korn : højst 1 % ,
tionsorganet) gennem afslutning af          en aftale for ind        —   gule korn : højst 0,050 % ,
                                                                     —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
(') EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .
 (2) EFT nr. L 94 af 8 . 4. 1978, s. 9 .
 (3) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.                          Såfremt varen ikke svarer til ovennævnte karakteri­
  4 EFT nr. L 83 af 30. 3. 1976, s. 8 .                              stika, accepteres den ikke.
 ---pagebreak--- Nr. L 141 / 18                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               30 . 5. 78
                       Artikel 3                             c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
                                                                transporten af varen.
1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.
ton stilles af tilbudsgiveren ved kontraktunderskri­         Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
velse. Den frigives, når transaktionen er gennemført         nævnte oplysninger til Kommissionen sammen med
inden for den fastsatte frist og for ikke leverede partier   en kopi af den direkte, uformelle aftale.
i tilfælde af force majeure.
                                                                                    Artikel 6
2.     Den sikkerhed, der er nævnt i stk. 1 , kan stilles i
kontanter eller i form af en garanti, der stilles af et kre­ For nærværende licitation bemyndiges interventionsor­
ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af  ganet til at udbetale tilslagsmodtageren 80 % aconto
medlemsstaten .                                              på værdien af det kvantum, der figurerer i konnosse­
                                                             mentet, og ved præsentation af en kopi af dette
                        Artikel 4                            samme dokument, og ved en sikkerhedsstillelse sva­
                                                             rende til acontobeløbet.
Lastning skal finde sted mellem den 15. og den 30 .
maj 1978 .                                                                          Artikel 7
                        Artikel 5                            Denne beslutning er rettet til republikken Italien.
Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodtageren
om følgende oplysninger :                                    Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . april 1978 .
a) efter hver fremsendelse, en fortegnelse over de la­
    stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­                                På Kommissionens vegne
    ring,                                                                               Finn GUNDELACH
b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, der er fastsat
    for varens ankomst til bestemmelsesstedet,                                             Næstformand
 ---pagebreak--- 30 . 5 . 78                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 141 / 19
                    ANNEXE — ALLEGATO — ANHANG — BILAG — ANNEX — BIJLAGE
             Numéro du lot                   Port de débarquement           Tonnage à mettre en caf
             N. della partita                    Porto di sbarco         Tonnellaggio da consegnare cif
             Nr. des Loses                     Bestimmungshafen          Nach cif zu bringende Menge
            Partiets nummer                        Lossehavn                 Mængde til levering cif
                No of lot                      Port of unloading                  Tonnage cif
            Nr. van de partij                  Haven van lossing         Cif aan te leveren hoeveelheid
                     1        Dakar (Sénégal)                                        100 t
                    2         Praia (Cap-Vert)                                         50 t
                    3         Kigali (Rwanda)                                        100 t
                    4         Nouakchott (Mauritanie)                                540 t