CELEX: C1999/314/24
Language: it
Date: 1999-10-30 00:00:00
Title: Causa T-187/99: Ricorso della società Agrana Zucker-GesmbH contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 20 agosto 1999

C 314/10               IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          30.10.1999
ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE DI                                   2. condannare la Commissione alle spese.
                        PRIMO GRADO
                       10 settembre 1999
                                                                            Motivi e principali argomenti
nel procedimento T-173/99 R, Gilbert Elkaïm e Philippe
   Mazuel contro Commissione delle Comunità europee                         La ricorrente estrae amido da patate e granturco e vende i
                                                                            propri prodotti sul mercato interno ed all’estero nel settore non
(«Procedimento sommario — Dipendenti — Urgenza —                            alimentare (industria della carta, industria chimica, industria
                          Insussistenza»)                                   tessile, etc.), nonché nel settore biologico.
                         (1999/C 314/23)
                                                                            Con la decisione impugnata è stato dichiarato incompatibile
                                                                            con il mercato comune e quindi vietato il progetto di
                  (Lingua processuale: il francese)                         sovvenzione in base al quale avrebbe dovuto essere concesso
                                                                            alla ricorrente un contributo pari al 20 % dei costi derivanti
                                                                            dagli investimenti che essa ha intrapreso nella propria fabbrica
Nel procedimento T-173/99 R, Gilbert Elkaïm, residente in                   di Aschach (ristrutturazione di un impianto di macerazione ad
Parigi, e Philippe Mazuel, residente in Bruxelles, con l’avv.               alta pressione per amido di granturco al fine di raggiungere un
Nicolas Ravailhe, del foro di Bruxelles, contro Commissione                 livello tecnologico standard, con potenziamento della capacità
delle Comunità europee (agenti: signor Gianluigi Valsesia e                 di lavorazione, investimenti in un impianto per la saccarifica-
signora Florence Clotuche-Duvieusart), avente ad oggetto una                zione dell’amido che utilizzi come materia prima l’amido di
domanda di sospensione della procedura di assunzione dei                    granturco).
vincitori del concorso generale COM/A/15/98, il presidente
del Tribunale ha emesso il 10 settembre 1999 un’ordinanza il
cui dispositivo è del seguente tenore:                                      La ricorrente fa valere i seguenti motivi:
1. La domanda di procedimento sommario è respinta.
                                                                            — Al momento dell’apertura del procedimento di verifica
2. Le spese sono riservate.                                                      relativo agli aiuti alla fabbrica di Aschach, il «termine
                                                                                 Lorenz» di due mesi era già trascorso. La Repubblica
                                                                                 d’Austria avrebbe quindi potuto (e potrebbe) eseguire i
                                                                                 provvedimenti d’aiuto. La decisione della Commissione, in
                                                                                 base alla quale il progetto di sovvenzione non avrebbe
                                                                                 dovuto essere eseguito, sarebbe quindi illegittimo;
Ricorso della società Agrana Zucker-GesmbH contro                           — con l’art 151, n. 1, dell’Atto di adesione della Repubblica
la Commissione delle Comunità europee, proposto il                               d’Austria, in combinato disposto con la Dichiarazione
                          20 agosto 1999                                         n. 31 all’atto finale, le Parti contraenti avrebbero convenuto
                                                                                 flessibilità per quanto riguarda i regimi transitori nazionali
                                                                                 di aiuto volti a favorire la ristrutturazione dell’industria
                        (Causa T-187/99)                                         austriaca di trasformazione allo scopo dell’adeguamento al
                                                                                 mercato interno. Da ciò deriverebbe un obbligo della
                         (1999/C 314/24)                                         Commissione di non applicare in modo restrittivo (come
                                                                                 di solito), bensı̀ estensivo, la norma di deroga di cui
                                                                                 all’art. 87, n. 3, lett. c), CE ai progetti di aiuto di questo
                   (Lingua processuale: il tedesco)                              tipo e di considerare il particolare «scenario d’adesione»
                                                                                 (cioé la particolare situazione dell’industria austriaca di
Il 20 agosto 1999 la società Agrana Zucker-GesmbH, con sede                      trasformazione nel caso di un’adesione priva di un periodo
in Vienna, con il professore dottor Walter Barfuß ed il dottor                   di transizione). Ciò la Commissione avrebbe omesso di fare,
Hanno Wollmann, studio legale Schõnherr, Barfuß, Torggler                       violando cosi, nell’esercizio del suo potere discrezionale,
& Partner, in Vienna, con domicilio eletto in Lussemburgo,                       obblighi di diritto primario derivanti dall’Atto di adesione;
presso lo studio legale degli avv.ti Arendt e Medernach, 8-10
rue Mathias Hardt, ha proposto dinanzi al Tribunale di                      — l’argomento decisivo della Repubblica d’Austria durante
primo grado delle Comunità europee un ricorso contro la                          l’intero procedimento, vale a dire la 31a Dichiarazione
Commissione delle Comunità europee.                                              all’atto finale e la necessità di rendere possibile all’industria
                                                                                 austriaca di trasformazione (in particolare all’industria
La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:                                    amilacea) un adeguamento strutturale, non sarebbe stato
                                                                                 preso in considerazione dalla Commissione, se non in
1. annullare la decisione della Commissione 30 settembre                         modo superficiale. La decisione impugnata sarebbe quindi
    1998, n. l999/342/CE, concernente gli aiuti che l’Austria                    carente anche sotto il profile della motivazione ai sensi
    intende concedere ad Agrana Stärke-GmbH per la costru-                       dell’art. 253 CE.
    zione e la ristrutturazione di impianti di produzione di
    amido [notificata con il numero C (1998) 3023], GU L
    1999 n. 131, pag. 61, rettificata con GU L 1999, n. 145,
    pag. 40;