CELEX: 62014CA0260
Language: bg
Date: 2016-05-26 00:00:00
Title: Съединени дела C-260/14 и C-261/14: Решение на Съда (пети състав) от 26 май 2016 г. (преюдициални запитвания от Curtea de Apel Bacău — Румъния) — Județul Neamț (C-260/14), Judeţul Bacău (C-261/14)/Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice (Преюдициално запитване — Защита на финансовите интереси на Европейския съюз — Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 — Европейски фонд за регионално развитие (ЕФРР) — Регламент (ЕО) № 1083/2006 — Възлагане на поръчка от получателя на средствата, действащ като възлагащ орган, с цел осъществяване на субсидираната дейност — Понятие за нередност — Критерий за „нарушаване на правото на Съюза“ — Процедури за възлагане на обществени поръчки в противоречие с националното законодателство — Естество на приетите от държавите членки финансови корекции — Административни мерки или санкции)

18.7.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 260/2
            
         Решение на Съда (пети състав) от 26 май 2016 г. (преюдициални запитвания от Curtea de Apel Bacău — Румъния) — Județul Neamț (C-260/14), Judeţul Bacău (C-261/14)/Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice
   (Съединени дела C-260/14 и C-261/14) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Защита на финансовите интереси на Европейския съюз - Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 - Европейски фонд за регионално развитие (ЕФРР) - Регламент (ЕО) № 1083/2006 - Възлагане на поръчка от получателя на средствата, действащ като възлагащ орган, с цел осъществяване на субсидираната дейност - Понятие за нередност - Критерий за „нарушаване на правото на Съюза“ - Процедури за възлагане на обществени поръчки в противоречие с националното законодателство - Естество на приетите от държавите членки финансови корекции - Административни мерки или санкции))
   (2016/C 260/02)
   Език на производството: румънски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Curtea de Apel Bacău
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: Județul Neamț (C-260/14), Judeţul Bacău (C-261/14)
   
      Ответник: Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 на Съвета от 18 декември 1995 година относно защитата на финансовите интереси на Европейските общности и член 2, точка 7 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 година за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (EO) № 1260/1999 трябва да се тълкуват в смисъл, че неспазването на национални разпоредби от възлагащ орган, ползващ се от структурни фондове при възлагането на обществена поръчка с прогнозна стойност под прага по член 7, буква а) от Директива 2004/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, доставки и услуги, изменена с Регламент (ЕО) № 1422/2007 на Комисията от 4 декември 2007 г., може да съставлява „нередност“ по смисъла на споменатия член 1, параграф 2 или пък на споменатия член 2, точка 7 при възлагането на такава поръчка, доколкото неспазването има или би имало като последица нанасянето на вреда на общия бюджет на Европейския съюз чрез отчитане на неоправдан разход.
            
         
               2)
            
            
               Член 98, параграф 2, първа алинея, второ изречение от Регламент № 1083/2006 трябва да се тълкува в смисъл, че в случая, в който финансовите корекции от страна на държавите членки се прилагат във връзка с разходи, съфинансирани от структурните фондове при неспазване на разпоредбите в областта на възлагането на обществени поръчки, те съставляват административни мерки по смисъла на член 4 от Регламент № 2988/95.
            
         
               3)
            
            
               Принципите на правна сигурност и на защита на оправданите правни очаквания трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат държава членка да прилага финансови корекции, уредени с вътрешен нормативен акт, влязъл в сила след твърдяно нарушение на разпоредбите в областта на възлагането на обществени поръчки, при условие че става дума за прилагане на нова правна уредба по отношение на бъдещите последици от положения, възникнали при действието на предходна правна уредба, което е компетентна да провери запитващата юрисдикция, отчитайки всички релевантни обстоятелства, разглеждани в главното производство.
            
         
      (1)  ОВ C 292, 1.9.2014 г.