CELEX: 51995PC0504(01)
Language: sv
Date: 1995-10-25
Title: Förslag till rådets beslut om ingående av det interregionala ramavtalet om samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och den sydamerikanska gemensamma marknaden och dess medlemsländer, å andra sidan

Avis juridique important

|

51995PC0504(01)

Förslag till rådets beslut om ingående av det interregionala ramavtalet om samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och den sydamerikanska gemensamma marknaden och dess medlemsländer, å andra sidan  /* KOM/95/0504 slutlig - CNS 95/0261 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 014 , 19/01/1996 s. 0003

Förslag till rådets beslut om ingående av det interregionala ramavtalet om samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och den sydamerikanska gemensamma marknaden och dess medlemsländer, å andra sidan (96/C 14/04) KOM(95) 504 slutlig - 95/0261(CNS)(Framlagt av kommissionen den 25 oktober 1995)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 113 och 130y i detta, i samband med artikel 228.2 första meningen samt artikel 228.3 första stycket,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande, ochmed beaktande av följande:I artikel 130u i fördraget föreskrivs att gemenskapens politik inom området för utvecklingssamarbete skall främja en varaktig ekonomisk och social utveckling i utvecklingsländerna, en harmonisk och successiv integration av dessa länder i världsekonomin samt kampen mot fattigdomen i dessa länder.Gemenskapen bör godkänna det interregionala ramavtalet om samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, samt den sydamerikanska gemensamma marknaden och dess medlemsländer, å andra sidan.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Det interregionala ramavtalet om samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, samt den sydamerikanska gemensamma marknaden och dess medlemsländer, å andra sidan, godkänns på Europeiska gemenskapens vägnar.Avtalstexten bifogas detta beslut.Artikel 2 I enlighet med artikel 25 i det interregionala ramavtalet om samarbete skall rådets ordförande vara ordförande i samarbetsrådet och företräda gemenskapen i detta råd. En företrädare för kommissionen skall vara ordförande i den gemensamma samarbetskommittén och i underkommittén om handel i enlighet med respektive arbetsordning för dessa samt företräda gemenskapen i dessa kommittéer med stöd av medlemsstaternas företrädare.Artikel 3 Rådets ordförande skall på gemenskapens vägnar göra den anmälan som avses i artikel 34 i avtalet.Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.GEMENSAM FÖRKLARING SOM UTFÄRDATS VID PARAFERINGEN I avvaktan på att de förfaranden fullgörs som krävs för att avtalet skall träda i kraft förklarar parterna sig villiga att innan avtalet undertecknas samtycka till förfaranden för att få till stånd en tidig tillämpning av dess bestämmelser, särskilt de som rör gemenskapens befogenhet i fråga om handelssamarbete, som anges i avdelning II i avtalet, och de som rör institutionella ramverket som inrättats för ett sådant samarbete.Parterna understryker sin avsikt att fortsätta det samarbete som föreskrivs i det interinstitutionella samarbetsavtalet av den 29 maj 1992 mellan Europeiska gemenskapernas kommission och Mercosur-rådet till dess parterna har fullgjort sina ratificeringsförfaranden.FÖRKLARING I FRÅGA OM MERCOSURS RÄTTSLIGA STATUS VID PARAFERINGEN Detta avtal som idag paraferats får undertecknas när Oro Preto-protokollet, genom vilket Mercosur får status som internationellt rättssubjekt, träder i kraft.KOMMISSIONENS FÖRKLARING Kommissionen förklarar att om diskussioner inom behöriga gemenskapsorgan leder till slutsatsen att avtalet har karaktär av gemenskapsavtal skall lämpliga ändringar göras i texten, särskilt i de följande artiklarna:>Plats för tabell>Andra nödvändiga ändringar i lydelsen kommer också att göras.FÖRKLARING AV MERCOSUR Mercosur förklarar att när väl den rättsliga karaktären på det interregionala ramavtalet som paraferats denna dag har fastställts, kommer Mercosur att om nödvändigt föreslå den andra parten att nödvändiga rättsliga justeringar görs.BILAGA UTKAST TILL GEMENSAM FÖRKLARING OM DEN POLITISKA DIALOGEN MELLAN EUROPEISKA UNIONEN OCH MERCOSUR IngressEuropeiska unionen och Mercosurs medlemsstater- som är medvetna om sina historiska, politiska och ekonomiska band, sitt gemensamma kulturarv och de vänskapliga banden mellan sina respektive folk,- som är uppmärksamma på att politisk och ekonomisk frihet utgör samhällets grundval i Europeiska unionen och Mercosurländerna,- som bekräftar att mänsklig värdighet och främjandet av mänskliga rättigheter utgör hörnstenarna i ett demokratiskt samhälle i överensstämmelse med Förenta nationernas stadga,- som bekräftar den viktiga roll som spelas av de principer och demokratiska institutioner som grundar sig på principen om rättssäkerhet vars efterlevnad styr parternas inrikes- och utrikespolitik,- som önskar stärka internationell fred och säkerhet i enlighet med principerna i Förenta nationernas stadga,- som delar intresset för regional integrering som ett sätt att göra det möjligt för sina respektive medborgare att uppnå en hållbar och harmonisk utveckling grundad på principerna om sociala framsteg och solidaritet,- med utgångspunkt i de privilegierade förbindelser som infördes genom de ramavtal om samarbete som Europeiska gemenskapen har undertecknat med vart och ett av Mercosurländerna,- som erinrar om de principer som anges i den gemensamma högtidliga förklaring som de två parterna undertecknade den 22 december 1994,har beslutat att utveckla sina förbindelser i ett långsiktigt perspektiv.Mål- Mercosur och Europeiska unionen bekräftar högtidligen sitt engagemang för en utveckling mot upprättandet av en interregional associering och för upprättandet av en ökad politisk dialog i detta syfte.- Regional integrering är ett sätt att uppnå en hållbar och socialt harmonisk utveckling samt ett instrument för att säkerställa konkurrenskraft i världsekonomin.- Denna dialog syftar även till att sörja för närmare samråd om frågor som rör båda regionerna och om multilaterala frågor genom att i synnerhet göra det möjligt att samordna de båda parternas ståndpunkt i multilaterala organisationer.Former för dialogen- Parterna kommer att föra denna politiska dialog genom kontakter, informationsutbyte och samråd, särskilt möten på behörig nivå mellan de olika organen i Mercosur och Europeiska unionen, liksom genom fullständigt utnyttjande av de diplomatiska kanalerna.- I syfte att i synnerhet upprätta och utveckla denna politiska dialog om bilaterala och internationella frågor av ömsesidigt intresse är parterna överens om att anordna följande möten:a) Regelbundna möten, vars närmare uppläggning kommer att bestämmas av parterna, mellan statsöverhuvudena i Mercosurländerna och Europeiska unionens högsta beslutsfattande organ.b) Ett årligt möte mellan Mercosurs och Europeiska unionens utrikesministrar vid vilket Europeiska kommissionen kommer att närvara. Dessa möten kommer att hållas på en plats som vid varje tillfälle bestäms av parterna.c) Möten mellan andra ministrar som är ansvariga för frågor av ömsesidigt intresse, när parterna anser sådana möten nödvändiga för att stärka de ömsesidiga förbindelserna.d) Periodiskt återkommande möten mellan båda parters höga tjänstemän.