CELEX: 62019TN0019
Language: lt
Date: 2019-01-11 00:00:00
Title: Byla T-19/19: 2019 m. sausio 11 d. pareikštas ieškinys byloje Fastweb / Komisija

4.3.2019   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 82/61
            
         
      2019 m. sausio 11 d. pareikštas ieškinys byloje Fastweb / Komisija
      
      (Byla T-19/19)
      (2019/C 82/74)
      Proceso kalba: italų
      
         Šalys
      
      
         Ieškovė: Fastweb SpA (Milanas, Italija), atstovaujama advokatų M. Merola, L. Armati, A. Guarino ir E. Cerchi
      
         Atsakovė: Europos Komisija
      
         Reikalavimai
      
      Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
      
                  —
               
               
                  panaikinti 2018 m. rugpjūčio 31 d. sprendimą, kuriuos Europos Komisija leido koncentraciją byloje M.9041 – HUTCHISON / WIND TRE pagal 2004 m. sausio 20 d. Tarybos reglamento Nr. 139/2004 dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės 6 straipsnio 1 dalies b punktą ir 6 straipsnio 2 dalį;
               
            
                  —
               
               
                  priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
               
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi devyniais pagrindais.
      
                  1.
               
               
                  Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas reglamento 2 ir 8 straipsnių pažeidimu: akivaizdi vertinimo klaida ir neveikimas atliekant tyrimą, nes nuspręsta, kad naujo judriojo ryšio tinklo operatoriaus atėjimas į rinką savaime yra pakankamas horizontaliems koncentracijos padariniams pašalinti, neatsižvelgiant į veiksnius, lėmusius H3G sėkmę.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu nurodoma akivaizdi vertinimo klaida ir neveikimas Komisijai atliekant tyrimą, nes nuspręsta, kad naujo judriojo ryšio tinklo operatoriaus atėjimas į rinką savaime yra pakankamas horizontaliems koncentracijos padariniams pašalinti, neatsižvelgiant į veiksnius, lėmusius H3G atėjimo į rinką sėkmę. Visų pirma jau byloje M.7758 Komisija nepasirūpino patikrinti, ar naujas judriojo ryšio tinklo operatorius turi veiklos pajėgumų (ir mažmeninėje, ir didmeninėje rinkose), ekonominių sąlygų ir paskatų, kurios, bendrai paėmus, būtų lygiavertės toms, kuriomis naudojosi H3G, pirmaisiais metais veikusi sparčiai augančioje rinkoje. Be to, Komisija turėjo atsižvelgti į skambučių užbaigimo tarifų, kurie buvo palankūs H3G ir suteikė jai žymų pranašumą kitų judriojo ryšio tinklo operatorių atžvilgiu, asimetriškumo poveikį konkurencinei dinamikai.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas reglamento 2 ir 8 straipsnių pažeidimu ir akivaizdžia judriojo ryšio tinklo operatorių įpareigojimų paketo vertinimo klaida.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu nurodoma akivaizdi vertinimo klaida vertinant įpareigojimų paketą. Konkrečiai kalbant, palyginimas su dažnių suteikimu H3G prieš koncentraciją savaime kelia didelių abejonių dėl numatyto spektrinio suteikimo pakankamumo. Be to, Komisija pasikliovė būsimais abejotinais įvykiais, pavyzdžiui, naujo judriojo ryšio tinklo operatoriaus dalyvavimu būsimuose viešuosiuose pirkimuose, neatsižvelgdama į didelius mokesčius, susijusius su netrukus įvyksiančiu suteiktų dažnių atnaujinimu ir perskirstymu. Komisija sutiko su neadekvataus skaičiaus buvimo vietų perkėlimu, pasitikėdama abejotinais susitarimais su bokštų nuomos bendrovėmis. Galiausiai su pranešančiosiomis šalimis sudarytas pereinamojo laikotarpio susitarimas, kurio struktūra grindžiama pajėgumais, gerokai sumažina paskatas investuoti.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas reglamento 2 ir 8 straipsnių pažeidimu, akivaizdžia vertinimo klaida ir tyrimo trūkumais pagrindžiant koncentracijos analizę ir įpareigojimus klaidinga prielaida, kad kaina yra vienintelis svarbus konkurencinis veiksnys, tuo pačiu neatsižvelgiant į kokybę ir konvergenciją.
                  
                              —
                           
                           
                              Ieškovė pabrėžia tyrimo trūkumus pagrindžiant koncentracijos analizę ir įpareigojimus klaidinga prielaida, kad kaina yra vienintelis svarbus konkurencinis veiksnys atitinkamoje rinkoje. Jos teigimu, Komisija ignoravo tai, kad tinklo kokybės ir aprėpties svarba panaši, ir neturėjo apsiriboti labai nedidelės paslaugų naudotojų, priklausančių mažiausiai išleidžiančiųjų kategorijai, dalies preferencijų statine analize. Be to, ji taip pat ignoravo naujam rinkos dalyviui, kuriam, palyginti su jau veikiančiu operatoriumi (koks buvo H3G), reikia papildomų paskatų, lemiamos konvergencijos būsimą svarbą. Įgijėjo, kuris galėtų atsilaikyti prieš panašėjančią paklausą, pasirinkimas būtų užtikrinęs didesnį įpareigojimų veiksmingumą ir darną bėgant laikui.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas reglamento 2 ir 8 straipsnių pažeidimu ir tyrimo trūkumais, nes nebuvo nuspręsta, kad koncentracijos tikslas yra antikonkurencinis.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu teigiama, kad nors Komisija pripažino, jog „market repair“ šalims yra koncentracijos tikslas, ji neatliko jokios analizės dėl šalių per koncentraciją siekiamo antikonkurencinio koordinavimo. Todėl naujas sprendimas susijęs su tokiais dideliais tyrimo trūkumais.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Penktasis ieškinio pagrindas grindžiamas reglamento 2 ir 8 straipsnių pažeidimu, akivaizdžia vertinimo, ar įpareigojimai yra tinkami pašalinti abejones dėl koordinuoto poveikio mažmeninėje rinkoje, klaida, taip pat neveikimu atliekant tyrimą, be kita ko, dėl tarptinklinio ryšio ir nacionalinio daugelio operatorių pagrindinio tinklo (anglų k. „national multi-operator core network“ (MOCN)) sutarčių atitikties SESV 101 straipsniui.
                  
                              —
                           
                           
                              Ieškovė tvirtina, kad buvo klaidingai įvertintas įpareigojimų tinkamumas pašalinti abejones dėl koordinuoto poveikio mažmeninėje rinkoje. Tam, kad galėtų veikti išties agresyviai ir „išjudinti“ nusistovėjusią pusiausvyrą, naujasis rinkos dalyvis iš tiesų turėtų galėti veikti nepriklausomai nuo kitų judriojo ryšio tinklo operatorių. Tačiau iš anksto pasirinktas resursų suteikimo būdas (tarptinklinio ryšio ir nacionalinio MOCN susitarimai) ilgam sukuria glaudžią naujojo judriojo ryšio tinklo operatoriaus ir bendros įmonės tarpusavio priklausomybę – tai rodo naujausių aukcionų dėl dažnių skyrimo rezultatai Italijoje ir apskritai visų judriojo ryšio tinklo operatorių komercinė politika. Be to, sprendimas susijęs su neveikimu atliekant tyrimą dėl tarptinklinio ryšio ir nacionalinio MOCN sutarčių atitikties SESV 101 straipsniui.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Šeštasis ieškinio pagrindas grindžiamas reglamento 2 ir 8 straipsnių pažeidimu ir akivaizdžia vertinimo, ar įpareigojimai yra tinkami norint atsižvelgti į su konkurencija susijusias abejones didmeninėje prieigos rinkoje ir skambučių inicijavimo judriojo ryšio tinkluose rinkoje, klaida.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovė teigia, kad Komisija padarė klaidą, kai atkūrė faktinėms aplinkybėms prieštaraujantį scenarijų ir nusprendė, kad Iliad turės paskatų siūlyti tokias paslaugas nepaisant to, kad nėra atitinkamų priemonių ir šio operatoriaus patirties Prancūzijoje. Priešingai – įpareigojimai naująjį judriojo ryšio tinklo operatorių skatina imtis veiksmų ir pritraukti tik virtualaus judriojo ryšio tinklo operatorių klientus.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Septintasis ieškinio pagrindas grindžiamas reglamento 8 straipsnio 2 dalies pažeidimu, vertinimo klaida ir gero administravimo principo pažeidimu.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu teigiama, kad buvo pažeista reglamento 8 straipsnio 2 dalis (vertinimo klaida) ir gero administravimo principas (tyrimo trūkumai), nes nuspręsta, kad Iliad yra tinkamas įgijėjas, neatsižvelgiant į grėsmes įpareigojimų, susijusių su tokio operatoriaus kaip Iliad atėjimu į rinką, veiksmingumui, ir įpareigojimuose nenumatyta tinkamų garantijų, ypač kiek tai susiję su tinklo kokybe ir aprėptimi.
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  Aštuntasis ieškinio pagrindas grindžiamas akivaizdžia vertinimo klaida ir tyrimo trūkumais, nes Komisija visiškai nevertino naujos koncentracijos tikslo.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu teigiama, kad dar 2016 m. sprendime Komisija pati nurodė „market repair“ kaip operacijos tikslą, neišanalizavusi jos pasekmių. Naujajame sprendime Komisija dar kartą neatsižvelgė į šią esminę aplinkybę ir nepateikė vertinimo dėl naujosios operacijos tikslų, taip pat ir dėl pirminės operacijos tikslo įgyvendinimo. Be to, Komisija – priešingai savo pačios praktikai ir jurisprudencijai – neįvertino iš konkurencinio spaudimo sumažėjimo, susijusio su VEON teise dalyvauti bendrai priimant sprendimus, tiesiogiai išplaukiančio poveikio rinkai.
                           
                        
            
                  9.
               
               
                  Devintasis ieškinio pagrindas grindžiamas akivaizdžia vertinimo klaida, kurią padarė Komisija nusprendusi, kad, atsižvelgiant į pasikeitusias rinkos sąlygas, nebūtina patikslinti įpareigojimų.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu teigiama, kad Komisija nusprendė, jog atitinkamoje rinkoje neįvyko žymių pasikeitimų, palyginti su tuo metu, kai 2016 m. buvo priimtas sprendimas byloje M.7758, tačiau nepateikė tinkamų motyvų.