CELEX: 62018CA0142
Language: lt
Date: 2019-06-05 00:00:00
Title: Byla C-142/18: 2019 m. birželio 5 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Skype Communications Sàrl/Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Elektroninių ryšių tinklai ir paslaugos — Direktyva 2002/21/EB — 2 straipsnio c punktas — Sąvoka „elektroninių ryšių paslauga“ — Signalų perdavimas — Interneto telefonijos (IP telefonijos) į fiksuotojo ar mobiliojo ryšio telefono numerius paslauga — Paslauga SkypeOut)

5.8.2019   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 263/13
            
         
      2019 m. birželio 5 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Skype Communications Sàrl/Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
      (Byla C-142/18) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Elektroninių ryšių tinklai ir paslaugos - Direktyva 2002/21/EB - 2 straipsnio c punktas - Sąvoka „elektroninių ryšių paslauga“ - Signalų perdavimas - Interneto telefonijos (IP telefonijos) į fiksuotojo ar mobiliojo ryšio telefono numerius paslauga - Paslauga SkypeOut)
      (2019/C 263/15)
      Proceso kalba: prancūzų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      Cour d'appel de Bruxelles
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: Skype Communications Sàrl
      
         Atsakovas: Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
      
         Rezoliucinė dalis
      
      2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva), iš dalies pakeistos 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB, 2 straipsnio c punktas turi būti aiškinamas taip, kad programinės įrangos gamintojo siūloma funkcija, leidžianti naudotis Voice over Internet Protocol (VoIP) (interneto telefonijos (IP telefonijos)) paslauga, kai naudotojas gali iš terminalo per valstybės narės viešąjį perjungiamą telefono ryšio tinklą (VPTT) skambinti į nacionaliniame numeracijos plane nurodytus fiksuotojo arba mobiliojo ryšio telefono numerius, yra „elektroninių ryšių paslauga“, kaip ji suprantama pagal šią nuostatą, jeigu už šią paslaugą gamintojas gauna atlygį ir sudaro susitarimus su telekomunikacijų paslaugų teikėjais, tinkamai įgaliotais perduoti ir užbaigti skambučius VPTT.
      
         (1)  OL C 161, 2018 5 7.