CELEX: 32008L0102
Language: mt
Date: 2008-11-19 00:00:00
Title: Direttiva 2008/102/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad- 19 ta’ Novembru 2008 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 79/409/KEE dwar il-konservazzjoni ta’ l-għasafar selvaġġi, fir-rigward tas-setgħat ta’ implimentazzjoni konferiti lill-Kummissjoni

3.12.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 323/31
            
         DIRETTIVA 2008/102/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
   tad-19 ta’ Novembru 2008
   li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 79/409/KEE dwar il-konservazzjoni ta’ l-għasafar selvaġġi, fir-rigward tas-setgħat ta’ implimentazzjoni konferiti lill-Kummissjoni
   IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 175(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
   Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
   Wara li kkonsultaw lill-Kumitat tar-Reġjuni,
   Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Direttiva tal-Kunsill 79/409/KEE (3) tipprevedi li għandhom jiġu adottati ċerti miżuri skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta’ implimentazzjoni konferiti lill-Kummissjoni (4).
            
         
               (2)
            
            
               Id-Deċiżjoni 1999/468/KE ġiet emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/512/KE (5), li introduċiet il-proċedura regolatorja bi skrutinju għall-adozzjoni ta’ miżuri ta’ kamp ta’ applikazzjoni ġenerali u mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ strument bażiku adottat skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat, inter alia billi jiġu mħassra wħud minn dawk l-elementi jew billi l-istrument jiġi supplimentat b’elementi ġodda mhux essenzjali.
            
         
               (3)
            
            
               Skond id-Dikjarazzjoni tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar id-Deċiżjoni 2006/512/KE (6), sabiex il-proċedura regolatorja bi skrutinju tkun applikabbli għall-istrumenti adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat u li diġà huma fis-seħħ, dawk l-istrumenti għandhom jiġu emendati skond il-proċeduri applikabbli.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa b’mod partikolari sabiex temenda ċerti Annessi għad-Direttiva 79/409/KEE fid-dawl tal-progress tekniku u xjentifiku. Peress li dawk il-miżuri huma ta’ kamp ta’ applikazzjoni ġenerali u huma mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali tad-Direttiva 79/409/KEE, inter alia billi jissuplimentawha b’elementi ġodda mhux essenzjali, dawn għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.
            
         
               (5)
            
            
               Għaldaqstant, id-Direttiva 79/409/KEE għandha tiġi emendata skond dan.
            
         
               (6)
            
            
               Ġaladarba l-emendi għad-Direttiva 79/409/KEE li qed isiru minn din id-Direttiva huma ta’ natura teknika u jikkonċernaw biss il-proċedura tal-kumitat, mhux neċessarju li jiġu trasposti mill-Istati Membri. Għalhekk mhux neċessarju li jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet għal dan il-għan,
            
         ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
   Artikolu 1
   Id-Direttiva 79/409/KEE hija b’dan emendata kif ġej:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 15 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
               “Artikolu 15
               Għandhom jiġu adottati l-emendi neċessarji sabiex l-Annessi I u V jiġu adattati għall-progress tekniku u xjentifiku, kif ukoll l-emendi msemmija fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 6(4). Dawk il-miżuri, imfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ din id-Direttiva, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 17(2).”;
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 17 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
               “Artikolu 17
               1.   Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat għall-Addattament għall-Progress Tekniku u Xjentifiku.
               2.   Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5a(1) sa (4) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, b’kont meħud tad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.”
            
         Artikolu 2
   Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
   Artikolu 3
   Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Strasburgu, 19 ta’ Novembru 2008.
      
         
            Għall-Parlament Ewropew
         
         
            Il-President
         
         H.-G. PÖTTERING
      
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         J.-P. JOUYET
      
   
   
      (1)  ĠU C 211, 19.8.2008, p. 46.
   
      (2)  L-Opinjoni tal-Parlament Ewropew tat-8 ta’ Lulju 2008 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-27 ta’ Ottubru 2008.
   
      (3)  ĠU L 103, 25.4.1979, p. 1.
   
      (4)  ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.
   
      (5)  ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11.
   
      (6)  ĠU C 255, 21.10.2006, p. 1.