CELEX: C2000/149/09
Language: da
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Domstolens dom af 21. marts 2000 i de forenede sager C-110/98 — C-147/98, Gabalfrisa SL m.fl. mod Agencia Estatal de Administración Tributaria (AEAT) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Económico-Administrativo Regional de Cataluña) ("Begrebet national ret i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) — formaliteten — merværdiafgift — fortolkning af artikel 17 i sjette direktiv 77/388/EØF — fradrag af indgående afgift — aktiviteter forud for den normale gennemførelse af den økonomiske virksomhed")

C 149/6                  DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             27.5.2000
                        DOMSTOLENS DOM                                                            DOMSTOLENS DOM
                           af 21. marts 2000
                                                                                                     (Første Afdeling)
i de forenede sager C-110/98 — C-147/98, Gabalfrisa SL
m.fl. mod Agencia Estatal de Administración Tributaria                                              af 21. marts 2000
(AEAT) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal
    Económico-Administrativo Regional de Cataluña)(1)
                                                                           i sag C-217/98, Hauptzollamt Hamburg-Jonas mod LFZ
                                                                           Nordfleisch AG (anmodning om præjudiciel afgørelse fra
(»Begrebet national ret i den forstand, hvori udtrykket er
                                                                                                   Bundesfinanzhof) (1)
anvendt i EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) —
formaliteten — merværdiafgift — fortolkning af artikel 17
i sjette direktiv 77/388/EØF — fradrag af indgående afgift                 (»Landbrug — fælles markedsordning — oksekød —
— aktiviteter forud for den normale gennemførelse af den                   eksportrestitution — tilbagetrækning af anmodningen om
                      økonomiske virksomhed«)                                   forudbetaling — betydning for sikkerhedsstillelsen«)
                            (2000/C 149/09)
                                                                                                      (2000/C 149/10)
                          (Processprog: spansk)
                                                                                                      (Processprog: tysk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                      gjort i Samling af Afgørelser)
                                                                           (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
I de forenede sager C-110/98 — C-147/98, angående en                                            gjort i Samling af Afgørelser)
anmodning, som Tribunal Económico-Administrativo Regio-
nal de Cataluña (Spanien) i medfør af EF-traktatens artikel 177
(nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i de for                I sag C-217/98, angående en anmodning, som Bundesfinanz-
nævnte ret verserende sager, Gabalfrisa SL m.fl. mod Agencia               hof (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu
Estatal de Administración Tributaria (AEAT), at opnå en                   artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte
præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 17 i             ret verserende sag, Hauptzollamt Hamburg-Jonas mod LFZ
Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om                       Nordfleisch AG, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende
harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsæt-                     fortolkningen af artikel 33, stk. 1, andet afsnit, i Kommissio-
ningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet                 nens forordning (EØF) nr. 3665/87 af 27. november 1987 om
beregningsgrundlag (EFT L 145, s. 1), har Domstolen, sammen-               fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner
sat af præsidenten, G.C. Rodrı́guez Iglesias, afdelingsformæn-             for landbrugsprodukter (EFT L 351, s. 1), som ændret ved
dene J.C. Moitinho de Almeida (refererende dommer), L. Sevón              Kommissionens forordning (EØF) nr. 1615/90 af 15. juni
og R. Schintgen samt dommerne P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann,                  1990 (EFT L 152, s. 33), sammenholdt med artikel 29, stk. 1,
J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann, H. Ragnemalm og M. Wa-               i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 af 22. juli
thelet; generaladvokat: A. Saggio; justitssekretær: R. Grass, den          1985 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen
21. marts 2000 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                  for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter (EFT L 205, s. 5),
                                                                           har Domstolen (Første Afdeling), sammensat af afdelingsfor-
Artikel 17 i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977             manden, L. Sevón (refererende dommer), og dommerne P. Jann
om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsaf-           og M. Wathelet; generaladvokat: A. La Pergola; justitssekretær:
gifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrund-       fuldmægtig L. Hewlett, den 21. marts 2000 afsagt dom, hvis
lag er til hinder for nationale bestemmelser, hvorefter udøvelsen af       konklusion lyder således:
retten til at fradrage den merværdiafgift, som en afgiftspligtig person
har betalt før påbegyndelsen af den sædvanlige udførelse af de
                                                                           Artikel 33, stk. 1, andet afsnit, i Kommissionens forordning (EØF)
afgiftspligtige transaktioner, er undergivet visse betingelser, såsom at
                                                                           nr. 3665/87 af 27. november 1987 om fælles gennemførelsesbe-
der indgives en udtrykkelig anmodning herom, før afgiften er
                                                                           stemmelser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter, som
forfaldet, og at der ikke forløber mere end et år mellem indgivelsen af
                                                                           ændret ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1615/90 af
anmodningen og den faktiske påbegyndelse af de afgiftspligtige
                                                                           15. juni 1990, og artikel 29 stk. 1, i Kommissionens forordning
transaktioner, og hvorved manglende overholdelse af disse betingelser
                                                                           (EØF) nr. 2220/85 af 22. juli 1985 om fælles gennemførelsesbe-
er sanktioneret med fortabelse af fradragsretten eller med, at udøvelsen
                                                                           stemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsproduk-
af denne ret udskydes til det tidspunkt, hvor den sædvanlige udførelse
                                                                           ter finder ikke anvendelse på den situation, hvor en eksportør efter at
af de afgiftspligtige transaktioner faktisk påbegyndes.
                                                                           have forelagt de nationale myndigheder en anmodning om forudbeta-
                                                                           ling af en eksportrestitution for en vare, der er anbragt i toldoplag, i
(1) EFT C 209 af 4.7.1998.                                                 henhold til artikel 29, stk. 2, i forordning nr. 3665/87, trækker sin
                                                                           anmodning tilbage for at genindføre nævnte vare på Fællesskabets
                                                                           toldområde, men alligevel modtager forudbetaling af eksportrestitu-
                                                                           tionen, som han oprindelig havde anmodet om.