CELEX: 52013PC0026
Language: ro
Date: 2013-01-30
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1192/69 al Consiliului privind standardizarea conturilor întreprinderilor feroviare

|
			
		
		
		52013PC0026
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1192/69 al Consiliului privind standardizarea conturilor întreprinderilor feroviare /* COM/2013/026 final - 2013/0013 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Regulamentul (CEE) nr. 1192/69 permite
statelor membre să acorde, unui număr de 36 de întreprinderi
feroviare enumerate, compensații pentru plata unor obligații pe care
întreprinderile care operează alte moduri de transport nu trebuie să
le îndeplinească, precum alocații familiale speciale și pensii. 
Când normele privind standardizarea sunt
aplicate corect, un astfel de sprijin oferit de stat este considerat compatibil
cu piața internă, iar statele membre sunt scutite de obligațiile
privind notificarea ajutoarelor de stat, având însă obligația de a
publica oficial deciziile lor privind compensările. În prezent, doar
câteva state membre se bazează pe regulament pentru a justifica plata unor
compensații.
Regulamentul a fost adoptat înainte de
liberalizarea pieței feroviare, într-o perioadă în care transportul
feroviar din Europa se dezvolta în principal în interiorul frontierelor
naționale, cu companii integrate care asigurau atât furnizarea serviciilor
feroviare, cât și administrarea infrastructurii feroviare. În contextul
acestei piețe monopoliste, obiectivul regulamentului, la momentul
adoptării sale, era acela de a crea condiții de concurență
echitabile între întreprinderile feroviare și întreprinderile care asigurau
alte moduri de transport. 
Din anii '90, au fost adoptate la nivel
european o serie de măsuri legislative (cunoscute sub numele de pachete
feroviare) în scopul de a revitaliza transportul feroviar prin crearea
progresivă a unui spațiu feroviar unic integrat la nivel european.
Aceste acte normative au deschis către concurență piețele
transportului feroviar de marfă și transportului feroviar
internațional de călători și au instituit, prin Directiva 2012/34/UE
a Parlamentului European și a Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind
instituirea spațiului feroviar unic european (reformare)[1], anumite principii
fundamentale, care prevăd că întreprinderile feroviare trebuie
să fie administrate pe baza principiilor care se aplică
societăților comerciale, că entitățile responsabile
pentru alocarea capacităților și tarifarea infrastructurii
feroviare trebuie să fie separate de entitățile care
operează servicii feroviare (separarea funcțiilor esențiale), că
trebuie să existe o separare a conturilor (pentru a preveni
subvenționarea încrucișată), că este necesar ca orice
întreprindere feroviară autorizată în conformitate cu criteriile UE
să aibă acces la infrastructura feroviară în condiții
echitabile și nediscriminatorii, și că administratorii
infrastructurilor pot beneficia de finanțare din partea statului. 
Regulamentul (CEE) nr. 1192/69 este
inconsecvent și incompatibil cu măsurile legislative în vigoare, din
mai multe motive. 
i) Întrucât întreprinderile feroviare trebuie
administrate conform principiilor care se aplică societăților
comerciale, nu este admisibilă nicio compensație plătită de
stat pentru asigurări, pensii sau alte cheltuieli de operaționale (cu
excepția cazului compensării pentru prestarea unor servicii publice).
Acest principiu nu numai că este stabilit în linie generală în cadrul
normelor privind ajutoarele de stat din tratat, ci este, de asemenea, prezentat
în mod mai detaliat în Liniile directoare privind ajutoarele de stat acordate
întreprinderilor feroviare (2008/C 184/07).
ii) Lista enumerată de întreprinderi
feroviare eligibile pentru a primi compensații în temeiul regulamentului
și clasificarea din regulament a tipurilor de compensații care pot fi
plătite întreprinderilor feroviare presupun o integrare a
administrării infrastructurii în activitățile întreprinderilor
feroviare care este inconsecventă cu principiile privind separarea
funcțiilor esențiale și separarea conturilor. 
iii) Numai 36 de întreprinderi feroviare sunt
eligibile pentru a primi compensații în temeiul Regulamentului 1192/69. Se
poate considera că regulamentul menționat era justificat atunci când
întreprinderile feroviare tradiționale concurau exclusiv cu alte moduri de
transport, și nu cu alte întreprinderi feroviare, însă în contextul
unei piețe liberalizate, în cadrul căreia întreprinderile feroviare
concurează direct cu monopolurile tradiționale, astfel de
discriminări între întreprinderi nu sunt justificate. În cazul în care
condițiile financiare aplicabile întreprinderilor feroviare diferă
(ca urmare a regulamentului), întreprinderilor nou intrate pe piață
nu li se asigură condiții de acces nediscriminatorii. De exemplu,
noii participanți pot avea dificultăți de atragere a
personalului de la întreprinderile feroviare tradiționale, deoarece este
probabil ca acestea din urmă să aibă posibilitatea de a oferi
condiții mai avantajoase privind pensiile datorită subvențiilor
primite în temeiul regulamentului.
Plata compensațiilor încadrate în
categoria IV din regulament (costurile instalațiilor de trecere la nivel)
se referă la costuri asociate cu funcțiile administratorilor de
infrastructură care, în temeiul articolului 8 din Directiva 2012/34/UE,
pot beneficia de finanțare din partea statului. Astfel, în timp ce
plățile compensatorii încadrate în categoria IV din regulament ar fi compatibile
cu legislația în vigoare, categoria IV din regulament este
redundantă.
Prin urmare, inițiativa propusă de
abrogare a regulamentului va elimina incoerențele existente în ordinea
juridică a UE și va contribui la simplificare prin eliminarea unui act
juridic care a devenit depășit.
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
2.1         Consultarea
În mai 2010 și în iunie 2011, Comisia a
solicitat statelor membre informații cu privire la aplicarea
regulamentului. Din răspunsurile primite a rezultat că între 2007
și 2010 majoritatea statelor membre nu au primit cereri din partea
întreprinderilor feroviare și nu au plătit compensații în
temeiul regulamentului. Majoritatea statelor membre au indicat că nu
consideră că regulamentul continuă a fi necesar, iar unele
dintre ele și-au exprimat explicit sprijinul pentru abrogare sau punctul
de vedere că regulamentul este depășit sau nu mai este de
actualitate. Unele state membre au susținut ideea de a menține
categoriile relevante din regulament, însă, având în vedere că
plățile compensatorii în temeiul tuturor categoriilor cu
excepția categoriei IV sunt incompatibile cu alte acte normative,
această opțiune nu poate fi aleasă. Alte state membre erau neutre sau nu și-au exprimat niciun punct
de vedere cu privire la necesitatea actuală a regulamentului. Doar trei state membre (Belgia, Germania și
Irlanda) au declarat că în perioada 2008-2010 au utilizat regulamentul ca
temei juridic pentru plata de compensații.
Plăți
compensatorii în 2010 (estimate sau efective) în temeiul Regulamentului 1192/69
comunicate de SM (milioane EUR)
   || Categoria I Pierdere sau leziune survenită la locul de muncă || Categoria III Pensii || Categoria IV Treceri la nivel || Total 
 Belgia || (0,322) || - || - || (0,322) 
 Germania || - || - || 72,8 || 72,8 
 Irlanda || - || 24,1 || 4,2 || 28,3 
 Total || (0,322) || 24,1 || 77,0 || 100,8 
De asemenea, Polonia a informat recent Comisia
în legătură cu plata unor compensații către PKP și PLK
(încadrate în categoria IV) pentru anul 2012, cu valoarea de 7,9 milioane EUR. 
Numai trei categorii de compensații (I,
III și IV) sunt în prezent aplicate de statele membre. Anumite categorii de compensații în temeiul
regulamentului nu mai sunt în vigoare (V-VIII). Niciuna dintre celelalte categorii de compensații (II și
IX-XV) nu este aplicată. 
Cu excepția cazului compensațiilor
pentru furnizarea de servicii publice, plata de către stat a unor
compensații în beneficiul întreprinderilor feroviare este
incompatibilă cu principiul de administrare a întreprinderilor feroviare
conform principiilor care se aplică societăților comerciale,
precum și cu normele UE privind ajutoarele de stat, separarea conturilor
și accesul nediscriminatoriu la infrastructura feroviară. Categoria IV din regulament este redundantă,
întrucât plățile compensatorii efectuate de stat pentru
funcțiile administratorilor infrastructurii sunt oricum posibile în
temeiul Directivei 2012/34/UE. Reducerea
numărului de categorii din regulament la cele care sunt în conformitate cu
legislația în vigoare ar avea același efect ca opțiunea privind
abrogarea, eliminarea categoriilor incompatibile lăsând statelor membre
posibilitatea de a acorda administratorului infrastructurii o finanțare
care să corespundă funcțiilor acestuia, incluzând costurile
aferente instalațiilor de trecere la nivel. 
2.2         Efectele
abrogării
Pe baza datelor furnizate de statele membre,
se poate concluziona că impactul abrogării regulamentului ar fi
minim.
Categoria I 
Între 2008 și 2010, Belgia a primit din
partea SNCB Holding cereri în temeiul categoriei I (plăți pe care
întreprinderile feroviare sunt obligate să le suporte, dar care pentru
restul economiei sunt suportate de stat, inclusiv plăți legate de
pierderi sau leziuni în urma unor accidente de muncă). În 2010 a fost calculat în temeiul regulamentului
un sold negativ al compensărilor în valoare de 0,323 milioane EUR, care
trebuia rambursat de SNCB Holding statului belgian. 
Impactul abrogării Regulamentului 1192/69
ar fi neglijabil în ceea ce privește plățile compensatorii din
categoria I. SNCB ar trebui să
treacă la sistemul privat existent de asigurări pentru accidente, iar
Belgia a indicat că ia în considerare această opțiune. Orice costuri legate de trecerea de la un sistem
la altul ar fi mai mult decât compensate de eliminarea sarcinilor
administrative asociate cu primirea anuală a cererilor și calculul
compensațiilor în temeiul regulamentului. 
Categoria III 
Între 2008 și 2010, Irlanda a efectuat
plăți către CIE încadrate în categoria III (plăți
corespunzătoare pensiilor pentru limită de vârstă și altor
pensii, suportate de întreprinderile feroviare în condiții diferite de cele
aplicabile altor întreprinderi de transport). În 2010, compensațiile din categoria III plătite CIE au avut
o valoare de 24,1 milioane EUR. 
Impactul abrogării Regulamentului 1192/69
ar fi minim în ceea ce privește plățile compensatorii din
categoria III. Plățile
aferente pensiilor efectuate către CIE care corespund costurilor cu
forța de muncă asociate cu administrarea infrastructurii pot fi
justificate în temeiul articolului 8 din Directiva 2012/34/UE, drept
finanțare pentru funcțiile unui administrator de infrastructură. Plățile aferente pensiilor efectuate
către CIE care corespund costurilor cu forța de muncă asociate
cu obligațiile de serviciu public pot fi justificate în calitate de
compensații acordate pentru îndeplinirea obligațiilor de serviciu
public, definite în conformitate cu Regulamentul 1370/2007, și pot fi
scutite de cerința de notificare a ajutoarelor de stat. (În prezent 100% din operațiunile de
transport feroviar de călători constituie obligații de serviciu
public). Plățile aferente
pensiilor efectuate către CIE pentru costurile cu forța de muncă
asociate cu operațiunile feroviare care nu sunt considerate obligații
de serviciu public (și anume serviciile de transport de marfă) ar
face obiectul cerinței privind notificarea ajutoarelor de stat. Se estimează că activitățile
de transport de marfă reprezintă circa 5,2% din
activitățile de operare feroviară ale CIE – corespunzând unei
proporții de circa 3,4% dintre angajații săi. Prin urmare, plățile aferente pensiilor
efectuate către CIE asociate cu activitățile de transport
feroviar de marfă reprezintă sub 1 milion EUR. Numai aceste plăți către CIE
(și plățile către CIE legate de operațiunile de
transport feroviar de călători care nu constituie OSP – astfel de
plăți neexistând în prezent) ar face obiectul normelor privind
notificarea ajutoarelor de stat. 
Categoria IV
Irlanda, Germania și Polonia au efectuat
plăți încadrate în categoria IV (costuri ale instalațiilor de
trecere la nivel). În 2010 Irlanda a
efectuat către CIE plăți încadrate în categoria IV cu o valoare
de 4,2 milioane EUR. Plățile estimate încadrate în categoria IV
efectuate de Germania către DB Netz AG și Usedomer Bäderbahn GmbH au
reprezentat 72,8 milioane EUR în 2010, din care mai puțin de 0,5% au
fost efectuate către Usedomer Bäderbahn. Pentru 2012, Polonia va efectua plăți compensatorii încadrate
în categoria IV către PKP PLK în valoare de 7,9 milioane EUR. 
Impactul abrogării Regulamentului 1192/69
ar fi neglijabil în ceea ce privește plățile compensatorii din
categoria IV. Plățile
către CIE, DB Netz și PKP PLK ar fi acoperite de articolul 8 din
Directiva 2012/34/UE ca finanțare pentru funcțiile unui administrator
de infrastructură. Aceste
plăți ar putea continua să fie efectuate după abrogarea
regulamentului, iar formalitățile administrative legate de aplicarea
regulamentului, precum tratarea cererilor anuale de standardizare din partea
întreprinderilor, evaluarea sarcinii sau a beneficiilor financiare,
determinarea cuantumului compensării, pregătirea adecvată a
deciziilor luate în conformitate cu prevederile regulamentului și
publicarea oficială a deciziilor respective, ar fi eliminate. Plățile efectuate către Usedomer
Bäderbahn, care sunt minime, ar face obiectul normelor privind notificarea
ajutoarelor de stat. 
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
Propunerea constă în abrogarea
Regulamentului (CEE) nr. 1192/69. 
2013/0013 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI AL CONSILIULUI
de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1192/69
al Consiliului privind standardizarea conturilor întreprinderilor feroviare
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 91 și 109,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic
și Social European[2], 
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[3], 
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Regulamentul (CEE) nr. 1192/69
permite statelor membre să acorde, unui număr de 36 de întreprinderi
feroviare enumerate, compensații pentru plata unor obligații pe care
întreprinderile care operează alte moduri de transport nu trebuie să
le îndeplinească. Aplicarea
corectă a normelor privind standardizarea are drept rezultat faptul
că statele membre sunt scutite de obligațiile de notificare a
ajutoarelor de stat. 
(2)       La nivel european au fost
adoptate o serie de măsuri legislative care au deschis către
concurență piețele transportului feroviar de marfă și
transportului feroviar internațional de călători stabilind, prin
Directiva 2012/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 noiembrie 2012
privind instituirea spațiului feroviar unic european (reformare), anumite
principii fundamentale, care prevăd că întreprinderile feroviare
trebuie să fie administrate pe baza principiilor care se aplică
societăților comerciale, că entitățile responsabile
pentru alocarea capacităților și tarifarea infrastructurii
feroviare trebuie să fie separate de entitățile care
operează servicii feroviare, că trebuie să existe o separare a
conturilor, că este necesar ca orice întreprindere feroviară
autorizată în conformitate cu criteriile UE să aibă acces la
infrastructura feroviară în condiții echitabile și
nediscriminatorii și că administratorii infrastructurilor pot
beneficia de finanțare din partea statului. 
(3)       Regulamentul (CEE) nr. 1192/69
este inconsecvent și incompatibil cu măsurile legislative în vigoare. În special, în contextul unei piețe
liberalizate în care întreprinderile feroviare se află în
concurență directă cu întreprinderile feroviare enumerate,
discriminările dintre aceste două grupuri de întreprinderi nu mai
sunt justificate. 
(4)       Prin urmare, este
oportună abrogarea Regulamentului (CEE) nr. 1192/69 pentru a înlătura
incoerențele existente în ordinea juridică a UE, contribuind astfel
la simplificare prin eliminarea unui act juridic care a devenit
depășit.
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CEE) nr. 1192/69 se
abrogă.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                      Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               JO L 343, 14.12.2012, p. 32.
[2]               JO C , , p. .
[3]               JO C , , p. .