CELEX: 62009FN0081
Language: cs
Date: 2009-09-28 00:00:00
Title: Věc F-81/09: Žaloba podaná dne 28. září 2009 — Luigi Marcuccio v. Komise Evropských společenství

19.12.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 312/44
            
         Žaloba podaná dne 28. září 2009 — Luigi Marcuccio v. Komise Evropských společenství
   (Věc F-81/09)
   2009/C 312/72
   Jednací jazyk: italština
   
      Účastníci řízení
   
   
      Žalobce: Luigi Marcuccio (Tricase, Itálie) (zástupce: G. Cipressa, advokát)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   
      Předmět a popis sporu
   
   Zrušení rozhodnutí Komise, kterým se částečně zamítá návrh žalobce na zrušení rozhodnutí Komise o výpočtu úroků z prodlení týkajících se příspěvku v invaliditě, který mu byl vyplacen mezi červnem 2005 a dubnem 2008.
   
      Návrhová žádání žalobce
   
   
               —
            
            
               zrušení rozhodnutí (dále jen „napadené rozhodnutí“), v jakékoliv formě, kterým žalovaná částečně zamítla návrh ze dne 8. září 2008 (dále jen „návrh ze dne 8. září 2008“), připojený k projednávané žalobě (dále jen „žaloba“) v příloze A.1, tedy zrušení rozhodnutí, v jakékoliv formě, kterým Komise vypočetla a vyplatila žalobci úroky z prodlení, které mu náležely pro každou část měsíčních částek příspěvku v invaliditě, který je mu vyplácen a který se týká období od června 2005 do dubna 2008 (dále jen „dotyčné období“); tyto úroky mu byly vyplaceny pouze jednou, a to dne 29. května 2008 s dnem připsání 28. května 2008, místo toho, aby mu byly vypláceny na konci každého měsíce dotyčného období, a to ve výši nižší než té, která by byla vypočítána a vyplacena, byla-li by kritéria obsažená v návrhu ze dne 8. září 2008 použita, a sice jestliže by: a) 29. květen 2008 byl považován za dies ad quem; b) byl první den měsíce následující po měsíci, ve kterém měla být každá část dotčených měsíčních částek žalobci vyplacena, uznán jako dies a quo; c) použitá úroková sazba byla 10 % ročně s roční kapitalizací;
            
         
               —
            
            
               zrušení sdělení ze dne 16. prosince 2008, pod číslem PMO4/JALS/JM D(2008) 20982, připojeného k projednávané žalobě v příloze A2, v rozsahu, v němž je nepříznivé vůči žalobci, tedy v částech, ve kterých Komise částečně zamítla návrh ze dne 8. září 2008, a v rozsahu, v němž vypočítala a vyplatila úroky ve výši nižší než té, která by byla vypočítána a vyplacena, byla-li by kritéria obsažená v návrhu ze dne 8. září 2008 použita;
            
         
               —
            
            
               uložení žalované vyplatit žalobci rozdíl mezi výší úroků vypočítaných na základě kritérií obsažených v návrhu ze dne 8. září 2008 a výší úroků skutečně vyplacených, případně nepoužitím na projednávaný spor podle článku 241 (bývalý článek 184) ES těch částí finančního nařízení použitelných na souhrnný rozpočet Evropských společenství v oblasti kritérií pro určení výše úrokové sazby, která musí být použita na dluh Komise vůči subjektu, na nějž se použije služební řád, jakož i v oblasti kapitalizace úroků;
            
         
               —
            
            
               uložení žalované zaplatit žalobci úroky v sazbě 10 % ročně a s roční kapitalizací, od 29. května 2008 do skutečného zaplacení, z rozdílu mezi úroky, jakož i zaplacení jednoho eura, případně nepoužitím na projednávaný spor podle článku 241 (bývalý článek 184) ES těch částí finančního nařízení použitelných v oblasti kritérií pro určení výše úrokové sazby, která musí být použita na dluh Komise vůči subjektu, na nějž se použije služební řád, jakož i v oblasti kapitalizace úroků;
            
         
               —
            
            
               uložení Komisi náhrady všech nákladů řízení týkajících se této žaloby;
            
         
               —
            
            
               je-li to nezbytné, zrušení rozhodnutí, v jakékoliv formě, kterým se zamítá stížnost ze dne 18. února 2009 a sdělení ze dne 29. května 2009.