CELEX: 62014CA0395
Language: lt
Date: 2016-01-14 00:00:00
Title: Byla C-395/14: 2016 m. sausio 14 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Vodafone GmbH/Bundesrepublik Deutschland (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bendroji elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų reguliavimo sistema — Direktyva 2002/21/EB — 7 straipsnio 3 dalis — Elektroninių ryšių vidaus rinkos stiprinimo procedūra — Direktyva 2002/19/EB — 8 ir 13 straipsniai — Operatorius, pripažintas turinčiu didelę įtaką rinkoje — Nacionalinių reguliavimo institucijų nustatomi įpareigojimai — Kainų kontrolė ir sąnaudų apskaitos įpareigojimai — Skambučių užbaigimo judriojo ryšio tinkluose tarifų tvirtinimas)

14.3.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 98/9
            
         2016 m. sausio 14 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Vodafone GmbH/Bundesrepublik Deutschland
   (Byla C-395/14) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Bendroji elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų reguliavimo sistema - Direktyva 2002/21/EB - 7 straipsnio 3 dalis - Elektroninių ryšių vidaus rinkos stiprinimo procedūra - Direktyva 2002/19/EB - 8 ir 13 straipsniai - Operatorius, pripažintas turinčiu didelę įtaką rinkoje - Nacionalinių reguliavimo institucijų nustatomi įpareigojimai - Kainų kontrolė ir sąnaudų apskaitos įpareigojimai - Skambučių užbaigimo judriojo ryšio tinkluose tarifų tvirtinimas))
   (2016/C 098/11)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Bundesverwaltungsgericht
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja ir kasatorė: Vodafone GmbH
   
   
      Atsakovė ir kita kasacinio proceso šalis: Bundesrepublik Deutschland
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) 7 straipsnio 3 dalį reikia aiškinti taip, kad tuo atveju, kai nacionalinė reguliavimo institucija įpareigojo operatorių, kuris buvo pripažintas turinčiu didelę įtaką rinkoje, teikti skambučių užbaigimo judriojo ryšio tinkluose paslaugas ir nustatė, kad šių paslaugų tarifai turi būti tvirtinami užbaigus šioje nuostatoje numatytą procedūrą, ši nacionalinė reguliavimo institucija privalo iš naujo vykdyti šią procedūrą prieš kiekvieną šių operatoriaus tarifų patvirtinimą, jeigu šis patvirtinimas gali daryti poveikį valstybių narių tarpusavio prekybai, kaip tai suprantama pagal šią nuostatą.
   
      (1)  OL C 372, 2014 10 20.