CELEX: 31990R1146
Language: da
Date: 1990-05-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1146/90 af 3. maj 1990 om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælp

5. 5. 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 114/9
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1146/90
                                                        af 3. maj 1990
                            om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                 blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
                                                                  betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86          bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret
ved forordning (EØF) 1750/89 (2), særlig artikel 6, stk. 1 ,
litra c), og                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om                                     Artikel 1
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og             Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de        bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,           bringes mejeriprodukter efter bestemmelserne i forord­
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­     ning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betin­
rehjælpen ud over fob-stadiet ;                                   gelser. Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande og orga­                                     Artikel 2
nisationer 1 50 tons butteroil ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de          Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)           relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 3. maj 1990.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                        Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 172 af 21 . 6. 1989, s. 1 .
O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                            O EFT nr. L 204 af 25 . 7. 1987, s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 114/ 10                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              5. 5. 90
                                                                   BILAG
                                                                  PARTI A
              1 . Aktion nr. (') 219/90 — Kommissionens afgørelse af 14. 7. 1989.
              2. Program : 1989.
              3. Modtager (8) : Cooperative Republic of Guyana (Ministry of Finance, Box 101009, Main & Urquhart St.
                  Georgetown, Guyana).
              4. Modtagerens repræsentant (3) : Embassy of Guyana, av. des Arts 21-22, B-1040 Bruxelles (tlf. 2­
                  230 60 65 ; telex 261 80 GUYIC B).
              5. Bestemmelsessted eller -land : Guyana.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : butteroil.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (2) : se EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 7 (I 3 1 og
                  I 3 2).
              8. Samlet mængde : 1 50 tons.
              9. Antal partier : 1 .
            10. Emballering og mærkning : 200 kg (<) og EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 7 (13 3).
                  Yderligere påskrifter :
                  »ACTION No 219/90 / BUTTEROIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO
                  GUYANA«
                  og EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 8. (13 4).
            11 . Den måde, produktet skal tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit bestemmelsessted.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15. Lossehavn : —
            16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : Livestock Development Company Storage Bond, East La
                  Penitence, Greater Georgetown.
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                  levering i afskibningshavn : 15. til 25. 6. 1990.
            18. Sidste frist for leveringen : 25. 7. 1990.
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
            20. I tilfælde af licitation sidste frist for indgivelse af bud (4): 21 . 5. 1990, kl. 12.00.
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 28 . 5. 1990, kl. 12.00
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                      afskibningshavn : 23. 6. til 2. 7. 1990
                  c) sidste frist for leveringen : 31 . 7. 1990.
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 20 ECU/ton.
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                  B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (?) : restitution anven­
                  delig fra den 30. 3. 1990, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 767/90 (EFT nr. L 83 af 30. 3.
                  1990, s. 49).
 ---pagebreak--- 5 . 5 . 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 114/ 11
           Noter :
           (<) Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori det
               for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i
               den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
           (3) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr. C
               227 af 7. 9. 1985, s. 4.
           (4) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
               punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
               ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
               — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i bilag
               — eller pr. telefax til et af de følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller
                   236 20 05 .
           (*) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987, s. 56), senest ændret ved
               forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 25. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen og
               i givet fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs
               og den monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles
               i punkt 25 i dette bilag.
           (') I nye metalfade, med spuns, som indvendig er belagt med konservesdåselak eller undergået en behand­
               ling, som giver de samme garantier, på 190 til 200 kg netto (at angive i tilbuddet) ; fadene skal fyldes helt
               og lukkes hermetisk under nitrogenatmosfære. De skal være tilstrækkelig stærke til at kunne modstå
               forsendelse pr. skib. Metalfadenes beskaffenhed må ikke kunne være til skade for den menneskelige
               sundhed og heller ikke kunne påvirke indholdets farve, smag og lugt. Fadene skal lukkes fuldstændig
               hermetisk.