CELEX: 31983D0261
Language: it
Date: 1983-05-19 00:00:00
Title: DECISIONE 83/261/CEE DELLA COMMISSIONE, DEL 19 MAGGIO 1983, RECANTE SECONDA MODIFICA ALLA DECISIONE 82/827/CEE CONCERNENTE CERTE MISURE DI PROTEZIONE CONTRO LA PESTE SUINA CLASSICA

Avis juridique important

|

31983D0261

DECISIONE 83/261/CEE DELLA COMMISSIONE, DEL 19 MAGGIO 1983, RECANTE SECONDA MODIFICA ALLA DECISIONE 82/827/CEE CONCERNENTE CERTE MISURE DI PROTEZIONE CONTRO LA PESTE SUINA CLASSICA  

Gazzetta ufficiale n. L 143 del 02/06/1983 pag. 0046 - 0047

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 19 maggio 1983  recante seconda modifica alla decisione 82/827/CEE concernente certe misure di protezione contro la peste suina classica  ( 83/261/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  vista la direttiva 64/432/CEE del Consiglio , del 26 giugno 1964 , relativa a problemi di polizia sanitaria in materia di scambi intracomunitari di animali delle specie bovina e suina ( 1 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 82/893/CEE ( 2 ) , in particolare l ' articolo 9 ,  considerando che , in seguito all ' epizoozia di peste suina classica manifestatasi in una zona dei Paesi Bassi , la Commissione ha adottato la decisione 82/827/CEE del 24 novembre 1982 ( 3 ) , relativa ad alcune misure di protezione contro la peste suina classica ;  considerando che , da allora , il persistere della malattia e la sua estensione al di fuori della zona considerata ha indotto la Commissione a modificare una prima volta con decisione 83/217/CEE del 21 aprile 1983 ( 4 ) le misure applicate negli scambi intracomunitari di suini vivi da allevamento e da ingrasso ;  considerando che , alla luce dell ' evoluzione della malattia , è necessario rinforzare tali misure per i suini vivi provenienti da quelle zone del territorio olandese ;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La decisione 82/827/CEE della Commissione è modificata come segue :  1 ) l ' articolo 1 è sostituito dall ' articolo seguente :  « Articolo 1  Gli Stati membri vietano l ' introduzione sul loro territorio di suini vivi provenienti dalle parti del territorio delle province del Brabante settentrionale e del Limburgo definite dalle autorità olandesi e le cui delimitazioni figurano nell ' allegato della presente decisione » .  2 ) all ' articolo 2 , la data del 21 aprile 1983 è sostituita dalla data del 19 maggio 1983 ;  3 ) all ' articolo 3 bis , la data del 19 maggio 1983 è sostituita dalla data del 20 giugno 1983 .  Articolo 2  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 19 maggio 1983 .  Per la Commissione  Poul DALSAGER  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . 121 del 29 . 7 . 1964 , pag . 1977/64 .  ( 2 ) GU n . L 378 del 31 . 12 . 1982 , pag . 57 .  ( 3 ) GU n . L 347 del 7 . 12 . 1982 , pag . 25 .  ( 4 ) GU n . L 121 del 7 . 5 . 1983 , pag . 22 .  ALLEGATO  1 . Delimitazione della parte del territorio della provincia del Brabante settentrionale :  Dal posto di frontiera di Poppel ( frontiera tra Belgio e Paesi Bassi ) sulla strada N14 , continuando lungo la strada N14 in direzione Nord fino all ' incrocio con l ' autostrada E38 ; da questo incrocio sulla strada E38 in direzione Nord-Est continuando lungo l ' autostrada A65 , continuando lungo l ' autostrada A2 fino all ' incrocio con la strada N50 , continuando lungo l ' autostrada A50 fino all ' incrocio con l ' Osseweg ; lungo l ' Osseweg dall ' incrocio con l ' autostrada 150 in direzione Sud , continuando lungo il Nistelrodenseweg , continuando lungo il Weyen , continuando lungo il Laar , continuando lungo il Delst , continuando lungo l ' Udenseweg , continuando lungo il Nistelrodenseweg fino all ' incrocio con la strada provinciale da Uden a Veghel ; lungo la strada provinciale da Uden a Veghel fino al ponte sullo Zuid-Willemsvaart , lungo lo Zuid-Willemsvaart dal ponte in direzione Sud fino al ponte con l ' Europaweg ; lungo l ' Europaweg in direzione Ovest , continuando lungo la Eisenhowerlaan fino all ' incrocio con l ' Insulindelaan ; lungo l ' Insulindelaan in direzione Sud-Est continuando lungo la Jeroen Boschlaan , continuando lungo la H . V . D . Goeslaan , continuando lungo la Piuslaan , continuando lungo la Leostraat fino all ' incrocio con la strada N15 ; da questo incrocio lungo la strada N15 in direzione Sud fino alla frontiera con il Belgio ( posto di frontiera Bergeyk ) e lungo la frontiera con il Belgio dalla strada N15 fino alla strada N14 .  2 . Delimitazione della parte del territorio della provincia del Limburgo :  Il limite provinciale con il Brabante settentrionale dalla frontiera nazionale con il Belgio fino alla ferrovia Helmond-Venlo-Kaldenkirchen , la ferrovia Helmond-Venlo-Kaldenkirchen fino alla frontiera nazionale con la Repubblica federale di Germania ; la frontiera con la Repubblica federale di Germania fino al limite frontiera n . 311 ; in direzione Ovest la IJsstraat continuando lungo la Stationstraat e lungo la Louwersstraat fino alla strada N272 , la strada N272 in direzione Sud fino a Markstraat , al di là in direzione Ovest sulla strada provinciale verso Susteren , Roosteren , Maaseik ( SW10 ) fino alla frontiera con il Belgio ; la frontiera nazionale con il Belgio fino al limite provinciale con il Brabante settentrionale .