CELEX: 62014CO0203
Language: ro
Date: 2015-04-24
Title: Ordonanța Curții (Marea Cameră) din 24 aprilie 2015.#Consorci Sanitari del Maresme împotriva Corporació de Salut del Maresme i la Selva.#Cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Català de Contractes del Sector Públic.#Deschiderea procedurii orale – Organizarea unei ședințe.#Cauza C-203/14.

Părţi
               Motivele
               Dizpozitiv
               
            
            Părţi
            În cauza C‑203/14,
            având ca obiect o cerere de decizie preliminară formulată în temeiul articolului 267 TFUE de Tribunal Català de Contractes del Sector Públic (Spania), prin decizia din 25 martie 2014, primită de Curte la 23 aprilie 2014, în procedura
            Consorci Sanitari del Maresme 
            împotriva
            Corporació de Salut del Maresme i la Selva 
            CURTEA (Marea Cameră),
            compusă din domnul V. Skouris, președinte, domnul K. Lenaerts, vicepreședinte, domnul A. Tizzano, doamna R. Silva de Lapuerta, domnii T. von Danwitz, A. Ó Caoimh, J.‑C. Bonichot, C. Vajda și S. Rodin, președinți de cameră, domnul A. Arabadjiev, doamna M. Berger (raportor) și domnii E. Jarašiūnas, C. G. Fernlund, J. L. da Cruz Vilaça și F. Biltgen, judecători,
            avocat general: domnul N. Jääskinen,
            grefier: domnul A. Calot Escobar,
            după ascultarea avocatului general,
            dă prezenta
            Ordonanță 
            
            Motivele
            1. Cererea de decizie preliminară privește interpretarea articolului 1 alineatul (8) și a articolului 52 din Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii (JO L 134, p. 114, Ediție specială, 06/vol. 8, p. 116).
            2. Această cerere a fost adresată în urma unei căi de atac administrative speciale în materie de achiziții publice formulată de Consorci Sanitari del Maresme (consorțiu sanitar al districtului Maresme) prin care solicita, pe de o parte, anularea deciziei prin care comisia de atribuire a Corporació de Salut del Maresme i la Selva (colectivitate a serviciilor de sănătate ale districtelor Maresme și Selva) a refuzat să permită acestui consorțiu să participe la o cerere de ofertă inițiată pentru atribuirea unor servicii de rezonanță magnetică destinate centrelor de sănătate gestionate de Corporació de Salut del Maresme i la Selva și, pe de altă parte, admiterea participării acestui consorțiu la procedură.
            3. Printr‑o decizie din 13 ianuarie 2015, Curtea a trimis cauza în fața Camerei a șasea și, în temeiul articolului 76 alineatul (2) din Regulamentul de procedură, a decis să nu organizeze o ședință de audiere a pledoariilor. În plus, Curtea a decis judecarea cauzei fără concluziile avocatului general.
            4. Întrucât au survenit îndoieli cu privire la competența Curții, la 9 februarie 2015, aceasta a adresat o cerere de lămuriri Tribunal Català de Contractes del Sector Públic (Tribunalul catalan pentru achizițiile din sectorul public). Acesta a răspuns la respectiva cerere printr‑o scrisoare din 12 februarie 2015, primită de Curte la 17 februarie 2015.
            5. Având în vedere lămuririle furnizate de Tribunal Català de Contractes del Sector Públic, Curtea consideră că este necesar să aibă loc în fața sa o dezbatere aprofundată. Curtea a decis să reatribuie prezenta cauză Marii Camere, care se va pronunța după ce avocatul general își va prezenta concluziile.
            6. Astfel, din lămuririle menționate rezultă că respectiva cale de atac administrativă specială în materie de achiziții publice, care face obiectul procedurii principale, are un caracter facultativ, că decizia prin care se va statua asupra acestei căi de atac va pune capăt fazei administrative și că, ulterior, această decizie va putea să facă obiectul unei acțiuni de contencios administrativ obișnuit („contencioso‑administrativo”).
            7. Or, se pune problema dacă Tribunal Català de Contractes del Sector Públic îndeplinește criteriile rezultate din jurisprudența Curții pentru a fi calificat drept instanță, în sensul articolului 267 TFUE.
            8. În consecință, Curtea consideră că trebuie organizată o ședință pentru a permite persoanelor interesate prevăzute la articolul 23 din Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene să își exprime un eventual punct de vedere cu privire la problema menționată la punctul 7 din prezenta ordonanță.
            
            Dizpozitiv
            Pentru aceste motive, Curtea (Marea Cameră) dispune:
            1) Procedura orală în cauza C‑203/14 este deschisă. 
            2) Data ședinței este stabilită prin act separat. 
            3) Persoanele interesate prevăzute la articolul 23 din Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene sunt invitate să își exprime un eventual punct de vedere cu privire la problema dacă Tribunal Català de Contractes del Sector Públic (Spania) îndeplinește criteriile rezultate din jurisprudența Curții pentru a fi calificat drept instanță, în sensul articolului 267 TFUE. 
            4) Cererea privind cheltuielile de judecată se soluționează odată cu fondul.