CELEX: 22020D0468
Language: lv
Date: 2020-03-16 00:00:00
Title: Es un Marokas Karalistes Asociācijas komitejas Lēmums Nr. 1/2020 (2020. gada 16. marts) par informācijas apmaiņu starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti, lai novērtētu nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā par grozījumu izdarīšanu 1. un 4. protokolā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumam par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses, ietekmi [2020/468]

31.3.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 98/45
               
            
         ES UN MAROKAS KARALISTES ASOCIĀCIJAS KOMITEJAS LĒMUMS NR. 1/2020
         (2020. gada 16. marts)
         par informācijas apmaiņu starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti, lai novērtētu nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā par grozījumu izdarīšanu 1. un 4. protokolā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumam par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses, ietekmi [2020/468]
         ES UN MAROKAS KARALISTES ASOCIĀCIJAS PADOME,
         ņemot vērā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu 1996. gada 26. februāra nolīgumu par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses, un jo īpaši tā 83. pantu,
         ņemot vērā 2018. gada 25. oktobra Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti par grozījumu izdarīšanu 1. un 4. protokolā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumam par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti par grozījumu izdarīšanu 1. un 4. protokolā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumam par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses (“nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā”), stājās spēkā 2019. gada 19. jūlijā.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā tika noslēgts, neskarot attiecīgi Eiropas Savienības nostāju par Rietumsahāras statusu un Marokas Karalistes nostāju par minēto reģionu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ar nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā Rietumsahāras izcelsmes ražojumiem, kuri ir pakļauti Marokas Karalistes muitas iestāžu kontrolei, tiek piemērotas tādas pašas tirdzniecības preferences kā tās, ko Eiropas Savienība piešķir ražojumiem, uz kuriem attiecas Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses (“Asociācijas nolīgums”).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ievērojot partnerības principu un lai ļautu Pusēm novērtēt nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā ietekmi, jo īpaši uz ilgtspējīgu attīstību, un konkrētāk ieguvumus attiecīgajiem iedzīvotājiem un attiecīgo teritoriju dabas resursu izmantošanu, Eiropas Savienība un Maroka ir vienojušās vismaz reizi gadā apmainīties ar informāciju Asociācijas komitejā.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Šā novērtējuma īpašā kārtība ir jāpieņem Asociācijas komitejā,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            
               1.   Ievērojot partnerības principu un lai Puses varētu novērtēt nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā ietekmi uz ilgtspējīgu attīstību tā piemērošanas laikā, Eiropas Savienība un Marokas Karaliste vienojas katru gadu Asociācijas komitejā savstarpēji apmainīties ar informāciju.
            
            
               2.   Eiropas Savienība un Marokas Karaliste apmainās ar datiem, ko uzskata par būtiskiem galvenajās attiecīgajās darbības nozarēs, kā arī ar statistikas, ekonomikas, sociālo un vides informāciju, jo īpaši par nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā sniegtajiem ieguvumiem attiecīgajiem iedzīvotājiem un attiecīgo teritoriju dabas resursu izmantošanu. Būtiskās informācijas saraksts ir iekļauts šā lēmuma pielikumā.
               Šī apmaiņa notiks, pamatojoties uz rakstisku paziņojumu, ko nosūta ne vēlāk kā katra gada marta beigās; šim paziņojumam var sekot pieprasījumi sniegt skaidrojumus un papildu jautājumi par šajā lēmumā noteiktajām tēmām. Atbildes tiks sniegtas ne vēlāk kā katra gada jūnija beigās.
            
            
               3.   Turklāt, ievērojot partnerības principu un lai Puses varētu novērtēt nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā ietekmi, Puses vienojas, ka Marokas Karaliste, pamatojoties uz jau esošajām informācijas sistēmām, var pieprasīt Eiropas Savienībai informāciju par konkrētu Marokas Karalistei īpaši interesējošu ražojumu kategoriju ražošanu un tirdzniecību.
               Šajā nolūkā Marokas Karaliste savu pieprasījumu Eiropas Savienībai nosūtīs rakstiski ne vēlāk kā katra gada marta beigās; šim paziņojumam var sekot pieprasījumi sniegt skaidrojumus un papildu jautājumi. Atbildes tiks sniegtas ne vēlāk kā katra gada jūnija beigās.
            
            
               4.   Šo apmaiņu Puses Asociācijas komitejā īstenos reizi gadā.
            
            
               5.   Protokolu, kas ietver Asociācijas komitejas secinājumus, Puses apstiprina līdz tā mēneša beigām, kurš seko mēnesim, kurā notika sanāksme.
            
         
         
            2. pants
            Pielikums ir šā lēmuma sastāvdaļa.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
         
         
            Briselē, 2020. gada 16. martā
            
               
                  ES un Marokas Karalistes Asociācijas komitejas vārdā
               
               R. GILI
            
         
      
      
         
            PIELIKUMS
            BŪTISKA INFORMĀCIJA, UZ KURU ATTIECAS NOLĪGUMĀ VĒSTUĻU APMAIŅAS VEIDĀ PAREDZĒTĀ INFORMĀCIJAS APMAIŅA
            Informācijai, ar kuru apmainās, jāļauj īstenot ziņojumu, kuru Komisijas dienesti 2018. gada 11. jūnijā sagatavoja kopīgi ar Eiropas Ārējās darbības dienestu (EĀDD) (1). Tāpat informācijas apmaiņā jāietver detalizēta informācija, kas ļauj novērtēt nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā ietekmi tā īstenošanas laikā, tostarp vispārīga informācija par attiecīgajām teritorijām un to iedzīvotājiem. Šī informācija ir paredzēta vienīgi tam, lai veiktu novērtējumu un izstrādātu minētā Komisijas dienestu un EĀDD ziņojuma atjauninājumus. Būtiskās informācijas piemēri ir šādi.
            
                        1.
                     
                     
                        Marokas Karalistes sniegtā informācija:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Vispārīga informācija:
                                    
                                                *
                                             
                                             
                                                Sociālekonomiskā statistika un vides statistika.
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Informācija par galvenajām ekonomikas nozarēm, kurās notiek eksports:
                                    
                                                *
                                             
                                             
                                                ražošana pa ražojumu veidiem,
                                             
                                          
                                                *
                                             
                                             
                                                izmantotā platība un novāktais apjoms,
                                             
                                          
                                                *
                                             
                                             
                                                eksports uz Eiropas Savienību pēc apjoma un vērtības,
                                             
                                          
                                                *
                                             
                                             
                                                vietējo ekonomikas dalībnieku darbības, kas saistītas ar nozarēm, uz kurām attiecas nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā un radītās darbavietas;
                                             
                                          
                                                *
                                             
                                             
                                                resursu ilgtspējīga apsaimniekošana;
                                             
                                          
                                                *
                                             
                                             
                                                ražošanas iestādes.
                                             
                                          
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        ES sniegtā informācija:
                        Informācija par to ražojumu tirdzniecību, kas eksportēti uz Marokas Karalisti, pa muitas tarifu kodiem, pēc apjoma un vērtības, un, ciktāl šie dati ir pieejami, par konkrētu ražojumu ražošanu.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Cita būtiska informācija:
                        Kā paredzēts sarakstē starp Eiropas Komisiju un Marokas Karalistes pārstāvniecību Eiropas Savienībā 2018. gada 6. decembrī, Marokas Karaliste izveido mehānismu, lai vāktu informāciju par eksportu, uz ko attiecas Asociācijas nolīgums, kurš grozīts ar vēstuļu apmaiņu, un šis mehānisms nodrošinās sistemātisku un regulāru informāciju un katru mēnesi darīs pieejamus precīzus datus, kuri sniegs Eiropas Savienībai pārredzamu un uzticamu informāciju par šā eksporta uz Savienību (pa reģioniem) izcelsmi (2). Eiropas Komisijai būs tieša piekļuve šiem datiem, ar kuriem tā dalīsies ar Eiropas Savienības dalībvalstu muitas iestādēm.
                        No savas puses Marokas Karaliste sniegs pārredzamu un uzticamu statistiko informāciju par Eiropas Savienības eksportu uz Marokas Karalisti.
                     
                  
               (1)  “Ziņojums par labumu, ko Rietumsahāras iedzīvotājiem sniegtu tarifa preferenču attiecināšana uz Rietumsahāras izcelsmes izstrādājumiem, un par apspriešanos ar šiem iedzīvotājiem”, publicēts 11.6.2018. (SWD (2018) 346 final).
            
               (2)  NB: šis mehānisms darbojas kopš 2019. gada 1. oktobra.