CELEX: 62014CA0338
Language: hr
Date: 2015-12-03 00:00:00
Title: Predmet C-338/14: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 3. prosinca 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour d'appel de Bruxelles – Belgija) – Quenon K. SPRL protiv Beobank SA, prije Citibank Belgium SA, Metlife Insurance SA, prije Citilife SA (Zahtjev za prethodnu odluku — Samozaposleni trgovački zastupnici — Direktiva 86/653/EEZ — Članak 17. stavak 2. — Nalogodavčev raskid ugovora o zastupanju — Obeštećenje zastupnika — Zabrana kumuliranja sustava odštete za stranke i sustava naknade štete — Pravo zastupnika na naknadu štete uz odštetu za stranke — Pretpostavke)

1.2.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 38/7
            
         Presuda Suda (četvrto vijeće) od 3. prosinca 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour d'appel de Bruxelles – Belgija) – Quenon K. SPRL protiv Beobank SA, prije Citibank Belgium SA, Metlife Insurance SA, prije Citilife SA
   (Predmet C-338/14) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Samozaposleni trgovački zastupnici - Direktiva 86/653/EEZ - Članak 17. stavak 2. - Nalogodavčev raskid ugovora o zastupanju - Obeštećenje zastupnika - Zabrana kumuliranja sustava odštete za stranke i sustava naknade štete - Pravo zastupnika na naknadu štete uz odštetu za stranke - Pretpostavke))
   (2016/C 038/09)
   Jezik postupka: francuski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Cour d'appel de Bruxelles
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Quenon K. SPRL
   
      Tuženici: Beobank SA, prije Citibank Belgium SA, Metlife Insurance SA, prije Citilife SA
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Članak 17. stavak 2. Direktive Vijeća 86/653/EEZ od 18. prosinca 1986. o usklađivanju prava država članica u vezi samozaposlenih trgovačkih zastupnika treba tumačiti tako da se ne protivi nacionalnom propisu kojim je predviđeno da trgovački zastupnik u slučaju raskida ugovora o zastupanju ima pravo i na odštetu za stranke ograničenu na najviši iznos u visini njegove jednogodišnje naknade za rad i, ako ta odšeta ne pokriva u potpunosti iznos stvarno pretrpljene štete, na dodatnu naknadu štete, pod uvjetom da taj propis ne dovodi do dvostrukog obeštećenja zastupnika za gubitak provizije zbog raskida spomenutog ugovora.
            
         
               2.
            
            
               Članak 17. stavak 2. točku (c) Direktive 86/653/EEZ treba tumačiti tako da ne uvjetuje dodjeljivanje naknade štete dokazivanjem postojanja povrede pripisive nalogodavcu koja je u uzročnoj vezi sa štetom na koju se poziva, ali zahtijeva da je ta šteta različita od one kompenzirane odštetom za stranke.
            
         
      (1)  SL C 339, 29. 9. 2014.