CELEX: 31972D0440
Language: da
Date: 1972-12-22 00:00:00
Title: 72/440/EKSF: Kommissionens beslutning af 22. december 1972 om ændring af beslutning nr. 30/53 af 2. maj 1953 om de fremgangsmåder, som i henhold til traktatens artikel 60, stk. 1, er forbudt inden for det fælles marked for kul og stål

Avis juridique important

|

31972D0440

72/440/EKSF: Kommissionens beslutning af 22. december 1972 om ændring af beslutning nr. 30/53 af 2. maj 1953 om de fremgangsmåder, som i henhold til traktatens artikel 60, stk. 1, er forbudt inden for det fælles marked for kul og stål  

EF-Tidende nr. L 297 af 30/12/1972 s. 0039 - 0041 den danske specialudgave: serie I kapitel 1972(28-30.12) s. 0027  den engelske specialudgave: serie I kapitel 1972(30-31.12) s. 0019  den græske specialudgave: Kapitel 08 bind 1 s. 0098  den spanske specialudgave: Kapitel 08 bind 2 s. 0020  den portugisiske specialudgave: Kapitel 08 bind 2 s. 0020 

++++  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 22 . december 1972  om aendring af beslutning nr . 30/53 af 2 . maj 1953 om de fremgangsmaader , som i henhold til traktatens artikel 60 , stk . ( 1 ) , er forbudt inden for det faelles marked for kul og staal   ( 72/440/EKSF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , saerlig artiklerne 2 til 5 , 60 og 63 , stk . ( 2 ) ,  under henvisning til Den hoeje Myndigheds beslutning nr . 30/53 , som aendret ved beslutning nr . 19/63 af 11 . december 1963 ( 1 ) ,  efter hoering af Det raadgivende Udvalg og Raadet , og  ud fra foelgende betragtninger :  Artikel 60 , stk . ( 1 ) , forbyder forskelsbehandling , som indebaerer , at en saelger paa det faelles marked anvender ulige vilkaar for forretninger af samme art ; den naevnte artikel fastsaetter , at de fremgangsmaader , der omfattes af forbudet , naermere skal angives ; Den hoeje Myndighed for Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab har ved beslutning nr . 30/53 angivet de fremgangsmaader , som er forbudt i henhold til artikel 60 , stk . ( 1 ) ;  artikel 2 i beslutning nr . 30/53 , som aendret ved beslutning nr . 1/54 ( 2 ) , betegner som forskelsbehandling en saelgers anvendelse af priser eller salgsbetingelser , der afviger fra bestemmelserne i hans prisliste , naar han ikke kan godtgoere , hverken at den paagaeldende transaktion kan indordnes under de i prislisten indeholdte prisberegningsposter , eller at disse afvigelser er foretaget ligeligt for alle forretninger , der kan sammenlignes ;  det har vist sig , at denne definition af forbudet mod forskelsbehandling udelader vaesentlige elementer i forbudet ; det synes derfor noedvendigt at bestemme , i hvilke tilfaelde transaktioner ska , anses for at vaere sammenlignelige , og i hvilket tilfaelde betingelserne skal anses for at vaere ulige ;  definitionen paa sammenlignelige transaktioner maa baseres paa det hensigtsprincip om beskyttelse , som ligger i forbudet mod forskelsbehandling ; forbudet mod forskelsbehandling har saerligt til formaal at beskytte koeberne mod den forskelsbehandling , som kan antages at foelge af anvendelsen af ulige priser og betingelser ; det er derfor for at kunne vurdere transaktioners sammenlignelighed berettiget at fastslaa , om koeberne definder sig i en sammenlignelig situation ; dette er tilfaeldet , naar de konkurrerer med hensyn til fordelingen af deres varer , naar de fremstiller identiske eller ensartede varer eller udoever ensartede funktioner i distributionsleddet ; for at transaktioner skal vaere sammenlignelige , er det i oevrigt noedvendigt , at de vedroerer de samme eller ensartede varer , samt at de ikke maerkbart adskiller sig fra hinanden , hvad angaar de saerlige kendetegn , der anses for at vaere afgoerende i handelen ; transaktioner , der er blevet foretaget paa forskellige tidspunkter , maa ikke anses for at vaere sammenlignelige , saafremt saelgeren i mellemtiden har aendret sine priser eller salgsbetingelser generelt og ikke blot midlertidigt ;  med hensyn til kriteriet for ulige betingelser maa det konstateres , at betingelser ikke kan anses for at vaere ulige , saafremt de alene er betinget af forskelle i ydelsen eller ved afviklingen af transaktionerne ; naar en saelger yder betalingsfrister , som er gunstigere end dem , han i almindelighed anvender , foreligger der ulige betingelser , saafremt den saaledes ydede fordel ikke modsvares af en prisforhoejelse ;  de kendsgerninger eller omstaendigheder , som kan antages at udelukke transaktioners sammenlignelighed , eller som udgoer vaesentlige vurderingselementer for konstateringen af , om betingelser er lige , er noedvendigvis virksomhederne bekendt , og derfor boer man kraeve af dem , at de foerer bevis derfor ;  bestemmelserne om tilpasning til andre virksomheders lavere frankopriser paa det faelles marked maa suppleres ; saafremt der ikke bestaar pligt til offentliggoerelse i henhold til reglerne om offentliggoerelse af priser - som f.eks . for visse varer og kategorier af koebere - maa der som grundlag for tilpasningen tages de priser og betingelser , der faktisk anvendes af konkurrenten ,  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Artikel 2 i beslutning nr . 30/53 erstattes af foelgende artikler :   " Artikel 2  1 . En saelgers anvendelse paa det faelles marked af ulige betingelser ( artikel 4 ) paa sammenlignelige transaktioner ( artikel 3 ) udgoer en fremgangsmaade , som er forbudt i henhold til artikel 60 , stk . ( 1 ) i traktaten .  2 . Det foregaaende stykke er ikke til hinder for anvendelsen af bestemmelserne i artikel 60 , stk . 2 , litra b ) i traktaten og de beslutninger , som er truffet til udfoerelse heraf .  Artikel 3  1 . Foelgende transaktioner er sammenlignelige i henhold til artikel 60 , stk . ( 1 ) :  Transaktioner , som  a ) er afsluttet med koebere ,   - der staar i indbyrdes konkurrence ,   - eller som fremstiller ens eller ensartede varer ,   - eller som opfylder samme handelsmaessige funktioner ,  b ) vedroerer ens eller ensartede varer ,  c ) og hvis andre vaesentlige handelsmaessige kendetegn ikke adskiller sig maerkbart fra hinanden .  Transaktioner , mellem hvis indgaaelse der er sket en varig aendring af saelgerens priser eller salgsbetingelser , er ikke sammenlignelige i henhold til artikel 60 , stk . ( 1 ) .  Artikel 4  1 . Ulige betingelser i henhold til artikel 60 , stk .  ( 1 ) i traktaten foreligger ikke , saafremt en saelger paa sammenlignelige transaktioner anvender forskellige betingelser , som paa passende maade tager hensyn til forskelle i ydelserne eller i afviklingen af transaktionerne .  2 . Der foreligger anvendelse af ulige betingelser , saafremt en saelger uden prisforhoejelse yder gunstigere betalingsfrister end dem , han i almindelighed anvender paa sammenlignelige transaktioner .  Artikel 5  De virksomheder , som goer gaeldende , at transaktioner ikke er sammenlignelige ( artikel 3 ) , eller at betingelser ikke er ulige ( artikel 4 ) , er forpligtede til paa Kommissionens anmodning at forelaegge de omstaendigheder og kendsgerninger , som er egnede til at godtgoere dette . "  Artikel 2  Artikel 3 i beslutning nr . 30/53 erstattes af foelgende artikel :   " Artikel 6  1 . Saafremt en saelger i henhold til artikel 60 , stk .  ( 2 ) , litra b ) i traktaten bringer sit tilbud paa linje med en konkurrents prisliste eller , saafremt forpligtelsen til offentliggoerelse af priserne er bortfaldet eller begraenset , med en konkurrents faktisk anvendte priser og salgsbetingelser , anses det som en i henhold til traktatens artikel 60 , stk . ( 1 ) forbudt fremgangsmaade , naar denne saelger anvender betingelser , der sikrer koeberen paa bestemmelsesstedet en effektiv frankopris , som ligger lavere end den pris , hvortil koeberen ville kunne opnaa varen hos konkurrenten .  2 . Ved udregningen af frankoprisen maa der ud over til priserne og betingelserne tages hensyn til transportomkostninger , forhoejelser eller afgifter , som koeberen skal afholde , med fradrag af rabatter og bonus , som han har ret til .  3 . Naar en saelger i henhold til artikel 60 , stk . 2 , litra b ) , sidste afsnit i traktaten bringer sit tilbud paa linje med betingelser , der er opstillet af en virksomhed uden for Faellesskabet , finder bestemmelserne i foerste og andet stykke i denne artikel anvendelse .  4 . Virksomheder , som goer gaeldende , at de i henhold til artikel 60 , stk . ( 2 ) , litra b ) har bragt deres tilbud paa linje med en lavere frankopris beregnet af en konkurrent paa det faelles marked eller af en virksomhed uden for Faellesskabet , er forpligtede til paa Kommissionens anmodning at bevise , at betingelserne for tilpasning forelaa , og at de ved beregningen af tilpasningsprisen har overholdt bestemmelserne i stk . 1 til 3 i denne artikel .  En forudsaetning for tilpasning i henhold til artikel 60 , stk . 2 , litra b ) , sidste afsnit , er , at den har vaeret betinget af effektiv konkurrence fra en virksomhed uden for Faellesskabet . "  Artikel 3  Artiklerne 4 og 6 i beslutning nr . 30/53 ophaeves ; artikel 5 bliver til artikel 7 ; artikel 7 bliver til artikel 8 .  Artikel 4  1 . Artikel 8 i beslutning nr . 30/53 aendres som foelger :   - i stk . 1 , sidste saetningsled , indsaettes ordene  " eller priser " efter " prislister " , og ordene  " artiklerne 2 til 6 " erstattes af " artiklerne 2 til 7 " ,   - i stk . 3 erstattes ordene " Den hoeje Myndighed " af " Kommissionen " .  2 . Den saaledes aendrede artikel 8 bliver til artikel 9 .  Artikel 5  1 . I artikel 9 i beslutning nr . 30/53 erstattes ordene  " artiklerne 2 til 6 " af " artiklerne 2 til 7 " .  Den saaledes aendrede artikel 9 bliver til artikel 10 .  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1973 .  Teksten til beslutning nr . 30/53 , som aendret ved naervaerende beslutning , vil blive offentliggjort i De europaeiske Faellesskabers Tidende .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 22 . december 1972  Paa Kommissionens vegne  S . L . MANSHOLT  Formand  ( 1 ) EFT af 24 . 12 . 1963 , s . 2969/63 ff .  ( 2 ) EKSFT af 31 . 1 . 1954 , s . 217 .