CELEX: C2003/124/14
Language: da
Date: 2003-05-24 00:00:00
Title: Sag C-126/03: Sag anlagt den 20. marts 2003 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken Tyskland

C 124/8                  DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                            24.5.2003
effektive virkning, hvis formål er at bevare naturtyperne,              2.b) Såfremt artikel 2, nr. 4, i direktiv 92/46/EØF også
antages, at der består en forpligtelse til at underkaste planer og             omfatter halvfabrikata, efter hvilke kriterier skal det da
projekter, som kan påvirke lokaliteten væsentligt, såfremt                     afgøres, om mælk eller et mejeriprodukt enten mængde-
en medlemsstat har udpeget en lokalitet, hvor der findes                       mæssigt eller i kraft af de kendetegn, som det giver
prioriterede naturtyper eller arter, som værende af fællesskabs-               produktet, udgør et væsentligt element som omhandlet i
betydning, også før Kommissionen har udarbejdet et udkast til                  artikel 2, nr. 4, i direktiv 92/46/EØF?
en liste over lokaliteter, eller før denne liste er endeligt vedtaget
i henhold til direktivets artikel 21, nemlig i det væsentlige fra
tidspunktet for opstillingen af den nationale liste?                    (1 ) EFT L 268, s. 1.
( 1) EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7.
                                                                        Sag anlagt den 20. marts 2003 af Kommissionen for
                                                                        De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken
                                                                                                        Tyskland
                                                                                                     (Sag C-126/03)
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved afgørel-
se truffet den 11. marts 2003 af College van Beroep voor                                            (2003/C 124/14)
het bedrijfsleven i sagen 1) Artrada (Freezone) NV,
2) Videmecum BV og 3) Jac Meisner Internationaal Expedi-
tiebedrijf BV mod Rijksdienst voor de keuring van Vee
                               en Vlees                                 Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 20. marts
                                                                        2003 anlagt sag mod Forbundsrepublikken Tyskland af Kom-
                                                                        missionen for De Europæiske Fællesskaber ved Klaus Wiedner,
                            (Sag C-124/03)                              Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget, og
                                                                        med valgt adresse i Luxembourg.
                           (2003/C 124/13)
                                                                        Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
                                                                        —      Det fastslås, at Forbundsrepublikken Tyskland har tilside-
                                                                               sat sine forpligtelser i henhold til direktiv 92/50 ( 1), da
Ved afgørelse truffet den 11. marts 2003, indgået til Domsto-
                                                                               byen München har indgået kontrakter om transport af
lens Justitskontor den 20. marts 2003, har College van Beroep
                                                                               affald uden at iagttage de regler for offentliggørelse, der
voor het bedrijfsleven i sagen 1) Artrada (Freezone) NV,                       er fastsat i direktivets artikel 8, sammenholdt med
2) Videmecum BV og 3) Jac. Meisner Internationaal Expeditie-
                                                                               artikel 15, stk. 2, og artikel 16, stk. 1.
bedrijf BV mod Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees
forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning
om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                         —      Forbundsrepublikken Tyskland tilpligtes at betale sagens
                                                                               omkostninger.
1.a) Skal begrebet »mælk til fremstilling af mælkebaserede
       produkter« i artikel 2, nr. 2, i direktiv 92/46/EØF ( 1)
       fortolkes således, at det (tillige) omfatter bestanddele af      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
       mejeriprodukter i et produkt, som også indeholder andre
       bestanddele, der ikke er bestanddele af mejeriprodukter,
       således at disse bestanddele ikke kan adskilles fra de           Såfremt betingelserne for, at der er tale om et offentligretligt
       øvrige bestanddele?                                              organ er opfyldte — således som det er tilfældet for den lokale
                                                                        myndighed, byen München — er det i henhold til direktivet
                                                                        ikke nødvendigt for hver enkelt udbudt tjenesteydelse at fastslå,
1.b) Såfremt spørgsmål 1.a besvares bekræftende, skal arti-
                                                                        om den imødekommer almenhedens behov og om den er af
       kel 22 i direktiv 92/46/EØF fortolkes således, at direktivet
                                                                        erhvervs- eller forretningsmæssig karakter eller ej. Det er
       ved import fra tredjelande alene finder anvendelse på
                                                                        følgelig ikke af betydning, at byen München — i det foreliggen-
       mælkebestanddele i et produkt og følgelig ikke på det
                                                                        de tilfælde inden for rammerne af en tjenesteydelse udført for
       produkt, som indeholder mælkebestanddelen?
                                                                        tredjemand — forbrænder affald i dets forbrændingsanlæg,
                                                                        men at byen ikke selv sørger for transporten til anlægget, som
2.a) Omfatter begrebet »mælkebaserede produkter« i artikel 2,           udføres af en privat virksomhed. Når et offentligt organ tildeles
       nr. 4, i direktiv 92/46/EØF udelukkende endelige produk-         opgaven med at udføre en tjenesteydelse i sin helhed, men må
       ter eller også halvfabrikata, som skal yderligere forarbej-      gøre brug af andres delydelser, er den forpligtet til at overholde
       des, inden de kan sælges til den endelige forbruger?             den i direktiv 92/50 forskrevne fremgangsmåde.
 ---pagebreak--- 24.5.2003               DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                                   C 124/9
Pligten til også at afhjælpe tilsidesættelser af EU-udbudsreglerne            fremstillede hydroelektriske og geotermoelektriske energi,
derved, at allerede indgåede kontrakter bringes til ophør,                    og som har til formål at finansiere de almindelige udgifter
berøres heller ikke af artikel 2, stk. 6, i direktiv 89/665 ( 2),             i forbindelse med elektricitetssystemet?
som vedrører efterprøvelsen af mulige tilsidesættelser af EU-
udbudsreglerne. Et traktatbrud kan først anses for at være
ophørt, når medlemsstaten både har anerkendt, at den har               (1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/92/EF af 19.12.1996
handlet retsstridigt, og fuldt ud har bragt tilsidesættelsen til            om fælles regler for det indre marked for elektricitet (EFT L 27 af
ophør.                                                                      30.1.1997, s. 20).
( 1) EFT L 209, s. 1.
( 2) EFT L 395, s. 33.
                                                                       Sag anlagt den 24. marts 2003 af Kommissionen for De
                                                                         Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik
                                                                                                   (Sag C-130/03)
Anmodninger om præjudiciel afgørelse forelagt ved ken-                                            (2003/C 124/16)
delser afsagt den 14. januar 2003 af Consiglio di Stato i
sagerne AEM SpA (sag C-128/03) og AEM Torino SpA
(sag C-129/03) mod Autorità per l’energia elettrica e
per il gas, Ministero delle attività produttive, Ministero             Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 24. marts
dell’economia e delle finanze, tilvarslet: E.N.E.L. Produzio-          2003 anlagt sag mod Den Italienske Republik af Kommissio-
                               ne SpA                                  nen for De Europæiske Fællesskaber ved Niels Bertil Rasmussen
                                                                       og Luigi Cimaglia, som befuldmægtigede.
                 (Sagerne C-128/03 og C-129/03)
                                                                       Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
                           (2003/C 124/15)
                                                                       —      Det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine
                                                                              forpligtelser i henhold til artikel 91 i Rådets forordning
                                                                              (EF) nr. 40/94 af 20. december 1993 om EF-varemær-
                                                                              ker ( 1), da den ikke har udpeget varemærkedomstole i
Ved kendelse afsagt den 14. januar 2003, indgået til Domsto-                  første og anden instans eller i hvert fald ikke inden for
lens Justitskontor den 24. marts 2003, har Consiglio di Stato i               den fastsatte frist har tilsendt Kommissionen en liste over
sagerne AEM SpA (sag C-128/03) og AEM Torino SpA (sag                         disse domstole med angivelse af deres betegnelse og
C-129/03) mod Autorità per l’energia elettrica e per il gas,                  stedlige kompetence.
Ministero delle attività produttive, Ministero dell’economia e
delle finanze, tilvarslet: E.N.E.L. Produzione SpA, forelagt De        —      Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
Europæiske Fællesskabers Domstol anmodninger om præjudi-                      ninger.
ciel afgørelse af følgende spørgsmål:
a)     Udgør en administrativ foranstaltning, der efter ordvalget
                                                                       Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
       og sin nærmere begrundelse pålægger bestemte virksom-
       heder, der bruger nettet til transmission af el-energi, en
       forhøjet tarif for adgang til og brug heraf med henblik på
                                                                       Ifølge artikel 249, stk. 2, i traktaten om oprettelse af Det
       at finansiere de almindelige udgifter i forbindelse med
                                                                       Europæiske Fællesskab er forordninger bindende i alle enkelt-
       elektricitetssystemet, statsstøtte som omhandlet af trakta-
                                                                       heder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
       tens artikel 87 ff.?
b)     Skal principperne ifølge direktiv 96/92 ( 1) om liberalise-     Hvad angår den foreliggende sag pålægger artikel 91 i forord-
       ring af det interne marked for el-energi, navnlig bestem-       ning (EF) nr. 40/94 medlemsstaterne en forpligtelse til at
       melserne i artikel 7 og 8 på området for drift af nettet til    udpege de nationale retter i første og anden instans, som ifølge
       transmission af elektricitet, fortolkes således, at de afskæ-   deres egen retsorden er kompetent i retssager om krænkelse af
       rer en medlemsstat fra at fastsætte foranstaltninger, som       EF-varemærker og om disses gyldighed samt at tilsende
       på grundlag af et ordvalg i begrundelsen i den ændrede          Kommissionen en liste over de af dem udpegede EF-varemær-
       regelkontekst under en overgangsordning pålægger be-            kedomstole med angivelse for hver af disses vedkommende af
       stemte virksomheder, der ønsker adgang hertil og brug           deres betegnelse og stedlige kompetence. Den sidste frist for
       heraf, en højere tarif for at udligne merværdien af den         opfyldelsen af disse forpligtelser var den 15. marts 1997.