CELEX: 62019CA0735
Language: lt
Date: 2020-12-10 00:00:00
Title: Byla C-735/19: 2020 m. gruodžio 10 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Augstākā tiesa (Senāts) (Latvija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Euromin Holdings (Cyprus) Limited (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendrovių teisė – Direktyva 2004/25/EB – Įmonės perėmimo pasiūlymas – 5 straipsnio 4 dalies pirma ir antra pastraipos – Smulkiųjų akcininkų apsauga – Privalomas įmonės perėmimo pasiūlymas – Akcijų vertės apskaičiavimo, siekiant apibrėžti teisingą kainą, metodas – Teisė koreguoti teisingą kainą – Įprasto apskaičiavimo būdo išimtys aiškiai nustatytomis aplinkybėmis ir pagal aiškiai nustatytus kriterijus – Atitinkamos valstybės narės atsakomybė – Žala, kurią siūlytojas patyrė dėl per didelės kainos pasiūlymo)

2021 2 15   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 53/13
            
         
      2020 m. gruodžio 10 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Augstākā tiesa (Senāts) (Latvija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Euromin Holdings (Cyprus) Limited
      
      (Byla C-735/19) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Bendrovių teisė - Direktyva 2004/25/EB - Įmonės perėmimo pasiūlymas - 5 straipsnio 4 dalies pirma ir antra pastraipos - Smulkiųjų akcininkų apsauga - Privalomas įmonės perėmimo pasiūlymas - Akcijų vertės apskaičiavimo, siekiant apibrėžti teisingą kainą, metodas - Teisė koreguoti teisingą kainą - Įprasto apskaičiavimo būdo išimtys aiškiai nustatytomis aplinkybėmis ir pagal aiškiai nustatytus kriterijus - Atitinkamos valstybės narės atsakomybė - Žala, kurią siūlytojas patyrė dėl per didelės kainos pasiūlymo)
      (2021/C 53/16)
      Proceso kalba: latvių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Augstākā tiesa (Senāts)
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėja: Euromin Holdings (Cyprus) Limited
      
      
         dalyvaujant: Finanšu un kapitāla tirgus komisija
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/25/EB dėl įmonių perėmimo pasiūlymų 5 straipsnio 4 dalį reikia aiškinti taip: pagal ją nedraudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, kuriose numatyti trys teisingos kainos, už kurią siūlytojas turi išpirkti bendrovės akcijas, nustatymo metodai, tarp jų – įgyvendinant šios direktyvos 5 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą numatytas metodas, pagal kurį visada pasirenkama didesnė kaina, su sąlyga, kad kitus nei numatytasis Direktyvos 2004/25 5 straipsnio 4 dalies pirmoje pastraipoje teisingos kainos nustatymo metodus turi taikyti valstybės narės priežiūros institucijos, laikydamosi šios direktyvos 3 straipsnio 1 dalyje nustatytų bendrųjų principų, ir tie metodai taikomi tokiomis aplinkybėmis ir pagal tokius kriterijus, kurie nustatyti aiškiais, tiksliais ir skaidriais teisės aktais.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktyvos 2004/25 5 straipsnio 4 dalies antrą pastraipą reikia aiškinti taip: pagal ją draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, kuriose numatyta, kad teikiant įmonės perėmimo pasiūlymą akcijos vertė apskaičiuojama pasiūlymą gavusios bendrovės grynąjį turtą, įskaitant smulkiųjų akcininkų dalį, kuri yra nekontroliuojama dalis, padalijus iš išleistų akcijų skaičiaus, nebent tai yra akcijos kainos nustatymo metodas, grindžiamas objektyviu vertinimo kriterijumi, paprastai taikomu finansų analizėje, kurį galima laikyti „aiškiai nustatytu“, kaip tai suprantama pagal šią nuostatą; tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.
               
            
                  3.
               
               
                  Direktyvą 2004/25 reikia aiškinti taip: ja siūlytojui suteikiamos su įmonių perėmimo pasiūlymų procedūra susijusios teisės, kuriomis jis galėtų pasinaudoti, pareikšdamas ieškinį dėl valstybės atsakomybės.
               
            
                  4.
               
               
                  Sąjungos teisę reikia aiškinti taip: pagal ją draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, kuriose numatyta, kad, kai valstybei narei kyla atsakomybė už žalą, padarytą tos valstybės administracinės institucijos sprendimu pažeidus Sąjungos teisės nuostatą, taip padarytos turtinės žalos atlyginimą galima apriboti iki 50 % tos žalos sumos.
               
            
         (1)  OL C 413, 2019 12 9.