CELEX: 62015CA0340
Language: bg
Date: 2016-10-12 00:00:00
Title: Дело C-340/15: Решение на Съда (трети състав) от 12 октомври 2016 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzgericht — Австрия) — Christine Nigl и др./Finanzamt Waldviertel (Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Данък върху добавената стойност — Шеста директива 77/388/ЕИО — Член 4, параграфи 1 и 4 — Директива 2006/112/ЕО — Членове 9 и 11 — Понятие за данъчнозадължено лице — Граждански дружества, които продават продуктите си под обща марка и чрез капиталово дружество — Понятие за самостоятелни предприятия — Отказ за признаване на качеството на данъчнозадължено лице — Обратна сила — Шеста директива 77/388 — Член 25 — Директива 2006/112 — Членове 272 и 296 — Режим на единна данъчна ставка за земеделски производители — Изключване от режима на единна данъчна ставка — Обратна сила)

12.12.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 462/8
            
         Решение на Съда (трети състав) от 12 октомври 2016 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzgericht — Австрия) — Christine Nigl и др./Finanzamt Waldviertel
   (Дело C-340/15) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Данъчни въпроси - Данък върху добавената стойност - Шеста директива 77/388/ЕИО - Член 4, параграфи 1 и 4 - Директива 2006/112/ЕО - Членове 9 и 11 - Понятие за данъчнозадължено лице - Граждански дружества, които продават продуктите си под обща марка и чрез капиталово дружество - Понятие за самостоятелни предприятия - Отказ за признаване на качеството на данъчнозадължено лице - Обратна сила - Шеста директива 77/388 - Член 25 - Директива 2006/112 - Членове 272 и 296 - Режим на единна данъчна ставка за земеделски производители - Изключване от режима на единна данъчна ставка - Обратна сила))
   (2016/C 462/11)
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Bundesfinanzgericht
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: Christine Nigl, Gisela Nigl старша, Gisela Nigl младша, Josef Nigl, Martin Nigl
   
      Ответник: Finanzamt Waldviertel
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Член 4, параграф 1 и параграф 4, първа алинея от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа, изменена с Директива 2004/66/ЕО на Съвета от 26 април 2004 г., от една страна, както и член 9, параграф 1, първа алинея и член 10 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, от друга страна, трябва да се тълкуват в смисъл, че граждански дружества като разглежданите в главното производство, които действат самостоятелно като такива в отношенията с доставчиците си, с публичните органи и до известна степен с клиентите си — като всяко от тях произвежда своя собствена продукция предимно със свои производствени средства — но продават продуктите си главно под обща марка чрез капиталово дружество, чиито дялове се държат от съдружниците в гражданските дружества и от други членове на семейството, следва да бъдат разглеждани като самостоятелни задължени по данъка върху добавената стойност предприятия.
            
         
               2)
            
            
               Член 25 от Шеста директива 77/388, изменена с Директива 2004/66, и член 296 от Директива 2006/112 трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат предвиденият в тях общ режим на единна данъчна ставка за земеделски производители да не бъде приложен за граждански дружества като разглежданите в главното производство, които се приемат за самостоятелни задължени по данъка върху добавената стойност предприятия и които си сътрудничат, с мотива че поради големината на предприятието или правноорганизационната форма този режим не се прилага за капиталово дружество, за обединение на лица, състоящо се от съдружниците в гражданските дружества, или за обединение на лица, състоящо се от капиталовото дружество и от съдружниците в посочените граждански дружества, дори и гражданските дружества да не попадат в изключена от този режим категория производители, стига поради връзките си с това дружество или с едно от тези обединения практически да са в състояние да поемат административните разходи за изпълнение на формалностите, свързани с прилагането на общия или опростения режим на данъка върху добавената стойност, като това обстоятелство трябва да бъде преценено от запитващата юрисдикция.
            
         
               3)
            
            
               Когато прилагането на общия режим на единна данъчна ставка за земеделски производители принципно се изключва за граждански дружества като разглежданите в главното производство, решението за изключване поражда действие за периода преди датата на приемането му, стига то да е прието в преклузивния срок, в който данъчните органи трябва да предприемат действия, и да не поражда последици с обратна сила за периода преди настъпването на правните и фактическите обстоятелства, въз основа на които е прието.
            
         
      (1)  ОВ C 328, 5.10.2015 г.