CELEX: 32015R1394
Language: hr
Date: 2015-08-13 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1394 оd 13. kolovoza 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 470/2014, kako je izmijenjena Uredbom (EU) 2015/588, o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon ponovljenog ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u skladu s člankom 12. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1225/2009

14.8.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 215/42
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1394
   оd 13. kolovoza 2015.
   o izmjeni Uredbe (EU) br. 470/2014, kako je izmijenjena Uredbom (EU) 2015/588, o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon ponovljenog ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u skladu s člankom 12. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1225/2009
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. studenoga 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (1) („Osnovna uredba”), a posebno njezin članak 12. stavak 3.,
   budući da:
   A.   POSTUPAK
   
   1.   Početne mjere
   
   
               (1)
            
            
               Mjere koje su trenutačno na snazi („početne mjere”) jesu konačne stope antidampinške pristojbe u rasponu od 0,4 % do 36,1 %, uvedene Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 470/2014 (2). Članak 1. stavak 2. te Uredbe izmijenjen je Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/588 (3). Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 471/2014 (4) Komisija je uvela i stope kompenzacijske pristojbe u rasponu od 3,2 % do 17,1 %.
            
         2.   Zahtjev za ponovno pokretanje ispitnog postupka u pogledu apsorpcije
   
   
               (2)
            
            
               U skladu s člankom 12. Osnovne uredbe, 12. studenoga 2014. podnesen je zahtjev za ponovno pokretanje ispitnog postupka u pogledu apsorpcije kojim će se ispitati početne antidampinške mjere. Zahtjev je podnijelo udruženje EU ProSun Glass („podnositelj zahtjeva”) u ime proizvođača koji proizvode više od 25 % ukupne proizvodnje solarnog stakla Unije.
            
         
               (3)
            
            
               Podnositelj zahtjeva dostavio je dostatne podatke koji pokazuju da je nakon početnog razdoblja ispitnog postupka te prije, odnosno nakon uvođenja početnih mjera došlo do snižavanja izvoznih cijena. To je navodno dovelo do povećane dampinške marže, čime su onemogućeni očekivani korektivni učinci početnih mjera. Podnositelj zahtjeva dostavio je i dokaze kojima je pokazao da se uvoz solarnog stakla u Uniju nastavio u znatnim količinama.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija je 19. prosinca 2014. u obavijesti objavljenoj u Službenom listu Europske Unije najavila ponovno pokretanje ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u skladu s člankom 12. Osnovne uredbe, u vezi s antidampinškim mjerama koje se primjenjuju na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine (NRK) (5).
            
         3.   Stranke na koje se odnosi ponovljeni ispitni postupak
   
   
               (5)
            
            
               Komisija je u Obavijesti o ponovnom pokretanju ispitnog postupka pozvala zainteresirane stranke da joj se obrate radi sudjelovanja u tom ispitnom postupku. Uz to, Komisija je posebno obavijestila podnositelja zahtjeva, druge proizvođače iz Unije koji su joj poznati, poznate joj proizvođače izvoznike u NRK-u, uvoznike, trgovce, korisnike, dobavljače te nadležna tijela NRK-a o pokretanju ispitnog postupka i pozvala ih na sudjelovanje.
            
         
               (6)
            
            
               Zainteresirane stranke dobile su priliku dostaviti primjedbe o ponovnom pokretanju ispitnog postupka i zatražiti saslušanje Komisije i/ili službenika za saslušanje u trgovinskim postupcima. Nakon objave podataka jedna je stranka zatražila takvo saslušanje Komisije te je imala priliku dostaviti svoje mišljenje 23. lipnja 2015.
            
         4.   Odabir uzorka proizvođača izvoznika u NRK-u
   
   
               (7)
            
            
               U Obavijesti o ponovnom pokretanju ispitnog postupka Komisija je navela da bi mogla provesti odabir uzorka zainteresiranih stranaka u skladu s člankom 17. Osnovne uredbe.
            
         
               (8)
            
            
               Kako bi odlučila je li potreban odabir uzorka i, ako jest, kako bi ga odabrala, Komisija je od svih proizvođača izvoznika u NRK-u zatražila da dostave podatke utvrđene u Obavijesti o ponovnom pokretanju ispitnog postupka. Uz to, Komisija je zatražila od misije Narodne Republike Kine pri Europskoj uniji da utvrdi ostale proizvođače izvoznike, ako takvi postoje, koji bi mogli biti zainteresirani za sudjelovanje u ispitnom postupku i/ili da im se obrati.
            
         
               (9)
            
            
               Pet je kineskih proizvođača izvoznika ili skupina proizvođača izvoznika čiji su proizvodi tijekom ovog ispitnog postupka činili oko 70 % ukupnog kineskog izvoza u Uniju dostavilo zatražene podatke i pristalo da ih se uključi u uzorak. U skladu s člankom 17. stavkom 1. Osnovne uredbe Komisija je odabrala uzorak od dvije skupine trgovačkih društava na temelju najvećeg reprezentativnog obujma izvoza u Uniju koji se razumno može ispitati u raspoloživom razdoblju. Proizvodi dviju odabranih skupina trgovačkih društava čine više od 60 % ukupnog kineskog izvoza u Uniju te 94 % izvoza trgovačkih društava koja sudjeluju u ovom ispitnom postupku.
            
         
               (10)
            
            
               U skladu s člankom 17. stavkom 2. Osnovne uredbe provedeno je savjetovanje o odabiru uzorka sa svim predmetnim proizvođačima izvoznicima koji su bili poznati te s nadležnim tijelima predmetne zemlje. Nije bilo primjedbi. Stoga je Komisija odlučila zadržati predloženi uzorak od dvije skupine trgovačkih društava i sve su zainteresirane stranke u skladu s tim obaviještene o konačno odabranom uzorku.
            
         
               (11)
            
            
               Stoga je uzorak proizvođača izvoznika solarnog stakla bio sljedeći:
               
                           —
                        
                        
                           Flat Solar Glass Group Co., Ltd („Flat Glass Group”),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Xinyi PV Products (Anhui) Holdings („Xinyi Group”).
                        
                     
         5.   Odgovori na upitnik
   
   
               (12)
            
            
               Komisija je poslala upitnike objema izabranim skupinama kineskih proizvođača izvoznika, nepovezanim uvoznicima te korisnicima koji su se javili u roku utvrđenom u Obavijesti o ponovnom pokretanju ispitnog postupka.
            
         
               (13)
            
            
               Svoje su odgovore na upitnik poslala dva kineska proizvođača izvoznika i tri nepovezana uvoznika/korisnika iz Unije.
            
         6.   Posjeti radi provjere
   
   
               (14)
            
            
               Komisija je zatražila i provjerila sve informacije koje je smatrala potrebnima za ponovljeni ispitni postupak. Posjeti radi provjere u skladu s člankom 16. Osnovne uredbe obavljeni su u poslovnim prostorima sljedećih trgovačkih društava:
               
                           —
                        
                        
                           Flat Glass Group, Jiaxing, Zhejiang, NRK,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Xinyi Group, Wuhu, Anhui, NRK.
                        
                     
         7.   Objava podataka
   
   
               (15)
            
            
               Svim zainteresiranim strankama poslan je dokument o objavljenim podacima koji je sadržavao bitne činjenice i razmatranja na temelju kojih je Komisija predložila izmjenu konačne antidampinške pristojbe na solarno staklo podrijetlom iz Narodne Republike Kine. Sve su stranke obaviještene o roku u kojem mogu dostaviti primjedbe na objavu podataka.
            
         
               (16)
            
            
               Primjedbe koje su dostavile zainteresirane stranke razmotrene su i, prema potrebi, uzete u obzir.
            
         8.   Razdoblje ispitnog postupka
   
   
               (17)
            
            
               Razdoblje ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u okviru ovog ponovljenog ispitnog postupka bilo je od 1. prosinca 2013. do 30. studenoga 2014. Izvozne cijene tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije uspoređivane su s onima tijekom početnog ispitnog razdoblja ispitnog postupka od 1. siječnja 2012. do 31. prosinca 2012. koji je doveo do uvođenja početnih mjera.
            
         B.   PREDMETNI PROIZVOD I ISTOVJETNI PROIZVOD
   
   
               (18)
            
            
               Predmetni proizvod ovog ispitnog postupka jednak je onom u početnom ispitnom postupku te je definiran kao solarno staklo koje se sastoji od kaljenog natrij-kalcijevog stakla, udjela željeza nižeg od 300 ppm, sunčeve propusnosti veće od 88 % (mjereno u skladu sa spektrom zračenja od AM1,5 od 300 do 2 500 nm), toplinskog otpora do 250 °C (mjereno u skladu s normom EN 12150), otpornosti na toplinske šokove od Δ 150 K (mjereno u skladu s normom EN 12150) i mehaničke čvrstoće od 90 N/mm2 ili veće (mjereno u skladu s normom EN 1288-3) podrijetlom iz NRK-a („predmetni proizvod”) koji je trenutačno obuhvaćen oznakom KN ex 7007 19 80.
            
         
               (19)
            
            
               Ispitnim postupkom pokazano je da predmetni proizvod, proizvod koji se proizvodi i prodaje na domaćem tržištu NRK-a, proizvod koji se proizvodi i prodaje na domaćem tržištu Turske koja je služila kao analogna zemlja u početnom ispitnom postupku te proizvod koji u Uniji proizvodi i prodaje industrija Unije imaju jednaku fizičku i kemijsku osnovu te tehnička obilježja, kao i jednaku osnovnu namjenu. Stoga se ti proizvodi smatraju istovjetnima u smislu članka 1. stavka 4. Osnovne uredbe.
            
         C.   NALAZI
   
   
               (20)
            
            
               Cilj je ponovnog pokretanja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u skladu s člankom 12. Osnovne uredbe utvrditi je li došlo do snižavanja izvoznih cijena te je li postojalo nedostatno kretanje preprodajnih cijena ili naknadnih prodajnih cijena solarnog stakla podrijetlom iz NRK-a u Uniji od uvođenja početnih mjera. Ako se potvrdi apsorpcija, trebalo bi izračunati novu dampinšku maržu.
            
         1.   Snižavanje izvoznih cijena
   
   
               (21)
            
            
               Tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije izvoz predmetnog proizvoda izvršen je izravno nepovezanim kupcima u EU-u.
            
         
               (22)
            
            
               Za obje skupine uključene u uzorak Komisija je usporedila cijene vrsta proizvoda koji se prodavao tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije s jednakim vrstama proizvoda koji su se prodavali tijekom početnog ispitnog razdoblja te je izračunala ponderirani prosjek razine apsorpcije za obje skupine.
            
         
               (23)
            
            
               Tijekom početnog ispitnog postupka trgovačka društva uključena u uzorak uglavnom su izvozila nepremazano solarno staklo te manje količine premazanog stakla. Utvrđeno je da su prosječne prodajne cijene premazanog stakla tijekom početnog ispitnog postupka bile oko 20 % veće od cijena nepremazanog stakla. No od tada u industriji solarnih ploča diljem svijeta sve se više upotrebljavalo premazano staklo s obzirom na to da je učinkovitije od nepremazanog. U današnje vrijeme premazano staklo postalo je standard, dok se nepremazano solarno staklo koristi najviše za instalacije u okruženju s nepovoljnim i teškim vremenskim uvjetima. Taj se razvoj odrazio i na kretanje izvoza proizvođača izvoznika uključenih u uzorak, čiji se izvoz dijametralno promijenio od nepremazanog u premazano solarno staklo.
            
         
               (24)
            
            
               Usporedbom izvoznih cijena tijekom početnog ispitnog razdoblja s onima tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije utvrđeno je da su za predmetni proizvod izvezen tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije izvozne cijene trgovačkog društva Flat Group pale u prosjeku za 17,6 %, a za trgovačko društvo Xinyi Group za 30,4 %. Stoga se apsorpcija može utvrditi u slučaju obiju skupina trgovačkih društava.
            
         
               (25)
            
            
               U skladu s člankom 12. stavkom 2. Osnovne uredbe, uvoznici, korisnici i izvoznici imaju mogućnost podnijeti dokaze kojima opravdavaju snižavanje izvoznih cijena i nedostatno kretanje preprodajnih cijena u Uniji nakon uvođenja mjera iz razloga koji ne uključuju apsorpciju antidampinške pristojbe.
            
         
               (26)
            
            
               Jedan je proizvođač izvoznik tvrdio, i ponovno to naglasio nakon objave podataka, da snižavanje izvoznih cijena nije rezultat apsorpcije nego učinkovitih proizvodnih metoda, ekonomije razmjera i okruženja s jačom konkurencijom za predmetni proizvod. Posljedica toga je snižavanje troška proizvodnje i izvoznih cijena.
            
         
               (27)
            
            
               Komisija je tu tvrdnju odbacila. Tvrdnja se odnosi na troškove proizvodnje te se može uzeti u obzir samo u kontekstu ponovnog ispitivanja uobičajene vrijednosti. Međutim, u skladu s člankom 12. stavkom 5. Osnovne uredbe, navodne izmjene uobičajene vrijednosti uzimaju se u obzir samo ako se Komisiji stave na raspolaganje potpuni podaci o revidiranoj uobičajenoj vrijednosti. To nije bio slučaj jer nijedna skupina trgovačkih društava uključenih u uzorak nije zatražila ponovno ispitivanje uobičajenih vrijednosti kako je predviđeno člankom 12. stavkom 5. Osnovne uredbe te kako je navedeno u točki 5.1.1. podtočki (a) Obavijesti o ponovnom pokretanju ispitnog postupka. Stoga tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije nije bio provjeren trošak proizvodnje te je područje primjene ispitnog postupka ostalo ograničeno na ispitivanje izvoznih cijena. Sve tvrdnje u vezi s navodnim promjenama troškova proizvodnje i/ili uobičajene vrijednosti mogu se uputiti samo u privremenoj reviziji, u skladu s člankom 11. stavkom 3. Osnovne uredbe.
            
         
               (28)
            
            
               Nakon objave podataka jedan je proizvođač izvoznik tvrdio da njegove izvozne cijene nisu snižene ili barem nisu snižene do te mjere u kojoj su snižene izvozne cijene trgovačkih društava koja su uključena u uzorak. Nadalje je napomenuo da očito snižavanje izvoznih cijena dvaju kineskih izvoznika uključenih u uzorak i ponovno izračunavanje njihovih dampinških marži i marži štete ne mogu biti temelj za ponovno ocjenjivanje njegovih pojedinačnih novih antidampinških pristojbi. Stoga je zatražio pojedinačno ispitivanje u skladu s člankom 12. stavkom 2. i člankom 17. stavkom 3. Osnovne uredbe.
            
         
               (29)
            
            
               Komisija je tu tvrdnju odbacila. Taj proizvođač izvoznik nije surađivao u ovom ispitnom postupku i nije dostavio potrebne podatke u roku predviđenom u Obavijesti o ponovnom pokretanju ispitnog postupka. U skladu s člankom 12. stavkom 4. Osnovne uredbe ponovljeni ispitni postupak provodi se u žurnom postupku i uobičajeno zaključuje u roku od šest mjeseci od datuma pokretanja. U svim slučajevima takvi ponovljeni ispitni postupci zaključuju se u roku od devet mjeseci od pokretanja. Pojedinačno ispitivanje koje je zatraženo tek u kasnoj fazi postupka nakon objave podataka spriječilo bi pravovremen dovršetak ispitnog postupka.
            
         
               (30)
            
            
               Jedan je uvoznik/korisnik tvrdio da industrija solarnog stakla EU-a nije bila dovoljno opskrbljena, posebice solarnim staklom visoke kvalitete, da bi se zadovoljila potražnja industrije solarnih modula EU-a te je stoga bio protiv uvođenja dodatnih mjera. Nadalje je tvrdio da bi se dodatnim antidampinškim mjerama proizvodnju solarnih modula premjestilo izvan EU-a.
            
         
               (31)
            
            
               Komisija je odbacila obje tvrdnje. Prvo, te bi tvrdnje bile obuhvaćene ispitivanjem interesa Unije, koji se ne analizira u ponovljenom ispitnom postupku u pogledu apsorpcije. Drugo, prema odgovoru na upitnik korisnik je uspio dobaviti 100 % svojih zaliha solarnih stakala tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije od proizvođača solarnih stakala iz EU-a i iz trećih zemalja. Stoga ta tvrdnja nije bila dovoljno obrazložena. To se odnosi i na tvrdnju da bi uvođenje dodatnih mjera primoralo proizvođače solarnih modula iz EU-a na premještanje svoje proizvodnje izvan EU-a. Ta se mogućnost ne čini vjerojatnom. Kao što je utvrđeno u početnom ispitnom postupku, udio solarnog stakla u trošku proizvodnje solarnog modula ograničen je, tj. iznosi 6–8 %. Uvođenje većeg broja mjera imalo bi stoga samo ograničen utjecaj na ukupne troškove solarnih modula, u visini od 2–3 %.
            
         2.   Damping
   
   
               (32)
            
            
               Nakon što je utvrđena apsorpcija za obje skupine trgovačkih društava, ponovno su izračunane dampinške marže.
            
         2.1.   Izvozne cijene
   
   
               (33)
            
            
               Sva je prodaja proizvođača izvoznika uključenih u uzorak izvršena nepovezanim kupcima u Uniji. Izvozne cijene temeljile su se stoga na stvarno plaćenim ili naplativim cijenama za predmetni proizvod u skladu s člankom 2. stavkom 8. Osnovne uredbe.
            
         2.2.   Usporedba
   
   
               (34)
            
            
               Komisija je usporedila uobičajenu vrijednost koja je utvrđena u početnom ispitnom postupku s izvoznom cijenom na temelju cijene franko tvornica. Dampinške marže utvrđene su usporedbom pojedinačnih cijena franko tvornica izvoznika uključenih u uzorak s domaćim prodajnim cijenama proizvođača iz analogne zemlje ili izračunanom uobičajenom vrijednosti, prema potrebi.
            
         
               (35)
            
            
               Kako bi se osigurala primjerena usporedba između uobičajene vrijednosti i izvozne cijene, u skladu s člankom 2. stavkom 10. Osnovne uredbe izvršene su odgovarajuće prilagodbe za razlike koje utječu na cijene i usporedivost cijena.
            
         
               (36)
            
            
               Na temelju toga učinjene su prilagodbe za troškove prijevoza, prekooceanskog tereta i osiguranja, rukovanje, utovar i popratne troškove, izvozne pristojbe i provizije u svim slučajevima u kojima se pokazalo da utječu na usporedivost cijena.
            
         2.3.   Dampinška marža
   
   
               (37)
            
            
               U skladu s člankom 2. stavcima 11. i 12. Osnovne uredbe dampinške marže za proizvođače izvoznike uključene u uzorak utvrđene su na temelju usporedbe ponderirane prosječne izračunane uobičajene vrijednosti svake vrste istovjetnog proizvoda utvrđene u Turskoj tijekom početnog ispitnog razdoblja s ponderiranom prosječnom izvoznom cijenom odgovarajuće vrste predmetnog proizvoda svakog trgovačkog društva tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije, izraženom kao postotak cijene CIF na granici Unije, neocarinjeno.
            
         
               (38)
            
            
               Posljedica toga za trgovačko društvo Xinyi Group bio je porast dampinške marže s 83,1 % tijekom početnog ispitnog razdoblja na 122,2 % tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije, a za trgovačko društvo Flat Group s 90,1 % na 122,4 %.
            
         3.   Razina uklanjanja štete
   
   
               (39)
            
            
               Marže štete ponovno su izračunane u skladu s pravilom manjeg iznosa iz članka 9. stavka 4. Osnovne uredbe te zbog toga što su se početne mjere temeljile na razini uklanjanja štete.
            
         
               (40)
            
            
               Razina uklanjanja štete određena je na temelju usporedbe ponderirane prosječne uvozne cijene proizvođača izvoznika koji surađuju i uključeni su u uzorak tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije s ponderiranom prosječnom neštetnom cijenom istovjetnog proizvoda koji su na tržištu Unije prodavali proizvođači iz Unije uključeni u uzorak tijekom početnog ispitnog razdoblja. Sve razlike koje su posljedica navedene usporedbe izražene su kao postotak ponderirane prosječne uvozne vrijednosti CIF.
            
         
               (41)
            
            
               Nakon objave podataka jedan je proizvođač izvoznik doveo u pitanje točnost metode kojom se koristila Komisija. Kako bi to predočio, tvrdio je da čak i da su izvozne cijene ostale nepromijenjene tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u usporedbi s cijenama tijekom početnog ispitnog razdoblja, porasla bi razina uklanjanja štete.
            
         
               (42)
            
            
               Komisija je tu tvrdnju odbacila. Proizvođač izvoznik potvrdio je da su njegove izvozne cijene snižene tijekom razdoblja ispitnog postupka u pogledu apsorpcije. Stoga bi se mogla ustanoviti apsorpcija čija bi posljedica bila ponovno izračunavanje dampinških marži i marži štete.
            
         
               (43)
            
            
               Na temelju toga, marža štete za trgovačko društvo Xinyi Group porasla je s 39,3 % na 107,00 % te za trgovačko društvo Flat Group s 42,1 % na 112,5 %.
            
         D.   ZAKLJUČAK
   
   
               (44)
            
            
               Na temelju navedenih činjenica i razmatranja Komisija je zaključila da su proizvođači izvoznici koji su uključeni u uzorak apsorbirali antidampinšku pristojbu koja je na snazi. Stoga bi trebalo izmijeniti uvedene antidampinške mjere na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz NRK-a, u skladu s člankom 12. stavkom 3. Osnovne uredbe.
            
         
      Nova razina mjere
   
   
               (45)
            
            
               U skladu s pravilom manjeg iznosa iz članka 9. stavka 4. Osnovne uredbe Komisija je prvo usporedila marže štete s dampinškim maržama. Iznos pristojbi trebalo bi postaviti na razinu marži štete. Međutim, u skladu s posljednjom rečenicom članka 12. stavka 3. Osnovne uredbe, iznos nove antidampinške pristojbe koja će se uvesti ne prelazi dvostruki iznos pristojbe uvedene na početku.
            
         
               (46)
            
            
               S obzirom na to da trenutačni ispitni postupak ne utječe na antisubvencijski ispitni postupak, kompenzacijsku pristojbu potrebno je oduzeti kako bi se odredila nova antidampinška pristojba.
            
         
               (47)
            
            
               Slijedom toga nova antidampinška pristojba za trgovačko društvo Flat Group iznosi 71,4 % (tj. dvostruki iznos marže štete koja se trenutačno primjenjuje, a iznosi 42,1 % minus 12,8 % kompenzacijske pristojbe), a za trgovačko društvo Xinyi Group 75,4 % (tj. dvostruki iznos marže štete koja se trenutačno primjenjuje, a iznosi 39,3 % minus 3,2 % kompenzacijske pristojbe).
            
         
               (48)
            
            
               S obzirom na visoku stopu suradnje kineskih proizvođača izvoznika, pristojba „svih ostalih trgovačkih društava” bila je utvrđena na razini najviše pristojbe koja će se uvesti trgovačkim društvima uključenima u uzorak ili onima koja surađuju u ispitnom postupku. Pristojba „svih ostalih trgovačkih društava” primijenit će se na ona trgovačka društva koja nisu surađivala u ispitnom postupku, osim onih koja su surađivala u početnom ispitnom postupku i koja primjenjuju svoju pojedinačnu pristojbu. Njihova nova antidampinška pristojba dvostruki je iznos marže štete koju trenutačno primjenjuju, od koje je oduzeta kompenzacijska pristojba koja se primjenjuje.
            
         
               (49)
            
            
               Za trgovačka društva koja surađuju te za trgovačka društva koja nisu uključena u uzorak, navedena u tablici u nastavku, dampinške marže i marže štete izračunane su kao ponderirani prosjek trgovačkih društava koja su uključena u uzorak. U svrhu utvrđivanja nove antidampinške pristojbe, dvostruki iznos marže štete od one koja se trenutačno primjenjuje bio je određen kao granica od koje je oduzeta kompenzacijska pristojba koja se primjenjuje.
            
         
               (50)
            
            
               Jedan proizvođač izvoznik koji ne surađuje, ali je surađivao u početnom ispitnom postupku, tvrdio je da pravna osnova nije bila dostatna za povećanje njegove postojeće antidampinške pristojbe ili da pravna osnova nije bila dostatna za uvođenje povećanja antidampinških pristojbi u toj mjeri u kojoj je to predložila Komisija.
            
         
               (51)
            
            
               Komisija je tu tvrdnju odbacila. Pravna osnova za izmjenu mjera koje su na snazi jest članak 12. stavak 3. Osnovne uredbe, u skladu s kojim iznos uvedene antidampinške pristojbe ne prelazi dvostruki iznos pristojbe uvedene na početku. Taj proizvođač nije surađivao u ovom ispitnom postupku te bi stoga uobičajeno trebao biti podložan preostaloj pristojbi. Međutim, u skladu s člankom 12. stavkom 3. Osnovne uredbe, kako je navedeno u uvodnoj izjavi 48., iznos njegove nove antidampinške pristojbe dvostruki je iznos marže štete koja se trenutačno primjenjuje, a od koje je oduzeta kompenzacijska pristojba koja se primjenjuje.
            
         
               (52)
            
            
               Revidirana stopa antidampinške pristojbe koja se primjenjuje na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjenu, bit će sljedeća:
               
                           Trgovačko društvo
                        
                        
                           Nova dampinška marža
                        
                        
                           Nova marža štete
                        
                        
                           Najviši iznos na temelju članka 12. stavka 3. Osnovne uredbe (vidjeti uvodnu izjavu 45.)
                        
                        
                           Kompenzacijska pristojba
                           (nepromijenjeno)
                        
                        
                           Revidirana konačna antidampinška pristojba
                        
                     
                           Zhejiang Jiafu Glass Co., Ltd; Flat Solar Glass Group Co., Ltd; Shanghai Flat Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           84,2 %
                        
                        
                           12,8 %
                        
                        
                           71,4 %
                        
                     
                           Xinyi PV Products (Anhui) Holdings Ltd
                        
                        
                           122,2 %
                        
                        
                           107,0 %
                        
                        
                           78,6 %
                        
                        
                           3,2 %
                        
                        
                           75,4 %
                        
                     
                           Zhejiang Hehe Photovoltaic Glass Technology Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           52,4 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           35,3 %
                        
                     
                           Henan Yuhua New Material Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           34,2 %
                        
                        
                           16,7 %
                        
                        
                           17,5 %
                        
                     
                           Wuxi Haida Safety Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,0 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Avic Sanxin Sol-Glass Co. Ltd i Avic (Hainan) Special Glass Material Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Dongguan CSG Solar Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,0 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Novatech Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Pilkington Solar Taicang, Limited
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,0 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Henan Ancai Hi-Tech Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           55,9 %
                        
                     
                           Henan Succeed Photovoltaic Materials Corporation
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           55,9 %
                        
                     
                           Zibo Jinxing Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           55,9 %
                        
                     
                           Sva ostala trgovačka društva
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           84,2 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           67,1 %
                        
                     
         
               (53)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora uspostavljenog člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1225/2009,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Članak 1. stavak 2. Provedbene uredbe (EU) br. 470/2014, kako je izmijenjen Provedbenom uredbom (EU) 2015/588, mijenja se kako slijedi:
   
      „2.   Na neto cijenu franko granica Unije, neocarinjeno, za proizvode opisane u stavku 1. koji proizvode trgovačka društva navedena u nastavku, primjenjuju se stope konačne antidampinške pristojbe iz tablice:
      
                  Trgovačko društvo
               
               
                  Konačna antidampinša pristojba
               
               
                  Dodatna oznaka TARIC
               
            
                  Zhejiang Jiafu Glass Co., Ltd; Flat Solar Glass Group Co., Ltd; Shanghai Flat Glass Co., Ltd
               
               
                  71,4 %
               
               
                  B945
               
            
                  Xinyi PV Products (Anhui) Holdings Ltd
               
               
                  75,4 %
               
               
                  B943
               
            
                  Zhejiang Hehe Photovoltaic Glass Technology Co., Ltd
               
               
                  35,3 %
               
               
                  B944
               
            
                  Henan Yuhua New Material Co., Ltd
               
               
                  17,5 %
               
               
                  B946
               
            
                  Henan Ancai Hi-Tech Co., Ltd
               
               
                  55,9 %
               
               
                  B947
               
            
                  Henan Succeed Photovoltaic Materials Corporation
               
               
                  55,9 %
               
               
                  B948
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Avic Sanxin Sol-Glass Co. Ltd i Avic (Hainan) Special Glass Material Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B949
               
            
                  Wuxi Haida Safety Glass Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B950
               
            
                  Dongguan CSG Solar Glass Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B951
               
            
                  Pilkington Solar Taicang, Limited
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B952
               
            
                  Zibo Jinxing Glass Co., Ltd
               
               
                  55,9 %
               
               
                  B953
               
            
                  Novatech Glass Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B954
               
            
                  Sva ostala trgovačka družtva
               
               
                  67,1 %
               
               
                  B999”
               
            
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.
      Sastavljeno u Bruxellesu 13. kolovoza 2015.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  SL L 343, 22.12.2009., str. 51.
   
   
      (2)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 470/2014 od 13. svibnja 2014. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine (SL L 142, 14.5.2014., str. 1.).
   
      (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/588 оd 14. travnja 2015. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 470/2014 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine (SL L 98, 15.4.2015., str. 6.).
   
      (4)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 471/2014 od 13. svibnja 2014. o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine (SL L 142, 14.5.2014., str. 23.).
   
      (5)  SL C 457, 19.12.2014., str. 9.