CELEX: C2007/095/18
Language: sv
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Mål C-44/06: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 8 mars 2007 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht des Landes Brandenburg (Tyskland)) – Gerlach und Co. mbH mot Hauptzollamt Frankfurt (Oder) (Tullunion – Gemenskapstransitering – Bevis för att transiteringen genomförts på ett regelmässigt sätt eller avseende den plats där överträdelsen begicks – Frist på tre månader – Beviljande av fristen efter det att beslutet om att driva in importtullarna fattats)

28.4.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 95/11
            
         Domstolens dom (femte avdelningen) av den 8 mars 2007 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht des Landes Brandenburg (Tyskland)) – Gerlach und Co. mbH mot Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
   (Mål C-44/06) (1)
   
   (Tullunion - Gemenskapstransitering - Bevis för att transiteringen genomförts på ett regelmässigt sätt eller avseende den plats där överträdelsen begicks - Frist på tre månader - Beviljande av fristen efter det att beslutet om att driva in importtullarna fattats)
   (2007/C 95/18)
   Rättegångsspråk: tyska
   Hänskjutande domstol
   Finanzgericht des Landes Brandenburg (Tyskland)
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Klagande: Gerlach und Co. mbH
   
      Motpart: Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
   Saken
   Begäran om förhandsavgörande – Tolkning av artikel 11a.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 1062/87 av den 27 mars 1987 om tillämpningsföreskrifter och bestämmelser för att förenkla reglerna om gemenskapstransitering (EGT L 107 av den 22 april 1987, s. 1) i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EEG) nr 1429/90 av den 29 maj 1990 om ändring av förordning (EEG) nr 1062/87 (EGT L 137 av den 30 maj 1990, s. 21) – Överträdelse eller oegentlighet som skett under ett förfarande för extern gemenskapstransitering (T1) – Angivelse av fristen för att inge bevisning för platsen för överträdelsen eller oegentligheten efter beslutet om uppbörd av tullar inom ramen för omprövningsförfarandet
   Domslut
   Artikel 11a.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 1062/87 av den 27 mars 1987 om tillämpningsföreskrifter och bestämmelser för att förenkla reglerna om gemenskapstransitering, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EEG) nr 1429/90 av den 29 maj 1990, skall tolkas så att den medlemsstat som avgångskontoret tillhör inte kan bevilja den huvudansvarige fristen på tre månader för att framlägga bevis för att transiteringen genomförts på ett regelmässigt sätt eller avseende på vilken plats överträdelsen eller oegentligheten verkligen begicks, efter det att beslutet om indrivning av importtullarna fattats, i samband med ett omprövningsförfarande avseende detta beslut.
   
      (1)  EUT C 86, 8.4.2006.