CELEX: 51987PC0367
Language: el
Date: 1987-07-14
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί τον κανονισμό (EOK) αριθ. 2195/81 "περί ειδικού προγράμματος αποστραγγιστικών έργων στις μειονεκτικές περιοχές της Δυτικής Ιρλανδίας" (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 367
Vol. 1987/0205
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                         CΟΜ ( 87 ) 367 , τελικό
                                                         Βρυξέλλες , 14 Ιουλίου 1987
               ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2195 / 81 " περί ειδικού
       προγράμματος αποστραγγιστικών έργων στις μειονεκτικές
                  περιοχές της Δυτικής Ιρλανδίας"
                   ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
 ---pagebreak---                                   O                                    Cotj IC )
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2195 /81 του Συμβουλίου εισήγαγε ένα
κοινό μέτρο για ειδικό πρόγραμμα σχετικά με αποστραγγιστικά
έργα στη Δυτική Ιρλανδία, το οποίο συνεχίζει και επεκτείνει το προη¬
γούμενο πρόγραμμα της οδηγίας 78/ 628/ ΕΟΚ . Η διάρκεια του ειδι ¬
κού μέτρου ήταν έως τις 31 Δεκεμβρίου 1986 . Παρόλο που είχε
σημειωθεί πρόοδος κατά τα προηγούμενα χρόνια , τα αποστραγγιστικά
έργα των αγροτεμαχίων στα πλαίσια του προγράμματος συνάντησαν
δυσκολίες τα τελευταία 2 χρόνια, που οφείλονταν στις επικρατούσες
εξαιρετικά κακές κλιματολογικές συνθήκες, και έτσι δεν ήταν δυνατόν να
συμπληρωθούν τα έργα που είχαν σχεδιαστεί πριν από τις 31
Δεκεμβρίου 1986 .
Ος εκ τούτου η Επιτροπή προτείνει να παραταθεί η διάρκεια του
κοινού μέτρου έως τις 31 Δεκεμβρίου 198£ για να υπάρχει επαρκής
χρόνος για τη συμπλήρωση των έργων που ήδη έχουν εγκριθεί για
τη χορήγηση ενίσχυσης .
Η πρόταση δεν προβλέπει επιπρόσθετη δαπάνη .
 ---pagebreak---                                           3
                                    Πρόταση
            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ            ( ΕΟΚ )          ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2195 / 81 " περί ειδικού
 προγράμματος αποστραγγιστικών έργων στις μειονεκτικές περιοχές
 της Δυτικής Ιρλανδίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
και ιδίως το άρθρο 43,
 την πρόταση της Επιτροπής ( 1 ),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 2),
Εκτιμώντας :
ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ . 2195/81 τουΣυμβουλϊου ( 3), προβλέπει κοινή δράση για
το κεντρικό στραγγιστικό δίκτυο και την αποστράγγιση των αγροτε¬
μαχίων που προορίζεται                  να συμπληρώσει την κοινή δράση που
προβλέπεται στην οδηγϊα      78 / 628 / ΕΟΚ τυυ Συμβουλίου ( 4) σχετικά με ένα πρό¬
γραμμα για την επιτάχυνση των αποστραγγιστικών έργων στις μειο-
νετικές περιοχές της Δυτικής Ιρλανδίας *'                  ότι η διάρκεια αυτής
Της    κοινής δράσης      περιορϊζεται       μέχρι    τις 31 Δεκεμβρϊου        1986 ,
( 1 ) EE api 6 .
( 2 ) EE api 8 .
( 3 ) EE         L 124 ,    1 . 8.1981 , o . 5 .
( 4 ) EE         L 206 , 29 . ' 7.1978 , o . 5 .
 ---pagebreak---                                    -4-
ότι εζαιτιας των καθυστερήσεων που σημειώθηκαν κατά την εφαρμογή του
προγράμματος οτα πλαίσια του κανόνι συού (£0Κ ) αριθ . 2195/ 81 λόγω των
κακών καιρικών συνθηκών που επεκράτησαν το 1985 και 1986, είναι σκό¬
πιμο να παραταθεί η διάρκεια της κοινής δράσης μέρχρι τις 31 Δεκεμβρίου
       ,ό.οον ,ςιωορςι τα αποστραγγιστικά έργα των αγροτεμαχίων που έχουν
εγκριθεί για χορήγηση ενίσχυσης πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1986,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
* Αρθρο 1
Στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2195 / 81 προ¬
στίθεται το ακόλου_θο κείμενο :
" Ωστόσο για τα αποστραγγιστικά έργα των αγροτ^ιαχίων, που εγκρί -
θηκαν για χορήγηση ενίσχυσης πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1986
και θα έχουν ολοκληρωθεί πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1987 η διάρ¬
κεια   παρατείνεται       μέχρι  τις  31 Δεκεμβρίου    198$ . "
* Αρθρο 2
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δη¬
μοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και
ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
                 Βρυξέλλες ,                     1987 .
                                        Για το Συμβούλιο
                                          0 npôeôpoç ,
 ---pagebreak---                                                               ANNEXE   II
Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur les PME et l' emploi
  1.  Obligations administratives dé ¬      néant
      coulant de l' application de la
       législation pour les entreprises
  2.  Avantages pour l' entreprise          - oui / non
           . lesquelles                     Impacts en amont et en aval pour
                                            les entreprises travaillant pour
                                             le secteur agricole .
  3.  Inconvénients pour l' entre ¬         - ««4 / non
      prise ( coûts supplémentaires )
           . conséquences
         *
  4.  Effets sur l' emploi                  Positifs
  5.  Y a -t -il eu concertation pré ¬      - «ui - / non
      alable avec les partenaires
      sociaux ?
                                                              >
           . avis des partenaires
             sociaux
  6.  Y a -t - il uñe approche alter¬       - -€HH– / non
      native moins contraignante ?
           . Laquelle