CELEX: C2002/084/64
Language: da
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Sag C-447/01: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 5. november 2001 af Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien i sagen DLD Trading Company Import-Export, spol. s.r.o. mod Republikken Østrig

6.4.2002               DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           C 84/37
desverwaltungsgericht i sagen Stadt Villingen-Schwenningen            di Biella (sat med én dommer) i sagen Roberto Simoncello og
mod Ophilia Akosua Owusu forelagt De Europæiske Fællesska-            Piera Boerio mod Direzione Provinciale del lavoro (Vercelli)
bers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af                 forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning
følgende spørgsmål:                                                   om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
1.    Når henses til retstilstanden den 16. maj 1997, var den
      selvstændige prostitutionsvirksomhed, som en statsbor-          Er artikel 9a, stk. 2, i lov nr. 608 af 28. november 1996 —
      ger i medlemsstat A udøvede i medlemsstat B, da omfattet        hvad angår dennes regler om, at arbejdsgiveren har pligt til
      af etableringsfriheden (EF-traktatens artikel 52) eller den     at give meddelelse om alle ansættelsesforhold til Sezione
      fri udveksling af tjenesteydelser (EF-traktatens artikel 59)?   Circoscrizionale per l’Impiego — samt artikel 10 i lovdekret
      Er det herved afgørende, om prostitution på det pågælden-       nr. 469 af 23. december 1997, med henvisningen til artikel 9a,
      de tidspunkt inden for landets område blev anset for at         i lov nr. 608 af 1996 i tilfælde af formidling foretaget af
      være i strid med almindelig sædelighed og sociale normer?       uautoriserede, forenelige med de fællesskabsretlige principper
                                                                      i EØF-traktatens artikel 39, 43 og 86 (tidligere artikel 48, 52
2.    Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende:               og 90)?
      Havde statsborgeren i medlemsstat A i henhold til
      retstilstanden pr. 16. maj 1997 umiddelbart ret til ophold
      i medlemsstat B ifølge EF-traktatens artikel 8 A?
3.    Såfremt det andet spørgsmål besvares benægtende:
      Havde hun i henhold til retstilstanden pr. 16. maj 1997
      opholdsret under betingelserne i artikel 1 i Rådets direktiv
      90/364 (1) af 28. juni 1990 om opholdsret (EFT L 180,           Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
      s. 26), selv om medlemsstat B på det nævnte tidspunkt           se afsagt den 5. november 2001 af Landesgericht für
      endnu ikke havde gennemført direktivet i national ret?          Zivilrechtssachen Wien i sagen DLD Trading Company
                                                                          Import-Export, spol. s.r.o. mod Republikken Østrig
4.    Såfremt det tredje spørgsmål besvares bekræftende:
                                                                                                (Sag C-447/01)
      Skulle hun på indrejsetidspunktet råde over tilstrækkelige
      midler og godtgøre dette over for den kompetente
      myndighed, eller er det tilstrækkeligt, når hun under sit
      ophold i medlemsstat B ikke har faldet dens sociale                                       (2002/C 84/64)
      system til byrde?
(1) EFT L 180, s. 26.                                                 Ved kendelse afsagt den 5. november 2001, indgået til
                                                                      Domstolens Justitskontor den 20. november 2001, har Landes-
                                                                      gericht für Zivilrechtssachen Wien i sagen DLD Trading
                                                                      Company Import-Export, spol. s.r.o. mod Republikken Østrig
                                                                      forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning
                                                                      om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
                                                                      1.   Er den adfærd, som det under faktum er redegjort for, at
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                    myndighederne har udvist, herunder navnlig ændringen
se afsagt den 18. oktober 2001 af Tribunale di Biella (sat                 af det afgiftsfrie beløb ved rejser fra den 1. januar 1998
med én dommer) i sagen Roberto Simoncello og Piera                         til 75 EUR henholdsvis 100 EUR ved toldlovens § 97a
  Boerio mod Direzione Provinciale del lavoro (Vercelli)                   sammenholdt med toldbekendtgørelsens § 19a, og den
                                                                           mængdemæssige begrænsning ved fritagelsen for moms
                                                                           og forbrugsafgift for tobaksvarer, i strid med en retsregel
                          (Sag C-445/01)                                   i den umiddelbart anvendelige fællesskabsret eller i et
                                                                           direktiv, og i givet fald hvilken?
                          (2002/C 84/63)
                                                                      2.   Såfremt spørgsmål 1 besvares bekræftende:
                                                                           Skaber den krænkede retsregel i den umiddelbart anven-
Ved kendelse afsagt den 18. oktober 2001, indgået til Dom-                 delige fællesskabsret eller i et direktiv subjektive rettighe-
stolens Justitskontor den 19. november 2001, har Tribunale                 der for sagsøgeren i hovedsagen?
 ---pagebreak--- C 84/38                 DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         6.4.2002
3.   Såfremt spørgsmål 2 besvares bekræftende:                                 procedure i henhold til artikel 1 i direktiv 89/665/EØF,
                                                                               forbudt at gøre annullationen af en ulovlig beslutning
     Råder Domstolen på grundlag af forelæggelseskendelsen                     afhængig af, at det godtgøres, at den ulovlige beslutning
     over alle de nødvendige oplysninger for selv at kunne                     er af væsentlig betydning for udbudsprocedurens udfald,
     tage stilling til, om den nationale myndighed har handlet                 når dette har til følge, at klageinstansen herved undersø-
     skadevoldende, eller overlades det til den forelæggende                   ger, om indplaceringen af de afgivne bud faktisk ændrer
     østrigske ret at tage stilling til dette spørgsmål?                       sig, når buddene underkastes en ny bedømmelse, og
                                                                               hvorunder der ikke tages hensyn til det ulovlige udvælgel-
                                                                               seskriterium?
                                                                         4.    Er den ordregivende myndighed i henhold til de fælles-
                                                                               skabsretlige forskrifter, der gælder for udbud af offentlige
                                                                               kontrakter, herunder navnlig artikel 26 i direktiv
                                                                               93/36/EØF, forpligtet til at tilbagekalde udbuddet, når et
                                                                               af de af den ordregivende myndighed fastsatte tildelings-
                                                                               kriterier under en klageprocedure i henhold til artikel 1 i
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                        direktiv 89/665/EØF viser sig at være ulovligt?
se afsagt den 13. november 2001 af Bundesvergabeamt
(Østrig) i sagen 1. EVN AG, 2. WIENSTROM GmbH mod
                        Republikken Østrig                               (1) EFT L 199, s. 1.
                                                                         (2) EFT L 395, s. 33.
                          (Sag C-448/01)
                          (2002/C 84/65)
                                                                         Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
Ved kendelse afsagt den 13. november 2001, indgået til                   se afsagt den 11. maj 2001 af Court of Appeal (England
Domstolens Justitskontor den 20. november 2001, har Bun-                 and Wales) (Civil Division) i sagen Abbey Life Assurance
desvergabeamt i sagen 1. EVN AG, 2. WIENSTROM GmbH                                    Company Ltd mod Kok Theam Yeap
mod Republikken Østrig forelagt De Europæiske Fællesskabers
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
spørgsmål:                                                                                         (Sag C-449/01)
1.   Har den ordregivende myndighed, i henhold til de                                              (2002/C 84/66)
     fællesskabsretlige forskrifter, der gælder for udbud af
     offentlige kontrakter, herunder navnlig artikel 26 i direk-
     tiv 93/36/EØF (1), ved indkøb af strøm ret til at fastsætte
     et kriterium, der vægtes med 45 %, og hvorefter de                  Ved kendelse afsagt den 11. maj 2001, indgået til Domstolens
     bydende pålægges at angive — uden at der er fastsat et              Justitskontor den 21. november 2001, har Court of Appeal
     bestemt tidspunkt for levering — hvor stor en del af den            (England and Wales) (Civil Division) i sagen Abbey Life
     strøm, de leverer til en ikke nærmere bestemt kundekreds,           Assurance Company Ltd mod Kok Theam Yeap forelagt
     hidrører fra vedvarende energikilder, og hvorefter den              De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
     bydende, der angiver den største mængde, opnår maksi-               præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
     mumspoint, og hvorved der kun tages hensyn til den
     mængde, der overstiger det i henhold til den udbudte
     kontrakt forventede forbrug?                                        1.    Kan »livsforsikringspolicer, livrenteordninger, sygdoms-
                                                                               og pensionsordninger, investeringsforeninger, ordninger
                                                                               med offshore midler og skattemæssige opsparingsordnin-
2.   Er det i henhold til de fællesskabsretlige forskrifter, der               ger vedrørende aktier, samt andre kontrakter, som tilby-
     gælder for udbud af offentlige kontrakter, herunder                       des af Abbey-koncernen« eller nogen af de nævnte
     navnlig artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv 89/665/EØF (2),           betragtes som »varer« i den forstand, hvori udtrykket er
     under en klageprocedure i henhold til artikel 1 i direktiv                anvendt i Regulations 1993 og/eller i direktivet?
     89/665/EØF forbudt at gøre annullationen af en ulovlig
     beslutning afhængig af, at det godtgøres, at den ulovlige           2.    Skal »livsforsikringspolicer, livrenteordninger, sygdoms-
     beslutning har væsentlig betydning for udfaldet af ud-                    og pensionsordninger, investeringsforeninger, ordninger
     budsprocedurens udfald?                                                   med offshore midler og skattemæssige opsparingsordnin-
                                                                               ger vedrørende aktier, samt andre kontrakter, som tilby-
3.   Er det, i henhold til de fællesskabsretlige forskrifter, der              des af Abbey-koncernen« eller nogen af de nævnte kunne
     gælder for udbud af offentlige kontrakter, herunder
     navnlig artikel 26 i direktiv 93/36/EØF, under en klage-                  i)    markedsføres og/eller