CELEX: 22014D0223
Language: ro
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Decizia nr. 223/2014 a Comitetului mixt al SEE din 24 octombrie 2014 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2015/1447]

3.9.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 230/25
            
         DECIZIA NR. 223/2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 24 octombrie 2014
   de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2015/1447]
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 716/2013 al Comisiei din 25 iulie 2013 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 1065/2013 al Comisiei din 30 octombrie 2013 de modificare a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 97/2014 al Comisiei din 3 februarie 2014 de modificare a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (4)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 98/2014 al Comisiei din 3 februarie 2014 de modificare a anexelor II și III la Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (4) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (5)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 426/2014 al Comisiei din 25 aprilie 2014 de modificare a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (5) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
            
         
               (6)
            
            
               Prezenta decizie privește legislația referitoare la băuturile spirtoase. Legislația referitoare la băuturile spirtoase nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, după cum se afirmă în partea introductivă a capitolului XXVII din anexa II la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein.
            
         
               (7)
            
            
               Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Capitolul XXVII din anexa II la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La punctul 9 [Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarele liniuțe:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32013 R 1065: Regulamentul (UE) nr. 1065/2013 al Comisiei din 30 octombrie 2013 (JO L 289, 31.10.2013, p. 48);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32014 R 0097: Regulamentul (UE) nr. 97/2014 al Comisiei din 3 februarie 2014 (JO L 33, 4.2.2014, p. 1);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32014 R 0098: Regulamentul (UE) nr. 98/2014 al Comisiei din 3 februarie 2014 (JO L 33, 4.2.2014, p. 3);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32014 R 0426: Regulamentul (UE) nr. 426/2014 al Comisiei din 25 aprilie 2014 (JO L 125, 26.4.2014, p. 55).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               După punctul 9 [Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului], se inserează următorul punct:
               
                           „9a.
                        
                        
                           
                              32013 R 0716: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 716/2013 al Comisiei din 25 iulie 2013 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (JO L 201, 26.7.2013, p. 21).”
                        
                     
         Articolul 2
   Textele Regulamentelor (UE) nr. 1065/2013, (UE) nr. 97/2014, (UE) nr. 98/2014 și (UE) nr. 426/2014 și al Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 716/2013 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 1 noiembrie 2014, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (6).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 24 octombrie 2014.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  JO L 201, 26.7.2013, p. 21.
   
      (2)  JO L 289, 31.10.2013, p. 48.
   
      (3)  JO L 33, 4.2.2014, p. 1.
   
      (4)  JO L 33, 4.2.2014, p. 3.
   
      (5)  JO L 125, 26.4.2014, p. 55.
   
      (6)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.