CELEX: 52010PC0540
Language: sl
Date: 2010-10-04
Title: Predlog IZVEDBENI SKLEP SVETA o spremembi Odločbe 2007/441/ES o dovoljenju Italijanski republiki, da uporabi ukrepe, ki odstopajo od člena 26(1)(a) in člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

|

52010PC0540

Predlog IZVEDBENI SKLEP SVETA o spremembi Odločbe 2007/441/ES o dovoljenju Italijanski republiki, da uporabi ukrepe, ki odstopajo od člena 26(1)(a) in člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost  /* COM/2010/0540 final - NLE 2010/0269 */  

	[pic] | EVROPSKA KOMISIJA |Bruselj, 4.10.2010COM(2010) 540 konč.2010/0269 (NLE)PredlogIZVEDBENI SKLEP SVETAo spremembi Odločbe 2007/441/ES o dovoljenju Italijanski republiki, da uporabi ukrepe, ki odstopajo od člena 26(1)(a) in člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednostOBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMOZADJE PREDLOGA |Razlogi za predlog in njegovi cilji V skladu s členom 395(1) Direktive 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (v nadaljnjem besedilu: Direktiva o DDV) lahko Svet soglasno na predlog Komisije kateri koli državi članici dovoli uporabo posebnih ukrepov za odstopanje od določb navedene direktive zaradi poenostavitve postopka pobiranja DDV ali za preprečitev nekaterih vrst davčnih utaj ali izogibanja plačilu davkov. V dopisu, ki ga je Generalni sekretariat Komisije evidentiral 18. februarja 2010, je Italijanska republika zaprosila za dovoljenje, da še naprej uporablja ukrep odstopanja glede pravice do odbitka DDV za nekatere vrste prevoznih sredstev. V skladu s členom 395(2) Direktive 2006/112/ES je Komisija z dopisom z dne 13. julija 2010 obvestila ostale države članice o zahtevi Italijanske republike. Komisija je z dopisom z dne 15. julija 2010 Italijansko republiko obvestila, da ima na voljo vse informacije, potrebne za presojo zahteve. |Splošno ozadje Člen 168 Direktive o DDV določa, da ima davčni zavezanec pravico, da odbije DDV, obračunan pri nakupu blaga in storitev za namene njegovih obdavčenih transakcij. Člen 26(1)(a) Direktive o DDV pa določa, da se uporaba blaga, ki je del poslovnih sredstev podjetja za zasebno rabo, šteje za opravljanje storitev za plačilo, če je bila za takšno blago dana pravica do celotnega ali delnega odbitka DDV. Na ta način sistem zagotavlja, da je obdavčena končna potrošnja, če je bil prvotno odbit pripadajoči vstopni DDV. Pri motornih vozilih davčni zavezanci včasih težko opredelijo in zavedejo razliko med poslovno in zasebno rabo, davčna uprava pa dejansko delitev rabe težko preverja. Zaradi velikega števila vozil z mešano rabo bi lahko davčne utaje postale pogoste. Zaradi poenostavitve pobiranja DDV in boja proti utajam davka je Italijanska republika Svet zaprosila in od njega dobila individualno odstopanje, na podlagi katerega lahko za motorna cestna vozila (razen za kmetijske ali gozdarske traktorje), ki se običajno uporabljajo za prevoz oseb ali blaga po cesti in katerih največja dovoljena masa je 3 500 kilogramov, največje število sedežev poleg voznikovega pa osem, omeji pravico do odbitka na 40 %[1]. Vendar je treba opozoriti, da so bile iz omejitve izključene nekatere kategorije vozil, kot so vozila, ki so del zalog, vozila, ki jih avtošole uporabljajo za učenje, vozila za najem ali zakup, vozila prodajnih zastopnikov in taksiji. Istočasno podjetjem za zasebno rabo vozila ne bi bilo treba knjižiti davka. V skladu s členom 6 navedene odločbe je Italijanska republika predložila poročilo za prvi dve leti uporabe navedene odločbe, vključno s ponovim pregledom odstotka omejitve. Informacije, ki jih je predložila Italijanska republika v poročilu, kažejo (zlasti ob upoštevanju visokega števila malih podjetij v Italijanski republiki), da bi omejitev na 40 % še vedno ustrezala dejanskemu položaju in bi bila torej primerna. Vendar pa mora biti vsako podaljšanje časovno omejeno, da se oceni, ali so pogoji, ki so temelj za odstopanje, še vedno veljavni. Zato se predlaga podaljšanje odstopanja do konca leta 2013 in od Italijanske republike zahteva, da predloži novo poročilo, če bi po navedenem roku predvidela dodatno podaljšanje. Odločba v vsakem primeru neha veljati, če pred tem rokom začnejo veljati pravila EU o omejitvi pravice do odbitkov za to področje. |Obstoječe določbe na področju predloga Člen 176 Direktive o DDV določa, da Svet odloči, za katere izdatke ni dana pravica do odbitka DDV. Do takrat lahko države članice ohranijo izključitve, veljavne 1. januarja 1979. Zato obstajajo številne status quo določbe, ki omejujejo pravico do odbitka v zvezi z motornimi vozili. Poleg tega so bile podobne omejitve odbitkov odobrene drugim državam članicam na podlagi člena 395 Direktive o DDV. Komisija je leta 2004 oblikovala predlog[2], ki vsebuje pravila o vrstah izdatkov, ki so lahko predmet omejitve pravice do odbitka, vendar Svet o predlogu še ni dosegel soglasja. |Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije Ni relevantno. |POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA |Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi |Ni relevantno. |Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenj |Zunanje izvedensko mnenje ni bilo potrebno. |Ocena učinka Namen predloga je boj proti utajam DDV in poenostavitev postopka za obračunavanje davka, zato ima potencialno pozitiven učinek. Zaradi majhnega obsega odstopanja in časovno omejene uporabe bo učinek v vsakem primeru omejen. |PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA |Povzetek predlaganih ukrepov Dovoljenje Italijanski republiki, da še naprej uporablja ukrep odstopanja od Direktive o DDV in na 40 % omeji pravico davčnega zavezanca do odbitka DDV za izdatke, vezane na motorna cestna vozila, kadar se vozila ne uporabljajo izključno za poslovne namene. Če je pravica do odbitka omejena, davčnemu zavezancu za zasebno rabo ni treba knjižiti DDV. Vsakršni prošnji za podaljšanje ukrepa mora biti priloženo poročilo o uporabi odstopanja. |Pravna podlaga Člen 395 Direktive o DDV 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost. |Načelo subsidiarnosti Predlog je v izključni pristojnosti institucij EU. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. |Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti iz naslednjih razlogov. |Ta sklep se nanaša na dovoljenje, izdano državi članici na njeno zahtevo, in ne pomeni nobene obveznosti. |Zaradi omejenega obsega odstopanja je posebni ukrep sorazmeren z želenim ciljem. |Izbira instrumentov |Predlagani instrument: sklep. |Druga sredstva ne bi bila primerna iz naslednjih razlogov. Na podlagi člena 395 Direktive o DDV lahko samo Svet na predlog Komisije soglasno odobri odstopanje od skupnih predpisov o DDV. Izvedbeni sklep Sveta je najprimernejši instrument, ker je lahko naslovljen na posamezne države članice. |PRORAčUNSKE POSLEDICE |Predlog ne vpliva na proračun Unije. |DODATNE INFORMACIJE |Klavzula o pregledu/reviziji/časovni omejitvi veljavnosti |Predlog vsebuje klavzulo o ponovnem pregledu in klavzulo o časovni omejitvi veljavnosti. |2010/0269 (NLE)PredlogIZVEDBENI SKLEP SVETAo spremembi Odločbe 2007/441/ES o dovoljenju Italijanski republiki, da uporabi ukrepe, ki odstopajo od člena 26(1)(a) in člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednostSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost[3] in zlasti člena 395(1) Direktive,ob upoštevanju predloga Evropske komisije,ob upoštevanju naslednjega:1.  V dopisu, ki ga je Generalni sekretariat Komisije evidentiral 18. februarja 2010, je Italija zaprosila za dovoljenje za podaljšanje ukrepa odstopanja od člena 26(1)(a) in člena 168 Direktive 2006/112/ES, da bi lahko še naprej omejevala pravico do odbitka za izdatke za nekatera motorna cestna vozila, ki se ne uporabljajo izključno za poslovne namene.2.  Komisija je z dopisom z dne 13. julija 2010 obvestila ostale države članice o zahtevi Italije. Komisija je z dopisom z dne 15. julija 2010 obvestila Italijo, da ima na voljo vse informacije, potrebne za presojo zahtevka.3.  Z Odločbo Sveta 2007/441/ES z dne 18. junija 2007 o dovoljenju Italijanski republiki, da uporabi ukrepe, ki odstopajo od člena 26(1)(a) in člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost[4] je Italija dobila dovoljenje, da pravico do odbitka davka na dodano vrednost (DDV) na izdatke za motorna cestna vozila, ki se ne uporabljajo izključno za poslovne namene, omeji na 40 %. Odločba 2007/441/ES je tudi določila, da zasebna raba navedenih vozil, za katero velja omejitev pravice do odbitkov v skladu z navedeno odločbo, ne šteje za opravljanje storitev za plačilo. Odločba 2007/441/ES vsebuje tudi definicije vozil in izdatkov, za katere se uporablja navedena odločba, ter seznam vozil, ki so bili izrecno izključeni iz območja uporabe Odločbe.4.  V skladu s členom 6 Odločbe 2007/441/ES je Italijanska republika Komisiji predložila poročilo za prvi dve leti uporabe navedene odločbe, vključno s ponovnim pregledom odstotka omejitve. V skladu z informacijami, ki jih je navedla Italija, omejitev pravice do odbitka na 40 % še vedno ustreza dejanskemu položaju glede poslovne in neposlovne rabe zadevnih vozil. Italiji je zato treba dovoliti, da ukrep nadalje uporablja v omejenem obdobju do 31. decembra 2013.5.  Če Italija predvideva podaljšanje ukrepa po letu 2013, je treba najkasneje 1. aprila 2013 Komisiji predložiti novo poročilo, skupaj z zahtevo za podaljšanje.6.  Komisija je 29. oktobra 2004 sprejela predlog Direktive Sveta o spremembi Direktive 77/388/EGS za poenostavitev obveznosti glede davka na dodano vrednost[5]. Ukrepi o odstopanju iz tega sklepa prenehajo veljati na datum začetka veljavnosti takšne direktive o spremembi, če je navedeni datum pred datumu prenehanja veljavnosti iz tega sklepa.7.  Odstopanje ne vpliva na lastna sredstva Unije, pridobljena od davka na dodano vrednost.8.  Odločbo 2007/441/ES je zato treba ustrezno spremeniti –SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:Člen 1Odločba 2007/441/ES se spremeni:(1) Člen 6 se nadomesti z naslednjim:„Člen 6Zahtevek za podaljšanje ukrepov iz te odločbe se predloži Komisiji najpozneje 1. aprila 2013.Zahtevek za podaljšanje navedenih ukrepov spremlja poročilo, ki vsebuje ponovni pregled odstotka omejitve, ki se uporabi za pravico do odbitka DDV na izdatke za motorna cestna vozila, ki se ne uporabljajo izključno za poslovne namene.“(2) Člen 7 se nadomesti z naslednjim:„Člen 7Ta odločba preneha veljati na dan začetka veljavnosti pravil Unije o določitvi tistih izdatkov v zvezi z motornimi cestnimi vozili, ki niso upravičeni do celotnega odbitka davka na dodano vrednost, najpozneje pa 31. decembra 2013.“Člen 2Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2011.Člen 3Ta sklep je naslovljen na Italijansko republiko.V Bruslju,Za SvetPredsednik [1] Odločba Sveta 2007/441/ES z dne 18. junija 2007 o dovoljenju Italijanski republiki, da uporabi ukrepe, ki odstopajo od člena 26(1)(a) in člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 165, 27.6.2007, str. 33).[2] COM(2004) 728 konč. (UL C 24, 29.1.2005, str. 10).[3] UL L 347, 11.12.2006, str. 1.[4] UL L 165, 27.6.2007, str. 33.[5] COM(2004) 728 konč.