CELEX: C2005/082/77
Language: sl
Date: 2005-04-02 00:00:00
Title: Zadeva T -53/05: Tožba Calavo Growers of California proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli), vložena dne 24. januarja 2005

2.4.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 82/43
            
         Tožba Calavo Growers of California proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli), vložena dne 24. januarja 2005
   (Zadeva T -53/05)
   (2005/C 82/77)
   Jezik postopka: španščina
   Calavo Growers of California, ki jo zastopajo Enrique Armijo Chavarri in Antonio Castán Pérez-Gómez, abogados, je dne 24. januarja 2005 na Sodišče prve stopnje Evropskih skupnosti vložila tožbo proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli).
   Tožeča stranka Sodišču prve stopnje predlaga, naj:
   
               —
            
            
               razveljavi odločbo Prvega odbora za pritožbe z dne 8. novembra 2004, v zadevi R 159/2004-1, in
            
         
               —
            
            
               UUNT naloži plačilo stroškov postopka.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   Dne 8. marca 2001 je Luis Calvo Sanz zahteval registracijo figurativne znamke „CALVO“ (št. 2.127.132) za proizvode iz razredov 29, 30 in 31.
   Dne 21. decembra 2001 je Calavo Growers of California, tožeča stranka v tem postopku, vložila ugovor zoper zahtevo za registracijo, na podlagi prejšnje besedne znamke Skupnosti „CALAVO“ (št. 102.822), registrirane za proizvode iz razredov 29 in 31. Navedeni ugovor je bil sestavljen iz dveh delov. V prvem delu je vseboval obrazec v španščini, v katerem so bili navedeni jezik postopka z ugovorom, izpodbijana zahteva za registracijo, vlagateljica ugovora in njen zastopnik, številka tekočega računa za plačilo takse in prejšnja znamka Skupnosti. V tem prvem delu je bilo prav tako opredeljeno, da se ugovor nanaša na „vse proizvode/storitve, za katere je bila prejšnja znamka registrirana/zahtevana“ in na „prejšnjo znamko in verjetnost zmede“.
   Drugi del vloge je vseboval obrazložitev ugovora. Ta del ugovora je bil vložen v angleščini.
   Dne 18. decembra 2003 je Oddelek za ugovore izdal odločbo št 2927/2003, s katero je delno ugodil ugovoru tožeče stranke. V navedeni odločbi pa ni upošteval ugovornih razlogov, napisanih v angleščini, ker v za to določenem roku niso bili prevedeni v jezik postopka.
   Pristojni Odbor za pritožbe je ugodil pritožbi, ki jo je vložil prijavitelj znamke Skupnosti zoper navedeno odločbo, ker Oddelek za ugovore ni bil pristojen za odločanje o ugovoru zaradi nedopustnosti trditev tožeče stranke glede temelja, saj dokument ni bil preveden v jezik postopka.
   V utemeljitev svojih zahtevkov, tožeča stranka uveljavlja kršitev členov 42(3) in 74(1) Uredbe (ES) št. 40/94 o znamki Skupnosti v povezavi s pravilom 20(3) izvedbene uredbe.