CELEX: 31987R2786
Language: el
Date: 1987-09-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2786/87 της Επιτροπής της 18ης Σεπτεμβρίου 1987 σχετικά με την εφαρμογή των συμπληρωματικών μέτρων που επιφυλάσσονται στους κατόχους συμφωνητικών μακροπρόθεσμης αποθεματοποίησης ορισμένων επιτραπέζιων οίνων για την περίοδο 1986/87

Avis juridique important

|

31987R2786

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2786/87 της Επιτροπής της 18ης Σεπτεμβρίου 1987 σχετικά με την εφαρμογή των συμπληρωματικών μέτρων που επιφυλάσσονται στους κατόχους συμφωνητικών μακροπρόθεσμης αποθεματοποίησης ορισμένων επιτραπέζιων οίνων για την περίοδο 1986/87  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 268 της 19/09/1987 σ. 0009 - 0009

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2786/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 18ης Σεπτεμβρίου 1987  σχετικά με την εφαρμογή των συμπληρωματικών μέτρων που επιφυλάσσονται στους κατόχους συμφωνητικών μακροπρόθεσμης αποθεματοποίησης ορισμένων επιτραπέζιων οίνων για την περίοδο 1986/87  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1972/87 (2), και ιδίως το άρθρο 42 παράγραφος 6,  Εκτιμώντας:  ότι τα μέτρα στηρίξεως της αμπελοοινικής αγοράς που έχουν τεθεί σε εφαρμογή κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 1986/87 δεν απέδωσαν πλήρως τα αναμενόμενα αποτελέσματα· ότι το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2710/87 της Επιτροπής της 9ης Σεπτεμβρίου 1987 περί των λεπτομερειών εφαρμογής των συμπληρωματικών μέτρων τα οποία επιφυλάσσονται στους κατόχους συμφωνητικών μακροπρόθεσμης αποθεματοποίησης επιτραπέζιων οίνων για την περίοδο εμπορίας 1986/87 (3) προβλέπει ότι η περίοδος των τριών συνεχών εβδομάδων, που προβλέπεται στο άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87, πρέπει να περιλαμβάνεται μεταξύ της 15ης Ιουλίου και της 30ής Νοεμβρίου· ότι, από τις 15 Ιουλίου, οι αντιπροσωπευτικές τιμές επιτραπέζιων οίνων των τύπων A I, A II, A III, R I και R II παρέμειναν κατώτερες από τις τιμές ενεργοποιήσεως κατά τη διάρκεια τριών συνεχών εβδομάδων· ότι, κατά συνέπεια, τηρούνται οι προϋποθέσεις που απαιτούνται από το άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87·  ότι στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2710/87 προβλέπεται ο καθορισμός της ποσότητας του οίνου που αποτελεί αντικείμενο συμφωνητικού και η οποία μπορεί να αποσταχθεί, και ο καθορισμός της διάρκειας των συμπληρωματικών συμφωνητικών αποθεματοποιήσεως που μπορούν να συναφθούν· ότι, λαμβανομένης υπόψη της καταστάσεως της αγοράς όπως διαφαίνεται από τις προβλέψεις για την εσοδεία και το επίπεδο των αποθεμάτων του τέλους της περιόδου, πρέπει να καθορισθεί η εν λόγω ποσότητα σε επίπεδο που επιτρέπει ταυτόχρονα τη μείωση των αποθεμάτων και την εξυγίανση της αγοράς, για λόγους καλής διαχείρισης, και η εν λόγω διάρκεια σε τέσσερις μήνες·  ότι η Επιτροπή Διαχειρίσεως Οίνων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που τέθηκε από τον πρόεδρό της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Τα συμπληρωματικά μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 εφαρμόζονται για την περίοδο 1987/88.  2. Οι κάτοχοι συμφωνητικών αποθεματοποίησης για τους επιτραπέζιους οίνους των τύπων A I, A II, A III, R I και R II μπορούν, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2710/87:  - να προβούν σε απόσταξη για μια ποσότητα επιτραπέζιου οίνου που αποτελεί αντικείμενο συμφωνητικού, μέχρι το 10 % της ολικής ποσότητας επιτραπέζιων οίνων που έχουν παραγάγει κατά τη διάρκεια της περιόδου 1986/87,  - να συνάψουν ένα ή περισσότερα συμφωνητικά αποθεματοποιήσεως για περίοδο τεσσάρων μηνών, για το σύνολο ή μέρος της ποσότητας επιτραπέζιου οίνου που αποτελεί αντικείμενο συμφωνητικού που ξεπερνά το 10 % της ολικής ποσότητας επιτραπέζιου οίνου που έχουν παραγάγει κατά τη διάρκεια της περιόδου 1986/87.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από τις 16 Σεπτεμβρίου 1987.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 18 Σεπτεμβρίου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 184 της 3. 7. 1987, σ. 26.  (3) ΕΕ αριθ. L 260 της 10. 9. 1987, σ. 9.