CELEX: 22000D0921(02)
Language: lt
Date: 959731200000
Title: 2000 m. gegužės 31 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 49/2000, iš dalies keičiantis Susitarimo XIV priedą (Konkurencija)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22000D0921(02)

Oficialusis leidinys L 237 , 21/09/2000 p. 0060 - 0061

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 49/20002000 m. gegužės 31 d.iš dalies keičiantis Susitarimo XIV priedą (Konkurencija)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo XIV priedas buvo iš dalies pakeistas 1999 m. birželio 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 87/1999 [1];(2) 2000 m. balandžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 823/2000 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo tam tikroms linijinės laivybos bendrovių (konsorciumų) susitarimų, sprendimų ir suderintų veiksmų grupėms [2] turi būti įtrauktas į Susitarimą;(3) 2000 m. balandžio 26 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 823/2000 nuo 2000 m. balandžio 26 d. panaikina 1995 m. balandžio 20 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 870/95 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo tam tikroms linijinės laivybos bendrovių (konsorciumų) susitarimų, sprendimų ir suderintų veiksmų grupėms [3], kuris yra įtrauktas į Susitarimą ir kuris dėl to nuo 2000 m. balandžio 26 d. turi būti pakeistas pagal Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo XIV priedo 11c punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 870/95) tekstas pakeičiamas taip:"32000 R 0823: 2000 m. balandžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 823/2000 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo tam tikroms linijinės laivybos bendrovių (konsorciumų) susitarimų, sprendimų ir suderintų veiksmų grupėms (OL L 100, 2000 4 20, p. 24).Šio reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:a) 1 straipsnyje žodžiai "Bendrijos uostai" pakeičiami žodžiais "uostai teritorijoje, kuriai taikomas EEE susitarimas";b) 7 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje frazė "jeigu apie minėtus susitarimus pranešama Komisijai pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 2843/98 nuostatas ir Komisija neprieštarauja" pakeičiama frazė "jeigu apie minėtus susitarimus pranešama EB Komisijai arba ELPA priežiūros institucijai pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 2843/98 nuostatas ir atitinkamas EEE susitarimo 21 protokole numatytas nuostatas, o priežiūros institucija neprieštarauja";c) 7 straipsnio 1 dalies pabaiga papildoma taip:"arba atitinkama nuostata, numatyta EEE susitarimo 21 protokole";d) 7 straipsnio 3 dalies antrasis sakinys pakeičiamas taip:"Ji prieštarauja atleidimui, jeigu gauna tokį prašymą iš valstybės, priklausančios jos kompetencijai, per tris mėnesius nuo 1 dalyje nurodyto pranešimo išsiuntimo minėtoms valstybėms";e) 7 straipsnio 4 dalies antrasis sakinys pakeičiamas taip:"Tačiau tais atvejais, kai prieštaravimas buvo iškeltas jos kompetencijai priklausančios valstybės prašymu ir toks prašymas yra pagrįstas, jis gali būti atšauktas tik pasikonsultavus su Konkurenciją ribojančių veiksmų ir dominuojančių padėčių jūrų transporte patariamuoju komitetu";f) 7 straipsnio 7 dalies pabaiga papildoma taip:"arba atitinkama nuostata, numatyta EEE susitarimo 21 protokole";g) 12 straipsnio įžanginėje pastraipoje žodžiai "pagal Reglamento (EEB) Nr. 479/92 6 straipsnį" pakeičiami žodžiais "arba savo iniciatyva arba kitos priežiūros institucijos arba valstybės, priklausančios jos kompetencijai, arba fizinio ar juridinio asmens, turinčio teisėtą interesą, prašymu"."2 straipsnisKomisijos reglamento (EB) Nr. 823/2000 tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2000 m. birželio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [4].Jis taikomas nuo 2000 m. balandžio 26 d.4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2000 m. gegužės 31 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasF. Barbaso[1] Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.[2] OL L 100, 2000 4 20, p. 24.[3] OL L 89, 1995 4 21, p. 7.[4] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.--------------------------------------------------