CELEX: C1995/137/77
Language: fi
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: Lieve De Nilin ja Christiane Impensin Euroopan unionin neuvostoa vastaan 29.3.1995 nostama kanne (Asia T-91/95)

3.6.95                    FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 137/35
      markkinahintoihin ja se seikka, että huolitsijan on                — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
      mahdotonta todeta ilmoituksessa annetut tiedot täsmäl­                  lut .
      leen oikeiksi .
— Suhteellisuusperiaatteen rikkominen. Huolitsijalle ase­                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:
      tettu velvollisuus — jota komission päätöksessä edelly­
      tettiin — todeta lähettäjän antamat tiedot oikeiksi                Kantaja on komission entinen virkamies, joka on nyt
      tullauksen jälkeen ja varmistua siitä, ettei lähettäjän            pysyvästi täysin työkyvytön, ja hän moittii komissiota siitä,
      toiminta ole ollut vilpillistä, on suhteeton.                      että se ei ilmoittanut hänelle tiettyjä hänen terveydenti­
                                                                         laansa liittyviä seikkoja, ja etenkin siitä , että hänelle ei
— Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan rikkomi­                     ajoissa kerrottu komission lääkärien havaitsemaa sairautta,
      nen .
                                                                         sekä siitä, että häntä oli pidetty hänen terveydentilalleen
                                                                         sopimattomissa tehtävissä .
f 1 ) EYVL N:o 1979 L 175 , 12.7.1979 , s . 1
                                                                         Sairastuttuaan obstruktiiviseen keuhkoputkisairauteen
                                                                         kantaja pyysi päästä työkyvyttömyyseläkkeelle henkilöstö­
                                                                         sääntöjen 78 artiklan toisen alakohdan nojalla , mutta
                                                                         työkyvyttömyyskomitea tutki hakemuksen vasta 27.3 .
Walter Gillin 29.3.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota                   1987 eli lähes kuusi vuotta sen esittämisen jälkeen, ja päätyi
                        vastaan nostama kanne                            siihen, että kantajalla ei ole ammattitautia . Vasta tämän
                             (Asia T-90/95 )                             menettelyn aikana kantajalle selvisi, että komission neuvot­
                              ( 95/C 137/76 )                            televat lääkärit olivat erityisesti työhönoton yhteydessä
                                                                         tehtävässä lääkärintarkastuksessa havainneet kroonisen
                                                                         keuhkosairauden .
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                         Kun komissio ei ilmoittanut lääkäriensä tutkimustuloksia
Walter Gill, kotipaikka Sudbury ( Iso-Britannia ), edustaja­
naan asianajajat Jean-Noel Louis, Thierry Demaseure ja                   kantajalle tai häntä hoitavalle lääkärille, se eväsi laittomasti
                                                                         kantajalta mahdollisuuden valita, ottaisiko hän tilastaan
Ariane Tornel, Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa SARL
Fiduciaire Myson, 1 rue Glesener, on nostanut 29.3.1995                  tietoisena vastaan työpaikan, joka saattaisi pahentaa
kanteen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                     hänen terveydentilaansa .
tuomioistuimessa Euroopan yhteisöjen komissiota vas­
taan .                                                                   AIPN:n peräkkäisten päätösten perustelujen epäyhtenäisyys
                                                                         ja menettelyjen aikana esitettyjen tulkintojen muuttuminen
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­                    vastaavat sitä, että perusteluja ei ole annettu ollenkaan.
istuin :
                                                                         AIPN ei ole antanut kantajalle tämän neuvonantajan
— julistaa mitättömäksi komission 26.9.1994 tekemän                      nimenomaisesta pyynnöstä huolimatta tarkkoja tietoja
      päätöksen, jolla se on nimenomaisesti hylännyt henki­              siitä, mihin toimiin se oli ryhtynyt pitääkseen kantajan
      löstösääntöjen 90 artiklan 1 kohdan nojalla 10.5.1994              henkilöllisyyden salassa, ja kun ottaa huomioon kanteen
      tehdyn vahingonkorvausvaatimuksen;                                 nostamista edeltäneen menettelyn aikana kantajalle toimi­
                                                                         tetut asiakirjat, kantaja voi vain olettaa , että mihinkään
— julistaa mitättömäksi tarpeellisilta osin komission                    riittäviin toimiin ei ollut ryhdytty ja että hallinto ei ole
      28.12.1994 tekemän päätöksen, jolla se on nimen­                   piitannut hänen yksityiselämänsä suojasta .
      omaisesti hylännyt hakemuksen ja täydentävän hake­
      muksen;
— velvoittaa vastaajan
      — korvaamaan aineellisesta ja henkisestä kärsimykses­
           tä, joiden syynä on ollut kantajan terveydentilaa
           koskevien tietojen salaaminen häneltä itseltään, kah­
           deksan vuosipalkan suuruisen summan, johon kan­               Lieve De Nilin ja Christiane Impensin Euroopan unionin
           tajalla olisi ollut oikeus, jollei hänen olisi ollut pakko              neuvostoa vastaan 29.3.1995 nostama kanne
           peräkkäisten virheiden takia hakeutua työkyvyttö­                                      (Asia T-91/95 )
           myyseläkkeelle :                                                                        ( 95/C 137/77)
      — Lisäämään tähän korvaukseen 8%:n suuruisen
           vuotuisen koron hakemuksen esittämisestä lähtien;                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
      — maksamaan kantajalle 10 000 ecua korvaksena hen­
           kisestä kärsimyksestä , joka on seurausta siitä, että         Lieve De Nil ja Christiane Impens, kotipaikat Wolvertem
           tietoja hänen vaatimuksestaan ja hakemuksestaan               ( Belgia ) ja Bryssel ( Belgia ), edustajinaan asianajajat Jean­
           on levitetty ilman, että siitä olisi sovittu ja vastoin       Noel Louis, Thierry Demaseure ja Ariane Tornel, Bryssel,
           hänen tahtoaan;                                               prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire Myson Sari, 1 , rue
 ---pagebreak---  N:o C 137/36        HH                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       3.6.95
 Glesener, ovat nostaneet 29.3.1995 kanteen Euroopan                 Kantajat väittävät sitä paitsi, että heille on aiheutunut
 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                henkistä kärsimystä siitä, ettei heitä ole kirjattu kilpailun
 Euroopan unionin neuvostoa vastaan.                                 B/228 listalle, eivätkä neuvoston tekemät päätökset ole sitä
                                                                     korvanneet .
 Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta:             Lopuksi he korostavat, että nimittävän viranomaisen
                                                                     päätökset, joilla hylättiin heidän 15.3.1994 päivätty hake­
                                                                     muksensa ja 4.1.1995 päivätty valituksensa, jotka koskivat
 — julistamaan mitättömäksi neuvoston 15.6.1994 teke­                ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen mitättömäksi
     män päätöksen, jolla se nimenomaisesti on hylännyt              julistamasta lainvastaisesta päätöksestä aiheutuneen vahin­
     esitetyn lisävahingonkorvausvaatimuksen;                        gon korvaamisto, loukkaavat EY:n perustamissopimuksen
                                                                     176 artiklaa ja ovat siten sellaisia uusia palvelusvirheitä ,
                                                                     joiden johdosta he vaativat korvausta .
 — julistamaan mitättömiksi, tarpeellisilta osin, neuvoston
     9.6.1994 ja 4.1.1995 tekemät päätökset;
 — velvoittamaan vastaajan
     — korvaamaan kummallekin kantajalle näille aiheutu­             Sebastien Rozand-Lambiotten 5.4.1995 Euroopan yhtei­
         nut aineellinen vahinko 500 000 (viisisataa tuhatta )                 söjen komissiota vastaan nostama kanne
         Belgian frangilla ;                                                                (Asia T-96/95 )
                                                                                             ( 95/C 137/78 )
     — korvaamaan kummallekin kantajalle näille aiheutu­
         nut henkinen kärsimys symbolisesti yhdellä eculla;                          (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
     — korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                               Sebastien Rozand-Lambiotte, kotipaikka La Javie (Ranska ),
                                                                    edustajanaan asianajajat Jean-Noel Louis, Thierry Dema­
                                                                    seure ja Ariane Tornel, Bryssel, prosessiosoite Luxembur­
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:               gissa Fiduciaire Myson SARL:n osoitteessa 1 , rue Glesener,
                                                                    on nostanut 5.4.1995 kanteen Euroopan yhteisöjen ensim­
                                                                    mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa Euroopan yhteisöjen
Kantajat esittävät, että heidät oli hyväksytty neuvoston            komissiota vastaan .
sisäisen kilpailun kokeisiin B/228 ( kilpailu, joka mahdollisti
Cl -palkkaluokkaan kuuluvien virkamiesten aseman uudel­
                                                                    Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
leenarvioinnin palkkaluokkaan B5 ), mutta jury päätti olla          istuin :
merkitsemättä heitä kelpoisuuslistalle. Tätä päätöstä koske­
van mitätöimiskanteen johdosta ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin antoi 11.2.1993 tuomion, jolla julistettiin            — julistaa mitättömäksi 12.7.1994 tehdyn komission
mitättömiksi ne toimenpiteet, jotka olivat seuranneet kokei­             päätöksen, joka koskee kantajan irtisanomista tämän
siin hyväksymistä koskevia päätöksiä . Tämän tuomion                     koeajan päättyessä,
täytäntöönpanemiseksi neuvosto järjesti kilpailun B/228 a ,
jonka luonne ja kilpailuehdot oli määritetty samoin kuin            — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudemkäyntiku­
kilpailun B/228 . Juryn merkittyä kantajat kelposuuslistalle             lut.
heidän työnsä luokiteltiin uudelleen palkkaluokkaan B5
1.1.1994 lukien .
                                                                    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:
Kantajat korostavat, että kilpailun B/228 juryn sääntöjen­          Kantaja väittää ensinnäkin, että kanteen kohteena olevaa
vastainen menettely on estänyt heidän kirjaamisensa kelpo­          päätöstä tehtäessä on rikottu puolustautumisoikeutta, vir­
isuuslistalle ja heidän työtehtävänsä uudelleenarvioinnin           kamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen 26 ja 43 artik­
palkkaluokkaan B5 jo vuonna 1990 tai viimeistään vuonna             laa sekä päätöksen perusteluvelvollisuutta . Itse asiassa
1991 ; tämän vuoksi he ovat menettäneet kolme palvelusvu­           hänen mielestään hänelle ilmoitetut ainoat seikat eivät voi
otta palkkaluokassa B5 . Lisäksi heidän mahdollisuutensa            olla niin vakavan päätöksen kuin irtisanomisen laillinen
saada nopea ylennys palkkaluokkaan B4 ja, myöhemmin,                peruste .
palkkaluokkaan B3 , ovat heikentyneet tuntuvasti vuodesta
1991 voimaantulleiden, tulo- ja menoarviosta johtuneiden            Kantaja vetoaa myös henkilöstösääntöjen 34 artiklan rik­
säästötoimien vuoksi . Tästä he tekevät sen johtopäätöksen,         komiseen huomauttaen, että raportointikomitea on tehtä­
että juryn sääntöjenvastainen menettely heihin on säilynyt          viään hoitaessaan selvästi laiminlyönyt sellaisten komis­
siitä huolimatta , että neuvosto on ryhtynyt panemaan               siossa voimassa olevien sääntöjen noudattamisen, joiden
täytäntöön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen                  tarkotuksena on taata eri komiteoiden jäsenten puolueetto­
tuomiota , ja vaativat kärsimänsä aineellisen vahingon              muus ja työskentelyn objektiivisuus. Tästä kantaja päätte­
korvaamista .                                                       lee, että komitean lausunto on annettu virheellisessä menet­