CELEX: 31976D0346
Language: da
Date: 1976-03-19 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 19. marts 1976 om bemyndigelse af Den franske Republik til at anvende særlige interventionsforanstaltninger for hård hvede

6. 4. 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 91 / 19
                                                                II
                                   (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk)
                                                   KOMMISSION
                                             KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                       af 19. marts 1976
               om bemyndigelse til Den franske Republik til at anvende særlige interventions­
                                               foranstaltninger for hård hvede
                                           (Den franske tekst er den eneste autentiske)
                                                          (76/346/ EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      der bør træffes foranstaltninger, der er tilpasset de
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 ovenfor beskrevne forhold, for at undgå, at det pågæl­
                                                                    dende interventionsorgan tvinges til at foretage betyde­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 lige opkøb af hård hvede ; markedet bør derfor lettes
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   ved i et bestemt tidsrum at trække en vis mængde af
                                                                    det pågældende produkt tilbage fra markedet ; en
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    mængde på 250 000 tons i Frankrig synes tilstrække­
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­                lig til at nå dette mål ; med henblik herpå bør der træf­
ordning for korn (*), senest ændret ved forordning                  fes bestemmelse om oprettelse af kontrakter mellem
(EØF) nr. 3058 /75 (2), særlig artikel 8 , andet afsnit, og         lagerholderne og det pågældende interventionsorgan,
artikel 24,                                                         og de nærmere bestemmelser for ordningen bør præci­
                                                                    seres ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2740/75 af 29. oktober 1975 om særlige interventions­
 foranstaltninger for korn (3), særlig artikel 1 ,
                                                                    for at na de tilsigtede mål bør der gives lagerholderne
under henvisning til Den franske Republiks medde­                   en godtgørelse for de oplagringsudgifter, som de vil
lelse af 25. februar 1976, hvori der gøres rede for den             komme til at afholde, og som automatisk og i deres
særlig vanskelige situation for dem, der ligger inde                helhed ville have påhvilet interventionsorganet, hvis
 med lagre af hård hvede, og hvori der anmodes om                   de havde overdraget dette deres lagre ;
særlige interventionsforanstaltninger for denne korn­
 sort, og
 ud fra følgende betragtninger :                                    i tilfælde af forstyrrelser pa Fællesskabets marked bør
                                                                    det pågældende interventionsorgan have mulighed for
Markedsprisen for hård hvede ligger for øjeblikket i                at tillade afbrydelse af oplagringen af de pågældende
 nærheden af interventionsprisen eller under denne                  mængder i overensstemmelse med den i artikel 26 i
 pris og vil formentlig vedblive hermed ; markedssitua­             forordning (EØF) nr. 2727/75 fastsatte fremgangs­
                                                                    måde ;
 tionen giver følgelig anledning til at frygte, at der vil
ske betydelige tilførsler af denne kornsort til interven­
 tion umiddelbart før den nye høst ;
(!) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                          de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
(2) EFT nr. L 306 af 26. 11 . 1975, s. 3 .                          overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
(3 EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 54 .                          teen for Korn —
 ---pagebreak--- Nr. L 91 / 20                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     6 . 4. 76
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :                                                         Artikel 3
                                                             De i artikel 1 omhandlede transaktioner kan kun om­
                          Artikel 1
                                                             fatte hård hvede fra høsten 1975, som opfylder de kva­
Den franske Republik bemyndiges til gennem sit in­           litative betingelser for at kunne godkendes til interven­
                                                             tion .
terventionsorgan efter de nedenfor anførte bestemmel­
ser at gennemføre særlige interventioner for hård            Interventionsorganet kontrollerer tilstedeværelsen af
hvede for en mængde på 250 000 tons.                         ansøgernes lagre inden, undertegnelsen af kontrakten
Disse interventioner omfatter indgåelse inden den 20 .       og ved udløbet af oplagringsperioden . Endvidere fore­
marts 1976 af kontrakter mellem interventionsorganet         tager det enhver undersøgelse, der er nødvendig for at
og dem, der ligger inde med lagre af hård hvede,             kontrollere, at forpligtelsen overholdes.
ifølge hvilke :
                                                                                       Artikel 4
a) lagerholderne forpligter sig til fra den 1 . april 1976
    indtil 31 . december 1976 at opretholde et lager af      1.     Der kan i overensstemmelse med den i artikel
    en bestemt mængde hård hvede,                            26 i forordning (EØF) nr. 2727/75 fastsatte fremgangs­
b) interventionsorganet efter udløbet af den under a)        måde gives den pågældende medlemsstat tilladelse til
    fastsatte oplagringsperiode yder dem, der har ligget     fra den 1 . oktober 1976 helt eller delvis at ophæve den
    inde med lagre af denne mængde, en daglig præ­           i artikel 1 , litra a), anførte forpligtelse. I så fald ydes
    mie, der skal dække udgifterne i forbindelse med         den i artikel 1 , litra b), omhandlede daglige præmie
    transaktionen, og som fastsættes til et fast beløb på    indtil den dag, der er fastsat af den pågældende med­
    0,038 regningsenheder pr. ton .                          lemsstat for ophøret af forpligtelsen .
Med forbehold af anvendelse af bestemmelserne i arti­
                                                             For det tidsrum, der er tilbage fra denne dag indtil
                                                             den 31 . december 1976, betales en godtgørelse på
kel 4 ydes den under b) omhandlede præmie kun, så­
                                                             0,008 regningsenheder pr. ton pr. dag, og højst 0,24
fremt hele den mængde, som forpligtelsen omfatter,           regningsenheder pr. ton .
er til stede ved udløbet af den under a) fastsatte
oplagringsperiode. Endvidere opkræves der for enhver         2. Medlemsstaten kan helt eller devis frigøre lager­
manglende mængde et beløb på 3 regningsenheder               holderen fra den i artikel 1 , litra a), omhandlede for­
pr. ton . Ved anvendelsen af bestemmelserne i dette af­      pligtelse, hvis denne har udtrykt ønske herom over for
snit regnes der dog med en tolerance på 3 kg pr. ton .       interventionsorganet. I så fald ydes den daglige præ­
                                                             mie i overensstemmelse med bestemmelserne i stk. 1 ,
                          Artikel 2                          og godtgørelsen betales ikke.
De lagerholdere, der ønsker at påtage sig en sådan for­                                Artikel 5
pligtelse, skal fremsende skriftlig anmodning herom
til interventionsorganet inden den 20 . marts 1976           Det franske Republik holder Kommissionen underret­
med angivelse af den pågældende mængde, som ikke             tet om forløbet af de i denne beslutning fastsatte trans­
                                                             aktioner.
kan være mindre end 200 tons ; denne anmodning er
bindende .
                                                                                       Artikel 6
Såfremt de samlede mængder, for hvilke lagerhol­
derne ønsker at påtage sig forpligtelser, overstiger den     Denne beslutning er rettet til Den franske Republik.
i artikel 1 , stk. 1 , anførte mængde, fordeler interven­
tionsorganet de mængder, for hvilke forpligtelserne          Udfærdiget i Bruxelles, den 19. marts 1976.
skal gælde, i forhold til de mængder, der tilbydes af
hver enkelt lagerholder.                                                               På Kommissionens vegne
Det kompetente organ giver inden 1 . april 1976 lager­                                      P.J. LARDINOIS
holderne meddelelse om de mængder, som forpligtel­
sen omfatter.                                                                         Medlem af Kommissionen