CELEX: 51981PC0636
Language: it
Date: 1981-11-10 00:00:00
Title: Raccomandazione di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla conclusione del protocollo aggiuntivo all'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica, del Guatemala sul commercio dei tessili a seguito dell'adesione della Repubblica ellenica alle Comunità europee (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 636
Vol. 1981/0192
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                    COM(81)636 def.
                                                    Bruxelles , 10 novembre 1981
                                Raccomandazione di
                          REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
       relativo alla conclusione del protocollo aggiuntivo all' accordo tra
       la Comunità economica europea e la Repubblica, del Guatemala sul commercio
       dei tessili a seguito dell' adesione della Repubblica ellenica alle Comunità
                                         europee
                    ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                     f
                                     * ;
                                                          H
                                      :,    'i ■)
                                     - 'v         u
                                                         ,.^7
C0M(81 > 636 défi
 ---pagebreak---                                 NOTA ESPLICATIVA
                                            J
 1 . Nell' atto di adesione della Grecia alle Comunità europee ( art ., 123 )     <
       era stato concordato che la Comunità avrebbe negoziato protocolli di
       adeguamento degli accordi bilaterali sul commercio dei prodotti tessi­
       li tra la Comunità ed i paesi tèrzi .
2 . Con decisione 1° agosto 1980 iL Consiglio ha autorizzato la Commissione
      ad aprire i negoziati con i l Guatemala per la conclusione di , un accordo
      su detto adeguamento .                                      .
3 . In .conformità con la citata decisione del Consiglio ed in consultazione
      con il Comitato istituito a norma dell' articolo 113 , la Commissione ha
      condotto i negoziati con.i l Guatemala dal 22 settembre al 17 dicembre 1980 .
     A seguito dei negoziati è stato redatto un progetto di protocollo che
     estende i termini dell' accordp bilaterale agli scambi tra il Guatemala
      e la Comunità ampliata , contenente tra l' altro le seguenti disposizioni :
     - ampliamento delle attuali procedure di consultazione m modo da poter
         introdurre nuove misure di autolimitazione per ta' une categorie di pro­
         dotti attualmente non soggetti a restrizioni , nei casi in cui taluni
         massimali vengano superati , per la Comunità nel suo complesso e per
         la Grecia .
     Ì capi delegazione haono siglato il testo del progetto di protocollo i n
     dat ^ 17 dicembre 1980 * dopo aver riscontrato che esso rappresentava cor­
     rettamente i risultati dei negoziati .
A , Il protocollo è già stato attuato dal regolamento del Consiglio ( CE£ )
     n . 3553 / 81 del 22 dicembre 1980 ( 1 ) che modifica il regime esistente
     istituito cori il regolamento ( CEE ) n . 3059/ 78 del 21 dicembre 1978 < 2 ).
                   ,                                                        . * ■/à . .
< 1 > GU n . L 381 del 31.12.1930, pag . 1              v
( 2 ) GU n . L 365 del 27.12.1978, pag . 1
 ---pagebreak--- A giudizio della Commissione , il progetto di protocollo contiene un
accordo accettabile per la Comunità , e pertanto essa raccomanda al
Consiglio quanto segue :
 i ) approvare il protocollo emanando il regolamento il cui progetto
     figura in allegato;
ii ) in attesa dell' approvazione del protocollo , prendere le decisioni
     necessarie per la sua firma .
 ---pagebreak---                                                 Gaz/etra ufficiale delie Comunità europee                                    N. !.
                                  (Atti per i quali la pubblicazione è urta condizione di applicabilità)
                                                      x-    RACCOMANDAZIONE
                                                                                                                        -
                                        REGOLAMENTO ( CEE)                          DEL CONSIGLIO
                   relativo alla conclusione del protocollo aggiuntivo all'accordo tra la Comunità economica
                   europea e La Repubblica del Guatemala                                    >
                   sul commercio dei                  tessili a seguito dell' adesione della Repubblica                                      ellenica
                   alle Comunità europee                                                                                   •          '
                                                                             sul commercio             ° ei     tessili
   Il v'OMMGl IO DI UH * ( MUNITA F.UROPKK,
                                                                                                                      J »cguiro
                                                                                                                      •4
                                                                                                                                         oc-
                                                                            sione della Repubblica ellenica alla Comunità.
                                                                                         .«   »
  visto il trattato the istituisce la Comunità economica
  europea, in particolare- l'articolo 113 ,
                                                                            D Mo del protocollo è allegato ai piente ^
                                                                           mento.
  VISM la raccomandazione della Commissione,
  considerando che e « 'pp^num) approvare il protocollo
'      • unitivo              i  tr.i  la Comunità - economica
  turope.i e      la Repubblica del Guatemala                                                         Articolo 2
. sul commercio' dei                    tessili                           11 presidente de! Consiglio procede alla notifica di
                                                                        • all'articolo 4. Jel protocollo aggiuntivo (J).
           ■' ,             j'er tener conto dell'adesione della
  Kepuhhliv a ulfliu .1 ali i Comunità,
                                                                                                    Articolo !
  MA AJKHTAIO II CK J si- NI h KK.OI AMl NTOi
                                                                        (I presente regolarne!. to cn.ra in vigore il giorno succes­
                                                                       sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                                                                       Comunità europee.
                              Articolo 1
   i . approvato, a non ,e .. eli .» Comunità , il protocollo
   : £t;iuhii\o '.ill'accorJi     -j la .Comunità economica
                                                                  &
    europea e          le Repubblica del Guatemala
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi clementi e direttamente applicabile              in
                  ciascuno degli Stati membri.                                           .
                 1 arto a Bruxelles, addì
                                                                                               Fit il
                                                                        (}) La data di entrata in vigore del protocollo viri pubWic.it.2
                                                                             nella Cunetta uffuijlc ÙCIU Comunità europee a cura dei
                                                                             tegrctariato del Consiglio.
 ---pagebreak--- Protocollo aggiuntivo all' accordo tra la Comunità economica
europea e la Repubblica del Guatemala riguardante gli scambi
di prodotti tessili , a seguito dell' adesione della Repubblica
ellenica alla Comunità
Siglato in data 17 di cembre 1980 .
 ---pagebreak---   IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ'  EUROPEE-
  da un Lato , e
  IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL GUATEMALA
, dal l 1 altro ,
  CONSIDERANDO l' adesione della Repubblica ellenica alla Comunità
  economica europea in data 1° gennaio 1981 ,
                                          )
 VISTO l' accordo tra La Comunità economica europea e la Repubblica
 del Guatemala , firmato il 7 novèmbre 1979 e denominato qui di seguito
 " l' accordo "
 HANNO DECISO di fissare di comune inteso gli adeguamenti e le misure
 transitorie da introdurre nell' accordo a seguito dell' adesione delia
 Repubblica ellenica alla Comunità economica europea
 e DI CONCLUDERE IL PRESENTE PROTOCOLLO
 ---pagebreak---                                                                         2.
                      Articolo 1
Il testo dell' accordo modificato come segue , nonché quelli
dell' allegato e dei protocolli che ne costituiscono parte
integrante , sono redatti in lingua greca e fanno fede allo
stesso titolo di quelli iniziali .
                      Arti colo 2
L' accordo   è    modificato come segue :
1 . Il protocollo B , paragrafo 2   ®     sostituito dalle disposizioni
    sèguenti :
    " Qualora la Corrunità constati mediante il sistema di controllo
    amministra.tivo esistente , che il livello delle importazioni di
    prodotti di una qualsiasi delle categorie elencate nell' allegato ed
    originarie del Guatemala supera , rispetto al 102 % delle importazioni
    complessive effettuate nell' anno precedente per i prodotti della
    stessa categoria , nei territori sui quali al 31 dicembre 1980 si
    applicava il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
    i limiti seguenti :
    - 0,2 % per la categoria ai prodotti del gruppo I ,
    - 1,5 % per la categoria di prodotti del gruppo II ,
    -4     % per la categoria di prodotti dei gruppi III , IV o V ,
    essa può chiedere l' apertura di consultazioni secondo le modalità
    di cui all' articolo 5 dell' accordo , al fine di concordare un livello
    di limitazione soddisfacente per i prodotti della categoria stessa .
 ---pagebreak---  2 . Il protocollo B , paragrafo 6 dell' accordo •    è  sostituito
      dalle disposizioni seguenti :
                                                                      i
      Si potranno fissare i limiti quantitativi su base regionale
      unicamente quando le importazioni di un determinato prodotto
      in qualsiasi regione della Comunità superino , rispetto ai
      quantitativi determinati applicando la frazione 100 / 102
    < cento diviso centodue ) ai quantitativi definiti secondo le
      modalità del paragrafo 2 , le seguenti percentuali reqionali :
      Germama           28,5 Â
     Bénélux            10,5 %
      Francia           18,5 %
     Italia             15    %
     ΟθηίπθΓΰβ    ,      3    %                     *
     Irlanda             1 .  4                ,
     Regno Unito        23,5 A
     Grecia              2    %           . ,
3 . Per calcolare la       quantità totale delle importazioni effettuate
     nell' anno precedente ", di cui al paragrafo 1 sopra , i dat i presi
     in considerazione per le importazioni effettuate dalla Repubblica
     ellenica , tanto nel 1980 quanto nel 1981 , sono quelli registrati
     nel 1980 .       ;                           .
                    .   Articolo 3
Il presente protocollo costituisce parte integrante dell 'accordo .
 ---pagebreak---                                                                        4.
                     Articolo 4
Il presente protocollo     e   , approvato secondo le procedure
definite da ciascuna delle parti contraenti . Esso entra in
vigore il 1° gennaio 1981 , a condizione che le parti contraenti
si siano notificaté reciprocamente ,, entro questa data , l' espletamento
delle procedure all' uopo necessarie . Dopo la data considerata , il
protocollo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo
alla suddetta notifica .
                     Articolo 5
                             {
Il presente protocollo e redatto in duplice esemplare , nelle lingue
danese , francese , greca , inglese , italiana , olandese , spagnola ,
tedesca ,  ciascuno di detti testi facente ugualmente fede .
                                        /
 ---pagebreak---                        SCAMBIO DI NOTE
            La Missione della Repubblica del Guatemala presenta i propri
omaggi alla Direzione delle Relazioni esterne della Commissione delle
 Comunità europee e si pregia far riferimento all' accordo sul commercio
dei prodotti tessi li , negoziato tra la Repubblica del Guatemala e la
Comunità e firmato il 7 novembre 1979 , nonché al Protocollo aggiuntivo
all' accordo, siglato il 17 dicembre 1980 a seguito dell' adesione della
Repubblica ellenica alla Comunità .
            La Missione della Repubblica dèi Guatemala desidera' portare à
conoscenza della Direzione generale clelle Relazioni esterne che , in
attesa che vengano espletate le procedure necessarie alla conclusione e
all' entrata in vigore del protocollo aggiuntivo , il governo de llè
Repubblica del Guatemala è disp<jsto ad accettare che le disposizioni del
protocollo aggiuntivo vengano applicate de facto a partire dai 1° gennaio
1981 se la Comunità è disposta a fare altrettanto .
            La Missione della Repubblica del Guatemala ritiene che la
presente nota , nonché la nota di risposta della Comunità , abbiano valore
di accordo tra il governo della Repubblica del Guatemala e la Comunità .
            La Missione della Repubblica del Guatemala coglie l' occasione
per rinnovare alla Direzione generale delle Relazioni esterne i sensi della
sua più viva considerazione .
 ---pagebreak--- - La Direzione generale delle Relazioni esterne della Commissione
  delle Comunità europee presenta i propri omaggi alla Missione
  Jella Repubblica del Guatemala presso le Comunità europee e si
  pregia accusare ricevuta della nota in data odierna del , seguente
  tenore  :                      <            ■
  " La Missione della Repubblica del Guatemala presenta i propri omaggi
  alla Direzione delle Relazioni esterne della Commissione delle Comunità
  europee e si pregia far riferimento a 1 1 ' accordo ri guardante "il
  commercio dèi prodotti tessili , negoziato tra la Repubblica del
  Guatemala e la Comunità e . firmato il 7 novembre 1979 , nonché al
 Protocollo aggiuntivo all' accordo - siglato il 17 dicembre 1980 a
     »
 seguito dell' adesione della Repubblica ellenica alla Comunità .
 La Missione della Repubblica del Guatemala desidera portare a
 conoscenza della Direzione generale delle Relazioni esterne che , in
 attesa che vengale aspietate le procedure necessarie alla conclusione
 e all' entrata in vigore del protocollo aggiuntivo , il governo della
 Repubblica del Guatemala è disposto ad accettare che le disposizioni
 del protocollo aggiuntivo vencuno applicate de facto a partire dal
 1° gennaio 1981 se la Comunità e dispQSta a fare altrettanto .
 La Missione della Repubblica del Guatemala ritiene che la presente
 nota , nonché la. nota di risposta della Comunità , abbiano valore di
 accordo tra il governo della Repubblica del Guatemala e la Comunità .
 La Missione della Repubblica del Guatemala coglie l' occasione per
 rinnovare alla Direzione generale delle Relazioni esterne i sensi della
 sua più viva considerazione ,"
 La Direzione generale delle Relazioni ésterne si pregia confermare alla
Missione/ della Repubblica del Guatemala la sua accettazione del
 contenuto della nota suddetta ; essa ritiene pertanto che lo scambio di
note abbia valore d' accordo tra il governo della Repubblica del       ^
 Guatemala e la Comunità .
 La Direzione generale delle Relazioni esterne coglie l' occasione per
 rinnovare alla Missione della Repubblica del Guatemala presso le
 Comunità europee i sensi della sua più viva considerazione .
 ---pagebreak--- Protocolo adicional al Contrato entre la Comunidad
Económica Europea y la República de Guatemala sobra
el comercio de productos taxtilas a consecuencia
da la entrada da la República Helénica en la Comu­
nidad .
           ( CInicialado el 17.12.1980 )
 ---pagebreak---                                                       2 .-
EL C0ÍVSF.3C DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS .
por urv lado ., y
EL GOBIERNO CE IÁ REPUBLICA DE GUATEMALA
por otro lado ,
CONSIDERANDO la entrada de la Re*pública Helénica en
las Comunidades Europeas el 1 0 de enero de 1981,
HABIDA CUENTA del Acuerdo entre la Comunidad Económica
Europea y 1ó República da Guatemala firmado el 27. de
noviembre da 1979 y seguidamente denominado al "Acuerdo ",
HAN DECIDIDO determinar de común acusrdo 1-os ajustes y
medidas transitorias que afectarán al Acuerdo a conse­
cuencia de la entrada de la - República Helénica en las
Comunidades Europeas                           ~
y CONCERTAR EL PRESENTE ' PROTOCOLO :  ,
 ---pagebreak---                   Articulo 1
            £1 texto del Acuerdo asi modificado , con inclu-
sión-de sus anexos y protocolos e intercambios de cartas ,
que forman parte integra del mismo se redacta en idioma
griego . Tiene igual validez que los textos originales .
                  Articulo 2
            El Acuerdo se modifica de la siguiente manera :
1.          El párrafo 2 del Protocolo B es substituido por
   ν
            el siguiente texto :
            " Si la Comunidad constata que , en el marco' del sis­
            tema de control administrativo existente , el nivel
            de las importaciones de productos provenientes de ..
            Guatemala en una categoría dada que no está enu-
          • merada en el Anexo II es superior" a los porcenta­
            jes a continuación indicados , y ello en compara­
            ción con el 102^del volumen total de las importa­
            ciones de dicha categoria efectuadas en los Esta­
            dos en que , a 31 de diciembre de 1980 , era vigente
            el tratado por el que se establece la Comunidad
            Económica Europea z
            - para las categorias de productos del Grupo I ,     0
            - para las categorias de productos del Grupo II ,    1
               para las categorias de productos de los
               Grupos III , IV o V ,                             4'
            La Comunidad puede pedir que se efectúen consul­
            tas con arreglo al procedimiento descrito en el
            articulo 5 del presente Acuerdo , con vistas' a
            tratar "de obtener un acuerdo sobre un adecuado
            nivel de limitación de los productos pertenecien­
            tes a dicha categoria .
 ---pagebreak---                                                                4 .-
2.,         El párrafo 6 del protocolo B del Acuerdo es
            substituí de por el siguiente texto :
            " Sólo pueden introducirse cantidades limites a
            escala ragionel si las importaciones de un pro- •
            cueto determinado en una región da la Comunidad
            sobrepasan , respecto a las cantidades de la fra­
            cción 100/ 102 ( cien dividido por ciento dos ) de los
            volúmenes fijados en el párrafó 2 , los pqrcenta-
            jes regionales siguientes :         ,  ^
            Alemania ,              28 , 5$
            Bénélux                 10,5%
            F rancia                 18,5%
            Italia                  15%
            Dinamarca                 3%
            Irlanda
            Reino Unido             '23,5%
            Grecia            -       2%
3.    . .   Para calcular el " volumen total de las importa­
            ciones efectuadas en el año anterior " expresado en el
            punto 1 anteriormente indicado respecto a 1980 y a
    -       1981 , las importaciones de la República Helénica que se
            toman en consideración son las registradas en
          , 1980 .
                           Articulo 3                  '
            Este protocolo forma parte integra del acuerdo . ,
                           Articulo 4
            El presente Protocolo es aprobado por las partes
contratantes con arreglo a sus respectivos procedimientos .
Entra en vigor el 1 0 de enero de 1981 , siempre que las
partes contratantes se hayan notificado antes de dicha fecha
 ---pagebreak---                                                               5.
que los procedimientos necesarios para ello sa han lle­
vado a cabo . Después de dicha fecha , el Protocolo entra
en vigor el primer dia del segundo mes que sigue a la
referida notificación .
                         Articulo 5
           El presente Protocolo se - redacta por duplicado
en los idiomas danés , holandés , inglés , francés , alemán ,
griego , italiano _y español, teniendo igual validez cada
uno de dichos textos .
 ---pagebreak---                     IWTt PCAPIB"0 DF: NOTAS
             La r,lisi"jr de la. República de Guatemala ante
  las Comunidades F.'.jropeas prssenta sus saludos a la
  Dirección General de Relaciones Exteriores de la Co­
  misión de las Comunidades Europeas y tiene el honor de
  referirse al Acuerdo sobre productos textiles negocia­
  do entre el Guatemala y la Comunidad , firmado el 7 de
  noviembre de 1979 , y al Protocolo Adicional al Acuerdo
, establecido a consecuencia de la entrada de la Repúbli­
  ca Helénica en la Comunidad firmado el 17 de diciembre
  de 1980 .
             La Misión de la República de' Guatemala desea
  informar a la Dirección General que , mientras espera la
  realización de los necesarios procedimientos para la
  ratificación y la entrada - en vigor del . Protocolo Adicio­
  nal , el Gobierno guatemalteco está dispuesto a permitir
  que las disposiciones del Protocolo Adicional sean apli­
  cadas de facto a partir del 1 0 de enero de 1981 , siempre
  que la Comunidad esté dispuesta a actuar de igual modo .
             La Misión de la República de Guatemala también
  quisiera proponer que la presente nota y la nota de la
  Comunidad en respuesta a la misma constituyan un Acuerdo
  entre el gobierno de Guatemala y la Comunidad .
             La Misión de la República de Guatemala apro­
  vecha ésta oportunidad para reiterar a la Dirección
  General de Relaciones Exteriores su más alta conside­
  ración .
 ---pagebreak---               La Dirección General de Relaciones Exteriores    -
  de la Comisión presenta sus saludos a la Misión de la
  República de Guatemala ante las Comunidades Europeas y
  tiene el honor de referirse a la nota de la . Misión del
  dia.de . hoy redactada en los siguientes términos :
              " La Misión de la República de Guatemala ante
  las Comunidades Europeas" presenta sus saludos a la
  Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comi­
  sión de las Comunidades Europeas y tiene el honor de
  referirse al Acuerdo sobre productos textiles negociado
  entre . Guatemala y la Comunidad , firmado el 7 de no­
  viembre de 1979 , y al Protocoló Adicional , al Acuerdo
. establecido a consecuencia de la entrada de la Repú­
  blica Helénica en la Comunidad firmado el 17 de diciembre
  de 1980 .           , ' -                         (,
              La Misión de la República de Guatemala desea
  informar a la Dirección General que , mientras espera la
  realización de los necesarios procedimientos para la ratificación
  y     la entrada en vigor del Protocolo Adicional , el
                              *        .        ...       .
  Gobierno guatemalteco esta dispuesto a permitir que las í
  disposiciones del Protocolo Adicional sean aplicadas de
  f^acto a partir del 1 o de enero de 1981 , siempre que la .
  Comunidad esté dispuesta a actuar de igual modo .
              La Misión de la República de Guatemala también
  quisiera proponer que la presente nota y la nota de la
  Comunidad en respuesta a la misma constituyan un Acuerdo ,,
  entre el gobierno de Guatemala y la Comunidad .
              La Misión de la República de Guatemala apro­
  vecha esta oportunidad para reiterar a la Dirección Gene­
  ral de Relaciones Exteriores su más alta consideración ."
              La Dirección de Relaciones Exteriores tiene el
  honor de   confirmar a la Misión de la República de . Guate-
  mala que está de acuerdo sobre el contenido de la anteri or
 ---pagebreak---                                                             8 .-
  nota y ccnside :   por    tanto que el intercambio de notas
. ccnstivuya un acuerdo entre el Gobierno de Guatemala y la
  Comunidad .
              La Dirección General de Relaciones Ext&riores
  aprovecha esta oportunidad para r.eiterar a la Misión de
  la República de Guatemala ante las Comunidades Europeas
  su más alta consideración .