CELEX: 51987PC0281
Language: da
Date: 1987-06-16
Title: Forslag TIL RÅDETS FORORDNING (EURATOM) OM FASTSÆTTELSE AF MAKSIMUMSTOLERANCEVÆRDIER FOR RADIOAKTIVITET I LEVNEDSMIDLER, FODERSTOFFER OG DRIKKEVAND I TILFÆLDE AF USÆDVANLIGT STORE MÆNGDER RADIOAKTIVITET ELLER EN ATOMULYKKE (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 281
Vol. 1987/0169
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                         KOM(87)281 endelig udg .
                                                         Bruxelles , den 16 juni 1987
                                              Forslag
                                                TIL
                                  RÅDETS FORORDNING ( EURATOM )
                         OM FASTSÆTTELSE AF MAKSIMUMSTOLERANCEVÆRDIER
                FOR RADIOAKTIVITET I LEVNEDSMIDLER , FODERSTOFFER OG DRIKKEVAND
                            I TILFÆLDE AF USÆDVANLIGT STORE MÆNGDER
                               RADIOAKTIVITET ELLER EN ATOMULYKKE
                                   ( forelagt af Kommissionen )
K0MC87 ) 281 endelig udg .
 ---pagebreak---                                         I
 FORKLARENDE MEMORANDUM
1 . Kommissionen forelagde den 27 . januar 1987 Rådet et forslag til Rådets
    forordning (EØF) om forlængelse af gyldighedsperioden for forordning
     (EØF) nr . 1707 / 86 om betingelser for indførsel af landbrugsprodukter
    med oprindelse i tredjelande som følge af ulykken på kernekraftværket
    i Tjernobyl . Rådet besluttede den 27 . februar 1987 at forlænge gyldig¬
    heden af forordning 1707 / 86 for sidste gang og for et begrænset tids¬
    rum, dvs . til 31 . oktober 1987^. Kommissionen forpligtede sig på
    samme tidspunkt til senest den 20 . juni 1987 at forelægge Rådet et
    forslag om et permanent system i tilfælde af radioaktiv kontaminering
    af levnedsmidler .
2 . Kommissionen havde allerede vedlagt sit forslag om at forlænge gyl¬
    digheden af forordning 1707 / 86 en meddelelse til Rådet om et perma¬
    nent system til fastsættelse af toleranceværdier for radioaktiv kon¬
    taminering af drikkevand og landbrugsprodukter efter en atomulykke
    (KOM(87 ) 28 endelig udgave af 23 . januar 1987 ). Bilag I til denne med¬
    delelse indeholdt et udkast til forslag til Rådets forordning om fast¬
    sættelse af maksimums toleranceværdier for radioaktivitet i landbrugs ¬
    produkter og drikkevand . Dette udkast til forslag indeholdt ikke vær¬
    dier for maksimums toleranceværdier for radioaktivitet . Kommissionen
    meddelte samtidig , at den , da den var klar over den uhyre vigtighed
    af disse værdier , ville afholde et internationalt videnskabeligt se¬
    minar om handlingstærskler for levnedsmidler efter en atomulykke .
    Dette seminar blev afholdt den 27 . til 30 . april 1987 i Luxembourg .
1 ) Rådets forordning (EØF) nr . 624 / 87 af 27 . februar 1987 , EFT nr . L 58 / 101
    af 28.2.1987 , ændret i EFT nr . L 62 / 31 af 5.3.1987 .
 ---pagebreak---                                 - 2 -                                           I
3 . På dette seminar mødtes ca . 100 eksperter i strålebeskyttelse fra 27
     lande samt repræsentanter fra fem internationale organisationer , dvs .
    WHO , ICRP , FAO , NEA-OECD og IAEA .
    Formålet var at søge at nå til international enighed om handlings tærsk¬
    ler for kontaminering af levnedsmidler efter en atomulykke og om me ¬
    toderne til udarbejdelse af sådanne handl ings tærskler .
    Seminaret viste sig at være særdeles gavnligt , idet det muliggjorde en
    udveksling på verdensniveau af oplysninger og synspunkter om handlings¬
    tærskler for levnedsmidler ; endvidere nåede man til enighed om en række
    grundlæggende principper for udarbejdelse af sådanne tærskler ; det frem¬
    gik dog i lige så høj grad , at de tilstedeværende videnskabsmænds • syns ¬
    punkter vedrørende præcise kontamineringstærskler for levnedsmidler
    varierede meget .
4 . Efter dette seminar og i lyset af konklusionerne heraf , mødtes eks ¬
    pertgruppen , som er udpeget i henhold til Euratom-traktatens artikel 31 ,
    den 5 . maj 1987 for at revidere sine henstillinger af 4 . september 1986
    om handlingstærskler for levnedsmidler . Den nedsatte de tidligere anbe¬
    falede værdier med henblik på at tillægge den mulige samtidige dosis
    fra flere kontaminerede levnedsmiddelgrupper større vægt . Et eksemplar
    af denne rapport er vedlagt til orientering . Henstillingerne heri støt ¬
    tes af Det videnskabelige og tekniske Udvalg (EURATOM) .
5 . Udkastet til forslag til Rådets forordning , som er vedlagt Kommission¬
    ens meddelelse af 23 . januar 1987 , er blevet behandlet af Det økonomiske
    og sociale Udvalg , som afgav en foreløbig udtalelse om forslaget den
    13 . maj 1987 . Rådet har også indledt behandlingen af Kommissionens
    forslag .
6 . Efter disse høringer fremsætter Kommissionen nu følgende forslag til
    Rådets forordning (EURATOM) om fastsættelse af maksimums toleranceværdier
    for levnedsmidler , foderstoffer og drikkevand i tilfælde af usædvanlig
    store mængder radioaktivitet eller en atomulykke .
 ---pagebreak---                                                                                L
                             - 3 -
6.1 Forslaget til Rådets forordning ligger nært op ad det udkast , der blev
    forelagt Rådet i KOM(87 ) 28 endelig udg . Heri fastlægges et system i
    to etaper , som muliggør en hurtig og velovervejet reaktion over for en
    begivenhed , der kan medføre , eller har medført , betydelig kontaminering
    af levnedsmidler , foderstoffer eller drikkevand .
    Som det viste sig efter Tjernobyl-ulykken , er nøglekravene i første
    etape hurtighed og sikkerhed . Det første , Kommissionen vil gøre , er
    at vedtage en forordning umiddelbart efter en potentielt kontaminerende
    begivenhed , i henhold hvortil maksimums toleranceværdierne i forslagets
    bilag I træder i kraft .
    Anden etape omfatter en tilpasning af Fællesskabets reaktion over for
    begivenhedens nøjagtige art og omfang . Med henblik på dette vil Kom¬
    missionen straks rådspørge artikel 31-ekspertgruppen og , om ønskeligt ,
    fremsætte forslag om endnu en kommissions forordning om udvidelse ,
    ændring eller ophævelse af den første forordning . Denne forelægges
    for et udvalg bestående af repræsentanter for medlemsstaterne . Ud¬
    valget afgiver udtalelse med kvalificeret flertal , hvorefter Kommis¬
    sionen vedtager forordningen . Hvis udvalget ikke afgiver positiv ud¬
    talelse om forordningen , kan Rådet med kvalificeret flertal træffe
    en anden beslutning inden for 15 dage , i hvilket tidsrum Kommissionen
    kan udsætte anvendelse af forordningen . Denne procedure gør det mu¬
    ligt at handle hurtigt , uden at medlemsstaternes vitale interesser
    bringes i fare .
6.2 Forslaget til Rådets forordning sammenkæder mekanismen for vedtagelse
    af den første kommissionsforordning med det foreslåede fællesskabs¬
    system til hurtig udveksling (KOM(87) 135 endelig udg . af 28 . april
    1987) og notif iceringsproceduren i henhold til IAEA-konventionen om
    hurtig notificering . Der kan dog opstå situationer , hvor notif ice¬
    ringsproceduren iværksættes uden at der foreligger nogen væsentlig
    fare for levnedsmidler . I forslaget til Rådets forordning gives Kom¬
    missionen derfor en vis margin til at foretage en vurdering .
 ---pagebreak---                                                                                 ί
                               4
6.3 Det er indlysende , at maksimal sikkerhed for sundhedsbeskyttelse kræver ,
    at den foreslåede rådsforordning får så bredt et anvendelsesområde som
    muligt . Den dækker derfor import fra og eksport til tredjelande og
    handel mellem og i medlemsstaterne . I en eventuel kommis s ions forordning
    nr . to kan der dog skelnes mellem behovene på de punkter , der er nær
    ved eller langt fra en begivenhed , selv inden for Fællesskabets græn¬
    ser .
6.4 Forslaget til Rådets forordning dækker alle levnedsmidler , foderstof¬
    fer og drikkevand , men tillader et højere kontamineringsniveau for
    mindre vigtige levnedsmidler , da disse kun indtages i små mængder .
    Artikel 31-ekspertgruppen understregede , at de anbefalede afledte
    referenceværdier gælder for levnedsmidler på det tidspunkt , hvor de
    skal indtages . Selv om gruppen er klar over , at kontrol i praksis
    formentlig foretages på et tidligere tidspunkt , understreger den i
    sin henstilling , at der ikke er blevet taget hensyn til den aktivi ¬
    tetsreduktion , som er et resultat af forarbejdning og tilberedning
    af levnedsmidler . Maksimumstoleranceværdierne i forslaget til Rådets
    forordning gælder kun for en første etape , som under ingen omstændig ¬
    heder strækker sig over mere end 3 måneder . I betragtning af det
    korte tidsrum mener Kommissionen , at disse værdier bør anvendes
    for produktet således som det markedsføres eller eksporteres , og
    at nødvendigheden af at anvende fortyndelsesfaktorer eller forar¬
    bejdningsfaktorer for visse levnedsmidler kan tages i betragtning
    på et senere tidspunkt , når Kommissionens anden forordning behandles .
7.  Under udarbejdelsen af forslaget om maksimumstoleranceværdier , som
    foreligger i forordningens bilag I , byggede Kommissionen fuldt ud på
    den videnskabelige rådgivning , den har modtaget . Dette betyder først
    og fremmest artikel 31-ekspertgruppens udtalelse , men Kommissionen
    har også taget hensyn til de synspunkter , der blev givet udtryk for
    på seminaret i Luxembourg . Kommissionen er overbevist om , at hvad an¬
    går det væsentlige mål med denne forordning - beskyttelse af befolk¬
    ningens sundhed - er den videnskabelige rådgivning , den har modtaget ,
    sandsynligvis den grundigste , der er til rådighed nogetsteds i verden ,
    og den noterer sig , at disse videnskab smænd har anvendt konservative
    antagelser , hvis der var nogen fare forbundet med at gøre andet .
 ---pagebreak---                               - 5 -                                           Ь
Kommissionen er dog også klar over , at synspunkterne i videnskabelige
kredse vedrørende dette emne absolut ikke er samstemmende , men stadig
er i hurtig udvikling , hvilket viste sig i forbindelse med artikel 31-
ekspertgruppens seneste udtalelse . Kommissionen har under disse omstændig¬
heder følt det nødvendigt at tage hensyn til andre faktorer ved fastsæt¬
telse af værdierne . Navnlig må værdierne i ethvert fællesskabssystem kun¬
ne tillægges en sådan offentlig og politisk troværdighed , at man kan nå
til enighed om systemet på fællesskabsplan , og således at systemet kan
fungere i tilfælde af en atomulykke - idet man må huske , hvor stor be¬
folkningens bekymring formentlig vil være på et sådant tidspunkt . Et
væsentligt aspekt i forbindelse med denne troværdighed , som kan få al ¬
vorlig betydning for Fællesskabets handel med visse landbrugsprodukter ,
er forholdet mellem de værdier , der bliver fastsat af Fællesskabet , og
de værdier , der anvendes andetsteds i verden .
Kommissionen ser med glæde , at videnskabeligt arbejde om dette emne fort¬
sættes i Fællesskabet , i tredjelande og i de større berørte internationale
organisationer . Kommissionen ser frem til det tidspunkt , hvor dette arbej ¬
de vil medføre en bredere international enighed både på videnskabeligt og
på politisk niveau , end der på nuværende tidspunkt foreligger . Kommis¬
sionen vil følge arbejdet omhyggeligt , vil bidrage aktivt dertil , og
vil vedvarende være opmærksom på behovet for at tilpasse denne forordning
i lyset af relevante udviklinger .
Hvad angår værdierne for levnedsmidler , har Kommissionen søgt råd hos
eksperter , som nåede til den konklusion , at hvad angar de første to grup¬
per radionuklider , er fortyndelsesfaktoren hos dyr så høj , at det ikke er
nødvendigt at fastlægge maks imums toleranceværdier , medens man for den
tredje gruppe radionuklider indeholdende cæsium-isotoper har anbefalet
fortyndelsesfaktoren to i forhold til de værdier , der er fastsat for
andre vigtige levnedsmidler .
 ---pagebreak---                              FOPSLAC-
                                    TIL
                   RÅDETS FORORDNING ( FURATOM )
         OM FASTSÆTTELSE AF MAKSIMUMS TOLERANCE VÆR DI ER
FOR RADIOAKTIVITET I LEVNEDSMIDLER , FODERSTOFFER OG DRIKKEVAND
            I TILFÆLDE AF USÆDVANLIGT STORE MÆNGDER
              RADIOAKTIVITET ELLER EN ATOMULYKKE
 ---pagebreak---                                      2
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske Atom¬
energifællesskab , særlig artikel 31 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen efter indstilling fra en
gruppe eksperter udpeget af Det videnskabelige og tekniske Udvalg ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ,
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg , og
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til traktatens artikel 2 , litra b ) , skal Fællesskabet indføre
ensartede sikkerhedsnormer til beskyttelse af befolkninqens oq arbejds¬
tagernes sundhed og overvåge deres anvendelse , som nærmere angivet i
traktatens andet afsnit , kapitel III ;
den 2 . februar 1959 udstedte Rådet direktiver*^ om fastsættelse af grund¬
læggende sikkerhedsnormer , som blev afløst af Rådets direktiv 80 / 836 /
Euratom , ændret ved direktiv 84 / 467 /Euratom ; i henhold til artikel 45
i nævnte direktiv skal medlemsstaterne med henblik på eventuelle uheld
træffe afgørelse om handlingstærskler ;
efter ulykken på kernekraftværket i Tjernobyl den 26 . april 1986 strøm¬
mede store mængder radioaktive stoffer ud i atmosfæren og kontaminerede
levnedsmidler og foderstoffer i helbredstruende grad i flere europæiske
lande ;
Fællesskabet fastsatte foreløbige           foranstaltninger , særlig ved Rådets
forordning (EØF) Nr . 1707/864\ for at påse , at visse landbrugsprodukter
1) EFT     11 af 20.2.1959 , s . 221 / 59 .
2) EFT     L 246 af 17.9.1980,. s . 1 .
3) EFT     L 265 af 5.10.1984, s . 4 .
4) EFT     L 146    af 31.5.1986, s . 88 .
10Q0 / 7 / R6  DA
 ---pagebreak---                                - 3 -
kun indføres på Fællesskabets område i henhold til fælles arrangementer ,
som sikrer befolkningens sundhed , og som opretholder markedets enhed og
forebygger fordrejning      af samhandelen ;
det er nødvendi gt at indføre en mere varig ordning , hvorved Fællesskabet
får mulighed for i tilfælde af atomulykker eller andre ulykker , som med¬
fører væsentlig radioaktiv kontaminering af levnedsmidler , foderstoffer
eller drikkevand , til beskyttelse af befolkningen at fastsætte maksimums¬
toleranceværdier for radioaktiv kontaminering ;
Kommissionen vil blive holdt underrettet om en atomulykke eller usædvan¬
lig store mængder radioaktivitet i henhold til Rådets beslutning af 26 .
september 1986 om et fællesskabssystem til hurtig udveksling af oplysninger i tilfælde af
usædvanlig store mængder radioaktivitet eller ulykke i et nukleart anlæg
eller i henhold til konventionen om hurtig notificering af en nuklear¬
ulykke ;
Kommissionen vil , hvis forholdene kræver det , udstede en forordning , som
bringer de forud fastsatte maksimumstoleranceværdier til anvendelse ;
på grundlag af eksisterende data på strålebeskyttelsesområdet kan der op¬
stilles afledte referenceværdier , som kan tjene som grundlag for fast¬
sættelse af maksimumstoleranceværdier for radioaktivitet til umiddelbar
anvendelse i tilfælde af en atomulykke eller anden ulykke , som medfører
radioaktiv kontaminering af levnedsmidler , foderstoffer eller drikkevand ;
sådanne maksimums toleranceværdier er blevet fastsat efter et interna¬
tionalt videnskabeligt seminar om aktionsniveauer for levnedsmidler
efter en atomulykke , som blev afholdt af Kommissionen i Luxembourg den
27 .    - 30 . april 1987 ;
der tages ved fastsættelsen af disse værdier tilbørligt hensyn til de
seneste videnskabelige oplysninger , der på nuværende tidspunkt er til
rådighed på internationalt niveau , medens de samtidig afspejler behovet
for at berolige befolkningen og undgå afvigelser mellem bestemmelser på
internationalt niveau ;
3090 / 7 / 86 DA
 ---pagebreak---                                 - 4
det er imidlertid nødvendigt i sådanne situationer at tage tilbørligt
hensyn til de særlige forhold og derfor fastsætte en procedure til hurtig
tilpasning af disse forud fastsatte værdier til maksimumstoleranceværdier
svarende til omstændighederne ved en hvilken som helst atomulykke eller
anden begivenhed , som medfører væsentlia radioaktiv kontaminering a f
levnedsmidler , foderstoffer eller drikkevand;
vedtagelsen af en forordning om maksimums toleranceværdier vil også virke
bevarende for fællesmarkedets enhed , forebygge fordrejning      af samhandelen
inden for Fællesskabet og hindre enhver form for nationale forbud eller re ¬
striktioner efter EØF-traktatens artikel
med henblik på at lette tilpasningen af maksimums toleranceværdier bør der
fastsættes procedurer , som dels giver mulighed for samråd med den i
traktatens         artikel 31 omhandlede ekspertgruppe og dels for et tæt sam­
arbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i en forvaltningskomité ;
overholdelsen af maksimumstoleranceværdierne bør sikres ved passende kon¬
trolforanstaltninger ;
der bør fastsættes en forenklet procedure         for eventuel supplering , præ¬
 cisering eller tilpasning af de i denne forordning fastsatte foranstalt¬
ninger -
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  3090 / 7 / 86 DA
 ---pagebreak---                                - 5 -
                             Artikel ]
1 - I denne forordning fastlægges proceduren for fastsættelse af maksi ¬
    mumstoleranceværdierne for radioaktiv kontaminering af drikkevand ,
     levnedsmidler og foderstoffer , som markedsføres eller eksporteres
    etter en atomulykke eller anden begivenhed , som kan medføre eller har
    medført væsentlig radioaktiv kontaminering af levnedsmidler , foderstoffer
    eller drikkevand .
2 . Ved levnedsmidler forstås i denne forordning produkter egnet til føde
    for mennesker i ufor arbejdet eller forarbejdet stand . Foderstoffer er
    produkter , som kun er egnet til føde for dyr .
                             Artikel 2
1 . I tilfælde af at en atomulykke eller anden begivenhed anmeldes til
     Kommissionen efter proceduren i Rådets beslutning nr .
     . af . (hurtig udveksling af
    oplysninger ) eller i henhold til konventionen om hurtig notificering
    af en nuklearulykke af 26 . september 1986 , skal Kommissionen øjeblik¬
    kelig , hvis forholdene kræver det , vedtage en forordning , som bringer
    de i bilag I fastsatte maksimums toleranceværdier til anvendelse .
2 - En forordning som den i stk . 1 omhandlede må ikke have en qyldiqheHs -
    periode på mere end tre måneder .
                             Artikel 3
1 . Kommissionen skal øjeblikkelig ved vedtagelse af en forordnina efter
     artikel 2 indhente indstilling fra den i       traktatens artikel
    31       nævnte  ekspertgruppe            (i det følgende benævnt " eks­
     pertgruppen") vedrørende enhver følgende , af forholdene påkrævet , for­
     ordning .
3090 / 7 / 86  DA
 ---pagebreak---                                  - 6 -
  2 . Når Kommissionen anmoder om ekspertgruppens indstilling , kan den fast¬
       sætte en frist for afgivelse af denne indst i l ling . Ekspertgruppens be¬
       handling afsluttes ikke med nogen afstemning . Ethvert medlem af ekspert¬
       gruppen kan dog kræve , at hans opfattelse indføres i mødeprotokollen .
                               Artikel 4
 1 - Hvis forholdene kræver det , skal Kommissionen forelægge et ad hoc-udvalg
      for radioaktiv kontaminering af levnedsmidler (i det følgende benævnt
      'udvalget") et udkast til forordning , som erstatter den i artikel 2 ,
      stk . 1 , nævnte forordning senest    en måned efter udstedelsen . Ud¬
      valget består af repræsentanter for medlemsstaterne med en repræsentant
      for Kommissionen som formand .
2. Kommissionen skal , nar den forelægger det i punkt 1 nævnte udkast til
      forordning , tage hensyn til de grundlæggende normer , som er fastlagt
      i overensstemmelse med traktatens           artikel 30 og 31 , og især
      til det princip , at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et ni¬
     veau , som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til økonomiske
      og sociale faktorer .
3 - Udvalget afgiver sin udtalelse om udkastet inden for en frist , for¬
     manden måtte fastsætte afhængig af sagens hastende karakter . Ud¬
      talelsen afgives af det i traktatens             artikel 118 , stk . 2 ,
      fastsatte flertal , såfremt det drejer sig om beslutninger , som Rådet
      skal vedtage på grundlag af Kommissionens forslag . De af medlems¬
      staternes repræsentanter i udvalget afgivne stemmer tildeles den i
     nævnte artikel fastsatte vægt . Formanden deltager ikke i afstemningen .
4 . Kommissionen udsteder forordningen , som straks finder anvendelse . Er
      forordningen ikke i overensstemmelse med udvalgets udtalelse , meddeler
     Kommissionen straks Rådet forordningen . I så fald kan Kommissionen ud¬
      sætte gennemførelsen af den forordning , den har truffet afgørelse om ,
      i højst 15 dage regnet fra datoen for meddelelsen .
3090 / 7 / 86   DA
 ---pagebreak---                                 - 7 -
 5 - Kadet kan med kvalificeret fKTl.il t r.rf f e anden afgørelse inden
     for 15 dage .
                              Artikel 5
Enhver forordning som omhandlet i artikel 4 skal have en begrænset
gyldighedsperiode . Den kan ændres på en medlemsstats anmodning eller på
Kommissionens initiativ efter den i artikel 3 og 4 angivne procedure .
                              Artikel 6
1 . For at sikre at maksimumstoleranceværdierne i bilag I er i overens ¬
     stemmelse med de senest tilgængelige videnskabelige data , indhenter
     Kommissionen fra tid til anden en indstilling fra ekspertgruppen .
2 . Efter anmodning fra en medlemsstat eller Kommissionen kan maksimums tole¬
     ranceværdierne i bilag I revideres eller suppleres efter proceduren i
     traktatens artikel 31-
                              Artikel 7
1 - Medlemsstaterne sikrer , at levnedsmidler eller foderstoffer , som ikke
     opfylder de maks imums toleranceværdier , som er fastsat i en given for¬
     ordning udstedt efter            artikel 2 eller 4 , ikke markedsføres
     eller eksporteres . Ved gennemførelsen af denne forordning anses lev¬
     nedsmidler eller foderstoffer , som indføres fra tredjelande , for mar¬
     kedsført , når de indføres på Fællesskabets toldområde , medmindre der
     er tale om en toldtransitprocedure .
2 . Hver medlemsstat giver Kommissionen alle oplysninger vedrørende gennem¬
     førelsen af denne forordning , især om tilfælde hvor maks imums tolerance¬
     værdierne ikke er blevet overholdt . Kommissionen videregiver disse op¬
     lysninger til de øvrige medlemsstater .
 3090 / 7 / 86 DA
 ---pagebreak---                              - 8 -                                          fi
                          Artikel 8
Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning samt eventuelle ændring¬
er af fortegnelsen over mindre vigtige levnedsmidler i bilag II vedtages
efter proceduren i artikel 4 .
                          Artikel 9
Denne forordning træder i kraft på      tredjedagen efter offentliggørelsen
i De Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
i hver medlemsstat .
                                                                      *
 3090 / 7 / 86 DA
 ---pagebreak---                                         9                               BILAG I
                 MAKSIMUMSTOLERANCEVÆRDIER FOR LEVNEDSMIDLER ,
                          FODERSTOFFER OG DRIKKEVAND
                            (bq /kg eller bq / liter )
                          Mejeri­ D       Andre levneds ¬  Drikkevand     Foder ¬
                          produkter       midler und ¬     og flydende    stof fer
                                          tagen de         levneds -
                                          mindre vig­      midler ^)
                                          tige 2 )
Isotoper af jod og
strontium, især              500
                             500            3.000
                                            3.000             400
                                                              400           –'4'4 )
1-131 , Sr-90
Alfaaktive plu-
                                                                            –4 )
                                                                              4
tonium- og trans -            20
                              20                 80            10
plutoniumisotoper ,
især Pu-239 , Am-24I
Alle andre nuklider
med en halverings -        1.000            1.250             800        2.500
tid på mere end 10
dage , især Cs-134 ,
Cs-137
1 ) Mejeriprodukter defineres som mælk i position         nr . 04.01 og 04.02 i den
    fælles toldtarif og levnedsmidler bestemt til særlig ernæring af spædbørn i
    de første fire til seks måneder , som fuldt ud dækker denne persongruppes er¬
    næringsbehov , og som markedsføres i pakker som tydeligt er mærkede " tilbered¬
    ninger til spædbørn".
2 ) Mindre vigtige levnedsmidler er opført i bilag II . For disse kan tillades en
    kontamineringsværdi på 10 gange den i denne tabel anførte .
3 ) Flydende levnedsmidler som defineret i kapitel 20 og 22 i den fælles told ¬
    tarif .
4 ) Ingen værdi til øjeblikkelig anvendelse .
3090 / 7 / 86 DA
 ---pagebreak---                                10                             BILAG II
                 MINDRE VIGTIGE LEVNEDSMIDLER
     Position i
     den fælles                        Varebeskrivelse
     toldtarif
     07.01                  Grønsager , friske eller kølede :
                            0 . Kapers
     07.03                  Grønsager , midlertidigt konserverede i
                            saltlage , svovlsyrlingvand eller andre
                            konserverende opløsninger , men ikke spe¬
                            cielt tilberedte til umiddelbar fortæring :
                            B. Kapers
     Kapitel 09             Kaffe , te , maté og krydderier
3090 / 7 / 86 DA
 ---pagebreak---                                                                                  /t
                      DERIVED REFERENCE LEVELS AS A BASIS FOR
              THE CONTROL OF FOODSTUFFS FOLLOWING A NUCLEAR ACCIDENT
                     A RECOMMENDATION FROM THE 6R0UP OF EXPERTS
                   SET UP UNDER ARTICLE 31 OF THE EURATOH TREATY
Introduction
The previous recommendat ion of the Group of Experts , dated 4 September 1986 ,
has been reviewed and revised by the Group in the light of the CEC
International Scientific Seainar on " Foodstuffs Intervention Levels Following a
Nuclear Accident " held in Luxembourg from 27 to 30 April 1987 ; the revised
recommendations are set out below .
Basic policy
The radiological control of foodstuffs following an accidental release of
radioactive material to the environment poses two very different sets of
problems . The first , and most urgent , concerns the use of food produced , and
sometimes consumed , in the area near the accident . Decisions are needed within
a day or two of the release so that the affected area can be defined and
alternative food supplies provided . The second set of problems relates to the
long-term widespread distribution of food from the local area and also from
 larger , more widely dispersed areas where immediate control is not necessary
but where measurable contamination exists . In the context of the Community ,
the emphasis is on this second set of problems and on the movement of food
between Member States and between the Community and other countries .
                                                        I
 ---pagebreak---                                        - 2 -
 On the conventional and prudent assumption that any radiation dose to man
 causes some increase in the risk of long-term consequences , the consumption of
 food contaminated at any level implies some risk . There is thus no way in
which decisions about the control of food can be taken solely on consideration
of risks to health . Although any decision by the competent authorities must be
based on a balance betweeen the magnitude of these risks and the costs in money
resources , and social disruption of any protective action, it is fundamental to
maintain public confidence in the overall system of radiological protection
under which the public is legitimately exposed to radiation as a result of the
widespread beneficial uses of radiation and radioactive materials . This
confidence can be strengthened if the reaction to an accident is seen to be
appropriate .
Reference levels ( RL)
It is not appropriate to set limits in dealing with emergency situations
because an emergency is rarely, if ever , susceptible to rigid limitation . It
is , however , very useful to establish reference levels which are based upon and
respect the principles of the Basic Safety Standards and below which action is
likely to be inappropriate and above which that intervention ought to be taken,
or at least seriously considered . The reference level must be related to the
severity and complexity at the intervention action - simple actions, with few
social consequences, are appropriate at low levels of radiation exposure ;
complex actions require high levels of exposure before they can be justified .
In this report , the Group of Experts has considered those actions needed to
control the distribution and importation of foodstuffs in the Community . This
type of action is complex and has considerable social and economic implications
and needs a significant level of exposure for justification .
In principle, the selected RLs should relate to the lifetime dose likely to be
accumulated from the continued consumption of a single foodstuff . Only then
can the benefit of the reduction in dose achieved by control of that foodstuff
be compared with the costs and detriments of the control action . At the levels
of dose likely to be encountered and at the scale of the necessary
intervention, which is not likely to cause serious food shortages at the
 ---pagebreak---                                      - 3 -
national or Community level , it is correct to treat each foodstuff as
independent of all others .
In practice , however , there are very many foodstuffs potentially involved and
it is desirable to make simple and comprehensible rules for deciding on
intervention .  The Group of Experts has therefore chosen to recommend reference
levels of dose for the major components of diet and to choose the corresponding
derived levels in foodstuffs with some conservatism , so that it is unlikely that
the reference level of dose will be exceeded by any likely combination of
contamination in different foodstuffs at different times after an accident .
This procedure is more restrictive than that recommended by the International
Commission on Radiological Protection but less restrictive than that of taking
total diet as a single basis for decisions . The Group has also chosen to use
the dose in a year as the basis for reference levels because the dose in the
first year is larger than the dose accumulated in any single subsequent
year .
The recommendations apply to the situation resulting from an accident
irrespective of any pre-existing sources of exposure , including any previous
accidents .  The reference levels can thus be the same for all accidents .  On
that basis , the Group of Experts recommends the adoption of two reference
levels of dose as indicated in Reference 1 - a lower RL below which action is
extremely unlikely to be justified on radiological protection grounds and an
upper RL at which action is almost certain to have been attempted on
radiological protection grounds .
For the first year after an accident , the Group of Experts recommends a lower
RL for the committed effective dose equivalent to the age of 70 years resulting
from the consumption of foodstuffs of 5 mSv . The upper RL should be 50 mSv .
For the special case of iodine isotopes which deliver almost all their dose to
the thyroid , an additional lower RL of 50 mSv to the thyroid is recommended ,
with a corresponding upper RL of 500 mSv ( Reference 2 ). In all cases , the
figures relate to the committed dose resulting from intake of food over the
year in question . For subsequent years , the levels of contamination will be
 lower and there will have been time to organise effective and economic means of
 ---pagebreak---                                      - 4 -
 control should these still be necessary .
Derived Reference Levels ( DRL)
The practical control of foodstuffs must depend on the measurement or
prediction of the concentration of radioactive Materials in the food; it cannot
be achieved by direct estimation of the dose to the consuaers . It is therefore
necessary to derive practical values of concentration from the RLs of dose .
The values used in the vicinity of an accident for controlling the situation in
the first few weeks after an accident have been called Derived Emergency
Reference Levels ( DERL ). For the long-term control of the trade in foodstuffs
the term Derived Reference Level ( DRL ) has been used in this report .  It is
not in any sense a limit .   However , the problems of interfering legitimately
with international trade may make it necessary to incorporate the reference
 levels into Community regulations . An initial examination of the techniques
of optimisation of protection , formulated by a working group of the W.H.O. and
presented at the Luxembourg Seminar , shows that the levels recommended by
 the Group of Experts of Article 31 are close to those reached by the process
 of optimisation . The levels recommended are thus sufficient in their own
 right and no further reduction is necessary .
 ---pagebreak---                                           5
The estimation of DRLs in foodstuffs poses substantial problems because the
different routes by which different nuclides reach the food , combined with the
different distribution systems for different foodstuffs and the differences in
diet with age and location , lead to very complex links between the activity in
a single foodstuff and the total dose to an individual resulting from the
consumption of food . If it is intended to limit the total dose from all
foodstuffs , each foodstuff should have a different DRL for each nuclide and a
calculation should be carried out on each occasion and for each location ,
depending on the activity level in all the relevant foodstuffs for all the
relevant nuclides . This may well be possible in the immediate area of an
accident where the situation can be closely defined , but it is not feasible as
a basis for action at Community level .
The Group of Experts has therefore established proposals for the major
components of diet for three classes of radionuclides . The values are shown in
the table . They have been established on the basis of typical patterns of diet
in the Community . The contamination of foodstuffs after an accident will vary
with time and with location and it is unrealistic to assume that an individual
might consume food all of which is contaminated at the DRL for a whole year .
The Group has assumed , therefore , that , over a whole year , the intake would
amount to no more than 10 X of that given by continuous consumption of a
foodstuff at the peak value at any time and any location . Data presented at
the Luxembourg Seminar and wider consultations have convinced the Group that
the 10 X value is appropriate and this value was included in the computation
of derived reference levels .
However , this value is no longer regarded as conservative enough in all
circumstances to cover the addition of doses from all foodstuff groups
considered . To take account of this , a reduction factor of 5 has been applied
 to each of the values calculated for. the individual foodstuffs making up the
groups now described as milk products , other major foodstuffs ( comprising
cereals , fruit and vegetables, meat ) and drinking water ( including beverages ).
Because of the short half-lives of the relevant iodine isotopes there is no
need to apply this factor for additivity to the values calculated for these
nuclides . The figures for the strontium isotopes in the nuclide group " iodine
and strontium” do however contain the appropriate reduction factors .
 ---pagebreak---                                   - 6 -
With regard to the addition of contributions from different radionuclides in
the food chain , the following points have been taken into account :
- each nuclide group has been assessed on the basis that the total activity of
  nuclides in the group is compared with the limiting value for the most
  radiotoxic relevant nuclide in that group applied to the most limiting age
  group ;
- reference levels for iodine isotopes are based on the dose to the thyroid ;
  their contribution to the effective dose equivalent is therefore reduced;
- it is unlikely that , in any accident , nuclides from the three groups will be
  present together in significant amounts in the food chain .
For these reasons the group concludes that adequate allowance has been made
for additivity of the contribution from different radionuclides both within
and between nuclide groups .
The tablulated values have thus been established on the basis that each food
group and each group of nuclides can be treated quite separately from all the
others ; adequate allowance has already been made for the existence of several
contaminated foodstuffs or of nuclides in more than one group .
The levels apply to the foodstuffs as ready for consumption . In practice ,
controls are likely to be exercised at an earlier stage, e.g. in the proces¬
sing and marketing of primary produce . No account has been taken of the
reduction in activity which is due to food processing and preparation .
 ---pagebreak---                                            /
                                                                                          i
                                          TABLE
                             DERIVED_REFERENCE LEVELS<1 )
           AS THE BASIS FOR THE CONTROL OF FOODSTUFFS FOLLOWING AN ACCIDENT
                                          ( Bq/ kg )
                          Isotopes of Iodine and strontium*^*
                                  Notably 1-131 , Sr-90
Milk products ^*             Other major foodstuffs *^*                 Drinking water
        500                             3 OOO                                 400
         Alpha emitting isotopes of plutoniua and transplutonium elements*^*
                                 Notably Pu- 239 , Am-241
Milk products *^*             Other major foodstuffs *^*                Drinking water
        20                               80                                   10
              All other nuclides of half-life greater than 10 days*^*
                                 Notably Cs-134 , Cs-137
Milk products *^*             Other major foodstuffs *^*                Drinking water
       4 OOO                           5 OOO                                  800
 NOTES
 ( 1 ) These derived reference levels are intended for general application ;
       they are based on the lower RL discussed in the text , namely , a committed
       effective equivalent of 5 mSv in a year and a
       committed dose equivalent to the thyroid of 50 mSv in a year .
       Values based on the higher    RL would be 10 times greater .
 ( 2 ) Within each group of nuclides the values relate to the total activity of
       all the nuclides in the group . Each group can then be treated as
       completely independent of the other groups .
 ( 3 ) Milk products include fresh milk and re-constituted milk drinks or foods
       prepared from dried milk preparations .       Cheese should be considered as one of
       the "other major foodstuffs ".
 ( 4 ) For minor foodstuffs , e.g. those with an annual consumption of less than
       about 10 kg ., values of 10 times those for major foodstuffs will be
       appropriate . It is not to be expected that restrictions will be needed on
       items such as spices and condiments .
 ( 5 ) Carbon 14 and tritium are not included in this group because of their low
       contribution to the doses for any forseeable accident .
 ---pagebreak---                                 - 8                                            ti
References
1.  Commission of the European Communities . Radiological protection criteria
    for controlling doses to the public in the event of accidental releases of
    radioactive material . V / 5290 / 82 EN . CEC , Luxembourg , 1982 .
2.  International Commission on Radiological Protection . Publication 40 .
    Protection of the Public in the Event of Major Radiation Accidents :
    Principles for Planning
    Annals of the ICRP , Volume 14 No . 2 1984 .
                                                                                  I
 ---pagebreak---                           FINANCIAL STATENENT
Budget heading
Item 6480 " Radiation protection "
Legal basis
Articles 31 , 38 of the Euratom Treaty
Proposal    for     classification      under    coapulsory/non-coapulsory
expenditure
non-compulsory
Description and justification of project
Following the accident at the nuclear power station in Chernobyl
radioactive materials were widely dispersed throughout Europe . At
Community level the need arose to lay down contamination levels
for   foodstuffs .     The   Community     provided   for  such  levels  in
Regulation    ( EEC )  n°   1707 / 86 .   On  27 January    the Commission
presented to Council a proposal to extend Regulation 1707 / 86 and
at the same time a Communication to the Council on a permanent
system for establishing limits for the radioactive contamination
of drinking water and agricultural products in the case of a
nuclear accident ( C0M(87 ) 28 final ). The present project contains
the final version to the Commission proposal for such a system .
The task of the Commission ,             as laid down in the proposed
regulation , would be to :
- set up an emergency service to respond to notification of a
  nuclear accident or other event which makes the adoption of a
  Commission Regulation on maximum permitted              levels necessary
  ( Article 2(1 )) ;
- consult the group of Experts referred to in Article 31 of the
  Euratom Treaty and the Ad-Hoc Committee for the Radioactive
  Contamination of Foodstuffs on the need for any subsequent
  regulation ( Article 3 and 4 );
- keep a continuous watch on scientific developments in the field
  and propose a revision of the maximum permitted levels if
  necessary ( Article 6 ) ;
- take part in discussion on an international level ( IAEA ,           WHO ,
  ICRP , FAO , Codex Alimentarius , OECD / NEA ) ;
- ensure that Member States are complying with the Regulation ;
  collate , analyse and distribute information on contamination
  levels to all Member States ( Article 7 ).
 ---pagebreak---                                                                            !
                                                                          v»
                                   - 2 -
5.  Types of expenditure and Method of calculation
     Travel and accomodation expenses for meetings, conferences ,
    seminars and missions, experts ' fees , secretarial and computer
    expenses ,   costs for publications,   purchases of scientific works
    and periodicals and study expenses are set off against item
    B 6480 - Radiation protection .
    Method of calculation :
    - Consultation with competent national authorities ,
       scientific experts and international organisations
       ( travel and accomodation expenses
       for meetings and missions )                             75 000
    - Analysis of scientific developments ( consultants ,
       experts )                                               50 000
    - Studies in the field of derived reference levels
       for foodstuffs                                          50 000
    - Computer expenses                                      100 000
    - Transmission of information                              75 000
    - Secretarial expenses                                     50 000
                                                             Ano non
5.3 The distribution     of   expenditure will   be  identical   for  the
    following years
6.  Financial i«pl ication for intervention appropriations
6.2 Proposition financed from the Community budget :
    100 X
7.  Re«ark
    Nil
8.  Financial    implications   for   staf and   current  adainistrative
    appropriations
    Nil