CELEX: 52011PC0704
Language: sl
Date: 2011-11-07
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 428/2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno rabo

|

52011PC0704

/* COM/2011/0704 konč. - 2011/0310 (COD) */  Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 428/2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno rabo  

	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMZaradi sistema nadzora EU izvoza blaga z dvojno rabo, kakor je določen v Uredbi (ES) št. 428/2009[1], se zahteva dovoljenje za izvoz blaga z dvojno rabo[2], navedenega na seznamu v Prilogi I k tej uredbi. Člen 9(1) Uredbe določa, da so splošna izvozna dovoljenja EU ena od štirih vrst izvoznih dovoljenj, ki se lahko uporabljajo za izvoz blaga z dvojno rabo iz EU. Trenutno veljavna splošna izvozna dovoljenja EU vsebuje Priloga II k Uredbi (ES) št. 428/2009.Posodobitve kontrolnega seznama EU (Priloga I k Uredbi 428/2009)Sklepi o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo se soglasno sprejemajo v mednarodnih režimih za nadzor izvoza (Avstralska skupina (AG) za biološko in kemično blago, Skupina držav dobaviteljic jedrskega blaga (NSG) za civilno jedrsko blago, Režim kontrole raketne tehnologije (MTCR) in Wassenaarski sporazum (WA) za konvencionalno orožje ter blago in tehnologijo z dvojno rabo). Namen teh režimov za nadzor izvoza je omejiti tveganje, da se občutljivo blago z dvojno rabo uporabi v vojaške namene in/ali v programih širjenja orožja. Da bi bil nadzor izvoza čim bolj učinkovit, mednarodni režimi za nadzor izvoza združujejo glavne dobavitelje blaga z dvojno rabo. Ti soglašajo z nadzorom trgovanja z določenim blagom in tako tesno sodelujejo, da bi omejili tveganje širjenja orožja in zagotovili neovirano zakonito trgovanje.Zaradi tehnološkega napredka v današnjem svetu je treba seznam nadzorovanega blaga redno posodabljati. Čeprav sklepi teh mednarodnih režimov niso pravno zavezujoči, člen 15 Uredbe določa, da se „seznam blaga z dvojno rabo iz Priloge I uskladi z ustreznimi obveznostmi in zavezami ter z vsako njihovo spremembo, ki so jih v zvezi s tem sprejele države članice s pristopom k mednarodnim režimom o neširjenju orožja in k dogovorom o nadzoru izvoza, ali pa z ratifikacijo ustreznih mednarodnih pogodb“.Mednarodni režimi za nadzor izvoza sprejemajo sklepe glede kontrolnega seznama približno štirikrat letno. Zaradi njihovega pomena za varnost in trgovanje je treba te posodobitve redno in pravočasno vključevati v zakonodajo EU. Na eni strani sklep mednarodnih režimov za nadzor izvoza o dodanju novega blaga na kontrolne sezname pomeni, da je treba iz varnostnih razlogov tudi to dodatno blago dosledno nadzorovati v celotni EU. Na drugi strani pa je treba sklep mednarodnih režimov za nadzor izvoza o prenehanju nadzora nekaterega blaga kar najhitreje prenesti v zakonodajo EU, da se omogoči konkuriranje izvoznikov EU na svetovnem trgu.Trenutno kakršna koli posodobitev Uredbe (ES) št. 428/2009, vključno s Prilogo I, zahteva uporabo rednega zakonodajnega postopka. Poleg tega zaradi tehnične narave teh sprememb in dejstva, da morajo biti te spremembe usklajene s sklepi mednarodnih režimov za nadzor izvoza, obstaja le malo možnosti za spremembe dopolnitev, o katerih se sporazumejo režimi.Zato je treba uvesti delegirane akte za redno posodabljanje Priloge I Uredbe (ES) št. 428/2009. Ta pristop bi Komisiji omogočil ustrezne posodobitve, kakor in kadar bi bilo to potrebno.Potrebne spremembe splošnih izvoznih dovoljenj EU (Priloga II Uredbe (ES) št. 428/2009)Splošna izvozna dovoljenja EU, kakor so določena v členu 9(1) in Prilogi II Uredbe (ES) 428/2009, so se izkazala za izjemno uspešno orodje, ki omogoča manj tvegan izvoz nekaterega blaga v nekatere namembne kraje. Veliko let je obstajalo eno samo splošno izvozno dovoljenje EU (EU001), ki je omogočalo izvoz večine nadzorovanega blaga v sedem namembnih krajev z nizko stopnjo tveganja (Avstralijo, Kanado, Japonsko, Novo Zelandijo, Norveško, Švico in ZDA). Komisija je decembra 2008 predlagala uvedbo šestih novih splošnih izvoznih dovoljenj EU[3]. Dogovor glede teh novih dovoljenj je bil dosežen sredi leta 2011.Vsebino obstoječih in prihodnjih splošnih izvoznih dovoljenj EU je treba stalno nadzorovati za zagotovitev, da bi dovoljenja zajemala le transakcije z nizko stopnjo tveganja. Zaradi hitrega razvoja po vsem svetu je treba zagotoviti, da se bodo splošna izvozna dovoljenja EU lahko hitro spreminjala, kar zadeva njihovo področje uporabe glede namembnih krajev in blaga, da bo sistem nadzora izvoza iz EU ustrezno odražal spremembe okoliščin po svetu.Zato je treba uvesti delegirane akte, da se Komisiji omogoči hitro odstranjevanje namembnih krajev in/ali blaga iz področja uporabe obstoječih splošnih izvoznih dovoljenj EU.Obstoječi zakonodajni predlogi v zvezi z vprašanji glede izvoza blaga z dvojno raboEvropski Parlament in Svet trenutno obravnavata dva zakonodajna predloga, ki bosta spremenila Uredbo (ES) št. 428/2009:1.  Cilj prvega predloga (COM(2008) 854) je uvedba novih splošnih izvoznih dovoljenj EU. Evropski parlament je za predlog glasoval 27. septembra 2011. Po sprejetju bo ta uredba o spremembi prilagodila tudi terminologijo, uporabljeno v Uredbi (ES) št. 428/2009 (kadar koli bo to mogoče, bodo sklicevanja na „Skupnost“ spremenjena v „Unijo“).2.  Cilj drugega predloga (COM(2010) 509) je posodobitev kontrolnega seznama EU z uvedbo prilagoditev, o katerih so se mednarodni režimi za nadzor izvoza sporazumeli leta 2009. Evropski parlament je za predlog glasoval 13. septembra 2011.Predlog KomisijeGlede na zgornje premisleke je Uredbo (ES) št. 428/2009 treba spremeniti.2011/0310 (COD)PredlogUREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 428/2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno raboEVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA −ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Evropske komisije,po predložitvi osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,ob upoštevanju naslednjega:3.  Uredba Sveta (ES) št. 428/2009 z dne 5. maja 2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno rabo[4] zahteva, da se táko blago učinkovito nadzoruje ob izvozu iz Evropske Unije (EU), tranzitu skozi njo ali dobavi v tretjo državo na podlagi posredovalnih storitev posrednika s prebivališčem ali sedežem v EU.4.  Da bi države članice in Evropska unija lahko izpolnjevale svoje mednarodne zaveze, Priloga I k Uredbi (ES) št. 428/2009 določa skupni seznam blaga z dvojno rabo, ki je predmet nadzora v Evropski uniji. Sklepi glede blaga, ki je predmet nadzora, se sprejemajo v okviru Avstralske skupine (AG), Režima kontrole raketne tehnologije (MTCR), Skupine držav dobaviteljic jedrskega blaga (NSG), Wassenaarskega sporazuma in Konvencije o kemičnem orožju (CWC).5.  Člen 15 Uredbe (ES) št. 428/2009 določa, da se Priloga I posodablja v skladu z ustreznimi obveznostmi in zavezami ter kakršnimi koli njihovimi spremembami, ki so jih države članice sprejele kot članice mednarodnih režimov o neširjenju orožja in dogovorov o nadzoru izvoza ali z ratifikacijo ustreznih mednarodnih pogodb.6.  Prilogo I k Uredbi (ES) št. 428/2009 je treba redno posodabljati, da se zagotovi popolno izpolnjevanje mednarodnih obveznosti glede varnosti, omogoči preglednost in ohrani konkurenčnost izvoznikov. Zamude pri posodabljanju nadzornega seznama EU lahko negativno vplivajo na varnost in mednarodna prizadevanja za neširjenje orožja pa tudi na uspešnost gospodarskih dejavnosti izvoznikov v Evropski Uniji. Poleg tega je zaradi tehnične narave teh sprememb in dejstva, da morajo biti te spremembe usklajene s sklepi mednarodnih režimov za nadzor izvoza, treba uporabiti pospešeni postopek, da bodo v Evropski Uniji začele veljati potrebne posodobitve.7.  Člen 9(1) Uredbe (ES) št. 428/2009 uvaja splošna izvozna dovoljenja EU kot eno od štirih vrst izvoznih dovoljenj, ki so na voljo v skladu s to uredbo. Taka splošna izvozna dovoljenja izvoznikom, ki imajo sedež v EU, omogočajo izvoz nekaterega določenega blaga v nekatere določene namembne kraje v skladu s pogoji iz splošnih dovoljenj.8.  Priloga II k Uredbi (ES) št. 428/2009 določa splošna izvozna dovoljenja EU, ki so trenutno veljavna v EU. Glede na naravo takih splošnih izvoznih dovoljenj EU je iz dovoljenj morda treba odstraniti nekatere namembne kraje in/ali blago, zlasti če se zaradi spremembe okoliščin izkaže, da se ne sme več dovoljevati poenostavljenih izvoznih transakcij za določen namembni kraj in/ali blago v okviru splošnega izvoznega dovoljenja. Taka odstranitev namembnega kraja in/ali blaga iz področja uporabe splošnega izvoznega dovoljenja EU izvozniku ne sme preprečevati, da zahteva drugo vrsto izvoznega dovoljenja v skladu z ustreznimi določbami Uredbe (ES) št. 428/2009.9.  Za zagotovitev rednega in pravočasnega posodabljanja kontrolnega seznama EU v skladu z obveznostmi in zavezami držav članic v mednarodnih režimih za nadzor izvoza je treba zaradi spremembe Priloge I k Uredbi (ES) št. 428/2009 v okviru področja uporabe člena 15 Uredbe na Komisijo prenesti pooblastila za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije. Zlasti pomembno je, da Komisija med pripravljalnim delom opravi ustrezna posvetovanja, vključno s posvetovanji na strokovni ravni.10.  Da se omogoči hiter odziv EU na spreminjajoče se okoliščine v zvezi z ocenjevanjem občutljivosti izvoza v okviru splošnih izvoznih dovoljenj EU, je treba na Komisijo prenesti pooblastila za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije zaradi spremembe Priloge II k Uredbi(ES) št. 428/2009 v zvezi z odstranjevanjem namembnih krajev in/ali blaga iz področja uporabe splošnih izvoznih dovoljenj EU. Ker je treba take prilagoditve izvrševati le v odgovor na povečanje ocenjenega tveganja zadevnih izvoznikov in ker bi nadaljnja uporaba splošnih izvoznih dovoljenj za ta izvoz lahko negativno vplivala na varnost Evropske unije in njenih držav članic, Komisija lahko uporabi nujni postopek.11.  Komisija mora pri pripravi in oblikovanju delegiranih aktov zagotoviti hkratno, pravočasno in ustrezno posredovanje zadevnih dokumentov Evropskemu parlamentu in Svetu.12.  Uredbo (ES) št. 428/2009 je zato treba ustrezno spremeniti –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Uredba (ES) št. 428/2009 se spremeni:13.  Na koncu odstavka 1 člena 9 se dodata naslednja odstavka:„Komisija je pooblaščena za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 23a v zvezi z odstranjevanjem namembnih krajev in blaga iz obsega uporabe splošnih izvoznih dovoljenj EU, ki so vključena v Prilogo II.Kadar je v primeru pomembne spremembe okoliščin v zvezi z ocenjevanjem občutljivosti izvoza v okviru splošnega izvoznega dovoljenja EU, vključenega v Prilogo II, zaradi nujnosti treba odstraniti določene namembne kraje in/ali blago iz obsega uporabe splošnega izvoznega dovoljenja EU, se postopek iz člena 23b uporabi za delegirane akte, sprejete v skladu s tem členom.“14.  V členu 15 se kot odstavek 3 doda naslednji odstavek:„3. Komisija je pooblaščena za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 23a v zvezi s posodabljanjem seznama blaga z dvojno rabo iz Priloge I. Posodabljanje Priloge I poteka v okviru področja uporabe iz odstavka 1.“15.  Vstavi se naslednji člen 23a:„1. Komisija je pooblaščena za sprejemanje delegiranih aktov pod pogoji iz tega člena.2. Pooblastilo iz členov 9(1) in 15(3) se podeli za nedoločen čas od datuma začetka veljavnosti Uredbe št. ../…[ta uredba].3. Pooblastilo iz členov 9(1) in 15(3) lahko kadar koli prekliče Evropski parlament ali Svet. Pooblastilo iz navedenega sklepa preneha veljati s sklepom o preklicu pooblastila. Sklep začne veljati dan po objavi sklepa v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši datum, ki je v njem določen. Sklep ne vpliva na veljavnost delegiranih aktov, ki so že v veljavi.4. Komisija takoj po sprejetju delegiranega akta o njem sočasno uradno obvesti Evropski parlament in Svet.5. Delegirani akt, sprejet na podlagi členov 9(1) in 15(3), začne veljati le, če mu Evropski parlament ali Svet ne nasprotujeta v 2 mesecih od uradnega obvestila, ki sta ga prejela v zvezi z navedenim aktom, ali če sta pred iztekom navedenega roka oba obvestila Komisijo, da mu ne bosta nasprotovala. Navedeni rok se na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta podaljša za 2 meseca.“16.  Vstavi se naslednji člen 23b:„1. Delegirani akti, sprejeti na podlagi tega člena, začnejo veljati nemudoma in se uporabljajo, dokler ni izraženo nasprotovanje v skladu z odstavkom 2. V uradnem obvestilu Evropskemu parlamentu in Svetu o delegiranem aktu se navedejo razlogi za uporabo nujnega postopka.2. Evropski parlament ali Svet lahko delegiranemu aktu nasprotuje v skladu s postopkom iz člena 23a(5). Komisija v tem primeru nemudoma razveljavi akt, potem ko jo Evropski parlament ali Svet uradno obvesti, da mu nasprotuje.“Člen 2Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik [1] Uredba Sveta (ES) št. 428/2009 z dne 5. maja 2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno rabo.[2] Blago z dvojno rabo je v členu 2(1) Uredbe (ES) št. 428/2009 določeno kot „blago, vključno s programsko opremo in tehnologijo, ki se lahko uporablja v civilne in tudi v vojaške namene, vključuje pa tudi vse blago, ki se lahko uporabi tako za neeksplozivno uporabo kot tudi za kakršno koli uporabo pri izdelavi jedrskega orožja ali drugih eksplozivnih jedrskih naprav“.[3] COM(2008) 854 konč.[4] UL L 134, 29.5.2009, str. 1.