CELEX: 62019CA0768
Language: sk
Date: 2021-09-09 00:00:00
Title: Vec C-768/19: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 9. septembra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesverwaltungsgericht – Nemecko) – Bundesrepublik Deutschland/SE (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Spoločná politika v oblasti azylu a doplnkovej ochrany – Smernica 2011/95/EÚ – Článok 2 písm. j) tretia zarážka – Pojem „rodinný príslušník“ – Plnoletá osoba žiadajúca o medzinárodnú ochranu z dôvodu svojho rodinného vzťahu s maloletým, ktorému už bola priznaná doplnková ochrana – Rozhodný dátum na posúdenie postavenia „maloletého“)

15.11.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 462/8
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 9. septembra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesverwaltungsgericht – Nemecko) – Bundesrepublik Deutschland/SE
      (Vec C-768/19) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Spoločná politika v oblasti azylu a doplnkovej ochrany - Smernica 2011/95/EÚ - Článok 2 písm. j) tretia zarážka - Pojem „rodinný príslušník“ - Plnoletá osoba žiadajúca o medzinárodnú ochranu z dôvodu svojho rodinného vzťahu s maloletým, ktorému už bola priznaná doplnková ochrana - Rozhodný dátum na posúdenie postavenia „maloletého“)
      (2021/C 462/06)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobkyňa: Bundesrepublik Deutschland
      
         Žalovaný: SE
      
         za účasti: Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
      
         Výrok rozsudku
      
      
                  1.
               
               
                  Článok 2 písm. j) tretia zarážka smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/95/EÚ z 13. decembra 2011 o normách pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany, o jednotnom postavení utečencov alebo osôb oprávnených na doplnkovú ochranu a o obsahu poskytovanej ochrany sa má vykladať v tom zmysle, že ak sa žiadateľ o azyl, ktorý vstúpil na územie prijímajúceho členského štátu, na ktorom sa nachádza jeho maloleté nezosobášené dieťa, snaží odvodiť z postavenia osoby s doplnkovou ochranou, ktoré bolo tomuto dieťaťu priznané, právo na azyl na základe právnej úpravy tohto členského štátu, ktorá takéto právo priznáva osobám, na ktoré sa vzťahuje článok 2 písm. j) tretia zarážka smernice 2011/95, je na posúdenie, či je osoba s touto ochranou „maloletá“ v zmysle tohto ustanovenia na účely rozhodnutia o žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej týmto žiadateľom o azyl, relevantný dátum, keď tento žiadateľ podal, prípadne aj neformálne, svoju žiadosť o azyl.
               
            
                  2.
               
               
                  Článok 2 písm. j) tretia zarážka smernice 2011/95 v spojení s jej článkom 23 ods. 2 a článkom 7 Charty základných práv Európskej únie sa má vykladať v tom zmysle, že pojem „rodinný príslušník“ nevyžaduje skutočné obnovenie rodinného života medzi rodičom osoby s postavením medzinárodnej ochrany a jeho dieťaťom.
               
            
                  3.
               
               
                  Článok 2 písm. j) tretia zarážka smernice 2011/95 v spojení s jej článkom 23 ods. 2 sa má vykladať v tom zmysle, že práva, ktoré rodinní príslušníci osoby s doplnkovou ochranou odvodzujú z postavenia doplnkovej ochrany priznanej ich dieťaťu, najmä výhody stanovené v jej článkoch 24 až 35, pretrvávajú aj po dosiahnutí plnoletosti uvedenej osoby s doplnkovou ochranou počas obdobia platnosti povolenia na pobyt, ktoré im bolo udelené v súlade s článkom 24 ods. 2 tejto smernice.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 19, 20.1.2020.