CELEX: 52001SC1341
Language: el
Date: 2001-08-27
Title: Σχέδιο Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος IV (Ενέργεια) της συμφωνίας ΕΟΧ - Σχέδιο της Κοινής Θέσης της Κοινότητας

Avis juridique important

|

52001SC1341

Σχέδιο Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος IV (Ενέργεια) της συμφωνίας ΕΟΧ - Σχέδιο της Κοινής Θέσης της Κοινότητας  /* SEC/2001/1341 τελικό */  

Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος IV (Ενέργεια) της συμφωνίας ΕΟΧ - Σχέδιο της Κοινής Θέσης της Κοινότητας(υποβληθέν από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Για την εξασφάλιση της απαιτούμενης ασφάλειας δικαίου και ομοιογένειας, η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ οφείλει να ενσωματώσει όλη τη σχετική κοινοτική νομοθεσία στη συμφωνία ΕΟΧ το συντομότερο δυνατό μετά τη θέσπισή της.2. Η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ οφείλει, συνεπώς, να εκδώσει τη συνημμένη απόφαση για την τροποποίηση του παραρτήματος IV της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, με την προσθήκη του κεκτημένου που θεσπίσθηκε προσφάτως στον τομέα της Ενέργειας. Η απόφαση αυτή αφορά την ακόλουθη πράξη:- 398 L 0030: Οδηγία 98/30/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, σχετικά με τους κοινούς κανόνες για την εσωτερική αγορά φυσικού αερίου (ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 1), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 245 της 4.9.1998, σ. 43.3. Η πρόταση περιλαμβάνει μία προσαρμογή μη τεχνικού χαρακτήρα (ζ):Το Λιχτενστάιν αναθεωρεί τη νομοθεσία του στον τομέα της ενέργειας προκειμένου να επιτύχει τη συμμόρφωση του τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας και του φυσικού αερίου με την κοινοτική νομοθεσία. Έχει χορηγηθεί στο Λιχτενστάιν μεταβατική περίοδος για τη μεταφορά στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας και η ίδια ημερομηνία εφαρμογής προτείνεται για το φυσικό αέριο προκειμένου να καταστεί δυνατή η υιοθέτηση συντονισμένης προσέγγισης.4. Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2894/94 του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, το Συμβούλιο καθορίζει τη θέση της Κοινότητας όσον αφορά τις αποφάσεις που επεκτείνουν την κοινοτική νομοθεσία με την καθιέρωση σημαντικών τροποποιήσεων.5. Το Συμβούλιο καλείται να εγκρίνει το συνημμένο σχέδιο απόφασης με σκοπό την έκδοσή της από τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ.Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος IV (Ενέργεια) της συμφωνίας ΕΟΧΗ ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη:τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία» και, ιδίως, το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα εξής:(1) Το παράρτημα IV της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. ... της ... [1].[1]   ΕΕ L ...(2) Η οδηγία 98/30/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, σχετικά με τους κοινούς κανόνες για την εσωτερική αγορά φυσικού αερίου [2], όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 245 της 4.9.1998, σ. 43 πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,[2]   ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 1.ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Μετά το σημείο 14 (Οδηγία 96/92/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του παραρτήματος IV της συμφωνίας παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:«15. 398 L 0030: Οδηγία 98/30/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, σχετικά με τους κοινούς κανόνες για την εσωτερική αγορά φυσικού αερίου (ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 1), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 245 της 4.9.1998, σ. 43.Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, επέρχονται στις διατάξεις της οδηγίας οι ακόλουθες προσαρμογές:(α) στο άρθρο 3 παράγραφος 2, η φράση "σχετικές διατάξεις της συνθήκης, ειδικότερα, το άρθρο 90" καθίσταται "οι σχετικές διατάξεις της συμφωνίας ΕΟΧ, ειδικότερα, το άρθρο 59".(β) στο άρθρο 3 παράγραφος 3, η φράση "άρθρο 90 της συνθήκης" καθίσταται "άρθρο 59 της συμφωνίας ΕΟΧ".(γ) στο άρθρο 3 παράγραφος 3, οι λέξεις "Τα συμφέροντα της Κοινότητας" καθίστανται "Τα συμφέροντα των συμβαλλομένων μερών".(δ) στο άρθρο 5, προστίθεται στο τέλος η ακόλουθη φράση: ", όπως αναφέρεται και προσαρμόζεται για τους σκοπούς της συμφωνίας ΕΟΧ".(ε) στο άρθρο 13 παράγραφος 2, στην πρώτη πρόταση προστίθεται η ακόλουθη φράση: ", όπως αναφέρεται και προσαρμόζεται για τους σκοπούς της συμφωνίας ΕΟΧ".(στ) στο άρθρο 22, οι λέξεις "οι διατάξεις της συνθήκης και, ειδικότερα, το άρθρο 86" καθίστανται "οι διατάξεις της συμφωνίας ΕΟΧ και, ειδικότερα, το άρθρο 54".(ζ) οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας εφαρμόζονται στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας του Λιχτενστάιν από την 1η Ιουλίου 2002.»Άρθρο 2Τα κείμενα της οδηγίας 98/30/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όπως διορθώθηκαν από την ΕΕ L 245 της 4.9.1998, σ. 43, στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, είναι αυθεντικά.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την , υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας [3].[3]  Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Βρυξέλλες, .Για τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ ΠρόεδροςΟι Γραμματείς   της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ