CELEX: 32008D0337
Language: sk
Date: 2008-04-24 00:00:00
Title: 2008/337/ES: Rozhodnutie Komisie z  24. apríla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/968/ES, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 21/2004, pokiaľ ide o usmernenia a postupy na elektronickú identifikáciu oviec a kôz [oznámené pod číslom K(2008) 1571] (Text s významom pre EHP)

29.4.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 115/33
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 24. apríla 2008,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/968/ES, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 21/2004, pokiaľ ide o usmernenia a postupy na elektronickú identifikáciu oviec a kôz
   [oznámené pod číslom K(2008) 1571]
   (Text s významom pre EHP)
   (2008/337/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 21/2004 zo 17. decembra 2003, ktorým sa ustanovuje systém na identifikáciu a registráciu oviec a kôz a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1782/2003 a smernice 92/102/EHS a 64/432/EHS (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením (ES) č. 21/2004 sa stanovuje, že každý členský štát má ustanoviť systém na identifikáciu a registráciu oviec a kôz v súlade s uvedeným nariadením. Podľa nariadenia (ES) č. 21/2004 sú prvým prostriedkom identifikácie týchto zvierat ušné značky. Druhý prostriedok identifikácie zahŕňa elektronickú identifikáciu oviec a kôz.
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 2006/968/ES (2) sa ustanovujú usmernenia a postupy na schvaľovanie identifikátorov a čítačiek na elektronickú identifikáciu oviec a kôz podľa nariadenia (ES) č. 21/2004. V uvedenom rozhodnutí sa stanovujú minimálne požiadavky týkajúce sa určitých testov zhody a výkonu na schválenie týchto identifikátorov a čítačiek. Tieto testy majú uskutočniť určené skúšobné laboratóriá, ktoré pracujú, sú posudzované a akreditované v súlade s určitými európskymi normami.
            
         
               (3)
            
            
               V článku 12 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (3) sa odkazuje na tieto európske normy v súvislosti s určovaním úradných laboratórií príslušnými orgánmi.
            
         
               (4)
            
            
               Je vhodné zmeniť odkaz v rozhodnutí 2006/968/ES na tieto normy, aby sa zohľadnil osobitný charakter skúšobných laboratórií uvedených v danom rozhodnutí.
            
         
               (5)
            
            
               V článku 18 nariadenia Komisie (ES) č. 2076/2005 z 5. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú prechodné opatrenia na implementáciu nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004 a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 853/2004 a (ES) č. 854/2004 (4) sa ustanovuje výnimka z článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 882/2004. Podľa tejto výnimky môže príslušný orgán určiť počas prechodného obdobia skúšobné laboratórium, ktoré nebolo akreditované. Rozhodnutie 2006/968/ES by malo v záujme jasnosti odkazovať na túto výnimku.
            
         
               (6)
            
            
               Rozhodnutie 2006/968/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Príloha k rozhodnutiu 2006/968/ES sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. júna 2008.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 24. apríla 2008
      
         
            Za Komisiu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 5, 9.1.2004, s. 8. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1560/2007 (Ú. v. EÚ L 340, 22.12.2007, s. 25).
   
      (2)  Ú. v. ES L 401, 30.12.2006, s. 41.
   
      (3)  Ú. v. ES L 165, 30.4.2004, s. 1; oprava v Ú. v. EÚ L 191, 28.5.2004, s. 1. Nariadenie Rady naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 301/2008 (Ú. v. EÚ L 97, 9.4.2008, s. 85).
   
      (4)  Ú. v. ES L 338, 22.12.2005, s. 83. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1246/2007 (Ú. v. EÚ L 281, 25.10.2007, s. 21).
   
      PRÍLOHA
      V prílohe k rozhodnutiu 2006/968/ES sa kapitola IV nahrádza týmto:
      
         „KAPITOLA IV
         Skúšobné laboratóriá
         
                     1.
                  
                  
                     Príslušný orgán určí skúšobné laboratóriá na vykonávanie testov stanovených v tomto rozhodnutí.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Príslušný orgán však môže určiť iba skúšobné laboratóriá, ktoré pracujú, sú posudzované a akreditované v súlade s článkom 12 ods. 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 882/2004. Článok 18 nariadenia (ES) č. 2076/2005 sa uplatňuje do 31. decembra 2009.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Členské štáty vypracujú a aktualizujú zoznamy skúšobných laboratórií určených príslušnými orgánmi a sprístupnia takéto informácie iným členským štátom a verejnosti na webovej stránke.“