CELEX: 31989R2045
Language: el
Date: 1989-06-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2045/89 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1989 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3309/85 για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με την περιγραφή και την παρουσίαση αφρωδών οίνων και αεριούχων αφρωδών οίνων

Avis juridique important

|

31989R2045

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2045/89 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1989 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3309/85 για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με την περιγραφή και την παρουσίαση αφρωδών οίνων και αεριούχων αφρωδών οίνων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 202 της 14/07/1989 σ. 0012 - 0013

Διορθωτικό στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2405/89 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1989 που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3309/85 για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με την περιγραφή και την παρουσίαση αφρωδών οίνων και αεριούχων αφρωδών  οίνων  ( Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . L 202 της 14ης Ιουλίου 1989 )Το παρόν διορθωτικό ακυρώνει και αντικαθιστά το διορθωτικό που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα αριθ . L 286 της 4ης Οκτωβρίου 1989, σ . 27 .  Στη σελίδα 13, στο άρθρο 1 παράγραφος 2, το στοιχείο γ ) διατυπώνεται ως εξής :  "γ ) παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος :  "5α . Για τους v.m.q.p.r .d . οι οποίοι πληρούν τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 4 δεύτερο εδάφιο, επιφυλάσσονται :  α ) η ένδειξη "Winzersekt", για τους v.s.q.p.r.d . που παράγονται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις :  - έχουν ληφθεί από σταφύλια που έχουν τρυγηθεί στην ίδια αμπελουργική εκμετάλλευση, συμπεριλαμβανομένων των ομάδων παραγωγών, όπου ο παρασκευαστής, κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 4, πραγματοποιεί την οινοποίηση του σταφυλιού που προορίζεται για  την παρασκευή των v.s.q.p.r.d .,  - διατίθενται στο εμπόριο από τον παρασκευαστή που αναφέρεται στην πρώτη περίπτωση και παρουσιάζονται με ετικέτες που φέρουν ενδείξεις σχετικά με την αμπελουργική εκμετάλλευση, την ποικιλία και τη χρονιά .  Με βάση τη διαδικασία του άρθρου 83 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87, είναι δυνατόν να θεσπιστούν συμπληρωματικές προϋποθέσεις για τη χρήση της ένδειξης "Winzersekt" και για τη χρησιμοποίηση των αντίστοιχων ενδείξεων σε άλλες γλώσσες της Κοινότητας .  Ακολουθώντας την ίδια διαδικασία, μπορεί να δοθεί άδεια σ' ένα κράτος μέλος να προβλέψει ειδικότερες και ιδίως πιο περιοριστικές λεπτομέρειες .  Οι αναφερόμενες στα προηγούμενα εδάφια ενδείξεις μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο στη γλώσσα της προέλευσής τους,  β ) η ένδειξη "cremant", για τους v.m.q.p.r.d . που παρασκευάζονται στη Γαλλία και στο Λουξεμβούργο :  - στους οποίους το κράτος μέλος εντός του οποίου παρασκευάστηκαν έδωσε την ένδειξη αυτή συνδέοντάς τη με την ονομασία της καθορισμένης περιοχής και  - οι οποίοι έχουν ληφθεί σύμφωνα με τους ειδικούς κανόνες που καθορίζονται από το προαναφερθέν κράτος μέλος για την παρασκευή τους .  Εντούτοις, κατά τη διάρκεια πέντε αμπελουργικών περιόδων, η ένδειξη "cremant", στη γαλλική γλώσσα ή μεταφρασμένη, μπορεί να χρησιμοποιείται για την ονομασία ενός αφρώδους οίνου ο οποίος κατά παράδοση έχει ονομαστεί κατά τον τρόπο αυτό μέχρι την 1η  Σεπτεμβρίου 1989 ."