CELEX: 32007R0148
Language: mt
Date: 2007-02-15 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 148/2007 tal- 15 ta' Frar 2007 li jirreġistra ċerti ismijiet fir-Reġistru ta' denominazzjoni protetta ta' oriġini u ta' indikazzjonijiet ġeografiċi protetti

850                MT                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea          5.12.2008

32007R0148

L 46/14                         IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                  16.2.2007

                  REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 148/2007

                                              tal-15 ta' Frar 2007

      li jirreġistra ċerti ismijiet fir-Reġistru ta’ denominazzjoni protetta ta’ oriġini u ta’
                                 indikazzjonijiet ġeografiċi protetti

(Geraardsbergse mattentaart (IĠP) – Pataca de Galicia jew Patata de Galicia (IĠP) –
Poniente de Granada (DPO) – Gata-Hurdes (DPO) – Patatas de Prades jew Patates de
Prades (IĠP) – Mantequilla de Soria (DPO) – Huile d'olive de Nîmes (DPO) – Huile d'olive
de Corse jew Huile d'olive de Corse – Oliu di Corsica (DPO) – Clémentine de Corse (IĠP) –
Agneau de Sisteron (IĠP) – Connemara Hill Lamb jew Uain Sléibhe Chonamara (IĠP) –
Sardegna (DPO) – Carota dell'Altopiano del Fucino (IĠP) – Stelvio jew Stilfser (DPO) –
Limone Femminello del Gargano (IĠP) – Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior
(DPO) – Chouriça de Carne de Barroso - Montalegre (IĠP) – Chouriço de Abóbora de
Barroso – Montalegre (IĠP) – Sangueira de Barroso - Montalegre (IĠP) – Batata de Trás-
os-Montes (IĠP) – Salpicão de Barroso - Montalegre (IĠP) – Alheira de Barroso -
 Montalegre (IĠP) – Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso jew Cordeiro de leite de Barroso
(IĠP) – Azeite do Alentejo Interior (DPO) – Paio de Beja (IĠP) – Linguíça do Baixo Alentejo
jew Chouriço de carne do Baixo Alentejo (IĠP) – Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre
(DPO))

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar
il-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi u ta’ denominazzjonijiet ta’ oriġini għal prodotti
agrikoli u oġġetti tal-ikel1, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu7 (4) tiegħu,

Billi:

(1)       Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu6 (2) u skont l-Artikolu1 7(2) tar-
          Regolament (KE) Nru 510/2006, l-applikazzjonijiet tal-Istati Membri biex jiġu
          reġistrati ċerti ismijiet ġew ippubblikati f‘il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea kif
          ġej:

             –    fir-rigward tal-Belġju: “Geraardsbergse mattentaart”2;

1
          ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12.
 ---pagebreak--- 5.12.2008        MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                   851

            –   fir-rigward ta’ Spanja: “Pataca de Galicia” jew “Patata de Galicia”3, “Poniente
                de Granada”4, “Gata-Hurdes”5, “Patatas de Prades” jew “Patates de Prades”6 u
                “Mantequilla de Soria”7;

            –   fir-rigward ta’ Franza: “Huile d'olive de Nîmes”8, “Huile d'olive de Corse” jew
                “Huile d'olive de Corse - Oliu di Corsica”9, “Clémentine de Corse”10 u
                “Agneau de Sisteron”11;

            –   fir-rigward tal-Irlanda: “Connemara Hill Lamb” jew “Uain Sléibhe
                Chonamara”12;

            –   fir-rigward tal-Italja: “Sardegna”13, “Carota dell'Altopiano del Fucino”14,
                “Stelvio” jew “Stilfser”15 u “Limone Femminello del Gargano”16;

            –   fir-rigward tal-Portugall: “Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior”17,
                “Chouriça de Carne de Barroso - Montalegre”18, “Chouriço de Abóbora de
                Barroso - Montalegre”19, “Sangueira de Barroso - Montalegre”20, “Batata de
                Trás-os-Montes”21, “Salpicão de Barroso - Montalegre”22, “Alheira de
                Barroso - Montalegre”23, “Cordeiro de Barroso” jew “Anho de Barroso” jew
                “Cordeiro de leite de Barroso” 24, “Azeite do Alentejo Interior”25, “Paio de
                Beja”26 u “Linguíça do Baixo Alentejo” jew “Chouriço de carne do Baixo
                Alentejo”27;

            –   fir-rigward tas-Slovenia: “Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre”28..

2
        ĠU L 3, 6.1.2006, p. 9.
3
        ĠU L 240, 30.9.2005, p. 28.
4
        ĠU L 274, 5.11.2005, p. 10.
5
        ĠU L 320, 15.12.2005, p. 2.
6
        ĠU L 331, 28.12.2005, p. 2.
7
        ĠU L 32, 8.2.2006, p. 2.
8
        ĠU L 225, 14.9.2005, p. 3.
9
        ĠU L 233, 22.9.2005, p. 9.
10
        ĠU L 240, 30.9.2005, p. 32.
11
        ĠU L 323, 20.12.2005, p. 16.
12
        ĠU L 122, 23.05. 2006, p. 9.
13
        ĠU L 224, 3.9.2005, p. 7.
14
        ĠU L 240, 30.9.2005, p. 23.
15
        ĠU L 251, 11.10.2005, p. 20.
16
        ĠU L 314, 10.12.2005, p. 5.
17
        ĠU L 288, 19.11.2005, p. 5.
18
        ĠU L 323, 20.12.2005, p. 2.
19
        ĠU L 329, 24.12.2005, p. 10.
20
        ĠU L 334, 30.12.2005, p. 59.
21
        ĠU L 3, 6.1.2006, p. 6.
22
        ĠU L 30, 7.2.2006, p. 6.
23
        ĠU L 32, 8.2.2006, p. 8.
24
        ĠU L 32, 8.2.2006, p. 11.
25
        ĠU L 128, 1.6.2006, p. 15.
26
        ĠU L 128, 1.6.2006, p. 18.
27
        ĠU L 132, 7.6.2006, p. 36.
28
        ĠU L 127, 31.5.2006, p. 16.
 ---pagebreak--- 852             MT            Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea            5.12.2008

(2)    Ġaladaraba l-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda oġġezzjoni skont l-Artikolu7 tar-
       Regolament (KEE) Nru 510/2006, dawn l-ismijiet għandhom jiddaħħlu fir-"Reġistru
       ta’ denominazzjonijiet protetti ta’ oriġini u indikazzjonijiet ġeografiċi protetti",

ADDOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                           Artikolu 1

L-ismijiet fl-Anness għal dan ir-Regolament huma b’dan imdaħħla fir-"Reġistru tad-
denominazzjonijiet protetti ta’ oriġini u ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi protetti".

                                           Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-12-il jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f‘Il-
Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
kollha.

Magħmul fi Brussell, 15 ta' Frar 2007.

                                              Għall-Kummissjoni
                                              Mariann FISCHER BOEL
                                              Membru tal-Kummissjoni
 ---pagebreak--- 5.12.2008       MT            Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea        853

                                            ANNESS

1. Prodotti agrikoli maħsubin għall-konsum mill-bniedem elenkati fl-Anness I tat-
Trattat

Klassi 1.1. Laħam frisk (u ġewwieni)

FRANZA

Agneau de Sisteron (IĠP)

L-IRLANDA

Connemara Hill Lamb jew Uain Sléibhe Chonamara (IĠP)

IL-PORTUGALL

Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso jew Cordeiro de leite de Barroso (IĠP)

Klassi 1.2. Prodotti tal-laħam (imsajrin, immelħin, iffumigati, eċċ.)

IL-PORTUGALL

Paio de Beja (IĠP)

Linguíça do Baixo Alentejo jew Chouriço de carne do Baixo Alentejo (IĠP)

Salpicão de Barroso - Montalegre (IĠP)

Alheira de Barroso - Montalegre (IĠP)

Chouriça de Carne de Barroso - Montalegre (IĠP)

Chouriço de Abóbora de Barroso - Montalegre (IĠP)

Sangueira de Barroso - Montalegre (IĠP)

Klassi 1.3. Ġobon

L-ITALJA

Stelvio o Stilfser (DPO)

Klassi 1.5. Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żjut, eċċ.)

SPANJA

Poniente de Granada (DPO)
 ---pagebreak--- 854             MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea               5.12.2008

Mantequilla de Soria (DPO)

Gata-Hurdes (DPO)

FRANZA

Huile d'olive de Nîmes (DPO)

Huile d'olive de Corse jew Huile d'olive de Corse - Oliu di Corsica (DPO)

L-ITALJA

Sardegna (DPO)

IL-PORTUGALL

Azeite do Alentejo Interior (DPO)

IS-SLOVENJA

Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (DPO)

Klassi 1.6. Frott, ħaxix u ċereali friski jew ipproċessati

SPANJA

Pataca de Galicia o Patata de Galicia (IĠP)

Patatas de Prades jew Patates de Prades (IĠP)

FRANZA

Clémentine de Corse (IĠP)

L-ITALJA

Carota dell'Altopiano del Fucino (IĠP)

Limone Femminello del Gargano (IĠP)

IL-PORTUGALL

Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (DPO)

Batata de Trás-os-Montes (IĠP)

2. Oġġetti tal-ikel li hemm referenza għalihom fl-Anness I tar-Regolament

Klassi 2.4. Ħobż, oġġetti tal-forn, kejkijiet, ħelu, biskuttini u prodotti oħra tal-fran
 ---pagebreak--- 5.12.2008      MT            Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   855

IL-BELĠJU

Geraardsbergse mattentaart (IĠP).