CELEX: 32005D0500
Language: sl
Date: 2005-07-12 00:00:00
Title: 2005/500/ES: Odločba Komisije z dne 12. julija 2005 o določitvi posebnih pogojev za uvoz ribiških proizvodov iz Grenade (notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 2545)   (Besedilo velja za EGP)

14.7.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 183/104
            
         
      ODLOČBA KOMISIJE
   
   z dne 12. julija 2005
   o določitvi posebnih pogojev za uvoz ribiških proizvodov iz Grenade
   (notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 2545)
   (Besedilo velja za EGP)
   (2005/500/ES)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov (1), in zlasti člena 11(1) Direktive,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               V imenu Komisije je bil v Grenadi opravljen inšpekcijski pregled, ki je preveril pogoje, pod katerimi se ribiški proizvodi proizvajajo, skladiščijo in odpošiljajo v Skupnost.
            
         
               (2)
            
            
               Zahteve v grenadski zakonodaji v zvezi z zdravstveno inšpekcijo in spremljanjem ribiških proizvodov se lahko štejejo za enakovredne zahtevam iz Direktive 91/493/EGS.
            
         
               (3)
            
            
               Zlasti „Public Health Department (PHD)“ v okviru „Ministry of Health and the Environment (MHE)“ lahko učinkovito preverja izvajanje veljavnih pravil.
            
         
               (4)
            
            
               PHD-MHE je predložil uradna zagotovila glede skladnosti s standardi zdravstvenega nadzora in spremljanja ribiških proizvodov, kot določa poglavje V Priloge k Direktivi 91/493/EGS, in izpolnjevanja higienskih zahtev, enakovrednih tistim iz navedene direktive.
            
         
               (5)
            
            
               Glede ribiških proizvodov, uvoženih v Skupnost iz Grenade, je primerno predpisati podrobne določbe v skladu z Direktivo 91/493/EGS.
            
         
               (6)
            
            
               Prav tako je treba sestaviti seznam odobrenih obratov, predelovalnih plovil ali hladilnic in seznam zamrzovalnih plovil, opremljenih v skladu z zahtevami iz Direktive Sveta 92/48/EGS z dne 16. junija 1992 o določitvi minimalnih higienskih pravil, ki se uporabljajo za ribiške proizvode, pridržane na krovu nekaterih plovil v skladu s členom 3(1)(a)(i) Direktive 91/493/EGS (2). Navedena seznama je treba sestaviti na podlagi obvestila, ki ga PHD-MHE pošlje Komisiji.
            
         
               (7)
            
            
               Primerno je, da se za zagotovitev potrebnega prehodnega obdobja ta odločba uporablja 45 dni po njeni objavi.
            
         
               (8)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –
            
         SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
   Člen 1
   „Public Health Department (PHD)“ v okviru „Ministry of Health and the Environment (MHE)“ je pristojni organ v Grenadi za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami iz Direktive 91/493/EGS.
   Člen 2
   Ribiški proizvodi, uvoženi v Skupnost iz Grenade, morajo ustrezati zahtevam iz členov 3, 4 in 5.
   Člen 3
   1.   Vsako pošiljko spremlja oštevilčen originalni izvod zdravniškega spričevala, ki je pravilno izpolnjeno, podpisano, datirano in obsega en list v skladu z vzorcem iz Priloge I.
   2.   Zdravstveno spričevalo se sestavi v vsaj enem uradnem jeziku države članice, v kateri se izvajajo pregledi.
   3.   Zdravstveno spričevalo vsebuje ime, položaj in podpis predstavnika PHD-MHE in njegov uradni žig, ki je drugačne barve od drugih zaznamkov na spričevalu.
   Člen 4
   Ribiški proizvodi prihajajo iz odobrenih obratov, predelovalnih plovil ali hladilnic ali z registriranih zamrzovalnih plovil, naštetih v Prilogi II.
   Člen 5
   Na vseh pakiranjih je z neizbrisnimi črkami napisana beseda „GRENADA“ in številka odobritve/registrska številka izvornega obrata, predelovalnega plovila, hladilnice ali zamrzovalnega plovila, razen v primeru zamrznjenih ribiških proizvodov v razsutem stanju, ki so namenjeni proizvodnji konzervirane hrane.
   Člen 6
   Ta odločba se uporablja od 28. avgusta 2005.
   Člen 7
   Ta odločba je naslovljena na države članice.
   
      V Bruslju, 12. julija 2005
      
         
            Za Komisijo
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 268, 24.9.1991, str. 15. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).
   
      (2)  UL L 187, 7.7.1992, str. 41.
   
      PRILOGA I
      ZDRAVSTVENO SPRIČEVALO
      za ribiške proizvode iz Grenade, namenjene izvozu v Evropsko skupnost, z izjemo školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev v kakršni koli obliki
      
         
      
         
   
   
      PRILOGA II
      SEZNAM OBRATOV IN PLOVIL
      
                  Številka dovoljenja
               
               
                  Ime
               
               
                  Mesto
                  Regija
               
               
                  Dovoljenje velja do
               
               
                  Kategorija
               
               
                  Opombe
               
            
                  001
               
               
                  Grenada Commercial Fisheries Ltd.
               
               
                  St. George’s
               
               
                   
               
               
                  PP
               
               
                  A
               
            
                  002
               
               
                  Caribbean Sefoods Ltd.
               
               
                  St. George’s
               
               
                   
               
               
                  PP
               
               
                  A
               
            
                  005
               
               
                  Minerva (Cardinal Olliverre)
               
               
                  Carriacou
               
               
                   
               
               
                  ZV
               
               
                   
               
            
                  006
               
               
                  Comment (Devon Mitchell)
               
               
                  Petit Martinique
               
               
                   
               
               
                  ZV
               
               
                   
               
            
                  009
               
               
                  Mascot (Don Blair)
               
               
                  Petit Martinique
               
               
                   
               
               
                  ZV
               
               
                   
               
            
                  0010
               
               
                  Content I (Chad Charles)
               
               
                  Petit Martinique
               
               
                   
               
               
                  ZV
               
               
                   
               
            
                  0011
               
               
                  Content II (Francis Decoteau)
               
               
                  Petit Martinique
               
               
                   
               
               
                  ZV
               
               
                   
               
            
                  0012
               
               
                  White Stallion (Gerard Bethel)
               
               
                  Petit Martinique
               
               
                   
               
               
                  ZV
               
               
                   
               
            
                  
                     Legenda:
                  
                  
                              PP
                           
                           
                              predelovalni obrat (processing plant)
                           
                        
                              ZV
                           
                           
                              zamrzovalno plovilo (freezer vessel)
                           
                        
                              A
                           
                           
                              samo za hladilnico