CELEX: 31965D0479
Language: it
Date: 1965-10-12 00:00:00
Title: 65/479/CEE: Decisione della Commissione, del 12 ottobre 1965, che modifica ulteriormente la decisione del 21 dicembre 1964 che autorizza la riscossione di una tassa di compensazione sulle importazioni, nella Repubblica federale di Germania, di caramelle tenere, di caramelle dure, di confetti e di pasta per fondente in provenienza dagli altri Stati membri

5. 11.65                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         2833/65
                                                       Articolo 2
                  Prima di avvalersi della presente decisione , la Repubblica federale di Germania
              notifica alla Commissione ed agli altri Stati membri interessati la data a decorrere
              dalla quale essa conta farlo, nonché gli importi delle tasse che intende applicare ,
              qualora detti importi siano inferiori a quelli previsti dalla presente decisione .
                                                       Articolo 3
                  La presente decisione è destinata al Regno del Belgio, alla Repubblica federale
              di Germania, al Granducato del Lussemburgo ed al Regno dei Paesi Bassi.
                  Bruxelles , 12 ottobre 1965 .
                                                                                    Per la Commissione
                                                                                          Il Presidente
                                                                                    Walter HALLSTEIN
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                del 12 ottobre 1965
              che modifica ulteriormente la decisione del 21 dicembre 1964 che autorizza
              la riscossione di una tassa di compensazione sulle importazioni, nella
              Repubblica federale di Germania, di caramelle tenere, di caramelle dure, di
              confetti e di pasta per fondente in provenienza dagli altri Stati membri
                                                    ( 65/479/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                        Vista la decisione del Consiglio del 29 marzo
ECONOMICA EUROPEA,                                              1965 ( 3) che proroga fino al 30 giugno 1965 e modi­
                                                               fica la suddetta decisione del 4 aprile 1962 ,
    Visto il Trattato che istituisce la Comunità
Economica Europea,                                                  Vista la decisione del Consiglio del 15 giugno
                                                                1965 (4) che proroga ulteriórmente fino al 31
                                                               ottobre 1965 la decisione del 4 aprile 1962,
    Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile
1962      fondata in particolare sull' articolo 235 del             Vista la decisione della Commissione del 21
Trattato e relativa alla riscossione di una tassa di
compensazione su alcune merci risultanti dalla                  dicembre 1964 (5) , che autorizza la riscossione di una
trasformazione di prodotti agricoli ,                          tassa di compensazione sulle importazioni, nella
                                                                Repubblica federale di Germania, di caramelle
                                                               tenere, di caramelle dure , di confetti e di pasta per
    Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile               fondente in provenienza dagli altri Stati membri ,
1962 ( 2) che stabilisce l'elenco delle merci alle              modificata e prorogata dalla decisione del 31
quali può essere applicata la summenzionata
decisione ,
                                                                (3) GU n . 51 del 30. 3 . 1965, pag. 754/65.
(!) GU n. 30 del 20. 4. 1962, pag. 999/62.                      (4) GU n. 109 del 23. 6. 1965, pag. 1866 /65.
(2) GU n. 30 del 20. 4. 1962, pag. 1000/62.                     (5) GU n. 7 del 22. 1 . 1965, pag. 65/65.
 ---pagebreak--- 2834 /65                          GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  5 . 11 . 65
marzo 1965 ( 1) e ulteriormente prorogata dalla                  Considerando che il prezzo franco frontiera
decisione del 18 giugno 1965 ( 2),                           tedesca dei prodotti in questione non sdoganati,
                                                             importati nella Repubblica federale' di Germania
     Considerando che risulta, dai dati indicati qui         dagli altri Stati membri durante i primi sette mesi
appresso, che gli elementi presi in considerazione per       del 1965 ammonta :
fissare le tasse di compensazione , autorizzate dalla
suddetta decisione della Commissione , hanno subito          — per quanto concerne le caramelle tenere , le
sensibili modifiche e che è opportuno rivederne di               caramelle dure ed i confetti importati in
conseguenza l'importo ;                                          provenienza :
     Considerando per quanto riguarda lo zucchero                — dall' Unione economica belgo-lussemburghese
contenuto nelle merci in questione , che ,tenuto                                             a 196,53 DM per 100 kg
conto della diminuzione verificatasi sul mercato
mondiale dello zucchero , è opportuno prendere in                — dalla Repubblica francese
considerazione , quando tali merci sono esportate                                            a 178,22 DM per 100 kg
nella Repubblica federale di Germania in prove­
nienza :                                                         — dalla Repubblica italiana
                                                                                            a 197,78 DM per 100 kg
     — dall' Unione         economica       belgo-lussembur­     — dal Regno dei Paesi Bassi
ghese, un prezzo medio di cessione per l'esportazione                                       a 188,58 DM per 100 kg
negli altri Stati membri che , per il periodo da
giugno ad agosto 1965 , è pari a 533,20 FB per 100
kg di zucchero , cioè 42,66 DM ;                             — per quanto concerne la pasta per fondente
                                                                 importata in provenienza :
     — dalla Repubblica italiana, il corso mondiale
medio dello zucchero calcolato per i mesi da giugno              — dall' Unione economica belgo-lussemburghese
ad agosto 1965 , aumentato del prelievo di compen­                                            a 60,23 DM per 100 kg
sazione fissato ai sensi dell' articolo 10, paragrafo 2 ,        — dalla Repubblica francese
del' Trattato ; che , tenuto contò della media delle
quotazioni dello zucchero bianco alla Borsa di                                            a 76,74 DM per 100 kg
Parigi durante lo stesso periodo e di un prelievo                — dal Regno dei Paesi Bassi
del 65 % del dazio dell' 80 % previsto dalla tariffa                                          a 35,22 DM per 100 kg
doganale comune , il prezzo cosi determinato è pari
a 5.773 Lit ., cioè 36,94 DM per 100 kg di zucchero ;
                                                                 Considerando che è opportuno salvaguardare
     — dalla Repubblica francese , trattandosi di            una preferenza comunitaria pur rispettando gli
zucchero destinato alla fabbricazione di caramelle           accordi presi in seno al G.A.T.T. ; che la misura
tenere, di caramelle dure e di confetti per essere           più adatta per soddisfare queste due esigenze
esportati negli altri Stati membri , il corso mondiale       consiste nella riscossione , da parte della Repubblica
di questa materia prima , calcolato per i mesi da            federale di Qermania, per ogni categoria di compo­
giugno ad agosto 1965 , aumentato del prelievo di            sizione presa in considerazione , di una tassa di
compensazione fissato ai sensi dell' articolo 10,            compensazione di importo pari a quello della tassa
paragrafo 2 , del Trattato , cioè 45,60 FF per 100 kg        più elevata prevista nei confronti di uno Stato
di zucchero (36,94 DM) ; trattandosi per contro              membro nel limite dell'importo del dazio addizio­
di zucchero destinato alla fabbricazione di pasta per        nale che la Comunità , durante, le ultime negoziazioni
fondente , il prezzo senza tasse praticato sul mercato       tariffarie , si è riservata di riscuotere in aggiunta al
interno francese , cioè 95,11 FF per 100 kg di               dazio applicabile ai paesi terzi ,
zucchero (77,06 DM) ;
     — dal Regno dei Paesi Bassi , il 'prezzo praticato      HA PRESO LA SEGUENTE DECISIONE :
da questo Stato membro sul proprio mercato , per
lo zucchero destinato alla fabbricazione dei prodotti                                Articolo 1
esportati negli altri Stati membri , il cui livello
medio per il periodo precitato è pari a 30,88 FI .,
cioè 34,12 DM per 100 kg di zucchero ;                           Le tasse di compensazione autorizzate dalla
                                                             decisione della Commissione del 21 dicembre 1964,
                                                             che autorizza la riscossione di una tassa di compen­
     Considerando che il prezzo dello zucchero               sazione sulle importazioni , nella Repubblica federale
praticato nella Repubblica federale di Germania , è          di Germania , di caramelle tenere , di caramelle dure ,
pari a 94,50 DM per 100 kg ;                                 di confetti e di pasta per fondente in provenienza
                                                             dagli altri Stati membri, modificata e prorogata
                                                             dalla decisione del 31 marzo 1965 e ulteriormente
í 1) GU n. 70 del 27 . 4. 1965, pag. 1056/65.                prorogata dalla decisione del 18 giugno 1965 , sono
(2) GU n . 114 del 28. 6. 1965, pag. 1915/65.                modificate come indicato nella tabella qui appresso :
 ---pagebreak--- 5 . 11 . 65                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                                    2835 /65
                                               Importo delle tasse di compensazione
                                                                                                                                                   Paesi
                       Composizione dei prodotti ( in % ) "                Francia           Italia              U.E. B. L.       Paesi Bassi      terzi
   Cate­
   goria                                                               Imp.      Esp.   Imp.       Esp.      Imp.       Esp.    Imp.      Esp.     Imp.
                      Zucchero                        Glucosio         DM/       FF/    DM /       Lit. /    DM/         FB/    DM j      Fl. /    DM/
                                                                      100 kg    100 kg 100 kg     100 kg   100 kg      100 kg  100 kg    100 kg   100 kg
                                                 Caramelle      tenere , caramelle dure, confetti
   1       Da 30 incluso                    Fino a 40
           a 40 incluso              (40)   incluso            (30)     8,77     9,80    6,93       980       5,01      56,67    9,73     7,97      9,73
  2               idem                      Più di 40          (40)     8,77 . 9,80      6,84       967       5,01     56,67     9,95     8,15      9,95
                                                                                                              I
  3        Da 40 escluso                    Fino a 40
           a 50 incluso              (50)   incluso            ( 30) 14,53      16,23  12,69      1.794     10,19 115,27 15,77           12,92    15,77
  4               idem                      Più di 40          (40) 14,53       16,23  12,60      1.782     10,19 115,27      1 15,99 13,10 15,99
  5        Da 50 escluso                    Fino a 30
           a 60 incluso              (60)   incluso            (20) 20,29 22,66        18,54      2.622     15,37 173,86 21,58           17,67    21,58
  6               idem                      Più di 30          (30) 20,29 22,66        18,45      2.609     15,37 173,86 21,81           17,86    21,81
   7       Da 60 escluso                    Fino a 20
           a 70 incluso              (70)   incluso            ( 20) 26,04 29,09       24,29      3.435     20,56 232,58 27,62          22,62     27,62
   8       Da 70 escluso                    Fino a 10
           a 80 incluso              (80)   incluso            (-) 31,80 35,52 30,22              4.273     25,74 291,18 33,21          27,20     33,21
                                            Da 10 incluso
   9              idem                      a 20 incluso       ( 10) 31,80 35,52 30,13            4.260     25,74 291,18 33,43 27,38              33,43
10                idem                      Più di 20          ( 20 ) 31,80 35,52 30,05           4.249     25,74 291,18 33,65          27,56     33,65
                                                                    1
 11        Da 80                     ( 90)  Fino a 20 incluso         37,55     41,94  35,97      5.086     30,93 349,89 39,25          32,15     39,25
                                                                 Pasta per fondente
 12        Prodotti tassati sulla base di una composi­
            zione di 80 kg di zucchero e 10 kg di glucosio,
           qualunque sia il tenore reale dello zucchero
           e del glucosio                                               7,81      8,72   —          —
                                                                                                            35,08 396,83 44,83           36,72    44,83
                                                                    Articolo 2
                      La Repubblica federale di Germania è tenuta a notificare in via preliminare alla
                 Commissione e agli altri Stati membri interessati, la data a partire dalla quale essa
                 intende avyalersi della presente decisione , nonché gli importi delle tasse che intende
                 applicare qualora siano inferiori a quelli previsti dalla presente decisione .
                                                                  ' Articolo 3
                      La presente decisione è destinata a tutti gli Stati membri .
                      Fatto a Bruxelles, il 12 ottobre 1965 .
                                                                                                          Per la Commissione
                                                                                                                Il Presidente
                                                                                                         Walter HALLSTEIN