CELEX: 31986R3441
Language: nl
Date: 1986-11-10 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3441/86 van de Commissie van 10 november 1986 tot wijziging van kwantitatieve maxima welke voor de invoer van bepaalde textielprodukten, van oorsprong uit Tsjechoslowakije, Hongarije en Roemenië, gelden

Avis juridique important

|

31986R3441

Verordening (EEG) nr. 3441/86 van de Commissie van 10 november 1986 tot wijziging van kwantitatieve maxima welke voor de invoer van bepaalde textielprodukten, van oorsprong uit Tsjechoslowakije, Hongarije en Roemenië, gelden  

Publicatieblad Nr. L 318 van 13/11/1986 blz. 0012

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 3441/86 VAN DE COMMISSIE  van 10 november 1986  tot wijziging van kwantitatieve maxima welke voor de invoer van bepaalde textielprodukten, van oorsprong uit Tsjechoslowakije, Hongarije en Roemenië, gelden  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3589/82 van de Raad van 23 december 1982 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit derde landen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1623/86 (2), en inzonderheid op artikel 7 en artikel 9, lid 2,  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3589/82 de met de derde landen overeengekomen kwantitatieve maxima zijn opgenomen en hun verdeling over de Lid-Staten voor 1986 is vastgesteld;  Overwegende dat de Gemeenschap in de bilaterale overeenkomsten zich ten aanzien van de leverende landen ertoe heeft verbonden om de verdeling over de Lid-Staten aan te passen ten einde de beste benutting ervan te verzekeren en om doeltreffende en snelle procedures voor wijziging van deze verdeling vast te stellen;  Overwegende dat Tsjechoslowakije, Hongarije en Roemenië hebben verzocht de verdeling over de Lid-Staten van de overeengekomen communautaire kwantitatieve maxima aan te passen ten einde rekening te houden met de ontwikkeling van de handelsstromen en om een beter gebruik te kunnen maken van de overeengekomen communautaire maxima;  Overwegende dat ingevolge artikel 9, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3589/82 kwantitatieve maxima kunnen worden verhoogd, wanneer er behoeften aan extra invoer ontstaan;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité textielprodukten,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  De kwantitatieve maxima voor textielprodukten van oorsprong uit Tsjechoslowakije, Hongarije en Roemenië, vastgesteld in bijlage III van Verordening (EEG) nr. 3589/82, worden voor het jaar 1986 gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is aangegeven.  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 10 november 1986.  Voor de Commissie  Lorenzo NATALI  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 374 van 31. 12. 1982, blz. 106.  (2) PB nr. L 147 van 31. 5. 1986, blz. 1.  BIJLAGE  1.2.3.4.5.6.7.8 //  //  //  //  //  //  //  //  // Cate- gorie  // Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief  // NIMEXE-code (1986)  // Omschrijving  // Derde landen  // Lid- Staten   // Eenheid   // Kwantitatieve beperkingen van 1 januari tot en met 31 december 1986   //    //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 19   // 61.05 A C   // 61.05-10, 99   // Zakdoeken  // Hongarije   // F DK  // ton   // 30 35   //    //   //  //   //   //   //   //   // 22  // 56.05 A  // 56.05-03, 05, 07, 09, 11, 13, 15, 19, 21, 23, 25, 28, 32, 34, 36, 38, 39, 42, 44, 45, 46, 47   // Garens van synthetische of van kunstmatige stapelvezels (of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels), niet gereed voor de verkoop in het klein: A. van synthetische vezels: Garens van synthetische stapelvezels, niet gereed voor de verkoop in het klein   // Roemenië   // D UK  // ton   // 683 370   //    //   //   //   //   //   //   //  // 32   // ex 58.04   // 58.04-07, 11, 15, 18, 41, 43, 45, 61, 63, 67, 69, 71, 75, 77, 78   // Fluweel, pluche, lussenweefsel en chenilleweefsel, met uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten 55.08 en 58.05: Fluweel, pluche, lussenweefsel en chenilleweefsel, met uitzondering van katoenen weefsel, en lint van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels   //   //   //   //   // 32 a)   //   // 58.04-63   // a) waarvan katoenen geribd fluweel   // Tsjechoslowakije  // IRL EEG   // ton   // 102 1 429,5   //    //   //   //  //   //   //   //   // 119   // ex 62.02 B II b) B III b)  // 62.02-61, 75   // Tafel, bedde- en huishoudlinnen; gordijnen, vitrages en andere artikelen, voor stoffering: B. andere: Tafel- en huishoudlinnen, van vlas of van ramee, ander dan van brei- of haakwerk   // Tsjechoslowakije   // IRL EEG  // ton   // 4,5 469,5   //    //   //   //   //   //   //  //