CELEX: 21996A0711(11)
Language: es
Date: 1996-07-11 00:00:00
Title: Acuerdo administrativo sobre el comercio de productos textiles entre la Comunidad Europea y la República de Singapur - Notas Verbales

Avis juridique important

|

21996A0711(11)

Acuerdo administrativo sobre el comercio de productos textiles entre la Comunidad Europea y la República de Singapur - Notas Verbales  

Diario Oficial n° L 173 de 11/07/1996 p. 0041 - 0044

ACUERDO ADMINISTRATIVO sobre el comercio de productos textiles entre la Comunidad Europea y la República de Singapur NOTA VERBAL La Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las Comunidades Europeas saluda atentamente a la Misión de la República de Singapur ante las Comunidades Europeas y se complace en remitirla al Acuerdo sobre el comercio de productos textiles entre la República de Singapur y la Comunidad Económica Europea que entró en vigor el 1 de enero de 1987, ampliado por el Canje de Notas que entró en vigor el 1 de enero de 1992 y prorrogado mediante el Canje de Notas del 26 de noviembre de 1992.Con el fin de garantizar una aplicación adecuada y eficaz del Acuerdo para la integración de los sectores textil y de confección en las normas y disciplinas del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) negociadas en el marco de las negociaciones de la Ronda Uruguay, la Comisión se complace en informar a las autoridades de la República de Singapur de su intención de notificar al Órgano de supervisión de los textiles las disposiciones del citado Acuerdo sobre el comercio de productos textiles enumeradas en la lista que se adjunta, en concepto de «disposiciones administrativas» en virtud del apartado 17 del artículo 2 del Acuerdo sobre los textiles y el vestido de la Ronda Uruguay.La Dirección General de Relaciones Exteriores agradecería que la Misión de la República de Singapur confirmara su acuerdo al respecto.La Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las Comunidades Europeas aprovecha esta oportunidad para reiterar a la Misión de la República de Singapur ante las Comunidades Europeas el testimonio de su más alta consideración.Bruselas, . . .Disposiciones del Acuerdo sobre comercio de productos textiles entre la Comunidad Económica Europea y la República de Singapur, rubricado en Bruselas el 28 de junio de 1986, tal como fue modificado por el Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se modifica el Acuerdo sobre el comercio de productos textiles entre la República de Singapur y la Comunidad Económica Europea, rubricado en Bruselas el 26 de noviembre de 1992, que serán notificadas, en concepto de «disposiciones administrativas», en virtud del apartado 17 del artículo 2 del Acuerdo sobre los textiles y el vestido de la Ronda Uruguay >SITIO PARA UN CUADRO>NOTA VERBAL La Misión de la República de Singapur ante las Comunidades Europeas saluda a la Dirección General de Relaciones Económicas Exteriores de la Comisión de las Comunidades Europeas y tiene el honor de referirse a la Nota verbal n° 020827 de la Dirección General, de 22 de diciembre de 1993, y al Acuerdo sobre el comercio de productos textiles entre la República de Singapur y la Comunidad que se aplica desde el 1 de enero de 1987, ampliado mediante Canje de Notas aplicable desde el 1 de enero de 1992 y ampliado posteriormente por el Canje de Notas de 26 de noviembre de 1992.La Junta de desarrollo comercial de Singapur tomó nota de la intención de la Comisión de notificar al Órgano de Supervisión de los textiles determinadas disposiciones del Acuerdo antes mencionado como «disposiciones administrativas» con arreglo al apartado 17 del artículo 2 del Acuerdo textil de la Ronda Uruguay. En opinión de la Junta, el artículo 7 del Acuerdo antes mencionado debería entrar también en el ámbito de lo dispuesto en el apartado 17 del artículo 2 del Acuerdo textil de la Ronda Uruguay.La Junta de desarrollo comercial de Singapur entiende que el texto de los acuerdos textiles bilaterales celebrados entre las Comunidades Europeas y los países exportadores es más o menos la misma cosa. Por ello, la Junta desea saber si la Comisión tiene intención de notificar las mismas disposiciones de los demás acuerdos textiles bilaterales al Organismo de control de la industria textil. La Junta de desarrollo comercial de Singapur debería también saber cuál es el calendario de notificación de la Comisión al Organismo de control de la industria textil.La Junta de desarrollo comercial de Singapur reitera que el compromiso a que se llegó entre los negociadores de la Comunidad Europea y los de Singapur con respecto a las disposiciones del artículo 12 del Acuerdo antes mencionado y que consta en el Acta aprobada confidencial firmada el 26 de noviembre de 1992 y en el Canje de Notas confidenciales de esa misma fecha permanece vigente.La Misión de la República de Singapur ruega a la Dirección General de Relaciones Exteriores que acepte el testimonio de su mayor consideración.Bruselas, . . .NOTA VERBAL La Dirección General de Relaciones Económicas Exteriores de la Comisión de las Comunidades Europeas cumplimenta a la Representación de la República de Singapur ante las Comunidades Europeas y tiene el honor de referirse a la Nota verbal n° 030/94 relativa al Acuerdo sobre productos textiles entre la República de Singapur y la Comunidad, aplicado desde el 1 de enero de 1987 y prorrogado mediante el Canje de Notas rubricado el 26 de noviembre de 1992.La Dirección General está de acuerdo con la sugerencia del Ministerio de Desarrollo Comercial de Singapur en el sentido de que el artículo 7 del acuerdo anteriormente mencionado se debería incluir también en la notificación de las disposiciones administrativas contempladas en el apartado 17 del artículo 2 del Acuerdo sobre los textiles y el vestido de la Organización Mundial del Comercio (OMC).Asimismo, la Dirección General desea confirmar que la Comisión tiene la intención de notificar a la secretaría de la OMC, con anterioridad al 1 de octubre de 1994, las mismas disposiciones contenidas en todos los demás acuerdos bilaterales celebrados por la Comunidad en virtud del Acuerdo multifibras (AMF).La Dirección General confirma que permanece sin cambios lo convenido entre los negociadores de las Comunidades Europeas y los de Singapur con respecto a las disposiciones del artículo 12 del acuerdo anteriormente mencionado, tal como consta en las actas confidenciales y en las cartas confidenciales intercambiadas el 26 de noviembre de 1992.La Dirección General de Relaciones Económicas Exteriores aprovecha esta oportunidad para rogar a la Representación de la República de Singapur que acepte el testimonio de su mayor consideración.Bruselas, . . .