CELEX: 31984Y0802(32)
Language: el
Date: 1984-02-24 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 123 της 24ης Φεβρουαρίου 1984 σχετικά με την ερμηνεία του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 για πρόσωπα που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση

Avis juridique important

|

31984Y0802(32)

Απόφαση αριθ. 123 της 24ης Φεβρουαρίου 1984 σχετικά με την ερμηνεία του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 για πρόσωπα που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 203 της 02/08/1984 σ. 0013 - 0013 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 05 τόμος 4 σ. 0123  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 05 τόμος 4 σ. 0123 

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 123 της 24ης Φεβρουαρίου 1984 σχετικά με την ερμηνεία  του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 για  πρόσωπα που υποβάλλονται σε αιματοκάθαρση(84/C 203/32)Η ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ  ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΩΝ ΜΕΤΑΚΙΝΟΥΜΕΝΩΝ  ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ,Έχοντας υπόψη το άρθρο 81 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του  Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1971 σχετικά με την εφαρμογή των συστημάτων κοινωνικής  ασφάλισης στους μισθωτούς και μη μισθωτούς εργαζόμενους και στα μέλη των  οικογενειών τους, που μετακινούνται στο εσωτερικό της Κοινότητας, σύμφωνα με το  οποίο είναι επιφορτισμένη να εξετάζει κάθε διοικητικό θέμα που δημιουργείται κατά  την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και των μεταγενέστερων  κανονισμών,Έχοντας υπόψη το άρθρο 22 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ)  αριθ. 1408/71 σχετικά με τα πρόσωπα των οποίων η κατάσταση απαιτεί άμεση χορήγηση  παροχών ασθένειας κατά τη διάρκεια προσωρινής διαμονής στο έδαφος άλλου κράτους  μέλους,Επειδή, αφενός, πρέπει να εμποδιστεί η καταχρηστική επίκληση των διατάξεων  του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α), από πρόσωπα που πηγαίνουν προσωρινά στο  έδαφος άλλου κράτους μέλους για να λάβουν παροχές σε είδος βάσει αυτού του  στοιχείου α), χωρίς να ακολουθήσουν τη διαδικασία που προβλέπεται στο στοιχείο γ)  του ίδιου άρθρου, η οποία εξαρτά τη χορήγηση αυτών των παροχών από προηγούμενη  έγκριση του αρμόδιου ιδρύματος Επειδή, αφετέρου, μια υπερβολικά περιοριστική  ερμηνεία του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α), αφήνοντας υποθετική μια άμεση  ανάγκη για παροχές σε περίπτωση προσωρινής διαμονής στο έδαφος άλλου κράτους  μέλους, θα κατέληγε ουσιαστικά να εμποδίζει την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων  που η καταστασή τους απαιτεί τακτική και συνεχή ιατρική αγωγή Επειδή, κατά  συνέπεια, πρέπει να διευκρινιστεί η ερμηνεία του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α),  για να προσδιοριστεί πως καλύπτει και τα πρόσωπα που υποβάλλονται σε αιματοκάθαρση  των νεφρών, τα οποία πηγαίνουν τα οποία πηγαίνουν στο έδαφος άλλου κράτους μέλους  και των οποίων η κατάσταση απαιτεί άμεση χορήγηση παροχών στο πλαίσιο μιας συνεχούς  ιατρικής αγωγής, παρά την υποχρέωση στην πράξη μιας προηγούμενης τακτοποίησης για  τη χορήγηση αυτών των παροχών, κατά τη διάρκεια της προσωρινής διαμονής και εφόσον  αυτή η προσωρινή διαμονή δεν έχει θεραπευτικούς σκοπούς,Συσκεπτόμενη σύμφωνα με  τους όρους που ορίζονται στο άρθρο 80 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  1408/71,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:1. Η αιματοκάθαρση νεφρών που εφαρμόζεται σε άλλο κράτος  μέλος, σε μισθωτό ή μη μισθωτό, ή μέλος της οικογένειάς του, λογίζεται ότι έχει  χαρακτήρα άμεσης ανάγκης κατά το πνεύμα του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α) του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, αν καταγράφεται στο πλαίσιο μιας προϋπάρχουσας και  συνεχιζόμενης αιματοκάθαρσης, παρά την υποχρέωση στην πράξη μιας προηγούμενης  τακτοποίησης για τη χορήγησή της, κατά τη διάρκεια προσωρινής διαμονής σε ένα  κράτος μέλος και εφόσον αυτή η προσωρινή διαμονή δεν έχει θεραπευτικούς σκοπούς.2.  Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και  ισχύει από την πρώτη ημέρα του μήνα που έπεται αυτού της δημοσίευσής της.Ο  Πρόεδροςτης Διοικητικής ΕπιτροπήςH. L. TELLIER ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ(ρθρα 92  έως 94 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας)  Ανακοίνωση προς τους ενδεχόμενους δικαιούχους κρατικών ενισχύσεων που χορηγούνται  στη Γαλλία στις βιομηχανίες κλωστοϋφαντουργικών, ενδυμάτων και πλεκτών και  χρηματοδοτούνται από οιονεί φορολογικές εισφορές(84/C 203/33) Το άρθρο 93  παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ προβλέπει ότι όλα τα σχέδια που στόχο έχουν να  θεσπίσουν ή να τροποποιήσουν καθεστώτα ενισχύσεων θα κοινοποιούνται στην Επιτροπή  πριν τεθούν σε εφαρμογή και εγκαίρως, ώστε να δύναται η Επιτροπή να υποβάλει τις  παρατηρήσεις της και, αν είναι απαραίτητο, να κινήσει κατά των προτεινόμενων μέτρων  τη διοικητική διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 93 παράγραφος 2.Με τη  δημοσίευση των διαταγμάτων αριθ. 84-388, 84-389 και 84-390 στη γαλλική Επίσημη  Εφημερίδα της 25ης Μαΐου 1984 (σελίδες 1650-1652), η γαλλική κυβέρνηση έθεσε σε  εφαρμογή δύο καθεστώτα ενισχύσεων για τις βιομηχανίες κλωστοϋφαντουργικών,  ενδυμάτων και πλεκτών, τα οποία χρηματοδοτούνται με οιονεί φορολογικές εισφορές,  και δημιούργησε ένα σώμα διεύθυνσης και ελέγχου αυτών των καθεστώτων ενισχύσεων  (Comitι de dιvιloppement et de promotion du textile et de l'habillement).Τα τρία  διατάγματα έχουν αναδρομική ισχύ από 1ης Ιανουαρίου 1984 και δεν είχαν  κοινοποιηθεί στην Επιτροπή.Ως εκ τούτου, η Επιτροπή επιθυμεί να πληροφορήσει τους  ενδεχόμενους δικαιούχους ότι θεωρεί παράνομα τα καθεστώτα ενισχύσεων σε συνάρτηση  με το κοινοτικό δίκαιο και μάλιστα από την αρχή της εφαρμογής τους. Η Επιτροπή  πληροφορεί επίσης τους ενδεχόμενους δικαιούχους σχετικά με τον κίνδυνο που  συνδέεται με τις ενισχύσεις αυτές, ότι δηλαδή οποιοσδήποτε δικαιούχος λάβει  ενίσχυση που χορηγείται παράνομα, δηλαδή πριν η Επιτροπή καταλήξει σε τελική  απόφαση, μπορεί να υποχρεωθεί να την επιστρέψει. Ανακεφαλαίωση προκηρύξεων  υποβολής προσφορών που χρηματοδοτεί η ΕΟΚ στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου  Ανάπτυξης (ΕΤΑ) ή του κοινοτικού προϋπολογισμού (Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών  Κοινοτήτων - Συμπλήρωμα) (Εβδομάδα από 24 έως 28 Ιουλίου 1984)(84/C  203/34)>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ> ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΤΑΜΕΙΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣΟΓΔΟΗ ΕΤΗΣΙΑ  ΕΚΘΕΣΗ (1982)Το 1982, εκτός από το ότι συνεχίστηκε η συζήτηση για την πρόταση  αναθεώρησης του κανονισμού ΕΤΠΑ που υποβλήθηκε τον Οκτώβριο του 1981, εφαρμόστηκαν  ειδικές ενέργειες περιφερειακής ανάπτυξης, οι καλούμενες «ενέργειες εκτός  ποσοστώσεων», οι οποίες είχαν εγκριθεί από το Συμβούλιο τον Οκτώβριο του 1980, και  υποβλήθηκαν τον Νοέμβριο του 1982 προτάσεις για την εφαρμογή δεύτερης σειράς εκτός  ποσοστώσεων ενεργειών.Το 1982, η χορηγία του Ταμείου, τμήμα ποσοστώσεων, ενέγραψε  αύξηση μόνο κατά 14,25% και οι διαθέσιμες πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων ανήλθαν  σε 1 817 εκατομμύρια ECU, ήτοι ποσοστό 12,5% μεγαλύτερο από το 1981. Οι πιστώσεις  αυτές αναλήφθηκαν σχεδόν στο σύνολό τους (1 812 εκατομμύρια ECU). Οι πληρωμές που  εκτελέστηκαν το 1982 έφθασαν τα 950 εκατομμύρια ECU, ήτοι το 92,2% των διαθέσιμων  πιστώσεων του προϋπολογισμού.Όσον αφορά το εκτός ποσοστώσεων τμήμα, οι διαθέσιμες  πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων ήταν 151 εκατομμύρια ECU. Στη διάρκεια του έτους  αναλήφθηκαν σχεδόν 33 εκατομμύρια ECU και έτσι ανήλθε σε 73 εκατομμύρια ECU το  ποσό που έχει αναληφθεί από το 1981 (δηλαδή το 34% σχεδόν του συνολικού πενταετούς  ποσού που έχει προβλεφθεί για τις ειδικές κοινοτικές ενέργειες). Οι πληρωμές  ανέρχονται σε 22 εκατομμύρια ECU. 114 σελίδες.Εκδίδεται στις εξής γλώσσες:  αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, δανικά, ελληνικά, ιταλικά, ολλανδικά.ISBN 92-825- 4114-2Αριθ. καταλόγου: CB-38-83-677-GR-CΤιμή στο Λουξεμβούργο χωρίς ΦΠΑ: 9,80  ECU  450 FB  795 ΔρχΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝL-2985  Luxembourg ΔΕΚΑΤΗ ΤΡΙΤΗ ΕΚΘΕΣΗ ΕΠΙ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ Η έκθεση επί της  πολιτικής ανταγωνισμού εκδίδεται κατ’ έτος από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών  Κοινοτήτων, η οποία ανταποκρίνεται έτσι στο αίτημα που διατύπωσε το Ευρωπαϊκό  Κοινοβούλιο στο ψήφισμά του της 7ης Ιουνίου 1971. Η έκθεση αυτή, εκδιδόμενη σε  συνδυασμό με τη γενική έκθεση επί της δραστηριότητας των Κοινοτήτων, έχει σκοπό να  παρέχει συνολική εικόνα της πολιτικής ανταγωνισμού που ακολουθήθηκε κατά το  διαρρεύσαν έτος. Το πρώτο μέρος αναφέρεται στη γενική πολιτική ανταγωνισμού. Το  δεύτερο μέρος καλύπτει την εφαρμογή της πολιτικής αυτής έναντι των επιχειρήσεων. Το  τρίτο μέρος αναφέρεται στις ενισχύσεις στη διαρρύθμιση των κρατικών μονοπωλίων  εμπορικού χαρακτήρα και στις δημόσιες επιχειρήσεις. Το τέταρτο μέρος, τέλος, αφορά  την εξέλιξη της συγκέντρωσης στην Κοινότητα. 308 σελίδεςΕκδίδεται στις εξής  γλώσσες: αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, δανικά, ελληνικά, ιταλικά, ολλανδικά.ISBN  92-825-4230-0Αριθ. καταλόγου CB-38-83-823-GR-CΤιμή στο Λουξεμβούργο, χωρίς  ΦΠΑ: ECU 11,97, BFR 550, Δρχ 970ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ  ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝL-2985 Luxembourg