CELEX: 32016R0676
Language: mt
Date: 2016-04-29 00:00:00
Title: Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/676 tad-29 ta' April 2016 li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/1518 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka wara rieżami ta' skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009

30.4.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 116/31
            
         REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/676
   tad-29 ta' April 2016
   li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/1518 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka wara rieżami ta' skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b'mod partikolari l-Artikoli 11(3) u 13(4) tiegħu,
   Billi:
   A.   PROĊEDURA
   
   1.   Miżuri fis-seħħ
   
   
               (1)
            
            
               Permezz tar-Regolament (KE) Nru 599/2009 (2) il-Kunsill impona dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' bijodiżil kif definit fil-premessa (10) hawn taħt li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka.
            
         
               (2)
            
            
               Bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 444/2011 (3), wara investigazzjoni kontra ċ-ċirkomvenzjoni, il-Kunsill estenda d-dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet tal-bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka għal importazzjonijiet tal-bijodiżil ikkunsinnati mill-Kanada, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kanada kif ukoll jekk le (“il-miżuri estiżi”).
            
         
               (3)
            
            
               Bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 392/2014 (4), wara rieżami interim parzjali dwar il-miżuri antidumping applikabbli fuq importazzjonijiet ta' bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka, kif estiżi għal importazzjonijiet ikkunsinnati mill-Kanada, kemm jekk iddikjarat li joriġinaw mill-Kanada kif ukoll jekk le, il-Kunsill temm ir-rieżami interim parzjali mingħajr ma ġew emendati l-miżuri fis-seħħ kif estiżi.
            
         
               (4)
            
            
               Bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/1518 (5), wara rieżami tal-iskadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) imponiet dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka (“miżuri fis-seħħ”).
            
         B.   TALBA GĦAL RIEŻAMI
   
   
               (5)
            
            
               Il-Kummissjoni rċeviet talba għal rieżami (“it-talba għal rieżami”) interim parzjali skont l-Artikoli 11(3) u 13(4) tar-Regolament bażiku.
            
         
               (6)
            
            
               It-talba għal rieżami tressqet minn DSM Nutritional Products Kanada Inc., (“l-applikant”), produttur esportatur mill-Kanada, u kienet limitata fil-kamp ta' applikazzjoni għall-possibbiltà li tikseb eżenzjoni mill-miżuri estiżi.
            
         
               (7)
            
            
               Fit-talba għal rieżami l-applikant iddikjara li hu produttur ġenwin tal-prodott taħt rieżami u li jista' jipproduċi l-kwantità kollha li bagħat lejn l-Unjoni mill-bidu tal-perjodu ta' investigazzjoni tal-investigazzjoni ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni li wasslet għall-impożizzjoni tal-miżuri estiżi.
            
         
               (8)
            
            
               Barra minn hekk, l-applikant allega li hu mhuwiex relatat ma' ebda produtturi esportaturi soġġetti għall-miżuri fis-seħħ, u li ma kienx qiegħed jevita l-miżuri fis-seħħ.
            
         C.   BIDU TA' RIEŻAMI INTERIM PARZJALI
   
   
               (9)
            
            
               Il-Kummissjoni ddeterminat li t-talba għal rieżami kien fiha biżżejjed evidenza prima facie sabiex tiġġustifika l-bidu ta' rieżami interim parzjali skont l-Artikolu 11(3) u 13(4) tar-Regolament bażiku. Għaldaqstant fid-19 ta' Mejju 2015 il-Kummissjoni bdiet investigazzjoni permezz ta' notifika ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
                   (6) (“in-notifika tal-bidu”).
            
         D.   PRODOTT TAĦT RIEŻAMI
   
   
               (10)
            
            
               Il-prodott taħt rieżami huwa esteri monoalkiliċi tal-aċidi xaħmin u/jew żejt tal-gass paraffiniku miksuba minn sinteżi u/jew trattament idriku, ta' oriġini mhux mill-fossili, spiss magħruf bħala “bijodiżil”, f'forma pura jew f'taħlita li fiha iktar minn 20 % tal-piż esteri monoalkiliċi tal-aċidi xaħmin u/jew żejt tal-gass paraffiniku miksuba minn sinteżi u/jew trattament idriku, ta' oriġini mhux mill-fossili (“il-prodott taħt rieżami”, jew “bijodiżil”), li bħalissa huwa kklassifikat fil-kodiċi NM ex 1516 20 98, ex 1518 00 91, ex 1518 00 99, ex 2710 19 43, ex 2710 19 46, ex 2710 19 47, ex 2710 20 11, ex 2710 20 15, ex 2710 20 17, ex 3824 90 92, ex 3826 00 10 u ex 3826 00 90 li joriġinaw fl-Istati Uniti tal-Amerka.
            
         E.   PERJODU TA' INVESTIGAZZJONI
   
   
               (11)
            
            
               Il-perjodu ta' rappurtar għal din l-investigazzjoni kopra l-perjodu mill-1 ta' April 2014 sal-31 ta' Marzu 2015 (“perjodu ta' rappurtar”). Kien hemm ġbir ta' dejta wkoll mill-1 ta' April 2009 sat-tmiem tal-perjodu ta' rappurtar.
            
         F.   PARTIJIET INTERESSATI
   
   
               (12)
            
            
               Il-Kummissjoni għarrfet uffiċjalment lill-applikant u lir-rappreżentanti tal-Kanada dwar il-bidu tar-rieżami interim parzjali. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu seduta fil-limitu ta' żmien stipulat fin-notifika ta' bidu. L-applikant biss ippreżenta ruħu. Ma ntalbet l-ebda seduta.
            
         
               (13)
            
            
               Il-Kummissjoni rċeviet it-tweġiba għall-kwestjonarju mibgħuta mill-applikant, li ġiet ivverifikata fuq il-post fl-istabbiliment tal-applikant fil-Kanada.
            
         G.   RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI
   
   
               (14)
            
            
               L-applikant ġie stabbilit fl-1997 bħal manifattur tas-supplimenti nutrizzjonali tal-Omega 3.
            
         
               (15)
            
            
               L-investigazzjoni stabbiliet li l-applikant huwa produttur ġenwin tal-bijodiżil li jirriżulta bħala prodott sekondarju mill-proċess ta' manifattura tal-konċentrati taż-żejt tal-ħuta Omega 3, in-negozju ewlieni tiegħu.
            
         
               (16)
            
            
               L-investigazzjoni kkonfermat ukoll li l-applikant ma huwa relatat ma' ebda produttur tal-bijodiżil fl-Istati Uniti tal-Amerka soġġett għall-miżuri fis-seħħ.
            
         
               (17)
            
            
               Barra minn hekk, l-investigazzjoni kkonfermat li l-bijodiżil esportat lejn is-suq tal-Unjoni kien tabilħaqq prodott mill-applikant.
            
         
               (18)
            
            
               Barra minn hekk, l-investigazzjoni ma kixfet ebda evidenza li l-applikant xtara bijodiżil mill-Istati Uniti tal-Amerka, jew li trasborda bijodiżil manifatturat fl-Istati Uniti lejn l-Unjoni.
            
         
               (19)
            
            
               Fid-dawl tas-sejbiet fil-premessi (14) sa (18) il-Kummissjoni stabbiliet li l-applikant huwa produttur ġenwin tal-prodott taħt rieżami u li għalhekk għandu jkun eżentat mill-miżuri estiżi.
            
         
               (20)
            
            
               Il-partijiet interessati ġew mgħarrfa dwar l-intenzjoni li tingħata l-eżenzjoni lill-applikant u ngħataw l-opportunità li jikkummentaw. Ma waslu ebda kummenti li setgħu biddlu d-deċiżjoni li tiġi tterminata l-investigazzjoni ta' rieżami.
            
         
               (21)
            
            
               Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009.
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   L-Artikolu 2(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/1518 jinbidel b'dan li ġej:
   
      “1.   Id-dazju antidumping definittiv applikabbli lill-“kumpaniji l-oħrajn kollha” kif stipulat fl-Artikolu 1, il-paragrafu 2, huwa b'dan estiż għall-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' esteri monoalkiliċi ta' aċidi xaħmin u/jew ta' żejt tal-gass paraffiniku miksub minn sinteżi u/jew trattament idriku, ta' oriġini mhux mill-fossili, magħruf b'mod komuni bħala “bijodiżil”, f'forma pura jew f'taħlita li fiha bil-piż aktar minn 20 % ta' esteri monoalkiliċi ta' aċidi xaħmin u/jew ta' żejt tal-gass paraffiniku miksub minn sinteżi u/jew trattament idriku, ta' oriġini mhux mill-fossili, ikkunsinnat mill-Kanada, kemm jekk iddikjarat li joriġina mill-Kanada kif ukoll jekk le, li attwalment huwa kklassifikat taħt il-kodiċi NM ex 1516 20 98 (kodiċi TARIC 1516209821), ex 1518 00 91 (kodiċi TARIC 1518009121), ex 1518 00 99 (kodiċi TARIC 1518009921), ex 2710 19 43 (kodiċi TARIC 2710194321), ex 2710 19 46 (kodiċi TARIC 2710194621), ex 2710 19 47 (kodiċi TARIC 2710194721), ex 2710 20 11 (kodiċi TARIC 2710201121), ex 2710 20 15 (kodiċi TARIC 2710201521), ex 2710 20 17 (kodiċi TARIC 2710201721), ex 3824 90 92 (kodiċi TARIC 3824909210), ex 3826 00 10 (kodiċijiet TARIC 3826001020, 3826001030, 3826001040, 3826001089) u ex 3826 00 90 (kodiċi TARIC 3826009011), bl-eċċezzjoni ta' dawk prodotti mill-kumpaniji elenkati hawn taħt:
      
                  Pajjiż
               
               
                  Kumpanija
               
               
                  Kodiċi addizzjonali TARIC
               
            
                  Il-Kanada
               
               
                  BIOX Corporation, Oakville, Ontario, Kanada
               
               
                  B107 
               
            
                  DSM Nutritional Products Kanada Inc, Dartmouth, Nova Scotia, Kanada
               
               
                  C114 
               
            
                  Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Kanada
               
               
                  B108 
               
            Id-dazju li għandu jiġi estiż ikun dak stabbilit għall-“kumpaniji l-oħra kollha” fl-Artikolu 1, paragrafu 2, li huwa dazju antidumping definittiv ta' EUR 172,2 kull tunnellata netta.
      Id-dazju antidumping fuq it-taħlitiet ikun applikabbli proporzjonalment fit-taħlita, skont il-piż, tal-kontenut totali tal-esteri monoalkiliċi ta'aċidi xaħmin u żejt tal-gass paraffiniku miksuba minn sinteżi u/jew trattament idriku, ta' oriġini mhux mill-fossili (kontenut ta' bijodiżil).”
   
   Artikolu 2
   Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, id-29 ta' April 2016.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.
   
      (2)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 599/2009 tas-7 ta' Lulju 2009 li jimponi dazju antidumping definittiv u jiġbor b'mod definittiv id-dazju proviżorju impost fuq l-importazzjonijiet tal-bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka (ĠU L 179, 10.7.2009, p. 26).
   
      (3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 444/2011 tal-5 ta' Mejju 2011 li jestendi d-dazju antidumping definittiv impost mir-Regolament (KE) Nru 599/2009 għall-importazzjonijiet tal-bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka għall-importazzjonijiet ta' bijodiżil ikkunsinnati mill-Kanada, kemm jekk iddikjarat li joriġinaw mill-Kanada, kif ukoll jekk le, u li jestendi d-dazju antidumping definittiv impost mir-Regolament (KE) Nru 599/2009 fuq l-importazzjonijiet tal-bijodiżil f'taħlita li fiha bil-piż 20 % jew inqas ta' bijodiżil li joriġina mill-Istati Uniti tal-Amerka, u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet ikkunsinnati minn Singapore (ĠU L 122, 11.5.2011, p. 12).
   
      (4)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 392/2014 tal-14 ta' April 2014 li jittermina r-rieżami interim parzjali rigward il-miżuri antidumping applikabbli għal importazzjonijiet ta' bijodiżil li joriġina mill-Istati Uniti tal-Amerka, kif estiżi għal importazzjonijiet ikkunsinnati mill-Kanada, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kanada, kif ukoll jekk le (ĠU L 115, 17.4.2014, p. 17)
   
      (5)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/1518 tal-14 ta' Settembru 2015 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' bijodiżil li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerka wara rieżami ta' skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 (ĠU L 239, 15.9.2015, p. 69)
   
      (6)  Notifika ta' bidu ta' rieżami interim parzjali tal-miżuri tal-antidumping applikabbli għall-importazzjonijiet tal-bijodiżil li joriġina mill-Istati Uniti tal-Amerka, kif estiżi għall-importazzjonijiet ikkunsinnati mill-Kanada, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kanada kif ukoll jekk le (ĠU C 162, 19.5.2015, p. 13)