CELEX: C2007/315/06
Language: sk
Date: 2007-12-22 00:00:00
Title: Vec C-20/05: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  8. novembra 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Forlì) – Trestné konanie proti Karl Josef Wilhelm Schwibbert (Smernica 98/34/ES — Postup pri informovaní v oblasti technických noriem a predpisov — Povinnosť oznámiť návrhy technických predpisov — Vnútroštátny zákon ukladajúci povinnosť uviesť na predávaných kompaktných diskoch rozlišovacie označenie vnútroštátnej organizácie poverenej výberom autorských odmien — Pojem technický predpis )

22.12.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 315/4
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 8. novembra 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Forlì) – Trestné konanie proti Karl Josef Wilhelm Schwibbert
   (Vec C-20/05) (1)
   
   (Smernica 98/34/ES - Postup pri informovaní v oblasti technických noriem a predpisov - Povinnosť oznámiť návrhy technických predpisov - Vnútroštátny zákon ukladajúci povinnosť uviesť na predávaných kompaktných diskoch rozlišovacie označenie vnútroštátnej organizácie poverenej výberom autorských odmien - Pojem „technický predpis“)
   (2007/C 315/06)
   Jazyk konania: taliančina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Tribunale di Forlì
   Účastník trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   Karl Josef Wilhelm Schwibbert
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunale di Forlì – Výklad článku 3 ES a článkov 23 až 27 ES a smernice Rady 92/100/EHS z 19. novembra 1992 o nájomnom práve a výpožičnom práve a o určitých právach súvisiacich s autorskými právami v oblasti duševného vlastníctva (Ú. v. ES L 346, s. 61; Mim. vyd. 17/001, s. 120) – Zlučiteľnosť vnútroštátneho zákona ukladajúceho povinnosť uviesť na všetky kinematografické alebo audiovizuálne diela uvedené na trh skratku vnútroštátnej organizácie poverenej výberom autorských odmien
   Výrok rozsudku
   Smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/34/ES, ktorou sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických noriem a predpisov, ako aj pravidiel vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti, zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 98/48/ES z 20. júla 1998 sa má vykladať v tom zmysle, že v prípade, že vnútroštátne ustanovenia, akými sú sporné ustanovenia vo veci samej, stanovili povinnosť uviesť na CD týkajúcich sa maliarskych diel rozlišujúce označenie „SIAE“ na účely obchodovania s nimi v dotknutom členskom štáte až po vstupe do platnosti smernice Rady 83/189/EHS z 28. marca 1983, ktorou sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických noriem a predpisov [neoficiálny preklad], predstavujú technický predpis, ktorý vzhľadom na to, že nebol oznámený Komisii, nemožno namietať proti jednotlivcovi.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 93, 16.4.2007.