CELEX: 31978R1452
Language: el
Date: 1978-06-19
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1452/78 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1978 περί της εφαρμογής των αποφάσεων αριθ. 1/78 και 2/78 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Αυστρίας - κοινοτική διαμετακόμιση - περί τροποποιήσεως των προσαρτημάτων της συμφωνίας

Avis juridique important

|

31978R1452

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1452/78 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1978 περί της εφαρμογής των αποφάσεων αριθ. 1/78 και 2/78 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Αυστρίας - κοινοτική διαμετακόμιση - περί τροποποιήσεως των προσαρτημάτων της συμφωνίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 174 της 29/06/1978 σ. 0001 Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 02 τόμος 6 σ. 0176  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 02 τόμος 5 σ. 0003  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 02 τόμος 5 σ. 0003 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1452/78 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Ιουνίου 1978 περί της εφαρμογής των αποφάσεων αριθ. 1/78 και 2/78 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ - Αυστρίας - κοινοτική διαμετακόμιση - περί τροποποιήσεως των προσαρτημάτων της συμφωνίαςΤΟ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 113,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 16 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Δημοκρατίας της Αυστρίας για την εφαρμογή των κανονισμών περί κοινοτικής διαμετακομίσεως, που υπεγράφη στις 30 Νοεμβρίου 1972(1), παρέχει στη Μικτή Επιτροπή, που  συνεστήθη με τη συμφωνία αυτή, την εξουσία να εκδίδει με αποφάσεις, ορισμένες τροποποιήσεις της συμφωνίας αυτής, καθώς και των προσαρτημάτων της- ότι η Μικτή Επιτροπή έχει εκδώσει τις τροποποιήσεις του προσαρτήματος III της ανωτέρω συμφωνίας, οι οποίες κατέστησαν αναγκαίες με τη θέση σε ισχύ της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και της  Δημοκρατίας της Αυστρίας, για την επέκταση του πεδίου εφαρμογής των κανονισμών περί κοινοτικής διαμετακομίσεως, που υπεγράφη στις 12 Ιουλίου 1977(2)- ότι η Μικτή Επιτροπή αποφάσισε, ταυτοχρόνως, να προσθέσει νέο προσάρτημα II A στη συμφωνία της 23ης Νοεμβρίου 1972, λόγω των τροποποιήσεων που επήλθαν στους κανονισμούς περί κοινοτικής διαμετακομίσεως- ότι οι τροποποιήσεις αυτές αποτελούν το αντικείμενο των αποφάσεων 1/78 και 2/78 της Μικτής Επιτροπής- ότι είναι αναγκαίο να ληφθούν τα μέτρα, τα οποία συνεπάγεται η εφαρμογή των προαναφερθεισών αποφάσεων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Οι αποφάσεις 1/78 και 2/78 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ - Αυστρίας - κοινοτική διαμετακόμιση - της 20ής Απριλίου 1978, περί τροποποιήσεως των προσαρτημάτων της συμφωνίας, εφαρμόζονται στην Κοινότητα.  Το κείμενο των αποφάσεων προσαρτάται στον παρόντα κανονισμό.   Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την 1η Ιουλίου 1978.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα του τα μέρη και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 19 Ιουνίου 1978.  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος P. DALSAGER  (1) ΕΕ αριθ. Ν 294, της 29.12.1972, σ. 87.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 142, της 9.6.1977, σ. 1.     ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/78 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ - ΑΥΣΤΡΙΑΣ -κοινοτική διαμετακόμιση- της 20ής Απριλίου 1978 περί τροποποιήσεως του προσαρτήματος III της συμφωνίας  Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,  Έχοντας υπόψη:  τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Δημοκρατίας της Αυστρίας για την εφαρμογή των κανονισμών περί κοινοτικής διαμετακομίσεως και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 3 περίπτωση α),  Εκτιμώντας:  ότι η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας, που υπεγράφη στις 12 Ιουλίου 1977, έχει σαν αντικείμενο την επέκταση της εφαρμογής των διατάξεων των συμφωνιών διαμετακομίσεως  ΕΟΚ - Ελβετίας και ΕΟΚ - Αυστρίας επί των μεταφορών εμπορευμάτων, οι οποίες πραγματοποιούνται μεταξύ δύο σημείων κειμένων στην Κοινότητα και χρησιμοποιούν ταυτοχρόνως το ελβετικό και αυστριακό έδαφος, καθώς και επί όλων των άλλων μεταφορών εμπορευμάτων  όπου χρησιμοποιείται ταυτοχρόνως το ελβετικό και το αυστριακό έδαφος- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 της τριμερούς συμφωνίας, πρέπει να συμπληρώνονται τα υποδείγματα των πράξεων εγγυήσεως- ότι παρίσταται ανάγκη επίσης προσαρμογής του  υποδείγματος του πιστοποιητικού εγγυήσεως- ότι θα πρέπει συνεπώς, να τροποποιηθεί το προσάρτημα III της συμφωνίας ΕΟΚ - Αυστρίας περί κοινοτικής διαμετακομίσεως,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:   Άρθρο μόνο  Τα υποδείγματα I έως IV, που αναφέρονται στο προσάρτημα III της συμφωνίας ΕΟΚ - Αυστρίας, περί κοινοτικής διαμετακομίσεως, αντικαθίστανται με τα υποδείγματα που αναφέρονται στα προσαρτήματα I έως IV της παρούσης αποφάσεως.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 20 Απριλίου 1978.  Για τη μικτή Επιτροπή Ο Πρόεδρος K. PINGEL    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I   ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ III   ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ I        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II   ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ II        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III   ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ III        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV   ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ IV        ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 2/78 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ-ΑΥΣΤΡΙΑΣ - κοινοτική διαμετακόμιση - της 20ής Απριλίου 1978 περί τροποποιήσεως των προσαρτημάτων της συμφωνίας  Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,  Έχοντας υπόψη:  τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Δημοκρατίας της Αυστρίας για την εφαρμογή των κανονισμών περί της κοινοτικής διαμετακομίσεως και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 3 περίπτωση α),  Εκτιμώντας:  ότι, από 1ης Ιανουαρίου 1978 καθιερώθηκε, δοκιμαστικώς, έντυπο δηλώσεως κοινοτικής διαμετακομίσεως, το οποίο δύναται να χρησιμοποιείται σε σύστημα αυτομάτου ή ηλεκτρονικής επεξεργασίας πληροφοριών- ότι πρέπει να προστεθούν στα προσαρτήματα της συμφωνίας  οι σχετικές προς αυτό διατάξεις,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:   Άρθρο 1  Ο κανονισμός που προσαρτάται στην παρούσα απόφαση προστίθεται σαν προσάρτημα II A της συμφωνίας.   Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1978.  Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1980.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 20 Απριλίου 1978.  Για τη Μικτή Επιτροπή Ο Πρόεδρος K. PINGEL      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ   ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ II A  Κανονισμός περί καθιερώσεως εντύπου δηλώσεως κοινοτικής διαμετακομίσεως, που δύναται να χρησιμοποιείται σε σύστημα αυτομάτου ή ηλεκτρονικής επεξεργασίας πληροφοριών -(ΕΟΚ) αριθ. 2826/77 της 5ης Δεκεμβρίου 1977(1)-  Άρθρο 1  Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 223/77, τα Κράτη μέλη δύνανται να επιτρέψουν, η δήλωση κοινοτικής διαμετακομίσεως, αντί να συντάσσεται σε έντυπα, τα οποία είναι σύμφωνα προς τα υποδείγματα που αναφέρονται στα  παραρτήματα I και II του εν λόγω κανονισμού, να συντάσσεται σε έντυπο, που ανταποκρίνεται στο υπόδειγμα που καθορίζεται σε παράρτημα, σε περίπτωση χρησιμοποιήσεως συστήματος αυτομάτου ή ηλεκτρονικής επεξεργασίας πληροφοριών.   Άρθρο 2  1. Υπό την επιφύλαξη της αναγραφής των ενδείξεων, που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 223/77, το σύμβολο T, καθώς και η ένδειξη "κοινοτική διαμετακόμιση" πρέπει να τίθενται, το αργότερο, τη στιγμή της συντάξεως  των δηλώσεων.  2. Οι χώροι, που προορίζονται για την εφαρμογή του καθεστώτος της κοινοτικής διαμετακομίσεως, πρέπει να εντοπίζονται εύκολα και οι διαλαμβανόμενες σ' αυτούς ενδείξεις πρέπει να δύνανται να γίνονται αντικείμενο επεξεργασίας, χωρίς δυσχέρεια, από τις  ενδιαφερόμενες τελωνειακές στατιστικές υπηρεσίες.   Άρθρο 3  Σε περίπτωση, κατά την οποία πρέπει να συνταχθεί δήλωση κοινοτικής διαμετακομίσεως για αποστολή, που περιέχει περισσότερα από δύο είδη εμπορευμάτων, το έντυπο, του οποίου το υπόδειγμα αναφέρεται στο παράρτημα, συμπληρώνεται με ένα ή περισσότερα  έντυπα του αυτού υποδείγματος, στα οποία περιλαμβάνονται μόνο οι ενδείξεις, οι σχετικές προς τα συμπληρωματικά εμπορεύματα. Τα χρησιμοποιούμενα έντυπα συνιστούν μία μόνο δήλωση κοινοτικής διαμετακομίσεως και πρέπει να φέρουν τον ίδιο αριθμό και την ίδια  ημερομηνία καταχωρίσεως και να κατατίθενται μαζί στα αρμόδια τελωνεία.   Άρθρο 4  1. Σε κάθε έντυπο πρέπει να αναγράφεται, στο χώρο που προορίζεται γι' αυτό το σκοπό, ο αύξων αριθμός του εντύπου και ο συνολικός αριθμός των εντύπων, τα οποία περιλαμβάνει η δήλωση.  2. Οι μη χρησιμοποιούμενοι χώροι, που προορίζονται για στοιχεία που αφορούν τα εμπορεύματα, πρέπει να διαγράφονται κατά τρόπο, ώστε να καθίσταται αδύνατη κάθε μεταγενέστερη προσθήκη.   ΑΝΤΙΤΥΠΟ ΑΝΑΧΩΡΗΣΕΩΣ 1    ΑΝΤΙΤΥΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ 2    ΕΠΙΣΤΡΕΠΤΕΟ ΑΝΤΙΤΥΠΟ 3    ΑΝΤΙΤΥΠΟ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗΣ 4      (1) Τροποποιηθείς με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 607/78 της 29ης Μαρτίου 1978.