CELEX: 51989PC0009
Language: es
Date: 1989-02-20
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LAS CONDICIONES DE POLICIA SANITARIA QUE REGULAN LOS INTERCAMBIOS INTRACOMUNITARIOS Y LAS IMPORTACIONES DE AVES DE CORRAL Y DE HUEVOS PARA INCUBAR PROCEDENTES DE TERCEROS PAISES

10. 4. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 89/1
                                                               II
                                                (Actos jurídicos  preparatorios)
                                                     COMISIÓN
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo a las condiciones de policía sanitaria que
              regulan los intercambios intracomunitarios y las importaciones de aves de corral y de huevos para
                                            incubar procedentes de terceros países
                                                       COM(89) 9 final
                                   (Presentada por la Comisión el 24 de febrero de 1989)
                                                         (89/C 89/01)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            Considerando que es conveniente, a los efectos del presente
                                                                   Reglamento, tener en cuenta los intercambios de codorni-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica            ces, palomas, faisanes y perdices criados para la reproduc-
Europea y, en particular, su artículo 43,                          ción, el consumo o la repoblación;
Vista la propuesta de la Comisión,                                 Considerando que, en el estado actual de la avicultura
                                                                   moderna, la mejor manera de fomentar el desarrollo
                                                                   armonioso de los intercambios intracomunitarios de aves
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
                                                                  de corral y de huevos para incubar consiste en garantizar un
                                                                  control de las granjas productoras;
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
                                                                   Considerando que es conveniente confiar a las autoridades
Considerando que las aves de corral, en calidad de animales       competentes de los Estados miembros la tarea de autorizar
vivos, y los huevos para incubar, en calidad de productos         las granjas que cumplan las condiciones establecidas en el
animales, están incluidos en la lista de productos                presente Reglamento y asegurar la aplicación de dichas
enumerados en el Anexo II del Tratado;                            condiciones;
Considerando que, para garantizar un desarrollo racional          Considerando que el Reglamento (CEE) n° 2782/75 del
de la producción de aves de corral e incrementar así la           Consejo, de 29 de octubre de 1975, relativo a la producción
productividad de dicho sector, es conveniente fijar a nivel       y comercialización de los huevos para incubar y de los
comunitario normas que se refieran a la comercialización          pollitos de un día de vida i1) establece que se atribuya un
de aves de corral y de huevos para incubar en los                 número distintivo de registro a cada granja productora y
intercambios intracomunitarios;                                   que se marquen los huevos para incubar; que el Reglamen-
                                                                  to (CEE) n° 1868/77 (2) de la Comisión contiene las normas
                                                                  de aplicación del Reglamento (CEE) n° 2782/75 del
Considerando que la cría de aves de corral forma parte de         Consejo; que es conveniente, a los efectos del presente
las actividades agrarias; que constituye una fuente de            Reglamento y por razones prácticas, utilizar los mismos
ingresos para una parte de la población agraria;                  criterios para la identificación de las granjas productoras y
                                                                  el marcado de los huevos para incubar;
Considerando que es conveniente eliminar las disparidades
existentes entre los Estados miembros en materia de policía       Considerando que, para participar en los intercambios
sanitaria con el fin de favorecer los intercambios intraco-       intracomunitarios, las aves de corral y los huevos para
munitarios de aves de corral y de huevos para incubar y           incubar deben cumplir determinadas exigencias de policía
participar de esta forma en la realización del mercado            sanitaria, con el fin de evitar la propagación de enfermeda-
interior;                                                         des contagiosas;
Considerando que, para permitir el desarrollo armonioso           Considerando que, con el mismo fin, también es convenien-
de los intercambios intracomunitarios, es conveniente             te fijar las condiciones relativas al transporte;
definir un régimen comunitario aplicable a las importacio-        Considerando que es conveniente prever que, habida
nes procedentes de terceros países;                               cuenta de los progresos realizados por un Estado miembro
                                                                  en la erradicación de determinadas enfermedades de las
Considerando que en principio es conveniente excluir del
ámbito de aplicación del presente Reglamento los inter-
cambios específicos en el marco de exposiciones, concursos        (!) DO n° L 282 de 1. 11. 1975, p. 100.
y competiciones;                                                  (2) DO n° L 209 de 17. 8. 1977, p. 1.
 ---pagebreak---  N° C 89/2                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   10. 4. 89
 aves de corral, la Comisión pueda conceder garantías                Considerando que es conveniente confiar a los expertos
 complementarias equivalentes como máximo a las que                 veterinarios de la Comisión la tarea de comprobar la
 dicho Estado miembro ofrece a nivel nacional;                       observancia de la normativa en los terceros países;
 Considerando que, en el caso de que los intercambios                Considerando que el control de la importación debe
 intracomunitarios realizados en cantidades muy pequeñas            centrarse en el origen y estado sanitario de las aves y de los
 no puedan, por cuestiones de índole práctica, cumplir la           huevos para incubar;
 totalidad de las exigencias comunitarias, conviene, no
 obstante, que se respeten determinadas normas esenciales;          Considerando que, a la llegada de las aves de corral o de los
                                                                    huevos para incubar al territorio de la Comunidad y
 Considerando que, para garantizar el cumplimiento de las           durante su transporte al lugar de destino, es conveniente,
 exigencias requeridas, debe preverse la expedición, por un         con el fin de salvaguardar la salud de las personas y
 veterinario oficial, de un certificado sanitario que acompa-       animales, que los Estados miembros puedan adoptar todas
 ñe las aves de corral y los huevos para incubar hasta el lugar     las medidas apropiadas, incluidos el sacrificio y la
de destino;                                                         destrucción;
 Considerando que, por lo que respecta a la organización y          Considerado que los controles de las aves de corral y de los
 seguimiento de los controles que deba efectuar el Estado           huevos para incubar se efectúan en interés general de la
miembro de destino y a las medidas de salvaguardia que              Comunidad; que es conveniente, por consiguiente, estable-
deban aplicarse, conviene referirse a las normas generales          cer que dichos controles se efectúen en lugares autorizados
previstas en el Reglamento (CEE) n° ... del Consejo,                y con arreglo a los criterios y a un procedimiento
relativo a los controles veterinarios en los intercambios           comunitario;
intracomunitarios con vistas a la realización del mercado
interior;                                                           Considerando que cualquier Estado miembro debe tener la
                                                                    posibilidad de prohibir inmediatamente las importaciones
Considerando que es conveniente prever la posibilidad de            procedentes de un tercer país en el caso de que éstas puedan
que la Comisión efectúe controles autónomos;                        suponer un peligro para la salud de las personas y de los
                                                                    animales; que es oportuno, en tal caso, sin perjuicio de las
Considerando que la definición de un régimen comunitario            eventuales modificaciones de la lista de países autorizados
aplicable a las importaciones procedentes de terceros países        para exportar a la Comunidad, garantizar sin demora la
supone la elaboración de una lista de terceros países o de          coordinación de la actitud de los Estados miembros
partes de terceros países desde los cuales pueden importarse        respecto de dicho tercer país;
aves de corral y huevos para incubar;
                                                                    Considerando que el constante progreso de las técnicas
Considerando que la selección de dichos países deberá estar         avícolas require una adaptación periódica de los métodos
basada en criterios de carácter general, tales como el estado       de lucha contra las enfermedades de las aves de corral;
sanitario de las aves de corral y de los demás animales, la
organización y las atribuciones de los servicios veterinarios       Considerando que las disposiciones del presente Reglamen-
y la normativa sanitaria vigente;                                   to deberán revisarse en el contexto de la plena realización
                                                                    del mercado interior;
Considerando, por otra parte, que conviene no autorizar
las importaciones de aves de corral y de huevos para                Considerando que es oportuno prever un procedimiento
incubar procedentes de países infectados o indemnes, a              que establezca una estrecha cooperación entre los Estados
partir de un período de tiempo demasiado corto, de                  miembros y la Comisión en el seno del Comité Veterinario
enfermedades contagiosas de las aves que supongan un                Permanente,
peligro para la cabana de la Comunidad;
                                                                    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Considerando que las condiciones generales aplicables a las
importaciones procedentes de terceros países deben
completarse con condiciones específicas establecidas en
función de la situación sanitaria de cada uno de ellos; que el                              CAPÍTULO I
carácter técnico y la diversidad de criterios en que se basan                         Disposiciones generales
dichas condiciones específicas requieren, para su defini-
ción, la aplicación de un procedimiento comunitario                                          Artículo 1
flexible y rápido en el que colaboren estrechamente la
Comisión y los Estados miembros;                                    1. El presente Reglamento define las condiciones de
                                                                   policía sanitaria que regulan los intercambios intracomuni-
Considerando que, en el momento de la importación de               tarios y las importaciones de aves de corral y de huevos
aves de corral o huevos para incubar, la presentación de un         para incubar procedentes de terceros países.
certificado con arreglo a un determinado modelo constitu-
ye uno de los medios eficaces para verificar la aplicación de       2. El presente Reglamento no se aplicará a las aves de
la normativa comunitaria; que es posible que dicha                  corral destinadas a exposiciones, concursos o competicio-
normativa incluya disposiciones específicas que puedan              nes. No obstante, si fuere necesario, la Comisión adoptará,
variar según los terceros países, y que los modelos de              conforme al procedimiento previsto en el artículo 32, las
certificado deben establecerse teniendo esto en cuenta;             normas específicas aplicables a dichos intercambios.
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 89/3
                          Artículo 2                                11. « Veterinario habilitado » : el veterinario encargado por
                                                                         la autoridad competente, y bajo la responsabilidad de
A los efectos del*presente Reglamento, se entenderá por:                ésta, de la aplicación en una granja de los controles
                                                                        previstos en el presente Reglamento.
1.  « Aves de corral» : las gallinas, pavos, pintadas, patos,
    ocas, codornices, palomas, faisanes y perdices criados          12. «Laboratorio autorizado»: todo laboratorio situado
    o mantenidos en cautiverio para su reproducción, la                 en el territorio de un Estado miembro encargado por la
    producción de carne y de huevos de consumo o el                     autoridad competente, y bajo la responsabilidad de
    suministro de especies de caza para repoblación.                    ésta, de efectuar las pruebas de diagnóstico prescritas
                                                                        por el presente Reglamento.
2.  « Huevos para incubar » : los huevos producidos por las
    aves de corral definidas en el punto 1 y destinados a la        13. «Visita sanitaria» : visita efectuada por el veterinario
    incubación.                                                         oficial o por el veterinario habilitado con el fin de
                                                                        examinar el estado sanitario de todas las aves de corral
                                                                        de una granja.
3.  « Pollitos de un día de edad » : todas las aves de corral
    con menos de 72 horas y que hayan sido mantenidas en
                                                                    14. «Enfermedades de declaración obligatoria » : las
    ayunas.
                                                                        enfermedades mencionadas en el Anexo I.
4.  « Aves de cría » : las aves de corral con 72 horas o más
                                                                    15. « Zona infectada » : toda zona que tenga las caracterís-
    de vida y destinadas a la producción de huevos para
                                                                        ticas definidas en el punto 5 del Anexo II.
    incubar.
                                                                    16. «Tercer país»: todo país que no figure entre los
5.  « Aves de explotación »: las aves de corral con 72 horas            mencionados en el apartado 1 del artículo 227 del
    o más de vida y criadas para su consumo y/o para la                 Tratado.
    producción de huevos de consumo.
6.  « Aves para matadero » : las aves de corral directamente
    conducidas al matadero para ser allí sacrificadas lo                                     CAPÍTULO II
    antes posible y, al menos, dentro de las 72 horas                   Normas para los intercambios intracomunitarios
    siguientes a su llegada.
                                                                                              Artículo 3
7.  « Manada » : el conjunto de las aves de corral del mismo
    origen, edad y estado sanitario criadas en un mismo            1. Deberán presentarse a la Comisión los proyectos que
    local o recinto y que constituyen una unidad epidemio-         describan las medidas nacionales adoptadas por cada
    lógica.                                                        Estado miembro para garantizar el cumplimiento de las
                                                                   normas definidas en el Anexo IV para la autorización de
8.  «Explotación » : toda instalación utilizada para la cría       granjas para los intercambios intracomunitarios de aves de
    o tenencia de aves de cría o de explotación.                   corral y huevos para incubar.
                                                                   2. La Comisión examinará los proyectos. Con arreglo al
9.  « Granja »: toda instalación o parte de una instalación
                                                                   procedimiento previsto en el artículo 32, dichos proyectos
    situada en un mismo lugar y destinada a uno de los
                                                                   podrán ser aprobados o se podrán solicitar modificaciones
    siguientes sectores de actividad:
                                                                   o adiciones antes de su aprobación.
    a) Granja de selección: el establecimiento cuya
                                                                   3. Con arreglo al mismo procedimiento, las modificacio-
        actividad consiste en la producción de huevos para
                                                                   nes o adiciones respecto de un proyecto previamente
        incubar destinados a la producción de aves de cría;
                                                                   aprobado de acuerdo con el apartado 2 podrán:
    b) Granja de multiplicación: establecimiento cuya              — aprobarse a petición del Estado miembro interesado,
        actividad consiste en la producción de huevos para             habida cuenta de la evolución de la situación en dicho
        incubar destinados a la producción de aves de                  Estado miembro,
        explotación;
                                                                   — solicitarse en función de los progresos obtenidos en lo
    c) Granja de cría: establecimiento cuya actividad                  que respecta a los métodos de prevención y de control de
        consiste en garantizar el crecimiento de las aves              las enfermedades.
        destinadas a la puesta;
    d) Incubadora: establecimiento cuya actividad consis-                                     Artículo 4
        te en la incubación, la rotura de los huevos para
        incubar y el suministro de pollitos de un día de vida.     Cada Estado miembro designará uno de los laboratorios
                                                                   nacionales mencionados en el Anexo III como responsable
10. « Veterinario oficial» : el veterinario designado por la       de la coordinación de los métodos de diagnóstico previstos
    autoridad competente del Estado miembro o del tercer           en el presente Reglamento y de su utilización por parte de
    país.                                                          los laboratorios autorizados situados en su territorio.
 ---pagebreak--- N° C 89/4                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  10. 4. 89
                          Artículo 5                               c) no presentar, en el momento de su envío, ningún
                                                                        síntoma clínico o indicio de enfermedad.
Para ser objeto de intercambios intracomunitarios:
a) los huevos para incubar, los pollitos de 1 día de vida, las                                Artículo 9
   aves de cría y las aves de explotación deberán cumplir
   las condiciones establecidas en los artículos 6, 12, 15 y       En el momento de su envío, las aves de cría y de explotación
   17, las establecidas en aplicación de los artículos 13 y 14     deberán:
   y, respectivamente, las establecidas en los artículos 7, 8
   y9;                                                             a) haber permanecido desde su nacimiento o durante más
                                                                        de 6 semanas en una o varias granjas de la Comunidad
b) las aves para matadero deberán cumplir las condiciones               definidas en la letra a) del artículo 6;
   establecidas en los artículos 10, 12, 15 y 17 y las
   establecidas en aplicación de los artículos 13 y 14.            b) no presentar ningún síntoma clínico o indicio de
                                                                        enfermedad durante la visita sanitaria efectuada
                                                                        durante las 24 horas que preceden al envío;
                          Artículo 6
                                                                   c) cumplir las condiciones de vacunación establecidas en el
Los huevos para incubar, los pollitos de un día de vida, las            Anexo V.
aves de cría y de explotación deberán provenir de granjas:
a) autorizadas por la autoridad competente mediante un                                       Artículo 10
   número distintivo con arreglo a las normas establecidas
   en el Capítulo I del Anexo IV;                                  En el momento de su envío, las aves para matadero deberán
                                                                   provenir de una explotación:
b) no sujetas a ninguna medida de policía sanitaria;
                                                                   a) donde hayan permanecido desde su nacimiento o
c) situadas fuera de una zona declarada infectada de                    durante más de 21 días;
   influenza aviar o de la enfermedad de Newcastle;
                                                                   b) en la cual, durante la visita sanitaria efectuada en el
d) que sólo albergue aves en buen estado.                               curso de las 24 horas que precedan al envío, ninguna de
                                                                        las aves presentes haya mostrado síntoma clásico
                                                                        alguno o indicio de enfermedad, en particular de las que
                          Artículo 7                                    se mencionan en el apartado 17 del Capítulo IV del
                                                                        Anexo I de la Directiva 71/118/CEE, del Consejo, de 15
En el momento de su envío, los huevos para incubar                      de febrero de 1971, relativa a problemas sanitarios en
deberán:                                                                materia de intercambios de carnes frescas de aves de
                                                                        corral (*);
1.   Bien:
                                                                   c) no sujeta a ninguna medida de policía sanitaria;
     a) provenir de manadas:
                                                                   d) situada fuera de una zona declarada infectada de
        — que hayan permanecido más de seis semanas en
                                                                        influenza aviar o de la enfermedad de Newcastle.
            una o varias granjas de la Comunidad definidas
            en la letra a) del artículo 6,
                                                                                             Artículo 11
        — que cumplan las condiciones de vacunación
            fijadas en el Anexo V;                                 1. Los requisitos de los artículos 5 a 10 y 15 no se
                                                                   aplicarán a los intercambios intracomunitarios de aves de
     b) estar identificados con arreglo a lo dispuesto en el       corral y de huevos para incubar cuando se trate de
        Reglamento (CEE) n° 1868/77;                               pequeños lotes con menos de 20 unidades.
     c) haber sido sometidos a una desinfección de acuerdo
                                                                   2. No obstante, las aves de corral y los huevos para
        con las instrucciones del veterinario oficial;
                                                                   incubar a que se refiere el apartado 1 deberán, en el
                                                                   momento de su envío, provenir de manadas:
2.   Bien haber sido importados de terceros países con
     arreglo a las condiciones establecidas en el Capítulo III.
                                                                   — que hayan permanecido desde su nacimiento o durante
                                                                        3 meses al menos en la Comunidad,
                           Artículo 8
                                                                   — que no presenten síntomas clínicos de enfermedades
Los pollitos de un día de vida deberán:                                 contagiosas de las aves en el momento de su expedición,
a) haber nacido de huevos para incubar que cumplan las             — que cumplan las condiciones de vacunación establecidas
    condiciones de los artículos 6 y 7;                                 en el Anexo V,
b) satisfacer las condiciones de vacunación establecidas en
    el Anexo V;                                                     (!) DO n° L 55 de 8. 3. 1971, p. 23.
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 89/5
— no sujetas a ninguna medida de policía sanitaria,              d) las aves para matadero deberán provenir de manadas
                                                                     que:
— situadas fuera de las zonas declaradas infectadas de
   influenza aviar o de la enfermedad de Newcastle,                  — si no están vacunadas contra la enfermedad de
                                                                         Newcastle, satisfagan a la exigencia enunciada en el
— que reaccionen negativamente a una prueba serológica                   tercer guión de la letra c),
   para la detección de anticuerpos de Salmonella
   pullorum/Salmonella      gallinarum.
                                                                     — si están vacunadas, bien con una vacuna inactiva,
                                                                         bien, durante más de 60 días, con una vacuna viva,
                                                                         hayan sido sometidas, durante los 14 días preceden-
                         Artículo 12
                                                                         tes al envío, a una prueba realizada para el
                                                                         aislamiento del virus de la enfermedad de Newcastle,
1. En el caso de envío desde Estados miembros o partes de                de conformidad con las disposiciones adoptadas con
Estados miembros en que se vacune contra la enfermedad                   arreglo al procedimiento previsto en el artículo 32.
de Newcastle a un Estado miembro o una parte de un
Estado miembro en que no se vacune contra esta
enfermedad y en que se practique el sacrificio total cuando      2. La situación de los Estados miembros o partes de
aparezca el foco de infección, se aplicarán las siguientes       Estados miembros respecto de la política seguida contra la
normas:                                                          enfermedad de Newcastle se determinará con arreglo al
                                                                 procedimiento previsto en el artículo 32.
a) los huevos para incubar deberán provenir de manadas
                                                                 3. Las condiciones mencionadas en el apartado 1 serán
   — no vacunadas, o                                             revisadas antes del 1 de julio de 1991.
   — vacunadas con una vacuna inactiva, o
                                                                                          Artículo 13
   — vacunadas con una vacuna viva, cuando la vacuna-
       ción se haya realizado al menos 60 días antes de la
                                                                 1. En el supuesto de que un Estado miembro estableciere
       recogida de los huevos para incubar.
                                                                 o hubiere establecido un programa facultativo u obligato-
                                                                 rio de lucha contra una enfermedad a la que están expuestas
b) los pollitos de un día de vida deberán provenir:              las aves, deberá presentarlo a la Comisión haciendo
                                                                 especial referencia a:
   — de huevos para incubar que cumplan las condiciones
       de la letra a),
                                                                 — la situación de la enfermedad en el Estado miembro,
   — de una incubadora donde los métodos de trabajo
       garanticen una incubación de dichos huevos comple-        — la justificación del programa, teniendo en cuenta la
       tamente independiente tanto en el tiempo como en el           importancia de la enfermedad y sus ventajas desde el
       espacio de la de huevos que no cumplan las                    punto de vista de la relación coste/beneficio,
       condiciones de la letra a).
                                                                 — la zona geográfica en la que se va a aplicar el programa,
c) las aves de cría o de explotación deberán:
                                                                 — los diferentes estatutos aplicables a las granjas y las
   — no estar vacunadas contra la enfermedad               de        normas que deberán alcanzarse en cada categoría, así
       Newcastle,                                                    como los procedimientos de prueba
   — haber permanecido aisladas durante 14 días, antes           — los procedimientos de control de dicho programa,
       del envío, ya sea en una explotación, ya sea en un
       centro de cuarentena bajo la vigilancia del veterina-
       rio oficial.                                              — las consecuencias que deben deducirse de la pérdida del
                                                                     estatuto por parte de la granja, por el motivo que fuere.
   A este respecto, ningún ave doméstica que se encuentre
   en la explotación de origen o, en su caso, en el centro de    2. La Comisión examinará los programas comunicados
   cuarentena podrá haber sido vacunada contra la                por los Estados miembros. Los programas a que se refiere el
   enfermedad de Newcastle durante los 21 días que               apartado 1 podrán ser aprobados con arreglo al procedi-
   precedan al envío y ningún ave distinta de las que            miento previsto en el artículo 32. Con arreglo al mismo
   integran el envío podrá entrar en la explotación o en el      procedimiento, podrán precisarse las garantías comple-
   centro de cuarentena durante ese mismo período,               mentarias generales o limitadas que podrán exigirse en los
                                                                 intercambios intracomunitarios. Dichas garantías deberán
   — haber sido sometidas, durante los 14 días que               equivaler, como máximo, a las que el Estado miembro
       precedan al envío, a un control serológico represen-      aplique en el ámbito nacional.
       tativo realizado para la detección de anticuerpos de
       la enfermedad de Newcastle de conformidad con las         3. El programa presentado por el Estado miembro podrá
       disposiciones adoptadas con arreglo al procedimien-       modificarse o completarse con arreglo al procedimiento
       to previsto en el artículo 32.                            previsto en el artículo 32. Con arreglo al mismo
 ---pagebreak--- N° C 89/6                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   10. 4. 89
procedimiento, podrá aprobarse cualquier modificación o               — el nombre o la razón social y el domicilio de la granja
adición respecto de un programa anteriormente aprobado                    productora,
y respecto de las garantías definidas en conformidad con lo
dispuesto en el apartado 2.                                           — el número de autorización de la granja a que se
                                                                          refiere el apartado 2 del Capítulo I del Anexo IV,
                          Artículo 14                                 — el nombre del Estado miembro de destino.
1. Todo Estado miembro que se considere total o
                                                                  c) estar precintados según las instrucciones de la autoridad
parcialmente indemne de una de las enfermedades a las que
                                                                      competente.
están expuestas las aves, deberá presentar a la Comisión los
necesarios justificantes. Deberá precisar, en particular
                                                                  2. Los embalajes que contengan pollitos de 1 día de vida o
— la naturaleza de la enfermedad y el historial clínico de su     huevos para incubar podrán reagruparse para el transporte
    aparición en su territorio,                                   en contenedores concebidos a tal fin. En dichos contenedo-
                                                                  res deberá figurar el número de embalajes reagrupados y las
— los resultados de las pruebas de control, basadas en una        indicaciones a que se refiere la letra b) del apartado 1.
    investigación serológica, microbiológica o patológica y
    siempre que dicha enfermedad deba ser declarada               3. Las aves de cría o de explotación deberán ser
    obligatoriamente a las autoridades competentes,               transportadas en cajas o jaulas:
— el período durante el cual se ha efectuado el control,          — que sólo contengan aves de corral de la misma especie,
                                                                      categoría y tipo, y que provengan de la misma granja,
— eventualmente, el período durante el cual la vacunación
    contra la enfermedad ha estado prohibida y la zona            — que lleven el número de autorización de la granja de
    geográfica afectada por dicha prohibición,                        origen mencionado en el apartado 2 del Capítulo I del
                                                                      Anexo IV,
— las normas que se han seguido para el control de la
    ausencia de la enfermedad.                                    — precintadas según las instrucciones de la autoridad
                                                                      competente.
2. La Comisión examinará los justificantes comunicados
por el Estado miembro. Las garantías complementarias
                                                                  4. a) Lasaves de cría y de explotación y los pollos de 1 día
generales o limitadas que puedan exigirse en los intercam-
                                                                         de vida deberán enviarse sin demora a la granja
bios intracomunitarios podrán precisarse con arreglo al
                                                                         destinataria sin que entren en contacto con otras
procedimiento previsto en el artículo 32. Dichas garantías               aves vivas, con excepción de las aves de cría o de
deberán equivaler, como máximo, a las que el Estado                      explotación o los pollitos de 1 día de vida que
miembro aplique en el ámbito nacional.                                   cumplan las condiciones establecidas en el presente
                                                                         Reglamento.
3. El Estado interesado deberá comunicar a la Comisión
cualquier modificación de las circunstancias relativas a la
enfermedad mencionada en el apartado 1. A la luz de los               b) Las aves para matadero deberán enviarse sin demora
datos comunicados, las garantías definidas de conformidad                al matadero destinatario sin que entren en contacto
con el apartado 2 podrán ser modificadas o suprimidas con                con otras aves, con excepción de las aves de
arreglo al procedimiento previsto en el artículo 32.                     matadero que cumplan las condiciones establecidas
                                                                         en el presente Reglamento.
                         Artículo 15                              5. Las cajas, jaulas y medios de transporte deberán estar
                                                                  concebidos de tal modo que
1. Los pollitos de un día de vida y los huevos para incubar
deberán ser transportados en embalajes concebidos a tal           — eviten la pérdida de excrementos y reduzcan en la
fin, los cuales se destruirán inmediatamente después de su            medida de lo posible la pérdida de plumas durante el
uso. Dichos embalajes deberán:                                        transporte,
a) contener solamente pollitos de un día de vida o huevos         — faciliten la observación de las aves,
    para incubar de la misma especie, categoría y tipo de ave
    y procedentes de la misma granja;                             — permitan la limpieza y la desinfección.
b) llevar las siguientes indicaciones:                            6. Antes de su carga y después de su descarga, los
                                                                  contenedores, cajas, jaulas y medios de transporte deberán
    — el nombre del Estado miembro de expedición,
                                                                  ser limpiados y desinfectados según las instrucciones de la
    — la especie de ave a que pertenecen los huevos o los         autoridad competente del Estado miembro de que se trate.
        pollitos,
    — la correspondiente cantidad,                                                          Artículo 16
    — la categoría y el tipo de producción a que están            Se prohibe el transporte de las aves de corral a que se refiere
        destinados,                                               el apartado 4 del artículo 15 a través de una zona declarada
 ---pagebreak---  10. 4. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° C 89/7
infectada de influenza aviar o de la enfermedad de                                          Artículo 21
Newcastle, salvo en el caso en que para dicho transporte se
utilicen los grandes ejes viarios o ferroviarios.                  1. Las aves de corral y los huevos para incubar deberán
                                                                  provenir de terceros países o de partes de terceros países
                                                                  que figuren en una lista elaborada por la Comisión con
                          Artículo 17                             arreglo al procedimiento previsto en el artículo 32. Dicha
                                                                  lista podrá modificarse o completarse con arreglo al mismo
Las aves de corral y los huevos para incubar que sean objeto
                                                                  procedimiento.
de intercambios intracomunitarios deberán ir acompaña-
dos, durante su transporte hacia el lugar de destino, de un
certificado sanitario:                                            2. Para decidir si un tercer país o una parte de un tercer
                                                                  país puede figurar en la lista a que se refiere el apartado 1, se
— conforme al modelo correspondiente, que figura en el            tendrá especialmente en cuenta:
    Anexo VI,
                                                                  a) por una parte, el estado sanitario de las aves de corral,
— firmado por un veterinario oficial,                                 de los restantes animales domésticos y de la fauna
                                                                      salvaje en el tercer país, con especial atención a las
— redactado el día del embarque en la lengua o una de las             enfermedades exóticas de los animales, y, por otra, la
    lenguas oficiales del Estado miembro de destino,                  situación sanitaria del medio ambiente de dicho país, ya
                                                                      que pueden comprometer la salud de la población y del
— válido para un período de 5 días,                                   ganado de los Estados miembros;
— que conste de una sola hoja,
                                                                  b) la regularidad y la rapidez con que dicho país facilita los
— previsto, en principio, para un solo destinatario.                  datos relativos a la presencia en su territorio de
                                                                      enfermedades contagiosas de los animales, especialmen-
                                                                      te de las mencionadas en las listas A y B de la Oficina
                          Artículo 18                                 Internacional de Epizootias;
Las normas previstas en el Reglamento (CEE) n° ... serán          c) las regulaciones de dicho país relativas a la prevención y
especialmente aplicables en todo lo que se refiere a la               a la lucha contra las enfermedades de los animales;
organización y el seguimiento de los controles que deba
efectuar el Estado miembro de destino y a las medidas de
                                                                  d) la estructura de los servicios veterinarios de dicho país y
salvaguardia que deban aplicarse.
                                                                      sus atribuciones;
                          Artículo 19                             e) la organización y la práctica de la prevención y de la
                                                                      lucha contra las enfermedades contagiosas de los
En la medida en que sea necesario para la aplicación                  animales;
uniforme del Reglamento, los expertos veterinarios de la
Comisión podrán llevar a cabo controles in situ. La               f) las garantías que los terceros países puedan ofrecer en
Comisión informará a los Estados miembros del resultado               relación con las normas previstas en el presente
de los controles efectuados.                                          Reglamento.
El Estado miembro en cuyo territorio se realice el control
deberá prestar a los expertos toda la ayuda necesaria para        3. La lista a que se refiere el apartado 1, así como todas las
el cumplimiento de su misión.                                     modificaciones que se introduzcan, se publicarán en el
                                                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Las disposiciones generales de aplicación del presente
artículo se establecerán con arreglo al procedimiento
previsto en el artículo 32. Con arreglo al mismo
                                                                                           Artículo 22
procedimiento se establecerán las normas que deberán
seguirse durante la inspección prevista en el presente
artículo.                                                         1. Las aves de corral y los huevos para incubar deberán
                                                                  provenir de países indemnes de influenza aviar y de la
                                                                  enfermedad de Newcastle.
                        CAPÍTULO III
                                                                  2. Los criterios generales que deberán tenerse en cuenta
 Normas para las importaciones procedentes de terceros            para la calificación de los terceros países por lo que se
                             países                               refiere a las mencionadas enfermedades se fijarán con
                                                                  arreglo al procedimiento previsto en el artículo 32.
                         Artículo 20
Las aves de corral y los huevos para incubar importados en        3. La Comisión, con arreglo al procedimiento previsto en
la Comunidad deberán cumplir las condiciones estableci-           el artículo 32, podrá decidir que el apartado 1 sólo se
das en los artículos 21 a 24.                                     aplique a una parte del territorio de un tercer país.
 ---pagebreak--- N° C 89/8                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     10. 4. 89
                          Artículo 23                              Los controles se efectuarán por cuenta de la Comunidad, la
                                                                   cual sufragará los gastos correspondientes.
 1. Las aves de corral y los huevos para incubar deberán
provenir de manadas que:                                           La periodicidad y las modalidades de dichos controles se
                                                                   determinarán con arreglo al procedimiento previsto en el
a) antes del envío, hayan permanecido sin interrupción en          artículo 32.
    el territorio o la parte de territorio del tercer país
    durante un período de tiempo que deberá definirse con
    arreglo al procedimiento previsto en el artículo 32;
                                                                                             Artículo 26
b) cumplan las condiciones de policía sanitaria estableci-
                                                                   1. La Comisión, con arreglo al procedimiento previsto en
    das con arreglo al procedimiento previsto en el artículo
                                                                   el artículo 32, podrá decidir que se limiten las importacio-
    32. Dichas condiciones podrán variar en función de las
                                                                   nes procedentes de un tercer país o de una parte de tercer
    especies y categorías de aves.
                                                                   país a determinadas especies, a los huevos para incubar, a
                                                                   las aves de cría y de explotación, a las aves para matadero o
2. Las normas definidas en el Capítulo II y en los Anexos
                                                                   a las aves destinadas a usos específicos.
correspondientes serán aplicables como base de referencia
de las condiciones de policía sanitaria, que se fijarán a la luz
de las garantías ofrecidas por el tercer país interesado.          2. La Comisión, con arreglo al procedimiento previsto en
                                                                   el artículo 32, podrá decidir que se aplique, tras la
                                                                   importación, cualquier medida de policía sanitaria que sea
                          Artículo 24                              necesaria.
1. Las aves de corral y los huevos para incubar deberán ir
acompañados de un certificado expedido por un veterina-                                      Artículo 27
rio oficial del tercer país exportador.
                                                                   1. Antes de ser despachados a libre práctica o sometidos a
El certificado deberá:                                             un régimen aduanero, los envíos de aves de corral y de
                                                                   huevos para incubar desde el momento de su llegada al
a) haber sido expedido el día en que se hubiere procedido a        territorio aduanero de la Comunidad, estarán sometidos a
    la carga para su envío al país de destino;                     un control sanitario efectuado por un veterinario oficial en
                                                                   un puesto de control fronterizo mencionado en el artículo
b) haber sido redactado en la lengua o las lenguas oficiales       29.
    del país de destino y en una de las del país donde vaya a
    efectuarse el control de importación previsto en el            2. La importación en la Comunidad de aves de corral y de
    artículo 27;                                                   huevos para incubar quedará prohibida cuando se
                                                                   compruebe, en el momento de llevarse a cabo el control a
c) acompañar en ejemplar original al envío;                        que se refiere el apartado 1, que:
d) certificar que las aves de corral o los huevos para             — los envíos no provienen del territorio o de una parte del
    incubar cumplen las condiciones previstas en el presente           territorio de un tercer país incluido en la lista elaborada
    Reglamento y las establecidas en aplicación del mismo              con arreglo al apartado 1 del artículo 21,
    para las importaciones procedentes de terceros países;
                                                                   — los envíos tienen o se sospecha que tienen o que están
e) tener un período de validez de cinco días;
                                                                       contaminados por una enfermedad contagiosa,
f) constar de una sola hoja;
                                                                   — el tercer país exportador no ha cumplido las condiciones
                                                                       previstas en el presente Reglamento,
g) estar previsto, en principio, para un solo destinatario.
2. Dicho certificado deberá ser conforme a un modelo               — el certificado que acompaña al envío no cumple las
establecido con arreglo al procedimiento previsto en el                condiciones previstas en el artículo 24.
artículo 32.
                                                                   3. Durante el control contemplado en el apartado 1, se
                                                                   adoptarán todas las medidas que se consideren necesarias
                         Artículo 25                               y, en particular:
Los expertos veterinarios de los Estados miembros y de la          a) — la puesta en cuarentena, en caso de que se sospeche
Comisión deberán efectuar controles in situ para compro-                   que las aves padecen o están contaminadas por una
bar si efectivamente se aplican todas las disposiciones del                enfermedad contagiosa,
presente Reglamento.
                                                                       — en el caso previsto en el cuarto guión del apartado 2 y
Los expertos de los Estados miembros encargados de los                     previa solicitud del exportador, del destinatario o de
controles serán designados por la Comisión, a propuesta de                 su mandatario, el mantenimiento bajo control en
los Estados miembros.                                                      espera de la regularización del certificado;
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 89/9
b) — el rechazo del envío que no puede ser importado,               c) realización de dicho transporte, bajo el control de las
        cuando no se opongan a ello consideraciones de                  autoridades competentes, sin proceder a la descarga, en
        policía sanitaria o de protección animal. Cuando no             vehículos o contenedores precintados por las autorida-
        sea posible rechazar el envío, la autoridad competen-           des competentes; sólo estarán permitidas las manipula-
        te ordenará:                                                    ciones que se efectúen respectivamente en el punto de
                                                                        entrada en el territorio de la Comunidad o en el punto
        — el sacrificio de las aves en un lugar designado a tal         de salida del mismo para el transporte directo de un
            fin o su muerte y destrucción                               medio de transporte a cualquier otro medio de
                                                                        transporte o viceversa.
        — la destrucción de los huevos para incubar;
                                                                    9. Todos los gastos que se deriven de la aplicación del
                                                                    presente artículo, incluido el sacrificio, la muerte y la
c) — la muerte y la destrucción de las aves de corral y la
                                                                    destrucción de las aves, así como la destrucción de los
        destrucción de los huevos para incubar cuando dicho
                                                                    huevos para incubar, estarán a cargo del expedidor, del
        control haya permitido comprobar o sospechar la
                                                                    destinatario o de su mandatario sin indemnización del
        existencia de una de las enfermedades epizoóticas de
                                                                    Estado miembro interesado.
        la lista elaborada con arreglo al procedimiento
        previsto en el artículo 3
                                                                                             Artículo 28
4. Tras el control de policía sanitaria (control de
importación), el certificado que acompañe un envío de aves          Al llegar al Estado miembro de destino, las aves para
de corral o de huevos para incubar deberá incluir, en el            matadero deberán ser directamente transportadas a un
momento de su importación, la mención que indique                   matadero para ser inmediatamente sacrificadas.
claramente si el envío ha sido admitido o rechazado.
                                                                    Sin perjuicio de las condiciones específicas que eventual-
                                                                    mente se establezcan con arreglo al procedimiento previsto
5. Las aves de corral y los huevos para incubar cuya                en el artículo 32, la autoridad competente del Estado
importación se haya autorizado y que debido a su régimen            miembro de destino podrá, en razón de exigencias de
aduanero no estén destinados al Estado miembro en que se            policía sanitaria, designar el matadero hacia el que deban
haya efectuado el control de importación a que se refiere el        transportarse dichas aves.
apartado 1, deberán ser enviados al país de destino bajo
control aduanero y sin haber sido previamente descarga-
dos.                                                                                         Artículo 29
6. Durante el transporte a través del territorio de la              1. La Comisión, con arreglo al procedimiento previsto en
Comunidad hacia el país de destino, los Estados miembros            el artículo 32, establecerá las condiciones generales que
podrán adoptar las medidas de policía sanitaria a que se            deberán cumplir los puestos fronterizos de control para la
refiere el primer guión de la letra a) y la letra c) del            importación de aves de corral y de huevos para incubar.
apartado 3 cuando las aves o los huevos para incubar
                                                                    2. Los Estados miembros deberán elaborar y comunicar a
padezcan o se sospecha que padecen o que están
                                                                    la Comisión las listas de los puestos fronterizos de control
contaminados por una enfermedad contagiosa.
                                                                    que cumplan las condiciones a que se refiere el apartado 1.
7. Las aves de corral y los huevos para incubar que                 3. Los expertos veterinarios comprobarán si las instala-
superen el control de importación previsto en el apartado 1         ciones de los puestos de control autorizados cumplen las
deberán someterse en el país de destino a controles                 condiciones fijadas en aplicación del apartado 1 y si los
complementarios necesarios para comprobar si se cumplen             controles se efectúan con arreglo al presente Reglamento.
las disposiciones del presente Reglamento, incluidas las
condiciones específicas definidas en aplicación de los              Las disposiciones de aplicación del presente aparatado se
artículos 23 y 26.                                                  determinarán con arreglo al procedimiento previsto en el
                                                                    artículo 32.
8. Sin perjuicio de las disposiciones previstas en el
apartado 1, el tránsito a través del territorio de la               4. Todos los gastos ocasionados en relación con la
Comunidad de las aves de corral o de los huevos para                aplicación del apartado 3 correrán a cargo de la
incubar procedentes de un tercer país hacia otros terceros          Comunidad.
países estará sometido a las siguientes condiciones:
                                                                                             Artículo 30
a) compromiso por el primer tercer país hacia el cual se
    envían las aves de corral o los huevos para incubar, tras       1. Si una enfermedad contagiosa de los animales que
    su tránsito a través del territorio de la Comunidad, de         puede comprometer el estado sanitario de la cabana de uno
    no rechazar o de no reexpedir en ningún caso los envíos         de los Estados miembros aparece o se extiende en un tercer
    al territorio de la Comunidad.                                  país o si cualquier otro motivo de policía sanitaria lo
                                                                    justificara, el Estado miembro interesado o la Comisión
b) autorización previa de dicho transporte por las                  prohibirá la importación de aves de corral y de huevos para
    autoridades competentes del Estado miembro en cuyo              incubar procedentes, directa o indirectamente, a través de
    territorio se efectúe el control sanitario de importación       otro Estado miembro, del tercer país en su conjunto o de
    previsto en el apartado 1.                                      una parte del territorio de éste.
 ---pagebreak--- N° C 89/10                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  10. 4. 89
2. Las medidas que los Estados miembros adopten con               Si, transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha
arreglo al apartado 1, así como su derogación, deberán ser        en que se le hubiere sometido el asunto, el Consejo no se
comunicadas sin demora a los restantes Estados miembros           hubiere pronunciado, la Comisión adoptará las medidas
y a la Comisión con indicación de los motivos.                    propuestas.
3. Con arreglo al procedimiento previsto en el artícu-
lo 33, las medidas a que se refiere el apartado 1 podrán ser                               Artículo 33
modificadas, en particular con miras a garantizar su              1. En caso de que se haga referencia al procedimiento
coordinación con las adoptadas por los restantes Estados          definido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes
miembros, o suprimidas.                                           disposiciones.
4. Si surge la situación prevista en el apartado 1 o si es        2. El representante de la Comisión someterá al Comité un
necesario que otros Estados miembros apliquen igualmente          proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
las medidas adoptadas en virtud de dicho apartado,                emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en el plazo de dos
eventualmente modificadas con arreglo al apartado 3, se           días. El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el
adoptarán las disposiciones apropiadas con arreglo al             apartado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de
procedimiento previsto en el artículo 33.                         aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta
5. La reanudación de las importaciones procedentes del            de la Comisión. En el momento de la votación en el seno del
tercer país de que se trate se autorizará en arreglo al           Comité, los votos de los representantes de los Estados
procedimiento previsto en el artículo 33.                         miembros se ponderarán de la manera definida en el
                                                                  artículo antes mencionado. El presidente no tomará parte
                                                                  en la votación.
                       CAPITULO IV
                                                                  3. La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se
                  Disposiciones comunes                           ajusten al dictamen del Comité.
                        Artículo 31                               4. Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen
A los efectos de aplicación del presente Reglamento, los          del Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión
países de la Unión Económica del Benelux serán considera-         someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa a
                                                                  las medidas que deban adoptarse. El Consejo se pronuncia-
dos un único Estado miembro.
                                                                  rá por mayoría cualificada.
                        Artículo 32                               Si, transcurrido un plazo de 15 días a partir de la fecha en
                                                                  que se le hubiere sometido el asunto, el Consejo no se
1. La Comisión estará asistida por el Comité Veterinario          hubiere pronunciado, la Comisión adoptará las medidas
Permanente, creado por la Decisión del Consejo de 15 de           propuestas.
octubre de 1968, en lo sucesivo denominado el « Comité».
2. En caso de que se haga referencia al procedimiento                                      Artículo 34
definido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes
disposiciones.                                                    Las modificaciones que se introduzcan en los Anexos, en
                                                                  particular con miras a adoptarlos a la evolución de los
3. El representante de la Comisión presentará al Comité           métodos de diagnóstico y a las variaciones de importancia
un proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité         económica de las enfermedades específicas se decidirán con
emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el       arreglo al procedimiento previsto en el artículo 32.
presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto.
El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el                                     Artículo 35
apartado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de
aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta         Las disposiciones del presente Reglamento serán revisadas
de la Comisión. En el momento de la votación en el seno del       antes del 31 de diciembre de 1991 a la luz de las propuestas
Comité, los votos de los representantes de los Estados            para la definitiva realización del mercado interior.
miembros se ponderarán de la manera definida en el
artículo antes mencionado. El presidente no tomará parte                                   Artículo 36
en la votación.
                                                                  El presente Reglamento entrará en vigor el trigésimo día
4. La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se           siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
ajusten al dictamen del Comité.                                   Comunidades Europeas.
5. Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen         Será aplicable a partir del 1 de septiembre de 1989.
del Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión
someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa a           El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
las medidas que deban adoptarse. El Consejo se pronuncia-         elementos y directamente aplicable en cada Estado
rá por mayoría cualificada.                                       miembro.
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                                  D i a r i o Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                      N° C 8 9 / 1 1
                                                                  ANEXO 1
          Estarán sujetas a declaración obligatoria las siguientes enfermedades:
          — Influenza aviar,
          — Enfermedad de Newcastle
                                                                  ANEXO II
          1.   Se considerará «influenza aviar » toda infección de las aves causada por un virus de influenza aviar A que
               presente un marcado carácter patógeno (índice de patogenicidad intravenosa o IVPI igual o superior a
               1,25), o por un virus de influenza aviar A del subtipo H5 o H7 que pueda adquirir por mutación una forma
               marcadamente patógena.
          2.   Se considerará «enfermedad de Newcastle» toda infección de las aves causada por una cepa aviar de
              paramixovirus 1 que presente un índice de patogenicidad intracerebral (ICPI) superior a 0,7.
          3.   Se denominará «foco» a la granja en que se declare una de las enfermedades anteriormente definidas.
          4.   Se entenderá por «sacrificio sanitario» la operación consistente en destruir, con todas las garantías
               sanitarias necesarias, y entre ellas la desinfección, todas las aves y productos que padezcan, se sospeche que
               están contaminados o corran el peligro de estarlo, que se encuentren en el foco.
          5.   Se declarará « zona infectada » la zona que, en función del entorno epizootiológico del foco, abarque un
               territorio bien delimitado de al menos 10 km de radio. Las medidas de prohibición y de restricción que se
               apliquen en dicha zona deberán mantenerse durante un período mínimo de 21 días a partir del momento en
               que se lleve a cabo el sacrificio sanitario o durante un período de seis meses tras el restablecimiento clínico o
               la muerte de las últimas aves infectadas, en caso de que no se haya procedido al sacrificio sanitario.
          6.   Se entenderá por « cuarentena » la instalación en la que permanezcan las aves, completamente aisladas, sin
               contacto directo o indirecto con otras aves, para ser sometidas a una observación prolongada y a diferentes
               pruebas de control en relación con las citadas enfermedades.
                                                                  ANEXO III
               Figura a continuación la lista de laboratorios nacionales de referencia para las enfermedades aviares:
               Bélgica:                  Instituí national de recherches vétérinaires, Groeselenberg 99, B-1180 Bruxelles.
               Dinamarca:                 Instituí for Fjerkra;sygdomme, Den Kgl. Veterinaer- og Landbohojskole, DK-
                                          Kobenhavn.
               España:                    Laboratorio de Sanidad y Producción Animal, E-Barcelona.
               Francia:                   Laboratoire national de pathologie aviaire, F-22440 Ploufragan.
               Grecia:                    Institute of Infectious Parasitic Disease of Thessaloniki, GR-Thessaloniki.
               Irlanda:                   Veterinary Research Laboratory, Abbotstown, Castleknock, Lo., IRL-Dublin.
               Italia:                    Istituto zooprofilattico sperimentale delle Venezie, via G. Orus 2,1-35100 Padova.
               Luxemburgo:                Laboratoire vétérinaire de PÉtat, 54 avenue Gastón Diderich, L-1420 Luxem-
                                          bourg.
               Países Bajos:              Central Veterinary Institute, NL-Lelystad.
               Portugal:                  Laboratorio Nacional de Investigacao Veterinaria, PT-Lisboa.
               RF de Alemania:            —
               Reino Unido:               Central Veterinary Laboratory, Weybridge, UK-Surrey.
               Los laboratorios nacionales de referencia para las enfermedades aviares mencionadas en el apartado 1 se
               responsabilizarán por cada uno de los Estados miembros en la coordinación de los métodos de diagnóstico
               a que se refiere el presente Reglamento.
 ---pagebreak--- N ° C 89/12                              Diario Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                             10.4.89
                A este efecto:
                a) podrán facilitar a los laboratorios autorizados los reactivos necesarios para el diagnóstico;
                b) controlarán la calidad de todos los reactivos utilizados por los laboratorios autorizados;
                c) organizarán periódicamente pruebas comparativas.
                                                              ANEXO     IV
                                               AUTORIZACIÓN DE LAS GRANJAS
                                                             CAPÍTULO I
                                                           Normas generales
            1.  Para obtener la autorización de la autoridad competente para efectuar intercambios intracomunitarios, las
                granjas deberán:
                a) Cumplir las condiciones de instalación y de funcionamiento definidas en el Capítulo II.
                b) Aplicar y cumplir las condiciones de un programa de control de las enfermedades autorizado por la
                    autoridad central veterinaria competente y que tenga en cuenta las exigencias formuladas en el
                    Capítulo III.
                c) Dar todo tipo de facilidades para la realización de las operaciones mencionadas en la letra d) que viene a
                    continuación.
                d) Someterse a un control sanitario organizado bajo la vigilancia del servicio veterinario competente. En
                    concreto, dicho control sanitario incluirá:
                    — una visita sanitaria anual, como mínimo, efectuada por el veterinario oficial. Deberá, además,
                        comprobarse que se aplican las medidas de higiene y de funcionamiento de la granja con arreglo a
                        las condiciones del Capítulo II del presente Anexo,
                    — el registro, por parte del productor, de todos los datos necesarios para que la autoridad veterinaria
                        competente pueda llevar un control permanente del estado sanitario;
            2.  La autoridad competente atribuirá a cada una de las granjas que cumplan las condiciones definidas en el
                punto 1 un número distintivo de autorización que podrá ser idéntico al ya atribuido en aplicación del
                Reglamento del Consejo (CEE) n° 2782/75.
                                                               CAPÍTULO II
                                                      Instalaciones y funcionamiento
                                            A. Granjas de selección, multiplicación y cría
            1. Las instalaciones
                a) La situación y la disposición de las instalaciones deberán ser adecuadas al tipo de producción
                    emprendida y permitir evitar la introducción de enfermedades, o garantizar su control en caso de que
                    aparecieran. Cuando las actividades de una granja estuvieran relacionadas con más de una especie de
                    aves, dichas actividades estarán claramente separadas entre sí.
                b) Las instalaciones deberán garantizar unas buenas condiciones de higiene y permitir el control de las
                    enfermedades.
                c) El material deberá ser adecuado para el tipo de producción emprendida y permitir la limpieza y
                    desinfección de las instalaciones y de los medios de transporte de las aves y de los huevos.
            2. El sistema de cría
                a) En la medida de lo posible, la técnica de cría estará basada en los principios de la « cría protegida » y del
                    «todo lleno, todo vacío». Entre cada lote, deberá practicarse la limpieza, la desinfección y el vacío
                    sanitario.
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N ° C 89/13
              b) La repoblación de las granjas de selección o multiplicación y de cría sólo podrá hacerse a partir de aves
                 procedentes:
                 — de la propia granja,
                 — de otras granjas de selección o de multiplicación de la Comunidad igualmente autorizadas con
                      arreglo a lo dispuesto en la letra a) del artículo 6,
                 — de importaciones de terceros países realizadas de acuerdo con las disposiciones del presente
                      Reglamento.
              c) La dirección de la granja dictará las normas de higiene que deban adoptarse. El personal deberá llevar
                 uniformes de trabajo y los visitantes, prendas de protección.
              d) Tanto la alimentación como el suministro de agua estarán sujetos a los necesarios controles.
              e) Los edificios, los recintos y el material deberán ser objeto de un buen mantenimiento.
              f) Los huevos se recogerán varias veces al día y deberán quedar limpios y desinfectados lo antes posible.
              g) El productor comunicará al veterinario habilitado cualquier variación que se produzca en el sistema de
                 producción o cualquier síntoma que pueda despertar una sospecha de enfermedad contagiosa de las
                 aves; en este último caso, deberán enviarse a un laboratorio autorizado las muestras necesarias para el
                 establecimiento o la confirmación del diagnóstico.
              h) Habrá de llevarse un registro de cría por manada, en el que se indicará:
                 — las entradas y salidas de las aves,
                 — la productividad,
                 — la morbosidad y la mortalidad, y sus causas,
                 — los análisis de laboratorio efectuados y los resultados obtenidos,
                 — los programas de vacunación, los tratamientos aplicados y los resultados obtenidos.
              i) En caso de enfermedad contagiosa de las aves, los resultados de los análisis de laboratorio deberán
                 comunicarse inmediatamente al veterinario habilitado.
                                                           B. Incubadoras
          1. Las instalaciones
              a) Deberá existir una separación física y funcional entre la incubadora y las instalaciones de cría. La
                 disposición deberá permitir la separación de los diversos sectores funcionales:
                 — almacenamiento y preparación de los huevos,
                 — precalentamiento,
                 — incubación,
                 — nacimiento,
                 — preparación y acondicionamiento de los envíos.
              b) Los edificios deberán estar protegidos contra los pájaros y roedores; los suelos y las paredes deberán ser
                 de materiales resistentes, impermeables y lavables; las condiciones de iluminación natural o artificial y
                  los sistemas de regulación del aire y de la temperatura deberán ser las adecuadas; deberá estar prevista
                  la eliminación de los desperdicios (huevos y pollitos).
              c) El material deberá tener una superficie lisa e impermeable.
          2.   Funcionamiento
              a) Estará basado en el principio de circulación en sentido único de los huevos, del material de servicio y del
                  personal.
              b) Los huevos para incubar deberán proceder:
                 — de granjas de selección o multiplicación de la Comunidad autorizadas con arreglo a lo dispuesto en
                      la letra a) del artículo 6,
                 — de importaciones desde terceros países realizadas de acuerdo con las disposiciones del presente
                      Reglamento.
 ---pagebreak--- N ° C 89/14                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         10.4.89
                c) La dirección de la granja dictará las normas de higiene que deban ser adoptadas; el personal deberá
                   llevar uniforme de trabajo y los visitantes, prendas de protección.
                d) Tanto los edificios como el material deberán ser objeto de un buen mantenimiento.
                e) Las operaciones de desinfección se realizarán:
                   — con los huevos, en el momento de su llegada,
                   — en las incubadoras, de forma sistemática,
                   — en las cámaras de nacimiento y con el material, tras cada nacimiento.
                f) Un programa de control de calidad microbiológico permitirá evaluar el estado sanitario de la
                   incubadora.
                g) El productor comunicará al veterinario habilitado cualquier variación que se produzca en el sistema de
                   producción o cualquier síntoma que pueda despertar una sospecha de enfermedad contagiosa de las
                   aves; en este último caso, deberán enviarse a un laboratorio autorizado las muestras necesarias para el
                   establecimiento o la confirmación del diagnóstico.
                h) Deberá llevarse un registro de incubadora, por manada si es posible, en el que se indique:
                   — la procedencia de los huevos y su fecha de llegada,
                   — los resultados de los nacimientos,
                   — las anomalías observadas,
                   -»- los análisis de laboratorio realizados y los resultados obtenidos,
                   — los eventuales programas de vacunación.
                i) En caso de enfermedad contagiosa de las aves, los resultados de los análisis de laboratorio deberán ser
                   inmediatamente comunicados al veterinario habilitado.
                                                             CAPÍTULO III
                                                Programa de control de las enfermedades
                En los programas de control de las enfermedades deberán establecerse, al menos por el momento, las
                condiciones de control de las infecciones y las especies a que se alude más adelante.
                       A. Infecciones de Salmonella pullorum/Salmonella      gallinarum y Salmonella     arizonae
            1. Especies afectadas
                a) Por lo que respecta a la Salmonella pullorum/Salmonella            gallinarum:  pollos, pavos, pintadas,
                   codornices, faisanes, perdices;
                b) Por lo que respecta a la Salmonella arizonae: pavos.
            2. Programa de control
                a) La determinación de la infección se efectuará mediante análisis serológicos y/o bacteriológicos.
                b) Las muestras que deban analizarse serán, según los casos, de sangre — tomada de pollitos de 2 a
                   calidad —, de pelusa de la cámara de nacimiento, de la materia adherida a las paredes de la incubadora,
                   de la yacija o del agua del bebedero.
                c) Durante la toma de muestras de sangre en una manada para la detección de la Salmonella pullorum o la
                   Salmonella arizonae mediante análisis serológico se tendrá en cuenta el número de los casos de
                   infección registrados en el país y su historial clínico de la granja.
                   Toda manada deberá ser sometida a control en cada período de puesta en el momento más eficaz para la
                   detección de la enfermedad.
                              B. Infecciones de Mycoplasma gallisepticum y Micoplasma          meleagridis
            1. Especies afectadas
                a) pollos y pavos, por lo que respecta al Micoplasma       gallisepticum;
                b) pavos, por lo que respecta al Micoplasma      meleagridis.
 ---pagebreak--- 10.4.89                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° C 89/15
        2. Programa de control
            a) La determinación de la infección se efectuará mediante análisis serológicos y/o bacteriológicos y/o
                 mediante la comprobación de lesiones de aerosaculitis en pollitos y pavitos de un día de vida.
            b) Las muestras que deban analizarse serán, según los casos, de sangre — tomada de pollitos y pavitos de
                 un día de vida —, de esperma, de raspado de tráquea, cloaca aviar o sacos aéreos.
            c) Los análisis para la detección de Micoplasma gallisepticum o de Micoplasma meleagridis se realizarán
                 a partir de un muestreo representativo que permita un control continuo de la infección durante los
                 períodos de cría y de puesta, es decir, a la 15 a o 16a semana como mínimo, y cada dos meses a partir del
                 inicio de la puesta.
        3.  Resultados
            En caso de que no se produzca una reacción, deberá entenderse que el control da un resultado negativo. En
            caso contrario, se sospechará que la manada está infectada y deberá repetirse el control.
                                                              CAPÍTULO IV
                                Criterios para la suspensión o el retiro de autorización de una granja
        1.  Se suspenderá la autorización de una granja:
            a) Hasta que esté terminada la necesaria investigación sobre la enfermedad:
                — en caso de que se sospeche la existencia de influenza aviar o de enfermedad de Newcastle en la
                     granja,
                — en caso de que la granja haya recibido aves domésticas o huevos para incubar procedentes de una
                     granja, que estuviera infectada o se sospechara que lo estaba, de influenza aviar o de la enfermedad
                     de Newcastle,
                — en caso de que se hubiera establecido un contacto entre la granja y un foco de influenza aviar o de
                     enfermedad de Newcastle;
            b) Hasta la realización de nuevos análisis, en caso de que los resultados de los controles emprendidos con
                arreglo a las condiciones de los Capítulos II y III, relativos a las infecciones de Salmonella pulloruml
                Salmonella gallinarum, Salmonella arizonae, Micoplasma gallisepticum o Micoplasma meleagridis,
                pudieran dejar entrever la presencia de una infección;
            c) Hasta la aplicación de las medidas que el veterinario oficial juzgue oportunas, en caso de comprobarse
                que la granja no satisface las exigencias de las letras a), b) y c) del Capítulo I.
        2.  Se le retirará la autorización a una granja:
            a) en caso de que se declare la influenza aviar o la enfermedad de Newcastle en la misma;
            b) en caso de que un nuevo análisis adecuadamente realizado confirmase la presencia de una infección de
                Salmonella pulloruml Salmonella gallinarum, Salmonella arizonae, Micoplasma gallisepticum o
                Micoplasma meleagridis;
            c) en caso de que, tras un nuevo requerimiento del veterinario oficial, no se llevasen a efecto las medidas
                para el cumplimiento de las exigencias mencionadas en las letras a), b) y c) del Capítulo I.
        3. Condiciones para el restablecimiento de la autorización
            a) En caso de que la autorización se hubiese retirado a causa de la aparición de influenza aviar o de la
                enfermedad de Newcastle, ésta podrá volver a ser concedida una vez transcurridos 21 días desde el
                momento de llevarse a cabo la limpieza y desinfección tras la operación de sacrificio sanitario;
            b) Cuando haya sido retirada por motivos de infecciones provocadas por:
                i)   Salmonella pulloruml Salmonella gallinarum o Salmonella arizonae, podrá volverse a conceder tras
                     la ejecución sobre el conjunto del parque aviar de dos controles con resultados negativos separados,
                     como mínimo, por un intervalo de 21 días;
                ii) Micoplasma gallisepticum o Micoplasma meleagridis, podrá volverse a conceder tras la ejecución
                     sobre el conjunto del parque aviar de dos controles con resultados negativos separados por un
                     intervalo de al menos 60 días.
 ---pagebreak--- N° C 89/16                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   10. 4. 89
                                                           ANEXO V
                                       CONDICIONES DE VACUNACIÓN DE LAS AVES
           En caso de vacunación de las aves o de las manadas de origen de los huevos para incubar, las vacunas
           autorizadas deberán:
           — satisfacer las exigencias de la Farmacopea Europea,
           — producirse, controlarse y distribuirse bajo vigilancia oficial.
           Las vacunas contra la enfermedad de Newcastle deberán haber sido autorizadas con arreglo al procedimiento
           establecido en el artículo 32.
                                                          ANEXO VI
                   CERTIFICADOS SANITARIOS PARA LOS INTERCAMBIOS INTRACOMUNITARIOS
                                                        (modelos 1 a 5).
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° C 89/17
                                                               MODELO 1
COMUNIDAD EUROPEA                                                                                              HUEVOS PARA INCUBAR
   1. Expedidor (Nombre y domicilio completo)                                                      Certificado Sanitario
                                                                                     N°                                        Original
                                                                                    2. Estado miembro de origen
   3. Destinatario (Nombre y domicilio completo)
      — inicial                                                                     4. Autoridad competente
      — final
 Notas                                                                              5. Autoridad local competente
  a)  Se presentará un certificado aparte por cada envío de huevos para
      incubar.
  b)  El original del certificado deberá acompañar al envío hasta el lugar de
      destino final.
   7. Lugar de carga                                                                6. Dirección de la granja donde se hayan recogido los
                                                                                        huevos
   8. Medio de transporte
   9. Estado miembro de destino:                                                   10. Número de autorización de la granja
      Lugar de destino final:
  11. Especie de ave:
  12. Destinada a la producción d e :
  13. Identificación del envío
  a)  Número                 b)  Fecha                      c)   Identificación de la manada de origen          d)  Marca
      de huevos                  de recogida
  14. El veterinario oficial abajo firmante certifica que:
      a)   Los huevos arriba descritos cumplen las disposiciones establecidas en los artículos 6, 7 y 15 del Reglamento (CEE) n° ... del
           Consejo.
      b)   (Certificación complementaria relativa a los artículos 12, 13 y 14 del Reglamento (CEE) n° ... del Consejo)
  En                                                     ,  a                         ,
                                                            Firma:
                                                            Nombre en mayúsculas:
                                                            Calificación:
 ---pagebreak--- N° C 89/18                                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              10. 4. 89
                                                                   MODELO 2
COMUNIDAD EUROPEA                                                                                            POLLITOS DE UN DÍA DE VIDA
    1. Expedidor (Nombre y domicilio completo)                                                           Certificado Sanitario
                                                                                          N°                                          Original
                                                                                         2. Estado miembro de origen
   3. Destinatario (Nombre y domicilio completo)
       — inicial                                                                        4. Autoridad competente
       — final
 Notas                                                                                  5. Autoridad local competente
 a)    Se presentará un certificado aparte por cada envío de pollitos de un día de
       vida.
 b)    El original del certificado deberá acompañar al envío hasta el lugar de
       destino final.
  7. Lugar de carga                                                                     6. Dirección de la granja de incubación
   8. Medio de transporte
  9. Estado miembro de destino:                                                        10. Número de autorización de la granja
       Lugar de destino final:
 11. Especie de ave:
 12. Destinada a la producción de:
 13. Identificación del envío
 a)    Número                 b)   Fecha                        c)   Identificación de la granja                      d)   Categoría/tipo
       de pollitos                 de nacimiento
 14. El veterinario oficial abajo firmante certifica que:
       a)   Los pollitos de un día arriba descritos cumplen las disposiciones establecidas en los artículos 6,8 y 15 del Reglamento (CEE) n°...
            del Consejo
       b)   (Certificación complementaria relativa a los artículos 12, 13 y 14 del Reglamento (CEE) n° ... del Consejo)
 En                                                        ,    a
                                                                Firma:
                                                                Nombre en mayúsculas:
                                                                Calificación:
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N ° C 89/19
                                                                 MODELO 3
COMUNIDAD EUROPEA                                                                                    AVES DE CRÍA Y DE EXPLOTACIÓN
   1. Expedidor (Nombre y domicilio comp eto)                                                          Certificado Sanitario
                                                                                        N°                                        Original
                                                                                       2. Estado miembro de origen
   3. Destinatario (Nombre y domicilio completo)
      — inicial                                                                        4. Autoridad competente
      — final
 Notas                                                                                 5. Autoridad local competente
 a)   Se presentará un certificado aparte por cada envío de aves.
 b)   El original del certificado deberá acompañar al envío hasta el lugar de
      destino final.
   7. Lugar de carga                                                                   6. Dirección de la granja de origen
   8. Medio de transporte
   9. Estado miembro de destino:                                                      10. Número de autorización de la granja
      Lugar de destino final:
 11. Especie de ave:
 12. Destinada a la producción de:
 13. Identificación del envío
 a)   Número de aves                              b)  Identificación de la manada de origen       d)   Categoría/tipo
 14. El veterinario oficial abajo firmante certifica que:
      a)   Las aves arriba descritas cumplen las disposiciones establecidas en los artículos 6,9 y 15 del Reglamento (CEE) n°... del Consejo
      b)   (Certificación complementaria relativa a los artículos 12, 13 y 14 del Reglamento (CEE) n° ... del Consejo)
 En                                                       ,   a
                                                              Firma:
                                                              Nombre en mayúsculas:
                                                              Calificación:
 ---pagebreak--- N° C 89/20                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             10. 4. 89
                                                                 MODELO 4
COMUNIDAD EUROPEA                                              AVES, HUEVOS PARA INCUBAR Y LOTES MENOS DE 20 UNIDADES
  1. Expedidor (Nombre y domicilio comp; eto)                                                        Certificado sanitario
                                                                                      N°                                          Original
                                                                                     2. Estado miembro de origen
  3. Destinatario (Nombre y domicilio completo)
                                                                                     4. Autoridad competente
 Notas                                                                               5. Autoridad local competente
 a)  Se presentará un certificado aparte por cada envío de aves o de huevos
     para incubar
 b)  El original del certificado deberá acompañar al envío hasta el lugar de
     destino final.
  7. Lugar de carga                                                                  6. Dirección de la granja o de la explotación de origen
  8. Medio de transporte
  9. Estado miembro de destino:                                                     10. Número de autorización de la granja (cuando
     Lugar de destino final:                                                            proceda)
 11. Especie de ave:
 12. Destinada a la producción de:
 13. Identificación del envío
 a)  Número de aves o de huevos para             b)   Identificación de la manada de origen     d)   Categoría/tipo
     incubar
 14. El veterinario oficial abajo firmante certifica que:
     a)   las aves o los huevos para incubar arriba descritos cumplen las disposiciones establecidas en el artículo 11 del Reglamento (CEE)
          n° ... del Consejo
     b)   (Certificación complementaria relativa a los artículos 12, 13 y 14 del Reglamento (CEE) n° ... del Consejo)
 En                                                      ,    a
                                                              Firma:
                                                              Nombre en mayúsculas:
                                                              Calificación:
 ---pagebreak--- 10. 4. 89                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° C 89/21
                                                               MODELO 5
COMUNIDAD EUROPEA                                                                                              AVES PARA MATADERO
   1. Expedidor (Nombre y domicilio completo)                                                      Certificado Sanitario
                                                                                    N°                                          Original
                                                                                   2. Estado miembro de origen
   3. Destinatario (Nombre y domicilio completo)
                                                                                   4. Autoridad competente
 Notas                                                                             5. Autoridad local competente
 a)   Se presentará un certificado aparte por cada envío de aves.
 b)   El original del certificado deberá acompañar al envío hasta el lugar de
      destino.
   7. Lugar de carga                                                               6. Dirección de la granja o de la explotación de origen
   8. Medio de transporte
   9. Matadero y Estado miembro de destino                                        10. Número de autorización de la granja (cuando
                                                                                       proceda)
 11. Especie de ave:
  12. Destinada a la producción de:
  13. Identificación del envío
 a)   Número de aves                                                   b)  Edad aproximada de las aves
  14. El veterinario oficial abajo firmante certifica que:
      a)   Las aves arriba descritas cumplen las disposiciones establecidas en el artículo 10 del Reglamento (CEE) n° ... del Consejo
      b)   (Certificación complementaria relativa a los artículos 12, 13 y 14 del Reglamento (CEE) n° ... del Consejo)
                                                            Nombre en mavúsc
                                                            Calificac