CELEX: 51997PC0660(02)
Language: nl
Date: 1997-12-05
Title: Voorstel voor een verordening (EG) van de Raad betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS- en EG -ijzer- en staalproducten uit de Tsjechische Republiek naar de Europese Gemeenschap voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1998 (verlenging van het bij Besluit nr. 2/96 van de Associatieraad ingestelde systeem van dubbele controle, als verlengd bij Besluit nr. 4/96)

mmcpm
                           COMMISSIF VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                              Brussel, 05.12.1997
                                                              COM(97) 660 def.
                                                              97/ 0343 (ACC)
                                                              97/ 0344 (ACC)
                                             Voorstel voor een
                                       BESLUIT VAN DE RAAD
           betreffende het standpunt dat de Gemeenschap, met betrekking tot de uitvoer van bepaalde
            yzer- en staalproducten uit de Tsjechische Republiek naar de Europese Gemeenschap, zal
           innemen in de Associatieraad die is opgericht bij de op 1 februari 1995 in werking getreden
          Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten, enerzijds, en de
                                         Tsjechische Republiek,anderzijds.
                                             Voorstel voor een
                              VERORDENING (EG) VAN DF RAAD
                 betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS en EG -ijzer- en staalprodukten uit
                 de Tsjechische Republiek naar de Europese Gemeenschap voor de periode van
      1 janoari tot en met 31 december 1998 (verlenging van het bij Besluit nr. 2/96 van de Associatieraad
                                ingestelde systeem van dubbele controle, als verlengd bij Besluit nr. 4/96)
                                     (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                TOEUCHTING
Het systeem van dubbele controle heeft tot doel de doorzichtigheid te verbeteren en eventuele verlegging van
het handelsverkeer te voorkomen. Het is gebaseerd op de bepaling in de Europa-Overeenkomst tussen de EG
en de Tsjechische Republiek1 dat elke partij een administratieve procedure kan instellen die ten doel heeft snel
informatie te verschaffen over de ontwikkeling van de handelsstromen. De partijen zijn overeengekomen dit
systeem in 1997 voor een aantal EGKS en EG ijzer- en staalprodukten in te voeren door middel van Besluit
nr. 4/96 van de Associatieraad2. In Verordening (EG) nr. 7/97 van de Raad3 is de desbetreffende regelgeving
met betrekking tot de tenuitvoerlegging door de Gemeenschap vastgelegd.
Op haar bijeenkomst van 31 oktober 1997 is de Contactgroep overeengekomen de Associatieraad aan te
bevelen om het systeem van dubbele controle te verlengen voor de periode tussen 1 januari en 31 december
 1998.
Bijgevoegde voorstellen beogen bijgevolg de verlenging van het systeem van dubbele controle voor de periode
 tussen 1 januari en 31 december 1998.
1
          PBnr. L 360 van 31.12.1994, blz. 2
2
         PB nr. L 64 van 5.3.1997, blz. 13.
3
          PB nr. L 4 van 8.1.1997, blz. 1 en corrigendum in PB nr. L 71 van 13.3.1997, blz. 46.
                                                     oL
 ---pagebreak---                                                                              £?$/&'&/$ CAc*)
                                Voorstel voor een besluit van de Raad
    betreffende het standpunt dat de Gemeenschap, met betrekking tot de uitvoer van bepaalde
     yzer- en staalproducten uit de Tsjechische Republiek naar de Europese Gemeenschap, zal
    innemen in de Associatieraad die is opgericht bij de op 1 februari 1995 in werking getreden
   Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten, enerzijds, en de
                                  Tsjechische Republiek,anderzijds.
De Raad van de Europese Unie,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113 juncto
artikel 228, lid 2, eerste zin,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gelet op het besluit van de Raad en de Commissie van 19 december 1994 betreffende de sluiting van
de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de
Tsjechische Republiek, anderzijds, inzonderheid artikel 2, lid 1,
Overwegende dat de Contactgroep, als bedoeld in artikel 10 van Protocol 2 bij de op 1 februari 1995
 in werking getreden Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten,
enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds,1 op 31 oktober 1997 vergaderd heeft over de
trends in de invoer van EGKS en EG -producten uit de Tsjechische Republiek in de Gemeenschap, en
de noodzaak heeft onderkend om in het kader van artikel 34, lid 2, van de Overeenkomst een
passende oplossing te vinden opdat de verwezenlijking van de doelstellingen van de overeenkomst niet
in gevaar zou komen;
Overwegende dat de Contactgroep derhalve is overeengekomen de op grond van artikel 104 van de
Overeenkomst ingestelde Associatieraad aan te bevelen om het systeem van dubbele controle, dat in
 1997 werd ingevoerd bij Besluit nr. 4/96 van de Associatieraad2, te verlengen voor de periode van 1
januari tot en met 31 december 1998;
Overwegende dat de partijen streven naar een ordelijke en eerlijke ontwikkeling van de handel in ijzel-
en staal tussen de Gemeenschap en de Tsjechische Republiek;
Overwegende dat de Associatieraad, na alle desbetreffende informatie te hebben ontvangen, heeft
bepaald dat de voor beide partijen aanvaardbare oplossing die de werking van de Overeenkomst het
minst verstoort, de verlenging van het systeem van dubbele controle is, zonder kwantitatieve
beperkingen, voor de invoer in de Gemeenschap van bepaalde onder het EGKS en EG -Verdragen
vallende ijzer- en staalproducten van 1 januari tot en met 31 december 1998.
 1
          PBnr.L 360 van 31.12.1994, blz. 2
2
         PB nr. L 64 van 5.3.1997, blz. 13.
 ---pagebreak--- BESLUIT :
Het standpunt dat de Gemeenschap met betrekking tot de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten
uit de Tsjechische Republiek naar de Europese Gemeenschap, en met name de verlenging van het
systeem van dubbele controle, zal innemen in de Associatieraad die is ingesteld bij de Europa-
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Tsjechische
Republiek, anderzijds, is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerp-besluit van de
Associatieraad.
Gedaan te Brussel,                                                        Voor de Raad
 ---pagebreak---                           Ontwerp voor een Besluit nr        /97 van de Associatieraad
                        van de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds,
                                    en de Tsjechische Republiek, anderzijds,
                                              van             1997
                 betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS en EG -ijzer- en staalprodukten uit
                de Tsjechische Republiek naar de Europese Gemeenschap voor de periode van
             1 januari tot en met 31 december 1998 (verlenging van het bij Besluit nr. 2/96 van de
            Associatieraad ingestelde systeem van dubbele controle, als verlengd bij Besluit nr. 4/96)
                                                 (97/..../EGKS)
DE ASSOCIATIERAAD
Overwegende dat de Contactgroep als bedoeld in artikel 10 van Protocol 2 bij de op 1 februari 1995 in
werking getreden Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, op 31 oktober 1997
vergaderd heeft en overeengekomen is aan de krachtens artikel 104 van de Overeenkomst opgerichte
Associatieraad aan te bevelen dat het in 1997 bij Besluit nr. 4/96 van de Associatieraad ingestelde systeem van
dubbele controle dient te worden verlengd voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1998;
Overwegende dat de Associatieraad, na alle desbetreffende informatie te hebben ontvangen, heeft ingestemd
met deze aanbeveling,
BESLUIT:
                                                    Artikel 1
 1. Voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1998 dient voor de invoer in de Gemeenschap van
de in bijlage I genoemde producten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek een door de autoriteiten in de
Gemeenschap afgegeven toezichtformulier volgens het model in bijlage II te worden overgelegd.
2. De indeling van de producten waarop dit besluit betrekking heeft berust op de tarief- en
 statistieknomenclatuur van de Gemeenschap (hierna de "gecombineerde nomenclatuur" of afgekort "GN"
 genoemd). De oorsprong van de producten waarop dit besluit betrekking heeft wordt vastgesteld volgens de in
 de Gemeenschap geldende voorschriften.
 3. Voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1998 dient voor de invoer in de Gemeenschap van
 de in bijlage I genoemde ijzer- en staalprodukten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek bovendien een
 uitvoerdocument te worden afgegeven door de bevoegde Tsjechische autoriteiten. Het origineel van het
 uitvoerdocument dient door de importeur te worden overgelegd uiterlijk op 31 maart van het jaar volgend op
 het jaar waarin de goederen waarop het document betrekking heeft werden verzonden. De verzending wordt
 geacht te hebben plaatsgevonden op de dag waarop de goederen voor uitvoer in het vervoermiddel zijn
 ingeladen.
 ---pagebreak--- 4. Het uitvoerdocument stemt overeen met het in bijlage III opgenomen model. Het is geldig voor uitgevoerde
producten in het gehele douanegebied van de Gemeenschap.
5. De Tsjechische Republiek stelt de Commissie van de Europese Gemeenschappen in kennis van de namen en
adressen van de ter zake bevoegde Tsjechische overheidsinstanties die gemachtigd zijn uitvoerdocumenten af
te geven en te controleren, en van modellen van de stempels en handtekeningen die door deze instanties
gebruikt worden. De Tsjechische Republiek stelt de Commissie eveneens in kennis van wijzigingen hierin.
6. Een aantal technische bepalingen in verband met de tenuitvoerlegging van het systeem van dubbele controle
zijn in bijlage IV opgenomen.
                                                   Artikel 2
1. De Tsjechische Republiek verbindt zich ertoe de Gemeenschap nauwkeurige statistische gegevens te
verstrekken over de door de Tsjechische autoriteiten overeenkomstig artikel 1 afgegeven uitvoerdocumenten.
Deze gegevens worden aan de Gemeenschap verstrekt uiterlijk aan het einde van de maand die volgt op de
maand waarop de statistische gegevens betrekking hebben.
2. De Gemeenschap verbindt zich ertoe de Tsjechische autoriteiten nauwkeurige statistische gegevens te
verstrekken over de door de Lid-Staten afgegeven toezichtformulieren die verband houden met de door de
Tsjechische autoriteiten overeenkomstig artikel 1 afgegeven uitvoerdocumenten. Deze gegevens worden aan
de Tsjechische autoriteiten verstrekt uiterlijk aan het einde van de maand volgende op de maand waarop ze
betrekking hebben.
                                                   Artikel 3
 Indien nodig wordt op verzoek van een van beide partijen overleg gepleegd over elk probleem dat zich bij de
 tenuitvoerlegging van dit besluit voordoet. Dit overleg dient terstond plaats te vinden. Beide Partijen nemen
 in een geest van samenwerking aan het overleg op grond van dit artikel deel, met de wens een oplossing te
 vinden voor het geschil dat tussen hen bestaat.
                                                   Artikel 4
 Kennisgevingen:
 - aan de Gemeenschap in verband met dit besluit worden gedaan aan de Commissie van de Europese
 Gemeenschappen (DG I/D/2 en DG III/C/1);
 - aan de Tsjechische Republiek in verband met dit besluit worden gedaan aan de Tsjechische Missie bij de
 Europese Gemeenschappen en aan het Ministerie van Industrie en Handel van de Tsjechische Republiek .
                                                    Artikel 5
 Dit besluit is bindend voor de Gemeenschap en de Tsjechische Republiek, die de nodige maatregelen nemen
 om het ten uitvoer te leggen.
 ---pagebreak---                                                    Artikel 6
Dit besluit treedt in werking op de dag van ondertekening.
Het is met ingang van 1 januari 1998 van toepassing.
Gedaante          ,
Voor de Associatieraad
De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                 BIJLAGE I
                                      TSJECHISCHE REPUBUEK
                              Produkten waarop het systeem van dubbele controle
                                          van toepassing is (1998)
            Dikke Plaat                                                            Walsdraad
(met uitzondering van ex-GN codes)                                                 7213 10 00
            7208 40 10                                                             7213 20 00
            7208 SI 30                                                             7213 91 10
            7208 5150                                                              7213 91 20
            7208 5191                                                              7213 91 41
            7208 51 99                                                             7213 91 49
            7208 52 91                                                             7213 91 70
            7208 52 99                                                             7213 91 90
            7208 54 10                                                             7213 99 10
            7208 9010                                                               7213 99 90
            720890 90
                                                                                    7221 00 10
         Koudgewalste plaat                                                         7221 00 90
             720915 00                                                              7227 10 00
             720916 90                                                              7227 20 00
             7209 17 90                                                             722790 10
             7209 18 91                                                             7227 90 50
             720918 99                                                              7227 90 95
             7209 25 00
             7209 26 90                                                         Balken en profielen
             7209 27 90
             7209 28 90                                                              7216 31 il
                                                                                     7216 31 19
              721123 10                                                              7216 3191
              721123 51                                                              7216 3199
              721129 20                                                              7216 32 11
                                                                                     7216 32 19
                                                                                     7216 32 91
                                                                                     7216 32 99
                                                                                   Gelaste buizen
                                                                              Volledige GN-code 7306
 ---pagebreak---                             GEZAMENLIJKE VERKLARING
In het kader van Besluit nr. /97 van de Associatieraad, hebben de Gemeenschap en de Tsjechische
Republiek verklaard dat zij, indien zij daarom door de producenten van produkten waarvoor het
systeem van dubbele controle geldt worden verzocht, elkaar onmiddellijk op de hoogte zullen brengen
indien zich problemen mochten voordoen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het Besluit en
de betrokken produkten, waarover eventueel overleg dient te worden gepleegd als bedoeld in artikel 3
van dat Besluit.
 ---pagebreak---                                                           BIJLAGE II
    EUROPESE GEMEENSCHAP                                              TOEZICHTDOCUMENT
    1. Geadresseerde (naam, volledig adres, land. BTW-nummer)         2. Nummer van afgifte
                                                                      3. Voorziene plaats en datum van de invoer
                                                                      4. Voor de afgifte bevoegde autoriteit
 o                                                                       (naam. adres en telefoonnummer)
"E
 9)
 O
 VI
 m
 S
"O
 CS S. Aangever/vertegenwoordiger (indien van toepassing)             6. Land van oorsprong
 O     (naam, volledig adres)                                            (en nummer van geonomenclatuur)
 O
 Ci
"O
 v.
 O
 o
 >                                                                    7. Land van herkomst
 O                                                                       (en nummer van geonomenclatuur)
 c
'5>
                                                                      8. Laatste dag van geldigheid
    9. Omschrijving van de goederen                                                     10. GN-code en categorie
                                                                                        11. Hoeveelheid in kg (nettomassa) of in extra
                                                                                             eenheden
                                                                                        12. Waarde cif grens Gemeenschap in ecu
     13. Aanvullende gegevens
     14. Visum van de bevoegde autoriteit
             Datum:
             Handtekening:                                    Stempel
 ---pagebreak---  15. AFSCHRIJVINGEN
     In het eerste deel van kolom 17 de beschikbare hoeveelheid en in het tweede deel de afgeschreven hoeveelheid aanduiden
 16. Nettohoeveeiheld (nottomminn of JUK lor o montnonhoid      10. Douanedocument            20. Naam, HtiMnat, hanritokanlnu «?•' «»l«>m
     met aanduiding van da eenheid)                                  (uoort en nummer) ot         pel van de afschrijvende milriiiteit
                                                                     uittreksel (nummer) en
                                                                     datum van afschrij-
 17. In cijfers         18. In letters voor de afgeschreven
                                                                     ving
                            hoeveelheid
 1
 2
 1
 2
 1
 2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
Hier de eventuele verlengstrook bevestigen
                                                                    M
 ---pagebreak---     EUROPESE GEMEENSCHAP                                              TOEZICHTDOCUMENT
    1. Geadresseerde (naam, volledig adres, land, BTW-nummer)         2. Nummer van afgifte
                                                                      3. Voorziene plaats en datum van de invoer
•I                                                                    4. Voor de afgifte bevoegde autoriteit
                                                                         (naam, adres en telefoonnummer)
 o
 CO
 o
•o
 f
 >  5. Aangever/vertegenwoordiger (indien van toepassing)             6. Land van oorsprong
       (naam, volledig adres)                                            (en nummer van geonomenclatuur)
2
 4)
•o
 lm
 O
 o
 >
 ra                                                                   7. Land van herkomst
 ra
 Q.                                                                      (en nummer van geonomenclatuur)
 E
  «
  x
 UJ
                                                                      8. Laatste dag van geldigheid
    9. Omschrijving van de goederen                                                     10. GN-code en categorie
                                                                                        11. Hoeveelheid in kg (nettomassa) of in extra
                                                                                             eenheden
                                                                                         12. Waarde cif grens Gemeenschap in ecu
     13. Aanvullende gegevens
     14. Visum van de bevoegde autoriteit
             Datum:
             Handtekening:                                    Stempel
                                                               tl
 ---pagebreak---   15. AFSCHRIJVINGEN
      In het eerste deel van kolom 17 de beschikbare hoeveelheid en In het tweede deel de afgeschreven hoovwihetd annduidon
  16. Nettohoeveeiheld (nettomassa of andere meeteenheid         19. Douanedocument            20. Naam, lidstaat, handtekening en stem-
      met aanduiding van de eenheid)                                  (soort en nummer) of         pel van de afschrijvende autoriteit
                                                                      uittreksel (nummer) en
  17. In cijfers         18. In letters voor de afgeschreven          datum van afschrij-
                                                                      ving
                             hoeveelheid
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2                                        -
  1
  2
Hier de eventuele vertengstrook bevestigen
                                                             \3>
 ---pagebreak---                                                          BIJLAGE III
    1 Exporter (name, full address, country)
                                                                             ORIGINAL                                   No
                                                                  3 Year                              4 Product group
    5 Consignee (name, full address, country')
                                                                                             EXPORT DOCUMENT
                                                                                      (ECSC and EC steel products)
                                                                  6 Country of origin                 7 Countrv of destination
    8 Place and date ot shipment — means ot' transport            9 Supplementary details
    10 Description of goods — manufacturer                                               11 CN code   12 Quantity."i         13 Fob vat
    14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AITHORITY
a Ü
    15 Competent authority (name, full address, country)
                                                                                 (Signature'                          iSrjmpi
                                                               I*
 ---pagebreak---                                               UlTVOERDOCUMEiNT
                                            (EGKS- en EG-ijzer en -staal)
  1. Exporteur (naam, volledig adres, land).
  2. Nummer.
  3. Jaar.
  4. Productgroep.
  5. Geadresseerde (naam, volledig adres, land).
  6. Land van oorsprong.
  7. Land van bestemming.
  8. Plaats en datum van verzending — Vervoermiddel.
  9. Aanvullende gegevens.
10. Omschrijving van de goederen — Producent.
11. GN-code.
12. Hoeveelheid(').
13. Fob-waarde(2).
14. VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT
15. Bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land).
Te                                                             op
                       (Handtekening)                                                     (Stempel)
(') Nettogewicht in kg en hoeveelheid, indien deze niet het nettogewicht is, in de voorgeschreven eenheid.
(2) In de valuta van het verkoopcontract.
                                              »*M
 ---pagebreak---       I Exporter (name, full address, country)                               COPY                                  No
                                                                                                 4 Product group
      5 Consignee (name, full address, country)
                                                                                        EXPORT DOCUMENT
                                                                                  (ECSC and EC steel products)
                                                              6 Country of origin                7 Country ot destination
      8 Place and date of shipment — means of transport       9 Supplementary details
      10 Description of goods — manufacturer                                         II CN code  12 Quantity»1)         13 Fob valued)
      14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
      15 Competent authority (name, full address, country)
"&C"
 5" ?
 à -a
                                                                            (Signature!                          (Stamp)
                                                           15
 ---pagebreak---                                                   BIJLAGE IV
                                         TSJECHISCHE REPUBUEK
           TECHNISCHE BIJLAGE INZAKE HET SYSTEEM VAN DUBBELE CONTROLE
1. Het formaat van de uitvoerdocumenten is 210 x 297 mm. Het te gebruiken papier is wit, gelijmd, houtvrij
schrijfpapier met een gewicht van ten minste 25 g/m2. Zij worden in het Engels gedrukt. Indien ze met de
hand worden ingevuld, moet dit met inkt en in blokletters gebeuren. De documenten mogen in meerdere
exemplaren worden opgesteld, indien op de extra exemplaren duidelijk is aangegeven dat het om kopieën
gaat. Zijn er meerdere exemplaren, dan geldt slechts het eerste als origineel. Dit exemplaar wordt duidelijk
gemerkt als origineel en de andere exemplaren als kopie. Slechts het origineel wordt door de bevoegde
autoriteiten van de Gemeenschap aanvaard voor controle op de uitvoer naar de Gemeenschap, overeenkomstig
de bepalingen van het systeem van dubbele controle.
2. Elk document is voorzien van een al dan niet gedrukt gestandaardiseerd volgnummer, dat als volgt is
samengesteld:
 - twee letters ter aanduiding van het land van uitvoer: CZ;
 - twee letters ter aanduiding van de beoogde Lidstaat van inklaring:
 BE = België
 DK = Denemarken
 DE = Duitsland
 EL = Griekenland
 ES = Spanje
  FI = Finland
  FR = Frankrijk
  IE = Ierland
  IT = Italië
  LU = Luxemburg
  NL = Nederland
  AT = Oostenrijk
  PT = Portugal
  GB = Verenigd Koninkrijk
  SE = Zweden;
  - een cijfer dat het jaar aangeeft en dat met het laatste cijfer van dat jaar overeenstemt, bij voorbeeld 8 voor
   1998;
   - een getal van twee cijfers, uit de reeks van 01 tot en met 99, om het kantoor van afgifte in het land van
   uitvoer aan te geven;
   - een volgnummer van vijf cijfers, uit de reeks van 00001 tot en met 99999, dat aan de beoogde Lidstaat van
   inklaring wordt toegekend.
                                                           16
 ---pagebreak--- 3. De uitvoerdocumenten zijn zes maanden geldig vanaf de datum van afgifte doch uiterlijk tot 31 december
van het jaar vermeld in vak 3 van het uitvoerdocument.
4. Aangezien de importeur bij het aanvragen van een invoerdocument het originele uitvoerdocument moet
overleggen, dienen uitvoerdocumenten zoveel mogelijk voor elke handelstransactie afzonderlijk te worden
opgemaakt en niet voor overkoepelende contracten.
5. In geval van werkelijke noodzaak vertrouwelijke handelsgegevens te beschermen, behoeft de Tsjechische
Republiek op het uitvoerdocument geen prijsinformatie te vermelden. In die gevallen dient in vak 9 van het
uitvoerdocument te worden vermeld om welke reden geen prijsinformatie wordt gegeven, en dat deze op
verzoek van de bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap beschikbaar is.
6. Uitvoerdocumenten kunnen worden afgegeven na verzending van de producten waarop zij betrekking
hebben. In dat geval dienen zij te worden voorzien van de vermelding "issued retrospectively".
7. In geval van diefstal, verlies of vernietiging van een uitvoerdocument kan de exporteur bij de bevoegde
overheidsinstantie die het document heeft afgegeven verzoeken een duplicaat aan te vragen dat wordt
opgesteld aan de hand van de uitvoerdocumenten waarover hij beschikt. Op duplicaten die op deze wijze zijn
 afgegeven wordt de vermelding "duplicate" aangebracht. Het duplicaat draagt de datum van het
 oorspronkelijk uitvoerdocument.
 8. De bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap worden onverwijld in kennis gesteld van de intrekking of
 wijziging van reeds afgegeven uitvoerdocumenten, alsmede in voorkomend geval van de reden daarvoor.
                                                      17
 ---pagebreak---                                                                                     9>/o3W                     (^
                                            VOORSTEL VOOR EEN
                            VERORDENING (EG) NR                 /97 VAN DE RAAD
                                            van                   1997
             betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS en EG -ijzer- en staalprodukten uit
             de Tsjechische Republiek naar de Europese Gemeenschap voor de periode van
1 januari tot en met 31 december 1998 (verlenging van bet bij Besluit nr. 2/96 van de Associatieraad
                              ingestelde systeem van dubbele controle, als verlengd bij Besluit nr. 4/96)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat op 1 februari 1995 een Europa-Overeenkomst in werking is getreden waarbij een associatie
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Tsjechische
Republiek , anderzijds1;
Overwegende dat de partijen in Besluit nr. ...I972 Van de Associatieraad hebben besloten het bij Besluit nr.
4/963 ingestelde systeem van dubbele controle te verlengen voor de periode van 1 januari tot en met 31
december 1998;
 Overwegende dat bijgevolg de bij Verordening (EG) nr. 7/97 van de Raad4 ingevoerde uitvoeringswetgeving
 van de Gemeenschap moet worden verlengd,
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                      Artikel 1
 1.       Voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1998 dient, in overeenstemming met de
 bepalingen van Besluit nr             /97 van de Associatieraad, voor de invoer in de Gemeenschap van de in
 bijlage I genoemde ijzer- en staalproducten die onder het EGKS en EG -Verdrag vallen en van oorsprong zijn
 uit de Tsjechische Republiek een door de autoriteiten in de Gemeenschap afgegeven toezichtformulier te
 worden overgelegd.
 2.        Voor het toezichtformulier moet een formulier worden gebruikt dat overeenkomt met het in bijlage II
 opgenomen model.
 1
           PBnr.L 360 van 31.12.1994, blz. 2
 2
           Zie bladzijde ... van dit Officieel Publicatieblad
 3
           PB nr. L 64 van 5.3.1997, blz. 13.
 4
           PB nr. L 4 van 8.1.1997, blz. 1 en corrigendum in PB nr. L 71 van 13.3.1997, blz. 46.
                                                           18
 ---pagebreak--- 3,        De indeling van de producten waarop deze verordening betrekking heeft berust op de tarief- en
statistieknomenclatuur van de Gemeenschap (hierna de 'gecombineerde nomenclatuur' of 'GN' genoemd). De
oorsprong van de producten waarop deze verordening betrekking heeft wordt vastgesteld volgens de in de
Gemeenschap geldende voorschriften.
4.         Voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1998 dient voor de invoer in de Gemeenschap
van de in bijlage I genoemde producten bovendien een uitvoerdocument te worden afgegeven door de
bevoegde Tsjechische autoriteiten. Het origineel van het uitvoerdocument dient door de importeur te worden
overgelegd uiterlijk op 31 maart van het jaar volgend op het jaar waarin de goederen waarop het document
betrekking heeft werden verzonden.
5.         De verzending wordt geacht te hebben plaatsgevonden op de dag waarop de goederen voor uitvoer in
het vervoermiddel zijn ingeladen.
 6,        Het uitvoerdocument stemt overeen met het in bijlage III opgenomen model. Het is geldig voor
 uitgevoerde producten in het gehele douanegebied van de Gemeenschap.
                                                        Artikel 2
 1.         Het in artikel 1, lid 1, bedoelde toezichtformulier wordt automatisch en voor elke gevraagde
 hoeveelheid kosteloos afgegeven door een bevoegde instantie in een Lidstaat binnen vijf werkdagen nadat een
 importeur in de Gemeenschap, ongeacht diens plaats van vestiging in de Gemeenschap, hiertoe een aanvraag
 heeft ingediend. De aanvraag wordt geacht uiterlijk drie dagen na te zijn is ingediend door de bevoegde
 nationale autoriteit te zijn ontvangen, tenzij het tegendeel wordt bewezen.
 2.         Een door een van de in bijlage IV vermelde autoriteiten afgegeven toezichtformulier is geldig in de
  gehele Gemeenschap.
  3.        In de aanvraag van de importeur dienen de volgende gegevens te worden vermeld:
  a)        de naam en het volledige adres van de aanvrager (met inbegrip van telefoon- en faxnummer         en,
          eventueel, het door de bevoegde nationale autoriteit gebruikte identificatienummer) en, indien deze
          BTW-plichtig is, diens BTW-nummer;
  b)        indien van toepassing, de naam en het volledige adres van de aangever of de vertegenwoordiger
          van de aanvrager (met inbegrip van diens telefoon- en faxnummer);
  c)        de volledige naam en het volledige adres van de exporteur;
  d)         een nauwkeurige ornschrijving van de goederen, met inbegrip van:
             - de handelsnaam,
             - de code(s) van de gecombineerde nomenclatuur (GN),
             - het land van oorsprong,
             - het land van verzending;
   e)        per post van de gecombineerde nomenclatuur, het nettogewicht in kilogram en de hoeveelheid in de
           voorgeschreven eenheid, indien dit een andere is dan het nettogewicht;
                                                             19
 ---pagebreak--- f)        per post van de gecombineerde nomenclatuur, de cif-waarde van de goederen in ecu, grens
          Gemeenschap;
g)        de vermelding of het goederen van tweede keuze of mindere kwaliteit betreft3
h)        de voorziene periode en plaats van inklaring;
i)        de vermelding of de aanvraag een herhaling is van een eerdere aanvraag betreffende         hetzelfde
        contract;
j)         de volgende verklaring, door de aanvrager gedateerd en ondertekend en voorzien van zijn
           naam in blokletters:
           "Ondergetekende verklaart dat de inlichtingen in deze aanvraag naar beste weten en te goeder trouw
         worden verstrekt, en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd. ".
 De importeur dient tevens een kopie over te leggen van het koopcontract, de pro forma-factuur en/of, wanneer
 de goederen niet rechtstreeks in het land van productie zijn aangekocht, een door de desbetreffende
 staalfabrikant afgegeven productiecertificaat.
 4.         Toezichtformulieren mogen slechts worden gebruikt zolang de regelingen voor liberalisering van de
 invoer ten aanzien van de betrokken transacties van kracht blijven. Onder voorbehoud van mogelijke
 wijzigingen in de geldende invoerregelingen, of van besluiten die in het kader van een overeenkomst of het
 beheer van een contingent worden genomen, geldt het volgende:
           de geldigheidsduur van toezichtformulieren bedraagt vier maanden;
           de geldigheidsduur van ongebruikte of slechts gedeeltelijk gebruikte toezichtformulieren
 kan met een zelfde termijn worden verlengd.
 5.         De importeur zendt toezichtformulieren die niet langer geldig zijn terug naar de instantie die ze heeft
  afgegeven.
                                                       Artikel 3
  1.        De vaststelling dat de prijs per eenheid waartegen de transactie wordt uitgevoerd de in het
  toezichtformulier vermelde prijs met minder dan 5 % overschrijdt, of de vaststelling dat de totale waarde of
  hoeveelheid van de voor invoer aangebracht goederen de in het toezichtformulier vermelde waarde of
  hoeveelheid met minder dan 5% overschrijdt, vormt geen belemmering voor het in het vrije verkeer brengen
  van de betrokken goederen.
  2.        Aanvragen voor toezichtformulieren en toezichtformulieren zelf zijn vertrouwelijk. Uitsluitend de
  bevoegde instanties en de aanvrager hebben inzage in deze stukken.
                                                       Artikel 4
   1.       Binnen de eerste tien dagen van elke maand delen de Lid-Staten de Commissie het volgende mede:
  a)        de hoeveelheid goederen en de waarde daarvan in ecu waarvoor in de voorafgaande maand
  toezichtformulieren zijn afgegeven;
  h)        gegevens over de invoer gedurende de maand voorafgaand aan de onder a) bedoelde maand.
   De door de Lid-Staten te verstrekken gegevens worden onderverdeeld naar product, GN-code en land.
            Voor de criteria, zie PB nr. C 180 van 11.7.1991, blz.4
                                                           20
 ---pagebreak--- 2.       De Lid-Staten doen kennisgeving van alle door hen vastgestelde onregelmatigheden of fraudegevallen
en, in voorkomend geval, de redenen waarom zij afgifte van een toezichtformulier hebben geweigerd.
                                                  Artikel 5
Kennisgevingen in verband met deze verordening worden gedaan aan de Commissie van de Europese
Gemeenschappen en worden op elektronische wijze toegezonden via het speciaal daarvoor opgezette
geïntegreerde netwerk, tenzij het om dwingende technische redenen noodzakelijk is tijdelijk andere
communicatiemiddelen te gebruiken.
                                                  Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1998.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lidstaat.
Gedaan te Brussel,
                                                Voor de Raad
                                                     21
 ---pagebreak---                                                  BULAGEI
                                       TSJECHISCHE REPUBLIEK
                               Produkten waarop het systeem van dubbele controle
                                           van toepassing is (1998)
            Dikke Plaat                                                             Walsdraad
(met uitzondering van ex-ON codes)                                                  7213 10 00
            7208 40 10                                                              7213 20 00
            7208 51 30                                                              7213 91 10
            7208 51 50                                                              7213 91 20
            7208 5191                                                               7213 9141
             7208 5199                                                              7213 91 49
             7208 52 91                                                             7213 91 70
             7208 52 99                                                             7213 91 90
             7208 54 10                                                             7213 99 10
             7208 90 10                                                              7213 99 90
             7208 90 90
                                                                                     7221 00 10
         Roudgewalste plaat                                                          7221 00 90
             7209 15 00                                                              7227 10 00
              7209 16 90                                                             7227 20 00
              7209 17 90                                                             7227 90 10
              7209 18 91                                                             7227 90 50
              7209 18 99                                                             7227 90 95
              7209 25 00
              7209 26 90                                                         Balken en profielen
              7209 27 90
              7209 28 90                                                              7216 31 11
                                                                                      7216 31 19
              721123 10                                                               7216 3191
              721123 51                                                               7216 3199
               721129 20                                                              7216 32 11
                                                                                      7216 32 19
                                                                                      7216 32 91
                                                                                      7216 32 99
                                                                                    Gelaste buizen
                                                                               Volledige GN-code 7306
                                                        22
 ---pagebreak---                                                           BIJLAGE II
    EUROPESE GEMEENSCHAP                                                TOEZICHTDOCUMENT
    1. Geadresseerde (naam, volledig adres, land, BTW-nummer)           2. Nummer van afgifte
                                                                        3. Voorziene plaats en datum van de invoer
                                                                        4. Voor de afgifte bevoegde autoriteit
                                                                           (naam, adres en telefoonnummer)
"O
 re
 0)
 o» 5. Aangever/vertegenwoordiger (indien van toepassing)               6. Land van oorsprong
 o     (naam, volledig adres)                                              (en nummer van geonomenclatuur)
•o
 k.
 o
 o
 >
•3
 c                                                                      7. Land van herkomst
'5>                                                                        (en nummer van geonomenclatuur)
                                                                        6. Laatste dag van geldigheid
    9. Omschrijving van de goederen                                                       10. GN-code en categorie
                                                                                          11. Hoeveelheid in kg (nettomassa) of in extra
                                                                                              eenheden
                                                                                          12. Waarde cif grens Gemeenschap in ecu
    13. Aanvullende gegevens
     14. Visum van de bevoegde autoriteit
             Datum:
             Handtekening:                                      Stempet
                                                              13
 ---pagebreak---  15. AFSCHRIJVINGEN
      In het eerste deel van kolom 17 de beschikbare hoeveelheid en in het tweede deel de afgeschreven hoeveelheid aanduiden
 16. Nettohoeveeiheld (nettomassa of andere meeteenheid          19. Douanedocument            20. Naam, lidstaat, handtekening en stem-
      met aanduiding van de eenheid)                                  (soort en nummer) of         pel van de afschrijvende autoriteit
                                                                      uittreksel (nummer) en
                                                                      datum van afschrij-
 17. In cijfers          18. In letters voor de afgeschreven
                                                                      ving
                             hoeveelheid
 1
 2
                                                                                                                                       ..
 1
 2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
Hier de eventuele verlengstrook bevestigen
                                                              24
 ---pagebreak---     EUROPESE GEMEENSCHAP                                              TOEZICHTDOCUMENT
    1. Geadresseerde (naam, volledig adres, land, BTW-nummer)         2. Nummer van afgifte
                                                                      3. Voorziene plaats en datum van de invoer
1                                                                     4. Voor de afgifte bevoegde autoriteit
                                                                         (naam, adres en telefoonnummer)
 o
S
 (0
 0
n
 o
 >  5. Aangever/vertegenwoordiger (indien van toepassing)             6. Land van oorsprong
Ê      (naam, volledig adres)                                            (en nummer van geonomenclatuur)
"O
 (0
 m                                                                    7. Land van herkomst
 o.                                                                      (en nummer van geonomenclatuur)
 E
 o
 X
UJ
                                                                      8. Laatste dag van geldigheid
    9. Omschrijving van de goederen                                                     10. GN-code en categorie
                                                                                        11. Hoeveelheid in kg (nettomassa) of in extra
                                                                                            eenheden
                                                                                        12. Waarde cif grens Gemeenschap in ecu
    13. Aanvullende gegevens
    14. Visum van de bevoegde autoriteit
            Datum:
            Handtekening:                                     Stempel
                                                                 25
 ---pagebreak---                                                                                                             .•iöft. '»**. * * £ _ - . , .
  15. AFSCHRIJVINGEN
      In het eerste deel van kolom 17 de beschikbare hoeveelheid en in het tweede deel de afgeschreven hoeveelheid aanduiden
  16. Nettohoeveeiheld (nettomassa of andere meeteenheid         19. Douanedocument            20. Naam, lidstaat, handtekening en stem-
      met aanduiding van de eenheid)                                  (soort en nummer) of         pel van de afschrijvende autoriteit
                                                                      uittreksel (nummer) en
                         18. In letters voor de afgeschreven          datum van afschrij-
  17. In cijfers                                                      ving
                             hoeveelheid
  1
                              •
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
Hier de eventuele veriengstrook bevestigen
                                                              2<o
 ---pagebreak---                                                    BIJLAGE III
  1 Exporter (name, full address, country)
                                                                        ORIGINAL                               No
                                                            3 Year                           4 Product group
 5 Consignee (name, full address, country)
                                                                                    EXPORT DOCUMENT
                                                                               (ECSC and EC steel products)
                                                          I 6 Countrv of orimn                 Counrrv or destination
 8 Place and date of shipment — means of transport            Supplementary derails
  0 Description of goods — manufacturer
1-» CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
 ---pagebreak---                                                 UITVOERDOCUMENT
                                             (EGKS- en EG-ijzer en -staal)
  1. Exporteur (naam, volledig adres, land).
  2. Nummer.
  3. Jaar.
  4. Productgroep.
  5. Geadresseerde (naam, volledig adres, land).
  6. Land van oorsprong.
  7. Land van bestemming.
  8. Plaats en datum van verzending — Vervoermiddel.
  9. Aanvullende gegevens.
10. Omschrijving, van de goederen — Producent.
11. GN-code.
12. Hoeveelheid (').
13. Fob-waardet 2 ).
14. VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT
15. Bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land).
Te                                                              op
                       (Handtekening)                                                      (Stempel)
(l) Nettogevvicht in kg en hoeveelheid, indien deze niet het nettogewicht is, in de voorgeschreven eenheid.
(-) In de valuta van het verkoopcontract.
                                               -7 M
 ---pagebreak--- 1 Exporter (name, full address, country)                               COPY                                   No
                                                        3 Year                              4 Product group
5 Consignee (name, full address, country)
                                                                                   EXPORT DOCUMENT
                                                                           (ECSC and EC steel products)
                                                        6 Country of origin                 7 Country ot destinât»
8 Place and date of shipment — means of transport       9 Supplementary details
10 Description of goods — manufacturer                                         11 CN code   12 Quantity! 1 )       1? Fob vali
14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
15 Competent authority (name, full address, country)    At
                                                                       (Signature)                           (Stamp I
                                                     2*
 ---pagebreak---              APÊNDICE IV — TILLAG IV — ANLAGE IV — nPOlAPTHMA IV — APPENDIX IV —
             APPENDICE IV — APPENDICE IV — AANHANGSEL IV — APÊNDICE IV — LISÀYS IV —
                                                       TILLÀGG IV
                                 LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
                                   LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
                              LISTE DER ZUSTANDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
                            AIEY6YNSEII TON APXfiN EKAOIHI AAEIfiN TON KPATfiN MEAfiN
                                     LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
                                     LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
                                    ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
                                        LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
                                    LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
                             LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
                                 LISTA OVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER
BELGIQUE/BELGIË                                               FRANCE
Administration des relations économiques                      SERIBE
Quatrième division: Mise en œuvre des politiques               3-5 rue Barbet-de-Jony
commerciales internationales — Services «Licences»            F-75357 Paris 07 SP
Rue Général Léman 60                                          Télécopieur: (33 1) 43 19 43 69
B-1040 Bruxelles
Télécopieur: (32 2) 230 83 22                                 IRELAND
                                                              Licensing Unit
Bestuur van de Economische Betrekkingen                       Department of Tourism and Trade
Vierde Afdeling: Toepassing van het Internationaal            Kildare Street
Handelsbeleid — Dienst Vergunningen                           IRL-Dublin 2
Generaal Lemanstraat 60                                       Fax: (353 1) 676 6 1 5 4
B-1040 Brussel
Fax: (32 2) 230 83 22
                                                              ITALIA
                                                              Ministero del Commercio con l'estero
DANMARK                                                       Dtrezione generale per la politica commerciale e per la
Erhvervsfremme Styrelsen                                      gestione del regime degli scambi
Sondergade 25                                                 Viale America 341
DK-8600 Silkeborg                                             1-00144 Roma
Fax: (45) 87 20 40 77                                         Telefax: (39 6) 59 93 22 35/59 93 26 36
DEUTSCHLAND
                                                              LUXEMBOURG
Bundesamt für Wirtschaft, Dienst 01
                                                              Ministère des affaires étrangères
Postfach 51 71
                                                              Office des licences
D-65762 Eschborn 1
                                                              Boîte postale 113
Fax: (49) 6196-40 42 12
                                                              L-2011 Luxembourg
                                                              Télécopieur: (352) 46 61 38
EAAA2
YJIOI'QYEÏO Eövixf|c Oixovoiiiag
Fïw/.i) roauucrreia AOZ.                                      NEDERLAND
AiEvSvvoT) Ataôixaoubv E|WTEQIXOV                             Centrale Dienst voor In- en Uitvoer
EuJtooiov                                                     Postbus 30003
KoQvâpou 1                                                    Engelse Kamp 2
GR-105 63 A8f|va                                              NL-9700 RD Groningen
TéXeq:a;: (301 ) 328 60 29/328 60 59/328 60 39                Fax: (31-50) 526 06 98
ESPANA                                                        ÖSTERREICH
Ministerie de Economîa y Hacienda                             Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten
Dirección General de Cómercio Exterior                        Aufêenwirtschaftsadministration
Paseo de la Castellana, 162                                   Landstrasser Hauptstrafêe 55-57
E-28046 Madrid                                                A-1030 Wien
Fax: (34 1) 5 63 18 23/349 38 31                              Fax: (43-1) 715 83 47
                                                            Z°\
 ---pagebreak--- PORTUGAL                              SVERIGE
Direcçâo-Geral do Comércio Externo    Kommerskol legium
Avenida da Repiiblica, 79             Box 6803
P-1000 Lisboa                         S-113 86 Stockholm
Telefax; (351-1)793 22 10             Fax: (46 8) 30 67 59
                                      UNITED KINGDOM
                                      Department of Trade and Industry
SUOMI                                 Import Licensing Branch
Tullihallitus                         Queensway House, West Precinct
PL 512                                Billingham, Cleveland
FIN-00101 Helsinki                    UK-TS23 2NF
Telekopio: +358-9 614 2852            Fax: (44) 1642 533 557
                                   lO
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                            COM(97) 660 def.
                                        DOCUMENTEN
NL                                                                  10 02 11
                                    Catalogusnummer : CB-CO-97-677-NL-C
                                                               ISBN 92-78-28613-3
Bureau voor ofificiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg