CELEX: 32005R1981
Language: cs
Date: 2005-12-05
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1981/2005 ze dne  5. prosince 2005  o otevření a správě autonomní celní kvóty pro konzervované houby od  1. ledna 2006

6.12.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 318/4
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1981/2005
   ze dne 5. prosince 2005
   o otevření a správě autonomní celní kvóty pro konzervované houby od 1. ledna 2006
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska,
   s ohledem na akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 41 odst. 1 tohoto aktu,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1864/2004 (1) otevřelo celní kvóty pro konzervované houby dovážené ze třetích zemí a stanovilo postup pro jejich spravování.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení (ES) č. 1864/2004 stanovilo přechodná opatření umožňující dovozcům z České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska (dále jen „nové členské státy“) využívat kvóty. Cílem těchto opatření je rozlišení mezi tradičními a novými dovozci v nových členských státech a úprava množství, na která by se mohly vztahovat žádosti o licence tradičních dovozců z nových členských států tak, aby tito dovozci mohli tento systém využívat.
            
         
               (3)
            
            
               Aby byla zajištěna kontinuita zásobování trhu rozšířeného Společenství s přihlédnutím k hospodářským podmínkám zásobování v nových členských státech před jejich přistoupením k Evropské unii, je třeba otevřít autonomní a dočasnou dovozní celní kvótu pro konzervované houby rodu Agaricus spadající pod kódy KN 0711 51 00, 2003 10 20 a 2003 10 30.
            
         
               (4)
            
            
               Nová celní kvóta by měla být otevřena dočasně a nesmí předjímat výsledky jednání probíhajících v rámci Světové obchodní organizace (WTO) v důsledku přistoupení nových členských států.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro výrobky zpracované z ovoce a zeleniny,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   1.   Autonomní celní kvóta 1 200 tun (odkapané hmotnosti) s pořadovým číslem 09.4075 (dále jen „autonomní kvóta“) se otevírá od 1. ledna 2006 pro dovoz konzervovaných hub rodu Agaricus spp. spadajících pod kódy KN 0711 51 00, 2003 10 20 a 2003 10 30 do Společenství.
   2.   Sazba valorického cla použitelná na dovážené produkty v rámci autonomní kvóty se stanoví ve výši 12 % pro produkty spadající pod kód KN 0711 51 00 a 23 % pro produkty spadající pod kódy KN 2003 10 20 a 2003 10 30.
   Článek 2
   Nařízení (ES) č. 1864/2004 se použije na správu autonomní kvóty s výhradou ustanovení tohoto nařízení.
   Ustanovení článku 1, čl. 5 odst. 2 a 5, čl. 6 odst. 2, 3 a 4, článku 7, čl. 8 odst. 2 a článků 9 a 10 nařízení (ES) č. 1864/2004 se na správu autonomní kvóty nepoužijí.
   Článek 3
   Doba platnosti dovozních licencí vydaných na základě autonomní kvóty (dále jen „licence“) končí 31. března 2006.
   Licence obsahují v kolonce 24 jednu z poznámek uvedených v příloze I.
   Článek 4
   1.   Dovozci mohou předložit žádosti o licence příslušným orgánům v členských státech během prvních pěti pracovních dní po vstupu tohoto nařízení v platnost.
   Licence obsahují v kolonce 20 jednu z poznámek uvedených v příloze II.
   2.   Žádosti o licence předložené jedním tradičním dovozcem se nemohou vztahovat na množství vyšší než 9 % autonomní kvóty.
   3.   Žádosti o licence předložené jedním novým dovozcem se nemohou vztahovat na množství vyšší než 1 % autonomní kvóty.
   Článek 5
   Autonomní kvóta se přiděluje takto:
   
               —
            
            
               95 % tradičním dovozcům,
            
         
               —
            
            
               5 % novým dovozcům.
            
         Pokud množství přidělené pro jednu z kategorií dovozců není touto kategorií zcela využito, je možné přidělit zbytek nevyčerpaného množství kategorii druhé.
   Článek 6
   1.   Členské státy sdělí Komisi sedmý pracovní den po vstupu tohoto nařízení v platnost množství, pro která bylo zažádáno o licence.
   2.   Licence se vydávají dvanáctý pracovní den po vstupu tohoto nařízení v platnost, pokud Komise nepřijala zvláštní opatření podle odstavce 3.
   3.   Pokud Komise dospěje na základě sdělení, které jí bylo poskytnuto podle odstavce 1, k názoru, že žádosti o vydání licencí převyšují množství, která jsou dostupná pro jednu kategorii dovozců podle článku 5, přijme pomocí nařízení jednotné procento snížení pro dotyčné žádosti.
   Článek 7
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 5. prosince 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 325, 28.10.2004, s. 30. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1857/2005 (Úř. věst. L 297, 15.11.2005, s. 9).
   
      PŘÍLOHA I
      Poznámky podle článku 3
      
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve španělštině
               
               
                  :
               
               
                  Certificado expedido en virtud del Reglamento (CE) no 1981/2005 y válido únicamente hasta el 31 de marzo de 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v češtině
               
               
                  :
               
               
                  licence vydaná na základě nařízení (ES) č. 1981/2005 a platná pouze do 31. března 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v dánštině
               
               
                  :
               
               
                  licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1981/2005 og kun gyldig til den 31. marts 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v němčině
               
               
                  :
               
               
                  Lizenz gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1981/2005 erteilt und nur bis zum 31. März 2006 gültig
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v estonštině
               
               
                  :
               
               
                  määruse (EÜ) nr 1981/2005 kohaselt väljastatud litsents, mis kehtib 31. märtsini 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v řečtině
               
               
                  :
               
               
                  πιστοποιητικό που εκδίδεται κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/2005 και ισχύει μόνο έως τις 31 Μαρτίου 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v angličtině
               
               
                  :
               
               
                  licence issued under Regulation (EC) No 1981/2005 and valid only until 31 March 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve francouzštině
               
               
                  :
               
               
                  certificat émis au titre du règlement (CE) no 1981/2005 et valable seulement jusqu'au 31 mars 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v italštině
               
               
                  :
               
               
                  domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (CE) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v lotyštině
               
               
                  :
               
               
                  atļauja, kas izdota saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1981/2005 un ir derīga tikai līdz 2006. gada 31. martam
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v litevštině
               
               
                  :
               
               
                  licencija, išduota pagal Reglamento (EB) Nr. 1981/2005 nuostatas, galiojanti tik iki 2006 m. kovo 31 d.
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v maďarštině
               
               
                  :
               
               
                  az 1981/2005/EK rendelet szerint kibocsátott engedély, csak 2006. március 31-ig érvényes
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v maltštině
               
               
                  :
               
               
                  liċenzja maħruġa taħt ir-Regolament (KE) Nru 1981/2005 u valida biss sal 31 ta' Marzu 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v nizozemštině
               
               
                  :
               
               
                  overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1981/2005 afgegeven certificaat dat slechts tot en met 31 maart 2006 geldig is
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v polštině
               
               
                  :
               
               
                  pozwolenie wydane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1981/2005 i ważne wyłącznie do 31 marca 2006 r.
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v portugalštině
               
               
                  :
               
               
                  certificado emitido a título do Regulamento (CE) n.o 1981/2005 e eficaz somente até 31 de Março de 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve slovenštině
               
               
                  :
               
               
                  licencia vydaná na základe nariadenia (ES) č. 1981/2005 a platná len do 31. marca 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve slovinštině
               
               
                  :
               
               
                  dovoljenje, izdano v skladu z Uredbo (ES) št. 1981/2005 in veljavno samo do 31. marca 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve finštině
               
               
                  :
               
               
                  asetuksen (EY) N:o 1981/2005 mukaisesti annettu todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve švédštině
               
               
                  :
               
               
                  Licens utfärdad i enlighet med förordning (EG) nr 1981/2005, giltig endast till och med den 31 mars 2006.
               
            
   
      PŘÍLOHA II
      Poznámky podle čl. 4 odst. 1
      
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve španělštině
               
               
                  :
               
               
                  Solicitud de certificado presentada en virtud del Reglamento (CE) no 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v češtině
               
               
                  :
               
               
                  žádost o licenci podaná na základě nařízení (ES) č. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v dánštině
               
               
                  :
               
               
                  licensansøgning i henhold til forordning (EF) nr. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v němčině
               
               
                  :
               
               
                  Lizenzantrag gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v estonštině
               
               
                  :
               
               
                  määruse (EÜ) nr 1981/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v řečtině
               
               
                  :
               
               
                  αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v angličtině
               
               
                  :
               
               
                  licence application under Regulation (EC) No 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve francouzštině
               
               
                  :
               
               
                  demande de certificat faite au titre du règlement (CE) no 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v italštině
               
               
                  :
               
               
                  domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (CE) n. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v lotyštině
               
               
                  :
               
               
                  licence pieprasīta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v litevštině
               
               
                  :
               
               
                  prašymas išduoti licenciją pagal Reglamentą (EB) Nr. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v maďarštině
               
               
                  :
               
               
                  az 1981/2005/EK rendelet szerinti engedélykérelem
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v maltštině
               
               
                  :
               
               
                  applikazzjoni għal liċenzja taħt ir-Regolament (KE) Nru 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v nizozemštině
               
               
                  :
               
               
                  overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1981/2005 ingediende certificaataanvraag
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v polštině
               
               
                  :
               
               
                  wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  v portugalštině
               
               
                  :
               
               
                  pedido de certificado apresentado a título do Regulamento (CE) n.o 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve slovenštině
               
               
                  :
               
               
                  žiadosť o licenciu na základe nariadenia (ES) č. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve slovinštině
               
               
                  :
               
               
                  dovoljenje, izdano v skladu z Uredbo (ES) št. 1981/2005
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve finštině
               
               
                  :
               
               
                  asetuksen (EY) N:o 1981/2005 mukainen todistushakemus
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ve švédštině
               
               
                  :
               
               
                  Licensansökan enligt förordning (EG) nr 1981/2005.