CELEX: 62011TA0279(01)
Language: sk
Date: 2016-11-29 00:00:00
Title: Vec T-279/11: Rozsudok Všeobecného súdu z 29. novembra 2016 – T & L Sugars a Sidul Açúcares/Komisia („Mimozmluvná zodpovednosť — Poľnohospodárstvo — Cukor — Mimoriadne opatrenia — Zásobovanie trhu Únie — Hospodársky rok 2010/2011 — Právna norma, ktorej cieľom je priznať práva jednotlivcom — Dostatočne závažné porušenie — Nariadenie (ES) č. 1234/2007 — Zásada zákazu diskriminácie — Proporcionalita — Legitímna dôvera — Povinnosť náležitej starostlivosti a zásada riadnej správy vecí verejných“)

23.1.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 22/19
            
         Rozsudok Všeobecného súdu z 29. novembra 2016 – T & L Sugars a Sidul Açúcares/Komisia
   (Vec T-279/11) (1)
   
   ((„Mimozmluvná zodpovednosť - Poľnohospodárstvo - Cukor - Mimoriadne opatrenia - Zásobovanie trhu Únie - Hospodársky rok 2010/2011 - Právna norma, ktorej cieľom je priznať práva jednotlivcom - Dostatočne závažné porušenie - Nariadenie (ES) č. 1234/2007 - Zásada zákazu diskriminácie - Proporcionalita - Legitímna dôvera - Povinnosť náležitej starostlivosti a zásada riadnej správy vecí verejných“))
   (2017/C 022/25)
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyne: T & L Sugars Ltd (Londýn, Spojené kráľovstvo), Sidul Açúcares, Unipessoal Lda (Santa Iria de Azóia, Portugalsko) (v zastúpení: pôvodne D. Waelbroeck, advokát, a D. Slater, solicitor, neskôr D. Waelbroeck)
   
      Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalobkyne: DAI – Sociedade de Desenvolvimento Agro-Industrial, SA (Coruche, Portugalsko) (v zastúpení: M. Mendes Pereira, advokát), RAR – Refinarias de Açúcar Reunidas, SA (Porto, Portugalsko) (v zastúpení: M. Mendes Pereira, advokát), SFIR Società Fondiaria Industriale Romagnola SpA (Cesena, Taliansko) a SFIR Raffineria di Brindisi SpA (Cesena) (v zastúpení: P. Buccareli a M. Todino, advokáti)
   
      Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne A. Demeneix, P. Rossi a N. Donnelly, neskôr P. Rossi a P. Ondrůšek, splnomocnení zástupcovia)
   
      Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalovanú: Francúzska republika (v zastúpení: G. de Bergues, D. Colas a C. Candat, splnomocnení zástupcovia), Rada Európskej únie (v zastúpení: E. Sitbon a A. Westerhof Löfflerová, splnomocnení zástupcovia) a Comité européen des fabricants de sucre (CEFS) (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: C. Pitschas, advokát)
   
      Predmet veci
   
   Žaloba podľa článku 268 ZFEÚ o náhradu škody, ktorú žalobkyne údajne utrpeli z dôvodu skutočnosti, na jednej strane, prijatia nariadenia Komisie (EÚ) č. 222/2011 z 3. marca 2011, ktorým sa ustanovujú mimoriadne opatrenia, pokiaľ ide o uvoľnenie cukru a izoglukózy mimo kvóty na trh Únie pri zníženom poplatku za nadbytočné množstvo počas hospodárskeho roka 2010/2011 (Ú. v. EÚ L 60, 2011, s. 6), vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 293/2011 z 23. marca 2011, ktorým sa stanovuje prideľovací koeficient, zamietajú sa ďalšie žiadosti a ukončuje sa obdobie na predkladanie žiadostí pre dostupné množstvá cukru mimo kvóty, ktoré sa majú predať na trhu Únie pri zníženom poplatku za nadbytočné množstvo (Ú. v. EÚ L 79, 2011, s. 8), vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 302/2011 z 28. marca 2011, ktorým sa otvára mimoriadna dovozná colná kvóta na určité množstvá cukru na hospodársky rok 2010/2011 (Ú. v. EÚ L 81, 2011, s. 8), a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 393/2011 z 19. apríla 2011, ktorým sa ustanovuje prideľovací koeficient na vydávanie dovozných povolení na výrobky z cukru v rámci určitých colných kvót, na ktoré sa podali žiadosti od 1. do 7. apríla 2011, a ktorým sa pozastavuje podávanie žiadostí o tieto povolenia (Ú. v. EÚ L 104, 2011, s. 39) a, na druhej strane, odmietnutie Komisie prijať opatrenia potrebné na obnovu zásobovania surovým trstinovým cukrom
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Žaloba sa zamieta.
            
         
               2.
            
            
               T & L Sugars Ltd a Sidul Açúcares, Unipessoal Lda na jednej strane a Európska komisia na strane druhej, znášajú svoje vlastné trovy konania súvisiace s námietkou neprípustnosti, ktorej sa týkal rozsudok zo 6. júna 2013, T & L Sugars a Sidul Açúcares/Komisia (T-279/11, EU:T:2013:299).
            
         
               3.
            
            
               T & L Sugars a Sidul Açúcares znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinné nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Komisii a ktoré súvisia s dôvodnosťou žaloby.
            
         
               4.
            
            
               Francúzska republika a Rada Európskej únie znášajú svoje vlastné trovy konania, vrátane trov súvisiacich s námietkou neprípustnosti, ktorej sa týkal rozsudok zo 6. júna 2013, T & L Sugars a Sidul Açúcares/Komisia (T-279/11, EU:T:2013:299).
            
         
               5.
            
            
               DAI – Sociedade de Desenvolvimento Agro-Industrial, SA, RAR – Refinarias de Açúcar Reunidas, SA, SFIR – Società Fondiaria Industriale Romagnola SpA a SFIR Raffineria di Brindisi SpA, ako aj Comité européen des fabricants de sucre (CEFS) znášajú svoje vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 232, 6.8.2011.