CELEX: 62010TB0153
Language: ro
Date: 2012-02-28 00:00:00
Title: Cauza T-153/10: Ordonanța Tribunalului din 28 februarie 2012 — Schneider España de Informática/Comisia [ „Uniune vamală — Importul de aparate receptoare de televiziune color asamblate în Turcia — Recuperare ulterioară a taxelor la import — Cerere de neînscriere ulterioară în evidența contabilă și de remitere a taxelor — Articolul 220 alineatul (2) litera (b) și articolul 239 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 — Decizie de respingere a Comisiei — Anulare de către instanța națională a deciziilor autorităților naționale de înscriere ulterioară în evidența contabilă — Nepronunțare asupra fondului” ]

28.4.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 126/16
            
         Ordonanța Tribunalului din 28 februarie 2012 — Schneider España de Informática/Comisia
   (Cauza T-153/10) (1)
   
   (Uniune vamală - Importul de aparate receptoare de televiziune color asamblate în Turcia - Recuperare ulterioară a taxelor la import - Cerere de neînscriere ulterioară în evidența contabilă și de remitere a taxelor - Articolul 220 alineatul (2) litera (b) și articolul 239 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 - Decizie de respingere a Comisiei - Anulare de către instanța națională a deciziilor autorităților naționale de înscriere ulterioară în evidența contabilă - Nepronunțare asupra fondului)
   2012/C 126/33
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Schneider España de Informática, SA (Spania) (reprezentanți: P. De Baere și P. Muñiz, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: R. Lyal și L. Bouyon, agenți)
   
      Obiectul
   
   Cerere de anulare a Deciziei C(2010) 22 final a Comisiei din 18 ianuarie 2010 prin care se constată că se justifică a se proceda la înscrierea ulterioară în evidența contabilă a taxelor la import și că nu se justifică a se proceda la remiterea acestor taxe într-un caz particular (cazul REM 02/08)
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei.
            
         
               2.
            
            
               Fiecare parte suportă propriile cheltuieli de judecată.
            
         
      (1)  JO C 148, 5.6.2010.