CELEX: 32018D0635
Language: sl
Date: 2018-04-17 00:00:00
Title: Sklep Sveta (EU) 2018/635 z dne 17. aprila 2018 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge XXII (Pravo družb) in Protokola 37 (s seznamom iz člena 101) k Sporazumu EGP

25.4.2018   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 105/21
               
            SKLEP SVETA (EU) 2018/635
      z dne 17. aprila 2018
      o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge XXII (Pravo družb) in Protokola 37 (s seznamom iz člena 101) k Sporazumu EGP
      SVET EVROPSKE UNIJE JE –
      ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti členov 50 in 114 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
      ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (1) in zlasti člena 1(3) Uredbe,
      ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
      ob upoštevanju naslednjega:
      
                  (1)
               
               
                  Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (2) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.
               
            
                  (2)
               
               
                  V skladu s členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Prilogo XXII (Pravo družb) in Protokol 37 (s seznamom iz člena 101) k Sporazumu EGP.
               
            
                  (3)
               
               
                  Uredbo (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.
               
            
                  (4)
               
               
                  Direktivo 2014/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.
               
            
                  (5)
               
               
                  Za dobro delovanje Sporazuma EGP je treba Protokol 37 k Sporazumu EGP razširiti, da bo vključeval Odbor evropskih organov za nadzor revizorjev, ustanovljen z Uredbo (EU) št. 537/2014, Prilogo XXII k Sporazumu EGP pa je treba spremeniti, da se določijo postopki za udeležbo v tem odboru.
               
            
                  (6)
               
               
                  Prilogo XXII in Protokol 37 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
               
            
                  (7)
               
               
                  Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi moralo zato temeljiti na priloženem osnutku sklepa –
               
            SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
      Člen 1
      Stališče, ki se v imenu Unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Priloge XXII (Pravo družb) in Protokola 37 (s seznamom iz člena 101) k Sporazumu EGP, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženem temu sklepu.
      Člen 2
      Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
      
         V Luxembourgu, 17. aprila 2018
         
            
               Za Svet
            
            
               Predsednica
            
            E. ZAHARIEVA
         
      
      
         (1)  UL L 305, 30.11.1994, str. 6.
      
         (2)  UL L 1, 3.1.1994, str. 3.
      
         (3)  Uredba (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o posebnih zahtevah v zvezi z obvezno revizijo subjektov javnega interesa in razveljavitvi Sklepa Komisije 2005/909/ES (UL L 158, 27.5.2014, str. 77).
      
         (4)  Direktiva 2014/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o spremembi Direktive 2006/43/ES o obveznih revizijah za letne in konsolidirane računovodske izkaze (UL L 158, 27.5.2014, str. 196).
      
         OSNUTEK
         SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. …
         z dne …
         o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) in Protokola 37 (s seznamom iz člena 101) k Sporazumu EGP
         SKUPNI ODBOR EGP JE –
         ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Uredbo (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o posebnih zahtevah v zvezi z obvezno revizijo subjektov javnega interesa in razveljavitvi Sklepa Komisije 2005/909/ES (1), kakor je bila popravljena z UL L 170, 11.6.2014, str. 66, je treba vključiti v Sporazum EGP.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Direktivo 2014/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o spremembi Direktive 2006/43/ES o obveznih revizijah za letne in konsolidirane računovodske izkaze (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Za dobro delovanje Sporazuma EGP je treba Protokol 37 k Sporazumu EGP razširiti, da bo vključeval Odbor evropskih organov za nadzor revizorjev (CEAOB),ustanovljen z Uredbo (EU) št. 537/2014, Prilogo XXII k Sporazumu EGP pa je treba spremeniti, da se določijo postopki za udeležbo v tem odboru.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Prilogo XXII in Protokol 37 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         Člen 1
         Priloga XXII k Sporazumu EGP se spremeni:
         
                     1.
                  
                  
                     V točki 10f (Direktiva 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:
                     
                                 „—
                              
                              
                                 
                                    32014 L 0056: Direktiva 2014/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 (UL L 158, 27.5.2014, str. 196).
                              
                           Za namene tega sporazuma veljajo določbe direktive z naslednjo prilagoditvijo:
                     V členu 30c(3) se, kar zadeva države Efte, besedilo ‚iz Listine Evropske unije o temeljnih pravicah‘ ne uporablja.“
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Za točko 10i (Direktiva 2013/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednje:
                     
                                 „10j.
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0537: Uredba (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o posebnih zahtevah v zvezi z obvezno revizijo subjektov javnega interesa in razveljavitvi Sklepa Komisije 2005/909/ES (UL L 158, 27.5.2014, str. 77), kakor je bila popravljena z UL L 170, 11.6.2014, str. 66.
                                 Načini vključevanja držav Efte v skladu s členom 101 Sporazuma:
                                 
                                              
                                          
                                          
                                             Pristojni organi držav Efte iz člena 32(1) Direktive 2006/43/ES imajo pravico, da v celoti sodelujejo v Odboru evropskih organov za nadzor revizorjev (CEAOB), pod istimi pogoji kot pristojni organi držav članic EU, vendar brez glasovalne pravice. Člani iz držav Efte niso upravičeni do predsedovanja CEAOB v skladu s členom 30(6).
                                          
                                       
                                              
                                          
                                          
                                             Za namene tega sporazuma veljajo določbe uredbe z naslednjimi prilagoditvami:
                                             
                                                         (a)
                                                      
                                                      
                                                         besedilo ‚zakonodajo Unije ali nacionalno zakonodajo‘ se nadomesti z besedilom ‚Sporazumom EGP ali nacionalno zakonodajo‘ in besedilo ‚pravom Unije ali nacionalnim pravom‘ se nadomesti z besedilom ‚Sporazumom EGP ali nacionalnim pravom‘;
                                                      
                                                   
                                                         (b)
                                                      
                                                      
                                                         v členu 41, kar zadeva države Efte:
                                                         
                                                                     (i)
                                                                  
                                                                  
                                                                     besedilo ‚od 17. junija 2020‘ se glasi ‚šest let od dneva začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. …/… z dne … [tega sklepa]‘;
                                                                  
                                                               
                                                                     (ii)
                                                                  
                                                                  
                                                                     besedilo ‚od 17. junija 2023‘ se glasi ‚devet let od dneva začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. …/… z dne … [tega sklepa]‘;
                                                                  
                                                               
                                                                     (iii)
                                                                  
                                                                  
                                                                     besedilo ‚16. junija 2014‘ se glasi ‚dnem začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. …/… z dne … [tega sklepa]‘;
                                                                  
                                                               
                                                                     (iv)
                                                                  
                                                                  
                                                                     besedilo ‚na dan 17. junija 2016‘ se glasi ‚dve leti od dneva začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. …/… z dne … [tega sklepa]‘.
                                                                  
                                                               
                                                   
                                                         (c)
                                                      
                                                      
                                                         V členu 44 se, kar zadeva države Efte, besedilo ‚17. junija 2017‘ glasi ‚poteka enega leta od začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. …/… z dne … [tega sklepa]‘.“
                                                      
                                                   
                                       
                           
               Člen 2
         V Protokol 37 k Sporazumu EGP se doda naslednja točka:
         
            
                        „40.
                     
                     
                        Odbor evropskih organov za nadzor revizorjev (CEAOB) (Uredba (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta).“
                     
                  
         Člen 3
         Besedili Uredbe (EU) št. 537/2014, kakor je bila popravljena z UL L 170, 11.6.2014, str. 66, in Direktive 2014/56/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.
         Člen 4
         Ta sklep začne veljati […] pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).
         Člen 5
         Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
         
            V Bruslju,
            
               
                  Za Skupni odbor EGP
               
               
                  Predsednik
               
               
                  Sekretarja Skupnega odbora EGP
               
            
         
         
            (1)  UL L 158, 27.5.2014, str. 77.
         
            (2)  UL L 158, 27.5.2014, str. 196.
         
            (*1)  [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]