CELEX: 52002PC0659
Language: el
Date: 2002-11-28
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση, για δεύτερη φορά, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2555/2001, περί καθορισμού, για το 2002, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και των συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων

Avis juridique important

|

52002PC0659

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση, για δεύτερη φορά, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2555/2001, περί καθορισμού, για το 2002, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και των συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων  /* COM/2002/0659 τελικό */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση, για δεύτερη φορά, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2555/2001, περί καθορισμού, για το 2002, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και των συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΟ κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2555/2001 καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τους συναφείς όρους για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων που εφαρμόζονται στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, στα ύδατα στα οποία απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων για το 2002. Τροποποιήσεις του κανονισμού απαιτούνται μετά από αποφάσεις που λήφθηκαν πρόσφατα σε διεθνή κλίμακα καθώς επίσης και για την εφαρμογή διεθνών συμφωνιών:(1) Διάφορα μέτρα διατήρησης και εφαρμογής για την αλιεία στη Βαλτική Θάλασσα θεσπίζονται στον κανονισμό. Τα μέτρα αυτά συνιστώνται από την Διεθνή Επιτροπή Αλιείας Βαλτικής Θάλασσας (IBSFC). Η Κοινότητα, ως συμβαλλόμενο μέρος, οφείλει να τα θέσει σε εφαρμογή. Η IBSFC ενέκρινε με ταχυδρομική ψηφοφορία σύσταση στις 7 Ιουνίου 2002 όσον αφορά τη δυνατότητα αύξησης των TAC ρέγκας κατά τη διάρκεια του 2002 από 60 000 τόνους σε 64 000 τόνους στη Μονάδα Διαχείρισης 3.(2) Τα οριστικά TAC για τον καπελάνο στο Βόρειο Ατλαντικό το 2002 καθορίστηκαν και μπορούν, ως εκ τούτου, να ορισθούν οι οριστικές κοινοτικές ποσοστώσεις για το απόθεμα αυτό στα ύδατα της Γροιλανδίας.(3) Το άρθρο 2 στοιχείο β) της αλιευτικής συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της Κυβέρνησης της Δανίας και της Τοπικής Κυβέρνησης των Νήσων Φερόε, αφετέρου, υποχρεώνει τα συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας να θέσουν ως στόχο την επίτευξη ικανοποιητικής ισορροπίας μεταξύ των αλιευτικών δυνατοτήτων τους στις αντίστοιχες αλιευτικές τους ζώνες.  Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα αποφάσισε να μην παραχωρήσει πρόσβαση στις Νήσους Φερόε για την αλιεία του είδους προσφυγάκι στα κοινοτικά ύδατα στο πλαίσιο των επίσημων πρακτικών όσον αφορά τα συμπεράσματα των αλιευτικών διαβουλεύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Νήσων Φερόε της 14ης Δεκεμβρίου 2001. Μετά την απόφαση αυτή, δημιουργήθηκε έλλειψη ισορροπίας των αλιευτικών δυνατοτήτων, η οποία θα διορθωθεί με τη μείωση των κοινοτικών αλιευτικών δυνατοτήτων όσον αφορά τα ερυθρόψαρα και τα πλατύψαρα στη ζώνη Vb (ύδατα Νήσων Φερόε).(4) Η Παναμερικανική Επιτροπή Τροπικού Τόνου ενέκρινε, κατά την ετήσια συνεδρίασή της του Ιουνίου 2002, περιορισμούς αλιευμάτων για τον κιτρινόπτερο τόνο που πρόκειται να εφαρμοσθούν ήδη το 2002.Το Συμβούλιο καλείται να εγκρίνει την παρούσα πρόταση το συντομότερο δυνατό προκειμένου να δώσει τη δυνατότητα στους αλιείς να προγραμματίσουν τις δραστηριότητες τους για την παρούσα αλιευτική περίοδο.Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση, για δεύτερη φορά, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2555/2001, περί καθορισμού, για το 2002, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και των συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτωνΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου της 20ης Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια [1], και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 4,[1]  ΕΕ L 389, 31.12.1992, σ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε για τελευταία φορά από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1181/98 (ΕΕ L 164, 9.6.1998, σ. 1).την πρόταση της Επιτροπής [2],[2]  ΕΕ C , , σ. .Εκτιμώντας τα εξής:(1) Η Διεθνής Επιτροπή Αλιείας Βαλτικής Θάλασσας (IBSFC), εξέδωσε στις 7 Ιουνίου 2002 σύσταση για την αύξηση των TAC ρέγκας στη Μονάδα Διαχείρισης III κατά τη διάρκεια του 2002.(2) Οριστικοί περιορισμοί αλιευμάτων για τον καπελάνο στο Βόρειο Ατλαντικό έχουν καθοριστεί και, κατά συνέπεια, θα πρέπει να καθοριστούν οριστικές κοινοτικές ποσοστώσεις αλιευμάτων για το απόθεμα αυτό στα ύδατα της Γροιλανδίας.(3) Στο πλαίσιο των επίσημων πρακτικών όσον αφορά τα συμπεράσματα των αλιευτικών διαβουλεύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Νήσων Φερόε της 14ης Δεκεμβρίου 2001 η Ευρωπαϊκή Κοινότητα αποφάσισε να μην παραχωρήσει στις Νήσους Φερόε πρόσβαση για την αλιεία του είδους προσφυγάκι στα κοινοτικά ύδατα. Μετά την απόφαση αυτή, δημιουργήθηκε έλλειψη ισορροπίας των αλιευτικών δυνατοτήτων, η οποία θα πρέπει να διορθωθεί με τη μείωση των κοινοτικών αλιευτικών δυνατοτήτων όσον αφορά τα ερυθρόψαρα και τα πλατύψαρα στη ζώνη Vb (ύδατα Νήσων Φερόε).(4) Η Παναμερικανική Επιτροπή Τροπικού Τόνου (IATTC) ενέκρινε, κατά την ετήσια συνεδρίασή της του Ιουνίου 2002, περιορισμούς αλιευμάτων για τον κιτρινόπτερο τόνο. παρά το γεγονός ότι η Κοινότητα δεν είναι μέλος της οργάνωσης αυτής, θεωρείται ότι είναι αναγκαίο να εφαρμοστούν οι εν λόγω περιορισμοί αλιευμάτων προκειμένου να διασφαλιστεί η βιώσιμη διαχείριση του αλιευτικού αυτού πόρου.(5) Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2555/2001 θα πρέπει να τροποποιηθεί,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2555/2001 τροποποιείται ως εξής:(1) Το παράρτημα 1A τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.(2) Το παράρτημα 1Γ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.(3) Στο παράρτημα V, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο 10:" (10) Χρήση διχτυών γρι-γρι στον Ανατολικό Ειρηνικό Ωκεανό (περιοχή διακανονισμού της Παναμερικανικής Επιτροπής Τροπικού Τόνου (IATTC)).Απαγορεύονται όλες οι αλιευτικές δραστηριότητες με στόχο τον κιτρινόπτερο τόνο (Thunnus albacora) και το μεγαλόφθαλμο τόνο (Thunnus obesus) από την 1η Δεκεμβρίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2002 εντός της περιοχής που οριοθετείται από τις εξής γεωγραφικές συντεταγμένες:- ακτές του Ειρηνικού της αμερικανικής ηπείρου,- γεωγραφικό μήκος 150° Δ,- γεωγραφικό πλάτος 40° Β,- γεωγραφικό πλάτος 40° Ν.Από την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, τα σκάφη αλιείας τόνου με γρι-γρι στη ζώνη διακανονισμού της Παναμερικανικής Επιτροπής Τροπικού Τόνου μπορούν να διατηρούν όλα τα αλιεύματα μεγαλόφθαλμου τόνου, παλαμίδας και κιτρινόπτερου τόνου, εκτός από τα ψάρια που θεωρούνται ακατάλληλα για ανθρώπινη κατανάλωση για λόγους που δεν έχουν σχέση με το μέγεθος, προκειμένου να υπάρξουν αντικίνητρα για την αλιεία των μικρών αυτών ψαριών. Μοναδική εξαίρεση μπορεί να αποτελέσει η τελευταία ανάσυρση των διχτυών ενός αλιευτικού ταξιδιού, στην περίπτωση που δεν απομένει επαρκής αποθηκευτικός χώρος για την αποθήκευση ολόκληρης της ποσότητας τόνου που αλιεύθηκε από την ανάσυρση αυτή.Τα σκάφη γρι-γρι θα απελευθερώνουν αμέσως χωρίς να τους προκαλούν ζημίες, στο βαθμό που είναι δυνατόν, όλες τις θαλάσσιες χελώνες, καρχαρίες, ζαργανοειδή, σελάχια, mahi-mahi και άλλα είδη που δεν αποτελούν στόχο της αλιείας. Οι αλιείς ενθαρρύνονται να αναπτύξουν και να χρησιμοποιούν τεχνικές και μέσα για τη διευκόλυνση της ταχείας και ασφαλούς απελευθέρωσης των ζώων αυτών.Εφαρμόζονται τα ακόλουθα ειδικά μέτρα όσον αφορά τις περικυκλωμένες ή μπλεγμένες στο δίχτυ θαλάσσιες χελώνες:- Στην περίπτωση που διαπιστώνεται η ύπαρξη θαλάσσιας χελώνας στο δίχτυ, θα πρέπει να ασκούνται όλες οι εύλογες προσπάθειες για τη διάσωση της χελώνας πριν εμπλακεί στο δίχτυ, με τη χρήση, εφόσον είναι αναγκαίο, ταχύπλοου σκάφους.- Εάν μία χελώνα εμπλακεί στο δίχτυ, η ανάσυρση του διχτυού θα πρέπει να σταματήσει αμέσως μόλις το δίχτυ εξαχθεί από το νερό και δεν θα πρέπει να συνεχισθεί μέχρις ότου η χελώνα απεμπλακεί και απελευθερωθεί.- Εάν μία χελώνα ανασυρθεί πάνω σε ένα σκάφος, θα πρέπει να εφαρμοστούν όλες οι κατάλληλες μέθοδοι για την υποστήριξη της διάσωσης της χελώνας πριν ριφθεί και πάλι στη θάλασσα.- Τα θυναλιευτικά σκάφη απαγορεύεται να απορρίπτουν στη θάλασσα σάκους αλατιού ή πλαστικά απορρίμματα άλλου τύπου."Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΣτο παράρτημα 1A του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2555/2001, η καταχώρηση που αφορά το είδος "ρέγκα" στη ζώνη "Μονάδα Διαχείρισης 3" αντικαθίσταται από τα εξής:>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΣτο παράρτημα 1 Γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2555/2001, οι καταχωρήσεις σχετικά με τα είδη καπελάνος στη ζώνη V, XIV (ύδατα Γροιλανδίας), τα είδη κοκκινοψάρων στη ζώνη Vb (ύδατα Νήσων Φερόε) και πλατυψάρων στη ζώνη VB (ύδατα Νήσων Φερόε) αντικαθίστανται από τα κάτωθι:>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>