CELEX: 62013CA0254
Language: pl
Date: 2014-10-02 00:00:00
Title: Sprawa C-254/13: Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 2 października 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Hof van beroep te Brussel – Belgia) – Orgacom BVBA przeciwko Vlaamse Landmaatschappij (Odesłanie prejudycjalne — Opłaty o skutku równoważnym z cłami — Podatki wewnętrzne — Opłata pobierana przy przywozie nawozu zwierzęcego przywożonego do regionu Flandria — Artykuły 30 TFUE i 110 TFUE — Opłata należna od importera — Różne opłaty w zależności od tego, czy nawóz zwierzęcy jest przywożony do regionu Flandria lub czy z niego pochodzi)

24.11.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 421/12
            
         Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 2 października 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Hof van beroep te Brussel – Belgia) – Orgacom BVBA przeciwko Vlaamse Landmaatschappij
   (Sprawa C-254/13) (1)
   
   ((Odesłanie prejudycjalne - Opłaty o skutku równoważnym z cłami - Podatki wewnętrzne - Opłata pobierana przy przywozie nawozu zwierzęcego przywożonego do regionu Flandria - Artykuły 30 TFUE i 110 TFUE - Opłata należna od importera - Różne opłaty w zależności od tego, czy nawóz zwierzęcy jest przywożony do regionu Flandria lub czy z niego pochodzi))
   2014/C 421/15
   Język postępowania: niderlandzki
   
      Sąd odsyłający
   
   Hof van beroep te Brussel
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona skarżąca: Orgacom BVBA
   
      Strona pozwana: Vlaamse Landmaatschappij
   
      Sentencja
   
   Artykuł 30 TFUE stoi na przeszkodzie opłacie takiej jak przewidziana w art. 21 § 5 rozporządzenia regionu Flandria z dnia 23 stycznia 1991 r. w sprawie ochrony środowiska naturalnego przed zanieczyszczeniami spowodowanymi nawozami, zmienionego rozporządzeniem z dnia 28 marca 2003 r., która ma zastosowanie jedynie do przywozu do regionu Flandria nadwyżki nawozu zwierzęcego, jak i innych nawozów, jest pobierana od importera, podczas gdy opłatę za nadwyżki nawozu wyprodukowane na terytorium flamandzkim pobiera się od producenta, oraz jest obliczana według zasad odmiennych aniżeli w wypadku tej drugiej opłaty. W tym względzie bez znaczenia jest, że państwo członkowskie, z którego do regionu Flandria przywożone są nadwyżki nawozów, stosuje obniżenie opłat w wypadku wywozu tychże nadwyżek do innych państw członkowskich.
   
      (1)  Dz.U. C 207 z 20.7.2013.