CELEX: 61993TJ0494
Language: el
Date: 1996-09-24 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου (τρίτο τμήμα) της 24ης Σεπτεμβρίου 1996. # Compagnie Continentale (France) κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. # Επείγουσα βοήθεια της Κοινότητας προς τα κράτη της πρώην Σοβιετικής Ενώσεως - Πρόσκληση προς υποβολή προσφορών - Προσφυγή ακυρώσεως - Παραδεκτό. # Υπόθεση T-494/93.

Avis juridique important

|

61993A0494

Απόφαση του Πρωτοδικείου (τρίτο τμήμα) της 24ης Σεπτεμβρίου 1996.  -  Compagnie Continentale (France) κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  -  Επείγουσα βοήθεια της Κοινότητας προς τα κράτη της πρώην Σοβιετικής Ενώσεως - Πρόσκληση προς υποβολή προσφορών - Προσφυγή ακυρώσεως - Παραδεκτό.  -  Υπόθεση T-494/93.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1996 σελίδα II-01157

Περίληψη
Λέξεις κλειδιά

++++1. Προσφυγή ακυρώσεως * Φυσικά ή νομικά πρόσωπα * Πράξεις που τα αφορούν άμεσα και ατομικά * Εκταμίευση δανείου που έχει χορηγήσει η Κοινότητα στη Σοβιετική 'Ενωση και στις Δημοκρατίες της * Απόφαση της Επιτροπής, αποδέκτης της οποίας είναι ο δανειολήπτης και με την οποία δεν αναγνωρίζονται ως σύμφωνες προς τις ισχύουσες κοινοτικές διατάξεις ορισμένες τροποποιήσεις των συμβάσεων που έχουν συναφθεί μεταξύ του εκπροσώπου του δανειολήπτη και μιας επιχειρήσεως στην οποία έχει ανατεθεί κατόπιν διαγωνισμού η παράδοση των αγαθών * Προσφυγή της επιχειρήσεως * Απαράδεκτο  (Συνθήκη ΕΚ, άρθρο 173, εδ. 4)  2. Προσφυγή ακυρώσεως * Αρμοδιότητα του κοινοτικού δικαστή * Αίτημα περί αναγνωρίσεως των δικαιωμάτων του προσφεύγοντος * Απαράδεκτο  (Συνθήκη ΕΚ, άρθρο 173)  

Περίληψη

1. Στο πλαίσιο της εκταμιεύσεως δανείου που έχει χορηγήσει η Κοινότητα στη Σοβιετική 'Ενωση και στις Δημοκρατίες της, προκειμένου να καταστεί δυνατή η εισαγωγή γεωργικών προϊόντων, τροφίμων και ιατρικών ειδών, η απόφαση της Επιτροπής, αποδέκτης της οποίας είναι ο οικονομικός εκπρόσωπος της δανειοδοτούμενης Δημοκρατίας και με την οποία δεν αναγνωρίζονται ως σύμφωνες προς τις ισχύουσες κοινοτικές διατάξεις οι τροποποιήσεις των συμβάσεων παραδόσεως σιταριού που έχουν συναφθεί μεταξύ μιας επιχειρήσεως και του εξουσιοδοτημένου προς τούτο από τη δανειοδοτούμενη Δημοκρατία εκπροσώπου, δεν αφορά άμεσα, υπό την έννοια του άρθρου 173, τέταρτο εδάφιο, της Συνθήκης, την εν λόγω επιχείρηση, διότι η επιχείρηση αυτή έχει έννομες σχέσεις μόνο με τον αντισυμβαλλόμενό της, δηλαδή τον εξουσιοδοτημένο για τη σύναψη των συμβάσεων εκπρόσωπο, η δε Επιτροπή δεν έχει έννομες σχέσεις παρά μόνο με τον αντισυμβαλλόμενό της, δηλαδή τον οικονομικό εκπρόσωπο της δανειοδοτούμενης Δημοκρατίας, και συνεπώς η παρέμβασή της, σκοπός της οποίας είναι απλώς να εξακριβωθεί κατά πόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που θέτει η κοινοτική ρύθμιση, δεν επηρεάζει το νομικό κύρος των ανωτέρω συμβάσεων.  Κατά συνέπεια, η επιχείρηση με την οποία έχει συναφθεί η σύμβαση δεν νομιμοποιείται να ασκήσει προσφυγή ακυρώσεως κατά της εν λόγω αποφάσεως.  2. Ο κοινοτικός δικαστής, όταν εκδικάζει προσφυγή ακυρώσεως βασιζόμενη στο άρθρο 173 της Συνθήκης, περιορίζεται στον έλεγχο της νομιμότητας της προσβαλλομένης πράξεως. Κατά συνέπεια, το αίτημα περί αναγνωρίσεως των δικαιωμάτων του προσφεύγοντος υπερβαίνει τα όρια των αρμοδιοτήτων που έχει απονείμει η Συνθήκη στον κοινοτικό δικαστή στο πλαίσιο της προσφυγής ακυρώσεως και, συνεπώς, πρέπει να κηρυχθεί απαράδεκτο.