CELEX: C1995/159/07
Language: el
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ της 10ης Μαΐου 1995 στην υπόθεση C-417/93 Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης («Τεχνική συνδρομή στα ανεξάρτητα κράτη της πρώην Σοβιετικής Ένωσης και στη Μογγολία - Διαβούλευση με το Κοινοβούλιο»)

Aριθ. C 159/4        PÊL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   24. 6. 95
3. Το άρθρο 59 της συνθήκης δεν εμποδίζει την εφαρμογή                             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
     εθνικής κανονιστικής ρυθμίσεως, αποσκοπούσας στην                                           (έκτο τμήμα)
     προστασία της εμπιστοσύνης των επενδυτών στην εθνική
     αγορά χρηματοοικονομικών προϊόντων, η οποία απαγο­                                     της 18ης Μαΐου 1995
     ρεύει την πρακτική που συνίσταται σε διενέργεια τηλεφω­        στην υπόθεση C-327/92 (αίτηση του Raad van Beroep te
     νικών κλήσεων σε ενδεχόμενους πελάτες κατοικούντες σε           's-Gravenhage για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως):
     άλλα κράτη μέλη χωρίς αυτοί να το έχουν ζητήσει, με             Rheinhold & Mahla NV κατά Bestuur van de Bedrijfsvereni­
     σκοπό να τους προτείνουν υπηρεσίες σχετικές με                                  ging voor de Metaalnijverheid (')
     επενδύσεις σε συμβάσεις πωλήσεως εμπορευμάτων επί               («Κοινωνική ασφάλιση — Υποχρέωση τον κύριου εργολά­
     προθεσμία.                                                     βου να καταβάλει τις εισφορές που παρέλειψε να καταβάλει
                                                                                              o υπεργολάβος»)
(') EE αριθ . C 256 TÎK 21 . 9. 1993 .                                                           (95IC 159/08)
                                                                                    (Τλώσσα διαδικασίας ri ολλανδική)
                                                                     (Προσωρινή μετάφραση- η οριστική μετάφραση θα δημο­
                                                                       σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου»)
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                     Στην υπόθεση C-327/92, που έχει ως αντικείμενο αίτηση του
                      της 10ης Μαΐου 1995                            Raad van Beroep te 's-Gravenhage (Κάτω Χώρες) προς το
στην υπόθεση 0417/93 Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά                      Δικαστήριο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 177 της συνθήκης
           Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (] )                     ΕΚ, με την οποία ζητείται, στο πλαίσιο της δίκης που εκκρεμεί
                                                                     ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Rheinhold &
(«Τεχνική συνδρομή στα ανεξάρτητα κράτη της πρώην                    Mahla NV και Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de
Σοβιετικής Ένωσης και στη Μογγολία — Διαβούλευση με                  Metaalnijverheid, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως
                        το Κοινοβούλιο»)                             προς την ερμηνεία του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1408/71 του
                            (95/C 159/07)                            Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1971 περί εφαρμογής των
                                                                     συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους μισθωτούς,
                                                                     στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενειών τους που
               (Τλώσσα διαδικασίας: r] γαλλική)                      διακινούνται εντός της Κοινότητας, όπως κωδικοποιήθηκε
                                                                     από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2001 /83 του Συμβουλίου της
(Προσωρινή μετάφραση · η οριστική μετάφραση θα δημο­                 2ας Ιουνίου 1983 (2) και του άρθρου 51 της συνθήκης ΕΚ, το
 σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)              Δικαστήριο (έκτο τμήμα), συγκείμενο από τους F. A. Schock­
                                                                     weiler, πρόεδρο τμήματος, P. J. G. Kapteyn , G. F. Mancini,
                                                                     K. N. Κακούρη και J. L. Murray (εισηγητή ), δικαστές, γενικός
Στην υπόθεση C-417/93 , Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσω­              εισαγγελέας: C. Gulmann, γραμματέας: H. A. Rühl, κύριος
πος: C. Pennera) κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης               υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 18 Μαΐου 1995 απόφα­
(εκπρόσωποι: A. A. Dashwood και αριθ . C. Giorgi), που έχει          ση με το ακόλουθο διατακτικό:
ως αντικείμενο την ακύρωση του κανονισμού (Ευρατόμ,
ΕΟΚ) αριθ . 2053/93 του Συμβουλίου της 19ης Ιουλίου 1993             1 . O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του Συμβουλίου της
για τη χορήγηση τεχνικής συνδρομής στα ανεξάρτητα κράτη                   14ης Ιουνίου 1971 περί εφαρμογής των συστημάτων
της πρώην Σοβιετικής Ένωσης και τη Μογγολία για την                       κοινωνικής ασφαλίσεως στους μισθωτούς, στους μη μι­
προσπάθεια εξυγίανσης και ανάκαμψης των οικονομιών                        σθωτούς και στα μέλη των οικογενειών τους που διακι­
τους (2), το Δικαστήριο, συγκείμενο από τους G. C. Rodriguez              νούνται εντός της Κοινότητας, όπως κωδικοποιήθηκε από
Iglesias, Πρόεδρο, F. A. Schockweiler, P. J. G. Kapteyn, C.               τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2001/83 του Συμβουλίου της
Gulmann και P. Jann, προέδρους τμήματος, G. F. Mancini,                   2ας Ιουνίου 1983 έχει εφαρμογή επί των νομοθετημάτων
K. N. Κακούρη (εισηγητή ), J. C. Moitinho de Almeida, J. L.               τα οποία, όπως o ολλανδικός Coördinatiewet Sociale
Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch και L.               Verzekering, συντονίζουν τους διαφόρους κλάδους της
Sevón , δικαστές , γενικός εισαγγελέας: P. Léger, γραμματέας:             κοινωνικής ασφαλίσεως ενός κράτους μέλους.
L. Hewlett, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 10 Μαΐου
1995 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
                                                                     2. Οι διατάξεις που, όπως το άρθρο 16β παράγραφοι 5 και 8
                                                                          του Coördinatiewet Sociale Verzekering, επιρρίπτουν στον
1 . Απορρίπτει την προσφυγή.                                              κύριο εργολάβο την υποχρέωση καταβολής των εισφο­
                                                                          ρών κοινωνικής ασφαλίσεως που έχει παραλείψει να
                                                                          καταβάλει o υπεργολάβος δεν εμπίπτουν στο πεδίο
2. Καταδικάζει το Κοινοβούλιο στα δικαστικά έξοδα.                        εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/
                                                                          71 .
(!) ΕΕ αριθ . C 306 της 12 . 11 . 1993 .
(2 ) ΕΕ αριθ. L 187 της 29. 7. 1993, σ. 1 .                           (!) ΕΕ αριθ . C 228 της 4. 9. 1992.
                                                                      (2) ΕΕ αριθ . L 230 της 22. 8 . 1983 , σ. 6.