CELEX: 31997R0900
Language: fi
Date: 1997-05-21
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 900/97, annettu 21 päivänä toukokuuta 1997, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

22. 5. 97          fFll                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 Nro L 130/ 1
                                                                  I
                                                 (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 900/97,
                                            annettu 21 päivänä toukokuuta 1997,
                    melassin    edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien                     lisätullien
                                                   vahvistamisesta sokerialalla
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
                                                                      komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien
                                                                      kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan
  sen ,                                                               keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
                                                                      katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
  ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä
  30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen               tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
  (ETY) Nro 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi               töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
  muutettuna asetuksella (EY) Nro 1599/96 (2),                        tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
                                                                      määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
                                                                      tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
  ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­             noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
  taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)
  Nro 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995
  annetun komission asetuksen (EY) Nro 1422/95 (3) ja                jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
 erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,
                                                                     vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
                                                                     on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) Nro 785/68
 sekä katsoo, että
                                                                     6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin               edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
 cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan          sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;                laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1           komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                             joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
                                                                     suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                     huomattavia muutoksia,
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
 laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­             jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                    hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
 simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­
 laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai                tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
 markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­           edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
 tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,                               asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
                                                                    tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka            näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,                   tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                    tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
                                                                    mukaisesti, ja
(') EYVL Nro L 177, 1.7.1981 , s. 4
(2) EYVL N:o L 206, 16.8.1996, s. 43
H EYVL Nro L 141 , 24.6.1995, s. 12                                 tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
h) EYVL N:o L 145, 27.6.1968, s. 12                                 tokomitean lausunnon mukaiset,
 ---pagebreak--- Nro L 130/2        Pfi I                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                   22. 5. 97
                ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
                                                                 1 artikla
                Vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1422/95 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden edustavat
                hinnat ja niiden tuonnissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti.
                                                                2 artikla
                Tämä asetus tulee voimaan 22 päivänä toukokuuta 1997.
               Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
               jäsenvaltioissa.
               Tehty Brysselissä 21 päivänä toukokuuta 1997.
                                                                                      Komission puolesta
                                                                                         Franz FISCHLER
                                                                                        Komission jäsen
                                                                   LIITE
           melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                               alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                               Tuontitulli
                                                                                                        100 nettokilogrammalta
                                        Edustava hinta                      Lisätulli               kyseistä tuotetta sillä perusteella
                 CN-koodi           100 nettokilogrammalta          100 nettokilogrammalta              että tullien kantaminen
                                       kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                 keskeytetään asetuksen
                                                                                                           (EY) N:o 1422/95
                                                                                                        5 artiklan mukaisesti (2)
           1703 10 00 (')                     8,26                            —
                                                                                                                   0,00
           1703 90 00 (')                    12,13                            —
                                                                                                                   0,00
          (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
          (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
              tullin .