CELEX: 52012PC0041
Language: sv
Date: 2012-02-07
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen

|
			
		
		
		52012PC0041
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen /* COM/2012/041 final - 2012/0019 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND
Den 28 juli 2011 antog
Världshandelsorganisationens tvistlösningsorgan (nedan kallat organet)
rapporten från överprövningsorganet och rapporten från panelen, i dennas
ändrade lydelse enligt överprövningsorganets rapport, i ärendet om Europeiska
gemenskapernas slutgiltiga antidumpningsåtgärder beträffande vissa fästdon av
järn eller stål från Kina[1]
(nedan kallade rapporterna). 
I rapporterna konstaterades bl.a. att
artikel 9.5 i rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november
2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska
gemenskapen[2]
(nedan kallad grundförordningen) strider mot artiklarna 6.10, 9.2
och 18.4 i WTO:s antidumpningsavtal och artikel XVI.4 i WTO-avtalet.
Enligt artikel 9.5 i grundförordningen ska individuella exporterande
tillverkare i länder som inte är marknadsekonomier som inte åtnjuter
marknadsekonomisk behandling enligt artikel 2.7 c i grundförordningen
vara föremål för en landsomfattande tullsats, om de inte kan visa att de uppfyller
villkoren för individuell behandling i artikel 9.5 i grundförordningen.
Den 18 augusti 2011 underrättade Europeiska
unionen organet om att man avsåg att genomföra dess rekommendationer och utslag
i detta ärende på ett sätt som uppfyller EU:s skyldigheter inom ramen för WTO. 
Den 19 januari 2012 enades Europeiska unionen
och Kina om att en rimlig tid för att genomföra organets rekommendationer och
utslag skulle vara 14 månader och två veckor efter det att organet antog
rapporterna. Den rimliga tiden löper alltså ut den 12 oktober 2012.
Syftet med föreliggande förslag är att
genomföra organets rekommendationer och beslut om artikel 9.5 i
grundförordningen.
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER SAMT KONSEKVENSANALYSER
Ej
tillämpligt.
3.           RÄTTSLIGA ASPEKTER
·                        
Rättslig grund
Den rättsliga grunden för förslaget är
artikel 207.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, där det
sägs att Europaparlamentet och rådet genom förordningar i enlighet med det
ordinarie lagstiftningsförfarandet ska besluta om åtgärder för att fastställa
inom vilken ram den gemensamma handelspolitiken ska genomföras. 
Detta förslag utgör en ändring av
grundförordningen, rådets förordning (EG) nr 1225/2009, som grundades på
motsvarande bestämmelse i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
nämligen artikel 133.
·                        
Subsidiaritetsprincipen
I enlighet med artikel 3.1 e i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt har unionen exklusiv befogenhet
på det område som omfattas av förslaget. Subsidiaritetsprincipen är därför inte
tillämplig.
·                        
Proportionalitetsprincipen
Förslaget är förenligt med
proportionalitetsprincipen.
·                        
Val av regleringsform
Föreslagen regleringsform: Europaparlamentets
och rådets förordning.
Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga
av följande skäl: en förordning måste ändras genom en förordning.
4.           BUDGETKONSEKVENSER 
Ej tillämpligt.
5.           ÖVRIGT 
Ej tillämpligt.
2012/0019 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om ändring av rådets förordning (EG) nr
1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som
inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 207,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr
1515/2001 om de åtgärder som gemenskapen får vidta till följd av rapporter som
antagits av Världshandelsorganisationens tvistelösningsorgan när det gäller
antidumpningsåtgärder eller antisubventionsåtgärder,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)              
Den 28 juli 2011 antog Världshandelsorganisationens
tvistlösningsorgan (nedan kallat tvistlösningsorganet) rapporten från
överprövningsorganet och rapporten från panelen, i dennas ändrade lydelse
enligt överprövningsorganets rapport, i ärendet om Europeiska gemenskapernas
slutgiltiga antidumpningsåtgärder beträffande vissa fästdon av järn eller stål
från Kina[3]
(nedan kallade rapporterna). 
(2)              
I rapporterna konstaterades bl.a. att artikel 9.5 i
rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad
import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen[4] (nedan kallad grundförordningen)
strider mot artiklarna 6.10, 9.2 och 18.4 i WTO:s antidumpningsavtal och
artikel XVI.4 i WTO-avtalet. Enligt artikel 9.5 i grundförordningen ska
individuella exporterande tillverkare i länder som inte är marknadsekonomier
som inte åtnjuter marknadsekonomisk behandling enligt artikel 2.7 c i
grundförordningen vara föremål för en landsomfattande tullsats, om de inte kan
visa att de uppfyller villkoren för individuell behandling i artikel 9.5 i
grundförordningen.
(3)              
Överprövningsorganet fann att artikel 9.5 i
grundförordningen innehåller en presumtion om att exporterande tillverkare med
verksamhet i länder som inte är marknadsekonomier inte har rätt till
individuell behandling, vilket innebär att de har bevisbördan för att visa att
de uppfyller kraven för individuell behandling för att åtnjuta den
behandlingen. Enligt överprövningsorganet finns det i WTO-avtalen ingen
rättslig grund för en sådan presumtion. 
(4)              
Överprövningsorganet förtydligade dock att frågan
om huruvida fastställande av en enda dumpningsmarginal och en enda
antidumpningstull för flera exportörer strider mot artiklarna 6.10 och 9.2
i WTO:s antidumpningsavtal måste besvaras med ledning av ett antal förhållanden
som kan tyda på att två exportörer, även om de är juridiskt åtskilda, står i
ett sådant förhållande att de bör betraktas som en enda enhet. Förhållandena
kan exempelvis vara i) att det finns organisatoriska och strukturella
kopplingar mellan exportörerna, såsom gemensam kontroll, gemensamt aktieinnehav
eller gemensam företagsledning, ii) att det finns organisatoriska och
strukturella kopplingar mellan staten och exportörerna, såsom gemensam
kontroll, gemensamt aktieinnehav eller gemensam företagsledning och iii) att
staten har kontroll eller väsentligt inflytande över prissättning och
produktion. Härvidlag bör de formuleringar i de föreslagna ändringarna som
avspeglar dessa förhållanden tillämpas med ledning av överprövningsorganets
förtydliganden, utan att det påverkar tillämpningen av likadana eller liknande
formuleringar i andra delar av grundförordningen.
(5)              
Den 18 augusti 2011 underrättade Europeiska unionen
tvistlösningsorganet om att man avsåg att genomföra dess rekommendationer och
utslag i detta ärende på ett sätt som uppfyller EU:s skyldigheter inom ramen
för WTO. 
(6)              
Därför måste artikel 9.5 i grundförordningen
ändras.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 1225/2009 ska ändras på
följande sätt:
1. Artikel 9.5 ska ersättas med följande:
”5. En antidumpningstull ska på ett
icke-diskriminerande sätt och med ett i varje enskilt fall lämpligt belopp
införas på import av en produkt som, oavsett var den kommer ifrån, konstaterats
vara dumpad och vålla skada, utom på import från de leverantörer vars åtaganden
enligt denna förordning har godtagits. 
I förordningen om införande av
antidumpningsåtgärder ska den tillämpliga tullsatsen för varje leverantör
anges, eller, om detta inte är praktiskt genomförbart, för varje berört
leverantörsland. Leverantörer som är juridiskt åtskilda från andra leverantörer
eller som är juridiskt åtskilda från staten får trots det betraktas som en enda
enhet när tullsatsen fastställs. Vid tillämpningen av denna punkt får hänsyn
tas till faktorer såsom förefintlighet av strukturella eller organisatoriska
kopplingar mellan leverantörerna och staten eller mellan leverantörerna
sinsemellan, statens kontroll eller väsentliga inflytande på prissättning och
produktion eller leverantörslandets ekonomiska struktur.”
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den […] dagen
efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning.
Den ska tillämpas på alla undersökningar som
inleds enligt förordning (EG) nr 1225/2009 efter den här förordningens
ikraftträdande.
Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdat i Bryssel den 
På Europaparlamentets vägnar                    På
rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande
[1]               WTO, överprövningsorganets rapport AB-2011-2,       
WT/DS397/AB/R, 15 juli 2011. WTO, panelens rapport,               
WT/DS397/R, 29 september 2010. Rapporterna finns på WTO:s webbsida
(http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds397_e.htm).
[2]               EUT L 343, 22.12.2009, s. 51.
[3]               WTO, överprövningsorganets rapport AB-2011-2,       
WT/DS397/AB/R, 15 juli 2011. WTO, panelens rapport,               
WT/DS397/R, 29 september 2010. Rapporterna finns på WTO:s webbsida
(http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds397_e.htm)
[4]               EUT L 343, 22.12.2009, s. 51.