CELEX: 32014D0726(01)
Language: lv
Date: 2014-07-24 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2014. gada 24. jūlijs ), ar ko nosaka Komisijas 2015. gada darba programmu par finansiālo atbalstu Eiropas Savienības references laboratorijām

26.7.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 244/7
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
   (2014. gada 24. jūlijs),
   ar ko nosaka Komisijas 2015. gada darba programmu par finansiālo atbalstu Eiropas Savienības references laboratorijām
   2014/C 244/06
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (1), un jo īpaši tās 32. panta 7. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regulu (ES) Nr. 652/2014, ar ko paredz noteikumus tādu izdevumu pārvaldībai, kuri attiecas uz pārtikas apriti, dzīvnieku veselību un dzīvnieku labturību, augu veselību un augu reproduktīvo materiālu, un ar ko groza Padomes Direktīvas 98/56/EK, 2000/29/EK un 2008/90/EK, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 178/2002, (EK) Nr. 882/2004 un (EK) Nr. 396/2005, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/128/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 un atceļ Padomes Lēmumus 66/399/EEK, 76/894/EEK un 2009/470/EK (2), un jo īpaši tās 30. pantu,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un jo īpaši tās 84. panta 2. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 882/2004 32. pantā ir noteikti Eiropas Savienības (ES) references laboratoriju uzdevumi un pienākumi.
            
         
               (2)
            
            
               Lai nodrošinātu to darbību īstenošanu, kas jāveic ES references laboratorijām, ir jāpieņem finansēšanas lēmums un 2015. gada darba programma. Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 1268/2012 (3) 94. pantā ir noteikti sīki izstrādāti noteikumi par finansēšanas lēmumiem.
            
         
               (3)
            
            
               Ir lietderīgi atļaut to, ka darba programmā norādītajām struktūrām un tajā minēto iemeslu dēļ dotācijas piešķir bez uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus.
            
         
               (4)
            
            
               ES references laboratorijām ir jāiesniedz savas 2015. gada darba programmas. Minētajām darba programmām vajadzētu būt saskaņā ar Komisijas pašreizējās darba programmas mērķiem un prioritātēm. Par dotāciju piešķiršanu šīm programmām ir jāsaņem Komisijas piekrišana.
            
         
               (5)
            
            
               Ikgadējo Savienības finansiālo atbalstu ES references laboratoriju darbībai nosaka katru gadu. Ņemot vērā to pasākumu nozīmi, kurus ES references laboratorijas veic Savienības interesēs, tiem būtu vajadzīgs līdzfinansējums 100 % apmērā no attaisnotajām izmaksām, kas norādītas Regulas (ES) Nr. 652/2014 30. pantā, nepārsniedzot summas, kas noteiktas šajā lēmumā. Citas izmaksas, kas nav atbalsttiesīgas, bet ir vajadzīgas uzdevumu veikšanai, netiks līdzfinansētas.
            
         
               (6)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 882/2004 VII pielikumā noteiktas sešas ES references laboratorijas, kuras pakļautas Kopīgajam pētniecības centram, kas ir Komisijas ģenerāldirektorāts. Noteikumi, kuri regulē Savienības finansiālo atbalstu Kopīgajam pētniecības centram, ir noteikti ar ikgadēju administratīvu vienošanos, un šī darba programma nebūtu jāattiecina uz minētajām sešām ES references laboratorijām.
            
         
               (7)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Darba programma
   Ir pieņemta pielikumā izklāstītā 2015. gada darba programma Savienības līdzfinansēto Eiropas references laboratoriju programmu īstenošanai.
   Attiecībā uz darbībām, ko finansē no 2015. gada apropriācijām, ikgadējā darba programma ir finansēšanas lēmums Finanšu regulas 84. panta nozīmē.
   2. pants
   Savienības ieguldījums
   Maksimālais ieguldījums 2015. gada programmas īstenošanā ir EUR 15 500 000, un to finansē no šādas Eiropas Savienības 2015. gada vispārējā budžeta pozīcijas:
   budžeta pozīcija 17.0403.
   Šā lēmuma īstenošana ir atkarīga no tā, vai ir pieejamas apropriācijas, kas paredzētas 2015. gada budžeta projektā, pēc tam, kad budžeta lēmējinstitūcija pieņēmusi 2015. gada budžetu, vai kā paredzēts provizorisko divpadsmitdaļu sistēmā.
   3. pants
   Dotācijas
   Pielikumā norādītajām struktūrām dotācijas var piešķirt bez uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus, ja ir ievēroti pielikumā paredzētie nosacījumi.
   
      Briselē, 2014. gada 24. jūlijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas loceklis
         
         Tonio BORG
      
   
   
      (1)  OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 189, 27.6.2014., 1. lpp.
   
      (3)  Komisijas 2012. gada 29. oktobra Deleģētā regula (ES) Nr. 1268/2012 par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, piemērošanas noteikumiem (OV L 362, 31.12.2012., 1. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      attiecībā uz Komisijas 2015. gada darba programmu un finansiālo atbalstu Eiropas Savienības references laboratorijām
      
         ES references laboratorijas – Komisijas darba programma 2015. gadam
      
      1.1.   Ievads
      
      Pamatojoties uz Regulā (ES) Nr. 652/2014 noteiktajiem mērķiem, šajā darba programmā ir ietvertas finansējamās darbības un 2015. gada budžeta sadalījums dotācijām, ko īsteno tiešā pārvaldībā un kā Savienības finansiālo ieguldījumu piešķir Eiropas references laboratorijām (EURL), lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 882/2004 32. pantā noteiktās funkcijas un pienākumus pārtikas un barības nekaitīguma, dzīvnieku veselības, dzīvnieku labturības un augu veselības funkciju un pienākumu īstenošanas jomā.
      ES līdzfinansē EURL ar mērķi nodrošināt viendabīgi augstu testēšanas kvalitāti visā ES un atbalstīt Komisiju saistībā ar risku pārvaldību (un risku novērtējumu). Parasti EURL tiek integrētas (valsts) publiskās iestādēs, kam ir ilggadēja augsta līmeņa kompetence, piemēram, valsts references laboratorijās (VRL) vai Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas reģionālās references laboratorijās. EURL izraugās Komisija saskaņā ar nozares tiesību aktiem. Regulas (EK) Nr. 882/2004 VII pielikumā ir iekļauts saraksts ar 44 EURL.
      Komisijai ir cieša sadarbībā ar EURL, kam kopā ar VRL ir būtiska loma zinātniskajā un tehniskajā atbalstā vienotas dzīvnieku barības un pārtikas oficiālās kontroles prakses izveidē, kā prasīts Regulā (EK) Nr. 882/2004.
      Šīs darba programmas īstenošanas priekšnosacījumi ir EURL darba programmas, ko iepriekš apstiprinājusi Komisija un kam ir jābūt saskaņā ar šajā darba programmā noteiktajiem mērķiem un prioritātēm. Tiklīdz darba programmas ir apstiprinātas, EURL tās ir jāīsteno un jāziņo par to Komisijai.
      1.2.   Juridiskais pamats
      
      
                  —
               
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulas (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem, 32. panta 7. punkts (OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.),
               
            
                  —
               
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regulas (ES) Nr. 652/2014, ar ko paredz noteikumus tādu izdevumu pārvaldībai, kuri attiecas uz pārtikas apriti, dzīvnieku veselību un dzīvnieku labklājību, augu veselību un augu reproduktīvo materiālu, 36. panta 1. punkts (OV L 189, 27.6.2014., 1. lpp.).
               
            1.3.   Budžeta pozīcija
      
      
                  —
               
               
                  17.0403
               
            1.4.   Mērķi – vēlamie rezultāti – pasākumi
      
      a)   Vispārīgais mērķis
      
                  —
               
               
                  Augstā līmenī nodrošināt cilvēku, dzīvnieku un augu veselību un aizsargāt patērētāju tiesības un vidi, vienlaikus uzlabojot konkurētspēju un veicinot darba vietu izveidi.
               
            b)   Konkrētie mērķi
      
                  —
               
               
                  Palīdzēt sasniegt augstu līmeni attiecībā uz pārtikas/barības nekaitīgumu un pārtikas/barības ražošanas drošumu un augstāku dzīvnieku veselības statusu,
               
            
                  —
               
               
                  palīdzēt laikus atklāt kaitīgu organismu klātbūtni un tos izskaust,
               
            
                  —
               
               
                  padarīt oficiālās kontroles iedarbīgākas, efektīvākas un uzticamākas.
               
            c)   Darbības mērķi, rādītāji un vēlamie rezultāti
      
                  Darbības mērķi
               
               
                  Rādītājs
               
               
                  Vēlamais rezultāts
               
            
                  1.
               
               
                  Nodrošināt augstas kvalitātes analītisko metožu attīstīšanu un izmantošanu visā EURL tīklā
               
               
                  Analītisko metožu kvalitāte
               
               
                  Pieejamas jaunākās analītiskās metodes
               
            
                  2.
               
               
                  Uzturēt atbilstošu kompetences pārbaudes līmeni, nodrošinot kontroles un analīzes metožu efektivitāti
               
               
                  Veikto salīdzinošo testēšanu skaits saistībā ar ikgadējo apsekojumu rezultātiem
               
               
                  Visas valsts references laboratorijas (VRL) sekmīgi veikušas testēšanu
               
            
                  3.
               
               
                  Nodrošināt EURL sniegta zinātniskā un tehniskā atbalsta pieejamību
               
               
                  Apmierinātības līmenis ar EURL nodrošināto atbalstu
               
               
                  Laicīgas un atbilstošas atbildes uz visiem atbalsta pieprasījumiem
               
            
                  4.
               
               
                  Nodrošināt pareizu un efektīvu EURL finansēšanas cikla pārvaldību
               
               
                  
                     EURL programmu finansēšanas cikla nepieciešamo soļu izpildes grafiks un pakāpe
               
               
                  Savlaicīgi pabeigts finansēšanas cikls
               
            d)   Darbības mērķu īstenošanas pasākumi un darbības
      
         Darbības mērķis Nr. 1. Nodrošināt augstas kvalitātes analītisko metožu attīstīšanu un izmantošanu visā EURL tīklā
      
                  —
               
               
                  Nodrošināt analītisko un atsauces metožu nodošana no EURL VRL,
               
            
                  —
               
               
                  uzraudzīt EURL publikācijas par jaunām izstrādātām metodēm un attiecīgiem validēšanas pētījumiem,
               
            
                  —
               
               
                  koordinēt EURL darbību praktiskos aspektus attiecībā uz jaunu analītisko metožu izmantošanu,
               
            
                  —
               
               
                  koordinēt EURL, VLR un dalībvalstis, lai sagatavotu 2016. gada darba programmu attiecībā uz jaunām vai uzlabotām metodēm un/vai informācijas izplatīšanu par metodēm un references materiāliem,
               
            
                  —
               
               
                  plānot mācības, sanāksmes un seminārus, ko organizē EURL, ar mērķi harmonizēt diagnosticēšanas un analīzes metodes,
               
            
                  —
               
               
                  uzsākt EURL sadarbību ar laboratorijām trešās valstīs.
               
            
         Darbības mērķis Nr. 2. Uzturēt atbilstošu kompetences pārbaudes līmeni, nodrošinot kontroles un analīzes metožu efektivitāti
      
                  —
               
               
                  Nodrošināt EURL veiktas salīdzinošās testēšanas plānošanu un sākšanu, saskaņā ar starptautiski atzītiem protokoliem,
               
            
                  —
               
               
                  risināt neapmierinošu darbības rezultātu jautājumus EURL tīklā,
               
            
                  —
               
               
                  koordinēt EURL, NRL un dalībvalstis attiecībā uz snieguma pārbaudes plānošanu darba programmās.
               
            
         Darbības mērķis Nr. 3. Nodrošināt EURL sniegta zinātniskā un tehniskā atbalsta pieejamību
      
                  —
               
               
                  Pieprasījumi EURL saistībā ar politikas izstrādi un īstenošanu,
               
            
                  —
               
               
                  uzsākt EURL sadarbību ar Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi (EFSA) un starptautiskām organizācijām,
               
            
                  —
               
               
                  organizēt sanāksmes EURL zinātniskā un tehniskā atbalsta nodrošināšanai,
               
            
                  —
               
               
                  ieviest norādes attiecībā uz analītiskajām metodēm,
               
            
                  —
               
               
                  veidot sadarbības tīklu atbilstoša EURL atbalsta nodrošināšanai.
               
            
         Darbības mērķis Nr. 4. Nodrošināt pareizu un efektīvu EURL finansēšanas cikla pārvaldību
      
                  —
               
               
                  Apkopot, verificēt un validēt EURL darba programmas,
               
            
                  —
               
               
                  kontrolēt un verificēt finanšu izdevumus;,
               
            
                  —
               
               
                  kontaktēties ar EURL par to darba programmu izpildi,
               
            
                  —
               
               
                  vērtēt ikgadējos EURL tehniskos un finanšu ziņojumus;,
               
            
                  —
               
               
                  sniegt atbalstu EURL to ikgadējo darba programmu sagatavošanā,
               
            
                  —
               
               
                  vērtēt EURL ziņotos ex ante un ex post darbības rādītājus.
               
            1.5.   Prioritātes
      
      Jomās, uz kurām attiecas Regula (EK) Nr. 882/2004, nemitīgi mainās riska ierobežošanas un izpildes nepieciešamība. Pēdējos gados ir radušās jaunas problēmas, kas izriet no pieauguma tirdzniecībā ar dzīvniekiem, pārtiku, dzīvnieku barību un dzīvnieku izcelsmes vielām, kas izmantotas to ražošanai, un no zinātnes un tehnoloģiju attīstības, kas savukārt veicināja arī diagnostikas metožu attīstību.
      Ir nepieciešama saskaņota pieeja, lai nodrošinātu:
      
                  —
               
               
                  aizsardzību pret jaunu/lielāku risku parādīšanos,
               
            
                  —
               
               
                  pārtikas un barības radītu slimību un draudu profilaksi un agrīnu atklāšanu,
               
            
                  —
               
               
                  efektīvu oficiālo pārbaužu īstenošanu.
               
            
         EURL, VRL un kompetentās iestādes dalībvalstīs veido tīklu, kam ir ļoti liela nozīme gan ārkārtas situācijās, gan ikdienā. Tīkla noturības un tā lomas saglabāšana būs pastāvīga Komisijas darba programmas prioritāte ne tikai 2015. gadā, bet arī turpmāk.
      2015. gads būs pirmais gads, kad tiks piemēroti Regulas (ES) Nr. 652/2014 noteikumi attiecībā uz EURL izdevumu pārvaldību, tādēļ tas būs pārejas gads. Prioritātes atbildīs iepriekš minētajiem darbības mērķiem, un kopā ar EURL tiks sīkāk izstrādātas to darba programmās. Kopumā galvenā uzmanība tiks pievērsta:
      
                  —
               
               
                  sertificētu references materiālu un apdraudējuma identificēšanai un mērījumiem (ķīmiskie produkti, piesārņotāji, pesticīdi, patogēni) paredzētas standartizētas un validētas metodes izstrādei, lai noteiktu neatļautu ĢMO klātbūtni pārtikā un barībā un lai atklātu neatļautu vielu vai atļautu vielu neatļautu lietošanu,
               
            
                  —
               
               
                  vielu un atļautu ĢMO analīzei, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi pārtikas un barības un dzīvnieku veselības tiesību aktiem,
               
            
                  —
               
               
                  informācijas par attiecīgajām analītiskajām metodēm apmaiņai un izmantošanai,
               
            
                  —
               
               
                  labu analītisko spēju attīstīšanai, lai atklātu krāpnieciskas darbības (DNS, pesticīdu, piedevu testi).
               
            Pamatpasākumi un prioritātes, kas noteiktas šajā darba programmā, tiks aptverti, sadarbībā ar EURL izstrādājot to darba programmas, tomēr ir nepieciešams saglabāt manevrēšanas iespējas darbībām, kas izriet no neparedzamiem faktoriem (piemēram, faktori, kas attiecas uz prioritāro slimību atkārtotu parādīšanos, jaunu slimību ievazāšanu, pieaugošu piegādes ķēdes sarežģītību).
      1.6.   Finansējamo darbību apraksts
      
      
                  Pesticīdi
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Jaunu un uzlabotu metožu izstrāde un validācija, lai analizētu pesticīdu atliekas dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos, graudaugos, augļos un dārzeņos,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zinātniskā un tehniskā atbalsta sniegšanas noteikumi Komisijai attiecībā uz kvantitatīvās noteikšanas robežām un atlieku definīcijām visu spēkā esošo Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. pantā noteikto maksimālo atlieku līmeņu pārskatīšanas ietvaros.
                           
                        
            
                  Piesārņotāji
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Analīžu ticamība par barībā esošu dioksīnu un dioksīnam līdzīgo polihlorbifenilu (PCB) līmeni, kas ir zemāks par līmeni, kas nosakāms ar gāzu hromatogrāfu–masspektrometru (GC-MS),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pārtikā un barībā esošu metālu identificēšana, izmantojot multianalītiskas metodes,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              skrīninga metodes policiklisko aromātisko ogļūdeņražu (PAH) klātbūtnes noteikšanai pārtikā,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              analītisko rezultātu ticamības nodrošināšana mikotoksīnu kontrolei, jo īpaši ņemot vērā jaunās juridiskās prasības (piemēram, skrīninga metožu izmantošana, citrinīna kontrole).
                           
                        
            
                  Atlikumvielas
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Analīzes metožu izstrāde un izplatīšana veterināro zāļu atlieku noteikšanai (ieskaitot aizliegtas vielas un vielu aizliegtu izmantošanu) dzīvnieku izcelsmes pārtikā,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              tehniskais atbalsts, kas saistīts ar atlieku monitoringa analīzes aspektiem,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              atbilstošu kvalifikācijas līmeņa uzturēšana VRL.
                           
                        
            
                  Bioloģiskie riski
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Jaunu augstas kvalitātes bioloģiskā apdraudējuma analīzes metožu novērtēšana,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              esošo metožu uzlabošana,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              atbilstoša kvalifikācijas līmeņa uzturēšana VRL, lai nodrošinātu oficiālo kontroļu analītisko metožu efektivitāti un ticamību,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ar analīzes aspektiem saistīta tehniskā atbalsta sniegšana Komisijai.
                           
                        
            
                  Materiāli, kas nonāk saskarē ar pārtiku, ĢMO, barības piedevas
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Jaunu un uzlabotu metožu izstrāde un validācija, lai testētu metālu migrāciju no keramikas materiāliem, Padomes Direktīvas 84/500/EEK (1) pārskatīšanas kontekstā,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              gatavošanās paātrinātai tādu jaunu metožu apkopošanai, kurām būs nepieciešams metožu apraksts saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 10/2011 (2), ieskaitot tiešsaistes datubāzes izveidi, lai varētu izplatīt informāciju,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              augstas iedarbības analītisko metožu izstrāde ĢMO noteikšanai un informācijas izplatīšanai NRL,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              apmācības, informācijas, atjauninājumu sniegšana VRL un trešām valstīm,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              taukos šķīstošu vitamīnu, karotinoīdu un kobalta analīze un testēšana barībā,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              augstas kvalitātes analīzes metožu izmantošanas un analīžu rezultātu ticamības nodrošināšana.
                           
                        
            
                  Dzīvnieku veselība
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Augstas kvalitātes analīzes metožu attīstīšana un izmantošana dzīvnieku slimībās,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              jaunāko kompetences pārbaudes metožu izmantošana, nodrošinot kontroles un analīzes metožu efektivitāti.
                           
                        
            1.7.   Galvenie kritēriji
      
      1.   Atbilstības kritēriji
      
      
                  —
               
               
                  Eiropas Savienības references laboratorijas statuss saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 882/2004, izņemot tās EURL, kas izveidotas Kopīgos pētniecības centros.
               
            2.   Izslēgšanas kritēriji
      
      Uz kandidātiem neattiecas neviena no izslēgšanas situācijām, kas minētas Finanšu regulas 106. un 107. pantā.
      3.   Piešķiršanas kritēriji
      
      
                  —
               
               
                  Atbilstība Komisijas pašreizējās 2015. gada darba programmas mērķiem un prioritātēm.
               
            1.8.   Īstenošana
      
      Darba programmu tieši izpildīs Komisija.
      1.9.   Orientējošs grafiks un orientējoša summa dotācijām, kas piešķirtas bez uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus
      
      2015. gada janvāris.
      1.10.   Kopējo izmaksu maksimālā iespējamā līdzfinansējuma likme
      
      100 %
      
         (1)  Padomes 1984. gada 15. oktobra Direktīva 84/500/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz keramikas izstrādājumiem, kuri paredzēti saskarei ar pārtikas produktiem (OV L 277, 20.10.1984., 12. lpp.).
      
         (2)  Komisijas 2011. gada 14. janvāra Regula (ES) Nr. 10/2011 par plastmasas materiāliem un izstrādājumiem, kas paredzēti saskarei ar pārtiku (OV L 12, 15.1.2011., 1. lpp.).