CELEX: 52006SC0745
Language: el
Date: 2006-06-12
Title: Σχέδιο Αποφασης των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου για την προσωρινή εφαρμογή της εσωτερικής συμφωνίας μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της κοινοτικής βοήθειας από το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, για την περίοδο 2008-2013, σύμφωνα με την αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ καθώς και τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της συνθήκης ΕΚ (υποβάλλεται από την Επιτροπή)

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52006SC0745

Σχέδιο Αποφασης των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου για την προσωρινή εφαρμογή της εσωτερικής συμφωνίας μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της κοινοτικής βοήθειας από το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, για την περίοδο 2008-2013, σύμφωνα με την αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ καθώς και τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της συνθήκης ΕΚ (υποβάλλεται από την Επιτροπή)  /* SEC/2006/0745 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 12.06.2006SEC(2006) 745 τελικόΣχέδιοΑΠΟΦΑΣΗΣ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίουγια την προσωρινή εφαρμογή της εσωτερικής συμφωνίας μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της κοινοτικής βοήθειας από το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, για την περίοδο 2008-2013, σύμφωνα με την αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ καθώς και τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της συνθήκης ΕΚ(υποβάλλεται από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΣτις 23 Φεβρουαρίου 2005, ολοκληρώθηκαν στις Βρυξέλλες οι διαπραγματεύσεις για την αναθεώρηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ. Η αναθεωρημένη συμφωνία υπεγράφη στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005 και θα τεθεί σε ισχύ μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία επικύρωσης. Το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2008-2013, όπως καθορίζεται στο παράρτημα Iβ της αναθεωρημένης συμφωνίας, εγκρίθηκε από την COREPER στις 17 Μαΐου 2006 και θα υπογραφεί στο Port Moresby στις 2 Ιουνίου 2006. Η εσωτερική συμφωνία για τη σύσταση του δέκατου ΕΤΑ και της δέκατης επιτροπής διαχείρισης του ΕΤΑ πρέπει να εγκριθεί αμέσως μετά από τα κράτη μέλη, συνερχόμενα στο πλαίσιο του Συμβουλίου. Πράγματι, η εν λόγω εσωτερική συμφωνία θα τεθεί σε ισχύ μόνον μετά από την επικύρωσή της από τα κράτη μέλη, η οποία μπορεί να διαρκέσει 18 μήνες ή περισσότερο, ενώ οι πόροι του ένατου ΕΤΑ, υπό κανονικές συνθήκες, δεν θα είναι πλέον δεσμευμένοι μετά από τις 31.12.2007.Το Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ-ΕΚ θέσπισε μεταβατικά μέτρα τα οποία θα καταστήσουν δυνατή την προσωρινή εφαρμογή μερών της αναθεωρημένης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ. Οι διατάξεις που αφορούν την έγκριση και τη χρησιμοποίηση δημοσιονομικών πόρων και μέσων του δέκατου ΕΤΑ δεν δύνανται να εφαρμοστούν πριν από τη θέση σε ισχύ του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για το 2008-2013 που καθορίζεται στο παράρτημα Iβ της αναθεωρημένης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ.Αντίθετα, ο προγραμματισμός των πόρων που θα είναι διαθέσιμοι από το δέκατο ΕΤΑ πρέπει να αρχίσει πριν από τη θέση σε ισχύ του νέου πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου. Ο προγραμματισμός αυτός μπορεί να συνεπάγεται ενδεικτική κατανομή αλλά όχι δέσμευση των πόρων που θα διατεθούν από το δέκατο ΕΤΑ.Σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης για τη λήψη μεταβατικών μέτρων για την προσωρινή εφαρμογή της αναθεωρημένης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ, απαιτείται να προβεί η Κοινότητα στις κατάλληλες ενέργειες σε σχέση με την εφαρμογή αυτών των μέτρων. Για να διασφαλιστεί η έγκαιρη εφαρμογή του δέκατου ΕΤΑ μόλις καταστεί δυνατή η πρόσβαση στους πόρους, πρέπει να υπάρχουν οι κατάλληλες διαδικασίες για τη λήψη αποφάσεων σχετικά με τον προγραμματισμό και την προετοιμασία. Δεδομένου ότι η εν λόγω εσωτερική συμφωνία δεν αποφασίζει για τη χρήση τυχόν πόρων που αποδεσμεύονται μετά από την 31.12.2007 από έργα που υπάγονται στο ένατο ΕΤΑ ή σε προηγούμενα ΕΤΑ, τα προσωρινά μέτρα θα περιλαμβάνουν και τη δυνατότητα να αποφασίσει ομόφωνα το Συμβούλιο για τη μεταφορά τους στα αποθέματα του δέκατου ΕΤΑ.Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή προτείνει να προβλεφθεί προσωρινή εφαρμογή των κατάλληλων διατάξεων της εσωτερικής συμφωνίας για την ίδρυση του δέκατου ΕΤΑ, η οποία αφορά ιδίως την έγκριση κανονισμού εφαρμογής και δημοσιονομικoύ κανονισμoύ και, μεταξύ άλλων, τη σύσταση της επιτροπής ΕΤΑ καθώς και της επιτροπής επενδυτικής διευκόλυνσης. Η προσέγγιση αυτή είναι σύμφωνη με αυτή που υιοθετήθηκε επ’ευκαιρία της μεταφοράς από το όγδοο στο ένατο ΕΤΑ[1].Ως εκ τούτου, η Επιτροπή προτείνει να εγκρίνουν οι αντιπρόσωποι των κυβερνήσεων των κρατών μελών τη συνημμένη απόφαση.ΣχέδιοΑΠΟΦΑΣΗΣ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίουγια την προσωρινή εφαρμογή της εσωτερικής συμφωνίας μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της κοινοτικής βοήθειας από το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, για την περίοδο 2008-2013, σύμφωνα με την αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ καθώς και τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της συνθήκης ΕΚΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ, ΣΥΝΕΛΘΟΝΤΕΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στο Κοτονού, στις 23 Ιουνίου 2000[2], όπως αναθεωρήθηκε και υπεγράφη στο Λουξεμβούργο, στις 25 Ιουνίου 2005[3], (στο εξής καλούμενη “η αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ”),την απόφαση 2001/822/ΕΚ του Συμβουλίου[4] για τη σύνδεση των υπερποντίων χωρών και εδαφών (στο εξής «ΥΧΕ») με την Κοινότητα,το σχέδιο που υπεβλήθη από την Επιτροπή,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ θα τεθεί σε ισχύ μόνον εφόσον εκπληρωθούν οι συνταγματικές απαιτήσεις κάθε κράτους μέλους σύμφωνα με το άρθρο 93.(2) Το Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ-ΕΚ ενέκρινε με την απόφαση 5/2005[5] τα μεταβατικά μέτρα που εφαρμόζονται από την ημερομηνία της υπογραφής έως την ημερομηνία της θέσης σε ισχύ της αναθεωρημένης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ.(3) Σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης 5/2005, τα κράτη μέλη και η Κοινότητα καλούνται να λάβουν τα μέτρα τα οποία κρίνουν κατάλληλα για την εφαρμογή των μεταβατικών μέτρων.(4) Στις 2 Ιουνίου 2006, το Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ-ΕΚ ενέκρινε το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2008-2013 ως παράρτημα Iβ της αναθεωρημένης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ.(5) Τα κράτη μέλη, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, κατέληξαν σε συναίνεση όσον αφορά μία εσωτερική συμφωνία για τη χρηματοδότηση της κοινοτικής βοήθειας στα κράτη ΑΚΕ και στα ΥΧΕ από το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο για την περίοδο 2008-2013. Η εν λόγω συμφωνία θα τεθεί σε ισχύ μόνον εφόσον εγκριθεί από κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με τις οικείες συνταγματικές απαιτήσεις.(6) Ορισμένες διατάξεις της εσωτερικής συμφωνίας πρέπει να εφαρμοστούν σε προσωρινή βάση εν αναμονή της θέσης της σε ισχύ,ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:Άρθρο 1Οι ακόλουθες διατάξεις της εσωτερικής συμφωνίας που αφορούν το δέκατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης εφαρμόζονται προσωρινά από την ημερομηνία της έκδοσης της παρούσας απόφασης:(1) Το άρθρο 1 παράγραφος 3 που αφορά απόφαση του Συμβουλίου για τη μεταφορά τυχόν πόρων που αποδεσμεύονται μετά από τις 31.12.2007 από έργα ΑΚΕ που χρηματοδοτήθηκαν από το ένατο ΕΤΑ και προηγούμενα ΕΤΑ στα αποθέματα του δέκατου ΕΤΑ.(2) Το άρθρο 1 παράγραφος 6, σε συνδυασμό με το άρθρο 8 και 8α, εφόσον το Συμβούλιο εγκρίνει το τελικό χρονοδιάγραμμα των συνεισφορών που πρέπει να πραγματοποιηθούν από τη Ρουμανία και τη Βουλγαρία καθώς και την τελική στάθμιση των ψήφων τους και τους νέους κανόνες για την ειδική πλειοψηφία και τη μειοψηφία αρνησικυρίας μετά από την προσχώρησή τους στην ΕΕ και σύμφωνα με την εσωτερική συμφωνία.(3) Το άρθρο 9 για τους σκοπούς της έγκρισης του κανονισμού εφαρμογής και του δημοσιονομικού κανονισμού και, μεταξύ άλλων , για τους σκοπούς της σύστασης της επιτροπής ΕΤΑ και της επιτροπής επενδυτικής διευκόλυνσης σε συνδυασμό με το άρθρο 8 και 8α.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση παραμένει σε ισχύ μέχρι τη θέση σε ισχύ της εσωτερικής συμφωνίας.Οι εκπρόσωποι των κυβερνήσεων των κρατών μελών μπορούν να αποφασίσουν να παρατείνουν τη διάρκεια εφαρμογής της.Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Βρυξέλλες,Εξ ονόματος των κυβερνήσεων των κρατών μελώνΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.[2] ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.[3] ΕΕ L 209 της 11.08.2005, σ. 26.[4] ΕΕ L 314 της 30.11.2001, σ. 1.[5] ΕΕ L 287 της 28.10.2005, σ. 1.