CELEX: 32004R1410
Language: cs
Date: 2004-08-02
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1409/2004 ze dne 2. srpna 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 1159/2003 o prováděcích pravidlech k dovozu třtinového cukru v rámci některých celních kvót a preferenčních dohod na hospodářské roky 2003/04, 2004/05 a 2005/06, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1464/95 a (ES) č. 779/96

3.8.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 256/13
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1410/2004
   ze dne 2. srpna 2004,
   kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1185/2004 o zahájení stálého nabídkového řízení na vývoz žita drženého německou intervenční agenturou
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu v odvětví obilovin (1), zejména článek 6 tohoto nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               nařízení Komise (ES) č. 1185/2004 (2) zahájilo stálé nabídkové řízení na vývoz 1 000 000 tun žita drženého německou intervenční agenturou,
            
         
               (2)
            
            
               nabídkové řízení bylo zahájeno pro vývozy do všech třetích zemí, proto zjednodušit postup uvolnění vývozní záruky,
            
         
               (3)
            
            
               Při současné situaci na trhu změnit stálé nabídkové řízení, aby se přihlédlo k nejstarším dostupným zásobám žita,
            
         
               (4)
            
            
               upravit následně nařízení (ES) č. 1185/2004,
            
         
               (5)
            
            
               opatření přijatá v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem řídícího výboru pro obiloviny;
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 1185/2004 se mění takto:
   
               1.
            
            
               V článku 8, druhý a třetí pododstavec odstavce 2 a odstavce 3 se zrušují.
            
         
               2.
            
            
               Příloha I se nahrazuje textem, jehož znění je uvedeno v příloze tohoto nařízení.
            
         Článek 2
   Toto nařízení nabývá účinnosti v den svého vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Bod 1 článku 1 se použije od 1. července 2004.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 2. srpna 2004.
      
         
            Za Komisi
         
         Franz FISCHLER
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78.
   
      (2)  Úř. věst. L 227, 26.6.2004, s. 11.
   
      PŘÍLOHA
      „
            PŘÍLOHA I
            
                        (v tunách)
                     
                  
                        Skladovací zařízení
                     
                     
                        Množství
                     
                  
                        Schleswig-Holstein/Hamburg/Niedersachsen/Bremen/Mecklenburg-Vorpommern
                     
                     
                        179 979
                     
                  
                        Berlin/Brandenburg/Sachsen-Anhalt/Sachsen/Thüringen
                     
                     
                        820 016
                     
                  
                         
                     
                     
                        999 995
                     
                  “