CELEX: 31973R3055
Language: it
Date: 1973-11-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3055/73 della Commissione, dell'8 novembre 1973, recante modifica degli importi compensativi monetari

12 . 11.73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N.L 311 / 1
                                                                 I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 3055/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      dell'8 novembre 1973
                                      recante modifica degli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che il regolamento (CEE) n. 1463/73
                                                                     della Commissione, del 30 maggio 1973 (5), modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n . 2575 /73 (6),
                                                                     ha stabilito le modalità di applicazione del regola­
europea ,
                                                                     mento ( CEE) n . 974/71 ; che i tassi di cambio in con­
                                                                     tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                 n . 1463 /73 nel periodo dal 31 ottobre al 6 novembre
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­               1973 per la lira sterlina e la lira italiana comportano
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in               un divario che si scosta di oltre un punto dalla per­
seguito all' ampliamento temporaneo dei margini di                   centuale considerata per la fissazione precedente degli
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (x ),               importi compensativi monetari,
modificato da ultimp dal regolamento ( CEE) n.
1225/73 (2), in particolare l'articolo 3 ,
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che gli importi compensativi monetari
istituiti dal regolamento (CEE) n . 974/71 sono stati                                           Articolo 1
fissati con regolamento (CEE) n. 2102/73 della Com­
missione, del 31 luglio 1973 (3 ), modificato da ultimo              1 . Le colonne 5, 6 e 7 dell'allegato I del regola­
dal regolamento ( CEE) n . 2994/73 (4);                              mento ( CEE) n. 2102/73 sono sostituite dalle colonne
                                                                     che figurano nell'allegato I del presente regolamento .
considerando che, a norma dell' articolo 3 del regola­               2.    Gli allegati II e III del regolamento (CEE) n.
mento ( CEE) n . 974/71 , gli importi compensativi                   2102/73 sono sostituiti dagli allegati II e III del pre­
monetari devono essere modificati se il divario di                   sente regolamento.
cui all' articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento
si scosta di almeno un punto dalla percentuale con­                                             Articolo 2
siderata per la fissazione precedente ; che tale modi­
fica degli importi compensativi deve essere effettuata               Il presente regolamento entra in vigore il 12 novem­
in base alla variazione del divario ;                                bre 1973 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, l'8 novembre 1973 .
                                                                                         Per la Commissione
                                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                                    Membro della Commissione
(»)  GU  n. L 106 del 12. 5 . 1971 , pag. 1 .
(?)  GU  n. L 125 dell' ll. 5. 1973 , pag. 49.
(3)  GU  n. L 213 del 1°. 8 . 1973, pag. 1 .                         (5) GU n. L 146 del 4. 6. 1973, pag. 1.
(4)  GU  n. L 304 del 1°. 11 . 1973, pag. 1 .                         («) GU n . L 266 del 22 . 9 . 1973 , pag. 14.
 ---pagebreak--- N.L 311 /2                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       12 . 11 . 73
               ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG 1 - ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l 'importation
                                                                                      et à percevoir à l' exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N 0 du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                                £/t                 £/t               Lit./t
                                               1                                 5                   6                   7
                         10.01 A o                                           5,224               7,676              10 109
                         10.01 B                                             4,923               7,875              11 284
                         10.02                                               4,229               6,939                9 356
                         10.03                                               4,650               6,493                9 236
                         10.04                                               4,604               6,103                8 682
                         10.05 B                                             4,811               5,840                8 034
                         10.07 B                                             4,697               6,168                8 774
                         10.07 C                                             4,709               5,644                8 913
                         11.01 A                                             6,622               9,806              12 865
                         11.01 B                                             5,230               8,773              11 811
                         11.02 A I a)                                        6,407              10,455              15 153
                         11.02 A I b)                                        7,152              10,590              13 894
                   0 Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                       humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
                       pour l'orge.
                   P) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                       in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                   (*) Der Betrag für • Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                       Nr. 120/ 67/ EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                       wendbare Ausgleichsbetrag.
                   (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                       zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all' orzo.
                   (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                       bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
                   (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 12Q/67/EØF ved
                       denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 12. 11.73                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      'N. L 311 /3
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation ,
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                               Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                        £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                               1                             S                    6                  7
           11.01 C                                        0,837                1,169               1 662
           11.01 D                                        0,829                1,099               1563
           11.01 E I                                      0,866                1,051               1446
           11.01 E II                                     0,491                0,596                  819
           11.01 H                                        0,479               0,629                   895
           11.01 K                                        0,480                0,576                  909
           11.02 A Π                                      0,761                1,249               1 684
           11.02 A ΠΙ                                     0,837                1,169               1662
           11.02 A IV                                     0,829                1,099               1 563
           11.02 A V a) 1                                 0,944 (2)            0,944 (2)           1 170 (2)
           11.02 A V a) 2                                 0,866                1,051               1446
           11.02 A V b)                                   0,491                0,596                  819
           11.02 A VIE                                    0,479                0,629                  895
           11.02 A IX                                     0,480                0,576                  909
           11.02 B I a) 1                                 0,744                1,039               1478
           11.02 B I a) 2 aa)                             0,470                0,623                  886
           11.02 B I a) 2 bb)                             0,829                1,099               1 563
           11.02 B I a) 4                                 0,752                0,987               1 404
           11.02 B I b) 1                                 0,744                1,039               1478
           11.02 B I b) 2                                 0,470                1,099               1 563
           11.02 B I b) 4                                 0,752                0,987               1404
           11.02 B Π a)                                   0,695                1,021               1345
           11.02 B Π b)                                   0,562                0,923               1244
           11.02 B Π c)                                   0,770                0,934               1285
           11.02 B Π d)                                   0,753                0,903               1426
           11.02 C I                                      0,836                 1,228              1 617
           11.02 C Π                                      0,677                 1,110              1497
           11.02 C ΙΠ                                     1,163                1,623               2 309
           11.02 C IV                                     0,737                0,977               1 389
           11.02 C V                                      0,770                0,934               1 285
           11.02 C VH                                     0,752                0,987               1404
           11.02 C VIH                                    0,753                0,903               1426
           11.02 D I                                      0,533                0,783               1 031
           11.02 D II                                     0,431                0,708                   954
           11.02 D ΠΙ                                     0,474                0,662                   942
           11.02 D IV                                     0,470                0,623                   886
           11.02 D V                                      0,491                 0,596                  819
           11.02 D Vn                                      0,479                0,629                  895
 ---pagebreak--- N.L 311 /4                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       12 . 11 . 73
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l' exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden .
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia
                                                         £/100 kg            £/ 100 kg         Lit./lOO kg
                                1                            5                    6                  7
            11.02 D VIII                                  0,480               0,576                  909
            11.02 E I a) 1                                0,474               0,662                  942
             11.02 E I a) 2                               0,470               0,623                   886
             11.02 E I a) 4                               0,479               0,629                   895
             11.02 E I b) 1                               0,930               1,299               1 847
             11.02 E I b) 2                               0,921               1,221                1 736
             11.02 E I b) 4                               0,846               1,110               1 579
             11.02 E II  a)                               0,940               1,382                1 820
             11.02 E II  b)                               0,761               1,249               1 684
             11.02 E II  c)                               0,866               1,051                1 446
             11.02 E II   d)                              0,848               1,016               1 604
             11.02 F I                                    0,940                1,382            . 1 820
             11.02 F II                                   0,761               1,249               1684
             11.02 F III                                  0,837                1,169               1 662
             11.02 F IV                                    0,829               1,099               1 563
             11.02 F V                                    0,866                1,051              "1 446
             11.02 F VIII                                 0,479               0,629                   895
             11.02 F IX                                   0,480               0,576                   909
             11.02 G I                                     0,392              0,576                   758
             11.02 G II                                    0,361              0,438                   603
             11.06 A                                       0,084              0,117                   166
             11.06 B I                                     0,845              0,845                1 046
             11.06 B II                                    0,775              0,940                1293
             11.07 A I a)                                  0,930               1,366               1799
             11.07 AI b)                                   0,695               1,021               1 345
             11.07 A II a)                                 0,828               1,156               1 644
             11.07 A II b)                                 0,618              0,864                1 228
             11.07 B                                       0,721               1,006               1432
             11.08 A I                                     0,845               0,845               1 046
             11.08 A III                                   1,154               1,154               1 429
           • 11.08 A IV                                    0,845               0,845               1 046
             11.08 A V                                     0,845               0,845               1 046
             11.09 A                                       2,099               2,099               2 599
             11.09 B                                       2,099               2,099               2 599
             17.02 B II a)                                 1,102 (3)           1,102 (3)            1 364 (3)
             17.02 B II b)                                 0,845 (3)           0,845 (3)            1 046 (3)
             17.05 B I                                     1,102               1,102                1 364
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 311 /5
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                      i/100 kg            í/100 kg          Lit./ÏÖO kg
                                      1                                   5                   6                   7
                  17.05 B II                                           0,845                0,845               1 046
                  23.02    A  I a)                                     0,147                0,200                 274
                  23.02    A  I b) 1                                   0,235                0,320                 438
                  23.02    A  I b) 2                                   0,470                0,640                  876
                  23.02    A  II a)                                    0,117                0,160                 219
                  23.02 A II b)                                        0,470                0,640                  876
                  23.03 A I                                             1,049               1,049               1 299
                  23.07 B     I  a) 1                                  0,077                0,093                  129
                  23.07 B     I  a) 2                                   0,848 (4)           0,864 (4)           1 083 (4)
                  23.07 B     I  b) 1                                  0,241                0,292                 402
                  23.07 B     I  b) 2                                   1,011 (5)           1,063 (5)           1 356 (5)
                  23.07 B     I  c) 1                                  0,481                0,584                  803
                  23.07 B     I  c) 2                                   1,252 (6)           1,355 (6)           1 758 (6)
           (a) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
           (a) Basic compensatory amounts for intra- Community exchanges. For exchanges with third countries the
                relevant compensatory amounts are as follows :
           (8) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                folgende Ausgleichsbeträge ;
           (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                importi compensativi sono i seguenti :
           (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                udligningsbeløb :
                — U.K. 0,866 £
                — IRL 1,051 £
                — 1 1446 Lit .
           (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/ CEE,
                soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B [ is
                subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (3 ) Das zu Tarifstelle 17.02 B f gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B IL
           (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 18.9/
                66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II .
           (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                nr . 17.02 B II .
           (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (4) (5) ( ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udtegnes med følgende koefficienter :
                       (*) 1,5718
                       (6) 1,4549
                       (6) 1,3509
 ---pagebreak--- N. L 311 /6                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  12. 11 . 73
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                      SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                               SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                            SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                    £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                                            1                            5                   6                   7
                       01.03  A II a)                                 3,92                  3,93              4 944
                       01.03  A II b)                                 4,61                 4,62               5 814
                       02.01  A ΠΙ a)     1                           5,99                  6,01              7 560
                       02.01  A m a)      2                           9,28                 9,32             11718
                       02.01  A III a)    3                           7,31                 7,33               9 223
                       02.01  A ΙΠ a)     4                           9,70                 9,74             12 247
                       02.01  A ΠΙ a)     5                           5,21                 5,23               6 577
                       02.01  A ΙΠ a)     6                           9,70                 9,74             12 247
                       02.05 A I                                      2,52                 2,52              3 175
                       02.05 A Π                                      2,94                 2,94              3 704
                       02.05 B                                        1,44                  1,44              1 814
                       02.06 B I a) 1                                 5,99                 6,01              7 560
                       02.Ó6 B I a) 2 aa)                             8,09                 8,11             10 206
                       02.06 B I a) 2 bb)                             8,09                 8,11             10 206
                       02.06 B I a)    2 cc)                          8,99                 9,02             11 340
                       02.06 B I a)    3                              9,28                 9,32             11718
                       02.06 B I a)    4                              7,31                 7,33              9 223
                       02.06 B I a)    5                              9,70                 9,74             12 247
                       02.06 B I a)    6                              5,21                 5,23              6 577
                       02.06 B I a)    7                              9,70                 9,74             12 247
                       02.06 B I b)     1                             8,99                 9,02             11340
                       02.06 B I b)     2 aa)                         8,99                 9,02             11340
                       02.06 B I b)     2 bb)                         8,99                 9,02             11340
                       02.06 B I b)     2 cc)                         9,88                 9,92             12 474
                       02.06 B I b)     3 aa)                        11,98               12,02              15 120
                       02.06 B I b)     3 bb)                        16,89               16,95             21 319
                       02.06 B I b)     4 aa)                         8,39                 8,41             10 584
                       02.06 B I b)     4 bb)                        13,30               13,34              16 783
                       02.06 B I b)     5 aa)                        12,58               12,62              15 876
                       02.06 B I b)     5 bb)                        16,71               16,77             21 092
                       02.06 B I b)     6 aa)                         5,99                 6,01              7 560
                       02.06 B I b)     6 bb)                         8,69                 8,71             10 962
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N.L 311 /7
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief·
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                       1                                  5                    6                  7
                  02.06 B I b) 7 aa)                                   12,58               12,62             15 876
                  02.06 B I b) 7 bb)                                   16,89               16,95             21 319
                  02.06 B    II  a)                                      1,92                1,92              2 419
                  02.06 B    II  c)                                     6,29                 6,31              7 938
                  02.06 B    II  d)                                     7,25                7,27              9 148
                  02.06 B    Π   e)                                     3,59                3,61               4 536
                  02.06 B Π f)                                          5,27                5,29               6 653
                  02.06 B II g)                                         5,27                5,29               6 653
                   15.01 A I (a)                                        1,92                 1,92              2 419
                   15.01 A II                                           1,92                 1,92             2 419
                   16.01 A                                              9,16                9,20             11 567
                  16.01 B I (b)                                        14,98              15,03              18 900
                  16.01 B II (b)                                       10,54              10,58              13 306
                   16.02 A II                                           8,45                8,47             10 660
                   16.02 B   ΙΠ   a) 1 aa)                             15,87              15,93              20 034
                  16.02 B    III  a) 1 bb)                             13,18              13,22              16 632
                   16.02 B   III  a) 1 cc)                              8,99                9,02             11 340
                   16.02 B   ΙΠ   a) 2                                  7,49                7,51              9 450
                   16.02 B   ΙΠ   a) 3                                  4,43                4,45              5 594
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                compétentes .
           (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities .
           (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                Voraussetzungen.
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                tenti.
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                door de bevoegde autoriteiten.
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                preservative liquid are based on the net weight, ie after , the deduction of the weight of the liquid ,
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrage auf Wiirstchen in Behaltnissen, die auch Konservierungs­
                flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der "Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                 liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido,
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloéistof bevatten,
                worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvseske, beregnes alene på
                grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 311 /8                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          12 . 11.73
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                         RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                     OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                 Position i den fælles toldtarif
                                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                            United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                               £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg
                                                 1                                 5                   6                    7
                                                                                  — Poids vif/ Live weight/ Lebendgewicht
                                                                                Peso vivo/Levend gewicht/ Levende vægt —
                     ex 01.02 A II        a)  0)                                5,948               5,948               9 220
                     ex 01.02 A II        a) (2)                                5,948               5,948               9 220
                     ex 01.02 A II        b)  (3)                               4,936               4,936               7 660
                     ex 01.02 A II        b)  (4) (5)                           4,936               4,936               7 660
                                                                                    — Poids net/ Net weight/ Reingewicht
                                                                                   Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt —
                           02.01   A II a) 1 aa) 11                             9,279               9,279              14 383
                           02.01   A Π a) 1 aa) 22                              7,138               7,138              11 064
                           02.01   A II a) 1 aa) 33                            11,420              11,420              17 702
                           02.01   A II a) 1 bb) 11                             9,378               9,378              14 554
                           02.01   A II a) 1 bb) 22                             7,503               7,503              11 643
                           02.01   A II a) 1 bb) 33                            11,254              11,254              17 465
                           02.01   A II a) 1 cc) 11                             9,378               9,378              14 554
                           02.01   A II a) 1 cc) 22                            10,711              10,711              16 622
                           02.01   A II a) 2 aa) (6)                            7,586               7,586              11772
                           02.01   A II a) 2 bb) (6)                            6,069                6,069              9 418
                           02.01   A II a) 2 cc) (6)                            9,483               9,483              14 715
                           02.01   A II a) 2 dd) 11 (6)                         7,586                7,586             11 772
                           02.01   A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                    9,483                9,483             14 715
                           02.01   A II a) 2 dd) 22 bbb) (e) (7)                9,483                9,483             14 715
                           02.01   A II a) 2 dd ) 22 ccc) (β)                   9,483                9,483             14 715
                          02.06 C I a) 1                                        9,378                9,378             14 554
                           02.06 C I a ) 2                                     10,711              10,711              16 622
                    0)    Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                    f1)   Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                    (! )  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
                    (*)   Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg .
                    (*)   Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
                    (!)   Kalve bestemt til opfedning af en vsegt pà under 80 kg .
 ---pagebreak---  12 . 11.73                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 311 /9
(*) Àutres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
r) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subiect to the conditions to be determined by the competent authorities.
r) Andere als die unter (1) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(a) Diversi da quelli di cui alla nota (M.
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(a) Andere dan onder (*) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(a) Andre end sådanne nævnt under (1).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)  Jeunes bovins mâles destinés à J'engraissemeni d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger , die für die Mast bestimmt sind .
(3)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder .
(3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (8).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (3) above .
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (s) genannten .
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4 ) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4 ) Andre end sådanne nævnt under (3).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches , autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
         Fribourg .
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
     ( b) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter , of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed .
O Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Crauvieh , Braunvieh, Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione , delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a ) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras , het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b ) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
(8) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal .
• 6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d' un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
(6) Het compenserende bedrag wordt met geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees .
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød .
(7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes .
V ) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities .
(7) Die Zulassung zu dieser Tanfstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
     petenti delle Comunità europee .
(7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N. L 311 / 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                12. 11 . 73
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                     SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                     POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                     E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                         £                   £                 Lit.
                                             1                           5                   6                  7
                                                                       — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                     100 stuks/100 stk. —
                        01.05 A                                       0,174               0,223                 312
                                                                                        — 100 ke —
                        01.05 B I                                     0,872               1,091              1513
                        01.05 B II                                    1,290               1,654              2 310
                        01.05 B III                                   1,012               1,297              1 812
                        01.05 B IV                                     1,088              1,395              1 948
                        01.05 B V                                      1,473              1,888              2 637
                        02.02 A I a)                                   1,051              1,314              1 822
                        02.02 A I b)                                   1,246              1,559              2 162
                        02.02 A I c)                                   1,342              1,678              2 327
                        02.02 A II a)                                 1,521               1,950              2 723
                        02.02 A II b)                                 1,843               2,363              3 300
                        02.02 A II c)                                 2,052               2,630              3 674
                        02.02 A III a)                                1,445               1,853              2 588
                        02.02 A III b)                                1,578               2,023              2 825
                        02.02 A IV                                    1,554               1,993              2 783
                        02.02 A V                                     2,104               2,697              3 767
                        02.02 B I                                     3,247               4,148              S 786
                        02.02 B II a) 1                               1,342               1,678              2 327
                        02.02 B II a) 2                               2,052               2,630              3 674
                        02.02 B II a) 3                               1,578               2,023              2 825
                        02.02 B II    a)  4                           1,554               1,993              2 783
                        02.02 B II    a)  5                           2,104               2,697              3 767
                        02.02 B II    b)                              1,082               1,383              1929
                        02.02 B II    c)                              0,749               0,957              1335
                        02.02 B II    d)  1                           2,604               3,338              4 661
                        02.02 B II    d)  2                           2,564               3,288              4 592
                        02.02 B II    d)  3                           2,056               2,572              3 567
                        02.02 B Π e) 1                                2,288               2,933              4 096
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 311 / 11
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                               £                   £                 Lit.
                                   1                           S                   6                  7
                                                                            — 100 kg —
              02.02 B II e) 2 aa)                           1,243               1,594              2 226
             '02.02 B II e) 2 bb)                           2,253               2,890              4 035
              02.02 B II e) 3                                1,807              2,261              3 135
              02.02 B II f)                                 3,247               4,148              5 786
              02.02 C                                       0,749               0,957              1335
              02.05 C                                        1,998              2,552              3 560
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/ 100 pezzi
                                                                        100 stuks/100 stk. —
              04.05 A I a)                                  0,109               0,139                 1 95
                                                                             — 100 kg —
              04.05 A I b)                                  1,421               1,819              2 540
              04.05 B I a) 1                                6,025               7,713             10 770
              04.05 B I a) 2                                1,648               2,110              2 946
              04.05 B I b) 1                                2,899               3,711              5 182
              04.05 B I b) 2                                3,098               3,965              5 537
              04.05 B I b) 3                                6,110               7,822             10 922
              35.02 A Π à) 1                                5,599               7,167             10 008
              35.02 A II a) 2                               0,782               1,000              1397
 ---pagebreak--- N. L 311 / 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      12 . 11 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
        N° du tarif douanier commun
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                   United Kingdom                             Ireland                                Italia
                                                       £/ 100 kg                             £/100 kg                            Lit./lOO kg
                                                 (a)                 (b)                (a)               (b)               (a)               (b)
                       1                                    5                                     6                                    7
   04.01 A                                     0,446 (*)          0,080 (*)          0,446              0,145               552              198
   04.01 B I                                   0,398              0,080              0,398              0,145               493              198
   04.01 B II                                  0,310              0,080              0,310              0,145               384              198
   04.01 B III                                 0,250              0,080              0,250              0,145               309              198
   04.02 A I                                   1,595                —
                                                                                     1,595                —
                                                                                                                          1 976              —
   04.02 A II a) 1                             5,092                —
                                                                                     5,092               —
                                                                                                                          6 3 06             —
   04.02 A II a) 2                             3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II a) 3                             3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II a) 4                             3,055              0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A II b) 1                             5,092 O              —
                                                                                     5,092 (3 )          —
                                                                                                                          6 306 ( x)         —
   04.02 A II b) 2                             3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II b) 3                             3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II b) 4                             3,055              0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A III a)                              1,652                —
                                                                                     2,167               —
                                                                                                                          2 829              —
   04.02 A III b)                              1,019              0,080              1,019              0,145             1 261              198
   04.02 B I a) 1                              0,0540 (2)           —
                                                                                     0,0608 (2)          —
                                                                                                                          77,23 (2)          —
                                                 kg                                     kg                                  kg
   04.02 B I a) 2                              0,0553 (2)           —
                                                                                     0,0650 (2)          —
                                                                                                                          83,30 (2)          —
                                                 kg                                    kg                                   kg
   04.02 B I a) 3                              0,0560 (2 )          —-
                                                                                     0,0674 (2)          —
                                                                                                                          86,67 (2)          —
                                                 kg                                     kg                                   kg
   04.02 B I a) 4                              0,0578 (2)           —
                                                                                     0,0730 (2)          —
                                                                                                                          94,77 (2)          —
                                                 kg                                     kg                                   kg
   04.02 B I b) 1 aa)                          0,0509 (2 )          —
                                                                                     0,0509 (2)          —
                                                                                                                          63,06 (2)          —
                                                 kg                                     kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 bb)                          0,0377 (2)         0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)          198
                                                 kg                                     kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 cc)                          0,0306 (2)         0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)          198
                                                 kg                                     kg                                  kg
   04.02 B I b) 2 aa)                          0,0509 (2)           —
                                                                                     0,0509 (2)           —
                                                                                                                          63,06 (2)          —
                                                 kg                                     kg                                  kg
 ---pagebreak---  12 . 11.73                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 311 / 13
                                                                         Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                       Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
           N0 du tarif douanier commun
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                 CCT heading No
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
      Numero della tariffa doganale comune
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                            United Kingdom                             Ireland                                Italia
                                                                £/ 100 kg                             £/ 100 kg                           Lit./ lOO kg
                                                          (a)                  (b)               (a)                (b)               (a)               (b)
                          1                                          5                                     6                                     7
 04.02 B I b ) 2 bb )                                   0,0377 (2)         0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)           198
                                                          kg                                     kg                                   kg
 04.02 B I b ) 2 cc)                                    0,0306 (2)         0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)           198
                                                          kg                                     kg                                   kg
04.02 B II a )                                          2,047 (3)             —
                                                                                              2,657 (3)           —
                                                                                                                                   3 461  (3)          —
 04.02 B II b)                                          0,0130 (2)         0,080              0,0130 (2)         0,145              16,04 (2)          198
                                                          kg                                     kg                                  kg
 04.03 A (4 )                                           6,787 (e)             —
                                                                                             12,365               —
                                                                                                                                  16 817               —
04.03 B (4)                                              —
                                                                           0,080                —
                                                                                                                 0,145               —
                                                                                                                                                       198
ex 04.04 A (**)                                         7,645 (7)             —
                                                                                              9,724               —
                                                                                                                                  12 617               —
 17.02 A                                                2,082                 —
                                                                                              2,082                —
                                                                                                                                   2 580               —
 17.05 A                                                2,082                 —
                                                                                              2,082               —
                                                                                                                                   2 580               —
23.07 B I a) 3                                          1,850 (5 )            —
                                                                                              1,850 (5)           —
                                                                                                                                   2 291  (5)          —
23.07 B I a) 4                                          2,466 (5)             —
                                                                                              2,466 (5)           —
                                                                                                                                   3 054  (5)          —
23.07 B I b ) 3                                         2,543 (5)             —
                                                                                              2,559 (5 )          —
                                                                                                                                   3 182  (5)          —
 23.07 B I c) 3                                         2,091 (5)             —
                                                                                              2,142 (5)           —
                                                                                                                                   2 693  (5)          —
 23.07 B II                                            2,621 (5)              —
                                                                                              2,621 (5)           —
                                                                                                                                   3 245  (5)          —
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
(a ) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven ).
(a ) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net .
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
( b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
( b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto ,
( b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b)  Suppleringsbclob pr. procent fedt pr . 100 kg egenvsegt.
 ---pagebreak--- N. L 311 / 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  12 . 11 . 73
                                                                   Note
               (*) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                   l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 1,057.
              (**) Formaggi e latticini, ad esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano Reggiano
                     nonché dei formaggi compresi nelle sottovoci 04.04 A I, 04.04 B e 04.04 D I.
              (x) Qualora il prodotto sia denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE)
                   n. 990/72, questo importo è ridotto a :
                   —          3,083 £       per 100 kg per il Regno Unito e per l'Irlanda,
                   —           3818 Lit. per 100 kg per l'Italia.
              (2) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                   degli elementi seguenti :
                   a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                      contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                   b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                      grammi del prodotto netto pari a :
                      — 0,0153 £            per l'Irlanda,
                      — 0,0167 £            per il Regno Unito,
                      — 28,43 Lit. per l'Italia.
              (8) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                   degli elementi seguenti :
                   a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                   b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                      grammi del prodotto netto pari a :
                      — 0,0153 £            per il Regno Unito,
                      — 0,0167 £            per l'Irlanda,
                      — 28,43 Lit. per l'Italia.
              (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui :
                   — al regolamento (CEE) n. 1519/72 (GU n. L 162 del 18. 7. 1972), tale importo è molti­
                       plicato per il coefficiente 0,2 ;
                   — al regolamento (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) tale importo è moltiplicato
                       per il coefficiente 0,3 ; tuttavia, per il Regno Unito questo coefficiente è 0,6 ;
                   — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973) tale importo è moltiplicato
                       per il coefficiente 0,4 ;
                   — ai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), n. 1717/72 (GU n. L 181
                       del 9. 8 . 1972), n. 2537/72 (GU n. L 272 del 5. 12. 1972) e n. 1412/73 (GU n. L 142 del 29. 5.
                       1973) tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0.
              (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,6517.
              (6) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                   l'importo compensativo è 5,938 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
              (7) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                   l'importo compensativo è 5,127 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
              Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere
              preso in considerazione.
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 311 / 15
                                                            PARTE 6
                                                              VINO
                                                Importi compensativi monetari
                                                                                     Importi da concedere all'importazione
                                                                                        e da riscuotere all'esportazione
      Numero della
     tariffa doganale                    Designazione delle merci
          comune                                                                                   Irlanda
                                                                                Regno Unito                             Italia
                                                                                     L                 i                 Lit.
ex 22.05 C I e C II   Vino da pasto avente una gradazione alcolometrica                         — grado/hi —
                      effettiva non inferiore a 8,5° e una gradazione alcolo­
                      metrica totale non superiore a 15° compresi i vini rossi
                      e bianchi importati                                          0,101           0,101                130
ex 22.05 C I          Vino da pasto del tipo R III ai sensi del regolamento                         — hi —
                      (CEE) n. 945/70, compresi i vini rossi presentati all'im­
                      portazione sotto il nome di vitigno Portugieser               1,664           1,664             2119
ex 22.05 C 1          Vino da pasto dei tipi A II e A III ai sensi del regola­
                      mento (CEE) n. 945/70, compresi i vini bianchi presen­
                      tati all'importazione sotto il nome di vitigno Riesling o
                      Sylvaner                                                      2,321          2,321              2953
 ---pagebreak---  N. L 311 / 16                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        12 . 11.73
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                                              SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                           SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                et à percevoir à l'exportation f1)
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports C1)
                                                                                             Beträge, die bei det Einfuhr gewährt
                                       N° du tarif douanier commun                         und bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                              CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione (l)
                                   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                       te heffen bedragen (J)
                                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beløb, der skai ydes ved indførsel
                                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel i1)
                                                                                United Kingdom                Ireland            Italia
                                                                                           £                     i                 Lit.
                                                      1                                    5                     6                  7
                                                                                                           — 100 kg —
                                17.01 A 1                                            0,871                    1,015             1 818
                                17.01 B I                                            1,527                    1,670             2 843
                                17.01 B II                                           1,211                    1,420            2 419
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause         (*)
                                                                    by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product         (*)
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses        (8)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione       (l)
                                        per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt             (2)
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt              (2)
                                17.02 ex D (3)                                      0,0153                   0,0167             28,43
                                17.02 E                                             0,0153                   0,0167             28,43
                                17.02 ex F (4)                                      0,0153                   0,0167            28,43
                                17.05 ex C (5 )                                     0,0153                   0,0167            28,43
(*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                    (2) 11 tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calco­
    vertu de l'article 25 du règlement n 0 1009/67/ CEE ou au sucre                          lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
    importé en vertu des dispositions du protocole n " 17 de l'acte joint                    dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    au traité d'adhésion .                                                                   trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(') No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                           l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394 /70 qualora trattasi di
    to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                          un'esportazione .
    pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                   (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
    Accession .                                                                              gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig arti­
(') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                           kel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
    ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                                eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uit­
    Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                            voer .
    Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt .                                     (2) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccha­
H Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                            rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
    in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n . 1009 /                  artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i
    67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni                        henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning ( EØF) nr.
    del nrotocollo n . 17 dell'atto alleeato al trattato di adesione .                       394/70 ved udførsel .
(*) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
    suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                 ( 3 ) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
    1009/67/ EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                 (s) Other sugars and syrups excluding sorbose .
    van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                    (3) Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
    Akte .                                                                            (8) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter               n Anciere suiKers en stropen , met uitzonaenng van si
    artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret                (3) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tilløegsakten til Tiltrædelses­          (4) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    traktaten .
                                                                                      (4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                      (4) Zucker der Tanfnummer 17.01 , karamehsiert .
(2) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres                   (4)    Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposi­                  (4)    Karamel uit suiker van post 17.01 .
    tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n 0 837/68 lors             (*)    Karamel under pos . 17.01 .
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
    du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                            (5)    Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
(!) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,                      colorants .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                ( 5 ) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                            mate ri al .
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .                 (5) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
(*) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem                  (5) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
    als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­                (5) Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                              gevoegde kleurstoffen .
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                  ( 5) Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                                     stoffer.
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N.L 311 / 17
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                   £/ 100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                          1                              5                    6                  7
                       18.06 A I                                    0,916                 1,003              1 706
                       18.06 A II                                   1,145                 1,253              2 132
                       18.06 A III                                  1,527                 1,671              2 843
                       18.06 B I                                    0,891                 0,927              1 341
                       18.06 B II a)                                1,649                 2,071              2 825
                       18.06 B Π b)                                 2,351                 2,977              4 002
                       18.06 C I                                     1,705                2,081              2 678
                       18.06   C II  a) 1                           0,687                 0,752              1 279
                       18.06   C II  a) 2                           0,840                 0,919              1564
                       18.06   C II  b) 1                            1,483                1,750              2 643
                       18.06   C II  b) 2                            1,775                2,127              3 133
                       18.06   C II  b) 3                           2,049                 2,497              3 580
                       18.06   C II  b) 4                           2,400                 2,950              4 168
                       18.06 D                                         (x)                   i1)                t1)
                       19.01 A                                      0,907                 1,266              1 801
                       19.01 B                                      0,739                 1,032              1 469
                       19.03 A                                      0,822                 1,315              1 884
                       19.03 B I                                    0,822                 1,315              1 884
                       19.03 B II                                   0,842                  1,302             1 806
                       19.04                                        0,992                 0,992              1 228
                       19.05 A                                       1,025                1,244              1 711
                       21.07 B I                                    0,325                 0,520                 745
                       21.07 B II a)                                0,202                 0,323                 463
                       21.07 B II b)                                0,571                 0,914              1 309
                       21.07 C I                                     0,891                0,927              1 341
                       21.07 C II a)                                 1,649                2,071              2 825
                       21.07 C II b)                                 2,351                2,977              4 002
                       21.07 D I a) 1                               4,583                 4,583              5 676
                       21.07 D I a) 2                               5,259                 6,796              8 830
                       21.07 D I b) 1                                0,407                0,407                 505
                       21.07 D I b) 2                                0,643                0,831               1 079
 ---pagebreak--- N.L 311 / 18                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    12. 11 . 73
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier .commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief              de uitvoer te heffen bedragen
                    Position i den fælles toldtarif               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia
                                                           £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                   1                            5                   6                  7
              21.07 D I b) 3                                4,675                6,041              7 848
              21.07 D II a) 1                               5,092                5,092              6 306
              21.07 D II a) 2                               7,383                7,383              9145
              21.07 D II a) 3                               9,420                9,420             11667
              21.07 D Π a) 4                               13,493              13,493              16 712
              21.07 D II b)                                 5,843                7,551              9 811
              21.07 F I a) 2 aa)                            0,292                0,430                 566
              21.07 F I a) 2 bb)                            0,439                0,645                 849
              21.07 F I a) 2 cc)                            0,585                0,860               1 132
              21.07 F I b) 1                                 0,214               0,234                 398
              21.07 F I b) 2 aa)                             0,445               0,597                 850
              21.07 F I b) 2 bb)                             0,591               0,812               1 133
              21.07 F I b) 2 cc)                             0,738               1,027               1 417
              21.07 F I c) 1                                 0,382               0,418                 711
              21.07 F I c) 2 aa)                             0,674               0,848               1277
              21.07 F I c) 2 bb)                             0,820               1,063               1560
              21.07 F I c) 2 cc)                             0,930               1,224               1772
              21.07 F I d) 1                                 0,687               0,752               1 279
              21.07 F I d) 2 aa)                             0,980               1,182               1 845
              21.07 F I d) 2 bb)                             1,089               1,343              2 058
              21.07 F I e) 1                                 1,222               1,337              2 274
              21.07 F I e) 2                                 1,368               1,552               2 557
              21.07 F I f)                                   1,451               1,587               2 701
              21.07 F Π a) 1                                 1,169               1,510               1962
              21.07 F Π a) 2 aa)                             1,461               1,940               2 528
              21.07 F Π a) 2 bb)                             1,607               2,155               2 811
              21.07 F II a) 2 cc)                            1,754               2,370               3 094
              21.07 F Π b) 1                                 1,382               1,744               2 360
              21.07 F Π b) 2 aa)                             1,614               2,107               2 813
              21.07 F Π b) 2 bb)                             1,760               2,322               3 096
              21.07 F Π c) 1                                 1,550               1,928               2 673
              21.07 F Π c) 2 aa)                             1,843               2,358               3 239
              21.07 F Π c) 2 bb)                             1,953               2,519               3 451
              21.07 F Π d) 1                                 1,856               2,262               3 241
              21.07 F H d) 2                                 2,112               2,638               3 737
              21.07 F Π e)                                   2,314               2,763               4 094
              21.07 F ΙΠ a) 1                                2,337               3,020               3 924
              21.07 F m a) 2 aa)                             2,630               3,450               4 490
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 311 / 19
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l' exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg           £/100 kg           Lit./ lOO kg
                                        1                                   5                    6                  7
                    21.07 F III a) 2 bb)                                2,776               3,665               4 773
                    21.07 F III b) 1                                    2,551               3,254               4 322
                    21.07 F III b) 2                                    2,782               3,617               4 775
                    21.07 F III c) 1                                    2,719               3,438               4 635
                    21.07 F III c) 2                                    2,975               3,814              5 130
                    21.07 F III d) 1                                    3,024               3,772              5 204
                    21.07 F III d) 2                                    3,134               3,934              5 416
                    21.07 F III e)                                      3,253               4,023              5 630
                    21.07 F IV a) 1                                     3,506               4,531               5 886
                    21.07 F IV . a) 2                                   3,798               4,961              6 452
                    21.07 F IV b) 1                                     3,720               4,765               6 284
                   21.07 F IV b) 2                                      3,908               5,041              6 648
                   21.07 F IV c)                                        3,888               4,948              6 597
                   21.07 F V a) 1                                       5,259               6,796              8 830
                   21.07 F V a) 2                                       5,332               6,904              8 971
                   21.07 F V b)                                         5,412               6,963              9 114
                   21.07 F VI à F IX                                      n                    (2 )               (2)
                   29.04 C III a) 1                                     0,903              0,903               1 118
                   29.04 C III a) 2                                     0,924              0,924               1444
                   29.04 C III b) 1                                     1,286               1,286              1592
                   29.04 C III b) 2                                     1,313               1,313              2 054
                   35.05 A                                              0,992               0,992              1 228
              ') Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX .
              ') Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX .
              ') Beträge , die , je nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
              ') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX .
                 De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot
                 en met IX , van toepassing ziin .
             t1) Beløb , der finder anvendelse pa varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX .
             (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de
                 leur transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise , du
                 montant compensatoire applicable , selon leur espèce , auxdits produits agricoles échangés en l'état .
             (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation , of sugar or milk or milk products , contained in the goods , of the
                 compensatory amount applicable , according to their nature , to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state .
             0 Betrag , der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                 Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre , je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
             (2) Importo risultante dall' applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla
                 loro trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce ,
                 dell' importo compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli scam­
                 biati come tali .
             (s) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld .
             (2) Beløb , der er resultat af anvendelsen pa visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter
                 arten på de ændrede landbrugsprodukter .
 ---pagebreak--- N.L 311 /20                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         12 . 11 . 73
              ANNEXE U — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                    Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                Coefficients provided for in Article 4, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                      Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                        Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                    Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                          Italia                          1,157
                                          Ireland & United Kingdom        1,167
            ANNEXE UI — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III
             Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
               Exchange rate for the Lira (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463 /73 )
                 Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73 )
               Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                  Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                     Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                       100 lires = 6,45857      FB/Flux
                                       100 lires = 0,999775     DKR
                                       100 lires = 0,430202     DM
                                       100 lires = 0,738818     FF
                                       100 lires = 0,448552     Fl.
                                       100 lires = 0,0717103 £ anglaise ou irlandaise