CELEX: 31985R3160
Language: da
Date: 1985-11-11 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3160/85 af 11. november 1985 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for garn udelukkende af schappesilke, ikke i detailsalgsoplægninger, henhørende under pos. 50.05 A i den fælles toldtarif (1986)

Nr. L 300/ 10                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      14. 11 . 85
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3160/85
                                                   af 11 . november 1985
                 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for garn
                 udelukkende af schappesilke, ikke i detailsalgsoplægninger, henhørende under
                                       pos. 50.05 A i den fælles toldtarif ( 1986)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                         der bør navnlig sikres lige og kontinuerlig adgang for alle
FÆLLESSKABER HAR —                                              importører til det nævnte kontingent og anvendelse uden
                                                                afbrydelse af den for dette fastsatte sats på alle indførsler
                                                                af den pågældende vare, indtil kontingentet er opbrugt ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­       en ordning for udnyttelse af fællesskabstoldkontingentet
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 28 ,               på grundlag af en fordeling mellem de pågældende
                                                                medlemsstater, synes at respektere nævnte kontingents
                                                                fællesskabskarakter med hensyn til de principper, der er
                                                                fremført ovenfor :
under henvisning til udkast til forordning, forelagt af
Kommissionen, og
                                                                under hensyn til disse omstændigheder og til prognoser,
ud fra følgende betragtninger :                                 som det er muligt at udarbejde, kan satserne for den første
                                                                deltagelse i kontingentmængden fastsættes omtrent såle­
                                                                des :
Der produceres garn af schappesilke i Fællesskabet ; selv
om denne produktion kunne dække Fællesskabets behov
fuldt ud på grund af dens samlede mængde, gælder dette                   Benelux                                   0,19
ikke for garn udelukkende af schappesilke ; dette                        Danmark                                   0,19
medfører en utilstrækkelig forsyning i Fællesskabet ;                    Tyskland                                 16,54
                                                                         Grækenland                                0,19
                                                                         Frankrig                                  3,67
Fællesskabets forsyning med disse garnkvaliteter afhænger                Irland                                    0,19
derfor i betydeligt omfang af indførsler ; en gennemført                 Italien                                  73,52
anvendelse af satsen i den fælles toldtarif ville bevirke, at            Det forenede Kongerige                    5,51 ;
disse varer blev pålagt en betydelig toldbelastning, skønt
der er hård konkurrence mellem varer fremstillet på basis
af garn af natursike og lignende varer fremstillet af andre
materialer ; den utilstrækkelige forsyning kunne sammen         for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angar
med konkurrencen for færdigvarer få ugunstig indflydelse        indførslerne af den nævnte vare i de forskellige medlems­
på forarbejdningsindustrien ;                                   stater, bør kontingentmængden deles i to dele, hvoraf den
                                                                første fordeles mellem De Ti, og den anden udgør en
                                                                reserve til senere dækning af behovet i de medlemsstater,
den sats i den fælles toldtarif, der anvendes pa indførsler     der har opbrugt deres oprindelige kvote, samt behovet i
af det pågældende garn af schappesilke, er 3 % ; med            de nye medlemsstater ; for at yde importørerne i hver
hensyn til fastsættelse af kontingenttolden bør der dels        medlemsstat en vis sikkerhed er det hensigtsmæssigt, at
tages hensyn til situationen i den fællesskabsindustri, der     den første del af fællesskabstoldkontingentet fastsættes på
producerer garn af natursilke, og dels til situationen i de     et niveau, som i det foreliggende tilfælde kunne ligge på
industrier, der forarbejder dette garn, for så vidt angår       ca. 78 % af kontingentmængden ;
forsyningen på gunstige betingelser ; en nul-kontingent­
told ville bedst kunne opfylde ovennævnte krav ;
                                                                de oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre
udviklingen i indførslerne i de seneste ar giver anledning      hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver
til at forudse, at importbehovet for det pågældende garn        afbrydelse er det vigtigt, at enhver medlemsstat, når dens
kunne være på 700 tons i 1986 ; åbning af et fællesskab­        oprindelige kvote er næsten opbrugt, trækker en tillægs­
stoldkontingent af en sådan størrelse synes ikke at kunne       kvote på reserven ; hver medlemsstat skal trække på reser­
skade fællesskabsproduktionen ; derfor bør det pågæl­           ven, når hver af dens tillægskvoter er næsten opbrugt, og
dende toldkontingent åbnes den 1 . januar 1986 og               så ofte som reserven tillader det ; de oprindelige kvoter og
fordeles blandt medlemsstaterne under hensyntagen til           tillægskvoterne skal gælde indtil kontingentperiodens
Spanien og Portugals deltagelse fra den 1 . marts 1986 '; i     udløb ; denne forvaltningsmåde kræver et snævert samar­
en indledende periode kan denne deltagelse begrænses til        bejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som
en eventuel anvendelse af bestemmelserne i artikel 2,            navnlig skal kunne følge kontingentmængdens udnyttel­
stk . 3 ;                                                        sesgrad og underrette medlemsstaterne herom ;
 ---pagebreak--- 14. 11 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 300/ 11
såfremt der på en bestemt dato inden for kontingentpe­           såfremt artikel 5 har fundet anvendelse — er udnyttet
rioden findes en betydelig rest af den oprindelige kvote i       med 90 % eller derover, trækker denne medlemsstat
en medlemsstat, skal denne medlemsstat tilbageføre en            straks ved meddelelse til Kommissionen en anden kvote
betydelig procentdel heraf til reserven for at undgå, at en      på 10 % af den oprindelige kvote, i det omfang reserve­
del af fællesskabstoldkontingentet forbliver uudnyttet i en      mængden tillader det, eventuelt afrundet til nærmeste
medlemsstat, medens den kunne have været udnyttet i              større enhed.
andre medlemsstater ;
                                                                 2.     Såfremt den anden kvote, der trækkes af en
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og stor­          medlemsstat, efter at dens oprindelige kvote er opbrugt, er
hertugdømmet Luxembourg er sammensluttet i og repræ­             udnyttet med 90 % eller derover, trækker denne
senteres af Den økonomiske union Benelux, kan enhver             medlemsstat straks på de i stk. 1 fastsatte betingelser en
disposition i forbindelse med forvaltningen af de kvoter,        tredje kvote, der er lig med 5 % af den oprindelige kvote.
der tildeles nævnte økonomiske union, træffes af et af
dens medlemmer —
                                                                 3. Såfremt den tredje kvote, der trækkes af denne
                                                                 medlemsstat, efter at dens anden kvote er opbrugt, er
                                                                 udnyttet med 90 % eller derover, trækker denne
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                    medlemsstat straks på samme betingelser en fjerde kvote,
                                                                 der er lig den tredje.
                         Artikel 1
                                                                 Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
1 . Fra den 1 . januar til den 31 . december 1986 suspen­        opbrugt.
deres den autonome sats i den fælles toldtarif for garn
udelukkende af schappesilke, ikke i detailsalgsoplægnin­         4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække
ger, henhørende under pos. 50.05 A, fuldstændigt inden           mindre kvoter end fastsat i disse stykker, såfremt der er
for rammerne af et fællesskabstoldkontingent på 700 tons.        grund til at antage, at disse ikke vil blive opbrugt.
                                                                 Medlemsstaterne underretter Kommissionen om grunden
2.    Inden for det i stk. 1 nævnte toldkontingent               til, at de har bestemt sig for at bringe dette stykke i
anvender Spanien og Portugal de satser, der er beregnet i        anvendelse .
overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat på
dette område i akten vedrørende Spaniens og Portugals
tiltrædelse.                                                                               Artikel 4
                         Artikel 2                               De tillægskvoter, som trækkes i medfør af artikel 3,
                                                                 gælder indtil den 31 . december 1986.
1.    En første del på 544 tons af dette fællesskabstold­
kontingent fordeles mellem De Ti. Kvoterne, der med
forbehold af artikel 5 er gældende indtil den 31 .                                         Artikel 5
december 1986, andrager følgende mængder :
                                             (i tons)            Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 1986 til
           Benelux                                1              reserven tilbageføre den uudnyttede del af den
           Danmark                                1              oprindelige kvote, som den 15. september 1986 overstiger
           Tyskland                             90               20 % af grundmængden . Medlemsstaterne kan tilbageføre
           Grækenland                             1              en større mængde, såfremt der er grund til at antage, at
                                                                 resten ikke vil blive udnyttet.
           Frankrig                             20
           Irland                                 1
                                               400
                                                                 Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober 1986
           Italien
           Det forenede Kongerige               30 .             Kommissionen om de samlede indførsler af garn udeluk­
                                                                 kende af schappesilke, der har fundet sted til og med den
2. Den anden del, der omfatter en mængde pa 156                   15. september 1986, og som er afskrevet på fælles­
tons, udgør reserven.                                            skabskontingentet, samt eventuelt om den del af deres
                                                                 oprindelige kvote, som de tilbagefører til reserven.
3 . Såfremt en importør fra den 1 . marts 1986 afgiver
meddelelse om en forestående indførsel af den pågæl­
dende vare i Spanien eller Portugal og anmoder om en                                       Artikel 6
andel af kontingentmængden, trækker medlemsstaten
gennem en meddelelse til Kommissionen en tilsvarende             Kommissionen fører regnskab over de kvoter, der åbnes af
kvote i det omfang den tilbageværende reserve tillader det.      medlemsstaterne i medfør af artikel 2 og 3, og underretter
                                                                 hver enkelt medlemsstat om reservens udnyttelsesgrad
                         Artikel 3                               straks efter modtagelsen af meddelelserne.
 1.   Såfremt en medlemsstats oprindelige kvote —                Kommissionen underrettes senest den 5. oktober 1986 af
således som den er fastsat i artikel 2, stk. 1 — eller samme      medlemsstaterne om reservens størrelse, efter at der er
kvote nedsat med den del, som er tilbageført til reserven,        foretaget tilbageførsler i henhold til artikel 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 300/ 12                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                14. 11 . 85
Kommissionen overvåger, at det træk, ved hvilket reserven     4. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
opbruges, begrænses til den disponible rest, og meddeler      konstateres på grundlag af indførsler, som er afskrevet på
med henblik herpå den nøjagtige restmængde til den            de i stk. 3 anførte betingelser.
medlemsstat, som foretager dette sidste træk.
                                                                                      Artikel 8
                         Artikel 7
                                                              På Kommissionens anmodning giver medlemsstaterne
1 . Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger      oplysninger om de indførsler, der faktisk er afskrevet på
for, at åbningen af de tillægskvoter, som de har trukket i    deres kvoter.
henhold til artikel 3, muliggør fortløbende afskrivning på
deres kumulerede andel af fællesskabstoldkontingentet.                                Artikel 9
2. Medlemsstaterne sikrer de importører af den pågæl­
dende vare fri adgang til de kvoter, som tildeles dem.        Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert
                                                              sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.
3. Medlemsstaterne foretager afskrivninger på deres
kvoter ved indførsler af den pågældende vare, efterhånden                            Artikel 10
som den frembydes i tolden med angivelse til fri omsæt­
ning.                                                         Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1986.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . november 1985.
                                                                         På Rådets vegne
                                                                         M. SCHLECHTER
                                                                             Formand