CELEX: 52021DP0036
Language: cs
Date: 2021-02-09 00:00:00
Title: Rozhodnutí Evropského parlamentu nevyslovit námitku vůči nařízení Komise v přenesené pravomoci ze dne 21. prosince 2020, kterým se mění technické normy stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/2251, pokud jde o lhůtu, od kdy se začnou uplatňovat některé postupy řízení rizik za účelem výměny kolaterálu (C(2020)9147 – 2020/2942(DEA))

17.11.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 465/178
            
         
      P9_TA(2021)0036
      Nevyslovení námitky vůči aktu v přenesené pravomoci: změna regulačních technických norem, pokud jde o lhůtu, od kdy se začnou uplatňovat některé postupy řízení rizik za účelem výměny kolaterálu
      Rozhodnutí Evropského parlamentu nevyslovit námitku vůči nařízení Komise v přenesené pravomoci ze dne 21. prosince 2020, kterým se mění technické normy stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/2251, pokud jde o lhůtu, od kdy se začnou uplatňovat některé postupy řízení rizik za účelem výměny kolaterálu (C(2020)9147 – 2020/2942(DEA))
      (2021/C 465/23)
      
         Evropský parlament,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (C(2020)9147),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na dopis Komise ze dne 21. prosince 2020, kterým Komise žádá Evropský parlament, aby uvedl, že nevysloví námitku proti nařízení v přenesené pravomoci,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na dopis Hospodářského a měnového výboru předsedovi Konference předsedů výborů ze dne 26. ledna 2021,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 290 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 ze dne 4. července 2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (1), a zejména na čl. 11 odst. 15 tohoto rozhodnutí,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na čl. 111 odst. 6 jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na doporučení k rozhodnutí Hospodářského a měnového výboru,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na to, že nebyly vysloveny žádné námitky ve lhůtě stanovené v čl. 111 odst. 6 třetí a čtvrté odrážce jednacího řádu, která uplynula dne 9. února 2021,
               
            
                  A.
               
               
                  vzhledem k tomu, že čl. 11 odst. 3 nařízení o infrastruktuře evropských trhů (EMIR) zavedl povinnost mít postupy řízení rizik vyžadující včasnou, přesnou a vhodně oddělenou výměnu kolaterálu („maržové požadavky“) pro finanční protistrany účastnící se OTC derivátových smluv, jejichž clearing neprovádí ústřední protistrana, i pro nefinanční protistrany uvedené v čl. 10 odst. 2 nařízení o infrastruktuře evropských trhů; vzhledem k tomu, že nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/2251 (2) tyto postupy dále upřesňuje a stanoví odložené datum použitelnosti dvoustranných maržových požadavků na OTC derivátové smlouvy, u nichž se neprovádí centrální clearing a které byly uzavřeny mezi určitými protistranami, s cílem zajistit, aby takové smlouvy dočasně nepodléhaly tomuto požadavku;
               
            
                  B.
               
               
                  vzhledem k tomu, že uplatňování těchto dvoustranných maržových požadavků na OTC derivátové smlouvy uvnitř skupiny, u nichž se neprovádí centrální clearing, by proto mělo být dále odloženo, aby se zamezilo nechtěnému škodlivému hospodářskému dopadu, který by skončení platnosti této výjimky mělo na protistrany usazené v Unii; vzhledem k tomu, že změny obsažené v tomto nařízení v přenesené pravomoci přinášejí tuto zásadní úlevu protistranám usazeným v Unii; vzhledem k tomu, že změny nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/2251 představují omezené úpravy stávajícího regulačního rámce;
               
            
                  C.
               
               
                  vzhledem k tomu, že toto nařízení v přenesené pravomoci by mělo vstoupit v platnost co nejdříve, aby zajistilo připravenost Unie a posílilo zájmy protistran usazených v Unii, jelikož právo Unie přestalo ve Spojeném království platit poté, co dne 31. prosince 2020 skončilo přechodné období;
               
            
               
                  1.
               
               
                  prohlašuje, že nevysloví námitku vůči nařízení v přenesené pravomoci;
               
            
               
                  2.
               
               
                  pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení předal Radě a Komisi.
               
            
         (1)  Úř. věst. L 201, 27.7.2012, s. 1.
      
         (2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/2251 ze dne 4. října 2016, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů, pokud jde o regulační technické normy pro techniky zmírňování rizika u OTC derivátových smluv, jejichž clearing neprovádí ústřední protistrana (Úř. věst. L 340, 15.12.2016, s. 9).