CELEX: 52000SC2135
Language: el
Date: 2000-12-07
Title: Ανακοίνωση της Επιτροπής - Αίτηση για σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου και διαβούλευση με την Επιτροπή ΕΚΑΧ, σύμφωνα με το άρθρο 95 της Συνθήκης ΕΚΑΧ, σχετικά με  Σχέδιο απόφασης της Επιτροπής  για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2136/97/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1997 περί εφαρμογής ορισμένων περιορισμών επί των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων χάλυβα από τη Ρωσική Ομοσπονδία

Avis juridique important

|

52000SC2135

Ανακοίνωση της Επιτροπής - Αίτηση για σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου και διαβούλευση με την Επιτροπή ΕΚΑΧ, σύμφωνα με το άρθρο 95 της Συνθήκης ΕΚΑΧ, σχετικά με  Σχέδιο απόφασης της Επιτροπής  για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2136/97/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1997 περί εφαρμογής ορισμένων περιορισμών επί των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων χάλυβα από τη Ρωσική Ομοσπονδία  /* SEC/2000/2135 τελικό */  

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ Αίτηση για σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου και διαβούλευση με την Επιτροπή ΕΚΑΧ, σύμφωνα με το άρθρο 95 της Συνθήκης ΕΚΑΧ, σχετικά με  Σχέδιο  ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2136/97/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1997 περί εφαρμογής ορισμένων περιορισμών επί των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων χάλυβα από τη Ρωσική ΟμοσπονδίαΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΣτο πλαίσιο της Συμφωνίας Εταιρικής Σχέσης και Συνεργασίας που καθιερώνει εταιρική σχέση μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών αφενός, και της Ομοσπονδίας της Ρωσίας αφετέρου, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα και η Ρωσική Ομοσπονδία συνήψαν τον Οκτώβριο 1997 τομεακή συμφωνία σχετικά με το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα. Η εν λόγω συμφωνία θέτει τη βάση για την προοδευτική και υπό όρους ελευθέρωση των διμερών συναλλαγών στον τομέα του χάλυβα.Στη συμφωνία χάλυβα επισυνάπτονται ορισμένες δηλώσεις, οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτής. Πιο συγκεκριμένα, η δήλωση αριθ. 3 ορίζει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν να μην εφαρμόζουν μεταξύ τους ποσοτικούς περιορισμούς, δασμούς, επιβαρύνσεις ή μέτρα ισοδύναμου αποτελέσματος κατά την εξαγωγή απορριμμάτων σιδηρούχων μετάλλων.Παρά την εν λόγω δέσμευση, η κυβέρνηση της Ρωσίας εξέδωσε στις 16 Απριλίου 1999 ένα διάταγμα που καθιερώνει για περίοδο 6 μηνών δασμό 15% (συνοδευόμενο από ελάχιστο ποσό 15 EUR/τόνο) στις εξαγωγές παλιοσίδερων και απορριμμάτων χάλυβα. Το εν λόγω διάταγμα είχε σκοπό την πρόληψη της εκτροπής των απαραίτητων πρώτων υλών για την παραγωγή χάλυβα και τη διατήρηση ελάχιστου επιπέδου λειτουργίας των εγχωρίων εργοστασίων του τομέα του χάλυβα.Η Κοινότητα επέστησε επανειλημμένα την προσοχή των ρωσικών αρχών στη μη συμβατότητα του εν λόγω διατάγματος με τις διατάξεις της συμφωνίας χάλυβα και ζήτησε την άμεση κατάργηση των φόρων που επιβάλλονται στις εξαγωγές ρωσικών παλιοσίδερων.Παρόλα αυτά, η κυβέρνηση της Ρωσίας παρέτεινε στις 28 Οκτωβρίου 1999 για επιπλέον διάστημα 6 μηνών το πρώτο διάταγμα που καθιερώνει δασμό στις εξαγωγές παλιοσίδερων και απορριμμάτων χάλυβα.Βάσει του άρθρου 107 παράγραφος 2 της Συμφωνίας Εταιρικής Σχέσεως και Συνεργασίας, που καθορίζει τη διαδικασία για τη λήψη κατάλληλων μέτρων από ένα συμβαλλόμενο μέρος όταν αυτό θεωρεί ότι το αντισυμβαλλόμενο μέρος δεν εκπληρώνει τις υποχρεώσεις του, η Κοινότητα αντέδρασε σ'αυτήν την συνεχή παράβαση των διατάξεων της συμφωνίας χάλυβα μειώνοντας σε 12% τα ποσοτικά όρια για το έτος 2000 σε σχέση με τα επίπεδα που είχαν προβλεφθεί αρχικά στη συμφωνία χάλυβα.Στις 15 Απριλίου 2000, η κυβέρνηση της ρωσικής ομοσπονδίας παρέτεινε επ'αόριστον το μέτρο που αμφισβήτησε η Κοινότητα.Επειδή δεν έχει σημειωθεί πρόοδος στη ρύθμιση αυτής της διαφοράς, είναι σκόπιμο να ανανεώσει η Κοινότητα το μέτρο αυτό μειώνοντας επίσης κατά 12% τους ποσοτικούς περιορισμούς για το έτος 2001 σε σχέση με τα επίπεδα που είχαν συμφωνηθεί αρχικά στη συμφωνία χάλυβα.Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2136/97/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1997 περί εφαρμογής ορισμένων περιορισμών επί των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων χάλυβα από τη Ρωσική ΟμοσπονδίαΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, και ιδίως το άρθρο 95 πρώτο εδάφιο,κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή και μετά από σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου, που αποφάσισε ομόφωνα,Εκτιμώντας τα εξής:(1) Η απόφαση αριθ. 2136/97/ΕΚΑΧ της Επιτροπής, της 12ης Σεπτεμβρίου 1997, περί της εφαρμογής ορισμένων περιορισμών επί των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων χάλυβα από τη Ρωσική Ομοσπονδία [1], όπως τροποποιήθηκε από τις αποφάσεις αριθ.  2124/98/ΕΚΑΧ [2] και αριθ. 659/2000/ΕΚΑΧ [3], εφαρμόζει, στο πλαίσιο του κοινοτικού δικαίου, τις διατάξεις της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για το εμπόριο ορισμένων σιδηρουργικών προϊόντων [4], που εφεξής καλείται "συμφωνία χάλυβα". Η εν λόγω συμφωνία εγγράφεται στο γενικότερο πλαίσιο της Συμφωνίας Εταιρικής Σχέσεως και Συνεργασίας για τη σύναψη εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αφετέρου [5], όπως ορίζει το άρθρο 21 της εν λόγω συμφωνίας.[1]  ΕΕ L 300 της 4.11.1997, σ. 15.[2]  ΕΕ L 268 της 3.10.1998, σ. 31.[3]  ΕΕ L 80 της 31.3.2000 σ. 13.[4]  Απόφαση της Επιτροπής της 12.9.1997 (ΕΕ L 300 της 4.11.1997, σ. 51).[5]  ΕΕ L 327 της 28.11.1997 σ. 3.(2) Στη συμφωνία χάλυβα επισυνάπτονται ορισμένες δηλώσεις, οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτής. Πιο συγκεκριμένα, η δήλωση αριθ. 3 ορίζει ότι "στο πλαίσιο της συμφωνίας [...], τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν ότι δεν θα επιβάλουν στο αντισυμβαλλόμενο μέρος ποσοτικούς περιορισμούς, δασμούς, επιβαρύνσεις ή μέτρα ισοδύναμου αποτελέσματος για την εξαγωγή μη σιδηρούχων απορριμμάτων μετάλλων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 7204 της συνδυασμένης ονοματολογίας [...]".(3) Όσον αφορά τη διευθέτηση διαφορών και τις εμπορικές κυρώσεις, εφαρμόζονται οι αρμόζουσες διαδικασίες της εν λόγω συμφωνίας για τους τομείς που καλύπτονται από τη συμφωνία χάλυβα. Το άρθρο 107 παράγραφος 2 της Συμφωνίας Εταιρικής Σχέσεως και Συνεργασίας, αναφέρει ότι "όταν ένα συμβαλλόμενο μέρος θεωρεί ότι το αντισυμβαλλόμενο μέρος δεν εκπληρώνει τις υποχρεώσεις του που του επιβάλλει η παρούσα συμφωνία, μπορεί να θεσπίσει τα κατάλληλα μέτρα. Προηγουμένως, εκτός από εξαιρετικά επείγουσες περιπτώσεις, παρέχει στο Συμβούλιο συνεργασίας όλες τις αιτούμενες αναγκαίες πληροφορίες για τη λεπτομερή εξέταση της κατάστασης, με σκοπό την εξεύρεση λύσης αποδεκτής από τα συμβαλλόμενα μέρη".(4) Στις 16 Απριλίου 1999, η κυβέρνηση της Ρωσίας εξέδωσε διάταγμα [6] που θεσπίζει για διάρκεια έξι μηνών δασμό 15 % (συνοδευόμενο από ελάχιστο ποσό 15 ευρώ ανά τόνο) στις εξαγωγές παλιοσίδερων και απορριμμάτων χάλυβα. Το εν λόγω διάταγμα αποσκοπούσε στην πρόληψη της εκτροπής των πρώτων υλών που είναι απαραίτητες για την παραγωγή χάλυβα και στη διατήρηση ενός ελάχιστου επιπέδου λειτουργίας των εγχωρίων εργοστασίων προϊόντων χάλυβα. Η κυβέρνηση της Ρωσίας παρέτεινε στις 28 Οκτωβρίου 1999 [7] για πρόσθετη περίοδο έξι μηνών το πρώτο διάταγμα που καθιερώνει δασμό στις εξαγωγές παλιοσίδερων και απορριμμάτων χάλυβα.[6]  Διάταγμα αριθ. 441 της 16.4.1999 της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας.[7]  Διάταγμα αριθ. 1198 της 28.11.1999 της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας.(5) Τα προαναφερθέντα διατάγματα έχουν ως στόχο και αποτέλεσμα τον περιορισμό των εξαγωγών από τη Ρωσική Ομοσπονδία των εν λόγω προϊόντων, και συνεπώς θίγουν την κοινοτική βιομηχανία χάλυβα.(6) Πολλές φορές, στο πλαίσιο των διαφόρων κατάλληλων φορέων που δημιουργήθηκαν από τη συμφωνία χάλυβα και τη συμφωνία εταιρικής σχέσεως και συνεργασίας, η Κοινότητα επέστησε επισήμως την προσοχή των ρωσικών αρχών στον ασύμβατο χαρακτήρα αυτού του διατάγματος με τις διατάξεις της συμφωνίας χάλυβα, και ζήτησε την άμεση κατάργηση των φόρων που επιβάλλονται στις ρωσικές εξαγωγές παλιοσίδερων.(7) Επειδή καμιά από αυτές τις διαβουλεύσεις δεν κατέληξε σε αποδεκτή λύση από τα μέρη, η Κοινότητα έκρινε ότι έπρεπε να θεσπιστούν τα κατάλληλα εμπορικά αντισταθμιστικά μέτρα στο βαθμό που η Ρωσική Ομοσπονδία διατηρήσει αυτή τη συνεχή παράβαση των διατάξεων της συμφωνίας χάλυβα. Στο πλαίσιο της διαδικασίας του άρθρου 107 παράγραφος 2 της Συμφωνίας Εταιρικής Σχέσεως και Συνεργασίας, η Κοινότητα μείωσε σε 12% για το έτος 2000 τα ποσοτικά όρια που εφαρμόζονται στις κοινοτικές εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα από την Ρωσική Ομοσπονδία [8] σε σχέση με τις προβλεπόμενες ποσότητες στο παράρτημα IV της απόφασης αριθ.  2196/97/ΕΚΑΧ. Αυτή η μείωση αποτελεί ανάλογη αντίδραση με την προαναφερθείσα παράβαση.[8]  Απόφαση αριθ. 659/2000/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 30.3.2000 (ΕΕ L 80 της 31.3.2000 σ. 13).(8) Στις 15 Απριλίου 2000, η κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας παρέτεινε επ'αόριστον το μέτρο που αμφισβητεί η Κοινότητα [9].[9]  Απόφαση αριθ. 351 της 15.4.2000 της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας.(9) Λόγω της απουσίας προόδου κατά την επίλυση αυτής της διαφοράς, είναι σκόπιμο η Κοινότητα να ανανεώσει το αντισταθμιστικό μέτρο και να μειώσει επομένως κατά 12% για το έτος 2001 τα ποσοτικά όρια που εφαρμόζονται στις κοινοτικές εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα που προέρχονται από τη Ρωσική Ομοσπονδία, σε σχέση με τα επίπεδα που είχαν προβλεφθεί αρχικά στη συμφωνία χάλυβα.ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Τα ποσοτικά όρια που αντιστοιχούν στο έτος 2001 του παραρτήματος IV της απόφασης αριθ.  2136/97/ΕΚΑΧ περί της εφαρμογής ορισμένων περιορισμών επί των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων χάλυβα από τη Ρωσική Ομοσπονδία αντικαθίστανται από αυτά που αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.Άρθρο 2Η Επιτροπή θα λάβει τα κατάλληλα μέτρα για την κατάργηση της παρούσας απόφασης αφού εφαρμόσει η Ρωσική Ομοσπονδία τα απαραίτητα μέτρα για να συμμορφωθεί στις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη δήλωση αριθ. 3 που επισυνάπτεται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της Ρωσικής Ομοσπονδίας σχετικά με τις εμπορικές συναλλαγές προϊόντων χάλυβα.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Η παρούσα απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για την ΕπιτροπήΜέλος της ΕπιτροπήςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ(τόνοι)Προϊόντα  //  2001SA. Πλατέα προϊόντα  //SA1. Μεγάλα φύλλα  //  206 459SA1a. Ρόλοι που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση  //  407 495SA2. Χοντρές λαμαρίνες  //  30 961SA3. Άλλα πλατέα προϊόντα   //  28 125SB.       Επιμήκη προϊόντα  //SB1. Δοκοί   //  11 941SB2. Χονδρόσυρμα   //  27 862SB3. Άλλα επιμήκη προϊόντα   //  103 840ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ1. ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΟΝΔΥΛΙΟ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΚεφάλαιο 122. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΑρθρο 95 ΕΚΑΧ, άρθρο 133 ΕΚ.3. ΤΙΤΛΟΣ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝΑπόφαση της Επιτροπής για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2136/97/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1997 περί εφαρμογής ορισμένων περιορισμών επί των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων χάλυβα από τη Ρωσική Ομοσπονδία.4. ΣΤΟΧΟΣΝα παραταθεί το 2001 το κοινοτικό μέτρο κατά της μόνιμης παράβασης εκ μέρους της Ρωσικής Ομοσπονδίας των διατάξεων της διμερούς συμφωνίας για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα.5. μεθοδοσ υπολογισμούΗ μείωση κατά 12% των ποσοτικών ορίων που εφαρμόζονται στις κοινοτικές εισαγωγές των εν λόγων προϊόντων σε σχέση με τα επίπεδα που είχαν προβλεφθεί αρχικά στη συμφωνία χάλυβα, αντιστοιχεί σε μείωση περίπου 131.000 τόνων προϊόντων χάλυβα (των οποίων οι τιμές κυμαίνονται μεταξύ 190 και 450 ευρώ/τόνο).Οι δασμοί που εφαρμόζονται στα εν λόγω προϊόντα για το έτος 2001 κυμαίνονται γενικά μεταξύ 1,2% και 1,7%. Η εφαρμογή του μέσου δασμού στις πραγματικές μη εισαγόμενες ποσότητες επιφέρει θεωρητική απώλεια περίπου 440.000 ευρώ για τους κοινοτικούς πόρους.