CELEX: 52014PC0081
Language: mt
Date: 2014-02-18
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL Dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea fir-rigward tal-estensjoni tal-intitolament tal-koproduzzjonijiet kif stipulat fl-Artikolu 5 tal-Protokoll dwar il-Koooperazzjoni Kulturali anness mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq parti, u r-Repubblika tal-Korea, fuq il-parti l-oħra

|
			
		
		
		52014PC0081
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL Dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea fir-rigward tal-estensjoni tal-intitolament tal-koproduzzjonijiet kif stipulat fl-Artikolu 5 tal-Protokoll dwar il-Koooperazzjoni Kulturali anness mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq parti, u r-Repubblika tal-Korea, fuq il-parti l-oħra /* COM/2014/081 final - 2014/0041 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Il-Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles (FTA) bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u l-Korea t’Isfel[1] ġie applikat b'mod
proviżorju minn Lulju 2011. Il-Protokoll dwar il-Kooperazzjoni
Kulturali (minn hawn 'il quddiem: il-Protokoll), konkluż mill-Partijiet fi
ħdan il-qafas tal-FTA, stabbilixxa qafas li fih innifisu l-Partijiet
għandhom jikkooperaw biex jiffaċilitaw l-iskambji fl-attivitajiet
kulturali, l-oġġetti u s-servizzi, inkluż is-settur
awdjoviżiv, u biex itejbu l-kundizzjonijiet li jirregolaw tali skambji. 
B’deroga mid-dispożizzjonijiet istituzzjonali
tal-FTA, il-Kumitat għall-Kummerċ ma għandu jkollu l-ebda
ġuriżdizzjoni fuq il-Protokoll. Minflok il-Kumitat dwar
il-Kooperazzjoni Kulturali, stabbilit fil-qafas tal-Protokoll u li hu
magħmul minn uffiċjali anzjani mill-amministrazzjoni ta’ kull Parti,
għandu jwettaq il-funzjonijiet kollha tal-Kumitat għall-Kummerċ
fir-rigward ta’ dan il-Protokoll, fejn tali funzjonijiet ikunu relevanti
għall-finijiet tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Protokoll. Il-Kumitat dwar
il-Kooperazzjoni Kulturali ltaqa’ għall-ewwel darba
fit-5 ta’ Diċembru 2013 fi Brussell u l-Partijiet f’dik
l-okkażjoni qasmu informazzjoni dwar il-bażijiet legali rispettivi u
l-attivitajiet kulturali tagħhom. 
Mal-Protokoll, il-Partijiet, f’konformità
mal-leġiżlazzjoni rispettiva tagħhom, qablu fost l-oħrajn
li jagħtu intitolament għall-koproduzzjonijiet awdjoviżivi bejn
il-produtturi mill-Parti tal-UE u l-Korea li jibbenefikaw mill-iskemi rispettivi
tagħhom għall-promozzjoni tal-kontenut kulturali
lokali/reġjonali skont ċerti kundizzjonijiet speċifiċi.
Tali koproduzzjonijiet jistgħu jitqiesu bħala xogħlijiet Ewropej
fi ħdan l-UE u x-xogħlijiet Koreani fi ħdan il-Korea, sakemm
dawn jirrispettaw il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 5 tal-Protokoll
(ara b’mod partikolari l-punti 8(a) sa (c)). Dan l-intitolament
ġie stabbilit għal perjodu ta’ tliet snin
(mill-1 ta’ Lulju 2011 sat-30 ta’ Ġunju 2014)
u issa qed jiġi propost li dan l-intitolament jiġġedded
għal tliet snin oħra.
2.           IR-RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET
TAL-IMPATT
Il-Protokoll jipprevedi li kull Parti
tistabbilixxi Grupp Konsultattiv Domestiku (DAG), magħmul minn
rappreżentanti kulturali u awdjoviżivi attivi fl-oqsma koperti minn
dan il-Protokoll. Id-DAG tal-UE ltaqa’ fil-25 ta’ Settembru 2013
fi Brussell sabiex jevalwa r-riżultati tal-implimentazzjoni
tal-intitolament f’termini tat-tisħiħ tad-diversità kulturali u
l-kooperazzjoni reċiproka ta’ benefiċċju fuq xogħlijiet ta'
koproduzzjoni. 
Id-DAG innota n-nuqqas ta’ koproduzzjonijiet
awdjoviżivi bejn l-UE u l-Korea skont il-kundizzjonijiet imsemmija
fil-Protokoll, qabel li l-Protokoll madankollu għandu l-potenzjal li jkun
għodda utli, u rrakkomanda li l-intitolament għall-koproduzzjonijiet
ta' bejn l-UE u l-Korea jiġi estiż għal tliet snin oħra.
Id-DAG kkonkluda wkoll li jeħtieġ li ssir promozzjoni tal-Protokoll
fuq il-livell tal-industrija, tal-istat u tal-UE jekk dan l-intitolament kellu
jiġi sfruttat sew.  
L-intitolament għall-koproduzzjonijiet
awdjoviżivi ġie diskuss mal-Istati Membri tal-UE f’laqgħa
tal-Kumitat tal-Affarijiet Kulturali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
fil-31 ta’ Ottubru 2013. Wara din il-konsultazzjoni mal-Istati
Membri u fid-dawl tal-opinjoni tad-DAG, il-Kummissjoni qed tipproponi li
l-intitolament jiġi estiż għal perjodu ieħor ta’ tliet
snin. 
3.           L-ELEMENTI LEGALI
TAL-PROPOSTA
Il-proċedura għat-tiġdid ta' dan
l-intitolament hija stipulata fl-Artikolu 5 tal-Protokoll. Il-passi
meħtieġa ttieħdu, kif ġie spjegat fid-dettall hawn fuq.
L-Artikolu 5(8) tal-Protokoll jistipula li
jekk jiġi deċiż li dan l-intitolament għandu
jiġġedded, jista’ jiġi estiż għal perjodu ieħor
ta’ tliet snin u, wara din id-data, se jiġġedded awtomatikament
għall-perjodi oħra suċċessivi tal-istess tul sakemm Parti
ma ttemmx l-intitolament billi tagħti avviż bil-miktub mill-anqas
tliet xhur qabel l-iskadenza tal-perjodu. Il-koproduzzjonijiet eżistenti
qabel tali terminazzjoni xorta waħda jkunu jistgħu jibqgħu
jibbenefikaw mill-iskemi rispettivi għall-promozzjoni ta’ kontenut
kulturali lokali/reġjonali. 
Skont l-Artikolu 4.1 tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2011/265/UE hemm bżonn Deċiżjoni tal-Kunsill biex
dan it-tiġdid tal-intitolament isir liġi.
4.       IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA Mhux disponibbli
5.       ELEMENTI MHUX OBBLIGATORJI Mhux disponibbli
2014/0041 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
Dwar il-pożizzjoni li trid
tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea
fir-rigward tal-estensjoni tal-intitolament tal-koproduzzjonijiet kif stipulat
fl-Artikolu 5 tal-Protokoll dwar il-Koooperazzjoni Kulturali anness mal-Ftehim
ta' Kummerċ Ħieles
bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq parti,
u r-Repubblika tal-Korea, fuq il-parti l-oħra

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 167(3)
, flimkien mal-Artikolu 218 (9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       Fit-23 ta’ April 2007
l-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tinnegozja Ftehim ta’ Kummerċ
Ħieles mar-Repubblika tal-Korea f’isem l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri
tagħha.
(2)       Dawn in-negozjati ġew
konklużi u l-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika tal-Korea,
min-naħa l-oħra[2],
("il-Ftehim") ġie ffirmat fis-6 ta' Ottubru 2010.
Il-Ftehim fih Protokoll dwar il-Kooperazzjoni Kulturali (“il-Protokoll”) li,
skont l-Artikolu 1 tiegħu, jistabbilixxi l-qafas li fi ħdanu
l-Partijiet għandhom jikkooperaw biex jiffaċilitaw l-iskambji li
jirrigwardaw l-attivitajiet, l-oġġetti u s-servizzi kulturali,
inkluż fost oħrajn, fis-settur awdjoviżiv.
(3)       F'konformità
mal-Artikolu 15.10(5) tal-Ftehim, dan ġie applikat b'mod
proviżorju bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/265/UE[3]
("id-Deċiżjoni") mill-1 ta' Lulju 2011,
soġġett għall-konklużjoni tiegħu f'data aktar tard.
(4)       Skont l-Artikolu 3
tad-Deċiżjoni, l-Artikolu 5 tal-Protokoll ġie applikat
b'mod proviżorju bl-eċċezzjoni tal-paragrafu (2). 
(5)       Skont l-Artikolu 4(1)
tad-Deċiżjoni, il-Kummissjoni tridtagħti avviż bil-miktub
lill-Korea bl-intenzjoni tal-Unjoni li ma testendix il-perjodu ta’ intitolament
għall‑koproduzzjoni awdjoviżiva f'konformità
mal-Artikolu 5 tal-Protokoll skont il-proċedura stipulata fl-Artikolu 5(8)
tiegħu sakemm, fuq proposta tal-Kummissjoni, il-Kunsill ma jaqbilx erba’
xhur qabel it-tmiem ta’ dan il-perjodu ta’ intitolament li għandu jkompli
dan l-intitolament. Jekk il-Kunsill jaqbel li jkompli dan l-intitolament, dan
l-obbligu li jingħata avviż irid jerġa' jsir applikabbli meta
jintemm il-perjodu mġedded ta' intitolament. Għall-finijiet
speċifiċi tad-deċiżjoni jekk għandux jitkompla
l-perjodu ta' intitolament, il-Kunsill għandu jaġixxi b'unanimità.
(6)       Il-Grupp Konsultattiv
Domestiku stipulat fl-Artikolu 3(5) tal-Protokoll ta opinjoni favorevoli
għall-estensjoni tal-perjodu tal-intitolament, kif previst
fl-Artikolu 5(8) tal-Protokoll.
(7)       Din id-Deċiżjoni ma
għandhiex taffettwa l-kompetenzi rispettivi tal-Unjoni u l-Istati Membri. 
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha tieħu
l-Unjoni fil-Kumitat dwar il-Kooperazzjoni Kulturali għandha tkun li
taqbel fuq it-tiġdid tal-intitolament għall-koproduzzjonijiet
awdjoviżivi li jibbenefikaw mill-iskemi rispettivi tal-Partijiet
għall-promozzjoni tal-kontenut kulturali lokali/reġjonali kif previst
fl-Artikolu 5 għal perjodu ta’ tliet snin,
mill-1 ta’ Lulju 2014 sat-30 ta’ Ġunju 2017.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               ĠU L 127, 14.5.2011, p. 6.
[2]               ĠU L 127, 14.5.2011, p. 6.
[3]               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
tas-16 ta’ Settembru 2010 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni
Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim ta’ Kummerċ
Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa
waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra (ĠU
L 127, 14.5.2011 p. 1).