CELEX: 52011SC0812
Language: el
Date: 2011-06-07 00:00:00
Title: Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Maltaand delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Malta 2011-2014

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                                               Βρυξέλλες, 7.6.2011
                                               SEC(2011) 812 τελικό
                                      Σύσταση
                         ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Μάλτας για το 2011
                       και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου
σχετικά µε το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας της Μάλτας για την περίοδο
                                     2011-2014
                               {SEC(2011) 726 τελικό}
 ---pagebreak---                                                Σύσταση
                                  ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
           σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Μάλτας για το 2011
                               και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου
     σχετικά µε το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας της Μάλτας για την περίοδο
                                              2011-2014
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο
   121 παράγραφος 2 και το άρθρο 148 παράγραφος 4,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συµβουλίου, της 7ης Ιουλίου 1997,
   για την ενίσχυση της εποπτείας της δηµοσιονοµικής κατάστασης και την εποπτεία και το
   συντονισµό των οικονοµικών πολιτικών1, και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3,
   Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής2,
   Έχοντας υπόψη τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου,
   Έχοντας υπόψη τη γνώµη της Επιτροπής Απασχόλησης,
   Έπειτα από διαβουλεύσεις µε την Οικονοµική και ∆ηµοσιονοµική Επιτροπή,
   Εκτιµώντας ότι:
   (1)     Στις 26 Μαρτίου 2010 το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο ενέκρινε την πρόταση της
           Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη δροµολόγηση της στρατηγικής για την Ευρώπη 2020,
           µιας νέας στρατηγικής για την ανάπτυξη και την απασχόληση, η οποία, βασιζόµενη
           στο µεγαλύτερο συντονισµό των οικονοµικών πολιτικών, θα εστιαστεί σε
           νευραλγικούς τοµείς στους οποίους απαιτείται δράση ώστε να ενισχυθεί η
           διατηρήσιµη ανάπτυξη και η ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης.
   (2)     Στις 13 Ιουλίου 2010, το Συµβούλιο εξέδωσε σύσταση σχετικά µε τους γενικούς
           προσανατολισµούς της οικονοµικής πολιτικής των κρατών µελών και της Ένωσης
           (2010 έως 2014) και στις 21 Οκτωβρίου 2010 εξέδωσε απόφαση σχετικά µε τις
           κατευθυντήριες γραµµές των πολιτικών απασχόλησης των κρατών µελών3, οι οποίες
   1
           ΕΕ L 209 της 2.8.1997, σ. 1.
   2
           ΕΕ C , σ. .
   3
           Που εξακολούθησαν να ισχύουν το 2011 βάσει της απόφασης 2011/308/ΕΕ του Συµβουλίου της 19ης
           Μαΐου 2011.
EL                                                 2                                                   EL
 ---pagebreak---        από κοινού αποτελούν τις «ενοποιηµένες κατευθυντήριες γραµµές». Τα κράτη µέλη
       καλούνταν να λαµβάνουν τις ενοποιηµένες κατευθυντήριες γραµµές υπόψη κατά την
       κατάστρωση των εθνικών οικονοµικών πολιτικών και των πολιτικών απασχόλησης.
   (3) Στις 12 Ιανουαρίου 2011 η Επιτροπή εξέδωσε την πρώτη Ετήσια Επισκόπηση
       Ανάπτυξης, η οποία σηµατοδοτεί την έναρξη ενός νέου κύκλου οικονοµικής
       διακυβέρνησης στην ΕΕ και του πρώτου Ευρωπαϊκού Εξαµήνου του εκ των προτέρων
       συντονισµού των πολιτικών, το οποίο εντάσσεται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020».
   (4) Στις 25 Μαρτίου 2011 το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο προσυπέγραψε τις προτεραιότητες
       για τη δηµοσιονοµική εξυγίανση και τη διαρθρωτική µεταρρύθµιση (σύµφωνα µε τα
       συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου και της 7ης Μαρτίου 2011 και
       κατόπιν της Ετήσιας Επισκόπησης της Ανάπτυξης που εκπόνησε η Επιτροπή). Τόνισε
       ότι πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην εξυγίανση των προϋπολογισµών και στη
       διατηρησιµότητα των δηµόσιων οικονοµικών, στη µείωση της ανεργίας µέσω
       µεταρρυθµίσεων της αγοράς εργασίας και στην καταβολή νέων προσπαθειών για την
       ενίσχυση της οικονοµικής ανάπτυξης. Ζήτησε από τα κράτη µέλη να υλοποιήσουν
       αυτές τις προτεραιότητες µε συγκεκριµένα µέτρα που θα ενταχθούν στα αντίστοιχά
       τους προγράµµατα σταθερότητας ή σύγκλισης και στα εθνικά τους προγράµµατα
       µεταρρυθµίσεων.
   (5) Στις 25 Μαρτίου 2011 το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε επίσης τα κράτη µέλη που
       συµµετέχουν στο Σύµφωνο για το Ευρώ + να κοινοποιήσουν εγκαίρως τις δεσµεύσεις
       τους, προκειµένου να περιληφθούν στα αντίστοιχά τους προγράµµατα σταθερότητας ή
       σύγκλισης και στα εθνικά τους προγράµµατα µεταρρυθµίσεων.
   (6) Στις 28 Απριλίου 2011 η Μάλτα υπέβαλε το εθνικό της πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων
       για το 2011 και στις 29 Απριλίου 2011 το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας
       που καλύπτει την περίοδο 2011-2014. Λόγω της αλληλεξάρτησής τους, τα δύο
       προγράµµατα αξιολογήθηκαν ταυτόχρονα.
   (7) Με το ξέσπασµα της οικονοµικής κρίσης οι εξαγωγές και οι επενδύσεις µειώθηκαν
       απότοµα και το πραγµατικό ΑΕΠ συρρικνώθηκε κατά 3,4% το 2009. Η απασχόληση
       σηµείωσε µικρή µόνον κάµψη, χάρη στην κρατική ενίσχυση. Λόγω του ότι οι
       εξαγωγές και οι επιχειρηµατικές επενδύσεις αυξήθηκαν σηµαντικά το 2010, η
       οικονοµική δραστηριότητα στη Μάλτα υπήρξε θεαµατική κατά το ίδιο έτος ενώ
       µειώθηκε η ανεργία. Λόγω του υψηλού δηµόσιου χρέους (61,5% του ΑΕΠ για το
       2008), η κυβέρνηση δεν προχώρησε σε ευρεία δηµοσιονοµικά µέτρα τόνωσης και το
       έλλειµµα της γενικής κυβέρνησης το 2009 (3,7% του ΑΕΠ) παρέµεινε κάτω από το
       συνολικό έλλειµµα της ζώνης του ευρώ. Το 2010 το δηµοσιονοµικό έλλειµµα και οι
       δείκτες χρέους παρέµειναν γενικά σταθεροί.
   (8) Με βάση την αξιολόγηση του επικαιροποιηµένου προγράµµατος σταθερότητας
       σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συµβουλίου το Συµβούλιο
       σχηµάτισε τη γνώµη ότι το µακροοικονοµικό σενάριο στο οποίο στηρίζονται οι
       προβλέψεις του προϋπολογισµού είναι σχετικά ευνοϊκό, ειδικότερα όσον αφορά τα
       τελευταία έτη του προγράµµατος. Το πρόγραµµα σταθερότητας αποσκοπεί στο να
       µειώσει το έλλειµµα της γενικής κυβέρνησης κάτω από την τιµή αναφοράς της
       Συνθήκης έως το 2011 από 3,6% του ΑΕΠ που ήταν το 2010. Συνεπώς, η σταδιακή
       επίτευξη του µεσοπρόθεσµου δηµοσιονοµικού στόχου (Μ∆Σ) της ισοσκέλισης µε
       διαρθρωτικές αλλαγές πρέπει να συνοδευτεί από µια δέσµευση για βιώσιµη εξυγίανση
EL                                          3                                           EL
 ---pagebreak---         στο σκέλος των δαπανών. Ωστόσο, το πρόγραµµα σταθερότητας δεν προβλέπει
        επίτευξη του Μ∆Σ εντός της προγραµµατικής περιόδου. Ο δείκτης χρέους
        προβλέπεται να µειωθεί από το 68% του ΑΕΠ στο οποίο βρέθηκε το 2010 στο 63,7%
        το 2014, χάρη στο θετικό και ισχυρό πρωτογενές ισοζύγιο. Η µέση ετήσια προσπάθεια
        διαρθρωτικής προσαρµογής για την περίοδο 2012-14, σύµφωνα µε εκτιµήσεις της
        Επιτροπής, ευθυγραµµίζεται γενικά µε το σύµφωνο σταθερότητας και ανάπτυξης.
        Εντούτοις, τα δηµοσιονοµικά αποτελέσµατα µπορεί να είναι χειρότερα από εκείνα που
        έχουν τεθεί ως στόχος, λόγω πιθανών υπερβάσεων των δαπανών και λόγω της
        έλλειψης πληροφοριών σχετικά µε τα µέτρα για την ενίσχυση της προσπάθειας
        εξυγίανσης µετά το 2011.
   (9)  Η συνέχιση της δηµοσιονοµικής εξυγίανσης µε στόχο την επίτευξη του Μ∆Σ αποτελεί
        βασική πρόκληση για τη Μάλτα. Ενώ ο προϋπολογισµός του 2011 προέβλεπε µέτρα
        για τη µείωση του υπερβολικού ελλείµµατος το 2011, θα απαιτηθούν επιπλέον µέτρα
        σε περίπτωση αποκλίσεων. Η αξιοπιστία της µεσοπρόθεσµης στρατηγικής εξυγίανσης,
        η οποία δεν έχει ακόµη ξεκινήσει µε συγκεκριµένα µέτρα, θα ενισχυθεί από ένα
        ισχυρότερο πολυετές δηµοσιονοµικό πλαίσιο. Καίρια αδυναµία αποτελεί ο µη
        δεσµευτικός χαρακτήρας των πολυετών στόχων, που προϋποθέτει ένα σχετικά βραχύ
        χρονοδιάγραµµα δηµοσιονοµικού σχεδιασµού. Στο πρόγραµµα σταθερότητας
        αναφέρεται ότι εξετάζεται η θέσπιση νοµοθεσίας όσον αφορά τις δαπάνες.
   (10) Ο µακροπρόθεσµος δηµοσιονοµικός αντίκτυπος της δηµογραφικής γήρανσης,
        περιλαµβανοµένων των συντάξεων, είναι σηµαντικά ανώτερος από το µέσο όρο της
        ΕΕ. Επιπλέον, η συµµετοχή εργαζοµένων µεγαλύτερης ηλικίας στην αγορά εργασίας
        είναι πολύ χαµηλή, λόγω της σχετικά χαµηλής, ακόµη, ηλικίας συνταξιοδότησης, της
        συχνής προσφυγής σε καθεστώτα πρόωρης συνταξιοδότησης και της πολύ χαµηλής
        συµµετοχής των γυναικών µεγαλύτερης ηλικίας. Η µεταρρύθµιση του
        συνταξιοδοτικού συστήµατος το 2006 αύξησε, έστω σταδιακά, την ηλικία
        συνταξιοδότησης και αντιµετώπισε το ζήτηµα της επάρκειας των συντάξεων στο
        µέλλον, ειδικότερα µέσω πιο γενναιόδωρων ρυθµίσεων για την τιµαριθµική
        αναπροσαρµογή και την εισαγωγή ελάχιστης εγγυηµένης εθνικής σύνταξης. Το εθνικό
        πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων προβλέπει την υποβολή έκθεσης σχετικά µε την
        τρέχουσα διαβούλευση όσον αφορά την περαιτέρω µεταρρύθµιση του
        συνταξιοδοτικού συστήµατος, την οποία ξεκίνησε η οµάδα εργασίας για τις συντάξεις,
        καθώς και για την σαφή σύνδεση µεταξύ της ηλικίας συνταξιοδότησης και του
        προσδόκιµου επιβίωσης και την εισαγωγή ενός υποχρεωτικού δεύτερου πυλώνα του
        συνταξιοδοτικού συστήµατος και ενός εθελοντικού τρίτου πυλώνα. Εντούτοις, το
        εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων δεν προβλέπει κάποια στρατηγική για τη γήρανση
        του πληθυσµού που να εναρµονίζεται µε τις τρέχουσες και προβλεπόµενες
        νοµοθετικές µεταρρυθµίσεις. Η σχετικά υψηλή επίπτωση της αδήλωτης εργασίας
        απειλεί, µακροπρόθεσµα, τη βιωσιµότητα των δηµόσιων οικονοµικών. Η κυβέρνηση
        παρουσίασε κάποια µέτρα για την αντιµετώπιση του προβλήµατος αυτού στο Εθνικό
        Πρόγραµµα Μεταρρυθµίσεων, αλλά δεν υπάρχουν προτάσεις για την αναθεώρηση του
        συστήµατος φορολόγησης-παροχών µε στόχο να ανταµείβεται η εργασία. Η ενίσχυση
        της συµµετοχής των γυναικών στην αγορά εργασίας είναι ένα άλλο σηµαντικό
        πρόβληµα για τη Μάλτα, δεδοµένου ότι το ποσοστό απασχόλησης των γυναικών στη
        χώρα αυτή είναι το χαµηλότερο της ΕΕ. Στο Εθνικό Πρόγραµµα Μεταρρυθµίσεων η
        κυβέρνηση συµπεριέλαβε σηµαντικό αριθµό πρωτοβουλιών µε στόχο την εργαζόµενη
        γυναίκα. Η εφαρµογή και ο αντίκτυπός τους αναµένεται να εκτιµηθούν το 2012.
EL                                           4                                             EL
 ---pagebreak---    (11) Τα τελευταία έτη στη Μάλτα σηµειώθηκε έντονη βιοµηχανική αναδιάρθρωση στο
        πλαίσιο της οποίας η παραδοσιακή, µεταποιητική βιοµηχανία έντασης εργασίας
        αντικαταστάθηκε από νέες δραστηριότητες υψηλής προστιθέµενης αξίας. Αυτό
        οδήγησε σε αναντιστοιχία µεταξύ της ζήτησης και της προσφοράς δεξιοτήτων στην
        αγορά εργασίας, η οποία αναδεικνύει την ανάγκη να παρασχεθούν οι απαιτούµενες
        δεξιότητες από τους νέους τοµείς, ειδικότερα µέσω της µεταδευτεροβάθµιας
        εκπαίδευσης, σε µια προσπάθεια περαιτέρω διαφοροποίησης της οικονοµικής βάσης
        της Μάλτας.
   (12) Η Μάλτα παρουσιάζει το υψηλότερο ποσοστό πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου
        στην ΕΕ, που ανερχόταν σε ποσοστό 36,8% το 2009 σε σύγκριση µε τον µέσο όρο
        ποσοστού 14,4% στην ΕΕ. Η χώρα καταγράφει επίσης χαµηλό ποσοστό πληθυσµού
        30-34 ετών µε τριτοβάθµια ή αντίστοιχη εκπαίδευση (21,1% σε σύγκριση µε τον µέσο
        όρο της ΕΕ ποσοστού 32,3% το 2009). Στόχος της Μάλτας είναι να µειώσει την
        πρόωρη εγκατάλειψη του σχολείου στο 29% και να αυξήσει το ποσοστό του
        πληθυσµού µε τριτοβάθµια ή αντίστοιχη εκπαίδευση της ηλικιακής οµάδας των 30-34
        ετών στο 33% έως το 2020. Το 2011 έλαβε µέτρα για τον προσανατολισµό µαθητών
        που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολείο προς δραστηριότητες µε ενδιαφέρουσες
        προοπτικές επαγγελµατικής σταδιοδροµίας µέσω επαγγελµατικής κατάρτισης ή
        δυνατοτήτων εκπαίδευσης «δεύτερης ευκαιρίας».
   (13) Η Μάλτα είναι ένα από τα ελάχιστα κράτη µέλη της ΕΕ µε µηχανισµό τιµαριθµικής
        αναπροσαρµογής που ισχύει για όλους τους µισθούς. Οι αυξήσεις στους µισθούς
        ρυθµίζονται µε βάση υποχρεωτικό τιµαριθµικό µηχανισµό αναπροσαρµογής (COLA),
        που έχει ως αποτέλεσµα οι αυξήσεις στους µισθούς να ευθυγραµµίζονται µε βάση την
        εξέλιξη του πληθωρισµού στο παρελθόν, ενώ είναι αναλογικά υψηλότερες όσον
        αφορά τις χαµηλότερες αµοιβές. Σε συνδυασµό µε τις ελάχιστες αµοιβές αυτή η
        αναπροσαρµογή µπορεί να αποτελέσει περαιτέρω τροχοπέδη για την
        ανταγωνιστικότητα των κλάδων έντασης εργασίας. Το ζήτηµα αυτό είναι ιδιαίτερα
        επίκαιρο δεδοµένης της πρόσφατης αύξησης στις τιµές ενέργειας, οι οποίες µπορεί να
        οδηγήσουν σε αύξηση µισθών και τιµών.
   (14) Η Μάλτα εξαρτάται σχεδόν αποκλειστικά από τις εισαγωγές πετρελαίου για την
        εξασφάλιση ενέργειας, γεγονός που καθιστά την οικονοµία της ευάλωτη σε µεταβολές
        των τιµών πετρελαίου. Αυτό, σε συνδυασµό µε την ανεπάρκεια του ενεργειακού
        συστήµατος της Μάλτας, µπορεί να προκαλέσει προβλήµατα στην
        επιχειρηµατικότητα και στην ανταγωνιστικότητα των ΜΜΕ. Η αξιοποίηση των
        δυνατοτήτων παραγωγής ενέργειας από ανανεώσιµες πηγές µπορεί να ωφελήσει διπλά
        ως προς τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας και την επίτευξη των ενεργειακών και
        των κλιµατικών στόχων. Οι πληροφορίες, ωστόσο, που παρέχονται στο Εθνικό
        Πρόγραµµα Μεταρρυθµίσεων σχετικά µε ενεργειακά µέτρα είναι περιορισµένες,
        καθιστώντας έτσι δύσκολη την αποτίµηση της σκοπιµότητας και της οικονοµικής
        αποδοτικότητάς τους.
   (15) Η Μάλτα έχει αναλάβει µια σειρά δεσµεύσεων στο πλαίσιο του Συµφώνου για το
        Ευρώ +4. Οι δεσµεύσεις αυτές συνδέονται µε δύο τοµείς του Συµφώνου: µε την
        ανταγωνιστικότητα και τη βιωσιµότητα των δηµόσιων οικονοµικών. Από
   4
        Περισσότερες λεπτοµέρειες για τις δεσµεύσεις που έχουν αναληφθεί µε το Σύµφωνο για το Ευρώ +
        περιλαµβάνονται στο έγγραφο (SEC(2011) 726.
EL                                                 5                                                 EL
 ---pagebreak---         δηµοσιονοµική άποψη, οι δεσµεύσεις προβλέπουν την ενίσχυση της απόδοσης
        ευθυνών και της διαφάνειας ως προς το δηµοσιονοµικό πλαίσιο, καθώς και την
        εξέταση του ενδεχοµένου καθιέρωσης µηχανισµών για την διασφάλιση της πιστής
        εκτέλεσης του προϋπολογισµού. Για την αντιµετώπιση του ζητήµατος της
        παραγωγικότητας έχουν ληφθεί µέτρα για τη βελτίωση του επιχειρηµατικού
        περιβάλλοντος και των όρων χρηµατοδότησης των εταιρειών καθώς και για την
        αύξηση της ανταγωνιστικότητας στον τοµέα των υπηρεσιών, ειδικότερα στις
        τηλεπικοινωνίες. Μολονότι οι δεσµεύσεις στο πλαίσιο του Συµφώνου για το Ευρώ +
        περιέχονται στο εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων, δεν συµβάλλουν στη
        σταθερότητα στους τοµείς της απασχόλησης και της οικονοµίας. Ενώ οι αρχές δίνουν
        έµφαση στην αύξηση της παραγωγικότητας, δεν παραδέχονται ότι ο υφιστάµενος
        µηχανισµός τιµαριθµικής αναπροσαρµογής των µισθών επηρεάζει την
        ανταγωνιστικότητα της Μάλτας. Οι δεσµεύσεις στο πλαίσιο του Συµφώνου για το
        Ευρώ + έχουν αξιολογηθεί και ληφθεί υπόψη στις συστάσεις.
   (16) Η Επιτροπή έχει αξιολογήσει το πρόγραµµα σταθερότητας και το εθνικό πρόγραµµα
        µεταρρυθµίσεων, καθώς και τις δεσµεύσεις που ανέλαβε η Μάλτα στο πλαίσιο του
        Συµφώνου για το Ευρώ +. Έχει λάβει υπόψη, όχι µόνο τη σηµασία τους για µια
        διατηρήσιµη δηµοσιονοµική και κοινωνικοοικονοµική πολιτική στη Μάλτα, αλλά και
        την εκ µέρους τους τήρηση των ενωσιακών κανόνων και κατευθύνσεων, δεδοµένης
        της ανάγκης ενδυνάµωσης της όλης οικονοµικής διακυβέρνησης της Ευρωπαϊκής
        Ένωσης µέσω της συνεκτίµησης κάποιων στοιχείων σε επίπεδο ΕΕ κατά τη λήψη των
        µελλοντικών εθνικών αποφάσεων. Υπό το πρίσµα αυτό η Επιτροπή εκτιµά ότι, ενώ η
        στοχευόµενη πρόοδος προς τον µεσοπρόθεσµο δηµοσιονοµικό στόχο (M∆Σ) είναι
        ικανοποιητική, υπάρχουν σηµαντικοί κίνδυνοι για τη στρατηγική εξυγίανση,
        δεδοµένου ότι αυτή δεν συνοδεύεται από συγκεκριµένα µέτρα και µπορεί να
        σηµειωθεί υπέρβαση δαπανών, όπως έχει συµβεί και στο παρελθόν. Επιπλέον, ο µη
        δεσµευτικός χαρακτήρας του µεσοπρόθεσµου δηµοσιονοµικού πλαισίου δεν δύναται
        να ενισχύσει τη δηµοσιονοµική πειθαρχία. Το σχετικά υψηλό κόστος της γήρανσης
        µακροπρόθεσµα, ειδικότερα των συνταξιοδοτικών δαπανών, θέτει σε κίνδυνο τη
        µακροπρόθεσµη βιωσιµότητα των δηµόσιων οικονοµικών της Μάλτας. Το εθνικό
        πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων αναγνωρίζει τις κύριες διαρθρωτικές προκλήσεις που
        αντιµετωπίζει η οικονοµία της Μάλτας, µολονότι φαίνεται πως είναι επιβεβληµένη η
        µεγαλύτερη προσοχή σε ορισµένα θέµατα, όπως στην καλύτερη χρησιµοποίηση του
        εργατικού δυναµικού της οικονοµίας, στη µεταρρύθµιση του µηχανισµού
        διαµόρφωσης των µισθών για την εξασφάλιση της καλύτερης ευθυγράµµισης των
        µισθολογικών αυξήσεων και της αύξησης της παραγωγικότητας, καθώς και στην
        ενεργειακή διαφοροποίηση.
   (17) Βάσει της αξιολόγησης αυτής και λαµβάνοντας υπόψη τη σύσταση του Συµβουλίου
        της 16ης Φεβρουαρίου 2010 δυνάµει του άρθρου 126 παράγραφος 7 της συνθήκης για
        τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Συµβούλιο εξέτασε την επικαιροποίηση
        για το 2011 του προγράµµατος σταθερότητας της Μάλτας και η γνώµη του5
        αντικατοπτρίζεται ιδίως στις κατωτέρω µε αριθ. 1 και 2 συστάσεις του. Λαµβάνοντας
        υπόψη τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 25ης Μαρτίου 2011, το
        Συµβούλιο εξέτασε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Μάλτας.
   5
        Όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συµβουλίου.
EL                                               6                                                  EL
 ---pagebreak---    ΣΥΝΙΣΤΑ να αναλάβει η Μάλτα δράση κατά την περίοδο 2011-2012 µε στόχο:
   (1)    Να διασφαλίσει τη µείωση του υπερβολικού ελλείµµατος το 2011, και ταυτόχρονα
          να είναι σε ετοιµότητα να λάβει περαιτέρω µέτρα, ώστε να προληφθούν τυχόν
          υπερβάσεις και να υιοθετήσει συγκεκριµένα µέτρα για να ενισχύσει το στόχο της
          µείωσης του ελλείµµατος για το 2012. Με στόχο την ενίσχυση της αξιοπιστίας της
          µεσοπρόθεσµης στρατηγικής εξυγίανσης να λάβει τα απαιτούµενα ευρύτερα µέτρα,
          να ενσωµατώσει τους δηµοσιονοµικούς στόχους σε ένα δεσµευτικό, βασιζόµενο σε
          κανόνες, πολυετές δηµοσιονοµικό πλαίσιο και να βελτιώσει την παρακολούθηση της
          εκτέλεσης του προϋπολογισµού.
   (2)    Να λάβει µέτρα για να εξασφαλίσει τη βιωσιµότητα του συνταξιοδοτικού
          συστήµατος επιταχύνοντας την προοδευτική αύξηση της ηλικίας συνταξιοδότησης
          και συνδέοντάς την µε το προσδόκιµο επιβίωσης. Να εναρµονίσει τα µέτρα για
          αύξηση της νόµιµης ηλικίας συνταξιοδότησης µε µια ενεργό στρατηγική για τη
          γήρανση, αποθαρρύνοντας τη χρήση καθεστώτων πρόωρης συνταξιοδότησης και
          ενθαρρύνοντας την αποταµίευση για ιδιωτικές συντάξεις.
   (3)    Να προσανατολίσει τους αποφοίτους των διαφόρων κύκλων εκπαίδευσης
          περισσότερο προς τις ανάγκες της αγοράς εργασίας, ιδίως µέσω της λήψης µέτρων
          για τη βελτίωση της πρόσβασης στην ανώτατη εκπαίδευση και ενισχύοντας την
          αποτελεσµατικότητα του συστήµατος επαγγελµατικής κατάρτισης. Να λάβει µέτρα
          για τη µείωση της πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου εντοπίζοντας, αναλύοντας
          και µετρώντας τα αίτια στα οποία οφείλεται αυτή έως το 2012 και θεσπίζοντας
          µηχανισµό τακτικής παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων σχετικά µε το
          ποσοστό επιτυχίας των µέτρων.
   (4)    Να µεταρρυθµίσει τον αυτόµατο µηχανισµό τιµαριθµικής αναπροσαρµογής σε
          συνεννόηση µε τους κοινωνικούς εταίρους και σύµφωνα µε τις εθνικές πρακτικές,
          ώστε να διασφαλιστεί ότι η αύξηση των µισθών θα αντικατοπτρίζει καλύτερα τις
          εξελίξεις στην παραγωγικότητα της εργασίας και στην ανταγωνιστικότητα.
   (5)    Να ενισχύσει τις προσπάθειες για τη µείωση της εξάρτηση της Μάλτας από τις
          εισαγωγές πετρελαίου, µέσω της πρόβλεψης επενδύσεων σε ανανεώσιµες πηγές
          ενέργειας και κάνοντας πλήρη χρήση των διαθέσιµων κοινοτικών κονδυλίων για την
          αναβάθµιση της υποδοµής και την προώθηση της ενεργειακής επάρκειας.
   Βρυξέλλες,
                                           Για το Συµβούλιο
                                           Ο Πρόεδρος
EL                                           7                                           EL