CELEX: C2007/235/07
Language: es
Date: 2007-10-06 00:00:00
Title: Asunto C-325/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 18 de julio de 2007 (petición de decisión prejudicial planteada por Verwaltungsgericht Darmstadt — Alemania) — Derin Ismail/Landkreis Darmstadt-Dieburg ( Asociación CEE-Turquía — Artículo 59 del Protocolo Adicional — Artículos 6, 7 y 14 de la Decisión n°  1/80 del Consejo de Asociación — Derecho a acceder libremente a un empleo por la vía del artículo 7, párrafo primero, segundo guión — Derecho de residencia que se deriva de éste — Nacional turco mayor de 21 años que ya no está a cargo de sus padres — Condenas penales — Condiciones de la pérdida de los derechos adquiridos — Compatibilidad con la norma según la cual la República de Turquía no puede beneficiarse de un trato más favorable que el aplicable entre Estados miembros )

6.10.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 235/5
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 18 de julio de 2007 (petición de decisión prejudicial planteada por Verwaltungsgericht Darmstadt — Alemania) — Derin Ismail/Landkreis Darmstadt-Dieburg
   (Asunto C-325/05) (1)
   
   («Asociación CEE-Turquía - Artículo 59 del Protocolo Adicional - Artículos 6, 7 y 14 de la Decisión no 1/80 del Consejo de Asociación - Derecho a acceder libremente a un empleo por la vía del artículo 7, párrafo primero, segundo guión - Derecho de residencia que se deriva de éste - Nacional turco mayor de 21 años que ya no está a cargo de sus padres - Condenas penales - Condiciones de la pérdida de los derechos adquiridos - Compatibilidad con la norma según la cual la República de Turquía no puede beneficiarse de un trato más favorable que el aplicable entre Estados miembros»)
   (2007/C 235/07)
   Lengua de procedimiento: alemán
   Órgano jurisdiccional remitente
   Verwaltungsgericht Darmstadt
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Ismail Derin
   
      Demandada: Landkreis Darmstadt-Dieburg
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Verwaltungsgericht Darmstadt — Interpretación del artículo 7, párrafo primero, segundo guión, de la Decisión no 1/80 del Consejo de Asociación CEE/Turquía así como del artículo 59 del Protocolo Adicional relativo a la fase transitoria prevista en el Acuerdo por el que se crea una Asociación entre la Comunidad Económica Europea y Turquía, firmado el 23 de noviembre de 1970 (DO L 293, p. 4; EE 11/01, p. 215) — Inexistencia de pérdida del derecho de acceder libremente a cualquier actividad por cuenta ajena y del derecho de residencia que se deriva de éste para un nacional turco que entró en el territorio nacional en el contexto de la reagrupación familiar, que ya ha superado los 21 años de edad y cuyo sustento ha dejado de ser asumido por sus padres — Trato más favorable que el que se concede a los nacionales de los Estados miembros.
   Fallo
   Un nacional turco, autorizado a entrar cuando era niño en el territorio de un Estado miembro en el marco de la reagrupación familiar y que ha adquirido el derecho a acceder libremente a cualquier actividad por cuenta ajena de su elección con arreglo al artículo 7, párrafo primero, segundo guión, de la Decisión no 1/80, de 19 de septiembre de 1980, relativa al desarrollo de la Asociación, adoptada por el Consejo de Asociación instituido por el Acuerdo de Asociación entre la Comunidad Económica Europea y Turquía, sólo pierde el derecho de residencia en el Estado miembro de acogida, que es el corolario de ese derecho de libre acceso, en dos supuestos, a saber:
   
               —
            
            
               en los casos previstos en el artículo 14, apartado 1, de dicha Decisión o
            
         
               —
            
            
               cuando abandona el territorio del Estado miembro de que se trate por un período significativo sin motivos legítimos,
            
         aunque sea mayor de 21 años, ya no esté a cargo de sus padres, sino que lleva una existencia autónoma en el Estado miembro de que se trate, y no estuvo a disposición del mercado de trabajo durante varios años debido al cumplimiento de una pena privativa de libertad de tal duración que se dictó contra él y cuya ejecución no fue suspendida. Esta interpretación no es incompatible con las exigencias del artículo 59 del Protocolo Adicional, firmado en Bruselas el 23 de noviembre de 1970 y concluido, aprobado y confirmado en nombre de la Comunidad en virtud del Reglamento (CEE) no 2760/72 del Consejo, de 19 de diciembre de 1972.
   
      (1)  DO C 281 de 12.11.2005.