CELEX: 52001PC0062
Language: sv
Date: 2001-02-06
Title: Förslag till rådets förordning om undantag från vissa bestämmelser i förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för Gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn

Avis juridique important

|

52001PC0062

Förslag till rådets förordning om undantag från vissa bestämmelser i förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för Gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn  /* KOM/2001/0062 slutlig - CNS 2001/0035 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 154 , 29/05/2001 s. 0278 - 0278

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om undantag från vissa bestämmelser i förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGEftersom fiskeavtalet mellan Europeiska unionen och Marocko löpte ut den 30 november 1999 har Spanien och Portugal sedan den 1 januari 2000 beviljat ersättning för tillfälligt upphörande av verksamheten till berörda fiskare och fartygsägare med tillämpning av förordning (EG) nr 2792/1999 [1]. Ersättningen betalas delvis med stöd från Fonden för fiskets utveckling (FFU) inom ramen för berörda strukturprogram.[1]  Rådets förordning (EG) nr 2792/1999 av den 17 december 1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn (EGT L 337, 30.12.1999, s.10)De planer för omställning av berörda fiskeflottor som har godkänts av kommissionen [2] har börjat genomföras, vilket har gjort det möjligt att, i enlighet med samma bestämmelse, förlänga beviljandet av ersättning fram till och med den 31 december 2000. Omställningen av flottorna har dock visat sig vara svårhanterlig och Europeiska rådet uppmanade vid sitt möte i Nice kommissionen att "förlänga det nuvarande systemet för stöd till denna flotta för att den inte skall bedriva någon verksamhet" [3].[2]  Kommissionens beslut nr C(2000)3059 och C(2000)3060 av den 30 oktober 2000 om omställningsplaner för de spanska och portugisiska fiskeflottor som bedriver fiske i Marockos vatten.[3]  Dokument SN 400/00 ("ordförandeskapets slutsatser"), punkt 59.Kommissionens föreliggande förslag innebär en ytterligare förlängning fram till och med den 30 juni 2001.Stödet från FFU för samtliga åtgärder som avses i artikel 16 i förordning (EG) nr 2792/1999 [4] för programperioden 2000-2006 får inte överstiga en viss tröskel per medlemsstat. I Spanien och Portugal har denna tröskel i praktiken redan överskridits på grund av den situation som beskrivs ovan. Dessa båda medlemsstater har följaktligen inga medel kvar för att fram till och med den 31 december 2006 genomföra andra åtgärder inom ramen för artikel 16.[4]  Ersättning för tillfälligt upphörande av verksamheten vid oförutsebara händelser, om fiskeavtal inte förnyas eller upphävs eller vid genomförande av en plan för återhämtning av en resurs som hotar att uttömmas samt ekonomisk ersättning vid tekniska restriktioner för vissa fiskeredskap eller fiskemetoder.Kommissionen föreslår därför att det stöd från FFU som beviljas för fiskeflottor som bedriver verksamhet inom ramen för fiskeavtalet med Marocko mellan den 1 januari 2000 och den 30 juni 2001 inte skall räknas in i tröskelbeloppet.Anslagen från FFU till samtliga åtgärder som avses i artikel 16 i förordning (EG) nr 2792/1999 skall omfördelas genom att de ekonomiska resurserna inom de berörda strukturprogrammen omfördelas utan att de totala anslagen från FFU ökar och utan ändring av den årliga anslagsprofilen. Detta lagförslag har inga konsekvenser för gemenskapens budget.2001/0035 (CNS)Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om undantag från vissa bestämmelser i förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektornEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 36 och 37 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [5],[5]  EGT C [...], [...], s. [...].med beaktande av Europaparlamentets yttrande [6],[6]  EGT C [...], [...], s. [...].med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande [7], och[7]  EGT C [...], [...], s. [...].av följande skäl:(1) I förordning (EG) nr 2792/1999 [8] fastställs de föreskrifter och villkor som gäller för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn. I artikel 16 fastställs särskilt de villkor enligt vilka medlemsstaterna med hjälp av ett ekonomiskt stöd från Fonden för fiskets utveckling (FFU) får bevilja ersättning till fiskare och fartygsägare för tillfälligt upphörande av verksamheten om ett fiskeavtal inte förnyas eller om det upphävs.[8]  EGT L 337, 30.12.1999, s. 10.(2) Det faktum att det fiskeavtal med Marocko som löpte ut den 30 november 1999 inte har förnyats har medfört sociala och ekonomiska konsekvenser av en sådan omfattning att det är lämpligt att förlänga möjligheten att bevilja ersättning för att göra det möjligt att genomföra omställningsplanerna för fiskeflottorna i fråga, i enlighet med kommissionens godkännande av den 30 oktober 2000 [9].[9]  Kommissionens beslut nr C(2000)3059 och C(2000)3060 av 30.10.2000 om omställningsplaner för de spanska och portugisiska fiskeflottor som bedriver fiske i Marockos vatten.(3) Det ekonomiska stöd från FFU som betalats ut sedan den 1 januari 2000 till fiskare och fartygsägare som drabbats av dessa omständigheter är i den storleksordningen att det i de berörda medlemsstaternas strukturprogram inte finns tillräckliga anslag kvar från FFU inom ramen för artikel 16 i förordning (EG) nr 2792/1999 för att fram till och med den 31 december 2006 vidta andra åtgärder i någon större utsträckning. Under dessa omständigheter skall en avvikelse från trösklarna som avses i paragraf 3 av artikeln i fråga ske, dock utan att de totala anslagen från FFU ökas för programmen i fråga.(4) Undantag bör således göras från vissa bestämmelser i förordning (EG) nr 2792/1999.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Genom undantag från förordning (EG) nr 2792/1999 får de av gemenskapens fiskeflottor som har bedrivit fiske inom ramen för fiskeavtalet med Marocko och berörs av de omställningsplaner som godkänts genom kommissionens beslut nr C(2000)3059 och C(2000)3060 av den 30 oktober 2000 erhålla ersättning enligt artikel 16.1 b i den förordningen fram till och med den 30 juni 2001.Det ekonomiska stödet från FFU för de åtgärder som avses i första stycket i denna artikel skall, mellan den 1 januari 2000 och den 30 juni 2001, inte räknas när det gäller de trösklar som anges i första stycket i artikel 16.3 i förordning (EG) nr 2792/1999.Artikel 2Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2001.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförande