CELEX: 32010R0826
Language: bg
Date: 2010-09-20 00:00:00
Title: Регламент (ЕС) № 826/2010 на Комисията от 20 септември 2010 година за дерогация от Регламент (ЕС) № 1272/2009 по отношение на продажбата чрез тръжна процедура на масло и на обезмаслено мляко на прах

21.9.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 247/44
            
         РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 826/2010 НА КОМИСИЯТА
   от 20 септември 2010 година
   за дерогация от Регламент (ЕС) № 1272/2009 по отношение на продажбата чрез тръжна процедура на масло и на обезмаслено мляко на прах
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 43, букви e) и й) във връзка с член 4 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Съгласно член 4, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 884/2006 на Комисията от 21 юни 2006 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета за финансирането от страна на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) на интервенционни мерки под формата на операции на публично съхранение и отчитане на операции на публично съхранение от разплащателните агенции на държавите-членки (2) ЕФГЗ финансира разходите по физическите операции, определени в приложение V към посочения регламент въз основа на стандартни суми, при условие че съответните разходи не се уреждат по действащото за отрасъла законодателство.
            
         
               (2)
            
            
               Стандартните суми, определени и съобщени на държавите-членки за 2010 г., са изчислени въз основа на правилата, приложими преди 1 март 2010 г. На посочената дата правилата относно изкупуването на продуктите с цел интервенция и продаването на продуктите от интервенция, включително разходите, които са за сметка на интервенционните агенции и за сметка на операторите, предвидени в Регламент (ЕС) № 1272/2009 на Комисията от 11 декември 2009 г. за установяване на общи подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно изкупуване и продаване на селскостопански продукти при публична интервенция (3), стават приложими за сектора на млякото и млечните продукти.
            
         
               (3)
            
            
               С цел да се отчете това положение по отношение на продажбите, с Регламент (ЕС) № 569/2010 на Комисията (4) беше въведена дерогация от Регламент (ЕС) № 1272/2009 за съответните правила при продажбата чрез тръжна процедура на масло и на обезмаслено мляко на прах за оферти, подадени до 11,00 ч. (брюкселско време) на 21 септември 2010 г.
            
         
               (4)
            
            
               С цел да се осигури хармонизирано изчисляване на стандартните суми, е необходимо на държавите-членки да се предостави нужното време, за да определят разходите, свързани с разтоварването/товаренето, и да ги съобщят на Комисията. Освен това еднаквото прилагане на правилата относно разходите за сметка на интервенционните агенции и за сметка на операторите относно изкупуването на масло и на обезмаслено мляко на прах с цел интервенция и продаването им от интервенция следва да бъде разгледано по-задълбочено и да бъде финализирано. Предвид ограниченията, свързани със сроковете, и изискванията относно процедурите, тези допълнителни елементи няма да бъдат на разположение навреме, така че да бъдат взети предвид при определянето на стандартните суми за счетоводната 2011 година. Поради това дерогацията от Регламент (ЕС) № 1272/2009 следва да бъде предоставена поне до края на счетоводната 2011 година.
            
         
               (5)
            
            
               С цел да се реагира бързо и дерогацията от Регламент (ЕС) № 1272/2009 да се приложи без прекъсване до края на счетоводната 2011 година, настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на неговото публикуване.
            
         
               (6)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   1.   Чрез дерогация от член 28, параграф 3, трета алинея от Регламент (ЕС) № 1272/2009 разходите, свързани с разтоварването на масло и на обезмаслено мляко на прах на товарната рампа на мястото на складиране са за сметка на разплащателната агенция.
   2.   Чрез дерогация от член 42, параграф 1, буква д) от Регламент (ЕС) № 1272/2009 оферираната цена в евро се отнася за доставка на продукта в палети на товарната рампа на мястото на складиране или ако е необходимо, доставка на продукта в палети, натоварени в превозното средство, когато става дума за камион или железопътен вагон.
   3.   Чрез дерогация от член 52, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1272/2009 продуктът се предоставя на разположение на операторите в палети на товарната рампа на мястото на складиране или ако е необходимо, доставен на палети, натоварени в превозното средство, когато става дума за камион или железопътен вагон.
   4.   Чрез дерогация от член 52, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1272/2009 разходите, свързани с преместваното на продуктите до товарната рампа или, според случая, за натоварването в транспортното средство, са за сметка на разплащателната агенция, а евентуалните разходи по натоварване и разопаковане на палетите са за сметка на купувача.
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   Параграфи 2, 3 и 4 от член 1 се прилагат по отношение на специалните тръжни процедури за масло и за обезмаслено мляко на прах, открити в съответствие с член 40 от Регламент (ЕС) № 1272/2009, за оферти, подадени от 11,00 ч. (брюкселско време) на 21 септември 2010 г. до 11,00 ч. (брюкселско време) на 20 септември 2011 г.
   Срокът му на действие изтича на 30 септември 2011 г.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 20 септември 2010 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 171, 23.6.2006 г., стр. 35.
   
      (3)  ОВ L 349, 29.12.2009 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 163, 30.6.2010 г., стр. 32.