CELEX: 51986PC0506(01)
Language: da
Date: 1986-09-25
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AABNING, FORDELING OG FORVALTNING AF ET FAELLESSKABSTOLDKONTINGENT FOR FROSSET KOED AF HORNKVAEG, HENHOERENDE UNDER POS. 02.01 A II B ) I DEN FAELLES TOLDTARIF ( 1987 )

23.10.86                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. C 267/7
                   MODEL TIL MÆRKE TIL ANGIVELSE AF LYDTRYKNIVEAUET PÅ FØRERPLADSEN
             Alle de anførte dimensioner for de to modeller kan multipliceres med f.eks. lh, '/s, 2, 3, 4 osv. under
              forudsætning af, at forskrifterne i artikel 3, stk. 7, overholdes.
              Der tillades en tolerance på 20 % for alle ovennævnte dimensioner.
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstold-
              kontingent for frosset kød af hornkvæg, henhørende under pos. 02.01 A II b) i den fælles
                                                               toldtarif (1987)
                                                       KOM(86) 506 endelig udg.
                                       (Forelagt Rådet af Kommissionen den 6. oktober 1986)
                                                                (86/C 267/06)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                                 Udenrigshandel (GATT) forpligtet sig til at åbne et årligt
                                                                           fællesskabstoldkontingent med en told på 20 %, hvis
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-                  størrelse udtrykt i udbenet kød er fastsat til 50 000 tons;
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43 og 113,                    dette kontingent bør derfor åbnes for 1987;
under henvisning til forslag fra Kommissionen ('),
                                                                           i henhold til artikel 75, § 2 a) og 278, § 1 i akten vedrø-
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( ),        2        rende Spaniens og Portugals tiltrædelse skal Spanien og
                                                                           Portugal «fra den 1. marts 1986 anvende satsen i den fæl-
og
                                                                           les toldtarif; det er dog nødvendigt at fastsætte en tilde-
                                                                           ling til enkelte af medlemsstaterne for den omhandlede
ud fra følgende betragtninger:
                                                                           kontingentperiode;
For frosset kød af hornkvæg, henhørende under pos.
02.01 A II b) i den fælles toldtarif, har Fællesskabet in-                 alle interesserede parter i Fællesskabet bør navnlig sikres
den for Den almindelige overenskomst om Told og                            lige og vedvarende adgang til det nævnte kontingent,
                                                                           samt uafbrudt anvendelse af den sats, der er fastsat for
(') EFT nr. C 258 af 10. 10. 1985, s. 6.                                   dette kontingent for alle indførsler af den pågældende
(2) EFT nr. C 352 af 31. 12. 1985.                                         vare i alle medlemsstater, indtil dette er opbrugt; en ud-
 ---pagebreak--- Nr. C 267/8                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     23.10.86
nyttelsesordning for fællesskabstoldkontingentet, der            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
bygger på en fordeling mellem medlemsstaterne, fore-
kommer egnet til at bevare det nævnte kontingents ka-
rakter af fællesskabskontingent med hensyn til de oven-
                                                                                            Artikel 1
for fremhævede principper; for at sikre en ligelig forde-
ling mellem medlemsstaterne og for bedst muligt at svare          1.     For året 1987 åbnes et fællesskabstoldkontingent
til den faktiske udvikling på markedet for den pågæl-            for frosset kød af hornkvæg, henhørende under pos.
dende vare bør denne fordeling foretages i forhold til           02.01 A II b) i den fælles toldtarif, af en totalmængde på
medlemsstaternes beregnede behov, dels på grundlag af            50 000 tons, udtrykt i udbenet kød.
statistiske oplysninger vedrørende indførsler fra tredje-
lande i en repræsentativ periode, og dels på grundlag af
de økonomiske udsigter for det pågældende kontin-
                                                                 Ved afskrivning på det pågældende kontingent er 100 ki-
gentår;
                                                                 logram ikke-udbenet kød lig med 77 kilogram udbenet
                                                                 kød.
i medfør af artikel 8, stk. 4, i Kommissionens forordning        2.      Indførsler af de pågældende varer, som foretages
(EØF) nr. 3183/80 af 3. december 1980 om fælles gen-             med de fordele, der følger af et andet præferencetold-
nemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser           kontingent, kan ikke afskrives på det nævnte kontingent.
samt forudfastsættelsesattester for landbrugsvarer ('), se-
nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2666/82 (2), giver
en importlicens tilladelse til indførsel af en mængde med
5 % ; den i artikel 12 i Rådets forordning (EØF) nr.             3.      Med hensyn til toldkontingentmængden fastsættes
805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning             den gældende sats i den fælles toldtarif til 20 %.
for oksekød (}), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
3568/85 (4), omhandlede importafgift skal dog anvendes
på enhver mængde, der overstiger den på licensen an-
                                                                            «               Artikel 2
givne mængde;
                                                                 Denne mængde på 50 000 tons opdeles i to partier på
                                                                 henholdsvis 33 500 og 16 500 tons; disse partier fordeles
                                                                 som følger:
da det drejer sig om et forholdsvis lavt tarifkontingent,
forekommer det muligt i dette tilfælde at fastsætte et ud-                                         Inden for de  Inden for de
                                                                                                    33 500 tons   16 500 tons
nyttelsessystem på grundlag af en enkelt fordeling blandt
medlemsstaterne uden derved at ændre dets fælleskabs-            Benelux                               3 109         1 531
karakter; det forekommer ligeledes rimeligt at overlade          Danmark                                 261           129
til hver enkelt medlemsstat at vælge systemet for forvalt-       Tyskland                             7 387          3 638
ningen af dens kvoter for således at sikre en fra et øko-        Grækenland                              985           485
nomisk synspunkt hensigtsmæssig fordeling;                       Spanien                                 908           447
                                                                 Frankrig                              5 082        2 503
                                                                 Irland                                  224           111
                                                                 Italien                              6 596         3 249
                                                                 Portugal                                536           264
                                                                 Det forenede Kongerige                8 412        4 143
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og stor-
hertugdømmet Luxembourg er sammensluttet i og repræ-
senteret af Den økonomiske Union Benelux, kan enhver                                        Artikel 3
disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter, der er
                                                                  1.     Medlemsstaterne træffer alle hensigtsmæssige for-
tildelt den nævnte økonomiske union, foretages af et af
                                                                  anstaltninger med henblik på at garantere alle interesse-
dens medlemmer;
                                                                 rede parter, der er etableret på deres territorium, fri ud-
                                                                  nyttelse af de kvoter, som er tildelt dem.
der bør gives Rådet mulighed for at foretage en forde-            2.     Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter kon-
ling af de ikke anvendte mængder —                                stateres på basis af de indførsler af den pågældende vare,
                                                                 som frembydes i tolden med angivelse til fri omsætning.
                                                                                            Artikel 4
O   EFT nr. L 338 af 13. 12. 1980, s. 1.
O   EFT nr. L 283 af 6. 10. 1982, s. 7.                           Medlemsstaterne underretter med mellemrum Kommis-
O   EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.                          sionen om de indførsler fra tredjelande, som faktisk er
(4) EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.                          afskrevet på deres kvoter.
 ---pagebreak--- 23.10.86                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 267/9
                          Artikel 5                                  Rådet fastsætter, i givet fald, med kvalificeret flertal på
                                                                     forslag af Kommissionen en ny fordeling af de udnyttede
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert                     mængder.
sammen med henblik på at sikre, at denne forordning
overholdes.
                                                                                                 Artikel 7
                          Artikel 6
                                                                     Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1987.
Kommissionen fremsender senest den 1. oktober 1986 en
rapport til Rådet vedrørende de mængder, for hvilke der              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
er udstedt licenser i hver medlemsstat.                              der umiddelbart i hver medlemsstat.
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om åbning af et fællesskabstoldkontingent for oksekød af
              høj kvalitet, fersk, kølet eller frosset, henhørende under pos. 02.01 A II a) og 02.01 A II b) i
                                                    den fælles toldtarif (1987)
                                                    KOM(86) 506 endelig udg.
                                     (Forelagt Rådet af Kommissionen den 6. oktober 1986)
                                                          (86/C 267/07)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           ning for kontingentets anvendelse, som er baseret på
                                                                     fremlæggelse af et ægthedscertifikat, der garanterer va-
                                                                     rernes art, afsendelsessted og oprindelse;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43 og 113,              gennemførelsesbestemmelserne for disse regler træffes ef-
                                                                     ter fremgangsmåden i artikel 27 i Rådets forordning
                                                                     (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den fælles mar-
                                                                     kedsordning for oksekød (2), senest ændret ved forord-
under henvisning til forslag fra Kommissionen ('),                   ning (EØF) nr. 3768/85 (3) —
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
og
                                                                                                 Artikel 1
ud fra følgende betragtninger:                                        1.    For 1987 åbnes der et fællesskabstoldkontingent for
                                                                     oksekød af høj kvalitet, fersk, kølet, eller frosset, henhø-
                                                                     rende under pos. 02.01 A II a) og 02.01 A II b) i den
                                                                     fælles toldtarif.
For oksekød af høj kvalitet, fersk, kølet eller frosset,
henhørende under pos. 02.01 A II a) og 02.01 A II b) i
den fælles toldtarif, har Fællesskabet som led i Den al-              Kontingentmængden udgør 29 800 tons.
 mindelige overenskomst om Told og Udenrigshandel
 (GATT) forpligtet sig til at åbne et årligt toldkontingent
                                                                      2.    For kontingentet fastsættet toldsatsen i den fælles
på 29 800 tons til en toldsats på 20 % ; dette kontingent
                                                                      toldtarif til 20 %.
bør derfor åbnes for 1987;
                                                                                                  Artikel 2
det bør især sikres, at alle interesserede parter i Fælles-
skabet har lige og stadig adgang til dette kontingent, og             Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning
at den fastsatte toldsats for dette kontingent anvendes               fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 27 i forordning
                                                                      (EØF) nr. 805/68, navnlig:
uden afbrydelser for al indførsel af de pågældende varer
til alle medlemsstater, indtil kontingentet er opbrugt; det
er med henblik herpå hensigtsmæssigt at indføre en ord-
                                                                      (2) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.
O EFT nr. C 277 af 17. 10. 1984, s. 6.                                (3) EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.