CELEX: C1995/315/22
Language: fi
Date: 1995-11-25 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 3.10.1995 Italian tasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-315/95)

25.11.95             FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o C 315/ 11
 Euroopan yhteisöjen komission 3.10.1995 Italian tasaval­                   92/ 1 16/ETY ( 5 ), 92/117/ETY( 6 ) ja 92/ 1 18/ETY ( 7) mu­
                    taa vastaan nostama kanne                               kaan kuuluvat velvoitteet, koska se ei ole saattanut
                          ( Asia C-3 13 /95 )                               voimaan näiden direktiivien noudattamisen edellyttä­
                                                                            miä lakeja , asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä;
                             ( 95/C 315/20 )
                                                                      2 . velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeuden­
 Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.10.1995                         käyntikulut.
 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasa­
 valtaa vastaan . Kantajan asiamies on oikeudellinen neuvon­
                                                                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
 antaja Eugenio de March ja prosessiosoite Luxemburgissa
 c/o Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                      EY:n perustamissopimuksen 189 artiklassa , jonka mukaan
                                                                      direktiivi    velvoittaa      saavutettavaan  tulokseen  nähden
 Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin                        jokaista jäsenvaltiota, jolle se on osoitettu , asetetaan jäsen­
                                                                      valtioille velvollisuus noudattaa direktiivien täytäntööpa­
 1 ) julistaa , että Italian tasavalta on jättänyt täyttämättä        nolle säädettyjä määräaikoja . Määräaika on kulunut
       sille EY:n perustamissopimuksen ja direktiivien 92/            umpeen direktiivien 92/45/ETY, 92/46/ETY, 92/65/ETY,
       66/ETY (') ja 92/ 1 19/ETY ( 2 ) mukaan kuuluvat velvoit­      92/1 16/ETY , 92/ 117/ETY ja 92/ 118/ETY osalta 1.1.1994
       teensa , koska se ei ole saattanut voimaan asetetussa          ja direktiivin 92/88/ETY osalta 31.12.1993 , mutta Italian
       määräajassa näiden direktiivien noudattamisen edellyt­         tasavalta ei ole saattanut voimaan direktiivien noudattami­
       tämiä lakeja , asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ;        sen edellvttämiä säädöksiä .
2 ) velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeuden­                   ) EYVL N:o L 268 , 14.9.1992 , s . 35
       käyntikulu ".                                                    ') EYVL N:o L 268 , 14.9.1992 , s . 1
                                                                        ') EYVL N : o L 268 , 14.9.1992 , s . 54
                                                                       •') EYVL    N:o L 321 , 6.11.1992 , s . 24
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     ;) EYVL    N:o L 62 , 15.3.1993 , s . 1
                                                                       ")  EYVL    N:o L 62 , 15.3.1993 , s . 38
EY:n perustamissopimuksen 189 artiklassa , jonka mukaan                ")  EYVL    N:o L 62 , 15.3.1993 , s . 49
direktiivi velvoittaa saavutettavaan tulokseen nähden, ase­
tetaan jäsenvaltioille velvollisuus noudattaa direktiivissä
säädettyä määräaikaa , jonka kuluessa direktiivi on saatet­
tava osaksi kansallista oikeusjärjestystä .
Tämä määräaika päättyi 1.10.1993 , eikä Italian tasavalta
                                                                     Euroopan yhteisöjen komission 3.10.1995 Italian tasaval­
ollut siihen mennessä toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä                              taa vastaan nostama kanne
komission vaatimuksissa mainittujen direktiivien noudatta­
miseksi .                                                                                       ( Asia C-3 15/95 )
                                                                                                  ( 95/C 315/22 )
(') EYVL N:o L 260 , 5.9.1991 , s . 1
( 2 ) EYVL N:o L 62 , 15.3.1993 , s . 69                             Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut Euroopan yhtei­
                                                                     söjen tuomioistuimessa 3.10.1995 kanteen Italian tasaval­
                                                                     taa vastaan . Kantajan asiamies on oikeudellinen neuvonan­
                                                                     taja Eugenio de March ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o
                                                                     Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner , Kirchberg.
Euroopan yhteisöjen komission 3,10.1995 Italian tasaval­             Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
                   taa vastaan nostama kanne
                         ( Asia C-314/95                              1 . toteaa , että koska Italian tasavalta ei ole säädetyssä
                                                                           määräajassa saattanut voimaan direktiivien 93/48/
                            ( 95/C 315 /21 )
                                                                           ETYC ), 93/49/ETY ( 2 ), 93/52/ETY ( 3 ), 93/61 /ETY ( 4 ) ja
                                                                           93/85/ETY ( 5 ) noudattamisen edellyttämiä lakeja , ase­
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.10.1995                         tuksia ja hallinnollisia määräyksiä , se on jättänyt
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasa­                 noudattamatta sille kyseisten direktiivien ja EY :n perus­
valtaa vastaan . Kantajan asiamiehenä on oikeudellinen                     tamissopimuksen mukaan kuuluvia jäsenyysvelvoit­
neuvonantaja Eugenio de March ja prosessiosoite Luxem­                     teita ;
burgissa c/o Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner,
Kirchberg .                                                          2.    velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeuden­
                                                                           käyntikulut.
Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
1 . vahvistaa , että Italian tasavalta on jättänyt täyttämättä
      sille EY:n perustamissopimuksen ja direktiivien 92/            EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan mukaisesti direk­
      45/ETYC ), 92/46/ETY ( 2 ), 92/65/ETY ( , h 92/88/ETY ( 4 ),   tiivi velvoittaa saavutettavaan tulokseen nähden jokaista
 ---pagebreak--- N:o C 315/ 12             FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         25.11.95
jäsenvaltiota , mikä tarkoittaa , että jäsenvaltioilla on velvol ¬            näytteet esitetään lääkevalmisteina rekisteröitäväksi ,
lisuus noudattaa direktiiveissä säännösten saattamiselle                      minkä seurauksena tuomioistuin antaa edellä III koh­
osaksi kansallista oikeusjärjestystä asetettuja määräaikoja .                 dassa tarkoitetun oikeudellisen kiellon ajanjaksolle ,
Tämä määräaika päättyi direktiivien 93/48/ETY , 93/49/                        joka ylittää lääkevalmisteiden rekisteröinnille direk­
ETY ja 93/61 /ETY osalta 31.1.1993 , direktiivin 93/52/ETY                    tiiveissä 65/65/ETY( 1 ) ja 75/319/ETY ( 2 ) säädetyn
osalta 1 . 1.1994 ja direktiivin 93/85/ETY osalta 15.11.1993 ,                määräajan , johtaako tämä ylittäminen siihen, että
ilman että Italian tasavalta olisi antanut tarvittavia säädök­                kielto on yhteensoveltumaton yhteisön oikeuden
siä niiden täytäntöön panemiseksi .                                           kanssa ja jos johtaa , merkitseekö se, että se, jolle kielto
                                                                              on asetettu , voi vedota tähän yhteensoveltumattomuu­
  ') EYVL   N:o  L 250 ,   7.10.1993 , s . 1                                  teen yhteisön oikeuden perusteella patentin edellistä
 2)  EYVL   N:o L  250 ,   7.10.1993 , s . 9                                  haltijaa vastaan ?
 ■') EYVL   N:o L   175 ,  19.7.1993 , s . 21
 4)  EYVL   N:o L  250,    7.10.1993 , s . 19
                                                                        (') EYVL 1965 N:o 22 , s . 369
 ')  EYVL   Nro L  259 ,   18.10.1993 , s . 1
                                                                       ( 2 ) EYVL 1975 N:o L 147, s . 13
Hoge Raad der Nederlandenin 29.9.1995 tekemällään
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Gene­              Juzgado de lo Social nro 1 de Santiago de Compostelan
rics BV vastaan Smith Kline & French Laboratories                      21.9.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkorat­
                                  Limited                              kaisupyyntö asiassa Jose Ferreiro Alvite vastaan Instituto
                            ( Asia C-3 16/95 )
                                                                       Nacional de Empleo ja Instituto Nacional de la Seguridad
                                                                                                         Social
                              ( 95/C 315 /23 )
                                                                                                 ( Asia C-320/95 )
Hoge Raad der Nederlanden ( Alankomaiden korkein                                                   ( 95/C 315 /24 )
oikeus ) on pyytänyt 29.9.1995 tekemällään päätöksellä ,
joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon                 Juzgado de lo Social nro 1 de Santiago de Compostela on
5.10.1995 , Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa               pyytänyt 21.9.1995 tekemällään päätöksellä , joka on saa­
Generics BV vastaan Smith Kline & French Laboratories                  punut Euroopan yhteisöjen tuomiostuimen kirjaamoon
Limited ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin :                       16.10.1995 , Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa
                                                                      Jose Ferreira Alvite vastaan Instituto Nacional de Empleo ja
   I. Onko sellaista kansallisen oikeuden säännöstä , jonka            Instituto Nacional de la Seguridad Social ennakkoratkaisua .
      mukaan tiettyjen lääkevalmisteiden patentinhaltijalla           Juzgado de lo Social nro 1 de Santiago de Compostela
      on oikeus kieltää patentin voimassaoloaikana toista              pyytää yhteisöjen tuomioistuinta antamaan ratkaisun kysy­
      henkilöä esittämästä patentoidun lääkevalmisteen ( tai           myksiin, jotka ovat samanlaiset kuin asiassa C-88/95
      patentoidun menettelyn mukaisesti valmistettujen                 ( EYVL N:o C 137, 3.6.1995 , s . 12 ) esitetyt kysymykset .
      lääkevalmisteiden ) näytteitä lääkevalmisteiden rekiste­
      röinnistä vastuussa olevalle viranomaiselle , pidettävä
      EY:n perustamissopimuksen 30 artiklassa tarkoitet­
      tuna tuonnin määrällisiä rajoituksia vaikutukseltaan
      vastaavana toimenpiteenä ?
                                                                      Stichting Greenpeace Councilin ( Greenpeace International ),
 II . Jos edeltävään kysymykseen vastataan myöntävästi ,               Domingo Viera Gonzálezin, Pablo Guedes Garcian, José
      koskeeko tätä toimenpidettä EY:n perustamissopi­                Ignacio Trojaola Chávezin , Aurora González Gonzálezin ,
      muksen 36 artiklassa sallittu poikkeus teollisen omai­          Pedro Melián Castron, Caridad Sánchez Artilesin , José Juan
      suuden suojelemiseksi ?                                          Melián Meliánin, Carmen Guadalupe Gómez Castron,
                                                                      Clara Dónate Hernándezin, Balbina Martín Espínolan , José
III . Kun patenttia loukataan sen voimassaoloaikana kan­              Hernández Morínin , Germán Peña Hernándezin, Antonio
      sallisen lain perusteella ja on olemassa vaara , että           Cabrera Expósiton , Valentín Hernández Vaquerón , Peter
      patenttia loukannut tai kolmas osapuoli hyötyy paten­           Reinhardin, Julio González Domínguezin, Tagorar Ecolo­
      tin loukkaamisesta vielä patentin voimassaolon päätyt­          gista Alternativon ja Comisíon Canaria contra la Contami­
      tyäkin tai että patentin haltija kärsii vahinkoa patentin       nácionin 16.10.1995 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen
      voimassaolon päätyttyäkin sen loukkaamisesta , onko             ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ensimmäisen
      tuomioistuimen tämän mahdollisen haitan ehkäisemi­              jaoston 9.8.1995 antamasta määräyksestä asiassa T-585 /
      seksi asettama oikeudellinen kielto tietyn ajan patentin        93 , Stichting Greenpeace Council ( Greenpeace Internatio­
      voimassaolon päättymisen jälkeen saattaa markkinoil­            nal ) ja 18 muuta vastaan Euroopan yhteisöjen komissio,
      le tuotteita , joita suojeltiin patentilla patentin voimas­             jota tuki väliintulijana Espanjan kuningaskunta
      saoloaikana , EY:n perustamissopimuksen 30 artik­                                        ( Asia C-321 /95 P)
      lassa kielletty toimenpide, johon ei voida soveltaa EY :n
                                                                                                   ( 95 /C 315 /25 )
      perustamissopimuksen 36 artiklan mukaista poikkeus­
      ta ?
                                                                      Stichting Greenpeace Council ( Greenpeace International ) ja
IV . Kun edellä III kohdassa tarkoitettu loukkaaminen                  18 muuta ovat valittaneet 16.10.1995 Euroopan yhteisöjen
      muodostuu siitä, että I kohdassa esitetyn mukaisesti            tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus­