CELEX: 32014R1093
Language: sk
Date: 2014-10-16 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1093/2014 zo  16. októbra 2014 , ktorým sa mení a opravuje príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie určitých farbív v ochutených zrejúcich syroch  Text s významom pre EHP

17.10.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 299/22
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1093/2014
   zo 16. októbra 2014,
   ktorým sa mení a opravuje príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie určitých farbív v ochutených zrejúcich syroch
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 zo 16. decembra 2008 o prídavných látkach v potravinách (1), a najmä na jeho článok 10 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sa stanovuje zoznam Únie obsahujúci prídavné látky v potravinách schválené na používanie v potravinách a podmienky ich používania.
            
         
               (2)
            
            
               Zoznam Únie obsahujúci prídavné látky v potravinách sa môže buď na podnet Komisie, alebo na základe žiadosti aktualizovať v súlade so spoločným postupom uvedeným v článku 3 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 (2).
            
         
               (3)
            
            
               Zoznam Únie obsahujúci prídavné látky v potravinách bol vytvorený na základe prídavných látok v potravinách povolených na použitie v potravinách v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 94/35/ES (3), smernicou Európskeho parlamentu a Rady 94/36/ES (4) a smernicou Európskeho parlamentu a Rady 95/2/ES (5) a po preskúmaní ich súladu s článkami 6, 7 a 8 nariadenia (ES) č. 1333/2008. Zoznam Únie zahŕňa prídavné látky v potravinách na základe kategórií potravín, do ktorých sa môžu pridávať.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na problémy, ktoré sa vyskytli pri presune prídavných látok do nového kategorizačného systému stanoveného v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008, sa používanie potravinárskych farbív povolené v určitých potravinách z uvedeného zoznamu vypustilo, pretože v tom čase neboli poskytnuté žiadne informácie o používaní a potrebe používania potravinárskych farbív v ochutených zrejúcich syroch, akými sú napríklad zelené a červené pesto syry, syry wasabi a zelenomramorové bylinkové syry.
            
         
               (5)
            
            
               Dňa 2. apríla 2013 bola predložená žiadosť o opravu zoznamu Únie, aby sa naďalej mohli používať meďnaté komplexy chlorofylov a chlorofylínov (E 141) a extrakt z papriky, kapsantín, kapsorubín (E 160c), a o povolenie používať košenilu, kyselinu karmínovú, karmíny (E 120) a annatto, bixín, norbixín, (E 160b) v určitých ochutených zrejúcich syroch; žiadosť bola sprístupnená členským štátom podľa článku 4 nariadenia (ES) č. 1331/2008.
            
         
               (6)
            
            
               Košenila, kyselina karmínová, karmíny (E 120) a annatto, bixín, norbixín (E 160b) sú v súčasnosti schválené na používanie v určitých zrejúcich syroch. Rovnaká technologická potreba bola identifikovaná aj na používanie košenily, kyseliny karmínovej, karmínov (E 120) v červených pesto syroch a annatto, bixín, norbixín (E 160b) v červených a zelených pesto syroch.
            
         
               (7)
            
            
               Súčasné povolenia na používanie košenily, kyseliny karmínovej, karmínov (E 120) a annatta, bixínu, norbixínu (E 160b) zohľadňujú hodnoty prijateľného denného príjmu stanovené Vedeckým výborom pre potraviny v roku 1983 (E 120) a v roku 1979 (E 160b).
            
         
               (8)
            
            
               Červené a zelené pesto syry predstavujú malý objem celkového trhu so syrmi. Neočakáva sa, že povolenie používať košenilu, kyselinu karmínovú, karmíny (E 120) v červených pesto syroch a annatto, bixín, norbixín (E 160) v červených a zelených pesto syroch bude mať výrazný vplyv na celkovú expozíciu obom farbivám.
            
         
               (9)
            
            
               Podľa článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1331/2008 musí Komisia požiadať Európsky úrad pre bezpečnosť potravín o vydanie stanoviska s cieľom aktualizovať zoznam Únie obsahujúci prídavné látky v potravinách stanovený v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 s výnimkou prípadov, keď takáto aktualizácia pravdepodobne nemá vplyv na ľudské zdravie. Keďže povolenie používať košenilu, kyselinu karmínovú, karmíny (E 120) v červených pesto syroch a annatto, bixín, norbixín (E 160) v červených a zelených pesto syroch predstavuje aktualizáciu uvedeného zoznamu, ktorá pravdepodobne nemá vplyv na ľudské zdravie, nie je potrebné žiadať Európsky úrad pre bezpečnosť potravín o vydanie stanoviska.
            
         
               (10)
            
            
               Príloha II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom opraviť a zmeniť.
            
         
               (11)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 16. októbra 2014
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 16.
   
      (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa ustanovuje spoločný postup schvaľovania prídavných látok v potravinách, potravinárskych enzýmov a potravinárskych aróm (Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 1).
   
      (3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/35/ES z 30. júna 1994 o sladidlách používaných v potravinách (Ú. v. ES L 237, 10.9.1994, s. 3).
   
      (4)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/36/ES z 30. júna 1994 o farbivách pre použitie v potravinách (Ú. v. ES L 237, 10.9.1994, s. 13).
   
      (5)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/2/ES z 20. februára 1995 o prísadách v potravinách iných ako farbivá a sladidlá (Ú. v. ES L 61, 18.3.1995, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      V časti E prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sa kategória potravín 1.7.2 „Zrejúci syr“ mení takto:
      
                  1.
               
               
                  Položka pre E 120 sa nahrádza takto:
                  
                               
                           
                           
                              „E 120
                           
                           
                              Košenila, kyselina karmínová, karmíny
                           
                           
                              125
                           
                           
                              (83)
                           
                           
                              iba červenomramorové syry a červené pesto syry“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Položka pre E 141 sa nahrádza takto:
                  
                               
                           
                           
                              „E 141
                           
                           
                              Meďnaté komplexy chlorofylov a chlorofylínov
                           
                           
                              
                                 quantum satis
                              
                           
                           
                               
                           
                           
                              iba sage derby cheese, zelené a červené pesto syry, syry wasabi a zelenomramorové bylinkové syry“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Prvá položka pre E 160b stanovujúca maximálne množstvo 15 mg/l alebo mg/kg sa nahrádza takto:
                  
                               
                           
                           
                              „E 160b
                           
                           
                              Annatto, bixín, norbixín
                           
                           
                              15
                           
                           
                               
                           
                           
                              iba zrejúce oranžové, žlté a perleťovobiele syry a červené a zelené pesto syry“
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Položka pre E 160c sa nahrádza takto:
                  
                               
                           
                           
                              „E 160c
                           
                           
                              Extrakt z papriky, kapsantín, kapsorubín
                           
                           
                              
                                 quantum satis
                              
                           
                           
                               
                           
                           
                              iba zrejúce oranžové, žlté a perleťovobiele syry a červené pesto syry“