CELEX: 32010D0346
Language: hr
Date: 2010-06-18 00:00:00
Title: 2010/346/EU: Odluka Komisije od 18. lipnja 2010. o zaštitnim mjerama u pogledu infekciozne anemije kopitara u Rumunjskoj (priopćena pod brojem dokumenta C(2010) 3767)  Tekst značajan za EGP

03/Sv. 059
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               125
            
         32010D0346
   
               L 155/48
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               18.06.2010.
            
         
      ODLUKA KOMISIJE
   
   od 18. lipnja 2010.
   o zaštitnim mjerama u pogledu infekciozne anemije kopitara u Rumunjskoj
   (priopćena pod brojem dokumenta C(2010) 3767)
   (Tekst značajan za EGP)
   (2010/346/EU)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (1), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
   Budući da:
   
               (1)
            
            
               Infekciozna anemija kopitara („IAK”) je virusna bolest koja pogađa samo životinje iz porodice kopitara. Razdoblje inkubacije je obično jedan do tri tjedna, ali može trajati i do tri mjeseca. Zaraženi kopitari ostaju zarazni cijeloga života i mogu potencijalno prenijeti zarazu na druge kopitare. Zaraza IAK-om može postati inaparentna ako nakon jednog od akutnih kliničkih napadaja tijekom viremije nema smrtnog ishoda, ali je zato vjerojatnost prijenosa znatno povećana. Do lokalnog prijenosa dolazi transferom preko krvi sa zaraženog kopitara putem prekinute hranidbe obada koji se hrane krvlju te in utero na plod. Glavni načini širenja bolesti na duge razdaljine je premještanje zaraženih životinja, njihovog sjemena, jajnih stanica i zametaka i korištenje zaraženih igala ili infuzijom proizvoda od krvi koji sadrže virus.
            
         
               (2)
            
            
               IAK je bolest koja podliježe obveznom prijavljivanju u skladu s Prilogom A Direktivi Vijeća 90/426/EEZ od 26. lipnja 1990. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (2). Osim toga, Direktiva Vijeća 82/894/EEZ od 21. prosinca 1982. o načinu prijave bolesti životinja unutar Zajednice (3) predviđa da se izbijanje IAK-a mora prijaviti Komisiji i drugim državama članicama putem Sustava prijavljivanja bolesti životinja („ADNS”).
            
         
               (3)
            
            
               Članak 4. stavak 5. Direktive 90/426/EEZ predviđa ograničenja u vezi s premještanjem kopitara s gospodarstava na kojima je prisutnost IAK-a potvrđena sve dok nakon klanja zaraženih životinja preostale životinje nisu podvrgnute dvama testovima Coggins s negativnim rezultatima.
            
         
               (4)
            
            
               Za razliku od situacije u vezi sa zdravljem životinja u drugim državama članicama, IAK je endemska bolest u Rumunjskoj, a neodgodivo klanje zaraženih kopitara se ne provodi. Iz tog razloga donesena je Odluka Komisije 2007/269/EZ od 23. travnja 2007. o zaštitnim mjerama u pogledu infekciozne anemije kopitara u Rumunjskoj (4).
            
         
               (5)
            
            
               Međutim, nedavni slučajevi IAK-a kod kopitara za uzgoj i rasplod otpremljenih iz Rumunjske u druge države članice i nedavno objavljeni rezultati veterinarskog pregleda koji su provele službe Komisije 2009. u toj državi članici u skladu s člankom 10. Direktive 90/426/EEZ (5) ukazuju da se Odluka 2007/269/EZ nedovoljno provodi, izvršava i prati.
            
         
               (6)
            
            
               S obzirom na trgovinu živim kopitarima, njihovim sjemenom, jajnim stanicama i zamecima, situacija s tom bolešću u Rumunjskoj predstavlja rizik za zdravlje kopitara u Uniji. Stoga je primjereno usvojiti zaštitne mjere kojima se utvrđuje poseban režim za premještanje i trgovinu kopitarima i sjemenom kopitara, jajnim stanicama i zamecima, kao i nekim proizvodima od krvi kopitara iz Rumunjske, kako bi se zaštitili zdravlje i dobrobit kopitara u Uniji.
            
         
               (7)
            
            
               Bolest nije jednakomjerno raširena po Rumunjskoj i između različitih kategorija kopitara u toj državi članici. Takva situacija dopušta primjenu manje strogih uvjeta za premještanje određenih registriranih konja za natjecanja i utrke i mogla bi u budućnosti omogućiti određivanje područja slobodnih od bolesti.
            
         
               (8)
            
            
               U skladu s člankom 7. stavkom 2. Direktive 90/426/EEZ države članice odredišta mogu na općoj ili ograničenoj osnovi odobriti odstupanje od nekih zahtjeva iz članka 4. stavka 5. za bilo koju životinju koja nosi posebnu oznaku na kojoj je naznačeno da je namijenjena za klanje, pod uvjetom da veterinarski certifikat navodi takvo odstupanje. U slučaju odobravanja takvog odstupanja, kopitari za klanje moraju se prevesti izravno u određenu klaonicu i biti zaklani unutar pet dana od dolaska u klaonicu.
            
         
               (9)
            
            
               Članak 12. Uredbe (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o službenim kontrolama koje se provode radi provjere pridržavanja propisa o hrani i hrani za životinje te pravila o zdravlju i dobrobiti životinja (6) utvrđuje zahtjeve za ovlašćivanje laboratorija koji provode analize uzoraka uzetih tijekom službenih kontrola.
            
         
               (10)
            
            
               Prilog Uredbe Komisije (EZ) br. 180/2008 od 28. veljače 2008. o referentnom laboratoriju Zajednice za bolesti kopitara osim konjske kuge (7) utvrđuje funkcije, zadatke i postupke referentnog laboratorija u Uniji za bolesti kopitara u pogledu suradnje s laboratorijima koji su odgovorni za dijagnosticiranje zaraznih bolesti kopitara u državama članicama. Te funkcije uključuju između ostalog unaprjeđenje usklađivanja dijagnostičkih metoda i osiguranje učinkovitosti testiranja u Uniji putem organiziranja i provođenja redovitih usporednih pokusa i redovitog dostavljanja rezultata tih pokusa Komisiji, državama članicama i nacionalnim/središnjim laboratorijima. Radni program dogovoren između Komisije i referentnog laboratorija predviđa da se prvi test učinkovitosti za IAK provede u 2010.
            
         
               (11)
            
            
               U odsutnosti posebnih standarda Unije za testiranje na IAK, trebalo bi se pozvati na odgovarajuće poglavlje iz Priručnika za dijagnostičke testove i cjepiva za kopnene životinje 2009. Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE). To poglavlje, trenutačno poglavlje 2.5.6. za otkrivanje IAK-a kod konja propisuje agar-gel imunodifuzijski test (AGID), koji je točan i pouzdan, osim u nekim okolnostima navedenim u Priručniku. Ova bi Odluka trebala stoga predvidjeti dva AGID testa na IAK s negativnim rezultatom, kako bi se nadoknadila ograničenja tog testa.
            
         
               (12)
            
            
               Uredba Komisije (EZ) br. 504/2008 od 6. lipnja 2008. o provedbi Direktive Vijeća 90/426/EEZ i 90/427/EEZ s obzirom na metode za identifikaciju kopitara (8) zahtijeva da se kopitari identificiraju identifikacijskom ispravom. Kako bi se pojačala povezanost između identifikacijske isprave i životinje, odrasli konji namijenjeni prijevozu iz Rumunjske u druge države članice moraju se označiti implantacijom elektroničkog transpondera.
            
         
               (13)
            
            
               Članak 14. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1/2005 od 22. prosinca 2004. o zaštiti životinja tijekom prijevoza i s prijevozom povezanih postupaka (9) određuje preglede i druge mjere vezane uz dnevnik putovanja koje provodi nadležno tijelo prije dugih putovanja.
            
         
               (14)
            
            
               Zahtjevi za certifikaciju za premještanje i prijevoz kopitara utvrđeni su u članku 8. Direktive 90/426/EEZ. Kako bi se poboljšala sljedivost registriranih kopitara iz područja u Rumunjskoj pogođenih IAK-om u druge države članice, potvrdu predviđenu u Prilogu B Direktivi 90/426/EEZ trebalo bi zamijeniti veterinarskim certifikatom koji je sukladan s Prilogom C toj Direktivi.
            
         
               (15)
            
            
               Integrirani kompjuterizirani veterinarski sustav („Traces”) uveden u skladu s Odlukom Komisije 2004/292/EZ od 30. ožujka 2004. o uvođenju sustava Traces (10) može biti koristan pri otpremanju kopitara iz Rumunjske u klaonice u drugim državama članicama.
            
         
               (16)
            
            
               Premještanje kopitara, osim onih za klanje, iz Rumunjske u druge države članice ne smije se smatrati završenim dok se testom za IAK provedenim na uzorku uzetom tijekom izolacije nakon dolaska na mjesto odredišta ne potvrdi odsutnost te bolesti.
            
         
               (17)
            
            
               Kako je pogođeni sektor u potpunosti svjestan rizika koje predstavlja situacija s tom bolešću u Rumunjskoj, primjereno je da oni koji sudjeluju u premještanju kopitara iz Rumunjske dijele s nadležnim tijelima odgovornosti i troškove povezane s takvim premještanjima.
            
         
               (18)
            
            
               Direktiva Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu uvjetima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz Priloga A dijela I. Direktive 90/425/EEZ (11), kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EU) br. 176/2010 (12) uvela je zahtjeve za testiranja na IAK također i za kobile donore od kojih su uzete jajne stanice ili zameci. Međutim, te se izmjene počinju primjenjivati tek od 1. rujna 2010. Stoga, ako se jajne stanice i zameci uzimaju od kobila držanih u Rumunjskoj, potrebno je nadopuniti zahtjeve zdravlja životinja utvrđene u Odluci Komisije 95/294/EZ od 24. srpnja 1995. o određivanju oglednog primjerka veterinarskog certifikata za trgovinu jajnim stanicama i zamecima kopitara (13) sa zahtjevom za testiranje na IAK.
            
         
               (19)
            
            
               Osim toga, zahtjevi zdravlja životinja u zakonodavstvu Unije za proizvode od krvi dobivene od kopitara trenutačno se revidiraju. U ovom trenutku poglavlje V. dio A Priloga VIII. Uredbi (EZ) br. 1774/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 3. listopada 2002. o utvrđivanju zdravstvenih pravila u vezi s nusproizvodima životinjskog podrijetla koji nisu namijenjeni prehrani ljudi (14) određuje zahtjeve u pogledu seruma kopitara.
            
         
               (20)
            
            
               Radi jasnoće zakonodavstva Unije, Odluku 2007/269/EZ bi trebalo staviti izvan snage i zamijeniti ovom Odlukom.
            
         
               (21)
            
            
               Kako predviđene mjere uzimaju u obzir nedavno usvojen rumunjski program za iskorjenjivanje IAK-a u toj zemlji, čini se da je nepotrebno uvoditi prijelazne uvjete.
            
         
               (22)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Zaštitne mjere koje se primjenjuju na kopitare, sjeme, jajne stanice i zametke životinja vrste kopitara i proizvode od krvi dobivene od kopitara
   1.   Rumunjska ne otprema sljedeće proizvode u druge države članice:
   
               (a)
            
            
               kopitare iz regija navedenih u Prilogu;
            
         
               (b)
            
            
               sjeme životinja vrste kopitara;
            
         
               (c)
            
            
               jajne stanice i zametke životinja vrste kopitara;
            
         
               (d)
            
            
               proizvode od krvi dobivene od kopitara.
            
         2.   Zabrana utvrđena u stavku 1. točke (a) ne primjenjuje se na kopitare s gospodarstava smještenih izvan Rumunjske koji:
   
               (a)
            
            
               su u provozu kroz Rumunjsku na glavnim cestama ili autocestama; ili
            
         
               (b)
            
            
               se prevoze kroz Rumunjsku izravno i bez prekida do klaonice za neposredno klanje i uz njih je priložen veterinarski certifikat ispunjen u skladu s obrascem određenim u Prilogu C Direktivi 90/426/EEZ.
            
         Članak 2.
   Odstupanja za premještanja kopitara iz regija navedenih u Prilogu u druge države članice
   1.   Odstupajući od članka 1. stavka 1. točke (a) Rumunjska može dopustiti otpremu pošiljki kopitara u druge države članice pod sljedećim uvjetima:
   
               (a)
            
            
               čitava pošiljka kopitara morala je biti:
               
                           i.
                        
                        
                           izolirana pod službenim nadzorom na gospodarstvu koje je nadležno tijelo odobrilo kao slobodno od infekciozne anemije kopitara („IAK”) („odobreno gospodarstvo”); i
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           držana na najmanjoj udaljenosti od barem 200 m od bilo kojih drugih kopitara nižeg zdravstvenog statusa tijekom razdoblja od barem 90 dana prije otpreme;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               svi kopitari uključeni u pošiljku morali su biti podvrgnuti agar-gel imunodifuzijskom testu („AGID test”) provedenom s negativnim rezultatom na uzorcima krvi uzetima u dva navrata u razmaku od 90 dana; drugi uzorak morao je biti uzet unutar 10 dana prije datuma otpreme pošiljke s odobrenog gospodarstva; AGID test mora ispunjavati uvjete uspostavljene u odgovarajućem poglavlju Priručnika za dijagnostičke testove i cjepiva za kopnene životinje 2009. Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE) („Priručnik”);
            
         
               (c)
            
            
               prijevoznik mora dokumentacijom poduprijeti preuzetu obvezu kako bi se osiguralo da su kopitari uključeni u pošiljku otpremljeni s odobrenog gospodarstva izravno na mjesto odredišta bez prolaza kroz tržnicu ili sabirni centar;
            
         
               (d)
            
            
               u slučaju da pošiljka uključuje registrirane kopitare ili kopitare za uzgoj i rasplod, svi drugi kopitari prisutni na odobrenom gospodarstvu tijekom razdoblja izolacije iz točke (a) podtočke i. morali su biti podvrgnuti AGID testu provedenom s negativnim rezultatom na uzorcima krvi uzetim prije nego su premješteni s gospodarstva tijekom razdoblja izolacije ili unutar 10 dana prije datuma otpreme pošiljke s odobrenog gospodarstva;
            
         
               (e)
            
            
               svi kopitari uključeni u pošiljku moraju biti označeni implantiranim elektroničkim transponderom i identificirani jedinstvenom identifikacijskom ispravom za kopitare ili putovnicom predviđenom u članku 5. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 504/2008 u kojoj treba navesti:
               
                           i.
                        
                        
                           broj koji se prikaže pri očitavanju implantiranog elektroničkog transpondera u točki (5) dijela A odjeljka I. tog dokumenta;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           AGID test predviđen u točkama (b) i (d) ovog stavka i njegove rezultate u odjeljku VII. navedenog dokumenta;
                        
                     
         
               (f)
            
            
               provjere u vezi s dnevnikom vožnje provedene u skladu s člankom 14. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1/2005 moraju biti zadovoljavajuće i ne smiju zahtijevati slanje podataka kontrolnoj točki u državi članici provoza u skladu s člankom 14. stavkom 1. točkom (d) te Uredbe;
            
         
               (g)
            
            
               uz kopitare uključene u pošiljku mora biti priložen odgovarajuće ispunjen veterinarski certifikat u skladu s obrascem iz Priloga C Direktivi 90/426/EEZ u kojem treba navesti mjesto odredišta i sljedeći dodatni tekst:
               „Kopitari otpremljeni u skladu s Odlukom Komisije 2010/346/EU (15)
               
            
         2.   Odstupajući od točke 1. (b), prvi AGID test koji se provodi na uzorcima uzetim najmanje 90 dana prije otpreme nije obvezan pod sljedećim uvjetima:
   
               (a)
            
            
               država članica odredišta odobrila je takvo odstupanje pri provođenju mjera predviđenih u članku 7. stavku 2. Direktive 90/426/EEZ; ili
            
         
               (b)
            
            
               kopitari su namijenjeni izravnom prijevozu u klaonicu i okupljeni su na odobrenom gospodarstvu s gospodarstava koja su potvrđeno slobodna od IAK-a u skladu s važećim nacionalnim programom kontrole za IAK.
            
         Članak 3.
   Odstupanje od premještanja kopitara iz regija navedenih u Prilogu u druge države članice u pogledu registriranih konja koji sudjeluju na nekim natjecanjima i događanjima
   Odstupajući od članka 21. stavka 1. točaka (a), (b), (c), (d) i (f), Rumunjska može dopustiti otpremu pošiljki registriranih konja u druge države članice za sudjelovanje na natjecanjima organiziranim pod pokroviteljstvom Međunarodne konjičke federacije (FEI) ili na glavnim međunarodnim utrkama konja pod sljedećim uvjetima:
   
               (a)
            
            
               konji su morali biti podvrgnuti AGID testu provedenom s negativnim rezultatom u skladu s kriterijima uspostavljenim u Priručniku na uzorku krvi uzetom unutar 10 dana prije datuma otpreme s odobrenog gospodarstva;
            
         
               (b)
            
            
               svi kopitari na odobrenom gospodarstvu i unutar radijusa od 200 m oko odobrenog gospodarstva bili su podvrgnuti AGID testu provedenom s negativnim rezultatom na uzorku krvi uzetom između 90 i 180 dana prije datuma namjeravanog premještanja;
            
         
               (c)
            
            
               uvjeti utvrđeni u članku 2. stavku 1. točkama (e) i (g).
            
         Članak 4.
   Ograničenja u slučaju pozitivnih rezultata AGID testova
   U slučaju pozitivnog rezultata na bilo koji od AGID testova utvrđenih u članku 2. stavku 1. točkama (b) i (d) i članku 3. točki (a) ove Odluke za čitavo odobreno gospodarstvo uvodi se ograničenje premještanja dok se ne provedu mjere predviđene u trećoj alineji članka 4. stavka 5. točke (a) Direktive 90/426/EEZ.
   Članak 5.
   Odstupanja za smrznuto sjeme, jajne stanice i zametke vrste kopitara i proizvode od krvi dobivene od kopitara
   1.   Odstupajući od članka 1. stavka 1. točke (b) Rumunjska može dopustiti otpremanje smrznutog sjemena kopitara u druge države članice u skladu sa zahtjevima iz točke 1.6. podtočke (c), točaka 1.7. i 1.8. poglavlja II. odjeljka I. Priloga D Direktivi 92/65/EEZ.
   2.   Odstupajući od članka 1. stavka 1. točke (c) Rumunjska može dopustiti otpremanje u druge države članice smrznutih zametaka sakupljenih od kobila donora koje su bile podvrgnute AGID testu provedenom s negativnim rezultatom na uzorcima krvi uzetim u razmaku od 90 dana; drugi uzorak je morao biti uzet između 30 i 45 dana nakon datuma sakupljanja zametaka.
   3.   Pošiljke smrznutog sjemena i zametaka iz stavaka 1. i 2. moraju biti popraćene veterinarskim certifikatom izdanim za dotičnu pošiljku u skladu s člankom 11. stavkom 5. Direktive 92/65/EEZ na kojem se dodaje sljedeći tekst:
   
      „Sjeme/zameci (izbrisati nepotrebno) vrste kopitara otpremljeno u skladu s Odlukom Komisije 2010/346/EU (16).
   
   4.   Odstupajući od članka 1. stavka 1. točke (d) Rumunjska može dopustiti otpremanje seruma kopitara u druge države članice u skladu sa zahtjevima iz poglavlja V.(A) Priloga VIII. Uredbi (EZ) br. 1774/2002.
   Članak 6.
   Dodatne obveze za Rumunjsku
   Rumunjska osigurava da:
   
               (a)
            
            
               se naziv i zemljopisna lokacija odobrenih gospodarstava te ime i stručna osposobljenost službenog veterinara odgovornog za odobreno gospodarstvo i za potpisivanje veterinarskog certifikata iz članka 2. stavka 1. točke (g) i članka 5. stavka 3. dostave Komisiji i drugim državama članicama;
            
         
               (b)
            
            
               službeni laboratorij koji provodi AGID testove predviđene u članku 2. stavku 1. točkama (b) i (d) i članku 3.:
               
                           i.
                        
                        
                           udovoljava zahtjevima iz članka 12. Uredbe (EZ) br. 882/2004;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           podvrgnut je do 31. prosinca 2010. i svake godine nakon toga godišnjem testu učinkovitosti u suradnji s referentnim laboratorijem Europske unije za bolesti kopitara osim konjske kuge;
                        
                     
         
               (c)
            
            
               dvostruki uzorci krvi čuvaju se u službenom laboratoriju iz točke (b) za svaki AGID test proveden unutar 10 dana od datuma otpreme u skladu s člankom 2. stavkom 1. točkama (b) i (d) i člankom 3. tijekom razdoblja od najmanje 90 dana, osim ako:
               
                           i.
                        
                        
                           prijavljeno je uginuće životinje u skladu s člankom 19. Uredbe (EZ) br. 504/2008; ili
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           prijavljen je negativan rezultat na AGID test iz članka 7. stavka 1. točke (b) prije isteka 90-dnevnog razdoblja;
                        
                     
         
               (d)
            
            
               premještanje je najavljeno mjestu odredišta putem sustava Traces najmanje 36 sati prije vremena dolaska.
            
         Članak 7.
   Obveze država članica na mjestu odredišta
   1.   Države članice mjesta odredišta moraju osigurati da, kada je premještanje kopitara iz članka 2. stavka 1. točke (b) najavljeno u skladu s člankom 6. točkom (d), su kopitari po dolasku na mjesto odredišta:
   
               (a)
            
            
               zaklani unutar najviše 72 sata od vremena dolaska u klaonicu o čemu se obavješćuje nadležno tijelo putem sustava Traces: za 10 % pošiljki koje dolaze u klaonicu potrebno je nakon dolaska napraviti AGID test u skladu s ovom Odlukom; ili
            
         
               (b)
            
            
               izolirani pod službenim veterinarskim nadzorom na gospodarstvu odredišta naznačenom na veterinarskom certifikatu iz članka 2. stavka 1. točke (g) tijekom najmanje 30 dana i na udaljenosti od najmanje 200 m od drugih kopitara ili u uvjetima zaštićenim od vektora, i podvrgnuti AGID testu s negativnim rezultatima provedenom na uzorku krvi uzetom najranije 28 dana nakon datuma početka razdoblja izolacije.
            
         2.   Bez utjecaja na članak 1. stavak 1. točku (b), države članice moraju osigurati da tijekom razdoblja od 90 dana nakon datuma dolaska kopitara iz članka 2. stavka 1. točke (b) na gospodarstvo odredišta iz stavka 1. točke (b) ovog članka, kopitari se mogu otpremati s tog gospodarstva u drugu državu članicu samo ako:
   
               (a)
            
            
               su bili podvrgnuti AGID testu s negativnim rezultatima provedenom na uzorku krvi uzetom unutar 10 dana prije datuma otpreme; i
            
         
               (b)
            
            
               uz njih je priložen odgovarajuće ispunjen veterinarski certifikat u skladu s obrascem iz Priloga C Direktivi 90/426/EEZ.
            
         Članak 8.
   Obveze izvještavanja
   Države članice uključene u trgovinu kopitarima i njihovim sjemenom, jajnim stanicama i zamecima u skladu s ovom Odlukom redovito i najmanje svaka 3 mjeseca podnose izvješće Komisiji i drugim državama članicama na sastancima Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja.
   Članak 9.
   Troškovi administrativnih postupaka
   1.   Rumunjska poduzima potrebne mjere, uključujući ako je potrebno zakonske mjere kako bi osigurala da su troškovi dodatnih administrativnih postupaka, uključujući bilo koja potrebna laboratorijska testiranja ili naknadna pretraživanja vezana uz premještanja pošiljki kopitara, sjemena, jajnih stanica i zametaka te seruma dobivenog od kopitara iz te države članice u skladu s člancima 2., 3. i 5. u potpunosti pokriveni od strane pošiljatelja kopitara i njihovih proizvoda.
   2.   Države članice mjesta odredišta poduzimaju potrebne mjere, uključujući ako je potrebno zakonske mjere kako bi osigurale da su troškovi dodatnih administrativnih postupaka, uključujući bilo koja potrebna laboratorijska testiranja ili naknadna pretraživanja dok se ne provedu mjere iz članka 7. vezane uz premještanja kopitara iz Rumunjske u skladu s člancima 2. i 3. u potpunosti pokriveni od strane primatelja kopitara.
   Članak 10.
   Stavljanje izvan snage
   Odluka 2007/269/EZ stavlja se izvan snage.
   Članak 11.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 18. lipnja 2010.
      
         
            Za Komisiju
         
         John DALLI
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 224, 18.8.1990., str. 29.
   
   
      (2)  SL L 224, 18.8.1990., str. 42.
   
   
      (3)  SL L 378, 31.12.1982., str. 58.
   
   
      (4)  SL L 115, 3.5.2007., str. 18.
   
   
      (5)  DG(SANCO) 2009-8256 – MR FINAL http://ec.europa.eu/food/fvo/rep_details_en.cfm?rep_id=2341).
   
      (6)  SL L 165, 30.4.2004., str. 1.
   
   
      (7)  SL L 56, 29.2.2008., str. 4.
   
   
      (8)  SL L 149, 7.6.2008., str. 3.
   
   
      (9)  SL L 3, 5.1.2005., str. 1.
   
   
      (10)  SL L 94, 31.3.2004., str. 63.
   
   
      (11)  SL L 268, 14.9.1992., str. 54.
   
   
      (12)  SL L 52, 3.3.2010., str. 14.
   
   
      (13)  SL L 182, 2.8.1995., str. 27.
   
   
      (14)  SL L 273, 10.10.2002., str. 1.
   
   
      (15)  SL L 155, 22.6.2010., str. 48.”
   
      (16)  SL L 155, 22.6.2010., str. 48.”
   PRILOG
   Regije iz članka 11. stavka 1. točke (a):
   
               Država članica
            
            
               Regija
            
            
               Napomena
            
         
               Rumunjska
            
            
               Čitavo državno područje