CELEX: 51998PC0263(02)
Language: nl
Date: 1998-05-06
Title: Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het standpunt van de Gemeenschap in de Associatieraad inzake de deelname van Estland aan het communautaire programma voor gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding

Avis juridique important

|

51998PC0263(02)

Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het standpunt van de Gemeenschap in de Associatieraad inzake de deelname van Estland aan het communautaire programma voor gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding  /* COM/98/0263 def. - CNS 98/0154 */  

Publicatieblad Nr. C 185 van 15/06/1998 blz. 0005

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD van . . .betreffende het standpunt van de Gemeenschap in de Associatieraad inzake de deelname van Estland aan het communautaire programma voor gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding (98/C 185/02) COM(1998) 263 def. - 98/0154 (CNS) (Door de Commissie ingediend op 7 mei 1998)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 129, juncto artikel 228, lid 3, eerste alinea,Gezien het voorstel van de Commissie,Gezien het advies van het Europees Parlement,Overwegende dat de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds, is gesloten bij besluit van de Raad en de Commissie van 19 december 1997;Overwegende dat, overeenkomstig artikel 108 van de Europa-Overeenkomst, Estland mag deelnemen aan communautaire kaderprogramma's, specifieke programma's, projecten en andere activiteiten, onder andere op het gebied van volksgezondheid, en dat over de voorwaarden voor de deelname van Estland aan die activiteiten wordt besloten door de Associatieraad;Overwegende dat Besluit nr. 645/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 maart 1996 tot vaststelling van een communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding in het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) (1), inzonderheid artikel 6, lid 2, bepaalt dat dit programma wordt opengesteld voor deelname van de geassocieerde landen in Midden-Europa, overeenkomstig de bepalingen van de Aanvullende Protocollen bij de Associatieovereenkomsten inzake de deelname aan communautaire programma's,BESLUIT:Het standpunt van de Gemeenschap in de Associatieraad die is ingesteld bij de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds, betreffende de deelname van Estland aan het communautaire programma voor gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding, stemt overeen met bijgaand voorstel voor een besluit van de Associatieraad.Gedaan te . . .Voor de Raad. . .(1) PB L 95 van 16.4.1996, blz. 1.Ontwerp BESLUIT Nr. . . ./98 VAN DE ASSOCIATIERAAD EG-ESTLAND van . . . tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van Estland aan het communautaire programma voor gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding DE ASSOCIATIERAAD,Gelet op de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds, inzonderheid op artikel 108,Overwegende dat, overeenkomstig artikel 108 van de Europa-Overeenkomst, Estland mag deelnemen aan communautaire kaderprogramma's, specifieke programma's, projecten en andere activiteiten, onder andere op het gebied van de volksgezondheid;Overwegende dat, overeenkomstig artikel 108 van de Europa-Overeenkomst, over de voorwaarden voor de deelname van Estland aan de in artikel 108 genoemde activiteiten wordt besloten door de Associatieraad,BESLUIT:Artikel 1Estland neemt deel aan het programma van de Europese Gemeenschap inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding, overeenkomstig de voorwaarden die zijn opgenomen in de bijlagen I en II, die een integrerend onderdeel van dit besluit vormen.Artikel 2Dit besluit is van toepassing tot en met 31 december 2000.Artikel 3Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop het wordt goedgekeurd.Gedaan te . . .Voor de AssociatieraadDe Voorzitter. . .BIJLAGE I VOORWAARDEN VOOR DE DEELNAME VAN ESTLAND AAN HET COMMUNAUTAIRE PROGRAMMA VOOR GEZONDHEIDSBEVORDERING, -VOORLICHTING, -OPVOEDING EN -OPLEIDING 1. Estland neemt deel aan alle activiteiten in het kader van het programma voor gezondheidsbevordering (hierna "het programma" genoemd), overeenkomstig, tenzij in dit besluit anders wordt bepaald, de doelstellingen, criteria, procedures en termijnen die zijn vastgelegd in Besluit nr. 645/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 maart 1996 tot vaststelling van een communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding in het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000), inzonderheid in artikel 6, lid 2.2. Voor instellingen, organisaties en personen uit Estland gelden met betrekking tot de indiening, evaluatie en selectie van inschrijvingen dezelfde voorwaarden als voor instellingen, organisaties en personen uit de Gemeenschap.3. Teneinde de communautaire dimensie van het programma te waarborgen, dient bij transnationale projecten en activiteiten waarvoor Estland voorstellen indient een minimumaantal partners uit de lidstaten van de Gemeenschap te worden aangetrokken. Over het precieze aantal wordt besloten in het kader van de tenuitvoerlegging van het programma, rekening houdende met de aard van de verschillende activiteiten, het aantal partners dat bij een project betrokken is, en het aantal landen dat aan het programma deelneemt.4. Estland levert ieder jaar een bijdrage aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, teneinde de kosten van de deelname aan het programma te dekken (zie bijlage II). Het Associatiecomité heeft de bevoegdheid de bijdrage desgewenst aan te passen.5. De lidstaten van de Gemeenschap en Estland stellen, binnen het kader van de geldende wetgeving, alles in het werk om het vrije verkeer tussen en het verblijf in Estland en de lidstaten van de Gemeenschap te vergemakkelijken voor alle personen die betrokken zijn bij de onder dit besluit vallende activiteiten.6. Onverminderd de bevoegdheden die de Commissie en de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen hebben in verband met monitoring en evaluatie van het programma overeenkomstig het besluit inzake gezondheidsbevordering (artikel 7), wordt de deelname van Estland aan het programma permanent geëvalueerd, zulks op basis van partnerschap tussen de Commissie van de Europese Gemeenschappen en Estland. Estland legt de nodige verslagen voor aan de Commissie en neemt deel aan alle in dit verband door de Gemeenschap ondernomen activiteiten.7. Onverminderd de procedures bedoeld in artikel 5 van het besluit inzake gezondheidsbevordering, wordt Estland uitgenodigd voor de aan de gewone vergaderingen van het programmacomité voorafgaande coördinatiebijeenkomsten over alle met de tenuitvoerlegging van dat besluit verband houdende vraagstukken. De Commissie stelt Estland op de hoogte van de resultaten van dergelijke regelmatige vergaderingen.8. Bij het inschrijven, opstellen van overeenkomsten en verslagen en andere administratieve aangelegenheden in verband met het programma dient gebruik te worden gemaakt van een van de officiële talen van de Gemeenschap.BIJLAGE II FINANCIËLE BIJDRAGE VAN ESTLAND AAN HET PROGRAMMA VOOR GEZONDHEIDSBEVORDERING 1. De financiële bijdrage van Estland is bestemd voor:- financiële steun in het kader van het programma aan Estlandse deelnemers;- het dekken van de extra beheerskosten voor de Commissie als gevolg van de deelname van Estland.2. Per begrotingsjaar mag het totaalbedrag aan subsidies en andere financiële steun in het kader van het programma aan Estlandse begunstigden, na aftrek van de extra administratiekosten, niet meer bedragen dan de door Estland betaalde bijdrage.Indien de bijdrage van Estland aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, na aftrek van de extra administratiekosten, hoger blijkt te zijn dan het totaalbedrag aan subsidies en andere financiële steun dat door Estlandse begunstigden in het kader van het programma is ontvangen, wordt het resterende bedrag door de Europese Commissie overgeboekt naar het volgende begrotingsjaar. Dit bedrag wordt vervolgens afgetrokken van de bijdrage van Estland voor het volgende jaar. Indien na beëindiging van het programma een voor Estland positief saldo resteert, wordt dit aan Estland terugbetaald.3. De jaarlijkse bijdrage van Estland aan het programma voor gezondheidsbevordering bedraagt 21 400 ECU vanaf 1998. Daarvan is 1 400 ECU bestemd voor het dekken van de extra administratiekosten voor de Commissie als gevolg van de deelname van Estland.4. Het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Gemeenschap is van toepassing, met name op het beheer van de bijdrage van Estland.Bij de inwerkingtreding van dit besluit en aan het begin van ieder daaropvolgend jaar doet de Commissie Estland een verzoek tot storting toekomen, ter hoogte van de bijdrage van Estland aan de kosten als bij dit besluit vastgesteld.Deze bijdrage wordt uitgedrukt in ECU en dient te worden overgemaakt op een in ECU gestelde bankrekening van de Commissie.De bijdrage van Estland aan de jaarlijkse kosten als bij dit besluit vastgesteld stemt overeen met het verzoek tot storting en dient uiterlijk drie maanden na verzending van dit verzoek te worden betaald. Bij vertraging betaalt Estland rente over het op de vervaldag nog openstaande bedrag. De rentetarieven zijn die welke door het Europees Fonds voor Monetaire Samenwerking gedurende de maand van de vervaldag worden toegepast voor transacties in ECU, verhoogd met 1,5 percentpunt.5. Estland betaalt de in punt 3 bedoelde extra administratiekosten uit zijn nationale begroting.6. Van de resterende kosten van zijn deelname aan het programma betaalt Estland 50 % uit de nationale begroting.Afhankelijk van de normale programmeringsprocedures van Phare, wordt de resterende 50 % betaald uit de jaarlijks aan Estland toegewezen Phare-middelen.