CELEX: 52016PC0631
Language: et
Date: 2016-09-29
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kehtestatakse ajutiselt Ukraina suhtes ühepoolsed kaubandusmeetmed, mis täiendavad assotsieerimislepingu raames kättesaadavaks tehtud kaubanduskontsessioone

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,29.9.2016
            COM(2016) 631 final
            2016/0308(COD)
            Ettepanek:
            EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
            millega kehtestatakse ajutiselt Ukraina suhtes ühepoolsed kaubandusmeetmed, mis täiendavad assotsieerimislepingu raames kättesaadavaks tehtud kaubanduskontsessioone
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.ETTEPANEKU TAUST
            
            
               •Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
            
            
               
                  Ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelisele assotsieerimislepingule (edaspidi „leping“) kirjutasid mõlemad lepinguosalised alla vastavalt 2014. aasta märtsis ja juunis. Alates 1. novembrist 2014 on assotsieerimislepingut teatavates osades ajutiselt kohaldatud. Alates 1. jaanuarist 2016 on ajutiselt kohaldatud põhjalikku ja laiaulatuslikku vabakaubanduspiirkonna osa.
               
               
                  Lepingu üks eesmärke on luua tingimused tõhustatud majandus- ja kaubandussuheteks, mille raames integreerida Ukraina järk-järgult ELi siseturuga, luues sealhulgas põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduspiirkonna, nagu on sätestatud lepingu IV jaotises (kaubandus ja kaubandusküsimused), ja toetada Ukraina jõupingutusi viia lõpule üleminek toimivale turumajandusele, muu hulgas Ukraina õigustiku järkjärgulise liidu õigustikule lähendamise kaudu.
               
               
                  Selleks et suurendada teatavate põllumajandustoodete juba toimivaid kaubavooge Ukrainast liitu impordi puhul ning tõhustada kahepoolset kaubandus- ja majanduskoostööd, on asjakohane teha Ukrainale täiendavaid ühepoolseid kaubandussoodustusi.
               
               
                  Uued ühepoolsed meetmed peaksid järgima samu põhimõtteid, mis on sätestatud ELi ja Ukraina vahelises assotsieerimislepingus. Täpsemalt on Ukrainaga sõlmitud assotsieerimislepingu artiklis 2 sätestatud, et nimetatud lepingu oluliseks osaks on demokraatlike põhimõtete, inimõiguste ja põhivabaduste austamine ning õigusriigi põhimõtte järgimine. 
               
               
                  Käesolevas määruses sätestatud ühepoolsete kaubandusmeetmete puhul peab Ukraina järgima samu põhimõtteid. 
               
               
                  Kohaldatakse tavapäraseid kaitsemeetmeid. 
               
            
            
               •Kooskõla poliitikavaldkonnas praegu kehtivate õigusnormidega
            
            
               
                  Uued ühepoolsed kaubandusmeetmed oleksid kooskõlas ELi ja Ukraina assotsieerimislepingu rakendamisega ning eelkõige IV jaotises põhjalikku ja laiaulatuslikku vabakaubanduspiirkonda käsitlevate sätete ajutise kohaldamisega alates 1. jaanuarist 2016. 
               
               
                  Lisaks on Euroopa Liidu poolt hiljuti läbi räägitud vabakaubanduslepingud (eelkõige Peruu ja Colombia, Kesk-Ameerika, Vietnami ja Kanada lepingud) juba võimaldanud piiramatu maksuvaba juurdepääsu teatavate käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvate põllumajandustoodete puhul. 
               
            
            
               •Kooskõla liidu muude tegevuspõhimõtetega
            
            
               
                  Euroopa Liit on seni toetanud Ukraina poliitika ja majanduse stabiliseerimist ja reformide kindlustamist, eelkõige õiguse ja korruptsioonivastase võitluse, avaliku halduse suutlikkuse suurendamise ja detsentraliseerimise valdkonnas. Mahukas 12,8 miljardi euro suurune toetuspakett hõlmab makromajanduslikku finantsabi ning mitut tehnilise ja rahalise abi projekti (neid rahastatakse iga-aastaste erimeetmete kaudu) ja lisaks muude rahvusvaheliste finantsasutuste abile ka Euroopa Investeerimispanga osutatavat abi põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduspiirkonna rakendamiseks. 
               
            
            
               2.ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS
            
            
               •Õiguslik alus
            
            
               Ettepaneku õiguslik alus on Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 207 lõige 2.
            
            
               Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul)
            
            
               Ühine kaubanduspoliitika kuulub Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 3 kohaselt liidu ainupädevusse. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata.
            
         
         
            
               Proportsionaalsus
            
            
               Käesolev ettepanek on vajalik ühise kaubanduspoliitika rakendamiseks. 
            
            
               Vahendi valik
            
            
               Ettepanek on kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 207 lõikega 2, millega nähakse ette ühise kaubanduspoliitika rakendamiseks vajalikud meetmed. Käesolevas ettepanekus esitatud eesmärgi saavutamiseks ei ole võimalik kasutada muud õiguslikku vahendit.
            
            
               3.JÄRELHINDAMISE, SIDUSRÜHMADEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
            
            
               Praegu kehtivate õigusaktide järelhindamine või toimivuse kontroll
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               Konsulteerimine sidusrühmadega
            
            
               Sidusrühmadega konsulteeriti kaubanduse peadirektoraadi poolt 2007. aastal tellitud jätkusuutlikkuse mõju hindamise käigus; neid mõjuhinnangu tulemusi kasutati põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduspiirkonna üle peetud läbirääkimistel. Lisaks tuleb kõnealune meede võtta vastu kaasotsustamismenetlusega. Seetõttu peavad Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Parlament meedet põhjalikult kaaluma.
            
            
               Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               Mõjuhinnang
            
            
               Pidades silmas Ukraina rasket majanduslikku olukorda, on oluline, et määrus jõustuks niipea kui võimalik. Seega käesoleva meetme puhul mõju hindamist ei tehtud. Kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevaid sätteid on siiski hinnatud eespool nimetatud jätkusuutlikkuse mõju hindamise käigus. Uuring kinnitas, et kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevate sätete rakendamine avaldaks positiivset majanduslikku mõju nii ELile kui ka Ukrainale. 
            
            
               Õigusnormide toimivus ja lihtsustamine
            
            
               
                  Meede ei suurenda ettevõtjate regulatiivset koormust. 
               
            
            
               Põhiõigused
            
            
               
                  Uued ühepoolsed meetmed peaksid järgima samu põhimõtteid, mis on sätestatud ELi ja Ukraina vahelises assotsieerimislepingus. Täpsemalt on Ukrainaga sõlmitud assotsieerimislepingu artiklis 2 sätestatud, et nimetatud lepingu oluliseks osaks on demokraatlike põhimõtete, inimõiguste ja põhivabaduste austamine ning õigusriigi põhimõtte järgimine. 
               
            
            
               3.MÕJU EELARVELE
            
            
               
                  Euroopa Liidu tollitulud vähenevad aastas vähem kui 50 miljonit eurot, seega on mõju ELi omavahenditele väga piiratud. Sellest kogusummast moodustab umbes 20 % tööstustoodete impordil saamata jääv tollimaks. 
               
            
            
               4.MUU TEAVE
            
         
         
            
               •Rakenduskavad ning järelevalve, hindamise ja aruandluse kord
            
            
               
                  Põllumajandustoodetega seotud tariifikvootide kasutamise aruandeid saab esitada veebipõhiselt selleks ettenähtud Euroopa Komisjoni veebisaidil. 
               
            
            
               •Selgitavad dokumendid (direktiivide puhul)
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               •Ettepaneku sätete üksikasjalik selgitus
            
            
               
                  Võttes arvesse Ukraina rasket majanduslikku olukorda ja majanduse reformimiseks tehtud jõupingutusi ning selleks, et toetada tihedamaid majandussuhteid Euroopa Liiduga, on meetme eesmärk suurendada teatavate põllumajandustoodete impordi vooge ja võimaldada ühepoolsete kaubandusmeetmetena teatavate tööstustoodete osas antavate kontsessioonidega kiirendada Euroopa Liidu ja Ukraina vahelises kaubanduses kohaldatavate tollimaksude kaotamist. 
               
               
                  Ühepoolseid kaubandusmeetmeid võetaks teatavate põllumajandustoodete suhtes kohaldatavate imporditollimaksude nulltariifidena (lisaks lepingus sätestatud soodustariifidele) ning teatavate tööstustoodete suhtes kohaldatavate imporditollimaksude osalise või täieliku kaotamisena.
               
            
            
               2016/0308 (COD)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
            
            
               millega kehtestatakse ajutiselt Ukraina suhtes ühepoolsed kaubandusmeetmed, mis täiendavad assotsieerimislepingu raames kättesaadavaks tehtud kaubanduskontsessioone
            
            
               EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõiget 2,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
            
            
               olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
            
            
               toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Liidu ja Ukraina suhete aluseks on ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vaheline assotsieerimisleping
                  1
               . Kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevat IV jaotist on ajutiselt kohaldatud alates 1. jaanuarist 2016
                  2
               . Assotsieerimislepingu preambulis on lepinguosalised väljendanud soovi tugevdada ja laiendada suhteid ambitsioonikal ja innovatiivsel viisil.
            
            
               (2)Võttes arvesse Ukrainas majanduse reformimiseks tehtud jõupingutusi ning selleks, et toetada Ukraina tihedamaid majandussuhteid Euroopa Liiduga, on asjakohane suurendada teatavate põllumajandustoodete impordi vooge ja võimaldada ühepoolsete kaubandusmeetmetena teatavate tööstustoodete osas antavate kontsessioonidega kiirendada Euroopa Liidu ja Ukraina vahelises kaubanduses kohaldatavate tollimaksude kaotamist. 
            
            
               (3)Ühepoolseid kaubandusmeetmeid võetaks I ja II lisas loetletud toodete suhtes kohaldatavate imporditollimaksude nulltariifidena (lisaks lepingus sätestatud soodustariifidele) ning III lisas loetletud toodete suhtes kohaldatavate imporditollimaksude osalise või täieliku kaotamisena. 
            
         
         
            
               (4)Selleks et vältida pettuseohtu, peaks Ukraina täiendavalt kohaldatavate nulltariifikvootide saamiseks järgima asjaomaste toodete päritolu eeskirju ja nendega seotud menetlusi ning tegema Euroopa Liiduga tõhusat halduskoostööd, nagu on sätestatud lepingus. 
            
            
               (5)Ukraina peaks hoiduma uute tollimaksude või muude samaväärsete maksude ja uute koguseliste piirangute või muude samaväärsete meetmete kehtestamisest, samuti olemasolevate tollimaksumäärade või muude maksude suurendamisest või mis tahes muude piirangute kehtestamisest. Kui neid tingimusi ei täideta, peaks Euroopa Komisjonil olema õigus ajutiselt peatada kaubandussoodustuste kohaldamine täielikult või osaliselt.
            
            
               (6)Impordi korral on vaja on ette näha tavapäraste ühise tollitariifistiku maksumäärade taaskehtestamine toodetele, mis Euroopa Komisjoni uurimise kohaselt põhjustavad või ähvardavad põhjustada tõsiseid raskusi samasuguste või otseselt konkureerivate toodete tootjatele Euroopa Liidus.
            
            
               (7)Selleks et tagada käesoleva määruse rakendamise ühetaolised tingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused, mis võimaldavad tal käesoleva määrusega kehtestatud sooduskorra kohaldamise ajutiselt peatada ning kehtestada parandusmeetmed juhuks, kui käesolev määrus mõjutab liidu turgu. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011
                  3
               . 
            
            
               (8)Kõnealuseid tariifikvoote haldab komisjon vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) 2015/2447
                  4
                artiklitele 49–54, välja arvatud teatavate põllumajandustoodete suhtes kohaldatavad tariifikvoodid, mida komisjon haldab vastavalt Euroopa Parlamendile ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013
                  5
                artiklile 184.
            
            
               (9)Assotsieerimislepingu artiklis 2 on sätestatud, et nimetatud lepingu oluliseks osaks on demokraatlike põhimõtete, inimõiguste ja põhivabaduste austamine ning õigusriigi põhimõtte järgimine. On asjakohane näha ette võimalus soodustuste ajutiseks peatamiseks juhul, kui Ukraina ei suuda järgida inimõiguste, demokraatia ja õigusriigi põhimõtteid.
            
            
               (10)Pidades silmas Ukraina rasket majanduslikku olukorda, on oluline, et määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Sooduskord ja tariifikvootide kasutamise võimalus
            
            
               1.I ja II lisas loetletud tooteid lubatakse Euroopa Liitu importida nimetatud lisades sätestatud liidu tariifikvootide piires tollimaksuvabalt.
            
            
               2.I lisas loetletud toodete tariifikvoote haldab komisjon vastavalt komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklitele 49–54. 
            
            
               3.Teatavate II lisas osutatud põllumajandustoodete tariifikvoote haldab komisjon vastavalt eekirjadele, mis on sätestatud vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artiklile 184.
            
            
               4.Teatavate Ukrainast pärit tööstustoodete impordi korral kohaldatavaid soodustollimakse kohaldatakse vastavalt III lisale.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Sooduskorra saamise tingimused
            
            
               Artikliga 1 kehtestatud tariifikvootide saamiseks peavad olema täidetud järgmised tingimused: 
            
            
               a)vastavus toodete päritolu eeskirjadele ja nendega seotud menetlustele, nagu on sätestatud assotsieerimislepingus ja eelkõige protokollis I, milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid, ja protokollis II vastastikuse haldusabi kohta tolliküsimustes;
            
            
               b)hoidutakse uute tollimaksude või muude samaväärsete maksude ja uute koguseliste piirangute või muude samaväärsete meetmete kehtestamisest liidust pärit impordi suhtes, samuti olemasolevate tollimaksumäärade või muude maksude suurendamisest või mis tahes muude piirangute kehtestamisest alates käesoleva määruse jõustumise päevast;
            
            
               c)austatakse demokraatia põhimõtteid, inimõigusi ja põhivabadusi ning järgitakse õigusriigi põhimõtet, nagu on sätestatud assotsieerimislepingu artiklis 2.
            
         
         
            
               Artikkel 3
            
            
               Ajutine peatamine
            
            
               Kui komisjon leiab, et on piisavalt tõendeid artiklis 2 sätestatud tingimuste täitmata jätmise kohta, võib komisjon käesoleva määrusega ettenähtud sooduskorra täielikult või osaliselt peatada kooskõlas artikli 5 lõikes 2 osutatud menetlusega.
            
            
               Artikkel 4
            
            
               Kaitseklausel
            
            
               1.Kui Ukrainast pärit toodet imporditakse tingimustel, mis põhjustavad või ähvardavad põhjustada tõsiseid probleeme samasuguste või otseselt konkureerivate toodete tootjale ühenduses, võib nõukogu kvalifitseeritud häälteenamusega ja komisjoni ettepaneku põhjal igal ajal taaskehtestada kõnealuse toote suhtes ühise tollitariifistiku maksumäärad.
            
            
               2.Komisjon võtab liikmesriigi taotlusel või enda algatusel vastu ametliku otsuse uurimise algatamise kohta mõistliku aja jooksul. Kui komisjon otsustab algatada uurimise, avaldab ta Euroopa Liidu Teatajas selle kohta teate. Kõnealuses teates esitatakse saadud teabe kokkuvõte ja märgitakse, et mis tahes asjakohane teave tuleb saata komisjonile. Teates nimetatakse ajavahemik, mis ei ületa nelja kuud alates teate avaldamise kuupäevast ja mille jooksul huvitatud isikud võivad kirjalikult esitada oma arvamused.
            
            
               3.Komisjon hangib kogu vajaliku teabe ning võib saadud teavet Ukraina ja muu asjakohase allika abiga kontrollida. Teda võivad abistada selle liikmesriigi ametnikud, kelle territooriumil kontrollimine toimub, kui kõnealune liikmesriik seda taotleb. 
            
            
               4.Tõsiste probleemide esinemist uurides võtab komisjon muu hulgas arvesse järgmisi ühenduse tootjatega seotud asjaolusid, kui sellekohane teave on kättesaadav:
            
            
               –turuosa,
            
            
               –toodang,
            
            
               –varud,
            
            
               –tootmisvõimsus,
            
            
               –tootmisvõimsuse rakendamine,
            
            
               –tööhõive,
            
            
               –import,
            
            
               –hinnad.
            
            
               5.Uurimine lõpetatakse kuue kuu jooksul lõikes 2 osutatud teate avaldamisest. Komisjon võib erandjuhtudel kõnealust tähtaega pikendada artiklis 5 sätestatud korras.
            
            
               6.Komisjon teeb otsuse kolme kuu jooksul artiklis 5 sätestatud korras. Otsus jõustub ühe kuu jooksul pärast selle avaldamist.
            
            
               7.Kui viivitamatut tegutsemist nõudvad erandlikud asjaolud teevad uurimise võimatuks, võib komisjon pärast komitee teavitamist võtta hädavajalikke ennetusmeetmeid.
            
         
         
            
               Artikkel 5
            
            
               Komiteemenetlus
            
            
               1.Artikli 1 lõike 2 ja artikli 4 rakendamisel abistab komisjoni nõukogu määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 248a alusel moodustatud tolliseadustiku komitee. Nimetatud komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses. 
            
            
               2.Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.
            
            
               Artikkel 6
            
            
               Jõustumine ja kohaldamine
            
            
               Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               Käesolevat määrust kohaldatakse kolm aastat.
            
            
               Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                  Euroopa Parlamendi nimel
                        Nõukogu nimel
               
               
                  president
                        eesistuja
               
            
            
               FINANTSSELGITUS ETTEPANEKUTE KOHTA, MILLE MÕJU EELARVELE PIIRDUB AINULT TULUDE POOLEGA
            
            
               1.ETTEPANEKU NIMETUS:
            
            
               Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kehtestatakse ajutiselt Ukraina suhtes ühepoolsed kaubandusmeetmed, mis täiendavad assotsieerimislepingu raames kättesaadavaks tehtud kaubanduskontsessioone
            
            
               2.EELARVEREAD
            
            
               Peatükk ja artikkel: Peatükk 12, artikkel 120 (tollimaksud)
            
            
               Aastaks 2016 eelarvestatud summa: 18 465,30 (miljonit eurot)
            
            
               3.FINANTSMÕJU
            
            
               
               Ettepanekul puudub finantsmõju
            
         
         
            
               
               Ettepanekul puudub finantsmõju kuludele, kuid sellel on finantsmõju tuludele. Mõju on järgmine:
            
            
               miljonites eurodes (üks koht pärast koma)
            
            
                     
                        Tulurida
                           6
                        
                     
                  
                  
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        2017
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 120
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        35,3 
                     
                  
               
            
                     
                        Olukord pärast meetme rakendamist
                     
                  
               
                     
                        Tulurida
                     
                  
                  
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        2020
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 120
                     
                  
                  
                     
                        18 465,30
                     
                  
                  
                     
                        18 430
                     
                  
                  
                     
                        18 430
                     
                  
                  
                     
                        18 430
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               4.PETTUSEVASTASED MEETMED
            
            
               ELi tollialaste õigusaktide eesmärk on tagada kõikide ELi tollialaste meetmete nõuetekohane kohaldamine, sealhulgas nende tariifsete soodustuste kohaldamine, mis on sätestatud käesolevas määruses, milles nähakse ette ka ELi ja Ukraina vahelise assotsieerimislepingu vajalike sätete, selle lepingu protokolli I (milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid) ja vastavate lisade kohaldamine ning võimalus peatada pärast konsulteerimist ajutiselt tariifsete soodustuste kohaldamine soodusrežiimiga seotud pettuste ja muu eeskirjade eiramise korral.
            
            
               5.MUUD MÄRKUSED
            
            
               Arvestus põhineb komisjonisisestel arvutustel. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ELT L 161, 29.5.2014, lk 3.
               
               
                  
                     (2)
                  Nõukogu 23. juuni 2014. aasta otsus 2014/668/EL (ELT L 278, 20.9.2014, lk 1).
               
               
                  
                     (3)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).
               
               
                  
                     (4)
                  Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 343, 29.12.2015, lk 558).
               
               
                  
                     (5)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671). 
               
               
                  
                     (6)
                  Traditsiooniliste omavahendite (põllumajandussaaduste tollimaksud, suhkru- ja tollimaksud) korral peab märgitud olema netosumma, st brutosumma pärast 25 % sissenõudmiskulude mahaarvamist. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,29.9.2016
            COM(2016) 631 final
            LISAD
            järgmise dokumendi juurde:
            Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus,
            millega kehtestatakse ajutiselt Ukraina suhtes ühepoolsed kaubandusmeetmed, mis täiendavad assotsieerimislepingu raames kättesaadavaks tehtud kaubanduskontsessioone
            
               
         
         
            
               LISAD
            
            
               I LISA
            
            
               Kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava kohaldamisala käesoleva lisa mõistes on kindlaks määratud käesoleva määruse vastuvõtmise ajal kehtivate CN-koodidega.
            
            
                     
                        Jrk-nr
                     
                  
                  
                     
                        CN-kood
                     
                  
                  
                     
                        Kauba kirjeldus
                     
                  
                  
                     
                        Kvoodi kehtivusaeg
                     
                     
                        36 kuud alates käesoleva määruse jõustumisest
                     
                     
                  
                  
                     
                        Kvoodimaht aastas
                     
                     
                        (netomass tonnides, kui ei ole ette nähtud teisiti)
                     
                  
               
                     
                        09.6750
                     
                  
                  
                     
                        0409
                        
                  
                  
                     
                        Naturaalne mesi
                        
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3 000
                     
                  
               
                     
                        09.6751
                     
                  
                  
                     
                        Ex 1103 19 20
                        1103 19 90
                        1103 20 90
                        1104 19 10
                        1104 19 50
                        1104 19 61
                        1104 19 69
                        ex 1104 29
                        1104 30
                        
                  
                  
                     
                        Odratangud
                        Teraviljatangud ja lihtjahu (v.a nisu, rukis, kaer, mais, riis ja oder)
                        Teraviljagraanulid (v.a nisu, rukis, kaer, mais, riis ja oder)
                        Nisuterad, valtsitud või helvestatud
                        Maisiterad, valtsitud või helvestatud
                        Valtsitud odraterad
                        Helvestatud odraterad
                        Töödeldud teravili (näiteks kroovitud, kruupideks jahvatatud, lõigatud või jämejahvatusega), muu kui kaer, rukis või mais
                        Terved, valtsitud, helvestatud või jahvatatud teraviljaidud
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7 800
                     
                  
               
                     
                        09.6752
                     
                  
                  
                     
                        2002
                     
                  
                  
                     
                        Tomatid, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        5 000
                     
                  
               
                     
                        09.6753
                     
                  
                  
                     
                        2009 61 90
                        
                     
                     
                     
                        2009 69 11
                     
                     
                     
                     
                        2009 69 71 2009 69 79 2009 69 90
                     
                     
                  
                  
                     
                        Viinamarjamahl (k.a viinamarjavirre), Brixi arvuga kuni 30, 100 kg netomassi väärtusega kuni 18 eurot
                     
                     
                        Viinamarjamahl (k.a viinamarjavirre), Brixi arvuga üle 67, 100 kg netomassi väärtusega kuni 22 eurot 
                        
                     
                        Viinamarjamahl (k.a viinamarjavirre), Brixi arvuga üle 30, kuid mitte üle 67 ja 100 kg netomassi väärtusega kuni 18 eurot
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        500
                     
                  
               
                     
                        09.6754
                     
                  
                  
                     
                        1004
                     
                  
                  
                     
                        Kaer
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4 000
                     
                  
               
               II LISA
            
            
               Teatavate artikli 1 lõikes 3 osutatud põllumajandustoodete tariifikvoodid
            
            
               Kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava kohaldamisala käesoleva lisa mõistes on kindlaks määratud käesoleva määruse vastuvõtmise ajal kehtivate CN-koodidega.
            
            
                     
                        Toode
                     
                  
                  
                     
                        Tariifne klassifitseerimine
                     
                  
                  
                     
                        Kogus 
                     
                  
               
                     
                        Pehme nisu, speltanisu ja meslin, jahu, püülijahu, lihtjahu ja graanulid
                     
                  
                  
                     
                        1001 99 00 
                     
                     
                        1101 00 15, 1101 00 90
                     
                     
                        1102 90 90
                     
                     
                        1103 11 90 1103 20 60
                     
                  
                  
                     
                        100 000 tonni aastas 
                     
                     
                  
               
                     
                        Mais, v.a seemneks, jahu, tangud, pulber, graanulid või terad
                     
                  
                  
                     
                        1005 90 00
                     
                     
                        1102 20
                     
                     
                        1103 13
                     
                     
                        1103 20 40
                     
                     
                        1104 23
                     
                  
                  
                     
                        650 000 tonni aastas 
                     
                     
                  
               
                     
                        Oder, v.a seemneks, jahu ja graanulid
                     
                  
                  
                     
                        1003 90 00
                     
                     
                        1102 90 10
                     
                     
                        ex 1103 20 25
                     
                  
                  
                     
                        350 000 tonni aastas 
                     
                     
                  
               
               III LISA
            
            
               Teatavate artikli 1 lõikes 4 osutatud põllumajandustoodete soodustariifid
            
            
               Kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava kohaldamisala käesoleva lisa mõistes on kindlaks määratud käesoleva määruse vastuvõtmise ajal kehtivate CN-koodidega.
            
            
                     
                        CN 2016
                     
                  
                  
                     
                        KIRJELDUS
                     
                  
                  
                     
                        Kohaldatav tollimaks
                     
                  
               
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        GRUPP 31 – VÄETISED
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3102 10 10
                     
                  
                  
                     
                        Uurea, vesilahusena või mitte, lämmastikusisaldusega üle 45 % kuiva veevaba toote massist (v.a graanulitena vms kujul või pakendites brutomassiga kuni 10 kg)
                     
                  
                  
                     
                        3 %
                     
                  
               
                     
                        3102 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Ammooniumsulfaat (v.a graanulitena vms kujul või pakendites brutomassiga kuni 10 kg)
                     
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        3102 40 10
                     
                  
                  
                     
                        Ammooniumnitraadi segud kaltsiumkarbonaadiga või muude anorgaaniliste ainetega (mis ei ole väetised), lämmastikusisaldusega üle 28 % massist (v.a graanulitena vms kujul või pakendites brutomassiga kuni 10 kg)
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        3102 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Naatriumnitraat (v.a graanulitena vms kujul või pakendites brutomassiga kuni 10 kg)
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                     
                  
               
                     
                        3105 20 10
                     
                  
                  
                     
                        Mineraalsed või keemilised väetised, mis sisaldavad lämmastikku, fosforit ja kaaliumi ning lämmastikusisaldusega üle 10 % kuiva veevaba toote massist (v.a tablettidena vms kujul või pakendites brutomassiga kuni 10 kg)
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        3105 51 00
                     
                  
                  
                     
                        Mineraalsed või keemilised väetised, mis sisaldavad nitraate ja fosfaate
                     
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        GRUPP 32 – PARK- JA VÄRVAINEEKSTRAKTID; TANNIINID JA NENDE DERIVAADID; VÄRVAINED JA PIGMENDID; VÄRVID JA LAKID; KITT JA MUUD MASTIKSID; TINT
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3206 11 00
                     
                  
                  
                     
                        Pigmendid ja valmistised titaandioksiidi baasil, titaandioksiidi sisaldusega vähemalt 80 % kuivaine massist
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        GRUPP 64 – JALATSID, KEDRID JMS TOOTED; NENDE OSAD
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6402 91 90
                     
                  
                  
                     
                        Jalatsid pahkluud katva säärisega, kummist või plastist välistaldade ja pealsetega
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                     
                  
               
                     
                        6402 99 98
                     
                  
                  
                     
                        Jalatsid kummist või plastist välistaldade ja plastist pealsetega, sisetalla pikkusega 24 cm ja rohkem, naistele
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        6403 99 96
                     
                  
                  
                     
                        Jalatsid kummist, plastist või komposiitnahast välistaldade ja nahast pealsetega, pahkluud mittekatvad, sisetalla pikkusega 24 cm ja rohkem (v.a rubriikides 6403 11 00 kuni 6403 40 00, 6403 99 11, 6403 99 36, 6403 99 50 loetletud jalatsid), meestele
                     
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        6403 99 98
                     
                  
                  
                     
                        Jalatsid kummist, plastist või komposiitnahast välistaldade ja nahast pealsetega, sisetalla pikkusega 24 cm ja rohkem, naistele
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        GRUPP 74 – VASK JA VASKTOOTED
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7407 21 10
                     
                  
                  
                     
                        Vardad ja latid vase-tsingisulamitest (messing)
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        7408 11 00
                     
                  
                  
                     
                        Rafineeritud vasest traat ristlõike maksimaalmõõtmega üle 6 mm
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        GRUPP 76 – ALUMIINIUM JA ALUMIINIUMTOOTED
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7601 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Survetöötlemata alumiinium, legeerimata
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        7601 20 20
                     
                  
                  
                     
                        Survetöötlemata alumiiniumi sulamid (slääbid ja ekstrudeerimistoorikud)
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        7601 20 80
                     
                  
                  
                     
                        Survetöötlemata alumiiniumi sulamid (v.a slääbid ja ekstrudeerimistoorikud)
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        7604 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Alumiiniumisulamitest õõnesprofiilid
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        760429 90
                     
                  
                  
                     
                        Alumiiniumisulamitest täisprofiilid
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        7616 99 90
                     
                  
                  
                     
                        Mujal klassifitseerimata alumiiniumtooted
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        GRUPP 85 – ELEKTRIMASINAD JA -SEADMED, NENDE OSAD; HELISALVESTUS- JA TAASESITUSSEADMED, TELEPILDI JA -HELI SALVESTUS- JA TAASESITUSSEADMED, NENDE OSAD JA TARVIKUD
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        8525 80 99
                     
                  
                  
                     
                        Salvestavad videokaamerad, muud kui sellised, mis on võimelised salvestama üksnes telekaamerast tulevat heli ja pilti 
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        8528 71 19
                     
                  
                  
                     
                        Videotuunerid (v.a elektronlülitused automaatsetesse andmetöötlusseadmetesse paigaldamiseks mikroprotsessoripõhised seadmed, millel on modem Interneti-ühenduseks, interaktiivse infovahetuse funktsioon ja mis on võimelised vastu võtma televisioonisignaali (nn sidefunktsiooniga teleriboksid (set-top boxes)
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        8528 71 99
                     
                  
                  
                     
                        Televisiooni vastuvõtuseadmed, mis võivad sisaldada ka ringhäälingu raadiovastuvõtjat, heli- või videosalvestusseadmeid või heli- või videotaasesitusseadmeid, ei sisalda kuvarit ega ekraani (v. a videotuunerid ja sidefunktsiooniga teleriboksid (set-top boxes))
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        8528 72 40
                     
                  
                  
                     
                        Televisiooni vastuvõtuseadmed, värvipildiga, LCD- ehk vedelkristallekraaniga
                     
                  
                  
                     
                        0 %