CELEX: 31990D0037
Language: it
Date: 1990-01-22 00:00:00
Title: DECISIONE  DEL CONSIGLIO  del 22 gennaio 1990  che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi  (90/37/CEE)

Avis juridique important

|

31990D0037

DECISIONE  DEL CONSIGLIO  del 22 gennaio 1990  che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi  (90/37/CEE)  

Gazzetta ufficiale n. L 021 del 26/01/1990 pag. 0067 - 0070

*****DECISIONE  DEL CONSIGLIO  del 22 gennaio 1990  che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi  (90/37/CEE)  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 113,  vista la decisione 69/494/CEE del Consiglio, del 16 dicembre 1969, concernente la graduale uniformazione degli accordi relativi alle relazioni commerciali degli Stati membri con i paesi terzi e la negoziazione degli accordi comunitari (1), in particolare l'articolo 3,  vista la proposta della Commissione,  considerando che, per gli accordi e protocolli indicati in allegato, la proroga o il tacito rinnovo per una durata oltrepassante il periodo transitorio è stata da ultimo autorizzata con la decisione 89/54/CEE (2);  considerando che gli Stati membri interessati hanno chiesto l'autorizzazione di prorogare o rinnovare detti accordi al fine di evitare una discontinuità nelle loro relazioni commerciali convenzionali con i paesi terzi interessati;  considerando tuttavia che la maggior parte dei settori disciplinati da tali accordi sono ormai oggetto di accordi comunitari; che, data tale situazione, si deve autorizzare il mantenimento di tali accordi nazionali unicamente per i settori che non siano oggetto di accordi comunitari; che, peraltro, la presente autorizzazione non può mettere in causa l'obbligo degli Stati membri di evitare e eventualmente eliminare ogni incompatibilità tra detti accordi e le disposizioni del diritto comunitario;  considerando che, inoltre, le disposizioni degli accordi da prorogare o da rinnovare non devono costituire, durante il periodo considerato, un ostacolo all'attuazione della politica commerciale comune;  considerando che gli Stati membri interessati hanno dichiarato che la proroga o il tacito rinnovo di detti accordi non ostacolerà l'apertura dei negoziati comunitari con i paesi terzi in questione ed il trasferimento delle materie commerciali oggetto di detti accordi negli accordi comunitari, né ostacolerà, durante il periodo considerato, l'adozione dei provvedimenti necessari per portare a termine l'uniformazione dei regimi d'importazione degli Stati membri;  considerando che dalla consultazione prevista all'articolo 2 della decisione 69/494/CEE è risultato, come confermato dalle dichiarazioni di cui sopra degli Stati membri interessati, che le disposizioni degli accordi da prorogare o da rinnovare non costituiscono, durante il periodo considerato, un ostacolo all'attuazione della politica commerciale comune;  considerando che in tali condizioni detti accordi possono formare oggetto di proroga o di tacito rinnovo per un periodo limitato,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  Gli accordi commerciali ed i protocolli conclusi da Stati membri con paesi terzi ed enumerati in allegato possono essere prorogati o tacitamente rinnovati fino alla data indicata accanto a ciascuno di essi, per i settori non disciplinati dagli accordi tra la Comunità e i paesi terzi in questione purché le loro disposizioni non siano incompatibili con le politiche comuni esistenti.  Articolo 2  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, il 22 gennaio 1990.  Per il Consiglio  Il Presidente  M. O'KENNEDY  (1) GU n. L 326 del 29. 12. 1969, pag. 39.  (2) GU n. L 23 del 27. 1. 1989, pag. 44.  ANEXO - BILAG - ANHANG - PARARTIMA - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO  1.2.3,4.5 //  //  //  //  // Estado miemvro   // Pas terpsero   // Natthraleza y fepsia del Apstherdo   // Prorrogado o  tpsitamente  repsondthpsido iasta el   // Medlemsstat   // Tredxeland   // Aftalens art og datering   // Thdlthv efter forlaengelse  eller stiltiende  oiderefthrelse   // Mitgliedstaat   // Drittland   // Art thnd Datthm des Avkommens   // Avlathf napsi  Oerlngerthng oder  stillspsiseigender  Oerlngerthng   // Krátos mélos   // Tríti chóra   // Fýsi kai imerominía tis symfonías   // Imerominía líxeos  katópin tis paratá-  seos í tis siopirís  ananeóseos   // Member State  // Third country  // Type and date of Agreement  // Prolonged or tacitly renewed until  // État membre  // Pays tiers  // Nature et date de l'accord  // Échéance après prorogation ou tacite reconduction  // Stato membro  // Paese terzo  // Natura e data dell'accordo  // Scadenza dopo la proroga o il tacito rinnovo   // Lid-Staat  // Derde land  // Aard en datum van het akkoord  // Vervaldatum na al dan niet stilzwijgende verlenging  // Estado-membro  // País terceiro  // Natureza e data do acordo  // Prorrogado ou tacitamente renovado até 1.2.3.4.5 //    //   //   //   //   //   //   //   //   //  // BENELUX   // Tunisie/ Tunesië   // Accord commercial/ Handelsakkoord   // 1. 8. 1958   // 31. 3. 1991   //    //  //   //   //   // DANMARK   // Schweiz  // Vareudvekslingsaftale   // 15. 9. 1951   // 31. 12. 1990  //    //   //   //   //   // DEUTSCHLAND   // Indonesien  // Handelsabkommen vom   // 22. 4. 1953   // 31. 3. 1991   //  // Suedkorea   // Handelsabkommen vom   // 8. 4. 1965   // 7. 4. 1991   //    //   //   //   //   // ELLADA   // Aígyptos  // Emporikí symfonía   // 1. 1. 1979   // 1. 1. 1991   //  // Maróko   // Emporikí symfonía   // 1. 11. 1961   // 1. 11. 1990   //   // Toyrkía   // Emporikí symfonía   // 7. 11. 1953  // 7. 11. 1990   //   // Indía   // Emporikí symfonía   // 31. 1. 1973   // 31. 1. 1991   //   // Israíl   // Emporikí symfonía   // 30. 1. 1969   // 30. 1. 1991   //   // Pakistán  // Emporikí symfonía   // 17. 1. 1963   // 17. 1. 1991   //  //   //   //   //   // ESPAÑA   // Camerún   // Acuerdo comercial   // 4. 2. 1964   // 4. 2. 1991   //   // Chile  // Convenio comercial y de cooperación económica   // 9. 3. 1977   // 2. 3. 1991   //   // Gabón   // Acuerdo de cooperación económica y comercial   // 6. 2. 1976   // 6. 2. 1991   //   // Jordania   // Acuerdo comercial   // 16. 12. 1980   // 16. 12. 1990   //   // Túnez   // Acuerdo comercial  // 20. 4. 1961   // 20. 4. 1991   //    //   //   //   //  //  //  //  //  //  //  // FRANCE   // Afrique du Sud (1)  // Échanges de lettres   // 18. 4. 1964   // 31. 12. 1990  //   // Corée du Sud   // Échange de lettres   // 12. 3. 1963  // 31. 3. 1991   //   // Inde (1)   // Accord commercial et échange de lettres   // 19. 10. 1959   // 31. 12. 1990   //  // Irak   // Accord commercial   // 25. 9. 1967   // 25. 3. 1991   //   // Liban   // Accord commercial   // 25. 3. 1955  // 10. 4. 1991   //    //   //   //   //   // ITALIA  // Corea del Sud   // Accordo commerciale   // 9. 3. 1965  // 8. 3. 1991   //   // El Salvador   // Accordo commerciale  // 30. 3. 1953   //   //   //   // Protocollo addizionale  // 21. 12. 1955   // 31. 3. 1991   //   // Indonesia  // Accordo commerciale   // 23. 3. 1951   // 31. 3. 1991   //  // Iran   // Scambio di note   // 29. 1. 1958 23. 3. 1961  // 9. 2. 1991   //   // Israele   // Accordo commerciale  // 5. 3. 1954   //   //   //   // Scambio di lettere   // 5. 1. 1956   //   //   //   // Processi verbali   // 21. 10. 1956  //   //   //   //   // 11. 2. 1964   // 31. 3. 1991   //  // Iugoslavia   // Accordo commerciale   // 1. 7. 1967   //  //   //   // Protocollo e scambio di note successivo   // 30. 4. 1969   // 31. 12. 1990   //   // Repubblica dominicana  // Accordo commerciale   // 18. 2. 1954   // 11. 3. 1991   //   //   //   //   //   // PORTUGAL   // Cabo Verde   // Acordo comercial   // 20. 4. 1980   // 20. 4. 1991   //   // Egipto  // Acordo comercial   // 20. 3. 1983   // 20. 3. 1991   //  // Moçambique   // Acordo comercial   // 25. 5. 1981   // 25. 5. 1991   //   // São Tomé e Príncipe   // Acordo comercial  // 17. 7. 1978   // 17. 7. 1991   //   // Tanzânia   // Acordo comercial   // 30. 7. 1975   // 30. 7. 1991   //    //   //  //   //  (1) Prorogation par échange de notes.