CELEX: C2006/086/04
Language: cs
Date: 2006-04-08 00:00:00
Title: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne  25. října 2005  ve věci C-350/03 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Bochum): Elisabeth Schulte, Wolfgang Schulte proti Deutsche Bausparkasse Badenia AG (Ochrana spotřebitele — Podomní prodej — Koupě nemovitosti — Investiční operace financovaná hypotečním úvěrem — Právo odstoupit od smlouvy — Důsledky odstoupení od smlouvy)

8.4.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 86/2
            
         
      ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
   
   (velkého senátu)
   ze dne 25. října 2005
   ve věci C-350/03 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Bochum): Elisabeth Schulte, Wolfgang Schulte proti Deutsche Bausparkasse Badenia AG (1)
   
   (Ochrana spotřebitele - Podomní prodej - Koupě nemovitosti - Investiční operace financovaná hypotečním úvěrem - Právo odstoupit od smlouvy - Důsledky odstoupení od smlouvy)
   (2006/C 86/04)
   Jednací jazyk: němčina
   Ve věci C-350/03, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Landgericht Bochum (Německo) ze dne 29. července 2003, došlým Soudnímu dvoru dne 8. srpna 2003, v řízení Elisabeth Schulte, Wolfgang Schulte proti Deutsche Bausparkasse Badenia AG, Soudní dvůr (velký senát), ve složení V. Skouris, předseda, P. Jann a A. Rosas, předsedové senátů, C. Gulmann (zpravodaj), R. Schintgen, N. Colneric, S. von Bahr, R. Silva de Lapuerta a K. Lenaerts, soudci, generální advokát: P. Léger, vedoucí soudní kanceláře: M.-F. Contet, vrchní rada, vydal dne 25. října 2005 rozsudek, jehož výrok je následující:
   
               1)
            
            
               Článek 3 odst. 2 písm. a) směrnice Rady 85/577/EHS ze dne 20. prosince 1985 o ochraně spotřebitele v případě smluv uzavřených mimo obchodní prostory musí být vykládán tak, že vylučuje z rozsahu působnosti této směrnice smlouvy o koupi nemovitostí, i když jsou pouhou součástí finanční investice, jejíž financování je zajištěno úvěrem, a pokud se smluvní jednání, která se týkala jak smlouvy o koupi nemovitosti, tak i smlouvy o úvěru sloužící výlučně k financování, uskutečnila při podomním prodeji.
            
         
               2)
            
            
               Směrnice 85/577 nebrání vnitrostátním předpisům, které stanoví jako jediný důsledek odstoupení od smlouvy o půjčce zrušení této smlouvy, i když se jedná o finanční investice, pro které by půjčka nebyla poskytnuta, nebyla-li by nabyta nemovitost.
            
         
               3)
            
            
               Směrnice 85/577 nebrání tomu, aby:
               
                           —
                        
                        
                           spotřebitel, který uplatnil své právo odstoupit od smlouvy v souladu se směrnicí, byl povinen splatit půjčku věřiteli, i když podle plánu vypracovaného pro finanční investici slouží půjčka výhradně k financování nabytí nemovitosti a je čerpána přímo ve prospěch prodávajícího této nemovitosti;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           bylo požadováno, aby půjčka byla splacena okamžitě;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vnitrostátní právní předpisy stanovily povinnost pro spotřebitele v případě odstoupení od smlouvy o půjčce nejen splatit částky získané na základě této smlouvy, ale zaplatit věřiteli ještě úroky ve výši běžné na trhu.
                           Nicméně v situaci, ve které pokud by banka bývala dodržela povinnost poučit spotřebitele o jeho právu odstoupit od smlouvy, posledně uvedený by býval mohl zabránit tomu, aby se vystavil rizikům vlastním takovým investicím, jako jsou investice dotčené ve věci v původním řízení, ukládá článek 4 směrnice 85/577 členským státům zajistit, aby jejich právní předpisy chránily spotřebitele, kteří nemohli zabránit tomu, aby se vystavili takovýmto rizikům, přijetím opatření umožňujících zabránit tomu, aby spotřebitelé nesli důsledky naplnění těchto rizik.
                        
                     
         
      (1)  Úř. věst. C 264, 1.11.2003.