CELEX: 52011PC0261
Language: cs
Date: 2011-05-11
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky

|

52011PC0261

Návrh NAŘÍZENÍ RADY o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky  /* KOM/2011/0261 konecném znení - NLE 2011/0115 */  

	[pic] | EVROPSKÁ KOMISE |V Bruselu dne 11.5.2011KOM(2011) 261 v konečném znění2011/0115 (NLE)NávrhNAŘÍZENÍ RADYo zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republikyDŮVODOVÁ ZPRÁVA1.  SOUVISLOSTI NÁVRHU2.  Odůvodnění a cíle návrhuTento návrh se týká použití nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (dále jen „základní nařízení“), v řízení ohledně dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky.-  Obecné souvislostiTento návrh se předkládá v souvislosti s prováděním základního nařízení a je výsledkem šetření, které proběhlo v souladu s hmotněprávními a procesními požadavky stanovenými v základním nařízení.-  Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu-  Nařízení Rady (ES) č. 428/2005[1] ze dne 10. března 2005 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky a Saúdské Arábie, změně nařízení (ES) č. 2852/2000 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Korejské republiky a o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozů pocházejících z Tchaj-wanu.-  Soulad s ostatními politikami a cíli UnieNevztahuje se na tento návrh.3.  KONZULTACE ZÚČASTNĚNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADŮ4.  Konzultace zúčastněných stranZúčastněné strany dotčené tímto řízením měly možnost v průběhu šetření v souladu s ustanoveními základního nařízení hájit své zájmy.-  Sběr a využití výsledků odborných konzultacíNebylo třeba využít externích odborných konzultací.-  Posouzení dopadůTento návrh je výsledkem provádění základního nařízení.Základní nařízení neobsahuje ustanovení týkající se obecného posouzení dopadů, obsahuje však úplný seznam podmínek, které musí být posouzeny.5.  PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU6.  Shrnutí navrhovaných opatřeníDne 16. března 2010 Komise oznámila zahájení přezkumu před pozbytím platnosti antidumpingových opatření použitelných na dovoz polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky.Přezkum byl zahájen na základě odůvodněné žádosti, kterou podalo Evropské sdružení pro umělá vlákna (European Man-made Fibres Association, CIRFS) (dále jen „žadatel“) jménem výrobců představujících významný podíl, v tomto případě více než 25 %, celkové výroby polyesterových střižových vláken v Unii.Účelem tohoto šetření bylo přezkoumat, zda by pozbytí platnosti opatření pravděpodobně vedlo k obnovení dumpingu a újmy působené výrobnímu odvětví Unie.V průběhu šetření žadatel svou žádost o přezkum před pozbytím platnosti formálně stáhl.V návaznosti na stažení žádosti Komise neshledává žádné důvody, na základě kterých by bylo v zájmu Unie pokračovat v přezkumném šetření, a proto navrhuje zastavení šetření a zrušení opatření.Proto se navrhuje, aby Rada přijala přiložený návrh nařízení, které by mělo být vyhlášeno v Úředním věstníku Evropské unie k co nejdřívějšímu datu a v každém případě nejpozději do 14. června 2011.-  Právní základNařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství.-  Zásada subsidiarityNávrh spadá do výlučné pravomoci Evropské unie. Zásada subsidiarity se proto neuplatní.-  Zásada proporcionalityNávrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů:Podoba opatření je popsána ve výše uvedeném základním nařízení a neponechává žádný prostor pro rozhodnutí na vnitrostátní úrovni.Údaje o způsobu, jakým je dosaženo toho, aby finanční a administrativní zátěž Unie, vlád členských států, regionálních a místních orgánů, hospodářských subjektů a občanů byla co nejmenší a přiměřená cíli návrhu, není třeba uvádět.-  Volba nástrojůNavrhované nástroje: nařízení.Jiné prostředky by nebyly přiměřené z tohoto důvodu:Základní nařízení nestanoví náhradní možnosti.7.  ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKYNávrh nemá žádné důsledky pro rozpočet Unie.2011/0115 (NLE)NávrhNAŘÍZENÍ RADYo zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republikyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství[2] (dále jen „základní nařízení“), a zejména na článek 9 a čl. 11 odst. 2 , 5 a 6 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh předložený Evropskou komisí (dále jen „Komise“) po konzultaci s poradním výborem,vzhledem k těmto důvodům:1. POSTUP1.1. Platná opatřeníV návaznosti na antidumpingové šetření provedené v souladu s článkem 5 základního nařízení Rada nařízením (ES) č. 428/2005[3] uložila konečné antidumpingové clo na dovoz polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR”). Sazba antidumpingového cla se pohybovala mezi 4,9 % a 49,7 %, v závislosti na výrobci dotčeného výrobku.1.2. Žádost o přezkumPo zveřejnění oznámení o blížícím se pozbytí platnosti[4] antidumpingových opatření na dovoz polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky Komise obdržela dne 14. prosince 2009 žádost o přezkum podle čl. 11 odst. 2 základního nařízení.Žádost podalo Evropské sdružení pro umělá vlákna (European Man-made Fibres Association, CIRFS) (dále jen „žadatel“) jménem výrobců v Unii představujících významný podíl, v tomto případě více než 25 %, celkové výroby polyesterových střižových vláken v Unii.Žádost obsahovala zjevné důkazy o tom, že pozbytí platnosti opatření by pravděpodobně vedlo k obnovení dumpingu a újmy pro výrobní odvětví Unie.1.3. ZahájeníPo konzultaci s poradním výborem tedy Komise oznámením zveřejněným v Úředním věstníku Evropské unie[5] zahájila řízení o přezkumu před pozbytím platnosti ohledně dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky do Evropské unie.Komise o zahájení přezkumného šetření oficiálně informovala vyvážející výrobce, dotčené dovozce, zástupce z Čínské lidové republiky, reprezentativní uživatele a výrobce v Unii. Zúčastněné strany dostaly příležitost, aby písemně sdělily svá stanoviska a požádaly o slyšení ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení.2. STAŽENÍ ŽÁDOSTIDopisem ze dne 7. března 2011 adresovaným Komisi žadatel formálně stáhl svou žádost.V souladu s čl. 9 odst. 1 a čl. 11 odst. 2 základního nařízení může být řízení v případě stažení žádosti o přezkum zastaveno, ledaže by toto zastavení nebylo v zájmu Unie.Mělo se za to, že by stávající řízení mělo být zastaveno, jelikož šetření neodhalilo žádné okolnosti, které by naznačovaly, že by zastavení řízení nebylo v zájmu Unie. Zúčastněné strany o tom byly informovány a dostaly příležitost vyjádřit své stanovisko. Nebyly však vyjádřeny žádné připomínky, jež by tento názor mohly změnit.Proto byl učiněn závěr, že řízení o přezkumu před pozbytím platnosti antidumpingových opatření ohledně dovozu polyesterových střižových vláken pocházejících z Čínské lidové republiky do Unie by mělo být zastaveno a stávající opatření by měla být zrušena,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Antidumpingová opatření ohledně dovozu syntetických střižových vláken z polyesterů, nemykaných, nečesaných ani jinak nezpracovaných pro spřádání, v současnosti kódu KN 5503 20 00 a pocházejících z Čínské lidové republiky se zrušují a řízení týkající se tohoto dovozu se zastavuje.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne […].Za Radupředseda/předsedkyně [1] Úř. věst. L 71, 17.3.2005, s. 1.[2] Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.[3] Úř. věst. L 71, 17.3.2005, s. 1.[4] Úř. věst. C 249, 17.10.2009, s. 19.[5] Úř. věst. C 64, 16.3.2010, s. 10.