CELEX: 32010R0395
Language: mt
Date: 2010-05-07 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 395/2010 tas- 7 ta’ Mejju 2010 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1010/2009 fir-rigward ta’ arranġamenti amministrattivi dwar ċertifikati tal-qbid

8.5.2010   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 115/1
               
            REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 395/2010
      tas-7 ta’ Mejju 2010
      li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1010/2009 fir-rigward ta’ arranġamenti amministrattivi dwar ċertifikati tal-qbid
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 (1) tad-29 ta’ Settembru 2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat, u b’mod partikolari l-Artikoli 12(4), 14(3), 20(4) u 52 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  L-arranġamenti amministrattivi li permezz tagħhom iċ-ċertifikati tal-qbid jiġu stabbiliti, validati jew imressqa b’mezzi elettroniċi inkella sostitwiti permezz ta’ sistemi elettroniċi tat-traċċabilità li jiżguraw l-istess livell ta’ kontroll mill-awtoritajiet għandhom jiġu elenkati fl-Anness IX għar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1010/2009 tat-22 ta’ Ottubru 2009 li jistipula regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 (2). Peress li ntlaħaq qbil dwar arranġamenti amministrattivi ġodda dwar iċ-ċertifikati tal-qbid, dak l-Anness għandu jiġi aġġornat.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 1010/2009 għandu jiġi emendat skont dan.
               
            
                  (3)
               
               
                  L-arranġamenti amminstrattivi dwar iċ-ċertifikati tal-qbid, stipulati fl-Anness, huma abbażi ta’ sistemi elettroniċi tat-traċċabilità li kienu fis-seħħ qabel id-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 u għalhekk dan ir-Regolament għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2010.
               
            
                  (4)
               
               
                  Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni tas-Sajd u l-Akkwakultura,
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      Ir-Regolament (KE) Nru 1010/2009 huwa emendat kif ġej:
      L-Anness IX huwa emendat kif stipulat fl-Anness għal dan ir-Regolament.
      Artikolu 2
      Dħul fis-seħħ
      Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      Għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2010.
      
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, is-7 ta’ Mejju 2010.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            
               Il-President
            
            José Manuel BARROSO
         
      
      
         (1)  ĠU L 286, 29.10.2008, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 280, 27.10.2009, p. 5.
      
         ANNESS
         Is-Sezzjonijiet 4, 5 u 6 li ġejjin għandhom jiżdiedu mal-Anness IX għar-Regolament (KE) Nru 1010/2009:
         
            
               “Sezzjoni 4
            
            
               L-IŻLANDA
            
            SKEMA TA’ ĊERTIFIKAZZJONI TAL-QBID
            Skont l-Artikolu 12(4) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008, iċ-ċertifikat tal-qbid previst fl-Artikolu 12 u l-Anness II għal dak ir-Regolament għandu, mill-1 ta’ Jannar 2010, jiġi sostitwit – għal prodotti tas-sajd miksuba minn qabdiet magħmula minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera Iżlandiża – miċ-ċertifikat tal-qbid Iżlandiż abbażi tas-Sistema Iżlandiża tat-teħid tal-piż u tar-reġistrazzjoni tal-qabdiet, li hija sistema elettronika tat-traċċabilità taħt il-kontroll tal-awtoritajiet Iżlandiżi, li tiżgura l-istess livell ta’ kontroll mill-awtoritajiet bħal dak meħtieġ mill-iskema taċ-ċertifikazzjoni tal-qbid tal-UE.
            Kampjun taċ-ċertifikat tal-qbid Islandiż jidher fl-Appendiċi.
            Dokumenti msemmija fl-Artikolu 14(1) u (2) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 jistgħu jkunu kkomunikati b’mezzi elettroniċi.
            L-Iżlanda għandha tesiġi ċertifikat tal-qbid għall-ħatt l-art u l-importazzjoni fl-Iżlanda ta’ qabdiet magħmula minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.
            ASSISTENZA REĊIPROKA
            Għandha tiġi żviluppata assistenza reċiproka skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008, sabiex jiġi ffaċilitat l-iskambju tat-tagħrif u l-assistenza bejn awtoritajiet rispettivi fl-Iżlanda u fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, abbażi ta’ regoli dettaljati dwar l-assistenza reċiproka, stabbiliti bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1010/2009.
            
               Appendiċi
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  CATCH CERTIFICATE
                  Republic of Iceland
                  Directorate of Fisheries
                  Dalshraun 1, 220 Hafnarfjörður, Iceland
                  Tel.+354 569 7900
                  Fax.+354 569 7990
                  www.fiskistofa.is
                  Reference No.
                  Catch Certificate No.
                  Country of dispatch: Iceland
                  Competent authority: Directorate of Fisheries
                  Inspection body: Directorate of Fisheries
                  I. Details identifying the fishery products
                  Description:
                  Product code
                  Description - Species (scientific name)
                  Processing
                  Packaging and nr. of
                  Net weight
                  Sum
                  S
                  II. Provenance of the fishery products
                  Registration number(s) and name(s) of the vessel(s) that caught the fishery product(s) authorized for exports by the competent authority, landing date(s) of the catch to be exported, fishing gear, fishing area, operator of the vessel and port of landing:
                  III. Destination of the fishery product
                  Name and address of consignor:
                  Name and address of consignee:
                  IV. Transportation details
                  Means of transport (please fill out the appropriate section)
                  Country of exportation: Iceland
                  Container no:
                  Vessel name and flag:
                  Flight no:
                  /airway bill no:
                  V. Attestation
                  The undersigned competent authority hereby certifes that:
                  The fishery products described above have been obtained from catches of the above Icelandic fishing vessel(s) legally operating in accordance with the Icelandic fisheries management control system (MCS).
                  Done at Hafnarfjörður, xxxxxx
                  Electronic identification of exporter
                  Directorate of Fisheries
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Importer declaration, import control and re-export certificate (For EC use only)
                  Importer declaration
                  Name and adress of importer
                  Signature
                  Date
                  Seal
                  Product CN code
                  Documents under Articles 14(1), (2) of Regulation (EC) No 1005/2008
                  References
                  Import control authority
                  Place
                  Importation authorised(*)
                  Importation suspended(*)
                  Verification requested date
                  Customs declaration (if issued)
                  Number
                  Date
                  Place
                  EUROPEAN COMMUNITY RE-EXPORT CERTIFICATE
                  Certificate number
                  Date
                  Member State
                  1. Description of re-exported product
                  Weight (kg)
                  Species
                  Product code
                  Balance from total quantity declared in the catch certificate
                  2. Name of re-exporter
                  Address
                  Signature
                  Date
                  3. Authority
                  Name/title
                  Signature
                  Date
                  Seal/stamp
                  4. Re-export control
                  Place
                  Re-export authorised (*)
                  Verification requested (*)
                  Re-export declaration number and date
                  (*) Tick as appropriate.
               
            
            
               Sezzjoni 5
            
            
               IL-KANADA
            
            SKEMA TA’ ĊERTIFIKAZZJONI TAL-QBID
            Skont l-Artikolu 12(4) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008, iċ-ċertifikat tal-qbid previst fl-Artikolu 12 u l-Anness II għal dak ir-Regolament għandu jiġi sostitwit – għal prodotti tas-sajd miksuba minn qabdiet magħmula minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Kanada – minn ċertifikati tal-qbid Kanadiżi abbażi tas-Sistema taċ-Ċertifikat tas-Sajd (FCS) Kanadiż (deskritt fl-Appendiċi 3), li hija sistema elettronika tat-traċċabilità taħt il-kontroll tal-awtoritajiet Kanadiżi, li tiżgura l-istess livell ta’ kontroll mill-awtoritajiet bħal dak meħtieġ mill-iskema taċ-ċertifikazzjoni tal-qbid tal-UE.
            Kampjuni taċ-ċertifikati tal-qbid Kanadiżi li għandhom jissostitwixxu ċ-Ċertifikat tal-Qbid u ċ-Ċertifikat tar-Riesportazzjoni tal-Komunità Ewropea mill-1 ta’ Jannar 2010 jidhru fl-Appendiċi 1 u 2.
            Qabdiet li ġejjin minn tekniki tas-sajd aboriġinali jew minn bastimenti tas-sajd kif definit fl-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1010/2009 għandhom ikunu akkumpanjati minn ċertifikat tal-qbid Kanadiż simplifikat kif jidher fl-Appendiċi 2.
            Dokumenti msemmija fl-Artikolu 14(1) u (2) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 jistgħu jkunu kkomunikati b’mezzi elettroniċi.
            ASSISTENZA REĊIPROKA
            Għandha tiġi żviluppata assistenza reċiproka skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008, sabiex jiġi ffaċilitat l-iskambju tat-tagħrif u l-kooperazzjoni amministrattiva bejn awtoritajiet kompetenti rispettivi fil-Kanada u fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, abbażi ta’ regoli dettaljati dwar l-assistenza reċiproka, stabbiliti bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1010/2009.
            
               Appendiċi 1
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Standard) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (standard) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Document Number
                  Numéro du document
                  Validating Authority
                  Autorité validante
                  Identification
                  Issued and Validated Electronically by: / Émis et validé électroniquement par :
                  Name
                  Nom
                  Address
                  Adresse
                  Tel / Fax
                  Tél / Téléc
                  Fishing Vessel(s) / Navire(s) de pêche
                  Fishing Vessel Name
                  Nom du navire de pêche
                  Flag
                  Pavillon
                  Home Port
                  Port d'attache
                  Call Sign
                  Indicatifd'appel
                  IMO / Lloyds Number (if issued)
                  Numéro Lloyd's / OMI (le cas échéant)
                  Registration Number
                  Numéro d'immatriculation
                  Fishing License Number
                  Numéro du permis de pêche
                  Valid to
                  Valide jusqu'au
                  INMARSAT Number, Fax, Telephone, E-mail Address (if issued)
                  Numéro, téléphone, télécopieur, courriel INMARSAT (le cas échéant)
                  Product / Produit
                  Type of Processing Authorized on Board / Type de transformation autorisée à bord
                  Species / Espèces
                  References of applicable conservation and management measures / Références aux mesures applicables de conservation et de gestion
                  Species
                  (Taxonomic Serial Number - Common Name)
                  Espèces
                  (Numéro de série taxonomique - nom commun)
                  Product Code
                  (Harmonized System)
                  Code du produit
                  (système harmonisé)
                  Product Weight
                  Poids du produit
                  (kg)
                  Catch Area(s) and Date
                  Zone(s) et dates de capture
                  Estimated Live Weight
                  Poids vif estimé
                  (kg)
                  Est. Weight to be Landed
                  Poids à débarquer estimé
                  (kg)
                  Verified Weight Landed
                  Poids débarqué vérifié
                  (kg)
                  Master of Fishing Vessel / Capitaine du navire de pêche
                  Name of Master of Fishing Vessel:
                  Nom du capitaine du navire de pêche :
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Standard) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (standard) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Declaration of Transhipment at Sea / Déclaration de transbordement en mer
                  Name of Master of Fishing Vessel
                  Nom du capitaine du navire de pêche
                  Signature and Date
                  Signature et date
                  Transhipment Date / Area / Position
                  Date / zone / position de transbordement
                  Est. Weight (kg)
                  Poids estimé (kg)
                  Name of Master of Receiving Vessel
                  Nom du capitaine du navire receveur
                  Signature
                  Vessel Name
                  Nom du navire
                  Call Sign
                  Indicatif d'appel
                  IMO / Lloyds Number (if issued)
                  Numéro Lloyd's / OMI (le cas échéant)
                  Transhipment Authorization Within a Port Area / Autorisation de transbordement dans une zone portuaire
                  Name
                  Nom
                  Authority
                  Autorité
                  Signature
                  Address
                  Adresse
                  Tel.
                  Tél.
                  Port of Landing
                  Port de débarquement
                  Date of Landing
                  Date du débarquement
                  Seal
                  Cachet
                  Exporter / Exportateur
                  Name and Address
                  Nom et adresse
                  Signature (if available / si disponible)
                  Date
                  Seal
                  Cachet
                  Flag of Authority Validation / Validation du pavillon autoritaire
                  Name - Title
                  Nom - titre
                  Signature
                  Date
                  Seal
                  Cachet
                  ATTESTATION
                  The signatory attests that the catch identified in this catch and re-export certificate is validated as non-IUU in accordance with the Agreed Record of fisheries consultations between the European Community and Canada on the European Community regulation (No. 1005/2008), signed in November 2009, to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing.
                  Le signataire affirme que la capture, identifiée sur ce certificat de capture et de réexportation, a été validée comme étant non-INN conformément à l'entente de collaboration des consultations sur les pêches entre la Communauté européenne et le Canada pour le règlement de la Communauté européenne (No. 1005/2008), signée en novembre 2009, afin de prévenir, décourager et éradiquer la pêche illicite, non décklarée et non réglementée (INN).
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Standard) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (standard) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Transport Details (See Appendix A) / Détails relatifs au transport (voir l'appendice A)
                  Importer Declaration / Déclaration de l'importateur
                  Name and Address of Importer
                  Nom et adresse de l'importateur
                  Signature
                  Date
                  Seal
                  Cachet
                  Product CN Code
                  Code NC du produit
                  Documents under Articles 14(1), (2) of Regulation (EC No. 1005/2008)
                  Documents relevants des Articles 14(1), (2) du Règlement (EC No. 1005/2008)
                  References
                  Références
                  Import Control / Contrôle de l'importation
                  Import Control - Authority
                  Contrôle à l'importation - Autorité
                  Place
                  Lieu
                  Importation Authorized (*)
                  Importation autorisée (*)
                  Importation Suspended (*)
                  Importation suspendue (*)
                  Verification Requested - Date
                  Vérification demandée - date
                  Customs Declaration (if issued)
                  Déclaration des douanes (le cas échéant)
                  Number
                  Numéro
                  Date
                  Place
                  Lieu
                  (*) Check as appropriate / Cocher la case appropriée
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Standard) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (standard) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Appendix A / Appendice A
                  Transport Details / Détails relatifs au transport
                  Country of Exportation
                  Pays d'exportation
                  Name and Address
                  Nom et adresse
                  Port - Airport - Other Place of Departure
                  Port - aéroport - autre lieu de départ
                  Vessel Name and Flag
                  Nom et pavillon du navire
                  Exporter Signature
                  Signature de l'exportateur
                  Flight Number - Airway Bill Number
                  Numéro de vol - Numéro de lettre de transport aérien
                  Container Number(s)
                  Numéro du (des) conteneur(s)
                  Truck Nationality and Registration Number
                  Nationalité et numéro d'immatriculation du camion
                  Railway Bill Number
                  Numéro de lettre de voiture de train
                  Other Transport Document
                  Autre document de transport
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À:
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Standard) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (standard) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Information on Re-exportation / Information sur la réexportation
                  Certificate Number
                  Numéro du certificat
                  Date
                  Member State
                  État membre
                  Description of Re-Exported Product
                  Description du produit réexporté
                  Weight (kg)
                  Poids (kg)
                  Species
                  Espèces
                  Product Code
                  Code du produit
                  Balance from Total Quantity Declared in the Catch Certificate (kg)
                  Écart par rapport à la quantité déclarée dans le Certificat de capture (kg)
                  Name of Re-Exporter
                  Nom du réexportateur
                  Address
                  Adresse
                  Signature
                  Date
                  Authority / Autorité
                  Name - Title
                  Nom - Titre
                  Signature
                  Date
                  Seal - Stamp
                  Cachet - Tampon
                  Re-Export Control / Contrôle à la réexportation
                  Place
                  Lieu
                  Re-Export Authorized (*)
                  Réexportation autorisée (*)
                  Verification Requested (*)
                  Vérification demandée (*)
                  Re-Exportation Declaration Number and Date
                  Numéro et date de la déclaration de réexportation
                  (*) Check as appropriate / Cocher la case appropriée
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À:
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
            
            
               Appendiċi 2
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Fisheries and Oceans
                  Canada
                  Pêches et Océans
                  Canada
                  Canadian Catch Certificate (Group Based) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (basé sur le groupe) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Document Number
                  Numéro du document
                  Validating Authority
                  Autorité validante
                  Identification
                  Issued and Validated Electronically by: / Émis et validé électroniquement par :
                  Name
                  Nom
                  Address
                  Adresse
                  Tel / Fax
                  Tél / Téléc
                  Group(s) / Groupe(s)
                  Fishing Group Name
                  Nom du groupe de pêche
                  Flag
                  Pavillon
                  Community / Fishing Licence Details
                  Détails sur la communauté / le permis de pêche
                  Group Characteristic
                  Caractéristique du groupe
                  Species / Espèces
                  References of applicable conservation and management measures / Références aux mesures applicables de conservation et de gestion
                  Species
                  (Taxonomic Serial Number - Common Name)
                  Espèces
                  (Numéro de série taxonomique - nom commun)
                  Product Code
                  (Harmonized System)
                  Code du produit
                  (système harmonisé)
                  Product
                  Weight
                  Poids du produit
                  (kg)
                  Catch Area(s) and Date
                  Zone(s) et dates de capture
                  Estimated Live
                  Weight
                  Poids vif estimé
                  (kg)
                  Est. Weight to be Landed
                  Poids à débarquer estimé
                  (kg)
                  Verified Weight
                  Landed
                  Poids débarqué vérifié
                  (kg)
                  Declaration of Transhipment at Sea (if applicable) / Déclaration de transbordement en mer (le cas échéant)
                  Name of Master of Fishing Vessel
                  Nom du capitaine du navire de pêche
                  Signature and Date
                  Signature et date
                  Transhipment Date / Area / Position
                  Date / zone / position de transbordement
                  Est. Weight (kg)
                  Poids estimé (kg)
                  Name of Master of Receiving Vessel
                  Nom du capitaine du navire receveur
                  Signature
                  Vessel Name
                  Nom du navire
                  Call Sign
                  Indicatif d'appel
                  IMO / Lloyds Number (if issued)
                  Numéro Lloyd's / OMI (le cas échéant)
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Group Based) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (basé sur le groupe) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Transhipment Authorization Within a Port Area (if applicable) /
                  Autorisation de transbordement dans une zone portuaire (le cas échéant)
                  Name
                  Nom
                  Authority
                  Autorité
                  Signature
                  Address
                  Adresse
                  Tel.
                  Tél.
                  Port of Landing
                  Port de débarquement
                  Date of Landing
                  Date du débarquement
                  Seal
                  Cachet
                  Exporter / Exportateur
                  Name and Address
                  Nom et adresse
                  Signature (if available / si disponible)
                  Date
                  Seal
                  Cachet
                  Flag of Authority Validation / Validation du pavillon autoritaire
                  Name - Title / Nom - titre
                  Signature
                  Date
                  Seal
                  Cachet
                  ATTESTATION
                  The signatory attests that the catch identified in this catch and re-export certificate is validated as non-IUU in accordance with the Agreed Record of fisheries consultations between the European Community and Canada on the European Community regulation (No. 1005/2008), signed in November 2009, to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing.
                  Le signataire affirme que la capture , identifiée sur ce certificat de capture et de réexportation, a été validée comme étant non-INN conformément à l'entente de collaboration des consultations sur les pêches entre la Communauté européenne et le Canada pour le règlement de la Communauté européenne (No. 1005/2008), signée en novembre 2009, afin de prévenir, décourager et éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Group Based) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (basé sur le groupe) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Transport Details (See Appendix A) / Détails relatifs au transport (voir l'appendice A)
                  Importer Declaration / Déclaration de l'importateur
                  Name and Address of Importer
                  Nom et adresse de l'importateur
                  Signature
                  Date
                  Seal
                  Cachet
                  Product CN Code
                  Code NC du produit
                  Documents under Articles 14(1), (2) of Regulation (EC No. 1005/2008)
                  Documents relevants des Articles 14(1), (2) du Règlement (EC No. 1005/2008)
                  References / Références
                  Import Control / Contrôle de l'importation
                  Import Control - Authority
                  Contrôle à l'importation - Autorité
                  Place
                  Lieu
                  Importation Authorized (*)
                  Importation autorisée (*)
                  Importation Suspended (*)
                  Importation suspendue (*)
                  Verification Requested - Date
                  Vérification demandée - date
                  Customs Declaration (if issued)
                  Déclaration des douanes (le cas échéant)
                  Number
                  Numéro
                  Date
                  Place
                  Lieu
                  (*) Check as appropriate / Cocher la case appropriée
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Group Based) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (basé sur le groupe) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Appendix A / Appendice A
                  Transport Details / Détails relatifs au transport
                  Country of Exportation
                  Pays d'exportation
                  Name and Address
                  Nom et adresse
                  Port - Airport - Other Place of Departure
                  Port - aéroport - autre lieu de départ
                  Vessel Name and Flag
                  Nom et pavillon du navire
                  Flight Number - Airway Bill Number
                  Numéro de vol - Numéro de lettre de transport aérien
                  Exporter Signature
                  Signature de l'exportateur
                  Truck Nationality and Registration Number
                  Nationalité et numéro d'immatriculation du camion
                  Container Number(s)
                  Numéro du (des) conteneur(s)
                  Railway Bill Number
                  Numéro de lettre de voiture de train
                  Other Transport Document
                  Autre document de transport
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Canadian Catch Certificate (Group Based) for the European Community
                  Certificat de capture canadien (basé sur le groupe) pour la Communauté européenne
                  Security Code / Code de sécurité :
                  Information on Re-exportation / Information sur la réexportation
                  Certificate Number
                  Numéro du certificat
                  Date
                  Member State
                  État membre
                  Description of Re-Exported Product
                  Description du produit réexporté
                  Weight (kg)
                  Poids (kg)
                  Species
                  Espèces
                  Product Code
                  Code du produit
                  Balance from Total Quantity Declared in the Catch Certificate (kg)
                  Écart par rapport à la quantité déclarée dans le Certificat de capture (kg)
                  Name of Re-Exporter
                  Nom du réexportateur
                  Address
                  Adresse
                  Signature
                  Date
                  Authority / Autorité
                  Name - Title
                  Nom - Titre
                  Signature
                  Date
                  Seal - Stamp
                  Cachet - Tampon
                  Re-Export Control / Contrôle à la réexportation
                  Place
                  Lieu
                  Re-Export Authorized (*)
                  Réexportation autorisée (*)
                  Verification Requested (*)
                  Vérification demandée (*)
                  Re-Exportation Declaration Number and Date
                  Numéro et date de la déclaration de réexportation
                  CERTIFICATE - DO NOT COPY
                  CERTIFICAT - NE PAS COPIER
                  THIS CERTIFICATE MAY BE VERIFIED AT:
                  CE CERTIFICAT PEUT ÊTRE VÉRIFIÉ À :
                  http://fcs-scp.dfo-mpo.gc.ca/fcsweb/ViewCertificate.aspx
               
            
            
               Appendiċi 3
               Is-Sistema ta’ Ċertifikat tas-Sajd (FCS) Kanadiża hija mmirata lejn il-ħruġ ta’ ċertifikati tal-qbid standard u simplifikati.
               L-FCS se tkun użata biex jinħareġ u jkun validat ċertifikat tal-qbid għall-kunsinni esportati milll-Kanada lejn l-Unjoni Ewropea ta’ prodotti tas-sajd konvenzjonali inklużi ħut ħaj, frisk, iffriżat, immellaħ, ippakkjat fil-landi u/jew iffumikat u mnixxef, bl-użu ta’ materja prima minn sajd li ma jsirx minn fuq bastiment, sajd aboriġinali, jew bastimenti tas-sajd żgħar u kbar u/jew li tinvolvi produzzjoni magħmula minn diversi passi fil-proċess tal-produzzjoni.
               Fuq iċ-ċertifikati simplifikati, il-Kanada se tiġbor ċerti bastimenti flimkien biex tilħaq l-aqwa effiċenza. Madankollu, l-FCS se żżomm rabta sħiħa ma’ bastimenti li jinsabu fi gruppi u dawn il-bastimenti huma marbuta wkoll mat-tagħrif dwar il-liċenzja jew ir-reġistrazzjoni tagħhom u l-qabda ddikjarata fuq iċ-ċertifikat.
               Il-karattarestika ta’ raggruppar se tkun użata għal xi forom ta’ prodotti u, b’mod partikolari, għas-sajd li juża bastimenti tal-ġbir li jixtru minn diversi bastimenti tas-sajd u li joħorġu reġistrazzjonijiet tal-bejgħ fuq il-baħar, għal sajd li ma jsirx minn fuq bastiment bħat-tartarun fil-bajja, sajd għal gandoffli fil-bajja, sajd fis-silġ, xi sajd lokali, u sajd aboriġinali fejn is-sajd jista’ jseħħ fuq il-livell ta’ komunità. Ir-raggruppamenti se jkun speċifikati skont il-kumpanija tal-esportazzjoni u se jkunu modifikati għal kull konsenja, kif meħtieġ.
               Il-karatteristika ta’ raggruppament se jippermetti lil Kanada sabiex tipproduċi ċertifikat uniku għal kull konsenja filwaqt li żżomm it-tagħrif kollu wara ċ-ċertifikat (il-liċenzja/ir-reġistrazzjoni tal-bastiment) disponibbli fid-database.
               Dan it-tagħrif se jkun disponibbli lill-awtoritajiet tal-Istati Membri tal-UE fil-pajjiżi tal-importazzjoni permezz tas-sit tal-Internet tagħna jew permezz ta’ linja tat-telefown diretta għall-uffiċju tagħna taċ-ċertifikati.
               Pajjiżi terzi jistgħu wkoll jikkuntattjaw lill-uffiċju taċ-ċertifikati għal tagħrif dwar esportazzjonijiet indiretti.
            
            
               Sezzjoni 6
            
            
               Il-Gżejjer Faeroe
            
            SKEMA TA’ ĊERTIFIKAZZJONI TAL-QBID
            Skont l-Artikolu 12(4) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008, iċ-ċertifikat tal-qbid previst fl-Artikolu 12 u l-Anness II għal dak ir-Regolament għandu jiġi sostitwit – għal prodotti tas-sajd miksuba minn qabdiet magħmula minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Gżejjer Faeroe – minn ċertifikat tal-qbid tal-Gżejjer Faeroe abbażi tas-sistema tal-Gżejjer Faeroe tan-noti tal-bejgħ u tal-ġurnali ta’ abbord, li hija sistema tat-traċċabilità taħt il-kontroll tal-awtoritajiet tal-Gżejjer Faeroe, li tiżgura l-istess livell ta’ kontroll mill-awtoritajiet bħal dak meħtieġ mill-iskema taċ-ċertifikazzjoni tal-qbid tal-Unjoni.
            Fl-Appendiċi jinsab kampjun taċ-ċertifikat tal-qabdiet tal-Gżejjer Faeroe li għandu jissostitwixxi ċ-Ċertifikat tal-Qbid u ċ-Ċertifikat tar-Riesportazzjoni tal-Komunità Ewropea mill-1 ta’ Jannar 2010.
            Dokumenti msemmija fl-Artikolu 14(1) u (2) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 jistgħu jkunu kkomunikati b’mezzi elettroniċi.
            ASSISTENZA REĊIPROKA
            Għandha tiġi żviluppata assistenza reċiproka skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008, sabiex jiġi ffaċilitat l-iskambju tat-tagħrif u l-assistenza bejn awtoritajiet kompetenti rispettivi tal-Gżejjer Fareoe u tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, abbażi ta’ regoli dettaljati dwar l-assistenza reċiproka, stabbiliti bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1010/2009.
            
               Appendiċi
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Catch certification scheme for fishery products exported from Faroes to the European Community under Articles 12(4) and 20(4) of the Council Regulation EC 1005/2008 and the Commission Regulation EC 1010/2009 laying down the detailed rules for the implementaion of the same Regulation to replace the European Community catch certificate.
                  Document number
                  1. Validating authority
                  Address
                  Tel.
                  Fax.
                  2. Fishing Vessel name
                  Home port, registration number
                  Call sign
                  Fishing licence No - Valid to
                  3. Catch area
                  Start
                  End
                  Species
                  Product code
                  Verified landing weight (kg), (Estimated weight to be landed if direct landing in EC port)
                  4. Reference of applicable conservation and management measures
                  Number of fishing logbook
                  5. Name of master of fishing vessel
                  6. If transhipment at sea, date, area/position
                  7. If transhipment within a port area, date and name of port
                  Name of receiving vessel
                  Call sign
                  IMO/Lloyds No (if issued)
                  Name of master of receiving vessel
                  Estimated weight (kg)
                  8. Name and address of exporter
                  Address of exporter
                  Signature
                  Date
                  9. Authority validation
                  Validated by (name/title)
                  Date
                  10. Transport details, country of exportation
                  Port/airport/other place of departure
                  Vessel name and flag
                  Container number(s): list attached
                  Name and address of exporter
                  Flight number/airway bill number
                  Truck nationality and registration number
                  Railway bill number
                  Other transport documents
               
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  11. Importer declaration
                  Name and address of importer
                  Signature
                  Date
                  Seal
                  Product CN code
                  Documents under Article 14(1),(2) of Regulation (EC 1005/2008)
                  References
                  12. Import control - authority
                  Place
                  Importation authorised*
                  Importation suspended*
                  Verification requested - date
                  Custom declaration (if issued)
                  Number
                  Date
                  Place
                  * Tick as appropriate
                  EUROPEAN COMMUNITY RE-EXPORT CERTIFICATE
                  Certificate number
                  Date
                  Member state
                  1. Description of re-exported product
                  Weight (kg)
                  Species
                  Product code
                  Balance from total quantity declared in catch certificate
                  Name of re-exporter
                  Address
                  Signature
                  Date
                  3. Authority
                  Name/title
                  Signature
                  Date
                  Seal/stamp
                  4. Re-export control
                  Place
                  Re-export authorised (*)
                  Verification requested (*)
                  Re-export declaration number and date
                  (*) Tick as appropriate
               
            ”