CELEX: 31981R0939
Language: nl
Date: 1981-04-06 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 939/81 van de Commissie van 6 april 1981 betreffende de openstelling van een inschrijving voor het beschikbaar stellen van zachte tarwe als voedselhulp voor de Republiek Rwanda

Nr. L 96/6                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             8 . 4. 81
                            VERORDENING (EEG) Nr. 939/81 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 6 april 1981
               betreffende de openstelling van een inschrijving voor het beschikbaar stellen van
                              zachte tarwe als voedselhulp voor de Republiek Rwanda
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    Overwegende dat het Deense interventiebureau be­
GEMEENSCHAPPEN ,                                                voegd moet worden verklaard bedoelde inschrijving te
                                                                organiseren ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
                                                                Overwegende dat het van belang is de Commissie
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad              spoedig in kennis te stellen van de bij de inschrijving
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                 gedane offertes alsmede van die welke door het inter­
lijke ordening van de graanmarkt ('), laatstelijk gewij­        ventiebureau zijn aanvaard ;
zigd bij de Toetredingsakte van Griekenland (2), en
met name op artikel 28 ,                                        Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad              van het Comité van beheer voor granen,
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van de criteria'
voor de beschikbaarstelling van voor voedselhulp be­
stemd graan (3), en met name op artikel 6,
                                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad inzake de              VASTGESTELD :
waarde van de rekeneenheid en de wisselkoersen die
in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbe­                                     Artikel 1
leid moeten worden toegepast (4), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 2543/73 (5 ), inzonderheid
op artikel 3,                                                   1 . Er wordt een inschrijving geopend voor het le­
                                                                veren van 2 000 ton zachte tarwe aan de Republiek
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                    Rwanda in het kader van een communautaire actie in­
                                                                zake voedselhulp.
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­
schappen op 28 mei 1980 zijn voornemen te kennen
                                                                2. De inschrijving vindt plaats in Denemarken in
heeft gegeven in het kader van een communautaire                één partij.
actie 2 000 ton zachte tarwe toe te kennen aan de Re­
publiek Rwanda op grond van het programma inzake
voedselhulp voor 1 980 ;                                        3. Het produkt dient genomen te worden bij het
                                                                interventiebureau van Denemarken uit de pakhuizen
Overwegende dat het onderzoek van de marktsituatie              vermeld in de bijlage.
wat betreft de interventie van granen in Denemarken
ertoe leidt de criteria voorzien in artikel 3, lid 2, van       4. Verscheping moet geschieden vanuit een haven
Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad, toe te               van de Gemeenschap.
passen en met name de granen in voorraad in de pak­
huizen van het interventiebureau van de genoemde                5. De in lid 1 bedoelde inschrijving heeft betrek­
 Lid-Staat aan te kopen en de voorwaarden voor deze             king op de levering van het produkt in Kigali .
aankoop vast te stellen ;
                                                                6. Het in lid 1 bedoelde produkt moet door de in­
Overwegende dat moet worden gegund aan de inschrij­
ver wiens offerte het voordeligst is ;
                                                                schrijver aan wie is gegund worden geleverd in nieuwe
                                                                jutezakken met een inhoud van 50 kg netto.
Overwegende dat moet worden bepaald wie de even­
 tuele kosten zal dragen wanneer de opdracht wegens             Minimumgewicht van de zakken : 600 g.
overmacht niet binnen de vastgestelde termijn kan
worden uitgevoerd ;                                              De zakken moeten als volgt worden gemerkt :
 Overwegende dat het stellen van een waarborg moet              „Froment tendre / Don de la Communauté économi­
worden voorgeschreven om de naleving van de aan de              que européenne à la république du Rwanda".
 inschrijving verbonden verplichtingen te garanderen ;
                                                                 Met het oog op het eventueel weer in zakken doen
( 1) PB nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz . 1 .                   dient de inschrijver aan wie wordt toegewezen 2 %
(2)  PB nr. L 291 van 19. 11 . 1979, blz. 17.                    van de nieuwe zakken leeg en van een zelfde kwaliteit
(3)  PB nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz . 89 .
(«)  PB nr. 106 van 30 . 10. 1962, blz. 2553/62.                 te leveren als die welke de goederen bevatten, echter
(M   PB nr. L 263 van 19. 9 . 1973, blz. 1 .                     met een hoofdletter „R" aan het slot van de opdruk.
 ---pagebreak--- 8 . 4. 81                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 96/7
                        Artikel 2                           schrijving hebben deelgenomen, van de offertes van
                                                            elke inschrijver en van de naam en firma van de in­
1 . De in artikel 1 bedoelde inschrijving heeft plaats      schrijver aan wie is gegund.
op 21 april 1981 .
                                                            3. Wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer voor
2.     De uiterste termijn voor de indiening van offer­     het beschikbaar gestelde produkt worden vervuld in
tes is bepaald op 21 april 1981 om 12 uur 's middags.       een andere Lid-Staat dan die waar de inschrijving
3.     Uiterlijk negen dagen vóór de sluitingsdatum         wordt gehouden, dient het interventiebureau van de
voor het indienen van offertes wordt het bericht van        Lid-Staat de met de inschrijving verband houdende
inschrijving bekendgemaakt in het Publikatieblad            werkzaamheden met inbegrip van de betaling aan de
 van de Europese Gemeenschappen.                            inschrijver te verrichten.
                                                            In dat geval brengt het interventiebureau dat de in­
                        Artikel 3                           schrijver aan wie is gegund heeft aangewezen, het in­
                                                            terventiebureau van de betrokken Lid-Staat onmiddel­
Gegund wordt aan de inschrijver wiens offerte het gun­      lijk op de hoogte en verstrekt het alle eventueel no­
stigste is.                                                 dige gegevens.
Indien de offertes bij de inschrijving echter niet schij­   Voorts wordt het bedrag van de aangenomen offerte
nen overeen te komen met de normaal op de markt             aan de inschrijver aan wie is gegund betaald in de
toegepaste prijzen en kosten kan het interventiebureau      munteenheid van de Lid-Staat waar de werkzaamhe­
de inschrijving annuleren .                                 den die verband houden met de inschrijving worden
                                                            verricht en wel na omrekening van dit bedrag met ge­
                        Artikel 4                           bruikmaking, naar gelang van het geval, van de spil­
                                                            koers of van het gemiddelde van de wisselkoersen dat
 1 . De inschrijver stelt een waarborg van 6 Ecu per        is bedoeld in artikel 3, lid 3, tweede alinea.
ton produkt ter verzekering van de goede afloop van
de in artikel 1 bedoelde transacties. Deze waarborg         4.     Het interventiebureau verzoekt de inschrijver aan
wordt verbeurd indien de transacties niet binnen de         wie is gegund de volgende inlichtingen te verschaf­
gestelde termijn zijn uitgevoerd, behoudens voor de         fen :
hoeveelheden die als gevolg van overmacht niet tot uit­     a) na elke verzending, een verklaring betreffende de
voering zijn gekomen.                                           verscheepte hoeveelheden, de kwaliteit van de pro­
2. De in lid 1 bedoelde waarborg kan worden ge­                 dukten en de verpakking hiervan ;
steld in geld of in de vorm van een garantie van een        b) de vertrekdatum van de schepen, de voor aankomst
kredietinstelling die voldoet aan de door elke Lid­             van de produkten op de bestemming voorziene da­
Staat vastgestelde criteria.                                    tum ;
                                                            c) elk incident dat zich mocht voordoen tijdens het
                        Artikel 5                               vervoer van de produkten .
 1 . De zachte tarwe moet van gezonde handelskwali­          Direct na ontvangst hiervan geeft het interventiebu­
 teit zijn en ten minste overeenstemmen met de ver­         reau deze inlichtingen aan de Commissie door.
eiste minimumkwaliteit voor interventie tegen de refer­     5. Ingeval het interventiebureau dat met de verrich­
entieprijs (vochtgehalte 1 5 %).                            ting van de met de inschrijving verband houdende
 2.    Daartoe laat het interventiebureau van het land      werkzaamheden belast is, niet het interventiebureau is
van verscheping in de haven op het ogenblik van de          dat de inschrijver aan wie gegund is heeft aangewezen,
 inlading aard, kwaliteit en verpakking van de goede­       verstrekt het, zodra mogelijk, aan dit laatste de voor de
 ren controleren . Over deze controle wordt een verkla­     vrijgeving van de waarborg nodige inlichtingen.
 ring afgegeven. De eraan verbonden kosten komen
 ten laste van de leverancier.                                                      Artikel 7
 3.    De voor de analyse bestemde monsters worden           Het interventiebureau is gemachtigd voor deze in­
 genomen en de controle wordt verricht volgens de            schrijving op vertoon van een kopie van het connosse­
 technische voorschriften van het land van versche­          ment een voorschot van 80 % te betalen aan de in­
 ping.                                                       schrijver aan wie gegund is over de waarde van de op
                                                             dit zelfde document voorkomende hoeveelheden en
                         Artikel 6                           tegen het stellen van een waarborg voor een bedrag
                                                             gelijk aan dat van het voorschot.
  1.   Het Deense interventiebureau is belast met de
 organisatie van de in deze verordening bedoelde in­                                Artikel 8
 schrijving.
                                                             Deze verordening treedt in werking op de dag van
 2.    Genoemd bureau stelt de Commissie onmiddel­           haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
 lijk in kennis van de lijst der firma's die aan de in­      Europese Gemeenschappen.
 ---pagebreak--- Nr. L 96/8                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     8 . 4 . 81
           Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
           in elke Lid-Staat.
           Gedaan te Brussel, 6 april 1981 .
                                                                 Voor de Commissie
                                                                  Poul DALSAGER
                                                               Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 8 . 4. 81                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 96/9
                     ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG — ANNEX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
     Numéro du lot      Port d'embarquement              Tonnage               Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
   Nummer der Partie     Verschiffungshafen               Menge            Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
  Numero della partita     Porto d'imbarco             Tonnellaggio          Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
  Nummer van de partij   Haven van inlading            Hoeveelheid        Naam en adres van de entrepothouder Adres van de opslagplaats
     Partiets nummer      Indskibningshavn               Mængde             Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
      Number of lot       Port of shipment               Tonnage                     Address of store          Town at which stored
   'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως                Τόνοι          "Ονομα και διεύθυνση έναποθηκευτοΟ    Τόπος άποθηκεύσεως
              1         Port de ia                       1 000 t         Vennerslund Gods                     4840
                        Communauté                                       4840 Nr. Alslev                      Nr. Alslev
                        Hafen der
                        Gemeinschaft
                                                         1 000 t         Aggerup                              4990 Sakskøbing
                                                                         4990 Sakskøbing
                        Porto della
                        Comunità
                        Haven van de
                        Gemeenschap
                        Faelleskabshavne
                        Community port
                        Κοινοτικός
                        λιμένας