CELEX: 52015PC0177
Language: cs
Date: 2015-04-22
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jde o možnost členských států omezit či zakázat používání geneticky modifikovaných potravin a krmiv na svém území

EVROPSKÁ
                            KOMISE
                                                   V Bruselu dne 22.4.2015
                                                   COM(2015) 177 final
                                                   2015/0093 (COD)
                                           Návrh
                  NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
   kterým se mění nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jde o možnost členských států omezit
      či zakázat používání geneticky modifikovaných potravin a krmiv na svém území
CS                                                                                       CS
 ---pagebreak---                                     DŮVODOVÁ ZPRÁVA
   1.  SOUVISLOSTI NÁVRHU
       Od té doby, co v platnost vstoupilo nařízení (ES) č. 1829/20031, nebylo ještě nikdy
       mezi členskými státy dosaženo kvalifikované většiny ve prospěch nebo proti návrhu
       rozhodnutí Komise o povolení geneticky modifikovaných organismů (GMO)
       a geneticky modifikovaných potravin a krmiv. Výsledkem bylo vždy „žádné
       stanovisko“ ve všech fázích tohoto postupu (ve stálém výboru a odvolacím výboru
       podle v současnosti platných pravidel, nebo v Radě podle pravidel platných v
       minulosti). V důsledku toho přijímala rozhodnutí o povolení Komise v souladu
       s použitelnými právními předpisy bez podpory stanoviska výboru členských států.
       Navracení dokumentace Komisi ke konečnému rozhodnutí, což je v podstatě výjimka
       pro tento postup jako celek, se stalo při rozhodování o povolení geneticky
       modifikovaných potravin a krmiv standardem. Nařízení (ES) č. 1829/2003 umožňuje
       členským státům přijímat opatření, která omezují nebo zakazují používání
       povolených GMO a geneticky modifikovaných potravin a krmiv, pouze tehdy, pokud
       jsou schopny prokázat, že daný produkt může představovat riziko pro zdraví
       a životní prostředí. Důvody, proč členské státy hlasují proti, jsou různorodé. Často
       vyjadřují znepokojení specifická pro daný stát, která nesouvisejí pouze s otázkami
       spojenými s bezpečností GMO pro zdraví nebo životní prostředí.
       Evropská komise byla jmenována na základě souboru politických směrů
       předložených Evropskému parlamentu. V tomto dokumentu byl přijat závazek
       přezkoumat platné právní předpisy týkající se povolování GMO.
       Výsledky jsou uvedeny ve sdělení o přezkumu rozhodovacího procesu o geneticky
       modifikovaných organismech (GMO)2.
       Komise dospěla k závěru, že právní rámec pro rozhodování                         o geneticky
       modifikovaných potravinách a krmivech je třeba upravit.
       Komise proto navrhuje rozšířit řešení dohodnuté v souladu se směrnicí Evropského
       parlamentu a Rady (EU) 2015/4123 o pěstování GMO i na geneticky modifikované
       potraviny a krmiva, a sice z důvodu respektování demokratické volby a v zájmu
       soudržnosti.
   2.  SOUČASNÝ PRÁVNÍ RÁMEC
       2.1. Úvod
              Evropská unie má zavedený komplexní právní rámec pro povolování,
              sledovatelnost a označování geneticky modifikovaných potravin a krmiv.
   1
      Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky
      modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1).
   2
      Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a
      Výboru regionů o přezkumu rozhodovacího procesu o geneticky modifikovaných organismech (GMO),
      COM(2015) 176 final.
   3
      Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/412 ze dne 11. března 2015, kterou se mění
      směrnice 2001/18/ES, pokud jde o možnost členských států omezit či zakázat pěstování geneticky
      modifikovaných organismů (GMO) na svém území (Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 1).
CS                                                2                                                  CS
 ---pagebreak---              Nařízení (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách
             a krmivech se vztahuje na potraviny, složky potravin a krmiva, které obsahují
             GMO, sestávají z nich nebo jsou z nich vyrobeny. Vztahuje se rovněž na GMO
             pro jiné účely, například pěstování, pokud mají být použity jako výchozí
             materiál pro výrobu potravin nebo krmiv. Tyto různé produkty jsou v tomto
             dokumentu označovány jako „GMO a geneticky modifikované potraviny
             a krmiva“.
             Nařízením (ES) č. 1829/2003 byl zaveden postup povolování, jehož cílem je
             zajistit, aby uvádění dotčených produktů na trh nepředstavovalo riziko pro
             lidské zdraví, zdraví zvířat nebo životní prostředí. Proto je nejdůležitější
             součástí tohoto postupu vědecké hodnocení rizika: každé povolení k uvedení
             určitého produktu na trh musí být řádně odůvodněno a základem, o nějž se
             takové odůvodnění může opírat, je vědecké hodnocení4. Zmíněný předpis
             přisuzuje odpovědnost za toto vědecké hodnocení rizika Evropskému úřadu pro
             bezpečnost potravin (EFSA) ve spolupráci s vědeckými subjekty členských
             států.
             Nařízení (ES) č. 1829/2003 obsahuje ustanovení, na jejichž základě mohou
             Komise nebo členské státy přijmout mimořádná opatření proti uvedení na trh či
             používání povoleného GMO, pokud se zjistí, že tento produkt může
             představovat vážné riziko pro zdraví nebo životní prostředí. Tato opatření
             vyžadují vědecké důkazy prokazující, že daný produkt může představovat
             vážné riziko pro zdraví nebo životní prostředí.
       2.2. Rozhodovací postup pro povolování GMO a geneticky modifikovaných
             potravin a krmiv
             Podle nařízení (ES) č. 1829/2003, vykládaného ve světle článku 41 Listiny
             základních práv a judikatury Soudního dvora5, je Komise odpovědná za řízení
             rizik a jako taková má přijímat rozhodnutí o žádosti o povolení v přiměřené
             lhůtě (povolení udělit nebo povolení zamítnout).
             Od té doby, co nařízení (ES) č. 1829/2003 vstoupilo v platnost, se členské státy
             nikdy nevyjádřily kvalifikovanou většinou ve prospěch ani proti návrhu
             rozhodnutí Komise. Ve všech fázích tohoto postupu nebylo vyjádřeno „žádné
             stanovisko“, tj. nebylo dosaženo kvalifikované většiny ve prospěch ani proti
             návrhu rozhodnutí (ve stálém výboru a odvolacím výboru podle v současnosti
             platných pravidel). V důsledku toho přijímala rozhodnutí o povolení Komise
             v souladu s použitelnými právními předpisy bez podpory stanoviska výboru
             členských států.
             Důvody, které členské státy vznášely, aby odůvodnily, proč se zdržují
             hlasování nebo hlasují proti návrhu rozhodnutí o povolení určitého GMO nebo
             určitých geneticky modifikovaných potravin a krmiv, obvykle nejsou založené
             na vědeckých hlediscích, ale na jiných úvahách.
   4
     Články 7 a 19 nařízení (ES) č. 1829/2003 stanoví, že Komise může kromě stanoviska úřadu EFSA vzít
     v úvahu „jiné oprávněné faktory významné pro projednávanou záležitost“.
   5
     Soudní dvůr Evropské unie, C-390/99, Canal Satélite Digital SL, bod 41.
CS                                                3                                                    CS
 ---pagebreak---                Současně, ačkoli nařízení (ES) č. 1829/2003 umožňuje Komisi, aby kromě
               hodnocení rizik provedeného úřadem EFSA vzala v úvahu „jiné oprávněné
               faktory“, nebyla Komise schopna odkázat na tyto faktory s cílem odůvodnit
               odmítnutí povolení produktů, které úřad EFSA označil za bezpečné6, a
               v každém případě by tak mohla učinit jen pro EU jako celek.
               Až donedávna neumožňoval právní rámec Unie členským státům, aby
               vystoupily proti používání GMO pro pěstování a jiná použití a geneticky
               modifikovaných potravin a krmiv na svém území jinými prostředky, než
               negativním hlasováním v průběhu rozhodovacího postupu o povolení GMO
               a geneticky modifikovaných potravin a krmiv, nebo poté, co bylo povolení
               uděleno, uplatněním ochranných/nouzových doložek. Tyto doložky využívají
               některé členské státy v případě GMO určených k pěstování a v omezenějším
               rozsahu i v případě geneticky modifikovaných potravin a krmiv.
               Jiné členské státy se rozhodly přijmout jednostranné zákazy nebo zákazy „de
               facto“, které brání používání GMO pro pěstování nebo geneticky
               modifikovaných potravin a krmiv na jejich území nebo stanoví určité
               podmínky, které není možné splnit, a proto vedou ke stejnému výsledku. Tato
               jednostranná opatření jsou napadána u vnitrostátních soudů nebo u Soudního
               dvora.
               Pokud jde o pěstování GMO, směrnice (EU) 2015/412 umožňuje členským
               státům v souladu se zásadou subsidiarity větší flexibilitu při rozhodování
               o tom, zda chtějí na svém území pěstovat GMO, či nikoli, aniž by to ovlivnilo
               hodnocení rizik prováděné v rámci systému Unie pro povolování GMO.
               Uvedená směrnice se týká rovněž GMO určených k pěstování, o jejichž
               povolení dosud nebylo rozhodnuto nebo které již byly povoleny podle nařízení
               (ES) č. 1829/2003. Uvedenou směrnicí není nijak dotčen vědecky podložený
               postup povolování EU podle směrnice 2001/18/ES nebo podle nařízení (ES)
               č. 1829/2003.
               Zmíněná směrnice se však nevztahuje na GMO a geneticky modifikované
               potraviny a krmiva povolené podle nařízení (ES) č. 1829/2003.
   3.   VÝSLEDKY PŘEZKUMU KOMISE
        V souladu s politickými směry vydanými pro Komisi dne 15. července 2014
        vymezuje sdělení Komise COM(2015) 176 final zjištění Komise vyplývající z jejího
        přezkumu rozhodovacího postupu o GMO a geneticky modifikovaných potravinách
        a krmivech. Komise v tomto sdělení dochází k závěru, že stávající právní rámec by
        měl být změněn, a to tak, že přístup dohodnutý v souladu se směrnicí (EU) 2015/412
        se rozšíří i na další produkty, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 1829/2003.
   6
      Situace, kdy by Komise využila tyto „jiné oprávněné faktory“ zmíněné v nařízení (ES) č. 1829/2003,
      aby odmítla udělit povolení, by mohla být právně obhajitelná, kdyby byla odůvodněna naléhavými
      důvody obecného zájmu stejné povahy, jako jsou důvody uvedené v článku 36 SFEU a související
      judikatuře Soudního dvora (viz například rozsudek Soudního dvora EU ze dne 20.2.1979, věc 120/78
      Rewe-Zentral (Cassis de Dijon) [1979] Recueil s. 649), a cíli obecného zájmu, jak je uvedeno v čl. 52
      odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie a související judikatuře Soudního dvora (viz například
      rozsudek Soudního dvora EU ze dne 12.7.2012, věc C-59/11, Association Kokopelli,
      ECLI:EU:C:2012:447).
CS                                                 4                                                        CS
 ---pagebreak---       Směrnice (EU) 2015/412 byla přijata teprve nedávno. Tento návrh do značné míry
      z uvedené směrnice vychází, včetně jejích cílů a mechanismů stanovených pro jejich
      dosažení. Závěry, které vyvodili tvůrci právních předpisů Unie během procesu
      vyjednávání, lze tedy uplatnit i u tohoto návrhu.
      Návrh do značné míry vychází ze směrnice (EU) 2015/412 a přímo vyplývá z
      politického mandátu Komise podle politických směrů, na jejichž základě byla
      zvolena. Stejně jako v případě směrnice (EU) 2015/412 bude praktický účinek tohoto
      návrhu záviset na tom, do jaké míry budou členské státy jeho ustanovení využívat.
   4. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
      4.1. Shrnutí návrhu
             Tímto návrhem Komise se v souladu s řádným legislativním postupem mění
             nařízení (ES) č. 1829/2003, aby se do něj zavedla nová ustanovení, která
             členským státům umožňují omezit nebo zakázat používání GMO a geneticky
             modifikovaných potravin a krmiv, na něž se vztahuje právní rámec pro GMO,
             na celém jejich území nebo na jeho části, a doplňuje tak možnosti, které již
             poskytuje členským státům směrnice (EU) 2015/412, pokud jde o GMO pro
             účely pěstování.
             Dodatečné pravomoci udělené členským státům podle tohoto návrhu se budou
             týkat pouze možnosti přijímat v souladu se Smlouvou opatření za účelem
             omezení nebo zákazu používání GMO a geneticky modifikovaných potravin
             a krmiv na jejich území poté, co byly tyto produkty povoleny. Procesní
             a materiální podmínky povolování GMO a geneticky modifikovaných potravin
             a krmiv podle nařízení (ES) č. 1829/2003 tím tedy nebudou dotčeny a zůstanou
             platné pro celé území Unie.
             Opatření přijímaná členskými státy musí být slučitelná s vnitřním trhem,
             a zejména s článkem 34 SFEU, který zakazuje opatření s rovnocenným
             účinkem, jako jsou množstevní omezení volného pohybu zboží. To je důvod,
             proč členské státy, které využijí tohoto návrhu, budou muset odůvodnit přijatá
             opatření důvody, které musí být v souladu s článkem 36 SFEU, a naléhavými
             důvody obecného zájmu, jak jsou dále rozvinuty v judikatuře Soudního dvora.
             Kromě toho budou muset být zamýšlená opatření odůvodněná a slučitelná se
             zásadami proporcionality a zákazu diskriminace mezi vnitrostátními a
             zahraničními produkty. Tato opatření rovněž budou muset být v souladu
             s mezinárodními závazky Unie.
             Každý členský stát, který bude chtít využít této výjimky („opt-out“), bude
             muset odůvodnit omezení nebo zákaz v každém jednotlivém případě zvlášť,
             přičemž vezme v úvahu daný GMO, druh plánovaného opatření a specifické
             okolnosti na celostátní nebo regionální úrovni, které takovou výjimku
             odůvodňují.
             Pokud jde o směrnici (EU) 2015/412, členské státy nebudou mít možnost
             použít odůvodnění související s hodnocením rizik pro zdraví nebo životní
             prostředí, která jsou řešena komplexně v rozhodnutí o povolení a podle
             postupů, které jsou již k dispozici v rámci nařízení (ES) č. 1829/2003, aby se
             vyřešila rizika nová (např. „mimořádná opatření“ podle článku 34 nebo
             „dohled“ podle článků 9 a 21).
CS                                           5                                              CS
 ---pagebreak---         Tato nová možnost, kterou nabízí tento návrh, nezahrnuje uvádění na trh
        a používání produktů, které nejsou označeny jako geneticky modifikované, a
        sice v souladu s prahovými hodnotami pro označování stanovenými podle
        právního rámce pro GMO (například podle článků 12 a 24 nařízení (ES)
        č. 1829/2003 se neoznačují potraviny a krmiva, u nichž se vyskytuje náhodná
        nebo technicky nevyhnutelná přítomnost geneticky modifikovaného materiálu
        až do výše 0,9 % v jednotlivých složkách).
        Členské státy, které omezí nebo zakážou používání GMO a geneticky
        modifikovaných potravin a krmiv, které jsou již na trhu, budou muset také
        zachovat práva provozovatelů tím, že jim poskytnou přiměřenou lhůtu
        na stažení dotčených produktů z trhu.
   4.2. Právní základ
        Tento návrh je založen na článku 114 SFEU, který je kromě právního základu
        nařízení (ES) č. 1829/2003 právním základem relevantním pro přijímání
        opatření stanovených v tomto návrhu.
   4.3. Zásada subsidiarity a proporcionality
        4.3.1. Soulad návrhu se zásadou subsidiarity
               Na základě čl. 5 odst. 3 SEU podle zásady subsidiarity jedná Unie v
               oblastech, které nespadají do její výlučné pravomoci, pouze tehdy a do té
               míry, pokud cílů zamýšlené činnosti nemůže být dosaženo uspokojivě
               členskými státy na úrovni ústřední, regionální či místní, ale spíše jich, z
               důvodu jejího rozsahu či účinků, může být lépe dosaženo na úrovni Unie.
               Stávající právní rámec Unie plně harmonizuje postup povolování GMO
               a geneticky modifikovaných potravin a krmiv a umožňuje členským
               státům přijímat opatření, která omezují nebo zakazují používání GMO
               a geneticky modifikovaných potravin a krmiv pouze za podmínek
               stanovených v uvedeném právním rámci. V současné době tento rámec
               umožňuje členským státům jen v omezené míře vyjádřit jiné úvahy než
               ty, které jsou spojeny s bezpečností produktu, kromě hlasování ve
               výborech.
               Tento návrh tuto situaci změní, neboť umožňuje členským státům na
               svém území přijímat opatření, kterými omezí nebo zakážou používání
               GMO a geneticky modifikovaných potravin a krmiv, a to na základě
               oprávněných úvah, které se netýkají bezpečnosti produktů, pokud jsou
               tato opatření v souladu s právem EU.
               V souladu s čl. 5 odst. 3 SEU se navrhované změny nedotýkají
               ustanovení nařízení (ES) č. 1829/2003, jelikož sledují cíl, jehož bude lépe
               dosaženo na úrovni Unie. To se týká postupu povolování v rámci Unie
               na základě rizik a ustanovení, která umožňují jednotnější
               a koordinovanější opatření Unie proti možným rizikům působeným
               GMO, jako jsou ustanovení o mimořádných opatřeních nebo ustanovení
               o dohledu, jejichž cílem je zajistit vysokou úroveň bezpečnosti v celé
               Unii. Ve směrnici (EU) 2015/412 Evropský parlament a Rada
               připomínají, že tohoto cíle bude lépe dosaženo na úrovni Unie, a proto se
CS                                        6                                                CS
 ---pagebreak---                       členským státům zakazuje přijímat opatření, která by zasahovala do
                      těchto záležitostí7.
                      Nicméně u záležitostí, jež nesouvisí s rizikem pro zdraví a životní
                      prostředí, je tento návrh založen na základním předpokladu, že celostátní,
                      regionální nebo místní úroveň rozhodování je nejvhodnější úrovní
                      k řešení specifik spojených s používáním GMO a geneticky
                      modifikovaných potravin a krmiv na různých územích Unie. Vzhledem
                      k množství situací, na které se návrh může vztahovat, se dospělo k
                      závěru, že není vhodné pokoušet se přesněji určit důvody, jež by
                      mohly členské státy využít na podporu svých opatření, za předpokladu,
                      že jsou v souladu s právními předpisy Unie.
                      Tento přístup je v souladu se zásadou subsidiarity.
              4.3.2. Soulad návrhu se zásadou proporcionality
                      Na základě čl. 5 odst. 4 Smlouvy o EU podle zásady proporcionality
                      nepřekročí obsah ani forma činnosti Unie rámec toho, co je nezbytné pro
                      dosažení cílů Smluv.
                      Návrh se omezuje pouze na to, aby se členským státům umožnilo
                      přijmout odůvodněná opatření na jejich území ohledně používání GMO
                      a geneticky modifikovaných potravin a krmiv povolených podle právního
                      rámce pro GMO.
                      Nedotýká se postupu povolování v rámci Unie na základě rizik, jenž by
                      měl zůstat harmonizován na úrovni Unie, aby se zachovala stejná úroveň
                      bezpečnosti v celé EU. Aby se zabránilo narušení postupů právního
                      rámce pro GMO, který umožňuje Unii a jejím členským státům rychle
                      a koordinovaně reagovat v případě zjištění rizika pro zdraví nebo životní
                      prostředí poté, co byl určitý GMO povolen, nejsou členské státy
                      oprávněny založit svá opatření na důvodech souvisejících s bezpečností
                      produktu.
                      Jsou stanoveny i jiné mechanismy, které mají zajistit, aby tento návrh
                      nepřekračoval rámec toho, co je nezbytné pro dosažení sledovaného cíle.
                      S cílem zajistit, aby se opatření přijímaná členskými státy omezila na to,
                      co je nezbytné k dosažení sledovaného cíle, neumožňuje tento návrh
                      členským státům omezit nebo zakázat používání produktů, které nemusí
                      být označeny podle právního rámce pro GMO, i když mohou obsahovat
                      malé množství GMO nebo geneticky modifikovaných potravin a krmiv,
                      které je nižší než prahová hodnota stanovená v uvedeném právním rámci.
                      Tento návrh obsahuje také ustanovení o ochraně práv hospodářských
                      subjektů, které v souladu s právními předpisy uvedly na trh GMO nebo
                      geneticky modifikované potraviny a krmiva před tím, než členský stát
                      přijal opatření podle tohoto návrhu.
   7
     Ve 2. bodě odůvodnění uvedené směrnice se stanoví, že „na celém území Unie je třeba dosáhnout a
     zachovat jednotnou vysokou úroveň ochrany zdraví, životního prostředí a spotřebitelů“, zatímco 14.
     bod odůvodnění stanoví: „Úroveň ochrany lidského zdraví nebo zdraví zvířat a životního prostředí,
     která byla stanovena pro celou Unii, umožňuje jednotné vědecké hodnocení v celé Unii a tato směrnice
     by tuto situaci neměla měnit.“
CS                                                7                                                       CS
 ---pagebreak---                        Tento návrh dále předpokládá, že opatření přijatá členskými státy musí
                       být odůvodněná na základě závažných důvodů slučitelných s články 34
                       a 36 SFEU a související judikaturou Soudního dvora a musí dodržovat
                       zásady proporcionality a zákazu diskriminace.
                       Tyto různé prvky zajišťují, aby návrh nepřekračoval rámec toho, co je
                       nezbytné k dosažení sledovaného cíle, a aby byl slučitelný se zásadou
                       proporcionality.
       4.4. Volba nástrojů
               Navrhuje se změna nařízení (ES) č. 1829/2003 prostřednictvím nařízení při
               uplatnění zásady „formálního souběhu“. Povinnost Komise sledovat
               uplatňování tohoto nařízení, pokud jde o jeho dopad mimo jiné na zdraví
               a fungování vnitřního trhu, jak je stanoveno v nařízení (ES) č. 1829/2003
               o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech8, bude platit i nadále a
               bude zahrnovat ustanovení o změnách navržená v tomto nařízení.
   5.  ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
       Žádné.
   8
      Viz čl. 48 odst. 2 nařízení.
CS                                               8                                            CS
 ---pagebreak---                                                                2015/0093 (COD)
                                                       Návrh
                        NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
     kterým se mění nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jde o možnost členských států omezit
        či zakázat používání geneticky modifikovaných potravin a krmiv na svém území
   EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
   s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru9,
   s ohledem na stanovisko Výboru regionů10,
   v souladu s řádným legislativním postupem,
   vzhledem k těmto důvodům:
   (1)     Směrnice 2001/18/ES11 a nařízení (ES) č. 1829/200312 (dále jen „právní rámec
           pro GMO“) představují komplexní právní rámec pro udělování povolení pro uvádění
           geneticky modifikovaných organismů (dále jen „GMO“) a geneticky modifikovaných
           potravin a krmiv na trh. Cílem těchto aktů je zajistit bezpečnost GMO a geneticky
           modifikovaných potravin a krmiv a současně vytvořit vnitřní trh pro tyto produkty.
   (2)     Směrnice 2001/18/ES i nařízení (ES) č. 1829/2003 stanoví centralizovaný postup
           na úrovni Unie, přičemž Komise je zmocněna přijímat prováděcí rozhodnutí o udělení
           povolení nebo zamítnutí žádosti o povolení GMO a geneticky modifikovaných
           potravin a krmiv, a sice na základě hodnocení možných rizik, která mohou tyto
           produkty představovat pro lidské zdraví, zdraví zvířat nebo životní prostředí. Nařízení
           (ES) č. 1829/2003 rovněž stanoví, že ve vhodných případech lze vzít v úvahu jiné
           oprávněné faktory.
   (3)     Prováděcí rozhodnutí Komise týkající se povolení pro GMO a geneticky modifikované
           potraviny a krmiva se přijímají přezkumným postupem podle nařízení (EU)
           č. 182/201113. Uvedený postup stanoví, že členské státy musí být zapojeny ve dvou
           fázích, a sice ve stálém výboru a později v případě nutnosti v odvolacím výboru.
   9
           Úř. věst. C , , s. .
   10
           Úř. věst. C , , s. .
   11
           Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování
           geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS
           (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1).
   12
           Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky
           modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1).
   13
           Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví
           pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích
           pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).
CS                                                       9                                                 CS
 ---pagebreak---    (4) Využívání genetického inženýrství u rostlin, potravin a krmiv je tématem, které
       rozděluje veřejné mínění v členských státech, což se odráží v rozhodovacím postupu
       pro povolování GMO a geneticky modifikovaných potravin a krmiv. Od té doby, co se
       začalo používat nařízení (ES) č. 1829/2003, ukazují výsledky hlasování ve výborech
       nebo v Radě, že nikdy nebylo dosaženo kvalifikované většiny ve prospěch ani
       v neprospěch povolení těchto produktů. Rozhodnutí o povolení tedy přijímala Komise
       na konci uvedeného postupu v souladu s použitelnými právními předpisy bez podpory
       stanoviska výboru členských států.
   (5) Jakmile jsou určitý GMO nebo určitá geneticky modifikovaná potravina a krmivo
       povoleny v souladu se směrnicí 2001/18/ES nebo nařízením (ES) č. 1829/2003, nesmí
       členské státy zakázat nebo omezit volný oběh uvedeného produktu na svém území ani
       mu bránit, s výjimkou případů, které jsou v souladu s přísnými podmínkami
       stanovenými právem Unie požadujícími, aby byl předložen důkaz vážného rizika pro
       zdraví nebo životní prostředí. Některé členské státy využívaly ochranných doložek
       podle článku 23 směrnice 2001/18/ES a mimořádných opatření podle článku 34
       nařízení (ES) č. 1829/2003. Jiné členské státy využívaly oznamovacího postupu podle
       čl. 114 odst. 5 a 6 SFEU, který se musí rovněž opírat o nové vědecké poznatky k
       ochraně životního prostředí nebo pracovního prostředí. Další členské státy přijaly
       jednostranné zákazy. Některá z těchto opatření jsou napadána u vnitrostátních soudů
       nebo u Soudního dvora.
   (6) Tato situace se nedávno změnila, pokud jde o GMO určené k pěstování, jelikož dne
       13. března 2015 byla přijata směrnice (EU) 2015/41214, kterou se mění směrnice
       2001/18/ES, aby se členským státům umožnilo omezit nebo zakázat pěstování GMO
       na svém území. Cílem nových ustanovení je především umožnit členským státům
       rozhodnout, zda chtějí povolit pěstování geneticky modifikovaných plodin na svém
       území, či nikoli, aniž by to ovlivnilo hodnocení rizik prováděné v rámci systému Unie
       pro povolování GMO. Cílem těchto ustanovení bylo zajistit větší předvídatelnost pro
       hospodářské subjekty a omezit využívání ochranných doložek stanovených
       v článku 23 směrnice 2001/18/ES a článku 34 nařízení (ES) č. 1829/2003 ze strany
       členských států. Rovněž se očekávalo, že tyto změny budou mít pozitivní vliv
       na rozhodovací postup pro povolování GMO určených pro pěstování.
   (7) Důvody pro změny směrnice 2001/18/ES provedené prostřednictvím směrnice (EU)
       2015/412, pokud jde o GMO určené k pěstování, jsou relevantní i pro jiné GMO
       a geneticky modifikované potraviny a krmiva, na které se vztahuje nařízení (ES)
       č. 1829/2003. Výsledkem hlasování o prováděcím rozhodnutí o povolení produktů,
       na které se vztahuje nařízení (ES) č. 1829/2003, které nejsou určeny k pěstování,
       v příslušném výboru nebo v Radě, je vždy „žádné stanovisko“ (nebylo dosaženo
       kvalifikované většiny ve prospěch ani proti povolení) a existují i členské státy, v nichž
       je používání těchto produktů zakázáno. S přihlédnutím k uvedeným záležitostem je
       vhodné změnit nařízení (ES) č. 1829/2003 tak, aby stanovilo možnost pro členské
       státy omezit nebo zakázat používání GMO a geneticky modifikovaných potravin
       a krmiv na celém svém území nebo jeho části, na základě závažných důvodů v souladu
       s právem Unie, které nesouvisejí s riziky pro lidské zdraví, zdraví zvířat a životní
       prostředí, jelikož tato rizika již byla vyhodnocena na úrovni Unie podle nařízení (ES)
   14
       Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/412 ze dne 11. března 2015, kterou se mění
       směrnice 2001/18/ES, pokud jde o možnost členských států omezit či zakázat pěstování geneticky
       modifikovaných organismů (GMO) na svém území (Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 1).
CS                                              10                                                    CS
 ---pagebreak---         č. 1829/2003. Tato možnost by se neměla použít na GMO určené k pěstování, protože
        na ty se již vztahují změny směrnice 2001/18/ES provedené směrnicí (EU) 2015/412.
   (8)  Členské státy by proto měly mít možnost přijmout opatření, kterými omezí nebo
        zakážou na celém svém území nebo jeho části používání určitého GMO nebo
        geneticky modifikovaných potravin a krmiv nebo skupiny GMO nebo geneticky
        modifikovaných potravin a krmiv poté, co již byly povoleny, pokud jsou tato opatření
        založena na závažných důvodech slučitelných s právem Unie a jsou v souladu se
        zásadami proporcionality a zákazu diskriminace mezi vnitrostátními a zahraničními
        produkty, a v souladu s ustanoveními článku 34, článku 36 a čl. 216 odst. 2 SFEU.
   (9)  Omezení nebo zákazy přijaté podle tohoto nařízení by se měly vztahovat k používání
        a nikoli k volnému oběhu a dovozu geneticky modifikovaných potravin a krmiv.
   (10) Úroveň ochrany lidského zdraví, zdraví zvířat a životního prostředí, které má být
        dosaženo během postupu povolování stanoveného nařízením (ES) č. 1829/2003,
        vyžaduje jednotné vědecké hodnocení v celé Unii a toto nařízení by nemělo tuto
        situaci měnit. Aby tedy nebyly narušeny pravomoci svěřené osobám provádějícím
        hodnocení a řízení rizik podle nařízení (ES) č. 1829/2003, členským státům by nemělo
        být povoleno uplatňovat důvody, které souvisejí s riziky pro zdraví a životní prostředí,
        jelikož tato rizika by měla být řešena v souladu s postupem již stanoveným v nařízení
        (ES) č. 1829/2003, a zejména v článcích 10, 22 a 34 uvedeného nařízení.
   (11) Opatření, která členské státy přijaly podle tohoto nařízení, by měla podléhat
        kontrolnímu a informačnímu postupu na úrovni Unie, aby se mimo jiné zajistilo
        fungování vnitřního trhu. Vzhledem k úrovni kontroly a poskytování informací, již
        stanoví toto nařízení, není nutné stanovit navíc použití směrnice Evropského
        parlamentu a Rady 98/34/ES15. Změny nařízení (ES) č. 1829/2003 provedené tímto
        nařízením stanoví, že členské státy mohou omezit nebo zakázat používání GMO nebo
        geneticky modifikovaných potravin a krmiv na celém svém území nebo jeho části pro
        celou dobu platnosti povolení za předpokladu, že uplynula stanovená doba, během níž
        měla Komise a ostatní členské státy možnost vyjádřit se k navrhovaným opatřením.
        Dotčený členský stát by měl proto návrh uvedených opatření předat Komisi nejpozději
        3 měsíce před jejich přijetím, aby Komisi a ostatním členským státům umožnil se
        k nim vyjádřit, a během této doby by tato opatření neměl přijímat ani provádět. Po
        uplynutí této doby by mělo být členskému státu umožněno přijmout opatření
        v původně navrhované podobě, nebo v podobě pozměněné, zohledňující připomínky
        Komise nebo ostatních členských států. Členské státy by měly mít možnost Komisi
        oznámit opatření podle tohoto nařízení dříve, než je produkt, který je předmětem
        těchto opatření, povolen, aby omezení nebo zákaz začaly platit s účinkem ode dne
        vstupu povolení Unie v platnost.
   (12) V případě, že produkt byl v souladu s právními předpisy používán před tím, než
        členský stát přijal opatření podle tohoto nařízení, měl by být provozovatelům
        poskytnut dostatek času na stažení tohoto produktu z trhu.
   (13) Opatřeními přijatými podle tohoto nařízení, jež omezují nebo zakazují používání
        GMO nebo geneticky modifikovaných potravin a krmiv, by nemělo být dotčeno
        používání těchto produktů a rovněž produktů získaných z jejich konzumace v jiných
   15
        Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování
        informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti (Úř.
        věst. L 204, 21.7.1998, s. 37).
CS                                                 11                                                      CS
 ---pagebreak---           členských státech. Kromě toho by tímto nařízením a vnitrostátními opatřeními
          přijatými podle tohoto nařízení neměly být dotčeny požadavky práva Unie týkající se
          nezáměrné a náhodné přítomnosti geneticky modifikovaného materiálu v jiných
          produktech a nemělo by jimi být dotčeno uvádění na trh a používání produktů
          vyhovujících těmto požadavkům.
   (14)   Nařízení (ES) č. 1829/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
   PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
                                              Článek 1
   V nařízení (ES) č. 1829/2003 se vkládá nový článek, který zní:
                                            „Článek 34a
                          Omezení nebo zákazy ze strany členských států
   1.       Členské státy mohou přijmout opatření, jež omezují nebo zakazují používání
            produktů uvedených v čl. 3 odst. 1 a čl. 15 odst. 1 povolených podle tohoto nařízení,
            pokud jsou tato opatření:
            a)    odůvodněná a založená na závažných důvodech v souladu s právem Unie, které
                  v žádném případě nesmějí být v rozporu s hodnocením rizik prováděným podle
                  tohoto nařízení;
            b)    přiměřená a nediskriminační.
   2.       Pokud má členský stát v úmyslu přijmout opatření podle odstavce 1, nejprve předloží
            Komisi návrh uvedených opatření a odpovídající odůvodnění. Komise neprodleně
            oznámí ostatním členským státům návrh opatření a odpovídající odůvodnění.
            Členský stát může předložit návrh těchto opatření a související informace před
            dokončením postupu povolování stanoveného v článcích 7 a 19.
            Po dobu 3 měsíců od data, kdy byl Komisi předložen návrh těchto opatření
            a související informace podle prvního pododstavce:
            a)    členský stát uvedená opatření nepřijme ani neprovede;
            b)    Komise a členské státy mohou vznést jakékoli připomínky, které považují za
                  vhodné, členskému státu, který předložil návrh opatření.
   3.       Opatření přijatá podle odstavce 1 tohoto článku stanoví přiměřenou lhůtu, během níž
            mohou být spotřebovány stávající zásoby produktů uvedených v čl. 3 odst. 1 a čl. 15
            odst. 1, na něž se tato opatření vztahují a jež mohly být v souladu s právními
            předpisy používány před datem přijetí těchto opatření.
   4.       Opatřeními přijatými podle odstavce 1 tohoto článku nesmí být v daném členském
            státě dotčeno používání potravin a krmiv, u nichž se vyskytuje náhodná nebo
            technicky nevyhnutelná přítomnost geneticky modifikovaného materiálu a které při
            uplatnění prahové hodnoty stanovené v článcích 12 a 24 nemusí být označeny
            v souladu s tímto nařízením.
   5.       Odstavce 1 až 4 tohoto článku se nepoužijí na GMO určené k pěstování.“
                                              Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské
   unie.
CS                                               12                                               CS
 ---pagebreak---    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
   V Bruselu dne
   Za Evropský parlament                      Za Radu
   předseda                                   předseda
CS                                              13                                         CS