CELEX: 51985PC0230(02)
Language: el
Date: 1985-06-25
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με το πρώτο στάδιο της καθιέρωσης της αμοιβαίας αναγνώρισης των εγκρίσεων του τερματικού τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού

12.9.85                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. C 232/9
                     2.4.4. Δημιουργία μίας διαδικασίας για την αντιμετώπιση συμβάσεων, που ξεπερνούν τα πλαίσια της βιομη­
                            χανικής τυποποίησης, εξαρτώνται από τη σύναψη συμφωνιών στα πλαίσια συγκεκριμένων επαγγελ­
                            ματικών κλάδων και συμβάλλουν στην αποτελεσματικότητα των ανταλλαγών πληροφοριών (συναλ­
                            λαγές ταξιδιωτικών γραφείων, ηλεκτρονικές τραπεζικές συναλλαγές, εισαγωγή της πληροφορικής
                            στον τομέα των τελωνειακών εγγράφων κλπ.)
                     2.4.5. Ενέργειες που πρέπει να αναληφθούν στο πλαίσιο της προηγμένης τεχνολογίας βιομηχανικής
                            παραγωγής (roductique), της πληροφορικής γραφείου (bureautique) και της μικροπληροφορικής και
                            που αφορούν, ιδιαίτερα, την τυποποίηση των διασυνδέσεων.
                     2.4.6. Μελέτες και ειδικά προγράμματα στον τομέα της τυποποίησης των τεχνολογιών πληροφοριών.
             3. Ενέργειες που αναφέρονται στην εφαρμογή των προτύπων στις δημοσιές προμήθειες
                3.1. Καθορισμός των πιο αποτελεσματικών μεθόδων ταχείας εφαρμογής στον κλάδο των δημοσίων προμηθειών
                     των προτύπων και των τεχνικών προδιαγραφών, που έχουν συνταχθεί στο πλαίσιο των ενεργειών.
                3.2. Εξέταση των επιπτώσεων, που έχει στον τομέα των δημόσιων προμηθειών η καθολική εφαρμογή των σχε­
                     τικών κοινοτικών κανόνων, κυρίως:
                     — σύγκριση της προόδου της ευρωπαϊκής βιομηχανίας σε συνάρτηση με τις ενέργειες που έχουν αναληφθεί
                         από τα κράτη μέλη στις δημόσιες προμήθειες, στον τομέα της πληροφορικής,
                     — συλλογή των αναγκαίων στατιστικών στοιχείων,
                     — διευκόλυνση της καθιέρωσης ίσων όρων, όσον αφορά την πρόσβαση των επιχειρήσεων στις δημόσιες
                         προμήθειες στην Κοινότητα, στο πλαίσιο της οδηγίας 77/62/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου
                         1976 περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων για κρατικές προμήθειες.
                3.3. Συντονισμός των εθνικών προσπαθειών στον τομέα της γενικής αξιολόγησης των συστημάτων και, σε συ­
                     νεργασία με τα εθνικά κέντρα ερευνών πληροφορικής, προσδιορισμός των αρχών για τον καθορισμό κρι­
                     τηρίων αξιολόγησης.
                3.4. Μελέτη της δυνατότητας καθιέρωσης ορισμένων αρχών, που θα εφαμόζονται κατά την αξιολόγηση των
                     προσφορών.
                3.5. Μελέτη της δυνατότητας καθιέρωσης κοινών αρχών για τη σύνταξη των συγγραφών υποχρεώσεων.
                3.6. Προώθηση των ανταλλαγών τεχνικής εμπειρίας ανάμεσα στις εθνικές υπηρεσίες, που είναι επιφορτισμένες
                     με τις δημόσιες προμήθειες, και διευκόλυνση των ανταλλαγών αυτών με συντονισμό των εργασιών των
                     εθνικών κέντρων ερευνών στον τομέα της πληροφορικής.
                3.7. Εντοπισμός των θεμάτων που ενδέχεται να οδηγήσουν σε προγράμματα κοινού ενδιαφέροντος για τους
                     κρατικούς αγοραστές.
            Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με το πρώτο στάδιο της καθιέρωσης αμοιθαίας ανα­
                               γνώρισης των εγκρίσεων του τερματικού τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού
                                                           COM(85) 230 τελικό
                                (Υποβληθείσα από την Επιτροπή        στο Συμβούλιο στις 30 Μαΐου 1985)
                                                              (85/C 232/04)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  χη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
Έχοντας υπόψη:
                                                                         Εκτιμώντας:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100,
                                                                         ότι η αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων του τερματικού
την πρόταση της Επιτροπής,                                               τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού αναφέρεται στην ανα­
                                                                         κοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο για τις τηλεπι-
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                    κοινωνίες της 18ης Μαΐου 1984, στις συστάσεις του Συμβου-
 ---pagebreak--- Αριθ. C 232/10                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        12.9.85
λίου της 12ης Νοεμβρίου 1984, σχετικά με την καθιέρωση         ότι η οδηγία 73/23/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19ης Φεβρουα­
εναρμόνισης στον τομέα των τηλεπικοινωνιών και την             ρίου 1973 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών
πρώτη φάση της πρόσβασης στις δημόσιες προμήθειες τηλε­        μελών των αναφερομένων στο ηλεκτρολογικό υλικό που
πικοινωνιών, καθώς και στα συμπεράσματα του Συμβουλίου         προορίζεται να χρησιμοποιηθεί εντός ορισμένων ορίων
της 17ης Δεκεμβρίου 1984, σχετικά με κοινοτική πολιτική        τάσεως (2) και η οδηγία 83/189/ΕΟΚ του Συμβουλίου της
τηλεπικοινωνιών                                                28ης Μαρτίου 1983 που προβλέπει την καθιέρωση μιας δια­
                                                               δικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προ­
                                                               τύπων και προδιαγραφών (3) εφαρμόζονται, ιδιαίτερα, στους
ότι η αγορά του τερματικού τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού        τομείς των τεχνολογιών πληροφοριών και των τηλεπικοινω­
καθώς και η χρησιμοποίηση του συνόλου του δυναμικού            νιών
των νέων υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών έχουν μεγάλη σημα­
σία για την οικονομική ανάπτυξη της Κοινότητας*
                                                               ότι η κοινή διακήρυξη προθέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής
                                                               Συνδιάσκεψης των Οργανισμών Ταχυδρομείων και Τηλεπι­
την απόλυτη αναγκαιότητα δημιουργίας ή παγιοποίησης            κοινωνιών (CEPT) και της Επιτροπής, σχετικά με τα πρό­
ενός κατάλληλου ευρωπαϊκού βιομηχανικού δυναμικού στις         τυπα και τις εγκρίσεις για τηλεπικοινωνιακό εξοπλισμό,
σχετικές τεχνολογίες'                                          καθώς και οι γενικές κατευθύνσεις που αποτέλεσαν αντικεί­
                                                               μενο συμφωνίας με τον Κοινό Ευρωπαϊκό Οργανισμό Τυπο­
                                                               ποίησης (CEN CENELEC) επιτρέπουν, από τώρα και στο
ότι η ταχεία πρόοδος της καθιέρωσης κοινής αγοράς στον         εξής, την ανάθεση των εξειδικευμένων τεχνικών εργασιών
τομέα αυτό έχει μεγάλο ενδιαφέρον, ιδιαίτερα, να προσφέ­       εναρμόνισης στους οργανισμούς αυτούς·
ρεται στη βιομηχανία βελτιωμένη βάση για τις δρασ­
τηριότητες της και να διευκολύνεται η υιοθέτηση μιας
                                                               ότι πρέπει να συσταθεί επιτροπή, η οποία είναι επιφορτι­
κοινής θέσης σε σχέση με τις τρίτες χώρες"
                                                               σμένη με την υποβοήθηση της Επιτροπής κατά την εφαρ­
                                                               μογή της παρούσας οδηγίας και με την καθιέρωση, σε δια­
ότι η αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων του τερματικού         δοχικά στάδια, της αμοιβαίας αναγνώρισης των εγκρίσεων
τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού αποτελεί ένα σημαντικό            του τερματικού εξοπλισμού,
στόχο για την καθιέρωση μιας κοινής αγοράς στον τομέα
αυτό*                                                          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
ότι, λόγω της ύπαρξης στα κράτη μέλη διαφορετικών κατα­                                       ΆρΦρο Ι
στάσεων καθώς και τεχνικών και διοικητικών περιορισμών,
                                                               Η αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων τερματικού τηλεπι­
ο στόχος αυτός πρέπει να προσεγγισθεί κατά διαδοχικά
                                                               κοινωνιακού εξοπλισμού, που κατασκευάζεται σε σειρά,
στάδια και ότι, ιδιαίτερα, πριν από την αμοιβαία ανα­
                                                               καθιερώνεται σε διαδοχικά στάδια. Τ ο πρώτο στάδιο συ­
γνώριση των εγκρίσεων του τερματικού εξοπλισμού που
                                                               νίσταται στην αμοιβαία αναγνώριση των αποτελεσμάτων
παράγεται σε σειρά, πρέπει να προηγηθεί μια ενδιάμεση
                                                               των δοκιμών συμμόρφωσης του τερματικού εξοπλισμού και
φάση αμοιβαίας αναγνώρισης των δοκιμών συμμόρφωσης
                                                               υλοποιείται, σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας οδη­
αυτού του τερματικού εξοπλισμού ·
                                                               γίας.
ότι μια τέτοια προσέγγιση πρέπει να στηρίζεται στον καθο­                                     'Αρΰρο2
ρισμό κοινών τεχνικών προδιαγραφών, με βάση τα διεθνή
πρότυπα και προδιαγραφές, και στην εναρμόνιση των              Στα πλαίσια της παρούσας οδηγίας νοούνται ως:
γενικών τεχνικών περιγραφών, όσον αφορά τις διαδικασίες
δοκιμών, μετρήσεων και έγκρισης στους τομείς των τεχνο­          1. οργανισμοί τηλεπικοινωνιών,          οι οργανισμοί ή οι ανα­
λογιών πληροφοριών και των τηλεπικοινωνιών, την εφαρ­               γνωρισμένες ιδιωτικές επιχειρήσεις της Κοινότητας που
μογή ενός γενικού προγράμματος τυποποίησης στον τομέα               παρέχουν υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών δημόσιας χρήσης*
των τεχνολογιών πληροφοριών και των τηλεπικοινωνιών
                                                                 2. τερματικός     εξοπλισμός, οι συσκευές που συνδέονται
                                                                    άμεσα ή έμμεσα στα άκρα δημόσιου τηλεπικοινωνιακού
ότι η οδηγία .../.. ./ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με την             δικτύου, προκειμένου ν α διαβιβάζουν, ν α επεξεργά­
τυποποίηση στον τομέα των τεχνολογιών πληροφοριών και               ζονται ή να λαμβάνουν πληροφορίες*
των τηλεπικοινωνιών (*) καθιερώνει στους κλάδους αυτούς
ένα γενικό πλαίσιο για τη σύνταξη προτύπων ή κοινών τε­          3. τεχνική προδιαγραφή, η προδιαγραφή που περιέχεται σε
χνικών προδιαγραφών, μέσα στο οποίο πρέπει να οργανω­               έγγραφο το οποίο καθορίζει τα απαιτούμενα χαρακτηρι­
θούν επακριβέστερα και πληρέστερα, λόγω της ιδιαιτε­                στικά ενός προϊόντος, όπως η ποιότητα ή η ιδιότητα
ρότητας τους οι εργασίες που αφορούν τις τηλεπικοινωνίες,           χρήσης, η ασφάλεια, οι διαστάσεις, συμπεριλαμβανο­
προκειμένου να επιτευχθεί η αμοιβαία αναγνώριση των                 μένων και των ορισμών που ισχύουν για το προϊόν όσον
αποτελεσμάτων των δοκιμών συμμόρφωσης των τερμα­                    αφορά την ορολογία, τ α σύμβολα, τις δοκιμές και τις
τικών                                                               μεθόδους δοκιμών, τη συσκευασία, τ ο χαρακτηρισμό
                                                                    και την επισήμανση *
                             -
(') Έγγρ. COM (85) 230 τελικό βλέπε στη σελίδα 3 της παρούσας  (2) ΕΕ αριθ. L 77 της 26. 3. 1973, σ. 29.
    Επίσημης Εφημερίδας.                                       (3) ΕΕ αριθ. L 109 της 26. 4. 1983, σ. 8.
 ---pagebreak--- 12.9.85                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Apt$. C 232/11
 4. διεθνής τεχνική προδιαγραφή τηλεπικοινωνιών, η τε­           13. κοινή προδιαγραφή δοκιμών συμμόρφωσης, μια προδια­
     χνική προδιαγραφή όλων ή ορισμένων χαρακτηριστικών               γραφή δοκιμών συμμόρφωσης που χρησιμοποιείται σε
     ενός προϊόντος, που συνιστάται από έναν οργανισμό                όλα τα κράτη μέλη της Κοινότητας από τις αρχές που
     όπως η CCITT ή η CEPT·                                           είναι αρμόδιες για τις δοκιμές συμμόρφωσης του τερμα­
                                                                      τικού εξοπλισμού. Περιλαμβάνει τον ορισμό όλων των
 5. κοινή τεχνική προδιαγραφή, η προδιαγραφή που έχει                 δοκιμών, που απαιτούνται για το σκοπό αυτό, από κάθε
     συνταχθεί με στόχο να εξασφαλισθεί η ομοιόμορφη                  κράτος μέλος*
     εφαρμογή της σε όλα τα κράτη μέλη της Κοινότητας'
                                                                 14. κοινή προδιαγραφή έγκρισης, μια προδιαγραφή έγκρισης
 6. πρότυπο, η τεχνική προδιαγραφή η οποία έχει εγκριθεί              που χρησιμοποιούν όλες οι αρχές που είναι αρμόδιες για
     από αναγνωρισμένο οργανισμό που αναπτύσσει δρα­                  τη χορήγηση εγκρίσεων για τερματικά στα κράτη μέλη
     στηριότητες τυποποίησης, για επαναλαμβανόμενη ή                  της Κοινότητας *
     συνεχή εφαρμογή, της οποίας η τήρηση δεν είναι υποχ­
     ρεωτική ·                                                   15. αμοιβαία αναγνώριση των αποτελεσμάτων των δοκιμών
                                                                      συμμόρφωσης του τερματικού εξοπλισμού, η κατάσταση
 7. διεθνές πρότυπο, το πρότυπο το οποίο έχει θεσπισθεί               κατά την οποία το πιστοποιητικό συμμόρφωσης ενός
     από έναν αναγνωρισμένο διεθνή οργανισμό που ανα­                 τερματικού προς μια κοινή προδιαγραφή δοκιμών συμ­
     πτύσσει δραστηριότητες τυποποίησης*                              μόρφωσης ή μέρος αυτής, συνοδευόμενο από τα δεδο­
                                                                      μένα που συγκεντρώθηκαν κατά τις δοκιμές και τα
 8. αναγνωρισμένο εργαστήριο δοκιμών, εργαστήριο για το               δεδομένα προσδιορισμού της ταυτότητας, το οποίο εκδί­
     οποίο έχει επαληθευθεί από το κράτος μέλος, στο οποίο            δεται από εγκεκριμένο εργαστήριο κράτους μέλους,
     υπάγεται, ότι ανταποκρίνεται στα κριτήρια αναγνώρι­              αναγνωρίζεται στα άλλα κράτη μέλη κατά τρόπο, ώστε
     σης που έχουν θεσπισθεί από τους εξειδικευμένους                 το θεωρούμενο τερματικό, όταν αποτελεί αντικείμενο
     οργανισμούς (πρβλ. ιδιαιτέρως τις οδηγίες ISO 25 και             μιας αίτησης έγκρισης σε άλλο κράτος μέλος, να μην
    40) και το οποίο έχει εγκριθεί από αυτό το κράτος                 απαιτείται να υποβάλλεται σε δοκιμές συμμόρφωσης
     μέλος για να εκτελεί δοκιμές συμμόρφωσης σε τερμα­               προς την προδιαγραφή αυτή ή το μέρος της προδια­
    τικό εξοπλισμό*                                                   γραφής, που αφορά τις δοκιμές που πραγματοποιήθη­
                                                                      καν
 9. πιστοποιητικό συμμόρφωσης, έγγραφο με το οποίο
    πιστοποιείται η συμμόρφωση ενός προϊόντος ή μιας             16. αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων του τερματικού
    υπηρεσίας προς συγκεκριμένα πρότυπα ή τεχνικές προ­               εξοπλισμού, η κατάσταση κατά την οποία μια έγκριση
    διαγραφές*                                                        τερματικού εξοπλισμού, που εκδόθηκε από την αρμόδια
                                                                      αρχή κράτους μέλους, με βάση μια κοινή προδιαγραφή
10. έγκριση τερματικού εξοπλισμού, η άδεια που χορηγείται             έγκρισης, αναγνωρίζεται και στα άλλα κράτη μέλη, έτσι
    από την αρμόδια αρχή κράτους μέλους για τη σύνδεση                ώστε ο τερματικός εξοπλισμός να μπορεί, χωρίς άλλο
    στο δίκτυο μιας τερματικής συσκευής, που κρίθηκε ότι              τεχνικό έλεγχο, να συνδεθεί σε κάθε δίκτυο της Κοι­
    συμμορφώνεται, με βάση τις πραγματοποιηθείσες δοκι­              νότητας, που θεωρείται ότι παρέχει την υπηρεσία για
    μές σε αναγνωρισμένα εργαστήρια, προς μια προδια­                 την οποία έχει σχεδιαστεί αυτός ο τερματικός εξο­
    γραφή έγκρισης*                                                   πλισμός. Προϋποτίθεται ότι ο πωλητής ρυθμίζει το τερ­
                                                                      ματικό, προκειμένου αυτό να προσαρμόζεται στις ιστο­
11. προδιαγραφή δοκιμών συμμόρφωσης, μια προδιαγραφή                  ρικές ιδιαιτερότητες του εθνικού δικτύου ή στις υφιστά­
    που περιέχει τα θεμελιώδη τεχνικά χαρακτηριστικά του              μενες διατάξεις, όσον αφορά τη χρησιμοποίηση του
    θεωρουμένου τερματικού εξοπλισμού καθώς και επα­                 φάσματος των συχνοτήτων.
    κριβή προσδιορισμό των μεθόδων μέτρησης καθενός
    από τα χαρακτηριστικά αυτά. Η προδιαγραφή μπορεί,
    επίσης, να περιλαμβάνει διατάξεις που καθίστανται                                       Άρύ·ρο 3
    αναγκαίες σε ένα συγκεκριμένο κράτος, εξαιτίας των           Η Επιτροπή:
    ιστορικών ιδιαιτεροτήτων του δικτύου του ή των υφιστά­
    μενων εθνικών διατάξεων, όσον αφορά τη χρησιμο­              1. καταστρώνει κάθε χρόνο, μετά από διαβούλευση με την
    ποίηση του φάσματος των συχνοτήτων                              επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 4 και λαμβάνοντας
                                                                    υπόψη το γενικό πρόγραμμα τυποποίησης στον τομέα
12. προδιαγραφή έγκρισης, μια προδιαγραφή που περιλαμ­              των τεχνολογιών πληροφοριών, τον κατάλογο των
    βάνει τις πλήρεις και επακριβείς διατάξεις που πρέπει να        διεθνών προτύπων και των διεθνών τεχνικών προδια­
    ικανοποιεί ένα τερματικό, προκειμένου να του                    γραφών τηλεπικοινωνιών, που πρέπει να εναρμονισθούν,
    χορηγηθεί έγκριση και, ιδιαίτερα, τις διατάξεις που             καθώς και τον κατάλογο των επιμέρους στοιχείων τερμα­
    καλύπτουν τους θεμελιώδεις στόχους, όσον αφορά την              τικού εξοπλισμού για τα οποία πρέπει να συνταχθεί,
    ασφάλεια των χρηστών (σύμφωνα με την οδηγία 73/23/              κατά προτεραιότητα, μια κοινή προδιαγραφή δοκιμών
    ΕΟΚ) την ασφάλεια του δικτύου και τη διαλειτουργι-              συμμόρφωσης ή, ενδεχομένως, μια κοινή προδιαγραφή
    κότητα των τερματικών. Περιλαμβάνει την προδιαγραφή             έγκρισης. Καταστρώνει, επίσης, το χρονοδιάγραμμα των
    των δοκιμών συμμόρφωσης. Περιλαμβάνει, επίσης, τις              εργασιών αυτών
    διοικητικές διατάξεις και, ανάλογα με την περίπτωση,
    τις διατάξεις που αφορούν τον έλεγχο της ποιότητας          2. ζητά από έναν εξειδικευμένο οργανισμό που επιλέγεται,
    που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της παραγωγής             μετά από διαβούλευση με την επιτροπή που αναφέρεται
    του εξοπλισμού *                                                στο άρθρο 4, να πραγματοποιήσει, μέσα σε καθορισμένες
 ---pagebreak--- Αριθ. C 232/12                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  12.9.85
   προθεσμίες, τις τεχνικές εργασίες που επιτρέπουν την       1. η Επιτροπή υποβάλλει στην επιτροπή την πρόταση της
   τελική σύνταξη των κοινών προδιαγραφών δοκιμών συμ­           κοινής προδιαγραφής δοκιμών συμμόρφωσης ή της
   μόρφωσης και των κοινών προδιαγραφών έγκρισης που             κοινής προδιαγραφής έγκρισης, που έχουν συνταχθεί με
   προσδιορίζονται στον κατάλογο των προτεραιοτήτων,             βάση τις εργασίες, που αναφέρονται στο άρθρο 3 σημείο
   που αναφέρεται στο σημείο 1. Το τμήμα της κοινής προ­         2. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για την πρόταση
   διαγραφής έγκρισης, που αποτελεί την κοινή προδια­            αυτή σε δύο μήνες το πολύ. Η γνώμη εγκρίνεται με ειδική
   γραφή δοκιμών συμμόρφωσης, συντάσσεται κατά προτε­            πλειοψηφία. Στα πλαίσια της επιτροπής οι ψήφοι των
   ραιότητα"                                                     κρατών μελών σταθμίζονται, σύμφωνα με το άρθρο 148
                                                                 παράγραφος 2 της συνθήκης. Ο Πρόεδρος δεν συμμετέχει
3. εγκρίνει, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο           στην ψηφοφορία*
   άρθρο 5, τις προτάσεις για τις κοινές προδιαγραφές
   δοκιμών συμμόρφωσης και για τις κοινές προδιαγραφές        2. όταν η πρόταση είναι σύμφωνη με τη γνώμη της επι­
   έγκρισης και δημοσιεύει τις προδιαγραφές αυτές στην           τροπής που έχει εκδοθεί με τον τρόπο αυτό, η Επιτροπή
   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Στη
                                                                 θεσπίζει τις διατάξεις που της έχουν υποβληθεί'
   δημοσίευση αυτή περιλαμβάνει, χωρίς τροποποιήσεις, τις
   διατάξεις που καθίστανται αναγκαίες σε δεδομένο
                                                              3. όταν η πρόταση δεν συμφωνεί με τη γνώμη αυτή, ή σε
   κράτος, εξαιτίας των ιστορικών ιδιαιτεροτήτων του
                                                                 περίπτωση που δεν έχει διατυπωθεί γνώμη, η Επιτροπή
   εθνικού δικτύου ή των υφιστάμενων διατάξεων, όσον
                                                                 υποβάλλει, χωρίς καθυστέρηση, στο Συμβούλιο την πρό­
   αφορά τη χρησιμοποίηση του φάσματος των συχ­
   νοτήτων                                                       ταση αυτή υπό τη μορφή σχεδίου απόφασης. Το Συμ­
                                                                 βούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.
4. καταστρώνει, μετά από διαβούλευση με την επιτροπή που
                                                                 Σε περίπτωση που το Συμβούλιο δεν αποφασίσει σε δύο
   αναφέρεται στο άρθρο 4, τα αναγκαία μέτρα, προκει­
                                                                 μήνες από την ημερομηνία υποβολής της πρότασης οι
   μένου να διευκολυνθεί η εφαρμογή της παρούσας οδη­
                                                                 προτεινόμενες διατάξεις θεσπίζονται από την Επιτροπή.
   γίας. Τα μέτρα αυτά μπορεί να αφορούν, ειδικότερα, την
   προθεσμία εκτέλεσης των συμπληρωματικών δοκιμών,
   που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1.                                             Άρ^ρο 6
                                                              1. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή την αρχή
                         Άρ'&ρο 4                             ή τις αρχές που είναι αρμόδιες, σε κάθε ένα από αυτά, για
1. Κατά την εκτέλεση των εργασιών, που αναφέρονται            τη χορήγηση εγκρίσεων τερματικού εξοπλισμού. Η Επι­
στο άρθρο 3, η Επιτροπή υποβοηθείται από μια επιτροπή, η      τροπή δημοσιεύει τον κατάλογο των αρχών αυτών στην
οποία, για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, είναι η         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκός Κοινοτήτων.
ομάδα ανωτέρων υπαλλήλων τηλεπικοινωνιών. Τα μέλη της
επιτροπής μπορούν να βοηθούνται από εμπειρογνώμονες ή         2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τον κατά­
συμβούλους, ανάλογα με τη φύση του εξεταζόμενου               λογο των εργαστηρίων που έχουν εγκρίνει, για να επαλη­
ζητήματος. Την προεδρία της επιτροπής ασκεί ένας αντι­        θεύουν τη συμμόρφωση του τερματικού εξοπλισμού, προς
πρόσωπος της Επιτροπής.                                       τις κοινές προδιαγραφές δοκιμών συμμόρφωσης και υπο­
                                                              βάλλουν τακτικό απολογισμό των δραστηριοτήτων που
2. Η Επιτροπή μπορεί να συμβουλεύεται την επιτροπή για        πραγματοποιούνται από τα εργαστήρια αυτά στον τομέα
κάθε ζήτημα που καλύπτεται από την παρούσα οδηγία. Η          που καλύπτεται από την παρούσα οδηγία. Οι κατάλογοι και
Επιτροπή οφείλει να συμβουλεύεται την επιτροπή σχετικά        οι απολογισμοί αυτοί γνωστοποιούνται και στην επιτροπή.
με:
                                                              3. Για τις δοκιμές συμμόρφωσης του εξεταζόμενου τερμα­
α) τους γενικούς στόχους και τις μελλοντικές ανάγκες της      τικού εξοπλισμού τα εγκεκριμένα εργαστήρια χρησιμο­
    πολιτικής τυποποίησης στον τομέα των τηλεπικοινω­         ποιούν τις κοινές προδιαγραφές δοκιμών συμμόρφωσης.
    νιών                                                     Ένα κράτος μέλος μπορεί, σε περίπτωση που το κρίνει αναγ­
                                                              καίο, να ζητήσει την πραγματοποίηση του τμήματος των
6) τα προβλήματα που συνδέονται με την έγκριση των            δοκιμών συμμόρφωσης, που σχετίζονται με τις ιστορικές
    εργαστηρίων δοκιμών                                       ιδιαιτερότητες του εθνικού δικτύου ή τις υφιστάμενες διατά­
γ) την έγκριση των προτάσεων για τις κοινές προδιαγραφές      ξεις όσον αφορά τη χρησιμοποίηση του φάσματος των
    δοκιμών συμμόρφωσης και τις κοινές προδιαγραφές           συχνοτήτων, σε εργαστήριο που υπάγεται στη δικαιοδοσία
    έγκρισης, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο      του.
    άρθρο 5.
                                                              4. Το πιστοποιητικό συμμόρφωσης ενός τερματικού προς
3.    Η επιτροπή καταρτίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.      μια κοινή προδιαγραφή δοκιμών συμμόρφωσης ή έγκρισης
                                                              συνοδευόμενο από τα δεδομένα της δοκιμής, το οποίο χορη­
4. Η γραμματεία της επιτροπής εξασφαλίζεται από την          γείται από την αρμόδια αρχή, ύστερα από δοκιμές που
Επιτροπή.                                                    έχουν γίνει σε εγκεκριμένο εργαστήριο, αναγνωρίζεται σε
                                                              κάθε κράτος μέλος, προκειμένου για την έγκριση του θεω­
                         Άρΰρο 5                              ρούμενου τερματικού εξοπλισμού από την αρχή που είναι
                                                              αρμόδια να χορηγήσει τη σχετική έγκριση. Το πιστοποιη­
Η διαδικασία με την οποία εγκρίνονται οι κοινές προδια­      τικό συμμόρφωσης πρέπει να συνοδεύεται από τα δεδομένα
γραφές δοκιμών συμμόρφωσης ή οι κοινές προδιαγραφές          που προέκυψαν από τις μετρήσεις, οι οποίες πραγματο­
έγκρισης είναι η ακόλουθη:                                   ποιήθηκαν κατά τη διάρκεια των δοκιμών συμμόρφωσης,
 ---pagebreak---  12.9.85                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. C 232/13
 από κάθε πληροφορία που απαιτείται, προκειμένου να            την επιτροπή, εάν θα εγγυηθεί για τα μέτρα διασφάλισης,
 προσδιοριστεί επακριβώς η ταυτότητα του τερματικού εξο­       που πήρε το κράτος μέλος, ή εάν θα επικυρώσει την ισχύ
 πλισμού που υποβλήθηκε στις δοκιμές αυτές, καθώς και από      του πιστοποιητικού συμμόρφωσης, ή εάν, σε συμφωνία με
 την επακριβή ένδειξη της κοινής προδιαγραφής δοκιμών          τον αιτούντα την έγκριση, θα ζητήσει την πραγματοποίηση
 συμμόρφωσης ή του τμήματος της προδιαγραφής αυτής που         δεύτερης σειράς συμπληρωματικών δοκιμών σε εγκεκριμένο
 χρησίμευσε ως βάση για την πραγματοποίηση των δοκιμών.        εργαστήριο τρίτου κράτους μέλους, πριν ληφθεί η τελική
                                                               απόφαση. Σε περίπτωση που τα αποτελέσματα των συμπλη­
 5. Οι αρχές των κρατών μελών, που είναι αρμόδιες για τη       ρωματικών δοκιμών επιβεβαιώνουν την ανάγκη διατήρησης
χορήγηση εγκρίσεων τηλεπικοινωνιακών τερματικών ανα­           των μέτρων διασφάλισης, τα έξοδα τους καλύπτονται από
γνωρίζουν, προκειμένου για την έγκριση αυτή, τα πιστο­         τον αιτούντα την έγκριση. Σε περίπτωση που τα αποτελέ­
 ποιητικά συμμόρφωσης προς τα ιδικά τους εθνικά πρότυπα,       σματα των συμπληρωματικών δοκιμών οδηγούν στη μη
τα οποία έχουν εκδοθεί από εγκεκριμένα εργαστήρια άλλων        διατήρηση των μέτρων διασφάλισης, τα έξοδα καλύπτονται
 κρατών μελών, όταν, για τα τερματικά αυτά, δεν υφίστανται     από το κράτος μέλος ή την αρχή του κράτους αυτού, που
 κοινές προδιαγραφές.                                          είναι αρμόδια να χορηγεί τις εγκρίσεις, και εφόσον έτσι
6. Οι κυβερνήσεις των κρατών μελών εξασφαλίζουν ότι οι         καθορίσει το κράτος μέλος.
οργανισμοί ανατρέχουν στις κοινές προδιαγραφές δοκιμών         4. Στην περίπτωση που η Επιτροπή έχει τη γνώμη ότι
συμμόρφωσης και στις κοινές προδιαγραφές έγκρισης,             απαιτούνται προσαρμογές των κοινών προδιαγραφών έγκρι­
εφόσον υπάρχουν, όταν προβαίνουν στην προμήθεια τερμα­         σης, οι προσαρμογές αυτές πραγματοποιούνται, σύμφωνα με
τικού εξοπλισμού τον οποίο αφορούν, συνήθως, οι προδια­        το άρθρο 3 σημεία 2 και 3 · στην περίπτωση αυτή το κράτος
γραφές αυτές.                                                  μέλος που πήρε τα μέτρα διασφάλισης μπορεί να διατηρήσει
7. Τα κράτη μέλη, συνεννοούμενα στα πλαίσια της επι­           την ισχύ τους, μέχρι την έναρξη ισχύος των προσαρμογών
τροπής που αναφέρεται στο άρθρο 4, προχωρούν προς την          αυτών.
κατεύθυνση της σταδιακής εξομοίωσης του κόστους για την        5. Όταν ένα κράτος μέλος ανακαλύπτει ότι ένα ήδη εγκε­
εκτέλεση της ίδιας σειράς δοκιμών συμμόρφωσης στα διά­         κριμένο τερματικό θέτει σε κίνδυνο το εθνικό του δίκτυο,
φορα εγκεκριμένα εργαστήρια.                                  τις υπηρεσίες του ή τους χρήστες τους, μπορεί να πάρει
                                                               μέτρα διασφάλισης,. ανακαλώντας την έγκριση · πρέπει,
                          Άρΰρο 7
                                                              όμως, να εφαρμόσει αμέσως τη διαδικασία που περιγρά­
1. Εάν ένα κράτος μέλος, με βάση την εξέταση της κοινής       φεται στις παραγράφους 1 και 2.
προδιαγραφής των δοκιμών και των αποτελεσμάτων των
μετρήσεων, διαπιστώνει ότι ένα τερματικό, για το οποίο οι                               'Αρ#ρο 8
δοκιμές που πραγματοποιήθηκαν σε εγκεκριμένο εργαστή­         Η Επιτροπή επεξεργάζεται τους τρόπους καθιέρωσης, σε ένα
ριο άλλου κράτους μέλους, δεν ικανοποιεί έναν ή περισσό­      δεύτερο στάδιο, της αμοιβαίας αναγνώρισης των εγκρίσεων
τερους από τους θεμελιώδεις στόχους, που αναφέρονται στο      του τερματικού εξοπλισμού, και υποβάλλει στο Συμβούλιο
άρθρο 2 σημείο 12, τότε το κράτος αυτό μπορεί, μέσα σε        πρόταση, σχετικά με το θέμα αυτό, σε προθεσμία δύο ετών
εύλογη προθεσμία, να ζητήσει την πραγματοποίηση               από την θέσπιση της παρούσας οδηγίας.
δοκιμών συμπληρωματικών, προς εκείνες που έχουν ήδη
γίνει, πριν από τη χορήγηση της έγκρισης. Το κράτος μέλος                               'Αρ&ρο 9
ενημερώνει, σχετικά, την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη,
προσδιορίζοντας και τους λόγους που δικαιολογούν την από­     Η παρούσα οδηγία δεν θίγει την εφαρμογή της οδηγίας
φαση του.                                                     83/189/ΕΟΚ.
2. Όταν η διαπίστωση, που αναφέρεται στην παράγραφο                                    Άρ&ρο 10
1, αφορά την ασφάλεια των χρηστών ενός τερματικού από
τους κινδύνους που μπορούν να προέλθουν από ηλεκτρολο­        1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ αναγκαία μέτρα για να
γικό υλικό, που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας      συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο στις ...
73/23/ΕΟΚ, τα μέτρα που μπορεί να θεσπίσει ένα κράτος         και ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
μέλος πρέπει να συμφωνούν με τη διαδικασία του άρθρου 9       2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα κεί­
της παρούσας οδηγίας.                                         μενα των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου, που
3. Το κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή και τα             θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα
κράτη μέλη για τα αποτελέσματα των συμπληρωματικών            οδηγία.
δοκιμών. Στην περίπτωση που τα αποτελέσματα αυτά δεν
                                                                                       Άρ&ρο 11
κρίνονται ικανοποιητικά από το κράτος μέλος, η Επιτροπή
αποφασίζει σε 6 εβδομάδες και, μετά από διαβούλευση με        Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.