CELEX: 62021CN0549
Language: hu
Date: 2021-09-03 00:00:00
Title: C-549/21. P. sz. ügy: A Törvényszék (harmadik tanács) T-635/19. sz., Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro és társai kontra Bizottság ügyben 2021. június 30-án hozott ítélete ellen a Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro és társai által 2021. szeptember 3-án benyújtott fellebbezés

2021.10.25.   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 431/25
            
         
      A Törvényszék (harmadik tanács) T-635/19. sz., Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro és társai kontra Bizottság ügyben 2021. június 30-án hozott ítélete ellen a Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro és társai által 2021. szeptember 3-án benyújtott fellebbezés
      (C-549/21. P. sz. ügy)
      (2021/C 431/27)
      Az eljárás nyelve: olasz
      
         Felek
      
      
         Fellebbezők: Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro, Montani Antaldi Srl, Fondazione Cassa di Risparmio di Fano, Fondazione Cassa di Risparmio di Jesi, Fondazione Cassa di Risparmio della Provincia di Macerata (képviselők: A. Sandulli, S. Battini, B. Cimino avvocati)
      
         A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság
      
         A fellebbezők kérelmei
      
      
                  —
               
               
                  A Bíróság helyezze hatályon kívül az Európai Unió Törvényszékének harmadik tanácsa által a Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro és társai kontra Bizottság ügyben (T-635/19) 2021. június 30-án hozott ítéletet;
               
            
                  —
               
               
                  következésképpen, amint azt első fokon kérelmezték, állapítsa meg és mondja ki az Európai Bizottság szerződésen kívüli felelősségét azért, mert az olasz nemzeti hatóságokhoz intézett jogellenes utasításokkal megakadályozta a Banca delle Marchénak a Fondo Interbancario italiano per Tutela dei Depositi (FITD) általi újratőkésítését;
               
            
                  —
               
               
                  következésképpen kötelezze az Európai Bizottságot a felpereseknek okozott kár megtérítésére a jogalapokban megjelölt kritériumok alapján, illetve a méltányosnak tekintett összeg erejéig;
               
            
                  —
               
               
                  vagy mindenesetre utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé az első fokon benyújtott kereset többi jogalapjának vizsgálata céljából;
               
            
                  —
               
               
                  az Európai Bizottságot kötelezze az első- és másodfokú eljárás költségeinek viselésére.
               
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
      
      
                  1.
               
               
                  
                     Az első fellebbezési jogalap: az elsőfokú eljárásban összegyűjtött tények és bizonyítékok nyilvánvaló elferdítése és kiforgatása, a döntő tény vizsgálatának hiánya, valamint az indokolás illogikus és téves jellege.
                  
                  A Törvényszék szerint az ügy irataiban szereplő bizonyítékok nem elegendőek annak bizonyítására, hogy az olasz hatóságok döntését a Bizottság meghatározó módon befolyásolta, és hogy ennélfogva nem önállóan döntöttek a Banca delle Marche szanálását illető határidőkre, részletes szabályokra és előfeltételekre vonatkozó saját értékeléseik alapján. Összefoglalva, a Törvényszék szerint a Banca dei Marche olasz hatóságok általi szanálását lényegében annak fizetésképtelen helyzete határozta meg. Ezen oknál fogva, jóllehet akadályozta/gátolta az FITD általi megmentést, a Bizottság nem tehető felelőssé a Banca delle Marche szanálásáról szóló határozatért. Ez a megállapítás a bizonyítékok nyilvánvaló elferdítésének minősül. Az eljárás során felmerült tények, bizonyítékok, valószínűsítő körülmények és beszerzett bizalmas dokumentumok egyértelműek: az olasz hatóságok minden esetben követték az Európai Bizottságtól kapott pontos utasításokból következő nyomatékos és leküzdhetetlen feltételrendszert. Az elsőfokú eljárás irataiból ugyanis bizonyossággal kitűnik, hogy: (i) az olasz hatóságok a Banca des Marches szanálásához képest minden lehetséges alternatív megoldásra törekedtek, és ezt lehetetlenné tette az Európai Bizottság ellenkezése; (ii) ezek az alternatív megoldások jelentősen korlátozták volna a részvényesekre és a kötvénytulajdonosokra gyakorolt káros hatásokat.
               
            
                  2.
               
               
                  
                     A második fellebbezési jogalap: az EUMSZ 340. cikk második bekezdésének, és különösen az uniós jog által az okozati összefüggés megállapítására vonatkozóan előírt követelmények megsértése és/vagy téves alkalmazása; a tényleges érvényesülés és a bizonyíték közvetlensége elvének megsértése.
                  
                  Az okozati összefüggés megállapítása során a Törvényszék nyilvánvalóan összekeverte a kár „meghatározó” okát és a kár „kizárólagos” okát. A Bizottság magatartása nem is lehetett volna a Banca delle Marche szanálásának „kizárólagos” oka. Mindazonáltal, amint azt az elsőfokú eljárás felperesei részletesen dokumentálták és bizonyították, a Bizottság e magatartása – bizonyosan – „meghatározó” ok volt. Következésképpen a Törvényszék azáltal, hogy az okozati összefüggés fennállását kizárólag azon az alapon zárta ki, hogy a perbe vont európai intézmény magatartása nem „kizárólagos” oka a fellebbezők által hivatkozott kárnak, nyilvánvalóan tévesen alkalmazta a jogot a „kellően közvetlen okozati összefüggés” fogalmának értelmezése során. Ebből következik az EUMSZ 340. cikk második bekezdésének, valamint a tényleges érvényesülés és a bizonyíték közvetlensége elvének megsértése és/vagy téves alkalmazása.