CELEX: 32001R1553
Language: sk
Date: 2001-07-30 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1553/2001 z 30. júla 2001, ktoré mení a dopĺňa prílohu I nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 ustanovujúceho postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvoduText s platnosťou pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32001R1553

Úradný vestník L 205 , 31/07/2001 S. 0016 - 0017

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1553/2001z 30. júla 2001,ktoré mení a dopĺňa prílohu I nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 ustanovujúceho postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu(Text s platnosťou pre EHP)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2377/90 z 26. júna 1990, ustanovujúce postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1322/2001 [2], a najmä články 6, 7 a 8,keďže:(1) V súlade s nariadením (EHS) č. 2377/90 musia byť maximálne hranice rezíduí stanovené progresívne pre všetky farmakologicky aktívne látky používané v rámci spoločenstva vo veterinárnych liečivách určených na použitie pre zvieratá, z ktorých produkty sú určené na výživu ľudí.(2) Maximálne hranice rezíduí by mali byť stanovené až potom, ako výbor pre veterinárne liečivá preverí všetky dostupné informácie týkajúce sa bezpečnosti rezíduí v predmetných látkach pre spotrebiteľa potravín živočíšneho pôvodu a vplyvu rezíduí na priemyselný proces výroby potravín.(3) Pri stanovovaní maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu je potrebné určiť druh zvierat, v ktorých by mohli byť rezíduá prítomné, hladiny týchto rezíduí v každom príslušnom tkanive mäsa získanom z liečeného zvieraťa (cieľové tkanivo) a pôvod rezídua, ktorý je významný na monitorovanie rezíduí (povaha rezídua).(4) Na účely kontroly rezíduí, ako je ustanovené v príslušnej legislatíve spoločenstva, maximálne hranice rezíduí by mali byť zvyčajne stanovené podľa cieľového tkaniva pečene alebo obličky. Pečeň a obličky sú však často odobraté z tiel zvierat určených na medzinárodné obchodovanie, a preto maximálne hranice rezíduí môžu byť tiež vždy stanovené podľa svaloviny alebo tukového tkaniva.(5) V prípade veterinárnych liečiv určených pre vtáky znášajúce vajcia, dojčiace zvieratá a medonosné včely, maximálne hranice rezíduí sa musia stanoviť tiež na vajcia, mlieko a med.(6) Cefapirín, kyselina klavulánová a moxidektín by sa mali doplniť do prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 2377/90.(7) Mala by sa stanoviť primeraná lehota pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia s cieľom umožniť členským štátom vykonať všetky potrebné úpravy, týkajúce sa povolenia uvádzať veterinárne liečivá na ich trh, ktoré sa udeľuje v súlade so smernicou Rady 81/851/EHS [3], naposledy zmenenou a doplnenou smernicou Komisie 2000/37/ES [4], s prihliadnutím na ustanovenia tohto nariadenia.(8) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre veterinárne liečivá,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Príloha I k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 sa týmto mení a dopĺňa tak, ako je ustanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Uplatní sa od šesťdesiateho dňa po dni jeho uverejnenia.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 30. júla 2001Za KomisiuFrederik Bolkesteinčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 1.[2] Ú. v. ES L 177, 30.6.2001, s. 52.[3] Ú. v. ES L 317, 6.11.1981, s. 1.[4] Ú. v. ES L 139, 10.6.2000, s. 25.--------------------------------------------------PRÍLOHAPríloha I k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 sa mení a dopĺňa takto:1. Protiinfekčné látky1.2. Antibiotiká1.2.2. Cefalosporíny"Farmakologicky aktívne látky | Ukazovateľ rezídua | Druh zvieraťa | MHR | Cieľové tkanivo | Iné ustanovenia |Cefapirín | Cefapirínová alebo dezacetylcefapirínová skupina | Hovädzí dobytok | 50 μg/kg | Svalovina | |50 μg/kg | Tuk | |100 μg/kg | Obličky | |60 μg/kg | Mlieko" | |1.2.13. Beta – laktámové inhibítory"Farmakologicky aktívne látky | Ukazovateľ rezídua | Druh zvieraťa | MHR | Cieľové tkanivo | Iné ustanovenia |Kyselina klavulánová | Kyselina klavulánová | Hovädzí dobytok | 100 μg/kg | Svalovina | |100 μg/kg | Tuk | |200 μg/kg | Pečeň | |400 μg/kg | Obličky | |200 μg/kg | Mlieko | |Ošípané | 100 μg/kg | Svalovina | |100 μg/kg | Koža a tuk | |200 μg/kg | Pečeň | |400 μg/kg | Obličky" | |2. Antiparazitické látky2.3. Látky účinné proti endo- a ektoparazitom2.3.1. Avermektíny"Farmakologicky aktívne látky | Ukazovateľ rezídua | Druh zvieraťa | MHR | Cieľové tkanivo | Iné ustanovenia |Moxidektín | Moxidektín | Hovädzí dobytok | 40 μg/kg | Mlieko" | |--------------------------------------------------