CELEX: 51981PC0682
Language: el
Date: 1981-11-17
Title: ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί άνοίγματος, κατανομής καί τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως, γιά νήματα έκ πολυ (π-δενυλενο-τερεφθαλυδίου), προοριζόμενα νά χρησιμοποιηθούν γιά τήν κατασκευή έπισώτρων διά πεπιεσμένου άέρος τής διακρίσεως ΕΧ 51.01 Α τού κοινού δασμολογίου (1ο έξάμηνο 1982) (ύποβληθείσα άπό τήν Έπίτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 682
Vol. 1981/0201
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    i     :            -J              '        :
           ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                                 COM(81)682 TEA.
                                                                 Βρυξέλλες . 17 Νοεμβρίου 1981
«
                                              ΣΧΕΔΙΟ
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ - ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
           περί άνοίγματος , κατανομής καί τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής
           ποσοστώσεως , γιά νήματα έκ πολυ ( π-δενυλενο-τερεφθαλυδίου ) , προοριζόμενα νά
           χρησιμοποιηθούν γιά την κατασκευή έπισώτρων δι ά πεπιεσμένου άέρος της δια­
                            κρίσεως ΕΧ 51.01 Α του κοινού δασμολογίου
                                        ( 1ο έξάμηνο 1982)
                   [ υποβληθείσα άπό την^,'Επί τροπή στό Συμβούλιο )
                                           *.            \
                                 1*3
 C0M(81 ) 682 TEA.
 ---pagebreak---                             Αιτιολογική εκθεσπ
 Μέ τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ . 1793/81 της                    1981 ( ΐ ) τδ
 Συμβούλιο άνοιξε γ ι <5 τδ δεύτερο έξάμηνο του 1981 κσί γ ι ά τά νήματα έκ
 πολυ ( π-φενυλενο-τερεφθαλυδίού ) πΰύ προορίζονται νά χρησιμοποιηθούν γι ή
 την κατασκευή έπισώτρων διά πεπιεσμένου αέρος , μία αυτόνομη κοινοτική
 δασμολογική ποσόστωση 550 τδννων μέ δασμό 2°' .
"Η δυνατότης νά άνοιχτεΐ μία νέα ποσόστωση γ ιό τό πρώτο έξάμηνο του 1932
 εξετάσθηκε κατά τή συνεδρίαση της ομάδας " Δασμολογική Οίκονομία" πού
 όργανώθηκε στίς 16 " Οκτωβρίου 1981 σέ συνδυασμό μέ τήν έξέταση των
 αναστολών γιά τά ϊδια προΥόντα προοριζόμενα γιά δλλες χρήσεις .
 Οΐ διάφοροι συμβιβασμοί πού έπιχει ρήθηκαν γιά νά λυθεΤ τό πρ5βλ^μα δέν
 βρήκαν σύμφωνα δλα τά Κράτη μέλη .    Μία μερική λύση πού προβλέπει μία
 ποσόστωση υπό τούς Υδιους ορούς , ποσότητας 550 τδννων , ή ώποία κατανέ­
 μεται μεταξύ των Κρατών μελών άνάλογα μέ τίς έπι καλούμενες άνάγκες , θά
 ήδύνατο νά'έπιτρέψει τήν έπιβράδυνση της συζητήσεως στό Συμβούλιο , οταν
 ληφθεϊ μία απόφαση στόν τομέα των άναστολων των Κρατών μελών .
 Αυτό είναι τό αντικείμενο του παρόντος σχεδίου κανονισμού .
 Γΐ ) ΕΕ άριθ . υ 179 της 1.7.1981 , σ. 3 .
 ---pagebreak---                                                               Σχ ';δ : ο
                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΧ) άριθ! 1793/81 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ,
                                                   τής
                 περί άνοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως μιας κοινοτικής δασμολογώ·" ς
                 κοο'υπτώσεως   γιά  νήματα    έκ   πολυ  ( ιτ-φαινυΧίνο- ΐκ^ΕφΌ'αλιδίοϋ )  κροοριί,υμένα    νά
                 χρηοιμοιτοιηΟοΟν γιά τήν κατασκευή έπιοώτρων δ'.ά πεπιεσμένου άερος της διακρίσεως ίχ
                                             51.01 Α τοΟ Κοινοϋ Δασμολογίου
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                        γκών τών εισαγωγών, πού προκύπτουν στήν Κοινότητα,
   " Εχοντας ύπόψη :                                               δύναται νά γίνει δεκτό έμπειρικά δτι ή κατανομή τής
                                                                   ποσότητος τής      ποσοστώσεως πραγματοποιείται      σέ
   τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικονομικής             σχέση μέ τίς προσωρινές άνάγκες προελ-εύσεως τρίτων
   Κοινότητος, και ιδίως τό άρθρο 28,
                                                                   χωρών, όπως έκτιμοΟνται άπό κάθε Κράτος μέλος - δτι
   τό σχέδιο τοΟ κανονισμοί) πού ύπέβαλλε ή Επιτροπή,              αύτό τό σύστημα κατανομής επιτρέπει έπίσης νά
   Εκτιμώντας :                                                    διασφαλίσει τήν όμοιομορφία έφαρμογής τού Κοινού
                                                                   Δασμολογίου ·
   δτι ή παραγωγή νημάτων έκ πολυ (π-φαινυλενο-τερεφθα-
   λιδίου) είναι έπί του παρόντος άνεπαρκής στή Κοινό­             δτι, γιά νά ληφθεί ύπόψη ή έξελιςη τε. ·. εισαγωγών τών
   τητα γιά νά ικανοποιήσει τίς άνάγκες τών βιομηχανιών            έν λόγω προϊόντων στά διάφορα Κράτη μέλη, πρέπει νά
   πού τά χρησιμοποιούν στήν Κοινότητα ■ ότι, συνεπώς, ό           διαιρεθεί σέ δύο τμήματα τό σύνολο τής ποσοστώσεως,
   έφοδιαομός στήν Κοινότητα σέ αύτοϋ τού είδους προϊ­             κατανέμοντας τό πρώτο τμήμα μεταξύ τών Κρατών
   όντα εξαρτάται ε.τ.ί τοϋ παρόντος, γιά μιά σημαντική            μελών καί τό δεύτερο τμήμα κρατώντας το ώς άπό3εμα
   περίοδο , ά«ό εισαγωγές προελεύσεως τρίτων χωρών · δτι          προοριζόμενο νά καλύψει τίς μετέπειτα άνάγκες τών
   συμφέρει τήν Κοινότητα νά Αναστείλει μερικώς τό                 Κρατών μελών πού εξάντλησαν τό άρχικό τους μερίδιο ■
   δασμό τού Κοινού Δασμολογίου γιά τά έξεταζόμενα                 δτι, γιά νά δοθεί στούς είσαγωνεϊς κάθε Κράτους μέλους
   νήματα, έντος τού ορίου μιας κοινοτικής δασμολογικής            μία κάποια άσφάλεια, ένδείκνυται νά όρισθεϊ τό πρώτο
   ποσοστώσεως μιας κατάλληλης ποσότητος καί γιά μία               τμήμα τής κοινοτικής ποσοστώσεως σ' έπίπεδο πού, στή
   περίοδο σχετικά περιορισμένη · ότι, γιά νά μή δέσει σέ          συγκεκριμένη περίπτωση, θά ήταν δυνατό νά τεθεί σέ
   κίνδυνο τίς προοπτικές άναπτύξεως αύτής τής παραγω­             53 £τόνους ·
   γής στή Κοινότητα, εξασφαλίζοντας τόν ικανοποιητικό             δτι τά άρχικά μερίδια τών Κρατών μελών πιθανόν νά
   έφοδιασμό τών βιομηχανιών πού τά χρησιμοποιούν,                 έξαντληθούν σχετικά γρήγορα ■ ότι, γιά * ληφθεί
   πρέπει νά περιορίσει τό ευεργέτημα τής δασμολογικής             ύπόψη τό γεγονός καί νά αποφευχθεί κάθε ό.,/.κοπή, θά
   ποσοστώσεως μόνο ατά προϊόντα πού πρόκειται νά                  πρέπει κάθε Κράτος μέλος πού χρησιμοποίησε σχεδόν
   χρησιμοποιηθούν γιά τήν κατασκευή έ /ιισώτρων διά               στό σύνολο του τό άρχικό του μερίδιο νά προβαίνει
   πεπιεσμένου άερος, νά άνοιχθεΐ αύτή ή ποσόστωση γιά             στήν άνάληψη ένός συμπληρωματικού μεριδίου άπό τό
   τή περίοδο από την 1η " Ιανουαρίου                              Απόθεμα ■ ότι αύτή ή άνάληψη θά πρέπει νά γίνεται άπό
   μέχρι τίς 30 'ΐουνίαυ 1981 καί νά                               κάθε Κράτος μέλος όταν κάθε ένα άπό τά συμπληρωμα­
   καθορισθεί ή ποσότης ατούς 550 τό­                              τικά μερίδιά του έχει χρησιμοποιηθεί σχεδόν στό
                                                                   σύνολό του καί μάλιστα όσες φορές τό έπιτρέπει τό
   νους , πού νά αντιστοιχούν στίς ,                               άπόθεμα ■ δτι τά άρχικά καί συμπληρωματικά μερίδια
   άνάγκες των εισαγωγών των τρίτων                                πρέπει νά ισχύουν μέχρι τό τέλος τής περιοδου ποσοστώ-
   χα,ραίν καιά τή διάρκεια αΰτης της                              σεως·
   περιόδου , καί ο δασμός της ποσοστώ-                            δτι αύτός ό τρόπος διαχειρίσεως Απαιτεί μιά στενή
   σεις ατό 2)';°                                                  συνεργασία μεταξύ Κρατών μελών καί Επιτροπής, ή
  ότι πρέπει νά διασφαλισθεί, ίδιως, ή ίση καί συνεχής             όποια πρέπει κυρίως νά παρακολουθεί τό ρυθμό έξα-
  πρόσόαση δλων τών εισαγωγέων τής Κοινότητος στήν                 ντλήσεως τής ποσότητος ποσοστώσεως καί νά πληροφο­
  ποσόστωση αύτη καί ή χωρίς διακοπή έφαρμογή τών                  ρεί σχετικά τά Κράτη μελη ·
  ποσοστών τών προβλεπομένων γιά τήν έν λόγω ποσό­                 δτι, άν σέ μία συγκεκριμένη ήμερομηνία τής περιόδου
  στωση γιά όλες τίς εισαγωγές, μέχρις έξαντλήσεως αύτής           ποσοστώσεως ύπάρχει ένα σημαντικό υπόλοιπο τού
  τής τελευταίας· δ*α ένα σύστημα χρησιμοποιήσεως τής              άρχικού μεριδίου στό ένα ή τό άλλο Κράτος μέλος, είναι
  κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως, βασιζόμενο σέ               άπαραίτητο όπως τό Κράτος αύτό έπιστρέφει ένα σημα­
  μία κατανομή μεταξύ τών Κρατών μελών φαίνεται πώς                ντικό ποσοστό στό άπόθεμα , έτσι ώστε νά αποφεύγεται
  Ανταποκρίνεται στόν κοινοτικό χαρακτήρα αύτής τής                ή περίπτωση δπου ένα μέρος τής κοινοτική; ποσοστώ-
  ποσοστώσεις · δτι αύτή ή κατανομή, γιά νά Αντανακλά              σεως μένει άχρησιμοποίητο σ' ένα Κράτος μέλος ένώ θά
  κατά τόν καλύτερο τρόπο τήν πραγματική έξέλιξη τής               ήδύνατο νά χρησιμοποιηθεί σέ ά*λα ·
  Αγοράς τών έν λόγω προϊόντων, πρέπει νά γίνεται
  ανάλογα μέ τίς άνάγκες τών Κρατών μελών, ύπολογιζό-              δτι τό Βασίλειο τού Βελγίου, τό Βασίλειο τών Κάτω
  μενες μέ βάση άφ' ένός τά στατιστικά στοιχεία γιά τίς            Χωρών καί τό Μεγάλο Δουκάτο τού Λουξεμβούργου
  εισαγωγές προελεύσεως τρίτων χωρών κατά τή διάρκεια              είναι ένωμένα καί Αντιπροσωπεύονται άπό τήν οικονο­
   μιας Αντιπροσωπευτικής περιόδου Αναφοράς καί Αφ'                μική ένωση τής Μπενελού.: κάθε δέ ένέργεια σχετική μέ
  έτέρου τίς οικονομικές προοπτικές γιά τό συγκεκριμένο
ι έτος ποσοστώσεως ·
   ότι, έπειδή Αφορα μια αυτόνομη κοινοτική δασμολογική
   ποσόστωση γιά τή διασφάλιση τής καλύψεως τών Ανα­
 ---pagebreak---                                                          2
        τή διαχείριση τών μεριδίων πού άναλογοϋν στήν οίκονο- ■    ϋψος τοϋ αποθέματος τό έπιτρέπει, ένός τρίτου μεριδίου
        μική αύτή ένωση είναι δυνατόν νά πραγματοποιηθεί άπό       ϊσου μέ 5 % τού άρχικοΟ μεριδίου, στρογγυλοποιούμενου
        ένα τών μελών της,                                         στήν έπόμενη άνώτερη μονάδα.
                                                                   3.   Έάν μπτά τήν έξάντληση τοΟ δκύτερου μηριδίου, τό
        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                   τρίτο μερίδιο πού έχει άναληφθεΐ άπό ένα Κράτος μέλος
                                                                   χρησιμοποιήθηκε μέχρι 90 % ή περισσότερο, τό έν λόγω
                                                                   Κράτος μέλος προβαίνει, σύμφωνα μέ τούς ΐδιο\ ; δρους,
                               "Αρθρο 1                            στήν άνάληψη ένός τετάρτου μεριδίου ϊσου μέ τι ιρίτο.
    1-. 'Από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τίς ^                         Ή διαδικασία αύτή έφαρμόζεται μέχρις έξαντλήσεως τοΟ
  30 ' Ιουνίου 1902 ά δασμός του Κοινού                            άποθέματος.
  Δασμολογίου γ ι (5 τό νήματα έκ πολυ ·                           4. Κατά παρέκκλιση τών παραγράφων 1 , 2 καί 3, τά
' ( π-φα ι νυλενο–τερεφΟαλι δ ίου ) , προορι ζό-                    Κράτη μέλη δύνανται νά προβούν στήν άνάληψη μερι­
  μενα νά χρησιμοποιηθούν γιά την κα­                              δίων κατωτέρων άπό τά όρισθέντα στίς παραγράφους
  τασκευή έπισώτρων διά πεπιεσμένου                                αύτές, άν εύλόγως κρίνεται ότι αύτά κινδυνεύουν νά μήν
  άέρος της διακρίσεως                   51.01 Α ανα­              έξαντληθούν. Πληροφορούν τήν Επιτροπή γιά τούς
   στέλλεται στό ϋψος του 2°/ο στό πλαίσιο                         λόγους πού τούς ώθησαν οτήν έφαρμογή τής παρούσης
   μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώ-                           παραγράφου.
   σεως 550 τόνων .
      2. Εντός τών όρίων αύτής τής δασμολογικής ποσο-
      στώσεως, ή Ελλάς έφαρμόζει τούς δασμούς πού ύπολογί-
      ζονται σύμφωνα μέ τίς σχετικές διατάξεις στήν πράξη
      προσχωρήσεως τοΟ 1979.
                                                                                          Α'ρθρο 4
                            "Αρθρο 2                            Τά συμπληρωματικά μερίδια πού έχουν άναληφθεΐ κατ'
                                                                έφαρμογή τοΟ άρθρου 3 ισχύουν μέχρι τίς 3 0 ' Ιουν ίου
   1 . "Ενα πρώτο τμήμα 534 τόνων αύτής τής κοινοτικής           1982 .                                       ·■*·–
  δασμολογικής ποσοστώσεως κατανέμεται μεταξύ τών
  Κρατών μελών · τά μερίδια πού, μέ τήν έπιφύλαξη τοΟ
  άρθρου 5, ισχύουν μέχρι τίς 3 0 ' Ιουνίου · 1981 , άν έρ-                              "Αρθρο 5
  χονται γιά καθένα άπό αύτά τά Κράτη μέλη στίς
  άκόλουθες ποσότητες:                                          Τά Κράτη μέλη έπιστρέφουν στό άπόθεμα, τό άργότερο
                                                                μέχρι τίς 15 ΜαΤου 1982 τό άχρησιμοποίητο τμήμα
                                         (σέ τόνους)            τοϋ άρχικοϋ τους μεριδίου πού, τήν 1η ΜαΤου 1902
            Μπενελούξ                       102                 ύπερβαίνει τό 20 % τής άρχικής ποσότητος. Δύνανται νά
           Δανία                               1                έπιστρέψουν μία μεγαλυτέρα ποσότητα άν εύλόγως έκτι-
           Γερμανία                           85                μάται ότι ή ποσότητα αύτή κινδυνεύει νά μή χρησιμο­
           Ελλάς                               2                ποιηθεί.
           Γαλλία                        . 300
           'Ιρλανδία                           2                Τά Κράτη μέλη άνακοινώνουν στήν Επιτροπή, τό άργό-
           Ιταλία                              2                τερο μέχρι τίς 15 ΜαΤου 1982 τό σύνολο τών εισα­
           Ηνωμένο Βασίλειο                   40                γωγών τών έν λόγω προϊόντων πού πραγματοποιήθηκαν
                                                                μέχρι τήν 1η Μαΐου 1982 καί καταλογίσθηκαν στήν
                                                                κοινοτική ποσόστωση, καθώς καί ένδεχομένως, τό
  2. Τό δεύτερο τμήμα τής ποσοστώσεως , ποσότητος 16            τμήμα τού άρχικού τους μεριδίου πού έπιστρέφουν στό
  τόνων, συνιστά τό άπόθεμα.                                    άπόθεμα.
                            Αρθρο 3                                                      Αρθρο 6    ■
  1 . Έάν τό άρχικό μερίδιο ϋράτους μέλους όπως Εχει            Ή Επιτροπή τηρεί λογαριασμό τών μεριδίων πού
  όρισθει στό άρθρο 2 παράγραφος 1 , ή τό ίδιο μερίδιο          άναλαμβάνονται άπό τά Κράτη μέλη, σύμφορα μέ τά
  έλαττωμένο κατά τό τμήμα πού έπεστράφη στό                    άρθρα 2 καί 3 καί πληροφορεί κάθε ένα άπό αύτά, άπό
  άπόθεμα, κατ' έφαρμογή τοΟ άρθρου 5, έχει χρησιμοποι­         τή λήψη τών κοινοποιήσεων, γιά τό ρυθμό έξαντλήσεως
  ηθεί μέχρι 90 % ή περισσότερο, τό έν λόγω Κράτος μέλος        τού άποθέματος.
  προβαίνει άμελλητί, μέ κοινοποίηση στήν Επιτροπή,
  στήν άνάληψη, κατά τό μέτρο πού τό ΰψος τού άποθέ-            Πληροφορεί τά Κράτη μέλη, τό άργότερο μέχρι τίς 20
  ματος τό έπιτρέπει, ένός δεύτερου μεριδίου ίσου μέ 10%        Γ,'αΤου 1982 Υ ι<^ τ<^ ^Ψ°ξ τοϋ άποθέματος μετά τίς
  τού άρχικυύ μεριδίου, στρογγυλοποιούμενου στήν                έπιστροφές πού πραγματοποιήθηκαν κατ' έφαρμογή τού
  έπόμενη άνώτφη μονάδα.                                        άρθρου 5.
  2. Έάν, μετά τήν, έξάντληση τοΟ άρχικού μεριδίου, τό          Μέριμνα ώστε ή άνάληψη πού έξαντλεί τό άπόθεμα νά
  δεύτερο μερίδιο- πού έχει άναληφθεΐ άπό ένα Κράτος            περιορίζεται^ μέχρι τό διαθέσιμο ύπόλοιπο καί, γιά τό
  μέλος έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή περισσότερο, τό        σκοπό αύτό, κάνει γνωστό τό ύψος τού ύπόλοιπου αύτού
  έν λόγω Κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων τών όρων           στό Κράτος μέλος πού προβαίνει στήν τελευταία αύτή
  τής παραγράφου 1 , στήν άνάληψη, κατά τό μέτρο πού τό         άνάληψη.
 ---pagebreak---                         Αρθρο 7                             4.    ιά Κράτη μελη προβαίνουν στόν καταλογισμό τών
                                                            εισαγωγών τών έν λόγω προϊόντων στά μερίδιά τους στό
 1.    Τά Κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε άναγκαία διάταξη        βαθμό πού τά προϊόντα αύτά παρουσιάζονται στό τελω­
 ώστε τό άνοιγμα τών συμπληρωματικών μεριδίων πού           νείο βάσει δηλώσεων έλεύθερης κυκλοφορίας.
 άνέλαόαν καχ' έφαρμογή τοΟ άρθρου 3, νά έπιτρέπει τόν
 χο.ιρ^ς διακοπή καταλογισμό της κοινοτικής δασμολο­        5 . Ό βαθμός εξαντλήσεως τών μεριδίων τών ΚρατΛν
 γικές ποσοστώσεως στό συνολικό τους μερίδιο.                μελών διαπιστώνεται μέ βάση τίς εισαγωγές πού κατα­
                                                            λογίσθηκαν σύμφωνα μέ τούς όρους τής παραγράφου 4.
 2. Τά Κράτη μέλη λαμβάνουν όλες τίς άπαραίτητες
 διατάξεις γιά νά διασφαλίσουν δτι τά προϊόντα πού                                   "Αρθρο 8
 άναφερονται στό άρθρο 1 παράγραφος 1 καί πού
 άπολαύουν τοΟ εύεργετήματος τής έν λόγω δασμολογι­         Τά Κράτη αέλη πληροφορούν τήν Επιτροπή, μετά άπό
 κής ποσοστώσεως, πρόκειται νά διατεθούν γιά τή χρησι­       αϊτησή της, γιά τίς εισαγωγές πού καταλόγισαν πράγ­
 μοποίηση τής κατασκευής τών έπισώτρων διά πεπιεσμέ­         ματι στά μερίδιά τους.
 νου άέρος.
                                                                                     Άρθρο 9
Ό ?λενχος χρησιμοποιήσεις πρός αύτή τήν ειδική
 κατεύθυνση γίνεται μέ τήν έφαρμογή τών σχετικών            Τά Κράτη μέλη καί ή Επιτροπή συνεργάζονται στενά
 κοινοτικών διατάξεων.                                       γιά τήν τήρηση τοΰ παρόντος κανονισμού.
 3 . Τά Κράτη μέλη έγγυώνται στούς εισαγωγείς τών έν                                "Αρθρο 10
 λόγω προϊόντων, έγκατεστημένους στήν έπικράτειά τους,
 τήν έλεύθερη πρόσβαση στά μερίδια πού τούς έχουν            Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η
■χορηγηθεί.                                                " Ιανουαρίου 19Ε2 .
               Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
               Κράτος μέλος.
                                                                      \   -
               Εγινε
                                                                        / ιά τό Συμβούλιο
                                                                            Ό Πρόεδρος