CELEX: 31973R2941
Language: it
Date: 1973-10-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2941/73 della Commissione, del 29 ottobre 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 301 / 26                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  30 . 10 . 73
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2941 /73 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 29 ottobre 1973
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                       dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2659 /73 ( s ),
                                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2929 /
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      73 (') ;
europea ,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­           considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                      nel regolamento (CEE) n . 2659 /73 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                       mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il              cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1 972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­                                     Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1967/ 73 (3 ), in parti­
colare l'articolo 7,                                                   Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                       tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                   n . 2659 / 73 modificato, sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                 nell'allegato del presente regolamento .
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5 ,                                                                           Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                   Il presente regolamento entra in vigore il 30 ottobre
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                 1 973 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 29 ottobre 1973 .
                                                                                   Per la Coni miss ione
                                                                                     P.J. LARDINOIS
                                                                               Membro delLi Commissione
(')  GU  n. L  73 del 27 . 3 . 1972, pag . 5 .
(-)  GU  n. L  27 del I ". 2 . 1973 , pag . 25 .
O    GU  n. L  201 del 21 . 7 . 1973 , pag . 8 .                       (5 ) GU n . L 273 del 29 . 9 . 1973 , pag . 73 .
(4 ) GU  n. L  29 del I ". 2 . 1973 , pag . 26 .                       (6) GU n . L 299 del 27 . 10 . 1973 , pag. 44 .
 ---pagebreak--- 30. 10 . 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 301 /27
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC /u.a./1000 kg)
            N0 du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL.                    UK
            N. della tariffa doganale comune
            Mr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.07 C                                                             6·00                    6·00
 ---pagebreak--- N. L 301 /28                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
              ANNEX li C — UH . AC C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE, C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                 base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                          korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                            e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                   verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( RE/ UC/u.a./ 100 kg)
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         0«                          IRL                Il K
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 K (1)                                                                           0·612              0·612
             11.02 A IX (»)                                                                        0·612              0·612
             11.02 B II d ) (!)                                                                    0·840              0·840
             11.02 C Vili l 1 )                                                                    0·840              0·840
             11.02 D Vili (»)                                                                      0·612              0·612
             11.02 E II d) (»)                                                                     0·840              0·840
             11.02 F IX t 1 )                                                                      0·612              0·612
             C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 'It
                       (en poids ) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                       4 °/o pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 1 . es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder foi
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger beträgt .
                 Getreidekeime . auch cemalilen . gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 30. 10. 73                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 301 /29
           C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 c 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci un . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri «) Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 "In ( in peso ),
               — une tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                   a 4 "/« per il grano saraceno , a 5 %> per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinali , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           C ) Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van tie onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van meei
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, cn
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op ile droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           C ) l'or the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 anil those
               falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 anil 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content ( determined by the modified Ewers polarimetrie method ), referred to dry matter , exceeding
                   45 °/o by weight,
               — an ash content , by weight , referred to dry matter ( after deduction of any added minerals ) not exceeding
                   1·6 °/o for rice , 2·5 "/» for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4 % for buckwheat , 5 % for oats and 2 % for
                   other cereals .
               Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .