CELEX: 52011PC0635
Language: sl
Date: 2011-10-11
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o skupnem evropskem prodajnem pravu

|
			
		
		
		52011PC0635
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o skupnem evropskem prodajnem pravu /* COM/2011/0635 konč. - 2011/0284 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI
MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
·                        
Razlogi za predlog in njegovi cilji
Razlike v pogodbenem pravu med državami
članicami ovirajo trgovce in potrošnike, ki želijo trgovati čez mejo in znotraj
notranjega trga. Ovire, ki izvirajo iz teh razlik, odvračajo trgovce, zlasti
mala in srednja podjetja (v nadaljnjem besedilu: MSP), od čezmejnega trgovanja
ali širjenja na nove trge držav članic. To potrošnikom ovira dostop do
proizvodov, ki jih ponujajo trgovci v drugih državah članicah. 
Na splošno le eden od desetih trgovcev Unije,
ki prodaja blago, izvaža znotraj Unije in večina teh izvaža le v nekaj držav
članic. Ovire, povezane s pogodbenim pravom, so eden od glavnih dejavnikov, ki
prispevajo k tej situaciji. Raziskave[1]
kažejo, da so trgovci zunaj sklopa ovir čezmejne trgovine, ki obsega davčne
predpise, upravne zahteve, težave z dobavo, jezik in kulturo, med največje
ovire čezmejne trgovine uvrstili ovire, povezane s pogodbenim pravom. 
Potreba trgovcev, da svoje pogodbe prilagodijo
različnim nacionalnim pogodbenim predpisom, ki lahko veljajo na področju
čezmejnega poslovanja, povečuje zapletenost čezmejne trgovine in zvišuje njene
stroške v primerjavi z domačo trgovino, tako za pravne posle med podjetji in
potrošniki kot za pravne posle med podjetji. 
Dodatni stroški poslovanja, ki jih ni pri
domačem trgovanju, navadno nastanejo trgovcem pri čezmejnih poslih. Ti
vključujejo težave v zvezi z iskanjem predpisov veljavnega tujega pogodbenega
prava, pridobitvijo pravnega nasveta, pogajanji o tem, katero pravo bo veljalo
v pravnih poslih med podjetji, in prilagoditvijo pogodb zahtevam prava varstva
potrošnikov v pravnih poslih med podjetji in potrošniki. 
V čezmejnih pravnih poslih med podjetjem in
potrošnikom so stroški poslovanja v zvezi s pogodbenim pravom in pravne ovire,
ki izhajajo iz različnih nacionalnih prisilnih predpisov o varstvu potrošnikov,
velikega pomena. V skladu s členom 6 Uredbe št. 593/2008 Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 17. junija 2008 o pravu, ki se uporablja za
pogodbena obligacijska razmerja (Rim I)[2],
mora podjetje vsakokrat, ko usmeri svoje dejavnosti k potrošnikom v drugi
državi članici, uporabiti določbe pogodbenega prava navedene države članice. Če
sta stranki izbrali drugo pravo, ki se uporabi, in če prisilne določbe varstva
potrošnikov države članice potrošnika določajo višjo raven varstva, je treba
upoštevati te prisilne določbe prava varstva potrošnikov. Zato morajo trgovci
vnaprej izvedeti, ali pravo države članice običajnega prebivališča potrošnika
zagotavlja višjo raven varstva, in zagotoviti, da njihova pogodba izpolnjuje
njegove zahteve. Tekoči postopek usklajevanja potrošniškega prava na
ravni Unije je vodil k zbližanju na nekaterih področjih, vendar so razlike
med predpisi držav članic še vedno velike. Pri spletnem trgovanju imajo trgovci
še dodatne stroške, ki so povezani s pogodbenim pravom in nastanejo zaradi
potrebe po prilagoditvi spletnih strani trgovcev pravnim zahtevam vsake države
članice, v katero usmerijo svojo dejavnost. 
V čezmejnih pravnih poslih med trgovci za
pogodbeni stranki ne veljajo enake omejitve glede prava, ki se uporabi. Vendar
je gospodarski vpliv pogajanj in uporabe tujega prava prav tako velik. Stroški
zaradi uporabe različnih nacionalnih predpisov obremenjujejo zlasti MSP. MSP
morajo v svojih razmerjih z večjimi podjetji pogosto soglašati z uporabo prava
njihovega poslovnega partnerja ter nositi stroške v zvezi z ugotavljanjem
vsebine tujega prava, ki se uporabi za pogodbo, in izpolnjevanjem zahtev tega
prava. V pogodbah med MSP je potreba po pogajanju o pravu, ki se uporabi,
pomembna ovira za čezmejno trgovino. Za obe vrsti pogodb (med podjetjema ter
med podjetjem in potrošnikom) so za MSP ti dodatni stroški poslovanja lahko
celo nesorazmerni z vrednostjo pravnega posla.
Ti dodatni stroški pravnih poslov se zvišujejo
sorazmerno s številom držav članic, v katere trgovec izvaža. Namreč, v več
držav ko izvažajo, bolj so za trgovce pomembne razlike v pogodbenem pravu, in
sicer kot ovira pri trgovanju. MSP so še zlasti prikrajšana: manjši ko je promet
družbe, večji je delež stroškov poslovanja. 
Trgovci so v primerjavi z domačo trgovino v
čezmejni trgovini izpostavljeni tudi večji zapletenosti prava, saj morajo
upoštevati različne nacionalne pogodbene predpise z različnimi značilnostmi. 
Zaradi ukvarjanja s tujimi predpisi so
čezmejni pravni posli bolj zapleteni. Trgovci so težavo ugotavljanja vsebine
predpisov tujega pogodbenega prava opredelili kot prvo med ovirami za pravne
posle med podjetji in potrošniki ter kot tretjo za pravne posle med podjetji[3]. Pravna zapletenost je večja
pri trgovanju v državi s pravnim sistemom, ki je bistveno drugačen, medtem ko
je bilo empirično dokazano, da je obseg dvostranske trgovine med državama,
katerih pravna sistema imata skupni izvor, precej večji od obsega trgovine med
državama brez te stične točke[4].

Razlike v pogodbenem pravu, dodatni stroški
poslovanja in zapletenost, ki jo povzročajo v čezmejnem poslovanju, torej
odvračajo veliko trgovcev, zlasti MSP, od širitve na trge drugih držav članic.
Te razlike tudi omejujejo konkurenco na notranjem trgu. Sama vrednost trgovanja
med državami članicami, opuščenega vsako leto zaradi razlik v pogodbenem pravu,
znaša več deset milijard evrov. 
Neizkoriščene možnosti za čezmejno trgovanje
imajo negativen vpliv tudi za evropske potrošnike. Posledici manjšega obsega
čezmejne trgovine sta manjši obseg uvoza in manjša konkurenca med trgovci. To
lahko vodi k bolj omejeni izbiri proizvodov in višjim cenam proizvodov na
potrošniškem trgu. 
Čeprav bi čezmejno nakupovanje prineslo velike
gospodarske ugodnosti glede boljše in večje ponudbe, večina evropskih
potrošnikov nakupuje le v domači državi. Eden od pomembnih razlogov za to
situacijo je, da so potrošniki pri čezmejnih pravnih poslih zaradi razlik v
nacionalnih predpisih pogosto negotovi glede svojih pravic. Na primer, ena od
njihovih glavnih skrbi je, katere zahtevke imajo na voljo, če proizvod, kupljen
v drugi državi članici, ne ustreza določbam pogodbe. Veliko potrošnikov se zato
ne odloči za nakup zunaj svojega domačega trga. Ne izrabijo ugodnosti
notranjega trga, saj je pogosto mogoče v drugi državi članici najti boljšo
ponudbo v smislu kakovosti in cene. 
Spletno trgovanje olajša iskanje ponudb ter
primerjavo cen in drugih pogojev, ne glede na to, kje ima trgovec sedež. Vendar
se potrošniki, če želijo naročiti blago pri podjetjih iz druge države članice,
pogosto soočijo s poslovno prakso zavrnitve prodaje, kar je največkrat
posledica razlik v pogodbenem pravu.
Splošni cilj tega predloga je
izboljšati ureditev in delovanje notranjega trga tako, da se olajšajo širitev
čezmejnega trgovanja za podjetja in čezmejni nakupi za potrošnike. Ta cilj je
mogoče doseči z oblikovanjem razpoložljivega samostojnega enotnega sklopa
določb pogodbenega prava, vključno z določbami za varstvo potrošnika, in sicer
skupnega evropskega prodajnega prava, ki naj bi se štel za drugi režim
pogodbenega prava v nacionalnem pravu vsake države članice. 
Namesto da bi se morali trgovci prilagoditi
različnim nacionalnim pogodbenim predpisom, bi bilo treba trgovcem omogočiti
uporabo skupnega evropskega prodajnega prava v njihovem celotnem čezmejnem
poslovanju v Evropski uniji, če druga pogodbena stranka s tem soglaša. Skupno
evropsko prodajno pravo bi moralo obsegati vse pogodbene faze in tako zajemati
večino področij, ki so pomembna pri sklepanju čezmejnih pogodb. Posledično bi
bila potreba trgovcev po ugotavljanju vsebine nacionalnih predpisov drugih
držav članic omejena le na nekatere precej manj pomembne zadeve, ki jih skupno
evropsko prodajno pravo ne zajema. V pravnih poslih med podjetjem in
potrošnikom ne bi bilo več potrebe po opredeljevanju prisilnih določb o varstvu
potrošnika v potrošniškem pravu, saj bi skupno evropsko prodajno pravo
vsebovalo popolnoma usklajene določbe o varstvu potrošnikov, ki bi zagotavljale
visok standard varstva po vsej Evropski uniji. V čezmejnih pravnih poslih med
trgovcema bi lahko pogajanja o pravu, ki se uporabi, potekala bolj neovirano,
saj bi imeli pogodbeni stranki možnost dogovora o uporabi skupnega evropskega
prodajnega prava, enako dostopnega obema, ki bi urejalo njuno pogodbeno
razmerje. 
Na podlagi tega bi trgovci lahko prihranili
pri dodatnih stroških poslovanja, povezanih s pogodbenim pravom, in bi lahko
delovali v manj zapletenem pravnem okolju za čezmejno trgovanje na podlagi
zgolj enega sklopa določb po vsej Evropski uniji. Na ta način bi lahko trgovci
bolje izkoristili ugodnosti notranjega trga z razširitvijo trgovanja čez meje
in bi se posledično povečala konkurenca na notranjem trgu. Potrošnik bi imel
boljši dostop do ponudb po vsej Evropski uniji po nižjih cenah in bi mu bila
prodaja manjkrat zavrnjena. Na podlagi enotnega sklopa prisilnih določb, ki
nudijo visoko raven varstva potrošnikov, bi bili potrošniki tudi bolj
prepričani v svoje pravice pri čezmejnih nakupih. 
Splošno ozadje
Komisija je s Sporočilom iz leta 2001[5] začela postopek obsežnega
javnega posvetovanja o razdrobljenosti pravnega okvira na področju pogodbenega
prava in njegovih oviralnih učinkih na čezmejno trgovanje. Julija 2010 je
sprožila javno posvetovanje z objavo „Zelene knjige o možnostih politike za
napredek na področju evropskega pogodbenega prava za potrošnike in podjetja“[6] (v nadaljnjem besedilu: zelena
knjiga), ki določa različne možnosti politike za krepitev notranjega trga z
razvojem na področju evropskega pogodbenega prava. 
Evropski parlament je 8. junija 2011
v odgovor na zeleno knjigo izdal resolucijo, v kateri je izrazil močno podporo
pravnemu aktu, ki bi izboljšal ureditev in delovanje notranjega trga ter
koristil trgovcem, potrošnikom in pravosodnim sistemom držav članic. 
Sporočilo komisije „Evropa 2020“[7] priznava potrebo po tem, da bi
trgovci in potrošniki lažje in ceneje sklepali pogodbe s partnerji v drugih
državah članicah, zlasti z razvojem v smeri izbirnega evropskega pogodbenega
prava. Evropska digitalna agenda[8]
navaja izbirni pravni akt o evropskem pogodbenem pravu, da bi se odpravila
razdrobljenost pogodbenega prava in povečalo zaupanje potrošnikov v spletno
trgovanje.
·                        
Veljavne določbe na področju, na katero se nanaša
predlog
Med predpisi pogodbenega prava v državah
članicah obstajajo pomembne razlike. Unija je področje pogodbenega prava
najprej začela urejati z direktivami minimalne uskladitve, ki so bile sprejete
na področju prava varstva potrošnikov. Pristop z minimalno uskladitvijo pomeni,
da so države članice imele možnost ohraniti ali uvesti strožje obvezne zahteve
od tistih, določenih v ta namen v pravnem redu EU. V praksi je ta pristop
vodil k različnim rešitvam v državah članicah, celo na področjih, ki so bila usklajena
na ravni Unije. Z nedavno sprejeto Direktivo o pravicah potrošnikov pa so bili
v celoti usklajeni področja podatkov, ki jih je treba pred sklenitvijo pogodbe
dati potrošnikom, potrošnikova pravica do odstopa od pogodbe, sklenjene na
daljavo, ali pogodbe, sklenjene zunaj poslovnih prostorov, ter nekateri vidiki
dobave blaga in prehoda nevarnosti. 
Unija je glede razmerij med trgovci uredila
področje boja proti zamudam pri plačilih tako, da je sprejela predpise o
minimalnih obrestnih stopnjah. Na mednarodni ravni pa splošno velja Dunajska
konvencija o pogodbah o mednarodni prodaji blaga (v nadaljnjem besedilu:
Dunajska konvencija), če pogodbeni stranki nista izbrali drugega prava.
Dunajska konvencija ureja nekatere vidike v pogodbah o prodaji blaga, vendar njeno
področje uporabe ne vključuje nekaterih pomembnih vprašanj, kot na primer napak
volje, nepoštenih pogodbenih pogojev in zastaranja. Poleg tega je njena uporaba
omejena, ker Dunajske konvencije[9]
niso podpisale vse države članice in ni mehanizma, ki bi zagotavljal njeno
enotno razlago.
Del zakonodaje Unije je relevanten za obe
razmerji: med podjetjem in potrošnikom ter med podjetjema. Direktiva o
e-poslovanju[10]
vsebuje določbe o veljavnosti elektronsko sklenjenih pogodb in o nekaterih
zahtevah, ki veljajo pred sklenitvijo pogodbe. 
Na področju mednarodnega zasebnega prava je
Unija sprejela pravne akte o izbiri prava, zlasti Uredbo (ES) št. 593/2008
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 2008 o pravu, ki se
uporablja za pogodbena obligacijska razmerja (Rim I)[11], v zvezi z dolžnostmi
obveščanja pred sklenitvijo pogodbe pa Uredbo (ES) št. 864/2007 Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o pravu, ki se uporablja za
nepogodbene obveznosti (Rim II)[12].
Prvi od navedenih pravnih aktov vsebuje pravila za določanje prava, ki se
uporabi, na področju pogodbenih obveznosti, drugi pa na področju nepogodbenih
obveznosti, vključno s tistimi, ki izhajajo iz izjav, danih pred sklenitvijo
pogodbe.
Uredbi Rim I in Rim II bosta še
naprej veljali in nanju predlog ne bo vplival. Še vedno bo treba določiti
pravo, ki se uporabi za čezmejne pogodbe. To bo doseženo z normalnim izvajanjem
uredbe Rim I. Stranki ga lahko določita sami (člen 3 uredbe
Rim I), če tega ne storita, pa se določi na podlagi prisilnih določb člena 4
uredbe Rim I. Kar zadeva potrošniške pogodbe, se v skladu s pogoji
člena 6(1) uredbe Rim I, če stranki ne izbereta prava, ki se uporabi,
uporabi pravo države, v kateri ima potrošnik običajno prebivališče.
Skupno evropsko prodajno pravo bo drugi režim
pogodbenega prava v nacionalnem pravu vsake države članice. Če sta se stranki
dogovorili o uporabi skupnega evropskega prodajnega prava, bodo njegove določbe
edine določbe nacionalnega prava, ki se bodo uporabljale za zadeve z njegovega
področja uporabe. Če zadeva spada na področje skupnega evropskega prodajnega
prava, ni mogoče uporabiti nobenih drugih določb nacionalnega prava. Ta dogovor
o uporabi skupnega evropskega prodajnega prava je izbira med dvema različnima
vrstama prodajnega prava v okviru istega nacionalnega prava ter zato ne pomeni
predhodne izbire prava, ki se uporabi, v smislu določb mednarodnega zasebnega
prava in se z njo ne sme zamenjevati.
Ker skupno evropsko prodajno pravo ne bo
zajemalo vseh pogodbenih vidikov (npr. nezakonitosti pogodbe, zastopanja), bo
takšna preostala vprašanja še naprej urejalo civilno pravo države članice, ki
velja za pogodbo. 
Vendar pa je pri običajnem izvajanju uredbe
Rim I izbira prava v pravnih poslih med podjetjem in potrošnikom omejena.
Če stranki v pravnih poslih med podjetjem in potrošnikom izbereta pravo druge
države članice, ki ni pravo potrošnika, takšna izbira potrošnika v skladu s
pogoji člena 6(1) uredbe Rim I ne prikrajša za varstvo prisilnih
določb prava države, v kateri ima potrošnik običajno prebivališče
(člen 6(2) uredbe Rim I). Vendar pa navedena določba ne more imeti
praktičnega pomena, če sta stranki v okviru nacionalnega prava, ki se uporabi,
izbrali skupno evropsko prodajno pravo. Razlog je v tem, da so določbe skupnega
evropskega prodajnega prava izbranega prava države enake določbam skupnega
evropskega prodajnega prava države potrošnika. Zato raven predpisov obveznega
varstva potrošnikov države potrošnika ni višja in potrošnik ni prikrajšan za
varstvo prava države, v kateri ima običajno prebivališče. 
·                        
Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije
Ta predlog je v skladu s ciljem doseganja
višje ravni varstva potrošnikov, saj vsebuje prisilne določbe varstva
potrošnikov, od katerih stranki ne moreta odstopati v škodo potrošnika. Poleg
tega je raven varstva v teh prisilnih določbah enaka ali višja kot v veljavnem
pravnem redu.
Predlog je tudi v skladu s politiko Unije o
pomoči MSP, da bi imela več koristi od možnosti, ki jih nudi notranji trg.
Skupno evropsko prodajno pravo je mogoče izbrati v pogodbah med trgovcema, če
je vsaj eden od njiju MSP, in sicer na podlagi Priporočila
Komisije 2003/361[13]
o opredelitvi mikro, malih in srednjih podjetij ob upoštevanju nadaljnjega
razvoja. 
Poleg tega je predlog v skladu s politiko
Unije glede mednarodne trgovine, ker ne diskriminira strank iz tretjih držav,
ki bi tudi lahko uporabile skupno evropsko prodajno pravo, če ima vsaj ena
pogodbena stranka sedež ali običajno prebivališče v državi članici.
Ta predlog ne vpliva na prihodnje pobude
Komisije v zvezi z odgovornostjo za kršitve Pogodbe o delovanju Evropske unije,
na primer v zvezi s konkurenčnimi določbami.
2.         REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENE UČINKA
·                        
Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi
Komisija je z objavo zelene knjige sprožila
obširno javno posvetovanje, ki je bilo končano 31. januarja 2011. V
odgovor na zeleno knjigo je prejela 320 odgovorov od vseh kategorij
zainteresiranih strani iz celotne Unije. Mnogi se strinjajo, da sta
možnost 1 (objava rezultatov strokovne skupine) in možnost 2
(„sveženj orodij“ za zakonodajalca Unije) velikega pomena. Možnost 4
(izbirni pravni akt evropskega pogodbenega prava), bodisi samostojno bodisi v
kombinaciji s svežnjem orodij, je podprlo več držav članic in nekatere
zainteresirane strani, če bo izpolnjeval določene pogoje, kot so visoka raven
varstva potrošnikov ter jasne in uporabniku prijazne določbe. Eden od glavnih
pomislekov v odgovorih zainteresiranih strani glede zelene knjige je bil
pomanjkanje jasnosti v zvezi z bistveno vsebino morebitnega pravnega akta
evropskega pogodbenega prava. Komisija je to vprašanje obravnavala tako, da je
dala zainteresiranim stranem možnost, da izrazijo pripombe glede študije
izvedljivosti, ki jo je pripravila strokovna skupina za evropsko pogodbeno
pravo. 
Zelena knjiga izpolnjuje tudi izražene želje
glede materialnega področja uporabe tega pravnega akta. Zaradi tega se predlog
osredotoča na pogodbe o prodaji blaga. 
Komisija je s Sklepom z dne
26. aprila 2010[14]
ustanovila strokovno skupino za evropsko pogodbeno pravo. Ta skupina je imela
nalogo pripraviti študijo izvedljivosti morebitnega prihodnjega pravnega akta
evropskega pogodbenega prava, ki bo pokrival glavne primere, nastale v praksi
pri čezmejnem poslovanju. 
Skupina ključnih zainteresiranih strani (podjetniška
in potrošniška združenja, predstavniki bančnega in zavarovalniškega sektorja
ter predstavniki pravnih poklicev odvetnikov in notarjev) je bila vzpostavljena
septembra 2010, da bi strokovni skupini podala praktični prispevek glede
uporabniku prijaznih določb, pripravljenih za študijo izvedljivosti. Študija
izvedljivosti je bila objavljena 3. maja 2011, neuradno posvetovanje
pa je potekalo do 1. julija 2011. 
·                        
Ocena učinka 
Pri oceni učinka je bilo obravnavanih sedem
možnosti politike iz zelene knjige. Poročilo o oceni učinka vsebuje popoln opis
in analizo teh možnosti.
Te možnosti so bile: osnovni scenarij
(nespremenjena politika), sveženj orodij za zakonodajalca, priporočilo o
skupnem evropskem prodajnem pravu, uredba o možnosti izbirnega skupnega evropskega
prodajnega prava, direktiva (za popolno ali minimalno uskladitev) o obveznem
skupnem evropskem prodajnem pravu, uredba o evropskem pogodbenem pravu in
uredba o evropskem civilnem zakoniku.
Na podlagi primerjalne analize učinkov teh
možnosti je bilo v poročilu o oceni učinka ugotovljeno, da bi bili z možnostmi
izbirne enotne ureditve pogodbenega prava, direktivo o popolni uskladitvi in
uredbo o obvezni enotni ureditvi pogodbenega prava doseženi cilji politike.
Čeprav bi zadnji dve možnosti znatno zmanjšali stroške poslovanja trgovcev in
ponudili manj zapleteno pravno okolje za tiste, ki želijo trgovati čez mejo, pa
bi pomenili znatno breme za trgovce, ker bi se morali tudi tisti, ki bi
trgovali le v domači državi, prilagoditi novemu zakonodajnemu okviru. Stroški,
povezani s seznanitvijo s takšnim novim prisilnim predpisom, bi bili še zlasti
visoki v primerjavi s stroški izbirnega režima enotnega pogodbenega prava, ker
bi prizadeli vse trgovce. Izbirni režim enotnega pogodbenega prava bi po drugi
strani ustvaril le enkratne stroške za tiste trgovce, ki bi ga želeli
uporabljati za svoje čezmejno trgovanje. Izbirni režim enotnega pogodbenega
prava je bil zato izbran kot najbolj sorazmeren ukrep, ker bi zmanjšal stroške
poslovanja trgovcev, ki izvažajo v več držav članic, in nudil potrošnikom večjo
izbiro proizvodov po nižji ceni. Hkrati bi tudi dvignil raven varstva
potrošnikov, ki nakupujejo čez mejo, in s tem ustvaril zaupanje, ker bi ti
imeli enak sklop pravic po vsej Uniji. 
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
·                        
Povzetek predlaganih ukrepov
Predlog določa oblikovanje skupnega evropskega
prodajnega prava. Usklajuje nacionalne pogodbene predpise držav članic, in
sicer ne z zahtevo po spremembah sicer veljavnega nacionalnega pogodbenega
prava, temveč z oblikovanjem drugega režima pogodbenega prava za pogodbe, ki
jih zajema njegovo področje uporabe, v okviru nacionalnega prava vsake države
članice, ki je enak po vsej Evropski uniji ter obstaja poleg sicer veljavnih
določb nacionalnega pogodbenega prava. Skupno evropsko prodajno pravo se bo za
čezmejno pogodbo uporabilo prostovoljno, na podlagi izraženega soglasja strank.

·                        
Pravna podlaga
Ta predlog temelji na členu 114 Pogodbe o
delovanju Evropske unije (PDEU).
Predlog določa en enotni sklop popolnoma
usklajenih določb pogodbenega prava, vključno z določbami o varstvu
potrošnikov, v obliki skupnega evropskega prodajnega prava, ki naj bi se štel
za drugi režim pogodbenega prava v okviru nacionalnega prava vsake države
članice, na voljo v čezmejnih pravnih poslih na podlagi veljavnega dogovora
strank. Ta dogovor ne pomeni izbire prava, ki se uporabi, v smislu določb
mednarodnega zasebnega prava in se z njo ne sme zamenjevati. Namesto tega se ta
izbira opravi po nacionalnem pravu, ki se uporabi v skladu s predpisi mednarodnega
zasebnega prava. 
Cilj te rešitve je ureditev in delovanje
notranjega trga. To bi odpravilo ovire pri izvajanju temeljnih svoboščin, ki
izhajajo iz razlik med nacionalnimi predpisi, zlasti iz dodatnih stroškov
poslovanja in zaznane pravne zapletenosti, s katero se soočajo trgovci pri
sklepanju čezmejnih pravnih poslov, ter pomanjkanja zaupanja potrošnikov v
njihove pravice, ko nakupujejo v drugi državi EU – vsi neposredno vplivajo na
ureditev in delovanje notranjega trga ter omejujejo konkurenco.
V skladu s členom 114(3) PDEU bi skupno
evropsko prodajno pravo zagotavljalo visoko raven varstva potrošnikov z
določitvijo lastnega sklopa prisilnih določb, ki ohranjajo ali dvigajo raven
varstva, ki ga potrošnik že uživa na podlagi veljavnega potrošniškega prava EU.

·                        
Načelo subsidiarnosti
Predlog je v skladu z načelom subsidiarnosti
iz člena 5 Pogodbe o Evropski uniji (PEU).
Cilj predloga – tj. prispevati k pravilnemu
delovanju notranjega trga z dajanjem na voljo izbirnega enotnega sklopa določb
pogodbenega prava – ima jasno čezmejno razsežnost in ga države članice ne
morejo zadovoljivo doseči v okviru svojih nacionalnih sistemov.
Dokler bodo razlike v nacionalnih pogodbenih
predpisih povzročale znatne dodatne stroške za čezmejno poslovanje, ne bo v
celoti dosežen cilj ureditve notranjega trga z lajšanjem širitve obsega
čezmejnega trgovanja za trgovce in čezmejnega nakupovanja za potrošnike. 
Države članice s sprejetjem neusklajenih
ukrepov na nacionalni ravni ne bodo sposobne odpraviti dodatnih stroškov
poslovanja in pravne zapletenosti, ki izhajajo iz razlik v nacionalnih
pogodbenih predpisih, s katerimi se soočajo trgovci pri čezmejnem trgovanju v
EU. Potrošniki bodo še naprej imeli manjšo izbiro in omejen dostop do
proizvodov iz drugih držav članic. Poleg tega ne bodo imeli zaupanja, ki bi ga
pridobili s poznavanjem svojih pravic.
Cilj predloga bi bilo zato lažje doseči z
ukrepom na ravni Unije v skladu z načelom subsidiarnosti. Unija je v najboljšem
položaju za reševanje težave pravne razdrobljenosti, in sicer z ukrepom na
področju pogodbenega prava, s katerim bi se zbližali predpisi, ki veljajo za
čezmejne pravne posle. Ker se tržni trendi razvijajo in spodbujajo države
članice k samostojnemu ukrepanju, na primer pri urejanju novo nastalega trga
digitalnih vsebin, je poleg tega verjetno, da se bodo povečale zakonodajne
razlike, ki vodijo k povečanim stroškom poslovanja, in vrzeli v varstvu
potrošnikov.
·                        
Načelo sorazmernosti
Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti iz
člena 5 PEU.
Področje uporabe predloga je omejeno na
vidike, ki povzročajo dejanske težave pri čezmejnih pravnih poslih, in se ne
razteza na vidike, za katere je najbolje, da jih urejajo nacionalni predpisi.
Predlog glede materialnega področja uporabe vsebuje določbe o pravicah in
obveznostih strank v času veljavnosti pogodbe, vendar se ne nanaša na primer na
določbe o zastopanju, za katere je manj verjetno, da bi postale predmet spora.
Predlog v okviru teritorialnega področja uporabe zajema čezmejne primere, v
katerih nastanejo težave zaradi dodatnih stroškov poslovanja in pravne
zapletenosti. Poleg tega je osebno področje uporabe predloga omejeno na pravne
posle, pri katerih v glavnem prihaja do težav notranjega trga, to je v
razmerjih med podjetjema, pri katerih je vsaj ena od strank MSP, in razmerjih
med podjetjem in potrošnikom. Pogodbe, sklenjene med fizičnimi osebami, in
pogodbe med trgovci, od katerih nobeden ni MSP, niso vključene, ker pri njih ni
dejanske potrebe po ukrepanju za tovrstne čezmejne pogodbe. Uredba prepušča
državam članicam dve možnosti: možnost odločitve o omogočanju razpoložljivosti
uporabe skupnega evropskega prodajnega prava strankama pri sklepanju pravnih
poslov izključno na nacionalni ravni in možnost odločitve o omogočanju
razpoložljivosti skupnega evropskega prodajnega prava za pogodbe med trgovcema,
od katerih nobeden ni MSP. 
Predlog je v primerjavi z drugimi
analiziranimi možnimi rešitvami sorazmeren ukrep, ker je skupno evropsko
prodajno pravo izbirne in prostovoljne narave. To pomeni, da je njegova uporaba
odvisna od dogovora pogodbenih strank, če obe stranki menita, da je koristna za
posamezni čezmejni pravni posel. Dejstvo, da je skupno evropsko prodajno pravo
izbirni sklop določb, ki se uporablja le v čezmejnih primerih, pomeni tudi, da
lahko zmanjša ovire v čezmejni trgovini brez poseganja v globoko usidrane
nacionalne pravne sisteme in tradicije. Skupno evropsko prodajno pravo bo
izbirni režim poleg sicer veljavnih določb pogodbenega prava, ki jih ne bo
nadomestil. Tako bo ta zakonodajni ukrep le v obsegu, ki je potreben, oblikoval
nove možnosti za trgovce in potrošnike na enotnem trgu. 
·                        
Izbira pravnega akta
Za to pobudo je bila izbrana uredba o izbirnem
skupnem evropskem prodajnem pravu. 
Nezavezujoč pravni akt, kot je sveženj orodij
za zakonodajalca EU ali priporočilo, naslovljeno na države članice, ne bi
dosegel cilja izboljšanja pogojev ureditve in delovanja notranjega trga.
Direktiva ali uredba, ki bi nacionalne predpise nadomestila z neizbirnim
evropskim pogodbenim pravom, bi šla predaleč, saj bi se s tem od domačih
trgovcev, ki ne želijo prodajati čez mejo, zahtevalo, da nosijo stroške, ki jih
ne odtehtajo prihranki pri stroških, ki nastanejo le pri čezmejnih pravnih
poslih. Poleg tega direktiva, ki bi določala minimalne standarde neizbirnega
evropskega pogodbenega prava, ne bi bila primerna, ker ne bi dosegla ravni
pravne varnosti in potrebne stopnje enotnosti za zmanjšanje stroškov
poslovanja.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE 
Komisija bo po sprejetju predloga vzpostavila
podatkovno zbirko za izmenjavo podatkov o pravnomočnih sodbah, ki se nanašajo
na skupno evropsko prodajno pravo ali katero koli drugo določbo Uredbe, ter o
relevantnih sodbah Sodišča Evropske unije. Stroški, povezani s to podatkovno
zbirko, se bodo verjetno zvišali z večjim številom razpoložljivih pravnomočnih
sodb. Komisija bo obenem organizirala usposabljanja za pravnike, ki bodo
uporabljali skupno evropsko prodajno pravo[15].
Ti stroški se bodo verjetno sčasoma znižali z razširjenjem poznavanja delovanja
skupnega evropskega prodajnega prava.
5.           DODATNE INFORMACIJE
·                        
Poenostavitev
Prednost predloga izbirnega drugega režima
pogodbenega prava je v tem, da strankama po celotni EU omogoča, da uporabita le
en sklop določb pogodbenega prava, ne da bi nadomestil nacionalne pogodbene
predpise v državah članicah. Ta samostojni in enotni sklop določb lahko
strankama ponudi rešitev najpogostejših težav, ki lahko v zvezi s pogodbenim
pravom nastanejo v primerih čezmejnega poslovanja. Ta možnost bi torej
odpravila potrebo trgovcev po ugotavljanju vsebine različnih nacionalnih
predpisov. Da bi potrošniki lažje razumeli svoje pravice v skupnem evropskem
prodajnem pravu, bi se jim predstavilo standardno obvestilo, ki bi jih poučilo
o njihovih pravicah.
Poleg tega bi bilo s predlogom mogoče
zagotoviti prihodnjo skladnost zakonodaje EU na drugih področjih politike, na
katerih pogodbeno pravo postaja pomembno. 
·                        
Klavzula o pregledu uporabe
Predlog določa pregled uporabe skupnega
evropskega prodajnega prava ali katere koli druge določbe Uredbe pet let po
začetku uporabe Uredbe, ob upoštevanju, med drugim, potrebe po nadaljnji
širitvi področja uporabe v zvezi s pogodbami med podjetji, tržnim in
tehnološkim razvojem glede digitalne vsebine ter prihodnjim razvojem pravnega
reda Unije. Komisija bo v ta namen Evropskemu parlamentu, Svetu in
Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru predložila poročilo, po potrebi skupaj s
predlogi za spremembo te uredbe. 
·                        
Evropski gospodarski prostor
Predlagana uredba zadeva EGP in se mora zato
razširiti na EGP.
·                        
Razlaga predloga 
Predlog vsebuje tri glavne dele: Uredbo,
Prilogo I k Uredbi, ki vsebuje določbe pogodbenega prava (skupno evropsko
prodajno pravo), in Prilogo II, ki vsebuje standardno obvestilo. 
A. Uredba
V členu 1 sta določena cilj
in predmet Uredbe. 
V členu 2 je naveden sklop
opredelitev pojmov, uporabljenih v Uredbi. Medtem ko nekatere opredelitve
pojmov že obstajajo v veljavnem pravnem redu s tega področja, so drugi pojmi tu
prvič opredeljeni. 
V členu 3 je pojasnjena
izbirna narava določb pogodbenega prava pri čezmejnih pogodbah o prodaji blaga,
dobavi digitalne vsebine in opravljanju povezanih storitev.
V členu 4 je določeno
teritorialno področje uporabe Uredbe, ki je omejeno na čezmejne pogodbe. 
V členu 5 je določeno materialno
področje uporabe za pogodbe o prodaji blaga, dobavi digitalne vsebine in
opravljanju povezanih storitev, kot sta montaža in popravilo. 
V členu 6 so s področja
uporabe izključene mešane pogodbe in pogodbe o prodaji z obročnim
odplačevanjem.
V členu 7 je opisano osebno
področje uporabe, ki se razteza na pogodbe med podjetjem in potrošnikom ter
tiste pogodbe med podjetjema, v katerih je vsaj ena stranka MSP.
V členu 8 je pojasnjeno, da se morata
stranki dogovoriti o izbiri skupnega evropskega prodajnega prava. V pogodbah
med podjetjem in potrošnikom je odločitev o uporabi skupnega evropskega
prodajnega prava veljavna le, če je potrošnik izrazil soglasje v obliki izrecne
izjave, ločene od izjave o sklenitvi pogodbe.
V členu 9 je navedenih več
zahtev glede obveščanja o skupnem evropskem prodajnem pravu v pogodbah med trgovcem
in potrošnikom. Še zlasti, da mora potrošnik prejeti standardno obvestilo iz
Priloge II.
Člen 10 od držav
članic zahteva, da zagotovijo sankcije za primere, ko trgovci kršijo dolžnost
izpolnjevanja posebnih zahtev, ki jih določata člena 8 in 9. 
V členu 11 je pojasnjeno, da če stranki
veljavno izbereta skupno evropsko prodajno pravo, je to edino pravo, ki se
uporabi za zadeve, na katere se nanašajo njegove določbe, in da se posledično
druge nacionalne določbe ne uporabijo za zadeve s področja uporabe skupnega
evropskega prodajnega prava. Izbira skupnega evropskega prodajnega prava
učinkuje retroaktivno glede izpolnitve dolžnosti obveščanja pred sklenitvijo
pogodbe in glede zahtevkov zaradi neizpolnitve teh dolžnosti.
V členu 12 je
pojasnjeno, da Uredba ne posega v zahteve po obveščenosti iz
Direktive 2006/123/ES o storitvah na notranjem trgu[16].
V členu 13 je predstavljena
možnost držav članic, da sprejmejo zakonodajo, ki daje skupno evropsko prodajno
pravo na voljo v uporabo strankama pri sklepanju pravnih poslov izključno na
nacionalni ravni in pri sklepanju pogodb med trgovcema, od katerih nobeden ni
MSP.
Člen 14 nalaga
državam članicam, da Komisijo uradno obvestijo o pravnomočnih sodbah njihovih
sodišč, v katerih so domača sodišča razlagala določbe skupnega evropskega
prodajnega prava ali katere koli druge določbe Uredbe. Komisija bo vzpostavila
podatkovno zbirko takih sodb.
Člen 15
vsebuje klavzulo o pregledu uporabe. 
Člen 16
določa, da bo Uredba začela veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu
Evropske unije.
B. Priloga I 
Priloga I vsebuje besedilo skupnega
evropskega prodajnega prava.
V Delu I „Uvodne določbe“ so
navedena splošna načela pogodbenega prava, ki jih morata pri poslovanju
upoštevati obe stranki, na primer načelo vestnosti in poštenja. Načelo svobode
sklepanja pogodb strankama tudi zagotavlja, da lahko odstopata od določb
skupnega evropskega prodajnega prava, razen če so določbe izrecno opredeljene
kot prisilne, na primer določbe o varstvu potrošnika.
V Delu II „Sklenitev veljavne pogodbe“
so določbe o pravici strank, da pred sklenitvijo prejmeta bistvene podatke, in
določbe o načinu sklenitve dogovorov strank. Ta del vsebuje tudi posebne
določbe, na podlagi katerih imajo potrošniki pravico do odstopa od pogodbe,
sklenjene na daljavo, ali pogodbe, sklenjene zunaj poslovnih prostorov. Poleg
tega zajema določbe o izpodbojnosti pogodb, ki so sklenjene v zmoti, zaradi
prevare, grožnje ali nepoštenega izkoriščanja.
V Delu III „Ugotavljanje vsebine pogodbe“ so splošne določbe o tem, kako je treba v primeru dvoma razlagati
pogodbene pogoje. Vsebuje tudi določbe o vsebini in učinkih pogodb ter o tem,
kateri pogodbeni pogoji so lahko nepošteni in so zato neveljavni. 
V Delu IV „Obveznosti in zahtevki strank
prodajne pogodbe“ so podrobneje obravnavane določbe o obveznostih
prodajalca in kupca, značilne za prodajne pogodbe in pogodbe o dobavi digitalne
vsebine. Ta del vsebuje tudi določbe o zahtevkih, če kupec oziroma prodajalec
ne izpolni obveznosti. 
V Delu V „Obveznosti in zahtevki strank v
zvezi s pogodbami o povezanih storitvah“ so obravnavani primeri, ko
prodajalec v tesni zvezi s prodajno pogodbo ali pogodbo o dobavi digitalne
vsebine zagotavlja nekatere storitve, kot so montaža, popravilo ali
vzdrževanje. V tem delu je pojasnjeno, katere posebne določbe se uporabijo v
takem primeru, zlasti kakšne pravice in obveznosti imata stranki v takih
pogodbah. 
V Delu VI „Odškodnina in obresti“ so
navedene dodatne skupne določbe o odškodnini za izgubo in o obrestih za
prepozno plačilo. 
V Delu VII „Vračilo“ so
razložene določbe, ki se uporabljajo v zvezi s tem, kaj je treba vrniti ob
razveljavitvi ali razdoru pogodbe.
V Delu VIII „Zastaranje“ so urejeni
učinki izteka roka za izvrševanje pravic iz pogodbe.
Dodatek 1
vsebuje vzorec navodil v zvezi z odstopom od pogodbe, ki ga mora trgovec
zagotoviti potrošniku pred sklenitvijo pogodbe na daljavo ali zunaj poslovnih
prostorov, Dodatek 2 pa vsebuje vzorec obrazca za odstop od
pogodbe.
C. Priloga II 
V Prilogi II je standardno obvestilo o skupnem
evropskem prodajnem pravu, ki ga mora trgovec zagotoviti potrošniku pred
sklenitvijo dogovora o uporabi skupnega evropskega prodajnega prava. 
2011/0284 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o skupnem evropskem
prodajnem pravu 
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 114 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega
odbora[17],

ob upoštevanju mnenja Odbora regij[18], 
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)              
V čezmejni gospodarski dejavnosti je še vedno
precej omejitev, ki preprečujejo koriščenje vseh možnosti notranjega trga za
rast in ustvarjanje delovnih mest. Na splošno le eden od desetih trgovcev v
Uniji izvaža blago znotraj Unije in večina teh izvaža le v nekaj držav članic.
Glede na vrsto ovir čezmejne trgovine, vključno z davčnimi predpisi, upravnimi
zahtevami, težavami z dobavo, jezikom in kulturo, trgovci štejejo težavo v
zvezi z iskanjem določb tujega pogodbenega prava med najpomembnejše ovire v
pravnih poslih med podjetji in potrošniki ter v pravnih poslih med podjetji. To
tudi potrošnike postavlja v slabši položaj, saj imajo omejen dostop do blaga.
Različni nacionalni pogodbeni predpisi zato preprečujejo izvrševanje temeljnih
svoboščin, kot je prost pretok blaga in storitev, ter pomenijo oviro pri
delovanju in trajni uveljavitvi notranjega trga. Njihov učinek je tudi omejevanje
konkurence, zlasti na trgih manjših držav članic.
(2)              
Pogodbe so nujno potreben pravni instrument za vsak
gospodarski pravni posel. Potrebe trgovcev po opredelitvi prava, ki se uporabi,
ali po pogajanjih o njem, ugotavljanju vsebine določb veljavnega tujega prava,
kar pogosto vključuje prevajanje, po pridobivanju pravnih nasvetov zaradi
seznanitve s pravnimi zahtevami ter po prilagajanju pogodb različnim
nacionalnim predpisom, ki lahko veljajo v čezmejnem poslovanju, povečujejo
zapletenost čezmejne trgovine in zvišujejo njene stroške v primerjavi z domačo
trgovino. Ovire v zvezi s pogodbenim pravom so zato dejavnik, ki precejšnje
število k izvozu usmerjenih trgovcev najbolj odvrača od vstopa na področje
čezmejne trgovine ali širitve njihovega poslovanja v več držav članic. Njihov
odvračilni učinek je zlasti velik za mala in srednja podjetja (MSP), za katera
so stroški vstopa na več tujih trgov glede na njihov promet še posebej visoki.
Posledično so trgovci prikrajšani za priložnost prihranka stroškov, ki bi jo
lahko izkoristili, če bi bilo blago in storitve mogoče tržiti na podlagi
enotnega pogodbenega prava za vse njihove čezmejne pravne posle, v spletnem
okolju pa na eni enotni spletni strani.
(3)              
S pogodbenim pravom povezani stroški pravnih
poslov, za katere se je izkazalo, da so precej visoki, in pravne ovire, ki
izhajajo iz razlik med nacionalnimi prisilnimi predpisi o varstvu potrošnikov,
neposredno vplivajo na delovanje notranjega trga v zvezi s pravnimi posli med
podjetji in potrošniki. V skladu s členom 6 Uredbe št. 593/2008
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 2008 o pravu, ki
se uporablja za pogodbena obligacijska razmerja (Uredba (ES) št. 593/2008)[19], se bodo vsakokrat, ko trgovec
usmeri svoje dejavnosti k potrošnikom v drugi državi članici, uporabile določbe
varstva potrošnikov države članice običajnega prebivališča potrošnika, ki
zagotavljajo višjo raven varstva in jih v skladu z navedenim pravom z dogovorom
ni mogoče izključiti, tudi če sta stranki izbrali drugo pravo, ki naj se
uporabi. Zato se morajo trgovci vnaprej seznaniti s tem, ali potrošniško pravo
zagotavlja višjo raven varstva, in zagotoviti, da njihova pogodba izpolnjuje
njegove zahteve. Poleg tega na področju spletne trgovine prilagoditve spletne
strani, ki mora ustrezati obveznim zahtevam veljavnih tujih predpisov na
področju potrošniških pogodb, vključujejo dodatne stroške. Dosedanje
usklajevanje potrošniškega prava na ravni Unije je sicer privedlo do
določenega zbližanja na nekaterih področjih. Vendar pa so razlike v zakonodajah
držav članic še naprej bistvene; obstoječa raven usklajenosti državam članicam
omogoča širok nabor možnosti glede načina izpolnitve zakonodajnih zahtev Unije
in ravni varstva potrošnikov.
(4)              
Ovire v zvezi s pogodbenim pravom, ki trgovcem
preprečujejo, da bi v celoti izkoristili možnosti notranjega trga, škodujejo
tudi potrošnikom. Posledica manjšega obsega čezmejne trgovine sta manjši obseg
uvoza in manjša konkurenca. Manjša izbira blaga po višjih cenah lahko pomeni
slabši položaj potrošnikov, ker jim manj tujih trgovcev neposredno ponuja svoje
proizvode in storitve, posredno pa tudi zaradi omejene čezmejne trgovine na
debelo med podjetji. Medtem ko bi čezmejno nakupovanje lahko omogočilo pomembne
gospodarske prednosti večjega števila in boljših ponudb, pa veliko potrošnikov
tudi okleva pri čezmejnem nakupovanju, saj niso prepričani o svojih pravicah.
Nekateri od glavnih pomislekov potrošnikov so povezani s pogodbenim pravom, na
primer, ali bi uživali ustrezno varstvo v primeru nakupa proizvodov z napako.
Zato znatno število potrošnikov raje kupuje na domačem trgu, tudi če to pomeni
manjšo izbiro ali višje cene.
(5)              
Poleg tega je tistim potrošnikom, ki želijo
izkoristiti razlike v cenah med državami članicami s kupovanjem pri trgovcu iz
druge države članice, zaradi odklonitve trgovca to pogosto onemogočeno. Spletno
trgovanje je sicer zelo olajšalo iskanje ponudb ter primerjavo cen in drugih
pogojev ne glede na sedež trgovca, vendar pa naročila potrošnikov iz tujine
zelo pogosto odklonijo trgovci, ki ne sklepajo čezmejnih pravnih poslov.
(6)              
Razlike v nacionalnih pogodbenih predpisih zato
pomenijo ovire, ki potrošnikom in trgovcem preprečujejo koriščenje ugodnosti
notranjega trga. Navedene ovire v zvezi s pogodbenim pravom bi bile občutno
manjše, če bi pogodbe temeljile na enotnem sklopu določb pogodbenega prava ne
glede na sedež oziroma stalno prebivališče strank. Takšen enotni sklop določb
pogodbenega prava bi moral obsegati vse pogodbene faze in zajemati področja, ki
so najpomembnejša pri sklepanju pogodb. Vsebovati bi moral tudi popolnoma
usklajene določbe o varstvu potrošnikov. 
(7)              
Tudi razlike v nacionalnih pogodbenih predpisih in
njihov vpliv na čezmejno trgovino omejujejo konkurenco. Majhen obseg čezmejne
trgovine pomeni manjšo konkurenco in manj spodbud trgovcem k večji
inovativnosti in izboljšanju kakovosti njihovih proizvodov ali znižanju cen.
Zlasti v manjših državah članicah z omejenim številom domačih konkurentov lahko
odločitev tujih trgovcev, da ne bodo vstopili na njihove trge zaradi stroškov
in zapletenosti, omeji konkurenco, kar vidno vpliva na izbiro in raven cen
razpoložljivih proizvodov. Poleg tega lahko ovire čezmejnega trgovanja ogrozijo
konkurenco med MSP in večjimi podjetji. Zaradi pomembnega vpliva stroškov
pravnih poslov glede na promet je precej verjetneje, da bo na tuji trg vstopil
večji konkurent in ne MSP. 
(8)              
Za premagovanje navedenih ovir v zvezi s pogodbenim
pravom bi morali stranki imeti možnost dogovora, da pogodbe med njima ureja
enotni sklop določb pogodbenega prava        z enakim pomenom in razlago v vseh
državah članicah, tj. skupno evropsko prodajno pravo. Skupno evropsko prodajno
pravo bi moralo biti dodatna možnost, ki bi povečala razpoložljive možnosti
izbire strank in bila na voljo za uporabo, kadar koli bi stranki soglašali o
njegovi koristnosti za lajšanje čezmejne trgovine ter v izogib stroškom pravnih
poslov in oportunitetnim stroškom, pa tudi drugim oviram čezmejne trgovine v
zvezi s pogodbenim pravom. Podlaga pogodbenega razmerja bi moralo postati le
takrat, kadar stranki soglašata o njegovi uporabi.
(9)              
Ta uredba določa skupno evropsko prodajno pravo.
Usklajuje pogodbene predpise držav članic, in sicer ne z zahtevo po spremembah
sicer veljavnega nacionalnega pogodbenega prava, temveč z oblikovanjem drugega
režima pogodbenega prava v vsaki državi članici, ki velja za pogodbe na
njegovem področju uporabe. Ta drugi režim bi moral biti enak po vsej Uniji in
veljati poleg sicer veljavnih določb nacionalnega pogodbenega prava. Skupno
evropsko prodajno pravo bi bilo treba za čezmejno pogodbo uporabljati
prostovoljno, na podlagi izrecnega soglasja strank. 
(10)          
Dogovor o uporabi skupnega evropskega prodajnega
prava bi moral biti izbira, opravljena na področju uporabe zadevnega
nacionalnega prava, ki se uporabi bodisi v skladu z Uredbo (ES)
št. 593/2008 bodisi v zvezi z dolžnostmi obveščanja pred sklenitvijo
pogodbe v skladu z Uredbo (ES) št. 864/2007 Evropskega parlamenta in Sveta
z dne 11. julija 2007 o pravu, ki se uporablja za nepogodbene
obveznosti (Uredba (ES) št. 864/2007)[20],
oziroma na podlagi katere koli druge ustrezne kolizijske določbe. Dogovor o
uporabi skupnega evropskega prodajnega prava zato ne bi smel pomeniti izbire
prava, ki se uporabi, v smislu kolizijskih določb, ne bi se smel z njimi
zamenjevati in ne bi smel posegati vanje. Ta uredba zato ne vpliva na veljavne
kolizijske določbe. 
(11)          
Skupno evropsko prodajno pravo bi moralo obsegati
popoln sklop popolnoma usklajenih prisilnih določb o varstvu potrošnikov.
Navedene določbe bi morale v skladu s členom 114(3) Pogodbe zagotavljati
visoko raven varstva potrošnikov z namenom okrepitve zaupanja potrošnikov v
skupno evropsko prodajno pravo in tako potrošnikom zagotoviti spodbudo za
sklepanje čezmejnih pogodb na navedeni podlagi. Določbe bi morale ohraniti ali
zvišati raven varstva, ki ga potrošniki uživajo na podlagi potrošniškega prava
Unije. 
(12)          
Ker skupno evropsko prodajno pravo obsega popoln
sklop popolnoma usklajenih prisilnih določb o varstvu potrošnikov, na tem
področju ne bo neskladij med predpisi držav članic, kadar se bosta stranki
dogovorili o uporabi skupnega evropskega prodajnega prava. Zato člen 6(2)
Uredbe (ES) št. 593/2008, ki temelji na različnih ravneh varstva
potrošnikov v državah članicah, nima praktičnega pomena za vprašanja, ki jih
ureja skupno evropsko prodajno pravo.
(13)          
Skupno evropsko prodajno pravo bi moralo biti na
voljo za čezmejne pogodbe, saj so na tem področju razlike v nacionalnih
predpisih vzrok za zapletenost in dodatne stroške ter odvračajo stranke od
sklepanja pogodbenih razmerij. Čezmejno naravo pogodbe bi bilo treba oceniti na
podlagi običajnega sedeža strank v pogodbah med podjetji. V pogodbi med
podjetjem in potrošnikom bi bil čezmejni element podan, če je splošni naslov,
ki ga navede potrošnik, naslov dobave blaga ali naslov za izstavitev računa, ki
ga navede potrošnik, v državi članici, v kateri trgovec nima običajnega sedeža.

(14)          
Uporaba skupnega evropskega prodajnega prava ne bi
smela biti omejena na čezmejne primere v državah članicah, ampak bi morala biti
na voljo tudi za lajšanje trgovine med državami članicami in tretjimi državami.
Kadar gre za potrošnike iz tretjih držav, se za dogovor o uporabi skupnega
evropskega prodajnega prava, ki bi za potrošnika pomenil izbiro zanj tujega
prava, uporabijo veljavne kolizijske določbe. 
(15)          
Tudi trgovcem, ki trgujejo na domačem in tujem
trgu, bi se lahko zdelo koristno uporabiti enotno pogodbo za vse njihove pravne
posle. Zato bi morale imeti države članice svobodo pri tem, da uporabo skupnega
evropskega prodajnega prava omogočijo tudi strankam, ki pravne posle sklepajo
izključno na nacionalni ravni. 
(16)          
Skupno evropsko prodajno pravo bi moralo biti na
voljo zlasti za pogodbo o prodaji premičnin, vključno z izdelavo ali
proizvodnjo takega blaga, saj je to z gospodarskega vidika najpomembnejša vrsta
pogodbe, ki bi lahko pomenila posebno priložnost za povečanje obsega čezmejne
trgovine, zlasti na področju spletnega trgovanja. 
(17)          
Zaradi naraščajočega pomena digitalnega
gospodarstva bi moralo področje uporabe skupnega evropskega prodajnega prava
zajemati tudi pogodbe o dobavi digitalne vsebine. Število prenosov digitalne
vsebine v hrambo, obdelavo, dostop do nje in večkratno uporabo, kot je prenos
glasbe z interneta, se hitro povečuje in ima velike možnosti za nadaljnje
povečevanje, vendar pa ga še vedno ovirata precejšnja raznolikost pravnih sistemov
in pravna negotovost. Skupno evropsko prodajno pravo bi moralo zato zajemati
dobavo digitalne vsebine ne glede na to, ali je digitalna vsebina dobavljena na
snovnem nosilcu.
(18)          
Trgovci digitalno vsebino pogosto dobavljajo ne le
proti plačilu, ampak tudi v kombinaciji z ločeno plačanim blagom in storitvami,
vključno z nedenarnim nadomestilom, kot je omogočanje dostopa do osebnih
podatkov, ali brezplačno v okviru strategije trženja na podlagi pričakovanja,
da bo potrošnik pozneje kupil dodatne ali bolj prefinjene proizvode digitalne
vsebine. Zaradi te posebne tržne strukture in dejstva, da lahko napake v
dobavljeni digitalni vsebini škodujejo gospodarskim interesom potrošnika ne
glede na pogoje, pod katerimi je bila dobavljena, možnost uporabe skupnega
evropskega prodajnega prava ne bi smela biti odvisna od tega, ali se za zadevno
posebno digitalno vsebino plača cena ali ne. 
(19)          
Zaradi doseganja najvišje možne dodane vrednosti
skupnega evropskega prodajnega prava bi moralo njegovo materialno področje
uporabe vključevati tudi posebne storitve, ki jih nudi prodajalec ter so
neposredno in tesno povezane s posebnim blagom ali posebno digitalno vsebino,
dobavljenima na podlagi skupnega evropskega prodajnega prava, v praksi pa so
pogosto hkrati del iste ali povezane pogodbe; te posebne storitve so zlasti
popravilo, vzdrževanje ali montaža blaga ali popravilo, vzdrževanje ali
namestitev digitalne vsebine. 
(20)          
Skupno evropsko prodajno pravo ne bi smelo zajemati
povezanih pogodb, s katerimi kupec pridobi blago od tretje osebe ali ta zanj
opravi storitev. To ne bi bilo primerno, ker tretja oseba ni stranka v dogovoru
med pogodbenima strankama o uporabi določb skupnega evropskega prodajnega
prava. Povezane pogodbe s tretjimi osebami bi moralo urejati zadevno nacionalno
pravo, ki se uporabi v skladu z Uredbo (ES) št. 593/2008 in Uredbo (ES)
št. 864/2007 ali v skladu s katero koli drugo ustrezno kolizijsko določbo.
(21)          
Zaradi osredotočenega in sorazmernega reševanja
obstoječih težav notranjega trga in konkurence bi se moralo osebno področje
uporabe skupnega evropskega prodajnega prava osredotočiti na stranke, ki jih
različnost nacionalnih pogodbenih predpisov odvrača od poslovanja v tujini, kar
občutno neugodno vpliva na čezmejno trgovino. Zato bi moralo zajemati vse
pravne posle med podjetji in potrošniki ter pogodbe med trgovci, kadar je vsaj
ena od strank MSP v smislu Priporočila Komisije 2003/361 z dne
6. maja 2003 o opredelitvi mikro, malih in srednjih podjetij[21]. Vendar pa to ne bi smelo
posegati v možnost držav članic, da sprejmejo zakonodajo, ki bi v področje
uporabe skupnega evropskega prodajnega prava vključila pogodbe med trgovci, ki
niso MSP. V vsakem primeru trgovci v pogodbah med podjetji uživajo popolno
svobodo sklepanja pogodb, spodbuja pa se jih, da pri pripravi pogodbenih pogojev
iščejo navdih v skupnem evropskem prodajnem pravu. 
(22)          
Dogovor med pogodbenima strankama je nepogrešljiv
za uporabo skupnega evropskega prodajnega prava. Za navedeni dogovor bi morale
v pravnih poslih med podjetjem in potrošnikom veljati stroge zahteve. Ker bo v
praksi ponavadi trgovec tisti, ki bo predlagal uporabo skupnega evropskega
prodajnega prava, se morajo potrošniki popolnoma zavedati dejstva, da soglašajo
z uporabo določb, ki se razlikujejo od sicer veljavnega nacionalnega prava.
Zato bi moralo biti soglasje potrošnika k uporabi skupnega evropskega
prodajnega prava dopustno le v obliki izrecne izjave, ločene od izjave o
dogovoru o sklenitvi pogodbe. Zato ne bi smelo biti mogoče ponuditi uporabe
skupnega evropskega prodajnega prava v določbi pogodbe, ki se sklepa, še zlasti
ne v splošnih pogojih poslovanja trgovca. Trgovec bi moral potrošniku
zagotoviti potrdilo o dogovoru o uporabi skupnega evropskega prodajnega prava
na trajnem nosilcu podatkov. 
(23)          
Soglasje potrošnika k uporabi skupnega evropskega
prodajnega prava bi moralo biti ne le zavestna, ampak tudi premišljena izbira. Trgovec
bi moral zato ne le poučiti potrošnika o nameravani uporabi skupnega evropskega
prodajnega prava, ampak bi moral tudi zagotoviti podatke o njegovih posebnostih
in njegovih bistvenih značilnostih. Zaradi lajšanja naloge trgovcev in s tem
izogibanja nepotrebnim upravnim bremenom ter v zagotovitev doslednosti ravni in
kakovosti podatkov, sporočenih potrošniku, bi morali trgovci potrošnikom
zagotoviti standardno obvestilo iz te uredbe, ki je brez težav dostopno v vseh
uradnih jezikih v Uniji. Če potrošniku ni mogoče zagotoviti obvestila, na
primer v okviru telefonskega klica, ali če trgovec ni zagotovil obvestila,
dogovor o uporabi skupnega evropskega prodajnega prava potrošnika ne bi smel
zavezovati, dokler ne bi prejel obvestila skupaj s potrdilom o dogovoru in na
njegovi podlagi izrazil svojega soglasja. 
(24)          
Da bi se izognili izbirni uporabi določenih
elementov skupnega evropskega prodajnega prava, ki bi lahko zamajali ravnovesje
med pravicami in obveznostmi strank ter škodljivo vplivali na raven varstva potrošnikov,
bi morala izbira zajemati skupno evropsko prodajno pravo kot celoto in ne le
določenih njegovih delov. 
(25)          
Če bi za zadevno pogodbo sicer veljala konvencija
Združenih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga, bi morala izbira
skupnega evropskega prodajnega prava pomeniti dogovor pogodbenih strank o
izključitvi uporabe navedene konvencije. 
(26)          
Določbe skupnega evropskega prodajnega prava bi
morale zajemati vprašanja pogodbenega prava, ki so praktičnega pomena v vseh
pogodbenih fazah vrste pogodb z materialnega in osebnega področja uporabe,
zlasti pogodb, sklenjenih na spletu. Ne glede na pravice in obveznosti strank
ter zahtevke zaradi neizpolnitve bi moralo zato skupno evropsko prodajno pravo
urejati dolžnosti obveščanja pred sklenitvijo pogodbe, sklenitev pogodbe,
vključno s formalnimi zahtevami, pravico do odstopa od pogodbe in njene
posledice, izpodbojnost pogodbe zaradi zmote, prevare, grožnje ali nepoštenega
izkoriščanja ter posledice takšne izpodbojnosti, razlago, vsebino in učinke
pogodbe, ugotavljanje in posledice nepoštenosti pogodbenih pogojev, vračilo po
razveljavitvi pogodbe, razdor pogodbe ter zastaranje in prekluzijo pravic.
Določiti bi moralo sankcije, ki so na voljo v primeru kršitve vseh obveznosti
in dolžnosti, ki izhajajo iz uporabe skupnega evropskega prodajnega prava. 
(27)          
Vsa vprašanja pogodbene ali nepogodbene narave, ki
jih skupno evropsko prodajno pravo ne obravnava, urejajo sicer veljavne določbe
nacionalnega prava zunaj okvira skupnega evropskega prodajnega prava, ki se
uporabljajo v skladu z Uredbo (ES) št. 593/2008 in Uredbo (ES)
št. 864/2007 ali katero koli drugo ustrezno kolizijsko določbo. Ta
vprašanja vključujejo pravno osebnost, neveljavnost pogodbe zaradi poslovne
nesposobnosti, protipravnosti ali nemoralnosti, določitev jezika pogodbe,
vprašanja nediskriminacije, zastopanje, večje število dolžnikov in upnikov,
spremembo strank, vključno z odstopom, pobotom in združitvijo, stvarno pravo,
vključno s prenosom lastninske pravice, pravo intelektualne lastnine in
nepogodbeno odškodninsko pravo. Skupno evropsko prodajno pravo prav tako ne
obravnava vprašanja, ali je mogoče hkrati uveljavljati odškodninske zahtevke v
zvezi s pogodbeno in nepogodbeno odgovornostjo. 
(28)          
Skupno evropsko prodajno pravo ne bi smelo urejati
zadev, ki ne spadajo na področje pogodbenega prava. Ta uredba ne bi smela
posegati v pravo Unije ali nacionalno pravo v zvezi z navedenimi zadevami. Na
primer, dolžnosti obveščanja, ki so naložene zaradi varstva zdravja in varnosti
ali razlogov varovanja okolja, bi morale ostati zunaj področja uporabe skupnega
evropskega prodajnega prava. Poleg tega ta uredba ne bi smela posegati v
zahteve po obveščenosti iz Direktive 2006/123/ES Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 12. decembra 2006 o storitvah na notranjem trgu[22]. 
(29)          
Če sta se stranki veljavno dogovorili o uporabi
skupnega evropskega prodajnega prava, bi moralo le skupno evropsko prodajno
pravo urejati zadeve z njegovega področja uporabe. Določbe skupnega evropskega
prodajnega prava bi bilo treba razlagati samostojno ter v skladu z
uveljavljenimi načeli razlage zakonodaje Unije. Vprašanja v zvezi z zadevami s
področja uporabe skupnega evropskega prodajnega prava, ki jih to pravo izrecno
ne ureja, bi bilo treba reševati samo z razlago njegovih določb brez uporabe
katerega koli drugega prava. Določbe skupnega evropskega prodajnega prava bi
bilo treba razlagati na podlagi načel, na katerih temelji, ciljev in vseh
njegovih določb. 
(30)          
Svoboda sklepanja pogodb bi morala biti vodilno
načelo, na katerem temelji skupno evropsko prodajno pravo. Avtonomijo strank bi
bilo treba omejiti le takrat in v takšnem obsegu, kot je neizogibno potrebno,
zlasti iz razlogov varstva potrošnikov. V primeru takšne potrebe bi bilo treba
prisilno naravo zadevnih določb jasno navesti.
(31)          
Načelo vestnosti in poštenja bi moralo zagotoviti
usmeritve v zvezi z obveznim načinom sodelovanja strank. Ker so nekatere
določbe konkreten odraz splošnega načela vestnosti in poštenja, bi morale te
prevladati nad splošnim načelom. Splošno načelo se zato ne bi smelo uporabiti
kot orodje za spreminjanje posebnih pravic in obveznosti strank, določenih s
specialnimi določbami. Konkretne zahteve, ki izhajajo iz načela vestnosti in
poštenja, bi morale biti med drugim odvisne tudi od relativne ravni strokovnega
znanja strank in bi morale biti v pravnih poslih med podjetji in potrošniki
drugačne kot v pravnih poslih med podjetji samimi. V pravnih poslih med trgovci
bi morala imeti dobra gospodarska praksa v zadevnem posebnem primeru ustrezen
pomen v tem okviru. 
(32)          
Namen skupnega evropskega prodajnega prava bi moral
biti ohranitev veljavnih pogodb, kadar je to mogoče in primerno glede na
upravičene interese strank. 
(33)          
Skupno evropsko prodajno pravo bi moralo opredeliti
dobro uravnotežene rešitve, ki bi pri določanju vsebine razpoložljivih zahtevkov
in njihovem uveljavljanju v primeru neizpolnitve pogodbenih obveznosti
upoštevale upravičene interese strank. V pogodbah med podjetji in potrošniki bi
moral sistem zahtevkov odražati dejstvo, da za napake blaga, digitalne vsebine
ali storitev nosi odgovornost trgovec. 
(34)          
Komisija bi morala za okrepitev pravne varnosti z
omogočanjem dostopa javnosti do sodne prakse Sodišča Evropske unije in
nacionalnih sodišč o razlagi skupnega evropskega prodajnega prava ali katere
koli druge določbe te uredbe vzpostaviti podatkovno zbirko, ki bi zajemala
zadevne pravnomočne sodne odločbe. Države članice bi morale za omogočanje
navedene naloge zagotoviti, da o takšnih sodbah nacionalnih sodišč hitro
obvestijo Komisijo. 
(35)          
Po petih letih veljavnosti je primerno oceniti ustreznost
skupnega evropskega prodajnega prava ali katere koli druge določbe te uredbe.
Pregled bi moral upoštevati, med drugim, potrebo po nadaljnji širitvi področja
uporabe v zvezi s pogodbami med podjetji, tržnim in tehnološkim razvojem glede
digitalne vsebine in prihodnjim razvojem pravnega reda Unije. 
(36)          
Ker cilja te uredbe, in sicer prispevati k
pravilnemu delovanju notranjega trga z omogočanjem razpoložljivosti enotnega
sklopa določb pogodbenega prava, ki ga je mogoče uporabiti za čezmejne pravne
posle po vsej Uniji, ne morejo zadovoljivo doseči države članice in se zato
lažje doseže na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom
subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe o Evropski uniji. V skladu z načelom
sorazmernosti, določenim v navedenem členu, ta uredba ne presega tistega, kar
je potrebno za dosego navedenih ciljev. 
(37)          
Ta uredba spoštuje temeljne pravice in načela, ki
jih vsebuje predvsem Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti
členi 16, 38 in 47 Listine –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Cilj in predmet
1.                      
Namen te uredbe je izboljšati pogoje za ureditev in
delovanje notranjega trga, tako da bo na voljo enoten sklop določb pogodbenega
prava iz Priloge I (v nadaljnjem besedilu: skupno evropsko prodajno
pravo). Te določbe se lahko uporabijo v čezmejnih pravnih poslih za prodajo
blaga, dobavo digitalne vsebine in povezane storitve, če se pogodbeni stranki
tako dogovorita.
2.                      
Ta uredba omogoča trgovcem, da uporabijo skupni
sklop določb in enake pogodbene pogoje za vse svoje čezmejne pravne posle, kar
zmanjšuje nepotrebne stroške ter zagotavlja visoko raven pravne varnosti. 
3.                      
V zvezi s pogodbami med trgovci in potrošniki ta
uredba obsega celoten sklop določb o varstvu potrošnikov, da se zagotovi visoka
raven varstva potrošnikov, poveča njihovo zaupanje v notranji trg in se jih
spodbudi k čezmejnemu nakupovanju. 
Člen 2
Opredelitve pojmov
Za namene te uredbe se uporabljajo naslednje
opredelitve pojmov:
(a)                   
„pogodba“ pomeni dogovor dveh ali več strank, iz
katerega izhajajo obveznosti ali drugi pravni učinki;
(b)                   
„vestnost in poštenje“ pomeni standard ravnanja, za
katerega so značilni poštenost, odkritost in upoštevanje interesov druge
stranke v zadevnem pravnem poslu ali razmerju; 
(c)                   
„izguba“ pomeni premoženjsko in nepremoženjsko
izgubo v obliki bolečine in trpljenja, izključuje pa druge oblike
nepremoženjske izgube, kot sta poslabšanje kakovosti življenja in izguba
zadovoljstva;
(d)                   
izraz „splošni pogodbeni pogoji“ pomeni pogodbene
pogoje, ki so bili vnaprej osnovani za več pravnih poslov z različnimi
strankami in o katerih se stranki nista soglasno posamično dogovorili v smislu
člena 7 skupnega evropskega prodajnega prava;
(e)                   
„trgovec“ pomeni vsako fizično ali pravno osebo, ki
ravna za namene v zvezi s svojo trgovsko, poslovno, obrtno ali poklicno
dejavnostjo;
(f)                     
„potrošnik“ pomeni vsako fizično osebo, ki deluje
zunaj okvira svoje trgovske, poslovne, obrtne ali poklicne dejavnosti;
(g)                   
„odškodnina“ pomeni denarni znesek, do katerega je
lahko upravičena oseba kot do nadomestila za izgubo, poškodbo ali škodo;
(h)                   
„blago“ pomeni katere koli snovne stvari;
izključuje pa:
(i) električno energijo in zemeljski plin in 
(ii) vodo in druge vrste plinov, razen če so
ponujeni v prodajo v omejenem obsegu ali določeni količini;
(i)                     
„cena“ pomeni denarni znesek, ki ga je treba
plačati v zameno za kupljeno blago, dobavljeno digitalno vsebino ali za
opravljeno povezano storitev;
(j)                     
„digitalna vsebina“ pomeni podatke, ki so
proizvedeni in dobavljeni v digitalni obliki, in sicer v skladu z navodili
kupca ali v nasprotju z njimi, in vključuje video, avdio, slikovno ali pisno
digitalno vsebino, digitalne igre, programsko opremo in digitalno vsebino, ki
omogoča personalizacijo obstoječe strojne ali programske opreme; izključuje pa:
(i) finančne storitve, vključno s spletnimi
bančnimi storitvami;
(ii) pravno ali finančno svetovanje, opravljeno v
elektronski obliki;
(iii) elektronske zdravstvene storitve;
(iv) elektronske komunikacijske storitve in
omrežja ter z njimi povezane naprave in storitve;
(v) igre na srečo;
(vi) potrošnikovo ustvarjanje nove digitalne
vsebine in spreminjanje obstoječe digitalne vsebine ali katero koli drugo
sodelovanje pri stvaritvah drugih uporabnikov;
(k)                   
„prodajna pogodba“ pomeni vsako pogodbo, na podlagi
katere trgovec (prodajalec) prenese ali se zaveže, da bo prenesel lastninsko
pravico na blagu na drugo osebo (kupca), kupec pa plača ali se zaveže, da bo
plačal ceno tega blaga; vključuje pogodbo o dobavi blaga, ki ga je treba
izdelati ali proizvesti, izključuje pa prodajne pogodbe na podlagi izvršbe ali
pogodbe, ki kako drugače vključujejo izvrševanje javne oblasti;
(l)                     
„potrošniška prodajna pogodba“ pomeni prodajno
pogodbo, na podlagi katere je prodajalec trgovec in kupec potrošnik;
(m)                 
„povezana storitev“ pomeni vsako storitev, ki je
povezana z blagom ali digitalno vsebino, kot je montaža ali namestitev,
vzdrževanje, popravilo ali kakršna koli drugačna obdelava, ki jo nudi
prodajalec blaga ali dobavitelj digitalne vsebine na podlagi prodajne pogodbe,
pogodbe o dobavi digitalne vsebine ali na podlagi ločene pogodbe o povezanih
storitvah, ki je bila sklenjena sočasno s prodajno pogodbo ali pogodbo o dobavi
digitalne vsebine; izključuje pa:
(i) prevozne storitve; 
(ii) storitve usposabljanja; 
(iii) storitve telekomunikacijske podpore in 
(iv) finančne storitve;
(n)                   
„izvajalec storitev“ pomeni prodajalca blaga ali
dobavitelja digitalne vsebine, ki se zaveže, da bo za naročnika opravil
storitev, povezano z navedenim blagom ali navedeno digitalno vsebino;
(o)                   
„naročnik“ pomeni vsako osebo, ki kupi povezano
storitev; 
(p)                   
„pogodba, sklenjena na daljavo“ pomeni vsako
pogodbo med trgovcem in potrošnikom v okviru organizirane sheme prodaje na
daljavo, sklenjeno brez sočasne dejanske navzočnosti trgovca (ali, če je
trgovec pravna oseba, fizične osebe, ki zastopa trgovca) in potrošnika z
izključno uporabo enega ali več sredstev za sporazumevanje na daljavo do
trenutka sklenitve pogodbe in vključno z njim; 
(q)                   
„pogodba, sklenjena zunaj poslovnih prostorov,“
pomeni vsako pogodbo med trgovcem in potrošnikom:
(i) sklenjeno v sočasni dejanski navzočnosti
trgovca (ali, če je trgovec pravna oseba, fizične osebe, ki zastopa trgovca) in
potrošnika na kraju, kjer ni poslovnih prostorov trgovca, ali sklenjeno na
podlagi ponudbe potrošnika v enakih okoliščinah; ali
(ii) sklenjeno v poslovnih prostorih trgovca ali s
pomočjo katerih koli sredstev sporazumevanja na daljavo neposredno po tem, ko
je bila potrošniku osebno in posamično dana ponudba na kraju, ki ni poslovni
prostor trgovca, v sočasni dejanski navzočnosti trgovca (ali, če je trgovec
pravna oseba, fizične osebe, ki zastopa trgovca) in potrošnika; ali
(iii) sklenjeno v času izleta, ki ga je
organiziral trgovec (ali, če je trgovec pravna oseba, fizična oseba, ki zastopa
trgovca) z namenom ali učinkom oglaševanja in prodaje blaga ali dobave
digitalne vsebine ali opravljanja povezanih storitev           potrošniku;
(r)                    
izraz „poslovni prostori“ pomeni:
(i) vsako nepremičnino za opravljanje trgovine na
drobno, kjer trgovec trajno opravlja dejavnost, ali
(ii) vsako premičnino za opravljanje trgovine na
drobno, kjer trgovec običajno opravlja dejavnost;
(s)                    
„tržna garancija“ je katera koli zaveza trgovca ali
proizvajalca („garanta“) potrošniku poleg pravnih obveznosti iz člena 106,
če ne povrne plačane cene, zamenja, popravi ali servisira blaga ali digitalne
vsebine na kateri koli način, če ne izpolnjuje specifikacij ali katerih koli
drugih zahtev, ki niso povezane z izpolnjevanjem obveznosti, iz garancijske
izjave ali ustreznega oglasa, ki je na voljo ob sklenitvi pogodbe ali pred tem;
(t)                     
„trajni nosilec podatkov“ pomeni vsak nosilec
podatkov, ki stranki omogoča shranjevanje nanjo osebno naslovljenih podatkov
tako, da so ji dostopni za poznejšo uporabo za obdobje, skladno z nameni teh
podatkov, in ki ji omogoča nespremenjeno ponovno predvajanje shranjenih
podatkov;
(u)                   
„javna dražba“ pomeni način prodaje, pri katerem
trgovec ponudi blago ali digitalno vsebino potrošniku, ki se dražbe osebno
udeleži ali mu je dana možnost udeležbe na njej, in sicer po preglednem
postopku konkurenčnih ponudb, ki ga vodi dražitelj in pri katerem je najvišji
ponudnik zavezan kupiti blago ali digitalno vsebino;
(v)                   
„prisilna določba“ pomeni vsako določbo, katere
uporabe stranki ne moreta izključiti, od nje odstopati ali spreminjati njenega
učinka; 
(w)                 
„upnik“ pomeni osebo, ki ima pravico, da ji druga
oseba, dolžnik, izpolni denarno ali nedenarno obveznost;
(x)                   
„dolžnik“ pomeni osebo, ki ima obveznost, da drugi
osebi, upniku, izpolni denarno ali nedenarno obveznost;
(y)                   
„obveznost“ pomeni dolžnost, ki jo mora ena stranka
v pravnem razmerju izpolniti drugi stranki.
Člen 3
Izbirna narava skupnega evropskega prodajnega prava 
Stranki se lahko dogovorita, da skupno
evropsko prodajno pravo ureja njune čezmejne pogodbe o prodaji blaga, dobavi
digitalne vsebine in opravljanju povezanih storitev na teritorialnem,
materialnem in osebnem področju uporabe, kot je določeno v členih od 4 do 7.
Člen 4
Čezmejne pogodbe
4.                      
Skupno evropsko prodajno pravo se lahko uporabi za
čezmejne pogodbe. 
5.                      
Za namene te uredbe je pogodba med trgovcema
čezmejna pogodba, če imata stranki običajno prebivališče oziroma sedež v
različnih državah, od katerih je vsaj ena država članica.
6.                      
Za namene te uredbe je pogodba med trgovcem in
potrošnikom čezmejna, če:
(a)         
je naslov, ki ga navede potrošnik, naslov dobave
blaga ali naslov za izstavitev računa v državi, ki ni država običajnega
prebivališča oziroma sedeža trgovca, in 
(b)         
je vsaj ena od teh držav država članica.
7.                      
Za namene te uredbe je običajni sedež družb in
drugih subjektov, s pravno osebnostjo ali brez nje, kraj njihove glavne uprave.
Za sedež trgovca, ki je fizična oseba, šteje glavni kraj, kjer ta oseba
opravlja dejavnost.
8.                      
Če je pogodba sklenjena v sklopu poslovanja
podružnice, agencije ali katere koli druge poslovne enote trgovca, se sedež te
podružnice, agencije ali katere koli druge poslovne enote šteje za sedež
trgovca. 
9.                      
Za namen ugotavljanja, ali je pogodba čezmejna
pogodba, je odločilen trenutek sklenitve dogovora o uporabi skupnega evropskega
prodajnega prava. 
Člen 5
Pogodbe, za katere se lahko uporabi skupno evropsko prodajno pravo
Skupno evropsko prodajno pravo se lahko
uporabi za:
(a)          prodajno pogodbo;
(b)          pogodbo o dobavi digitalne vsebine,
ne glede na to, ali je dobavljena na snovnem nosilcu podatkov ali ne, ki jo
lahko uporabnik shrani, obdeluje, do katere lahko dostopa ali jo ponovno
uporabi, in sicer ne glede na to, ali je dobavljena v zameno za plačilo; 
(c)          pogodbo o povezanih storitvah, ne
glede na to, ali je bila za povezano storitev dogovorjena posebna cena. 
Člen 6
Izključitev mešanih pogodb in pogodb, povezanih s potrošniškim posojilom
1.                      
Skupnega evropskega prodajnega prava ni mogoče
uporabiti za mešano pogodbo, ki poleg prodaje blaga, dobave digitalne vsebine
in opravljanja povezanih storitev v smislu člena 5 obsega še druge
elemente.
2.                      
Skupnega evropskega prodajnega prava ni mogoče
uporabiti za pogodbo med trgovcem in potrošnikom, s katero trgovec potrošniku
da ali mu obljubi, da mu bo dal kredit v obliki odloženega plačila, posojila
ali drugega podobnega finančnega dogovora. Skupno evropsko prodajno pravo se
lahko uporabi za pogodbo med trgovcem in potrošnikom, na podlagi katere se blago,
digitalna vsebina ali povezane storitve enake vrste stalno dobavljajo in
potrošnik za tako blago, digitalno vsebino ali povezane storitve plačuje po
obrokih v času trajanja dobave.
Člen 7
Pogodbeni stranki
1.                      
Skupno evropsko prodajno pravo se lahko uporabi le,
če je prodajalec blaga ali dobavitelj digitalne vsebine trgovec. Če sta obe
pogodbeni stranki trgovca, se lahko skupno evropsko prodajno pravo uporabi, če
je vsaj ena pogodbena stranka malo ali srednje podjetje (v nadaljnjem besedilu:
MSP).
2.                      
Za namene te uredbe je MSP trgovec: 
(a)         
ki zaposluje manj kot 250 oseb in 
(b)         
katerega letni promet ne presega
50 milijonov EUR ali katerega celotna letna bilanca stanja ne presega
43 milijonov EUR, ali za MSP, ki ima običajni sedež v državi članici,
katere valuta ni euro, ali v tretji državi, pa ustrezna zneska v valuti
navedene države članice ali tretje države. 
Člen 8
Dogovor o uporabi skupnega evropskega prodajnega prava
1.                      
Za uporabo skupnega evropskega prodajnega prava je
potreben dogovor strank v ta namen. Obstoj takšnega dogovora in njegova
veljavnost se ugotavljata na podlagi odstavkov 2 in 3 tega člena ter
člena 9 in zadevnih določb skupnega evropskega prodajnega prava. 
2.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom je dogovor o
uporabi skupnega evropskega prodajnega prava veljaven le, če je potrošnik
izrazil soglasje v obliki izrecne izjave, ločene od izjave o soglasju za
sklenitev pogodbe. Trgovec potrošniku izda potrdilo o tem dogovoru na trajnem
nosilcu podatkov.
3.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom ni mogoče
izbrati le nekaterih določb skupnega evropskega prodajnega prava, temveč le
skupno evropsko prodajno pravo v celoti. 
Člen 9
Standardno obvestilo v pogodbah med trgovcem in potrošnikom 
1.                      
Poleg dolžnosti obveščanja pred sklenitvijo pogodbe
iz skupnega evropskega prodajnega prava trgovec v razmerju med trgovcem in
potrošnikom potrošnika opozori na nameravano uporabo skupnega evropskega
prodajnega prava, in sicer pred sklenitvijo dogovora, tako da potrošniku na
viden način zagotovi obvestilo iz Priloge II. Če je dogovor o uporabi
skupnega evropskega prodajnega prava sklenjen po telefonu ali na kak drug
način, na podlagi katerega potrošniku ni mogoče predložiti obvestila, ali če
trgovec ni zagotovil obvestila, potrošnika dogovor ne zavezuje, dokler ne
prejme potrdila iz člena 8(2) skupaj z obvestilom in dokler naknadno
izrecno ne soglaša z uporabo skupnega evropskega prodajnega prava. 
2.                      
Obvestilo iz odstavka 1, dano v elektronski
obliki, vsebuje hiperpovezavo ali, v vseh drugih primerih, navedbo spletne
strani, prek katere je mogoče brezplačno dobiti besedilo skupnega evropskega
prodajnega prava.
Člen 10
Kazni za kršitev posebnih zahtev
Države članice določijo kazni za kršitve
trgovcev v zvezi s potrošniki glede posebnih zahtev iz členov 8 in 9 ter
sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotavljanje izvrševanja navedenih kazni.
Tako določene kazni so učinkovite, sorazmerne in odvračilne. Države članice
uradno sporočijo zadevne določbe Komisiji najpozneje v [enem letu po začetku
uporabe te uredbe] in ji uradno sporočijo vse naknadne spremembe, takoj ko
je to mogoče.
Člen 11
Posledice uporabe skupnega evropskega prodajnega prava 
Če sta stranki sklenili veljaven dogovor o
uporabi skupnega evropskega prodajnega prava za pogodbo, vprašanja v zvezi z
njo urejajo le zadevne določbe skupnega evropskega prodajnega prava. Če je bila
pogodba dejansko sklenjena, skupno evropsko prodajno pravo velja tudi za
dolžnost obveščanja pred sklenitvijo pogodbe in zahtevke zaradi kršitve te
dolžnosti.
Člen 12
Zahteve po podatkih, ki izhajajo iz direktive o storitvah 
Uredba ne posega v zahteve po podatkih, ki jih
določajo nacionalni predpisi za prenos določb Direktive 2006/123/ES
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o
storitvah na notranjem trgu in dopolnitev zahtev po podatkih iz skupnega
evropskega prodajnega prava.
Člen 13
Možnosti
držav članic
Država članica se lahko odloči, da je skupno
evropsko prodajno pravo na voljo za:
(a)          pogodbe, v katerih so običajni sedež
trgovcev ali, v primeru pogodbe med trgovcem in potrošnikom, običajni sedež
trgovca, naslov, ki ga je navedel potrošnik, naslov dobave blaga in naslov za
izstavitev računa v tej državi članici, in/ali
(b)          pogodbe, katerih pogodbeni stranki
sta trgovca, ki nista MSP v smislu člena 7(2).
Člen 14
Posredovanje sodb, ki izvršujejo to uredbo
1.                      
Države članice zagotovijo, da se pravnomočne sodbe
njihovih sodišč, ki uporabljajo določbe te uredbe, nemudoma sporočijo Komisiji.

2.                      
Komisija vzpostavi sistem, ki omogoča seznanitev s
podatki v zvezi s sodbami iz odstavka 1 ter zadevnimi sodbami Sodišča
Evropske unije. Ta sistem je javno dostopen. 
Člen 15
Pregled uporabe
1.                      
Države članice … [štiri leta od začetka uporabe
te uredbe] Komisiji predložijo podatke o uporabi te uredbe, zlasti glede
stopnje sprejetosti skupnega evropskega prodajnega prava, obsega, v katerem so
njegove določbe sporne, ter stanja glede razlik v ravni varstva potrošnikov med
skupnim evropskim prodajnim pravom in nacionalnim pravom. Ti podatki vsebujejo
obsežen pregled sodne prakse nacionalnih sodišč, ki razlagajo določbe skupnega
evropskega prodajnega prava.
2.                      
Komisija …[pet let od začetka uporabe te uredbe]
Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru predloži
podrobno poročilo o pregledu izvajanja te uredbe ob upoštevanju, med drugim,
potrebe po širitvi področja uporabe v zvezi s pogodbami med podjetji, tržnim in
tehnološkim razvojem glede digitalne vsebine in prihodnjim razvojem pravnega
reda Unije.
Člen 16
Začetek veljavnosti in uporabe
1.                      
Ta uredba začne veljati 20. dan po objavi v Uradnem
listu Evropske unije.
2.                      
Uporabljati se začne [šest mesecev po začetku
veljavnosti].
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se
neposredno uporablja v državah članicah.
V Bruslju,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik
PRILOGA I 
SKUPNO EVROPSKO PRODAJNO PRAVO 
KAZALO
Del I: Uvodne določbe.................................................................................................................. 5
Poglavje 1: Splošna načela in uporaba........................................................................................... 5
Oddelek 1: Splošna načela............................................................................................................ 5
Oddelek 2: Uporaba..................................................................................................................... 5
Del II: Sklenitev veljavne pogodbe................................................................................................ 5
Poglavje 2: Podatki pred sklenitvijo pogodbe................................................................................ 5
Oddelek 1: Podatki, s katerimi mora trgovec
seznaniti potrošnika pred sklenitvijo pogodbe............ 5
Oddelek 2: Podatki, s katerimi mora trgovec pred
sklenitvijo pogodbe seznaniti drugega trgovca.... 5
Oddelek 3: Pogodbe, ki se sklepajo elektronsko........................................................................... 5
Oddelek 4: Dolžnost zagotoviti pravilnost
predloženih podatkov..................................................... 5
Oddelek 5: Zahtevki v primeru kršitve dolžnosti
obveščanja........................................................... 5
Poglavje 3: Sklenitev pogodbe...................................................................................................... 5
Poglavje 4: Pravica do odstopa od pogodbe,
sklenjene med trgovcem in potrošnikom na daljavo ali zunaj poslovnih prostorov...................................................................................................................................... 5
Poglavje 5: Napake volje.............................................................................................................. 5
Del III: Ugotavljanje vsebine pogodbe........................................................................................... 5
Poglavje 6: Razlaga pogodb.......................................................................................................... 5
Poglavje 7: Vsebina in pravni učinki............................................................................................... 5
Poglavje 8: Nepošteni pogodbeni pogoji........................................................................................ 5
Oddelek 1: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Oddelek 2: Nepošteni pogodbeni pogoji v pogodbi
med trgovcem in potrošnikom......................... 5
Oddelek 3: Nepošteni pogodbeni pogoji v pogodbi
med trgovcema............................................... 5
Del IV: Obveznosti in zahtevki strank prodajne
pogodbe ali pogodbe o dobavi digitalne vsebine..... 5
Poglavje 9: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Poglavje 10: Obveznosti prodajalca............................................................................................... 5
Oddelek 1: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Oddelek 2: Dobava...................................................................................................................... 5
Oddelek 3: Ustreznost blaga in digitalne vsebine............................................................................ 5
Poglavje 11: Zahtevki kupca......................................................................................................... 5
Oddelek 1: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Oddelek 2: Odprava napak s strani prodajalca.............................................................................. 5
Oddelek 3: Izpolnitveni zahtevek................................................................................................... 5
Oddelek 4: Zadržanje izpolnitve obveznosti kupca......................................................................... 5
Oddelek 5: Razdor pogodbe......................................................................................................... 5
Oddelek 6: Znižanje cene.............................................................................................................. 5
Oddelek 7: Zahteve za pregled in obvestitev v
pogodbi med trgovcema.......................................... 5
Poglavje 12: Obveznosti kupca..................................................................................................... 5
Oddelek 1: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Oddelek 2: Plačilo cene................................................................................................................ 5
Oddelek 3: Prevzem dobave......................................................................................................... 5
Poglavje 13: Zahtevki prodajalca................................................................................................... 5
Oddelek 1: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Oddelek 2: Izpolnitveni zahtevek................................................................................................... 5
Oddelek 3: Zadržanje izpolnitve obveznosti
prodajalca.................................................................. 5
Oddelek 4: Razdor pogodbe......................................................................................................... 5
Poglavje 14: Prehod nevarnosti..................................................................................................... 5
Oddelek 1: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Oddelek 2: Prehod nevarnosti v potrošniški
prodajni pogodbi........................................................ 5
Oddelek 3: Prehod nevarnosti v pogodbah med
trgovcema............................................................ 5
Del V: Obveznosti in zahtevki strank v zvezi s
pogodbami o povezanih storitvah............................. 5
Poglavje 15: Obveznosti in zahtevki strank..................................................................................... 5
Oddelek 2: Obveznosti izvajalca storitev........................................................................................ 5
Oddelek 3: Obveznosti naročnika.................................................................................................. 5
Oddelek 4: Zahtevki..................................................................................................................... 5
Del VI: Odškodnina in obresti....................................................................................................... 5
Poglavje 16: Odškodnina in obresti............................................................................................... 5
Oddelek 1: Odškodnina................................................................................................................ 5
Oddelek 2: Zamudne obresti: splošne določbe............................................................................... 5
Oddelek 3: Plačilne zamude v pravnih poslih med
trgovci............................................................... 5
Del VII: Vračilo............................................................................................................................ 5
Poglavje: 17 Vračilo...................................................................................................................... 5
Del VIII: Zastaranje...................................................................................................................... 5
Poglavje 18: Zastaranje................................................................................................................. 5
Oddelek 1: Splošne določbe......................................................................................................... 5
Oddelek 2: Zastaralni roki in njihov začetek
teka........................................................................... 5
Oddelek 3: Podaljšanje zastaralnih rokov...................................................................................... 5
Oddelek 4: Ponovni začetek teka zastaralnih
rokov........................................................................ 5
Oddelek 5: Učinki zastaranja......................................................................................................... 5
Oddelek 6: Sporazumna sprememba............................................................................................. 5
Dodatek 1.................................................................................................................................... 5
Dodatek 2.................................................................................................................................... 5
Del I        Uvodne
določbe
Poglavje 1          Splošna
načela in uporaba 
Oddelek 1       Splošna načela
Člen 1
Svoboda sklepanja pogodb 
1.                      
Stranki svobodno skleneta pogodbo in določita njeno
vsebino ob upoštevanju vseh veljavnih prisilnih določb. 
2.                      
Stranki lahko izključita uporabo katere koli
določbe skupnega evropskega prodajnega prava ali od nje odstopata ali
spreminjata njene učinke, razen če navedene določbe ne določajo drugače.
Člen 2
Vestnost in poštenje 
1.                      
Vsaka stranka je dolžna ravnati v skladu z načelom
vestnosti in poštenja
2.                      
Kršitev te dolžnosti lahko stranki kršiteljici
onemogoči uveljavljanje pravice, zahtevka ali obrambe ali zaupanje vanje, do katerih
bi bila sicer ta stranka upravičena, ali pa je lahko zato stranka odgovorna za
kakršno koli izgubo, tako povzročeno drugi stranki.
3.                      
Stranki ne smeta izključiti uporabe tega člena,
odstopati od njega ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 3
 Sodelovanje
Stranki sta pri izpolnjevanju svojih
pogodbenih obveznosti dolžni med seboj sodelovati v obsegu, v katerem je to
mogoče pričakovati.
Oddelek 2       Uporaba
Člen 4
Razlaga pogodb 
1.                      
Skupno evropsko prodajno pravo se razlaga
samostojno ter v skladu z njegovimi cilji in načeli, na katerih temelji. 
2.                      
Vprašanja s področja uporabe skupnega evropskega
prodajnega prava, ki jih to pravo izrecno ne ureja, se rešujejo v skladu s
cilji in načeli, na katerih temelji, ter z vsemi njegovimi določbami in brez
uporabe nacionalnega prava, ki bi se uporabilo, če dogovor o uporabi skupnega
evropskega prodajnega prava ne bi bil sklenjen, ali katerega koli drugega
prava.
3.                      
Če določen primer s področja uporabe splošne
določbe ureja tudi posebna določba, se v primeru kolizije uporabi posebna
določba.
Člen 5
Primernost oziroma razumnost 
1.                      
Primernost oziroma razumnost se objektivno
ugotavlja ob upoštevanju narave in namena pogodbe, okoliščin primera ter
poslovnih običajev in praks zadevnih trgovskih ali poklicnih dejavnosti.
2.                      
Vsako sklicevanje na to, kar se od osebe lahko
pričakuje, kar oseba lahko pričakuje ali kar se lahko pričakuje v določenem
primeru, je sklicevanje na to, kar se lahko razumno pričakuje.
Člen 6
Neobličnost
Če v skupnem evropskem prodajnem pravu ni
drugače določeno, pogodbe, izjave ali kakršnega koli drugega dejanja, ki ga
ureja to pravo, ni treba pripraviti ali njihovega obstoja izkazati v določeni
obliki. 
Člen 7
Pogodbeni pogoji, ki niso soglasno posamično dogovorjeni 
1.                      
Pogodbeni pogoj ni soglasno posamično dogovorjen,
če ga postavi ena stranka, druga stranka pa ne more vplivati na njegovo
vsebino.
2.                      
Če ena stranka drugi stranki predloži izbor
pogodbenih pogojev, se pogoj ne šteje za soglasno posamično dogovorjenega samo
zato, ker druga stranka izbere ta pogoj iz navedenega izbora.
3.                      
Stranka, ki trdi, da je bil pogodbeni pogoj, ki je
bil postavljen kot del splošnih pogodbenih pogojev, pozneje soglasno posamično
dogovorjen, nosi dokazno breme za to.
4.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom nosi trgovec
dokazno breme za to, da je bil pogodbeni pogoj, ki ga je postavil trgovec,
soglasno posamično dogovorjen.
5.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom se za
pogodbene pogoje, ki jih je oblikovala tretja oseba, šteje, da jih je postavil
trgovec, razen če jih je v pogodbo vnesel potrošnik.
Člen 8
Razdor pogodbe
1.                      
„Razdreti pogodbo“ pomeni odpovedati pravice in
obveznosti pogodbenih strank razen tistih, ki izhajajo iz katerega koli
pogodbenega pogoja v zvezi z reševanjem sporov ali katerega koli drugega
pogodbenega pogoja, ki velja tudi po razdoru pogodbe.
2.                      
Zapadla plačila in odškodnino za kakršno koli
neizpolnitev pred razdorom pogodbe je treba plačati. Če stranka razdre pogodbo
zaradi neizpolnitve ali pričakovane neizpolnitve, je upravičena tudi do
odškodnine kot nadomestila za prihodnjo izpolnitev druge stranke.
3.                      
Učinke razdora pogodbe na vračilo zneska cene in
vračilo blaga ali digitalne vsebine ter druge restitucijske učinke urejajo
določbe o vračilu v poglavju 17.
Člen 9
Mešane pogodbe
1.                      
Če pogodba določa prodajo blaga ali dobavo
digitalne vsebine in izvedbo povezane storitve, za obveznosti in zahtevke
strank kot prodajalca in kupca blaga ali digitalne vsebine veljajo določbe
dela IV, za obveznosti in zahtevke strank kot izvajalca storitev in
naročnika pa veljajo določbe dela V.
2.                      
Če gre za pogodbo iz odstavka 1 ter je treba
obveznosti prodajalca in izvajalca storitev iz pogodbe izpolniti v ločenih
delih ali so kako drugače deljive ter če obstaja podlaga za razdor dela pogodbe
zaradi delne neizpolnitve, za katero je mogoče določiti del cene, lahko kupec
in naročnik razdreta pogodbo le v zvezi s tem delom. 
3.                      
Odstavek 2 se ne uporablja, če od kupca in
naročnika ni mogoče pričakovati, da bosta sprejela izpolnitev drugih delov
pogodbe, ali že sama neizpolnitev utemeljuje razdor celotne pogodbe.
4.                      
Če obveznosti prodajalca in izvajalca storitev po
pogodbi niso deljive ali dela cene ni mogoče določiti, lahko kupec in naročnik
razdreta pogodbo le, če neizpolnitev utemeljuje razdor celotne pogodbe.
Člen 10
Obvestilo
1.                      
Ta člen se uporablja v zvezi z obveščanjem v kakršen
koli namen, in sicer v skladu z določbami skupnega evropskega prodajnega prava
in pogodbe. „Obvestilo“ zajema sporočanje vsake izjave, ki naj bi imela pravni
učinek ali prenesla podatke v pravni namen. 
2.                      
Obvestilo se lahko poda s kakršnim koli sredstvom,
primernim glede na okoliščine.
3.                      
Obvestilo začne učinkovati, ko doseže naslovnika,
razen če ima odložni učinek. 
4.                      
Obvestilo doseže naslovnika:
(a)         
ko je naslovniku dobavljeno; 
(b)         
ko je dobavljeno na sedež naslovnika ali, če
takšnega sedeža ni ali če je obvestilo naslovljeno na potrošnika, na
naslovnikovo običajno prebivališče;
(c)         
v primeru obvestila, posredovanega po elektronski
pošti ali z drugimi sredstvi osebnega sporazumevanja, takrat, ko lahko
naslovnik dostopi do njega; ali
(d)         
ko je kako drugače dano na voljo naslovniku na
takem kraju in na tak način, da se lahko od naslovnika pričakuje, da bo
pridobil dostop do njega nemudoma.
Naslovnik prejme obvestilo, ko je izpolnjena ena
od zahtev iz točk (a), (b), (c) ali (d), ki je izpolnjena prva.
5.                      
Obvestilo nima učinka, če njegov preklic doseže
naslovnika pred obvestilom ali hkrati z njim.
6.                      
V razmerjih med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe odstavkov 3 in 4, od njiju
odstopati ali spreminjati njunih učinkov.
Člen 11
Štetje rokov
1.                      
Določbe tega člena veljajo v zvezi s štetjem rokov
za vse namene na podlagi skupnega evropskega prodajnega prava.
2.                      
Ob upoštevanju odstavkov 3 do 7, se rok:
(a)         
določen po dnevih, šteje od začetka prve ure prvega      dne
in konča z iztekom zadnje ure zadnjega dne roka;
(b)         
določen po tednih, mesecih ali letih, šteje od
začetka prve ure prvega dne roka in konča z iztekom zadnje ure tistega dne v
zadnjem tednu, mesecu ali letu, ki se ujema z dnem tedna ali datumom dneva
začetka roka; če bi se moral rok, določen po mesecih ali letih, končati na dan,
ki ga v zadnjem mesecu ni, se konča z iztekom zadnje ure zadnjega dne v tem
mesecu.
3.                      
Če se rok, določen po dnevih, tednih, mesecih ali
letih, šteje od določenega dogodka, dejanja ali časa dneva, se dan dogodka,
dejanja ali določenega časa dneva ne všteje v zadevni rok.
4.                      
Zadevni roki tečejo tudi na sobote, nedelje in dela
proste dni, razen če so ti izrecno izključeni ali če je rok izražen v delovnih
dneh. 
5.                      
Če je zadnji dan roka sobota, nedelja ali dela
prost dan, se na kraju, kjer je treba opraviti predpisano dejanje, rok konča z
iztekom zadnje ure naslednjega delovnega dne. Ta določba se ne uporablja za
roke, ki se od določenega datuma ali določenega dogodka računajo za nazaj.
6.                      
Če oseba pošlje drugi osebi dokument, ki določa
rok, v katerem mora naslovnik odgovoriti ali drugače ravnati, pa ne določi
začetka roka, se rok šteje od trenutka, ko naslovnik prejme dokument, če ni
navedeno drugače.
7.                      
Za namene tega člena:
(a)         
„dela prost dan“ v državi članici ali delu države
članice Evropske unije pomeni vsak dan, ki je določen kot dela prost dan za
državo članico ali njen del, in sicer na seznamu, objavljenem v Uradnem listu
Evropske unije, in
(b)         
izraz „delovni dnevi“ pomeni vse dneve, razen
sobot, nedelj in dela prostih dni.
Člen 12
Enostranske izjave ali enostransko ravnanje
1.                      
Enostranska izjava volje stranke se razlaga tako,
kot bi se lahko pričakovalo, da bi jo razumela oseba, na katero je naslovljena.
2.                      
Če je bil namen osebe, ki je podala izjavo, da ima
izraz v njej poseben pomen, in se je druga stranka tega namena zavedala ali bi
se ga lahko zavedala, se izraz razlaga na način, ki ga je predvidela oseba, ki
je podala izjavo.
3.                      
Členi 59 do 65 se z ustreznimi prilagoditvami
uporabljajo za razlago enostranskih izjav volje. 
4.                      
Določbe o napakah volje v poglavju 5 se z
ustreznimi prilagoditvami uporabljajo za enostranske izjave volje.
5.                      
Vsako sklicevanje na izjavo iz tega člena vključuje
sklicevanje na ravnanje, ki se lahko šteje za enakovredno izjavi.
Del II      Sklenitev
veljavne pogodbe
Poglavje 2          Podatki
pred sklenitvijo pogodbe
Oddelek 1       Podatki, s katerimi
mora trgovec seznaniti potrošnika pred sklenitvijo pogodbe
Člen 13
Dolžnost zagotoviti podatke pri sklepanju pogodb na daljavo ali zunaj
poslovnih prostorov 
1.                      
Trgovec, ki s potrošnikom sklepa pogodbo na daljavo
ali zunaj poslovnih prostorov, je dolžan potrošniku pred sklenitvijo pogodbe
ali preden potrošnika zavezuje ponudba, na jasen in razumljiv način zagotoviti
podatke o: 
(a)         
glavnih značilnostih blaga, digitalne vsebine ali
povezanih storitev, ki jih dobavlja ali opravlja, in sicer v obsegu, primernem
za nosilec sporočila in za blago, digitalno vsebino ali povezane storitve;
(b)         
končni ceni ter dodatnih taksah in stroških v
skladu s členom 14;
(c)         
istovetnosti in naslovu trgovca v skladu s
členom 15;
(d)         
pogodbenih pogojih v skladu s členom 16; 
(e)         
pravici do odstopa od pogodbe v skladu s
členom 17; 
(f)           
po potrebi o obstoju in pogojih trgovčeve
poprodajne pomoči potrošniku, poprodajnih storitev, tržnih jamstev in načina
obravnave pritožb;
(g)         
po potrebi o možnosti uporabe mehanizma alternativnega
reševanja sporov zoper trgovca ter metod zagotavljanja dostopa do njega;
(h)         
po potrebi o delovanju digitalne vsebine, vključno
z veljavnimi ukrepi tehnične zaščite, in
(i)           
po potrebi o kakršni koli ustrezni povezljivosti
digitalne vsebine s strojno in programsko opremo, s katero je trgovec seznanjen
ali se lahko pričakuje, da je bil z njo seznanjen.
2.                      
Zagotovljeni podatki, razen naslovov iz
točke (c) odstavka 1, so sestavni del pogodbe in jih ni dovoljeno
spreminjati, razen če stranki s tem izrecno soglašata. 
3.                      
Za pogodbe, sklenjene na daljavo, morajo biti
podatki, določeni v tem členu: 
(a)         
dani ali dani na voljo potrošniku na način, ki je
primeren za uporabljena sredstva sporazumevanja na daljavo; 
(b)         
v preprostem in razumljivem jeziku in
(c)         
čitljivi, če so zagotovljeni na trajnem nosilcu
podatkov.
4.                      
Za pogodbe, sklenjene zunaj poslovnih prostorov,
morajo biti podatki, določeni v tem členu: 
(a)         
dani na papirju ali v soglasju s potrošnikom na
drugem trajnem nosilcu podatkov in
(b)         
čitljivi ter v preprostem in razumljivem jeziku.
5.                      
Ta člen se ne uporablja za pogodbe: 
(a)         
o dobavi živil, pijač ali drugega blaga, ki je
namenjeno tekoči potrošnji v gospodinjstvu ter ga trgovec dejansko pogosto in
redno dobavlja potrošniku na dom, stalno prebivališče ali delovno mesto;
(b)         
sklenjene z uporabo prodajnih avtomatov ali v
trgovskih lokalih, opremljenih z avtomati; 
(c)         
sklenjene zunaj poslovnih prostorov, katerih cena,
ali za sočasno sklenjeno večje število pogodb, katerih skupna cena ne presega
50 EUR ali ustreznega zneska v valuti, dogovorjeni za pogodbeno ceno. 
Člen 14
Podatki o ceni, dodatnih taksah in stroških
1.                      
Podatki, ki se zagotovijo v skladu s točko (b)
člena 13(1), morajo vključevati:
(a)         
končno ceno blaga, digitalne vsebine ali povezanih
storitev skupaj z davki ali način izračuna cene, kadar zaradi narave blaga,
digitalne vsebine ali povezanih storitev cene ni mogoče razumno vnaprej
izračunati, in
(b)         
po potrebi kakršne koli dodatne tovornine ali takse
za dobavo ali poštne storitve in katere koli druge stroške ali, kadar teh ni
mogoče razumno vnaprej izračunati, dejstvo, da bo morebiti treba plačati takšne
dodatne takse in stroške. 
2.                      
V primeru pogodbe za nedoločen čas ali naročniške
pogodbe mora končna cena zajemati končno ceno za obračunsko obdobje. Kadar se
takšne pogodbe obračunajo po fiksni stopnji, mora končna cena vključevati
končno mesečno ceno. Kadar končne cene ni mogoče razumno vnaprej izračunati, je
treba zagotoviti podatke o načinu izračuna cene.
3.                      
Trgovec mora po potrebi obvestiti potrošnika o
stroških uporabe sporazumevanja na daljavo za sklenitev pogodbe, če se ti
stroški izračunajo drugače kot po osnovni stopnji.
Člen 15
Podatki o istovetnosti in naslovu trgovca 
Podatki, ki se zagotovijo v skladu s
točko (c) člena 13(1), morajo vključevati:   
(a)          istovetnost trgovca, kot je ime, s
katerim posluje; 
(b)          krajevni naslov sedeža trgovca;           
(c)          telefonsko številko, številko
telefaksa in elektronski naslov trgovca, če so na voljo, da se potrošniku
omogoči hitra navezava stikov s trgovcem in učinkovito sporazumevanje z njim;
(d)          po potrebi istovetnost in krajevni
naslov katerega koli drugega trgovca, za račun katerega trgovec deluje, in
(e)          krajevni naslov trgovca, če se
razlikuje od naslova iz točk (b) in (d) tega člena, in po potrebi krajevni
naslov trgovca, za račun katerega trgovec deluje, na katerega lahko potrošnik
naslovi svoje pritožbe.
Člen 16
Podatki o pogodbenih pogojih 
Podatki, ki se zagotovijo v skladu s
točko (d) člena 13(1), morajo vključevati:
(a)          ureditev plačila, dobave blaga,
dobave digitalne vsebine ali izvedbe povezanih storitev in rok, v katerem naj
bi trgovec dobavil blago, dobavil digitalno vsebino ali opravil povezano
storitev;
(b)          po potrebi čas veljavnosti pogodbe,
najkrajši čas trajanja potrošnikovih obveznosti ali, če je pogodba sklenjena za
nedoločen čas ali če se njena veljavnost samodejno podaljša, pogoje za razdor
pogodbe, in
(c)          po potrebi dejstvo o obstoju
depozitov ali drugih finančnih jamstev, ki jih plača ali zagotovi potrošnik na
zahtevo trgovca, in pogoje zanje;
(d)          po potrebi obstoj zadevnih kodeksov
ravnanja in kako je mogoče dobiti izvod teh kodeksov.
Člen 17
Podatki o pravici do odstopa od pogodbe pri sklepanju pogodbe na daljavo ali
zunaj poslovnih prostorov 
1.                      
Če je potrošnik upravičen do odstopa od pogodbe v
skladu s poglavjem 4, morajo podatki, ki jih je treba zagotoviti na
podlagi točke (e) člena 13(1), vključevati pogoje, rok in postopke za
izvrševanje takšne pravice v skladu z Dodatkom 1 ter vzorec obrazca za
odstop od pogodbe iz Dodatka 2.
2.                      
Po potrebi morajo podatki, ki jih je treba
zagotoviti na podlagi točke (e) člena 13(1), vključevati dejstvo, da
bo moral potrošnik v primeru odstopa od pogodbe nositi stroške vračila blaga, v
primeru pogodbe, sklenjene na daljavo, pa stroške vračila blaga, če ga zaradi
njegove narave ni mogoče vrniti z običajno pošto. 
3.                      
Če lahko potrošnik izvrši pravico do odstopa od
pogodbe po naročilu povezanih storitev, ki se začnejo opravljati v roku za
odstop od pogodbe, morajo podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s
točko (e) člena 13(1), vključevati tudi dejstvo, da bi bil potrošnik
zavezan plačati trgovcu znesek iz člena 45(5). 
4.                      
Dolžnost zagotoviti podatke, določene v
odstavkih 1, 2 in 3, se lahko izpolni tako, da se potrošniku pošlje vzorec
navodil v zvezi z odstopom od pogodbe iz Dodatka 1. Štelo se bo, da je
trgovec izpolnil te zahteve po podatkih, če je potrošniku poslal ta navodila
pravilno izpolnjena.
5.                      
Če pravica do odstopa od pogodbe ni zagotovljena v
skladu s točkami (c) do (i) člena 40(2) in (3) navedenega člena, morajo
podatki, ki jih je treba zagotoviti na podlagi točke (e) člena 13(1),
vključevati izjavo, da potrošnik ne bo imel koristi od pravice do odstopa od
pogodbe, ali po potrebi okoliščine, v katerih potrošnik izgubi pravico do
odstopa od pogodbe.
Člen 18
Pogodbe, sklenjene zunaj poslovnih prostorov: zahteve po dodatnih podatkih
in potrdilo
1.                      
Trgovec mora potrošniku zagotoviti izvod podpisane
pogodbe ali potrdilo o obstoju pogodbe, vključno po potrebi s potrdilom o
potrošnikovem soglasju in njegovo potrditvijo izgube pravice v skladu s
točko (d) člena 40(3), na papirju ali, če se potrošnik strinja, na
drugem trajnem nosilcu podatkov.
2.                      
Če potrošnik želi, da se povezane storitve začnejo
opravljati v roku za odstop od pogodbe iz člena 42(2), mora trgovec od
potrošnika zahtevati takšno izrecno naročilo na trajnem nosilcu podatkov.
Člen 19
Pogodbe, sklenjene na daljavo: dodatni podatki in druge zahteve
1.                      
Kadar trgovec po telefonu pokliče potrošnika zaradi
sklenitve pogodbe na daljavo, mora na začetku pogovora s potrošnikom razkriti
svojo istovetnost in po potrebi istovetnost osebe, za račun katere kliče, ter
poslovni namen klica. 
2.                      
Če je pogodba na daljavo sklenjena s pomočjo
sredstva sporazumevanja na daljavo, ki omogoča omejen prostor ali čas
prikazovanja podatkov, mora trgovec s točno tem sredstvom pred sklenitvijo
takšne pogodbe zagotoviti vsaj podatke iz odstavka 3 tega člena. Trgovec
na primeren način zagotovi potrošniku druge podatke iz člena 13 v skladu s
členom 13(3). 
3.                      
Podatki, ki se zahtevajo v skladu z
odstavkom 2, so:
(a)         
glavne značilnosti blaga, digitalne vsebine ali povezanih
storitev, kot jih določa točka (a) člena 13(1);
(b)         
istovetnost trgovca, kot določa točka (a)
člena 15;
(c)         
končna cena, vključno z vsemi sestavinami iz
točke (b) člena 13(1) ter člena 14(1) in (2); 
(d)         
pravica do odstopa od pogodbe, in
(e)         
po potrebi čas veljavnosti pogodbe, če je pogodba
sklenjena za nedoločen čas, pa zahteve za razdor pogodbe iz točke (b)
člena 16.
4.                      
Pogodba na daljavo, sklenjena po telefonu, je
veljavna samo, če potrošnik podpiše ponudbo ali pošlje pisno soglasje z navedbo
dogovora o sklenitvi pogodbe. Trgovec mora potrošniku zagotoviti potrdilo o tem
dogovoru na trajnem nosilcu podatkov.
5.                      
Trgovec mora potrošniku na trajnem nosilcu podatkov
dati potrdilo o sklenjeni pogodbi, vključno po potrebi s potrdilom o soglasju
potrošnika in njegovo potrditvijo izgube pravice v zvezi s točko (d)
člena 40(3), ter vse podatke iz člena 13. Trgovec mora potrošniku
navedene podatke dati v razumnem času po sklenitvi pogodbe na daljavo in
najpozneje ob dobavi blaga ali pred dobavo digitalne vsebine ali začetkom opravljanja
povezane storitve, razen če so bili podatki potrošniku na trajnem nosilcu
podatkov dani pred sklenitvijo pogodbe na daljavo.
6.                      
Če potrošnik želi, da se povezane storitve začnejo
opravljati v roku za odstop od pogodbe iz člena 42(2), mora trgovec od
potrošnika zahtevati izrecno naročilo v ta namen na trajnem nosilcu podatkov.
Člen 20
Dolžnost zagotoviti podatke pri sklepanju pogodb, ki se ne sklepajo na
daljavo ali zunaj poslovnih prostorov
1.                      
V pogodbah, ki se ne sklepajo na daljavo ali zunaj
poslovnih prostorov, je trgovec dolžan potrošniku pred sklenitvijo pogodbe ali
preden potrošnika zavezuje ponudba, če ti podatki še niso očitno navedeni v
besedilu, na jasen in razumljiv način zagotoviti naslednje podatke o:
(a)         
glavnih značilnostih blaga, digitalne vsebine ali
povezanih storitev, ki jih dobavlja ali opravlja, in sicer v obsegu, primernem
za nosilec sporočila in za blago, digitalno vsebino ali povezane storitve; 
(b)         
končni ceni ter dodatnih taksah in stroških v
skladu s členom 14(1); 
(c)         
istovetnosti trgovca, kot so ime, s katerim
posluje, krajevni naslov njegovega sedeža in njegova telefonska številka;
(d)         
pogodbenih pogojih v skladu s točkama (a) in (b)
člena 16;
(e)         
po potrebi o obstoju in pogojih trgovčevih
poprodajnih storitev, tržnih jamstev in načina obravnave pritožb;
(f)           
po potrebi o delovanju digitalne vsebine, vključno
z veljavnimi ukrepi tehnične zaščite, in
(g)         
 po potrebi o kakršni koli ustrezni povezljivosti
digitalne vsebine s strojno            in programsko opremo, s katero je
trgovec seznanjen ali se lahko pričakuje, da je bil         z njo seznanjen. 
2.                      
Ta člen se ne uporablja, če pogodba vključuje
vsakodnevni pravni posel in se pogodbene obveznosti izpolnijo takoj ob
sklenitvi pogodbe. 
Člen 21
Dokazno breme
Trgovec nosi dokazno breme, da je zagotovil
podatke iz tega oddelka.
Člen 22
Prisilna narava 
Stranki v škodo potrošnika ne smeta izključiti
uporabe določb tega oddelka, od njih odstopati ali spreminjati njihovih
učinkov.
Oddelek 2       Podatki, s katerimi
mora trgovec pred sklenitvijo pogodbe seznaniti drugega trgovca
Člen 23
Dolžnost razkritja podatkov o blagu in povezanih storitvah 
1.                      
Pred sklenitvijo pogodbe o prodaji blaga, dobavi
digitalne vsebine ali izvedbi povezanih storitev enega trgovca drugemu trgovcu
je dobavitelj drugemu trgovcu dolžan na primeren način razkriti vse podatke v
zvezi z glavnimi značilnostmi blaga ali digitalne vsebine, ki ju dobavi, ali
povezanih storitev, ki jih opravi, ter so na voljo dobavitelju ali se lahko
pričakuje, da so mu na voljo, in za katere bi bilo v nasprotju z načelom
vestnosti in poštenja, če jih ne bi razkril drugi stranki.
2.                      
Pri ugotavljanju, ali bi moral dobavitelj v skladu
z odstavkom 1 razkriti kakršne koli podatke, je treba upoštevati vse
okoliščine, tudi:
(a)         
ali je imel dobavitelj posebno strokovno znanje;
(b)         
stroške dobavitelja v zvezi s pridobitvijo
pomembnih podatkov;
(c)         
stopnjo zahtevnosti, v skladu s katero bi lahko
drugi trgovec pridobil podatke na drug način;
(d)         
vrsto podatkov; 
(e)         
verjetni pomen podatkov za drugega trgovca in
(f)      dobro poslovno prakso v zadevnem primeru.
Oddelek 3:      Pogodbe, ki se
sklepajo elektronsko
Člen 24
Dodatne obveznosti zagotovitve podatkov v pogodbah, ki se na daljavo
sklepajo elektronsko
1.                      
Ta člen se uporablja, kadar trgovec zagotovi
sredstva za sklenitev pogodbe, ki so elektronska in ne zajemajo izključne
izmenjave elektronske pošte ali drugih sredstev osebnega sporazumevanja.
2.                      
Trgovec mora dati drugi stranki na voljo ustrezna,
učinkovita in dostopna tehnična sredstva za odkrivanje in popravljanje vnesenih
napak, preden druga stranka da ali sprejme ponudbo.
3.                      
Preden druga stranka da ali sprejme ponudbo, mora
trgovec zagotoviti podatke o naslednjih zadevah:
(a)         
tehničnih ukrepih, ki jih je treba izvesti za
sklenitev pogodbe;
(b)         
ali bo pogodbeno listino izpolnil trgovec ali ne in
ali bo dostopna;
(c)         
tehničnih ukrepih za odkrivanje in popravljanje
vnesenih napak, preden druga stranka da ali sprejme ponudbo;
(d)         
jezikih, ki so na voljo za sklenitev pogodbe;
(e)         
pogodbenih pogojih.
4.                      
Trgovec mora zagotoviti, da so pogodbeni pogoji iz
točke (e) odstavka (3) dani na voljo v črkah ali drugih razumljivih
znakih in na trajnem nosilcu podatkov s sredstvi kakršne koli podpore, ki
omogoča branje, snemanje podatkov iz besedila in njihovo obnavljanje v snovni
obliki.
5.                      
Trgovec mora elektronsko in nemudoma potrditi
prejem ponudbe ali sprejem ponudbe, ki ga je poslala druga stranka. 
Člen 25
Dodatne zahteve v pogodbah, ki se na daljavo sklepajo elektronsko
1.                      
Če bi pogodba na daljavo, sklenjena elektronsko,
potrošnika obvezala k plačilu, mora trgovec potrošnika neposredno in preden ta
odda naročilo, na jasen in očiten način seznaniti s podatki, določenimi v
točki (a) člena 13(1), členu 14(1) in (2) ter točki (b)
člena 16. 
2.                      
Trgovec mora zagotoviti, da potrošnik pri oddaji
naročila izrecno potrdi, da iz naročila izhaja obveznost plačila. Če je za
oddajo naročila treba vključiti gumb ali podobno funkcijo, morata biti gumb ali
podobna funkcija označena na lahko čitljiv način samo z besedami „naročilo, ki
ga je treba plačati“ ali s podobnim nedvoumnim besedilom, ki kaže na to, da
oddaja naročila zajema obveznost plačila trgovcu. Če trgovec ne ravna v skladu
s tem odstavkom, potrošnika pogodba ali naročilo ne zavezuje.
3.                      
Trgovec mora na strani svoje spletne trgovine
najpozneje na začetku postopka naročila jasno in čitljivo navesti, ali veljajo
kakršne koli omejitve dobave in katere vrste plačila so sprejemljive. 
Člen 26
Dokazno breme
V razmerju med trgovcem in potrošnikom trgovec
nosi dokazno breme, da je zagotovil podatke iz tega oddelka.
Člen 27
 Prisilna narava
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki
v škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega oddelka, od njega odstopati
ali spreminjati njegovih učinkov.
Oddelek 4       Dolžnost zagotoviti
pravilnost predloženih podatkov
Člen 28
Dolžnost zagotoviti pravilnost predloženih podatkov
1.                      
Stranka, ki pred sklenitvijo pogodbe ali ob njeni
sklenitvi predloži podatke, da bi izpolnila obveznosti iz tega poglavja ali
kako drugače, je dolžna s primerno skrbjo zagotoviti, da so predloženi podatki
pravilni in niso zavajajoči. 
2.                      
Stranka, ki so ji bili predloženi nepravilni ali
zavajajoči podatki kot kršitev dolžnosti iz odstavka 1 in ki se razumno
zanese na navedene podatke pri sklenitvi pogodbe s stranko, ki jih je
predložila, lahko uveljavlja zahtevke iz člena 29.
3.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Oddelek 5       Zahtevki v primeru
kršitve dolžnosti obveščanja 
Člen 29
Zahtevki v primeru kršitve dolžnosti obveščanja
1.                      
Stranka, ki ni izpolnila dolžnosti iz tega
poglavja, je odgovorna za kakršno koli izgubo, povzročeno drugi stranki zaradi
take neizpolnitve dolžnosti.
2.                      
Če trgovec ni upošteval zahtev po podatkih v zvezi
z dodatnimi taksami ali drugimi stroški iz člena 14 ali v zvezi s stroški
vračila blaga iz člena 17(2), potrošnik ni dolžan plačati dodatnih taks in
drugih stroškov.
3.                      
Zahtevki iz tega člena ne posegajo v zahtevke, ki
jih lahko zagotavljajo člen 42(2) ali člena 48 ali 49.
4.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Poglavje 3          Sklenitev
pogodbe
Člen 30
Pogoji za sklenitev pogodbe
1.                      
Pogodba je sklenjena, če:
(a)         
stranki dosežeta dogovor;
(b)         
je namen strank, da ima dogovor pravni učinek, in 
(c)         
ima dogovor, po potrebi dopolnjen z določbami
skupnega evropskega prodajnega prava, ustrezno vsebino in je dovolj nedvoumen,
da bo imel pravni učinek. 
2.                      
Dogovor je sklenjen s sprejemom ponudbe. Sprejem je
lahko izrecen ali z drugačno izjavo volje ali ravnanjem. 
3.                      
Na obstoj volje strank, da bo imel dogovor pravni
učinek, se sklepa iz njunih izjav in ravnanja.
4.                      
Če ena od strank sklenitev pogodbe pogojuje z
dogovorom o določeni sestavini pogodbe, pogodba ni sklenjena, razen če stranki
dosežeta dogovor o navedeni sestavini pogodbe.
Člen 31
Ponudba
1.                      
Predlog je ponudba, če:
(a)         
je njegov namen sklenitev pogodbe, pod pogojem, da
ga druga stranka sprejme, in
(b)         
ima ustrezno vsebino in je dovolj nedvoumen, da bo
pogodba sklenjena. 
2.                      
Ponudba se lahko da določeni osebi ali več
določenim osebam.
3.                      
Predlog, dan javnosti, ni ponudba, če iz okoliščin
ne izhaja drugače. 
Člen 32
Umik ponudbe
1.                      
Ponudba se lahko umakne, če naslovnik prejme izjavo
o umiku, preden je sporočil, da ponudbo sprejema, v primeru sprejema ponudbe z
določenim ravnanjem pa, preden je bila pogodba sklenjena.
2.                      
Če je predlog, dan javnosti, ponudba, se lahko
umakne na enak način, kot je bil uporabljen za njegovo objavo.
3.                      
Umik ponudbe je neučinkovit, če:
(a)         
je v ponudbi navedeno, da je nepreklicna; 
(b)         
je v ponudbi določen rok, do katerega mora biti
sprejeta; ali
(c)         
je bilo sicer za naslovnika razumno, da se zanese
na ponudbo kot nepreklicno, in je zaupal v ponudbo.
Člen 33
Zavrnitev ponudbe
Ko ponudnik prejme izjavo o zavrnitvi ponudbe,
ponudba preneha veljati.
Člen 34
Sprejem ponudbe
1.                      
Kakršna koli izjava ali ravnanje naslovnika
pomenita sprejem ponudbe, če izražata njegovo soglasje s pogoji ponudbe.
2.                      
Molk ali druga opustitev naslovnika ne pomeni, da
sprejema ponudbo.
Člen 35
Čas sklenitve pogodbe
1.                      
Če naslovnik pošlje izjavo o sprejemu ponudbe, je
pogodba sklenjena, ko ponudnik prejme izjavo o sprejemu ponudbe.
2.                      
Če naslovnik sprejme ponudbo z določenim ravnanjem,
je pogodba sklenjena, ko ponudnik prejme obvestilo o ravnanju naslovnika.
3.                      
Ne glede na odstavek 2 je pogodba sklenjena z
začetkom ravnanja naslovnika, če lahko v skladu s ponudbo, obstoječo poslovno
prakso strank ali poslovnimi običaji naslovnik sprejme ponudbo z določenim
ravnanjem tudi brez obvestila ponudniku. 
Člen 36
Rok za sprejem ponudbe
1.                      
Sprejem ponudbe učinkuje le, če ga ponudnik prejme
v roku, ki ga je v ponudbi določil za sprejem ponudbe.
2.                      
Če ponudnik ni določil roka za sprejem ponudbe,
sprejem ponudbe učinkuje le, če ga ponudnik prejme v razumnem času po dani
ponudbi.
3.                      
Če se lahko ponudba sprejme z ravnanjem brez
obvestila ponudniku, sprejem ponudbe učinkuje le, če naslovnik ravna v roku za
sprejem ponudbe, ki ga je določil ponudnik, če rok ni določen, pa v razumnem
času.
Člen 37
Zapozneli sprejem ponudbe
1.                      
Zapozneli sprejem ponudbe učinkuje kot sprejem
ponudbe, če ponudnik nemudoma obvesti naslovnika, da sprejem ponudbe šteje za
učinkovit.
2.                      
Če iz dopisa ali drugega sporočila o zapoznelem
sprejemu ponudbe izhaja, da sta bila poslana v okoliščinah, v katerih bi ju, če
bi bile običajne, ponudnik prejel pravočasno, zapozneli sprejem ponudbe
učinkuje kot sprejem ponudbe, razen če ponudnik naslovnika nemudoma obvesti, da
je ponudba prenehala veljati.
Člen 38
Sprejem ponudbe s predlogom, naj se spremeni
1.                      
Odgovor naslovnika, v katerem so navedeni ali iz
katerega izhajajo dodatni ali drugačni pogodbeni pogoji, ki bistveno
spreminjajo pogoje ponudbe, pomeni zavrnitev ponudbe in novo ponudbo.
2.                      
Šteje se, da dodatni ali drugačni pogodbeni pogoji
v zvezi, med drugim, s ceno, plačilom, kakovostjo in količino blaga, krajem in
časom dobave, obsegom odgovornosti ene stranke do druge stranke ali reševanjem
sporov bistveno spreminjajo pogoje ponudbe.
3.                      
Odgovor naslovnika, s katerim ta nedvoumno soglaša
s ponudbo, pomeni sprejem ponudbe, tudi če vsebuje dodatne ali drugačne
pogodbene pogoje ali če iz njega izhajajo dodatni ali drugačni pogodbeni
pogoji, in sicer če ti pogoji bistveno ne spreminjajo pogojev ponudbe. Dodatni
ali drugačni pogoji s tem postanejo del pogodbe.
4.                      
Odgovor naslovnika, ki vsebuje dodatne ali drugačne
pogodbene pogoje ali ti iz njega izhajajo, vedno pomeni zavrnitev ponudbe, če:
(a)         
je v ponudbi sprejem ponudbe izrecno omejen na
pogoje ponudbe;
(b)         
ponudnik nemudoma nasprotuje dodatnim ali drugačnim
pogojem; ali
(c)         
naslovnik pogojuje sprejem ponudbe s ponudnikovim
soglasjem v zvezi z dodatnimi ali drugačnimi pogoji in če naslovnik takšnega
soglasja ponudnika ne prejme v razumnem času.
Člen 39
Nasprotujoči si splošni pogodbeni pogoji
1.                      
Če sta se stranki dogovorili o vsem, vendar za
ponudbo in njen sprejem veljajo nasprotujoči si splošni pogodbeni pogoji, je
pogodba kljub temu sklenjena. Splošni pogodbeni pogoji so del pogodbe, če imajo
enako vsebino.
2.                      
Ne glede na odstavek 1 pogodba ni sklenjena,
če stranka:
(a)         
vnaprej, izrecno in brez uporabe splošnih
pogodbenih pogojev izrazi voljo, da je pogodba iz odstavka 1 ne zavezuje; ali
(b)         
drugo stranko nemudoma obvesti, da je pogodba iz
odstavka 1 ne zavezuje. 
Poglavje 4          Pravica
do odstopa od pogodbe, sklenjene med trgovcem in potrošnikom na daljavo ali
zunaj poslovnih prostorov 
Člen 40
Pravica do odstopa
1.                      
Potrošnik ima pravico do odstopa od pogodbe v roku
iz člena 42 brez navedbe razloga in brez stroškov zanj, razen kot je
določeno v členu 45, in sicer do odstopa:
(a)         
od pogodbe, sklenjene na daljavo; 
(b)         
od pogodbe, sklenjene zunaj poslovnih prostorov,
katere cena, ali od sočasno sklenjenega večjega števila pogodb, katerih skupna
cena presega 50 EUR ali ustrezni znesek v valuti, dogovorjeni za pogodbeno
ceno ob sklenitvi pogodbe. 
2.                      
Odstavek 1 se ne uporablja za: 
(a)         
pogodbo, sklenjeno z uporabo prodajnih avtomatov
ali v trgovskih lokalih, opremljenih z avtomati; 
(b)         
pogodbo o dobavi živil, pijač ali drugega blaga, ki
je namenjeno tekoči potrošnji v gospodinjstvu ter ki ga trgovec dejansko
pogosto in redno dobavlja potrošniku na dom, stalno prebivališče ali delovno
mesto; 
(c)         
pogodbo o dobavi blaga ali izvedbi povezanih
storitev, katerih cena je odvisna od nihanj na finančnem trgu, nad katerimi
trgovec nima nobenega nadzora in ki se lahko pojavijo v roku za odstop od
pogodbe;
(d)         
pogodbo o dobavi blaga ali digitalne vsebine, ki
sta izdelana po potrošnikovih navodilih ali sta očitno izdelana za določeno
osebo; 
(e)         
pogodbo o dobavi blaga, ki se hitro pokvari ali mu
hitro poteče rok uporabe;
(f)           
pogodbo o dobavi alkoholnih pijač, za katere je
bila cena dogovorjena ob sklenitvi prodajne pogodbe, ki se lahko dobavijo šele
po 30 dneh od sklenitve pogodbe in katerih dejanska vrednost je odvisna od
tržnih nihanj, nad katerimi trgovec nima nadzora;
(g)         
pogodbo o prodaji časopisov, periodičnega tiska ali
revij, razen naročniških pogodb za dobavo takšnih tiskovin; 
(h)         
pogodbo, sklenjeno na javni dražbi, in
(i)           
pogodbo o pripravi in dobavi hrane ali opravljanju
storitev v zvezi z dejavnostmi za prosti čas, če je v pogodbi predviden točno
določen datum ali čas izvedbe.
3.                      
Odstavek 1 se ne uporablja v naslednjih
primerih: 
(a)         
če je bilo dobavljeno blago zapečateno in je
potrošnik pečat odstranil ter nato blago ni primerno za vračilo zaradi
varovanja zdravja ali iz higienskih razlogov; 
(b)         
če je bilo dobavljeno blago v skladu s svojo naravo
po dobavi nerazdružljivo pomešano z drugimi stvarmi;
(c)         
če so bili dobavljeno blago zapečateni avdio ali
video posnetki ali računalniška programska oprema in je bil po dobavi pečat
odstranjen;
(d)         
če se je dobava digitalne vsebine, ki ni dobavljena
na snovnem nosilcu, začela z vnaprejšnjim izrecnim soglasjem potrošnika in z
njegovo potrditvijo, da s tem izgubi pravico do odstopa od pogodbe;
(e)         
če je potrošnik posebej naročil trgovcu, naj ga
obišče na domu zaradi izvedbe nujnih popravil ali vzdrževanja. Če trgovec ob
takšnem obisku opravi povezane storitve poleg tistih, ki jih je potrošnik
posebej naročil, ali dobavi blago, ki ni nadomestni del, nujno uporabljen pri
vzdrževanju ali popravilih, ima potrošnik pravico do odstopa od pogodbe v zvezi
z navedenimi dodatnimi povezanimi storitvami ali blagom.
4.                      
Če je potrošnik dal ponudbo, na podlagi katere bi
bila, če bi jo trgovec sprejel, sklenjena pogodba, od katere bi imel potrošnik
pravico odstopiti v skladu s tem poglavjem, lahko potrošnik umakne ponudbo,
tudi če bi bila sicer nepreklicna.
Člen 41
 Uveljavljanje pravice do odstopa od pogodbe
1.                      
Potrošnik lahko uveljavlja pravico do odstopa od
pogodbe kadar koli pred iztekom roka za odstop od pogodbe, določenega v
členu 42.
2.                      
Potrošnik uveljavi pravico do odstopa od pogodbe z
obvestilom trgovcu. Potrošnik lahko v ta namen uporabi vzorec obrazca za odstop
od pogodbe iz Dodatka 2 ali poda kakršno koli drugo nedvoumno izjavo, ki
vsebuje odločitev o odstopu od pogodbe. 
3.                      
Če da trgovec potrošniku možnost, da od pogodbe
odstopi elektronsko na spletni strani trgovca, in potrošnik to stori, je
trgovec dolžan potrošniku na trajnem nosilcu podatkov nemudoma poslati potrdilo
o prejemu takšne izjave o odstopu od pogodbe. Trgovec je odgovoren za izgubo,
ki jo drugi stranki povzroči zaradi kršitve te dolžnosti. 
4.                      
Sporočilo o odstopu od pogodbe je pravočasno, če je
poslano pred iztekom roka za odstop od pogodbe.
5.                      
Potrošnik nosi dokazno breme, da je pravico do
odstopa od pogodbe uveljavljal v skladu s tem členom. 
Člen 42
 Rok za odstop od pogodbe
1.                      
Rok za odstop od pogodbe se izteče v 14 dneh
od:
(a)         
dneva, na katerega je potrošnik prevzel dobavljeno
blago, v primeru      prodajne pogodbe, vključno s prodajno pogodbo, na podlagi
katere prodajalec soglaša tudi     z izvedbo povezanih storitev; 
(b)         
dneva, na katerega je potrošnik prevzel zadnjo
dobavljeno stvar, v primeru        pogodbe o prodaji več kosov blaga po enotnem
naročilu potrošnika,     dobavljenih ločeno, vključno s pogodbo, na podlagi
katere prodajalec         soglaša tudi z izvedbo povezanih storitev;
(c)         
dneva, na katerega je potrošnik prevzel zadnjo
pošiljko ali kos, v           primeru pogodbe o prodaji blaga, sestavljenega iz
več pošiljk ali kosov, vključno s pogodbo, na podlagi katere prodajalec soglaša
tudi z izvedbo povezanih storitev; 
(d)         
dneva, na katerega je potrošnik prevzel prvo stvar,
v primeru     pogodbe o redni dobavi blaga v določenem obdobju,           vključno
s pogodbo, na podlagi katere prodajalec soglaša tudi z izvedbo povezanih storitev;

(e)         
dneva sklenitve pogodbe v primeru pogodbe o
povezanih storitvah, sklenjene po dobavi blaga; 
(f)           
dneva, na katerega je potrošnik prevzel dobavljeni
snovni nosilec v skladu s točko (a) v primeru pogodbe o dobavi digitalne
vsebine, če je digitalna vsebina dobavljena na snovnem nosilcu; 
(g)         
dneva sklenitve pogodbe, če digitalna vsebina ni
dobavljena na snovnem nosilcu.
2.                      
Če trgovec potrošniku ni zagotovil podatkov iz
člena 17(1), se rok za odstop od pogodbe izteče: 
(a)         
v enem letu od izteka prvotnega roka za odstop od
pogodbe, kot je določeno v skladu z odstavkom 1; ali
(b)         
če trgovec potrošniku zagotovi podatke v enem letu
od izteka roka za odstop od pogodbe, kot je določeno v skladu z
odstavkom 1, se rok za odstop od pogodbe izteče v 14 dneh od dneva, na
katerega je potrošnik prejel podatke. 
Člen 43
Učinki odstopa od pogodbe
Z odstopom od pogodbe prenehajo pogodbene obveznosti
obeh strank:
(a)          izpolniti pogodbo; ali
(b)          skleniti pogodbo, kadar je ponudbo
dal potrošnik.
Člen 44
Obveznosti trgovca v primeru odstopa od pogodbe
1.                      
Trgovec mora povrniti vsa plačila, ki jih je prejel
od potrošnika, vključno po potrebi s stroški dobave, in sicer nemudoma ter
vsekakor najpozneje 14 dni od dneva, na katerega je trgovec obveščen o
odločitvi potrošnika, da odstopi od pogodbe v skladu s členom 41. Trgovec
mora opraviti takšno vračilo z uporabo istih plačilnih sredstev, kot jih je
uporabil potrošnik za prvi pravni posel, razen če je potrošnik izrecno soglašal
z drugimi plačilnimi sredstvi in če takšno vračilo potrošniku ne povzroči
nobenih stroškov.
2.                      
Ne glede na odstavek 1 trgovcu ni treba povrniti
dodatnih stroškov, če se je potrošnik izrecno odločil za način dobave, ki ni
najcenejši način standardne dobave iz ponudbe trgovca. 
3.                      
V primeru pogodbe o prodaji blaga lahko trgovec
zadrži vračilo, dokler mu ni blago vrnjeno ali dokler potrošnik ne zagotovi
dokazov o tem, da je blago poslal trgovcu nazaj, kar koli nastopi prej, razen
če je trgovec ponudil, da bo prevzel blago pri potrošniku. 
4.                      
V primeru pogodbe, sklenjene zunaj poslovnih
prostorov, ko je bilo blago dobavljeno potrošniku na dom ob sklenitvi pogodbe,
mora trgovec na lastne stroške prevzeti blago pri potrošniku, če blaga zaradi
njegove narave ni mogoče vrniti z običajno pošto. 
Člen 45
Obveznosti potrošnika v primeru odstopa od pogodbe
1.                      
Potrošnik mora blago poslati nazaj ali ga predati
trgovcu ali osebi, ki jo je trgovec pooblastil, in sicer nemudoma, najpozneje
pa v 14 dneh od dne, ko je obvestil trgovca o odstopu od pogodbe v skladu
s členom 41, razen če je trgovec ponudil, da bo prevzel blago pri
potrošniku. Potrošnik pravočasno vrne blago, če ga pošlje trgovcu pred iztekom
14-dnevnega roka.
2.                      
Potrošnik mora nositi neposredne stroške vračila
blaga, razen če se je trgovec strinjal, da bo nosil navedene stroške, ali če ni
obvestil potrošnika, da mora ta nositi navedene stroške. 
3.                      
Potrošnik je odgovoren za kakršno koli zmanjšano
vrednost blaga le, če je ta posledica njegovega ravnanja z blagom v nasprotju s
tem, kar je nujno potrebno za omogočanje narave, značilnosti in delovanja
blaga. Potrošnik ni odgovoren za zmanjšano vrednost blaga, kadar trgovec ni
zagotovil vseh podatkov o pravici do odstopa od pogodbe v skladu s členom 17(1).
4.                      
Ne glede na odstavek 3 potrošnik ni dolžan plačati
nobenega nadomestila za uporabo blaga v roku za odstop od pogodbe.
5.                      
Če potrošnik uveljavlja pravico do odstopa od
pogodbe po tem, ko je izrecno zahteval, da se začnejo povezane storitve
opravljati v roku za odstop od pogodbe, mora trgovcu plačati znesek, ki je
sorazmeren obsegu storitev, opravljenih preden je potrošnik uveljavljal pravico
do odstopa od pogodbe, in sicer v primerjavi s celotnim obsegom pogodbe.
Sorazmerni znesek, ki ga potrošnik plača trgovcu, je treba izračunati na
podlagi v pogodbi dogovorjene končne cene. Če je končna cena pretirana, je
treba sorazmerni znesek izračunati na podlagi tržne vrednosti tega, kar je bilo
zagotovljeno.
6.                      
Potrošnik ne odgovarja za stroške:
(a)         
povezanih storitev, opravljenih v celoti ali delno
v roku za odstop od pogodbe, če:
(i) trgovec ni zagotovil podatkov v skladu s
členom 17(1) in (3); ali
(ii) potrošnik ni izrecno zahteval, da se povezane
storitve začnejo opravljati v roku za odstop od pogodbe v skladu s
členoma 18(2) in 19(6); 
(b)         
dobave celote ali dela digitalne vsebine, ki ni
dobavljena na snovnem nosilcu, če:
(i) potrošnik vnaprej ni izrecno soglašal z
začetkom dobave digitalne vsebine pred iztekom roka za odstop od pogodbe      iz
člena 42(1);
(ii) potrošnik ni potrdil, da z danim soglasjem
izgubi pravico do odstopa od pogodbe; ali
(iii) trgovec ni zagotovil potrdila v skladu s
členoma 18(1) in 19(5).
7.                      
Potrošnik z uveljavljanjem pravice do odstopa od
pogodbe ne prevzame nobene odgovornosti, razen v skladu z določbami tega člena.
Člen 46
Povezane pogodbe
1.                      
Če potrošnik v skladu s členi 41 do 45
uveljavlja pravico do odstopa od pogodbe, sklenjene na daljavo, ali pogodbe,
sklenjene zunaj poslovnih prostorov, povezane pogodbe prenehajo veljati same po
sebi brez stroškov za potrošnika, razen če je v odstavkih 2 in 3 drugače
določeno. Za namen tega člena pojem „povezana pogodba“ pomeni pogodbo, na
podlagi katere potrošnik pridobi blago, digitalno vsebino ali povezane storitve
v zvezi s pogodbo, sklenjeno s trgovcem na daljavo ali zunaj poslovnih
prostorov, to blago, digitalno vsebino ali povezane storitve pa zagotovi
trgovec ali tretja oseba na podlagi dogovora med to tretjo osebo in trgovcem.
2.                      
Določbe členov 43, 44 in 45 se smiselno
uporabljajo za povezane pogodbe, če za navedene pogodbe velja skupno evropsko
prodajno pravo. 
3.                      
Za povezane pogodbe, za katere skupno evropsko
prodajno pravo ne velja, obveznosti strank v primeru odstopa od pogodbe ureja
sicer veljavno pravo.
Člen 47
Prisilna narava 
Stranki v škodo
potrošnika ne smeta izključiti uporabe določb tega poglavja, od njih odstopati
ali spreminjati njihovih učinkov. 
Poglavje 5          Napake volje
Člen 48
Zmota 
1.                      
Stranka lahko zahteva razveljavitev pogodbe zaradi
dejanske ali pravne zmote, ki je obstajala v času sklenitve pogodbe, če:
(a)         
stranka, ki je v zmoti, pogodbe s tako vsebino ne
bi sklenila ali bi jo sklenila samo v skladu z bistveno drugačnimi pogodbenimi
pogoji, in je druga stranka za to vedela ali bi to lahko vedela, in
(b)         
je druga stranka:
(i) povzročila zmoto;
(ii) povzročila, da je bila pogodba sklenjena v
zmoti, ker ni izpolnila dolžnosti obveščanja pred sklenitvijo pogodbe v skladu
z oddelki 1 do 4 poglavja 2;
(iii) vedela ali bi lahko vedela za zmoto in je
povzročila, da je bila pogodba sklenjena v zmoti, ker ni opozorila na pomembne            podatke,
če bi v skladu z načelom vestnosti in poštenja nanje morala opozoriti; ali
(iv) bila v isti zmoti.
2.                      
Stranka ne more zahtevati razveljavitve pogodbe
zaradi zmote, če se je tveganje zmote predpostavljalo ali če bi tveganje zmote
v takšnih okoliščinah morala nositi ta stranka.
3.                      
Netočnost izraza v izjavi ali njenega posredovanja
se šteje za zmoto osebe, ki je podala ali poslala izjavo.
Člen 49
Prevara 
1.                      
Stranka lahko zahteva razveljavitev pogodbe, če jo
je druga stranka napeljala k sklenitvi pogodbe z goljufivim napačnim prikazom
dejstev izrecno, z goljufivim ravnanjem ali goljufivim nerazkritjem katerih
koli podatkov, ki bi jih v skladu z načelom vestnosti in poštenja ali kakršno
koli dolžnostjo obveščanja pred sklenitvijo pogodbe morala razkriti.
2.                      
Napačno prikazovanje dejstev je goljufivo, če je
storjeno z vednostjo ali v veri, da je prikazovanje napačno ali nepremišljeno,
ne glede na to, ali je pravilno ali napačno, in je njegov namen pri prejemniku
povzročiti zmoto. Nerazkritje je goljufivo, če je njegov namen pri osebi, ki se
ji podatki prikrivajo, povzročiti zmoto.
3.                      
Pri ugotavljanju, ali bi morala stranka v skladu z
načelom vestnosti in poštenja razkriti določene podatke, je treba upoštevati
vse okoliščine, tudi:
(a)         
ali je imela stranka posebno strokovno znanje;
(b)         
stroške stranke v zvezi s pridobitvijo pomembnih
podatkov;
(c)         
stopnjo zahtevnosti, v skladu s katero bi lahko
druga stranka pridobila podatke na drug način;
(d)         
vrsto podatkov;
(e)         
očitni pomen podatkov za drugo stranko in
(f)           
v pogodbi med trgovcema dobro poslovno prakso v
zadevnem primeru. 
Člen 50
Grožnje 
Stranka lahko zahteva razveljavitev pogodbe,
če jo je druga stranka napeljala k sklenitvi pogodbe z grožnjo nedopustne,
neposredne in resne škode ali z nedopustnim ravnanjem.
Člen 51
Nepošteno izkoriščanje 
Stranka lahko zahteva razveljavitev pogodbe,
če je ob sklenitvi pogodbe:
(a)          bila odvisna od druge stranke ali je
bila z njo v fiduciarnem razmerju, bila v premoženjski stiski ali je imela
nujne potrebe, je neprevidno, nepoučeno ali neizkušeno ravnala; in
(b)          je druga stranka to vedela ali bi
lahko vedela, pa je glede na okoliščine in namen pogodbe izkoristila položaj
prve stranke, ker je uveljavila pretirana upravičenja ali nepošteno prednost.
Člen 52
Obvestilo o izpodbijanju 
1.                      
Pogodba se izpodbija na podlagi obvestila drugi
stranki. 
2.                      
Obvestilo o izpodbijanju učinkuje le, če je bilo
dano, odkar je stranka, ki lahko zahteva razveljavitev pogodbe, izvedela za
zadevne okoliščine ali odkar lahko ravna brez prisile, in sicer v naslednjem
roku:
(a)         
šestih mesecih v primeru zmote in 
(b)         
enem letu v primeru prevare, grožnje ali
nepoštenega izkoriščanja. 
Člen 53
Potrditev 
Če stranka, ki je upravičena zahtevati
razveljavitev pogodbe v skladu s tem poglavjem, veljavnost pogodbe izrecno ali
molče potrdi po seznanitvi z zadevnimi okoliščinami ali odkar lahko ravna brez
prisile, ta stranka ne more več zahtevati razveljavitve pogodbe.
Člen 54
Učinki izpodbijanja 
1.                      
Izpodbojna pogodba velja, dokler ni izpodbita,
odtlej pa je neveljavna za nazaj, vse od sklenitve. 
2.                      
Če so izpodbojni le nekateri pogodbeni pogoji, je
mogoče razveljaviti le navedene pogoje, razen če je nerazumno nadaljevati z
izvajanjem ostalih določb pogodbe.
3.                      
Posamezna stranka ima pravico do vračila tega, kar
je prenesla ali dobavila na podlagi razveljavljene pogodbe, ali do ustreznega
denarnega nadomestila v skladu z določbami o vračilu v poglavju 17.
Člen 55
Odškodnina za izgubo 
Stranka, ki je upravičena izpodbijati pogodbo
v skladu s tem poglavjem (ali ki je bila do tega upravičena pred zastaranjem
ali potrditvijo veljavnosti pogodbe), je ne glede na morebitno razveljavitev
pogodbe upravičena do odškodnine druge stranke za izgubo, ki jo je utrpela
zaradi zmote, prevare, grožnje ali nepoštenega izkoriščanja, če je druga
stranka vedela ali bi lahko vedela za zadevne okoliščine.
Člen 56
Izključitev ali omejitev zahtevkov 
1.                      
Zahtevkov zaradi prevare, grožnje in nepoštenega
izkoriščanja iz pogodbe ni mogoče neposredno ali posredno izključiti ali jih v
pogodbi omejiti.
2.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta neposredno ali posredno izključiti ali omejiti
zahtevkov zaradi zmote.
Člen 57
Izbira zahtevka 
Stranka, ki je na podlagi tega poglavja
upravičena do zahtevka, lahko v okoliščinah, ki tej stranki omogočajo uporabo
zahtevka zaradi neizpolnitve obveznosti, uporabi katerega koli od navedenih
zahtevkov.
Del III     Ugotavljanje
vsebine pogodbe
Poglavje 6          Razlaga
pogodb
Člen 58
Splošne določbe o razlagi pogodb 
1.                      
Pogodba se razlaga v skladu s skupno voljo strank,
tudi če to pomeni odstopanje od običajnega pomena izrazov pogodbe.
2.                      
Če je bila volja ene stranke, da ima izraz v
pogodbi poseben pomen, in se je ob sklenitvi pogodbe druga stranka tega
zavedala ali bi se tega lahko zavedala, se izraz razlaga, kot je želela prva
stranka.
3.                      
Če ni drugače določeno v odstavkih 1 in 2, se
pogodba razlaga, kakor bi jo razumela razumna oseba.
Člen 59
Pomembna vprašanja 
Pri razlagi pogodbe se lahko upoštevajo
zlasti:
(a)          okoliščine, v katerih je bila
sklenjena pogodba, vključno s predhodnimi pogajanji;
(b)          ravnanje strank, tudi po sklenitvi
pogodbe;
(c)          razlaga, ki sta jo stranki že podali
v zvezi z izrazi, ki so enaki ali podobni izrazom v pogodbi; 
(d)          poslovni običaji, za katere se
šteje, da jih osebe v enakih okoliščinah uporabljajo na splošno;
(e)          poslovna praksa, v skladu s katero
stranki ravnata;
(f)           pomen, ki se na splošno pripisuje
izrazom na področju zadevne dejavnosti;
(g)          narava in namen pogodbe; ter
(h)          načelo vestnosti in poštenja.
Člen 60
Sklicevanje na pogodbo kot celoto 
Izrazi, uporabljeni v pogodbi, se razlagajo v
smislu pogodbe kot celote.
Člen 61
Razlike v jezikovnih različicah 
Če je pogodba sestavljena v dveh ali več
jezikovnih različicah in ne določa, katera od njih je pravno zavezujoča, se
šteje, da je v primeru razlik v jezikovnih različicah pravno zavezujoča
različica, v kateri je bila izvirno sestavljena pogodba. 
Člen 62
Prednost soglasno posamično dogovorjenih pogodbenih pogojev 
V primeru neskladja pogodbeni pogoji, o
katerih sta se stranki soglasno posamično dogovorili, prevladajo nad pogoji, o
katerih se nista soglasno posamično dogovorili, v smislu člena 7.
Člen 63
Prednost razlage, na podlagi katere pogodbeni pogoj učinkuje 
Razlaga, na podlagi katere pogodbeni pogoji
učinkujejo, prevlada nad razlago, na podlagi katere pogodbeni pogoji ne
učinkujejo.
Člen 64
Razlaga v korist potrošnikov 
1.                      
V dvomu glede pomena pogodbenega pogoja v pogodbi
med trgovcem in potrošnikom prevlada razlaga, ki je najugodnejša za potrošnika,
razen če je pogoj postavil potrošnik.
2.                      
Stranki v škodo potrošnika ne smeta izključiti
uporabe tega člena, od njega odstopati ali spreminjati njegovih učinkov. 
Člen 65
Razlaga v škodo stranke, ki je postavila pogodbeni pogoj 
Če v pogodbi, za katero ne velja člen 64,
obstaja dvom glede pomena pogodbenega pogoja, o katerem se stranki nista
soglasno posamično dogovorili v smislu člena 7, prevlada razlaga pogoja v
škodo stranke, ki ga je postavila. 
Poglavje 7          Vsebina
in pravni učinki
Člen 66
Pogodbeni pogoji
Pogodbeni pogoji izhajajo iz:
(a)          dogovora strank, za katerega veljajo
prisilne določbe skupnega evropskega prodajnega prava;
(b)          poslovnih običajev ali prakse, ki
vežejo stranki v skladu s členom 67;
(c)          določb skupnega evropskega
prodajnega prava, ki veljajo, če se stranki ne dogovorita drugače; in
(d)          molče dogovorjenih pogodbenih
pogojev v skladu s členom 68.
Člen 67
Poslovni običaji in prakse v pogodbah med trgovci
1.                      
V pogodbi med trgovcema stranki zavezujejo poslovni
običaji, o katerih veljavnosti sta se dogovorili, in poslovne prakse, v skladu
s katerimi ravnata.
2.                      
Stranki zavezujejo poslovni običaji, za katere se
šteje, da jih trgovci v enakih primerih uporabljajo na splošno.
3.                      
Poslovni običaji in prakse strank ne zavezujejo v
delu, v katerem nasprotujejo pogodbenim pogojem, ki so bili soglasno posamično
dogovorjeni, ali prisilnim določbam skupnega evropskega prodajnega prava.
Člen 68
Molče dogovorjeni pogodbeni pogoji 
1.                      
Kadar je treba rešiti vprašanje, o katerem se
stranki nista izrecno dogovorili ali ki ga ne urejajo poslovni običaji ali
praksa ali določbe skupnega evropskega prodajnega prava, gre lahko za dodaten,
molče dogovorjen pogodbeni pogoj, zlasti ob upoštevanju:
(a)         
narave in namena pogodbe; 
(b)         
okoliščin, v katerih je bila pogodba sklenjena, in
(c)         
načela vestnosti in poštenja.
2.                      
Vsak molče dogovorjen pogodbeni pogoj iz
odstavka 1 bi moral uresničevati to, o čemer bi se stranki verjetno
dogovorili, če bi zadevno vprašanje uredili. 
3.                      
Odstavek 1 se ne uporablja, če stranki
določenega vprašanja namenoma nista rešili, ker sta soglašali, da bo ena od
njiju nosila tveganje.
Člen 69
Pogodbeni pogoji, ki izhajajo iz določenih izjav pred sklenitvijo pogodbe
1.                      
Če trgovec pred sklenitvijo pogodbe drugi stranki
ali javno poda izjavo o značilnostih blaga, ki ga bo dobavil v skladu s
pogodbo, izjava volje postane pogodbeni pogoj, razen če:
(a)         
se je druga stranka ob sklenitvi pogodbe zavedala
ali bi se lahko zavedala, da je izjava volje stranke nepravilna ali da takšnega
pogoja sicer ne bi mogla uveljavljati; ali 
(b)         
izjava stranke ne bi mogla vplivati na odločitev
druge stranke, da sklene pogodbo.
2.                      
Za namene odstavka 1 se za izjavo osebe, ki
sodeluje pri oglaševanju ali trženju za trgovca, šteje, da jo je podal trgovec.
3.                      
Če je ena stranka potrošnik, se za namene
odstavka 1 šteje, da je javno obvestilo proizvajalca, javno obvestilo v
njegovem imenu ali javno obvestilo druge osebe v predhodnih pravnih poslih, ki
so vodili k sklenitvi pogodbe, obvestilo trgovca, razen če trgovec v času
sklenitve pogodbe zanj ni vedel in zanj ni mogel vedeti.
4.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Člen 70
Dolžnost opozarjanja na pogodbene pogoje, ki niso soglasno posamično
dogovorjeni
1.                      
Pogodbeni pogoji, ki jih postavi ena stranka in se
o njih stranki nista soglasno posamično dogovorili v smislu člena 7, se
lahko uveljavljajo zoper drugo stranko le, če so bili drugi stranki znani ali
če je stranka, ki je postavila pogoje, primerno ukrepala, da bi drugo stranko
nanje opozorila, in sicer pred sklenitvijo pogodbe ali ob njeni sklenitvi.
2.                      
Za namene tega člena v razmerju med trgovcem in
potrošnikom potrošnik ni zadostno seznanjen s pogodbenimi pogoji, če so ti samo
navedeni v pogodbeni listini, tudi če potrošnik listino podpiše. 
3.                      
Stranki ne smeta izključiti uporabe tega člena,
odstopati od njega ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 71
Dodatna plačila v pogodbah med trgovcem in potrošnikom 
1.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom pogodbeni
pogoj, ki bi zavezoval potrošnika h kakršnemu koli plačilu poleg plačila za
glavno pogodbeno obveznost trgovca, zlasti če je postal del pogodbe zaradi
uporabe privzetih možnosti, ki jih mora potrošnik zavrniti v izogib dodatnemu
plačilu, potrošnika na zavezuje, razen če potrošnik pred sklenitvijo pogodbe
izrecno soglaša z dodatnim plačilom. Če je potrošnik opravil dodatno plačilo,
ga lahko izterja.
2.                      
Stranki v škodo potrošnika ne smeta izključiti
uporabe tega člena, od njega odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 72
Integracijske določbe
1.                      
Če pisna pogodba vsebuje določbo o tem, da listina
vsebuje vse pogodbene pogoje (integracijska določba), vse predhodne izjave,
dejanja ali dogovori, ki jih listina ne vsebuje, niso del pogodbe.
2.                      
Če v pogodbi ni drugače določeno, integracijska
določba ne preprečuje, da bi se predhodne izjave strank uporabile za razlago
pogodbe.
3.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom integracijska
določba potrošnika ne veže.
4.                      
Stranki v škodo potrošnika ne smeta izključiti
uporabe tega člena, od njega odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 73
Določitev cene
Če zneska cene, ki se plača na podlagi
pogodbe, ni mogoče določiti drugače, je cena, ki se plača, cena, ki se, če ne
kaže drugače, običajno zaračuna v primerljivih okoliščinah ob sklenitvi
pogodbe, če podatki o takšni ceni niso na voljo, pa primerna cena. 
Člen 74
Enostranska določitev cene
1.                      
Če mora ceno ali drug pogodbeni pogoj določiti ena
stranka in je njena določitev skrajno neprimerna, ju nadomestita cena, ki se
običajno zaračuna, ali pogodbeni pogoj, ki se običajno uporabi v primerljivih
okoliščinah ob sklenitvi pogodbe, če takšna cena ali pogoj nista na voljo, pa
ju nadomestita razumna cena ali razumen pogodbeni pogoj.
2.                      
Stranki ne smeta izključiti uporabe tega člena,
odstopati od njega ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 75
Določitev cene s strani tretje osebe
1.                      
Če mora ceno ali drug pogodbeni pogoj določiti
tretja oseba in tega ne more ali noče storiti, lahko sodišče, razen če to ni v
skladu s pogodbenimi pogoji, imenuje drugo osebo, ki naj ju določi. 
2.                      
Če sta cena ali drug pogodbeni pogoj, ki ju je
določila tretja oseba, skrajno nerazumna, ju nadomestita cena, ki se običajno
zaračuna, ali pogodbeni pogoj, ki se običajno uporabi v primerljivih
okoliščinah ob sklenitvi pogodbe, če takšna cena ali pogoj nista na voljo, pa
ju nadomestita razumna cena ali razumen pogodbeni pogoj.
3.                      
Za namene odstavka 1 pojem „sodišče“ vključuje
arbitražno sodišče.
4.                      
V razmerjih med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe odstavka 2, od njega
odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 76 
Jezik
Če jezika, ki se uporabi za sporazumevanje v
zvezi s pogodbo, pravicami ali obveznostmi, ki iz nje izhajajo, ni mogoče
drugače določiti, se uporabi jezik, ki se je uporabil za sklenitev pogodbe.
Člen 77
Pogodbe za nedoločen čas
1.                      
Če v primeru trajnega ali ponavljajočega se
izpolnjevanja pogodbene obveznosti pogodbeni pogoji ne določajo, kdaj pogodbeno
razmerje preneha, ali določajo, da se razdre z obvestilom o odpovedi v ta
namen, ga lahko razdre posamezna stranka v razumnem odpovednem roku, ki ni
daljši od dveh mesecev.
2.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Člen 78
Pogodbeni pogoji v korist tretjih oseb
1.                      
Pogodbeni stranki lahko s pogodbo podelita pravico
tretji osebi. Ob sklenitvi pogodbe ni treba, da bi tretja oseba obstajala ali
da bi bila ugotovljena njena istovetnost, vendar pa mora biti mogoče ugotoviti
njeno istovetnost.
2.                      
Narava in vsebina pravice tretje osebe je določena
s pogodbo. Pravica je lahko v obliki izključitve ali omejitve odgovornosti
tretje osebe do ene od pogodbenih strank.
3.                      
Če je ena pogodbena stranka na podlagi pogodbe
zavezana izpolniti obveznost tretji osebi:
(a)         
ima tretja oseba enake pravice do izpolnitve in
zahtevkov zaradi neizpolnitve, kot če bi bila pogodbena stranka zavezana
izpolniti obveznost na podlagi pogodbe s tretjo osebo, in 
(b)         
lahko pogodbena stranka, ki je zavezana izpolniti
obveznost, zoper tretjo osebo uveljavlja vse ugovore, ki bi jih lahko
uveljavljala zoper drugo pogodbeno stranko.
4.                      
Tretja oseba lahko pravico, ki ji je podeljena,
odkloni z obvestilom eni od pogodbenih strank, če to stori, preden jo je
izrecno ali molče sprejela. Pri takšni odklonitvi se šteje, kot da pravica
tretji osebi nikoli ni pripadla.
5.                      
Pogodbeni stranki lahko razveljavita ali spremenita
pogodbeni pogoj o podelitvi pravice, če to storita, preden je katera koli od
njiju tretjo osebo obvestila o podelitvi pravice.
Poglavje 8          Nepošteni
pogodbeni pogoji
Oddelek 1       Splošne določbe
Člen 79
Učinki nepoštenih pogodbenih pogojev
1.                      
Pogodbeni pogoj, ki ga postavi ena stranka in ki je
nepošten na podlagi oddelkov 2 in 3 tega poglavja, druge stranke ne
zavezuje.
2.                      
Če lahko pogodba še naprej velja brez nepoštenega
pogodbenega pogoja, so drugi pogodbeni pogoji še naprej zavezujoči.
Člen 80
Izjeme od preskusa nepoštenosti
1.                      
Oddelka 2 in 3 se ne uporabljata za pogodbene
pogoje, ki odražajo določbe skupnega evropskega prodajnega prava, ki bi
veljale, če vprašanja ne bi urejali pogoji.
2.                      
Oddelek 2 se ne uporablja za opredelitev
glavne vsebine pogodbe ali za ustreznost cene, ki se plača, če je trgovec
izpolnil dolžnost zagotovitve preglednosti pogodbenih pogojev iz člena 82.

3.                      
Oddelek 3 se ne uporablja za opredelitev
glavne vsebine pogodbe ali primernosti cene, ki se plača. 
Člen 81
Prisilna narava 
Stranki ne smeta izključiti uporabe tega
poglavja, odstopati od njega ali spreminjati njegovih učinkov. 
Oddelek 2       Nepošteni pogodbeni
pogoji v pogodbi med trgovcem in potrošnikom
Člen 82
Dolžnost zagotovitve preglednosti pogodbenih pogojev, ki niso soglasno
posamično dogovorjeni
Če trgovec postavi pogodbene pogoje, ki niso
bili soglasno posamično dogovorjeni s potrošnikom v smislu člena 7, je
dolžan zagotoviti, da se pripravijo in sporočijo potrošniku v preprostem in
razumljivem jeziku. 
Člen 83
Pomen „nepoštenosti“ v pogodbi med trgovcem in potrošnikom
1.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom je pogodbeni
pogoj, ki ga je postavil trgovec in ni bil soglasno posamično dogovorjen v
smislu člena 7, nepošten za namene tega oddelka, če v nasprotju z načelom
vestnosti in poštenja v škodo potrošnika povzroči bistveno neravnovesje med
pravicami in obveznostmi strank, ki izhajajo iz pogodbe.
2.                      
Pri ugotavljanju nepoštenosti pogodbenega pogoja za
namene tega oddelka je treba upoštevati:
(a)         
ali je trgovec izpolnil dolžnost zagotovitve
preglednosti pogodbenih pogojev iz člena 82; 
(b)         
naravo tega, kar se zagotovi s pogodbo; 
(c)         
prevladujoče okoliščine ob sklenitvi pogodbe; 
(d)         
druge pogodbene pogoje in
(e)         
pogoje vseh drugih pogodb, od katerih je odvisna
pogodba. 
Člen 84
Pogodbeni pogoji, ki so vedno nepošteni
Za namene tega oddelka je pogodbeni pogoj
vedno nepošten, če je njegov cilj ali učinek:
(a)          izključiti ali omejiti odgovornost
trgovca za smrt ali telesno poškodbo potrošnika, povzročeno z dejanjem ali
opustitvijo trgovca ali osebe, ki je ravnala za njegov račun;
(b)          izključiti ali omejiti odgovornost
trgovca za vsako izgubo ali škodo, povzročeno potrošniku namenoma ali iz hude
malomarnosti;
(c)          omejiti obveznost trgovca, da ga
zavezujejo obveznosti, ki so jih prevzeli njegovi pooblaščenci, ali da prevzame
obveznosti v skladu z določenim pogojem, katerega izpolnitev je odvisna
izključno od trgovca;
(d)          izključiti ali ovirati izvrševanje
pravice potrošnika, da vloži tožbo ali uveljavlja katero koli drugo pravno sredstvo,
zlasti tako, da od potrošnika zahteva, naj za to uporabi izključno arbitražni
sistem, ki na splošno ni določen v pravnih določbah, ki veljajo za pogodbo med
trgovcem in potrošnikom;
(e)          podeliti izključno pristojnost za
vse spore na podlagi pogodbe sodišču, pristojnemu na območju kraja sedeža
trgovca, razen če izbrano sodišče ni tudi sodišče, pristojno na območju kraja
stalnega prebivališča potrošnika;
(f)           podeliti trgovcu izključno pravico,
da določi, ali sta dobavljena blago ali digitalna vsebina ali opravljene
povezane storitve v skladu s pogodbo, ali podeliti trgovcu izključno pravico
razlage vseh pogodbenih pogojev;
(g)          zagotoviti, da potrošnika pogodba
zavezuje, če trgovca ne zavezuje;
(h)          od potrošnika zahtevati uporabo bolj
formalnega načina razdora pogodbe v smislu člena 8, kot je bil uporabljen
za sklenitev pogodbe;
(i)           omogočiti trgovcu krajši rok
odstopa od pogodbe, kot pa velja za potrošnika;
(j)           zavezati potrošnika, da plača za
blago, digitalno vsebino ali povezano storitev, ki dejansko niso bili
dobavljeni ali opravljeni;
(k)          določiti, da pogodbeni pogoji, ki
niso bili soglasno posamično dogovorjeni v smislu člena 7, prevladajo ali
imajo prednost pred soglasno posamično dogovorjenimi pogodbenimi pogoji.
Člen 85
Pogodbeni pogoji, katerih nepoštenost se domneva
Za namene tega oddelka se domneva, da je
pogodbeni pogoj nepošten, če je njegov cilj ali učinek:
(a)          omejiti dokaze, ki so na voljo
potrošniku, ali potrošniku naložiti dokazno breme, ki bi ga v skladu s predpisi
moral nositi trgovec;
(b)          neprimerno izključiti ali omejiti
zahtevke, ki so na voljo potrošniku zoper trgovca ali tretjo osebo zaradi
neizpolnitve obveznosti trgovca iz pogodbe;
(c)          neprimerno izključiti ali omejiti
pravico do pobota morebitnih terjatev potrošnika zoper trgovca z morebitnimi
terjatvami trgovca zoper potrošnika;
(d)          omogočiti trgovcu, da obdrži plačilo
potrošnika, če se ta odloči, da ne bo sklenil pogodbe ali da ne bo izpolnil
obveznosti iz pogodbe, kadar trgovec potrošniku ne zagotovi nadomestila v
ustreznem znesku, če se odloči, da ne bo sklenil pogodbe ali da ne bo izpolnil
obveznosti iz pogodbe;
(e)          zahtevati od potrošnika, ki ne
izpolni pogodbene obveznosti, da plača nesorazmerno visok znesek odškodnine ali
dogovorjenega plačila za neizpolnitev obveznosti;
(f)           omogočiti trgovcu, da samovoljno
odstopi od pogodbe ali jo samovoljno razdre v smislu člena 8, ne da bi
potrošniku podelil isto pravico, ali omogočiti trgovcu, da obdrži plačilo za
povezane storitve, ki jih še ni opravil, kadar odstopi od pogodbe ali jo
razdre;
(g)          omogočiti trgovcu, da razdre
pogodbo, sklenjeno za nedoločen čas, brez razumnega odpovednega roka, razen če
za to obstajajo tehtni razlogi;
(h)          samodejno podaljšati veljavnost
pogodbe za določen čas, razen če potrošnik s tem soglaša, kadar pogodbeni
pogoji določajo nerazumno kratek odpovedni rok;
(i)           omogočiti trgovcu, da enostransko
spremeni pogodbene pogoje brez tehtnega razloga, ki je določen v pogodbi; to ne
vpliva na pogodbene pogoje, pod katerimi si trgovec pridrži pravico do
enostranske spremembe pogojev pogodbe za nedoločen čas, če mora o tem v
razumnem roku obvestiti potrošnika in ima potrošnik pravico razdreti pogodbo
brez stroškov zanj;
(j)           omogočiti trgovcu, da enostransko
brez tehtnega razloga spremeni katere koli značilnosti blaga, digitalne vsebine
ali povezanih storitev, ki jih mora zagotoviti, ali katere koli druge
posebnosti izpolnitve;
(k)          zagotoviti, da se cena blaga,
digitalne vsebine ali povezanih storitev določi ob dobavi blaga, dobavi
digitalne vsebine ali izvedbi povezanih storitev, ali omogočiti trgovcu, da
zviša ceno, ne da bi potrošniku omogočil odstop od pogodbe, če je zvišana cena
previsoka v primerjavi s ceno, o kateri sta se dogovorila ob sklenitvi pogodbe;
to ne vpliva na klavzule o indeksiranju cen, kadar so zakonite, če je metoda,
po kateri se cene spreminjajo, natančno opisana;
(l)           zavezati potrošnika, naj izpolni
vse svoje pogodbene obveznosti, če trgovec ne izpolni vseh svojih obveznosti;
(m)         omogočiti trgovcu prenos njegovih
pravic in obveznosti iz pogodbe brez soglasja potrošnika, razen prenosa na
podružnico pod nadzorom trgovca ali prenosa zaradi združitve ali podobnega
zakonitega statusnega pravnega posla, če tak prenos verjetno ne bo negativno
vplival na nobeno pravico potrošnika;
(n)          omogočiti trgovcu, da, kadar
naročeno blago, digitalna vsebina ali storitev ni na voljo, dobavi enakovredno
blago ali digitalno vsebino ali opravi enakovredno storitev, če ni izrecno
obvestil potrošnika o tej možnosti in o dejstvu, da mora trgovec nositi vse
stroške vračila prejetega blaga ali digitalne vsebine ali opravljene storitve v
skladu s pogodbo, če potrošnik uveljavi pravico do zavrnitve izpolnitve;
(o)          omogočiti trgovcu, da si zagotovi
nerazumno dolg ali neustrezno določen rok za sprejem ali zavrnitev ponudbe;
(p)          omogočiti trgovcu, da si zagotovi
nerazumno dolg ali neustrezno določen rok za izpolnitev pogodbenih obveznosti;
(q)          neprimerno izključiti ali omejiti
zahtevke, ki so na voljo potrošniku zoper trgovca, ali obrambo, ki je na voljo
potrošniku zoper zahtevke trgovca;
(r)           podrediti izpolnitev pogodbenih
obveznosti trgovca ali drugih koristnih učinkov pogodbe za potrošnika posebnim
formalnostim, ki niso predpisane in so nerazumne;
(s)          zahtevati od potrošnika prekomerna
predplačila ali prekomerna jamstva za izpolnitev obveznosti; 
(t)           neupravičeno preprečiti potrošniku,
da pridobi blago od tretjih oseb ali da te opravijo popravila;
(u)          neupravičeno povezati pogodbo z
drugo pogodbo s trgovcem, podružnico trgovca ali tretjo osebo na način, ki ga
potrošnik ne more pričakovati;
(v)          potrošniku naložiti prekomerno
breme, da lahko razdre pogodbo za nedoločen čas;
(w)         podaljšati začetni pogodbeni rok ali
vsak dodaten pogodbeni rok za poznejšo dobavo blaga ali digitalne vsebine ali
izvedbo povezanih storitev, ki je daljši od enega leta, razen če lahko
potrošnik kadar koli razdre pogodbo z odpovednim rokom največ 30 dni. 
Oddelek 3       Nepošteni pogodbeni
pogoji v pogodbi med trgovcema 
Člen 86
Pomen „nepoštenosti“ v pogodbi med trgovcema
1.                      
Za namene tega oddelka je pogodbeni pogoj v pogodbi
med trgovcema nepošten samo, če: 
(a)         
je del pogodbenih pogojev, ki niso bili soglasno
posamično dogovorjeni v smislu člena 7, in 
(b)         
je takšne narave, da njegova uporaba skrajno
odstopa od dobre gospodarske prakse v nasprotju z načelom vestnosti in poštenja.
2.                      
Pri ugotavljanju nepoštenosti pogodbenega pogoja za
namene tega oddelka je treba upoštevati: 
(a)         
naravo tega, kar se zagotovi s pogodbo; 
(b)         
prevladujoče okoliščine ob sklenitvi pogodbe; 
(c)         
druge pogodbene pogoje in 
(d)         
pogoje vseh drugih pogodb, od katerih je odvisna
pogodba.
Del IV     Obveznosti
in zahtevki strank prodajne pogodbe ali pogodbe o dobavi digitalne vsebine
Poglavje 9          Splošne
določbe
Člen 87
Neizpolnitev in bistvena neizpolnitev
1.                      
Neizpolnitev obveznosti je kakršna koli nezmožnost
izpolnitve navedene obveznosti, ne glede na to, ali je nezmožnost opravičljiva,
in vključuje:
(a)         
izostanek dobave ali dobavo blaga z zamudo;
(b)         
 izostanek dobave ali dobavo digitalne vsebine z
zamudo; 
(c)         
dobavo blaga, ki ne ustreza določbam pogodbe;
(d)         
dobavo digitalne vsebine, ki ne ustreza določbam
pogodbe; 
(e)         
izostanek plačila cene ali plačilo cene z zamudo in

(f)           
kakršno koli smiselno izpolnitev, ki ne ustreza
določbam pogodbe.
2.                      
Neizpolnitev obveznosti stranke je bistvena, če:
(a)         
drugo stranko bistveno prikrajša za to, kar je
upravičeno pričakovala v skladu s pogodbo, razen če stranka, ki ni izpolnila
obveznosti, ob sklenitvi pogodbe ni predvidela in ni mogla predvideti takšnega
rezultata; ali
(b)         
je takšne narave, da je jasno, da se ni mogoče
zanesti na prihodnjo izpolnitev stranke, ki ni izpolnila obveznosti.
Člen 88
Opravičljiva neizpolnitev
1.                      
Neizpolnitev obveznosti stranke je opravičljiva, če
je posledica ovire, na katero stranka ne more vplivati, in če se od te stranke
ni moglo pričakovati, da bi jo upoštevala ob sklenitvi pogodbe, da bi se oviri
ali njenim posledicam izognila ali da bi jih preprečila. 
2.                      
Če je ovira le začasna, je neizpolnitev
opravičljiva v času obstoja ovire. Če pa zamuda povzroči bistveno neizpolnitev,
jo lahko druga stranka šteje za takšno.
3.                      
Stranka, nezmožna izpolnitve, je dolžna zagotoviti,
da druga stranka obvestilo o oviri in njenih učinkih na zmožnost izpolnitve
prejme nemudoma po tem, ko se prva stranka zave ali bi se lahko zavedela teh
okoliščin. Druga stranka je upravičena do odškodnine za kakršno koli izgubo, ki
je posledica kršitve te dolžnosti.
Člen 89
Sprememba okoliščin
1.                      
Stranka mora izpolniti obveznosti, tudi če je
izpolnitev postala otežena, bodisi zaradi povečanja stroškov izpolnitve bodisi
zaradi zmanjšanja vrednosti tega, kar naj bi prejela kot povračilo.
Če izpolnitev postane pretirano težavna zaradi
izredne spremembe okoliščin, se morata stranki pogajati o spremembi oziroma
razdoru pogodbe.
2.                      
Če se stranki ne moreta sporazumeti v razumnem
času, lahko sodišče na zahtevo katere koli stranke:
(a)         
spremeni pogodbo tako, da bo skladna s tistim, o
čemer bi se stranki razumno strinjali v času sklenitve pogodbe, če bi
upoštevali spremembo okoliščin; ali
(b)         
razveže pogodbo v smislu člena 8 na dan in pod
pogoji, ki jih določi sodišče.
3.                      
Odstavka 1 in 2 se uporabita le, če:
(a)         
je do spremembe okoliščin prišlo po tem, ko je bila
pogodba že sklenjena;
(b)         
stranka, ki se je zanašala na spremembo okoliščin,
ob sklenitvi pogodbe ni upoštevala in ni bilo mogoče od nje pričakovati, da bi
upoštevala možnost ali obseg te spremembe okoliščin, in
(c)         
oškodovana stranka ni sprejela in ni mogoče razumno
šteti, da je sprejela tveganje glede te spremembe okoliščin.
4.                      
Za namene odstavkov 2 in 3 pojem „sodišče“
vključuje arbitražno sodišče.
Člen 90
Širša uporaba določb o plačilu in neprejetem blagu ali digitalni vsebini
1.                      
Če ni drugače določeno, se določbe o plačilu cene,
ki jo plača kupec, iz poglavja 12 z ustreznimi prilagoditvami uporabljajo
za druga plačila.
2.                      
Člen 97 se z ustreznimi prilagoditvami
uporablja za druge primere, v katerih blago ali digitalna vsebina ostaneta v
posesti prve osebe, ker ju druga oseba ni vzela, ko bi to morala storiti.
Poglavje 10        Obveznosti
prodajalca
Oddelek 1       Splošne določbe
Člen 91
Glavne obveznosti prodajalca
Prodajalec blaga ali dobavitelj digitalne
vsebine (v tem delu imenovan „prodajalec“) mora:
(a)          dobaviti blago ali digitalno
vsebino;
(b)          na drugo osebo prenesti lastninsko
pravico na blagu, vključno s snovnim nosilcem, na katerem je dobavljena
digitalna vsebina; 
(c)          zagotoviti, da blago ali digitalna
vsebina ustrezata določbam pogodbe;
(d)          zagotoviti, da ima kupec pravico
uporabljati digitalno vsebino v skladu s pogodbo, in
(e)          predložiti dokumente o blagu oziroma
v zvezi z blagom ali dokumente v zvezi z digitalno vsebino, če to zahteva
pogodba.
Člen 92
Izvedba storitve s strani tretje osebe
1.                      
Prodajalec lahko izpolnitev obveznosti zaupa tretji
osebi, razen če pogodbeni pogoji zahtevajo, da jo izpolni prodajalec osebno. 
2.                      
Prodajalec, ki zaupa izpolnitev obveznosti tretji
osebi, ostane odgovoren za izpolnitev obveznosti.
3.                      
V razmerjih med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe odstavka 2, od njega
odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Oddelek 2       Dobava 
Člen 93
Kraj dobave
1.                      
Če kraja dobave ni mogoče kako drugače določiti,
je:
(a)         
v primeru potrošniške prodajne pogodbe ali pogodbe
o dobavi digitalne vsebine, ki je sklenjena na daljavo ali zunaj poslovnih
prostorov oziroma v kateri je prodajalec prevzel skrb za dobavo do kupca, kraj
dobave stalno prebivališče potrošnika ob sklenitvi pogodbe;
(b)         
v vsakem drugem primeru, 
(i) če prodajna pogodba obsega dostavo blaga s
strani dostavitelja ali več dostaviteljev, je kraj dobave najbližje zbirno
mesto prvega dostavitelja; 
(ii) če pogodba ne obsega dostave, je kraj dobave
poslovna enota         prodajalca v času sklenitve pogodbe. 
2.                      
Če ima prodajalec več kot eno poslovno enoto, je
poslovna enota za namene točke (b) odstavka 1 tista, ki je najbolj
povezana z obveznostjo dobave. 
Člen 94
Način dobave
1.                      
Razen če ni drugače dogovorjeno, prodajalec izpolni
obveznost dobave: 
(a)         
v primeru potrošniške prodajne pogodbe ali pogodbe
o dobavi digitalne vsebine, ki je sklenjena na daljavo ali zunaj poslovnih
prostorov oziroma v kateri je prodajalec prevzel skrb za dobavo do kupca, s
prenosom fizične posesti ali nadzora nad blagom oziroma digitalno vsebino na
potrošnika; 
(b)         
v drugih primerih, v katerih pogodba obsega dostavo
blaga s strani dostavitelja, s predajo blaga prvemu dostavitelju za prenos do
kupca in s predajo kupcu vseh dokumentov, potrebnih za to, da bi kupec lahko
prevzel blago od dostavitelja, ki ima to blago; ali 
(c)         
v primerih, ki ne spadajo na področje uporabe točk
(a) ali (b), ko prodajalec da blago ali digitalno vsebino na voljo kupcu ali,
če je dogovorjeno, da zgolj predloži dokumente o blagu, ko da dokumente na
voljo kupcu. 
2.                      
V točkah (a) in (c) odstavka 1 vsaka
navedba potrošnika ali kupca zajema tretjo osebo, ki ni dostavitelj in jo je v
skladu s pogodbo določil potrošnik ali kupec.
Člen 95
Čas dobave
1.                      
Če časa dobave ni mogoče drugače določiti, morata
biti blago ali digitalna vsebina dobavljena brez nepotrebnega odlašanja po
sklenitvi pogodbe.
2.                      
V pogodbah med trgovcem in potrošnikom mora trgovec
blago ali digitalno vsebino dobaviti najpozneje v 30 dneh od sklenitve pogodbe,
razen če se stranki nista drugače dogovorili.
Člen 96
Obveznosti prodajalca glede dostave blaga
1.                      
Če pogodba določa, da mora prodajalec zagotoviti
dostavo blaga, mora prodajalec skleniti take pogodbe, ki so potrebne za dostavo
na predvideni kraj s prevoznimi sredstvi, ki ustrezajo zadevnim okoliščinam, in
v skladu z običajnimi pogoji za tak prevoz.
2.                      
Če prodajalec v skladu s pogodbo izroči blago
dostavitelju in če blago ni jasno označeno kot blago, ki ga je treba dobaviti
na podlagi pogodbe, z oznakami na blagu, z odpremnimi listinami ali kako
drugače, mora prodajalec dati kupcu tovorni list, v katerem je opredeljeno
blago.
3.                      
Če pogodba ne zahteva od prodajalca, da zavaruje
dostavo blaga, mora prodajalec na zahtevo kupca kupcu predložiti vse
razpoložljive informacije, da bi kupec lahko sklenil takšno zavarovanje.
Člen 97
Blago ali digitalna vsebina, ki ju kupec ne sprejme
1.                      
Prodajalec, ki ima blago ali digitalno vsebino še
vedno v posesti, ker kupec, če je k temu zavezan, ni prevzel dobavljenega blaga
oziroma digitalne vsebine, mora sprejeti razumne ukrepe za njuno zaščito in
ohranitev.
2.                      
Prodajalec ni več dolžan dobaviti, če:
(a)         
izroči blago ali digitalno vsebino po razumnih
pogojih v hrambo tretji osebi v skladu z naročilom kupca in o tem ustrezno
obvesti kupca; ali
(b)         
proda blago ali digitalno vsebino po razumnih
pogojih, potem ko je ustrezno obvestil kupca, in kupcu plača čisti izkupiček.
3.                      
Prodajalec ima pravico, da se mu povrnejo stroški
oziroma da se iz izkupička prodaje poplačajo vsi razumno nastali stroški.
Člen 98
Učinek na prehod nevarnosti
Učinek dobave na prehod nevarnosti je urejen v
poglavju 14.
Oddelek 3       Ustreznost blaga in
digitalne vsebine
Člen 99
Skladnost s pogodbo
1.                      
Da bi blago ali digitalna vsebina ustrezala
določbam pogodbe, morata:
(a)         
ustrezati količini, kakovosti in opisu, določenim v
pogodbi;
(b)         
biti zapakirana na način, določen v pogodbi; in
(c)         
biti dobavljena skupaj z vso opremo, navodili za
montažo ali drugimi navodili, ki so določena v pogodbi.
2.                      
Da bi blago ali digitalna vsebina ustrezala
določbam pogodbe, morata izpolnjevati tudi zahteve iz členov 100, 101 in 102,
razen če sta se stranki dogovorili drugače.
3.                      
V potrošniški prodajni pogodbi je vsak dogovor, ki
odstopa od zahtev členov 100, 102 in 103 in je v škodo potrošnika, veljaven le,
če je potrošnik ob sklenitvi pogodbe vedel za posebno stanje blaga ali
digitalne vsebine in je sprejel blago ali digitalno vsebino, kot da ustreza
določbam pogodbe ob njeni sklenitvi. 
4.                      
V potrošniški prodajni pogodbi stranki v škodo
potrošnika ne smeta izključiti uporabe odstavka 3, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Člen 100
Merila za ustreznost blaga in digitalne vsebine
Blago ali digitalna vsebina morata:
(a)          ustrezati vsakemu posebnemu namenu,
s katerim je bil prodajalec seznanjen ob sklenitvi pogodbe, razen če okoliščine
kažejo, da se kupec ni zanašal oziroma bi bilo nerazumno zanj, da bi se zanašal
na znanje in presojo prodajalca;
(b)          ustrezati namenom, za katere bi bilo
običajno uporabljeno blago ali digitalna vsebina z enakim opisom;
(c)          imeti lastnosti blaga ali digitalne
vsebine, ki ju je prodajalec predstavil kupcu kot vzorec ali model;
(d)          biti zapakirana na način, ki je
običajen za tako blago, če ni nekega običajnega načina, pa tako, da se ohrani
in zaščiti blago;
(e)          biti dobavljena skupaj s tako
opremo, navodili za montažo ali drugimi navodili, kot jih kupec lahko razumno
pričakuje; 
(f)           imeti lastnosti in zmogljivosti,
navedene v kateri koli pred sklenitvijo pogodbe dani izjavi, ki je del
pogodbenih pogojev na podlagi člena 69; in
(g)          imeti take lastnosti in
zmogljivosti, kot jih kupec lahko razumno pričakuje. Pri določitvi, kaj
potrošnik lahko pričakuje od digitalne vsebine, je treba upoštevati, ali je
bila digitalna vsebina dobavljena v zameno za plačilo.
Člen 101
Neustrezna montaža na podlagi potrošniške prodajne pogodbe
1.                      
Če sta blago ali digitalna vsebina, dobavljena na
podlagi potrošniške prodajne pogodbe, neustrezno montirana, se vsaka
neustreznost, ki je posledica neustrezne montaže, šteje za neustreznost blaga
ali digitalne vsebine, če:
(a)         
je blago ali digitalno vsebino montiral prodajalec
ali je bil prodajalec odgovoren za montažo; ali
(b)         
bi blago ali digitalno vsebino moral montirati
potrošnik in je do neustrezne montaže prišlo zaradi napake v navodilih za
montažo.
2.                      
Stranki v škodo potrošnika ne smeta izključiti
uporabe tega člena, od njega odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 102
Pravice ali zahtevki tretje osebe
1.                      
Blaga ali digitalne vsebine ne sme bremeniti nobena
pravica ali neočitno neutemeljen zahtevek tretje osebe. 
2.                      
Kar zadeva pravice ali zahtevke na podlagi
intelektualne lastnine, za katere veljata odstavka 3 in 4, blaga ali
digitalne vsebine ne sme bremeniti nobena pravica ali neočitno neutemeljen
zahtevek tretje osebe:
(a)         
na podlagi prava države, v kateri bosta blago ali
digitalna vsebina uporabljena v skladu s pogodbo ali, če ni takega dogovora, na
podlagi prava države poslovne enote kupca, ali v pogodbah med trgovcem in
potrošnikom – potrošnikovo stalno prebivališče, ki ga je potrošnik navedel ob
sklenitvi pogodbe; in
(b)         
za katere je prodajalec vedel ali bi lahko vedel ob
sklenitvi pogodbe.
3.                      
V pogodbah med podjetji se odstavek 2 ne
uporablja, če je kupec ob sklenitvi pogodbe vedel ali bi lahko vedel za pravice
ali zahtevke na podlagi intelektualne lastnine.
4.                      
V pogodbah med trgovcem in potrošnikom se
odstavek 2 ne uporablja, če je potrošnik ob sklenitvi pogodbe vedel za
pravice ali zahtevke na podlagi intelektualne lastnine.
5.                      
V pogodbah med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Člen 103
Omejitev glede ustreznosti digitalne vsebine
Zgolj zato, ker je posodobljena digitalna
vsebina postala dostopna po sklenitvi pogodbe, še ni mogoče šteti, da digitalna
vsebina ne ustreza določbam pogodbe.
Člen 104
Seznanjenost kupca z neustreznostmi v pogodbi med trgovcema
V pogodbi med trgovcema prodajalec ni
odgovoren za nobeno neustreznost blaga, če je kupec ob sklenitvi pogodbe vedel
ali bi moral vedeti za neustreznost.
Člen 105
Upošteven čas za ugotovitev ustreznosti
1.                      
Prodajalec je odgovoren za vsako neustreznost, ki
obstaja v času, ko nevarnost preide na kupca v skladu s poglavjem 14.
2.                      
V potrošniški prodajni pogodbi za vsako
neustreznost, ki se ugotovi v šestih mesecih od trenutka, ko nevarnost preide
na kupca, velja, da je obstajala v tistem trenutku, razen če je ta domneva
neskladna z naravo blaga ali digitalne vsebine ali naravo neustreznosti.
3.                      
V primeru, ki ga ureja točka (a)
člena 101(1), je treba vsako sklicevanje v odstavkih 1 ali 2 tega člena na
trenutek, ko nevarnost preide na kupca, razumeti kot sklicevanje na trenutek,
ko je montaža končana. V primeru, ki ga ureja točka (b) člena 101(1),
pa je to treba razumeti kot sklicevanje na čas, ko je potrošnik imel razumen
čas za montažo.
4.                      
Če mora trgovec digitalno vsebino naknadno
posodobiti, mora zagotoviti, da digitalna vsebina ostane v skladu z določbami
pogodbe celoten čas veljavnosti pogodbe.
5.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov. 
Poglavje 11        Zahtevki
kupca
Oddelek 1       Splošne določbe
Člen 106
Pregled zahtevkov kupca
1.                      
Če prodajalec ne izpolni obveznosti, lahko kupec
uveljavlja naslednje:
(a)         
zahteva izpolnitev, ki obsega določeno izpolnitev,
popravilo ali   zamenjavo blaga ali digitalne vsebine na podlagi oddelka 3
tega poglavja;
(b)         
odkloni izpolnitev svoje obveznosti na podlagi
oddelka 4 tega poglavja;
(c)         
razdre pogodbo na podlagi oddelka 5 tega
poglavja in zahteva vračilo že plačanega zneska na podlagi poglavja 17;
(d)         
zniža ceno na podlagi oddelka 6 tega poglavja,
in
(e)         
zahteva odškodnino na podlagi poglavja 16.
2.                      
Če je kupec trgovec:
(a)         
je pravica kupca do uveljavljanja katerega koli
zahtevka, razen pravice do odklonitve izpolnitve obveznosti, pogojena z odpravo
napak s strani prodajalca, kot je določena v oddelku 2 tega poglavja, in
(b)         
se za pravice kupca do sklicevanja na neustreznost
zahtevata     preučitev in obvestitev iz oddelka 7 tega poglavja.
3.                      
Če je kupec potrošnik:
(a)         
pravice kupca niso odvisne od odprave napak s
strani prodajalca in
(b)         
se zahteve preučitve in obvestitve iz oddelka 7
tega        poglavja ne uporabljajo.
4.                      
Če je neizpolnitev prodajalca upravičena, lahko
kupec uveljavlja kateri koli zahtevek iz odstavka 1, razen zahtevka za
izpolnitev in odškodnino.
5.                      
Kupec ne more uveljavljati nobenega zahtevka iz
odstavka 1, če je on povzročil okoliščine, v katerih prodajalec ne more
izpolniti obveznosti.
6.                      
Zahtevke, ki niso nezdružljivi, je mogoče
kumulirati.
Člen 107
Omejitev zahtevkov v zvezi z digitalno vsebino, ki ni bila dobavljena v
zameno za plačilo
Če digitalna vsebina ni dobavljena v zameno za
plačilo, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz točk (a) do (d)
člena 106(1). Kupec lahko zgolj zahteva odškodnino na podlagi
točke (e) člena 106(1) za izgubo ali škodo, ki je na lastnini kupca,
vključno z njegovo strojno opremo, programsko opremo in podatki, nastala zaradi
neustreznosti dobavljene digitalne vsebine, razen za vsako korist, za katero je
bil kupec prikrajšan zaradi te škode. 
Člen 108
Prisilna narava
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom stranki
v škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega poglavja, od njega
odstopati ali spreminjati njegovih učinkov, preden potrošnik trgovca ne opozori
na neustreznost.
Oddelek 2       Odprava napak s
strani prodajalca 
Člen 109
Odprava napak s strani prodajalca
1.                      
Prodajalec, ki je ponudil izpolnitev obveznosti
prvi in ki je obveščen o tem, da izpolnitev ne ustreza določbam pogodbe, lahko
ponudi novo in s pogodbo skladno izpolnitev, če je to mogoče storiti v času,
določenem za izpolnitev.
2.                      
V primerih, za katere se ne uporabi
odstavek 1, lahko prodajalec – ki je ponudil izpolnitev, ki ne ustreza
določbam pogodbe – nemudoma, ko je obveščen o neustreznosti, ponudi odpravo
nepravilnosti izpolnitve na lastne stroške.
3.                      
Ponudba za odpravo nepravilnosti ne ugasne z
obvestitvijo o razdoru pogodbe.
4.                      
Kupec lahko zavrne ponudbo za odpravo nepravilnosti
le, če:
(a)         
nepravilnosti ni mogoče odpraviti nemudoma in brez
večjih nevšečnosti za          kupca;
(b)         
ima kupec razlog za to, da         verjame, da se
ni mogoče zanesti na to, da bo prodajalec izpolnil obveznost; ali
(c)         
bi zamuda pri izpolnitvi obveznosti pomenila
bistveno neizpolnitev obveznosti.
5.                      
Prodajalec ima razumno obdobje za odpravo
nepravilnosti. 
6.                      
Kupec lahko zadrži odpravo nepravilnosti
izpolnitve, vendar so njegove pravice, ki so neskladne s tem, da se prodajalcu
omogoči obdobje za odpravo nepravilnosti, odložene do izteka tega obdobja. 
7.                      
Kljub odpravi nepravilnosti kupec obdrži pravico
zahtevati odškodnino za zamudo kot tudi za kakršno koli škodo, ki jo je
povzročila oziroma je ni preprečila odprava nepravilnosti.
Oddelek 3       Izpolnitveni
zahtevek
Člen 110
Zahtevek za izpolnitev obveznosti prodajalca
1.                      
Kupec ima pravico zahtevati izpolnitev obveznosti
prodajalca. 
2.                      
Izpolnitev, ki se lahko zahteva, obsega brezplačno
odpravo nepravilnosti izpolnitve, ki ne ustreza določbam pogodbe.
3.                      
Izpolnitve ni mogoče zahtevati, če:
(a)         
bi bila izpolnitev nemogoča ali je postala
protipravna; ali
(b)         
bi bili breme ali stroški izpolnitve nesorazmerni s
koristjo, ki bi jo prejel kupec.
Člen 111
Potrošnikova izbira med popravilom in zamenjavo
1.                      
Če mora trgovec v primeru potrošniške prodajne
pogodbe na podlagi člena 110(2) odpraviti neustreznost, lahko potrošnik
izbere med popravilom in zamenjavo, razen če bi bila izbrana možnost
protipravna ali nemogoča ali bi, v primerjavi z drugo razpoložljivo možnostjo,
pomenila stroške za prodajalca, ki bi bili nesorazmerni glede na:
(a)         
vrednost, ki bi jo imelo blago, če ne bi bilo
neustrezno;
(b)         
stopnje nesorazmernosti in
(c)         
vprašanje, ali bi lahko potrošnik brez znatnih      neprijetnosti
uveljavljal drug zahtevek.
2.                      
Če je potrošnik v skladu z odstavkom 1
zahteval odpravo neustreznosti s popravilom ali zamenjavo, lahko uveljavlja
druge zahtevke le, če trgovec ni izvedel popravila ali zamenjave v razumnem
času, ki ne sme biti daljši od 30 dni. Vendar pa potrošnik v tem času
lahko zadrži izpolnitev.
Člen 112
Vrnitev zamenjane stvari
1.                      
Če je prodajalec odpravil neustreznost z zamenjavo,
ima pravico in obveznost, da na svoje stroške zamenjano stvar vzame nazaj.
2.                      
Kupec ni zavezan plačati za uporabo zamenjane
stvari v obdobju pred zamenjavo.
Oddelek 4       Zadržanje izpolnitve
obveznosti kupca
Člen 113
 Pravica do zadržanja izpolnitve obveznosti
1.                      
Kupec, ki naj bi izpolnil obveznost sočasno s
prodajalcem ali pozneje, ima pravico zadržati izpolnitev obveznosti, dokler
prodajalec ne ponudi izpolnitve obveznosti ali dokler je ne izpolni. 
2.                      
Kupec, ki naj bi izpolnil obveznost, preden
obveznost izpolni prodajalec, in ki razumno verjame, da prodajalec ne bo
izpolnil obveznosti do njene zapadlosti, lahko zadrži izpolnitev tako dolgo,
dokler obstaja razumen dvom. 
3.                      
Na podlagi tega člena je mogoče zadržati celotno
izpolnitev ali le del izpolnitve v obsegu, ki ga utemeljuje neizpolnitev
obveznosti. Če mora prodajalec obveznosti izpolniti v ločenih delih ali je
obveznosti mogoče kako drugače ločiti, lahko kupec zadrži izpolnitev le v zvezi
z delom, ki ni bil izpolnjen, razen če je neizpolnitev prodajalca taka, da
upraviči zadržanje izpolnitve kupca v celoti.
Oddelek 5       Razdor pogodbe
Člen 114
Razdor pogodbe zaradi neizpolnitve
1.                      
Kupec lahko razdre pogodbo v smislu člena 8,
če je neizpolnitev prodajalca bistvena v smislu člena 87(2).
2.                      
V potrošniški prodajni pogodbi in pogodbi o dobavi
digitalne vsebine med trgovcem in potrošnikom, pri kateri pride do
neizpolnitve, ker blago ne ustreza določbam pogodbe, lahko potrošnik razdre
pogodbo, razen če je neustreznost neznatna.
Člen 115
Razdor pogodbe zaradi zamude pri dobavi po obvestitvi o določitvi dodatnega
roka za izpolnitev obveznosti
1.                      
Kupec lahko razdre pogodbo v primeru zamude pri
dobavi, ki ni sama po sebi bistvenega pomena, če določi dodaten razumno dolg
rok za izpolnitev in če prodajalec ne izpolni obveznosti v tem roku. 
2.                      
Dodatni rok iz odstavka 1 se šteje za razumno
dolgega, če mu prodajalec nemudoma ne oporeka.
3.                      
Če se pogodba samodejno razdre z obvestitvijo
zaradi neizpolnitve obveznosti prodajalca v roku iz obvestila, pogodba preneha
veljati po tem roku brez nadaljnjega obvestila.
Člen 116
Razdor pogodbe zaradi pričakovane neizpolnitve
Kupec lahko razdre pogodbo pred potekom roka
za izpolnitev, če je prodajalec izjavil ali je kako drugače jasno, da obveznost
ne bo izpolnjena, in če bi bila neizpolnitev taka, da utemeljuje razdor
pogodbe.
Člen 117
Obseg pravice do razdora pogodbe
1.                      
Če je treba obveznosti prodajalca iz pogodbe
izpolniti v ločenih delih ali so kako drugače deljive in če v skladu s tem
oddelkom obstaja podlaga za razdor dela pogodbe, za katerega je mogoče določiti
del cene, lahko kupec razdre pogodbo le v zvezi s tem delom pogodbe.
2.                      
Odstavek 1 se ne uporablja, če od kupca ni
mogoče pričakovati, da bo sprejel izpolnitev drugih delov pogodbe, ali že sama
neizpolnitev utemeljuje razdor celotne pogodbe.
3.                      
Če obveznosti prodajalca po pogodbi niso deljive
ali dela cene ni mogoče določiti, lahko kupec razdre pogodbo le, če
neizpolnitev utemeljuje razdor celotne pogodbe. 
Člen 118
Obvestitev o razdoru pogodbe
Pravica do razdora pogodbe na podlagi tega
oddelka se izvede z obvestitvijo prodajalca.
Člen 119
Izguba pravice do razdora pogodbe
1.                      
V skladu s tem oddelkom kupec izgubi pravico do
razdora pogodbe, če obvestitev o razdoru pogodbe ni dana v razumnem času od
nastanka pravice ali od takrat, ko se kupec zave ali bi se lahko zavedel, da
obveznost ne bo izpolnjena, kar koli nastopi pozneje.
2.                      
Odstavek 1 se ne uporablja:
(a)         
če je kupec potrošnik; ali
(b)         
če ni bila ponujena nobena izpolnitev. 
Oddelek 6       Znižanje cene
Člen 120
Pravica do znižanja cene
1.                      
Kupec, ki sprejme izpolnitev, ki ne ustreza
določbam pogodbe, lahko zniža ceno. Znižanje cene mora biti sorazmerno z
zmanjšanjem vrednosti prejetega z izpolnitvijo v času, ko je bila vrednost
izpolnitve primerjana z vrednostjo tistega, kar bi kupec prejel z ustrezno
izpolnitvijo.
2.                      
Kupec, ki ima na podlagi odstavka 1 pravico znižati
ceno in ki je že plačal znesek, ki presega znižano ceno, lahko od prodajalca
zahteva vračilo presežnega zneska.
3.                      
Kupec, ki zniža ceno, ne more hkrati zahtevati
vračila tako poravnane škode, ampak mu ostaja pravica do odškodnine za vso
škodo, ki bi mu v bodoče nastala.
Oddelek 7       Zahteve za pregled
in obvestitev v pogodbi med trgovcema
Člen 121
Pregled blaga v pogodbah med trgovcema
1.                      
V pogodbi med trgovcema se od kupca pričakuje, da
pregleda blago ali ga da v pregled v tako kratkem obdobju, kot je razumno, in
ne pozneje kot v 14 dneh od dneva dobave blaga, dobave digitalne vsebine
ali izvedbe povezane storitve. 
2.                      
Če pogodba obsega dostavo blaga, se pregled lahko
odloži, dokler blago ne dospe v namembni kraj.
3.                      
Če je blago preusmerjeno med prevozom ali ga kupec
odpravi naprej, preden bi imel razumno možnost, da bi ga pregledal, in je
prodajalec ob sklenitvi pogodbe vedel ali bi lahko vedel za možnost take
preusmeritve ali nadaljnje odprave, se pregled lahko odloži do takrat, ko blago
prispe v novi namembni kraj.
Člen 122
Zahteva po obvestitvi o neustreznosti v prodajni pogodbi med trgovcema
1.                      
V pogodbi med trgovcema se kupec ne more sklicevati
na neustreznost, če v razumnem roku ne obvesti prodajalca in opredeli narave
neustreznosti. 
            Rok začne teči, ko je blago
dobavljeno ali ko kupec odkrije ali  bi lahko odkril neustreznost, kar koli
nastopi pozneje. 
2.                      
Kupec izgubi pravico do sklicevanja na neustreznost,
če prodajalca ne obvesti o neustreznosti v dveh letih od dejanske izročitve
blaga kupcu v skladu s pogodbo.
3.                      
Če sta se stranki sporazumeli, da mora blago ostati
primerno za poseben namen ali za njegov običajen namen v določenem obdobju, se
rok za obvestitev v skladu z odstavkom 2 ne izteče pred koncem
dogovorjenega obdobja.
4.                      
Odstavek 2 se ne uporabi za zahtevke ali
pravice tretje osebe iz člena 102.
5.                      
Kupec ni dolžan obvestiti prodajalca, da ni bilo
dobavljeno vse blago, če upravičeno verjame, da bo preostalo blago dobavljeno.
6.                      
Prodajalec se nima pravice sklicevati na ta člen,
če je neustreznost povezana z dejstvom, za katerega je prodajalec vedel ali bi
lahko vedel, pa ga ni razkril kupcu.
Poglavje 12        Obveznosti
kupca
Oddelek 1       Splošne določbe
Člen 123
Glavne obveznosti kupca 
1.                      
Kupec mora:
(a)         
plačati ceno;
(b)         
prevzeti dobavo blaga ali digitalne vsebine; in
(c)         
prevzeti dokumente o blagu oziroma v zvezi z blagom
ali dokumente v zvezi z digitalno vsebino, če to zahteva pogodba.
2.                      
Točka (a) odstavka 1 se ne uporablja za
pogodbe o dobavi digitalne vsebine, če digitalna vsebina ni dobavljena v zameno
za plačilo.
Oddelek 2       Plačilo cene
Člen 124
Način plačila 
3.                      
Plačilo se opravi na način, ki je naveden v
pogodbenih pogojih, ali, če o tem ni navedbe, na kateri koli način, ki je običajen
v poteku trgovanja v kraju plačevanja, ob upoštevanju narave pravnega posla.
4.                      
Za prodajalca, ki sprejme ček ali drug nalog za
plačilo ali obljubo plačila, se šteje, da to stori le, če bo kupec spoštoval
svojo obveznost. Prodajalec lahko uveljavlja prvotno obveznost plačila, če
kupec ne spoštuje svojih obveznosti, prevzetih z nalogom ali obljubo.
5.                      
Prvotna obveznost kupca ugasne, če prodajalec
sprejme obljubo plačila od tretje osebe, s katero ima prodajalec predhodni
dogovor o sprejetju obljube tretje osebe kot način plačila. 
6.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom potrošnik
glede uporabe danega načina plačila ni zavezan za provizije, ki presegajo
stroške, ki jih ima trgovec zaradi uporabe tega načina plačila
Člen 125
Kraj plačila 
1.                      
Če kraja plačila ni mogoče kako drugače določiti,
je kraj plačila poslovna enota prodajalca v času sklenitve pogodbe.
2.                      
Če ima prodajalec več kot eno poslovno enoto, je
kraj plačila poslovna enota prodajalca, ki je najbolj povezana z obveznostjo
plačila.
Člen 126
Čas plačila 
1.                      
Ceno je treba plačati ob dobavi.
2.                      
Prodajalec lahko zavrne ponudbo za plačilo, preden
plačilo zapade, če ima upravičeni interes za to.
Člen 127
Plačilo s strani tretje osebe 
1.                      
Kupec lahko zaupa izvedbo plačila drugi osebi.
Kupec, ki zaupa izvedbo plačila drugi osebi, ostane odgovoren za plačilo.
2.                      
Prodajalec ne more zavrniti plačila s strani tretje
osebe, če:
(a)         
tretja oseba ravna s soglasjem kupca; ali
(b)         
ima tretja oseba upravičeni interes glede plačila
in kupec ni         plačal oziroma je jasno, da ne bo plačal ob zapadlosti plačila.

3.                      
Če blago plača tretja oseba v skladu z
odstavkoma 1 ali 2, kupec ni več zavezan prodajalcu.
4.                      
Če prodajalec sprejme plačilo s strani tretje osebe
v okoliščinah, ki niso zajete z odstavkoma 1 ali 2, kupec ni več zavezan
prodajalcu, vendar je prodajalec zavezan kupcu za vsako izgubo, nastalo s tem
sprejetjem.
Člen 128
Vštetje plačila 
1.                      
Če mora kupec izvesti več plačil prodajalcu in
izvedeno plačilo ne zadošča za kritje vseh plačil, lahko kupec ob plačilu
obvesti prodajalca o obveznosti, v izpolnitev katere mora biti plačilo všteto.
2.                      
Če kupec ne obvesti prodajalca v skladu z
odstavkom 1, lahko prodajalec z obvestitvijo kupca v razumnem času všteje
plačilo v izpolnitev ene od obveznosti. 
3.                      
Vštetje na podlagi odstavka 2 ne učinkuje, če
se plačilo všteje v izpolnitev obveznosti, ki še ni zapadla ali se izpodbija.
4.                      
Če nobena od strank plačila ne všteje učinkovito,
se plačilo všteje v izpolnitev tiste obveznosti, ki izpolnjuje eno od
naslednjih meril v navedenem vrstnem redu:
(a)         
obveznost, ki je zapadla ali je prva, ki bo
zapadla;
(b)         
obveznost, za katero prodajalec nima varščine
oziroma ima najmanj varščine;
(c)         
obveznost, ki je najbolj obremenjujoča za kupca; 
(d)         
obveznost, ki nastane prva.
Če ni mogoče uporabiti nobenega od meril, se
plačilo všteje sorazmerno v izpolnitev vseh obveznosti.
5.                      
Plačilo je mogoče všteti v skladu z odstavkom 2, 3
ali 4 v izpolnitev obveznosti, ki je ni mogoče uveljavljati zaradi zastaranja,
le, če ni nobene druge obveznosti, v izpolnitev katere bi bilo mogoče všteti
plačilo v skladu z navedenimi odstavki.
6.                      
V zvezi s katero koli obveznostjo je plačilo kupca
treba všteti, prvič, v stroške, drugič, v obresti, in tretjič, v glavnico,
razen če prodajalec všteje drugače.
Oddelek 3       Prevzem dobave
Člen 129
Prevzem dobave 
Kupec izpolni obveznost prevzema dobave tako,
da:
(a)          stori vse, kar je mogoče
pričakovati, da bi prodajalec lahko izpolnil obveznost dobave; in        
(b)          prevzame blago ali dokumente o
blagu ali digitalni vsebini, kot zahteva pogodba.
Člen 130
Predčasna dobava in dobava napačne količine 
1.                      
Če prodajalec dobavi blago ali dobavi digitalno
vsebino pred predvidenim časom, mora kupec prevzeti dobavljeno, razen če ima
upravičeni interes, da to odkloni.
2.                      
Če prodajalec dobavi manjšo količino blaga ali
digitalne vsebine, kot je določeno v pogodbi, mora kupec prevzeti dobavljeno,
razen če ima upravičeni interes, da to odkloni.
3.                      
Če prodajalec dobavi večjo količino blaga ali
digitalne vsebine, kot je določeno v pogodbi, lahko kupec presežno količino
obdrži ali zavrne.
4.                      
Če kupec obdrži presežno količino, se šteje, da je
bila dobavljena po pogodbi, in jo mora plačati po pogodbeni ceni.
5.                      
Za potrošniško prodajno pogodbo se odstavek 4
ne uporabi, če kupec razumno verjame, da je prodajalec namerno in ne po pomoti
dobavil presežno količino, pri čemer je vedel, da ni bila naročena. 
6.                      
Ta člen se ne uporablja za pogodbe o dobavi
digitalne vsebine, če digitalna vsebina ni dobavljena v zameno za plačilo.
Poglavje 13        Zahtevki
prodajalca
Oddelek 1       Splošne določbe
Člen 131
Pregled zahtevkov prodajalca 
1.                      
Če kupec ne izpolni obveznosti, lahko prodajalec
uveljavlja naslednje:
(a)         
zahteva izpolnitev na podlagi oddelka 2 tega
poglavja;
(b)         
zadrži izpolnitev svoje obveznosti na podlagi
oddelka 3 tega poglavja;
(c)         
razdre pogodbo na podlagi oddelka 4 tega
poglavja; in
(d)         
zahteva obresti od cene ali odškodnino na podlagi
poglavja 16.
2.                      
Če je neizpolnitev kupca upravičena, lahko
prodajalec uveljavlja kateri koli zahtevek iz odstavka 1, razen zahtevka
za izpolnitev obveznosti in odškodnino.
3.                      
Prodajalec ne more uveljavljati nobenega zahtevka
iz odstavka 1, če je povzročil okoliščine, v katerih kupec ne more
izpolniti obveznosti.
4.                      
Zahtevke, ki niso nezdružljivi, je mogoče
kumulirati. 
Oddelek 2       Izpolnitveni
zahtevek
Člen 132
Zahtevek za izpolnitev obveznosti kupca 
1.                      
Prodajalec ima pravico terjati plačilo cene, ko
obveznost zapade, in zahtevati izpolnitev vsake druge obveznosti, ki jo je
kupec prevzel.
2.                      
Če kupec še ni prevzel blaga ali digitalne vsebine
in je jasno, da ne bo želel sprejeti izpolnitve, lahko prodajalec kljub temu
zahteva od kupca, da prevzame dobavo, in lahko terja znesek, razen če bi
prodajalec lahko izvršil razumni nadomestni pravni posel brez večjega truda ali
stroškov.
Oddelek 3       Zadržanje
izpolnitve obveznosti prodajalca 
Člen 133
Pravica do zadržanja izpolnitve obveznosti 
1.                      
Prodajalec, ki naj bi izpolnil obveznost sočasno s
kupcem ali pozneje, ima pravico zadržati izpolnitev obveznosti, dokler kupec ne
ponudi izpolnitve obveznosti ali dokler je ne izpolni. 
2.                      
Prodajalec, ki naj bi izpolnil obveznost, preden
obveznost izpolni kupec, in ki razumno verjame, da kupec ne bo izpolnil
obveznosti do zapadlosti njegove izpolnitve, lahko zadrži izpolnitev tako
dolgo, dokler obstaja razumen dvom. Vendar izgubi pravico zadržanja izpolnitve,
če kupec da ustrezno zavarovanje za pravilno izpolnitev ali zagotovi ustrezno varščino.
3.                      
Na podlagi tega člena je mogoče zadržati celotno
izpolnitev ali le del izpolnitve v obsegu, ki ga utemeljuje neizpolnitev
obveznosti. Če mora kupec obveznosti izpolniti v ločenih delih ali je
obveznosti mogoče kako drugače ločiti, lahko prodajalec zadrži izpolnitev le v
zvezi z delom, ki ni bil izpolnjen, razen če je neizpolnitev kupca taka, da
upraviči zadržanje izpolnitve prodajalca v celoti.
Oddelek 4       Razdor pogodbe
Člen 134
Razdor pogodbe zaradi bistvene neizpolnitve 
Prodajalec lahko razdre pogodbo v smislu
člena 8, če je neizpolnitev kupca bistvena v smislu člena 87(2).
Člen 135
Razdor pogodbe zaradi zamude po obvestitvi o določitvi dodatnega roka za
izpolnitev obveznosti 
1.                      
Prodajalec lahko razdre pogodbo v primeru zamude
izpolnitve, ki ni sama po sebi bistvenega pomena, če določi dodaten razumno
dolg rok za izpolnitev in če kupec ne izpolni obveznosti v tem roku. 
2.                      
Rok se šteje za razumno dolgega, če mu kupec
nemudoma ne oporeka. V razmerjih med trgovcem in potrošnikom dodatni čas za
izpolnitev obveznosti ne sme biti krajši od 30 dni v skladu s
členom 167(2).
3.                      
Če se pogodba samodejno razdre z obvestitvijo
zaradi neizpolnitve obveznosti kupca v predvidenem roku iz obvestila, pogodba
preneha veljati po tem roku brez nadaljnjega obvestila.
4.                      
V potrošniški prodajni pogodbi stranki v škodo
potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Člen 136
Razdor pogodbe zaradi pričakovane neizpolnitve 
Prodajalec lahko razdre pogodbo pred potekom
roka za izpolnitev, če je kupec izjavil ali je kako drugače jasno, da obveznost
ne bo izpolnjena, in če bi bila neizpolnitev bistvenega pomena.
Člen 137
Obseg pravice do razdora pogodbe 
1. Če je treba obveznosti kupca iz pogodbe
izpolniti v ločenih delih ali so kako drugače deljive in če v skladu s tem
oddelkom obstaja podlaga za razdor dela pogodbe, za katerega je mogoče
porazdeliti del obveznosti prodajalca, lahko prodajalec razdre pogodbo le v
zvezi s tem delom pogodbe.
2. Odstavek 1 se ne uporablja, če je sama
neizpolnitev bistvenega pomena v zvezi s celotno pogodbo.
3. Če obveznosti kupca iz pogodbe ni treba
izpolniti v ločenih delih, lahko prodajalec razdre pogodbo le, če je
neizpolnitev bistvenega pomena v zvezi s celotno pogodbo.
Člen 138
Obvestitev o razdoru pogodbe 
Pravica do razdora pogodbe na podlagi tega
oddelka se izvede z obvestitvijo kupca.
Člen 139
Izguba pravice do razdora pogodbe 
1.                      
Če je bila izpolnitev obveznosti ponujena pozno ali
ponujena izpolnitev kako drugače ne ustreza pogodbi, prodajalec izgubi pravico
do razdora pogodbe na podlagi tega oddelka, če obvestilo o razdoru pogodbe ni
dano v razumnem času od takrat, ko se prodajalec zave oziroma bi se lahko
zavedel ponudbe ali neustreznosti.
2.                      
Prodajalec izgubi pravico do razdora pogodbe z
obvestitvijo na podlagi člena 136, razen če je obvestilo o razdoru pogodbe
dano v razumnem času po nastanku pravice.
3.                      
Če kupec ni plačal cene ali kako drugače ni
izpolnil obveznosti, ki je bistvenega pomena, prodajalec obdrži pravico do
razdora pogodbe.
Poglavje 14        Prehod
nevarnosti
Oddelek 1       Splošne določbe 
Člen 140
Učinek prehoda nevarnosti
Izguba in poškodovanje blaga ali digitalne
vsebine, potem ko je nevarnost prešla na kupca, kupca ne razbremenita
obveznosti plačila cene, razen če je do izgube ali poškodovanja prišlo zaradi
ravnanja ali opustitve prodajalca.
Člen 141
Ugotovitev identitete blaga ali digitalne vsebine iz pogodbe
Nevarnost ne preide na kupca, dokler se blago
ali digitalna vsebina jasno štejeta za blago ali digitalno vsebino, ki ju je
treba dobaviti na podlagi pogodbe, bodisi po prvotnem dogovoru, po obvestitvi
kupca ali kako drugače.
Oddelek 2       Prehod nevarnosti v
potrošniški prodajni pogodbi
Člen 142
Prehod nevarnosti v potrošniški prodajni pogodbi
1.                      
V potrošniški prodajni pogodbi nevarnost preide, ko
potrošnik ali tretja oseba (ne dostavitelj), ki jo je določil potrošnik,
pridobi fizično posest na blagu ali snovnem nosilcu, na katerem se dobavi
digitalna vsebina.
2.                      
V pogodbi o dobavi digitalne vsebine, ki se ne
dobavi na snovnem nosilcu, nevarnost preide, ko potrošnik ali tretja oseba, ki
jo je v ta namen določil potrošnik, prevzame nadzor nad digitalno vsebino. 
3.                      
Razen če gre za pogodbo, sklenjeno na daljavo ali
zunaj poslovnih prostorov, se odstavka 1 in 2 ne uporabita, če potrošnik
ne izpolni obveznosti prevzema blaga ali digitalne vsebine in neizpolnitev ni
upravičena na podlagi člena 88. V tem primeru nevarnost preide v trenutku,
ko bi potrošnik ali tretja oseba, ki jo je določil potrošnik, pridobila fizično
posest na blagu ali nadzor nad digitalno vsebino, če bi bila izpolnjena
obveznost prevzema tega blaga ali digitalne vsebine.
4.                      
Če potrošnik poskrbi za dostavo blaga ali snovnega
nosilca, na katerem je dobavljena digitalna vsebina, in te izbire ni ponudil
trgovec, nevarnost preide, ko dostavitelj prevzame blago ali snovni nosilec, na
katerem je dobavljena digitalna vsebina, ne glede na pravice potrošnika v
razmerju do dostavitelja.
5.                      
Stranki v škodo potrošnika ne smeta izključiti
uporabe tega člena, od njega odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Oddelek 3       Prehod nevarnosti v
pogodbah med trgovcema
Člen 143
Trenutek prehoda nevarnosti
1.                      
V pogodbi med trgovcema nevarnost preide, ko kupec
prevzame dobavljeno blago, digitalno vsebino ali dokumente o blagu.
2.                      
Za odstavek 1 veljajo členi 144, 145 in 146.
Člen 144
Blago, dano na razpolago kupcu
1.                      
Če sta blago ali digitalna vsebina dana na
razpolago kupcu in se kupec tega zaveda, nevarnost preide na kupca v trenutku,
ko bi moral prevzeti blago ali digitalno vsebino, razen če je imel kupec na
podlagi člena 113 pravico zadržati prevzem dobave.
2.                      
Če sta blago ali digitalna vsebina dana na
razpolago kupcu drugje kot v poslovni enoti prodajalca, nevarnost preide na
kupca, ko mu je treba dobavljeno izročiti in ko se kupec zave dejstva, da sta
mu blago ali digitalna vsebina dana na razpolago na navedenem kraju.
Člen 145
Dostava blaga
1.                      
Ta člen se uporablja za prodajno pogodbo, ki obsega
dostavo blaga.
2.                      
Če prodajalec ni zavezan predati blaga na posebnem
kraju, nevarnost preide na kupca, ko je blago predano prvemu dostavitelju, da
se v skladu s pogodbo blago dostavi kupcu.
3.                      
Če je prodajalec zavezan predati blago dostavitelju
na posebnem kraju, nevarnost ne preide na kupca, dokler blago ni predano
dostavitelju na tistem posebnem kraju.
4.                      
Dejstvo, da prodajalec lahko zadrži listine o nadzoru
razpolaganja z blagom, ne vpliva na prehod nevarnosti.
Člen 146
Blago, prodano med prevozom
1.                      
Ta člen se uporablja za prodajno pogodbo, ki obsega
blago, prodano med prevozom.
2.                      
Nevarnost preide na kupca v trenutku, ko je blago
predano prvemu dostavitelju. Če pa tako kažejo okoliščine, nevarnost preide na
kupca, ko je pogodba sklenjena.
3.                      
Če je prodajalec ob sklenitvi pogodbe vedel ali bi
lahko vedel, da je bilo blago izgubljeno ali poškodovano, in tega ni razkril
kupcu, izguba ali poškodovanje bremenita prodajalca.
Del V      Obveznosti in zahtevki strank v zvezi s pogodbami o
povezanih storitvah 
Poglavje 15        Obveznosti
in zahtevki strank 
Oddelek 1       Uporaba nekaterih splošnih določb za prodajne
pogodbe
Člen 147
Uporaba nekaterih splošnih določb za prodajne pogodbe
1.                      
Določbe v poglavju 9 se uporabljajo za namene
tega dela.
2.                      
Z razdorom prodajne pogodbe ali pogodbe o dobavi
digitalne vsebine prenehajo veljati tudi vse z njo povezane pogodbe o izvajanju
storitev.
Oddelek 2       Obveznosti
izvajalca storitev
Člen 148
Obveznost doseganja rezultata ter obveznost skrbnosti in usposobljenosti
1.                      
Izvajalec storitev mora doseči vsak posamezni
rezultat, ki se zahteva v pogodbi.
2.                      
Tudi če ni izrecno ali implicitno določena
pogodbena obveznost doseganja posameznega rezultata, mora izvajalec povezano
storitev izvesti s skrbnostjo in usposobljenostjo, kot bi to storil razumen
izvajalec storitev, in v skladu z vsemi pravnimi določbami zakonov in drugih
predpisov, ki se uporabijo za take povezane storitve.
3.                      
Pri opredelitvi razumne skrbnosti in usposobljenosti,
ki se zahteva od izvajalca storitev, je treba med drugim upoštevati: 
(a)         
naravo, obseg, pogostost in predvidljivost tveganja
pri izvedbi povezane storitve za naročnika; 
(b)         
če je nastala škoda, stroške vseh previdnostnih
ukrepov, ki bi preprečili nastanek te škode ali podobne škode, in
(c)         
čas, ki je na voljo za izvedbo povezane storitve. 
4.                      
Če v pogodbi med trgovcem in potrošnikom izvedba
povezane storitve obsega montažo blaga, mora biti montaža taka, da montirano
blago ustreza določbam pogodbe, kot to določa člen 101.
5.                      
V razmerjih med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe odstavka 2, od njega
odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 149
Dolžnost preprečevanja škode
Izvajalec storitev mora izvesti vse primerne ukrepe,
da se prepreči vsaka škoda na blagu oziroma digitalni vsebini ali fizična
poškodba ali kakršna koli izguba ali škoda med izvedbo ali kot posledica
izvedbe povezane storitve. 
Člen 150
Izvedba storitve s strani tretje osebe
1.                      
Izvajalec storitev lahko izvedbo zaupa drugi osebi,
razen če se zahteva, da jo izpolni izvajalec storitev osebno. 
2.                      
Izvajalec storitev, ki zaupa izvedbo drugi osebi,
ostane odgovoren za njeno izvedbo.
3.                      
V razmerjih med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe odstavka 2, od njega
odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Člen 151
Obveznost predložitve računa
Če je mogoče ločeno plačati za povezano
storitev in cena ni pavšalni znesek, ki bi bil dogovorjen ob sklenitvi pogodbe,
mora izvajalec storitev naročniku predložiti račun, iz katerega je jasno in
razumljivo razvidno, kako je bila izračunana cena.
Člen 152
Obveznost opozorila glede nepričakovanega ali negospodarnega stroška
1.                      
Izvajalec storitev mora glede začetka izvedbe
storitve opozoriti naročnika in pridobiti njegovo soglasje:
(a)         
če bi bil strošek povezane storitve večji od
tistega, ki ga je naročniku že navedel; ali 
(b)         
če bi povezana storitev stala več kot vrednost
blaga ali digitalne vsebine po opravljeni povezani storitvi, v primeru, da je
izvajalec storitev s tem seznanjen.
2.                      
Izvajalec storitev, ki ne pridobi soglasja
naročnika v skladu z odstavkom 1, nima pravice postaviti cene, ki presega
že napovedan strošek ali, odvisno od primera, vrednost blaga ali digitalne
vsebine po opravljeni povezani storitvi.
Oddelek 3       Obveznosti
naročnika
Člen 153
Plačilo cene
1.                      
Naročnik mora plačati vsako ceno, ki se lahko plača
za povezano storitev v skladu s pogodbo.
2.                      
Cena se plača, ko je povezana storitev opravljena
in je predmet povezane storitve na voljo naročniku.
Člen 154
Zagotovitev dostopa
Če je za izvedbo povezane storitve treba
izvajalcu storitev omogočiti dostop do naročnikovih prostorov, mora naročnik
zagotoviti tak dostop ob razumni uri.
Oddelek 4       Zahtevki
Člen 155
Zahtevki naročnika
1.                      
Če izvajalec storitev ne izpolni obveznosti, ima
naročnik, s prilagoditvami iz tega člena, enake zahtevke, kot so zagotovljeni
kupcu v poglavju 11, in sicer lahko:
(a)         
zahteva določeno izpolnitev;
(b)         
zadrži svojo izpolnitev;
(c)         
razdre pogodbo;
(d)         
zniža ceno in
(e)         
zahteva odškodnino.
2.                      
Ne glede na odstavek 3 so naročnikovi zahtevki
pogojeni s pravico izvajalca storitev, da odpravi nepravilnosti, ne glede na
to, ali je naročnik potrošnik ali ne. 
3.                      
Če je montaža, ki je bila dogovorjena v okviru
potrošniške prodajne pogodbe iz člena 101, izvedena nepravilno, zahtevki
potrošnika niso odvisni od pravice izvajalca storitev, da odpravi
nepravilnosti. 
4.                      
Če je naročnik potrošnik, ima pravico razdreti
pogodbo za vsako neustreznost v opravljeni povezani storitvi, razen če je
neustreznost neznatna. 
5.                      
Poglavje 11 se uporablja z nujnimi
prilagoditvami, zlasti:
(a)         
v zvezi s pravico izvajalca storitev, da odpravi
nepravilnosti, v pogodbah med trgovcem in potrošnikom razumen rok iz
člena 109(5) ne sme biti daljši od 30 dni; 
(b)         
člena 111 in 112 se v zvezi z odpravo težav
zaradi neustrezne izpolnitve ne uporabljata; ter
(c)         
namesto člena 122 se uporablja člen 156.
Člen 156
Zahteva po obvestitvi o neustreznosti v pogodbi o povezanih storitvah med
trgovcema
1.                      
V pogodbi o povezanih storitvah med trgovcema se
naročnik lahko sklicuje na neustreznost le, če v razumnem času obvesti
izvajalca storitev in opredeli naravo neustreznosti. 
Čas začne teči, ko je povezana storitev opravljena
ali ko naročnik odkrije ali bi lahko odkril neustreznost, kar koli nastopi
pozneje. 
2.                      
Izvajalec storitev se nima pravice sklicevati na
določbe tega člena, če je neustreznost povezana z dejstvom, za katerega je
izvajalec storitev vedel ali bi lahko vedel, pa ga ni razkril naročniku.
Člen 157
Zahtevki izvajalca storitev 
1.                      
Če naročnik ne izpolni obveznosti, ima izvajalec
storitev, s prilagoditvami iz odstavka 2, enake zahtevke, kot so
zagotovljeni prodajalcu v poglavju 13, in sicer lahko:
(a)         
zahteva izpolnitev;
(b)         
zadrži svojo izpolnitev;
(c)         
razdre pogodbo in
(d)         
zahteva obresti od cene ali odškodnino.
2.                      
Poglavje 13 se uporablja s potrebnimi
prilagoditvami. Zlasti se uporablja člen 158 namesto člena 132(2).
Člen 158
Naročnikova pravica do odklonitve izpolnitve 
1.                      
Naročnik lahko kadar koli obvesti izvajalca
storitev, da izvedba ali bodoča izvedba povezane storitve ni več potrebna.
2.                      
Če je obvestilo podano na podlagi odstavka 1:
(a)         
izvajalec storitev nima več pravice ali obveznosti
izvesti povezane storitve in
(b)         
če na podlagi katere koli druge določbe ni nobene
osnove za razdor pogodbe, ostane naročnik zavezan za plačilo cene, z odštetimi
stroški, ki jih je izvajalec storitev prihranil ali bi jih lahko prihranil, ker
storitve ni v celoti opravil.
3.                      
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki v
škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega člena, od njega odstopati ali
spreminjati njegovih učinkov.
Del VI     Odškodnina
in obresti
Poglavje 16        Odškodnina
in obresti
Oddelek 1       Odškodnina
Člen 159
 Pravica do odškodnine 
1.                      
Upnik ima pravico do odškodnine za izgubo, nastalo
zaradi dolžnikove neizpolnitve obveznosti, razen če je neizpolnitev upravičena.
2.                      
Izguba, za katero je mogoče zahtevati odškodnino,
obsega tudi bodočo izgubo, za katero bi dolžnik lahko pričakoval, da bo
nastala.
Člen 160
Običajni znesek odškodnine 
Običajni znesek odškodnine za izgubo zaradi
neizpolnitve obveznosti je tak znesek, ki bo upnika postavil v položaj, v
katerem bi bil, če bi bila obveznost pravilno izpolnjena, ali, če to ni mogoče,
v obsegu, v katerem je to mogoče. Taka odškodnina krije izgubo, ki je nastala
upniku in zaradi katere je bil ta prikrajšan. 
Člen 161
Predvidljivost izgube 
Dolžnik je zavezan povrniti le izgubo, ki jo
je predvidel ali bi jo ob sklenitvi pogodbe lahko predvidel kot posledico
neizpolnitve obveznosti.
Člen 162
Izguba, ki jo je mogoče pripisati upniku 
Dolžnik ni zavezan povrniti izgube, nastale
upniku, če je upnik prispeval k neizpolnitvi oziroma njenim učinkom.
Člen 163
Zmanjšanje izgube 
1.                      
Dolžnik ni zavezan povrniti izgube, nastale upniku,
če bi upnik lahko zmanjšal izgubo s sprejetjem primernih ukrepov.
2.                      
Upnik ima pravico do povrnitve vseh stroškov, ki so
upravičeno nastali pri trudu za zmanjšanje izgube.
Člen 164
Kritni posel 
Upnik, ki je razdrl pogodbo v celoti ali delno
in je opravil kritni posel v razumnem času in na razumen način, lahko, če ima
pravico do odškodnine, zahteva razliko med vrednostjo tega, kar bi bilo treba
plačati po pogodbi, ki jo je razdrl, in vrednostjo tega, kar je treba plačati
na podlagi kritnega posla, kot tudi odškodnino za vsako nadaljnjo izgubo.
Člen 165
Tržna cena 
Če je upnik razdrl pogodbo in ni sklenil
kritnega posla, vendar tržna cena za izpolnitev obstaja, lahko, če ima pravico
do odškodnine, terja razliko med pogodbeno ceno in ceno, ki je veljala v
trenutku razdora pogodbe, ter odškodnino za vsako nadaljnjo izgubo.
Oddelek 2: Zamudne
obresti: splošne določbe 
Člen 166
Zamudne obresti 
1.                      
Če dolžnik zamuja s plačilom denarnega zneska, je
upnik brez obvestitve dolžnika upravičen do obresti na ta znesek od trenutka
zapadlosti plačila do trenutka plačila, in sicer po obrestni meri, določeni v
odstavku 2. 
2.                      
Za zamudne obresti velja naslednja obrestna mera:
(a)         
če je upnikovo običajno prebivališče v državi
članici, katere valuta je euro, ali v tretji državi, obrestna mera, ki jo
uporablja Evropska centralna banka za svoje najnovejše operacije glavnega
refinanciranja, ki jih je opravila pred prvim koledarskim dnem zadevnega
polletja, ali po mejni obrestni meri, ki izhaja iz postopkov razpisa z
variabilno stopnjo za najnovejše operacije glavnega refinanciranja Evropske
centralne banke, plus dve odstotni točki; 
(b)         
če je upnikovo običajno prebivališče v državi
članici, katere valuta ni euro, ustrezna obrestna mera nacionalne centralne
banke navedene države članice, plus dve odstotni točki. 
3.                      
Upnik lahko zahteva odškodnino za vsako nadaljnjo
izgubo.
Člen 167
Obresti, če je dolžnik potrošnik 
1.                      
Če je dolžnik potrošnik, so zamudne obresti
dolgovane po obrestni meri, določeni v členu 166, le, če neizpolnitev ni
upravičena.
2.                      
Obresti ne začnejo teči do 30. dneva po upnikovi
obvestitvi dolžnika, ko opredeli obveznost plačila obresti in njihovo obrestno
mero. Obvestilo se lahko da pred datumom, ko plačilo zapade.
3.                      
Pogodbena določba, ki opredeljuje višjo obrestno
mero, kot je določena v členu 166, ali obračunano prej, kot je določeno v
odstavku 2 tega člena, ne zavezuje, če bi to bilo nepravično v skladu s členom 83.

4.                      
Zamudnih obresti ni mogoče prišteti h glavnici z
namenom zaračunavanja obresti.
5.                      
Stranki v škodo potrošnika ne smeta izključiti
uporabe tega člena, od njega odstopati ali spreminjati njegovih učinkov.
Oddelek 3       Plačilne zamude v
pravnih poslih med trgovci
Člen 168
Obrestna mera in obračun 
1.                      
Če je trgovec v zamudi s plačilom zneska,
dolgovanega po pogodbi o dobavi blaga, dobavi digitalne vsebine ali izvedbi
povezanih storitev, ne da bi bila ta zamuda upravičena po členu 88, se
obresti obračunajo po obrestni meri, določeni v odstavku 5 tega člena.
2.                      
Obresti po obrestni meri, določeni v
odstavku 5, začnejo teči na dan, ki sledi datumu ali koncu roka za
plačilo, ki je določen v pogodbi. Če v pogodbi ni določen tak datum ali rok,
začnejo obresti po tej obrestni meri teči: 
(a)         
30 dni po datumu, na katerega dolžnik prejme
račun ali drugo ustrezno zahtevo za plačilo; ali
(b)         
30 dni po datumu prejema blaga, digitalne
vsebine ali izvedbe povezanih storitev, če datum iz točke (a) nastopi prej ali
je negotov, ali če je negotovo, ali je dolžnik prejel račun ali ustrezno
zahtevo za plačilo.
3.                      
Če je treba skladnost blaga, digitalne vsebine ali
povezanih storitev z določbami pogodbe potrditi s sprejetjem ali preverjanjem,
začne 30-dnevni rok na podlagi točke (b) odstavka 2 teči na dan sprejetja
ali dan, ko je bil končan postopek preverjanja. Trajanje postopka preverjanja
ne sme biti daljše od 30 dni od datuma dobave blaga, dobave digitalne vsebine
ali izvedbe povezanih storitev, razen če se stranki izrecno sporazumeta drugače
in sporazum ni nepravičen v skladu s členom 170.
4.                      
Rok za plačilo, določen v odstavku 2, ne sme
biti daljši od 60 dni, razen če sta se stranki izrecno sporazumeli drugače in
sporazum ni nepravičen v skladu s členom 170.
5.                      
Za zamudne obresti velja naslednja obrestna mera:
(a)         
če je upnikovo običajno prebivališče v državi
članici, katere valuta je euro, ali v tretji državi, obrestna mera, ki jo
uporablja Evropska centralna banka za svoje najnovejše operacije glavnega
refinanciranja, ki jih je opravila pred prvim koledarskim dnem zadevnega
polletja, ali po mejni obrestni meri, ki izhaja iz postopkov razpisa z
variabilno stopnjo za najnovejše operacije glavnega refinanciranja Evropske
centralne banke, plus osem odstotnih točk;
(b)         
če je upnikovo običajno prebivališče v državi
članici, katere valuta ni euro, ustrezna obrestna mera nacionalne centralne
banke navedene države članice, plus osem odstotnih točk.
6.                      
Upnik lahko zahteva odškodnino za vsako nadaljnjo
izgubo.
Člen 169
Nadomestilo stroškov izterjave 
1.                      
Če so obresti plačljive v skladu s členom 168,
ima upnik pravico od dolžnika dobiti kot minimum fiksen znesek 40 EUR ali
ekvivalenten znesek v valuti, dogovorjeni za pogodbeno ceno, kot nadomestilo za
upnikove stroške izterjave.
2.                      
Upnik ima pravico od dolžnika dobiti primerno nadomestilo
za vse stroške izterjave, ki presegajo fiksen znesek, naveden v
odstavku 1, in ki so nastali zaradi poznega dolžnikovega plačila.
Člen 170
Nepošteni pogodbeni pogoji v zvezi z zamudnimi obrestmi 
1.                      
Pogodbeni pogoj v zvezi z datumom ali rokom
plačila, obrestno mero za zamujeno plačilo ali nadomestilom stroškov izterjave
ni zavezujoč, če je nepošten. Pogoj je nepošten, če skrajno odstopa od dobre
gospodarske prakse v nasprotju z načelom vestnosti in poštenja, ob upoštevanju
vseh okoliščin primera, tudi narave blaga, digitalne vsebine ali povezane
storitve. 
2.                      
Za namene odstavka 1 se pogodbeni pogoj, ki za
upnika določa manj ugoden datum oziroma rok plačila ali obrestno mero, kot so
določeni v členu 167 ali 168, ali pogodbeni pogoj, ki določa nižji znesek
za nadomestilo za stroške izterjave, kot je določen v členu 169, šteje za
nepoštenega.
3.                      
Za namene odstavka 1 je pogodbeni pogoj, ki
izključuje zamudne obresti ali nadomestilo za stroške izterjave, vedno
nepošten. 
Člen 171
Prisilna narava 
Stranki ne smeta izključiti uporabe tega
oddelka, od njega odstopati ali spreminjati njegovih učinkov. 
Del VII   Vračilo
Poglavje 17 Vračilo
Člen 172
Vračilo za razveljavitev ali razdor pogodbe 
1.                      
Če katera koli od strank izpodbija ali razdre
pogodbo, mora vsaka stranka vrniti, kar je ta stranka (prejemnik) prejela od
druge stranke. 
2.                      
Obveznost vračila prejetega obsega vse fizične in
pravne sadove, ki izhajajo iz prejetega.
3.                      
Pri razdoru pogodbe za izpolnitev po obrokih ali
delih se vračilo prejetega ne zahteva v zvezi s katerim koli obrokom ali delom,
če je bila obveznost na obeh straneh v celoti izpolnjena, ali če je cena za
izpolnjeno ostala plačljiva po členu 8(2), razen če je narava pogodbe
taka, da je delna izpolnitev brez vrednosti za eno od strank. 
Člen 173
Plačilo denarne vrednosti 
1.                      
Če prejetega, vključno s sadovi, če je relevantno,
ni mogoče vrniti, ali v primeru digitalne vsebine – ne glede na to, ali je bila
dobavljena na snovnem nosilcu – mora prejemnik plačati denarno vrednost
prejetega. Če je vračilo možno, vendar bi povzročilo nerazumen trud ali
strošek, lahko prejemnik izbere plačilo denarne vrednosti prejetega, pod
pogojem, da to ne bi škodilo lastniškim interesom druge stranke.
2.                      
Denarna vrednost blaga je vrednost, ki bi jo blago
imelo na dan, ko je treba plačati denarno vrednost, če ga je prejemnik obdržal
brez uničenja ali poškodovanja do tega dne.
3.                      
Če naročnik izpodbija ali razdre pogodbo o
povezanih storitvah, potem ko je bila storitev opravljena ali delno opravljena,
denarna vrednost prejetega pomeni znesek, ki ga je naročnik prihranil s tem, da
je bila zanj opravljena povezana storitev.
4.                      
V primeru digitalne vsebine denarna vrednost
prejetega pomeni znesek, ki ga je potrošnik prihranil pri uporabi digitalne
vsebine.
5.                      
Če je prejemnik dobil nadomestilo v denarju ali naravi
v zameno za blago ali digitalno vsebino in je vedel ali bi lahko vedel za
razlog za razveljavitev ali razdor pogodbe, lahko druga stranka zahteva
nadomestek ali denarno vrednost nadomestka. Prejemnik, ki je dobil nadomestilo
v denarju ali naravi v zameno za blago ali digitalno vsebino in ni vedel ali ne
bi mogel vedeti za razlog za razveljavitev ali razdor pogodbe, lahko izbere,
ali bo vrnil denarno vrednost nadomestka ali nadomestek. 
6.                      
Če digitalna vsebina ni dobavljena v zameno za
plačilo, ni treba ničesar vrniti. 
Člen 174
Plačilo za uporabo in obresti na prejeti denar 
1.                      
Prejemnik, ki je uporabil prejeto blago, mora drugi
stranki plačati denarno vrednost te uporabe za vsako obdobje, v katerem:
(a)         
je razlog za razveljavitev ali razdor pogodbe na
strani prejemnika;
(b)         
se je prejemnik, pred začetkom tega obdobja,
zavedal razloga za           razveljavitev ali razdor pogodbe; ali
(c)         
bi bilo glede na naravo blaga, naravo in obseg
uporabe ter razpoložljivost zahtevkov, razen razdora pogodbe, nepravično
dopustiti prejemniku prosto uporabo blaga za to obdobje. 
2.                      
Prejemnik, ki mora vrniti denar, mora plačati
obresti po obrestni meri, določeni v členu 166, če:
(a)         
mora druga stranka plačati za uporabo; ali 
(b)         
če je prejemnikovo ravnanje razlog za razveljavitev
pogodbe zaradi prevare, grožnje ali nepoštenega izkoriščanja.
3.                      
Za namene tega poglavja prejemnik ni zavezan
plačati uporabe prejetega blaga ali obresti od prejetega denarja v vseh
okoliščinah, razen v tistih, določenih v odstavkih 1 in 2.
Člen 175
Nadomestilo za stroške
1.                      
Če ima prejemnik stroške z blagom ali digitalno
vsebino, ima pravico do nadomestila, če so bili ti stroški v prid drugi
stranki, pod pogojem, da so stroški nastali, ko prejemnik ni vedel in ne bi
mogel vedeti za razlog za razveljavitev ali razdor pogodbe.
2.                      
Prejemnik, ki je vedel ali bi lahko vedel za razlog
za razveljavitev ali razdor pogodbe, ima pravico do nadomestila le za stroške,
ki so bili potrebni za zaščito blaga ali digitalne vsebine pred izgubo ali
zmanjšanjem vrednosti, pod pogojem, da prejemnik ni mogel vprašati druge
stranke za nasvet.
Člen 176
Pravična sprememba
Vsaka obveznost vračila ali plačila na podlagi
tega poglavja se lahko spremeni, če bi bila njena izpolnitev skrajno
nepravična, pri čemer se zlasti upošteva, ali je stranka povzročila oziroma
vedela za razlog za razveljavitev ali razdor pogodbe.
Člen 177
Prisilna narava 
V razmerju med trgovcem in potrošnikom stranki
v škodo potrošnika ne smeta izključiti uporabe tega poglavja, od njega
odstopati ali spreminjati njegovih učinkov. 
Del VIII  Zastaranje
Poglavje 18        Zastaranje
Oddelek 1 Splošne določbe 
Člen 178
Zahtevki, ki zastarajo
Zahtevek za izpolnitev obveznosti in vsi
stranski zahtevki zastarajo z iztekom roka, določenega v tem poglavju.
Oddelek 2 Zastaralni roki in njihov
začetek teka
Člen 179
Zastaralni roki
1.                      
Kratki zastaralni rok znaša dve leti. 
2.                      
Dolgi zastaralni rok znaša deset let, v primeru
pravice do odškodnine za telesne poškodbe pa trideset let.
Člen 180
Začetek
1.                      
Kratki zastaralni rok začne teči od trenutka, ko se
je upnik zavedel ali bi se lahko zavedel dejstev, zaradi katerih se pravica
lahko izvrši.
2.                      
Dolgi zastaralni rok začne teči od trenutka, ko
mora dolžnik izpolniti obveznost, v primeru pravice do odškodnine pa od
ravnanja, zaradi katerega je nastala pravica. 
3.                      
Če ima dolžnik stalno obveznost ravnanja ali
obveznost, da se vzdrži nekega ravnanja, se za upnika šteje, da ima ločeno
pravico glede vsake neizpolnitve obveznosti.
Oddelek 3 Podaljšanje zastaralnih
rokov
Člen 181
 Odlog v primeru sodnega ali drugega postopka
1.                      
Tek obeh zastaralnih rokov se odloži od trenutka,
ko se začne sodni postopek za uveljavljanje pravice.
2.                      
Odlog traja do izdaje pravnomočne odločbe ali
dokler ni zadeva rešena na drug način. Če se postopek konča v zadnjih šestih
mesecih zastaralnega roka brez meritorne odločitve, se zastaralni rok ne
izteče, preden se ne izteče šest mesecev po končanem postopku.
3.                      
Odstavka 1 in 2 se z ustreznimi prilagoditvami
uporabljata za arbitražo, mediacijo, postopek, v katerem se sporno vprašanje
med dvema strankama nanaša na tretjo osebo za zavezujočo odločitev, in za vse
druge postopke, katerih namen je odločitev glede pravice ali izognitev stečaju.
4.                      
Mediacija pomeni strukturiran postopek, kakor koli
imenovan ali naveden, v katerem dve ali več strank v sporu poskuša prostovoljno
s pomočjo mediatorja doseči dogovor o rešitvi spora. Ta postopek lahko začnejo
stranke ali pa ga predlaga oziroma odredi sodišče ali predpiše nacionalno
pravo. Mediacija se konča s sporazumom strank ali z izjavo mediatorja oziroma
ene od strank.
Člen 182
Odlog izteka roka v primeru pogajanj
Če se stranki pogajata o pravici ali o
okoliščinah, iz katerih lahko izhaja zahtevek glede pravice, se noben
zastaralni rok ne izteče, preden ne mine eno leto od zadnjega sporočila v
pogajanjih ali od takrat, ko je ena od strank sporočila drugi, da ne želi
nadaljevati pogajanj.
Člen 183
Odlog izteka roka v primeru poslovne nesposobnosti
Če je poslovno nesposobna oseba brez
zastopnika, se noben zastaralni rok za pravico te osebe ne izteče pred iztekom
enega leta, odkar je bodisi bilo konec poslovne nesposobnosti bodisi je bil
določen zastopnik.
Oddelek 4 Ponovni začetek teka
zastaralnih rokov
Člen 184
Ponovni začetek teka roka s pripoznavo
Če dolžnik pripozna pravico nasproti upniku z
delnim plačilom, plačilom obresti, z dano varščino, pobotom ali na kak drug
način, začne teči nov kratki zastaralni rok.
Oddelek 5 Učinki zastaranja
Člen 185
Učinki zastaranja
1.                      
Po izteku zadevnega zastaralnega roka ima dolžnik
pravico zavrniti izpolnitev zadevne obveznosti, upnik pa izgubi vse zahtevke
zaradi neizpolnitve, razen zadržanja izpolnitve.
2.                      
Tega, kar je dolžnik plačal ali prenesel pri
izpolnitvi zadevne obveznosti, ni mogoče zahtevati nazaj zgolj zaradi izteka
zastaralnega roka v trenutku izpolnitve obveznosti.
3.                      
Zastaralni rok za pravico do plačila obresti in
druge pomožne pravice se izteče najpozneje takrat kot rok za glavno pravico. 
Oddelek 6 Sporazumna sprememba
Člen 186
Dogovori o zastaranju
1.                      
Pravila iz tega poglavja se lahko spremenijo na
podlagi dogovora med strankama, zlasti s skrajšanjem ali podaljšanjem
zastaralnih rokov. 
2.                      
Kratkega zastaralnega roka ni mogoče skrajšati na
manj kot eno leto ali podaljšati na več kot deset let.
3.                      
Dolgega zastaralnega roka ni mogoče skrajšati na
manj kot eno leto ali podaljšati na več kot trideset let.
4.                      
Stranki ne smeta izključiti uporabe tega člena,
odstopati od njega ali spreminjati njegovih učinkov.
5.                      
V pogodbi med trgovcem in potrošnikom tega člena ni
mogoče uporabiti v škodo potrošnika.
Dodatek 1
Vzorec navodil v zvezi z odstopom od pogodbe
Pravica do
odstopa od pogodbe
Od sklenjene
pogodbe lahko brez navedbe razlogov odstopite v 14 dneh.
Rok za odstop od pogodbe se izteče 14 dni po
dnevu 1.
Za uveljavljanje pravice do odstopa nas morate
o svoji odločitvi o odstopu od pogodbe obvestiti (2) z nedvoumno izjavo (tj. z
dopisom po pošti, telefaksu ali elektronski pošti). Lahko uporabite priloženi
vzorec obrazca za odstop od pogodbe, vendar ni obvezen. 3
Za pravočasen odstop od pogodbe zadošča, da
pošljete sporočilo glede uveljavljanja pravice do odstopa od pogodbe pred iztekom
roka za odstop od pogodbe.
Učinki odstopa od
pogodbe
Če odstopite od te pogodbe, vam bomo vrnili
vsa izplačila, ki smo jih prejeli od vas, vključno s stroški dobave (razen
dodatnih stroškov, ki so nastali zaradi vaše izbire načina dobave, ki ni
najcenejši način običajne dobave, ki jo nudimo), in sicer nemudoma in ne
pozneje kot v 14 dneh od dneva, ko smo bili obveščeni o vaši odločitvi, da
odstopate od te pogodbe. Takšno vračilo bomo opravili z uporabo istih plačilnih
sredstev, kot ste jih uporabili za prvotni pravni posel, razen če ste izrecno
soglašali z drugačnim plačilnim sredstvom; vsekakor vam takšno vračilo ne bo
povzročilo nobenih stroškov. 4
5
6
Navodila za izpolnjevanje obrazca:
1            Tukaj vstavite eno od naslednjih
besedil v narekovajih:
a)      v primeru pogodbe o povezanih storitvah
ali pogodbe o dobavi vode, plina ali elektrike, če niso dani v prodajo v
omejenem obsegu ali določeni količini, pogodbe o daljinskem ogrevanju ali
pogodbe o dobavi digitalne vsebine, ki ni dobavljena na snovnem nosilcu: „sklenitve
pogodbe.“;
b)      v primeru prodajne pogodbe: „na katerega
vi ali tretja oseba, ki ni dostavitelj in ste jo vi določili, pridobi fizično
posest na blagu.“;
c)      v primeru pogodbe o raznovrstnem blagu po
enotnem naročilu potrošnika, dobavljenem ločeno: „na katerega vi ali tretja
oseba, ki ni dostavitelj in ste jo vi določili, pridobi fizično posest na
zadnjem dostavljenem blagu.“;
d)      v primeru pogodbe o dobavi blaga v več
pošiljkah ali kosih: „na katerega vi ali tretja oseba, ki ni dostavitelj in ste
jo vi določili, pridobi fizično posest na zadnji dostavljeni pošiljki ali
kosu.“;
e)      v primeru pogodbe o redni dobavi blaga v
določenem obdobju: „na katerega vi ali tretja oseba, ki ni dostavitelj in ste
jo vi določili, pridobi fizično posest na prvem dobavljenem blagu.“
2            Vstavite vaše ime, krajevni naslov
in, če je mogoče, vašo telefonsko številko, številko telefaksa in elektronski
naslov.
3            Če potrošniku nudite možnost, da
elektronsko izpolni in predloži obvestilo o odstopu od pogodbe na vaši spletni
strani, vstavite naslednje: „Vzorec obrazca za odstop od pogodbe ali katero
koli drugo nedvoumno izjavo lahko tudi izpolnite elektronsko in predložite na
naši spletni strani [vstaviti spletni naslov]. Če izberete to možnost, vam bomo
na trajnem nosilcu podatkov (tj. prek elektronske pošte) nemudoma poslali
potrditev prejema takega obvestila o odstopu od pogodbe.“
4            V primeru prodajne pogodbe, v kateri
niste ponudili prevzema blaga v primeru odstopa od pogodbe, vstavite naslednje:
„Povračilo lahko zadržimo, dokler nam blago ni vrnjeno ali dokler ne predložite
dokaza, da ste blago poslali nazaj, kar koli nastopi prej.“
5            Če je potrošnik prejel blago v zvezi
s pogodbo, vstavite naslednje:
a        vstavite:
–              
„Prevzeli bomo blago.“; ali
–              
„Blago morate poslati nazaj ali ga predati nam ali
____[vstaviti ime in krajevni naslov, če je primerno, osebe, ki ste jo
pooblastili za prevzem blaga], in sicer nemudoma in v vsakem primeru najpozneje
v 14 dneh od dne, ko ste nas obvestili o odstopu od te pogodbe. Blago je
vrnjeno pravočasno, če ga pošljete pred iztekom 14-dnevnega roka.“
b       bodisi:
–              
„Mi nosimo stroške vračila blaga.“; ali
–              
„Vi nosite neposredne stroške vračila blaga.“; ali
–              
če v primeru pogodbe, sklenjene na daljavo, ne
ponudite, da boste nosili stroške vračila blaga, in blaga zaradi njegove narave
ni mogoče vrniti z običajno pošto: „Vi nosite neposredne stroške vračila blaga
v višini ___ EUR [vstaviti znesek].“; ali če stroškov vračila blaga ni
mogoče razumno izračunati vnaprej: „Vi nosite neposredne stroške vračila blaga.
Stroški so ocenjeni na največ približno ___ EUR [vstaviti znesek].“; ali
–              
če v primeru pogodbe, sklenjene zunaj poslovnih
prostorov, blaga zaradi njegove narave ni mogoče vrniti z običajno pošto in je
bilo na potrošnikov dom dobavljeno ob sklenitvi pogodbe: „Blago bomo prevzeli
na naše stroške.“
c        „Vi ste odgovorni samo za tisto kakršno
koli zmanjšano vrednost blaga, ki je posledica ravnanja z blagom, ki ni nujno
potrebno za ugotavljanje narave, značilnosti in delovanja blaga.“
6            V primeru pogodbe o izvedbi povezanih
storitev vstavite naslednje besedilo: „Če ste zaprosili za začetek izvajanja
povezanih storitev v roku za odstop od pogodbe, nam morate plačati znesek, ki
je sorazmeren temu, kar je bilo opravljeno oziroma dobavljeno do trenutka, ko
ste nas obvestili o odstopu od te pogodbe, in sicer v primerjavi s celotnim
obsegom pogodbe.“
Dodatek 2
Vzorec
obrazca za odstop od pogodbe
(ta
obrazec izpolnite in pošljite samo, če želite odstopiti od pogodbe)
–                   
Prejemnik [tu trgovec vstavi svoje ime, krajevni
naslov ter, če je na voljo, številko telefaksa in elektronski naslov]:
–                   
Obveščam/Obveščamo* vas, da odstopam/odstopamo* od
pogodbe o prodaji naslednjega blaga*/dobavi naslednje digitalne vsebine/izvedbi
naslednje povezane storitve*
–                   
Naročeno dne*/prejeto dne*
–                   
Ime potrošnika(-ov)
–                   
Naslov potrošnika(-ov)
–                   
Podpis potrošnika(-ov) (samo, če se obrazec pošlje
na papirju)
–                   
Datum

*        Neustrezno prečrtajte.
PRILOGA II
STANDARDNO OBVESTILO
Za pogodbo, ki jo sklepate, bo veljalo skupno
evropsko prodajno pravo, ki je alternativa nacionalnemu pogodbenemu pravu in ga
potrošniki lahko uporabijo za čezmejne posle. Te skupne določbe so enake po
vsej Evropski uniji in so bile zasnovane, da se potrošnikom zagotovi visoka
raven varstva.
Te določbe se
uporabijo le, če se dogovorite, da za pogodbo velja skupno evropsko prodajno
pravo. 
O pogodbi ste
se lahko dogovorili tudi po telefonu ali na kakršen koli drug način (kot je
SMS), ki vam ne omogoča, da bi vnaprej prejeli to obvestilo. V tem primeru bo
pogodba postala veljavna šele, ko boste prejeli to obvestilo in potrdili vaše
soglasje.
Vaše temeljne pravice so opisane v
nadaljnjem besedilu.
SKUPNO EVROPSKO PRODAJNO PRAVO:
PREGLED OSNOVNIH PRAVIC POTROŠNIKA
Vaše pravice pred podpisom pogodbe
Trgovec vam mora dati bistvene podatke o
pogodbi, na primer o proizvodu in njegovi ceni, vključno z vsemi davki in
stroški, ter svoje kontaktne podatke. Podatki morajo biti podrobnejši, če nekaj
kupujete zunaj njegove trgovine ali če trgovca osebno sploh ne srečate, na
primer če kupujete prek spleta ali prek telefona. Če so ti podatki nepopolni
ali napačni, imate pravico do odškodnine. 
Vaše pravice po podpisu pogodbe 
V večini primerov lahko v 14 dneh odstopite
od nakupa, če ste blago kupili zunaj trgovine ali če niste srečali trgovca
do trenutka nakupa (na primer, če ste blago kupili prek spleta ali prek
telefona). Trgovec vam mora zagotoviti podatke in vzorec obrazca[23] za
odstop od pogodbe. Če trgovec tega ni storil, lahko razdrete pogodbo v enem
letu.
Kaj lahko storite, če imajo proizvodi
napako ali niso dobavljeni, kot je bilo dogovorjeno?
Imate pravico izbrati med tem, da: 1) se vam proizvod dobavi, 2) nadomesti ali
3) popravi, 4) zahtevate znižanje cene, 5) lahko razdrete pogodbo, vrnete
proizvod in vam trgovec vrne denar, razen če je napaka zelo majhna, 6) lahko
zahtevate odškodnino za vašo izgubo. Ni vam treba plačati cene, dokler ne
dobite proizvoda brez napak.
Če trgovec ni opravil povezane storitve,
kot je obljubil v pogodbi, imate podobne pravice. Vendar ima trgovec po tem, ko
ste se mu pritožili, običajno pravico, da najprej poskusi pravilno opraviti
storitev. Le če trgovec povezane storitve ponovno ne opravi pravilno, lahko
izberete med tem, da 1) od njega še enkrat zahtevate, naj opravi povezano
storitev, 2) ne plačate cene, dokler povezana storitev ni opravljena pravilno,
3) zahtevate znižanje cene ali 4) zahtevate odškodnino, lahko pa tudi razdrete
pogodbo in vam trgovec vrne denar, razen če je napaka pri opravljanju povezane
storitve zelo majhna. Rok za uveljavljanje vaših pravic, če imajo proizvodi
napako ali niso dobavljeni, kot je bilo dogovorjeno: Svoje pravice lahko
uveljavljate v dveh letih po tem, ko ugotovite ali bi morali ugotoviti, da
trgovec ni storil nečesa, kar je bilo dogovorjeno v pogodbi. Če take težave
postanejo vidne zelo pozno, je zadnja možnost za uveljavljanje pravic pred
iztekom desetih let od trenutka, ko je trgovec moral dobaviti blago, dobaviti
digitalno vsebino ali opraviti povezano storitev. 
Nepošteni pogodbeni pogoji: Splošni pogodbeni pogoji trgovca, ki so nepošteni, za vas niso pravno
zavezujoči. 
Ta seznam pravic je le pregled pravic in
zato ni popoln ter ne vsebuje vseh podrobnosti. Celotno besedilo skupnega
evropskega prodajnega prava je dostopno tukaj. Prosimo, natančno
preberite pogodbo.
V primeru spora lahko vprašate za pravni
nasvet.
[1]               Eurobarometer 320 o evropskem pogodbenem pravu v
pravnih poslih med podjetji iz leta 2011, str. 15, in
Eurobarometer 321 o evropskem pogodbenem pravu v pravnih poslih s
potrošniki iz leta 2011, str. 19. 
[2]               UL L 177, 4.7.2008, str. 6.
[3]               Eurobarometer 320 o evropskem pogodbenem pravu v
pravnih poslih med podjetji iz leta 2011, str. 15, in
Eurobarometer 321 o evropskem pogodbenem pravu v pravnih poslih s
potrošniki iz leta 2011, str. 19.
[4]               A. Turrini in T. Van Ypersele, Trgovci, sodišča in uganka
mejnega učinka (Traders, courts and the border effect puzzle),
Regional Science and Urban Economics, št. 40, 2010, str. 82: „Z analizo
mednarodne trgovine v državah OECD dokazujemo, da imajo za države odločilni
posebni dejavniki, razdalja, obstoj skupne meje in skupni jezik […] ter podobni
pravni sistemi pomemben vpliv na trgovino […]. Če imata pravna sistema dveh
držav skupni izvor, to v povprečju kaže na 40 % večje trgovinske tokove.“ 
[5]               COM(2001) 398 z dne
11. julija 2001. 
[6]               COM(2010) 348 konč. z dne
1. julija 2010.
[7]               Tudi Akt za enotni trg
(COM(2011) 206 konč. z dne 13. aprila 2011, str. 19) in
Letni pregled rasti, Priloga 1, Poročilo o napredku strategije Evropa 2020
(COM(2011) 11 – A1/2 z dne 12. januarja 2010, str. 5) omenjata
pobudo o evropskem pogodbenem pravu.
[8]               COM(2010) 245 konč. z dne
26. avgusta 2010, str. 13.
[9]               Izjeme so Združeno kraljestvo,
Irska, Portugalska in Malta.
[10]             Direktiva 2000/31/ES Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih
storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem
trgu (UL L 178, 17.7.2000, str. 1–16).
[11]             UL L 177, 4.7.2008, str. 6.
[12]             UL L 199, 31.7.2007, str. 40.
[13]             UL L 124, 20.5.2003, str. 36.
[14]             UL L 105, 27.4.2010, str. 109.
[15]             Sporočilo Komisije o krepitvi
zaupanja v pravosodni sistem celotne EU: nova razsežnost evropskega izobraževanja v pravosodju, COM(2011)
551 konč. z dne 13. septembra 2011. 
[16]             UL L 376, 27.12.2006, str. 36.
[17]             UL C […], […], str. […].
[18]             UL C […], […], str. […].
[19]             UL L 177, 4.7.2008, str. 6.
[20]             UL L 199, 31.7.2007, str. 40.
[21]             UL L 124, 20.5.2003, str. 36.
[22]             UL L 376, 27.12.2006,
str. 36.
[23]             Tu vstaviti hiperpovezavo.