CELEX: 52004PC0739
Language: fi
Date: 2004-10-26
Title: Ehdotus: neuvoston asetus poikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY) N:o 6/2000 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2007/2000 muuttamisesta

Avis juridique important

|

52004PC0739

Ehdotus: neuvoston asetus poikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY) N:o 6/2000 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2007/2000 muuttamisesta  /* KOM/2004/0739 lopull. - ACC 2004/0255 */  

Bryssel, 26.10.2004KOM(2004) 739 lopullinen2004/0255(ACC)Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSpoikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY)N:o 6/2000 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2007/2000 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTYhteisö on vakautus- ja assosiaatioprosessin puitteissa myöntänyt Länsi-Balkanin valtioille rajoittamattoman tullivapauden miltei kaikkien maataloustuotteiden yhteisöön suuntautuvaa tuontia varten sokeri mukaan luettuna. Näiden toimenpiteiden pääasiallisena tavoitteena on elvyttää Länsi-Balkanin alueen talouksia myöntämällä niille erityiskohtelu niiden pyrkiessä EU:n markkinoille.Sokerin tuonnin voimakas kasvu erityisesti Kroatiasta sekä Serbia ja Montenegrosta on herättänyt kysymyksiä alan kehityksen taloudellisesta kestävyydestä. Tämänhetkisissä markkinaolosuhteissa kaupalliset myönnytykset kannustavat Länsi-Balkanin valtioita viemään kotimaista sokerituotantoaan yhteisön markkinoille ja samalla tyydyttämään kotimaista kulutusta tuontisokerilla (erityisesti Brasiliasta tuodulla ruokosokerilla). Tämä kehitys ei kuitenkaan ole tervettä pitkällä aikavälillä.Thessalonikin huippukokouksen päätelmissä korostettiin tavoitetta, jolla tähdätään Länsi-Balkanin valtioiden liittymiseen Euroopan unionin jäseniksi. Edellä mainitun tavoitteen saavuttamiseksi näiden valtioiden tulisi kehittää talouksiaan kestävän kehityksen, markkinoiden yhdentymisen ja yhteisön rakenteisiin mukauttamisen pohjalta. Lisäksi Länsi-Balkanin valtioille suunnatut tämänhetkiset kannustimet, jotka edistävät kotimaisten tuotteiden vientiä ja kotimaisen kulutuksen tyydyttämistä tuontituotteilla, luovat kauppavirtoja, jotka saattavat johtaa siihen, että kolmannet maat pyrkivät hakemaan korvauksia jos ja kun Länsi-Balkanin valtiot liittyvät EU:hun.Tuontijärjestelmän muuttaminen kunkin Länsi-Balkanin valtion osalta siten, että samalla sovelletaan voimassa olevia kauppamyönnytyksiä, valmistaa alaa niitä tarpeellisia muutoksia varten, joiden ansiosta kyetään toimimaan menestyksekkäästi realistisessa ja taloudellisesti kestävässä toimintaympäristössä.Tähän ehdotukseen liittyen komissio esittää neuvostolle luonnoksen suositukseksi, jolla pyritään siihen, että komissio saisi valtuudet neuvotella vastaavista muutoksista Kroatian ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian kanssa tehtyihin etuuskohtelujärjestelyjä koskeviin kahdenvälisiin sopimuksiin. Sokeriin liittyvä etuuskohtelu pitäisi myös ottaa huomioon Albanian kanssa parhaillaan käytävissä neuvotteluissa, joilla pyritään uuteen vakautus- ja assosiaatiosopimukseen tämän valtion kanssa.Tällä ehdotuksella muutetaan myös asetuksen (EY) N:o 2007/2000 1 artiklan 1 kohtaa sen selventämiseksi, että yhteisöön yksipuolisten kaupan toimenpiteiden puitteissa suuntautuva viinin tullivapaa tuonti voi tapahtua yksinomaan tiettyjen tariffikiintiöiden rajoissa, eikä se voi olla määrällisesti rajoittamatonta.2004/0255(ACC)Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSpoikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY)N:o 6/2000 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2007/2000 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:Yhteisö on neuvoston asetuksen (EY) N:o 2007/2000[1] mukaisesti laajentanut tullivapautta koskemaan useimpien asianomaisista maista peräisin olevien maataloustuotteiden, mukaan luettuna sokerin, tuontia.Sokerin osalta rajoittamattomien määrien tullivapaa tuonti on kiihdyttänyt Länsi-Balkanin sokerituotantoa ja johtanut määriin, jotka ovat kestämättömiä, kun otetaan huomioon odotettavissa oleva kehitys.Tuontijärjestelmän muuttaminen kaikkien Länsi-Balkanin valtioiden osalta siten, että samalla sovelletaan voimassa olevia kauppamyönnytyksiä, valmistaa alaa niitä tarpeellisia muutoksia varten, joiden ansiosta voidaan toimia menestyksekkäästi realistisessa ja taloudellisesti kestävässä toimintaympäristössä.Asetuksen (EY) N:o 2007/2000 1 artiklan 1 kohtaa olisi muutettava sen täsmentämiseksi, että yhteisöön yksipuolisten kauppatoimenpiteiden puitteissa suuntautuva viinin tullivapaa tuonti voi tapahtua yksinomaan tiettyjen tariffikiintiöiden rajoissa, eikä se voi olla määrällisesti rajoittamatonta,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 2007/2000 seuraavasti:1. Muutetaan 1 artikla seuraavasti:a) Korvataan 1 kohdan ilmaisu "muita kuin yhdistetyn nimikkeistön nimikkeeseen 0102, 0201, 0202 ja 1604 kuuluvia tuotteita" ilmaisulla "muita kuin yhdistetyn nimikkeistön nimikkeeseen 0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702ja 2204 kuuluvia tuotteita".b) Lisätään 3 kohta seuraavasti:"3. Albaniasta, Bosnia-Hertsegovinasta ja Serbia ja Montenegrosta, mukaan luettuna Kosovo, peräisin olevien yhdistetyn nimikkeistön nimikkeisiin 1701 ja 1702 kuuluvien sokerialan tuotteiden tuontiin sovelletaan 4 artiklassa säädettyjä myönnytyksiä."2. Lisätään 4 artiklaan 4 kohta seuraavasti:"4. Albaniasta, Bosnia-Hertsegovinasta ja Serbia ja Montenegrosta, mukaan luettuna Kosovo, peräisin olevien yhdistetyn nimikkeistön nimikkeisiin 1701 and 1702 kuuluvien sokerialan tuotteiden tuontiin sovelletaan seuraavia tullittomia tariffikiintiöitä:a) 1000 tonnia Albaniasta peräisin olevien sokerialan tuotteiden osalta;b) 12 000 tonnia Bosnia-Hertsegovinasta peräisin olevien sokerialan tuotteiden osalta;c) 15 000 tonnia Serbia ja Montenegrosta, mukaan luettuna Kosovo, peräisin olevien sokerialan tuotteiden osalta."3. Korvataan 6 artiklan otsikko seuraavasti:"'Baby beef' -tariffikiintiöiden ja sokerin tariffikiintiöiden täytäntöönpano".4. Lisätään 6 artiklaan alakohta seuraavasti:"Komissio antaa asetuksen (EY) N:o 1260/2001 42 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen yksityiskohtaiset säännöt nimikkeisiin 1701 ja 1702 kuuluvia sokerituotteita koskevien tariffikiintiöiden täytäntöönpanosta."2 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja+++++ TABLE +++++[1] EYVL L 240, 23.9.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 607/2003 (EUVL L 96, 3.4.2003, s. 18).