CELEX: 32013L0009
Language: sk
Date: 2013-03-11 00:00:00
Title: Smernica Komisie 2013/9/EÚ z  11. marca 2013 , ktorou sa mení a dopĺňa príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/57/ES o interoperabilite systému železníc v Spoločenstve  Text s významom pre EHP

12.3.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 68/55
            
         SMERNICA KOMISIE 2013/9/EÚ
   z 11. marca 2013,
   ktorou sa mení a dopĺňa príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/57/ES o interoperabilite systému železníc v Spoločenstve
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2008/57/ES zo 17. júna 2008 o interoperabilite systému železníc v Spoločenstve (1), a najmä na jej článok 30 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Opatrenia zamerané na zmenu nepodstatných prvkov smernice 2008/57/ES, týkajúce sa úpravy príloh II až IX k uvedenej smernici, sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 29 ods. 4 smernice 2008/57/ES.
            
         
               (2)
            
            
               V Dohovore Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím, ktorého zmluvnou stranou je Európska únia (2), sa v článku 3 stanovuje prístupnosť ako jedna z jeho všeobecných zásad a v článku 9 sa požaduje, aby zmluvné strany/štáty prijali primerané opatrenia, ktoré osobám so zdravotným postihnutím zabezpečia prístup na rovnakom základe s ostatnými. Tieto opatrenia, ktoré zahŕňajú identifikáciu a odstraňovanie prekážok a bariér brániacich prístupnosti, sa vzťahujú okrem iného na dopravu. V súlade s článkom 216 ods. 2 ZFEÚ dohody uzavreté Úniou sú záväzné pre inštitúcie Únie a pre jej členské štáty a smernica 2008/57/ES – ako nástroj sekundárnych právnych predpisov Európskej únie – podlieha povinnostiam vyplývajúcim z dohovoru.
            
         
               (3)
            
            
               V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 z 23. októbra 2007 o právach a povinnostiach cestujúcich v železničnej preprave (3) sa v odôvodnení 10 uvádza, že zdravotne postihnuté osoby a osoby so zníženou pohyblivosťou majú ako všetci ostatní občania rovnaké právo na voľný pohyb, slobodu výberu a nediskrimináciu a mali by mať možnosti cestovania železničnou dopravou porovnateľné s možnosťami ostatných občanov. V článku 21 uvedeného nariadenia sa požaduje, aby železničné podniky a manažéri staníc v súlade s TSI pre osoby so zníženou pohyblivosťou zabezpečili, aby stanice, nástupištia, železničné koľajové vozidlá a iné zariadenia boli dostupné zdravotne postihnutým osobám a osobám so zníženou pohyblivosťou.
            
         
               (4)
            
            
               Je potrebná úprava prílohy III k smernici 2008/57/ES s cieľom zahrnúť do nej explicitný odkaz na prístupnosť. Prístupnosť je základnou požiadavkou, ktorá je jednak všeobecnou požiadavkou na interoperabilitu železničného systému a vzťahuje sa špecificky na subsystémy infraštruktúra, železničné koľajové vozidlá, prevádzka a telematické aplikácie v osobnej doprave. Príloha III k smernici 2008/57/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tejto smernici nijakým spôsobom neovplyvňujú zásadu postupného vykonávania stanovenú v smernici 2008/57/ES, najmä to, že cieľové subsystémy uvedené v TSI sa budú dať dosiahnuť postupne v rámci primeraného časového úseku/rozpätia, a to, že v každej TSI by sa mala uviesť stratégia implementácie s cieľom realizovať postupný prechod z existujúceho stavu do konečného stavu, v ktorom súlad s TSI bude normou.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade s postupom pri dosahovaní prístupu na rovnakom základe uplatňovaním technických riešení alebo prevádzkových opatrení alebo obidvoch možností.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 29 ods. 1 smernice 2008/57/ES,
            
         PRIJALA TÚTO SMERNICU:
   Článok 1
   Príloha III k smernici 2008/57/ES, v ktorej sa stanovujú základné požiadavky, sa týmto mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Do oddielu 1 sa dopĺňajú tieto odseky:
               „1.6.   Prístupnosť
               
               
                           1.6.1.
                        
                        
                           Subsystémy ‚infraštruktúra‘ a ‚železničné koľajové vozidlá‘ musia byť prístupné osobám so zdravotným postihnutím a osobám so zníženou pohyblivosťou, aby im zabezpečili prístup na rovnakom základe s ostatnými, a to tým, že sa zabráni vytváraniu prekážok alebo sa odstránia prekážky, a inými primeranými opatreniami. Ide o projektovanie, výstavbu, obnovu, modernizáciu, údržbu a prevádzku príslušných častí subsystémov, ku ktorým má prístup verejnosť.
                        
                     
                           1.6.2.
                        
                        
                           Subsystémy ‚prevádzka‘ a ‚telematické aplikácie v osobnej doprave‘ musia zabezpečovať nevyhnutné funkcie vyžadované na uľahčenie prístupu osobám so zdravotným postihnutím a osobám so zníženou pohyblivosťou na rovnakom základe s ostatnými, a to tým, že sa zabráni vytváraniu prekážok alebo sa odstránia prekážky a inými primeranými opatreniami.“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Do pododseku 1 oddielu 2 sa dopĺňa tento odsek:
               „2.1.2.   Prístupnosť
               
                           2.1.2.1.
                        
                        
                           Subsystémy infraštruktúra, ku ktorým má prístup verejnosť, musia byť prístupné osobám so zdravotným postihnutím a osobám so zníženou pohyblivosťou v súlade s odsekom 1.6.“
                        
                     
         
               3.
            
            
               Do pododseku 4 oddielu 2 sa dopĺňa tento odsek:
               „2.4.5.   Prístupnosť
               
                           2.4.5.1.
                        
                        
                           Subsystémy železničné koľajové vozidlá, ku ktorým má prístup verejnosť, musia byť prístupné osobám so zdravotným postihnutím a osobám so zníženou pohyblivosťou v súlade s odsekom 1.6.“
                        
                     
         
               4.
            
            
               Do pododseku 6 oddielu 2 sa dopĺňa tento odsek:
               „2.6.4.   Prístupnosť
               
                           2.6.4.1.
                        
                        
                           Musia byť prijaté primerané kroky, ktoré zabezpečia, aby boli v prevádzkových predpisoch stanovené nevyhnutné funkcie vyžadované na zaistenie prístupnosti pre osoby so zdravotným postihnutím a osoby so zníženou pohyblivosťou.“
                        
                     
         
               5.
            
            
               Do pododseku 7 oddielu 2 sa dopĺňa tento odsek:
               „2.7.5.   Prístupnosť
               
                           2.7.5.1.
                        
                        
                           Musia byť prijaté primerané kroky, ktoré zabezpečia, aby boli v telematických aplikáciách pre subsystémy cestujúcich stanovené nevyhnutné funkcie vyžadované na zaistenie prístupnosti pre osoby so zdravotným postihnutím a osoby so zníženou pohyblivosťou.“
                        
                     
         Článok 2
   1.   Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 1. januára 2014. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
   Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
   2.   Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
   3.   Povinnosť transpozície a vykonávania tejto smernice sa nevzťahuje na Cyperskú republiku a Maltskú republiku, kým na ich území nebudú vybudované železničné systémy.
   Článok 3
   Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Článok 4
   Táto smernica je určená členským štátom.
   
      V Bruseli 11. marca 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 191, 18.7.2008, s. 1.
   
      (2)  Rozhodnutie Rady 2010/48/ES z 26. novembra 2009 o uzatvorení Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím Európskym spoločenstvom (Ú. v. EÚ L 23, 27.1.2010, s. 35).
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 315, 3.12.2007, s. 14.