CELEX: 32005R0359
Language: sk
Date: 2005-03-02 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 359/2005 z 2. marca 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 94/2002 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 2826/2000 o informačných a propagačných akciách pre poľnohospodárske výrobky na vnútornom trhu

3.3.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 57/13
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 359/2005
   z 2. marca 2005,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 94/2002 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 2826/2000 o informačných a propagačných akciách pre poľnohospodárske výrobky na vnútornom trhu
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2826/2000 z 19. decembra 2000 o informačných a propagačných akciách pre poľnohospodárske výrobky na vnútornom trhu (1), najmä na jeho článok 12,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 2826/2000, ak stavovské alebo medzistavovské organizácie nepredložia informačné programy, na ktoré odkazuje článok 2 písm. c) uvedeného nariadenia, každý zainteresovaný členský štát vypracúva svoju špecifikáciu a pre program, ktorý sa zaväzuje spolufinancovať, vyberá výkonný orgán.
            
         
               (2)
            
            
               Termíny predloženia programov, ktoré členské štáty stanovia v súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 2826/2000, sú ustanovené v článku 8 nariadenia Komisie (ES) č. 94/2002 (2). Mali by sa zosúladiť s termínmi predloženia programov navrhovaných stavovskými a medzistavovskými organizáciami, ktoré sa uvádzajú v článku 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 94/2002.
            
         
               (3)
            
            
               Termíny ustanovené pre rozhodnutie Komisie o programoch, na ktoré odkazuje článok 7 nariadenia (ES) č. 2826/2000, by sa mali zosúladiť s termínmi stanovenými pre rozhodnutie Komisie o programoch navrhovaných stavovskými a medzistavovskými organizáciami, na ktoré odkazuje článok 7 ods. 3 nariadenia (ES) č. 94/2002. Uvedené rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s článkom 6 ods. 4 nariadenia (ES) č. 2826/2000.
            
         
               (4)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 94/2002 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom prijatým na stretnutí Spoločného riadiaceho výboru pre propagáciu poľnohospodárskych výrobkov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 94/2002 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 7 ods. 3 sa mení a dopĺňa takto:
               
                           a)
                        
                        
                           prvý pododsek sa nahrádza takto:
                           „Po kontrole zrevidovaných programov, na ktoré odkazuje článok 6 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2826/2000, Komisia najneskôr do 31. mája a 15. decembra rozhodne v súlade s postupom uvedeným v článku 13 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2826/2000 o tom, ktoré programy môže spolufinancovať v zmysle predbežných rozpočtov uvedených na zozname v prílohe III k tomuto nariadeniu.“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           prvá veta v druhom pododseku sa vypúšťa.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Článok 8 sa nahrádza takto:
               „Článok 8
               Ak sa uplatňuje článok 7 nariadenia (ES) č. 2826/2000, predbežný zoznam programov sa oznamuje Komisii každý rok najneskôr do 15. marca a 30. septembra.
               Komisia najneskôr do 31. mája a 15. decembra v tom istom roku rozhoduje v súlade s postupom uvedeným v článku 13 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2826/2000 o tom, ktoré programy bude spolufinancovať v zmysle predbežných rozpočtov uvedených v prílohe III k tomuto nariadeniu.“
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 2. marca 2005
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 328, 23.12.2000, s. 2. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2060/2004 (Ú. v. EÚ L 357, 2.12.2004, s. 3).
   
      (2)  Ú. v. ES L 17, 19.1.2002, s. 20. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1803/2004 (Ú. v. EÚ L 318, 19.10.2004, s. 4).