CELEX: 62012CN0132
Language: bg
Date: 2012-03-09 00:00:00
Title: Дело C-132/12 P: Жалба, подадена на 9 март 2012 г. от Stichting Woonpunt и др. срещу решението, постановено от Общия съд (седми състав) на 16 декември 2011 г. по дело T-203/10, Stichting Woonpunt и др./Европейска комисия

12.5.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 138/7
            
         Жалба, подадена на 9 март 2012 г. от Stichting Woonpunt и др. срещу решението, постановено от Общия съд (седми състав) на 16 декември 2011 г. по дело T-203/10, Stichting Woonpunt и др./Европейска комисия
   (Дело C-132/12 P)
   2012/C 138/12
   Език на производството: нидерландски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподатели: Stichting Woonpunt, Stichting Havensteder, по-рано Stichting Com.wonen, Woningstichting Haag Wonen, Stichting Woonbedrijf SWS.Hhvl (представители: P. Glazener и E. Henny, advocaten, и професор L. Hancher)
   
      Друга страна в производството: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателите
   
   
               —
            
            
               да бъде отменено изцяло или частично Определение на Общия съд (седми състав) от 16 декември 2011 г. по дело T-203/10 в съответствие с изложените в жалбата правни основания;
            
         
               —
            
            
               да бъде върнато делото на Общия съд за ново решаване в съответствие с указанията на Съда за прилагането на правото;
            
         
               —
            
            
               да бъде осъдена Европейската комисия да заплати съдебните разноски, направени в настоящото производство, както и в производството пред Общия съд.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   
               1.
            
            
               С 
                     първото правно основание
                   се посочва, че Общият съд е нарушил правото на Европейския съюз, като е преценил неправилно релевантните обстоятелства и не е изложил достатъчно мотиви в определението, в което разглежда жалбоподателите единствено като потенциални получатели на разрешената от Комисията схема за помощи. Общият съд неправилно преценил обстоятелството, че жалбоподателите са ползвали съществуващите помощи, преди да бъде постановено оспорваното решение на Комисията (1), като в резултат на последното тези помощи е трябвало да бъдат изменени. Поради тази причина жалбоподателите не били единствено потенциални получатели на изменените помощи, но били същевременно и фактически получатели на съществуващите помощи. В последното си качество жалбоподателите със сигурност били засегнати индивидуално от посоченото решение на Комисията.
            
         
               2.
            
            
               С 
                     второто правно основание
                   се посочва, че Общият съд е нарушил правото на Европейския съюз, като е преценил неправилно релевантните обстоятелства и е изложил непълни мотиви в определението, в което е приел, че жалбоподателите не принадлежали към определен затворен кръг от дружествата за жилищно строителство. Чисто теоретичната възможност за в бъдеще да бъде допълнително разширена определена група от получатели на помощи не била достатъчна, за да може тази група да се разглежда като затворена група. Освен това съществуващите дружества за жилищно строителство образували затворена група, тъй като биха били по-тежко засегнати от решението на Комисията в сравнение с дадена хипотетична организация, която едва след постановяването на това решение би получила разрешение да осъществява дейност като дружество за жилищно строителство.
            
         
               3.
            
            
               С 
                     третото правно основание
                   жалбоподателите възразяват срещу съображението на Съда, че по отношение на държавна помощ № 642/2009 нямали правен интерес от отмяната на решението на Комисията. Според жалбоподателите Общият съд е приложил правото на Съюза неправилно, подложил и на погрешна преценка релевантните обстоятелства и не е изложил достатъчно мотиви в определението.
            
         
      (1)  Решение C(2009) 9963 окончателен на Комисията от 15 декември 2009 година относно държавни помощи № E 2/2005 и № 642/2009 — Нидерландия — Съществуваща помощ и специална помощ по проекти в полза на дружествата за жилищно строителство.