CELEX: 51977PC0021
Language: nl
Date: 1977-02-11 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Federatieve Republiek Zuidslavië betreffende de handel in textielprodukten (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 21
Vol. 1977/0008
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                  COM(77)21 def.
                                                  Brussel , 16 februari 1977
                AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD
   houdende sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Economische
    Gemeenschap en de Socialistische Federatieve Republiek Zuidslavië
                   betreffende de handel in textielprodukten
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
 COM(77 ) 21 def .
 ---pagebreak---                             TOELICHTING
 1.        Bij besluit van 1o december 1975 heeft de Baad de Commissie ge»
 machtigd met Yougoslavie onderhandelingen te openen over het sluiten
 van e^n overeenkomst betreffende de handel in bepaalde textielprodukten
 gebaseerd op de bepulingen van artikel V vau de Overeenkomst betreffende
 de internationale handel in textiel .
 2.        Overeenkomstig het bovenbedoelde besluit van de Raad en in over­
 leg met het speciale Comité artikel 113 heeft de Commissie toet Yougo-
 slavie in de loop van de maanden maart en juni 1976 onderhandelingen
 gevoerd .
          Naar aanleiding van deze onderhandelingen is een ontwerp-over-
 eenkomst opgesteld . Deze overeenkomst die het tijdvak van 1.1.76 tot
 31 . 12.77 bestrijkt houdt met name het volgende in :
               - vrijwillige beperking , tot overeengekomen niveaus , van de
                 uitvoer naar de Gemeenschap van bepaalde categorieën textiel-
                 produkten die voor binnenlands gebruik zijn bestemd ;
               - instelling van een procedure van toezicht en overleg die van
                 toepassing is op bepaalde categorieën van produkten en op
                 groncl waarvan onder andere voor de bedoelde produkten onder
                 overeengekomen voorwaarden maatregelen tot vrijwillige bit-
                 perking van de uitvoer kunnen worden vastgesteld ;
               - als tegenprestatie verplicht de Gemeenschap zich de thana
                 geldende kwantitatieve beperkingen op te schorten en de
                 vrijwaringsbepalingen van de multivezelovereenkomst voor
                 de onder de overeenkomst vallende produkten niet toe te
                 passen , zolang de overeengekomen maxima in acht worden go-
                 nomen . Bovendien heeft deze overeenkomst geen betrekking op
                 de weder invoer in de Gemeenschap van textielprodukten die
                 na tijdelijk uit de Gemeenschap te zijn uitgevoerd in
                 Yougoslavie zijn bewerkt of verwerkt .
          Daar de hoofden van de delegaties hebben vastgesteld dat deze ont-
verp-overeenkomst overeenstemt met de resultaten van de onderhandelingen ,
hebben zij de tekst op 25 juni 1976 geparafeerd .
3.        Ten einde zeker te zijn dat de doelstellingen van de overeenkomst
worden verwezenlijkt zijn beide delegaties overeengekomen oö in af­
                                                                     ./
 ---pagebreak---  vachtijag van de voltooiing van de voor het sluiten van de overeenkomst
 noodzajceli jke procedures , de bepalingen van de overeenkomst van beide
 zijden met ingang van 1 juli 1976 de factovtoe te passen .
            Commissie is van mening dat deze ontwerp-overeenkomst een
 voor di» Gemeenschap aanvaardbaar resultaat is . Zij stelt de Raad voor
de overeenkomst te sluiten door goedkeuring van de in bijlage opge­
nomen pntwerp-verordening .
         De maatregelen die voor de toepassing door de Gemeenschap van
de bepalingen van de overeenkomst noodzakelijk zijn , verden in een
afzondjfrli jk voorstel van een verordening van de Commissie aan de
       I
Raad opgenomen *
                          /
 ---pagebreak---                 AANBEVELING VOOS EEK VERORDENING VAN DE BAAD
         houdende sluiting v«,n ««u ovaraenkcmet tussen de Europee »
    Economische Gemeenschap en de Socialistische Federatieve Republiek Zuidslavie
                  betreffende de handel in textielprodukten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelét op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid artikel 113 »
gezien da aanbeveling van de Commissie »
overwegende dat de overeenkomst betreffende de handel in textiel-
produkten waarover tussen de Europese Econotaische Gemeenschap en
de Socialistische Federatieve Republiek Zuidslavie onderhandeld is . gesloten
dient te worden ;
HEEFT « DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD l
                                    Artikel 1
       Name ns da Gemeenschap wordt tussen da Europese Economische
Gemeenschap on de Socialistische Federatieve Republiek Zuidslavie de
 overeenkomst betreffende de handel in textielprodukten gesloten waarvan de __
 tekst in de bijlage is opgenomen-
                                    Artikel 2
       De voorzitter van de Raad stelt voor de Gemeenschap de aihdere
 overeenkomstsluitende partij in kennis van de voltooiing van de
 voor de inwerkingtreding van d « overeenkomst vereiste procedures .
                                    Artikel 3
       Dez<v verordening treedt in werking op de derde dag volgende op
 die van haar bekendmaking in bat Publikatieblaö van.de Europese
 Gemeenschappen »
  Gedaan te Brussel ,                          Voer de Raad ,
                                               De voorzitter
 ---pagebreak---                                                                ν
                    OVEREENKOMST
     TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                         EN
DE SOCIALISTISCHE FEDERATIEVE REPUBLIEK ZUIDSLAVIE
    BETREFFENDE DE HANDEL IN TEXTIELPRODUKTEN
                                 ( Tekst geparafeerd, op 25«6.1976 )
 ---pagebreak--- De Raad van de Europese Gemeenschappen ,
enerzijds ,
De Regering van de Socialistische Federatieve Republiek Zuidslavië "
anderzijds ,
verlangend een ordelijke en billijke ontwikkeling van de handel in textiel-
produkten tussen de Europese Economische Gemeenschap , hierna te noemen
"de Gemeenschap", en Zuidslavië te verzekeren , en rekening houdend met hun
respectief ontwikkelingspeil ,
gelet op de Regeling betreffende de internationale handel in textiel , hierna
te noemen "de regeling van Genève" , met name op artikel 4 »
hebben in een geest van onderlinge samenwerking en in overeenstemming met
genoemde regeling van Genève besloten deze overeenkomst te sluiten en hebben
daartoe als hun gevolmachtigden aangewezen :
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
DE REGERING VAN DE SOCIALISTISCHE FEDERATIEVE REPUBLIEK ZUIDSLAVIË
die omtrent de volgende bepalingen overeenstemming hebben boreikt :
 ---pagebreak---                                  Artikel 1
1.      De partijen erkennen en "bevestigen dat , met inachtneming van de "bepa­
lingen van deze overeenkomst en onverminderd hun rechten en verpliohtingen
in het kader van de Algemene Overeenkomst "betreffende tarieven en handel ,
het "beheer van hun onderlinge handel in textielprodukten geschiedt overeen­
komstig de "bepalingen van de Regeling van Genève .
2»      Deze overeenkomst is van toepassing op de handel in de categorieën
textielprodukten van oorsprong en herkomst uit ^ Zuidslavië &ls "bedoeld in
de bijlagen I en II van deze overeenkomst .
3,      Zuidslavië stelt overeenkomstig de in "bijlage I opgenomen tabel maxima
vast voor de uitvoer naar de Gemeenschap»
4.      De in "bijlage I vermelde quota die in een lid-staat van de Gemeenschap
niet zijn "benut , kunnen "binnen maxima vastgesteld door de Gemeenschap volgens
de in laatstgenoemde geldende procedures aan een andere lid-staat worden toe­
gekend, De Gemeenschap verplicht zich ertoe aan elk verzoek om herverdeling
dat door Zuidslavië wordt gedaan te voldoen , en wel uiterlijk vier weken
na ontvangst van dat verzoek Overeengekomen is dat op de herverdelingen die
aldus plaats vinden , niet de maxima van toepassing zijn welke ingevolge de
in deze overeenkomst vervatte versoepelingsbepalingen zijn vastgesteld»
 ---pagebreak---                               Artikel 2
1.     De Gemeenschap verplicht zioh ertoe , voor de categoriee'n textielpro-
dukten waarop deze overeenkomst van toepassing is t en afhankelijk van een
goede werking van deze overeenkomst , geen nieuwe kwantitatieve beperkingen
in te voeren de toepassing van de thans geldende onmiddellijk te schorsen
en zich niet te "beroepen op artikel 3 van de Regeling van Genève , op voor­
waarde dat de uitvoer van bedoelde textielprodukten van oorsprong en her­
komst uit Zuidslavië naar de Gemeenschap de bij deze overeenkomst
vastgestelde maxima niet oversohri jdt .
2»     De Zuidslavische autoriteiten verplichten zich ertoe de nodige maat­
regelen te nemen opdat de overeengekomen maxima niet worden oversohreden.
3«     De Gemeensohap zal zich er niet tegen verzetten dat bovenbedoelde
maxima worden overschreden indien de vraag op de markt van de Gemeenschap
toeneemt , met dien verstande dat de extra hoeveelheden in onderling overleg
tussen beide partijen worden vastgesteld.
 ---pagebreak---                                  Artikel 3
1*     De invoer in de Gemeenschap van onder deze overeenkomst vallende tex­
tielproducten die "bestemd, zijn om onmiddellijk of na "bewerking weer uitgevoerd
te worden uit de Gemeenschap , is niet gebonden aan de bij deze overeen­
komst vastgestelde maxima , mits deze invoer als zodanig wordt geregistreerd
in het kader van een hiertoe in de Gemeenschap functionerend administratief
controlesysteem.
2,     Indien de communautaire instanties vaststellen dat de ir, gevoerde pro-
dukten als "bedoeld in lid 1 in het vrije verkeer zijn gebracht in de Gemeen­
schap, stelt de Gemeenschap de Zuidslavische regering elk kwartaal in kennis
van de betrokken hoeveelheden. Op verzoek van de Gemeens ohap brengt Joegoslavië
deze hoeveelheden in dergelijke gevallen in mindering op de voor het lopende
of het volgende jaar vastgestelde maximumhoeveelheid of -hoeveelheden»
3«     Zodra de bevoegde instanties in de Gemeenschap in het kader van het be­
staande administratieve controlesysteem vaststellen dat ingevoerde textielpro-
dukten waarop deze overeenkomst van toepassing is in mindering zijn gebracht
op de krachtens de overeenkomst vastgestelde maxima ., doch nadien weer uit de
Gemeensohap zijn uitgevoerd ^ doen de betrokken "bevoegde instanties de Zuidsla-
vische autoriteiten mededeling van de betrokken hoeveelheden en staan
zij de invoer van overeenkomstige hoeveelheden toe die niét in mindering worden
gebracht op de bij de overeenkomst vastgestelde maxima .
4*     Op wederinvoer in de Gemeenschap van de onder deze overeenkomst vallende
produkten die plaatsvindt na bewerking of verwerking in Zuidslavië van pro-
dukten welke door de Gemeenschap volgens de in deze laatste geldende pro­
cedures tijdelijk zijn uitgevoerd , zijn de in deze overeenkomst vastgestelde
maxima niet van toepassing.
 ---pagebreak---                                 Artikel 4
  1.     Beide partijen komen overeen op verzoek van een van hen en overeenkomstig
 de Regeling van Genêve spoedig met elkaar overleg te plegen over ellc vraagstuk
 "betreffende htm textielhandel en in het bijzonder over alle problemen die uit
 de toepassing van deze overeenkomst voortvloeien» Door beide partijen zal dit
 overleg worden gevoerd met de bedoeling tot een vergelijk te komen en de onder­
  linge geschillen bij te leggen»
 2»      De Gemeenschap kan wanneer de invoer van oorsprong en van herkomst uit
 Zuidslavië van de in bijlage II vermelde produkten de markt werkelijk dreigt
 te ontwrichten (in de zin van bijlage A van de Regeling van Genève ), overeen­
 komstig de in lid 5 vastgestelde procedure voor deze produkten om overleg met
Zuidslavië verzoeken .
 3.      Indien een uitzonderlijke concentratie van de handel in een produkt be­
 horende tot een categorie die valt onder de door de Gemeensohap krachtens deze
 overeenkomst vastgestelde maxima of waarvoor op andere gronden de bepalingen van
dit artikel gelden , wordt vastgesteld die naar de mening van de Gemeenschap de
markt voor dit produkt werkelijk dreigt te ontwrichten , kan de Gemeenschap om
overleg met Zuidslavië verzoeken volgens dezelfde prooedures , als omschreven
in lid 5 *
4»       De verzoeken om overleg als bedoeld in de leden 2 en 3 gaan binnen rede­
lijke termi.in ( in elk preval binnen 21 dagen ) vergezeld van een rapport over de
 communautaire marktomstandigheden welke naar het oordeel van de Gemeenschap de
 indiening van een dergelijk verzoek rechtvaardigen .    Dit rapport bevat inlichtin­
gen op grond waarvan het bestaan van werkelijk gevaar voor ontwrichting van
de markt ( in de zin van bijlage A van de Regeling van Genève ) kan worden aan­
 getoond , Van de in dit lid bedoelde overlegprocedures wordt slechts met mate
 gebruik gemaakt , en wel wanneer belangrijke wijzigingen zijn opgetreden op het
niveau van de uitvoer naar de Gemeensohap van Zuidslavische produkten , en worden
deze met inachtneming van de beginselen en doelstellingen van de Regeling van       >
Genève toegepast »
 ---pagebreak--- 5.     In afwachting van een wederzijds bevredigende afsluiting van het in lid 2
bedoelde overleg "beperkt Zuidslavië zijn uitvoer naar de Gemeenschap van het
"betrokken produkt of "betrokken produkten tot een van dg hierua, genoemde niveaus ,
waarbij het hoogste van "beide in aanmerking wordt genomen ï
       i)   honderd en zeven procent ( 107%) van de uitvoer van het produkt of
            de produkten naar de Gemeenschap over de meest recente periode van *
            twaalf maanden voorafgaande aan de maand waarin het verzoek om over­
            leg is gedaan en waarvoor statistieken voor beide partijen "beschikbaar
            zijn ;
       ii ) het gemiddelde van de Zuidslavische uitvoer van het produkt of da
            produkten naar de Gemeenschap over een periode van drie jaar "binnen
            zes jaar voorafgaande aan de maand waarin het verzoek om overleg is
            gedaan waarvoor statistieken voor beide partijen beschikbaar zijn*
6#     De Gemeenschap verleent machtiging voor de invoer van goederen die uit
 Zuidslavië werden verzonden    vooraar he-fc verzoek om overleg was gedaan# Voorts
schenkt de Gemeenschap de grootst mogelijke aandacht en wijdt een welwillend
onderzoek aan de regeling inzake goéderen waarvoor ingevolge te goeder trouw
gesloten oontracten en kredietbrieven uitvoervergunningen zijn vèrleend# In­
dien de Zuidslavische autoriteiten van mening zijn dat de toepassing van deze
bepalingen nadelig is voor      betrokken handelsbelangen , kan Zuidslavië om
 overleg met de Gemeenschap verzoeken overeenkomstig het bepaalde in lid 2 .
7#     Het overleg vindt op verzoek van Zuidslavië plaats ten einde de noodzaak
tot handhaving , wijziging of opheffing van de krachtens dit artikel vastgestelde
maxima opnieuw te onderzoeken , wanneer de marktomstandigheden die tot de vast­
stelling van dergelijke maxima hebben geleid niet meer bestaan.
8.     Wanneer de partijen tijdens het in dit artikel bedoeld overleg niet tot
overeenstemming kunnen komen , kan elk van hen als ohdertekenaai4 van de regeling
van Genève het vraagstuk voorleggen aan het toezichtsorgaan voor textiel overeen­
komstig artikel 11 van de Regeling van Genève# Elke partij die voor deze werk­
wijze heeft gekozen stelt de andere partijen hiervan onverwijld in kennis#
 ---pagebreak---                                   Artikel 5
          Bij deze overeenkomst vastgestelde maxima die tijdens hun jaar­
 lijkse toe paasings periode niet worden benut , mogen woirden overgeboekt naar en
gevoegd "bij de overeenkomstige maxima van het volgende jaar tot ten hoogste
 10rfo van laatstbedoelde maxima,
2.        Leveringen die vooruit lopen op het voor de volgende toepassings periode
 geldende maximum mogen tot ten hoogste 10^ van ^ e1: bij deze overeenkomst
vastgestelde maximum plaatsvinden. Vooruit geleverde hoeveelheden worden in
mindering gebracht op de maximumhoeveelhed_en van de betrokken produkten voor
het volgende jaar.
3.        Onbenutte hoeveelheden van de volgens deze overeenkomst vastgestelde maxi­
ma , mogen binnen een jaarlijkse toepassingsperiode van de overeenkomst op onder­
staande voorwaarden worden overgeboekt naar een ander maxima :
          i)   naar oategorie 55»09 (andere weefsels van kitoen ) en binnen deze
               naar de subcategorie ex 55-09 (weefsels van katoen andere dan on­
               gebleekt en gebleekt ) van categorie ex 62.02 ( tafel-, bedde- en
               huishoudlinnen ; gordijnen , vitrages en andere artikelen voor stof­
               fering , uitgezonderd vitrages van katoen ) mits deze overboekingen
               niet meer bedragen dan 10^ van de                       waarnaar zij
               plaatsvinden ;
         ii )  naar categorie ex 62.02 ( tafel-, bedde- en huishoudlinnen ; gordijnen
               en andere artikelen voor stoffering , uitgezonderd vitrages van katoen )
               van categorie 55*09 (andere' weefsels van katoen), mits deze overboe­
               kingen niet meer bedragen dan Tfo van de maximumhoeveelheid waarnaar
               zij plaatsvinden ;
         iii ) binnen categorie 55»09 ( andere weefsels van katoen ) naar subcategorie
               ex 55.09 (weefsels van katoen andere dan ongebleekt en gebleekt ),
               mits deze overboekingen niet meer bedragen dan 7% van de maximum-
               hoeveelheid waarnaar zij plaatsvinden.
4c        De in de leden 1 , 2 en 3 vervatte versoepelingsbepalingen mogen voor een
jaarlijkse toepassingsperiode van de overeenkomst niet tot gevolg hebben dat het
maximum voor een categorie met meer dan 15 $ van het maximum voor die categorie
en voor dat jaar wordt overschreden.
5»        De in de leden 1 , 2 en 3 vervatte versoepelingsbepalingen mogen door Zuid-
slavié eerst worden toegepast nadat de Zuidslavische autoriteiten de Gemeenschap
daarvan schriftelijk in kennis hebben gesteld .
 ---pagebreak---                              Artikel 6
      Zuidslavié streeft ernaar de uitvoer van alle textielprodukten waarvoor
krachtens deze overeenkomst maxima kunnen worden vastgesteld' zo gelijkmatig
mogelijk over de jaarlijkse toepassingsperioden te spreiden , daarbij in het
"bijzonder rekening houdend met seizoenfactoren.
 ---pagebreak---                               Artikel 7
     Beide partijen wisselen alle nuttige gegevens uit betreffende hun handel
in textielprodukten ten einde een goede werking van deze overeenkomst te ver­
zekeren.
 ---pagebreak---                          Artikel 8
1.    De partijen komen overeen dat de bi ] deee overeenkomst vastgestelde
maxima worden beheerd volgens een stelsel van dubbele controle , waarvan de
bijzonderheden in bijlage III van deze overeenkomst zijn vermeld ,
2.    Zuidslav.ië verplicht zich de Gemeenschap daartoe elk kwartaal nauw­
keurige statistische gegevens te verstrekken betreffende alle door de
Zuidslavische autoriteiten afgegeven uitvoervergunningen voor alle cate-
gorieën textielprodukten , die naar de Gemeenschap worden uitgevoerd en
onder deze overeenkomst vallen .
3.    De Gemeenschap verstrekt de Zuidslavische autoriteiten eveneens elk
kwartaal nauwkeurige statistische gegevens betreffende de invoer van de
betrokken produkten in de Gemeenschap .
 ---pagebreak---                                Artikel 9
1.      Beide partijen nemen de nodige maatregelen om de instandhouding van de
traditionele handelsstromen en handelspraktijken tussen de Gemeenschap en
Zuidslavië te waarborgen .
2.      Indien een van de partijen de andere partij mededeelt dat de toepassing
van deze overeenkomst de instandhouding van de Toestaande handelsbetrekkingen tus­
sen importeurs in de Gemeenschap en leveranciers in Zuidslavië bemoeilijkt
heeft , plegen de partijen overleg volgens de prooedure van artikel 4 » lid 1 *
 ---pagebreak---                                       - η
                                     Artikel 10
   ^I^ de inri » lS^      «-nrl^re bemalingen van deze overeenkomst ótemt Zuidslavië
                                   SSeSf kwantitatieve invoer beperkingen voor on­
derstaand e iarti slproduk ten van herkomst uit Zuidslavië kunnen wo en ge an
haafd tot 'uiterlijk 30 jum 1977 i
     jmn ^ "• öarena van katoen, niet gereed voor de verkoop in het klein
           5^ toer*            ven katoen, gereed voor de verkoop in het klein
                         feels met gaastonding
           5% ^?   tee e
 ---pagebreak---                                 Artikel 11
     Deze overeenkomst is van toepassing op de grondgebieden waarop het Verdrag
tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is , over
eenkomstig de voorwaarden welke in dat Verdrag zijn "bepaald , en op het grond­
gebied van Zui ds L avi ë • • ■
 ---pagebreak---                                   Artikel 12
 1.     Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand vol­
gende op de datum waarop de overeenkomstsluitende partijen elkaar ervan in ken­
nis heVben gesteld dat de daartoe verei ste procedures zijn voltooid . Zij blijft
 van kracht       en. met 31 december 1977 .
2.      Deze overeenkomst is van toepassing met ingang van 1 januari 1976.
3.      Elke partij kan te allen tijde wijzigingen op deze overeenkomst voorstel­
len of de overeenkomst met inachtneming van een opzeggingstermi jn van ten
minste 120 dagen voor het einde van iedere periode van twaalf raaajidea opzeggen,
In laatstgenoemd geval verstrijkt de overeenkomst aan het einde van "bedoelde
periode van twaalf maanden .
4«       De "bijlagen en protocollen "bij deze overeenkomst maken een integrerend
deel daarvan uit *
 ---pagebreak---                                  Artikel 13
     Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren , in de Deense , de
Duitse , de Engelse , de Franse , de Italiaanse , de Nederlandse en de Servo-
kroatische taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek»
 ---pagebreak---                                                                          Bijlage I
                                     Produkten
                    waarvoor Zindslavië , vanaf de inwerkingtreding
                    van de Regeling vrijwillige "beperkingen ten op­
                    zichte van de gehele Gemeenschap zal toepassen
 De Gemeenschap deelt ZuidsLavié mede dat de maxima voor de hierna vermelde
 textielproducten als volgt "over de lid~staten verdeeld zullen worden :
 No . van het j  Nimexe-                               I   Lid-  i       Maximum        I
 gemeenscn .     oode              Omschrijving          staten  ii   (metrieke ton )
 do\ianetarief
                                                                     1976   I!
     55.09       01 tot       Andere weefsels van    j     BKD    I 2 774 Γ 3 097
                 en met       katoen                       F           863       1 012
                 98                                        I         6 443       6 475
                                                           ML        1 264       1 367
                                                           VK          525         675
                                                           IRL .        10          15
                                                           DK          900         905
                                                     1
                          I                          !     EEG      12 779      13 546
                          !                          1
! waarvan
  ex 55*09                I Weefsels van katoen            BRD         459         497
                          I andere dan ongebleekt          Ρ            94         116
                              of gebleekt                  I           372         374
                                                     1
                                                           BNTj        238         244
                                                           VK           21   I      31
                                                     I     IRL#           4 !         5
                                                           DK          237         233
                                                    1
                                                           EEG       1 425       1 505
                                                     i
               1                                      I
] ex 62*02 B I 11,41 ,        Tafel-, bedde - en     j     BRD         276 I       299
                 43,47 ,      huiahouxUirmen : gor-        F ■         175         189
                 71,73 ,    | dijnen , vitrages en         I           186         193
                 81           andere artikelen ,           BUL         190    ι    191
                              voor stoffering , met I      νκ           21          31
                            I uitzondering van va-         IRL .         5    I
                                                                              [
                                                                                      6
                              brages van katoen     1I     DK           99    I
                                                                              I
                                                                                   100
                                                           EEG         952       1 009
                                                                  I
 ---pagebreak---                                                                Bi .ilaíTQ II
Produkten waarvoor krachtens artikel 4        tijzondere overlegprocedure geldt
No » van het
gemeensch.                                 Omschri jving
douanetarief
    55.05      Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop in het klein
    56.07      Weefsels van synthetische en van kunstmatige ertapelvezels
 ex 60.03      Sokken voor heren
    60. 04     Onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd "brei- of
               haakwerk
    60. 05 A   Bovenkleding en kledingtoebehoren
    61.01      Herenbovenkleding en jongensbovenkleding
    61.02    1 Damesbovenkleding , meis jesbovenkleding en kinderbovenkléding
    61.03      Herenonderkleding en jongensonderkleding , kragen , boorden ,
               fronten en manchetten daaronder begrepen
 ex 62.02      Tafel-, bedde- en huishoudlinnen ; gordijnen , vitrages en andere
               artikelen , voor stoffering ( andere dan de produkten bedoeld bij
               post ex 62.02 B van bijlage i )
 ---pagebreak---                                  BIJLAGE III
      Zoals in artikel 8 van deze Overeenkomst tussen de partijen overeengekomen
 zal de invoer van textiel uit Zuidslavië worden beheerd volgens een stelsel
van dubbele controle » Over de bijzonderheden van dit stelsel werd tussen de
 partijen als volgt, overeenstemming "bereikt .
      De "bevoegde instanties in de Gemeenschap laten automatisch en onmiddellijk
 de invoer van textielprodukten toe op vertoon van de aanvraag van da importeur
 en het origineel van de door de Zuidslavische autoriteiten afgegeven uitvoer­
vergunning. De "bevoegde instanties in de Gemeenschap zijn gemachtigd overlegging
van een uitvoervergunning te verlangen voor de produkten van oorsprong uit Zuid-
slavië van de in      "bijlage I en ( wanneer de "bepalingen van artikel 4 worden in­
 geroepen ) in "bijlage II vermelde categorieën. Deze uitvoervergunningen zullen
 door de Zuidslavische autoriteiten worden afgegeven tot het tótaal van de over­
 eengekomen maxima is "bereikt .
      De uitvoervergunning dient te vermelden :
 1.   "bestemming ,
 2.   volgnummer ,
 3.   naam en adres van de importeur ,
 4.   naam en adres van de exporteur ,
 5.   netto-hoevee lheid ( in metrieke ton ) en de waarde ,
 6.    categorie en indeling van het produkt ,
 7.   het door de Zuidslavische autoriteiten afgegeven certificaat met de ver­
      melding dat de hoeveelheid in mindering is gebracht op de voor uitvoer naar
      de Gemeenschap overeengekomen maxiHRunhoevee lheid , of naar gelang van het
      geval dat deze hoeveelheid bestemd is om onmiddellijk of na bewerking weer
      uit de Gemeenschap te worden uitgevoerd .
      De bevoegde instanties in de Gemeenschap zullen van hun kant geen bezwaar
maken wanneer de in de uitvoervergunning vermelde hoeveelheid verschilt van de
verscheepte of ingevoerde hoeveelheid , mits" dit binnen redelijke grenzen blijft ,
 terwijl de Zuidslavische autoriteiten er van hun kant naar zullen streven even­
 tuele verschillen tot een minimum te beperken.
      Bij gehele of gedeeltelijke intrekking van een uitvoervergunning stellen
de Zuidslavische autoriteiten de bevoegde instanties in de Gemeenschap van deze
 gehele of gedeeltelijke intrekking in kennis . De bevoegde instanties in de Ge­
meenschap nemen de geëigende maatregelen overeenkomstiq de geldende administratieve
bepalingen .
       De Zuidslavische autoriteiten doen elk kwartaal aan de bevoegde instanties !
 in de Gemeenschap , via de ambassades van de_l id-staten van de Gemeenschap en
 rechtstreeks aan de Commissie , opgaven toekomen met vermelding van het totaal
netto gewicht in tonnen waarvoor uitvoervergunningen zijn afgegeven tegenover de
maxima voor uitvoer naar de Gemeenschap , alsmede van de verdeling van deze ver -
gunningen over de lid-staten van de Gemeenschap voor elke categorie textielpro-
dukten die naar de Gemeenschap wordt uitgevoerd en waarvoor krachtens deze-
overeenkomst kwantitatieve beperkingen gelden .
 ---pagebreak---          COMMlSSIÊ
          VAN DE
EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
Di rectoraat-Generaal
                                                                         BIJLAGE IV
Buitenlandse betrekkingen
                   Mijnheer de Voorzitter-
                                   Ter afsluiting van de onderhandelingen die tussen de
                   Gemeenschap en de Zuidslavische Regering hebben plaatsgehad en die
                   heden hebben geleid tot ondertekening van de Overeenkomst betreffen­
                   de de handel in textielprodukten , heeft de Gemeenschap de eer U het
                   volgende mede te delen :
                                   Zoals bepaald in artikel 3 , lid 4 , van de Overeenkomst
                   is zij slechts van toepassing op de wederinvoer uit Zuidslavië van
                   textielprodukten die plaatsvindt na bewerking of verwerking op basis
                   van tijdelijk , uit de Gemeenschap uitgevoerde produkten .
                                   De Gemeenschap erkent het economische belang voor Zuid
                   slavië van de verrichtingen in het kader van bewerking of verwerking
                   Bijgevolg zal de Gemeenschap , onder voorbehoud van de mogelijkheid
                   autonoom regelingen te treffen inzake dit aan een vergunningstelsel
                   onderworpen verkeer ernaar streven het handelsverkeer zoals dat
                   volgens de thans geldende procedures plaatsvindt , te handhaven .
                                   U zoudt mij ten zeerste verplichten indien U mij de
                   instemming van de Zuidslavische Regering met het voorgaande zoudt
                   willen bevestigen .
                                   Ge l leve , Mijnheer de Voorzitter , de verzekering van mi
                   bijzondere hoogachting te aanvaarden .