CELEX: 62005TJ0037
Language: ro
Date: 2011-03-08 00:00:00
Title: Hotărârea Tribunalului (camera a patra) din 8 martie 2011.#World Wide Tobacco España, SA împotriva Comisiei Europene.#Concurență - Înțelegeri - Piața spaniolă a achiziționării și a primei transformări a tutunului brut - Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE - Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței - Amenzi - Efect descurajator - Egalitate de tratament - Circumstanțe atenuante - Limita maximă de 10 % din cifra de afaceri - Cooperare.#Cauza T-37/05.

Hotărârea Tribunalului (Camera a patra) din 8 martie 2011 – World Wide Tobacco España/Comisia
      (Cauza T‑37/05)
      „Concurență – Înțelegeri – Piața spaniolă a achiziționării și a primei transformări a tutunului brut – Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE – Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței – Amenzi – Efect descurajator – Egalitate de tratament – Circumstanțe atenuante – Limita maximă de 10 % din cifra de afaceri – Cooperare”
      1.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Caracter descurajator –  Criterii de evaluare a factorului descurajator [Regulamentul
            nr. 17 al Consiliului, art. 15 alin. (2), și Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2)] (a se vedea punctele
            106 și 107)
      2.                     Concurență – Norme comunitare – Întreprindere – Noțiune – Unitate economică – Încălcare comisă de o filială – Răspundere atribuită
            societății‑mamă – Condiții [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 118, 119 și 122)
      3.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Caracter descurajator – Întreprindere care se comportă în mod autonom pe piață
            – Neluarea în considerare, în scopul calculării amenzii, a dimensiunii și a resurselor globale ale societăților‑mamă [Regulamentul
            nr. 17 al Consiliului, art. 15 alin. (2), și Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2)] (a se vedea punctele
            117, 123 și 124)
      4.                     Procedură – Cerere de sesizare a instanței – Cerințe de formă – Expunere sumară a motivelor invocate – Lipsă – Inadmisibilitate
            – Dezvoltarea de argumente în replică – Irelevanță [Statutul Curții de Justiție, art. 21; Regulamentul de procedură al Tribunalului,
            art. 44 alin. (1) lit. (c)] (a se vedea punctele 130, 131 și 136)
      5.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Circumstanțe atenuante – Apreciere – Necesitatea de a se ține seama
            în mod separat de fiecare dintre circumstanțe – Inexistență – Apreciere globală [Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art.
            15 alin. (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 3] (a se vedea punctul 152)
      6.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Circumstanțe atenuante – Primul caz de aplicare a normelor de concurență
            unui anumit sector al economiei – Încetarea încălcării după intervenția Comisiei – Includere – Condiții – Puterea de apreciere
            a Comisiei [Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art. 15 alin. (2), și Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin.
            (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 3 a treia liniuță] (a se vedea punctele 160, 162 și 163)
      7.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Circumstanțe atenuante – Neaplicarea în practică a unui acord – Apreciere
            cu privire la comportamentul individual al fiecărei întreprinderi – Obligația întreprinderii de a se opune în mod clar și
            considerabil punerii în aplicare a înțelegerii – Sarcina probei [Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art. 15, și Regulamentul
            nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 3 a doua liniuță] (a se vedea punctul
            164)
      8.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Reducerea cuantumului amenzii în schimbul cooperării întreprinderii
            incriminate – Condiții – Puterea de apreciere a Comisiei [Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art. 15 alin. (2), și Regulamentul
            nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 96/C 207/04 a Comisiei] (a se vedea punctele 188-190)
      Obiectul 
      
         
               Cerere de reducere a cuantumului amenzii aplicate reclamantei în Decizia C(2004) 4030 final a Comisiei din 20 octombrie 2004
                  privind o procedură de aplicare a articolului 81 alineatul (1) [CE] (cazul COMP/C.38.238/B.2 − Tutun brut – Spania)
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Cuantumul amenzii aplicate World Wide Tobacco España, SA la articolul 3 din Decizia C(2004) 4030 final a Comisiei din 20 octombrie
                     2004 privind o procedură de aplicare a articolului 81 alineatul (1) [CE] (cazul COMP/C.38.238/B.2 − Tutun brut – Spania) este
                     stabilit la 1 579 500 de euro.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge în rest acțiunea.
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	World Wide Tobacco España suportă trei sferturi din propriile cheltuieli de judecată și trei sferturi din cheltuielile de
                     judecată efectuate de Comisia Europeană, aceasta din urmă suportând un sfert din propriile cheltuieli de judecată și un sfert
                     din cheltuielile de judecată efectuate de World Wide Tobacco España.