CELEX: 31995R2250
Language: es
Date: 1995-09-18 00:00:00
Title: Reglamento (CE) nº 2250/95 del Consejo, de 18 de septiembre de 1995, que modifica por quinta vez el Reglamento (CEE) nº 1866/86 por el que se fijan determinadas medidas técnicas de conservación de los recursos de la pesca en las aguas del mar Báltico, de los Belts y del Sund

Avis juridique important

|

31995R2250

Reglamento (CE) nº 2250/95 del Consejo, de 18 de septiembre de 1995, que modifica por quinta vez el Reglamento (CEE) nº 1866/86 por el que se fijan determinadas medidas técnicas de conservación de los recursos de la pesca en las aguas del mar Báltico, de los Belts y del Sund  

Diario Oficial n° L 230 de 27/09/1995 p. 0001 - 0010

REGLAMENTO (CE) N° 2250/95 DEL CONSEJO de 18 de septiembre de 1995 que modifica por quinta vez el  Reglamento (CEE) n° 1866/86 por el que se fijan determinadas medidas técnicas de conservación de  los recursos de la pesca en las aguas del mar Báltico, de los Belts y del SundEL  CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, su artículo 43, Vista la propuesta de la Comisión  (1), Visto el dictamen del Parlamento Europeo  (2), Visto el dictamen del Comité Económico y Social  (3), Considerando que, en virtud de lo establecido en los artículos 2 y 4 del Reglamento (CEE) n°  3760/92 del Consejo, de 20 de diciembre de 1992, por el que se establece un régimen comunitario de  la pesca y la acuicultura  (4), el Consejo debe adoptar, a la vista de los dictámenes científicos  disponibles, las medidas de conservación necesarias para garantizar la explotación racional y  responsable de los recursos acuáticos marinos sobre una base sostenible; que, con tal fin, el  Consejo puede establecer medidas técnicas aplicables a los artes de pesca y su modo de  utilización; Considerando que es preciso establecer los principios y las normas que permitan fijar dichas  medidas técnicas a escala comunitaria, de manera que cada Estado miembro pueda asumir la gestión de  las actividades de pesca que se ejerzan en aguas de su jurisdicción o soberanía; Considerando que en el Reglamento (CEE) n° 1866/86  (5), se fijan determinadas medidas de  conservación de los recursos pesqueros en las aguas del mar Báltico, los Belts y el Sund; Considerando que la Comisión internacional de pesquerías del mar Báltico, creada por el Convenio de  Gdansk y en lo sucesivo denominada «  Comisión del mar Báltico  », ha establecido las reglas  aplicables a las operaciones de pesca que se efectúen en este mar; Considerando que, mediante cartas de 20 de septiembre de 1993 y 20 de septiembre de 1994, la  Comisión del mar Báltico notificó a los Estados contratantes una serie de recomendaciones adoptadas  en sus sesiones decimonovena y vigésima respectivamente destinada a modificar, entre otros  aspectos, las medidas técnicas; Considerando que, en virtud de Convenio de Gdansk, la Comunidad ha de poner en vigor dichas  recomendaciones en aguas del mar Báltico, los Belts y el Sund, sin perjuicio de la formulación de  objeciones de acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo XI del Convenio; que no  procede formular objeciones, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 El Reglamento (CEE) n° 1866/86 quedará modificado como sigue: 1)  En el artículo 2 se añadirá el siguiente apartado: «  1 bis.  Queda prohibida la pesca de bacalao en el mar Báltico, los Belts y el Sund entre el 1 de  junio y el 31 de agosto de 1995  ». 2)  El apartado 4 del artículo 3 se sustituirá por el texto siguiente: «  4.  No obstante lo dispuesto en el apartado 3, estará permitido conservar a bordo bacalaos de  talla inferior a la requerida hasta un 5  % en peso de las capturas de bacalao que se encuentren a  bordo  ». 3)  En el artículo 3, se añadirá el apartado siguiente: «  5.  El porcentaje de capturas accesorias de bacalao obtenidas con ocasión de la pesca de arenque  y espadín no podrá rebasar el 10  % del peso total de las capturas. De dicho porcentaje de capturas  accesorias de bacalao no podrá conservarse a bordo más de un 5  % de bacalao de dimensiones  inferiores a las requeridas para tal especie  ». 4)  El apartado 1 del artículo 6 de sustituirá por el texto siguiente: «  1.  Para controlar las redes, las mallas se medirán mediante dos varillas graduadas planas de 2  mm de espesor fabricadas con un material inalterable e indeformable. Las varillas presentarán bien  varios lados con bordes paralelos unidos por zonas intermedias con bordes oblicuos con una  inclinación de 1 cm por 8 cm de cada lado, bien únicamente bordes oblicuos con la inclinación  recién indicada. La anchura en mm deberá indicarse en la superficie de la sección de bordes  paralelos, cuando exista, y en la sección oblicua de cada varilla. La sección oblicua se graduará  por milímetros y la anchura se indicará a intervalos regulares.  ». 5)  En el artículo 8, se añadirá el apartado siguiente: «  3.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los únicos artes que estarán permitidos a bordo  para la pesca del bacalao serán los específicamente autorizados para la captura de dicha especie o  bien artes con dimensiones de malla superiores a las indicadas en el Anexo IV. Cuando se encuentren  a bordo artes no autorizados para la captura de bacalao, estará prohibido todo desembarque de dicha  especie.  ». 6)  En el Anexo I: -  en la subdivisión 22, la parte final se sustituirá por el texto siguiente: «  ; a continuación, hacia el sur hasta la costa de la República Federal de Alemania; a  continuación, en dirección sudoeste siguiendo las costas de la República Federal de Alemania y la  costa este de Jutlandia, hasta el punto de partida.  »; -  en la subdivisión 24, la mención «  República Democrática Alemana  » se sustituirá por «   República Federal de Alemania  ». 7)  El Anexo III se modificará con arreglo al Anexo I del presente Reglamento. 8)  El Anexo IV se modificará conforme al Anexo II del presente Reglamento. 9)  Se añadirá el Anexo V que figura en el Anexo III del presente Reglamento. Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo día siguiente al de su publicación  en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 18 de septiembre de 1995. Por el Consejo El Presidente P. SOLBES MIRA  ANEXO I «  ANEXO III TALLAS MÍNIMAS CONTEMPLADAS EN EL APARTADO 3 DEL ARTÍCULO 3 >SITIO PARA UN CUADRO>  ANEXO II «  ANEXO IV DIMENSIONES MÍNIMAS DE MALLA CONTEMPLADAS EN EL ARTÍCULO 5 a)  Disposiciones aplicables del 1 de enero al 31 de mayo de 1995 >SITIO PARA UN CUADRO> b)  Disposiciones aplicables a partir del 1 de junio de 1995 >SITIO PARA UN CUADRO>  ANEXO III «  ANEXO V DISPOSITIVOS ESPECIALES DE SELECTIVIDAD Para garantizar la selectividad de las redes de arrastre, de cerco danesas y similares con  dimensiones de malla específicas que se mencionan en el Anexo IV se autorizan los dos dispositivos  de escape que se indican a continuación: Dispositivo de escape (modelo 1) Se sujetarán dos dispositivos de escape recubiertos de plástico y con mallas romboidales totalmente  abiertas al copo de las redes de arrastre y de cerco danesas que se utilicen en las pesquerías de  bacalao. La luz de malla será de 105 mm como mínimo. El dispositivo de escape irá sujeto con un  paño de red independiente que se fijará entre las mallas romboidales normales y las del dispositivo  de escape. El tamaño de malla del paño de red independiente será igual al producto de la longitud  del lado de malla o pie del dispositivo de escape por la raíz cuadrada de 2. El dispositivo de escape irá sujeto a ambos lados del copo y la distancia entre el extremo  posterior del copo y el dispositivo de escape deberá situarse entre 40 y 50 cm. La longitud del  dispositivo de escape será igual al 80  % de la longitud total del copo y su altura será de 50 cm.  Este dispositivo estará montado de forma que deje una abertura de entre 15 y 20 cm entre las  costuras inferior y superior del dispositivo de escape. Dispositivo de escape (modelo 2) Definición Los dispositivos de escape estarán constituidos por secciones de paño de red rectangulares. Se  montarán dos en el copo. Tamaño Cada dispositivo de escape tendrá una anchura mínima de 45 cm en toda su longitud y sus lados  tendrán una longitud mínima de 3,5 m. (figura 1 del diagrama 2). Paño de red Las mallas de los dispositivos de escape tendrán una talla mínima de 105 mm y serán cuadradas, es  decir, que los cuatro lados del paño de red del dispositivo de escape deberán ir completamente  cortados en el sentido de los lados de la malla o pies [corte en el sentido de los pies (figura 2  del diagrama 2)]. El paño estará montado de manera que los pies o lados de malla sean paralelos y  perpendiculares a la longitud del copo (figura 2). El dispositivo de escape tendrá una anchura de  ocho mallas cuadradas abiertas y una longitud de entre 57 y 62 mallas cuadradas (figuro 2 del  diagrama 2). Colocación El copo estará dividido en cara superior y cara inferior mediante bordes que vayan a lo largo de  los lados derecho e izquierdo (figura 1 del diagrama 2). Los dos dispositivos de escape estarán  colocados en la cara inferior pegados a los bordes y por debajo de éstos (figura 1 del diagrama 2).  Los dispositivos de escape irán colocados a 2 m como mínimo y a 2,5 m como máximo del copo. En el extremo anterior del dispositivo de escape irá cosido en 8 mallas de anchura del paño normal  del copo (figura 3 del diagrama 2). Un lado irá unido al borde o justo al lado del borde y el otro  irá unido al paño normal de la cara inferior del copo siguiendo un corte completo en la dirección  de los nudos (corte en el sentido de los pies). Tamaño de malla en la totalidad del copo Todo el copo estará constituido por mallas de 105 mm como mínimo. Diagrama 1 (Modelo 1 de dispositivo de escape) >REFERENCIA A UN FILM>Diagrama 2 (Modelo 2 de dispositivo de escape) Figura 1: Posición en el copo de los dispositivos de escape de malla cuadrada Descripción >REFERENCIA A UN FILM>Figura 2: Paño de red de los dispositivos de escape de malla cuadrada Descripción >REFERENCIA A UN FILM>Figura 3: Montaje de dispositivo de escape en el copo Descripción >REFERENCIA A UN FILM>