CELEX: 
Language: es
Date: 2018-04-03
Title: Posición del Consejo en primera lectura con vistas a la adopción del REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se modifican el Reglamento (UE) 2016/1036 relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Unión Europea y el Reglamento (UE) 2016/1037 sobre la defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la Unión Europea

Consejo de la
               Unión Europea
                                                      Bruselas, 3 de abril de 2018
                                                      (OR. en)
                                                      5700/18
   Expediente interinstitucional:
        2013/0103 (COD)
                                                      WTO 11
                                                      ANTIDUMPING 1
                                                      COMER 10
                                                      CODEC 106
ACTOS LEGISLATIVOS Y OTROS INSTRUMENTOS
Asunto:           Posición del Consejo en primera lectura con vistas a la adopción del
                  REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el
                  que se modifican el Reglamento (UE) 2016/1036 relativo a la defensa
                  contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países
                  no miembros de la Unión Europea y el Reglamento (UE) 2016/1037 sobre
                  la defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países
                  no miembros de la Unión Europea
5700/18                                                          DSI/ec/fm
                                          DGC 1A                                        ES
 ---pagebreak---                                    REGLAMENTO (UE) 2018/…
                      DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
                                                de …
                      por el que se modifican el Reglamento (UE) 2016/1036
           relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping
                      por parte de países no miembros de la Unión Europea
  y el Reglamento (UE) 2016/1037 sobre la defensa contra las importaciones subvencionadas
                     originarias de países no miembros de la Unión Europea
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 207,
apartado 2,
Vista la propuesta de la Comisión Europea,
Previa transmisión del proyecto de acto legislativo a los Parlamentos nacionales,
De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario 1,
1
        Posición del Parlamento Europeo de16 de abril de 2014 (DO C 443 de 22.12.2017, p. 934) y
        posición del Consejo en primera lectura de… [(DO…)] [(pendiente de publicación en el
        Diario Oficial)]. Posición del Parlamento Europeo de… [(DO…)] [(pendiente de
        publicación en el Diario Oficial)] [y Decisión del Consejo de…].
5700/18                                                                DSI/ec/fm               1
                                               DGC 1A                                        ES
 ---pagebreak--- Considerando lo siguiente:
(1)     Los Reglamentos (UE) 2016/1036 1 y (UE) 2016/1037 2 del Parlamento Europeo y del
        Consejo (en lo sucesivo denominados conjuntamente los «Reglamentos»), contienen las
        normas comunes relativas a la defensa contra las importaciones que sean objeto de
        dumping o de subvenciones por parte de países no miembros de la Unión. Los
        Reglamentos se adoptaron inicialmente en 1968 siendo significativamente modificados
        en 1996 tras la conclusión de la Ronda Uruguay realizada en el marco del Acuerdo General
        sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT). Teniendo en cuenta que desde su entrada
        en vigor se han introducido varias modificaciones en los Reglamentos, los legisladores
        decidieron codificarlos en aras de la claridad y la racionalidad.
(2)     Aunque los Reglamentos han sido objeto de modificación y de codificación, no se ha
        llevado a cabo ninguna revisión fundamental de su funcionamiento. La Comisión puso en
        marcha una revisión, a fin de, entre otras cosas, responder mejor a las necesidades de las
        empresas a comienzos del siglo XXI.
1
      Reglamento (UE) 2016/1036 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2016,
      relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de
      países no miembros de la Unión Europea (DO L 176 de 30.6.2016, p. 21).
2
      Reglamento (UE) 2016/1037 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2016,
      sobre la defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros
      de la Unión Europea (DO L 176 de 30.6.2016, p. 55).
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                  2
                                               DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak--- (3)     A raíz de dicha revisión, deben modificarse determinadas disposiciones de los
        Reglamentos a fin de mejorar su transparencia y previsibilidad, prever medidas eficaces de
        lucha contra las represalias de terceros países, mejorar la eficacia y la observancia, y
        optimizar las prácticas de reconsideración. Además, deben incluirse en los Reglamentos
        una serie de prácticas aplicadas en los últimos años en el marco de las investigaciones en
        materia de derechos antidumping y derechos compensatorios.
(4)     A fin de mejorar la transparencia y la previsibilidad de las investigaciones en materia de
        derechos antidumping y derechos compensatorios, conviene que las partes que queden
        afectadas por la imposición de medidas antidumping o compensatorias provisionales, en
        particular los importadores, sean conscientes de la inminencia de la imposición de estas
        medidas. Además, es deseable que, en las investigaciones en las que no sea adecuado
        imponer medidas provisionales, las partes sean conscientes de esta no imposición con la
        suficiente antelación. A fin de limitar el riesgo de que se produzca un aumento sustancial
        de las importaciones en el período de comunicación previa, la Comisión debe registrar las
        importaciones, siempre que sea posible. Al establecer la obligación de registro de las
        importaciones durante el período de comunicación previa se debe tener en cuenta la
        necesidad de un análisis prospectivo de los riesgos asociados y la probabilidad de que estas
        circunstancias desvirtúen los efectos correctivos de las medidas. Además, la Comisión
        debe recopilar información estadística adicional a nivel del Arancel integrado de la Unión
        Europea (TARIC) para garantizar que se dispone de una base fáctica adecuada para el
        análisis de las importaciones. Cuando el registro no sea posible y se produzca un
        incremento sustancial adicional de las importaciones durante el período de comunicación
        previa, la Comisión debe reflejar este perjuicio adicional en el margen de perjuicio.
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                  3
                                               DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak--- (5)     Debe preverse un breve período de tiempo antes de la imposición de las medidas
        provisionales a fin de que los exportadores o los productores comprueben el cálculo de su
        margen individual de dumping o del importe de la subvención sujeta a medidas
        compensatorias y el margen adecuado para eliminar el perjuicio ocasionado a la industria
        de la Unión. Así, podrían corregirse los errores de cálculo antes de la imposición de las
        medidas.
(6)     Para garantizar que las medidas de lucha contra las represalias son eficaces, los
        productores de la Unión deben poder hacer valer los Reglamentos sin temor a represalias
        por parte de terceros países. Las disposiciones vigentes, en circunstancias especiales,
        establecen la apertura de una investigación sin previa denuncia si hay pruebas suficientes
        de dumping o de subvenciones sujetas a medidas compensatorias, así como del perjuicio y
        del nexo causal. Entre las circunstancias especiales citadas se debe incluir la amenaza de
        represalias por parte de terceros países.
(7)     Si se abre una investigación sin que exista una denuncia, la Comisión debe solicitar a los
        productores de la Unión que faciliten la información necesaria para que la investigación
        siga adelante, a fin de garantizar que se disponga de información suficiente para llevar a
        cabo la investigación en caso de que existan amenazas de represalias por parte de terceros
        países.
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                  4
                                               DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak--- (8)     Los terceros países intervienen cada vez más en el comercio de materias primas con vistas
        a mantener las materias primas en dichos países para beneficio de los usuarios intermedios
        nacionales, por ejemplo, mediante la imposición de tasas de exportación o el uso de
        regímenes de doble precio. Estas intervenciones crean distorsiones del comercio
        adicionales. Como consecuencia, el coste de las materias primas no refleja el
        funcionamiento de las reglas de mercado normales de la oferta y la demanda de una
        determinada materia prima. Como consecuencia, los productores de la Unión no solo
        sufren el perjuicio del dumping, sino que sufren distorsiones del comercio adicionales en
        comparación con los productores intermedios de terceros países involucrados en estas
        prácticas. A fin de proteger el comercio adecuadamente, deben tenerse debidamente en
        cuenta esas distorsiones a la hora de determinar la cuantía de los derechos que se han de
        imponer.
(9)     La Comisión debe comprobar la existencia de distorsiones del mercado de materias primas
        a partir de la denuncia recibida y del Inventario de restricciones a la exportación de
        materias primas industriales de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo
        Económico (OCDE), o de cualquier otra base de datos de la OCDE que lo sustituya y en la
        que se enumeren distorsiones del mercado de materias primas.
(10)    En la Unión, las subvenciones sujetas a medidas compensatorias están, en principio,
        prohibidas en virtud del artículo 107, apartado 1, del Tratado de Funcionamiento de la
        Unión Europea (TFUE). Por ello, las subvenciones sujetas a medidas compensatorias
        concedidas por terceros países tienen un efecto especialmente distorsionador en el
        comercio. La cuantía de las ayudas estatales autorizadas por la Comisión se ha ido
        reduciendo continuamente con el tiempo. A la hora de determinar el nivel de las medidas
        compensatorias, ya no es posible, en general, seguir aplicando la regla del derecho inferior.
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                   5
                                               DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- (11)    En caso de que, tras la clausura de una investigación de reconsideración en el momento de
        la expiración de las medidas, estas no se prorroguen debido a que durante la investigación
        no quedó demostrada la existencia de las condiciones necesarias para su continuación, los
        derechos percibidos durante la investigación sobre mercancías despachadas en aduanas
        deben devolverse a los importadores.
(12)    La Comisión debe iniciar reconsideraciones provisionales, en su caso, cuando la industria
        de la Unión deba hacer frente a un incremento de los costes como consecuencia del
        establecimiento de normas sociales y medioambientales más estrictas. Asimismo, la
        Comisión también debe iniciar reconsideraciones provisionales cuando se produzcan
        cambios en las circunstancias de los países exportadores en materia de normas sociales y
        medioambientales. Así, por ejemplo, si un país que está siendo objeto de medidas se retira
        de acuerdos medioambientales multilaterales y de sus protocolos, de los que es parte la
        Unión, o de los Convenios de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) enumerados
        en el anexo I bis de los Reglamentos, la investigación correspondiente a la reconsideración
        provisional podría dar lugar a la resolución de los compromisos vigentes. La amplitud de la
        reconsideración dependerá de la naturaleza exacta del cambio. Dichas reconsideraciones
        provisionales también podrán iniciarse de oficio.
5700/18                                                               DSI/ec/fm                    6
                                               DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- (13)    La Comisión tiene la posibilidad de adoptar notas interpretativas en las que se ofrezca a los
        posibles interesados directrices generales sobre la aplicación de los Reglamentos. De
        conformidad con la jurisprudencia consolidada del Tribunal de Justicia, tales notas no son
        jurídicamente vinculantes y no modifican las disposiciones imperativas del Derecho de la
        Unión. Sobre la base de los principios generales de igualdad de trato y confianza legítima,
        la Comisión aplica tales notas, pero no puede renunciar, al adoptarlas, a la discrecionalidad
        de que disfruta en el ámbito de la política comercial común. Antes de la adopción de las
        notas, la Comisión debe mantener consultas con arreglo a lo previsto en el artículo 11,
        apartado 3, del Tratado de la Unión Europea (TUE). El Parlamento Europeo y el Consejo
        también tienen las posibilidad de expresar sus puntos de vista.
(14)    La industria de la Unión debe dejar de definirse por referencia a los umbrales para abrir
        una investigación contemplados en los Reglamentos.
(15)    La Comisión debe garantizar a todas las partes interesadas el mejor acceso posible a la
        información estableciendo un sistema de información mediante el cual las partes
        interesadas reciban una notificación cada vez que se añada información nueva no
        confidencial a los expedientes de la investigación y haciendo accesible tal información a
        dichas partes a través de una plataforma basada en la web.
(16)    Si se ha constatado en una investigación inicial que el margen de dumping o el importe de
        la subvención sujeta a medidas compensatorias es inferior a los umbrales mínimos, debe
        clausurarse de inmediato la investigación en relación con los exportadores afectados y tales
        exportadores no estarán sujetos a futuras investigaciones de reconsideración.
5700/18                                                                DSI/ec/fm                    7
                                              DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak--- (17)    La Comisión solo debe aceptar una oferta de compromiso si considera, a partir de un
        análisis prospectivo, que dicho compromiso elimina de forma efectiva el efecto perjudicial
        del dumping.
(18)    Si se reúnen las condiciones para el inicio de una investigación antielusión, las
        importaciones deben estar siempre sujetas a registro.
(19)    La experiencia en las investigaciones antielusión ha puesto de manifiesto que, a veces,
        aunque no estén involucrados en prácticas de elusión, los productores del producto
        afectado están vinculados a un productor sujeto a las medidas originales. En tales casos, no
        debe denegarse la exención a los productores solo por estar vinculados a un productor
        sujeto a las medidas originales. Por ello, debe eliminarse la condición de que, para poder
        beneficiarse de una exención del registro o de los derechos ampliados, los productores del
        producto afectado no deben estar vinculados a ningún productor sujeto a las medidas
        originales. Además, si las prácticas antielusión tienen lugar en la Unión, el hecho de que
        los importadores estén vinculados a productores sujetos a las medidas no debe ser decisivo
        para determinar si se puede conceder o no una exención a un importador.
(20)    En caso de que el número de productores de la Unión sea tan elevado que deba recurrirse
        al muestreo, debe escogerse una muestra de entre todos los productores de la Unión y no
        solo esos productores que hayan presentado la denuncia.
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                  8
                                              DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak--- (21)    En caso de distorsiones del mercado de materias primas a tenor del artículo 7,
        apartado 2 bis, del Reglamento (UE) 2016/1036, modificado por el presente Reglamento,
        la Comisión debe realizar una evaluación del interés de la Unión con arreglo a lo dispuesto
        en su artículo 7, apartado 2 ter. Si al establecer la cuantía de los derechos en virtud del
        artículo 7 del citado Reglamento, la Comisión decide aplicar el apartado 2 de dicho
        artículo, debe llevar a cabo la evaluación del interés de la Unión con arreglo al artículo 21
        de dicho Reglamento, sobre la base de las medidas establecidas con arreglo al artículo 7,
        apartado 2.
(22)    Al llevarse a cabo la evaluación del interés de la Unión, deben tener oportunidad de
        presentar observaciones todos los productores de la Unión y no solo los que hayan
        presentado la denuncia.
(23)    El informe anual de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo sobre su ejecución de
        los Reglamentos permite el seguimiento regular y oportuno de los instrumentos de defensa
        comercial. Debe tener lugar un cambio de impresiones sobre ese informe en el Parlamento
        Europeo, en el que se debe examinar también el funcionamiento de los instrumentos de
        defensa comercial. Debe permitirse al Consejo asistir a dicho cambio de impresiones.
5700/18                                                                   DSI/ec/fm                   9
                                                DGC 1A                                              ES
 ---pagebreak--- (24)    La Comisión debe ampliar la aplicación y recaudación de derechos antidumping y
        derechos compensatorios a la plataforma continental de un Estado miembro o a la zona
        económica exclusiva declarada por un Estado miembro en virtud de la Convención de las
        Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM), siempre que el producto objeto de
        medidas se utilice en alguno de estos sitios para la exploración y explotación de los
        recursos naturales inertes del fondo marino y su subsuelo o para generar energía a partir
        del agua, las corrientes o el viento, y siempre que el producto objeto de medidas se
        consuma en tales lugares en cantidades significativas. La intención de ampliar la aplicación
        de las medidas con arreglo a lo anteriormente previsto debe figurar en el anuncio de inicio
        del procedimiento y debe sustentarse en elementos de prueba suficientes en la solicitud. A
        fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del presente Reglamento, deben
        conferirse a la Comisión competencias de ejecución para especificar las disposiciones para
        la aplicación y recaudación de derechos antidumping y derechos compensatorios. Dichas
        competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del
        Parlamento Europeo y del Consejo 1.
1
      Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero
      de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las
      modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias
      de ejecución por la Comisión (DO L 55 de 28.2.2011, p. 13).
5700/18                                                                DSI/ec/fm                  10
                                                DGC 1A                                          ES
 ---pagebreak--- (25)    A fin de actualizar la lista en la que se identifican las distorsiones del mercado de materias
        primas, mediante la adición de nuevas distorsiones, si el Inventario de restricciones a la
        exportación de materias primas industriales de la OCDE, o cualquier otra base de datos de
        la OCDE que lo sustituya, identifica distorsiones del mercado de materias primas distintas
        de las que ya figuran en la lista, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar
        actos con arreglo al artículo 290 del TFUE, por lo que respecta a la modificación de la lista
        de distorsiones del mercado de materias primas a que se refiere el artículo 7,
        apartado 2 bis, del Reglamento (UE) 2016/1036. Asimismo, a fin de hacer frente de forma
        adecuada a un aumento sustancial de las importaciones que pudiera tener lugar durante el
        período de comunicación previa, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar
        actos con arreglo al artículo 290 del TFUE, por lo que respecta a la ampliación o reducción
        del período de comunicación previa. El período de comunicación previa debe reducirse si
        se produce un aumento sustancial de las importaciones al que la Comisión no sea capaz de
        hacer frente. No obstante, si no se produce un aumento sustancial de las importaciones o si
        la Comisión es capaz de hacer frente a dicho aumento, el período de comunicación previa
        se debe ampliar a fin de que los operadores de la Unión gocen de una mayor previsibilidad.
        Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante
        la fase preparatoria, en particular con expertos, y que esas consultas se realicen de
        conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo Interinstitucional de 13 de abril
        de 2016 sobre la mejora de la legislación 1. En particular, a fin de garantizar una
        participación equitativa en la preparación de los actos delegados, el Parlamento Europeo y
        el Consejo reciben toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados
        miembros, y sus expertos tienen acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de
        expertos de la Comisión que se ocupen de la preparación de actos delegados.
1
      DO L 123 de 12.5.2016, p. 1.
5700/18                                                                    DSI/ec/fm                 11
                                                DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak--- (26)    Procede, por lo tanto, modificar los Reglamentos (UE) 2016/1036 y (UE) 2016/1037 en
        consecuencia.
HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
5700/18                                                             DSI/ec/fm               12
                                              DGC 1A                                      ES
 ---pagebreak---                                                Artículo 1
El Reglamento (UE) 2016/1036 se modifica como sigue:
1)      En el artículo 4, apartado 1, la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente:
        «1.    A efectos del presente Reglamento, se entenderá por "industria de la Unión" el
               conjunto de los productores de la Unión de productos similares, o aquellos de entre
               ellos cuya producción conjunta constituya una proporción importante de la
               producción total de la Unión de dichos productos; no obstante:».
2)      El artículo 5 se modifica como sigue:
        a)     en el apartado 1, se inserta un párrafo después del párrafo primero
               «Las denuncias también podrán ser presentadas conjuntamente por la industria de la
               Unión, o por cualquier persona física o jurídica o cualquier asociación sin
               personalidad jurídica que actúe en su nombre, y los sindicatos, o contar con el
               respaldo de estos. Tal circunstancia no afecta a la posibilidad de que la industria de la
               Unión retire la denuncia.»;
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                   13
                                                DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         b) se inserta el apartado siguiente:
           «1 bis. La Comisión facilitará el acceso al instrumento de defensa comercial a los
                 sectores industriales heterogéneos y fragmentados, compuestos
                 mayoritariamente por pequeñas y medianas empresas (pymes), mediante un
                 servicio de asistencia a las pymes, por ejemplo, a través de la mejora del grado
                 de conocimiento, de la facilitación de información general y explicaciones
                 sobre procedimientos y sobre la forma de presentar una denuncia, de la
                 publicación de cuestionarios normalizados en todas las lenguas oficiales de la
                 Unión y de la respuesta a preguntas generales que no se refieran a casos
                 específicos.
                 El servicio de asistencia a las pymes facilitará formularios normalizados para
                 los cuestionarios y estadísticas que se presenten para tales fines.».
5700/18                                                              DSI/ec/fm                  14
                                             DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 3)      El artículo 6 se modifica como sigue:
        a)     en el apartado 7, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
               «7.   Previa petición por escrito, los productores de la Unión, los sindicatos, los
                     importadores y exportadores y sus asociaciones representativas, los usuarios y
                     organizaciones de consumidores que se hubiesen dado a conocer con arreglo al
                     artículo 5, apartado 10, así como los representantes del país de exportación,
                     podrán examinar toda la información presentada por cualquiera de las partes en
                     la investigación, con excepción de los documentos internos elaborados por las
                     autoridades de la Unión o los Estados miembros, siempre que dicha
                     información sea pertinente para la presentación de sus casos y no sea
                     confidencial con arreglo al artículo 19, y se utilice en la investigación.»;
        b)     el apartado 9 se sustituye por el texto siguiente:
               «9.   Respecto de los procedimientos iniciados en virtud del artículo 5, apartado 9, la
                     investigación concluirá, siempre que ello sea posible, dentro del plazo de un
                     año. En todo caso dicha investigación deberá haberse concluido en el plazo
                     de 14 meses a contar desde su inicio, con arreglo a las conclusiones formuladas
                     de conformidad con el artículo 8, en materia de compromisos, o con el
                     artículo 9, en materia de acción definitiva. Los períodos de investigación
                     coincidirán, siempre que sea posible, con el ejercicio financiero, especialmente
                     en el caso de sectores heterogéneos y fragmentados compuestos
                     mayoritariamente por pymes.»;
5700/18                                                                   DSI/ec/fm                 15
                                                DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         c)     se añaden los apartados siguientes:
               «10. Se instará a los productores de la Unión del producto similar a cooperar con la
                     Comisión en las investigaciones iniciadas en virtud del artículo 5, apartado 6.
               11.   La Comisión establecerá los servicios del consejero auditor, cuyas
                     competencias y responsabilidades se establezcan en un mandato adoptado por
                     la Comisión y que salvaguardará el ejercicio efectivo de los derechos
                     procesales de las partes interesadas.».
4)      El artículo 7 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
               «1.   Podrán imponerse derechos provisionales si:
                     a)    se ha iniciado un procedimiento de conformidad con el artículo 5;
                     b)    se ha publicado un anuncio a tal efecto y dado a las partes interesadas
                           una oportunidad adecuada de presentar información y hacer
                           observaciones de conformidad con el artículo 5, apartado 10;
                     c)    existe una determinación preliminar positiva de que el producto
                           importado se beneficia de subvenciones sujetas a medidas
                           compensatorias y del consiguiente perjuicio a la industria de la Unión; y
5700/18                                                                DSI/ec/fm                    16
                                                DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---         d)    los intereses de la Unión exigen intervenir para impedir dicho perjuicio.
        Los derechos provisionales se impondrán transcurridos al menos sesenta días
        desde la fecha de apertura del procedimiento y normalmente antes de
        transcurridos siete meses, y en todo caso antes de transcurridos ocho meses,
        desde la fecha de inicio del procedimiento.
        Los derechos provisionales no se impondrán dentro de las tres semanas
        siguientes al envío de la información a las partes interesadas de conformidad
        con el artículo 19 bis (período de comunicación previa). La transmisión de
        dicha información se entenderá sin perjuicio de cualquier decisión posterior
        relacionada que pueda tomar la Comisión.
        La Comisión analizará a más tardar el … [dos años a partir de la fecha de
        entrada en vigor del presente Reglamento modificativo], si se ha producido un
        aumento sustancial de las importaciones durante el período de comunicación
        previa y, en caso afirmativo, si ello ha supuesto un perjuicio adicional para la
        industria de la Unión a pesar de las medidas que la Comisión hubiera adoptado
        de conformidad con el artículo 14, apartado 5, letra a), y el artículo 9,
        apartado 4. Se basará en particular en datos recogidos de conformidad con el
        artículo 14, apartado 6, y en cualquier información pertinente de que disponga.
        La Comisión adoptará un acto delegado de conformidad con el artículo 23 bis a
        fin de modificar la duración del período de comunicación previa, dejándolo en
        dos semanas en caso de aumento sustancial de las importaciones que haya
        supuesto un perjuicio adicional, y en cuatro semanas en caso contrario.
5700/18                                                     DSI/ec/fm                   17
                                   DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---                  La Comisión hará pública en su sitio web su intención de imponer derechos
                 provisionales, incluida la información sobre sus posibles tipos, al mismo
                 tiempo que suministra a las partes interesadas la información en virtud del
                 artículo 19 bis.»;
        b) se insertan los apartados siguientes:
           «2 bis. Al examinar si un derecho inferior al margen del dumping sería suficiente
                 para eliminar el perjuicio, la Comisión tendrá en cuenta si hay distorsiones del
                 mercado de materias primas respecto del producto de que se trate.
                 A los efectos del presente apartado, consisten distorsiones del mercado de
                 materias primas las siguientes medidas: regímenes de doble precio, aranceles
                 de exportación, tasas suplementarias de exportación, cupos de exportación,
                 prohibiciones a la exportación, impuestos a los productos destinados a la
                 exportación, requisitos de licencia, precios mínimos de exportación, reducción
                 o eliminación de las devoluciones del impuesto sobre el valor añadido (IVA),
                 restricciones a los exportadores en los puntos de despacho de aduanas, listas de
                 exportadores autorizados, obligación de venta en el mercado interno, derechos
                 de explotación minera para uso propio si el precio de una materia prima es
                 significativamente más bajo que en los mercados internacionales
                 representativos.
5700/18                                                             DSI/ec/fm                   18
                                            DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---         Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados de
        conformidad con el artículo 23 bis para modificar el presente Reglamento
        mediante la adición de nuevas distorsiones del mercado de materias primas a la
        lista a que se refiere el párrafo segundo del presente apartado, en el caso de que
        el «Inventario de restricciones a la exportación de materias primas industriales»
        de la OCDE, o cualquier otra base de datos de la OCDE que lo sustituya,
        identifique otros tipos de medidas.
        La investigación comprenderá toda distorsión del mercado de materias primas
        identificada en el párrafo segundo del presente apartado, de cuya existencia la
        Comisión tenga elementos de prueba suficientes con arreglo al artículo 5.
        A los efectos del presente Reglamento, una única materia prima, ya sea sin
        transformar o transformada, incluida la energía, con respecto a la que se
        descubra una distorsión debe representar al menos el 17 % del coste de
        producción del producto de que se trate. A los efectos de este cálculo, se
        recurrirá a un precio no distorsionado de la materia prima establecido en un
        mercado internacional representativo.
5700/18                                                     DSI/ec/fm                   19
                                    DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---         2 ter. Cuando la Comisión, a partir de toda la información presentada, pueda concluir
               claramente que redunda en interés de la Unión determinar el importe de los
               derechos provisionales de conformidad con el apartado 2 bis del presente
               artículo, no se aplicará su apartado 2. La Comisión solicitará activamente a las
               partes interesadas información que le permita determinar si resultan de
               aplicación el apartado 2 o el apartado 2 bis del presente artículo. En este
               sentido, la Comisión examinará toda la información pertinente, como la
               capacidad excedentaria del país exportador, la competencia por las materias
               primas y el efecto en las cadenas de suministro para las empresas de la Unión.
               Ante la falta de cooperación de las partes interesadas, la Comisión podrá
               concluir que redunda en interés de la Unión la aplicación del apartado 2 bis. Al
               llevar a cabo la evaluación del interés de la Unión de conformidad con el
               artículo 21, se prestará especial atención a esta cuestión
        2 quater.        En los casos en que el margen de perjuicio se calcule sobre la base de
               un precio indicativo, el objetivo de beneficio empleado se establecerá teniendo
               en cuenta factores tales como el nivel de rentabilidad antes del aumento de las
               importaciones procedentes del país objeto de investigación, el nivel de
               rentabilidad necesario para cubrir todos los costes y las inversiones, la
               investigación y desarrollo y la innovación, y el nivel de rentabilidad previsible
               en condiciones normales de competencia. Dicho margen de beneficio no será
               inferior al 6 %.
5700/18                                                            DSI/ec/fm                   20
                                          DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---                2 quinquies.    Cuando se establezca el precio indicativo, se reflejarán debidamente
                     los costes reales de producción de la industria de la Unión resultantes de los
                     acuerdos medioambientales multilaterales, y de sus protocolos, de los que es
                     parte la Unión, o de los Convenios de la Organización Internacional del
                     Trabajo (OIT) enumerados en el anexo I bis del presente Reglamento. Además,
                     se tendrán en cuenta los costes futuros no incluidos en el apartado 2 quater del
                     presente artículo resultantes de dichos acuerdos y convenios, que afrontará la
                     industria de la Unión durante el período de aplicación de la medida establecida
                     de conformidad con el artículo 11, apartado 2.».
5)      El artículo 8 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
               «1.   En caso de que se haya realizado una determinación positiva provisional del
                     dumping y del perjuicio, la Comisión podrá, de conformidad con el
                     procedimiento consultivo a que se refiere el artículo 15, apartado 2, aceptar
                     ofertas satisfactorias de compromiso presentadas de forma voluntaria por
                     cualquier exportador para modificar sus precios, o dejar de exportar a precios
                     objeto de dumping si considera que el efecto perjudicial del dumping queda así
                     eliminado.
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                  21
                                                DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---                  En este caso, y mientras ese compromiso esté en vigor, los derechos
                 provisionales establecidos por la Comisión de conformidad con el artículo 7,
                 apartado 1, o los derechos definitivos establecidos de conformidad con el
                 artículo 9, apartado 4, según proceda, no se aplicarán a las importaciones
                 correspondientes del producto en cuestión fabricado por las empresas a las que
                 se refiere la Decisión de la Comisión por la que se aceptan los compromisos y
                 sus ulteriores modificaciones.
                 Los aumentos de precios establecidos con arreglo a dichos compromisos no
                 serán superiores a lo necesario para compensar el margen de dumping y
                 deberán ser inferiores al margen de dumping si resultan adecuados para
                 eliminar el perjuicio sufrido por la industria de la Unión.
                 Al considerar si unos aumentos de precios en virtud de dichos compromisos
                 inferiores al margen de dumping serían suficientes para eliminar el perjuicio, se
                 aplicarán, según corresponda, el artículo 7, apartados 2 bis a 2 quinquies.»;
        b) en el apartado 2, el párrafo tercero se sustituye por el texto siguiente:
           «Salvo en circunstancias excepcionales, los compromisos no se podrán ofrecer más
           tarde de los cinco días anteriores a la finalización del plazo durante el cual pueden
           presentarse observaciones de conformidad con el artículo 20, apartado 5, para
           garantizar así la posibilidad de que otras partes presenten observaciones.»;
5700/18                                                               DSI/ec/fm                  22
                                            DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         c) los apartados 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:
           «3.   Los compromisos ofrecidos podrán no ser aceptados si su aceptación no se
                 considera factible, por ejemplo si el número de exportadores reales o
                 potenciales es demasiado alto, o por otros motivos, entre ellos motivos de
                 política general, entre los que se incluyen, en particular, los principios y
                 obligaciones establecidos en los acuerdos medioambientales multilaterales, y
                 en sus protocolos, de los que es parte la Unión, así como en los Convenios de
                 la OIT enumerados en el anexo I bis del presente Reglamento. En tal caso se
                 podrá informar al exportador afectado sobre las razones por las que se propone
                 rechazar la oferta de compromiso y darle la oportunidad de formular
                 observaciones al respecto. Las razones del rechazo deberán constar en la
                 decisión definitiva.
           4.    Se exigirá a las partes que hubiesen ofrecido un compromiso que suministren
                 una versión no confidencial razonable del mismo en el sentido del artículo 19,
                 de forma que pueda transmitirse a las partes interesadas en la investigación, al
                 Parlamento Europeo y al Consejo.
                 Asimismo, antes de aceptar ningún tipo de oferta, se brindará la oportunidad a
                 la industria de la Unión de realizar observaciones respecto a las principales
                 características de dicho compromiso.».
5700/18                                                              DSI/ec/fm                  23
                                            DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak--- 6)      En el artículo 9, los apartados 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:
        «3.   Para los procedimientos iniciados con arreglo al artículo 5, apartado 9, el perjuicio se
              considerará normalmente insignificante cuando las importaciones en cuestión sean
              inferiores a los volúmenes establecidos en el artículo 5, apartado 7. Estos
              procedimientos concluirán inmediatamente si se determina que el margen de
              dumping es inferior al 2 % del precio de exportación.
        4.    Cuando de la comprobación definitiva de los hechos se desprenda que existe
              dumping y un perjuicio, y que los intereses de la Unión exigen una intervención
              según lo dispuesto en el artículo 21, la Comisión impondrá un derecho antidumping
              definitivo de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el
              artículo 15, apartado 3. Cuando estén en vigor derechos provisionales, la Comisión
              incoará ese procedimiento a más tardar un mes antes de que expiren dichos derechos.
              El importe del derecho antidumping no deberá sobrepasar el margen de dumping
              establecido, debiendo ser inferior a dicho margen si este derecho inferior es
              suficiente para eliminar el perjuicio a la industria de la Unión. Se aplicará según
              corresponda el artículo 7, apartados 2 bis a 2 quinquies.
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                  24
                                               DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---                Cuando la Comisión no haya registrado importaciones pero haya observado,
               basándose en su análisis de toda la información pertinente a su disposición al adoptar
               medidas definitivas, que durante el período de comunicación previa se ha producido
               un nuevo aumento sustancial de las importaciones sujetas a investigación, reflejará el
               perjuicio adicional resultante de dicho aumento en la determinación del margen de
               perjuicio para un período no superior al que se refiere el artículo 11, apartado 2.».
7)      El artículo 11 se modifica como sigue:
        a)     en el apartado 2, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:
               «Se iniciará una reconsideración en el momento de la expiración si la solicitud
               contiene suficientes elementos de prueba de que la expiración de dichas medidas
               podría resultar en una continuación o una reaparición del dumping y del perjuicio.
               Esta posibilidad podrá ser comprobada, por ejemplo, mediante elementos de prueba
               de la continuidad del dumping y del perjuicio, o de que la eliminación del perjuicio
               se debe exclusiva o parcialmente a la existencia de las medidas, o de que las
               circunstancias de los exportadores o las condiciones de mercado son tales que
               indican la posibilidad de que prosiga el dumping y el perjuicio, o mediante pruebas
               de la existencia de distorsiones permanentes del mercado de materias primas.»;
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                   25
                                                DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         b) en el apartado 5 se añade el párrafo siguiente:
           «En caso de que expire la medida a raíz de una investigación conforme al apartado 2,
           se devolverán todos los derechos percibidos a partir de la fecha de inicio de dicha
           investigación sobre mercancías despachadas en aduanas, siempre que se haya
           solicitado a las autoridades aduaneras nacionales y estas lo hayan acordado con
           arreglo a la legislación aduanera de la Unión aplicable en materia de devolución y
           condonación de los derechos. Dicha devolución no acarreará el pago de intereses por
           las autoridades aduaneras nacionales afectadas.».
5700/18                                                             DSI/ec/fm                  26
                                           DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak--- 8)      El artículo 13 se modifica como sigue:
        a)     en el apartado 3, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
               «3.   Las investigaciones en virtud del presente artículo se abrirán a iniciativa de la
                     Comisión o a solicitud de un Estado miembro o de cualquier parte interesada
                     cuando contengan suficientes elementos de prueba sobre los factores
                     mencionados en el apartado 1 del presente artículo. La apertura se hará
                     mediante un reglamento de la Comisión que además obligará a las autoridades
                     aduaneras a registrar las importaciones con arreglo al artículo 14, apartado 5, o
                     a exigir garantías. La Comisión facilitará asimismo información a los Estados
                     miembros siempre que una parte interesada o un Estado miembro haya
                     presentado una solicitud que justifique el inicio de una investigación y la
                     Comisión haya completado su análisis de la misma, o en caso de que la propia
                     Comisión haya determinado que existe la necesidad de iniciar una
                     investigación.»;
        b)     en el apartado 4 los párrafos segundo, tercero y cuarto se sustituyen por el texto
               siguiente:
               «4.   Las importaciones no estarán sujetas a registro con arreglo al artículo 14,
                     apartado 5, ni serán objeto de medidas cuando sean comercializadas por
                     empresas que se acogen a exenciones.
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                    27
                                                DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         Las solicitudes de exención, debidamente sustentadas por elementos de prueba, se
        presentarán dentro de los plazos establecidos en el reglamento de la Comisión por el
        que se abra la investigación.
        Cuando las prácticas, procesos o trabajos que constituyan una elusión se produzcan
        fuera de la Unión, se podrán conceder exenciones a los productores del producto
        afectado que no estén implicados en prácticas de elusión como las definidas en los
        apartados 1 y 2 del presente artículo.
        Cuando las prácticas, procesos o trabajos que constituyan una elusión se produzcan
        dentro de la Unión, se podrán conceder exenciones a los importadores que puedan
        demostrar que no están implicados en prácticas de elusión como las definidas en los
        apartados 1 y 2 del presente artículo.».
5700/18                                                          DSI/ec/fm                 28
                                        DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 9)      El artículo 14 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:
               «3.   Con arreglo al presente Reglamento podrán adoptarse disposiciones especiales,
                     en particular por lo que respecta a la definición común del concepto de origen,
                     tal como figura en el Reglamento (UE) n.º 952/2013 del Parlamento Europeo y
                     del Consejo*, y por lo que respecta a la aplicación y recaudación de un
                     impuesto antidumping en la zona económica exclusiva de un Estado miembro
                     o en la zona económica exclusiva declarada por un Estado miembro en virtud
                     de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar
                     (CNUDM).
               ____________________
               *
                     Reglamento (UE) n.º 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo,
                     de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la Unión
                     (DO L 269 de 10.10.2013, p. 1).»;
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                 29
                                                DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak---         b) el apartado 5 se sustituye por el texto siguiente:
           «5.   Desde el momento de iniciarse la investigación y tras haber informado a los
                 Estados miembros con la debida antelación, la Comisión podrá instar a las
                 autoridades aduaneras a adoptar las medidas adecuadas para registrar las
                 importaciones de tal forma que, posteriormente, puedan aplicarse las medidas
                 contra dichas importaciones a partir de la fecha de registro. Las importaciones
                 estarán sujetas a registro a solicitud de la industria de la Unión, en la que se
                 incluyan pruebas suficientes para justificarlo. Las importaciones también
                 podrán estar sujetas a registro por iniciativa de la Comisión. El registro será
                 instaurado mediante un reglamento de la Comisión. Este especificará la
                 finalidad del registro y, cuando proceda, el importe estimado de la posible
                 obligación futura. Las importaciones no podrán estar sujetas a registro durante
                 un período superior a nueve meses.»;
        c) se inserta el apartado siguiente:
           «5 bis. La Comisión, a menos que tenga pruebas suficientes en el sentido del
                 artículo 5 de que no se cumplen los requisitos del artículo 10, apartado 4,
                 letras c) o d), registrará las importaciones realizadas en virtud del apartado 5
                 del presente artículo, durante el período de comunicación previa de
                 conformidad con el artículo 19 bis. Al decidir sobre la realización de un
                 registro, la Comisión analizará en particular la información recogida basada en
                 la creación de códigos del Arancel integrado de la Unión Europea (TARIC) en
                 relación con un producto sujeto a investigación de conformidad con el
                 apartado 6 del presente artículo.»;
5700/18                                                                DSI/ec/fm                  30
                                              DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         d) el apartado 6 se sustituye por el texto siguiente:
           «6.   Los Estados miembros informarán a la Comisión mensualmente sobre las
                 importaciones de productos sujetos a investigación y objeto de medidas, y
                 sobre el importe de los derechos percibidos con arreglo al presente
                 Reglamento. Al iniciar una investigación en virtud del artículo 5, la Comisión
                 creará códigos TARIC correspondientes al producto sujeto a investigación.
                 Desde el inicio de la investigación, los Estados miembros utilizarán dichos
                 códigos TARIC para informar sobre las importaciones del producto sujeto a
                 investigación. Previa recepción de una solicitud expresa y motivada de una
                 parte interesada, la Comisión podrá decidir facilitarle un resumen no
                 confidencial de la información sobre los volúmenes globales de importación y
                 los valores del producto de que se trate.»;
        e) se añade el apartado siguiente:
           «8.   Cuando la Comisión tenga la intención de adoptar cualquier documento que
                 proporcione orientaciones generales a posibles partes interesadas respecto a la
                 aplicación del presente Reglamento, se realizará una consulta pública de
                 conformidad con lo dispuesto en el artículo 11, apartado 3. El Parlamento
                 Europeo y el Consejo podrán manifestar asimismo sus puntos de vista.».
5700/18                                                             DSI/ec/fm                  31
                                            DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 10)     Se inserta el artículo siguiente:
        «Artículo 14 bis
        Plataforma continental o zona económica exclusiva
        1.    También podrá imponerse un derecho antidumping a cualquier producto objeto de
              dumping introducido en cantidades significativas en una isla artificial, una
              instalación fija o flotante o cualquier otra estructura que se encuentre en la
              plataforma continental de un Estado miembro o en la zona económica exclusiva
              declarada por un Estado miembro en virtud de la CNUDM cuando ello suponga un
              perjuicio para la industria de la Unión. La Comisión adoptará actos de ejecución que
              establezcan las condiciones para la introducción de tales derechos, así como los
              procedimientos relativos a la notificación y declaración de dichos productos y de los
              pagos de dichos derechos, inclusive el cobro, devolución y condonación (instrumento
              aduanero). Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el
              procedimiento de examen a que se refiere el artículo 15, apartado 3.
        2.    La Comisión solo impondrá los derechos indicados en el apartado 1 a partir de la
              fecha en que esté en funcionamiento el instrumento aduanero a que se refiere el
              apartado 1. La Comisión informará a todos los operadores económicos de que el
              instrumento aduanero está en funcionamiento mediante publicación por separado en
              el Diario Oficial de la Unión Europea.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                32
                                                DGC 1A                                         ES
 ---pagebreak--- 11)     En el artículo 17, los apartados 1 y 2 se sustituyen por el texto siguiente:
        «1.   En los casos en que exista un número importante de productores de la Unión,
              exportadores o importadores, tipos de producto o transacciones, la investigación
              podrá limitarse a un número prudencial de partes interesadas, productos o
              transacciones, utilizando muestras estadísticamente válidas sobre la base de la
              información de que se disponga en el momento de la selección, o del mayor
              porcentaje representativo del volumen de producción, ventas o exportación que
              pueda razonablemente investigarse en el tiempo disponible.
        2.    La selección final de las partes, tipos de productos o transacciones mediante estas
              disposiciones de muestreo incumbirá a la Comisión. Sin embargo, con el fin de que
              se pueda elegir una muestra representativa, se dará preferencia a una muestra elegida
              en colaboración con las partes afectadas y con el consentimiento de las mismas,
              siempre que se den a conocer y presenten suficiente información en el plazo de una
              semana a partir de la apertura de la investigación.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                33
                                               DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 12)     Se inserta el artículo siguiente:
        «Artículo 19 bis
        Información y fase provisional
        1.    Los productores de la Unión, los importadores y exportadores y sus asociaciones
              representativas y los representantes del país exportador podrán solicitar información
              sobre la imposición de derechos provisionales prevista. Dicha información deberá
              solicitarse por escrito en el plazo previsto en el anuncio de inicio. Esta información
              se facilitará a dichas partes tres semanas antes de la imposición de derechos
              provisionales. Dicha información incluirá un resumen de los derechos propuestos
              solo a efectos informativos, así como detalles sobre el cálculo del margen de
              dumping y el margen adecuado para eliminar el perjuicio ocasionado a la industria de
              la Unión, teniendo debidamente en cuenta la necesidad de respetar las obligaciones
              de confidencialidad contempladas en el artículo 19. Las partes dispondrán de un
              plazo de tres días laborables, a partir del momento en que se facilite dicha
              información, para presentar observaciones sobre la exactitud de los cálculos.
        2.    En los casos en que no se pretenda imponer medidas provisionales, pero sí continuar
              la investigación, se informará a las partes interesadas de que no se establecerán
              derechos dos semanas antes de que expire el plazo para el establecimiento de
              derechos provisionales mencionado en el artículo 7, apartado 1.».
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                   34
                                                DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak--- 13)     El artículo 21 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
               «2.   Con el fin de proporcionar una base sólida en la que la Comisión pueda tener
                     en cuenta todos los puntos de vista y toda la información a fin de decidir si la
                     imposición de medidas responde o no a los intereses de la Unión, los
                     productores de la Unión, los sindicatos, los importadores y sus asociaciones
                     representativas, los usuarios representativos y las organizaciones de
                     consumidores representativas, podrán darse a conocer y facilitar información a
                     la Comisión en los plazos indicados en el anuncio de inicio del procedimiento
                     antidumping. Esta información, o un resumen apropiado de la misma, será
                     facilitada a las demás partes mencionadas en el presente artículo, que podrán
                     manifestarse al respecto.»;
        b)     el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:
               «4.   Las partes que hayan actuado de conformidad con el apartado 2 podrán
                     presentar comentarios sobre la aplicación de cualquier derecho provisional.
                     Para ser tenidos en cuenta, dichos comentarios deberán recibirse en el plazo de
                     quince días a partir de la fecha de aplicación de esas medidas y se pondrán, en
                     su totalidad o adecuadamente resumidos, a disposición de las partes, que
                     tendrán derecho a responder a ellos.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                    35
                                                DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak--- 14)     El artículo 23 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
               «1.   La Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo, respetando
                     debidamente la protección de la información confidencial con arreglo al
                     artículo 19, un informe anual sobre la aplicación y ejecución del presente
                     Reglamento.
                     Dicho informe contendrá información sobre la aplicación de medidas
                     provisionales y definitivas, la terminación de investigaciones sin adopción de
                     medidas, los compromisos adquiridos, la reanudación de investigaciones, las
                     reconsideraciones, las distorsiones significativas y las visitas de verificación,
                     así como las actividades de los diferentes organismos encargados de supervisar
                     la aplicación del presente Reglamento y el cumplimiento de las obligaciones
                     que se derivan de él. El informe abarcará asimismo el uso de instrumentos de
                     defensa comercial por terceros países en relación con la Unión y los recursos
                     interpuestos contra las medidas impuestas. Incluirá también las actividades del
                     consejero auditor de la Dirección General de Comercio de la Comisión y las
                     del servicio de asistencia a las pymes relacionadas con la aplicación del
                     presente Reglamento.
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                     36
                                                DGC 1A                                              ES
 ---pagebreak---                     El informe se referirá asimismo al modo en que se hayan tenido en cuenta en
                    las investigaciones las normas sociales y medioambientales. Entre dichas
                    normas se incluirán las plasmadas en acuerdos medioambientales multilaterales
                    de los que sea parte la Unión y en los convenios de la OIT enumerados en el
                    anexo I bis del presente Reglamento, así como la legislación nacional
                    equivalente del país exportador.»;
        b)    se añade el siguiente apartado 4:
              «4.   A más tardar el… [cinco años a partir de la fecha de entrada en vigor del
                    presente Reglamento modificativo] y posteriormente cada cinco años, la
                    Comisión presentará al Parlamento Europeo y el Consejo una revisión de la
                    aplicación del artículo 7, apartado 2 bis, el artículo 8, apartado 1, y el
                    artículo 9, apartado 4, incluyendo una evaluación de dicha aplicación. Dicha
                    revisión podrá ir acompañada, cuando proceda, de una propuesta legislativa.».
15)     Se inserta el artículo siguiente:
        «Artículo 23 bis
        Ejercicio de la delegación
        1.    Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados en las condiciones
              establecidas en el presente artículo.
5700/18                                                                  DSI/ec/fm               37
                                               DGC 1A                                          ES
 ---pagebreak---         2. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 7, apartado 1,
           se otorgan a la Comisión por un período de dos años a partir del … [fecha de entrada
           en vigor del presente Reglamento modificativo] y únicamente podrán ejercerse una
           vez.
           Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 7,
           apartado 2 bis, se otorgan a la Comisión por un período de cinco años a partir
           del … [fecha de entrada en vigor del presente Reglamento modificativo]. La
           Comisión elaborará un informe sobre la delegación de poderes a más tardar nueve
           meses antes de que finalice el período de cinco años. La delegación de poderes se
           prorrogará tácitamente por períodos de idéntica duración, excepto si el Parlamento
           Europeo o el Consejo se oponen a dicha prórroga a más tardar tres meses antes del
           final de cada período.
        3. La delegación de poderes mencionada en el artículo 7, apartados 1 y 2 bis, podrá ser
           revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La
           decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se
           especifiquen. La decisión surtirá efecto el día siguiente al de su publicación en el
           Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en ella. No
           afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.
        4. Antes de la adopción de un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos
           designados por cada Estado miembro de conformidad con los principios establecidos
           en el Acuerdo interinstitucional de 13 de abril de 2016 sobre la mejora de la
           legislación.
5700/18                                                              DSI/ec/fm                   38
                                            DGC 1A                                              ES
 ---pagebreak---         5.    Tan pronto como la Comisión adopte un acto delegado lo notificará simultáneamente
              al Parlamento Europeo y al Consejo.
        6.    Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 7, apartados 1 y 2 bis, entrarán
              en vigor únicamente si, en un plazo de dos meses a partir de su notificación al
              Parlamento Europeo y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones
              o si, antes del vencimiento de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no
              las formularán. El plazo se prorrogará dos meses a iniciativa del Parlamento Europeo
              o del Consejo.».
                                               Artículo 2
El Reglamento (UE) 2016/1037 se modifica como sigue:
1)      En el artículo 9, apartado 1, la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente:
        «1.   A efectos del presente Reglamento, se entenderá por "industria de la Unión" el
              conjunto de los productores de la Unión de los productos similares, o aquellos de
              entre ellos cuya producción conjunta constituya una proporción importante de la
              producción total de la Unión de dichos productos; no obstante:».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                 39
                                                DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak--- 2)      El artículo 10 se modifica como sigue:
        a)     en el apartado 1, se inserta un párrafo después del párrafo primero:
               «Las denuncias también podrán ser presentadas conjuntamente por la industria de la
               Unión, o por cualquier persona física o jurídica o cualquier asociación sin
               personalidad jurídica que actúe en nombre de la misma, y los sindicatos, o contar con
               el respaldo de estos. Tal circunstancia no afecta a la posibilidad de que la industria de
               la Unión retire la denuncia.»;
        b)     se inserta el apartado siguiente:
               «1 bis. La Comisión facilitará el acceso al instrumento de defensa comercial a los
                     sectores industriales heterogéneos y fragmentados, compuestos
                     mayoritariamente por pequeñas y medianas empresas (pymes), mediante un
                     servicio de asistencia a las pymes, por ejemplo, a través de la mejora del grado
                     de conocimiento, de la facilitación de información general y explicaciones
                     sobre procedimientos y sobre la forma de presentar una denuncia, de la
                     publicación de cuestionarios normalizados en todas las lenguas oficiales de la
                     Unión y de la respuesta a preguntas generales que no se refieran a casos
                     específicos.
                     El servicio de asistencia a las pymes facilitará formularios normalizados para
                     los cuestionarios y estadísticas que se presenten para tales fines.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                    40
                                                 DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak--- 3)      El artículo 11 se modifica como sigue:
        a)     en el apartado 7, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
               «7.   Previa petición por escrito, los productores de la Unión, el Gobierno del país de
                     origen y/o de exportación, los sindicatos, los importadores y exportadores y sus
                     asociaciones representativas, usuarios y organizaciones de consumidores que
                     se hubiesen dado a conocer con arreglo al artículo 10, apartado 12, párrafo
                     segundo, podrán examinar toda la información presentada por cualquiera de las
                     partes a la Comisión en la investigación, con excepción de los documentos
                     internos elaborados por las autoridades de la Unión o los Estados miembros,
                     siempre que dicha información sea pertinente para la presentación de sus casos
                     y no sea confidencial con arreglo al artículo 29, y se utilice en la
                     investigación.»;
        b)     el apartado 9 se sustituye por el texto siguiente:
               «9.   Para los procedimientos iniciados en virtud del artículo 10, apartado 11, la
                     investigación concluirá, siempre que ello sea posible, dentro del plazo de un
                     año. En todo caso la investigación deberá haberse concluido a los 13 meses de
                     su inicio, con arreglo a las conclusiones formuladas de conformidad con el
                     artículo 13, en materia de compromisos, o el artículo 15, en materia de acción
                     definitiva. Los períodos de investigación coincidirán, siempre que sea posible,
                     con el ejercicio financiero, especialmente en el caso de sectores heterogéneos y
                     fragmentados compuestos mayoritariamente por pymes.»;
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                  41
                                                DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---         c)     se añaden los apartados siguientes:
               «11. Se instará a los productores de la Unión del producto similar a cooperar con la
                     Comisión en las investigaciones iniciadas en virtud del artículo 10, apartado 8.
               12.   La Comisión establecerá los servicios del consejero auditor, cuyas
                     competencias y responsabilidades se establezcan en un mandato adoptado por
                     la Comisión y que salvaguardará el ejercicio efectivo de los derechos
                     procesales de las partes interesadas.».
4)      El artículo 12 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
               «1.   Podrán establecerse derechos provisionales si:
                     a)    se ha iniciado un procedimiento de conformidad con el artículo 10;
                     b)    se ha publicado un anuncio a tal efecto y se ha dado a las partes
                           interesadas una oportunidad adecuada de presentar información y hacer
                           observaciones de conformidad con el artículo 10, apartado 12, párrafo
                           segundo;
                     c)    existe una determinación preliminar positiva de que el producto
                           importado se beneficia de subvenciones sujetas a medidas
                           compensatorias y del consiguiente perjuicio a la industria de la Unión, y
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                  42
                                                DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak---         d)     los intereses de la Unión exigen intervenir para impedir dicho perjuicio.
        Los derechos provisionales no podrán ser establecidos antes de transcurridos
        sesenta días desde la fecha de apertura de la investigación ni después de nueve
        meses desde la fecha de inicio del procedimiento.
        El importe del derecho compensatorio provisional corresponderá al importe
        total provisionalmente establecido de la subvención sujeta a medidas
        compensatorias.
        Cuando la Comisión, sobre la base de toda la información presentada, pueda
        concluir claramente de forma provisional que no redunda en interés de la
        Unión imponer un derecho provisional de dicho importe, el derecho
        provisional compensatorio será de una cuantía adecuada para eliminar el
        perjuicio a la industria de la Unión en caso de que este sea inferior al importe
        total de las subvenciones compensatorias.
        Los derechos provisionales no se impondrán dentro de las tres semanas
        siguientes al envío de la información a las partes interesadas de conformidad
        con el artículo 29 bis (período de comunicación previa). La transmisión de
        dicha información se entenderá sin perjuicio de cualquier decisión posterior
        relacionada que pueda tomar la Comisión.
5700/18                                                     DSI/ec/fm                   43
                                    DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---         La Comisión analizará, a más tardar el … [dos años a partir de la fecha de
        entrada en vigor del presente Reglamento modificativo], si se ha producido un
        aumento sustancial de las importaciones durante el período de comunicación
        previa y, en caso afirmativo, si ello ha supuesto un perjuicio adicional para la
        industria de la Unión a pesar de las medidas que la Comisión hubiera adoptado
        de conformidad con el artículo 24, apartado 5, letra a), y el artículo 15,
        apartado 1. Se basará en particular en datos recogidos de conformidad con el
        artículo 24, apartado 6, y en cualquier información pertinente de que disponga.
        La Comisión adoptará un acto delegado de conformidad con el artículo 32 ter a
        fin de modificar la duración del período de comunicación previa, dejándolo en
        dos semanas en caso de aumento sustancial de las importaciones que haya
        supuesto un perjuicio adicional, y en cuatro semanas en caso contrario.
        La Comisión hará pública en su sitio web su intención de imponer derechos
        provisionales, incluida la información sobre sus posibles tipos, al mismo
        tiempo que suministre a las partes interesadas la información establecida en el
        artículo 29 bis.»;
5700/18                                                    DSI/ec/fm                    44
                                   DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---         b) se insertan los apartados siguientes:
           «1 bis. En los casos en que el margen de perjuicio se calcule sobre la base de un
                  precio indicativo, el objetivo de beneficio empleado se establecerá teniendo en
                  cuenta factores tales como el nivel de rentabilidad antes del aumento de las
                  importaciones procedentes del país objeto de investigación, el nivel de
                  rentabilidad necesario para cubrir todos los costes y las inversiones, la
                  investigación y desarrollo y la innovación, y el nivel de rentabilidad previsible
                  en condiciones normales de competencia. Dicho margen de beneficio no será
                  inferior al 6 %.
           1 ter. Cuando se establezca el precio indicativo, se reflejarán debidamente los costes
                  reales de producción de la industria de la Unión resultantes de los acuerdos
                  medioambientales multilaterales, y de sus protocolos, de los que es parte la
                  Unión, o de los Convenios de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)
                  enumerados en el anexo I bis del presente Reglamento. Además, se tendrán en
                  cuenta los futuros costes no incluidos en el apartado 1 bis del presente artículo
                  resultantes de dichos acuerdos y convenios, y que afrontará la industria de la
                  Unión durante el período de aplicación de la medida establecida de
                  conformidad con el artículo 18, apartado 1.».
5700/18                                                              DSI/ec/fm                    45
                                             DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak--- 5)      El artículo 13 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
               «1.   Cuando se haya realizado una determinación positiva provisional de la
                     existencia de subvenciones y de perjuicio, la Comisión podrá, de conformidad
                     con el procedimiento consultivo a que se refiere el artículo 25, apartado 2,
                     aceptar ofertas satisfactorias de compromisos voluntarios con arreglo a los
                     cuales:
                     a)     el país de origen y/o de exportación convenga en eliminar o limitar la
                            subvención o adoptar otras medidas respecto de sus efectos, o
                     b)     cualquier exportador se comprometa a revisar sus precios o a dejar de
                            exportar a la zona de la que se trate mientras las exportaciones se
                            beneficien de las subvenciones sujetas a medidas compensatorias, si el
                            efecto perjudicial de las subvenciones queda así eliminado.
                     En este caso, y mientras ese compromiso esté en vigor, los derechos
                     provisionales establecidos por la Comisión de conformidad con el artículo 12,
                     apartado 3, o los derechos definitivos establecidos de conformidad con el
                     artículo 15, apartado 1, según proceda, no se aplicarán a las importaciones
                     correspondientes del producto en cuestión fabricado por las empresas a las que
                     se refiere la Decisión de la Comisión por la que se aceptan los compromisos y
                     sus ulteriores modificaciones.
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                 46
                                                DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---                  Los aumentos de precio a tenor de dichos compromisos no serán superiores a
                 lo necesario para compensar la cuantía de las subvenciones sujetas a medidas
                 compensatorias.
                 Cuando la Comisión, sobre la base de toda la información presentada, pueda
                 concluir claramente de forma provisional que no redunda en interés de la
                 Unión determinar el aumento con arreglo a dichos compromiso, de
                 conformidad con el tercer párrafo del apartado 1 del presente artículo, el
                 aumento de dichos compromisos será menor que la cuantía de las subvenciones
                 sujetas a medidas compensatorias en caso de que dicho aumento fuera
                 adecuado para eliminar el perjuicio a la industria de la Unión.»;
        b) en el apartado 2, el párrafo tercero se sustituye por el texto siguiente:
           «Salvo en circunstancias excepcionales, los compromisos no se podrán ofrecer más
           tarde de los cinco días anteriores a la finalización del plazo durante el cual pueden
           presentarse observaciones de conformidad con el artículo 30, apartado 5, para
           garantizar así la posibilidad de que otras partes presenten observaciones.»;
5700/18                                                               DSI/ec/fm                  47
                                            DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         c) los apartados 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:
           «3.   Los compromisos ofrecidos podrán no ser aceptados si su aceptación no se
                 considera factible, por ejemplo si el número de exportadores reales o
                 potenciales es demasiado alto, o por otros motivos, entre ellos motivos de
                 política general, entre los que se incluyen, en particular, los principios y
                 obligaciones establecidos en los acuerdos medioambientales multilaterales y
                 sus protocolos, de los que es parte la Unión, así como en los Convenios de
                 la OIT enumerados en el anexo I bis del presente Reglamento. En tal caso se
                 podrá informar al exportador y/o al país de origen y/o de exportación afectado
                 sobre las razones por las que se propone rechazar la oferta de compromiso y
                 darle la oportunidad de formular observaciones al respecto. Las razones del
                 rechazo deberán constar en la decisión definitiva.
           4.    Se exigirá a las partes que hubiesen ofrecido un compromiso que suministren
                 una versión no confidencial razonable del mismo en el sentido del artículo 29,
                 de forma que pueda transmitirse a las partes interesadas en la investigación, al
                 Parlamento Europeo y al Consejo.
                 Asimismo, antes de aceptar ningún tipo de oferta, se brindará la oportunidad a
                 la industria de la Unión de realizar observaciones respecto a las principales
                 características de dicho compromiso.».
5700/18                                                              DSI/ec/fm                  48
                                            DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak--- 6)      En el artículo 14, el apartado 5 se sustituye por el texto siguiente:
        «5.   El importe de las subvenciones sujetas a medidas compensatorias se considerará
              mínimo cuando sea inferior al 1 % ad valorem. No obstante, con la excepción de las
              investigaciones relativas a importaciones procedentes de países en vías de desarrollo,
              el umbral mínimo será igual al 2 % ad valorem.».
7)      En el artículo 15, apartado 1, el párrafo tercero se sustituye por el texto siguiente:
        «El importe del derecho compensatorio no será superior al importe establecido de las
        subvenciones sujetas a medidas compensatorias.
        Cuando la Comisión, sobre la base de toda la información presentada, pueda concluir
        claramente que no redunda en interés de la Unión determinar la cuantía de dichas medidas,
        de conformidad con el tercer párrafo, la cuantía del derecho sujeto a medidas
        compensatorias será menor en caso de que ese derecho inferior sea adecuado para eliminar
        el perjuicio a la industria de la Unión.
        Cuando la Comisión no haya registrado importaciones pero haya observado, basándose en
        su análisis de toda la información pertinente a su disposición al adoptar medidas
        definitivas, que durante el período de comunicación previa se ha producido un nuevo
        aumento sustancial de las importaciones sujetas a investigación, reflejará el perjuicio
        adicional resultante de dicho aumento en la determinación del margen de perjuicio para un
        período no superior al indicado en el artículo 18, apartado 1.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                49
                                               DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 8)      En el artículo 18, apartado 1, se añade el párrafo siguiente:
        «En caso de que expire la medida a raíz de una investigación conforme al presente artículo,
        se devolverán todos los derechos percibidos a partir de la fecha de inicio de dicha
        investigación sobre mercancías despachadas en aduanas, siempre que se haya solicitado a
        las autoridades aduaneras nacionales y estas lo hayan acordado con arreglo a la legislación
        aduanera de la Unión aplicable en materia de devolución y condonación de los derechos.
        Dicha devolución no acarreará el pago de intereses por las autoridades aduaneras
        nacionales afectadas.».
9)      El artículo 23 se modifica como sigue:
        a)     en el apartado 4, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
               «4.   Las investigaciones en virtud del presente artículo se abrirán a iniciativa de la
                     Comisión o a solicitud de un Estado miembro o de cualquier parte interesada
                     cuando contengan elementos de prueba suficientes sobre los factores
                     mencionados en los apartados 1, 2 y 3 del presente artículo. La apertura se hará
                     mediante un reglamento de la Comisión que además obligará a las autoridades
                     aduaneras a registrar las importaciones con arreglo al artículo 24, apartado 5, o
                     a exigir garantías. La Comisión facilitará asimismo información a los Estados
                     miembros siempre que una parte interesada o un Estado miembro haya
                     presentado una solicitud que justifique el inicio de una investigación y la
                     Comisión haya completado su análisis de la misma, o en caso de que la propia
                     Comisión haya determinado que existe la necesidad de iniciar una
                     investigación.»;
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                    50
                                                DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         b)     en el apartado 6, los párrafos segundo y tercero se sustituyen por el texto siguiente:
               «Cuando las prácticas, procesos o trabajos que constituyan una elusión se produzcan
               fuera de la Unión, se podrán conceder exenciones a los productores del producto
               afectado que no estén implicados en prácticas de elusión como las definidas en el
               apartado 3.
               Cuando las prácticas, procesos o trabajos que constituyan una elusión se produzcan
               dentro de la Unión, se podrán conceder exenciones a los importadores que puedan
               demostrar que no están implicados en prácticas de elusión como las definidas en el
               apartado 3.».
10)     El artículo 24 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:
               «3.   Con arreglo al presente Reglamento podrán adoptarse disposiciones especiales,
                     en particular por lo que respecta a la definición común del concepto de origen,
                     tal como figura en el Reglamento (UE) n.º 952/2013 del Parlamento Europeo y
                     del Consejo*, y por lo que respecta a la aplicación y recaudación de un derecho
                     compensatorio en la zona económica exclusiva de un Estado miembro o en la
                     zona económica exclusiva declarada por un Estado miembro en virtud de la
                     Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM).
               ____________________
               *
                     Reglamento (UE) n.º 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo,
                     de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la Unión
                     (DO L 269 de 10.10.2013, p. 1).»;
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                    51
                                                DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         b) el apartado 5 se sustituye por el texto siguiente:
           «5.   Desde el momento en que se inicie la investigación y tras haber informado a
                 los Estados miembros con la debida antelación, la Comisión podrá instar a las
                 autoridades aduaneras a que adopten las medidas adecuadas para registrar las
                 importaciones de tal forma que, posteriormente, puedan aplicarse las medidas
                 contra dichas importaciones a partir de la fecha de registro. Las importaciones
                 estarán sujetas a registro a solicitud de la industria de la Unión, en la que se
                 incluyan pruebas suficientes para justificarlo. Las importaciones también
                 podrán estar sujetas a registro por iniciativa de la Comisión. El registro será
                 instaurado mediante un reglamento de la Comisión. Este reglamento
                 especificará la finalidad del registro y, cuando proceda, el importe estimado de
                 la posible obligación futura. Las importaciones no podrán estar sujetas a
                 registro durante un período superior a nueve meses.»;
        c) se inserta el apartado siguiente:
           «5 bis. La Comisión, a menos que tenga pruebas suficientes con arreglo al
                 artículo 10 de que no se cumplen los requisitos del artículo 16, apartado 4,
                 letras c) o d), registrará las importaciones realizadas en virtud apartado 5 del
                 presente artículo, durante el período de comunicación previa de conformidad
                 con el artículo 29 bis. Al decidir sobre la realización de un registro, la
                 Comisión analizará en particular la información recogida basada en la creación
                 de códigos del Arancel integrado de la Unión Europea (TARIC) en relación
                 con un producto sujeto a investigación de conformidad con el apartado 6 del
                 presente artículo.»;
5700/18                                                                DSI/ec/fm                  52
                                              DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---         d) el apartado 6 se sustituye por el texto siguiente:
           «6.   Los Estados miembros informarán a la Comisión mensualmente sobre las
                 importaciones de productos sujetos a investigación y objeto de medidas, y
                 sobre el importe de los derechos percibidos con arreglo al presente
                 Reglamento. Al iniciar una investigación en virtud del artículo 10, la Comisión
                 creará códigos TARIC correspondientes al producto sujeto a investigación.
                 Desde el inicio de la investigación, los Estados miembros utilizarán dichos
                 códigos TARIC para informar sobre las importaciones del producto sujeto a
                 investigación. Previa recepción de una solicitud expresa y motivada de una
                 parte interesada, la Comisión podrá decidir facilitarle un resumen no
                 confidencial de la información sobre los volúmenes globales de importación y
                 los valores del producto de que se trate.»;
        e) se añade el apartado siguiente:
           «8.   Cuando la Comisión tenga la intención de adoptar cualquier documento que
                 proporcione orientaciones generales a posibles partes interesadas respecto a la
                 aplicación del presente Reglamento, se realizará una consulta pública de
                 conformidad con lo dispuesto en el artículo 11, apartado 3. El Parlamento
                 Europeo y el Consejo podrán manifestar asimismo sus puntos de vista.».
5700/18                                                             DSI/ec/fm                  53
                                            DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 11)     Se inserta el artículo siguiente:
        «Artículo 24 bis
        Plataforma continental de un Estado miembro o zona económica exclusiva
        1.    También podrá imponerse un derecho compensatorio a cualquier producto
              subvencionado introducido en cantidades significativas en una isla artificial, una
              instalación fija o flotante o cualquier otra estructura que se encuentre en la
              plataforma continental de un Estado miembro o en la zona económica exclusiva
              declarada por un Estado miembro en virtud de la CNUDM cuando ello suponga un
              perjuicio para la industria de la Unión. La Comisión adoptará actos de ejecución que
              establezcan las condiciones para la introducción de tales derechos, así como los
              procedimientos relativos a la notificación y declaración de dichos productos y de los
              pagos dichos derechos, inclusive el cobro, devolución y condonación (instrumento
              aduanero). Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el
              procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 3.
        2.    La Comisión solo impondrá los derechos a que se refiere el apartado 1 a partir de la
              fecha en que entre en funcionamiento el instrumento aduanero a que se refiere el
              apartado 1. La Comisión informará a todos los operadores económicos de que el
              instrumento aduanero está en funcionamiento mediante publicación por separado en
              el Diario Oficial de la Unión Europea.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                54
                                                DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 12)     En el artículo 27, los apartados 1 y 2 se sustituyen por el texto siguiente:
        «1.   En los casos en que exista un número importante de productores de la Unión,
              exportadores o importadores, tipos de producto o transacciones, la investigación
              podrá limitarse a un número prudencial de partes interesadas, productos o
              transacciones, utilizando muestras estadísticamente válidas sobre la base de la
              información de que se disponga en el momento de la selección, o del mayor
              porcentaje representativo del volumen de producción, ventas o exportación que
              pueda razonablemente investigarse en el tiempo disponible.
        2.    La selección final de las partes, tipos de productos o transacciones mediante estas
              disposiciones de muestreo incumbirá a la Comisión. No obstante, a fin de que se
              pueda elegir una muestra representativa, se dará preferencia a una muestra elegida en
              colaboración con las partes afectadas y con el su consentimiento, siempre que se den
              a conocer y presenten suficiente información en el plazo de una semana a partir de la
              apertura de la investigación.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                55
                                               DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 13)     Se inserta el artículo siguiente:
        «Artículo 29 bis
        Información y fase provisional
        1.    Los productores de la Unión, importadores y exportadores y sus asociaciones
              representativas, así como el país de origen y/o de exportación, podrán solicitar
              información sobre la imposición de derechos provisionales prevista. Dicha
              información deberá solicitarse por escrito en el plazo previsto en el anuncio de inicio.
              Esta información se facilitará a dichas partes tres semanas antes de la imposición de
              derechos provisionales. Dicha información incluirá un resumen de los derechos
              propuestos solo a efectos informativos, así como detalles sobre el cálculo del importe
              de la subvención sujeta a medidas compensatorias y el margen adecuado para
              eliminar el perjuicio ocasionado a la industria de la Unión, teniendo debidamente en
              cuenta la necesidad de respetar las obligaciones de confidencialidad establecidas en
              el artículo 29. Las partes dispondrán de un plazo de tres días laborables, a partir del
              momento en que se facilite dicha información, para presentar observaciones sobre la
              exactitud de los cálculos.
        2.    En los casos en que no se pretenda imponer medidas provisionales pero sí continuar
              la investigación, tres semanas antes de que expire el plazo para el establecimiento de
              derechos provisionales mencionado en el artículo 12, apartado 1, se comunicará a las
              partes interesadas que no se establecerán derechos.».
5700/18                                                                DSI/ec/fm                     56
                                               DGC 1A                                              ES
 ---pagebreak--- 14)     El artículo 31 se modifica como sigue:
        a)     el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
               «2.   Con el fin de proporcionar una base sólida en la que las autoridades puedan
                     tener en cuenta todos los puntos de vista y toda la información a fin de decidir
                     si la imposición de medidas responde o no a los intereses de la Unión, los
                     productores de la Unión, los sindicatos, los importadores y sus asociaciones
                     representativas, usuarios representativos y organizaciones de consumidores
                     representativas podrán darse a conocer y facilitar información a la Comisión en
                     los plazos indicados en el anuncio de inicio del procedimiento sobre derechos
                     compensatorios. Esta información, o un resumen apropiado de la misma, será
                     facilitada a las demás partes mencionadas en el presente artículo, que podrán
                     manifestarse al respecto.»;
        b)     el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:
               «4.   Las partes que hayan actuado de conformidad con el apartado 2 podrán
                     presentar comentarios sobre la aplicación de cualquier derecho provisional.
                     Para ser tenidos en cuenta, dichos comentarios deberán recibirse en el plazo
                     de 15 días a partir de la fecha de aplicación de esas medidas y se pondrán, en
                     su totalidad o adecuadamente resumidos, a disposición de las partes, que
                     tendrán derecho a responder a ellos.».
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                  57
                                                 DGC 1A                                           ES
 ---pagebreak--- 15)     Se insertan los artículos siguientes:
        «Artículo 32 bis
        Informe
        1.    La Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo, respetando
              debidamente la protección de la información confidencial con arreglo al artículo 29,
              un informe anual sobre la aplicación y ejecución del presente Reglamento.
              Dicho informe contendrá información sobre la aplicación de medidas provisionales y
              definitivas, la terminación de investigaciones sin adopción de medidas, los
              compromisos adquiridos, la reanudación de investigaciones, las reconsideraciones,
              las distorsiones significativas y las visitas de verificación, así como las actividades de
              los diferentes organismos encargados de supervisar la aplicación del presente
              Reglamento y el cumplimiento de las obligaciones que se derivan de él. El informe
              abarcará asimismo el uso de instrumentos de defensa comercial por terceros países
              en relación con la Unión y los recursos interpuestos contra las medidas impuestas.
              Incluirá también las actividades del consejero auditor de la Dirección General de
              Comercio de la Comisión y las del servicio de asistencia a las pymes relacionadas
              con la aplicación del presente Reglamento.
5700/18                                                                   DSI/ec/fm                   58
                                               DGC 1A                                              ES
 ---pagebreak---               El informe se referirá asimismo al modo en que se hayan tenido en cuenta en las
              investigaciones las normas sociales y medioambientales. Entre dichas normas se
              incluirán las plasmadas en acuerdos medioambientales multilaterales de los que sea
              parte la Unión y en los convenios de la OIT enumerados en el anexo I bis del
              presente Reglamento, así como la legislación nacional equivalente del país
              exportador.
        2.    A más tardar el… [cinco años a partir de la fecha de entrada en vigor del presente
              Reglamento modificativo], y posteriormente cada cinco años, la Comisión presentará
              al Parlamento Europeo y al Consejo una revisión de la aplicación del artículo 12,
              apartado 1, tercer y cuarto párrafos, del artículo 13, apartado 1, tercer y cuarto
              párrafos, y del artículo 15, apartado 1, tercer y cuarto párrafos, incluyendo una
              evaluación de dicha aplicación. Dicha revisión podrá ir acompañada, cuando
              proceda, de una propuesta legislativa.
        Artículo 32 ter
        Ejercicio de la delegación
        1.    Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados en las condiciones
              establecidas en el presente artículo.
        2.    Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados a que se refiere el
              artículo 12, apartado 1, por un período de dos años a partir del … [fecha de entrada
              en vigor del presente Reglamento modificativo] y únicamente podrán ejercerse una
              vez.
5700/18                                                                  DSI/ec/fm                59
                                               DGC 1A                                            ES
 ---pagebreak---         3. La delegación de poderes mencionada en el artículo 12, apartado 1, podrá ser
           revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La
           decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se
           especifiquen. La decisión surtirá efecto el día siguiente al de su publicación en el
           Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en ella. No
           afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.
        4. Antes de la adopción de un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos
           designados por cada Estado miembro de conformidad con los principios establecidos
           en el Acuerdo interinstitucional de 13 de abril de 2016 sobre la mejora de la
           legislación.
        5. Tan pronto como la Comisión adopte un acto delegado lo notificará simultáneamente
           al Parlamento Europeo y al Consejo.
        6. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 12, apartado 1 entrarán en vigor
           únicamente si, en un plazo de dos meses a partir de su notificación al Parlamento
           Europeo y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones o si, antes
           del vencimiento de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no las
           formularán. El plazo se prorrogará dos meses a iniciativa del Parlamento Europeo o
           del Consejo.».
5700/18                                                              DSI/ec/fm                   60
                                            DGC 1A                                              ES
 ---pagebreak---                                              Artículo 3
El anexo del presente Reglamento se añadirá como anexo I bis al Reglamento (UE) 2016/1036 y del
Reglamento (UE) 2016/1037.
                                             Artículo 4
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de
la Unión Europea.
5700/18                                                                DSI/ec/fm                   61
                                              DGC 1A                                             ES
 ---pagebreak---                                                Artículo 5
El presente Reglamento será aplicable a todas las investigaciones en relación con las cuales el
anuncio de inicio en virtud del artículo 5, apartado 9, del Reglamento (UE) 2016/1036, o del
artículo 10, apartado 11, del Reglamento (UE) 2016/1037, se publique en el Diario Oficial de la
Unión Europea después de la entrada en vigor del presente Reglamento.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada
Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo                                    Por el Consejo
El Presidente                                                El Presidente
5700/18                                                                 DSI/ec/fm                62
                                                DGC 1A                                          ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO
                                         «ANEXO I BIS
     CONVENIOS DE LA OIT A LOS QUE SE REFIERE EL PRESENTE REGLAMENTO
1.      Convenio sobre el Trabajo Forzoso u Obligatorio, n.º 29 (1930)
2.      Convenio sobre la Libertad Sindical y la Protección del Derecho de Sindicación, n.º 87
        (1948)
3.      Convenio sobre el Derecho de Sindicación y de Negociación Colectiva, n.º 98 (1949)
4.      Convenio relativo a la Igualdad de Remuneración entre la Mano de Obra Masculina y la
        Mano de Obra Femenina por un Trabajo de Igual Valor, n.º 100 (1951)
5.      Convenio sobre la Abolición del Trabajo Forzoso, n.º 105 (1957)
6.      Convenio relativo a la Discriminación en Materia de Empleo y Ocupación, n.º 111 (1958)
7.      Convenio sobre la Edad Mínima de Admisión al Empleo, n.º 138 (1973)
8.      Convenio sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción
        inmediata para su eliminación, n.º 182 (1999)».
5700/18                                                              DSI/ec/fm                  1
ANEXO                                        DGC 1A                                            ES