CELEX: 62018CA0133
Language: cs
Date: 2019-05-02 00:00:00
Title: Věc C-133/18: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 2. května 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal administratif de Montreuil — Francie) — Sea Chefs Cruise Services GmbH v. Ministre de l'Action et des Comptes publics („Řízení o předběžné otázce — Daň z přidané hodnoty (DPH) — Vrácení DPH — Směrnice 2008/9/ES — Článek 20 — Žádost členského státu vrácení daně o doplňující údaje — Údaje, které mají být poskytnuty do jednoho měsíce ode dne, kdy žádost obdrží osoba, jíž je určena — Právní povaha této lhůty a důsledky jejího nedodržení“)

1.7.2019   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 220/6
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 2. května 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal administratif de Montreuil — Francie) — Sea Chefs Cruise Services GmbH v. Ministre de l'Action et des Comptes publics
      (Věc C-133/18) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Daň z přidané hodnoty (DPH) - Vrácení DPH - Směrnice 2008/9/ES - Článek 20 - Žádost členského státu vrácení daně o doplňující údaje - Údaje, které mají být poskytnuty do jednoho měsíce ode dne, kdy žádost obdrží osoba, jíž je určena - Právní povaha této lhůty a důsledky jejího nedodržení“)
      (2019/C 220/08)
      Jednací jazyk: francouzština
      
         Předkládající soud
      
      Tribunal administratif de Montreuil
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Sea Chefs Cruise Services GmbH
      
         Žalovaný: Ministre de l'Action et des Comptes publics
      
         Výrok
      
      Článek 20 odst. 2 směrnice Rady 2008/9/ES ze dne 12. února 2008, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané hodnoty stanovené směrnicí 2006/112/ES osobám povinným k dani neusazeným v členském státě vrácení daně, ale v jiném členském státě, musí být vykládán v tom smyslu, že lhůta jednoho měsíce stanovená v tomto ustanovení k poskytnutí členskému státu vrácení daně doplňujících údajů požadovaných tímto členským státem není prekluzivní lhůtou znamenající, v případě překročení této lhůty nebo absence odpovědi, že osoba povinná k dani ztrácí možnost odstranit nedostatky své žádosti o vrácení daně předložením doplňujících údajů k prokázání existence svého nároku na vrácení daně z přidané hodnoty přímo u vnitrostátního soudu.
      
         (1)  Úř. věst. C 166, 14.5.2018