CELEX: 21999D0209(08)
Language: el
Date: 1998-12-11 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 6/98 του Συμβουλίου Συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου της 11ης Δεκεμβρίου 1998 για την έγκριση των όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Βουλγαρίας στο κοινοτικό πρόγραμμα αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας, SAVE II

Avis juridique important

|

21999D0209(08)

Απόφαση αριθ. 6/98 του Συμβουλίου Συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου της 11ης Δεκεμβρίου 1998 για την έγκριση των όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Βουλγαρίας στο κοινοτικό πρόγραμμα αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας, SAVE II  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 035 της 09/02/1999 σ. 0029 - 0031

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 6/98 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΔΕΣΕΩΣ μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου της 11ης Δεκεμβρίου 1998 για την έγκριση των όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Βουλγαρίας στο κοινοτικό πρόγραμμα αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας, SAVE II (1999/113/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΕΩΣ,Έχοντας υπόψη:την ευρωπαϊκή συμφωνία συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου (1),το πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου, σχετικά με τη συμμετοχή της Βουλγαρίας σε κοινοτικά προγράμματα (2), και ιδίως τα άρθρα 1 και 2,Εκτιμώντας:ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1 του εν λόγω προσθέτου πρωτοκόλλου, η Βουλγαρία μπορεί να συμμετέχει σε κοινοτικά προγράμματα-πλαίσιο, ειδικά προγράμματα, σχέδια ή άλλες δράσεις, που αφορούν μεταξύ άλλων και τον ενεργειακό τομέα 7ότι, δυνάμει του άρθρου 2 του εν λόγω προσθέτου πρωτοκόλλου, οι όροι και οι προϋποθέσεις της συμμετοχής της Βουλγαρίας στις δραστηριότητες του άρθρου 1, αποφασίζονται από το Συμβούλιο Συνδέσεως,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Η Βουλγαρία συμμετέχει στο πρόγραμμα SAVE II της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, τα οποία αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της παρούσας απόφασης.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται καθόλη τη διάρκεια του προγράμματος SAVE II.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μηνός που έπεται της ημέρας που θα υιοθετηθεί.Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 1998.Για το Συμβούλιο ΣυνδέσεωςΟ ΠρόεδροςN. MIHAILOVA(1) ΕΕ L 358 της 31.12.1994, σ. 2.(2) ΕΕ L 317 της 30.12.1995, σ. 25.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΣΤΟ ΠΟΛΥΕΤΕΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟΤΕΡΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, SAVE II 1. Η Βουλγαρία θα συμμετάσχει σε όλες τις δράσεις του πολυετούς κοινοτικού προγράμματος αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας, SAVE II (στο εξής καλουμένου «SAVE II») συμμορφούμενη, εκτός αν προβλέπεται άλλως στην παρούσα απόφαση, με τους στόχους, κριτήρια, διαδικασίες και προθεσμίες που καθορίζονται στην απόφαση 96/737/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με πολυετές πρόγραμμα προώθησης της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας στην Κοινότητα - SAVE II (1), σχετικά με πενταετές πρόγραμμα για την προετοιμασία και την εφαρμογή μέτρων και δράσεων κατά τρόπον αποδοτικό για την προώθηση της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας στην Κοινότητα.2. Οι όροι και προϋποθέσεις υποβολής, αξιολόγησης και επιλογής των αιτήσεων που αφορούν τα επιλέξιμα όργανα, οργανισμούς και ιδιώτες της Βουλγαρίας θα είναι οι ίδιοι με εκείνους που ισχύουν για τα επιλέξιμα όργανα, οργανισμούς και ιδιώτες της Κοινότητας, στο πλαίσιο της χρηματοδοτικής συνδρομής της Βουλγαρίας μείον τις διοικητικές δαπάνες, όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ.3. Όπου αυτό είναι δυνατόν, για να εξασφαλιστεί η κοινοτική διάσταση του SAVE II, τα διακρατικά σχέδια και δραστηριότητες που προτείνει η Βουλγαρία, θα πρέπει να περιλαμβάνουν έναν ελάχιστο αριθμό εταίρων από τα κράτη μέλη της Κοινότητας. Αυτός ο ελάχιστος αριθμός θα αποφασίζεται στο πλαίσιο της υλοποίησης του SAVE II, λαμβανομένων υπόψη της φύσεως των διαφόρων δραστηριοτήτων, του αριθμού των εταίρων που συμμετέχουν στο συγκεκριμένο σχέδιο και του αριθμού των χωρών που συμμετέχουν στη δραστηριότητα.4. Η Βουλγαρία θα λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα για να εξασφαλίσει τον εθνικό συντονισμό και την οργάνωση της συμμετοχής στο SAVE II.5. Η Βουλγαρία θα καταβάλλει κατ' έτος συνδρομή στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την κάλυψη των δαπανών που συνεπάγεται η συμμετοχή της στο SAVE II (βλέπε παράρτημα ΙΙ).Η επιτροπή συνδέσεως εξουσιοδοτείται να προσαρμόζει την εν λόγω συνδρομή, εφόσον απαιτείται.6. Τα κράτη μέλη της Κοινότητας και η Βουλγαρία θα καταβάλλουν κάθε προσπάθεια, στο πλαίσιο των ισχυουσών διατάξεων, για να διευκολύνουν την ελεύθερη διακίνηση και διαμονή των προσώπων που μετακινούνται μεταξύ της Βουλγαρίας και των κρατών μελών της Κοινότητας για τον σκοπό της συμμετοχής σε δραστηριότητες που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση.7. Με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων σχετικά με την παρακολούθηση και αξιολόγηση του SAVE II συμφώνως προς το άρθρο 5 της απόφασης 96/737/ΕΚ του Συμβουλίου για το SAVE II, η συμμετοχή της Βουλγαρίας στο πρόγραμμα θα παρακολουθείται συνεχώς σε βάση εταιρικής συνεργασίας μεταξύ της Βουλγαρίας και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Η Βουλγαρία θα υποβάλλει στην Επιτροπή τις αναγκαίες εκθέσεις και θα συμμετέχει σε άλλες ειδικές δραστηριότητες που θα καθορίσει η Κοινότητα στο πλαίσιο αυτό.8. Με την επιφύλαξη των διαδικασιών που αναφέρονται στα άρθρα 4 και 5 της απόφασης 96/737/ΕΚ του Συμβουλίου για το SAVE II, η Βουλγαρία θα καλείται σε συνεδριάσεις συντονισμού σχετικά με κάθε θέμα που αφορά την εφαρμογή της παρούσας απόφασης πριν από τις τακτικές συνεδριάσεις της Επιτροπής SAVE. Η Επιτροπή θα ενημερώνει τη Βουλγαρία σχετικά με τα αποτελέσματα των εν λόγω τακτικών συνεδριάσεων.9. Η γλώσσα που θα χρησιμοποιείται κατά τη διαδικασία εφαρμογής, τις επαφές, τις εκθέσεις που θα υποβάλλονται και τις λοιπές διοικητικές ρυθμίσεις σχετικά με το πρόγραμμα SAVE II, θα είναι μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας.(1) ΕΕ L 335 της 24.12.1996, σ. 50.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΔΡΟΜΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΣΤΟ SAVE ΙΙ 1. Η οικονομική συνδρομή της Βουλγαρίας θα καλύπτει:- επιδοτήσεις ή οποιαδήποτε άλλη χρηματοδοτική στήριξη από το πρόγραμμα σε βουλγάρους συμμετέχοντες,- επιπρόσθετες διοικητικές δαπάνες συναφείς με τη διαχείριση του προγράμματος από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, οι οποίες απορρέουν από τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας.2. Για κάθε οικονομικό έτος, το συνολικό ποσό επιδοτήσεων ή οποιασδήποτε άλλης χρηματοδοτικής στήριξης που λαμβάνουν βούλγαροι δικαιούχοι από το πρόγραμμα, δεν θα υπερβαίνει τη συνδρομή που θα καταβάλλει η Βουλγαρία, μετά από αφαίρεση των επιπρόσθετων διοκητικών δαπανών.Εάν η συνδρομή που καταβάλλει η Βουλγαρία στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, μετά από αφαίρεση των επιπρόσθετων διοικητικών δαπανών, είναι υψηλότερη από το συνολικό ποσό των επιδοτήσεων ή οποιασδήποτε άλλης χρηματοδοτικής στήριξης που λαμβάνουν βούλγαροι δικαιούχοι από το πρόγραμμα, η Επιτροπή θα μεταφέρει το υπόλοιπο στην επόμενη δημοσιονομική χρήση και θα αφαιρείται από τη συνδρομή του επομένου έτους. Σε περίπτωση που απομείνει τέτοιο υπόλοιπο κατά τη λήξη του προγράμματος, το αντίστοιχο ποσό θα επιστραφεί στη Βουλγαρία.3. Η ετήσια συνδρομή της Βουλγαρίας θα ανέρχεται σε 231 768 ECU από το 1998. Από το ποσό αυτό, 15 768 Ecu θα καλύπτουν επιπρόσθετες διοικητικές δαπάνες συναφείς προς τη διαχείριση του προγράμματος από την Επιτροπή, οι οποίες απορρέουν από τη συμμετοχή της Βουλγαρίας.4. Θα εφαρμόζεται ο δημοσιονομικός κανονισμός που ισχύει για το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κυρίως όσον αφορά τη διαχείριση της συνδρομής της Βουλγαρίας.Μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης, και στις αρχές κάθε έτους, η Επιτροπή θα απευθύνει στη Βουλγαρία πρόσκληση για την καταβολή ποσού αντίστοιχου προς τη συνδρομή της στις δαπάνες στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης.Η εν λόγω συνδρομή θα εκφράζεται σε Ecu και θα καταβάλλεται σε τραπεζικό λογαριασμό της Επιτροπής σε Ecu.Η Βουλγαρία θα καταβάλλει τη συνδρομή της στις ετήσιες δαπάνες στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης σύμφωνα με την πρόσκληση καταβολής και το αργότερο εντός τριών μηνών μετά την αποστολή της. Κάθε καθυστέρηση στην καταβολή της συνδρομής θα έχει ως αποτέλεσμα την πληρωμή τόκων εκ μέρους της Βουλγαρίας επί του οφειλομένου υπολοίπου από την ημέρα που αυτό καθίσταται απαιτητό. Το επιτόκιο αντιστοιχεί προς το επιτόκιο που επιβάλλει το Ευρωπαϊκό Ταμείο Νομισματικής Συνεργασίας κατά το μήνα που η οφειλή καθίσταται απαιτητή, για τις πράξεις του σε Ecu (1), προσαυξημένο κατά 1,5 εκατοστιαία μονάδα.5. Η Βουλγαρία θα πληρώσει τις επιπρόσθετες διοικητικές δαπάνες που αναφέρονται στην παράγραφο 3, από τον κρατικό προϋπολογισμό της.6. Με την επιφύλαξη των τακτικών διαδικασιών προγραμματισμού Phare, οι εναπομένουσες δαπάνες ύψους 216 000 Ecu για κάθε ένα από τα έτη 1998, 1999 και 2000, θα καταβληθούν από το ετήσιο κονδύλι Phare της Βουλγαρίας.(1) Το επιτόκιο δημοσιεύεται κάθε μήνα στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων   σειρά C.