CELEX: C1997/166/42
Language: el
Date: 1997-05-31 00:00:00
Title: Προσφυγή του Michael A. Kφhler κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 28 Μαρτίου 1997 (Υπόθεση Τ-79/97)

Αριθ. C 166/20         | EL [                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     31 . 5 . 97
παραγωγή δεν ανταποκρίνεται πλέον στην παραδοσιακή                       Λογοί ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
ζήτηση της αγοράς, θεσπίζει διατάξεις που δεν μπορούν να
αντιμετωπίσουν την εν λόγω κατάσταση. Συγκεκριμένα, το                    Οι λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα ταυτίζονται
ποσό της πριμοδοτήσεως των 10 Ecu ανά 108 kg για τα ζώα                  με τους λόγους και τα κύρια επιχειρήματα που προβλήθηκαν
που εκτρέφονται στη Γαλλία ουδόλως επιτρέπει την αποκα­                  στο πλαίσιο της υποθέσεως Τ-16/97 ( Χ ).
τάσταση του ανταγωνισμού , π.χ., με τα ζώα που εκτρέφονται                (') ΕΕ αριθ. C 74 της 8. 3. 1997, σ. 27.
στις Κάτω Χώρες, τα οποία, με βάρος 138 kg, θα μπορούν να
πωλούνται στη γαλλική αγορά σε υψηλότερη τιμή , αν λη­
φθούν υπόψη όχι μόνο o αριθμός των επιπλέον kg, αλλά
επίσης η καλύτερη τιμή ανά kg που προσφέρεται για ζώα με                  Προσφυγή του F. Javier Maetzu Nieva κατα Επιτροπής των
καλύτερη ανάπτυξη , και για το οποία θα εισπράττεται                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 28 Μαρτίου
πριμοδότηση ύψους 60 Ecu.                                                                                  1997
                                                                                                 (Υπόθεση Τ-78/97)
(') ΕΕ αριθ . C 94 της 22 . 3 . 1997 , σσ . 20 , 21 και 22 αντιστοίχως .
                                                                                                        97/C 166/41 )
(2) ΕΕ αριθ . L 31 της 1.2. 1997, σ. 62.
{η Κανονισμος ( ΕΚ) αριθ. 200/97 της Επιτροπής, της 31ης Ιανουα­                         (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
    ρίου 1997 , για τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 3886/92
    για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής όσον αφορά τα            O F. Javier Maetzu Nieva,' κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσω)-
    καθεστώτα πριμοδοτήσεως στον τομέα του βοείου κρέατος ( ΕΕ            πούμενος από τον Nicolas Lhoëst , δικηγόρο Βρυξελλών, με
    αριθ . L 31 της 1 . 2 . 1997 , σ. 62 ).
                                                                          τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γραφεία της εταιρείας
                                                                          Fiduciaire Myson Sàrl , 30 , rue de Cessange , άσκησε, στις
                                                                          28 Μαρτίου 1997 , ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊ­
                                                                          κών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊ­
                                                                          κών Κοινοτήτων.
                                                                          O προσφεύγουν ζητεί από το Πρωτοδικείο:
Προσφυγή του José Baiges Planas και 16 άλλων προσφευ­
γόντων κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που                      — να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, της 18ης
                  ασκήθηκε στις 27 Μαρτίου 1997                                Ιουνίου 1996, περί απορρίψεως της αιτήσεως του προ­
                            (Υπόθεση Τ-77/97)                                  σφεύγοντος να εκτιμήσει το ενδεχόμενο εφαρμογής του
                                                                               άρθρου 31 παράγραφος 2 του κανονισμού υπηρεσιακής
                               (97/C 166/40                                    κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
                                                                               των ,
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                          — να ακυρώσει, εφόσον χρειάζεται, τη ρητή απορριπτική
                                                                               απόφαση που εξέδωσε η Επιτροπή στις 27 Δεκεμβρίου
O José Baiges Planas , κάτοικος Βρυξελλών , η Viviane                          1996 σε απάντηση της διοικητικής ενστάσεως του προ­
Baretti-Piazzi , κάτοικος Rhode St Genese (Βέλγιο), o David                    σφεύγοντος ,
Broderick , κάτοικος Βρυξελλών, o Alessandro Buttice , κάτοι­
κος Βρυξελλών, o Peter Grasmann , κάτοικος Βρυξελλών, o                   — να καταδικάσει την καθής στο σύνολο των δικαστικών
                                                                               εξόδων.
Timothy Hayes , κάτοικος Wezembeek-Oppem (Βέλγιο), o
Louis Hersom , κάτοικος Βρυξελλών, o Owen Jones, , κάτοι­                 Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
κος Βρυξελλών, o Jean-Louis Levy-Gorgeot, κάτοικος Berel­
dange (Λουξεμβούργο), o Saturno Mallia, κάτοικος Overijse                 Οι λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα ταυτίζονται
(Βέλγιο), o Fernando Mazza, κάτοικος Steinsel (Λουξεμ­                    με τους λόγους και τα κύρια επιχειρήματα που προβλήθηκαν
βούργο), η Yasmine Pire , κάτοικος Βρυξελλών, o William                   στην υπόθεση Τ-16/97 (').
Richer, κάτοικος Hoeilaart (Βέλγιο), η Josefa Rodriguez
 Portero, κάτοικος Βρυξελλών, o Robert Smyth , κάτοικος                    (') ΕΕ αριθ. C 74 της 8. 3 . 1997, σ. 27.
Sterrebeek (Βέλγιο), o Alain Van Hamme , κάτοικος Grim­
bergen Βέλγιο) και η Fionnuala Walker, κάτοικος Βρυξελ­
λών, εκπροσωπούμενοι από τον Marc-Albert Lucas , δικηγό­
ρο Λιέγης, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο την Evelyne                       Προσφυγή του Michael A. Köhler κατα Επιτροπής των
 Korn , 21 , rue de Nassau , άσκησαν, στις 27 Μαρτίου 1997,                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 28 Μαρτίου
                                                                                                            1997
 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
 προσφυγή κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                               (Υπόθεση Τ-79/97)
                                                                                                       (97/C 166/42
 Οι προσφεύγοντες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
                                                                                          (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
 — να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής περί απορρί­                      O Michael A. Köhler, κάτοικος Wezembeek-Oppem (Βέλ­
     ψεως της αιτήσεώς τους περί ανακατατάξεως,                            γιο), εκπροσωπούμενος από τον Nicolas Lhoëst , δικηγόρο
                                                                           Βρυξελλών , με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γρα­
 — να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής περί απορρί­                      φεία της εταιρείας Fiduciaire Myson Sàrl, 30, rue de Cessange ,
     ψεως της διοικητικής τους ενστάσεως ,                                 άσκησε , στις 28 Μαρτίου 1997 , ενώπιον του Πρωτοδικείου
                                                                           των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά Επιτροπής
 — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.                        των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
 ---pagebreak--- 31 . 5 . 97            EL I                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ . C 166/21
O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                               Μαρτίου 1995 , από το αρμόδιο για θέματα γεωργίας όργανο
                                                                     της περιφέρειας της Τοσκάνης, το οποίο ουδέποτε έλαβε
— να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, της 18ης                    απάντηση εκ μέρους της Επιτροπής. ΓΓ αυτό, το Νοέμβριο
     Ιουνίου 1996, περί απορρίψεως της αιτήσεως του προ­             του 1996, η προσφεύγουσα περιφέρεια, μη έχοντας εισπράξει
     σφεύγοντος να εκτιμήσει το ενδεχόμενο εφαρμογής του             το ζητηθέν ποσό, απέστειλε στην Επιτροπή έγγραφο οχλήσε­
     άρθρου 31 παράγραφος 2 του κανονισμού υπηρεσιακής               ως, σε απάντηση του οποίου η καθής διευκρίνισε ότι,
     κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­                δεδομένου ότι η αίτηση καταβολής της συνδρομής για το ως
     των ,
                                                                     άνω σχέδιο έπρεπε να της υποβληθεί έως τις 3 1 Μαρτίου 1995 ,
— να ακυρώσει, εφόσον χρειάζεται, τη ρητή απορριπτική                ενώ η εν λόγω αίτηση περιήλθε σ' αυτή τέσσερις ημέρες
     απόφαση που εξέδωσε η Επιτροπή στις 27 Δεκεμβρίου               αργότερα , η κοινοτική συνδρομή έπρεπε να αποδεσμευθεί
     1996 σε απάντηση της διοικητικής ενστάσεως του προ­             σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4256/
     σφεύγοντος,                                                     88 (').
— να καταδικάσει την καθής στο σύνολο των δικαστικών                 H προσφεύγουσα επικαλείται κυρίως παράβαση του ως άνω
     εξόδων.                                                         άρθρου 10 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 4256/88, καθόσον η
                                                                     εν λόγω διάταξη δεν ορίζει ότι οι αιτήσεις καταβολής έπρεπε
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                               να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 31 Μαρτίου ,
O λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα ταυτίζονται              αλλά προβλέπει απλώς ότι πρέπει να έχει υποβληθεί « αίτηση
με τους λόγους και τα κύρια επιχειρήματα που προβλήθηκαν             οριστικής πληρωμής» εντός της ως άνω προθεσμίας. Συνε­
στην υπόθεση T- 1 6/97 ( 1)·                                         πώς, το έγγραφο της Regione Toscana συνιστούσε προσήκου­
                                                                     σα εφαρμογή της διατάξεως του επιδίκου κανονισμού , o
(') ΕΕ αριθ . C74 της 8 . 3 . 1997 . σ. 27 .                         οποίος καθορίζει την προθεσμία αποστολής της αιτήσεως και
                                                                     όχι την προθεσμία παραλαβής της από την Επιτροπή .
                                                                     H προσφεύγουσα επικαλείται επίσης παραβίαση της αρχής
Προσφυγή της Regione Toscana κατα Επιτροπής των Ευρω­                της αναλογικότητας. Κατά την προσφεύγουσα, ακόμα και αν
παϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε την 1η Απριλίου 1997                 γίνει δεκτή η μη προσήκουσα εφαρμογή των διατάξεων
                                                                     αυτών εκ μέρους της Regione Toscana — πράγμα το οποίο
                       (Υπόθεση Τ-81/97)                             δεν συμβαίνει —, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι η προσφεύ­
                              (97/C 166/43 )                         γουσα υφίσταται υπερβολική οικονομική επιβάρυνση σε
                                                                     σχέση προς τον επιδιωκόμενο στόχο , δηλαδή υφίσταται την
               (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλικήJ                       αυτόματη κύρωση της καταπτώσεως της προβλεπομένης
                                                                     εγγυήσεως, καίτοι η παράβασή της είναι σαφώς ελαφρότερη
H Regione Toscana ( Περιφερεια της Τοσκάνης), εκπροσω­               από τη μη εκτέλεση της κύριας υποχρεώσεως , την τήρηση της
πούμενη από τους Vito Vacchi και Lucia Bora , δικηγόρους             οποίας εξασφαλίζει η εν λόγω εγγύηση .
Φλωρεντίας, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Paolo
Benocci, 50, rue de Vianden , άσκησε την 1η Απριλίου ,               H προσφεύγουσα επισημαίνει, τέλος, μια παραιτέρω παρά­
ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,                  βαση του κοινοτικού δικαίου , συνιστάμενη στην παραβίαση
προσφυγή κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                   της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστο­
H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:                             σύνης. Υπογραμμίζει συναφώς την απόλυτη σιωπή της Επι­
                                                                     τροπής κατά το χρονικό διάστημα από το Μάιο του 1995 έως
— να ακυρώσει το σημείωμα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής —                 το Νοέμβριου του 1996. Κατά την προσφεύγουσα, η σιωπή
     Γενική Διεύθυνση Γεωργίας της 21 . 11 . 1 994/VI/04055 1 ,      αυτή μπορούσε να δημιουργήσει στη Regione Toscana εύλο­
                                                                     γη πεποίθηση ότι θα εισέπραττε την ήδη εγκριθείσα για το
— να ακυρώσει την — ουδέποτε κοινοποιηθείσα στην προ­                έργο χρηματοδότηση , δεδομένου ότι είχε παράσχει απόδειξη
     σφεύγουσα περιφέρεια — πράξη με την οποία η Ευρω­               περί της κανονικής αποπερατώσεως του εν λόγω έργου .
     παϊκή Επιτροπή αποδέσμευσε την εγκεκριμένη κοινοτική
     συνδρομή , στο πλαίσιο του Ολοκληρωμένου Μεσογεια­              (') Κανονισμο; ( ΕΟΚ ) αριθ . 4256/88 του Συμβουλίου , της 19ης
     κού Προγράμματος, για το σχέδιο αριθ. 88.20. ΙΤ.006.0               Δεκεμβρίου 1988, για διατάξει; εφαρμογή; του κανονισμού
     ( έργα αγωγών ποσίμου ύδατος στην Τοσκάνη ),                        ( ΕΟΚ ) αριθ . 2052/88 σχετικά με το ΕΓΤΠΕ . τμήμα Προσανατο­
                                                                         λισμού ( ΕΕ αριθ . L 374 τη; 31 . 12 . 1988. σ . 25 ). όπιο; τροποποι­
— να ακυρώσει το σημείωμα της 31ης Ιανουαρίου 1997 της                   ήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2085/93 ( ΕΕ αριθ. L 193
     Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το οποίο παρελήφθη από την                    τη; 31 . 7 . 1993 . σ. 44 ).
     προσφεύγουσα στις 7 Φεβρουαρίου 1997 και με το οποίο η
     Επιτροπή ανακοινώνει την αποδέσμευση της κοινοτικής
     συνδρομής.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                               Προσφυγή του Patrick Rousseaux κατα Επιτροπής των
                                                                     Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 28 Μαρτίου
Με την προσφυγή αυτή , η Regione Toscana βάλλει κατά της                                                   1997
πράξεως με την οποία η καθής αποδέσμευσε την εγκριθείσα
κοινοτική συνδρομή , στο πλαίσιο του Ολοκληρωμένου                                               (Υπόθεση Τ-82/97)
Μεσογειακού Προγράμματος, για σχέδιο κατασκευής αγω­                                                  ( 97/C 166/44 )
γών ποσίμου ύδατος στην Τοσκάνη , συνολικού ύψους περί­
που 900 000 Ecu .                                                                      (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
Υπενθυμίζεται συναφώς ότι η σχετική αίτηση οριστικής                 O Patrick Rousseaux , κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούμε­
καταβολής της συνδρομής υποβλήθηκε , με έγγραφο της 31ης             νος από τον Nicolas Lhoëst, δικηγόρο Βρυξελλών, με τόπο