CELEX: 62013CN0107
Language: sv
Date: 2013-03-04 00:00:00
Title: Mål C-107/13: Begäran om förhandsavgörande framställd av Veliko Tarnovo (Bulgarien) den 4 mars 2013 — ”FIRIN” OOD mot Direktsia ”Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” — Veliko Tarnovo

4.5.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 129/11
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Veliko Tarnovo (Bulgarien) den 4 mars 2013 — ”FIRIN” OOD mot Direktsia ”Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” — Veliko Tarnovo
   (Mål C-107/13)
   2013/C 129/19
   Rättegångsspråk: bulgariska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Veliko Tarnovo
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande:”FIRIN” OOD
   
      Motpart: Direktsia ”Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” — Veliko Tarnovo
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               Ska, i ett fall som det i det nationella målet, där ingående mervärdesskatt i samband med förskottsbetalning för en framtida och klart definierad beskattningsbar leverans av varor har dragits av omgående, artikel 168 a jämförd med artiklarna 65, 90.1 och 185.1 i rådets direktiv 2006/112/EG (1) av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt tolkas enhetligt så, att rätten till avdrag för ingående mervärdesskatt ska nekas vid den tidpunkt då den utövas, eftersom motprestationen enligt leveransvillkoren av objektiva och/eller subjektiva skäl inte har tillhandahållits?
            
         
               2.
            
            
               Följer det av denna enhetliga tolkning och med hänsyn till principen om mervärdesskattens neutralitet att det har (eller saknar) betydelse att leverantören i denna situation har en objektiv möjlighet att korrigera den fakturerade mervärdesskatten och/eller beskattningsunderlaget på fakturan på det sätt som föreskrivs i den nationella lagen, och hur skulle en sådan korrigering påverka det ursprungliga nekandet av avdrag för ingående mervärdesskatt?
            
         
               3.
            
            
               Ska artikel 205 jämförd med artiklarna 168 a och 193, också med hänsyn till skäl 44 i direktiv 2006/112, tolkas så, att medlemsstaterna får neka mottagaren av en leverans avdrag för ingående mervärdesskatt med tillämpning endast av sådana kriterier som de själva har angett i en nationell lag, enligt vilka en annan person än den skattskyldiga personen påförs en skatteskuld, om i detta fall det slutliga skatteresultatet skulle skilja sig från det resultat som skulle ha uppkommit om de regler som medlemsstaterna bestämt hade följts strikt?
            
         
               4.
            
            
               Om den tredje frågan besvaras jakande, är nationella bestämmelser som de som är i fråga i det nationella målet tillåtna om artikel 205 i direktiv 2006/112 tillämpas och förenliga med effektivitetsprincipen och proportionalitetsprincipen, om de inför ett solidariskt ansvar för betalning av mervärdesskatten med åberopande av förmodanden som inte är baserade på direkt fastställbara objektiva fakta, utan på formulerade institut i civilrätten om vilka definitivt beslut fattas i tvisten genom en annan rättslig åtgärd.
            
         
      (1)  EUT L 347, s. 1.