CELEX: 31994R2065
Language: da
Date: 1994-08-16
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2065/94 af 16. august 1994 om gennemførelsesbestemmelser for den i Rådets forordning (EF) nr. 1999/94 fastsatte gratis levering af landbrugsprodukter fra interventionslagrene til Georgien, Armenien, Aserbajdsjan, Kirgistan og Tadsjikistan

Avis juridique important

|

31994R2065

Kommissionens forordning (EF) nr. 2065/94 af 16. august 1994 om gennemførelsesbestemmelser for den i Rådets forordning (EF) nr. 1999/94 fastsatte gratis levering af landbrugsprodukter fra interventionslagrene til Georgien, Armenien, Aserbajdsjan, Kirgistan og Tadsjikistan  

EF-Tidende nr. L 213 af 18/08/1994 s. 0003 - 0007 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 60 s. 0161  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 60 s. 0161 

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2065/94 af 16. august 1994 om gennemfoerelsesbestemmelser for den i Raadets forordning (EF) nr. 1999/94 fastsatte gratis levering af landbrugsprodukter fra interventionslagrene til Georgien, Armenien, Aserbajdsjan,  Kirgistan og TadsjikistanKOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 1999/94 af 27. juli 1994 om aktioner i form af gratis levering af landbrugsprodukter til befolkningerne i Georgien, Armenien, Aserbajdsjan, Kirgistan og Tadsjikistan (1), saerlig artikel 4,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3813/92 af 28. december 1992 om den regningsenhed og de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik (2), aendret ved forordning (EF) nr. 3528/93 (3), saerlig artikel 6, stk. 2, og ud fra foelgende betragtninger:  Ifoelge forordning (EF) nr. 1999/94 skal der gennemfoeres en aktion vedroerende gratis levering af landbrugsprodukter til Georgien, Armenien, Aserbajdsjan, Kirgistan og Tadsjikistan; med henblik paa gennemfoerelsen af denne aktion er det noedvendigt at  fastsaette gennemfoerelsesbestemmelser, herunder faelles bestemmelser for deltagelse i licitationer vedroerende leverancerne og tilslagsmodtagernes forpligtelser;  de gratis leverancer skal bestaa af uforarbejdede landbrugsprodukter fra interventionslagrene og af produkter, der ikke er disponible paa interventionslagrene, og som tilhoerer samme produktgruppe; der boer derfor fastsaettes saerlige bestemmelser for  levering af forarbejdede produkter; det boer navnlig fastsaettes, at betalingen af disse leverancer kan ske i form af raavarer fra interventionslagrene;  paa baggrund af de indvundne erfaringer og de betydelige vanskeligheder, der tidligere er opstaaet i forbindelse med gennemfoerelsen af transaktioner af samme art, boer det fastsaettes, at tildelingen af leveringen ikke automatisk og udelukkende finder sted  paa grundlag af det laveste bud, men at der ogsaa kan tages hensyn til andre vaesentlige elementer, der foreslaas vedroerende leveringens gennemfoerelse, og som bl.a. giver garantier for produkternes holdbarhed, kvalitet og sundhedsmaessige tilstand samt for  transportbetingelserne frem til bestemmelsesstedet; buddene boer derfor indeholde alle de oplysninger, der er noedvendige for at vurdere leveringens forloeb paa de foreslaaede betingelser;  gennemfoerelsesbestemmelserne boer i oevrigt omfatte en kontrol og garantiordning, der sikrer, at leveringerne gennemfoeres korrekt;  de produkter, som interventionsorganerne ligger inde med til eksport, er omfattet af bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1938/93 (5); desuden skal beviset for, at de paagaeldende  produkter er blevet overtaget af myndighederne i Georgien, Armenien, Aserbajdsjan, Kirgistan og Tadsjikistan fremlaegges i form af en saerlig attest;  eftersom det drejer sig om licitationer vedroerende fastlaeggelse af emballerings- og/eller transportomkostninger for produkter, der stilles til raadighed fra offentlige interventionslagre, boer den sidste dato, hvor der kan indgives bud, vaere den udloesende  begivenhed for landbrugsomregningskursen;  i henhold til artikel 2, nr. 4 i forordning (EF) nr. 1999/94, ydes der ikke eksportrestitutioner for de i forbindelse med leveringen eksporterede produkter;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra de faelles forvaltningskomitéer - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Artikel 1  Ved gennemfoerelsen af den gratis levering af landbrugsprodukter fra interventionsorganerne eller af levnedsmidler, der tilhoerer samme produktgruppe til Georgien, Armenien, Aserbajdsjan, Kirgistan og Tadsjikistan, jf. forordning (EF) nr.  1999/94, finder bestemmelserne i denne forordning anvendelse, idet der dog eventuelt kan vedtages supplerende bestemmelser om saerlige leverancer.   Artikel 2  1. Omkostningerne ved levering fra interventionslagrene til bestemmelsesstedet fastlaegges ved licitation.  2. Omkostningerne gaelder for levering af produkter, der er lastet paa et transportmiddel, ab interventionsorganets lager til lossehavnen eller det sted, hvor overtagelse finder sted, og som fastsaettes i licitationsbekendtgoerelsen.  3. Licitationen kan vedroere den maengde produkter, der skal udtages fra interventionslagrene som betaling for levering af forarbejdede produkter, der tilhoerer samme produktgruppe.   Artikel 3  Fysiske personer, der er statsborgere i en medlemsstat og er etableret i EF, og selskaber, der er oprettet i henhold til en medlemsstats lovgivning og har deres vedtaegtsmaessige hovedsaede, deres centrale administration eller deres  hovedvirksomhed i en medlemsstat, kan paa ensartede vilkaar deltage i licitationerne.   Artikel 4  Buddene indgives skriftligt til den i licitationsbekendtgoerelsen anfoerte adresse inden den dato og det tidspunkt, der er fastsat deri.  Buddene skal anbringes i en forseglet kuvert, der anbringes inden i en anden forseglet kuvert. Paa den inderste kuvert anfoeres den adresse, der er fastsat i licitationsbekendtgoerelsen, nummeret paa den forordning, hvorved licitationen er aabnet, samt  foelgende angivelse: »Soumission de (firmanavn). À n'ouvrir que par la Commission d'ouverture des offres«.   Artikel 5  1. I forbindelse med en licitation vedroerende en levering efter artikel 2, stk. 2, omfatter buddene alle omkostninger vedroerende levering. Buddene angives i ecu/ton (bruttovaegt).  2. I forbindelse med en licitation vedroerende en levering efter artikel 2, stk. 3, omfatter buddene de maengder produkter, der skal udtages fra interventionslagrene som betaling for leveringen samt evt. forarbejdning, emballering og maerkning af et parti  eller en gruppe af partier, der er anfoert i licitationsbekendtgoerelsen.   Artikel 6  1. Et bud er kun gyldigt, hvis det:  a) indeholder en praecis henvisning til forordningen om aabning af den saerlige licitation b) indeholder navn og adresse paa en bydende, der er etableret i Faellesskabet, samt telex- og/eller telefaxnummer c) omfatter et helt parti (nettovaegt) d) i tilfaelde af anvendelse af artikel 2, stk. 2,  1. angiver et beloeb pr. ton (bruttovaegt), udtrykt i ecu, for hele det paagaeldende parti 2. indeholder navn og adresse paa alle de speditoerer og mellemmaend, der anvendes ved transaktionen, saavel paa EF's omraade som i tredjelande 3. angiver, hvilke transportmidler der anvendes, og alle de tekniske detaljer (kapacitet, alder, udstyr osv.) 4. angiver den rute, der foelges, herunder de anvendte graenseovergangssteder og eventuelt steder, hvor der lastes om fra ét transportmiddel til et andet; i saa fald skal den bydende skriftligt forpligte sig til at meddele de datoer, paa hvilke saadanne  omladninger vil finde sted, mindst ti dage inden omladningen 5. indeholder en detaljeret beregning, der viser budprisens sammensaetning e) i tilfaelde af anvendelse af artikel 2, stk. 3,  1. indeholder oplysning om den foreslaaede produktmaengde, udtrykt i tons (nettovaegt), som udtages pr. ton (nettovaegt) forarbejdet produkt 2. angiver i givet fald den noejagtige adresse paa emballeringsstedet og paa det lager, hvor varen er oplagret inden forsendelse f) ledsages af bevis for, at den bydende for hvert enkelt parti har stillet en licitationssikkerhed i national valuta svarende til 100 ECU/ton over for det i licitationsbekendtgoerelsen udpegede interventionsorgan. Beviset for, at denne sikkerhed er  stillet, bestaar i det originaldokument, der er udfaerdiget af garanten g) er vedlagt en skriftlig erklaering fra det finansielle institut, som stiller sikkerheden for levering.  2. Et bud er ikke gyldigt, hvis det ikke opfylder bestemmelserne i denne artikel, eller hvis det indeholder andre betingelser end dem, der er fastsat i denne forordning.  3. Et indgivet bud kan hverken aendres eller tilbagekaldes, naar den fastsatte frist for indgivelse af bud er udloebet.  4. De beloeb i ecu, der er naevnt i stk. 1, i artikel 8 og i artikel 13, omregnes til national valuta efter den landbrugsomregningskurs, som gaelder paa den sidste dag for indgivelse af bud.   Artikel 7  1. Hvis buddene indgives til et interventionsorgan, meddeler dette senest 24 timer efter udloebet af fristen for indgivelse af bud Kommissionen de modtagne bud.  2. Paa grundlag af de modtagne bud kan Kommissionen for hvert parti beslutte:  - at der ikke gives tilslag, eller - at leveringen tildeles paa grundlag af den budte pris eller de tilbudte maengder og buddets andre elementer, der indebaerer den bedste sikkerhed for leveringen under gode tekniske og hygiejniske forhold og inden for den fastsatte frist.  3. Saa hurtigt som muligt efter, at der er truffet beslutning i henhold til stk. 2, underretter Kommissionen, eventuelt ved skriftlig telekommunikation, alle bydende om resultatet af deres deltagelse i licitationen, ligesom den giver tilslagsmodtageren  meddelelse om tilslaget.  4. Kommissionen underretter de beroerte interventionsorganer om resultatet af licitationen.   Artikel 8  Tilslagsmodtageren stiller senest fem arbejdsdage efter meddelelsen om tilslaget efter artikel 7 en sikkerhed for levering over for interventionsorganet eller Kommissionen i overensstemmelse med afsnit III i Kommissionens forordning (EOEF) nr.  2220/85 (6). Beviset for, at denne sikkerhed er stillet, bestaar i det originale dokument, der er udfaerdiget af garanten.  Der kan vedtages saerlige bestemmelser i tilfaelde, hvor et parti vedroerer flere bestemmelser og/eller flere produkter.  Stoerrelsen af denne sikkerhed fastsaettes i hver licitationsbekendtgoerelse.   Artikel 9  Bortset fra force majeure baerer tilslagsmodtageren alle risici for varen, herunder tab og forringelse, indtil de leveringstrin, der er fastsat for leveringen.   Artikel 10  1. Betalingsanmodningen for leveringen ledsages af foelgende dokumenter:  a) i tilfaelde af anvendelse af artikel 2, stk. 2 - den i artikel 14 omhandlede eksportlicens - de i artikel 14 omhandlede administrative enhedsdokumenter - i givet fald T5-dokumenter - transportdokumenterne - originaleksemplaret af overtagelsesattesten for de faktisk leverede maengder udstedt af modtageren og paategnet af kontrolorganet paa bestemmelsesstedet.  b) i tilfaelde af anvendelse af artikel 2, stk. 3 - en kvalitetsattest, som udstedes ved lastningen paa transportmiddel under det dertil bemyndigede organs ansvar - originaleksemplaret af overtagelsesattesten udfaerdiget af tilslagsmodtageren for transporten af leverancen 2. For en licitation efter artikel 2, stk. 2, betales leveringsomkostningerne for den i overtagelsesattesten anfoerte maengde, der er attesteret af det organ, som varetager kontrollen paa bestemmelsesstedet, i den i artikel 11, stk. 2, omhandlede  overensstemmelsesattest.  3. I forbindelse med en licitation efter artikel 2, stk. 3, stilles det basisprodukt, for hvilket der er givet licitationstilslag, til raadighed for tilslagsmodtageren mod fremlaeggelse af bevis for, at den i artikel 8 omhandlede sikkerhed er stillet.  4. Hvis varernes overtagelse paa leveringstrinnet forsinkes af grunde, som ikke kan tilskrives tilslagsmodtageren, kan Kommissionen refundere ekstraomkostningerne paa grundlag af bilag.   Artikel 11  1. Tilslagsmodtageren underkaster sig al kontrol, der gennemfoeres af eller for interventionsorganet i den medlemsstat, hvor et eventuelt emballeringssted og oplagringsstedet inden forsendelsen er beliggende, som oplyst af tilslagsmodtageren  i buddet. Kontrollen vedroerer de leverede produkters maengde, kvalitet, identitet og sundhedsmaessige tilstand samt i givet fald emballeringen og maerkningen.  Efter kontrollen udsteder organet en overensstemmelsesattest, der bekraefter, af kravene er opfyldt. Det er finansielt og administrativt ansvarligt, hvis den leverede kvalitet ikke svarer til de for interventionen fastsatte standarder eller til den i  licitationsbekendtgoerelsen givne beskrivelse af leverancen.  2. Et kontrolorgan eller et kontrolselskab, der er udpeget af Kommissionen, kontrollerer i bestemmelseslandet leverancen med hensyn til maengde og kvalitet samt i givet fald sundhedsmaessig tilstand, emballering og maerkning. En detaljeret attest, der  bekraefter, at kravene er opfyldt, eller i givet fald ikke er opfyldt, samt angiver resultatet af den udfoerte kontrol, udstedes til tilslagsmodtageren efter den udfoerte kontrol og sendes direkte til interventionsorganet eller til Kommissionen.  3. De organer eller selskaber, der skal gennemfoere kontrollen, udtager inden indladningen i EF og paa bestemmelsesstedet saerskilte repraesentative proever og opbevarer disse paa Kommissionens vegne.  4. Ved landtransport lader det i stk. 1 omhandlede interventionsorgan transportmidlerne plombere ved paalaesningen. Ved omladning kontrollerer et af Kommissionen udpeget kontrolorgan eller -selskab, at plomberne paa de transportmidler, der er ankommet til  omladningsstedet, er intakte, ligesom det foretager en ny plombering af de transportmidler, der benyttes efter omladningen.  5. Udgifterne til kontrollen efter stk. 1 og til proeveudtagningen inden paalaesningen afholdes af tilslagsmodtageren.  6. Udgifterne til kontrollen efter stk. 2, 3 og 4 afholdes af EF.   Artikel 12  1. Den i artikel 6, stk. 1, litra f), omhandlede sikkerhed frigives, hvis buddet ikke antages. De primaere krav som omhandlet i artikel 20 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2220/85 er:  a) at buddet ikke kan tilbagekaldes b) at den i stk. 2 omhandlede sikkerhed for levering af den maengde, der er fastsat i licitationsbekendtgoerelsen, stilles for hvert parti c) at de maengder, for hvilke den i stk. 2 naevnte sikkerhed er stillet, overtages.  2. Foer produkterne overtages, stiller tilslagsmodtageren over for interventionsorganet eller Kommissionen en sikkerhed, hvis stoerrelse pr. ton (nettovaegt) er fastsat i licitationsbekendtgoerelsen, for hver maengde, han overtager.  Det primaere krav som omhandlet i artikel 20 i forordning (EOEF) nr. 2220/85 er levering af hele produktmaengden i en kvalitet, der alt efter tilfaeldet ikke afviger vaesentligt fra den kvalitet:  - der blev konstateret ved udtagningen fra interventionslageret (levering efter artikel 2, stk. 2) - der blev fastsat i licitationsbekendtgoerelsen (levering efter artikel 2, stk. 3).  3. Tilslagsmodtageren overtager produkterne i overensstemmelse med interventionsorganets udlagringsbestemmelser.  4. Den i stk. 2 fastsatte sikkerhed frigives efter bestemmelserne i licitationsbekendtgoerelsen eller i trancher paa 20 %; hver gang der fremlaegges bevis for, at 20 % af et parti er blevet leveret i overensstemmelse med bestemmelserne i forordningen om  licitationen og i samme stand, som da partiet blev overtaget paa interventionslageret. Sikkerheden fortabes i forhold til de maengder, for hvilke beviset ikke fremlaegges.  5. Ved forsinket levering fortabes der for hver dags forsinkelse 1 ECU/ton af den fastsatte sikkerhed for den del af maengden, der er leveret for sent. Fra den ellevte forsinkelsesdag fratraekkes der 1,5 ECU/ton pr. yderligere dags forsinkelse. Disse  bestemmelser anvendes, naar tilslagsmodtageren baerer ansvaret for den forsinkede levering.  6. Sikkerhedsstillelsen for levering frigives, naar tilslagsmodtageren har foert bevis for, at han har opfyldt sine forpligtelser, ved fremlaeggelse af de i artikel 10, stk. 1, naevnte dokumenter, og, i tilfaelde af anvendelse af artikel 5, stk. 2, bekraeftet  ved den i artikel 11, stk. 2, omhandlede attest.   Artikel 13  Det beloeb, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, litra d), nr. 1, multipliceret med den faktisk overtagne maengde, udbetales til tilslagsmodtageren paa datoen for den samlede overtagelse af et parti eller et produkt mod fremlaeggelse af bevis  for, at der er stillet en sikkerhed paa et tilsvarende beloeb over for interventionsorganet eller Kommissionen.   Artikel 14  1. I rubrik 20 i eksportlicenserne anfoeres: »Raadets forordning (EF) nr. 1999/94. Ingen anvendelse af eksportrestitutioner«.  2. I det administrative enhedsdokument og i kontroldokumentet eller det kontroleksemplar T5, der er udstedt i overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 3002/92, anfoeres foelgende angivelser:  - »Kommissionens forordning (EF) nr. 2065/94 af 16. august 1994 om gennemfoerelsesbestemmelser for den i Raadets forordning (EF) nr. 1999/94 fastsatte gratis levering af landbrugsprodukter fra interventionslagrene til Georgien, Armenien, Aserbajdsjan,  Kirgistan og Tadsjikistan« - »Ingen anvendelse af eksportrestitutioner«.   Artikel 15  1. Licitationsbekendtgoerelsen skal bl.a. indeholde:  - supplerende forskrifter og betingelser - en definition af partierne med angivelse af lagrenes navne og adresser - oplysning om hvilken minimumsmaengde der skal udlagres pr. lager - oplysning om de forskellige partiers vigtigste fysiske og tekniske kendetegn - angivelse af de praecise leveringssteder og leveringstrin, der er fastsat for levering paa bestemmelsesstedet - angivelse af de fastsatte frister for leveringen.  2. I forbindelse med en licitation efter artikel 2, stk. 3, skal bekendtgoerelsen endvidere indeholde:  - angivelse af det parti eller den gruppe af partier, der skal overtages som betaling for leverancen - en beskrivelse af det forarbejdede produkt, der skal leveres: art, maengde, kvalitet, emballering osv.   Artikel 16  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 16. august 1994.  Paa Kommissionens vegne Martin BANGEMANN Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 201 af 4. 8. 1994, s. 1.  (2) EFT nr. L 387 af 31. 12. 1992, s. 1.  (3) EFT nr. L 320 af 22. 12. 1993, s. 32.  (4) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.  (5) EFT nr. L 176 af 20. 7. 1993, s. 12.  (6) EFT nr. L 205 af 3. 8. 1985, s. 5.