CELEX: 52013JC0012
Language: el
Date: 2013-04-30
Title: Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Μιανμάρ/Βιρμανίας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 194/2008

|
			
		
		
		52013JC0012
		
			Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Μιανμάρ/Βιρμανίας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 194/2008 /* JOIN/2013/012 final - 2013/0144 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
(1)              
Ο
κανονισμός (ΕΚ)
αριθ. 194/2008
προβλέπει
σειρά μέτρων
έναντι της
Μιανμάρ/Βιρμανίας,
μεταξύ των
οποίων περιλαμβάνονται
περιορισμοί
για ορισμένες
εξαγωγές από
την εν λόγω
χώρα και η
δέσμευση των
περιουσιακών
στοιχείων
ορισμένων
προσώπων και
οντοτήτων. 
(2)              
Το
Συμβούλιο έχει
αποφασίσει, ως
μέσο
ενθάρρυνσης
της συνέχισης
θετικών
αλλαγών, την
άρση όλων των
περιοριστικών
μέτρων, με
εξαίρεση την
απαγόρευση
πώλησης όπλων
και εξοπλισμού
που θα
μπορούσαν να
χρησιμοποιηθούν
για εσωτερική
καταστολή.
(3)              
Η Ύπατη
Εκπρόσωπος της
ΕΕ για Θέματα
Εξωτερικής Πολιτικής
και Πολιτικής
Ασφαλείας και
η Επιτροπή προτείνουν
να διατηρηθούν
τα
περιοριστικά
αυτά μέτρα
στον παρόντα
προτεινόμενο
κανονισμό και
να καταργηθεί
ο κανονισμός (EΚ)
αριθ. 194/2008 του
Συμβουλίου.
2013/0144 (NLE)
Κοινή
πρόταση
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά
με
περιοριστικά
μέτρα κατά της
Μιανμάρ/Βιρμανίας
και την
κατάργηση του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 194/2008
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το άρθρο 215,
Έχοντας
υπόψη την
απόφαση
2013/184/ΚΕΠΠΑ του
Συμβουλίου
σχετικά με
περιοριστικά
μέτρα κατά της
Μιανμάρ/Βιρμανίας
και την
κατάργηση της
απόφασης
2010/232/ΚΕΠΠΑ,
Έχοντας
υπόψη την
κοινή πρόταση
της Ύπατης
Εκπροσώπου της
Ένωσης για
Θέματα
Εξωτερικής
Πολιτικής και
Πολιτικής
Ασφαλείας και
της Επιτροπής,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Ο
κανονισμός (ΕΚ)
αριθ. 194/2008
προβλέπει
σειρά μέτρων
έναντι της
Μιανμάρ/Βιρμανίας,
μεταξύ των
οποίων περιλαμβάνονται
περιορισμοί
για ορισμένες
εξαγωγές από
την εν λόγω
χώρα και η
δέσμευση των
περιουσιακών
στοιχείων 
(2)       Με
την απόφαση
2013/184/ΚΕΠΠΑ, το
Συμβούλιο
δέχτηκε, ως μέσο
ενθάρρυνσης
της συνέχισης
θετικών
αλλαγών, την
άρση όλων των
περιοριστικών
μέτρων, με
εξαίρεση την
απαγόρευση
πώλησης όπλων
και εξοπλισμού
που θα
μπορούσαν να
χρησιμοποιηθούν
για εσωτερική
καταστολή.
(3)       Ο
κανονισμός (ΕΚ)
αριθ. 194/2008 θα
πρέπει να
καταργηθεί.
(4)       Προκειμένου
να
εξασφαλισθεί η
αποτελεσματικότητα
των μέτρων που
προβλέπονται
στον παρόντα
κανονισμό, ο
παρών κανονισμός
θα πρέπει να
αρχίσει να
ισχύει την
ημέρα της
δημοσίευσής
του,
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για τους
σκοπούς του
παρόντος
κανονισμού,
ισχύουν οι
ακόλουθοι
ορισμοί:
α)      ως
«εισαγωγή»
νοείται κάθε
είσοδος
εμπορευμάτων στο
τελωνειακό
έδαφος της
Ένωσης ή σε
άλλα εδάφη στα
οποία
εφαρμόζεται η Συνθήκη,
υπό τους όρους
του άρθρου 299
αυτής. Συμπεριλαμβάνονται,
κατά την
έννοια του
κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του
Συμβουλίου,
της 12ης
Οκτωβρίου 1992,
περί θεσπίσεως
κοινοτικού
τελωνειακού
κώδικα[1], η
τοποθέτηση σε
ελεύθερη ζώνη
ή ελεύθερη
αποθήκη, η θέση
υπό καθεστώς
αναστολής και
η θέση σε ελεύθερη
κυκλοφορία,
αλλά
εξαιρούνται η
διαμετακόμιση
και η
προσωρινή
αποθήκευση·
β)      ως
«εξαγωγή»
νοείται κάθε
έξοδος
εμπορευμάτων
από το
τελωνειακό
έδαφος της Ένωσης
ή από άλλα
εδάφη στα
οποία
εφαρμόζεται η
Συνθήκη, υπό
τους όρους του
άρθρου 299 αυτής.
Συμπεριλαμβάνονται,
κατά την
έννοια του
κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, η
έξοδος
εμπορευμάτων
για την οποία
απαιτείται τελωνειακή
διασάφηση,
καθώς και η
έξοδος εμπορευμάτων
μετά από την
αποθήκευσή
τους σε
ελεύθερη ζώνη
ελέγχου τύπου
Ι ή ελεύθερη
αποθήκη, αλλά
εξαιρείται η
διαμετακόμιση·
γ)      ως
«εξαγωγέας»
νοείται κάθε
φυσικό ή
νομικό πρόσωπο
για λογαριασμό
του οποίου
συντάσσεται
διασάφηση
εξαγωγής,
δηλαδή το
πρόσωπο που,
κατά τον χρόνο
αποδοχής της
διασάφησης,
έχει συνάψει
σύμβαση με τον
παραλήπτη στην
τρίτη χώρα και
έχει την
εξουσία
αποστολής του
προϊόντος
εκτός του
τελωνειακού
εδάφους της
Ένωσης ή των
άλλων εδαφών
στα οποία
εφαρμόζεται η
Συνθήκη·
δ)      ως
«τεχνική
βοήθεια»
νοείται κάθε
τεχνική
υποστήριξη που
συνδέεται με
τις επισκευές,
την ανάπτυξη,
την κατασκευή,
τη συναρμολόγηση,
τη δοκιμή, τη
συντήρηση ή
οποιαδήποτε
άλλη τεχνική
υπηρεσία και
μπορεί να
λάβει τις ακόλουθες
μορφές:
οδηγίες,
συμβουλές,
κατάρτιση, μετάδοση
γνώσεων ή
δεξιοτήτων ή
υπηρεσίες
παροχής συμβουλών·
η τεχνική
βοήθεια
περιλαμβάνει
και προφορικές
μορφές
βοήθειας·
ε)      ως
«έδαφος της
Ένωσης»
νοείται το
έδαφος στο
οποίο εφαρμόζεται
η Συνθήκη, υπό
τους όρους που
προβλέπονται
σε αυτήν.
Άρθρο 2
Περιορισμοί
εξαγωγών
1.           Απαγορεύεται
η πώληση,
προμήθεια,
μεταφορά ή
εξαγωγή, άμεσα
ή έμμεσα,
εξοπλισμού ο
οποίος θα
μπορούσε να
χρησιμοποιηθεί
για εσωτερική
καταστολή και
περιλαμβάνεται
στο παράρτημα
Ι, ανεξάρτητα
από το αν
προέρχεται από
την Ένωση ή όχι,
σε οποιοδήποτε
φυσικό ή
νομικό
πρόσωπο,
οντότητα ή
φορέα στη Μιανμάρ/Βιρμανία
ή για χρήση
στην εν λόγω
χώρα.
2.           Η
παράγραφος 1
δεν
εφαρμόζεται
στην
προστατευτική
ενδυμασία,
συμπεριλαμβανομένων
των αλεξίσφαιρων
γιλέκων και
των
προστατευτικών
κρανών που εξάγονται
προσωρινά στη
Μιανμάρ/Βιρμανία
από το
προσωπικό των
Ηνωμένων
Εθνών, το
προσωπικό της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης ή των
κρατών μελών
της, από
αντιπροσώπους
των μέσων
ενημέρωσης και
μέλη
ανθρωπιστικών
και αναπτυξιακών
αποστολών και
του σχετικού
προσωπικού
αποκλειστικά
για προσωπική
τους χρήση.
Άρθρο 3
1.           Απαγορεύεται:
α)      η
παροχή
τεχνικής
βοήθειας,
σχετικής με
στρατιωτικές
δραστηριότητες,
καθώς και η
παροχή,
κατασκευή,
συντήρηση και
χρήση όπλων
και συναφούς
υλικού κάθε
τύπου,
συμπεριλαμβανομένων
των όπλων και
των
πυρομαχικών,
των
στρατιωτικών
οχημάτων και
του σχετικού
εξοπλισμού,
του
παραστρατιωτικού
εξοπλισμού,
καθώς και των
ανταλλακτικών
των ανωτέρω,
άμεσα ή έμμεσα, σε
κάθε φυσικό ή
νομικό
πρόσωπο,
οντότητα ή
φορέα στη
Μιανμάρ/Βιρμανία
ή για χρήση
στην εν λόγω
χώρα·
β)      η παροχή
χρηματοδότησης
ή
χρηματοδοτικής
βοήθειας που
συνδέεται με
στρατιωτικές
δραστηριότητες,
συμπεριλαμβανομένων
ιδίως
επιχορηγήσεων,
δανείων και
της ασφάλισης
εξαγωγικών
πιστώσεων, για
κάθε πώληση,
προμήθεια,
μεταφορά ή
εξαγωγή όπλων
και συναφούς
υλικού, άμεσα ή
έμμεσα, σε
οποιοδήποτε
φυσικό ή
νομικό πρόσωπο,
οντότητα ή
φορέα στη
Μιανμάρ/Βιρμανία
ή για χρήση
στην εν λόγω
χώρα.
2.           Απαγορεύεται:
α)      η
παροχή
τεχνικής
βοήθειας
σχετικά με τον
εξοπλισμό που
ενδέχεται να
χρησιμοποιηθεί
για εσωτερική
καταστολή και
περιλαμβάνεται
στο παράρτημα
Ι, άμεσα ή
έμμεσα, σε οποιοδήποτε
φυσικό ή
νομικό
πρόσωπο,
οντότητα ή φορέα
στη
Μιανμάρ/Βιρμανία
ή για χρήση
στην εν λόγω
χώρα·
β)      η
παροχή
χρηματοδότησης
ή
χρηματοδοτικής
βοήθειας
σχετικά με τον
εξοπλισμό που
περιλαμβάνεται
στο παράρτημα
Ι,
συμπεριλαμβανομένων
ιδίως των επιχορηγήσεων,
των δανείων
και της
ασφάλισης
εξαγωγικών
πιστώσεων,
άμεσα ή έμμεσα,
σε οποιοδήποτε
φυσικό ή
νομικό
πρόσωπο,
οντότητα ή
φορέα στη
Μιανμάρ/Βιρμανία
ή για χρήση
στην εν λόγω
χώρα.
3.           Απαγορεύεται
η εν επιγνώσει
και εκ
προθέσεως
συμμετοχή σε
δραστηριότητες
οι οποίες
έχουν ως
αντικείμενο ή
αποτέλεσμα την
παράκαμψη των
απαγορεύσεων
που προβλέπονται
στις
παραγράφους 1
και 2.
4.           Οι
απαγορεύσεις
που
προβλέπονται
στην παράγραφο
1 στοιχείο β) και
στην παράγραφο
2 στοιχείο β) δεν
θεμελιώνουν
κανενός είδους
ευθύνη των
σχετικών
φυσικών ή
νομικών
προσώπων ή οντοτήτων,
εάν δεν
γνώριζαν και
δεν είχαν
εύλογη αιτία
να υποπτευθούν
ότι με τις
ενέργειές τους
θα παραβίαζαν
αυτές τις
απαγορεύσεις.
Άρθρο 4
1.           Κατά
παρέκκλιση από
το άρθρο 2
παράγραφος 1
και το άρθρο 3
παράγραφος 2, οι
αρμόδιες αρχές
των κρατών
μελών, οι
οποίες αναφέρονται
στους
δικτυακούς
τόπους που
απαριθμούνται
στο παράρτημα II,
δύνανται να
επιτρέπουν,
υπό τους όρους
που οι ίδιες
θεωρούν
αναγκαίους:
α)      την πώληση,
προμήθεια,
μεταφορά ή
εξαγωγή
εξοπλισμού που
θα μπορούσε να
χρησιμοποιηθεί
για εσωτερική
καταστολή,
όπως
αναφέρεται στο
παράρτημα Ι,
που προορίζεται
αποκλειστικά
για
ανθρωπιστική
χρήση ή
προστασία ή
για
προγράμματα
δημιουργίας
θεσμών των
Ηνωμένων Εθνών
και της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης ή για
επιχειρήσεις διαχείρισης
κρίσεων από
μέρους της
Ευρωπαϊκής Ένωσης
και των
Ηνωμένων
Εθνών·
β)      την
πώληση,
προμήθεια,
μεταφορά ή
εξαγωγή
εξοπλισμού
άρσης
ναρκοπεδίων
και υλικού για
επιχειρήσεις
άρσης
ναρκοπεδίων·
και
γ)      την
παροχή
χρηματοδότησης
και
χρηματοδοτικής
βοήθειας και
τεχνικής
βοήθειας σε
σχέση με τον
εξοπλισμό, τα
υλικά, τα
προγράμματα
και τις
ενέργειες που
αναφέρονται
στα ανωτέρω
στοιχεία α) και
β).
2.           Κατά
παρέκκλιση από
το άρθρο 3
παράγραφος 1, οι
αρμόδιες αρχές
των κρατών
μελών, οι
οποίες
απαριθμούνται
στο παράρτημα II,
δύνανται να
επιτρέπουν,
υπό τους όρους που
θεωρούν
αναγκαίους,
την παροχή
χρηματοδότησης,
χρηματοδοτικής
βοηθείας ή
τεχνικής
βοήθειας σε
σχέση με:
α)      μη
θανατηφόρο
στρατιωτικό
εξοπλισμό που
προορίζεται
αποκλειστικά
για
ανθρωπιστική
χρήση ή προστασία,
ή προγράμματα
δημιουργίας
θεσμών των Ηνωμένων
Εθνών και της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης·
β)      εξοπλισμό
που
προορίζεται
για
επιχειρήσεις
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης και των
Ηνωμένων Εθνών
για τη διαχείριση
κρίσεων.
Άρθρο 5
Δεν
επιτρέπεται να
χορηγούνται
άδειες για τις
οποίες γίνεται
αναφορά στο
παρόν κεφάλαιο
σε σχέση με
δραστηριότητες
που έχουν ήδη
πραγματοποιηθεί.
Άρθρο 6
Γενικές
και τελικές
διατάξεις
Η
Επιτροπή και
τα κράτη μέλη
αλληλοενημερώνονται
αμέσως σχετικά
με τα μέτρα που
λαμβάνονται
κατ’ εφαρμογή
του παρόντος
κανονισμού και
ανταλλάσσουν
οποιαδήποτε άλλη
σχετική
πληροφορία
διαθέτουν σε
σχέση με τον παρόντα
κανονισμό,
ιδίως δε
πληροφορίες
που αφορούν
παραβάσεις και
προβλήματα
εφαρμογής,
καθώς και
αποφάσεις των εθνικών
δικαστηρίων.
Άρθρο 7
Η
Επιτροπή
εξουσιοδοτείται
να τροποποιεί
το παράρτημα II
βάσει των
πληροφοριών
που παρέχουν
τα κράτη μέλη.
Άρθρο 8
1.           Τα κράτη
μέλη θεσπίζουν
τους κανόνες
τους για τις
κυρώσεις που
εφαρμόζονται
στις
παραβάσεις των
διατάξεων του
παρόντος
κανονισμού και
λαμβάνουν όλα
τα αναγκαία
μέτρα για να
εξασφαλιστεί
ότι εφαρμόζονται
οι διατάξεις
αυτές. Οι εν
λόγω κυρώσεις
πρέπει να
είναι αποτελεσματικές,
αναλογικές και
αποτρεπτικές.
2.           Τα
κράτη μέλη
κοινοποιούν
αμελλητί τους
κανόνες αυτούς
στην Επιτροπή
μετά την
έναρξη ισχύος
του παρόντος
κανονισμού,
καθώς και τις
τυχόν μετέπειτα
τροποποιήσεις
τους.
Άρθρο 9
1.           Τα
κράτη μέλη
ορίζουν τις
αρμόδιες αρχές
που
αναφέρονται
στον παρόντα
κανονισμό και
παρέχουν τα
αναγνωριστικά
τους στοιχεία
στους
δικτυακούς
τόπους που
απαριθμούνται
στο παράρτημα
ΙΙ ή μέσω αυτών.
2.           Τα
κράτη μέλη
κοινοποιούν
αμελλητί στην
Επιτροπή τις
αρμόδιες αρχές
τους μετά την
έναρξη ισχύος
του παρόντος
κανονισμού,
καθώς και κάθε τυχόν
σχετική
μεταγενέστερη
μεταβολή.
Άρθρο 10
Ο παρών
κανονισμός
εφαρμόζεται:
α)           εντός
του εδάφους
της Ένωσης,
συμπεριλαμβανομένου
του εναέριου
χώρου της·
β)           επί
οποιουδήποτε
αεροσκάφους ή
σκάφους που
υπάγεται στη
δικαιοδοσία
κράτους
μέλους·
γ)           σε
κάθε πρόσωπο
εντός ή εκτός
του εδάφους
της Ένωσης που
είναι υπήκοος
κράτους
μέλους·
δ)           σε
κάθε νομικό
πρόσωπο,
οντότητα ή
οργανισμό που έχει
συσταθεί ή
δημιουργηθεί
σύμφωνα με το
δίκαιο κράτους
μέλους·
ε)           σε
κάθε νομικό
πρόσωπο,
οντότητα ή
οργανισμό για
τις συναλλαγές
που
πραγματοποιεί,
εν όλω ή εν
μέρει, εντός της
Ένωσης.
Άρθρο 11
Ο
κανονισμός (ΕΚ)
αριθ. 194/2008
καταργείται.
Άρθρο 12
Ο παρών
κανονισμός
αρχίζει να
ισχύει την
ημέρα της
δημοσίευσής
του στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
Ο παρών
κανονισμός
είναι
δεσμευτικός ως
προς όλα τα
μέρη του και
ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος
μέλος.
Βρυξέλλες,

                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
I
Κατάλογος
του εξοπλισμού
που θα
μπορούσε να
χρησιμοποιηθεί
για εσωτερική
καταστολή,
όπως
αναφέρεται στα
άρθρα 4, 5 και 9
 1. || Πυροβόλα όπλα, πυρομαχικά και σχετικά εξαρτήματα, ως ακολούθως: 1.1. || Πυροβόλα όπλα μη ελεγχόμενα δυνάμει του ΣΚ 1 και ΣΚ 2 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ[2] 
 1.2. || Πυρομαχικά που προβλέπονται ειδικά για τα πυροβόλα όπλα του σημείου 1.1 και τα ειδικά σχεδιασμένα συστατικά τους μέρη· 
 1.3. || Σκόπευτρα μη ελεγχόμενα δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ. 
 2. || Βόμβες και χειροβομβίδες μη ελεγχόμενες δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ. 
 3. || Οχήματα, ως εξής: 3.1. || Οχήματα εφοδιασμένα με εκτοξευτήρες ύδατος, ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για την καταστολή ταραχών 
 3.2. || Ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα οχήματα τα οποία καθίστανται ηλεκτροφόρα για την απώθηση επιτιθεμένων 
 3.3. || Οχήματα ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για την απομάκρυνση οδοφραγμάτων, συμπεριλαμβανομένου οικοδομικού εξοπλισμού με θωράκιση κατά βλημάτων· 
 3.4. || Οχήματα ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για τη μεταφορά ή τη μεταγωγή φυλακισμένων ή/και κρατουμένων· 
 3.5. || Οχήματα ειδικά σχεδιασμένα για την ανάπτυξη κινητών φραγμών· 
 3.6. || Εξαρτήματα των οχημάτων που καθορίζονται στα σημεία 3.1 έως 3.5 ειδικά σχεδιασμένα για τον έλεγχο ταραχών. Σημείωση 1: Στο παρόν σημείο δεν υπάγονται τα οχήματα που είναι ειδικά σχεδιασμένα για πυρόσβεση. Σημείωση 2: Για τους σκοπούς του σημείου 3.5, ο όρος «οχήματα» συμπεριλαμβάνει τα ρυμουλκούμενα. 
 4. || Εκρηκτικές ουσίες και συναφής εξοπλισμός, ως εξής: 4.1. || Ειδικά σχεδιασμένος εξοπλισμός και συσκευές για την πυροδότηση εκρήξεων με ηλεκτρικά ή μη μέσα, συμπεριλαμβανομένων των πυροδοτικών μηχανισμών, των πυροκροτητών, των αναφλεκτήρων, των ενισχυτών και του πυραγωγού σχοινιού και των ειδικά σχεδιασμένων συστατικών τους· εξαιρείται ο εξοπλισμός που έχει σχεδιασθεί ειδικά για συγκεκριμένη εμπορική χρήση, η οποία περιλαμβάνει την ενεργοποίηση ή λειτουργία με εκρηκτικά μέσα άλλου εξοπλισμού ή συσκευών, προορισμός των οποίων δεν είναι η δημιουργία εκρήξεων (π.χ. σύστημα πυροδότησης των αερόσακων των αυτοκινήτων, συστήματα αναστολής των ηλεκτρικών υπερτάσεων των διατάξεων ενεργοποίησης πυροσβεστικών συστημάτων καταιονισμού)· 
 4.2. || Εκρηκτικά γραμμικής κοπής, μη ελεγχόμενα δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ· 
 4.3. || Άλλα εκρηκτικά μη ελεγχόμενα δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ και συναφείς ουσίες, ως εξής: α) αματόλη· β) νιτροκυτταρίνη (με περιεκτικότητα σε άζωτο που υπερβαίνει το 12,5%)· γ) νιτρογλυκόλη· δ) τετρανικός πενταερυθρίτης (PETN)· ε) πικρυλοχλωρίδιο· στ) 2,4,6-τρινιτροτολουόλη (TNT). 
 5. || Προστατευτικός εξοπλισμός μη περιλαμβανόμενος στο σημείο ΣΚ 13 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ, ως ακολούθως: 5.1. || Θωρακισμένες στολές με προστασία κατά βλημάτων ή/και κατά αιχμηρών αντικειμένων· 
 5.2. || Κράνη προστασίας κατά βλημάτων ή/και θραυσμάτων, κράνη και ασπίδες προστασίας για ταραχές, και ασπίδες προστασίας κατά βλημάτων. Σημείωση: Στο παρόν σημείο δεν υπάγονται: ο ειδικά σχεδιασμένος για αθλητικές δραστηριότητες εξοπλισμός· ο εξοπλισμός που έχει σχεδιασθεί ειδικά για την τήρηση απαιτήσεων σχετικά με την ασφάλεια στην εργασία. 
 6. || Εξομοιωτές, πλην των περιλαμβανομένων στο σημείο ΣΚ 14 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ, για την εξάσκηση στη χρήση πυροβόλων όπλων και το ειδικά σχεδιασμένο σχετικό λογισμικό. 
 7. || Εξοπλισμός νυκτερινής όρασης και θερμικής απεικόνισης και συσκευές ενίσχυσης της εικόνας, εκτός από τον ελεγχόμενο δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της ΕΕ. 
 8. || Κοφτερά συρματοπλέγματα. 
 9. || Στρατιωτικά μαχαίρια, μαχαίρια μάχης και ξιφολόγχες με λεπίδες μήκους άνω των 10 εκατοστών. 
 10. || Εξοπλισμός παραγωγής ειδικά σχεδιασμένος για τα αντικείμενα του παρόντος καταλόγου. 
 11. || Ειδική τεχνολογία για την ανάπτυξη, παραγωγή ή χρήση των αντικειμένων του παρόντος καταλόγου..   
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
II
Δικτυακοί
τόποι με
πληροφορίες
σχετικά με τις
αρμόδιες αρχές
που
αναφέρονται
στα
άρθρα 4, 7 και 8 
και διεύθυνση
για
κοινοποιήσεις
προς την
Ευρωπαϊκή
Επιτροπή
ΒΕΛΓΙΟ
http://www.diplomatie.be/eusanctions
ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
http://www.mfa.bg/en/pages/135/index.html
ΤΣΕΧΙΚΗ
ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
ΔΑΝΙΑ
http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html
EΣΘONIA
http://www.vm.ee/est/kat_622/
ΙΡΛΑΝΔΙΑ
http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
ΕΛΛΑΔΑ
http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
ΙΣΠΑΝΙΑ
http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx
ΓΑΛΛΙΑ
http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
ITAΛΙΑ
http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm
ΚΥΠΡΟΣ
http://www.mfa.gov.cy/sanctions
ΛΕΤΟΝΙΑ
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
http://www.urm.lt/sanctions
ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
http://www.mae.lu/sanctions
ΟΥΓΓΑΡΙΑ
http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/
MAΛTA
http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
ΚΑΤΩ
ΧΩΡΕΣ
www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties
AΥΣΤΡIA
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
ΠΟΛΩΝΙΑ
http://www.msz.gov.pl
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
http://www.min-nestrangeiros.pt
ΡΟΥΜΑΝΙΑ
http://www.mae.ro/node/1548
ΣΛΟΒΕΝΙΑ
http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

ΣΛΟΒΑΚΙΑ
http://www.mzv.sk/sk/europske_zalezitosti/sankcie_eu-sankcie_eu
ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
ΣΟΥΗΔΙΑ
http://www.ud.se/sanktioner
ΗΝΩΜΕΝΟ
ΒΑΣΙΛΕΙΟ
www.fco.gov.uk/competentauthorities
Διεύθυνση
για
κοινοποιήσεις
προς την
Ευρωπαϊκή Επιτροπή:
European Commission 
Service for Foreign Policy Instruments (FPI)
EEAS 02/309
B-1049 Brussels 
Belgium
Διεύθυνση
ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου:
relex-sanctions@ec.europa.eu
[1]               ΕΕ L 302 της 19.10.1992,
σ. 1. Κανονισμός
όπως
τροποποιήθηκε
τελευταία με
τον κανονισμό
(ΕΚ) αριθ. 1791/2006 (ΕΕ L 363
της 20.12.2006, σ. 1).
[2]               Κοινός Στρατιωτικός
Κατάλογος της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης (εκδόθηκε
από το
Συμβούλιο στις
19 Μαρτίου 2007)
(Εξοπλισμός
που καλύπτεται
από τον κώδικα
συμπεριφοράς
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης για τις
εξαγωγές
όπλων) (ενημερώνει
και
αντικαθιστά
τον Κοινό
Στρατιωτικό
Κατάλογο της Ευρωπαϊκής
Ένωσης που
εξέδωσε το
Συμβούλιο στις
27 Φεβρουαρίου 2006)
(ΕΕ L 88 της 29.3.2007, σ. 58).