CELEX: 32008R1295
Language: hu
Date: 2008-12-18 00:00:00
Title: A Bizottság 1295/2008/EK rendelete ( 2008. december 18. ) a komló harmadik országokból történő behozataláról (kodifikált változat)

19.12.2008   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 340/45
            
         
      A BIZOTTSÁG 1295/2008/EK RENDELETE
   
   (2008. december 18.)
   a komló harmadik országokból történő behozataláról
   (kodifikált változat)
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen a rendelet 192. cikkének (2) bekezdésére és 195. cikkére annak 4. cikkével összefüggésben,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A komló tagsággal nem rendelkező országokból történő behozataláról szóló, 1978. december 21-i 3076/78/EGK bizottsági rendeletet (2) és a tagsággal nem rendelkező országokból behozott komlót kísérő tanúsítványoknak a közösségi igazolásokkal való egyenértékűségéről szóló, 1978. december 21-i 3077/78/EGK bizottsági rendeletet (3) több alkalommal jelentősen módosították (4). Az áttekinthetőség és az érthetőség érdekében a fent említett rendeleteket kodifikálni kell.
            
         
               (2)
            
            
               Az 1234/2007/EK rendelet 158. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy komlót és komlóból készült termékeket harmadik országokból kizárólag akkor lehet behozni, ha a minőségükre vonatkozó előírások legalább egyenértékűek a Közösségben betakarított hasonló termékek vagy az utóbbiak feldolgozásával készült termékek tekintetében elfogadott előírásokkal. Azonban e cikk (2) bekezdése akként rendelkezik, hogy ezeket a termékeket úgy kell tekinteni, hogy kielégítik a minőségi előírásokat, amennyiben mellékelik hozzájuk a származási ország hatósága által kiállított, a közösségi eredetű komló és komlótermékek forgalmazásához megkövetelt igazolással egyenértékűnek elismert tanúsítványt.
            
         
               (3)
            
            
               A komló és a komlótermékek tanúsítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. december 14-i 1850/2006/EK bizottsági rendelet (5) nagyon szigorú forgalmazási követelményeket állapít meg a komlóból készült termékekre, különösen a keverékekre vonatkozóan. Jelenleg a határokon nem létezik olyan módszer, amely lehetővé tenné e követelmények tiszteletben tartásának hatékony ellenőrzését. Az ellenőrzések helyettesítésének egyetlen lehetséges módja, ha az exportáló országok vállalják a Közösség e termékekre vonatkozó forgalmazási követelményeinek tiszteletben tartását. Ezért elő kell írni, hogy a harmadik országokból származó ezen termékekhez mellékeljék az 1234/2007/EK rendelet 158 cikkének (2) bekezdésében említett tanúsítványt.
            
         
               (4)
            
            
               A komló minősítésére vonatkozó közösségi szabályok tiszteletben tartásának biztosítása céljából a tagállamok ellenőrzéseket végeznek annak megállapítás érdekében, hogy a behozott komló megfelel-e az 1850/2006/EK bizottsági rendeletben elfogadott forgalmazási minimumkövetelményeknek.
            
         
               (5)
            
            
               Bizonyos harmadik országok vállalták a komló és komlótermékek forgalmazására vonatkozó követelmények teljesítését, és egyes szervezeteket egyenértékűségi tanúsítványok kiállítására hatalmaztak fel. Ezért e tanúsítványokat a közösségi igazolásokkal egyenértékűként kell elismerni, és a bennük foglalt termékek szabad forgalomba bocsátását lehetővé kell tenni.
            
         
               (6)
            
            
               A harmadik országok érintett szervezeteinek felelőssége, hogy az I. mellékletben található adatokat naprakészen tartsák, és hogy azokat szoros együttműködés keretében közöljék a Bizottsággal.
            
         
               (7)
            
            
               A tagállamok illetékes hatóságai által végzett ellenőrzés megkönnyítése érdekében fontos a tanúsítvány és kivonata formájának és – szükség esetén – tartalmának, valamint a használatára vonatkozó szabályok megállapítása.
            
         
               (8)
            
            
               A kereskedelmi gyakorlat figyelembevétele érdekében az illetékes hatóságokat fel kell hatalmazni arra, hogy a szállítmányok megosztása esetén a tanúsítványból felügyeletük alatt kivonatot készíttethessenek a megosztás folytán keletkező minden újabb szállítmányra vonatkozóan.
            
         
               (9)
            
            
               A Közösség minősítési rendszerének mintájára bizonyos termékeket, azok felhasználása miatt ki kell zárni az e rendeletben előírt tanúsítvány bemutatásának kötelezettsége alól.
            
         
               (10)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   (1)   A harmadik országokból származó, az 1234/2007/EK rendelet 1. cikkének f) pontjában felsorolt termékek Közösségben történő szabad forgalomba bocsátásának feltétele a fenti rendelet 158. cikkének (1) bekezdésben meghatározott követelmények teljesülésére vonatkozó bizonyíték szolgáltatása.
   (2)   Az e rendelet 1. cikkének (1) bekezdésben említett bizonyítékot az 1234/2007/EK rendelet 158. cikkének (2) bekezdésében előírt tanúsítvány – a továbbiakban: „egyenértékűségi tanúsítvány” – bemutatása szolgáltatja.
   2. cikk
   E rendelet alkalmazásában a „szállítmány” olyan termékmennyiséget jelent, amely azonos jellemzőkkel rendelkezik, és ugyanaz a feladó ugyanazon időben ugyanannak a címzettnek küldi.
   3. cikk
   A harmadik országokból importált komlót kísérő, a származás szerinti harmadik ország által felhatalmazott és az I. mellékletben szereplő szervezetek által kiadott tanúsítványokat egyenértékűségi tanúsítványnak kell elismerni.
   Az I. mellékletet az érintett harmadik országok által közölt adatok alapján felül kell vizsgálni.
   4. cikk
   (1)   Az egyenértékűségi tanúsítványt minden szállítmány esetében az IV. mellékletben rögzített rendelkezésekkel összhangban az e rendelet II. mellékletében megadott mintának megfelelő egy eredeti és két másolati példányban kell kiállítani.
   (2)   Az egyenértékűségi tanúsítvány csak akkor érvényes, ha szabályosan van kitöltve, és valamely, az I. mellékletben szereplő hatóság jóváhagyta.
   (3)   A szabályosan hitelesített tanúsítvány tartalmazza a kibocsátás napját és helyét, valamint fel van tüntetve az aláírás és a kibocsátó hatóság pecsétje.
   5. cikk
   (1)   Az egyenértékűségi tanúsítvánnyal ellátott csomagolási egységek mindegyikén a következő adatokat kell feltüntetni a Közösség valamely hivatalos nyelvén:
   
               a)
            
            
               a termék leírása;
            
         
               b)
            
            
               a fajta vagy fajták;
            
         
               c)
            
            
               a származási ország;
            
         
               d)
            
            
               az egyenértékűségi tanúsítvány vagy kivonatának 9. rovatában szereplő jelek és számok.
            
         (2)   Az (1) bekezdésben foglalt adatoknak olvasható, egyforma nagyságú és kitörölhetetlen írásjelekkel kell szerepelniük a csomagolás külsején.
   6. cikk
   (1)   Abban az esetben, amikor egy egyenértékűségi tanúsítvánnyal ellátott szállítmányt megosztanak és újra feladnak annak szabad forgalomba bocsátása előtt, a megosztás eredményeként létrejött minden egyes új szállítmányhoz tanúsítványkivonatot kell kiállítani.
   A tanúsítványt a szükséges számú tanúsítványkivonat helyettesíti.
   Az érintett félnek minden egyes kivonatot egy eredeti és két másolati példányban kell kiállítania a III. mellékletben szereplő minta szerint, a IV. mellékletben rögzített rendelkezésekkel összhangban.
   (2)   A vámhatóságok ennek megfelelően jóváhagyják az egyenértékűségi tanúsítvány egy eredeti és két másolati példányát, és ellenjegyzik a kivonat egy eredeti és két másolati példányát.
   Az egyenértékűségi tanúsítvány eredeti példányát megtartják, a két másolati példányt pedig megküldik az 1850/2006/EK rendelet 21. cikkében említett illetékes, hatóságnak, a kivonat eredeti és két másolati példányát pedig visszaszolgáltatják az érintett személynek.
   7. cikk
   Azon termékek szabad forgalomba bocsátásához szükséges vámkezelésének elvégzését követően, amelyekre az egyenértékűségi tanúsítvány vagy kivonata vonatkozik, az eredeti és a két másolati példányt be kell nyújtani a vámhatóságokhoz, amelyek azokat ellenjegyzik, és megtartják az eredeti példányt. Az egyik másolati példányt a vámhatóságok megküldik az 1850/2006/EK rendelet 21. cikkében említett, azon tagállam illetékes hatóságának, ahol a termék szabad forgalomba kerül. A másik másolati példányt visszaszolgáltatják az importőrnek, akinek azt legalább három évig meg kell őriznie.
   8. cikk
   Amennyiben a szállítmány a szabad forgalomba hozatalt követően viszonteladásra vagy megosztásra kerül, csatolni kell hozzá az eladó által kiállított számlát vagy más kereskedelmi okmányt, amely tartalmazza az egyenértékűségi tanúsítvány vagy kivonatának hivatkozási számát, valamint a kiállító hatóság nevét:
   A számlán, illetve a kereskedelmi okmányon az egyenértékűségi tanúsítványról vagy adott esetben annak kivonatáról átvett további információknak is szerepelniük kell.
   
               a)
            
            
               komlótoboz esetében:
               
                           i.
                        
                        
                           a termék leírása;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           a bruttó súly;
                        
                     
                           iii.
                        
                        
                           a termelés helye;
                        
                     
                           iv.
                        
                        
                           a betakarítás éve;
                        
                     
                           v.
                        
                        
                           a fajta neve;
                        
                     
                           vi.
                        
                        
                           a származási ország;
                        
                     
                           vii.
                        
                        
                           a tanúsítvány 9. rovatában feltüntetett jelek és azonosítási számok;
                        
                     
         
               b)
            
            
               a komlóból készült termékek esetében az a) pontban felsorolt adatokon kívül: a feldolgozás helye és ideje.
            
         9. cikk
   (1)   A tagállamok rendszeresen véletlenszerű ellenőrzést végeznek annak megállapítása érdekében, hogy az 1234/2007/EK rendelet 158. cikkének megfelelően importált komló megfelel az 1850/2006/EK rendelet I. mellékletében meghatározott forgalmazási minimumkövetelményeknek.
   (2)   A tagállamok minden év június 30-ig jelentést tesznek a Bizottságnak a tárgyévet megelőző év során végzett ellenőrzések gyakoriságáról, jellegéről és eredményéről. Az ellenőrzéseknek az év során a szóban forgó tagállamba harmadik országokból várhatóan importálásra kerülő komlószállítmányok legalább 5 %-ára kell kiterjedniük.
   (3)   Amennyiben a tagállamok illetékes hatóságai megállapítják, hogy a megvizsgált minták nem felelnek meg az (1) bekezdésben említett forgalmazási minimumkövetelményeknek, a vonatkozó szállítmányok a Közösségben nem hozhatók forgalomba.
   (4)   Amennyiben egy tagállam felfedezi, hogy valamely termék jellemzői nem felelnek meg a terméket kísérő egyenértékűségi tanúsítványban felsorolt adatoknak, erről értesíti a Bizottságot.
   Az 1234/2007/EK rendelet 195. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban megfelelően határozni lehet arról, hogy az e rendelet I. mellékletben szereplő jegyzékből töröljék azt a szervezetet, amely e termékre kiadta az egyenértékűségi tanúsítványt.
   10. cikk
   E rendelettől eltérve sem az 1. cikk (2) bekezdésben említett tanúsítványok bemutatása, sem az 5. cikk rendelkezéseinek betartása nem szükséges a következő komló és komlótermékek szabad forgalomba bocsátásához abban az esetben, ha az egyes csomagok súlya nem haladja meg az 1 kilogrammra a komlótobozok és komlóliszt esetében, valamint 300 grammra a komlókivonatok esetében:
   
               a)
            
            
               kis csomagok magánszemélyeknek, saját használatra történő értékesítésre;
            
         
               b)
            
            
               tudományos és műszaki kísérletek céljára;
            
         
               c)
            
            
               a vásárokra vonatkozó különleges vámrendelkezéseknek megfelelő vásárok céljára.
            
         A termék leírását, súlyát és végső felhasználását fel kell tüntetni a csomagoláson.
   11. cikk
   A 3076/78/EGK és a 3077/78/EGK rendelet hatályát veszti.
   A hatályon kívül helyezett rendeletekre történő hivatkozásokat a VI. mellékletben szereplő megfelelési táblázatnak megfelelően e rendeletre történő hivatkozásként kell értelmezni.
   12. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó minden tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2008. december 18-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
   
      (2)  HL L 367., 1978.12.28., 17. o.
   
      (3)  HL L 367., 1978.12.28., 28. o.
   
      (4)  Lásd az V. mellékletet.
   
      (5)  HL L 355., 2006.12.15., 72. o.
   
      I. MELLÉKLET
      TANÚSÍTVÁYOK KIADÁSÁRA FELHATALMAZOTT SZERVEZETEK
      Komlótoboz: ex 1210 KN-kód
      Komlópor: ex 1210 KN-kód
      Komlónedv és komlókivonat: 1302 13 00 KN-kód
      
                  Származási ország
               
               
                  Felhatalmazott ügynökségek
               
               
                  Cím
               
               
                  Kód
               
               
                  Telefon
               
               
                  Fax
               
               
                  E-mail (opcionális)
               
            
                  Ausztrália
               
               
                  Quarantine Services
                  Department of Primary Industries & Water
               
               
                  
                              Macquarie Wharf No 1
                           
                        
                              Hunter Street, Hobart
                           
                        
                              Tasmania 7000
                           
                        
               
                  (61-3)
               
               
                  6233 3352
               
               
                  6234 6785
               
               
                   
               
            
                  Kanada
               
               
                  Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate, Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada
               
               
                  
                              Floor 2, West Wing 59,
                           
                        
                              Camelot Drive
                           
                        
                              Napean, Ontario,
                           
                        
                              K1A OY9
                           
                        
               
                  (1-613)
               
               
                  952 8000
               
               
                  991 5612
               
               
                   
               
            
                  Kína
               
               
                  Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
               
               
                  
                              No. 33 Youyi Road,
                           
                        
                              Hexi District,
                           
                        
                              Tianjin 300201
                           
                        
               
                  (86-22)
               
               
                  2813 4078
               
               
                  28 13 40 78
               
               
                  ciqtj2002@163.com
               
            
                  Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
               
               
                  
                              No. 8, Zhaofaxincun
                           
                        
                              2nd Avenue, TEDA
                           
                        
                              Tianjin 300457
                           
                        
               
                  (86-22)
               
               
                  662 98343
               
               
                  662 98245
               
               
                  zhujw@tjciq.gov.cn
               
            
                  Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
               
               
                  
                              No. 12 Erdos Street,
                           
                        
                              Saihan District, Huhhot City
                           
                        
                              Inner Mongolia 010020
                           
                        
               
                  (86-471)
               
               
                  434 1943
               
               
                  434 2163
               
               
                  zhaoxb@nmciq.gov.cn
               
            
                  Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China
               
               
                  
                              No. 116 North Nanhu Road,
                           
                        
                              Urumqi City
                           
                        
                              Xinjiang 830063
                           
                        
               
                  (86-991)
               
               
                  464 0057
               
               
                  464 0050
               
               
                  xjciq_jw@xjciq.gov.cn
               
            
                  Új-Zéland
               
               
                  Ministry of Agriculture and Fisheries
               
               
                  
                              PO Box 2526
                           
                        
                              Wellington
                           
                        
               
                  (64-4)
               
               
                  472 0367
               
               
                  474 424
                  472-9071
               
               
                   
               
            
                  Gawthorn Institute
               
               
                  Private Bag
                  Nelson
               
               
                  (64-3)
               
               
                  548 2319
               
               
                  546 9464
               
               
                   
               
            
                  Szerbia
               
               
                  Naucni Institute za Ratarstvo/Zavod za Hmelj sirak I lekovito bilje
               
               
                  21470 Backi Petrovac
               
               
                  (38-21)
               
               
                  780 365
               
               
                  621 212
               
               
                  berenji@eunet.yu
               
            
                  Dél-Afrika
               
               
                  CSIR Food Science and Technology
               
               
                  
                              PO Box 395
                           
                        
                              0001 Pretoria
                           
                        
               
                  (27-12)
               
               
                  841 3172
               
               
                  841 3594
               
               
                   
               
            
                  Svájc
               
               
                  Labor Veritas
               
               
                  
                              Engimattstrasse 11
                           
                        
                              Postfach 353
                           
                        
                              CH-8027 Zürich
                           
                        
               
                  (41-44)
               
               
                  283 2930
               
               
                  201 4249
               
               
                  admin@laborveritas.ch
               
            
                  Ukrajna
               
               
                  Productional-Technical Centre (PTZ)
                  Ukrhmel
               
               
                  
                              Hlebnaja 27
                           
                        
                              262028 Zhtiomie
                           
                        
               
                  (380)
               
               
                  37 2111
               
               
                  36 7331
               
               
                   
               
            
                  Egyesült Államok
               
               
                  Washington Department of Agriculture
                  State Chemical and Hop Lab
               
               
                  
                              21 N. 1st Ave. Suite 106
                           
                        
                              Yakima, WA 98902
                           
                        
               
                  (1-509)
               
               
                  225 7626
               
               
                  454 7699
               
               
                   
               
            
                  Idaho Department of Agriculture
                  Division of Plant Industries
                  Hop Inspection Lab
               
               
                  
                              2270 Old Penitentiary Road
                           
                        
                              P.O. Box 790
                           
                        
                              Boise, ID 83701
                           
                        
               
                  (1-208)
               
               
                  332 8620
               
               
                  334 2283
               
               
                   
               
            
                  Oregon Department of Agriculture
                  Commodity Inspection Division
               
               
                  
                              635 Capital Street NE
                           
                        
                              Salem, OR 97310-2532
                           
                        
               
                  (1-503)
               
               
                  986 4620
               
               
                  986 4737
               
               
                   
               
            
                  California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC)
                  Division of Inspection Services
                  Analytical Chemistry Laboratory
               
               
                  
                              3292 Meadowview Road
                           
                        
                              Sacramento, CA 95832
                           
                        
               
                  (1-916)
               
               
                  445 0029 vagy 262 1434
               
               
                  262 1572
               
               
                   
               
            
                  USDA, GIPSA, FGIS
               
               
                  
                              1100 NW Naito Parkway
                           
                        
                              Portland, OR 97209-2818
                           
                        
               
                  (1-503)
               
               
                  326 7887
               
               
                  326 7896
               
               
                   
               
            
                  USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory
               
               
                  
                              10383 Nth Ambassador Drive
                           
                        
                              Kansas City, MO 64153-1394
                           
                        
               
                  (1-816)
               
               
                  891 0401
               
               
                  891 0478
               
               
                   
               
            
                  Zimbabwe
               
               
                  Standards Association of Zimbabwe (SAZ)
               
               
                  
                              Northend Close,
                           
                        
                              Northridge Park Borrowdale,
                           
                        
                              P.O. Box 2259 Harare
                           
                        
               
                  (263-4)
               
               
                  88 2017, 88 2021, 88 5511
               
               
                  88 2020
               
               
                  info@saz.org.zw
                  saz.org.zw
               
            
   
      II. MELLÉKLET
      AZ EGYENÉRTÉKŰSÉGI TANÚSÍTVÁNY FORMANYOMTATVÁNYA
      
         
   
   
      III. MELLÉKLET
      AZ EGYENÉRTÉKŰSÉGI TANÚSÍTVÁNY KIVONATÁNAK FORMANYOMTATVÁNYA
      
         
   
   
      IV. MELLÉKLET
      A 4. és 6. CIKKBEN EMLÍTETT FORMANYOMTATVÁNYOKRA VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK
      I.   PAPÍR
      Csak a legalább 40 g/m2 súlyú fehér papír használható.
      II.   MÉRET
      A papír mérete: 210 × 297 mm
      III.   NYELVEK
      
                  A.
               
               
                  Az egyenértékűségi tanúsítványt a Közösség valamely hivatalos nyelvén kell kinyomtatni; ezen túl a kiállító ország hivatalos nyelvén vagy hivatalos nyelveinek valamelyikén is kinyomtatható.
               
            
                  B.
               
               
                  Az egyenértékűségi tanúsítványról készült kivonatot a Közösségnek a kiállító tagállam felelős hatóságai által megjelölt valamelyik hivatalos nyelvén kell nyomtatni.
               
            IV.   A FORMANYOMTATVÁNYOK KITÖLTÉSE
      
                  A.
               
               
                  A formanyomtatványokat írógéppel vagy kézírással, ez utóbbi esetben olvashatóan, nyomtatott betűkkel és tintával kell kitölteni.
               
            
                  B.
               
               
                  Minden formanyomtatványt a kiállító hatóság által adott egyedi szám azonosít, és ez a szám az eredeti és a két másolati példány esetében megegyezik.
               
            
                  C.
               
               
                  Az egyenértékűségi tanúsítvány és annak kivonatai esetében:
                  
                              1.
                           
                           
                              az 5. rovatot a komlókeverékekből készült komlótermékek esetében nem kell kitölteni;
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              a 7. és 8. rovatot a komlóból készült összes termék esetében ki kell tölteni;
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              a termék leírásához a következő elnevezések valamelyike használható:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          „előkészítés nélküli komló”: azaz olyan komló, amely csak előzetes szárításon és csomagolás esett át;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          „előkészített komló”: azaz olyan komló, amely végleges szárításon és csomagoláson esett át;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          „komlóliszt” (ide tartozik a komlópellet és a dúsított komlóliszt is);
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          „izomerizált komlókivonat”: azaz olyan kivonat, amelyben az alfa-savakat majdnem teljesen izomerizálták;
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          „komlókivonat”: azaz minden egyéb, nem izomerizált komlókivonat;
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          „kevert komlótermék”: azaz a c), d) és e) pontban felsorolt termékek valamely keveréke, kivéve a komlót;
                                       
                                    
                        
                              4.
                           
                           
                              az „előkészítés nélküli komló” és „előkészített komló” elnevezéseket a „mag nélküli” kifejezés követi, ha a magtartalom a komló súlyának 2 %-ánál kevesebb, minden egyéb esetben pedig a „magot tartalmazó” kifejezés;
                           
                        
                              5.
                           
                           
                              olyan esetekben, amikor különböző komlófajtákból készült és/vagy eltérő termő-, illetve előállítási helyről származó termékekről van szó, ezeket a különféle fajtákat és/vagy helyeket a 9. rovatban fel kell tüntetni, majd meg kell adni, hogy a teljes súly mekkora százalékát teszik ki a keveréket alkotó, az egyes termő-, illetve előállítási helyről származó egyes fajták.
                           
                        
            
   
      V. MELLÉKLET
      A hatályon kívül helyezett rendeletek és egymást követő módosításaik listája
      
                  A Bizottság 3076/78/EGK rendelete
                  (HL L 367., 1978.12.28., 17. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 1465/79/EGK rendelete
                  (HL L 177., 1979.7.14., 35. o.)
               
               
                  Kizárólag a 2. cikkben a 3076/78/EGK rendelet 3. cikkére történő hivatkozásokat illetően
               
            
                  A Bizottság 4060/88/EGK rendelete
                  (HL L 356., 1988.12.24., 42. o.)
               
               
                  Kizárólag az 1. cikk
               
            
                  A Bizottság 2264/91/EGK rendelete
                  (HL L 208., 1991.7.30., 20. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 2940/92/EGK rendelete
                  (HL L 294., 1992.10.10., 8. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 717/93/EGK rendelete
                  (HL L 74., 1993.3.27., 45. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 2918/93/EGK rendelete
                  (HL L 264., 1993.10.23., 37. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 3077/78/EGK rendelete
                  (HL L 367., 1978.12.28., 28. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 673/79/EGK rendelete
                  (HL L 85., 1979.4.5., 25. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 1105/79/EGK rendelete
                  (HL L 138., 1979.6.6., 9. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 1466/79/EGK rendelete
                  (HL L 177., 1979.7.14., 37. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 3042/79/EGK rendelete
                  (HL L 343., 1979.12.31., 5. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 3093/81/EGK rendelete
                  (HL L 310., 1981.10.30., 17. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 541/85/EGK rendelete
                  (HL L 62., 1985.3.1., 57. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 3261/85/EGK rendelete
                  (HL L 311., 1985.11.22., 20. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 3589/85/EGK rendelete
                  (HL L 343., 1985.12.20., 19. o.)
               
               
                  Kizárólag az 1. cikk (2) bekezdése
               
            
                  A Bizottság 1835/87/EGK rendelete
                  (HL L 174., 1987.7.1., 14. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 3975/88/EGK rendelete
                  (HL L 351., 1988.12.21., 23. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 4060/88/EGK rendelete
                  (HL L 356., 1988.12.24., 42. o.)
               
               
                  Kizárólag a 2. cikk
               
            
                  A Bizottság 2835/90/EGK rendelete
                  (HL L 268., 1990.9.29., 88. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 2238/91/EGK rendelete
                  (HL L 204., 1991.7.27., 13. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 2915/93/EGK rendelete
                  (HL L 264., 1993.10.23., 29. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 812/94/EK rendelete
                  (HL L 94., 1994.4.13., 4. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 1757/94/EK rendelete
                  (HL L 183., 1994.7.19., 11. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 201/95/EK rendelete
                  (HL L 24., 1995.2.1., 121. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 972/95/EK rendelete
                  (HL L 97., 1995.4.29., 62. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 2132/95/EK rendelete
                  (HL L 214., 1995.9.8., 7. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 539/98/EK rendelete
                  (HL L 70., 1998.3.10., 3. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 81/2005/EK rendelete
                  (HL L 16., 2005.1.20., 52. o.)
               
               
                   
               
            
                  A Bizottság 495/2007/EK rendelete
                  (HL L 117., 2007.5.5., 6. o.)
               
               
                   
               
            
   
      VI. MELLÉKLET
      Megfelelési táblázat
      
                  3076/78/EGK rendelet
               
               
                  3077/78/EGK rendelet
               
               
                  Ez a rendelet
               
            
                  1. cikk, (1) és (2) bekezdés
               
               
                   
               
               
                  1. cikk, (1) és (2) bekezdés
               
            
                  1. cikk, (3) bekezdés
               
               
                   
               
               
                  2. cikk
               
            
                   
               
               
                  1. cikk, első mondat
               
               
                  3. cikk, első bekezdés
               
            
                   
               
               
                  1. cikk, második mondat
               
               
                  3. cikk, második bekezdés
               
            
                  2. cikk
               
               
                   
               
               
                  4. cikk
               
            
                  3. cikk, (1) bekezdés, bevezető szöveg
               
               
                   
               
               
                  5. cikk, (1) bekezdés, bevezető szöveg
               
            
                  3. cikk, (1) bekezdés, elsőtől a negyedikig terjedő francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  5. cikk, (1) bekezdés, a)–d) pont
               
            
                  3. cikk, (2) bekezdés
               
               
                   
               
               
                  5. cikk, (2) bekezdés
               
            
                  4. cikk
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5. cikk, (1) bekezdés, első mondat
               
               
                   
               
               
                  6. cikk, (1) bekezdés, első albekezdés
               
            
                  5. cikk, (1) bekezdés, második mondat
               
               
                   
               
               
                  6. cikk, (1) bekezdés, második albekezdés
               
            
                  5. cikk, (1) bekezdés, harmadik mondat
               
               
                   
               
               
                  6. cikk, (1) bekezdés, harmadik albekezdés
               
            
                  5. cikk, (2) bekezdés, első mondat
               
               
                   
               
               
                  6. cikk, (2) bekezdés, első albekezdés
               
            
                  5. cikk, (2) bekezdés, második mondat
               
               
                   
               
               
                  6. cikk, (2) bekezdés, második albekezdés
               
            
                  6. cikk
               
               
                   
               
               
                  7. cikk
               
            
                  7. cikk, első bekezdés, első mondat
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, első bekezdés
               
            
                  7. cikk, első bekezdés, második mondat és 1. pont
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, bevezető mondat
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, bevezető szavak
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, bevezető szavak
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, első francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, i. alpont
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, második francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, ii. alpont
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, harmadik francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, iii. alpont
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, negyedik francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, iv. alpont
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, ötödik francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, v. alpont
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, hatodik francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, vi. alpont
               
            
                  7. cikk, 1. pont, a) alpont, hetedik francia bekezdés
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, a) pont, vii. alpont
               
            
                  7. cikk, 1. pont, b) alpont
               
               
                   
               
               
                  8. cikk, második bekezdés, b) pont
               
            
                  7. cikk, 2. pont
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  7a. cikk, első bekezdés, első mondat
               
               
                   
               
               
                  9. cikk, (1) bekezdés
               
            
                  7a. cikk, első bekezdés, második és harmadik mondat
               
               
                   
               
               
                  9. cikk, (2) bekezdés
               
            
                  7a. cikk, második bekezdés
               
               
                   
               
               
                  9. cikk, (3) bekezdés
               
            
                  7a. cikk, harmadik bekezdés, első mondat
               
               
                   
               
               
                  9. cikk, (4) bekezdés, első albekezdés
               
            
                  7a. cikk, harmadik bekezdés, második mondat
               
               
                   
               
               
                  9. cikk, (4) bekezdés, második albekezdés
               
            
                  8. cikk
               
               
                   
               
               
                  10. cikk
               
            
                  9. cikk
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  10. cikk
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  —
               
               
                  —
               
               
                  11. cikk
               
            
                  —
               
               
                  —
               
               
                  12. cikk
               
            
                   
               
               
                  Melléklet
               
               
                  I. melléklet
               
            
                  I. melléklet
               
               
                   
               
               
                  II. melléklet
               
            
                  II. melléklet
               
               
                   
               
               
                  III. melléklet
               
            
                  III. melléklet
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  IV. melléklet
               
               
                   
               
               
                  IV. melléklet
               
            
                  —
               
               
                  —
               
               
                  V. melléklet
               
            
                  —
               
               
                  —
               
               
                  VI. melléklet