CELEX: 31988R0006
Language: da
Date: 1988-01-05
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 6/88 af 23. december 1987 om åbning af en løbende licitation vedrørende salg på det indre marked af 300 000 tons byg fra visse interventionsorganer med henblik på overgang til frit forbrug i Italien

5. 1 . 88                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 2/7
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 6/88
                                                   af 23 . december 1987
                  om åbning af en løbende licitation vedrørende salg på det indre marked af
                  300 000 tons byg fra visse interventionsorganer med henblik på overgang til frit
                                                      forbrug i Italien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                            Artikel 1
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                  1 . Nedenstående interventionsorganer iværksætter en
                                                                 løbende licitation vedrørende salg på det indre marked af
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75         300 000 tons byg fra disse interventionsorganer med
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for             henblik på overgang til frit forbrug i Italien, idet
korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3989/           mængden opdeles 'således :
87 (2), særlig artikel 7, stk. 7, og                             Tyskland :                            100 000 tons,
                                                                 Spanien :                             100 000 tons,
                                                                 Frankrig :                            100 000 tons.
ud fra følgende betragtninger :
                                                                 2. Uden at bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
I artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 1581 /86 af 23.         1 836/82 i øvrigt indskrænkes, gælder følgende betingelser
                                                                 for licitationen :
maj 1986 om fastsættelse af de almindelige regler for
intervention inden for kornsektoren (3) er det fastsat, at       — de bydende forpligter sig til at lade de tildelte
korn fra interventionsorganerne udbydes til salg ved licita­           mængder byg overgå til frit forbrug i Italien,
tion :
                                                                 — overgangen til frit forbrug i Italien skal ske senest den
                                                                       30. juni 1988, medmindre der er tale om force maje­
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1836/82 (4),                    ure,
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2418/87 (^ er der         — de bydende stiller en sikkerhed på 5 ECU/ton over for
fastsat procedurer og betingelser for interventions­                   det sælgende interventionsorgan for at garantere, at de
organernes salg af korn ;                                              i første og andet led fastsatte betingelser overholdes.
                                                                       Sikkerheden stilles senest to arbejdsdage efter den dag,
                                                                       hvor meddelelsen om licitationstilslag modtages.
den nuværende situation pa det italienske marked er
præget af en alvorlig mangel på foderkorn, og derfor bør
der åbnes en løbende licitation vedrørende salg på det
                                                                                            Artikel 2
indre marked af 300 000 tons byg fra visse interventions­
organer med henblik på overgang til frit forbrug i Italien ;
                                                                   1 . De i artikel 1 , stk: 2, første og andet led, fastsatte
                                                                  forpligtelser anses som primære krav efter artikel 20 i
med hensyn til kontrol anvendes bestemmelserne i                  Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85. De anses
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1687/76 af 30. juni            kun som opfyldt, hvis tilslagsmodtageren fremlægger
 1976 om fælles gennemførelsesbestemmelser for kontrol            bevis for deres opfyldelse.
med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra
intervention (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.          2.     Beviset for, at det i denne forordning omhandlede
5/88 O ;                                                          korn er overgået til frit forbrug i Italien fremlægges efter
                                                                  bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1687/76.
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for                                     Artikel 3
Korn —
                                                                   I forordning (EØF) nr. 1687/76 foretages følgende
(') EFT   nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                      ændring :
O   EFT   nr. L 377 af 31 . 12. 1987, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 139 af 24. 5. 1986, s. 36.
(4) EFT   nr. L 202 af 9. 7. 1982, s. 23.                          I bilaget, del II, »Produkter med anden anvendelse og/
O   EFT   nr. L 223 af 11 . 8. 1987, s. 5.                         eller bestemmelse end omhandlet under I«, indsættes som
(«) EFT   nr. L 190 af 14. 7. 1976, s. 1 .
f) Se side ,5 i denne tidende.                                     punkt 45 og den tilhørende fodnote :
 ---pagebreak--- Nr. L 2/8                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   5. 1 . 88
»45. Kommissionens forordning (EØF) nr. 6/88 af 23 .               2.    Fristen for indgivelse af bud udløber for den sidste
     december 1987 om åbning af en løbende licitation              dellicitation den 28 . februar 1988 .
     vedrørende salg på det indre marked af 300 000 tons
     byg fra visse interventionsorganer med henblik på             3.    Buddene indgives
      overgang til frit forbug i Italien (4S).
     Ved byggens forsendelse :                                     — til det tyske interventionsorgan :
      rubrik 1 04 :                                                    Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordning
                                                                       BALM
     — Destinada a su despacho al consumo en Italia
                                                                       Adickesallee 40
          (apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE)
                                                                       D-6000 Frankfurt am Main
          n° 6/88)
                                                                       (telex 4-11475, 4-16044).
     — Bestemt til overgang til frit forbrug i Italien
          (artikel 1 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 6/88)       -— til det spanske interventionsorgan :
     — Zum Inverkehrbringen in Italien bestimmt
          (Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.                 Servicio nacional productos agrarios,
                                                                       SENPA
          6/88)                                                        Beneficencia 8
     — Προορίζεται για διάθεση για κατανάλωση                          E-28004 Madrid
          στην Ιταλία (άρθρο 1 παράγραφος 1 του
                                                                       (telex 23427 SENPA E, tlf. 232 34 88)
          κανονισμού (EOK) αριθ. 6/88)
     — For entry for consumption in Italy (Article 1 ( 1 )         — til det franske interventionsorgan :
          of Regulation (EEC) No 6/88)
     — Destine à être mis à la consommation en Italie
                                                                       Office national interprofessionnel des céréales
                                                                       21 , avenue Bosquet
          (article 1 er paragraphe 1 ) du règlement (CEE)              F-75326 Paris Cedex 07
          n0 6/88)                                                     (telex OFIBLE A 200490 F).
     — Destinato ad essere immesso in consumo in Italia
          (articolo 1 , paragrafo 1 del regolamento (CEE) n .
          6/88)
                                                                                            Artikel 5
     — Bestemd om in Italië in het vrije verkeer te
          worden gebracht (artikel 1 , lid 1 , van Verordening
          (EEG) nr. 6/88)                                           Det tyske, spanske og franske interventionsorgan under­
     — Destinado a ser introduzido no consumo em                   retter senest om tirsdagen i ugen efter udløbet af fristen
          Itália (n? 1 do artigo 1 ?) do Regulamento (CEE)         for indgivelse af bud Kommissionen om de forskellige
          n? 6/88).                                                solgte partiers mængder og gennemsnitspriser.
    H EFT nr. L 2 af 5. 1 . 1988 , s. 7.«
                                                                                            Artikel 6
                            Artikel 4
1 . Fristen for indgivelse af bud fastsættes for den første         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
dellicitation til den 12. januar 1988 .                            relsen i De Europæiske Fcellesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                                      N                                                 \
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 23 . december 1987.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand