CELEX: 52015PC0474
Language: pl
Date: 2015-10-01
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 1.10.2015
            COM(2015) 474 final
            2015/0228(NLE)
            Wniosek
            ROZPORZĄDZENIE RADY
            w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               Rady upoważniła Komisję Europejską do prowadzenia negocjacji, w imieniu Unii Europejskiej, w sprawie odnowienia protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską. W wyniku tych negocjacji nowy protokół został parafowany przez negocjatorów dnia 10 lipca 2015 r. Obejmuje on okres czterech lat, licząc od daty rozpoczęcia tymczasowego stosowania ustalonej w art. 14, tj. od dnia jego podpisania.
            
            
               Celem protokołu jest przyznanie statkom Unii Europejskiej uprawnień do połowów w wodach Mauretanii, z uwzględnieniem dostępnych opinii naukowych, zwłaszcza Komitetu ds. Rybołówstwa na Środkowym i Wschodnim Atlantyku (CECAF), w poszanowaniu opinii naukowych oraz zaleceń Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) w granicach dostępnej nadwyżki. Komisja opierała się, między innymi, na wynikach przeprowadzonej przez ekspertów zewnętrznych oceny prospektywnej dotyczącej możliwości zawarcia nowego protokołu. 
            
            
               Celem jest również leżące w interesie stron wzmocnienie współpracy między Unią Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, służącej ustanowieniu ram partnerstwa dla rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz odpowiedzialnej eksploatacji zasobów rybnych w obszarze połowowym Islamskiej Republiki Mauretańskiej.
            
            
               Protokół przewiduje w szczególności uprawnienia do połowów w następujących kategoriach:
            
            
               –Kategoria 1 – Statki poławiające skorupiaki, z wyjątkiem langusty i kraba 5000 ton i 25 statków;
            
            
               –Kategoria 2 – trawlery (niebędące zamrażalniami) i taklowce głębinowe do połowów morszczuka czarnego: 6000 ton i 6 statków;
            
            
               –Kategoria 3 – Statki poławiające gatunki denne inne niż morszczuk czarny, z użyciem narzędzi innych niż włoki: 3000 ton i 6 statków;
            
            
               –Kategoria 4 – sejnery tuńczykowe: 12 500 ton (pojemność referencyjna) i 25 statków;
            
            
               –Kategoria 5 – Klipry tuńczykowe i taklowce powierzchniowe: 7 500 ton (pojemność referencyjna) i 15 statków;
            
            
               –Kategoria 6 – Trawlery zamrażalnie do połowów pelagicznych 247 500 ton i 19 statków;
            
            
               –Kategoria 7 – Statki rybackie do połowów pelagicznych ryb świeżych: 15 000 ton (odliczone od wielkości całkowitej kategorii 6, jeśli zostały one wykorzystane) i 2 statki. 
            
            
               Należy określić metodę podziału uprawnień do połowów między państwa członkowskie. Na tej podstawie Komisja występuje z wnioskiem o przyjęcie przez Radę załączonego rozporządzenia.
            
            
               2.WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
            
            
               Konsultacje z zainteresowanymi stronami zostały przeprowadzone w ramach oceny protokołu na lata 2012–2014. Podczas spotkań technicznych przeprowadzono również konsultacje z ekspertami z państw członkowskich. Konsultacje przeprowadzono w celu odnowienia umowy w sprawie połowów oraz zawarcia protokołu w sprawie połowów z Islamską Republiką Mauretańską.
            
            
               3.ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
            
            
               Niniejszą procedurę zainicjowano jednocześnie z procedurą dotyczącą decyzji Rady w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania protokołu, jak również jego zawarcia.
            
            
               4.WPŁYW NA BUDŻET
            
         
         
            
               Roczna rekompensata finansowa, wynosząca 59 125 000 EUR, ma za podstawę:
            
            
               a) całkowity dopuszczalny połów wynoszący 261 500 ton dla kategorii połowów 1, 2, 3, 6 i 7 i pojemność referencyjną wynoszącą 20 000 dla kategorii połowowej 4 i 5 protokołu, co odpowiada kwocie związanej z dostępem wynoszącej 55 000 000 EUR rocznie, oraz 
            
            
               b) wsparcie na rozwój sektorowej polityki rybołówstwa Islamskiej Republiki Mauretańskiej w wysokości 4 125 000 EUR rocznie. Wsparcie to jest zgodne z celami krajowej polityki rybołówstwa, a zwłaszcza z potrzebami Islamskiej Republiki Mauretańskiej w zakresie współpracy naukowej i technicznej, kształcenia, nadzoru nad rybołówstwem, ochrony środowiska i infrastruktury rozwoju.
            
            
               2015/0228 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               ROZPORZĄDZENIE RADY
            
            
               w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Dnia 30 listopada 2006 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 1801/2006 dotyczące zawarcia Umowy partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (zwanej dalej „umową partnerską”)
                  1
               .
            
            
               (2)Dnia 10 lipca 2015 r. Unia i Islamska Republika Mauretańska parafowały nowy protokół do umowy o partnerstwie (zwany dalej „protokołem”). Nowy protokół przydziela statkom Unii Europejskiej uprawnienia do połowów w obszarze połowowym objętym jurysdykcją Islamskiej Republiki Mauretańskiej.
            
            
               (3)W dniu [...] r. Rada przyjęła decyzję .../2015/UE
                  2
                w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania nowego protokołu.
            
            
               (4)Należy określić metodę podziału uprawnień do połowów pomiędzy państwa członkowskie na cały okres obowiązywania protokołu.
            
            
               (5)Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008
                  3
               , jeżeli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone Unii w ramach protokołu nie są w pełni wykorzystane, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie. Brak odpowiedzi w terminie określonym przez Radę uznawany jest za potwierdzenie, że statki danego państwa członkowskiego nie wykorzystują w pełni przyznanych im uprawnień do połowów w danym okresie. Należy określić ten termin.
            
            
               (6)Niniejsze rozporządzenie należy stosować od dnia podpisania protokołu,
            
            
               (7)
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
            
            
               Artykuł 1
            
         
         
            
               1.Uprawnienia do połowów ustanowione w ramach Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (zwanego dalej „protokołem”), rozdziela się je między państwa członkowskie w następujący sposób:
            
            
               (a)Kategoria 1 – Statki poławiające skorupiaki, z wyjątkiem langusty i kraba 
            
            
            
                     
                        Hiszpania
                     
                  
                  
                     
                           4 150 ton
                     
                  
               
                     
                        Włochy
                     
                  
                  
                     
                           600 ton
                     
                  
               
                     
                        Portugalia
                     
                  
                  
                     
                           250 ton
                     
                  
               
            
               W odniesieniu do tej kategorii na wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 25 statków.
            
            
            
               (b)Kategoria 2 – trawlery (niebędące zamrażalniami) i taklowce głębinowe do połowów morszczuka czarnego 
            
            
            
                     
                        Hiszpania
                     
                  
                  
                     
                        6 000 ton
                     
                  
               
            
               W odniesieniu do tej kategorii na wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 6 statków. 
            
            
               (c)Kategoria 3 – Statki poławiające gatunki denne inne niż morszczuk czarny, z użyciem narzędzi innych niż włoki 
            
            
            
               Hiszpania
                     3 000 ton
            
            
            
               W odniesieniu do tej kategorii na wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 6 statków. 
            
            
            
               (d)Kategoria 4 – Sejnery tuńczykowe:
            
            
         
         
            
               Hiszpania                     
                     17 licencji rocznych
            
            
               Francja
                     8 licencji rocznych
            
            
               (e)Kategoria 5 – Klipry tuńczykowe i taklowce powierzchniowe
            
            
            
               Hiszpania
                     14 licencji rocznych
            
            
               Francja
                     1 licencja roczna
            
            
               (f)Kategoria 6 – Trawlery zamrażalnie do połowów pelagicznych
            
            
            
               Niemcy
                     12 560 ton
            
            
               Francja
                     2 615 ton
            
            
               Łotwa
                     53 913 ton
            
            
               Litwa
                     57 642 tony
            
            
               Niderlandy
                     62 592 tony
            
            
               Polska
                     26 112 ton
            
            
               Zjednoczone Królestwo
                     8 531 ton
            
            
               Irlandia
                     8 535 ton
            
            
            
               Podczas każdego roku okresu obowiązywania protokołu państwa członkowskie dysponują następującą liczbą licencji kwartalnych:
            
            
            
               Niemcy
                     4
            
         
         
            
               Francja
                     2
            
            
               Łotwa
                     20
            
            
               Litwa
                     22
            
            
               Niderlandy
                     16
            
            
               Polska
                     8
            
            
               Zjednoczone Królestwo
                     2
            
            
               Irlandia
                     2
            
            
            
            
            
               Państwa członkowskie informują Komisję w przypadku, gdy niektóre z licencji można udostępnić innym państwom członkowskim.
            
            
            
               W odniesieniu do tej kategorii na wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 19 statków.
            
            
            
            
               (g)Kategoria 7 – statki do połowów pelagicznych ryb świeżych
            
            
               Irlandia
                     
                     
                     15 000 ton
            
            
            
               Powyższe uprawnienia do połowów są w przypadku niewykorzystania przenoszone do kategorii 6, zgodnie z kluczem podziału dla tej kategorii. Do dnia 1 lipca każdego roku obowiązywania protokołu Irlandia powiadamia Komisję o tym, czy uprawnienia do połowów można udostępnić innym państwom członkowskim.
            
            
               2. Jeżeli wnioski o wydanie upoważnień do połowów przedłożone przez państwa członkowskie, o których mowa w ust. 1, nie wyczerpują wszystkich uprawnień do połowów określonych w protokole, Komisja uwzględnia wnioski o wydanie upoważnień do połowów z pozostałych państw członkowskich, zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008.
            
         
         
            
               3.Termin, w którym państwa członkowskie zobowiązane są potwierdzić fakt niewykorzystywania w pełni uprawnień do połowów przyznanych w ramach umowy, o którym mowa w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008, ustala się na dziesięć dni roboczych, licząc od daty przekazania im przez Komisję informacji o niepełnym wykorzystaniu uprawnień do połowów.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. 
            
            
               Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia podpisania protokołu.
            
            
               Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia  r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1801/2006 z dnia 30 listopada 2006 r. w sprawie zawarcia Umowy partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (Dz.U. L 343 z 8.12.2006, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  Decyzja Rady .../.../UE w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (Dz.U. L ... z ..., s. ...).
               
               
                  
                     (3)
                  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty, zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 i (WE) nr 1627/94 oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 3317/94 (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).