CELEX: 51983PC0331(02)
Language: da
Date: 1983-06-07
Title: FORSLAG TIL RAADETS HENSTILLING OM ET INTERNATIONALT HUCKEPACK-SELSKAB

Nr. C 179/4                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   6. 7. 83
                                                           BILAG
                                               Program for strålingsbeskyttelse
                                                       (1985 til 1989)
            Formålet med programmet er at forbedre levevilkårene med hensyn til arbejdssikkerhed og beskyt-
            telse af mennesker og miljø samt at garantere sikker energifremstilling ved nuklear fission og senere
            fusion. Der stræbes ved en fælles europæisk indsats mod
            — at analysere og vurdere problemer i forbindelse med strålingsbekyttelse og at studere sådanne
                problemer på videnskabeligt grundlag,
            — at forbedre de fremgangsmåder, der er nødvendige for at beskytte arbejdstagere og befolk-
                ningen ved ajourføring af det videnskabelige grundlag for hensigtsmæssige normer og ved
                fortsat udvikling at fremgangsmåder, hvorved strålingsskader kan hindres og modvirkes,
            — at tilvejebringe fremgangsmåder til at klare følgevirkningerne af strålingsuheld,
            — at vurdere strålingsrisici og at sammenligne dem med andre af det moderne samfunds risici,
            — at tilvejebringe relevante og ajourførte oplysninger som beslutningsgrundlag.
            Programmet består i forskning i
            — strålingsdosimetri og fortolkning heraf,
            — radionukliders opførsel i miljøet og kontrol hermed,
            — ioniserende strålings ikke-stokastiske virkninger,
            — kræftfremkaldende stråling,
            — ioniserende strålings genetiske virkninger,
            — vurdering af strålingsrisici og optimering af beskyttelse.
            Programmet gennemføres hovedsageligt på basis af forskningskontrakter og, i beskedent omfang, af
            Kommissionens biologgruppe ved anlægget i Ispra. Kommissionen vil støtte forskernes mobilitet for
            at give kontraherende laboratorier mulighed for optimal gennemførelse af forskningsarbejdet.
                          Forslag til Rådets henstilling om et internationalt huckepack-selskab
                                    (Forelagt Rådet af Kommissionen den 15. juni 1983)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER —                             på initiativ af jernbanerne og huckepack-selskaberne
                                                                   er der på europæisk plan oprettet et internationalt
som henviser til traktaten om oprettelse af Det euro-              selskab for huckepack-transport med betegnelsen
pæiske økonomiske Fællesskab,                                      Interunit til fremme af udviklingen af denne teknik;
                                                                   på fællesskabsplan har en række jernbanevirksom-
som henviser til forslag fra Kommissionen,                         heder og alle nu eksisterende huckepack-selskaber
som henviser til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                 tilsluttet sig dette selskab;
som henviser til udtalelse fra Det økonomiske og
sociale Udvalg, og                                                 selskabet skal i henhold til sine vedtægter i en første
                                                                   fase beskæftige sig med undersøgelser og forskning,
som tager følgende i betragtning:                                  og det er hensigten, at det senere skal beskæftige sig
                                                                   med forvaltning, herunder f.eks. indkøb af materiel
Blandt fordelene ved at anvende huckepack-
                                                                   og forvaltning af en vognpulje; overgangen til forvalt-
teknikken inden for international transport er
                                                                   ningsfasen bør ske hurtigst muligt for at sikre, at
hurtighed og regelmæssighed i betjeningen, bedst
                                                                   udviklingen af huckepack-teknikkeri fortsat finder
mulig udnyttelse af den eksisterende infrastruktur og
                                                                   sted på et højt niveau;
energibesparelse;
 ---pagebreak--- 6. 7. 83                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 179/5
det ville være hensigtsmæssigt, om alle jernbanevirk-                                        Artikel 2
somheder med huckepack-forbindelser tilslutter sig
Interunit således, at der på europæisk plan kan skabes                Jernbanevirksomhederne og huckepack-selskaberne,
et snævert samarbejde med hensyn til huckepack-                       sammensluttet i selskabet Interunit, skal bestræbe sig
teknik —                                                              på at sikre, at dette selskabs opgaver hurtigst muligt
                                                                      udvides fra undersøgelses- og forskningsfasen til
HENSTILLER:                                                           forvaltningsfasen og især kontrol af materiel, samt
                                                                      oprettelse af en vognpulje.
                           Artikel 1
Det ville være hensigtsmæssigt, om alle jernbanevirk-
somheder, som har etableret huckepack-forbindelser,                                          Artikel 3
tilslutter sig Interunit. Det ville fremdeles være ønske-
ligt, at det størst mulige antal huckepack-virksom-                   Denne henstilling er rettet til de jernbanevirksom-
heder deltager.                                                       heder og huckepack-selskaber, der er anført i bilaget.
                 BILAG — ANHANG — IIAPAPTHMA — ANNEX — ANNEXE — ALLEGA TO — BI/LAGE
               Jernbanevirksomheder / Eisenbahnen / Ei6t|poSpO}iiK& 8iKTua / Railways / Réseaux de chemin de fer
                                                 / Reti ferroviarie / Spoorwegen
               — Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) / Nationale Maatschappij der Belgische
                   Spoorwegen (NMBS)
                   Rue de France 85, B-1070 Bruxelles
                   Frankrijkstraat 85, B-1070 Brussel
               — Danske Statsbaner (DSB)
                   Sølvgade 40, DK-København
               — Deutsche Bundesbahn (DB)
                   Friedrich-Ebert-Anlage 43, D-6000 Frankfurt (Main)
               — Opyavianés Ii8r|po8p6^(ov EM,&8og AE (OSE)
                   0865 Kap6Jiou 1, GR-A0f]va
               — Société nationale des chemins de fer francais (SNCF)
                   Rue Saint-Lazare 88, F-75436 Paris                                   '
               — Coras Iompair Éireann (CIE)
                   Heuston Station, IRL-Dublin 8
               — Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato (FS)
                   Piazza della Croce Rossa, I-Roma
               — Société nationale des chemins de fer Luxembourgeois (CFL)
                   Place de la Gare 9, L-Luxembourg
               — Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)
                   Moreelse park 1, NL-3500 HA Utrecht
               — British Railways Board (BRB)
                   Euston Square, UK-London NW1 2DZ
               — Northern Ireland Railways Company Ltd (NIR)
                   East Bridge Street, UK-Belfast BTl 3PB
 ---pagebreak--- Nr. C 179/6                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 6. 7. 83
              Huckepack-selskaberne / Gesellschaften fur den Huckepackverkehr / Exaipisq <n>v8i>aøpivov o5iK(bv
              ai5i)po5po|iiK6)V ji£ta<popcbv /Piggyback companies / Société de ferroutage / Societå di trasporto
              combinato strada/ferrovia / Ondernemingen van rail-/wegvervoer
              — Cemat SpA                                                            '
                   Via Savoia 19, I-Roma
              — Ferpac
                   Via Vittor Pisani 31, 1-20124 Milano
              — Deutsche Gesellschaft fur Kombinierten Giiterverkehr mbH
                   Breitenbachstrafle 1, D-6000 Frankfurt am Main
              — Novatrans SA
                   21, rue du Rocher, F-75008 Paris
              — Trailstar NV
                   Boezembocht 31, NL-Rotterdam
              — Transport Route Wagon SA, rue A. Vandenpeereboom 13, B-1080 Bruxelles.
              Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EØF) nr. 3164/76 om fælles-
                               skabskontingent for vejgodstransport mellem medlemsstaterne
                                       (Forelagt Rådet af Kommissionen den 15. juni 1983)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                             give transportvirksomhederne i alle medlemsstaterne
FÆLLESSKABER HAR —                                                  adgang dertil på lige fod;
                                                                    som led i en sådan ordning skal udbudet afpasses
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 efterspørgslen således, at markederne kan fungere
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 75,                effektivt, og at det samlede erhvervslivs interesser
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                      fremmes; kontingentordningerne bør derfor ophæves
                                                                    i en endelig fase; denne fase kan dog først nås efter
under henvisning        til udtalelse      fra  Europa-Parla-       en overgangsperiode;
mentet,
                                                                    det er nødvendigt med henblik på den endelige
under henvisning til udtaJelse fra Det økonomiske og                ordning at fastsætte betingelserne for adgangen til
sociale Udvalg, og                                                  markedet;
ud fra følgende betragtninger:                                      fællesskabskontingentet bør, i betragtning af dets
                                                                    fordele i forhold til de bilaterale kontingenter,
Indførelsen af en fælles transportpolitik indebærer                 forhøjes væsentligt i løbet af overgangsperioden;
blandt andet, at der fastsættes fælles regler for fri
udveksling af tjenesteydelser inden for godstransport               tilpasningen .af fællesskabskontingentet skal ske efter
ad landevej mellem medlemsstaterne; disse regler skal               objektive kriterier, som sikrer parallellitet mellem
fastsættes således, at de bidrager til gennemførelsen af            udviklingen i henholdsvis kontingentet og efter-
et fælles transportmarked;                                          spørgslen efter landevejstransport; tilpasningen bør
                                                                    ske på grundlag af statistiske oplysninger, hvis
en ordning for fællesskabstilladelser uden kontin-                  gyldighed anerkendes af alle de berørte parter;
genter til godstransport ad landevej mellem medlems-
staterne fremmer gennemførelsen af et sådant fælles                 det er ønskeligt at begrænse de årlige drøftelser om
transportmarked ved at sikre en friere udveksling af                tilpasningen af kontingentet til det mindst mulige ved
tjenesteydelser inden for international godstransport               at fastsætte en tilpasningsmetode, som uden princi-
ad landevej på hele Fællesskabets område og ved at                  pielle ændringer kan anvendes i flere år;