CELEX: 51987PC0689
Language: it
Date: 1987-12-22
Title: Progetto di DECISIONE DEI RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO RIUNITI IN SEDE DI CONSIGLIO relativa alla determinazione delle condizioni per l'ammissione di taluni prodotti CECA al beneficio di un regime tariffario favorevole all'importazione in funzione della loro destinazione particolare (presentato dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 689
Vol. 1987/0315
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                                      COM(87 ) 689 def .
                                                      Bruxelles , 22 dicembre 1987
                                        Progetto di
             DECISIONE DEI RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI
              DELLA COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL' ACCIAIO RIUNITI
                                   IN SEDE DI CONSIGLIO
     relativa alla determinazione delle condizioni per l' ammissione di taluni
            prodotti CECA al beneficio di un regime tariffario favorevole
          all' importazione in funzione della loro destinazione particolare
                             ( presentato dalla Commissione )
                                                       if        ^        .À 'a
                                                    !               \Vv ^ v .'.vy ‘irrrl
                                                       •tel    .
                                                               V. .              М
                                                                 X. ' tv -
C0MC87 ) 689 def .
 ---pagebreak---                                         RELAZIONE
L' allegato progetto di decisione ha lo scopo di sostituire la
decisione 79 / 34 / CECA ( 1 ) la quale , con gli articoli 2 e 3 , ha
esteso rispettivamente a taluni prodotti laminati piatti , destinati
alla rilaminazione , e ai prodotti utilizzati per la " costruzione "
navale , la procedura di controllo - relativa all' utilizzazione di
prodotti ammessi a un beneficio tariffario in funzione della loro
destinazione particolare - stabilita , per i prodotti analoghi
rientranti nel trattato CEE , rispettivamente dai regolamenti ( CEE )
n . 1333 / 77 ( 2 ) e 2695 / 77 ( 3 ).
Ora , tali due regolamenti sono stati sostituiti rispettivamente dai
regolamenti ( CEE ) n .... / 87 ( 4 ) e . . / 87 ( 5 ), presi dalla
Commission e in seguito all' adozione , da parte del Consiglio , del
regolamento ( CEE ) n . 2658 / 87 relativo alla nomenclatura tariffaria
e statistica e alla tariffa doganale comune ( 6 ) che ha introdotto ,
nell' ordine giuridico comunitario , gli obblighi che derivano , per
la Comunità , dalla sua adesione alla Convenzione internazionale sul
Sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle merci
(" Sistema armonizzato " o " S.A. ") ( 7 ).
In conclusione , la decisione proposta modificherebbe la decisione
79 / 34 / CECA solo per quanto riguarda il riferimento ai due
regolamenti sopraindicati nonché i codici e le descrizioni
tariffarie delle merci cui si riferisce .
Il Comitato della nomenclatura , consultato a titolo non ufficiale ,
si è pronunciato favorevolmente sul progetto di decisione .
(1)   G.U.   n. L   10 del 16.1.1979 , pag . 12
(2)   G.U.   n. L  171 del 9-7.1977 , pag . 1
(3)   G.U.   n. L  314 dell ' 8 . 12 . 1977 , pag . 14
(4)   G.U.   n. L
(5)   G.U.   n. L
(6)   G.U.   n. L  256 del 7.9.1987 , pag . 1
(7)   G.U.   n. L  198 del 20.7.1987 , pag . 1 .
 ---pagebreak---                                      Progetto di
                                     Decisione
         dei rappresentati dei governi degli Stati membri della
      Comunità europea del Carbone e dell' Acciaio riuniti in sede
                                di Consiglio
           relativa alla determinazione delle condizioni per             1
            l' ammissione di taluni prodotti CECA al beneficio di un
          regime tariffario favorevole all' importazione in funzione
                      della loro destinazione particolare .
 I RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITÀ' EUROPEA
DEL CARBONE E DELL' ACCIAIO RIUNITI IN SEDE DI CONSIGLIO ,
d' accordo con la Commissione ,
DECIDONO :
                                    Articolo 1
 Il regolamento ( CEE ) n .         della Commissione , del                , che
determina le condizioni di ammissione di talune merci al beneficio di un
regime tariffario favorevole all' importazione in funzione della loro
destinazione particolare ( 1 ), si applica per l' ammissione nelle
sottovoci 7208 12 10 , 7208 13 . 10 , 7208   14 10 , 7208 22 10 , 7208 23 10 e
7208 24 10 , riprese nella nomenclatura      combinata , dei prodotti laminati
piatti , di ferro odi acciai non legati ,    di larghezza uguale o superiore a
600 mm , laminati a caldo , non placcati     né rivestiti , arrotolati ,
semplicemente laminati a caldo , di spessore inferiore a 3 mm ed aventi
un limite minimo di elasticità di 275 MPa o di spessore di 3 mm o più ed
aventi un limite minimo di elasticità di 355 MPa , oppure altri ,
 arrotolati , semplicemente laminati a caldo , di spessore non superiore a
10 mm : destinati alla rilaminazione       ( CECA ).
 (1 )   G.U.     n.     L.  ri­       de I                pag .
 ---pagebreak---                                       -2-
                                  Articolo 2
Il regolamento ( CEE ) n .        della Commissione , del           , che
determina le condizioni per l' ammissione dei prodotti destinati a talune
categorie di aerodine o di navi al beneficio di un regime tariffario
favorevole all' importazione ( 1 ), si applica ai prodotti contemplati dal
trattato , che istituisce la Comunità europea del carbone e dell' acciaio ,
destinati ad essere incorporati nelle navi di cui alle sottovoci
8901 10 10 , 8901 20 10 , 8901 30 10 , 8901 90 10 , 8902 00 11 , 8902 00 19 ,
8903 91 10 , 8903 92 10 , 8904 00 10 , 8904 00 91 , 8903 10.10,8903 90 10 ,
8906 00 10 , e 8906 00 91 della nomenclatura combinata , ai fini della
loro costruzione , riparazione , manutenzione o trasformazione nonché
destinati all' armamento e all' equipaggiamento di dette navi .
                                  Articolo 3
La decisione 79/34/CECA ( 2 ) é abrogata .
                                  Articolo 4
Gli Stati membri prendono Le misure necessarie per L' esecuzione
della presente decisione .
                                  Articolo 3
La presente decisione è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1988 .
 Fatto a Bruxelles , addì                         II Presidente
( 1 ) G.'J . N.      L
( 2 ) G.U.   N.      L 10  del 16.1.1979 , pag . 12