CELEX: 31988R0903
Language: it
Date: 1988-04-06 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 903/88 della Commissione, del 5 aprile 1988, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni freschi originari della Spagna (escluse le isole Canarie)

N. L 89/26                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    6. 4. 88
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 903/88 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 5 aprile 1988
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni freschi
                                     originari della Spagna (escluse le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che per i limoni freschi originari della
                                                                      Spagna (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato conse­
                                                                      cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
europea,
                                                                      del prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
                                                                      zione deve essere istituita per detti limoni freschi ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                      considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del              namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da           — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
ultimo dal regolamento (CEE) n. 824/88 (2), in particolare                scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                          si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                 3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                          n. 1676/85 del Consiglio ^, modificato dal regola­
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                   mento (CEE) n. 1636/87 O ;
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­              — per le altre monete, un tasso di conversione basato
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                 sulla media aritmetica dei bissi di cambio in contanti
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­             di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                    in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il            tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                  considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
                                                                      dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (8),
considerando che il regolamento (CEE) n. 1426/87 della                durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
Commissione, del 25 maggio 1987, che fissa per la                     applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
campagna 1987/1988 i prezzi di riferimento dei limoni (3),            Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il             il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
prezzo di riferimento a 46,95 ECU per 100 kg netti per il
periodo da novembre 1987 ad aprile 1988 ;                             considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
                                                                      riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                      plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 6 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza              il terzo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) ti. 1035/72 ;                                     Articolo 1
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;              È percepita all'importazione di limoni freschi (sottovoce
                                                                      ex 0805 30 10 della nomenclatura combinata), originari
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del          della Spagna (escluse le isole Canarie) una tassa di
regolamento (CEE) n. 21 18/74 (4), modificato da ultimo               compensazione il cui importo è fissato a 2,59 ECU per
dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (*), i corsi da prendere            100 kg netti.
in considerazione devono essere constatati sui mercati
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri                                          Articolo 2
mercati ;
                                                                      Il presente regolamento entra in vigore il 7 aprile 1988.
(') GU   n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
(2) GU   n. L 85 del 30. 3. 1988, pag. 5. '
0   GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 13.                           («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
(*) GU   n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                           f) GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
0   GU   n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                         («) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 6. 4. 88                        Gazzette ufficiale delle Comunità europee                           N. L 89/27
         Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 5 aprile 1988 .
                                                                   Per la Commissione
                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                      Vicepresidente