CELEX: 32000R1578
Language: sl
Date: 2000-07-19 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 1578/2000 z dne 19. julija 2000 o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 577/98 o organizaciji vzorčne raziskave delovne sile v Skupnosti glede specifikacije priložnostnega modula za leto 2001 o trajanju in oblikah delovnega časa

Pomembno pravno obvestilo

|

32000R1578

Uredba Komisije (ES) št. 1578/2000 z dne 19. julija 2000 o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 577/98 o organizaciji vzorčne raziskave delovne sile v Skupnosti glede specifikacije priložnostnega modula za leto 2001 o trajanju in oblikah delovnega časa  

Uradni list L 181 , 20/07/2000 str. 0039 - 0041 CS.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 ET.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 HU.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 LT.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 LV.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 MT.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 PL.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 SK.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24 SL.ES poglavje 05 zvezek 04 str. 22  - 24

		Uredba Komisije (ES) št. 1578/2000z dne 19. julija 2000o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 577/98 o organizaciji vzorčne raziskave delovne sile v Skupnosti glede specifikacije priložnostnega modula za leto 2001 o trajanju in oblikah delovnega časaKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 577/98 [1] z dne 9. marca 1998 o organizaciji vzorčne raziskave delovne sile v Skupnosti, zadnjič dopolnjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1575/2000 [2], in zlasti člena 4(2) Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) V skladu s členom 4(2) Uredbe (ES) št. 577/98 bo vsaj 12 mesecev pred začetkom referenčnega obdobja za priložnostni modul sestavljen podroben seznam informacij, ki jih je treba zbrati v tem modulu.(2) Za spremljanje smernic zaposlovanja Komisija potrebuje strukturno statistiko o ureditvi gibljivega delovnega časa in vrstah pogodb o zaposlovanju.(3) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za statistični program, ustanovljenem s Sklepom Sveta 89/382/EGS, Euratom [3] –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Podroben seznam informacij, ki jih je treba zbrati v priložnostnem modulu za leto 2001, je naveden v Prilogi te uredbe.Člen 2Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 19. julija 2000Za KomisijoPedro Solbes MiraČlan Komisije[1] UL L 77, 14.3.1998, str. 3.[2] UL L 181, 20.7.2000, str. 16.[3] UL L 181, 28.6.1989, str. 47.--------------------------------------------------PRILOGARAZISKAVA DELOVNE SILESpecifikacija priložnostnega modula za leto 2001 o trajanju in oblikah delovnega časa1. V državah članicah in regijah: v vseh2. Podatki so le za glavno zaposlitev3. Spremenljivke bodo šifrirane, kakor sledi:Stolpec | Šifra | Opis | Filtri/Opombe |209 | | Določa lastne delovne metode in urnik (izbirno za Nemčijo) | V26 ≠ 4, 9, prazno |1 | Določa lastne delovne metode in urnik |0 | Podrejeno razmerje |210 | | Delo za eno podjetje ali stranko (izbirno za Nemčijo) | V26 ≠ 4, 9, prazno |1 | Redno dela za 1 podjetje ali stranko |0 | Redno dela za > 1 podjetje ali stranko |211 | | Prenehanje pogodbe (izbirno za Nemčijo) | V26 ≠ 4, 9, prazno |1 | Proizvodna enota neha obstajati, ko je zagotovljen izdelek oziroma storitev |0 | Proizvodna enota še naprej obstaja |212-213 | | Nadure v referenčnem tednu | V26 = 3 |… | Število ur |214-215 | | Plačane nadure v referenčnem tednu | V214-215 < 212-213 || Število plačanih nadur |204 | | Izmensko delo | V26 = 3 |1 | Opravlja izmensko delo |3 | Ne opravlja izmenskega dela |216 | | Vzorci izmenskega dela | V204 = 1 |1 | Nepretrgano izmensko delo, običajno štiriizmenski sistem |2 | Polpretrgano izmensko delo, običajno triizmenski sistem |3 | Dvoizmenski sistem: dvodnevne izmene |4 | Včasih nočna, včasih dnevna izmena |5 | Fiksno določen/-a za dano izmeno |6 | Druga vrsta izmene |217 | | Gibljiv delovni čas | V26 = 3 |1 | Fiksni začetek in konec delovnega dne |2 | Pogodba z letnim številom ur |3 | Poslovanje v uradnih urah |4 | Delovni čas po medsebojnem dogovoru |5 | Določa svoj urnik (nima uradnih omejitev) |6 | Drugo |218 | | Kompenzacija opravljenih ur s prostimi urami | V217 = 3 |1 | Lahko porabi proste ure za večdnevni ali večtedenski dopust (poleg tega, da si lahko vzame proste ure) |0 | Ne more kompenzirati opravljenih ur s prostimi urami za večdnevni ali večtedenski dopust |219 | | Variabilne pogodbe, delo na poziv ali pogodbe brez vezanosti na ure (izbirno za Nemčijo) | V26 = 3 |1 | Minimalno število ur se sporazumno pogodbeno določi, vendar lahko število dejansko opravljenih ur presega ta minimum in niso plačane po stopnji za nadure |2 | Javi se na delo le na poziv |0 | Drugo |220 | | Razlogi za izmensko delo | V204 = 1 |1 | Izmensko delo je bilo vrsta dela, ki jo je iskala oseba (osebna pobuda) |2 | Izmensko delo ni bilo vrsta dela, ki jo je iskala oseba, vendar ni bilo drugega podobnega dela brez izmenskega dela (podobnega v tem poklicu ali panogi) |221 | | Razlog za delo s tako urejenim delovnim časom (izbirno za Nemčijo) | V217 = 2, 3 ali V219 = 1, 2 |1 | Te ureditve delovnega časa so bile vrsta dela, ki jo je iskala oseba (osebna pobuda) |2 | Te ureditve delovnega časa niso bile vrsta dela, ki jo je iskala oseba, vendar ni bilo drugega podobnega dela z običajno ureditvijo delovnega časa (podobne v tem poklicu ali panogi) |9 | Neustrezno | V209, V221 |"prazno" | Ni odgovora |4. Spremenljivke za večerno delo, nočno delo, delo ob sobotah in nedeljah, ki se pojavijo v stolpcih od 205 do 208 v Prilogi Uredbe (ES) 1575/2000 o šifriranju za posredovanje podatkov od leta 2001 dalje, je treba raziskati v letu 2001 za isto referenčno obdobje kot v priložnostnem modulu, na katerega se nanaša člen 1 te uredbe.--------------------------------------------------