CELEX: 52013PC0577
Language: sk
Date: 2013-08-07
Title: Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa menia smernice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokiaľ ide o najvzdialenejšie francúzske regióny, a najmä Mayotte

|
			
		
		
		52013PC0577
		
			Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa menia smernice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokiaľ ide o najvzdialenejšie francúzske regióny, a najmä Mayotte /* COM/2013/0577 final - 2013/0280 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Európska rada svojím rozhodnutím 2012/419/EÚ,
ktorým sa mení a dopĺňa štatút Mayotte vo vzťahu k Európskej
únii, rozhodla, že Mayotte bude mať od 1. januára 2014 namiesto
štatútu zámorskej krajiny a územia v zmysle článku 355 ods. 2 Zmluvy
o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) štatút najvzdialenejšieho
regiónu v zmysle článku 349 ZFEÚ. Na tento účel sa podľa
uvedeného rozhodnutia Európskej rady Mayotte dopĺňa do zoznamu
najvzdialenejších regiónov vymenovaných v článku 349 ZFEÚ a do paralelného
zoznamu v článku 355 ods. 1 ZFEÚ. Počnúc zmenou tohto štatútu sa
budú teda na Mayotte uplatňovať právne predpisy Únie vo veci dane z
pridanej hodnoty (smernica 2006/112/ES[1])
a spotrebných daní (smernica 2008/118/ES[2]).
Cieľom tohto návrhu je v podstate prispôsobiť situáciu ostrova
Mayotte, pokiaľ ide o použitie smerníc 2006/112/ES a 2008/118/ES,
ostatným najvzdialenejším francúzskym regiónom jeho vylúčením z rozsahu
pôsobnosti týchto smerníc. Okrem toho je cieľom tohto návrhu objasniť
odkazom na článok 349 a článok 355 ods. 1 ZFEÚ vylúčenie
všetkých týchto regiónov vrátane ostrova Mayotte z rozsahu pôsobnosti uvedených
smerníc.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENIA VPLYVU
 305. || Jediná zmena, ktorú prináša predkladaný návrh, sa v zásade týka regiónu Mayotte. Pretože sa tento región nachádza v podobnej situácii ako ostatné najvzdialenejšie francúzske regióny, cieľom návrhu je zabezpečiť, aby sa s ním zaobchádzalo rovnako, pokiaľ ide o dve uvedené smernice, a to od chvíle, kedy sa stane najvzdialenejším regiónom, teda od 1. januára 2014. Situácia ostatných najvzdialenejších francúzskych regiónov nie je týmto návrhom dotknutá. Aby bolo jasné, že situácia všetkých týchto regiónov vrátane ostrova Mayotte vo vzťahu k obom uvedeným smerniciam nezávisí od prípadnej zmeny ich štatútu vo vnútroštátnom práve, navrhuje sa zmeniť ich označenie a v budúcnosti použiť odkaz na článok 349 a článok 355 ods. 1 ZFEÚ. Posúdenie vplyvu by teda nebolo odôvodnené, a Komisia ho preto nevykonala. 
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
 Zhrnutie navrhovaného opatrenia V návrhu sa stanovuje, že smernice 2006/112/ES a 2008/118/ES sa neuplatňujú na najvzdialenejšie francúzske regióny vymenované v článku 349 a článku 355 ods. 1 ZFEÚ. 
 Právny základ Článok 113 ZFEÚ. 
 Zásada subsidiarity Článkom 113 ZFEÚ sa Rade zveruje právomoc prijímať ustanovenia na harmonizáciu právnych predpisov týkajúcich sa daní z obratu a spotrebných daní. Vymedzenie územia, na ktoré sa harmonizované právne predpisy použijú, patrí len do právomoci Únie. Návrh je preto v súlade so zásadou subsidiarity. 
 Zásada proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z týchto dôvodov. Cieľom návrhu je udeliť ostrovu Mayotte rovnaký štatút, ako je štatút, ktorý už mnoho rokov využíva Guadeloupe, Francúzska Guyana, Martinik a Réunion. Návrhom sa nemení štatút francúzskej časti ostrova Svätého Martina, ale sa ním objasňuje. 
 Výber nástrojov 
 Navrhovaný nástroj: smernica Rady na základe článku 113 ZFEÚ. 
 Iné nástroje by neboli primerané z týchto dôvodov. Ide o zmenu dvoch smerníc, a preto je vhodné použiť rovnakú právnu formu. 
4.           VPLYV NA ROZPOČET
Návrh nemá vplyv na rozpočet Európskej únie.
5.           NEPOVINNÉ PRVKY 
Článkami 1 a 2 sa menia rovnakým spôsobom dva
články smerníc 2006/112/ES a 2008/118/ES týkajúce sa územnej
pôsobnosti týchto smerníc a nahrádza sa v nich výraz „francúzske zámorské
departmány“ výrazom „najvzdialenejšie francúzske regióny vymenované v
článku 349 a článku 355 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie“.
Touto novou formuláciou sa objasňuje, že
situácia týchto území vo vzťahu k dvom uvedeným smerniciam nezávisí od
prípadnej zmeny ich štatútu vo vnútroštátnom práve. 
Situácia Svätého Bartolomeja nebola preskúmaná,
pretože toto územie nadobudlo od 1. januára 2012 štatút najvzdialenejšieho
regiónu v dôsledku rozhodnutia Európskej rady 2010/718/EÚ z 29. októbra 2010.
Pretože opatrenia, ktoré sa majú prijať na
transpozíciu smerníc do vnútroštátneho práva, sú jednoduché, nepotrebuje
Komisia na to, aby dobre vykonávala svoju úlohu dohľadu nad transpozíciou
smerníc, informatívne dokumenty. Jednotlivé opatrenia na transpozíciu smerníc,
ktoré budú Komisii notifikované, by mali byť dostatočne jasné aj bez
ďalšieho vysvetlenia.
2013/0280 (CNS)
Návrh
SMERNICA RADY,
ktorou sa menia smernice 2006/112/ES a
2008/118/ES, pokiaľ ide o najvzdialenejšie francúzske regióny, a najmä
Mayotte
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 113,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu
národným parlamentom,
so zreteľom na stanovisko Európskeho
parlamentu[3],
so zreteľom na stanovisko Európskeho
hospodárskeho a sociálneho výboru[4],
konajúc v súlade s mimoriadnym
legislatívnym postupom,
keďže: 
(1)       Európska rada svojím
rozhodnutím 2012/419/EÚ, ktorým sa mení a dopĺňa štatút Mayotte vo
vzťahu k Európskej únii[5],
rozhodla, že Mayotte bude mať od 1. januára 2014 namiesto štatútu
zámorskej krajiny a územia v zmysle článku 355 ods. 2 Zmluvy o fungovaní
Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) štatút najvzdialenejšieho regiónu
v zmysle článku 349 ZFEÚ. Na tento účel sa podľa uvedeného
rozhodnutia Európskej rady Mayotte dopĺňa do zoznamu
najvzdialenejších regiónov vymenovaných v článku 349 a článku 355
ods. 1 ZFEÚ. Počnúc zmenou tohto štatútu budú teda pre Mayotte platiť
daňové právne predpisy Únie.
(2)       Pokiaľ ide o daň z
pridanej hodnoty (DPH) a spotrebné dane, Mayotte sa nachádza v podobnej
situácii ako existujúce najvzdialenejšie francúzske regióny (Guadeloupe,
Francúzska Guyana, Martinik, Réunion a Svätý Martin), ktoré sú vylúčené z
územnej pôsobnosti smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006
o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty[6] a smernice Rady 2008/118/ES zo
16. decembra 2008 o všeobecnom systéme spotrebných daní a o zrušení
smernice 92/12/EHS[7].
Hoci platné ustanovenia týchto dvoch smerníc vylučujú „francúzske zámorské
departmány“ z ich územnej pôsobnosti a Mayotte má podľa francúzskeho práva
tento štatút, je potrebné obe smernice prispôsobiť, pretože Mayotte nebol
súčasťou územia Únie v čase, keď boli tieto smernice
prijaté. Preto je potrebné zmeniť článok 6 smernice 2006/112/ES a
článok 5 smernice 2008/118/ES, aby sa do ich ustanovení doplnil Mayotte.
(3)       S cieľom objasniť,
že Mayotte a ostatné najvzdialenejšie francúzske regióny sú vylúčené z
rozsahu pôsobnosti smerníc 2006/112/ES a 2008/118/ES bez ohľadu na
prípadné zmeny ich štatútu vo francúzskom práve, je potrebné pre všetky tieto
regióny použiť odkaz na článok 349 a článok 355 ods. 1 ZFEÚ.
(4)       Smernice 2006/112/ES a
2008/118/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Článok 6 ods. 1 písm. c) smernice
2006/112/ES sa nahrádza takto:
„c) najvzdialenejšie francúzske regióny
vymenované v článku 349 a článku 355 ods. 1 Zmluvy o fungovaní
Európskej únie;“.
Článok 2
Článok 5 smernice 2008/118/ES sa mení
takto:
a)           V odseku 2 sa písmeno b)
nahrádza takto:
„b) najvzdialenejšie francúzske regióny vymenované
v článku 349 a článku 355 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej
únie;“.
b)           Odsek 5 sa nahrádza takto:
„Francúzsko môže formou vyhlásenia oznámiť,
že táto smernica a smernice uvedené v článku 1 sa uplatňujú na územia
uvedené v odseku 2 písm. b) – s výhradou opatrení na prispôsobenie sa ich
mimoriadnej odľahlosti – v súvislosti so všetkými tovarmi podliehajúcimi
spotrebnej dani uvedenými v článku 1 alebo niektorými z takýchto tovarov
od prvého dňa druhého mesiaca po uložení takéhoto vyhlásenia.“
Článok 3
1.           Členské štáty prijmú
a uverejnia zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné
na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 31. decembra 2013.
Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Uvedené ustanovenia uplatňujú od 1. januára
2014.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých
ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu.
Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2.           Členské štáty oznámia
Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré
prijmú v rozsahu pôsobnosti tejto smernice.
Článok 4
Táto smernica nadobúda účinnosť
dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 5
Táto smernica
je určená členským štátom.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006
o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ
L 347, 11.12.2006, s. 1).
[2]               Smernica Rady 2008/118/ES zo 16. decembra 2008
o všeobecnom systéme spotrebných daní a o zrušení smernice
92/12/EHS (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 12).
[3]               Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].
[4]               Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].
[5]               Ú. v. EÚ L 204,
31.7.2012, s. 131.
[6]               Ú. v. EÚ L 347,
11.12.2006, s. 1.
[7]               Ú. v. EÚ L 9,
14.1.2009, s. 12.