CELEX: 51986PC0238
Language: nl
Date: 1986-04-30
Title: VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD TOT WIJZIGING VAN DE RICHTLIJNEN 78/660/EEG EN 83/349/EEG BETREFFENDE RESPECTIEVELIJK DE JAARREKENING EN DE GECONSOLIDEERDE JAARREKENING, TEN AANZIEN VAN HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DEZE RICHTLIJNEN

Nr. C 144/10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     11.6.86
                                                                  II
                                                      (Voorbereidende besluiten)
                                                       COMMISSIE
              Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 78/660/EEG en
              83/349/EEG betreffende respectievelijk de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening, ten
                                       aanzien van het toepassingsgebied van deze richtlijnen
                                                         COM(86) 238 def.
                                     (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 5 mei 1986)
                                                           (86/C 144/13)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                              Overwegende dat het derhalve dienstig is in de beide be-
                                                                     trokken richtlijnen de bepalingen betreffende het toepas-
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  singsgebied uitdrukkelijk aan te vullen,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 54,
lid 3, onder g),                                                     HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:
Gezien het voorstel van de Commissie,                                                            Artikel 1
                                                                     In artikel 1 van Richtlijn 78/660/EEG wordt het vol-
Gezien het advies van het Europese Parlement,
                                                                     gende lid 1 bis ingevoegd:
Gezien het advies van het Economisch                en  Sociaal          „1 bis.     De bij deze richtlijn voorgeschreven coör-
Comité,                                                                  dinatiemaatregelen zijn tevens van toepassing op de
                                                                         wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de
Overwegende dat Richtlijn 78/660/EEG van de                              Lid-Staten die betrekking hebben op vennootschap-
Raad (*), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding               pen van de volgende rechtsvorm:
van Spanje en Portugal, van toepassing is op de jaarreke-
ning van naamloze vennootschappen alsmede op die van                     a) voor Duitsland:
vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, met                          die offene Handelsgesellschaft, die Kommandit-
name in verband met het feit dat deze vennootschapsvor-                      gesellschaft;
men aan derden slechts het maatschappelijk kapitaal er-
van als waarborg bieden;                                                 b) voor België:
                                                                             la société en nom collectif/de vennootschap onder
Overwegende dat de Lid-Staten ingevolge Richtlijn                            firma,
83/349/EEG van de Raad (2), gewijzigd bij de Akte van                        la société en commandite simple/de gewone com-
Toetreding van Spanje en Portugal, slechts aan de ven-                       manditaire vennootschap;
nootschappen die aan Richtlijn 78/660/EEG onderwor-
                                                                         c) voor Denemarken:
pen zijn de verplichting kunnen opleggen de geconsoli-
deerde jaarrekening op te stellen;                                           interessentskaber, kommanditselskaber;
                                                                         d) voor Frankrijk:
Overwegende dat er in de Gemeenschap een groot en
                                                                             la société en nom collectif, la société en comman-
een nog steeds groeiend aantal vennootschappen onder
                                                                             dite simple;
firma en commanditaire vennootschappen bestaat waar-
van de enige onbeperkt aansprakelijke vennoten georga-                   e) voor Griekenland:
niseerd zijn in een naamloze vennootschap of in een ven-
                                                                             T) onóppuO^ioc, Etaipia, T| etepóppuSuoc; exaipta;
nootschap met beperkte aansprakelijkheid;
                                                                         f) voor Spanje:
Overwegende dat het met de geest en de doelstellingen                        sociedad colectiva, sociedad en comandita;
van bovengenoemde richtlijnen in strijd zou zijn dat een
Lid-Staat deze gemeenschappelijke regels niet op de bo-                  g) voor Ierland:
venbedoelde vennootschappen onder firma en comman-                           the partnership, the limited partnership, the unli-
ditaire vennootschappen zou kunnen toepassen;                                mited company;
                                                                         h) voor Italië:
(') PB nr. L 222 van 14. 8. 1978, blz. 11.                                   la societa in nome collettivo, la societa in acco-
(2) PB nr. L 193 van 18. 7. 1983, blz. 1.                                    mandita semplice;
 ---pagebreak--- 11.6.86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            N r . C 144/11
    i) voor Luxemburg:                                                  nootschapsvormen die zijn vermeld in artikel 1, lid
       la société en nom collectif, la société en comman-               1 bis, van Richtlijn 78/660/EEG";
       dite simple;                                                 2. lid 2 wordt als volgt gelezen:
    j) voor Nederland:                                                  „2.     De Lid-Staten kunnen evenwel vrijstelling van
       de vennootschap onder firma, de commanditaire                    de in artikel 1, lid 1, bedoelde verplichting verlenen
       vennootschap;                                                    indien de moederonderneming niet een in lid 1 of in
                                                                        artikel 1, lid 1 bis, van Richtlijn 78/660/EEG be-
    k) voor Portugal:                                                   doelde rechtsvorm heeft".
       sociedade em nome colectivo, sociedade em co-
       mandita simples;                                                                       Artikel 3
    1) voor het Verenigd Koninkrijk:                                 1.    De Lid-Staten doen vóór 1 januari 1988 de nodige
                                                                    wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking
       the partnership, the limited partnership, the unli-
                                                                    treden om aan deze richtlijn te voldoen. Zij stellen de
       mited company,
                                                                    Commissie daarvan onverwijld in kennis.
    indien de enige, onbeperkt aansprakelijke vennoten              2.     De Lid-Staten kunnen bepalen dat de in lid 1 be-
    georganiseerd zijn in een in lid 1 of in dit lid ver-           doelde bepalingen voor de eerste maal van toepassing
    melde vennootschapsvorm".                                       zijn op jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekenin-
                                                                    gen van het boekjaar dat op 1 januari 1990 of in de loop
                          Artikel 2
                                                                    van 1990 aanvangt.
Artikel 4 van Richtlijn 83/349/EEG wordt als volgt ge-              3.     De Lid-Staten delen de Commissie de tekst mee
wijzigd:                                                            van de voornaamste bepalingen van intern recht, die zij
1. het volgende lid 1 bis wordt ingevoegd:                          op het door deze richlijn bestreken gebied vaststellen.
   „1 bis.     Lid 1 is tevens van toepassing indien de                                       Artikel 4
   moederonderneming dan wel een of meer dochter-
   ondernemingen georganiseerd zijn in een van de ven-              Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten.
              Wijziging van het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn
              75/130/EEG houdende vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor bepaalde vormen
                               van gecombineerd vervoer van goederen tussen de Lid-Staten (')
                                                        COM(86) 262 def.
              (Door de Commissie bij de Raad ingediend krachtens artikel 14% tweede alinea, van het EEG-
                                                     Verdrag op 23 mei 1986)
                                                          (86/C 144/14)
              Het oorspronkelijk voorstel van de Commissie wordt gewijzigd, ten einde rekening te houden
              met het volgende amendementsvoorstel:
              Artikel 12 wordt als volgt gelezen:
                   „Artikel 12
                   Voor- en natransport over de weg in het kader van gecombineerd rail-/wegvervoer of
                   gecombineerd vervoer over de binnenwateren wordt vrijgesteld van algemene, door andere
                   dan plaatselijke overheden uitgevaardigde rijverboden voor bepaalde dagen of perioden.
                   Deze vrijstelling is niet van toepassing op het rijverbod voor zon- en feestdagen."
              O PB nr. C 139 van 7. 6. 1985, blz. 2.