CELEX: 52011PC0762
Language: es
Date: 2011-11-14
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el seno de la Organización Mundial del Comercio (OMC) por lo que se refiere a las solicitudes presentadas con arreglo al artículo IX del Acuerdo de Marrakech, por el que se establece la Organización Mundial del Comercio («Acuerdo de la OMC»), para la concesión y/o prórroga de determinadas exenciones

|

52011PC0762

/* COM/2011/0762 final - 2011/0347 (NLE) */  Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el seno de la Organización Mundial del Comercio (OMC) por lo que se refiere a las solicitudes presentadas con arreglo al artículo IX del Acuerdo de Marrakech, por el que se establece la Organización Mundial del Comercio («Acuerdo de la OMC»), para la concesión y/o prórroga de determinadas exenciones  

	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. OBJETIVO DE LA PROPUESTAEl objetivo de esta propuesta es permitir a la UE sumarse a un consenso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) sobre la adopción de determinadas exenciones[1] por parte del Consejo General de la OMC. En la propuesta se prevé que el Consejo autorice a la Comisión a adoptar una posición en nombre de la Unión Europea en el seno de la OMC en lo que se refiere a las solicitudes presentadas de conformidad con el artículo IX del Acuerdo de la OMC para la concesión y/o prórroga de determinadas exenciones, siempre que se reúnan determinadas condiciones, incluidas las condiciones establecidas en el artículo IX del Acuerdo de la OMC para justificar la decisión de conceder una exención.2. BASE JURÍDICA DE LA PROPUESTAEn el artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), se establece que, cuando un organismo creado por un acuerdo internacional deba tomar una decisión que surta efectos jurídicos, el Consejo, a propuesta de la Comisión o del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, adoptará una decisión por la que se establezca la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión. La concesión o prórroga de una exención entra dentro del ámbito de esta disposición, ya que quien toma la decisión es un organismo creado por un acuerdo internacional (el Consejo General o la Conferencia Ministerial de la OMC) que tiene incidencia en los derechos y obligaciones de la UE.3. ÁMBITO DE LA PROPUESTASe autorizará a la Comisión a adoptar una posición en nombre de la UE en apoyo de determinadas solicitudes de exención, que tienen una importancia política, económica y comercial marginal y que están en consonancia con la política comercial general de la UE.La UE debe estar en condiciones de intervenir con diligencia en el proceso de toma de decisiones de la OMC sobre estas solicitudes de exención. Teniendo en cuenta el limitado ámbito de aplicación de las exenciones en cuestión, sería desproporcionado adoptar una decisión del Consejo para cada una de las solicitudes de exención incluidas en esta Decisión. Asimismo podría entrañar problemas de procedimiento, ya que el proceso interno de la UE para adoptar una decisión del Consejo podría llevar más tiempo que el proceso de adopción de una exención en la OMC, con lo cual la UE podría verse en la imposibilidad de sumarse al consenso del Consejo General y, de esta manera, retrasar a la OMC en su actuación.La Decisión propuesta se refiere a las siguientes solicitudes de exención y solicitudes de prórroga de exenciones:1) Solicitudes de exención y solicitudes de prórroga de exenciones en relación con la introducción del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (denominado «Sistema Armonizado», SA) el 1 de enero de 1988, así como la primera, segunda, tercera, cuarta y quinta de sus modificaciones, tal como recomienda el Consejo de la Organización Mundial de Aduanas, bajo la denominación de «cambios SA92», «cambios SA96», «cambios SA2002», «cambios SA2007» y «cambios SA2012» respectivamente, así como las futuras modificaciones del SA que establezcan la obligación de introducir estos cambios en las listas de concesiones de los Miembros (transposición de las listas de concesiones arancelarias a la nomenclatura del SA)Estas exenciones colectivas[2] se refieren a la transposición de las listas de compromisos arancelarios de los Miembros a versiones más recientes de la nomenclatura del Sistema Armonizado. Son necesarias en aquellas situaciones en que un Miembro de la OMC ha seguido la recomendación de la Organización Mundial de Aduanas y ha introducido a nivel nacional una versión más reciente de la nomenclatura pero aún no ha tenido tiempo de transponerla a su lista de concesiones en el marco de la OMC (de hecho, la UE se acoge a exenciones del SA2002 y SA2007). Por lo tanto, redunda en interés de la UE que la prórroga anual de dichas exenciones se conceda con diligencia. Estas solicitudes de exención tienen como objeto principalmente la prórroga de exenciones actuales, pero también la adopción de nuevas modificaciones del SA. En este contexto, antes de que empiece 2012 habrá que adoptar una nueva exención del SA2012 (y la UE tendrá que solicitar su inclusión en ella).2) Solicitudes para prorrogar la actual exención relacionada con la aplicación por parte de Cabo Verde del artículo VII del GATT 1994 y del Acuerdo de la OMC sobre Valoración en AduanaEsta exención permite a Cabo Verde ampliar hasta el 31 de diciembre de 2011 el plazo para aplicar plenamente el artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) y el Acuerdo de la OMC sobre Valoración en Aduana[3]. Una posible prórroga de la actual exención tendría para la UE una importancia económica y comercial mínima.3) Solicitudes para prorrogar la actual exención relativa al programa de preferencias arancelarias de CanadáEsta exención permite a Canadá conceder una franquicia arancelaria a las importaciones elegibles de países caribeños de la Commonwealth acogiéndose a lo dispuesto en CARIBCAN, sin que se le exija ampliar dicha franquicia arancelaria a productos similares de cualquier otro Miembro. La exención de Canadá es válida hasta el 31 de diciembre de 2011[4]. Una posible prórroga de la actual exención tendría para la UE una importancia económica y comercial mínima. Asimismo estaría en consonancia con las políticas de la UE de apoyo al desarrollo económico de los países en desarrollo a través de las preferencias comerciales.4) Solicitudes para prorrogar la actual exención por la que se exime a Cuba de lo dispuesto en el artículo XV, apartado 6, del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994Esta exención exime a Cuba de lo dispuesto en el artículo XV, apartado 6, del GATT, en el que se dispone que todo Miembro de la OMC que deje de ser Miembro del Fondo Monetario Internacional debe concertar un acuerdo especial con la OMC. Se concedió a Cuba esta exención por primera vez en 1964; en la actualidad está en vigor hasta el 31 de diciembre de 2011[5].5) Solicitudes para prorrogar la actual exención relativa al sistema de certificación del Proceso de KimberleyEsta exención colectiva se refiere al sistema de certificación del Proceso de Kimberley para diamantes en bruto, en que la UE participa junto con otros diecinueve Miembros de la OMC. El objetivo de esta exención es impedir el comercio de lo que se ha dado en llamar «diamantes conflictivos». Esta exención es válida hasta el 31 de diciembre de 2012[6]. Una posible prórroga de la actual exención tendría para la UE una importancia económica y comercial mínima y, por el contrario, revestiría gran importancia para el conjunto de sus relaciones exteriores.En la propuesta también se dispone lo siguiente:-  La Comisión deberá informar al Consejo (a través del Comité de Política Comercial) con la suficiente antelación de toda reunión de un órgano de la OMC competente para decidir sobre una de las solicitudes incluidas en esta Decisión.-  El Consejo podrá pedir que se siga el procedimiento para adoptar una Decisión individual del Consejo sobre la solicitud de exención de que se trate.En consonancia con el artículo 218, apartado 10, el Parlamento Europeo será informado cumplida e inmediatamente.2011/0347 (NLE)Propuesta deDECISIÓN DEL CONSEJOpor la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el seno de la Organización Mundial del Comercio (OMC) por lo que se refiere a las solicitudes presentadas con arreglo al artículo IX del Acuerdo de Marrakech, por el que se establece la Organización Mundial del Comercio («Acuerdo de la OMC»), para la concesión y/o prórroga de determinadas exencionesEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, leído en relación con su artículo 218, apartado 9,Vista la propuesta de la Comisión Europea,Considerando lo siguiente:(1) En el artículo IX del Acuerdo de Marrakech, por el que se establece la Organización Mundial del Comercio («Acuerdo de la OMC»), se establecen los procedimientos para conceder exenciones con respecto a los Acuerdos Comerciales Multilaterales de los anexos 1A, 1B o 1C del Acuerdo de la OMC y a sus anexos.(2) Cuando se presentan solicitudes de exención en la OMC, a menudo el organismo competente de la OMC dispone de un plazo de tiempo muy restrictivo para adoptar la decisión definitiva sobre dichas solicitudes y, al mismo tiempo, se exige que los Miembros de la OMC actúen con rapidez.(3) Redunda en interés de la Unión que se adopten con diligencia las solicitudes para conceder o prorrogar las exenciones anuales[7] relativas a la introducción del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (denominado «Sistema Armonizado», SA) el 1 de enero de 1988, así como la primera, segunda, tercera, cuarta y quinta de sus modificaciones, tal como recomienda el Consejo de la Organización Mundial de Aduanas, bajo la denominación de «cambios SA92» (que entró en vigor el 1 de enero de 1992), «cambios SA96» (que entró en vigor el 1 de enero de 1996), «cambios SA2002» (que entró en vigor el 1 de enero de 2001), «cambios SA2007» (que entró en vigor el 1 de enero de 2007) y «cambios SA2012» (que entrará en vigor el 1 de enero de 2012) respectivamente, así como las futuras modificaciones del SA que establezcan la obligación de introducir estos cambios en las listas de concesiones de los Miembros (transposición de las listas de concesiones arancelarias a la nomenclatura del SA).(4) La exención que permite a Cabo Verde ampliar el plazo para aplicar plenamente el artículo VII del GATT y el Acuerdo de la OMC sobre Valoración en Aduana expirará el 31 de diciembre de 2011[8]. La prórroga tendría para la Unión una importancia económica y comercial mínima.(5) La exención relativa a CARIBCAN, el programa de preferencias comerciales de Canadá, expirará el 31 de diciembre de 2011[9]. La prórroga de esta exención tendría para la Unión una importancia económica y comercial mínima y estaría en consonancia con las políticas de la Unión de apoyo al desarrollo económico de los países en desarrollo a través de las preferencias comerciales.(6) La exención que exime a Cuba de lo dispuesto en el artículo XV, apartado 6, del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 expirará el 31 de diciembre de 2011[10]. La prórroga de esta exención tendría para la Unión una importancia económica y comercial mínima.(7) La exención que permite a los países que participan en el sistema de certificación del Proceso de Kimberley para diamantes en bruto imponer determinadas restricciones al comercio de lo que se ha dado en llamar «diamantes manchados de sangre» expirará el 31 de diciembre de 2011[11]. Su prórroga tendría para la Unión una importancia económica y comercial mínima y, por el contrario, revestiría gran importancia para el conjunto de sus relaciones comerciales.HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1La Unión Europea dará su apoyo a las siguientes solicitudes con arreglo al artículo IX, apartado 3, del Acuerdo de Marrakech, por el que se establece la Organización Mundial del Comercio («Acuerdo de la OMC»), en el marco del órgano pertinente de la OMC:a) Solicitudes para conceder y/o prorrogar las exenciones relativas a la introducción del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (SA) y sus modificaciones de 1992 («cambios SA92»), 1996 («cambios SA96»), 2002 («cambios SA2002»), 2007 («cambios SA2007») y 2012 («cambios SA2012»), así como las futuras modificaciones del SA que establezcan la obligación de introducir estos cambios en las listas de concesiones de los Miembros.b) Solicitudes para prorrogar la exención que permite a Cabo Verde ampliar el plazo para aplicar plenamente el artículo VII del GATT y el Acuerdo de la OMC sobre Valoración en Aduana.c) Solicitudes para prorrogar la exención que permite a Canadá conceder un trato preferencial a una selección de países en desarrollo (programa CARIBCAN).d) Solicitudes para prorrogar la exención que exime a Cuba de lo dispuesto en el artículo XV, apartado 6, del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994.e) Solicitudes para prorrogar la exención relativa al sistema de certificación del Proceso de Kimberley.Artículo 2La Comisión informará al Consejo a través del Comité de Política Comercial con la suficiente antelación de toda reunión de un órgano de la OMC competente para decidir sobre una de las solicitudes incluidas en esta Decisión. Con arreglo al artículo 241 del Tratado, en un plazo de diez días laborables a partir de la fecha en que la Comisión informe al Comité de Política Comercial, el Consejo podrá pedir que se siga el procedimiento para adoptar una decisión individual del Consejo sobre la solicitud de exención de que se trate.Artículo 3La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl Presidente [1] Estas exenciones son permisos concedidos por el Consejo General o la Conferencia Ministerial de la OMC para hacer excepciones temporales de determinadas obligaciones de la OMC que, de otra manera, deberían cumplirse.[2] Se puede consultar la última exención del SA96 en el documento WT/L/801, del SA2002 en el documento WT/L/808 y del SA2007 en el documento WT/L/809.[3] Véase el documento WT/L/812.[4] Véase el documento WT/L/677.[5] Véase el documento WT/L/678.[6] Véase el documento WT/L/676.[7] Se puede consultar la última exención del SA96 en el documento WT/L/801, del SA2002 en el documento WT/L/808 y del SA2007 en el documento WT/L/809.[8] Véase el documento WT/L/812.[9] Véase el documento WT/L/677.[10] Véase el documento WT/L/678.[11] Véase el documento WT/L/676.