CELEX: 52010PC0778
Language: hu
Date: 2010-12-21
Title: Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodással létrehozott stabilizációs és társulási tanácson belül az említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyv módosításával összefüggésben az Európai Unió által képviselendő álláspontról

|

52010PC0778

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodással létrehozott stabilizációs és társulási tanácson belül az említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyv módosításával összefüggésben az Európai Unió által képviselendő álláspontról  /* COM/2010/0778 végleges - NLE 2010/0378 */  

	[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |Brüsszel, 2010.12.21.COM(2010) 778 végleges2010/0378 (NLE)Javaslat:A TANÁCS HATÁROZATAaz egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodással létrehozott stabilizációs és társulási tanácson belül az említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyv módosításával összefüggésben az Európai Unió által képviselendő álláspontrólINDOKOLÁS1. A JAVASLAT HÁTTEREAz EK és Horvátország között létrejött stabilizációs és társulási megállapodás (STM) 4. jegyzőkönyvének 3. és 4. cikke rendelkezik a kétoldalú származási kumulációról az Unió és Horvátország között. E kumulációból egyetlen terméket sem zárnak ki.Az EU és más, nyugat-balkáni országok (nevezetesen Albánia, Bosznia-Hercegovina, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Montenegró és Szerbia) között létrejött, az Európai Unió stabilizációs és társulási megállapodás származási szabályairól szóló jegyzőkönyv 3. és 4. cikke rendelkezik a diagonális származási kumulációról az EU, az említett nyugat-balkáni országok és Törökország között[1]. A fent említett jegyzőkönyvek V. melléklete kizár bizonyos magas cukortartalmú termékeket a kumulációból.A tárgyalások során Horvátország nem fogadta el az V. mellékletet, ezzel kizárta részvételét a diagonális kumulációs zónából.2010 augusztusában Horvátország felkérte az Európai Bizottságot, hogy vegye fel a diagonális származási kumuláció zónájába az EU, a nyugat-balkáni országok és Törökország mellé.Ezért az EK-Horvátország közötti stabilizációs és társulási megállapodás 4. mellékletét módosítani kell.A 4. jegyzőkönyv 39. cikke szerint a jegyzőkönyv rendelkezéseit a stabilizációs és társulási tanács határozatával módosítani kell.A határozat rendelkezik a 4. jegyzőkönyv szövegét érintő szükséges technikai módosításokról. Egyrészt módosításokat tartalmaz a 4. jegyzőkönyv 3., 4., 7., 13., 14., 15., 17., 22., 28. és 31. cikkére vonatkozóan, másrészt pedig a 4. jegyzőkönyvhöz csatol egy V. mellékletet.2. AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK EREDMÉNYEI ÉS HATÁSVIZSGÁLATOK2010 augusztusában Horvátország felkérte az Európai Bizottságot, hogy vegye fel a diagonális származási kumuláció zónájába az EU, a nyugat-balkáni országok és Törökország mellé.Az EU tagállamai a Vámkódex Bizottság (Származási Szekció) keretében értesültek Horvátországnak a diagonális származási kumuláció zónájába történő felvételéről és kedvezően reagáltak.Külső szakértők bevonására nem volt szükség.Ezidáig nincs szükség hatásvizsgálat elkészítésére, mivel a javasolt technikai módosítások a 4. jegyzőkönyvet igazítják az Európai Közösségek és a nyugat-balkáni országok közötti stabilizációs és társulási megállapodásokhoz csatolt, származási szabályokról szóló többi meglévő jegyzőkönyvhöz.3. A JAVASLAT JOGI ELEMEIA 4. jegyzőkönyv számos cikkét érintő változások természetéből adódóan, valamint jogbiztonsági okokból azon cikkek teljes bekezdéseit ki kell cserélni. Az V. mellékletet a 4. jegyzőkönyvhöz kell csatolni. A 4. jegyzőkönyv érthetősége érdekében és az Európai Közösségek és a nyugat-balkáni országok közötti stabilizációs és társulási megállapodásokhoz csatolt, származási szabályokról szóló jegyzőkönyvek megfelelő rendelkezéseinek szövegezésével összhangban a javasolt módosítások az Európai Közösségre hivatkoznak.A 4. jegyzőkönyv módosításának jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdése, a 218. cikk (9) bekezdésével összefüggésben.A 4. jegyzőkönyv módosított rendelkezései az EU-Horvátország közötti stabilizációs és társulási tanács határozata elfogadásának időpontját követő első hónap első napján lépnek hatályba.A javaslat az Unió kizárólagos hatáskörébe tartozik,ezért a szubszidiaritás elve nem alkalmazható.Javasolt aktus: tanácsi határozat.4. KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOKA javaslatnak nincsenek az uniós költségvetést érintő vonzatai.5. Opcionális elemekA javaslat nem tartalmaz felülvizsgálatra, módosításra vagy hatályvesztésre vonatkozó rendelkezést.2010/0378 (NLE)Javaslat:A TANÁCS HATÁROZATAaz egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodással létrehozott stabilizációs és társulási tanácson belül az említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyv módosításával összefüggésben az Európai Unió által képviselendő álláspontrólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben 218. cikkének (9) bekezdésével,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,mivel:1.  Az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, és másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz[2], a továbbiakban: STM-hez csatolt 4. jegyzőkönyv, amelyet legutóbb az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, és másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt, a Bolgár Köztársaság és Románia Európai Unióhoz történő csatlakozásának[3] figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv X. melléklete módosított, a „származó termékek” fogalmának meghatározásával és az igazgatási együttműködés módszereivel foglalkozik.2.  Az STM-hez csatolt 4. jegyzőkönyv 3. és 4. cikke rendelkezik a Közösségben vagy Horvátországban a kétoldalú származási kumulációról.3.  Horvátország kérelmezte a származás kumulációját az Unióból, Horvátországból vagy az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában[4] részt vevő bármely más országból vagy területről származó anyagok felvételekor, illetve a Törökországból származó azon anyagok felvételekor, amelyekre az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata[5] vonatkozik.4.  Annak érdekében, hogy az Unió és Horvátország részt vehessen a kibővített kumulációs zónában, a 4. jegyzőkönyv rendelkezéseit ennek megfelelően módosítani kell.5.  A 4. jegyzőkönyv 39. cikkének megfelelően az STM-megállapodással létrehozott stabilizációs és társulási tanács jogosult a jegyzőkönyv rendelkezéseinek módosításáról dönteni.6.  Az Európai Uniónak a stabilizációs és társulási tanácsban a mellékelt határozattervezetben megállapított álláspontot indokolt képviselnie,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkAz egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodással létrehozott stabilizációs és társulási tanácson belül az említett megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 4. jegyzőkönyv módosításával összefüggésben az Európai Unió által képviselendő álláspont az e határozathoz csatolt stabilizációs és társulási tanács határozattervezetén alapul.2. cikkA stabilizációs és társulási tanács határozatát az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnökMELLÉKLETJavaslat:AZ EU-HORVÁTORSZÁG KÖZÖTTI STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI TANÁCS/….. számú HATÁROZATA(éééé. hónap nn.)az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik és másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt 4. jegyzőkönyv módosításárólA STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI TANÁCS,tekintettel az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Horvát Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodásra és különösen annak 4. jegyzőkönyve 39. cikkére,mivel:7.  A 4. jegyzőkönyv 3. és 4. cikke rendelkezik a Közösségben vagy Horvátországban a kétoldalú származási kumulációról.8.  Horvátország kérelmezte a származás kumulációját az Unióból, Horvátországból vagy az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában[6] részt vevő bármely más országból vagy területről származó anyagok felvételekor, illetve a Törökországból származó azon anyagok felvételekor, amelyekre az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata[7] vonatkozik.9.  Annak érdekében, hogy az Unió és Horvátország részt vehessen a kibővített kumulációs zónában, a 4. jegyzőkönyv rendelkezéseit ennek megfelelően módosítani kell.A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA 4. jegyzőkönyv a következőképpen módosul:10.  A Tartalomjegyzék a következő szövegrésszel egészül ki:„V. Melléklet: A 3. és 4. cikkben foglalt kumulációból kizárt termékek”11.  A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép:„3. cikk Kumuláció a Közösségben1. A 2. cikk (1) bekezdésében foglalt rendelkezések sérelme nélkül a termékek a Közösségből származó termékeknek minősülnek, ha azokat a Közösségben állítják elő olyan anyagokból, amelyek Horvátországból, a Közösségből vagy az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában[8] részt vevő bármely országból vagy területről származnak, illetve amelyeket olyan anyagokból állítanak elő, amelyekre az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata[9] alkalmazandó, feltéve, hogy a Közösségben végzett megmunkálás vagy feldolgozás meghaladja a 7. cikkben említett műveleteket. Nem szükséges, hogy a fenti anyagok kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson menjenek keresztül.2. Amennyiben a Közösségben végzett megmunkálás vagy feldolgozás nem haladja meg a 7. cikkben említett műveleteket, az előállított termék kizárólag akkor minősül a Közösségből származónak, amennyiben az ott hozzáadott érték nagyobb, mint az (1) bekezdésben említett bármely egyéb országból vagy területről származó anyagok értéke. Amennyiben ez nem így van, az előállított termék abból az országból származónak tekintendő, amely esetében a legmagasabb a Közösségben történő előállításhoz felhasznált származó anyagok értéke.3. Az (1) bekezdésben említett országok vagy területek valamelyikéből származó olyan termékek, amelyek nem mennek keresztül semmilyen megmunkáláson vagy feldolgozáson a Közösség területén, megtartják származásukat, amennyiben ezeknek az országoknak vagy területeknek valamelyikébe exportálják azokat.4. Az e cikkben előírt kumuláció kizárólag akkor alkalmazható, ha:a) az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikke szerinti kedvezményes kereskedelmi megállapodás alkalmazandó a származó helyzet megszerzésében érintett országok vagy területek, valamint a rendeltetési ország között;b) az anyagok és a termékek az ebben a jegyzőkönyvben meghatározott származási szabályokkal azonos szabályok alkalmazásával szerezték meg a származó helyzetet;valamintc) a kumuláció alkalmazásához szükséges követelmények teljesítéséről szóló értesítéseket az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C sorozat), illetve Horvátországban az ország saját eljárásai szerint közzétették.Az e cikkben foglalt kumulációt az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C sorozat) közzétett értesítésben megadott naptól kell alkalmazni.A Közösség az Európai Bizottságon keresztül tájékoztatja Horvátországot a megállapodások részleteiről, valamint a vonatkozó származási szabályaikról, amelyeket az (1) bekezdésben hivatkozott egyéb országokkal vagy területekkel kapcsolatosan alkalmaznak.Az V. mellékletben szereplő termékek nem tartoznak az e cikkben foglalt kumulációba.”12.  A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:„4. cikk Kumuláció Horvátországban1. A 2. cikk (2) bekezdésében foglalt rendelkezések sérelme nélkül a termékek Horvátországból származó termékeknek minősülnek, ha azokat Horvátországban állítják elő olyan anyagokból, amelyek a Közösségből, Horvátországból vagy az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában[10] részt vevő bármely országból vagy területről származnak, illetve amelyeket olyan anyagokból állítanak elő, amelyekre az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata[11] alkalmazandó, feltéve, hogy a Horvátországban végzett megmunkálás vagy feldolgozás meghaladja a 7. cikkben említett műveleteket. Nem szükséges, hogy a fenti anyagok kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson menjenek keresztül.2. Amennyiben a Horvátországban végzett megmunkálás vagy feldolgozás nem haladja meg a 7. cikkben említett műveleteket, az előállított termék kizárólag akkor minősül Horvátországból származónak, amennyiben az ott hozzáadott érték nagyobb, mint az (1) bekezdésben említett bármely egyéb országból vagy területről származó anyagok értéke. Amennyiben ez nem így van, az előállított termék abból az országból származónak tekintendő, amely esetében a legmagasabb a Horvátországban történő előállításhoz felhasznált származó anyagok értéke.3. Az (1) bekezdésben említett országok vagy területek valamelyikéből származó olyan termékek, amelyek nem mennek keresztül semmilyen megmunkáláson vagy feldolgozáson Horvátországban, megtartják származásukat, amennyiben ezeknek az országoknak vagy területeknek valamelyikébe exportálják azokat.4. Az e cikkben előírt kumuláció kizárólag akkor alkalmazható, ha:a) az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikke szerinti kedvezményes kereskedelmi megállapodás alkalmazandó a származó helyzet megszerzésében érintett országok vagy területek, valamint a rendeltetési ország között;b) az anyagok és a termékek az ebben a jegyzőkönyvben meghatározott származási szabályokkal azonos szabályok alkalmazásával szerezték meg a származó helyzetet;valamintc) a kumuláció alkalmazásához szükséges követelmények teljesítéséről szóló értesítéseket az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C sorozat), illetve Horvátországban az ország saját eljárásai szerint közzétették.Az e cikkben foglalt kumulációt az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C sorozat) közzétett értesítésben megadott naptól kell alkalmazni.Horvátország az Európai Bizottságon keresztül tájékoztatja a Közösséget a megállapodások részleteiről, ideértve azok hatálybalépésének idejét és a vonatkozó származási szabályokat is, amelyeket az (1) bekezdésben említett egyéb országokkal vagy területekkel kapcsolatosan alkalmaznak.Az V. mellékletben szereplő termékek nem tartoznak az e cikkben foglalt kumulációba.”13.  A 7. cikk (1) bekezdésének m) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:„m) különböző vagy azonos fajtájú termékek egyszerű vegyítése; cukor vegyítése bármely más anyaggal;”14.  A 13. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:„1. A megállapodásban előírt kedvezményes elbánás kizárólag olyan termékekre vonatkozik, amelyek megfelelnek e jegyzőkönyv követelményeinek, és amelyeket közvetlenül a Közösség és Horvátország között, vagy a 3. és 4. cikkben említett egyéb országokon vagy területeken keresztül szállítanak. Ugyanakkor az egyetlen szállítmányt alkotó termékek átszállíthatók más területeken keresztül is – adott esetben átrakodással vagy ideiglenes raktározással az adott területeken –, feltéve, hogy a tranzitország vagy raktározás szerinti ország vámhatóságainak felügyelete alatt maradnak, és a kirakodáson, újbóli berakodáson és az állaguk megőrzésére irányuló bármilyen műveleten kívül semmilyen egyéb műveletet nem végeznek rajtuk.A származó termékek csővezetéken keresztülszállíthatók a Közösség vagy Horvátország területén kívüli területen.”15.  A 14. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:„1. Azok a származó termékek, amelyeket kiállítás céljából a 3. és 4. cikkben említett országoktól vagy területektől eltérő országba küldtek, majd a kiállítást követően a Közösségbe vagy Horvátországba irányuló behozatal céljából értékesítettek, behozataluk alkalmával jogosultak e megállapodás rendelkezései szerinti kedvezményekre, amennyiben a vámhatóságok felé hitelt érdemlően igazolják, hogy:a) ezeket a termékeket egy exportőr a Közösségből vagy Horvátországból küldte a kiállítást rendező országba és azokat ott kiállította;b) a termékeket ez az exportőr olyan személynek adta el vagy bocsátotta más módon a rendelkezésére, aki közösségi vagy horvátországi illetőségű;c) a termékeket a kiállítás alatt vagy közvetlenül utána ugyanabban az állapotban, amelyben azokat a kiállításra küldték, elszállították;valamintd) a termékeket a kiállításra szállítást követően a kiállításon való bemutatáson kívül semmilyen más célra nem használták.”16.  A 15. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:„1. A Közösségből, Horvátországból, illetve a 3. és 4. cikkben említett országok vagy területek valamelyikéből származó termékek előállítása során felhasznált olyan nem származó anyagokra, amelyekre az V. címben foglalt rendelkezéseknek megfelelően származási igazolást állítanak vagy adnak ki, semmiféle vámvisszatérítés vagy vámmentesség nem alkalmazható a Közösségben vagy Horvátországban.”17.  A 17. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:„4. Az EUR.1 szállítási bizonyítványt a Közösség egy tagállamának vagy Horvátországnak a vámhatósága adja ki, amennyiben az adott termékek a Közösségből vagy Horvátországból, illetve a 3. és 4. cikkben említett egyéb országok vagy területek valamelyikéből származó termékeknek tekinthetők, és teljesítik a jegyzőkönyv egyéb követelményeit.”18.  A 22. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:„2. Számlanyilatkozatot akkor lehet kiállítani, ha az érintett termékek a Közösségből vagy Horvátországból, illetve a 3. és 4. cikkben említett országokból vagy területekről származó termékeknek tekinthetők, és megfelelnek e jegyzőkönyv egyéb követelményeinek.”19.  A 28. cikk helyébe a következő szöveg lép:„28. cikk Igazoló okmányokA 17. cikk (3) bekezdésében és a 22. cikk (3) bekezdésében említett, annak bizonyítására szolgáló okmányok, hogy az EUR.1 szállítási bizonyítvánnyal vagy számlanyilatkozattal kísért termékek a Közösségből vagy Horvátországból, illetve a 3. és 4. cikkben említett egyéb országokból vagy területekről származó termékeknek tekinthetők, és megfelelnek e jegyzőkönyv egyéb követelményeinek, többek között a következőkből állhatnak:a) közvetlen bizonyíték az exportőr vagy a beszállító által az érintett áruk beszerzése érdekében végrehajtott eljárásokról, amely például elszámolásaiban vagy belső könyvelésében található;b) a felhasznált anyagok származó helyzetét bizonyító okmányok, amelyeket a Közösségben vagy Horvátországban bocsátottak ki vagy állítottak ki, ahol ezeket az okmányokat a hazai joggal összhangban használják;c) a Közösségben vagy Horvátországban az anyagok megmunkálását vagy feldolgozását bizonyító okmányok, amelyeket a Közösségben vagy Horvátországban bocsátottak ki vagy állítottak ki, ahol ezeket az okmányokat a hazai joggal összhangban használják;d) a Közösségben vagy Horvátországban ennek a jegyzőkönyvnek megfelelően – vagy a 3. és 4. cikkben említett egyéb országok vagy területek valamelyikében az ebben a jegyzőkönyvben foglaltakkal azonos származási szabályoknak megfelelően – kiállított vagy kibocsátott EUR.1 szállítási bizonyítvány vagy számlanyilatkozat, amely igazolja a felhasznált anyagok származó helyzetét;e) megfelelő bizonyíték a Közösségen vagy Horvátországon kívül, a 12. cikkben foglaltak alkalmazása mellett végzett megmunkálásról vagy feldolgozásról, amely igazolja, hogy az e cikkben foglalt követelményeket betartották.”20.  A 31. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:"1. A 22. cikk (1) bekezdésének b) pontja és a 27. cikk (3) bekezdése rendelkezéseinek alkalmazása érdekében azokban az esetekben, amikor a termékeket eurótól eltérő pénznemben számlázzák, a Közösség tagállamai és Horvátország, valamint a 3. és 4. cikkben említett más országok vagy területek nemzeti valutájában kifejezett, az euróban kifejezett összegekkel egyenértékű összegeket évente kell rögzíteni.”21.  A 4. jegyzőkönyv e határozat mellékletével egészül ki.2. cikkEz a határozat az elfogadásának napját követő első hónap első napján lép hatályba.Kelt …-ban/ben,a stabilizációs és társulási tanács részérőlaz elnökV. mellékletA 3. és 4. cikkben foglalt kumulációból kizárt termékekKN-kód | Leírás |1704 90 99 | Más cukorkaáru kakaótartalom nélkül |1806 10 30 1806 10 90 | Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény - kakaópor, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával: -- legalább 65, de kevesebb mint 80 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglukóz-tartalommal -- legalább 80 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglukóz-tartalommal |1806 20 95 | - Más készítmény kakaótartalommal tömb, tábla vagy rúd formában, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben -- Más --- Más |1901 90 99 | lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított, másutt nem említett élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401–0404 vtsz. alá tartozó árukból készített, másutt nem említett olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz - Más -- Más (malátakivonat kivételével) --- Más |2101 12 98 | Kávén alapuló más készítmények. |2101 20 98 | Teán vagy matéteán alapuló más készítmények. |2106 90 59 | Másutt nem említett élelmiszer-készítmény - Más -- Más |2106 90 98 | Másutt nem említett élelmiszer-készítmény: Más (fehérjekoncentrátum és texturált fehérje kivételével) - Más --- Más |3302 10 29 | Illatanyagkeverékek, valamint az iparban nyersanyagként használt keverékek, amelyek egy vagy több ilyen anyagon alapulnak (beleértve az alkoholos oldatokat is); más illatanyag-készítmény italgyártáshoz: - Élelmiszer- vagy italgyártáshoz használt fajták -- Az italgyártásban használt fajták: --- Egy italfajtára jellemző összes ízesítő anyagot tartalmazó készítmények: ----0,5 térfogatszázalékot meghaladó tényleges alkoholtartalommal ---- Más: ----- Tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz-, szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül vagy 1,5 tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-, 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy izoglükóz-, 5 tömegszázaléknál kevesebb szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal ----- Más |[1] A Törökországból származó anyagok tekintetében a diagonális származási kumuláció az EU-Törökország közötti vámunió keretébe tartozó anyagokra korlátozódik.[2] HL L 26., 2005.1.28., 3. o.[3] HL L 286., 2008.10.29., 46. o.[4] Az Általános Ügyek Tanácsa 1997. áprilisi következtetéseiben és a Nyugat-Balkán országaival megvalósított stabilitási és társulási folyamat megteremtéséről szóló 1999. májusi bizottsági közleményben meghatározottak szerint.[5] Az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásban meghatározott mezőgazdasági termékektől eltérő termékekre, valamint az Európai Szén- és Acélközösség és a Török Köztársaság között az Európai Szén- és Acélközösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó termékek kereskedelméről szóló megállapodásban meghatározott szén- és acéltermékektől eltérő termékekre alkalmazandó.[6] Az Általános Ügyek Tanácsa 1997. áprilisi következtetéseiben és a Nyugat-Balkán országaival megvalósított stabilitási és társulási folyamat megteremtéséről szóló 1999. májusi bizottsági közleményben meghatározottak szerint.[7] Az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásban meghatározott mezőgazdasági termékektől eltérő termékekre, valamint az Európai Szén- és Acélközösség és a Török Köztársaság között az Európai Szén- és Acélközösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó termékek kereskedelméről szóló megállapodásban meghatározott szén- és acéltermékektől eltérő termékekre alkalmazandó.[8] Az Általános Ügyek Tanácsa 1997. áprilisi következtetéseiben és a Nyugat-Balkán országaival megvalósított stabilitási és társulási folyamat megteremtéséről szóló 1999. májusi bizottsági közleményben meghatározottak szerint.[9] Az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásban meghatározott mezőgazdasági termékektől eltérő termékekre, valamint az Európai Szén- és Acélközösség és a Török Köztársaság között az Európai Szén- és Acélközösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó termékek kereskedelméről szóló megállapodásban meghatározott szén- és acéltermékektől eltérő termékekre alkalmazandó.[10] Az Általános Ügyek Tanácsa 1997. áprilisi következtetéseiben és a Nyugat-Balkán országaival megvalósított stabilitási és társulási folyamat megteremtéséről szóló 1999. májusi bizottsági közleményben meghatározottak szerint.[11] Az EK-Törökország Társulási Tanács 1995. december 22-i 1/95 határozata az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásban meghatározott mezőgazdasági termékektől eltérő termékekre, valamint az Európai Szén- és Acélközösség és a Török Köztársaság között az Európai Szén- és Acélközösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó termékek kereskedelméről szóló megállapodásban meghatározott szén- és acéltermékektől eltérő termékekre alkalmazandó.