CELEX: C2002/180/22
Language: fi
Date: 2002-07-27 00:00:00
Title: Asia C-201/02: High Court of Justice (England and Wales), Queen's Bench Divisionin (Administrative Court) 28.3.2002 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen vastaan Secretary of State for Transport, Local Government and the Regions, Ex parte: Delena Wells

27.7.2002                FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 180/13
3.    Onko asiassa vallitsevissa olosuhteissa ensisijaisen valitta-        mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
      jan käyttämiä lastenhoitopalveluja pidettävä neuvoston               meen 6.5.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennak-
      direktiivissä 73/148/ETY tarkoitettuina palveluina?                  koratkaisua asiassa The Queen vastaan Secretary of State for
                                                                           Transport, Local Government and the Regions, Ex parte:
4.    Eikö ensisijaisella valittajalla ole oikeutta asua vastaanot-        Delena Wells, seuraaviin kysymyksiin:
      tavassa jäsenvaltiossa direktiivin 90/364/ETY 1 artiklan
      vuoksi, koska hänen toimeentulonsa perustuu yksin-
      omaan siihen, että hänen kanssaan asuva vanhempi, joka
      on yhteisön ulkopuolisen jäsenvaltion kansalainen, vastaa            a)    Onko uusien ehtojen hyväksyminen Interim Develop-
      siitä?                                                                     ment Orderilla (alueiden kehittämisestä tehty väliaikainen
                                                                                 päätös) myönnetylle olemassaolevalle luvalle (jäljempänä
                                                                                 vanha louhintalupa) vuoden 1991 Planning and Compen-
5.    Antaako EY 18 artiklan 1 kohta asiassa vallitsevissa                       sation Actin (suunnittelua ja vahingonkorvausta koskeva
      olosuhteissa ensisijaiselle valittajalle oikeuden tulla vas-               laki) 22 §:n ja liitteen 2 nojalla YVA-direktiivissä(1)
      taanottavaan jäsenvaltioon ja oleskella siellä pysyvästi,                  tarkoitettu lupa?
      vaikka hänellä ei olekaan tätä oikeutta minkään muun
      yhteisön oikeussäännön perusteella?
6.    Jos antaa, onko toissijaisella valittajalla tämän perusteella        b)    Kun vanhalle IDO-louhintaluvalle on hyväksytty uusia
      oikeus jäädä vastaanottavaan jäsenvaltioon ensisijaisen                    ehtoja vuoden 1991 Planning and Compensation Actin
      valittajan kanssa?                                                         nojalla, voidaanko näissä uusissa ehdoissa edellytettyjen
                                                                                 lisäseikkojen hyväksymistä pitää YVA-direktiivissä tarkoi-
7.    Mikä merkitys asiassa on annettava yhteisön oikeudessa                     tettuna lupana?
      voimassa oleville perusoikeuksille, joihin valittajat vetoa-
      vat, kuten Euroopan ihmisoikeussopimuksen 8 artiklalle,
      jossa taataan oikeus yksityis- ja perhe-elämän ja kodin
      suojaan, yhdessä tämän sopimuksen 14 artiklan kanssa,                c)    Jos a) kohtaan vastataan myöntävästi, mutta b) kohtaan
      kun otetaan huomioon, että ensisijainen valittaja ei voi                   kieltävästi, onko jäsenvaltiolla kuitenkin jatkuva velvolli-
      asua Kiinassa toissijaisen valittajan, eli äitinsä, isänsä ja              suus korjata laiminlyöntinsä, joka koskee sitä, että se ei
      veljensä kanssa?                                                           ole edellyttänyt YVA:a, ja jos on, niin miten tämä on
                                                                                 tehtävä?
(1) Sijoittautumiseen ja palvelujen tarjoamiseen liittyvää jäsenvaltioi-
    den kansalaisten liikkumista ja oleskelua yhteisön alueella koske-
    vien rajoitusten poistamisesta 21 päivänä toukokuuta 1973              d)    (i) Voivatko yksittäiset kansalaiset riitauttaa sen, että
    annettu neuvoston direktiivi 73/148/ETY (EYVL L 172,                         jäsenvaltio ei ole edellyttänyt YVA:a, vai (ii) voidaanko
    28.6.1973, s. 14).                                                           tämä kieltää näiltä niiden rajoitusten perusteella, joita
(2) Oleskeluoikeudesta 28 päivänä kesäkuuta 1990 annettu neuvos-                 yhteisöjen tuomioistuin on asettanut välittömän oikeus-
    ton direktiivi 90/364/ETY (EYVL L 180, 13.7.1990, s. 26).                    vaikutuksen doktriiniin ja jotka koskevat esimerkiksi
                                                                                 horisontaalista välitöntä oikeusvaikutusta tai valtionhal-
                                                                                 lintoon kuuluvan yksityisille oikeussubjekteille asettamia
                                                                                 rasituksia tai velvoitteita?
                                                                           e)    Jos d) kohdan (ii) alakohtaan vastataan myöntävästi,
                                                                                 mitkä ovat tällaisten välitöntä oikeusvaikutusta koskevien
High Court of Justice (England and Wales), Queen’s Bench                         kieltojen rajat tässä tapauksessa, ja mihin toimenpiteisiin
Divisionin (Administrative Court) 28.3.2002 tekemällään                          Yhdistynyt kuningaskunta voi laillisesti YVA-direktiivin
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The                           mukaisesti ryhtyä?
Queen vastaan Secretary of State for Transport, Local
   Government and the Regions, Ex parte: Delena Wells
                          (Asia C-201/02)                                  (1) Tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutusten
                                                                               arvioinnista 27 päivänä kesäkuuta 1985 annettu neuvoston
                                                                               direktiivi 85/337/ETY (EYVL L 175, 5.7.1985, s. 40).
                          (2002/C 180/22)
High Court of Justice (England and Wales), Queen’s Bench
Division (Administrative Court) on pyytänyt 28.3.2002 teke-