CELEX: 51972PC0319
Language: nl
Date: 1972-04-12
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende omschrijving van de wijze van toepassing van vrijwaringsmaatregelen in de sector vlas en hennep (door de Commissie hij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (72) 319
Vol. 1972/0029
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE       VAN       DE     EUROPEBE             GEMEEN SCHAPPEN
                                                        COM(72 ) 319 def.
                                                        Brussel . 12 april 1972
                            Voorstel voor een
                        VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       houdende omschrijving van de wijze van toepassing van
       vrijwaringsmaatregelen in de sector vlas en hennep
                  ( door de Commissie hij de Raad ingediend )
    COM(72 ) 319 def .
 ---pagebreak---                                   T0ELICHTIM3
1 . Artikel 8 van Verordening ( EEG) nr. 1308/70 van de Raad, houdende een
    gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vlas en hennep
    voorziet , evenals de andere verordeningen, houdende een gemeenschappelijke
    ordening der landbouwmarkten , 1§en clausule die het mogelijk maakt vrij–
    waringsmaatregelen te nemen wanneer de markt in de Gemeenschap voor een
    of meer produkten ernstige verstoringen ondergaat en dreigt te ondergaan
    ten gevolge van het handelsverkeer met derde landen.
    De redactie van deze clausule is identiek voor de verschillende verorde­
    ningen . Deze verordeningen geven aan de Raad de bevoegdheid de wijze
    van toepassing van de vrij war ings clausule vast te stellen en de gevallen
    waarin en de grenzen waarbinnen de Lid-Stat en conservatoire maatregelen
    kunnen treffen , te bepalen.
2 . De algemene opbouw van dit ontwerp-voorst el houdende omschrijving van de
    wijze van toepassing van vrijwaringsmaatregelen in de sector vlas en
    hennep is identiek aan de andere toepassingsverordeningen , die reeds
    door de Raad zijn aangenomen voor andere landbouwsectoren ( met name
    granen, rijst , varkensvlees , enz»- Verordeningen ( EEG) nrs* 2591/69 "tot
    2596/69 alhoewel de voornaamste elementen die in aanmerking zijn genomen
    en de maatregelen die moeten worden genomen voor de verschillende sectoren
    variëren.
3 . Voor de sector vlas en hennep werd gekozen voor mogelijkheden cm gemeen­
    schappelijke maatregelen te nemen tot opschorting van de invoer of de
    uitvoer alsmede tot inning van heffingen bij uitvoer .
4. Voor wat betreft de conservatoire maatregelen die een Lid–Staat kan
    nemen, zijn de bepalingen van deze ontwerp–verordening gebaseerd op
    dezelfde moetieven als de analoge maatregelen van de reeds goedgekeurde
    verordeningen.
5 . Vervolgens blijft de Commissie onderstrepen dat het vanzelf spreekt dat
    de toepassing van deze verordening evenals van de reeds vastgestelde
    verordeningen voor de andere sectoren, zal geschieden onder inachtneming
    VPJI de bestaande internationale verplichtingen.
6 . Financiële consequenties
    Onder de eventuele beschermende maatregelen voorziet het voorliggende
    ontwerp-voorstel in de inning van heffingen bij uitvoer. Gelet op de
    kenmerken van deze maatregel kan de weerslag ervan op de eigen middelen
    opgenomen      in de begroting van de Gemeenschap niet berekend worden.
 ---pagebreak---                               Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
houdende omschrijving van de wijze van toepassing van vrij waringsmaatregelen
in de sector vlas en hennep
DE RAAD VAU DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,   ■
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Gelet op Verordening (EEG) nr« 1308/70 van de Raad van 29 juni 1970 houdende
een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vlas en hennep ( l ),
inzonderheid op artikel 8 , lid 1 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat Verordening (EEG) nr, 1308/70 in artikel 8, lid 1 , in de
mogelijkheid voorziet passende maatregelen te nemen als in de Gemeenschap
de markt van een of meer van de in artikel 1 "bedoelde produkten als gevolg
van invoer of uitvoer ernstige verstoringen ondergaat of dreigt te ondergaan,
die de doeleinden van artikel 39 van het Verdrag in gevaar kunnen "brengen;
dat deze maatregelen "betrekking hebben op het handelsverkeer met derde
landen en dat het einde van hun toepassing wordt "bepaald door de verdwijning
van de verstoring of de dreigende verstoring;
Overwegende dat de Raad tot taak heeft de wijze van toepassing van het
vorengenoemde artikel 8 , lid 1 , alsmede de gevallen en de grenzen waarbinnen
de Lid-Staten conservatoire maatregelen kunnen treffen, te bepalen;
Overwegende dat derhalve de belangrijkste elementen dienen te worden bepaald
aan de hand waarvan kan Worden beoordeeld of de markt in de Gemeenschap
ernstig is of dreigè te worden verstoord ;
Overwegende dat het noodzakelijk is , daar het beroep op vrijwaringsmaatre-
gelen afhankelijk i3 van de invloed, uitgeoefend door het landelsverkeer met
de derde landen op de markt van de Gemeenschap , de toestand van deze markt
  ♦
te beoordelen door niet slechts rekening te houden met de elementen die aan
deze markt eigen zijn, doch ook met de elementen die betrekking hebben op
de ontwikkeling van dit handelsverkeer ;
Overwegende dat dient te worden omschreven welke maatregelen kunnen worden
getroffen in toepassing van artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 1308/70; dat
_____                                                                     • ••/•
(1) PB nr. L 146 van 4*7.1970, blz. 1
 ---pagebreak--- deze maatregelen van - zodanige aard dienen te zijn dat zij ernstige markt-
verstoringen kunnen verhelpen en dat zij de dreiging van dergelijke versto­
ringen kunnen doen verdwijnen ; dat zij op de omstandigheden afgestemd dienen
te kunnen worden om te vermijden dat zij andere dan de gewenste gevolgen
hebben;
Overwegende dat het beroep door een Lid-Staat op conservatoire maatregelen
bedoeld in artikel 8 van Verordening ( HEG) nr» 1308/70 beperkt dient te
worden tot het geval waarin de markt van deze Staat , na beoordeling, waarbij
rekening werd gehouden met bovengenoemde elementen, wordt beschouwd als te
voldoen aan de voorwaarden van genoemd artikel ; dat de maatregelen die in
dit geval kunnen worden genomen zodanig dienen te zijn dat de marktsituatie
niet verder versleohtert ; dat zij evenwel een conservatoir karakter moeten
bezitten; dat ingevolge dit conservatoire karakter de toepassing der nationale
maatregelen slechts is gerechtvaardigd tot de inwerkingtreding van een
communautair besluit ter zake ;
                                                         te nemen
Overwegende dat de Commissie tot taak heeft een beslissingAer zake van de
gemeenschappelijke vrijxiraringsmaatregelen die dienen te worden genomen
na een verzoek hiertoe door een Lid-Staat , zulks binnen een tijdvak van
24 uur na de ontvangst van dit verzoek ; dat , ten einde de Commissie in
staat te stellen de toestand op de marlet zo doeltreffend mogelijk te beoor­
delen, het noodzakelijk is in bepalingen te voorzien die waarborgen dat
zij zo spoedig mogelijk op de hoogte wordt gebracht van het feit dat een
Lid–Staat conservatoire maatregelen toepast ; dat derhalve dient te worden
bepaald dat de Commissie wordt ingelicht zodra tot het nemen van deze
maatregelen is besloten en dat deze kennisgeving dient te worden aangemerkt
als een verzoek in de zin van artikel 8 , lid 2 , van Verordening ( EEG) nr,
1308/70,
HEEFT DE VOLGEHDE VERORDEMIÏÏG VASTGESTELD :
 ---pagebreak---                                 Artxkel 1
Bij de "beoordeling of in de Gemeenschap de markt voor een of meer der in
artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr» 1308/70 bedoelde produkten
als gevolg van in- of uitvoer ernstige verstoringen ondergaat of dreigt
te ondergaan, die de doeleinden van artikel 39 van- het Verdrag in gevaar
kunnen brengen, wordt inzonderheid rekening gehoudens
a) met de omvang van de plaatsgevonden of de te Verwachten uitvoer of invoer,
b) met de beschikbare hoeveelheden van de produkten op de markt van de
    Gemeenschap ,
c) met de prijzen 0p do markt van de Gemeenschap, of met de te verwachten
    ontwikkeling van deze grijzen en inzonderheid met hun neiging tot
    buitonoporige daling of stijging.-
                                Artikel 2
1* De maatregelen die overeenkomstig van artikel 8 , leden 2 en 3 , van
Verordening (EEG) nr. 1308/70 kunnen worden genomen als de toestand bedoeld
in lid 1 van dit artikel zich voordoet , zijn de opschorting van de invoer
of de uitvoer dan wel de inning van heffingen bij de uitvoer#
2. k . Deze maatregelen mogen slechts worden getroffen in de mate en voor
de tijdsduur als strikt noodzakelijk is» Daarbij wordt rekening gehouden
met de bijzondere situatie van de produkten die onderweg zijn naar de
Gemeenschap» Zij mogen slechts betrekking hebben op produkten afkomstig
uit of medestemming van derde landen. Zij kunnen worden beperkt tot
bepaalde herkomsten, oorsprongen, bestemmingen, kwaliteiten, of soorten
 vezels,              gij kunnen worden beperkt tot de invoer met bestem­
ming van bepaalde gebieden van de Gemeenschap of tot de uitvoer van herkomst
uit dergelijke gebieden.
                                Artikel 3
                                                                       maatregelen
1 . Een Lid-Staat kan, bij wijze van conservatoire maatregel , een of meer /
nemen als hij , na een beoordeling gegrond op de in artikel 1 bedoelde
elementen, van mening is dat de toestand bedoeld in artikel 8 , lid 1 , van
Verordening (EEG) nr» 1308/70 zich op zijn grondgebied voordoet .
                                                                         • # •/• » •
 ---pagebreak---                                     - 4 -
De conservatoire maatregelen "bestaan uit :
a) de opschorting van de invoer of de uitvoer,
b ) het opleggen van de verplichting tot consignatie van heffingen "bij de
    uitvoer of de borgstelling van het bedrag ervan.
De maatregel bedoeld onder "b ) kan slechts de inning van heffingen ten
gevolge hebben als aldus werd beslist overeenkomstigvan lid 2 of 3 ven
artikel 8 van Verordening ( EEG) nr. 130? JO,
De bepalingen van artikel 2 , lid 2 , zijn van toepassing. .
2»    De conservatoire maatregelen worden per telexbericht aan de Commissie
ter kennis gebracht zodra tot het nemen ervan besloten is . Deze kennisgeving
geldt als het verzoek bedoeld in artikel 8 , lid 2 , van Verordening ( EEG)
nr, I3O8/7O. Zij zijn slechts van toepassing totdat het op deze grondslag
door de Commissie genomen besluit in werking treedt »
                                   Artilcel 4
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van
haar bekendm slcing in het Pablikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid–Staat .
Gedaan te B"u ;^ e . , ...                                   Voor de Raad
                                                              De Voorzitter