CELEX: 32003R1500
Language: ro
Date: 2003-02-18 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 1500/2003 al Consiliului din 18 februarie 2003 privind administrarea sistemului de dublu control fără limite cantitative la exportul anumitor produse siderurgice din Federația Rusă în Comunitatea EuropeanăText cu relevanță pentru SEE.

Anunţ juridic important

|

32003R1500

Jurnalul Oficial L 216 , 28/08/2003 p. 0001 - 0016 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 LV.ES capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 MT.ES capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 PL.ES capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 SK.ES capitol 11 volum 48 p. 8  - 19 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 48 p. 8  - 19

		20030218Regulamentul (CE) nr. 1500/2003 al Consiliuluidin 18 februarie 2003privind administrarea sistemului de dublu control fără limite cantitative la exportul anumitor produse siderurgice din Federația Rusă în Comunitatea Europeană(Text cu relevanță pentru SEE)CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) Acordul de parteneriat și cooperare de instituire a unui parteneriat între Comunitățile Europene și statele membre, pe de o parte, și Federația Rusă, pe de altă parte [1], a intrat în vigoare la 1 decembrie 1997.(2) Comunitatea Europeană și Federația Rusă au convenit să instituie un sistem de dublu control în ceea ce privește anumite produse siderurgice pentru o perioadă cuprinsă între 13 octombrie 1997 și 31 decembrie 1999. Acest acord sub forma unui schimb de scrisori a fost aprobat în numele Comunității Europene prin Decizia 97/741/CE [2]. Sistemul a fost prelungit pentru perioada 1 ianuarie 2000- 31 decembrie 2001 prin Decizia 2000/294/CE [3]. Regulamentul (CE) nr. 2135/97 [4], prelungit prin Regulamentul (CE) nr. 793/2000 [5], adoptă legislația de punere în aplicare corespunzătoare pentru Comunitate.(3) Situația privind importurile anumitor produse siderurgice din Federația Rusă în Comunitate a făcut obiectul unei analize aprofundate și, pe baza informațiilor pertinente care le-au fost furnizate, părțile au încheiat un acord sub forma unui schimb de scrisori [6] care instituie un sistem de dublu control fără limite cantitative pentru perioada cuprinsă între data intrării în vigoare a prezentului regulament și până la 31 decembrie 2004, cu excepția cazului în care ambele părți convin să înceteze aplicarea sistemului la o dată anterioară.(4) Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentului regulament trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei [7],ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1(1) În perioada cuprinsă între data intrării în vigoare a prezentului regulament și 31 decembrie 2004, în conformitate cu dispozițiile acordului în forma unui schimb de scrisori menționat anterior, importurile în Comunitate ale anumitor produse siderurgice originare din Federația Rusă, enumerate în apendicele I, sunt subordonate prezentării unui document de supraveghere conform modelului prezentat în apendicele II, eliberat de autoritățile din Comunitate.(2) De asemenea, în perioada cuprinsă între data intrării în vigoare a prezentului regulament și 31 decembrie 2004, importurile în Comunitate de produse siderurgice originare din Federația Rusă și enumerate în apendicele I sunt subordonate eliberării unui document de export eliberat de către autoritățile ruse competente. Documentul de export este conform modelului prezentat în apendicele III. Documentul de export este valabil pentru exporturile în interiorul teritoriului vamal al Comunității. Importatorul trebuie să prezinte documentul de export în original până la 31 martie a anului ulterior anului în care mărfurile care fac obiectul documentului au fost expediate.(3) Se consideră că expedierea s-a realizat la data la care mărfurile au fost încărcate în mijlocul de transport în care sunt exportate.(4) Clasificarea produselor reglementate de prezentul regulament se bazează pe Nomenclatura Tarifară și Statistică Combinată a Comunității (denumită în continuare "NC"). Originea produselor reglementate de prezentul regulament se determină în conformitate cu normele în vigoare în Comunitate.(5) Autoritățile competente din Comunitate se angajează să informeze Federația Rusă cu privire la orice modificări ale NC în ceea ce privește produsele reglementate de prezentul regulament înainte de data intrării în vigoare a respectivelor modificări în Comunitate.(6) Mărfurile expediate înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament sunt excluse din sfera de aplicare a prezentului regulament.Articolul 2(1) Documentul de supraveghere menționat la articolul 1 este eliberat automat de către autoritatea competentă a statelor membre, gratuit și pentru orice cantitate solicitată, în termen de cinci zile lucrătoare de la data depunerii unei cereri de către orice importator comunitar, indiferent de locul în care acesta este stabilit în Comunitate. În lipsa probei contrare, se prezumă că cererea a fost primită de către autoritatea națională competentă la trei zile lucrătoare de la data depunerii sale.(2) Un document de supraveghere eliberat de una dintre autoritățile naționale competente menționate de apendicele IV este valabil în toată Comunitatea.(3) Cererea importatorului de eliberare a unui document de supraveghere cuprinde următoarele elemente:(a) numele și adresa completă ale solicitantului (inclusiv numerele de telefon și de fax și eventualul număr de identificare utilizat de autoritățile naționale competente) și, dacă este cazul, numărul de înregistrare TVA;(b) după caz, numele și adresa completă ale declarantului sau ale reprezentantului solicitantului (inclusiv numerele de telefon și de fax);(c) numele și adresa completă ale exportatorului;(d) denumirea exactă a mărfurilor, inclusiv:- denumirea lor comercială;- codul (codurile) din NC;- țara de origine;- țara expeditoare;(e) greutatea netă, exprimată în kilograme, precum și cantitatea exprimată într-o unitate, alta decât greutatea netă, pentru fiecare poziție din Nomenclatura Combinată;(f) valoarea CIF a mărfurilor la frontiera comunitară, exprimată în euro și detaliată pentru fiecare poziție din Nomenclatura Combinată;(g) dacă mărfurile în cauză sunt de calitatea a doua sau de o calitate inferioară [8];(h) perioada și locul propuse pentru vămuire;(i) dacă cererea reia sau nu o cerere anterioară privind același contract;(j) următoarea declarație, datată și semnată de solicitant, cu înscrierea numelui său cu litere mari:"Subsemnatul, certific că informațiile furnizate în prezenta cerere sunt corecte și date cu bună-credință și că sunt stabilit în Comunitate."Importatorul prezintă, de asemenea, o copie a contractului de vânzare sau de cumpărare, factura pro forma și/sau, în cazul în care mărfurile nu sunt achiziționate direct în țara producătoare, un certificat de producție eliberat de combinatul siderurgic producător.(4) Documentele de supraveghere pot fi utilizate numai cât timp măsurile de liberalizare a importurilor rămân în vigoare în ceea ce privește tranzacțiile în cauză. Fără a se aduce atingere eventualelor modificări ale regimului de import în vigoare sau ale deciziilor adoptate în cadrul unui acord sau gestionării unui contingent:- perioada de valabilitate a documentului de supraveghere este de patru luni;- documentele neutilizate sau parțial neutilizate se pot reînnoi pe o perioadă de aceeași durată.(5) Importatorul restituie documentele de supraveghere autorității care le-a eliberat la sfârșitul perioadei lor de valabilitate.Articolul 3(1) Faptul că prețul unitar la care se efectuează tranzacția este mai mare decât cel indicat în documentul de import cu cel mult 5 % sau că valoarea totală sau cantitatea de produse prezentate pentru import este mai mare decât valoarea sau cantitatea indicată în documentul de import cu cel mult 5 % nu împiedică punerea în liberă circulație a produselor în cauză.(2) Cererile de eliberare a documentelor de import și documentele propriu-zise au un caracter confidențial. Documentele sunt rezervate exclusiv autorităților competente și solicitantului.Articolul 4(1) În primele zece zile ale fiecărei luni, statele membre comunică Comisiei:(a) detaliile cantităților și valorilor (calculate în euro) pentru care au fost eliberate documente de import în decursul lunii precedente;(b) detaliile importurilor efectuate în decursul lunii anterioare lunii menționate la litera (a).Informațiile furnizate de statele membre sunt defalcate pe produs, pe cod NC și pe țară.(2) Statele membre notifică orice anomalii sau fraude pe care le descoperă și, după caz, motivul pentru care au refuzat să elibereze un document de import.Articolul 5Notificările prevăzute prin prezentele dispoziții trebuie adresate Comisiei și comunicate pe cale electronică în cadrul rețelei integrate înființate în acest scop, cu excepția cazurilor în care, din motive tehnice imperative, trebuie utilizate temporar alte mijloace de comunicare.Articolul 6Procedura comitetului(1) Comisia este asistată de un comitet compus din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei.(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE.Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE este de trei luni.(3) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură.Articolul 7Orice modificare a apendicelor care poate fi necesară pentru a se ține seama de modificările la anexa sau la apendicele anexate la Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Federația Rusă sau modificările la normele comunitare privind statisticile, regimurile vamale, regimul comun privind importurile sau supravegherea importurilor se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6 alineatul (2).Prezentul regulament intră în vigoare în a cincisprezecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 18 februarie 2003.Pentru ConsiliuPreședinteleN. Christodoulakis[1] JO L 327, 28.11.1997, p. 3.[2] JO L 300, 4.11.1997, p. 36.[3] JO L 96, 18.4.2000, p. 44.[4] JO L 300, 4.11.1997, p. 1.[5] JO L 96, 18.4.2000, p. 1.[6] JO L 216, 28.8.2003, p. 26.[7] JO L 184, 17.7.1999, p. 23.[8] Potrivit criteriilor prevăzute de comunicarea Comisiei privind criteriile de identificare a produselor siderurgice care nu sunt de calitatea întâi originare din țări terțe, aplicate de serviciile vamale ale statelor membre (JO C 180, 11.7.1991, p. 4).--------------------------------------------------20030218ANEXĂ20030218Apendicele ILista produselor care fac obiectul sistemului de dublu control fără limită cantitativăFEDERAȚIA RUSĂBenzi înguste laminate la rece cu o lățime de cel mult 500 mm72112399721129507211299072119090Tole din oțel electrotehnic cu granulație neorientată721123917225191072251990722619107226193072261990Tole din oțel electrotehnic cu granulație orientată7226119020030218Apendicele IICOMUNITATEA EUROPEANĂ/DOCUMENT DE SUPRAVEGHERE1.Destinatar (nume, adresă completă, țară, număr TVA)2.Număr emitere13.Locul și data prevăzute pentru importExemplar pentru titular4.Autoritatea emitentă competentă(nume, adresă, număr de telefon)5.Declarant/Reprezentant (după caz)6.Țara de origine(și cod de geonomenclatură)(nume și adresa completă)7.Țara expeditoare(și cod de geonomenclatură)8.Ultima zi de valabilitate110.Codul și categoria NC9.Descrierea mărfurilor11.Cantitatea exprimată în kilograme (masa netă) sau în unități suplimentare12.Valoarea în euro, CIF la frontiera Comunității13.Mențiuni suplimentare14.Viza autorității competenteData: …Semnătura: …Ștampila+++++ TIFF +++++15.IMPUTĂRIA se preciza cantitatea disponibilă în partea 1 din coloana 17 și cantitatea imputată în partea 2.16.19.Document vamal (formular și număr) sau nr. extras și data imputării20.Nume, stat membru, ștampila și semnătura autorității de imputareCantitate netă (masa netă sau altă unitate de măsură pentruprecizarea unității)17.În cifre18.În litere, pentru cantitatea imputată12121212121212A se anexa aici eventualele pagini suplimentare.+++++ TIFF +++++COMUNITATEA EUROPEANĂ/DOCUMENT DE SUPRAVEGHERE1.Destinatar (nume, adresă completă, țară, număr TVA)2.Număr emitere23.Locul și data prevăzute pentru importExemplar pentru autoritatea emitentă4.Autoritatea emitentă competentă(nume, adresă, număr de telefon)5.Declarant/Reprezentant (după caz)6.Țara de origine(și cod de geonomenclatură)(nume și adresa completă)7.Țara expeditoare(și cod de geonomenclatură)8.Ultima zi de valabilitate210.Codul și categoria NC9.Descrierea mărfurilor11.Cantitatea exprimată în kilograme (masa netă) sau în unități suplimentare12.Valoarea în euro, CIF la frontiera Comunității13.Mențiuni suplimentare14.Viza autorității competenteData: …Semnătura: …Ștampila+++++ TIFF +++++IMPUTĂRI15.A se preciza cantitatea disponibilă în partea 1 din coloana 17 și cantitatea imputată în partea 2.16.19.20.Cantitate netă (masa netă sau altă unitate de măsură pentruprecizarea unității)Document vamal (formular și număr)sau nr. extras și data imputăriiNume, stat membru, ștampila și semnătura autorității de imputare17.În cifre18.În litere, pentru cantitatea imputată12121212121212A se anexa aici eventualele pagini suplimentare.+++++ TIFF +++++20030218Apendicele III1.Exportator (nume, adresă completă, țara)ORIGINALNr.2.3.An4.Categoria de produse5.Destinatar (nume, adresă completă, țara)DOCUMENT DE EXPORT(Produse siderurgice)6.Țara de origine7.Țara de destinație8.Data și locul de expediere – Mijlocul de transport9.Mențiuni suplimentareCantitate (1)10.Descrierea mărfurilor – producător11.Cod NC12.13.ValoareFOB (2)(1) A se indica greutatea netă (kg) și cantitatea în unitatea menționată, dacă este diferită de greutatea netă.14.DECLARAȚIA AUTORITĂȚII COMPETENTE(2) În moneda contractului de vânzare.15.Autoritatea competentă (nume, adresa completă, țara)Întocmit la …, la data de …(Semnătura)(Ștampila)+++++ TIFF +++++1.Exportator (nume, adresă completă, țara)ORIGINALNr.2.3.An4.Categoria de produse5.Destinatar (nume, adresă completă, țara)DOCUMENT DE EXPORT(Produse siderurgice)6.Țara de origine7.Țara de destinație8.Data și locul de expediere – Mijlocul de transport9.Mențiuni suplimentareCantitate (1)10.Descrierea mărfurilor – producător11.Cod NC12.13.ValoareFOB (2)(1) A se indica greutatea netă (kg) și cantitatea în unitatea menționată, dacă este diferită de greutatea netă.14.DECLARAȚIA AUTORITĂȚII COMPETENTE(2) În moneda contractului de vânzare.15.Autoritatea competentă (nume, adresa completă, țara)Întocmit la …, la data de …(Semnătura)(Ștampila)+++++ TIFF +++++20030218APÉNDICE IVTILLÆG IVANLAGE IVΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ IVAPPENDIX IVAPPENDICE IVAPPENDICE IVAANHANGSEL IVAPÊNDICE IVLISÄYS IVTILLÄGG IVLISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTESLISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDERLISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATENΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝLIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIESLISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTESELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALILIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIESLISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTESLUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTAFÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETERBELGIQUE/BELGIËMinistère des affaires économiquesAdministration des relations économiquesServices Licences Rue Général Leman 60B-1040 BruxellesTélécopieur (32-2) 230 83 22Ministerie van Economische ZakenBestuur van de Economische BetrekkingenDienst Vergunningen Generaal Lemanstraat 60B-1040 BrusselFax (32-2) 230 83 22DANMARKErhvervsfremme StyrelsenErhvervsministeriet Vejlsøvej 29DK-8600 SilkeborgFax (45) 35 46 64 01DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Straße 29-35D-65760 Eschborn 1Fax (49-61) 969 42 26ΕΛΛΑΔΑΥπουργείο Εθνικής ΟικονομίαςΓενική Γραμματεία Διεθνών ΣχέσεωνΔιεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Ροών Κορνάρου 1GR-105 63 ΑθήναΦαξ (30 210) 32 86 094ESPAÑAMinisterio de EconomíaSecretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162E-28046 MadridFax: (34) 91 563 18 23/(34) 91 349 38 31FRANCEService des industries manufacturièresDIGITIP 12, rue Villiot — Bâtiment Le BervilF-75572 Paris Cedex 12Télécopieur (33-1) 53 44 91 81IRELANDDepartment of Enterprise, Trade and EmploymentImport/Export Licensing, Block CEarlsfort CentreHatch Street Dublin2IrelandFax: (353-1) 631 28 26ITALIAMinistero delle Attività produttiveDirezione generale per la Politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi Viale America 341I-00144 RomaFax (39) 06 59 93 22 35/59 93 26 36LUXEMBOURGMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBP 113L-2011 LuxembourgTélécopieur (352) 46 61 38NEDERLANDBelastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoerPostbus 30003, Engelse Kamp 29700 RD GroningenNederlandFax (31-50) 523 23 41ÖSTERREICHBundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAußenwirtschaftsadministration Landstrasser Hauptstraße 55-57A-1030 WienFax (43-1) 711 00/83 86PORTUGALMinistério das FinançasDirecção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o ConsumoRua Terreiro do TrigoEdifício da Alfândega da LisboaP-1140-060 LisboaFax: (351-21) 881 42 61SUOMI/FINLANDTullihallitus/TullstyrelsenPL/PB 512FIN-00101 Helsinki/HelsingforsFaksi/Fax (358-9) 614 28 52SVERIGEKommerskollegiumBox 6803S-113 86 StockholmFax (46-8) 30 67 59UNITED KINGDOMDepartment of Trade and IndustryImport Licensing Branch Queensway House - West Precinct Billingham,ClevelandTS23 2NFUnited KingdomFax: (44-1642) 53 35 57--------------------------------------------------