CELEX: 51980PC0914
Language: nl
Date: 1980-01-28
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD tot wijziging van Richtlijn 75/362/EEG inzake de onderlinge erkenning van de diploma's, certificaten en andere titels van de arts, tevens houdende maatregelen tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening van het recht van vestiging en vrij verrichten van diensten, alsmede van richtlijn 75/363/EEG inzake de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de werkzaamheden van de arts (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 914
Vol. 1980/0284
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                    .
                                                                    COM(80)914 def.
                                                                    Brussel , 28 januari 1981
                                         Voorstel voor een
                                       RICHTLIJN VAN DE RAAD
             tot wijziging van Richtlijn 75 /362 / EEG inzake de onderlinge erkenning
             van de diploma 's / certificaten en andere titels van de arts , tevens hou­
             dende maatregelen tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening
             van het recht van vestiging en vrij verrichten van diensten , alsmede van
             richtlijn 75 /363 / EEG inzake de coördinatie van de wettelijke en bestuurs­
             rechtelijke bepalingen betreffende de werkzaamheden van de arts
                                 ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                                 r       i*.-02" ^ p)
                                                       Sort» àuStctéUit* S
COM ( 80 ) 914 def
 ---pagebreak---                                     • ' TOELICHTING
   I. OORSPRONG EN DOEL VAN HET VOORSTEL
        1 . Op 16 juni 1975 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan richtlijn
        75/362/EEG inzake de onderlinge erkenning van de diploma 's , certifica­
        ten en andere titels van de arts , tevens houdende maatregelen tot ver­
        gemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening van het recht van
        vestiging en vrij verrichten van diensten , alsmede aan richtlijn
        75/3 63/EEG inzake de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechte-
        lijke bepalingen betreffende de werkzaamheden van de arts ( 1 ).
        2.    Dit voorstel heeft tot doel die twee richtlijnen te wijzigen . De
                                                         r
        belangrijkste wijziging heeft betrekking op richtlijn 75/363/EEG en
        wel op de deeltijdse opleiding' van specialisten . Er zijn echter ook een
        aantal technische Wijzigingen die het nodig is gebleken in de twee
        richtlijnen aan te brengen in verband met de ervaring die sedert de
        inwerkingtreding van de richtlijnen is opgedaan en met de ontwikkeling
      ; van de nationale wettelijke bepalingen.                               s
        3»    De juridische grondslag van het voorstel is het EEG-Verdrag , inzon­
        derheid de artikelen 49 , 57 en 66 .
. II . DEELTIJDSE OPLÈIDING VAN SPECIALISTEN
        Artikel 2 , leden 1 , 2 en 3 , van het voorstel       .
                                                                  /
        1.    De kwalitatieve en kwantitatieve criteria waaraan de opleiding van
        specialisten moet voldoen , zijn vastgelegd in artikel 2 van richtlijn
        75/363/EEG . Lid 1 , sub c ), van dat artikel bepaalt met name dat deze
        artsen voltijds moeten worden opgeleid . In artikel 3 evénwel wordt het
        beginsel weliswaar bevestigd , maar wordt in lid 1 onder bepaalde - voor­
        waarden een deeltijdse specialistenopleiding toegestaan . Lid 3 van dat
        artikel schrijft verder voor dat deze zaak opnieuw moet worden bekeken
        om de Baad in staat te stellen , op voorstel van de Commissie , te be­
        sluiten of het bepaalde in de leden 1 en 2 moet worden gehandhaafd of
        gewijzigd .
        ( 1 ) PB L 167 van 30 juni 1975
 ---pagebreak--- 2.    In dit verband heeft de Commissie het raadgevend comité voor de
medische opleiding geraadpleegd dat door het "besluit van de Raad van
16 juni 1975 ( 1 ) bij haar is ingesteld . Dat comité heeft het vraagstuk
onderzocht en tijdens zijn vergadering van 28 en 29 november 1978 een
advies over de deeltijdse specialistenopleiding uitgebracht .
De belangrijkste conclusie van dat advies is dat , zoals in artikel 2 ,
lid 1 , sub c ), van richtlijn 75/363/EEG wordt gezegd , de voltijdse op­
leiding de norm dient te zijn en dat afwijkingen daarvan door de na­
tionale bevoegde autoriteiten alleen moeten worden toegestaan voor art­
sen die wegens persoonlijke omstandigheden , zoals bijvoorbeeld hun ge­
zinssituatie , niet in staat zijn gedurende hun hele opleidingsti jd een
voltijds programma te volgen .
Het comité was eveneens van mening dat het , ter vermijding van de moge­
lijkheid van uiteenlopende interpretaties van de betekenis van de begrip
pen " voltijdse opleiding" en " deeltijdse opleiding" en ten einde bij
iedere wijze van opleiding een vergelijkbaar hoog opleidingsniveau te
waarborgen , dienstig was de kenmerken van de voltijdse en van de deel-
tijdse opleiding van de specialisten nader te bepalen . Daarom heeft het
bij zijn advies definities van die begrippen gevoegd .
Tenslotte was het comité van mening dat het voor het ogenblik niet mo­
gelijk is tussen de verschillende specialismen die te onderscheiden
waarvoor alleen een voltijdse opleiding denkbaar zou zijn ; in sommige
lid-staten immers , .waar deeltijdse opleidingen bestaan , worden deze
voor alle specialisaties aanvaard , hoewel voor sommige daarvan de
deeltijdse opleiding slechts voor een deel van het programma kan gel­
den . Het comité heeft daarom voorgesteld dat dit vraagstuk over een
aantal jaren opnieuw wordt onderzocht , nadat een grondiger studie van
de inhoud en de organisatie van de specialistenopleiding is gemaakt .
( 1 ) PB L 167 van 30 juni 1975
 ---pagebreak--- 3.   De Commissie heeft zich aangesloten bij het advies van hst raad- >
gevend comité voor de medische opleiding ï de wezenlijke inhoud daar­
van ia opgenomen in artikel 2 , leden 1 , 2 en 3 » van dit voorstel .
Artikel 3 van het voorstel
Jf . Het was evenwel nodig aan de begunstigden van het huidige artikel
3 van richtlijn 75/363/EEG de mogelijkheid te bieden om eventueel hun'
specialistenopleiding na de inwerkingtreding van hét nieuwe artikel 3
te voltooien . Een desbetreffende overgangsbepaling is opgenomen in
artikel 3 van dit voorstel .
Artikel 2 , lid 6 , van het voorstel
5.   Artikel 3 van richtlijn 75/363/EEG is overigens niet de enige
afwijking waarin die richtlijn voorziet ten opzichte van de criteria
van haar artikel 2 voor de specialistenopleidinrg . Artikel 7 vormt een
aanvullende afwijking die de lid-staten waar op het ogenblik van de .
kennisgeving van de richtlijn een deeltijdse specialistenopleiding
bestond , de mogelijkheid biedt om deze opleidingswi jze te handhaven
voor kandidaten die hun opleiding binnen de vier jaar na bedoelde
kennisgeving aanvangen .
De in artikel 7 opgenomen . afwijking gaat dus verder dan die van ar­
tikel 3 » Zij heeft betrekking op een opleiding die zelfs niet aan
andere in dat artikel genoemde voorwaarden voldoet . Zij maakt het
bijvoorbeeld mogelijk het deeltijdse karakter van een opleiding
niet door een verlenging van de opleiding te compenseren ( vergelijk
artikel 3 » lid 2 , eerste zin ). Daarentegen heeft de Haad voor die
afwijking een termijn vastgesteld , die op 20 juni 1979 is afgelopen .
De Franse regering heeft de Commissie in haar brief van 1*t maart 1980
evenwel verzocht aan de Raad voor te stellen dat die afwijking tot
einde 1982 wordt verlengd . De hervorming van de medische opleiding
die in Frankrijk ter uitvoering van wet 79-565 van 6 juni 1979 be­
treffende de medische en farmaceutische studiënten uitvoer wordt ge­
legd , impliceert immers wegens de aanzienlijke aanpassingen dié zij
vereist en wegens de noodzaak om de rechten van de in opleiding zijn­
de studenten te respecteren , het behoud tot einde 1982 van de in ge­
noemd artikel 7 bedoelde afwijking .                   -
 ---pagebreak--- 6.    Hier dient te , worden opgemerkt dat de onder artikel 7 vallende
opleidingen niet bedoeld zijn door de bepalingen inzake de onderlinge
erkenning van diploma 's , certificaten en andere titels van specialis­
ten zoals opgenomen in de artikelen k 'en 6 van de richtlijn 75/563/EEG
dus het recht hebben de titel van specialist te voeren in het land
waar zij zijn opgeleid en aldaar de gespecialiseerde geneeskunde onder
die titel uit te oefenen , maar zouden zij niet het recht hebben op
vrij verkeer in de Gemeenschap als specialist »
Hier lijkt een tegenstrijdigheid te bestaan tussen de geest en de
letter van de richtlijnen .
?• De Commissie heeft het bij besluit van de Raad van 16 juni 1975
( 1 ) bij haar ingestelde comité van hooggeplaatste ambtenaren van
volksgezondheid om advies verzocht betreffende de in de punten 5 en 6
hierboven aangesneden vraagstukken .
In zijn vergadering van 17 en 18 juni 1980 heeft dat comité zich uit­
gesproken voor een verlenging van de afwijking . Het was eveneens van
mening dat de bedoelde specialisten het recht van vrij verkeer zouden
moeten genieten , onder voorbehoud evenwel dat dat recht wordt onder­
geschikt gemaakt aan bijzondere voorwaarden , naar analogie met die
van artikel 9 van richtlijn 75/362/EEG , zulks volgens de meerderheids-
opvatting van het comité , of van artikel 8 van die richtlijn , / volgens
een minderheidsopvatting .
De Commissie heeft zich bij dat advies aangesloten , en wel meer be­
paaldelijk big de meerderheidsopvatting van het comité , die haar het
                *
meest met de geest van de richtlijnen in overeenstemming lijkt .
Haar desbetreffend voorstel is neergelegd in artikel 2 , lid 6 , van
het voorstel .
8.    Hierbij zou kunnen worden opgemerkt dat er een tegenstrijdig­
heid bestaat tussen het bepaalde in artikel 2 , leden 1 , 2 en 3 » van
het huidige voorstel en het bepaalde in hetzelfde artikel 2 , lid 6 :
in de eerste teksten wordt ernaar gestreefd de mogelijkheden voor
deeltijdse opleidingen te beperken , terwijl in de laatstgenoemde tekst
wordt voorgesteld een extra afwijking die in juni 1979 was afgelopen
nog verder te verlengen .
( 1 ) PB L 167 van 30 juni 1975
 ---pagebreak---       In feite is deze tegenstrijdigheid slechts schijn . De afwijkende op-
      leidingsvorm zoals bedoeld in artikel 2 , lid 6 , van het voorstel zal
      immers zeer binnenkort ( einde 1§82 ) verdwijnen. De bedoeling is alleen
      een lid-staat die twee soorten van specialistenopleidingen kent , in
      staat te stellen een daarvan af te schaffën die niet in overeenstem­
      ming is met de richtlijnen , zulks ter uitvoering van een reeds goed­
      gekeurde wet maar met inachtneming van sommige termijnen ten einde
      geen schade te berokkenen aan studenten die zich reeds in opleiding
      bevinden .
III . TECHNISCHE WIJZIGINGEN IN DE RICHTLIJNEN 75/362/EEG EN 75/363/EEG
      1 . Artikel 1 , leden 1 en 2 , en artikel 2 , leden  en 5 « van het
          voorstel
      Een eerste reeks wijzigingen heeft betrekking op benamingen van spe­
      cialisaties in één of alle talen van de Gemeenschap , in artikel 5 »
      lid 3 » én artikel 7 » lid 2 , van richtlijn 75/362/EEG en de artikelen
         en 5 van richtlijn 75/363/EEG . Die wijzigingen zijn opgenomen in
      artikel 1 , leden 1 en 2 , van het voorstel ( voor richtlijn 75/362/EEG )
      en in artikel 2 , leden k en 5 » van het voorstel ( voor richtlijn
      75/363/EEG ). Hierbij gaat het of wel om specialisaties waarvan de be -,
      naming in een bepaalde lid-staat is gewijzigd , bijvoorbeeld in België
      waar de benaming fysiotherapie is vervangen door fysische geneeskunde ,
      dan wel om specialisaties waarvan de in de richtlijn opgenomen bena­
      ming niet juist was , zo bijvoorbeeld voor Frankrijk waar " obstétrique
      et gynécologie médicale " moet worden, vervangen door' " gynécologie-
      obstétrique " , dan nog om onjuiste vertalingen in het Duits , waarvoor
      bijvoorbeeld ''Ophtalmologie " moet worden vervangen door "Augenheil-
      kunde ".
                                ι
      2 . Artikel 1 , leden 3 t/m 7 » van het voorstel
      Verder gaat het in artikel 1 , leden 3 tot en met 7 » om wijzigingen
      van sómmige bepalingen van richtlijn 75/362/EEG om die vergelijkbaar
      te maken met soortgelijke bepalingen die later door de Raad zijn aan- '
      genomen voor richtlijn 7Ö/1026/EEG betreffende het vrije verkeer van
      dierenartsen .                           '
 ---pagebreak---      Het gaat hier alleen om een poging om , in de teksten van de verschil­
     lende richtlijnen betreffende het vrije verkeer voor vrije beroepen ,
     de bepalingen met hetzelfde onderwerp te harmoniseren .
     Artikel k van het voorstel
     5.  Artikel *+ van de voorgestelde richtlijn heeft de bedoeling te
     waarborgen dat de in één lid-staat - met name Luxemburg - verworven
     rechten worden erkend aan migrerende artsen die zich bevinden in een
     toestand welke analoog is met die van de nationale begunstigden van
     die rechten . De opneming' 'van dat artikel in het voorstel is een ge­
     volg van de verdwijning in Luxemburg in december 1978 van de specia-
     listentitels voor neuropsychiatrie en radiologie . Bij de redactie
     ervan is uitgegaan van die van artikel 9 » lid ^+* van richtlijn
     75/362/EEG , waardoor in 1975 een analoge toestand werd geregeld .
IV . DATUM VAN INWERKINGTREDING EN GEADRESSEERDEN
     Artikelen 5 en 6 van het voorstel
     De nodige bepalingen inzake de datum van inwerkingtreding en de ge­
     adresseerden van het voorstel zijn opgenomen in de artikelen 5 en 6 .
     Voor de datum van inwerkingtreding wordt voorgesteld dat de lid-sta-
     ten binnen een jaar na kennisgeving van de richtlijn de nodige maat­
     regelen nemen voor de overneming van de inhoud daarvan in het natio-
             ι
     nale recht ; hierbij is er rekening mee gehouden dat deze maatregelen
     geen bijzondere problemen zullen doen rijzen .
 ---pagebreak---                                    VOORSTEL •
                                   VOOR EEN
                            RICHTLIJN VAN DE RAAD
              TOT     WIJZIGING    VAN RICHTLIJN 75/3 62/EEG
     INZAKE DE ONDERLINGE ERKENNING VAN DE DIPLOMA 'S , CERTIFICATEN,,
EN ANDERE TITELS VAN DE ARTS , TEVENS HOUDENDE MAATREGELEN TOT VERGE­
MAKKELIJKING VAN DE DAADWERKELIJKE UITOEFENING VAN HET RECHT VAN
VESTIGING EN VRIJ VERRICHTEN VAN DIENSTEN , ALSMEDE VAN RICHTLIJN
         75 / 363 / EEG INZAKE DE COÖRDINATIE VAN DE WETTELIJKE
EN BESTUURSRECHTELIJKE BEPALINGEN BETREFFENDE DE WERKZAAMHEDEN VAN
                                   DE ARTS
 ---pagebreak---  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN .
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
 schap , inzonderheid op de artikelen A-9 » 57 en 66 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Ecoiïomisch en Sociaal Comité ,
Overwegende dat de ontwikkelingen in de wettelijke bepalingen van de
 lid-staten en de bij de toepassing van de richtlijnen van de Raad 75 / 362 / EEG
( 1 ) en 75 / 363 / EEG < 2 ) opgedane ervaring een aantal wijzigingen van technische
aard in die richtlijnen noodzakelijk maken ,
Overwegende dat artikel , 3 , lid 3 , van Richtlijn 75/363/EEG het vol­
 gende bepaalt : " uiterlijk vier jaar na kennisgeving van deze richt­
 lijn zal de Raad in het licht van een nieuwe bestudering van de situa­
 tie en op voorstel van de Commissie , met inachtneming van de mogelijk­
heid dat een part-time opleiding moet blijven bestaan in bepaalde om­
 standigheden die naar gelang van het specialisme moeten worden onder­
 zocht , besluiten of het in de leden 1 en 2 bepaalde moet worden gehand­
 haafd of gewijzigd",
                                   t
Overwegendè dat het , krachtens het beginsel dat de opleiding van de
 arts tot specialist voltijds dient te zijn , aangewezen is de afwijking
 ten gunste van een deeltijdse opleiding verder te beperken ,
 Overwegende dat het evenwel aanbeveling verdient om het bepaalde in
 artikel 7 van Richtlijn 75/363/EEG tot en met 31 december 1982 te laten
gelden teneinde de lid-staten waar een deeltijdse opleiding voor spe­
 cialist bestaat die niet met het bepaalde in de artikelen 2 en 3 van
 die richtlijn in overeenstemming is , in staat te stellen de hervor­
 ming te beëindigen die zij ter hand hebben genomen om die opleiding
 af -te schaffen ,
  ( 1 ) P3 No . L 167 van 30.6.1975 , blz . 1
  ( 2 ) PB No . L 167 van 30 . ó . 1975 , blz . 14
 ---pagebreak---                                         -2-
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD s
                              Artikel 1
    Richtlijn 75/362/EEG wordt als volgt gewijzigd :
1 . In artikel 5 » lid 3 »
    a ) worden in de Duitse versie de volgende tussentitels vervangen :
        ( 1 ) "Anästhesie-Wiederbelebung" wordt "Anästhesiologie-Wieder-
               belebung",   .   ■
        ( 2 ) "Ophtalmologie " wordt "Augenheilkunde " ,
        ( 3 ) "Otorhinolaryngologie " wordt "Hals -Nasen-Ohrenheilkunde",
        ( 4 )" "Padiatrie " wordt "Kinderheilkunde " ;
    b ) wordt in alle versies
                                                                        «
        ( 1 ) onder " anesthesie "
               - voor Duitsland " Anasthesie " vervangen door "Anasthesiologie " ,
               - voor België "anesthésiologie-anesthesie " vervangen door
                 " anesthesiologie -anesthesiologie ":
        ( 2 ) onder " verloskunde" en gynecologie "             -
               - voor België "gynécologie -obstétrique/gynaecologie -verlos-
                 kunde " vervangen door "Gynécologie-obstétrique/gynecolo-
                 gie-verloskunde " ,                      ~
               - voor Frankrijk " obstétrique et gynécologie médicale " ver-
                 vangen door " gynécologie-obstétrique ":
        ( 3 ) onder " keel -, neus - en. oorheelkunde "
               - voor Duitsland "Hals -, Nasen-, Ohrenheilkunde " vervangen .
                 door "Hals -Nasen-Ohrenheilkunde";
        ( k ) onder "kindergeneeskunde "
               - voor België " pédiatrie/pediatrie " vervangen door "pédia-
                 trie/kindergeneeskunde " .
 ---pagebreak---                                        -3-
2 . In artikel 7 » lid 2 ,
    a ) worden in de Duitse versie de tussentitels
        ( 1 ) "Mikrobiologie - Bakteriologie " vervangen door 'JMikrobiolo-
                gie und Infektionsepidemiologie ",
        ( 2 ) "Neuro-Psychiatrie " vervangen door "Nervenheilkunde ( Neuro-              f
                logije und Psychiatrie ) 1 ,                  .,                         |
        (3 ) "Kinderpsychiatrie" vervangen door "Kinder- und Jugendlichen-               f
                psychiatrie ";                                                *
                                                                                         j
    b ) wordt in alle versies
        ( 1 ) onder " bacteriologie "
                - toegevoegd "Duitsland : Mikrobiologie und Inf ektionsepi-
                   demiologie " ,
              - - voor Nederland " bacteriologie " vervangen door " medische
                   microbiologie ";
        ( 2 ) onder " klinische chemie "
                - voor Luxemburg "biochemie " vervangen door " chimie biologique ";
        ( 3 ) onder " kinderheelkunde "
                - voor Luxemburg " chirurgie infantile " vervanp;en door " chirur­
                   gie pédiatrique " ;
        (. k ) onder " revalidatie "
                - voor België "physiothérapie/fysiotherapie " vervangen door
                   " médecine physique/fysische geneeskunde ",
                - toegevoegd "Luxemburg : rééducation et readaptation fonctio-
                   nelle ";
        ( 5 ) onder " zenuw- en zielsziekten"                    '
                - voor Duitsland "Neurologie und Psychiatrie " vervangen door
\                  "Nervenheilkunde (Neurologie und Psychiatrie ";
        ( 6 ) onder " huid- en geslachtsziekten"
                                                                     '
                - voor Duitsland "Dermatologie und Venerologie " vervangen
                   door "Dermatologie und Venerologie/Haut - und Geschlechts­
                   krankheiten";
        ( 7 ) onder "radiodiagnostiek"
                - toegevoegd "Luxemburg : radiodiagnostic " ;
        ( 8 ) onder " radiotherapie "
                  - toegevoegd "Luxemburg : radiothérapie " ;
        ( 9 ) onder " kinderpsychiatrie "
                  - toegevoegd "Luxemburg : psychiatrie mfantxle ",
                  - toegevoegd " Verenigd Koninkrijk : child and adolescent psychiatry"»
 ---pagebreak--- Artikel 11 , lid 3 »
"2 . Indien da ontvangende lid-etaat kennis heeft van ernstige en nauw­
keurige feiten die vóór de vestiging van de betrokkene in. deze staat
buiten zijn grondgebied hebben plaatsgevonden en daarbinnen van invloed
kunnen zijn op de toegang tot de desbetreffende werkzaamheden , kan hij
de lid-staat van oorsprong of van herkomst daarvan op de hoogte stellen
De lid-staat van oorsprong of van herkomst gaat de juistheid van deze
feiten na . De autoriteiten van deze staat bepalen zelf de aard en de
omvang van het in te stellen onderzoek en brengen de consequenties die
zij daaruit trekken ten aanzien van de door hen afgegeven verklaringen ^
of documenten , ter kennis van de ontvangende lid-staat .
De lid-staten dragen er zorg voor dat de inhoud van de toegezonden
inlichtingen geheim blijft ."
Artikel 12 , lid , 2 , wordt gelezen :
"2 . Indien de ontvangende lid-staat kennis heeft van ernstige en nauw­
keurige feiten die vöör de vestiging van de betrokkene in deze staat
buiten zijn grondgebied hebben plaatsgevonden en daarbinnen van invloed
kunnen zijn op de uitoefening van de desbetreffende werkzaamheden , kan
hij de lid-staat van oorsprong of herkomst daarvan op de hoogte stellen
De lid-staat van oorsprong of van herkomst gaat de juistheid van deze
feiten na . De autoriteiten van deze staat bepalen zelf de aard en de
omvang van het in te stellen onderzoek en brengen de consequenties
die zij daaruit trekken ten aanzien van de door hen krachtens lid 1
toegezonden inlichtingen ter kennis van de ontvangende staat ."
Na artikel 15 wordt een nieuw artikel 15 bis ingevoegd , luidende :
                     " Artikel 15 bis
Indien een ontvangende lid-staat verlangt dat zijn onderdanen voor
de toegang tot of de uitoefening van de in ariikel 1 bedoelde
werkzaamheden een eed of belofte afleggen en de formule van deze
 ---pagebreak---                                         -5-
    eed of belofte niet door de onderdanen van de overige lid-staten kan
    worden gebruikt , ziet deze lid-staat erop toe , dat aan de begunstigden ,
    een passende en gelijkwaardige formule wordt voorgelegd".
6 . De volgende bepalingen worden ingevoegd tussen de tweede en de derde
    alinea van artikel 16 , lid 1 ;
    "Ter aanvulling van de in lid 2 bedoelde verklaring aangaande het ver­
    richten van diensten kunnen de lid-staten daartoe , ten einde de toepas­
    sing van de op hun grondgebied vigerende tuchtrechtelijke bepalingen
    mogelijk te maken , een regeling treffen of voor een tijdelijke in­
    schrijving die automatisch plaatsvindt of voor een aansluiting pro
    forma bij een beroeps - of bedrijfsorganisatie dan wel opname in een
    register , mits deze inschrijving het verrichten van diensten op gener­
    lei wijze vertraagt of compliceert en geen extra kosten met zich mee­
    brengt voor degenee die de diensten verricht ".
7 . Artikel 19 vervalt .
                              Artikel 2
         Richtlijn 75/363/EEG wordt als volgt gewijzigd :
1 . Artikel 2 , lid 1 , sub c ), wordt gelezen :
    " c ) Zij is full-time en staat onder controle van de bevoegde autori­
          teiten of instanties overeenkomstig het bepaalde in punt 1 van
          de bijlage ; 11 .
2 . Artikel 3 wordt gelezen :
    1 . Onverlet het beginsel van de full-time opleiding , vervat in arti­
         kel 2 , lid 1 , sub c ), en in afwachting van de besluiten die de
         Baad zal nemen overeenkomstig lid 3 » kunnen de lid-staten , indien
 ---pagebreak---                                         -6-
         een full-time opleiding wegens bewezen persoonlijke omstandigheden
         niet kan worden verwezenlijkt , een part-time specialistenopleiding
         toestaan op voorwaarden waarmee de bevoegde nationale autoriteiten
         instemmen .
   2 . De part-time opleiding moet worden gegeven overeenkomstig het be­
         paalde in punt 2 van de bijlage en zij dient kwalitatief van ge­
         lijk niveau te zijn als de full-time opleiding . Dit niveau mag noch
         door het part-time karakter van de opleiding noch door de uitoefe­
         ning van betaalde privéberoepswerkzaamheden in gevaar worden ge­
         bracht .     "
      *      *
         De totale duur van de specialistenopleiding kan niet worden ver­
      . kort wegens het feit dat zij part-time geschiedt .
   3 * Uiterlijk                            ( 1 ) besluit de Ra^d met gewone
         meerderheid van stemmen , in het licht van een nifuwe bestudering
     . van de situatie en op voorstel van de Commissie , ' met inachtneming \
                                                                <£    '             «.
         van de mogelijkheid dat een part-time"
                                                     opleiding■ i|oet
                                                                %
                                                                        blijven be-
         staan in bepaalde omstandigheden die naargelang |an het specialis­
         me moeten worden onderzocht , of het bepaalde in de leden 1 en 2
         moet worden gehandhaafd of gewijzigd .".
                                                                         \
   De volgende bi ] lage wordt toegevoegd :
                            ' " BIJLAGE
                  Kenmerken van de full-time en van de part-time
                  specialistenopleiding
   1 . Full-time specialistenopleiding
         Deze vindt plaats op een door de bevoegde autoriteiten erkende
         persoonlijk toegewezen opleidingsplaats .
         Zij houdt deelneming in aan alle medische activiteiten van het
         centrum waaraan de opleiding wordt genoten , inclusief de wacht­
          diensten , zodat de specialist in opleiding aan deze praktische
                                                                    /
         en theoretische opleiding al zijn beroepsactiviteit wijdt gedu-
( 1 ) Deze datum zou 7 jaar na de goedkeuring van deze richtlijn door
        de Raad moeten vallen .
 ---pagebreak---      rende de gehele werkweek en gedurende het gehele jaar op de wijze
     vastgesteld door de bevoegde autoriteiten .
     De opleiding kan worden onderbroken om redenen zoals militaire
     dienst , wetenschappelijke opdrachten , zwangerschap en ziekte . Deze
     onderbrekingen mogen de totale duur van de opleiding niet verkorten
     De opleiding wordt zodanig bezoldigd dat de specialisten in oplei­
     ding niet genoodzaakt worden andere bezoldigde activiteiten te
     ontplooien .
2 . Part-time specialisteriopleidme
     Zij beantwoordt aan dezelfde eisen als de full-time opleiding , waar
     van zij zich slechts onderscheidt door de mogelijkheid de deelne­
     ming aan de medische activiteiten te beperken tot een tijdsduur die
     ten minste gelijk is aan de helft van die welke in punt 2 , tweede
     alinea , is voorgeschreven .
     Pe bevoegde autoriteiten zien erop toe dat de totale duur en de
     kwaliteit van de part-time specialistenopleiding niet minder zijn
     dan de full-time specialistenopleiding en treffen de nodige maat­
     regelen voor een evenredige bezoldiging van de part-time opleiding .
In de Duitse versie van artikel 4 wordt
( 1 ) "Anästhesie-Wiederbelebung" vervangen door "Anästhesiologie-Wie-
      derbelebung" ,
( 2 ) "Hals -, Nasen-, Ohrenheilkunde " vervangen door "Hals -Nasen-Ohren-
       heilkunde ".
In de Duitse versie van artikel 5 wordt
( 1 ) "Neuropsychiatrie " vervangen door "Nervenheilkunde (Neurologie
      und Psychiatrie )",
(2 ) "Mikrobiologie-Bakteriologie" vervangen door "Mikrobiologie-Infek-
      tionsepidemiologie ".
 ---pagebreak--- Artikel 7 wordt gèlezen :
                       »Artikel 7
Als overgangsmaatregel en in afwijking van artikel 2 , lid 1 , sub c ),
en van artikel 3 » kunnen de lid-staten die op het tijdstip van kennis­
geving van de richtlijn 75/362/EEG en 75/363/EEG wettelijke en bestuurs-
rechtelijke bepalingen hadden waarbij een vorm van part-time opleiding
tot specialist -werd ingesteld , deze bepalingen blijven toepassen voor
kandidaten die hun opleiding tot specialist uiterlijk - op 31 december
1982 zullen zijn begonnen .
Elke ontvangende lid-staat kan van de begunstigden van de overige alinea
verlangen dat hun diploma 's , certificaten en andere titels vergezeld
gaan van een bewijsstuk waaruit blijkt dat zi^j de betrokken werkzaam­
heden daadwerkelijk en op wettige wijze als specialist hebben uitge­
oefend gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren tijdens de vijf
jaar die aan de afgifte van het bewijsstuk voorafgaan ."*
                        Artikel 3
De part-time specialistenopleidingen die voor                        ( 1 ) krach­
tens het bepaalde in artikel 3 var» Richtlijn 75 /363 / EEG zijn begonnen, kunnen
overeenkomstig de bepalingen worden voltooid .               .
                        Artikel k
De lid-staten die vóór de kennisgeving van deze richtlijn hun wette­
lijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het afgeven van
( 1 ) Datum van inwerkingtreding van de gewijzigde richtlijn.
 ---pagebreak---                                    -9-
 diploma 's , certificaten, en andere titels op het gebied van zenuw- en
zielsziekten of van radiologie hebben afgeschaft en die voor de kennis­
geving van deze richtlijn ten gunste van hun eigen onderdanen maatre­
gelen inzake verworven rechten hebben getroffen , kennen aan de onder­
danen van de lid-staten het recht toe , in aanmerking te komen voor
toepassing van dezelfde maatregelen , voor zover hun diploma 's , cer­
tificaten en andere titels op het gebied van zenuw- en zielsziekten
of radiologie voldoen aan de voorwaarden die dienaangaande zijn gesteld ,
hetzij in de artikelen 2 , 3 en 5 van Richtlijn 75/363/EEG , hetzij in
artikel S » lid 2 , van Richtlijn 75/362/EEG .
                         Artikel 5
De lid-staten treffen uiterlijk op 31 december 1982 de maatregelen die nodig
zijn om aan deze richtlijn te voldoen . Zij stellen de Commissie daarvan onverwij Ifi
in kennis .                                                 ,
                         Artikel 6
Deze richtlijn is gericht tot de lid-staten.
                                              Brussels
                                              Voor de Raad