CELEX: 32021R0141
Language: da
Date: 2021-02-05 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/141 af 5. februar 2021 om forlængelse af en fravigelse af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 for så vidt angår forbuddet mod fiskeri hen over beskyttede habitater, mindsteafstanden fra kysten og mindstedybden for fiskeri med gangui-trawlere i visse franske territorialfarvande (Provence-Alpes-Côte d'Azur)

8.2.2021   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 43/10
               
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2021/141
         af 5. februar 2021
         om forlængelse af en fravigelse af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 for så vidt angår forbuddet mod fiskeri hen over beskyttede habitater, mindsteafstanden fra kysten og mindstedybden for fiskeri med gangui-trawlere i visse franske territorialfarvande (Provence-Alpes-Côte d'Azur)
         EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
         under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 af 21. december 2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1626/94 (1), særlig artikel 4, stk. 5, og artikel 13, stk. 5 og 10,
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     I henhold til artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006 er det forbudt at anvende trawl, skrabere, snurpenot, vod brugt fra fartøj, strandvod eller lignende redskaber til fiskeri hen over havgræsenge af især Posidonia oceanica eller af andre marine frøplanter.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kommissionen kan på anmodning af en medlemsstat give tilladelse til fravigelse af artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006, såfremt en række betingelser i artikel 4, stk. 5, er opfyldt.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Artikel 13, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006 forbyder anvendelsen af trukne redskaber inden for 3 sømil fra kysten eller inden for 50 m-dybdekurven, hvis en sådan dybde nås tættere på kysten.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Kommissionen kan efter anmodning fra en medlemsstat give tilladelse til fravigelse af artikel 13, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006, forudsat at en række af de betingelser, der er fastsat i artikel 13, stk. 5 og 9, er opfyldt.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 586/2014 (2) blev der for første gang givet tilladelse til en fravigelse af artikel 4, stk. 1, og artikel 13, stk. 1 og 2, i forordning (EF) nr. 1967/2006 med henblik på fiskeri med gangui-trawlere i visse franske territorialfarvande (Provence-Alpes-Côte d'Azur). Den fandt anvendelse indtil den 6. juni 2017.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/693 (3) blev der givet tilladelse til en forlængelse af undtagelsen fra den 11. maj 2018 til den 11. maj 2020.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Den 25. oktober 2019 modtog Kommissionen en anmodning fra Frankrig om at forlænge denne fravigelse med tre år. Den 3. december 2020 reviderede Frankrig sin anmodning, så den vedrørte en forlængelse på to år. Frankrig forelagde oplysninger og videnskabelige data til at berettige fornyelsen af fravigelsen, herunder en gennemførelsesrapport for den forvaltningsplan, Frankrig vedtog den 13. maj 2014 (4), i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EF) nr. 1967/2006, en ajourført kortlægning af Posidonia oceanica-havgræsengene i det område, der er omfattet af gennemførelsesforordning (EU) 2018/693, og en gennemførelsesrapport om de styrkede kontrol- og overvågningsforanstaltninger.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) vurderede på sit 62. plenarmøde, der blev afholdt i november 2019 (5) anmodningen om forlængelse af fravigelsen, dataene og gennemførelsesrapporten. STECF konkluderede, at der var behov for at forbedre visse af de data, som de franske myndigheder havde forelagt, særlig ved at redegøre for redskabernes virkning på Posidonia-engene og ved at stille ajourførte fangstdata til rådighed.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Den 10. februar 2020 forelagde Frankrig Kommissionen ajourførte data om fangstsammensætningen og en ny analyse på grundlag af de data, der overføres af FOS-transpondere (»FOS-data«), som er installeret på gangui-trawlere med fiskeritilladelse. FOS-dataene gør det muligt at definere den faktiske overflade af det areal, der er dækket af Posidonia-havgræsenge, og som påvirkes af denne type redskaber. Analysen viser, at gangui-trawlerne påvirker ca. 19,9 % af det areal der er dækket af havgræsenge af arten Posidonia oceanica inden for det område, der er omfattet af den franske forvaltningsplan, og 7,1 % af havgræsengene i de franske territorialfarvande.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Frankrig forpligtede sig desuden til at iværksætte en socioøkonomisk undersøgelse, som har til formål at tilvejebringe øget viden om dette fiskeri, særlig ved at indsamle data om priser og ajourførte data om fangster og fangstsammensætning.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Endelig blev den maksimale tilladte fiskeriindsats ved en fransk bekendtgørelse (6), som blev offentliggjort i februar 2020, sænket fra 200 til 180 dage om året for »grand gangui«.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     STECF vurderede på sit 64. plenarmøde, som blev afholdt i juli 2020 (7), de FOS-data, Frankrig havde forelagt, og konkluderede, at de arealer med Posidonia-enge, der påvirkes af redskaberne, lå under de lofter, der er fastsat i artikel 4, stk. 5, første afsnit, nr. ii) og iii), i forordning (EF) nr. 1967/2006.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     STECF vurderede også dataene om fangstsammensætningen. STECF konkluderede, at fiskeriet ikke var rettet mod blæksprutter, da disse arter i gennemsnit kun udgør 6 % af den samlede fangstmængde, og at fangster af de arter, der er opført i bilag IX, del A, til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1241 (8) var minimale.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     STECF anerkendte de franske myndigheders indsats for at forvalte gangui-fiskeriet og konkluderede, at den franske anmodning om forlængelse af fravigelsen med yderligere to år var i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 1967/2006.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Den fravigelse, der er anmodet om, vedrører fiskeri fra fartøjer med en længde overalt på mindre end eller lig med 12 m og en motoreffekt på mindre end eller lig med 85 kW med bundtrukne redskaber, der traditionelt udføres på havgræsenge af arten Posidonia oceanica.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Det berørte fiskeri påvirker under 33 % af det areal, der er dækket af havgræsenge af arten Posidonia oceanica inden for det område, der er omfattet af den franske forvaltningsplan, og 10 % af havgræsengene i de franske territorialfarvande, jf. de lofter, der er fastsat i artikel 4, stk. 5, første afsnit, nr. ii) og iii), i forordning (EF) nr. 1967/2006.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Der gør sig særlige geografiske forhold gældende som følge af kontinentalsoklens begrænsede størrelse.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Det pågældende fiskeri har ingen væsentlig indvirkning på havmiljøet.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Den fravigelse, Frankrig har anmodet om, berører et begrænset antal fartøjer, nemlig 17, hvoraf kun 10 var aktive i 2019. Dette udgør en reduktion af fiskeriindsatsen på 53 %, for så vidt angår antallet af fartøjer med fiskeritilladelse, i forhold til 2014, da den franske forvaltningsplan blev vedtaget.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Fiskeriet med gangui-trawlere er rettet mod en række forskellige arter, der udgør en økologisk niche. Fangstsammensætningen i dette fiskeri, navnlig når det gælder forskelligartetheden af arter, der fanges, kan ikke opnås med andre redskaber. Dette fiskeri kan derfor ikke udøves med andre redskaber.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Anmodningen gælder for fartøjer, der kan dokumentere, at de har udført det pågældende fiskeri i mere end fem år, og som fisker i henhold til den franske forvaltningsplan.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Disse fartøjer er opført på en liste, der er sendt til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 13, stk. 9, i forordning (EF) nr. 1967/2006.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Den franske forvaltningsplan sikrer, at fiskeriindsatsen ikke intensiveres i fremtiden, eftersom der kun kan udstedes fiskeritilladelser til de 17 fartøjer, som Frankrig allerede har udstedt tilladelse til, og som repræsenterer en samlet fiskeriindsats på 838 kW. Mere specifikt skal enhver fiskeritilladelse til gangui-trawlere ifølge den franske forvaltningsplan annulleres, når det pågældende fartøj erstattes, eller fartøjsføreren sælger fartøjet eller går på pension. Kommissionen bemærker derfor, at denne bestemmelse automatisk vil føre til, at dette fiskeri med tiden gradvist forsvinder.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Den fravigelse, der anmodes om, er i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, litra h), i forordning (EF) nr. 1967/2006 som erstattet ved artikel 8, stk. 1, og bilag IX, del B, punkt 1, til forordning (EU) 2019/1241, da den vedrører trawlere, der anvender redskaber med en maskestørrelse på mindst 40 mm.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Det pågældende fiskeri opfylder kravene i artikel 9, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1967/2006 som erstattet ved artikel 8, stk. 1, og bilag IX, del B, punkt 1, i til forordning (EU) 2019/1241, da maskestørrelsen i gangui-trawlets kvadratmasker er mindst 40 mm.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Det pågældende fiskeri berører ikke fiskeriet fra fartøjer, der anvender andre redskaber end trawl, vod eller lignende trukne redskaber.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Fiskeriet med gangui-trawlere reguleres i den franske forvaltningsplan for at sikre, at fangsterne af de arter, der er nævnt i bilag IX, del A til i forordning (EU) 2019/1241, er minimale.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Gangui-trawlere fisker ikke efter blæksprutter.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Den franske forvaltningsplan omfatter foranstaltninger til overvågning af fiskeriaktiviteter jf. artikel 4, stk. 5, femte afsnit, og artikel 13, stk. 9, tredje afsnit, i forordning (EF) nr. 1967/2006. Den omfatter også foranstaltninger til registrering af fiskeriet og opfylder således betingelserne i artikel 14 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 (9).
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Den fravigelse, der er anmodet om, opfylder derfor betingelserne i artikel 4, stk. 5, og artikel 13, stk. 5 og 9, i forordning (EF) nr. 1967/2006 og bør tillades.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Frankrig bør aflægge rapport til Kommission rettidigt og i overensstemmelse med den overvågningsplan, der er foreskrevet i den franske forvaltningsplan.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Varigheden af fravigelsen bør begrænses for at give mulighed for, at der hurtigt kan træffes korrigerende forvaltningsforanstaltninger, såfremt rapporten til Kommissionen skulle vise en ringe bevarelsesstatus for den udnyttede bestand, samtidig med at det videnskabelige grundlag for en forbedret forvaltningsplan udbygges.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Da den dispensation, der blev indrømmet ved gennemførelsesforordning (EU) 2018/693, udløb den 11. maj 2020, bør nærværende forordning af hensyn til den retlige kontinuitet finde anvendelse med virkning fra den 12. maj 2020. Af hensyn til retssikkerheden bør nærværende forordning træde i kraft hurtigst muligt.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Fiskeri og Akvakultur —
                  
               VEDTAGET DENNE FORORDNING:
         
            Artikel 1
            Fravigelse
            Artikel 4, stk. 1, første afsnit, artikel 13, stk. 1, første afsnit, og artikel 13, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1967/2006 finder ikke anvendelse i de franske territorialfarvande, der grænser op til kysten i regionen Provence-Alpes-Côte d'Azur, når det gælder fiskeri med gangui-trawlere, som opfylder følgende krav:
            
                        a)
                     
                     
                        bærer et registreringsnummer, der er anført i den franske forvaltningsplan, som Frankrig har vedtaget i henhold til artikel 19 i forordning (EF) nr. 1967/2006
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        kan dokumentere, at de har udført det pågældende fiskeri i mere end fem år, og ikke bevirker, at fiskeriindsatsen øges, og
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        har en fiskeritilladelse og fisker i henhold til den forvaltningsplan, som Frankrig har vedtaget i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EF) nr. 1967/2006.
                     
                  
         
            Artikel 2
            Rapportering
            Inden udgangen af juni hvert år efter ikrafttrædelsen af denne forordning og første gang inden juni 2021 forelægger Frankrig på grundlag af videnskabelige og tekniske data Kommissionen en rapport om gennemførelsen af de supplerende kontrol- og overvågningsforanstaltninger og om overholdelsen af de krav for tilladelse til fravigelse, der er fastsat i denne forordning.
         
         
            Artikel 3
            Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
            Den finder anvendelse fra den 12. maj 2020 til den 11. maj 2022.
         
         
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 5. februar 2021.
            
               
                  På Kommissionens vegne
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Formand
               
            
         
         
            (1)  EUT L 36 af 8.2.2007, s. 6.
         
            (2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 586/2014 af 2. juni 2014 om fravigelse af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 for så vidt angår forbuddet mod fiskeri hen over beskyttede habitater, mindsteafstanden fra kysten og mindstedybden for fiskeri med gangui-trawlere i visse franske territorialfarvande (Provence-Alpes-Côte d'Azur) (EUT L 164 af 3.6.2014, s. 10).
         
            (3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/693 af 7. maj 2018 om fravigelse af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 for så vidt angår forbuddet mod fiskeri hen over beskyttede habitater, mindsteafstanden fra kysten og mindstedybden for fiskeri med gangui-trawlere i visse franske territorialfarvande (Provence-Alpes-Côte d'Azur) (EUT L 117 af 8.5.2018, s. 13).
         
            (4)  Arrêté du 13 mai 2014 portant adoption de plans de gestion pour les activités de pêche professionnelle à la senne tournante coulissante, à la drague, à la senne de plage et au gangui en mer Méditerranée par les navires battant pavillon français (bekendtgørelse af 13. maj 2014 om vedtagelse af en forvaltningsplan for erhvervsmæssigt fiskeri med not, skrabere, strandvod og gangui i Middelhavet fra fartøjer, der fører fransk flag) (JORF nr. 122 af 27.5.2014, s. 8669).
         
            (5)  Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) — rapport fra det 62. plenarmøde (PLEN-19-03). Den Europæiske Unions Publikationskontor, Luxembourg, 2019, ISBN 978-92-76-14169-3, doi:10.2760/1597, JRC118961, https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2620849/STECF+PLEN+19-03.pdf/3b331f34-5dee-48d7-b9dc-97d00b5f1f16
         
            (6)  Arrêté du 3 février 2020 modifiant l'arrêté du 13 mai 2014 portant adoption de plans de gestion pour les activités de pêche professionnelle à la senne tournante coulissante, à la drague, à la senne de plage et au gangui en mer Méditerranée par les navires battant pavillon français (bekendtgørelse af 3. februar 2020 om ændring af bekendtgørelse af 13. maj 2014 om vedtagelse af en forvaltningsplan for erhvervsmæssigt fiskeri med not, skrabere, strandvod og gangui i Middelhavet fra fartøjer, der fører fransk flag) (JORF nr. 33 af 8.2.2020, tekst nr. 32).
         
            (7)  Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) — rapport fra det 64. plenarmøde (PLEN-20-02). Den Europæiske Unions Publikationskontor, Luxembourg, 2020, https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf/f9c9718d-bf76-449f-bdef-3c94d4c4132d
         
            (8)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1241 af 20. juni 2019 om bevarelse af fiskeressourcerne og beskyttelse af marine økosystemer ved hjælp af tekniske foranstaltninger, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 og (EF) nr. 1224/2009 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 og (EU) 2019/1022 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 894/97, (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2549/2000, (EF) nr. 254/2002, (EF) nr. 812/2004 og (EF) nr. 2187/2005 (EUT L 198 af 25.7.2019, s. 105).
         
            (9)  Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).