CELEX: C2005/171/19
Language: nl
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Zaak C-226/05: Beroep, op 20 mei 2005 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Republiek Oostenrijk

9.7.2005   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 171/11
            
         Beroep, op 20 mei 2005 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Republiek Oostenrijk
   (Zaak C-226/05)
   (2005/C 171/19)
   Procestaal: Duits
   Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is op 20 mei 2005 beroep ingesteld tegen Republiek Oostenrijk door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door B. Schima als gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg.
   Verzoekster concludeert dat het het Hof behage:
   
               1.
            
            
               vast te stellen dat de Republiek Oostenrijk haar verplichtingen om richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (1) volledig om te zetten, niet is nagekomen voorzover zij
               
                           —
                        
                        
                           in strijd met artikel 24, lid 1, van de richtlijn voor de werkingssfeer van het Mineralrohstoffgesetz (wet inzake de minerale grondstoffen) en het Schieß- und Sprengmittelgesetz (wet inzake ontplofbare stoffen voor munitie en explosieven) van de Bond alsmede van het Elektrizitätswirtschaftsgesetz (wet inzake de elektriciteitssector) van de deelstaat Salzburg geen bepalingen tot omzetting van de richtlijn heeft vastgesteld;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           artikel 11 van de richtlijn betreffende externe noodplannen niet heeft omgezet voor de deelstaten Burgenland, Salzburg, Steiermark en Tirol;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           artikel 12 van de richtlijn niet heeft omgezet voor de deelstaat Oberösterreich, en
                        
                     
                           —
                        
                        
                           artikel 8, lid 2, sub b, van de richtlijn niet heeft omgezet voor de deelstaten Burgenland, Oberösterreich, Salzburg, Tirol en Vorarlberg,
                        
                     dan wel in al deze gevallen aan de Commissie geen uitvoeringsmaatregelen heeft meegedeeld.
            
         
               2.
            
            
               de Republiek Oostenrijk te verwijzen in de kosten.
            
         Middelen en voornaamste argumenten
   Volgens artikel 24, lid 1, van richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, moest deze uiterlijk 24 maanden na de inwerkingtreding ervan, dat wil zeggen uiterlijk 3 februari 1999, door de lidstaten in hun nationale recht worden omgezet. De omzetting van de richtlijn is in Oostenrijk gedeeltelijk een taak van de federale instanties en gedeeltelijk van de deelstaten.
   Volgens de Commissie is de omzetting van de richtlijn in de Republiek Oostenrijk onvolledig, respectievelijk niet toereikend: op belangrijke gebieden bestaan nog lacunes in de omzetting en de uitvoeringsbepalingen voldoen voor een deel niet aan de vereisten van de richtlijn.
   Op het niveau van het federale recht is de omzetting voor de werkingssfeer van het Mineralrohstoffgesetz en van het Schieß- und Sprengmittelgesetz niet voltooid en op het niveau van de deelstaten geldt dit voor de werkingssfeer van het Elektrizitätswirtschaftsgesetz.
   Artikel 11, lid 1, van de richtlijn — het opstellen van een extern noodplan voor de buiten de inrichting te nemen maatregelen — is voor de deelstaten Burgenland, Salzburg, Steiermark en Tirol niet omgezet.
   Artikel 12 van de richtlijn verplicht de lidstaten om de ten doel gestelde preventie van zware ongevallen en beperking van de gevolgen van dergelijke ongevallen in hun beleid inzake de bestemming of het gebruik van de grond en/of in andere toepasselijke takken van beleid in aanmerking te nemen. De lidstaten moeten toezicht uitoefenen op de vestiging van nieuwe inrichtingen en passende adviesprocedures invoeren om de tenuitvoerlegging van de beleidsmaatregelen te vergemakkelijken. Voor de deelstaat Oberösterreich heeft de Commissie echter geen uitvoeringsmaatregelen voor artikel 12 ontvangen.
   Artikel 8, lid 2, sub b, van de richtlijn vereist dat de lidstaten bij de zogenoemde domino-effectbedrijven voorzieningen treffen voor samenwerking met het oog op de voorlichting van de bevolking, en bij het verstrekken van informatie aan de bevoegde autoriteit voor de opstelling van de externe noodplannen. Deze bepaling is tot nog toe niet omgezet voor de deelstaten Burgenland, Oberösterreich, Salzburg, Tirol en Vorarlberg.
   
      (1)  PB 1997, L 10, blz. 13.