CELEX: 52005PC0103
Language: sk
Date: 2005-03-31
Title: Návrh nariadenia Rady ktorým sa zavádzajú dodatočné dovozné clá na dovoz určitých produktov pôvodom zo Spojených štátov amerických

Dôležité právne oznámenie

|

52005PC0103

Návrh nariadenia Rady ktorým sa zavádzajú dodatočné dovozné clá na dovoz určitých produktov pôvodom zo Spojených štátov amerických  /* KOM/2005/0103 v konečnom znení - ACC 2005/0022 */  

	Brusel, 31.3.2005KOM(2005) 103 v konečnom znení2005/0022 (ACC)NávrhNARIADENIA RADYktorým sa zavádzajú dodatočné dovozné clá na dovoz určitých produktov pôvodom zo Spojených štátov amerických(predložená Komisiou)ODÔVODNENIESpojené štáty americké („Spojené štáty“) vydali 28. októbra 2000 zákon o pokračujúcom dumpingu a subvenčnej protihodnote (ZPDSP). Tento zákon umožňuje ročné prerozdelenie antidumpingových a vyrovnávacích ciel vybraných v predchádzajúcom finančnom roku spoločnostiam, ktoré podali sťažnosť na zavedenie antidumpingového alebo vyrovnávacieho cla, alebo ju podporili.Na základe spoločnej žiadosti Spoločenstva a 10 iných členských štátov WTO (Austrálie, Brazílie, Kanady, Chile, Indie, Indonézie, Japonska, Kórey, Mexika a Thajska) osobitná skupina WTO v septembri 2002 a odvolací orgán v januári 2003 zistili, že ZPDSP zabezpečuje odškodnenie za dumping alebo subvencie, ktoré nie je podľa Dohody o uplatňovaní článku VI Všeobecnej dohody o clách a obchode z roku 1994 a Dohody o dotáciách a vyrovnávacích opatreniach prípustná. Tieto dve správy boli schválené na osobitnom zasadaní orgánu na riešenie sporov (ORS) 27. januára 2003, z čoho pre Spojené štáty vyplynula povinnosť uviesť svoju legislatívu do súladu s pravidlami WTO. Spojeným štátom bola na to poskytnutá lehota do 27. decembra 2003. Spojené štáty však doteraz neuplatnili odporúčanie a rozhodnutie WTO.Spoločenstvo 26. januára 2004 uplatnilo svoje práva podľa článku 22.2 memoranda o pravidlách a postupoch pri riešení sporov (MRS) a požiadalo ORS o povolenie pozastaviť uplatňovanie svojich colných koncesií a súvisiacich záväzkov podľa Všeobecnej dohody o clách a obchode z roku 1994 pre Spojené štáty.Spojené štáty namietali proti úrovni pozastavenia colných koncesií a súvisiacim povinnostiam a táto vec sa postúpila na arbitráž. V náleze vydanom 31. augusta 2004 rozhodca ustanovil, že úroveň anulovania alebo zníženia výhod spôsobeného Spoločenstvu v príslušnom roku sa rovnala 72 % zo sumy vyplatenej v rámci ZPDSP súvisiacej s platením cla na dovoz z ES za posledný rok, za ktorý boli v danom čase k dispozícii údaje. Rozhodca dospel k záveru, že pozastavenie koncesií zo strany Spoločenstva formou zavedenia ďalšieho dovozného cla na zoznam produktov pôvodom zo Spojených štátov okrem pevne stanovených colných poplatkov, pokrývajúcich každoročne celkovú hodnotu obchodu, ktorá neprevýši sumu anulovania alebo zníženia výhod, bude v súlade s článkom 22.4 MRS.Spoločenstvo predložilo 10. novembra 2004 novú žiadosť o pozastavenie každoročného uplatňovania svojich colných koncesií pre Spojené štáty na úrovni neprevyšujúcej ročnú úroveň anulovania alebo zníženia výhod stanovenú v súlade s výsledkami arbitráže. Pozastavenie koncesií by malo formu dodatočného dovozného cla na dovoz vybraných produktov z informatívneho zoznamu uvedeného v žiadosti zo Spojených štátov. ORS vydal požadované povolenie 26. novembra 2004. Zavedenie dodatočného dovozného cla sa odkladá na 1. máj 2005, aby Spojené štáty dostali príležitosť uviesť svoju legislatívu do súladu s odporúčaním a rozhodnutím WTO.V čase prijímania tohto návrhu nariadenia Rady najnovšie prerozdelenie, ku ktorému úrady Spojených štátov uverejnili údaje, sa týka vyplatenia antidumpingových a vyrovnávacích ciel vybraných za finančný rok 2004. Na jeho základe je úroveň anulovania alebo zníženia výhod Spoločenstva 27,81 miliónov USD.Ak sa rozhodnutie a odporúčanie ORS nebude ani naďalej rešpektovať, bude Komisia každoročne upravovať úroveň pozastavenia na úroveň anulovania alebo zníženia výhod, ktoré Komisii v danom čase spôsobí ZPDSP. Komisia upraví sadzbu dodatočného dovozného cla alebo zoznam produktov podliehajúcich dodatočnému dovoznému clu v súlade s kritériami a postupmi ustanovenými v základnom nariadení Rady.Výber produktov sa začal na základe zoznamu produktov Spojených štátov, ktoré by boli podliehali dodatočnému dovoznému clu, keby Spojené štáty neboli zrušili svoje ochranné oparenia na oceľ (príloha II k nariadeniu Rady 1031/2002 z 13. júna 2002, ktorým sa zavádzajú dodatočné clá na dovoz určitých výrobkov s pôvodom v Spojených štátoch amerických, Ú. v. ES L 157 z 15. júna 2002, s. 8). Členské štáty podali žiadosti na vylúčenie určitých produktov z tohto zoznamu alebo na pridanie určitých produktov do neho. Na tomto základe sa vypracoval informatívny zoznam, ktorý sa oznámil WTO a následne sa rozdelil na dva zoznamy:-  Prvý zoznam (príloha I k navrhnutému nariadeniu) obsahuje tie produkty, na ktoré sa bude od 1. mája 2005 vzťahovať dodatočné dovozné clo 15 % ad valorem . Efekt zavedenia dodatočného dovozného cla na dovoz vybraných produktov pôvodom zo Spojených štátov amerických za jeden rok predstavuje hodnotu obchodu, ktorá neprevyšuje 27,81 miliónov USD.-  Druhý zoznam (príloha II k navrhnutému nariadeniu) je rezervným zoznamom. Ak sa úroveň pozastavenia zvýši, do zoznamu produktov, na ktoré sa vzťahuje dodatočné dovozné clo, sa pridajú ďalšie produkty. Automaticky sa vyberú produkty z rezervného zoznamu podľa poradia, v akom sa uvádzajú v tomto zozname.Pred uplatnením novej úrovne pozastavenia oznámi Spoločenstvo ORS novú úroveň pozastavenia, sadzbu dodatočného dovozného cla, zoznam produktov a objem dovozu vybraných produktov zo Spojených štátov, na ktoré sa toto opatrenie bude vzťahovať.2005/0022 (ACC)NávrhNARIADENIA RADYktorým sa zavádzajú dodatočné dovozné clá na dovoz určitých produktov pôvodom zo Spojených štátov americkýchRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 133,so zreteľom na návrh Komisie[1],keďže:Orgán na riešenie sporov (ORS) Svetovej obchodnej organizácie (WTO) schválil 27. januára 2003 správu odvolacieho orgánu ([2]) a správu osobitnej skupiny ([3]), potvrdenú správou odvolacieho orgánu, z ktorých vyplýva, že zákon o pokračujúcom dumpingu a subvenčnej protihodnote (ZPDSP) je nezlučiteľný so záväzkami Spojených štátov podľa dohôd WTO.Keďže Spojené štáty neuviedli svoju legislatívu do súladu s príslušnými dohodami, Spoločenstvo požiadalo ORS o udelenie súhlasu s pozastavením uplatňovania svojich colných koncesií a súvisiacich záväzkov podľa GATT z roku 1994 pre Spojené štáty ([4]). Spojené štáty namietali proti úrovni pozastavenia colných koncesií a súvisiacim povinnostiam a táto vec sa postúpila na arbitráž.Rozhodcovia 31. augusta 2004 rozhodli, že úroveň anulovania alebo zníženia výhod spôsobeného každý rok Spoločenstvu sa rovná 72 % zo sumy vyplatenej v rámci ZPDSP súvisiacej s platením antidumpingových alebo vyrovnávacích ciel na dovoz zo Spoločenstva za posledný rok, za ktorý boli v danom čase k dispozícii údaje, ktoré uverejnili úrady Spojených štátov. Rozhodca dospel k záveru, že pozastavenie koncesií alebo iných záväzkov zo strany Spoločenstva formou zavedenia dodatočného dovozného cla na zoznam produktov pôvodom zo Spojených štátov okrem pevne stanovených colných poplatkov pokrývajúcich každoročne celkovú hodnotu obchodu, ktorá neprevýši sumu anulovania alebo zníženia výhod, bude v súlade s pravidlami WTO. ORS vydal 26. novembra 2004, v súlade s rozhodnutím rozhodcu, povolenie na pozastavenie uplatňovania colných koncesií a súvisiacich záväzkov podľa GATT z roku 1994.Vyplácanie v rámci ZPDSP za posledný rok, pre ktorý boli k dispozícii údaje, sa týkajú distribúcie antidumpingových a vyrovnávacích ciel vybraných za finančný rok 2004 (od 1. októbra 2003 do 30. septembra 2004). Na základe údajov uverejnených úradom Spojených štátov pre clá a ochranu hraníc (the United States’ Customs and Border Protection) sa úroveň anulovania alebo zníženia výhod spôsobeného Spoločenstvu vypočítala na 27,81 miliónov USD. Spoločenstvo teda môže pozastaviť uplatňovanie svojich colných koncesií pre Spojené štáty na rovnakú sumu. Efekt zavedenia dodatočného dovozného cla na dovoz produktov pôvodom zo Spojených štátov amerických uvedených v prílohe I predstavuje za jeden rok hodnotu obchodu, ktorá neprevyšuje 27,81 miliónov USD. Spoločenstvo pozastaví uplatňovanie svojich colných koncesií pre Spojené štáty od 1. mája 2005.Ak sa rozhodnutie a odporúčanie ORS nebude ani naďalej rešpektovať, Komisia každoročne upraví úroveň pozastavenia na úroveň anulovania alebo zníženia výhod spôsobeného Spoločenstvu v danom čase uplatňovaním ZPDSP. Komisia zmení a doplní zoznam v prílohe I alebo sadzbu dodatočného dovozného cla tak, aby efekt zavedenia dodatočného cla na dovoz vybraných produktov zo Spojených štátov predstavoval za jeden rok hodnotu obchodu, ktorá neprevyšuje sumu, ktorá sa rovná anulovaniu alebo zníženiu výhod.Komisia dodržiava tieto kritériá: (a) Komisia zmení a doplní sadzbu dodatočného dovozného cla, keď nie je možné upraviť úroveň pozastavenia na úroveň anulovania alebo zníženia výhod pridaním alebo odobratím produktov zo zoznamu v prílohe I. Inak Komisia pridá produkty do zoznamu v prílohe I, ak sa úroveň pozastavenia zvýši alebo odoberie produkty z tohto zoznamu, ak sa úroveň pozastavenia zníži. (b) Ak sa produkty pridajú, Komisia automaticky vyberie produkty zo zoznamu v prílohe II v takom poradí, v akom sa uvádzajú. Na základe toho Komisia tiež zmení a doplní zoznam v prílohe II tým, že z neho odoberie produkty, ktoré boli pridané do zoznamu v prílohe I. (c) Ak sa produkty odoberú, Komisia najprv odoberie produkty, ktoré sa pridali do zoznamu v prílohe I neskôr. Potom Komisia odoberie produkty, ktoré sa nachádzajú v zozname v prílohe I v takom poradí, v akom sa v tomto zozname uvádzajú.Toto rozhodnutie sa prijme v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy na uplatňovanie vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu ([5]).Pôvod akéhokoľvek produktu, na ktorý sa vzťahuje toto nariadenie, sa určí v súlade s ustanoveniami nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva ([6]).Na produkty, pre ktoré bolo pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia vydané dovozné povolenie s vyňatím z cla alebo so znížením cla, by sa nemalo vzťahovať dodatočné dovozné clo.Na produkty, pri ktorých sa dá dokázať, že v deň uplatňovania nariadenia už boli en route do Spoločenstva a ktorých miesto určenia sa nemôže zmeniť, by sa nemali vzťahovať dodatočné dovozné clá.Na dovozy vybraných produktov, ktoré sú oslobodené od dovozných ciel na základe nariadenia Rady (EHS) č. 918/83 ([7]), by sa nemalo vzťahovať dodatočné dovozné clo.Produkty, na ktoré sa vzťahuje pozastavenie koncesií, by sa mali prepustiť do colného režimu „prepracovanie pod colným dohľadom“ podľa časti II hlava III kapitola IV nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 ([8]) iba na základe preskúmania vo Výbore pre colný kódex.Aby nedochádzalo k obchádzaniu dodatočného cla, nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Colné koncesie a súvisiace záväzky Spoločenstva podľa GATT z roku 1994 na produkty pôvodom zo Spojených štátov amerických, ktoré sa uvádzajú v zozname v prílohe I k tomuto nariadeniu, sa týmto pozastavujú.Článok 2Zavádza sa dodatočné clo 15 % ad valorem okrem cla uplatniteľného podľa nariadenia (EHS) č. 2913/92 na produkty pôvodom zo Spojených štátov amerických, ktoré sa uvádzajú v prílohe I k tomuto nariadeniu.Článok 3Komisia každý rok upraví úroveň pozastavenia na úroveň anulovania alebo zníženia výhod spôsobeného Spoločenstvu v danom čase uplatňovaním ZPDSP. Komisia zmení a doplní sadzbu dodatočného cla alebo zoznam v prílohe I za týchto podmienok:a) Úroveň anulovania alebo zníženia výhod sa rovná 72 % zo sumy vyplatenej v rámci ZPDSP súvisiacej s platením antidumpingových alebo vyrovnávacích ciel na dovoz zo Spoločenstva za posledný rok, za ktorý boli v danom čase k dispozícii údaje, ktoré uverejnili úrady Spojených štátov.b) Zmena a doplnenie sa urobia tak, aby efekt dodatočného dovozného cla na dovoz vybraných produktov pôvodom zo Spojených štátov predstavoval za jeden rok hodnotu obchodu, ktorá neprevyšuje úroveň anulovania alebo zníženia výhod.c) S výnimkou okolností uvedených v článku 3 ods. 1 písm. e), ak sa úroveň pozastavenia zvýši, Komisia pridá produkty do zoznamu v prílohe I. Tieto produkty sa vyberú zo zoznamu v prílohe II v takom poradí, v akom sa uvádzajú v tomto zozname.d) S výnimkou okolností uvedených v článku 3 ods. 1 písm. e), ak sa úroveň pozastavenia zníži, produkty sa zo zoznamu v prílohe I odoberú. Komisia odoberie najprv produkty, ktoré sa v súčasnosti nachádzajú v zozname v prílohe II a ktoré sa na zoznam v prílohe I pridali neskôr. Potom Komisia odoberie produkty, ktoré sa v súčasnosti nachádzajú v zozname v prílohe I v takom poradí, v akom sa v zozname uvádzajú.e) Komisia zmení a doplní sadzbu dodatočného cla, keď nie je možné upraviť úroveň pozastavenia na úroveň anulovania alebo zníženia výhod pridaním alebo odobratím produktov zo zoznamu v prílohe I.Pri pridaní produktov do zoznamu v prílohe I Komisia zároveň zmení a doplní zoznam v prílohe II tak, že odoberie dané produkty zo zoznamu v prílohe II. Poradie produktov, ktoré zostanú v zozname v prílohe II, sa neupravuje.3. Rozhodnutia podľa tohto článku sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 4 ods. 2.Článok 4Komisii pomáha výbor zložený zo zástupcov členských štátov, ktorému predsedá zástupca Komisie.V prípade odkazu na tento odsek platí článok 5 rozhodnutia 1999/468/ES.Lehota ustanovená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES sa určuje na 1 mesiac.Výbor prijme svoj rokovací poriadok.Článok 5Pôvod akéhokoľvek produktu, na ktorý sa vzťahuje toto nariadenie, sa určí v súlade s ustanoveniami nariadenia (EHS) č. 2913/92.Článok 6Na produkty uvedené v prílohe I, pre ktoré bolo pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia vydané dovozné povolenie s vyňatím z cla alebo so znížením cla, sa nevzťahuje dodatočné clo.Na produkty uvedené v prílohe I, pri ktorých sa dá dokázať, že v deň uplatňovania tohto nariadenia už boli en route do Spoločenstva a ktorých miesto určenia sa nemôže zmeniť, sa nevzťahuje dodatočné clo.Na produkty uvedené v prílohe I, ktoré sú oslobodené od dovozných ciel na základe nariadenia Rady (EHS) č. 918/83, sa nevzťahuje dodatočné clo.Produkty uvedené v prílohe I sa môžu prepustiť do colného režimu „prepracovanie pod colným dohľadom“ v súlade s článkom 551 ods. 1 prvý pododsek nariadenia (EHS) č. 2454/93 iba po preskúmaní hospodárskych podmienok vo Výbore pre colný kódex, pokiaľ tieto produkty a činnosti nie sú uvedené v prílohe 76 časť A tohto nariadenia.Článok 7Rada rozhodne o zrušení tohto nariadenia, keď Spojené štáty americké plne uplatnia odporúčanie orgánu na riešenie sporov WTO.Článok 8Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.Uplatňuje sa od 1. mája 2005.Toto nariadenie je záväzné v plnom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V BruseliZa RadupredsedaPRÍLOHA IProdukty, na ktoré sa majú vzťahovať dodatočné clá, sa identifikujú podľa ich osemciferných kódov KN. Popis produktov zatriedených podľa týchto kódov sa nachádza v prílohe I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku ([9]).4820 10 904820 50 004820 90 004820 30 004820 10 506204 63 116204 69 186204 63 906104 63 006203 43 116103 43 006204 63 186203 43 196204 69 906203 43 900710 40 009003 19 308705 10 00PRÍLOHA IIProdukty v tejto prílohe sa identifikujú podľa ich osemciferných kódov KN. Popis produktov zatriedených podľa týchto kódov sa nachádza v prílohe I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku ([10]).6301 40 106301 30 106301 30 906301 40 904818 50 009009 11 009009 12 008467 21 994803 00 314818 30 004818 20 109403 70 906110 90 106110 19 106110 19 906110 12 106110 11 106110 30 106110 12 906110 20 106110 11 306110 11 906110 90 906110 30 916110 30 996110 20 996110 20 919608 10 106402 19 006404 11 006403 19 006105 20 906105 20 106106 10 006206 40 006205 30 006206 30 006105 10 006205 20 009406 00 119406 00 386101 30 106102 30 106201 12 106201 13 106102 30 906201 92 006101 30 906202 93 006202 11 006201 13 906201 93 006201 12 906204 42 006104 43 006204 49 106204 44 006204 43 006203 42 316204 62 31[1] Ú. v. EÚ C , , s. .[2] Spojené Štáty – Zákon o protihodnote(Byrdov dodatok) , správa odvolacieho orgánu (WT/DS217/AB/R, WT/DS234/AB/R, 16. január 2003).[3] Spojené štáty – Zákon o protihodnote(Byrdov dodatok) , správa osobitnej skupiny (WT/DS217/R, WT/DS234/R, 16. september 2002).[4] Spojené štáty – Zákon o protihodnote(Byrdov dodatok) , použitie článku 22.2 MRS zo strany Európskych spoločenstiev (WT/DS217/22, 16. január 2004).[5] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.[6] Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené Aktom o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky, a úpravami zmlúv, na ktorých sa založila Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23.09.2003, s. 940).[7] Nariadenie Rady (EHS) č. 918/83 z 28. marca 1983, ktorým sa ustanovuje systém Spoločenstva pre oslobodenie od cla, Ú. v. ES L 105, 23.04.1983, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené Aktom o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky, a úpravami zmlúv, na ktorých sa založila Európska únia – protokol č. 3 o zvrchovaných oblastiach Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska na Cypre (Ú. v. EÚ L 236, 23.09.2003, s. 940).[8] Nariadenie Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva, Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2286/2003 (Ú. v. EÚ L 343, 31.12.2003, s. 1).[9] Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1810/2004 (Ú. v. EÚ L 327, 30.10.2004, s. 1).[10] Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1810/2004 (Ú. v. EÚ L 327, 30.10.2004, s. 1)