CELEX: 31984R2541
Language: da
Date: 1984-09-04 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2541/84 af 4. september 1984 om fastsættelse af en udligningsafgift ved indførsel af ethanol, der er fremstillet i Frankrig af landbrugsprodukter, til de øvrige medlemsstater

Avis juridique important

|

31984R2541

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2541/84 af 4. september 1984 om fastsættelse af en udligningsafgift ved indførsel af ethanol, der er fremstillet i Frankrig af landbrugsprodukter, til de øvrige medlemsstater  

EF-Tidende nr. L 238 af 06/09/1984 s. 0016 - 0018 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 18 s. 0035  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 32 s. 0082  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 18 s. 0035  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 32 s. 0082 

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2541/84  af 4 . september 1984  om fastsaettelse af en udligningsafgift ved indfoersel af ethanol , der er fremstillet i Frankrig af landbrugsprodukter , til de oevrige medlemsstater  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 46 , og  ud fra foelgende betragtninger :  For landbrugsethanol fremstillet i Frankrig gaelder der interne bestemmelser med samme virkning som en national markedsordning ; den gaeldende oekonomiske ordning omfatter bl.a . bestemmelser vedroerende produktion og priser for de maengder alkohol , der fremstilles i henhold til kvoter , og har ogsaa indvirkning paa maengderne af og priserne paa den alkohol , som producenterne frit kan raade over ; naevnte ordning tilskynder til udfoersel af denne saakaldte fritagne alkohol , fordi den paalaegges en afgift i tilfaelde af afsaetning i Frankrig ; denne afgift er saa stor , at indehavere af fritaget alkohol under hensyn til de salgspriser og det pristillaeg , der anvendes af alkoholmyndighederne for tilbageleveret alkohol , er tvunget til at udfoere alkoholen ;  i en repraesentativ periode er der blevet udbudt ret store maengder ikke denatureret landbrugsalkohol fremstillet i Frankrig paa de oevrige medlemsstaters markeder til priser lavere end dem , der for tiden anvendes paa disse markeder for indenlandske produkter ; der er opstaaet forstyrrelser paa de oevrige medlemsstaters markeder som foelge af den prispolitik , som ovennaevnte franske ordning har gjort mulig ; denne ordning paavirker derfor konkurrencen med de oevrige medlemsstaters produkter , for saa vidt angaar landbrugsalkohol ;  der afsaettes i ikke denatureret form ; ifoelge de oplysninger , som Kommissionen har til raadighed , er der ikke konstateret lignende forstyrrelser for denatureret landbrugsalkohol ;  det er derfor noedvendigt at traeffe foranstaltninger i medfoer af traktatens artikel 46 og at fastsaette en udligningsafgift for den franske udfoersel af ikke denatureret ethanol fremstillet af landbrugsprodukter ;  denne afgift skal fastsaettes paa det niveau , der er noedvendigt for at genoprette ligevaegten ; den skal derfor daekke forskellen mellem paa den ene side den laveste af de priser franko graense , hvortil repraesentative maengder af ikke denatureret fransk alkohol udbydes paa de oevrige medlemsstaters markeder , og paa den anden side en ligevaegtspris for tiden paa 48 ECU/hl , der uden forvanskning af konkurrencevilkaarene ville vaere den normale pris paa Faellesskabets markeder for ikke denatureret alkohol ; for at undgaa , at der fastsaettes et for hoejt afgiftsbeloeb som foelge af det anvendte , skoensmaessigt fastsatte grundlag boer beloebet for denne forskel nedsaettes med et passende afslag ;  den saaledes fastsatte udligningsafgift falder ikke ind under den faelles landbrugspolitik , og de repraesentative kurser finder derfor ikke anvendelse ; for at lette forvaltningen boer man anvende de omregningskurser , der anvendes ved omregningen af visse specifikke toldsatser i den faelles toldtarif ;  Kommissionen boer konstant kunne foelge udviklingen i samhandelen og i priserne for de paagaeldende produkter og justere og/eller regulere afgiftsbeloebet , idet der tages hensyn til de faktorer , der blev lagt til grund ved fastsaettelsen af afgiften ; de for tiden konstaterede priser giver ikke anledning til at indfoere en ordning , hvorved det undgaas , at afgiftens anvendelse medfoerer , at prisen paa indfoert fransk alkohol bliver hoejere end den pris , der anvendes i importmedlemsstaten for visse saerlige anvendelser af indenlandsk produceret ikke denatureret landbrugsalkohol ; Kommissionen boer raade over de noedvendige oplysninger for at kunne foretage de fornoedne vurderinger ;  det er hensigtsmaessigt at fastsaette en frist mellem offentliggoerelsen af denne forordning og dens ikrafttraeden for i videst muligt omfang at tage hensyn til noedvendigheden af ikke at haemme gennemfoerelsen af begyndte transaktioner ; som undtagelse boer udligningsafgiften i oevrigt ikke opkraeves for produkter , der indfoeres inden den 1 . oktober 1984 i forbindelse med kontrakter , som er indgaaet inden den 1 . marts 1984 -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Denne forordning gaelder for foelgende produkter :  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  ex 22.08 B , ex 22.09 A II * Ethanol ( ethylalkohol ) , ikke denatureret , i beholdere med indhold af over 2 l , fremstillet af landbrugsprodukter , der er opfoert i bilag II til traktaten *  2 . Ved anvendelsen af denne forordning betragtes som et produkt , der er omhandlet i stk . 1 , enhver form for ethanol , der ikke er denatureret , og som ikke ledsages af en attest , der er udfaerdiget af de franske myndigheder , og hvoraf det fremgaar ,  a ) at produktet ikke er fremstillet af landbrugsprodukter som omhandlet i traktaten , eller  b ) at produktet er blevet denatureret i overensstemmelse med de i Frankrig paa dette omraade gaeldende bestemmelser .  Artikel 2  1 . Alle medlemsstater bortset fra Frankrig opkraever en udligningsafgift paa 0,04 ECU / % vol/hl produkt , naar den i artikel 1 omhandlede ethanol , der er fremstillet i Frankrig , overgaar til fri omsaetning .  2 . De i artikel 1 omhandlede produkter anses for at vaere fremstillet i Frankrig , medmindre det fastslaas paa tilfredsstillende maade for de kompetente myndigheder i den medlemsstat , hvor de overgaar til fri omsaetning , at de er fremstillet andetsteds .  Artikel 3  1 . Bestemmelserne i artikel 2 anvendes ikke , naar Frankrig opkraever udligningsafgiften i forbindelse med toldbehandlingen ved forsendelse af det paagaeldende produkt .  2 . Naar Frankrig opkraever den i artikel 2 , stk . 1 , omhandlede udligningsafgift , skal det dokument , der udstedes som bevis for produktets karakter af faellesskabsvare , i rubrikken " Varebeskrivelse " vaere forsynet med en af foelgende angivelser :   " Udligningsafgift opkraevet - forordning ( EOEF ) nr . 2541/84 " ,   " Ausgleichsabgabe erhoben - Verordnung ( EWG ) Nr . 2541/84 " ,  !***   " Countervailing charge applied - Regulation ( EEC ) No 2541/84 " ,   " Taxe compensatoire perçue - Règlement ( CEE ) n * 2541/84 " ,   " Tassa di compensazione riscossa - Regolamento  ( CEE ) n . 2541/84 " ,   " Compenserende heffing toegepast - Verordening  ( EEG ) nr . 2541/84 " ,  3 . Den i foregaaende stykke omhandlede angivelse bekraeftes ved , at det franske toldsted , der udsteder dokumentet , saetter sit stempel paa dette .  4 . Naar det dokument , der er udstedt med henblik paa et bevise produktets karakter af faellesskabsvare , erstattes med et nyt dokument , skal sidstnaevnte dokument forsynes med en gengivelse af den i stk . 2 omhandlede angivelse , der anfoert i originaldokumentet ; denne angivelse bekraeftes ved , at det kompetente toldsted saetter sit stempel paa dokumentet .  Artikel 4  Udligningsafgiften omregnes til national valuta ved hjaelp af de omregningskurser , der omhandles i punkt C 3 i de almindelige tariferingsbestemmelser til den faelles toldtarif .  Artikel 5  1 . Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de foranstaltninger , der traeffes for de enkelte lande i medfoer af denne rorordning .  Senest den 15 . i hver maaned underretter de for den foregaaende maaned og med angivelse af de paagaeldende maengder Kommissionen om udviklingen i  a ) de priser franko graense , der er konstateret for indfoert alkohol , opdelt efter :   - kategori af alkohol ( syntetisk alkohol eller alkohol fremstillet af landbrugsprodukter , i sidstnaevnte tilfaelde opdelt efter ikke denatureret og denatureret alkohol ) , og   - udfoerselslandet ;  b ) de priser , der anvendes paa deres respektive markeder for indenlandsk produceret alkohol  ( leveret til forbruger ) , opdelt efter de forskellige anvendelser .  2 . Paa grundlag af bl.a . de oplysninger , der er meddelt i henhold til stk . 1 , foelger Kommissionen konstant udviklingen i samhandelen med de produkter , som denne forordning vedroerer ; hvis de faktorer , der blev lagt til grund ved fastsaettelsen af afgiften , aendrer sig i vaesentlig grad , justerer Kommissionen afgiften tilsvarende .  Kommissionen undersoeger disse faktorer regelmaessigt og mindst én gang hver sjette maaned .  Artikel 6  Paa begaering herom opkraeves udligningsafgiften dog ikke , naar det drejer sig om produkter ,  a ) der , hvis artikel 2 finder anvendelse , er toldbehandlet med henblik paa overgang til fri omsaetning eller , hvis artikel 3 finder anvendelse , er toldbehandlet med henblik paa forsendelse inden den 1 . oktober 1984 , og  b ) med hensyn til hvilke det godtgoeres over for den myndighed , der skal opkraeve udligningsafgiften , at de leveres i forbindelse med en kontrakt , der er indgaaet inden den 1 . marts 1984 .  I saa fald finder bestemmelserne i artikel 3 , stk . 2 og 3 anvendelse , hvis den i litra b ) naevnte myndighed befinder sig i Frankrig .  Artikel 7  Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 4 . september 1984 .  Paa Kommissionens vegne  Gaston THORN  Formand