CELEX: 32011D0723
Language: pl
Date: 2011-11-03 00:00:00
Title: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 3 listopada 2011 r. zmieniająca decyzję 2008/866/WE w sprawie środków nadzwyczajnych zawieszających przywóz z Peru niektórych małży przeznaczonych do spożycia przez ludzi w odniesieniu do okresu jej stosowania (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 7767) Tekst mający znaczenie dla EOG

5.11.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 288/26
            
         DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
   z dnia 3 listopada 2011 r.
   zmieniająca decyzję 2008/866/WE w sprawie środków nadzwyczajnych zawieszających przywóz z Peru niektórych małży przeznaczonych do spożycia przez ludzi w odniesieniu do okresu jej stosowania
   (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 7767)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   (2011/723/UE)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (i),
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Rozporządzeniem (WE) nr 178/2002 ustanowiono ogólne zasady dotyczące żywności i pasz, a w szczególności bezpieczeństwa żywności i pasz, na poziomie Unii i krajowym. W rozporządzeniu tym przewiduje się wprowadzenie środków nadzwyczajnych, gdy istnieją dowody na to, że żywność lub pasze przywożone z państwa trzeciego mogą stanowić poważne zagrożenie dla zdrowia człowieka, zdrowia zwierząt lub dla środowiska i gdy zagrożenia tego nie można w zadowalającym stopniu opanować środkami wprowadzanymi przez państwo lub państwa członkowskie, których sprawa dotyczy.
            
         
               (2)
            
            
               Decyzję Komisji 2008/866/WE z dnia 12 listopada 2008 r. w sprawie środków nadzwyczajnych zawieszających przywóz z Peru niektórych małży przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2) przyjęto w związku z wystąpieniem ognisk zapalenia wątroby typu A u ludzi w następstwie spożycia przywiezionych z Peru małży, które były zakażone wirusem zapalenia wątroby typu A (HAV). Decyzja ta miała być początkowo stosowana do dnia 31 marca 2009 r., niemniej okres jej stosowania przedłużono do dnia 30 listopada 2011 r. decyzją Komisji 2010/641/UE (3).
            
         
               (3)
            
            
               W wyniku audytu przeprowadzonego przez Komisję we wrześniu 2009 r. stwierdzono, że władze Peru wprowadzają środki naprawcze zgodnie z informacjami przedstawionymi przez nie po wystąpieniu ogniska zapalenia wątroby typu A. W czasie wizyty kontrolnej środki te nie były jednak w pełni wdrożone.
            
         
               (4)
            
            
               W czerwcu 2011 r. Komisja przeprowadziła audyt sprawdzający.
            
         
               (5)
            
            
               W jego rezultacie ustalono, że stosowany jest prawidłowo wdrożony system kontroli i plan monitorowania, a od czasu wizyty kontrolnej z 2009 r. odnotowano poprawę.
            
         
               (6)
            
            
               Z drugiej jednak strony, w dalszym ciągu nie są zadowalające środki ochronne wdrożone w zakresie potencjalnego zakażenia żywych małży wirusem zapalenia wątroby typu A. Właściwy organ w Peru pracuje obecnie nad systemem monitorowania, który umożliwiałby wykrycie wirusów w żywych małżach, ale wykorzystywanej metody badania nie można uznać za niezawodną, ponieważ nie została jeszcze zatwierdzona.
            
         
               (7)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2008/866/WE.
            
         
               (8)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W art. 5 decyzji 2008/866/WE datę „30 listopada 2011 r.” zastępuje się datą „30 listopada 2012 r.”.
   Artykuł 2
   Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 3 listopada 2011 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         John DALLI
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.
   
      (2)  Dz.U. L 307 z 18.11.2008, s. 9.
   
      (3)  Dz.U. L 280 z 26.10.2010, s. 59.