CELEX: 32008D0158
Language: lt
Date: 1203292800000
Title: 2008/158/EB: 2008 m. vasario 18 d. Tarybos sprendimas, kuriuo pratęsiamas Sprendime 2002/148/EB, užbaigiančiame konsultacijas su Zimbabve, remiantis AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsniu, nurodytų priemonių taikymo laikotarpis

26.2.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 51/19
            
         
      TARYBOS SPRENDIMAS
   
   2008 m. vasario 18 d.
   kuriuo pratęsiamas Sprendime 2002/148/EB, užbaigiančiame konsultacijas su Zimbabve, remiantis AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsniu, nurodytų priemonių taikymo laikotarpis
   (2008/158/EB)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 300 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą,
   atsižvelgdama į 2000 m. birželio 23 d. Kotonu pasirašytą (1) ir 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge peržiūrėtą (2) AKR ir EB partnerystės susitarimą,
   atsižvelgdama į Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų vidaus susitarimą dėl priemonių, kurių reikia imtis, ir tvarkos, kurios reikia laikytis, siekiant įgyvendinti AKR ir EB partnerystės susitarimą (3), ypač į jo 3 straipsnį,
   atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Remiantis Tarybos sprendimu 2002/148/EB (4), konsultacijos su Zimbabvės Respublika pagal AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punktą buvo užbaigtos ir buvo imtasi to sprendimo priede nustatytų atitinkamų priemonių.
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimu 2007/127/EB priemonių, nurodytų Sprendimo 2002/148/EB 2 straipsnyje, taikymas, kuris Sprendimo 2003/112/EB (5) 1 straipsniu buvo pratęstas iki 2004 m. vasario 20 d., Sprendimo 2004/157/EB (6) 1 straipsniu – iki 2005 m. vasario 20 d., Sprendimo 2005/139/EB (7) 1 straipsniu – iki 2006 m. vasario 20 d. ir Sprendimo 2006/114/EB (8) 1 straipsniu iki 2007 m. vasario 20 d., buvo pratęstas dar 12 mėnesių laikotarpiui – iki 2008 m. vasario 20 d.
            
         
               (3)
            
            
               Zimbabvės Vyriausybė ir toliau pažeidinėja pagrindinius AKR ir EB partnerystės susitarimo 9 straipsnyje nustatytus principus, o dabartinėmis sąlygomis Zimbabvėje neužtikrinama pagarba žmogaus teisėms, demokratijos bei teisinės valstybės principams.
            
         
               (4)
            
            
               Todėl priemonių taikymo laikotarpis turėtų būti pratęstas,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Sprendimo 2002/148/EB 2 straipsnyje nurodytų priemonių taikymo laikotarpis pratęsiamas iki 2009 m. vasario 20 d. Priemonės bus nuolat peržiūrimos.
   Šio sprendimo priede pateiktas laiškas adresuojamas Zimbabvės Prezidentui.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   Jis skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Priimta Briuselyje, 2008 m. vasario 18 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         D. RUPEL
         
      
   
   
      (1)  OL L 317, 2000 12 15, p. 3. Susitarimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu Nr. 4/2007 (OL L 25, 2008 1 30, p. 11).
   
      (2)  OL L 209, 2005 8 11, p. 26.
   
      (3)  OL L 317, 2000 12 15, p. 376. Vidaus susitarimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. balandžio 10 d. vidaus susitarimu (OL L 247, 2006 9 9, p. 48).
   
      (4)  OL L 50, 2002 2 21, p. 64. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2007/127/EB (OL L 53, 2007 2 22, p. 23).
   
      (5)  OL L 46, 2003 2 20, p. 25.
   
      (6)  OL L 50, 2004 2 20, p. 60.
   
      (7)  OL L 48, 2005 2 19, p. 28.
   
      (8)  OL L 48, 2006 2 18, p. 26.
   
      PRIEDAS
      Briuselis, …
      Europos Sąjunga AKR ir EB partnerystės susitarimo 9 straipsnio nuostatoms skiria ypatingą reikšmę. Esminiai partnerystės susitarimo principai – pagarba žmogaus teisėms, demokratinėms institucijoms ir teisinės valstybės principams – mūsų santykių pagrindas.
      2002 m. vasario 19 d. laišku Europos Sąjunga Jus informavo apie savo sprendimą pabaigti konsultacijas, surengtas pagal AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsnį, ir imtis „atitinkamų priemonių“, kaip numatyta to susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punkte.
      2003 m. vasario 19 d., 2004 m. vasario 19 d., 2005 m. vasario 18 d., 2006 m. vasario 15 d. ir 2007 m. vasario 21 d. laiškais Europos Sąjunga Jus informavo apie savo sprendimus nepanaikinti „atitinkamų priemonių“ ir pratęsti jų taikymo laikotarpį atitinkamai iki 2004 m. vasario 20 d., 2005 m. vasario 20 d., 2006 m. vasario 20 d., 2007 m. vasario 20 d. ir 2008 m. vasario 20 d.
      Praėjus 12 mėnesių Europos Sąjunga mano, kad penkiose 2002 m. vasario 18 d. Tarybos sprendime nurodytose srityse reikšmingos pažangos nepadaryta.
      Atsižvelgdama į tai, Europos Sąjunga nemano, kad atitinkamos priemonės gali būti panaikintos, todėl ji nusprendė pratęsti jų taikymo laikotarpį iki 2009 m. vasario 20 d. Europos Sąjungos pozicija bus nuolat peržiūrima taip pat remiantis nuodugniu padėties vertinimu įgyvendinus SADC iniciatyvą dėl Zimbabvės ir po artėjančių rinkimų.
      Europos Sąjunga dar kartą pabrėžia, kad ji nebaudžia Zimbabvės gyventojų ir kad toliau prisidės prie humanitarinio pobūdžio veiksmų bei projektų, kuriais tiesiogiai remiami gyventojai, ypač socialiniame sektoriuje, taip pat demokratizacijos, pagarbos žmogaus teisėms ir teisinės valstybės principams srityse, kurioms šios priemonės neturi įtakos.
      Europos Sąjunga nori priminti, kad atitinkamų priemonių taikymas pagal AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsnį nėra kliūtis politiniam dialogui, kaip numatyta to paties susitarimo 8 straipsnyje.
      Atsižvelgdama į tai, Europos Sąjunga dar kartą nori pabrėžti, koks jai svarbus būsimas EB ir Zimbabvės bendradarbiavimas, ir patvirtinti savo pasiryžimą, pasinaudojant 10-ojo EPF planavimo teikiamomis galimybėmis, tęsti dialogą bei siekti, kad visapusiškas bendradarbiavimas būtų atnaujintas artimiausiu metu.
      Pagarbiai,
      
         
            Komisijos vardu
         
      
      
         
            Tarybos vardu