CELEX: 52007PC0829
Language: ro
Date: 2007-12-20
Title: Propunere de directivă a Consiliului privind identificarea şi înregistrarea porcinelor (Versiune codificată)

Anunţ juridic important

|

52007PC0829

Propunere de directivă a Consiliului privind identificarea şi înregistrarea porcinelor (Versiune codificată)  /* COM/2007/0829 final - CNS 2007/0294 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 20.12.2007COM(2007) 829 final2007/0294 (CNS)Propunere deDIRECTIVĂ A CONSILIULUIprivind identificarea şi înregistrarea porcinelor (Versiune codificată)(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVE1. În contextul unei Europe a cetăţenilor, Comisia acordă o mare importanţă simplificării şi clarităţii dreptului comunitar în scopul de a-l face mai lizibil şi mai accesibil cetăţeanului, oferindu-i astfel posibilităţi sporite de a face uz de drepturile specifice care îi sunt conferite.Dar acest obiectiv nu va putea fi atins atât timp cât va persista un număr mult prea mare de dispoziţii care, fiind modificate de nenumărate ori şi adeseori în mod substanţial, se găsesc dispersate parte în actul originar, parte în actele modificatoare ulterioare. Astfel, pentru a identifica dispoziţiile în vigoare, este necesară o muncă de cercetare şi de comparare a unui număr mare de acte.Prin urmare, claritatea şi transparenţa dreptului comunitar depind şi de codificarea legislaţiei adeseori modificată.2. La 1 aprilie 1987, Comisia a dat instrucţiuni[1] serviciilor sale de a realiza codificarea tuturor actelor legislative cel mai târziu după a zecea lor modificare, menţionând că este vorba despre o cerinţă minimală şi că, în vederea clarităţii şi a bunei înţelegeri a legislaţiei comunitare, serviciile responsabile ar trebui să codifice textele la intervale şi mai scurte.3. Concluziile preşedinţiei Consiliului European de la Edimbourg, din decembrie 1992, au confirmat aceste imperative[2], subliniind importanţa codificării care asigură o securitate juridică în ceea ce priveşte dreptul aplicabil la un moment dat în legătură cu o problemă specifică.Codificarea trebuie realizată respectând cu stricteţe procesul legislativ comunitar normal.Întrucât nici o modificare de substanţă nu poate fi introdusă în actele care fac obiectul codificării , Parlamentul European, Consiliul şi Comisia au convenit, prin acordul interinstituţional din 20 decembrie 1994, că, în vederea adoptării rapide a actelor codificate, ar putea fi utilizată o procedură accelerată.4. Obiectul prezentei propuneri este codificarea Directivei 92/102/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1992 privind identificarea şi înregistrarea animalelor[3]. Noua directivă se substituie diverselor acte care îi sunt încorporate[4]; prezenta propunere păstrează în totalitate conţinutul actelor astfel codificate şi se limitează la a le regrupa, aducând numai modificările de formă cerute de însăşi operaţia de codificare.5. Prezenta propunere de codificare a fost elaborată pe baza unei consolidări prealabile a textului Directivei 92/102/CEE şi a actelor care modifică, în toate limbile oficiale, efectuată prin intermediul unui sistem informatic , de către Oficiul Publicaţiilor Oficiale ale Comunităţilor Europene. În cazul articolelor renumerotate, corelaţia între vechea numerotare şi cea nouă este prezentată în tabelul de corespondenţă de la anexa II la directiva codificată.ê 92/102/CEE (adaptat)2007/0294 (CNS)Propunere deDIRECTIVĂ A CONSILIULUIprivind identificarea şi înregistrarea Ö porcinelor ÕCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 37,având în vedere propunerea Comisiei,având în vedere avizul Parlamentului European[5],întrucât:ê1.  Directiva 92/102/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1992 privind identificarea şi înregistrarea animalelor[6] a fost modificată de mai multe ori[7] şi în mod substanţial. Este necesar, din motive de claritate şi de raţionalizare, să se codifice directiva menţionată.ê 92/102/CEE considerentul 1 (adaptat)2.  În temeiul dispoziţiilor articolului 3 alineatul (1) litera (c) din Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele sanitar-veterinare şi zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii şi produse în vederea realizării pieţei interne[8], animalele destinate schimburilor intracomunitare trebuie identificate în conformitate cu cerinţele normelor comunitare şi înregistrate astfel încât să permită identificarea exploataţiei, centrului sau a organismului de origine sau de tranzit. Înainte de 1 ianuarie 1993, aceste sisteme de identificare şi de înregistrare Ö au trebuit să fie Õ extinse la circulaţia animalelor pe teritoriul fiecărui stat membru.ê 92/102/CEE considerentul 23.  În conformitate cu articolul 14 din Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare pentru animalele provenind din ţări terţe introduse pe teritoriul Comunităţii şi de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE şi 90/675/CEE[9], identificarea şi înregistrarea animalelor, prevăzute la articolul 3 alineatul (1) litera (c) din Directiva 90/425/CEE, cu excepţia animalelor destinate sacrificării şi a ecvideelor înregistrate, trebuie efectuate după realizarea controalelor menţionate anterior.ê 92/102/CEE considerentul 4 (adaptat)4.  Este necesar să se garanteze un schimb rapid şi eficient de informaţii între statele membre pentru aplicarea corectă a prezentei directive. Anumite dispoziţii comunitare au fost Ö prevăzute Õ, pe de o parte, prin Regulamentul (CE) nr. 515/97 al Consiliului din 13 martie 1997 privind asistenţa mutuală între autorităţile administrative ale statelor membre şi cooperarea dintre acestea şi Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a reglementărilor vamale Ö şi Õ agricole[10] şi, pe de altă parte, prin Directiva 89/608/CEE a Consiliului din 21 noiembrie 1989 privind asistenţa reciprocă pe care autorităţile administrative ale statelor membre şi-o acordă şi cooperarea dintre acestea şi Comisie pentru a asigura punerea în aplicare a legislaţiei în sectorul sanitar-veterinar şi zootehnic[11].ê 92/102/CEE considerentul 5 (adaptat)5.  Deţinătorii de animale Ö ar trebui Õ să păstreze registre actualizate în ceea ce priveşte animalele din exploataţiile lor. Persoanele care intervin în schimburile cu animale Ö ar trebui Õ să păstreze un registru al tranzacţiilor efectuate. Autoritatea competentă Ö ar trebui Õ să aibă acces, la cerere, la aceste registre.ê 92/102/CEE considerentul 6 (adaptat)6.  Pentru a permite reconstituirea rapidă şi exactă a circulaţiei animalelor, animalele Ö ar trebui Õ să poată fi identificate. Este necesară o decizie ulterioară privind natura mărcii şi Ö ar trebui Õ menţinute, în aşteptarea acestei decizii, sistemele naţionale de identificare pentru mişcările care se limitează la piaţa naţională.ê 92/102/CEE considerentul 7 (adaptat)7.  Ö Ar trebui Õ prevăzută posibilitatea derogării de la cerinţele în materie de marcaj în cazul animalelor transportate dintr-o exploataţie direct la abator. Cu toate acestea, animalele Ö ar trebui Õ identificate întotdeauna astfel încât să se cunoască exploataţia de origine.ê 92/102/CEE considerentul 8 (adaptat)8.  Ö Ar trebui Õ prevăzută posibilitatea derogării de la obligativitatea înregistrării deţinătorilor de animale destinate unor scopuri personale şi, în anumite cazuri speciale, posibilitatea derogării de la modalităţile de păstrare a registrelor.ê 92/102/CEE considerentul 9 (adaptat)9.  În cazul animalelor a căror marcă a devenit ilizibilă sau a fost pierdută Ö ar trebui Õ aplicată o nouă marcă pentru a se putea stabili o legătură cu marca precedentă.ê 92/102/CEE considerentul 10 (adaptat)10.  Prezenta directivă nu Ö ar trebui Õ să afecteze condiţiile specifice prevăzute de Decizia 89/153/CEE a Comisiei din 13 februarie 1989 privind corelarea dintre probele prelevate pentru examinarea reziduurilor, animalele de la care provin acestea şi exploataţiile de origine[12] sau orice norme de aplicare relevante stabilite în conformitate cu Directiva 91/496/CEE.ê 92/102/CEE considerentul 11 (adaptat)(11) Ö Ar trebui prevăzută o procedură de gestionare în vederea adoptării oricărei dispoziţii necesare de punere în aplicare a prezentei directive Õê(12) Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligaţiilor statelor membre privind termenele de transpunere în dreptul intern a directivei menţionate în anexa I, partea B,ê 92/102/CEE (adaptat)ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:Articolul 1Prezenta directivă stabileşte cerinţele minime în materie de identificare şi înregistrare a Ö procinelor Õ, fără să aducă atingere normelor comunitare mai detaliate care ar putea fi stabilite în vederea eradicării sau a controlului bolilor.Prezenta directivă se aplică fără să aducă atingere Deciziei 89/153/CEE şi dispoziţiilor de punere în aplicare stabilite în conformitate cu Directiva 91/496/CEE.ê 92/102/CEEArticolul 2În sensul prezentei directive se înţelege prin:ê 21/2004 art.15 pct.1 (adaptat)(a) " animal" : orice animal din Ö familia Suidae , cu excepţia procilor mistreţi Õ;ê 92/102/CEE(b) " exploataţie" : orice unitate, orice construcţie sau, în cazul unei crescătorii în aer liber, orice loc în care sunt ţinute, crescute sau unde se lucrează cu animale;(c) " deţinător" : orice persoană fizică sau juridică responsabilă de animale, chiar şi numai temporar;(d) " autoritate competentă" : autoritatea centrală a unui stat membru, având competenţe pentru a efectua controalele sanitar-veterinare sau orice altă autoritate căreia i-a delegat această competenţă în sensul prezentei directive;(e) " schimburi" : schimburile definite la punctul (3) de la articolul 2 din Directiva 90/425/CEE.ê 92/102/CEEArticolul 3(1) Statele membre se asigură că:ê 92/102/CEE (adaptat)(a) autoritatea competentă dispune de o listă actualizată conţinând toate exploataţiile de pe teritoriul său care deţin animalele prevăzute de prezenta directivă, în care să fie Ö menţionaţi Õ deţinătorii Ö animalelor Õ; exploataţiile trebuie menţinute pe lista respectivă timp de trei ani după eliminarea animalelor. Respectiva listă indică, de asemenea, marca sau mărcile utilizate pentru identificarea exploataţiei în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) Ö primul paragraf Õ şi cu articolul 8;(b) Comisia, Ö şi Õ autoritatea competentă pot avea acces la toate informaţiile obţinute în conformitate cu prezenta directivă.ê 21/2004 art.15 pct.2 (adaptat)(2) Statele membre pot fi autorizate, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 18 din Directiva 90/425/CEE, să excludă din lista prevăzută la alineatul (1) litera (a) din prezentul articol persoanele fizice care deţin un singur Ö animal Õ pentru propria folosinţă sau propriul consum, ori pentru a ţine seama de împrejurări speciale, cu condiţia ca acest animal să fie supus, înaintea oricărei deplasări, controalelor prevăzute în prezenta directivă.ê 92/102/CEE (adaptat)è1 21/2004 art.15 pct.3 lit.(a)Articolul 4(1) Statele membre se asigură că orice deţinător care figurează pe lista prevăzută la articolul 3 alineatul (1) litera (a) păstrează un registru privind numărul de animale prezente în exploataţia sa.Acel registru trebuie să cuprindă un sumar actualizat al è1 deplasărilor ç (numărul de animale implicate în fiecare operaţiune de intrare şi ieşire) în funcţie de fluxurile minime şi să precizeze, după caz, originea sau destinaţia animalelor şi data fluxurilor.Marca de identificare aplicată în conformitate cu dispoziţiile articolelor 5 şi 8 trebuie menţionată de fiecare dată.În cazul porcilor de rasă pură şi al porcilor hibrizi înscrişi într-o fişă genealogică, în conformitate cu Directiva 88/661/CEE a Consiliului[13], poate fi recunoscut, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 18 din Directiva 90/425/CEE, un sistem de înregistrare bazat pe o identificare individuală a animalelor în cazul în care acesta oferă garanţii echivalente cu cele oferite de fişe;ê 92/102/CEE(2) Statele membre se sigură că:(a) orice deţinător de animale furnizează autorităţii competente, la cererea acesteia, orice informaţie privind originea, identificarea şi, dacă este cazul, destinaţia animalelor pe care le-a avut, deţinut, transportat, comercializat sau sacrificat;ê 21/2004 art.15 pct.3 lit.(c)(b) orice deţinător de animale ce urmează a fi transportate către o piaţă sau centru de regrupare sau de la acestea prezintă operatorului de pe piaţă sau din centrul de regrupare, care deţine animalele cu titlu temporar, un document cu informaţii detaliate privind aceste animale.ê 92/102/CEEOperatorul poate utiliza documentele obţinute în conformitate cu primul paragraf pentru a respecta obligaţiile prevăzute la alineatul (1);(c) registrele şi informaţiile sunt disponibile la exploataţie şi puse la dispoziţia autorităţii competente la cererea acesteia, pentru o perioadă cu durata minimă de cel puţin trei ani, perioadă care urmează a fi stabilită de autoritatea competentă.Articolul 5(1) Statele membre asigură respectarea următoarelor principii generale:(a) mărcile de identificare trebuie aplicate înainte ca animalele să părăsească exploataţia în care s-au născut;(b) nici o marcă nu poate fi îndepărtată sau înlocuită fără autorizaţia autorităţii competente.În cazul în care o marcă a devenit ilizibilă sau a fost pierdută, se aplică o nouă marcă, în conformitate cu dispoziţiile prezentului articol;(c) deţinătorul trebuie să înscrie orice nouă marcă în registrul menţionat la articolul 4 astfel încât să se poată stabili o legătură cu marca aplicată anterior.(2) Animalele trebuie marcate cât mai repede posibil şi, în orice caz, înainte de a părăsi exploataţia cu ajutorul unei crotalii sau a unui tatuaj care permit asocierea acestor animale cu exploataţia din care provin, precum şi efectuarea trimiterii la lista menţionată la articolul 3 alineatul (1) litera (a), orice document însoţitor trebuind să menţioneze această marcă.ê 21/2004 art.15 pct.4 lit.(b) (adaptat)Prin derogare de la articolul 3 alineatul (1) litera (c) paragraful al doilea din Directiva 90/425/CEE, statele membre pot aplica propriul sistem naţional referitor la orice deplasare de animale vii ce are loc pe teritoriul acestora. Sistemul trebuie să permită identificarea exploataţiei din care provin animalele şi a exploataţiei unde s-au născut. Statele membre notifică Comisiei sistemele pe care acestea intenţionează să le aplice în acest scop. În conformitate cu procedura prevăzută de articolul 18 din Directiva 90/425/CEE, unui stat membru i poate cere modificarea sistemului în cazul în care acesta nu este conform cu respectiva cerinţă.ê 92/102/CEEAnimalele care au o marcă temporară de identificare a unui lot trebuie însoţite, în momentul circulaţiei, de un document care permite determinarea originii, a proprietarului, a locului de plecare şi a destinaţiei lor.Articolul 6(1) În cazul în care autoritatea competentă a statului membru de destinaţie decide să nu păstreze marca de identificare care a fost atribuită în exploataţia de origine, toate cheltuielile privind înlocuirea mărcii sunt suportate de autoritatea respectivă. În cazul în care marca a fost înlocuită în aceste condiţii, trebuie să se poată stabili o legătură între identificarea atribuită de autoritatea competentă a statului membru de expediere şi noua identificare atribuită de autoritatea competentă a statului membru de destinaţie. Această legătură trebuie înscrisă în registrul prevăzut la articolul 4.Se interzice recurgerea la posibilitatea prevăzută la primul paragraf în cazul animalelor destinate sacrificării care sunt importate în conformitate cu dispoziţiile articolului 8 fără a avea o nouă marcă în conformitate cu articolul 5.(2) În cazul în care animalele au făcut obiectul schimburilor, autoritatea competentă a statului membru de destinaţie poate recurge, în sensul aplicării dispoziţiilor articolului 5 din Directiva 90/425/CEE, la dispoziţiile articolului 4 din Directiva 89/608/CEE pentru a obţine informaţii în legătură cu animalele, şeptelul de origine şi eventuala circulaţie a acestora.Articolul 7Statele membre se asigură că orice informaţie privind circulaţia animalelor neînsoţite de un certificat sau de un document solicitat de legislaţia sanitar-veterinară sau zootehnică este păstrată pentru a fi prezentată autorităţii competente, la cererea acesteia, într-un interval de timp minim care urmează a fi stabilit de către aceasta.ê 92/102/CEE (adaptat)Articolul 8Orice animal importat dintr-o ţară terţă care a avut rezultate satisfăcătoare la controalele prevăzute de Directiva 91/496/CEE şi care rămâne pe teritoriul Comunităţii trebuie să fie identificat cu ajutorul unei mărci în conformitate cu dispoziţiile articolului 5 Ö din prezenta directivă Õ în decurs de 30 de zile de la efectuarea controalelor respective şi înainte de circulaţie, cu excepţia cazului în care exploataţia de destinaţie este un abator situat pe teritoriul autorităţii responsabile cu controalele sanitar-veterinare, iar animalul este efectiv sacrificat în timpul celor 30 de zile.ê 92/102/CEEEste necesar să se poată stabili o legătură între identificarea pusă în aplicare de ţara terţă şi identificarea atribuită de statul membru de destinaţie. Această legătură trebuie înscrisă în registrul prevăzut la articolul 4.Articolul 9Statele membre iau măsurile administrative şi/sau penale necesare în vederea sancţionării oricărei încălcări a legislaţiei sanitar-veterinare comunitare în cazul în care se constată că nu s-au respectat dispoziţiile prezentei directive în ceea ce priveşte marcajul sau identificarea animalelor, sau păstrarea registrului prevăzut la articolul 4.ê 92/102/CEE (adaptat)Articolul Ö 10 Õê 92/102/CEEComisiei îi sunt comunicate de statele membre textele principalelor dispoziţii de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.êArticolul 11Directiva 92/102/CEE, astfel cum a fost modificată prin actele prevăzute în anexa I, partea A , se abrogă, fără a aduce atingere obligaţiilor statelor membre cu privire la termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor prevăzute în anexa I, partea B.Trimiterile la directiva abrogată se înţeleg ca trimiteri la prezenta directivă şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa II.Articolul 12Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .ê 92/102/CEE (adaptat)Articolul Ö 13 ÕPrezenta directivă se adresează statelor membre.Adoptată la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreşedinteleéANEXA IPartea ADirectiva abrogată şi lista modificărilor ulterioare (menţionate la articolul 11)Directiva 92/102/CEE a Consiliului (JO L 355, 5.12.1992, p. 32) |Punctul V.E.I.4.6 din anexa I la Actul de aderare din 1994 (JO C 241, 29.8.1994, p. 21) |Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Consiliului (JO L 5, 9.1.2004, p. 8) | numai articolul 15 |Partea BTermene de transpunere în dreptul intern (menţionate la articolul 11)Directiva | Data limită pentru transpunere[14] |92/102/CEE | 31.12.1993[15] 31.12.1995[16] |__________ANEXA IItabel de corespondenţăDirectiva 92/102/CEE | Prezenta directivă |Articolele 1, 2 şi 3 | Articolele 1, 2 şi 3 |Articolul 4 alineatul (1) litera (a) | Articolul 4 alineatul (1) |Articolul 4 alineatul (2) | _ |Articolul 4 alineatul (3) | Articolul 4 alineatul (2) |Articolul 5 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) | Articolul 5 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) |Articolul 5 alineatul (1) litera (d) | _ |Articolul 5 alineatul (3) | Articolul 5 alineatul (2) |Articolele 6 - 9 | Articolele 6 - 9 |Articolul 10 | _ |Articolul 11 alineatul (1) | _ |Articolul 11 alineatul (2) | Articolul 10 |Articolul 11 alineatul (3) | _ |_ | Articolul 11 |_ | Articolul 12 |Articolul 12 | Articolul 13 |_ | Anexa I |_ | Anexa II |____________[1] COM(87) 868 PV.[2] A se vedea anexa 3 din partea A a susmenţionatelor concluzii.[3] Efectuată în conformitate cu Comunicarea Comisiei către Parlamentul European şi Consiliu – Codificarea acquis-ului comunitar, COM(2001) 645 final.[4] A se vedea anexa I, partea A, la prezenta propunere.[5] Ö JO C [...], [...], p. [...] Õ.[6] JO L 355, 5.12.1992, p. 32. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 21/2004 (JO L 5, 9.1.2004, p. 8)[7] A se vedea anexa I, partea A.[8] JO L 224, 18.8.1990, p. 29. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2002/33/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (JO L 315, 19.11.2002, p. 14).[9] JO L 268, 24.9.1991, p. 56. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2006/104/CE (JO L 363, 20.12.2006, p. 352).[10] JO L 82, 22.3.1997, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 807/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 36).[11] JO L 351, 2.12.1989, p. 34.[12] JO L 59, 2.3.1989, p. 33.[13] JO L 382, 31.12.1988, p. 36.[14] Stabilirea datei de expirare a perioadei de transpunere în dreptul intern la 1 ianuarie 1994 nu aduce atingere suspendării controalelor sanitar-veterinare la frontieră, prevăzută de Directiva 90/425/CEE. (A se vedea articoul 11(3) din Directiva 92/102/CEE).[15] În ceea ce priveşte cerinţele referitoare la porcine. (A se vedea articolul 11(1) prima liniuţă din Directiva 92/102/CEE).[16] Pentru Finlanda, pentru cerinţele impuse pentru bovine, porcine, ovine şi caprine. (A se vedea articolul 11(1) a doua liniuţă din Directiva 92/102/CEE).