CELEX: 62014CN0235
Language: cs
Date: 2014-05-13 00:00:00
Title: Věc C-235/14: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de Barcelona (Španělsko) dne 13. května 2014 – Safe Interenvios, S.A. v. Liberbank, S. A. a další

21.7.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 235/9
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de Barcelona (Španělsko) dne 13. května 2014 – Safe Interenvios, S.A. v. Liberbank, S. A. a další
   (Věc C-235/14)
   2014/C 235/13
   Jednací jazyk: španělština
   
      Předkládající soud
   
   Audiencia Provincial de Barcelona
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Safe Interenvios, S.A.
   
      Žalované: Liberbank, S.A., Banco de Sabadell, S.A. y Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Pokud jde o výklad čl. 11 odst. 1 směrnice 2005/60/ES (1):
               
                           a)
                        
                        
                           Ve spojení s článkem 7 téže směrnice: zamýšlel zákonodárce Společenství stanovit skutečnou výjimku z pravidla, že úvěrové instituce mohou uplatnit hloubkovou kontrolu svých klientů, pokud jsou těmito klienty platební instituce podléhající svému vlastnímu systému dohledu, nebo prosté povolení udělit výjimku?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Ve spojení s článkem 5 téže směrnice: může vnitrostátní zákonodárce provést výjimku obsaženou v uvedeném ustanovení způsobem odlišným od jeho samotného obsahu?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Vztahuje se výjimka obsažená v čl. 11 odst. 1 stejným způsobem jako na hloubkovou kontrolu také na zesílenou hloubkovou kontrolu?
                        
                     
         
               2)
            
            
               Podpůrně pro případ, že odpověď na předchozí otázky vyzní ve prospěch možnosti, že úvěrové instituce mohou uplatnit hloubkovou kontrolu a zesílenou hloubkovou kontrolu platebních institucí:
               
                           a)
                        
                        
                           V jakém rozsahu mají úvěrové instituce možnost dohlížet nad činností platebních institucí? Lze je na základě ustanovení směrnice 2005/60/ES považovat za oprávněné dohlížet nad postupy a hloubkovou kontrolou uplatněnou platebními institucemi, nebo takové oprávnění přísluší výlučně veřejným orgánům, na které odkazuje směrnice 2007/64/ES (2), jímž je v projednávané věci Banco de España (Španělská centrální banka)?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Vyžaduje uplatnění tohoto oprávnění uplatnit kontrolu ze strany úvěrových institucí nějaké zvláštní odůvodnění, které lze vyvodit z jednání platební instituce, nebo může být uplatněno obecně z pouhého důvodu, že se platební instituce věnuje rizikové činnosti, jako je posílání zásilek do zahraničí?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           V případě rozhodnutí, že je vyžadováno konkrétní odůvodnění k tomu, aby úvěrové instituce mohly uplatnit kontrolu platebních institucí:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       Jaká jsou relevantní chování, jimž musí bankovní instituce věnovat pozornost pro uplatnění kontroly?
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       Lze považovat úvěrovou instituci za oprávněnou k tomu, aby za tím účelem posoudila hloubkovou kontrolu, kterou uplatňuje při svých postupech platební instituce?
                                    
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       Vyžaduje použití tohoto oprávnění, aby bankovní instituce mohla zjistit v činnosti platební instituce nějaké jednání, které ji činí podezřelou ze spolupráce na činnostech praní peněz nebo na financování terorismu?
                                    
                                 
                     
         
               3)
            
            
               Také pro případ rozhodnutí, že úvěrové instituce jsou oprávněny uplatnit zesílenou hloubkovou kontrolu platebních institucí:
               
                           a.
                        
                        
                           Je přípustné, aby se mezi opatřeními pro takovou kontrolu mohlo nacházet opatření spočívající v požadavku na předání údajů o totožnosti všech jejích klientů, od nichž pochází peníze, které posílají, jakož i totožnost příjemců?
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           Je v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES (3) ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů, aby platební instituce musely poskytovat údaje svých klientů úvěrovým institucím, s nimiž jsou nuceny spolupracovat a s nimiž současně soutěží na trhu?
                        
                     
         
      (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu (Úř. věst. L 309, s. 15)
   
      (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/64/ES ze dne 13. listopadu 2007 o platebních službách na vnitřním trhu, kterou se mění směrnice 97/7/ES, 2002/65/ES, 2005/60/ES a 2006/48/ES a zrušuje směrnice 97/5/ES (Úř. věst. L 319, s. 1
      
      ).
   
   
      (3)  Úř. věst. L 281, s. 31
      
      .