CELEX: 32014D0884
Language: sk
Date: 2014-03-11 00:00:00
Title: 2014/884/EÚ: Rozhodnutie Komisie z  11. marca 2014 o štátnej pomoci SA.34445 (12/C), ktorú poskytlo Dánsko na prevod aktív súvisiacich s majetkom z FIH na FSC [oznámené pod číslom C(2014) 1280]  Text s významom pre EHP

12.12.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 357/89
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 11. marca 2014
   o štátnej pomoci SA.34445 (12/C), ktorú poskytlo Dánsko na prevod aktív súvisiacich s majetkom z FIH na FSC
   [oznámené pod číslom C(2014) 1280]
   (Iba anglické znenie je autentické)
   (Text s významom pre EHP)
   (2014/884/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 108 ods. 2 prvý pododsek,
   so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, a najmä na jej článok 62 ods. 1 písm. a),
   po vyzvaní členských štátov a iných zainteresovaných strán, aby predložili pripomienky v súlade s uvedenými ustanoveniami (1),
   keďže:
   1.   POSTUP
   
   
               (1)
            
            
               Dňa 30. júna 2009 Dánsko poskytlo 1,9 miliardy DKK vo forme hybridného kapitálu Tier 1 spoločnosti FIH Erhvervsbank A/S vrátane jej dcérskych spoločností (ďalej len „FIH“) na základe dánskeho zákona o štátom financovaných kapitálových injekciách (2).
            
         
               (2)
            
            
               Dánsko oznámilo 6. marca 2012 balík opatrení v prospech FIH. Rozhodnutím z 29. júna 2012 („rozhodnutie o záchrane a začatí konania“) (3) Komisia uvedené opatrenia (4) schválila na dočasnom základe a uznala ich za zlučiteľné s vnútorným trhom.
            
         
               (3)
            
            
               Komisia zároveň začala konanie stanovené v článku 108 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „zmluva“) z dôvodu pochybností o primeranosti opatrenia, obmedzení pomoci na nevyhnutné minimum a vlastnom príspevku banky, najmä so zreteľom na potenciálne nízku odmenu za opatrenia týkajúce sa aktív so zníženou hodnotou v prospech FIH.
            
         
               (4)
            
            
               FIH splatila 2. júla 2012 kapitál vo výške 1,9 miliardy DKK, ktorý jej bol poskytnutý v roku 2009 podľa dánskeho zákona o štátom financovaných kapitálových injekciách. (5)
               
            
         
               (5)
            
            
               V súlade s rozhodnutím o záchrane a začatí konania Dánsko 4. januára 2013 (6) predložilo plán reštrukturalizácie, ktorý následne upravilo. Dňa 24. júna 2013 Dánsko predložilo konečnú aktualizáciu uvedeného plánu (ďalej len „plán reštrukturalizácie“).
            
         
               (6)
            
            
               Dánsko predložilo 3. februára 2014 súbor podmienok týkajúcich sa reštrukturalizácie FIH, ktoré sa Dánsko zaviazalo vykonať (ďalej len „záväzky“).
            
         
               (7)
            
            
               Dánske orgány poskytli v čase od 30. júna 2012 do 3. februára 2014 doplňujúce informácie.
            
         
               (8)
            
            
               Dánsko výnimočne z dôvodov naliehavosti akceptuje, aby bolo toto rozhodnutie prijaté v anglickom jazyku (7).
            
         2.   OPIS
   
   2.1.   PRÍJEMCA
   
               (9)
            
            
               FIH je spoločnosť s ručením obmedzeným, ktorá sa riadi dánskymi bankovými právnymi predpismi a dohliada na ňu dánsky orgán finančného dohľadu (ďalej len „FSA“). Bola založená v roku 1958 a ústredie má v Kodani, Dánsku. Je v úplnom vlastníctve spoločnosti FIH Holding A/S (ďalej len „FIH Holding“).
            
         
               (10)
            
            
               Skupina FIH sa skladá zo spoločností FIH Holding a FIH Erhvervsbank spolu s jej dcérskymi spoločnosťami v úplnom vlastníctve. Uvedené dcérske spoločnosti sú FIH Partners A/S (pokrývajúca podnikateľský segment podnikových financií), FIH Kapital Bank A/S (ďalej len „FIH Kapital Bank“) (8), FIH Realkredit A/S, ktorá je hypotekárnou úverovou inštitúciou, a FIH Leasing a Finans A/S. Činnosti FIH pozostávajú z troch segmentov: bankovníctvo (9), trhy (10) a podnikové financie (11).
            
         
               (11)
            
            
               K 31. decembru 2012 bola FIH Holding vo vlastníctve Doplnkového dôchodkového fondu dánskeho trhu práce, ktorý vlastnil 48,8 % akcií FIH Holding, spoločnosti PF I A/S (12), ktorá vlastnila 48,8 % akcií, a výkonnej rady a výkonných zamestnancov, ktorí vlastnili 2,3 % akcií, pričom samotná FIH Holding vlastnila podiel 0,1 % akcií.
            
         
               (12)
            
            
               Na konci roka 2011 dosiahla súvaha skupiny FIH 84,16 miliardy DKK (11,28 miliardy EUR) a jej celkový podiel kapitálu (13) bol 17,8 %, pričom sa do 31. decembra 2012 zvýšil na 21,2 %. K 31. decembru 2012 dosiahla súvaha FIH výšku 60,76 miliardy DKK (8,1 miliardy EUR) (14) a rizikovo vážené aktíva (ďalej len „RVA“) 29,84 miliardy DKK (3,98 miliardy EUR).
            
         
               (13)
            
            
               FIH je vysoko špecializovaná banka zameriavajúca sa na strednodobé financovanie, ako aj poradenstvo v oblasti riadenia rizík a služby podnikových financií pre dánske podniky so súvahou presahujúcou 10 miliónov DKK (1,34 milióna EUR). Pôvodne sa činnosti FIH v oblasti bankovníctva týkali troch segmentov: majetkové financovanie, financovanie nadobúdaní a podnikové bankovníctvo.
            
         
               (14)
            
            
               FIH predstavovala šiestu najväčšiu banku Dánska z hľadiska pracovného kapitálu (15) v čase rozhodnutia o záchrane a začatí konania a mala viac ako 2 000 bankových zákazníkov na úrovni skupiny. Podiel FIH na trhu v poskytovaní bankových a hypotekárnych úverov bol v danom čase odhadnutý na 1,7 %. Podiel na trhu v poskytovaní úverov MSP/podnikom predstavoval 2,5 %. V júni 2012 mala FIH podiel na trhu 2,1 % celkového trhu poskytovania úverov korporáciám (banky aj hypotekárne banky).
            
         
               (15)
            
            
               Výkonnosť skupiny FIH bola v posledných rokoch slabá. Dňa 25. júna 2009 sa uchádzala o dánsku rekapitalizačnú schému (16) a 30. júna 2009 jej bola poskytnutá injekcia štátom financovaného hybridného kapitálu Tier 1 vo výške 1,9 miliardy EUR vo forme dlžobného úpisu. Kupón k uvedenému úpisu bol vo výške 11,46 % per annum. Za celý rok 2009 vykázala skupina FIH stratu pred zdanením vo výške 148 miliónov DKK (19,9 milióna EUR).
            
         
               (16)
            
            
               Aj keď mala skupina FIH v roku 2010 zisk pred zdanením 316 miliónov DKK (42,5 milióna EUR), uvedený zisk bol spôsobený najmä jednorazovými kladnými úpravami trhovej hodnoty vrátane nerealizovaných ziskov z nepriamej majetkovej účasti. V roku 2011 vykázala skupina FIH stratu pred zdanením vo výške 1,27 miliardy DKK (170 miliónov EUR) z dôvodu poplatkov za znehodnotené úvery a záporných úprav trhovej hodnoty. K 31. decembru 2012 dosiahla stratu pred zdanením 47 miliónov DKK (6,4 milióna EUR). Zisk pred zdanením na konci roka 2013 bol vyčíslený na 95 miliónov DKK (12,8 milióna EUR). V roku 2013 dosiahol čistý zisk v treťom štvrťroku za pokračujúce prevádzky pred zdanením 23,2 milióna DKK (3,09 milióna EUR). Za celkové prevádzky po zdanení FIH zaznamenala v roku 2012 stratu 20,1 milióna DKK (2,71 milióna EUR).
            
         
               (17)
            
            
               V rokoch 2009 a 2010 agentúra Moody’s znížila rating FIH z A2 na Baa3. V roku 2010 sa vlastníci FIH (Islandský úrad pre finančný dohľad a Centrálna banka Islandu) (17) dohodli, že predajú svoje podiely vo FIH súčasným vlastníkom. Očakávalo sa, že uvedené nové vlastníctvo prinesie významné zlepšenie úverového ratingu FIH, keďže predchádzajúce vlastníctvo spoločnosťou Kaupthing Bank hf predstavovalo jednu z hlavných obáv agentúry Moody’s, pokiaľ ide o FIH. Najmä z dôvodu okolností osobitných pre FIH, ako je refinancovanie vládou zaručených emisií dlhopisov, kreditná kvalita a expozícia voči majetkovému sektoru, však Moody’s v roku 2011 ešte znížila rating FIH na B1 s negatívnym výhľadom.
            
         
               (18)
            
            
               Zníženie ratingu v roku 2011 bolo v súlade s trhovými cenami v danom čase pre dlhopisy FIH, ktoré nevyužívali vládnu záruku: Dlhopisy FIH s dvojročnou až štvorročnou splatnosťou boli ocenené s maržou 600 – 700 bázických bodov (ďalej len „bb“) nad úrovňou swapu s rovnakou splatnosťou naviazaného na EURIBOR.
            
         2.2.   UDALOSTI, KTORÉ VYVOLALI OPATRENIA POMOCI
   
               (19)
            
            
               V roku 2011 a 2012 FIH predpokladala ťažkosti s dlhopismi so splatnosťou v roku 2012 a 2013. Výsledný problém s financovaním bol spôsobený najmä poklesom úverového ratingu FIH a zmenenými podmienkami na kapitálovom trhu (18). V júli 2009 bola spoločnosti FIH už poskytnutá pomoc v oblasti likvidity vo forme vládnej záruky v celkovej výške 50 miliárd DKK (6,31 miliardy EUR), ktorú využila v celom rozsahu. Bola jej takisto poskytnutá injekcia hybridného kapitálu Tier 1 vo výške 1,9 miliardy DKK (255 miliónov EUR) od štátu v rámci dánskej záručnej schémy. K 31. decembru 2011 mala FIH v držbe vládou zaručené dlhopisy vo výške 41,7 miliardy DKK (5,56 miliardy EUR), ktoré predstavovali 49,94 % súvahy banky.
            
         
               (20)
            
            
               Vzhľadom na splatnosť uvedených štátom zaručených dlhopisov v rokoch 2012 a 2013 čelila FIH problému s financovaním. FSA odhadla v druhom polroku roka 2011, že existovalo pomerne vysoké riziko, že by FIH nedokázala splniť požiadavky na likviditu v nasledujúcich 12 až 18 mesiacoch v dôsledku jej očakávanej neschopnosti získať financovanie z otvorených trhov.
            
         
               (21)
            
            
               V záujme vyriešenia uvedených vznikajúcich problémov s likviditou mala FIH podstatne zredukovať svoju súvahu.
            
         2.3.   OPATRENIA POMOCI
   
               (22)
            
            
               Na vyriešenie problémov s likviditou, ktorým mala FIH podľa očakávaní čeliť, v júli 2012 Dánsko navrhlo komplexné opatrenie týkajúce sa aktív so zníženou hodnotou na prevod problematických aktív FIH súvisiacich s financovaním majetku na novú dcérsku spoločnosť spoločnosti FIH Holding (ďalej len „Newco“). Dánsko sa zároveň zaviazalo, že poskytne financovanie a rekapitalizáciu spoločnosti Newco kedykoľvek to bude potrebné.
            
         
               (23)
            
            
               „Opatrenia“ (19) pozostávali z dvoch fáz dohody o kúpe akcií (20) a niekoľkých vedľajších dohovorov, na základe ktorých boli aktíva skupiny FIH vo výške približne 17,1 miliardy DKK (2,3 miliardy EUR alebo 28 % celkových aktív FIH v čase prevodu) prevedené na Newco. Newco (21) potom kúpila dánska spoločnosť pre finančnú stabilitu (ďalej len „FSC“) (22) a následne mala byť zlikvidovaná riadnym spôsobom podľa schváleného dánskeho systému likvidácie (23) v súlade so zásadami systému (24). Očakáva sa, že postup likvidácie bude trvať do 31. decembra 2016, ale mohol by trvať do 31. decembra 2019. FSC bola schopná financovať takmer celú výšku kapitálu 2 miliárd DKK za nákup spoločnosti Newco predčasným splatením dlžobného úpisu hybridného kapitálu Tier 1 vo výške 1,9 miliardy DKK, ktorú FIH (25) poskytol štát v roku 2009. FSA schválila splatenie štátnej kapitálovej injekcie zo strany FIH 2. júla 2012 na základe analýzy platobnej schopnosti a likvidity, ktorá zahŕňala opatrenie prevodu aktív. (26)
               
            
         
               (24)
            
            
               Vo fáze 1 došlo k oddeleniu aktív a pasív FIH Erhvervsbank a FIH Kapital Bank do spoločnosti Newco, novej dcérskej spoločnosti vo vlastníctve FIH Holding. Aktíva prevedené do spoločnosti Newco boli úvery na nehnuteľnosti a cenné papiere vo výške 15,2 miliardy DKK (2,1 miliardy EUR) a deriváty vo výške 1,6 miliardy DKK (215 miliónov EUR). Počiatočné záväzky spoločnosti Newco predstavovali dve pôžičky (pôžička jeden a pôžička dva) so zvyšnou časťou vlastného kapitálu vo výške 2 miliárd DKK.
            
         
               (25)
            
            
               Pôžička jeden bola pôžičkou na pohltenie strát od FIH pre Newco vo výške 1,65 miliardy DKK (221 miliónov EUR). Uvedenú pôžičku Newco splatí spoločnosti FIH len v prípade, ak postup likvidácie majetku prevedeného na Newco vytvorí výnosy presahujúce kúpnu cenu FSC vo výške 2 miliárd DKK (268 miliónov EUR). Pokiaľ ide o odmenu za pôžičku jeden, Newco má platiť sadzbu päťročných dánskych štátnych dlhopisov plus 1,15 % (27).
            
         
               (26)
            
            
               Pôžička dva bola pôžičkou od FIH Erhvervsbank pre Newco vo výške 13,45 miliardy DKK (1,8 miliardy EUR). Pokiaľ ide o odmenu za pôžičku dva, Newco má FIH platiť trojmesačnú sadzbu CIBOR pre DKK plus 1,12 %. Splatnosť pôžičky dva je totožná so splatnosťou pôžičiek, ktoré predtým vydala FIH v rámci štátnej záruky. Pôžička dva a uvedené zodpovedajúce pôžičky teda dosiahli úplnú splatnosť v polovici roka 2013 a bolo zmluvne dohodnuté, že keď Newco splatí pôžičky FIH, FIH splatí nesplatené pôžičky, ktoré boli zaručené vládou. Keďže nominálnu výšku pôžičky dva splatila Newco spoločnosti FIH, FSC poskytla financovanie spoločnosti Newco vo výškach potrebných na refinancovanie aktív spoločnosti Newco.
            
         
               (27)
            
            
               Vo fáze 2, ktorá sa uskutočnila ihneď po dokončení fázy 1, FSC kúpila všetky akcie v spoločnosti Newco od FIH Holding. Cena, ktorú pôvodne uhradila (28) FSC spoločnosti FIH Holding za Newco, bol vlastný kapitál (čistá hodnota) k 1. januáru 2012, ktorý dosiahol 2 miliardy DKK.
            
         
               (28)
            
            
               FIH Holding by potom mohla použiť hotovostný výťažok ako okamžitú likviditu na splatenie niektorých vládou zaručených dlhopisov. Prevod aktív zároveň viedol k nahradeniu úverov na nehnuteľnosti úvermi vládou sponzorovaného subjektu, čím sa znížili RVA spoločnosti FIH približne o 10 miliárd DKK (29).
            
         
               (29)
            
            
               Okrem dohody o kúpe akcií zahŕňajú opatrenia niekoľko vedľajších dohovorov medzi FIH Holding a FSC:
               
                           a)
                        
                        
                           FIH Holding poskytla 1. júla 2012 (30) spoločnosti FSC záruku na neobmedzenú stratu, ktorou sa zaručovalo, že pri zániku spoločnosti Newco by FSC získala späť celé svoje financovanie a kapitál, ktorý poskytla spoločnosti Newco. Odmena za uvedenú záruku je zahrnutá v pohyblivej kúpnej cene dohody o kúpe akcií.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           FSC sa 1. júla 2012 zaviazala poskytnúť financovanie spoločnosti Newco po dosiahnutí splatnosti pôžičky dva (v polovici roka 2013). Newco platí FSC úroky vo výške základnej sadzby EÚ plus 100 bb. Na účel splnenia uvedeného záväzku poskytla FSC spoločnosti Newco úverový nástroj vo výške 13 miliárd DKK (1,64 miliardy EUR), za ktorý jej nebude poskytnutý žiadny poplatok za nástroj.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           FSC sa zaviazala financovať a rekapitalizovať spoločnosť Newco, ak to bude potrebné urobiť pred konečným procesom likvidácie.
                        
                     
         
               (30)
            
            
               FSC má zmluvný nárok získať späť pri zániku spoločnosti Newco aspoň svoju počiatočnú investíciu 2 miliárd DKK zníženú o náklady vzniknuté spoločnosti FIH a FSC v rámci transakcie. Ak budú v dôsledku procesu likvidácie výnosy menšie ako kúpna cena vo výške 2 miliárd DKK, FIH pokryje rozdiel pôžičkou jeden, pôžičkou na pohltenie strát, resp. zárukou. Ak výnosy z postupu likvidácie prekročia 1,5 miliardy DKK, spoločnosti FSC sa okrem minimálnej sumy 2 miliárd DKK, ktorú má dostať, vyplatí ďalších 25 % akejkoľvek presahujúcej sumy. Akákoľvek ďalšia presahujúca suma bude vyplatená spoločnosti FIH Holding. Ak v skutočnosti konečný výťažok bude nižší ako 1,5 miliardy DKK, FSC dostane 2 miliardy DKK. Ak napríklad konečný výťažok bude 1,9 miliardy DKK, FSC dostane 2,1 miliardy DKK.
            
         2.4.   KONANIE VO VECI FORMÁLNEHO ZISŤOVANIA
   
               (31)
            
            
               Komisia v rozhodnutí o záchrane a začatí konania uviedla pochybnosti týkajúce sa primeranosti opatrení, obmedzenia na nevyhnutné minimum, či existoval primeraný vlastný príspevok skupiny FIH a či bolo dostatočne obmedzené narušenie hospodárskej súťaže.
            
         
               (32)
            
            
               Uvedené obavy boli vyvolané vysokou zložitosťou opatrení, ktoré sa javili ako zbytočne komplikované na vyriešenie budúcich problémov FIH s likviditou. Predovšetkým nebolo jasné, do akej miery boli rôzne vedľajšie dohovory a prepojenia vo vzorci na výpočet odmeňovania nevyhnutné, primerané a dobre cielené na účely oznámenia o bankovníctve z roku 2008 (31).
            
         
               (33)
            
            
               Ďalej, v čase rozhodnutia o záchrane a začatí konania bolo zámerom FIH agresívne vstúpiť na internetový trh retailových vkladov presadzovaním úlohy „vedúceho postavenia pri stanovovaní cien“. Uvedený vstup na internetový trh retailových vkladov bol základnou zložkou stratégie FIH na riešenie problémov so svojím financovaním.
            
         
               (34)
            
            
               Okrem toho bolo veľmi nepravdepodobné, že by navrhovaná odmena, ktorá sa mala uhradiť spoločnosti FSC za prevedené aktíva a pasíva, bola v súlade s úrovňou odmeny, na ktorú sa odkazuje v bode 21 oznámenia o znehodnotených aktívach (32), podľa ktorého by banky mali niesť straty súvisiace so znehodnotenými aktívami v plnom rozsahu. V bode 21 sa vyžaduje primeraná odmena pre štát za opatrenia týkajúce sa aktív, aby sa zaistilo, že bremeno zodpovednosti a záťaže je pre akcionárov rovnaké bez ohľadu na konkrétny zvolený model.
            
         3.   REŠTRUKTURALIZÁCIA
   
   3.1.   PLÁN REŠTRUKTURALIZÁCIE
   
               (35)
            
            
               Dánsko predložilo 24. júna 2013 konečné aktualizované znenie plánu reštrukturalizácie pre skupinu FIH na obdobie rokov 2012 až 2016. Tento plán zahŕňa najlepší možný a najhorší možný scenár (33), aby sa preukázala schopnosť FIH obnoviť dlhodobú životaschopnosť, dostatočné rozdelenie bremena a primerané opatrenia na riešenie opatrení narúšajúcich hospodársku súťaž.
            
         
               (36)
            
            
               Plán reštrukturalizácie je založený na predpokladoch týkajúcich sa vývoja rastu hrubého domáceho produktu (ďalej len „HDP“) podľa odhadov Medzinárodného menového fondu (ďalej len „MMF“) a vývoja zmien krátkodobých a strednodobých úrokových sadzieb podľa odhadu dánskeho ministerstva pre podnikanie a rast týkajúceho sa vývoja krátkodobých úrokových sadzieb do roku 2014. V pláne sa predpokladá mierne oživenie rastu HDP v roku 2013 a ďalších rokoch.
            
         
               (37)
            
            
               V najlepšom prípade (34) sa očakáva, že FIH bude priebežne zlepšovať svoje výsledky do roku 2016. Návratnosť vlastného kapitálu pred zdanením (35) na úrovni skupiny je vyčíslená na 10,3 % k 31. decembru 2013 a 11,2 % (36) k 31. decembru 2016.
            
         
               (38)
            
            
               Najhorší scenár (37) je založený na menej priaznivých trhových predpokladoch. Tie okrem iného zahŕňajú zhoršujúce sa trhové podmienky pre financovanie bánk z hľadiska objemu, ako aj ceny; nižší dopyt po úveroch a poradenských službách; nepriaznivý vývoj výmenných kurzov, úrokových sadzieb atď.; a poplatky za znehodnotenie zostávajúce nad historickými úrovňami počas podnikateľského cyklu. Podľa odhadov FIH by uvedené prvky vývoja spolu viedli k návratnosti normalizovaného vlastného kapitálu pred zdanením na úrovni skupiny vo výške 0,9 % k 31. decembru 2013 a 2,0 % k 31. decembru 2016.
            
         
               (39)
            
            
               V oboch prípadoch ide o pomerne nízku návratnosť vlastného kapitálu, ktorá je spôsobená najmä zákazom výplaty dividend a zákazom kupónových platieb uvedených v záväzkoch, ktoré Dánsko prijalo v súvislosti s prešetrovaním štátnej pomoci. V dôsledku uvedených záväzkov by si skupina FIH ponechala zisky do konca reštrukturalizačného obdobia a vyrovnania opatrení.
            
         
               (40)
            
            
               Pôvodne sa činnosti FIH v oblasti bankovníctva týkali troch segmentov: majetkové financovanie, financovanie nadobúdaní a podnikové bankovníctvo. Podnikateľský segment majetkového financovania bol zrušený v rámci reštrukturalizácie FIH, keďže úvery v rámci majetkového financovania boli v roku 2012 predané spoločnosti FSC. Okrem toho budú postupne rušené úvery v jej organizačnom útvare financovania nadobúdaní. Podnikové bankovníctvo bude preto jediným organizačným útvarom, ktorý pretrvá. Od marca 2013 klesol počet zamestnancov na plný pracovný čas na 214.
            
         
               (41)
            
            
               Podľa plánu reštrukturalizácie sa mala výška súvahy znížiť do 31. decembra 2013 na 27,68 miliardy DKK (3,74 miliardy EUR). K 31. decembru 2016 FIH predpokladá celkový podiel kapitálu 19,6 %.
            
         
               (42)
            
            
               Povinný pomer likvidity (38), ktorý 31. decembra 2012 dosahoval 214 %, má podľa očakávaní 31. decembra 2013 dosahovať 239,7 %.
            
         
               (43)
            
            
               Očakáva sa, že počas reštrukturalizačného obdobia podiel celkového kapitálu dosiahne 19,6 % a povinný pomer likvidity 175 %, čím významne presiahne regulačné požiadavky.
            
         
               (44)
            
            
               Výnos z takzvaného normalizovaného vlastného imania (39) pred zdanením podľa najlepšieho scenára (40) plánu reštrukturalizácie je vyčíslený na 9 % k 31. decembru 2013 a 10,1 % k 31. decembru 2016.Uvedené číselné údaje sú v prípade najhoršieho scenára (41) 0,9 % a 4,7 %.
            
         
               (45)
            
            
               Situácia banky sa výrazne zlepšila od polovice roka 2011, keď FSA predpokladala, že by FIH mala čeliť veľkým potrebám likvidity, ktoré by nebola schopná splniť. FIH splatila zostávajúce nesplatené štátom zaručené dlhopisy a výzva týkajúca sa refinancovania sa teda vyriešila do 13. júna 2013. Okrem toho FIH splatila 2. júla 2013 vládny hybridný kapitál Tier 1.
            
         
               (46)
            
            
               V súčasnosti nemá FIH žiadne problémy s dosahovaním svojej regulačnej platobnej schopnosti alebo požiadavkami na likviditu.
            
         3.2.   OPATRENIA PRIJATÉ DÁNSKOM NA RIEŠENIE OBÁV, KTORÉ VYJADRILA KOMISIA
   
               (47)
            
            
               Na riešenie obáv vyjadrených Komisiou v kontexte rozhodnutia o záchrane a začatí konania Dánsko a skupina FIH prijali súbor opatrení.
            
         
               (48)
            
            
               FIH uskutočnila „jednorazovú“ platbu FSC vo výške 310,25 milióna DKK (39,12 milióna EUR) s dňom valuty 4. decembra 2013 (42).
            
         
               (49)
            
            
               FIH uhradila s dátumom valuty 18. decembra 2013 61,7 milióna DKK spoločnosti Newco ako čiastočnú splátku poplatkov získaných na základe dohody o správe za rok 2012 a spätne znížila správcovské poplatky za správu a hedžing za rok 2013 účtované spoločnosti Newco na 0,05 % portfólia nesplatených úverov.
            
         
               (50)
            
            
               FIH znížila svoje celkové aktíva zo 109,3 miliardy DKK (14,67 miliardy EUR) k 31. decembru 2010 na 60,80 miliardy DKK (8,16 miliardy EUR) k 31. decembru 2012, čo zodpovedá zníženiu o 44 %.
            
         
               (51)
            
            
               FIH ďalej znížila svoju knihu úverov z 58,0 miliardy DKK (7,79 miliardy EUR) k 31. decembru 2010 na 16,2 miliardy DKK (2,17 miliardy EUR) k 31. decembru 2012, to znamená o 41,8 miliardy DKK celkovo, čo zodpovedá poklesu o 72 %.
            
         
               (52)
            
            
               Okrem toho FIH významne znížila rizikové línie v oblasti trhov (43).
            
         
               (53)
            
            
               FIH znížila počet svojich zamestnancov na plný pracovný čas z 356 k 31. decembru 2010 na 214 k 31. marcu 2013, čo zodpovedá zníženiu o 41 %.
            
         
               (54)
            
            
               Okrem toho FIH znížila svoju geografickú prítomnosť, keďže boli zatvorené dve z jej štyroch regionálnych kancelárií.
            
         3.3.   ZÁVÄZKY NAVRHNUTÉ DÁNSKOM
   
               (55)
            
            
               So zreteľom na obavy vyjadrené Komisiou v rozhodnutí o záchrane a o začatí konania a v záujme zaistenia súladu s oznámením o znehodnotených aktívach, najmä so zreteľom na správnu kompenzáciu za opatrenia prevodu aktív, Dánsko poskytlo ďalšie záväzky, ktoré sú uvedené v odôvodneniach 55 až 62.
            
         
               (56)
            
            
               FIH bude uskutočňovať ročnú platbu vo výške 12,1 milióna DKK (1,61 milióna EUR) FSC od 30. septembra 2014 do konečného vyrovnania transakcie s ACT/ACT (44)
                  pro rata temporis platbou za posledné obdobie k dátumu vyrovnania (to môže byť do 31. decembra 2019).
            
         
               (57)
            
            
               FIH zníži správcovské poplatky, ktoré uhrádza FSC, alebo uskutoční súhrnnú platbu pre FSC so súčasnou hodnotou zníženia alebo platbu vo výške 143,2 milióna DKK (19,09 milióna EUR).
            
         
               (58)
            
            
               Na dosiahnutie uvedeného výsledku FIH uhradila 61,7 milióna DKK spoločnosti Newco ako čiastočnú splátku poplatkov, ktoré FIH získala od spoločnosti Newco na základe dohody o správe za rok 2012. FIH takisto znížila správcovské poplatky za správu a hedžing účtované spoločnosti Newco na 0,05 % za portfólio nesplatených úverov za rok 2013.
            
         
               (59)
            
            
               FIH okrem toho zníži správcovské poplatky za správu a hedžing účtované spoločnosti Newco na 0,05 % per annum za portfólio nesplatených úverov od 1. januára 2014.
            
         
               (60)
            
            
               FIH bude platiť spoločnosti FSC ďalší ročný poplatok 47,2 milióna DKK (6,29 milióna EUR) v prípade, že FSA zmení svoj regulačný postoj, pokiaľ ide o kapitálové požiadavky na úrovni holdingu tak, aby regulačná kapacita FIH na poskytovanie úverov zostala neobmedzená kapitálovou pozíciou spoločnosti FIH Holding.
            
         
               (61)
            
            
               Záväzkami sa takisto zabezpečuje stiahnutie FIH z určitých podnikateľských oblastí (majetkové financovanie, správa súkromného majetku, súkromného bohatstva), ako aj súbor etických obmedzení vrátane zákazu vedúceho postavenia pri stanovovaní cien vkladov, zákazu agresívnych obchodných praktík a zákazu nadobúdaní, ako aj likvidácie FIH Realkredit A/S, ktorá bola hypotekárnou bankou FIH Group. FIH Realkredit A/S bola zlikvidovaná v roku 2013.
            
         
               (62)
            
            
               Úplný zoznam záväzkov (45) je uvedený v prílohe.
            
         4.   STANOVISKO DÁNSKYCH ORGÁNOV
   
   
               (63)
            
            
               Keď Dánsko oznámilo opatrenia Komisii, jeho počiatočné stanovisko (46) bolo, že prevod majetku na spoločnosť Newco zahŕňal štátnu pomoc pre Newco, ale že akákoľvek takáto pomoc by bola zlučiteľná s vnútorným trhom podľa článku 107 ods. 3 písm. b) zmluvy.
            
         
               (64)
            
            
               V rovnakom oznámení Dánsko tvrdilo, že skupine FIH nebola poskytnutá štátna pomoc, pretože FSC bude platiť za Newco trhovú cenu. Dánsko kvantitatívne neodôvodnilo uvedené tvrdenie, a to ani odkazom na príslušné trhové údaje alebo vysvetlením odôvodnenia nákladov na transakciu, ale zdôraznilo, že:
               
                           a)
                        
                        
                           boli zavedené postupy na určenie trhovej ceny prevodu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           počiatočné financovanie a záruky poskytla skupina FIH;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           skupina FIH musí uhradiť všetky náklady na transakciu a likvidáciu a
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           skupina FIH prijala dodatočné záväzky v spojení s prevodom, najmä povinnosť predložiť podnikateľský plán.
                        
                     
         
               (65)
            
            
               V uvedenej súvislosti Dánsko dospelo k záveru, že FIH nezískala výhodu. V prípade, že by Komisia mala odlišný názor v uvedenej veci, Dánsko uviedlo, že akákoľvek pomoc pre FIH by mohla byť vyhlásená za zlučiteľnú s vnútorným trhom, pretože opatrenie predstavuje reštrukturalizáciu FIH v súlade s oznámením o reštrukturalizácii (47).
            
         
               (66)
            
            
               Dánsko nadviazalo na svoje počiatočné oznámenie 20. marca 2012 (48) prezentáciou, v ktorej upozornilo, že FIH nepožiadala o opatrenia a že v čase, keď FIH uzavrela uvedené opatrenia, mala alternatívy znižovania dlhu, čím sa odôvodňovalo tvrdenie, že o transakcii sa rokovalo za trhových podmienok. Uviedlo tiež, že počiatočné odpisovanie účtovnej hodnoty aktív vo výške 1,4 miliardy DKK a ďalší diskont úpravy rizika vo výške 1,3 miliardy DKK zodpovedali trhovej cene. Okrem toho akékoľvek straty z úpravy ceny (earn-out) by boli opravené vzorcom z dohody o kúpe pohyblivých akcií, takže účinný mechanizmus následnej úpravy by zabezpečil určenie ceny v súlade s trhovými podmienkami. Dánsko nevypracovalo výšku navrhovaného diskontu a úpravy o riziko, ani dôvody, prečo by viedli k trhovej cene.
            
         
               (67)
            
            
               V následnej korešpondencii s Komisiou (49) Dánsko uistilo, že maximálna strata, ktorej bola FSC vystavená, bola 1,05 miliardy DKK, to znamená rozdiel medzi úverom na pohltenie straty vo výške 1,65 miliardy DKK na jednej strane a súčtom odpisu trhovej hodnoty a výšky úpravy o predbežné riziko, ktorá dosahovala 2,7 miliardy DKK, na druhej strane. Takisto tvrdilo, že štát využíva podstatné zníženie svojho rizika spojeného so štátom zaručenými úvermi pre FIH a splatením predchádzajúcej kapitálovej injekcie 1,9 miliardy DKK spoločnosťou FIH.
            
         
               (68)
            
            
               Memorandom predloženým 23. apríla 2012 (50) Dánsko informovalo Komisiu o tom, že „momentálne neposkytne Komisii ďalšie argumenty vo veci využívania zásady investora v trhovom hospodárstve“. Zároveň poskytlo určité vysvetlenia vo veci metodík určovania hodnoty, ktoré použil právny poradca FSC.
            
         
               (69)
            
            
               Následne 16. mája 2012 Dánsko uistilo, že FIH Holding a FSC rokovali o podmienkach transakcie na základe zvyčajných obchodných úvah o rozdelení rizika a zisku a uistilo, že transakcia sa uskutočnila za trhových podmienok. Toto tvrdenie osvedčila účtovná spoločnosť FSC, KPMG (51).
            
         
               (70)
            
            
               Dánsko predložilo 7. júna 2012 správu KPMG, v ktorej sa posudzujú opatrenia so zohľadnením všetkých prispievajúcich prvkov zároveň. KPMG nevidela „dôvod dospieť k záveru, že by podmienky dohody nezodpovedali rizikám pre FSC“ s odvolaním sa na vysokú úroveň kolaterálu, možné použitie krytých dlhopisov, pôžičky na pohltenie strát a 25 % úpravu ceny (earn-out) pre FSC.
            
         
               (71)
            
            
               Dánsko 11. septembra 2012 vo svojej odpovedi na začatie konania priamo nenamietalo proti stanovisku Komisie o tom, že opatrenia predstavovali štátnu pomoc, ale odkazovalo na svoju argumentáciu z 29 marca 2012 (52), v ktorej uviedlo, že akýkoľvek prevod nad trhovou hodnotou by sa kompenzoval úverom na pohltenie straty a zárukou cenovej úpravy, ktorú poskytla FIH Holding. Okrem toho Dánsko uviedlo zvýšenia marže pri obnovení a vyššiu sadzbu spätného odkúpenia, než sa predpokladalo, ako príklady na odôvodnenie uvedeného stanoviska, ale bez toho, aby výslovne uviedlo, že by sa mala uplatňovať zásada investora v trhovom hospodárstve (ďalej len „ZITH“) (53).
            
         
               (72)
            
            
               Dánsko namiesto toho tvrdilo, že opatrenia sú zlučiteľné a uviedlo argumenty na preukázanie toho, že sú primerané, že pomoc je obmedzená na nevyhnutné minimum a že narušenie hospodárskej súťaže je obmedzené (54).
            
         
               (73)
            
            
               Dánske orgány takisto zopakovali svoje stanovisko v liste z 23. apríla 2012, že opatrenia boli výsledkom rokovaní medzi FIH a FSC (55) a tvrdili, že určité usmernenie v oznámení o bankovníctve (56) si vyžadovalo úroveň zložitosti v opatreniach (57), čím spochybňovali, že z dôvodu zložitosti by sa mohli považovať za neprimerané.
            
         
               (74)
            
            
               Keď Komisia informovala Dánsko o znaleckom posudku vo veci trhovej hodnoty a reálnej ekonomickej hodnoty opatrení, Dánsko namietalo voči výsledkom a v období od 7. februára do 11. septembra 2013 predložilo rad otázok a objasnení.
            
         
               (75)
            
            
               Dánsko uviedlo, že pomoc bola obmedzená na nevyhnutné minimum (58), pretože predpokladalo, že hodnota prevodu nepresiahne reálnu ekonomickú hodnotu, ale dodalo, že uvedená skutočnosť sa dokázala zistiť až v konečnom ocenení Komisiou.
            
         
               (76)
            
            
               Okrem aspektov určovania hodnoty Dánsko uviedlo kladné účinky prevodu na regulačnú pozíciu FIH v súlade s cieľom obnovy dlhodobej životaschopnosti obsiahnutej v pláne reštrukturalizácie.
            
         
               (77)
            
            
               Dánsko takisto tvrdilo, že stratégia nadobúdania vkladov FIH je nezávislá od opatrenia štátnej pomoci a nepredstavuje zámer úlohy „vedúceho postavenia pri stanovovaní cien“, ale je základnou súčasťou jej stratégie financovania. Napriek tomu však Dánsko poskytlo záväzok, že FIH bude dodržiavať zákaz vedúceho postavenia pri stanovovaní cien, aby tak odstránilo obavy Komisie.
            
         5.   POSÚDENIE
   
   5.1.   EXISTENCIA ŠTÁTNEJ POMOCI
   
               (78)
            
            
               Podľa článku 107 ods. 1 zmluvy štátna pomoc je pomoc poskytovaná v akejkoľvek forme členským štátom alebo zo štátnych prostriedkov, ktorá narúša hospodársku súťaž alebo hrozí narušením hospodárskej súťaže tým, že zvýhodňuje určitých podnikateľov alebo výrobu určitých druhov tovaru, pokiaľ ovplyvňuje obchod medzi členskými štátmi.
            
         
               (79)
            
            
               Komisia sa domnieva, že opatrenia v prospech FIH opísané v oddiele 2.3 by sa mali posudzovať spolu ako balík. Opatrenia sú súčasťou jednej transakcie, keďže ich prvky sú vzájomne závislé (chronologicky a z hľadiska štruktúry) a boli navrhnuté spolu, aby sa riešil problém financovania FIH.
            
         5.1.1.   Štátne zdroje
   
   
               (80)
            
            
               Opatrenia opísané v oddiele 2.3 zahŕňajú štátne zdroje, pretože sú priamo financované FSC, ktorá je spoločnosťou v štátnom vlastníctve (prostredníctvom dánskeho ministerstva podnikania) zodpovedná za poskytovanie rôznych druhov opatrení dánskym bankám v kontexte finančnej krízy (59). Po prvé, FSC poskytuje 2 miliardy DKK v hotovosti za zmluvu o kúpe akcií Newco. Po druhé, FSC sa zaviazala financovať majetok spoločnosti Newco, kým FIH splatí jej pôžičky so štátnou zárukou. Uvedený záväzok môže presiahnuť 13 miliárd DKK. Po tretie, FSC sa vzdáva sumy úroku na účel úhrady záruky od FIH Holding.
            
         5.1.2.   Existencia výhody
   
   
               (81)
            
            
               Opatreniami opísanými v oddiele 2.3 sa poskytuje výhoda, pretože ich výsledkom je očistenie aktív pre FIH, čím sa zlepšujú kapitálové podiely skupiny a zároveň sa banke umožňuje lepšie riešiť svoje problémy s financovaním.
            
         
               (82)
            
            
               Dánske orgány argumentovali, že opatreniami sa dodržiava zásada investora v trhovom hospodárstve, a preto nepredstavujú štátnu pomoc pre skupinu FIH.
            
         
               (83)
            
            
               Komisia preto posúdi, či opatrenia v prospech skupiny FIH prejdú testom zásady investora v trhovom hospodárstve. Uvedeným testom sa preskúma, či by sa účastník trhu zúčastnil v danej transakcii za rovnakých podmienok ako verejný investor v čase prijatia rozhodnutia o sprístupnení verejných zdrojov. K štátnej pomoci nedochádza, ak sa verejné zdroje poskytnú za okolností a podmienok, ktoré zodpovedajú trhovým podmienkam.
            
         
               (84)
            
            
               V danom smere sa Komisia v konkrétnom prípade skupiny FIH domnieva, že je relevantné preskúmať i) či pôvodne existoval súkromný investor ochotný financovať opatrenia za rovnakých zmluvných podmienok ako členský štát; ii) ak áno, aká bola návratnosť investícií, ktorú požadoval, v porovnaní s návratnosťou pre štát, a iii) v prípade neexistencie súkromného záujmu, aká by bola očakávaná návratnosť (60) a rozdelenie potenciálnych výnosov z opatrení pre štát v porovnaní s tými, ktoré by očakával trhový investor, ak by sa zaviazal k opatreniam za bežných podmienok trhového hospodárstva. Ak štát akceptuje uvedené podmienky alebo lepšie, opatrenia možno považovať za vykonané za trhových podmienok. Predovšetkým je dôležité skontrolovať, či transakcia vo svojej celistvosti generuje kladný peňažný tok, pretože žiadny súkromný prevádzkovateľ, ktorého cieľom je maximalizovanie svojho zisku, by nevstúpil do stratovej transakcie.
            
         
               (85)
            
            
               Najjasnejším dôkazom preukazujúcim, že transakcia je v súlade so zásadou investora v trhovom hospodárstve, je, že podmienky obchodu by boli nielen prijateľné pre hypotetického prevádzkovateľa v trhovom hospodárstve, ale že v skutočnosti existuje taký prevádzkovateľ zúčastňujúci sa na rovnakej investícii za rovnakých podmienok ako štát. Účasť iných investorov poskytuje referenciu pre Komisiu na vypracovanie svojho posúdenia uplatniteľnosti zásady investora v trhovom hospodárstve.
            
         
               (86)
            
            
               V čase, keď Dánsko udelilo opatrenia, neexistoval účastník trhu pripravený poskytnúť FIH podobné opatrenia, ako boli tie, ktoré boli poskytnuté subjektmi pod kontrolou štátu. Konkrétne ani konzorcium vlastníkov, ani žiadna tretia strana nevyjadrili zámer investovať do FIH. Komisia nemá dôvody dospieť k záveru, že za uvedených okolností by bol prevádzkovateľ v trhovom hospodárstve ochotný zúčastniť sa opatrení. Neexistencia súkromného záujmu je náznakom finančných ťažkostí a slabej pozície banky.
            
         
               (87)
            
            
               Bez prevádzkovateľa investujúceho za rovnakých podmienok ako štát opatrenie ešte nemusí predstavovať pomoc, ak by za podobných okolností súkromný prevádzkovateľ poskytol rovnaké financovanie a požadoval výnos najmenej taký vysoký ako výnos, ktorý dostal štát. Toto posúdenie by bolo v zásade založené na podnikateľskom pláne so zohľadnením dostupných informácií a predvídateľného vývoja v čase udelenia verejného financovania a nemalo by sa opierať o žiadnu analýzu založenú na neskoršej situácii.
            
         
               (88)
            
            
               Okrem toho, jedna zo situácií, v ktorých je najťažšie uplatniť zásadu investora v trhovom hospodárstve, je, keď spoločnosť už je príjemcom štátnej pomoci. V tomto prípade FIH už dostala rekapitalizáciu 30. júna 2009, ktorú splatila 2. júla 2012. Hybridné nástroje použité na rekapitalizáciu boli kompenzované na […] (61) %. FIH sa takisto podieľala na dánskej záručnej schéme. Uvedené skutočnosti samy osebe síce nevylučujú uplatnenie zásady investora v trhovom hospodárstve, naznačujú však ťažkosti, ktorým FIH čelila, a ovplyvnili by ochotu súkromných investorov investovať do opatrení. Predchádzajúcou pomocou sa už narúšajú ekonomické okolnosti, čím sa vytvára dojem pokračovania štátnej podpory. V tomto hodnotení Komisia do úvahy vzala nahradenie týchto výhod novými.
            
         
               (89)
            
            
               FSA zastávala názor, že FIH bola v neistej pozícii, pretože existovalo významné riziko, že by FIH nebola schopná splniť si svoje zákonné požiadavky týkajúce sa likvidity pri uplynutí splatnosti dlhopisov so štátnou zárukou. Uvedená situácia by preto mohla viesť k odňatiu bankovej licencie (62) FIH. Stanovisko FSA preto podporuje posúdenie Komisie v tom, že by bolo nepravdepodobné, že by trhový prevádzkovateľ investoval do FIH. Možno síce argumentovať, že správa FSA nebola verejne prístupná, trhový prevádzkovateľ by však mal prístup k profilu splatnosti dlhopisov FIH s vládnou zárukou a bol by preto schopný vyvodiť rovnaký záver.
            
         
               (90)
            
            
               V prípade neexistencie skutočného súkromného investora musí Komisia na účel kontroly uplatniteľnosti zásady investora v trhovom hospodárstve posúdiť, či celkový výnos opatrení v prospech FIH je rovnaký alebo vyšší ako očakávaný výnos, ktorý by hypotetický súkromný investor požadoval na to, aby podnikol uvedenú investíciu. Očakávaný výnos opatrení závisí od budúceho prúdu výnosov z peňažných tokov, ktorý musí byť prerušený do súčasného dňa, aby sa odvodila čistá súčasná hodnota (ďalej len „ČSH“) s použitím primeranej diskontnej sadzby.
            
         
               (91)
            
            
               Komisia sa opierala o poradenstvo experta a odhadla trhovú hodnotu majetku spoločnosti Newco a vymodelovala očakávaný výnos pre FSC za celé rozdelenie likvidačných hodnôt vlastného kapitálu spoločnosti Newco. Pritom sa musia zohľadniť všetky prvky dohody o nákupe akcií, ako je čistá likvidačná hodnota, výnosy a náklady vzniknuté FSC a skupine FIH a úprava kúpnej ceny, ktorá zahŕňala pôžičku na pohltenie straty. Použitie distribučného modelu je potrebné na výpočet ČSH výhod pochádzajúcich z 25 % účasti na vlastnom kapitále smerom nahor, ako aj záporných vplyvov z kombinácie veľkých majetkových strát v spoločnosti Newco a zlyhania FIH Holding, ak by sa taký scenár mal uskutočniť (63).
            
         
      Graf 1
   
   
      Čistá súčasná hodnota opatrenia pre FSC
   
   
      
   
               (92)
            
            
               Graf 1 znázorňuje pre rôzne likvidačné hodnoty majetku spoločnosti Newco (od 5,1 miliardy DKK do 28,3 miliardy DKK) ČSH dohody o kúpe akcií. Každý zo scenárov sa vyskytne s pravdepodobnosťou naznačenou bodkovanou čiarou v mierke vpravo (0,1 % až 7,5 %). V najpravdepodobnejších scenároch je výnos mierne záporný.
            
         
               (93)
            
            
               Ako možno vidieť z grafu 1, celková priemerná ČSH vážená pravdepodobnosťou je v prípade operácie dohody o kúpe akcií takisto záporná. Výpočet znalca znázorňuje, že dosahuje 726 miliónov DKK. V dôsledku toho je výsledkom dohody o kúpe akcií strata namiesto zisku. Prevádzkovateľ v trhovom hospodárstve by požadoval majetkovú kompenzáciu najmenej 10 % (64)
                  per annum pri podobnej investícii 2 miliárd DKK, čo by generovalo približne 1,33 miliardy DKK za obdobie sedemročnej existencie spoločnosti Newco. Komisia preto dospela k záveru, že žiadny prevádzkovateľ v trhovom hospodárstve by nebol ochotný investovať za podmienok rovnocenných s podmienkami dohody o kúpe akcií. V dôsledku toho opatrenia nie sú v súlade so zásadou investora v trhovom hospodárstve (65).
            
         
               (94)
            
            
               Treba si všimnúť, že vo výpočte uvedenom v odôvodneniach 91 – 93 Komisia zohľadnila korešpondenciu od Dánska zo 7. februára a 11. marca 2013, ako aj následnú korešpondenciu (66), v ktorej Dánsko predložilo predtým neposkytnuté prvky, ako sú osobitné výklady zložiek pohyblivej kúpnej ceny, referenčný dátum záznamov expozícií predloženého úveru, ktoré boli vyhradené na prevod z FIH na Newco, vývoj kreditnej kvality portfólia od decembra 2011 do septembra 2012 a analýzu „nepodmienených úverových liniek“ v portfóliu na vyššej úrovni.
            
         
               (95)
            
            
               Okrem toho vyčíslenia uvedené v argumentoch Dánska (67) v dôkladnom preskúmaní neobstoja. Po prvé sumy odpisov ex ante a rezervy na riziká nie sú podložené správou o nezávislom ocenení (68). Okrem toho, keď sa zváži možnosť, že by skupina FIH nebola schopná splniť záruky ex post, nie je dôvod, prečo by straty Newco nemohli presiahnuť 2,7 miliardy DKK, pričom v takom prípade by bola FSC (a teda dánska vláda) zmluvne povinná rekapitalizovať Newco pred jej konečnou likvidáciou. Komisia preto dospela k záveru, že tvrdenie, že akékoľvek investičné straty by boli obmedzené na 1,05 miliardy DKK, nie je odôvodnené.
            
         
               (96)
            
            
               Skutočnosť, že o podmienkach rokovali FSC a FIH Holding, nevyhnutne neznamená, že opatrenia boli vykonané za trhových podmienok. Ak malo Dánsko v úmysle poskytnúť ďalšiu pomoc v podstatnej výške banke čeliacej vážnym ťažkostiam s likviditou, samotná táto skutočnosť by nevylučovala rokovania medzi orgánmi a uvedenou bankou o konkrétnych bodoch transakcie. Z dôvodu dvojstranného aspektu rokovania, ktoré sa uskutočnilo, neexistovali vlastnosti, ktoré má otvorené nediskriminačné verejné obstarávanie alebo porovnanie podobných trhových transakcií. Z toho dôvodu zlučiteľnosť opatrení s trhovými podmienkami nevyplýva automaticky zo skutočnosti, že sa uskutočnili rokovania.
            
         
               (97)
            
            
               Pokiaľ ide o správu KPMG zo 7. júna 2012, Komisia súhlasí, že z dôvodu zložitosti opatrení by sa ich zmluvné podmienky mali posúdiť v ich celistvosti, pretože neexistujú jednotlivé ustanovenia, ktoré možno priradiť k odmene za každý jednotlivý prvok. V analýze sa však uviedlo, že sa v správe KPMG prehliadla možnosť extrémnejších negatívnych scenárov, v prípade ktorých by FIH Holding nemusela byť schopná plniť si záväzky. Okrem toho sa v analýze neriešila odmena za investovaný kapitál vo výške 2,0 miliardy DKK. Ako sa uvádza v odôvodnení 95, nemôže existovať zlučiteľnosť s trhovým správaním vzhľadom na to, že neexistuje ročná odmena za kapitál a vzhľadom na len 25 % účasť na raste vlastného kapitálu za sedemročné investičné obdobie, a to na samostatnom základe, ako aj ako parameter v modeli celkovej odmeny (69).
            
         
               (98)
            
            
               V uvedenom kontexte Komisia konštatuje, že za predchádzajúcej hybridnej rekapitalizácie (70) Tier 1 musela FIH platiť ročný kupón […] % per annum. Okrem toho na začiatku marca 2012 bol dlh v prvom rade FIH kótovaný na trhu s predpokladaným výnosom presahujúcim 10 %. Z toho dôvodu je úvaha Komisie, že by odmena za kapitál mala dosahovať aspoň 10 %, odôvodnená. Trhový prevádzkovateľ by pravdepodobne vyžadoval vyššiu odmenu, ako je uvedená úroveň, vzhľadom na osobitné riziká súvisiace s koncentráciou a nízkou kvalitou (71) realitného portfólia Newco popri nízkom ratingu kapitálovej investície. Z toho dôvodu je odmena na úrovni 6,5 %, ako uviedlo Dánsko (72), jednoznačne nedostatočná. Treba uviesť, že transakcia generuje záporný očakávaný výnos.
            
         
               (99)
            
            
               Komisia dospela k záveru, že opatrenia v prospech FIH nie sú v súlade so zásadou investora v trhovom hospodárstve.
            
         5.1.3.   Selektívnosť
   
   
               (100)
            
            
               Používanie opatrení sa týka len skupiny FIH a spoločnosti Newco. Opatrenie je preto selektívne.
            
         5.1.4.   Narušenie hospodárskej súťaže a vplyv na obchod medzi členskými štátmi
   
   
               (101)
            
            
               Opatreniami sa pomohlo FIH posilniť si pozíciu v oblasti kapitálu a likvidity v porovnaní s pozíciou jej konkurentov, ktorí nemohli využívať podobné opatrenia. Opatrenia teda umožnili FIH zlepšiť si postavenie na trhu. Opatrenie preto môže viesť k narušeniu hospodárskej súťaže.
            
         
               (102)
            
            
               Vzhľadom na začlenenie bankového trhu na európskej úrovni pociťujú výhodu poskytnutú spoločnosti FIH konkurenti v Dánsku (v ktorom pôsobia banky z iných členských štátov) a v iných členských štátoch. Opatrenia sa preto musia považovať za potenciálne ovplyvňujúce obchod medzi členskými štátmi.
            
         5.2.   VÝŠKA POMOCI
   
               (103)
            
            
               Vypočítalo sa, že celková výška pomoci v rámci opatrení (73) je približne 2,25 miliardy DKK (približne 300 miliónov EUR). Na účel vyčíslenia výšky pomoci Komisia zohľadnila:
               
                           a)
                        
                        
                           výhodu týkajúcu sa vzorca dohody o kúpe akcií (0,73 miliardy DKK) (74);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ušlú náhradu za kapitálovú investíciu (1,33 miliardy DKK) (75);
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           nadmerné úrokové platby spoločnosťou Newco za pôžičku jeden, pôžičku na pohltenie strát a počiatočné financovanie (0,33 miliardy DKK), a
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           nadmerné administratívne poplatky (0,14 miliardy DKK).
                        
                     
         
               (104)
            
            
               Za zmierňujúci faktor Komisia považovala predčasné zrušenie vládnych záruk vo výške 0,28 miliardy DKK, ktoré by sa mali odpočítať od celkovej výšky pomoci.
            
         
               (105)
            
            
               Ako sa uvádza v oddiele 5, Komisia prijala holistický prístup v oceňovaní všetkých podielových a iných peňažných tokov, poplatkov a poskytnutých záruk, so zohľadnením:
               
                           a)
                        
                        
                           obavy Dánska, že Komisia nebude venovať dostatočnú pozornosť hospodárskej skutočnosti všetkých aspektov opatrení, ako je pôžička na pohltenie strát; a
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           skutočnosti, že nie všetky prvky transakcie môžu byť spojené s konkrétnou položkou vo vzorci na výpočet odmeňovania.
                        
                     
         
               (106)
            
            
               V súlade s oznámením o znehodnotených aktívach sa Komisia v prípade poradenstva o ocenení (76) opierala o externých znalcov.
            
         5.3.   ZLUČITEĽNOSŤ
   5.3.1.   Právny základ pre zlučiteľnosť pomoci
   
   
               (107)
            
            
               V článku 107 ods. 3 písm. b) ZFEÚ sa stanovuje, že pomoc sa môže považovať za zlučiteľnú s vnútorným trhom, ak slúži „na nápravu vážnej poruchy fungovania v hospodárstve členského štátu“. Vzhľadom na súčasné okolnosti a aj okolnosti finančných trhov v čase rozhodnutia o záchrane a začatí konania sa Komisia domnieva, že opatrenia možno preskúmať na základe uvedeného ustanovenia.
            
         
               (108)
            
            
               Komisia uznáva, že finančná kríza spôsobila výnimočné okolnosti, v ktorých môže konkurz jednej banky ohroziť dôveru vo finančný systém vo veľkom rozsahu, a to na vnútroštátnej aj medzinárodnej úrovni. Môže to tak byť aj v prípade malej banky, ktorá nie je v bezprostredných ťažkostiach, ale pod sprísneným dohľadom orgánu finančného regulačného orgánu, ako je FIH. V čase rozhodnutia o záchrane a začatí konania boli dlhopisy banky s dvojročnou až štvorročnou splatnosťou ocenené s maržou 600 – 700 bb nad úrovňou EURIBOR. Uvedená úroveň ocenenia jasne naznačuje bezprostredné ťažkosti. V takých prípadoch môže byť včasná intervencia nevyhnutná na zabránenie tomu, aby sa príslušná inštitúcia dostala do nestability s cieľom zabrániť ohrozeniu finančnej stability. Osobitne to platí v prípade malej ekonomiky, ako je Dánsko, v ktorej protistrany môžu mať tendenciu nerozlišovať medzi jednotlivými bankami a tak rozšíriť chýbajúcu dôveru spôsobenú zlyhaním jednej banky na celý sektor. Z toho dôvodu je právny základ na posúdenie zlučiteľnosti všetkých opatrení zahrnutých v tomto rozhodnutí článok 107 ods. 3 písm. b) zmluvy.
            
         
               (109)
            
            
               Pokiaľ ide konkrétne o zlučiteľnosť prevodu aktív na FSC, Komisia posúdi opatrenia so zreteľom na oznámenie o znehodnotených aktívach.
            
         
               (110)
            
            
               Komisia potom posúdi zlučiteľnosť reštrukturalizačných opatrení so zreteľom na oznámenie o reštrukturalizácii.
            
         5.3.2.   Zlučiteľnosť opatrení s oznámením o znehodnotených aktívach
   
   
               (111)
            
            
               V oznámení o znehodnotených aktívach sa ustanovujú zásady týkajúce sa určenia hodnoty a prevodu aktív so zníženou hodnotou a zlučiteľnosti opatrení so zmluvou. Musí sa posúdiť, či bola pomoc obmedzená na minimum a existuje dostatočný vlastný príspevok banky a jej akcionárov.
            
         
               (112)
            
            
               Podľa bodu 21 oznámenia o znehodnotených aktívach by banky mali znášať straty spojené s aktívami so zníženou hodnotou v maximálnom rozsahu. V bode 21 sa vyžaduje primeraná odmena pre štát za opatrenia týkajúce sa aktív bez ohľadu na jeho formu, aby sa zaistilo, že bremeno zodpovednosti a záťaže je pre akcionárov rovnaké bez ohľadu na konkrétny zvolený model.
            
         
               (113)
            
            
               Vo svojej pôvodnej forme sa opatreniami zabezpečovala odmena vo výške nákladov dánskej vlády na financovanie plus len 100 bb za likviditu. Nepredpokladala sa odmena za kapitálovú investíciu okrem čiastkovej (25 %) smerom nahor v prípade čistých výnosov zo zrušenia presahujúcich mechanizmus cenovej úpravy. Okrem toho, v negatívnom scenári, v ktorom by sa portfólio aktív spoločnosti Newco výrazne zhoršilo, by náhradu pre FSC poskytla FIH Holding, ktorá by za uvedených okolností pravdepodobne nemala kapacitu na to, aby si splnila záväzky. Javí sa preto nepravdepodobné, ako sa uviedlo v odôvodneniach 66 až 73 rozhodnutia o záchrane a začatí konania, že by odmena a vlastný príspevok boli dostatočné na to, aby bola pomoc zlučiteľná s vnútorným trhom podľa usmernení uvedených v oznámení o znehodnotených aktívach.
            
         
               (114)
            
            
               Komisia preto v súlade s bodom 39 oznámenia o znehodnotených aktívach dôkladne analyzovala trhovú hodnotu opatrení. S pomocou externého znalca odhadla pravdepodobnostné rozdelenie výsledkov pre portfólio aktív spoločnosti Newco a vypočítala vplyv na pravdepodobné konečné likvidačné hodnoty aktív prostredníctvom dohody o kúpe akcií.
            
         
               (115)
            
            
               Komisia vo svojom posúdení zistila výhody vyplývajúce z ušlej odmeny za kapitál a možné straty spojené s kreditnou kvalitou FIH Holding, nadmerné úroky za pôžičku na pohltenie strát, nadmerné marže vo financovaní spoločnosti Newco zo strany FIH a nadmerné poplatky za správu a derivátový hedžing. Komisia takisto zistila zmierňujúce faktory, ako je včasné zrušenie vládnych záruk. Celkovo obsahovali opatrenia prvok štátnej pomoci vo výške približne 2,25 miliardy DKK.
            
         
               (116)
            
            
               So zohľadnením bodov 40 a 41 oznámenia o znehodnotených aktívach sa rozdiel medzi hodnotou prevodu a reálnou ekonomickou hodnotou posúdil vykonaním rovnakého výpočtu ako v prípade posúdenia trhovej hodnoty s dvomi prispôsobeniami. Po prvé, rozdelenie výsledkov bolo založené na reálnych ekonomických hodnotách portfólia aktív namiesto trhových hodnôt. Po druhé, požadovaná náhrada za vlastný kapitál vychádzala zo skutočného čistého zníženia kapitálových požiadaviek vyplývajúceho z opatrení. Na základe vyhlásenia FSA Komisia posúdila hrubý účinok zníženia kapitálových požiadaviek vyplývajúceho z opatrení na 375 miliónov (77) DKK a príslušnú hodnotu prevodu na 254 miliónov DKK nad reálnou ekonomickou hodnotou (78), ktoré bolo potrebné odmeniť a vrátiť. Okrem toho bolo potrebné vrátiť 143,2 milióna DKK v nadmerných poplatkoch.
            
         
               (117)
            
            
               Platba vopred vo výške 254 miliónov DKK (s dňom valuty 1. marca 2012) znížila čistý účinok zníženia kapitálových požiadaviek z 375 miliónov DKK na 121 miliónov DKK. Z toho dôvodu by sa jednorazovou prémiou vo výške 310,25 milióna DKK (79) s dňom valuty 30. septembra 2013 plus ročnou platbou vo výške 12,1 milióna DKK (zodpovedajúcou ročnej odmene za zníženie kapitálových požiadaviek vo výške 10 %) popri spätnom získaní nadmerných administratívnych poplatkov (80) uviedli opatrenia do súladu s oznámením o znehodnotených aktívach.
            
         
               (118)
            
            
               Dánsko zaistilo, aby FIH uhradilo uvedené sumy (81) popri splnení všetkých dohôd v rámci uzatváracích dokumentov o opatreniach.
            
         
               (119)
            
            
               Dánsko sa zaväzuje, že FIH nevyplatí dividendy do konečného vyrovnania účtov spoločnosti Newco v rámci dohody o kúpe akcií, aby sa zmiernilo kreditné riziko, ktorému čelí FIH Holding za FSC.
            
         
               (120)
            
            
               Na záver, opatrenia sú vo svojej celistvosti primerané, obmedzené na minimum a zabezpečuje sa dostatočný vlastný príspevok zo strany FIH. Okrem toho, z dôvodu platby 310,25 milióna DKK a úroku (82) spoločnosti FSC, ako aj ďalších záväzkov, pokiaľ ide o odmenu a poplatky (83), sa opatreniami zabezpečuje primeraná odmena v súlade s oznámením o znehodnotených aktívach.
            
         5.3.3.   Zlučiteľnosť pomoci s oznámením o reštrukturalizácii a oznámení o predĺžení z roku 2011
       (84)
   
   
               (121)
            
            
               Podľa oznámenia o reštrukturalizácii s cieľom zabezpečiť zlučiteľnosť s vnútorným trhom podľa článku 107 ods. 3 písm. b) zmluvy musí reštrukturalizácia finančnej inštitúcie v kontexte súčasnej finančnej krízy i) viesť k obnoveniu životaschopnosti banky alebo jej riadnej likvidácii; ii) zabezpečiť, aby bola pomoc obmedzená na nevyhnutné minimum a zahŕňať dostatočný vlastný príspevok príjemcu (rozdelenie bremena) a iii) obsahovať dostatočné opatrenia na minimalizáciu narúšania hospodárskej súťaže.
            
         i)   Životaschopnosť
   
   
               (122)
            
            
               Podľa oznámenia o reštrukturalizácii je potrebné, aby členský štát poskytol komplexný plán reštrukturalizácie, v ktorom sa preukáže, ako bude obnovená dlhodobá životaschopnosť príjemcu bez štátnej pomoci v primeranom časovom období v lehote maximálne päť rokov. Dlhodobá životaschopnosť je dosiahnutá vtedy, keď banka je schopná obstáť v konkurencii na kapitálovom trhu vlastnými silami, a to v súlade s požiadavkami vyplývajúcimi z príslušných právnych predpisov. Na tieto účely musí byť banka schopná pokryť všetky svoje náklady a poskytovať primeranú návratnosť vlastného kapitálu pri zohľadnení rizikového profilu banky. Obnovenie životaschopnosti by sa malo odvíjať najmä od interných opatrení a byť založené na dôveryhodnom pláne reštrukturalizácie.
            
         
               (123)
            
            
               V pláne reštrukturalizácie, ktorý predložilo Dánsko a ktorý sa týkal FIH a pokrýval obdobie do 31. decembra 2016, sa vykazuje obnovenie životaschopnosti na konci uvedeného reštrukturalizačného obdobia. Očakáva sa, že banka zostane zisková a zlepší si svoje ročné výsledky najmä počas obdobia rokov 2013 – 2016 s primeranou návratnosťou vlastného kapitálu v prípade novovytvorených podnikov. V najhoršom scenári by banka ešte generovala zisky, pričom čistý zisk by sa zlepšil z 51 miliónov DKK (6,8 milióna EUR) v roku 2013 na 122 miliónov DKK (16,27 milióna EUR) v roku 2016.
            
         
               (124)
            
            
               Podľa plánu reštrukturalizácie by do 31. decembra 2016 dosiahol celkový podiel kapitálu FIH 19,6 % a očakáva sa, že povinný pomer likvidity bude 160 %. Všetky uvedené podiely významne prevyšujú regulačné minimálne požiadavky. Skupina sa preto javí ako dobre kapitalizovaná a s dobrou likviditnou pozíciou.
            
         
               (125)
            
            
               Po opatreniach, najmä prevode pôžičiek, bola FIH schopná nielen splatiť vládou zaručené dlhopisy v roku 2013 v riadnom čase, ale aj splatiť 2. júla 2013 hybridný kapitál, ktorý dostala od vlády.
            
         
               (126)
            
            
               Opatreniami sa zlepšil profil likvidity FIH, ktorá dokázala k 31. decembru 2012 dosiahnuť zákonný ukazovateľ likvidity 214 %, a očakávalo sa, že k 31. decembru 2013 (85) dosiahne ukazovateľ 239,7 %, čím významne prekročí regulačné požiadavky na likviditu.
            
         
               (127)
            
            
               Konkrétne sa likvidná medzera, ktorá predtým hrozila FIH, vyplnila odčlenením aktív s pomocou mechanizmu financovania vo výške 13 miliárd DKK, ktoré FSC poskytla spoločnosti Newco. Okrem toho sa FSC zaviazala v prípade potreby rekapitalizovať Newco počas trvania opatrení (86). V dôsledku toho sa zabránilo akýmkoľvek bezprostredným rekapitalizačným problémom FIH.
            
         
               (128)
            
            
               Súhrnne možno konštatovať, že so zaistenou ziskovosťou aj likviditou a dostatočnou kapitálovou základňou sa FIH javí v dobrom stave na dosiahnutie dlhodobej životaschopnosti na samostatnom základe.
            
         
               (129)
            
            
               Aj keď v prípade najhoršieho scenára sa návratnosť normalizovaného vlastného kapitálu pred zdanením vyčíslila len na 0,9 % k 31. decembru 2013 a 2,0 % (87) k 31. decembru 2016, podľa predpokladov sa v najlepšom prípade dosiahne návratnosť normalizovaného vlastného kapitálu 10,3 % v roku 2013 a 11,2 % v roku 2016.
            
         
               (130)
            
            
               Komisia zvyčajne nepoužíva pojem „normalizovaný vlastný kapitál“, pretože spravidla vedie k vyššej návratnosti vlastného kapitálu, ako keby boli výpočty založené na skutočnom vlastnom kapitáli. V tomto prípade však Dánsko poskytlo záväzok, že FIH Holding a FIH si udržia vzniknuté výnosy na vysokej úrovni, aby lepšie zaručili náležitú platbu pre FSC. Najmä ak Newco realizuje významne nižšie výnosy, než plánovala FIH, FIH (prostredníctvom pôžičky na pohltenie strát) a FIH Holding (prostredníctvom záruky poskytnutej FSC) budú znášať náklady na zabezpečenie odmeny FIH na úrovni, ktorá je v súlade s pravidlami o štátnej pomoci. Kumulovaním nerozdelených výnosov sa zvýši vlastný kapitál na pomerne vysokú úroveň (8,4 miliardy DKK v najlepšom prípade, 7,3 miliardy DKK v najhoršom prípade), čím sa zníži miera návratnosti vlastného kapitálu. FIH nie je schopná odvrátiť uvedený proces, pokiaľ nevytvorí straty (čo sa nepredpokladá, ani to nie je želateľné). Pojem „normalizovaný vlastný kapitál“ sa preto v tomto prípade uprednostňuje, aby Komisia mohla náležite posúdiť ziskovosť banky s odčlenením výsledkov kumulovania nerozdelených výnosov.
            
         
               (131)
            
            
               Ďalej, FIH opustí pomerne rizikovú podnikateľskú oblasť financovania nadobúdaní, čo povedie k zníženiu rizík jej podnikateľských činností a tak uvedie svoj obchodný model na pevnejšie základy. Okrem toho sa podiel celkového kapitálu na úrovni 20,8 % (88) na konci reštrukturalizačného obdobia FIH zdá nadmerne kapitalizovaný (89) so zreteľom na jej obchodný model, a teda oveľa menej vystavený trhovým rizikám, ktoré by mohli ohroziť jej existenciu v zmysle kontinuity podniku ako predtým.
            
         
               (132)
            
            
               Komisia sa preto domnieva, že plán reštrukturalizácie je vhodný na obnovu dlhodobej životaschopnosti FIH.
            
         ii)   Rozdelenie bremena
   
   
               (133)
            
            
               FIH sa zaviazala nevyplácať počas reštrukturalizačnej fázy dividendy a splatiť predchádzajúcu štátnu rekapitalizáciu vo výške 1,9 miliardy DKK. Ďalej, FIH neuskutoční kupónové platby investorom v hybridných nástrojoch alebo akomkoľvek nástroji, v prípade ktorých môžu finančné inštitúcie rozhodnúť o výplate kupónov alebo kúpe bez ohľadu na ich regulačnú klasifikáciu vrátane nástrojov podriadeného dlhu, ak neexistuje právny záväzok uskutočniť platby.
            
         
               (134)
            
            
               Okrem toho, ako sa objasnilo v oddiele 5.4.1, odmena za opatrenia týkajúce sa aktív so zníženou hodnotou je nastavená na primeranej úrovni.
            
         
               (135)
            
            
               Komisia sa preto domnieva, že plánom reštrukturalizácie sa dostatočne rieši požiadavka rozdelenia bremena.
            
         iii)   Narušenie hospodárskej súťaže
   
   
               (136)
            
            
               V pláne reštrukturalizácie sa stanovuje, že FIH sa stiahne z určitých oblastí podnikania (majetkové financovanie, správa súkromného majetku, súkromného bohatstva). Konkrétne boli oddelené aktíva súvisiace s financovaním majetku vo výške 15,4 miliardy DKK (25 % súvahy za rok 2012) pre Newco.
            
         
               (137)
            
            
               V zmenenom súbore podmienok sa takisto stanovuje zákaz vedúceho postavenia pri stanovovaní cien pre vklady, ak podiel FIH na trhu presiahne 5 %. Uvedený záväzok umožní FIH ďalej zlepšovať svoju pozíciu financovania získavaním vkladov na trhu a zároveň stanoviť prahovú hodnotu, čím sa zabráni nadmerným praktikám. Okrem toho bude existovať zákaz agresívnych obchodných praktík, prostredníctvom ktorých budú konkurenti chránení pred neprimeraným trhovým správaním. Treba uviesť, že žiadny účastník trhu neuviedol pripomienky k politike FIH týkajúcej sa oceňovania vkladov po tom, čo Komisia začala konanie v danej veci.
            
         
               (138)
            
            
               Ďalej, FIH odpredá svoje investície vo fondoch súkromného kapitálu a iné investície do súkromného kapitálu a po 31. decembri 2014 už nebude mať vo svojej štruktúre spoločnosti hypotekárny inštitút. Uvedené oblasti podnikania budú teda prenechané konkurentom a prítomnosť FIH na trhu sa zodpovedajúcim spôsobom zníži.
            
         
               (139)
            
            
               Okrem toho sa FIH Realkredit (90) zlikviduje a ukončia sa všetky podnikateľské činnosti v oblasti podnikania financovania nadobúdaní. Podľa údajov na konci roka 2012 mala FIH Realkredit ešte aktíva vo výške približne 300 miliónov DKK (40,3 milióna EUR), preto mala pre celú skupinu FIH obmedzený význam.
            
         
               (140)
            
            
               Okrem toho, FIH už znížila svoje celkové aktíva zo 109,3 miliardy DKK (14,67 miliardy EUR) k 31. decembru 2010 na 60,80 miliardy DKK (8,16 miliardy EUR) k 31. decembru 2012, čo zodpovedá zníženiu o 44 %.
            
         
               (141)
            
            
               Uvedené záväzky spolu vedú k dostatočnému zmierneniu narušenia hospodárskej súťaže, pretože podnikateľské príležitosti, ktoré by mohli byť potenciálne ziskové pre FIH, sa zrušia a ponechajú jej konkurentom.
            
         5.4.   ZÁVER A UKONČENIE ZAČATIA POSTUPU FORMÁLNEHO ZISŤOVANIA
   
               (142)
            
            
               Komisia vo svojom rozhodnutí o záchrane a začatí konania vyjadrila pochybnosti, či sú predmetné opatrenia dobre cielené, ako sa vyžaduje oznámením o bankovníctve z roku 2008 (91). V uvedenej etape bolo konkrétne nejasné, či by investori považovali FIH za úplne očistenú od jej najhorších aktív a či by boli pripravení poskytnúť financovanie za prijateľných podmienok. Reštrukturalizačným plánom FIH sa preukazuje, že banka má dostatočnú kapitálovú rezervu aj v prípade stresového scenára a že je pravdepodobné, že zostane životaschopná v prípade nepriaznivého makroekonomického vývoja.
            
         
               (143)
            
            
               Komisia vyjadrila v rozhodnutí o záchrane a začatí konania pochybnosti aj o tom, či boli opatrenia obmedzené na minimum a stanovil sa v nich dostatočný vlastný príspevok (92), najmä vzhľadom na komplexnosť opatrení.
            
         
               (144)
            
            
               Po podrobnom posúdení prvkov a ich prepojení sa Komisia domnieva, že odmena, ktorú FIH zaplatí za opatrenia, slúži ako dostatočný vlastný príspevok a je v súlade s oznámením o znehodnotených aktívach. Komisia víta „jednorazovú“ platbu (310,25 milióna DKK) pre FSC a záväzky prijaté v tej súvislosti. Komisia ďalej konštatuje, že opatreniami sa zlepšil profil likvidity banky, ktorá podľa všetkých scenárov zostane likvidná a životaschopná podľa plánu reštrukturalizácie.
            
         
               (145)
            
            
               V rozhodnutí o záchrane a začatí konania Komisia ďalej vyjadrila pochybnosti v súvislosti s tým, či bola splnená požiadavka, aby bolo narušenie hospodárskej súťaže obmedzené. FIH teraz podlieha zákazu kupónových platieb, zákazu výplaty dividend, zákazu vedúceho postavenia pri stanovovaní cien (aj v prípade vkladov) a zákazu agresívnych komerčných praktík a podlieha záväzkom týkajúcim sa odpredaja.
            
         
               (146)
            
            
               Komisia konštatuje, že plánom reštrukturalizácie predloženým Dánskom sa celkovo náležite riešia otázky životaschopnosti, rozdelenia rizika a narušenia hospodárskej súťaže, a je preto v súlade s požiadavkami oznámenia o reštrukturalizácii a oznámenia o znehodnotených aktívach.
            
         
               (147)
            
            
               Na základe uvedeného posúdenia Komisia považuje opatrenia za dobre cielené, obmedzené na minimum a zabezpečujúce obmedzené narušenie hospodárskej súťaže. Obavy Komisie týkajúce sa zlučiteľnosti opatrení, ktoré pôvodne vyjadrila v rozhodnutí o záchrane a začatí konania, boli rozptýlené.
            
         
      Záver
   
   
               (148)
            
            
               Na základe oznámenia a so zreteľom na záväzky predložené Dánskom sa dospelo k záveru, že opatrenia pomoci sú zlučiteľné s vnútorným trhom. Primeranosť opatrení, ako aj životaschopnosť banky a vlastné príspevky spolu s opatreniami na zmiernenie narušenia hospodárskej súťaže sa javia dostatočné. V dôsledku toho by sa mali opatrenia schváliť podľa článku 107 ods. 3 písm. b) zmluvy a začaté konanie by sa malo ukončiť,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Prevod aktív zo skupiny FIH na dánsku spoločnosť pre finančnú stabilitu spolu s vedľajšími dohovormi predstavujú štátnu pomoc v zmysle článku 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
   Táto štátna pomoc je zlučiteľná s vnútorným trhom v súvislosti s plánom reštrukturalizácie a záväzkami stanovenými v prílohe.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Dánskemu kráľovstvu.
   
      V Bruseli 11. marca 2014
      
         
            Za Komisiu
         
         Joaquín ALMUNIA
         
            podpredseda
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 359, 21.11.2012, s. 1.
   
      (2)  „Zákon o štátom financovaných kapitálových injekciách“ (lov om statsligt kapitalindskud) je zákon č. 67 z 3. februára 2009 a vykonávajúce vyhlášky vydané na jeho základe. Zákon bol schválený rozhodnutím Komisie z 3. februára 2009 (Ú. v. EÚ C 50, 3.3.2009, s. 4).
   
      (3)  Rozhodnutie Komisie z. 29. júna 2012 vo veci SA.34445 (2012/C) (ex 2012/N) (Ú. v. EÚ C 359, 21.11.2012, s. 1).
   
      (4)  Uvedené opatrenia pomoci sú podrobne opísané v odôvodneniach 10 až 23 rozhodnutia o záchrane a začatí konania.
   
      (5)  Pozri odôvodnenie 1.
   
      (6)  Plán bol predmetom následných zmien.
   
      (7)  Vzdanie sa jazykovej verzie z 10. decembra 2013.
   
      (8)  Zlúčila sa s FIH Erhvervsbank A/S ako pokračujúca spoločnosť 23. augusta 2013.
   
      (9)  Pôvodne sa bankovníctvo skladalo z: 1. podnikového bankovníctva, ktoré je zodpovedné za činnosti poskytovania úverov FIH, najmä malým a stredným podnikom; 2. akvizičných financií, ktoré poskytovali štruktúrované financovanie na zlúčenia a nadobudnutia na škandinávskom trhu, a 3. realitné financie, ktoré poskytovali kapitál a poradenské služby investorom do nehnuteľností. Realitné financie už nie sú oblasťou podnikania FIH, ako sa objasňuje v odôvodnení 40.
   
      (10)  Segment trhov poskytuje služby finančného poradenstva veľkým a stredným spoločnostiam napríklad v súvislosti s riadením rizík, riadením pasív a kapitálovou štruktúrou. Segment trhov je zodpovedný aj za riešenie obchodných a zákaznícky zameraných činnosti na trhoch úrokovej sadzby, devízových trhoch a trhoch cenných papierov.
   
      (11)  Segment podnikových financií poskytuje služby finančného poradenstva o zlúčeniach a nadobudnutiach, privatizáciách a kapitálových injekciách atď.
   
      (12)  PF I A/S je holdingová spoločnosť pre vlastníctvo FIH Holding spoločností PFA Pension, Folksam Ömsesidig Livsförsäkring/Folksam Ömsesidig Sakförsäkring a C.P. Dyvig & Co A/S.
   
      (13)  V pláne reštrukturalizácie sa používa pojem „ukazovateľ platobnej schopnosti“. Pojem „ukazovateľ platobnej schopnosti“ vo finančnom výkazníctve však predstavuje pomer ziskov spoločnosti po zdanení a odpisoch voči jej celkovým pasívam. Z toho dôvodu sa ním meria schopnosť spoločnosti plniť si záväzky. Vyčísľuje veľkosť príjmov spoločnosti po zdanení bez započítania nehotovostných výdavkov na odpisovanie, na rozdiel od jej celkových dlhových záväzkov. Takisto poskytuje posúdenie pravdepodobnosti, že spoločnosť bude naďalej zhromažďovať svoje dlhové záväzky. Z toho dôvodu v prípadoch, keď sa v pláne reštrukturalizácie používa uvedený pojem, v tomto rozhodnutí sa odkazuje na „celkový podiel kapitálu“, to znamená podiel celkového kapitálu banky voči jej celkovým rizikovo váženým aktívam.
   
      (14)  Výmenný kurz k 31. decembru 2012: EUR 1 = DKK 7,4610 (ECB).
   
      (15)  Pracovný kapitál je vymedzený ako súčet vkladov, emitovaných dlhopisov, podriadeného dlhu a majetku.
   
      (16)  Pozri poznámku pod čiarou 2.
   
      (17)  V roku 2010 poskytol predchádzajúci vlastník, Icelanding Kaupthing Bank hf, skupinu FIH na predaj a v roku 2008 vstúpil do likvidácie.
   
      (18)  Pozri odôvodnenie 17.
   
      (19)  Pozri poznámku pod čiarou č. 4. Opatrenia sú podrobnejšie opísané v odôvodneniach 22 až 30 tohto rozhodnutia.
   
      (20)  Uzavretie memoranda medzi FIH a FSC z 2. júla 2012.
   
      (21)  Newco bola od svojho nadobudnutia spoločnosťou FSC premenovaná na „FS Property Finance A/S“, ale naďalej sa nachádza na rovnakej adrese ako ústredie FIH.
   
      (22)  FSC je dánsky štátny nástroj, ktorý sa stará o rôzne opatrenia využívajúce štátne zdroje pre finančné inštitúcie v kontexte finančnej krízy.
   
      (23)  Pozri rozhodnutie N 407/10 z 30. septembra 2010 (Ú. v. EÚ C 312, 17.11.2010, s. 7); rozhodnutie SA.31938 (N 537/10) zo 7. decembra 2010 (Ú. v. EÚ C 117, 15.4.2011, s. 1); rozhodnutie SA.33001 (11/N) – časť A z 28. júna 2011 (Ú. v. EÚ C 237, 13.8.2011, s. 1); rozhodnutie SA.33001 (11/N) – časť B z 1. augusta 2011 (Ú. v. EÚ C 271, 14.9.2011, s. 14); rozhodnutie SA.33757 (11/N) z 9. decembra 2011 (Ú. v. EÚ C 22, 27.1.2012, s. 2) a rozhodnutie SA.34227(12/N) zo 17. februára 2012 (Ú. v. EÚ C 128, 3.5.2012, s. 1), ako aj rozhodnutie SA.33639 (11/N) – Pomoc na záchranu pre Max Bank zo 6. októbra 2011 (Ú. v. EÚ C 343, 23.11.2011, s. 10).
   
      (24)  Cieľom schémy je zachovať hodnotu upadajúcich bánk prostredníctvom kontrolovanej likvidácie na priebežnom základe namiesto toho, aby uvedené banky boli predmetom konkurzného konania. V rámci pôvodnej schémy sa držitelia vlastného kapitálu a podriadených dlhopisov upadajúcej banky úplne vymažú. Aktíva a zvyšné záväzky sa prevedú na FSC ako štátnu likvidačnú spoločnosť. Predajné aktíva sa predajú investorom a zvyšné aktíva sa ukončia. Výnosy z predaja a ukončenia aktív sa použijú na kompenzáciu pre veriteľov (držiteľov nadriadených dlhopisov a vkladateľov).
   
      (25)  Pozri odôvodnenia 1 a 4.
   
      (26)  Potvrdené listom od FSA z 18. apríla 2013, ktorý bol predložený Komisii elektronickou poštou 29. apríla 2013.
   
      (27)  Na základe zmluvy má Newco platiť skutočnú sadzbu dvojročných, trojročných alebo päťročných dánskych štátnych dlhopisov plus 1,15 % v závislosti od splatnosti, ktorú si vyberie FIH. V skutočnosti sa ňou stala päťročná sadzba.
   
      (28)  Kúpna cena je zložená z pevnej sumy 2 miliárd DKK a variabilnej sumy v závislosti od konečnej realizačnej hodnoty spoločnosti Newco, ktorá je opísaná v odôvodnení 30.
   
      (29)  Potvrdené listom dánskeho úradu pre dohľad FSA z 18. apríla 2009, pozri aj poznámku pod čiarou č. 26.
   
      (30)  V zásade dohoda, v ktorej sú uvedené mnohé podrobnosti dohody o kúpe akcií a jej vedľajších dohôd, bola podpísaná 1. marca 2012 a konečné dokumenty týkajúce sa uzavretia boli podpísané 1. júla 2012.
   
      (31)  Oznámenie Komisie – Uplatnenie pravidiel štátnej pomoci na opatrenia prijaté v prospech finančných inštitúcií v súvislosti so súčasnou globálnou finančnou krízou (Ú. v. EÚ C 270, 25.10.2008, s. 8).
   
      (32)  Oznámenie Komisie o zaobchádzaní so znehodnotenými aktívami v bankovom sektore Spoločenstva (Ú. v. EÚ C 72, 26.3.2009, s. 1).
   
      (33)  S rôznymi čiastkovými scenármi.
   
      (34)  Čiastkový scenár s nižšími poplatkami za znehodnotenie.
   
      (35)  Vypočítaná na základe výšky vlastného kapitálu zodpovedajúcej podielu základného imania 16 % vzhľadom na rizikové pozície banky. Za predpokladu neexistujúcich účinkov na zisk/stratu.
   
      (36)  Je vhodné uviesť, že za predpokladu zvýšenia čistých nákladov v roku 2013 o 310,25 milióna DKK z dôvodu platby v súlade s oznámením o znehodnotených aktívach + úroku a 61,7 milióna DKK refundácií administratívnych poplatkov (pozri podrobnejšie v odôvodnení 117 a nasl.) bude v roku 2013 údaj čistého hospodárskeho výsledku banky pravdepodobne záporný v oboch scenároch. FIH z veľkej časti vyvážila uvedený účinok uplatňovaním riadenia likvidity v decembri 2013. Účinok by bol v roku 2016 zanedbateľný, pretože číselné údaje sú citované ako „normalizovaná“ návratnosť vlastného kapitálu.
   
      (37)  Čiastkový scenár s vysokými poplatkami za znehodnotenie.
   
      (38)  Povinný pomer likvidity je vymedzený ako súčasný stav povinnej likvidity v percentách požiadavky na povinnú likviditu. Pomer 100 % sa vyžaduje na splnenie zákonnej požiadavky a pomer 214 % je preto viac ako dvojnásobok zákonnej požiadavky.
   
      (39)  Pozri poznámku pod čiarou č. 35.
   
      (40)  V najlepšom scenári sa predpokladajú nižšie priemerné náklady na financovanie a vyššie príjmy z činností trhov a podnikových financií.
   
      (41)  V najhoršom scenári sa predpokladá významný negatívny vývoj na makroekonomickej úrovni s nižším dopytom po úveroch, ako aj historicky vysokými poplatkami za znehodnotenie (aj keď sa predpokladá ich pokles počas reštrukturalizačného obdobia).
   
      (42)  S účinnosťou od 4. decembra 2013 FIH previedla na FSC sumu 310,25 milióna DKK (suma bola uložená 30. septembra 2013). Okrem toho FIH previedla sumu 6 575 342 DKK.
   
      (43)  Napríklad zníženie hodnoty vystavenej riziku z 50 miliónov DKK (6,71 milióna EUR) k 31. decembru 2011 na 35 miliónov DKK (4,7 milióna EUR) 22. apríla 2013.
   
      (44)  Odkazuje sa na dohovor o počítaní dní platby úrokov ako skutočný počet dní v poslednom období (od dátumu poslednej platby do ďalšieho) delené skutočný počet dní medzi dvomi za sebou nasledujúcimi 30. septembrami.
   
      (45)  Zahrnutý v tzv. „súbore podmienok“.
   
      (46)  Oznámenie SANI 6783 z 2. marca 2012, Oznámenie FIH Komisii – konečné znenie, oddiel 3.
   
      (47)  Oznámenie Komisie o návrate k životaschopnosti a hodnotení reštrukturalizačných opatrení vo finančnom sektore v podmienkach súčasnej krízy podľa pravidiel štátnej pomoci (Ú. v. EÚ C 195, 19.8.2009, s. 9).
   
      (48)  Prevod aktív z FIH na FSC, ktorý predložilo Dánsko Komisii 20. marca 2012.
   
      (49)  E-mail:, ktorý Dánsko zaslalo Komisii 29. marca 2012.
   
      (50)  „Odpovede na dotazník zo 4. apríla 2012 týkajúci sa nákupu akcií spoločnosťou FSC od FIH Holding“, ktoré predložilo Dánsko Komisii 23. apríla 2012.
   
      (51)  „Vyhlásenie – FIH Erhvervsbank“, bez dátumu, predložené Komisii 16. mája 2012.
   
      (52)  Pozri poznámku pod čiarou č. 49 a odôvodnenie 67.
   
      (53)  Zásada investora v trhovom hospodárstve (ZITH) je na účely tohto rozhodnutia pojem rovnocenný zásade podnikateľského subjektu v trhovom hospodárstve (ZPSTH). Pojem ZPSTH sa prijal na účel zahrnutia situácie investorov a iných účastníkov trhu, ako sú veritelia, dlžníci atď.
   
      (54)  Oznámenie z 11. septembra 2012 oddiely 2, 3 a 4.
   
      (55)  Oznámenie z 11. septembra 2012, s. 5.
   
      (56)  Pozri poznámku pod čiarou č. 31.
   
      (57)  Oznámenie z 11. septembra 2012, oddiel 2 strana 5.
   
      (58)  Oznámenie z 11. septembra 2012, strany 6 – 7.
   
      (59)  Činnosti FSC sa riadia zákonom o finančnej stabilite a zákonom o finančných podnikoch a vykonávacími vyhláškami vydanými na ich základe. Okrem toho FSC podlieha osobitným ustanoveniam týkajúcim sa spoločností v štátnom vlastníctve. Ostatné opatrenia, ktoré predtým poskytla FSC, sa považovali za pripísateľné dánskemu štátu v rozhodnutí Komisie NN51/08 z 10. októbra 2008 („Záručná schéma pre banky v Dánsku“) (Ú. v. EÚ C 273, 28.10.2008, s. 2).
   
      (60)  Očakávaný výnos z opatrení sa vypočíta na základe budúceho prúdu peňažných tokov diskontovaných tak, aby sa odvodila čistá súčasná hodnota. Pozri odôvodnenia 91 a 92.
   
      (61)  Dôverné informácie.
   
      (62)  List od FSA o FIH Erhvervsbank A/S zo 16. mája 2012 predložený Komisii.
   
      (63)  Fenomén je na finančných trhoch známy ako „riziko nesprávnej cesty“. Na základe poradenstva experta Komisia predpokladala očakávanú priemernú implikovanú kumulatívnu stratu 16 %. Bola však lineárne rozdelená vo všetkých záporných výnosoch, takže sa uplatnilo očakávanie 91 % straty v extrémnom prípade, pričom by sa portfólio aktív devalvovalo len na 5,1 miliardy DKK a očakávanie žiadnej straty, ak by sa z aktív dosiahol kladný výnos.
   
      (64)  Na dôkaz toho Komisia uvádza, že v krízovej situácii môžu úrovne odmeny na rekapitalizačnom trhu jednoducho presahovať 15 % (J.P. Morgan, European Credit Research, 27. októbra 2008 a údaje Merrill Lynch o dlhopisoch Tier 1 denominovaných v eurách pre inštitúcie investičného stupňa). FIH samotná by mohla získať rekapitalizáciu od dánskej vlády len v roku 2009 a musela na tento účel platiť kupón vo výške 11,45 %. Nakoniec, na začiatku marca 2012, v čase podpísania dohody o kúpe akcií, dosahoval nadradený nezabezpečený dlh FIH, ako je ISIN XS0259416757, s ročným kupónom 4,91 % a splatnosťou v roku 2021 na trhu kótovanie na úrovni 67 % hodnoty pari, z čoho vyplýva výnos viac ako 10,50 %. Je preto logické predpokladať, že vlastný kapitál, ktorý má pozíciu oveľa podradenejšieho dlhu, by si vyžadoval v prípade trhového investora oveľa vyšší výnos.
   
      (65)  Nesúlad s trhovým správaním je stanovený aj bez zohľadnenia ďalších prvkov, ktoré sú súčasťou uzatváracej dohody, ako sú náklady, ktoré Newco platí za svoje pôvodné financovanie a pôžička na pohltenie strát, ako aj administratívne poplatky platené FIH za správu aktív a hedžing, ktoré sú pripočítané k celkovej výške pomoci v oddiele 5.2.
   
      (66)  Zhrnutá v dvoch oznámeniach predložených Dánskom 24. júna 2013 a ďalších objasňujúcich oznámeniach z 29. augusta a 11. septembra 2013.
   
      (67)  Pozri odôvodnenia 66 a 67.
   
      (68)  V predloženom zhrňujúcom jednostranovom dokumente s názvom „ Brev vedr FIH nedskrivning“ sa uvádza zmienka o tíme pre ocenenie, ktorý pracoval v mene FSC – a nebol teda nezávislý – a ktorý dospel k záveru, že na základe pravidiel Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva by bol potrebný odpis vo výške 3,2 miliardy DKK. Okrem toho sa riziková úprava o 1,3 miliardy DKK odôvodňuje 10 % zrážkou uplatňovanou na kolaterál, ktorá nie je vysvetlená. To, že tím pre ocenenie nebol nezávislý, sa potvrdilo podaním Dánska z 11. marca 2013, v ktorom je podrobnejšie opísaný výkon ocenenia zo strany FSC.
   
      (69)  Priama kapitálová investícia by predstavovala 100 % účasť na výnosoch z vlastného kapitálu. Komisia sa domnieva, že zníženie kapitálového výnosu na 25 % je nedostatočná odmena pre FIH Holding, ktorá zaručuje zabezpečenie strát z vlastného kapitálu z dôvodu slabej úverovej pozície FIH a FIH Holding. Okrem toho chce Komisia venovať starostlivosť oceneniu príspevku kapitálovej účasti smerom nahor, keďže väčšina podkladových aktív v Newco sú úvery na nehnuteľnosti, ktorých výnos je obmedzený na úrok a istinu, takže likvidačné hodnoty majetku Newco nad rámec 25 miliárd DKK, ako sú opísane v modeli v odôvodnení 91 majú nielen nízku pravdepodobnosť výskytu, ale môžu byť dokonca úplne vylúčené. Z uvedeného dôvodu by úprava percenta účasti na vyšší údaj (napríklad 50 %) podhodnotila výšku štátnej pomoci v použitom modeli.
   
      (70)  Pozri poznámku pod čiarou č. 5.
   
      (71)  V oznámení Dánska z 2. apríla 2013 sa zdôrazňuje, že k referenčnému dátumu v júni 2012 je približne 25 % aktív v zlyhaní a ďalších 25 % má „nízky“ rating. V správe znalca (poradné služby súvisiace s vecou FIH – 20. december 2012) sa ďalej spresňuje uvedené tvrdenie tým, že len 6,3 % portfólia má rating kreditnej kvality FIH 7 alebo vyšší, ktorý zodpovedá „investičnému stupňu“. Z toho dôvodu viac ako 90 % portfólia má rating podinvestičného stupňa a 25 % je v skutočnom zlyhaní a Komisia preto považuje kapitálovú investíciu do tohto portfólia za rizikovú a vyžadujúcu si vysokú odmenu.
   
      (72)  Predložené v jeho oznámeniach z 11. marca 2013 a zopakované v prílohe 1 jeho zhrňujúceho oznámenia z 24. júna 2013.
   
      (73)  Uvedených v dohode o kúpe akcií z 1. marca 2012 a nasledujúcich uzatváracích dohodách z 2. júla 2012.
   
      (74)  Pozri odôvodnenie 97.
   
      (75)  Pozri poznámku pod čiarou č. 73.
   
      (76)  Záverečná správa – Poradenské služby súvisiace s vecou FIH – Fáza II – Vec SA. 34445 Dánsko, 19. septembra 2013.
   
      (77)  Komisia uznala, že aj keď FSA uviedla, že zníženie kapitálových požiadaviek FIH Erhvervsbank A/S dosiahlo 847 miliónov DKK (čo sa rovná 10,5 miliardy DKK RVA), neobmedzená záruka na straty poskytnutá spoločnosťou FIH Holding významne znížila celkový účinok pre kapacitu váhy úverového rizika skupiny. S cieľom zmierniť obavy Komisie Dánsko pridalo záväzok zvýšiť odmenu FIH pre FSC, ak by FSA zmenil svoj regulačný postoj týkajúci sa kapitálových požiadaviek na úrovni holdingu tak, aby úverová kapacita FIH už nebola obmedzená kapitálovou pozíciou FIH Holding.
   
      (78)  Analýza Komisie bola potvrdená správou znalca, v ktorej sa zohľadnili všetky prvky predložené Dánskom v jeho korešpondencii do zhrňujúceho oznámenia z 24. júna 2013 a vrátane neho, ako aj objasnenia z 29. augusta 2013.
   
      (79)  310,25 milióna DKK je vypočítané ako 254 miliónov DKK + 1,5 * 37,5 milióna DKK. Zníženie kapitálových požiadaviek vyplývajúce z opatrení dosahuje 375 miliónov DKK, čo musí byť podľa oznámenia o znehodnotených aktívach odmenené na úrovni 10 % per annum. Okrem toho, hodnota prevodu portfólia sa považuje za 254 miliónov DKK, čo je skutočná ekonomická hodnota, ktorú je podľa odseku 41 oznámenia o znehodnotených aktívach potrebné vrátiť. Vrátením 254 miliónov DKK by sa však čistý účinok zníženia kapitálových požiadaviek znížil na 121 miliónov DKK. Z toho dôvodu, aby bola odmena zlučiteľná, FIH musí odmeniť účinok zníženia kapitálových požiadaviek na úrovni 375 miliónov DKK sadzbou 10 % per annum, kým nebude vyrovnaná „prevodná delta“ medzi hodnotou prevodu a skutočnou ekonomickou hodnotou. Keďže sa tak stane až 1,5 roka po vykonaní opatrení, požadovaná platba je 254 miliónov DKK + 1,5 * 37,5 milióna DKK a potom ročná platba 12,1 milióna DKK, ktorá predstavuje 10 % zvyšného čistého zníženia kapitálových požiadaviek.
   
      (80)  Nadmerné administratívne poplatky sú odhadnuté na 143,2 milióna DKK počas trvania opatrení. Dánsko ich zmierňuje splatením 61,7 milióna DKK spoločnosti Newco ako nadmerne získaných, čím sa zatiaľ znižuje budúci administratívny poplatok na 0,05 % nevyrovnanej nominálnej hodnoty, čo je v súlade s trhovou praxou.
   
      (81)  Pozri odôvodnenie 48.
   
      (82)  V skutočnosti sa platby vrátenia uskutočnili len s dňom valuty 4. decembra 2013, takže bola splatná ďalšia platba vzniknutých úrokov za obdobie od 1. októbra 2013 do 4. decembra 2013. Dánsko potvrdilo, že FIH vykonala ďalšiu platbu vo výške 6,575 milióna DKK navyše k 310,25 milióna DKK na vyrovnanie uvedenej sumy.
   
      (83)  Pozri poznámku pod čiarou č. 78.
   
      (84)  Oznámenie Komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej pomoci na podporné opatrenia v prospech bánk v súvislosti s finančnou krízou od 1. januára 2012 (Ú. v. EÚ C 356, 6.12.2011, s. 7).
   
      (85)  Pozri odôvodnenie 37 a nasl.
   
      (86)  Mohlo by sa to stať, keby sa hodnota aktív ďalej zhoršovala. Ak by sa tak stalo, Newco by mohla mať záporný vlastný kapitál, v prípade čoho by v súlade so štandardným obchodným právom mohla byť povinná vyhlásiť konkurz. Takémuto výsledku sa zabraňuje rekapitalizačnou doložkou, čo znamená, že Newco získa novú kapitálovú injekciu od FSC v prípade potreby a ktorú FSC získa späť od FIH Holding pri konečnom vyrovnaní transakcie (v čase od 31. decembra 2016 do 31. decembra 2019).
   
      (87)  Pozri odôvodnenie 38.
   
      (88)  Podiel bude 19,6 % po „jednorazovej“ platbe 310,25 milióna DKK.
   
      (89)  Nadmerná kapitalizácia je spôsobená výhradne skutočnosťou, že FIH si musí uchovať zisky počas reštrukturalizačného obdobia a preto nevyplácať dividendy počas celého obdobia, aby sa zachovala vysoká kapitálová rezerva. Tento priebeh opatrenia je prevenciou, aby sa zaistila správna a úplná odmena za opatrenia týkajúce sa aktív so zníženou hodnotou, keďže FIH a FIH Holding zaručili konečnú platbu štátu.
   
      (90)  Pozri odôvodnenie 10.
   
      (91)  Pozri oddiel 2.1 rozhodnutia o záchrane a začatí konania.
   
      (92)  Pozri oddiel 2.2 rozhodnutia o záchrane a začatí konania.
   
      PRÍLOHA
      
         SÚBOR PODMIENOK (VEC SA.34445) DÁNSKO – PLÁN REŠTRUKTURALIZÁCIE SPOLOČNOSTI FIH
      
      1.   Súvislosti
      
      Dánske kráľovstvo sa zaväzuje zabezpečiť, aby bol plán reštrukturalizácie spoločnosti FIH predložený 24. júna 2013 správne a v celom rozsahu vykonaný. V tomto dokumente (ďalej len „Súbor podmienok“) sa stanovujú podmienky (ďalej len „Záväzky“) reštrukturalizácie spoločnosti FIH Erhvervsbank A/S vrátane dcérskych spoločností (ďalej len „FIH“), ktoré sa Dánske kráľovstvo zaviazalo uplatňovať.
      2.   Vymedzenie pojmov
      
      Pokiaľ si kontext nevyžaduje niečo iné, v tomto dokumente singulár zahŕňa plurál (a naopak) a pojmy s veľkým začiatočným písmenom v ňom majú tento význam:
      
                  Pojem
               
               
                  Význam
               
            
                  Záväzky
               
               
                  sú záväzky súvisiace s reštrukturalizáciou FIH stanovené v tomto Súbore podmienok
               
            
                  Rozhodnutie
               
               
                  je rozhodnutie Európskej komisie o reštrukturalizácii FIH, v kontexte ktorého sa prijali tieto Záväzky a ktorého prílohu tvorí tento Súbor podmienok
               
            
                  Reštrukturalizačné obdobie
               
               
                  je časové obdobie uvedené v bode 3.2
               
            
                  Plán reštrukturalizácie
               
               
                  je plán predložený spoločnosťou FIH Európskej komisii prostredníctvom Dánskeho kráľovstva 24. júna 2013, ktorý bol zmenený a doplnený písomnými oznámeniami
               
            
                  FIH alebo Skupina FIH
               
               
                  FIH Erhvervsbank A/S vrátane dcérskych spoločností
               
            
                  FIH Holding
               
               
                  FIH Holding A/S
               
            
                  Skupina FIH Holding
               
               
                  FIH Holding A/S vrátane priamych a nepriamych dcérskych spoločností
               
            
                  FS Property Finance A/S
               
               
                  Dcérska spoločnosť v úplnom vlastníctve spoločnosti pre finančnú stabilitu, FSC, v rozhodnutí označovaná aj ako „Newco“.
               
            
                  Financovanie nadobúdaní
               
               
                  Samostatný špecializovaný organizačný útvar so zamestnancami zameranými výhradne na riešenia financovania v súvislosti so zlúčeniami a nadobúdaniami, ktorý bol uvádzaný na trh s osobitným zameraním na existujúcich a potenciálnych klientov.
               
            3.   Všeobecné
      
      
               
                  3.1.
               
               
                  Dánske kráľovstvo sa zaväzuje zabezpečiť, aby sa počas realizácie Plánu reštrukturalizácie v plnom rozsahu dodržiavali Záväzky.
               
            
               
                  3.2.
               
               
                  Reštrukturalizačné obdobie sa skončí 31. decembra 2016. Záväzky sa uplatňujú počas Reštrukturalizačného obdobia, pokiaľ nie je uvedené inak.
               
            4.   Štrukturálne opatrenia
      
      4.1.   Financovanie nadobúdaní
      FIH ukončí všetky podnikateľské činnosti v oblasti podnikania financovania nadobúdaní do 30. júna 2014. Existujúce portfólio sa postupne ukončí do 30. júna 2014.
      4.2.   Uzavretie podnikania financovania majetku
      FIH sa stiahla z oblasti podnikania investičných nehnuteľností (1) a uzavrela uvedenú oblasť podnikania do 31. decembra 2013. Neuskutoční sa návrat do danej oblasti podnikania, čo konkrétne znamená, že sa neuskutoční žiadne nové požičanie (kapitálu) na financovanie investovania do investičných nehnuteľností v Dánsku, Švédsku, Nemecku alebo akejkoľvek inej krajine (2).
      4.3.   Odpredaj podnikania v oblasti súkromného majetku
      FIH odpredá svoje investície vo fondoch súkromného majetku alebo iné kapitálové investície v zákonom povolenom rozsahu čo najskôr a v každom prípade do 31. decembra 2016. Ak nebude odpredaj do uvedeného dátumu možný, investície sa dokončia, čo konkrétne znamená, že sa už nemôže uskutočniť financovanie alebo obnovy investícií (3). Ďalej, od dátumu Rozhodnutia sa neuskutočnia investície do nového súkromného majetku alebo iné investície (s výnimkami uvedenými v poznámke pod čiarou 3).
      4.4.   Hypotekárna banka
      FIH vo svojej štruktúre spoločnosti do konca roka 2014 nebude mať hypotekárny inštitút a po tomto dátume nebude pôsobiť ako hypotekárna banka.
      5.   Opatrenia týkajúce sa etických zásad a správa a riadenie
      
      5.1.   Zákaz nadobúdania: FIH nebude nadobúdať žiadnu účasť v žiadnom podniku. Vzťahuje sa to na podniky, ktoré majú právnu formu spoločnosti, ako aj na balíky aktív, ktoré tvoria podnik.
      
         Činnosti nezahrnuté do zákazu nadobúdania: Nevzťahuje sa na nadobudnutia, ktoré sa musia vykonať za výnimočných okolností, aby sa udržala finančná stabilita alebo v záujme účinnej hospodárskej súťaže za predpokladu, že ich vopred schválila Komisia. Nevzťahuje sa ani na nadobudnutia, ktoré sa uskutočňujú v rámci riadneho vykonávania bankového podnikania v riadení existujúcich pohľadávok voči upadajúcim firmám a na predaj a reštrukturalizáciu v rámci Skupiny FIH Holding.
      
         Výnimky, ktoré si nevyžadujú predchádzajúci súhlas Komisie: FIH môže nadobúdať podiely v podnikoch za predpokladu, že kúpna cena uhradená FIH za akékoľvek nadobudnutie je nižšia ako 0,01 % veľkosti súvahy FIH k dátumu rozhodnutia Komisie a že kúpne ceny spolu uhradené FIH za všetky tieto nadobudnutia za celé reštrukturalizačné obdobie sú nižšie ako 0,025 % veľkosti súvahy FIH k dátumu rozhodnutia Komisie.
      5.2.   Zákaz agresívnych komerčných praktík: FIH musí predísť účasti na agresívnych komerčných praktikách počas celého trvania Plánu reštrukturalizácie.
      5.3.   Vklady: FIH nebude ponúkať výhodnejšie ceny za vkladové produkty (najmä, nie však výhradne, v prípade retailových vkladov v FIH Direct Bank) ako dvaja konkurenti s najlepšími cenami na danom trhu.
      Obmedzenie sa neuplatňuje, pokiaľ je podiel FIH na celkovom trhu vkladov menší ako 5 % (4).
      5.4.   Reklama: FIH nesmie využívať udelenie opatrení pomoci alebo akékoľvek z toho plynúce výhody na reklamné účely. Ďalej, celkové ročné výdavky na reklamu budú nižšie ako 1 milión EUR.
      5.5.   Zákaz kupónových platieb: FIH sa počas Reštrukturalizačného obdobia zdrží akýchkoľvek platieb kapitálových nástrojov, pokiaľ uvedené platby nepochádzajú z právneho záväzku, a nebude kupovať alebo odkupovať späť uvedené nástroje bez predchádzajúceho súhlasu Komisie. Kupóny ku kapitálovým nástrojom v držbe štátu sa môžu vyplatiť, pokiaľ by tieto platby nevyvolali kupónové platby iným investorom, ktoré by inak neboli povinné. Záväzok nevyplácať kupóny počas Reštrukturalizačného obdobia sa neuplatňuje na novoemitované nástroje (to znamená nástroje po konečnom schválení plánu reštrukturalizácie Komisiou) za predpokladu, že kupónová platba týchto novoemitovaných nástrojov nevytvorí právny záväzok uskutočniť kupónové platby cenných papierov FIH existujúcich v okamihu prijatia reštrukturalizačného rozhodnutia Komisiou.
      5.6.   Zákaz výplaty dividend: Všetky dividendy vyplácané FIH Holding sa zadržia do vyrovnania dohody o kúpe akcií alebo do ukončenia Reštrukturalizačného obdobia, podľa toho, ktoré bude dlhšie. FIH Holding preto nebude svojim akcionárom rozdeľovať finančné prostriedky prostredníctvom dividend alebo inak do konečného vyrovnania dohody o kúpnej cene. V záujme udržania výnosov v skupine FIH Holding nebude FIH vyplácať dividendy iným subjektom, než je FIH Holding.
      5.7.   Obmedzenia FIH Holding súvisiace s vlastníctvom: FIH Holding neposkytne svoju majetkovú účasť vo FIH ako záloh. Transakcie so spriaznenými stranami sa uskutočňujú za podmienok trhového odstupu. Neprijme sa žiadne rozhodnutie ovplyvňujúce úverovú schopnosť alebo likviditu FIH Holding, ktoré by ohrozilo jej schopnosť uhradiť zápornú variabilnú kúpnu cenu v prípade potreby.
      FIH Holding je oprávnená vykonávať podnikateľskú činnosť len ako holdingová spoločnosť pre FIH a nesplatia sa žiadne úvery akcionárov.
      5.8.   Spätná kúpa hybridných kapitálových nástrojov alebo iných kapitálových nástrojov: So zreteľom na spätnú kúpu hybridných kapitálových nástrojov alebo iných kapitálových nástrojov existujúcich vo FIH k 2. marcu 2012 bude FIH dodržiavať pravidlá týkajúce sa transakcií s kapitálom Tier 1 a Tier 2, ktoré sú stanovené v MEMO/09/441 z 8. októbra 2008 (5). V každom prípade bude FIH viesť konzultácie s Komisiou pred oznámeniami pre trh týkajúcimi sa transakcií s kapitálom Tier 1 a Tier 2.
      6.   Zníženie kapitálových požiadaviek
      
      FIH poskytne za opatrenie odmenu v súlade s oznámením o znehodnotených aktívach. Konkrétne, okrem úhrady jednorazovej platby 310,25 milióna DKK + 37,5 milióna * N/365, pričom N je počet dní od 30. septembra 2013 do dátumu konečnej platby, ktorá sa podľa dánskych orgánov už uskutočnila s dátumom hodnoty 4. decembra 2013, FIH:
      
                  —
               
               
                  Každý rok od roku 2014 do roku 2020 alebo roku nasledujúceho po konečnom vyrovnaní dohody o kúpnej cene podľa toho, čo nastane skôr, uhradí poplatok 12,1 milióna DKK per annum s dňom valuty 30. septembra (alebo ak 30. september daný deň nie je pracovným dňom, na nasledujúci pracovný deň). Posledný poplatok sa uhradí k dátumu vyrovnania dohody o kúpnej cene a znížený pro rata temporis (na základe skutočného počtu) za obdobie medzi platbou predposledného poplatku (30. septembra) a vyrovnaním dohody o kúpnej cene, ako aj za prvé obdobie, od 4. decembra 2013 do 30. septembra 2014.
               
            
                  —
               
               
                  Zníži správcovské poplatky za správu a hedžing účtované spoločnosti FS Property Finance A/S na 0,05 % per annum z nevyrovnaného úverového portfólia s retroaktívnou účinnosťou od 1. januára 2013.
               
            
                  —
               
               
                  Uhradí ročný poplatok vo výške 47,2 milióna DKK spoločnosti FSC, ak FSA zmení svoj regulačný postoj týkajúci sa kapitálových požiadaviek na úrovni holdingu tak, aby kapacita FIH poskytovať úvery nebola obmedzená kapitálovou pozíciou FIH Holding. Uplatňujú sa dni valuty a časové obmedzenia podobne ako v prvej uvedenej zarážke (6).
               
            7.   Podávanie správ
      
      
               
                  7.1.
               
               
                  Dánske kráľovstvo zabezpečí, aby sa úplné a správne vykonávanie Plánu reštrukturalizácie a úplné a správne vykonanie Záväzkov v rámci tohto Súboru podmienok stále monitorovalo.
               
            
               
                  7.2.
               
               
                  Dánske kráľovstvo bude polročne podávať správy Komisii o vývoji Reštrukturalizačného plánu a uvedených záväzkov do konca Reštrukturalizačného obdobia.
               
            
               
                  7.3.
               
               
                  V lehote troch mesiacov od konečného vyrovnania transakcie poskytne Dánske kráľovstvo správu externého certifikovaného účtovníka o primeranosti vyrovnania transakcie.
               
            
         (1)  Vymedzené ako úvery udelené v kontexte financovania obchodov, kancelárií, bytoviek, skladov, výstavných miestností, závodov alebo podobných priestorov, ak sú udelené spoločnosti, ktorá nemá sídlo v uvedených priestoroch ako svoju prvotnú podnikateľskú činnosť, alebo spoločnosti, ktorá sa zameriava na rozvoj nehnuteľností.
      
         (2)  Nevzťahuje sa na tieto prípady: a) FIH Holding/FIH/iný súčasný alebo budúci subjekt v skupine FIH Holding kúpi späť FSPF A/S (alternatívne úverové portfólio FSPF A/S alebo jeho časť), b) ak je FIH zmluvne/zo zákona povinná poskytnúť takýto úver alebo ak sa úver poskytne v spojení s riešením reštrukturalizácie/refinancovania/rekapitalizácie/nesplácaných úverov pre dlžníkov FIH alebo FSPF, alebo c) služby poradenstva bez poskytovania úverov.
      
         (3)  Nevzťahuje sa na riadny priebeh bankového podnikania (napr. ak FIH získa majetkovú účasť reštrukturalizáciou alebo iným opatrením dlžníkov) alebo ak je FIH zo zákona povinná uskutočniť túto investíciu.
      
         (4)  Podiel FIH na trhu sa odvodzuje zo štatistiky MFI Centrálnej banky Dánska (www.statistikbanken.dk/DNMIN). Je založený na celkovej výške vkladov od dánskych občanov v dánskom sektore PFI v pomere k vkladom od dánskych občanov vo FIH.
      
         (5)  http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-09-441_en.htm
      
         (6)  Je vhodné uviesť, že: i) FIH už uskutočnila jednorazovú platbu 310,25 milióna DKK + 37,5 milióna * N/365, kde N je počet dní od 30. septembra 2013 do dátumu konečnej platby, ktorá sa podľa dánskych orgánov už uskutočnila s dňom valuty 4. decembra 2013, a ii) uhradila sumu 61,7 milióna DKK spoločnosti FS Property Finance A/S ako čiastkovú splátku poplatkov prijatých na základe dohody o správe za rok 2012, ktorá sa podľa dánskych orgánov už uskutočnila s dňom valuty 18. decembra 2013.