CELEX: 32021H1117(01)
Language: hr
Date: 2021-11-16 00:00:00
Title: Preporuka Vijeća od 16. studenoga 2021. o redoslijedu ispunjavanja snažnijih obveza koje su preuzete u okviru stalne strukturirane suradnje (PESCO) te o utvrđivanju preciznijih ciljeva i stavljanju izvan snage Preporuke od 15. listopada 2018. 2021/C 464/01

17.11.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 464/1
            
         
      PREPORUKA VIJEĆA
      od 16. studenoga 2021.
      o redoslijedu ispunjavanja snažnijih obveza koje su preuzete u okviru stalne strukturirane suradnje (PESCO) te o utvrđivanju preciznijih ciljeva i stavljanju izvan snage Preporuke od 15. listopada 2018.
      (2021/C 464/01)
      VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
      uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 46. stavak 6.,
      uzimajući u obzir Protokol br. 10 o stalnoj strukturiranoj suradnji uspostavljenoj člankom 42. Ugovora o Europskoj uniji, priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije,
      uzimajući u obzir Odluku Vijeća (ZVSP) 2017/2315 od 11. prosinca 2017. o uspostavi stalne strukturirane suradnje (PESCO) i utvrđivanju popisa država članica sudionica (1),
      uzimajući u obzir prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  Člankom 4. stavkom 2. točkom (b) Odluke (ZVSP) 2017/2315 predviđa se da Vijeće donosi odluke i preporuke o redoslijedu ispunjavanja snažnijih obveza navedenih u Prilogu toj odluci tijekom dviju uzastopnih početnih faza (godine 2018. – 2020. i 2021. – 2025.) i o utvrđivanju, na početku svake faze, preciznijih ciljeva za ispunjenje snažnijih obveza.
               
            
                  (2)
               
               
                  Vijeće je 15. listopada 2018. donijelo Preporuku („Preporuka od 15. listopada 2018.”) o redoslijedu ispunjavanja snažnijih obveza koje su preuzete u okviru PESCO-a te o utvrđivanju preciznijih ciljeva (2) za faze 2018. – 2020. i 2021. – 2025.
                  U skladu sa stavcima 4. i 27. Preporuke od 15. listopada 2018. Vijeće bi trebalo donijeti drugi skup preciznijih ciljeva za fazu 2021. – 2025. Kako je navedeno u Zaključcima Vijeća od 20. studenoga 2020. o strateškom preispitivanju PESCO-a 2020., Vijeće bi na početku sljedeće faze, u 2021. trebalo preispitati tu preporuku kako bi se utvrdili ciljevi i konkretni rezultati za sljedeću fazu PESCO-a, 2021. – 2025., u skladu sa strateškim preispitivanjem PESCO-a.
               
            
                  (3)
               
               
                  S obzirom na Zaključke od 20. studenoga 2020., nalaze i preporuke iz koordiniranog godišnjeg preispitivanja u području obrane (CARD) trebalo bi upotrijebiti kao temelj za ciljeve i konkretne rezultate za sljedeću fazu PESCO-a (2021. – 2025.).
               
            
                  (4)
               
               
                  U skladu s Odlukom Vijeća (ZVSP) 2020/1639 (3) treća država može iznimno biti pozvana na sudjelovanje u projektu u okviru PESCO-a te pružiti znatnu dodanu vrijednost projektu i doprinijeti jačanju PESCO-a i zajedničke sigurnosne i obrambene politike (ZSOP) te ispunjavanju snažnijih obveza.
               
            
                  (5)
               
               
                  Vijeće bi stoga trebalo donijeti još jednu preporuku, a Preporuku od 15. listopada 2018. staviti izvan snage,
               
            DONIJELO JE OVU PREPORUKU:
      I.   CILJ I PODRUČJE PRIMJENE
      
                  1.
               
               
                  S obzirom na Zaključke Vijeća od 20. studenoga 2020. o strateškom preispitivanju PESCO-a, opći cilj druge početne faze do 2025. bit će ispunjavanje snažnijih obveza koje su države članice sudionice uzajamno preuzele, među ostalim radom na kompaktnoj sveobuhvatnoj oružanoj sili, u skladu s obaviješću o PESCO-u (4), kojom se doprinosi ostvarenju razine ambicije EU-a. Države članice trebale bi dodatno razraditi takvu kompaktnu sveobuhvatnu oružanu silu u kontekstu Strateškog kompasa (5).
               
            
                  2.
               
               
                  Cilj je ove Preporuke osigurati zajednički pristup i omogućiti državama članicama sudionicama da ispune snažnije obveze utvrđene u Prilogu Odluci (ZVSP) 2017/2315. Njome će se olakšati godišnji postupak procjene utvrđen u članku 6. te odluke na temelju potpunog skupa relevantnih podataka, uključujući planove. Kako bi se državama članicama sudionicama pomoglo u planiranju ispunjavanja snažnijih obveza i olakšala procjena napretka PESCO-a u izvješću Visokog predstavnika za vanjske poslove i sigurnosnu politiku („Visoki predstavnik”), ovom Preporukom obuhvaćeni su srednjoročni ciljevi i ključne etape, među ostalim za operativne obveze, kako bi se osigurao pravedan udio u odgovarajućem okupljanju snaga za misije i operacije ZSOP-a, u okviru sredstava i sposobnosti država članica. Te bi podatke trebale na godišnjoj osnovi osiguravati države članice sudionice u svojim nacionalnim provedbenim planovima (NPP-ovi), koji se prema potrebi preispituju i ažuriraju u skladu s člankom 3. stavkom 2. te odluke. Sigurnosni propisi utvrđeni u Odluci Vijeća 2013/488/EU (6) trebali bi se primjenjivati i na NPP-ove i druge relevantne dokumente koji se temelje na informacijama koji se u njima nalaze. Države članice sudionice trebale bi, uz potporu tajništva PESCO-a, osigurati transparentnost među svim državama članicama sudionicama te dalje raditi na usklađenosti i dosljednosti u vezi s informacijama koje se zahtijevaju i prikupljaju u kontekstu PESCO-a i drugih inicijativa povezanih s obranom, uključujući CARD. Usklađenost različitih inicijativa povezanih s obranom trebalo bi dalje razvijati i jačati, uključujući i one povezane s izvješćivanjem država članica, kako bi se smanjilo administrativno opterećenje i poboljšala kvaliteta NPP-ova. Tim bi se radom trebala uzeti u obzir iskustva stečena po završetku prve početne faze PESCO-a (2018. – 2020.), osobito putem povezanog postupka strateškog preispitivanja.
               
            
                  3.
               
               
                  U skladu s obvezama utvrđenima u Prilogu Odluci (ZVSP) 2017/2315, ne mijenjajući ih ni uvodeći nove obveze, ovom se Preporukom daju smjernice u pogledu redoslijeda ispunjavanja tih obveza za fazu 2021. – 2025. i precizniji ciljevi za svaku obvezu, naglašavajući pritom da bi države članice sudionice trebale što prije provesti te obveze, posebno one koje je trebalo ispuniti do 2020.
               
            
                  4.
               
               
                  Preciznijim ciljevima iz odjeljka II., koji, ako je to primjenjivo, uključuju i pokazatelje napretka za posebne obveze, omogućit će se državama članicama sudionicama da planiraju ispunjavanje snažnijih obveza na strukturiran i transparentan način te da dostavljaju detaljne informacije, koje je moguće ocijeniti, o napretku postignutome u pogledu ispunjavanja svake obveze u njihovim NPP-ovima. Kako je navedeno u strateškom preispitivanju PESCO-a, trebalo bi osigurati redovite razmjene među državama članicama sudionicama u okviru relevantnih pripremnih tijela Vijeća, posebno u područjima u kojima treba održati ili povećati napore.
               
            
                  5.
               
               
                  Cilj je prilagoditi postojeće preciznije ciljeve na temelju iskustva stečenog u prvoj početnoj fazi kako bi se pomoglo državama članicama sudionicama da bolje ostvare konkretne rezultate i olakšala provedba u pogledu ispunjavanja snažnijih obveza što prije, a najkasnije do kraja 2025. Posebnu pozornost trebalo bi posvetiti područjima u kojima su potrebna poboljšanja, među ostalim na razini projekata, u skladu sa Zaključcima o strateškom preispitivanju PESCO-a, i osigurati stalan napredak nakon dviju uzastopnih početnih faza (godine 2018. – 2020. i 2021. – 2025.). Na kraju dviju uzastopnih početnih faza u 2025. Vijeće će provesti postupak strateškog preispitivanja kojim se procjenjuje kako svaka država članica sudionica ispunjava snažnije obveze u okviru PESCO-a utvrđene u Odluci (ZVSP) 2017/2315 te će ažurirati i prema potrebi unaprijediti te obveze s obzirom na postignuća u okviru PESCO-a kako bi se odrazio razvoj sigurnosnog okruženja Unije, njezine operativne potrebe, kao i prioriteti Unije i država članica u pogledu razvoja sposobnosti. U tom bi kontekstu, na početku 2026., nakon provođenja gore navedenog postupka strateškog preispitivanja, Vijeće trebalo donijeti treći skup preciznijih ciljeva, prema potrebi ažuriranih i unaprijeđenih, uzimajući u obzir članak 4. stavak 2. točku (c) Odluke (ZVSP) 2017/2315.
               
            II.   Redoslijed ispunjavanja obveza utvrđivanjem preciznijih ciljeva
      Obveze od 1. do 5.
      
                  6.
               
               
                  Obveza 1.: Države članice sudionice trebale bi u svojim NPP-ovima dostaviti precizne financijske podatke o razvoju ukupnih rashoda za obranu u odnosu na prethodnu godinu u realnim vrijednostima (7), među ostalim u apsolutnim iznosima, prikazujući plan za redovito povećanje troškova. S tim u vezi države članice sudionice trebale bi u svojim NPP-ovima iznijeti i svoje prognoze troškova u nadolazećim godinama, koje su dogovorene na nacionalnoj razini. Države članice sudionice koje su i članice NATO-a i čiji su troškovi na razini ili iznad razine iz relevantnih smjernica NATO-a o rashodima za obranu, trebale bi u svojim planovima naznačiti hoće li zadržati ili promijeniti tu razinu troškova za obranu. U kontekstu njihovih NPP-ova rad na postizanju, održavanju ili premašivanju trenutačnih relevantnih smjernica NATO-a za rashode za obranu (8) smatrat će se dokazom pozitivnog trenda u ispunjavanju te snažnije obveze. Na temelju informacija iznesenih u NPP-ovima godišnje izvješće Visokog predstavnika sadržavat će i detaljan pregled kretanja troškova za obranu svake države članice sudionice, u skladu s člankom 6. stavkom 3. Odluke (ZVSP) 2017/2315.
               
            
                  7.
               
               
                  Obveza 2.: Svaka država članica sudionica trebala bi u svojem NPP-u pružiti precizne financijske podatke o tome kako namjerava doprinijeti postizanju zajedničkog referentnog mjerila od 20 % (9) ulaganja u obranu. Među tim podacima trebale bi biti i prognoze povećanja u odnosu na prethodnu godinu u realnim vrijednostima, kao postotak sveukupnog proračuna za obranu. Dostavljeni podaci trebali bi uključivati ulaganja za nabavu u području obrane te istraživanja i razvoj. Države članice sudionice čiji su troškovi već na razini ili iznad razine (zajedničkog) referentnog mjerila trebale bi u svojim planovima naznačiti hoće li zadržati ili promijeniti tu razinu troškova.
               
            
                  8.
               
               
                  Obveza 3.: Države članice sudionice u svojim bi NPP-ovima trebale dostaviti detaljne informacije o tome kako i čime žele povećati broj, veličinu i učinak zajedničkih i suradničkih projekata u području strateških obrambenih sposobnosti te navesti proračunske iznose i konkretne projekte koji dobivaju ili su dobili financijsku pomoć Unije. S tim u vezi svaka država članica sudionica trebala bi pružiti precizne financijske podatke o tome kako planira doprinijeti postizanju, u realnim vrijednostima, zajedničkog referentnog mjerila za nabavu opreme u okviru europske suradnje, u iznosu od 35 % ukupnih troškova za opremu, i zajedničkog referentnog mjerila za istraživanja i tehnologiju u području obrane u okviru europske suradnje u iznosu od 20 % ukupnih troškova za istraživanja i tehnologiju u području obrane. Države članice sudionice čiji su troškovi već na toj razini trebale bi u svojim planovima naznačiti hoće li zadržati ili promijeniti tu razinu troškova.
               
            
                  9.
               
               
                  Obveza 4.: Kako bi se pomoglo u praćenju stvarnog napretka iz godine u godinu, svaka država članica sudionica trebala bi u svojem NPP-u dostaviti precizne financijske podatke o tome kako će doprinijeti, s ciljem približavanja iznosu od 2 % ukupnih troškova za obranu (zajedničko referentno mjerilo) kao udio u ukupnim rashodima za obranu u pogledu istraživanja i tehnologije u području obrane, uključujući prognoze rashoda.
               
            
                  10.
               
               
                  Obveza 5.: Države članice sudionice potiče se da se svake godine koriste svojim NPP-ovima kako bi razmijenile iskustva u pogledu planiranja i doprinosa ispunjenju obveza od 1. do 4. s obzirom na navedene preciznije ciljeve. Preispitivanje tih obveza provest će se krajem 2025. na temelju podataka o troškovima navedenima u NPP-ovima s ciljem prilagodbe pokazatelja i ciljeva za te obveze, prema potrebi, u svrhu potvrde u Vijeću.
               
            Obveze od 6. do 11.
      
                  11.
               
               
                  Obveza 6.: Države članice sudionice do 2025. postići će napredak u sustavnom razmatranju i najboljem iskorištavanju alata i inicijativa za razvoj sposobnosti Unije, poput plana razvoja sposobnosti (CDP) i CARD-a, kako bi oni bili temelj za usklađenije donošenje odluka, utvrđivanje prioriteta i planiranje obrane na nacionalnoj razini, čime se osigurava usklađenost rezultata s odgovarajućim postupcima NATO-a ako se zahtjevi preklapaju, prepoznajući pritom različitu prirodu tih dviju organizacija i njihovih odgovornosti i članstva. To bi značilo da bi države članice trebale istaknuti svoju znatnu ulogu u razvoju sposobnosti unutar Unije, među ostalim navođenjem područja kojima se daje prednost za razvoj aktivnosti suradničkih obrambenih sposobnosti unutar Unije, uz upućivanje na nalaze i preporuke iz CARD-a. U tu svrhu države članice sudionice trebale bi u svojim NPP-ovima navesti kako provode prioritete Unije u pogledu razvoja sposobnosti koji proizlaze iz CDP-a, među ostalim putem utvrđivanja nacionalnih prioriteta, te izraditi svoje planove i ciljeve za odgovarajuće prioritete koje treba ostvariti u nadolazećim godinama.
               
            
                  12.
               
               
                  Obveza 7.: Svaka država članica sudionica trebala bi svake godine u svojem NPP-u navesti kako je na najbolji način iskoristila dostupne alate i postupke Unije te kako planira dalje postupati u vezi s tim nastojanjem. To uključuje potporu postupku CARD-a, među ostalim pružanjem svih relevantnih informacija koje se zahtijevaju, provedbom bilateralnih dijaloga u okviru CARD-a i razmjenom ishoda pregleda nacionalne obrane, kad god je to moguće. Države članice sudionice trebale bi u svoje NPP-ove uključiti informacije o tome kako su provele provedive preporuke iz dogovorenih izvješća CARD-a i/ili kako ih planiraju primijeniti.
               
            
                  13.
               
               
                  Obveza 8.: Države članice sudionice svake će godine na najbolji mogući način iskoristiti Europski fond za obranu kao potporu svojim suradničkim projektima razvoja sposobnosti. U svojim NPP-ovima države članice sudionice trebale bi navesti za koje je prioritete u pogledu razvoja sposobnosti EU-a dogovorene u okviru područja s prednošću CDP-a i CARD-a financijska pomoć EU-a primljena ili bi se mogla zatražiti u budućnosti te, u mjeri u kojoj je to moguće, koliki je udio nacionalnih ulaganja u obranu koji su namijenile ili planiraju namijeniti tim suradničkim projektima. Države članice sudionice trebale bi u svojim NPP-ovima navesti upotrebljivost i dodanu vrijednost financiranja sredstvima EU-a za nacionalne napore u području razvoja obrambenih sposobnosti. Osim toga, države članice sudionice trebale bi do kraja 2025. naznačiti svoju namjeru da osiguraju daljnje postupanje na temelju rezultata pripremnog djelovanja za istraživanja u području obrane (2017. – 2019.), Europskog programa industrijskog razvoja u području obrane (EDIDP) (2019. – 2020.) i Europskog fonda za obranu za suradničke projekte s utvrđenom dodanom vrijednošću EU-a.
               
            
                  14.
               
               
                  Obveza 9.: Države članice sudionice trebale bi navesti relevantne tekuće suradničke projekte razvoja sposobnosti u skladu s CDP-om u okviru PESCO-a, kao i u drugim okvirima, te navesti planirani datum početka i završetka usklađivanja zahtjeva. Predviđeni početak usklađivanja zahtjeva u pogledu sposobnosti trebalo bi također navesti za planirane i predviđene projekte. To bi trebalo učiniti u nadolazećim godinama te se posebno usredotočiti na uklanjanje praznina u sposobnostima utvrđenih putem CDP-a i uzimajući u obzir CARD.
               
            
                  15.
               
               
                  Obveza 10.: Države članice sudionice u svojim bi NPP-ovima trebale dati pregled onih sposobnosti i infrastrukture koje su planirale staviti na raspolaganje i pružiti kako bi ih zajednički upotrebljavale druge države članice sudionice, uz konkretne primjere, poput osposobljavanja i obrazovanja, vježbi, vojnih baza i logističke potpore, navodeći one koji su dostupni i u slučaju operacija. Države članice sudionice u svojim bi NPP-ovima usto mogle dati pregled onih sposobnosti koje bi mogle biti osnova za suradnju, uključujući infrastrukturu koju su ponudile druge države članice sudionice. U NPP-ovima bi trebalo navesti kako bi se takvom suradnjom mogli optimizirati raspoloživi resursi i kako bi se mogla povećati njihova ukupna djelotvornost, među ostalim pružanjem informacija o mogućim uštedama kada su takve informacije dostupne. Države članice sudionice trebale bi upotrebljavati bazu podataka o suradnji (CODABA), posebice kako bi im ona služila kao potpora u razmjeni informacija o njihovim relevantnim obrambenim planovima i interesima u tom pogledu. Države članice sudionice trebale bi u tu bazu redovito dostavljati informacije i izvješćivati o tome u svojim NPP-ovima.
               
            
                  16.
               
               
                  Obveza 11.: Države članice sudionice trebale bi u svojim NPP-ovima naznačiti kako će povećati suradnju u području kiberobrane, među ostalim putem postojećih inicijativa ili novih suradničkih aktivnosti. U svojim bi NPP-ovima trebale navesti kako do 2025. planiraju održati ili dodatno povećati razinu svojeg sudjelovanja u višenacionalnim vježbama u području kibersigurnosti i svoje suradnje, među ostalim u okviru EDA-e i Europske akademije za sigurnost i obranu (EASO). Osim toga, države članice sudionice trebale bi do 2025. navesti kako namjeravaju uspostaviti redovitu suradnju s drugim državama članicama sudionicama u području kiberobrane i povezanih aktivnosti, kao što su razmjena informacija, osposobljavanje i operativna potpora, ali i razvoj sposobnosti. Informacije iz NPP-ova o suradnji u području kiberobrane država članica sudionica i njihovu doprinosu kiberobrani i povezanim aktivnostima, uključujući razvoj sposobnosti, bit će uključene u godišnje izvješće Visokog predstavnika o statusu provedbe PESCO-a kao prilog.
               
            Obveze od 12. do 14.
      
                  17.
               
               
                  Obveza 12.: Države članice sudionice trebale bi do 2025.:
                  
                              (a)
                           
                           
                              podobveza 12.1.:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          doprinijeti katalogu snaga EU-a sa svim nacionalnim sposobnostima koje se mogu rasporediti i koje su usklađene sa zahtjevima iz najnovijeg kataloga zahtjeva EU-a s ciljem oblikovanja kompaktne sveobuhvatne oružane sile EU-a u skladu s obaviješću o PESCO-u (10), polazeći od oružane sile EU-a definirane u katalogu napretka (11). U skladu s načelom jedinstva snaga doprinosi država članica sudionica trebali bi biti u skladu s uputama u pogledu postupka glavnog cilja (HLGP) i uključivati sva sredstva koja se mogu rasporediti (uključujući stožere i sposobnosti koje se mogu iskoristiti za potporu misijama i operacijama). Države članice sudionice trebale bi o tim doprinosima izvijestiti u svojim NPP-ovima;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          usredotočiti se na buduću dostupnost sposobnosti potrebnih za ispunjavanje ciljeva sposobnosti sa snažnim učinkom (HICG-ovi), optimizirajući planirane kratkoročne i srednjoročne doprinose katalogu snaga EU-a. Trebalo bi staviti naglasak na ispunjavanje svih kratkoročnih ciljeva sposobnosti sa snažnim učinkom. Njihovi napori u pogledu planiranja mjerit će se u okviru postupka glavnog cilja. Države članice sudionice trebale bi o tim naporima u pogledu planiranja izvijestiti u svojim NPP-ovima;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              podobveza 12.2.: u skladu s konceptom brzog vojnog odgovora EU-a dovršiti bazu podataka za brzi odgovor (RRDB) kako bi ona mogla postati koristan alat za vojno planiranje te time doprinijeti dosezanju razine ambicije EU-a. Doprinošenjem bazi podataka za brzi odgovor, ne dovodeći u pitanje ustavne odredbe u pogledu odluka o raspoređivanju, države članice sudionice ukazat će na svoj potencijalni doprinos u pogledu formacija i sposobnosti za brzo raspoređivanje i relevantne popratne infrastrukture, koje bi se moglo brzo rasporediti ili upotrijebiti u vojnim misijama ili operacijama ZSOP-a radi podupiranja razine ambicije EU-a. U tu bi svrhu svaka država članica sudionica prije godišnje konferencije za koordinaciju brzog vojnog odgovora trebala u bazi podataka za brzi odgovor ažurirati popis svojih raspoloživih vojnih formacija i sposobnosti. To obuhvaća ažuriranje ili dovršavanje baza podataka kopnenih, pomorskih i zračnih snaga, a uključuje i navođenje razine spremnosti sposobnosti i snaga ako je to primjenjivo. Ne dovodeći u pitanje zahtjeve u pogledu stupnja tajnosti, taj dio baze podataka za brzi odgovor trebao bi biti dostupan državama članicama sudionicama kako bi se podržala sposobnost provedbe početne procjene u pogledu mogućnosti pokretanja vojne misije ili operacije ZSOP-a. U tom pogledu prognoza formacija i sposobnosti na temelju analize zahtjeva koja proizlazi iz ilustrativnih scenarija omogućila bi državama članicama sudionicama da preciznije doprinesu bazi podataka za brzi odgovor. Države članice sudionice trebale bi svoje doprinose toj bazi podataka uključiti u svoje NPP-ove;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              podobveza 12.3.: procijeniti izvedivost ubrzanog političkog angažmana na nacionalnoj razini, poštujući pritom svoje ustavne odredbe, među ostalim putem mogućega preispitivanja svojeg nacionalnoga postupka donošenja odluka, ako ono već nije provedeno, s ciljem njegova poboljšanja. Ako je to primjenjivo, u NPP-ove bi ujedno trebalo uključiti provedbu postupaka donošenja odluka u scenarijima brzog odgovora putem vježbi po uzoru na POLEX, kao i relevantne nalaze;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              podobveza 12.4.:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          u okviru svojih sredstava i sposobnosti pružiti znatnu potporu vojnim operacijama i misijama ZSOP-a kako bi se ispunile izjave o zahtjevima (SOR-ovi), a time i dosegnula dogovorena razina ambicije za operacije i misije ZSOP-a. U tu svrhu države članice sudionice trebaju osigurati pravedan udio u okupljanju snaga, a parametre tog udjela trebale bi definirati što je prije moguće, a najkasnije do početka ljeta 2022.;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          ti doprinosi vojnim operacijama i misijama ZSOP-a, prikazani u obliku tablice, bit će uključeni u godišnje izvješće Visokog predstavnika o provedbi PESCO-a kao prilog, i trebalo bi ih istaknuti na pozitivan način. Države članice sudionice trebale bi svake godine u svojim NPP-ovima izvijestiti o svojim doprinosima ispunjavanju SOR-ova za vojne operacije i misije ZSOP-a, nastojeći zadržati ili povećati te doprinose, osiguravajući tako pravedan udio u okupljanju snaga za operacije i misije ZSOP-a;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          u okviru tog procesa države članice sudionice mogle bi uputiti na svoje nacionalne i međunarodne angažmane koji doprinose europskom i međunarodnom miru i sigurnosti;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          ti bi elementi trebali povećati transparentnost naporâ država članica sudionica, s ciljem prepoznavanja znatnih doprinosa. Trebali bi poslužiti i kao poticaj i potpora državama članicama u povećanju doprinosa misijama i operacijama ZSOP-a, u skladu s njihovim mogućnostima i kapacitetima. U tu će se svrhu davati preporuke, čija će se provedba redovito preispitivati, među ostalim i na političkoj razini.
                                       
                                    
                        
                              (e)
                           
                           
                              podobveza 12.5.: potvrditi svoj znatan i periodičan doprinos borbenim skupinama EU-a (EU BG-ovi) u načelu barem četiri godine unaprijed te pripremiti i osposobiti svoje snage i sposobnosti, koji su njihov doprinos, u skladu s konceptom borbenih skupina EU-a i vodičem za pripremu borbenih skupina EU-a. U tu bi svrhu države članice sudionice trebale što prije doprinijeti ispunjavanju rasporeda borbenih skupina EU-a i navesti te doprinose u svojim NPP-ovima. Doprinosi svih država članica sudionica rasporedu borbenih skupina EU-a koji se odnose na petogodišnje razdoblje bit će uključeni u godišnje izvješće Visokog predstavnika o provedbi PESCO-a kao prilog;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              podobveza 12.6.: dati konkretan doprinos provedbi Akcijskog plana EU-a za vojnu mobilnost i projekata PESCO-a u tom području, podložno nacionalnom suverenitetu, postupku donošenja odluka te zakonima i propisima, među ostalim daljnjim razvojem četiriju mjera na nacionalnoj razini, kako je dogovoreno u Zaključcima Vijeća od 25. lipnja 2018. o sigurnosti i obrani. U tu svrhu, kako je navedeno u stavku 18. tih zaključaka, države članice sudionice trebale bi izraditi nacionalne planove provedbe vojne mobilnosti; dodjeljivati dozvole za prekogranično kretanje (CBMP) i diplomatska odobrenja (DIC) u roku od pet radnih dana te razmotriti daljnje skraćivanje tog razdoblja za jedinice za brzu reakciju; uspostaviti snažnu međusobno povezanu mrežu nacionalnih kontaktnih točaka, uključujući njihove nadležnosti, i uvježbavati vojnu mobilnost u okviru nacionalnih i/ili višenacionalnih vježbi što je prije moguće, a najkasnije 2024. Države članice sudionice koje još nisu izradile nacionalne planove provedbe vojne mobilnosti trebale bi to odmah učiniti i isporučiti te nacionalne doprinose putem zajedničkog radnog prostora, a potom ih uključiti u NPP-ove. Napore koje države članice ulažu u tom pogledu trebalo bi uključiti u godišnje izvješće Visokog predstavnika o provedbi PESCO-a kao prilog.
                           
                        
            
                  18.
               
               
                  Obveza 13.: U pogledu interoperabilnosti snaga, države članice sudionice trebale bi:
                  
                              (a)
                           
                           
                              podobveza 13.1.:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          koristiti se vodičem za pripremu borbenih skupina EU-a, uključujući zajedničke kriterije za ocjenjivanje i vrednovanje oružane sile borbenih snaga EU-a usklađene sa standardima NATO-a, uz istodobno zadržavanje nacionalne certifikacije. U svojim NPP-ovima države članice sudionice trebale bi navesti i kako osposobljavaju i certificiraju svoje snage, na primjer razvijanjem programa vježbi za borbene skupine EU-a za pripremnu fazu i organizacijom završne taktičke vježbe (LIVEX) u okviru certificiranja borbenih skupina;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          u svojim NPP-ovima navesti kako namjeravaju provesti zajedničke tehničke i operativne standarde koje trebaju primjenjivati snage svih država članica sudionica, uzimajući u obzir da je potrebno osigurati interoperabilnost i usklađenost između Unije i NATO-a te osiguravajući uspostavu primjerenih preduvjeta za ostvarenje najveće moguće interoperabilnosti kako bi sve države članice sudionice mogle ispuniti svoje obveze;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              podobveza 13.2.: u svojim NPP-ovima naznačiti svoje trenutačno sudjelovanje ili napore koje ulažu u cilju sudjelovanja, i namjeru da, ako je to moguće, pospješe svoje sudjelovanje i doprinos europskim višenacionalnim strukturama, posebno onima koje Unija ima na raspolaganju. Doprinosi država članica sudionica europskim višenacionalnim strukturama bit će uključeni u godišnje izvješće Visokog predstavnika o provedbi PESCO-a kao prilog.
                           
                        
            
                  19.
               
               
                  Obveza 14.:
                  
                              —
                           
                           
                              u skladu s člankom 75. stavkom 1. Odluke Vijeća (ZVSP) 2021/509 (12) o uspostavi Europskog instrumenta mirovne pomoći, države članice sudionice trebale bi sudjelovati u razmatranju i utvrđivanju, a potiče ih se i na predlaganje opcija i mogućnosti za razvoj ambicioznog pristupa zajedničkom financiranju vojnih operacija i misija ZSOP-a, povrh onoga što je utvrđeno kao zajednički trošak u skladu s Odlukom (ZVSP) 2021/509. U tom se pogledu države članice sudionice pozivaju da razmotre troškove za koje je tijekom godine na ad hoc osnovi zatražena posebna prihvatljivost za financiranje i/ili troškove koji bi se mogli predložiti iz nacionalne perspektive kao također potencijalno prihvatljivi za zajedničko financiranje. U skladu s klauzulom o preispitivanju iz Odluke (ZVSP) 2021/506, bilo u kontekstu predviđenih preispitivanja te odluke svake tri godine ili na zahtjev države članice, države članice sudionice pozivaju se da zajednički i propisno razmotre te prijedloge u okviru Odbora za Europski instrument mirovne pomoći kako bi to poslužilo kao temelj za kasniju raspravu Vijeća o mogućim izmjenama popisa zajedničkih troškova;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nadalje, države članice sudionice također se pozivaju da u svoje prijedloge uključe moguće dodatne načine doprinošenja financiranju troškova vojnih operacija i misija ZSOP-a. Države članice sudionice potiču se da u svoje NPP-ove uključe svoje nalaze o obama navedenim aspektima;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              usto bi se mogla istražiti sustavnija upotreba postojećih financijskih poticaja (npr. oslobođenje od PDV-a za ad hoc projekte u okviru EDA-e) kojima se podupire suradnja u području obrane, među ostalim za vojne misije i operacije ZSOP-a.
                           
                        
            Obveze od 15. do 17.
      
                  20.
               
               
                  Obveza 15.: Države članice sudionice trebale bi do 2025. povećati broj i opseg svojih projekata razvoja sposobnosti te ostvariti napredak u provedbi takvih projekata, koji doprinose uklanjanju praznina u sposobnostima utvrđenih u CDP-u (uključujući ciljeve sposobnosti sa snažnim učinkom) i opisanih u okviru prioriteta Unije u pogledu razvoja sposobnosti, među ostalim u povezanim slučajevima strateškog konteksta (SCC) i upotrebom nalaza i preporuka iz CARD-a, uključujući utvrđene prilike za suradnju, a posebno područja s prednošću. U tom kontekstu države članice sudionice trebaju posvetiti dodatnu pozornost suradnji u sljedećim područjima: suzbijanju hibridnih prijetnji, klimatskim promjenama, energetskoj sigurnosti, pomorskoj sigurnosti, aspektima povezanima sa svemirom te u novim i disruptivnim tehnologijama, uključujući umjetnu inteligenciju. Države članice sudionice trebale bi osigurati svoje planove za nadolazeće godine tako što će opisati broj i procijenjeni opseg svojih suradničkih projekata u financijskom smislu te pružiti informacije o svojim nacionalnim projektima kojima se doprinosi nadilaženju nedostataka u kapacitetima utvrđenih u okviru CDP-a. Države članice sudionice trebale bi također razmjenjivati svoje procjene važnosti tih projekata za poboljšanje strateške autonomije Unije i u većoj mjeri integriranu, održiviju, inovativniju i konkurentniju europsku obrambenu tehnološku i industrijsku bazu (EDTIB), koja je i dalje otvorena za suradnju. Za aktivnosti koje imaju industrijsku ili tehnološku dimenziju države članice sudionice trebale bi navesti koju vrstu europske industrijske grane ili tehnologije planiraju ojačati.
               
            
                  21.
               
               
                  Obveza 16.: Države članice sudionice u svojim bi NPP-ovima trebale prikazati da su na nacionalnoj razini donijele primjerene odluke i poduzele primjerene korake kako bi se europski suradnički pristup za buduće projekte i dalje smatrao prioritetom za uklanjanje nedostataka u sposobnostima utvrđenih na nacionalnoj razini. Aktivnim korištenjem CODABA-om, kao i prilikama za suradnju utvrđenima tijekom CARD-a, posebno područjima s prednošću, moglo bi se olakšati ispunjavanje te obveze. Države članice sudionice trebale bi u svojim NPP-ovima navesti suradničke projekte i višenacionalne aktivnosti kojima će se prema njihovu mišljenju ukloniti nedostaci utvrđeni na nacionalnoj razini te objaviti planove o tome kako namjeravaju povećati upotrebu suradničkog pristupa u tom smislu.
               
            
                  22.
               
               
                  Obveza 17.: S obzirom na to da sve države članice sudionice doprinose jednom ili više projekata u okviru PESCO-a, trebalo bi u NPP-ovima pružiti informacije o njihovu ukupnom doprinosu u resursima i stručnosti tijekom vremena koji su dale projektima u okviru PESCO-a i načinu na koji ti projekti strateški utječu na obrambene sposobnosti Unije i država članica sudionica. To bi moglo odražavati i ulogu koju države članice sudionice namjeravaju preuzeti u razvoju sposobnosti u europskom kontekstu.
               
            Obveze od 18. do 20.:
      
                  23.
               
               
                  Obveza 18.: Tijekom faze PESCO-a 2021. – 2025. države članice sudionice trebale bi osigurati da se EDA kao europski forum za razvoj zajedničkih kapaciteta iskorištava na najbolji mogući način. U tu bi svrhu države članice sudionice u svojim NPP-ovima trebale navesti u kojim projektima sudjeluju te navesti povezana financijska sredstva koja usmjeravaju putem EDA-e, polazeći od iznosa za 2020., zadržavajući trogodišnje izglede kao minimalni standard za svako ažuriranje NPP-a i navodeći planirane aktivnosti za nadolazeće godine, uključujući područja sposobnosti i vrste aktivnosti planirane u skladu s nacionalnim zakonodavstvom. Države članice sudionice pozivaju se da u svojim NPP-ovima navedu kako i u kojim situacijama smatraju Zajedničku organizaciju za suradnju u području naoružanja (OCCAR) preferiranom organizacijom za upravljanje suradničkim programom te da pruže informacije o odlukama o odabiru druge organizacije za upravljanje višenacionalnim programom, ako je to relevantno, pri čemu su OCCAR razmotrile kao moguće rješenje. Time se ne dovodi u pitanje primjena Direktive 2009/81/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (13).
               
            
                  24.
               
               
                  Obveza 19.: Tijekom faze PESCO-a 2021. – 2025. države članice sudionice trebale bi pokazati da njihovi suradnički projekti u pogledu sposobnosti, uključujući projekte PESCO-a, doprinose poticanju konkurentnosti, učinkovitosti i inovativnosti obrambene industrije u cijeloj Uniji podupiranjem i omogućivanjem prekogranične suradnje, među ostalim za mala i srednja poduzeća, te jačanjem i poboljšavanjem sigurnosti opskrbe obrambenim proizvodima i tehnologijama. Države članice sudionice, u skladu s Izjavom članova i članica Europskog vijeća od 26. veljače 2021., težile bi i poticanju istraživanja, razvoju tehnologije i inovacija te smanjenju europske strateške ovisnosti u ključnim tehnologijama i lancima vrijednosti, ne dovodeći u pitanje nacionalne postupke donošenja odluka.
                  
                              (a)
                           
                           
                              U NPP-ovima trebalo bi pobliže navesti kako se odgovarajućom industrijskom politikom, ako postoji, daju smjernice za osmišljavanje suradničkih projekata razvoja kapaciteta kako bi se izbjegla nepotrebna preklapanja, uz navođenje ojačanih industrijskih područja te područja u kojima su preklapanja spriječena.
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Države članice sudionice izvješćivat će o svojim suradničkim programima koji se koriste sufinanciranjem Unije u okviru EDIDP-a i/ili Europskog razvojnog fonda u skladu s obvezama 3. i 8.
                           
                        
            
                  25.
               
               
                  Obveza 20.:
                  
                              (a)
                           
                           
                              Tijekom faze PESCO-a 2021. – 2025. države članice sudionice trebale bi pokazati da od njihovih suradničkih programa korist imaju subjekti koji pružaju dodanu vrijednost na području Unije (npr. aspekti koji se odnose na ostvarene rezultate i prava intelektualnog vlasništva, tehnološka poboljšanja, te stvaranje tržišnih mogućnosti). U skladu s člankom 7. stavkom 5. Odluke (ZVSP) 2020/1639 u NPP-ovima bi, prema potrebi, trebalo naznačiti odgovarajuće subjekte koji imaju koristi od suradničkih programa i s njima povezani učinak na europsku obrambenu tehnološku i industrijsku bazu.
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              U skladu s Direktivom 2009/81/EZ države članice sudionice pokazat će da strategije nabave koje su provodile od 2021. do 2025. imaju pozitivan učinak na europsku obrambenu tehnološku i industrijsku bazu . To bi se moglo naznačiti navođenjem apsolutnog obujma ulaganja u obranu i relativnog udjela dodijeljenog rješenjima koja su razvijena i proizvedena unutar Unije. Konkretno bi u NPP-ovima trebalo pružiti informacije o područjima kapaciteta i tehnologije, kako je dogovoreno u okviru CDP-a, te strategiji nabave u odnosu na projekte povezane s kapacitetima koji imaju industrijsku dimenziju.
                           
                        
            III.   Daljnji koraci
      
                  26.
               
               
                  Nakon donošenja ove Preporuke države članice sudionice preispitat će i u skladu s time ažurirati svoje NPP-ove te ih priopćiti tajništvu PESCO-a do 10. ožujka 2022., i nakon toga tako postupati svake godine do tog datuma, u skladu s člankom 3. stavkom 2. Odluke (ZVSP) 2017/2315, s obzirom na postupak procjene utvrđen u članku 6. stavku 3. te odluke. Svake druge godine NPP-ove bi trebalo popratiti političkom izjavom na visokoj razini u kojoj bi države članice sudionice mogle navesti glavna postignuća i posebne nacionalne prioritete te podijeliti svoje iskustvo u vezi s planiranjem i doprinosima ispunjavanju svih snažnijih obveza. Politički zamah trebalo bi nastaviti održavati redovitim političkim raspravama na visokoj razini između država članica sudionica i Visokog predstavnika.
               
            
                  27.
               
               
                  Imajući na umu obavijest o PESCO-u, kojom se ujedno podsjeća na poseban karakter sigurnosne i obrambene politike određenih država članica, i uzimajući u obzir ishod Strateškog kompasa, države članice sudionice u kontekstu postupka strateškog preispitivanja koji treba provesti najkasnije do kraja 2025. ocijenit će ispunjavanje svih obveza u okviru PESCO-a te raspraviti i odlučiti o ovim obvezama, s ciljem započinjanja nove etape prema europskoj integraciji u području sigurnosti i obrane. U skladu s ishodom postupka strateškog preispitivanja Vijeće bi početkom 2026. trebalo donijeti treći skup preciznijih ciljeva, prema potrebi ažuriranih i unaprijeđenih, uzimajući u obzir članak 4. stavak 2. točku (c) Odluke (ZVSP) 2017/2315.
               
            
                  28.
               
               
                  Visoki predstavnik trebao bi ovu Preporuku uzeti u obzir u godišnjem izvješću o PESCO-u od 2022. nadalje, kojim će se poduprijeti procjena ispunjavanja snažnijih obveza od strane svake države članice sudionice.
               
            
                  29.
               
               
                  Preporuka od 15. listopada 2018. stavlja se izvan snage.
               
            
         Sastavljeno u Bruxellesu 16. studenoga 2021.
         
            
               Za Vijeće
            
            
               Predsjednik
            
            J. BORRELL FONTELLES
         
      
      
         (1)  SL L 331, 14.12.2017., str. 57.
      
      
         (2)  SL C 374, 16.10.2018., str. 1.
      
      
         (3)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2020/1639 od 5. studenoga 2020. o utvrđivanju općih uvjeta pod kojima bi treće države mogle iznimno biti pozvane na sudjelovanje u pojedinačnim projektima u okviru PESCO-a (SL L 371, 6.11.2020., str. 3.).
      
         (4)  Konkretno, Prilog I. - Načela PESCO-a
      
         (5)  Kako je navedeno u Zaključcima Vijeća o sigurnosti i obrani od 17. lipnja 2020., „oslanjajući se na analizu prijetnji i drugih mogućih tematskih doprinosa, u okviru Strateškog kompasa definirat će se političke smjernice i specifični ciljevi”.
      
         (6)  Odluka Vijeća 2013/488/EU od 23. rujna 2013. o sigurnosnim propisima za zaštitu klasificiranih podataka EU-a (SL L 274, 15.10.2013., str. 1.).
      
         (7)  U skladu s popisom definicija podataka o obrani Europske obrambene agencije (EDA) (EDA201807105).
      
         (8)  U skladu s trenutačnim relevantnim smjernicama NATO-a za rashode za obranu, 2 % BDP-a primjenjuje se samo na one države članice sudionice koje su ujedno i članice NATO-a i to ne predstavlja dogovoreni cilj PESCO-a.
      
         (9)  U studenome 2007. Upravni odbor EDA-e na ministarskoj je razini odobrio četiri zajednička referentna mjerila za ulaganja: iznos od 20 % ukupnih troškova za obranu za nabavu opreme (uključujući istraživanja i razvoj / istraživanja i tehnologiju), iznos od 35 % ukupnih troškova za opremu za nabavu opreme u okviru europske suradnje, iznos od 2 % ukupnih troškova za obranu za istraživanja i tehnologiju u području obrane, iznos od 20 % ukupnih troškova za istraživanja i tehnologiju u području obrane za istraživanja i tehnologiju u području obrane u okviru europske suradnje.
      
         (10)  Posebno Prilog I. - Načela PESCO-a.
      
         (11)  Svrha postupka glavnog cilja (HLGP), a posebno kataloga snaga, stjecanje je potpunog uvida u potencijalno dostupne snage za misije i operacije ZSOP-a i s njima povezane sposobnosti, bez dovođenja u pitanje procesâ okupljanja snaga koji služe misijama i operacijama ZSOP-a odnosno bez povezanosti s njima.
      
         (12)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2021/509 od 22. ožujka 2021. o uspostavi Europskog instrumenta mirovne pomoći i o stavljanju izvan snage Odluke (ZVSP) 2015/528 (SL L 102, 24.3.2021., str. 14.).
      
         (13)  Direktiva 2009/81/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju postupaka nabave za određene ugovore o radovima, ugovore o nabavi robe i ugovore o uslugama koje sklapaju javni naručitelji ili naručitelji u području obrane i sigurnosti te izmjeni direktiva 2004/17/EZ i 2004/18/EZ (SL L 216, 20.8.2009., str. 76.).