CELEX: 52013PC0091
Language: lv
Date: 2013-02-25
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līgumaXXI pielikumā

|
			
		
		
		52013PC0091
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līgumaXXI pielikumā /* COM/2013/091 final - 2013/0054 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Lai nodrošinātu vajadzīgo
iekšējā tirgus juridisko drošību un viendabīgumu, EEZ
Apvienotajai komitejai EEZ līgumā ir jāiekļauj visi
attiecīgie ES tiesību akti iespējami drīzāk pēc
to pieņemšanas.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMS
EEZ Apvienotās komitejas lēmuma
projekts (pievienots Padomes lēmuma priekšlikumam) paredz grozīt EEZ
līguma XXI pielikumu (Statistika), iekļaujot tajā Komisijas
Regulu (ES) Nr. 555/2012 (2012. gada 22. jūnijs), ar ko
attiecībā uz datu prasību un definīciju atjaunināšanu
groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 184/2005 par Kopienas
statistiku attiecībā uz maksājumu bilanci, starptautisko
pakalpojumu tirdzniecību un ārvalstu tiešajiem ieguldījumiem. 
EEZ Apvienotās komitejas lēmuma
projektā paredzēti atbrīvojumi Norvēģijai un Islandei
no ikmēneša pienākuma paziņot Statistikas birojam maksājumu
bilances datus, kā to prasa saskaņā ar Komisijas Regulas (ES)
Nr. 555/2012 (2012. gada 22. jūnijs), ar ko groza Eiropas
Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 184/2005, pielikuma
1. pielikuma 1. tabulu, jo šādi dati vai nu netiek veidoti tik
bieži, vai arī tas prasītu pilnīgu datu vākšanas
sistēmas reorganizāciju, savukārt Lihtenšteina tiek
atbrīvota no šīs regulas piemērošanas, balstoties uz
EEZ līguma XXI pielikuma 19.s punktu. 
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Padomes Regulas (EK) Nr. 2894/94 par EEZ
līguma īstenošanas kārtību 1. panta
3. punktā ir paredzēts, ka Padome pēc Komisijas
priekšlikuma šādiem lēmumiem izstrādā Eiropas
Savienības nostāju. 
Komisija iesniedz EEZ Apvienotās
komitejas lēmuma projektu, kas Padomei jāpieņem kā
Savienības nostāja. Komisija cer pēc iespējas drīz
iesniegt to EEZ Apvienotajai komitejai.
2013/0054 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāieņem 
EEZ Apvienotajā komitejā
attiecībā uz grozījumu EEZ līgumaXXI pielikumā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 338. panta
1. punktu saistībā ar tā 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK)
Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas
zonas līguma īstenošanas kārtību[1] un jo īpaši tās
1. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Līgums par Eiropas
Ekonomikas zonu[2]
(EEZ līgums) stājās spēkā 1994. gada
1. janvārī.
(2)       Saskaņā ar EEZ
līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja var pieņemt
lēmumu grozīt cita starpā tā XXI pielikumu.
(3)       EEZ līguma
XXI pielikumā ietverti īpašie nosacījumi un noteikumi par
statistiku.
(4)       Komisijas Regula (ES)
Nr. 555/2012 (2012. gada 22. jūnijs), ar ko
attiecībā uz datu prasību un definīciju atjaunināšanu
groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 184/2005 par Kopienas
statistiku attiecībā uz maksājumu bilanci, starptautisko
pakalpojumu tirdzniecību un ārvalstu tiešajiem ieguldījumiem[3], ir jāiekļauj
EEZ līgumā, veicot noteiktus pielāgojumus
attiecībā uz Norvēģiju, Islandi un Lihtenšteinu.
(5)       Tādēļ
attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma XXI pielikums.
(6)       Savienības nostājai
EEZ Apvienotajā komitejā būtu jāpamatojas uz pievienoto
lēmuma projektu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Nostājas, kas Eiropas Savienībai
jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par ierosināto
grozījumu EEZ līguma XXI pielikumā, pamatā ir EEZ
Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim
lēmumam.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā –
                                                                       priekšsēdētājs
PIELIKUMS 
Projekts
EEZ
APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS 
Nr. 
(…),
ar
ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Ekonomikas zonu ("EEZ līgums") un jo īpaši tā
98. pantu,
tā kā:
(1)         
EEZ līgumā ir jāiekļauj
Komisijas Regula (ES) Nr. 555/2012 (2012. gada 22. jūnijs),
ar ko attiecībā uz datu prasību un definīciju
atjaunināšanu groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK)
Nr. 184/2005 par Kopienas statistiku attiecībā uz maksājumu
bilanci, starptautisko pakalpojumu tirdzniecību un ārvalstu tiešajiem
ieguldījumiem[4].
(2)         
Tādēļ attiecīgi būtu
jāgroza EEZ līguma XXI pielikums,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma XXI pielikuma
19.s punktu (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 184/2005)
groza šādi.
1.           Pievieno šādu ievilkumu:
"-       32012 R 0555: Komisijas
2012. gada 22. jūnija Regula (ES) Nr. 555/2012
(OV L 166, 27.6.2012., 22. lpp.)."
2.           Pielāgojuma tekstu aizstāj
ar šādu tekstu:
"a)     regulas I pielikuma
1. tabulas 1. un 2. punkts neattiecas uz Norvēģiju;
b)      regulas I pielikuma 1. tabula
neattiecas uz Islandi līdz 2017. gada maijam;
c)      regula neattiecas uz Lihtenšteinu."
2. pants
Regulas (ES) Nr. 555/2012 teksts
islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas
Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ
papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Lēmums stājas spēkā […],
ja EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā
ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu*.
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas
Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā
un tā EEZ papildinājumā.
Briselē,
EEZ Apvienotās komitejas
vārdā – 
priekšsēdētājs

            
            
            
EEZ Apvienotās komitejas
sekretāri
[1]               OV L 305, 30.11.1994.,
6. lpp.
[2]               OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp. 
[3]               OV L 166, 27.6.2012., 22. lpp.
[4]               OV L 166, 27.6.2012.,
22. lpp.
*               [Konstitucionālās prasības nav
norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir
norādītas.]