CELEX: 32008L0021
Language: lt
Date: 1205193600000
Title: 2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/21/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvos 91/675/EEB dėl Europos draudimo ir profesinių pensijų komiteto įsteigimo nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais

19.3.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 76/48
            
         
      EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2008/21/EB
   2008 m. kovo 11 d.
   iš dalies keičianti Tarybos direktyvos 91/675/EEB dėl Europos draudimo ir profesinių pensijų komiteto įsteigimo nuostatas, susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais
   EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 47 straipsnio 2 dalį,
   atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,
   atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
   laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (2),
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Tarybos direktyvoje 91/675/EEB (3) numatyta, kad tam tikros priemonės turi būti patvirtintos vadovaujantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimu 1999/468/EB, nustatančiu Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką (4).
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimas 1999/468/EB buvo iš dalies pakeistas Sprendimu 2006/512/EB, kuriuo nustatyta reguliavimo procedūra su tikrinimu priimant bendro pobūdžio priemones, kuriomis siekiama iš dalies pakeisti neesmines pagrindinio teisės akto, priimto laikantis Sutarties 251 straipsnyje nurodytos tvarkos, nuostatas, inter alia išbraukiant kai kurias tokias nuostatas arba papildant teisės aktą naujomis neesminėmis nuostatomis.
            
         
               (3)
            
            
               Pagal Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimą (5) dėl Sprendimo 2006/512/EB tam, kad reguliavimo procedūra su tikrinimu galėtų būti taikoma jau galiojantiems teisės aktams, priimtiems laikantis Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos, tie teisės aktai turi būti pataisyti laikantis taikomų procedūrų.
            
         
               (4)
            
            
               Turėtų būti patvirtintos priemonės, būtinos tiesioginio ne gyvybės draudimo ir tiesioginio gyvybės draudimo, perdraudimo ir profesinių pensijų srities direktyvoms įgyvendinti, laikantis Sprendimo 1999/468/EB. Kadangi šios priemonės yra bendro pobūdžio ir yra skirtos iš dalies pakeisti neesmines šių direktyvų nuostatas, inter alia jas papildant naujomis neesminėmis nuostatomis, jos turi būti patvirtintos pagal Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.
            
         
               (5)
            
            
               Todėl Direktyvą 91/675/EEB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
            
         
               (6)
            
            
               Kadangi šia direktyva padaryti Direktyvos 91/675/EEB pakeitimai yra techninio pobūdžio ir yra susiję tik su komiteto procedūra, jų nereikia perkelti į valstybių narių teisę. Todėl nebūtina nustatyti atitinkamų nuostatų,
            
         PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
   1 straipsnis
   Pakeitimai
   Direktyva 91/675/EEB iš dalies keičiama taip:
   
               1)
            
            
               2 straipsnis pakeičiamas taip:
               „2 straipsnis
               Darant nuorodą į šį straipsnį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB (6) 5a straipsnio 1–4 dalys ir 7 straipsnis, atsižvelgiant į jo 8 straipsnio nuostatas.
            
         
               2)
            
            
               Įterpiamas šis straipsnis:
               „2a straipsnis
               Darant nuorodą į šį straipsnį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į jo 8 straipsnio nuostatas.
               Spendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje nustatytas laikotarpis yra trys mėnesiai.“.
            
         2 straipsnis
   Įsigaliojimas
   Ši direktyva įsigalioja kitą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   3 straipsnis
   Adresatai
   Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
   
      Priimta Strasbūre, 2008 m. kovo 11 d.
      
         
            Europos Parlamento vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         H.-G. PÖTTERING
         
      
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         J. LENARČIČ
         
      
   
   
      (1)  OL C 161, 2007 7 13, p. 45.
   
      (2)  2007 m. lapkričio 14 d. Europos Parlamento nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2008 m. kovo 3 d. Tarybos sprendimas.
   
      (3)  OL L 374, 1991 12 31, p. 32. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/1/EB (OL L 79, 2005 3 24, p. 9).
   
      (4)  OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).
   
      (5)  OL C 255, 2006 10 21, p. 1.
   
      (6)  OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).“;