CELEX: 62004CO0291
Language: sv
Date: 2006-05-02 00:00:00
Title: Domstolens beslut (fjärde avdelningen) den 2 maj 2006. # Brottmål mot Henri Léon Schmitz. # Begäran om förhandsavgörande: Tribunal de police de Neufchâteau - Belgien. # Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna - Fri rörlighet för personer och tjänster - Arbetstagare - Motorfordon - Ställt till anställds förfogande av arbetsgivaren - Motorfordon som är registrerat i utlandet - Arbetsgivare som är etablerad i en annan medlemsstat. # Mål C-291/04.

Domstolens beslut (fjärde avdelningen) av den 2 maj 2006 – Schmitz
      (mål C‑291/04)
      ”Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna – Fri rörlighet för personer och tjänster – Arbetstagare – Motorfordon
         – Ställt till anställds förfogande av arbetsgivaren – Motorfordon som är registrerat i utlandet – Arbetsgivare som är etablerad
         i en annan medlemsstat”
      
      Fri rörlighet för personer – Etableringsfrihet – Restriktioner (Artikel 43 EG) (se punkterna 15–20 samt slutet)
      Saken
      
         Begäran om förhandsavgörande – Tribunal de police de Neufchâteau – Tolkning av artiklarna 10 EG, 39 EG, 43 EG och 49 EG –
                  Nationell lagstiftning enligt vilken det krävs att ett motorfordon som används av en person som är bosatt i den medlemsstaten
                  skall vara registrerat i nämnda medlemsstat, även om fordonet ställts till personens förfogande av dennes arbetsgivare som
                  är etablerad i en annan medlemsstat – Arbetstagare som är knuten till arbetsgivaren genom ett anställningsavtal samtidigt
                  som arbetstagaren är aktieägare, styrelseledamot eller firmatecknare eller innehar en liknande ställning.
               
            Avgörande
      Artikel 43 EG utgör hinder för nationell lagstiftning i en första medlemsstat enligt vilken det, i likhet med den som är aktuell
         i tvisterna vid den nationella domstolen, krävs att en egenföretagare som är bosatt i den medlemsstaten skall registrera en
         tjänstebil i landet som ställts till dennes förfogande av ett bolag i en annan medlemsstat vid vilket han är anställd, när
         tjänstebilen varken är avsedd att huvudsakligen användas permanent i den första medlemsstaten eller faktiskt används på detta
         sätt.