CELEX: 31987R3434
Language: hu
Date: 1987-11-17 00:00:00
Title: A Bizottság 3434/87/EGK rendelete (1987. november 17.) a 2973/79/EGK és a 2377/80/EGK rendeleteknek a marha- és borjúhúsra vonatkozó egyes behozatali és kiviteli szabályok tekintetében történő módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31987R3434

Hivatalos Lap L 327 , 18/11/1987 o. 0007 - 0008 finn különkiadás fejezet 3 kötet 24 o. 0182  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 24 o. 0182 

		A Bizottság 3434/87/EGK rendelete(1987. november 17.)a 2973/79/EGK és a 2377/80/EGK rendeleteknek a marha- és borjúhúsra vonatkozó egyes behozatali és kiviteli szabályok tekintetében történő módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 467/87/EGK rendelettel [1] módosított, a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1968. június 27-i 805/68/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 15. cikke (2) bekezdésére,tekintettel a harmadik országokban megkülönböztetett behozatali elbánásban részesíthető mezőgazdasági termékek exportjának előmozdításáról szóló, 1979. december 20-i 2931/79/EGK tanácsi rendeletre [3] és különösen annak 1. cikke (2) bekezdésére,mivel a legutóbb a 3582/81/EGK rendelettel [4] módosított, a harmadik országokban különleges behozatali elbánásban részesíthető marha- és borjúhúsból készült termékek kivitelének előmozdítására vonatkozó részletes alkalmazási szabályok megállapításáról szóló, 1979. december 21-i 2973/79/EGK bizottsági rendelet [5] és a legutóbb az 520/87/EGK rendelettel [6] módosított, a behozatali és a kiviteli engedélyek rendszerének a marha- és borjúhúságazatban történő alkalmazására vonatkozó különleges részletes szabályok meghatározásáról szóló, 1980. szeptember 4-i 2377/80/EGK bizottsági rendelet [7] egyes marhahús- és borjúhústermékek tekintetében megállapítja az Egyesült Államokba irányuló kivitelre vonatkozó kontingens és az Egyesült Államokból és Kanadából történő behozatalra vonatkozó kontingens alkalmazására vonatkozó intézkedéseket; mivel a tapasztalatok megmutatták, hogy tanácsos ezeket az intézkedéseket egy negyedéves igazgatási rendszer bevezetésén keresztül módosítani az egyik negyedévre vonatkozó felhasználatlan mennyiségeknek a következő negyedévre való átvitelével; mivel a tapasztalatok a behozatali szabályok esetében megmutatták, hogy a biztosíték összegét növelni kell, és hogy az említett szabályok szerint a behozatali engedélyek kérelmezésére jogosult kereskedők körét meg kell határozni;mivel az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 2973/79/EGK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:"A negyedévente rendelkezésre álló mennyiségnek 1250 tonnának kell lennie, hozzáadva az utolsó három negyedév esetében a 2377/80/EGK rendelet 15. cikke (6) bekezdésének c) pontjában említett mennyiséget, amely az előző negyedévben maradt meg."2. cikkA 2377/80/EGK rendelet a következőképpen módosul:1. A 6. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:"(1) Az előzetesen rögzített mértékű lefölözés melletti behozatalra szóló behozatali engedélyek és a 12. cikkben említett behozatali engedélyek esetében a biztosíték összege nettó 10 ECU/100 kilogramm."2. A 12. cikk (1) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:"a) bármely kérelmező által benyújtott engedélykérelemnek vagy -kérelmeknek legalább öt tonna terméksúlyú húsnak megfelelő összmennyiségre kell vonatkozniuk, és nem haladhatják meg azt a mennyiséget, amely a kérdéses szabályok tekintetében rendelkezésre áll abban a negyedévben, amelyben a kérelm(ek)et benyújtották."3. A 12. cikk (1) bekezdése a következő szövegrésszel egészül ki:"d) A kérelmezőnek természetes vagy jogi személynek kell lennie, aki a kérelem benyújtásának időpontjában már legalább 12 hónapja foglalkozik tagállamok közötti vagy harmadik országokkal folytatott marhahús- és/vagy borjúhús-kereskedelemmel, valamint akinek a neve szerepel a tagállamok egyikének hivatalos nyilvántartásában."4. A 12. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:"(3) Az (1) bekezdésben említett szabályok vonatkozásában a negyedévente rendelkezésre álló mennyiségnek az összmennyiség 25 %-ának kell lennie, hozzáadva az utolsó három negyedév esetében a 15. cikk (6) bekezdésének d) pontjában említett mennyiséget, amely az előző negyedévben maradt meg."5. A 15. cikk (1) bekezdésének b) pontja helyébe a következő szöveg lép:"b) a 13. cikk szerinti kérelmek, minden hónap első 10 napja során;"6. A 15. cikk (1) bekezdése a következő szövegrésszel egészül ki:"d) a 12. cikk szerinti kérelmek, minden negyedév első 10 napja során."7. A 15. cikk (2) bekezdésének b) pontjában a "9–11. cikk szerinti" szöveg helyébe a "9–12. cikk szerinti" szöveg lép;8. A 15. cikk (4) bekezdésének e) pontja a következő szövegrésszel egészül ki:"Ennek a közleménynek tartalmaznia kell a kérelmezők jegyzékét, valamint a származási országok megemlítését."9. A 15. cikk (5) bekezdésének b) pontja helyébe a következő szöveg lép:"b) a 13. cikk szerinti engedélyek, minden hónap 21. napján;"10. A 15. cikk (5) bekezdése a következő szöveggel egészül ki:"d) a 12. cikk szerinti engedélyek, minden negyedév 21. napján."11. A 15. cikk (6) bekezdésének c) pontja a következő szövegrésszel egészül ki:"Amennyiben a teljes mennyiség, amelyre engedélykérelmet nyújtottak be, kisebb, mint a rendelkezésre álló mennyiség, a Bizottság kiszámítja a fennmaradó mennyiséget, amelyet hozzáadnak a következő negyedévre vonatkozó, rendelkezésre álló mennyiséghez."12. A 15. cikk (6) bekezdése d) pontjának utolsó mondata helyébe a következő szöveg lép:"Amennyiben a teljes mennyiség, amelyre engedélykérelmet nyújtottak be, kisebb, mint a rendelkezésre álló mennyiség, a Bizottság kiszámítja a fennmaradó mennyiséget, amelyet hozzáadnak a következő negyedévre vonatkozó, rendelkezésre álló mennyiséghez."3. cikkEz a rendelet 1988. január 1-jén lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1987. november 17-én.a Bizottság részérőlFrans Andriessenalelnök[1] HL L 48., 1987.2.17., 1. o.[2] HL L 148., 1968.6.28., 24. o.[3] HL L 334., 1979.12.28., 44. o.[4] HL L 359., 1981.12.15., 14. o.[5] HL L 336., 1979.12.29., 44. o.[6] HL L 52., 1987.2.21., 13. o.[7] HL L 241., 1980.9.13., 5. o.--------------------------------------------------