CELEX: 31985R0707
Language: el
Date: 1985-03-19
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 707/85 της Επιτροπής της 19ης Μαρτίου 1985 περί της παραδόσεως σόργου στη Δημοκρατία του Σουδάν βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

20. 3 . 85                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 77/9
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 707/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 19ης Μαρτίου 1985
                περί της παραδόσεως σόργου στη Δημοκρατία του Σουδάν βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            ποσότητες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες και δικαι­
Έχοντας υπόψη :                                                  ούχους οργανισμούς·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριότη­
Κοινότητας,                                                      τας αυτής, σύμφωνα με τους κανόνες που Προβλέπονται
                                                                 στον κανονισμό (ΕΟΚ.) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της             22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής για
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής βοή­
στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­            θειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (8), όπως τροπο­
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1018/84 (2),                  ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της             3323/81 (9) · ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική δρα­
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                στηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα χαρα­
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για               κτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδοθούν,
επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον             καθώς και οι όροι παραδόσεως·
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το
άρθρο 6,                                                         ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
                                                                 σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1278/84 του Συμβουλίου της             σεως Σιτηρών,
7ης Μαΐου 1984 για τον καθορισμό, για το 1984, των
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της           ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
επισιτιστικής βοήθειας (5),
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­                                        Άρθρο 1
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και
                                                                 Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν
                                                                 τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδι­
στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως
                                                                 κασιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                  διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους
αριθ. 2543/73 (7), και ιδίως το άρθρο 3,                         όρους που εμφαίνονται στο παράρτημα.
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,
Εκτιμώντας :                                                                                 Άρθρο 2
ότι, στις 21 Νοεμβρίου 1984, η Επιτροπή των Ευρωπαϊ­             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
κών Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του                 δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
πλαισίου της κοινοτικής δραστηριότητας, διάφορες                 παϊκών Κοινοτήτων.
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 19 Μαρτίου 1985 .
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                               FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                 Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ  αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ  αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 1 .
(3) ΕΕ  αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
(4) ΕΕ  αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(5) ΕΕ  αριθ. L 124 της 11 . 5. 1984, σ. 1 .
(6) ΕΕ  αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                   (8) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
(7) ΕΕ  αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1 .                       (') ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 77/ 10                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        20. 3 . 85
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                1 . Πρόγραμμα : 1984
               2. Δικαιούχος : Δημοκρατία του Σουδάν
               3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Σουδάν
               4. Προϊόν προς διακίνηση : σόργο
               5. Συνολική ποσότητα : 10 000 τόνοι
               6. Αριθμός παρτίδων : μία
               7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας:
                     Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75005 Paris (télex OFIBLE
                     200 490 F)
               8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
               9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                     σόργο προοριζόμενο για ανθρώπινη διατροφή, υγιές ανόθευτο και σύμφωνο με τα συναλλακτικά ήθη,
                     απαλλαγμένο οσμών και παρασίτων, των ποικιλιών Αrgence, Aralba, Tamaran :
                    —    μέγιστο ποσοστό υγρασίας: 14,5 %
                    —    ποσοστό σπασμένων σπόρων : 3% κατ' ανώτατο όριο
                    —    ποσοστό προσμείξεων που αποτελούνται από σπόρους: 4% κατ' ανώτατο όριο
                    —    ποσοστό φυτρωμένων σπόρων : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                    —    ποσοστό διαφόρων προσμείξεων : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                    —    μέγιστο ποσοστό περιεκτικότητας σε τανίνη : 0,5 %
             10. Συσκευασία :
                    — σε σάκους καινούριους :
                         — σάκοι γιούτας, ελάχιστου βάρους 600 g, ή
                         — σάκοι γιούτας/πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 335 g, ή
                         — σάκοι πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 120 g
                    — καθαρό βάρος των σάκων : 50
                    — επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                         «SORGHUM / GIFT OF THE EUROPEAN COMMUNITY TO SUDAN / VIA PORT SUDAN»
             11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
             12. Στάδιο παραδόσεως : cif
             13. Λιμένας εκφορτώσεως : Port Sudan
             14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : διαγωνισμός
             15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 2 Απριλίου 1985, ώρα 12.00
             16. Περίοδος φορτώσεως : 20 Απριλίου έως 20 Μαΐου 1985
             17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
             Σημειώσεις:
             1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής Θα πρέπει να προμηθεύσει
                   2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                   ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
             2. Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                   λουθη διεύθυνση : Dέ1έ§3ΐίοη <de \Ά Commission 3U Soudan, β/C service «V&1ΪSC diplomatique», Berlaymont
                   1 / 123, rue <1ε la Lοί 200, Β- 1049 Bruxelles.