CELEX: 52008PC0474
Language: mt
Date: 2008-07-17
Title: Proposta għal regolament tal-Kunsill li jestendi d-dazju ta’ l-anti-dumping definittiv impost mir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kemmxejn modifikati li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u jtemm l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping imposti mir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina permezz ta’ importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kkunsinjati mit-Tajlandja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja u sew jekk le

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0474

Proposta għal regolament tal-Kunsill li jestendi d-dazju ta’ l-anti-dumping definittiv impost mir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kemmxejn modifikati li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u jtemm l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping imposti mir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina permezz ta’ importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kkunsinjati mit-Tajlandja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja u sew jekk le  /* KUMM/2008/0474 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 17.7.2008KUMM(2008) 474 finaliProposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jestendi d-dazju ta’ l-anti-dumping definittiv impost mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kemmxejn modifikati li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u jtemm l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina permezz ta’ importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kkunsinjati mit-Tajlandja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja u sew jekk le(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1. Kuntest tal-proposta-  Raġunijiet għal u l-objettivi tal-propostaIl-proposta tikkonċerna l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-ħarsien kontra l-importazzjonijiet li huma oġġett ta’ dumping minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea, kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 tal-21 ta’ Diċembru 2005 (‘ir-Regolament bażiku’).-  Kuntest ġeneraliDin il-proposta qed issir fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u hija r-riżultat ta’ investigazzjoni li saret konformi mal-kondizzjonijiiet meħtieġa sostantivi u proċedurali preskritti fir-Regolament bażiku.-  Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-propostaIr-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 li jimponi d-dazju ta’ l-anti-dumping definittiv fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (RPĊ).-  Konsistenza ma’ politiki u objettivi oħra ta’ l-UnjoniMhux applikabbli.2. Konsultazzjoni tal-partijiet interessati u stima ta’ l-impatt-  Konsultazzjoni tal-partijiet interessatiIl-partijiet interessati kkonċernati mill-proċeduri legali diġà kellhom il-possibilità jiddefendu l-interessi tagħhom matul l-investigazzjoni, konformi mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament bażiku.-  Ġabra u użu ta’ għarfien espertMa kienx hemm bżonn ta’ għarfien espert estern.-  Stima ta’ l-impattIl-proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku.Ir-Regolament bażiku ma jipprevedix stima ta’ l-impatt ġenerali, imma fih lista eżawrjenti ta’ kondizzjonijiet li jridu jiġu stimati.3. Elementi legali tal-proposta-  Sommarju ta’ l-azzjoni propostaFis-6 ta’ Diċembru 2007, il-Kummisjoni bdiet investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta’ evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli (RBMs) li joriġinaw mir-RPĊ permezz ta’ l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kkonsenjati mit-Tajlandja, jekk humiex kemmxejn modifikati jew le u jekk humiex iddikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja jew le, u permezz ta’ l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kemmxejn modifikati li joriġinaw mir-RPĊ, u għamlet it-tali importazzjonijiet suġġetti għar-reġistrazzjoni.L-investigazzjoni skopriet li kien hemm produzzjoni ġenwina ta’ RBMs fit-Tajlandja li tiġġustifika 100% ta’ l-importazzjonijiet tal-Komunità mit-Tajlandja skond il-Eurostat. B’hekk ġie konkluż li t-trasbord ta’ RBMs permezz tat-Tajlandja ma sarx matul il-perjodu ta’ investigazzjoni u b’hekk qed jiġi propost li jintemmu l-proċeduri kontra l-evażjoni safejn hija kkonċernata t-Tajlandja.L-investigazzjoni, madankollu, stabbiliet li ċertu RBMs li joriġinaw mir-RPĊ ġew suġġetti għal modifikajiet żgħar sabiex il-prodott ikkonċernat jaqa’ taħt il-kodiċi doganali li normalment mhumiex suġġetti għal miżuri. Ġie stabbilit ukoll li l-modifikajiet ma biddlux il-karatteristiċi essenzjali u l-użu tal-prodott ikkonċernat. Barra dan, instab li kien hemm bidla fis-sitwazzjoni ta’ l-iskambji kummerċjali li toriġina mill-prattika tal-modifika żgħira tal-prodott ikkonċernat u li ma kienx hemm raġjuni ġusta jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti ħlief l-impożizzjoni tad-dazju ta’ l-anti-dumping. Barra dan, kien hemm evidenza li l-effetti rimedjali tat-tali dazju ġew kompromessi f’termini ta’ prezzijiet u f’termini ta’ volumi minħabba din il-prattika u ġie skopert dumping relatat mal-valur normali stabbilit preċedentament għat-tali prodott.B’hekk, qed jiġi propost li l-Kunsill jaddotta l-proposta mehmuża għal Regolament sabiex jiġu estiżi d-dazji fuq l-RBMs kemmxejn modikati li joriġinaw mir-RPĊ.-  Bażi legaliIr-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-ħarsien kontra l-importazzjonijiet li huma oġġett ta’ dumping minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea, kif ġie emendat mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 tal-21 ta’ Diċembru 2005.-  Prinċipju ta' sussidjarjetàIl-proposta taqa’ taħt il-kompetenza esklużiva tal-Komunità. Il-prinċipju ta’ sussidjarjetà b’hekk ma japplikax.-  Prinċipju ta' proporzjonalitàIl-proposta hija konformi mal-prinċipju ta' proporzjonalità għar-raġjuni li ġejja:Il-forma ta’ intervent hija deskritta fir-Regolament bażiku msemmi u ma tħalli l-ebda skopp għal deċiżjoni nazzjonali. L-indikazzjoni ta’ kif il-piż finanzjarju u amministrattiv li jaqa’ fuq il-Komunità, il-gvernijiet nazzjonali, l-awtoritajiet reġjonali u lokali, l-operaturi ekonomiċi u ċ-ċittadini jiġi minimizzat u huwa proporzjonali għall-obbjettiv tal-proposta, ma tapplikax.-  Għażla ta’ l-istrumentiStrument propost: Regolament.Mezzi oħra mhumiex adegwati minħabba li r-Regolament bażiku ma jipprevedix għażliet alternattivi.4. Implikazzjonijiet finanzjarjiIl-proposta m’għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Komunità.Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jestendi d-dazju ta’ l-anti-dumping definittiv impost mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kemmxejn modifikati li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u jtemm l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina permezz ta’ importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli kkunsinjati mit-Tajlandja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja u sew jekk leIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea[1] (‘ir-Regolament bażiku’) u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni wara li kkonsultat mal-Kumitat Konsultattiv,Billi:1. PROĊEDURA1.1. Miżuri eżistenti(1) Permezz tar-Regolament (KE) Nru 119/97[2] (ir-Regolament oriġinali), il-Kunsill impona dazji fuq l-anti-dumping definittivi li jvarjaw minn 32.5% sa 39.4% fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls bl-anelli (RBMs) li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (RPĊ). Dawn ir-rati tad-dazju kienu applikabbli għall-RBMs minbarra dawk li fihom 17 jew 23 anell, waqt li l-RBMs li fihom 17 u 23 anell kienu suġġetti għal dazju ugwali għad-differenza bejn il-prezz minimu ta’ importazzjoni (MIP) ta’ EUR 325 għal kull 1 000 biċċa u l-prezz frank fil-fruntiera Komunitarja , qabel id-dazju, kull meta dak ta’ l-aħħar huwa anqas mill-MIP.(2) Permezz tar-Regolament (KE) Nru 2100/2000[3], il-Kunsill emenda u żied d-dazji msemmija għal ċerti RBMs minbarra dawk ta’ 17 jew 23 anell, wara l-investigazzjoni skond l-Artikolu 12 tar-Regolament bażiku. Id-dazji emendati jvarjaw minn 51.2% għal 78.8%.(3) Wara investigazzjoni għar-reviżjoni ta’ l-iskadenza (ir-reviżjoni) skond l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-Kunsill, permezz tar-Regolament (KE) Nru 2074/2004[4], estenda l-miżuri fuq l-anti-dumping preżenti għal erba’ snin.(4) Fl-1 ta’ Lulju 2004, wara investigazzjoni kontra l-evażjoni skond l-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, il-miżuri ġew estiżi biex jinkludu l-importazzjoni ta’ ċertu RBMs ikkonsenjati mill-Vjetnam[5].(5) Fl-24 ta’ Diċembru 2004, permezz tar-Regolament (KE) 2231/2004[6], il-Kummissjoni temmet investigazzjoni kontra l-evażjoni li tikkonċerna l-importazzjoni ta’ ċertu RBMs ikkonsenjati mit-Tajlandja minħabba li skopriet li kien hemm produzzjoni ġenwina ta’ RBMs fit-Tajlandja li tiġġustifika l-100% ta’ l-importazzjonijiet tal-Komunità mit-Tajlandja matul il-perjodu ta’ l-investigazzjoni.(6) Fit-12 ta’ Jannar 2006, wara investigazzjoni kontra l-evażjoni skond l-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, il-miżuri ġew estiżi biex jinkludu importazzjonijiet ta’ ċertu RBMs ikkonsenjati mir-Repubblika Popolari Demokratika tal-Laos[7].(7) Fis-6 ta’ Diċembru 2007, permezz tar-Regolament (KE) 1434/2007[8] (‘ir-Regolament inizjali’), il-Kummissjoni bdiet investigazzjoni skond l-Artikolu 13(3) tar-Regolament bażiku dwar il-possibbiltà ta’ evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ ċertu RBMs li joriġinaw mir-RPĊ permezz ta’ l-importazzjoni ta’ ċertu RBMs ikkonsenjati mit-Tajlandja, jekk humiex kemmxejn modifikati jew le u jekk humiex iddikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja jew le, u permezz ta’ l-importazzjoni ta’ ċertu RBMs kemmxejn modifikati u li għamel it-tali importazzjonijiet suġġetti għar-reġistrazzjoni.1.2. Rikjesta(8) L-investigazzjoni kontra l-evażjoni bdiet fuq il-bażi ta’ rikjesta, iddepożitata mill-Alleanza ta’ l-Anelli Ringbuchtechnik GmbH, li kien fiha biżżejjed evidenza prima facie li kien hemm evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping permezz ta’ modifika żgħira tal-prodott ikkonċernat sabiex jaqa taħt il-kodiċi doganali li normalment mhumiex suġġetti għall-miżuri u li l-modifika ma tbiddilx il-karatteristiċi essenzjali tal-prodott ikkonċernat. Barra dan, ir-rikjesta kien fiha biżżejjed evidenza prima facie li kien hemm evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping permezz ta’ trasbord tal-prodott ikkonċernat li jgħaddi mit-Tajlandja, jekk kemmxejn modifikat jew le.1.3. Il-Prodott ikkonċernat(9) Il-prodott ikkonċernat huwa, kif definit fir-Regolament 2074/2004, ċertu RBMs preżentament klassifikabbli fil-kodiċi NK ex 8305 10 00. Dawn l-RBMs jikkonsistu minn żewġ folji ta’ l-azzar rettangolari jew wajers li fihom ta’ mill-anqas erba’ nofs anelli magħmulin minn wajer ta’ l-azzar imwaħħla fuqhom u li jinżammu flimkien minn għatu ta’ l-azzar. Dawn jistgħu jinfetħu jew billi wieħed jiġbed in-nofs anelli jew billi wieħed juża grillu magħmul mill-azzar imwaħħal ma’ l-RBM.1.4. Investigazzjoni(10) Il-Kummissjoni avżat uffiċjalment lill-awtoritajiet tar-RPĊ u tat-Tajlandja, il-produtturi/esportaturi fit-Tajlandja u fir-RPĊ kif ukoll l-importaturi fil-Komunità magħrufin lill-Kummissjoni dwar il-bidu ta’ l-investigazzjoni. Ġew mibgħuta xi kwestjonarji lill-produtturi/esportaturi fit-Tajlandja u r-RPĊ u lill-importaturi fil-Komunità. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità jagħtu l-fehmiet tagħhom bil-miktub u jitolbu proċess fil-limitu ta’ żmien stabbilit fir-Regolament inizjali.(11) Produttur/esportatur wieħed fit-Tajlandja, il-produttur esportatur Ċiniż relatat u l-kumpanija prinċipali bbażata f’Ħong Kong issottomettew tweġiba għal kwestjonajri l-istess bħal produttur esportatur Ċiniż ieħor flimkien mal-kumpanija prinċipali tiegħu bbażata f’Ħong Kong. Tweġibiet għall-kwestjonarju ġew sottomessi wkoll minn sitt importaturi fil-Komunità. Il-Kummissjoni għamlet żjarat ta’ verifikazzjoni fil-postijiet tal-kumpaniji li ġejjin:- Thai Stationery Industry Co. Ltd., it-Tajlandja (‘TSI’),- Wah Hing Stationery Manufactory Limited, Ħong Kong, (WHS)- Wah Hing Stationery Manufactory Limited, Pan Yu Shi, Guangzhou, RPĊ,- World Wide Stationery Manufacturing Co. Ltd., Ħong Kong,- Donghguan Humen Nanzha World Wide Stationery Manufacturing Co. Ltd., RPĊ.1.5. Perjodu ta’ investigazzjoni(12) Il-perjodu ta’ investigazzjoni kien ikopri l-perjodu mill-1 ta’ Ottubru 2006 sat-30 ta’ Settembru 2007 (‘IP’). Inġabret dejta mill-2004 sa’ tmiem il-perjodu ta’ investigazzjoni sabiex tiġi investigata l-bidla fis-sitwazzjoni ta’ l-iskambju kummerċjali (il-perjodu investigat).2. RIŻULTATI TA’ L-INVESTIGAZZJONI2.1. RBMs kemmxejn modifikati2.1.1. Karatteristiċi essenzjali(13) L-investigazzjoni stabbilit li wieħed miż-żewġ produtturi esportaturi Ċiniżi li kkooperaw kien qed jipproduċi RBMs kemmxejn modifikati. Il-modifika kienet tikkonsisti minn tibdil tal-forma rettangolari tal-folji bl-użu ta’ folji ċċanfrinati li għandhom indentazzjonijiet u permezz tal-qtugħ ta’ materjal mit-truf tal-folji sabiex il-forma tagħhom ma tibqax rettangolari. Li tiċċanfina tfisser li tqatta’ kanal fil-folja fil-forma ta’ kolonna. Dawn it-tipi ta’ prodotti partikolari ġew identifikati fis-suq tal-Komunità bħala "wave blade" RBMs.(14) Ġie stabbilit ukoll li din il-modifika tal-prodott ikkonċernat, kienet qed tippermetti lill-importaturi fil-Komunità jikklassifikaw dawn it-tipi ta’ prodotti taħt il-Kodiċi TARIC li mhumiex suġġetti għall-miżuri, b’mod partikolari l-Kodiċi TARIC 8305 10 00 90 li kien jeżisti sakemm daħal fis-seħħ ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1434/2007.(15) Imbagħad ġie investigat jekk il-modifika msemmija fil-premessa (13) imsemmija hawn fuq kinitx tbiddel jew le l-karatteristiċi essenzjali tal-prodott ikkonċernat. F’dar-rigwar, ġie skopert li l-RBMs kemmxejn modifikati huwa biss kemmxejn differenti fil-forma tal-folji, imma dik il-modifika ma tbiddilx il-karatteristiċi essenzjali tal-prodotti kkonċernati. Fil-fatt, l-RBM kemmxejn modifikat jibqa' jikkonsisti minn żewġ folji li fih mill-anqas erba’ nofs anelli mwaħħlin fuqhom u jkompli jżommhom flimkien għatu ta’ l-azzar. Ukoll is-sistemi ta’ ftuħ jibqgħu l-istess peress li ż-żewġ prodotti jistgħu jinfetħu jew billi wieħed jiġbed in-nofs anelli jew permezz ta’ grillu.(16) Barra dan, kien hemm xi tibdilit żgħar fil-folji minħabba li dawn altrimenti kienu jipperikolaw l-funzjonament proprju ta’ l-RBMs kemmxejn modifikati f’termini tal-forzi tat-tensjoni u ta’ l-adeżività.(17) Huwa mfakkar li numru kbir (diversi mijiet) ta’ tipi differenti ta’ RBMs li jvarjaw f’numru ta’ karatteristiċi bħall-wisa’ tal-bażi, it-tip ta’ mekkaniżmu, in-numru ta’ anelli, is-sistema ta’ ftuħ, eċċ, huma preżenti fis-suq tal-Komunià. Dawn it-tipi kollha ta’ RBMs kienu madankollu kkunsidrati bħala prodott wieħed fl-investigazzjonijiet preċedenti, minħabba li kien ġie skopert li t-tipi kollha għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi u tekniċi bażiċi u li l-biċċa l-kbira huma interkambjabbli. Fl-istess mod, din id-differenza pjuttost żgħira fid-dehra ta’ l-RMBs instabet li ma kinitx sinifikattivament differenti sabiex tiġġustifika konstatazzjoni ta’ prodotti bħal dawn differenti. Għaldaqstant ġie konkluż li l-RBMs kollha jikkostitwixxu prodott wieħed għall-iskop ta’ din l-investigazzjoni.(18) Fuq il-bażi ta’ dak imsemmi ġie konkluż li l-prodotti kemmxejn modifikati b’folji ċċanfrinati għandhom jiġu koperti mid-definizzjoni tal-prodott ikkonċernat, minħabba li din il-modifika ma bidlitx il-karatteristiċi essenzjali tiegħu.2.1.2. Bidla fis-sitwazzjoni ta’ l-iskambju kummerċjali(19) L-importazzjonijiet fil-Komunità ta’ l-RBMs kemmxejn modifikati bdew fl-2003 wara li bdiet l-investigazzjoni għar-reviżjoni ta’ l-iskadenza tal-miżuri applikabbli fuq l-importazzjonijiet ta’ l-RBMs li joriġinaw mir-RPĊ.(20) Dan it-tip ta’ RBM ġie ddisinjat fuq it-talba ta’ operatur fil-Komunità u, fuq il-bażi ta’ l-informazzjoni disponibbli lill-Kummissjoni, l-importazzjonijiet bdew fit-tieni nofs ta’ l-2003. Il-livelli ta’ importazzjoni identifikati matul l-investigazzjoni kurrenti huma dawk li ġejjin: 3.8 miljun biċċier jew approssimament 234 tunnellata fl-2004, 2.7 miljun biċċa jew approssimament 166 tunnellata fl-2005, 4.3 miljun biċċa jew approssimament 262 tunnellata fl-2006 u 2.7 miljun biċċa jew 167 tunnellata fil-perjodu ta’ l-investigazzjoni (li jirrappreżentaw 1% mill-konsum tal-Komunità).(21) Minħabba li ntqal hawn fuq, huwa kkunsidrat li kien hemm bidla fis-sitwazzjoni ta’ l-iskambju kummerċjali ta’ l-RBMs kemmxejn modifikati esportati minn prodottur esportatur Ċiniż li kkoopera lejn il-Komunità matul il-perjodu investigat.2.1.3. Nuqqas ta’ raġuni ġusta u ġustifikazzjoni ekonomika(22) Kif innotat hawn fuq, l-investigazzjoni stabbiliet li l-modifiki li saru lill-prodott ikkonċernat kienu żgħar ħafna. Ġie skopert ukoll li ċertu ffrankar fl-użu tal-materji primi prinċipali seta' jsir minħabba l-operazzjoni ta’ ċanfrinazzjoni, dan l-iffrankar kien ta’ importanza żgħira (madwar 2%). Barra dan, kwalunkwe ffrankar fil-konsum tal-materji primi kien il-biċċa l-kbira bbilanċjat mill-ispejjeż għall-addattament tal-makkinarju qabel ma beda l-proċess ta’ produzzjoni tal-folji ċċanfrinati.(23) Ġie skopert ukoll li l-bejgħ tal-prodott kemmxejn modifikat kien biss lill-Komunità u kien essenzjalment lill-operatur li għalih ġie ddisinjat il-prodott. Dan ifisser li l-RBMs kemmxejn modifikati għandhom essenzjalment xerrej wieħed mad-dinja kollha.(24) Barra dan, il-grupp ta’ kumpaniji li jifforma parti minnhom il-produttur esportatur Ċiniżi ma jipproduċux wave blade RBMs fis-sussidjarja Tajlandiża. Ġie dikjarat, mir-rappreżentativi tat-TSI f’dan ir-rigward, li ma kien hemm l-ebda domanda għat-tali tipi, minħabba li l-RBMs li joriġinaw mit-Tajlandja mhumiex suġġetti għall-miżuri ta’ l-anti-dumping.(25) Minħabba dan, jista’ jiġi konkluż li m’hemm l-ebda ġustifikazzjoni ekonomika minbarra l-impożizzjoni ta’ dazju ta’ l-anti-dumping għall-bidla fl-istruttura tal-kummerċ bejn il-produttur esportatur Ċiniż u l-Komunità li toriġina mill-prattika tal-modifika żgħira tal-prodott ikkonċernat.2.1.4. Kompromess ta’ l-effetti rimedjali tad-dazju f’termini tal-prezzijiet u/jew il-kwantitajiet ta’ prodotti bħal dawn(26) Fuq il-bażi ta’ l-analiżi tal-fluss tal-kummerċ imsemmija, ġie skopert li l-bidla fis-sitwazzjoni ta’ l-importazzjonijiet tal-Komunità hija konnessa mal-fatt li kien hemm miżuri ta’ l-anti-dumping diġà stabbiliti. Waqt li l-importazzjonijiet ta’ l-RBMs kemmxejn modifikati kienu assenti fis-suq tal-Komunità qabel l-impożizzjoni tal-miżuri, dawn kienu jammontaw għal 234 tunnellata fl-2004, għal 166 tunnellata fl-2005, għal 262 tunnellata fl-2006 u għal 167 tunnellata fil-perjodu ta’ investigazzjoni, li jirrapreżentaw 1% mill-konsum tal-Komunità.(27) L-investigazzjoni stabbiliet li l-importazzjonijiet ta’ l-RBM's kemmxejn modifikati mir-RPĊ saru għal livelli ta’ prezzijiet taħt il-prezz ta’ esportazzjoni u ferm anqas mill-valur normali stabbilit fir-reviżjoni.(28) Fuq il-bażi ta’ dak imsemmi, ġie konkluż li l-bidla fil-flussi tal-kummerċ, flimkien mal-prezz ta’ esportazzjoni baxx b’mod anormali, ikkompromettiet l-effetti ta’ rimedjazzjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping kemm f’termini tal-kwantitajiet u kemm tal-prezzijiet tat-tali prodotti.2.1.5. Evidenza ta’ dumping relatat mal-valuri normali stabbiliti preċedentement għal prodotti bħal dawn jew simili(29) Skond l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, saret eżaminazzjoni għall-evidenza ta’ dumping relatata mal-valuri normali stabbiliti preċedentament għat-tali prodott. F’dan ir-rigward, il-prezzijiet ta’ l-esportazzjoni ta’ l-RBMs kemmxejn modifikati mill-produttur esportatur Ċiniż matul il-perjodu ta’ investigazzjoni ġew paragunati mal-valuri normali stabbiliti fir-reviżjoni għal tipi ta’ prodotti paragunabbli. Fil-paragun, it-tipi ta’ prodotti differenti ġew determinati skond il-wisa’ tal-bażi, it-tip ta’ mekkaniżmu, in-numru ta’ anelli, is-sistema ta’ ftuħ u t-tul.(30) Għall-iskop ta’ paragun ġust bejn il-valur normali u l-prezz ta’ esportazzjoni, konċessjoni xierqa, fil-forma ta’ aġġustamenti, ingħatat għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-paragunabilità tal-prezzjijiet, skond l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku.(31) Skond Artikoli 2(11) u 2(12) tar-Regolament bażiku, il-paragun tal-valur normali medju ponderat kif stabbilit fir-reviżjoni u l-prezz ta’ esportazzjoni medju ponderat stabbilit matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, espress bħala persentaġġ fal-prezz CIF fil-fruntiera tal-Komunità, qabel id-dazju, stabbilixxa li kien hemm dumping 'il fuq mil-limitu de minimis .2.2. Trasbord allegat vija t-Tajlandja(32) TSI, l-uniku esportatur ta’ l-RBMs fit-Tajlandja, ġiet stabbilita fl-1998, jiġifieri sena wara l-impożizzjoni tad-dazji ta’ l-anti-dumping fuq ċertu RBMs milr-RPĊ. Il-kumpanija hija sussidjarja ta’ WHS, kumpanija kummerċjali ta' l-RBMs ibbażata f’Ħong Kong li għandha wkoll impjant ta’ produzzjoni ta’ l-RBMs fir-RPĊ. Similarment għas-sejbiet ta’ l-investigazzjoni kontra l-evażjoni preċedenti, ġie stabbilit li l-esportazzjonijiet ta’ TSI lill-Komunità fil-perjodu ta’ investigazzjoni kienu jiġġustifikaw il-100% ta’ l-importazzjonijiet tal-Komunità mit-Tajlandja kif stabbilit mill-Eurostat. Fuq din il-bażi, fl-assenza ta’ kwalunkwe evidenza kontrarja, ġie konkluż li t-TSI kien l-uniku esportatur ta’ RBMs fit-Tajlandja.(33) L-investigazzjoni stabbiliet li matul is-snin 2004, 2005, 2006 u fil-perjodu ta’ investigazzjoni, it-TSI ipproduċiet RBMs mill-materji primi prinċipali (jiġifieri folji ta’ l-azzar irromblati f’kolji u wajer ta’ l-azzar irromblat f’kolji). Barra dan, ġie skopert li l-kwantità ta’ materja prima importata mit-TSI kienet suffiċjenti biex tiġi prodotta l-kwantità ta’ RBMs esportati lill-Komunità matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, imma wkoll fis-snin tal-perjodu investigat. B’hekk, ġie konkluż li t-TSI kellha tiġi kkunsidrata bħala produttur ġenwin ta’ ċertu RBMs. F’dawn iċ-ċirkustanzi, ġie ikkunsidrat li t-trasbord ta’ RBMs vija t-Tajlandja ma sarx matul il-perjodu ta’ investigazzjoni.(34) Barra dan, l-investigazzjoni ma rrivelatx li xi RBMs kemmxejn modifikati ġew prodotti u esportati mit-TSI lill-Komunità matul il-perjodu ta’ investigazzjoni.(35) Fuq il-bażi ta’ dawn is-sejbiet, ġie ikkunsidrat ukoll li l-kumpanija investigata ma laħqitx il-kriterju stabbilit f’ Artikolu 13(2) tar-Regolament bażiku, minħabba li t-TSI mhijiex operazzjoni ta’ assemblaġġ. Din il-konklużjoni hija bbażata fuq l-interpretazzjoni ta’ Artikolu 13(2) bħala lex specialis għall-operazzjonijiet ta’ assemblaġġ.3. MIŻURI(36) Minħabba s-sejbiet ta’ evażjoni msemmija fi ħdan it-tifsira ta’ Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-miżuri ta’ l-anti-dumping eżistenti fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġinaw mir-RPĊ għandhom jiġu estiżu għal RBMs kemmxejn modifikati li joriġinaw mill-istess pajjiż.(37) F’dan ir-rigward, id-definizzjoni tal-prodott ikkonċernat fl-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 se tiġi emendata sabiex il-miżuri jiġu estiżi għal ċertu RBMs kemmxejn modifikati.(38) Skond Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, li jistipulaw li kwalunkwe miżuri estiżi se jiġu applikati fuq l-importazzjonijiet irreġistrati mid-data ta’ reġistrazzjoni, id-dazju fuq l-anti-dumping se jinġabar fuq l-importazzjonijiet kollha ta’ RBMs li jikkonsistu minn żewġ folji ta’ l-azzar jew wajers li fihom ta’ mil-lanqas erba’ nofs anelli magħmulin minn wajer ta’ l-azzar imwaħħlin fuqhom u li jinżammu flimkien minn għatu ta’ l-azzar, li jinfetħu jekk wieħed jiġbed in-nofs anelli jew b’grillu żgħir magħmul mill-azzar imwaħħal fuq il-mekkaniżmu tal-fajls ta’ l-anelli, minbarra dawk diġà identifikati f’Artikolu 1 tar-Regolament (KE) 2074/2004 u li jaqgħu taħt il-kodiċi NK ex 8305 10 00 (kodiċi TARIC ex 8305 10 00 32 u ex 8305 10 00 39) li daħlu fil-Komunità taħt ir-reġistrazzjoni imposta mir-Regolament oriġinali.4. TMIEM TA’ L-INVESTIGAZZJONI KONTRA T-TAJLANDJA(39) Minħabba s-sejbiet dwar it-Tajlandja, l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta’ evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping permezz ta’ l-importazzjoni ta’ ċertu RBMs ikkonsenjati mit-Tajlandja għandha tintemm.5. DIVULGAZZJONI(40) Il-partijiet kollha kkonċernati ġew informati dwar il-fatti essenzjali u l-konsiderazzjonijiet li waslu għall-konklużjonijiet imsemmija u ġew mistiedna biex jikkummentaw. Ma wasal l-ebda kumment li kien jissuġġerixxi tibdil fil-konklużjonijiet imsemmija.ADDOTTA DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 11. L-Artikolu 1, paragrafu 1, tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004 se jiġi sostitwit b'dan li ġej: 'Qed jiġi impost dazju fuq l-anti-dumping definittiv fuq l-importazzjoni ta’ ċerti mekkaniżmi tal-fajls ta’ l-annelli kklassifikati fil-kodiċi NM ex 8305 10 00 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Għall-iskop ta’ dan ir-Regolament, il-mekkaniżi tal-fajls ta’ l-anelli se jikkonsistu minn żewġ folji ta’ l-azzar jew wajers li fihom ta’ mill-anqas erba’ nofs anelli magħmulin mill-azzar imwaħħlin fuqhom u li jinżammu flimkien b’għatu ta’ l-azzar. Dawn jistgħu jinfetħu jew billi wieħed jiġbed in-nofs anelli jew billi wieħed juża grillu żgħir magħmul mill-azzar imwaħħal mal-mekkaniżmu tal-fajls ta’ l-anelli.'2. Fl-Artikolu 1, paragrafu 2(a), tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004, il- kodiċi TARIC "8305 10 00 35" b’dan qed jiżdied mat-test fil-parentesi.3. Fl-Artikolu 1, paragrafu 2(b), tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2074/2004, il-kodiċi TARIC"8305 10 00 34 b’dan qed jiżdied mat-test fil-parentesi.4. Id-dazju se jinġabar fuq l-importazzjonijiet irreġistrati skond l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 1434/2007 u Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament (KE) Nru 384/96 fuq il-mekkaniżmi tal-fajls ta’ l-anelli li jikkonsistu minn żewġ folji ta’ l-azzar jew wajers li fihom ta’ mill-anqas erba’ nofs anelli magħmulin mill-azzar imwaħħlin fuqhom u li jinżammu flimkien b’għatu ta’ l-azzar , dawn jistgħu jinfetħu jew billi wieħed jiġbed in-nofs anelli jew billi wieħed juża grillu żgħir magħmul mill-azzar imwaħħal mal-mekkaniżmu tal-fajls ta’ l-anelli, minbarra dawk identifikati fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 2074/2004, qabel ma ġie sostitwit mill-paragrafu 1 u li jaqgħu taħt il-kodiċi NM ex 8305 10 00 (kodiċi TARIC applikabbli sakemm jidħol fis-seħħ dan ir-Regolament: ex 8305 10 00 32 u ex 8305 10 00 39) u joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina.Artikolu 2L-investigazzjoni li nbdiet mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1434/2007 dwar il-possibbiltà ta’ evażjoni tal-miżuri ta’ l-anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2074/2004 fuq l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls ta’ l-anelli li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina permezz ta’ l-importazzjoni ta’ ċertu mekkaniżmi tal-fajls ta’ l-anelli kkonsenjati mit-Tajlandja, jekk humiex dikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja jew le, u li jagħmel it-tali importazzjonijiet suġġetti għar-reġistrazzjoni, b’dan qed tintemm.Artikolu 3L-awtoritajiet tad-dwana b’dan qed jiġu ordnati biex ma jkomplux bir-reġistrazzjoni ta’ l-importazzjonijiet stabbiliti skond l-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1434/2007.Arti kolu 4Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ dak in-nhar tal-pubblikazzjoni tiegħu fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell,F’isem il-KunsillIl-President [1] ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1, Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).[2] ĠU L 22, 24.1.1997, p. 1.[3] ĠU L 250, 5.10.2000, p. 1.[4] ĠU L 359, 4.12.2004, p. 11.[5] Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1208/2004 (ĠU L 232, 1.7.2004, p.1)[6] ĠU L 379, 24.12.2004, p.68.[7] Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 33/2006 (ĠU L 7, 12.1.2006, p.1)[8] ĠU L 320, 6.12.2007, p. 23.