CELEX: 21994A1230(01)
Language: nl
Date: 1994-10-10 00:00:00
Title: Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika

Avis juridique important

|

21994A1230(01)

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika  

Publicatieblad Nr. L 341 van 30/12/1994 blz. 0062 - 0065 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 34 blz. 0004  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 34 blz. 0004 

SAMENWERKINGSOVEREENKOMST tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-AfrikaDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,enerzijds, enDE REGERING VAN DE REPUBLIEK ZUID-AFRIKA,anderzijds,GELET OP de vriendschapsbanden tussen de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika,REKENING HOUDEND MET de gemeenschappelijke wil van de Europese Gemeenschap, hierna "de Gemeenschap" te noemen, en van de Republiek Zuid-Afrika, hierna "Zuid-Afrika" te noemen, om de samenwerking uit te breiden op alle gebieden die onder hun onderscheiden bevoegdheden vallen,MET TEVREDENHEID VASTSTELLEND dat de overgang naar een democratische en multi-raciale maatschappij in Zuid-Afrika succesvol is verlopen en dat aan de mensenrechten veel aandacht wordt geschonken,REKENING HOUDEND MET de noodzaak de economische samenwerking in de regio Zuidelijk Afrika te bevorderen om bij te dragen tot de harmonische en duurzame economische en sociale ontwikkeling van de regio en om een soepele en geleidelijke integratie van Zuid-Afrika in de wereldeconomie te bevorderen,ERKENNEND dat de betrekkingen tussen de Gemeenschap en Zuid-Afrika kunnen worden uitgebreid door toekomstige regelingen en zonder af te doen aan de inhoud van die eventuele contractuele regelingen,INDACHTIG het belang onverwijld besprekingen te voeren over de toekomstige betrekkingen met Zuid-Afrika, met inbegrip van het handelsverkeer, zulks overeenkomstig het besluit van de Raad van 19 april 1994 dat een aanbod behelsde om onderhandelingen te voeren over een veelomvattende lange-termijnrelatie met Zuid-Afrika indien de nieuwe Regering daarom zou vragen,HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben te dien einde als hun gevolmachtigden aangewezen:DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE: Sir Leon BRITTAN Lid van de Commissie van de Europese Gemeenschappen DE REGERING VAN DE REPUBLIEK ZUID-AFRIKA: Thabo Mvuyelwa Mbeki Adjunct-directeur DIE, na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten,OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT OMTRENT HETGEEN VOLGT:Artikel 1 De betrekkingen tusen de Gemeenschap enerzijds en Zuid-Afrika anderzijds en alle bepalingen van deze Overeenkomst berusten op eerbiediging van de rechten van de mens en de democratische beginselen die ten grondslag liggen aan het binnenlandse en internationale beleid van de overeenkomstsluitende partijen en een essentieel onderdeel van deze Overeenkomst vormen.Artikel 2 De overeenkomstsluitende partijen wensen hun betrekkingen te versterken ter bevordering van een harmonische, evenwichtige en duurzame sociale en economische ontwikkeling en komen daartoe overeen de samenwerking op te voeren op alle gebieden die onder hun onderscheiden bevoegdheden vallen, met inbegrip van het handelsverkeer.Artikel 3 Het ligt niet in de bedoeling van de overeenkomstsluitende partijen dat deze Overeenkomst in enig opzicht vooruitloopt op de besprekingen of onderhandelingen die zij over andere mogelijke overeenkomsten voeren.Artikel 4 De overeenkomstsluitende partijen stellen binnen de grenzen van de financiële middelen waarover zij beschikken en in het kader van hun onderscheiden procedures en instrumenten middelen ter beschikking om de verwezenlijking van de bij deze Overeenkomst vastgestelde doeleinden te vergemakkelijken.Artikel 5 Deze Overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen van toepassing zijn en onder de in die Verdragen neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van de Republiek Zuid-Afrika.Artikel 6 Geen enkele bepaling van deze Overeenkomst mag strijdig zijn met andere overeenkomsten die de overeenkomstsluitende partijen met de landen van de regio Zuidelijk Afrika hebben gesloten. De overeenkomstsluidende partijen komen voorts overeen dat zij zullen onderzoeken op welke wijze hun samenwerking kan worden verzoend met en kan bijdragen tot het bevorderen van de belangen van de regio Zuidelijk Afrika en de intraregionale samenwerking.Artikel 7 1. De overeenkomstsluitende partijen nemen de algemene of specifieke maatregelen die nodig zijn om te voldoen aan de verplichtingen die deze Overeenkomst hen oplegt. Zij zorgen ervoor dat de doelstellingen die in de Overeenkomst zijn neergelegd, worden verwezenlijkt.2. Wanneer een van de partijen van oordeel is dat de andere partij niet heeft voldaan aan een haar door deze Overeenkomst opgelegde verplichting, kan zij passende maatregelen nemen. Behalve in bijzonder dringende gevallen verstrekt zij eerst aan de andere partij alle relevante inlichtingen die nodig zijn voor een grondig onderzoek van de situatie teneinde tot een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te komen. Bij de keuze van de maatregelen moet voorrang worden gegeven aan maatregelen die de werking van deze Overeenkomst het minst verstoren. Deze maatregelen moeten onmiddellijk ter kennis worden gebracht van de andere partij en indien de anderen partij daarom verzoekt, moet daarover overleg worden gepleegd.Artikel 8 Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de overeenkomstsluitende partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. Zij wordt gesloten voor onbeperkte duur en kan door elk van de overeenkomstsluitende partijen worden opgezegd bij de inwerkingtreding van een nieuwe overeenkomst of met een opzegtermijn van één jaar te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van een nieuwe overeenkomst dan wel met een opzegtermijn van één jaar.Artikel 9 Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.En fe de lo cual, los abajo firmantes suscriben el presente Acuerdo.Til bekræftelse heraf har undertegnede underskrevet denne aftale.Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten dieses Abkommen unterschrieben.Óå ðßóôùóç ôùí áíùôÝñù, ïé õðïãñÜöïíôåò Ýèåóáí ôçí õðïãñáöÞ ôïõò êÜôù áðü ôçí ðáñïýóá óõìöùíßá.In witness whereof the undersigned have signed this Agreement.En foi de quoi, les soussignés ont apposé leur signature au bas du présent accord.In fede di che, i sottoscritti hanno firmato il presente accordo.Ten blijke waarvan de ondergetekenden hun handtekening onder deze overeenkomst hebben gesteld.Em fé do que, os abaixo-assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Acordo.Hecho en Pretoria, el diez de octubre de mil novecientos noventa y cuatro.Udfærdiget i Pretoria den tiende oktober nitten hundrede og fire og halvfems.Geschehen zu Pretoria am zehnten Oktober neunzehnhundertvierundneunzig.¸ãéíå óôçí Ðñáéôþñéá, óôéò äÝêá Ïêôùâñßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ôÝóóåñá.Done at Pretoria on the tenth day of October in the year one thousand nine hundred and ninety-four.Fait à Prétoria, le dix octobre mil neuf cent quatre-vingt-quatorze.Fatto a Pretoria, addì dieci ottobre millenovecentonovantaquattro.Gedaan te Pretoria, de tiende oktober negentienhondert vierennegentig.Feito em Pretória, em dez de Outubro de mil novecentos e noventa e quatro.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaPor la República de SudáfricaFor Den Sydafrikanske RepublikFür die Republik SüdafrikaÃéá ôç Äçìïêñáôßá ôçò Íïôßïõ ÁöñéêÞòFor the Republic of South AfricaPour la République d'Afrique du SudPer la Repubblica sudafricanaVoor de Republiek Zuid-AfrikaPela República da África do Sul