CELEX: 62013TN0208
Language: mt
Date: 2013-04-09 00:00:00
Title: Kawża T-208/13: Rikors ippreżentat fid- 9 ta’ April 2013 — Portugal Telecom vs Il-Kummissjoni

8.6.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 164/22
            
         Rikors ippreżentat fid-9 ta’ April 2013 — Portugal Telecom vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-208/13)
   2013/C 164/38
   Lingwa tal-kawża: il-Portugiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Portugal Telecom SGPS, SA (Lisbona, il-Portugall) (rappreżentanti: N. Mimoso Ruiz u R. Bordalo Junqueiro, avukati)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet tar-rikorrenti
   
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea C (2013) 306, u tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ħlas tal-ispejjeż tal-kawża u għall-ispejjeż imġarba mir-rikorrenti;
            
         
               —
            
            
               sussidjarjament, tnaqqas il-multa imposta fuq ir-rikorrenti, skont l-Artikolu 2 ta’ din id-deċiżjoni.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Id-deċiżjoni kkontestata tistabbilixxi li Portugal Telecom u Telefónica S.A. kisru l-Artikolu 101 TFUE billi inkludew id-disa’ klawżola fil-ftehim ta’ xiri min-naħa ta’ Telefónica S.A. ta’ pakkett ta’ azzjonijiet ta’ Brasilcel NV fil-pussess ta’ Portugal Telecom, li l-Kummissjoni interpretat bħala ftehim li jipprekludi l-kompetizzjoni indipendenti mit-tranżazzjoni inkwistjoni.
   Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka żewġ motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv dwar il-ksur tal-forom proċedurali sostanzjali:
               
                           —
                        
                        
                           ir-rikorrenti tqis li d-Deċiżjoni hija vvizzjata b’nuqqas ta’ motivazzjoni inkwantu l-motivazzjoni rispettiva fiha ommissjoniijiet, impreċiżjonijiet u żbalji fir-rigward ta’ punti essenzjali li jinvalidaw mingħajr soluzzjoni l-konklużjonijiet tagħha.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ir-rikorrenti tqis ukoll li d-Deċiżjoni hija vvizzjata bi provi insuffiċenti, inkwantu l-Kummissjoni ma pproduċiet l-ebda forma ta’ prova li tinvalida l-prova prodotta mir-rikorrenti u li minnha jirriżulta li l-klawżola 9 tal-Ftehim tinkludi obbligu ta’ nuqqas ta’ kompetizzjoni li, fid-dawl taċ-ċirkustanzi ta’ kif ġiet fis-seħħ, ma tistax isir effettiva mingħajr ma tiġi vvalidata minn qabel miż-żewġ partijiet.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ir-rikorrenti tqis ukoll li l-klawżola 9 tal-Ftehim ma tistax tiġi kkwalifikata bħala restrizzjoni minħabba l-għan u li l-Kummissjoni ma pprovatx, kif suppost għamlet, l-eżistenza, attwali jew potenzjali, ta’ effetti restrittivi li jistgħu jiksru r-regoli tal-kompetizzjoni.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv dwar il-ksur tat-Trattat u tad-dritt li jikkonċerna l-applikazzjoni tiegħu:
               
                           —
                        
                        
                           ir-rikorrenti tqis li d-Deċiżjoni tikser id-dritt tal-Unjoni inkwantu hija vvizzjata minħabba:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       żball manifest fir-rigward tal-fatti, tal-prova u ta’ suffiċjenza tal-provi, inkwantu l-Kummissjoni tevalwa u tinterpreta b’mod żbaljat id-data pprovduta mill-partijiet fil-kawża u, konsegwentement, ma siltitx l-iktar informazzjoni plawżibbli mill-informazzjoni pprovduta fl-atti;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       żball fl-interpretazzjoni tal-Artikolu 101 TFUE u ksur konsegwenti tal-imsemmija dispożizzjoni, inkwantu l-Kummissjoni kkwalifikat b’mod infondat u żbaljat lill-partijiet bħala kompetituri potenzjali fis-swieq allegatament koperti mill-obbligu ta’ nuqqas ta’ kompetizzjoni inkwistjoni b’mod ġenerali; fejn l-imsemmi obbligu ma setax jiġi kkwalifikat bħala restrizzjoni minħabba l-għan u l-Kummissjoni ma ħaditx ħsieb turi ġew prodotti tali effetti;
                                    
                                 
                                       (c)
                                    
                                    
                                       ksur tad-dmir ta’ investigazzjoni u li tesprimi ruħha, inkwantu d-Deċiżjoni ma tindirizzax u lanqas ma tikkonfuta numru ta’ argumenti rilevanti ppreżentati mill-partijiet, b’mod partikolari fir-rigward tal-klawżola ta’ nuqqas ta’ kompetizzjoni;
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       ksur tal-prinċipju in dubio pro reo, inkwantu l-Kummissjoni tqis bħala ċerti, fatti kontra r-rikorrenti li fir-rigward tagħhom jeżistu dubji kunsiderevoli u li fir-rigward tagħhom il-Kummissjoni nnifisha ma għandhiex ċertezzi.
                                    
                                 
                                       (e)
                                    
                                    
                                       ksur tal-prinċipji li għalihom ivvinkolat ruħha l-Kummissjoni fl-applikazzjoni tal-multi, skont il-punt 13 tal-linji gwida tagħha f’dan ir-rigward, inkwantu l-Kummissjoni kkalkolat l-ammont tal-multa tas-swieq tal-komunikazzjonijiet elettroniċi b’mod ġenerali, indipendentement minn jekk jinsabux jew le fil-Peniżola Iberika, fejn injorat ukoll il-fatt li, fi kwalunkwe każ, l-allegat ksur ma kompliex wara d-29 ta’ Ottubru 2010;
                                    
                                 
                                       (f)
                                    
                                    
                                       ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità, fid-dawl taċ-ċirkustanzi tal-każ inkwistjoni u tal-kriterji li għandhom jiġu osservati fl-applikazzjoni ta’ multi.