CELEX: 31996R0606
Language: da
Date: 1996-04-03 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 606/96 af 3. april 1996 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af 300 000 tons rug, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse

Nr. L 86/24         iDAl                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          4. 4. 96
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 606196
                                                         af 3. april 1996
                     om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af 300 000 tons rug,
                                        som er i det tyske interventionsorgans besiddelse
   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                              Artikel 2
   FÆLLESSKABER HAR —
                                                                      1 . Licitationen omfatter maksimalt 300 000 tons rug
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 med henblik på eksport til alle tredjelande.
   Europæiske Fællesskab,
                                                                     2. Oplagringsområderne for de 300 000 tons rug er
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92           anført i bilag I.
  af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for
  korn (>), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1863/95 (2),
  særlig artikel 5, og                                                                         Artikel 3
  ud fra følgende betragtninger:                                     1 . Eksportlicenserne er gyldige fra deres udstedelses­
  Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131 /93 (3),               dato, jf. artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2131 /93, og til
  ændret ved forordning (EF) nr. 1 20/94 (4), er der fastsat         udgangen af den fjerde efterfølgende måned.
  procedurerne og betingelserne for salg af korn fra inter­          2. Bud afgivet i forbindelse med denne licitation kan
 ventionsorganerne;
                                                                     ikke ledsages af eksportlicensansøgninger indgivet efter
  i den nuværende markedssituation er det hensigtsmæssigt            artikel 44 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/
 at åbne en løbende licitation med henblik på eksport af             88 0­
 300 000 tons rug, som er i det tyske interventionsorgans
 besiddelse;                                                         3.    For licenser, der udstedes i forbindelse med nærvæ­
                                                                     rende licitation, anvendes justeringen i artikel 12, stk. 2,
 den planlagte licitation med henblik på eksport af inter­           første afsnit, i forordning (EF) nr. 1162/95 ikke.
 ventionslagre er usædvanlig, idet den vil blive indledt fra
 den 11 . april 1996 for leverancer, der kan gennemføres
                                                                                               Artikel 4
 efter 1 . juli 1996; for interventionsrug skal bestemmelsen
 om høstårsdifferencen, som fastsat i artikel 12, stk. 2, i
 Kommissionens forordning (EF) nr. 1 1 62/95 (^ senest               1 . Uanset artikel 7, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
 ændret ved forordning (EF) nr. 285/96 (% ikke anvendes;            2131 /93 udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende
                                                                    den første dellicitation den 11 . april 1996, kl. 9.00 (belgisk
 der bør fastsættes særlige bestemmelser for at sikre               tid).
 korrekte operationer og korrekt kontrol; i denne forbin­
 delse bør medlemsstaten fastsætte alle supplerende foran­          2. Fristen for indgivelse af bud vedrørende de efterføl­
 staltninger, der er forenelige med de gældende bestem­             gende dellicitationer udløber hver torsdag, kl. 9.00
 melser for at sikre en korrekt afvikling af den påtænkte           (belgisk tid).
 aktion samt informering af Kommissionen;
                                                                    3. Fristen for indgivelse af bud vedrørende den sidste
 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­        dellicitation udløber den 30 . maj 1996, kl. 9.00 (belgisk
 ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for            tid).
 Korn —
                                                                    4.     Buddene skal indgives til det tyske interventions­
                                                                    organ .
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                                              Artikel 5
                             Artikel 1
                                                                    1 . Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslags­
 Det tyske interventionsorgan kan på de i forordning               modtageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter
(EØF) nr. 2131 /93 fastsatte betingelser åbne en løbende           fælles aftale inden udlagringen eller på tidspunktet for
licitation med henblik på eksport af 300 000 tons rug, der         denne, alt efter tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i
er dets besiddelse .                                               hinandens nærværelse med en sådan hyppighed, at der
                                                                   mindst udtages en prøve for hver 500 tons, og de lader
                                                                   prøverne analysere. Interventionsorganet kan lade sig
C) EFT nr. L 181 af 1 . 7. 1992, s. 21 .
I1) EFT nr. L 179 af 29. 7. 1995, s. 1 .                           repræsentere ved en befuldmægtiget, idet denne dog ikke
O   EFT   nr. L  191 af 31 . 7. 1993, s. 76.                       må være lagerholderen .
(<) EFT   nr. L 21 af 26. 1 . 1994, s. 1 .
M   EFT   nr. L  117 af 24. 5. 1995, s. 2.
M   EFT   nr. L 37 af 15. 2. 1996, s. 18 .                         O EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1 .
 ---pagebreak---    4. 4. 96              I DA I                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 86/25
  Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde             d) lavere end minimumskravene for intervention, kan
  af tvist.                                                                tilslagsmodtageren ikke afhente det pågældende parti.
                                                                           Han frigøres først fra alle sine forpligtelser vedrørende
                                                                           det pågældende parti, herunder sikkerhederne, efter at
                                                                           han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og
  Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for                  interventionsorganet i overensstemmelse med bilag II;
  en frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtage­              han kan dog anmode interventionsorganet om at
  rens anmodning herom og inden for en frist på tre                        levere et andet parti interventionsrug af den fastsatte
  arbejdsdage, hvis prøveudtagningen foretages ved                         kvalitet uden yderligere udgifter. I så fald frigives
  udlagringen. Hvis det af de endelige analyseresultater                   sikkerheden ikke. Udskiftningen af partiet skal finde
  fremgår, at kvaliteten er:                                               sted højst tre dage efter tilslagsmodtagerens fremsæt­
                                                                           telse af anmodning herom. Tilslagsmodtageren under­
                                                                           retter hurtigst muligt Kommissionen herom i overens­
  a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal              stemmelse med bilag II.
       tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger
                                                                       2. Hvis udlagringen af rugen finder sted, inden analy­
  b) højere end minimumskravene for intervention, men                  seresultaterne foreligger, bæres alle risici imidlertid af
      lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet        tilslagsmodtageren fra tidspunktet for partiets afhentning,
      forskellen dog ligger inden for en margen på:                   uden at dette dog indskrænker de klagemuligheder, som
                                                                      tilslagsmodtageren måtte have over for lagerholderen .
      — 1 kg/hl for rumvægten, som dog ikke må være på
            under 68 kg/hl
                                                                      3. Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
      — 1 procentpoint for vandindholdet                              måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
                                                                      udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af
      — '/2 procentpoint for urenheder som omhandlet i                den fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger,
            henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommis­        frigøres han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhe­
            sionens forordning (EØF) nr. 689/92f), og                 derne, efter at han hurtigst muligt har underrettet
                                                                      Kommissionen og interventionsorganet i overensstem­
      — V2 procentpoint for urenheder som omhandlet i                 melse med bilag II.
            punkt B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92,
           uden at de deri tilladte procentsatser for skadelige
           kerner og meldrøje dog derved ændres                       4. Udgifterne til prøveudtagning og analyse som
                                                                      omhandlet i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige
                                                                      resultat af analyserne viser, at et parti ikke opfylder mini­
      skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det fore­        mumskvalitetskraverne til intervention, af EUGFL for én
      ligger                                                          analyse pr. 500 tons, undtagen udgifterne til overførsel fra
                                                                      én silo til en anden. Udgifterne til overførsel fra én silo til
                                                                      en anden samt udgifter til yderligere analyser, som
 c) højere end minimumskravene for intervention, men                  tilslagsmodtageren måtte ønske foretaget, afholdes af
     lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og           denne .
     forskellen overskrider den i litra b) nævnte margen,
     kan tilslagsmodtageren:
     — enten acceptere partiet, som det foreligger                                              Artikel 6
     — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog
           først fra alle sin forpligtelser vedrørende det pågæl­
           dende parti, herunder sikkerhederne, efter at han         Det tyske interventionsorgan underretter Kommissionen
           hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og           om de modtagne bud senest to timer efter udløbet af
           interventionsorganet i overensstemmelse med bilag         sidste frist for indgivelse af bud. Skemaet i bilag III
           II; hvis han imidlertid anmoder interventions­            anvendes, og ved opkald anvendes de numre, som er
           organet om at levere et andet parti interventionsrug      opført i bilag IV.
           af den fastsatte kvalitet uden yderligere udgifter,
           frigives sikkerheden dog ikke. Udskiftningen af
           partiet skal finde sted højst tre dage efter tilslags­
           modtagerens fremsættelse af anmodning herom.
           Tilslagsmodtageren underretter hurtigst muligt                                       Artikel 7
           Kommissionen herom i overensstemmelse med
           bilag II
                                                                     Denne forordning træder i kraft pa dagen for offentliggø­
(') EFT nr. L 74 af 20. 3. 1992, s. 18 .                             relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 ---pagebreak--- Nr. L 86/26  f DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                  4. 4. 96
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . april 1996.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                  Franz FISCHLER
                                                             Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 4. 4. 96   I DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 86/27
                                                          BILAG I
                                                                                             (tons)
                                           Oplagringssted                       Mængde
                            Schleswig-Holstein/Hamburg/
                            Niedersachsen/Bremen/
                            Nordrhein-Westfalen                                    8 161
                            Hessen/Rheinland-Pfalz/
                            Baden-Württemberg/Saarland/Bayern                      7 301
                            Berlin/Brandenburg/
                            Mecklenburg-Vorpommern                              201 168
                            Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                     83 326
                                                         BILAG II
         Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik
            pi udførsel af 300 000 tons rug, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse
                                   (Artikel 5, stk. 1 , i forordning (EF) nr. 606/96)
         — Tilslagsmodtagers navn:
         — Licitationsdato:
         — Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
             Parti        Mængde          Siloens
              nr.           (tons)        adresse                Begrundelse for afvisning af overtagelse
                                                        — egenvægt (kg/hl)
                                                        — % af spirede kerner
                                                        — % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                        — % bestanddele, som ikke er mangelfri kornkerner
                                                        — andet
 ---pagebreak--- Nr. L 86/28     IDA !                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           4. 4. 96
                                                               BILAG III
             Løbende licitation med henblik på eksport af 300 000 tons rug, som er i det tyske interven­
                                                        tionsorgans besiddelse
                                                     (Forordning (EF) nr. 606/96)
                                                                                   Tillæg
                                                                   Pns              (+)
               Nummerering                                                                    Kommercielle
                    af
                                  Parti         Mængde             budt           Fradrag      omkostninger
                                                                                                            Bestemmelses­
                                   nr.            (tons)        (ECU/ton)           (-)         (ECU/ton)
                                                                                                                 sted
                 bydende                                            0)           (ECU/ton
                                                                                   (p.m.)
                    1
                    2
                    3
                  osv.
            (') Denne pris omfatter tillæggene eller fradragene for det parti, buddet vedrører.
                                                              BILAG IV
            De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (GD VI-C-1 ), er:
            — telex:                22037 AGREC B
                                    22070 AGREC B (græsk alfabet)
            — fax:                 — 296 49 56
                                   — 295 25 15.