CELEX: 62011CN0615
Language: el
Date: 2011-11-29 00:00:00
Title: Υπόθεση C-615/11 P: Αναίρεση που άσκησε στις 29 Νοεμβρίου 2011 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα) στις 29 Σεπτεμβρίου 2011 στην υπόθεση T-442/07, Ryanair Ltd κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής

3.3.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 65/4
            
         Αναίρεση που άσκησε στις 29 Νοεμβρίου 2011 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα) στις 29 Σεπτεμβρίου 2011 στην υπόθεση T-442/07, Ryanair Ltd κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής
   (Υπόθεση C-615/11 P)
   2012/C 65/08
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Αναιρεσείουσα: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: L. Flynn, D. Grespan, S. Noë)
   
      Αντίδικοι κατ’ αναίρεση: Ryanair LTD, Air One SpA
   
      Αιτήματα της αναιρεσείουσας
   
   Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να αναιρέσει την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 29ης Σεπτεμβρίου 2011, που επιδόθηκε στην Επιτροπή στις 30 Σεπτεμβρίου 2011, στην υπόθεση T-442/07, Ryanair Ltd κατά Επιτροπής, κατά το μέτρο που διαπιστώνει ότι η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, παραλείποντας να εκδώσει απόφαση επί της μεταθέσεως 200 υπαλλήλων της Alitalia, την οποία κατήγγειλε η Ryanair Ltd με έγγραφο της 16ης Ιουνίου 2006, παρέβη τις υποχρεώσεως που υπέχει από τη Συνθήκη ΕΚ·
            
         
               —
            
            
               να απορρίψει το αίτημα περί διαπιστώσεως παραλείψεως εκ μέρους της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο μέτρο που παρέλειψε να εκδώσει απόφαση επί της μεταθέσεως 100 υπαλλήλων της Alitalia, την οποία κατήγγειλε η Ryanair Ltd με έγγραφο της 16ης Ιουνίου 2006·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει τη Ryanair Ltd στα δικαστικά έξοδα·
            
         
               —
            
            
               εναλλακτικώς,
               
                           —
                        
                        
                           να αναπέμψει την υπόθεση στο Γενικό Δικαστήριο προς επανεξέταση·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να επιφυλαχθεί ως προς τα δικαστικά έξοδα της πρωτοβάθμιας και της αναιρετικής διαδικασίας.
                        
                     
         
      Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Η αναιρεσείουσα υποστηρίζει ότι η αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση πρέπει να αναιρεθεί για τους ακόλουθους λόγους:
   
               —
            
            
               Εσφαλμένη ερμηνεία των άρθρων 10, παράγραφος 1, και 20, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 659/1999 (1). Το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί δίκαιο κατά τον καθορισμό των κριτηρίων βάσει των οποίων εκτιμάται αν η Επιτροπή έχει στην κατοχή της πληροφορίες ή καταγγελία σχετικά με προβαλλόμενη ως παράνομη ενίσχυση·
            
         
               —
            
            
               Πλάνη ως προς τον νομικό χαρακτηρισμό του από 16 Ιουνίου 2006 εγγράφου της Ryanair. Το Γενικό Δικαστήριο έκρινε ότι η Επιτροπή είχε λάβει καταγγελία ή πληροφορίες σχετικά με προβαλλόμενη ως παράνομη ενίσχυση υπό τη μορφή του εγγράφου της 16ης Ιουνίου 2006. Η Επιτροπή φρονεί ότι, με τον τρόπο αυτό, το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο, καθόσον προέβη σε εσφαλμένο χαρακτηρισμό του εν λόγω εγγράφου·
            
         
               —
            
            
               Πλάνη περί δίκαιο κατά την εκ μέρους του Γενικού Δικαστηρίου εκτίμηση του ζητήματος αν η Επιτροπή όφειλε να ενεργήσει βάσει του άρθρου 232 ΕΚ σε σχέση με τις επιταγές του άρθρου 20, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 659/1999.
            
         
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 659/1999 του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 1999, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του άρθρου 93 της Συνθήκης ΕΚ.