CELEX: C1998/278/19
Language: nl
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: BESCHIKKING VAN HET HOF van 7 juli 1998 in de gevoegde zaken C-405/96 tot en met C-408/96 (verzoek om een prejudiciële beslissing van het Tribunal d'instance de Saint-Denis de la Réunion): Société Beton Express e.a. tegen Direction régionale des douanes de la Réunion (Artikel 104, lid 3, van het Reglement voor de procesvoering - Kennelijk identieke vraag)

5.9.98                NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 C 278/11
              BESCHIKKING VAN HET HOF                              Beroep, op 7 mei 1998 ingesteld door Commissie van de
                                                                       Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek
                        van 7 juli 1998
                                                                                         (Zaak C-169/98)
in de gevoegde zaken C-405/96 tot en met C-408/96 (ver-
zoek om een prejudicieÈle beslissing van het Tribunal d'in-                                (98/C 278/20)
stance de Saint-Denis de la ReÂunion): SocieÂteÂ Beton
Express e.a. tegen Direction reÂgionale des douanes de la
                           ReÂunion (1)
                                                                   Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
(Artikel 104, lid 3, van het Reglement voor de proces-             is op 7 mei 1998 beroep tegen Franse Republiek ingesteld
            voering Ð Kennelijk identieke vraag)                   door Commissie van de Europese Gemeenschappen, verte-
                                                                   genwoordigd door haar juridisch adviseur P. Hillenkamp,
                         (98/C 278/19)                             en door H. Michard, lid van haar juridische dienst, als
                                                                   gemachtigden, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg
                                                                   bij C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                      (Procestaal: Frans)
                                                                   De Commissie van de Europese Gemeenschappen conclu-
                                                                   deert dat het den Hove behage:
 (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
               de Jurisprudentie van het Hof)
                                                                   Ð vast te stellen dat de Franse Republiek, door de veral-
                                                                       gemeende sociale bijdrage (contribution sociale geÂneÂra-
                                                                       liseÂe; CSG) toe te passen op de arbeids- en vervan-
In de gevoegde zaken C-405/96 tot en met C-408/96,                     gingsinkomsten van werknemers die in Frankrijk
betreffende een verzoek aan het Hof krachtens artikel 177              wonen, maar volgens Verordening (EEG) nr. 1408/71
van het EG-Verdrag van het Tribunal d'instance de Saint-               van de Raad (1) niet aan de Franse socialezekerheids-
Denis de la ReÂunion (Frankrijk), in de aldaar aanhangige              wetgeving onderworpen zijn, de krachtens de
gedingen tussen SocieÂteÂ Beton Express (C-405/96), SocieÂteÂ          artikelen 48 tot en met 52 van het EG-Verdrag en
nouvelle de concassage (C-406/96), SocieÂteÂ Bourbon                   artikel 13 van die verordening op haar rustende ver-
LumieÁre (C-407/96), SocieÂteÂ Ouest Concassage (C-408/96)             plichtingen niet is nagekomen;
en Direction reÂgionale des douanes de la ReÂunion, in aan-
wezigheid van ReÂgion ReÂunion, om een prejudicieÈle beslis-
sing over de uitlegging van de artikelen 9, 12 en 95 van           Ð de Franse Republiek in de kosten van de procedure te
het EG-Verdrag, heeft het Hof, samengesteld als volgt:                 verwijzen.
G. C. Rodríguez Iglesias, president, C. Gulmann, H. Rag-
nemalm, M. Wathelet en R. Schintgen, kamerpresidenten,
G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kap-
teyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, (rapporteur), J.-P.           Middelen en voornaamste argumenten
Puissochet, G. Hirsch, P. Jann, L. Sevón en K. M. Ioannou,
rechters; advocaat-generaal: A. Saggio; griffier: R. Grass,
op 7 juli 1998 een beschikking gegeven waarvan het dic-            Volgens de Commissie vormt de heffing van de veralge-
tum luidt als volgt:                                               meende sociale bijdrage (hierna: ¹CSGº) over de arbeids-
                                                                   en vervangingsinkomsten die werknemers halen uit
                                                                   beroepswerkzaamheden die zij in een andere lidstaat ver-
                                                                   richten, een dubbele sociale heffing die niet alleen in strijd
Beschikking 89/688/EEG van de Raad van 22 december                 is met Verordening (EEG) nr. 1408/71, inzonderheid
1989 inzake de regeling voor de heffing, in de Franse over-        artikel 13 daarvan, maar ook met de artikelen 48 en 52
zeese departementen, op over zee aangevoerde goederen              van het Verdrag, die betrekking hebben op het vrije ver-
(¹octroi de merº), moet aldus worden uitgelegd, dat zij            keer van werknemers in de Gemeenschap.
zich verzet tegen vrijstellingen die van algemene of syste-
matische aard zijn en die derhalve kunnen leiden tot de
herinvoering van een heffing van gelijke werking als een
douanerecht. Beschikking 89/688/EEG staat echter wel               De Commissie herinnert eraan, dat volgens vaste recht-
noodzakelijke, evenredige en nauwkeurig bepaalde vrijstel-         spraak van het Hof, de kwalificatie van een belasting,
lingen toe die in overeenstemming zijn met de strenge              taks, heffing, bijdrage of retributie moet worden onder-
voorwaarden van artikel 2, lid 3, van deze beschikking,            zocht aan de hand van de objectieve kenmerken van de
uitgelegd in het licht van de in artikel 226 van het EG-Ver-       betrokken heffing, onafhankelijk van de wijze waarop die
drag genoemde beperkingen.                                         heffing door de betrokken lidstaat is gekwalificeerd.
(1) PB C 54 van 22.2.1997.
                                                                   In het onderhavige geval dienen primair het doel en de
                                                                   bestemming van de heffing en subsidiair de wijze van
                                                                   inning en toerekening van de betrokken bijdrage in aan-
                                                                   merking te worden genomen.