CELEX: C1999/246/27
Language: el
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Υπόθεση C-228/99: Αίτηση του Tribunale di Cagliari - Sezione civile - προς έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υποβλήθηκε στις 21 Μαΐου 1999 με διάταξη εκδοθείσα στην υπόθεση Silos e Mangimi Martini Spa κατά Ministero delle Finanze

28.8.1999                EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 246/13
  Αι΄τηση εκδο΄σεως προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄βαλε                     4) Πρε΄πει επι΄σης ο κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1576/95 της Επιτροπη΄ς, της
  το Tribunale di Genova (Ιταλι΄α) µε δια΄ταξη της 25ης Μαι΅ου                      30η΄ς Ιουνι΄ου 1995, να θεωρηθει΄ α΄κυρος και, εποµε΄νως,
  1999 στην υπο΄θεση SIPLES s.r.l., υπο΄ εκκαθα΄ριση, κατα΄ 1)                      στερου΄µενος κα΄θε εννο΄µου αποτελε΄σµατος λο΄γω ελλει΄ψεως
  Ministero delle Finanze και 2) Servizio Riscossioni Tributi                       αιτιολογι΄ας;
  — Concessione Prov. di Genova — San Paolo Riscossione
                               Genova SpA                                      5) Εµπι΄πτουν οι πραγµατοποιηθει΄σες στις 30 Ιουνι΄ου 1995
                                                                                    εξαγωγε΄ς στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς του κανονισµου΄ (ΕΚ) 1415/95
                          (Υπο΄θεση C-226/99)                                       της Επιτροπη΄ς, της 22ας Ιουνι΄ου 1995, ως αποτε΄λεσµα της
                                                                                    ακυρο΄τητας των παρατεθε΄ντων κανονισµω΄ν η΄ ως αποτε΄λεσµα
                             (1999/C 246/26)                                        της ανακλη΄σεως του κανονισµου΄ που αναφε΄ρεται στο πρω       ΄ το
                                                                                    ερω΄τηµα;
  Με δια΄ταξη της 25ης Μαι΅ου 1999 που περιη΄λθε στη Γραµµατει΄α
  του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 11 Ιουνι΄ου
  1999, το Tribunale di Genova (Ιταλι΄α), πρω΄το τµη΄µα, στο                   (1) EE L 150 της 1ης Ιουλι΄ου 1995, σ. 64.
  πλαι΄σιο της διαφορα΄ς SIPLES s.r.l., υπο΄ εκκαθα΄ριση, κατα΄ 1)             (2) EE L 147 της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1995, σ. 65.
  Ministero delle Finanze και 2) Servizio Riscossioni Tributi —
  Concessione Prov. di Genova — San Paolo Riscossione Genova
  SpA, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς ερωτη΄µατος:
  «Παρε΄χει το α΄ρθρο 244 (1) την εξουσι΄α αναστολη΄ς εκτελε΄σεως της
  προσβαλλο΄µενης αποφα΄σεως µο΄νο στην τελωνειακη΄ αρχη΄ η΄ και
  στη δικαστικη΄ αρχη΄ ενω΄πιον της οποι΄ας ΄εχει ασκηθει΄ η προσφυγη΄;»       Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                               της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 16
  (1) Κανονισµο΄ς 2913/92 του Συµβουλι΄ου, της 12ης Οκτωµβρι΄ου 1992,
                                                                                                           Ιουνι΄ου 1999
       ΕΕ L 302, σ. 1.
                                                                                                       (Υπο΄θεση C-231/99)
                                                                                                         (1999/C 246/28)
  Αι΄τηση του Tribunale di Cagliari — Sezione civile — προς                    Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
 ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υποβλη΄θηκε στις                        τον Michael Niejahr, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο
  21 Μαι΅ου 1999 µε δια΄ταξη εκδοθει΄σα στην υπο΄θεση Silos                    στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της
      e Mangimi Martini Spa κατα΄ Ministero delle Finanze                      Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον
                                                                               του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 16 Ιουνι΄ου
                          (Υπο΄θεση C-228/99)                                  1999 προσφυγη΄ κατα΄ της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας.
                             (1999/C 246/27)                                   Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο να αναγνωρι΄σει:
  Με δια΄ταξη της 21ης Μαι΅ου 1999, που περιη΄λθε στη Γραµµατει΄α              1. τη ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας, µη θε΄τοντας σε ισχυ΄ τις
  του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 14 Ιουνι΄ου                    νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις που η΄σαν
  1999, το Tribunale di Cagliari — Sezione civile — ζητει΄ απο΄ το                  αναγκαι΄ες για να συµµορφωθει΄:
  ∆ικαστη΄ριο, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του
  αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Silos e Mangimi Martini Spa κατα΄                 — προς την οδηγι΄α 96/32/ΕΚ (1) του Συµβουλι΄ου, της 21ης
  Ministero delle Finanze, την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως                        Μαι΅ου 1996, περι΄ τροποποιη΄σεως του παραρτη΄µατος ΙΙ
  επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:                                                           της οδηγι΄ας 76/895/ΕΟΚ περι΄ του καθορισµου΄ της
                                                                                        µε΄γιστης περιεκτικο΄τητας για τα κατα΄λοιπα των φυτοφαρ-
  1) Συνιστα΄ ο κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1576/95 (1) της Επιτροπη΄ς, της                        µα΄κων επι΄ και εντο΄ς των οπωροκηπευτικω΄ν και του
        30η΄ς Ιουνι΄ου 1995, ανα΄κληση του κανονισµου΄ (ΕΚ)                             παραρτη΄µατος ΙΙ της οδηγι΄ας 90/642/ΕΟΚ που αφορα΄
        1521/95 (2) της Επιτροπη΄ς, της 29ης Ιουνι΄ου 1995, και,                        τον καθορισµο΄ των ανω΄τατων περιεκτικοτη΄των για τα
        εποµε΄νως, ο τελευται΄ος αυτο΄ς κανονισµο΄ς πρε΄πει να θεωρει΄ται               κατα΄λοιπα φυτοφαρµα΄κων επα΄νω η΄ µε΄σα σε ορισµε΄να
        ως µη αναπτυ΄σσων κανε΄να ΄εννοµο αποτε΄λεσµα στις 30 Ιουνι΄ου                  προϊο΄ντα φυτικη΄ς προε΄λευσης, συµπεριλαµβανοµε΄νων των
        1995;                                                                           οπωροκηπευτικω΄ν, και καταρτι΄σεως πι΄νακος ανωτα΄των
                                                                                        περιεκτικοτη΄των και
  2) Πρε΄πει η΄ ο΄χι ο κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1521/95 της Επιτροπη΄ς, της
        29ης Ιουνι΄ου 1995, να ερµηνευθει΄ υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι µπορει΄
        να ΄εχει εφαρµογη΄ και στις υπο΄ εξε΄λιξη εξαγωγικε΄ς δραστηριο΄-           — προς την οδηγι΄α 96/33/ΕΚ (2) του Συµβουλι΄ου, της 21ης
        τητες οι οποι΄ες ΄εχουν η΄δη συµπληρωθει΄ την ΄δια    ι   ηµε΄ρα                Μαι΅ου 1996, περι΄ τροποποιη΄σεως των παραρτηµα΄των των
        κατα΄ την οποι΄α ο εν λο΄γω κανονισµο΄ς, ως αποτε΄λεσµα της                     οδηγι΄ων 86/362/ΕΟΚ και 86/363/ΕΟΚ που αφορου΄ν
        δηµοσιευ΄σεω΄ς του, η΄ταν στη δια΄θεση των ενδιαφεροµε΄νων                      τον καθορισµο΄ των ανω΄τατων περιεκτικοτη΄των για τα
        επιχειρηµατιω΄ν;                                                                κατα΄λοιπα φυτοφαρµα΄κων µε΄σα και πα΄νω στα σιτηρα΄ και
                                                                                        στα τρο΄φιµα ζωικη΄ς προελευ΄σεως
  3) Πρε΄πει ο κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1521/95 της Επιτροπη΄ς, της
        29ης Ιουνι΄ου 1995, να θεωρηθει΄ α΄κυρος και, εποµε΄νως,                    παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ
        ο΄τι στερει΄ται οποιουδη΄ποτε εννο΄µου αποτελε΄σµατος λο΄γω
        ελλει΄ψεως αιτιολογι΄ας;                                               2. να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.