CELEX: 22012D0080
Language: hu
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Az EGT Vegyes Bizottság 80/2012 határozata ( 2012. április 30. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról

13.9.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 248/13
            
         AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 80/2012 HATÁROZATA
   (2012. április 30.)
   az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
   AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A megállapodás I. mellékletét a 2012. március 30-i 39/2012 EGT vegyes bizottsági határozat (1) módosította.
            
         
               (2)
            
            
               A megállapodás II. mellékletét a 2012. március 30-i 45/2012 EGT vegyes bizottsági határozat (2) módosította.
            
         
               (3)
            
            
               Az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok felső határértékeinek meghatározásáról szóló 1881/2006/EK rendelet módosításáról szóló, 2011. április 29-i 420/2011/EU bizottsági rendeletet (3), amelynek helyesbített szövegváltozatát a HL L 168., 2011.6.28., 20. o. tartalmazza, bele kell foglalni a megállapodásba.
            
         
               (4)
            
            
               Az 1881/2006/EK rendeletnek az élelmiszerekben előforduló policiklikus aromás szénhidrogének felső határértékei tekintetében történő módosításáról szóló, 2011. augusztus 19-i 835/2011/EU bizottsági rendeletet (4) be kell foglalni a megállapodásba.
            
         
               (5)
            
            
               Az élelmiszerek ólom-, kadmium-, higany-, szervetlen vegyületben lévő ón-, 3-MCPD- és benzo(a)pirén-tartalmának hatósági ellenőrzése céljából végzett mintavétel és vizsgálat módszereinek megállapításáról szóló 333/2007/EK rendelet módosításáról szóló, 2011. augusztus 19-i 836/2011/EU bizottsági rendeletet (5) bele kell foglalni a megállapodásba.
            
         
               (6)
            
            
               A Kanada által az ochratoxin-A kimutatása céljából a búzán és búzaliszten végzett, kivitel előtti ellenőrzések jóváhagyásáról szóló, 2011. augusztus 23-i 844/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (6) bele kell foglalni a megállapodásba.
            
         
               (7)
            
            
               A 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az állati eredetű élelmiszerek nyomonkövethetőségével kapcsolatban megállapított követelményeiről szóló, 2011. szeptember 19-i 931/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (7) bele kell foglalni a megállapodásba.
            
         
               (8)
            
            
               A 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található acetamiprid, bifenil, kaptán, klórantraniliprol, ciflufenamid, cimoxanil, diklórprop-P, difenokonazol, dimetomorf, ditiokarbamátok, epoxikonazol, etefon, flutriafol, fluxapiroxád, izopirazam, propamokarb, piraklostrobin, pirimetanil és spirotetramát maradékanyag-határértékei tekintetében történő módosításáról szóló, 2011. október 3-i 978/2011/EU bizottsági rendeletet (8) bele kell foglalni a megállapodásba.
            
         
               (9)
            
            
               T-262/10. sz. ügyben hozott ítéletében az Európai Unió Bíróságának Törvényszéke megsemmisítette a megállapodásba foglalt 2010/169/EU bizottsági határozatot (9), amelyet ebből következően a megállapodást illetően el kell hagyni.
            
         
               (10)
            
            
               Ez a határozat az állategészségügyet, takarmányokat és élelmiszereket érintő jogszabályokra vonatkozik. Az állategészségügyet, takarmányokat és élelmiszereket érintő jogszabályok nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás alkalmazása kiterjed Liechtensteinre, a megállapodás I. mellékletének ágazati kiigazításaiban, valamint II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében meghatározottak szerint. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A megállapodás I. melléklete a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               Az I. fejezet 7.2. része az 55. pont (517/2011/EU bizottsági rendelet) után a következő ponttal egészül ki:
               
                           „56.
                        
                        
                           
                              32011 R 0931: a Bizottság 2011. szeptember 19-i 931/2011/EU végrehajtási rendelete a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az állati eredetű élelmiszerek nyomonkövethetőségével kapcsolatban megállapított követelményeiről (HL L 242., 2011.9.20., 2. o.).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               A II. fejezet 40. pontja (396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0978: a Bizottság 2011. október 3-i 978/2011/EU rendelete (HL L 258., 2011.10.4., 12. o.).”
                        
                     
         2. cikk
   A megállapodás II. mellékletének XII. fejezete a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               Az 54zzy. pont (396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0978: a Bizottság 2011. október 3-i 978/2011/EU rendelete (HL L 258., 2011.10.4., 12. o.).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Az 54zzzp. pont (333/2007/EK bizottsági rendelet) a következő szövegrésszel egészül ki:
               „, az alábbi módosítással:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0836: a Bizottság 2011. augusztus 19-i 836/2011/EU rendelete (HL L 215., 2011.8.20., 9. o.).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               Az 54zzzz. pont (1881/2006/EK bizottsági rendelet) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0420: a Bizottság 2011. április 29-i 420/2011/EU rendelete (HL L 111., 2011.4.30., 3. o.), amelynek helyesbített szövegváltozatát a HL L 168., 2011.6.28., 20. o. tartalmazza.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0835: a Bizottság 2011. augusztus 19-i 835/2011/EU rendelete (HL L 215., 2011.8.20., 4. o.).”
                        
                     
         
               4.
            
            
               A szöveg a 60. pont (666/2011/EU bizottsági rendelet) után a következő pontokkal egészül ki:
               
                           „61.
                        
                        
                           
                              32011 R 0844: a Bizottság 2011. augusztus 23-i 844/2011/EU végrehajtási rendelete a Kanada által az ochratoxin-A kimutatása céljából a búzán és búzaliszten végzett, kivitel előtti ellenőrzések jóváhagyásáról (HL L 218., 2011.8.24., 4. o.).
                        
                     
                           62.
                        
                        
                           
                              32011 R 0931: a Bizottság 2011. szeptember 19-i 931/2011/EU végrehajtási rendelete a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az állati eredetű élelmiszerek nyomonkövethetőségével kapcsolatban megállapított követelményeiről (HL L 242., 2011.9.20., 2. o.).”
                        
                     
         
               5.
            
            
               Az 54zzzzzl. pont (2010/169/EU bizottsági határozat) szövegét el kell hagyni.
            
         3. cikk
   A 420/2011/EU, a 835/2011/EU, a 836/2011/EU, a 844/2011/EU, a 931/2011/EU és a 978/2011/EU rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
   4. cikk
   Ez a határozat 2012. május 1-jén lép hatályba, feltéve, hogy az EGT Vegyes Bizottság a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (10).
   5. cikk
   Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
   
      Kelt Brüsszelben, 2012. április 30-án.
      
         
            az EGT Vegyes Bizottság részéről
         
         
            a megbízott elnök
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  HL L 207., 2012.8.2., 13. o.
   
      (2)  HL L 207., 2012.8.2., 24. o.
   
      (3)  HL L 111., 2011.4.30., 3. o.
   
      (4)  HL L 215., 2011.8.20., 4. o.
   
      (5)  HL L 215., 2011.8.20., 9. o.
   
      (6)  HL L 218., 2011.8.24., 4. o.
   
      (7)  HL L 242., 2011.9.20., 2. o.
   
      (8)  HL L 258., 2011.10.4., 12. o.
   
      (9)  HL L 75., 2010.3.23., 25. o.
   
      (10)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.