CELEX: 51998PC0731
Language: sv
Date: 1998-12-16
Title: Förslag till rådets beslut om ett handlingsprogram för gemenskapen för att främja integreringen av flyktingar

Avis juridique important

|

51998PC0731

Förslag till rådets beslut om ett handlingsprogram för gemenskapen för att främja integreringen av flyktingar  /* KOM/98/0731 slutlig - CNS 98/0356 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 036 , 10/02/1999 s. 0020

Förslag till rådets beslut om ett handlingsprogram för gemenskapen för att främja integreringen av flyktingar (1999/C 36/11) KOM(1998) 731 slutlig - 98/0356(CNS)(Framlat av kommissionen den 13 januari 1999)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 235 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande, ochav följande skäl:(1) I sit sociala handlingsprogram 1998-2000 (1) tillkännagav kommissionen sin avsikt att föreslå ett program för integrering av flyktingar med utgångspunkt i den framgågsrika pilotverksamhet som har bedrivits under 1997 och 1998.(2) Medlemsstaterna och institutionerna har upprepade gånger uttryckt sin oro över flyktningars situation. Antalet flyktingar har ökat betydligt i Europa under de senaste åren.(3) Insatser för social och ekonomiskt integrering av de minst gynnade och de mest utsatta befolkningsgrupperna ingår som en integrerad del i den ekonomiska och sociala sammanhållningen, vars bibehållande och stärkande ingår i de grundläggande mål för gemenskapen som anges i artikel 2 och artikel 3 j i fördraget. Flyktingar är särskilt utsatta människor vars integrering kräver särskilda insatser och åtgärder.(4) Åtgärder med stöd från strukturfonderna och övriga gemenskapsåtgärder som rör allmän och yrkesinriktad utbildning är i sig inte tillräckliga för att främja denna integrering och det är lämpligt att inrätta ett program med särskilda åtgärder för detta syfte.(5) Detta program bör inte påverka medlemsstaternas politik och befogenheter och varken överlappa eller inskränka gemensamma insatser som rör asyl- och invandringspolitik eller åtgärder som kan komma att vidtas av gemenskapen på dessa områden.(6) I överensstämmelse med subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna i artikel 3 b i fördraget kan den föreslagna insatsens mål inte i tillräcklig utsträckning uppnås av medlemsstaterna eftersom den syftar till att stödja och komplettera de åtgärder som medlemsstaterna vidtar. Målet för det program som inrättas genom detta beslut befinner sig dessutom genom sin natur på gemenskapsnivå. Därfär bör det föreslagna programmas omfattning och inverkan ha en gemenskapensdimension samtidigt som programmet bör omfatta hela gemenskapen. Detta beslut begränsar sig till det minimum som krävs för att dessa mål skall kunna uppnås och går inte utöver vad som är nödvändigt för detta ändamål.(7) I fördraget föreskrivs inte några andra befogenheter för antagandet av detta beslut än de i artikel 235.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Inrättande av programmetEtt handlingsprogram för att främja integrering av flyktingar som är bosatta eller har rätt att bosätta sig i medlemsstaterna inrättas härmed för tiden från och med den 1 juli 1999 till och med den 31 december 2000 inom ramen för de insatser som rör social integrering.Programmet skall bidra till en effektiv integrering och delaktighet i samhället för flyktingar i medlemsstaterna, samtidigt som medlemsstaternas ansvar och flyktingarnas egna kulturella identiteter respekteras fullt ut.Artikel 2 MålgruppMålgruppen i detta program skall vara personer som har beviljats uppehållstillstånd i en medlemsstat, antingen i egenskap av flyktingar enligt artikel 1 i konventionen av den 28 juli 1951 om flyktingars rättsliga ställning, i dess lydelse enligt New York-protokollet av den 31 januari 1967, eller i egenskap av personer som fått skydd på individuella grunder i överensstämmelse med medlemsstaternas internationella förpliktelser eller av humanitära skäl.Artikel 3 MålProgrammets mål skall vara att främja medlemsstaternas insatser för integrering av flyktingar genom att erbjuda stöd för atta) utarbeta åtgärder för integrering,b) inleda och utveckla transnationellt samarbete i denna fråga,c) informera, samordna, bedöma och utbyta goda exempel och erfarenheter på gemenskapsnivå,d) stimulera försöksverksamhet och kartlägga de bästa nyskapande modellerna för insatser med hänsyn till innehåll och utformning,e) analysera flyktingars situation i medlemsstaterna, ochf) öka allmänhetens medvetenhet om flyktingars situation i medlemsstaterna.Artikel 4 GemenskapsinsaterÅtgärderna för att uppnå de mål som avses i artikel 3 skall omfatta följande:a) Inrättande och genomförande av omfattande flerdimensionella och nyskapande projekt med ett tydligt mervärde för gemenskapen, som genomförs av offentliga myndigheter, icke-statliga organisationer och/eller arbetsmarknadens parter och som inbegriper flera områden för integrering.b) Inrättande och genomförande av projekt på gemenskapsnivå som inbegriper insatser i samtliga medlemsstater.c) Inrättande och utveckling av transnationella nätverk, särskilt för att se till att goda exempel och erfarenheter överförs, bl.a. genom anordnande av möten samt utarbetande och publicering av nya rön samt rapporter.d) Utbyte av erfarenheter samt bedömning, övervakning och utvärdering av projekt och praxis som leder till att nyskapande tillvägagångssätt för integrering av flyktingar identifieras.e) Insamling, sammanställning och spridning på nationell nivå och på gemenskapsnivå av jämförbara uppgifter och rapporter om flyktingars situation och integrering i medlemsstaterna.f) Tillhandahållande av information om programmet och spridning av dess resultat.Artikel 5 Överensstämmelse och komplementaritetKommissionen och medlemsstaterna skall se till att det råder överensstämmelse och komplementaritet mellan de initiativ som genomförs enligt detta beslut, initiativ som genomförs av medlemsstaterna och de initiativ som genomförs genom strukturfonderna, övrig gemenskapspolitik och övriga gemenskapsprogram och gemenskapsinsatser, inklusive initiativ som rör integrering på arbetsmarknaden, ungdomar, utbildning, forskning, kultur, asylsökandes och fördrivna personers mottagande, tillfälliga skydd och frivilliga återvändande till hemlandet.Artikel 6 Genomförande1. Kommissionen skall genomföra handlingsprogrammet i nära samarbete med medlemsstaterna i överensstämmelse med detta beslut.2. Kommissionen skall samarbeta med institutioner och organisationer som är verksamma med integrering av flyktingar.Artikel 7 KommittéKommissinen skall vid tillämpningen av detta beslut biträdas av en rådgivande kommiteé som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är, om nödvändigt genom omröstning.Yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.Kommissionen skall ta största hänsyn till det yttrande som kommittén avgett. Den skall underrätta kommittén om det sätt på vilket dess yttrande har beaktats.Artikel 8 Kommitténs funktionerKommittén skall i enlighet med förfarandet i artikel 7 avge yttranden särskilt om följande:a) Allmänna riktlinjer för det stöd som gemenskapen skall bevilja.b) Det årliga arbetsprogrammet och frågor som rör fördelningen av ekonomiska medel till verksamheten.c) Förfaranden för urval av de insatser som skall ges stöd av gemenskapen, kriterier för övervakning och bedömning av dessa insatser och av programmet som helhet, samt formerna för spridning och överföring av resultaten.Artikel 9 Fastställande av ekonomiskt stöd1. De insatser som avses i artikel 4 a och 4 b får beviljas ekonomiskt stöd från gemenskapen som uppgår till högst 60 %.I undantagsfall, och i enlighet med kriterier som överenskoms med den kommitté som avses i artikel 7, skall dock denna högsta procentsats vara 80 %.2. De insatser som avses i artikel 4 c får beviljas stöd från gemenskapen med högst 90 %.3. De insatser som avses i artikel 4 d, e och f skall finansieras i sin helhet genom Europeiska gemenskapernas allmänna budget.Artikel 10 Övervakning och utvärdering1. Kommissionen skall svara för övervakningen och utvärderingen av de åtgärder som beviljas stöd genom programmet. Övervakningen och utvärderingen får finansieras genom de anslag som avsatts till de åtgärdersom stöds. En slutlig utvärdering av de genomförda insatserna skall göras av oberoende experter efter det att programmet har avslutats.2. Senast den 1 juni 2002 skall kommissionn lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om genomförandet av programmet, inklusive resultaten från den utvärdering som gjorts.Artikel 11 Gällande tidpunktDetta beslut skall bli gällande med verkan från och med den dag då det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.(1) KOM(1998) 259 slutlig.