CELEX: 52015HB0002
Language: ro
Date: 2015-01-28 00:00:00
Title: Recomandarea Băncii Centrale Europene din 28 ianuarie 2015 privind politicile de distribuire a dividendelor (BCE/2015/2)

13.2.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 51/1
            
         RECOMANDAREA BĂNCII CENTRALE EUROPENE
   din 28 ianuarie 2015
   privind politicile de distribuire a dividendelor
   (BCE/2015/2)
   (2015/C 51/01)
   CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (6) și articolul 132,
   având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 34,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (1), în special articolul 4 alineatul (3),
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene din 16 aprilie 2014 de instituire a cadrului de cooperare la nivelul Mecanismului unic de supraveghere între Banca Centrală Europeană și autoritățile naționale competente și cu autoritățile naționale desemnate (Regulamentul-cadru privind MUS) (BCE/2014/17) (2),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 instituie Mecanismul unic de supraveghere (MUS) compus din Banca Centrală Europeană (BCE) și autoritățile naționale competente (ANC) din statele membre participante.
            
         
               (2)
            
            
               Instituțiile de credit trebuie să continue pregătirile pentru aplicarea completă și în timp util a Regulamentului (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și a Directivei 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului (4) într-un mediu macroeconomic și financiar provocator care exercită presiune asupra profitabilității instituțiilor de credit și, prin urmare, asupra capacității acestora de a-și construi bazele de capital. În plus, de vreme ce instituțiile de credit trebuie să finanțeze economia, o politică de distribuire conservatoare face parte din gestionarea adecvată a riscurilor și dintr-un sistem bancar solid.
            
         
               (3)
            
            
               În acest context, instituțiile de credit trebuie să pună în aplicare politici privind dividendele bazate pe raționamente prudente și conservatoare astfel încât, după distribuire, să satisfacă cerințele de capital aplicabile.
               
                           (i)
                        
                        
                           Instituțiile de credit sunt obligate să respecte permanent cerințele minime de capital aplicabile („cerințele pilonului 1”). Acestea includ o rată a fondurilor proprii de nivel 1 de bază de 4,5 %, o rată a fondurilor proprii de nivel 1 de 6 % și o rată a fondurilor proprii totale de 8 % astfel cum este prevăzut la articolul 92 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 împreună cu amortizoarele sistemice și anticiclice de capital prevăzute la articolul 128 alineatele (2) și (3) din Directiva 2013/36/UE și toate celelalte amortizoare care au fost stabilite (5) de autoritățile naționale competente și autoritățile naționale desemnate.
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           În plus, instituțiile de credit sunt obligate să îndeplinească permanent cerințele de capital impuse ca urmare a deciziei aplicabile referitoare la procesul de supraveghere și evaluare pentru aplicarea articolului 16 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 și care depășesc cerințele pilonului 1 („cerințele pilonului 2”).
                        
                     
                           (iii)
                        
                        
                           Instituțiile de credit sunt de asemenea obligate să respecte cerințele care le sunt aplicabile cu privire la rata fondurilor proprii de nivel 1 de bază, rata fondurilor proprii de nivel 1 și rata fondurilor proprii totale la nivelul „fully loaded” până la finalul perioadei de introducere graduală aplicabile. Aceasta se referă la aplicarea deplină a ratelor sus-menționate după aplicarea dispozițiilor tranzitorii, precum și la aplicarea deplină a amortizoarelor sistemice și anticiclice de capital prevăzute la articolul 128 alineatele (2) și (3) din Directiva 2013/36/UE și toate celelalte amortizoare care au fost stabilite (6) de autoritățile naționale competente și autoritățile naționale desemnate. Dispozițiile tranzitorii sunt prevăzute în titlul XI din Directiva 2013/36/UE și în Partea zece a Regulamentului (UE) nr. 575/2013.
                        
                     Aceste cerințe trebuie îndeplinite atât la nivel consolidat, cât și la nivel individual, cu excepția cazului în care au fost acordate derogări individuale de la aplicarea cerințelor prudențiale, astfel cum este prevăzut la articolele 7 și 10 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013.
            
         ADOPTĂ PREZENTA RECOMANDARE:
   
      I.
   
   BCE recomandă ca, pentru plata în 2015 a dividendelor (7) pentru exercițiul financiar 2014:
   
      
         categoria 1
      : Instituțiile de credit care îndeplinesc cerințele de capital aplicabile prevăzute în considerentul 3 punctele (i) și (ii) și care, la 31 decembrie 2014, au atins deja nivelul „fully loaded” pentru ratele care le sunt aplicabile astfel cum este prevăzut în considerentul 3 punctul (iii) ar trebui să distribuie sub formă de dividende doar profitul lor net, într-o manieră conservatoare care să le permită continuarea îndeplinirii tuturor cerințelor, chiar și în cazul unor condiții economice și financiare deteriorate;
   
      
         categoria 2
      : Instituțiile de credit care la 31 decembrie 2014 îndeplinesc cerințele de capital aplicabile prevăzute în considerentul 3 punctele (i) și (ii), dar care la 31 decembrie 2014 nu au atins nivelul „fully loaded” pentru ratele care le sunt aplicabile astfel cum este prevăzut în considerentul 3 punctul (iii), ar trebui să distribuie sub formă de dividende doar profitul lor net, într-o manieră conservatoare care să le permită continuarea îndeplinirii tuturor cerințelor, chiar și în cazul unor condiții economice și financiare deteriorate. În plus, acestea ar trebui, în principiu, să plătească dividende doar în măsura în care este asigurat cel puțin un progres constant (8) către atingerea nivelului „fully loaded” pentru rate astfel cum este prevăzut în considerentul 3 punctul (iii);
   
      
         categoria 3
      : Instituțiile de credit (9) care, conform evaluării cuprinzătoare din 2014, au un deficit de capital care nu ar fi acoperit prin măsurile privind capitalul până la 31 decembrie 2014 sau instituțiile de credit care nu îndeplinesc cerințele prevăzute în considerentul 3 punctele (i) și (ii) în principiu nu ar trebui să distribuie dividende (10).
   
      II.
   
   Prezenta recomandare se adresează entităților supravegheate semnificative și grupurilor supravegheate semnificative astfel cum sunt definite la articolul 2 punctele 16 și 22 din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 (ECB/2014/17).
   Prezenta recomandare se adresează de asemenea autorităților naționale competente și autorităților naționale desemnate în ceea ce privește entitățile supravegheate mai puțin semnificative și grupurile supravegheate mai puțin semnificative. Se așteaptă ca autoritățile naționale competente și autoritățile naționale desemnate să aplice prezenta recomandare în ceea ce privește respectivele entități și grupuri, după caz.
   
      Adoptată la Frankfurt pe Main, 28 ianuarie 2015.
      
         
            Președintele BCE
         
         Mario DRAGHI
      
   
   
      (1)  JO L 287, 29.10.2013, p. 63.
   
      (2)  JO L 141, 14.5.2014, p. 1.
   
      (3)  Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și societățile de investiții și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).
   
      (4)  Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit și a firmelor de investiții, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).
   
      (5)  Aici sunt incluse de exemplu amortizoarele prevăzute la articolele 458, 459 și 500 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 și orice alt amortizor stabilit deja de autoritățile naționale competente și autoritățile naționale desemnate dar care au o dată ulterioară de punere în aplicare, în măsura în care sunt aplicabile la data distribuirii dividendelor.
   
      (6)  A se vedea nota de subsol 5.
   
      (7)  Instituțiile de credit pot avea diferite forme juridice, de exemplu societăți cotate la bursă și alte societăți decât cele pe acțiuni, precum societățile mutuale, cooperativele sau instituțiile de economii. Termenul „dividend” astfel cum este folosit în prezenta recomandare se referă la orice tip de plată în numerar care face obiectul aprobării de către Adunarea generală.
   
      (8)  Practic, aceasta înseamnă că în cursul unei perioade de patru ani instituțiile de credit ar trebui în principiu să recupereze cel puțin 25 % pe an din diferența până la nivelul „fully loaded” al ratei fondurilor proprii de nivel 1 de bază, ratei fondurilor proprii de nivel 1 și ratei fondurilor proprii totale, astfel cum este prevăzut în considerentul 3 punctul (iii).
   
      (9)  Inclusiv entitățile supravegheate mai puțin semnificative care au făcut obiectul evaluării cuprinzătoare.
   
      (10)  Instituțiile de credit care apreciază că au obligația legală de a plăti dividende care depășesc această valoare ar trebui să contacteze fără întârziere echipa comună de supraveghere (ECS) care le corespunde. Entitățile supravegheate mai puțin semnificative care apreciază că au obligația legală de a plăti dividende care depășesc această valoare ar trebui să contacteze fără întârziere autoritatea națională competentă corespunzătoare.