CELEX: 32007D0860
Language: hr
Date: 2007-12-10 00:00:00
Title: 2007/860/EZ: Odluka Vijeća od 10. prosinca 2007. o pružanju makrofinancijske pomoći Zajednice Libanonu

11/Sv. 116
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               300
            
         32007D0860
   
               L 337/111
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA VIJEĆA
   od 10. prosinca 2007.
   o pružanju makrofinancijske pomoći Zajednice Libanonu
   (2007/860/EZ)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 308.,
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta,
   nakon savjetovanja s Gospodarskim i financijskim odborom,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Libanonska su nadležna tijela 4. siječnja 2007. donijela sveobuhvatni program društveno-gospodarskih reformi koji istodobno obuhvaća fiskalne, strukturne i socijalne mjere, a kojim se određuju srednjoročni prioriteti za vladino djelovanje.
            
         
               (2)
            
            
               Libanon s jedne strane i Europska zajednica i njezine države članice s druge strane potpisali su Sporazum o pridruživanju (1) koji je stupio na snagu 1. travnja 2006.
            
         
               (3)
            
            
               Libanonska nadležna tijela obvezuju se na gospodarsku stabilizaciju i strukturne reforme koje podupire Međunarodni monetarni fond (MMF) preko programa u sklopu aranžmana hitne pomoći nakon sukoba (Emergency Post-Conflict Arrangement, EPCA) odobrenog 9. travnja 2007.
            
         
               (4)
            
            
               Odnosi između Libanona i Europske unije razvijaju se u okviru europske politike susjedstva, a očekuje se da će to dovesti do dublje ekonomske integracije. EU i Libanon dogovorili su Akcijski plan europske politike susjedstva u kojemu su utvrđeni srednjoročni prioriteti u odnosima između EU i Libanona te povezane politike.
            
         
               (5)
            
            
               Libanon se suočava sa znatnim financijskim potrebama koje proizlaze iz rastućih financijskih ograničenja javnog sektora, uključujući visoku razinu javnoga duga koja je otežana vojnim sukobom u srpnju i kolovozu 2006. i predviđenim pogoršanjem platne bilance u 2007.
            
         
               (6)
            
            
               Libanonska nadležna tijela zatražila su financijsku pomoć u obliku koncesije od međunarodnih financijskih institucija, Zajednice i ostalih bilateralnih donatora. Uz financiranje MMF-a i Svjetske banke još uvijek postoji znatan financijski jaz koji treba pokriti kako bi se poboljšala platna bilanca zemlje, javne financije i javni dug te kako bi se poduprli ciljevi politike koji su povezani s nastojanjima nadležnih tijela da provedu reforme.
            
         
               (7)
            
            
               Libanon je jedna od najzaduženijih država na svijetu koja je suočena s velikim teretom duga. U tim okolnostima Libanonu treba staviti na raspolaganje pomoć Zajednice u obliku kombinacije bespovratnih sredstava i kredita, što je primjerena mjera za pomoć državi korisnici u ovom kritičnom trenutku.
            
         
               (8)
            
            
               Kako bi se osigurala djelotvorna zaštita financijskih interesa Zajednice povezanih sa sadašnjom financijskom pomoći, treba odrediti odgovarajuće mjere koje će provesti Libanon, a koje se odnose na sprečavanje prijevara, korupcije i ostalih nepravilnosti povezanih s tom pomoći i mjere povezane s borbom protiv tih pojava, kao i kontrole koje će provesti Komisija te revizije koje će provesti Revizorski sud.
            
         
               (9)
            
            
               Isplata financijske pomoći Zajednice ne dovodi u pitanje ovlasti proračunskog tijela.
            
         
               (10)
            
            
               Ovom pomoći treba upravljati Komisija uz savjetovanje s Gospodarskim i financijskim odborom.
            
         ODLUČILO JE:
   Članak 1.
   1.   Zajednica stavlja na raspolaganje Libanonu financijsku pomoć u iznosu od najviše 80 milijuna eura radi podupiranja Libanona u njegovim naporima da ostvari poslijeratnu obnovu i održivi gospodarski oporavak, čime bi se ublažila financijska ograničenja za provedbu vladinog gospodarskog programa.
   S obzirom na visoku razinu zaduženosti Libanona, financijska pomoć Zajednice sastoji se od 50 milijuna eura u obliku kredita i do najviše 30 milijuna eura u bespovratnim sredstvima.
   2.   Financijskom pomoći Zajednice upravlja Komisija uz savjetovanje s Gospodarskim i financijskim odborom i to na način koji je usklađen sa sporazumima ili dogovorima koje su postigli MMF i Libanon.
   3.   Financijska pomoć Zajednice stavlja se na raspolaganje u razdoblju od dvije godine počevši od prvog dana nakon stupanja na snagu ove Odluke. Međutim, ako to zahtijevaju okolnosti, Komisija može, nakon savjetovanja s Gospodarskim i financijskim odborom, odlučiti produljiti to razdoblje za najviše godinu dana.
   Članak 2.
   1.   Komisija se ovime ovlašćuje da, nakon savjetovanja s Gospodarskim i financijskim odborom, dogovori s libanonskim nadležnim tijelima uvjete koji se odnose na gospodarsku politiku i financijske uvjete koji su povezani s financijskom pomoći Zajednice, a koji se utvrđuju u Memorandumu o razumijevanju i sporazumima o bespovratnim sredstvima i kreditu. Ti uvjeti moraju biti u skladu sa sporazumima ili dogovorima iz članka 1. stavka 2.
   2.   Tijekom provedbe financijske pomoći Zajednice Komisija nadzire valjanost libanonskih financijskih mjera, upravnih postupaka te unutarnjih i vanjskih kontrolnih mehanizama koji su bitni za tu pomoć.
   3.   Komisija u pravilnim vremenskim razmacima provjerava je li gospodarska politika u Libanonu usklađena s ciljevima financijske pomoći Zajednice i ispunjavaju li se dogovoreni uvjeti gospodarske politike i financijski uvjeti na zadovoljavajući način. Komisija pritom blisko surađuje s institucijama Bretton Woodsa i, prema potrebi, s Gospodarskim i financijskim odborom.
   Članak 3.
   1.   Komisija stavlja na raspolaganje Libanonu financijsku pomoć Zajednice u najviše tri obroka.
   2.   Svaki se obrok isplaćuje na temelju zadovoljavajuće provedbe gospodarskog programa koji se provodi uz potporu MMF-a.
   3.   Osim toga, drugi i treći obrok isplaćuju se na temelju zadovoljavajuće provedbe gospodarskog programa koji se provodi uz potporu MMF-a i Akcijskog plana europske politike susjedstva između EU i Libanona te na temelju bilo kojih drugih mjera koje su dogovorene s Komisijom kako je navedeno u članku 2. stavku 1., a najranije jedno tromjesečje nakon isplate prethodnog obroka.
   4.   Sredstva se isplaćuju banci Banque du Liban isključivo za potporu financijskih potreba Libanona.
   Članak 4.
   Financijska pomoć Zajednice provodi se u skladu s odredbama Uredbe (EZ, Euratom) br. 1605/2002 od 25. lipnja 2002. o Financijskoj uredbi koja se primjenjuje na Opći proračun Europskih Zajednica (2) i u skladu s njezinim provedbenim pravilima. Ponajprije, Memorandumom o razumijevanju i sporazumima o bespovratnim sredstvima/kreditu koji su sklopljeni s libanonskim nadležnim tijelima određuju se odgovarajuće mjere koje će provesti Libanon, a koje se odnose na sprečavanje prijevara, korupcije i ostalih nepravilnosti koje utječu na tu pomoć i mjere povezane s borbom protiv tih pojava. Njima se također određuju kontrole koje će provesti Komisija, uključujući Europski ured za borbu protiv prijevara, uz pravo na obavljanje provjera i inspekcija na terenu te revizije koje će provesti Revizorski sud koje se, ako je to primjereno, obavljaju na terenu.
   Članak 5.
   Do 31. kolovoza svake godine Komisija podnosi Europskom parlamentu i Vijeću izvješće, uključujući ocjenu provedbe ove Odluke u prethodnoj godini. U izvješću se navodi povezanost između uvjeta politike navedenih u članku 2. stavku 1., trenutačnih gospodarskih i fiskalnih rezultata Libanona i odluke Komisije da isplati obroke pomoći.
   Članak 6.
   Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 10. prosinca 2007.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         L. AMADO
      
   
   
      (1)  SL L 143, 30.5.2006., str. 2.
   
      (2)  SL L 248, 16.9.2002., str. 1. Uredba kako je izmijenjena Uredbom (EZ, Euratom) br. 1995/2006 (SL L 390, 30.12.2006., str. 1).