CELEX: C1998/340/10
Language: es
Date: 1998-11-07 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL de 29 de septiembre de 1998 en el asunto C-39/97 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof): Canon Kabushiki Kaisha contra Metro-Goldwyn-Mayer Inc., anteriormente Pathe Communications Corporation (Derecho de marca - Riesgo de confusión - Similitud entre productos o servicios)

C 340/6                ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     7.11.98
cipales; ha dictado el 29 de septiembre de 1998 una sen-              29 de septiembre de 1998 una sentencia cuyo fallo es el
tencia cuyo fallo es el siguiente:                                    siguiente:
1) Se desestiman las excepciones de inadmisibilidad.                  La letra b) del apartado 1 del artículo 4 de la Directiva
                                                                      89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, Pri-
2) Se declara que la RepuÂblica Federal de Alemania ha                mera Directiva relativa a la aproximación de las legislacio-
     incumplido las obligaciones que le incumben en virtud            nes de los Estados miembros en materia de marcas, debe
     de la Primera Directiva 68/151/CEE del Consejo, de 9             interpretarse en el sentido de que el caraÂcter distintivo de
     de marzo de 1968, tendente a coordinar, para hacerlas            la marca anterior, y, en particular, su renombre, puede
     equivalentes, las garantías exigidas en los Estados              tenerse en cuenta para apreciar si la similitud entre los
     miembros a las sociedades definidas en el segundo                productos o los servicios designados por las dos marcos es
     paÂrrafo del artículo 58 del Tratado, para proteger los          suficiente para generar un riesgo de confusión.
     intereses de socios y terceros, y de la Cuarta Directiva
     78/660/CEE del Consejo, de 25 de julio de 1978,                  Puede existir un riesgo de confusión en el sentido de la
     basada en la letra g) del apartado 3 del artículo 54 del         letra b) del apartado 1 del artículo 4 de la Directiva 89/
     Tratado y relativa a las cuentas anuales de determina-           104 incluso cuando el puÂblico atribuye los correspondien-
     das formas de sociedad, al no establecer sanciones               tes productos y servicios a lugares de producción diferen-
     apropiadas en caso de que las sociedades de capital no           tes. Por el contrario, la existencia de tal riesgo queda
     den a sus cuentas anuales la publicidad obligatoria              excluida cuando no se pone de manifiesto que el puÂblico
     prevista en la letral f) del apartado 1 del artículo 2 y         pueda creer que los productos o servicios considerados
     los artículos 3 y 6 de la Primera Directiva en relación          proceden de la misma empresa o, en su caso, de empresas
     con el apartado 1 del artículo 47 de la Cuarta Directiva.        vinculadas económicamente.
3) Se condena en costas a la RepuÂblica Federal de Alema-
     nia.                                                             (1) DO C 94 de 22.3.1997.
(1) DO C 208 de 12.8.1995.
                                                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                                              (Sala Primera)
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                                      de 29 de septiembre de 1998
                 de 29 de septiembre de 1998
                                                                      en el asunto C-263/97 (petición de decisión prejudicial
en el asunto C-39/97 (petición de decisión prejudicial                planteada por la High Court of Justice, Queen's Bench
planteada por el Bundesgerichtshof): Canon Kabushiki                  Division): The Queen contra Intervention Board for
Kaisha contra Metro-Goldwyn-Mayer Inc., anteriormente                 Agricultural Produce, ex parte: First City Trading Ltd
            Pathe Communications Corporation (1)                                                  e.a. (1)
(Derecho de marca Ð Riesgo de confusión Ð Similitud                   (Agricultura Ð Organización comuÂn de mercados Ð
                  entre productos o servicios)                        Carne de vacuno Ð Restitución a la exportación Ð Carne
                         (98/C 340/10)                                de vacuno de origen britaÂnico reexpedida al Reino Unido
                                                                      por razón de los anuncios y decisiones relativos a la enfer-
              (Lengua de procedimiento: alemaÂn)                      medad denominada «de las vacas locas» Ð Fuerza mayor)
                                                                                              (98/C 340/11)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                          de Justicia»)                                            (Lengua de procedimiento: ingleÂs)
En el asunto C-39/97, que tiene por objeto una petición               (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177         caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
del Tratado CE, por el Bundesgerichtshof (Alemania), des-                                      de Justicia»)
tinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano
jurisdiccional entre Canon Kabushiki Kaisha y Metro-                  En el asunto C-263/97, que tiene por objeto una petición
Goldwyn-Mayer Inc., anteriormente Pathe Communica-                    dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
tions Corporation, una decisión prejudicial sobre la inter-           del Tratado CE, por la High Court of Justice, Queen's
pretación de la letra b) del apartado 1 del artículo 4 de la          Bench Division (Reino Unido), destinada a obtener, en el
Directiva 89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de               litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre
1988, Primera Directiva relativa a la aproximación de las             The Queen e Intervention Board for Agricultural Produce,
legislaciones de los Estados miembros en materia de mar-              ex parte: First City Trading Ltd y otros, una decisión pre-
cas (DO L 40 de 11.2.1989, p. 1), el Tribunal de Justicia,            judicial sobre la interpretación de los artículos 23 y 33 del
integrado por los Sres.: G. C. Rodríguez Iglesias, Presi-             Reglamento (CEE) no 3665/87 de la Comisión, de 27 de
dente; C. Gulmann (Ponente), H. Ragnemalm, M. Wathe-                  noviembre de 1987, por el que se establecen las modalida-
let y R. Schintgen, Presidentes de Sala; P. J. G. Kapteyn,            des comunes de aplicación del reÂgimen de restituciones a
J. L. Murray, D. A. O. Edward, G. Hirsch, P. Jann y L.                la exportación para los productos agrícolas (DO L 351 de
Sevón, Jueces; Abogado General: Sr. F. G. Jacobs; Secreta-            14.12.1987, p. 1), así como sobre la validez, por una
rio: Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto, ha dictado el           parte, de la Decisión 96/239/CE de la Comisión, de 27 de