CELEX: C1998/340/05
Language: es
Date: 1998-11-07 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Quinta) de 24 de septiembre de 1998 en el asunto C-413/96 (petición de decisión prejudicial planteada por el Højesteret): Skatteministeriet contra Sportgoods A/S (Derecho aduanero - Nacimiento de una deuda aduanera - Recaudación a posteriori de derechos de importación - Condonación de derechos de importación)

7.11.98                ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 340/3
2) Un Estado miembro, cuyas autoridades, al interpretar                 clasificación arancelaria de una mercancía indicada en
     el apartado 1 del artículo 3 y el punto 1 del artículo 4           la declaración de despacho a libre praÂctica y cuando la
     de la Segunda Directiva 79/32, calificaron errónea-                percepción de los derechos de aduana correspondientes
     mente de cigarrillo un producto como el de autos y no              a los productos clasificados en la partida en la que
     suspendieron la ejecución de la decisión adoptada, no              debería haberse clasificado la mercancía de referencia,
     estaÂ obligado en virtud el Derecho comunitario a repa-            suspendida en la fecha de aceptación de dicha declara-
     rar el perjuicio causado al productor por dicha deci-              ción, se hubiese restablecido en el momento en que se
     sión errónea.                                                      descubrió el error, las autoridades aduaneras no debe-
                                                                        raÂn tener en cuenta la referida suspensión, a fin de
(1) DO C 354 de 23.11.1996.                                             calcular de nuevo el importe de los derechos de
                                                                        aduana que legalmente corresponda en la fecha de
                                                                        aceptación de la declaración.
                                                                   2) Cuando la Comisión, tras consultar con el ComiteÂ del
                                                                        Código Aduanero, adopta una Decisión dirigida a un
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                        Estado miembro en la que estima que, en un caso
                         (Sala Quinta)                                  específico, no estaÂ justificada la condonación de los
                                                                        derechos de importación, conforme a lo dispuesto en
                 de 24 de septiembre de 1998
                                                                        el Reglamento (CEE) no 1430/79 del Consejo, de 2 de
en el asunto C-413/96 (petición de decisión prejudicial                 julio de 1979, relativo a la devolución o a la condona-
planteada por el Hùjesteret): Skatteministeriet contra                  ción de los derechos de importación o de exportación,
                       Sportgoods A/S (1)                               pero en la que no se contiene ninguÂn elemento, de
                                                                        Derecho ni de hecho, relativo a la base jurídica para
(Derecho aduanero Ð Nacimiento de una deuda aduanera
                                                                        proceder, en virtud del Reglamento no 1697/79, a la
Ð Recaudación a posteriori de derechos de importación
                                                                        recaudación a posteriori de los derechos de impor-
         Ð Condonación de derechos de importación)
                                                                        tación de referencia, un órgano jurisdiccional nacional
                         (98/C 340/05)                                  puede pronunciarse sobre esta uÂltima cuestión recu-
                                                                        rriendo, en su caso, al procedimiento establecido en el
               (Lengua de procedimiento: daneÂs)                        artículo 177 del Tratado.
                                                                   (1) DO C 74 de 8.3.1997.
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                          de Justicia»)
En el asunto C-413/96, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177                      SENTENCIA DEL TRIBUNAL
del Tratado CE, por el Hùjesteret (Dinamarca), destinada                                    (Sala Quinta)
a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano juris-
                                                                                    de 24 de septiembre de 1998
diccional entre Skatteministeriet y Sportgoods A/S, una
decisión prejudicial sobre la interpretación del apartado 1        en el asunto C-35/97: Comisión de las Comunidades
del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1697/79 del Con-                        Europeas contra RepuÂblica Francesa (1)
sejo, de 24 de julio de 1979, referente a la recaudación a         (Incumplimiento Ð Artículo 48 del Tratado CE Ð Pres-
posteriori de los derechos de importación o de los dere-           taciones de desempleo Ð Asignación de puntos de jubila-
chos de exportación que no hayan sido exigidos al deudor           ción complementaria Ð Condiciones de despido Ð
por mercancías declaradas en un reÂgimen aduanero que              Artículo 7 del Reglamento (CEE) no 1612/68 Ð Trabaja-
suponga la obligación de pagar tales derechos (DO L 197                                   dores fronterizos)
de 3.8.1979, p. 1; EE 02/06, p. 54), y sobre el efecto jurí-
dico de una Decisión adoptada por la Comisión tras con-                                     (98/C 340/06)
sultar con el ComiteÂ del Código Aduanero, el Tribunal de
                                                                                 (Lengua de procedimiento: franceÂs)
Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres.: C. Gul-
mann, Presidente de Sala; M. Wathelet, J. C. Moitinho de           (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
Almeida, D. A. O. Edward (Ponente) y L. Sevón, Jueces;             caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
Abogado General: Sr. S. Alber; Secretario: Sr. R. Grass, ha                                  de Justicia»)
dictado el 24 de septiembre de 1998 una sentencia cuyo
fallo es el siguiente:                                             En el asunto C-35/97, Comisión de las Comunidades
                                                                   Europeas (Agentes: Sres. Peter Jan Kuyper y Pieter van
1) El apartado 1 del artículo 2 del Reglamento (CEE)               Nuffel) contra RepuÂblica Francesa (Agentes: Sra. Kareen
     no 1697/79 del Consejo, de 24 de julio de 1979, refe-         Rispal-Bellanger y Sr. Claude Chavance), que tiene por
     rente a la recaudación a posteriori de los derechos de        objeto que se declare que la RepuÂblica Francesa ha incum-
     importación o de los derechos de exportación que no           plido las obligaciones que le incumben en virtud del
     hayan sido exigidos al deudor por mercancías declara-         apartado 2 del artículo 48 del Tratado CE y del artículo 7
     das en un reÂgimen aduanero que suponga la obligación         del Reglamento (CEE) no 1612/68 del Consejo, de 15 de
     de pagar tales derechos, debe interpretarse en el sen-        octubre de 1968, relativo a la libre circulación de los tra-
     tido de que, cuando una inspección a posteriori haya          bajadores dentro de la Comunidad (DO L 257 de
     puesto de manifiesto la existencia de un error en la          19.10.1968, p. 2; EE 05/01, p. 77), al excluir a los traba-