CELEX: C1995/189/20
Language: it
Date: 1995-07-22 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Raad van State van België con ordinanza 7 febbraio 1995 nel procedimento n.v. Andre e C. contro Stato belga (Causa C-153/95)

22. 7. 95              [JT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 189/ 11
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Raad                       dell'ente incaricato del controllo tecnico di conformità di
van State van België con ordinanza 7 febbraio 1995 nel                     detti apparecchi nell'ambito della procedura di omologa­
      procedimento n.v. Andre e C. contro Stato belga                      zione .
                           ( Causa C-153/95 )
                              ( 95/C 189/20 )                              0 ) GU n . L 131 del 27 . 5 . 1988 , pag . 73 .
Con ordinanza 7 febbraio 1995 , pervenuta nella cancelleria
della Corte il 15 maggio 1995 , nel procedimento n.v . Andre
contro Stato belga , il Raad van State van België ha
sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le
seguenti questioni pregiudiziali :                                         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla House
                                                                           of Lords, con ordinanza 25 maggio 1995 nella causa Elsbeth
 1 ) Se l'art. 8 , n. 2 , lett. b ), del regolamento ( CEE ) 15 aprile             Freifrau von Horn contro Kevin Cinnamond
     1980 , n . 926, debba essere interpretato nel senso che                                       ( Causa C-163/95 )
     l'applicazione del regolamento relativamente ad una
     transazione di esportazione debba essere rifiutata qua­                                          ( 95/C 189/22 )
     lora i prodotti per i quali vige il nuovo importo
     compensativo monetario siano stati importati meno di                  Con sentenza 25 maggio 1995 , pervenuta nella cancelleria
     sei mesi prima della transazione di esportazione .                    della Corte il 29 maggio 1995 , nella causa Elsbeth Freifrau
                                                                           von Horn contro Kevin Cinnamond, la House of Lords ha
2 ) Se l'art. 8 , n. 2 , lett. b ), del regolamento ( CEE ) 15 aprile      sottoposto alla Corte di giustizia della Comunità europee la
     1980, n. 926 , vada interpretato nel senso che l'applica­             seguente questione pregiudiziale:
     zione del regolamento debba essere rifiutata anche
     relativamente ad una transazione di esportazione per la               Nel caso in cui :
     quale sono dovuti importi compensativi monetari,
     qualora la transazione di esportazione venga preceduta
     meno di sei mesi prima da una transazione di importa­                 a ) vi siano procedimenti pendenti in due diversi Stati
     zione per la quale sono stati riscossi importi compen­                    contraenti tra le stesse parti e aventi il medesimo
     sativi monetari da una persona diversa da quella che ha                   oggetto ;
     esportato le merci .
                                                                           b ) il primo di tali procedimenti sia stato avviato nello Stato
                                                                               contraente A prima che la Convenzione di Bruxelles e/o
                                                                               ogni Convenzione di adesione applicabile fosse entrata
                                                                               in vigore in tale Stato;
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal
de police de Nancy, con sentenza 25 aprile 1995 , nella causa              c ) il secondo di tali procedimenti sia stato avviato nello
Pubblico ministero contro Philippe Baumert e Jean Loup                         Stato contraente B ai sensi dell'art . 2 della Convenzione
                                    Dirler                                     di Bruxelles dopo che la Convenzione di Bruxelles e/o
                           ( Causa C-162/95 )                                  ogni Convenzione di adesione applicabile sia entrata in
                                                                               vigore sia nello Stato A che nello Stato B; e in
                              ( 95/C 189/21 )                                  considerazione dell'art. 29, n. 1 , della Convenzione di
                                                                               San Sebastiano e degli articoli corrispondenti di ogni
Con sentenza 25 aprile 1995 , pervenuta nella cancelleria                      altra Convenzione di adesione applicabile e dell'art. 21
della Corte il 23 maggio 1 995 , nella causa Pubblico                          della Convenzione di Bruxelles (come modificata ):
ministero contro Philippe Baumert e Jean Loup Dirler, il
Tribunal de police di Nancy ha proposto alla Corte di                          1 ) Se la Convenzione di Bruxelles (come modificata )
giustizia delle Comunità europee una domanda di pronun­                             e/o ogni Convenzione di adesione applicabile pre­
cia pregiudiziale .                                                                 veda , e in caso affermativo quali , norme che
                                                                                    stabiliscono se il procedimento nello Stato B possa o
Il Tribunal de police di Nancy chiede alla Corte di giustizia                       debba essere sospeso, o la competenza debba essere
di pronunciarsi sulla seguente questione :                                          declinata , a motivo del procedimento pendente nello
                                                                                    Stato A.
Se l'art. 6 della direttiva 16 maggio 1988 , 88/301/CEE,
relativa alla concorrenza sui mercati dei terminali di
                                                                                    E in particolare
telecomunicazioni ( 1 ), osti all'applicazione di una disciplina
nazionale che vieta , comminando sanzioni, agli operatori
economici di fabbricare, importare, detenere a scopo di                        2 ) Se il giudice successivamente adito debba o possa , al
vendita , vendere o distribuire o pubblicizzare apparecchi                          fine di decidere se dichiararsi o meno incompetente
terminali senza comprovare , mediante produzione di un                              relativamente al procedimento dinanzi a esso pen­
certificato di omologazione o di qualsiasi altro documento                          dente o sospenderlo, avviare un esame, e in caso
considerato equivalente, la conformità di detti apparecchi a                        affermativo quale , circa la base sulla quale il giudice
taluni requisiti essenziali inerenti in particolare alla sicu­                      preventivamente adito si sia dichiarato compe­
                                                                                    tente .
rezza degli utenti e al buon funzionamento della rete, se non
è garantita l'indipendenza , rispetto a qualsiasi operatore che
offra beni o servizi nel settore delle telecomunicazioni ,