CELEX: C2001/028/24
Language: sv
Date: 2001-01-27 00:00:00
Title: Mål C-409/00: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 10 november 2000 av Konungariket Spanien

27.1.2001             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      C 28/13

Talan mot Republiken Österrike väckt den 8 november                   Talan mot Förbundsrepubliken Tyskland väckt den 8 no-
    2000 av Europeiska gemenskapernas kommission                       vember 2000 av Europeiska gemenskapernas kommission

                                                                                               (Mål C-408/00)
                         (Mål C-407/00)
                                                                                               (2001/C 28/23)

                         (2001/C 28/22)                                Europeiska gemenskapernas kommission har den 8 november
                                                                       2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                       mot Förbundsrepubliken Tyskland. Sökanden företräds av
                                                                       juridiske rådgivaren Götz zur Hausen, Europeiska gemenska-
                                                                       pernas kommission, i egenskap av ombud, delgivningsadress:
Europeiska gemenskapernas kommission har den 8 november
                                                                       kommissionens rättstjänst, Carlos Gómez de la Cruz, Centre
2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                       Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
mot Republiken Österrike. Sökanden företräds av juridiske
rådgivaren dr Götz zur Hausen, kommissionens rättstjänst, i
egenskap av ombud, delgivningsadress: kommissionens rätts-             Sökanden yrkar att domstolen skall
tjänst, Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg,
Luxemburg.                                                             1.   fastställa att Förbundsrepubliken Tyskland har underlåtit
                                                                            att uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv
                                                                            97/11/EG (1) av den 3 mars 1997 om ändring av direktiv
                                                                            85/337/EEG om bedömning av inverkan på miljön av
Sökanden yrkar att domstolen skall                                          vissa offentliga och privata projekt, genom att inte anta
                                                                            alla de lagar och andra författningar som är nödvändiga
                                                                            för att följa detta direktiv, eller i vart fall genom att inte
1.   fastställa att Republiken Österrike har underlåtit att                underrätta kommissionen om sådana åtgärder.
     uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att
     inte inom föreskriven frist vidta alla nödvändiga åtgärder        2.   förplikta Förbundsrepubliken Tyskland att ersätta rätte-
     för att följa rådets direktiv 96/82/EG (1) av den 9 december           gångskostnaderna.
     1996 om åtgärder för att förebygga och begränsa följder-
     na av allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår,
     och särskilt artiklarna 11 och 12 i detta direktiv, och
                                                                       Grunder och huvudargument

2.   förplikta Republiken Österrike att ersätta rättegångskost-       Grunderna och huvudargumenten motsvarar de som har
     naderna.                                                          åberopats i mål C-407/00 (2). Fristen för införlivande löpte ut
                                                                       den 14 mars 1999.

                                                                       (1) EGT L 73, 14.3.1997, s. 5.
                                                                       (2) Se sidan 13 i detta nummer av EGT.
Grunder och huvudargument

Av artikel 249 tredje stycket EG, enligt vilken ett direktiv är
bindande med avseende på det resultat som skall uppnås, och
artikel 10 första stycket EG följer att de medlemsstater till vilka
ett direktiv är riktat är skyldiga att införliva direktivet inom
föreskriven frist. Denna frist löpte ut den 3 februari 1999 utan       Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
att Österrikes alla delstater hade vidtagit åtgärder för att följa        den 10 november 2000 av Konungariket Spanien
artiklarna 11 och 12 i direktivet.
                                                                                               (Mål C-409/00)

(1) EGT L 10, 1997, s. 13.                                                                     (2001/C 28/24)

                                                                       Konungariket Spanien har den 10 november 2000 väckt talan
                                                                       vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
                                                                       gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Mónica
                                                                       López-Monı́s Gallego, abogado del Estado, delgivningsaddress:
                                                                       Spaniens ambassad, 4-6, boulevard E. Servais, Luxemburg.
 ---pagebreak--- C 28/14               SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 27.1.2001

Sökanden yrkar att domstolen skall                                      Talan mot Konungariket Sverige väckt den 9 november
                                                                            2000 av Europeiska gemenskapernas kommission
—    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 26 juli
     2000 (1), och

—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.                                     (Mål C-410/00)

Grunder och huvudargument
                                                                                                (2001/C 28/25)
—    Det ifrågasatta beslutet är otydligt. Det är omöjligt att
     skilja mellan de förmåner som omfattas av artikel 1 (stöd
     som är förenliga) och dem som omfattas av artikel 2 (stöd
     som är oförenliga med den gemensamma marknaden,                    Europeiska gemenskapernas kommission har den 9 november
     vilka följaktligen skall krävas åter. Inget av de företag som      2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
     avses i artikel 1, det vill säga dem som uppfyller villkoret       Konungariket Sverige. Sökanden företräds av Marie Wolfcarius
     att ”endast vara lokalt eller regionalt verksamma”, har            och Christina Tufvesson, juridiska rådgivare vid kommissio-
     nämligen definierats i den nationella rättsordningen.              nens rättstjänst, i egenskap av ombud, delgivningsadress:
                                                                        Carlos Gómez de la Cruz, medlem av kommissionens rätts-
—    Det har inte gjorts något urval. Bestämmelserna i avtalet          tjänst, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
     gynnar inte vissa företag eller viss produktion, eftersom
     de stöd som däri föreskrivs inte kommer en avgränsad
     grupp av mottagare till godo utan åtnjuts av alla möjliga
     mottagare. Kravet på att mottagarna skall vara fysiska
     personer eller små- eller medelstora företag utgör ett             Sökanden yrkar att domstolen skall
     objektivt horisontellt villkor, det vill säga ett krav på en
     ställning som objektivt sett är likartad.
                                                                        1.   fastställa att Konungariket Sverige, genom att inte anta de
—    Det föreligger ingen diskriminering. Det krävs inte enligt              lagar och andra författningar som är nödvändiga för att
     tillämpningsföreskrifterna för avtalet att det fordon som               följa rådets direktiv 96/48/EG (1) av den 23 juli 1996 om
     skall tas ur trafik tillhör stödmottagaren. Det kan röra sig            driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägs-
     om ett fordon som tillhör tredje man med vilken                         systemet för höghastighetståg, har brustit i att fullgöra
     stödmottagaren ingår ett avtal för detta ändamål. Det                   sina skyldigheter enligt detta direktiv,
     föreligger därför ingen konkurrenssnedvridning som är
     till skada för de transportföretag som inte är etablerade i
     Spanien.
                                                                        2.   förplikta Konungariket Sverige att betala rättegångskost-
—    Det föreligger ingen konkurrenssnedvridning. Det i avta-                naderna.
     let föreskrivna stödsystemet har ingen som helst inverkan
     på konkurrensen vad gäller transporter inom gemenska-
     pen, och villkoren i artikel 87.1 EG är inte uppfyllda.

—    Artikel 87.3 c EG har överträtts. Det finns i detta
     fall, enligt Konungariket Spaniens mening, miljö- och              Grunderna och huvudargumenten
     trafiksäkerhetsmässiga hänsyn som motiverar att arti-
     kel 87.3 c tillämpas, eftersom de föreslagna åtgärderna
     har klart positiva återverkningar utan att det uppkommer
     någon kapacitetsökning. Åtgärderna enligt avtalet kan
     inte anses som driftsstöd utan skall snarare anses som             motsvarar dem som har åberopats i mål C-407/00 (2); fristen
     investeringsstöd som är knutet till omstrukturering av             för att anpassa sig till direktivet löpte ut den 8 april 1999.
     den park som avser industriella fordon. Kommissionen
     tillämpar i detta fall inget enhetligt kriterium, eftersom
     den i punkt 35 i det ifrågasatta beslutet betecknar stödet
     som investeringsstöd, medan den i punkt 38 betecknar
     det som driftsstöd.                                                (1) EGT L 235, 17.9.1996, s. 6.
                                                                        (2) Se sidan 13 i detta nummer av EGT.
(1) Kommissionens beslut om om det stödsystem som Spanien
    tillämpar inom ramen för avtalet av den 26 februari 1997 om
    samarbete mellan industri-och energiministeriet och Instituto de
    Crédito Oficial vid förvärv av industriella fordon.