CELEX: 51995PC0721
Language: fi
Date: 1995-12-15
Title: Muutettu ehdotus neuvoston asetukseksi humanitaarisesta avusta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
 *    -tr
•k       *
                                             Bryssel, 15.12.1995
                                             KOM(95)721 lopull.
                                             95/0119 (SYN)
                              Muutettu ehdotus
                    NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
                      HUMANITAARISESTA AVUSTA
   (komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                     EXPLANATORY MEMORANDUM
On 31 May, the Commission sent the Council and Parliament a proposal for a
regulation on humanitarian aid, which attempts to define the scope of
humanitarian aid action, coordination arrangements and the ways in which the
Community, Member States, international bodies and non-governmental
organizations can cooperate.1
The proposal is based on Article 130w of the Treaty and subject to the
cooperation procedure (Article 189c of same).
In accordance with this procedure, Parliament delivered its opinion on first reading
on 30 November 1995, submitting a total of 23 amendments.2 Pursuant to Article
189a(2) of the Treaty, the Commission is submitting an amended proposal
incorporating the changes which it has accepted.
A number of these amendments are to do only with form, others with content.
They seek mainly to:
        avoid discrimination against under-privileged groups;
        emphasize the idea of a continuum between short-term rehabilitation and
        long-term development;
        step up coordination and consultation with humanitarian aid bodies, non-
        governmental organizations and international bodies;
        recognize the fact that Member States and recipient countries can launch
        humanitarian operations in the same way that international and non-
        governmental organizations do;
        set out clear objective criteria and other relevant factors for deciding which
        NGOs should be eligible for funding under the regulation;
        bring the issue of coordination under one single article by including
        coordination with international United Nations organizations;
        clarify the concept of comprehensive humanitarian aid plans;
        send evaluation reports to the budgetary authority.
COM (95) 201 final
EP 213.938/fin
                                        yi
 ---pagebreak--- The Commission has accepted as they stand the following amendments: n° 4, 5,
6 (second part), 8, 10, II (first part), 12 (first, second and fourth parts), 15, 17,
18 (second and third parts); and 19, 20 and 23.
The following amendments have been accepted in substance but with different
wording: n° 1, 6 (first part), 7, 9, 12 (third part), 13, 14 and 18 (first part).
The Commission has not included the following amendments: n° 2, 3, 12 (fifth
and six part), 16, 18 (final part), 21 and 22, either because they are already
covered in substance by the proposal either because they should not be included
in a Council regulation.
                                       ^Ui
 ---pagebreak---  EHDOTUS: NEUVOSTON ASETUS                 TARKISTETTU     EHDOTUS:
 HUMANITAARISESTA AVUSTA                   NEUVOSTON         ASETUS
 (COM(95)201 lopullinen)                   HUMANITAARISESTA AVUSTA
 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO,
joka
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön          Ei tarkistuksia
perustamissopimuksen ja erityisesti sen
 130 w artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,1
toimii yhteistyössä Euroopan parlamentin
kanssa,2
sekä katsoo, että
luonnonmullistusten, sotien ja
selkkausten kaltaisten tapahtumien,
poikkeuksellisen köyhyyden tai muiden
vastaavien poikkeuksellisten olosuhteiden
uhriksi joutuneilla väestöillä on oikeus
saada kansainvälistä humanitaarista apua,
jos ilmenee, että niiden omat
viranomaiset eivät voi auttaa niitä
tehokkaasti,
                                          xl c
 ---pagebreak---                                            Uusi iohdanto-osan kappale
                                           humanitaarisen avun alalla Euroopan
                                           yhteisö yhteistyössä käytännön
                                           toiminnasta                vastaavien
                                           yhteistyökumppanien ja jäsenvaltioiden
                                           kanssa on vastuussa käyttöön otettavan
                                           humanitaarisen strategian tutkimisesta
                                           sellaisilla alueilla, joilla on tapahtunut
                                           luonnonmullistuksia tai ihmisten
                                           aiheuttamia suuronnettomuuksia          tai
                                           joilla      vallitsevat        vastaavat
                                           poikkeukselliset olosuhteet,
toimiin, jotka koskevat selkkausten tai    Ei tarkistuksia
vastaavien poikkeuksellisten olosuhteiden
uhreiksi joutuneiden suojelua,sovelletaan
kansainvälistä humanitaarista oikeutta, ja
tästä syystä      kyseiset toimet olisi
sisällytettävähumanitaariseen toimintaan,
humanitaarinen apu käsittää                Ei tarkistuksia
ihmishenkien pelastamiseksi ja
suojelemiseksi hätätilanteissa tai
välittömästi niiden jälkeen toteutettavien
avustustoimien lisäksi myös muiden
sellaisten toimien toteuttamisen, joiden
tarkoituksena on parantaa kyseisen avun
vapaata saatavuutta uhreille tai tehdä
sen saatavuus mahdolliseksi sekä
helpottaa avun vapaata toimittamista tai
tehdä sen toimittaminen mahdolliseksi,
 ---pagebreak---  humanitaarinen apu voi olla                   Ei tarkistuksia
 e d e l l y t y k s e n ä k e h i t y s - ja
 uudelleenrakennustoiminnalle ja tästä
 syystä sen olisi jatkuttava koko
 kriisitilanteen ja sen seurausten ajan, ja
 tässä yhteydessä siihen voidaan
 sisällyttää lyhytaikaista kunnostamista
 avustuskohteeseen pääsyn tekemiseksi
helpommaksi, kriisin vaikutusten
pahenemisen estämiseksi ja sellaisen
avun aloittamiseksi, jolla uhreiksi
joutuneet väestöt saavuttavat
omavaraisuuden vähimmäistason,
olisi erityisesti              toimittava     Ei tarkistuksia
suuronnettomuuksien          ehkäisemiseksi,
jotta voidaan varmistaa valmistautuminen
ennakolta niitä koskeviin riskeihin ja
tästä syystä olisi otettava käyttöön
asiamukainen               hälytys-        ja
väliintuloj ärj estelmä,
tästä syystä olisi varmistettava sellaisten   tästä syystä olisi varmistettava sellaisten
yhteisön ja kansallisten torjuntaa ja         yhteisön ja kansallisten torjuntaa ja
väliintuloa koskevien järjestelmien           väliintuloa koskevien järjestelmien
tehokkuus ja yhtenäisyys, joiden              tehokkuus ja yhtenäisyys, joiden
t a r k o i t u k s e n a on tyydyttää        tarkoituksena on t y y d y t t ä ä
luonnonmullistusten tai vastaavien            luonnonmullistusten tai ihmisten
poikkeuksellisten olosuhteiden                aiheuttamien suuronnettomuuksien tai
synnyttämät tarpeet, ja vahvistaa niitä,      vastaavienpoikkeuksellisten olosuhteiden
                                              synnyttämät tarpeet, ja vahvistaa niitä,
 ---pagebreak--- humanitaarista apua, jonka tavoitteena on     humanitaarista apua, jonka tavoitteena on
ainoastaan ehkäistä ja vähentää ihmisten      ainoastaan ehkäistä tai vähentää ihmisten
kärsimyksiä, annetaan syrjimättä uhreja       kärsimyksiä, annetaan syrjimättä uhreja
heidän rotunsa,             uskontonsa,       heidän rotunsa, sukupuolensa, ikänsä,
kansallisuutensa tai poliittisen              ulkomuotonsa,              uskontonsa,
suuntautumisensa perusteella ja sen           kansallisuutensa tai poliittisen
antamista ei saisi ohjata tai siihen ei saisi suuntautumisensa perusteella ja sen
vaikuttaa poliittiset syyt,                   antamista ei saisi ohjata tai siihen ei saisi
                                              vaikuttaa poliittiset syyt,
humanitaarista apua koskevat päätökset        Ei tarkistuksia
olisi tehtävä puolueettomasti yksinomaan
uhrien tarpeiden ja edun perusteella,
tiiviin yhteensovittamisen toteuttaminen      Ei tarkistuksia
sekä päätöksentekotasolla               että
toimintakentällä jäsenvaltioiden ja
komission välillä on perustana Euroopan
yhteisön humanitaarisen toiminnan
tehokkuudelle,
                                              Uusi iohdanto-osan kappale
                                              olisi edistettävä tiivistä vuoropuhelua
                                              Euroopan parlamentin kanssa,
kansainvälisen humanitaarisen avun            Ei tarkistuksia
tehokkuutta koskevan osuutensa osalta
Euroopan yhteisön olisi pyrittävä
toimimaan yhdessä ja sovittamaan
toimintaansa yhteen kolmansien maiden
kanssa,
 ---pagebreak---  lisäksi olisi samasta syystä vahvistettava     Ei tarkistuksia
 hallituksista riippumattomien järjestöjen
 sekä kansainvälisten humanitaariseen
 apuun erikoistuneiden          toimielinten ja
järjestöjen kanssa tapahtuvaa yhteistyötä
 koskevat perusteet,
olisi        säilytettävä hallituksista         Ei tarkistuksia
riippumattomien järjestöjen ja muiden
humanitaaristen yhteisöjen itsenäisyys ja
puolueettomuus               humanitaarisen
avustustoiminnan toteuttamisessa sekä
kunnioitettava ja kannustettava niitä,
olisi tuettava jäsenvaltioiden ja muiden        Ei tarkistuksia
kehittyneiden          maiden hallituksista
riippumattomien                 järjestöjen
yhteistoimintaa               asianomaisten
kolmansien maiden olemassa olevien
v a s t a a v i e n järjestöjen        kanssa
humanitaarisella alalla,
humanitaarisen avun ominaispiirteiden           Ei tarkistuksia
vuoksi olisi otettava käyttöön joustavia,
a v o i m i a            ja      n o p e i t a
päätöksentekomenettelyjä, jotkakoskevat
toimien rahoittamista ja humanitaarisia
hankkeita; tässä yhteydessä määrätään,
että komissiota avustaa päätöksenteossa
tietyissä         tapauksissa neuvoa-antava
komitea, ja
olisi vahvistettavayleisestä talousarviosta     Ei tarkistuksia
rahoitettavan          Euroopan      yhteisön
humanitaarisen avun toteuttamista ja
hallintoa koskevat yksityiskohtaiset
säännöt siten, että Lomén neljännessä
yleissopimuksessa tarkoitettua hätäapua
koskeviin toimiin sovelletaan edelleen
kyseisessä yleissopimuksella käyttöön
otettuja menettelyjä ja yksityiskohtaisia
sääntöjä,
 ---pagebreak---                                            1 LUKU
                   Humanitaarisen avun tavoitteet ja yleiset periaatteet
 1 artikla                                       1 artikla
 Komissio toteuttaa humanitaarisessa             Yhteisön humanitaarinen toiminta,
 toiminnassaan puolueettomia avustus- ja         erityisesti jos paikalliset viranomaiset
 suojelutoimia luonnonmullistusten,              eivät voi tai eivät halua taata kyseessä
 ihmisten aiheuttamien tapahtumien, kuten       olevan väestön hengissäsäilymistä ja
 s o t i e n ja s e l k k a u s t e n , tai     suojelua, koostuu puolueettomista
luonnonmullistuksiin verrattavissa              avustus- ja           suojelutoimista
olevien tai ihmisten aiheuttamien               luonnonmullistusten            ihmisten
poikkeuksellisten tilanteiden ja                aiheuttamien tapahtumien, kuten sotien ja
olosuhteiden kohteiksi joutuneiden              selkkausten, tai luonnonmullistuksiin
kolmansien maiden erityisesti vaaralle          verrattavissa olevien tai ihmisten
kaikkein alttiimpien väestöjen hyväksi, ja      aiheuttamienpoikkeuksellisten tilanteiden
tämä kestää sen ajan, että eri tilanteista      ja olosuhteiden kohteiksi joutuneiden
johtuvista humanitaarisista tarpeista           kolmansien maiden erityisesti vaaralle
voidaan huolehtia.                              kaikkein alttiimpien väestöjen hyväksi, ja
                                                tämä kestää sen ajan, että eri tilanteista
                                                johtuvista humanitaarisista tarpeista
                                                voidaan huolehtia.
Tässä yhteydessä komissio toteuttaa             Tämä apu s i s ä l t ä ä           myös
myös ennakkovalmistelutoimia riskien            ennakkovalmistelutoimia riskien osalta
osalta sekä toimia suuronnettomuuksien          sekä toimia suuronnettomuuksien tai
tai vastaavien poikkeuksellisten                vastaavienpoikkeuksellisten olosuhteiden
olosuhteiden torjumiseksi.                      torjumiseksi
 ---pagebreak--- 2 artikla                                   2 artikla
Edellä tämän asetuksen 1 artiklassa         Ei tarkistuksia
tarkoitetun humanitaarisen avun
tavoitteena on erityisesti:
a)      pelastaa ja suojella ihmishenkiä    Ei tarkistuksia
        hätätilanteissa ja välittömästi
        niiden jälkeisissä tilanteissa sekä
        sellaisissa luonnonmullistuksissa,
        jotka ovat aiheuttaneet
        ihmishenkien menetyksiä,
        ruumiillisia, henkisiä ja
        tunneperäisiä kärsimyksiä sekä
        huomattavaa aineellista vahinkoa;
b)      tarjota täsmällisten toimien ja     Ei tarkistuksia
        kokonaissuunnitelmien avulla
        tarpeellista apua erityisesti
        selkkauksista tai sodista johtuvien
        pitkittyneiden sellaisten kriisien
        uhreiksi joutuneille väestöille,
        joilla on ollut edellä a
        alakohdassa tarkoitettuja
        vaikutuksia, jos erityisesti
        ilmenee, että kyseisten väestöjen
        omat viranomaiset eivät pysty
        auttamaan niitä tai kyseisiä
        viranomaisia ei ole;
c)      toteuttaa kaikki toimet, joiden     Ei tarkistuksia
        tarkoituksena on parantaa avun
        saatavuutta avun kohteena
        oleville tai tehdä sen saatavuus
        mahdolliseksi sekä helpottaa avun
        toimittamista tai tehdä sen
        toimittaminen mahdolliseksi;
 ---pagebreak---  d)  toteuttaa lyhytaikaisia kunnostus-   d)  toteuttaa, mikäli mahdollista
    ja jälleenrakennustoimia, joiden          pitkän aikavälin kehitysyhteistyön
     tarkoituksena on helpottaa avun          tavoitteet huomioon ottaen,
     saapumista, estää kriisin                lyhytaikaisia kunnostus- ja
    vaikutusten paheneminen ja               jälleenrakennustoimia, joiden
     aloittaa uhreiksi joutuneiden            tarkoituksena on helpottaa avun
    väestöjen            auttaminen           saapumista, estää kriisin
    omavaraisuuden vähimmäistason             vaikutusten paheneminen ja
    saavuttamiseksi;                          aloittaa uhreiksi joutuneiden
                                             väestöjen           auttaminen
                                              omavaraisuuden vähimmäistason
                                              saavuttamiseksi;
e)  huolehtia väestöjen siirroista       e)  huolehtia sellaisten väestöjen
    (pakolaiset,        kotiseudultaan        siirtojen         (pakolaiset,
    siirretyt ja          kotiseudulleen     kotiseudultaan siirretyt ja
    palaavat henkilöt), jotka johtuvat        kotiseudulleen palaavat henkilöt)
    luonnonmullistuksista tai ihmisten       seurauksista, jotka johtuvat
    a i h e u t t a m i s t a                luonnonmullistuksista tai ihmisten
    suuronnettomuuksista, sekä viedä          a i h e u t t a m i s t a
    päätökseen väestöjen palautuksia         suuronnettomuuksista, sekä viedä
    k o t i m a a h a n ja n i i d e n       päätökseen väestöjen palautuksia
    jälleenasettautumista                    k o t i m a a h a n ja n i i d e n
    alkuperämaassa koskevaan apuun           jälleenasettautumista
    liittyvät toimet;                        alkuperämaassa koskevaan apuun
                                             liittyvät toimet, mikäli voimassa
                                             olevissa kansainvälisissä
                                             yleissopimuksissa määritellyt
                                             edellytykset täyttyvät;
f)  turvata suuronnettomuuksien tai      f)  turvata suuronnettomuuksien tai
    vastaavien poikkeuksellisten             vastaavien poikkeuksellisten
    olosuhteiden            riskeihin        olosuhteiden           riskeihin
    valmistautuminen ennakolta ja            valmistautuminen ennakolta ja
    ottaa käyttöön asianmukainen             niiden estäminen sekä ottaa
    hälytys- ja väliintulojärjestelmä;       käyttöön asianmukainen hälytys-
                                             ja väliintulojärjestelmä;
g)  toteuttaa selkkausten tai            g)  toteuttaa selkkausten tai
    vastaavien poikkeuksellisten             vastaavien poikkeuksellisten
    olosuhteiden               uhrien        olosuhteiden uhrien suojelutoimet
    suojelutoimet.                           voimassa olevien kansainvälisten
                                             yleissopimusten mukaisesti.
 ---pagebreak--- 3 artikla                                 3 artikla
Tässä asetuksessa tarkoitetulla yhteisön  Tässä asetuksessa tarkoitetulla yhteisön
avulla voidaan rahoittaa humanitaaristen  avulla voidaan rahoittaa humanitaaristen
toimien     toteuttamisessa tarvittavien  toimien toteuttamisessa       tarvittavien
kaikkien tuotteiden tai aineiden ostot ja kaikkien tuotteiden tai aineiden ostot ja
toimitukset;     näitä toimia varten      toimitukset, mukaan lukien asuntojen tai
palkatusta, ulkomaille siirretystä tai    asuinsuojien rakentaminen kyseessä
paikallisesta henkilöstöstä aiheutuvat    olevalle väestölle; näitä toimia varten
kustannukset, varastointi, kuljetus,      palkatusta, ulkomaille siirretystä tai
materiaalitoiminnot ja avun jakaminen     paikallisesta henkilöstöstä aiheutuvat
sekä kaikki muut toimet, joiden           kustannukset, varastointi, kansainvälinen
tarkoituksena on helpottaa avun vapaata   tai     kansallinen          kuljetus,
saatavuutta avun kohteena oleville tai    materiaalitoiminnot ja avun jakaminen
tehdä sen saatavuus mahdolliseksi.        sekä kaikki muut toimet, joiden
                                          tarkoituksena on helpottaa avun vapaata
                                          saatavuutta avun kohteena oleville tai
                                          tehdä sen saatavuus mahdolliseksi.
Kyseisellä avulla voidaan myös rahoittaa  Kyseisellä avulla voidaan myös rahoittaa
kaikki muut humanitaaristen toimien       kaikki muut humanitaaristen toimien
toteuttamiseen       suoraan    liittyvät toteuttamiseen      suoraan      liittyvät
kustannukset, avusta tiedottamiseen       kustannukset.
liittyvät kustannukset mukaan lukien.
 ---pagebreak--- 4 artikla                                        4 artikla
Kyseisellä      avulla     voidaan    lisäksi    Kyseisellä      avulla   voidaan      lisäksi
rahoittaa:                                       rahoittaa:
         humanitaaristen toimien                         humanitaaristen toimien
         toteutettavuutta, valvomista ja                  toteutettavuutta              sekä
         arviointia            koskevat                  humanitaaristen hankkeiden ja
         esitutkimukset,                                 suunnitelmien arviointia koskevat
                                                         esitutkimukset,
                                                         humanitaaristen hankkeiden ja
                                                         suunnitelmien seurantatoimet,
        koulutustoimet ja humanitaarista         Ei tarkistuksia
        toimintaa koskevat yleiset
        tutkimukset,
        j äsenvaltioi den,        avustavi en            komission jäsenvaltioiden,
        kolmansien               maiden,                 avustavien kolmansien maiden,
        kansainvälisten humanitaaristen                  kansainvälisten humanitaaristen
        järjestöjen ja laitosten sekä                   järjestöjen ja laitosten sekä
        hallituksista riippumattomien                    hallituksista riippumattomien
       järjestöjen kanssa toteutettavaa                 järjestöjen kanssa toteuttamaa
        yhteensovittamista koskevien                     yhteensovittamista koskevien
        toimien vahvistaminen,                           toimien vahvistaminen,
        humanitaaristen         hankkeiden               humanitaaristen        hankkeiden
        toteuttamiseksi tarvittavat tekniset             toteuttamiseksi tarvittavat tekniset
        avustustoimet,           Euroopan                avustustoimet,          Euroopan
        humanitaaristen järjestöjen ja                   humanitaaristen järjestöjen ja
        toimielinten tai edellä mainittujen              toimielinten tai edellä mainittujen
       ja kolmansien               maiden               ja kolmansien              maiden
        humanitaaristen järjestöjen ja                   humanitaaristen järjestöjen ja
        toimielinten välinen teknisten                   toimielinten välinen teknisten
        tietojen ja kokemusten vaihto,                   tietojen ja kokemusten vaihto,
                                                         Euroopan yhteisön, käytännön
                                                         toiminnasta vastaavien
                                                         yhteistyökumppaneiden ja näitä
                                                         edustavien järjestöjen välisen
                                                         yhteensovittamisen                ja
                                                         yhteistoiminnan parantamiseen
                                                         tähtäävät toimet.
                                              10
 ---pagebreak---         Euroopan ja kolmansien maiden         Ei tarkistuksia
        yleisen        mielipiteen
        muokkaaminen ja asiasta
        tiedottaminen niin, että lisätään
        humanitaarisiin asioihin liittyvää
        tietämystä.
                                                      humanitaaristen toimien
                                                      näkyvyyden        parantamiseen
                                                      liittyvät kustannukset.
5 artikla                                     5 artikla
Tämän asetuksen mukainen yhteisön             Ei tarkistuksia
rahoitus tapahtuu apuna, jota ei tarvitsee
maksaa takaisin.
                                           11
 ---pagebreak---                                        II LUKU
             Yksityiskohtaiset säännöt humanitaarisen avun toteuttamisesta
 6 artikla                                     6 artikla
Yhteisön rahoittamat humanitaarista apua      Yhteisön rahoittamat humanitaarista apua
koskevat toimet voidaan toteuttaa joko        koskevat toimet voidaan toteuttaa joko
kansainvälisten tai hallituksista             kansainvälisten toimielinten tai
riippumattomien toimielinten ja               järjestöjen tai jäsenvaltion tai apua
järjestöjen pyynnöstä tai komission            saavan maan           hallituksesta
aloitteesta.                                  riippumattomien toimielinten ja
                                              järjestöjen pyynnöstä tai komission
                                               aloitteesta.
                                           12
 ---pagebreak--- 7 artikla                                        7 artikla
1.      Humanitaarista apua koskevien            Hallituksista riippumattomien j ärj estöj en,
        kumppaneiden, jotka voivat saada         jotka voivat saada yhteisön rahoitusta
        tässä     asetuksessa     säädettyä      tässä asetuksessa säädettyjen toimien
        rahoitusta, on oltava hallituksista      toteuttamiseen, on täytettävä seuraavat
        riippumattomia järjestöjä, jotka         edellytykset:
        täyttävät seuraavat edellytykset.
        a)      niiden      on      oltava       a)      niiden on oltava Euroopan
                 kotimaassaan     laillisesti            yhteisön jäsenvaltiossa kyseisen
                hyväksyttyjä itsenäisiä                  valtion lainsäädännön mukaisesti
                voittoa tavoittelemattomia               perustettuja itsenäisiä voittoa
                järjestöjä;                              tavoittelemattomia järjestöjä;
        b)      niiden toimipaikan on            b)      niiden päätoimipaikan on oltavan
                 oltava        yhteisön                  yhteisön jäsenvaltiossa tai
                jäsenvaltiossa           tai             yhteisöltä apua saavassa valtiossa
                poikkeuksellisesti                       ja kyseisen toimipaikan on oltava
                kolmannessa maassa.                      kaikkien tämän         asetuksen
                                                         mukaisesti rahoitettavia toimia
                                                         koskevien           päätösten
                                                         t o s i a s i a l l i n e n
                                                         päätöksentekokeskus;
                                                         poikkeuksellisesti           tämä
                                                         toimipaikka        voi     sijaita
                                                         kolmannessa maassa.
        Sen määrittämiseksi, voiko               Ei tarkistuksia
        hallituksista riippumaton järjestö
       päästä osalliseksi         yhteisön
        rahoituksesta, seuraavat seikat
        otetaan huomioon:
        a)      järjestön hallinnollinen ja      Ei tarkistuksia
                taloudellinen hoitokyky;
       b)       järjestön   tekninen ja          Ei tarkistuksia
                materiaalitoimintoihin
                liittyvä kyky suunnitellun
                toimen kannalta;
                                              13
 ---pagebreak---  c)      j ärj eston kokemus humanitaarisen     c)      Järjestöjen          kokemus
          avun alalla;                                  humanitaarisen avun alalla;
 d)       asianomaisen        hallituksista     d)      asianomaisen        hallituksista
          riippumattoman         järjestön             riippumattoman          järjestön
          erityisesti yhteisön rahoituksen              erityisesti yhteisön rahoituksen
          turvin toteuttamien toimien                  turvin toteuttamien aiempien
         tulokset;                                     toimien tulokset;
 e)      järjestön valmius osallistua          e)      järjestön valmius osallistua
         tarvittaessa yhteensovittamista               tarvittaessa yhteensovittamista
         koskevaan järjestelmään, joka                 koskevaan järjestelmään, joka
         toteutetaan      humanitaarisena              otetaan käyttöön osana
         toimena;                                      humanitaarista tointa;
 f)      järjestön kyky kehittää               f)      järjestön kyky ja mahdollisuudet
         yhteistyötä asianomaisissa                    kehittää           yhteistyötä
         kolmansissa maissa olevien                    asianomaisissa kolmansissa
         humanitaaristen       toimijoiden             maissa olevien humanitaaristen
         kanssa;                                       t o i m i j o i d e n             ja
                                                       perusyhteistyöelinten kanssa;
g)       järjestö on allekirjoittanut          Poistettu
         yhteisön kanssa humanitaarista
         apua koskevan kumppanuuden
         perustavan puitesopimuksen.
                                               g)      järjestön itsenäisyys ja
                                                       puolueettomuus humanitaarisen
                                                       avun toteuttamisessa;
                                               h)      tarvottaessa järjestön aiempi
                                                       kokemus kyseisessä maassa
                                                       kyseessä             olevasta
                                                       humanitaarisesta toimesta.
8 artikla                                                        8 artikla
Yhteisö voi myös rahoittaa erityisesti         Yhteisö voi myös rahoittaa
sellaisten kansainvälisten toimielinten ja     kansainvälisten toimielinten j a j ärj estöj en
järjestöjen toteuttamia humanitaarisia         toteuttamia humanitaarisia toimia.
toimia, jotka ovat allekirjoittaneet
yhteisön kanssa humanitaarista apua
koskevan kumppanuuden perustavan
puitesopimuksen.
                                            14
 ---pagebreak---  9 artikla                                        9 artikla
Yhteisö voi myös rahoittaa Euroopan               9.1      Yhteisö voi myös pitäessään sitä
komission         tai    jäsenvaltioiden                   tarkoituksenmukaisena rahoittaa
humanitaaristen toimielinten toteuttamia                   Euroopan       komission          tai
humanitaarisia toimia. Tätä varten                        jäsenvaltioiden erikoistuneiden
komissio      voi     voimassa       olevien              toimielinten         toteuttamia
rahoitussäännösten mukaisesti hoitaa                      humanitaarisia toimia.
jäsenvaltioiden sen käyttöön myöntämiä
varoja komission ja asianomaisen                  9.2     Komissio voi voimassa olevien
jäsenvaltion välillä ennakolta sovittujen                 rahoitussäännösten        mukaisesti
hallintoa koskevien yksityiskohtaisten                    hoitaa jäsenvaltioiden            sen
sääntöjen mukaisesti.                                     käyttöön myöntämiä varoja
                                                          komission ja          asianomaisen
                                                          jäsenvaltion välillä ennakolta
                                                          sovittujen hallintoa koskevien
                                                          yksityiskohtaisten         sääntöjen
                                                          mukaisesti.
10 artikla
Euroopan komissio pyrkii kehittämään              Lisätty 12 artiklaan (entinen 13 artikla)
yhteistoimintaa ja yhteistyötä kolmansien         uudeksi 3 kohdaksi.
maiden kanssa osana humanitaarista
toimintaansa.
11 artikla                                        10 artikla
        Komissio antaa tässä asetuksessa          1.      Ei tarkistuksia
        tarkoitettujen toimien hallintoa ja
        toteuttamista           koskevat
        hallinnolliset    yksityiskohtaiset
        säännöt.
        Apua annetaan 7, 8 ja 9                   2.      Apua annetaan 7, 8 ja 9
        artiklassa tarkoitetuille järjestöille            artiklassa tarkoitetuille järjestöille
        ainoastaan, jos nämä sitoutuvat                  ja toimielimille ainoastaan, jos
        noudattamaan myöntämis- ja                        nämä sitoutuvat noudattamaan
        toteuttamisedellytyksiä,       jotka              m y ö n t ä m i s -                ja
        komissio on toimittanut niille                    toteuttamisedellytyksiä,        jotka
        tiedoksi.                                         komissio on toimittanut niille
                                                          tiedoksi.
                                               15
 ---pagebreak--- 12 artikla                                     11 artikla
Tämän sopimuksen mukaisesti tehdyissä          Ei tarkistuksia artiklan tekstiin.
rahoitussopimuksissa määrätään
erityisesti, että komissio ja
tilintarkastustuomioistuin voivat suorittaa
tarkastuksia paikalla ja humanitaarisen
avun kumppaneiden toimipaikoissa
komission voimassa olevien säännösten
mukaan vahvistettujen tavanomaisten
yksityiskohtaisten sääntöjen ja erityisesti
Euroopan yhteisöjen             yleiseen
talousarvioon           sovellettavan
rahoitusasetuksen             säännösten
mukaisesti          vahvistettujen
yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.
                                            16
 ---pagebreak--- 13 artikla                                      12 artikla
       Yhteisön ja kansallisten                        Yhteisön ja kansallisten
       humanitaarista apua koskevien                   humanitaarista apua koskevien
       järjestelmien tehokkuuden ja                    järjestelmien tehokkuuden ja
       yhteensovittamisen                              yhteensovittamisen
       varmistamiseksi                   ja            varmistamiseksi                   ja
       vahvistamiseksi,          komissio              vahvistamiseksi komissio tekee
       toteuttaa kaikki tarpeelliset                   tarpeellisia aloitteita edistääkseen
       toimenpiteet jäsenvaltioiden ja                 sen ja jäsenvaltioiden toiminnan
       komission välisen tiiviin                       tiivistä yhteensovittamista sekä
       yhteensovittamisen                              päätöksentekotasolla            että
       varmistamiseksi               sekä              toimintakentällä.       Tätä varten
       päätöksentekotasolla            että            jäsenvaltioiden ja komission on
       toimintakentällä.                               ylläpidettävä vastavuoroisen
                                                       tiedottamisen järjestelmää.
       Tätä varten jäsenvaltioiden on                  Komissio valvoo sitä, että sen
       annettava komissiolle kaikki                    rahoittamat humanitaariset toimet
       tarpeellinen apu ja toimitettava                yhteensovitetaan kansainvälisten
       sille erityisesti kaikki tarpeelliset           järjestöjen ja toimielinten
       tiedot.                                         humanitaaristen toimien kanssa ja
                                                       erityisesti niiden kanssa, jotka
                                                       kuuluvat         Yhdistyneiden
                                                       Kansakuntien toimintaan.
                                                       Euroopan              komissio
                                                       humanitaarisessa toiminnassa
                                                       pyrkii         kehittämään
                                                       yhteistoimintaa ja yhteistyötä
                                                       yhteisön ja apua antavien
                                                       kolmansien maiden kanssa.
                                             17
 ---pagebreak---                                       III LUKU
               Humanitaaristen toimien toteuttamista koskevat menettelyt
14 artikla                                     13 artikla
       Komission tehtävänä on ohjata ja                Komission tehtävänä on ohjata ja
       hallinnoida tässä asetuksessa                   hallinnoida tässä asetuksessa
       tarkoitettuja toimia sekä tehdä                 tarkoitettuja toimia sekä tehdä
       niitä koskevia päätöksiä                        niitä koskevia päätöksiä ja
       talousarviomenettelyä ja muita                  huolehtia seurannasta ja
       voimassa olevia menettelyjä                     arvioinnistatalousarviomenettelyä
       noudattaen sekä erityisesti                    ja muita voimassa olevia
       yhteisön rahoitusasetuksessa                    menettelyjä noudattaen sekä
       säädettyjä        menettelyjä                   erityisesti Euroopan yhteisöjen
       noudattaen.                                     yleiseen        talousarvioon
                                                       s o v e l l e t t a v a s s a
                                                       varainhoitoasetuksessa säädettyjä
                                                       menettelyjä noudattaen.
       Humanitaarisen             avun                 Humanitaarisen             avun
       kokonaissuunnitelmien                           kokonaissuunnitelmien
       täytäntöönpanoa koskevat                        täytäntöönpanoa koskevat
       päätökset tehdään 15 artiklassa                 päätökset, joilla on tarkoitus
       säädettyä menettelyä noudattaen.                luoda yhtenäinen toimintakehys
                                                       sellaisessa maassa, jossa tai
                                                       sellaisella alueella, jolla
                                                       humanitaarinen kriisi pitkittyy,
                                                       tehdään 14 artiklassa säädettyä
                                                       menettelyä noudattaen.
                                           18
 ---pagebreak--- 75 artikla                                  14 artikla
        Komissiota      avustaa neuvoa-     Ei tarkistuksia artiklan tekstiin
        antava komitea, jäljempänä
        'komitea', joka muodostuu
       jäsenvaltioiden edustajista ja
       jonka puheenjohtajana toimii
       komission edustaja.
       Edellä 14 artiklan 2 kohdassa
       tarkoitettujen päätösten osalta
       komission edustajaa esittää
       komitealle          luonnoksen
       tarvittavista toimenpiteistä.
       Komitea      antaa lausuntonsa
       luonnoksesta määräajassa, jonka
       puheenjohtaja voi toimitettuaan
       tarvittaessa äänestyksen asettaa
       asian kiireellisyyden mukaan.
       Lausunto           merkintään
       pöytäkirjaan; lisäksi jokaisella
       jäsenvaltiolla on oikeus pyytää,
       että sen        kanta merkitään
       pöytäkirjaan. Komission on, niin
       suurelta osin kuin mahdollista,
       otettava huomioon komitean
       lausunto. Sen on ilmoitettava
       komitealle, millä tavoin lausunto
       on otettu huomioon.
       Mielipiteiden vaihto tapahtuu
       seuraavana vuonna toteutettavien
       humanitaaristen toimien yleisistä
       periaatteista kerran vuodessa
       komission edustajan esittelyn
       perusteella.
                                         19
 ---pagebreak---         Tässä yhteydessä komissio ja            Ei tarkistuksia artiklan tekstiin
        jäsenvaltiot tutkivat yhteisön
        humanitaarisen toiminnan
        mukaisesti valittavia ensisijaisia
        kohteita, humanitaarista apua
        koskevien yhteisön ja kansallisten
        toimien yhteensovittamisen
        yleisiä ongelmia sekä kaikkia
        yleisiä tai erityisiä asioita, jotka
        koskevat tämän alan yhteisön
        apua.
        Komissio ilmoittaa komitealle
        hyväksytyistä humanitaarisista
        toimista ja hankkeista ja
        mainitsee niiden summat,
        luonteen, avunsaajamaat ja
        toteutuksesta          vastaavat
        kumppanit.
16 artikla                                      15 artikla
Komissio arvioi säännöllisesti yhteisön         Komissio arvioi säännöllisesti yhteisön
rahoittamia humanitaarista apua koskevia        rahoittamia humanitaarista apua koskevia
toimia, jotta se voi todeta, että näissä        toimia, jotta se voi todeta, että näissä
toimissa tarkoitetut tavoitteet on              toimissa tarkoitetut tavoitteet on
saavutettu, ja jotta voidaan antaa ohjeita      saavutettu, ja jotta voidaan antaa ohjeita
tulevien toimien tehokkuuden                    tulevien toimien tehokkuuden
parantamiseksi.      Arviointikertomukset       parantamiseksi.      Arviointikertomukset
toimitetaan komitealle tiedoksi.                toimitetaan tiedoksi komitealle ja
                                                talousarviosta vastaavalle elimelle.
17 artikla                                      16 artikla
Joka varainhoitovuoden jälkeen komissio         Ei tarkistuksia artiklan tekstiin
esittää Euroopan parlamentille ja
neuvostolle         vuosikertomuksen
varainhoitovuonna toteutetuista toimista.
                                             20
 ---pagebreak--- 18 artikla                                   17 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena         Ei tarkistuksia artiklan tekstiin
päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu
Euroopan yhteisöjen          virallisessa
lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan
sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
                                          21
 ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(95) 721 lopullinen
                                                 ASIAKIRJAT
                                         Luettelonumero : CB-C0-95-752-FI-C
                                                          ISBN 92-77-98431-7
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L~2985 Luxemburg