CELEX: 31973R1328
Language: de
Date: 1973-05-22 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1328/73 der Kommission vom 21. Mai 1973 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

Nr. L 135/52                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 22. 5 . 73
                                 VERORDNUNG (EWG) Nr. 1328/73 DER KOMMISSION
                                                       vom 21 . Mai 1973
               zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reis­
                                                sektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                    durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 441 /73 (4 ), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                   geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1315 /
                                                                   73 (5 ), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  Die Anwendung der in der Verordnung ( EWG ) Nr.
gestützt auf den Vertrag übet den Beitritt der neuen               441 /73 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
Mitgliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Angaben
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                  im Anhang zu dieser Verordnung geändert werden —
der am 22 . Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet
wurde,
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 229/73 des                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der
Grundregeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide
und zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für                                             Artikel 1
einige Erzeugnisse (2 ), insbesondere auf Artikel 7,
gestützt auf die Verordnung (EWG ) Nr. 243 /73 des                 Die als Ausgleichsbeträge geltenden, im Anhang
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der                      der geänderten Verordnung ( EWG ) Nr. 44 1 /73 fest­
Grundregeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und                 gelegten Beträge werden entsprechend den Angaben
zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige                im Anhang zu dieser Verordnung geändert.
Erzeugnisse (3), insbesondere auf Artikel 5 ,
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                           Artikel 2
Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des
Getreide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                 Diese Verordnung tritt am 22. Mai 1973 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 21 . Mai 1973
                                                                               IHir die Kommission
                                                                                   Der Präsident
                                                                             François-Xavier ORT OI.I
 (•) ABl . Nr. I. 73 vom 27.3 . 1972, S. .5 .
 {*) ABI . Nr . L 27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .                      ') ABl . Nr. !. 47 vom 20 . 2 . 1973 * S. I ,
 (*) AB ! Nr . I. 29 vom I. 2 . 1973 , S. 26 .                      r>) ABl . Nr . L 132 vom 19 . 5 . 1973 , S. 26 .
 ---pagebreak--- 22. 5 . 73                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 135/53
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Belob, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RE/ UC / u.a. /100 fiel
           N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. iles Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL .                   UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.01 B                                        10,90               21,13                   38-00
           10.02                                           —
                                                                              16,49                   46-00
           10.04                                           8,41               14,22                   22-00
 ---pagebreak--- Nr. L 135/54                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           22. 5 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — B1JLAGE C — ANNEX C
          . Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                      base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                             korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                               e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                        verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                            (REIUCIu.a.1100 kt)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                   IRL            UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 A i1 )                                   1,338                0,915          5-000
             11.01 D i1 )                                   1,177                1,991          3-080
             11.02 A I a (!)                                1,503                3,069          5-000
             11.02 A I b H                                  1,445                0,988          5-400
             11.02 A II (*)                                   —
                                                                                 2,309          6-440
             11.02 A IV H                                   1,177                1,991          3-080
             11.02 B I a) 2 aa)                             0,858                1,450          2-244
             11.02 B I a) 2 bb ) (»)                        1,177                1,991          3-080
             11.02 B I b) 2 i1)                             1,177                1,991          3-080
             11.02 B II b ) H                                 —
                                                                                 2,193          6-118
             11.02 C II (l )                                  —
                                                                                 2,309          6-440
             11.02 C IV i 1)                                1,177                1,991          3-080
             11.02 D II                                       —
                                                                                 1,682          4-692
             11.02 D IV i 1 )                               0,858                1,450          2-244
              11.02 E I a) 2 (!)                            0,858                1,450          2-244
             11.02 E I b) 2 i1 )                            1,177                1,991          3-080
              11.02 E II b ) H                                —
                                                                                 2,309          6-440
              11.02 F II i 1 )                                —
                                                                                 1,682          4-692
              11.02 F IV (!)                                0,858                1,450          2-244
 ---pagebreak--- 22. 5 . 73                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 135/55
            C) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche ,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge ,
                    4 °/o pour le sarrasin , 5 %> pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
            (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearien 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt.
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
           (l) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 °/o ( in peso ),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 %> per il frumento e la segala , a 3 °/o per l'orzo,
                    a 4 °/o per il grano saraceno , a 5 Vo per l'avena ed a 2 %> per gli altri cereali .
                1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           (') Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                   meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                   droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,             3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en               2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granr.n .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 °/o by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 %> for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 °/o for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .