CELEX: 62017CA0694
Language: hr
Date: 2019-05-02 00:00:00
Title: predmet C-694/17: Presuda Suda (treće vijeće) od 2. svibnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg — Luksemburg) — Pillar Securitisation Sàrl protiv Hildur Arnadottir (Zahtjev za prethodnu odluku — Nadležnost, priznavanje i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima — Luganska konvencija II. — Članak 15. — Potrošački ugovor — Veza s Direktivom 2008/48/EZ — Ugovor o potrošačkom kreditu — Članci 2. i 3. — Pojmovi „potrošač” i „transakcije na koje se primjenjuje direktiva” — Najviši iznos kredita — Nerelevantnost s obzirom na članak 15. Luganske konvencije II.)

1.7.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 220/5
            
         
      Presuda Suda (treće vijeće) od 2. svibnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg — Luksemburg) — Pillar Securitisation Sàrl protiv Hildur Arnadottir
      (predmet C-694/17) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Nadležnost, priznavanje i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima - Luganska konvencija II. - Članak 15. - Potrošački ugovor - Veza s Direktivom 2008/48/EZ - Ugovor o potrošačkom kreditu - Članci 2. i 3. - Pojmovi „potrošač” i „transakcije na koje se primjenjuje direktiva” - Najviši iznos kredita - Nerelevantnost s obzirom na članak 15. Luganske konvencije II.)
      (2019/C 220/06)
      Jezik postupka: francuski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Pillar Securitisation Sàrl
      
         Tuženik: Hildur Arnadottir
      
         Izreka
      
      Članak 15. Konvencije o sudskoj nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima, potpisane 30. listopada 2007., čije je sklapanje u ime Zajednice odobreno Odlukom Vijeća 2009/430/EZ od 27. studenoga 2008. treba tumačiti na način da za utvrđivanje je li ugovor o kreditu ugovor o kreditu koji je sklopio „potrošač”, u smislu tog članka 15., nije potrebno ispitati je li taj ugovor obuhvaćen područjem primjene Direktive 2008/48/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2008. o ugovorima o potrošačkim kreditima i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 87/102/EEZ u smislu da ukupni iznos kredita o kojem je riječ ne prelazi gornju granicu utvrđenu u članku 2. stavku 2. točki (c) te direktive, i da u tom pogledu nije relevantno predviđa li nacionalno pravo kojim se prenosi navedena direktiva višu gornju granicu.
      
         (1)  SL C 63, 19. 2. 2018.