CELEX: 31977R1111
Language: da
Date: 1977-05-17 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1111/77 af 17. maj 1977 om indførelse af fælles bestemmelser for isoglucose

Avis juridique important

|

31977R1111

Rådets forordning (EØF) nr. 1111/77 af 17. maj 1977 om indførelse af fælles bestemmelser for isoglucose  

EF-Tidende nr. L 134 af 28/05/1977 s. 0004 - 0008 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0086 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1111/77  af 17 . maj 1977  om indfoerelse af faelles bestemmelser for isoglucose  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 42 og 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Da der i flere af Faellesskabets medlemsstater i den senere tid er sket en industriel udvikling af produktionen af glucosesirup med hoejt fructoseindhold , herefter benaevnt isoglucose , er det noedvendigt at indfoere faelles bestemmelser for dette produkt ; disse foranstaltninger boer samles i en saerlig forordning om produktionen af dette produkt , baade paa grund af de basisprodukter , som det fremstilles af , og paa grund af dets anvendelse ;  sideloebende med funktionen og udviklingen af det faelles marked for landbrugsprodukter boer der udformes en faelles landbrugspolitik , og denne maa navnlig omfatte en faelles markedsordning for landbrugsprodukter , som kan antage forskellige former efter produkternes art ; isoglucose er et forarbejdet landbrugsprodukt , som normalt fremstilles enten paa basis af majsstivelse eller af hvede , der forarbejdes til glucose ; isoglucose er et produkt , der direkte kan substituere flydende sukker fremstillet af sukkerroer eller sukkerroer ;  en forudsaetning for virkeliggoerelsen af et enhedsmarked for isoglucose i Faellesskabet er indfoerelse af faelles regler for samhandelen med tredjelande ; en samhandelsordning , der omfatter et system med importafgifter og eksportrestitutioner , bidrager til at stabilisere faellesskabsmarkedet , idet det navnlig undgaas , at prissvingningerne paa verdensmarkedet virker tilbage paa priserne inden for Faellesskabet ; der boer derfor aabnes adgang til at opkraeve en importafgift ved indfoersel fra tredjelande og mulighed for ved udfoersel til disse lande at yde en eksportrestitution ; endvidere boer der tages hensyn til noedvendigheden af at yde denne forarbejdningsindustri i Faellesskabet en vis beskyttelse ;  i tilslutning til det ovenfor beskrevne system boer der  - i det omfang dette er noedvendigt for at systemet kan fungere bedst muligt - aabnes mulighed for at fastsaette regler for benyttelsen af proceduren for aktiv foraedling og - i det omfang markedssituationen kraever det - til at forbyde , at ordningen benyttes ;  de kompetente myndigheder maa have mulighed for til stadighed at foelge bevaegelserne i samhandelen med tredjelande for at kunne bedoemme udviklingen og i givet fald anvende saadanne af denne forordnings foranstaltninger , som udviklingen maatte kraeve ; i dette oejemed boer der skabes hjemmel til at udstede import - og eksportlicenser i forbindelse med en sikkerhedsstillelse til garanti for at de import - henholdsvis eksportforretninger , hvortil der anmodes om licens , virkelig finder sted ;  afgiftsordningen goer det muligt at se bort fra enhver beskyttelsesforanstaltning ved Faellesskabets ydre graenser ; det faelles importafgiftssystem kan dog under saerlige omstaendigheder vise sig utilstraekkeligt ; for at faellesskabsmarkedet ikke i saadanne tilfaelde skal staa uden beskyttelse med eventuelle forstyrrelser , der kunne foelge heraf , * aar de tidligere hindringer for importen er blevet fjernet , maa Faellesskabet have mulighed for hurtigt at kunne traeffe alle noedvendige foranstaltninger ;  da isoglucose er et substitutionsprodukt , der direkte konkurrer med flydende sukker , der ligesom alt roe - eller roersukker er underkastet strenge produktionsbegraensninger , faar isoglucose herved en oekonomisk fordel , og under de nuvaerende forhold , hvor der er sukkeroverskud i Faellesskabet , er det noedvendigt , at tilsvarende maengder sukker udfoeres til tredjelande ; der boer derfor fastsaettes en passende afgiftsordning for isoglucoseproduktionen med henblik paa at bidrage til udfoerselsbelastningerne ;  virkeliggoerelsen af et enhedsmarked ville vaere truet ved ydelse af visse former for stoette ; derfor boer de bestemmelser i traktaten , der giver mulighed for at vurdere medlemsstaternes stoette og forbyde saadan stoette , der er uforenelig med det faelles marked , kunne bringes i anvendelse over for isoglucose ;  den afgiftsordning , der indfoeres gennem denne forordning , supplerer den ordning , der er nedlagt i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 af 19 . december 1974 om den faelles markedsordning for sukker ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1110/77 ( 4 ) ; afgiften , som er paalagt produktionen af isoglucose , er paa denne maade sammenlignelig med den , som er indfoert ved artikel 27 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 , og indtaegterne herved er saaledes for Faellesskaberne egne indtaegter i den betydning , der er nedlagt i artikel 2 i Raadets afgoerelse af 21 . april 1970 angaaende udskiftning af medlemsstaternes finansielle bidrag med Faellesskabernes egne indtaegter ( 5 ) ;  overgangen til den ordning , der foelger af naervaerende forordning , maa ske under de bedst mulige vilkaar ; med henblik herpaa kan visse overgangsforanstaltninger vise sig noedvendige ; derfor boer der aabnes mulighed for , at passende foranstaltninger kan traeffes ;  de faelles foranstaltninger for isoglucose skal samtidig og paa passende maade tage hensyn til de i traktatens artikel 39 og artikel 110 fastsatte maal ;  for at lette ivaerksaettelsen af de paataenkte bestemmelser boer der fastlaegges en fremgangsmaade , hvorved der inden for rammerne af en forvaltningskomité etableres et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  De faelles bestemmelser for isoglucose omfatter en prisordning og en samhandelsordning og gaelder for nedenstaaende produkter :  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  17.02 D I * Isoglucose *  17.05 C I * Isoglucose tilsat smagsstoffer eller farvestoffer *  I denne forordning forstaas ved isoglucose sirup og andre sukkeroploesninger fremstillet paa basis af glucosesirupper med et indhold i toer tilstand paa   - mindst 10 % fructose og   - mindst 1 % i alt af oligosaccharider og polysaccharider .  AFSNIT I  Ordning for samhandelen med tredjelande  Artikel 2  1 . Ved indfoersel til Faellesskabet af de i artikel 1 omhandlede produkter eller ved udfoersel af disse fra Faellesskabet kraeves der fremlagt en import - henholdsvis eksportlicens , som medlemsstaterne udsteder til enhver , der ansoeger herom , uden hensyn til , hvor i Faellesskabet vedkommende er etableret .  Fastsaettes restitutionen forud , anfoeres forudfastsaettelsen paa licensen , der tjener som dokumentation herfor . Denne licens gaelder i hele Faellesskabet .  Udstedelsen af licenser er betinget af en sikkerhedsstillelse til garanti for opfyldelsen af forpligtelsen til at indfoere eller udfoere inden for licensens gyldighedsperiode ; sikkerheden fortabes helt eller delvis , saafremt import - eller eksportforretningen ikke eller kun delvis har fundet sted inden for naevnte frist .  2 . Licensernes gyldighedsperiode og de andre gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel , ved hvilke der navnlig kan fastsaettes en frist for udstedelsen af licenser , fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 12 .  Artikel 3  1 . Ved indfoersel af de i artikel 1 omhandlede produkter opkraeves en importafgift , der bestaar af et variabelt element og et fast element . Det variable element er for 100 kg toerstof lig med hundrede gange grundbeloebet af importafgiften som fastsat i overensstemmelse med artikel 15 , stk . 5 , i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 , for de i artikel 1 , stk . 1 , litra d ) , i samme forordning omhandlede produkter , og det finder anvendelse fra den 1 . i hver maaned at regne .  Det faste element er for 100 kg toerstof lig med en tiendedel af beloebet for det faste element som fastsat i overensstemmelse med artikel 14 , stk . 1.B , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3138/76 ( 7 ) som vedroerer fastsaettelsen af importafgiften for produkter henhoerende under pos . 17.02 B II , i den faelles toldtarif .  2 . Den importafgift , der skal opkraeves , er den , der gaelder paa indfoerselsdagen .  3 . Om fornoedent fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel efter fremgangsmaaden i artikel 12 .  4 . De i denne artikel naevnte importafgifter fastsaettes hver maaned af Kommissionen .  Artikel 4  1 . Der kan ydes en eksportrestitution til de i artikel 1 omhandlede produkter .  Restitutionens stoerrelse bestemmes for 100 kg toerstof under saerlig hensyntagen til :  a ) den eksportrestitution , der finder anvendelse for produkter henhoerende under pos . 17.02 B II a ) i den faelles toldtarif ;  b ) den produktionsrestitution , der i paakommende tilfaelde har vaeret ydet til basisprodukter , som er brugt til fremstilling af de i litra a ) omhandlede produkter ;  c ) den i artikel 9 omhandlede produktionsafgift ;  d ) de med de paataenkte udfoersler forbundne oekonomiske aspekter .  2 . Restitutionen er den samme for hele Faellesskabet . Den kan differentieres alt efter destinationen .  Den fastsatte restitution ydes efter ansoegning .  Restitutionen fastsaettes med regelmaessige mellemrum efter fremgangsmaaden i artikel 12 . Kommissionen kan om noedvendigt paa begaering af en medlemsstat eller paa eget initiativ aendre restitutionerne inden for tidsintervallerne .  3 . Den restitution , der ydes , er den , der gaelder paa udfoerselsdagen .  Det kan dog vedtages , at restitutionen forudfastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 12 .  4 . I yderst hastende tilfaelde kan Kommissionen efter at have undersoegt situationen paa grundlag af alle foreliggende oplysninger vedtage at suspendere forudfastsaettelsen i hoejst tre arbejdsdage . De ansoegninger om licens , der sammen med ansoegninger om forudfastsaettelse indgives i suspensionsperioden , afvises .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 12 .  Artikel 5  I det omfang , det er paakraevet for at de faelles foranstaltninger for isoglucose kan fungere bedst muligt , kan Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen helt eller delvis udelukke anvendelse af proceduren for aktiv foraedling for de i artikel 1 omhandlede produkter .  Artikel 6  1 . Ved tariferingen af de produkter , som er omfattet af denne forordning , gaelder de almindelige regler for fortolkningen af den faelles toldtarif og de saerlige bestemmelser om deres anvendelse . Den tarifnomenklatur , der foelger af denne forordnings anvendelse , optages i den faelles toldtarif .  2 . Medmindre andet bestemmes i denne forordning eller Raadet paa forslag af Kommissionen med kvalificeret flertal traeffer afvigende bestemmelser , er foelgende forbudt :   - opkraevning af told for de i artikel 1 omhandlede varer   - opkraevning af afgifter med tilsvarende virkning som told   - anvendelse af kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning .  Som foranstaltning med tilsvarende virkning som en kvantitativ restriktion anses bl.a . begraensning af udstedelse af import - og eksportlicenser til en bestemt gruppe berettigede .  Artikel 7  1 . Bliver Faellesskabets marked for et af de i artikel 1 omhandlede produkter * aa grund af indfoersel eller udfoersel udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser , som kan bringe virkeliggoerelsen af de i traktatens artikel 39 omhandlede maal i fare , kan der i samhandelen med tredjelande anvendes passende foranstaltninger , indtil forstyrrelsen eller faren derfor er fjernet .  Raadet fastlaegger paa forslag af Kommissionen med kvalificeret flertal gennemfoerelsesbestemmelserne til dette stykke og bestemmer , i hvilke tilfaelde og inden for hvilke graenser medlemsstaterne kan traeffe beskyttelsesforanstaltninger .  2 . Indtraeder den i stk . 1 omhandlede situation , traeffer Kommissionen paa begaering af en medlemsstat eller paa eget initiativ bestemmelse om de noedvendige foranstaltninger , som meddeles medlemsstaterne og straks bringes i anvendelse . Har Kommissionen faaet forelagt begaering fra en medlemsstat , traeffer den afgoerelse herom inden 24 timer efter begaeringens modtagelse .  3 . Alle medlemsstater kan inden for en frist af 3 arbejdsdage efter meddelelsesdagen indbringe den af Kommissionen trufne foranstaltning for Raadet . Raadet traeder omgaaende sammen . Det kan med kvalificeret flertal aendre eller ophaeve den paagaeldende foranstaltning .  AFSNIT II  Afgiftsordning  Artikel 8  1 . Artikel 9 finder anvendelse i perioderne svarende til sukkerproduktionsaarene 1977/1978 og 1978/1979 .  2 . Inden 1 . januar 1979 vedtager Raadet i overensstemmelse med den fremgangsmaade , der er fastsat i traktatens artikel 43 , stk . 2 , den ordning , der skal anvendes fra 1 . juli 1979 .  Artikel 9  1 . Medlemsstaterne opkraever en produktionsafgift fra isoglucosefabrikanten .  2 . Beloebet for produktionsafgiften pr . 100 kg toerstof er lig det i artikel 27 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 fastsatte beloeb for produktionsafgiften i den samme periode , hvor dette finder anvendelse .  Dog maa den i stk . 1 omhandlede produktionsafgift i perioden fra 1 . juli 1977 til 30 . juni 1978 ikke overstige et beloeb paa 5 regningsenheder pr . 100 kg toerstof . Det er dette sidste beloeb , der finder anvendelse , naar den i artikel 27 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 fastsatte produktionsafgift for samme periode overstiger 5 regningsenheder pr . 100 kg hvidt sukker .  3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 12 .  AFSNIT III  Almindelige bestemmelser  Artikel 10  Medlemsstaterne og Kommissionen meddeler hinanden de oplysninger , der er noedvendige for anvendelsen af denne forordning . De naermere enkeltheder i forbindelse med meddelelse og udbredelse af oplysning fastlaegges efter fremgangsmaaden i artikel 12 .  Artikel 11  1 . Der nedsaettes en forvaltningskomité for isoglucose  - i det foelgende benaevnt " komiteen " - , som bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne , og som har en repraesentant for Kommissionen som formand .  2 . I denne komité tildeles der medlemsstaternes stemmer vaegt i henhold til traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .  Artikel 12  1 . Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel , indbringer formanden sagen for komiteen , enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .  2 . Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen afgiver en udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyntagen til , hvor meget det forelagte spoergsmaal haster . Udtalelsen vedtages med et flertal paa 41 stemmer .  3 . Kommissionen vedtager foranstaltninger , som straks kan finde anvendelse . Saafremt disse foranstaltninger imidlertid ikke er i overensstemmelse med komiteens udtalelse , meddeles de straks Raadet af Kommissionen ; i saa tilfaelde kan Kommissionen udsaette anvendelsen af de foranstaltninger , den har vedtaget , i et tidsrum af hoejst en maaned fra meddelelsen .  Raadet kan med kvalificeret flertal inden for en frist paa en maaned traeffe anden afgoerelse .  Artikel 13  Komiteen kan undersoege ethvert andet spoergsmaal , som formanden paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant forelaegger den .  Artikel 14  Bestemmelserne om finansieringen af den faelles landbrugspolitik gaelder for de i artikel 1 omhandlede produkter .  Artikel 15  De i artikel 1 omhandlede produkter , som fremstilles eller tilvejebringes paa basis af varer , der ikke er anfoert i traktatens artikel 9 , stk . 2 , og artikel 10 , stk . 1 , kan ikke frit omsaettes paa Faellesskabets interne marked .  Artikel 16  Medmindre andet er bestemt i denne forordning , finder traktatens artikel 92 , 93 og 94 anvendelse for produktionen og handelen med de i artikel 1 omhandlede produkter .  Artikel 17  Ved denne forordnings anvendelse skal der paa passende maade tages hensyn til de i traktatens artikel 39 saavel som artikel 110 fastsatte maal .  Artikel 18  Saafremt overgangsforanstaltninger er noedvendige for at lette overgangen til denne forordnings bestemmelser , navnlig i det tilfaelde , hvor gennemfoerelsen af disse bestemmelser paa det forudsete tidspunkt ville stoede paa vaesentlige vanskeligheder , vedtages disse foranstaltninger efter fremgangsmaaden i artikel 12 . De finder anvendelse indtil senest den 30 . juni 1978 .  Artikel 19  Bilaget " den faelles toldtarif " til forordning ( EOEF ) nr . 950/68 aendres saaledes :  a ) i kapitel 17 bliver den supplerende bestemmelse 2 til bestemmelse 3 , og foelgende tilfoejes som bestemmelse 2 :   " 2 . I pos . 17.02 D I og 17.05 C I forstaas ved  " isoglucose " sirup og andre sukkeroploesninger , fremstillet paa basis af glucosesirupper med et vaegtindhold af toerstof paa :   - mindst 10 % fructose , og   - mindst 1 % i alt af oligosaccharider og polysaccharider . " ;  b ) teksten under pos . 17.02 D og 17.05 C erstattes af foelgende :   " Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Toldsatser *   * * autonom % eller importafgift ( I ) * bundet % *  1 * 2 * 3 * 4 *  17.02 * D . andet sukker , sirup og andre sukkeroploesninger : * * *   * I . Isoglucose * 80 ( I ) * - *   * II . andre varer * 80 ( I ) * - *  17.05 * C . andre varer : * * *   * I . Isoglucose * 67 ( I ) * - *   * II . andre varer * 67 ( I ) * - *  Artikel 20  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 1 . juli 1977 med undtagelse af dens artikel 18 , der anvendes fra ikrafttraedelsen .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 17 . maj 1977 .  Paa Raadets vegne  J . SILKIN  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 93 af 18 . 4 . 1977 , s . 11 .  ( 2 ) EFT nr . C 77 af 30 . 3 . 1977 , s . 15 .  ( 3 ) EFT nr . L 359 af 31 . 12 . 1974 , s . 1 .  ( 4 ) Se side 1 i denne Tidende .  ( 5 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 19 .  ( 6 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .  ( 7 ) EFT nr . L 354 af 24 . 12 . 1976 , s . 1 .