CELEX: 51975PC0395
Language: nl
Date: 1975-07-23
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende uitstel van betaling van in- of uitvoerrechten

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 395
Vol. 1975/0155
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN              DE EUROPESE                GEMEENSCHAPPEN
                                                         COM(75)395 def.
                                                         Brussel , 22 juli 1975
                             Voorstel voor een
                          RICHTLIJN VAN DE RAAD
   inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechteli jke bepalingen
               betreffende uitstel van betaling van in- of
                            uitvoerrechten
   COM(75 ) 395 àef
 ---pagebreak---                                   Toelichting
        In het kader van de met het oog op het tot stand brengen van de
douane-unie ondernomen werkzaamheden heeft de Eaad op k maart 1969
een richtlijn vastgesteld inzake de harmonisatie van de wettelijke en
bestuursrechtelijke bepalingen betreffende uitstel van betaling van
douanerechten , heffingen van gelijke werking en landbouwheffingen
( 69/76 /EEG ) ( 1 ).
        Deze richtlijn heeft voornamelijk tot doel het de importeurs
van derde produkten onder bepaalde voorwaarden ( en met name mits een
passende zekerheid wordt gesteld) mogelijk te maken de verschuldigde
douanerechten , heffingen van gelijke werking of landbouwheffingen
eerst te betalen na het verstrijken van een termijn van 30 dagen vol­
gende op de datum waarop deze door de met de inning belaste instantie
zijn geboekt .
        De bepalingen van deze richtlijn omvatten en harmoniseren de
faciliteiten die reeds eerder door de Lid-Staten werden verleend ,
zowel om redenen van technische aard ( vergemakkelijking van de in­
klaring ) als om redenen van economische aard ( de importeur wordt een
zekere termijn gelaten , teneinde het hem mogelijk te maken de inge­
voerde goederen te verkopen alvorens de erop verschuldigde rechten
te betalen ). Alhoewel zij voor de importeurs enige kosten met zich
brengen , die direct of indirect verband houden met de door de admini­
straties geeiste zekerheidstelling , behoeft er daarentegen geen
interest te worden betaald .
        Door de Lid-Staten kunnen aanvullende betalingsfaciliteiten
worden verleend . In dit geval dienen overeenkomstig de bepalingen van
artikel 6 van de betrokken richtlijn de door de belastingschuldige
te dragen kosten en met name de interesten welke hij dient te betalen
voor het krediet dat hem aldus wordt verleend ,^ op zodanige wijze te
worden berekend dat het bedrag daarvan gelijk is aan het bedrag dat
ter zake op de nationale geld- en kapitaalmarkt zou worden gevorderd.
                                                             » • •/ • • •
( 1 ) PB nr . L 58 van 8.3.1969 , blz . l*f
 ---pagebreak---                                   « 2 -
       Het geheel van deze regels hoeft derhalve tot doel een gelijke
behandeling van alle importeurs in de Gemeenschap te verzekeren , on­
verschillig in welke Lid-Staat zij zijn gevestigd , en verleggingen
van het handelsverkeer gebaseerd op bijzondere faciliteiten van admi­
nistratieve aard , te vermijden .
       Deze bepalingen hebben tot op heden óp bevredigende wij ze ge­
werkt en een onderzoek , waartoe de Commissie en de bevoegde autori­
teiten van de Lid-Staten onlangs zijn overgegaan , heeft aangetoond ,
dat hot niet wenselijk is hierin wijzigingen op technisch vlak aan
te brengen . .......
       De bepalingen van de richtlijn van k maart 1969 zijn echter
uitsluitend van toepassing op de douanerechten , heffingen van gelijke
werking en landbouwheffingen die bij invoer worden geheven . Op het
ogenblik waarop deze richtlijn door de Rr.ad werd vastgesteld, bestonden
er nl . nog geen andere heffingen welke zowel voor industriële produk-
ten als voor landbouwprodukten door de douanediensten moesten worden
toegepast . Sedert de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn
zijn echter ingesteld :        ^
     k - bij invoer : monetaire compenserende bedragen van toepassing
         op bepaalde landbouwprodukten of op bepaalde door verwerking
         van landbouwprodukten verkregen goederen ,
       - bij uitvoer : heffingen , belastingen en compenserende bedragen
         van toepassing op bepaalde landbouwprodukten of op bepaalde
         door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen .
    ; Ten einde rekening te houden met deze nieuwe situatie en met
alle andere wijzigingen die in de toekomst op het gebied van de be­
lasting op in de Gemeenschap ingevoerde of uit de Gemeenschap uitge­
voerde goederen zouden kunnen optreden , dient bet toepassingsgebied
van de richtlijn zodanig te worden uitgebreid dat dit alle rechten
bij invoer of bij uitvoer dekt . Zo zal op dit gebied tevens de gelijk­
heid van behandeling van ; de communautaire importeurs en exporteurs
worden verzekerd .
                                                             " • • •/ • • •
 ---pagebreak---       Overeenkomstig de bepalingen van artikel 1*6 van de Akte betref­
fende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassing der Verdragen zullen
dezelfde bepalingen natuurlijk van toepassing zijn ten aanzien van de
invoer- of uitvoerrechten welke tijdens de overgangsperiode van toe­
passing blijven in het goederenverkeer binnen de vergrote Gemeenschap »
      Aangezien er verder enige redaktionele wijzigingen nodig zijn
gebleken voor een beter begrip van de tekst , schijnt het duidelijk­
heidshalve wenselijk het geheel van maatregelen , dat in het vervolg
van toepassing zal zijn op het gebied van uitstel van betaling van
in- of uitvoerrechten in één enkele tekst op te nemen en de richtlijn
van k maart 1969 door een nieuwe richtlijn te vervangen .
      Gegrond op artikel 100 van het EEG-Verdrag dienen ten aanzien
van het onderhavige voorstel zowel het Europese Parlement als het
Economisch en Sociaal Comité te worden geraadpleegd »
 ---pagebreak---                                      Voorstel voor een
                               ' RICHTLIJN V3N DE m*Ti
                 inzake de harmonisatie van de wettelijke en
                 bestuursrechtelijke bepalingen betreffende
                 uitstel van betaling van in- of uitvoerrechten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
         I •  .
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
 schap , inzonderheid
                   - .
                            op artikel 100 ,' !, . ,   . ..  ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
                       "Ï T        •  '
Overwegende dat de richtlijn van de Raad van 4 maart 1969 inzake de
harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen be­
treffende uitstel van betaling van douanerechten , heffingen van gelijke
werking en landbouwheffingen Cl ) « de voorwaarden heeft vastgesteld ,
waaronder de Lid-Staten kan worden overgegaan tot uitstel van betaling
van de verschuldigde douanerechten , heffingen van gelijke werking of
landbouwhef fingen , van toepassing op goederen waarvoor een douane-
aangifte is gedaan ;
Overwegende dat sedert de datum van inwerkingtreding van deze richt­
lijn monetaire compenserende bedragen zijn ingesteld van toepassing
bij de invoer van bepaalde landbouwprodukten of bepaalde door ver­
werking van deze produkten verkregen goederen ; dat de toepassing van
 de bepalingen van genoemde richtlijn tot deze invoerbelastingen dient
'te worden uitgebreid ;
                                                                • • •/ • « «
 ( 1 ) PB nr . L 58 van 8.3.1969 , blz . 1^
 ---pagebreak---                                      • 2 «
Overwegende dat sedert deze datum eveneens heffingen , belastingen en
monetaire compenserende bedragen , zijn ingesteld bij de uitvoer van
bepaalde landbouwprodukten of bepaalde door verwerking van deze pro-
dukten verkregen goederen ; dat het wenselijk is uitstel van betaling
van de verschuldigde belastingen bij uitvoer te verlenen onder dezelfde
voorwaarden als die welke zijn vastgesteld voor de betaling van de
verschillende belastingen bij invoer ;
Overwegende dat het duidelijkheidshalve gewenst is alle maatregelen -
welke voortaan op het gebied van het uitstel van betaling van de douane-
schuld bij invoer en bij uitvoer van toepassing zullen zijn , in één
enkele tekst op te nemen en dientengevolge de richtlijn van k maart
1969 in te trekken ,                                  ,•            t r
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
                          r      ,, Artikel 1 ...
1 . Deze richtlijn stelt de tegels vast die de wettelxjka en bestuurs-
      rechtelijke bepalingen van de Lid-Staten dienen te omvatten met be­
      trekking tot uitstel van betaling van in- of uitvoerrechten voor
      goederen , waarvoor een douane-aangifte is gedaan die de verplichting
      meebrengt tot betaling .
2 . In de zin van deze richtlijn wordt verstaan onder ;
      a ) invoerrechten : de douanerechten en heffingen van gelijke werking ,
          alsmede de landbouwheffingen en andere belastingen bij invoer ,
          vastgesteld in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
  . .     of in het kader van de specifieke regelingen die uit hoofde van
          artikel 235 van het Verdrag van toepassing zijn op bepaalde door
          verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen ?
                                                                  • • •/ • • •
 ---pagebreak---     uitvoerrechten : de lendbouwheffingen en de andere belastingen
    bij uitvoer , vastgesteld in het kader van het gemeenschappelijk
    landbouwbeleid of in het kader van de specifieke regelingen die
    uit hoofde van artikel 235 van het Verdrag van toepassing zijn
    op bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goe­
    deren .
                             Artikel 2
Voor het betalen van de verschuldigde in* of uitvoerrechten
 wordt door de bijvoegde autoriteiten wan de Lid-Staten onder
                                                                        \
 d© in deze huidige richtlijn vastgestelde voorwaarden, aan
 d© belastingschuldige een uitstel van betaling toegestaan ,
mits door deze een passende zekerheid wordt gesteld* On­
verminderd bepaalde kosten , die dit voor de begunstigde met zich
kan brengen , wordt voor dit uitstel van betaling geen enkele interest
berekend»                  '        ^
Behoudens toepassing van de bepalingen van de artikelen 3 , 4 en 5
wordt de in lid 1 bedoelde betalingstermijn vastgesteld op 30 dagen ,
te rekenen vanaf de datum waarop de verschuldigde bedragen door de
met de inning daarvan belaste instantie worden geboekt . Deze boeking
mag evenwel niet later plaatshebben dan twee dagen na de datum van
de toestemming tot hst wegvoeren van de goederen - of van onverschil­
lig welke andere handeling' die hiervoor overeenkomstig de geldende
bepalingen op douanegebied in de plaats treedt - waarop de betrokken
bedragen betrekking hebben .
                             Artikel 3
Wanneer de in- of uitvoerrechten verschuldigd voor gedurende een
bepaald tijdvak verrichte transacties , aan het einde van dit tijd­
vak door de met de inning belaste instantie slechts als één enkele
post worden geboekt , wordt de in artikel 2 * lid 2 bedoelde betalings­
termijn verminderd met een aantal dagen gelijk aan de helft van het
met dat tijdvak overeenkomende aantal dagen .
 ---pagebreak---                                     -  H -
 2. Wanneer het aantel dagen van het in lid 1 bedoelde tijdvak oneven
     is , is het aantal in mindering te brengen dagen gelijk aan' de helft
     van het naastlagere even getal .
     Het in lid 1 bedoelde tijdvak mag niet langer zijn dan dè 'in artikel
     2 , lid 2 bedoelde betalingstermijn *
                                   Artikel
 1 . Wanneer het uitstel van betaling van de in» of uitvoerrechten door
     de met de inning belaste instantie globaal wordt toegèstaan voor
     alle gedurende een bepaald tijdvak geboekte bedragen , wordt de in
     artikel 2 , lid 2 bedoelde betalingstermijn , berekend vanaf het einde
     van dit tijdvak , : verminderd met een aantal dagen gelijk aan de helft
     van het met dat tijdvak overeenkomende aantal dagen . -
,2 . Wanneer het aantal dagen van het in lid 1 bedoelde tijdvak oneven
     is , is het aantal in mindering te brengen dagen gelijk aan „ de helft
     van het naastJagere even getal .
 3 « Het in lid .1 bedoelde tijdvak mag niet lager zijn dan de in artikel
     2 , lid 2 bedoelde betalingstermijn . „          ,
                                   Artikel 5
 Indien de overeenkomstig de artikelen 2 , 3 en k vastgestelde verval­
 dag niet op een werkdag valt , wordt de betalingstermijn verlengd tot
 de eerste op die ., dag volgende werkdag .
                                   Artikel 6
 Wanneer een Lid-Staat , behalve het in de artikelen 1 tot en met 5 be­
 doelde uitstel van betaling , , nog andere betalingsfaciliteiten verleent ,
 moeten de door de belastingschuldige te dragen kosten , en met name de
 interesten * op zodanige wijze worden berekend dat het bedrag daarvan
 gelijk is aan het bedrag dat . ter zake op de nationale geld- en kapi­
 taalmarkt zou worden gevorderd .     .        ,   ._          ■
                                                                 • 9 •/• • •
 ---pagebreak---                                Artikel 7
De Li d-Staten treffen do nodige maatregelen om deze richtlijn uiter­
lijk per 1 juli 1976 ten uitvoer te leggen *
                               Artikel 8
Elke Lid-Staat stelt de Commissie in kennis van de maatregelen die
hij treft voor de toepassing van de onderhavige richtlijn.
De Commissie geeft deze inlichtingen door aan de overige Lid-Staten .
                               Artikel 9
1 . De richtlijn van de Raad van k maart 19^9 inzake de harmonisatie
    van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende
    uitstel van betaling van douanerechten , heffingen van gelijke
    werking en landbouwheffingen (69/76/EEG ) wordt met ingang van
    1 juli 1976 ingetrokken.
2 * In alle communautaire besluiten waarin wordt verwezen naar de in
    lid 1 bedoelde richtlijn van de Raad , of naar bepaalde artikelen
    van deze richtlijn , dient deze verwijzing te worden beschouwd als
    betrekking te hebben op de onderhavige richtlijn en op de overeen­
    komstige artikelen van de onderhavige richtlijn .
                               Artikel 10
Deze richtlijn is gericht tot de Lxd-Staten .
                                      Brussel ,
                                      Voor de Raad
                                      De Voorzitter