CELEX: 31996R1135
Language: fi
Date: 1996-06-24 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1135/96, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1996, banaanien laatuvaatimuksista annetun asetuksen (EY) N:o 2257/94 saksankielisen toisinnon ja banaanialan laatuvaatimusten noudattamisen valvontaan liittyvistä säännöksistä annetun asetuksen (EY) N:o 2898/95 englanninkielisen toisinnon oikaisemisesta

Avis juridique important

|

31996R1135

Komission asetus (EY) N:o 1135/96, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1996, banaanien laatuvaatimuksista annetun asetuksen (EY) N:o 2257/94 saksankielisen toisinnon ja banaanialan laatuvaatimusten noudattamisen valvontaan liittyvistä säännöksistä annetun asetuksen (EY) N:o 2898/95 englanninkielisen toisinnon oikaisemisesta  

Virallinen lehti nro L 150 , 25/06/1996 s. 0038 - 0038

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1135/96,annettu 24 päivänä kesäkuuta 1996,banaanien laatuvaatimuksista annetun asetuksen (EY) N:o 2257/94 saksankielisen toisinnon ja banaanialan laatuvaatimusten noudattamisen valvontaan liittyvistä säännöksistä annetun asetuksen (EY) N:o 2898/95 englanninkielisen toisinnon oikaisemisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä 13 päivänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 (1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 3290/94 (2), ja erityisesti sen 4 artiklan,sekä katsoo, ettäkomission asetuksen (EY) N:o 2257/94 (3) saksankielinen toisinto ja komission asetuksen (EY) N:o 2898/95 (4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 465/96 (5), englanninkielinen toisinto eroavat muilla yhteisön virallisilla kielillä olevista toisinnoista; tämän vuoksi on syytä tehdä tarvittavat oikaisut näihin kahteen kielitoisintoon, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat banaanin hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Oikaistaan asetuksen (EY) N:o 2257/94 2 artikla sekä saman asetuksen liite I.Tämä oikaisu koskee ainoastaan saksankielistä toisintoa.2 artikla Oikaistaan asetuksen (EY) N:o 2898/95 2, 7 ja 8 artikla.Tämä oikaisu koskee ainoastaan englanninkielistä toisintoa.3 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Asetuksen 2 artikla tulee kuitenkin voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1996.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 24 päivänä kesäkuuta 1996.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL N:o L 47, 25.2.1993, s. 1(2) EYVL N:o L 349, 31.12.1994, s. 105(3) EYVL N:o L 245, 20.9.1994, s. 6(4) EYVL N:o L 304, 16.12.1995, s. 17(5) EYVL N:o L 65, 15.3.1996, s. 5