CELEX: 62007TN0438
Language: cs
Date: 2007-11-30 00:00:00
Title: Věc T-438/07: Žaloba podaná dne 30. listopadu 2007 – Spa Monopole v. OHIM – De Francesco Import (SpagO)

9.2.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 37/26
            
         Žaloba podaná dne 30. listopadu 2007 – Spa Monopole v. OHIM – De Francesco Import (SpagO)
   (Věc T-438/07)
   (2008/C 37/41)
   Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina
   Účastníci řízení
   
      Žalobkyně: Spa Monopole, compagnie fermière de Spa SA/NV (Spa, Belgie) (zástupci: L. de Brouwer, E. Cornu, E. De Gryse a D. Moreau, advokáti)
   
      Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)
   
      Další účastnice řízení před odvolacím senátem: De Francesco Import GmbH (Norimberk, Německo)
   Návrhová žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               zrušit rozhodnutí druhého odvolacího senátu Úřadu ze dne 13. září 2007 ve věci R 1285/2006-2 a
            
         
               —
            
            
               uložit Úřadu náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
      Přihlašovatel ochranné známky Společenství: De Francesco Import GmbH
   
      Dotčená ochranná známka Společenství: Slovní ochranná známka „SpagO“ pro výrobky zařazené do třídy 33 – přihláška č. 2 320 844
   
      Majitel ochranné známky nebo označení namítaných v námitkovém řízení: Žalobkyně
   
      Namítaná ochranná známka nebo označení: slovní a obrazové ochranné známky Společenství, národní a mezinárodní „SPA“, „SPA Citron“ a „SPA Orange“ pro výrobky zařazené do třídy 32
   
      Rozhodnutí námitkového oddělení: Vyhovění námitkám v plném rozsahu
   
      Rozhodnutí odvolacího senátu: Zrušení rozhodnutí námitkového oddělení a zamítnutí námitek
   
      Dovolávané žalobní důvody: Porušení čl. 8 odst. 5 nařízení Rady č. 40/94, jelikož odvolací senát podcenil dobré jméno SPA v Beneluxu a nevzal dostatečně na zřetel tyto okolnosti:
   
               —
            
            
               fonetické a vzhledové podobnosti dotčených ochranných známek;
            
         
               —
            
            
               skutečnost, že užití ochranné známky „SpagO“ pro alkoholické nápoje by bylo na újmu dobrému jménu minerální vody „SPA“, která si své dobré jméno vybudovala na vysoké kvalitě, čistotě a blahodárných účincích pro zdraví;
            
         
               —
            
            
               skutečnost, že by použití „SpagO“ pro nápoje neprávem těžilo z dobrého jména ochranné známky „SPA“ a z představy kvality a čistoty, která je s ní spojována.