CELEX: C1998/055/65
Language: sv
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission och Europeiska unionens råd väckt den 24 december 1997 av NV Wybo (Mål T-619/97)

20.2.98              SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                C 55/33

Till stöd för sina yrkanden gör sökandena gällande att            Europeiska unionens råd. Sökanden företräds av advoka-
rådet inte har uppfyllt motiveringsskyldigheten i fördragets      terna P. Cavenaille och K. Tanghe, Liege, delgivningsad-
artikel 190. Rådet har inte tillräckligt motiverat varför ett     ress: advokatbyrån A. Schmitt, 62 avenue Guillaume,
offentliggörande av de handlingar som begärts utlämnande          Luxemburg.
skulle strida mot ºdet allmänna samhällsintressetº. Då
motiveringen enbart består i en standardhänvisning till att
yttranden från rättstjänsterna en bloc anses undantagna           Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
från tillgången till handlingar utan någon konkret form av
ställningstagande till om de åberopade hänsynen till rätts-
                                                                  Ð förklara att talan kan tas upp till sakprövning och att
säkerheten och gemenskapsrättens stabilitet är relevanta
                                                                    den är välgrundad,
för de önskade handlingarna, skall beslutet redan på
denna grund ogiltigförklaras såsom behäftat med väsent-
liga formfel.                                                     Ð fastställa att svarandena är ansvariga för den skada
                                                                    som har vållats sökanden,

Sökandena gör vidare gällande att beslutet står i strid med       Ð följaktligen förplikta svarandena att solidariskt betala
grundläggande rättsprinciper rörande tillämpning av för-            ett preliminärt belopp om 46 665 281 belgiska franc,
draget, särskilt den gällande principen om öppenhet i               med förbehåll för att beloppet kan komma att ökas
beslutsförfarandet, se förklaring nr 17 i slutakten till För-       eller minskas under förfarandets förlopp, jämte ränta
draget om Europeiska unionen, Uppförandekodex för all-              om 8 procent från den 11 januari 1993, den dag då
mänhetens tillgång till rådets och kommissionens hand-              skadan faktiskt uppstod, till den dag då full ersättning
lingar (93/730/EG L 340, 31.12.1993, s. 41) och rådets              har erlagts, och
beslut 93/731/EG av den 20 december 1993 om allmänhe-
tens tillgång till rådets handlingar (EGT L 340,
31.12.1993, s. 43). Sökandena anför i detta sammanhang            Ð förplikta svarandena att solidariskt ersätta rättegångs-
att undantag från den grundläggande principen om öppen-             kostnaderna.
het skall tolkas restriktivt, och rådet kan därför inte
undanta en hel grupp handlingar från offentlighet enbart
enligt kriteriert om deras ursprung. Det skall istället under-    Grunder och huvudargument
sökas huvuvida de hänsyn som anges i uppförandekodexen
kan läggas till grund för ett avslag på begäran om tillgång.
                                                                  Sökanden, som bedriver verksamhet som tullagent, anför
Det föreligger inte sådana konkreta hänsyn som kan moti-
                                                                  att svarandena har omöjlilggjort dess verksamhet inom
vera ett avslag på begäran om tillgång.
                                                                  gemenskapen från och med den 1 januari 1993 genom att
                                                                  avskaffa tullkontroll och tullformaliteter vid de inre grän-
                                                                  serna genom ett antal närmare beskrivna handlingar.
I andra hand anför sökandena att de hänsyn som rådet              Sökanden anför även att svarandena inte har vidtagit
åberopar inte kan anses föreligga beträffande de önskade          lämpliga övergångsåtgärder för att göra det möjligt för tul-
handlingarna. Tvärtemot säkras rättssäkerheten och                lagenterna att successivt anpassa verksamheten till de nya
gemenskapsrättens stabilitet genom att allmänheten har            förhållandena. De åberopar med avseende på detta bland
rätt att få kännedom om hela det beslutsunderlag rådet            annat åsidosättande av förvärvade rättigheter samt princi-
använt vid antagandet av sekundärrättsakter.                      pen om skydd för berättigade förväntningar.

                                                                  Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission och
                                                                  Europeiska unionens råd väckt den 24 december 1997 av
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission och
                                                                                        NV Wybo
Europeiska unionens råd väckt den 24 december 1997 av
                    NV Transfluvia                                                      (Mål T-619/97)

                      (Mål T-611/97)                                                     (98/C 55/65)

                          (98/C 55/64)
                                                                               (Rättegångsspråk: nederländska)

             (Rättegångsspråk: nederländska)                      NV Wybo, Poperinge (Belgien), har den 24 december
                                                                  1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
                                                                  stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission och
                                                                  Europeiska unionens råd. Sökanden företräds av advoka-
NV Transfluvia, Menen (Belgien), har den 24 december              terna P. Cavenaille och K. Tanghe, Liege, delgivningsad-
1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-          ress: advokatbyrån A. Schmitzt, 62 avenue Guillaume,
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission och            Luxemburg.
 ---pagebreak--- C 55/34              SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  20.2.98

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                         att utta gemenskapsskatt på den inkomst som sökan-
                                                                     den har förvärvat genom verksamhet som frilanstolk
Ð förklara att talan kan tas upp till sakprövning och att            för svaranden under perioden från den 1 januari 1989
  den är välgrundad,                                                 till den 30 september 1995,

Ð fastställa att svarandena är ansvariga för den skada            Ð förplikta svaranden att återbetala den gemenskapsskatt
  som har vållats sökanden,                                         som sökanden har betalat under perioden från den
                                                                    1 januari 1989 till den 30 september 1995, som av
Ð följaktligen förplikta svarandena att solidariskt betala          sökanden för närvarande är beräknad till 43 265 ecu,
  ett preliminärt belopp om 10 377 559 belgiska franc,              jämte ränta om 8 procent eller enligt gällande lag,
  med förbehåll för att beloppet kan komma att ökas
  eller minskas under förfarandets förlopp, jämte ränta           Ð i andra hand;
  om 8 procent från den 1 januari 1993, den dag då ska-
  dan faktiskt uppstod, till den dag då full ersättning har          förplikta svaranden att ersätta sökanden för skada, för
  erlagts, och                                                       närvarande beräknad till 642 199 belgiska franc, samt
                                                                     för den skada som återstår att fastställa och som följer
Ð förplikta svarandena att solidariskt ersätta rättegångs-           av ytterligare krav från den belgiska skattemyndighe-
  kostnaderna.                                                       ten och/eller institutioner som ansvarar för social
                                                                     trygghet för perioden från den 1 januari 1989 till och
Grunder och huvudargument                                            med den 30 september 1995, under vilken svaranden
                                                                     uttog gememskapsskatt på sökandens inkomst, och
Grunder och huvudargumenten överensstämmer med dem
som har åberopats i mål T-611/97. (1)                             Ð förplikta svaranden att ersätta sökandens rättegångs-
                                                                    kostnader.
(1) Se sidan 33 i detta nummer av EGT.
                                                                  Grunder och huvudargument

                                                                  Svaranden hade inte rätt att utta gemenskapsskatt.

                                                                  1. Genom att utta gemenskapsskatt på sökandens
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                 inkomst har kommissionen handlat i strid med gemen-
             den 30 december 1997 av E                               skapsrätten, bland annat artikel 13 i protokoll om
                    (Mål T-2/98)                                     gemenskapernas immunitet och privilegier samt dess
                                                                     tillämpningsföreskrifter och artikel 28 i Fusionsfördra-
                          (98/C 55/66)                               get samt åsidosatt legalitetsprincipen. Vidare har den
              (Rättegångsspråk: nederländska)                        därigenom utövat maktmissbruk eller överskridit sina
                                                                     befogenheter,
E, Bryssel, har den 30 december 1997 väckt talan vid
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro-             2. Av ovannämnda skäl är svarandens vägran att återbe-
peiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds                 tala den gemenskapsskatt som sökanden har betalat
av advokaten G. van der Wal, med behörighet att repre-               sedan år 1989 rättsstridig och det står därmed även
sentera vid Hoge Raad der Nederlanden i Haag, och advo-              klart att den är skyldig att återbetala den skatt som
katen L. Y. J. M. Parret, Bryssel, delgivningsadress: advo-          sökanden utan att vara skattskyldig har betalat,
katbyrån A. May, 31 Grand-rue, Luxemburg.
                                                                  3. Svarandens vägran att verkställa denna återbetalning
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                         strider även mot principen om skydd för berättigade
                                                                     förväntningar och mot likabehandlingsprincipen.
Ð ogiltigförklara svarandens beslut i skrivelse av den
  30 aril 1997 genom vilket begäran om återbetalning              Om förstainstansrätten skulle fastställa att den inte kan
  av gemenskapsskatt som sökanden har betalat sedan               förplikta svaranden att återbetala den gemenskapsskatt
  1 januari 1989 avslås,                                          som sökanden har betalat, ber sökanden att förstainstans-
                                                                  rätten skall förklara att svaranden är ansvarig för den
Ð förklara att artikel 8 i avtalet med AIIC är ogiltig eller      skada som sökanden har orsakats till följd av svarandens
  att artikel 8 inte kan åberopas gentemot sökanden för           rättsstridiga handlande (artikel 215 i EG-fördraget).