CELEX: 22001D0142
Language: ro
Date: 2001-12-11 00:00:00
Title: Decizia nr. 142/2001 a Comitetului mixt al SEE din 11 decembrie 2001 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22001D0142

Jurnalul Oficial L 065 , 07/03/2002 p. 0003 - 0005 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 LV.ES capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 MT.ES capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 PL.ES capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 SK.ES capitol 11 volum 07 p. 84  - 86 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 07 p. 84  - 86

		Decizia nr. 142/2001 a Comitetului mixt al SEEdin 11 decembrie 2001de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 131/2001 a Comitetului Mixt al SEE din 23 noiembrie 2001 [1].(2) Decizia 2000/497/CE a Comisiei din 18 iulie 2000 de modificare a Deciziei 97/778/CE și de actualizare a listei cu punctele de control la frontieră autorizate pentru controale veterinare [2] trebuie să fie încorporată în acord.(3) Decizia 2000/501/CE a Comisiei din 25 iulie 2000 de modificare a Deciziei 97/778/CE și de actualizare a listei cu punctele de control la frontieră autorizate pentru controale veterinare [3] trebuie să fie încorporată în acord.(4) Decizia 2000/571/CE a Comisiei din 8 septembrie 2000 de stabilire a procedurilor controalelor veterinare pentru produsele din țări terțe destinate introducerii în zone libere, antrepozite libere, antrepozite vamale sau pentru operatori care aprovizionează mijloace de transport maritim [4] trebuie să fie încorporată în acord.(5) Decizia 2000/583/CE a Comisiei din 27 septembrie 2000 de modificare a Deciziei 94/360/CE privind frecvența redusă a controalelor fizice care se aplică anumitor loturi de produse din țările terțe, în conformitate cu Directiva 90/675/CEE a Consiliului [5], trebuie să fie încorporată în acord.(6) Decizia 2000/622/CE a Comisiei din 29 septembrie 2000 de modificare a Deciziei 97/778/CE și de actualizare a listei cu punctele de control la frontieră autorizate pentru controale veterinare [6] trebuie să fie încorporată în acord.(7) Prezenta decizie nu se aplică în raport cu Liechtenstein,DECIDE:Articolul 1Partea 1.2 din capitolul I al Anexei I la acord se modifică după cum urmează:1. La punctul 25 (Decizia 94/360/CE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:- "— 32000 D 0583: Decizia 2000/583/CE a Comisiei din 27 septembrie 2000 (JO L 246, 30.9.2000, p. 67)."2. La punctul 39 (Decizia 97/778/CE a Comisiei) se adaugă următoarele liniuțe:- "— 32000 D 0497: Decizia 2000/497/CE a Comisiei din 18 iulie 2000 (JO L 200, 8.8.2000, p. 41),- — 32000 D 0501: Decizia 2000/501/CE a Comisiei din 25 iulie 2000 (JO L 200, 8.8.2000, p. 61),- — 32000 D 0622: Decizia 2000/622/CE a Comisiei din 29 septembrie 2000 (JO L 260, 14.10.2000, p. 51)."3. După punctul 105 (Decizia 2000/598/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:"106. 32000 D 0571: Decizia 2000/571/CE a Comisiei din 8 septembrie 2000 de stabilire a procedurilor controalelor veterinare pentru produsele din țări terțe destinate introducerii în zone libere, antrepozite libere, antrepozite vamale sau pentru operatori care aprovizionează mijloace de transport maritim (JO L 240, 23.9.2000, p. 14).Prezentul act se aplică de asemenea Islandei pentru zonele reglementate de actele specifice menționate la alineatul (2) din partea introductivă."Articolul 2Textele deciziilor 2000/497/CE, 2000/501/CE, 2000/571/CE, 2000/583/CE și 2000/622/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 12 decembrie 2001, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul Mixt al SEE [].Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 11 decembrie 2001.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleB. Grydeland[1] JO L 22, 24.1.2002, p. 15.[2] JO L 200, 8.8.2000, p. 41.[3] JO L 200, 8.8.2000, p. 61.[4] JO L 240, 23.9.2000, p. 14.[5] JO L 246, 30.9.2000, p. 67.[6] JO L 260, 14.10.2000, p. 51.[] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------