CELEX: 32003D0660
Language: pt
Date: 2003-09-19 00:00:00
Title: 2003/660/CE: Decisão da Comissão, de 19 de Setembro de 2003, relativa a uma ajuda financeira da Comunidade à Dinamarca no âmbito da erradicação da doença de Newcastle em 2002 [notificada com o número C(2003) 3302]

Avis juridique important

|

32003D0660

2003/660/CE: Decisão da Comissão, de 19 de Setembro de 2003, relativa a uma ajuda financeira da Comunidade à Dinamarca no âmbito da erradicação da doença de Newcastle em 2002 [notificada com o número C(2003) 3302]  

Jornal Oficial nº L 234 de 20/09/2003 p. 0013 - 0017

Decisão da Comissãode 19 de Setembro de 2003relativa a uma ajuda financeira da Comunidade à Dinamarca no âmbito da erradicação da doença de Newcastle em 2002[notificada com o número C(2003) 3302](Apenas faz fé o texto em língua dinamarquesa)(2003/660/CE)A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,Tendo em conta a Decisão 90/424/CEE do Conselho, de 26 de Junho de 1990, relativa a determinadas despesas no domínio veterinário(1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 806/2003(2), e, nomeadamente, o n.o 2 do seu artigo 4.o e o n.o 3 do seu artigo 5.o,Considerando o seguinte:(1) Em 2002, surgiram na Dinamarca focos da doença de Newcastle. O aparecimento da doença representa um perigo grave para o efectivo comunitário.(2) Por forma a ajudar a erradicar a doença o mais rapidamente possível, a Comunidade pode participar financeiramente nas despesas elegíveis suportadas pelo Estado-Membro, nas condições previstas no n.o 2 do artigo 4.o da Decisão 90/424/CEE.(3) Nos termos do disposto no n.o 2 do artigo 3.o do Regulamento (CE) n.o 1258/1999 do Conselho, de 17 de Maio de 1999, relativo ao financiamento da política agrícola comum(3), as acções no domínio veterinário e fitossanitário executadas segundo as regras comunitárias serão financiadas pela secção Garantia do Fundo Europeu de Orientação e de Garantia Agrícola. Para efeitos de controlo financeiro, aplica-se o disposto nos artigos 8.o e 9.o do referido regulamento.(4) A contribuição financeira da Comunidade deve estar sujeita à condição de que as acções previstas se tenham efectivamente realizado e as autoridades apresentem todos os dados necessários dentro dos prazos estabelecidos.(5) A 14 de Março de 2003, a Dinamarca apresentou uma estimativa grosseira dos custos incorridos com o objectivo de erradicar a doença. A referida estimativa refere um montante de 58 milhões de coroas dinamarquesas.(6) Enquanto se aguarda a realização dos controlos pela Comissão, é necessário fixar desde já o montante de um adiantamento a título da ajuda financeira da Comunidade. Este adiantamento deve ser igual a 50 % da contribuição comunitária estabelecida com base nos custos estimados para a indemnização dos animais e os outros custos.(7) Importa precisar a noção de "indemnização rápida e adequada dos criadores", utilizada no n.o 2 do artigo 3.o da Decisão 90/424/CEE, bem como as noções de "pagamentos razoáveis" e de "pagamentos justificados" e as categorias de despesas elegíveis em "outras despesas" associadas ao abate obrigatório dos animais e à destruição obrigatória dos ovos.(8) As medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente da Cadeia Alimentar e da Saúde Animal,ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:Artigo 1.oConcessão de uma contribuição financeira da Comunidade à DinamarcaPara fins da erradicação da peste doença de Newcastle em 2002, a Dinamarca pode beneficiar de uma contribuição financeira da Comunidade de 50 % das despesas incorridas com:a) A indemnização rápida e adequada dos proprietários compelidos ao abate dos seus animais e à destruição dos ovos ao abrigo das medidas obrigatórias de erradicação de focos da doença surgidos em 2002, nos termos previstos no n.o 2, 1.o e 7.o travessões, do artigo 3.o da Decisão 90/424/CEE e em conformidade com a presente decisão;b) Os custos de destruição dos animais, ovos e produtos contaminados, à limpeza e à desinfecção dos locais e à limpeza e desinfecção, ou, sempre que necessário à destruição, dos equipamentos contaminados, nos termos previstos no n.o 2, primeiro, segundo e terceiro travessões, do artigo 3.o da Decisão 90/424/CEE e em conformidade com a presente decisão.Artigo 2.oDefiniçõesPara efeitos da presente decisão, entende-se por:a) "Indemnização rápida e adequada", o pagamento, no prazo de 90 dias após o abate dos animais e a destruição dos ovos, de uma indemnização correspondente ao seu preço de mercado imediatamente antes da sua contaminação, abate ou destruição;b) "Pagamentos razoáveis", os pagamentos efectuados para a compra de material ou de serviços a preços proporcionados quando comparados com os preços de mercado em vigor antes do surgimento da doença de Newcastle;c) "Pagamentos justificados", os pagamentos efectuados para a compra de material ou de serviços referidos no n.o 2 do artigo 3.o da Decisão 90/424/CEE cuja natureza e ligação directa com o abate obrigatório de animais ou a destruição dos ovos nas explorações tenham sido demonstradas.Artigo 3.oModalidades de pagamento da contribuição financeira1. Sob reserva do resultado dos eventuais controlos mencionados no artigo 6.o, é pago um adiantamento de 1000000 de euros, a título de contribuição financeira da Comunidade mencionada no artigo 1.o, com base nos documentos justificativos apresentados pela Dinamarca relativos à indemnização rápida e adequada dos proprietários pelo abate obrigatório, à destruição dos animais e dos ovos e, se necessário, aos produtos utilizados para a limpeza, desinfecção e desinsectização da exploração e do material, bem como à destruição dos alimentos e materiais contaminados.2. A Comissão delibera, se necessário após a execução dos controlos referidos no artigo 6.o, sobre o saldo, em conformidade com o procedimento previsto no artigo 41.o da Decisão 90/424/CEE.Artigo 4.oDespesas elegíveis cobertas pela contribuição financeira da Comunidade1. A não observância, pelas autoridades dinamarquesas, do prazo de pagamento referido na alínea a) do artigo 2.o leva a uma redução dos montantes elegíveis, segundo as regras a seguir indicadas:- 25 % de redução para os pagamentos efectuados entre 91 e 105 dias após o abate dos animais ou a destruição dos ovos,- 50 % de redução para os pagamentos efectuados entre 106 e 120 dias após o abate dos animais ou a destruição dos ovos,- 75 % de redução para os pagamentos efectuados entre 121 e 135 dias após o abate dos animais ou a destruição dos ovos,- 100 % de redução para os pagamentos efectuados para além de 136 dias após o abate dos animais ou a destruição dos ovos.No entanto, a Comissão aplicará um escalonamento diferente e/ou taxas de redução inferiores ou nulas, se se verificarem condições particulares de gestão para certas medidas ou se forem apresentadas pela Dinamarca justificações fundamentadas.2. A contribuição financeira da Comunidade mencionada na alínea b) do artigo 1.o refere-se apenas aos pagamentos justificados e razoáveis relativos às despesas elegíveis mencionadas no anexo I.3. O cálculo da contribuição financeira da Comunidade exclui:a) O imposto sobre o valor acrescentado;b) As remunerações de funcionários públicos;c) A utilização de materiais públicos, à excepção dos consumíveis.Artigo 5.oCondições de pagamento e documentos comprovativos1. A contribuição financeira da Comunidade, mencionada no artigo 1.o, será atribuída com base nos seguintes elementos:a) Um pedido apresentado, em conformidade com os anexos II a, II b e III, no prazo estabelecido no n.o 2;b) Os documentos comprovativos referidos no n.o 1 do artigo 3.o, incluindo um relatório epidemiológico que abranja cada uma das explorações onde foram abatidos e destruídos animais ou foram destruído ovos, bem como um relatório financeiro;c) Os resultados dos controlos no local, mencionados no artigo 6.o, efectuados pela Comissão.Os documentos referidos na alínea b) serão disponibilizados aquando das auditorias no local efectuadas pela Comissão.2. O pedido mencionado na alínea a) do n.o 1 deve ser introduzido sob a forma de ficheiro informático, em conformidade com os anexos II a, II b e III num prazo de 30 dias a contar da data de notificação da presente decisão. Em caso de não observância deste prazo, a contribuição financeira da Comunidade é reduzida em 25 % por cada mês de atraso.Artigo 6.oControlos no local efectuados pela ComissãoA Comissão, em colaboração com as autoridades dinamarquesas competentes, pode efectuar controlos no local relativamente à aplicação das medidas referidas no artigo 1.o e às despesas com elas relacionadas.Artigo 7.oDestinatárioO Reino da Dinamarca é o destinatário da presente decisão.Feito em Bruxelas, em 19 de Setembro de 2003.Pela ComissãoDavid ByrneMembro da Comissão(1) JO L 224 de 18.8.1990, p. 19.(2) JO L 122 de 16.5.2003, p. 1.(3) JO L 160 de 26.6.1999, p. 103.ANEXO IDespesas elegíveis referidas no n.o 2 do artigo 4.o1. Despesas ligadas ao abate dos animais:a) Salários e remunerações dos trabalhadores especialmente empregues para o abate;b) Consumíveis e equipamento específico utilizado para o abate ou para a destruição dos ovos;c) Materiais utilizados para o transporte dos animais para o lugar do abate.2. Custos ligados à destruição dos animais e dos ovos:a) Transformação de subprodutos animais: transporte das carcaças e dos ovos para a fábrica de transformação de subprodutos animais, tratamento das carcaças e dos ovos nessa fábrica e destruição das farinhas;b) Enterramento: pessoal especialmente empregue, materiais alugados especialmente para o transporte e enterramento das carcaças e dos ovos, bem como dos produtos utilizados na desinfecção da exploração;c) Incineração: pessoal especialmente empregue, combustíveis ou outros materiais utilizados, materiais alugados especialmente para o transporte das carcaças e dos ovos, bem como dos produtos utilizados na desinfecção da exploração.3. Despesas ligadas à limpeza, desinfecção e desinsectização das explorações:a) Produtos utilizados para a limpeza, desinfecção e desinsectização;b) Salários e remunerações do pessoal especialmente empregue.4. Despesas ligadas à destruição dos alimentos contaminados:a) Indemnização dos produtos ao preço de compra;b) Transporte e destruição dos alimentos.5. Despesas de indemnização pelo equipamento contaminado ao valor de mercado e destruição desse equipamento. As despesas de indemnização para fins de reconstrução ou de renovação dos edifícios da exploração e as despesas relacionadas com infra-estruturas não são elegíveis.ANEXO II a>PIC FILE= "L_2003234PT.001602.TIF">ANEXO II b>PIC FILE= "L_2003234PT.001604.TIF">ANEXO III>PIC FILE= "L_2003234PT.001702.TIF">