CELEX: C2005/271/16
Language: lt
Date: 2005-10-29 00:00:00
Title: 2005 m. rugsėjo 8 d. Teisingumo Teismo sprendimas (pirmoji kolegija), Byloje C-288/04 (dėl Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Wien prašymo priimti prejudicinį sprendimą): AB prieš Finanzamt für den 6., 7. und 15. Bezirk (Protokolas dėl Europos Bendrijų privilegijų ir imunitetų — Pareigūnų tarnybos nuostatai — Kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygos — Komisijos atstovybėje Austrijoje dirbantis vietinis darbuotojas — Mokesčių sistema)

29.10.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 271/9
            
         
      TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMAS
   
   (pirmoji kolegija)
   2005 m. rugsėjo 8 d.
   Byloje C-288/04 (dėl Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Wien prašymo priimti prejudicinį sprendimą): AB prieš Finanzamt für den 6., 7. und 15. Bezirk
       (1)
   
   (Protokolas dėl Europos Bendrijų privilegijų ir imunitetų - Pareigūnų tarnybos nuostatai - Kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygos - Komisijos atstovybėje Austrijoje dirbantis vietinis darbuotojas - Mokesčių sistema)
   (2005/C 271/16)
   Proceso kalba: vokiečių
   Byloje C-288/04 dėl 2004 m. birželio 28 d.Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Wien (Austrija) sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2004 m. liepos 6 d., pagal EB 234 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje AB prieš Finanzamt für den 6., 7. und 15. Bezirk, Teisingumo Teismas (pirmoji kolegija), kurį sudaro kolegijos pirmininkas P. Jann, teisėjai K. Lenaerts, K. Schiemann, E. Juhász (pranešėjas) ir M. Ilešič; generalinis advokatas L. A. Geelhoed, sekretorius R. Grass, 2005 m. rugsėjo 8 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
   Pagal Protokolo dėl Europos Bendrijų privilegijų ir imunitetų 13 ir 16 straipsnius Bendrijos institucijos priimtas sprendimas, kuriuo ji nustato savo tarnautojų statusą bei apibrėžia priėmimo į darbą tvarką, privalomas nacionalinėms administracinės valdžios institucijoms arba teismui, t. y. nacionalinės institucijos ir teismai negali savarankiškai kvalifikuoti nagrinėjamų darbo santykių.
   
      (1)  OL C 251, 2004 10 9.