CELEX: 31975R0551
Language: nl
Date: 1975-03-04 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 551/75 van de Commissie van 3 maart 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 58 / 16                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          4. 3 . 75
                               VERORDENING (EEG) Nr. 551 /75 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 3 maart 1975
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat de bedragen die als compenserende
 GEMEENSCHAPPEN,                                                   bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                   van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Verordening (EEG) nr. 503/75 (6) ;
 Economische Gemeenschap,
 Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­               Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
 kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                Verordening (EEG) nr. 503/75 ertoe leidt de thans
 Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                    geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
 schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                  deze verordening is aangegeven,
 gie C).
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­
                                                                   VASTGESTELD :
 gemene regelen van het stelsel van compenserende
 bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
                                                                                               Artikel 1
 deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860/74 (3), en
 met name op artikel 7,                                             De in bijlagen van Verordening (EEG) nr. 503/75
                                                                   vastgestelde bedragen, die als compenserende bedra­
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 243 /73 van de Raad                gen moeten worden toegepast, worden gewijzigd zoals
 van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­              in de bijlage van deze verordening is aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
 bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
 deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd                                           Artikel 2
 bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name
 op artikel 5,                                                      Deze verordening treedt in werking op 4 maart 1975.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 3 maart 1975 .
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                            Lid van de Commissie
(!) PB   nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz. 5 .
(2) PB   nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz. 25.
Q)  PB   nr. L 197 van 19 . 7. 1974, blz . 1 .
(4) PB   nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26 .
(5) PB   nr. L 209 van 31 . 7. 1974, blz. 5 .                      (6) PB nr. L 5.5 van 1 . 3 . 1975, blz . 7.
 ---pagebreak--- 4. 3 . 75                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr.L 58/ 17
          ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                       Montants applicables au titre des, montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toc te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                              ( RE/ UC/u.a . ll 000 kt)
          N° du tarif douanier commun
          Position i den fielles toldtarif
          Nr. dei Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                    UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.02                                            —
                                                                              11.79                  36.44
 ---pagebreak--- Nr: L 58/18                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  4. 3 . 75
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformée à
                                                            base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                   korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
            Al« compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( RE/ UC/U.0. / 100 kg )
            N* du tarif douanier commun
            Poiition i den fælles toldtarif
            Mr . det Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                       DK                          IRL                    UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (1 )                                                                     1.559                   4-831
            11.02 A II C1 )                                                                  1.651                   5-102
            11.02 B II b ) (»)                                                               1.568                   4.847
            11.02 C II i 1 )                                                                 1-651                   5-102
            11.02 D II (»)                                                                   1.203                   3.717
            1 1.02 E II b ) (*)                                                              1-651                   5.102
            11.02 F II (1 )                                                                  1.203                   3.717
            C ) Pour la distinction entre les produits des n°s 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23 . 02 À ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n°s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                    (en poids) sur matière sèche.
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge ,
                   4 % pour le sarrasin , 5 •/• pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                Lea germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n ° 11.02 .
            C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetiischen
                    Ewers- Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt         (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen      und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei        Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und         bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essera
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 Vt per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 •/« per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 75                              Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 58/ 19
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaal^ volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter , exceeding
                   45 % by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 '/« for oats and 2 •/• for
                    other cereal*.
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.