CELEX: 31982D0529
Language: es
Date: 1982-07-19 00:00:00
Title: 82/529/CEE: Decisión del Consejo, de 19 de julio de 1982, relativa a la formación de precios para los transportes internacionales de mercancías por ferrocarril

Avis juridique important

|

31982D0529

82/529/CEE: Decisión del Consejo, de 19 de julio de 1982, relativa a la formación de precios para los transportes internacionales de mercancías por ferrocarril  

Diario Oficial n° L 234 de 09/08/1982 p. 0005 - 0006 Edición especial en finés : Capítulo 7 Tomo 3 p. 0021  Edición especial en español: Capítulo 07 Tomo 3 p. 0061  Edición especial sueca: Capítulo 7 Tomo 3 p. 0021  Edición especial en portugués: Capítulo 07 Tomo 3 p. 0061 

 DECISIÓN DEL CONSEJO    de 19 de julio de 1982    relativa a la formación de precios para los   transportes internacionales de mercancías por   ferrocarril     ( 82/529/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 75 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité Económico y Social (2) ,    Considerando que , en aplicación de la Decisión   75/327/CEE del Consejo , de 20 de mayo de 1975 ,   relativa al saneamiento de la situación de las   empresas de ferrocarriles y a la armonización   de las normas que rigen las relaciones   financieras entre dichas empresas y los Estados (3) ,   las empresas de ferrocarriles deben gestionarse de   conformidad con principios económicos , y que , a tal fin   deben adoptar sus precios de transporte con objeto   de optimar sus resultados financieros con miras   a alcanzar el equilibrio financiero ;    Considerando que la realización de dichos objetivos   implica el principio de una gestión comercial de los   transportes de mercancías por ferrocarril en el marco   de una autonomía comercial suficiente ;    Considerando que , en el marco de dicha gestión   comercial , los precios y condiciones de transporte   de mercancías en tráfico internacional entre los   Estados miembros deben determinarse por las mismas   empresas de ferrocarriles según sus intereses   comerciales y habida cuenta del precio de coste y de   la situación del mercado ;    Considerando que la posibilidad de establecer , por   medio de acuerdos bilaterales o multilaterales entre   las empresas de ferrocarriles , unas tarifas con listas   comunes independientes de las tarifas nacionales que   ofrezcan precios para trayecto completo puede , por   una parte , reforzar la posición de competencia   de las empresas de ferrocarriles y , por otra   parte , aumentar el atractivo de los servicios de los   ferrocarriles para la clientela ;    Considerando que es conveniente que las empresas de   ferrocarriles dispongan de la autonomía comercial   suficiente para reforzar su cooperación en la   prosecución de los objetivos comunes en el   ámbito de la formación de los precios y   condiciones de transporte ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    1 . Los Estados miembros adoptarán las   disposiciones necesarias para garantizar la aplicación   de la presente Decisión en las empresas de ferrocarriles   siguientes :     - Société nationale des chemins de fer belges   ( SNCB ) /Nationale Maatschappij der Belgische   Spoorwegen ( NMBS ) ,     - Danske Statsbaner ( DSB ) ,     - Deutsche Bundesbahn ( DB ) ,     - !***     - Société nationale des chemins de fer   français ( SNCF ) ,     - Coras Iompair Eireann ( CIE ) ,     - Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato ( FS ) ,     - Société nationale des chemins de fer   luxembourgeois ( CFL ) ,     - Naamloze Vennootschap Nederlandse   Spoorwegen ( NS ) ,     - British Railways Board ( BRB )     - Northern Ireland Railways Company Ltd ( NIR ) .    2 . En lo que se refiere a la Société nationale   des chemins de fer luxembourgeois ( CFL ) , Bélgica   y Francia procederán con Luxemburgo a las modificaciones   de los textos orgánicos que sean necesarias   para permitir la aplicación de la presente   Decisión . Dicha aplicación se efectuará sin   perjuicio del artículo 5 del Convenio   Franco-belga-luxemburgués de 17 de abril de 1946 .    Artículo 2    En el marco de la regulación comunitaria aplicable y ,   en particular , del apartado 1 del artículo 9 de la   Decisión 75/327/CEE , las empresas de ferrocarriles   determinarán , de acuerdo con sus intereses comerciales   y teniendo en cuenta el precio de coste así como la   situación del mercado , los precios y condiciones   de transporte de mercancías en tráfico   internacional entre los Estados miembros .    Dichos precios se establecerán en forma de tarifas   de empresa o de acuerdos particulares de conformidad   con la presente Decisión .    Artículo 3    1 . Las tarifas de empresa son ofertas a la clientela ,   clientela . Podrán ser tarifas de aplicación   general o tarifas especiales , y podrán   diferenciarse en función de las particularidades   de las diversas prestaciones de transporte .    2 . Las tarifas de empresa podrán establecerse en   formas de tarifas con listas comunes que ofrezcan precios   para trayecto completo o , en su caso , en forma de tarifas   que incluyan la suma de los precios resultantes de las   listas aplicables a los recorridos parciales de las redes   ferroviarias afectadas .    3 . Las tarifas de empresa se establecerán de forma   que garanticen globalmente la mejor remuneración de las   prestaciones , teniendo en cuenta la situación de los   mercados de transporte , y la optimación de los resultados   financieros de las empresas de ferrocarriles .    Artículo 4    En la medida en que las empresas de ferrocarriles ,   habida cuenta de las necesidades del mercado y de su   propio interés , establezcan tarifas con listas comunes   que ofrezcan precios para trayecto completo , los precios   indicados por dichas tarifas podrán ser independientes   de los obtenidos por la suma de los precios de   las tarifas nacionales . Dichas tarifas   serán establecidas , modificadas o suprimidas   por medio de acuerdos bilaterales o multilaterales entre   las empresas de ferrocarriles .    Artículo 5    Las empresas de ferrocarriles dispondrán de la   autonomía comercial necesaria para reforzar su   cooperación en la oferta de precios y condiciones   de transporte para los transportes internacionales ,   con miras a la prosecución de objetivos   comunes , en particular , en lo que se refiere a la   creación de reservas de ingresos comunes y a la   delegación de poderes entre las empresas de ferrocarriles   para la celebración de acuerdos particulares con la   clientela .    Artículo 6    Los acuerdos particulares podrán celebrarse entre las   empresas de ferrocarriles interesadas y clientes designados   nominalmente ; incluirán precios que tengan en cuenta   las condiciones de carácter técnico y comercial propias   de los transportes de que se trate .    Artículo 7    Con miras a contribuir a la realización de los   objetivos a los que se refiere la Decisión 75/327/CEE ,   las empresas de ferrocarriles practicarán , en tráfico   internacional de mercancías entre Estados miembros ,   unos precios que tengan como objetivo :     - garantizar la cobertura de las cargas atribuibles   específicas de los transportes afectados por la presente   Decisión ,    y     - obtener una contribución positiva para la   cobertura de las cargas comunes .    Artículo 8    Las tarifas de empresa se publicarán antes de su   aplicación , en el boletín de tarifas de las   empresas de ferrocarriles o por medio de otras medidas   apropiadas ; su publicación sólo será   obligatoria en los Estados miembros cuyas empresas de   ferrocarriles participen en dichas tarifas como red de   partida o de destino .    Artículo 9    1 . Los Estados miembros adoptarán , antes del 1 de   enero de 1983 y previa consulta a la Comisión , las   disposiciones necesarias para la ejecución de la presente   Decisión .    2 . Si un Estado miembro lo solicitare o si la   Comisión lo considerare oportuno , ésta procederá   a una consulta con los Estados miembros interesados   sobre los proyectos relativos a las disposiciones a que   se refiere el apartado 1 .    Artículo 10    Al término de un período de cinco años a partir de la   entrada en vigor de la presente Decisión , la Comisión   informará al Consejo del balance de su aplicación .    A la vista de dicho informe , el Consejo reexaminará   la situación , y adoptará la decisión apropiada   por mayoría calificada , a propuesta de la Comisión .    Artículo 11    Los destinatarios de la presente Decisión serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 19 de julio de 1982 .    Por el Consejo    El Presidente    B. WESTH    (1) DO n º C 293 de 13 . 12 . 1976 , p. 51 .    (2) DO n º C 281 de 27 . 11 . 1976 , p. 2 .    (3) DO n º L 152 de 12 . 6 . 1975 , p. 3 .