CELEX: 52019PC0181
Language: pl
Date: 2019-04-12
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte przez Unię Europejską w ramach grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych ustanowionej Umową o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia jej regulaminu wewnętrznego

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 12.4.2019
            COM(2019) 181 final
            2019/0093(NLE)
            Wniosek
            DECYZJA RADY
            w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte przez Unię Europejską w ramach grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych ustanowionej Umową o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia jej regulaminu wewnętrznego
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.Przedmiot wniosku
            
            
               Niniejszy wniosek dotyczy decyzji ustanawiającej stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii na forum grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych, ustanowionej na mocy Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w związku z przewidywanym przyjęciem przez grupę jej regulaminu wewnętrznego („regulamin wewnętrzny”). 
            
            
               2.Kontekst wniosku
            
            
               2.1.Umowa o wolnym handlu między UE a Republiką Korei 
            
            
               Umowa o wolnym handlu między Unią Europejską i wszystkimi jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony („umowa”) jest pierwszą umową handlową nowej generacji zawartą przez Unię Europejską, a także pierwszą umową zawartą z państwem azjatyckim. Umowa ma na celu pobudzenie handlu dwustronnego i wzrostu gospodarczego zarówno w UE, jak i w Korei. 
            
            
               Umowę podpisano dnia 6 października 2010 r. i jest ona stosowana tymczasowo od dnia 1 lipca 2011 r.
                  1
                
            
            
               2.2.Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych 
            
            
               W art. 15. 3 umowy ustanowiono grupy robocze pod auspicjami Komitetu ds. Handlu, między innymi grupę roboczą ds. oznaczeń geograficznych (art. 15.3 ust. 1 lit. g), „grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych”). Umowa ustanawia zasady dotyczące oznaczeń geograficznych na podstawie art. 10.18–10.26. Działalność i funkcjonowanie grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych reguluje art. 10.25 umowy. 
            
            
               Do celów art. 10.25 umowy, zmiany w umowie wprowadzane na podstawie decyzji grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych są zatwierdzane przez Komisję w imieniu Unii Europejskiej
                  2
               . 
            
            
               Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych jest forum i organem decyzyjnym, który może podjąć decyzję o zmianie załączników 10-A i 10-B do umowy. Zgodnie z art. 10.25 ust. 1 grupa robocza może formułować zalecenia i przyjmować decyzje w drodze konsensusu. 
            
            
               2.3.Planowany akt grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych
            
            
               Zgodnie z decyzją nr 1 Komitetu ds. Handlu UE-Korea z dnia 23 grudnia 2011 r. w sprawie przyjęcia regulaminu wewnętrznego Komitetu ds. Handlu
                  3
               , w szczególności art. 15 ust. 4 załącznika, każdy specjalny komitet i grupa robocza mogą ustanowić swój regulamin wewnętrzny, który jest zgłaszany Komitetowi ds. Handlu.
            
            
               W dniu 30 maja 2018 r. na 6. posiedzeniu grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych przedmiotowa grupa wyraziła zgodę na przyjęcie decyzji w sprawie jej regulaminu wewnętrznego („planowany akt”).
            
            
               Celem planowanego aktu jest uregulowanie funkcjonowania grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych oraz szczegółowe określenie jej kompetencji i procesu decyzyjnego.
            
            
               3.Stanowisko, jakie należy zająć w imieniu Unii
            
            
               Traktaty nadają Unii wyłączne kompetencje w zakresie wspólnej polityki handlowej, która obejmuje autonomiczną politykę handlową Unii, jak również zawieranie międzynarodowych umów handlowych. Biorąc pod uwagę, że planowany akt jest warunkiem wstępnym zadowalającego funkcjonowania grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych, a zatem przyczynia się do skutecznego wdrożenia umowy o wolnym handlu między UE a Republiką Korei, przyjęcie planowanego aktu wpisuje się w cele unijnej polityki handlowej. 
            
            
               4.Podstawa prawna
            
            
               4.1.Proceduralna podstawa prawna
            
         
         
            
               4.1.1.Zasady
            
            
               Art. 218 ust. 9 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) przewiduje decyzje ustalające „stanowiska, które mają być zajęte w imieniu Unii w ramach organu utworzonego przez umowę, gdy organ ten ma przyjąć akty mające skutki prawne, z wyjątkiem aktów uzupełniających lub zmieniających ramy instytucjonalne umowy”.
            
            
               Pojęcie „akty mające skutki prawne” obejmuje akty, które mają skutki prawne na mocy przepisów prawa międzynarodowego dotyczących danego organu. Obejmuje ono ponadto instrumenty, które na mocy prawa międzynarodowego nie są wiążące, ale mogą „w sposób decydujący wywrzeć wpływ na treść przepisów przyjętych przez prawodawcę Unii”
                  4
               .
            
            
               4.1.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych jest organem utworzonym na mocy umowy, a mianowicie umowy o wolnym handlu między UE a Republiką Korei.
            
            
               Akt, który grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych ma przyjąć, stanowi akt mający skutki prawne. Planowany akt będzie wiążący na mocy prawa międzynarodowego zgodnie z art. 10.25 umowy o wolnym handlu między UE a Republiką Korei. 
            
            
               Planowany akt nie uzupełnia ani nie zmienia ram instytucjonalnych umowy.
            
            
               W związku z tym proceduralną podstawą prawną proponowanej decyzji jest art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               4.2.Materialna podstawa prawna
            
            
               4.2.1.Zasady
            
            
               Materialna podstawa prawna decyzji na podstawie art. 218 ust. 9 TFUE zależy przede wszystkim od celu i treści planowanego aktu, w którego kwestii ma zostać zajęte stanowisko w imieniu Unii. Jeżeli planowany akt ma dwojaki cel lub dwa elementy składowe, a jeden z tych celów lub elementów da się określić jako główny, zaś drugi ma jedynie charakter pomocniczy, decyzja przyjęta na podstawie art. 218 ust. 9 TFUE musi mieć jedną materialną podstawę prawną, mianowicie tę, której wymaga główny lub dominujący cel lub element składowy.
            
            
            
               4.2.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Główny cel i treść planowanych aktów odnoszą się do wspólnej polityki handlowej. 
            
            
               Materialna podstawa prawna wnioskowanej decyzji obejmuje zatem następujące przepisy: Art. 207 TFUE.
            
            
               4.3.Wniosek
            
            
               Podstawą prawną proponowanej decyzji powinien być art. 207 TFUE w związku z art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               5.Publikacja planowanego aktu
            
            
               Nie dotyczy.
            
            
         
         
            
               2019/0093 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte przez Unię Europejską w ramach grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych ustanowionej Umową o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia jej regulaminu wewnętrznego
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z art. 218 ust. 9,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje: 
            
            
               (1)Umowa o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony
                  5
                („umowa”) została zawarta przez Unię decyzją Rady (UE) 2015/2169
                  6
                i weszła w życie dnia 13 grudnia 2015 r.
            
            
               (2)Art. 15.3 ust. 1 umowy ustanawia grupę roboczą ds. oznaczeń geograficznych pod auspicjami Komitetu ds. Handlu ustanowionego na mocy art. 15.1 ust. 1 umowy.
            
            
               (3)Zgodnie z art. 15 ust. 4 regulaminu Komitetu ds. Handlu UE-Korea, przyjętego decyzją nr 1 Komitetu ds. Handlu UE-Korea z dnia 23 grudnia 2011 r.
                  7
               , każda grupa robocza może ustanowić swój regulamin wewnętrzny, który jest przedstawiany Komitetowi ds. Handlu.
            
            
               (4)Należy ustanowić regulamin wewnętrzny grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych.
            
            
               (5)Należy ustalić stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii na forum grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych w odniesieniu do jej regulaminu wewnętrznego, ponieważ regulamin ten będzie wiążący dla Unii, 
            
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii na forum grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych w odniesieniu do przyjęcia jej regulaminu wewnętrznego opiera się na projekcie decyzji przedmiotowej grupy roboczej załączonym do niniejszej decyzji.
            
            
            
            
               Artykuł 2
            
         
         
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Komisji.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Umowa o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony (Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 1–1426).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2011/265/UE: Decyzja Rady z dnia 16 września 2010 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony (Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 1–1426).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Dz.U. L 58 z 1.3.2013, s. 9.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 7 października 2014 r. w sprawie C-399/12 Niemcy przeciwko Radzie, ECLI:EU:C:2014: 2258, pkt 61–64. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 6.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Decyzja Rady (UE) 2015/2169 z dnia 1 października 2015 r. w sprawie zawarcia Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony (Dz.U. L 307 z 25.11.2015, s. 2)
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Decyzja nr 1 Komitetu ds. Handlu UE-Korea z dnia 23 grudnia 2011 r. w sprawie przyjęcia regulaminu wewnętrznego Komitetu ds. Handlu (Dz.U. L 58 z 1.3.2013, s. 9). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 12.4.2019
            COM(2019) 181 final
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wniosku w sprawieDECYZJI RADY
            w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte przez Unię Europejską w ramach grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych ustanowionej Umową o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia jej regulaminu wewnętrznego
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK
            
            
               DECYZJA NR 1 GRUPY ROBOCZEJ UE-KOREA DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH 
            
            
               z dnia 30 maja 2018 r.
            
            
               w sprawie przyjęcia jej regulaminu wewnętrznego
            
            
               GRUPA ROBOCZA UE-KOREA DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH
            
            
               uwzględniając Umowę o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony
                  1
                (dalej zwaną „umową”),
            
            
               uwzględniając Decyzję nr 1 Komitetu ds. Handlu UE-Korea z dnia 23 grudnia 2011 r. w sprawie przyjęcia regulaminu wewnętrznego Komitetu ds. Handlu
                  2
               , w szczególności art. 15 ust. 4 załącznika do niej, 
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
                (1)
                     Zgodnie z art. 15 ust. 4 regulaminu Komitetu ds. Handlu UE-Korea, przyjętego decyzją nr 1 Komitetu ds. Handlu UE-Korea z dnia 23 grudnia 2011 r., każdy specjalny komitet lub grupa robocza może przyjąć swój regulamin wewnętrzny, który zgłasza Komitetowi ds. Handlu.
            
            
               (2)
                     Należy ustanowić regulamin wewnętrzny grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych,
            
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
            
               Artykuł 1
            
            
            
               Niniejszym przyjmuje się regulamin wewnętrzny grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych, określony w załączniku.
            
            
            
               Artykuł 2
            
            
         
         
            
               Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
            
            
            
            
               Sporządzono w …
            
            
            
               W imieniu grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych
            
            
                     
                        Szef zespołu 
                     
                     
                        Ministerstwo Handlu, Przemysłu i Energii Republiki Korei
                     
                     
                        Współprzewodniczący grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych
                     
                  
                  
                     
                        Kierownik Działu 
                     
                     
                        Komisja Europejska, Dyrekcja Generalna ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
                     
                     
                        Współprzewodniczący grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych
                     
                  
               
            
            
               ZAŁĄCZNIK
            
            
            
            
               REGULAMIN WWEWNĘTRZNY GRUPY ROBOCZEJ DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH
            
            
               Artykuł 1
               Skład i przewodnictwo
            
            
               1)Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych („grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych”) ustanowiona na mocy art. 15.3 ust. 1 lit. g) Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony („umowa”) wypełnia swoje obowiązki zgodnie z art. 10.25 umowy.
            
            
               2)Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych składa się z przedstawicieli Republiki Korei („Korea”), z jednej strony, oraz przedstawicieli Unii Europejskiej, z drugiej strony.
            
            
               3)Zgodnie z art. 15.3 ust. 3 umowy grupie roboczej ds. oznaczeń geograficznych przewodniczą wspólnie przedstawiciele Korei i Unii Europejskiej. 
            
            
               4)Każdy współprzewodniczący może delegować wszystkie lub niektóre funkcje współprzewodniczącego na wyznaczonego zastępcę; w takim przypadku wszystkie poniższe odniesienia do współprzewodniczącego mają również zastosowanie do wyznaczonego zastępcy.
            
            
               5)Każdy współprzewodniczący wyznacza punkt kontaktowy dla wszystkich spraw związanych z grupą roboczą ds. oznaczeń geograficznych. Te punkty kontaktowe ponoszą wspólną odpowiedzialność za zadania związane z obsługą sekretariatu grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych.
            
            
               Artykuł 2
               Posiedzenia
            
         
         
            
               Zgodnie z art. 10.25 ust. 2 umowy posiedzenia grupy odbywają się na przemian na terytorium każdej ze Stron. Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych zbiera się w terminie i miejscu oraz w sposób – posiedzenie może mieć również formę wideokonferencji – które zostały wspólnie uzgodnione przez Strony, lecz nie później niż w ciągu 90 dni od złożenia wniosku przez jedną ze Stron. 
            
            
               Artykuł 3
               Korespondencja
            
            
               1)Korespondencja skierowana do przewodniczących grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych jest przekazywana do punktów kontaktowych w celu przesłania jej członkom grupy roboczej. 
            
            
               2)Korespondencja może być prowadzona w dowolnej formie pisemnej, w tym za pośrednictwem poczty elektronicznej.
            
            
               3)Zgodnie z art. 15 regulaminu wewnętrznego Komitetu ds. Handlu Komitet ds. Handlu jest informowany o punktach kontaktowych wyznaczonych przez grupę roboczą ds. oznaczeń geograficznych. Wszelką korespondencję, dokumenty i komunikaty, w tym wymianę e-maili między punktami kontaktowymi grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych, dotyczące wdrażania umowy, przekazuje się jednocześnie Sekretariatowi Komitetu ds. Handlu, delegaturze Unii Europejskiej w Republice Korei oraz Misji Republiki Korei przy Unii Europejskiej.
            
            
               Artykuł 4
               Porządki obrad
            
            
               1)Wstępny porządek obrad sporządzany jest przez punkty kontaktowe przed każdym posiedzeniem. Jest on przekazywany, wraz z odpowiednimi dokumentami, członkom grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych, w tym współprzewodniczącym grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych, nie później niż siedem dni przed rozpoczęciem posiedzenia. Tymczasowy porządek obrad może zawierać dowolny punkt objęty art. 10.25 umowy. 
            
            
               2)Każda ze Stron może zwrócić się o włączenie punktów objętych art. 10.25 umowy do wstępnego porządku obrad co najmniej 14 dni przed rozpoczęciem posiedzenia. Punkty te zostają włączone do wstępnego porządku obrad. 
            
            
               3)Ostatnia wersja wstępnego porządku obrad jest przesyłana współprzewodniczącym co najmniej pięć dni przed rozpoczęciem posiedzenia.
            
            
               4)Współprzewodniczący przyjmują jednomyślnie porządek obrad na początku każdego posiedzenia. Punkty inne niż punkty już zawarte we wstępnym porządku obrad mogą zostać w nim umieszczone, jeżeli obaj współprzewodniczący wyrażą na to zgodę.
            
            
               Artykuł 5
               Wnioski w sprawie zmian załącznika 10-A lub 10-B do umowy
            
            
               1)Każda ze Stron może zwrócić się z wnioskiem o dodanie indywidualnych oznaczeń geograficznych do załączników 10-A lub 10-B do umowy lub o ich usunięcie pismem podpisanym przez współprzewodniczącego zainteresowanej Strony.
            
            
               2)Zgodnie z art. 10.25 ust. 1 i 3 umowy grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych może, w drodze konsensusu, podjąć decyzję o zmianie załączników 10-A i 10-B w celu dodania indywidualnych oznaczeń geograficznych Unii Europejskiej lub Korei po przeprowadzeniu odpowiedniego postępowania, o którym mowa w umowie. Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych może również zadecydować w drodze konsensusu o zaleceniu dodania lub usunięcia oznaczeń geograficznych do rozstrzygnięcia w drodze ostatecznej decyzji przez Komitet ds. Handlu zgodnie z art. 10.21 ust. 4, art. 10.24 i art. 10.25.
            
            
               3)Zgodnie z art. 15.3 ust. 5 Komitet ds. Handlu może przejąć zadanie przypisane grupie roboczej i podjąć decyzję o zmianie wyżej wymienionych załączników 10-A i 10-B. Ponadto zgodnie z art. 15.5 ust. 2 Komitet ds. Handlu może podjąć decyzję o zmianie załączników 10-A i 10-B, a Strony mogą przyjąć decyzję z zastrzeżeniem własnych odpowiednich obowiązujących wymogów i procedur prawnych. 
            
            
               4)Decydując się na zmianę załączników 10-A i 10-B, Strony dokładają starań, aby należycie uwzględnić interesy obu Stron w odniesieniu do oznaczeń geograficznych.
            
            
               Artykuł 6
               Decyzje i zalecenia
            
            
               1)Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych przyjmuje zalecenia i decyzje w drodze konsensusu, jak przewidziano w art. 10.25 umowy. 
            
            
               2)Zalecenia grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych w rozumieniu art. 10.25 umowy kierowane są do Stron i są opatrzone podpisami współprzewodniczących. 
            
            
               3)Decyzje grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych w rozumieniu art. 10.25 umowy są opatrzone podpisami współprzewodniczących. Każda decyzja zawiera datę jej wejścia w życie. 
            
            
               4)Decyzje i zalecenia przyjęte przez grupę roboczą ds. oznaczeń geograficznych są opatrzone numerem seryjnym, datą przyjęcia oraz opisem ich przedmiotu.
            
         
         
            
               Artykuł 7
               Procedura pisemna
            
            
               1)Zalecenie lub decyzja grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych mogą zostać przyjęte w drodze procedury pisemnej, jeżeli obie Strony wyrażą na to zgodę. Procedura pisemna polega na wymianie not między współprzewodniczącymi grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych.
            
            
               2)Współprzewodniczący Strony proponującej zastosowanie procedury pisemnej przedkłada projekt zalecenia lub decyzji współprzewodniczącemu drugiej Strony, który udziela odpowiedzi, wskazując, czy akceptuje projekt zalecenia lub decyzji, czy też nie. Współprzewodniczący drugiej Strony może również zaproponować poprawki lub zażądać więcej czasu na zastanowienie. Jeżeli projekt zostanie przyjęty, podlega on ostatecznemu zatwierdzeniu zgodnie z art. 6.
            
            
               Artykuł 8
               Protokoły
            
            
               1)Projekt protokołu z każdego posiedzenia jest sporządzany przez punkty kontaktowe w terminie 21 dni od daty posiedzenia. Projekt protokołu zawiera przyjęte zalecenia i decyzje oraz obejmuje wszelkie inne wnioski przyjęte na posiedzeniu. 
            
            
               2)Protokół jest zatwierdzany na piśmie przez obie strony w terminie 28 dni od dnia posiedzenia lub w dowolnym innym terminie uzgodnionym przez Strony. Po zatwierdzeniu protokołu obaj współprzewodniczący podpisują jego oryginał w dwóch egzemplarzach. Każdy współprzewodniczący zachowuje oryginalny egzemplarz.
            
            
               Artykuł 9
               Sprawozdania
            
            
               Grupa robocza ds. oznaczeń geograficznych składa Komitetowi ds. Handlu sprawozdanie ze swojej działalności na każdym regularnym posiedzeniu Komitetu ds. Handlu, jak przewidziano w art. 15.3 ust. 4 umowy.
            
            
               Artykuł 10
               Koszty
            
            
               1)Każda ze Stron ponosi koszty związane ze swoim uczestnictwem w posiedzeniach grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych.
            
            
               2)Koszty związane z organizacją posiedzeń oraz powielaniem dokumentów ponosi Strona, która pełni rolę gospodarza posiedzenia.
            
            
               Artykuł 11
               Jawność i poufność
            
            
               1)O ile współprzewodniczący nie postanowili inaczej, posiedzenia grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych są niejawne.
            
            
               2)Gdy jedna ze Stron przedstawia grupie roboczej ds. oznaczeń geograficznych informacje, które na mocy jej przepisów ustawowych i wykonawczych mają charakter poufny, druga Strona traktuje te informacje jako poufne, zgodnie z art. 15.1 ust. 7 umowy.
            
            
               3)Każda ze Stron może podjąć decyzję o publikacji decyzji i zaleceń grupy roboczej ds. oznaczeń geograficznych w swojej odpowiedniej urzędowej publikacji.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 6.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Dz.U. L 58 z 1.3.2011, s. 9.