CELEX: 31976D0568
Language: nl
Date: 1976-06-29 00:00:00
Title: 76/568/EEG: Besluit van de Raad van 29 juni 1976 betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap

Avis juridique important

|

31976D0568

76/568/EEG: Besluit van de Raad van 29 juni 1976 betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap  

Publicatieblad Nr. L 176 van 01/07/1976 blz. 0008 - 0097

++++BESLUIT VAN DE RAAD  van 29 juni 1976  betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap   ( 76/568/EEG )  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 136 ,  Gelet op het Intern Akkoord betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap , ondertekend te Brussel , op 11 juli 1975 ,  Gezien de aanbeveling van de Commissie ,  Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,  Overwegende dat het noodzakelijk is voor een nieuwe periode de bepalingen vast te stellen welke van toepassing zullen zijn op de associatie van de landen en gebieden overzee , hierna te noemen " landen en gebieden " , met de Europese Economische Gemeenschap ;  Overwegende dat deze bepalingen in de lijn liggen van de inspanningen die de Europese Economische Gemeenschap zich getroost ten einde , met name via de op 28 februari 1975 ondertekende A.C.S.-E.E.G.-Overeenkomst van Lomé , hierna te noemen  " Overeenkomst " , een nieuw model van betrekkingen tussen ontwikkelde gebieden en ontwikkelingsgebieden tot stand te brengen , dat verenigbaar is met het in de internationale gemeenschap bestaande verlangen naar een rechtvaardiger en evenwichtiger economische orde ;  Overwegende dat de ontwikkelingseisen van de landen en gebieden en de behoeften van de bevordering van hun industriële ontwikkeling het rechtvaardigen dat de mogelijkheid om douanerechten te heffen en kwantitatieve beperkingen toe te passen wordt gehandhaafd ;  Overwegende dat Besluit 76/198/EEG ( 2 ) voorziet in bijzondere bepalingen ten aanzien van rum , arak en tafia van onderverdeling 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief ;  Overwegende dat in artikel 89 van de Overeenkomst staat dat een in deel IV van het Verdrag bedoeld land of gebied dat onafhankelijk is geworden , tot deze Overeenkomst kan toetreden ; dat er bijgevolg dient te worden voorzien in de mogelijkheid om dit besluit aan te passen ;  Overwegende dat Suriname tot 25 november 1975 deel uitmaakte van het Koninkrijk der Nederlanden en op die datum onafhankelijk is geworden ; dat Suriname dan ook niet de Overeenkomst kon ondertekenen ; dat daarom de regeling voor de geassocieerde landen en gebieden uit hoofde van het besluit van 1970 voor Suriname is gehandhaafd ; dat derhalve de regeling voor de landen en gebieden , overeenkomstig het verzoek van Suriname , tijdelijk verder dient te worden toegepast op deze staat totdat hij tot de Overeenkomst kan toetreden ;  Overwegende dat in artikel 1 van het Intern Financieel Akkoord staat dat , indien een onafhankelijk geworden land of gebied tot de Overeenkomst toetreedt , de financiële steunbedragen uit de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds ten behoeve van de landen en gebieden bij besluit van de Raad worden verminderd en de bedragen voor de A.C.S.-Staten dienovereenkomstig verhoogd ; dat zowel om de toekomstige toepassing van deze bepaling , met name wat Suriname betreft , te vergemakkelijken als om ervoor te zorgen dat de financiële steun zo billijk mogelijk wordt besteed , dient te worden overgegaan tot een verdeling over enerzijds de landen en gebieden en de overzeese departementen die onder de Franse Republiek vallen , en anderzijds de landen en gebieden die onder het Verenigd Koninkrijk vallen en tenslotte Suriname en de Nederlandse Antillen ; dat de uitbreiding van de regeling van het Europees Oriëntatie - en Garantiefonds voor de Landbouw tot de Franse overzeese departementen ertoe leidt dat bepaalde wijzigingen dienen te worden aangebracht in de verdeling van de financiële steun over die drie sectoren ,  Overwegende dat dient te worden voorzien in financiële steun voor de minst begunstigde landen en gebieden overzee , ongeacht de zones waaronder ze ressorteren ; dat de zone waaraan het voor deze steun benodigde bedrag wordt onttrokken , in aanmerking dient te komen voor een dienovereenkomstige compensatie en dat de Raad hiertoe op 29 juni 1976 een besluit heeft genomen ( 3 ) ,  BESLUIT :  Artikel 1  Dit besluit heeft ten doel , de economische en sociale ontwikkeling en de versteviging van de economische structuren van de in bijlage I genoemde landen en gebieden te vergemakkelijken , onder meer door het handelsverkeer , de economische betrekkingen en de industriële samenwerking tussen de Gemeenschap en de landen en gebieden te ontwikkelen , door bij te dragen tot het vrijwaren van de belangen van die landen en gebieden waarvan de economie in aanzienlijke mate afhankelijk is van de uitvoer van basisprodukten , en door financiële acties en acties op het gebied van de technische samenwerking .  TITEL I  COMMERCIELE SAMENWERKING  Hoofdstuk 1  Handelsregeling  Artikel 2  1 . Onverminderd lid 2 mogen produkten van oorsprong uit de landen en gebieden met vrijdom van de douanerechten en heffingen van gelijke werking in de Gemeenschap worden ingevoerd , doch de regeling voor deze produkten mag niet gunstiger zijn dan die welke de Lid-Staten onderling toepassen .  Voor de tenuitvoerlegging van de eerste alinea wordt geen rekening gehouden met de douanerechten en heffingen van gelijke werking die worden toegepast uit hoofde van de artikelen 32 , 36 en 59 van de Toetredingsakte .  2 . a ) Produkten van oorsprong uit de landen en gebieden :   - die zijn genoemd in de lijst van bijlage II van het Verdrag , voor zover zij aan een gemeenschappelijke marktordening in de zin van artikel 40 van het Verdrag zijn onderworpen ,   - die bij invoer in de Gemeenschap zijn onderworpen aan een bijzondere regeling , ingevoerd als gevolg van de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ,  worden , in afwijking van de algemene regeling die ten aanzien van derde landen geldt , overeenkomstig de volgende bepalingen in de Gemeenschap ingevoerd :  i ) produkten waarvoor de Gemeenschapsbepalingen die op het moment van invoer van kracht zijn , behalve douanerechten , geen andere maatregel inzake de invoer behelzen , kunnen vrij van douanerechten worden ingevoerd ;  ii ) de Gemeenschap neemt voor de andere produkten dan sub i ) bedoeld de nodige maatregelen om in het algemeen een regeling te waarborgen die gunstiger is dan de algemene regeling die van toepassing is op dezelfde produkten van oorsprong uit derde landen waarvoor de clausule van de meest begunstigde natie geldt .  b ) Deze regeling treedt tegelijkertijd met dit besluit in werking en blijft voor de gehele duur daarvan van toepassing .  Indien de Gemeenschap echter tijdens de toepassing van dit besluit ,   - een of meer produkten aan een gemeenschappelijke marktordening of aan een bijzondere regeling die is ingevoerd als gevolg van de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid onderwerpt , behoudt zij zich voor om de invoerregeling voor deze produkten van oorsprong uit de landen en gebieden aan te passen . In dat geval is lid 2 , sub a ) , van toepassing ;   - een gemeenschappelijke marktordening of een bijzondere regeling die is ingevoerd als gevolg van de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid wijzigt , behoudt zij zich voor om de regeling die voor de produkten van oorsprong ten gunste van de landen en gebieden is vastgesteld , te wijzigen . In dat geval handhaaft de Gemeenschap voor de produkten van oorsprong uit de landen en gebieden een voordeel dat vergelijkbaar is met dat wat zij voordien genoten ten opzichte van produkten van oorsprong uit derde landen waarvoor de clausule van de meest begunstigde natie geldt .  c ) Indien de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden tijdens de geldigheidsduur van dit besluit van mening zijn dat sub a ) genoemde landbouwprodukten waarvoor geen bijzondere regeling geldt , ook voor een dergelijke regeling in aanmerking komen , legt de Commissie de Raad eventueel een desbetreffend voorstel voor .  Artikel 3  1 . De Gemeenschap past bij de invoer van produkten van oorsprong uit de landen en gebieden geen andere kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking toe dan die welke de Lid-Staten onderling toepassen .  2 . Lid 1 doet echter geen afbreuk aan de invoerregeling voor de in artikel 2 , lid 2 , sub a ) , eerste streepje , bedoelde produkten .  Artikel 4  Dit besluit doet geen afbreuk aan de behandeling die de Gemeenschap op bepaalde produkten toepast ter uitvoering van door de Gemeenschap ondertekende wereldakkoorden betreffende die produkten .  Artikel 5  De bevoegde autoriteiten van een land of gebied kunnen ten aanzien van de invoer van produkten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit andere landen en gebieden door hen noodzakelijk geachte douanerechten of kwantitatieve beperkingen handhaven of instellen , gelet op de huidige eisen van hun ontwikkeling .  Artikel 6  De artikelen 3 en 5 vormen geen beletsel voor verboden of beperkingen van invoer , uitvoer of doorvoer , die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de openbare zedelijkheid , de openbare orde , de openbare veiligheid , de gezondheid en het leven van personen en dieren of het behoud van planten , van de bescherming van het nationaal artistiek , historisch en archeologisch bezit of uit hoofde van de bescherming van de industriële en commerciële eigendom .  Deze verboden of beperkingen mogen echter geen middel tot willekeurige discriminatie noch een verkapte beperking van de handel vormen .  Artikel 7  1 . De door de landen en gebieden ten aanzien van de Gemeenschap toegepaste handelsregeling mag geen aanleiding geven tot discriminatie tussen de Lid-Staten , noch minder gunstig zijn dan de behandeling van de meest begunstigde natie .  2 . Lid 1 belet niet dat een land of gebied ten aanzien van bepaalde andere landen of gebieden of andere ontwikkelingslanden een gunstiger regeling toepast dan ten aanzien van de Gemeenschap .  Artikel 8  1 . Frankrijk , Nederland en het Verenigd Koninkrijk doen de Commissie , binnen drie maanden na de inwerkingtreding van dit besluit , mededeling van de douanetarieven van de landen en gebieden waarmee zij bijzondere betrekkingen onderhouden .  In deze mededeling wordt aangegeven , welke douanerechten en heffingen van gelijke werking van toepassing blijven op de produkten van oorsprong uit de Gemeenschap en de andere landen en gebieden .  De betrokken Lid-Staten geven de Commissie eveneens  * nverwijld kennis van iedere latere wijziging van de douanetarieven van de landen en gebieden .  2 . De Commissie doet de Lid-Staten mededeling van de douanetarieven van de landen en gebieden alsook van de later daarin aangebrachte wijzigingen en stelt de Raad eventueel in kennis van haar desbetreffende opmerkingen .  3 . Op verzoek van een Lid-Staat of van de Commissie vindt in de Raad overleg plaats omtrent deze douanetarieven of wijzigingen daarvan .  Artikel 9  1 . Frankrijk , Nederland en het Verenigd Koninkrijk doen de Commissie binnen drie maanden na de inwerkingtreding van dit besluit , de lijsten toekomen van de door de landen en gebieden waarmee zij bijzondere betrekkingen onderhouden , gehandhaafde kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking .  De betrokken Lid-Staten geven de Commissie eveneens kennis van de later in deze maatregelen aangebrachte wijzigingen .  2 . De Commissie doet de Lid-Staten de in lid 1 vermelde lijsten , alsook de later daarin aangebrachte wijzigingen , toekomen en stelt de Raad eventueel in kennis van haar desbetreffende opmerkingen .  3 . Op verzoek van een Lid-Staat of van de Commissie vindt in de Raad overleg plaats omtrent de door de landen en gebieden toegepaste kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking .  Artikel 10  1 . Voor de toepassing van dit hoofdstuk zijn het begrip " produkten van oorsprong " en de desbetreffende methoden van administratieve samenwerking vastgesteld in bijlage II .  2 . De Raad stelt met eenparigheid van stemmen op grond van een aanbeveling van de Commissie alle wijzigingen in bijlage II vast .  3 . Wanneer het begrip " produkten van oorsprong " voor een bepaald produkt nog niet krachtens een van de vorige leden is omschreven , blijven de Gemeenschap en de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden hun eigen voorschriften toepassen .  Artikel 11  1 . Op het gebied van de handelspolitiek stellen Frankrijk , Nederland en het Verenigd Koninkrijk elk voor zich de Commissie in kennis van de maatregelen inzake het handelsverkeer tussen de landen en gebieden en derde landen . De Commissie stelt de overige Lid-Staten van deze maatregelen in kennis .  2 . Op verzoek van een Lid-Staat of van de Commissie vindt in de Raad overleg plaats wanneer deze maatregelen de belangen van een of meer Lid-Staten of van de Gemeenschap kunnen schaden .  Artikel 12  1 . Indien de toepassing van dit besluit leidt tot ernstige verstoringen in een sector van het economische leven van de Gemeenschap of van een of meer Lid-Staten , of hun externe financiële stabiliteit in gevaar brengt , dan wel indien zich moeilijkheden voordoen die achteruitgang in een sector van het economisch leven in een gebied van de Gemeenschap tot gevolg kunnen hebben , kan de Commissie , volgens de in bijlage III bepaalde procedure , de nodige vrijwaringsmaatregelen treffen of de betrokken Lid-Staat daartoe machtigen .  2 . Voor de toepassing van lid 1 moeten bij voorrang die maatregelen worden gekozen die de werking van de associatie en van de Gemeenschap het minst verstoren . Deze maatregelen mogen niet verder reiken dan strikt noodzakelijk is om de gerezen moeilijkheden te ondervangen .  Artikel 13  Ten aanzien van rum , arak en tafia van onderverdeling 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief zijn de bijzondere bepalingen van Besluit 76/198/EEG van toepassing .  Hoofdstuk 2  Bevordering van de handel  Artikel 14  De Gemeenschap legt acties ter bevordering van de handel ten uitvoer , ten einde de landen en gebieden te helpen om onder zo gunstig mogelijke omstandigheden aan de markt van de Gemeenschap en aan de regionale en internationale markten deel te nemen .  Artikel 15  De in artikel 14 bedoelde acties ter bevordering van de handel betreffen met name :  a ) verbetering van de structuur en de werkwijzen van de instanties , diensten en ondernemingen die de buitenlandse handel van de landen en gebieden helpen ontwikkelen , of oprichting van dergelijke instanties , diensten en ondernemingen ;  b ) beroepsopleiding of bijscholing van gespecialiseerd personeel op het gebied van de buitenlandse handel en de bevordering van de handel ;  c ) deelneming van de landen en gebieden aan internationale jaarbeurzen , tentoonstellingen en vakbeurzen en organisatie van handelsmanifestaties ;  d ) verbetering van de samenwerking tussen het bedrijfsleven van de Lid-Staten en van de landen en gebieden en het scheppen van verbindingsstructuren die deze samenwerking kunnen bevorderen ;  e ) het verrichten van markt - en marketingstudies en -enquêtes en gebruikmaking daarvan ;  f ) het zorgen voor en in verschillende vormen verspreiden van commerciële informatie in de Gemeenschap en de landen en gebieden met het oog op de ontwikkeling van het handelsverkeer ;  Artikel 16  De verzoeken om financiering van acties ter bevordering van de handel worden overeenkomstig titel III bij de Gemeenschap ingediend .  Artikel 17  De Gemeenschap neemt overeenkomstig titel III en bijlage V deel aan de financiering van de acties ter bevordering van de handel , die de ontwikkeling van de uitvoer van de landen en gebieden kunnen bevorderen .  TITEL II  OPBRENGSTEN UIT DE EXPORT VAN BASISPRODUKTEN  Hoofdstuk 1  Stabilisatie van de exportopbrengsten  Artikel 18  Ten einde de nefaste gevolgen van de onstabiliteit van de exportopbrengsten op te vangen en de landen en gebieden aldus in staat te stellen de stabiliteit , de rendabiliteit en de gestadige groei van hun economie te verzekeren , past de Gemeenschap een systeem toe dat erop gericht is de stabilisatie van de exportopbrengsten te waarborgen voor bepaalde door de landen en gebieden naar de Gemeenschap uitgevoerde produkten waarvan de economie van deze landen en gebieden afhankelijk is en die onderhevig zijn aan schommelingen van de prijzen en/of de hoeveelheden .  Artikel 19  1 . Onder het stabilisatiesysteem vallen de opbrengsten uit de export door de landen en gebieden naar de Gemeenschap van de produkten van onderstaande lijst , opgesteld met inachtneming van factoren zoals de werkgelegenheid , de verslechtering van de ruilvoer tussen de Gemeenschap en het betrokken land of gebied , het ontwikkelingspeil van het betrokken land of gebied en de bijzondere moeilijkheden van de in artikel 26 genoemde landen en gebieden :  a ) Grondnotenprodukten :  aa ) grondnoten in de dop of gedopt ,  ab ) grondnotenolie ,  ac ) perskoeken van grondnoten ;  b ) Cacaoprodukten :  ba ) cacaobonen ,  bb ) cacaopasta ,  bc ) cacaoboter ;  c ) Koffieprodukten :  ca ) ongebrande of gebrande koffie ,  cb ) extracten en essences , van koffie ;  d ) Katoenprodukten :  da ) katoen , niet gekaard en niet gekamd ,  db ) linters van katoen ;  e ) Kokosnotenprodukten :  ca ) kokosnoten ,  eb ) kopra ,  ec ) kokosnotenolie ,  ed ) perskoeken van kokosnoten ;  f ) Palm - , palmnoten - en palmpittenprodukten :  fa ) palmolie ,  fb ) palmnoten - en palmpittenolie ,  fc ) perskoeken van palmnoten en palmpitten ,  fd ) palmnoten en palmpitten ;  g ) Huiden , vellen en leder :  ga ) huiden en vellen , ongelooid ,  gb ) leder en huiden en vellen , van runderen ,  gc ) schapeleder ,  gd ) geiteleder ;  h ) Houtprodukten :  ha ) hout , onbewerkt ,  hb ) hout , enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd ,  hc ) hout , enkel overlangs gezaagd ;  i ) Verse bananen ;  k ) Thee ;  l ) Ruwe sisal ;  m ) IJzererts :  IJzererts en geroost ijzerkies .  Bij de toepassing van het systeem wordt uitgegaan van statistieken , verkregen door onderlinge vergelijking van de statistieken van de Gemeenschap en die van de landen en gebieden , waarbij rekening wordt gehouden met de fob-waarden .  Het systeem wordt toegepast voor de bovengenoemde produkten :  a ) die in de Gemeenschap ten invoer tot verbruik worden aangegeven , of  b ) die daar onder de regeling " actieve veredeling " worden geplaatst met het oog op verwerking .  2 . Het systeem wordt op de opbrengsten van een land of gebied uit de export van de in lid 1 genoemde produkten toegepast indien de opbrengsten uit de export van het produkt of de produkten naar alle bestemmingen tijdens het jaar dat aan het toepassingsjaar voorafgaat ten minste 7,5 % van de totale opbrengsten uit de goederenuitvoer van dit land of gebied uitmaakten . Voor de in artikel 26 bedoelde landen en gebieden bedraagt dit percentage 2,5 .  3 . Indien zich , op zijn vroegst 12 maanden na de inwerkingtreding van dit besluit sterke schommelingen voordoen voor één of meer produkten die niet in de lijst van lid 1 voorkomen , maar waarvan de economie van één of meer landen of gebieden in hoge mate afhankelijk is , kan de Raad evenwel , onverminderd artikel 20 , lid 1 , beslissen tot opneming van dit produkt of deze produkten in deze lijst .  4 . In sommige bijzondere gevallen is het systeem van toepassing op de uitvoer van de betrokken produkten , ongeacht de bestemming .  Artikel 20  1 . Voor de in artikel 18 omschreven doeleinden stelt de Gemeenschap , voor de duur van dit besluit ten behoeve van de stabilisatie van de exportopbrengsten van de landen en gebieden , een bedrag van in totaal 20 miljoen rekeneenheden beschikbaar ter dekking van al haar acties in het kader van dat systeem .  2 . Dit totaalbedrag wordt verdeeld in vijf gelijke jaarlijkse tranches . Voor zover nodig kan de Raad elk jaar , behalve het laatste , machtiging geven tot vervroegd gebruik van ten hoogste 20 % van de tranche van het volgende jaar .  3 . Alle middelen die aan het eind van elk van de eerste vier jaren van de toepassing van dit besluit zijn overgebleven , worden van rechtswege naar het volgende jaar overgedragen .  4 . Op grond van een hem door de Commissie voor te leggen verslag kan de Raad het bedrag der uit hoofde van het stabilisatiesysteem te verrichten transfers verminderen .  5 . Voor het verstrijken van de geldigheidsduur van dit besluit beslist de Raad over de besteding van eventueel resterende middelen van het in lid 1 bedoelde totaalbedrag alsmede over de voorwaarden voor de besteding van de bedragen die na het verstrijken van de geldigheidsduur van dit besluit krachtens artikel 23 door de landen en gebieden nog moeten worden betaald .  Artikel 21  1 . Voor de toepassing van het stabilisatiesysteem wordt voor elk land en elk gebied en voor elk produkt een referentieniveau berekend .  Dit referentieniveau komt overeen met het gemiddelde van de exportopbrengsten over de aan elk toepassingsjaar voorafgaande periode van vier jaar .  2 . De bevoegde autoriteit van een land of gebied heeft het recht een financiële transfer aan te vragen wanneer , op basis van de uitkomsten van een kalenderjaar , de werkelijke opbrengsten van dat land of gebied , zoals bedoeld in artikel 19 , uit de export naar de Gemeenschap van elk van de afzonderlijk in aanmerking genomen produkten ten minste 7,5 % onder het referentieniveau liggen . Dit percentage bedraagt 2,5 voor de in artikel 26 bedoelde landen en gebieden .  3 . De aanvraag van de bevoegde autoriteit van een land of gebied wordt gericht tot de Commissie , die deze met inachtneming van de omvang van de beschikbare middelen bestudeert .  Het verschil tussen het referentieniveau en de werkelijke opbrengsten vormt de basis van de transfer .  4 . Indien het onderzoek naar de ontwikkeling van de totale uitvoer van het land of gebied echter aanzienlijke wijzigingen aan het licht brengt , vindt overleg plaats tussen de Commissie en de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied om uit te maken of , en in welke mate , deze wijzigingen invloed kunnen hebben op het bedrag van de transfer .  5 . De Commissie stelt in contact met de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied een ontwerp-besluit voor een transfer op .  Artikel 22  De bevoegde autoriteit van het ontvangende land of gebied beslist over het gebruik van de middelen . Zij deelt de Commissie jaarlijks mee welk gebruik zij van de getransfereerde middelen heeft gemaakt .  Artikel 23  1 . De getransfereerde bedragen brengen geen rente op .  2 . De bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden die transfers hebben ontvangen dragen , binnen vijf jaar na de toewijzing van elke transfer , bij tot aanvulling van de middelen die de Gemeenschap voor het systeem beschikbaar heeft gesteld , wanneer de Commissie constateert dat de ontwikkeling van hun exportopbrengsten zulks toelaat .  3 . Daartoe bepaalt de Commissie , voor elk land of gebied , voor elk jaar en voor elk produkt , onder de voorwaarden van artikel 19 , lid 1 , of   - de waarde per eenheid van de uitvoer hoger is dan de referentiewaarde per eenheid ,   - de werkelijk naar de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid ten minste gelijk is aan de referentiehoeveelheid .  Zijn deze beide voorwaarden gelijktijdig vervuld , dan stort de bevoegde autoriteit van het ontvangende land of gebied , binnen de grenzen van de transfers die het heeft ontvangen , ten behoeve van het systeem een bedrag terug dat gelijk is aan de referentiehoeveelheid , vermenigvuldigd met het verschil tussen de referentiewaarde per eenheid en de werkelijke waarde per eenheid .  4 . Indien aan het einde van de in lid 2 bedoelde periode van vijf jaar de middelen niet volledig aangevuld zijn , kan de Raad , daarbij in het bijzonder de stand van en de vooruitzichten voor de betalingsbalans , de deviezenreserves en de buitenlandse schuld van de betrokken landen en gebieden in aanmerking nemend , op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen beslissen   - dat de te vorderen bedragen volledig of gedeeltelijk , ineens of in termijnen , moeten worden gerestitueerd , of   - dat de schuld wordt kwijtgescholden .  5 . De leden 2 , 3 en 4 zijn niet van toepassing op de volgende landen en gebieden : de Comoren , het Franse gebied van de Afars en de Issas , de Wallis-archipel en Futuna-eiland , Frans Polynesië , Mayotte , de geassocieerde landen in de Caribische Zee ( Antigua , Dominica , St . Lucia , St . Vincent , St . Christoffel , Nevis en Anguilla ) , de Salomons-eilanden , de Turks - en Caicos-eilanden , St . Helena met onderhorigheden , de Seychellen , Tuvalu .  6 . Indien de economische situatie van één der landen of gebieden zich ingrijpend en duurzaam wijzigt , hetzij zodanig dat de toepassing van speciale maatregelen noodzakelijk wordt , hetzij zodanig dat een dergelijke behandeling niet langer gerechtvaardigd is , kan de lijst van de in lid 5 genoemde landen en gebieden bij besluit van de Raad gewijzigd worden .  Artikel 24  Voor iedere transfer wordt tussen de Commissie en de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied een " transferovereenkomst " gesloten .  Artikel 25  1 . Ten einde een doeltreffende en vlotte functionering van het stabilisatiesysteem te waarborgen , wordt tussen de Gemeenschap en de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden samenwerking op statistisch en douanegebied tot stand gebracht . De nadere regeling van deze samenwerking wordt door de Raad bepaald .  2 . De bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden en de Commissie nemen praktische maatregelen om de uitwisseling van de nodige informatie en de indiening van aanvragen om transfers te vergemakkelijken , met name door het opstellen van een aanvraagformulier .  Artikel 26  De in artikel 19 , leden 1 en 2 , en artikel 21 , lid 2 , bedoelde minst ontwikkelde of insulaire landen en gebieden zijn de volgende : de Nederlandse Antillen  ( Aruba , Bonaire , Curaçao , Sint-Maarten , Saba , Sint-Eustatius ) , Saint-Pierre en Miquelon , de Comoren , het Franse gebied van de Afars en de Issas , Nieuw-Caledonië en onderhorigheden , de Wallis-archipel en Futuna-eiland , Frans Polynesië , Mayotte , Belize , Brunei , de geassocieerde landen in de Caribische Zee  ( Antigua , Dominica , St . Lucia , St . Vincent , St . Christoffel , Nevis en Anguilla ) , de Cayman-eilanden de Falkland-eilanden met onderhorigheden , de Gilbert-eilanden , de Salomons-eilanden , de Turks - en Caicos-eilanden , de Britse Maagden-eilanden , Montserrat , Pitcairn , St . Helena met onderhorigheden , de Seychellen , het Britse gebied in de Indische Oceaan , Tuvalu , het Frans-Britse Condominium der Nieuwe Hebriden .  Hoofdstuk 2  Bijzondere bepalingen betreffende suiker  Artikel 27  1 . De Gemeenschap koopt en importeert , en de landen en gebieden leveren , tegen gegarandeerde prijzen bepaalde hoeveelheden ruwe of witte rietsuiker van oorsprong uit de landen en gebieden .  2 . De bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden vastgesteld in bijlage IV .  TITEL III  FINANCIELE EN TECHNISCHE SAMENWERKING  Artikel 28  1 . De financiële en technische samenwerking heeft ten doel de structurele tekorten aan evenwicht in de verschillende sectoren van de economie van de landen en gebieden te corrigeren . Zij omvat de uitvoering van projecten en actieprogramma's die wezenlijk bijdragen tot de economische en sociale ontwikkeling van deze landen en gebieden .  2 . Deze ontwikkeling moet met name gericht zijn op een groter welzijn van de bevolking , alsmede op verbetering van de economische situatie van de landen en gebieden , de lokale overheden en de ondernemingen , en op invoering van structuren en factoren waardoor deze verbetering met eigen middelen kan worden voortgezet en uitgebreid .  3 . Deze samenwerking vormt een aanvulling op de eigen maatregelen van de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden en moet op de kenmerken van elk dezer worden afgestemd .  Artikel 29  1 . De Commissie brengt bij de Raad jaarlijks verslag uit over het beheer van de financiële en technische hulp van de Gemeenschap . Dit verslag wordt voor wat betreft de gedeelten die haar aangaan opgesteld in samenwerking met de Europese Investeringsbank , hierna " de Bank " genoemd . Het moet met name per financieringstype en per ontvangen land of gebied een overzicht bevatten van de aangegane betalingsverplichtingen , de uitvoering van de projecten en het gebruik van de hulp .  2 . Op grond van de door de Commissie verstrekte informatie bepaalt de Raad het beleid en de richtsnoeren van de financiële en technische samenwerking en stelt hij resoluties op over de maatregelen die door de Gemeenschap en de landen en gebieden dienen te worden getroffen om te waarborgen dat de doeleinden van de samenwerking worden verwezenlijkt .  Artikel 30  Tijdens de geldigheidsduur van dit besluit bedraagt de communautaire steun in totaal 160 miljoen rekeneenheden .  Dit bedrag omvat :  1 . 150 miljoen rekeneenheden uit hoofde van het Europees Ontwikkelingsfonds , hierna " het Fonds " genoemd , als volgt verdeeld :  a ) voor de in artikel 28 genoemde doeleinden : 130 miljoen rekeneenheden , waarvan :   - 65 miljoen rekeneenheden in de vorm van subsidies ,   - 40 miljoen rekeneenheden in de vorm van speciale leningen ,   - 5 miljoen rekeneenheden in de vorm van risicodragend kapitaal ,   - 20 miljoen rekeneenheden in de vorm van reserve ;  b ) 20 miljoen rekeneenheden , eveneens uit het Fonds , in de vorm van transfers ten behoeve van de landen en gebieden ter stabilisatie van de exportopbrengsten ;  2 . voor de in artikel 28 genoemde doeleinden maximaal 10 miljoen rekeneenheden in de vorm van leningen van de Bank , te verstrekken uit haar eigen middelen overeenkomstig de in haar statuten neergelegde voorwaarden , waaraan in het algemeen een rentesubsidie van 3 % wordt verbonden onder de in artikel 4 van bijlage V gestelde voorwaarden .  De totale kosten van de rentesubsidies worden afgeboekt op het in punt 1 , sub a ) , voor subsidies aangegeven bedrag ;  3 . de in de vorm van subsidies , speciale leningen en reserve uitgetrokken bedragen worden in drie gelijke tranches verdeeld over :   - de Franse overzeese gebieden en departementen ,   - Suriname en de Nederlandse Antillen ,   - de Britse landen en gebieden overzee .  4 . a ) van het aan de Franse gebieden en departementen overzee toegewezen gedeelte   - wordt een bedrag van 13 miljoen rekeneenheden geblokkeerd ;   - wordt een bedrag van 7,7 miljoen rekeneenheden toegewezen aan de Franse departementen overzee ;   - wordt een bedrag van 2 miljoen rekeneenheden uitgetrokken voor de financiële steun aan de minst begunstigde landen en gebieden overzee , ongeacht de zones waaronder ze ressorteren .  b ) de aan de Franse gebieden overzee toegewezen bedragen belopen 21 miljoen rekeneenheden waarvan   - 19 miljoen rekeneenheden uit het aandeel dat is toegewezen aan de Franse gebieden en departementen overzee overeenkomstig lid 3 ;   - 2 miljoen rekeneenheden uit hoofde van Besluit 76/569/EEG .  Artikel 31  1 . De wijze van financiering die voor elk project of actieprogramma kan worden overwogen , wordt gemeenschappelijk door de Gemeenschap en de bevoegde autoriteit of autoriteiten van de landen en gebieden gekozen , waarbij wordt nagegaan op welke wijze het beste gebruik kan worden gemaakt van de beschikbare middelen , en waarbij rekening wordt gehouden met het ontwikkelingsniveau en de economische en financiële situatie van het betrokken land of gebied dan wel de betrokken landen of gebieden . Voorts wordt rekening gehouden met de factoren die de aflossing van de terug te betalen steun garanderen .  De definitieve keuze van de wijze van financiering van de projecten en actieprogramma's wordt pas in een daartoe geschikt stadium van het desbetreffende onderzoek gedaan .  2 . Er wordt tevens rekening gehouden met de aard , de vooruitzichten wat de economische en financiële rendabiliteit betreft en de economische en sociale gevolgen van het project of actieprogramma .  In het bijzonder worden produktieve investeringsprojecten in de industrie , het toerisme en de mijnbouw bij voorrang gefinancierd met behulp van leningen van de Bank en risicodragend kapitaal .  Artikel 32  1 . Voor het financieren van een project of actieprogramma kunnen in voorkomend geval verschillende financieringswijzen worden gecombineerd .  2 . Met instemming van de bevoegde autoriteiten van de betrokken landen of gebieden kan de financiële steun van de Gemeenschap worden verstrekt in de vorm van medefinanciering waaraan met name wordt deelgenomen door organen en instellingen op het gebied van kredietverlening en ontwikkeling , ondernemingen , Lid-Staten , landen en gebieden , derde landen of internationale financieringsinstellingen .  Artikel 33  1 . Subsidies en speciale leningen kunnen aan of via het betrokken land of gebied worden verstrekt .  2 . Wanneer deze financieringen via het betrokken land of gebied plaatsvinden , worden de voorwaarden en de procedure voor het doorlenen van de financiële middelen door de bemiddelaar aan de uiteindelijke lener door de Gemeenschap en de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied in gemeenschappelijk overleg in een overeenkomst inzake intermediaire financiering vastgelegd .  3 . De bemiddelaar moet alle winst die hij maakt doordat hij een subsidie ontvangt of een lening waarvan de rentevoet of de aflossingstermijn gunstiger is dan die van de uiteindelijke lening , aanwenden voor de doeleinden en onder de voorwaarden die in de overeenkomst inzake intermediaire financiering zijn gesteld .  Artikel 34  1 . De financiering van de projecten en actieprogramma's behelst ook de middelen die nodig zijn voor de uitvoering ervan , met name :   - investeringen op het gebied van plattelandsontwikkeling , industrialisatie , energie , mijnbouw , toerisme en economische en sociale infrastructuur ;   - maatregelen ter verbetering van de structuur van de landbouwproduktie ;   - maatregelen van technische samenwerking , met name op het gebied van de opleiding en van de technologische aanpassing of vernieuwing ;   - maatregelen inzake voorlichting over en bevordering van de industrie ;   - maatregelen ter bevordering van handel en afzet ;   - specifieke maatregelen ten gunste van kleine en middelgrote lokale ondernemingen ;   - microprojecten voor basisontwikkeling , met name in plattelandsgebieden .  2 . De financiële en technische samenwerking strekt zich niet uit tot de lopende administratie - , onderhouds - en bedrijfskosten .  3 . De financiële steun kan zich uitstrekken tot de invoerkosten en tot de lokale uitgaven die nodig zijn voor de uitvoering van projecten en actieprogramma's .  Artikel 35  Bij de tenuitvoerlegging van de financiële en technische samenwerking verleent de Gemeenschap haar medewerking aan de verwezenlijking van de doeleinden die de landen en gebieden zich op het gebied van de regionale en interregionale samenwerking stellen .  Artikel 36  Bij de tenuitvoerlegging van de financiële en technische samenwerking wordt er bijzondere aandacht besteed aan de noden van de minst ontwikkelde landen en gebieden , zodat de specifieke belemmeringen die hun ontwikkeling afremmen en hen beletten ten volle profijt te trekken van de door de financiële en technische samenwerking geboden mogelijkheden , worden gereduceerd .  Artikel 37  1 . Voor de financiële en technische samenwerking komen in aanmerking :  a ) de landen en gebieden ;  b ) de regionale of internationale instanties waarvan de landen en gebieden deel uitmaken en die door de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden zijn gemachtigd .  2 . Met instemming van de bevoegde autoriteiten van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen of gebieden , komen , voor wat door het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen of gebieden , goedgekeurde projecten of actieprogramma's betreft , voor deze samenwerking eveneens in aanmerking :  a ) lokale overheden en overheids - of semi-overheidsinstanties van de landen en gebieden op het gebied van de ontwikkeling , met name hun ontwikkelingsbanken ;  b ) particuliere organen die in de betrokken landen en gebieden medewerken aan de economische en sociale ontwikkeling van de bevolking ;  c ) ondernemingen die hun werkzaamheden verrichten volgens de methoden van industriële en commerciële bedrijfsvoering en die voldoen aan de in artikel 49 genoemde eisen ;  d ) verenigingen van producenten van de landen en gebieden of soortgelijke organen en , indien dergelijke verenigingen of organen niet bestaan , de producenten zelf ; e ) bursalen en stagiairs , met het oog op hun opleiding .  Artikel 38  Bij de uitvoering van de door de Gemeenschap gefinancierde activiteiten werken de Gemeenschap en de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden nauw samen .  Artikel 39  1 . De hulp van de Gemeenschap , die een aanvulling is op de eigen maatregelen van de landen en gebieden , wordt verleend in het kader van plannen en programma's voor de economische en sociale ontwikkeling van deze landen en gebieden , en wel zodanig dat de met de financiële steun van de Gemeenschap uitgevoerde projecten in overeenstemming zijn met de door deze landen en gebieden vastgestelde doeleinden en prioriteiten .  2 . Daartoe brengen de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden de Commissie , voor zover mogelijk bij de inwerkingtreding van dit besluit , op de hoogte van hun ontwikkelingsplannen en -programma's , alsmede van de maatregelen waarvoor zij voornemens zijn om financiële bijstand te verzoeken .  Zij delen de Commissie alle latere wijzigingen in hun ontwikkelingsplannen en -programma's mede .  Artikel 40  1 . De verantwoordelijkheid voor de voorbereiding van de projecten en actieprogramma's berust bij de betrokken landen en gebieden of bij de andere , door hen erkende begunstigden . Op verzoek van de bevoegde autoriteiten van deze landen en gebieden kan de Gemeenschap technische bijstand verlenen bij de opsteilling van de dossiers van projecten of actieprogramma's .  2 . Voor ieder project of actieprogramma om financiering waarvan wordt verzocht , wordt bij de Gemeenschap een dossier ingediend , al naar het geval door de bevoegde autoriteiten van het land of gebied met instemming van de lokale overheid of de vertegenwoordiging van de bevolking van het betrokken land of gebied , dan wel door de betrokken onderneming , met instemming van bovengenoemde autoriteiten .  Indien nodig kan de Gemeenschap evenwel ten behoeve van een land of gebied projecten en programma's voor technische samenwerking opstellen . Zij dient van tevoren de goedkeuring van de bevoegde autoriteiten van het land of gebied te verkrijgen ten aanzien van de hoofdlijnen van deze projecten of programma's .  Artikel 41  1 . De Gemeenschap bestudeert de verzoeken om financiering die bij haar worden ingediend . Zij onderhoudt met de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden de nodige contacten . De technische , sociale , economische , commerciële , financiële , organisatorische en beheersaspecten van deze projecten of programma's worden stelselmatig onder de loep genomen .  Het betrokken land of gebied of de betrokken groep van landen en gebieden wordt op de hoogte gesteld van het gevolg dat aan de verzoeken om financiering wordt gegeven .  2 . Met het onderzoek van de projecten en actieprogramma's wordt b * oogd :  a ) zich ervan te vergewissen dat de projecten of actieprogramma's passen in de plannen of programma's voor economische en sociale ontwikkeling van de landen en gebieden ;  b ) voor zover mogelijk via een economische beoordeling de doeltreffendheid van elk project of actieprogramma na te gaan door het ervan verwachte effect en de te investeren middelen met elkaar te vergelijken . Het van elk project verwachte effect is de concrete verwezenlijking van een aantal specifieke ontwikkelingsdoeleinden van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen en gebieden .  Op deze basis kan , voor zover mogelijk , via het onderzoek worden vastgesteld of de gekozen acties de meest doeltreffende en rendabele oplosding zijn om deze doeleinden te bereiken , rekening houdend met de diverse specifieke belemmeringen die zich in elk land of gebied voordoen ;  c ) na te gaan of aan de voorwaarden voor de goede uitvoering en de levensvatbaarheid van de projecten of actieprogramma's is voldaan , dat wil zeggen   - of de opzet van de projecten op het nagestreefde effect is afgestemd en of de te nemen maatregelen zijn aangepast aan de omstandigheden en middelen van het betrokken land of gebied of regio , en   - of het personeel en de met name financiële middelen die nodig zijn voor het functioneren en het onderhoud van de investeringen en voor de dekking van de eventuele financiële lasten van het project werkelijk beschikbaar zijn . Op dit gebied wordt vooral nagegaan of het project door lokaal personeel kan worden beheerd .  Artikel 42  De landen en gebieden of de andere door hen gemachtigde begunstigden zijn verantwoordelijk voor de uitvoering van de door de Gemeenschap gefinancierde projecten .  Dit betekent dat zij verantwoordelijk zijn voor het onderhandelen over en het sluiten van overeenkomsten voor de uitvoering van werken en voor leveringen en contracten inzake technische samenwerking .  Artikel 43  1 . Voor de maatregelen waarvan de Gemeenschap de financiering op zich neemt , staat de deelneming aan aanbestedingen , openbare inschrijvingen , overeenkomsten en contracten op gelijke voet open voor alle natuurlijke en rechtspersonen van de Lid-Staten en de landen en gebieden .  2 . Lid 1 vormt geen beletsel voor maatregelen tot bevordering van de deelneming van bouwondernemingen of ondernemingen voor industriële of ambachtelijke produktie van het betrokken land of gebied of een ander land of gebied , aan de uitvoering van overeenkomsten voor de uitvoering van werken of voor leveringen .  3 . Lid 1 houdt niet in dat de door de Gemeenschap gestorte gelden uitsluitend moeten worden gebruikt voor de aankoop van goederen of voor de betaling van diensten in de Lid-Staten en in de landen en gebieden .  De eventuele deelname van derde landen aan door de Gemeenschap gefinancierde overeenkomsten moet echter een uitzondering blijven ; de ter zake bevoegde instantie van de Gemeenschap moet hiervoor voor elk geval afzonderlijk vergunning verlenen en daarbij onder meer rekening houden met de noodzaak om al te grote stijgingen van de kosten van de projecten te wijten aan te grote afstanden , transportmoeilijkheden of leveringstermijnen , te voorkomen .  Voor de deelname van derde landen kan eveneens vergunning worden verleend , wanneer de Gemeenschap deelneemt aan de financiering van acties op het gebied van regionale samenwerking waarbij derde landen betrokken zijn , of aan de financiering van projecten waaraan ook andere geldschieters deelnemen .  Artikel 44  1 . Het effect en de resultaten van de voltooide projecten en de materiële staat van de gerealiseerde investeringsobjecten worden regelmatig door de ter zake bevoegde diensten van de Gemeenschap en van de betrokken landen en gebieden gezamenlijk beoordeeld , ten einde te waarborgen dat de gestelde doeleinden zo goed mogelijk worden bereikt .  Deze beoordeling kan ook betrekking hebben op nog in uitvoering zijnde projecten , indien aard , belang of uitvoeringsmoelijkheden zulks rechtvaardigen .  2 . De ter zake bevoegde instellingen van de Gemeenschap en van de betrokken landen en gebieden plegen overleg en nemen elk voor zich de op grond van de beoordelingsconclusies vereiste maatregelen .  Artikel 45  1 . De landen en gebieden of de eventuele andere begunstigden zijn verantwoordelijk voor beheer en onderhoud van de in het kader van de financiële en technische samenwerking uitgevoerde werken .  2 . Bij uitzondering mag , in afwijking van artikel 34 , lid 2 , in het bijzonder onder de in artikel 8 van bijlage V gestelde voorwaarden , tijdelijk en in afnemende mate aanvullende hulp worden verleend , ten einde te waarborgen dat bepaalde investeringen die voor de economische en sociale antwikkeling van het betrokken land of gebied van uitzonderlijk groot belang zijn , doch waarvan de werking tijdelijk een werkelijk te zware last voor dit land of gebied of voor de andere begunstigden betekent , volledig worden gebruikt .  Artikel 46  1 . De belasting - en douaneregeling die in de landen en gebieden van toepassing is op door de Gemeenschap gefinancierde overeenkomsten en contracten , wordt op voorstel van de Commissie bij eenparig besluit van de Raad vastgesteld .  2 . Totdat het in lid 1 bedoelde besluit in werking treedt , is op door de Gemeenschap gefinancierde overeenkomsten de volgende belasting - en douaneregeling van toepassing :   - voor de landen en gebieden welke bijzondere betrekkingen onderhouden met Frankrijk en Nederland , die welke voortvloeit uit de bepalingen van het besluit van de Raad van 18 oktober 1971 tot wijziging van het besluit van 29 september 1970 betreffende de Associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap ,   - voor de overige landen en gebieden , die welke voortvloeit uit de meest voordelige bepalingen welke zij toepassen op door de overige internationale organisaties gefinancierde overeenkomsten .  Artikel 47  Deze titel en bijlage V zijn van toepassing op de Franse departementen overzee onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in artikel 30 , lid 4 , tweede streepje .  TITEL IV  BEPALINGEN INZAKE VESTIGING , DIENSTEN , BETALINGEN EN KAPITAALVERKEER  Hoofdstuk 1  Bepalingen inzake vestiging en diensten  Artikel 48  Wat de regeling inzake vestiging en dienstverlening betreft , behandelen de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden de onderdanen en vennootschappen uit de Lid-Staten op voet van gelijkheid .  Indien een Lid-Staat voor een bepaalde werkzaamheid niet in staat in aan onderdanen of vennootschappen van de Franse Republiek , het Koninkrijk der Nederlanden of het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland die in een land of gebied zijn gevestigd , alsmede aan de vennootschappen die onder de wetgeving van het betrokken land of gebied vallen en die aldaar zijn gevestigd , voordelen van dezelfde aard toe te kennen , is de bevoegde autoriteit van dit land of gebied evenwel niet gehouden de in de eerste alinea omschreven verplichting na te leven .  Artikel 49  Onder vennootschappen in de zin van dit besluit worden verstaan vennootschappen naar burgerlijk recht of handelsrecht , de cooperatieve verenigingen of vennootschappen daaronder begrepen , en de overige rechtspersonen naar publiek - of privaatrecht , met uitzondering van vennootschappen die geen winst beogen .  Vennootschappen van de Lid-Staten in de zin van artikel 48 , eerste alinea , zijn vennootschappen die in overeenstemming met de wetgeving van een Lid-Staat zijn opgericht en die hun statutaire zetel , hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging in een Lid-Staat hebben ; voor de oprichting van agentschappen , filialen of dochterondernemingen dienen de werkzaamheden van de vennootschappen die slechts hun statutaire zetel in een Lid-Staat hebben , echter een daadwerkelijke en voortdurende band te vertonen met de economie van deze Lid-Staat .  Vennootschappen van de Franse Republiek , het Koninkrijk der Nederlanden of het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland die in een land of gebied zijn gevestigd , in de zin van artikel 48 , tweede alinea , zijn vennootschappen die , naar gelang van het geval , in overeenstemming met de Franse , Nederlandse of Britse wetgeving zijn opgericht en die hun statutaire zetel , hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging in dat land of gebied hebben ; voor de oprichting van agentschappen , filialen of dochterondernemingen dienen de werkzaamheden van vennootschappen die slechts hun statutaire zetel in dat land of gebied hebben echter een daadwerkelijke en voortdurende band te vertonen met de economie van dat land of gebied .  Vennootschappen die onder de eigen wetgeving van het betrokken land of gebied vallen en die aldaar zijn gevestigd , in de zin van artikel 48 , tweede alinea , zijn vennootschappen die in overeenstemming met de wetgeving van een bepaald land of gebied zijn opgericht en die hun statutaire zetel , hun hoofdbestuur , of hun hoofdvestiging in dit land of gebied hebben ; voor de oprichting van agentschappen , filialen of dochterondernemingen dienen de werkzaamheden van vennootschappen die slechts hun statutaire zetel in dit land of gebied hebben echter een daadwerkelijke en voortdurende band te vertonen met de economie van dat land of gebied .  Hoofdstuk 2  Lopende betalingen en kapitaalverkeer  Artikel 50  Wat het met investeringen verbonden kapitaalverkeer en de lopende betalingen betreft , onthouden de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden en de Lid-Staten zich van maatregelen op het gebied van wisseltransacties die onverenigbaar zijn met hun verplichtingen die voortvloeien uit de toepassing van de voorschriften van dit besluit inzake handelsverkeer , diensten en vestiging .  Deze verplichtingen mogen evenwel niet beletten dat , om redenen die verband houden met grote economische moeilijkheden of ernstige betalingsbalansproblemen , de noodzakelijke vrijwaringsmaatregelen worden getroffen , zulks met inachtneming van artikel 51 .  Artikel 51  Wat de wisseltransacties in verband met investeringen en lopende betalingen betreft , onthouden de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden enerzijds en de Lid-Staten anderzijds zich zoveel mogelijk van discriminerende maatregelen jegens elkaar of van het toekennen van een gunstiger behandeling aan derde landen ; zij houden daarbij volledig rekening met het evoluerende karakter van het internationale monetaire systeem , het bestaan van specifieke monetaire regelingen en betalingsbalansproblemen .  Ingeval dergelijke maatregelen of een dergelijke behandeling onvermijdelik blijken , worden zij overeenkomstig de internationale monetaire voorschriften gehandhaafd of ingevoerd en wordt alles in het werk gesteld om de negatieve gevolgen voor de betrokken partijen tot een minimum te beperken .  Dit artikel doet geen afbreuk aan artikel 52 .  Artikel 52  Tijdens de gehele duur van de in artikel 30 bedoelde leningen of transacties met risicodragend kapitaal , zijn de bevoegde autoriteiten van elk van de landen en gebieden gehouden :   - de in artikel 37 genoemde begunstigden de beschikking te geven over de nodige deviezen voor de commissies en de aflossing in hoofdsom en interest van de leningen en de steun in de vorm van semi-kapitaal , verstrekt voor de uitvoering van maatregelen op hun grondgebied ;   - aan de Bank de beschikking te geven over de nodige deviezen voor de transfer van alle bedragen die zij in lokale valuta's heeft ontvangen en die de netto-inkomsten uit en de netto-opbrengst van de transacties in het kader van de deelneming van de Gemeenschap in het kapitaal van ondernemingen vertegenwoordigen .  TITEL V  ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN  Artikel 53  Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als de A.C.S.-E.E.G.-Overeenkomst van Lomé .  Artikel 54  Dit besluit verstrijkt op 1 maart 1980 .  Artikel 55  1 . De landen en gebieden waarop dit besluit van toepassing is , zijn vermeld in bijlage I .  2 . Op voorstel van de Commissie kan de Raad deze bijlage met eenparigheid van stemmen wijzigen dan wel aanvullen .  De in dit besluit opgenomen regeling kan op door de Raad vastgestelde voorwaarden voorlopig van toepassing blijven op de landen en gebieden die onafhankelijk worden .  Artikel 56  Bij het onafhankelijk worden van een land of gebied stelt de Raad op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen de nodige aanpassingen van dit besluit vast , inzonderheid de aanpassing van de bedragen die zijn vermeld in artikel 30 .  Artikel 57  Voor het verstrijken van de geldigheidsduur van dit besluit stelt de Raad met eenparigheid van stemmen de bepalingen vast met het oog op de toepassing van de beginselen , neergelegd in de artikelen 131 tot en met 135 van het Verdrag .  Artikel 58  Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Gedaan te Luxemburg , 29 juni 1976 .  Voor de Raad  De Voorzitter  G . THORN  ( 1 ) PB nr . C 257 van 10 . 11 . 1975 , blz . 27 .  ( 2 ) PB nr . L 37 van 12 . 2 . 1976 , blz . 24 .  ( 3 ) Zie blz . 98 van dit Publikatieblad .  BIJLAGE I  Lijst van de in artikel 1 bedoelde landen en gebieden   ( Deze lijst beroet noch het statuut van deze landen en gebieden , noch de ontwikkeling van dat statuut )  1 . Overzeese landen die onder het Koninkrijk der Nederlanden vallen :   - Nederlandse Antillen ( Aruba , Bonaire , Curaçao , Sint-Maarten , Saba , Sint-Eustatius ) .  2 . Overzeese gebieden van de Franse Republiek :   - Saint-Pierre en Miquelon ,   - Mayotte ,   - Frans gebied van de Afars en de Issas ,   - Nieuw-Caledonië en onderhorigheden ,   - Wallis-archipel en Futuna-eiland ,   - Frans Polynesië ,   - Franse Australe en Zuidpoolgebieden .  3 . Landen en gebieden overzee die onder het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen :   - Belize ,   - Brunei ,   - geassocieerde landen in de Caribische Zee  ( Antigua , Dominica , St . Lucia , St . Vicent , St . Christoffel , Nevis en Anguilla ) ,   - Cayman-eilanden ,   - Falkland-eilanden met onderhorigheden ,   - Gilbert-eilanden ,   - Salomons-eilanden ,   - Turks - en Caicos-eilanden ,   - Britse Maagden-eilanden ,   - Montserrat ,   - Pitcairn ,   - St . Helena met onderhorigheden ,   - Seychellen ,   - Brits Antarctica ,   - Brits gebied in de Indische Oceaan ,   - Tuvalu .  4 . Frans-Brits Condominium der Nieuwe Hebriden .  5 . Land waarvoor dit besluit bij wijze van overgangsmaatregel geldt :   - de Comoren ,   - Suriname .  BIJLAGE II  betreffende de definitie van het begrip  " produkten van oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking  TITEL I  Definitie van het begrip " produkten van oorsprong "  Artikel 1  1 . Voor de toepassing van het besluit en onverminderd de leden 3 en 4 worden beschouwd als :  a ) produkten van oorsprong uit de Gemeenschap :  1 . geheel en al in de Gemeenschap verkregen produkten ,  2 . in de Gemeenschap verkregen produkten bij de vervaardiging waarvan andere dan geheel in de Gemeenschap verkregen produkten zijn gebruikt , mits laatstgenoemde produkten bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 3 ;  b ) produkten van oorsprong uit de landen en gebieden :  1 . geheel en al in een of meer landen of gebieden verkregen produkten ,  2 . in een of meer landen of gebieden verkregen produkten bij de vervaardiging waarvan andere dan geheel in de landen en gebieden verkregen produkten zijn gebruikt , mits laatstgenoemde produkten bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 3 .  2 . Voor de toepassing van lid 1 , sub b ) , worden de landen en gebieden als één enkel grondgebied beschouwd .  3 . Voor de toepassing van lid 1 , sub a ) , punt 1 , worden geheel in een of meer landen of gebieden verkregen produkten die in de Gemeenschap bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan als geheel in de Gemeenschap verkregen produkten beschouwd .  Voor de toepassing van lid 1 , sub a ) , punt 2 , worden de in een of meer landen of gebieden verrichte bewerkingen of verwerkingen geacht in de Gemeenschap te zijn verricht wanneer de verkregen produkten verdere bewerkingen of verwerkingen in de Gemeenschap ondergaan .  Dit lid is van toepassing mits de betrokken produkten overeenkomstig artikel 5 zijn vervoerd .  4 . Voor de toepassing van lid 1 , sub b ) , punt 1 , worden geheel in de Gemeenschap of in een of meer A.C.S.-Staten verkregen produkten die in een of meer landen of gebieden bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan als geheel in dit ( deze ) land(en ) of gebied(en ) verkregen produkten beschouwd .  Voor de toepassing van lid 1 , sub b ) , punt 2 , worden de in de Gemeenschap of in een of meer A.C.S.-Staten verrichte bewerkingen of verwerkingen geacht in een of meer landen of gebieden te zijn verricht wanneer de verkregen produkten verdere bewerkingen of verwerkingen in een of meer landen of gebieden ondergaan .  Dit lid is toepassing mits de betrokken produkten overeenkomstig artikel 5 zijn vervoerd .  5 . Voor de toepassing van de voorgaande leden worden de in twee of meer landen of gebieden of in de Gemeenschap verkregen produkten beschouwd als produkten van oorsprong uit het land of gebied waar de laatste bewerking of verwerking heeft plaatsgehad , dan wel als produkten van oorsprong uit de Gemeenschap indien de laatste bewerking of verwerking aldaar heeft plaatsgehad , mits aan alle in deze leden gestelde voorwaarden is voldaan . In dit verband worden de in artikel 3 , lid 3 , sub a ) , b ) , c ) en d ) , genoemde bewerkingen of verwerkingen , noch een combinatie daarvan , niet als zodanig beschouwd .  6 . De in lijst C van bijlage 4 genoemde produkten zijn tijdelijk van de toepassing van deze bijlage uitgesloten .  Artikel 2  Als " geheel en al verkregen " in een of meer landen of gebieden of in de Gemeenschap , dan wel in een of meer A.C.S.-Staten , in de zin van artikel 1 , lid 1 , sub a ) , punt 1 , sub b ) , punt 1 , en lid 3 , worden beschouwd :  a ) uit hun bodem of hun zeebodem gewonnen minerale produkten ,  b ) aldaar geoogste produkten van het plantenrijk ,  c ) aldaar geboren en opgefokte levende dieren ,  d ) produkten , afkomstig van levende dieren die aldaar worden opgefokt ,  e ) produkten van de aldaar bedreven jacht en visserij ,  f ) produkten van de zeevisserij en andere door hun schepen uit de zee gewonnen produkten ,  g ) produkten , uitsluitend uit de sub f ) bedoelde produkten aan boord van hun fabrieksschepen vervaardigd ,  h ) aldaar verzamelde gebruikte artikelen die slechts kunnen dienen voor het terugwinnen van grondstoffen ,  i ) afval , afkomstig van aldaar verrichte fabrieksbewerkingen ,  j ) goederen die aldaar zijn vervaardigd uit geen andere dan de sub a ) tot en met i ) bedoelde produkten .  Artikel 3  1 . Voor de toepassing van artikel 1 , lid 1 , sub a ) , punt 2 , en sub b ) , punt 2 , worden als toereikend beschouwd :  a ) bewerkingen of verwerkingen die tot gevolg hebben dat de verkregen goederen onder een andere post komen te vallen dan die waartoe elk der bewerkte of verwerkte produkten behoort , met uitzondering evenwel van de bewerkingen of verwerkingen die zijn opgenomen in lijst A van bijlage 2 en waarop de bijzondere bepalingen van die lijst van toepassing zijn ;  b ) bewerkingen of verwerkingen die zijn genoemd in lijst B van bijlage 3 .  Onder afdelingen , hoofdstukken en posten worden verstaan de afdelingen , hoofdstukken en posten van de Naamlijst van Brussel voor de indeling van goederen in douanetarieven .  2 . Wanneer voor een bepaald verkregen produkt door een percentageregel in lijst A en in lijst B de waarde van de be - of verwerkte produkten die kunnen worden gebruikt , wordt beperkt , mag de totale waarde van deze produkten , ongeacht of zij binnen de grenzen en onder de voorwaarden , vermeld in elk van deze beide lijsten , tijdens bewerkingen , verwerkingen of de montage onder een andere post zijn komen te vallen , ten opzichte van de waarde van het verkregen produkt niet hoger zijn dan de waarde die overeenkomt met hetzij , indien de percentages in de beide lijsten gelijk zijn , dat gemeenschappelijke percentage , hetzij het hoogste van deze percentages , indien deze verschillen .  3 . Voor de toepassing van artikel 3 , lid 1 , sub a ) , worden de volgende bewerkingen of verwerkingen steeds als ontoereikend beschouwd om het karakter van produkten van oorsprong te verlenen , ongeacht of er verandering van post plaatsvindt :  a ) behandelingen om de bewaring in ongewijzigde staat van goederen tijdens het vervoer en de opslag te verzekeren ( luchten , uitleggen , drogen , koelen , leggen in water waaraan zout , zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd , verwijdering van beschadigde gedeelten en soortgelijke handelingen ) ;  b ) gewone handelingen zoals stofvrij maken , zeven , uitzoeken , rangschikken , sorteren ( met inbegrip van het samenvoegen van goederensets ) , wassen , verven en snijden ;  c ) i ) veranderingen in de verpakking en verdeling en samenvoeging van colli ,  ii ) gewoon bottelen , verpakken in zakken , in omhulsels , in blikken , bevestigen op plankjes enz . en alle andere gewone verpakkingshandelingen ;  d ) het aanbrengen op de produkten zelf of op hun verpakkingen van merken , etiketten of andere soortgelijke onderscheidingstekens ;  e ) het eenvoudig mengen van produkten , ook van verschillende soorten , wanneer een of meer bestanddelen van het mengsel niet voldoen aan de in deze bijlage vastgestelde voorwaarden om als produkten van oorsprong uit de Gemeenschap , uit de landen en gebieden of uit een A.C.S.-Staat te kunnen worden beschouwd ;  f ) het eenvoudig samenvoegen van delen van artikelen om een geheel artikel te vormen ;  g ) twee of meer van de sub a ) tot en met f ) genoemde handelingen te zamen ;  h ) het slachten van dieren .  Artikel 4  Wanneer in de in artikel 3 bedoelde lijsten A en B is bepaald dat in de Gemeenschap of in een of meer landen of gebieden verkregen goederen alleen als goederen van oorsprong daaruit worden beschouwd indien de waarde van de bewerkte of verwerkte produkten een bepaald percentage van de waarde van de verkregen goederen niet overschrijdt , wordt bij de bepaling van dat percentage uitgegaan van de volgende waarden :   - enerzijds , voor produkten waarvan is aangetoond dat zij zijn ingevoerd : hun douanewaarde op het tijdstip van de invoer ;  voor produkten van onbepaalde oorsprong : de eerste controleerbare prijs die voor deze produkten is betaald in de Gemeenschap of in een van de landen en gebieden waar de fabricage plaatsvindt ;   - anderzijds , de prijs af-fabriek van de verkregen goederen , onder aftrek van de bij uitvoer gerestitueerde of te restitueren binnenlandse belastingen .  Artikel 5  1 . Voor de toepassing van artikel 1 , leden 1 , 3 en 4 , worden produkten van oorsprong geacht rechtstreeks van de landen en gebieden naar de Gemeenschap of naar de A.C.S.-Staten dan wel van de Gemeenschap of de A.C.S.-Staten naar de landen en gebieden vervoerd te zijn , wanneer het vervoer plaatsvindt zonder gebruikmaking van enig ander grondgebied dan dat van deze Staten , landen en gebieden . Het vervoer van produkten van oorsprong die één enkele zending vormen , kan echter plaatsvinden met gebruikmaking van andere grondgebieden dan de bovengenoemde , eventueel met overlading of tijdelijke opslag op die grondgebieden , voor zover het vervoer over die gebieden om geografische of vervoertechnische redenen gerechtvaardigd is en de produkten er niet in de handel zijn gebracht of ten invoer tot verbruik aangegeven en er eventueel geen andere behandelingen hebben ondergaan dan lossen en opnieuw laden of behandelingen ter verzekering van hun bewaring in ongewijzigde staat .  Onderbrekingen en wijzigingen van het vervoer ten gevolge van moeilijkheden op zee of overmacht vormen geen beletsel voor de toepassing van het in deze bijlage vastgestelde preferentiestelsel , mits de produkten tijdens deze wijzigingen of onderbrekingen niet in de handel zijn gebracht of ten invoer tot verbruik zijn aangegeven en geen andere behandeling hebben ondergaan dan die welke tot doel hebben om hun bewaring in ongewijzigde staat te verzekeren .  2 . Het bewijs dat aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden is voldaan , wordt geleverd door overlegging van de volgende documenten aan de bevoegde douaneautoriteiten van de Gemeenschap :  a ) hetzij een doorvoercognossement dat is opgemaakt in de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer en onder dekking waarvan het vervoer over het grondgebied van het doorvoerland heeft plaatsgevonden ;  b ) hetzij een door de douaneautoriteiten van het doorvoerland afgegeven verklaring die de volgende gegevens bevat :   - een nauwkeurige omschrijving van de goederen ,   - de data van laden , lossen en opnieuw laden van de goederen , eventueel met vermelding van de schepen waarvan gebruik is gemaakt ,   - een verklaring betreffende de omstandigheden waaronder het verblijf van de goederen heeft plaatsgevonden ;  c ) hetzij , bij gebreke van bovenstaande documenten , elk stuk dat tot bewijs kan dienen .  TITEL II  Methoden van administratieve samenwerking  Artikel 6  1 . Als bewijs van het karakter van oorsprong van de produkten in de zin van deze bijlage geldt een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 , waarvan men het model in bijlage 5 van deze bijlage aantreft .  Voor produkten die over de post worden verzonden  ( ook in colli ) geldt echter als bewijs van de oorsprong in de zin van deze bijlage een formulier EUR . 2 , waarvan men het model in bijlage 6 van deze bijlage aantreft , mits de zendingen uitsluitend produkten van oorsprong bevatten en de waarde per zending niet meer dan 1 000 rekeneenheden bedraagt .  2 . Wanneer op verzoek van de declarant bij de douane een onder hoofdstuk 84 of 85 van de Naamlijst van Brussel vallend gedemonteerd of niet gemonteerd artikel onder de door de bevoegde instanties vastgestelde voorwaarden in gedeelten wordt ingevoerd , wordt dit , onverminderd artikel 3 , lid 3 , geacht één artikel te vormen en kan bij de invoer van de eerste deelzending een certificaat inzake goederenverkeer voor het volledige artikel worden overgelegd .  3 . Accessoires , vervangingsonderdelen en gereedschappen die samen met materieel , machines of voertuigen worden geleverd , die doel uitmaken van de normale uitrusting daarvan en waarvan de prijs is begrepen in de prijs daarvan of niet afzonderlijk in rekening wordt gebracht , worden geacht één geheel te vormen met het betrokken materieel of de betrokken machines , apparaten of voertuigen .  Artikel 7  1 . Certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 worden bij uitvoer van de goederen waarop zij betrekking hebben door de douaneautoriteiten van de Lid-Staat of van het land of gebied van uitvoer afgegeven . Zij worden ter beschikking van de exporteur gehouden , zodra de werkelijke uitvoer plaatsvindt of is verzekerd .  2 . Certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 kunnen bij wijze van uitzondering eveneens worden afgegeven na uitvoer van de goederen waarop zij betrekking hebben , wanneer zij door vergissingen , onopzettelijk verzuim of bijzondere omstandigheden niet bij de uitvoer werden overgelegd . In dat geval wordt zulks speciaal op de certificaten vermeld , waarbij wordt aangegeven onder welke omstandigheden de afgifte heeft plaatsgevonden .  3 . Certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 worden slechts afgegeven op schriftelijk verzoek van de exporteur , die daartoe een formulier van het in bijlage 5 van deze bijlage voorkomende model op de daarin voorgeschreven wijze invult .  4 . Certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 mogen slechts worden afgegeven wanneer zij als bewijsstuk kunnen dienen voor de toepassing van het besluit .  5 . Verzoeken om certificaten inzake goederenverkeer moeten door de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer gedurende ten minste drie jaar worden bewaard .  Artikel 8  1 . Certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 worden door de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer afgegeven , indien de goederen kunnen worden beschouwd als produkten van oorsprong in de zin van deze bijlage .  2 . Ten einde na te gaan of aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden is voldaan , kunnen de douaneautoriteiten alle bewijsstukken eisen en iedere controle uitoefenen die zij dienstig achten .  3 . De douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer moeten erop toezien dat de formulieren , bedoeld in artikel 9 , op de juiste wijze zijn ingevuld . Zij gaan met name na of het vak dat voor de omschrijving van de goederen is bestemd , zodanig is ingevuld dat elke mogelijkheid van frauduleuze toevoegingen is uitgesloten . Daartoe mag bij de omschrijving van de goederen geen ruimte tussen de regels worden opengelaten . Wanneer het vak niet geheel is ingevuld , dient onder de laatste regel een horizontale streep te worden getrokken en het nietingevulde gedeelte te worden doorgestreept .  4 . De datum van afgifte van het certificaat dient te worden vermeld op het gedeelte van de certificaten inzake goederenverkeer dat voor de douane is bestemd .  Artikel 9  Certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 worden opgemaakt op het formulier waarvan het model in bijlage 5 van deze bijlage voorkomt . Dit formulier wordt gedrukt in een of meer van de officiële talen van de Gemeenschap . De certificaten worden in een van deze talen opgemaakt overeenkomstig het nationale recht van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer ; indien een certificaat met de hand wordt opgemaakt , moet het met inkt en in blokletters worden ingevuld .  Het formaat van de certificaten is 210 maal 297 mm , waarbij voor de lengte een maximumtolerantie van 5 mm minder en 8 mm meer is toegestaan . Het te gebruiken papier moet wit en houtvrij zijn , zodanig gelijmd zijn dat het goed te beschrijven is en ten minste 25 gram per m2 wegen . Het papier moet voorzien zijn van een groenkleurige geguillocheerde onderdruk die elke vervalsing met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt .  De Lid-Staten van uitvoer en de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden van uitvoer kunnen het drukken van de certificaten zelf uitvoeren , dan wel overlaten aan drukkerijen die zij daartoe vergunning hebben verleend . In het laatste geval dient op ieder certificaat naar deze vergunning te worden verwezen . Op elk certificaat moeten naam en adres van de drukker worden vermeld of een teken waardoor deze kan worden geïdentificeerd . Voorts moeten alle certificaten van een al dan niet gedrukt serienummer worden voorzien , ten einde ze onderling te kunnen onderscheiden .  Artikel 10  1 . Om afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 dient , onder aansprakelijkheid van de exporteur , door deze of door zijn gevolmachtigde vertegenwoordiger te worden verzocht .  2 . De exporteur of diens vertegenwoordiger dient te zamen met zijn verzoek elk nuttig bewijsstuk in dat kan dienen om aan te tonen dat de uit te voeren goederen in aanmerking kunnen komen voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 .  Artikel 11  1 . Certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 moeten binnen vijf maanden na de datum van afgifte door de douane van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer worden overgelegd op ht douanekantoor van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer waar de goederen worden aangeboden .  2 . Wanneer de goederen worden vervoerd over andere grondgebieden dan die van de Gemeenschap , van de landen en gebieden of van de A.C.S.-Staten , wordt de in lid 1 vastgestelde termijn voor de overlegging van het certificaat op tien maanden gebracht .  Artikel 12  In de Lid-Staat , het land of gebied van invoer worden certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 aan de douaneautoriteiten overgelegd volgens de voorschriften van die Staat of van dat land of gebied . Deze autoriteiten hebben het recht daarvan een vertaling te eisen . Zij kumen bovendien eisen dat de invoeraangifte wordt aangevuld met een verklaring van de importeur dat de goederen voldoen aan de voorwaarden voor de toepassing van het besluit .  Artikel 13  1 . Certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 die na het verstrijken van de in artikel 11 bedoelde indieningstermijn bij de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer worden overgelegd , kunnen worden aanvaard met het oog op de toepassing van de preferentiële regeling , wanneer men zich ten gevolge van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden niet aan de termijn heeft kunnen houden .  2 . Behalve in bovengenoemde gevallen kunnen de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer de certificaten aanvaarden , wanneer de goederen voor het verstrijken van genoemde termijn bij hen zijn aangeboden .  Artikel 14  Indien lichte verschillen worden vastgesteld tussen de op het certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 vermelde gegevens en die welke voorkomen op de documenten die aan het douanekantoor met het oog op het vervullen van de invoerformaliteiten voor de goederen zijn overgelegd , leidt dit niet op zichzelf tot ongeldigheid van het certificaat indien deugdelijk wordt vastgesteld dat dit certificaat op de aangeboden goederen betrekking heeft .  Artikel 15  Het formulier EUR . 2 , waarvan men het model in bijlage 6 aantreft , wordt ingevuld door de exporteur . Het wordt opgemaakt in een der officiële talen van de Gemeenschap en in overeenstemming met het nationale recht van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer . Indien het formulier met de hand wordt opgemaakt , moet het met inkt en in blokletters worden ingevuld .  Het formulier EUR . 2 bestaat uit twee delen ; elk deel heeft een formaat van 210 maal 148 mm . Het te gebruiken papier moet wit en houtvrij zijn , zodanig gelijmd dat het goed te beschrijven is en ten minste 64 gram per m2 wegen .  De Lid-Staten van uitvoer en de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden van uitvoer kunnen het drukken van de formulieren zelf uitvoeren , dan wel overlaten aan drukkerijen die zij daartoe vergunning hebben verleend . In dit laatste geval dient op ieder formulier naar deze vergunning te worden verwezen . Elk deel moet bovendien worden voorzien van het onderscheidingsteken dat aan de erkende drukkerij is toegekend , alsmede van een al dan niet gedrukt serienummer , ten einde de delen onderling te kunnen onderscheiden .  Voor elke postzending wordt een formulier EUR . 2 opgemaakt . Na invulling en ondertekening van de beide delen van het formulier hecht de exporteur , in geval van pakketpostzendingen , deze beide delen aan het verzendformulier . In geval van brievenpostzendingen hecht de exporteur deel 1 stevig aan de zending en sluit deel 2 in .  Deze bepalingen ontslaan de exporteur niet van het vervullen van alle overige formaliteiten volgens de douane - en postvoorschriften .  Artikel 16  1 . Goederen die zich in aan particulieren gerichte kleine zendingen of in de persoonlijke bagage van reizigers bevinden , worden voor de toepassing van deze bijlage als produkten van oorsprong toegelaten , zonder dat een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 moet worden overgelegd , of een formulier EUR . 2 moet worden ingevuld , voor zover het invoer betreft waaraan ieder handelskarakter vreemd is en op voorwaarde dat bij de aangifte wordt verklaard dat de betrokken goederen voldoen aan de voorwaarden voor de toepassing van deze bepalingen en er geen twijfel bestaat omtrent de juistheid van deze verklaring .  2 . Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is wordt beschouwd invoer die een incidenteel karakter draagt en die uitsluitend betrekking heeft op goederen , bestemd om door de reiziger of de geadresseerde persoonlijk dan wel door zijn gezin te worden gebruikt , mits noch de aard , noch de hoeveelheid van de goederen op commerciële bedoelingen wijzen . Bovendien mag de totale waarde van de betrokken goederen niet meer bedragen dan 60 rekeneenheden wat kleine zendingen betreft , en 200 rekeneenheden wat de inhoud van persoonlijke bagage van reizigers betreft .  Artikel 17  1 . Op goederen die uit een Lid-Staat of uit een land of gebied naar een tentoonstelling in een ander land dan een Lid-Staat , een land of gebied of een A.C.S.-Staat worden verzonden , en die na de tentoonstelling worden verkocht om te worden ingevoerd in de Gemeenschap of in een ander land of gebied , zijn bij invoer de bepalingen van deze bijlage van toepassing , mits zij voldoen aan de voorwaarden die in deze bijlage worden gesteld om te worden beschouwd als produkten van oorsprong uit een land of gebied en voor zover aan de douaneautoriteiten het bewijs wordt geleverd :  a ) dat een exporteur deze goederen uit de Gemeenschap of uit een land of gebied heeft verzonden naar het land van de tentoonstelling en aldaar heeft tentoongesteld ;  b ) dat deze exporteur de goederen heeft verkocht of overgedragen aan een geadresseerde in de Gemeenschap of in een land of gebied ;  c ) dat de goederen tijdens de tentoonstelling of onmiddellijk daarna naar de Gemeenschap of naar een land of gebied zijn verzonden in dezelfde staat waarin zij naar de tentoonstelling werden verzonden ;  d ) dat de goederen vanaf het moment dat zij naar de tentoonstelling werden verzonden niet voor andere doeleinden zijn gebruikt dan om op die tentoonstelling te worden vertoond .  2 . Er moet onder de normale voorwaarden aan de douaneautoriteiten een certificaat inzake goederenverkeer , waarop naam en adres van tentoonstelling staan vermeld , worden overgelegd . Zo nodig kan een aanvullend bewijsstuk worden gevraagd betreffende de aard van de goederen en de omstandigheden waaronder zij zijn tentoongesteld .  3 . Lid 1 is van toepassing op * e tentoonstellingen , jaarbeurzen of soortgelijke openbare manifestaties met een commercieel , industrieel , agrarisch of ambachtelijk karakter - met uitzondering van de voor particuliere doeleinden in winkels of handelslokalen georganiseerde manifestaties die de verkoop van buitenlandse goederen ten doel hebben - gedurende welke de goederen onder douanetoezicht blijven .  Artikel 18  1 . Wanneer een certificaat wordt afgegeven in de zin van artikel 7 , lid 2 , van deze bijlage , na de daadwerkelijke uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft , dient de exporteur op de in artikel 7 , lid 3 , van deze bijlage bedoelde aanvraag :   - plaats en datum van verzending van de goederen , waarop het certificaat betrekking heeft , te vermelden ;   - onder opgave van de redenen te verklaren dat bij de uitvoer van de betrokken goederen geen certificaat EUR . 1 is afgegeven .  2 . De douaneautoriteiten kunnen slechts a posteriori een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 afgeven na te hebben nagegaan of de in de aanvraag van de exporteur vermelde aanduidingen overeenstemmen met die welke in het overeenkomstige dossier voorkomen .  De a posteriori afgegeven certificaten dienen van een van de volgende vermeldingen te zijn voorzien :  " NACHTRAEGLICH AUSGESTELLT " , " DELIVRE A POSTERIORI " , " RILASCIATO A POSTERIORI " ,  " AFGEGEVEN A POSTERIORI " , " ISSUED RETROSPECTIVELY " " UDSTEDT EFTERFOELGENDE " .  Artikel 19  In geval van diefstal , verlies of vernietiging van een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 kan de exporteur aan de douaneautoriteiten die het certificaat hebben afgegeven om een duplicaat verzoeken , dat wordt opgesteld aan de hand van de uitvoerdocumenten die in het bezit van deze autoriteiten zijn . Op het aldus afgegeven duplicaat dient een van de volgende vermeldingen te worden aangebracht :  " DUPLIKAT " , " DUPLICATA " , " DUPLICATO " ,  " DUPLICAAT " , " DUPLICATE " .  Artikel 20  1 . Wanneer artikel 1 , leden 2 , 3 en 4 , wordt toegepast met het oog op de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 , neemt het bevoegde douanekantoor van de Lid-Staat of van het land of gebied waarin voor produkten , bij de vervaardiging waarvan produkten van herkomst uit andere Lid-Staten , andere landen en gebieden of uit A.C.S.-Staten zijn gebruikt , om de afgifte van genoemd certificaat wordt verzocht de verklaring waarvan een model in bijlage 7 voorkomt in aanmerking , die door de exporteur van de Staat , het land of het gebied van herkomst wordt gesteld , hetzij op de handelsfactuur betreffende deze produkten , hetzij op een bijlage bij deze factuur .2 . Het betrokken douanekantoor kan de exporteur evenwel verzoeken om overlegging van het inlichtingenblad , afgegeven onder de voorwaarden van artikel 21 , waarvan een model in bijlage 8 voorkomt , hetzij om de echtheid en de juistheid van de inlichtingen , vervat in de lid 1 bedoelde verklaring , te controleren , hetzij om aanvullende gegevens te verkrijgen .  Artikel 21  Het inlichtingenblad betreffende de be - of verwerkte produkten wordt op verzoek van de exporteur van deze produkten , hetzij in de gevallen bedoeld in artikel 20 , lid 2 , hetzij op initiatief van deze exporteur , afgegeven door het bevoegde douanekantoor in de staat , het land of het gebied waaruit deze produkten zijn geëxporteerd . Het wordt opgemaakt in twee exemplaren . Eén exemplaar wordt overhandigd aan de aanvrager , die het doet toekomen hetzij aan de exporteur van de uiteindelijk verkregen produkten , hetzij aan het douanekantoor dat om afgifte van het certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 voor bedoelde produkten is verzocht . Het tweede exemplaar wordt door het kantoor dat het heeft afgegeven gedurende ten minste drie jaar bewaard .  Artikel 22  De Lid-Staten en de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden treffen alle nodige maatregelen om te voorkomen dat de goederen die onder dekking van een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 worden verhandeld en tijdens hun vervoer in een vrije zone op hun grondgebied verblijven , aldaar niet worden vervangen of andere behandelingen ondergaan dan die welke voor hun bewaring in ongewijzigde staat gebruikelijk zijn .  Artikel 23  Om de juiste toepassing van deze titel te verzekeren , verlenen de Lid-Staten en de verantwoordelijke autoriteiten van de landen en gebieden elkaar , via hun respectieve douanediensten , bijstand ten aanzien van de controle van de echtheid van de certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 , de juistheid van de inlichtingen betreffende de werkelijke oorsprong van de betrokken produkten en van de op de formulieren EUR . 2 gestelde verklaringen van de exporteurs , en de echtheid en de juistheid van de in artikel 20 bedoelde inlichtingenbladen .  Artikel 24  Tegen een ieder die , ten einde een goed onder de preferentiële regeling te doen vallen , hetzij een document met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen om een certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 te verkrijgen , hetzij een formulier EUR . 2 met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen , worden sancties getroffen .  Artikel 25  1 . De controle a posteriori van de certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 of van de formulieren EUR . 2 geschiedt door middel van steekproeven en telkens wanneer de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer gegronde twijfel koesteren over de echtheid van het document of de juistheid van de gegevens betreffende de werkelijke oorsprong van het betrokken goed .  2 . Voor de toepassing van lid 1 zenden de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer het certificaat inzake goederenverkeer EUR . 1 of deel 2 van het formulier EUR . 2 of een fotocopie van dat certificaat of van dat deel terug aan de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer , en vermelden eventueel de materiële of formele redenen die een onderzoek rechtvaardigen . Zij voegen bij deel 2 van het formulier EUR . 2 , indien dit is overgelegd , de factuur of een afschrift daarvan en verstrekken alle verkregen inlichtingen die doen vermoeden dat de op dit certificaat of dit formulier vermelde gegevens onjuist zijn .  Indien zij besluiten de toepassing van het besluit in afwachting van de resultaten van de controle op te schorten stellen de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer de importeur voor , de goederen vrij te geven onder voorbehoud van de noodzakelijk geachte conservatoire maatregelen .  3 . De resultaten van de controle a posteriori worden binnen uiterlijk drie maanden ter kennis van de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer gebracht . Aan de hand daarvan moet kunnen worden vastgesteld of het betwiste certificaat inzake goederenverkeer of formulier EUR . 2 geldt voor de werkelijk uitgevoerde goederen en of de preferentiële regeling inderdaad daarop kan worden toegepast .  Wanneer deze geschillen niet tussen de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer en die van de Lid-Staat , het land of gebied van uitvoer kunnen worden geregeld , of wanneer zich daarbij een probleem betreffende de interpretatie van deze bijlage voordoet , worden zij voorgelegd aan het Comité oorsprong van goederen , ingesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 802/68 van de Raad van 27 juni 1968 betreffende de gemeenschappelijke definitie van het begrip " oorsprong van goederen " ( 1 ) .  In alle gevallen is de regeling van geschillen tussen de importeur en de douaneautoriteiten van de Lid-Staat , het land of gebied van invoer onderworpen aan de wetgeving daarvan .  Artikel 26  De controle a posteriori op de in artikel 20 bedoelde inlichtingenbladen geschiedt in de in artikel 25 genoemde gevallen volgens aan de in dat artikel genoemde analoge methoden .  Artikel 27  Zo nodig worden de toepassing van deze bijlage en haar economische gevolgen door de Raad aan een onderzoek onderworpen , opdat noodzakelijk geachte wijzigingen kunnen worden aangebracht , met name op verzoek van de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden , wanneer de ontwikkeling van bestaande industrieën of de vestiging van nieuwe industrieën afwijkingen van deze bijlage nodig maakt .  Artikel 28  Tot 1 juli 1977 is artikel 1 , leden 3 en 4 , niet van toepassing wanneer het produkten betreft die in een of meer landen of gebieden zijn verkregen uit :   - produkten uit een of meer van de Lid-Staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling , die worden uitgevoerd naar een of meer nieuwe Lid-Staten of naar een of meer landen of gebieden als bedoeld in artikel 24 van de Toetredingsakte , of   - produkten uit een of meer nieuwe Lid-Staten , die worden uitgevoerd naar een of meer Lid-Staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling of naar een of meer landen of gebieden als bedoeld in Beschikking 71/231/EEG van de Raad van 7 juni 1971 betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " , en betreffende de methoden van administratieve samenwerking voor de toepassing van het besluit van 29 september 1970 betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap ( 2 ) ,  voor zover de in de twee bovenstaande streepjes bedoelde produkten slechts bewerkingen of verwerkingen als genoemd in artikel 3 , lid 3 , hebben ondergaan .  Artikel 29  De certificaten inzake goederenverkeer EUR . 1 en de formulieren EUR . 2 die voor de datum van inwerkingtreding van het besluit in de Lid-Staten zijn gedrukt en waarin , respectievelijk in vak 4 en 7 , het land , de groep van landen of het gebied van uitvoer wordt aangeduid , kunnen onder de in deze bijlage vastgestelde voorwaarden verder worden gebruikt zolang de voorraad strekt .  ( 1 ) PB nr . L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 1 .  ( 2 ) PB nr . L 141 van 27 . 6 . 1971 , blz . 47 .  Bijlage 1 van bijlage II  VERKLARENDE AANTEKENINGEN  Aantekening 1 - ad artikelen 1 en 2  De termen " Lid-Staten " , " landen en gebieden " en " A.C.S.-Staten " omvatten eveneens de territoriale wateren .  Schepen waarmee in volle zee wordt gevist , met inbegrip van " fabrieksschepen " aan boord waarvan de eigen vangst wordt verwerkt of bewerkt , worden geacht deel uit te maken van het grondgebied van de Lid-Staat , van het land of gebied of van de A.C.S.-Staat waartoe zij behoren , mits zij aan de in aantekening 6 genoemde voorwaarden voldoen .  Aantekening 2 - ad artikel 1 , lid 1 , sub b ) , leden 3 en 4  Om te bepalen of een produkt van oorsprong is uit de Gemeenschap , uit de landen en gebieden of uit een of meer A.C.S.-Staten , wordt niet nagegaan of de voor de verkrijging van dat goed gebruikte energieprodukten , installaties , machines en werktuigen al dan niet van oorsprong zijn uit derde landen .  Aantekening 3 - ad artikel 1  Wanneer een percentageregel wordt toegepast ter bepaling van het oorsprongskarakter van een in een Lid-Staat of in een land of gebied verkregen produkt , komt de ten gevolge van de in artikel 1 bedoelde bewerkingen of verwerkingen toegevoegde waarde overeen met de prijs af-fabriek van het verkregen produkt , verminderd met de douanewaarde van in de Gemeenschap of in de landen en gebieden ingevoerde produkten van derde landen .  Aantekening 4 - ad artikel 3 , leden 1 en 2 , en ad artikel 4  De percentageregel is , wanneer het produkt in lijst A voorkomt , een criterium dat moet worden toegepast naast het criterium betreffende de wijziging van de post voor het eventueel gebruikte produkt dat geen produkt van oorsprong is .  Aantekening 5 - ad artikel 1  Verpakkingen worden geacht een geheel te vormen met de goederen die zij bevatten . Zulks geldt echter niet voor verpakkingen die van een voor het verpakte produkt ongebruikelijke type zijn en die naast hun functie van verpakkingsmateriaal een eigen , duurzame gebruikswaarde bezitten .  Aantekening 6  De uitdrukking " hun schepen " heeft slechts betrekking op schepen :   - die zijn ingeschreven of geregistreerd in een Lid-Staat , in een land of gebied of in een A.C.S.-Staat ,   - die de vlag voeren van een Lid-Staat , van een land of gebied of van een A.C.S.-Staat ,   - die voor ten minste de helft het eigendom zijn van onderdanen van de Lid-Staten , de landen en gebieden of de A.C.S.-Staten of van een vennootschap waarvan het hoofdkantoor in een Lid-Staat , een land of gebied of een A.C.S.-Staat is gevestigd , waarvan de zaakvoerder(s ) of bestuurder(s ) , de voorzitter van de raad van beheer of van de raad van toezicht en de meerderheid van de leden van deze raden onderdanen zijn van de Lid-Staten , de landen en gebieden of de A.C.S.-Staten en waarvan bovendien , voor zover het personenvennootschappen en vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid betreft , ten minste de helft van het kapitaal toebehoort aan Lid-Staten , landen en gebieden of A.C.S.-Staten , aan publiekrechtelijke lichamen of aan onderdanen van de Lid-Staten , de landen en gebieden of de A.C.S.-Staten .   - waarvan de bemanning , met inbegrip van de officieren , voor ten minste 50 % bestaat uit onderdanen van de Lid-Staten , de landen en gebieden of de A.C.S.-Staten .  Aantekening 7 - ad artikel 4  Onder " prijs af-fabriek " wordt verstaan de prijs die is betaald aan de fabrikant in wiens onderneming een bewerking of verwerking heeft plaatsgevonden , met inbegrip van de waarde van alle bewerkte of verwerkte produkten .  Onder " douanewaarde " wordt verstaan de douanewaarde als bepaald in de op 15 december 1950 te Brussel ondertekende Conventie betreffende de douanewaarde van goederen .  Aantekening 8 - ad artikel 23  De geraadpleegde autoriteiten verstrekken alle inlichtingen omtrent de voorwaarden waaronder het produkt is bewerkt , met name de voorwaarden waaronder de oorsprongregels in de verschillende betrokken Lid-Staten , landen en gebieden of A.C.S.-Staten in acht zijn genomen .  Aantekening 9 - ad artikel 1 , lid 4  Onder " A.C.S.-Staten " in de zin van bijlage II worden verstaan de landen die in de A.C.S.-E.E.G.-Overeenkomst van Lomé A.C.S.-Staten worden genoemd .  Bijlage 2 van bijlage II  LIJST A  Lijst van bewerkingen of verwerkingen die een verandering van tariefpost meebrengen , doch aan de daaraan onderworpen produkten niet of slechts onder bepaalde voorwaarden het karakter van  " produkten van oorsprong " verlenen  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  02.06 * Vlees en eetbare slachtafvallen van alle soorten ( met uitzondering van levers van pluimvee ) , gezouten , gepekeld , gedroogd of gerookt * Zouten , pekelen , drogen en roken van vlees en eetbare slachtafvallen van de posten 02.01 en 02.04 * *  03.02 * Vis , gedroogd , gezouten of gepekeld ; gerookte vis , ook indien voor of tijdens het roken gekookt * Drogen , zouten , pekelen van vis ; roken van vis , ook indien tevens wordt gekookt * *  04.02 * Melk en room , verduurzaamd , ingedikt of met toegevoegde suiker * Verduurzamen en indikken van melk en room van post 04.01 en toevoegen van suiker aan deze produkten * *  04.03 * Boter * Vervaardiging uit melk of room * *  04.04 * Kaas en wrongel * Vervaardiging uit produkten van de posten 04.01 tot en met 04.03 * *  07.02 * Groenten en moeskruiden , al dan niet gekookt , of gebakken , bevroren * Bevriezen van groenten en moeskruiden * *  07.03 * Groenten en moeskruiden , in water , waaraan , voor het voorlopig verduurzamen , zout , zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd , doch niet speciaal bereid voor dadelijke consumptie * Groenten en moeskruiden van post 07.01 in water zetten , waaraan zout of andere stoffen zijn toegevoegd * *  07.04 * Groenten en moeskruiden , gedroogd , gedehydreerd of geëvaporeerd , ook indien in stukken of in schijven gesneden , dan wel fijngemaakt of in poedervorm , doch niet op andere wijze bereid * Drogen , dehydreren , evaporeren , snijden , fijnmaken en fijnhakken ( ook tot poedervorm ) van groenten en moeskruiden van de posten 07.01 tot en met 07.03 * *  08.10 * Fruit , ook indien gekookt , bevroren , zonder toegevoegde suiker * Bevriezen van fruit * *  08.11 * Vruchten , voorlopig verduurzaamd ( b . v . door middel van zwaveldioxyde of in water waaraan zout , zwavel of andere stoffen voor het voorlopig verduurzamen zijn toegevoegd ) , doch als zodanig ongeschikt voor dadelijke consumptie * Vruchten van de posten 08.01 tot en met 08.09 in water zetten , waaraan zout of andere stoffen zijn toegevoegd * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  08.12 * Fruit ( ander dan dat bedoeld bij de posten 08.01 tot en met 08.05 ) , gedroogd * Drogen van fruit * *  11.01 * Meel van granen * Vervaardiging uit granen * *  11.02 * Gries en griesmeel ; grutten , gort en parelgort en andere gepelde , geparelde , gebroken of geplette granen ( vlokken daaronder begrepen ) , met uitzondering van gepelde , geglansde , gepolijste of bij het pellen gebroken rijst ; graankiemen , ook indien gemalen * Vervaardiging uit granen * *  11.03 * Meel van zaden van peulgroenten bedoeld bij post 07.05 * Vervaardiging uit zaden van peulgroenten * *  11.04 * Meel van vruchten bedoeld bij Hoofdstuk 8 * Vervaardiging uit vruchten van Hoofdstuk 8 * *  11.05 * Meel , gries en vlokken , van aardappelen * Vervaardiging uit aardappelen * *  11.06 * Meel en gries , van sago , van maniok , van arrowroot ( pijlwortel ) , van salep of van andere wortels en knollen , bedoeld bij post 07.06 * Vervaardiging uit produkten van post 07.06 * *  11.07 * Mout , ook indien gebrand * Vervaardiging uit gerst * *  11.08 * Zetmeel ; inuline * Vervaardiging uit granen van Hoofdstuk 10 , uit aardappelen of uit andere produkten van Hoofdstuk 7 * *  11.09 * Tarwegluten , ook indien gedroogd * Vervaardiging uit granen of meel van granen * *  15.01 * Reuzel , ander varkensvet en vet van pluimvee , geperst , gesmolten of met behulp van oplosmiddelen geëxtraheerd * Vervaardiging uit produkten van post 02.05 * *  15.02 * Rundvet , schapevet en geitevet , ruw , gesmolten of met behulp van oplosmiddelen geëxtraheerd , premier jus ( oleostock ) daaronder begrepen * Vervaardiging uit produkten van de posten 02.01 en 02.06 * *  15.04 * Vetten en oliën , van vis of van zeezoogdieren , ook indien geraffineerd * Vervaardiging uit vis of zeezoogdieren , gevangen door schepen van derde landen * *  15.06 * Andere vetten en oliën , van dierlijke oorsprong ( klauwolie , beendervet , afvalvet , enz . ) * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 2 * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex 15.07 * Plantaardige vette oliën , vloeibaar of vast , ruw , gezuiverd of geraffineerd , met uitzondering van Chinese houtolie en andere houtolie en tungolie , oïticicaolie , Myricawas en Japanwas , en met uitzondering van oliën voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumptie * Vervaardiging uit produkten van de Hoofdstukken 7 en 12 * *  16.01 * Worst van alle soorten , van vlees , van slachtafvallen of van bloed * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 2 * *  16.02 * Andere bereidingen en conserven , van vlees of van slachtafvallen * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 2 * *  16.04 * Bereidingen en conserven , van vis ( kaviaar en kaviaarsurrogaten daaronder begrepen ) * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 3 * *  16.05 * Bereidingen en conserven , van schaal - , schelp - of weekdieren * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 3 * *  17.02 * Andere suikers ; suikerstroop ; kunsthonig  ( ook indien met natuurhonig vermengd ) ; karamel * Vervaardiging uit produkten van alle soorten * *  17.04 * Suikerwerk zonder cacao * Vervaardiging uit andere produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  17.05 * Suiker , stroop en melasse , gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen ( vanillesuiker en vanillinesuiker daaronder begrepen ) , met uitzondering van vruchtesap , waaraan suiker is toegevoegd , ongeacht in welke verhouding * Vervaardiging uit andere produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  18.06 * Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  19.01 * Moutextract * Vervaardiging uit produkten vallende onder post 11.07 * *  19.02 * Meel - , gries - , griesmeel - , zetmeel - en moutextractpreparaten voor kindervoeding , voor dieetvoeding of voor keukengebruik , zonder cacao of met minder dan 50 gewichtspercenten cacao * Vervaardiging uit graan en graanderivaten , vlees en melk , of waarvoor produkten van Hoofdstuk 17 worden gebruikt met een waarde van meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  19.03 * Deegwaren * * Vervaardiging uit durum tarwe *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  19.04 * Tapioca en sago , alsmede soortgelijke produkten uit aardappelzetmeel of uit ander zetmeel * Vervaardiging uit aardappelzetmeel * *  19.05 * Graanpreparaten , vervaardigd door poffen of door roosteren ( gepofte rijst , corn-flakes en dergelijke ) * Vervaardiging uit verschillende produkten ( 1 ) of waarvoor produkten van Hoofdstuk 17 worden gebruikt met een waarde van meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  19.06 * Ouwel in bladen , hosties , ouwels voor geneesmiddelen , plakouwels en dergelijke produkten , van meel of van zetmeel * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 11 * *  19.07 * Brood , scheepsbeschuit en andere gewone bakkerswaren waaraan geen suiker , honig , eieren , vetstoffen , kaas of vruchten zijn toegevoegd * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 11 * *  19.08 * Banketbakkerswerk , gebak en biscuits , ook indien deze produkten ( ongeacht in welke verhouding ) cacao bevatten * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 11 * *  20.01 * Groenten , moeskruiden en vruchten , bereid of verduurzaamd in azijn of in azijnzuur , met of zonder zout , specerijen , mosterd of suiker * Verduurzaming van verse , bevroren , voorlopig verduurzaamde of in azijn verduurzaamde groenten * *  20.02 * Groenten en moeskruiden , bereid of verduurzaamd zonder azijn of azijnzuur * Verduurzaming van verse of bevroren groenten * *  20.03 * Bevroren vruchten met toegevoegde suiker * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van niet meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  20.04 * Vruchten , vruchteschillen , planten en plantedelen , gekonfijt met suiker ( uitgedropen , geglaceerd of uitgekristalliseerd ) * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van niet meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  ex 20.05 * Jam , gelei , marmelade , vruchtenmoes en vruchtepasta , door koken of stoven verkregen , met toegevoegde suiker * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van niet meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  20.06 * Op andere wijze bereide of verduurzaamde vruchten , ook indien met toegevoegde suiker of alcohol : * * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  20.06 ( vervolg ) * A . Noten , amandelen , kastanjes en pingels * * Vervaardiging , zonder toevoeging van suiker of alcohol waarvoor " produkten van oorsprong " van de posten 08.01 , 08.05 en 12.01 worden gebruikt waarvan de waarde minstens 60 % bedraagt van de waarde van het eindprodukt *   * B . andere * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van niet meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  ex 20.07 * Ongegiste vruchtesappen ( met inbegrip van druivemost ) , zonder toegevoegde alcohol , ook indien met toegevoegde suiker * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 17 met een waarde van niet meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  ex 21.01 * Gebrande cichorei en extracten daarvan * Vervaardiging uit verse of gedroogde cichorei * *  21.05 * Preparaten voor soepen of voor bouillons ; bereide soepen en bouillons ; samengestelde gehomogeniseerde produkten voor menselijke consumptie * Vervaardiging uit produkten van post 20.02 * *  22.02 * Limonade ( gearomatiseerd mineraalwater en gearomatiseerd spuitwater daaronder begrepen ) en andere alcoholvrije dranken , met uitzondering van de vruchte - en groentesappen bedoeld bij post 20.07 * Vervaardiging uit vruchtesappen ( 2 ) of waarvoor produkten van Hoofdstuk 17 worden gebruikt met een waarde van meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt * *  22.06 * Vermout en andere wijn van verse druiven , bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen * Vervaardiging uit produkten van de posten 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * *  22.08 * Ethylalcohol , niet gedenatureerd , met een sterkte van 80 graden of meer ; gedenatureerde ethylalcohol , ongeacht de sterkte * Vervaardiging uit produkten van de posten 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * *  22.09 * Ethylalcohol , niet gedenatureerd , met een sterkte van minder dan 80 graden ; gedistilleerde dranken , likeuren en andere alcoholhoudende dranken ; samengestelde alcoholische preparaten ( geconcentreerde extracten ) voor de vervaardiging van dranken * Vervaardiging uit produkten van de posten 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * *  22.10 * Tafelazijn ( natuurlijke en kunstmatige ) * Vervaardiging uit produkten van de posten 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex 23.03 * Afvallen van maïszetmeelfabrieken ( met uitzondering van ingedikt zwelwater ) , met een gehalte aan proteïnen , berekend op de droge stof , van meer dan 40 gewichtspercenten * Vervaardiging uit maïs of maïsmeel * *  23.04 * Perskoeken , ook die van olijven , en andere bij de winning van plantaardige oliën verkregen afvallen , met uitzondering van droesem of bezinksel * Vervaardiging uit diverse produkten * *  23.07 * Veevoeder , samengesteld met melasse of met suiker ; andere bereidingen van de soorten welke worden gebezigd voor het voederen van dieren * Vervaardiging uit granen , graanprodukten , vlees , melk , suikers en melasse * *  ex 24.02 * Sigaretten , sigaren en cigarillo's , rooktabak * * Vervaardiging waarbij - naar hoeveelheid gemeten - ten minste 70 % van de gebruikte produkten van post 24.01 " produkten van oorsprong " zijn *  ex 28.38 * Aluminiumsulfaat * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  30.03 * Geneesmiddelen voor mensen en dieren * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  31.05 * Andere meststoffen ; produkten bedoeld bij een der posten van Hoofdstuk 31 , in tabletten of in dergelijke vormen , dan wel in verpakkingen met een brutogewicht van niet meer dan 10 kg * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  32.06 * Verflakken * Alle vervaardiging uit stoffen van de posten 32.04 of 32.05 ( 3 ) * *  32.07 * Andere verfstoffen ; anorganische produkten van de soorten , welke als lichtgevende stoffen  ( luminoforen ) worden gebezigd * Menging van oxyden of zouten van Hoofdstuk 28 met vulstoffen als bariumsulfaat , krijt , bariumcarbonaat en satijnwit ( 3 ) * *  33.05 * Gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën , ook indien medicinaal * Vervaardiging uit produkten van post 33.01 ( 3 ) * *  35.05 * Dextrine en lijm van dextrine ; oplosbaar of geroost zetmeel ; lijm van zetmeel * * Vervaardiging uit maïs of uit aardappelen *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  37.01 * Fotografische platen en vlakfilm , lichtgevoelig , onbelicht , van andere stoffen dan papier , karton of weefsel * Vervaardiging uit produkten van post 37.02 ( 4 ) * *  37.02 * Films , lichtgevoelig , onbelicht , ook indien geperforeerd , op rollen of in stroken * Vervaardiging uit produkten van post 37.01 ( 4 ) * *  37.04 * Platen en films , belicht , niet ontwikkeld  ( negatieve en positieve ) * Vervaardiging uit produkten van de posten 37.01 of 37.02 ( 4 ) * *  38.11 * Ontsmettingsmiddelen , insektendodende middelen , schimmelwerende middelen , onkruidbestrijdingsmiddelen , middelen om het kiemen tegen te gaan , rattenbestrijdingsmiddelen en dergelijke , voorkomend als preparaten ( mengsels ) of in vormen of verpakkingen voor de verkoop in het klein , dan wel in de vorm van artikelen , zoals zwavelbanden , zwavellonten , zwavelkaarsen en vliegenvangers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  38.12 * Preparaten voor het appreteren of voor het beitsen , van de soorten , welke worden gebruikt in de textielindustrie , in de papierindustrie , in de lederindustrie of in dergelijke industrieën * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  38.13 * Preparaten voor het beitsen van metalen ; vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen ; soldeer - en laspoeder en soldeerlaspasta's , samengesteld uit metaal en andere stoffen ; preparaten voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer - en lasstaafjes * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 38.14 * Dopes ( anti-klopmiddelen , oxydatievertragers , peptisatiemiddelen , middelen ter verbetering van de viscositeit , corrosievertragers en dergelijke preparaten ) , voor minerale oliën , met uitzondering van dopes voor smeeroliën * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  38.15 * Rubbervulcanisatieversnellers van gemengde samenstelling * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  38.17 * Preparaten en ladingen , voor brandblusapparaten ; brandblusbommen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  38.18 * Preparaten voor het oplossen of voor het verdunnen van vernissen of van dergelijke produkten * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 38.19 * Chemische produkten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën ( mengsels van natuurlijke produkten daaronder begrepen ) , elders genoemd noch elders onder begrepen ; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën , elders genoemd noch elders onder begrepen , met uitzondering van : * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *   * - foezeloliën en dippelolie ; * * *   * - nafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan ; esters van nafteenzuren ; * * *   * - sulfonafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan ; esters van sulfonafteenzuren ; * * *   * - petroleumsulfonaten , met uitzondering van petroleumsulfonaten van alkalimetalen , ammonium of ethanolaminen ; thiofeenhoudende sulfonzuren van oliën uit bitumineuze mineralen , alsmede zouten daarvan ; * * *   * - alkylbenzenen en alkylnaftalenen , van gemengde samenstelling ; * * *   * - ionenwisselaars ; * * *   * - katalysatoren ; * * *   * - gasbinders ( getters ) voor elektrische lampen en buizen ; * * *   * - vuurvast cement , vuurvaste mortel en dergelijke vuurvaste preparaten ; * * *   * - gealkaliseerde ijzeroxyden voor het zuiveren van gas ; * * *   * - kool of grafiet ( andere dan kunstmatige grafiet van post 38.01 ) vermengd met metaalpoeders of met andere stoffen , in de vorm van platen , staven of andere halffabrikaten * * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex 39.02 * Polymerisatieprodukten * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  39.07 * Werken van de stoffen bedoeld bij de posten 39.01 tot en met 39.06 * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  40.05 * Platen , vellen en strippen , van niet gevulcaniseerde natuurlijke of synthetische rubber , andere dan gerookte vellen ( " smoked sheets " ) en dan vellen crêperubber , bedoeld bij de posten 40.01 en 40.02 ; voor het vulcaniseren bereide mengsels van natuurlijke of synthetische rubber , in korrelvorm ; zogenaamde basismengsels ( " mélanges-maîtres " ) ongeacht de vorm , samengesteld uit niet gevulcaniseerde natuurlijke of synthetische rubber , waaraan voor of na de coagulatie , carbonblack en dergelijk zwartsel  ( ook indien met minerale oliën ) of siliciumdioxyde  ( ook indien met minerale oliën ) is toegevoegd * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  41.08 * Lakleder en gemetalliseerd leder * * Lakken of metalliseren van huiden en vellen van de posten 41.02 tot en met 41.07 ( andere dan huiden en vellen van Indische bastaards of Indische geiten , enkel met plantaardige stoffen voorgelooid of gelooid , ook indien verder bewerkt , maar niet als zodanig bruikbaar voor het vervaardigen van werken van leder ) met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  43.03 * Bontwerk ( bewerkte of geconfectioneerde pelterijen ) * Confectionering van bontwerk uit pelterijen in banen , zakken , vierkanten , kruisen en dergelijke vormen ( ex 43.02 ) ( 5 ) * *  44.21 * Pakkisten , kratten , trommels en dergelijke complete verpakkingsmiddelen , van hout * * Vervaardiging uit niet op maat gezaagde planken *  45.03 * Werken van natuurkurk * * Vervaardiging uit produkten van post 45.01 *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  48.06 * Papier en karton , enkel gelijnd , gelinieerd of geruit , op rollen of in bladen * * Vervaardiging uit papierstof *  48.14 * Papierwaren voor correspondentie : brievenblocs , enveloppen , postbladen , briefkaarten  ( andere dan prentbriefkaarten ) en correspondentiekaarten ; assortimenten van die artikelen in dozen , omslagen of dergelijke verpakkingen , van papier of van karton * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  48.15 * Ander papier en karton , voor bepaalde doeleinden gesneden * * Vervaardiging uit papierstof *  48.16 * Dozen , zakken , omslagen , puntzakjes en andere verpakkingsmiddelen , van papier of van karton * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  49.09 * Prentbriefkaarten , geïllustreerde kerst - en nieuwjaarskaarten en dergelijke , ongeacht de wijze waarop zij zijn vervaardigd , ook indien met garneringen * Vervaardiging uit produkten van post 49.11 * *  49.10 * Kalenders van alle soorten , van papier of van karton , kalenderblokken daaronder begrepen * Vervaardiging uit produkten van post 49.11 * *  50.04 ( 6 ) * Garens van zijde , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit produkten welke niet onder post 50.04 vallen *  50.05 ( 6 ) * Garens van vlokzijde , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit produkten van post 50.03 *  50.06 ( 6 ) * Garens van bourrette , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit produkten van post 50.03 *  50.07 ( 6 ) * Garens van zijde , van vlokzijde of van bourrette , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit produkten van de posten 50.01 tot en met 50.03 *  ex 50.08 ( 6 ) * Imitatiecatgut , vervaardigd van zijde * * Vervaardiging uit produkten van post 50.01 of uit niet-gekaarde en niet-gekamde produkten van post 50.03 *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  50.09 ( 8 ) * Weefsels van zijde of van vlokzijde * * Vervaardiging uit produkten van de posten 50.02 of 50.03 *  50.10 ( 8 ) * Weefsels van bourrette * * Vervaardiging uit produkten van de posten 50.02 of 50.03 *  51.01 ( 7 ) * Garens van synthetische of van kunstmatige continuvezels , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit chemische produkten of textielmassa *  51.02 ( 7 ) * Monofil , strippen , alsmede artikelen van dergelijke vorm ( kunststro ) en imitatiecatgut van synthetische of van kunstmatige textielstoffen * * Vervaardiging uit chemische produkten of textielmassa *  51.03 ( 7 ) * Garens van synthetische of van kunstmatige continuvezels , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit chemische produkten of textielmassa *  51.04 ( 8 ) * Weefsels van synthetische of van kunstmatige continuvezels ( weefsels van monofil en weefsels van strippen of van artikelen van dergelijke vorm , bedoeld bij post 51.01 of bij post 51.02 , daaronder begrepen ) * * Vervaardiging uit chemische produkten of textielmassa *  52.01 ( 7 ) * Metaalgarens , bestaande uit textielgarens met metaaldraad , textielgarens omwoeld met metaal en gemetalliseerde textielgarens * * Vervaardiging uit chemische produkten , textielmassa of uit natuurlijke textielvezels , synthetische en kunstmatige stapelvezels of afval hiervan , niet gekaard en niet gekamd *  52.02 ( 8 ) * Weefsels van metaaldraad en weefsels van metaalgarens of van gemetalliseerde textielgarens bedoeld bij post 52.01 , voor kleding , voor stoffering of voor dergelijk gebruik * * Vervaardiging uit chemische produkten , textielmassa of uit natuurlijke textielvezels , synthetische en kunstmatige stapelvezels of afvallen hiervan *  53.06 ( 7 ) * Kaardgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit produkten van de posten 53.01 of 53.03 *  53.07 ( 7 ) * Kamgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit produkten van de posten 53.01 of 53.03 *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  53.08 ( 9 ) * Garens van fijn haar , gekaard of gekamd , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit onbewerkt fijn haar van post 53.02 *  53.09 ( 9 ) * Garens van grof haar of van paardehaar  ( crin ) , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit onbewerkt grof haar van post 53.02 of uit onbewerkt paardehaar ( crin ) van post 05.03 *  53.10 ( 9 ) * Garens van wol , van fijn haar of van grof haar of van paardehaar ( crin ) , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 05.03 en 53.01 t/m 53.04 *  53.11 ( 10 ) * Weefsels van wol of van fijn haar * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 53.01 t/m 53.05 *  53.12 ( 10 ) * Weefsels van grof haar * * Vervaardiging uit produkten van de posten 53.02 t/m 53.05 *  53.13 ( 10 ) * Weefsels van paardehaar ( crin ) * * Vervaardiging uit paardehaar ( crin ) van post 05.03 *  54.03 ( 9 ) * Garens van vlas of van ramee , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit niet-gekaarde en niet-gekamde produkten van post 54.01 of uit produkten van post 54.02 *  54.04 ( 9 ) * Garens van vlas of van ramee , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 54.01 of 54.02 *  54.05 ( 10 ) * Weefsels van vlas of van ramee * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 54.01 of 54.02 *  55.05 ( 9 ) * Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 55.01 of 55.03 *  55.06 ( 9 ) * Garens van katoen , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 55.01 of 55.03 *  55.07 ( 10 ) * Weefsels met gaasbinding , van katoen * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 55.01 , 55.03 of 55.04 *  55.08 ( 10 ) * Bad - of frotteerstof ( lussendoek ) van katoen * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 55.01 , 55.03 of 55.04 *  55.09 ( 10 ) * Andere weefsels van katoen * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 55.01 , 55.03 of 55.04 *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  56.01 * Synthetische of kunstmatige stapelvezels * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa *  56.02 * Kabel voor de vervaardiging van synthetische of van kunstmatige stapelvezels * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa *  56.03 * Afval van synthetische of van kunstmatige vezels ( continuvezels of stapevezels ) , garenafval en rafelingen daaronder begrepen * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa *  56.04 * Synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van synthetische of van kunstmatige vezels ( continuvezels of stapelvezels ) , gekaard , gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa *  56.05 ( 11 ) * Garens van synthetische en kunstmatige stapelvezels ( of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels ) , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa *  56.06 ( 11 ) * Garens van synthetische of van kunstmatige textielstapelvezels ( of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels ) , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa *  56.07 ( 12 ) * Weefsels van synthetische of van kunstmatige stapelvezels * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 56.01 t/m 56.03 *  57.05 ( 11 ) * Garens van hennep * * Vervaardiging uit ruwe hennep *  57.06 ( 11 ) * Garens van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post 57.03 * * Vervaardiging uit ruwe jute , werk van jute of uit andere ruwe bastvezels van post 57.03 *  57.07 ( 11 ) * Garens van andere plantaardige textielvezels * * Vervaardiging uit ruwe plantaardige textielvezels van de posten 57.02 t/m 57.04 *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  57.08 * Papiergarens * * Vervaardiging uit produkten van hoofdstuk 47 , chemische produkten , textielmassa of uit natuurlijke textielvezels , synthetische en kunstmatige stapelvezels of afvallen hiervan , niet gekaard en niet gekamd *  57.09 ( 13 ) * Weefsels van hennep * * Vervaardiging uit stoffen van post 57.01 *  57.10 ( 13 ) * Weefsels van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post 57.03 * * Vervaardiging uit ruwe jute , werk van jute of uit andere ruwe bastvezels van post 57.03 *  57.11 ( 13 ) * Weefsels van andere plantaardige textielvezels * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 57.02 , 57.04 of uit kokosgarens van post 57.07 *  57.12 * Weefsels van papiergarens * * Vervaardiging uit papier , chemische produkten , textielmassa of uit natuurlijke textielvezels , synthetische en kunstmatige stapelvezels of afvallen hiervan *  58.01 ( 14 ) * Tapijten , geknoopt of met opgerolde polen , ook indien geconfectioneerd * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 of 57.01 t/m 57.04 *  58.02 ( 14 ) * Andere tapijten , ook indien geconfectioneerd ; Kelim - , Sumak - , Karamaniestof en dergeljke , ook indien geconfectioneerd * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 of uit kokosgarens van post 57.07 *  58.04 ( 14 ) * Fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten 55.08 en 58.05 * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  58.05 ( 15 ) * Lint , alsmede bolduclint , zijnde lint zonder inslag van aaneengelijmde evenwijdig lopende draden of textielvezels , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij post 58.06 * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  58.06 ( 15 ) * Etiketten , insignes en dergelijke artikelen , geweven , niet geborduurd , aan het stuk , in banden of gesneden * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  58.07 ( 15 ) * Chenillegaren ; omwoeld garen  ( ander dan garen bedoeld bij post 52.01 en ander dan omwoeld paardehaar ) , vlechten aan het stuk ; ander passementwerk en andere dergelijke versieringsartikelen , aan het stuk ; eikels , kwasten , pompons en dergelijke * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  58.08 ( 15 ) * Tule en filetweefsels , niet opgemaakt * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  58.09 ( 15 ) * Tule , bobinettule en filetweefsels , opgemaakt ; kant ( mechanisch of met de hand vervaardigd ) , aan het stuk , in banden of in de vorm van motieven * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  58.10 * Borduurwerk , aan het stuk , in banden of in de vorm van motieven * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  59.01 ( 15 ) * Watten en artikelen van watten ; scheerhaar ( tontisse ) en noppen , van textielstof * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten of uit textielmassa *  59.02 ( 15 ) * Vilt en viltwaren , ook indien geimpregneerd of met een deklaag * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten of uit textielmassa *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex 59.02 ( 16 ) * Naaldgetouwvilt , ook indien geimpregneerd of met een deklaag * * Vervaardiging uit continuvezels of -kabels van polypropyleen waarvan de eenvoudige vezels een titer van minder dan 8 deniers hebben en waarvan de waarde niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt bedraagt *  59.03 ( 16 ) * Gebonden textielvlies , alsmede artikelen daarvan , ook indien geïmpregneerd , of met een deklaag * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten of uit textielmassa *  59.04 ( 16 ) * Bindgaren , touw en kabel , al dan niet gevlochten * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten , uit textielmassa of uit kokosgarens van post 57.07 *  59.05 ( 16 ) * Netten , vervaardigd uit produkten bedoeld bij post 59.04 , in banen , aan het stuk of in bepaalde vorm ; visvangnetten van garen , van bindgaren of van touw * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten , uit textielmassa of uit kokosgarens van post 57.07 * 59.06 ( 16 ) * Andere artikelen , vervaardigd van garen , van bindgaren , van touw of van kabel , met uitzondering van weefsels en van artikelen van weefsels * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten , uit textielmassa of uit kokosgarens van post 57.07 *  59.07 * Weefsels met een deklaag van lijm of van zetmeelachtige stoffen , van de soorten welke gebruikt worden voor het boekbinden , voor het kartonneren , voor foedraalwerk of voor dergelijk gebruik ( percaline , enz . ) ; calqueerlinnen en tekenlinnen ; schilderdoek ; stijflinnen ( buckram ) en dergelijke weefsels voor steunvormen van hoeden en dergelijk gebruik * * Vervaardiging uit garens *  59.08 * Weefsels , geïmpregneerd met , voorzien van een deklaag van of bekleed met cellulosederivaten of van andere kunstmatige plastische stoffen , alsmede weefsels met inlagen van deze stoffen * * Vervaardiging uit garens *  59.09 * Wasdoek en andere weefsels geïmpregneerd met olie of met oliehoudende preparaten dan wel voorzien van een deklaag van olie of van oliehoudende preparaten * * Vervaardiging uit garens *  59.10 ( 16 ) * Linoleum , ongeacht het gebruik daarvan , ook indien in bepaalde vorm gesneden ; vloerbedekking , bestaande uit een deklaag met een rug van textiel , ook indien in bepaalde vorm gesneden * * Vervaardiging uit garens of uit textielvezels *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  59.11 * Gegummeerde weefsels , met uitzondering van gegummeerd brei - en haakwerk * * Vervaardiging uit garens *  59.12 * Andere weefsels , geïmpregneerd of voorzien van een deklaag ; beschilderd doek voor theatercoulissen , voor achtergronden van studio's of voor dergelijke gebruik * * Vervaardiging uit garens *  59.13 ( 17 ) * Elastische weefsels ( met uitzondering van brei - en haakwerk ) van met rubberdraden verbonden textielstoffen * * Vervaardiging uit eendraadgarens *  59.15 ( 17 ) * Brandslangen en dergelijke slangen , van textielstoffen , ook indien gewapend , met beslag of met toebehoren van andere stoffen * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  59.16 ( 17 ) * Drijfriemen , drijfsnaren en transportbanden , van textielstoffen , ook indien versterkt met metaal of met andere stoffen * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  59.17 ( 17 ) * Weefsels en artikelen , voor technisch gebruik , van textielstoffen * * Vervaardiging uit stoffen van de posten 50.01 t/m 50.03 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  ex Hoofdstuk 60 ( 17 ) * Breiwerk en haakwerk , met uitzondering van de artikelen van brei - of haakwerk , vervaardigd door aaneennaaien of anderszins aaneenzetten van stukken brei - of haakwerk ( gesneden of in vorm gebreid of gehaakt ) * * Vervaardiging uit gekaarde of gekamde natuurlijke vezels , uit stoffen van de posten 56.01 t/m 56.03 , uit chemische produkten of uit textielmassa *  ex 60.02 * Handschoenen , wanten en dergelijke artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , vervaardigd door aaneennaaien of anderszins aaneenzetten van stukken brei - of haakwerk ( gesneden of in vorm gebreid of gehaakt ) * * Vervaardiging uit garens ( 18 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex 60.03 * Kousen , onderkousen , sokken , voetjes en dergelijke artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , verkregen door aaneennaaien of anderszins aaneenzetten van stukken brei - of haakwerk ( gesneden of in vorm gebreid of gehaakt ) * * Vervaardiging uit garens ( 19 ) *  ex 60.04 * Onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd breiwerk of haakwerk , verkregen door aaneennaaien of anderszins aaneenzetten van stukken brei - of haakwerk ( gesneden of in vorm gebreid of gehaakt ) * * Vervaardiging uit garens ( 19 ) *  ex 60.05 * Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd breiwerk of haakwerk , verkregen door aaneennaaien of anderszins aaneenzetten van stukken brei - of haakwerk ( gesneden of in vorm gebreid of gehaakt ) * * Vervaardiging uit garens ( 19 ) *  ex 60.06 * Andere artikelen ( kniestukken en aderspatkousen daaronder begrepen ) van elastisch of gegummeerd breiwerk en haakwerk , verkregen door aaneennaaien of anderszins aaneenzetten van stukken brei - of haakwerk ( gesneden of in vorm gebreid of gehaakt ) * * Vervaardiging uit garens ( 19 ) *  61.01 * Herenbovenkleding en jongensbovenkleding * * Vervaardiging uit garens ( 19 ) ( 20 ) *  ex 61.01 * Vuurbestendige uitrustingen van weefsels die bedekt zijn met een folie van met aluminiumoxyde verbonden polyester * * Vervaardiging uit weefsels zonder deklaag , met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 19 ) ( 20 ) *  ex 61.02 * Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding , niet geborduurd * * Vervaardiging uit garens ( 19 ) ( 20 ) *  ex 61.02 * Vuurbestendige uitrustingen van weefsels die bedekt zijn met een folie van met aluminiumoxyde verbonden polyester * * Vervaardiging uit weefsels zonder deklaag , met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 19 ) ( 20 ) *  ex 61.02 * Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding , geborduurd * * Vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 19 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  61.03 * Herenonderkleding en jongensonderkleding , kragen , boorden , fronten en manchetten daaronder begrepen * * Vervaardiging uit garens ( 21 ) ( 22 ) *  61.04 * Damesonderkleding , meisjesonderkleding en kinderonderkleding * * Vervaardiging uit garens ( 21 ) ( 22 ) *  ex 61.05 * Zakdoeken , niet geborduurd * * Vervaardiging uit ongebleekte eendraadgarens ( 21 ) ( 22 ) ( 23 ) *  ex 61.05 * Zakdoeken , geborduurd * * Vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 21 ) *  ex 61.06 * Sjaals , sjerpen , hoofddoeken en halsdoeken , mantilles , sluiers , voiles en dergelijke artikelen , niet geborduurd * * Vervaardiging uit ongebleekte eendraadgarens , natuurlijke textielvezels of kunstmatige stapelvezels , of afvallen hiervan , of uit chemische produkten of textielmassa ( 21 ) ( 22 ) *  ex 61.06 * Sjaals , sjerpen , hoofddoeken en halsdoeken , mantilles , sluiers , voiles en dergelijke artikelen , geborduurd * * Vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 21 ) *  61.07 * Dassen * * Vervaardiging uit garens ( 21 ) ( 22 ) *  ex 61.08 * Kragen , fancy-artikelen , frontjes , jabots , manchetten , inzetsels en dergelijke garnering , voor dameskleding of voor damesonderkleding , niet geborduurd * * Vervaardiging uit garens ( 21 ) ( 22 ) *  ex 61.08 * Kragen , fancy-artikelen , frontjes , jabots , manchetten , inzetsels en dergelijke garnering , voor dameskleding of voor damesonderkleding , geborduurd * * Vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 21 ) *  61.09 * Korsetten , jarretellegordels , korselets  ( gaines ) , bustehouders , bretels , jarretelles , kousebanden , sokophouders en dergelijke artikelen , van weefsel ( brei - en haakwerk daaronder begrepen ) , ook indien elastisch * * Vervaardiging uit garens ( 21 ) ( 22 ) *  61.10 * Handschoenen , wanten en dergelijke , kousen en sokken , andere dan die van brei - of haakwerk * * Vervaardiging uit garens ( 21 ) ( 22 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex 61.10 * Vuurbestendige uitrustingen van weefsels die bedekt zijn met een folie van met aluminiumoxyde verbonden polyester * * Vervaardiging uit weefsels zonder deklaag , met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 24 ) ( 25 ) *  61.11 * Ander geconfectioneerd kledingtoebehoren : sousbras , schoudervullingen en dergelijke opvulstukken voor kleding ; gordels en koppels , moffen , overmouwen , enz . * * Vervaardiging uit garens ( 24 ) ( 25 ) *  62.01 * Dekens * * Vervaardiging uit ongebleekte garens van de hoofdstukken 50 t/m 56 ( 25 ) ( 26 ) *  ex 62.02 * Tafel - , bedde - en huishoudlinnen ; gordijnen , vitrages en andere artikelen , voor stoffering ; niet-geborduurd * * Vervaardiging uit ongebleekte eendraadgarens ( 25 ) ( 26 ) *  ex 62.02 * Tafel - , bedde - en huishoudlinnen ; gordijnen , vitrages en andere artikelen , voor stoffering ; geborduurd * * Vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  62.03 * Zakken voor verpakkingsdoeleinden * * Vervaardiging uit chemische produkten , textielmassa of uit natuurlijke textielvezels , kunstmatige stapelvezels of afvallen hiervan ( 25 ) ( 26 ) *  62.04 * Dekkleden , scheepszeilen , zonneschermen voor winkelpuien , tenten en kampeerartikelen * * Vervaardiging uit ongebleekte eendraadgarens ( 25 ) ( 26 ) *  62.05 * Andere geconfectioneerde artikelen van weefsels , patronen voor kleding daaronder begrepen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  64.01 * Schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunstmatige plastische stof * Vervaardigd uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , in alle andere stoffen dan metaal * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  64.02 * Schoeisel met buitenzool van leder of van kunstleder ; schoeisel ( ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) met buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof * Vervaardigd uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , in alle andere stoffen dan metaal * *  64.03 * Schoeisel van hout of met buitenzool van hout of van kurk * Vervaardigd uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , in alle andere stoffen dan metaal * *  64.04 * Schoeisel met buitenzool van andere stoffen  ( touw , karton , weefsel , vilt , vlechtwerk , enz . ) * Vervaardigd uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , in alle andere stoffen dan metaal * *  65.03 * Hoeden en andere hoofddeksels van vilt , vervaardigd van hoedvormen ( cloches ) of van schijfvormige " plateaux " bedoeld bij post 65.01 , al dan niet gegarneerd * * Vervaardiging uit textielvezels *  65.05 * Hoeden en andere hoofddeksels ( haarnetjes daaronder begrepen ) , van brei - of haakwerk of vervaardigd van weefsel , van kant of van vilt  ( aan het stuk , maar niet in stroken ) , al dan niet gegarneerd * * Vervaardiging uit garens of uit textielvezels *  66.01 * Paraplu's en parasols , alsmede wandelstokparaplu's , tuinparasols , parasoltenten en dergelijke * * Vervaardigd uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 70.07 * Gegoten of gewalst glas en vensterglas  ( ook indien geslepen of gepolijst ) , anders dan vierkant of rechthoekig gesneden , gebogen of anders bewerkt ( met schuingeslepen randen , gegraveerd , enz . ) ; dubbel - en meerwandig glas voor isoleringsdoeleinden * Vervaardiging uit getrokken , gegoten of gewalst glas van de posten 70.04 t/m 70.06 * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt va oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  70.08 * Veiligheidsglas , bestaande uit geharde glasplaten ( hardglas ) of uit twee of meer opeengekitte glasplaten ( triplexglas , pantserglas , enz . ) , ook indien in een bepaalde vorm * Vervaardiging uit getrokken , gegoten of gewalst glas van de posten 70.04 t/m 70.06 * *  70.09 * Spiegels van glas , ook indien omlijst , achteruitkijkspiegels daaronder begrepen * Vervaardiging uit getrokken , gegoten of gewalst glas van de posten 70.04 t/m 70.06 * *  71.15 * Werken van echte parels , van natuurlijke , synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 27 ) *  73.07 * Blooms , billets , bramen en largets , van ijzer of van staal ; smeedstukken van ijzer of van staal , enkel ruw voorgesmeed * Vervaardiging uit produkten van post 73.06 * *  73.08 * Coils voor het walsen van plaat , van ijzer of van staal * Vervaardiging uit produkten van post 73.07 * *  73.09 * Universaalplaten , van ijzer of van staal * Vervaardiging uit produkten van de posten 73.07 of 73.08 * *  73.10 * Staven van ijzer of van staal , warm gewalst of warm geperst , dan wel gesmeed ( walsdraad daaronder begrepen ) ; staven van ijzer of van staal , verkregen door koud bewerken of door koud nabewerken ; holle staven van staal , voor mijnboringen * Vervaardiging uit produkten van post 73.07 * *  73.11 * Profielijzer en profielstaal , warm gewalst of warm geperst , gesmeed of verkregen door koud bewerken of door koud nabewerken ; damwandprofielen van ijzer of van staal , ook indien van gaten voorzien of bestaande uit aaneengezette delen * Vervaardiging uit produkten van de posten 73.07 t/m 73.10 , 73.12 of 73.13 * *  73.12 * Bandijzer en bandstaal , warm of koud gewalst * Vervaardiging uit produkten van de posten 73.07 t/m 73.09 of 73.13 * *  73.13 * Plaatijzer en plaatstaal , warm of koud gewalst * Vervaardiging uit produkten van de posten 73.07 t/m 73.09 * *  73.14 * IJzerdraad en staaldraad , ook indien overtrokken , met uitzondering van geïsoleerd draad voor het geleiden van elektriciteit * Vervaardiging uit produkten van post 73.10 * *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  73.16 * Bestanddelen van spoorbanen , van gietijzer , van ijzer of van staal : spoorstaven ( rails ) , contrarails , wisseltongen , puntstukken , kruisingen en wissels , wisselstangen , heugels voor tandradbanen , dwarsliggers , lasplaten , spoorstoelen , wiggen , onderlegplaten , klemplaten , dwarsplaten en dwarsstangen en andere dergelijke bestanddelen , speciaal bestemd voor het leggen , het verbinden of het bevestigen van rails * * Vervaardiging uit produkten van post 73.06 *  73.18 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , van ijzer of van staal , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij post 73.19 * * Vervaardiging uit produkten van de posten 73.06 , 73.07 of 73.15 in de bij de posten 73.06 en 73.07 aangegeven vormen *  74.03 * Staven , profielen en draad , massief , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 28 ) *  74.04 * Platen , bladen en strippen van koper , met een dikte van meer dan 0,15 mm * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 28 ) *  74.05 * Bladkoper ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stof of op dergelijke dragers ) , met een dikte van niet meer dan 0,15 mm ( de dikte van de drager niet medegerekend ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 28 ) *  74.06 * Poeders en schilfers , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 28 ) *  74.07 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) en holle staven , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 28 ) *  74.08 * Hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen , van koper ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen enz . ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 28 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  74.09 * Reservoirs , voeders , kuipen en andere dergelijke bergingsmiddelen , van koper , ongeacht voor welke goederen ( met uitzondering evenwel van gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas ) zij bestemd zijn , met een inhoudsruimte van meer dan 300 liter , niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen , ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.10 * Kabel , geslagen of gevlochten , en kabels , van koperdraad , met uitzondering van geïsoleerd materiaal voor het geleiden van elektriciteit * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.11 * Metaaldoek ( metaaldoek zonder eind daaronder begrepen ) , metaalgaas en traliewerk , van koperdraad * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.12 * Plaatgaas verkregen door het uitrekken van ingekeept plaat - of bandkoper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.13 * Kettingen , alsmede delen daarvan , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.14 * Draadnagels , spijkers , aangepunte krammen , duimen en dergelijke aangepunte haken , punaises , van koper of met schacht van ijzer of van staal en een koperen kop * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.15 * Bouten en moeren ( met of zonder schroefdraad ) , schroeven , oogschroeven , schroefhaken , massieve klinknagels en klinkbouten , splitpennen en splitbouten , stelpennen en stelbouten , spieën en dergelijk bout - en schroefwerk van koper ; sluitringen ( veerringen en andere verende sluitringen daaronder begrepen ) , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.16 * Veren van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  74.17 * Komforen en andere huishoudelijke verwarmingstoestellen , met uitzondering van elektrische , alsmede delen en onderdelen daarvan , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 29 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  74.18 * Keukengerei , huishoudelijke en sanitaire artikelen , alsmede delen daarvan , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 30 ) *  74.19 * Andere werken van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 30 ) *  75.02 * Staven , profielen en draad , massief van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 30 ) *  75.03 * Platen , bladen en strippen , ongeacht de dikte , van nikkel ; poeder en schilfers van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 30 ) *  75.04 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) , van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 30 ) *  75.05 * Anoden voor het vernikkelen , ook indien verkregen door elektrolyse , ruw of bewerkt * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 30 ) *  75.06 * Andere werken van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 30 ) *  76.02 * Staven , profielen en draad , massief , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.03 * Platen , bladen en strippen , van aluminium , met een dikte van meer dan 0,20 mm * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.04 * Bladaluminium ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stoffen of op dergelijke dragers ) , met een dikte van niet meer dan 0,20 mm ( de dikte van de drager niet medegerekend ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  76.05 * Poeders en schilfers , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.06 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) en holle staven , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.07 * Hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen van aluminium ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , moffen , flenzen , enz . ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.08 * Constructiewerken en delen van constructiewerken  ( loodsen , bruggen , brugdelen , sluisdeuren , vakwerkmasten en andere masten , pijlers , kolommen , kapconstructies , deur - en vensterkozijnen , balustrades , enz . ) , van aluminium ; platen , staven , profielen , buizen , enz . , van aluminium , gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.09 * Reservoirs , voeders , kuipen en andere dergelijke bergingsmiddelen , ongeacht voor welke goederen ( met uitzondering evenwel van gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas ) zij bestemd zijn , van aluminium , met een inhoudsruimte van meer dan 300 liter , niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen , ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmteisolerende bekleding * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.10 * Fusten , trommels , bussen , blikken en andere dergelijke bergingsmiddelen , voor transport - of voor verpakkingsdoeleinden , van aluminium , buisjes en tubes voor verpakkingsdoeleinden daaronder begrepen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.11 * Bergingsmiddelen voor gecomprimeerd of voor vloeibaar gas , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.12 * Kabel , geslagen of gevlochten , en kabels , van aluminiumdraad , met uitzondering van geïsoleerd materiaal voor het geleiden van elektriciteit * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.13 * Metaaldoek , metaalgas en traliewerk , van aluminiumdraad * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  76.14 * Plaatgaas verkregen door het uitreken van ingekeept plaat - of bandaluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.15 * Keukengerei , huishoudelijke en sanitaire artikelen , alsmede delen daarvan , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  76.16 * Andere werken van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  77.02 * Staven , profielen , draad , platen , bladen , strippen , buizen , pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven , poeder , schilfers en gekalibreerd draaisel , van magnesium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  77.03 * Andere werken van magnesium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  78.02 * Staven , profielen en draad , massief , van lood * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 31 ) *  78.03 * Platen , bladen en strippen , van lood , met een gewicht van meer dan 1,7 kg per m2 * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 31 ) *  78.04 * Loodfoelie ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt , of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stof of op dergelijke dragers ) , met een gewicht van niet meer dan 1,7 kg per m2 ( het gewicht van de drager niet medegerekend ) ; loodpoeder en loodschilfers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 31 ) *  78.05 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , bochten voor stankafsluiters en andere bochten , ellebogen , moffen , flenzen , enz . ) , van lood * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 31 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  78.06 * Andere werken van lood * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt ( 32 ) *  79.02 * Staven , profielen en draad , massief , van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  79.03 * Platen , bladen en strippen , van zink , ongeacht de dikte ; zinkpoeder en zinkschilfers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  79.04 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) , van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  79.05 * Dakgoten , roeven , dakramen en andere artikelen , voor bouwwerken , van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  79.06 * Andere werken van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  80.02 * Staven , profielen en draad , massief , van tin * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  80.03 * Platen , bladen en strippen , van tin , met een gewicht van meer dan 1 kg per m2 * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  80.04 * Tinfoelie ( stanniool ) ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stof of op dergelijke dragers ) , met een gewicht van niet meer dan 1 kg per m2 ( het gewicht van de drager niet medegerekend ) ; tinpoeder en tinschilfers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  80.05 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen ( verbindingsstukken en aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) , van tin * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  82.05 * Verwisselbare gereedschappen voor gereedschapswerktuigen en voor al dan niet mechanisch handgereedschap ( voor het stampen , stansen , draadtappen , ruimen , draadsnijden , frezen , kotteren , steken , draaien , vastschroeven , enz . ) , trekstenen of trekmatrijzen en peis - of extrusiematrijzen voor het warm bewerken van metalen en gesteenteboren daaronder begrepen * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen , met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 33 ) *  82.06 * Messen en snijbladen , voor machines en voor mechanische toestellen * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt ( 33 ) *  ex Hoofdstuk 84 * Stoomketels , machines , toestellen en mechanische werktuigen , met uitzondering van koel - en vriesinstallaties , koel - en vriesmachines , koelkasten en dergelijke machines en toestellen voor de koeltechniek , al dan niet elektrisch werkend ( post 84.15 ) en van naaimachines , met inbegrip van meubelen voor naaimachines ( ex 84.41 ) * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  84.15 * Koel - en vriesinstallaties , koel - en vriesmachines , koelkasten en dergelijke machines en toestellen voor de koeltechniek , al dan niet elektrisch werkend * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 34 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex 84.41 * Naaimachines ( voor weefsels voor leder , voor schoeisel , enz . ) , meubelen voor naaimachines daaronder begrepen * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits *   * * * - berekend naar de waarde , ten minste 50 % van de voor de montage van de kop ( zonder motor ) gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 35 ) uit  " produkten van oorsprong " bestaat , en *   * * * - de draadspannings - , haak - en zigzagmechanismen  " produkten van oorsprong " zijn *  ex Hoofdstuk 85 * Elektrische machines , apparaten en toestellen ; artikelen voor elektrotechnisch gebruik , met uitzondering van de produkten van de posten 85.14 en 85.15 * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  85.14 * Microfoons en statieven daarvoor , luidsprekers , elektrische laagfrequentversterkers * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits : *   * * * - berekend naar de waarde ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 35 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *   * * * - en de waarde van de gebruikte transistors  " niet van oorsprong " niet meer dan 3 % van de waarde van het eindprodukt bedraagt ( 36 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  85.15 * Zend - en ontvangtoestellen voor radiotelefonie of voor radiotelegrafie ; zend - en ontvangtoestellen voor de radio-omroep en de televisie ( ontvangtoestellen met ingebouwd toestel voor het opnemen of voor het weergeven van geluid daaronder begrepen ) en televisiecamera's ; radio - en radartoestellen voor navigatiedoeleinden , voor plaatsbepaling , voor peiling voor hoogtemeting of voor bediening op afstand * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits : *   * * * - berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 37 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *   * * * - en de waarde van de gebruikte transistors  " niet van oorsprong " niet meer dan 3 % van de waarde van het eindprodukt bedraagt ( 38 ) *  Hoofdstuk 86 * Rollend en ander materieel voor spoor - en tramwegen ; niet-elektrische signaal - en waarschuwingstoestellen voor het verkeer * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  ex Hoofdstuk 87 * Automobielen , tractors , rijwielen , motorrijwielen en andere voertuigen , voor vervoer te lande , met uitzondering van de produkten van post 87.09 * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  87.09 * Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor , ook indien met zijspanwagen ; zijspanwagens voor motorrijwielen en voor rijwielen * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 37 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *  ex Hoofdstuk 90 * Optische instrumenten , apparaten en toestellen ; instrumenten , apparaten en toestellen voor de fotografie en de cinematografie ; meet - , verificatie - , controle - en precisieinstrumenten , -apparaten en -toestellen ; medische en chirurgische instrumenten , apparaten en toestellen , met uitzondering van de produkten van de posten 90.05 , 90.07 , 90.08 , 90.12 en 90.26 * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  90.05 * Binocles en verrekijkers , ook indien met prisma's * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 39 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *  90.07 * Fotografietoestellen ; flitslichtapparaten voor de fotografie * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 39 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *  90.08 * Cinematografische toestellen ( toestellen voor beeldopname of voor klankopname of voor beide ; filmprojectietoestellen , ook indien ingericht voor geluidsweergave ) * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 39 ) uit  " produkten van oorsprong " bestaat *  90.12 * Optische microscopen , toestellen voor microfotografie , microcinematografie en microprojectie daaronder begrepen * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 39 ) uit  " produkten van oorsprong " bestaat *  90.26 * Verbruiksmeters en produktiemeters , voor gassen , voor vloeistoffen of voor elektriciteit , controlemeters en standaardmeters daaronder begrepen * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 39 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  ex Hoofdstuk 91 * Uurwerken , met uitzondering van de produkten van de posten 91.04 en 91.08 * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  91.04 * Klokken , pendules , wekkers en dergelijke artikelen met ander uurwerk dan horloge-uurwerk * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 40 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *  91.08 * Andere uurwerken ( binnenwerken voor klokken , enz . ) volledig gemonteerd * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen  " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 40 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *  ex Hoofdstuk 92 * Muziekinstrumenten ; toestellen voor het opnemen en weergeven van geluid , zomede toestellen voor het langs magnetische weg opnemen en weergeven van geluid en beelden voor televisie ; delen en toebehoren van deze instrumenten en toestellen , met uitzondering van de produkten van post 92.11 * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  92.11 * Grammofonen , dicteermachines en andere toestellen voor het opnemen of voor het weergeven van geluid , alsmede platenspelers en dergelijke apparaten voor geluidsbanden en -draden , ook indien met weergavekop ; toestellen voor het langs magnetische weg opnemen en weergeven van geluid en beelden voor televisie * * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits *   * * * - berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 40 ) uit " produkten van oorsprong " bestaat *   * * * - en de waarde van de gebruikte transistors  " niet van oorsprong " niet meer dan 3 % van de waarde van het eindprodukt bedraagt ( 41 ) *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van  " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * *  Hoofdstuk 93 * Wapens en munitie * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  96.02 * Borstelwerk ( borstels , bezems , kwasten , penselen , enz . ) , alsmede borstels voor machines ; verfrollen , wissers van rubber of van andere soepele stoffen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  97.03 * Ander speelgoed ; modellen op schaal voor ontspanning * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  98.01 * Knopen , drukknopen , manchetknopen en dergelijke ( knopen in voorwerpsvorm , knoopvormen en delen van knopen daaronder begrepen ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  98.08 * Inktlinten voor schrijfmachines en dergelijke inktlinten , al dan niet op spoelen ; stempelkussens , al dan niet geïnkt , met of zonder doos * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ( 1 ) Deze regel in niet van toepassing wanneer er sprake is van maïs van het type zes indurata of van durum tarwe .  ( 2 ) Deze regel is niet van toepassing wanneer er sprake is van vruchtesappen van ananassen , limmerjes en pompelmoenen .  ( 3 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 4 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 5 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 6 ) Ten aanzien van garens welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen die op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde garen wordt ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder een garen van elk van de andere textielstoffen waaruit het samengestelde garen is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 7 ) Ten aanzien van garens welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde garen wordt ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder een garen van elk van de andere textielstoffen waaruit het samengestelde garen is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 8 ) Ten aanzien van weefsels welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde weefsel is ingedeeld als ten aanzien van posten waaronder het weefsel van elk van de andere textielstoffen waaruit het samengestelde weefsel is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , ofwel een strip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebracht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 9 ) Ten aanzien van garens welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde garen wordt ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder een garen van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde garen is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 10 ) Ten aanzien van weefsels welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde weefsel is ingedeeld , als ten aanzien van posten waaronder het weefsel van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde weefsel is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , of wel eenstrip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebracht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 11 ) Ten aanzien van garens welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde garen wordt ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder een garen van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde garen is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .( 12 ) Ten aanzien van weefsels welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde weefsel is ingedeeld , als ten aanzien van posten waaronder het weefsel van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde weefsel is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , ofwel een strip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebracht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 13 ) Ten aanzien van weefsels welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde weefsel is ingedeeld , als ten aanzien van posten waaronder het weefsel van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde weefsel is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , ofwel een strip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebracht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 14 ) Ten aanzien van produkten welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde produkt is ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder het produkt van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde produkt is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , ofwel een strip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebrocht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 15 ) Ten aanzien van produkten welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde produkt is ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder het produkt van elk van de andere textielstoffen waaruit het samengestelde produkt is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , ofwel een strip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebracht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 16 ) Ten aanzien van produkten welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde produkt is ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder het produkt van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde produkt is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , ofwel een strip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebracht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 17 ) Ten aanzien van produkten welke vervaardigd zijn uit twee of meer textielstoffen dienen de bepalingen welke op deze lijst voorkomen gezamenlijk te worden toegepast , zowel ten aanzien van de post waaronder het samengestelde produkt is ingedeeld als ten aanzien van de posten waaronder het produkt van elk van de andere textielstoffen , waaruit het samengestelde produkt is vervaardigd , zou worden ingedeeld . Deze regel is echter niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt . Dit percentage wordt gebracht :   - op 20 % wanneer het garens van polyurethaan met soepele segmenten van polyether betreft , ook indien omwoeld , van de posten ex 51.01 en ex 58.07 ;   - op 30 % wanneer het garens betreft die worden gevormd door een kern , bestaande uit ofwel een dunne aluminiumstrook , ofwel een strip van kunstmatige plastische stof , al dan niet bedekt met aluminiumpoeder , welke kern met behulp van een doorzichtige of gekleurde kleefstof is aangebracht tussen twee strippen kunstmatige plastische stof , waarvan de breedte niet meer dan 5 mm bedraagt .  ( 18 ) De gebruikte garnituren en toebehoren ( met uitzondering van voeringen en binnenwerk ) welke van tariefnummer veranderen , ontnemen het vervaardigde produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 19 ) De gebruikte garnituren en toebehoren ( met uitzondering van voeringen en binnenwerk ) welke van tariefnummer veranderen , ontnemen het vervaardigde produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 20 ) Deze bijzondere bepalingen zijn van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit bedrukte weefsels , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 21 ) De gebruikte garnituren en toebehoren ( met uitzondering van voeringen en binnenwerk ) welke van tariefnummer veranderen , ontnemen het vervaardigde produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 22 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit bedrukte weefsels , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 23 ) Voor produkten die zijn samengesteld uit twee of meer textielstoffen is deze regel niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 24 ) De gebruikte garnituren en toebehoren ( met uitzondering van voeringen en binnenwerk ) welke van tariefnummer veranderen , ontnemen het vervaardigde produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 25 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit bedrukte weefsels , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 26 ) Voor produkten die zijn samengesteld uit twee of meer textielstoffen is deze regel niet van toepassing op een of meer van de gebruikte textielstoffen , indien het gewicht daarvan niet meer dan 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte textielstoffen bedraagt .  ( 27 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 28 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 29 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 30 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 31 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 32 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 33 ) Deze bijzondere bepalingen zijn niet van toepassing wanneer de produkten zijn vervaardigd uit produkten die het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen , met inachtneming van de in lijst B genoemde voorwaarden .  ( 34 ) Voor het bepalen van de waarde van produkten , delen en onderdelen moet worden uitgegaan :  a ) bij produkten , delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is bij verkoop , op het grondgebied van het land waar de bewerking , de verwerking of de montage plaatsvindt ;  b ) bij andere dan sub a ) bedoelde produkten , delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van bijlage II ter zake van de bepaling van :   - de waarde van ingevoerde produkten ,   - de waarde van produkten van onbepaalde oorsprong .  ( 35 ) Voor het bepalen van de waarde van produkten , delen en onderdelen moet worden uitgegaan :  a ) bij produkten , delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is bij verkoop , op het grondgebied van het land waar de bewerking , de verwerking of de montage plaatsvindt ;  b ) bij andere dan sub a ) bedoelde produkten , delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van bijlage II ter zake van de bepaling van :   - de waarde van ingevoerde produkten ,   - de waarde van produkten van onbepaalde oorsprong .  ( 36 ) Dit percentage kan niet worden gecumuleerd met dat van 40 % .  ( 37 ) Voor het bepalen van de waarde van produkten , delen en onderdelen moet worden uitgegaan :  a ) bij produkten , delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is bij verkoop , op het grond gebied van het land waar de bewerking , de verwerking of de montage plaatsvindt ;  b ) bij andere dan sub a ) bedoelde produkten , delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van Bijlage II ter zake van de bepaling van :   - de waarde van ingevoerde produkten ,   - de waarde van produkten van onbepaalde oorsprong .  ( 38 ) Dit percentage kan niet worden gecumuleerd met dat van 40 % .  ( 39 ) Voor het bepalen van de waarde van produkten , delen en onderdelen moet worden uitgegaan :  a ) bij produkten , delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is bij verkoop , op het grond gebied van het land waar de bewerking , de verwerking of de montage plaatsvindt ;  b ) bij andere dan sub a ) bedoelde produkten , delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van bijlage II ter zake van de bepaling van :   - de waarde van ingevoerde produkten ,   - de waarde van produkten van onbepaalde oorsprong .  ( 40 ) Voor het bepalen van de waarde van produkten , delen en onderdelen moet worden uitgegaan :  a ) bij produkten , delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is bij verkoop , op het grondgebied van het land waar de bewerking , de verwerking of de montage plaatsvindt ;  b ) bij andere dan sub a ) bedoelde produkten , delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van bijlage II ter zake van de bepaling van :   - de waarde van ingevoerde produkten ,   - de waarde van produkten van onbepaalde oorsprong .  ( 41 ) Dit percentage kan niet worden gecumuleerd met dat van 40 % .  Bijlage 3 van bijlage II  LIJST B  Lijst van bewerkingen of verwerkingen die geen verandering van tariefpost meebrengen , doch aan de daaraan onderworpen produkten niettemin het karakter van " produkten van oorsprong " verlenen  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * *   * * De verwerking van produkten , delen en onderdelen , " niet van oorsprong " , in stoomketels , machines , toestellen , enz . van de Hoofdstukken 84 tot en met 92 , in ketels en radiatoren van post 73.37 , alsmede in produkten van de posten 97.07 en 98.03 , brengt niet mee dat deze produkten het karakter van " produkten van oorsprong " verliezen , mits de waarde van deze produkten , delen en onderdelen niet meer dan 5 % van de waarde van het eindprodukt bedraagt *  13.02 * Gomlak ( schellak ) , ook indien gebleekt ; gommen , gomharsen , harsen en balsems , van natuurlijke oorsprong * Bewerking of verwerking met gebruikmaking van produkten die " niet van oorsprong " zijn met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 15.10 * Industriële vetalcoholen * Vervaardiging uit industriële vetzuren *  ex 21.03 * Bereide mosterd * Vervaardiging uit mosterdmeel *  ex 22.09 * Whisky met een sterkte van minder dan 50 graden * Vervaardiging uit alcohol , uitsluitend verkregen door distillatie van granen en waarvan ten hoogste 15 % van de waarde van het eindprodukt wordt gevormd door produkten die niet van oorsprong zijn *  ex 25.09 * Verfaarden , gebrand of fijngemalen * Breken en branden of malen van verfaarden *  ex 25.15 * Marmer , gezaagd op een dikte van 25 cm of minder * Zagen in platen of vormstukken , polijsten , omvattend slijpen en schuren van marmer , onbewerkt of enkel kantrecht behouwen dan wel op een dikte van meer dan 25 cm gezaagd *  ex 25.16 * Graniet , porfier , basalt , zandsteen en andere natuursteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf , gezaagd op een dikte van 25 cm of minder * Zagen van graniet , porfier , basalt , zandsteen en andere steen voor het bouwbedrijf , onbewerkt of enkel kantrecht behouwen , dan wel op een dikte van meer dan 25 cm gezaagd *  ex 25.18 * Dolomiet , gebrand ; stamp - en strijkmassa van dolomiet * Branden van onbewerkt dolomiet *  ex Hoofdstukken 28 t/m 37 * Produkten van de chemische en van de aanverwante industrieën , met uitzondering van gebrand , fijngestampt en gemalen natuurlijk aluminiumcalciumfosfaat ( ex 31.03 ) en etherische oliën , waaruit de terpenen zijn afgeplitst  ( andere dan van citrusvruchten ) ( ex 33.01 ) * Bewerking of verwerking met gebruikmaking van produkten " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 20 % van de waarde van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * *  ex 31.03 * Gebrand , fijngestampt en gemalen natuurlijk aluminiumcalciumfosfaat * Fijnstampen en maken van gebrand natuurlijk aluminiumcalciumfosfaat *  ex 33.01 * Etherische oliën , waaruit de terpenen zijn afgesplitst ( andere dan citrusvruchten ) * Afsplitsen van terpenen uit etherische oliën , andere dan van citrusvruchten *  ex Hoofdstuk 38 * Diverse produkten van de chemische industrie , met uitzondering van geraffineerde tall-olie ( ex 38.05 ) en van gezuiverde sulfaatterpentijnolie ( ex 38.07 ) * Bewerking of verwerking met gebruikmaking van produkten die  " niet van oorsprong " zijn , met een waarde van niet meer dan 20 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 38.05 * Geraffineerde tall-olie * Raffineren van ruwe tall-olie *  ex 38.07 * Sulfaatterpentijnolie , gezuiverd * Zuivering , inhoudende det distilleren en het raffineren van ruwe sulfaattepentijnolie *  ex Hoofdstuk 39 * Kunstmatige plastische stoffen , ethers en esters van cellulose , kunstharsen en werken daarvan , met uitzondering van foliën van ionomeren ( ex 39.02 ) * Bewerking of verwerking met gebruikmaking van produkten " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 20 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 39.02 * Foliën van ionomeren * Vervaardiging uit een gedeeltelijk thermoplastisch zout dat een copolymeer is van ethyleen en van metacrylzuur dat gedeeltelijk geneutraliseerd is met metaalionen , voornamelijk zink - en natriumionen *  ex 40.01 * Platen van crêperubber voor zolen * Walsen van vellen natuurlijke crêperubber *  ex 40.07 * Draad en koord , van rubber , omwoeld of omvlochten met textiel * Vervaardiging uit niet omwoeld of omvlochten draad en koord van rubber *  ex 41.01 * Van wol ontdane schapevachten * Ontdoen van schapevachten van hun wol *  ex 41.02 * Voorgelooide huiden en vellen , van runderen ( buffels daaronder begrepen ) en van paarden en van paardachtigen , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de posten 41.06 t/m 41.08 , herlooid * Herlooien van enkel gelooide huiden en vellen van runderen  ( buffels daaronder begrepen ) en van paarden en paardachtigen *  ex 41.03 * Voorgelooide huiden en vellen , van schapen , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de posten 41.06 t/m 41.08 , herlooid * Herlooien van enkel gelooide huiden en vellen van schapen *  ex 41.04 * Voorgelooide huiden en vellen , van geiten , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de posten 41.06 t/m 41.08 , herlooid * Herlooien van enkel gelooide huiden en vellen van geiten *  ex 41.05 * Voorgelooide huiden en vellen , van andere dieren , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de posten 41.06 t/m 41.08 , herlooid * Herlooien van enkel gelooide huiden en vellen van andere dieren *  ex 43.02 * Aaneengenaaide pelterijen * Bleken , verven , appreteren , snijden en aaneennaaien van gelooide of anderszins bereide of veredelde pelterijen *  ex 50.03 * Afval van zijde , vlokzijde , bourrette en kammeling , gekaard of gekamd * Kaarden of kammen van afval van zijde , vlokzijde , bourrette en kammeling *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * *  ex 50.09 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 50.10 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 51.04 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 53.11 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 53.12 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 53.13 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 54.05 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 55.07 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 55.08 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 55.09 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 56.07 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 59.14 * Gloekousjes * Vervaardiging uit rondgebreide buisjes *  ex 68.03 * Werken van leisteen of van samengekit leigruis * Vervaardiging van werken van leisteen *  ex 68.13 * Werken van asbest ; werken van mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat * Vervaardiging van werken van asbest , van mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat *  ex 68.15 * Werken van mica , alsmede mica , bevestigd op papier of op weefsels * Vervaardiging van produkten van mica *  ex 70.10 * Flessen en flacons , geslepen * Slijpen van flessen en flacons met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  70.13 * Glaswerk voor tafel - , keuken - , toilet - of kantoorgebruik , voor binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij post 70.19 * Slijpen van glaswerk met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt of geheel met de hand versieren , doch niet door middel van zeefdruk , van met de mond geblazen glaswerk met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 70.20 * Werken van glasvezels * Vervaardiging uit ruwe glasvezels *  ex 71.02 * Natuurlijke edelstenen ( halfedelstenen daaronder begrepen ) , geslepen of op andere wijze bewerkt , gevat noch gezet , ook indien aaneengeregen met het oog op het vervoer , doch niet in stellen * Bewerking van onbewerkte edelstenen *  ex 71.03 * Synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen , geslepen of op andere wijze bewerkt , gevat noch gezet , ook indien aaneengeregen met het oog op het vervoer , doch niet in stellen * Vervaardiging uit onbewerkte synthetische of onbewerkte gereconstrueerde stenen *  ex 71.05 * Zilver en zilverlegeringen ( verguld zilver en geplatineerd zilver daaronder begrepen ) , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten of fijnmaken van onbewerkt zilver en onbewerkte zilverlegeringen *  ex 71.05 * Zilver en zilverlegeringen ( verguld zilver en geplatineerd zilver daaronder begrepen ) , onbewerkt * Legering of scheiding door elektrolyse van onbewerkt zilver en onbewerkte zilverlegeringen *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * *  ex 71.06 * Metalen geplateerd met zilver , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten of fijnmaken van onbewerkte met zilver geplateerde metalen *  ex 71.07 * Goud en goudlegeringen ( geplatineerd goud daaronder begrepen ) , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten of fijnmaken van onbewerkt goud en onbewerkte goudlegeringen  ( geplatineerd goud daaronder begrepen ) *  ex 71.07 * Goud en goudlegeringen ( geplatineerd goud daaronder begrepen ) , onbewerkt * Legering of scheiding door elektrolyse van onbewerkt goud en onbewerkte goudlegeringen *  ex 71.08 * Onedele metalen en zilver , geplateerd met goud , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten of fijnmaken van onbewerkte onedele metalen en onbewerkt zilver , geplateerd met goud *  ex 71.09 * Platina en platinametalen , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten of fijnmaken van onbewerkt platina en onbewerkte platinametalen *  ex 71.09 * Platina en piatinametalen , alsmede legeringen daarvan , onbewerkt * Legering of scheiding door elektrolyse van onbewerkt platina en onbewerkte platinametalen , alsmede onbewerkte legeringen daarvan *  ex 71.10 * Onedele en edele metalen , geplateerd met platina of met platinametalen , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten of fijnmaken van onbewerkte onedele en edele metalen , geplateerd met platina of met platinametalen *  ex 73.15 * Gelegeerd staal en koolstofstaal : * *   * - in de vormen aangeduid in de posten 73.07 t/m 73.13 * Vervaardiging uit produkten in de vormen aangeduid in post 73.06 *   * - in de vormen aangeduid in post 73.14 * Vervaardiging uit produkten in de vormen aangeduid in de posten 73.06 en 73.07 *  ex 74.01 * Ruw koper ( blisterkoper en ander ) * Converteren van kopersteen of ruwsteen *  ex 74.01 * Gezuiverd koper * Thermische of elektrolytische zuivering van ruw koper  ( blisterkoper en ander ) , alsmede van resten en afvallen van koper *  ex 74.01 * Koperlegeringen * Smelting en thermische behandeling van gezuiverd koper , alsmede van resten en afvallen van koper *  ex 75.01 * Ruw nikkel ( met uitzondering van de anoden bedoeld bij post 75.05 ) * Zuivering door elektrolyse , smelting of chemische behandeling van nikkelmatte , nikkelsprijs en andere tussenprodukten van de nikkelmetallurgie *  ex 75.01 * Ruw nikkel met uitzondering van nikkellegeringen * Zuivering door elektrolyse , smelting of chemische behandeling van resten en afvallen *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * *  ex 76.01 * Ruw aluminium * Vervaardiging door thermische of elektrolytische behandeling van niet gelegeerd aluminium , resten en afvallen *  ex 77.04 * Beryllium ( glucinium ) , bewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken en fijnmaken van ruw beryllium met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 78.01 * Geraffineerd lood * Vervaardiging door thermische raffinage van werklood *  ex 81.01 * Wolfram , bewerkt * Vervaardiging uit ruw wolfram met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 81.02 * Molybdeen , bewerkt * Vervaardiging uit ruw molybdeen met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 81.03 * Tantalium , bewerkt * Vervaardiging uit ruw tantalium met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 81.04 * Andere onedele metalen , bewerkt * Vervaardiging uit andere ruwe onedele metalen met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 83.06 * Voorwerpen voor binnenhuisversiering , van onedel metaal , andere dan beeldjes * Bewerking of verwerking met gebruikmaking van produkten die " niet van oorsprong " zijn met een waarde van niet meer dan 30 % van de waarde van het eindprodukt *  84.06 * Explosiemotoren en verbrandingsmotoren , met zuigers * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 84.08 * Andere motoren en andere krachtmachines , met uitzondering van straalmotoren en gasturbines * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % van de gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 1 ) " produkten van oorsprong " zijn *  84.16 * Kalanders en walsmachines , andere dan walsmachines voor metalen of voor glas ; cilinders voor deze machines * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 25 % van de waarde van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * *  ex 84.17 * Toestellen , apparaten en inrichtingen  ( ook indien elektrisch verhit ) , voor de behandeling van stoffen volgens werkwijzen waarbij temperatuursverandering nodig is , voor de hout - , papierstof - , papier - en kartonindustrie * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 25 % van de waarde van het eindprodukt *  84.31 * Machines en toestellen , voor het vervaardigen van papierstof en voor het vervaardigen of afwerken van papier of van karton * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 25 % van de waarde van het eindprodukt *  84.33 * Andere machines en toestellen , voor de bewerking van papierstof , van papier of van karton , snijmachines daaronder begrepen * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 25 % van de waarde van het eindprodukt *  ex 84.41 * Naaimachines ( voor weefsels , voor leder , voor schoeisel , enz . ) , meubelen voor naaimachines daaronder begrepen * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen die " niet van oorsprong " zijn , met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits *   * * - berekend naar de waarde , ten minste 50 % van de voor de montage van de kop ( zonder motor ) gebruikte produkten , delen en onderdelen ( 2 )  " produkten van oorsprong " zijn , en *   * * - de draadspannings - , haak - en zigzagmechanismen  " produkten van oorsprong " zijn *  85.14 * Microfoons en statieven daarvoor , luidsprekers , elektrische laagfrequentversterkers * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen die " niet van oorsprong " zijn , met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % van de gebruikte produkten , delen en onderdelen " produkten van oorsprong " zijn ( 3 ) *  85.15 * Zend - en ontvangtoestellen voor radiotelefonie of voor radiotelegrafie ; zend - en ontvangtoestellen voor de radio-omroep en de televisie ( ontvangtoestellen met ingebouwd toestel voor het opnemen of voor het weergeven van geluid daaronder begrepen ) en televisiecamera's ; radio - en radartoestellen voor navigatiedoeleinden , voor plaatsbepaling , voor peiling , voor hoogtemeting of voor bediening op afstand * Bewerking , verwerking of montage uit produkten , delen en onderdelen die  " niet van oorsprong " zijn , met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % van de gebruikte produkten , delen en onderdelen " produkten van oorsprong " zijn ( 3 ) *  87.06 * Delen , onderdelen en toebehoren , voor motorvoertuigen , bedoeld bij de posten 87.01 tot en met 87.03 * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van produkten , delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 15 % van de waarde van het eindprodukt *  Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkte van oorsprong " verleent *  Nr . van het douanetarief * Omschrijving * *  ex 94.01 * Stoelen , banken en andere zitmeubelen , ook indien zij als bedden kunnen dienen ( met uitzondering van meubelen bedoeld bij post 94.02 ) , van onedel metaal * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van niet opgevuld katoenen weefsel met een gewicht van ten hoogste 300 g per m2 , in gebruiksklare coupons , met een waarde van niet meer dan 25 % van de waarde van het eindprodukt ( 4 ) *  ex 94.03 * Andere meubelen , van onedel metaal * Bewerking , verwerking of montage met gebruikmaking van niet opgevuld katoenen weefsel met een gewicht van ten hoogste 300 g per m2 , in gebruiksklare coupons , met een waarde van niet meer dan 25 % van de waarde van het eindprodukt ( 4 ) *  ex 95.01 * Werken van schildpad * Vervaardiging uit bewerkt schildpad *  ex 95.02 * Werken van paarlemoer * Vervaardiging uit bewerkt paarlemoer *  ex 95.03 * Werken van ivoor * Vervaardiging uit bewerkt ivoor *  ex 95.04 * Werken van been * Vervaardiging uit bewerkt been *  ex 95.05 * Werken van hoorn , natuurlijk of samengekit koraal en andere stoffen van dierlijke herkomst , geschikt om te worden gesneden * Vervaardiging uit hoorn , natuurlijk of samengekit koraal en andere stoffen van dierlijke herkomst , geschikt om te worden gesneden , bewerkt *  ex 95.06 * Werken van plantaardige stoffen , geschikt om te worden gesneden ( corozo , noot , harde zaden , pitten en dergelijke ) * Vervaardiging uit plantaardige stoffen , geschikt om te worden gesneden ( corozo , noot , harde zaden , pitten en dergelijke ) , bewerkt *  ex 95.07 * Werken van meerschuim en amber  ( barnsteen ) , natuurlijk of samengekit , git en dergelijke minerale stoffen * Vervaardiging uit meerschuim en amber ( barnsteen ) , natuurlijk of samengekit , git en dergelijke minerale stoffen , bewerkt *  ex 98.11 * Tabakspijpen , pijpekoppen daaronder begrepen * Vervaardiging uit ebauchons *  ( 1 ) Voor het bepalen van de waarde van produkten , delen en onderdelen moet worden uitgegaan :  a ) bij produkten , delen en onderdelen  " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is bij verkoop , op het grondgebied van het land waar de bewerking , de verwerking of de montage plaatsvindt ;  b ) bij andere dan sub a ) bedoelde produkten , delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van bijlage II ter zake van de bepaling van :   - de waarde van ingevoerde produkten ,   - de waarde van produkten van onbepaalde oorsprong .  ( 2 ) Voor het bepalen van de waarde van produkten , delen en onderdelen moet worden uitgegaan :  a ) bij produkten , delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleetbare prijs die voor deze goederen betaald is bij verkoop , op het grondgebied van het land waar de bewerking , de vewerking of de montage plaatsvindt ;  b ) bij andere dan sub a ) bedoelde produkten , delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van bijlage II ter zake van de bepaling van :   - de waarde van ingevoerde produkten ,   - de waarde van produkten van onbepaalde oorsprong .  ( 3 ) De toepassing van deze regel mag niet tot hebben dat het percentage van 3 % transistors die  " niet van oorsprong ? zijn , als bedoeld in lijst A voor dezelfde tariefpost , wordt overschreden .  ( 4 ) Deze regel geldt niet wanneer voor de andere delen en onderdelen die " niet van oorsprong " zijn en die in het produkt worden verwerkt de algemene regel van wijziging van tariefpost wordt toegepast .  Bijlage 4 van bijlage II  LIJST C  Lijst van produkten die van de toepassing van bijlage II zijn uitgesloten  Nr . van het douanetarief * Omschrijving *  ex 27.07 * Soortgelijke aromatische oliën in de zin van Aantekening 2 op Hoofdstuk 27 , welke voor meer dan 65 % van hun volume overdistilleren bij 250 * C of lager ( mengsels van benzol en van benzine daaronder begrepen ) , bestemd om te worden gebezigd als motorbrandstof of als andere brandstof *  27.09 tot en met 27.16 * Oliën uit mineralen en door distillatie daarvan verkregen produkten ; bitumineuze stoffen ; was uit mineralen *  ex 29.01 * Koolwaterstoffen *   * - acyclische , *   * - alicyclische en hydro-aromatische , met uitzondering van azulenen , *   * - benzeen , tolueen en xylenen , *   * bestemd om te worden gebezigd als motorbrandstof of als andere brandstof *  ex 34.03 * Smeermiddelen welke aardolie of bitumineuze mineralen bevatten , met uitzondering van die welke 70 gewichtspercenten of meer aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen bevatten *  ex 34.04 * Was op basis van paraffine , was uit aardolie of uit bitumineuze mineralen , paraffinehoudende residuen *  ex 38.14 * Preparaten voor smeermiddelen *  Bijlage 5 van bijlage II  CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER  EUR . 1 Nr . A 000.000  Raadpleeg de aantekeningen op de keerzijde alvorens het formulier in te vullen  1 . Exporteur ( naam , volledig adres , land )  2 . Certificaat gebruikt in het preferentiële handelsverkeer tussen ... en ... ( de betrokken landen , groepen van landen of gebieden vermelden )  3 . Geadresseerde ( naam , volledig adres , land ) ( facultatief )  4 . Land , groep van landen of gebied waaruit de produkten geacht worden van oorsprong te zijn ( 1 )  5 . Land , groep van landen of gebied van bestemming  6 . Gegevens in verband met het vervoer  ( facultatief )  7 . Opmerkingen  8 . Volgnr . ; merken , nummers , aantal en soort der colli ( 2 ) ; omschrijving van de goederen * 9 . Brutogewicht ( kg ) of andere maatstaf  ( l , m3 , enz . ) * 10 . Facturen ( facultatief ) *  11 . VISUM VAN DE DOUANE  Verklaring juist bevonden Uitvoerdocument ( 3 )  formulier ... nr . ...  d.d . ...  Douanekantoor ...  Land of gebied van afgifte ...  Te ... , de ...  ... ( Handtekening )  Stempel ...  12 . VERKLARING VAN DE EXPORTEUR  Ondergetekende verklaart dat de hierboven omschreven goederen aan de voor het verkrijgen van dit certificaat gestelde voorwaarden voldoen .  Te ... , de ...  ... ( Handtekening )  13 . VERZOEK OM CONTROLE , te zenden aan :  Er wordt verzocht de echtheid en de juistheid van dit certificaat te controleren .  Te ... , de ...  ... ( Handtekening )  Stempel ...  14 . UITSLAG VAN DE CONTROLE  Uit het ingestelde onderzoek is gebleken dat dit certificaat ( 4 )  ... door het daarin vermelde douanekantoor is afgegeven en dat de daarin voorkomende gegevens juist zijn .  ... niet voldoet aan de voorwaarden inzake echtheid en juistheid ( zie bijgaande opmerkingen ) .  Te ... , de ...  ... ( Handtekening )  Stempel ...  ( 1 ) Alleen in te vullen indien het uitvoerende land niet het land is waaruit de produkten geacht worden van oorsprong te zijn . In het tegengestelde geval moet dit vakje worden doorgehaald .  ( 2 ) Voor onverpakte goederen te vermelden het aantal voorwerpen of " gestort " .  ( 3 ) Slechts in te vullen indien de nationale bepalingen van het land of gebied van uitvoer zulks vereisen .  ( 4 ) De toepasselijke vermelding aankruisen .  AANTEKENINGEN  1 . In het certificaat mogen geen raderingen of overschrijvingen voorkomen . Eventuele wijzigingen dienen te worden aangebracht door doorhaling van de onjuiste vermelding en , in voorkomend geval , door toevoeging van de juiste vermelding . Elke aldus aangebrachte wijziging dient te worden goedgekeurd door degene die het certificaat heeft opgesteld en te worden geviseerd door de douaneautoriteiten van het land of gebied van afgifte .  2 . Tussen de in het certificaat vermelde artikelen mag geen tussenruimte gelaten worden en deze artikelen dienen doorlopend genummerd te worden . Onmiddellijk onder het laatste artikel dient een horizontale lijn getrokken te worden . Onbeschreven gedeelten dienen te worden doorgehaald , zodat elke latere toevoeging onmogelijk wordt .  3 . De goederen worden met hun gebruikelijke handelsbenaming aangeduid onder opgaaf van de bijzonderheden , nodig voor de vaststelling van hun identiteit .  AANVRAAG TOT AFGIFTE VAN EEN CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER  EUR . 1 Nr . A 000.000  Raadpleeg de aantekeningen op de keerzijde alvorens het formulier in te vullen  1 . Exporteur ( naam , volledig adres , land )  2 . Aanvraag tot afgifte van een certificaat voor gebruik in het preferentiële handelsverkeer tussen ... en ... ( de betrokken landen , groepen van landen of gebieden vermelden )  3 . Geadresseerde ( naam , volledig adres , land ) ( facultatief )  4 . Land , groep van landen of gebied waaruit de produkten geacht worden van oorsprong te zijn ( 1 )  5 . Land , groep van landen of gebied van bestemming  6 . Gegevens in verband met het vervoer ( facultatief ) 7 . Opmerkingen  8 . Volgnr . ; merken , nummers , aantal en soort der colli ( 2 ) ; omschrijving van de goederen * 9 . Brutogewicht ( kg ) of andere maatstaf  ( l , m3 , enz . ) * 10 . Facturen ( facultatief ) *  ( 1 ) Alleen in te vullen indien het uitvoerende land niet het land is waaruit de produkten geacht worden van oorsprong te zijn . In het tegengestelde geval moet dit vakje worden doorgehaald .  ( 2 ) Voor onverpakte goederen te vermelden het aantal voorwerpen of " gestort " .  VERKLARING VAN DE EXPORTEUR  Ondergetekende , exporteur van de op de voorzijde omschreven goederen ,  VERKLAART dat deze goederen aan de voor het verkrijgen van het hierbijgevoegde certificaat gestelde voorwaarden voldoen ;  GEEFT de onderstaande toelichting inzake de omstandigheden waardoor deze goederen aan deze voorwaarden voldoen : ...  LEGT de volgende bewijsstukken OVER ( 1 ) : ...  VERPLICHT ZICH om op verzoek van de bevoegde autoriteiten alle verdere bewijsstukken over te leggen die deze voor de afgifte van het hierbijgevoegd certificaat nodig achten , en toe te staan dat deze autoriteiten in voorkomend geval zijn boekhouding aan een onderzoek onderwerpen en de omstandigheden nagaan waaronder de vervaardiging van bovenbedoelde goederen heeft plaats gevonden ;  VERZOEKT voor deze goederen de afgifte van het hierbijgevoegde certificaat .  Te ... , de ...  ... ( Handtekening )  ( 1 ) Bij voorbeeld ; invoerdocumenten , certificaten inzake goederenverkeer , verklaringen van de fabrikant , enz . , ter zake van de be - of verwerkte produkten of de in ongewijzigde staat wederuitgevoerde goederen .  Bijlage 6 van bijlage II  FORMULIER EUR . 2 Nr . A 000.000   ( Deel 1 )  Aan * tig de aanwijzingen aan ommezijde van deel 1 lesen alvorens dit formulier in te vullen  1 Naam en adres van de exporteur  2 Verklaring van de exporteur  ONDERGETEKENDE , exporteur van de hieronder omschreven goederen die in deze postzending zijn vervat ,   - VERKLAART dat deze goederen zich bevinden in ... ( land van uitvoer ) , voldoen aan de voorwaarden die overeenkomstig de voor het handelsverkeer tussen ... ( 1 ) geldende bepalingen voor het opmaken van dit formulier zijn gesteld en het karakter van " goederen van oorsprong " in de zin van deze bepalingen hebben ;   - VERPLICHT ZICH aan de betrokken autoriteiten alle bewijsstukken over te leggen welke deze nodig achten en toe te staan dat deze autoriteiten zijn boekhouding aan een onderzoek onderwerpen en de omstandigheden nagaan waaronder de vervaardiging van de hieronder omschreven goederen heeft plaatsgevonden .  3 Naam en adres van de geadresseerde  4 Plaats en datum  5 Opmerkingen ( 2 )  6 Handtekening van de exporteur  7 Land , groep van landen of gebied waaruit de produkten geacht worden van oorsprong te zijn ( 3 )  8 Land van bestemming  9 Brutogewicht  10 Omschrijving van de goederen  11 Administratie of dienst van het land van uitvoer , belast met de controle a posteriori van de verklaring van de exporteur  ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) Zie noten ommezijde .  VERZOEK OM CONTROLE A POSTERIORI  Ondergetekende , ambtenaar van de douane , verzoekt de juistheid van de op voorzijde van dit formulier vermelde verklaring van de exporteur te controleren (*)  ... , ... 19 ...  Dienststempel ...  ... ( handtekening van de ambtenaar )  RESULTAAT VAN DE CONTROLE  Ondergetekende , ambtenaar van de daartoe bevoegde dienst , verklaart op grond van een door hem ingestelde controle  ... dat de gegevens en vermeldingen op het onderhavige formulier juist zijn ( 1 ) ;  ... dat het onderhavige formulier niet voldoet aan de voorwaarden inzake regelmatigheid  ( zie bijgevoegde opmerkingen ) ( 1 ) .  ... , ... 19 ...  Dienststempel ...  ... ( handtekening van de ambtenaar )  ( 1 ) Met een X aanduiden hetgeen van toepassing is .  (*) De controle a posteriori van het formulier wordt bij wijze van steekproef verricht , of telkens wanneer de douane van het land van invoer gegronde twijfel koestert over de werkelijke oorsprong van de betrokken goederen of van sommige bestanddelen daarvan .  De douane van het land van invoer zendt het formulier aan de met de controle belaste administratie of dienst van het land van uitvoer , onder vermelding van de materiële of formele redenen die een onderzoek rechtvaardigen . Voor zover dit mogelijk is voegt zij bij dit formulier de haar voorgelegde factuur of een afschrift daarvan en verstrekt zij alle gegevens die konden worden verkregen en die de indruk wekken dat de gegevens op het formulier onjuist zijn .  Indien de douane van het land van invoer , in afwachting van het resultaat van de controle , besluit tot opschorting van de bepalingen die op het betrokken handelsverkeer van toepassing zijn , stelt zij aan de importeur voor de goederen vrij te geven , onder voorbehoud van de nodig geachte conservatoire maatregelen .   * alvorens uit formulier in te vullen  FORMULIER EUR . 2 Nr . A 000.000   ( Deel 2 )  1 Naam en adres van de exporteur  2 Verklaring van de exporteur  ONDERGETEKENDE , exporteur van de hieronder omschreven goederen die in deze postzending zijn vervat ,   - VERKLAART dat deze goederen zich bevinden in ... ( land van uitvoer ) , voldoen aan de voorwaarden die overeenkomstig de voor het handelsverkeer tussen ... ( 1 ) geldende bepalingen voor het opmaken van dit formulier zijn gesteld en het karakter van " goederen van oorsprong " in de zin van deze bepalingen hebben ;   - VERPLICHT ZICH aan de betrokken autoriteiten alle bewijsstukken over te leggen welke deze nodig achten en toe te staan dat deze autoriteiten zijn boekhouding aan een onderzoek onderwerpen en de omstandigheden nagaan waaronder de vervaardiging van de hieronder omschreven goederen heeft plaatsgevonden .  3 Naam en adres van de geadresseerde  4 Plaats en datum  5 Opmerkingen ( 2 )  6 Handtekening van de exporteur  7 Land , groep van landen of gebied waaruit de produkten geacht worden van oorsprong te zijn ( 3 )  8 Land van bestemming  9 Brutogewicht  10 Omschrijving van de goederen  11 Administratie of dienst van het land van uitvoer , belast met de controle a posteriori van de verklaring van de exporteur  ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) Zie noten ommezijde .  Noten van de voorzijde  ( 1 ) Te vermelden de Overeenkomstsluitende Partijen bij de rechtshandeling in het kader waarvan het formulier wordt opgemaakt .  ( 2 ) Verwijzen naar de eventueel reeds door de bevoegde administratie of dienst ingestelde controle .  ( 3 ) Alleen in te vullen indien het uitvoerende land niet het land is waaruit de produkten geacht worden van oorsprong te zijn . In het tegengestelde geval moet dit vakje worden doorgehaald .  Aanwijzingen voor het opmaken van het formulier EUR.2  A . Voor het opmaken van een formulier EUR.2 komen alleen in aanmerking de goederen die in het land van uitvoer voldoen aan de voorwaarden die zijn vastgesteld in de bepalingen die voor het in vak 2 vermelde handelsverkeer gelden .  Deze bepalingen moeten zorgvuldig worden besturdeerd alvorens het formulier in te vullen .  B . De exporteur moet op het groene etiket C 1 of op de douane-aangifte C 2/CP 3 de vermelding  " EUR.2 " aanbrengen , gevolgd door het serienummer van het formulier .  C . Na de twee delen van het formulier te hebben ingevuld en ondertekend moet de exporteur   - indien het een postpakket betreft de twee delen aan het verzendformulier hechten ;   - indien het een brievenpostzending betreft deel 1 stevig aan het collo hechten en deel 2 in het collo insluiten .  Bijlage 7 van bijlage II  MODEL VAN DE VERKLARING  Ondergetekende verklaart dat de in deze factuur omschreven goederen in ... verkregen werden en ( naar gelang van het geval ) :  a ) (*) voldoen aan de regels betreffende de definitie van het begrip " geheel en al verkregen produkten "  of  b ) (*) uit de hierna genoemde produkten verkregen werden :  Omschrijving ...  Land van oorsprong ...  Waarde (*) ...  en de volgende bewerkingen hebben ondergaan :  ... ( de bewerking vermelden ) in ...  Gedaan te ... , ...  ... ( Handtekening )  (*) In te vullen indien nodig .  Bijlage 8 van bijlage II  EUROPESE GEMEENSCHAPPEN  INLICHTINGENBLAD  ter verkrijging van een  CERTIFICAAT INZAKE  GOEDERENVERKEER  voorgeschreven in het kader van de bepalingen die gelden voor het handelsverkeer tussen  DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP en de LANDEN EN GEBIEDEN  1 . Expediteur ( 1 )  2 . Geadresseerde ( 1 )  3 . Be - of verwerker ( 1 )  4 . Staat , land of gebied waar de be - of verwerkingen hebben plaatsgevonden  5 . Voor ambtelijk gebruik  6 . Douanekantoor van invoer ( 2 )  7 . Invoerdocument ( 2 )  model ... Nr . ...  serie ...  van ...  GOEDEREN OP HET OGENBLIK VAN DE VERZENDING NAAR DE STAAT , HET LAND OF HET GEBIED VAN BESTEMMING  8 . Merken , nummers , aantal en soort der colli  9 . Nummer tariefpost NVB en omschrijving van de goederen  10 . Hoeveelheid ( 3 )  11 . Waarde ( 4 )  INGEVOERDE BE - OF VERWERKTE GOEDEREN  12 . Nummer tariefpost NVB en omschrijving der goederen * 13 . Land van oorsprong * 14 . Hoeveelheid ( 3 ) * 15 . Waarde ( 2 ) ( 5 ) *  16 . Aard van de be - of verwerkingen die hebben plaatsgevonden  17 . Opmerkingen  18 . VISUM VAN DE DOUANE :  Juist bevonden verklaring :  Document : ...  model ... Nr . ...  Douanekantoor : ...  Datum : ...  ... ( Handtekening )  Dienststempel ...  19 . VERKLARING VAN DE EXPEDITEUR  Ondergetekende verklaart dat de op dit inlichtingenblad vermelde gegevens juist zijn  Te ... , de ...  ... ( Handtekening )  VERZOEK OM CONTROLE  Ondergetekende , ambtenaar van de douane , verzoekt de echtheid en de juistheid van dit inlichtingenblad te controleren  Te ... , de ...  Dienststempel ...  ... ( Handtekening van de ambtenaar )  UITSLAG VAN DE CONTROLE  Ondergetekende , ambtenaar van de douane , verklaart op grond van de door hem ingestelde controle dat dit inlichtingenblad :  a ) door het daarin vermelde douanekantoor is afgegeven en dat de daarin voorkomende gegevens juist zijn (*)  b ) niet voldoet aan de voorwaarden inzake echtheid en juistheid ( zie de bijgaande opmerkingen (*) )  Te ... , de ...  Dienststempel ...  ... ( Handtekening van de ambtenaar )  ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) Zie noten ommezijde .  (*) Doorhalen wat niet van toepassing is  VERWIJZINGEN VAN DE VOORZIJDE  ( 1 ) Naam of firmanaam en volledig adres .  ( 2 ) Niet verplichte vermelding .  ( 3 ) Kg , hl , m3 of andere maat .  ( 4 ) De verpakkingsmiddelen worden met de goederen die daarin zijn verpakt als een geheel beschouwd . Deze bepaling is echter niet van toepassing op verpakkingsmiddelen die niet de gebruikelijke verpakking van de goederen zijn en anders dan als verpakkingsmiddel een blijvende zelfstandige gebruikswaarde hebben .  ( 5 ) De waarde moet worden vermeld overeenkomstig de bepalingen betreffende de regels inzake de oorsprong .  BIJLAGE III  betreffende de toepassing van artikel 12  Artikel 1  1 . Op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging kan de Commissie ertoe besluiten op de produkten van oorsprong uit de landen en gebieden de vrijwaringsmaatregelen toe te passen die de Gemeenschap krachtens artikel 12 van het besluit kan treffen , met name een totale of gedeeltelijke tijdelijke schorsing van de tariefmaatregelen en andere maatregelen die in het besluit ten gunste van de landen en gebieden zijn opgenomen .  Indien een Lid-Staat een dergelijk verzoek voorlegt aan de Commissie neemt deze hierover een besluit binnen drie werkdagen volgende op de ontvangst van het verzoek .  De vrijwaringsmaatregelen worden aan de Lid-Staten medegedeeld en zijn onmiddellijk van toepassing .  2 . Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen maatregel binnen tien werkdagen , volgende op de dag waarop hiervan mededeling is gedaan voorleggen aan de Raad . De Raad komt onverwijld bijeen . Hij kan de betreffende maatregel met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wijzigen of annuleren .  Artikel 2  1 . Onverminderd de toepassing van artikel 1 kan de Commissie een Lid-Staat machtigen om vrijwaringsmaatregelen te treffen opdat deze aan de in artikel 12 van het besluit bedoelde verstoringen of moeilijkheden het hoofd kan bieden .  Indien deze Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie , beschikt deze hierover binnen drie werkdagen volgende op de ontvangst van het verzoek .  Alle Lid-Staten worden van de beschikking van de Commissie in kennis gesteld .  2 . Iedere Lid-Staat kan de beschikking van de Commissie binnen de tien werkdagen , volgende op de dag van kennisgeving daarvan , aan de Raad voorleggen . De Raad komt onverwijld bijeen . Hij kan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de door de Commissie vastgestelde beschikking wijzigen of annuleren .  Artikel 3  1 . Onverminderd de toepassing van artikel 2 , kunnen in spoedgevallen vrijwaringsmaatregelen worden ingevoerd door de betrokken Lid-Staat of Lid-Staten . Zij stellen de overige Lid-Staten en de Commissie onmiddellijk in kennis van deze maatregelen .  Binnen een termijn van vijf werkdagen , te rekenen vanaf de in de eerste alinea bedoelde kennisgeving , beschikt de Commissie door middel van een spoedprocedure of de maatregelen moeten worden gehandhaafd , gewijzigd of afgeschaft .  Alle Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beschikking van de Commissie . Zij is onmiddellijk uitvoerbaar .  2 . Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie vastgestelde beschikking binnen een termijn van tien werkdagen , te rekenen vanaf de kennisgeving ervan voorleggen aan de Raad . De Raad komt onverwijld bijeen . Hij kan de door de Commissie vastgestelde beschikking met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wijzigen of annuleren .  Indien de Lid-Staat die maatregelen heeft genomen , de aangelegenheid voorlegt aan de Raad , wordt de beschikking van de Commissie opgeschort . Deze opschorting eindigt dertig dagen nadat de aangelegenheid aan de Raad is voorgelegd , indien deze de beschikking van de Commissie nog niet heeft gewijzigd of geannuleerd .  3 . Voor de toepassing van dit artikel moeten bij voorrang die maatregelen worden gekozen , die de werking van de gemeenschappelijke markt het minst verstoren .  Artikel 4  Onderhavige bijlage vormt geen belemmering voor de toepassing van de regelingen houdende gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en van de daaruit voortvloeiende communautaire of nationale administratieve bepalingen , alsmede van de specifieke regelingen die zijn getroffen krachtens artikel 235 van het Verdrag en van toepassing zijn op de goederen die zijn verkregen door verwerking van landbouwprodukten ; onderhavige bijlage heeft een aanvullend karakter .  BIJLAGE IV  betreffende de invoer van rietsuiker van oorsprong uit de landen en gebieden  Artikel 1  1 . De Gemeenschap koopt en importeert , en de landen en gebieden leveren haar , tegen gegarandeerde prijzen , bepaalde hoeveelheden ruwe of witte rietsuiker , van oorsprong uit de landen en gebieden .  2 . De uitvoering van deze bijlage geschiedt in het kader van het beheer van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker . De vrijwaringsclausule van artikel 12 van het besluit is niet van toepassing .  Artikel 2  De in metrieke tonnen witte suiker uitgedrukte hoeveelheden rietsuiker , bedoeld in artikel 1 , hierna  " vastgestelde hoeveelheden " genoemd , welke in elke van de in artikel 3 bedoelde twaalfmaandelijkse perioden moeten worden geleverd , bedragen :  Belize : 39 400  St . Christoffel , Nevis en Anguilla : 14 800  Suriname : 4 000 .  Artikel 3  De suiker exporterende landen en gebieden leveren in elke twaalfmaandelijkse periode van 1 juli tot en met 30 juni , hierna " leveringsperiode " genoemd , de in artikel 2 genoemde hoeveelheden , en wel steeds behoudens aanpassingen ten gevolge van de toepassing van artikel 6 .  Artikel 4  1 . De witte of ruwe rietsuiker wordt op de markt van de Gemeenschap in de handel gebracht tegen vrij tussen kopers en verkopers bedongen prijzen .  2 . De Gemeenschap komt niet tussenbeide indien een Lid-Staat toestaat dat de binnen zijn grenzen toegepaste verkoopprijzen boven de drempelprijs van de Gemeenschap stijgen .  3 . De Gemeenschap koopt , tegen de gegarandeerde prijs , witte of ruwe suiker die niet in de Gemeenschap kan worden afgezet tegen een prijs die gelijk is aan of hoger dan de gegarandeerde prijs , en wel tot de vastgestelde hoeveelheden .  4 . De gegarandeerde prijs , die wordt uitgedrukt in rekeneenheden , wordt vastgesteld voor onverpakte suiker van de standaardkwaliteit als omschreven in de communautaire voorschriften , cif Europese havens van de Gemeenschap . Deze prijs wordt jaarlijks vastgesteld binnen de in de Gemeenschap geldende prijsschaal , waarbij rekening wordt gehouden met alle relevante economische factoren . Deze prijs wordt uiterlijk vastgesteld op 1 mei , onmiddellijk voorafgaande aan de leverinsperiode waarvoor hij zal gelden .  Artikel 5  Aankoop tegen de in artikel 4 , lid 3 , bedoelde gegarandeerde prijs geschiedt via de interventiebureaus of via andere door de Gemeenschap aangewezen instanties .  Artikel 6  1 . Indien een suiker exporterend land of gebied in de loop van een leveringsperiode wegens overmacht niet de gehele vastgestelde hoeveelheid levert , staat de Commissie , op verzoek van de Lid-Staat waarmee het betrokken land of gebied speciale betrekkingen onderhoudt , de nodige verlenging van de leveringsperiode toe .  2 . Indien de bevoegde autoriteit van een suiker exporterend land of gebied de Commissie in de loop van een leveringsperiode meedeelt dat het niet in staat zal zijn de gehele vastgestelde hoeveelheid te leveren en dat het geen verlenging van de leveringsperiode , als bedoeld in lid 1 , wenst , zal het tekort door de Commissie opnieuw worden toegewezen voor levering in de betrokken leveringsperiode .  3 . Indien een suiker exporterend land of gebied gedurende een leveringsperiode om andere redenen dan overmacht niet de gehele vastgestelde hoeveelheid suiker levert , zal deze hoeveelheid voor alle volgende leveringsperioden met de niet geleverde hoeveelheid worden verminderd .  4 . De Commissie kan bepalen dat voor de latere leveringsperioden de niet geleverde hoeveelheid suiker opnieuw wordt verdeeld over de andere in artikel 2 genoemde landen en gebieden .  Bijlage bij bijlage IV  De in artikel 4 , lid 4 , van deze bijlage bedoelde gegarandeerde prijzen worden voor de periode tot en met 30 juni 1976 voor de in artikel 2 van bijlage IV genoemde hoeveelheden als volgt vastgesteld :  a ) voor ruwe suiker op 25,53 rekeneenheden per 100 kilogram ;  b ) voor witte suiker op 31,72 rekeneenheden per 100 kilogram .  Deze prijzen gelden voor onverpakte suiker , van de standaardkwaliteit zoals omschreven in de communautaire voorschriften , cif Europese havens van de Gemeenschap .  BIJLAGE V  betreffende de toepassing van de financiële en technische samenwerking  Artikel 1  In het kader van de in artikel 28 van het besluit gestelde doeleinden is overeengekomen dat de projecten en actieprogramma's ertoe moeten bijdragen dat de volgende effecten geheel of ten dele worden bereikt :   - stijging van het nationaal inkomen van ieder land of gebied ;   - verbetering van de levensstandaard alsmede van het sociale en culturele niveau van de volkeren , in het bijzonder van die welke de grootste achterstand hebben ;   - totstandbrenging van meer evenwichtige economische betrekkingen tussen de landen en gebieden en het buitenland , groter aandeel van de landen en gebieden in de wereldhandel in het algemeen en de handel in afgewerkte produkten in het bijzonder ;   - verbetering en beheersing van de ontwikkelingssituatie , in het bijzonder van de natuurlijke factoren en de technische know-how ;   - diversificatie en integratie van de economische structuur , zowel sectorieel als geografisch ;   - regionale samenwerking tussen de landen en gebieden en , eventueel , tussen de landen en gebieden enerzijds en andere ontwikkelingslanden anderzijds .  HOOFDSTUK 1  Wijze van financiering  Artikel 2  Speciale leningen dienen ter gehele of gedeeltelijke financiering van projecten of actieprogramma's welke van algemeen belang zijn voor de economische en sociale ontwikkeling van het land ( de landen ) of gebied  ( gebieden ) waar zij zullen worden uitgevoerd .  Over het algemeen worden deze leningen verstrekt voor een periode van 40 jaar , waarvan de eerste 10 jaar aflossingsvrij zijn ; de rentevoet bedraagt 1 % per jaar .  Artikel 3  1 . Ten einde industriële , mijnbouwkundige en toeristische projecten die van algemeen belang zijn voor de economie van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen of gebieden , te helpen uitvoeren , kan de Gemeenschap bijdragen verstrekken in de vorm van risicodragend kapitaal ter aanvulling van de eigen middelen of daarmee gelijk te stellen middelen van de ondernemingen in die landen of gebieden , zulks eventueel door middel van deelnemingen in het maatschappelijk kapitaal van deze ondernemingen en , meer algemeen , door steun in de vorm van semi-kapitaal .  2 . De deelnemingen van de Gemeenschap in het kapitaal van ondernemingen of van instellingen voor de financiering van de ontwikkeling van de landen of gebieden zijn minderheidsdeelnemingen en van tijdelijke aard . Zij kunnen samengaan met een lening van de Bank of met een andere vorm van bijdragen in risicodragend kapitaal . Zodra aan de voorwaarden hiervoor is voldaan , worden de deelnemingen gecedeerd , bij voorkeur aan natuurlijke personen of rechtspersonen van de landen of gebieden .  3 . De bijdragen in semi-kapitaal kunnen de vorm aannemen van :   - achtergestelde leningen , waarvan de aflossing en , in voorkomend geval , de betaling van de verschuldigde rente pas plaatsvinden nadat de overige , onder de marktvoorwaarden verstrekte bankkredieten zijn terugbetaald ;   - voorwaardelijke leningen , waarvan de rente en de hoofdsom pas kunnen worden opgeëist nadat is voldaan aan bepaalde voorwaarden die bij de toekenning van de lening zijn vastgesteld , met name op grond van de voorwaarden waaronder het project opgezet . Uit deze voorwaarden moet blijken dat de aan het project verbonden bijzondere risico's zijn overwonnen en dat het project een bepaalde rendabiliteitsgraad heeft bereikt .  De voorwaarden van deze steunverlening worden voor elk geval afzonderlijk vastgesteld op grond van de kenmerken van de te financieren projecten ; de rentevoet mag niet meer bedragen dan die voor gesubsidieerde leningen van de Bank .  4 . De bijdragen in semi-kapitaal worden over het algemeen toegekend aan industriële , mijnbouwkundige en toeristische ondernemingen alsmede aan instellingen voor ontwikkelingsfinanciering , voor zover zulks op grond van de kenmerken van hun bedrijvigheid en beheer mogelijk is . Zij kunnen eveneens worden toegekend aan de landen en gebieden ten einde hen in de gelegenheid te stellen deel te nemen in het kapitaal van industriële , mijnbouwkundige en toeristische ondernemingen , mits dit een onderdeel van de financiering van nieuwe produktieve investeringen vormt en wordt aangevuld door een andere financiële maatregel van de Gemeenschap .  5 . Bij het verstrijken van de geldigheidsduur van dit besluit worden de in artikel 30 , tweede alinea , punt 1 , sub a ) , derde streepje , van het besluit bedoelde kredieten in de vorm van risicodragend kapitaal waarvoor geen betalingsverplichtingen werden aangegaan , gevoegd bij de in de vorm van speciale leningen beschikbare kredieten , bedoeld in het tweede streepje van voornoemd punt 1 , sub a ) .  Artikel 4  1 . Het onderzoek door de Bank naar de aanvaardbaarheid van projecten en de toekenning van leningen uit eigen middelen geschieden volgens de bij de statuten van de Bank vastgestelde bepalingen , voorwaarden en procedures en met inachtneming van de economische en financiële situatie van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen en gebieden , en voorts van de factoren die de aflossing van de terug te betalen steun garanderen .  2 . De looptijdvoorwaarden van de door de Bank uit eigen middelen verstrekte leningen worden vastgesteld op basis van de economische en financiële kenmerken van het project ; deze duur kan maximaal 25 jaar bedragen .  3 . De rentevoet is die welke de Bank op het tijdstip van ondertekening van het leningscontract toepast . In het algemeen wordt deze rentevoet door middel van een rentesubsidie met 3 % verlaagd . Deze rentesubsidie wordt evenwel automatisch zodanig aangepast dat de door de lener daadwerkelijk te betalen rente niet lager dan 5 % en niet hoger dan 8 % is . De rentesubsidie wordt niet toegekend indien de leningen zijn bestemd voor investeringen in de aardoliesector of in de mijnbouwsector , dan wel voor investeringen in de landen of gebieden of in sectoren die door de Raad zullen worden vastgesteld .  4 . De waarde van het totaalbedrag van de rentesubsidies , berekend op het tijdstip waarop de lening wordt aangegaan tegen een percentage en volgens regels , in onderling overleg vast te stellen door de Commissie en de Bank , wordt in mindering gebracht op het bedrag aan subsidies als vermeld in artikel 30 , tweede alinea , punt 1 , van het besluit ; het wordt rechtstreeks aan de Bank overgemaakt .  HOOFDSTUK 2  Technische samenwerking  Artikel 5  1 . De technische samenwerking waarvan sprake is in artikel 34 van het besluit , kan gekoppeld zijn aan investeringen of van algemene aard zijn .  2 . Technische bijstand die is gekoppeld aan investeringen omvat :  a ) planning en speciale en regionale ontwikkelingstudies ;  b ) technische , economische en commerciële studies , alsmede onderzoek en prospectie , nodig voor de opstelling van projecten ;  c ) hulp bij het opstellen van de dossiers ;  d ) hulp bij de uitvoering van en het toezicht op de werkzaamheden ;  e ) tijdelijke hulp voor het tot stand brengen , op gang brengen en exploiteren van een bepaalde investering of een geheel van voorzieningen , waar nodig met inbegrip van scholing van personeel dat wordt belast met de exploitatie en het onderhoud van de investering of de voorzieningen ;  f ) tijdelijke bekostiging van technici en levering van middelen die nodig zijn voor de goede uitvoering van een investeringsproject .  3 . Algemene technische samenwerking omvat :  a ) toekenning van studiebeurzen en stagebeurzen , met inbegrip van beurzen voor het volgen van schriftelijk onderwijs , ten behoeve van opleiding en voortgezette vorming van natuurlijke personen van de landen en gebieden , bij voorkeur te verstrekken in deze landen en gebieden zelf ;  b ) het organiseren van specifieke opleidingsprogramma's in de landen en gebieden , onder meer ten behoeve van het personeel van openbare diensten en instellingen of van ondernemingen in de landen en gebieden ;  c ) uitzending , op daartoe strekkend verzoek van de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden , van experts , adviseurs , technici en instructeurs uit de Lid-Staten of landen en gebieden voor het vervullen van een bepaalde opdracht voor een beperkte tijdsduur ;  d ) levering van instructie - , proef - en demonstratiemateriaal ;  e ) het organiseren van korte opleidingscursussen voor natuurlijke personen van de landen en gebieden en van bijscholingscursussen voor ambtenaren uit deze landen en gebieden ;  f ) sectoriële studies ;  g ) studies over de perspectieven en de middelen tot ontwikkeling en diversificatie van de economie der landen en gebieden en over problemen die betrekking hebben op groepen landen en gebieden of op de landen en gebieden als geheel ;  h ) algemene informatie en documentatie ten behoeve van de economische en sociale ontwikkeling van de landen en gebieden , de ontwikkeling van het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en deze landen en gebieden en de verwezenlijking van de doeleinden van de financiële en technische samenwerking .  HOOFDSTUK 3  Regionale samenwerkingArtikel 6  In de zin van het besluit wordt de regionale samenwerking toegepast op de betrekkingen tussen landen of gebieden onderling dan wel tussen een of meer landen of gebieden enerzijds en een of meer naburige in ontwikkeling zijnde derde landen anderzijds . De interregionale samenwerking is van toepassing op de betrekkingen tussen één of meer landen of gebieden en een regionale organisatie .  Artikel 7  Een land of gebied dat of een groep van landen of gebieden die met naburige ontwikkelingslanden samenwerkt in een regionaal project , kan de Gemeenschap verzoeken om financiering van zijn of haar aandeel in dit project .  HOOFDSTUK 4  Speciale maatregelen ten behoeve van de minst ontwikkelde landen en gebieden  Artikel 8  De hulp van de Gemeenschap aan de minst ontwikkelde landen en gebieden wordt verleend tegen bijzondere gunstige financieringsvoorwaarden , aangepast aan de economische situatie van elk land of gebied .  In het algemeen geschiedt deze financiering in de vorm van subsidies en , indien de omstandigheden zich daartoe lenen , in de vorm van speciale leningen of risicodragend kapitaal . Leningen uit de eigen middelen van de Bank kunnen evenwel in de betrokken landen of gebieden worden toegekend op basis van de in artikel 31 van het besluit vervatte criteria .  Artikel 9  1 . Op daartoe strekkend verzoek van de bevoegde autoriteiten van de minst ontwikkelde landen of gebieden besteedt de Gemeenschap bijzondere aandacht aan de toepassing van de volgende steunmaatregelen :  a ) technische bijstand bij de selectie , voorbereiding en uitvoering van hun projecten ;  b ) opleiding van personeel op uitvoerend en leidinggevend niveau voor de diensten voor economische ontwikkeling en de technische administratie van deze landen of gebieden . Deze opleiding moet in nauw verband staan met de praktische doeleinden die het betrokken land of gebied zich gesteld heeft en moet zo mogelijk plaatshebben op het eigen grondgebied van dat land of gebied .  2 . Voorts kunnen ten aanzien van deze landen of gebieden de volgende speciale steunmaatregelen worden toegepast :  a ) hulp bij onderzoek met het oog op de oplossing van sommige van hun specifieke economische en sociale ontwikkelingsproblemen ;  b ) hulp bij de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen in deze landen of gebieden en de uitvoering van kleine landelijke ontwikkelingsacties .  3 . In afwijking van artikel 34 , lid 2 , van het besluit kan de Gemeenschap , op basis van een onderzoek naar de behoeften en eigen middelen van elk betrokken land of gebied , tijdelijk en in afnemende mate de bedrijfskosten of de kosten van grote reparaties financieren die betrekking hebben op in een eerder stadium door de Gemeenschap gefinancierde investeringen die voor de economische en sociale ontwikkeling van het betrokken land of gebied van bijzondere betekenis zijn . Voorwaarde daartoe is dat deze bedrijfskosten of kosten voor grote reparaties de draagkracht van het land of gebied of de andere belanghebbenden te boven gaan .  HOOFDSTUK 5  Specifieke acties ten behoeve van lokale kleine en middelgrote ondernemingen  Artikel 10  1 . Binnen de perken van de in artikel 30 van het besluit genoemde middelen financiert de Gemeenschap projecten ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen , cooperaties of lokale overheden in de landen en gebieden ; zij doet dit als regel via ten algemenen nutte of met overheidsdeelneming op ontwikkelingsgebied werkzame financiële instellingen , bij voorbeeld lokale of regionale ontwikkelingsbanken , welke instellingen door de Gemeenschap en de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen of gebieden , zijn erkend .  2 . Te dien einde legt de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen en gebieden , aan de Gemeenschap voor :   - gegevens omtrent de mogelijkheden van de financiële instelling , de ontwikkeling en de vooruitzichten van haar activiteiten op het betrokken gebied , alsmede de garanties welke zij kan bieden , en voorts   - een programma ter bevordering van de ontwikkeling van kleine ondernemingen , met onder meer gegevens omtrent aard en omvang van de projecten , financieringsbehoeften , bestaan van eventuele promotoren en in voorkomend geval aan deze te verlenen technische bijstand voor de voorbereiding en uitvoering van hun projecten .  3 . Wanneer de Gemeenschap het actieprogramma heeft goedgekeurd , opent zij voor de erkende financiële instelling een krediet via een aangepaste financieringsvorm .  Dit krediet bedraagt maximaal 2 miljoen rekeneenheden , te benutten in een periode van ten hoogste 3 jaar . Na deze periode kan het krediet worden hernieuwd .  4 . De voorwaarden waartegen deze steun wordt toegekend , worden per geval vastgelegd in een overeenkomst tussen de Gemeenschap en de financiële instelling . In deze overeenkomst worden de hoofdregels voor de te verlenen steun vastgelegd , met name voor wat betreft :   - de omvang der transacties ; deze kan een orde van grootte van 200 000 rekeneenheden per project niet te boven gaan ;   - de sectoren waarvoor de steun verleend wordt ;   - de criteria waaraan de belanghebbenden moeten voldoen ;   - de maatstaven en methoden voor de beoordeling der projecten ;   - de financiële voorwaarden van de leningen aan de uiteindelijke belanghebbenden .  5 . De projecten worden in behandeling genomen door de financiële instelling . Deze beslist op eigen financiële verantwoordelijkheid over de toekenning van de leningen aan de uiteindelijke belanghebbenden , met dien verstande dat de voorwaarden in overeenstemming dienen te zijn met hetgeen voor de betrokken soort transacties in het betrokken land of gebied gebruikelijk is .  6 . De financiële instelling financiert haar leningen door van het krediet het vereiste bedrag te mobiliseren . De Gemeenschap verifieert bij deze gelegenheid of de leningen in overeenstemming zijn met de in lid 4 bedoelde overeenkomst .  Bij de bepaling van de financieringsvoorwaarden voor de financiële instelling houdt de Gemeenschap rekening met de administratiekosten , koersrisico's en financiële risico's van de instelling en met de kosten van de technische bijstand aan de ondernemingen of uiteindelijke belanghebbenden .  7 . De financiële instelling is onder alle omstandigheden verantwoordelijk voor de terugbetaling aan de Gemeenschap van het daadwerkelijk gemobiliseerde kredietbedrag .  De instelling brengt jaarlijks aan de Gemeenschap verslag uit over de uitvoering en de financiering van het goedgekeurde actieprogramma .  HOOFDSTUK 6  Microprojecten  Artikel 11  Ten einde op concrete wijze tegemoet te komen aan de ontwikkelingsbehoeften van plaatselijke gemeenschappen kan het Fonds bijdragen in de financiering van microprojecten .  Artikel 12  1 . Om voor communautaire financiering in aanmerking te komen moeten microprojecten   - beantwoorden aan een reële en urgente lokale behoefte , en   - worden uitgevoerd met actieve deelneming van de lokale gemeenschap .  De bijdrage uit het Fonds mag per microproject niet meer bedragen dan 75 000 rekeneenheden .  2 . De microprojecten worden in principe uitgevoerd buiten de steden . De Gemeenschap kan echter ook deelnemen in de financiering van microprojecten in stedelijke gebieden . De microprojecten kunnen onder meer betrekking hebben op stuwdammen , waterputten en waterleidingen , silo's en opslagplaatsen voor voedingswaren en oogstgewassen , landbouwwegen en bruggen , vaccinatiekralen voor vee , lagere scholen , poliklinieken , kraamklinieken , wijkcentra , goederenloodsen , gebouwen ten behoeve van commerciële en industriële activiteiten en andere aan de criteria van lid 1 beantwoordende projecten .  Artikel 13  Tot ieder project dat voor steun van de Gemeenschap wordt voorgedragen , moet het initiatief zijn genomen door de plaatselijke gemeenschap waarvoor het bestemd is .  Microprojecten worden in principe op drieledige basis gefinancierd , namelijk door :   - de betrokken plaatselijke gemeenschap , die een bijdrage levert in geld of in natura , welke is aangepast aan haar vermogen om bij te dragen ;   - het land of gebied , dat een financiële bijdrage of een bijdrage in de vorm van infrastructuurvoorzieningen levert ;   - het Fonds .  De plaatselijke gemeenschap verbindt zich ertoe , voor het onderhoud en de exploitatie van het project te zorgen , zo nodig met steun van de lokale overheid .  Artikel 14  1 . De bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied stelt jaarlijks een globaal programma op van de geplande projecten en dient dit in bij de Commissie .  Na onderzoek door de diensten van de Commissie worden deze actieprogramma's voor een financieringsbesluit voorgelegd aan de daartoe bevoegde instanties van de Gemeenschap .  2 . In het kader van de aldus vastgestelde jaarprogramma's worden de financieringsbesluiten voor elk microproject door de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied genomen met de instemming van de Commissie , die na een maand na de kennisgeving van deze besluiten wordt geacht te zijn verkregen , behalve in bijzondere gevallen .  HOOFDSTUK 7  Concurrentie en voorwaarden inzake de aan lokale ondernemingen te verlenen voorkeur  Artikel 15  1 . De Commissie en de bevoegde instanties van de landen of gebieden nemen uitvoeringsmaatregelen waardoor gelijke voorwaarden worden gegarandeerd bij deelneming aan inschrijvingen , overeenkomsten en contracten die uit de door de Commissie beheerde middelen van het Fonds worden gefinancierd .  2 . Daartoe wordt er , onverminderd artikel 17 , met name zorg voor gedragen :  a ) dat de uitnodigingen tot inschrijving lang genoeg van tevoren worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen en de officiële publikatiebladen van de landen en gebieden ;  b ) dat discriminerende handelwijzen of technische specificaties die een belemmering kunnen vormen voor de deelneming , onder gelijke voorwaarden , van alle natuurlijke en rechtspersonen van de Lid-Staten en van de landen en gebieden worden uitgeschakeld ;  c ) dat de samenwerking tussen ondernemingen van de Lid-Staten en van de landen en gebieden zoveel mogelijk wordt aangemoedigd , vooral wanneer het de uitvoering van werken van grote omvang of met een speciaal technisch karakter betreft , zulks inzonderheid door voorselectie en de vorming van combinaties .  Artikel 16  Voor verrichtingen waarvan is geconstateerd dat zij urgent zijn of wanneer de aard , de geringe omvang of de bijzondere kenmerken van bepaalde werkzaamheden of leveringen zulks wettigen , kunnen de bevoegde instanties van de landen en gebieden , met de instemming van de Commissie , bij wijze van uitzondering machtiging verlenen tot :   - het sluiten van overeenkomsten na besloten aanbesteding ;   - het sluiten van onderhandse overeenkomsten ;   - de uitvoering in eigen beheer .  Daarenboven kan voor maatregelen waarmee een bedrag van niet meer dan 2 miljoen rekeneenheden is gemoeid , machtiging tot uitvoering in eigen beheer worden verleend wanneer de lokale diensten van het betrokken land of gebied over aanzienlijke mogelijkheden aan geschikt materieel of gekwalificeerd personeel beschikken .  Artikel 17  Ten einde de deelneming van lokale ondernemingen aan de uitvoering van overeenkomsten die door de Gemeenschap uit de door de Commissie beheerde middelen van het Fonds worden gefinancierd te bevorderen , geldt het volgende :  a ) voor de uitvoering van werkzaamheden die wegens hun omvang vooral van belang zijn voor de ondernemingen van de landen en gebieden , wordt een versnelde aanbestedingsprocedure gevolgd , met korte termijnen voor het indienen van de inschrijvingen .  Deze versnelde procedure wordt gevolgd voor aanvragen van aanbiedingen voor werkzaamheden die op minder dan 2 miljoen rekeneenheden zijn geraamd .  Deze procedure kan alleen worden toegepast voor overeenkomsten voor de uitvoering van werken ; de termijnen voor indiening van de inschrijvingen daarvoor worden bepaald overeenkomstig de in het betrokken land of gebied geldende regeling .  De toepassing van een versnelde procedure voor aanbestedingen van minder dan 2 miljoen rekeneenheden vormt voor de Commissie geen beletsel om de bevoegde instanties van het land of gebied voor te stellen een internationale aanbesteding uit te schrijven wanneer het gaat om de uitvoering van werken waarvan de gespecialiseerde aard de belangstelling van de internationale concurrentie kan wekken ;  b ) voor de uitvoering van werken van minder dan 2 miljoen rekeneenheden wordt bij de vergelijking van economisch en technisch gelijkwaardige aanbiedingen een preferentie van 10 % in aanmerking genomen ten gunste van ondernemingen van de landen en gebieden .  Deze preferentie geldt uitsluitend voor de lokale ondernemingen van de landen en gebieden , als bepaald bij de in deze landen en gebieden geldende wetgeving , met dien verstande dat zij hun fiscale verblijfplaats en hun voornaamste bedrijvigheid in een land of gebied moeten hebben en dat een aanzienlijk deel van het kapitaal en van het leidinggevend personeel van een of meer landen of gebieden afkomstig moet zijn ;  c ) voor leveringen geldt bij de vergelijking van technisch en economisch gelijkwaardige aanbiedingen een preferentie van 15 % ten gunste van ondernemingen voor industriële of ambachtelijke produktie van de landen en gebieden .  Deze preferentie geldt uitsluitend voor lokale ondernemingen van de landen en gebieden die voor een voldoende toegevoegde waarde zorgen .  Artikel 18  De Commissie en de bevoegde instanties van de landen en gebieden vergewissen er zich bij elke verrichting van of de artikelen 15 , 16 en 17 zijn nagekomen en of de gekozen aanbiedingen de economisch meest voordelige is , waarbij met name rekening wordt gehouden met de kwalificaties van de inschrijvers , de door hen geboden garanties , de aard en de uitvoeringsvoorwaarden van de werken of leveringen , alsmede de prijs , gebruikskosten en technische waarde ervan . Wanneer bij de toepassing van bovengenoemde criteria twee aanbiedingen gelijkwaardig zijn gebleken , gaat de voorkeur uit naar die aanbieding welke een zo groot mogelijk gebruik van de natuurlijke middelen en het menselijk potentieel van de landen en gebieden mogelijk maken .  De Commissie en de bevoegde instanties van de landen en gebieden zorgen ervoor dat alle keuzecriteria in het aanbestedingsdossier worden vermeld .  Het resultaat van de uitnodigingen tot inschrijving wordt zo spoedig mogelijk bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Artikel 19  1 . De algemene bepalingen en voorwaarden die van toepassing zijn op de sluiting en de uitvoering van door het Fonds gefinancierde overheidsopdrachten worden vastgelegd in een gemeenschappelijke regeling die op voorstel van de Commissie bij eenparig besluit van de Raad wordt vastgesteld .  2 . Totdat het in lid 1 bedoelde besluit van toepassing wordt , gelden voor de sluiting en de uitvoering van door het Fonds gefinancierde overheidsopdrachten de volgende regels :   - voor de landen en gebieden die bijzondere betrekkingen onderhouden met Frankrijk en Nederland : het besluit van de Raad van 24 juli 1973 tot wijziging van het besluit van 29 september 1970 betreffende de Associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap ;   - voor de andere landen en gebieden : de in die landen en gebieden geldende wetgeving of ten aanzien van internationale contracten gevestigde gebruiken .  Artikel 20  1 . Geschillen tussen de overheid van een land of gebied en de aannemer of leverancier naar aanleiding van de uitvoering van een door het Fonds gefinancierde overeenkomst worden beslecht door middel van arbitrage , overeenkomstig een procedurereglement dat op voorstel van de Commissie bij eenparig besluit van de Raad wordt vastgesteld .  2 . Bij wijze van overgangsmaatregel , en in afwachting van de toepassing van het in lid 1 genoemde besluit , worden alle geschillen definitief beslecht volgens het Reglement voor verzoening en arbitrage van de Internationale Kamer van Koophandel .  HOOFDSTUK 8  Opstelling , onderhandeling over en sluiting van contracten voor technische samenwerking  Artikel 21  De contracten voor technische samenwerking worden onderhands gesloten . Sommige contracten kunnen na inschrijving worden gesloten , met name voor belangrijke studies met een bijzonder ingewikkeld en technisch karakter , wanneer het om redenen van technische , economische of financiële aard gewettigd is van deze procedure gebruik te maken .  Artikel 22  1 . Voor elke actie op het gebied van de technische samenwerking die aanleiding geeft tot een onderhandse procedure stelt de Commissie een beperkte lijst op van de gegadigden uit de Lid-Staten en/of de landen en gebieden , gekozen aan de hand van criteria die garanderen dat zij de vereiste kwalificaties , ervaring en onafhankelijkheid bezitten , terwijl er tevens op wordt gelet of zij voor de voorgenomen actie beschikbaar zijn .  De bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied kiest uit deze lijst vrijelijk de gegadigden met wie hij een contract wil aangaan .  2 . In geval van een aanbestedingsprocedure wordt de beperkte lijst van gegadigden opgesteld in nauwe samenwerking tussen de Commissie en de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied , op grond van de in lid 1 genoemde criteria . Het contract wordt gegund aan de gegadigde wiens aanbieding door de Commissie en deze bevoegde autoriteit wordt geacht economisch het meest voordelig te zijn .  3 . De bureaus van de landen en gebieden die in aanmerking komen voor acties op het gebied van de technische samenwerking worden in onderling overleg tussen de Commissie en de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen of gebieden , gekozen .  Artikel 23  In het kader van de in artikel 19 bedoelde gemeenschappelijke regeling en van de gezamenlijk door de Commissie en de bevoegde autoriteiten van de landen en gebieden opgestelde algemene honoreringsvoorwaarden worden de contracten voor technische samenwerking opgesteld , wordt erover onderhandeld en worden zij gesloten door de bevoegde instanties van de landen en gebieden , in samenwerking en overleg met de in artikel 28 bedoelde gemachtigde .  Artikel 24  De Commissie bevordert zoveel mogelijk de samenwerking tussen studiebureaus , raadgevende ingenieurs en deskundigen uit de Lid-Staten en de landen en gebieden , tijdelijke samenwerkingsverbanden , onderaannemingen en inschakeling van deskundigen uit de landen en gebieden in de teams van studiebureaus of raadgevende ingenieurs uit de Lid-Staten .  Artikel 25  Indien een land of gebied over binnenlands administratief en technisch personeel beschikt dat een belangrijk deel van het voor de uitvoering in eigen beheer van een actie van technische samenwerking benodigde personeel kan vormen , kan de Gemeenschap in uitzonderlijke gevallen bijdragen in de kosten van de uitvoering in eigen beheer , door bepaalde ontbrekende materiële middelen te bekostigen of door de personeelsstaf aan te vullen met deskundigen uit een Lid-Staat of een ander land of gebied .  De bijdrage van de Gemeenschap mag uitsluitend betrekking hebben op de bekostiging van aanvullende middelen waarvan de kosten beperkt blijven tot de behoeften van de betrokken actie , met uitsluiting van alle permanente kosten .  HOOFDSTUK 9  Uitvoeringsinstanties  Artikel 26  1 . De hoofdordonnateur van het Fonds , die zorg draagt voor de uitvoering van de financieringsbesluiten , wordt aangewezen door de Commissie .  Hij neemt de aanpassingsmaatregelen en gaat de betalingsverplichtingen aan die nodig zijn voor een in economisch en technisch opzicht optimale uitvoering van de goedgekeurde projecten of actieprogramma's .  2 . Onverminderd artikel 27 beheert de hoofdordonnateur de kredieten ; uit dien hoofde gaat hij de betalingsverplichtingen aan , zorgt hij voor de betaalbaarstelling , verstrekt hij de betalingsopdrachten en voert hij de boekhouding betreffende de verplichtingen en betalingsopdrachten .  3 . De hoofdordonnateur ziet erop toe dat voor de deelneming aan aanbestedingen gelijke voorwaarden gelden , dat discriminatie wordt uitgeschakeld en dat de economisch meest voordelige aanbieding wordt gekozen .  Artikel 27  1 . De bevoegde autoriteiten van elk land of gebied wijzen een territoriale ordonnateur aan die hen vertegenwoordigt voor alle verrichtingen met betrekking tot de projecten die uit de middelen van het Fonds worden gefinancierd .  2 . Afgezien van zijn verantwoordelijkheden bij de voorbereiding , de indiening en de bestudering van de projecten , schrijft de territoriale ordonnateur , in nauwe samenwerking met de gemachtigde , de aanbestedingen uit en ontvangt hij de inschrijvingen , zit hij het openen van de inschrijvingen voor , stelt hij de resultaten van de aanbestedingen vast , ondertekent hij de overeenkomsten , contracten , wijzigingsakten en bestekken en doet hij hiervan mededeling aan de Commissie . Hij legt het aanbestedingsdossier voor de uitschrijving ter goedkeuring aan de Commissie voor .  3 . Hij doet de hoofdordonnateur het resultaat van de opening der inschrijvingen , samen met een voorstel voor de gunning van de opdracht , ter goedkeuring toekomen .  4 . Voor overeenkomsten voor de uitvoering van werken waarvoor een versnelde procedure geldt , worden de door de territoriale ordonnateur krachtens de leden 2 en 3 genomen besluiten geacht na een maand na de kennisgeving ervan door de Commissie te zijn goedgekeurd .  5 . Binnen de perken van de kredieten waarvoor hij machtiging heeft ontvangen , zorgt de territoriale ordonnateur voor de betaalbaarstellingen en verstrekt hij de betalingsopdrachten . Hij blijft financieel aansprakelijk totdat de Commissie de rekeningen betreffende de transacties waarvan de uitvoering hem is opgedragen , heeft vereffend .  6 . Voorts beslist de territoriale ordonnateur tijdens de uitvoering van de projecten , met dien verstande dat hij de gemachtigde daarvan onverwijld op de hoogte brengt , over het volgende :  a ) technische zogenaamde detailwijzigingen en -aanpassingen , voor zover deze de algemene opzet van het project en van de overeenkomst niet wijzigen , geen wijziging brengen in de aangenomen technische oplossingen en binnen de grenzen van de voorziening voor detailaanpassingen blijven ;  b ) detailwijzigingen in de bestekken tijdens de uitvoering ;  c ) overboekingen van het ene artikel naar het andere binnen de bestekken ;  d ) wijzigingen om technische of economische redenen in de plaats van uitvoering van uit meer eenheden bestaande projecten ;  e ) toepassing of kwijtschelding van boeten wegens vertraging ;  f ) akten betreffende ontheffing van borgtochten ;  g ) aankopen op de plaatselijke markt , ongeacht de oorsprong ;  h ) gebruik van bouwmateriaal en -werktuigen die niet van oorsprong uit de Lid-Staten of de landen en gebieden zijn en waarvoor in de Lid-Staten en de landen en gebieden geen vergelijkbare produktie bestaat ;  i ) onderaannemingen ;  j ) definitieve opleveringen ; de gemachtigde moet evenwel aanwezig zijn bij de voorlopige opleveringen en de desbetreffende processen-verbaal voor gezien tekenen , en in voorkomend geval moet hij aanwezig zijn bij de definitieve opleveringen , met name wanneer de bij de voorlopige oplevering gemaakte reserves zo vèrstrekkend zijn dat er een uitgebreide nieuwe behandeling nodig is .  Artikel 28  1 . Voor de uitvoering van het besluit en voor de door haar beheerde middelen van het Fonds wordt de Commissie in de landen en gebieden vertegenwoordigd door gemachtigden .  2 . Indien de bevoegde autoriteit van een land of gebied daarom uitdrukkelijk verzoekt , verleent de gemachtigde technische bijstand bij de voorbereiding en de bestudering van de uit de middelen van het Fonds gefinancierde projecten . Hij kan daartoe meewerken aan de opstelling van de in te dienen dossiers , aan de onderhandelingen , met buitenlandse technische bijstand , over contracten voor studies , expertises of toezicht op werkzaamheden , en aan het zoeken naar middelen om de procedures voor de behandeling van projecten en de opstelling van bestekken en aanbestedingsdossiers te vereenvoudigen .  3 . De gemachtigde brengt de autoriteiten waarbij hij de Commissie vertegenwoordigt , regelmatig en in bepaalde gevallen op speciale instructie van de Commissie op de hoogte van de activiteiten van de Gemeenschap die rechtstreeks van belang kunnen zijn voor de samenwerking tussen de Gemeenschap en de landen en gebieden .  4 . De gemachtigde werkt met de lokale autoriteiten samen bij het geregeld onderzoek naar de staat van de voltooide projecten . Van deze onderzoeken worden verslagen opgesteld die ter kennis van de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied worden gebracht .  5 . De gemachtigde stelt elk half jaar een evaluatie op van de maatregelen van het Fonds in het land of gebied waarbij hij de Commissie vertegenwoordigt . De desbetreffende verslagen worden door de Commissie ter kennis van de bevoegde autoriteit van het betrokken land of gebied gebracht .  6 . De gemachtigde ziet er namens de Commissie op toe dat de uit de middelen van het Fonds gefinancierde projecten en actieprogramma's in financieel en technisch opzicht goed worden uitgevoerd .  Artikel 29  1 . Betaling van diensten die worden verleend uit hoofde van de projecten die door het Fonds uit de als giften beschikbare middelen worden gefinancierd , geschiedt in opdracht van de Commissie door opneming uit de rekeningen van het Fonds .  2 . Te dien einde worden op naam van de Commissie rekeningen geopend bij een financiële instelling , die de functie van betalingsgemachtigde uitoefent .  3 . Binnen de grenzen van de beschikbare middelen verricht de betalingsgemachtigde de betalingen waarvoor een opdracht is verstrekt , na de juistheid en de materiële regelmatigheid van de ingediende bewijsstukken , alsmede de geldigheid van de betalingskwijting te hebben geverifieerd .  HOOFDSTUK 10  Diverse bepalingen  Artikel 30  1 . Overschrijdingen bij de uitvoering van een project dat wordt gefinancierd uit de door de Commissie beheerde middelen van het Fonds komen ten laste van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen en gebieden , behoudens de volgende bepalingen .  2 . Zodra zich het risico voordoet dat de kosten van een project zullen worden overschreden , stelt de territoriale ordonnateur de Commissie daarvan via de gemachtigde in kennis , waarbij hij meedeelt welke maatregelen hij denkt te nemen om deze overschrijding te dekken , hetzij door de omvang van het project te beperken , hetzij door een beroep te doen op de lokale middelen .  3 . Indien het onmogelijk blijkt de omvang van het project te beperken of de overschrijding met behulp van de lokale middelen te dekken , kan de met de financieringsbesluiten belaste instantie van de Gemeenschap bij wijze van uitzondering een aanvullende verbintenis aangaan en de betrokken uitgaven financieren , hetzij met behulp van op andere projecten gedane besparingen , hetzij door extra middelen , gezamenlijk bepaald door de Commissie en de bevoegde autoriteiten van het betrokken land of gebied , respectievelijk de betrokken landen of gebieden , ter beschikking te stellen .  4 . Onverminderd de in de leden 2 en 3 bedoelde bepalingen beslist de territoriale ordonnateur in overleg met de hoofdordonnateur tot aanwending van de resterende middelen , ontstaan door bij de financiële * g van de projecten geconstateerde besparingen , voor het dekken van de overschrijding bij een ander project , voor zover deze overschrijding niet hoger is dan 15 % van het totale financieringsbedrag van dat project .  Artikel 31  De uit het beheer van het Fonds voortvloeiende financiële en administratieve kosten , alsmede de kosten van de controle op de projecten en programma's , worden door het Fonds gedekt .  BIJLAGE VI  betreffende artikel 2  De volgens artikel 38 van de Toetredingsakte tijdelijk te handhaven rechten blijven algemeen van toepassing , zonder dat artikel 2 , lid 1 , van het besluit hierop een uitzondering kan vormen .  BIJLAGE VII  betreffende artikel 3  Artikel 3 , lid 1 , van het besluit doet geen afbreuk aan de bijzondere regeling voor de invoer van motorvoertuigen en de motorvoertuigenassemblage-industrie in Ierland , neergelegd in Protocol nr . 7 van de Toetredingsakte .  BIJLAGE VIII  Verklaring van de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden  De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden vestigt de aandacht op de grondwettelijke structuur van het Koninkrijk , voortvloeiende uit het Statuut van 29 december 1954 , en inzonderheid op de autonomie van de niet-Europese delen van het Koninkrijk ten opzichte van sommige bepalingen van het besluit en op het feit dat dit besluit derhalve is genomen met medewerking van de Regering van de Nederlandse Antillen , krachtens de in het Koninkrijk geldende grondwettelijke procedures .  Zij verklaart dat dientengevolge , en onverminderd de voor haar uit het Verdrag en het besluit voortvloeiende rechten en verplichtingen , de Regering van de Nederlandse Antillen de uit dit besluit voortspruitende verplichtingen zal nakomen .  BIJLAGE IX  betreffende de uitvoer van bananen uit de landen en gebieden  Voor zijn uitvoer van bananen naar de Gemeenschap wordt geen enkel land of gebied , voor wat de toegang tot de markten en de voordelen daarvan betreft , in een minder gunstige positie geplaatst dan vroeger of thans ; de landen en gebieden kunnen eveneens in aanmerking komen voor de door de Gemeenschap in het kader van de A.C.S.-E.E.G.-Overeenkomst van Lomé getroffen maatregelen ten einde hen in staat te stellen hun uitvoer van bananen naar hun traditionele markten in de Gemeenschap op te voeren .  Soortgelijke stappen zullen eveneens worden ondernomen om de landen en gebieden de mogelijkheid te bieden vaste voet te krijgen op nieuwe markten in de Gemeenschap en hun uitvoer van bananen daarheen uit te breiden . - OP 30 % WANNEER HET GARENS BETREFT DIE WORDEN GEVORMD DOOR EEN KERN , BESTAANDE UIT OFWEL EEN DUNNE ALUMINIUMSTROOK , OFWEL EEN STRIP VAN KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOF , AL DAN NIET BEDEKT MET ALUMINIUMPOEDER , WELKE KERN MET BEHULP VAN EEN DOORZICHTIGE OF GEKLEURDE KLEEFSTOF IS AANGEBRACHT TUSSEN TWEE STRIPPEN KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOF WAARVAN DE BREEDTE NIET MEER DAN 5 MM BEDRAAGT .  ( 16 ) TEN AANZIEN VAN PRODUKTEN WELKE VERVAARDIGD ZIJN UIT TWEE OF MEER TEXTIELSTOFFEN DIENEN DE BEPALINGEN WELKE OP DEZE LIJST VOORKOMEN GEZAMENLIJK TE WORDEN TOEGEPAST , ZOWEL TEN AANZIEN VAN DE POST WAARONDER HET SAMENGESTELDE PRODUKT IS INGEDEELD ALS TEN AANZIEN VAN DE POSTEN WAARONDER HET PRODUKT VAN ELK VAN DE ANDERE TEXTIELSTOFFEN , WAARUIT HET SAMENGESTELDE PRODUKT IS VERVAARDIGD , ZOU WORDEN INGEDEELD . DEZE REGEL IS ECHTER NIET VAN TOEPASSING OP EEN OF MEER VAN DE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT . DIT PERCENTAGE WORDT GEBRACHT :   - OP 20 % WANNEER HET GARENS VAN POLYURETHAAN MET SOEPELE SEGMENTEN VAN POLYETHER BETREFT , OOK INDIEN OMWOELD , VAN DE POSTEN EX 51.01 EN EX 58.07 ;   - OP 30 % WANNEER HET GARENS BETREFT DIE WORDEN GEVORMD DOOR EEN KERN , BESTAANDE UIT OFWEL EEN DUNNE ALUMINIUMSTROOK , OFWEL EEN STRIP VAN KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOF , AL DAN NIET BEDEKT MET ALUMINIUMPOEDER , WELKE KERN MET BEHULP VAN EEN DOORZICHTIGE OF GEKLEURDE KLEEFSTOF IS AANGEBRACHT TUSSEN TWEE STRIPPEN KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOF , WAARVAN DE BREEDTE NIET MEER DAN 5 MM BEDRAAGT .  ( 17 ) TEN AANZIEN VAN PRODUKTEN WELKE VERVAARDIGD ZIJN UIT TWEE OF MEER TEXTIELSTOFFEN DIENEN DE BEPALINGEN WELKE OP DEZE LIJST VOORKOMEN GEZAMENLIJK TE WORDEN TOEGEPAST , ZOWEL TEN AANZIEN VAN DE POST WAARONDER HET SAMENGESTELDE PRODUKT IS INGEDEELD ALS TEN AANZIEN VAN DE POSTEN WAARONDER HET PRODUKT VAN ELK VAN DE ANDERE TEXTIELSTOFFEN , WAARUIT HET SAMENGESTELDE PRODUKT IS VERVAARDIGD , ZOU WORDEN INGEDEELD . DEZE REGEL IS ECHTER NIET VAN TOEPASSING OP EEN OF MEER VAN DE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT . DIT PERCENTAGE WORDT GEBRACHT :   - OP 20 % WANNEER HET GARENS VAN POLYURETHAAN MET SOEPELE SEGMENTEN VAN POLYETHER BETREFT , OOK INDIEN OMWOELD , VAN DE POSTEN EX 51.01 EN EX 58.07 ;   - OP 30 % WANNEER HET GARENS BETREFT DIE WORDEN GEVORMD DOOR EEN KERN , BESTAANDE UIT OFWEL EEN DUNNE ALUMINIUMSTROOK , OFWEL EEN STRIP VAN KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOF , AL DAN NIET BEDEKT MET ALUMINIUMPOEDER , WELKE KERN MET BEHULP VAN EEN DOORZICHTIGE OF GEKLEURDE KLEEFSTOF IS AANGEBRACHT TUSSEN TWEE STRIPPEN KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOF , WAARVAN DE BREEDTE NIET MEER DAN 5 MM BEDRAAGT .  ( 18 ) DE GEBRUIKTE GARNITUREN EN TOEBEHOREN ( MET UITZONDERING VAN VOERINGEN EN BINNENWERK ) WELKE VAN TARIEFNUMMER VERANDEREN , ONTNEMEN HET VERVAARDIGDE PRODUKT NIET HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT .  ( 19 ) DE GEBRUIKTE GARNITUREN EN TOEBEHOREN ( MET UITZONDERING VAN VOERINGEN EN BINNENWERK ) WELKE VAN TARIEFNUMMER VERANDEREN , ONTNEMEN HET VERVAARDIGDE PRODUKT NIET HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT .  ( 20 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT BEDRUKTE WEEFSELS , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 21 ) DE GEBRUIKTE GARNITUREN EN TOEBEHOREN ( MET UITZONDERING VAN VOERINGEN EN BINNENWERK ) WELKE VAN TARIEFNUMMER VERANDEREN , ONTNEMEN HET VERVAARDIGDE PRODUKT NIET HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT .  ( 22 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT BEDRUKTE WEEFSELS , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 23 ) VOOR PRODUKTEN DIE ZIJN SAMENGESTELD UIT TWEE OF MEER TEXTIELSTOFFEN IS DEZE REGEL NIET VAN TOEPASSING OP EEN OF MEER VAN DE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT .  ( 24 ) DE GEBRUIKTE GARNITUREN EN TOEBEHOREN ( MET UITZONDERING VAN VOERINGEN EN BINNENWERK ) WELKE VAN TARIEFNUMMER VERANDEREN , ONTNEMEN HET VERVAARDIGDE PRODUKT NIET HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT .  ( 25 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT BEDRUKTE WEEFSELS , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 26 ) VOOR PRODUKTEN DIE ZIJN SAMENGESTELD UIT TWEE OF MEER TEXTIELSTOFFEN IS DEZE REGEL NIET VAN TOEPASSING OP EEN OF MEER VAN DE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN , INDIEN HET GEWICHT DAARVAN NIET MEER DAN 10 % VAN HET TOTALE GEWICHT VAN ALLE GEBRUIKTE TEXTIELSTOFFEN BEDRAAGT .  ( 27 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT PRODUKTEN DIE HET KARAKTER VAN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " HEBBEN VERKREGEN , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 28 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT PRODUKTEN DIE HET KARAKTER VAN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " HEBBEN VERKREGEN , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 29 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT PRODUKTEN DIE HET KARAKTER VAN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " HEBBEN VERKREGEN , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 30 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT PRODUKTEN DIE HET KARAKTER VAN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " HEBBEN VERKREGEN , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 31 ) DEZE BIJZONDERE BEPALINGEN ZIJN NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE PRODUKTEN ZIJN VERVAARDIGD UIT PRODUKTEN DIE HET KARAKTER VAN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " HEBBEN VERKREGEN , MET INACHTNEMING VAN DE IN LIJST B GENOEMDE VOORWAARDEN .  ( 32 ) VOOR HET BEPALEN VAN DE WAARDE VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MOET WORDEN UITGEGAAN :  A ) BIJ PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " VAN OORSPRONG " , VAN DE EERSTE CONTROLEERBARE PRIJS DIE VOOR DEZE GOEDEREN BETAALD IS BIJ VERKOOP , OP HET GRONDGEBIED VAN HET LAND WAAR DE BEWERKING , DE VERWERKING OF DE MONTAGE PLAATSVINDT ;  B ) BIJ ANDERE DAN SUB A ) BEDOELDE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN , VAN HET BEPAALDE IN ARTIKEL 4 VAN BIJLAGE II TER ZAKE VAN DE BEPALING VAN :   - DE WAARDE VAN INGEVOERDE PRODUKTEN ,   - DE WAARDE VAN PRODUKTEN VAN ONBEPAALDE OORSPRONG .  ( 33 ) VOOR HET BEPALEN VAN DE WAARDE VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MOET WORDEN UITGEGAAN :  A ) BIJ PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " VAN OORSPRONG " , VAN DE EERSTE CONTROLEERBARE PRIJS DIE VOOR DEZE GOEDEREN BETAALD IS BIJ VERKOOP , OP HET GRONDGEBIED VAN HET LAND WAAR DE BEWERKING , DE VERWERKING OF DE MONTAGE PLAATSVINDT ;  B ) BIJ ANDERE DAN SUB A ) BEDOELDE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN , VAN HET BEPAALDE IN ARTIKEL 4 VAN BIJLAGE II TER ZAKE VAN DE BEPALING VAN :   - DE WAARDE VAN INGEVOERDE PRODUKTEN ,   - DE WAARDE VAN PRODUKTEN VAN ONBEPAALDE OORSPRONG .  ( 34 ) DIT PERCENTAGE KAN NIET WORDEN GECUMULEERD MET DAT VAN 40 % .  ( 35 ) VOOR HET BEPALEN VAN DE WAARDE VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MOET WORDEN UITGEGAAN :  A ) BIJ PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " VAN OORSPRONG " , VAN DE EERSTE CONTROLEERBARE PRIJS DIE VOOR DEZE GOEDEREN BETAALD IS BIJ VERKOOP , OP HET GROND GEBIED VAN HET LAND WAAR DE BEWERKING , DE VERWERKING OF DE MONTAGE PLAATSVINDT ;  B ) BIJ ANDERE DAN SUB A ) BEDOELDE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN , VAN HET BEPAALDE IN ARTIKEL 4 VAN BIJLAGE II TER ZAKE VAN DE BEPALING VAN :   - DE WAARDE VAN INGEVOERDE PRODUKTEN ,   - DE WAARDE VAN PRODUKTEN VAN ONBEPAALDE OORSPRONG .  ( 36 ) DIT PERCENTAGE KAN NIET WORDEN GECUMULEERD MET DAT VAN 40 % .  ( 37 ) VOOR HET BEPALEN VAN DE WAARDE VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MOET WORDEN UITGEGAAN :  A ) BIJ PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " VAN OORSPRONG " , VAN DE EERSTE CONTROLEERBARE PRIJS DIE VOOR DEZE GOEDEREN BETAALD IS BIJ VERKOOP , OP HET GROND GEBIED VAN HET LAND WAAR DE BEWERKING , DE VERWERKING OF DE MONTAGE PLAATSVINDT ;  B ) BIJ ANDERE DAN SUB A ) BEDOELDE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN , VAN HET BEPAALDE IN ARTIKEL 4 VAN BIJLAGE II TER ZAKE VAN DE BEPALING VAN :   - DE WAARDE VAN INGEVOERDE PRODUKTEN ,   - DE WAARDE VAN PRODUKTEN VAN ONBEPAALDE OORSPRONG .  ( 38 ) VOOR HET BEPALEN VAN DE WAARDE VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MOET WORDEN UITGEGAAN :  A ) BIJ PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " VAN OORSPRONG " , VAN DE EERSTE CONTROLEERBARE PRIJS DIE VOOR DEZE GOEDEREN BETAALD IS BIJ VERKOOP , OP HET GRONDGEBIED VAN HET LAND WAAR DE BEWERKING , DE VERWERKING OF DE MONTAGE PLAATSVINDT ;  B ) BIJ ANDERE DAN SUB A ) BEDOELDE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN , VAN HET BEPAALDE IN ARTIKEL 4 VAN BIJLAGE II TER ZAKE VAN DE BEPALING VAN :   - DE WAARDE VAN INGEVOERDE PRODUKTEN ,   - DE WAARDE VAN PRODUKTEN VAN ONBEPAALDE OORSPRONG .  ( 39 ) DIT PERCENTAGE KAN NIET WORDEN GECUMULEERD MET DAT VAN 40 % .  BIJLAGE 3 VAN BIJLAGE II  LIJST B  LIJST VAN BEWERKINGEN OF VERWERKINGEN DIE GEEN VERANDERING VAN TARIEFPOST MEEBRENGEN , DOCH AAN DE DAARAAN ONDERWORPEN PRODUKTEN NIETTEMIN HET KARAKTER VAN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " VERLENEN  EINDPRODUKTEN*NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*BE - OF VERWERKING DIE HET PRODUKT HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " VERLEENT*  **DE VERWERKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN ,  " NIET VAN OORSPRONG " , IN STOOMKETELS , MACHINES , TOESTELLEN , ENZ . VAN DE HOOFDSTUKKEN 84 TOT EN MET 92 , IN KETELS EN RADIATOREN VAN POST 73.37 , ALSMEDE IN PRODUKTEN VAN DE POSTEN 97.07 EN 98.03 , BRENGT NIET MEE DAT DEZE PRODUKTEN HET KARAKTER VAN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " VERLIEZEN , MITS DE WAARDE VAN DEZE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN NIET MEER DAN 5 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT BEDRAAGT*  13.02*GOMLAK ( SCHELLAK ) , OOK INDIEN GEBLEEKT ; GOMMEN , GOMHARSEN , HARSEN EN BALSEMS , VAN NATUURLIJKE OORSPRONG*BEWERKING OF VERWERKING MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN DIE " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN , MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 15.10*INDUSTRIELE VETALCOHOLEN*VERVAARDIGING UIT INDUSTRIELE VETZUREN*  EX 21.03*BEREIDE MOSTERD*VERVAARDIGING UIT MOSTERDMEEL*  EX 22.09*WHISKY MET EEN STERKTE VAN MINDER DAN 50 GRADEN*VERVAARDIGING UIT ALCOHOL , UITSLUITEND VERKREGEN DOOR DISTILLATIE VAN GRANEN EN WAARVAN TEN HOOGSTE 15 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT WORDT GEVORMD DOOR PRODUKTEN DIE NIET VAN OORSPRONG ZIJN*  EX 25.09*VERFAARDEN , GEBRAND OF FIJNGEMALEN*BREKEN EN BRANDEN OF MALEN VAN VERFAARDEN*  EX 25.15*MARMER , GEZAAGD OP EEN DIKTE VAN 25 CM OF MINDER*ZAGEN IN PLATEN OF VORMSTUKKEN , POLIJSTEN , OMVATTEND SLIJPEN EN SCHUREN VAN MARMER , ONBEWERKT OF ENKEL KANTRECHT BEHOUWEN DAN WEL OP EEN DIKTE VAN MEER DAN 25 CM GEZAAGD*  EX 25.16*GRANIET , PORFIER , BASALT , ZANDSTEEN EN ANDERE NATUURSTEEN VOOR DE STEENHOUWERIJ OF VOOR HET BOUWBEDRIJF , GEZAAGD OP EEN DIKTE VAN 25 CM OF MINDER*ZAGEN VAN GRANIET , PORFIER , BASALT , ZANDSTEEN EN ANDERE STEEN VOOR HET BOUWBEDRIJF , ONBEWERKT OF ENKEL KANTRECHT BEHOUWEN , DAN WEL OP EEN DIKTE VAN MEER DAN 25 CM GEZAAGD*  EX 25.18*DOLOMIET , GEBRAND ; STAMP - EN STRIJKMASSA VAN DOLOMIET*BRANDEN VAN ONBEWERKT DOLOMIET*  EX HOOFDSTUKKEN 28 T/M 37*PRODUKTEN VAN DE CHEMISCHE EN VAN DE AANVERWANTE INDUSTRIEEN , MET UITZONDERING VAN GEBRAND , FIJNGESTAMPT EN GEMALEN NATUURLIJK ALUMINIUMCALCIUMFOSFAAT ( EX 31.03 ) EN ETHERISCHE OLIEN , WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGEPLITST ( ANDERE DAN VAN CITRUSVRUCHTEN ( EX 33.01 ) *BEWERKING OF VERWERKING MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN " NIET VAN OORSPRONG " MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 20 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EINDPRODUKTEN*NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*BE - OF VERWERKING DIE HET PRODUKT HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " VERLEENT*  EX 31.03*GEBRAND , FIJNGESTAMPT EN GEMALEN NATUURLIJK ALUMINIUMCALCIUMFOSFAAT*FIJNSTAMPEN EN MAKEN VAN GEBRAND NATUURLIJK ALUMINIUMCALCIUMFOSFAAT*  EX 33.01*ETHERISCHE OLIEN , WAARUIT DE TERPENEN ZIJN AFGESPLITST ( ANDERE DAN CITRUSVRUCHTEN ) *AFSPLITSEN VAN TERPENEN UIT ETHERISCHE OLIEN , ANDERE DAN VAN CITRUSVRUCHTEN*  EX HOOFDSTUK 38*DIVERSE PRODUKTEN VAN DE CHEMISCHE INDUSTRIE , MET UITZONDERING VAN GERAFFINEERDE TALL-OLIE  ( EX 38.05 ) EN VAN GEZUIVERDE SULFAATTERPENTIJNOLIE  ( EX 38.07 ) *BEWERKING OF VERWERKING MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN DIE " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN , MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 20 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 38.05*GERAFFINEERDE TALL-OLIE*RAFFINEREN VAN RUWE TALL-OLIE*  EX 38.07*SULFAATTERPENTIJNOLIE , GEZUIVERD*ZUIVERING , INHOUDENDE HET DISTILLEREN EN HET RAFFINEREN VAN RUWE SULFAATTERPENTIJNOLIE*  EX HOOFDSTUK 39*KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOFFEN , ETHERS EN ESTERS VAN CELLULOSE , KUNSTHARSEN EN WERKEN DAARVAN , MET UITZONDERING VAN FOLIEN VAN IONOMEREN ( EX 39.02 ) *BEWERKING OF VERWERKING MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN " NIET VAN OORSPRONG " MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 20 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 39.02*FOLIEN VAN IONOMEREN*VERVAARDIGING UIT EEN GEDEELTELIJK THERMOPLASTISCH ZOUT DAT EEN COPOLYMEER IS VAN ETHYLEEN EN VAN METACRYLZUUR DAT GEDEELTELIJK GENEUTRALISEERD IS MET METAALIONEN , VOORNAMELIJK ZINK - EN NATRIUMIONEN*  EX 40.01*PLATEN VAN CREPERUBBER VOOR ZOLEN*WALSEN VAN VELLEN NATUURLIJKE CREPERUBBER*  EX 40.07*DRAAD EN KOORD , VAN RUBBER , OMWOELD OF OMVLOCHTEN MET TEXTIEL*VERVAARDIGING UIT NIET OMWOELD OF OMVLOCHTEN DRAAD EN KOORD VAN RUBBER*  EX 41.01*VAN WOL ONTDANE SCHAPEVACHTEN*ONTDOEN VAN SCHAPEVACHTEN VAN HUN WOL*  EX 41.02*VOORGELOOIDE HUIDEN EN VELLEN , VAN RUNDEREN  ( BUFFELS DAARONDER BEGREPEN ) EN VAN PAARDEN EN VAN PAARDACHTIGEN , MET UITZONDERING VAN DE PRODUKTEN BEDOELD BIJ DE POSTEN 41.06 T/M 41.08 , HERLOOID*HERLOOIEN VAN ENKEL GELOOIDE HUIDEN EN VELLEN VAN RUNDEREN  ( BUFFELS DAARONDER BEGREPEN ) EN VAN PAARDEN EN PAARDACHTIGEN*  EX 41.03*VOORGELOOIDE HUIDEN EN VELLEN , VAN SCHAPEN , MET UITZONDERING VAN DE PRODUKTEN BEDOELD BIJ DE POSTEN 41.06 T/M 41.08 , HERLOOID*HERLOOIEN VAN ENKEL GELOOIDE HUIDEN EN VELLEN VAN SCHAPEN*  EX 41.04*VOORGELOOIDE HUIDEN EN VELLEN , VAN GEITEN , MET UITZONDERING VAN DE PRODUKTEN BEDOELD BIJ DE POSTEN 41.06 T/M 41.08 , HERLOOID*HERLOOIEN VAN ENKEL GELOOIDE HUIDEN EN VELLEN VAN GEITEN*  EX 41.05*VOORGELOOIDE HUIDEN EN VELLEN , VAN ANDERE DIEREN , MET UITZONDERING VAN DE PRODUKTEN BEDOELD BIJ DE POSTEN 41.06 T/M 41.08 , HERLOOID*HERLOOIEN VAN ENKEL GELOOIDE HUIDEN EN VELLEN VAN ANDERE DIEREN*  EX 43.02*AANEENGENAAIDE PELTERIJEN*BLEKEN , VERVEN , APPRETEREN , SNIJDEN EN AANEENNAAIEN VAN GELOOIDE OF ANDERSZINS BEREIDE OF VEREDELDE PELTERIJEN*  EX 50.03*AFVAL VAN ZIJDE , VLOKZIJDE , BOURRETTE EN KAMMELING , GEKAARD OF GEKAMD*KAARDEN OF KAMMEN VAN AFVAL VAN ZIJDE , VLOKZIJDE , BOURRETTE EN KAMMELING*  EINDPRODUKTEN*NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*BE - OF VERWERKING DIE HET PRODUKT HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " VERLEENT*  EX 50.09 , EX 50.10 , EX 51.04 , EX 53.11 , EX 53.12 , EX 53.13 , EX 54.05 , EX 55.07 , EX 55.08 , EX 55.09 , EX 56.07*BEDRUKTE WEEFSELS*BEDRUKKEN MET VERDERE AFWERKING  ( BLEKEN , APPRETEREN , DROGEN , BEHANDELEN MET STOOM , NOPPEN , STOPPEN , IMPREGNEREN , SANFORISEREN , MERCERISEREN ) VAN WEEFSELS MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 47,5 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 59.14*GLOEIKOUSJES*VERVAARDIGING UIT RONDGEBREIDE BUISJES*  EX 68.03*WERKEN VAN LEISTEEN OF VAN SAMENGEKIT LEIGRUIS*VERVAARDIGING VAN WERKEN VAN LEISTEEN*  EX 68.13*WERKEN VAN ASBEST ; WERKEN VAN MENGSELS SAMENGESTELD MET ASBEST OF MET ASBEST EN MAGNESIUMCARBONAAT*VERVAARDIGING VAN WERKEN VAN ASBEST , VAN MENGSELS SAMENGESTELD MET ASBEST OF MET ASBEST EN MAGNESIUMCARBONAAT*  EX 68.15*WERKEN VAN MICA , ALSMEDE MICA , BEVESTIGD OP PAPIER OF OP WEEFSELS*VERVAARDIGING VAN PRODUKTEN VAN MICA*  EX 70.10*FLESSEN EN FLACONS , GESLEPEN*SLIJPEN VAN FLESSEN EN FLACONS MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50  % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  70.13*GLASWERK VOOR TAFEL - , KEUKEN - , TOILET - OF KANTOORGEBRUIK , VOOR BINNENHUISVERSIERING OF VOOR DERGELIJK GEBRUIK , MET UITZONDERING VAN DE ARTIKELEN BEDOELD BIJ POST 70.19*SLIJPEN VAN GLASWERK MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT OF GEHEEL MET DE HAND VERSIEREN , DOCH NIET DOOR MIDDEL VAN ZEEFDRUK , VAN MET DE MOND GEBLAZEN GLASWERK MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 70.20*WERKEN VAN GLASVEZELS*VERVAARDIGING UIT RUWE GLASVEZELS*  EX 71.02*NATUURLIJKE EDELSTENEN ( HALFEDELSTENEN DAARONDER BEGREPEN ) , GESLEPEN OF OP ANDERE WIJZE BEWERKT , GEVAT NOCH GEZET , OOK INDIEN AANEENGEREGEN MET HET OOG OP HET VERVOER , DOCH NIET IN STELLEN*BEWERKING VAN ONBEWERKTE EDELSTENEN*  EX 71.03*SYNTHETISCHE OF GERECONSTRUEERDE EDELSTENEN OF HALFEDELSTENEN , GESLEPEN OF OP ANDERE WIJZE BEWERKT , GEVAT NOCH GEZET , OOK INDIEN AANEENGEREGEN MET HET OOG OP HET VERVOER , DOCH NIET IN STELLEN*VERVAARDIGING UIT ONBEWERKTE SYNTHETISCHE OF ONBEWERKTE GERECONSTRUEERDE STENEN*  EX 71.05*ZILVER EN ZILVERLEGERINGEN ( VERGULD ZILVER EN GEPLATINEERD ZILVER DAARONDER BEGREPEN ) , HALFBEWERKT*WALSEN , REKKEN , DRAADTREKKEN , PLETTEN OF FIJNMAKEN VAN ONBEWERKT ZILVER EN ONBEWERKTE ZILVERLEGERINGEN*  EX 71.05*ZILVER EN ZILVERLEGERINGEN ( VERGULD ZILVER EN GEPLATINEERD ZILVER DAARONDER BEGREPEN ) , ONBEWERKT*LEGERING OF SCHEIDING DOOR ELEKTROLYSE VAN ONBEWERKT ZILVER EN ONBEWERKTE ZILVERLEGERINGEN*  EINDPRODUKTEN*NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*BE - OF VERWERKING DIE HET PRODUKT HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " VERLEENT*  EX 71.06*METALEN GEPLATEERD MET ZILVER , HALFBEWERKT*WALSEN , REKKEN , DRAADTREKKEN , PLETTEN OF FIJNMAKEN VAN ONBEWERKTE MET ZILVER GEPLATEERDE METALEN*  EX 71.07*GOUD EN GOUDLEGERINGEN ( GEPLATINEERD GOUD DAARONDER BEGREPEN ) , HALFBEWERKT*WALSEN , REKKEN , DRAADTREKKEN , PLETTEN OF FIJNMAKEN VAN ONBEWERKT GOUD EN ONBEWERKTE GOUDLEGERINGEN ( GEPLATINEERD GOUD DAARONDER BEGREPEN ) *  EX 71.07*GOUD EN GOUDLEGERINGEN ( GEPLATINEERD GOUD DAARONDER BEGREPEN ) , ONBEWERKT*LEGERING OF SCHEIDING DOOR ELEKTROLYSE VAN ONBEWERKT GOUD EN ONBEWERKTE GOUDLEGERINGEN*  EX 71.08*ONEDELE METALEN EN ZILVER , GEPLATEERD MET GOUD , HALFBEWERKT*WALSEN , REKKEN , DRAADTREKKEN , PLETTEN OF FIJNMAKEN VAN ONBEWERKTE ONEDELE METALEN EN ONBEWERKT ZILVER , GEPLATEERD MET GOUD*  EX 71.09*PLATINA EN PLATINAMETALEN , HALFBEWERKT*WALSEN , REKKEN , DRAADTREKKEN , PLETTEN OF FIJNMAKEN VAN ONBEWERKT PLATINA EN ONBEWERKTE PLATINAMETALEN*  EX 71.09*PLATINA EN PLATINAMETALEN , ALSMEDE LEGERINGEN DAARVAN , ONBEWERKT*LEGERING OF SCHEIDING DOOR ELEKTROLYSE VAN ONBEWERKT PLATINA EN ONBEWERKTE PLATINAMETALEN , ALSMEDE ONBEWERKTE LEGERINGEN DAARVAN*  EX 71.10*ONEDELE EN EDELE METALEN , GEPLATEERD MET PLATINA OF MET PLATINAMETALEN , HALFBEWERKT*WALSEN , REKKEN , DRAADTREKKEN , PLETTEN OF FIJNMAKEN VAN ONBEWERKTE ONEDELE EN EDELE METALEN , GEPLATEERD MET PLATINA OF MET PLATINAMETALEN*  EX 73.15*GELEGEERD STAAL EN KOOLSTOFSTAAL : **  * - IN DE VORMEN AANGEDUID IN DE POSTEN 73.07 T/M 73.13*VERVAARDIGING UIT PRODUKTEN IN DE VORMEN AANGEDUID IN POST 73.06*  * - IN DE VORMEN AANGEDUID IN POST 73.14*VERVAARDIGING UIT PRODUKTEN IN DE VORMEN AANGEDUID IN DE POSTEN 73.06 EN 73.07*  EX 74.01*RUW KOPER ( BLISTERKOPER EN ANDER ) *CONVERTEREN VAN KOPERSTEEN OF RUWSTEEN*  EX 74.01*GEZUIVERD KOPER*THERMISCHE OF ELEKTROLYTISCHE ZUIVERING VAN RUW KOPER ( BLISTERKOPER EN ANDER ) , ALSMEDE VAN RESTEN EN AFVALLEN VAN KOPER*  EX 74.01*KOPERLEGERINGEN*SMELTING EN THERMISCHE BEHANDELING VAN GEZUIVERD KOPER , ALSMEDE VAN RESTEN EN AFVALLEN VAN KOPER*  EX 75.01*RUW NIKKEL ( MET UITZONDERING VAN DE ANODEN BEDOELD BIJ POST 75.05 ) *ZUIVERING DOOR ELEKTROLYSE , SMELTING OF CHEMISCHE BEHANDELING VAN NIKKELMATTE , NIKKELSPIJS EN ANDERE TUSSENPRODUKTEN VAN DE NIKKELMETALLURGIE*  EX 75.01*RUW NIKKEL MET UITZONDERING VAN NIKKELLEGERINGEN*ZUIVERING DOOR ELEKTROLYSE , SMELTING OF CHEMISCHE BEHANDELING VAN RESTEN EN AFVALLEN*  EINDPRODUKTEN*NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*BE - OF VERWERKING DIE HET PRODUKT HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " VERLEENT*  EX 76.01*RUW ALUMINIUM*VERVAARDIGING DOOR THERMISCHE OF ELEKTROLYTISCHE BEHANDELING VAN NIET GELEGEERD ALUMINIUM , RESTEN EN AFVALLEN*  EX 77.04*BERYLLIUM ( GLUCINIUM ) , BEWERKT*WALSEN , REKKEN , DRAADTREKKEN EN FIJNMAKEN VAN RUW BERYLLIUM MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 78.01*GERAFFINEERD LOOD*VERVAARDIGING DOOR THERMISCHE RAFFINAGE VAN WERKLOOD*  EX 81.01*WOLFRAM , BEWERKT*VERVAARDIGING UIT RUW WOLFRAM MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 81.02*MOLYBDEEN , BEWERKT*VERVAARDIGING UIT RUW MOLYBDEEN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 81.03*TANTALIUM , BEWERKT*VERVAARDIGING UIT RUW TANTALIUM MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 81.04*ANDERE ONEDELE METALEN , BEWERKT*VERVAARDIGING UIT ANDERE RUWE ONEDELE METALEN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 50 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 83.06*VOORWERPEN VOOR BINNENHUISVERSIERING , VAN ONEDEL METAAL , ANDERE DAN BEELDJES*BEWERKING OF VERWERKING MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN DIE " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 30 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  84.06*EXPLOSIEMOTOREN EN VERBRANDINGSMOTOREN , MET ZUIGERS*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 40 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 84.08*ANDERE MOTOREN EN ANDERE KRACHTMACHINES , MET UITZONDERING VAN STRAALMOTOREN EN GASTURBINES*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " NIET VAN OORSPRONG " MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 40 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT , MITS , BEREKEND NAAR DE WAARDE , TEN MINSTE 50 % VAN DE GEBRUIKTE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN ( 1 ) " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " ZIJN*  84.16*KALANDERS EN WALSMACHINES , ANDERE DAN WALSMACHINES VOOR METALEN OF VOOR GLAS ; CILINDERS VOOR DEZE MACHINES*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN  " NIET VAN OORSPRONG " MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 25 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EINDPRODUKTEN*NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*BE - OF VERWERKING DIE HET PRODUKT HET KARAKTER VAN  " PRODUKT VAN OORSPRONG " VERLEENT*  EX 84.17*TOESTELLEN , APPARATEN EN INRICHTINGEN  ( OOK INDIEN ELEKTRISCH VERHIT ) , VOOR DE BEHANDELING VAN STOFFEN VOLGENS WERKWIJZEN WAARBIJ TEMPERATUURSVERANDERING NODIG IS , VOOR DE HOUT - , PAPIERSTOF - , PAPIER - EN KARTONINDUSTRIE*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " NIET VAN OORSPRONG " MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 25 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  84.31*MACHINES EN TOESTELLEN , VOOR HET VERVAARDIGEN VAN PAPIERSTOF EN VOOR HET VERVAARDIGEN OF AFWERKEN VAN PAPIER OF VAN KARTON*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " NIET VAN OORSPRONG " MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 25 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  84.33*ANDERE MACHINES EN TOESTELLEN , VOOR DE BEWERKING VAN PAPIERSTOF , VAN PAPIER OF VAN KARTON , SNIJMACHINES DAARONDER BEGREPEN*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " NIET VAN OORSPRONG " MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 25 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EX 84.41*NAAIMACHINES ( VOOR WEEFSELS , VOOR LEDER , VOOR SCHOEISEL , ENZ . ) , MEUBELEN VOOR NAAIMACHINES DAARONDER BEGREPEN*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN DIE  " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN , MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 40 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT , MITS*  ** - BEREKEND NAAR DE WAARDE , TEN MINSTE 50 % VAN DE VOOR DE MONTAGE VAN DE KOP ( ZONDER MOTOR ) GEBRUIKTE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN ( 1 ) " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " ZIJN , EN*  ** - DE DRAADSPANNINGS - , HAAK - EN ZIGZAGMECHANISMEN  " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " ZIJN*  85.14*MICROFOONS EN STATIEVEN DAARVOOR , LUIDSPREKERS , ELEKTRISCHE LAAGFREQUENTVERSTERKERS*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN DIE " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN , MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 40 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT , MITS , BEREKEND NAAR DE WAARDE , TEN MINSTE 50 % VAN DE GEBRUIKTE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN  " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " ZIJN ( 2 )*  85.15*ZEND - EN ONTVANGTOESTELLEN VOOR RADIOTELEFONIE OF VOOR RADIOTELEGRAFIE ; ZEND - EN ONTVANGTOESTELLEN VOOR DE RADIO-OMROEP EN DE TELEVISIE ( ONTVANGTOESTELLEN MET INGEBOUWD TOESTEL VOOR HET OPNEMEN OF VOOR HET WEERGEVEN VAN GELUID DAARONDER BEGREPEN ) EN TELEVISIECAMERA'S ; RADIO - EN RADARTOESTELLEN VOOR NAVIGATIEDOELEINDEN , VOOR PLAATSBEPALING , VOOR PEILING , VOOR HOOGTEMETING OF VOOR BEDIENING OP AFSTAND*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE UIT PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN DIE " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN , MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 40 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT , MITS , BEREKEND NAAR DE WAARDE , TEN MINSTE 50 % VAN DE GEBRUIKTE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " PRODUKTEN VAN OORSPRONG " ZIJN ( 2 )*  87.06*DELEN , ONDERDELEN EN TOEBEHOREN , VOOR MOTORVOERTUIGEN , BEDOELD BIJ DE POSTEN 87.01 TOT EN MET 87.03*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 15 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT*  EINDPRODUKTEN*NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*BE - OF VERWERKING DIE HET PRODUKT HET KARAKTER VAN " PRODUKT VAN OORSPRONG " VERLEENT*  EX 94.01*STOELEN , BANKEN EN ANDERE ZITMEUBELEN , OOK INDIEN ZIJ ALS BEDDEN KUNNEN DIENEN ( MET UITZONDERING VAN MEUBELEN BEDOELD BIJ POST 94.02 ) , VAN ONEDEL METAAL*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN NIET OPGEVULD KATOENEN WEEFSEL MET EEN GEWICHT VAN TEN HOOGSTE 300 G PER M2 , IN GEBRUIKSKLARE COUPONS , MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 25 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT ( 3 )*  EX 94.03*ANDERE MEUBELEN , VAN ONEDEL METAAL*BEWERKING , VERWERKING OF MONTAGE MET GEBRUIKMAKING VAN NIET OPGEVULD KATOENEN WEEFSEL MET EEN GEWICHT VAN TEN HOOGSTE 300 G PER M2 , IN GEBRUIKSKLARE COUPONS , MET EEN WAARDE VAN NIET MEER DAN 25 % VAN DE WAARDE VAN HET EINDPRODUKT ( 3 )*  EX 95.01*WERKEN VAN SCHILDPAD*VERVAARDIGING UIT BEWERKT SCHILDPAD*  EX 95.02*WERKEN VAN PAARLEMOER*VERVAARDIGING UIT BEWERKT PAARLEMOER*  EX 95.03*WERKEN VAN IVOOR*VERVAARDIGING UIT BEWERKT IVOOR*  EX 95.04*WERKEN VAN BEEN*VERVAARDIGING UIT BEWERKT BEEN*  EX 95.05*WERKEN VAN HOORN , NATUURLIJK OF SAMENGEKIT KORAAL EN ANDERE STOFFEN VAN DIERLIJKE HERKOMST , GESCHIKT OM TE WORDEN GESNEDEN*VERVAARDIGING UIT HOORN , NATUURLIJK OF SAMENGEKIT KORAAL EN ANDERE STOFFEN VAN DIERLIJKE HERKOMST , GESCHIKT OM TE WORDEN GESNEDEN , BEWERKT*  EX 95.06*WERKEN VAN PLANTAARDIGE STOFFEN , GESCHIKT OM TE WORDEN GESNEDEN ( COROZO , NOOT , HARDE ZADEN , PITTEN EN DERGELIJKE ) *VERVAARDIGING UIT PLANTAARDIGE STOFFEN , GESCHIKT OM TE WORDEN GESNEDEN ( COROZO , NOOT , HARDE ZADEN , PITTEN EN DERGELIJKE ) , BEWERKT*  EX 95.07*WERKEN VAN MEERSCHUIM EN AMBER ( BARNSTEEN ) , NATUURLIJK OF SAMENGEKIT , GIT EN DERGELIJKE MINERALE STOFFEN*VERVAARDIGING UIT MEERSCHUIM EN AMBER  ( BARNSTEEN ) , NATUURLIJK OF SAMENGEKIT , GIT EN DERGELIJKE MINERALE STOFFEN , BEWERKT*  EX 98.11*TABAKSPIJPEN , PIJPEKOPPEN DAARONDER BEGREPEN*VERVAARDIGING UIT EBAUCHONS*  ( 1 ) VOOR HET BEPALEN VAN DE WAARDE VAN PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN MOET WORDEN UITGEGAAN :  A ) BIJ PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN " VAN OORSPRONG " , VAN DE EERSTE CONTROLEERBARE PRIJS DIE VOOR DEZE GOEDEREN BETAALD IS BIJ VERKOOP , OP HET GRONDGEBIED VAN HET LAND WAAR DE BEWERKING , DE VERWERKING OF DE MONTAGE PLAATSVINDT ;  B ) BIJ ANDERE DAN SUB A ) BEDOELDE PRODUKTEN , DELEN EN ONDERDELEN , VAN HET BEPAALDE IN ARTIKEL 4 VAN BIJLAGE II TER ZAKE VAN DE BEPALING VAN :   - DE WAARDE VAN INGEVOERDE PRODUKTEN ,   - DE WAARDE VAN PRODUKTEN VAN ONBEPAALDE OORSPRONG .  ( 2 ) DE TOEPASSING VAN DEZE REGEL MAG NIET TOT GEVOLG HEBBEN DAT HET PERCENTAGE VAN 3 % TRANSISTORS DIE  " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN , ALS BEDOELD IN LIJST A VOOR DEZELFDE TARIEFPOST , WORDT OVERSCHREDEN .  ( 3 ) DEZE REGEL GELDT NIET WANNEER VOOR DE ANDERE DELEN EN ONDERDELEN DIE " NIET VAN OORSPRONG " ZIJN EN DIE IN HET PRODUKT WORDEN VERWERKT DE ALGEMENE REGEL VAN WIJZIGING VAN TARIEFPOST WORDT TOEGEPAST .  BIJLAGE 4 VAN BIJLAGE II  LIJST C  LIJST VAN PRODUKTEN DIE VAN DE TOEPASSING VAN BIJLAGE II ZIJN UITGESLOTEN  NR . VAN HET DOUANETARIEF*OMSCHRIJVING*  EX 27.07*SOORTGELIJKE AROMATISCHE OLIEN IN DE ZIN VAN AANTEKENING 2 OP HOOFDSTUK 27 , WELKE VOOR MEER DAN 65 % VAN HUN VOLUME OVERDISTILLEREN BIJ 250 * C OF LAGER ( MENGSELS VAN BENZOL EN VAN BENZINE DAARONDER BEGREPEN ) , BESTEMD OM TE WORDEN GEBEZIGD ALS MOTORBRANDSTOF OF ALS ANDERE BRANDSTOF*  27.09 TOT EN MET 27.16*OLIEN UIT MINERALEN EN DOOR DISTILLATIE DAARVAN VERKREGEN PRODUKTEN ; BITUMINEUZE STOFFEN ; WAS UIT MINERALEN*  EX 29.01*KOOLWATERSTOFFEN*  * - ACYCLISCHE , *  * - ALICYCLISCHE EN HYDRO-AROMATISCHE , MET UITZONDERING VAN AZULENEN , *  * - BENZEEN , TOLUEEN EN XYLENEN , *  *BESTEMD OM TE WORDEN GEBEZIGD ALS MOTORBRANDSTOF OF ALS ANDERE BRANDSTOF*  EX 34.03*SMEERMIDDELEN WELKE AARDOLIE OF BITUMINEUZE MINERALEN BEVATTEN , MET UITZONDERING VAN DIE WELKE 70 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER AARDOLIEN OF OLIEN UIT BITUMINEUZE MINERALEN BEVATTEN*  EX 34.04*WAS OP BASIS VAN PARAFFINE , WAS UIT AARDOLIE OF UIT BITUMINEUZE MINERALEN , PARAFFINEHOUDENDE RESIDUEN*  EX 38.14*PREPARATEN VOOR SMEERMIDDELEN*  BIJLAGE 5 , 6 , 7 , 8 VAN BIJLAGE II ZIE P.B .  BIJLAGE III  BETREFFENDE DE TOEPASSING VAN ARTIKEL 12  ARTIKEL 1  1 . OP VERZOEK VAN EEN LID-STAAT OF UIT EIGEN BEWEGING KAN DE COMMISSIE ERTOE BESLUITEN OP DE PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DE LANDEN EN GEBIEDEN DE VRIJWARINGSMAATREGELEN TOE TE PASSEN DIE DE GEMEENSCHAP KRACHTENS ARTIKEL 12 VAN HET BESLUIT KAN TREFFEN , MET NAME EEN TOTALE OF GEDEELTELIJKE TIJDELIJKE SCHORSING VAN DE TARIEFMAATREGELEN EN ANDERE MAATREGELEN DIE IN HET BESLUIT TEN GUNSTE VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN ZIJN OPGENOMEN .  INDIEN EEN LID-STAAT EEN DERGELIJK VERZOEK VOORLEGT AAN DE COMMISSIE NEEMT DEZE HIEROVER EEN BESLUIT BINNEN DRIE WERKDAGEN VOLGENDE OP DE ONTVANGST VAN HET VERZOEK .  DE VRIJWARINGSMAATREGELEN WORDEN AAN DE LID-STATEN MEDEGEDEELD EN ZIJN ONMIDDELLIJK VAN TOEPASSING .  2 . IEDERE LID-STAAT KAN DE DOOR DE COMMISSIE GENOMEN MAATREGEL BINNEN TIEN WERKDAGEN , VOLGENDE OP DE DAG WAAROP HIERVAN MEDEDELING IS GEDAAN VOORLEGGEN AAN DE RAAD . DE RAAD KOMT ONVERWIJLD BIJEEN . HIJ KAN DE BETREFFENDE MAATREGEL MET GEKWALIFICEERDE MEERDERHEID VAN STEMMEN WIJZIGEN OF ANNULEREN .  ARTIKEL 2  1 . ONVERMINDERD DE TOEPASSING VAN ARTIKEL 1 KAN DE COMMISSIE EEN LID-STAAT MACHTIGEN OM VRIJWARINGSMAATREGELEN TE TREFFEN OPDAT DEZE AAN DE IN ARTIKEL 12 VAN HET BESLUIT BEDOELDE VERSTORINGEN OF MOEILIJKHEDEN HET HOOFD KAN BIEDEN .  INDIEN DEZE LID-STAAT EEN VERZOEK VOORLEGT AAN DE COMMISSIE , BESCHIKT DEZE HIEROVER BINNEN DRIE WERKDAGEN VOLGENDE OP DE ONTVANGST VAN HET VERZOEK .  ALLE LID-STATEN WORDEN VAN DE BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE IN KENNIS GESTELD .  2 . IEDERE LID-STAAT KAN DE BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE BINNEN DE TIEN WERKDAGEN , VOLGENDE OP DE DAG VAN KENNISGEVING DAARVAN , AAN DE RAAD VOORLEGGEN . DE RAAD KOMT ONVERWIJLD BIJEEN . HIJ KAN MET GEKWALIFICEERDE MEERDERHEID VAN STEMMEN DE DOOR DE COMMISSIE VASTGESTELDE BESCHIKKING WIJZIGEN OF ANNULEREN .  ARTIKEL 3  1 . ONVERMINDERD DE TOEPASSING VAN ARTIKEL 2 , KUNNEN IN SPOEDGEVALLEN VRIJWARINGSMAATREGELEN WORDEN INGEVOERD DOOR DE BETROKKEN LID-STAAT OF LID-STATEN . ZIJ STELLEN DE OVERIGE LID-STATEN EN DE COMMISSIE ONMIDDELLIJK IN KENNIS VAN DEZE MAATREGELEN .  BINNEN EEN TERMIJN VAN VIJF WERKDAGEN , TE REKENEN VANAF DE IN DE EERSTE ALINEA BEDOELDE KENNISGEVING , BESCHIKT DE COMMISSIE DOOR MIDDEL VAN EEN SPOEDPROCEDURE OF DE MAATREGELEN MOETEN WORDEN GEHANDHAAFD , GEWIJZIGD OF AFGESCHAFT .  ALLE LID-STATEN WORDEN IN KENNIS GESTELD VAN DE BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE . ZIJ IS ONMIDDELLIJK UITVOERBAAR .  2 . IEDERE LID-STAAT KAN DE DOOR DE COMMISSIE VASTGESTELDE BESCHIKKING BINNEN EEN TERMIJN VAN TIEN WERKDAGEN , TE REKENEN VANAF DE KENNISGEVING ERVAN VOORLEGGEN AAN DE RAAD . DE RAAD KOMT ONVERWIJLD BIJEEN . HIJ KAN DE DOOR DE COMMISSIE VASTGESTELDE BESCHIKKING MET GEKWALIFICEERDE MEERDERHEID VAN STEMMEN WIJZIGEN OF ANNULEREN .  INDIEN DE LID-STAAT DIE MAATREGELEN HEEFT GENOMEN , DE AANGELEGENHEID VOORLEGT AAN DE RAAD , WORDT DE BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE OPGESCHORT . DEZE OPSCHORTING EINDIGT DERTIG DAGEN NADAT DE AANGELEGENHEID AAN DE RAAD IS VOORGELEGD , INDIEN DEZE DE BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE NOG NIET HEEFT GEWIJZIGD OF GEANNULEERD .  3 . VOOR DE TOEPASSING VAN DIT ARTIKEL MOETEN BIJ VOORRANG DIE MAATREGELEN WORDEN GEKOZEN , DIE DE WERKING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE MARKT HET MINST VERSTOREN .  ARTIKEL 4  ONDERHAVIGE BIJLAGE VORMT GEEN BELEMMERING VOOR DE TOEPASSING VAN DE REGELINGEN HOUDENDE GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING VAN DE LANDBOUWMARKTEN EN VAN DE DAARUIT VOORTVLOEIENDE COMMUNAUTAIRE OF NATIONALE ADMINISTRATIEVE BEPALINGEN , ALSMEDE VAN DE SPECIFIEKE REGELINGEN DIE ZIJN GETROFFEN KRACHTENS ARTIKEL 235 VAN HET VERDRAG EN VAN TOEPASSING ZIJN OP DE GOEDEREN DIE ZIJN VERKREGEN DOOR VERWERKING VAN LANDBOUWPRODUKTEN ; ONDERHAVIGE BIJLAGE HEEFT EEN AANVULLEND KARAKTER .  BIJLAGE IV  BETREFFENDE DE INVOER VAN RIETSUIKER VAN OORSPRONG UIT DE LANDEN EN GEBIEDEN  ARTIKEL 1  1 . DE GEMEENSCHAP KOOPT EN IMPORTEERT , EN DE LANDEN EN GEBIEDEN LEVEREN HAAR , TEGEN GEGARANDEERDE PRIJZEN , BEPAALDE HOEVEELHEDEN RUWE OF WITTE RIETSUIKER , VAN OORSPRONG UIT DE LANDEN EN GEBIEDEN .  2 . DE UITVOERING VAN DEZE BIJLAGE GESCHIEDT IN HET KADER VAN HET BEHEER VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE MARKTORDENING VOOR SUIKER . DE VRIJWARINGSCLAUSULE VAN ARTIKEL 12 VAN HET BESLUIT IS NIET VAN TOEPASSING .  ARTIKEL 2  DE IN METRIEKE TONNEN WITTE SUIKER UITGEDRUKTE HOEVEELHEDEN RIETSUIKER , BEDOELD IN ARTIKEL 1 , HIERNA  " VASTGESTELDE HOEVEELHEDEN " GENOEMD , WELKE IN ELKE VAN DE IN ARTIKEL 3 BEDOELDE TWAALFMAANDELIJKSE PERIODEN MOETEN WORDEN GELEVERD , BEDRAGEN :  BELIZE*39 400*  ST . CHRISTOFFEL , NEVIS EN ANGUILLA*14 800*  SURINAME*4 000 . *  ARTIKEL 3  DE SUIKER EXPORTERENDE LANDEN EN GEBIEDEN LEVEREN IN ELKE TWAALFMAANDELIJKSE PERIODE VAN 1 JULI TOT EN MET 30 JUNI , HIERNA " LEVERINGSPERIODE " GENOEMD , DE IN ARTIKEL 2 GENOEMDE HOEVEELHEDEN , EN WEL STEEDS BEHOUDENS AANPASSINGEN TEN GEVOLGE VAN DE TOEPASSING VAN ARTIKEL 6 .  ARTIKEL 4  1 . DE WITTE OF RUWE RIETSUIKER WORDT OP DE MARKT VAN DE GEMEENSCHAP IN DE HANDEL GEBRACHT TEGEN VRIJ TUSSEN KOPERS EN VERKOPERS BEDONGEN PRIJZEN .  2 . DE GEMEENSCHAP KOMT NIET TUSSENBEIDE INDIEN EEN LID-STAAT TOESTAAT DAT DE BINNEN ZIJN GRENZEN TOEGEPASTE VERKOOPPRIJZEN BOVEN DE DREMPELPRIJS VAN DE GEMEENSCHAP STIJGEN .  3 . DE GEMEENSCHAP KOOPT , TEGEN DE GEGARANDEERDE PRIJS , WITTE OF RUWE SUIKER DIE NIET IN DE GEMEENSCHAP KAN WORDEN AFGEZET TEGEN EEN PRIJS DIE GELIJK IS AAN OF HOGER DAN DE GEGARANDEERDE PRIJS , EN WEL TOT DE VASTGESTELDE HOEVEELHEDEN .  4 . DE GEGARANDEERDE PRIJS , DIE WORDT UITGEDRUKT IN REKENEENHEDEN , WORDT VASTGESTELD VOOR ONVERPAKTE SUIKER VAN DE STANDAARDKWALITEIT ALS OMSCHREVEN IN DE COMMUNAUTAIRE VOORSCHRIFTEN , CIF EUROPESE HAVENS VAN DE GEMEENSCHAP . DEZE PRIJS WORDT JAARLIJKS VASTGESTELD BINNEN DE IN DE GEMEENSCHAP GELDENDE PRIJSSCHAAL , WAARBIJ REKENING WORDT GEHOUDEN MET ALLE RELEVANTE ECONOMISCHE FACTOREN . DEZE PRIJS WORDT UITERLIJK VASTGESTELD OP 1 MEI , ONMIDDELLIJK VOORAFGAANDE AAN DE LEVERINGSPERIODE WAARVOOR HIJ ZAL GELDEN .  ARTIKEL 5  AANKOOP TEGEN DE IN ARTIKEL 4 , LID 3 , BEDOELDE GEGARANDEERDE PRIJS GESCHIEDT VIA DE INTERVENTIEBUREAUS OF VIA ANDERE DOOR DE GEMEENSCHAP AANGEWEZEN INSTANTIES .  ARTIKEL 6  1 . INDIEN EEN SUIKER EXPORTEREND LAND OF GEBIED IN DE LOOP VAN EEN LEVERINGSPERIODE WEGENS OVERMACHT NIET DE GEHELE VASTGESTELDE HOEVEELHEID LEVERT , STAAT DE COMMISSIE , OP VERZOEK VAN DE LID-STAAT WAARMEE HET BETROKKEN LAND OF GEBIED SPECIALE BETREKKINGEN ONDERHOUDT , DE NODIGE VERLENGING VAN DE LEVERINGSPERIODE TOE .  2 . INDIEN DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN EEN SUIKER EXPORTEREND LAND OF GEBIED DE COMMISSIE IN DE LOOP VAN EEN LEVERINGSPERIODE MEEDEELT DAT HET NIET IN STAAT ZAL ZIJN DE GEHELE VASTGESTELDE HOEVEELHEID TE LEVEREN EN DAT HET GEEN VERLENGING VAN DE LEVERINGSPERIODE , ALS BEDOELD IN LID 1 , WENST , ZAL HET TEKORT DOOR DE COMMISSIE OPNIEUW WORDEN TOEGEWEZEN VOOR LEVERING IN DE BETROKKEN LEVERINGSPERIODE .  3 . INDIEN EEN SUIKER EXPORTEREND LAND OF GEBIED GEDURENDE EEN LEVERINGSPERIODE OM ANDERE REDENEN DAN OVERMACHT NIET DE GEHELE VASTGESTELDE HOEVEELHEID SUIKER LEVERT , ZAL DEZE HOEVEELHEID VOOR ALLE VOLGENDE LEVERINGSPERIODEN MET DE NIET GELEVERDE HOEVEELHEID WORDEN VERMINDERD .  4 . DE COMMISSIE KAN BEPALEN DAT VOOR DE LATERE LEVERINGSPERIODEN DE NIET GELEVERDE HOEVEELHEID SUIKER OPNIEUW WORDT VERDEELD OVER DE ANDERE IN ARTIKEL 2 GENOEMDE LANDEN EN GEBIEDEN .  BIJLAGE BIJ BIJLAGE IV  DE IN ARTIKEL 4 , LID 4 , VAN DEZE BIJLAGE BEDOELDE GEGARANDEERDE PRIJZEN WORDEN VOOR DE PERIODE TOT EN MET 30 JUNI 1976 VOOR DE IN ARTIKEL 2 VAN BIJLAGE IV GENOEMDE HOEVEELHEDEN ALS VOLGT VASTGESTELD :  A ) VOOR RUWE SUIKER OP 25,53 REKENEENHEDEN PER 100 KILOGRAM ;  B ) VOOR WITTE SUIKER OP 31,72 REKENEENHEDEN PER 100 KILOGRAM .  DEZE PRIJZEN GELDEN VOOR ONVERPAKTE SUIKER , VAN DE STANDAARDKWALITEIT ZOALS OMSCHREVEN IN DE COMMUNAUTAIRE VOORSCHRIFTEN , CIF EUROPESE HAVENS VAN DE GEMEENSCHAP .  BIJLAGE V  BETREFFENDE DE TOEPASSING VAN DE FINANCIELE EN TECHNISCHE SAMENWERKING  ARTIKEL 1  IN HET KADER VAN DE IN ARTIKEL 28 VAN HET BESLUIT GESTELDE DOELEINDEN IS OVEREENGEKOMEN DAT DE PROJECTEN EN ACTIEPROGRAMMA'S ERTOE MOETEN BIJDRAGEN DAT DE VOLGENDE EFFECTEN GEHEEL OF TEN DELE WORDEN BEREIKT :   - STIJGING VAN HET NATIONAAL INKOMEN VAN IEDER LAND OF GEBIED ;   - VERBETERING VAN DE LEVENSSTANDAARD ALSMEDE VAN HET SOCIALE EN CULTURELE NIVEAU VAN DE VOLKEREN , IN HET BIJZONDER VAN DIE WELKE DE GROOTSTE ACHTERSTAND HEBBEN ;   - TOTSTANDBRENGING VAN MEER EVENWICHTIGE ECONOMISCHE BETREKKINGEN TUSSEN DE LANDEN EN GEBIEDEN EN HET BUITENLAND , GROTER AANDEEL VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN IN DE WERELDHANDEL IN HET ALGEMEEN EN DE HANDEL IN AFGEWERKTE PRODUKTEN IN HET BIJZONDER ;   - VERBETERING EN BEHEERSING VAN DE ONTWIKKELINGSSITUATIE , IN HET BIJZONDER VAN DE NATUURLIJKE FACTOREN EN DE TECHNISCHE KNOW-HOW ;   - DIVERSIFICATIE EN INTEGRATIE VAN DE ECONOMISCHE STRUCTUUR , ZOWEL SECTORIEEL ALS GEOGRAFISCH ;   - REGIONALE SAMENWERKING TUSSEN DE LANDEN EN GEBIEDEN EN , EVENTUEEL , TUSSEN DE LANDEN EN GEBIEDEN ENERZIJDS EN ANDERE ONTWIKKELINGSLANDEN ANDSERZIJDS .  HOOFDSTUK 1  WIJZE VAN FINANCIERING  ARTIKEL 2  SPECIALE LENINGEN DIENEN TER GEHELE OF GEDEELTELIJKE FINANCIERING VAN PROJECTEN OF ACTIEPROGRAMMA'S WELKE VAN ALGEMEEN BELANG ZIJN VOOR DE ECONOMISCHE EN SOCIALE ONTWIKKELING VAN HET LAND ( DE LANDEN ) OF GEBIED  ( GEBIEDEN ) WAAR ZIJ ZULLEN WORDEN UITGEVOERD .  OVER HET ALGEMEEN WORDEN DEZE LENINGEN VERSTREKT VOOR EEN PERIODE VAN 40 JAAR , WAARVAN DE EERSTE 10 JAAR AFLOSSINGSVRIJ ZIJN ; DE RENTEVOET BEDRAAGT 1 % PER JAAR .  ARTIKEL 3  1 . TEN EINDE INDUSTRIELE , MIJNBOUWKUNDIGE EN TOERISTISCHE PROJECTEN DIE VAN ALGEMEEN BELANG ZIJN VOOR DE ECONOMIE VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , RESPECTIEVELIJK DE BETROKKEN LANDEN OF GEBIEDEN , TE HELPEN UITVOEREN , KAN DE GEMEENSCHAP BIJDRAGEN VERSTREKKEN IN DE VORM VAN RISICODRAGEND KAPITAAL TER AANVULLING VAN DE EIGEN MIDDELEN OF DAARMEE GELIJK TE STELLEN MIDDELEN VAN DE ONDERNEMINGEN IN DIE LANDEN OF GEBIEDEN , ZULKS EVENTUEEL DOOR MIDDEL VAN DEELNEMINGEN IN HET MAATSCHAPPELIJK KAPITAAL VAN DEZE ONDERNEMINGEN EN , MEER ALGEMEEN , DOOR STEUN IN DE VORM VAN SEMI-KAPITAAL .  2 . DE DEELNEMINGEN VAN DE GEMEENSCHAP IN HET KAPITAAL VAN ONDERNEMINGEN OF VAN INSTELLINGEN VOOR DE FINANCIERING VAN DE ONTWIKKELING VAN DE LANDEN OF GEBIEDEN ZIJN MINDERHEIDSDEELNEMINGEN EN VAN TIJDELIJKE AARD . ZIJ KUNNEN SAMENGAAN MET EEN LENING VAN DE BANK OF MET EEN ANDERE VORM VAN BIJDRAGEN IN RISICODRAGEND KAPITAAL . ZODRA AAN DE VOORWAARDEN HIERVOOR IS VOLDAAN , WORDEN DE DEELNEMINGEN GECEDEERD , BIJ VOORKEUR AAN NATUURLIJKE PERSONEN OF RECHTSPERSONEN VAN DE LANDEN OF GEBIEDEN .  3 . DE BIJDRAGEN IN SEMI-KAPITAAL KUNNEN DE VORM AANNEMEN VAN :   - ACHTERGESTELDE LENINGEN , WAARVAN DE AFLOSSING EN , IN VOORKOMEND GEVAL , DE BETALING VAN DE VERSCHULDIGDE RENTE PAS PLAATSVINDEN NADAT DE OVERIGE , ONDER DE MARKTVOORWAARDEN VERSTREKTE BANKKREDIETEN ZIJN TERUGBETAALD ;   - VOORWAARDELIJKE LENINGEN , WAARVAN DE RENTE EN DE HOOFDSOM PAS KUNNEN WORDEN OPGEEIST NADAT IS VOLDAAN AAN BEPAALDE VOORWAARDEN DIE BIJ DE TOEKENNING VAN DE LENING ZIJN VASTGESTELD , MET NAME OP GROND VAN DE VOORWAARDEN WAARONDER HET PROJECT IS OPGEZET . UIT DEZE VOORWAARDEN MOET BLIJKEN DAT DE AAN HET PROJECT VERBONDEN BIJZONDERE RISICO'S ZIJN OVERWONNEN EN DAT HET PROJECT EEN BEPAALDE RENDABILITEITSGRAAD HEEFT BEREIKT .  DE VOORWAARDEN VAN DEZE STEUNVERLENING WORDEN VOOR ELK GEVAL AFZONDERLIJK VASTGESTELD OP GROND VAN DE KENMERKEN VAN DE TE FINANCIEREN PROJECTEN ; DE RENTEVOET MAG NIET MEER BEDRAGEN DAN DIE VOOR GESUBSIDIEERDE LENINGEN VAN DE BANK .  4 . DE BIJDRAGEN IN SEMI-KAPITAAL WORDEN OVER HET ALGEMEEN TOEGEKEND AAN INDUSTRIELE , MIJNBOUWKUNDIGE EN TOERISTISCHE ONDERNEMINGEN ALSMEDE AAN INSTELLINGEN VOOR ONTWIKKELINGSFINANCIERING , VOOR ZOVER ZULKS OP GROND VAN DE KENMERKEN VAN HUN BEDRIJVIGHEID EN BEHEER MOGELIJK IS . ZIJ KUNNEN EVENEENS WORDEN TOEGEKEND AAN DE LANDEN EN GEBIEDEN TEN EINDE HEN IN DE GELEGENHEID TE STELLEN DEEL TE NEMEN IN HET KAPITAAL VAN INDUSTRIELE , MIJNBOUWKUNDIGE EN TOERISTISCHE ONDERNEMINGEN , MITS DIT EEN ONDERDEEL VAN DE FINANCIERING VAN NIEUWE PRODUKTIEVE INVESTERINGEN VORMT EN WORDT AANGEVULD DOOR EEN ANDERE FINANCIELE MAATREGEL VAN DE GEMEENSCHAP .  5 . BIJ HET VERSTRIJKEN VAN DE GELDIGHEIDSDUUR VAN DIT BESLUIT WORDEN DE IN ARTIKEL 30 , TWEEDE ALINEA , PUNT 1 , SUB A ) , DERDE STREEPJE , VAN HET BESLUIT BEDOELDE KREDIETEN IN DE VORM VAN RISICODRAGEND KAPITAAL WAARVOOR GEEN BETALINGSVERPLICHTINGEN WERDEN AANGEGAAN , GEVOEGD BIJ DE IN DE VORM VAN SPECIALE LENINGEN BESCHIKBARE KREDIETEN , BEDOELD IN HET TWEEDE STREEPJE VAN VOORNOEMD PUNT 1 , SUB A ) .  ARTIKEL 4  1 . HET ONDERZOEK DOOR DE BANK NAAR DE AANVAARDBAARHEID VAN PROJECTEN EN DE TOEKENNING VAN LENINGEN UIT EIGEN MIDDELEN GESCHIEDEN VOLGENS DE BIJ DE STATUTEN VAN DE BANK VASTGESTELDE BEPALINGEN , VOORWAARDEN EN PROCEDURES EN MET INACHTNEMING VAN DE ECONOMISCHE EN FINANCIELE SITUATIE VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , RESPECTIEVELIJK DE BETROKKEN LANDEN EN GEBIEDEN , EN VOORTS VAN DE FACTOREN DIE DE AFLOSSING VAN DE TERUG DE BETALEN STEUN GARANDEREN .  2 . DE LOOPTIJDVOORWAARDEN VAN DE DOOR DE BANK UIT EIGEN MIDDELEN VERSTREKTE LENINGEN WORDEN VASTGESTELD OP BASIS VAN DE ECONOMISCHE EN FINANCIELE KENMERKEN VAN HET PROJECT ; DEZE DUUR KAN MAXIMAAL 25 JAAR BEDRAGEN .  3 . DE RENTEVOET IS DIE WELKE DE BANK OP HET TIJDSTIP VAN ONDERTEKENING VAN HET LENINGSCONTRACT TOEPAST . IN HET ALGEMEEN WORDT DEZE RENTEVOET DOOR MIDDEL VAN EEN RENTESUBSIDIE MET 3 % VERLAAGD . DEZE RENTESUBSIDIE WORDT EVENWEL AUTOMATISCH ZODANIG AANGEPAST DAT DE DOOR DE LENER DAADWERKELIJK TE BETALEN RENTE NIET LAGER DAN 5 % EN NIET HOGER DAN 8 % IS . DE RENTESUBSIDIE WORDT NIET TOEGEKEND INDIEN DE LENINGEN ZIJN BESTEMD VOOR INVESTERINGEN IN DE AARDOLIESECTOR OF IN DE MIJNBOUWSECTOR , DAN WEL VOOR INVESTERINGEN IN DE LANDEN OF GEBIEDEN OF IN SECTOREN DIE DOOR DE RAAD ZULLEN WORDEN VASTGESTELD .  4 . DE WAARDE VAN HET TOTAALBEDRAG VAN DE RENTESUBSIDIES , BEREKEND OP HET TIJDSTIP WAAROP DE LENING WORDT AANGEGAAN TEGEN EEN PERCENTAGE EN VOLGENS REGELS , IN ONDERLING OVERLEG VAST TE STELLEN DOOR DE COMMISSIE EN DE BANK , WORDT IN MINDERING GEBRACHT OP HET BEDRAG AAN SUBSIDIES ALS VERMELD IN ARTIKEL 30 , TWEEDE ALINEA , PUNT 1 , VAN HET BESLUIT ; HET WORDT RECHTSTREEKS AAN DE BANK OVERGEMAAKT .  HOOFDSTUK 2  TECHNISCHE SAMENWERKING  ARTIKEL 5  1 . DE TECHNISCHE SAMENWERKING WAARVAN SPRAKE IS IN ARTIKEL 34 VAN HET BESLUIT , KAN GEKOPPELD ZIJN AAN INVESTERINGEN OF VAN ALGEMENE AARD ZIJN .  2 . TECHNISCHE BIJSTAND DIE IS GEKOPPELD AAN INVESTERINGEN OMVAT :  A ) PLANNING EN SPECIALE EN REGIONALE ONTWIKKELINGSSTUDIES ;  B ) TECHNISCHE , ECONOMISCHE EN COMMERCIELE STUDIES , ALSMEDE ONDERZOEK EN PROSPECTIE , NODIG VOOR DE OPSTELLING VAN PROJECTEN ;  C ) HULP BIJ HET OPSTELLEN VAN DE DOSSIERS ;  D ) HULP BIJ DE UITVOERING VAN EN HET TOEZICHT OP DE WERKZAAMHEDEN ;E ) TIJDELIJKE HULP VOOR HET TOT STAND BRENGEN , OP GANG BRENGEN EN EXPLOITEREN VAN EEN BEPAALDE INVESTERING OF EEN GEHEEL VAN VOORZIENINGEN , WAAR NODIG MET INBEGRIP VAN SCHOLING VAN PERSONEEL DAT WORDT BELAST MET DE EXPLOITATIE EN HET ONDERHOUD VAN DE INVESTERING OF DE VOORZIENINGEN ;  F ) TIJDELIJKE BEKOSTIGING VAN TECHNICI EN LEVERING VAN MIDDELEN DIE NODIG ZIJN VOOR DE GOEDE UITVOERING VAN EEN INVESTERINGSPROJECT .  3 . ALGEMENE TECHNISCHE SAMENWERKING OMVAT :  A ) TOEKENNING VAN STUDIEBEURZEN EN STAGEBEURZEN , MET INBEGRIP VAN BEURZEN VOOR HET VOLGEN VAN SCHRIFTELIJK ONDERWIJS , TEN BEHOEVE VAN OPLEIDING EN VOORTGEZETTE VORMING VAN NATUURLIJKE PERSONEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN , BIJ VOORKEUR TE VERSTREKKEN IN DEZE LANDEN EN GEBIEDEN ZELF ;  B ) HET ORGANISEREN VAN SPECIFIEKE OPLEIDINGSPROGRAMMA'S IN DE LANDEN EN GEBIEDEN , ONDER MEER TEN BEHOEVE VAN HET PERSONEEL VAN OPENBARE DIENSTEN EN INSTELLINGEN OF VAN ONDERNEMINGEN IN DE LANDEN EN GEBIEDEN ;  C ) UITZENDING , OP DAARTOE STREKKEND VERZOEK VAN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN , VAN EXPERTS , ADVISEURS , TECHNICI EN INSTRUCTEURS UIT DE LID-STATEN OF LANDEN EN GEBIEDEN VOOR HET VERVULLEN VAN EEN BEPAALDE OPDRACHT VOOR EEN BEPERKTE TIJDSDUUR ;  D ) LEVERING VAN INSTRUCTIE - , PROEF - EN DEMONSTRATIEMATERIAAL ;  E ) HET ORGANISEREN VAN KORTE OPLEIDINGSCURSUSSEN VOOR NATUURLIJKE PERSONEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN EN VAN BIJSCHOLINGSCURSUSSEN VOOR AMBTENAREN UIT DEZE LANDEN EN GEBIEDEN ;  F ) SECTORIELE STUDIES ;  G ) STUDIES OVER DE PERSPECTIEVEN EN DE MIDDELEN TOT ONTWIKKELING EN DIVERSIFICATIE VAN DE ECONOMIE DER LANDEN EN GEBIEDEN EN OVER PROBLEMEN DIE BETREKKING HEBBEN OP GROEPEN LANDEN EN GEBIEDEN OF OP DE LANDEN EN GEBIEDEN ALS GEHEEL ;  H ) ALGEMENE INFORMATIE EN DOCUMENTATIE TEN BEHOEVE VAN DE ECONOMISCHE EN SOCIALE ONTWIKKELING VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN , DE ONTWIKKELING VAN HET HANDELSVERKEER TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN DEZE LANDEN EN GEBIEDEN EN DE VERWEZENLIJKING VAN DE DOELEINDEN VAN DE FINANCIELE EN TECHNISCHE SAMENWERKING .  HOOFDSTUK 3  REGIONALE SAMENWERKING  ARTIKEL 6  IN DE ZIN VAN HET BESLUIT WORDT DE REGIONALE SAMENWERKING TOEGEPAST OP DE BETREKKINGEN TUSSEN LANDEN OF GEBIEDEN ONDERLING DAN WEL TUSSEN EEN OF MEER LANDEN OF GEBIEDEN ENERZIJDS EN EEN OF MEER NABURIGE IN ONTWIKKELING ZIJNDE DERDE LANDEN ANDERZIJDS . DE INTERREGIONALE SAMENWERKING IS VAN TOEPASSING OP DE BETREKKINGEN TUSSEN EEN OF MEER LANDEN OF GEBIEDEN EN EEN REGIONALE ORGANISATIE .  ARTIKEL 7  EEN LAND OF GEBIED DAT OF EEN GROEP VAN LANDEN OF GEBIEDEN DIE MET NABURIGE ONTWIKKELINGSLANDEN SAMENWERKT IN EEN REGIONAAL PROJECT , KAN DE GEMEENSCHAP VERZOEKEN OM FINANCIERING VAN ZIJN OF HAAR AANDEEL IN DIT PROJECT .  HOOFDSTUK 4  SPECIALE MAATREGELEN TEN BEHOEVE VAN DE MINST ONTWIKKELDE LANDEN EN GEBIEDEN  ARTIKEL 8  DE HULP VAN DE GEMEENSCHAP AAN DE MINST ONTWIKKELDE LANDEN EN GEBIEDEN WORDT VERLEEND TEGEN BIJZONDERE GUNSTIGE FINANCIERINGSVOORWAARDEN , AANGEPAST AAN DE ECONOMISCHE SITUATIE VAN ELK LAND OF GEBIED .  IN HET ALGEMEEN GESCHIEDT DEZE FINANCIERING IN DE VORM VAN SUBSIDIES EN , INDIEN DE OMSTANDIGHEDEN ZICH DAARTOE LENEN , IN DE VORM VAN SPECIALE LENINGEN OF RISICODRAGEND KAPITAAL . LENINGEN UIT DE EIGEN MIDDELEN VAN DE BANK KUNNEN EVENWEL IN DE BETROKKEN LANDEN OF GEBIEDEN WORDEN TOEGEKEND OP BASIS VAN DE IN ARTIKEL 31 VAN HET BESLUIT VERVATTE CRITERIA .  ARTIKEL 9  1 . OP DAARTOE STREKKEND VERZOEK VAN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN DE MINST ONTWIKKELDE LANDEN OF GEBIEDEN BESTEEDT DE GEMEENSCHAP BIJZONDERE AANDACHT AAN DE TOEPASSING VAN DE VOLGENDE STEUNMAATREGELEN :  A ) TECHNISCHE BIJSTAND BIJ DE SELECTIE , VOORBEREIDING EN UITVOERING VAN HUN PROJECTEN ;  B ) OPLEIDING VAN PERSONEEL OP UITVOEREND EN LEIDINGEVEND NIVEAU VOOR DE DIENSTEN VOOR ECONOMISCHE ONTWIKKELING EN DE TECHNISCHE ADMINISTRATIE VAN DEZE LANDEN OF GEBIEDEN . DEZE OPLEIDING MOET IN NAUW VERBAND STAAN MET DE PRAKTISCHE DOELEINDEN DIE HET BETROKKEN LAND OF GEBIED ZICH GESTELD HEEFT EN MOET ZO MOGELIJK PLAATSHEBBEN OP HET EIGEN GRONDGEBIED VAN DAT LAND OF GEBIED .  2 . VOORTS KUNNEN TEN AANZIEN VAN DEZE LANDEN OF GEBIEDEN DE VOLGENDE SPECIALE STEUNMAATREGELEN WORDEN TOEGEPAST :  A ) HULP BIJ ONDERZOEK MET HET OOG OP DE OPLOSSING VAN SOMMIGE VAN HUN SPECIFIEKE ECONOMISCHE EN SOCIALE ONTWIKKELINGSPROBLEMEN ;  B ) HULP BIJ DE ONTWIKKELING VAN KLEINE EN MIDDELGROTE ONDERNEMINGEN IN DEZE LANDEN OF GEBIEDEN EN DE UITVOERING VAN KLEINE LANDELIJKE ONTWIKKELINGSACTIES .  3 . IN AFWIJKING VAN ARTIKEL 34 , LID 2 , VAN HET BESLUIT KAN DE GEMEENSCHAP , OP BASIS VAN EEN ONDERZOEK NAAR DE BEHOEFTEN EN EIGEN MIDDELEN VAN ELK BETROKKEN LAND OF GEBIED , TIJDELIJK EN IN AFNEMENDE MATE DE BEDRIJFSKOSTEN OF DE KOSTEN VAN GROTE REPARATIES FINANCIEREN DIE BETREKKING HEBBEN OP IN EEN EERDER STADIUM DOOR DE GEMEENSCHAP GEFINANCIERDE INVESTERINGEN DIE VOOR DE ECONOMISCHE EN SOCIALE ONTWIKKELING VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED VAN BIJZONDERE BETEKENIS ZIJN . VOORWAARDE DAARTOE IS DAT DEZE BEDRIJFSKOSTEN OF KOSTEN VOOR GROTE REPARATIES DE DRAAGKRACHT VAN HET LAND OF GEBIED OF DE ANDERE BELANGHEBBENDEN TE BOVEN GAAN .  HOOFDSTUK 5  SPECIFIEKE ACTIES TEN BEHOEVE VAN LOKALE KLEINE EN MIDDELGROTE ONDERNEMINGEN  ARTIKEL 10  1 . BINNEN DE PERKEN VAN DE IN ARTIKEL 30 VAN HET BESLUIT GENOEMDE MIDDELEN FINANCIERT DE GEMEENSCHAP PROJECTEN TEN BEHOEVE VAN KLEINE EN MIDDELGROTE ONDERNEMINGEN , COOPERATIES OF LOKALE OVERHEDEN IN DE LANDEN EN GEBIEDEN ; ZIJ DOET DIT ALS REGEL VIA TEN ALGEMENEN NUTTE OF MET OVERHEIDSDEELNEMING OP ONTWIKKELINGSGEBIED WERKZAME FINANCIELE INSTELLINGEN , BIJ VOORBEELD LOKALE OF REGIONALE ONTWIKKELINGSBANKEN , WELKE INSTELLINGEN DOOR DE GEMEENSCHAP EN DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , RESPECTIEVELIJK DE BETROKKEN LANDEN OF GEBIEDEN , ZIJN ERKEND .  2 . TE DIEN EINDE LEGT DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , RESPECTIEVELIJK DE BETROKKEN LANDEN EN GEBIEDEN , AAN DE GEMEENSCHAP VOOR :   - GEGEVENS OMTRENT DE MOGELIJKHEDEN VAN DE FINANCIELE INSTELLING , DE ONTWIKKELING EN DE VOORUITZICHTEN VAN HAAR ACTIVITEITEN OP HET BETROKKEN GEBIED , ALSMEDE DE GARANTIES WELKE ZIJ KAN BIEDEN , EN VOORTS   - EEN PROGRAMMA TER BEVORDERING VAN DE ONTWIKKELING VAN KLEINE ONDERNEMINGEN , MET ONDER MEER GEGEVENS OMTRENT AARD EN OMVANG VAN DE PROJECTEN , FINANCIERINGSBEHOEFTEN , BESTAAN VAN EVENTUELE PROMOTOREN EN IN VOORKOMEND GEVAL AAN DEZEN TE VERLENEN TECHNISCHE BIJSTAND VOOR DE VOORBEREIDING EN UITVOERING VAN HUN PROJECTEN .  3 . WANNEER DE GEMEENSCHAP HET ACTIEPROGRAMMA HEEFT GOEDGEKEURD , OPENT ZIJ VOOR DE ERKENDE FINANCIELE INSTELLING EEN KREDIET VIA EEN AANGEPASTE FINANCIERINGSVORM .  DIT KREDIET BEDRAAGT MAXIMAAL 2 MILJOEN REKENEENHEDEN , TE BENUTTEN IN EEN PERIODE VAN TEN HOOGSTE 3 JAAR . NA DEZE PERIODE KAN HET KREDIET WORDEN HERNIEUWD .  4 . DE VOORWAARDEN WAARTEGEN DEZE STEUN WORDT TOEGEKEND , WORDEN PER GEVAL VASTGELEGD IN EEN OVEREENKOMST TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN DE FINANCIELE INSTELLING . IN DEZE OVEREENKOMST WORDEN DE HOOFDREGELS VOOR DE TE VERLENEN STEUN VASTGELEGD , MET NAME VOOR WAT BETREFT :   - DE OMVANG DER TRANSACTIES ; DEZE KAN EEN ORDE VAN GROOTTE VAN 200 000 REKENEENHEDEN PER PROJECT NIET TE BOVEN GAAN ;   - DE SECTOREN WAARVOOR DE STEUN VERLEEND WORDT ;   - DE CRITERIA WAARAAN DE BELANGHEBBENDEN MOETEN VOLDOEN ;   - DE MAATSTAVEN EN METHODEN VOOR DE BEOORDELING DER PROJECTEN ;   - DE FINANCIELE VOORWAARDEN VAN DE LENINGEN AAN DE UITEINDELIJKE BELANGHEBBENDEN .  5 . DE PROJECTEN WORDEN IN BEHANDELING GENOMEN DOOR DE FINANCIELE INSTELLING . DEZE BESLIST OP EIGEN FINANCIELE VERANTWOORDELIJKHEID OVER DE TOEKENNING VAN DE LENINGEN AAN DE UITEINDELIJKE BELANGHEBBENDEN , MET DIEN VERSTANDE DAT DE VOORWAARDEN IN OVEREENSTEMMING DIENEN TE ZIJN MET HETGEEN VOOR DE BETROKKEN SOORT TRANSACTIES IN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED GEBRUIKELIJK IS .  6 . DE FINANCIELE INSTELLING FINANCIERT HAAR LENINGEN DOOR VAN HET KREDIET HET VEREISTE BEDRAG TE MOBILISEREN . DE GEMEENSCHAP VERIFIEERT BIJ DEZE GELEGENHEID OF DE LENINGEN IN OVEREENSTEMMING ZIJN MET DE IN LID 4 BEDOELDE OVEREENKOMST .  BIJ DE BEPALING VAN DE FINANCIERINGSVOORWAARDEN VOOR DE FINANCIELE INSTELLING HOUDT DE GEMEENSCHAP REKENING MET DE ADMINISTRATIEKOSTEN , KOERSRISICO'S EN FINANCIELE RISICO'S VAN DE INSTELLING EN MET DE KOSTEN VAN DE TECHNISCHE BIJSTAND AAN DE ONDERNEMINGEN OF UITEINDELIJKE BELANGHEBBENDEN .  7 . DE FINANCIELE INSTELLING IS ONDER ALLE OMSTANDIGHEDEN VERANTWOORDELIJK VOOR DE TERUGBETALING AAN DE GEMEENSCHAP VAN HET DAADWERKELIJK GEMOBILISEERDE KREDIETBEDRAG .  DE INSTELLING BRENGT JAARLIJKS AAN DE GEMEENSCHAP VERSLAG UIT OVER DE UITVOERING EN DE FINANCIERING VAN HET GOEDGEKEURDE ACTIEPROGRAMMA .  HOOFDSTUK 6  MICROPROJECTEN  ARTIKEL 11  TEN EINDE OP CONCRETE WIJZE TEGEMOET TE KOMEN AAN DE ONTWIKKELINGSBEHOEFTEN VAN PLAATSELIJKE GEMEENSCHAPPEN KAN HET FONDS BIJDRAGEN IN DE FINANCIERING VAN MICROPROJECTEN .  ARTIKEL 12  1 . OM VOOR COMMUNAUTAIRE FINANCIERING IN AANMERKING TE KOMEN MOETEN MICROPROJECTEN   - BEANTWOORDEN AAN EEN REELE EN URGENTE LOKALE BEHOEFTE , EN   - WORDEN UITGEVOERD MET ACTIEVE DEELNEMING VAN DE LOKALE GEMEENSCHAP .  DE BIJDRAGE UIT HET FONDS MAG PER MICROPROJECT NIET MEER BEDRAGEN DAN 75 000 REKENEENHEDEN .  2 . DE MICROPROJECTEN WORDEN IN PRINCIPE UITGEVOERD BUITEN DE STEDEN . DE GEMEENSCHAP KAN ECHTER OOK DEELNEMEN IN DE FINANCIERING VAN MICROPROJECTEN IN STEDELIJKE GEBIEDEN . DE MICROPROJECTEN KUNNEN ONDER MEER BETREKKING HEBBEN OP STUWDAMMEN , WATERPUTTEN EN WATERLEIDINGEN , SILO'S EN OPSLAGPLAATSEN VOOR VOEDINGSWAREN EN OOGSTGEWASSEN , LANDBOUWWEGEN EN BRUGGEN , VACCINATIEKRALEN VOOR VEE , LAGERE SCHOLEN , POLIKLINIEKEN , KRAAMKLINIEKEN , WIJKCENTRA , GOEDERENLOODSEN , GEBOUWEN TEN BEHOEVE VAN COMMERCIELE EN INDUSTRIELE ACTIVITEITEN EN ANDERE AAN DE CRITERIA VAN LID 1 BEANTWOORDENDE PROJECTEN .  ARTIKEL 13  TOT IEDER PROJECT DAT VOOR STEUN VAN DE GEMEENSCHAP WORDT VOORGEDRAGEN , MOET HET INITIATIEF ZIJN GENOMEN DOOR DE PLAATSELIJKE GEMEENSCHAP WAARVOOR HET BESTEMD IS .  MICROPROJECTEN WORDEN IN PRINCIPE OP DRIELEDIGE BASIS GEFINANCIERD , NAMELIJK DOOR :   - DE BETROKKEN PLAATSELIJKE GEMEENSCHAP , DIE EEN BIJDRAGE LEVERT IN GELD OF IN NATURA , WELKE IS AANGEPAST AAN HAAR VERMOGEN OM BIJ TE DRAGEN ;   - HET LAND OF GEBIED , DAT EEN FINANCIELE BIJDRAGE OF EEN BIJDRAGE IN DE VORM VAN INFRASTRUCTUURVOORZIENINGEN LEVERT ;   - HET FONDS .  DE PLAATSELIJKE GEMEENSCHAP VERBINDT ZICH ERTOE , VOOR HET ONDERHOUD EN DE EXPLOITATIE VAN HET PROJECT TE ZORGEN , ZO NODIG MET STEUN VAN DE LOKALE OVERHEID .  ARTIKEL 14  1 . DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED STELT JAARLIJKS EEN GLOBAAL PROGRAMMA OP VAN DE GEPLANDE PROJECTEN EN DIENT DIT IN BIJ DE COMMISSIE .  NA ONDERZOEK DOOR DE DIENSTEN VAN DE COMMISSIE WORDEN DEZE ACTIEPROGRAMMA'S VOOR EEN FINANCIERINGSBESLUIT VOORGELEGD AAN DE DAARTOE BEVOEGDE INSTANTIES VAN DE GEMEENSCHAP .  2 . IN HET KADER VAN DE ALDUS VASTGESTELDE JAARPROGRAMMA'S WORDEN DE FINANCIERINGSBESLUITEN VOOR ELK MICROPROJECT DOOR DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED GENOMEN MET DE INSTEMMING VAN DE COMMISSIE , DIE NA EEN MAAND NA DE KENNISGEVING VAN DEZE BESLUITEN WORDT GEACHT TE ZIJN VERKREGEN , BEHALVE IN BIJZONDERE GEVALLEN .  HOOFDSTUK 7  CONCURRENTIE EN VOORWAARDEN INZAKE DE AAN LOKALE ONDERNEMINGEN TE VERLENEN VOORKEUR  ARTIKEL 15  1 . DE COMMISSIE EN DE BEVOEGDE INSTANTIES VAN DE LANDEN OF GEBIEDEN NEMEN UITVOERINGSMAATREGELEN WAARDOOR GELIJKE VOORWAARDEN WORDEN GEGARANDEERD BIJ DEELNEMING AAN INSCHRIJVINGEN , OVEREENKOMSTEN EN CONTRACTEN DIE UIT DE DOOR DE COMMISSIE BEHEERDE MIDDELEN VAN HET FONDS WORDEN GEFINANCIERD .  2 . DAARTOE WORDT ER , ONVERMINDERD ARTIKEL 17 , MET NAME ZORG VOOR GEDRAGEN :  A ) DAT DE UITNODIGINGEN TOT INSCHRIJVING LANG GENOEG VAN TEVOREN WORDEN BEKENDGEMAAKT IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN DE OFFICIELE PUBLIKATIEBLADEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN ;  B ) DAT DISCRIMINERENDE HANDELWIJZEN OF TECHNISCHE SPECIFICATIES DIE EEN BELEMMERING KUNNEN VORMEN VOOR DE DEELNEMING , ONDER GELIJKE VOORWAARDEN , VAN ALLE NATUURLIJKE EN RECHTSPERSONEN VAN DE LID-STATEN EN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN WORDEN UITGESCHAKELD ;  C ) DAT DE SAMENWERKING TUSSEN ONDERNEMINGEN VAN DE LID-STATEN EN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN ZOVEEL MOGELIJK WORDT AANGEMOEDIGD , VOORAL WANNEER HET DE UITVOERING VAN WERKEN VAN GROTE OMVANG OF MET EEN SPECIAAL TECHNISCH KARAKTER BETREFT , ZULKS INZONDERHEID DOOR VOORSELECTIE EN DE VORMING VAN COMBINATIES .  ARTIKEL 16  VOOR VERRICHTINGEN WAARVAN IS GECONSTATEERD DAT ZIJ URGENT ZIJN OF WANNEER DE AARD , DE GERINGE OMVANG OF DE BIJZONDERE KENMERKEN VAN BEPAALDE WERKZAAMHEDEN OF LEVERINGEN ZULKS WETTIGEN , KUNNEN DE BEVOEGDE INSTANTIES VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN , MET DE INSTEMMING VAN DE COMMISSIE , BIJ WIJZE VAN UITZONDERING MACHTIGING VERLENEN TOT :   - HET SLUITEN VAN OVEREENKOMSTEN NA BESLOTEN AANBESTEDING ;   - HET SLUITEN VAN ONDERHANDSE OVEREENKOMSTEN ;   - DE UITVOERING IN EIGEN BEHEER .  DAARENBOVEN KAN VOOR MAATREGELEN WAARMEE EEN BEDRAG VAN NIET MEER DAN 2 MILJOEN REKENEENHEDEN IS GEMOEID , MACHTIGING TOT UITVOERING IN EIGEN BEHEER WORDEN VERLEEND WANNEER DE LOKALE DIENSTEN VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED OVER AANZIENLIJKE MOGELIJKHEDEN AAN GESCHIKT MATERIEEL OF GEKWALIFICEERD PERSONEEL BESCHIKKEN .  ARTIKEL 17  TEN EINDE DE DEELNEMING VAN LOKALE ONDERNEMINGEN AAN DE UITVOERING VAN OVEREENKOMSTEN DIE DOOR DE GEMEENSCHAP UIT DE DOOR DE COMMISSIE BEHEERDE MIDDELEN VAN HET FONDS WORDEN GEFINANCIERD TE BEVORDEREN , GELDT HET VOLGENDE :  A ) VOOR DE UITVOERING VAN WERKZAAMHEDEN DIE WEGENS HUN OMVANG VOORAL VAN BELANG ZIJN VOOR DE ONDERNEMINGEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN , WORDT EEN VERSNELDE AANBESTEDINGSPROCEDURE GEVOLGD , MET KORTE TERMIJNEN VOOR HET INDIENEN VAN DE INSCHRIJVINGEN .  DEZE VERSNELDE PROCEDURE WORDT GEVOLGD VOOR AANVRAGEN VAN AANBIEDINGEN VOOR WERKZAAMHEDEN DIE OP MINDER DAN 2 MILJOEN REKENEENHEDEN ZIJN GERAAMD .  DEZE PROCEDURE KAN ALLEEN WORDEN TOEGEPAST VOOR OVEREENKOMSTEN VOOR DE UITVOERING VAN WERKEN ; DE TERMIJNEN VOOR INDIENING VAN DE INSCHRIJVINGEN DAARVOOR WORDEN BEPAALD OVEREENKOMSTIG DE IN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED GELDENDE REGELING .  DE TOEPASSING VAN EEN VERSNELDE PROCEDURE VOOR AANBESTEDINGEN VAN MINDER DAN 2 MILJOEN REKENEENHEDEN VORMT VOOR DE COMMISSIE GEEN BELETSEL OM DE BEVOEGDE INSTANTIES VAN HET LAND OF GEBIED VOOR TE STELLEN EEN INTERNATIONALE AANBESTEDING UIT TE SCHRIJVEN WANNEER HET GAAT OM DE UITVOERING VAN WERKEN WAARVAN DE GESPECIALISEERDE AARD DE BELANGSTELLING VAN DE INTERNATIONALE CONCURRENTIE KAN WEKKEN ;  B ) VOOR DE UITVOERING VAN WERKEN VAN MINDER DAN 2 MILJOEN REKENEENHEDEN WORDT BIJ DE VERGELIJKING VAN ECONOMISCH EN TECHNISCH GELIJKWAARDIGE AANBIEDINGEN EEN PREFERENTIE VAN 10 % IN AANMERKING GENOMEN TEN GUNSTE VAN ONDERNEMINGEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN .  DEZE PREFERENTIE GELDT UITSLUITEND VOOR DE LOKALE ONDERNEMINGEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN , ALS BEPAALD BIJ DE IN DEZE LANDEN EN GEBIEDEN GELDENDE WETGEVING , MET DIEN VERSTANDE DAT ZIJ HUN FISCALE VERBLIJFPLAATS EN HUN VOORNAAMSTE BEDRIJVIGHEID IN EEN LAND OF GEBIED MOETEN HEBBEN EN DAT EEN AANZIENLIJK DEEL VAN HET KAPITAAL EN VAN HET LEIDINGGEVEND PERSONEEL VAN EEN OF MEER LANDEN OF GEBIEDEN AFKOMSTIG MOET ZIJN ;  C ) VOOR LEVERINGEN GELDT BIJ DE VERGELIJKING VAN TECHNISCH EN ECONOMISCH GELIJKWAARDIGE AANBIEDINGEN EEN PREFERENTIE VAN 15 % TEN GUNSTE VAN ONDERNEMINGEN VOOR INDUSTRIELE OF AMBACHTELIJKE PRODUKTIE VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN .  DEZE PREFERENTIE GELDT UITSLUITEND VOOR LOKALE ONDERNEMINGEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN DIE VOOR EEN VOLDOENDE TOEGEVOEGDE WAARDE ZORGEN .  ARTIKEL 18  DE COMMISSIE EN DE BEVOEGDE INSTANTIES VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN VERGEWISSEN ER ZICH BIJ ELKE VERRICHTING VAN OF DE ARTIKELEN 15 , 16 EN 17 ZIJN NAGEKOMEN EN OF DE GEKOZEN AANBIEDINGEN DE ECONOMISCH MEEST VOORDELIGE IS , WAARBIJ MET NAME REKENING WORDT GEHOUDEN MET DE KWALIFICATIES VAN DE INSCHRIJVERS , DE DOOR HEN GEBODEN GARANTIES , DE AARD EN DE UITVOERINGSVOORWAARDEN VAN DE WERKEN OF LEVERINGEN , ALSMEDE DE PRIJS , GEBRUIKSKOSTEN EN TECHNISCHE WAARDE ERVAN . WANNEER BIJ DE TOEPASSING VAN BOVENGENOEMDE CRITERIA TWEE AANBIEDINGEN GELIJKWAARDIG ZIJN , GEBLEKEN , GAAT DE VOORKEUR UIT NAAR DIE AANBIEDING WELKE EEN ZO GROOT MOGELIJK GEBRUIK VAN DE NATUURLIJKE MIDDELEN EN HET MENSELIJK POTENTIEEL VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN MOGELIJK MAKEN .  DE COMMISSIE EN DE BEVOEGDE INSTANTIES VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN ZORGEN ERVOOR DAT ALLE KEUZECRITERIA IN HET AANBESTEDINGSDOSSIER WORDEN VERMELD .  HET RESULTAAT VAN DE UITNODIGINGEN TOT INSCHRIJVING WORDT ZO SPOEDIG MOGELIJK BEKENDGEMAAKT IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN .  ARTIKEL 19  1 . DE ALGEMENE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE SLUITING EN DE UITVOERING VAN DOOR HET FONDS GEFINANCIERDE OVERHEIDSOPDRACHTEN WORDEN VASTGELEGD IN EEN GEMEENSCHAPPELIJKE REGELING DIE OP VOORSTEL VAN DE COMMISSIE BIJ EENPARIG BESLUIT VAN DE RAAD WORDT VASTGESTELD .  2 . TOTDAT HET IN LID 1 BEDOELDE BESLUIT VAN TOEPASSING WORDT , GELDEN VOOR DE SLUITING EN DE UITVOERING VAN DOOR HET FONDS GEFINANCIERDE OVERHEIDSOPDRACHTEN DE VOLGENDE REGELS :   - VOOR DE LANDEN EN GEBIEDEN DIE BIJZONDERE BETREKKINGEN ONDERHOUDEN MET FRANKRIJK EN NEDERLAND : HET BESLUIT VAN DE RAAD VAN 24 JULI 1973 TOT WIJZIGING VAN HET BESLUIT VAN 29 SEPTEMBER 1970 BETREFFENDE DE ASSOCIATIE VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN OVERZEE MET DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ;   - VOOR DE ANDERE LANDEN EN GEBIEDEN : DE IN DIE LANDEN EN GEBIEDEN GELDENDE WETGEVING OF TEN AANZIEN VAN INTERNATIONALE CONTRACTEN GEVESTIGDE GEBRUIKEN .  ARTIKEL 20  1 . GESCHILLEN TUSSEN DE OVERHEID VAN EEN LAND OF GEBIED EN DE AANNEMER OF LEVERANCIER NAAR AANLEIDING VAN DE UITVOERING VAN EEN DOOR HET FONDS GEFINANCIERDE OVEREENKOMST WORDEN BESLECHT DOOR MIDDEL VAN ARBITRAGE , OVEREENKOMSTIG EEN PROCEDUREREGLEMENT DAT OP VOORSTEL VAN DE COMMISSIE BIJ EENPARIG BESLUIT VAN DE RAAD WORDT VASTGESTELD .  2 . BIJ WIJZE VAN OVERGANGSMAATREGEL , EN IN AFWACHTING VAN DE TOEPASSING VAN HET IN LID 1 GENOEMDE BESLUIT , WORDEN ALLE GESCHILLEN DEFINITIEF BESLECHT VOLGENS HET REGLEMENT VOOR VERZOENING EN ARBITRAGE VAN DE INTERNATIONALE KAMER VAN KOOPHANDEL .  HOOFDSTUK 8  OPSTELLING , ONDERHANDELING OVER EN SLUITING VAN CONTRACTEN VOOR TECHNISCHE SAMENWERKING  ARTIKEL 21  DE CONTRACTEN VOOR TECHNISCHE SAMENWERKING WORDEN ONDERHANDS GESLOTEN . SOMMIGE CONTRACTEN KUNNEN NA INSCHRIJVING WORDEN GESLOTEN , MET NAME VOOR BELANGRIJKE STUDIES MET EEN BIJZONDER INGEWIKKELD EN TECHNISCH KARAKTER , WANNEER HET OM REDENEN VAN TECHNISCHE , ECONOMISCHE OF FINANCIELE AARD GEWETTIGD IS VAN DEZE PROCEDURE GEBRUIK TE MAKEN .  ARTIKEL 22  1 . VOOR ELKE ACTIE OP HET GEBIED VAN DE TECHNISCHE SAMENWERKING DIE AANLEIDING GEEFT TOT EEN ONDERHANDSE PROCEDURE STELT DE COMMISSIE EEN BEPERKTE LIJST OP VAN DE GEGADIGDEN UIT DE LID-STATEN EN/OF DE LANDEN EN GEBIEDEN , GEKOZEN AAN DE HAND VAN CRITERIA DIE GARANDEREN DAT ZIJ DE VEREISTE KWALIFICATIES , ERVARING EN ONAFHANKELIJKHEID BEZITTEN , TERWIJL ER TEVENS OP WORDT GELET OF ZIJ VOOR DE VOORGENOMEN ACTIE BESCHIKBAAR ZIJN .  DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED KIEST UIT DEZE LIJST VRIJELIJK DE GEGADIGDEN MET WIE HIJ EEN CONTRACT WIL AANGAAN .  2 . IN GEVAL VAN EEN AANBESTEDINGSPROCEDURE WORDT DE BEPERKTE LIJST VAN GEGADIGDEN OPGESTELD IN NAUWE SAMENWERKING TUSSEN DE COMMISSIE EN DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , OP GROND VAN DE IN LID 1 GENOEMDE CRITERIA . HET CONTRACT WORDT GEGUND AAN DE GEGADIGDE WIENS AANBIEDING DOOR DE COMMISSIE EN DEZE BEVOEGDE AUTORITEIT WORDT GEACHT ECONOMISCH HET MEEST VOORDELIG TE ZIJN .  3 . DE BUREAUS VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN DIE IN AANMERKING KOMEN VOOR ACTIES OP HET GEBIED VAN DE TECHNISCHE SAMENWERKING WORDEN IN ONDERLING OVERLEG TUSSEN DE COMMISSIE EN DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , RESPECTIEVELIJK DE BETROKKEN LANDEN OF GEBIEDEN , GEKOZEN .  ARTIKEL 23  IN HET KADER VAN DE IN ARTIKEL 19 BEDOELDE GEMEENSCHAPPELIJKE REGELING EN VAN DE GEZAMENLIJK DOOR DE COMMISSIE EN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN OPGESTELDE ALGEMENE HONORERINGSVOORWAARDEN WORDEN DE CONTRACTEN VOOR TECHNISCHE SAMENWERKING OPGESTELD , WORDT EROVER ONDERHANDELD EN WORDEN ZIJ GESLOTEN DOOR DE BEVOEGDE INSTANTIES VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN , IN SAMENWERKING EN OVERLEG MET DE IN ARTIKEL 28 BEDOELDE GEMACHTIGDE .  ARTIKEL 24  DE COMMISSIE BEVORDERT ZOVEEL MOGELIJK DE SAMENWERKING TUSSEN STUDIEBUREAUS , RAADGEVENDE INGENIEURS EN DESKUNDIGEN UIT DE LID-STATEN EN DE LANDEN EN GEBIEDEN , TIJDELIJKE SAMENWERKINGSVERBANDEN , ONDERAANNEMINGEN EN INSCHAKELING VAN DESKUNDIGEN UIT DE LANDEN EN GEBIEDEN IN DE TEAMS VAN STUDIEBUREAUS OF RAADGEVENDE INGENIEURS UIT DE LID-STATEN .  ARTIKEL 25  INDIEN EEN LAND OF GEBIED OVER BINNENLANDS ADMINISTRATIEF EN TECHNISCH PERSONEEL BESCHIKT DAT EEN BELANGRIJK DEEL VAN HET VOOR DE UITVOERING IN EIGEN BEHEER VAN EEN ACTIE VAN TECHNISCHE SAMENWERKING BENODIGDE PERSONEEL KAN VORMEN , KAN DE GEMEENSCHAP IN UITZONDERLIJKE GEVALLEN BIJDRAGEN IN DE KOSTEN VAN DE UITVOERING IN EIGEN BEHEER , DOOR BEPAALDE ONTBREKENDE MATERIELE MIDDELEN TE BEKOSTIGEN OF DOOR DE PERSONEELSSTAF AAN TE VULLEN MET DESKUNDIGEN UIT EEN LID-STAAT OF EEN ANDER LAND OF GEBIED .  DE BIJDRAGE VAN DE GEMEENSCHAP MAG UITSLUITEND BETREKKING HEBBEN OP DE BEKOSTIGING VAN AANVULLENDE MIDDELEN WAARVAN DE KOSTEN BEPERKT BLIJVEN TOT DE BEHOEFTEN VAN DE BETROKKEN ACTIE , MET UITSLUITING VAN ALLE PERMANENTE KOSTEN .  HOOFDSTUK 9  UITVOERINGSINSTANTIES  ARTIKEL 26  1 . DE HOOFDORDONNATEUR VAN HET FONDS , DIE ZORG DRAAGT VOOR DE UITVOERING VAN DE FINANCIERINGSBESLUITEN , WORDT AANGEWEZEN DOOR DE COMMISSIE .  HIJ NEEMT DE AANPASSINGSMAATREGELEN EN GAAT DE BETALINGSVERPLICHTINGEN AAN DIE NODIG ZIJN VOOR EEN IN ECONOMISCH EN TECHNISCH OPZICHT OPTIMALE UITVOERING VAN DE GOEDGEKEURDE PROJECTEN OF ACTIEPROGRAMMA'S .  2 . ONVERMINDERD ARTIKEL 27 BEHEERT DE HOOFDORDONATEUR DE KREDIETEN ; UIT DIEN HOOFDE GAAT HIJ DE BETALINGSVERPLICHTINGEN AAN , ZORGT HIJ VOOR DE BETAALBAARSTELLING , VERSTREKT HIJ DE BETALINGSOPDRACHTEN EN VOERT HIJ DE BOEKHOUDING BETREFFENDE DE VERPLICHTINGEN EN BETALINGSOPDRACHTEN .  3 . DE HOOFDORDONNATEUR ZIET EROP TOE DAT VOOR DE DEELNEMING AAN AANBESTEDINGEN GELIJKE VOORWAARDEN GELDEN , DAT DISCRIMINATIE WORDT UITGESCHAKELD EN DAT DE ECONOMISCH MEEST VOORDELIGE AANBIEDING WORDT GEKOZEN .  ARTIKEL 27  1 . DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN ELK LAND OF GEBIED WIJZEN EEN TERRITORIALE ORDONNATEUR AAN DIE HEN VERTEGENWOORDIGT VOOR ALLE VERRICHTINGEN MET BETREKKING TOT DE PROJECTEN DIE UIT DE MIDDELEN VAN HET FONDS WORDEN GEFINANCIERD .  2 . AFGEZIEN VAN ZIJN VERANTWOORDELIJKHEDEN BIJ DE VOORBEREIDING , DE INDIENING EN DE BESTUDERING VAN DE PROJECTEN , SCHRIJFT DE TERRITORIALE ORDONNATEUR , IN NAUWE SAMENWERKING MET DE GEMACHTIGDE , DE AANBESTEDINGEN UIT EN ONTVANGT HIJ DE INSCHRIJVINGEN , ZIT HIJ HET OPENEN VAN DE INSCHRIJVINGEN VOOR , STELT HIJ DE RESULTATEN VAN DE AANBESTEDINGEN VAST , ONDERTEKENT HIJ DE OVEREENKOMSTEN , CONTRACTEN , WIJZIGINGSAKTEN EN BESTEKKEN EN DOET HIJ HIERVAN MEDEDELING AAN DE COMMISSIE . HIJ LEGT HET AANBESTEDINGSDOSSIER VOOR DE UITSCHRIJVING TER GOEDKEURING AAN DE COMMISSIE VOOR .  3 . HIJ DOET DE HOOFDORDONNATEUR HET RESULTAAT VAN DE OPENING DER INSCHRIJVINGEN , SAMEN MET EEN VOORSTEL VOOR DE GUNNING VAN DE OPDRACHT , TER GOEDKEURING TOEKOMEN .  4 . VOOR OVEREENKOMSTEN VOOR DE UITVOERING VAN WERKEN WAARVOOR EEN VERSNELDE PROCEDURE GELDT , WORDEN DE DOOR DE TERRITORIALE ORDONNATEUR KRACHTENS DE LEDEN 2 EN 3 GENOMEN BESLUITEN GEACHT NA EEN MAAND NA DE KENNISGEVING ERVAN DOOR DE COMMISSIE TE ZIJN GOEDGEKEURD .  5 . BINNEN DE PERKEN VAN DE KREDIETEN WAARVOOR HIJ MACHTIGING HEEFT ONTVANGEN , ZORGT DE TERRITORIALE ORDONNATEUR VOOR DE BETAALBAARSTELLINGEN EN VERSTREKT HIJ DE BETALINGSOPDRACHTEN . HIJ BLIJFT FINANCIEEL AANSPRAKELIJK TOTDAT DE COMMISSIE DE REKENINGEN BETREFFENDE DE TRANSACTIES WAARVAN DE UITVOERING HEM IS OPGEDRAGEN , HEEFT VEREFFEND .  6 . VOORTS BESLIST DE TERRITORIALE ORDONNATEUR TIJDENS DE UITVOERING VAN DE PROJECTEN , MET DIEN VERSTANDE DAT HIJ DE GEMACHTIGDE DAARVAN ONVERWIJLD OP DE HOOGTE BRENGT , OVER HET VOLGENDE :  A ) TECHNISCHE ZOGENAAMDE DETAILWIJZIGINGEN EN -AANPASSINGEN , VOOR ZOVER DEZE DE ALGEMENE OPZET VAN HET PROJECT EN VAN DE OVEREENKOMST NIET WIJZIGEN , GEEN WIJZIGING BRENGEN IN DE AANGENOMEN TECHNISCHE OPLOSSINGEN EN BINNEN DE GRENZEN VAN DE VOORZIENING VOOR DETAILAANPASSINGEN BLIJVEN ;  B ) DETAILWIJZIGINGEN IN DE BESTEKKEN TIJDENS DE UITVOERING ;  C ) OVERBOEKINGEN VAN HET ENE ARTIKEL NAAR HET ANDERE BINNEN DE BESTEKKEN ;  D ) WIJZIGINGEN OM TECHNISCHE OF ECONOMISCHE REDENEN IN DE PLAATS VAN UITVOERING VAN UIT MEER EENHEDEN BESTAANDE PROJECTEN ;  E ) TOEPASSING OF KWIJTSCHELDING VAN BOETEN WEGENS VERTRAGING ;  F ) AKTEN BETREFFENDE ONTHEFFING VAN BORGTOCHTEN ;  G ) AANKOPEN OP DE PLAATSELIJKE MARKT , ONGEACHT DE OORSPRONG ;  H ) GEBRUIK VAN BOUWMATERIAAL EN -WERKTUIGEN DIE NIET VAN OORSPRONG UIT DE LID-STATEN OF DE LANDEN EN GEBIEDEN ZIJN EN WAARVOOR IN DE LID-STATEN EN DE LANDEN EN GEBIEDEN GEEN VERGELIJKBARE PRODUKTIE BESTAAT ;  I ) ONDERAANNEMINGEN ;  J ) DEFINITIEVE OPLEVERINGEN ; DE GEMACHTIGDE MOET EVENWEL AANWEZIG ZIJN BIJ DE VOORLOPIGE OPLEVERINGEN EN DE DESBETREFFENDE PROCESSEN-VERBAAL VOOR GEZIEN TEKENEN , EN IN VOORKOMEND GEVAL MOET HIJ AANWEZIG ZIJN BIJ DE DEFINITIEVE OPLEVERINGEN , MET NAME WANNEER DE BIJ DE VOORLOPIGE OPLEVERING GEMAAKTE RESERVES ZO VERSTREKKEND ZIJN DAT ER EEN UITGEBREIDE NIEUWE BEHANDELING NODIG IS .  ARTIKEL 28  1 . VOOR DE UITVOERING VAN HET BESLUIT EN VOOR DE DOOR HAAR BEHEERDE MIDDELEN VAN HET FONDS WORDT DE COMMISSIE IN DE LANDEN EN GEBIEDEN VERTEGENWOORDIGD DOOR GEMACHTIGDEN .  2 . INDIEN DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN EEN LAND OF GEBIED DAAROM UITDRUKKELIJK VERZOEKT , VERLEENT DE GEMACHTIGDE TECHNISCHE BIJSTAND BIJ DE VOORBEREIDING EN DE BESTUDERING VAN DE UIT DE MIDDELEN VAN HET FONDS GEFINANCIERDE PROJECTEN . HIJ KAN DAARTOE MEEWERKEN AAN DE OPSTELLING VAN DE IN TE DIENEN DOSSIERS , AAN DE ONDERHANDELINGEN , MET BUITENLANDSE TECHNISCHE BIJSTAND , OVER CONTRACTEN VOOR STUDIES , EXPERTISES OF TOEZICHT OP WERKZAAMHEDEN , EN AAN HET ZOEKEN NAAR MIDDELEN OM DE PROCEDURES VOOR DE BEHANDELING VAN PROJECTEN EN DE OPSTELLING VAN BESTEKKEN EN AANBESTEDINGSDOSSIERS TE VEREENVOUDIGEN .  3 . DE GEMACHTIGDE BRENGT DE AUTORITEITEN WAARBIJ HIJ DE COMMISSIE VERTEGENWOORDIGT , REGELMATIG EN IN BEPAALDE GEVALLEN OP SPECIALE INSTRUCTIE VAN DE COMMISSIE OP DE HOOGTE VAN DE ACTIVITEITEN VAN DE GEMEENSCHAP DIE RECHTSTREEKS VAN BELANG KUNNEN ZIJN VOOR DE SAMENWERKING TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN DE LANDEN EN GEBIEDEN .  4 . DE GEMACHTIGDE WERKT MET DE LOKALE AUTORITEITEN SAMEN BIJ HET GEREGELD ONDERZOEK NAAR DE STAAT VAN DE VOLTOOIDE PROJECTEN . VAN DEZE ONDERZOEKEN WORDEN VERSLAGEN OPGESTELD DIE TER KENNIS VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED WORDEN GEBRACHT .  5 . DE GEMACHTIGDE STELT ELK HALF JAAR EEN EVALUATIE OP VAN DE MAATREGELEN VAN HET FONDS IN HET LAND OF GEBIED WAARBIJ HIJ DE COMMISSIE VERTEGENWOORDIGT . DE DESBETREFFENDE VERSLAGEN WORDEN DOOR DE COMMISSIE TER KENNIS VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED GEBRACHT .  6 . DE GEMACHTIGDE ZIET ER NAMENS DE COMMISSIE OP TOE DAT DE UIT DE MIDDELEN VAN HET FONDS GEFINANCIERDE PROJECTEN EN ACTIEPROGRAMMA'S IN FINANCIEEL EN TECHNISCH OPZICHT GOED WORDEN UITGEVOERD .  ARTIKEL 29  1 . BETALING VAN DIENSTEN DIE WORDEN VERLEEND UIT HOOFDE VAN DE PROJECTEN DIE DOOR HET FONDS UIT DE ALS GIFTEN BESCHIKBARE MIDDELEN WORDEN GEFINANCIERD , GESCHIEDT IN OPDRACHT VAN DE COMMISSIE DOOR OPNEMING UIT DE REKENINGEN VAN HET FONDS .  2 . TE DIEN EINDE WORDEN OP NAAM VAN DE COMMISSIE REKENINGEN GEOPEND BIJ EEN FINANCIELE INSTELLING , DIE DE FUNCTIE VAN BETALINGSGEMACHTIGDE UITOEFENT .  3 . BINNEN DE GRENZEN VAN DE BESCHIKBARE MIDDELEN VERRICHT DE BETALINGSGEMACHTIGDE DE BETALINGEN WAARVOOR EEN OPDRACHT IS VERSTREKT , NA DE JUISTHEID EN DE MATERIELE REGELMATIGHEID VAN DE INGEDIENDE BEWIJSSTUKKEN , ALSMEDE DE GELDIGHEID VAN DE BETALINGSKWIJTING TE HEBBEN GEVERIFIEERD .  HOOFDSTUK 10  DIVERSE BEPALINGEN  ARTIKEL 30  1 . OVERSCHRIJDINGEN BIJ DE UITVOERING VAN EEN PROJECT DAT WORDT GEFINANCIERD UIT DE DOOR DE COMMISSIE BEHEERDE MIDDELEN VAN HET FONDS KOMEN TEN LASTE VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , RESPECTIEVELIJK DE BETROKKEN LANDEN EN GEBIEDEN , BEHOUDENS DE VOLGENDE BEPALINGEN .  2 . ZODRA ZICH HET RISICO VOORDOET DAT DE KOSTEN VAN EEN PROJECT ZULLEN WORDEN OVERSCHREDEN , STELT DE TERRITORIALE ORDONNATEUR DE COMMISSIE DAARVAN VIA DE GEMACHTIGDE IN KENNIS , WAARBIJ HIJ MEEDEELT WELKE MAATREGELEN HIJ DENKT TE NEMEN OM DEZE OVERSCHRIJDING TE DEKKEN , HETZIJ DOOR DE OMVANG VAN HET PROJECT TE BEPERKEN , HETZIJ DOOR EEN BEROEP TE DOEN OP DE LOKALE MIDDELEN .  3 . INDIEN HET ONMOGELIJK BLIJKT DE OMVANG VAN HET PROJECT TE BEPERKEN OF DE OVERSCHRIJDING MET BEHULP VAN DE LOKALE MIDDELEN TE DEKKEN , KAN DE MET DE FINANCIERINGSBESLUITEN BELASTE INSTANTIE VAN DE GEMEENSCHAP BIJ WIJZE VAN UITZONDERING EEN AANVULLENDE VERBINTENIS AANGAAN EN DE BETROKKEN UITGAVEN FINANCIEREN , HETZIJ MET BEHULP VAN OP ANDERE PROJECTEN GEDANE BESPARINGEN , HETZIJ DOOR EXTRA MIDDELEN , GEZAMENLIJK BEPAALD DOOR DE COMMISSIE EN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN HET BETROKKEN LAND OF GEBIED , RESPECTIEVELIJK DE BETROKKEN LANDEN OF GEBIEDEN , TER BESCHIKKING TE STELLEN .  4 . ONVERMINDERD DE IN DE LEDEN 2 EN 3 BEDOELDE BEPALINGEN BESLIST DE TERRITORIALE ORDONNATEUR IN OVERLEG MET DE HOOFDORDONNATEUR TOT AANWENDING VAN DE RESTERENDE MIDDELEN , ONTSTAAN DOOR BIJ DE FINANCIELE AFSLUITING VAN DE PROJECTEN GECONSTATEERDE BESPARINGEN , VOOR HET DEKKEN VAN DE OVERSCHRIJDING BIJ EEN ANDER PROJECT , VOOR ZOVER DEZE OVERSCHRIJDING NIET HOGER IS DAN 15 % VAN HET TOTALE FINANCIERINGSBEDRAG VAN DAT PROJECT .  ARTIKEL 31  DE UIT HET BEHEER VAN HET FONDS VOORTVLOEIENDE FINANCIELE EN ADMINISTRATIEVE KOSTEN , ALSMEDE DE KOSTEN VAN DE CONTROLE OP DE PROJECTEN EN PROGRAMMA'S , WORDEN DOOR HET FONDS GEDEKT .  BIJLAGE VI  BETREFFENDE ARTIKEL 2  DE VOLGENS ARTIKEL 38 VAN DE TOETREDINGSAKTE TIJDELIJK TE HANDHAVEN RECHTEN BLIJVEN ALGEMEEN VAN TOEPASSING , ZONDER DAT ARTIKEL 2 , LID 1 , VAN HET BESLUIT HIEROP EEN UITZONDERING KAN VORMEN .  BIJLAGE VII  BETREFFENDE ARTIKEL 3  ARTIKEL 3 , LID 1 , VAN HET BESLUIT DOET GEEN AFBREUK AAN DE BIJZONDERE REGELING VOOR DE INVOER VAN MOTORVOERTUIGEN EN DE MOTORVOERTUIGENASSEMBLAGE-INDUSTRIE IN IERLAND , NEERGELEGD IN PROTOCOL NR . 7 VAN DE TOETREDINGSAKTE .  BIJLAGE VIII  VERKLARING VAN DE REGERING VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN  DE REGERING VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN VESTIGT DE AANDACHT OP DE GRONDWETTELIJKE STRUCTUUR VAN HET KONINKRIJK , VOORTVLOEIENDE UIT HET STATUUT VAN 29 DECEMBER 1954 , EN INZONDERHEID OP DE AUTONOMIE VAN DE NIET-EUROPESE DELEN VAN HET KONINKRIJK TEN OPZICHTE VAN SOMMIGE BEPALINGEN VAN HET BESLUIT EN OP HET FEIT DAT DIT BESLUIT DERHALVE IS GENOMEN MET MEDEWERKING VAN DE REGERING VAN DE NEDERLANDSE ANTILLEN , KRACHTENS DE IN HET KONINKRIJK GELDENDE GRONDWETTELIJKE PROCEDURES .  ZIJ VERKLAART DAT DIENTENGEVOLGE , EN ONVERMINDERD DE VOOR HAAR UIT HET VERDRAG EN HET BESLUIT VOORTVLOEIENDE RECHTEN EN VERPLICHTINGEN , DE REGERING VAN DE NEDERLANDSE ANTILLEN DE UIT DIT BESLUIT VOORTSPRUITENDE VERPLICHTINGEN ZAL NAKOMEN .  BIJLAGE IX  BETREFFENDE DE UITVOER VAN BANANEN UIT DE LANDEN EN GEBIEDEN  VOOR ZIJN UITVOER VAN BANANEN NAAR DE GEMEENSCHAP WORDT GEEN ENKEL LAND OF GEBIED , VOOR WAT DE TOEGANG TOT DE MARKTEN EN DE VOORDELEN DAARVAN BETREFT , IN EEN MINDER GUNSTIGE POSITIE GEPLAATST DAN VROEGER OF THANS ; DE LANDEN EN GEBIEDEN KUNNEN EVENEENS IN AANMERKING KOMEN VOOR DE DOOR DE GEMEENSCHAP IN HET KADER VAN DE A.C.S.-E.E.G.-OVEREENKOMST VAN LOME GETROFFEN MAATREGELEN TEN EINDE HEN IN STAAT TE STELLEN HUN UITVOER VAN BANANEN NAAR HUN TRADITIONELE MARKTEN IN DE GEMEENSCHAP OP TE VOEREN .  SOORTGELIJKE STAPPEN ZULLEN EVENEENS WORDEN ONDERNOMEN OM DE LANDEN EN GEBIEDEN DE MOGELIJKHEID TE BIEDEN VASTE VOET TE KRIJGEN OP NIEUWE MARKTEN IN DE GEMEENSCHAP EN HUN UITVOER VAN BANANEN DAARHEEN UIT TE BREIDEN .