CELEX: 62014CN0113
Language: lt
Date: 2014-03-10 00:00:00
Title: Byla C-113/14: 2014 m. kovo 10 d. pareikštas ieškinys byloje Bundesrepublik Deutschland prieš Europos Parlamentą, Europos Sąjungos Tarybą

28.4.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 129/15
            
         2014 m. kovo 10 d. pareikštas ieškinys byloje Bundesrepublik Deutschland prieš Europos Parlamentą, Europos Sąjungos Tarybą
   
   (Byla C-113/14)
   2014/C 129/19
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Bundesrepublik Deutschland, atstovaujama T. Henze, A. Wiedmann
   
      Atsakovė: Europos Parlamentas, Europos Sąjungos Taryba
   
      Ieškovės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Pripažinti negaliojančiu 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), 7 straipsnį.
            
         
               —
            
            
               Pripažinti negaliojančiu 2013 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 1370/2013, kuriuo nustatomos su bendru žemės ūkio produktų rinkų organizavimu susijusios tam tikros pagalbos ir grąžinamųjų išmokų nustatymo priemonės (2), 2 straipsnį, kuriame daroma nuorodą į Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 7 straipsnį.
            
         
               —
            
            
               Nustatyti, kad minėtų nuostatų padariniai lieka, kol įsigalios tinkamu teisiniu pagrindu priimti teisės aktai.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Europos Parlamento ir Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Vokietijos Federalinė Respublika prašo pripažinti negaliojančia Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 7 straipsnį. Visas Reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, kaip bendrai organizuojantis žemės ūkio rinkas, buvo priimtas remiantis SESV 43 straipsnio 2 dalimi.
   Tačiau, anot federalinės vyriausybės, Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 7 straipsnio nuostata yra „priemonė dėl kainų nustatymo“, kaip ji suprantama pagal SESV 43 straipsnio 3 dalį. Todėl federalinė vyriausybė mano, kad Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 7 straipsnis turėjo būti priimtas remiantis ne SESV 43 straipsnio 2 dalimi, o SESV 43 straipsnio 3 dalimi. Taigi, federalinės vyriausybės nuomone, Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 7 straipsnio teisinis pagrindas yra klaidingas.
   Federalinė vyriausybė mano, kad teisinio saugumo ir aiškumo sumetimais Reglamento (ES) Nr. 1370/2013 2 straipsnis, kuriame padaryta nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 7 straipsnį, taip pat turi būti pripažintas negaliojančiu. 2 straipsnyje padaryta nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 7 straipsnį, kuris, anot jos, turi būti panaikintas, todėl sudaromas klaidingas įspūdis, jog minėtas straipsnis grindžiamas tinkamu teisiniu pagrindu ir yra teisėtas.
   Federalinės vyriausybės nuomone, siekiant apsaugoti viršesnius interesus, užtikrinti žemės ūkio bendrovių pasitikėjimą ir apskritai dėl teisinio saugumo priežasčių, remiantis SESV 264 straipsnio antra pastraipa reikia taip pat konstatuoti, kad minėtų nuostatų padariniai lieka, kol įsigalios tinkamu teisiniu pagrindu priimti teisės aktai.
   
      (1)  OL L 347, p. 671.
   
      (2)  OL L 346, p. 12.