CELEX: 21959A1006(02)
Language: sl
Date: 1959-10-06 00:00:00
Title: Izmenjava pisem med vlado kanade in evropsko skupnostjo za atomsko energijo (Euratom)

Pomembno pravno obvestilo

|

21959A1006(02)

Uradni list 060 , 24/11/1959 str. 1175 - 1176 UNTS 1963 VOL 475 str. 228 UN-28/08/1963-6894

		Izmenjava Pisem Med Vlado Kanade In Evropsko Skupnostjo Za Atomsko Energijo (Euratom)Št. 1Gospod E. Hirsch gospodu S. D. PiercuBruselj, 6. oktobra 1959Gospod predsednik,čast se imam sklicevati na Sporazum med Vlado Kanade in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo (Euratom) z današnjim datumom o sodelovanju pri miroljubni uporabi atomske energije in zlasti člen IX odstavek 1, ki obravnava ponovni izvoz.Razumemo, da je pogoj za pisno privolitev iz tega člena odvisen od obojestransko zadovoljivega sistema varnostnih ukrepov glede ponovnega izvoza.Pričakujemo, da se bodo nadzorni sistemi Mednarodne agencije za atomsko energijo in Evropske agencije za jedrsko energijo, ko bodo vzpostavljeni, v tem smislu izkazali za zadovoljive.Sprejmite, itd.S. D. PierceVeleposlanikŠt. 2Gospod E. Hirsch gospodu S. D. PiercuBruselj, 6. oktobra 1959Ekscelenca,čast imam potrditi prejem Vašega pisma z današnjim datumom, ki se glasi:"Gospod predsednik,čast se imam sklicevati na Sporazum med Vlado Kanade in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo (Euratom) z današnjim datumom o sodelovanju pri miroljubni uporabi atomske energije in zlasti člen IX, odstavek 1, ki obravnava ponovni izvoz.Razumemo, da je pogoj za pisno privolitev iz tega člena odvisen od obojestransko zadovoljivega sistema varnostnih ukrepov glede ponovnega izvoza.Pričakujemo, da se bodo nadzorni sistemi Mednarodne agencije za atomsko energijo in Evropske agencije za jedrsko energijo, ko bodo vzpostavljeni, v tem smislu izkazali za zadovoljive.Sprejmite, itd."V čast mi je potrditi, da je zgornje tudi razumevanje Komisije Euratom.Sprejmite, itd.E. HirschPredsednikKomisije Euratom--------------------------------------------------