CELEX: 51988PC0171
Language: nl
Date: 1988-04-06
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD inzake de wederzijdse erkenning van nationale vaarbewijzen voor het besturen van schepen in het beroepsgoederenvervoer over de binnenwateren (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 171
Vol. 1988/0051
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                              COM(88 ) 171 def .
                                              Brussel , 6 april 1988
               4             ï
                        ' ,*v :
                          Voorstel voor een
                        RICHTLIJN VAN DE RAAD
    inzake de wederzijdse erkenning van nationale vaarbewijzen
   voor het besturen van schepen in het beroepsgoederenvervoer
                        over de binnenwateren
                   ( door de Commissie ingediend )
 ---pagebreak---                     FICHE     DE  COMMUNICATION
        COMMUNICATION      DE    LA  COMMISSION     AU CONSEIL
" Proposition de directive sur             la reconnaissance réciproque des
  certificats    nationaux       de  conduite    de  bâtiments pour  le trans ¬
  port de marchandises par navigation intérieure ".
1 . PERSONNES    OU   GROUPES     DE  P ERSONNES    CONCERNEES
    .  Les   bateliers
    .  les   administrations        nationales    des  Etats membres  à cause
       des   réformes    administratives        nécessaires
2.  PREPARATION     DE   LA PROPOSITION
    a ) £â£â£ÎÈ£Ë _ n ° vateu £
        La reconnaissance réciproque des certificats de conduite
        des bateaux de navigation intérieure est importante pour
        la réalisation de la libre prestation des transports dans
        la Communauté (à l' horizon de 1992 ) par l' élimination des
        entraves qui      restreignent l' exercice de ce type de pres ¬
        tations .
        Le présent projet de directive vise la reconnaissance ré ¬
        ciproque des certificats de conduite actuellement exis ¬
        tants , alors que la mise au point d' un certificat de con ¬
        duite communautaire fera l' objet d' une directive future .
    b ) Consultati_ons_effectuées_gar_^es_services_de_la_Commi_ssion
        . DGV                         raccord
         . Task Force ( PME )          : a ccord
        . Service Juridique           : accord
        . Comité Paritaire            : avis favorable quant au principe
    c ) Actions_d _|i information_su22É£ÉÊ5
        Communiqué de presse
 ---pagebreak---                         Voorstel voor een richtlijn
                                   inzake
   de wederzijdse erkenning van nationale vaarbewijzen voor het
   besturen van schepen in het beroepsgoederenvervoer over de
                              binnenwateren
                                Toelichting
A. Algemene punten
1 . Het gemeenschappelijk vervoerbeleid heeft onder meer ten doel , daadwerkelijk
    bij te dragen aan een vermindering van de barrières die het vervoer
    in de Gemeenschap kunnen beperken .         Wederzijdse erkenning van de
    nationale vaarbewijzen van schippers is daarvoor van belang .
2 . Voor de binnenvaart in de Gemeenschap gelden hoofdzakelijk
    regelingen met betrekking tot de technische voorschriften voor de
    schepen en de bekwaamheid van de schippers .         De Centrale Commissie
    voor de Rijnvaart in Straatsburg heeft een certificaat van onderzoek
    voor binnenschepen en een Rijnschipperspatent ingesteld .           Beide
    bescheiden zijn vereist voor het bevaren van de Rijn en worden
    erkend voor het bevaren van bijna alle andere binnenwateren van de
    Gemeenschap , met uitzondering van sommige maritieme binnenwateren
    en sommige riviervakken in Duitsland .
3 . Een groot aantal schepen en schippers vaart evenwel geregeld op andere
    waterwegen en bevaart of passeert nooit de Rijn .         Zij zijn dan
    ook niet in het bezit van deze algemeen aanvaarde Ri jnvaartdocumenten .
4 . Ter vaststelling van de technische eisen voor die binnenwateren
    waarvoor het Ri jnvaartcertif icaat van onderzoek niet geldt , heeft de
    Raad in 1976 een richtlijn inzake de wederzijdse erkenning van nationale
    scheepsattesten ( 76 / 135 / EEG ) en , in een tweede stadium , een
    richtlijn tot vaststelling van technische voorschriften voor het
    verkrijgen van een communautair certificaat 82 /714 /EEG ) uitgevaardigd .
                                                                                1
 ---pagebreak---                                 - 2 -
5 . Voor de vaarbewijzen voor de schippers is nu een soortgelijk optreden
    van de Gemeenschap vereist , aangezien schippers die geen Rijnschippers¬
    patent hebben , de binnenwateren van andere Lid-Staten waar hun
    nationale vaarbewijzen niet worden erkend , niet mogen bevaren .
6 . Aangezien de voornaamste betrokken Lid-Staten vaarbewijzen hebben voor
    verschillende soorten schepen of verschillende vaargebieden , zal de
    vaststelling van een aanvaardbaar kader voor communautaire
    vaarbewijzen tijd vergen .    Daarom is een tweestapsbenadering ,
    zoals bij de technische voorschriften is toegepast , ook geschikt voor de
    vaarbewijzen voor schippers .    Dienovereenkomstig regelt de onderhavige
    ontwerp-richtli jn de wederzijdse erkenning van de bestaande vaarbewijzen ,
    terwijl bij een latere richtlijn een communautair vaarbewijs zou moeten
    worden ingevoerd .
7 . Een extra probleem wordt geschapen door het feit dat België , een
    Lid-Staat waarvoor de binnenvaart van grote betekenis is , nog geen
    nationaal vaarbewijs heeft ingesteld dat voor wederzijdse
    erkenning door de andere betrokken Staten in aanmerking komt .
    De voorgestelde tekst zou het mogelijk maken een toekomstig Belgisch
    vaarbewijs door een simpele wijziging in bijlage I op te nemen .
B. Bijzondere punten
Artikel 1
De bestaande vaarbewijzen kunnen worden onderverdeeld in algemene (groep B )
en bijzondere (groep A ); de laatstgenoemde gelden voor .
maritieme zones .    Voor laatstgenoemde is o.m . bekendheid vereist met de
vaart in open wateren .    In artikel T wordt verwezen naar bijlage 1 , die in
de toekomst kan worden uitgebreid wanneer België of een andere Lid-Staat
een gelijkwaardig vaarbewijs als de daarin vermelde vaarbewijzen mocht
invoeren .
Artikel 2
Hierin wordt bepaald dat de richtlijn geen afbreuk doet aan de
geldigheid van het Rijnschipperspatent .
Artikel 3
Lid 1 en 2
Hierbij wordt de wederzijdse erkenning van de vaarbewijzen van beide
groepen formeel geregeld .
Lid 3
Met deze bepaling moet worden voorkomen dat vaarbewijzen worden erkend
die in het Land van afgifte niet meer geldig zijn .
 ---pagebreak---                                    - 3 -
Lid 4
Deze bepaling is een compromis tussen de uiteenlopende eisen van de
Lid-Staten inzake minimumleeftijd en praktijkervaring .     Door de minimumleef¬
tijd op het hoogste ( Duitse ) niveau vast te stellen wordt beoogd te
waarborgen dat na de scholing voldoende praktijkervaring wordt opgedaan .
Het zou in feite heel moeilijk zijn waterdichte voorschriften inzake
vereiste ervaring op te stellen zonder papieren in te voeren, die. de
plaatselijke autoriteiten moeilijk zouden kunnen controleren .
Lid 5
Voor het verkrijgen van het Franse "Certificat Général Catégorie A"
zijn de eisen minder streng dan voor de andere vaarbewijzen van groep
B.    In de praktijk wordt dit vaarbewijs gebruikt voor schepen van
beperkte lengte .
Lid 6
Voor de vaart op bepaalde gedeelten van de Duitse rivieren : de Elbe , de
Weser en de Donau , en op de Seine tussen Rouen en Le Havre is speciale
kennis van de plaatselijke omstandigheden vereist of moet een loods
worden gebruikt .   Het is niet mogelijk deze eisen in een algemene
regeling van de wederzijdse erkenning op te nemen . Een tweede reden
voor de onderhavige bepaling is de mogelijkheid te bieden om
bijzondere eisen te stellen aan schippers met een van de in bijlage I
vermelde vaarbewijzen van groep B.      Dergelijke eisen zouden evenwel
gelijkwaardig moeten zijn aan die welke aan nationale schippers
worden gesteld en bovenop de algemene vaareisen moeten komen waaraan
men al moet hebben voldaan om een van de in groep B ingedeelde
vaarbewijzen te verkrijgen .
                                                                              s
 ---pagebreak---                             Voorstel voor een
                          RICHTLIJN VAN DE RAAD
              inzake de wederzijdse erkenning van de
             nationale vaarbewijzen voor het besturen
 van schepen in het beroepsgoederenvervoer over de binnenwateren
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
inzonderheid op artikel 75 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
Overwegende dat dient te worden gestreefd naar de invoering van een
uniform vaarbewijs voor het besturen van schepen op de binnenwateren van
de Gemeenschap ;
Overwegende dat het , ter bevordering van de vrije vaart op de binnenwateren
van de Gemeenschap , in afwachting van de invoering van een dergelijk vaar¬
bewijs aan te bevelen is , als eerste maatregel over te
gaan tot de wederzijdse erkenning van de nationale vaarbewijzen voor het
besturen van schepen in het beroepsgoederenvervoer over de binnenwateren ;
Overwegende dat het voor de vaart op bepaalde binnenwateren nodig kan
zijn aan aanvullende eisen te voldoen i n2a ke bekendheid met de
plaatselijke situatie ,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
 ---pagebreak---                                 - 2 -
                              Artikel 1
Voor de toepassing van deze richtlijn worden de in bijlage I vermelde
algemene vaarbewijzen voor het besturen van schepen in het beroeps-
goederenvervoer over de binnenwateren als volgt ingedeeld :
Groep A : vaarbewijzen geldig op de in bijlage II vermelde maritieme
          binnenwateren ,
Groep B : vaarbewijzen geldig op de overige binnenwateren van de Gemeenschap ,
          met uitzondering van de Rijn , de Lek en de Waal .
                             Artikel 2
Behoudens het bepaalde in artikel 3 , lid 6 , is het overeenkomstig de
Herziene Ri jnvaartakte afgegeven Rijnschipperspatent op alle binnenwa
teren van de Gemeenschap geldig , met uitzondering van de in bijlage
II vermelde maritieme binnenwateren van de Bondsrepubliek Duitsland .
                             Artikel 3
1.  Onverminderd de leden 3 en 4 erkent iedere Lid-Staat
    een door een andere Lid-Staat voor de vaart op maritieme binnen¬
    wateren afgegeven vaarbewijs dat op de lijst van groep A van bijlage I
    is vermeld als had de eerstbedoelde Lid-Staat zelf het vaarbewijs afgegeven .
2.  Onverminderd    de  leden   3 tot   en met  6 erkent    iedere
    Lid-Staat voor de vaart op binnenwateren waarop het Rijnschippers ¬
    patent niet vereist is en die niet in bijlage II zijn vermeld ,
    een door een andere Lid-Staat afgegeven vaarbewijs dat tot
    groep B van bijlage I behoort als had de eerstbedoelde Lid-Staat zelf het vaarbewijs
    afgegeven .
3.  Leden 1 en 2 zijn slechts van toepassing voor zover de geldigheids¬
    duur van het vaarbewijs in de Lid-Staat van afgifte niet
    is verstreken .
4.  Leden 1 en 2 zijn van toepassing voor zover de houder van het
    vaarbewijs ten minste 21 jaar oud is .
                                                                                         /
                                                                                         1
 ---pagebreak---                                   - 3 -
5.   De erkenning van het Franse " Certificat Général Catégorie A", dat op de
      Lijst van groep B is vermeld   door de andere Lid-Staten , is beperkt tot
     schepen waarvan de Lengte 60 meter niet overschrijdt .
6.   Behoudens raadpleging van de Commissie en de andere Lid-Staten mag een
     Lid-Staat verlangen dat de schippers van de andere Lid-Staten voor
     de vaart op bepaalde andere binnenwateren dan de in bijlage II
     vermelde maritieme binnenwateren aan vullende eisen voldoen inzake
     bekendheid met de plaatselijke situatie , die gelijkwaardig zijn aan die
     welke aan de    eigen schippers worden gesteld .
                              Artikel 4
De Raad stelt met betrekking tot de invoering van een communautair vaar
bewijs voor het besturen van schepen in het beroepsgoederenvervoer over
de binnenwateren, op voorstel van de Commissie zó spoedig mogelijk
gemeenschappelijke bepalingen vast .
                              Artikel 5
De Lid-Staten stellen te gelegener tijd /doch uiterlijk op 1 juli 1988,
de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast om aan deze
richtlijn te voldoen . Zij stellende Commissie daarvan onverwijld in kennis .
                              Artikel 6
Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .
 Gedaan te Brussel ,                         Voor de Raad ,
                                             De Voorzitter
                                                                                !
 ---pagebreak---                                   BIJLAGE I
                    LIJST VAN NATIONALE VAARBEWIJZEN
                 VOOR HET BESTUREN VAN SCHEPEN IN HET
                       BEROEPSGOEDERENVERVOER OVER
                             DE BINNENWATEREN
                      ( Artikel 1 van de richtlijn )
Groep A
Bondsrepubliek Duitsland
-  " Schi f ferpatent " met aanvullende geldigheid voor de " Seeschiffahrtstrassen "
   ( Binnenschifferpatentverordnung 7.12.81 )
Koninkrijk der Nederlanden
-  " Groot Vaarbewijs II " ( Binnenschepenwet , Staatsblad 1981 , nr. 678 ).
Groep B
Bondsrepubliek Duitsland
-  " Schifferpatent " ( Binnenschifferpatentverordnung 7.12.81 )
Franse Republiek
-  " Certificat Général de Capacité Catégorie A "
   ( Arrêté van 3.6.1985 , Journal Officiel van 28.6.1985 )
-  " Certificat Spécial de Capacité Catégorie CP "
   ( Arrêté van 3.6.1985 , Journal Officiel van 28.6.1985 ).
Koninkrijk der Nederlanden
   " Groot Vaarbewijs I "      ( Binnenschepenwet , Staatsblad 1981 , nr. 678 ).
 ---pagebreak---                               BIJLAGE II
                  LUST VAN MARITIEME BINNENWATEREN
                    ( Artikel 2 van de richtlijn )
Bondsrepubliek Duitsland
Zone 1 en zone 2 van bijlage I bij Richtlijn 82 / 714 / EEG
Koninkrijk der Nederlanden
Dollard , Eems , Waddenzee , IJsselmeer , Oosterschelde en Westerschelde .
 ---pagebreak---            COMPETI TI VENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
   I . What is the main reason for introducing the measure ?
       The existing navigation licences are issued by national
       authorities and the Central Rhine Commission .
       Several Member States of the European Community have
       different categories of vessels and for different areas in
       order to issue a boatraasters'  certificate .
       This situation represents a serious obstacle for the
       realization of an integrated transport market in Europe .
       That is why the reciprocal recognition of national
       boatmasters' certificates for inland navigation - which is
       a subject of major importance to facilitate the free
       movement for the carriage of goods within the Community -
       represents a first step towards a European boatmasters'
       certificate .
 I I . Features of the business in question
       The proposal concerns boatmasters' who should be able to
       exercise their profession also in specific areas of other
       Member States once they had obtained the necessary
       qualifications in their own country .
       This will have a positive effect on the costs of the
       businesses in question .
III . What obligations does this measure improve directly on
       businesses ?
       There will be no extra obligations imposed on businesses
       involved .
 IV . What indirect obligations are national , régional or local
       authorities likely to impose on business ?
       Implémentation of the Directive .
   V. Are there any spécial provisions in respect of SME' s ?
       None .
 ---pagebreak---                                      2
 VI . What is the likely effect on ;
      a ) The competiti. veness of_busjiness
          This will be improved for boatmasters operating in
          other Member States .
      b ) EmjDloyment
          None .
VII . Hâve the relevant représentative organisations been
      consulted ?
      Yes , the Joint Committee on Inland Navigation was
      consulted .
      Opinion
      The Joint Committee expressed a favourable opinion
      concerning the substance of this draft directive ( draft
      opinion of 27.5.1937 ).