CELEX: 31989R0212
Language: da
Date: 1989-01-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 212/89 af 27. januar 1989 om særlige interventionsforanstaltninger for blød hvede i Tyskland

28 . 1 . 89                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 25/67
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 212/89
                                                    af 27. januar 1989
                        om særlige interventionsforanstaltninger for blød hvede i Tyskland
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  omfatter de mængder, der eksporteres fra Tyskland, kan
FÆLLESSKABER HAR —                                              være en passende foranstaltning med henblik herpå ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det             det er kun formålet at yde restitutioner for hvede af en
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                               kvalitet, der kan opkøbes til intervention, jf. forordning
                                                                (EØF) nr. 1569/77 (3), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                nr. 3495/88 (4) ; det kompetente organ skal sikre sig, at det
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75        eksporterede korn er af denne kvalitet ;
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for
korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 166/89 (2),
særlig artikel 8> stk. 3, og                                    artikel 16 i forordning (EØF) nr. 2727/75 samt gennemfø­
                                                                relsesforordningerne hertil, navnlig Rådets forordning
                                                                (EØF) nr. 2746/75 af 29. oktober 1975 om almindelige
ud fra følgende betragtninger :                                 regler for ydelse af eksportrestitutioner for korn og om
                                                                kriterierne for restitutionsbeløbets fastsættelse (*) og
Produktionen af blød hvede i Tyskland overstiger dette          Kommissionens forordning (EØF) nr. 279/75 af 4. februar
lands behov ;                                                   1975 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelserne
                                                                vedrørende udbydelse i licitation af eksportrestitutioner
                                                                for korn (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
mulighederne for at opsuge dette overskud på Fællesska­         2788/86 C), finder anvendelse på denne forordning som
bets marked er begrænsede ;                                     følge af dennes art og målsætning ;
situationen på det tyske marked kan lettes ved eksport til      da licitationsbetingelserne allerede er kendt for de
tredjelande af en del af overskuddet af blød hvede ; som        bydende, kan der afviges fra bestemmelserne i forordning
følge af verdensmarkedets noteringer på blød hvede er           (EØF) nr. 279/75 vedrørende fristen mellem offentliggø­
denne eksport imidlertid kun mulig ved hjælp af restitu­        relsen og den første dellicitation ;
tioner ;
                                                                i henhold til forordning (EØF) nr. 279/75 skal tilslags­
den i artikel 16 i forordning (EØF) nr. 2727/75 omhand­         modtageren bl.a. indgive en ansøgning om eksportlicens ;
lede restitutionsordning vedrører eksport fra medlemssta­       en sikkerhed på 12 ECU/ton, der skal stilles ved indgi­
terne ; denne ordning er derfor ikke blot uegnet til            velsen af buddet, kan sikre, at denne forpligtelse overhol­
løsning af de bestående problemer, men kan yderligere           des ;
fremme eksporten af blød hvede fra medlemsstater, der
befinder sig i en ganske anden markedssituation end den
i Tyskland gældende ;                                           for at sikre lige. behandling af alle de interesserede parter
                                                                er det nødvendigt, at gyldighedsperioden for licenserne er
                                                                den samme ;
da der ikke findes egnede foranstaltninger, kan man
forvente, at interventionsorganet i Tyskland i henhold til
artikel 7 i forordning (EØF) nr. 2727/75 overtager store        med henblik på en tilfredsstillende afvikling af licitations­
mængder blød hvede, hvis eneste afsætningsmulighed              proceduren vedrørende eksporten bør der fastsættes en
under alle omstændigheder er eksport til tredjelande ; for      minimumsmængde samt frist og form for fremsendelse af
at undgå nævnte intervention bør der træffes en særlig          de til de kompetente organer indgivne bud ;
interventionsforanstaltning i medfør af artikel 8 i nævnte
forordning med henblik på at lette situationen på det
græske marked ; denne foranstaltning bør have form af
direkte eksportstøtte for således at undgå de meget store       de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
                                                                ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
udgifter for Fællesskabets budget i forbindelse med opkøb       Korn —
og oplagring af produkter, som senere under alle omstæn­
digheder alligevel skal eksporteres ; ydelse af en restitu­
tion, hvis størrelse bestemmes ved licitation, og som kun       (3) EFT  nr. L 174 af 14. 7. 1977, s. 15.
                                                                (4) EFT  nr. L 306 af 11 . 11 . 1988, s . 26.
                                                                O   EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 78.
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                      (4) EFT  nr. L 31 af 5. 2. 1975, s. 8 .
O EFT nr. L 20 af 25. 1 . 1989, s. 16.                          O   EFT  nr. L 257 af 10. 9. 1986, s. 32.
 ---pagebreak---    Nr. L 25/68                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    28 . 1 . 89
  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                                                   Artikel 4
                                                                       Den i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 279/75 omhandlede
                              Artikel 1                                sikkerhed er på 12 ECU/ton.
   1 . Der gennemføres en særlig interventionsforanstalt­
  ning i form af ydelse af en eksportrestitution for eksport                                      Artikel 5
  af 300 000 tons blød hvede fra Tyskland.
                                                                        1 . Som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 21 , stk.
  Artikel 16* i forordning (EØF) nr. 2727/75 samt gennem­              1 , i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3183/80 (2)
  førelsesbestemmelserne hertil finder anvendelse på denne             anses de eksportlicenser, der er udstedt i overensstem­
  restitution.                                                         melse med artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 279/75,
                                                                       med henblik på fastlæggelsen af deres gyldighedsperiode
* 2. Det pålægges det tyske interventionsorgan at iværk­               som udstedt på dagen for indgivelse af buddet.
  sætte foranstaltningen i stk. 1 .
                                                                       2.     De eksportlicenser, der udstedes som led i denne
                                                                       licitation, er gyldige fra udstedelsesdagen som omhandlet
                                                                       i stk. 1 og til udgangen af den fjerde efterfølgende måned.
                              Artikel 2
  1.     Størrelsen af den i artikel 1 omhandlede restitution                                     Artikel 6
  fastsættes ved licitation.
                                                                       1 . Kommissionen træffer efter fremgangsmåden i
  2.     Licitationen omfatter de i artikel 1 , stk. 1 , omhand­       artikel 26 i forordning (EØF) nr. 2727/75 afgørelse om :
  lede mængder blød hvede, som skal eksporteres til lande i
  zone I, II, III, IV, V, VI, VII og VIII og De Kanariske Øer,         — enten at fastsætte en maksimumseksportrestitution
  som er omhandlet i bilag I til Kommissionens forordning                   under hensyntagen navnlig til de i artikel 2 og 3 i
  (EØF) nr. 11 24/77 (').                                                   forordning (EØF) nr. 2746/75 fastsatte kriterier
                                                                       — eller at licitationen skal være uden virkning.
  3.     Licitationen er åben indtil den 25. maj 1989. Så
  længe den varer, holdes der ugentlige licitationer, for              2.     Når der er fastsat en maksimumseksportrestitution,
  hvilke fristerne for indgivelse af bud fastsættes i licita­          antages det eller de licitationsbud, der er lig med eller
  tionsbekendtgørelsen.                                                lavere end maksimumseksportrestitutionen.
  Uanset artikel 1 , stk. 2, i forordning (EØF) nr. 279/75             3. Den ved licitation fastsatte restitution ydes kun, hvis
  udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende den første          kvaliteten af den eksporterede bløde hvede mindst svarer
  dellicitation den 2. februar 1989 .
                                                                       til den kvalitet, der kræves ved intervention, jf. artikel 2,
                                                                       stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1569/77. Hvad angår
  4.     Buddene skal indsendes til det tyske interventions­           vandindholdet finder Kommissionens forordning (EØF)
  organ som anført i licitationsbekendtgørelsen.                       nr. 2469/88 (3) imidlertid anvendelse.
  5.     Licitationen finder sted i overensstemmelse med               Med henblik herpå foretager det kompetente organ ved et
  denne forordning samt forordning (EØF) nr. 279/75.                   godkendt organ eller selskab en analyse af den lastede
                                                                       vare og holder en ekstra prøve af hvert parti, som udtages
                                                                       og forsegles i tilslagsmodtagerens eller hans repræsentants
                              Artikel 3                                tilstedeværelse, til rådighed for Kommissionen.
  Et bud e.r kun gyldigt :
                                                                       Udgifterne til prøveudtagning og analyse påhviler tilslags­
                                                                       modtageren.
  — hvis det omfatter mindst 1 000 tons
  — hvis det ledsages :
                                                                                                  Artikel 7
       — af en forudfastsættelse af det tyske monetære
           udligningsbeløb, der er gyldigt på den sidste dag af         De indgivne bud skal ved det tyske interventionsorgans
           hver frist for indgivelse af bud                             foranstaltninger være Kommissionen i hænde senest 1 '/2
        — af den i artikel 2, stk. 3, litra b), i forordning (EØF)      time efter udløbet af fristen i licitationsbekendtgørelsen.
           nr. 279/75 omhandlede skriftlige forpligtelse til            De indgives i overensstemmelse med det i bilaget anførte
           indgivelse af ansøgning om eksportlicens i                   skema.
           Tyskland.
                                                                        O EFT nr. L 338 af 13. 12. 1980, s. 1 .
   (>) EFT nr. L 134 af 28. 5. 1977, s. 53.                             (3) EFT nr. L 213 af 6. 8. 1988, s. 5.
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 89                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 25 69
Hvis der ikke indgives bud, underretter det tyske inter­                                           Artikel 8
ventionsorgan Kommissionen herom inden for den i stk.
1 nævnte frist.
De for indgivelse af bud fastsatte frister svarer til belgisk         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
tid.                                                                  relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                stat.                                                                                  X
                Udfærdiget i Bruxelles, den 27. januar 1989 .
                                                                             Pa Kommissionens vegne
                                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                            Medlem af Kommissionen
                                                              BILAG
                Ugentlig licitation over eksportrestitutionen for blød hvede til lande i zone I, II, III, IV, V,
                                               VI, VII, VIII og De Kanariske Øer
                                          (Kommissionens forordning (EØF) nr. 212/89)
                                     . Sidste frist for indgivelse af bud (dato/klokkeslæt)
                           1                   2                                        3
                      Opregning af         Mængde                    Eksportrestitutionsbeløbet i ECU/ton
                      de bydende            (tons)
                                                                  -
                           1
                           2
                           3
                          osv.