CELEX: 31984R1635
Language: el
Date: 1984-06-09
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1635/84 της Επιτροπής της 8ης Ιουνίου 1984 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή κολοκυθακιών καταγωγής Ισπανίας

9. 6. 84                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ. L 154/33
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1635/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   της 8ης Ιουνίου 1984
                περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή κολοκυθακιών καταγωγής
                                                         Ισπανίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                3110/83 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
Έχοντας υπόψη :                                                 πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές
                                                                αγορές ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις σε άλλες αγορές ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                     ότι, για τα κολοκυθάκια καταγωγής Ισπανίας, η κατ'
                                                                αυτόν τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της            επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο
 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον             είναι τουλάχιστον κατά 0,6 ΕCU κατώτερο του επιπέδου
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε                της τιμής αναγωγής - ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να
τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 985/84 (2),             καθιερωθεί εξισωτική εισφορά για τα κολοκυθάκια
και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,               αυτά ■
Εκτιμώντας :                                                     ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του
                                                                 καθεστώτος, πρέπει ο υπολογισμός της τιμής εισόδου να
ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)                βασίζεται στα εξής :
αριθ. 1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός
εισαγομένου προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας                  — για τα νομίσματα που διατηρούν μεταξύ τους σχέση
παραμένει επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το                μεγίστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, συντε­
οποίο είναι κατώτερο κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU του                     λεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική τιμή,
επιπέδου της τιμής αναγωγής, καθιερώνεται, εκτός εξαι­                πολλαπλασιαζόμενο με το συντελεστή που προβλέ­
ρετικών περιπτώσεων, εξισωτική εισφορά για την εν                     πεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 του κανονισμού
λόγω προέλευση · ότι η εισφορά αυτή πρέπει να είναι                   ( ΕΟΚ) αριθ. 974/71 , όπως τροποποιήθηκε τελευταία
 ίση με τη διαφορά της τιμής αναγωγής και του αριθμη­                 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 855/84,
 τικού μέσου των δύο τελευταίων διαθέσιμων τιμών εισό­           — για τα άλλα νομίσματα, συντελεστή μετατροπής που
 δου για την εν λόγω προέλευση ·                                      καταρτίζεται συναρτήσει του αριθμητικού μέσου των
                                                                      συναλλαγματικών ισοτιμιών όψεως καθενός από
 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1085/84 της Επιτροπής της               αυτά τα νομίσματα σε σχέση με τα νομίσματα της
 18ης Απριλίου 1984 περί καθορισμού των τιμών αναγω­                  Κοινότητας που αναφέρονται στην προηγούμενη
 γής των κολοκυθακιών για την περίοδο εμπορίας 1984 (3)               περίπτωση, και του προαναφερθέντος συντελεστού,
 καθορίζει για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγο­
 ρίας I, την τιμή αναγωγής σε 38,37 ΕCU ανά 100 χιλιό­
 γραμμα καθαρού βάρους για το μήνα Ιούνιο του 1984 ·
 ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 είναι ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή
 με το μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών
 τιμών που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30% των                                            Αρθρο 1
 ποσοτήτων της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε
 εμπορία στο σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών,
 για τις οποίες υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές        Κατά την εισαγωγή κολοκυθακιών (διάκριση 07.01 Τ I
 αυτές μειώνονται κατά τους δασμούς και τις φορολογι­             του Κοινού Δασμολογίου), καταγωγής Ισπανίας
 κές επιβαρύνσεις που αναφέρονται στο άρθρο 24 παρά­              εισπράττεται εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος
 γραφος 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 · ότι η             καθορίζεται σε 2,34 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού
 έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται στο άρθρο            βάρους.
  24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·
 ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος                                       Αρθρο 2
   1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροπο
                                                                  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 12 Ιουνίου
  (') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                      1984.
  (2) ΕΕ αριθ. L 103 της 16. 4. 1^84, σ. l .
  (3) ΕΕ αριθ. L 106 της 19. 4. 1984, σ. 28.
  (4) ΕΕ αρι9. L 220 της 10. 8. 1974. σ. 20.                      (5) ΕΕ αριθ. L 303 της 5 . 11 . 1983 , σ. 5 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 154/34                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       9. 6. 84
            Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
            κράτος μέλος.
            Βρυξέλλες, 8 Ιουνίου 1984.
                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                     Ροul DΑLSΑGΕR
                                                                  Μέλος της Επιτροπής