CELEX: 52007PC0122
Language: sl
Date: 2007-03-20
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike

Pomembno pravno obvestilo

|

52007PC0122

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike  /* KOM/2007/0122 končno - CNS 2007/0045 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 20.3.2007COM(2007) 122 konč.2007/0045 (CNS)PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMOZADJE PREDLOGA-  Razlogi za predlog in njegovi ciljiObveznost objave informacij o upravičencih skladov Skupnosti, kot je bila vključena v Finančno uredbo z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1995/2006 z dne 13. decembra 2006, določa, da bodo potrebne podrobnosti določene v ustreznih pravilih posameznih sektorjev. Za izvajanje te obveznosti je nujno spremeniti Uredbo Sveta (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike. Poleg tega se obravnava število izrazitih problemov glede učinkovite uporabe Uredbe.V predlog so zato vključene naslednje teme:1. Objava informacij o upravičencih do sredstev EKJS in EKSRPVključena načela vsebujejo:-  glede odhodkov EKJS, razdelitev na neposredna plačila in ostalo financiranje,-  glede odhodkov EKSRP, enkratni znesek celotnega javnega financiranja,-  naknadno letno objavo za posamezno proračunsko leto,-  objavo glede odhodkov EKSRP, realiziranih od 1. januarja 2007, in odhodkov EKJS, realiziranih od 16. oktobra 2007,-  objavo s strani držav članic na nacionalni ravni.Podrobnosti morajo biti določene v pravilih za izvajanje, ki jih sprejme Komisija.V Prilogi VI k Uredbi Komisije (ES) št. 1974/2006 z dne 15. decembra 2006 o podrobnih pravilih glede uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)[1] je zahteva, da organ držav članic za upravljanje od leta 2008 najmanj enkrat letno objavi, v elektronski obliki ali drugače, seznam upravičencev, ki prejemajo pomoč iz programov za razvoj podeželja, imena aktivnosti in zneske javnih prispevkov za te aktivnosti. Vendar pa datum za začetek objave podatkov po novem določa Uredba (ES, Euratom) št. 1605/2005, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1995/2006, v kateri se naknadna objava upravičencev Sklada zahteva od 1. januarja 2007.2. Zmanjšanje in začasna prekinitev mesečnih plačil državam članicamSedanji mehanizem, kot je določen v členih 17 in 27, ni dobro oblikovan za obravnavanje situacij, kjer ključne sestavine nacionalnega nadzornega sistema ne obstajajo ali v daljšem časovnem obdobju niso učinkovite, v bližnji prihodnosti pa ni na razpolago sredstva za izboljšanje stanja. Zato se predlaga uvedba novega mehanizma, v skladu s katerim bi bila Komisija pooblaščena, vendar ne obvezana k zmanjšanju ali začasni prekinitvi plačil. Mehanizem se lahko uporabi samo ob izpolnjevanju naslednjih pogojev:-  Komisija je že uvedla dva finančna popravka glede navedenega ukrepa in iz istih razlogov;-  ena ali več ključnih sestavin zadevnega nadzornega sistema ne obstaja ali niso učinkovite zaradi resnosti ali trdovratnosti ugotovljenih pomanjkljivosti;-  analiza Komisije razkriva, da država članica ni izvedla priporočila Komisije za izboljšanje stanja in v bližnji prihodnosti pomanjkljivosti ne more ali ne bo odpravila.Začasna prekinitev ali zmanjšanje bosta sledila „opozorilnemu pismu“, poslanemu državi članici. Odločitev bo veljavna za obdobje, ki ga bo Komisija določila in se bo nanašala na plačila, ki bodo sledila odločitvi, ne da bi bilo vsak mesec treba ponoviti postopek.3. Sprememba člena 31(5) Uredbe (izjeme k t.i. pravilu 24 mesecev)V Uredbi (EGS) št. 4045/89 je zahteva, da države članice izvajajo naknadni nadzor nad nekaterimi odhodki SKP. Dobesedna razlaga pravila 24 mesecev iz člena 31(4) Uredbe preprečuje, do bi Komisija državam članicam naložila finančne popravke v primeru, ko ne izpolnjujejo obveznosti nadzora iz omenjene Uredbe zaradi pomanjkanja časa po nadzoru s strani države članic. Zato je podan predlog za spremembo člena 31(5) Uredbe, da se Komisiji omogoči dovolj časa za preverjanje, ali so države članice izpolnile svoje obveznosti nadzora v skladu z Uredbo (EGS) št. 4045/89, in po potrebi za določitev finančnih popravkov.4. Izvedbena pooblastila Komisije v skladu s členom 42Predlagana je sprememba navedenega člena, da se Komisiji omogoči sprejetje podrobnih pravil za vse določbe iz navedene uredbe. Poleg tega je z uvrstitvijo novega člena Uredbe glede preglednosti primerno, da se člen glede izvedbenih pooblastil nanaša neposredno na določbe o preglednosti, da se tako Komisijo pooblasti za prejetje podrobnih pravil o uporabi.5. Tehnične prilagoditveNa koncu je tudi priporočilo, da se reši nekatere manjše tehnične probleme, ki so bili odkriti in so v glavnem vezani na skladnost med finančnim upravljanjem EKSRP in finančnim upravljanjem strukturnih skladov ter financiranjem intervencijskih ukrepov, če na enoto ni določena nobena vsota.-  Splošno ozadjeZmanjšanje mesečnih in vmesnih plačil je s sedanjo zakonodajo že mogoče. Vendar pa bi bilo za situacijo, ki jo obravnava predlog, izboljšanje dobrodošlo. Kar se tiče preglednosti, je treba zaradi novosti v zakonodaji Uredbo spremeniti.-  Obstoječe določbe na področju, na katero se nanaša predlogČleni 17, 27 in 42 Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005Člen 105(3) Uredbe (ES) št. 1083/2006Člen 30(3) in člen 53 b Uredbe Sveta (ES) št. 1605/2002-  Usklajenost z drugimi politikami in cilji UnijeSe ne uporablja.POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA-  Posvetovanje z zainteresiranimi stranmiNe pride v poštev, ker predlog v bistvu zadeva odnose med državami članicami in Komisijo.-  Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenjZunanje izvedensko mnenje ni bilo potrebno.-  Ocena učinkaZa spremembo obstoječe uredbe Sveta je treba sprejeti novo uredbo Sveta.Kot je navedeno, druge možnosti ne morejo služiti temu namenu, saj nimajo enakega pravnega učinka.PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA-  Povzetek predlaganih ukrepov-  Uvedba pravnih določb o preglednosti;-  novi mehanizmi za zmanjšanje mesečnih in vmesnih plačil sredstev SKP državam članicam v posebnih okoliščinah;-  poudarjena uporaba finančnih popravkov za izvršena plačila;-  tehnične prilagoditve.-  Pravna podlagaTretji pododstavek člena 37(2) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti.-  Načelo subsidiarnostiPredlog je v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.-  Načelo sorazmernostiPredlog je zaradi spodnjih razlogov v skladu z načelom sorazmernosti.Sprememba glede zmanjšanj omogoča postopek, ki je v veliki meri v skladu z obstoječim postopkom. Kar zadeva preglednost, ostaja predlog na dokaj osnovni ravni in upošteva sporazum držav članic na tem področju. Prav tako pa bi spremembe omogočile boljše izvajanje Uredbe (ES) št. 1290/2005.Predlog ne predstavlja upravne obremenitve za regionalne in lokalne oblasti, gospodarske subjekte in državljane. Upravna obremenitev za države članice in Skupnost je majhna, finančno breme pa ni višje kot v preteklosti. Preglednost od držav članic in Skupnosti zahteva dodatno prizadevanje.-  Izbira instrumentovPredlagani instrument: uredba.Druga sredstva ne bi bila primerna zaradi naslednjih razlogov.Potrebna je uredba Sveta, saj spremembe zadevajo uredbo Sveta.PRORAčUNSKE POSLEDICEPredlog ne vpliva na proračun Skupnosti.DODATNE INFORMACIJE-  Razveljavitev obstoječe zakonodajeNe.Vendar pa je treba omeniti, da je Komisija v svojem predlogu Uredbe Sveta o pravilih za prostovoljno modulacijo neposrednih plačil, predvidenih v Uredbi (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005[2] predlagala spremembo člena 42 Uredbe (ES) št. 1290/2005, ki je podobna kot sprememba v členu 1(8) tega predloga, ki jo bo tako nadomestila.2007/0045 (CNS)PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politikeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti tretjega pododstavka člena 37(2) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[3],po posvetovanju z evropskim varuhom osebnih podatkov,ob upoštevanju naslednjega:1.  V primeru intervencijskih ukrepov, za katere v okviru skupne ureditve trgov vsota na enoto ni določena, je treba določiti izvedbena pravila, zlasti za postopek določanja zneskov za financiranje, financiranje odhodkov, ki izvirajo iz pridobivanja sredstev, potrebnih za odkup proizvodov, ter financiranje odhodkov, nastalih s skladiščenjem in, kjer je primerno, postopkov predelave.2.  Glede na naravo ukrepov in programov, ki jih pokriva Odločba Sveta 90/424/EGS o odhodkih na področju veterine[4], je treba določiti, da lahko v utemeljenih izjemnih primerih EKJS financira upravne stroške in stroške dela, nastale pri izvajanju takšnih ukrepov in programov.3.  Člen 17 Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005[5] določa postopek, ki ga mora Komisija upoštevati pri odločitvi o zmanjšanju ali začasni prekinitvi mesečnih plačil. Člen 27 navedene uredbe določa postopek, ki ga mora Komisija upoštevati pri odločitvi o zmanjšanju ali začasni prekinitvi vmesnih plačil.4.  V skladu s členom 31 Uredbe (ES) št. 1290/2005 Komisija odloči o zneskih, ki se izločijo iz financiranja Skupnosti, če ugotovi, da odhodki niso nastali skladno s pravili Skupnosti. Da bi odpravila pomanjkljivosti, Komisija v okviru postopka za izključitev iz financiranja Skupnosti daje zadevnim državam članicam priporočila glede načina uporabe zakonodaje Skupnosti. Če država članica ne izvaja teh priporočil, Komisija sprejme nadaljnje odločitve glede izločitve odhodkov. Poleg tega se lahko v posameznih primerih ugotovi, da taka priporočila v bližnji prihodnosti ne bodo ali ne morejo biti izvedena.5.  V takšnih pogojih možnost zmanjšanja ali začasne prekinitve mesečnih ali vmesnih plačil, ki jo trenutno določata člena 17 in 27 Uredbe (ES) št. 1290/2005, ne ščiti zadosti finančnih interesov Skupnosti. V zvezi s tem se zdi koristno določiti nov postopek, ki bo Komisiji na bolj učinkovit način omogočil zmanjšanje ali začasno prekinitev plačil v posebnih situacijah.6.  Predhodna začasna prekinitev ali zmanjšanje plačil na kmetijskem področju bi lahko za zadevne države članice imela resne finančne posledice. Poleg tega imajo v primerjavi s postopkom za potrditev skladnosti obračuna države članice samo omejene možnosti, da nasproti Komisiji branijo svoj položaj. Zaradi tega bi bilo treba novi postopek začasne prekinitve ali zmanjšanja plačil uporabiti samo v primerih, ko ena ali več ključnih sestavin zadevnega nadzornega sistema ne obstaja ali zaradi resnosti ali trdovratnosti ugotovljenih pomanjkljivosti niso učinkovite.7.  Treba je sprejeti določbe, ki bi razjasnile, pod katerimi pogoji so vmesne izjave o odhodkih v okviru Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) nesprejemljive.8.  Uredba Sveta (ES) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS [6] zahteva, da države članice izvedejo naknadni nadzor nekaterih odhodkov skupne kmetijske politike za proračunsko leto „n“ v obdobju med 1. julijem n+1 in 30. junijem n+2. Poročilo o nadzornih ukrepih v tem obdobju je treba Komisiji poslati do konca leta n+2.9.  Zaradi omejitve časa za odločitev o potrditvi skladnosti, določene v členu 31(4) Uredbe (ES) št.1290/2005, je dejansko nemogoče, da bi Komisija odločila glede izključitve iz financiranja Skupnosti v primeru, ko država članica ne izvršuje svojih nadzornih obveznosti v skladu z Uredbo (EGS) št. 4045/89. Za rešitev tega problema se omejitev časa ne sme uporabljati za kršitve nadzornih obveznosti držav članic v skladu z Uredbo (EGS) št. 4045/89, pod pogojem da se Komisija na poročilo države članice odzove v dvanajstih mesecih po prejemu poročila.10.  Ker ni potrebe, da bi države članice Komisijo obvestile, kako so se odločile ali kako nameravajo ponovno uporabiti ukinjena sredstva in spremeniti finančni načrt za zadevni program razvoja podeželja, se drugi pododstavek člena 33(4) Uredbe (ES) št. 1290/2005 črta.11.  Da se prehodna pravila za Usmerjevalni oddelek Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) prilagodi novim določbam, ki se uporabljajo za prihodnje obdobje načrtovanja strukturnih skladov, je treba člen 40(1) Uredbe (ES) št. 1290/2005 spremeniti v skladu s členom 105(3) Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 z dne 11. julija 2006 o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1260/1999[7].12.  Treba je pojasniti pravno podlago za sprejetje podrobnih pravil za uporabo Uredbe (ES) št. 1290/2005. Zlasti je nujno, da lahko Komisija sprejeme podrobna pravila o uporabi v zvezi z objavo informacij o upravičencih skupne kmetijske politike, v zvezi z intervencijskimi ukrepi, kjer v skupni tržni ureditvi vsota na enoto ni bila določena, ter v zvezi z odobrenimi sredstvi, ki so bila prenesena za financiranje odhodkov iz člena 3(1)(c) navedene uredbe.13.  V okviru pregleda Uredbe Sveta (ES) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti[8], sta bila z namenom izvajanja Pobude za preglednost v Evropi v navedeno uredbo dodana člena 30(3) in 53b(2)(d) o naknadni objavi upravičencev do sredstev iz proračuna. Z uredbami za posamezne sektorje se določi način takšne objave. Tako Evropski kmetijski jamstveni sklad (EKJS) kot EKSRP sestavljata del proračuna Evropskih skupnosti in financirata odhodke v okviru deljenega upravljanja med državami članicami in Komisijo. Zato je treba določiti pravila za objavo informacij o upravičencih navedenih skladov. Zato morajo države članice zagotoviti naknadno objavo upravičencev ter zneske, ki jih vsak upravičenec prejme iz posameznega sklada.14.  Z dostopom javnosti do informacij se poveča preglednost uporabe sredstev Skupnosti v skupni kmetijski politiki ter izboljša dobro finančno upravljanje navedenih sredstev, zlasti z okrepitvijo javnega nadzora nad porabljenim denarjem. Glede na veliko težo zasledovanih ciljev je ob upoštevanju načela sorazmernosti in zahteve po varstvu osebnih podatkov upravičeno, da se preprečijo nepravilnosti in se zagotovi splošna objava zadevnih informacij, saj ne prestopa meje potrebnega v demokratični družbi.15.  Uredbo (ES) št. 1290/2005 je zato treba ustrezno spremeniti –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Uredba (ES) št. 1290/2005 se spremeni:1) V členu 3 se doda naslednji odstavek:„3. Kjer za intervencijske ukrepe v okviru skupne ureditve trgov vsota na enoto ni določena, bo EKJS financiral zadevni ukrep na podlagi standardnih zneskov, ki so enotni po vsej Skupnosti, zlasti za sredstva iz držav članic, ki se uporabljajo za odkup proizvodov, za materialne operacije, ki so posledica skladiščenja, ter po potrebi za predelavo intervencijskih proizvodov.Ustrezne dajatve in stroški se bodo izračunali v skladu s postopkom iz člena 41(3).“2) V členu 13 se doda naslednji odstavek:„V utemeljenih izjemnih primerih se prvi odstavek ne uporablja za ukrepe in programe, ki jih pokriva Odločba Sveta 90/424/EGS.“3) Vstavi se člen 17a:„Člen 17a Začasna prekinitev in zmanjšanje mesečnih plačil v posebnih primerih1. Ne glede na člen 17 lahko Komisija v skladu z odstavkoma 2 in 3 tega člena odloči, da zmanjša ali začasno prekine plačila iz člena 14 za obdobje, ki se ga določi v odločbi.2. Mesečna plačila se lahko zmanjša ali začasno prekine pod naslednjimi pogoji:a) Komisija je v skladu s členom 31 že sprejela vsaj dve odločitvi, da iz financiranja Skupnosti izloči odhodke zadevne države članice za isti ukrep ali iz istih razlogov;b) razlog za izključitev iz točke a) je, da ena ali več ključnih sestavin zadevnega nadzornega sistema ne obstaja ali zaradi resnosti ali trdovratnosti ugotovljenih pomanjkljivosti niso učinkovite;c) Komisija zaključi, da zadevna država članica ni izvedla priporočil Komisije za izboljšanje situacije in v bližnji prihodnosti tega ne more storiti.3. Pred sprejetjem odločitve iz odstavka 1 Komisija zadevno državo članico obvesti o svojem namenu in jo pozove, da predloži odgovor v roku, ki ga Komisija določi glede na resnost problema in ki na splošno ne sme biti krajši od 30 dni.Odstotek, za katerega se lahko mesečno plačilo zmanjša ali začasno prekine, je enak odstotku, ki ga Komisija določi v zadnji odločitvi iz odstavka 2(a).“4) V členu 26 se odstavek 4 nadomesti z naslednjim besedilom:„4. Komisija akreditirano plačilno agencijo in usklajevalni organ, če je bil določen, pravočasno obvesti, če kateri od pogojev iz odstavka 3 ni bil izpolnjen. Če katera od zahtev točk a) ali c) odstavka 3 ni bila izpolnjena, se izjava o odhodkih zavrne.“5) Vstavi se člen 27 a :„Člen 27a Začasna prekinitev in zmanjšanje vmesnih plačil v posebnih primerihČlen 17 a se smiselno uporablja za začasno prekinitev in zmanjšanje vmesnih plačil iz člena 26.“6) V členu 31(5) se doda točka c):„c) kršitve nadzornih obveznosti držav članic v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 4045/89*, pod pogojem da Komisija državo članico pisno obvesti o ugotovitvah preverjanj v 12 mesecih po prejemu poročila države članice glede rezultatov preverjanja zadevnih odhodkov.* UL L 388, 30.12.1989, str. 18.“7) V členu 33(4) se drugi pododstavek črta.8) V členu 40 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim besedilom:„1. Z odstopanjem od členov 31(2), 32(4) in 37(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999* Komisija delne zneske obveznosti za pomoč, ki jo sofinancira Usmerjevalni oddelek EKUJS in ki jo je Komisija odobrila med 1. januarjem 2000 in 31. decembrom 2006, za katere potrjeni izkaz o dejansko plačanih odhodkih, končno poročilo o izvajanju in izjava iz člena 38(1)(f) navedene uredbe Komisiji niso bili poslani v 15 mesecih po končnem datumu upravičenosti odhodkov, določenem v odločitvi o dodelitvi prispevka iz skladov, samodejno razveljavi najpozneje 6 mesecev po navedenem roku, kar terja povračilo neupravičeno izplačanih zneskov.* UL L 161, 26.6.1999, str. 1.“9) Člen 42 se spremeni:a) v uvodnem besedilu se drugi stavek nadomesti z:„Ta pravila zajemajo zlasti:“b) točka 1 se nadomesti z naslednjim besedilom:„1. pogoje v zvezi z akreditacijo plačilnih agencij in posebno akreditacijo usklajevalnih organov, njihovimi nalogami, zahtevanimi informacijami in podrobnostmi zagotavljanja ali posredovanja teh informacij Komisiji;“c) dodajo se točke 8 a , 8 b in 8 c :„8 a. podrobna pravila o financiranju in obračunavanju intervencijskih ukrepov javnega skladiščenja in drugih odhodkov, ki jih financirata EKJS in EKSRP;8b. podrobna pravila glede obveznosti držav članic v zvezi z objavo informacij o upravičencih iz člena 44 a , vključno z vidiki varstva posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov ;8 c. pogoje in podrobna pravila, ki se uporabljajo za odobrena sredstva, prenesena za financiranje odhodkov iz člena 3(1)(c).“10) Vstavi se člen 44a:„Člen 44aObjava upravičencevV skladu s členom 53 b (2)(d) Uredbe (ES) št. 1605/2002 države članice zagotovijo naknadno objavo upravičencev EKJS in EKSPR ter zneske, ki jih vsak upravičenec prejme iz posameznega sklada.Objava vsebuje vsaj naslednje podatke:a) za EKJS, znesek, ki je razčlenjen na neposredna plačila v smislu člena 2(d) Uredbe (ES) št. 1782/2003, in druge odhodke;b) za EKSRP, celotni znesek javnega financiranja na upravičenca.“Člen 2Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Točka 10) člena 1 se uporablja za odhodke EKJS, nastale od 16. oktobra 2007, in odhodke EKSRP, nastale od 1. januarja 2007.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, […]Za SvetPredsednik [1] UL L 368, 23.12.2006, str. 15.[2] COM(2006) 241 konč.[3] UL C …, …, str. ….[4] UL L 224, 18.8.1990, str. 19. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2006/965/ES (UL L 397, 30.12.2006, str. 22).[5] UL L 209, 11.8.2005, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 320/2006 (UL L 58, 28.2.2006, str. 42).[6] UL L 388, 30.12.1989, str. 18. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2154/2002 (UL L 328, 5.12.2002, str. 4).[7] UL L 210, 31.7.2006, str. 25.[8] UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1995/2006 (UL L 390, 30.12.2006, str. 1).