CELEX: 52006PC0263
Language: fi
Date: 2006-06-02
Title: Ehdotus neuvoston päätös luvan antamisesta Kreikalle ja Portugalille ottaa käyttöön jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavia erityistoimenpiteitä (Ainoastaan kreikan- ja portugalinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52006PC0263

Ehdotus Neuvoston päätös luvan antamisesta Kreikalle ja Portugalille ottaa käyttöön jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavia erityistoimenpiteitä (Ainoastaan kreikan- ja portugalinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)  /* KOM/2006/0263 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 2.6.2006KOM(2006) 263 lopullinenEhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSluvan antamisesta Kreikalle ja Portugalille ottaa käyttöön jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavia erityistoimenpiteitä(Ainoastaan kreikan- ja portugalinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)(komission esittämä)PERUSTELUTEHDOTUKSEN TAUSTA |110 | Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17. toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 1 kohdan nojalla neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan soveltaa kyseisestä direktiivistä poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi tai tietyntyyppisten veropetosten ja veron kiertämisen estämiseksi. Komission pääsihteeristön 19. syyskuuta 2005 vastaanottamalla kirjeellä Portugali pyysi lupaa ottaa käyttöön direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavia toimenpiteitä. Komissio ilmoitti direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti Portugalin pyynnöstä muille jäsenvaltioille 8. maaliskuuta 2006. Komissio ilmoitti Portugalille 9. maaliskuuta 2006 saaneensa kaikki pyynnön arviointia varten tarpeellisina pitämänsä tiedot. Komission pääsihteeristön 15. maaliskuuta 2006 vastaanottamalla kirjeellä Kreikan viranomaiset pyysivät päätöksellä 2002/736/EY (sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2004/227/EY) käyttöön otetun voimassa olevan poikkeuksen laajentamista. Samalla ne pyysivät siirtymistä vapautuksesta käännettyyn verovelvollisuuteen poiketen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta. Komissio antoi direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti Kreikan pyynnön tiedoksi muille jäsenvaltioille 28. maaliskuuta 2006 päivätyllä kirjeellä. Komissio ilmoitti Kreikalle 31. maaliskuuta 2006 päivätyllä kirjeellä saaneensa kaikki pyynnön arviointia varten tarpeellisina pitämänsä tiedot. |120 | Yleistä Yleisenä sääntönä direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdassa, sellaisena kuin se esitetään direktiivin 28 g artiklassa, säädetään, että arvonlisäveroa (alv) on sisäisen järjestelmän mukaan velvollinen maksamaan verovelvollinen, joka suorittaa verollisen tavaroiden luovutuksen tai verollisen palvelun. Kreikka ja Portugali haluaisivat soveltaa käännettyä verovelvollisuutta, jolloin tavarat tai palvelut vastaanottavan verovelvollisen olisi maksettava alv seuraavien tavaroiden luovutuksesta: (1) rauta- ja ei-rautapitoisten jätteiden, romun ja käytetyn materiaalin luovutus, mukaan luettuina puolivalmisteet, jotka ovat tulosta ei-rautametallien käsittelystä, valmistuksesta tai sulatuksesta; (2) rauta- ja ei-rautapitoisten puolivalmisteiden luovutus ja tiettyjen niiden käsittelyyn liittyvien palvelujen suoritus; (3) rauta- ja ei-rautametalleista ja niiden seoksista koostuvien jäännösten ja muiden kierrätysmateriaalien ja metalleja tai niiden seoksia sisältävän kuonan, tuhkan, hilseen ja teollisuusjätteiden luovutus sekä näiden tuotteiden lajittelu-, leikkaus-, hajotus- ja puristuspalvelujen suoritus; (4) rautajätteen sekä lasimurskasta, lasista, paperista, kartongista ja pahvista, lumpuista, luista, nahasta, tekonahasta, pergamentista, raakavuodista ja nahoista, jänteistä, side- ja purjelangasta, nuorasta ja köydestä sekä kumista ja muovista koostuvien leikkeiden, romun, jätteen, käytetyn materiaalin ja kierrätysmateriaalin luovutus ja tiettyjen niiden käsittelyyn liittyvien palvelujen suoritus; (5) edellä 4 alakohdassa tarkoitettujen materiaalien luovutus sen jälkeen, kun niitä on käsitelty puhdistamalla, kiillottamalla, lajittelemalla, leikkaamalla tai valamalla harkoiksi; (6) perusmateriaalien työstämisestä syntyvän romun ja jätteen luovutus. Käännettyä verovelvollisuutta sovellettaisiin ainoastaan Kreikassa ja Portugalissa tapahtuviin luovutuksiin ja suorituksiin. Portugali on tähdentänyt, että veron kiertämisen vuoksi sillä on vaikeuksia kantaa alv jätekaupan alalla. Veroa kierretään tyypillisesti siten, ettei jätemateriaalin toimitusketjuun kuuluva yritys maksa veroviranomaiselle laskutettua alv:tä raaka-aineiden jälleenmyynnin jälkeen, vaikka asiakkaat voivat vähentää veron lakisääteisesti. Tästä syystä valtion tulot vähenevät ja luovuttaja tai suorittaja saa epäreilun markkinaedun, joka vaikuttaa haitallisesti laillisiin yrityksiin. Portugali on arvioinut, ettei alv:tä vuonna 2005 maksettu 44 prosentista jätealan alv-ilmoituksista. Kreikalla on vastaavia tulonmenetyksiä tällä alalla. Neuvoston päätöksellä 2004/227/EY, jolla neuvoston päätöksen 2002/736/EY voimassaoloa jatkettiin, Kreikalle annettiin lupa vapauttaa verovelvollisten tietynlaisen kierrätettävän jätteen luovutukset ja yhteisön sisäiset hankinnat verosta vuoden 2005 loppuun asti, kun tällaisten tuotteiden myynti oli edeltävänä vuonna laskenut alle 900 000 euron. Lisäksi annettiin lupa vapauttaa verosta ei-rautapitoisen metallijätteen luovutukset ja yhteisön sisäiset hankinnat verovelvolliselle syntyneen liikevaihdon määrästä riippumatta. Kreikan viranomainen arvioi, ettei vapautus toiminut toivotulla tavalla veropetosten ja veron kiertämisen ehkäisemiseksi. Yritykset, jotka on vapautettu verosta, eivät pysty vähentämään luovutustensa tai suoritusten yhteydessä syntyvää arvonlisäveroa, minkä vuoksi niiden kilpailukyky on heikentynyt. Tämä on puolestaan johtanut siihen, että niiden yritysten, jotka pyytävät saada ja joiden sallitaan olla soveltamatta vapautusta, lukumäärä on kasvanut. Tästä vaihtoehdosta säädettiin päätöksessä 2002/736/EY. Portugalin ja monien muiden jäsenvaltioiden tapaan Kreikan hallitus haluaisi soveltaa käännettyä verovelvollisuutta. Käännetty verovelvollisuus ei poistaisi luovuttajan tai suorittajan vähennysoikeutta ja varmistaisi toimenpiteen laajemman soveltamisalan, minkä ansiosta vältettäisiin verojen suuremmat menetykset. Ehdotuksella annetaan lupa käännettyyn verovelvollisuuteen 31. joulukuuta 2009 asti. Olisi kuitenkin otettava huomioon, että komissio esitti 16. maaliskuuta 2005 ehdotuksen direktiiviksi direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta tiettyjen arvonlisäveron kantamisen yksinkertaistamiseen ja veropetosten ja veron kiertämisen estämiseen tähtäävien toimenpiteiden osalta sekä tiettyjen poikkeuslupapäätösten kumoamisesta (27 artiklaan perustuvien poikkeusten järkiperäistäminen). Mainittuun ehdotukseen sisältyy muun muassa pyydettyä toimenpidettä vastaava lainsäädäntö. Tästä syystä ehdotetun poikkeuksen voimassaolo päättyy, kun järkiperäistämistä koskevan ehdotuksen nojalla annetussa direktiivissä säädetyt tämän alan toimenpiteet tulevat voimaan ja ainoastaan siinä määrin kuin poikkeus kuuluu järkiperäistämisestä annetun direktiivin soveltamisalaan. |130 | Ehdotuksen alalla voimassa olevat säännökset Muille jäsenvaltioille on myönnetty vastaavanlaisia direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohtaa koskevia poikkeuksia. |141 | Johdonmukaisuus unionin muiden politiikkojen ja tavoitteiden kanssa Ei sovelleta. |ASIANOMAISTEN OSAPUOLTEN KUULEMINEN JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI |Asianomaisten osapuolten kuuleminen |219 | Ei aiheellinen. |Asiantuntijalausunnot |229 | Ulkopuolisia asiantuntijoita ei tarvittu. |230 | Vaikutusten arviointi Päätösehdotuksen tavoitteena on veronkannon yksinkertaistaminen ja mahdollisten veropetosten ja veron kiertämisen estäminen, joten sillä voi olla myönteisiä taloudellisia vaikutuksia. Vaikutukset ovat joka tapauksessa vähäiset poikkeuksen soveltamisalan kapeuden vuoksi. |EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET SEIKAT |305 | Tiivistelmä ehdotetuista toimista Luvan antaminen Kreikalle ja Portugalille soveltaa kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavaa toimenpidettä eli käännettyä verovelvollisuutta tietyn jätemateriaalin kotimarkkinoiden luovutuksiin ja suorituksiin. |310 | Oikeusperusta Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 1 kohta. |329 | Toissijaisuusperiaate Ehdotus kuuluu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. Tämän vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta. |Suhteellisuusperiaate Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä: |331 | Päätös koskee kahdelle jäsenvaltiolle niiden omasta pyynnöstä annettavaa lupaa, eikä siihen liity velvollisuuksia. |332 | Koska poikkeuksen soveltamisala on rajoitettu, erityistoimenpide on tavoitteeseensa nähden oikeasuhteinen. |Säädöslajin valinta |341 | Ehdotettu säädös: muu. |342 | Muut vaihtoehdot eivät soveltuisi seuraavasta syystä: Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan mukaan neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa luvan ottaa käyttöön yhteisistä arvonlisäverosäännöistä poikkeavia toimenpiteitä. Neuvoston päätös on ainoa soveltuva säädöslaji. |TALOUSARVIOVAIKUTUKSET |409 | Ehdotuksella ei ole vaikutusta yhteisön talousarvioon. |LISÄTIETOJA |Tarkastelu-/tarkistus-/raukeamislauseke |533 | Ehdotus sisältää raukeamislausekkeen. |1.  EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSluvan antamisesta Kreikalle ja Portugalille ottaa käyttöön jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavia erityistoimenpiteitä(Ainoastaan kreikan- ja portugalinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon jäsenvaltioiden liikevaihtoverojärjestelmän yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY[1] ja erityisesti sen 27 artiklan 1 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[2],sekä katsoo seuraavaa:2.  Direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 1 kohdan nojalla neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön kyseisestä direktiivistä poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi tai tietyntyyppisten veropetosten ja veron kiertämisen estämiseksi.3.  Komission pääsihteeristön 19 päivänä syyskuuta 2005 vastaanottamalla kirjeellä Portugali pyysi lupaa ottaa käyttöön direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavan erityistoimenpiteen.4.  Komissio ilmoitti direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti Portugalin pyynnöstä muille jäsenvaltioille 8 päivänä maaliskuuta 2006 päivätyllä kirjeellä. Komissio ilmoitti Portugalille 9 päivänä maaliskuuta 2006 päivätyllä kirjeellä saaneensa kaikki pyynnön arviointia varten tarpeellisina pitämänsä tiedot.5.  Komission pääsihteeristön 15 päivänä maaliskuuta 2006 vastaanottamalla kirjeellä Kreikka pyysi lupaa ottaa käyttöön direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavan erityistoimenpiteen.6.  Komissio ilmoitti direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti Kreikan pyynnöstä muille jäsenvaltioille 28 päivänä maaliskuuta 2006 päivätyllä kirjeellä. Komissio ilmoitti Kreikalle 31 päivänä maaliskuuta 2006 päivätyllä kirjeellä saaneensa kaikki pyynnön arviointia varten tarpeellisina pitämänsä tiedot.7.  Direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta poikkeavan toimenpiteen ansiosta Kreikka ja Portugali pystyvät ehkäisemään veropetoksia ja veron kiertämistä jätealalla. Jätemateriaalin kauppaketjuun kuuluvat yrittäjät, joista monet katoavat jäljettömiin, eivät tyypillisesti maksa veroviranomaisille alv:tä raaka-aineiden jälleenmyynnin jälkeen. Niiden asiakkailla, jotka saavat pätevän laskun, on kuitenkin edelleen oikeus verovähennykseen.8.  Toimenpide on oikeasuhteinen tavoitteisiin nähden, sillä sitä ei ole tarkoitettu sovellettavaksi yleisesti, vaan ainoastaan erityisaloihin ja luovutuksiin tai suorituksiin, joihin liittyy huomattavia ongelmia veropetosten tai veron kiertämisen osalta.9.  Muille jäsenvaltioille on myönnetty lupia vastaaviin poikkeuksiin veropetosten ja veron kiertämisen estämiseksi, ja ne ovat osoittautuneet tehokkaiksi.10.  Luvan voimassaolo olisi rajoitettava 31 päivään joulukuuta 2009, jotta siihen mennessä saatujen kokemusten perusteella voidaan arvioida, onko poikkeuksen voimassaolo edelleen oikeutettu. Komissio teki kuitenkin 16 päivänä maaliskuuta 2005 ehdotuksen direktiiviksi joidenkin direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan mukaisten poikkeusten järkiperäistämisestä. Sen vuoksi on tarpeen rajoittaa tämän päätöksen niiden osien soveltamisaikaa, joihin ehdotusta sovelletaan, kunnes ehdotettu direktiivi tulee voimaan.11.  Tämä poikkeus ei vaikuta kielteisesti arvonlisäverosta kertyviin yhteisön omiin varoihin,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaPoiketen direktiivin 77/388/ETY 21 artiklan 1 kohdasta, sellaisena kuin se esitetään direktiivin 28 g artiklassa, Kreikalle ja Portugalille annetaan lupa määrätä arvonlisäverovelvolliseksi tämän päätöksen 2 artiklassa tarkoitettujen tavaroiden luovutusten ja palvelujen suoritusten vastaanottaja.2 artiklaArvonlisäverovelvolliseksi voidaan määrätä tavaroiden luovutuksen tai palvelujen suorituksen vastaanottaja seuraavissa tapauksissa:(1) rauta- ja ei-rautapitoisten jätteiden, romun ja käytetyn materiaalin luovutus, mukaan luettuina puolivalmisteet, jotka ovat tulosta ei-rautametallien käsittelystä, valmistuksesta tai sulatuksesta;(2) rauta- ja ei-rautapitoisten puolivalmisteiden luovutus ja tiettyjen niiden käsittelyyn liittyvien palvelujen suoritus;(3) rauta- ja ei-rautametalleista ja niiden seoksista koostuvien jäännösten ja muiden kierrätysmateriaalien ja metalleja tai niiden seoksia sisältävän kuonan, tuhkan, hilseen ja teollisuusjätteiden luovutus sekä näiden tuotteiden lajittelu-, leikkaus-, hajotus- ja puristuspalvelujen suoritus;(4) rautajätteen sekä lasimurskasta, lasista, paperista, kartongista ja pahvista, lumpuista, luista, nahasta, tekonahasta, pergamentista, raakavuodista ja nahoista, jänteistä, side- ja purjelangasta, nuorasta ja köydestä sekä kumista ja muovista koostuvien leikkeiden, romun, jätteen, käytetyn materiaalin ja kierrätysmateriaalin luovutus ja tiettyjen niiden käsittelyyn liittyvien palvelujen suoritus;(5) edellä 4 alakohdassa tarkoitettujen materiaalien luovutus sen jälkeen, kun niitä on käsitelty puhdistamalla, kiillottamalla, lajittelemalla, leikkaamalla tai valamalla harkoiksi;(6) perusmateriaalien työstämisestä syntyvän romun ja jätteen luovutus.3 artiklaTämän päätöksen 1 artiklalla annetun luvan voimassaolo päättyy päivänä, jona direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan mukaisten poikkeusten järkiperäistämisestä annettava direktiivi tulee voimaan, siinä määrin kuin tämän päätöksen 2 artiklassa tarkoitetut luovutukset tai suoritukset kuuluvat kyseisen direktiivin soveltamisalaan tai 31 päivänä joulukuuta 2009 riippuen siitä, kumpi näistä ajankohdista on aikaisempi.4 artiklaTämä päätös on osoitettu Helleenien tasavallalle ja Portugalin tasavallalle.Tehty Brysselissä […].Neuvoston puolestaPuheenjohtaja [1] EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2006/18/EY (EUVL L 51, 22.2.2006, s. 12).[2] EUVL C [...], [...], s. [...].