CELEX: 51989PC0496
Language: da
Date: 1989-10-17
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM VILDTKOED OG KANINKOED

Nr. C 327/40                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            30. 12. 89
7) Bilag D, punkt IV, affattes således:                                             for rhinotracheitis bovis eller vulvovaginitis
                                                                                    infectiosa pustulosa bovis og ikke er blevet
     »Undertegnede embedsdyrlæge attesterer,                                        vaccineret ifølge bestemmelserne i direktiv 88/
                                                                                    407/EØF( 1 )
                                                                          b) i) som ikke er vaccineret mod mund- og klove-
     1. at ovennævnte sæd er opsamlet, behandlet og opbe-
                                                                                  syge (*),
         varet efter de i direktiv 887407/EØF fastsatte
                                                                                  eller
                                                                              ii) er vaccineret mod mund- og klovesyge ifølge
                                                                                  bestemmelserne i direktiv 88/407/EØF ( x ).
     2. at ovennævnte sæd er transporteret til afsendelses-
         stedet i en forseglet beholder under overholdelse af
         kravene i direktiv 88/407/EØF                               Udfærdiget i                      , den
     3. at ovennævnte sæd er opsamlet fra en tyr,                       /
                                                                                                              (underskrift)
     a)   i) som reagerede negativt på en serumneutralisa-                  Stempel
             tionsundersøgelse eller en ELISA-undersøgelse
             for rhinotracheitis infectiosa bovis eller vulvova-                                           (med blokbogstaver)
             ginitis infectiosa pustulosa bovis foretaget inden
             for de foregående tolv måneder (*),
                                                                                                  Artikel 2
             eller
                                                                    Medlemsstaterne sætter de fornødne love og administrative
         ii) som er vaccineret mod rhinotracheitis infectiosa       bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest
             bovis eller vulvovaginitis infectiosa pustulosa        den 1. januar 1990. De underretter straks Kommissionen
             bovis ifølge bestemmelserne i direktiv 88/407/         herom.
             EØF(»),
                                                                                                  Artikel 3 .
             eller
                                                                     Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
        (iii) som reagerede positivt på en serumneutrali-
              sationsundersøgelse eller ELISA-undersøgelse           i1) Streges hvor nødvendigt.«
                                   Forslag til Rådets forordning (EØF) om vildtkød og kaninkød
                                                      KOM(89) 496 endelig udg.
                                         (Forelagt af Kommissionen den 30. oktober 1989)
                                                            (89/C 327/07
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                              udgør en indkomstkilde for en del af landbrugsbefolknin-
FÆLLESSKABER HAR —                                                   gen;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Euro-            for at sikre en rationel udvikling af denne sektor og forøge
pæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 4 3 ,                   produktiviteten bør der på EF-plan fastsættes regler vedrø-
                                                                     rende folkesundheds- og dyresundhedsproblemerne i forbin-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       delse med produktion og afsætning af vildtkød og kanin-
                                                                     kød;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
                                                                     de forskelle, der eksisterer medlemsstaterne imellen med
                                                                     hensyn til dyresundhedsmæssige og folkesundhedsmæssige
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale         betingelser, bør fjernes for at fremme samhandelen inden for
Udvalg, og                                                           Fællesskabet med vildtkød og kaninkød og dermed bidrage
                                                                     til gennemførelsen af det indre marked;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                     sygdomme, der kan overføres til husdyr og mennesker, kan
Vildtkød og kaninkød er anført på listen over varer i bilag II       spredes via vildtkød og kaninkød; det er nødvendigt at
til Traktaten; vildt- og kaninopdræt indgår generelt i land-         fastsætte regler, der gør det muligt at kontrollere disse
brugets aktiviteter; denne form for opdræt og indtægt fra jagt       risici;
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 327/41
vildtkød og kaninkød skal behandles hygiejnisk for at undgå                                    Artikel 2
fødevareoverførte infektioner og forgiftninger;
                                                                   I denne forordning forstås ved:
ved Rådets direktiv 82/894/EØF af 21. december 1982 om               1) »vildtkød«: alle dele af vilde dyr, der er egnede, til
 anmeldelse af dyresygdomme inden for Fællesskabet i1),                  menneskeføde
senest ændret ved direktiv 89/162/EØF ( 2 ), fastsættes der
bestemmelser for anmeldelse af dyresygdomme i Fællesska-             2) »kød af opdrættet vildt«: alle dele af vilde pattedyr og
bet; udbrud eller forekomst af visse smitsomme dyresygdom-               fuglevildt, der er avlet, holdt og slagtet i fangenskab, og
me blandt vildtet i et område af Fællesskabet kan udgøre en              som er egnede til menneskeføde
risiko for vildtet i andre områder af Fællesskabet og for
                                                                     3) » kød af vildtlevende vildt:« alle dele af vilde pattedyr og
Fællesskabets besætninger; det er derfor hensigtsmæssigt for
                                                                         fuglevildt, der aflives i deres miljø under iagttagelse af
visse smitsomme vildtsygdommes vedkommende at have de
                                                                         jagtreglerne, og som er egnede til menneskeføde
samme oplysninger som for husdyrs vedkommende;
                                                                     4) »vildt«: landpattedyr og fugle, der ikke betragtes som
ved Rådets direktiv 64/433/EØF af 26. juni 1964 om                       husdyr, og som ikke omhandles i artikel 1, stk. 1, i
sundhedsmæssige problemer i forbindelse med handel med                   direktiv 64/433/EØF eller i artikel 1 i Rådets direktiv
fersk kød inden for Fællesskabet ( 3 ), senest ændret ved                71/118/EØF af 15. februar 1971 om sundhedsmæs-
direktiv 88/657/EØF ( 4 ), fastsættes der sundhedsmæssige                sige problemer i forbindelse med handel med fersk
krav for fersk kød; vildtopdræt foregår under forhold                    fjerkrækød (5)
svarende til husdyr- og fjerkræopdræt; de sundhedsregler,
                                                                     5) »storvildt«: klovbærende vilde pattedyr
der allerede er vedtaget for fersk kød og fjerkrækød bør også
gælde for kød af opdrættet vildt;                                    6) »småvildt«: vilde pattedyr af Leporidae-familien og
                                                                         fulgevildt
der bør fastsættes undtagelsesbestemmelser for mindre                7) »fjervildt«: fuglevildt
mængder vildtkød og kaninkød, der anvendes til lokal
handel;                                                              8) »hårvildt«: vilde pattedyr
                                                                     9) »kaninkød«: alle dele af tamkaninen, der er egnede til
med hensyn til organisering og opfølgning af den kontrol,                menneskeføde
som bestemmelsesmedlemsstaten skal foretage, og de beskyt-
telsesforanstaltninger, der skal iværsksættes, bør der henvi-      10) »officiel tjeneste«: veterinærtjenesten eller en anden
ses til de almindelige bestemmelser i Rådets forordning                  tjeneste på tilsvarende niveau, der af den pågældende
(EØF) (veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med                 medlemsstat er udpeget til at kontrollere gennemførel-
henblik på gennemførelsen af det indre marked);                          sen af denne forordning
                                                                   11) »jagtområde«: det område, hvor det vildtlevende vildt
det bør overlades til Kommissionen at vedtage gennemførel-               kan bevæge sig frit
sesbestemmelser til denne forordning; med henblik herpå bør
der fastsættes procedurer, der sikrer et snævert og effektivt      12) »vildtforarbejdningsvirksomhed«: en autoriseret virk-
samarbejde mellem Kommissionen og medlemsstaterne                        somhed, der bruges til behandling, sundhedsundersø-
inden for Den Stående Veterinærkomité —                                  gelse og om nødvendigt opskæring af kroppe af vildt-
                                                                         levende vildt
                                                                   13) »kaninslagteri«: et autoriseret slagteri, der bruges til
                                                                         slagtning og sundhedsundersøgelse af tamkaniner
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                       14) »produktionsland«: den medlemsstat, på hvis område
                                                                         virksomheden er beliggende.
                                                                   Definitionerne i artikel 2 i direktiv 64/433/EØF og artikel 2
                           KAPITEL I                               i direktiv 71/118/EØF finder anvendelse.
                  Almindelige bestemmelser
                                                                                              KAPITEL II
                           Artikel 1                                    Regler for produktion og afsætning af vildtkød og
                                                                                               kaninkød
I denne forordning fastsættes der krav vedrørende folkesund-
heds- og dyresundhedsproblemer i forbindelse med produk-
tion og afsætning af vildtkød og kaninkød.                                                     Artikel 3
(») EFT nr. L 378 af 31. 12. 1982, s. 58.                          1.     Vildets og kaniners sundhedstilstand skal regelmæssigt
(2) EFT nr. L 61 af 4. 3. 1989, s. 48.                             undersøges i medlemsstaterne.
(3) EFT nr. 121 af 29. 7. 1964, s. 2012/64.
(<) EFT nr. L 382 af 31. 12. 1988, s. 3.                           (5) EFT nr. L 55 af 8. 3. 1971, s. 23.
 ---pagebreak---  Nr. C 327/42                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       30. 12. 89
 En central tjeneste eller et centralt organ skal have til opgave      undersøge vildtlevende vildt for forurenende stoffer, der
 at indsamle og udnytte resultaterne af de sundhedsundersø-            findes i miljøet.
 gelser, der foretages i henhold til denne forordning, hvis der
 diagnosticeres sygdomme, som kan overføres til mennesker
 eller dyr, eller forekommer restkoncentrationer, som over-            2.     På grundlag af resultaterne af de undersøgelser, som
 skrider de tilladte niveauer.                                         omhandles i stk. 1, kan der indføres restriktioner med
                                                                       hensyn til anvendelsen af vildtkød, der stammer fra bestemte
                                                                       jagtområder.
 2.     Diagnosticeres der en sygdom eller en tilstand som
 omhandlet i stk. 1, skal resultaterne for det specielle tilfælde
 hurtigst muligt meddeles den officielle tjeneste, der er              3.     Der kan fastsættes yderligere krav efter fremgangsmå-
 ansvarlig for at føre kontrol med den besætning, hvorfra             den i artikel 2 1 .
 dyrene stammer, eller, når det drejer sig om vildtlevende
 vildt, det jagtområde, hvorfra vildtet stammer.
 3.     Den officielle tjeneste kræver under hensyn til den                                        Artikel 6
 epizootiologiske situation specielle undersøgelser af vildtle-
 vende vildt for at påvise forekomsten af de sygdomme, som
 omhandles i bilag I til direktiv 82/894/EØF.                          1.     Kød af opdrættet storvildt skal opfylde betingelserne i
                                                                      artikel 3 i Rådets direktiv 64/433/EØF.
Forekommer disse sygdomme, meddeles det Kommissionen
og de øvrige medlemsstater efter bestemmelserne i direktiv            2.      Uanset stk. 1 kan der, indtil der vedtages bestemmelser
 82/894/EØF.                                                          som omhandlet i artikel 5, stk. 1, i direktiv 88/409/EØF af
                                                                       15. juni 1988 om sundhedsbestemmelser for kød til
                                                                      hjemmemarkedet og om størrelserne for den afgift, der i
                                                                      henhold til direktiv 85/73/EØF skal opkræves ved under-
                                                                      søgelse af sådant kød ( 3 ), slagtes opdrættet storvildt og
                             Artikel 4                                opskæres og oplagres kød som omhandlet i stk. 1 på
                                                                      virksomheder, som de nationale myndigheder har meddelt
                                                                      autorisation for det nationale marked, forudsat at kødet ikke
 1.     Handelen inden for Fællesskabet med vildtkød er               bliver genstand for handel mellem medlemsstaterne.
underkastet de relevante dyresundhedsbestemmelser for han-
del inden for Fællesskabet med fersk kød, som findes i:
                                                                      3.      Uanset stk. 1 kan den officielle tjeneste give tilladelse
a) Rådets direktiv 72/461 /EØF af 12. december 1972, om               til, at opdrættet vildt skydes på oprindelsesstedet, når det
     veterinærpolitimæssige problemer vedrørende handel               ikke kan transporteres, for at undgå, at den, der håndterer
     med fersk kød inden for Fællesskabet (*)                         dyret, udsættes for risiko eller af hensyn til dyrenes velfærd.
                                                                      Denne dispensatio kan indrømmes, hvis:
b) Rådets forordning (EØF) (dyresundhedsmæssige betin-
     gelser for handel inden for Fællesskabet med fersk
                                                                      — dyrenes ejer fremsætter anmodning herom, og
     fjerkrækød og fersk kød af opdrættet fjervildt og ind-
     førsel heraf fra tredjelande).
                                                                      — den officielle tjeneste forinden underrettes om datoen for
                                                                           aflivningen af disse dyr og
2.      Forekommer der sygdomme som omhandlet i arti-
kel 3, stk. 3 , kan den officielle tjeneste i den medlemsstat, på     — besætningen ikke er underkastet restriktioner som følge
hvis område sygdommen er blevet opdaget, indføre restrik-                  af den undersøgelse, som foretages i henhold til artikel 4
tioner med hensyn til anvendelsen af vildtkød, som stammer                 og 5.
fra bestemte jagtområder.
                                                                      4.      Kød af vildsvin eller andre arter, der er modtagelige for
3.      Der kan fastsættes yderligere krav efter fremgangs-           trikiner, skal undersøges ved hjælp af fordøjelsesmetoden
måden i artikel 2 1 .                                                 i overensstemmelse med Rådets direktiv 7 7 / 9 6 / E Ø F af
                                                                      21. december 1976 om trikinundersøgelse i forbindelse med
                                                                      indførsel af fersk kød af tamsvin fra tredjelande ( 4 ).
                             Artikel 5
                                                                                                  Artikel 7
1.      Medlemsstaterne supplerer deres planer vedrørende
restkoncentrationer, som omhandlet i artikel 4 i Rådets
direktiv 86/469/EØF af 16. september 1986 om undersø-                 Kød af opdrættet fuglevildt skal opfylde betingelserne i
gelse af dyr og fersk kød for restkoncentrationer ( 2 ), for at       artikel 3 i direktiv 71/118/EØF.
C1) EFT nr. L 302 af 31. 12. 1972, s. 24.                             (3) EFT nr. L 194 af 22. 7. 1988, s. 28.
(2) EFT nr. L 275 af 26. 9. 1986, s. 36.                              (4) EFT nr. L 26 af 31. 1. 1977, s. 67.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 327/43
                           Artikel 8                                 b) komme fra et slagtedyr, der før slagtningen er blevet
                                                                          undersøgt af en embedsdyrlæge i overensstemmelse med
1.    Kød af vildtlevende vildt skal:                                     bilag I, kapitel I, og som ved undersøgelsen er blevet
                                                                          fundet egnet til slagtning
a) håndteres i en vildtforarbej dningsvirksomhed, der opfyl-
    der kravene i bilag II, kapitel III, eller i et slagteri, der er c) behandles under tilfredstillende hygiejneforhold svaren-
    autoriseret og under tilsyn i overensstemmelse med                    de til dem, der er fastsat i kapitel III i bilag I til direktiv
    artikel 13                                                            71/118/EØF
b) komme fra vildtlevende vildt, der er aflivet i dets miljø og      d) efter slagtningen undersøges af en embedsdyrlæge i
    behandlet i overensstemmelse med bilag II, kapitel I                  overensstemmelse med bilag I, kapitel II, og ikke have
                                                                          udvist nogen ændringer bortset fra traumatiske læsioner,
c) under og efter forarbejdningen på en vildtforarbejdnings-              der er opstået kort før slagtningen, og lokale misdannel-
    virksomhed eller et slagteri behandles under tilfredsstil-            ser og ændringer, forudsat at det fastslås, om nødvendigt
    lende hygiejnebetingelser svarende til dem, der er fastsat i          ved hjælp af laboratorieundersøgelser, at disse ikke gør
    kapitel IV i bilag I til direktiv 64/433/EØF, når det                 slagtekroppen og affaldet uegnede til menneskeføde eller
    gælder storvildt, og i kapitel III i bilag I til direktiv             farlige for den menneskelige sundhed
    71/118/EØF, når det gælder småvildt
                                                                     e) være forsynet med et sundhedsmærke i overensstem-
d) efter aflivningen undersøges af en embedsdyrlæge i                     melse med bilag I, kapitel III
    overensstemmelse med bilag I, kapitel II, og ikke have
    udvist nogen ændringer bortset fra traumatiske læsioner,         f)   efter undersøgelsen efter slagtningen opbevares i over-
    der er opstået under jagten, og lokale misdannelser og                ensstemmelse med bilag I, kapitel IV, under tilfredsstil-
    ændringer, forudsat at det fastslås, om nødvendigt ved                lende hygiejneforhold på virksomheder, der er autorise-
    hjælp af laboratorieundersøgelser, at disse ikke gør                  ret hertil i henhold til artikel 13, eller på lagre, som er
    kroppen og affaldet uegnede til menneskeføde eller                    autoriseret i henhold til direktiv 6 4 / 4 3 3 / E Ø F
    farlige for den menneskelige sundhed
                                                                     g) transporteres under tilfredsstillende hygiejneforhold i
e) være forsynet med et sundhedsmærke i overensstem-                      overensstemmelse med bilag I, kapitel V.
    melse med bilag II, kapitel IV
f)  efter undersøgelsen efter aflivningen opbevares i overens-       2.      Ud over det i stk. 1 fastsatte gælder det endvidere, at
    stemmelse med bilag II, kapitel V, under tilfredsstillende       dele af slagtekroppe eller udbenet kød skal fremstilles på
    forhold på virksomheder, der er autoriseret hertil i             betingelser svarende til dem, der er fastsat i artikel 3,
    henhold til artikel 13, eller på lagre, som er autoriseret i     punkt B, i direktiv 71/118/EØF, på virksomheder, som er
    henhold til direktiv 64/433/EØF                                  autoriseret hertil i henhold til artikel 13.
g) transporteres under tilfredsstillende hygiejneforhold i
    overensstemmelse med bilag II, kapitel V.
                                                                                                   Artikel 10
2.     Ud over det i stk. 1 fastsatte gælder følgende:
                                                                      Uanset artikel 6, stk. 1, artikel 7 og artikel 8, stk. 1 litra c),
a) kød af vildsvin og andre arter, der er modtagelige for            er afsætning af småvildt, der ikke er udtaget og/eller ikke er
    trikiner, skal undersøges ved hjælp af en af de fordøjel-        flået eller ikke er plukket, og af storvildt, der ikke er flået,
    sesmetoder, der omhandles i direktiv 77/96/EØF                   tilladt, såfremt det behandles og opbevares adskilt fra fersk
                                                                     kød, fjerkrækød, kaninkød og kød af vildt, der er udtaget og
b) dele af kroppe eller udbenet kød af småvildt skal
                                                                      flået.
    fremstilles på betingelser svarende til dem, der er fastsat i
    artikel 3, punkt B, i direktiv 71/118/EØF, på virksom-
    heder, som er autoriseret hertil i henhold til artikel 13
c) dele af kroppe eller udbenet kød af storvildt skal                                              Artikel 11
    fremstilles på betingelser svarende til dem, der er fastsat i
    artikel 3, stk. 1, punkt B, i direktiv 64/433/EØF, på             1.     Embedsdyrlægen kan lade sig bistå af medhjælpere,
    virksomheder, som er autoriseret hertil i henhold til             der arbejder under hans myndighed og ansvar,
    artikel 13.
                                                                      a) når der udføres undersøgelser efter aflivningen som
                                                                           omhandlet i artikel 6, stk. 1, artikel 7, artikel 8, stk. 1,
                                                                          litra d), og artikel 9, stk. 1, litra d)
                           Artikel 9
                                                                      b) når der kontrolleres opskåret kød som omhandelt i
1..    Kaninkød skal:                                                      artikel 6, stk. 1, artikel 7, artikel 8, stk. 2, litra b) og c),
                                                                           og artikel 9, stk. 2
a) komme fra en virksomhed, der opfylder de generelle krav
    i direktiv 71/118/EØF, og som er autoriseret hertil i             c) når det kontrolleres, om kravene i bilag I, kapitel V, og
    henhold til artikel 13                                                 bilag II, kapitel V, er overholdt.
 ---pagebreak--- Nr. C 327/44                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       30. 12. 89
2.      Nærmere regler for denne bistand vedtages efter behov                                   Artikel 14
efter fremgangsmåden i artikel 21.
                                                                    Veterinærsagkyndige fra Kommissionen kan, for så vidt det
                                                                    er nødvendigt for at sikre ensartet anvendelse af denne
                                                                    forordning, foretage kontrol på stedet; de kan navnlig
                                                                    kontrollere, om autoriserede virksomheder rent faktisk
                            Artikel 12
                                                                    overholder denne forordning. Kommissionen giver medlems-
                                                                    staterne meddelelse om resultaterne af undersøgelserne.
Vildtkød og kaninkød må ikke anvendes til menneskeføde,
hvis:                                                               En medlemsstat, på hvis område der foretages en kontrol,
                                                                    skal give de sagkyndige al fornøden bistand under udførelsen
a) det har en af de fejl, som er anført i bilag I, nr. 10,          af deres hverv.
     litra a), og bilag II, nr. 14, litra a)
                                                                    Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes
b) det stammer fra dyr, der har fået indgivet stoffer, som vil
                                                                    efter fremgangsmåden i artikel 2 1 .
     kunne gøre kødet farligt eller skadeligt for den menne-
     skelige sundhed, og hvorom Den Videnskabelige Veteri-
     nærkomité har afgivet udtalelse
c) det er blevet behandlet med ioniserende eller ultraviolette                                  Artikel IS
     stråler eller behandlet med kødmørnere eller andre
     stoffer, som vil kunne påvirke kødets organoleptiske
                                                                    1.      Bestemmelserne i Rådets forordning (EØF) (veterinær-
     egenskaber, eller farvestoffer bortset fra dem, der anven-
                                                                    kontrol i samhandelen i Fællesskabet med henblik på
     des til sundhedsmærkningen.
                                                                    gennemførelse af det indre marked) gælder navnlig med
                                                                    hensyn til organisering og opfølgning af den kontrol, som
                                                                    bestemmelsesmedlemsstaten skal foretage, og de beskyttel-
                                                                    sesforanstaltninger, der skal iværksættes med hensyn til
                                                                    sundhedsproblemer i forbindelse med produktion og distri-
                            Artikel 13                              bution på Fællesskabets område af vildtkød og kaninkød.
1.      Hver medlemsstat opstiller en liste over de virksomhe-                                  Artikel 16
der, de har autoriseret, idet hver virksomhed har et veteri-
nært autorisationsnummer. Medlemsstaterne kan autorisere
virksomheder, der er autoriseret i henhold til direktiv             1.      Artikel 6, stk. 1, og artikel 7 gælder ikke for kød af
71/118/EØF eller direktiv 64/433/EØF, til slagtning og              oprættet vildt, som landbrugeren fremstiller til eget forbrug
opskæring af vildt og kaniner, forudsat at disse virksomheder       eller giver direkte uden vederlag til den endelige forbru-
er udstyret til forarbejdning af vildtkød og/eller kaninkød,        ger.
samt at arbejdet udføres på en sådan måde, at hygiejne-
reglerne overholdes. Medlemsstaterne sender denne liste til         2.     Artikel 8 gælder ikke for kød af vildtlevende vildt, som
de øvrige medlemsstater og til Kommissionen.                        jægeren anvender til eget forbrug eller giver direkte uden
                                                                    vederlag til den endelige forbruger.
2.      En medlemsstat autoriserer ikke en virksomhed, med-
mindre der er sikkerhed for, at denne forordning overholdes.        3.     Artikel 9 gælder ikke for kaninkød, som landbrugeren
Medlemsstaterne trækker autorisationen tilbage, hvis                fremstiller til eget forbrug eller giver direkte uden vederlag til
betingelserne for autorisation ikke længere opfyldes.               den endelige forbruger.
3.      Hvis der er foretaget en kontrol i henhold til artikel 14,
skal den berørte medlemsstat tage hensyn til de konklusio-
ner, der drages deraf. De øvrige medlemsstater og Kommis-                                       Artikel 17
sionen skal underrettes om tilbagekaldelse af autorisation.
                                                                    1.     Medlemsstaterne kan give dispensation fra:
4.      Inspektion af og tilsyn med autoriserede virksomheder
foretages på embedsdyrlægens ansvar, og denne kan til rent          a) artikel 6, stk. 1, og artikel 7 for kød af opdrættet vildt,
praktiske opgaver bistås af personale, der er specielt oplært            som producenten sælger i små mængder direkte til den
hertil. Embedsdyrlægen skal til enhver tid have fri adgang til           endelige forbruger, forudsat at transaktionerne finder
alle dele af virksomhederne for at sikre, at denne forordning            sted i samme område, som produktionsbedriften er
overholdes.                                                              beliggende i , og forudsat at bedriften og salgsstedet
                                                                         regelmæssigt kontrolleres af den officielle tjeneste
De nærmere regler for denne bistand fastsættes efter frem-          b) artikel 8, stk. 1 og stk. 2, litra b), for kød af vildtlevende
gangsmåden i artikel 2 1 .                                               vildt, som sælges i små mængder på salgssteder, som
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. C 327/45
    regelmæssigt kontrolleres af den officielle tjeneste, eller                                          Artikel 21
    som jægerne sælger i små mængder direkte til den
    endelige forbruger                                                        1.     Kommissionen bistås af Den Stående Verterinærkomi-
                                                                              té, der er nedsat ved Rådets afgørelse 68/361 /EØF (*), i det
c) artikel 9 for kaninkød, som producenten sælger i små
                                                                              følgende benævnt »komitéen«.
    mængder direkte til den endelige forbruger, forudsat at
    transkaktionerne finder sted i samme område, som
    produktionsbedriften er beliggende i, og forudsat at                      2.     Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel,
    bedriften og salgsstedet regelmæssigt kontrolleres af den                 finder nedenstående bestemmelser anvendelse.
    officielle tjeneste.
                                                                              3.     Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et
2.    I de i stk. 1 omhandlede tilfælde skal kødet identificeres              udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Komitéeen
med et mærke, der muliggør identifikation af producenten                      afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som
og, når det drejer sig om vildtlevende vildt, jægeren eller                   formanden kan fastsætte under hensyntagen til de pågælden-
jagtdistriktet.                                                               de spørgsmåls hastende karakter. Den udtaler sig med det
                                                                              flertal, som er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for
                                                                              vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag
                                                                              af Kommissionen. Under afstemningen i komitéen tildeles de
                                                                              stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstater-
                                                                              ne, den vægt, som er fastlagt i nævnte artikel. Formanden
                            KAPITEL III                                       deltager ikke i afstemningen.
                    Afsluttende bestemmelser
                                                                              4.     Kommissionen vedtager de påtænkte foranstaltninger,
                                                                              når de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse.
                            Artikel 18                                        5.     Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstem-
                                                                              melse med komitéens udtalelse, eller hvis der ikke er afgivet
Denne forordning indskrænker ikke anvendelsen af de                           nogen udtalelse, forelægger Kommissionen straks Rådet et
fællesskabsregler, der er vedtaget for at beskytte vildtbestan-               forslag til de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet træffer
den.                                                                          afgørelse med kvalificeret flertal.
                                                                              Har Rådet efter udløbet af en frist på tre måneder regnet fra
                            Artikel 19                                        forslagets forelæggelse for Rådet, ikke truffet nogen afgørel-
                                                                              se, vedtages de foreslåede foranstaltninger af Kommissio-
Bilagene til denne forordning ændres af Kommissionen efter                    nen.                                                 \
fremgangsmåden i artikel 21 navnlig for at bringe dem i
overensstemmelse med de teknologiske fremskridt.
                                                                                                         Artikel 22
                            Artikel 20                                        Denne forordning træder i kraft den 1. april 1990.
Indtil der iværksættes fællesskabsregler for indførsel af                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
vildtkød og kaninkød fra trejdelande, anvender medlemssta-                    umiddelbart i hver medlemsstat,
terne betingelser, der mindst svarer til dem, som er fastsat i
denne forordning, på denne indførsel.                                         H EFT nr. L 255 af 18. 10. 1986, s. 23.
                                                                      BILAG I
                                 FOLKESUNDHEDSBESTEMMELSER FOR SÅ VIDT ANGÅR KANINER
                                                                    KAPITEL I
                                               Undersøgelse for slagtningen (levende syn) af kaniner
                1. Dyrene skal underkastes levende syn, inden den daglig slagtning påbegyndes. Slagteriets leder eller dennes
                stedfortræder skal lette arbejdet i forbindelse med det levende syn og især enhver håndtering, der anses for at være
                nødvendig.
 ---pagebreak--- Nr. C 327/46                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              3 0 . 1 2 . 89
           Hvert parti dyr, der sendes til slagtning, skal identificeres for at gøre det muligt for den ansvarlige myndighed at
           bestemme dets oprindelse.
           2.     Levende syn kan indskrænkes til påvisning af skader, der er sket under transporten, hvis kaninerne er blevet
           undersøgt på oprindelsesbedriften inden for de sidste 24 timer og fundet sunde. Desuden skal partiets identitet
           bevises ved ankomsten til slagteriet.
           Hvis de levende syn på oprindelsesbedriften og på slagteriet ikke foretages af samme embedsdyrlæge, skal et
           sundhedscertifikat underskrevet af en embedsdyrlæge med angivelse af, at dyrene er blevet tilset og fundt egnet til
           slagtning, ledsage dyrene.
           3.     Embedsdyrlægen skal foretage det levende syn lege årtis ved tilstrækkeligt lys.
           4.     Ved undersøgelsen skal det afgøres:
           a) om dyrene er angrebet af en sygdom, der kan overføres til mennesker eller dyr, eller om de frembyder
                symptomer på eller deres almentilstand lader befrygte et udbrud af en sådan sygdom;
           b) om dyrene frembyder symptomer på en sygdom eller forstyrrelse af deres almentilstand, som kan gøre kødet
                uegnet til menneskeføde.
           5.     Dyr må ikke slagtes til menneskeføde, hvis det fastslås, at de lider af det i nr. 4 omhandlede.
           6.     De i nr. 4 omhandlede dyr skal aflives særskilt og efter slagtning af alle andre kaniner, og deres kød skal
           fjernes på hygiejnisk måde.
                                                                KAPITEL II
                                        Undersøgelse efter slagtningen (kødkontrol) af kaniner
           7.     Slagtede kaniner skal undersøges umiddelbart efter slagtningen.
           8.     Kødkontrollen skal foregå ved passende lys.
           9.     Kødkontrollen skal omfatte:
           a) besigtigelse af det slagtede dyr;
           b) om nødvendigt palpering og indsnit;
           c) undersøgelse for afvigelser i konsistens, farve, lugt, og eventuelt smag;
           d) om nødvendigt laboratorieundersøgelser.
           10. a) Kaninkød skal erklæres for totalt uegnet til menneskeføde, hvis der ved kødkontrollen afsløres
                     følgende:
                     — sygdomme, der kan overføres til mennesker eller dyr;
                     — ondartede eller mangfoldige tumorer; mangfoldige abcesser;
                     — udbredt parasitangreb i det subkutane væv eller muskelvævet;
                     — indhold af restkoncentrationer af forbudte stoffer eller overskridelse af tilladte niveauer;
                     — forgiftning;
                     — udbredte skader eller udbredt blodig eller alvorlig imbibition;
                     — afvigelser i farve, lugt og smag; afvigelser i konsistens, særlig ødemer eller stærk afmagring.
                 b) Dele af salgtede dyr, der udviser lokale læsioner eller forureninger, som ikke påvirker resten af kødets
                     sundhedstilstand, skal erklæres for uegnede til menneskeføde.
                 c) Resultaterne af de levende syn og kødkontrollen skal registreres af en embedsdyrlæge, og hvis der
                    konstateres sygdomme, der kan overføres til mennesker eller dyr, jf. artikel 4, eller indhold af
                    restkoncentrationer, skal der gives meddelelse herom til de officielle myndigheder, som er ansvarlige for
                    tilsynet med den besætning, som dyrene stammer fra, og til den person, som er ansvarlig for den
                    pågældende besætning.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. C 327/47
                                                               KAPITEL III
                                                            Sundhedsmærkning
           11.     Embedsdyrlægen er ansvarlig for sundhedsmærkningen og opbevarer og vedligeholder med henblik
           herpå:
           a) de instrumenter, der er bestemt til sundhedsmærkning af kød, og som først må udleveres til hjælpepersonalet
               på selve tidspunktet for mærkningen, og kun for det til denne mærkning nødvendige tidsrum;
           b) de etiketter og det indpakningsmateriale, der er forsynet med et af de i nr. 12 fastlagte mærker eller segl.
               Etiketterne, indpakningsmaterialet og seglene udleveres i fornødent antal til hjælpepersonalet på selve det
               tidspunkt, hvor de skal bruges.
           12.1. Sundhedsmærkningen skal bestå af følgende:
                   a) — i den øverste del afsenderlandets navn med latinske bogstaver, med versaler, dvs. B, DK, D, EL,
                           ESP, F, IRL, I, L, NL, P eller UK,
                       — i midten slagteriets eller i givet fald opskæringsvirksomhedens veterinære autorisations-
                            nummer,
                       — i den nederste del en af følgende forkortelser: CEE, EEG, EWG, EØF, EEC eller EOK,
                       — bogstaverne og tallene skal være 0,2 cm høje;
                   b) — eller en oval på 6,5 x 4,5 cm indeholdende de under a) omhandlede oplysninger; bogstaverne skal
                            være 0,8 cm høje og tallene 1,1 cm høje.
               2. Det materiale, der anvendes til mærkning, skal opfylde alle hygiejnekrav, og de i punkt 1 omhandlede
                   oplysninger skal fremgå i letlæselig form.
               3. a) Det i punkt 1, litra a), omhandlede sundhedsmærke skal anbringes
                       — på uemballerede slagtekroppe ved hjælp af et segl indeholdende de i punkt 1, litra a), omhandlede
                            oplysninger
                       — på eller synligt under indpakningsmaterialet eller anden emballage for emballerede slagte-
                            kroppe
                       — på eller synligt under indpakningsmaterialet eller anden emballage for dele af slagtekroppe eller
                            slagteaffald emballeret i små mængder.
                   b) Det i punkt 1, litra b), omhandlede sundhedsmærke skal anbringes på store emballager.
               4. Hvis sundhedsmærket findes på indpakningsmaterialet eller emballagen i henhold til punkt 3
                   — skal det anbringes således, at det ødelægges, når indpakningsmaterialet eller emballagen åbnes,
                       eller
                   — indpakningsmaterialet eller emballagen skal være forseglet på en sådan måde, at det ikke kan bruges på
                       ny efter åbning.
                                                               KAPITEL IV
                                                                Oplagring
           13.     Efter undersøgelsen efter slagtning skal kaninkød køles eller fryses og holdes ved en temperatur, der ikke på
           noget tidspunkt må overstige + 4 ° C ved køling og -12° C ved frysning.
                                                               KAPITEL V
                                                                Transport
           14.     Kaninkød skal forsendes på en sådan måde, at det under transporten er beskyttet mod alt, hvad der kan
           forurene det eller påvirke det ugunstigt, under hensyntagen til transportens varighed og betingelser og til det
           anvendte transportmiddel. Især skal køretøjer, der anvendes til denne transport, være således udstyret, at det
           sikres, at de iiir. 13 fastlagte temperaturer ikke overskrides.
 ---pagebreak--- Nr. C 327/48                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                30. 12. 89
                                                                   BILAG II
                     FOLKESUNDHEDSBESTEMMELSER FOR SÅ VIDT ANGÅR VILDTLEVENDE VILDT
                                                                  KAPITEL I
           Sundheds- og hygiejnebestemmelser, der skal iagttages ved aflivning og transport af vildtlevende vildt til
                                                        vildtforarbejdningsvirksomhed
            1.    Vildtlevende vildt skal aflives i overensstemmelse med de regler, der er godkendt af den officielle tjeneste for
            beskyttelse af dyresundhed, folkesundhed, miljø og fauna og flora.
           2.     Jægere, som bemærker usædvanlige forhold, der iagttages under jagten på og ved udtagning og afbjødning af
           dyret, skal rapportere alle sådanne afvigelser til veterinærinspektøren, om nødvendigt skriftligt.
           3.     Vildtkroppene skal afblødes og indvoldene udtages på en hygiejnisk måde så snart som muligt efter
           skydningen. Med den officielle tjenestes samtykke kan kroppe af småvildt dog så snart som muligt føres til
           vildtforarbejdningsvirksomheden, uden at indvoldene er udtaget og uden at være afblødt.
           4.     På baggrund af de omgivende forhold kan den officielle tjeneste foreskrive, at udtagningen af indvolde skal
           foretages i et viktualierum, der er let at rengøre og desinficere.
           5.     Samhørigheden mellem kroppe og slagteaffald som omhandlet i nr. 12 skal sikres indtil veterinærunder-
           søgelsen.
           6.     Vildtkroppene skal transporteres hygiejnisk til vildtforarbejdningsvirksomheden, om nødvendigt i køle-
           vogne.
           7.     Temperaturen i vildtkroppene skal nedbringes til + 4° C for småvildt og + 7° C for storvildt så hurtigt som
           muligt. Den officielle tjeneste kan på baggrund af de omgivende forhold kræve, at kroppene anbringes i kølerum
           senest tolv timer efter aflivningen for at undgå fordærvelse.
           8.     Vildtkroppene skal forelægges til undersøgelse senest 24 timer efter aflivningen. Den officielle tjeneste kan
           dog beslutte at indrømme en længere frist, hvis forholdene ved håndtering, køling og transport er således, at
           kroppene ikke vil blive forringet på grund af den forlængede frist.
                                                                  KAPITEL II
                                      Veterinær sundhedsundersøgelse af kød af vildtlevende vildt
           9.     Alle vildtkroppe skal undersøges af en embedsdyrlæge for at sikre, at de ikke udviser læsioner, der skyldes
           sygdomme, som kan overføres til mennesker eller dyr.
           10.     Embedsdyrlægen skal drage omsorg for, at undersøgelsen foretages under hensigtsmæssige og hygiejniske
           forhold.
           11.     Embedsdyrlægen skal mærke sig og tage hensyn til de i nr. 2 omhandlede iagttagelser, som jægeren har
           gjort under jagten, udtagningen og afblødningen af kroppene, og som han har rapporteret, og sundhedssituationen
           i jagtområdet i henhold til artikel 3, 4 og 5.
           12.     Embedsdyrlægen skal undersøge kroppene, luftrøret og lungerne, hjertet, leveren, nyrerne og milten.
           For småvildt, der ikke er udtaget, kan sundhedsundersøgelsen på baggrund af den generelle sundhedssituation i det
           jagtområde, hvorfra dyrene stammer, foretages på en prøve, som den officielle tjeneste har sammensat.
           13.     Under undersøgelsen skal inspektøren især lægge mærke til
           a) tegn, der tyder på naturlig død, død ved brug af fælde eller på en sygdomstilstand på dødstidspunktet;
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. C 327/49
           b) tegn på forrådnelse;
           c) tegn på sygdom, der kan overføres til mennesker eller dyr;
           d) tilstedeværelse af parasitter, især i det subkutane væv eller muskelvævet; især skal kroppe af vildsvin
                underkastes en undersøgelse for trikiner under embedsdyrlægens tilsyn og ansvar. Denne undersøgelse skal
                foretages efter en af de fordøjelsesmetoder, som er angivet for svinekød i direktiv 7 7 / 9 6 / E Ø F ;
           e) undersøgelse for afvigelser i konsistens, farve, lugt og eventuelt smag;
           f)   forekomst af synlig forurening.
           Hvis det er nødvendigt for sundhedsundersøgelsen, kan embedsdyrlægen forlange kroppene flået og opskåret.
           14. a) Kød af vildtlevende vildt skal erklæres for totalt uegnet til menneskeføde, hvis der ved sundhedsunder-
                      søgelsen afsløres følgende:
                      — sygdomme, der kan overføres til mennesker eller dyr;
                      — ondartede eller mangfoldige tumorer; mangfoldige abscesser;
                      — udbredt parasitangreb i det subkutane væv eller muskelvævet;
                      — indhold af restkoncentrationer af forbudte stoffer eller overskridelse af tilladte niveauer;
                      — forgiftning;
                      — tegn, der tyder på naturlig død, død ved brug af fælde eller på en sygdomstilstand på dødstids-
                          punktet;
                      — udbredte skader eller udbredt blodig eller alvorlig imbibition;
                      — forrådnelsesprocesser, som f.eks. temperaturstigning, særlig som følge af for sen opdagelse eller
                          udtagning;
                      — tydelige afvigelser i farve, lugt og smag;
                      — tydelige afvigelser i konsistens, særlig ødemer eller stærk afmagring;
                      — snavs, som ikke kan fjernes selv ved omhyggelig rengøring.
                 b) Dele af vildtkroppe, der udviser lokale læsioner eller forureninger, som ikke påvirker resten af kødets
                      sundhedstilstand, skal erklæres for uegnet til menneskeføde.
                 c) Resultaterne af sundhedsundersøgelserne skal registreres af en embedsdyrlæge, og hvis der konstateres
                      sygdomme, der kan overføres til mennesker eller dyr, jf. artikel 3, eller indhold af restkoncentrationer,
                      skal der gives meddelelse herom til de officielle myndigheder, som er ansvarlige for tilsynet med det
                      jagtområde, som dyrene stammer fra, og eventuelt til den person, som er ansvarlig for dette
                      jagtområde.
                                                                   KAPITEL III
                                  Generelle betingelser for autorisation af vildtforarbejdningsvirksomheder
            15.     Ud over de generelle betingelser for autorisation af virksomheder, som omhandles i bilag I til direktiv
           63/433/EØF, skal autoriserede vildtforarbejdningsvirksomheder som mindstekrav have:
           a) køle- eller fryserum, der er rummelige nok til modtagelse og opbevaring af kroppe af småvildt ved en
                temperatur på + 4° C og kroppe af storvildt ved + 7° C inden undersøgelse og før forarbejdning;
           b) arbejdslokaler til udtagning og flåning eller plukning af vildtkroppe med tilstrækkelig adskillelse mellem rene
                og urene dele. Disse lokaler skal have tilstrækkelige faciliteter til den i kapitel II i dette bilag omhandlede
                veterinære sundhedsundersøgelse;
           c) et særlig opskæringslokale, hvis der foretages opskæring på virksomheden;
           d) et lokale til indpakning og emballering, hvis dette foretages på virksomheden, medmindre betingelserne i
                nr. 62 i kapitel XI i bilag I til direktiv 64/433/EØF er opfyldt;
           e) udstyr, der muliggør hygiejnisk håndtering af kroppene;
           f)   et eller flere lokaler, der er passende udstyret til undersøgelse for trikiner, hvis en sådan undersøgelse foretages
                på virksomheden.
 ---pagebreak--- Nr. C 327/50                                    De Europæiske Fællesskabers T i d e n d e                                        3 0 . 12. 89
                                                                 KAPITEL IV
                                                 Sundhedsmærkning af vildtlevende vildt
            16.     Embedsdyrlægen er ansvarlig for sundhedsmærkningen. Med henblik herpå opbevarer og vedligeholder
            han:
            a) de instrumenter, der er bestemt til sundhedsmærkning af vildtkød, og som han først må udlevere til
                hjælpepersonale på selve tidspunktet for mærkningen, og kun for det til denne mærkning nødvendige
                tidsrum;
            b) de etiketter og det indpakningsmateriale, der er forsynet med de i dette kapitel foreskrevne mærker ..Etiketterne
                og indpakningsmaterialet udleveres i fornødent antal til hjælpepersonalet på selve dét tidspunkt, hvor de skal
                bruges.
            17.     Sundhedsmærket skal være
            a) enten et ovalt mærke, der er mindst 6,5 cm bredt og 4,5 cm højt; det skal indeholde følgende letlæselige
                oplysninger:
                — i den øverste del kendingsbogstaverne for det land, på hvis område virksomheden ligger (dvs. et af følgende:
                    B, DK, D, EL, ESP, F, IRL, I, L, NL, P eller UK)
                — efterfulgt af virksomhedens veterinære autorisationsnummer og bogstavet G;
           b) eller et ovalt mærke, der er mindst 6,5 cm bredt og 4,5 cm højt; det skal indeholde følgende letlæselige
                oplysninger;
                — i den øverste del navnet på det land, på hvis område virksomheden ligger;
                — i midten virksomhedens veterinære autorisationsnummer og bogstavet G, og
                — i den nederste del en af følgende forkortelser: CEE, EEG, EWG, EØF, EEC eller EOK.
                Bogstaverne skal være mindst 0,8 cm høje og tallene mindst 1,1 cm høje. Sundhedsmærket kan endvidere
                indeholde en oplysning, som gør det muligt at identificere den embedsdyrlæge, der har udført sundheds-
                undersøgelsen af kødet;
           c) eller et segl, der er tilstrækkeligt stort til at rumme følgende letlæselige oplysninger:
                — i den øverste del kendingsbogstaverne for det land, på hvis område virksomheden ligger (dvs. et af følgende:
                    B, DK, D, EL, ESP, F, IRL, I, L, NL, P eller UK)
                efterfulgt af virksomhedens veterinære autorisationsnummer og bogstavet G;
                — i den nederste del en af følgende forkortelser: CEE, EEG, EWG, EØF, EEC eller EOK;
                — bogstaverne og tallene skal være mindst 0,2 cm høje.
            18.     Kroppe af storvildt skal mærkes med et farvestempel eller brændemærkes med de i nr. 17, litra a) eller b),
           omhandlede sundhedsmærker mindst fire steder, nemlig på skuldrene og på ydersiden af lårene, eller mærkes med
           det i nr. 17, litra c), omhandlede segl.
           Kroppe af småvildt skal mærkes med det i nr. 17, litra c), omhandlede sundhedsmærke.
           19.      Udskæringer af vildtkød eller kroppe af småvildt, der er indpakket, skal mærkes med det i nr. 17, litra a)
           eller b), omhandlede sundhedsmærke anbragt på indpakningsmaterialet og emballagen.
           Vildtkød, der er indpakket i små mængder, skal mærkes med det i nr. 17, litra c), omhandlede sundhedsmærke
           anbragt på indpakningen.
                                                                 KAPITEL V
                                                                  Oplagring
           20.      Efter undersøgelsen skal kød af storvildt køles eller fryses og holdes ved en temperatur, der ikke på noget
           tidspunkt må overstige + 7° C ved køling og - 1 2 ° C ved frysning.
           21.      Efter undersøgelsen skal kød af småvildt køles eller fryses og holdes ved en temperatur, der ikke på noget
           tidspunkt må overstige + 4 ° C ved køling og - 1 2 ° C ved frysning.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. C 327/51
                                                                  KAPITEL VI
                                                                    Transport
              22. Vildtkød skal forsendes på en sådan måde, at det under transporten er beskyttet mod alt, der kan forurene
              det eller påvirke det ugunstigt, under hensyntagen til transportens varighed og betingelser og til transportmidlet.
              Især skal køretøjer, der anvendes til transport af vildtkød være således udstyret, at det sikres, at de i nr. 20 og 21
              fastsatte temperaturer ikke overskrides.
              Forslag til Rådets beslutning om indførelse af en EF-finansieringsforanstaltning til udryddelse af
                                                        brucellose hos får og geder
                                                        KOM(89) 498 endelig udg.
                                          (Forelagt af Kommissionen den 30. oktober 1989)
                                                               (89/C 327/08)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                     den finansielle støtte fra Fællesskabet bør ydes som en
FÆLLESSKABER HAR —                                                          godtgørelse til medlemsstaterne af en del af den slagtepræ-
                                                                            mie, som ejere af inficerede får og geder skal modtage for en
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Euro-                   hurtig nedslagtning af sådanne dyr;
pæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 4 3 ,
                                                                            udryddelsesplanerne skal omfatte foranstaltninger, der sik-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                              rer effektiviteten af den påbegyndte aktion; foranstaltnin-
                                                                            gerne må kunne vedtages og tilpasses, efterhånden som
                                                                            situationen udvikler sig, efter en fremgangsmåde med
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
                                                                            snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis-
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale
Udvalg, og
                                                                            det er nødvendigt, at medlemsstaterne regelmæssigt holdes
                                                                            underrettet om forløbet af de foranstaltninger, der træf-
ud fra følgende betragtninger:                                              fes —
Den fortsatte forekomst af brucellose hos får og geder, især i
området omkring Middelhavet, udgør en alvorlig trussel for
menneskers og dyrs sundhed;
                                                                            VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
sygdommens fortsatte forekomst stiller sig hindrende i vejen
for de frie bevægelser for får og geder;
                                                                                                           Artikel 1
den endelige udryddelse af sygdommen udgør en væsentlig
forudsætning for oprettelsen — for så vidt angår handel med                 Frankrig, Grækenland, Italien, Spanien og Portugal frem-
får og geder og produkter heraf — af det indre marked i                     lægger inden den 1. januar 1990 planer for udryddelse af
sektoren for får og geder samt for stigning i avisproduktivi-               brucellose (Brucella melitensis) hos får og geder.
teten og dermed for forbedring af levestandarden for perso-
ner,, der er beskæftiget i denne sektor;
                                                                                                           Artikel 2
medlemsstater, hvor brucellose forekommer, fremlægger en
plan for udryddelse af denne sygdom hos får og geder;                       I forbindelse med denne beslutning finder definitionerne i
                                                                            artikel 2 i Rådets forordning (EØF) anvendelse. Ved »officiel
det er endvidere nødvendigt at fastlægge de betingelser, der                brucellaprøve« forstås enhver serologisk prøve som beskre-
skal gælde for slagtning, isolation, rengøring og desinfektion              vet i bilag C til ovennævnte forordning eller enhver anden
og for anvendelsen af visse animalske produkter;                            prøve, der er godkendt efter fremgangsmåden i artikel 12.