CELEX: 51988PC0196
Language: it
Date: 1988-04-15
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l'arack ed i l tafia originari degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP) (1988/1989) (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 196
Vol. 1988/0062
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                  C0M(88 ) 196 def .
                                                  Bruxelles , 15 aprile 1988
                                 Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
     recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un
 contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack ed i l tafia
originari degli Stati dell' Africa , dei Caraibi e del Pacifico ( ACP )
                                  ( 1988 / 1989 )
                    ( presentata dalla Commissione )
         $7           *«o - V'vNXA
                      pi _ V. -'S
                      # * VI-*W
                                \:.'A
                                XL-.' 1*'
        il         Oj
                        t4*
                        tJ
                                  Ig
                                   p"*'
 ---pagebreak---                                    RELAZIQNE
1.  Il Protocollo n . 5 , allegato alla Convenzione Lane III , firmata
    l' 8.12.1984 , prevede che i prodotti dei codici NC 2208 40 10,
    2208 40 90, 2208 90 11 et 2208 90 19 ( rum, arack e tafia) , originari
    degli Stati ACP siano ammessi nella Comunità in esenzione da dazi
    doganali . Detto regime preferenziale è limitato ad una quantità che la
    Commissione deve fissare ogni anno in base alle più ingenti quantità
    annue importate dagli Stati ACP durante gli ultimi tre anni e
    statisticamente dimostrate , maggiorate di un tasso di aumento annuo del
    37% per quanto concerne il mercato del Regno Unito e del 27% per i
    mercati degli altri Stati membri . Se tuttavia il volume contingentale
    calcolato su tale base è inferiore a 172 . OCX) hi , il volume dovrebbe
    essere fissato al livello di 172.000 hi .
2 . Con regolamento n . 1820 /87 relativo all' applicazione della decisione
    2 /87 del Consiglio dei Ministri ACP-CEE relativa alla messa in opera
    anticipata del protocollo alla terza convenzione ACP-CEE, in seguito
    all' adesione della Spagna e del Portogallo alle Comunità Europee , il
    Consiglio ha definito il regime provvisorio applicabile agli scambi tra
    il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese e gli Stati ACP. Risulta
    che le importazioni dei prodotti in questione in questi due paesi
    partecipano al beneficio del contingente tariffario . Tuttavia , per
    quanto riguarda i dazi contingentali da applicare , disposizioni
    particolari sono previste nel protocollo suddetto .
                                                                             1
 ---pagebreak---                                        2
3. E’ opportuno , pertanto , applicare il regime preferenziale mediante
   l' apertura di un contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack
   e il tafia , originari degli stati ACP .
   Tuttavia , a causa delle particolarità sul mercato del rum, il periodo
   contingentale si estende dal 1° luglio al 30 giugno .
4. Le importazioni canunitarie dei prodotti in questione effettuate
   durante i tre ultimi anni seno le seguenti :
                                   ( in ettolitri di alcole puro)
                                      1985         1986           1987
        Benelux                       6 263         6 407         6 265
        Danimarca                        271        2 020         1 884
        Germania                     40 922        36 183       33 570
        Grecia                            57            50           50
        Spagna                         n.c .            90          244
        Francia                       2 534         1 637         1 929
        Irlanda                       2 224         2 151         2 060
        Italia                          426           437           800
        Portogallo                         2             -             7
        Regno Unito                  65 675        69 757       94 744
        CEE                        120 375        118 737      141 553
   Su questa base il volume contingentale da prevedere per il periodo 1°
   luglio 1988 - 30 giugno 1989 ammonterebbe a 189 246 hi .
                                                                             3
 ---pagebreak---                                  3
5 . La gestione di detta misura tariffaria cane contingente tariffario
    ccmunitario ha lo scopo di assicurare che :
    - le importazioni dei prodotti in questione non superino il volume
      globale fissato ,
    - ciascun importatore della Comunità abbia accesso uguale e continuo a
      detto contingente ,
    - il dazio preferenziale sia applicato senza interruzione a tutte le
      importazioni in tutti gli Stati membri e
    - in particolare , il dazio preferenziale sia applicato uniformemente in
      ogni memento nell' insieme della Comunità .
    La possibilità di prelievo delle quote supplementari della riserva
    comunitaria e l' obbligo di riversamento delle quantità non utilizzate -
    due regole fondamentali nel quadro di misure comunitarie - possono
    garantire il rispetto di dette misure .
6.  Per queste ragioni le disposizioni di questo regolamento prevedono la
    suddivisione del volume in due quote , la prima delle quali è ripartita
    fra gli Stati membri , mentre la seconda costituisce la riserva .
    Per quanto riguarda il calcolo di tali aliquote , ci si basa sulle
    importazioni dei prodotti sopracitati in provenienza dagli Stati ACP
    nel corso degli ultimi tre anni : 1985 - 1986 - 1987 e sulle
    prospettive economiche per il periodo considerato , rispettando tuttavia
    i differenti tassi di aumento summenzionati al punto 1 .
7 . La tabella allegata , illustra dettagliatamente l' utilizzazione
    effettiva dei contingenti tariffari in questione nel corso dei periodi
    1984/1985 , 1985 /1986 , 1986/1987 .
8 . Si propone di approvare la proposta di regolamento del Consiglio sopra
    descritta , ( vedi allegato) .
                                                                             V
 ---pagebreak---                                                          ACP - Rum , arak e tafia
                                    Codici NC : 2208 40 10; 2208 40 90; 2208 90 11 et 2208 90 19
                                              Utilizzo effettivo dei contingenti tariffari
                                            aperti per 1983 / 84, 1984 / 85 , 1985 / 86 et 1986 / 87
                        1983 /84                        1984 /85                         1985 /86                     1986 / 87
              Volume del        Uti lizzo      Volume del      Utilizzo        Volume del       Uti lizzo    Volume del            Utilizzo
   Stati
             contingente       effettivo       contingente     effettivo      contingente       effettivo    contingente         effettivo
   membri         - hi -      - hl - - X -        - hi -     - hl -  - X -       - hi -        - hl -  - X-   -hl -           -hl -      -X-
Benelux         13 180         5 609    42       8 325        5 804     70      9 010        6 735     75      9 340          6 295       67
Danimarca        2 897         1 940    67       2 770        2 088     75      2 890         2 055    71      3 080          2 144       70
Germania        49 690        30 414    61      49 614      42 624'     86     44 400       31 751     71     53 150        31 288        59
Grecia              170             -
                                          0        131            18    14          50            50  100           50            50     100
                                                                                      *'
Spagna                                                                                                           290              90      31
Francia          4 500         1 312    29       3 450        1 196     35      2 760         2 760   100      2 600          2 092       80
Irlanda          3 400         1 925    57       3 345        2 084     62      3 200        2 281     71      3 180          2 100       66
Italia              510           500   98          560          424    76        710            567   80        725            533       74
Portogallo                                                                                                         35              7      20
               114 730        68 470    59     105 970       63 888     60    106 980       69 205     65    99 550        74 285         75
Regno UNÌ to
 C.E.   ·      189 077       110 170    58     174 165     118 126      68    170 000      115 404     68   172 000      118 884          69
 ---pagebreak---                                                    Proposta di
                                  REGOLAMENTO ( CEE )            DEL CONSIGLIO
                  recante apertura , ripartizione e modalità di gestione
  di un contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack ed il tafia,
            originari degli Stati dell' Africa , dei Caraibl e del Pacifico
                                               ( ACP ) ( 1988 / 1989)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea , in particolare l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
     considerando che il protocollo n. 5 allegato alla
      terza convenzione ACP-CEE, firmata a Lomé l *8
   dicembre 1984('), prevede che, sino aH'entrata in vigore .
     di un'organizzazione comune del mercato degli alcoli,
     i prodotti dei codici della N.C. 2208 40 10; 2208 40 90; 2208 90 11 et
     2208 9019,       originari degli Stati dell'Africa, dei
     Caraibi e del Pacifico (ÀCP) sono ammessi nella
     Comunità in esenzione da dazi doganali , a condizioni
     che consentano lo sviluppo deile correnti tradizionali
     di scambi fra gli Stati ACP e la Comunità, nonché tra i
     veri Stati membri ; che la Comunità fissa ogni anno i
     quantitativi che possono essere importati in esenzione
     da dazi doganali, basandosi sui quantitativi annui più
     elevati importati dagli . Stati ACP nella Co        fjegli
     ultimi tre anni per i quali sono disponibili statistiche,
     maggiorati di un tesso di aumento annuo del 37 %,
     par quanto concerne il mercato del Regno Unito e del
    27 % per gii altri mercati della Comunità ; «fa®
     in conformità alle disposizioni del Protocollo alla 3 " convenzione
     ACP-CEE , in seguito all' adesione del regno di Spagna e della repubblica
     portoghese alle Comunità europee ( 2 ) messo in applicazione anticipata
     con regolamento ( CEE ) N. 1820 / 27 ( 3 ), la Spagna e il Portogallo sono
     divenuti parti contraenti della detta convenzione ACP-CEE ; che detto
     regolamento prevede quindi delle disposizioni particolari in merito ai
     dazi contingentali che devono essere applicati dai due detti Stati
     membri ;
      ( 1 ) GU N° L 86 de l            31 . 3.1986 , P.3
      ( 2 ) GU N° L 172 de l           30.6.1987 , P­
      ( 3 ) GU N° L 172 de l           30.6.1987 , P-
                                                                                ς
 ---pagebreak---          consacrando che, viari ( livelli raggiuoti dalle importa¬
         zioni dei prodotti in questione nella Comunità a negli
         Stati membri, durante gli ultimi tre anni per i quali
         sono esponibili dati statistici, il volume del contin¬
         gente tari ifario p er -j [ periodo dal Imo
         Luglio 1988 al 30 giugno 1989 deve essere
         fissato a 189.246 hi di alcole puro ;
       considerando che è opportuno garantire in particolare
       l' uguaglianza e la continuità al predetto contingente e
       l’applicazione senza interruzione delle aliquote di
       dazio previste per detto contingente a tutte le
       importazioni dei prodotti in questione in tutti gli Stati
       membri fino all’esaurimento del contingente steaao ;
       che un       sistema di     utilizzazione del contingente
       tariffario comunitario, fondato aulla ripartizione fra gli
       Suri membri , è idoneo a rispettare la natura
       comunitaria di detto contingente in base ai principi
       sopra enunciati , che tale ripartizione, per rispecchiare
       il più possibile la reale evoluzione del mercato dei
        prodotti in questione, deve avvenire proporzio¬
        nalmente al fabbisogno degli Stati membri , calcolato
        in base ai dati statistici relativi alle importazioni dei
       suddetti prodotti in provenienza degli
       Stati ACP durante un periodo di riferi ¬
       mento rappresentativo e in base alle
       prospettive economiche per il periodo
       contingentale considerato ;
       considerando che, per gli ultimi tre anni per i quali
       anno disponibili dati «atletici, le importazioni
        degli Stati membri sono le seguenti :
   Stati membri              1985                1986          1987
 *
   Benelux                  ó 263               6 407        6 264
   Danimarca                2 271               2 020         1 884
   Germania                40 922              36 183       33 570
                                                    50
   Grecia
   Spagna
                                   57
                               n . c .              90           zîî
   Francia                   2   534            1 637         1 929
   Irlanda                   2   224            2 151         2 060
   tórlogallo                    426              437
                                                                 80Ç
   Reçpo unito             65 675              69 757       94 744
considerando che, tenuto conto di questi elementi e
della prevedibile evoluzione del mercato dei prodotti
in questione e in particolare delle previsioni fatte da
taluni Stari membri , le percentuali di partecipazione
inuialr al volume del contingenta possono agproaai
■nativamente determinafai come segue ;
 ---pagebreak---                                 Benelux                       4,97
                                Oanimarca                     1,62
                                Gerrpania                   29,08
                               Grécia
                               Spàgna                        0,04
                               Francia                       0,09
                                Ir (. anda                   1,60
                                Italia                       1,69
                                Portogallo
                                Regno Uhito                  ο'οο
                                                          60,47
                 considerimelo che, per tener conto dell’evoluzione delle
                 importazioni dei suddetti prodotti nei vari Stati
                 membri , occorre suddividere in due parti il volume del
                 contingente, n partendo la prima parte fra gli Stati
                 membri e costituendo con la seconda una riserva per
                 coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che
                 avessero esaurito la loro aliquota iniziale ; che, per
                 garantire una certa sicurezza agli importatori di
                 ciascuno Stato membro, è opportuno fissare la prima
                 parte del contingente tariffario comunitario a un
                 livello che nella fattispecie potrebbe corrispondere al
               67 % del volume contingentale circa }
                 considerando che le aliquote iniziali degli Stati
                 membri possono esaurirsi più o meno rapidamente ;
                 che, per tener conto di ciò ed evitare ogni disconti¬
                 nuità, è necessario che ogni Stato membro che abbia
                 utilizzato quasi totalmente la sua aliquota iniziale
                 effettui .1 prelievo di una aliquota complementare dalla
                 riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato da ogni
                 Stato membro quando ciascuna delle sue aliquote
                 complementari sia quasi torni-nenie utilizzato c se In
                 riserva lo consenta ; che le aliquote iniziali e comple¬
                 mentari devono essere valide sino alla fine del periodo
                 foniingeiilii'e ; elle tale torma eli gestione ricliieele* una
                 Mieti » collaborazione ti.i gli Stali membri e la
                Commissione, la quale eleve in particolare poter
                Seguire il gratto di esaurimento del volume contin ¬
                gentale e informarne gli Stati membri ;
                considerando che, se ad una data determinata del
                perioslo contingentale, una cospicua rimanenza fosse
                disponibile in uno Stato membro, (ale Stato dovrebbe
                lame rifluire una notevole percentuale nella riserva,
                per evitare che una parte del contingente comunitario
                rimanga inutilizzata in uno Stato membro mentre
                potrebbe essere utilizzata in altri Stati membri ;
                considerando che, poiché il Regno del Belgio, il
                Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del
                Lussemburgo sono riuniti c rappresentati dall’unione
                economica Benelux, tutte le operazioni relative alla
               gestione delle aliquote attribuite a detta unione
                economica possono essere effettuate da uno dei tuoi
                membri .
         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                     Articolo 1
1 . Dal 1° luglio 1988 al 30 giugno 1989 i prodotti di seguito elencati
sono ammessi all' importazione nella Comunità in esenzione di dazi
doganali
a lato :
          nei limiti di un contingente tariffario comunitario indicato
 ---pagebreak--- No d' ordine        Codici             Designazione                          Volume        Dazio
                    N.C.              delle merci                          contingentale contingentale
                                                                          ( hi di alcole
                                                                                puro)
                 2208   40   10
09.1605                                Rum , arak , tafia                   189 246        esenzione
                 2208   40   90
                 2208   90   11        originari degli
                                       Stati      ACP
                 2208   90   19
           2.       Entro i limiti , di questo contingente
                  la Spagraed il Portogallo applicano dazi doganali calcolati
           in conformiti delle disposizioni in mauri* dail’atto di
           adorata                  a dal regolamento (CBS) n. 1820/87 .
                                        Articolo 2
                 1.   Una prima psrte di 126 790 ettolitri ^el
                contingente tariffano comunitario di cui lU’articolo I
                viene ruddmso tra gli Stati membri ; le aliquote, che
                fatto salvo il disposto dell'articolo 5 sono valide fino al
           30 gì ugno 198 9 , ammontano a :
                                         ( in ettolitri di alcole furo)
               Benelux                                      6 300
               Danimarca                                    2 055
              Germania                                     36 870
              Grecia                                             50
              Spagna                                           115
               Francia                                       2 030
               Irlanda                                       2 145
              Italia                                           560
              Portogallo                                         15
              Regno Uhi to                                 76 650
             2.      La seconda parte, rappresentata da una quantità di
           62 456 ettolitri di calcole puro, costituisce
           la riserva comunitaria .
                                      Articolo J
            I.      Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro –
            quale è fissata nell’articolo 2, paragrafo 1 , ovvero
            questa stesaa aliquota diminuita della parte trasferita
            alla riserva, qualora sia stato applicato l’articolo 5 – è
            utilizzate per il 90 % o più, tele Stato membro procede
            immediatamente, mediante notifica alla Commissione,
            al prelievo di una seconda aliquote pari al 1 5 */• della
            propria aliquota iniziale, eventualmente arrotondata
            all’unità superiore, semprechà l'entità della riserva lo
 ---pagebreak---                               Ârtstofo 4
     Le aliquote complementari prelevate in applicai!ooe
    dell’articolo ì sono valide sino al 3U giugno 1989 »
                              Articolo 9
    Gli Stati mo bri versano nella riserva , entro il I 9
apn Le 198 9, |c fra£ionc non utilizzata della loro
    aliquota iniziale .'he, alla data del 15 marzo 198 9,
    ecceda il 20 % del volume iniziale . Essi possono
    versare una quantità superiore se vi è motivo di
    ■ itenei . riic quc:.ta possa rimanere inutilizzata.
    Oli Stati iiK-mb.i comunicano alla Commissione, entro i l
1°apri le               1*N9 il totale delle importazioni dei
    l >. nQotti in questione, effettuate fino al 15 marzo 198 9
           „ r imputate sul contingente comunitario, nonchi,
    eventualmente , la frazione della loro aliquota iniziale
    versata nella riserva .
                              Articvlo 6
    La Commissione provvede alla contabilizzazione delle
    aliquote aperte dagli Stati membri conformemente agii
    articoli 2 e 1 ed informa ciascuno di detti Stati, non
    appena le pervengono le nordiche, del grado di
    esaurimento della riserva .
    Essa Informa gli Stati membri, entro il 5 apri le 1989 ,
    delia consistenza della riserva dopo i versamenti
    etlettuati in applicazione dell'articolo 5 .
     [Csa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
    '■a limitalo a ! saldo disponibile e a tal fine nc precisa
    l'entità allo Stato membro che effettua quest‘ultimo
    prelir >->.
                                Artirolo 7
          1.    Gli Siati membri adottano le opportune
         disposizioni affinché Espettora delle aliquote comple¬
         mentari da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3
         renda possibili le imputazioni, senza discontinuità,
         sulle loro parti cumulate del contingente comunitario.
         2. Gii Stati membri garantiscono agii importatori
        dei prodotti in questione la facoltà di attingere
        liberamente sii* aliquote loro assegnate.
 3. Gli Stati membri procedono ali imputazione sulle
 loro quote delle importazioni del prodotto in questione
 man mano che tali prodotti sono presentati in dogana
 accompagnati da una dichiarazione di immissione in
 libera pratica.
 A.        il grado di esaurimento delle quote degli Stati
 membri viene rilevato in base alle importazioni imputate
 alle condizioni definite nei paragrafo 3.
 ---pagebreak---                                  Articolo S
        A richiesta della Commissione, gli Stati membri la infor¬
        mano in merito alle importazioni dei prodotti in
        questione effettivamente imputate sulle loro quote.
                               ArtüoU     9
           fi pretense regolamento entra in vigore H
           1° luglio 1988 ,
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri.
Petto a
                                                           Prr il Contigli»
                                                             Il FmüUnu
                                                                                           VI
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.      Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
        Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion d' un
        contingent tarifaire corrmunautaire pour le rhum , l' arak et le
        tafia , originaires des Etats ACP ( 1988/89 )
4.      Objectif :   Application d' une obligation contractuelle ( Convention
        Lomé II )
5.      Mode de calcul :
        Codes NC           :   2208 40 10 ; 90 et 2208 90 11 ; 19
        Volumes du contingent : 172 000 hl a.p . ( période 1.7.88-30.6.89 )
        Droits à appliquer : exemption
        Droits du T.D.C. : - 1 ECU/ hl par % vol + 5 ECU/hl (- 2 1 )
                             - 1 ECU/hl par % vol     (  2 1)
6.      Perte de recettes :
        Estimation ;    55 066 hl en récip . 2 1 ou moins
                       134 180 hl en récip . plus de 2 1
        La perte s' élève à 19 199 930 ECU . Pour la période précédente
        ( 1.7.1987 au 30.6.1988 ) une perte de 17 183 800 ECU a été
        inscrite .
 ---pagebreak---                Fiche d' impact sur la compétitivité et l' enploi
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d 1 adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Communauté .