CELEX: 32013R0025
Language: cs
Date: 2013-01-16 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 25/2013 ze dne 16. ledna 2013 , kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 a příloha nařízení Komise (EU) č. 231/2012, pokud jde o potravinářskou přídatnou látku dioctan draselný  Text s významem pro EHP

17.1.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 13/1
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 25/2013
   ze dne 16. ledna 2013,
   kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 a příloha nařízení Komise (EU) č. 231/2012, pokud jde o potravinářskou přídatnou látku dioctan draselný
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (1), a zejména na čl. 10 odst. 3, článek 14 a čl. 30 odst. 5 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a potravinářská aromata (2), a zejména na čl. 7 odst. 5 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 stanoví seznam potravinářských přídatných látek Unie schválených pro použití v potravinách a podmínky jejich použití.
            
         
               (2)
            
            
               Příloha III nařízení (ES) č. 1333/2008 stanoví seznam potravinářských přídatných látek Unie schválených pro použití v potravinářských přídatných látkách, potravinářských enzymech, potravinářských aromatech a živinách a podmínky jejich použití.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 231/2012 (3) stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení (ES) č. 1333/2008.
            
         
               (4)
            
            
               Tyto seznamy mohou být pozměněny v souladu s postupem uvedeným v nařízení (ES) č. 1331/2008.
            
         
               (5)
            
            
               Podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 1331/2008 může být seznam potravinářských přídatných látek Unie aktualizován buď z podnětu Komise, nebo na základě podání žádosti.
            
         
               (6)
            
            
               Žádost o povolení použití dioctanu draselného jako konzervační přísady byla předložena dne 27. září 2010 a byla zpřístupněna členským státům.
            
         
               (7)
            
            
               Požaduje se použití dioctanu draselného jako alternativy potravinářské přídatné látky dioctanu sodného E 262 (ii), který se používá jako inhibitor růstu mikroorganismů. Nahrazení dioctanu sodného E 262 (ii) dioctanem draselným může přispět ke snížení dietárního přívodu sodíku.
            
         
               (8)
            
            
               Podle čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1331/2008 je Komise povinna vyžádat si stanovisko úřadu za účelem aktualizace seznamu potravinářských přídatných látek Unie stanoveného v příloze II nařízení (ES) č. 1333/2008, s výjimkou případů, kdy tato aktualizace pravděpodobně nemá vliv na lidské zdraví. Dioctan draselný je ekvimolekulární sloučenina dvou schválených potravinářských přídatných látek (octanu draselného E 261 a kyseliny octové E 260). Vědecký výbor pro potraviny hodnotil potravinářské přídatné látky různých technologických funkcí v roce 1990. Pro kyseliny, zásady a jejich soli se hodnocení zakládalo na uvedených aniontech a kationtech. Hodnocení se vztahovalo na kyselinu octovou (E 260), jakož i na její soli – octan a dioctan amonný, sodný, draselný a vápenatý. Výbor v případě této skupiny látek nestanovil žádný přijatelný denní přívod. Z toho vyplývá, že jejich použití v množství nezbytném pro dosažení požadovaného technologického účinku nepředstavuje nebezpečí pro zdraví. Povolení použití dioctanu draselného podobným způsobem jako octan draselný pravděpodobně nemá vliv na lidské zdraví, a proto není nutné žádat úřad o stanovisko.
            
         
               (9)
            
            
               Mělo by být povoleno používání dioctanu draselného stejným způsobem, jakým se používá octan draselný. Proto by měl být v přílohách nařízení (ES) č. 1333/2008 stávající název přídatné látky E 261, tj. „octan draselný“, nahrazen výrazem „octany draselné“, který zahrnuje jak octan draselný, tak dioctan draselný.
            
         
               (10)
            
            
               Specifikace pro dioctan draselný by měly být zahrnuty v nařízení (EU) č. 231/2012. V příloze uvedeného nařízení by číslo E 261 (ii) mělo být přiřazeno dioctanu draselnému a číslo pro octan draselný, v současnosti označovaný jako E 261, by mělo být změněno na E 261 (i). Toto číslování nemá vliv na požadavky na označování uvedené v článcích 22 a 23 nařízení (ES) č. 1333/2008.
            
         
               (11)
            
            
               Podle přechodných ustanovení nařízení Komise (EU) č. 1129/2011 ze dne 11. listopadu 2011, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 vytvořením seznamu potravinářských přídatných látek Unie (4), se příloha II, která stanoví seznam potravinářských přídatných látek Unie schválených pro použití v potravinách a podmínky použití, použije ode dne 1. června 2013. Aby bylo možné používat dioctan draselný před tímto dnem, je nutné stanovit dřívější datum použití s ohledem na danou potravinářskou přídatnou látku.
            
         
               (12)
            
            
               Nařízení (ES) č. 1333/2008 a (EU) č. 231/2012 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (13)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Přílohy II a III nařízení (ES) č. 1333/2008 se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
   Článek 2
   Příloha nařízení (EU) č. 231/2012 se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
   Článek 3
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 16. ledna 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16.
   
      (2)  Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 83, 22.3.2012, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 295, 12.11.2011, s. 1.
   
      PŘÍLOHA I
      
                  A.
               
               
                  Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 se mění takto:
                  
                              1)
                           
                           
                              V části B se v bodě 3 „Potravinářské přídatné látky jiné než barviva a náhradní sladidla“ položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                              
                                          „E 261
                                       
                                       
                                          Octany draselné (1)
                                          
                                       
                                    
                        
                              2)
                           
                           
                              V části C se ve skupině I položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                              
                                          „E 261
                                       
                                       
                                          Octany draselné (2)
                                          
                                       
                                       
                                          
                                             quantum satis
                                          
                                       
                                    
                        
                              3)
                           
                           
                              V části E:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          V kategorii potravin 04.2.3 „Sterilované ovoce a zelenina v plechovkách nebo sklenicích“ se položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „E 261
                                                   
                                                   
                                                      Octany draselné
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         quantum satis
                                                      
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      Doba použití:
                                                      od 6. února 2013.“
                                                   
                                                
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          V kategorii potravin 07.1.1 „Chléb připravený pouze z těchto složek: pšeničná mouka, voda, droždí nebo kvásek, sůl“ se položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „E 261
                                                   
                                                   
                                                      Octany draselné
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         quantum satis
                                                      
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      Doba použití:
                                                      od 6. února 2013.“
                                                   
                                                
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          V kategorii potravin 07.1.2 „Pain courant français (běžný francouzský chléb); friss búzakenyér, fehér és félbarna kenyerek“ se položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „E 261
                                                   
                                                   
                                                      Octany draselné
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         quantum satis
                                                      
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      pouze Friss búzakenyér, fehér és félbarna kenyerek
                                                      
                                                      Doba použití:
                                                      od 6. února 2013.“
                                                   
                                                
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          V kategorii potravin 08.1.2 „Masné polotovary ve smyslu nařízení (ES) č. 853/2004“ se položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „E 261
                                                   
                                                   
                                                      Octany draselné
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         quantum satis
                                                      
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      pouze balené polotovary z čerstvě mletého masa
                                                      Doba použití:
                                                      od 6. února 2013.“
                                                   
                                                
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          V kategorii potravin 13.1.3 „Obilné a ostatní příkrmy pro kojence a malé děti ve smyslu směrnice 2006/125/ES“ se položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „E 261
                                                   
                                                   
                                                      Octany draselné
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         quantum satis
                                                      
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      pouze obilné a ostatní příkrmy, pouze pro úpravu pH
                                                      Doba použití:
                                                      od 6. února 2013.“
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  B.
               
               
                  Příloha III nařízení (ES) č. 1333/2008 se mění takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              V části 3 se položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                              
                                          „E 261
                                       
                                       
                                          Octany draselné
                                       
                                       
                                          
                                             quantum satis
                                          
                                       
                                       
                                          
                                             quantum satis
                                          
                                       
                                       
                                          
                                             quantum satis“
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              V části 5 se v části A položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                              
                                          „E 261
                                       
                                       
                                          Octany draselné
                                       
                                       
                                          
                                             quantum satis
                                          
                                       
                                       
                                          všechny živiny“
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              V části 6 se v tabulce 1 položka týkající se přídatné látky E 261 nahrazuje tímto:
                              
                                          „E 261
                                       
                                       
                                          Octany draselné“
                                       
                                    
                        
            
         (1)  Doba použití: od 6. února 2013.“
      
         (2)  Doba použití: od 6. února 2013.“
   
   
      PŘÍLOHA II
      Příloha nařízení (EU) č. 231/2012 se mění takto:
      
                  a)
               
               
                  V položce týkající se přídatné látky E 261 se nadpis nahrazuje tímto:
                  „E 261 (i) OCTAN DRASELNÝ“
               
            
                  b)
               
               
                  Za položku týkající se přídatné látky E 261 (i) se vkládá tato položka:
                  „E 261 (ii) DIOCTAN DRASELNÝ
                  
                  
                              
                                 Synonyma
                              
                           
                           
                               
                           
                        
                              
                                 Definice
                              
                           
                           
                              Dioctan draselný je molekulární sloučenina octanu draselného a kyseliny octové
                           
                        
                              Einecs
                           
                           
                              224-217-7
                           
                        
                              Chemický název
                           
                           
                              Hydrogendvojoctan draselný
                           
                        
                              Chemický vzorec
                           
                           
                              C4H7KO4
                              
                           
                        
                              Relativní molekulová hmotnost
                           
                           
                              158,2
                           
                        
                              Obsah
                           
                           
                              36 až 38 % volné kyseliny octové a 61 až 64 % octanu draselného
                           
                        
                              
                                 Popis:
                              
                           
                           
                              Bílé krystaly
                           
                        
                              
                                 Identifikace
                              
                           
                        
                              pH
                           
                           
                              4,5–5 (10 % vodný roztok)
                           
                        
                              Zkouška na přítomnost octanu
                           
                           
                              Pozitivní
                           
                        
                              Zkouška na přítomnost draslíku
                           
                           
                              Pozitivní
                           
                        
                              
                                 Čistota
                              
                           
                        
                              Obsah vody
                           
                           
                              Ne více než 1 % (Karl-Fischerova metoda)
                           
                        
                              Kyselina mravenčí, mravenčany a jiné oxidovatelné látky
                           
                           
                              Ne více než 1 000 mg/kg, vyjádřeno jako kyselina mravenčí
                           
                        
                              Arzen
                           
                           
                              Ne více než 3 mg/kg
                           
                        
                              Olovo
                           
                           
                              Ne více než 2 mg/kg
                           
                        
                              Rtuť
                           
                           
                              Ne více než 1 mg/kg“