CELEX: C2001/079/13
Language: el
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Διάταξη του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήﾼα) της 27ης Σεπτεμβρίου 2000 στην υπόθεση C-456/99 P: J κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ("Υπάλληλοι — Τόπος προσλήψεως — Συνήθης διαμονή κατά την πρόσληψη — Νομικός χαρακτηρισμός των πραγματικών περιστατικών — Αίτηση αναιρέσεως προδήλως απαράδεκτη")

10.3.2001                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 79/7
απαλλαγη΄ς για ορισµε΄να προϊο΄ντα που απαλλα΄σσονται απο΄ τους            Ο ΄ορος «ενδιαφερο΄µενος» που χρησιµοποιει΄ται στο ΄αρθρο 7,
ειδικου΄ς φο΄ρους κατανα΄λωσης, συ΄µφωνα µε την οδηγι΄α                     παρα΄γραφος 5, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2169/86 της Επιτροπη΄ς,
92/83/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, για την εναρµο΄νιση των διαρθρω΄-                της 10ης Ιουλι΄ου 1986, για τον καθορισµο΄ των λεπτοµερειω         ΄ν
σεων των ειδικω΄ν φο΄ρων κατανα΄λωσης που επιβα΄λλονται στην                εφαρµογη΄ς ΄οσον αφορα΄ τον ΄ελεγχο και την καταβολη΄ των
αλκοο΄λη και τα αλκοολου΄χα ποτα΄ (EE L 295, σ. 43), το                     επιστροφω  ΄ ν στην παραγωγη΄ των σιτηρω   ΄ ν και της ορυ΄ζης, ΄οπως
∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους Α. La Pergola,          τροποποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 165/89 της Επιτροπη΄ς,
προ΄εδρο τµη΄µατος, M. Wathelet (εισηγητη΄) και D. A. O. Edward,            της 24ης Ιανουαρι΄ου 1989, πρε΄πει να ερµηνευθει΄ υπο΄ την ΄εννοια
δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo Colomer, γραµµα-          ΄οτι δεν καλυ΄πτει τον αγοραστη΄ αµυ΄λου ΄η εστεροποιηµε΄νου ΄η
τε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 7 ∆εκεµ-           αιθεροποιηµε΄νου αµυ΄λου ο οποι΄ος ανε΄λαβε την υποχρε΄ωση ΄εναντι
βρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                           του προµηθευτη΄ του να χρησιµοποιη΄σει το αγορασθε΄ν προϊο΄ν
                                                                            µο΄νο για την παρασκευη΄ προϊο΄ντων διαφορετικω     ΄ ν απο΄ εκει΄να
1)     Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.                                           που απαριθµου΄νται στο παρα΄ρτηµα Ι του εν λο΄γω κανονισµου΄.
                                                                            Εποµε΄νως, στον αγοραστη΄ αυτο΄ν δεν µπορει΄ να επιβληθει΄ η
2)     Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.         κυ΄ρωση του ΄αρθρου 7, παρα΄γραφος 5, του ΄διου   ι     κανονισµου΄,
                                                                            δηλαδη΄ η καταβολη΄ ποσου΄ ΄σου ι     µε το 105 % της υψηλο΄τερης
(1) EE C 71 της 13.3.1999.                                                  επιστροφη΄ς στην παραγωγη΄ που ΄σχυε  ι      για το εν λο΄γο προϊο΄ν
                                                                            κατα΄ τη δια΄ρκεια των δω   ΄ δεκα προηγουµε΄νων µηνω  ΄ ν.
                                                                            (1) EE C 71 της 13.3.1999.
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                           (πρω΄ το τµη΄µα)
                    της 7ης ∆εκεµβρι΄ου 2000
                                                                                             ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
στην υπο΄θεση C-2/99 (αι΄τηση του Ηessisches Finanzgericht,
Kassel, για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Döhler
                                                                                                      (πε΄µπτο τµη΄µα)
           GmbH κατα΄ Ηauptzollamt Darmstadt (1)
(«Γεωργι΄α — Κοινη     ΄ οργα ΄ νωση των αγορω    ΄ ν — Επιστροφε΄ς                            της 27ης Σεπτεµβρι΄ου 2000
στην παραγωγη       ΄ — 'Αρθρο 7 του κανονισµου            ΄ (ΕΟΚ)
2169/86, ΄οπως τροποποιη       ΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ)                στην υπο΄θεση C-456/99 P: J κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ν
165/89 — 'Αµυλο η        ΄ εστεροποιηµε΄νο η     ΄ αιθεροποιηµε΄νο                                     Κοινοτη΄των (1)
΄ µυλο — Κανονικη
α                       ΄ χρη ΄ση — Κυρω     ΄ σεις — 'Εννοια του
                        “ενδιαφεροµε΄νου”»)
                                                                            («Υπα ΄ λληλοι — Το΄πος προσλη       ΄ψεως — Συνη    ΄θης διαµονη   ΄
                                                                            κατα ΄ την προ΄σληψη — Νοµικο΄ς χαρακτηρισµο΄ς των πραγ-
                           (2001/C 79/12)                                   µατικω  ΄ ν περιστατικω  ΄ ν — Αι΄τηση αναιρε΄σεως προδη       ΄λως
                                                                                                       απαρα  ΄δεκτη»)
                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                                                      (2001/C 79/13)
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                   στη Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας)
                                                                                             (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
Στην υπο΄θεση C-2/99, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Ηessisches
Finanzgericht, Kassel (Γερµανι΄α), προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρ-          Στην υπο΄θεση C-456/99 P, J, υπα΄λληλος της Επιτροπη΄ς των
µογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ),               Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, κα΄τοικος Βρυξελλω΄ν, εκπροσωπου΄µενη
µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄           απο΄ τους G. Vandersanden και L. Levi, δικηγο΄ρους Βρυξελλω΄ν,
ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Döhler GmbH και                µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο την ΄εδρα της εταιρι΄ας
Ηauptzollamt Darmstadt, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως                 Société de gestion fiduciaire, 2-4, rue Beck, µε αντικει΄µενο
ως προς την ερµηνει΄α του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 5, του                     αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως του Πρωτοδικει΄ου των
κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2169/86 της Επιτροπη΄ς, της 10ης Ιουλι΄ου                 Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (τρι΄το τµη΄µα), της 28ης Σεπτεµβρι΄ου
1986, για τον καθορισµο΄ των λεπτοµερειω΄ν εφαρµογη΄ς ο΄σον                 1999, T-28/98, J κατα΄ Επιτροπη΄ς, που δεν ΄εχει ακο΄µη δηµοσιευθει΄
αφορα΄ τον ΄ελεγχο και την καταβολη΄ των επιστροφω΄ν στην                   στη Συλλογη΄, και µε την οποι΄α ζητου΄νταν η ακυ΄ρωση της
παραγωγη΄ των σιτηρω   ΄ ν και της ορυ΄ζης (EE L 189, σ. 12), ο΄πως         αποφα΄σεως αυτη΄ς και να δικαιωθει΄ η αναιρεσει΄ουσα στα αιτη΄µατα
τροποποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 165/89 της Επιτροπη΄ς,               που υπε΄βαλε πρωτοδι΄κως, ο΄που ο ΄ετερος δια΄δικος ει΄ναι η
της 24ης Ιανουαρι΄ου 1989 (EE L 20, σ. 14, και διορθωτικο΄                  Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, (εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον
ΕΕ L 60, σ. 56), το ∆ικαστη΄ριο (πρω΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄           M. J. Currall, επικουρου΄µενο απο΄ τον D. Waelbroeck), το
τους M. Wathelet, προ΄εδρο τµη΄µατος, P. Jann (εισηγητη΄) και               ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους M. Edward,
L. Sevón, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: Γ. Κοσµα΄ς, γραµµατε΄ας:       προ΄εδρο τµη΄µατος, και M. Sevón, La Pergola, Jann και Wathelet,
D. Loutherman-Hubeau, προϊσταµε΄νη τµη΄µατος, εξε΄δωσε στις                δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: Γ. Κοσµα΄ς, γραµµατε΄ας: R. Grass,
7 ∆εκεµβρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                    εξε΄δωσε στις 27 Σεπτεµβρι΄ου 2000 την ακο΄λουθη δια΄ταξη:
 ---pagebreak--- C 79/8                   EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        10.3.2001
1)    Απορρι΄πτει την αι΄τηση αναιρε΄σεως.                                                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
2)    Καταδικα΄ζει την J στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                                        (τρι΄το τµη΄µα)
(1) EE C 47 της 19.2.2000.                                                                     της 5ης Οκτωβρι΄ου 2000
                                                                          στην υπο΄θεση C-182/97 (αι΄τηση του Tribunale di Brescia
                                                                          για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Palazzo
                                                                          Piacentini Srl κατα΄ Αmministrazione finanziaria dello
                                                                                                           Stato (1)
                                                                          («'Αρθρο 104, παρα      ΄ γραφος 3, του Κανονισµου        ΄ ∆ιαδικασι΄ας
                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                — Ερω   ΄ τηµα προδη    ΄λως ταυτο΄σηµο»)
                            (τρι΄το τµη΄µα)                                                           (2001/C 79/15)
                    της 5ης Οκτωβρι΄ου 2000
                                                                                            (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
στην υπο΄θεση C-363/96 (αι΄τηση του Tribunale di Catania
για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): ISFA SpA κατα΄                Στην υπο΄θεση C-182/97, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Tribunale di
                    Ministero delle Finanze (1)                           Brescia (Ιταλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου
                                                                          177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), για την ΄εκδοση
                                                                          προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως, στο πλαι΄σιο της εκκρεµου΄σας ενω΄πιο΄ν
(«'Αρθρο 104, παρα     ΄ γραφος 3, του Κανονισµου     ΄ ∆ιαδικασι΄ας      του διαφορα΄ς µεταξυ΄ των Palazzo Piacentini Srl και
             — Ερω   ΄ τηµα προδη   ΄λως ταυτο΄σηµο»)                     Αmministrazione finanziaria dello Stato ως προς την ερµηνει΄α
                                                                          του κοινοτικου΄ δικαι΄ου σχετικα΄ µε την αναζη΄τηση των αχρεωστη΄-
                           (2001/C 79/14)                                 τως καταβληθε΄ντων, το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄
                                                                          τους J. C. Moitinho de Almeida, προ΄εδρο τµη΄µατος, C. Gulmann
                                                                          και J.-P. Puissochet (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
                                                                          D. Ruiz-Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)                     5 Οκτωβρι΄ου 2000 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
Στην υπο΄θεση C-363/96, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Tribunale di          1)    Το κοινοτικο΄ δι΄καιο δεν απαγορευ΄ει στα κρα΄τη µε΄λη να
Catania (Ιταλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου              αντιτα΄σσουν στις ΄ενδικες προσφυγε΄ς περι΄επιστροφη΄ς φο΄ρων
177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), για την ΄εκδοση                      εισπραχθε΄ντων κατα΄ παρα΄βαση του κοινοτικου΄ δικαι΄ου
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως, στο πλαι΄σιο της εκκρεµου΄σας ενω΄πιο΄ν              προβλεπο΄µενη απο΄ την εθνικη΄ νοµοθεσι΄α τριετη΄
του διαφορα΄ς µεταξυ΄ των ΙSFA SpA και Ministero delle Finanze,                 αποκλειστικη΄ προθεσµι΄α αποκλι΄νουσα απο΄ το κοινο΄
ως προς την ερµηνει΄α του κοινοτικου΄ δικαι΄ου σχετικα΄ µε την                  συ΄στηµα της αγωγη΄ς αναζητη΄σεως των αχρεωστη΄τως
αναζη΄τηση των αχρεωστη΄τως καταβληθε΄ντων, το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το              καταβληθε΄ντων µεταξυ΄ ιδιωτω      ΄ ν, στο πλαι΄σιο του οποι΄ου
τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους J. C. Moitinho de Almeida, προ΄εδρο              ισχυ΄ει ευνοϊκο΄τερη προθεσµι΄α, εφο΄σον η αποκλειστικη΄ αυτη΄
τµη΄µατος, C. Gulmann και J.-P. Puissochet (εισηγητη΄), δικαστε΄ς,              προθεσµι΄α εφαρµο΄ζεται κατα΄ τον ΄διο ι τρο΄πο στις προσφυγε΄ς
γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας:                     περι΄ επιστροφη΄ς των φο΄ρων αυτω       ΄ ν οι οποι΄ες στηρι΄ζονται
R. Grass, εξε΄δωσε στις 5 Οκτωβρι΄ου 2000 δια΄ταξη µε το                        στο κοινοτικο΄ δι΄καιο και σ' εκει΄νες που στηρι΄ζονται στο
ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                          εσωτερικο΄ δι΄καιο.
Υπο΄ περιστα΄σεις ΄οπως αυτε΄ς της υποθε΄σεως της κυ΄ριας δι΄κης,         2)    Υπο΄ περιστα΄σεις ΄οπως αυτε΄ς της υποθε΄σεως της κυ΄ριας
το κοινοτικο΄ δι΄καιο δεν απαγορευ΄ει στα κρα΄τη µε΄λη να αντιτα΄σ-             δι΄κης, το κοινοτικο΄ δι΄καιο δεν απαγορευ΄ει στα κρα΄τη µε΄λη
σουν στις ΄ενδικες προσφυγε΄ς περι΄ επιστροφη΄ς φο΄ρων εισπραχ-                 να αντιτα΄σσουν στις ΄ενδικες προσφυγε΄ς περι΄ επιστροφη΄ς
θε΄ντων κατα΄ παρα΄βαση οδηγι΄ας αποκλειστικη΄ προθεσµι΄α του                   φο΄ρων εισπραχθε΄ντων κατα΄ παρα΄βαση οδηγι΄ας αποκλεισ-
εσωτερικου΄ δικαι΄ου αρχο΄µενη απο΄ την ηµεροµηνι΄α της καταβολη΄ς              τικη΄ προθεσµι΄α του εσωτερικου΄ δικαι΄ου αρχο΄µενη απο΄ την
των εν λο΄γω φο΄ρων, ΄εστω και αν, κατα΄ την ηµεροµηνι΄α αυτη΄,                 ηµεροµηνι΄α της καταβολη΄ς των εν λο΄γω φο΄ρων, ΄εστω και
η σχετικη΄ οδηγι΄α δεν ει΄χε ακο΄µα µεταφερθει΄ ορθω   ΄ ς στο εθνικο΄          αν, κατα΄ την ηµεροµηνι΄α αυτη΄, η σχετικη΄ οδηγι΄α δεν ει΄χε
δι΄καιο.                                                                        ακο΄µα µεταφερθει΄ ορθω     ΄ ς στο εθνικο΄ δι΄καιο.
(1) EE C 9 της 11.1.1997.                                                 (1) EE C 212 της 12.7.1997.