CELEX: 31982R2016
Language: da
Date: 1982-07-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2016/82 af 20. juli 1982 om en løbende tillægslicitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift og/eller eksportrestitution for hvidt sukker

24. 7. 82                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 216/25
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2016/82
                                                        af 20. juli 1982
               om en løbende tillægslicitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift
                                         og/eller eksportrestitution for hvidt sukker
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     nr. 2630/81 af 10. september 1981 om særlige
FÆLLESSKABER HAR —                                                 gennemførelsesbestemmelser for ordningen med
                                                                   import- og eksportlicenser for sukker (8), senest ændret
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                ved forordning (EØF) nr. 3027/81 (9), Kommissionens
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  forordning (EØF) nr. 3183/80 af 3 . december 1980 om
                                                                   fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for land­
1785/81 af 30. juni 1981 om den fælles markedsord­                 brugsvarer (10), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
ning for sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF)            49/82 (n), samt Kommissionens forordning (EØF) nr.
nr. 606/82 (2), særlig artikel 13, stk. 2, artikel 18, stk. 5,     645/75 af 13. marts 1975 om fælles gennemførelsesbe­
artikel 19, stk. 4 og 7, og artikel 39, stk. 2,                    stemmelser for eksportafgifter på landbrugspro­
                                                                   dukter (12), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    1607/80 (13);
608/72 af 23. marts 1972 om regler, der skal anvendes
inden for sukkersektoren i tilfælde af betydelig pris­
stigning på verdensmarkedet (3), særlig artikel 1 , stk. 1 ,
og                                                                 i artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i Kommissionens
                                                                   forordning (EØF) nr. 1160/82 af 14. maj 1982 om
ud fra følgende betragtninger :                                     forudfastsættelse af monetære udligningsbeløb (14)
                                                                   bestemmes det, at såfremt afgiften eller restitutionen
På baggrund af situationen på markedet for sukker i                 forudfastsættes ved licitation, accepteres en ansøgning
Fællesskabet og på verdensmarkedet synes det rimeligt               af det monetære udligningsbeløb kun, hvis den pågæl­
at åbne en løbende tillægslicitation over udførsel af              dende samtidig med indgivelsen af budet skriftligt
sukker, der under hensyntagen til de mulige sving­                 erklærer, at han vil ansøge om forudfastsættelse af det
ninger i verdensmarkedspriserne giver mulighed for at               monetære udligningsbeløb, såfremt hans bud antages
fastsætte en eksportafgift og/eller eksportrestitution ;            helt eller delvis ; er der afgivet en sådan erklæring,
                                                                    indebærer forpligtelsen til at indgive ansøgning om
de almindelige regler for gennemførelse af en                       forudfastsættelse af afgiften eller restitutionen efter
licitation med henblik på fastsættelse af eksportrestitu­           tilslag en forpligtelse til samtidig at ansøge om forud­
tioner for sukker er fastsat i Rådets forordning (EØF)              fastsættelse af det monetære udligningsbeløb ; på
nr. 766/68 af 18 . juni 1968 om fastsættelse af alminde­           grund af særlige forhold på sukkermarkedet gælder
lige regler for ydelse af eksportrestitutioner for                  det, at når en eksportør har til hensigt at gøre brug af
sukker (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                  muligheden for forudfastsættelse af det monetære
 1489/76 O ;                                                        udligningsbeløb i forbindelse med en ved licitation
                                                                    forudfastsat eksportafgift eller -restitution, beslutter
på grund af foranstaltningens særegenhed bør der                    nævnte eksportør sig først i det øjeblik, hvor han
inden for rammerne af denne forordning fastsættes                   indgiver ansøgningen om den pågældende eksportli­
særlige gennemførelsesbestemmelser, og det bør fast­                cens ; han kan først tage stilling til forudfastsættelse af
sættes,  at de i Kommissionens forordning (EØF) nr.                 ovennævnte monetære udligningsbeløb på et sikkert
394/70    af 2. marts 1970 om gennemførelsesbestem­                 grundlag efter at være blevet erklæret tilslagsmodtager
melser    for eksportrestitutioner for sukker (6), senest           af afgiften eller restitutionen for den mængde sukker,
ændret    ved forordning (EØF) nr. 1467/77 Q, fastsatte             der er anført i hans bud ; anvendelsen af nævnte
bestemmelser ikke finder anvendelse ; af samme                      artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, ville desuden få til følge,
årsager synes det nødvendigt at fastsætte passende                  at tilslagsmodtageren, hvis han ikke som fastsat
bestemmelser vedrørende de eksportlicenser, der                     ansøger om forudfastsættelse af det monetære udlig­
udstedes i henhold til den løbende licitation, og at der            ningsbeløb samtidig med indgivelsen af licensansøg­
gøres undtagelse fra Kommissionens forordning (EØF)                 ning, ville miste en meget stor sikkerhedsstillelse, et
C)  EFT  nr. L  177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                          (8) EFT nr. L 258 af 11 . 9 . 1981 , s. 16.
(2) EFT  nr. L  74 af 18 . 3 . 1982, s. 1 .                         (') EFT nr. L 302 af 23 . 10 . 1981 , s. 22.
(3) EFT  nr. L  75 af 28 . 3. 1972, s. 5.                           (,0) EFT nr. L 338 af 13 . 12. 1980, s. 1 .
(<) EFT  nr. L  143 af 25. 6. 1968, s. 6.                           (") EFT nr. L 7 af 12. 1 . 1982, s. 7.
O   EFT  nr. L  167 af 26. 6. 1976, s. 13.                          (ll) EFT nr. L 67 af 14. 3 . 1975, s. 16.
o   EFT  nr. L  50 af 4. 3 . 1970 , s . 1 .                         H EFT nr. L 160 af 26. 6. 1980, s. 42.
O   EFT  nr. L  162 af 1 . 7. 1977, s. 6 .                           14 EFT nr. L 134 af 15. 5. 1982, s. 22.
 ---pagebreak--- Nr. L 216/26                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    24. 7. 82
tab, der ikke står i rimeligt forhold til målsætningen                                 Artikel 4
for den i nævnte artikel 3, stk. 1 , aftdet afsnit fastsatte
foranstaltning ; der bør derfor fastsættes en undtagelse     1.     Fristen for indgivelse af bud til den første dellici­
fra ovennævnte bestemmelser i forbindelse med denne          tation
licitation, idet tilslagsmodtageren stilles frit med
hensyn til at ansøge om forudfastsættelse af det mone­       a) begynder den 29 . april 1983 ;
tære udligningsbeløb, når han indgiver ansøgningen           b) udløber den 4. maj 1983, kl. 10.30 .
om eksportlicens ;
                                                             2.     Fristen for indgivelse af bud til de efterfølgende
                                                             dellicitationer
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltnings­             a) begynder den første arbejdsdag efter udløbet af den
komiteen for Sukker —
                                                                 foregående frist ;
                                                             b) udløber onsdag i den følgende uge, kl. 10.30.
                                                             3 . De i denne forordning fastsatte tidsfrister er
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                belgisk tid.
                                                                                        Artikel 5
                         Artikel 1
                                                             1 . De interesserede parter deltager i licitationen
                                                             enten ved indlevering af et skriftligt bud til det
 1.    Der åbnes en løbende tillægslicitation med            kompetente organ i en medlemsstat mod kvittering for
henblik på fastsættelse af eksportafgift og/eller            modtagelsen eller ved anbefalet brev, pr. telex eller pr.
eksportrestitution for hvidt sukker, og inden for            telegram til det nævnte organ.
dennes gyldighedsperiode holdes der dellicitationer.
                                                             2.      I budet angives
2.     Den løbende licitation gælder indtil den 31 .
august 1983 .                                                a)  licitationens referencenummer ;
                                                             b)  den bydendes navn og adresse ;
                                                             c)  den mængde hvidt sukker, som skal udføres ;
                         Artikel 2                           d)  størrelsen af eksportafgiften eller i påkommende
                                                                 tilfælde størrelsen af eksportrestitutioner pr. 100 kg
                                                                 hvidt sukker, udtrykt i den medlemsstats valuta,
 Den løbende licitation og dellicitationerne holdes i            hvor budet indgives ;
overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 766/68
samt         ned        nedenstående        bestemmelser.    e) den sikkerhedsstillelse, som mindst vedrører den i
 Bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 394/70                    litra c) omhandlede mængde, udtrykt i den
anvendes ikke .                                                  medlemsstats valuta, hvor budet indgives.
                                                             3.      Et bud er kun gyldigt, såfremt
                         Artikel 3                           a) den mængde, der skal udføres, omfatter mindst 250
                                                                  tons hvidt sukker ;
                                                             b) der inden udløbet af fristen for indgivelse af bud er
 1 . Medlemsstaterne udfærdiger en licitationsbe­                 fremlagt bevis for, at den bydende har stillet den i
 kendtgørelse . Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres         budet anførte sikkerhed ;
 i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Medlemssta­
 terne kan derudover offentliggøre licitationsbekendt­       c) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende
gørelsen eller lade den offentliggøre andre steder.               forpligter sig til, såfremt hans bud antages, inden
                                                                  for den i artikel 12, litra b), anførte frist at ansøge
                                                                  om eksportlicenser for de mængder hvidt sukker,
 2. Licitationsbekendtgørelsen angiver bl.a. licita­              der skal udføres ;
 tionsbetingelserne.
                                                              d) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende
                                                                  forpligter sig til, såfremt hans bud antages
 3. Offentliggørelsen af bekendtgørelsen om den
 løbende licitation finder kun sted med henblik på                — ud over sikkerhedsstillelsen at betale det i
 dennes åbning. Bekendtgørelsen kan ændres i den                       artikel 13, stk. 4, omhandlede beløb, dersom
 løbende licitations gyldighedsperiode. Den ændres i                   forpligtelsen til at udføre i medfør af den i
 den nævnte periode, såfremt der foretages en ændring                  artikel 12, litra b), omhandlede eksportlicens
 i licitationsbetingelserne.                                           ikke er opfyldt, og
 ---pagebreak--- 24. 7. 82                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 216/27
    — inden 30 dage efter udløbet af eksportlicensens         4. I tilfælde af force majeure fastsætter den pågæl­
         gyldighed at give det organ, som har udstedt         dende medlemsstats kompetente organ de foranstalt­
         den, oplysning om den eller de mængder, for          ninger, som det finder nødvendige i betragtning af den
         hvilke eksportlicensen ikke er benyttet ;            omstændighed, der påberåbes af den interesserede part.
e) det indeholder alle de i stk. 2 nævnte oplysninger.
                                                                                        Artikel 7
4.     I et bud kan anføres, at det kun anses for
bindende                                                      1 . Gennemgangen af budene foretages af det pågæl­
                                                              dende kompetente organ i et lukket møde. Med forbe­
a) såfremt det antages til den mindste eksportafgift,         hold af stk. 2 har de personer, der har adgang til
    henholdsvis den maksimale eksportrestitution, der         gennemgangen, tavshedspligt.
    gælder på dagen for udløbet af indgivelsesfristen for
    de pågældende bud ;                                       2.     Budene oversendes straks til Kommissionens i
                                                              anonym form.
b) såfremt tilslaget angår hele eller en bestemt del af
    den tilbudte mængde.
                                                                                        Artikel 8
5. Bud, der ikke er indgivet i overensstemmelse
med bestemmelserne i denne forordning, eller som              1 . Efter gennemgang af de indgivne bud kan der
indeholder andre betingelser end de i bekendtgørelsen         fastsættes en maksimumsmængde pr. dellicitation .
anførte, tages ikke i betragtning.
                                                              2.     Det kan besluttes, at en bestemt dellicitation skal
                                                              være uden virkning.
6.     Et bud kan ikke trækkes tilbage.
                                                                                        Artikel 9
                         Artikel 6                            1 . På grundlag af den for produktionsåret 1982/83
                                                              fastsatte interventionspris for hvidt sukker og under
                                                              hensyntagen især til situationen og den forventede
1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 9 ECU/ 100            udvikling på markedet for sukker i Fællesskabet og på
kg sukker til udførsel i henhold til denne licitation .       verdensmarkedet fastsættes der
Bortset fra det i artikel 13, stk. 4, omhandlede tilfælde
udgør denne sikkerhedsstillelse for tilslagsmodtageren        — enten en mindste eksportafgift,
den sikkerhed, som stilles i forbindelse med den i            — eller en maksimal eksportrestitution .
artikel 12, litra b), omhandlede ansøgning om eksport­
licens.
                                                              2. Tilslaget gives, såfremt der er fastsat en mindste
                                                              eksportafgift, til den eller dem, hvis bud svarer til eller
                                                              ligger over den mindste eksportafgift, jf. dog artikel 10.
2. Sikkerheden stilles efter den bydendes valg i
kontanter eller i form af en garanti fra en institution,
som opfylder de kriterier, der er fastlagt af den             3 . Tilslaget gives, når der er fastsat en maksimal
                                                              eksportrestitution, til den eller dem, hvis bud svarer til
medlemsstat, hvor budet indgives.
                                                              eller ligger under den maksimale eksportrestitution,
                                                              samt til enhver, hvis bud vedrører en eksportafgift, jf.
3 . Bortset fra tilfælde af force majeure frigives            dog artikel 10.
sikkerheden kun                                       ;
                                                                                       Artikel 10
a) for så vidt angår de bydende, for den mængde, for
    hvilken budet er blevet forkastet
                                                              1.     Er der fastsat en maksimumsmængde for en
b) for så vidt angår tilslagsmodtagerne, såfremt de har       dellicitation
    ansøgt om eksportlicens inden for den i artikel 12,
    litra b), omhandlede frist, og da kun for den             — gives tilslaget, såfremt der er fastsat en mindste
    mængde, for hvilken de har opfyldt eksportforplig­            afgift, til den, hvis bud angiver den højeste eksport­
    telsen i medfør af den i artikel 1 2, litra b), omhand­        afgift. Hvis maksimumsmængden ikke opbruges
    lede eksportlicens, idet artikel 33 i forordning               helt i kraft af dette bud, gives tilslag, indtil den
    (EØF) nr. 3183/80 anvendes. Sikkerheden fortabes               nævnte mængde er opbrugt, i forhold til eksportaf­
    for den mængde, for hvilken disse forpligtelser ikke          giftens størrelse, idet den højeste eksportafgift er
    er opfyldt.                                                   udgangspunkt ;
 ---pagebreak--- Nr. L 216/28                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      24. 7. 82
— gives tilslaget, såfremt der er fastsat en maksimal              — den sidste arbejdsdag forud for den dag, hvor
     restitution, i overensstemmelse med bestemmel­                     den følgende uges dellicitation holdes, eller
     serne i første led, og såfremt mængden opbruges,
     eller der ikke er indgået bud med angivelse af en             — den sidste arbejdsdag i den følgende uge, hvis
                                                                        der i denne uge ikke er fastsat nogen dellicita­
     eksportafgift, til den, hvis bud angiver en eksport­               tion ;
     restitution i forhold til restitutionens størrelse, idet
     den laveste restitution er udgangspunkt, og indtil        c) pligt til at udføre den mængde, som er anført i
     maksimumsmængden er opbrugt.                                  budet, og såfremt denne forpligtelse ikke er opfyldt,
                                                                   i givet fald at betale det i artikel 13, stk. 4, omhand­
                                                                   lede beløb.
2.      Fører den i stk. 1 omhandlede bestemmelse om
tilslag til, at maksimumsmængden overskrides ved
antagelsen af bud, gives der kun tilslag til den bydende       Denne ret og disse forpligtelser kan ikke overdrages.
for den mængde, der er nødvendig for at opbruge
maksimumsmængden. Angiver budene samme
eksportafgift eller samme eksportrestitution, og fører
antagelse af den samlede mængde, disse bud repræsen­                                     Artikel 13
terer, til overskridelse af maksimumsmængden, gives
tilslaget ved, at maksimumsmængden deles
                                                               1.      Bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 , i forordning
— i forhold til den samlede mængde, er er anført i             (EØF) nr. 2630/81 anvendes ikke for hvidt sukker, der
     hvert af budene,                                          udføres i henhold til nærværende forordning.
— mellem tilslagsmodtagere op til en nærmere
     bestemt maksimumsmængde,                                  2. Eksportlicenser, som udstedes i henhold til en
                                                               dellicitation, gælder fra udstedelsesdagen til den 30.
— eller ved lodtrækning.                                       september 1983.
                                                               3.      Eksportlicenser, som udstedes i henhold til delli­
                         Artikel 11                            citationer, som har fundet sted mellem den 4. maj og
                                                               den 29 . juni 1983, er først gyldige efter den 1 . juli
                                                               1983 .
1 . Den pågældende medlemsstats kompetente
organ meddeler straks alle de bydende resultatet af
deres deltagelse i licitationen. Endvidere tilstiller dette    4. Bortset fra tilfælde af force majeure gælder, at
organ straks tilslagsmodtagerne en erklæring om anta­          såfremt eksportforpligtelsen i medfør af den i artikel
gelse af budet.                                                12, litra b), omhandlede eksportlicens ikke er opfyldt,
                                                               og den i artikel 6 omhandlede sikkerhed er mindre
2.      I erklæringen om tilslaget skal mindst angives         end
a) licitationens referencenummer ;                             a) den eksportafgift, som er anført på licensen, efter
                                                                    fradrag af den afgift, som omhandles i artikel 18,
b) den mængde hvidt sukker, der skal udføres ;                      stk. 1 , andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1785/81 ,
c) den eksportafgift, der skal opkræves, henholdsvis                og som er gældende på den sidste da^af licensens
     den eksportrestitution, der skal ydes, pr. 100 kg              gyldighedsperiode, eller
     hvidt sukker for den i litra b) anførte mængde.
                                                               b) summen af den eksportafgift, som er anført på
                                                                    licensen, og den restitution, som omhandles i
                                                                    artikel 2 i forordning (EØF) nr. 766/68 , og som er
                          Artikel 12                                gældende på den sidste dag af licensens gyldigheds­
                                                                    periode, eller
Tilslagsmodtagerne har                                          c) den eksportrestitution, som omhandles i artikel 2 i
                                                                    forordning (EØF) nr. 766/68, og som er gældende
 a) ret til at få udstedt en eksportlicens for den antagne          på den sidste dag af licensens gyldighedsperiode,
     mængde med angivelse af henholdsvis den eksport­               minus den restitution, som er anført på licensen,
     afgift eller den eksportrestitution, der er anført i
     budet ;
                                                                opkræves af indehaveren af licensen i overensstem­
 b) pligt til i overensstemmelse med forordning (EØF)           melse med de frister, som er sat i artikel 33 i forord­
     nr. 3183/80 at indgive en ansøgning om eksportli­          ning (EØF) nr. 3183/80, som yderligere sikkherdsstil­
     cens for denne mængde, idet artikel 12, stk. 2, i          lelse, forskellen mellem den i artikel 6 omhandlede
     nærværende forordning og artikel 10 i forordning           sikkerhed og beregningsresultatet ifølge litra a), b) eller
     (EØF) nr. 645/75 ikke finder anvendelse i dette            c), for den mængde, for hvilken den nævnte forplig­
     tilfælde ; Ansøgningen indgives senest                     telse ikke er opfyldt.
 ---pagebreak--- 24. 7. 82                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 216/29
                       Artikel 14                            1983 og interventionsprisen for samme produkt den
                                                             30 . juni 1983.
Såfremt tilslagsmodtageren har til hensigt at indgive
ansøgning om forudfastsættelse af det monetære udlig­        Ved beregning af den i første afsnit omhandlede
ningsbeløb som led i denne løbende licitation,               forskel forhøjes disse interventionspriser med den
anvendes artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i forordning      oplagringsafgift, der omhandles i artikel 8 , stk. 2, tredje
(EØF) nr. 1160/82 ikke.                                      afsnit, litra a), i forordning (EØF) nr. 1785/81 .
Såfremt der gøres brug af artikel 3, stk. 1 , første afsnit, 3 . Den i stk. 1 omhandlede anmodning skal af
i samme forordning, gælder artikel 3, stk. 1 , tredje        indehaverne af de pågældende eksportlicenser indgives
afsnit, og stk. 2, fortsat for denne licitation.             til den licensudstedende medlemsstat, inden toldfor­
                                                             maliteterne ved udførsel af de pågældende mængder er
                                                             afsluttet.
                       Artikel 15
                                                             Denne medlemsstat anfører den justering, der skal
1 . For så vidt betingelserne i artikel 12 i forordning      foretages, i rubrik 18 a) i eksportlicensen, og påsætter
(EØF) nr. 766/68 er opfyldt, justeres eksportrestitu­        sit stempel.
tioner og eksportafgifter, der er forudfastsat i medfør af
denne licitation inden den 1 . juli 1983, for sukker         Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen om
udført efter denne dato, i overensstemmelse med stk. 2       de mængder sukker, som svarer til de i stk. 1 omhand­
efter anmodning fra de berørte parter.                       lede anmodninger.
2. Ved den i stk. 1 omhandlede justering forhøjes                                     Artikel 16
eksportrestitutionen og nedsættes eksportafgiften med
den forskel udtrykt i ECU/ 100 kg, der er mellem             Denne forordning træder i kraft den 24. juli 1982.
interventionsprisen for hvidt sukker efter den 1 . juli      Den anvendes fra den 28 . april 1983.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 20 . juli 1982.
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                          Poul DALSAGER
                                                                    Medlem af Kommissionen