CELEX: 31985R0469
Language: el
Date: 1985-02-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 469/85 της Επιτροπής της 25ης Φεβρουαρίου 1985 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1160/82 περί προκαθορισμού των νομισματικών εξισωτικών ποσών

Avis juridique important

|

31985R0469

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 469/85 της Επιτροπής της 25ης Φεβρουαρίου 1985 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1160/82 περί προκαθορισμού των νομισματικών εξισωτικών ποσών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 058 της 26/02/1985 σ. 0005 - 0006 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 33 σ. 0215  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 33 σ. 0215 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 469/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 25ης Φεβρουαρίου 1985  για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1160/82 περί προκαθορισμού των  νομισματικών εξισωτικών ποσών  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 του Συμβουλίου της 12ης Μαΐου 1971 περί ορισμένων μέτρων συγκυριακής πολιτικής που πρέπει να ληφθούν στο γεωργικό τομέα ως συνέπεια της προσωρινής διευρύνσεως των ορίων διακυμάνσεως των νομισμάτων ορισμένων κρατών μελών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 855/84 (2), και ιδίως το αρθρο 6,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των σιτηρών (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1018/84 (4), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 2, το άρθρο 15 παράγραφος 5 και το άρθρο 16 παράγραφος 6, καθώς και τις αντίστοιχες διατάξεις άλλων κανονισμών περί κοινής οργανώσεως των αγορών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων,  Εκτιμώντας:  ότι μπορούν να προκαθορίζονται οι εισφορές και οι επιστροφές για περιόδους μεγαλύτερες από 6 μήνες·  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1160/82 της Επιτροπής (5) δίνει τη δυνατότητα προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού στην περίπτωση κατά την οποία το πιστοποιητικό περιλαμβάνει προκαθορισμό της εισφοράς κατά την εισαγωγή ή κατά την εξαγωγή ή της επιστροφής κατά την εξαγωγή· ότι το νομισματικό εξισωτικό ποσό μπορεί να προκαθοριστεί μόνο για μια περίοδο μικρότερη ή ίση με 6 μήνες· ότι ο περιορισμός αυτός έχει σαν αποτέλεσμα τη μείωση της διάρκειας ισχύος των πιστοποιητικών, όταν το ενδιαφερόμενο μέρος επιθυμεί να καθορίσει τους οικονομικούς όρους της εν λόγω συναλλαγής τη στιγμή της σύναψης της σύμβασης · ότι, για να αποφευχθεί αυτή η συνέπεια, πρέπει να καθίσταται δυνατός ο προκαθορισμός των επιστροφών ή των εισφορών και των νομισματικών εξισωτικών ποσών για την ίδια χρονική περίοδο· ότι είναι, επομένως, σκόπιμο να τροποποιηθούν οι διατάξεις του εν λόγω κανονισμού·  ότι οι ενδιαφερόμενες Επιτροπές Διαχείρισης δεν διατύπωσαν γνώμη στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός τους,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1160/82 τροποποιείται ως εξής:  1. Το άρθρο 2 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «3. Στην περίπτωση προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού, το πιστοποιητικό είναι έγκυρο σε ένα μόνο κράτος μέλος το οποίο ορίζεται από τον αιτούντα κατά την υποβολή της αιτήσεως περί προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού.»  2. Το άρθρο 3 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Η αίτηση περί προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού πρέπει να υποβάλλεται ταυτόχρονα με την αίτηση για πιστοποιητικό που περιέχει τον προκαθορισμό της εισφοράς ή της επιστροφής.»  3. Στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο στην πρώτη γραμμή, το τμήμα της φράσης «Στην περίπτωση εφαρμογής του προηγουμένου εδαφίου:» αντικαθίσταται από τις λέξεις «Σε όλες τις περιπτώσεις:».  4. Το άρθρο 4 διαγράφεται.  5. Το άρθρο 5 παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «4. Όταν προσκομίζονται, για μια εξαγωγή εμπορευμάτων, ένα ή περισσότερα πιστοποιητικά που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και δεν είναι δυνατόν να προκαθοριστεί νομισματικό εξισωτικό ποσό για το εμπόρευμα επειδή δεν πληρούνται οι όροι που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το ή τα πιστοποιητικά δεν γίνεται ή δεν γίνονται αποδεκτό (ά) από τις αρμόδιες αρχές.»  6. Το Άρθρο 6 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο διαγράφεται.  7. Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Άρθρο 10  1. Όταν ο προκαθορισμός του νομισματικού εξισωτικού ποσού δεν είναι εφικτός λόγω των διατάξεων του άρθρου 9 παράγραφος 4, η αίτηση περί προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού, για ένα κράτος μέλος για το οποίο ισχύει η αναστολή, μπορεί να υποβληθεί κατά τη διάρκεια περιόδου επτά ημερών μετά το τέλος της περιόδου αναστολής.  Η αίτηση περί προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού ισχύει για όλη τη διαθέσιμη ποσότητα που αναγράφεται στο πιστοποιητικό και για όλα τα αποσπάσματα του πιστοποιητικού που έχουν ενδεχομένως εκδοθεί. Υποβάλλεται στον οργανισμό στον οποίο είχε υποβληθεί η αίτηση για το αρχικό πιστοποιητικό. Κατά την υποβολή της αιτήσεως περί προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού, ο ενδιαφερόμενος προσκομίζει στον εν λόγω οργανισμό το αρχικό πιστοποιητικό και όλα τα αποσπάσματά του. Το αρχικό πιστοποιητικό και όλα τα αποσπάσματά του κρατούνται από τον εν λόγω οργανισμό, ο οποίος εκδίδει αναπληρωματικό πιστοποιητικό και ένα ή περισσότερα αναπληρωματικά αποσπάσματα, ανάλογα με την περίπτωση.  Οι διατάξεις του άρθρου 12, του άρθρου 13 παράγραφος 1, του άρθρου 14 και του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 εφαρμόζονται στις αιτήσεις περί καθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού.  2. Το αναπληρωματικό πιστοποιητικό ή το αναπληρωματικό απόσπασμα που περιλαμβάνει προκαθορισμό του νομισματικού εξισωτικού ποσού, εκδίδεται για ποσότητα προϊόντων η οποία, επαυξημένη κατά τη σχετική ανοχή, ανταποκρίνεται στη διαθέσιμη ποσότητα η οποία αναφέρεται στο έγγραφο το οποίο αναπληρώνει.  Το αναπληρωματικό πιστοποιητικό ή το απόσπασμα περιέχει τα στοιχεία και τις πιθανές ενδείξεις που αναφέρονται στο έγγραφο που αναπληρώνει. Περιέχει επίσης τις ενδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1, καθώς και παραπομπή στον αριθμό του αρχικού εγγράφου. Οι διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 2 εφαρμόζονται στα αναπληρωματικά πιστοποιητικά ή αναπληρωματικά αποσπάσματα.  3. Το νομισματικό εξισωτικό ποσό το οποίο ισχύει την ημέρα υποβολής της αιτήσεως περί προκαθορισμού του νομισματικού εξισωτικού ποσού εφαρμόζεται στις πράξεις που πραγματοποιούνται κατά την υπολειπόμενη περίοδο ισχύος του πιστοποιητικού.»  Άρθρο 2  1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά για τα οποία υποβάλλεται αίτηση από την 1η Απριλίου 1985.  2. Με αίτηση των ενδιαφερομένων, η οποία υποβάλλεται στον αρμόδιο οργανισμό μέχρι τις 15 Απριλίου 1985,  α) όσον αφορά τα πιστοποιητικά για τα οποία υποβάλλεται αίτηση πριν από την 1η Απριλίου 1985 και των οποίων η διάρκεια ισχύος είναι μεγαλύτερη από έξι μήνες, το νομισματικό εξισωτικό ποσό προκαθορίζεται για τις ποσότητες των πιστοποιητικών για τις οποίες δεν είχε γίνει ακόμη ο προκαθορισμός αυτός· εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 1 δεύτερο και τρίτο εδάφιο, παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1160/82·  β) όσον αφορά τα πιστοποιητικά τα οποία περιλαμβάνουν προκαθορισμό των νομισματικών εξισωτικών ποσών των οποίων η διάρκεια ισχύος περιορίζεται στους έξι μήνες κατ' εφαρμογή των διατάξεων του παλαιού άρθρου 4 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1160/82 και δεν έχει λήξει την 1η Απριλίου 1985, η διάρκεια αυτή παρατείνεται μέχρι την ημερομηνία λήξεως της ισχύος του αρχικού πιστοποιητικού.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 25 Φεβρουαρίου 1985.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 106 της 12. 5. 1971, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 90 της 1. 4. 1984, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 134 της 16. 5. 1982, σ. 22.