CELEX: 31981R2257
Language: da
Date: 1981-07-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2257/81 af 3. august 1981 om levering af blød hvede til Honduras som fødevarehjælp

6 . 8 . 81                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 220/ 13
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2257/81
                                                     af 3. august 1981
                           om levering af blød hvede til Honduras som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
FÆLLESSKABER HAR —                                               stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
                                                                 nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              almindelige bestemmelser for gennemførelsen af visse
europæiske økonomiske Fællesskab,                                fødevarehjælpeaktioner i form af korn og ris (6) ; med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
2727/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markeds­               skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
ordning for korn (*), senest ændret ved forordning               såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i bila­
(EØF) nr. 1949/81 (2), særlig artikel 28,                        get til denne forordning ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
2750/75 af 29. oktober 1975 om fastsættelse af krite­            overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),         teen for Korn —
særlig artikel 6,
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de vek­
selkurser, der skal anvendes inden for den fælles land­
brugspolitiks rammer (4), senest ændret ved forordning                                    Artikel 1 •
(EØF) nr. 2543/73 (5), særlig artikel 3,
                                                                  Det overdrages det britiske interventionsorgan at
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Ud­               iværksætte procedurerne for tilvejebringelse og leve­
valg, og                                                         ring efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                                                                  1974/80 og betingelserne som anført i bilaget.
ud fra følgende betragtninger :
Den 19. maj 1981 har Rådet for De europæiske Fælles­                                      Artikel 2
skaber givet udtryk for, at det har til hensigt inden for
rammerne af en fællesskabsaktion at yde 4 000 t blød              Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
hvede til Honduras for 1981 ;                                    gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 3. august 1981 .
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                        Medlem af Kommissionen
 (») EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
 (*) EFT nr. L 198 af 20. 7. 1981 , s. 2.
 (») EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89 .
 (4) EFT nr. 106 af 30. 10 . 1962, s. 2553/62.
 (s EFT nr. L 263 af 19. 9. 1973 , s. 1 .                         (*) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
 ---pagebreak--- Nr. L 220/ 14                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               6 . 8 . 81
                                                            BILAG I
              1 . Program : 1981 .
              2. Modtager : Honduras.
              3 . Bestemmelsessted eller -land : Honduras .
              4. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
              5. Samlet mængde : 4 000 tons .
              5. Antal partier : 1 .
              7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                  Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House, 2 West Mall, Reading RG1 7QW
                  Berks UK, (telex 848302).
              8 . Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : intervention.
              9. Varespecifikation : blød hvede af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet og mindst svarende
                  til den brødkvalitet, der kræves ved intervention (fugtindhold : højst 14 %).
            10. Emballering : som styrtgods.
            1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
            12. Leveringstrin : fob.
            13 . Lossehavn : —
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 17. august 1981 , kl. 12.00.
            16 . Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 31 . oktober 1981 .
            17. Sikkerhed : 6 ECU/t.
 ---pagebreak--- 6. 8 . 81                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 220/ 15
         BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
    Partiets nummer      Indskibningshavn     Mængde til levering fob       Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
   Nummer der Partie    Verschiffungshafen Nach fob zu bringende Menge     Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
  'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως            Τόνοι fob            Όνομα καί διεύθυνση έναποθηκευτοΟ    Τόπος Αποθηκεύσεως
     Number of lot       Port of shipment           Tonnage fob                      Address of store          Town at which stored
    Numéro du lot      Port d'embarquement   Tonnage à mettre en fob           Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
  Numero della partita    Porto d'imbarco  Tonnellaggio da mettere in fob    Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
  Nummer van de partij  Haven van inlading Fob aan te leveren hoeveelheid  Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
             1         Fællesskabshavne                4 000 t            Mr G. E. SALTER                     Wisbech, Cambs.
                       Hafen der                                          Leverington Road
                       Gemeinschaft                                       Wisbech
                                                                          Cambs .
                       Κοινοτικός
                       λιμένας
                       Community port
                       Port de la
                       Communauté
                       Porto della
                       Comunità
                       Haven van de
                       Gemeenschap