CELEX: 52007PC0457
Language: sl
Date: 2007-07-31
Title: Predlog sklep Sveta in Komisije o stališču Skupnosti v upravnem odboru Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra glede pristopa Švicarske konfederacije k Sporazumu o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra, ki so ga sklenile Združene države Amerike, Japonska, Ruska federacija ter kot ena pogodbenica Evropska skupnost za atomsko energijo in Evropska gospodarska skupnost

Pomembno pravno obvestilo

|

52007PC0457

Predlog sklep Sveta in Komisije o stališču Skupnosti v upravnem odboru Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra glede pristopa Švicarske konfederacije k Sporazumu o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra, ki so ga sklenile Združene države Amerike, Japonska, Ruska federacija ter kot ena pogodbenica Evropska skupnost za atomsko energijo in Evropska gospodarska skupnost  /* KOM/2007/0457 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 31.7.2007COM(2007) 457 konč.PredlogSKLEP SVETA IN KOMISIJEo stališču Skupnosti v upravnem odboru Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra glede pristopa Švicarske konfederacije k Sporazumu o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra, ki so ga sklenile Združene države Amerike, Japonska, Ruska federacija ter kot ena pogodbenica Evropska skupnost za atomsko energijo in Evropska gospodarska skupnost(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1.  Evropska gospodarska skupnost in Evropska skupnost za atomsko energijo, ki nastopata kot ena pogodbenica (v nadaljnjem besedilu „Skupnosti“), sta 27. novembra 1992 z Združenimi državami Amerike, Japonsko in Rusko federacijo podpisali Sporazum o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“). Skupnosti sta ta sporazum sklenili z Uredbo Sveta (EGS) št. 3955/92 in Uredbo Komisije (Euratom) št. 3956/92 z dne 21. decembra 1992. Leta 2004 se je Mednarodnemu znanstveno-tehnološkemu centru kot polnopravna članica upravnega odbora pridružila Kanada.2.  Mednarodni znanstveno-tehnološki center (v nadaljnjem besedilu „Center“) deluje kot medvladna organizacija s pravno sposobnostjo v skladu z zakoni in drugimi predpisi pogodbenic. Namen Centra je dati znanstvenikom in inženirjem za orožje, zlasti tistim, ki imajo znanje in veščine, povezane z orožjem za množično uničenje in sistemi za izstreljevanje raket, v Rusiji in drugih državah SND možnosti za preusmeritev sposobnosti v miroljubne dejavnosti ter prispevati k reševanju nacionalnih ali mednarodnih tehničnih problemov in k širšim ciljem prehoda na tržno gospodarstvo, ki bo usmerjeno na civilne potrebe.3.  Švicarska konfederacija je 27. februarja 2007 uradno obvestila upravni odbor Centra o svojem namenu, da postane pogodbenica Sporazuma. Izrazila je pripravljenost podpirati prizadevanja Centra, namenjena neširjenju strokovnega znanja in izkušenj v zvezi z orožjem za množično uničenje. V ta namen je izrazila namero, da bo podpirala sodelovalne projekte in sinergije med švicarsko znanstveno skupnostjo, zlasti zveznimi politehničnimi šolami, ter mrežo ustanov prejemnic in partnerskih organizacij iz vseh pogodbenic Sporazuma. Projekti, v katere bodo vključene švicarske organizacije, bi služili miroljubnim in civilnim raziskovalnim ciljem na različnih raziskovalnih področjih.4.  Pristop Švicarske konfederacije bo dodatno pospešil cilje Centra in je tudi skladen z željo pogodbenic po širitvi, saj se zavedajo, da je za uspeh Centra potrebna močna podpora vlad, ustanov, akademskih in znanstvenih ustanov ter drugih medvladnih in nevladnih organizacij.5.  V skladu s členom XIII Sporazuma je upravni odbor Centra odgovoren za odobritev tega pristopa. Znotraj odbora morajo pristop odobriti predstavniki Evropske skupnosti in Evropske skupnosti za atomsko energijo (ki nastopata kot ena pogodbenica). Skupnosti se v okviru tega sporazuma sicer štejeta kot ena pogodbenica, vendar njuni ustanovni pogodbi predvidevata različne postopke na področju mednarodnih sporazumov. Da bi Skupnosti lahko izrazili svoje stališče glede pristopa Švice v upravnem odboru Centra, je torej potreben sklep Sveta in Komisije.6.  Ob upoštevanju zgoraj navedenega Komisija predlaga, da Svet7.  v imenu Evropske skupnosti odobri priloženi osnutek sklepa;8.  pooblasti predstavnika predsedstva Sveta v upravnem odboru Centra, da odobri pristop Švicarske konfederacije k Sporazumu o ustanovitvi Centra.PredlogSKLEP SVETA IN KOMISIJEo stališču Skupnosti v upravnem odboru Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra glede pristopa Švicarske konfederacije k Sporazumu o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra, ki so ga sklenile Združene države Amerike, Japonska, Ruska federacija ter kot ena pogodbenica Evropska skupnost za atomsko energijo in Evropska gospodarska skupnostSVET EVROPSKE UNIJE IN KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI STA –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 300(2) Pogodbe,ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti člena 101 Pogodbe,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3955/92 z dne 21. decembra 1992 o sklenitvi Sporazuma o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra, ki so ga sklenile Združene države Amerike, Japonska, Ruska federacija ter kot ena stranka Evropska skupnost za atomsko energijo in Evropska gospodarska skupnost, v imenu Evropske gospodarske skupnosti[1] in zlasti člena 3(1), (3) in (4) Uredbe ter Uredbe Komisije (Euratom) št. 3956/92 z dne 21. decembra 1992 o sklenitvi Sporazuma o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra, sklenjenega med Združenimi državami Amerike, Japonsko, Rusko federacijo ter kot eno stranko Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in Evropsko gospodarsko skupnostjo, sklenjenega s strani Evropske skupnosti za atomsko energijo, in zlasti člena 3 Uredbe[2],ob upoštevanju predloga Komisije[3],ob upoštevanju naslednjega:(1) Evropska skupnost za atomsko energijo in Evropska gospodarska Skupnost, ki nastopata kot ena pogodbenica (v nadaljnjem besedilu „Skupnosti“), sta 21. decembra 1992 sklenili Sporazum o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“).(2) Švicarska konfederacija je 27. februarja 2007 uradno obvestila upravni odbor Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra (v nadaljnjem besedilu „Center“) o svojem namenu, da postane pogodbenica Sporazuma.(3) V skladu s členom XIII Sporazuma je upravni odbor Centra odgovoren za odobritev tega pristopa.(4) Skupnosti v odboru Centra zastopata predsedstvo Sveta in Komisija –SKLENILA:Člen 1Pristop Švicarske konfederacije k Sporazumu o ustanovitvi Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra, ki so ga sklenile Združene države Amerike, Japonska, Ruska federacija ter kot ena pogodbenica Evropska skupnost za atomsko energijo in Evropska gospodarska skupnost, se odobri v imenu Skupnosti.Člen 2Predstavniki predsedstva Sveta in Komisije v upravnem odboru Mednarodnega znanstveno-tehnološkega centra se pooblastijo za odobritev pristopa Švicarske konfederacije k Sporazumu o ustanovitvi Centra.V Bruslju,Za Svet Za KomisijoPredsednik Predsednik [1] UL L 409, 31.12.1992, str. 1.[2] UL L 409, 31.12.1992, str. 10.[3] UL C XXX, str. X.