CELEX: 52004PC0579
Language: es
Date: 2004-09-02
Title: Propuesta de decisión del Consejo por la que se autoriza que Alemania aplique una medida de excepción frente a lo dispuesto en el artículo 17 de la Sexta Directiva 77/388/CEE en materia de armonización de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios  (presentada por la Comisión)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                        Bruselas, 2.09.2004
                                                        COM(2004) 579 final
                                            Propuesta de
                                   DECISIÓN DEL CONSEJO
       por la que se autoriza que Alemania aplique una medida de excepción frente a lo
   dispuesto en el artículo 17 de la Sexta Directiva 77/388/CEE en materia de armonización
    de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los impuestos sobre el volumen
                                            de negocios
                                    (presentada por la Comisión)
ES                                                                                          ES
 ---pagebreak---                                       EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 22.03.2004, las
   autoridades alemanas solicitaron autorización, en virtud del artículo 27 de la Directiva
   77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de armonización de las
   legislaciones de los Estados Miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios
   - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible1 (en lo sucesivo,
   denominada «Sexta Directiva»), a fin de seguir aplicando una medida especial, inicialmente
   autorizada por el Consejo en el artículo 1 de su Decisión 2000/186/CE, de 28 de febrero
   de 2000.2
   Conforme a lo establecido en el apartado 2 del artículo 27 de la Sexta Directiva, la Comisión
   informó a los demás Estados miembros, por carta de 06.08.2004, de la solicitud presentada
   por el Gobierno alemán, y, mediante carta de 10.08.2004, notificó a las autoridades alemanas
   que disponía de toda la información que consideraba necesaria para decidir sobre dicha
   solicitud.
   El artículo 1 de la Decisión 2000/186/CE autoriza una medida consistente en que el gasto en
   bienes y servicios quede totalmente excluido del derecho a deducir el IVA en los casos en que
   menos del 10% de esos bienes y servicios responda a fines profesionales.
   Según lo estipulado en el artículo 3 de la citada Decisión, la autorización expiraba el 31 de
   diciembre de 2002. Este artículo prevé también la aplicación retroactiva de la Decisión. A la
   espera de una sentencia del Tribunal de Justicia, mediante la Decisión 2003/354/CE del
   Consejo, de 13 de mayo de 20033, se prorrogó la autorización sólo hasta el 30 de junio
   de 2004, con vistas a examinar las conclusiones del TEJ para una futura prórroga.
   La validez de la Decisión 2000/186/CE, de 28 de febrero de 2000, había sido puesta en duda,
   hasta cierto punto, en el asunto preliminar (C-17/01) del Tribunal, en el que el
   «Bundesfinanzhof» alemán había solicitado una sentencia preliminar sobre la validez del
   procedimiento de adopción de dicha Decisión y la validez de los efectos retroactivos del
   artículo 3 de la misma. En su reciente sentencia de 29 de abril de 2004, el Tribunal manifestó
   que el examen del procedimiento previo a la aprobación de la Decisión 2000/186/CE del
   Consejo, de 28 de febrero de 2000, no había puesto de relieve irregularidad alguna que
   afectara a la validez de esa Decisión. El Tribunal decidió también que el artículo 3 de la
   Decisión 2000/186/CE carece de validez tan sólo porque establece que la autorización
   otorgada por el Consejo de la Unión Europea a la República Federal de Alemania tiene
   efectos retroactivos desde el 1 de enero de 1999.
   Las autoridades alemanas solicitan ahora autorización para seguir aplicando la medida
   establecida en el artículo 1 de la Decisión. En su propuesta4 previa a la Decisión
   2000/186/CEE, la Comisión ya indicó que, a su juicio, la medida es compatible con el artículo
   27 de la Sexta Directiva y, en particular, que la excepción se justifica por la necesidad de
   simplificar el procedimiento de aplicación del IVA; esta medida incide en el importe de
   impuesto adeudado al final de la fase de consumo sólo en un grado insignificante. En la
   1
           DO L 145, de 13.6.1977, p. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva 2004/7/CE
           (DO L 27, de 30.1.2004, p. 44).
   2
           DO L 59, de 4.3.2000, p. 12.
   3
           Decisión 2003/354/CE del Consejo, de 13 de mayo de 2003, DO L 123, 17.5.2003, p. 47.
   4
           COM(1999)690 final.
ES                                                     2                                                     ES
 ---pagebreak---    sentencia antes citada, el Tribunal no puso en duda la validez del artículo 1 de la Decisión
   2000/186/CEE. En consecuencia, procede otorgar la excepción.
   La validez del efecto retroactivo previsto en el artículo 3 de la Decisión no incide en modo
   alguno en la prórroga de la medida prevista en el artículo 1 para el futuro.
   Así pues, resulta oportuno prorrogar la validez de la autorización hasta el 31 de diciembre
   de 2009.
ES                                               3                                              ES
 ---pagebreak---                                                 Propuesta de
                                       DECISIÓN DEL CONSEJO
        por la que se autoriza que Alemania aplique una medida de excepción frente a lo
   dispuesto en el artículo 17 de la Sexta Directiva 77/388/CEE en materia de armonización
     de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los impuestos sobre el volumen
                                                 de negocios
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
   Vista la Sexta Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
   armonización de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los impuestos sobre el
   volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
   uniforme (1), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 27,
   Vista la propuesta de la Comisión5,
   Considerando la siguiente:
   (1)     Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 22.03.2004, las
           autoridades alemanas solicitaron autorización para seguir aplicando una excepción que
           había sido otorgada por el artículo 1 de la Decisión 2000/186/CE del Consejo(3).
   (2)     El 06.08.2004 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud.
   (3)     El propósito de la medida de excepción es que el gasto en bienes y servicios quede
           totalmente excluido del derecho a deducir el IVA cuando el porcentaje de utilización
           de los mismos para las necesidades privadas del sujeto pasivo o para las de su
           personal, o más generalmente con fines ajenos a su empresa, sea superior al 90 %. Esta
           medida constituye una excepción frente a lo dispuesto en el artículo 17 de la Directiva
           77/388/CEE, modificado por el artículo 28 de esa Directiva, y se justifica por la
           necesidad de simplificar el procedimiento de aplicación del IVA; la medida incide en
           el importe de impuesto adeudado al final de la fase de consumo sólo en un grado
           insignificante.
   (4)     La autorización expiraba el 30 de junio de 20046, si bien la situación legal y los hechos
           que justificaron la aplicación de la citada medida de simplificación no han variado y
           siguen existiendo.
   5
            DO C , , p. .
   6
            Decisión 2003/354/CE, de 13 de mayo de 2003, DO L 123, 17.5.2003, p. 47.
ES                                                     4                                             ES
 ---pagebreak---    (5)     En su reciente sentencia de 29 de abril de 2004 (asunto C-17/01), el Tribunal
           manifestó que el examen del procedimiento previo a la aprobación de la Decisión
           2000/186/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2000, no había puesto de relieve
           irregularidad alguna que afectara a la validez de esa Decisión. Resulta oportuno
           prorrogar la validez de de la nueva autorización hasta el 31 de diciembre de 2009.
   (6)     La medida de excepción no afectará negativamente a los recursos propios de la
           Comunidad procedentes del IVA.
   HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                              Artículo 1
   No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 17 de la Directiva 77/388/CEE, se
   autoriza que Alemania excluya el gasto en bienes y servicios totalmente del derecho a deducir
   el IVA cuando el porcentaje de utilización de los mismos para las necesidades privadas del
   sujeto pasivo o para las de su personal, o más generalmente con fines ajenos a su empresa, sea
   superior al 90 %.
                                              Artículo 2
   La presente Decisión será aplicable hasta el 31 de diciembre de 2009.
                                              Artículo 3
   La destinataria de la presente Decisión será la República Federal de Alemania.
   Hecho en Bruselas,
                                                 Por el Consejo
                                                 El Presidente
ES                                                 5                                              ES