CELEX: 
Language: bg
Date: 2020-08-31 00:00:00
Title: ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА за изменение на Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси с цел подобряване на приложимостта на изискванията за информация във връзка със спешните действия от здравен характер

ЕВРОПЕЙСКА
                          КОМИСИЯ
                                                  Брюксел, 31.8.2020 г.
                                                  C(2020) 5758 final
               ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА
                                   от 31.8.2020 година
     за изменение на Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на
    Съвета относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и
   смеси с цел подобряване на приложимостта на изискванията за информация във
                  връзка със спешните действия от здравен характер
                               (текст от значение за ЕИП)
BG                                                                            BG
 ---pagebreak---                                  ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
   1.      КОНТЕКСТ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
   В съответствие с член 45, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1272/2008 определените
   органи на държавите членки отговарят за получаването на информация от вносителите
   и потребителите надолу по веригата относно опасните химически смеси, които пускат
   на пазара. С Регламент (ЕС) 2017/542 на Комисията беше изменен Регламент (ЕО)
   № 1272/2008, като към него беше добавено приложение, с което се хармонизира
   информацията, която трябва да бъде предоставяна във връзка със спешните действия от
   здравен характер („приложение VIII“)1.
   Приложение VIII беше прието през март 2017 г. След приемането му държавите членки
   и заинтересованите страни от сектора призоваха за внасяне на изменения в
   приложение VIII преди датата, от която трябва да бъде постигнато съответствие, като
   мотивите бяха сериозни притеснения относно приложимостта2. Службите на
   Комисията възложиха провеждането на проучване, в рамките на което да се направи
   оценка на основателността на исканията и на въздействието върху задължените лица, и
   заключи, че изменението на приложение VIII е действително необходимо. Изменението
   ще представлява второ изменение на регламента след приемането на Регламент (ЕС)
   2020/11, с който беше отложена датата, от която трябва да бъде постигнато
   съответствие за смеси за потребителска употреба, и чиято цел беше по-
   рационализирано тълкуване на правилата, по-добра вътрешната съгласуваност и
   преодоляване на някои нежелани последици, които станаха ясни едва след приемането
   на Регламент (ЕС) 2017/542.
   Комисията предлага да бъде добавен параграф 8 в член 25 и да бъде изменено
   приложение VIII към Регламент (ЕО) № 1272/2008, за да бъдат разрешение проблемите
   по отношение на приложимостта.
   В съответствие с правомощията, предоставени съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008,
   изменен с Регламент (ЕС) 2019/1243, и по-специално в съответствие с член 53в от него
   Комисията трябва да приеме отделен делегиран акт по всяко правомощие, което ѝ е
   делегирано. Тъй като правомощията, делегирани за изменение на член 25 и на
   приложение VIII са различни, Комисията предлага два отделни делегирани акта.
   В настоящото предложение се съдържа изменението на приложение VIII, чрез което се
   дава отговор на изказаните опасения, т.е. трудността или невъзможността да се знае
   точният състав на продуктите в случаите, когато се използват суровини със силно
   променлив или неизвестен състав, използват се множество доставчици за компоненти,
   които се съхраняват в едни и същи съдове, или когато се използват сложни вериги на
   доставка, както и невъзможността да се знае предварително точно кои смеси по
   поръчка ще бъдат пуснати на пазара.
   1
          ОВ L 78, 23.3.2017 г., стр. 1–12.
   2
          По-специално трудността или невъзможността да се знае точният състав на продуктите в
          случаите, когато се използват суровини със силно променлив или неизвестен състав, използват
          се множество доставчици за съставки, които се съхраняват в едни и същи съдове, или когато се
          използват сложни вериги на доставка.
BG                                                 1                                                   BG
 ---pagebreak---    С предлагания акт се въвежда общо решение посредством концепцията за група
   взаимозаменяеми съставки (ГВС), както и посредством по-специфични секторни
   решения за гипс, готови за изливане бетонови смеси, цименти, горива и бои по поръчка.
   2.        КОНСУЛТАЦИИ ПРЕДИ ПРИЕМАНЕТО НА АКТА
   В съответствие с член 53а, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1272/2008 с посочените от
   всяка държава членка експерти бяха проведени консултации в съответната експертна
   група CARACAL (компетентните органи по REACH и CLP (E02385)) съгласно
   правилата на Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от
   13 април 2016 г3. Включени бяха и членове на Европейската асоциация на
   токсикологичните центрове и клиничните токсиколози (EAPCCT).
   Освен това инициативата беше публикувана с цел събиране на становища през периода
   12 май 2020 г. — 9 юни 2020 г. под заглавие „Опасни химикали — актуализирани
   изисквания за предоставяне на информация на центровете по токсикология“ (
   https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12384-Amending-
   requirements-for-information-for-poison-centers ). Получената обратна информация от
   обществеността може да бъде обобщена, както следва.
   Комисията получи 21 коментара от отделени лица и организации, почти всички от
   които свързани с химическата промишленост и намиращи се предимно в Европа.
   Мнозинството от коментарите бяха направени от заинтересовани страни от
   промишлеността (95 % от коментарите са от страна на дружества, стопански
   организации/асоциации), като коментарите от други субекти съставляваха 5 % от
   всички коментари.
   Като цяло изразилите становище горещо приветстват предложения акт и посочват, че
   предвидените общи и специфични за отделните сектори решения са приложими.
   Мнозинството от коментарите се отнасят до искане за отлагане на първата дата за
   постигане на съответствие — 1 януари 2021 г., посочена в Делегиран регламент (ЕС)
   YYYY/XXX на Комисията [C(2020)5758]. Като мотиви се посочват: големият брой
   смеси, които според изразилите становище трябва да бъдат нотифицирани,
   закъснението при приемането на настоящия акт в сравнение с първоначалния график
   поради COVID-19 и причинената от това невъзможност актът да бъде приет преди
   началото на определения летен период, през който на Европейския парламент и на
   Съвета не могат да бъдат предавани актове 4, притесненията, че нужните ИТ
   инструменти, разработвани от ECHA, към които промишлеността трябва да приспособи
   системите си, може да не бъдат готови навреме и опасенията, че ИТ системите на
   държавите членки могат евентуално да пострадат от нарушения на сигурността, ако не
   са готови навреме.
   Комисията не възнамерява да отлага датата 1 януари 2021, от която трябва да се
   постигне съответствие, поради следните причини. Европейската агенция по химикали
   („Агенцията“) разработи и публикува още през април 2019 г. формуляра за
   предоставяне на информация съгласно част В от приложение VІІІ. Освен това
   Агенцията разработи и въведе позволяваща търсене база данни през ноември 2019 г.
   Що се отнася до готовността на ИТ системите на държавите членки, подготовката за
   техния достъп до базата данни върви по план за всички държави членки, избрали да
   3
           ОВ L 123, 12.5.2016 г., стр. 1.
   4
           ОВ L 123, 12.5.2016 г., стр. 1.
BG                                                 2                                         BG
 ---pagebreak---    използват позволяващата търсене база данни на Агенцията. Държавите членки
   получават достъп до позволяващата търсене база данни само ако изпълняват всички
   изисквания за сигурност, така че опасенията относно нарушения на сигурността са
   неоснователни.
   Що се отнася до забавянето, причинено от COVID-19, и невъзможността настоящият
   акт де се приеме преди началото на периода през лятото, когато на законодателите не
   могат да бъдат предавани актове, Комисията счита, че то възлиза на приблизително два
   месеца и половина. Според Комисията това не налага отлагане на датата, от която
   трябва да се осигури съответствие.
   В получените коментари се посочва, че считано от 1 януари 2021 г. трябва да се
   нотифицира значителен брой смеси. Следва да се има предвид, че приложение VІІІ
   единствено хармонизира формата за предоставяне на информация и че задълженията за
   предоставяне на информация по член 45 са вече приложими от влизането в сила на
   Регламент (ЕО)1272/2008. Съгласно Регламент (ЕС) 2017/542 до 1 януари 2025 г. е
   предвиден преходен период съгласно съществуващите национални системи, така че
   смесите, които вече са пуснати на пазара, могат да продължат да се ползват от него.
   Изразилите становище приветстваха по-специално въвеждането на концепцията за ГВС
   в приложение VIII, част Б, точка 3.5.
   Беше предложено ограничението за пет съставки по буква в) от втори параграф на
   точка 3.5 от част Б да бъде премахнато с оглед на това, че и при острите опасности
   (корозивност/дразнене, вдишване), и при хроничните опасности (кожна
   сенсибилизация) мотивацията за ограничаване до пет съставки остава неясна.
   Експертната група, с която бяха проведени консултации и която се цитира по-горе,
   обсъди същия въпрос и стигна до заключението, че ограничението за петте съставки е
   нужно като противовес на облекчения набор от критерии за съставките, класифицирани
   за тези класове на опасност, когато същите се групират в ГВС, спрямо набора от
   критерии, предвиден в част Б, точка 3.5, първи параграф. Докато съгласно първия
   параграф всички съставки, групирани в ГВС, трябва да са с една и съща класификация
   на опасност и техническа функция, съгласно втория параграф това не се изисква.
   Увеличаването на неопределеността за центровете по токсикология, до което води
   облекчаването на условията, трябваше да бъде компенсирано чрез въвеждането на
   ограничение за броя на съставките, които могат да се групират в ГВС.
   Друг коментар касаеше промяната на формулировката от „токсикологичен профил“ на
   „токсикологични свойства“ в част Б, точка 3.5, първи параграф, буква а), трето тире,
   извършена с цел да се избегне объркване със значението на понятието „токсикологичен
   профил“, използвано в други, международни регулаторни рамки. Експертната група, с
   която бяха проведени консултации и която се цитира по-горе, обсъди същия въпрос и
   стигна до заключение за промяна на формулировката, като същата се въвежда сега в
   законодателния текст.
   Освен това изразилите становище предложиха първи и втори параграф от точка 3.5 от
   част Б да се прилагат алтернативно и дадоха предложението да се въведат думите „като
   алтернатива“ в началото на втори параграф от точка 3.5 от част Б. Експертната група, с
   която бяха проведени консултации и която се цитира по-горе, обсъди същия въпрос и
   стигна до заключението, че предложената формулировка набляга по-ясно върху факта,
   че става въпрос за алтернативна възможност, и се съгласи тя да бъде добавена, което
   беше и направено.
BG                                            3                                           BG
 ---pagebreak---    Освен това беше предложено да се добави уговорката „където е приложимо“ за
   изискването за pH по буква б), втори параграф от точка 3.5 от част Б поради това, че pH
   може да се измерва само във водни смеси. Експертната група, с която бяха проведени
   консултации и която се цитира по-горе, обсъди същия въпрос и стигна до заключението
   тази формулировка да бъде добавена, което беше и направено.
   Заинтересованите страни приветстваха горещо решението по точка 3.6 от част Б,
   отнасящо се до смеси, съответстващи на стандартни формули, както е посочено в част
   Г (цимент, гипсово свързващо вещество, готови за изливане бетонови смеси) и
   предложиха на Комисията да обмисли разширяването на това решение и към други
   сектори. С оглед на липсата на доказателства за необходимостта от опростяване за
   други сектори Комисията не обмисля към момента разширяването на това решение.
   Секторът на горивата приветства горещо специфичното решение за горивата по точка
   3.7 от част Б. Беше направено предложение да се заличат думите „до намиране на по-
   устойчиво решение“ в съображение 5 на настоящия акт, с които се описва дерогацията
   за горивата по отношение на подаването на информацията, съдържаща се в
   информационния лист за безопасност, както и на всякаква друга известна информация
   за химичния състав на продуктите. С оглед на това, че няма сигурност, че
   опростяването, предоставено на сектора, ще осигури на центровете по токсикология
   оптимално ниво на информация, Комисията счита, че формулировката в съображение 5
   следва да се запази, в случай че в бъдеще е на разположение по-подходящо решение.
   Обобщението на коментарите относно боите по поръчка е предоставено в Делегиран
   регламент (ЕС) YYYY/XXX на Комисията [C(2020)5758].
   3.      ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
   Правният акт изменя Регламент (ЕО) № 1272/2008. Правното основание за настоящия
   делегиран акт е член 45, параграф 4 от Регламент (ЕО) 1272/2008.
   С оглед на удобство при ползването приложение VIII е изцяло отменено и заменено.
BG                                             4                                           BG
 ---pagebreak---                    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА
                                            от 31.8.2020 година
       за изменение на Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на
      Съвета относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и
     смеси с цел подобряване на приложимостта на изискванията за информация във
                        връзка със спешните действия от здравен характер
                                        (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета
   от 16 декември 2008 г. относно класифицирането, етикетирането и опаковането на
   вещества и смеси, за изменение и за отмяна на директиви 67/548/ЕИО и 1999/45/ЕО и за
   изменение на Регламент (ЕО) № 1907/20065, и по-специално член 45, параграф 4 от
   него,
   като има предвид, че:
   (1)     Регламент (ЕО) № 1272/2008 бе изменен с Регламент (ЕС) 2017/542 на
           Комисията6, за да се добавят някои изисквания за предоставянето на
           информация, свързана със спешните действия от здравен характер, и с цел
           включването на „уникален идентификатор на формулата“ в допълнителната
           информация на етикета на дадена опасна смес. Посоченият регламент беше
           изменен с Делегиран регламент (EС) 2020/11 на Комисията7. Вносителите и
           потребителите надолу по веригата са длъжни да започнат да спазват
           изискванията на етапи, в съответствие с поредица от дати за постигане на
           съответствие в зависимост от употребата, за която дадена смес се пуска на
           пазара.
   (2)     Различни сегменти от промишления отрасъл изказаха опасения относно
           приложимостта в някои случаи на изискванията за информация във връзка със
           спешните действия от здравен характер, по-специално по отношение на това, че
           е трудно да се знае точният състав на смесите, когато за производството им се
           използват суровини със силно променлив или неизвестен състав, в случаи когато
   5
           ОВ L 353, 31.12.2008 г., стр. 1.
   6
           Регламент (ЕС) 2017/542 на Комисията от 22 март 2017 г. за изменение на Регламент (ЕО) №
           1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно класифицирането, етикетирането и
           опаковането на вещества и смеси посредством добавяне на приложение относно
           хармонизираната информация във връзка със спешните действия от здравен характер (ОВ L 78,
           23.3.2017 г., стр. 1).
   7
           Делегиран регламент (ЕС) 2020/11 на Комисията от 29 октомври 2019 г. за изменение на
           Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно класифицирането,
           етикетирането и опаковането на вещества и смеси посредством добавяне на приложение относно
           хармонизираната информация във връзка със спешните действия от здравен характер (ОВ L 6,
           10.1.2020 г., стр. 8).
BG                                                    5                                               BG
 ---pagebreak---        съставки, които са много подобни в токсикологично отношение, се доставят от
       множество различни доставчици и се използват заедно на една и съща
       производствена линия, или в случаите, когато се използват сложни вериги на
       доставка. В случая на смесите по поръчка бяха изразени опасения и във връзка с
       невъзможността да се знае предварително кои точно смеси по поръчка ще бъдат
       пуснати на пазара.
   (3) Необходимо е да се намери решение за ситуацията, при която различни, но
       много подобни в токсикологично отношение съставки се използват в смес, и
       когато не е известно кои съставки присъстват в определена смес, пусната на
       пазара в даден момент. За да се гарантира, че изискванията във връзка със
       спешните действия от здравен характер могат да бъдат изпълнени правилно на
       практика, на вносителите и потребителите надолу по веригата следва да се
       разреши да групират подобните в токсикологично отношение съставки на една
       смес в група взаимозаменяеми съставки и да предоставят информация за общата
       концентрация на тези съставки в сместа, без да трябва да посочват техните
       отделни концентрации. За да се даде възможност на центровете по токсикология
       да разработят подходящи спешни действия от здравен характер, съставките
       следва да се групират в група взаимозаменяеми съставки само ако
       класификацията им за здравни и физични ефекти е идентична и ако
       идентификацията на опасностите и допълнителната информация за опасностите
       е една и съща за всички възможни комбинации на получената крайна смес, която
       включва тези съставки. За съставки, класифицирани за определени класове на
       опасност, следва също така да е необходимо те да бъдат със същата техническа
       функция и същия токсикологични свойства, за да бъдат групирани.
   (4) За да се намери решение на трудностите при секторите на гипса, готовите за
       изливане бетонови смеси и циментите и да им се даде възможност да постигнат
       съответствие с изискванията във връзка със спешните действия от здравен
       характер, следва да е възможно информацията във връзка със спешните действия
       от здравен характер, отнасяща се до определени стандартни смеси в тези три
       сектора, да се предоставя чрез позоваване на стандартен състав. За да се даде
       възможност обаче на центровете по токсикология да разработят подходящи
       спешни действия от здравен характер, тази възможност следва да бъде на
       разположение само в случаите, когато класификацията на смесите не се променя
       в зависимост от състава на сместа в границите на концентрациите, посочени в
       стандартната формула, и когато информацията относно състава е поне толкова
       подробна, колкото информацията, съдържаща се в информационния лист за
       безопасност на сместа, изготвен в съответствие с член 31 от Регламент (ЕО)
       № 1907/2006 („информационния лист за безопасност“). В случай че
       информацията, съдържаща се в информационния лист за безопасност, е по-
       подробна от информацията за състава в стандартната формула, от вносителите и
       потребителите надолу по веригата следва да се изисква да нотифицират вместо
       това информацията от информационния лист за безопасност.
   (5) За да се намери решение на трудностите, които се очаква да възникнат при
       някои горива, и с оглед на факта, че горивата, които се пускат на пазара
       обичайно съответстват на технически стандарт, както и че центровете по
       токсикология са съобщили малък брой случаи на отравяне с горива, следва да е
       възможно до намиране на по-устойчиво решение информацията във връзка със
       спешните действия от здравен характер да се предоставя чрез позоваване на
BG                                        6                                           BG
 ---pagebreak---         информацията, съдържаща се в информационния лист за безопасност, както и
        всякаква друга известна информация за химичния състав на продуктите.
   (6)  За да се удовлетвори потребителското търсене на много специфични нюанси на
        боите, разработчиците на рецептури понякога може да получават искания да
        изготвят и доставят бои по поръчка в мястото на продажба. Различните състави
        на тези бои по поръчка могат да бъдат почти неограничен брой. Поради това, ако
        не се предприемат мерки за облекчаване, съответствието с изискванията във
        връзка със спешните действия от здравен характер от приложение VІІІ към
        Регламент (ЕО) № 1272/2008 би наложило на разработчиците на рецептури на
        бои по поръчка или да предоставят информация и да създават уникални
        идентификатори на формулите (UFI) предварително за изключително голям
        брой бои с всички възможни цветни комбинации, много от които може реално
        никога да не бъдат доставени, или да отлагат всяка една доставка до
        предоставянето на информацията и създаването на UFI. Всеки един от двата
        подхода би представлявал непропорционална тежест за сектора на боите по
        поръчка, по-специално за малките и средните предприятия, без значително да
        подобрява нивото на безопасност.
   (7)  Центровете по токсикология не са съобщили за значителен брой отравяния,
        свързани с бои. В светлината на очевидно по-малките рискове в сравнение с
        други смеси е оправдано да се допусне по-гъвкав подход, тъй като това няма да
        намали настоящото равнище на безопасност.
   (8)  Поради това е целесъобразно да се предвиди възможност за освобождаване на
        боите по поръчка от задълженията за нотифициране съгласно приложение VIII и
        от задълженията за създаване на UFI. За да се даде обаче възможност на
        центровете по токсикология да разработят подходящи спешни действия от
        здравен характер, за отделните смеси, съдържащи се в боите по поръчка, следва
        да продължат да се прилагат всички изисквания на посоченото приложение.
        Успоредно с настоящия регламент с Делегиран регламент (ЕС) YYYY/XXX на
        Комисията [До Службата за публикации: Моля, въведете препратка към акта
        за изменение на член 25 от Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския
        парламент и на Съвета относно класифицирането, етикетирането и
        опаковането на вещества и смеси по отношение на боите по поръчка,
        C(2020)5758] се изменя член 25 от Регламент (ЕО) № 1272/2008, за да бъде
        добавена нова разпоредба — в случая на боите по поръчка, за които не е
        предоставена информация в съответствие с приложение VIII и не е създаден
        съответният UFI, като се изисква UFI на всички отделни смеси, съдържащи се в
        съответната боя по поръчка, да бъдат посочени върху етикета на боята по
        поръчка, заедно с конкретната концентрация на всяка такава смес с UFI, която
        присъства в концентрация, надвишаваща 5 %
   (9)  С оглед на броя на промените в приложение VIII към Регламент (ЕО)
        № 1272/2008 е целесъобразно цялото приложение да се замени с цел постигане
        на правна яснота.
   (10) С оглед на това, че определената в приложение VIII към Регламент (ЕО) №
        1272/2008 дата 1 януари 2021 г., от която трябва да се постигне съответствие за
        смесите за потребителска употреба и смесите за професионална употреба,
        наближава, и че с настоящия регламент се дава възможност на всички сектори да
        постигнат съответствие с посоченото приложение, настоящият регламент следва
        да влезе в сила възможно най-скоро.
BG                                          7                                           BG
 ---pagebreak---    (11)  Поради това Регламент (ЕО) № 1272/2008 следва да бъде съответно изменен,
   ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
                                         Член 1
   Приложение VІII към Регламент (ЕО) № 1272/2008 се заменя с текста в приложението
   към настоящия регламент.
                                         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален
   вестник на Европейския съюз.
   Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички
   държави членки.
   Съставено в Брюксел на 31.8.2020 година.
                                          За Комисията
                                          Председател
                                          Ursula VON DER LEYEN
BG                                          8                                         BG
 ---documentbreak---                           ЕВРОПЕЙСКА
                          КОМИСИЯ
                                              Брюксел, 31.8.2020 г.
                                              C(2020) 5758 final
                                              ANNEX
                                  ПРИЛОЖЕНИЕ
                                        към
                    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ НА КОМИСИЯТА
     за изменение на Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на
    Съвета относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и
   смеси с цел подобряване на осъществимостта на изискванията за информация във
                  връзка със спешните действия от здравен характер
BG                                                                              BG
 ---pagebreak---                                     „ПРИЛОЖЕНИЕ
        ХАРМОНИЗИРАНА ИНФОРМАЦИЯ ВЪВ ВРЪЗКА СЪС СПЕШНИТЕ
        ДЕЙСТВИЯ ОТ ЗДРАВЕН ХАРАКТЕР И ПРЕВАНТИВНИТЕ МЕРКИ
                                         ЧАСТ А
                                 ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ
   1.      ПРИЛАГАНЕ
   1.1.  Вносителите и потребителите надолу по веригата, които пускат на пазара смеси
         за използване от потребителите, по смисъла на част А, точка 2.4 от настоящото
         приложение, постигат съответствие с настоящото приложение от 1 януари 2021
         г.
   1.2.  Вносителите и потребителите надолу по веригата, които пускат на пазара смеси
         за професионална употреба, по смисъла на част А, точка 2.4 от настоящото
         приложение, постигат съответствие с настоящото приложение от 1 януари
         2021 г.
   1.3.  Вносителите и потребителите надолу по веригата, които пускат на пазара смеси
         за промишлена употреба или смеси, чиято крайна употреба не подлежи на
         нотифициране по смисъла на част А, точка 2.4 от настоящото приложение,
         постигат съответствие с настоящото приложение от 1 януари 2024 г.
   1.4.  От вносителите и потребителите надолу по веригата, които са предоставили
         информация във връзка с опасни смеси на орган, определен в съответствие с
         член 45, параграф 1, преди датите на прилагане, посочени в точки 1.1, 1.2 и 1.3,
         и които не са в съответствие с настоящото приложение, не се изисква да
         постигат съответствие за тези смеси с настоящото приложение до 1 януари
         2025 г.
   1.5.  Чрез дерогация от точка 1.4, ако една от промените, описани в точка 4.1 от част
         Б на настоящото приложение, настъпи преди 1 януари 2025 г., вносителите и
         потребителите надолу по веригата постигат съответствие с настоящото
         приложение преди пускането на пазара на тази смес в изменения ѝ вид.
   2.      ПРЕДМЕТ, ПРИЛОЖНО ПОЛЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
   2.1.  В настоящото приложение са определени изискванията, на които отговарят
         вносителите и потребителите надолу по веригата, пускащи смеси на пазара,
         наричани по-долу „лицата, предоставящи информация“, по отношение на
         предоставянето на информация, така че определените органи да разполагат с
         информация за изпълнение на задачите, за които отговарят съгласно член 45.
   2.2.  Настоящото приложение не се прилага за смеси за научноизследователска и
         развойна дейност и за смеси за научноизследователска и развойна дейност,
         свързана с продукти и процеси, както е определено в член 3, параграф 22 от
         Регламент (ЕО) № 1907/2006.
BG                                           1                                            BG
 ---pagebreak---          Настоящото приложение не се прилага за смеси, класифицирани само по
         отношение на една или няколко от следните опасности:
         1)     Газове под налягане;
         2)     Експлозиви (Нестабилни експлозиви и подкласове 1.1 — 1.6)
   2.2а. При боите по поръчка лицата, предоставящи информация, могат, без да се засяга
         член 25, параграф 8, да изберат да не предоставят информация и да не създават
         уникален идентификатор на формулата в съответствие с настоящото
         приложение.
   2.3.  При смеси, чиято крайна употреба не подлежи на нотифициране, и при смеси,
         които са пуснати на пазара само за промишлена употреба, лицата, предоставящи
         информация, могат да изберат ограничено подаване на информация като
         алтернатива на общите изисквания за предоставяне на информация в
         съответствие с втора алинея от точка 3.1. от част Б, при условие че в
         съответствие с точка 1.3 от същата част има възможност за бърз достъп до
         допълнителна подробна информация за продукта.
   2.4.  За целите на настоящото приложение се прилагат следните определения:
          (1)  „смес за потребителска употреба“ означава смес, предназначена за
               използване от потребителите, било то самостоятелно или като част от
               друга смес, предназначена за използване от потребителите, по отношение
               на която се прилагат изискванията относно информацията от член 45;
          (2)  „смес за професионална употреба“ означава смес, предназначена за
               използване от професионални потребители, но не в промишлени обекти,
               било то самостоятелно или като част от друга смес, предназначена за
               използване от професионални потребители, но не в промишлени обекти,
               по отношение на която се прилагат изискванията относно информацията
               от член 45;
          (3)  „смес за промишлена употреба“ означава смес, предназначена за
               използване само в промишлени обекти;
          (4)   „смес с крайна употреба, която не подлежи на нотифициране“, означава
               смес, която е част от друга смес, като последната е предназначена за
               използване от потребителите или от професионални потребители, но по
               отношение на нея не се прилагат изискванията относно информацията от
               член 45;
          (5)  „боя по поръчка“ означава боя, която е формулирана в ограничени
               количества на базата на заявка за отделен потребител или професионален
               потребител в обекта на продажба чрез тониране или сместване на цветове
         Когато смесите имат повече от една употреба, трябва да бъдат изпълнени
         изискванията за всички съответни категории.
BG                                           2                                         BG
 ---pagebreak---    3.    ИЗИСКВАНИЯ ПРИ ПРЕДОСТАВЯНЕТО НА ИНФОРМАЦИЯТА
   3.1. Преди да пуснат смеси на пазара, лицата, предоставящи информацията,
        предоставят информация, отнасяща се до смеси, класифицирани като опасни въз
        основа на техните ефекти върху здравето или на техните физични ефекти, на
        органите, определени съгласно член 45, параграф 1 („определените органи“), в
        държавата членка или в държавите членки, където сместа се пуска на пазара.
        Предоставената информация съдържа информацията, посочена в част Б. Тя се
        предоставя по електронен път във формат XML, осигурен от Агенцията и
        предоставен безплатно.
   3.2. Когато след получаване на информация съгласно точка 3.1 определен орган
        отправи мотивирано искане към лицето, предоставящо информацията, за
        допълнителна информация или разяснения, необходими на определения орган за
        извършването на задачите, за които отговаря в съответствие с член 45, лицето,
        предоставящо информацията, предоставя необходимата информация или
        разяснения без необосновано забавяне.
   3.3. Информацията се предоставя на официалния(те) език(ци) на държавата(ите)
        членка(и), в която(които) сместа се пуска на пазара, освен ако въпросната(ите)
        държава(и) членка(и) не предвиди(ят) друго.
   3.4. Употребата, за която е предвидена сместа, се описва в съответствие с
        хармонизирана система за категоризация на продуктите, предоставена от
        Агенцията.
   3.5. Когато условията, описани в точка 4.1 от част Б, са изпълнени, без необосновано
        забавяне се предоставя актуализирана информация.
   4.    ГРУПОВО ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ
   4.1. Едно предоставяне на информация може да се отнася за повече от една смес,
        когато всички смеси в дадена група имат една и съща класификация по
        отношение на опасностите за здравето и физичните опасности. Такова
        предоставяне на информация се нарича „групово предоставяне на информация“.
   4.2. Груповото предоставяне на информация е допустимо само когато всички смеси
        в групата съдържат същите съставки (идентифицирани в точка 3.2 от част Б) и за
        всяка от съставките докладваната граница на концентрацията е една и съща за
        всички смеси (както е предвидено в точка 3.4 от част Б).
   4.3. Чрез дерогация от точка 4.2 групово предоставяне на информация е допустимо
        също така, когато разликата в състава между различните смеси в групата се
        отнася единствено за парфюмите, при условие че общата концентрация на
        различните парфюми, съдържащи се във всяка смес, не надвишава 5 %.
   4.4. При групово предоставяне на информация информацията, изисквана в част Б, се
        предоставя за всяка от смесите, съдържащи се в групата, когато това е
        приложимо.
BG                                         3                                            BG
 ---pagebreak---    5.     УНИКАЛЕН ИДЕНТИФИКАТОР НА ФОРМУЛАТА (UFI)
   5.1.  Лицето, предоставящо информацията, създава уникален идентификатор на
         формулата („UFI“) с помощта на електронни средства, предоставени от
         Агенцията. UFI е уникален буквено-цифров код, който осигурява недвусмислена
         връзка между предоставената информация относно състава на една смес или
         група смеси и конкретната смес или група смеси. Определянето на UFI е
         безплатно.
         Нов UFI се създава, когато промяната в състава на сместа или групата смеси
         отговаря на едно или повече от условията, предвидени в част Б, точка 4.1., първа
         алинея, четвърто тире, букви а), б) и в) или — според случая — на едното от
         условията, посочени във втора алинея от същата точка.
         Чрез дерогация от втора алинея на настоящата точка нов UFI не се изисква за
         смеси, за които има групово предоставяне на информация и които съдържат
         парфюми, при условие че промяната в състава се отнася само за тези парфюми
         или добавянето на нови парфюми.
         Чрез дерогация от втора алинея на настоящата точка нов UFI не се изисква,
         когато дадена промяна, която отговаря на условието, предвидено в част Б, точка
         4.1, първа алинея, четвърто тире, буква а), се отнася само за една или няколко
         съставки, групирани в група взаимозаменяеми съставки, които вече са включени
         в предоставянето на информация съгласно част Б, точка 3.5.
   5.2.  UFI се предшества от акронима „UFI“, изписан с главни букви, следван от
         двоеточие („UFI:“) и трябва да бъде лесно забележим, четлив и неизтриваем.
   5.3.  Вместо да включва UFI в допълнителната информация на етикета, лицето,
         предоставящо информацията, може да избере да го отпечатва или прикрепя
         върху вътрешната опаковка, заедно с другите елементи на етикета.
         Когато вътрешната опаковка е с такава форма или е толкова малка, че е
         невъзможно да се прикрепи UFI към нея, лицето, предоставящо информацията,
         може да отпечатва или прикрепя UFI заедно с другите елементи на етикета
         върху външна опаковка.
         В случай на смеси, които не са опаковани, UFI се посочва в информационния
         лист за безопасност или се включва в копието на елементите на етикета,
         посочено в член 29, параграф 3, както е приложимо.
         В случай на опаковани смеси, доставяни за употреба в промишлен обект,
         лицето, предоставящо информацията, може вместо да включва UFI в етикета
         или опаковката, да избере да го посочи в информационния лист за безопасност.
   6. ФОРМАТИ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ ПРИ ПРЕДОСТАВЯНЕТО НА ИНФОРМАЦИЯ
   6.1.  Агенцията конкретизира, поддържа и актуализира генератора на UFI, XML
         форматите за предоставянето на информацията и хармонизирана система за
         категоризация на продуктите и ги предоставя безплатно на своя уебсайт.
   6.2.  Агенцията осигурява технически и научни насоки, техническа подкрепа и
         инструменти, улесняващи предоставянето на информацията.
BG                                           4                                            BG
 ---pagebreak---                                          ЧАСТ Б
          ДАННИ, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ПРЕДОСТАВЕНАТА ИНФОРМАЦИЯ
   1.       ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА СМЕСТА И НА ЛИЦЕТО, ПРЕДОСТАВЯЩО ИНФОРМАЦИЯТА
   1.1.     Продуктов идентификатор на сместа
   Продуктовият идентификатор се предоставя в съответствие с член 18, параграф 3, буква
   а).
   Предоставя се пълното(ите) търговско(и) наименование(ия) на сместа, включително,
   когато е приложимо, търговска(и) марка(и), наименование на продукта и варианти на
   наименованието, във вида, в който се съдържат върху етикета, без съкращения и така,
   че да се даде възможност за нейното идентифициране.
   В допълнение в предоставената информация се включва(т) и UFI.
   1.2.     Данни за лицето, предоставящо информацията, и звено за контакт
   Предоставят се името, пълният адрес, телефонният номер и адресът на електронна
   поща на лицето, предоставящо информацията, и ако са различни, името, пълният адрес,
   телефонният номер и адресът на електронна поща на звеното за контакт, които трябва
   да се използват за получаване на допълнителна информация от значение за целите на
   спешните действия от здравен характер.
   1.3.     Име, телефонен номер и адрес на електронна поща за бърз достъп до
            допълнителна информация за продукта
   В случай на ограничено предоставяне на информация, както е определено в част А,
   точка 2.3, се предоставят име, телефонен номер и адрес на електронна поща, които
   предоставят бърз достъп до подробна допълнителна информация за продукта от
   значение за целите на спешните действия от здравен характер на езика, предвиден в
   част А, точка 3.3. Обаждания на телефонния номер се приемат 24 часа в денонощието,
   7 дни в седмицата.
   2.       ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ОПАСНОСТИТЕ И ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
   В тази точка са посочени изискванията относно информацията, свързана с опасностите
   за здравето и физичните опасности на сместа, и съответната предупредителна
   информация, свързана с тези опасности, както и допълнителната информация, която се
   включва в предоставяната информация.
   2.1.     Класифициране на сместа
   Класифицирането на сместа по отношение на опасностите за здравето и физичните
   опасности (клас и категория на опасност и предупреждение за опасност) се извършва в
   съответствие с правилата за класифициране от приложение I.
   2.2.     Елементи на етикета
   Предоставят се следните елементи на етикета в съответствие с член 17, ако са
   приложими:
            –    кодове на пиктограмите за опасност (приложение V);
            –    сигнална дума;
            –    кодове на предупрежденията за опасност (приложение ІІІ, включително
                 допълнителна информация за опасност);
BG                                           5                                          BG
 ---pagebreak---            –     кодове на препоръките за безопасност (приложение IV).
   2.3.    Токсикологична информация
   Предоставяната информация включва информацията относно токсикологичните ефекти
   на сместа или нейните съставки, която се изисква в раздел 11 от информационния лист
   за безопасност на сместа в съответствие с приложение II към Регламент (ЕО)
   № 1907/2006.
   2.4.    Допълнителна информация
   Предоставя се следната допълнителна информация:
           –     вид(ове) и размер(и) на опаковката, използвана за пускането на сместа на
                 пазара за използване от потребителите или за професионална употреба;
           –     цвят(цветове) и агрегатно(и) състояние(ия) на сместа във вида, в който се
                 доставя;
           –     pH, ако информацията за него е налична, на доставената смес или, когато
                 продуктът е твърдо вещество, pH на воден разтвор при определена
                 концентрация. Трябва да бъде посочена концентрацията на изпитваната
                 смес във вода. Ако стойността на рН не е налична, се посочват причините
                 за това;
           –     продуктова категоризация (вж. част А, точка 3.4);
           –     употреба (от потребителите, професионална, промишлена или съчетание
                 от трите).
   3.      ИНФОРМАЦИЯ ЗА СЪСТАВКИТЕ НА СМЕСТА
   3.1.    Общи условия
   Химичната идентичност и концентрациите на съставките, съдържащи се в сместа, се
   посочват в предоставяната информация в съответствие с точки 3.2, 3.3 и 3.4.
   Чрез дерогация от първа алинея в случай на ограничено предоставяне на информация,
   както е определено в част А, точка 2.3, информацията, която трябва да бъде
   предоставена относно състава на смес за промишлена употреба или на смес с крайна
   употреба, която не подлежи на нотифициране, може да бъде ограничена до
   информацията, съдържаща се в информационния лист за безопасност в съответствие с
   приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006, при условие че допълнителна
   информация за съставките може да бъде получена бързо при поискване при спешни
   случаи в съответствие с точка 1.3.
   За съставки, които не присъстват в сместа, не се подава информация. Ако те обаче са
   нотифицирани като част от група взаимозаменяеми съставки в съответствие с точка 3.5.
   или ако тяхната концентрация е била подадена като процентни граници в съответствие
   с точка 3.6. или 3.7., те могат да бъдат нотифицирани, ако със сигурност е известно, че
   в даден момент от време те ще присъстват в сместа.
   Чрез дерогация от трета алинея при групово предоставяне на информация парфюмните
   съставки в смесите трябва да присъстват поне в една от смесите.
   При групово предоставяне на информация, при което парфюмите са различни за
   различните смеси, влизащи в групата, се предоставя списък на смесите и парфюмите,
   които те съдържат, включително тяхната класификация.
BG                                             6                                           BG
 ---pagebreak---    3.2.     Идентификация на съставките на сместа
   Съставката на смес представлява вещество или смес в смес.
   3.2.1.   Вещества
   Продуктовият идентификатор за веществата, идентифицирани в съответствие с точка
   3.3, се предоставя в съответствие с член 18, параграф 2. Може обаче да се използва
   наименование по INCI, наименование по индекс на цветовете или друго международно
   химично наименование, при условие че химичното наименование е добре известно и
   еднозначно определя идентичността на веществото. Химичното наименование на
   веществата, за които в съответствие с член 24 се допуска алтернативно химично
   наименование, също се предоставя.
   3.2.2.   Смес в смес
   Когато една смес се използва в състава на втора смес, пусната на пазара, първата смес
   се нарича смес в смес („СВС“).
   Информация относно веществата, съдържащи се в СВС, се предоставя в съответствие с
   критериите от точка 3.2.1, освен ако лицето, предоставящо информацията, няма достъп
   до информацията относно пълния състав на СВС. Във втория случай,
                 а)   ако за СВС е създаден UFI и определеният орган е получил
                      информацията за СВС с предходно предоставяне на информация,
                      СВС се идентифицира чрез своя продуктов идентификатор в
                      съответствие с член 18, параграф 3, буква a), заедно със своята
                      концентрация и UFI;
                 б)   ако за СВС е създаден UFI, но определеният орган не е получил
                      информацията за СВС с предходно предоставяне на информация,
                      СВС се идентифицира чрез своя продуктов идентификатор в
                      съответствие с член 18, параграф 3, буква а), заедно със своята
                      концентрация и UFI и информацията за състава, съдържаща се в
                      информационния лист за безопасност в съответствие с
                      приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006 за СВС и всички
                      други известни съставки, както и чрез името, адреса на електронна
                      поща и телефонния номер на доставчика на СВС;
                 в)   ако няма UFI, СВС се идентифицира чрез своя продуктов
                      идентификатор в съответствие с член 18, параграф 3, буква а),
                      заедно със своята концентрация и информацията за състава,
                      съдържаща се в информационния лист за безопасност в
                      съответствие с приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006 за
                      СВС и всички други известни съставки, както и чрез името, адреса
                      на електронна поща и телефонния номер на доставчика на СВС.
   3.2.3.   Идентифициране чрез идентификатори на генеричните съставки
   Чрез дерогация от точки 3.2.1 и 3.2.2 идентификаторите на генеричните съставки
   „парфюми“ или „оцветители“ могат да бъдат използвани за съставки на смеси,
   използвани изключително за добавяне на парфюм или цвят, ако са изпълнени следните
   условия:
            –    съставките на смесите не са класифицирани за никакви опасности за
                 здравето;
BG                                           7                                           BG
 ---pagebreak---            –     концентрацията на съставките на сместа, идентифицирани с даден
                 идентификатор на генерична съставка, не надвишава общо:
                 а)   5 % за общото количество парфюми, и
                 б)   25 % за общото количество оцветители.
   3.3.    Съставки на смеси, които са обект на изисквания за предоставяне на
           информация
   Посочват се следните съставки на смеси:
           (1)   съставки на смеси, класифицирани като опасни въз основа на своите
                 ефекти върху здравето или на своите физични ефекти, които:
                 –    присъстват в концентрации, по-големи или равни на 0,1 %;
                 –    са идентифицирани, дори ако концентрациите им са под 0,1 %,
                      освен ако лицето, предоставящо информацията, може да докаже, че
                      тези съставки не са от значение за целите на спешните действия от
                      здравен характер и превантивните мерки;
           (2)   съставки на смеси, които не са класифицирани като опасни въз основа на
                 своите ефекти върху здравето или на своите физични ефекти, които са
                 идентифицирани и присъстват в концентрации, по-големи или равни на
                 1 %.
   3.4.    Концентрации и граници на концентрации на съставките на смеси
   Лицата, предоставящи информация, осигуряват информацията, предвидена в точки
   3.4.1 и 3.4.2 по отношение на концентрацията на съставките на смесите,
   идентифицирани в съответствие с точка 3.3.
   3.4.1.  Опасни съставки, които са обект на голяма загриженост по отношение на
           спешните действия от здравен характер и превантивните мерки
   Когато съставки на смеси са класифицирани в съответствие с настоящия регламент за
   поне една от категориите опасности, посочени по-долу, тяхната концентрация в дадена
   смес се изразява като точни проценти, тегловни или обемни, в низходящ ред.
           –     остра токсичност, категория 1, 2 или 3;
           –     специфична токсичност за определени органи — еднократна експозиция,
                 категория 1 или 2;
           –     специфична токсичност за определени органи — повтаряща се
                 експозиция, категория 1 или 2;
           –     корозивни за кожата, категория 1, 1A, 1B или 1C;
           –     сериозно увреждане на очите, категория 1.
   Като алтернатива на представянето на концентрациите като точни проценти може да се
   предоставят граници на процентите в съответствие с таблица 1.
                                             Таблица 1
     Граници на концентрациите, приложими за опасни съставки, които са обект на
      голяма загриженост по отношение на спешните действия от здравен характер
BG                                            8                                         BG
 ---pagebreak---                                                    Максимален диапазон на
             Граници на концентрациите на
                                                  границата, използвана при
           опасни съставки, съдържащи се в
                                                       предоставянето на
                       сместа (%)
                                                          информация
                      ≥ 25 - < 100                       5 % пункта
                       ≥ 10 - < 25                       3 % пункта
                        ≥ 1 - < 10                       1 % пункта
                       ≥ 0,1 - < 1                      0,3 % пункта
                       > 0 - < 0,1                      0,1 % пункта
   3.4.2.  Други опасни съставки и съставки, които не са класифицирани като опасни
   Концентрацията на опасните съставки в сместа, които не са класифицирани за която и
   да е от категориите опасности, посочени в точка 3.4.1, и на идентифицираните
   съставки, които не са класифицирани като опасни, се изразява в съответствие с таблица
   2 като процентни граници — тегловни или обемни проценти — в низходящ ред. Като
   алтернатива може да се предоставят точни проценти.
BG                                          9                                            BG
 ---pagebreak---                                               Таблица 2
              Граници на концентрациите, приложими за други опасни съставки и
                        съставки, които не са класифицирани като опасни
                                                           Максимален диапазон на
                  Граници на концентрацията на
                                                          границата, използвана при
                 съставки, съдържащи се в сместа
                                                              предоставянето на
                                 (%)
                                                                 информация
                            ≥ 25 - < 100                       20 % пункта
                             ≥ 10 - < 25                       10 % пункта
                             ≥ 1 - < 10                         3 % пункта
                              >0-<1                             1 % пункт
   Чрез дерогация от първа алинея за съставки парфюми в групово предоставяне на
   информация, които не са класифицирани или са класифицирани само за кожна
   сенсибилизация, категория 1, 1A или 1B или за токсичност при вдишване, от лицата,
   предоставящи информация, не се изисква да предоставят информация за техните
   концентрации.
   3.5.    Групиране на съставки в група взаимозаменяеми съставки
   При предоставянето на информация съставките могат да се групират в група
   взаимозаменяеми съставки, при условие че:
           а)   за всички съставки в групата взаимозаменяеми съставки
                –     техническата(ите) функция(и), за коята(ито) се използват съставките
                      в сместа, за която се предоставя информация, е(са) идентична(и) и
                –     класификацията по отношение на опасностите за здравето и
                      физичните опасности е идентична (клас и категория опасност) и
                –     токсикологичните свойства, включително най-малко вида
                      токсикологичен(и) ефект(и) и целевият(те) орган(и), са същите, и
           б)   за всички възможни комбинации на получената въз основа на съставките
                в групата взаимозаменяеми съставки крайна смес идентификацията на
                опасностите и допълнителната информация, посочени в част Б, точка 2, са
                идентични.
   Като алтернатива съставки, които са класифицирани само за кожно корозивно
   действие, дразнене на кожата, увреждане на очите, дразнене на очите, токсичност при
   вдишване или респираторна или кожна сенсибилизация или за комбинация от
   посочените, също могат да бъдат групирани в група взаимозаменяеми съставки, при
   условие че:
           а)   класификацията по отношение на опасностите за здравето и физичните
                опасности (клас и категория опасност) е идентична за всички съставки и
           б)   когато е приложимо, pH на всички съставки, класифицирани за кожно
                корозивно действие, дразнене на кожата, увреждане на очите или
                дразнене на очите, е или киселинно, или неутрално, или основно и
           в)   групата взаимозаменяеми съставки не съдържа повече от пет съставки и
BG                                            10                                          BG
 ---pagebreak---            г)    за всички възможни комбинации на получената въз основа на съставките,
                 групирани в групата взаимозаменяеми съставки, крайна смес
                 идентификацията на опасностите и допълнителната информация,
                 посочени в част Б, точка 2, са идентични.
   3.5.1.  Наименование на групата взаимозаменяеми съставки и идентификация на
           групираните съставки
   Всяка група взаимозаменяеми съставки получава наименование, което съответства на
   техническата(ите) функция(и), предвид на която групираните съставки са включени в
   сместа.
   Всяка съставка в група взаимозаменяеми съставки се идентифицира в съответствие с
   точка 3.2.1. или 3.2.2., според случая.
   3.5.2.  Концентрация и граници на концентрация на групирани съставки
   Чрез дерогация от точка 3.4., първа алинея за съставките, групирани в група
   взаимозаменяеми съставки, лицата, предоставящи информация, предоставят
   информацията, посочена в точки 3.4.1 и 3.4.2, по отношение на общата концентрация
   на всички съставки, присъстващи в сместа и групирани в групата взаимозаменяеми
   съставки.
   Когато съставки на смеси, групирани в група взаимозаменяеми съставки, са
   класифицирани в съответствие с настоящия регламент за поне една от категориите
   опасности, посочени в точка 3.4.1., общата концентрация на съставките, присъстващи в
   сместа и групирани в група взаимозаменяеми съставки, се изразява като точни
   проценти, тегловни или обемни, в низходящ ред. Като алтернатива може да се
   представят процентни граници в съответствие с таблица 1 от посочената точка.
   Общата концентрация на опасните съставки, присъстващи в сместа и групирани в група
   взаимозаменяеми съставки, които не са класифицирани за нито една от категориите
   опасности, посочени в точка 3.4.1, и общата концентрация на идентифицираните
   съставки, присъстващи в сместа и групирани в група взаимозаменяеми съставки, които
   не са класифицирани като опасни, се изразява в съответствие с таблица 2 от точка 3.4.2.
   като процентни граници — на тегловни или обемни проценти — в низходящ ред. Като
   алтернатива може да се предоставят точни проценти.
   3.6.    Смеси, съответстващи на стандартни формули
   Чрез дерогация от точки 3.2., 3.3. и 3.4. за смес със състав, съответстващ на стандартна
   формула, посочена в част Г, когато класификацията на сместа не се променя в
   зависимост от концентрацията на съставките в пределите на процентните граници,
   посочени в съответната стандартна формула:
           –     ако информацията относно състава в стандартната формула, заедно с
                 информацията, посочена в точки 3.2 — 3.4 относно идентичността и
                 концентрацията на съставките, които не са посочени в стандартната
                 формула, не е по-малко подробна от съдържащата се в информационния
                 лист за безопасност в съответствие с приложение II към Регламент (ЕО)
                 № 1907/2006, идентичността и концентрацията на една или повече от
                 съставките на сместа може да бъде посочена, както е указано в
                 стандартната формула за съставките, споменати в тази формула, и както е
                 посочено в точки 3.2 — 3.4 — за останалите съставки;
           –     ако информацията, посочена в предходното тире, съдържа по-малко
                 подробности от посочената в информационния лист за безопасност в
BG                                              11                                          BG
 ---pagebreak---                съответствие с приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006, се
               предоставя информацията за идентичността и концентрацията на всички
               съставки на сместа, която се съдържа в информационния лист за
               безопасност съгласно приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006.
   3.7.    Горива
   Чрез дерогация от точки 3.2, 3.3. и 3.4. за горивата, посочени в таблица 3, може да се
   предостави идентичността и концентрацията на съставките на сместа, посочени в
   информационния лист за безопасност в съответствие с приложение II към Регламент
   (ЕО) № 1907/2006. Идентичността и концентрацията на всички други известни
   съставки също се предоставя.
BG                                            12                                          BG
 ---pagebreak---                                                 Таблица 3
                                         Списък на горивата
          Гориво          Описание на продукта
          Бензин EN228    Автомобилни горива — безоловен бензин
          Бензин E85      Автомобилни горива — автомобилно гориво етанол (E85)
          Алкилиран       Моторни горива — специален бензин за моторни инструменти
          бензин
          ВНГ (LPG)       Втечнени нефтени газове, използвани като гориво
          ВПГ (LNG)       Втечнен природен газ, използван като гориво
          Дизелово        Автомобилни горива — горива за дизелови двигатели с/без
          гориво          биогориво
          Парафинови      Автомобилни горива — парафинови дизелови горива, получени
          дизелови горива чрез синтез или хидроочистване
          (напр. GTL, BTL
          или HVO)
          Мазут           Течни минерални горива с характеристики на мазут за битови
                          нужди
          Дизелово        Автомобилни горива — дизелово гориво от екологичен клас 1 и 2 за
          гориво MK1      високооборотни дизелови двигатели
          Авиационни      Авиационни горива за турбореактивни двигатели и за бутални
          горива          двигатели
          Керосин      —  Светилен газ, тип B и C
          светилен газ
          Тежко масло     Всички класове тежко масло
          Корабно         Корабни горива, независимо дали съдържащи или не биодизел
          гориво
          Метилови естери Метилови естери на мастни киселини (FAME) за използване в
          на       мастни дизелови двигатели и отоплителни инсталации
          киселини
          (FAME)        –
          дизелово гориво
          B100
   3.8.    Класификация на съставките на смеси
   Предоставя се класификацията за ефекти върху здравето и физични ефекти (клас
   опасност, категория опасност и предупреждения за опасност) на вещества,
   идентифицирани в съответствие с точка 3.3 и съдържащи се смеси. Това включва най-
   малкото класификацията на всички вещества, указани съгласно точка 3.2.1 от
   приложение II към Регламент (ЕО) № 1907/2006 в информационния лист за безопасност
   на сместа и в информационния лист за безопасност на евентуалните СВС, съдържащи
   се в сместа. За СВС, идентифицирани в съответствие с точка 3.3, при които лицето,
   предоставящо информация, няма достъп до пълния състав на СВС, допълнително се
   предоставя класификацията за ефектите върху здравето и физичните ефекти на СВС..
   4.      АКТУАЛИЗАЦИЯ НА ПРЕДОСТАВЕНАТА ИНФОРМАЦИЯ
   4.1.    Условия за актуализация на предоставената информация
   Когато към смес от индивидуално или групово предоставяне на информация е
   приложима една от следните промени, лицата, предоставящи информация, правят
BG                                              13                                         BG
 ---pagebreak---    актуализация на предоставената информация преди пускането на съответната смес на
   пазара в променения ѝ вид:
   –       когато продуктовият идентификатор на сместа или UFI е променен;
   –       когато класификацията на сместа за опасности за здравето или за физични
           опасности се е променила;
   –       когато стане достъпна нова приложима токсикологична информация, изисквана
           в раздел 11 от информационния лист за безопасност относно опасните свойства
           на сместа или на нейните съставки;
   –       ако дадена промяна в състава на сместа отговаря на едно от следните условия:
           а)    добавяне, заместване или премахване на една или повече съставки на
                 сместа, които трябва да бъдат посочени в съответствие с точка 3.3;
           б)    промяна в концентрацията на съставка на сместа, която излиза извън
                 границите на концентрация, предвидени в първоначално предоставената
                 информация;
           в)    в съответствие с точка 3.4.1. или 3.4.2. е предоставена точната
                 концентрация на дадена съставка, като в нея е настъпила промяна, която е
                 извън границите, посочени в таблица 4.
   Чрез дерогация от първа алинея, четвърто тире се прилагат следните:
           а)    актуализация на предоставената информация за смеси със състав,
                 съответстващ на стандартните формули, посочени в част Г, се изисква
                 само когато съставът на сместа се промени по такъв начин, че вече не
                 съответства на стандартната формула;
           б)    за смеси, при които информацията относно състава е предоставена въз
                 основа на информационния лист за безопасност в съответствие с точка
                 3.6. или 3.7., актуализация на предоставената информация се изисква,
                 когато точка 3 от информационния лист за безопасност бъде
                 актуализирана.
                                              Таблица 4
           Промени на концентрациите на съставки, които налагат актуализация на
                                     предоставената информация
                                                                Промени (±) на
                       Точна концентрация на            първоначалната концентрация
                     съставката, съдържаща се в          на съставката, които налагат
                             сместа (%)                        актуализация на
                                                         предоставената информация
                            > 25 - ≤ 100                            5%
                             > 10 - ≤ 25                           10 %
                             > 2,5 - ≤ 10                          20 %
                                ≤ 2,5                              30 %
   При промяна на парфюмите в групово предоставяне на информация списъкът на
   смесите и на парфюмите, които те съдържат, изискван съгласно точка 3.1, се
   актуализира.
BG                                            14                                          BG
 ---pagebreak---    4.2.   Съдържание на актуализацията на предоставената информация
   Актуализацията на предоставената информация представлява изменена версия на по-
   рано предоставената информация, съдържаща новата налична информация, както е
   описано в точка 4.1.
BG                                       15                                        BG
 ---pagebreak---                                          ЧАСТ В
                ФОРМАТ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕТО НА ИНФОРМАЦИЯ
   1.      ФОРМАТ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕТО НА ИНФОРМАЦИЯ
   1.1.    Формат за предоставянето на информация
   Предоставянето на информация на определените органи в съответствие с член 45 е във
   формат, който се предоставя от Агенцията. Форматът за предоставянето на информация
   включва следните елементи:
   1.2.    Идентификация на сместа, лицето, предоставящо информацията, и
           звеното за контакт
   Идентификатор на продукта
           –    Пълно(и) търговско(и) наименование(я) на продукта (при групово
                предоставяне на информация се посочват всички идентификатори на
                продукти)
           –    Други наименования, синоними
           –    Уникален(ни) идентификатор(и) на формулата(ите) (UFI)
           –    Други идентификатори (номер на разрешение, продуктови кодове на
                дружеството)
   Данни за връзка с лицето, предоставящо информацията, и звеното за контакт
           –    Име
           –    Пълен адрес
           –    Телефонен номер
           –    Електронна поща
   Данни за връзка за бърз достъп до допълнителна информация за продукта (24 часа/7
   дни). Само при ограничено предоставяне на информация.
           –    Име
           –    Телефонен номер (достъпен 24 часа в денонощието, 7 дни в седмицата)
           –    Електронна поща
   1.3.    Класификация на сместа, елементи на етикета и токсикология
   Класификация на сместа и елементи на етикета
           –    Клас на опасност и категория на опасност
           –    Кодове на пиктограмите за опасност (приложение V)
           –    Сигнална дума
           –    Кодове на предупрежденията за опасност, включително кодове на
                допълнителната информация за опасност (приложение III)
           –    Кодове на препоръките за безопасност (приложение IV)
BG                                          16                                        BG
 ---pagebreak--- BG 17 BG ---pagebreak---    Токсикологична информация
          –     Описание на токсичността на сместа или на нейните съставки (както се
                изисква в раздел 11 от информационния лист за безопасност на сместа в
                съответствие с приложение II към Регламент № 1907/2006)
   Допълнителна информация за сместа
          –     Цвят(цветове)
          –     pH, ако информацията за него е налична, на доставената смес или, когато
                сместа е твърдо вещество, pH на воден разтвор при определена
                концентрация. Трябва да бъде посочена концентрацията на изпитваната
                смес във вода. Ако стойността на рН не е налична, се посочват причините
                за това.
          –     Агрегатно(и) състояние(я)
          –     Опаковка (вид(ове) и размер(и)
          –     Употребата, за която е предназначена сместа (продуктова категория)
          –     Употреби (от потребители, професионална, промишлена)
   1.4.   Информация за съставките на сместа и за групи взаимозаменяеми
          съставки
   Идентификация на съставките на сместа
          –     Химично/търговско наименование на съставките
          –     CAS номер (където е приложимо)
          –     Номер на ЕО (където е приложимо)
          –     UFI (където е приложимо)
   Наименования на групите взаимозаменяеми съставки (където е приложимо)
   Концентрации и граници на концентрации на съставките на смеси
          –     Точна концентрация или граници на концентрацията
   Класификация на съставките на смеси
          –     Класификация на опасността (където е приложимо)
          –     Допълнителни идентификатори (където е приложимо и има отношение
                към действията от здравен характер)
   Списък в съответствие с част Б, точка 3.1, пета алинея (където е приложимо)
BG                                          18                                          BG
 ---pagebreak---                                               ЧАСТ Г
                                   СТАНДАРТНИ ФОРМУЛИ
   За стандартни формули 1—17 се прилагат следните условия:
           –      Тежки метали, микроелементи: As, Ba, Cd, Cr, Co, Cu, Hg, Mo, Ni, Pb, Sb,
                  Sn, Te, Tl, V са под 0,1 тегл. %, а Mn, Sr, Zn са под 1 тегл. %.
           –      Не се откриват полициклични ароматни въглеводороди.
   Забележка, отнасяща се за стандартни формули 1—17:
                  (1)
           –           UVCB вещество, състои се от променливи количества калцит,
                  трикалциев силикат, дикалциев силикат, калциев оксид, кварц, калиев
                  хлорид, калиев сулфат, калциев сулфат, алуминиев натриев силикат,
                  алуминиев магнезиев силикат, мусковит…
   1.      ЦИМЕНТ
                                    Стандартна формула на цимент - 1
   Описание на продукта                                           Портланд цимент
                                                          с една основна съставка: клинкер
   Наименование на съставката                     ЕО номер            Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер                       266-043-4           86,5—100
   Калциев сулфат                                 231-900-3           0—8
   Пещен прах (1)                                 270-659-9
   Неорганични        естествени     минерални    310-127-6           0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                             231-753-5           0—1
   Калаен(II) сулфат                              231-302-2           0—0,1
                                Стандартна формула на цимент - 2
   Описание на продукта                               Шлаков портланд цимент и цимент от
                                                                   доменна шлака
                                                      с две основни съставки: клинкер и шлака
   Наименование на съставката                     ЕО номер            Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер                       266-043-4           4,6—94
   Гранулирана шлака от доменни пещи              266-002-0           5,5—95
   Калциев сулфат                                 231-900-3           0—8
   Пещен прах (1)                                 270-659-9           0—5
BG                                               19                                           BG
 ---pagebreak---    Неорганични       естествени минерални  310-127-6
   материали
   Железен(II) сулфат                      231-753-5 0—1
   Калаен(II) сулфат                       231-302-2 0—0,1
BG                                        20               BG
 ---pagebreak---                                 Стандартна формула на цимент - 3
    Описание на продукта                          Портландцимент с микросилициев прах
                                                  Портландцименти с две основни съставки:
                                                        клинкер и микросилициев прах
    Наименование на съставката                  ЕО номер                Концентрация (тегл.
                                                                        %)
    Портландциментов клинкер                    266-043-4               82—94
    Микросилициев прах                          273-761-1               5,5—10
    Калциев сулфат                              231-900-3               0—8
    Пещен прах (1)                              270-659-9
    Неорганични       естествени    минерални   310-127-6               0—5
    материали
    Железен(II) сулфат                          231-753-5               0—1
    Калаен(II) сулфат                           231-302-2               0—0,1
                               Стандартна формула на цимент - 4
   Описание на продукта                                 Пуцоланов портландцимент,
                                                              пуцоланов цимент
                                                       Портландцименти с две основни
                                                    съставки: клинкер и пуцолан (естествен
                                                      или естествен калциниран пуцолан)
   Наименование на съставката                      ЕО номер           Концентрация (тегл.
                                                                      %)
   Портландциментов клинкер                        266-043-4          41—94
   Естествен (калциниран) пуцолан                  310-127-6          5,5—55
   Калциев сулфат                                  231-900-3          0—8
   Пещен прах (1)                                  270-659-9
                                                                      0—5
   Неорганични естествени минерални материали      310-127-6
   Железен(II) сулфат                              231-753-5          0—1
   Калаен(II) сулфат                               231-303-2          0—0,1
                                Стандартна формула на цимент - 5
     Описание на продукта                     Пепелен портландцимент, пуцоланов цимент
                                                Портландцименти с две основни съставки:
                                                   клинкер и летлива пепел (силициева и
                                                             варосъдържаща)
BG                                             21                                           BG
 ---pagebreak---     Наименование на съставката               ЕО номер           Концентрация (тегл. %)
    Портландциментов клинкер                 266-043-4          41—94
    Летлива пепел                            931-322-8          5,5—55
    Калциев сулфат                           231-900-3          0—8
    Пещен прах (1)                           270-659-9
    Неорганични      естествени  минерални   310-127-6          0—5
    материали
    Железен(II) сулфат                       231-753-5          0—1
    Калаен(II) сулфат                        231-302-2          0—0,1
                              Стандартна формула на цимент - 6
   Описание на продукта                         Портландцимент с печени шисти
                                            Портландцименти с две основни съставки:
                                                      клинкер и печени шисти
   Наименование на съставката             ЕО номер            Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер               266-043-4           59—94
   Печени шисти                           297-648-1           5,5—35
   Калциев сулфат                         231-900-3           0—8
   Пещен прах (1)                         270-659-9
                                                              0—5
   Неорганични естествени минерални       310-127-6
   материали
   Железен(II) сулфат                     231-753-5           0—1
   Калаен(II) сулфат                      231-302-2           0—0,1
BG                                            22                                       BG
 ---pagebreak---                              Стандартна формула на цимент - 7
     Описание на продукта                          Варовиков портландцимент
                                        Портландцименти с две основни съставки: клинкер
                                                             и варовик
     Наименование на съставката         ЕО номер          Концентрация (тегл. %)
     Портландциментов клинкер           266-043-4         59—94
     Варовик                            215-279-6         5,5—35
     Калциев сулфат                     231-900-3         0—8
     Пещен прах (1)                     270-659-9
     Неорганични           естествени   310-127-6         0—5
     минерални материали
     Железен(II) сулфат                 231-753-5         0—1
     Калаен(II) сулфат                  231-302-2         0—0,1
                           Стандартна формула на цимент - 8
   Описание на продукта                   Композитен портландцимент, композитен
                                                  цимент (шлака—варовик)
                                          Портландцименти с три основни съставки:
                                                   клинкер, шлака и варовик
   Наименование на съставката         ЕО номер          Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер           266-043-4         31,9—88
   Гранулирана шлака от доменни       266-002-0         5,5—59
   пещи
   Варовик                            215-279-6         5,5—29
   Калциев сулфат                     231-900-3         0—8
   Пещен прах   (1)
                                      270-659-9
   Неорганични           естествени   310-127-6         0—5
   минерални материали
   Железен(II) сулфат                 231-753-5         0—1
   Калаен(II) сулфат                  231-302-2         0—0,1
BG                                           23                                         BG
 ---pagebreak---                              Стандартна формула на цимент - 9
   Описание на продукта                       Композитен портландцимент, композитен
                                                   цимент (шлака— летлива пепел)
                                              Портландцименти с три основни съставки:
                                              клинкер, шлака от доменни пещи и силициева
                                                    и варосъдържаща летлива пепел
   Наименование на съставката                 ЕО номер             Концентрация (тегл.
                                                                   %)
   Портландциментов клинкер                   266-043-4            18,2—88
   Гранулирана шлака от доменни пещи          266-002-0            5,5—59
   Летлива пепел                              931-322-8            5,5—49
   Калциев сулфат                             231-900-3            0—8
   Пещен прах (1)                             270-659-9
   Неорганични      естествени   минерални    310-127-6            0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                         231-753-5            0—1
   Калаен(II) сулфат                          231-302-2            0—0,1
                            Стандартна формула на цимент - 10
   Описание на продукта                     Композитен портландцимент, композитен
                                                    цимент (шлака—пуцолан)
                                            Портландцименти с три основни съставки:
                                           клинкер, шлака от доменни пещи и естествен
                                                или естествен калциниран пуцолан
   Наименование на съставката              ЕО номер         Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер                266-043-4        18,2—88
   Гранулирана шлака от доменни пещи       266-002-0        5,5—49
   Естествен (калциниран) пуцолан          310-127-6        5,5—49
   Калциев сулфат                          231-900-3        0—8
   Пещен прах (1)                          270-659-9
   Неорганични    естествени   минерални   310-127-6        0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                      231-753-5        0—1
   Калаен(II) сулфат                       231-302-2        0—0,1
BG                                            24                                         BG
 ---pagebreak---                                Стандартна формула на цимент - 11
   Описание на продукта                          Композитен портландцимент (шлака—
                                                              печени шисти)
                                                Портландцименти с три основни съставки:
                                                  клинкер, шлака от доменни пещи, печени
                                                                   шисти
   Наименование на съставката                 ЕО номер               Концентрация      (тегл.
                                                                     %)
   Портландциментов клинкер                   266-043-4              59—94
   Гранулирана шлака от доменни пещи          266-002-0              5,5—29
   Печени шисти                               297-648-1              5,5—29
   Калциев сулфат                             231-900-3              0—8
   Пещен прах (1)                             270-659-9
   Неорганични       естествени    минерални  310-127-6              0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                         231-753-5              0—1
   Калаен(II) сулфат                          231-302-2              0—0,1
                               Стандартна формула на цимент - 12
   Описание на продукта                        Композитен портландцимент (варовик —
                                                             летлива пепел)
                                               Портландцименти с три основни съставки:
                                             клинкер, варовик и силициева и варовита летлива
                                                                   пепел
   Наименование на съставката                ЕО номер                Концентрация      (тегл.
                                                                     %)
   Портландциментов клинкер                  266-043-4               46—94
   Варовик                                   215-279-6               5,5—29
   Летлива пепел                             931-322-8               5,5—44
   Калциев сулфат                            231-900-3               0—8
   Пещен прах (1)                            270-659-9
   Неорганични      естествени    минерални  310-127-6               0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                        231-753-5               0—1
   Калаен(II) сулфат                         231-302-2               0—0,1
BG                                           25                                               BG
 ---pagebreak---                               Стандартна формула на цимент - 13
   Описание на продукта                         Композитен портландцимент (варовик —
                                                                 пуцолан)
                                                Портландцименти с три основни съставки:
                                                клинкер, варовик, естествен или естествен
                                                            калциниран пуцолан
   Наименование на съставката               ЕО номер                  Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер                 266-043-4                 46—94
   Варовик                                  215-279-6                 5,5—29
   Естествен (калциниран) пуцолан           310-127-6                 5,5—44
   Калциев сулфат                           231-900-3                 0—8
   Пещен прах (1)                           270-659-9
   Неорганични     естествени   минерални   310-127-6                 0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                       231-753-5                 0—1
   Калаен(II) сулфат                        231-302-2                 0—0,1
                              Стандартна формула на цимент - 14
   Описание на продукта                    Композитен портландцимент (варовик — печени
                                                                шисти)
                                              Портландцименти с три основни съставки:
                                                    клинкер, варовик и печени шисти
   Наименование на съставката             ЕО номер                  Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер               266-043-4                 59—94
   Варовик                                215-279-6                 5,5—29
   Печени шисти                           297-648-1                 5,5—29
   Калциев сулфат                         231-900-3                 0—8
   Пещен прах (1)                         270-659-9
   Неорганични естествени минерални       310-127-6                 0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                     231-753-5                 0—1
   Калаен(II) сулфат                      231-302-2                 0—0,1
BG                                            26                                             BG
 ---pagebreak---                                Стандартна формула на цимент - 15
   Описание на продукта                   Композитен портландцимент, пуцоланов цимент
                                                     (летлива пепел — пуцолан)
                                         Портландцименти с три основни съставки: клинкер,
                                          силициева и варовита летлива пепел, естествен или
                                                    естествен калциниран пуцолан
   Наименование на съставката          ЕО номер                   Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер            266-043-4                  41—94
   Естествен (калциниран) пуцолан      310-127-6                  5,5—55
   Летлива пепел                       931-322-8                  5,5—55
   Калциев сулфат                      231-900-3                  0—8
   Пещен прах (1)                      270-659-9
   Неорганични             естествени  310-127-6                  0—5
   минерални материали
   Железен(II) сулфат                  231-753-5                  0—1
   Калаен(II) сулфат                   231-302-2                  0—0,1
                               Стандартна формула на цимент - 16
   Описание на продукта                             Композитен портландцимент
                                        Портландцименти с четири основни съставки: клинкер
                                        и три от следните съставки: шлака от доменни пещи,
                                          микросилициев прах, летлива пепел, пуцолан, печени
                                                           шисти, варовик
   Наименование на съставката          ЕО номер                 Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер            266-043-4                59—94
   Гранулирана шлака от доменни        266-002-0                5,5—23
   пещи                                310-127-6
   Естествен (калциниран) пуцолан      931-322-8
   Летливи пепели                      297-648-1215-279-6
   Печени шисти                        273-761-1
   Варовик
   Микросилициев прах
   Калциев сулфат                      231-900-3                0—8
   Пещен прах   (1)
                                       270-659-9                0—5
   Неорганични             естествени  310-127-6
   минерални материали                                          0—5
                                                                0—1
   Железен(II) сулфат                  231-753-5
   Калаен(II) сулфат                   231-302-2                0—0,1
BG                                             27                                            BG
 ---pagebreak---                               Стандартна формула на цимент - 17
   Описание на продукта                                   Композитен цимент
                                             Портландцименти с четири основни съставки:
                                                клинкер, шлака, силициева летлива пепел и
                                              естествен или естествен калциниран пуцолан
   Съставка                                ЕО номер                Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер                266-043-4               18,3—64
   Гранулирана шлака от доменни пещи       266-002-0               16,5—49
   Естествен (калциниран) пуцолан          310-127-6               5,5—43
   Летлива пепел                           931-322-8               5,5—43
   Калциев сулфат                          231-900-3               0—8
   Пещен прах (1)                          270-659-9
   Неорганични     естествени   минерални  310-127-6               0—5
   материали
   Железен(II) сулфат                      231-753-5               0—1
   Калаен(II) сулфат                       231-302-2               0—0,1
                              Стандартна формула на цимент - 18
   Описание на продукта                              Калциево алуминатен цимент
   Съставка                                ЕО номер                   Концентрация     (тегл.
                                                                      %)
   Калциево алуминатен циментов клинкер    266-045-5                  86,5—100
   Подобрител на смилането                 -                          0—0,2
BG                                           28                                               BG
 ---pagebreak---                             Стандартна формула на цимент - 19
   Описание на продукта                         Цименти за зидария — с клинкер и
                                                варовик — MC 5, MC 12,5, MC 22,5
   Наименование на съставката                ЕО номер         Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер                  266-043-4        25—60
   Строителна   вар/калциев  хидроксид  по   215-138-9, 215-  1—75
   EN 459                                    137-3
   Други, неопасни неорганични съставки      310-127-6        0—74
   Неорганични пигменти по EN 12878          -                0—1
                            Стандартна формула на цимент - 20
   Описание на продукта                        Цименти за зидария — с клинкер и без
                                                варовик — MC 5, MC 12,5, MC 22,5
   Наименование на съставката                ЕО номер         Концентрация (тегл. %)
   Портландциментов клинкер                  266-043-4        25—60
   Други, неопасни неорганични съставки      310-127-6        40—75
   Неорганични пигменти по EN 12878                           0—1
BG                                         29                                        BG
 ---pagebreak---    2.     ГИПСОВО СВЪРЗВАЩО ВЕЩЕСТВО
               Стандартна формула на гипсово свързващо вещество
   Наименование        на ЕО номер              Концентрация
   съставката                                   (тегл. %)
   Калциев сулфат          231-900-3            ≥ 50 и < 100
   Калциев дихидроксид     215-137-3            >0и≤5
BG                                     30                       BG
 ---pagebreak---    3.       ГОТОВИ ЗА ИЗЛИВАНЕ БЕТОНОВИ СМЕСИ
               Стандартна формула 1 на готови за изливане бетонови смеси
      Класове на якост на бетона C8/10, C12/15, C16/20, C20/25, C25/30, C28/35, C32/40,
                               C35/45, C40/50, C45/55, C50/60
      LC8/9, LC12/13, LC16/18, LC20/22, LC25/28, LC30/33, LC35/38, LC40/44, LC45/50,
                                     LC50/55, LC55/60
   Наименование на съставката               ЕО           Концентрация (тегл. %)
                                            номер
   Цимент                                   270-659-9    3—18
   Вода                                     231-791-2    5—8
   Добавъчни материали                      273-727-6    70—80
   Въздуховъвличащи добавки (смес)          -            0—0,08
   Пластификатори/суперпластификатори       -            0—0,15
   (смес)
   Забавители (смес)                        -            0—0,4
   Ускорители (смес)                        -            0—0,2
   Водоустойчиви добавки (смес)             -            0—0,25
   Летлива пепел                            931-322-8    0—8
   Микросилициев прах                       273-761-1    0—3
   Стрита гранулирана шлака от доменна      266-002-0    0—6
   пещ
               Стандартна формула 2 на готови за изливане бетонови смеси
       Класове на якост на бетона C55/67, C60/75, C70/85, C80/95, C90/105, C100/105,
                                LC 60/66, LC70/77, LC80/88
   Наименование на съставката               ЕО          Концентрация (тегл. %)
                                            номер
   Цимент                                   270-659-9   12—25
   Вода                                     231-791-2   5—8
   Добавъчни материали                      273-727-6   70—80
   Въздуховъвличащи добавки (смес)          -           0,04—0,08
   Пластификатори/суперпластификатори       -           0—0,15
   (смес)
   Забавители (смес)                        -           0—0,4
   Ускорители (смес)                        -           0—0,2
   Водоустойчиви добавки (смес)             -           0—0,25
   Летлива пепел                            931-322-8   0—8
   Микросилициев прах                       273-761-1   0—3
BG                                              31                                      BG
 ---pagebreak---    Стрита гранулирана шлака от доменна 266-002-0 0—6
   пещ
BG                                         32        BG