CELEX: 
Language: da
Date: 1978-06-29 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1454/78 af 26. juni 1978 om indgåelse af aftalen om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet #Aftale om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet

29 . 6. 78                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 175/ 1
                                                           I
                                   (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                    RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1454/78
                                                   af 26. juni 1978
              om indgåelse af aftalen om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske øko­
                           nomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                       Artikel 1
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            Aftalen om forlængelse af interimsaftalen mellem Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel               europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokra­
 113 ,
                                                               tiske folkerepublik Algeriet godkendes herved på
under henvisning til henstilling fra Kommissionen,             Fællesskabets vegne.
og                                                             Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne for­
ud fra følgende betragtninger:                                 ordning.
Interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske                                       Artikel 2
Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Alge­
riet, undertegnet i Algier den 26. april 1976 og               Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den
forlænget den 30. juni og 31 . december 1977, udløber          person, der er beføjet til at undertegne aftalen med
senest den 30. juni 1978 ;                                     bindende virkning for Fællesskabet.
det er vigtigt på ny at forlænge interimsaftalen, indtil                               Artikel 3
samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økono­
miske Fællesskab og Den demokratiske folkerepu­                Denne forordning træder i kraft på dagen efter
blik Algeriet, undertegnet i Algier den 26. april 1976,        offentliggørelsen i De Europæiske Fcellesskabers
træder i kraft —                                               Tidende .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat .
              Udfærdiget i Luxembourg, den 26. juni 1978 .
                                                                                     Få Rådets vegne
                                                                                    K. B. ANDERSEN
                                                                                        Formand
 ---documentbreak--- Nr . L 175 /2                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               29 . 6 . 78
                                                           AFTALE
              om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
                                         Den demokratiske folkerepublik Algeriet
              RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
              på den ene side, og
              PRÆSIDENTEN FOR REPUBLIKKEN,
              FORMAND FOR REVOLUTIONSRÅDET,
              FORMAND FOR           MINISTERRÅDET FOR             DEN DEMOKRATISKE FOLKEREPUBLIK
              ALGERIET
              på den anden side,
              HAR —
              I BETRAGTNING AF, at interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
              Den demokratiske folkerepublik Algeriet, undertegnet i Algier den 26. april 1976 og forlænget
              den 30. juni og den 31 . december 1977, udløber senest den 30. juni 1978 ;
              I BETRAGTNING AF, at det er vigtigt på ny at forlænge interimsaftalen, indtil samar­
              bejdsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik
              Algeriet, undertegnet i Algier den 26. april 1976, træder i kraft —
              VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmægtigede udpeget :
              RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
                  Gunnar RIBERHOLDT ,
                   overordentlig og befuldmægtiget ambassadør,
                   Danmarks faste repræsentant,
                  formand for De faste repræsentanters Komité ;
                  Klaus MEYER ,
                  generaldirektør for udvikling, Kommissionen for De europæiske Fællesskaber ;
              PRÆSIDENTEN FOR REPUBLIKKEN ,
              FORMAND FOR REVOLUTIONSRÅDET,
              FORMAND        FOR    MINISTERRÅDET          FOR    DEN    DEMOKRATISKE      FOLKEREPUBLIK
              ALGERIET :
                  Messaoud AIT CHAALAL,
                  overordentlig og befuldmægtiget ambassadør,
                  chef for Den demokratiske folkerepublik Algeriets mission ved Det europæiske økonomiske
                  Fællesskab ;
              SOM, efter at have udvekslet deres fuldmagter, der er fundet i god og behørig form,
              ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER :
 ---pagebreak--- 29 . 6. 78                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 175 /3
                                                        Artikel 1
           Datoen 30. juni 1978 , som er anført i artikel 41 , stk. 2, andet afsnit, i interimsaftalen
           mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik
           Algeriet, erstattes af datoen 31 . december 1978 .
                                                        Artikel 2
           Teksten til artikel 13 , stk. 2, litra b), og stk. 3 , første afsnit, i interimsaftalen erstattes af
           den i bilag I anførte tekst.
                                                        Artikel 3
           Teksten til interimsaftalens bilag C vedrørende mindstepriser for sardiner, tilberedt eller
           konserveret, henhørende under pos . 16.04 D i den fælles toldtarif, erstattes af den i bilag
           II anførte tekst. Priserne for perioden fra den 1 . juli 1978 må ikke være lavere end
           dem, der er fastsat i det nævnte, ændrede bilag, som ajourført ved brevveksling mellem
           de kontraherende parter, under hensyn til omkostningsudviklingen for de pågældende
           varer .
                                                        Artikel 4
           Denne aftale er udfærdiget i to eksemplarer på dansk, engelsk, fransk, italiensk, neder­
           landsk, tysk og arabisk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
                                                        Artikel 5
           Denne aftale træder i kraft den 1 . juli 1978 .
 ---pagebreak--- Nr. L 175 /4                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 29 . 6. 78
                                                                 BILAG 1
                         Ny tekst til artikel 13, stk. 2, litra b), og stk. 3, første afsnit, i interimsaftalen
                 »b) For den i stk. 1 samt nedenfor omhandlede vin, der tilsat alkohol er bestemt for
                     destillation, nedsættes tolden ved indførsel til Fællesskabet med BO % :
                           Pos. i den
                             fælles                                            Varebeskrivelse
                            toldtarif
                        22.05                 Vin af friske druer ; druesaft, hvis gæring er standset ved tilsætning
                                              af alkohol :
                                              C. Andre varer :
                                                   I. Med et virkeligt alkoholindhold på 13 rumfangsprocent og
                                                       derunder, i beholdere med indhold af :
                                                       ex b) Over 2 liter :
                                                             — vin af friske druer, der tilsat alkohol er bestemt for
                                                                  destillation (*)
                                                  II . Med et virkeligt alkoholindhold på over 13 rumfangsprocent,
                                                       men ikke over 15 rumfangsprocent, i beholdere med indhold
                                                       af :
                                                       ex b) Over 2 liter :
                                                             — vin af friske druer, der tilsat alkohol er bestemt for
                                                                 destillation (*)
                     (') Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af Fællesskabets kompetente myndigheder.
                      Uanset bestemmelserne i stk. 1 skal de priser, der anvendes ved indførselen , forhøjet med
                     den faktisk opkrævede told, og for en årlig mængde på indtil 500 000 hektoliter, des­
                      uden være større end eller lig med referencepriserne med fradrag af 15 % af forskellen
                      mellem referenceprisen og orienteringsprisen .
                      Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i foregående afsnit forstås der ved :
                     — »orienteringspris« : orienteringsprisen for type R. I, når det drejer sig om rødvin, og
                          orienteringsprisen for typen A. I, når det drejer sig om hvidvin ;
                     — »referencepris« : de for den pågældende vin anvendte priser, som er fastsat af Fælles­
                          skabet, og som til enhver tid er gældende inden for den tilgrundliggende periode.
             3 . De i stk. 1 omhandlede vine, som i medfør af lovgivningen i Algeriet bærer en af følgende
                 oprindelsesbetegnelser :
                 — Ain Bessem-Boui'ra,
                 — Médéa ,
                 — Coteaux du Zaccar,
                 — Dahra,
                 — Coteaux de Mascara ,
 ---pagebreak--- 29 . 6. 78                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 175/5
           — Monts du Tassala,
           — Coteaux de Tlemcen,
           er fritaget for told ved indførsel i Fællesskabet inden for et toldkontingent, der for en periode
           på tolv måneder fra den 1 . juli 1978 omfatter følgende samlede mængder :
                                                                                                     (i 1 000 hl)
                      Samlet mængde                      Vin på fad                    Vin på flaske
                           400                              170                            230 «
 ---pagebreak---   Nr. L 175 /6                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             29 . 6 . 78
                                                      BILAG II
                                                      BILAG C
                               Mindstepriser, der finder anvendelse fra den 1 . juli 1978
                                                     Drænet       Halvbrutto­                          Mindstepriser inkl . told
                        Format                                                   Indhold  Koefficient      RE pr. kasse med
                                                      vægt           vægt                                      100 dåser
                                                                                                             Fællesskabet
            Handelsbetegnelse    Højde i alt  Ounces       Gram      Gram          cm3
                                   (mm)                                                                               i anden
                                                                                                      i olivenolie
                                                                                                                     slags lage
 Firkantet bund
 V10 club                           20         2             56        95           53      0,60         12,30         11,40
 V8 club                            25         2 3/4         80       120           75      0,70         14,35         13,30
 V4 reduceret                       18         2 5/8         74       130           73      0,77         15,79         14,63
 V8 club                            30         3 1/4         90       140           93      0,80         16,40         15,20
 V4 special                         25         3 V6          90      140            90      0,85         17,43         16,15
V8 flad lav                         24         3 3/8         95      145            96      0,90         18,45         17,10
 V4 club                            30         4 3/8        125      190           125
 V6 P 25                                                             176           125
                                                                                            1,00
 V4 almindelig                      22         3 3/4        105      180          106                   20,50          19,00
 V6 (club 30)                                                        188          130
V4 almindelig                       24         4 3/8        125      195          125       1,10        22,55         20,90
 V4 almindelig                      30         5 1/4        150      240          169
 V4 club                            40         6 1/4        175      250          178       1,30        26,65         24,70
V4 P 30                                                              250          187
V4 amerikansk                       30         7            200      300          207       1,60        32,80         30,40
V4 almindelig                       40         9 1/4        260      326          250
1/3 P                                                                337          250       1,80        36,90         34,20
V4 lang club                        40         8 3/4       248       320          241
V2 flad                             30         9 1/4       260       370          245      2,20         45,10         41,80
V4 alm. lang                        40        11 v2        325       423          313      2,50         51,25         47,50
V4 almindelig                       48        11           310       390          297      2,60         53,30         49,40
V2 høj                             40         11 v2        325       460          330
                                                                                           2,70
V, P                                                                 476          375                   55,35         51,30
1/1                                                                  902          750
                                                                                           4,65
4/4                                 80        27 V2        780       950          771                   95,33         88,35
Oval bund
V2 oval                            40        15            425       555          452      3,40         69,70         64,60