CELEX: 62010CN0498
Language: lv
Date: 2010-10-14 00:00:00
Title: Lieta C-498/10: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 14. oktobrī iesniedza Hoge Raad der Nederlanden (Nīderlande) — X NV , otrs lietas dalībnieks: Staatssecretaris van Financiën

15.1.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 13/19
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 14. oktobrī iesniedza Hoge Raad der Nederlanden (Nīderlande) — X NV, otrs lietas dalībnieks: Staatssecretaris van Financiën
   
   (Lieta C-498/10)
   ()
   2011/C 13/33
   Tiesvedības valoda — holandiešu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Hoge Raad der Nederlanden
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: X NV
   
   
      Otrs lietas dalībnieks: Staatssecretaris van Financiën
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai LESD 56. pants ir interpretējams tādējādi, ka pastāv brīvas pakalpojumu sniegšanas ierobežojums, kad tāda pakalpojuma saņēmējam, ko sniedz citā dalībvalstī dibināts pakalpojumu sniedzējs, saskaņā ar tās dalībvalsts tiesību aktiem, kurā atrodas pakalpojuma saņēmējs un kurā tiek sniegts pakalpojums, ir pienākums samaksāt nodokļus par atlīdzību, kas tam ir jāmaksā par šo pakalpojumu, ja šāds nodokļa ieturēšanas pienākums nepastāv gadījumā, ja pakalpojuma sniedzējs atrodas tajā pašā dalībvalstī kā pakalpojuma saņēmējs?
            
         
               2a)
            
            
               Ja atbilde uz iepriekšējo jautājumu ir tāda, ka tiesību norma, kurā paredzēts, ka pakalpojuma sniedzējam ir jāietur nodoklis, rada brīvas pakalpojuma sniegšanas ierobežojumu, vai šādu ierobežojumu var pamatot ar vajadzību nodrošināt nodokļu uzlikšanu un iekasēšanu no ārvalstu sabiedrībām, kas Nīderlandē uzturas tikai īsu brīdi un ir grūti kontrolējamas, kas padara problemātisku Nīderlandei piešķirtās nodokļu piekritības izmantošanu?
            
         
               2b)
            
            
               Vai šajā lietā ir nozīme tam, ka tiesību normā vēlāk attiecībā uz tādām situācijām kā šajā lietā ir izdarīti grozījumi tādā ziņā, ka ir notikusi vienpusēja atteikšanās no nodokļa iekasēšanas, jo tā neesot bijusi viegli un efektīvi izdarāma?
            
         
               3)
            
            
               Vai tiesību norma pārsniedz to, kas ir vajadzīgs, ņemot vērā abpusējas palīdzības iespējas nodokļu iekasēšanā, kādas it īpaši ir paredzētas Direktīvā 76/308/EEK (1)?
            
         
               4)
            
            
               Vai, lai atbildētu uz iepriekš minētajiem jautājumiem, nozīme ir tam, vai nodokļus, kas maksājami par atlīdzību dalībvalstī, kurā atrodas pakalpojuma saņēmējs, var atskaitīt no nodokļa, kas ir maksājams par atlīdzību šajā otrā dalībvalstī?
            
         
      (1)  Padomes 1976. gada 15. marta Direktīva par savstarpēju palīdzību tādu prasījumu piedziņā, kas radušies no darbībām, kuras ir daļa no Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda finansēšanas sistēmas, kā arī lauksaimniecības un muitas nodokļu piedziņā (OV L 73, 18. lpp.).