CELEX: 62008CB0042
Language: sl
Date: 2008-05-22 00:00:00
Title: Zadeva C-42/08: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 22. maja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden Den Haag – Nizozemska) – M. Ilhan proti Staatssecretaris van Financiën (Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika Sodišča – Svoboda opravljanja storitev – Členi od 49 ES do 55 ES – Motorna vozila – Uporaba motornega vozila, ki je registrirano in dano v najem v drugi državi članici – Obdavčitev tega vozila v prvi državi članici)

15.8.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 209/18
            
         Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 22. maja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden Den Haag – Nizozemska) – M. Ilhan proti Staatssecretaris van Financiën
   (Zadeva C-42/08) (1)
   
   (Člen 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika Sodišča - Svoboda opravljanja storitev - Členi od 49 ES do 55 ES - Motorna vozila - Uporaba motornega vozila, ki je registrirano in dano v najem v drugi državi članici - Obdavčitev tega vozila v prvi državi članici)
   (2008/C 209/25)
   Jezik postopka: nizozemščina
   Predložitveno sodišče
   Hoge Raad der Nederlanden Den Haag
   Stranki
   
      Tožeča stranka: M. Ilhan
   
      Tožena stranka: Staatssecretaris van Financiën
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Hoge Raad der Nederlanden Den Haag – Razlaga členov od 49 ES do 55 ES – Ureditev države članice, ki predvideva plačilo davka na registracijo motornih vozil ob prvi uporabi vozila v cestnem omrežju države članice neodvisno od obdobja uporabe omenjenega omrežja – Obdavčitev osebe iz te države članice, ki je najela vozilo registrirano v drugi državi članici in ga bo uporabljala izključno v prvi državi članici za poslovno in zasebno rabo v obdobju treh let.
   Izrek
   Členi od 49 ES do 55 ES nasprotujejo uporabi nacionalne zakonodaje, kot je tista iz postopka v glavni stvari, na podlagi katere je oseba, ki ima na ozemlju države članice stalno prebivališče ali sedež, in predvsem v tej državi članici uporablja motorno vozilo, ki je registrirano in dano v najem v drugi državi članici, dolžna v trenutku, ko začne uporabljati to vozilo v cestnem omrežju prve države članice, plačati davek, ki je izračunan brez upoštevanja trajanja pogodbe o najemu navedenega vozila in trajanja njegove dejanske uporabe v navedenem cestnem omrežju.
   
      (1)  UL C 92, 12.4.2008.