CELEX: 32009L0094
Language: hr
Date: 2009-07-31 00:00:00
Title: Direktiva Komisije 2009/94/EZ od 31. srpnja 2009. o izmjeni Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća radi uvrštenja borne kiseline kao aktivne tvari u njezin Prilog I.  Tekst značajan za EGP

03/Sv. 69
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  124
               
            32009L0094
      
                  L 201/50
               
               
                  SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
               
            DIREKTIVA KOMISIJE 2009/94/EZ
      od 31. srpnja 2009.
      o izmjeni Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća radi uvrštenja borne kiseline kao aktivne tvari u njezin Prilog I.
      (Tekst značajan za EGP)
      KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
      uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
      uzimajući u obzir Direktivu 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 1998. o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (1), a posebno njezin članak 16. stavak 2. drugi podstavak,
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  Uredbom Komisije (EZ) br. 1451/2007 od 4. prosinca 2007. o drugoj fazi desetogodišnjeg radnog programa iz članka 16. stavka 2. Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (2) utvrđen je popis aktivnih tvari koje treba ocijeniti s obzirom na njihovo moguće uvrštenje u prilog I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ. Taj popis uključuje bornu kiselinu.
               
            
                  (2)
               
               
                  Na temelju Uredbe (EZ) br. 1451/2007, borna kiselina ocijenjena je u skladu s člankom 11. stavkom 2. Direktive 98/8/EZ o korištenju pripravka 8, sredstva za zaštitu drva, kako je utvrđeno u Prilogu V. Direktivi 98/8/EZ.
               
            
                  (3)
               
               
                  Državom članicom izvjestiteljicom imenovana je Nizozemska koja je izvješće nadležnog tijela zajedno s preporukom podnijela Komisiji 7. srpnja 2006. u skladu s člankom 14. stavcima 4. i 6. Uredbe (EZ) br. 1451/2007.
               
            
                  (4)
               
               
                  Izvješće nadležnog tijela pregledale su države članice i Komisija. U skladu s člankom 15. stavkom 4. Uredbe (EZ) br. 1451/2007, nalazi tog pregleda uneseni su u izvješće o ocjeni u okviru Stalnog odbora za biocidne pripravke 20. veljače 2009.
               
            
                  (5)
               
               
                  Iz provedenih ispitivanja proizlazi da se za biocidne pripravke koji se koriste kao sredstva za zaštitu drva i sadrže bornu kiselinu može očekivati da će udovoljavati zahtjevima utvrđenim u članku 5. Direktive 98/8/EZ. Stoga je primjereno uvrstiti bornu kiselinu u Prilog I. kako bi se osiguralo da se dozvole za biocidne pripravke koji se koriste kao sredstva za zaštitu drva i sadrže bornu kiselinu u svim državama članicama mogu odobriti, izmijeniti ili poništiti u skladu s člankom 16. stavkom 3. Direktive 98/8/EZ.
               
            
                  (6)
               
               
                  Međutim, neprihvatljivi rizici utvrđeni su kod in situ tretiranja drveta na otvorenom prostoru i kod tretiranog drveta koje je izloženo atmosferilijama. Stoga, dozvole za te uporabe mogu biti odobrene samo ako se dostave podaci koji dokazuju da se pripravci mogu koristiti bez neprihvatljivih rizika za okoliš.
               
            
                  (7)
               
               
                  Na razini Zajednice nisu ocijenjene sve moguće uporabe. Stoga je primjereno da države članice ocijene one rizike za ekosustave i populacije koji nisu reprezentativno proučeni u ocjeni rizika na razini Zajednice, a da prilikom izdavanja dozvola za pripravke osiguraju poduzimanje odgovarajućih mjera ili postavljanje posebnih uvjeta kako bi se utvrđeni rizici ublažili do prihvatljive razine.
               
            
                  (8)
               
               
                  U svjetlu nalaza izvješća o ocjeni, za pripravke koji sadrže bornu kiselinu i koriste se kao sredstva za zaštitu drva primjereno je zahtijevati primjenu mjera za ublažavanje rizika na razini izdavanja dozvola za pripravke. Odgovarajuće mjere treba poduzeti posebno za zaštitu tla i akvatičkih ekosustava budući da su tijekom ocjenjivanja utvrđeni neprihvatljivi rizici za te ekosustave. Ako utvrđeni rizik za profesionalne i industrijske korisnike nije moguće smanjiti drugim sredstvima, pripravke treba upotrebljavati s odgovarajućom zaštitnom opremom.
               
            
                  (9)
               
               
                  Bitno je da se odredbe ove Direktive primjenjuju istodobno u svim državama članicama kako bi se na tržištu osiguralo jednako postupanje s biocidnim pripravcima koji sadrže aktivnu tvar bornu kiselinu te isto tako olakšalo pravilno funkcioniranje tržišta biocidnih pripravaka općenito.
               
            
                  (10)
               
               
                  Prije uvrštenja aktivne tvari u Prilog I., državama članicama i zainteresiranim stranama treba osigurati razuman vremenski rok kako bi im se omogućila priprema za udovoljavanje novim zahtjevima koje to uvrštenje donosi i kako bi se osiguralo da podnositelji zahtjeva koji su pripremili dokumentaciju mogu u potpunosti iskoristiti desetogodišnje razdoblje zaštite podataka koje, u skladu s člankom 12. stavkom 1. točkom (c) podtočkom ii. Direktive 98/8/EZ, počinje od dana uvrštenja.
               
            
                  (11)
               
               
                  Nakon uvrštenja, državama članicama treba omogućiti razuman rok za provedbu članka 16. stavka 3. Direktive 98/8/EZ, a posebno za odobravanje, izmjenu ili poništenje dozvola za biocidne pripravke u vrsti pripravka 8 koji sadrže bornu kiselinu kako bi osigurale njihovu usklađenost s Direktivom 98/8/EZ.
               
            
                  (12)
               
               
                  Direktivu 98/8/EZ stoga treba na odgovarajući način izmijeniti.
               
            
                  (13)
               
               
                  Mjere predviđene u ovoj Direktivi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za biocidne pripravke,
               
            DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
      Članak 1.
      Prilog I. Direktivi 98/8/EZ mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Direktivi.
      Članak 2.
      1.   Države članice najkasnije do 31. kolovoza 2010. donose i objavljuju zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom.
      One te odredbe primjenjuju od 1. rujna 2011.
      Kad države članice donose ove odredbe, one sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
      2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
      Članak 3.
      Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
      Članak 4.
      Ova je Direktiva upućena državama članicama.
      
         Sastavljeno u Bruxellesu 31. srpnja 2009.
         
            
               Za Komisiju
            
            Stavros DIMAS
            
               Član Komisije
            
         
      
      
         (1)  SL L 123, 24.4.1998., str. 1.
      
         (2)  SL L 325, 11.12.2007., str. 3.
      
         PRILOG
         U Prilog I. Direktivi 98/8/EZ umeće se sljedeći unos „Br. 22”:
         
                     Br.
                  
                  
                     Opći naziv
                  
                  
                     Naziv IUPAC Identifikacijske oznake
                  
                  
                     Najmanja čistoća aktivne tvari u biocidnom pripravku koji se stavlja na tržište
                  
                  
                     Datum uvrštenja
                  
                  
                     Rok za usklađivanje s člankom 16. stavkom 3. (osim za pripravke koji sadrže više od jedne aktivne tvari, za koje je krajnji rok za usklađivanje s člankom 16. stavkom 3. utvrđen u posljednjoj odluci o uvrštenju koja se odnosi na dotičnu aktivnu tvar)
                  
                  
                     Datum isteka uvrštenja
                  
                  
                     Vrsta pripravka
                  
                  
                     Posebne odredbe (*)
                     
                  
               
                     „22.
                  
                  
                     Borna kiselina
                  
                  
                     Borna kiselina
                     EZ br.: 233-139-2
                     CAS br.: 10043-35-3
                  
                  
                     990  g/kg
                  
                  
                     1. rujna 2011.
                  
                  
                     31. kolovoza 2013.
                  
                  
                     31. kolovoza 2021.
                  
                  
                     8
                  
                  
                     Prilikom ocjene zahtjeva za izdavanje dozvole za pripravak u skladu s člankom 5. i Prilogom VI., države članice ocjenjuju, ako je to relevantno za pojedini pripravak, populacije koje bi mogle biti izložene pripravku i scenarije uporabe ili izloženosti koji nisu reprezentativno proučeni u ocjeni rizika na razini Zajednice.
                     Kod izdavanja dozvole za pripravak, države članice ocjenjuju rizik, a zatim osiguravaju poduzimanje odgovarajućih mjera ili postavljanje posebnih uvjeta za ublažavanje utvrđenih rizika.
                     Dozvola za pripravak može se izdati samo ako se u zahtjevu dokaže da je rizik moguće smanjiti na prihvatljivu razinu.
                     Države članice osiguravaju da dozvole podliježu sljedećim uvjetima:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Ako se u zahtjevu za izdavanje dozvole za pripravak ne može dokazati da je rizik za industrijske i/ili profesionalne korisnike moguće smanjiti na prihvatljivu razinu drugim sredstvima, pripravci za koje je izdana dozvola za industrijsku i profesionalnu uporabu moraju se upotrebljavati s odgovarajućom osobnom zaštitnom opremom.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 U pogledu utvrđenih rizika za tlo i akvatičke ekosustave, dozvole za pripravke odobravaju se za in situ tretiranje drveta na otvorenom prostoru ili za drvo koje će biti izloženo atmosferilijama samo ako se dostave podaci koji dokazuju da će proizvod udovoljavati zahtjevima članka 5. i Priloga VI., prema potrebi, primjenom odgovarajućih mjera za ublažavanje rizika. Posebno, na oznakama i/ili sigurnosnim listovima za pripravke odobrene za industrijsku uporabu navodi se da svježe tretirano drvo nakon tretiranja mora biti uskladišteno na zaštićenom mjestu i/ili na nepromočivoj tvrdoj podlozi kako bi se spriječili izravni gubici u tlo ili vodu i da moguće gubitke obvezno treba prikupiti za ponovnu uporabu ili odlaganje.”
                              
                           
               
            (*)  Za provedbu općih načela Priloga VI., sadržaj i zaključci izvješća o ocjeni nalaze se na internetskoj stranici Komisije: http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm