CELEX: E2019P0005
Language: hu
Date: 2019-07-04 00:00:00
Title: A Borgarting lagmannsrett 2019. július 4-i, az EFTA-Bírósághoz az F és G elleni büntetőeljárásban benyújtott tanácsadói vélemény iránti kérelme (E-5/19. sz. ügy)2019/C 378/04

7.11.2019   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 378/4
            
         
      A Borgarting lagmannsrett 2019. július 4-i, az EFTA-Bírósághoz az F és G elleni büntetőeljárásban benyújtott tanácsadói vélemény iránti kérelme
      (E-5/19. sz. ügy)
      (2019/C 378/04)
      A Borgarting lagmannsrett (Borgarting fellebbviteli bíróság) 2019. július 4-én kelt, a Bíróság Hivatalához 2019. július 5-én beérkezett levelében tanácsadói vélemény iránti kérelmet nyújtott be az EFTA-Bírósághoz az F és G elleni büntetőeljárásban, az alábbi kérdéseket illetően:
      1.   A valós ügyletekhez kapcsolódó piacbefolyásolás tilalmának alkalmazása
      
      Összeegyeztethető-e a piaci visszaélésekről szóló irányelv 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának első franciabekezdésével, hogy olyan ügyletekre, amelyek valósak, azaz amelyek során független felek között költség és kockázat teljes hatályú átruházására kerül sor, a „hamis vagy félrevezető jelzéseket ad, illetőleg valószínűsíthetően adhat” megfogalmazás utal?
      2.   Tényleges vételi és eladási érdekkel ellentétes ügyletek
      
      Összeegyeztethető-e a piaci visszaélésekről szóló irányelv 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának első franciabekezdésével, hogy az egy helyes áron és nagyságrendben tett vételi vagy eladási megbízás, vagy egy végrehajtott és a piacon bejelentett ilyen ügylet ennek ellenére piacbefolyásolásnak tekintendő, ha úgy ítélik meg, hogy az a szóban forgó értékpapír vételére és eladására irányuló tényleges érdekkel kapcsolatban hamis benyomást kelt vagy félrevezető jelzéseket ad?
      3.   A szokásostól eltérő vagy mesterséges árszinten végbemenő ügyletek
      
      Összeegyeztethető-e a piaci visszaélésekről szóló irányelv 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának második franciabekezdésével, hogy azt, hogy egy ár „a szokásostól eltérő” vagy „mesterséges” szinten van-e, a vételi vagy eladási megbízást vagy ügyletet végrehajtó befektető(k) egyedi előfeltételei alapján állapítják meg, ideértve például a stratégiát, a szóban forgó értékpapír értékelését és/vagy a piaci helyzet (kereslet és kínálat) megítélését, valamint azt az általános várakozást, hogy más befektetők a saját tényleges vételi és eladási érdekeiknek megfelelő legjobb áron adnak el és vásárolnak, és így például nem adnak el alacsonyabb áron, mint amennyit maguk hajlandóak lennének fizetni vétel esetén?
      Annak megállapítása során, hogy egy ár „a szokásostól eltérő” vagy „mesterséges” szinten van-e, összeegyeztethető-e a piaci visszaélésekről szóló irányelv 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának második francia bekezdésével annak feltételezése, hogy egy egyedi vételi vagy eladási megbízás vagy ügylet tekinthető olyannak, mint ami létrehoz ilyen szintet?
      A piaci visszaélésekről szóló irányelv 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának második francia bekezdésére figyelemmel, milyen mértékben és milyen körülmények között képes egy olyan értékpapírral kapcsolatos ügylet, amellyel nem kereskednek árverés (árverési mechanizmus) keretében, hanem amely két brókerház közötti közvetlen tárgyalások során jött létre, rögzíteni az árat?
      4.   Az ügylet vagy a vételi/eladási megbízás jogos indokai
      
      Összeegyeztethető-e a piaci visszaélésekről szóló irányelv 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának második franciabekezdésével annak „jogos indoknak” való tekintése egy olyan ügylet vagy kereskedelmi megbízás végrehajtása során, amely megfelel az első és második francia bekezdésben foglalt feltételeknek, hogy az ügyletet vagy kereskedelmi megbízást végrehajtó fél:
      
                  —
               
               
                  más befektetők tényleges vételi vagy eladási érdekét kívánta felfedni,
               
            
                  —
               
               
                  előnyhöz kívánt jutni más befektetőknek a piacon jelen lévő tényleges vételi vagy eladási érdekkel kapcsolatos bizonytalanságából vagy információhiányából fakadóan, vagy
               
            
                  —
               
               
                  fel kívánta tárni, hogy létezik-e a kínálatra, a keresletre vagy az árra vonatkozó hamis információ a piacon.
               
            5.   Az információk terjesztése
      
      Összeegyeztethető-e a piaci visszaélésekről szóló irányelv 1. cikke (2) bekezdésének c) pontjával, hogy az információk „terjesztésének” minősül, ha:
      
                  —
               
               
                  a befektető azért adta át az információkat egy brókernek, hogy ő azt a piacon egy vagy több másik befektetőnek továbbadja, vagy
               
            
                  —
               
               
                  a bróker ténylegesen továbbadta az információkat egy vagy több másik befektetőnek a piacon, annak ellenére, hogy az információt még nem tették közzé vagy elérhetővé a nyilvánosság számára?