CELEX: C1996/095/13
Language: fi
Date: 1996-03-30 00:00:00
Title: High Court of Justice in Northern Ireland, Queen's Bench Divisionin (Crown Side) 29.11.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Norbrook Laboratories Ltd vastaan Ministry of Agriculture, Fisheries and Food (Asia C-29/96)

N:o C 95/8                  FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               30.3.96
       perustamissopimuksen mukaan kuuluvat velvollisuu­                  High Court of Justice in Northern Ireland, Queen's Bench
       det,                                                               Divisionin ( Crown Side ) 29.11.1995 tekemällään päätök­
                                                                          sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Norbrook
— velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeuden­                      Laboratories Ltd vastaan Ministry of Agriculture, Fisheries
       käyntikulut.                                                                                      and Food
                                                                                                    ( Asia C-29/96 )
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                                                   ( 96/C 95/ 13 )
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat                  High Court of Justice in Northern Ireland, Queen's Bench
vastaavat kuin asiassa C-18/96 ( ? ).
                                                                          Division ( Crown Side ) on esittänyt Euroopan yhteisöjen
                                                                          tuomioistuimelle 29.11.1 995 tekemällään päätöksellä
(') EYVL N:o L 147, 9.6.1975 , s . 1                                      ennakkoratkaisupyynnön, joka on saapunut Euroopan
( 2 ) EYVL N:o L 270 , 26.9.1991 , s . 32                                 yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 5.2.1996 , saadak­
(•') EYVL N:o C 77, 16.3.1993 , s . 8                                     seen asiassa Norbrook Laboratories Ltd vastaan Ministry of
                                                                          Agriculture, Fisheries and Food, ennakkoratkaisun seuraa­
                                                                          viin kysymyksiin :
                                                                          1 . Onko eläinlääkkeitä koskevan jäsenvaltioiden lainsää­
                                                                              dännön lähentämisestä 28 päivänä syyskuuta 1981
                                                                              annettua neuvoston direktiiviä 8 1 /85 l /ETY (') ja eläin­
Länsrätten i Jönköpings länin 26.1.1996 tekemällään                           lääkkeiden tutkimiseen liittyviä analyyttisiä , farmakolo­
      päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa                      gis-toksikologisia ja kliinisiä standardeja ja tutkimus­
     Danisco Sugar AB vastaan valtiota edustava asiamies                      sunnitelmia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
                               ( Asia C-27/96 )                               lähentämisestä 28 päivänä syyskuuta 1981 annettua
                                 ( 96/C 95/12 )                               neuvoston        direktiiviä    81 /852/ETY ( 2 )      ( erityisesti
                                                                              direktiivin 8 1 /85 l /ETY 5 , 8 , 9 , 1 1 , 14 , 29—31 , 35 , 40 ja
                                                                              41 artiklaa ja direktiivin 81 /852/ETY liitteen osaa I
Länsrätten i Jönköpings Iän on pyytänyt 26.1.1996 teke­                       alkuperäisessä muodossaan ) tulkittava siten, että niissä
mällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen                     sallitaan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen
tuomioistuimen kirjaamoon 30.1.1996, yhteisöjen                               edellä mainittujen säännösten tarkoittamissa olosuh­
tuomioistuimelta asiassa Danisco Sugar AB vastaan valtiota                    teissa
edustava asiamies ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyk­
siin :
                                                                              a ) vaatia eläinlääkkeen ( jäljempänä " lääke ") markki­
                                                                                   noille saattamista koskevan luvan hakijaa selvittä­
1 . Onko Ruotsin, Suomen ja Itävallan liittymissopimus­                            mään toimivaltaiselle viranomaiselle tai järjestää
       ta (') ja erityisesti sen 137 artiklan 2 kohtaa , 145 artiklan              tälle selvitettäväksi jokaisen tietyn aineen valmista­
       2 kohtaa ja 149 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että                    jan nimen ja osoitteen , kun hakija aikoo ostaa
       kiellettynä siirtymätoimenpiteenä on pidettävä sitä, että                   valmistukseensa tätä ainetta ja käyttää sitä yhtenä
       kansallisella tasolla päätetään Ruotsin sokerilain ja                       lääkkeen aktiivisista ainesosista, ja tiedottamaan tai
       tämän lain muutoksen mukaisesti sokerin varastoimi­                         järjestää toimivaltaiselle viranomaiselle tiedotetta­
       sesta tavanomaiseen tasausvarastoon maksettavista                           vaksi paikasta ( paikoista ), joissa tätä ainetta valmis­
       maksuista ?                                                                 tettaisiin , samoin kuin tämän aineen valmistajan
                                                                                   käyttämistä valmistusmenetelmistä ja valvontates­
       Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on kieltävä :                          tausmenettelyistä ;
2 . Onko EY:n sokerialan markkinajärjestelyä , EY:n perus­                    b ) vaatia markkinoille saattamista koskevan luvan
       tamissopimuksen artikloja eli erityisesti 39 ja 40 artik­                   hakija ( joko erityisin lupaehdoin tai lykkäämällä
       laa, sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä annet­                     markkinoille saattamista koskevan luvan myöntä­
       tua neuvoston asetusta ( ETY ) N:o 1785/81 ( 2 ) ja komis­                  mistä tai muuten ) joko noudattamaan edellä mainit­
       sion asetusta ( EY) N:o 3300/94 ( 3 ) tulkittava siten, että                tuja vaatimuksia tai markkinoimaan lääkettään
       kiellettynä puuttumisena markkinajärjestelyyn on pi­                        ainoastaan, jos valmistuksessa on käytetty aktiivisen
       dettävä sitä , että kansallisella tasolla päätetään Ruotsin                 ainesosan osia , jotka oli ostettu tietyiltä kolmansilta
       sokerilain ja tämän lain muutoksen mukaisesti sokerin                       osapuolilta ;
       varastoimisesta tavanomaiseen tasausvarastoon mak­
       settavista maksuista ?
                                                                              c ) lykätä direktiivin 8 1 /85 l /ETY 8 artiklan mukaisia
                                                                                   määräaikoja markkinoille saattamista koskevan
(') EYVL N:o C 241 , 29.8.1994                                                     luvan myöntämiselle , kunnes hakija on suostunut
( 2 ) EYVL N:o L 177, 1.7.1981 , s . 4                                             toimittamaan edellä a kohdassa mainitut tiedot ?
( 3 ) EYVL N:o L 341 , 30.12.1994 , s . 39 ( sitä ei ole vielä julkaistu
      suomeksi ).
                                                                          2 . Olisiko kysymysten 1 a—c vastauksen kannalta olen­
                                                                              naista , jos hakijan ei olisi mahdollista kohtuullisesti
                                                                              selvittää edellä 1 a kohdassa mainittua tietoa , ja jos näin
 ---pagebreak--- 30.3.96                   1 FI |                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o C 95 /9
      on, niin mikä olisi tämän vaikutus edellä mainittuihin            Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad de Extre­
      kysymyksiin annettavien vastauksien kannalta ?                    maduran 17.1.1996 asiassa Antonio Naranjo Arjona
                                                                        vastaan Instituto Nacional de la Seburidad Social ja asiassa
3 . a ) Jos lisätietopyynnöt ja muut edellä 1 kysymyksessä              Francisco Vicente Mateos vastaan Instituto Nacional de la
          mainitut vaatimukset tai jotkin niistä ovat ensi              Seguridad Social ja Tesorería General de la Seguridad Social
          näkemältä sallittuja neuvoston direktiivien 81 /851 /         tekemillään päätöksillä sekä 15.1.1996 asiassa Instituto
          ETY ja 81 /852/ETY perusteella , onko tällaisten              Nacional de la Seguridad Social vastaan Laura García
          pyyntöjen ja vaatimusten osalta noudatettava yhtei­           Lázaro tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisu­
          sön oikeuden mukaista suhteellisuusperiaatetta ?                                             pyyntö
                                                                                    ( Asiat C-31 /96, C-32/96 a C-33/96 )
      b ) Jos vastaus a kohtaan on myöntävä , onko kansalli­
                                                                                                   ( 96/C 95/14 )
          sen tuomioistuimen vai yhteisöjen tuomioistuimen
          sovellettava näitä periaatteita tässä tapauksessa ?
                                                                        Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad de Extrema­
      c ) i ) Jos yhteisöjen tuomioistuin soveltaa näitä peri­          dura ( sosiaaliturvajaosto ) on pyytänyt 17.1.1996 ja
                aatteita , niin ovatko pyynnöt ja vaatimukset tai       15.1.1996 tekemillään päätöksillä, jotka ovat saapuneet
                mitkään niistä suhteellisuusperiaatteen vastai­         Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 7.2.1996 ,
                sia ?
                                                                        Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Antonio
                                                                        Naranjo Arjona vastaan Instituto Nacional de la Seburidad
          ii ) Jos kansallinen tuomioistuin soveltaa näitä peri­        Social ja asiassa Francisco Vicente Mateos vastaan Instituto
                 aatteita , niin mihin kriteereihin ja arviointipe­     Nacional de la Seguridad Social ja Tesoreria General de la
                 rusteisiin nähden on pyyntöjen ja vaatimusten          Seguridad Social sekä asiassa Instituto Nacional de la
                 suhteellisuutta arvioitava ?
                                                                        Seguridad Social vastaan Laura Garcia Läzaro ennakkorat­
                                                                        kaisua seuraavaan kysymykseen:
4 . Onko EY:n perustamissopimuksen 30—36 artiklaa
      tulkittava siten, että niissä kielletään edellä mainitut
      pyynnöt ja vaatimukset tai jokin niistä ?                         Onko neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 1408/71 f 1 ) 47 artik­
                                                                        lan 1 kohdan c alakohtaa, joka on nykyisin 47 artiklan
5 . a ) Onko neuvoston direktiivin 8 1 /85 l /ETY 40 artiklaa           1 kohdan g alakohta , jonka mukaan " ( toimivaltainen laitos )
          tulkittava siten, että sitä sovelletaan edellä mainit­        määrää tämän keskimääräisen luvun yksinomaan sanotun
          tuihin vaatimuksiin ja pyyntöihin ?                           valtion lainsäädännön mukaan täyttyneiden vakuutuskau­
                                                                        sien perusteella ", tulkittava niin, että siinä tarkoitetaan
      b ) Jos näin on, niin missä olosuhteissa ja minkä
          kriteerien nojalla on tällaisten pyyntöjen ja                 1 ) korkeinta, alinta tai keskimääräistä teoreettista lukua,
          vaatimusten perusteluja pidettävä asiaankuulumat­                  joka vahvistetaan jäsenvaltion lainsäädännössä sosiaa­
          tomina 40 artiklan kannalta, ja ovatko pyynnöt ja                  liturvan perusteella maksettavia vastaavia määriä var­
          vaatimukset asianmukaisesti perusteltuja esillä ole­               ten, vai
          vassa tapauksessa ?
6 . Onko jäsenvaltio yhteisön oikeuden mukaan velvollinen               2 ) niiden sosiaaliturvamaksujen keskiarvoa, jotka se, jota
      korvaamaan yritykselle sellaiset tappiot, joita yritykselle            asia koskee, on tosiasiassa maksanut, riippumatta siitä ,
      on tullut edellä kuvattujen pyyntöjen ja vaatimusten                   mitä hänen olisi pitänyt Espanjan lainsäädännön
      asettamisen seurauksena , jotka                                        mukaan maksaa sinä aikana , jolloin hän on työskennel­
                                                                             lyt Espanjassa .
          i)     ovat neuvoston direktiivien 8 1 /85 l /ETY ja 81 /
                 852/ETY säännösten vastaisia ;                         (') EYVL N:o L 149 , 5.7.1971 , s . 2
          ii ) ovat suhteellisuusperiaatteen vastaisia ;
          iii ) ovat kiellettyjä EY:n perustamissopimuksen
                 30—36 artiklassa ;
          iv ) ovat riittämättömästi perusteltuja direktiivin
                 8 1 /85 l /ETY  40  artiklassa  tarkoitetulla   ta­    Pretura Circondariale di Roman ( Sezione distaccata di
                 valla ?                                                Tivoli ) 24.1.1996 tekemällään päätöksellä esittämä ennak­
                                                                            koratkaisupyyntö Maria Paolantonia vastaan vireillä
      b ) Jos vastaus kysymyksiin 6 a i, ii, iii ja iv tai johonkin                           olevassa rikosasiassa
          niistä on myöntävä, millä edellytyksillä tällainen                                     ( Asia C-34/96 )
          vastuu syntyy ?
                                                                                                   ( 96/C 95/ 15 )
(') EYVL N:o L 317, 6.11.1981 , s . 1
( 2 ) EYVL N:o L 317, 6.11.1981 , s . 16                                Pretura Circondariale di Roma ( Sezione distaccata di Tivoli )
                                                                        on pyytänyt 24.1.1996 tekemällään päätöksellä, joka on
                                                                        saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon