CELEX: 31993R1102
Language: sv
Date: 1993-05-05 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 1102/93 av den 5 maj 1993 om försäljning enligt förfarandet i förordning (EEG) nr 2539/84 av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för bearbetning inom gemenskapen och om upphävande av förordning (EEG) nr 244/93

Avis juridique important

|

31993R1102

Kommissionens förordning (EEG) nr 1102/93 av den 5 maj 1993 om försäljning enligt förfarandet i förordning (EEG) nr 2539/84 av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för bearbetning inom gemenskapen och om upphävande av förordning (EEG) nr 244/93  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 112 , 06/05/1993 s. 0015 - 0019 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 49 s. 0161  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 49 s. 0161 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1102/93 av den 5 maj 1993 om försäljning enligt förfarandet i förordning (EEG) nr 2539/84 av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för bearbetning inom gemenskapen och om upphävande av förordning (EEG) nr 244/93EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 125/93 (), särskilt artikel 7.3 i denna, ochmed beaktande av följande:I kommissionens förordning (EEG) nr 2539/84 av den 5 september 1984 om närmare bestämmelser för viss försäljning av fryst nötkött som innehas av interventionsorganen (), ändrad genom förordning (EEG) nr 1809/87 (), ges möjligheten att tillämpa ett förfarande i två steg vid försäljning av nötkött från interventionslager.Vissa interventionsorgan innehar lager av nötkött. Man bör undvika att förlänga lagringstiden för det uppköpta köttet på grund av de höga kostnaderna som den medför. Den nuvarande marknadssituationen gör det möjligt att sälja produkterna för bearbetning inom gemenskapen.Denna försäljning bör ske i enlighet med kommissionens förordningar (EEG) nr 2539/84, (EEG) nr 3002/92 (), ändrad genom förordning (EEG) nr 75/93 () och (EEG) nr 2182/77 (), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3807/92 (), med vissa undantag beroende på hur produkterna skall användas.Kommissionens förordning (EEG) nr 244/93 () bör upphöra att gälla.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Följande ungefärliga kvantiteter skall säljas för bearbetning inom gemenskapen:  1 500 ton kött med ben som innehas av Spaniens interventionsorgan.  2 000 ton kött med ben som innehas av Italiens interventionsorgan.  600 ton kött med ben som innehas av Irlands interventionsorgan.  2 500 ton kött med ben som innehas av Frankrikes interventionsorgan.  2 000 ton kött med ben som innehas av Tysklands interventionsorgan.  7 000 ton benfritt kött som innehas av Förenade kungarikets interventionsorgan och som har köpts upp före den 1 september 1992.  3 000 ton benfritt kött som innehas av Irlands interventionsorgan och som har köpts upp före den 1 september 1992.  300 ton benfritt kött som innehas av Danmarks interventionsorgan och som har köpts upp före den 1 december 1992.  3 000 ton benfritt kött som innehas av Italiens interventionsorgan och som har köpts upp före den 1 januari 1993.  1 000 ton benfritt kött som innehas av Frankrikes interventionsorgan och som har köpts upp före den 1 januari 1993.2. De interventionsorgan som anges i punkt 1 skall först sälja det kött som har lagrats längst.3. Försäljningen ska ske enligt bestämmelserna i förordningarna (EEG) nr 2539/84, (EEG) nr 3002/92, (EEG) nr 2182/77 och i denna förordning.4. De kvaliteter och minimipriser som anges i artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 2539/84 är förtecknade i bilaga 1 till den här förordningen.5. Anbud som är interventionsorganen till handa senare än kl. 12.00 den 12 maj 1993 skall inte beaktas.6. Uppgifter om kvantiteter och orter där produkterna lagras skall finnas tillgängliga på de adresser som är förtecknade i bilaga 2.Artikel 21. Trots bestämmelserna i artikel 3.1 och 3.2 i förordning (EEG) nr 2182/77 skall följande gälla för anbud eller ansökningar om köp:a)  De skall bara vara giltiga om de inges av en fysisk eller juridisk person som är officiellt registrerad i en medlemsstat och vars verksamhet under minst 12 månader har omfattat bearbetning av produkter som innehåller nötkött.b)  De skall åtföljas av   en skriftlig förpliktelse från den sökande att inom den tid som anges i artikel 5.1 i förordning (EEG) nr 2182/77 av det köpta köttet bearbeta sådana produkter som anges i artikel 1.1 i samma förordning,   en exakt angivelse av den anläggning eller de anläggningar där det köpta köttet skall bearbetas.2. En sökande enligt punkt 1 får uppdra åt ett ombud att ta emot de köpta produkterna för den sökandes räkning. I dessa fall skall ombudet lägga fram de anbud eller i förekommande fall de ansökningar om köp som sker på uppdrag av den sökande.3. De köpare och ombud som avses i föregående stycken skall föra löpande räkenskaper som gör det möjligt att säkerställa produkternas destination och användning, särskilt för att kontrollera att de uppköpta kvantiteterna motsvarar de beredda kvantiteterna.Artikel 31. Den säkerhet som avses i artikel 5.1 i förordning (EEG) nr 2539/84 skall vara 10 ecu per 100 kg.2. Den säkerhet som avses i artikel 5.3 a i förordning (EEG) nr 2539/84 skall vara  100 ecu per 100 kg framkvartsparter med ben,  140 ecu per 100 kg benfritt kött.Artikel 4Förordning (EEG) nr 244/93 skall upphöra att gälla.Artikel 5Denna förordning träder i kraft den 12 maj 1993.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 5 maj 1993.På kommissionens vägnarRené STEICHENLedamot av kommissionen() EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 24.() EGT nr L 18, 27.1.1993, s. 1.() EGT nr L 238, 6.9.1984, s. 13.() EGT nr L 170, 30.6.1987, s. 23.() EGT nr L 301, 17.10.1992, s. 17.() EGT nr L 11, 19.1.1993, s. 5.() EGT nr L 251, 1.10.1977, s. 60.() EGT nr L 384, 30.12.1992, s. 33.() EGT nr L 28, 5.2.1993, s. 22.ANEXO I   BILAG I   ANHANG I   ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ I   ANNEX I   ANNEXE I   ALLEGATO I   BIJLAGE I   ANEXO I>Plats för tabell>ANEXO II   BILAG II   ANHANG II   ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II   ANNEX II   ANNEXE II   ALLEGATO II   BIJLAGE II   ANEXO IIDirecciones de los organismos de intervención   Interventionsorganernes adresser   Anschriften der Interventionsstellen   Äéåõèýíóåéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñåìâÜóåùò   Addresses of the intervention agencies   Adresses des organismes d'intervention   Indirizzi degli organismi d'intervento   Adressen van de interventiebureaus   Endereços dos organismos de intervençãoIRELAND: Department of Agriculture and FoodAgriculture HouseKildare StreetDublin 2Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806Telex 93292 and 93607, telefax (01) 661 6263, (01) 6785214 and (01) 6620198DANMARK: EF-DirektoratetFrederiksborggade 18DK-1360 København KTlf. (33) 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK, telefax (33) 92 69 48ITALIA: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)Via Palestro 81I-00185 RomaTel. 49 49 91Telex 61 30 03UNITED KINGDOM: Intervention Board for Agricultural ProduceFountain House2 Queens WalkReading RG1 7QWBerkshireTel. (0734) 58 36 26Telex 848 302, telefax: (0734) 56 67 50FRANCE: OFIVALTour Montparnasse33, avenue du MaineF-75755 Paris Cedex 15Tél. 45 38 84 00; télex 205476ESPAÑA: Servicio Nacional de Productos Agrarios (SENPA)c/Beneficencia 8E-28004 MadridTel. 347 63 10 / 347 65 00Télex 23427 SENPA ETelefax 521 98 32 / 522 43 87DEUTSCHLAND: Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)Postfach 180 107 - Adickesallee 40D-6000 Frankfurt am Main 18Tel. (069) 1 56 47 72/3Telex: 04 11 156, Telefax: 069 15 64 791