CELEX: 32011B0563
Language: da
Date: 2011-05-10 00:00:00
Title: 2011/563/EU: Europa-Parlamentets afgørelse af 10. maj 2011 om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2009, Sektion IX — Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse

27.9.2011   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 250/107
            
         EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE
   af 10. maj 2011
   om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2009, Sektion IX — Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse
   (2011/563/EU)
   EUROPA-PARLAMENTET,
   der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2009 (1),
   der henviser til Den Europæiske Unions endelige årsregnskab for regnskabsåret 2009 (SEK(2010) 963 — C7-0219/2010) (2),
   der henviser til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelses årsberetning til dechargemyndigheden om de interne revisioner, der er foretaget i 2009,
   der henviser til Revisionsrettens årsberetning om budgetgennemførelsen i regnskabsåret 2009 med de kontrollerede institutioners svar (3),
   der henviser til Revisionsrettens erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, jf. artikel 287 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (4),
   der henviser til EF-traktatens artikel 272, stk. 10, og artikel 274, 275 og 276, samt til artikel 314, stk. 10, og artikel 317, 318 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,
   der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,
   der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0117/2011),
   
               1.
            
            
               meddeler Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse decharge for gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2009;
            
         
               2.
            
            
               fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;
            
         
               3.
            
            
               pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der er en integrerende del heraf, til Rådet, Kommissionen, Domstolen, Revisionsretten, Den Europæiske Ombudsmand og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og drage omsorg for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).
            
         
      
         Jerzy BUZEK
         
            Formand
         
      
      
         Klaus WELLE
         
            Generalsekretær
         
      
   
   
      (1)  EUT L 69 af 13.3.2009.
   
      (2)  EUT C 308 af 12.11.2010, s. 1.
   
      (3)  EUT C 303 af 9.11.2010, s. 1.
   
      (4)  EUT C 308 af 12.11.2010, s. 129.
   
      (5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.
    ---documentbreak--- 
   
               27.9.2011   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 250/108
            
         EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING
   af 10. maj 2011
   med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2009, Sektion IX — Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse
   EUROPA-PARLAMENTET,
   der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2009 (1),
   der henviser til Den Europæiske Unions endelige årsregnskab for regnskabsåret 2009 (SEK(2010) 963 — C7-0219/2010) (2),
   der henviser til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelses årsberetning til dechargemyndigheden om de interne revisioner, der er foretaget i 2009,
   der henviser til Revisionsrettens årsberetning om budgetgennemførelsen i regnskabsåret 2009 med de kontrollerede institutioners svar (3),
   der henviser til Revisionsrettens erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, jf. artikel 287 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (4),
   der henviser til EF-traktatens artikel 272, stk. 10, og artikel 274, 275 og 276, samt til artikel 314, stk. 10, og artikel 317, 318 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,
   der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,
   der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0117/2011),
   
               1.
            
            
               konstaterer, at Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelses disponible forpligtelsesbevillinger i 2009 beløb sig til i alt 7 000 000 EUR (2008: 5 300 000 EUR (6)) med en udnyttelsesgrad på 81,44 %, hvilket er under gennemsnittet for de øvrige institutioner (97,69 %);
            
         
               2.
            
            
               bemærker, at Revisionsretten i forbindelse med udarbejdelsen af årsberetningen for regnskabsåret 2009 foretog en grundig vurdering af tilsyns- og kontrolsystemerne i Domstolen, hos Ombudsmanden og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (EDPS), der indeholdt en gennemgang af en supplerende stikprøve af transaktioner, der omfattede betalinger vedrørende menneskelige ressourcer og andre administrative udgifter;
            
         
               3.
            
            
               tager til efterretning, at Revisionsretten konstaterede, at i fire ud af ti tilfælde var de oplysninger, som EDPS rådede over, ikke tilstrækkelig ajourførte til at sikre, at de i vedtægten for EU-tjenestemænd (7) fastsatte godtgørelser udbetaltes til de ansatte i overensstemmelse med de relevante fællesskabsbestemmelser og nationale regler; Revisionsretten fandt, at dette kunne medføre risiko for ukorrekte eller uberettigede betalinger;
            
         
               4.
            
            
               støtter Revisionsrettens forslag om, at EDPS' personale med passende mellemrum skal fremlægge dokumentation for deres personlige situation, og at EDPS bør forbedre sit system til sikring af rettidig overvågning og kontrol med denne dokumentation;
            
         
               5.
            
            
               bemærker EDPS' svar om, at myndigheden som følge af sin beskedne størrelse bistås af Kontoret for Forvaltning og Fastsættelse af Individuelle Rettigheder (lønkontoret) i behandlingen af sager om tillæg af social karakter, at oplysninger om familie- og børnetilskud opdateres af lønkontoret én gang årligt på grundlag af bestemte formularer, som uddeles til det berørte personale via EDPS, og at tillæggene opdateres på grundlag af de oplysninger, der indsamles via disse formularer; glæder sig over EDPS' intention om at forbedre tilsynet med oplysninger, der er relevante for tillæggene på baggrund af Revisionsrettens henstilling, og opfordrer EDPS til at redegøre for de skridt, der tages i denne henseende, i sin årsberetning;
            
         
               6.
            
            
               bemærker Revisionsrettens undersøgelsesresultater, hvoraf det fremgår, at den tilsynsførende ikke har etableret et system til efterfølgende kontrol i hensigtsmæssige tilfælde, som påkrævet i finansforordningen, og at de standarder for intern kontrol, som den tilsynsførende har indført, ikke foreskriver behørig registrering af undtagelser fra de ordinære finansielle procedurer i et centralt register;
            
         
               7.
            
            
               bemærker den tilsynsførendes svar, hvoraf det fremgår, at alle transaktioner, som myndigheden har udført, herunder godtgørelse af direkte betalinger, der er blevet varetaget af andre institutioner på vegne af den tilsynsførende, allerede er underlagt en omfattende forudgående kontrol; glæder sig over den tilsynsførendes intention om at undersøge, hvordan der kan etableres en procedure til efterfølgende kontrol fra og med 2011 på baggrund af Revisionsrettens henstilling, og opfordrer den tilsynsførende til at redegøre for de skridt, der tages i denne henseende, i myndighedens årsberetning;
            
         
               8.
            
            
               accepterer og forstår den tilsynsførendes holdning vedrørende dens beskedne størrelse og det særlige forhold vedrørende fælles sagsbehandling inden for rammerne af samarbejdsaftaler på tjenestegrensniveau; anmoder dog den tilsynsførende om at tydeliggøre, hvilken yderligere interinstitutionel assistance, den vil få brug for med henblik på at efterkomme Revisionsrettens henstilling, og at angive, hvornår dette vil kunne være gennemført; glæder sig over den tilsynsførendes beslutning om at tage skridt på baggrund af Revisionsrettens bemærkning om de interne kontrolstandarder ved at opstille en liste over registrerede undtagelser, og opfordrer den tilsynsførende til at redegøre for de opnåede fremskridt i denne henseende i sin årsberetning;
            
         
               9.
            
            
               bemærker, at det af Revisionsrettens årsberetning fremgår, at revisionen ikke gav anledning til yderligere væsentlige bemærkninger, hvad angår EDPS;
            
         
               10.
            
            
               bemærker, at EDPS som følge af sin beskedne størrelse indgår i et administrativt samarbejde med en række andre institutioner, især Kommissionens tjenestegrene (ADMIN, BUDG, EAC, IAS), Publikationskontoret, Parlamentets tjenestegrene (bygninger og infrastruktur, it, trykkeriet, kommunikation etc.) samt Rådets oversættelsestjeneste; roser EDPS for dens vellykkede konsolidering af det administrative samarbejde;
            
         
               11.
            
            
               minder om, at den administrative behandling af alle EDPS-tjenesterejser på grundlag af den administrative samarbejdsaftale mellem Kommissionens generalsekretariater, Parlamentet og Rådet, der blev indgået med EDPS den 7. december 2006 for en yderligere periode på tre år med ikrafttræden den 16. januar 2007, sorterer under Kommissionens Kasse, og at det fremgik af evalueringen (der reelt foretages af Kommissionens interne revisor, som i henhold til den administrative samarbejdsaftale fungerer som EDPS' interne revisionstjeneste), at det interne kontrolsystems funktionsmåde og effektivitet er tilstrækkeligt og giver rimelig sikkerhed for, at EDPS' målsætninger kan opfyldes;
            
         
               12.
            
            
               glæder sig over den årlige offentliggørelse af erklæringer om institutionens valgte medlemmers (EDPS og den assisterende tilsynsførende) økonomiske interesser, som indeholder relevante oplysninger om lønnede hverv eller aktiviteter og oplysningspligtige erhvervsaktiviteter;
            
         
               13.
            
            
               anmoder om, at EDPS i sin næste årsberetning (for regnskabsåret 2010) indføjer et afsnit med en redegørelse for opfølgningen i løbet af året på Parlamentets dechargeafgørelser.
            
         
      (1)  EUT L 69 af 13.3.2009.
   
      (2)  EUT C 308 af 12.11.2010, s. 1.
   
      (3)  EUT C 303 af 9.11.2010, s. 1.
   
      (4)  EUT C 308 af 12.11.2010, s. 129.
   
      (5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.
   
      (6)  2006: 4 100 000 EUR.
   
      (7)  EFT L 56 af 4.3.1968, s 1.