CELEX: 62022CN0226
Language: sl
Date: 2022-03-31 00:00:00
Title: Zadeva C-226/22: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 31. marca 2022 – Nexive Commerce Srl in drugi/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni in drugi

4.7.2022   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 257/24
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 31. marca 2022 – Nexive Commerce Srl in drugi/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni in drugi
      (Zadeva C-226/22)
      (2022/C 257/31)
      Jezik postopka: italijanščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Consiglio di Stato
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Pritožnice: Nexive Commerce Srl, Nexive Scarl, Nexive Services Srl, Nexive Network Srl, Nexive SpA, Brt SpA, A.I.C.A.I. Associazione Italiana Corrieri Aerei Internazionali, DHL Express (Italy) Srl, TNT Global Express Srl, Fedex Express Italy Srl, United Parcel Service Italia Srl, General Logistics Systems Enterprise Srl, General Logistics Systems Italy SpA, Federal Express Europe Inc. Filiale Italiana
      
         Nasprotne stranke v postopku s pritožbo: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero dello Sviluppo Economico
      
         Vprašanja za predhodno odločanje
      
      
                  1.
               
               
                  Ali je treba člen 9(2), drugi pododstavek, četrta alinea, člen 9(3) in člen 22 Direktive 97/67/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 1997 o skupnih pravilih za razvoj notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti in za izboljšanje kakovosti storitev (1), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2008/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o spremembi Direktive 97/67/ES glede popolnega oblikovanja notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti (2), razlagati tako, da nasprotujejo nacionalni zakonodaji, kot izhaja iz italijanskega pravnega reda (iz člena 1(65) in (66) zakona št. 266 z dne 23. decembra 2005 in člena 65 zakonskega odloka št. 50 z dne 24. aprila 2017, ki je bil s spremembami preoblikovan v zakon št. 96 z dne 21. junija 2017), ki omogoča, da se izvajalcem v poštnem sektorju, tudi tistim, ki ne opravljajo storitev, ki spadajo v okvir univerzalne storitve, naloži izključno obveznost, da finančno prispevajo k operativnim stroškom regulativnega organa za poštni sektor, s čimer se dopušča možnost, da se izključi kakršna koli oblika javnega sofinanciranja iz državnega proračuna?“
               
            
                  2.
               
               
                  Ali je treba člen 9(2), drugi pododstavek, četrta alinea, in člen 22 Direktive 97/67/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 1997 o skupnih pravilih za razvoj notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti in za izboljšanje kakovosti storitve, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2008/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o spremembi Direktive 97/67/ES v zvezi s popolnim oblikovanjem notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti, razlagati tako, da lahko operativni stroški, ki jih financirajo izvajalci poštnih storitev, vključujejo tudi stroške regulativnih dejavnosti v zvezi s poštnimi storitvami, ki ne spadajo v okvir univerzalne storitve, ter stroške upravnih struktur in struktur za oblikovanje politike (t. i. medsektorske strukture), katerih dejavnosti so, čeprav niso neposredno usmerjene v regulacijo trgov poštnih storitev, vseeno bistvenega pomena za izvajanje vseh institucionalnih pristojnosti organa, kar posledično omogoča, da se posredno in delno (sorazmerno) dodelijo sektorju poštnih storitev.“
               
            
                  3.
               
               
                  Ali načelo sorazmernosti, načelo nediskriminacije, člen 9(2), drugi pododstavek, četrta alinea, člen 9(3) in člen 22 Direktive 97/67/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 1997 o skupnih pravilih za razvoj notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti in za izboljšanje kakovosti storitev, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2008/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o spremembi Direktive 97/67/ES glede popolnega oblikovanja notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti, nasprotuje nacionalni zakonodaji, kakršna je italijanska zakonodaja (iz člena 1(65) in (66) zakona št. 266 z dne 23. decembra 2005 in člena 65 zakonskega odloka št. 50 z dne 24. aprila 2017, s spremembami preoblikovanega v zakon št. 96 z dne 21. junija 2017), ki izvajalcem v poštnem sektorju nalaga obveznost prispevanja k financiranju regulativnega organa za poštni sektor, pri čemer ne obstaja možnost razlikovanja med položajem izvajalcev hitrih kurirskih storitev in položajem izvajalcev univerzalne storitve in s tem možnost ovrednotenja različne intenzivnosti regulativne dejavnosti, ki jo izvaja regulativni organ v zvezi z različnimi vrstami poštnih storitev.“
               
            
         (1)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 6, zvezek 3, str. 71.
      
         (2)  UL 2008, L 52, str. 3.