CELEX: 31991R2070
Language: el
Date: 1991-07-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2070/91 της Επιτροπής της 15ης Ιουλίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 441/88 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της υποχρεωτικής απόσταξης που προβλέπεται στο άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87

Avis juridique important

|

31991R2070

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2070/91 της Επιτροπής της 15ης Ιουλίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 441/88 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της υποχρεωτικής απόσταξης που προβλέπεται στο άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 191 της 16/07/1991 σ. 0025 - 0026 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 38 σ. 0058  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 38 σ. 0058 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 2070/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 15ης Ιουλίου 1991  για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 441/88 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της υποχρεωτικής απόσταξης που προβλέπεται στο άρθρο 39 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1734/91 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 39 παράγραφος 9,  Εκτιμώντας :  ότι δεν θα πρέπει να αποτελέσει ο εφοδιασμός σε αμπελουργικά προϊόντα προερχόμενα από διαφορετικές περιφέρειες παραγωγής ένα μέσον για την μη τήρηση των υποχρεώσεων απόσταξης και ότι, για το σκοπό αυτό, είναι αναγκαίο να διευκρινισθούν οι λεπτομέρειες  του τρόπου με τον οποίο υπολογίζεται ο όγκος παραγωγής, η απόδοση, και οι πίνακες υποχρεωτικής απόσταξης που ισχύουν για τους ενδιαφερόμενους παραγωγούς και να προβλεφθεί επίσης η κοινοποίηση των στοιχείων αυτών στις αρμόδιες αρχές ώστε να υποβάλουν τη  δήλωση παραγωγής που προβλέπεται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3929/87 της Επιτροπής της 17ης Δεκεμβρίου 1987 περί των δηλώσεων συγκομιδής, παραγωγής και αποθεμάτων των προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα ( 3 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό  ( ΕΟΚ ) αριθ . 2776/90 ( 4 )-  ότι, θα πρέπει να διευκρινισθούν κατά ενιαίο τρόπο οι συνέπειες μιας ενδεχόμενης υπέρβασης ορισμένων προθεσμιών για το σύνολο των μέτρων απόσταξης του αμπελοοινικού τομέα και ότι, είναι επομένως αναγκαίο να τροποποιηθεί ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 441/88  ( 5 ) της Επιτροπής, περ'ί των λεπτομερειών εφαρμογής για την υποχρεωτική απόσταξη που προβλέπεται στο άρθρο 39 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 467/90 ( 6 )-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Άρθρο 1  Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 441 /88 τροποποιείται ως εξής :  1 . Στο άρθρο 6 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος :  "4 . Για κάθε παραγωγό ο οποίος έχει αγοράσει προϊόντα οινοποίησης, προερχόμενα από διαφορετικές περιφέρειες παραγωγής, ο όγκος παραγωγής καθορίζεται χωριστά για καθεμία από τις περιφέρειες από τις οποίες έγινε εφοδιασμός .  Στη περίπτωση αυτή, ο εν λόγω παραγωγός πρέπει να κοινοποιήσει συγχρόνως με τη δήλωση παραγωγής την οποία υποχρεούται να υποβάλει σύμφωνα με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3929/87 και στις ίδιες αρχές, την κατανομή των δηλωθέντων προϊόντων ανά περιφέρεια από  την οποία προέρχονται ."  2 . Το άρθρο 7 συμπληρώνεται από το ακόλουθο εδάφιο :  "Όταν τα προϊόντα που αγοράστηκαν προέρχονται από διαφορετικές περιφέρειες παραγωγής, η απόδοση υπολογίζεται χωριστά για κάθε περιφέρεια παραγωγής ."  3 . Στο άρθρο 8 η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :  "- του προοδευτικού πίνακα, ο οποίος καταρτίζεται σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2,  α ) για την περιφέρεια παραγωγής στην οποία βρίσκεται η εκμετάλλευση του παραγωγού -  β ) και, ενδεχομένως, για καθεμία από τις περιφέρειες παραγωγής από τις οποίες εφοδιάστηκε ο παραγωγός,"  4 . Στο άρθρο 16 το τρίτο και τέταρτο εδάφιο της παραγράφου 3 και η παράγραφος 4 καταργούνται .  5 . Στο άρθρο 17 παράγραφος 2, καταργείται το δεύτερο εδάφιο .  6 . Στο άρθρο 18 παράγραφος 6, καταργείται το τρίτο εδάφιο .  7 . Στο άρθρο 22 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος :  "2 . Στην περίπτωση κατά την οποία ο αποσταγματοποιός δεν τηρεί τις υποχρεώσεις του εντός των ορισθεισών προθεσμιών, η ενίσχυση μειώνεται κατά τον εξής τρόπο:  α ) όσον αφορά την πληρωμή της τιμής αγοράς στον παραγωγό, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 13, η ενίσχυση μειώνεται κατά 1 % ανά ημέρα καθυστέρησης και για περίοδο ενός μηνός .  Μετά τον ένα μήνα, δεν καταβάλλεται πλέον η ενίσχυση -"  β ) όσον αφορά :  - την κοινοποίηση της απόδειξης πληρωμής της τιμής αγοράς, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 16 παράγραφος 3,  - την υποβολή της αίτησης για ενίσχυση, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 και στο άρθρο 18 παράγραφος 5,  - την παράδοση της αλκοόλης, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 17 παράγραφος 1,  η ενίσχυση μειώνεται κατά 0,5 % ανά ημέρα καθυστέρησης και για περίοδο δύο μηνών .  Μετά τους δύο μήνες, δεν καταβάλλεται πλέον η ενίσχυση .  γ ) όσον αφορά :  - την κοινοποίηση του πίνακα με τις ποσότητες που έχουν αποσταχθεί και τα προϊόντα που έχουν ληφθεί από την απόσταξη, όπως προβλέπεται στο άρθρο 12 παράγραφος 5,  - την κοινοποίηση της καταστάσεως των ποσοτήτων που παραδόθηκαν για την μεταποίηση σε αλκοολωμένο οίνο, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφος 4,  η ενίσχυση μειώνεται κατά 0,1 % ανά ημέρα καθυστέρησης .  Αν προηγουμένως είχε χορηγηθεί ενίσχυση, η αντίστοιχη εγγύηση αποδεσμεύεται αναλόγως του πραγματικά οφειλομένου ποσού της ενίσχυσης . Εφόσον η ενίσχυση δεν οφείλεται, η εγγύηση καταπίπτει ."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την 1η Σεπτεμβρίου 1991 . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 1991 . Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 84 της 27 . 3 . 1987, σ . 1 . ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 163 της 26 . 6 . 1991, σ . 6 . ( 3 ) ΕΕ αριθ . L 369 της 29 . 12 . 1987, σ . 59 . ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 267 της 29 . 9 . 1990, σ . 30 . ( 5 ) ΕΕ αριθ . L 45 της 18 . 2 . 1988, σ . 15 . ( 6 ) ΕΕ αριθ . L 48 της 24 . 2 .  1990, σ . 29 .