CELEX: 22014A1129(01)
Language: et
Date: 2014-10-31 00:00:00
Title: Euroopa Liidu ja Mali Vabariigi vaheline kirjavahetuse vormis leping Malis läbiviidava Euroopa Liidu ÜJKP missiooni (EUCAP Sahel Mali) Staatuse kohta

29.11.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 344/3
            
         TÕLGE
   Euroopa Liidu ja Mali Vabariigi vaheline kirjavahetuse vormis
   LEPING
   Malis läbiviidava Euroopa Liidu ÜJKP missiooni (EUCAP Sahel Mali) Staatuse kohta
   Brüssel, 20. oktoober 2014
   Lugupeetud
   Ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika (ÜJKP) raames siiris liit 2013. aasta veebruaris sõjalise missiooni Mali relvajõudude väljaõppe toetamiseks (EUTM Mali). 2014. aasta aprillis siiris liit samal viisil tsiviilmissiooni (EUCAP Sahel Mali) Mali sisejulgeolekujõude toetamiseks. EUCAP Sahel Mali ja selle isikkoosseisu staatus määratakse kindlaks Euroopa Liidu ja Mali Vabariigi vahelise rahvusvahelise lepinguga.
   Nagu Te mäletate, sõlmis Mali Vabariik 4. aprillil 2013 lepingu EUTM Mali staatuse kohta Mali Vabariigis. Kõnealuse lepingu sätted vastavad mõningate eranditega täielikult EUCAP Sahel Mali vajadustele. Seetõttu teen ma Teile ettepaneku kohaldada EUCAP Sahel Mali suhtes kõiki kõnealuse lepingu sätteid (artiklid 1–19), välja arvatud artikli 1 lõike 3 punkt e ja artikli 13 lõiked 2–5, arvestades et:
   
               —
            
            
               mis tahes viidet EUTM Malile käsitatakse viitena EUCAP Sahel Malile;
            
         
               —
            
            
               artikli 1 lõike 3 punktis a asendatakse sõna „peakorter” sõnadega „EUCAP Sahel Mali peakorter”;
            
         
               —
            
            
               artikli 1 lõike 3 punktis c asendatakse mõiste „missiooni ülem” järgmise mõistega: „„missiooni juht” — EUCAP Sahel Mali juht kohapeal”;
            
         
               —
            
            
               artikli 9 lõikes 2 asendatakse sõnad „isikkoosseisu kuuluvad sõjaväelased” sõnaga „isikkoosseis”;
            
         
               —
            
            
               artikli 10 lõikes 3 asendatakse sõnad „vastuvõtva riigi enda relvajõududele” sõnadega „vastuvõtva riigi enda tsiviilteenistujatele või tsiviilisikutest koolitajatele”.
            
         Palun Teil mulle teada anda, kas olete nende ettepanekutega nõus.
   Teie positiivse vastuse korral moodustab käesolev kiri koos Teie vastusega õiguslikult siduva rahvusvahelise lepingu Euroopa Liidu ja Mali Vabariigi vahel EUCAP Sahel Mali staatuse kohta, mis jõustub Teie vastuse kättesaamise kuupäeval.
   Lugupidamisega
   
      Euroopa Liidu nimel
   
   Bamako, 31. oktoober 2014
   Lugupeetud
   Tänan teid 20. oktoobri 2014. aasta kirja eest, Mali Vabariigi territooriumil läbiviidava Euroopa Liidu ÜJKP missiooni (EUCAP Sahel Mali) staatuse kohta, mille sõnastus oli järgmine:
   „Ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika (ÜJKP) raames siiris liit 2013. aasta veebruaris sõjalise missiooni Mali relvajõudude väljaõppe toetamiseks (EUTM Mali). 2014. aasta aprillis siiris liit samal viisil tsiviilmissiooni (EUCAP Sahel Mali) Mali sisejulgeolekujõude toetamiseks. EUCAP Sahel Mali ja selle isikkoosseisu staatus määratakse kindlaks Euroopa Liidu ja Mali Vabariigi vahelise rahvusvahelise lepinguga.
   Nagu Te mäletate, sõlmis Mali Vabariik 4. aprillil 2013 lepingu EUTM Mali staatuse kohta Mali Vabariigis. Kõnealuse lepingu sätted vastavad mõningate eranditega täielikult EUCAP Sahel Mali vajadustele. Seetõttu teen ma Teile ettepaneku kohaldada EUCAP Sahel Mali suhtes kõiki kõnealuse lepingu sätteid (artiklid 1–19), välja arvatud artikli 1 lõike 3 punkt e ja artikli 13 lõiked 2–5, arvestades et:
   
               —
            
            
               mis tahes viidet EUTM Malile käsitatakse viitena EUCAP Sahel Malile;
            
         
               —
            
            
               artikli 1 lõike 3 punktis a asendatakse sõna „peakorter” sõnadega „EUCAP Sahel Mali peakorter”;
            
         
               —
            
            
               artikli 1 lõike 3 punktis c asendatakse mõiste „missiooni ülem” järgmise mõistega: „“missiooni juht” — EUCAP Sahel Mali juht kohapeal”;
            
         
               —
            
            
               artikli 9 lõikes 2 asendatakse sõnad „isikkoosseisu kuuluvad sõjaväelased” sõnaga „isikkoosseis”;
            
         
               —
            
            
               artikli 10 lõikes 3 asendatakse sõnad „vastuvõtva riigi enda relvajõududele” sõnadega „vastuvõtva riigi enda tsiviilteenistujatele või tsiviilisikutest koolitajatele”.
            
         Palun Teil mulle teada anda, kas olete nende ettepanekutega nõus.
   Teie positiivse vastuse korral moodustab käesolev kiri koos Teie vastusega õiguslikult siduva rahvusvahelise lepingu Euroopa Liidu ja Mali Vabariigi vahel EUCAP Sahel Mali staatuse kohta, mis jõustub Teie vastuse kättesaamise kuupäeval.”
   Teatan Teile, et olen Teie kirjas esitatud ettepanekutega nõus.
   Lugupidamisega
   
      Mali Vabariigi nimel