CELEX: 31999R2197
Language: ro
Date: 1999-10-15 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 2197/1999 al Comisiei din 15 octombrie 1999 de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 548/89 și (CEE) nr. 812/89 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată

Anunţ juridic important

|

31999R2197

Official Journal L 268 , 16/10/1999 P. 0003 - 0003 Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 09 P. 288  - 288

		19991015Regulamentul (CE) nr. 2197/1999 al Comisieidin 15 octombrie 1999de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 548/89 și (CEE) nr. 812/89 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura CombinatăCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun [1], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1835/1999 al Comisiei [2], în special articolul 9,(1) întrucât Regulamentul (CEE) nr. 548/89 al Comisiei [3] și Regulamentul (CEE) nr. 812/89 [4] stabilesc măsuri privind clasificarea în Nomenclatura Combinată, între altele, a articolelor de îmbrăcăminte din tricot;(2) întrucât hotărârea Curții C-338/95 din 20 noiembrie 1997 [5] a avut ca obiect clasificarea rochiilor și a cămășilor de noapte;(3) întrucât este necesar, prin urmare, să se aducă unele precizări cu privire la explicația referitoare la produsele menționate la punctele 1, 2 și 3 din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 548/89, precum și la produsele menționate la punctele 1, 2 și 3 din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 812/89;(4) întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1În coloana 3 (explicație), al doilea alineat de la punctele 1, 2 și 3 din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 548/89 și al doilea alineat de la punctele 1, 2 și 3 din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 812/89 se înlocuiesc cu următorul alineat:"Clasificarea drept cămașă de noapte este exclusă, întrucât, din cauza caracteristicilor sale obiective, acest articol de îmbrăcăminte poate fi purtat atât în pat, cât și în altă parte și, prin urmare, nu este destinat a fi purtat exclusiv sau în principal ca îmbrăcăminte de noapte."Articolul 2Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 15 octombrie 1999.Pentru ComisieFrederik BolkesteinMembru al Comisiei[1] JO L 256, 7.9.1987, p. 1.[2] JO L 224, 25.8.1999, p. 5.[3] JO L 60, 3.3.1989, p. 31.[4] JO L 86, 31.3.1989, p. 25.[5] Wiener S.I. GmbH c. Hauptzollamt Emmerich, Culegere 1997, p. I-6495.--------------------------------------------------