CELEX: 62019CA0519
Language: sl
Date: 2020-11-18 00:00:00
Title: Zadeva C-519/19: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. novembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Okręgowy w Warszawie – Poljska) – Ryanair DAC/DelayFix, nekdanja Passenger Rights (Predhodno odločanje – Pravosodno sodelovanje v civilnih in gospodarskih zadevah – Uredba (EU) št. 1215/2012 – Pogodba o letalskem prevozu – Dogovor o pristojnosti, ki ga je sklenil potnik, ki je potrošnik – Terjatev tega potnika do letalske družbe – Odstop te terjatve družbi, ki se ukvarja z izterjavo terjatev – Uveljavljanje dogovora o pristojnosti s strani letalske družbe zoper družbo, ki je prevzemnica terjatve navedenega potnika – Direktiva 93/13/EGS)

25.1.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 28/8
            
         
      Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. novembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Okręgowy w Warszawie – Poljska) – Ryanair DAC/DelayFix, nekdanja Passenger Rights
      (Zadeva C-519/19) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Pravosodno sodelovanje v civilnih in gospodarskih zadevah - Uredba (EU) št. 1215/2012 - Pogodba o letalskem prevozu - Dogovor o pristojnosti, ki ga je sklenil potnik, ki je potrošnik - Terjatev tega potnika do letalske družbe - Odstop te terjatve družbi, ki se ukvarja z izterjavo terjatev - Uveljavljanje dogovora o pristojnosti s strani letalske družbe zoper družbo, ki je prevzemnica terjatve navedenega potnika - Direktiva 93/13/EGS)
      (2021/C 28/11)
      Jezik postopka: poljščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Sąd Okręgowy w Warszawie
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Ryanair DAC
      
         Tožena stranka: DelayFix, anciennement Passenger Rights
      
         Izrek
      
      Člen 25 Uredbe (EU) št. 1215/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2012 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah je treba razlagati tako, da letalska družba za izpodbijanje pristojnosti sodišča za odločanje o odškodninski tožbi, vloženi na podlagi Uredbe (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91 proti tej letalski družbi, dogovora o pristojnosti, ki je vključen v pogodbo o prevozu, sklenjeno med potnikom in to letalsko družbo, ne more uveljavljati proti družbi za izterjavo terjatev, na katero je potnik prenesel svojo terjatev, razen če je v skladu z zakonodajo države, katere sodišča so določena v tem dogovoru, ta družba za izterjavo terjatev, ki je to terjatev prevzela, vstopila v pravice in obveznosti prvotne pogodbene stranke, kar pa mora preveriti predložitveno sodišče. Glede na okoliščine primera je treba tak dogovor, ki je – ne da bi se stranki o njem dogovorili posamično – vključen v pogodbo, sklenjeno med potrošnikom, ki je letalski potnik, in prodajalcem ali ponudnikom, ki je navedena letalska družba, in s katerim je sodišču, na območju katerega je sedež te družbe, podeljena izključna pristojnost, šteti za nepošten v smislu člena 3(1) Direktive 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nepoštenih pogojih v potrošniških pogodbah.
      
         (1)  UL C 337, 7.10.2019.