CELEX: 32004D0425
Language: lv
Date: 2004-04-21 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (2004. gada 21. aprīlis) par nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm par kuģu aprīkojuma atbilstības sertifikātu savstarpējo atzīšanu

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32004D0425

Oficiālais Vēstnesis L 150 , 30/04/2004 Lpp. 0042 - 0045

		Padomes Lēmums(2004. gada 21. aprīlis)par nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm par kuģu aprīkojuma atbilstības sertifikātu savstarpējo atzīšanu(2004/425/EK)EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 133. pantu saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmās daļas pirmo teikumu, 3. punkta pirmās daļas pirmo teikumu un 4. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā:(1) Eiropas Kopienas un Amerikas Savienoto Valstu nolīgums par kuģu aprīkojuma atbilstības sertifikātu savstarpējo atzīšanu (Nolīgums) Kopienas vārdā parakstīts 2004. gada 27. februārī, ņemot vērā tā noslēgšanu nākotnē.(2) Jānosaka attiecīgās iekšējās procedūras, lai nodrošinātu Nolīguma labu darbību; tādēļ Komisija jāpilnvaro noteiktu Nolīguma izpildes lēmumu pieņemšanai.(3) Nolīgums jāapstiprina,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsAr šo Kopienas vārdā apstiprina Eiropas Kopienas un Amerikas Savienoto Valstu nolīgumu par kuģu aprīkojuma atbilstības sertifikātu savstarpējo atzīšanu.Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.2. pantsAr šo Padomes priekšsēdētāju pilnvaro iecelt personu(-as), kas Kopienas vārdā ir pilnvarota(-s) nosūtīt Nolīguma 21. panta 1. punktā paredzēto paziņojumu.3. pants1. Komisija, kam palīdz Padomes ieceltā īpašā komiteja, pārstāv Kopienu Apvienotajā komitejā, kura paredzēta Nolīguma 7. pantā, un jebkurā darba grupā, ko var izveidot saskaņā ar nolīguma 7. panta 4. punktu. Pēc apspriešanās ar minēto īpašo komiteju Komisija veic informācijas apmaiņu, nosūta paziņojumus un informācijas pieprasījumus, kas minēti Nolīgumā.2. Komisija pēc apspriešanās ar īpašo komiteju nosaka Kopienas nostāju attiecībā uz lēmumiem, kas jāpieņem Apvienotajā komitejā.3. Lēmumu par Nolīguma izbeigšanu saskaņā ar tā 21. panta 3. punktu pēc Komisijas priekšlikuma pieņem Padome ar kvalificētu balsu vairākumu.Luksemburgā, 2004. gada 21. aprīlīPadomes vārdā —priekšsēdētājsJ. Walsh--------------------------------------------------