CELEX: 62014CN0537
Language: lt
Date: 2014-11-25 00:00:00
Title: Byla C-537/14 P: 2014 m. lapkričio 25 d. Debonair Trading Internacional Ld a pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. rugsėjo 23 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-341/13 Groupe Léa Nature SA/Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

13.4.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 118/12
            
         2014 m. lapkričio 25 d.Debonair Trading Internacional Lda
       pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. rugsėjo 23 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-341/13 Groupe Léa Nature SA/Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
   
   (Byla C-537/14 P)
   (2015/C 118/16)
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Debonair Trading Internacional Lda
      , atstovaujama advocate D. Selden, baristerio T. Alkin
   
      Kitos proceso šalys: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui), Groupe Léa Nature SA
   
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti sprendimą, kuriuo panaikinamas Apeliacinės tarybos sprendimas;
            
         
               —
            
            
               grąžinti bylą Bendrajam Teismui nurodant, kad reikia pripažinti, jog nagrinėjami prekių ženklai yra panašūs;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš atsakovo Bendrajame Teisme ir Teisingumo Teisme patirtas bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   
               1.
            
            
               Apeliantė remiasi dviem teisės pagrindais, būtent Tarybos reglamento Nr. 207/2009 (1) 8 straipsnio 1 dalies b punkto ir 8 straipsnio 5 dalies pažeidimu. Apibendrinant, apeliantė teigia, kad Bendrasis Teismas, analizuodamas nagrinėjamus prekių ženklus, nepasirėmė nusistovėjusia teismo praktika, todėl padarė klaidingą išvadą, jog prekių ženklai visiškai nėra panašūs.
            
         
               2.
            
            
               Pirma, nustatęs, kad prekių ženklai yra fonetiškai panašūs, nes turi bendrą elementą „so“, Bendrasis Teismas turėjo padaryti išvadą, kad jie, bent jau iš dalies, bendrai buvo panašūs. Išvadą, kad jie nebuvo panašūs, nepaisant bendro fonetinio elemento, jis padarė dėl to, kad nepasirėmė nusistovėjusia teismo praktika dėl panašumo pobūdžio ir laipsnio, kurių reikalaujama taikant 8 straipsnio 1 dalies b punktą ir 8 straipsnio 5 dalį.
            
         
               3.
            
            
               Antra, nustatęs, kad prekių ženklai fonetiškai buvo panašūs, Bendrasis Teismas turėjo padaryti išvadą, kad jie, iš esmės dėl tų pačių priežasčių, ir vizualiai buvo panašūs (ir, vadinasi, a fortiori panašūs, kaip tai suprantama pagal 8 straipsnio 1 dalies b punktą ir 8 straipsnio 5 dalį). Išvada, kad jie, nepaisant bendro vizualaus elemento „so“, nebuvo vizualiai panašūs, buvo padaryta dėl to, kad analizuojant vizualinį elemento „so“ poveikį kitų prekių ženklų kontekste, nebuvo pasiremta nusistovėjusia teismo praktika.
            
         
      (1)  2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 78, p. 1).