CELEX: 51998PC0803
Language: sv
Date: 1998-12-23
Title: Ändrat förslag till rådets direktiv om harmonisering av examineringskraven för säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods på väg, järnväg eller inre vattenvägar

C 52/16            SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  23.2.1999

            Ändrat förslag till rådets direktiv om harmonisering av examineringskraven för säkerhetsråd-
                    givare för transport av farligt gods på väg, järnväg eller inre vattenvägarØ(Î)

                                                    (1999/C 52/11)
                                               (Text av betydelse för EES)

                                        KOM(1998) 803 slutlig — 98/0106(SYN)

                 (Framlagt av kommissionen enligt artikel 189a.2 i EG-fördraget den 23 december 1998)

            (Î)ÙEGT C 148, 14.5.1998, s. 21.

                URSPRUNGLIGT FÖRSLAG                                                    ÄNDRAT FÖRSLAG

                                                  (Ändringsförslag 1)

                                                         Artikel 1.2

Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga och lämp-             Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga och lämp-
liga åtgärder för att säkerställa att säkerhetsrådgivare          liga åtgärder för att säkerställa att säkerhetsrådgivare för
godkänns i enlighet med kraven i det aktuella direktivet.         transport av farligt gods godkänns åtminstone i enlighet
                                                                  med kraven i detta direktiv.

                                                  (Ändringsförslag 2)

                                                         Artikel 3.2

Vid examineringen skall deltagarna visa att de äger till-         Vid examineringen skall deltagarna visa att de äger till-
räckliga kunskaper för att erhålla utbildningsbevis.              räckliga kunskaper för att kunna sköta en säkerhetsråd-
                                                                  givares uppgifter i ett företag vars verksamhet omfattar
                                                                  transport av farligt gods eller lastning och lossning i sam-
                                                                  band med sådana transporter.

                                                  (Ändringsförslag 4)

                                                         Artikel 3.4

Examineringen skall ske i form av ett skriftligt prov.            Examineringen skall ske i form av ett skriftligt prov, som
                                                                  emellertid kan kompletteras genom en muntlig del.

                                                  (Ändringsförslag 5)

                                                         Artikel 3.5a

a)ÙVarje deltagare skall besvara frågor från de ämnes-            a)ÙFrågorna skall hämtas från de ämnesområden som
   områden som täcks av bilaga II till direktiv 96/35/EG             anges i bilaga II till direktiv 96/35/EG enligt föl-
   enligt följande:                                                  jande:

   1.ÙTre frågor från vart och ett av nedanstående äm-                  1.ÙMinst tre frågor skall hämtas från vart och ett av
      nen:                                                                 nedanstående ämnen:

      —Ùallmänna förebyggande åtgärder och säkerhets-                     —Ùallmänna förebyggande åtgärder och säkerhets-
        åtgärder,                                                           åtgärder,
 ---pagebreak--- 23.2.1999         SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                            C 52/17

               URSPRUNGLIGT FÖRSLAG                                                 ÄNDRAT FÖRSLAG

     —Ùklassificering av farligt gods,                             —Ùklassificering av farligt gods,

     —Ùallmänna förpackningsvillkor, inklusive tankar,             —Ùallmänna förpackningsvillkor, inklusive tankar,
       containrar, tankvagnar etc.,                                  containrar, tankvagnar etc.,

     —Ùvarningsetiketter och märkning,                             —Ùvarningsetiketter och märkning,

     —Ùhänvisningar i transporthandlingar,                         —Ùhänvisningar i transporthandlingar,

     —Ùhantering och lastning,                                     —Ùhantering och lastning,

     —Ùpersonal: utbildning,                                       —Ùpersonal: utbildning,

     —Ùfordonshandlingar, olika typer av transportin-              —Ùfordonshandlingar, olika typer av transportin-
       tyg,                                                          tyg,

     —Ùsäkerhetsföreskrifter,                                      —Ùsäkerhetsföreskrifter,

     —Ùkrav på transportutrustningen.                              —Ùkrav på transportutrustningen.

  2.ÙTvå frågor från vart och ett av nedanstående äm-            2.ÙMinst två frågor skall hämtas från vart och ett av
     nen:                                                           nedanstående ämnen:

     —Ùförsändningsmetod och begränsningar av av-                  —Ùförsändningsmetod och begränsningar av av-
       sändande,                                                     sändande,

     —Ùförbud och försiktighetsåtgärder vid samlast-               —Ùförbud och försiktighetsåtgärder vid samlast-
       ning,                                                         ning,

     —Ùseparation av ämnen,                                        —Ùseparation av ämnen,

     —Ùbegränsningar av transporterat gods och un-                 —Ùbegränsningar av transporterat gods och un-
       dantagna kvantiteter,                                         dantagna kvantiteter,

     —Ùrengöring och/eller avgasning före lastning och             —Ùrengöring och/eller avgasning före lastning och
       efter lossning                                                efter lossning

     —Ùregler och restriktioner för trafik och navige-             —Ùregler och restriktioner för trafik och navige-
       ring,                                                         ring,

     —Ùdriftutsläpp eller oavsiktliga utsläpp av förore-           —Ùdriftutsläpp eller oavsiktliga utsläpp av förore-
       nande ämnen.                                                  nande ämnen.

  3.ÙEn fråga från vart och ett av nedanstående ämnen:           3.ÙMinst en fråga skall hämtas från vart och ett av
                                                                    nedanstående ämnen:

     —Ùpassagerartransport,                                        —Ùpassagerartransport,

     —Ùövervakningskrav: uppställning av fordon.                   —Ùövervakningskrav: uppställning av fordon.
 ---pagebreak--- C 52/18             SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                23.2.1999

                 URSPRUNGLIGT FÖRSLAG                                                 ÄNDRAT FÖRSLAG

                                                     (Ändringsförslag 7)

                                                         Artikel 4.1

1.ÚÙTrots vad som sägs i artikel 3.5 får medlemsstaterna         1.ÚÙTrots vad som sägs i artikel 3.5 får medlemsstaterna
godkänna att rådgivare som arbetar för företag, definie-         godkänna att deltagare, som önskar arbeta som rådgi-
rade i artikel 2 och vars verksamhet endast berör visst          vare för företag vars verksamhet endast berör visst farligt
farligt gods, nämligen klass 1 (explosivt gods), klass 2         gods, skall examineras, i enlighet med bilaga II till direk-
(gaser), klass 7 (radioaktivt material) eller mineralolje-       tiv 96/35/EG, endast för det gods som företaget hante-
produkter (FN-nummer 1202, 1203, 1223), skall exami-             rar.
neras, i enlighet med bilaga II till direktiv 96/35/EG, en-
dast för det gods som företaget hanterar. Av det EG-ut-          Det farliga gods som här avses är:
bildningsbevis som utfärdats i enlighet med bilaga III till
                                                                 —ÙKlass 1: explosivt gods.
direktiv 96/35/EG skall klart framgå att det endast gäl-
ler det särskilda farliga gods, i enlighet med den här arti-     —ÙKlass 2: gaser.
keln, för vilket rådgivaren har examinerats.
                                                                 —ÙKlass 7: radioaktivt material.
                                                                 —ÙMineraloljeprodukter       (FN-nummer      1202,    1203,
                                                                   1223).
                                                                 —ÙKlass 3, 4, 5, 6, 8 och 9: fasta och flytande ämnen.

                                                                 Av det EG-utbildningsbevis som utfärdats i enlighet med
                                                                 bilaga III till direktiv 96/35/EG skall klart framgå att
                                                                 det endast gäller det särskilda farliga gods, i enlighet
                                                                 med denna artikel, för vilket rådgivaren har examinerats.

                                                     (Ändringsförslag 9)

                                                          Artikel 7

Medlemsstaterna skall bistå varandra vid genomförandet           Medlemsstaterna skall bistå varandra vid genomförandet
av det här direktivet och skall utbyta information om            av direktivet på så sätt att de regelbundet vidarebefordrar
uppsättningen frågor enligt artikel 3.3.                         uppsättningen frågor till kommissionen enligt artikel 3.3.
                                                                 Kommissionen skall meddela de övriga medlemsstaterna
                                                                 detta.

                                                    (Ändringsförslag 10)

                                                         Artikel 9.3

Medlemsstaterna skall fastställa de påföljder som skall          Medlemsstaterna skall fastställa de påföljder som skall
tillämpas vid överträdelse av de nationella bestämmelser         tillämpas vid överträdelse av de nationella bestämmelser
som antagits i enlighet med det här direktivet och skall         som antagits i enlighet med direktivet och skall dessutom
dessutom vidta nödvändiga åtgärder för att påföljderna           vidta nödvändiga åtgärder för att påföljderna skall till-
skall tillämpas. Påföljderna skall vara effektiva, rimliga       lämpas. Påföljderna skall vara effektiva, rimliga och av-
och avskräckande. Medlemsstaterna skall meddela de ak-           skräckande. Medlemsstaterna skall anmäla de aktuella
tuella bestämmelserna till kommissionen senast den 30            bestämmelserna till kommissionen senast den 30 juni
juni 1998 och skall meddela efterföljande ändringar så           1999 och skall meddela efterföljande ändringar så snart
snart som möjligt.                                               som möjligt.