CELEX: 22016D0753
Language: lt
Date: 1426809600000
Title: 2015 m. kovo 20 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 70/2015, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 4 protokolas (Kilmės taisyklės) [2016/753]

19.5.2016   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 129/54
               
            EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
      Nr. 70/2015
      2015 m. kovo 20 d.
      kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 4 protokolas (Kilmės taisyklės) [2016/753]
      EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
      atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  EEE susitarimo 4 protokole nustatytos kilmės taisyklės;
               
            
                  (2)
               
               
                  2013 m. liepos 1 d. į Europos Sąjungą įstojo Kroatijos Respublika;
               
            
                  (3)
               
               
                  sėkmingai užbaigus Europos Sąjungos derybas dėl plėtros, Kroatijos Respublika pateikė prašymą tapti EEE susitarimo šalimi;
               
            
                  (4)
               
               
                  Susitarimas dėl Kroatijos Respublikos dalyvavimo Europos ekonominėje erdvėje (toliau – EEE susitarimas dėl plėtros) (1) buvo parafuoti 2013 m. gruodžio 20 d.;
               
            
                  (5)
               
               
                  EEE susitarimas dėl plėtros buvo pasirašytas 2014 m. balandžio 11 d. ir yra laikinai taikomas nuo 2014 m. balandžio 12 d.;
               
            
                  (6)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktos tam tikros pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl kilmės taisyklių taikymo pradėjus laikinai taikyti EEE susitarimą dėl plėtros,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
      1 straipsnis
      EEE susitarimo 4 protokolas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.
      2 straipsnis
      Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną, jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*).
      Jis taikomas nuo 2013 m. liepos 1 d.
      3 straipsnis
      Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
      
         Priimta Briuselyje 2015 m. kovo 20 d.
         
            
               EEE jungtinio komiteto vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  OL L 170, 2014 6 11, p. 5.
      
         (*)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.
      
         PRIEDAS
         EEE susitarimo 4 protokole po 40 straipsnio įterpiama:
         
            „41 straipsnis
            Pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą
            1.   ELPA valstybės arba Kroatijos Respublikos tinkamai išduoti arba pagal tarp ELPA valstybių ir Kroatijos Respublikos taikomo lengvatinio susitarimo nuostatas parengti kilmės įrodymo dokumentai laikomi EEE lengvatinės kilmės įrodymu, jei:
            
                        a)
                     
                     
                        kilmės įrodymo ir transporto dokumentai buvo išduoti arba parengti ne vėliau kaip paskutinę dieną prieš Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą ir
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        kilmės įrodymai pateikti muitinei per keturis mėnesius nuo Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą dienos.
                     
                  Jeigu prekės buvo deklaruotos importui iš ELPA valstybės ar Kroatijos Respublikos į ELPA valstybę ar Kroatijos Respubliką iki Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą pagal tuo metu galiojusius ELPA valstybės ir Kroatijos Respublikos lengvatinius susitarimus, ELPA valstybės arba Kroatijos Respublika taip pat gali priimti pagal šiuos susitarimus atgaline data išduotą kilmės įrodymą, jei jis pateikiamas muitinėms per keturis mėnesius nuo Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą dienos.
            2.   ELPA valstybės ir Kroatijos Respublika turi teisę toliau taikyti leidimus, kuriais buvo suteiktas patvirtintų eksportuotojų statusas pagal ELPA valstybių ir Kroatijos Respublikos susitarimus, jei patvirtinti eksportuotojai taiko šiame protokole nustatytas kilmės taisykles.
            ELPA valstybės ir Kroatijos Respublika ne vėliau kaip per vienerius metus po Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą dienos įvertina poreikį pakeisti minėtus leidimus naujais leidimais, išduotais remiantis šio protokolo nuostatomis.
            3.   ELPA valstybių ir Kroatijos kompetentingos muitinės trejus metus nuo atitinkamo kilmės įrodymo išdavimo ar parengimo priima prašymus atlikti tolesnį pagal 1 ir 2 dalyse minėtus lengvatinio režimo susitarimus išduoto ar parengto kilmės įrodymo patikrinimą ir gali juos surašyti trejus metus po kilmės įrodymo, pateikto šioms įstaigoms kartu su importo deklaracija, priėmimo.
            4.   Susitarimo nuostatos gali būti taikomos iš Kroatijos Respublikos į ELPA valstybes ar iš ELPA valstybių į Kroatijos Respubliką eksportuotoms prekėms, kurios atitinka šio protokolo nuostatas ir kurios Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą dieną yra vežamos tranzitu ar laikinai saugomos muitinės sandėliuose ar laisvojoje zonoje kurioje nors iš ELPA valstybių arba Kroatijos Respublikoje.
            5.   Kaip nurodyta 4 dalyje, lengvatinis režimas gali būti suteiktas tokiais atvejais, jeigu importuojančios šalies muitinei per keturis mėnesius nuo Kroatijos įstojimo į Europos Sąjungą dienos pateikiamas eksportuojančios šalies muitinės atgaline data išduotas kilmės įrodymas.“