CELEX: C2007/283/16
Language: sv
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Mål C-388/07: Begäran om förhandsavgörande framställd av High den 9 augusti 2007 – The Incorporated Trustees of the National Council on Aging mot Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform

24.11.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 283/9
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av High den 9 augusti 2007 – The Incorporated Trustees of the National Council on Aging mot Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform
   (Mål C-388/07)
   (2007/C 283/16)
   Rättegångsspråk: engelska
   Hänskjutande domstol
   High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Förenade kungariket).
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Sökande: The Incorporated Trustees of the National Council on Aging
   
      Svarande: Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform
   Tolkningsfrågor
   1.   Nationella pensionsåldrar och direktivets tillämpningsområde
   
               i)
            
            
               Omfattar direktivets tillämpningsområde nationella bestämmelser som innebär att arbetsgivarna har rätt att säga upp arbetstagare som är 65 år eller äldre på grund av pensionering?
            
         
               ii)
            
            
               Omfattar direktivets tillämpningsområde nationella bestämmelser som innebär att arbetsgivarna har rätt att säga upp arbetstagare som är 65 år eller äldre på grund av pensionering, när dessa bestämmelser infördes efter det att direktivet antogs?
            
         
               iii)
            
            
               Mot bakgrund av svaret på fråga 1) och 2),
               
                           1)
                        
                        
                           utgjorde artikel 109 och/eller 156 i 1996 års lag, och/eller
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           utgör 30 och 7 §§ i förordningen, jämförda med tillägg 8 och 6 till densamma, nationella bestämmelser om pensionsålder i den mening som avses i skäl 14 i direktivet?
                        
                     
         2.   Definitionen av direkt åldersdiskriminering: rättfärdigandegrunder
   
               iv)
            
            
               Har medlemsstaterna enligt artikel 6.1 i direktivet rätt att införa lagstiftning där det föreskrivs att särbehandling på grund av ålder inte utgör diskriminering om den är avsedd att utgöra en proportionerlig åtgärd för att uppnå ett berättigat mål, eller är medlemsstaterna enligt nämnda artikel 6.1 skyldiga att definiera vilken typ av särbehandling som kan motiveras på ett sådant sätt, genom en uppräkning eller någon annan åtgärd som till form och innehåll liknar artikel 6.1?
            
         3.   Prövningen av huruvida direkt och indirekt diskriminering kan motiveras
   
               v)
            
            
               Finns det någon – och i sådant fall vilken – avgörande praktisk skillnad mellan prövningen enligt artikel 2.2 b i direktivet av huruvida indirekt åldersdiskriminering kan motiveras och prövningen enligt artikel 6.1 i direktivet av huruvida direkt åldersdiskriminering kan motiveras?