CELEX: 52014JC0042
Language: bg
Date: 2014-12-15
Title: Съвместно предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран

|
			
		
		
		52014JC0042
		
			Съвместно предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран /* JOIN/2014/042 final - 2014/0357 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
(1)              
С
Регламент
(ЕС) № 267/2012 на
Съвета от 23
март 2012 г. относно
ограничителни
мерки срещу
Иран се привеждат
в действие
мерките,
предвидени в
Решение
2010/413/ОВППС.
(2)              
На …
декември 2014 г.
Съветът прие
Решение 2014/…/ОВППС,
с което
срокът на
прилагане на
изключението,
предвидено в
член 20,
параграф 14, се
удължава до 30
юни 2015 г. за
действия и
трансакции,
извършени във
връзка с
включените в
списъците
образувания,
доколкото е
необходимо
за изпълнението
на
задълженията,
предвидени в
договори,
сключени
преди 23
януари 2012 г.,
или в допълнителни
договори,
необходими
за изпълнението
на такива
задължения,
при които доставката
на ирански
суров нефт и
петролни
продукти или
приходите от
тяхната доставка
са за
възстановяване
на
неизплатени суми,
по отношение
на договори,
сключени преди
23 януари 2012 г.,
на лица или
образувания,
намиращи се
на
територията
на държавите
членки или
които са под
тяхна
юрисдикция,
когато в тези
договори се
предвижда
изрично такова
възстановяване.
(3)              
За
изпълнението
на
посоченото
удължаване е
необходимо
допълнително
действие от
страна на
Съюза.
(4)              
Върховният
представител
на Съюза по
въпросите на
външните
работи и
политиката
на сигурност
и
Европейската
комисия
съвместно
предлагат
Регламент
(ЕС) № 267/2012 да
бъде съответно
изменен.
2014/0357 (NLE)
Съвместно
предложение
за
РЕГЛАМЕНТ
НА СЪВЕТА
за
изменение на
Регламент
(ЕС) № 267/2012
относно ограничителни
мерки срещу
Иран
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и по-специално
член 215 от него, 
като
взе предвид
Решение
2010/413/ОВППС на
Съвета от 26
юли 2010 г.
относно
ограничителни
мерки срещу
Иран и за
отмяна на
Обща позиция
2007/140/ОВППС[1],
като
взе предвид
съвместното
предложение
на върховния
представител
на Съюза по
въпросите на
външните
работи и
политиката
на сигурност
и на
Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       С
Регламент
(ЕС) № 267/2012 на
Съвета[2]
се привеждат
в действие
мерките,
предвидени в
Решение
2010/413/ОВППС.
(2)       На …
декември 2014 г.
Съветът прие
Решение 2014/…/ОВППС
за изменение
на Решение 2010/413/ОВППС
с цел
удължаване
на срока на
прилагане на
изключението,
предвидено в
член 20,
параграф 14, до 30
юни 2015 г. за
действия и трансакции,
извършени
във връзка с
включените в
списъците
образувания,
доколкото е
необходимо
за
изпълнението
на задълженията,
предвидени в
договори,
сключени преди
23 януари 2012 г.,
или в
допълнителни
договори,
необходими за
изпълнението
на такива
задължения,
при които
доставката
на ирански суров
нефт и
петролни
продукти или
приходите от
тяхната
доставка са
за
възстановяване
на
неизплатени
суми, по
отношение на
договори,
сключени
преди 23
януари 2012 г., на
лица или
образувания,
намиращи се
на
територията
на държавите
членки или
които са под тяхна
юрисдикция,
когато в тези
договори се
предвижда
изрично
такова
възстановяване.
(3)       Настоящата
мярка попада
в обхвата на
Договора и
следователно
за нейното
прилагане е
необходим
нормативен
акт на
равнището на
Съюза,
по-специално
с цел да се
осигури еднаквото
ѝ прилагане
от страна на
икономическите
оператори
във всички
държави членки.
(4)       Поради
това
Регламент
(ЕС) № 267/2012 следва
да бъде
съответно
изменен,
ПРИЕ
НАСТОЯЩИЯ
РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 28a,
буква б) от Регламент
(ЕС) № 267/2012 се
изменя, както
следва: думите
,,до 31 декември
2014 г.“ се заменят
с думите ,,до 30
юни 2015 г.“.
Член 2 
Настоящият
регламент
влиза в сила
в деня след
публикуването
му в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Настоящият
регламент е
задължителен
в своята
цялост и се прилага
пряко във
всички
държави
членки.
Съставено
в Брюксел на […] година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               ОВ L 195, 27.7.2010 г.,
стр. 39.
[2]               Регламент
(ЕС) № 267/2012 на
Съвета от 23
март 2012 г. относно
ограничителни
мерки срещу
Иран и за отмяна
на Регламент
(ЕС) № 961/2010 (ОВ L 88, 24.3.2012 г.,
стр. 1).