CELEX: C2006/224/26
Language: sk
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Spojené veci C-18/05 a C-155/05: Uznesenie Súdneho dvora (piata komora) zo 6. júla 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Commissione tributaria provinciale di Napoli, Commissione tributaria regionale di Firenze – Taliansko) – Casa di cura privata Salus SpA/Agenzia Entrate Ufficio Napoli 4 (Článok 104 ods. 3 druhý pododsek rokovacieho poriadku — Šiesta smernica o DPH — Článok 13 B písm. c) — Oslobodenia od dane — Dodávky tovarov vyhradených výlučne na činnosť oslobodenú od dane bez toho, aby zakladali právo na odpočet dane)

16.9.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 224/15
            
         Uznesenie Súdneho dvora (piata komora) zo 6. júla 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Commissione tributaria provinciale di Napoli, Commissione tributaria regionale di Firenze – Taliansko) – Casa di cura privata Salus SpA/Agenzia Entrate Ufficio Napoli 4
   (Spojené veci C-18/05 a C-155/05) (1)
   
   (Článok 104 ods. 3 druhý pododsek rokovacieho poriadku - Šiesta smernica o DPH - Článok 13 B písm. c) - Oslobodenia od dane - Dodávky tovarov vyhradených výlučne na činnosť oslobodenú od dane bez toho, aby zakladali právo na odpočet dane)
   (2006/C 224/26)
   Jazyk konania: taliančina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Commissione tributaria provinciale di Napoli, Commissione tributaria regionale di Firenze
   Účastníci konania
   
      Žalobcovia: Casa di cura privata Salus SpA (C-18/05), Agenzia delle Entrate – Ufficio di Firenze 1 (C-155/05)
   
      Žalovaní: Agenzia Entrate Ufficio Napoli 4 (C-18/05), Villa Maria Beatrice Hospital Srl (C-155/05)
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Commissione tributaria provinciale di Napoli – Výklad článku 13 B písm. c) šiestej smernice o DPH – Oslobodenia v rámci členského štátu – Oslobodenia dodávok tovarov vyhradených výlučne na činnosť oslobodenú od dane alebo vylúčených z práva na odpočet dane – Priama uplatniteľnosť
   Výrok uznesenia
   Prvá časť článku 13 B písm. c) šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia sa musí vykladať v tom zmysle, že oslobodenie od dane, ktoré stanovuje, sa uplatňuje výlučne na ďalší predaj tovarov predtým nadobudnutých osobou podliehajúcou dani na účely činnosti oslobodenej od dane podľa tohto článku, pokiaľ daň z pridanej hodnoty zaplatená pri počiatočnom nadobudnutí uvedených tovarov nezaložila právo na odpočet dane.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 93,16.4.2005.
   
      Ú. v. EÚ C 155,25.6.2005.