CELEX: 51989PC0129
Language: en
Date: 1989-03-20
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening and providing for the administration of a Community tariff quota for beer made from malt originating in Malta (1989) (presented by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 129
Vol. 1989/0038
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                              COM(89 ) 129 final
                                              Brussels , 20 March 1989
                            Proposai for a
                       COUNCIL REGULATION ( EEC )
         opening and providing for the administration of a
       Community tariff quota for beer made from malt
                            originating in Malta ( 1989 )
                   ( presented by the Commission )
 ---pagebreak---                                EXPLANATORY MEMORANDUM
   1 . The Agreement between the European Economic Community and Malta as amended
         by the Complementary Protocol to the Agreement establishing an Association
         between the European Economic Community and the Republic of Malta provides
         for the opening of an annual Community tariff quota at zero duty for imports
         into the Community of 5,000 hi of beer made  from malt falling within CN code
         no  2203 00                     and originating in Malta .
         It is , therefore , appropiate to open the tariff quota in question for
         the period from 1 April to 31 December 1989 and amounting , by virtue
         of the prorata temporis clause included in the said protocol , to
         a quantity of 3,750 hi .
   2-within the limita of the tariff quota , Spain and Portugal will apply
        eustons duties calculated in accordance with the Protocol to the
        Agreement between the EEC and Mal ta conséquent on the accession of
        Spain and Portugal .
      3                   In the present case it is proposed that the entire
        quota volume be held as a Ocrrmunity reserve to which all Member States
        will have access in accordance with thè procedure provided for in
        Artide 1 ( 3 ) of thè proposai for a Regulaticn .
        As regards the method of administration to be applied by ail Merriber
        States , the Oonmission proposes the "as and when" System .
        This is the purpose of the attached proposai .
ANNEX : Proposal for a Regulation
 ---pagebreak---                                      COUNCIL REGULATION (EEC) No               _____ / 88
                                                   of  .....
                 opening and providing for the administration of a Community tariff quota for
                                    beer made from malt          originating »n ^a (_ ta
THE COl'NC.IL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community, and in particular Article 113
thereof.
 Having regard to the proposal from the Commission,
                                 C£mplementary
 Whereas                     the /Protocol
                 ■to    the AgTeement establishing an
 Association berween the European Economie Community
 and the Republic of
 Malta provides , in an échangé of letters annexed to this protocol , that beer
 made from malte falling within CN code no                        2203 00 10                  originating
  in Malta may be imported into the Community free of duty within the limits of an
 annual Community tariff quota at 5,000 hectolitres ;
                                            whereas the tariff
   quota in question should therefore be opened for thè
   period from 1 Apri L                 to 31 December 1989
   amounting, by virtue of the pro rata temporis clause, to 3,750 hectolitres ;
                   for the period in question ;
                                               whereas in the
 context of the said quota, the Kingdom of Spain and the
 Portuguese Republic will apply customs duties calculated
 in  accordance    with  the   Protocol  to  the  Association
 Agreement between the European Economic Community
 and the Republic of Malta consequent on the accession
 of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to
 the Community (2) ;
      ( 1 ) 0J No L       of                        1989, p. ...
      ( 2) 0J No L        of                        1989, p. ...
 ---pagebreak---                                                             ~ 2 -
          Whereas equal and continuous access to the quota should be
          ensured for all Community importers and the rates laid down
          for the quota should be applied consistently to all imports of
          the product in question into all the Member States until the
          quota is exhausted ; whereas it is appropriate not to provide
          for allocation among Member States , without prejudice^o
          the drawing, on the tariff quota , of such quantities as they
          may need , under conditions and according to a procedure to
          be determined ; whereas this method of administration
          requires close cooperation between the Member States and
          the Commission and the latter must in particular be able to
          monitor the rate at which the tariff quota is used and inform
          the Member States accordingly;
           Whereas , since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of the
           Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg are united
          within and jointly represented by the Benelux Economic
           Union , any operation concerning the administration of the
           quota shares levied by that economic union may be carried
           out by any one of its members ,
           HAS ADOPTED TH1S REGULATION :
                                     Article 1
           1.    From 1 April to 31 /            1989 , the cusroms duty  /December
           applicable to imports into the Community of the following
           product originating in        shall be suspended at the levels
           indicated below and within the limits of Community tariff
           quotas as shown below :
                                                                                   Volume of
 Schal No      CN code                               Description                  tariff quota Rate of duty
                                                                                ( in hi )          t% )
09.1451     2203 00            Beer made fron malt                               3.750         exemption
           Within the limits of this tariff quota, Spain and Portugal
           shall apply customs duties calculated in accordance with
           the relevant provisions of the Protocol to the Association
           Agreement between the European Economic Community
           and the Republic of Malta; consequent on the accession
           of Spain and Portugal,
 ---pagebreak---                             Article 2
The tariff quota referred to in Article 1 shall be administered
by the Commission , which may take any appropriate
measure with a view to ensuring the efficient administration
thereof.                                                    *
                            Article 3
If an importer presents in a Member State a declaration of
entry into free circulation including a request for preferential
benefit for a product covered by this Regulation , and if this
 declaration is accepted by the customs authorities, the
 Member State concerned shall draw, from the tariff quota ,
 by means of notification to the Commission, a quantity
 corresponding to these needs .
 The requests for drawing, with the indication of the date of
 acceptance of the said declaration , must be communicated to
 the Commission without delay .
 The drawings are granted by the Commission on the basis of
 the date of acceptance of the declaration of entry into free
 circulation by the customs authorities of the Member State
 concerned , to the extent that the available balance so
 permits .
 Il a Member State docs not use the quantities drawn , it shall
 return them as soon as possible to the tariff quota .
  If the quantities requested are greater than the available
 balance of the tariff quota , allocation shall be made on a pro
  rju basis with respect to the requests . Member States shall be
  informed by the Commission of the drawings made .
                               Article 4
    1.     Member States shall take all appropriate measures to
    ensure that their drawings pursuant to Article 3 enable
    imports to be charged without interruption against their
                   shares of the Community quota .
    2.     Each Member State shall ensure that importers of the
     product concerned have free access to the quota for such
     times as the balance of the tariff quota so permits .
     3.    Member States shall charge imports of the said product
     against their drawings as and when such product is entered
     with the customs authorities under cover of declarations of
     entry into free circulation .
     4.    The extent to which the quota has been used up shall be
     determined on the basis of the imports charged in accordance
     with paragraph 3 .
 ---pagebreak---                                                           - 4 -
                                        Artide
             The Member States and the Commission shall cooperate
             closely to ensure that this Regulation is complied with .
                                        Artide                      ,
             This Régulation shall enter into force on 1 April 1989 .
This Régulation shall be binding in its entirety and directly applicable in ail Member
States .
Done at Brussels ,
                                                                       For the Coundl
                                                                        The President
 ---pagebreak---    FICHE   FINANCIERE
1.    Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.    Base j uri di que : art . 113 du traité
3.    Intitulé de La mesure tarifaire : Proposition de règlement du Conseil
      portant ouverture et mode de gestion d' un contingent tarifaire
      communautaire des bières de malt , relevant du code WC.        2203 00
                    , originaires de Malte ( 1989 )
4.    0b j ecti f :   Exécution d' une obligation contractuelle ( Accords CEE / Malte )
5.    Mode de calcul     :
      Cod’s NC              :   2203 00
      Volune du contingent : 3 750 hl
      Droit à appliquer           : 0 X
      Droit de la NC              : 7, 2 ï
      Prix 0 par hl               : 47,16 ECU / hl
6.    Perte    de recette s   :
       Il s' agit d' un contingent tarifaire à ouvrir pour la première fois cette
      a nnée .
      La perte de recettes à inscrire s' élève à 12 733 ECU pour la période allant
       du 1er avril    au 31    décembre 1989 .