CELEX: 62014CA0487
Language: et
Date: 2015-11-26 00:00:00
Title: Kohtuasi C-487/14: Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 26. novembri 2015. aasta otsus (Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság’i eelotsusetaotlus-Ungari) – SC Total Waste Recycling SRL versus Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség (Eelotsusetaotlus — Keskkond — Jäätmed — Saadetised — Määrus (EÜ) nr 1013/2006 — Saadetiste edasitoimetamine Euroopa Liidu piires — Teatises ja eelnevas nõusolekus märgitust erinev sisenemiskoht — Jäätmesaadetise üksikasjade oluline muudatus — Ebaseaduslik saadetis — Haldustrahvi proportsionaalsus)

1.2.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 38/9
            
         Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 26. novembri 2015. aasta otsus (Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság’i eelotsusetaotlus-Ungari) – SC Total Waste Recycling SRL versus Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség
   (Kohtuasi C-487/14) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Keskkond - Jäätmed - Saadetised - Määrus (EÜ) nr 1013/2006 - Saadetiste edasitoimetamine Euroopa Liidu piires - Teatises ja eelnevas nõusolekus märgitust erinev sisenemiskoht - Jäätmesaadetise üksikasjade oluline muudatus - Ebaseaduslik saadetis - Haldustrahvi proportsionaalsus))
   (2016/C 038/11)
   Kohtumenetluse keel: ungari
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebuse esitaja: SC Total Waste Recycling SRL
   
      Vastustaja: Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1013/2006 jäätmesaadetiste kohta, mida on muudetud komisjoni 15. juuli 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 669/2008, artikli 17 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et selle määruse IV lisas nimetatud jäätmesaadetise toimetamist transiidiriiki teatises märgitust ja pädeva asutuse nõusolekuga hõlmatust erineva piiripunkti kaudu tuleb lugeda oluliseks muudatuseks nõusoleku saanud saadetise üksikasjades ja/või tingimustes, mistõttu jäätmesaadetis on sellest muudatusest pädeva asutuse teavitamata jätmise tagajärjel ebaseaduslik, sest on määruse artikli 2 punkti 35 alapunkti d mõttes „sooritatud viisil, mis ei ole teates nimetatud”.
            
         
               2.
            
            
               Määruse nr 1013/2006, mida on muudetud määrusega (EÜ) nr 669/2008, artikli 50 lõiget 1, mille kohaselt peavad liikmesriigi kehtestatud karistused selle määruse sätete rikkumise eest olema proportsionaalsed, tuleb tõlgendada nii, et trahvi määramist karistusena selliste jäätmete, nagu on nimetatud selle määruse IV lisas, saadetise toimetamise eest transiidiriiki teatises märgitust ja pädeva asutuse nõusolekuga hõlmatust erineva piiripunkti kaudu, juhul kui trahvisumma suurus on sama kui trahvi puhul, mida kohaldatakse nõusoleku saamise ja kirjaliku etteteatamise kohustuse rikkumise korral, saab lugeda proportsionaalseks üksnes siis, kui rikkumise asjaolud võimaldavad tuvastada, et rikkumised on raskuselt võrdväärsed. Liikmesriigi kohus peab kõiki tema menetletava asja faktilisi ja õiguslikke asjaolusid ning ennekõike arvestades ohtu, mida see rikkumine võib põhjustada keskkonna ja inimeste tervise kaitsele, kontrollima, kas karistuse määr ei lähe kaugemale sellest, mis on vajalik asjaomase õigusakti eesmärkide – tagada keskkonna ja inimeste tervise kaitse kõrge tase – saavutamiseks.
            
         
      (1)  ELT C 7, lk 12.1.2015.