CELEX: 51995PC0266(03)
Language: es
Date: 1995-06-14
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se establece un programa de observación de la Comunidad Europea aplicable a los buques de pesca que faenen en la zona de regulación de la Organización de la Pesca del Atlántico Noroccidental (NAFO)

Avis juridique important

|

51995PC0266(03)

Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se establece un programa de observación de la Comunidad Europea aplicable a los buques de pesca que faenen en la zona de regulación de la Organización de la Pesca del Atlántico Noroccidental (NAFO)  /* COM/95/266 FINAL - CNS 95/0152 */  

Diario Oficial n° C 211 de 15/08/1995 p. 0013

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se establece un  programa de observación de la Comunidad Europea aplicable a los buques de pesca que faenen en la  zona de regulación de la Organización de la Pesca del Atlántico Noroccidental (NAFO)(95/C   211/06)COM(95) 266 final - 95/0152(CNS)(Presentada por la Comisión el 15 de junio de  1995)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 43, Vista la propuesta de la Comisión, Visto el dictamen del Parlamento Europeo, Considerando que mediante el Reglamento (CEE) n° 3179/78  (1), el Consejo aprobó el Convenio sobre  la futura cooperación multilateral en lo referente a la pesca del Atlántico Noroccidental, cuya  entrada en vigor se produjo el 1 de enero de 1979; Considerando que la Organización de la Pesca del Atlántico Noroccidental (NAFO), establecida por el  Convenio NAFO, aprobó un Programa internacional de inspección y vigilancia mutuas, adoptado a su  vez por el Consejo mediante el Reglamento (CEE) n° 1956/88  (2); Considerando que la NAFO aprobó un programa piloto de observación para el período comprendido entre  1993 y 1995, cuya aplicación en la Comunidad se efectuó a través del Reglamento (CEE) n° 3928/92  del Consejo  (3); Considerando que, con el propósito de mejorar el control y la aplicación del Programa internacional  de inspección y vigilancia mutuas en la zona de regulación de la NAFO y para introducir en el mismo  disposiciones complementarias, la Comunidad Europea ha acordado, en el marco del Acuerdo de Pesca  con Canadá, asignar observadores comunitarios a los buques pesqueros de la Comunidad que faenen en  la citada zona de regulación de la NAFO; Considerando que procede regular el citado programa de observación mediante un único Reglamento,  derogando por consiguiente el Reglamento (CEE) n° 3928/92; Considerando que deben establecerse las disposiciones necesarias para la aprobación de las normas  de aplicación del presente programa, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 2 del  Reglamento (CEE) n° 1956/88, la Comisión Europea asignará observadores a todos los buques pesqueros  que faenen o se dispongan a faener en la zona de regulación de la NAFO. Los observadores  debidamente nombrados deberán permanecer a bordo de los buques pesqueros a los que hayan sido  asignados hasta que sean sustituidos por otros observadores. Salvo en caso de fuerza mayor, los buques de pesca que no lleven a bordo ningún observador no serán  autorizados para iniciar ni proseguir su actividad pesquera en la zona de regulación de la NAFO. Artículo 2 Los Estados miembros deberán designar observadores a petición de la Comisión. Artículo 3 Los patrones de los buques de pesca comunitarios que faenen en la zona de regulación  de la NAFO deberán recibir a los observadores comunitarios y cooperar con ellos en el desempeño de  sus tareas mientras se encuentren a bordo. Artículo 4 En el Anexo I se establecen las reglas para el nombramiento de observadores, así como  el cometido de éstos y las obligaciones de los patrones de los buques. Artículo 5 La remuneración de los observadores se efectuará mediante el pago de dietas diarias de  acuerdo con lo establecido en el Anexo II. Artículo 6 Las autoridades competentes de los Estados miembros a las que los observadores  presentarán sus informes finales una vez transcurrido el período de observación deberán evaluar el  contenido y las conclusiones del citado informe. Cuando el informe indique que el buque bajo  observación ha realizado actividades pesqueras contrarias a las medidas de conservación, las  citadas autoridades deberán tomar las medidas necesarias para investigar el asunto e impedir tal  tipo de prácticas. Artículo 7 Queda derogado el Reglamento (CEE) n° 3928/92. Artículo 8 El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo día siguiente al de su publicación  en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. (1) DO n° L 378 de 30. 12. 1978, p. 1.  (2) DO n° L 175 de 6. 7. 1988, p. 1.  (3) DO n° L 397 de 31. 12. 1992, p. 78.   ANEXO I Disposiciones de aplicación a que alude el artículo 4. 1. Asignación de observadoresi) Con vistas al cumplimiento de las obligaciones anteriormente  descritas, la Comisión deberá nombrar personal adecuadamente cualificado y con la experiencia  necesaria. Para poder desempeñar su trabajo, el personal seleccionado deberá reunir los requisitos  siguientes: - experiencia suficiente para identificar las especies y los artes de pesca; - experiencia de navegación; - conocimientos satisfactorios de las medidas de conservación y ejecución de la NAFO; - capacidad de llevar a cabo tareas cientificas básicas, como tomas de muestras, y de observar y  registrar los datos con exactitud. ii) Los Estados miembros deberán adoptar las medidas necesarias para garantizar que los  observadores son recibidos en los buques de pesca en el lugar y momento acordados y para facilitar  su marcha una vez concluido el período de observación. 2. Obligaciones de los observadoresLa tarea principal de los observadores consistirá en supervisar  el cumplimiento por parte de los buques pesqueros de las medidas de conservación y ejecución de la  NAFO. Concretamente, su cometido será el siguiente: a) registrar las actividades de pesca del buque bajo observación en un impreso conforme al modelo  que figura en el apéndice 1 del Anexo I; b) comprobar la posición de los buques que se encuentren faenando; c) observar y realizar estimaciones de las capturas en distintas posiciones (localización,  profundidad, tiempo de permanencia de la red en el agua); d) determinar la composición de las capturas; e) supervisar los descartes, las capturas accesorias y las capturas de peces de talla inferior a la  reglementaria; f) establecer un registro de los artes, las dimensiones de mallas y los amarres utilizados por el  patrón; g) verificar las entradas en los cuadernos diarios de pesca y de producción. Para esta última tarea  se utilizará el factor de conversión empleado por el patrón. h) comprobar los informes «hail»; i) cada veinticuatro horas, informar de toda presunta infracción al buque de inspección de la NAFO  en la zona de regulación y al secretario ejecutivo de la NAFO. Para este tipo de comunicaciones,  los observadores utilizarán el código establecido; j) cumplimentar un cuaderno diario sobre la actividad pesquera de los buques conforme al modelo que  se presenta en el apéndice I; k) supervisar el funcionamiento de los sistemas de registro automático a distancia de la posición,  cuando el buque bajo observación disponga de tal equipo y lo utilice; l) llevar a cabo cuantas tareas científicas y tomas de muestras exija la Comisión de Pesca de la  NAFO; m) presentar un informe a la Comisión y a las autoridades competentes del Estado miembro interesado  en los veinte días siguientes a la conclusión del período de información. El informe, en el que se  resumirán los principales resultados obtenidos por el observador, se transmitirá a la Parte  contratante a la que pertenezca el buque observado y al secretario ejecutivo de la NAFO; n) los observadores designados deberán tomar todas las disposiciones necesarias para garantizar que  su presencia a bordo de los buques no obstaculice ni interfiera en el correcto funcionamiento de  los buques ni en las actividades de pesca; o) los observadores deberán respetar los bienes y equipo de los buques de pesca, así como la  confidencialidad de los documentos referentes a los citados buques; p) todas las actividades de observación deberán limitarse a la zona de regulación de la NAFO. 3. Patrón del buquei) Los patrones de los buques que acojan observadores a bordo deberán tomar  todas las disposiciones necesarias para facilitar la llegada y la partida de los observadores.  Mientras se encuentren a bordo, los observadores deberán disponer del alojamiento y los medios de  trabajo adecuados. Los patrones de los buques deberán permitir el acceso de los observadores a los  documentos del buque (cuaderno diario de pesca, plan de capacidad, diario de producción o plan de  estiba) y a las diferentes partes de éste para que puedan desempeñar sus tareas. ii) El patrón deberá ser informado con la antelación suficiente de la fecha y del lugar de subida a  bordo de los observadores, así como de la duración prevista del período de observación. iii) El patrón del buque bajo observación podrá recibir, si así lo solicitare, una copia del  informe de los observadores. Apéndice 1 INFORME SOBRE LA ACTIVIDAD PESQUERA>PRINCIPIO DE GRÁFICO>Hora local ZT +   .......... 1. No de serie  .......................  Fecha  .................................  Hora   ..............  Nombre y apellidos del observador  .......... Buque  ..........  Número de registro  .........................  Nacionalidad   ............................ 2. Tipo de aparejos  ..............................  No de lances  .......................  Dimensión  de la malla  ..........  mmNo de ganchos  .......... No de redes de enmalle  ..........  de  ...............  mAmarres a las redes   .......................................  Dimensión de la malla de las redes  ..........  mm3. Posición  ................  N  ................  W  Profundidad  ................  MDuración de la  actividad pesquera  .......... División de la NAFO  .......... Cambio de división de la NAFO  sí  O  no  O  Posición  ............  N  ............  W  Hora   ..........  UTCInforme «hail»  sí  O  no  O  Código  ................  Área  .......... transmitido  Vía radio  ..........  DTG  ....................  UTC¿Corresponde la posición actual  con la del último informe «hail»? sí  O  no  O4. Capturas a bordo. Indíquense todas las especies en kilogramos. Especies3-códicos alfaCálculos del observadoren peso vivo (PV)Lances de hoyTotales  acumuladosDiario de pesca comunitario en PVHoja noDiario de producciónHoja noForma de  transfor-maciónFactores de conversión utilizadosObservadorCapitánCálculos del observadoren  peso transformadoLances de hoyTotales acumulados5. Pescado que no alcanzala talle reglamentaria sí  O  no  OEspecie: Cantidades en kg: en %Descartes de pescadoque no alcanza la talla reglamentaria sí  O  no  OCantidades en kg: 6. Otros descartes sí O  no OEspecie: Cantidades en kg: 7. Otras observaciones.......... .......... 8. Fecha  .............................................  Firma  .......... >FIN DE GRÁFICO> ANEXO II Disposiciones de aplicación a que alude el artículo 5. 1. Los observadores recibirán una dieta diaria de 120 ecus. 2. Los observadores enviados por los Estados miembros se regirán por las normas siguientes: i) Al recibir el contrato entre autoridades nacionales por el que se designa a los observadores, la  Comisión preparará un anticipo de las dietas diarias cuyo importe podrá ascender hasta un 30  % de  la remuneración total del observador. El importe restante podrá abonarse en los sesenta días  siguientes a la recepción del informe final de observación y de la documentación correspondiente. ii) Las dietas diarias se pagarán directamente al observador comunitario. iii) La Comisión reembolserá el importe de transporte aéreo (ida y vuelta) de Europa a Canadá y  adoptará las medidas necesarias para asignar los observadores a los distintos buques comunitarios  que estén faenando en la zona de regulación de la NAFO. 3. Los observadores enviados por agencias privadas se regirán por las normas siguientes: i) Las agencias privadas celebrarán con la Comisión contratos en virtud de los cuales designarán a  una serie de profesionales debidamente cualificados para ejercer la función de observadores. ii) En dicho contrato se especificará, el coste diario de los observadores, los procedimientos  necesarios para el pago de los gastos de viaje y los acuerdos bilaterales correspondientes para el  pago de anticipos. 4. Los observadores independientes se regirán por las normas siguientes: i) Los profesionales independientes contratados como observadores deberán firmar con la Comisión un  contrato que contendrá disposiciones acerca de los honorarios aplicables y de los procedimientos  para el pago de los gastos de viaje y los posibles anticipos.