CELEX: 31985R0128
Language: da
Date: 1985-01-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 128/85 af 16. januar 1985 om salg til forudfastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse interventionsorganer

18 . 1 . 85                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 15/33
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 128/85
                                                       af 16. januar 1985
                  om salg til forudfastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse
                                                     interventionsorganer
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   satte priser ikke anvendes uden videre for disse
  FÆLLESSKABER HAR —                                               produkter ;
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
  europæiske økonomiske Fællesskab,                                overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                   teen for Oksekød —
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
  805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
  for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 7, stk. 3, og
  ud fra følgende betragtninger :                                                         Artikel 1
 Muligheden for til stadighed at tilbyde oksekød til               1 . I perioden fra den 21 . januar 1985 til den 1 .
  intervention har bevirket, at der er oprettet store lagre i      marts 1985 finder salg sted for ca. 69 tons udbenet
  Fællesskabet ; en del af interventionsopkøbene er                oksekød, som af det tyske interventionsorgan var
 blevet oplagret som udbenet oksekød med henblik på                oplagret inden den 1 . januar 1983 .
 at forbedre interventionsordningen i overensstemmelse
 med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2226/78 (2),               Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3076/84 (3) ;
                                                                   2. I perioden fra den 21 . januar 1985 til den 1 .
 i henhold til artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning             marts 1985 finder salg sted for ca. :
 (EØF) nr. 98/69 (4), ændret ved forordning (EØF) nr.              — 2 000 tons udbenet oksekød, som af det danske
 429/77 (*), kan salgsprisen for frosset oksekød, der er               interventionsorgan var oplagret inden den 1 . juni
 opkøbt af interventionsorganerne, forudfastsættes ;                   1984,
 denne salgsordning bør anvendes ;
                                                                   — 2 000 tons udbenet oksekød, som af det tyske
                                                                       interventionsorgan var oplagret inden den 1 . januar
 bestemmelserne i Kommissionens forordning (EØF)                       1984,
 nr. 2173/79 (6) bør overholdes for så vidt angår salg til
 forudfastsatte priser ;                                           — 2 315 tons udbenet oksekød, som af det irske
                                                                       interventionsorgan var oplagret inden den 1 .
                                                                       december 1983 ,
 i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1055/77 Q
 kan der for de produkter, som et interventionsorgan               — 1 000 tons udbenet oksekød, som af Det forenede
 ligger inde med, og som er oplagret uden for den                      Kongeriges interventionsorgan var oplagret inden
 medlemsstats område, hvor interventionsorganet er                     den 1 . juni 1984.
 hjemmehørende, fastsættes en salgspris, der er
 forskellig fra salgsprisen for produkter, som er oplagret         Kødets kvalitet og pris er anført i bilag II .
 inden for nævnte område ;
                                                                   3. Det i stk. 1 omhandlede interventionsorgan
                                                                  sælger først det kød, der har været oplagret længst.
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1805/77 (8)
 fastsættes metoden til beregning af salgsprisen for
disse produkter ; for at undgå enhver misforståelse bør           4. Salget foretages i henhold til forordning (EØF)
det præciseres, at de ved nærværende forordning fast              nr. 2173/79 , særlig artikel 2 til 5.
                                                                  5. Der kan indhentes oplysninger om mængder og
C)   EFT    nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                     oplagringssted på de adresser, der anført i bilag III.
(2)  EFT    nr. L 261 af 26 . 9 . 1978, s. 5.
O    EFT    nr. L 289 af 6. 11 . 1984, s. 5.
(4)  EFT    nr. L 14 af 21 . 1 . 1969, s. 2.
O    EFT    nr. L 61 af 5. 3. 1977, s. 18 .                                               Artikel 2
(6)  EFT    nr. L 251 af 5. 10. 1979, s. 12.
O    EFT    nr. L 128 af 24. 5. 1977, s. 1 .
(8)  EFT    nr. L 198 af 5 . 8 . 1977, s. 19 .                    Denne forordning træder i kraft den 21 . januar 1985.
 ---pagebreak--- Nr. L 15/34                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  18 . 1 . 85
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 16. januar 1985.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                             Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 18 . 1 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 15/35
              BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI —
                                                             BIJLAGE I
              Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
              πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
              tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                       ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton i1) (2)
              BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                   Bullen A                  Ochsen A
              Unterschalen                                                                             3 850
              Kniekehlfleisch                                                                          2 850
             (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                  hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                  nr. 1805/77.
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                  zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                 (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημενα έκτος του κράτους μέλους στο
                  οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
                  σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( EOK) αριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                 for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                 (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                 d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                 n 0 1805/ 77 .
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                 detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                  1805/ 77 .
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                 produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                 bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                 (EØF) nr. 2173/79.
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                 Nr. 2173/79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
                 άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                 Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                 règlement (CEE) n0 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                 (CEE) n . 2173/79.
            (2) Déze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                 (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- Nr. L 15/36                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 18 . 1 . 85
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                             ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (<) (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
            1 . DANMARK
                                                               Ungtyre 1. kvalitet      Stude 1. kvalitet
                                                                Tyre under 2 år
                Mørbrad med bimørbrad                                10 105                     9 600
                Filet med entrecote og tyndsteg                       6 085                     5 775  •
                Inderlår med kappe                                    4 955                     4 700
                Tykstegsfilet med kappe                               3 900                     3 700
                Klump med kappe                                       3 900                     3  700
                Yderlår med lårtunge                                  4 150                     3  940
                Skank og muskel sammenhængende                        2 550                     2  425
                Øvrigt kød af forfjerdinger                           2 725                     2  640
                Bryst og slag                                         2 100                     1  875
            2. BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                           Bullen A                 Ochsen A
                Filet                                                11 410                    10 885
                Roastbeef                                             6 650                      6 500
                Oberschalen                                           4 500                      4 400
                Unterschalen                                          4 400
                Kugeln                                                4 055                      4 025
                Hüften                                                4 030                      4 000
                Kniekehlfleisch                                       3 400
                Dünnung                                               2 195                      2 135
            3 . IRELAND                                                                   Steers 1, 2
                Fillets                                                                     10   640
                Striploins                                                                   7    170
                Insides                                                                      4   240
                Outsides                                                                     3   980
                Knuckles                                                                     3   760
                Rumps                                                                        4   340
                Cube rolls                                                                    5  745
                Forequarters (excluding cube rolls)                                          2   730
                Plates and flanks                                                            2   045
                Thin flanks                                                                  2   045
                Briskets                                                                      2610
                Plates                                                                        2 045
                Shins and shanks                                                             2 470
                Shins                                                                         2 470
                Shanks                                                                        2 470
            4. UNITED KINGDOM                                                                Steers
                Fillets                                                                     10 195
                Striploins                                                                    6 850
                Topsides                                                                     4 490
                Silversides                                                                   4   150
                Thick flanks                                                                  3   585
                Rumps                                                                         4   300
                Foreribs                                                                      4   175
                Thin flanks                                                                   2 090
                Flanks (plate)                                                                2 090
                Shins and shanks                                                              2710
                Ponies                                                                        2 985
                Pony parts                                                                    2 405
                Clod and sticking                                                             2 585
                Brisket                                                                       2515
                Hindquarter skirt                                                             2 095
 ---pagebreak--- 18 . 1 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 15/37
             (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                  hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                  nr. 1805/77.
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                  zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                  (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο
                  οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
                  σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
             (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                  for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                  (EEC) No 1805/77.
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                  d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                  n0 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                  detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                 n . 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                 produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                 bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                 (EØF) nr. 2173/79 .
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                 Nr. 2173/79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
                 άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                 Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                 règlement (CEE) n0 2173/79 .
            (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del
                 regolamento (CEE) n . 2173/79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                 (EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- Nr. L 15/38                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          18 . 1 . 85
            BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III —
                                         ALLEGATO III — BIJLAGE III
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                  in terven ti ebureaus
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 1 8
                                    DK- 1 360 København K
                                   Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
            BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                    D-6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (06 9) 1 56 40 App. 7 72/7 73, Telex : 411 156
            IRELAND :               Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                    Dublin 2
                                   Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
            UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                    Fountain House
                                    2 Queens Walk
                                    Reading RGl 7QW
                                    Berks .
                                   Tel . (0734) 58 36 26
                                   Telex 848 302