CELEX: 32004L0051
Language: el
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: ΟΔΗΓΙΑ 2004/51/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Απριλίου 2004 για την τροποποίηση της οδηγίας 91/440/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόμων

30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 164/ 164
_______________________________________________________________________________
  Ο∆ΗΓΙΑ 2004/51/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                     της 29ης Απριλίου 2004
                   για την τροποποίηση της οδηγίας 91/440/EΟΚ του Συµβουλίου
                          για την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόµων
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 71, παράγραφος 1,
την πρόταση της Επιτροπής1,
τη γνώµη της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής2,
τη γνώµη της Επιτροπής των Περιφερειών3,
Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης4, υπό το πρίσµα του
κοινού σχεδίου το οποίο εγκρίθηκε από την επιτροπή συνδιαλλαγής στις 23 Μαρτίου 2004,
1
      ΕΕ C 291 Ε, 26.11.2002, σ. 1.
2
      ΕΕ C 61, 14.3.2003, σ. 131.
3
      ΕΕ C 66, 19.3.2003, σ. 5.
4
      Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 14ης Ιανουαρίου 2003 (ΕΕ C 38 Ε, 12.2.2004,
      σ. 89), κοινή θέση του Συµβουλίου της 26ης Ιουνίου 2003 (ΕΕ C 270 E, 11.11.2003, σ. 1) και
      θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 23ης Οκτωβρίου 2003 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί
      στην ΕΕ). Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Απριλίου 2004 και
      απόφαση του Συµβουλίου της 26ης Απριλίου 2004.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 164/ 165
_______________________________________________________________________________
Εκτιµώντας τα εξής :
(1)   Η οδηγία 91/440/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 29ης Ιουλίου 19911, προβλέπει ότι, στις
      σιδηροδροµικές επιχειρήσεις που έχουν λάβει άδεια, παρέχονται δικαιώµατα πρόσβασης στο
      ∆ιευρωπαϊκό ∆ίκτυο Σιδηροδροµικών Εµπορευµατικών Μεταφορών και, από το 2008 το
      αργότερο, σε ολόκληρο το σιδηροδροµικό δίκτυο για την εκτέλεση διεθνών υπηρεσιών
      σιδηροδροµικών εµπορευµατικών µεταφορών.
(2)   Η επέκταση αυτών των δικαιωµάτων πρόσβασης για τις διεθνείς υπηρεσίες σιδηροδροµικών
      εµπορευµατικών µεταφορών σε ολόκληρο το δίκτυο από 1ης Ιανουαρίου 2006, θα πρέπει να
      αυξήσει τα αναµενόµενα οφέλη όσον αφορά την αλλαγή του τρόπου εκτέλεσης των
      µεταφορών και την ανάπτυξη των διεθνών σιδηροδροµικών εµπορευµατικών µεταφορών.
(3)   Η επέκταση αυτών των δικαιωµάτων πρόσβασης σε παντός τύπου υπηρεσία σιδηροδροµικών
      εµπορευµατικών µεταφορών από 1ης Ιανουαρίου 2007, σύµφωνα µε την αρχή της ελεύθερης
      παροχής υπηρεσιών, θα βελτιώσει την αποτελεσµατικότητα των σιδηροδροµικών µεταφορών
      σε σύγκριση µε τους άλλους τρόπους µεταφοράς. Θα διευκολύνει επίσης τις βιώσιµες
      µεταφορές µεταξύ και εντός των κρατών µελών, ενθαρρύνοντας τον ανταγωνισµό και
      παρέχοντας τη δυνατότητα εισροής νέων κεφαλαίων και δηµιουργίας νέων επιχειρήσεων.
1
      ΕΕ L 237, 24.8.1991, σ. 25. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία 2001/12/EΚ του
      Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 75, 15.3.2001, σ. 1).
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                            L 164/ 166
_______________________________________________________________________________
(4)   Η παρούσα οδηγία αποτελεί τµήµα ενός συγκεντρωτικού συνόλου µέτρων τα οποία έχουν
      εξαγγελθεί µε τη Λευκή Βίβλο για την πολιτική µεταφορών και εµπεριέχουν την οδηγία
      2004/.../ΕΚ για την ασφάλεια των κοινοτικών σιδηροδρόµων (Οδηγία για την ασφάλεια των
      σιδηροδρόµων)1, την οδηγία 2004/.../ΕΚ για την τροποποίηση των οδηγιών για τη
      διαλειτουργικότητα2 και τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. .../2004 για την ίδρυση Ευρωπαϊκού
      Οργανισµού Σιδηροδρόµων (Οργανισµός για τους σιδηρόδροµους)3. Αυτή η δέσµη µέτρων,
      που αναφέρεται ως «δεύτερη δέσµη µέτρων για τους σιδηροδρόµους», υιοθετήθηκε
      προκειµένου να αναπτύξει περαιτέρω το κοινοτικό κανονιστικό πλαίσιο στον τοµέα των
      σιδηροδρόµων, όπως θεσπίσθηκε ιδίως µε τις οδηγίες 2001/12/ΕΚ4, 2001/13/ΕΚ5 και
      2001/14/ΕΚ6, οι οποίες αναφέρονται ως «πρώτη δέσµη µέτρων για τους σιδηροδρόµους».
      Προκειµένου να συµπληρωθεί το κανονιστικό πλαίσιο και να συνεχισθούν οι προσπάθειες για
      την επίτευξη ενός ενοποιηµένου ευρωπαϊκού σιδηροδροµικού χώρου, η Επιτροπή πρότεινε,
      στις 3 Μαρτίου 2004, µια τρίτη δέσµη µέτρων η οποία θα συνεισφέρει περαιτέρω στον στόχο
      της παρούσας οδηγίας. Αυτή η προταθείσα τρίτη δέσµη διέπει την αδειοδότηση οδηγών
      τραίνων, τη ποιότητα των υπηρεσιών για τη σιδηροδροµική µεταφορά φορτίου, τα
      δικαιώµατα των επιβατών στις διεθνείς σιδηροδροµικές µεταφορές και στο άνοιγµα των
      αγορών για τις σιδηροδροµικές υπηρεσίες διεθνών επιβατηγών µεταφορών. Το Ευρωπαϊκό
      Κοινοβούλιο ψήφισε ήδη, τον Οκτώβριο του 2003, αυτή τη νοµοθετική διαδικασία µε
      τροποποίηση που στοχεύει στο άνοιγµα των αγορών για όλες τις υπηρεσίες επιβατηγών
      µεταφορών µέχρι το 2008. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο συµφώνησαν να
      εξετάσουν επιµελώς την τρίτη δέσµη µέτρων. Όσον αφορά το άνοιγµα των αγορών για τις
      υπηρεσίες διεθνών επιβατηγών µεταφορών, ο αριθµός έτους 2010, ο οποίος έχει προταθεί
      από την Επιτροπή, θα πρέπει να θεωρηθεί ως ο στόχος που δίνει σε όλες τις επιχειρήσεις τη
      δυνατότητα να προετοιµασθούν καταλλήλως.
(5)   Η Επιτροπή θα πρέπει να εξετάσει τις εξελίξεις της κυκλοφορίας, της ασφάλειας, των
      συνθηκών εργασίας και της κατάστασης των επιχειρήσεων και θα πρέπει να υποβάλλει, πριν
      από την 1η Ιανουαρίου 2006, έκθεση για τις εξελίξεις αυτές, συνοδευόµενη, ενδεχοµένως,
      από νέες προτάσεις που θα εξασφαλίζουν τη βάση για τις καλύτερες δυνατές συνθήκες για τις
      οικονοµίες των κρατών µελών, για τις σιδηροδροµικές επιχειρήσεις και τους υπαλλήλους
      τους, καθώς και για τους χρήστες.
1
      ΕΕ L ...
2
      ΕΕ L ...
3
      ΕΕ L ...
4
      ΕΕ L 75, 15.3.2001, σ. 1.
5
      ΕΕ L 75, 15.3.2001, σ. 26.
6
      ΕΕ L 75, 15.3.2001, σ. 29. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε µε την απόφαση 2002/844/ΕΚ της
      Επιτροπής (ΕΕ L 289, 26.10.2002, σ. 30).
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 164/ 167
_______________________________________________________________________________
(6)   Οι υπηρεσίες σιδηροδροµικών εµπορευµατικών µεταφορών παρέχουν σηµαντικές ευκαιρίες
      για τη δηµιουργία νέων µεταφορικών υπηρεσιών και τη βελτίωση των ήδη υφισταµένων, σε
      εθνικό και σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
(7)   Προκειµένου οι σιδηροδροµικές εµπορευµατικές µεταφορές να γίνουν πλήρως
      ανταγωνιστικές, απαιτείται όλο και περισσότερο η παροχή ολοκληρωµένων υπηρεσιών,
      συµπεριλαµβανοµένων των µεταφορών µεταξύ και εντός των κρατών µελών.
(8)   Εφόσον η ασφάλεια των σιδηροδρόµων ρυθµίζεται από την οδηγία 2004/.../EΚ+, ως µέρος
      ενός νέου συνεκτικού κοινοτικού ρυθµιστικού πλαισίου για τον σιδηροδροµικό τοµέα, οι
      διατάξεις της οδηγίας 91/440/EΟΚ που αφορούν την ασφάλεια θα πρέπει να καταργηθούν.
(9)   Εποµένως, η οδηγία 91/440/EΟΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
ΕΞΕ∆ΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο∆ΗΓΙΑ:
+
      Σηµείωση για την ΕΕΕΕ: Παρεµβάλλεται ο αριθµός της οδηγίας για την ασφάλεια των
      σιδηροδρόµων.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 164/ 168
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 1
Η οδηγία 91/440/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής :
1)    Στο άρθρο 7, η παράγραφος 2 διαγράφεται κατά την ηµεροµηνία έναρξης ισχύος της οδηγίας
      2004/.../ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της ..., για την ασφάλεια
      των κοινοτικών σιδηροδρόµων.
2)    Το άρθρο 10 τροποποιείται ως εξής:
      (α)  Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο:
           «3.   Στις σιδηροδροµικές επιχειρήσεις που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του
           άρθρου 2 παρέχεται, υπό δίκαιους όρους, πρόσβαση στο διευρωπαϊκό δίκτυο
           σιδηροδροµικών υπηρεσιών µεταφοράς φορτίου, όπως ορίζεται στο άρθρο 10α και στο
           Παράρτηµα Ι και, το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 2006, σε όλο το σιδηροδροµικό
           δίκτυο, µε σκοπό την εκτέλεση υπηρεσιών διεθνών µεταφορών εµπορευµάτων.
           Επιπροσθέτως, το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 2007, στις σιδηροδροµικές
           επιχειρήσεις που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 2 παρέχεται, υπό δίκαιους
           όρους, πρόσβαση στην υποδοµή όλων των κρατών µελών, µε σκοπό την εκτέλεση
           παντός τύπου σιδηροδροµικών υπηρεσιών µεταφοράς εµπορευµάτων.»
 ---pagebreak--- 30.4.2004       EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 164/ 169
_______________________________________________________________________________
      (β) Η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο:
          «5.   Κάθε σιδηροδροµική επιχείρηση που έχει αναλάβει την παροχή υπηρεσιών
          σιδηροδροµικών µεταφορών συνάπτει τις αναγκαίες συµφωνίες, επί τη βάσει του
          ιδιωτικού ή του δηµοσίου δικαίου, µε τους διαχειριστές υποδοµής της
          χρησιµοποιούµενης σιδηροδροµικής υποδοµής. Οι όροι που διέπουν αυτές τις
          συµφωνίες είναι αµερόληπτοι και διαφανείς, σύµφωνα µε τις διατάξεις της οδηγίας
          2001/14/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της
          26ης Φεβρουαρίου 2001, σχετικά µε την κατανοµή της χωρητικότητας των
          σιδηροδροµικών υποδοµών και τις χρεώσεις για τη χρήση σιδηροδροµικής υποδοµής
          καθώς και µε την πιστοποίηση ασφαλείας*.
          __________________
          *     ΕΕ L 75, 15.3.2001, σ. 29. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε µε την απόφαση
                2002/844/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 289, 26.10.2002, σ. 30).»
      (γ) Η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο:
          «6.   Η σιδηροδροµική πρόσβαση και η παροχή υπηρεσιών στους τερµατικούς
          σταθµούς και τους λιµένες που συνδέονται µε σιδηροδροµικές δραστηριότητες που
          αναφέρονται στις παραγράφους 1, 2 και 3, και οι οποίες εξυπηρετούν, πραγµατικά ή
          δυνητικά, περισσότερους από έναν τελικούς πελάτες, παρέχονται σε όλες τις
          σιδηροδροµικές επιχειρήσεις, κατά τρόπο αµερόληπτο και µε διαφάνεια, και οι σχετικές
          αιτήσεις σιδηροδροµικών επιχειρήσεων µπορούν να υπάγονται σε περιορισµούς µόνον
          εάν υπάρχουν βιώσιµες σιδηροδροµικές εναλλακτικές λύσεις υπό τις συνθήκες της
          αγοράς.»
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 164/ 170
_______________________________________________________________________________
      (δ) Η παράγραφος 8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο:
«8.   Μέχρι την 1η Ιανουαρίου 2006, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην
Ευρωπαϊκή Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή, στην Επιτροπή των Περιφερειών και στο
Συµβούλιο έκθεση για την εφαρµογή της παρούσας οδηγίας.
          Η έκθεση αυτή περιλαµβάνει :
          −      εφαρµογή της παρούσας οδηγίας στα κράτη µέλη και αποτέλεσµα της λειτουργίας
                 των διαφόρων ενεχοµένων φορέων,
          −      ανάπτυξη της αγοράς, ιδιαίτερα εξέλιξη της διεθνούς κυκλοφορίας,
                 δραστηριότητες και µερίδιο της αγοράς από όλους τους φορείς της,
                 συµπεριλαµβανοµένων των νεοεισερχοµένων,
          −      επιπτώσεις επί του συνολικού τοµέα των µεταφορών, ιδίως όσον αφορά την
                 αλλαγή του τρόπου εκτέλεσης των µεταφορών,
          −      επιπτώσεις στο επίπεδο ασφάλειας σε κάθε κράτος µέλος,
          −      συνθήκες εργασίες στον εν λόγω τοµέα, για κάθε κράτος µέλος.
          Εφόσον χρειάζεται, η έκθεση αυτή συνοδεύεται από τις δέουσες προτάσεις ή συστάσεις
          για συνέχιση της κοινοτικής δράσης όσον αφορά την ανάπτυξη της σιδηροδροµικής
          αγοράς και του νοµικού πλαισίου που την διέπει.»
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 164/ 171
_______________________________________________________________________________
3)    Στο άρθρο 10β, παράγραφος 4, το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο:
      «(γ) την κατάσταση του ευρωπαϊκού δικτύου σιδηροδροµικών µεταφορών·»
4)    Το άρθρο 14 απαλείφεται.
                                             Άρθρο 2
Τα κράτη µέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις
προκειµένου να συµµορφωθούν µε την παρούσα οδηγία µέχρι την 31η ∆εκεµβρίου 2005, το
αργότερο. Ενηµερώνουν αµέσως την Επιτροπή σχετικά.
Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη µέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή
συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσηµη δηµοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς
αυτής καθορίζεται από τα κράτη µέλη.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 164/ 172
_______________________________________________________________________________
                                           Άρθρο 3
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ηµέρα της δηµοσίευσής της στην Επίσηµη Εφηµερίδα της
Ευρωπαϊκής Ένωσης.
                                           Άρθρο 4
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη µέλη.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 29 Απριλίου 2004.
 Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο                                        Για το Συµβούλιο
           Ο Πρόεδρος                                                  Ο Πρόεδρος
            P. COX                                                  M. McDOWELL
                                 =====================