CELEX: 62018CA0579
Language: hr
Date: 2019-10-17 00:00:00
Title: predmet C-579/18: Presuda Suda (deveto vijeće) od 17. listopada 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour d’appel de Liège – Belgija) – Ministère public, Ministre des Finances du Royaume de Belgique protiv QC, Comida paralela 12 (Zahtjev za prethodnu odluku – Trošarine – Direktiva 2008/118/EZ – Članci 8. i 38. – Trošarinski obveznik nakon nezakonitog unošenja proizvoda na državno područje države članice – Pojam – Društvo koje snosi građansku odgovornost za radnje koje je počinio njegov direktor)

16.12.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 423/16
            
         
      Presuda Suda (deveto vijeće) od 17. listopada 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour d’appel de Liège – Belgija) – Ministère public, Ministre des Finances du Royaume de Belgique protiv QC, Comida paralela 12
      (predmet C-579/18) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Trošarine - Direktiva 2008/118/EZ - Članci 8. i 38. - Trošarinski obveznik nakon nezakonitog unošenja proizvoda na državno područje države članice - Pojam - Društvo koje snosi građansku odgovornost za radnje koje je počinio njegov direktor)
      (2019/C 423/20)
      Jezik postupka: francuski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Cour d’appel de Liège
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelji: Ministère public, Ministre des Finances du Royaume de Belgique
      
         Tuženici: QC, Comida paralela 12
      
         Izreka
      
      Članak 38. Direktive Vijeća 2008/118/EZ od 16. prosinca 2008. o općim aranžmanima za trošarine i stavljanju izvan snage Direktive 92/12/EEZ, u vezi s člankom 8. stavkom 2. te direktive, treba tumačiti na način da mu se ne protivi nacionalni propis poput onoga iz glavnog postupka, koji u slučaju nezakonitog unošenja na državno područje države članice trošarinskih proizvoda koji su pušteni u potrošnju u drugoj državi članici određuje da je za plaćanje trošarina solidarno odgovorna pravna osoba koja snosi građansku odgovornost za kaznena djela koja je počinio njezin direktor.
      
         (1)  SL C 427, 26. 11. 2019.