CELEX: 22009A0206(01)
Language: el
Date: 2009-01-08 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με την τροποποίηση του προσαρτήματος V της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

22009A0206(01)

Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με την τροποποίηση του προσαρτήματος V της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 037 της 06/02/2009 σ. 0009 - 0013

		Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολώνμεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με την τροποποίηση του προσαρτήματος V της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρουΕΠΙΣΤΟΛΗ αριθ. 1Επιστολή της Ευρωπαϊκής ΚοινότηταςΒρυξέλλες, 4 Ιανουαρίου 2009Αξιότιμε κύριε,Έχω την τιμή να αναφερθώ στο άρθρο 29 παράγραφος 2 της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, της 18ης Νοεμβρίου 2002, το οποίο προβλέπει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη δύνανται, με κοινή συναίνεση, να τροποποιήσουν τα προσαρτήματα της εν λόγω συμφωνίας.Λόγω της εισαγωγής νέων οινολογικών πρακτικών, των οποίων η εφαρμογή επιτρέπεται στην Κοινότητα, ή τροποποιήσεων σε αυτές, οι οποίες κοινοποιήθηκαν στις αρχές της χώρας σας στις 11 Οκτωβρίου 2006 και βάσει των συμπερασμάτων της τρίτης συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου που πραγματοποιήθηκε στο Σαντιάγκο της Χιλής στις 10 Ιανουαρίου 2008, είναι απαραίτητο να τροποποιηθεί το σημείο 2 του προσαρτήματος V (οινολογικές πρακτικές και επεξεργασίες και προδιαγραφές προϊόντων) της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου.Συνεπώς, έχω την τιμή να προτείνω την αντικατάσταση του σημείου 2 του προσαρτήματος V της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου από το συνημμένο κείμενο, με έναρξη ισχύος από την ημερομηνία της απάντησής σας με την οποία θα επιβεβαιώνετε τη σύμφωνη γνώμη σας με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Με τιμή,Εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής ΚοινότηταςMariann Fischer boelΕΠΙΣΤΟΛΗ αριθ. 2Επιστολή της ΧιλήςΒρυξέλλες, 8 Ιανουαρίου 2009Αξιότιμη Κυρία,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα την επιστολή σας με ημερομηνία 4 Ιανουαρίου, η οποία έχει ως εξής:"Έχω την τιμή να αναφερθώ στο άρθρο 29 παράγραφος 2 της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, της 18ης Νοεμβρίου 2002, το οποίο προβλέπει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη δύνανται, με κοινή συναίνεση, να τροποποιήσουν τα προσαρτήματα της εν λόγω συμφωνίας.Λόγω της εισαγωγής νέων οινολογικών πρακτικών, των οποίων η εφαρμογή επιτρέπεται στην Κοινότητα, ή τροποποιήσεων σε αυτές, οι οποίες κοινοποιήθηκαν στις αρχές της χώρας σας στις 11 Οκτωβρίου 2006 και βάσει των συμπερασμάτων της τρίτης συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου που πραγματοποιήθηκε στο Σαντιάγκο της Χιλής στις 10 Ιανουαρίου 2008, είναι απαραίτητο να τροποποιηθεί το σημείο 2 του προσαρτήματος V (οινολογικές πρακτικές και επεξεργασίες και προδιαγραφές προϊόντων) της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου.Συνεπώς, έχω την τιμή να προτείνω την αντικατάσταση του σημείου 2 του προσαρτήματος V της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου από το συνημμένο κείμενο, με έναρξη ισχύος από την ημερομηνία της απάντησής σας με την οποία θα επιβεβαιώνετε τη σύμφωνη γνώμη σας με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής."Έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι η Δημοκρατία της Χιλής συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής αυτής.Με εκτίμηση,Εξ ονόματος της Δημοκρατίας της ΧιλήςJuan Salazar sparks--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤο σημείο 2 του προσαρτήματος V της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου αντικαθίσταται από τα εξής:"2. Πίνακας οινολογικών πρακτικών και επεξεργασιών που επιτρέπονται για οίνους καταγωγής Κοινότητας, με τους ακόλουθους περιορισμούς ή, ελλείψει αυτών, υπό τους όρους τους οποίους τάσσουν οι κοινοτικοί κανόνες:1) Αερισμός ή ανάδευση με τη βοήθεια αργού, αζώτου ή οξυγόνου2) Θερμική επεξεργασία3) Χρήση σε ξηρούς οίνους νωπής, υγιούς και μη διαλυμένης οινολάσπης, που περιέχει ζυμομύκητες από την πρόσφατη οινοποίηση ξηρού οίνου4) Φυγοκέντριση και διήθηση με ή χωρίς αδρανή βοηθητικό παράγοντα διήθησης, υπό τον όρο ότι η χρήση του δεν αφήνει ανεπιθύμητα υπολείμματα στο προϊόν που έχει υποστεί τέτοια επεξεργασία5) Χρήση ζυμών οινοποίησης6) Χρήση παρασκευασμάτων κυτταρικών τοιχωμάτων ζυμομυκήτων7) Χρήση πολυβινυλοπολυπυρολιδόνης8) Χρήση γαλακτικών βακτηριδίων σε οινικό αιώρημα9) Προσθήκη μιας ή περισσοτέρων από τις ακόλουθες ουσίες ώστε να ευνοηθεί η ανάπτυξη ζυμομυκήτων:i) προσθήκη:- φωσφορικού διαμμωνίου ή θειικού αμμωνίου- θειώδους αμμωνίου ή όξινου θειώδους αμμωνίουii) προσθήκη υδροχλωρικής θειαμίνης10) Χρήση διοξειδίου του άνθρακος, αργού ή αζώτου, είτε χωριστά είτε σε μείγμα μεταξύ τους, αποκλειστικά για τη δημιουργία αδρανούς περιβάλλοντος και για την επεξεργασία του προϊόντος απουσία αέρος11) Προσθήκη διοξειδίου του άνθρακος12) Χρήση διοξειδίου του θείου, όξινου θειώδους καλίου ή μεταδιθειώδους καλίου, το οποίο μπορεί να φέρει επίσης την ονομασία διθειώδες ή πυροθειώδες κάλιο13) Προσθήκη σορβικού οξέος ή σορβικού καλίου14) Προσθήκη L-ασκορβικού οξέος15) Προσθήκη κιτρικού οξέος για σταθεροποίηση του οίνου, υπό τον όρο ότι η τελική περιεκτικότητα στον ούτως επεξεργασμένο οίνο δεν θα υπερβαίνει το 1 γραμμάριο ανά λίτρο16) Χρήση τρυγικού οξέος για την αύξηση της οξύτητας του οίνου, υπό τον όρο ότι η αρχική περιεκτικότητα σε οξέα θα αυξηθεί το πολύ κατά 2,5 g/l, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ17) Χρήση μιας ή περισσοτέρων από τις ακόλουθες ουσίες για μείωση της οξύτητας:- ουδέτερου τρυγικού καλίου- όξινου ανθρακικού καλίου- ανθρακικού ασβεστίου, το οποίο περιέχει ενδεχομένως σε μικρές ποσότητες διπλό άλας ασβεστίου του L (+) τρυγικού και L (–) μηλικού οξέος- ομοιογενούς παρασκευάσματος τρυγικού οξέος και ανθρακικού ασβεστίου, σε ισοδύναμες αναλογίες, υπό μορφή πολύ λεπτής σκόνης- τρυγικού ασβεστίου ή τρυγικού οξέος18) Διαύγαση με μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες εν χρήσει οινολογικές ουσίες:- βρώσιμη ζελατίνη- πρωτεϊνικές ύλες φυτικής προέλευσης- μπεντονίτη- ιχθυόκολλα- καζεΐνη και καζεϊνικό κάλι- αλβουμίνη αυγού, αλβουμίνη γάλακτος- καολίνη- πηκτινολυτικά ένζυμα- διοξείδιο του πυριτίου υπό μορφή πήγματος ή κολλοειδούς διαλύματος- τανίνη- ενζυματικά παρασκευάσματα της β-γλυκανάσης19) Προσθήκη τανίνης20) Επεξεργασία των γλευκών και των νέων οίνων που βρίσκονται ακόμη στο στάδιο της ζύμωσης, με άνθρακα οινολογικής χρήσης, εντός ορισμένων ορίων21) Επεξεργασία:- λευκών οίνων και οίνων ροζέ, με σιδηροκυανιούχο κάλι- ερυθρών οίνων, με σιδηροκυανιούχο κάλι ή με φυτικό ασβέστιο, υπό τον όρο ότι ο ούτως επεξεργασμένος οίνος περιέχει υπολειμματικό σίδηρο22) Προσθήκη μετατρυγικού οξέος23) Χρήση κόμμεος ακακίας μετά την ολοκλήρωση της ζύμωσης24) Χρήση DL-τρυγικού οξέος, καλούμενου επίσης ρακεμικού οξέος, ή του διά καλίου ουδετέρου άλατος αυτού, για την καθίζηση του πλεονάζοντος ασβεστίου25) Χρήση, για την παρασκευή αφρωδών οίνων με ζύμωση σε φιάλη και με αφαίρεση της οινολάσπης από το πώμα με έκκριση:- αλγινικού ασβεστίου ή- αλγινικού καλίου26) Χρήση θειικού χαλκού27) Η προσθήκη όξινου τρυγικού καλίου ή τρυγικού ασβεστίου για καθίζηση της τρυγίας28) Προσθήκη καραμέλας για ενίσχυση του χρώματος των οίνων λικέρ29) Χρήση θειικού ασβεστίου για την παρασκευή ορισμένων οίνων λικέρ ποιότητας που παράγονται εντός καθορισμένης περιοχής (v.l.q.p.r.d.)30) Χρήση ρητίνης πεύκης Χαλεπίου για την παραγωγή επιτραπέζιου οίνου τύπου "ρετσίνας", μόνον στην Ελλάδα και βάσει των όρων που προβλέπονται στην κοινοτική νομοθεσία31) Προσθήκη λυσοζύμης32) Ηλεκτροδιάλυση του οίνου για να εξασφαλιστεί η σταθεροποίηση του τρυγικού οξέος33) Χρήση ουρεάσης για να μειωθεί το ποσοστό της ουρίας στον οίνο34) Προσθήκη γλεύκους σταφυλιών ή ανακαθαρισμένου συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλιών για τη γλύκανση του οίνου βάσει των όρων που αναφέρονται στην κοινοτική νομοθεσία35) Μερική συμπύκνωση με φυσικές διεργασίες, συμπεριλαμβανομένης της αντίστροφης όσμωσης, για την αύξηση του φυσικού αλκοολικού τίτλου του γλεύκους σταφυλιών ή του οίνου36) Προσθήκη σακχαρόζης, συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλιών ή ανακαθαρισμένου συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλιών, για την αύξηση του φυσικού αλκοολικού τίτλου των σταφυλιών, του γλεύκους ή του οίνου σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες37) Προσθήκη αποστάγματος οίνου ή σταφίδων ή ουδέτερης αλκοόλης οινικής προέλευσης για την παρασκευή οίνων λικέρ38) Η προσθήκη L-ασκορβικού οξέος εντός ορισμένων ορίων39) Η προσθήκη πυροκαρβονικού διμεθυλίου (DMDC) στους οίνους με σκοπό να εξασφαλιστεί η μικροβιολογική σταθεροποίησή τους, εντός των ορίων και υπό τους όρους που θα καθοριστούν40) Προσθήκη μαννοπρωτεϊνών των ζυμών για να διασφαλισθεί η τρυγική και πρωτεϊνική σταθεροποίηση του κρασιού41) Η χρήση κομματιών βελανιδιάς στην παρασκευή κρασιού"--------------------------------------------------