CELEX: 52015PC0068
Language: lt
Date: 2015-02-23
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo (paraiška „EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros“)

EUROPOS
                          KOMISIJA

                                                   Briuselis, 2015 02 23
                                                   COM(2015) 68 final

                                      Pasiūlymas

              EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

     dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo
                      (paraiška „EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros“)

LT                                                                                    LT
 ---pagebreak---                                    AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
     PASIŪLYMO APLINKYBĖS
     1.        Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (toliau – EGF) finansinės
               paramos taisyklės nustatytos 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos
               reglamente (ES) Nr. 1309/2013 dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos
               padarinių fondo (2014–2020 m.), kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB)
               Nr. 1927/20061 (toliau – EGF reglamentas).
     2.        Prancūzijos valdžios institucijos pateikė paraišką „EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros“
               dėl finansinės paramos iš EGF, nes iš Prancūzijos įmonės „Mory-Ducros SAS“ buvo
               atleista darbuotojų.
     3.        Išnagrinėjusi šią paraišką Komisija, laikydamasi visų EGF reglamento taikytinų
               nuostatų, padarė išvadą, kad sąlygos finansinei paramai iš EGF suteikti yra
               įvykdytos.
     PARAIŠKOS SANTRAUKA
     EGF paraiška                                               „EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros“
     Valstybė narė                                              Prancūzija
     Susijęs (-ę) regionas (-ai) (NUTS 2 lygis)                 FR 10 (Ile de France)

     Paraiškos pateikimo data                                   2014 10 06
     Paraiškos gavimo patvirtinimo data                         2014 10 17
     Prašymo pateikti papildomos informacijos data              2014 10 17
     Papildomos informacijos pateikimo terminas                 2014 12 01
     Vertinimo atlikimo terminas                                2015 02 23
     Intervencijos kriterijus                                   EGF reglamento 4 straipsnio 1 dalies a
                                                                punktas
     Pagrindinė įmonė                                           „Mory-Ducros SAS“
     Ekonominės veiklos sektorius (-iai) (NACE 2 red.           49 skyrius (Sausumos transportas ir
     skyrius)2                                                  transportavimas vamzdynais)
     Patronuojamųjų bendrovių, tiekimo ir tolesnės              0
     gamybos grandies įmonių skaičius
     Ataskaitinis laikotarpis (keturių mėnesių)                  2014 m. kovo 13 d. – 2014 m. liepos 13 d.
     Atleistų darbuotojų arba darbo veiklą nutraukusių                                                   2 395
     asmenų skaičius per ataskaitinį laikotarpį (a)
     Atleistų darbuotojų arba darbo veiklą nutraukusių                                                      118
     asmenų skaičius prieš ataskaitinį laikotarpį arba po
     jo (b)
     Bendras atleistų darbuotojų skaičius (a + b):                                                       2 513
     Numatytas bendras tikslinių paramos gavėjų                                                          2 513

     1
             OL L 347, 2013 12 20, p. 855.
     2
             2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1893/2006, nustatantis
             statistinį ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių NACE 2 red. ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą
             (EEB) Nr. 3037/90 bei tam tikrus EB reglamentus dėl konkrečių statistikos sričių (OL L 393, 2006 12
             30, p. 1.).

LT                                                          2                                                            LT
 ---pagebreak---      skaičius
     Tikslinių nedirbančių, nesimokančių ir mokymuose                                                          0
     nedalyvaujančių jaunuolių (NEET) skaičius
     Prie individualių poreikių pritaikytoms paslaugoms
                                                                                                     10 052 000
     skirtas biudžetas (EUR)
     EGF paramai įgyvendinti skirtas biudžetas3 (EUR)                                                    35 000
     Visa suma, EUR                                                                                  10 087 000
     EGF parama, EUR (60 proc.)                                                                       6 052 200
     PARAIŠKOS VERTINIMAS
     Procedūra
     4.          Prancūzijos valdžios institucijos paraišką „EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros“ pateikė
                 2014 m. spalio 6 d., t. y. per 12 savaičių nuo dienos, kurią buvo įgyvendinti 6–8
                 dalyse išdėstyti intervencijos kriterijai4. Komisija patvirtino, kad gavo paraišką
                 2014 m. spalio 17 d., t. y. per dvi savaites nuo paraiškos pateikimo dienos, ir,
                 laikydamasi nustatyto termino, 2014 m. spalio 20 d. Prancūzijos valdžios institucijų
                 paprašė pateikti papildomos informacijos. Papildoma informacija buvo pateikta per
                 šešias savaites. 12 savaičių terminas, iki kurio gavusi tinkamai užpildytą paraišką
                 Komisija turėtų baigti pareiškėjo atitikties sąlygoms EGF finansinei paramai suteikti
                 vertinimą, baigiasi 2015 m. vasario 23 d.
     Paraiškos tinkamumas
     Susijusios įmonės ir paramos gavėjai
     5.          Paraiškoje nurodoma, kad iš „Mory-Ducros SAS“ atleista 2 513 darbuotojų. Ši įmonė
                 veikė ekonomikos sektoriuje, kuris priskiriamas NACE 2 red. 49 skyriui (Sausumos
                 transportas ir transportavimas vamzdynais). Ši įmonė atleido darbuotojų įvairiose
                 žemyninės Prancūzijos vietose. Daugiausia darbuotojų (257) atleista vietovėje,
                 esančioje NUTS5 2 lygio regione Il de Franse (FR 10).
     Intervencijos kriterijai
     6.          Šią paraišką Prancūzijos valdžios institucijos pateikė laikydamosi EGF reglamento 4
                 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytų intervencijos kriterijų, pagal kuriuos per keturių
                 mėnesių ataskaitinį laikotarpį valstybės narės įmonėje ne mažiau kaip 500 darbuotojų
                 būtų atleista arba savarankiškai dirbančių asmenų veikla būtų nutrūkusi, įskaitant
                 atleistus darbuotojus jos tiekimo ir galutinės gamybos grandies įmonėse ir (arba)
                 savarankiškai dirbančius asmenis, kurių veikla nutrūko.
     7.          Keturių mėnesių ataskaitinis laikotarpis – nuo 2014 m. kovo 13 d. iki 2014 m. liepos
                 12 d.

     3
                Pagal Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 7 straipsnio ketvirtą pastraipą.
     4
                12 savaičių laikotarpis pasibaigė sekmadienį (spalio 5 d.), todėl Komisija nusprendė, kad pirmadienį po
                tos dienos gauta paraiška turėtų būti priimta.
     5
                2012 m. lapkričio 8 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1046/2012, kuriuo įgyvendinamos Europos
                Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų
                klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo nuostatos dėl naujojo regionų suskirstymo laiko eilučių perdavimo
                (OL L 310, 2012 11 9, p. 34).

LT                                                            3                                                           LT
 ---pagebreak---      8.      Paraiška susijusi su:
             –      2 395 darbuotojais, atleistais6 iš įmonės „Mory-Ducros“ per keturių mėnesių
                    ataskaitinį laikotarpį;
     Atleistų darbuotojų ir darbo veiklą nutraukusių asmenų skaičiaus apskaičiavimas
     9.      Atleistų darbuotojų skaičius apskaičiuotas taip:
             –      2 395 – nuo darbdavio individualaus įspėjimo apie darbuotojo atleidimą arba
                    apie darbo sutarties nutraukimą dienos.
     Reikalavimus atitinkantys paramos gavėjai
     10.     Be minėtų 2 395 darbuotojų, prie reikalavimus atitinkančių paramos gavėjų
             priskiriama ir 118 darbuotojų, atleistų prieš keturių mėnesių ataskaitinį laikotarpį ar
             po jo. Visi šie darbuotojai buvo atleisti po bendro pareiškimo apie planuojamą
             darbuotojų atleidimą 2014 m. kovo 13 d. Galima nustatyti aiškų priežastinį ryšį su
             atleidimą ataskaitiniu laikotarpiu paskatinusiu įvykiu.
     11.     Todėl iš viso reikalavimus atitinkančių paramos gavėjų yra 2 513.
     Darbuotojų atleidimo sąsaja su pasauline finansų ir ekonomikos krize, kaip nurodyta
     Reglamente (EB) Nr. 546/2009
     12.     Siekdama įrodyti darbuotojų atleidimo sąsają su pasauline finansų ir ekonomikos
             krize, kaip nurodyta Reglamente (EB) Nr. 546/2009, Prancūzija nurodo, kad „Mory-
             Ducros“ veikia pasiuntinių paslaugų, krovinių vežimo ir pristatymo bei susijusių
             medžiagų sandėliavimo ir nuomos srityse, o atitinkamas paslaugas teikia ir
             Prancūzijoje, ir užsienyje. Atleidimo metu ši įmonė buvo antra pagal dydį šių
             paslaugų teikėja Prancūzijoje – per dieną ji panaudodavo apie 4 500 transporto
             priemonių.
     13.     Dėl pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės krovinių vežimo keliais sunkesnėmis
             kaip 3,5 t transporto priemonėmis apimtis 2007–2012 m. ES sumažėjo 13,7 proc., o
             Prancūzijoje – 21 proc. (Eurostatas). Šis mažėjimas buvo susijęs su tuo, kad
             Europoje mažėjo bendrieji fizinių išdirbių rodikliai. Kadangi vežamų krovinių kiekis
             sumažėjo, sektoriuje kilo kainų karas, o padėtį dar labiau apsunkino įvairių kitų
             išlaidų (degalų, darbo užmokesčio, medžiagų) augimo tendencija, todėl nuo 2007 m.
             Prancūzijoje vis mažėjo šio sektoriaus veiklos maržos ir daugėjo nuostolių. Vėliau
             krovinių vežimo keliais sektoriuje kilo bankrotų banga – Prancūzijos banko
             vertinimu, per 2007–2013 m. laikotarpį metinis bankrotų skaičius padidėjo 35 proc.
     14.     Iki šiol „sausumos transporto ir transportavimo vamzdynais“ sektoriuje pateiktos dvi
             EGF paraiškos – tai ši paraiška ir paraiška „EGF/2011/001 AT/Nieder- und
             Oberoesterreich“, kuri taip pat buvo grindžiama pasauline finansų ir ekonomikos
             krize.
     Darbuotojų atleidimą ir darbo veiklos nutraukimą lemiantys įvykiai
     15.     Darbuotojai iš „Mory-Ducros“ buvo atleisti dėl įmonės bankroto ir uždarymo.
             2012 m. „Mory-Ducros“ patyrė beveik 80 mln. EUR nuostolių, o 2013 m. pabaigos
             prognozė buvo dar blogesnė (numatyta beveik 82 mln. EUR nuostolių). 2013 m.
             lapkričio 25 d. „Mory-Ducros“ paskelbė apie nemokumą, o kitą dieną Pontuazo
             komercinių bylų teisme buvo iškelta bankroto byla ir paskirtas įmonės

     6
            Pagal EGF reglamento 3 straipsnio a punktą.

LT                                                        4                                            LT
 ---pagebreak---              administratorius. 2014 m. vasario 6 d. paskirtas likvidatorius, kuriam pavesta iki
             2014 m. gegužės 6 d. uždaryti įmonę.
             Pagal vieną iš susitarimo sąlygų naujai įsteigta įmonė „MORY Global“ perėmė 50 iš
             84 agentūrų ir įdarbino 2 107 iš 4 911 darbuotojų. Kiti 2 804 darbuotojai buvo atleisti
             – 2 395 per ataskaitinį laikotarpį, o 118 po jo (paskutinis atleidimas įvyko rugsėjo
             mėn. pabaigoje). 2 513 darbuotojų sutiko dalyvauti programoje, kuriai prašoma EGF
             bendro finansavimo, o kiti 291 išėjo į pensiją arba kitaip pasitraukė iš darbo rinkos.
     Tikėtinas darbuotojų atleidimo poveikis vietos, regiono ar šalies ekonomikai ir užimtumui
     16.     Darbuotojų atleista iš 84 darboviečių įvairiose žemyninės Prancūzijos vietovėse, o iš
             jų atleistų darbuotojų skaičius įvairus – nuo 2 (Šampanės Šalone ir Sen Lui) iki 257
             (Gonese). Daugiausia darbuotojų atleista iš darboviečių šalia didelių miestų, todėl
             poveikis vietos užimtumui ir vietos ekonomikai nedidelis.
     Tiksliniai paramos gavėjai ir siūlomi veiksmai
     Tiksliniai paramos gavėjai
     17.     Numatyta, kad priemonėmis pasinaudos 2 513 remtinų darbuotojų. Šių darbuotojų
             pasiskirstymas pagal lytį, pilietybę ir amžių:
                                   Kategorija                 Tikslinių paramos
                                                                    gavėjų
                                                                   skaičius
                      Lytis:          Vyrai:                    2 137   (85,04 %)
                                      Moterys:                    376   (14,96 %)
                      Pilietybė:      ES piliečiai              2 332   (92,80 %)
                                      ne ES piliečiai:            181      (7,2 %)
                      Amžiaus         15–24 m.                     18    (0,72 %)
                      grupė:
                                      25–54 m.                  2 054   (81,73 %)
                                      55–64 m.                    436   (17,35 %)
                                      daugiau kaip 64 m.            5    (0,20 %)

     Siūlomų veiksmų tinkamumas
     18.     Prie individualių poreikių pritaikytos paslaugos, kurios bus teikiamos atleistiems
             darbuotojams, apima vieną veiksmą.
     19.     Konsultantų ekspertų komandos teikiama atleistų darbuotojų konsultavimo ir
             orientavimo paslauga (pranc. Cellule de reclassement): Kadangi Prancūzija
             finansuoja įvairias aktyvias priemones (dažniausiai mokymo), kuriomis atleistiems
             darbuotojams padedama sugrįžti į darbo rinką, EGF lėšų Prancūzija prašo tik vieno
             langelio principu veikiančiai tarnybai, kuri konsultuotų ir orientuotų atleistus
             darbuotojus (Cellule de reclassement), finansuoti.
     20.     Teismo paskirtas administratorius, pasikonsultavęs su atleistų darbuotojų atstovais,
             atrinko tris rangovus Cellule de reclassement administruoti – taip siekiama suteikti

LT                                                   5                                                 LT
 ---pagebreak---             paslaugas kuo didesnėje žemyninės Prancūzijos dalyje ir grąžinti į darbo rinką kuo
            daugiau remtinų darbuotojų. Šie trys rangovai – „Sodie“, „BPI Group“ ir „AFPA
            Transitions“. Jų užduotis yra padėti atleistiems darbuotojams, juos konsultuoti ir
            padėti rasti būdų išlikti darbo rinkoje ir susirasti naujų darbo vietų.
     21.    Agentūros sutartimi įpareigotos suteikti kiekvienam dalyviui a) asmeninį karjeros
            planą, b) tam tikrą skaičių darbo pasiūlymų, c) galimybę pasikonsultuoti su bendro
            pobūdžio ekspertais ir (arba) įmonių steigimo srities ekspertais, kurie puikiai pažįsta
            regiono darbo rinką, yra prieinami ir geba reaguoti į poreikius.
     22.    Agentūros surengs praktinius seminarus bendriesiems gebėjimams gerinti
            (pavyzdžiui, gyvenimo aprašymo rengimo, pasirengimo pokalbiui dėl darbo, darbo
            paieškos, įmonių steigimo), mokys naudotis internetu, rengs darbo muges ir
            susitikimus su darbdaviais bei sektorių atstovais, taip pat su mokymo įstaigomis.
     23.    Agentūrų veiklą stebės komitetas, jos reguliariai teiks rašytines ataskaitas. Su
            agentūroms bus atsiskaitoma už kiekvieną dalyvaujantį darbuotoją (pateikus
            reikiamus įrodymus), tačiau konkrečios priemonės (pvz., ilgesnės trukmės mokymo
            kursai) į EGF teikiamą biudžetą neįtrauktos (kai kurie mokymai bus finansuojami
            drauge su ESF). Mokama bus dalimis ir remiantis pasiektais rezultatais.
     24.    Čia aprašyti siūlomi veiksmai yra aktyvios darbo rinkos priemonės, priskiriamos prie
            tinkamų finansuoti veiksmų, apibrėžtų EGF reglamento 7 straipsnyje. Šie veiksmai
            nepakeičia pasyvių socialinės apsaugos priemonių.
     25.    Prancūzijos valdžios institucijos pateikė prašomą informaciją apie veiksmus, kurių
            susijusi įmonė privalo imtis pagal nacionalinės teisės aktus arba kolektyvines
            sutartis. Jos patvirtino, kad finansinė parama iš EGF nepakeis tokių veiksmų.
     Biudžeto sąmata
     26.    Numatomos bendros išlaidos sudaro 10 087 000 EUR, iš kurių prie individualių
            poreikių pritaikytoms paslaugoms skiriama 10 052 000 EUR, o parengiamajai,
            valdymo, informavimo ir viešinimo, kontrolės ir ataskaitų teikimo veiklai –
            35 000 EUR. Visa ši suma turi būti panaudota kontrolei ir sertifikavimui.
            Informavimo ir viešinimo veiklos biudžetas numatytas.
     27.    Visa iš EGF prašoma finansinės paramos suma yra 6 052 200 EUR (60 proc. visų
            išlaidų).

LT                                                6                                                   LT
 ---pagebreak---                                                                               Numatomos        Bendros
                                                              Numatomas        išlaidos       numatytos
                          Veiksmai                             dalyvių         vienam          išlaidos
                                                               skaičius        dalyviui
                                                                                (EUR)           (EUR)

     Prie individualių poreikių pritaikytos paslaugos (veiksmai pagal EGF reglamento 7 straipsnio 1 dalies
     a ir c punktus)
     Tarpinė įstaiga, teikianti atleistų darbuotojų             2 513           4 000         10 052 000
     konsultavimo ir orientavimo paslaugą (cellule de
     reclassement)
                                                                                              10 052 000
                                      Tarpinė suma (a):                   –
                                                                                               (100 %)
     Išmokos ir paskatos (veiksmai pagal EGF reglamento 7 straipsnio 1 dalies b punktą).
                                                                                                   0
                                     Tarpinė suma (b):                    –
                                                                                                (0 %)
     Veiksmai pagal EGF reglamento 7 straipsnio 4 dalį
        1. Parengiamoji veikla                                            –                        0
        2. Valdymas                                                       –                        0
        3. Informavimas ir viešinimas                                     –                        0
        4. Kontrolė ir ataskaitų teikimas                                 –                     35 000
                                      Tarpinė suma (c):                   –                     35 000
                                                                                               (0,35 %)
     Visos išlaidos (a + b + c):                                          –                   10 087 000
     EGF parama (60 proc. visų išlaidų)                                   –                   6 052 200

     28.       Jokios išlaidos šioje lentelėje nėra priskiriamos veiklai pagal EGF reglamento 7
               straipsnio 1 dalies b punktą.
     Išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis
     29.       Prancūzijos valdžios institucijos prie individualių poreikių pritaikytas paslaugas
               tiksliniams paramos gavėjams pradėjo teikti 2014 m. vasario 24 d. Todėl 19 punkte
               nurodytų veiksmų išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti EGF finansinės paramos
               lėšomis nuo 2014 m. vasario 24 d. iki 2016 m. spalio 6 d.
     30.       2014 m. spalio 6 d. Prancūzijos valdžios institucijos dar nebuvo turėjusios EGF
               paramai įgyvendinti skirtų administracinių išlaidų. Parengiamosios, valdymo,
               informavimo ir viešinimo, kontrolės ir ataskaitų teikimo veiklos išlaidos tinkamomis
               finansuoti iš EGF finansinės paramos laikomos nuo 2014 m. spalio 6 d. iki 2017 m.
               balandžio 6 d.
     Nacionalinių ar Sąjungos fondų finansuojamų veiksmų papildomumas
     31.       Nacionalinio išankstinio finansavimo ar bendro finansavimo šaltinis – Darbo,
               užimtumo, profesinio mokymo ir socialinio dialogo ministerijos biudžetas,
               panaudojant pagalbos ekonominei plėtrai ir užimtumo vystymuisi biudžeto eilutę.

LT                                                        7                                                  LT
 ---pagebreak---      32.     Prancūzijos valdžios institucijos patvirtino, kad pirmiau nurodytos EGF
             finansuojamos priemonės nebus remiamos pagal kitas Sąjungos finansines
             priemones.
     Tvarka, pagal kurią buvo konsultuotasi su tiksliniais paramos gavėjais ar jų atstovais arba
     socialiniais partneriais, vietos ar regiono valdžios institucijomis
     33.     Prancūzijos valdžios institucijos nurodė, kad suderintas prie individualių poreikių
             pritaikytų paslaugų paketas parengtas konsultuojantis su tikslinių paramos gavėjų
             atstovais ir socialiniais partneriais. Nuo 2013 m. gruodžio 27 d. iki 2014 m. kovo 13
             d. (dienos, kai buvo išsiųsti pranešimai apie atleidimą iš darbo) surengta daug
             susitikimų. Susitikimuose aptartas visas priemonių rinkinys, EGF finansuojama
             Cellule de reclassement yra tik viena iš jame numatytų priemonių.
     Valdymo ir kontrolės sistemos
     34.     Paraiškoje pateiktas valdymo ir kontrolės sistemos aprašas, kuriame nurodyta
             susijusių įstaigų atsakomybė. Prancūzija pranešė Komisijai, kad finansinę paramą
             valdys Ekonomikos, pramonės ir užimtumo ministerija, dalyvaujant tam tikriems
             Užimtumo ir profesinio mokymo generalinės delegacijos (Délégation générale à
             l’emploi et à la formation professionnelle (DGEFP)) skyriams. Mokėjimus atliks
             DGEFP Finansų, dialogo ir valdymo kontrolės departamentas. Už sertifikavimo
             procedūras atsakys Nante įsikūręs Viešųjų finansų generalinis direktoratas.
             Įgaliojimai atlikti auditą suteikti Įmonių, konkurencingumo, vartojimo, darbo ir
             užimtumo generalinio direktorato regioniniams padaliniams atitinkamuose
             regionuose.
     Susijusios valstybės narės prisiimti įsipareigojimai
     35.     Prancūzijos valdžios institucijos suteikė visas reikiamas garantijas, kad:
             –      bus laikomasi vienodo požiūrio ir nediskriminavimo principo suteikiant
                    galimybę naudotis siūlomais veiksmais ir juos įgyvendinant;
             –      buvo laikytasi nacionalinės ir ES teisės aktuose nustatytų su kolektyviniu
                    atleidimu susijusių reikalavimų;
             –      siūlomi veiksmai nebus finansiškai remiami iš kitų Sąjungos fondų ar pagal
                    kitas finansines priemones ir bus išvengta bet kokio dvigubo finansavimo;
             –      siūlomi veiksmai papildys struktūrinių fondų lėšomis finansuojamus veiksmus;
             –      finansinė parama iš EGF atitiks procedūrines ir materialines Sąjungos taikomas
                    valstybės pagalbos taisykles.
     POVEIKIS BIUDŽETUI
     Biudžeto pasiūlymas
     36.     EGF didžiausia metinė suma neviršija 150 mln. EUR (2011 m. kainomis), kaip
             nustatyta 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamento (ES, Euratom) Nr. 1311/2013,
             kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa7, 12 straipsnyje.
     37.     Išnagrinėjusi paraišką pagal taikytinas EGF reglamento 13 straipsnio 1 dalies sąlygas
             ir atsižvelgusi į tikslinių paramos gavėjų skaičių, siūlomus veiksmus ir numatytas
             išlaidas, Komisija siūlo mobilizuoti iš EGF 6 052 200 EUR sumą, atitinkančią

     7
            OL L 347, 2013 12 20, p. 884.

LT                                                 8                                                 LT
 ---pagebreak---              60 proc. siūlomų veiksmų bendrų išlaidų, kad būtų suteikta finansinė parama pagal
             pateiktą paraišką.
     38.     Siūlomą sprendimą mobilizuoti EGF lėšas bendrai priims Europos Parlamentas ir
             Taryba, kaip nurodyta 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir
             Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo
             biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo8 13 punkte.
     Susiję teisės aktai
     39.     Komisija, pateikdama šį pasiūlymą dėl sprendimo mobilizuoti EGF lėšas, Europos
             Parlamentui ir Tarybai taip pat pateikia pasiūlymą pervesti 6 052 200 EUR sumą į
             atitinkamą biudžeto eilutę.
     40.     Kartu su šiuo pasiūlymu dėl sprendimo mobilizuoti EGF lėšas Komisija priima
             sprendimą dėl finansinės paramos kaip įgyvendinimo aktą, kuris įsigalioja tą dieną,
             kai Europos Parlamentas ir Taryba priima siūlomą sprendimą mobilizuoti EGF lėšas.

     8
            OL C 373, 2013 12 20, p. 1.

LT                                               9                                                 LT
 ---pagebreak---                                                   Pasiūlymas

                     EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

           dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo
                            (paraiška „EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros“)

     EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
     atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
     atsižvelgdami į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES)
     Nr. 1309/2013 dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (2014–2020 m.),
     kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1927/20069, ypač į jo 15 straipsnio 4 dalį,
     laikydamiesi 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos
     tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir
     patikimo finansų valdymo10 13 punkte nustatytos tvarkos,
     atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
     kadangi:
     (1)     Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas (toliau – EGF) įsteigtas
             teikti paramą atleistiems darbuotojams ir darbo veiklą nutraukusiems savarankiškai
             dirbantiems asmenims dėl su globalizacija susijusių esminių pasaulio prekybos
             sistemos struktūrinių pokyčių, dėl besitęsiančios pasaulinės finansų ir ekonomikos
             krizės, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 546/200911,
             arba dėl naujos pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės ir padėti jiems vėl integruotis į
             darbo rinką;
     (2)     EGF didžiausia metinė suma negali viršyti 150 mln. EUR (2011 m. kainomis), kaip
             nustatyta Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 1311/201312 12 straipsnyje;
     (3)     2014 m. spalio 6 d. Prancūzija pateikė paraišką dėl EGF finansinės paramos skyrimo,
             nes iš Prancūzijos įmonės „Mory-Ducros SAS“ buvo atleista darbuotojų13. Paraiška
             buvo papildyta papildoma informacija pagal Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 8
             straipsnio 3 dalį. Ši paraiška atitinka EGF finansinės paramos sumai nustatyti
             taikomus reikalavimus pagal Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 13 straipsnį;
     (4)     todėl iš EGF turėtų būti mobilizuota 6 052 200 EUR suma finansinei paramai pagal
             Prancūzijos pateiktą paraišką suteikti,

     9
             OL L 347, 2013 12 20, p. 855.
     10
             OL C 373, 2013 12 20, p. 1.
     11
             2009 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 546/2009, iš dalies
             keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1927/2006, įsteigiantį Europos prisitaikymo prie globalizacijos
             padarinių fondą, OL L 167, 2009 6 29, p. 26).
     12
             2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–
             2020 m. daugiametė finansinė programa, OL L 347, 2013 12 20, p. 884.
     13
             Kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 3 straipsnio a punkte.

LT                                                     10                                                      LT
 ---pagebreak---      PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

                                              1 straipsnis
     2015 finansinių metų Europos Sąjungos bendrajame biudžete EGF lėšos mobilizuojamos
     siekiant skirti 6 052 200 EUR įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimų sumą.

                                              2 straipsnis
     Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
     Priimta Briuselyje

     Europos Parlamento vardu                   Tarybos vardu
     Pirmininkas                                Pirmininkas

LT                                                  11                                    LT