CELEX: 62013TN0142
Language: sk
Date: 2013-03-13 00:00:00
Title: Vec T-142/13: Žaloba podaná 13. marca 2013 — Jinko Solar a i./Parlament a i.

27.4.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 123/23
            
         Žaloba podaná 13. marca 2013 — Jinko Solar a i./Parlament a i.
   (Vec T-142/13)
   2013/C 123/39
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyne: Jinko Solar Co. Ltd (Shangrao, Čína), Zhejiang Jinko Solar Co. Ltd (Haining City, Čína), Jiangxi Jinko Photovoltaic Materials Co. Ltd (Shangrao), Jinko Solar Import and Export Co. Ltd. (Shangrao) a Zhejiang Jinko Trading Co. Ltd (Haining City) (v zastúpení: K. Adamantopoulos a J. Cornelis, advokáti)
   
      Žalovaní: Európsky parlament, Európska komisia, Rada Európskej únie
   
      Návrhy
   
   Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1168/2012 z 12. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 344, s. 1), v rozsahu, v akom sa ich týka,
            
         
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie Komisie z 3. januára 2013, ktorým odmietla zaoberať sa žiadosťami žalobkýň o priznanie režimu trhového hospodárstva, a
            
         
               —
            
            
               zaviazal žalovaných na náhradu trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú jeden žalobný dôvod založený na tvrdení, že nariadenie (EÚ) č. 1168/2012, ako ho Komisia uplatnila na žalobkyne rozhodnutím z 3. januára 2013, a rozhodnutie z 3. januára 2013, v ktorom sa uvádza, že Komisia sa nebude zaoberať žiadosťami žalobkýň o priznanie režimu trhového hospodárstva, porušujú legitímne očakávania žalobkýň a uplatňujú sa so spätnou účinnosťou, čím poškodzujú žalobkyne, bez platného opodstatnenia. V dôsledku toho, nariadenie (EÚ) č. 1168/2012, ako ho Komisia uplatnila na žalobkyne rozhodnutím z 3. januára 2013, a rozhodnutie z 3. januára 2013 sú zjavne v rozpore so základnými zásadami právnej istoty a dobrej viery.