CELEX: C2001/369/07
Language: el
Date: 2001-12-22 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 18ης Οκτωβρίου 2001 στην υπόθεση C-19/00 (αίτηση του Supreme Court για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): SIAC Construction Ltd κατά County Council of the County of Mayo ("Συμβάσεις δημοσίων έργων — Ανάθεση στον υποβαλόντα τη συμφερότερη προσφορά — Κριτήρια αναθέσεως")

22.12.2001                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 369/5
       γ)    δεν µπορου΄ν να ιδρυ΄σουν υποκατα΄στηµα στη Γερµα-                Το ΄αρθρο 29, παρα΄γραφοι 1 και 2, της οδηγι΄ας 71/305/ΕΟΚ
             νι΄α, το οποι΄ο θα δραστηριοποιει΄ται ως κατασκευαστικη΄          του Συµβουλι΄ου, της 26ης Ιουλι΄ου 1971, περι΄ συντονισµου΄ των
             επιχει΄ρηση, ΄οταν στο προσωπικο΄ του ανατι΄θενται                διαδικασιω  ΄ ν για τη συ΄ναψη συµβα΄σεων δηµοσι΄ων ΄εργων, ΄οπως
             αποκλειστικω   ΄ ς διοικητικα΄ καθη΄κοντα και καθη΄κοντα          τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 89/440/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου,
             πωλη΄σεως, εργασι΄ες σχεδιασµου΄, επι΄βλεψης ΄η                   της 18ης Ιουλι΄ου 1989, πρε΄πει να ερµηνευθει΄ υπο΄ την ΄εννοια
             συγκεκριµε΄νες εργασι΄ες ΄εναντι αµοιβη΄ς, αλλα΄ πρε΄πει         ΄οτι παρε΄χει τη δυνατο΄τητα στην αναθε΄τουσα αρχη΄, η οποι΄α
             το υποκατα΄στηµα αυτο΄ επιπλε΄ον να απασχολει΄ εντο΄ς             επε΄λεξε την ανα΄θεση της συµβα΄σεως µε βα΄ση την πλε΄ον συµ-
             της γερµανικη΄ς αγορα΄ς εργασι΄ας εργα΄τες οι οποι΄οι να          φε΄ρουσα οικονοµικω    ΄ ς προσφορα΄, να την αναθε΄σει στον προσφε΄-
             εργα΄ζονται σε εργοτα΄ξια κατα΄ το 50 % και πλε΄ον                ροντα ο οποι΄ος υπε΄βαλε την προσφορα΄ κατα΄ την οποι΄α το τελικο΄
             του συνολικου΄ χρο΄νου εργασι΄ας του προσωπικου΄.                 κο΄στος της συµβα΄σεως ενδε΄χεται να ει΄ναι το µικρο΄τερο συ΄µφωνα
                                                                               µε την επαγγελµατικη΄ ΄εκθεση ενο΄ς εµπειρογνω   ΄ µονα υπο΄ τον ΄ορο
 2)    Καταδικα΄ζει την Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας              ΄οτι γι΄νεται σεβαστη΄ η ΄ση    ι   µεταχει΄ριση των προσφερο΄ντων,
       στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                                  πρα΄γµα που προϋποθε΄τει ΄οτι η διαφα΄νεια και η αντικειµενικο΄τητα
                                                                               της διαδικασι΄ας διασφαλι΄ζονται και ειδικο΄τερα ΄οτι:
 (1) EE C 63 της 4.3.2000.                                                     —     αυτο΄ το κριτη΄ριο αναθε΄σεως της συµβα΄σεως µνηµονευ΄εται
                                                                                     ρητα΄ στην προκη΄ρυξη του διαγωνισµου΄ ΄η στη συγγραφη΄
                                                                                     υποχρεω   ΄ σεων, και
                                                                               —     η επαγγελµατικη΄ ΄εκθεση βασι΄ζεται, για ΄ολα τα ουσιω       ΄ δη
                                                                                     σηµει΄α, σε αντικειµνεικου΄ς παρα΄γοντες οι οποι΄οι θεωρου΄ν-
                                                                                     ται, συ΄µφωνα µε τους κανο΄νες της επιστη΄µης, ως ασκου΄ντες
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                            επιρροη΄ και ει΄ναι προ΄σφοροι για την πραγµατοποιηθει΄σα
                                                                                     αξιολο΄γηση.
                              (πε΄µπτο τµη΄µα)
                                                                               (1) EE C 102 της 8.4.2000.
                      της 18ης Οκτωβρι΄ου 2001
 στην υπο΄θεση C-19/00 (αι΄τηση του Supreme Court για την
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): SIAC Construction Ltd
        κατα΄ County Council of the County of Mayo (1)
                                                                                                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
 («Συµβα  ΄ σεις δηµοσι΄ων ΄εργων — Ανα          ΄ θεση στον υποβα-
 λο΄ντα τη συµφερο΄τερη προσφορα             ΄ — Κριτη    ΄ρια αναθε΄-
                                   σεως»)                                                                  (τε΄ταρτο τµη΄µα)
                             (2001/C 369/07)                                                        της 11ης Οκτωβρι΄ου 2001
                       ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                    (Γλω                                                       στην υπο΄θεση C-254/00: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινο-
                                                                                          τη΄των κατα΄ Βασιλει΄ου των Κα΄τω Χωρω      ΄ ν (1)
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                     στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                           («Παρα   ΄βαση κρα    ΄τους µε΄λους — Μη εµπρο΄θεσµη µετα-
                                                                               φορα ΄ της οδηγι΄ας 95/47/ΕΚ — Χρη           ΄ση προτυ ΄πων για τη
                                                                                               µετα ΄ δοση τηλεοπτικου    ΄ ση
                                                                                                                             ΄µατος»)
 Στην υπο΄θεση C-19/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Supreme                                                (2001/C 369/08)
 Court (Ιρλανδι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του
 α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς
 που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ SIAC                                    ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
                                                                                                 (Γλω
 Construction Ltd και County Council of the County of Mayo,
 η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του                 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
 α΄ρθρου 29 της οδηγι΄ας 71/305/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                                           στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
 26ης Ιουλι΄ου 1971, περι΄ συντονισµου΄ των διαδικασιω΄ν για τη
 συ΄ναψη συµβα΄σεων δηµοσι΄ων ΄εργων (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 17/001, σ. 7),
 ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 89/440/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου,
 της 18ης Ιουλι΄ου 1989 (EE L 210 σ. 1), το ∆ικαστη΄ριο                        Στην υπο΄θεση C-254/00, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
 (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους P. Jann (εισηγητη΄), προ΄εδρο         (εκπρο΄σωπος: H. van Lier) κατα΄ Βασιλει΄ου των Κα΄τω Χωρω΄ν
 τµη΄µατος, A. La Pergola, L. Sevón, M. Wathelet, και                         (εκπρο΄σωποι: M. A. Fierstra και J. van Bakel), µε αντικει΄µενο να
  C. W. A. Timmermans, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:                       αναγνωριστει΄ ο΄τι το Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω΄ν, παραλει΄ποντας να
 F. G. Jacobs, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος                     λα΄βει η΄ να ανακοινω΄σει ο΄λα τα αναγκαι΄α νοµοθετικα΄, κανονιστικα΄
 διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 18 Οκτωβρι΄ου 2001, απο΄φαση µε το                 και διοικητικα΄ µε΄τρα για τη συµµο΄ρφωση΄ του προς την οδηγι΄α
 ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                        95/47/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµβουλι΄ου,