CELEX: 51998PC0023
Language: en
Date: 1998-01-22
Title: Proposal for a Council Decision relating to the conclusion of a Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Austria, of the Republic of Finland and of the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements

ïWWINWt
                          COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                              Brussels, 22.01.1998
                                                              COM(1998) 23 final
                                                              98/ 0020 (ACC)
                                             Proposal for a
                                         COUNCIL DECISION
         relating to the conclusion of a Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement
        establishing an association between the European Communities and their Member States,
          of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, to take account of the
          accession of the Republic of Austria, of the Republic of Finland and of the Kingdom of
          Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on
               agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements
                                    (presented by the Commission)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              EXPLANATORY MEMORANDUM
 1. The object of the attached proposal for a decision is to obtain the Council's approval
for the outcome of the Commission's negotiations with various central European
countries and the Baltic states on adjustments to the Europe Agreement to take account of
the accession of Austria, Finland and Sweden to the Union and the outcome of the
Uruguay Round negotiations on agriculture. The decision also incorporates
improvements to the Community's existing preferential arrangements, as per the
negotiating brief from the Council.
2. This proposal and its additional Protocols will introduce on a permanent basis the
autonomous measures which are now in force concerning fishery products (due to
enlargement), textiles (due to enlargement) and agricultural products (due to
enlargement, the Uruguay Round and improvements decided by the Council). The
adaptations in the field of processed agricultural products are caused by enlargement,
the Uruguay Round, improvements decided by the Council and includes also the
determination of the agricultural component in line with the provisions of the Europe
Agreement (Protocol 2) between the EC and Lithuania.
Fishery and textiles products
The parts of the Additional Protocols that concern fishery and textiles products reflect the
existing autonomous measures.
Basic agricultural products
The annexes for basic agricultural products are reflecting the concessions implemented
by transitorial and autonomous measures by the Community (Council Reg. N° 1926/96);
with the following technical updating due to the globally managed (with the other
CEECs) system (MIPS Minimum Import Price System for soft fruits) or quotas (live
bovine animals) ^:
1. live bovine animals: introduction of the CN code 0102.90.21 and 0102.9029,
    reflecting the widening of the animals weight (exceeding 80 kg, but not exceeding
    300 kg);
2. bovine mountain races : increasing of the quota from 5000 heads to 7000 heads;
3. soft fruits: new MIPS arrangements text into the "Annex to the Annex" including the
    20% reduction of the existing minimum import prices (blackcurrants excluded), and
    50 % reduction of duties for the soft fruit concerned.
For matter of simplification, the different annexes for each country present in the
autonomous measures (reg. 1926/96), have been put together in one single annex (plus
the "annex to the annex" for MIPS arrangements) for each country.
1
   Moreover the Council mandate of 27 June 1996, referring to the adaptation of the Baltic FTA, clearly
stated the importance to avoid any legal and economic discrimination between the other CEECs and the
Baltic States.
                                                  «A
 ---pagebreak--- Processed agricultural products
The new Protocol 2 as included in the draft Additional Protocol under Annex F will
replace the current Protocol to the Europe Agreement.
It consolidates the autonomous measures currently in force (Regulation (EC) No
340/97^) and further improves the concessions in favour of Lithuania. Improvement is
mainly achieved through the abolition of the quota restrictions on goods which, upon
import into the Community, are not subject to a specific agricultural component.
The new Protocol does also include the agricultural components Lithuania may charge on
imports from the Community as well as a timetable for reducing the current duties to the
level of the agricultural component.
3. The Protocol adjusting the trade aspects has been initialled on 4 September 1997 by
the European Commission and Lithuania.
4. The Council's adoption of this proposal will enable the provisional arrangements
currently in force to be replaced by more permanent, dependable arrangements, which
will contribute to improving our trade ties with Lithuania.
2
  OJ No L 58, 27.02.1997, p. 25. This Regulation expires on 30/06/1997. A proposal for its extension until
31/12/1997 is before the Council (COM(97) 262 final).
                                                  3
 ---pagebreak---  PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION
 relating to the conclusion of a Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement
 establishing an association between the European Communities and their Member States, of the
 one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, to take account of the accession of the
 Republic of Austria, of the Republic of Finland and of the Kingdom of Sweden to the European
 Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including
 improvements to the existing preferential arrangements
 THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 113
thereof, in conjunction with the first sentence of Article 228(2),
 Having regard to the proposal from the Commission,
 Whereas the Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an
association between the European Communities and their Member States, of the one part, and
the Republic of Lithuania, of the other part, hereinafter referred to as 'the Protocol', should be
approved with a view to taking account of the accession of the Republic of Austria, of the
Republic of Finland and of the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of
the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing
preferential arrangements;
Whereas the Commission should be authorised to take measures to implement the Protocol,
notably with regard to basic and processed agricultural products;
Whereas by Regulations (EC) Nos 1926/96,3 921/964 and 340/975 the Community brought
forward implementation of the measures contained in the Protocol relating to basic agricultural
products, processed agricultural products, textile products and fishery products, respectively;
whereas, therefore, appropriate measures should be taken to ensure a smooth transition between
the preferential arrangements applied under those Regulations and those provided for by the
Protocol,
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
                                              Article 1
The Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association
between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic
of Lithuania, of the other part, is hereby approved on behalf of the Community. The text of the
Protocol is attached to this Decision.
3
  O J L 2 5 4 , 8.10.1996, p. 1
4
  O J L 126,24.5.1996, p. 1
5
  OJ L58, 27.2.1997, p. 25
                                                    ^
 ---pagebreak---                                               Article 2
1. Detailed rules for the application of this Decision shall be adopted by the Commission
according to the procedure provided for in Article 23 of Regulation (EEC) No 1766/92,6 as last
amended by Regulation (EC) No 3290/947, or, where appropriate, in the relevant provisions of
the other Regulations on the common organisation of the market or of Regulation (EC) No
3448/938 or of Regulation (EC) No 2178/959.
2. Upon this Decision taking effect, the regulations adopted by the Commission pursuant to
Article 5 of Regulation (EC) No 1926/96 lu , implementing the concessions relating to products
covered by the Protocol, shall be deemed to be governed by paragraph 1 above.
                                              Article 3
 1. Provisions for the application of tariff quotas and tariff ceilings provided for in the new
Annexes to the Europe Agreement, including amendments and technical adaptations made
necessary by amendments to the combined nomenclature and Taric codes, or arising from the
conclusion by the Council of agreements, protocols or exchanges of letters between the
Community and Lithuania, shall be adopted by the Commission, assisted by the Customs Code
Committee set up by Article 247 of Regulation (EEC) No 2913/9211, according to the procedure
set out in paragraph 2 of this Article.
2. The representative of the Commission shall submit to the Committee a draft of the measures to
be taken. The Committee shall deliver its opinion on the draft within a time limit which the chair
may lay down according to the urgency of the matter. The opinion shall be delivered by the
majority laid down in Article 148(2) of the Treaty in the case of decisions which the Council is
required to adopt on a proposal from the Commission. The votes of the representatives of the
Member States within the Committee shall be weighted in the manner set out in that Article. The
chair shall not vote.
The Commission shall adopt the measures, which apply immediately. However, if these
measures are not in accordance with the opinion of the Committee, they shall be communicated
by the Commission to the Council forthwith. In that event:
- the Commission may defer application of the measures which it has decided for a period of not
more than three months from the date of such communication,
- the Council, acting by qualified majority, may take a different decision within the period
referred to in the first indent.
3. The Committee may examine any question concerning the application of tariff quotas and
tariff ceilings, which is raised by its chair either at the latter's initiative or at the request of a
Member State.
4. As soon as the tariff ceilings are reached, the Commission may adopt a regulation re-
establishing, until the end of the calendar year, the customs duties applicable to third countries.
6
  O J L 181, 1.7.1992, p. 21
7
  OJL 349, 31.12.1994, p. 105
8
  OJL 318, 20.12.1993, p. 18
9
  OJL 223, 20.9.1995, p. 1
10
   OJL 254, 8.10.1996, p. 1
11
   OJL 302, 14.10.1992, p. 1.
                                                        r
 ---pagebreak---                                              Article 4
The President of the Council shall, on behalf of the European Community, give the notification
provided for in Article 6 of the Protocol adjusting trade aspects.
Done at Brussels,
                                                           For the Council,
                                                           The President
                                                   C
 ---pagebreak---     Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association
   between the European Communities and their Member States, of the one part, and the
 Republic of Lithuania, of the other part, to take account of the accession of the Republic of
 Austria, of the Republic of Finland and of the Kingdom of Sweden to the European Union
        and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including
                    improvements to the existing preferential arrangements
The European Community, hereinafter referred to as 'the Community', of the one part, and
the Republic of Lithuania, of the other part,
Whereas the Europe Agreement establishing an association between the European Communities
and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part
(hereinafter referred to as 'the Agreement'), was signed in Brussels on 12 June 1995;
Whereas the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden acceded
to the European Union on 1 January 1995;
Whereas, under the terms of Articles 76, 102 and 128 of the Act of Accession, the Republic of
Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden have to apply, as from 1 January
 1995, the provisions of the preferential agreements concluded by the Community with certain
third countries, among them Lithuania;
Whereas the Community adopted, as of 1 January 1995, transitional measures in the form of
autonomous tariff quotas taking into account the preferential tariff concessions applied by the
Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to Lithuania, and
Lithuania adopted, as from 1995, transitional measures in the form of autonomous tariff quotas
taking into account the preferential tariff arrangements applied by Lithuania to the Republic of
Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden, notably with regard to processed
agricultural products;
Whereas undertakings by the Community in the framework of the Uruguay Round negotiations
require the amendment of the import tariff arrangements in the Community, notably with regard
to basic and processed agricultural products;
Whereas the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of
Sweden to the European Union and the implementation of the Uruguay Round outcome are
likely to affect the bilateral concessions granted under the Agreement, which should, therefore,
be amended by means of a Protocol adjusting the trade aspects of the Agreement;
Whereas the Community adopted, as from 1 July 1996, transitional and autonomous measures
establishing certain concessions in the form of Community tariff quotas for certain agricultural
products and providing for the adjustment, as an autonomous and transitional measure, of certain
agricultural concessions provided for in the Agreement on free trade and trade-ielated matters
with Lithuania to take account of the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay
Round multilateral trade negotiations; whereas the concessions concerned will be replaced on
the date of entry into force of this Protocol by the concessions provided for in the Protocol;
Whereas the Council decided, by virtue of Decision 96/594/EC1 of 16 September 1996, to apply
on a provisional basis, as of 1 January 1995, the bilateral Agreement negotiated by the
Commission on behalf of the European Community amending Protocol 1 to the Agreement on
1
  OJ L263, 16.10.1996, p. 35
                                                   Q-
 ---pagebreak---  trade in textiles to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of
 Finland and the Kingdom of Sweden,
 HAVE DECIDED to determine, by mutual agreement, the adjustments to be made to the trade
 aspects of the Agreement to take account, firstly, of the accession of the Republic of Austria, of
 the Republic of Finland and of the Kingdom of Sweden and, secondly, of the entry into force of
 the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, and to this end have designated
 as their plenipotentiaries:
 the European Community
 the Republic of Lithuania
 WHO, having exchanged their full powers, found in good and due form,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
                                              Article 1
                                          (Textile products)
 1. Annex VI to the Agreement, relating to textile products, shall be replaced by a new Annex VI
contained at Annex A to this Protocol.
2. Article 14(2) of Protocol A to Protocol 1 shall be amended as follows:
 "2. Each document shall bear a standardised serial number, whether or not printed, by which it
can be identified.
This number shall be composed of the following elements:
- two letters identifying Lithuania, as follows: LT,
- two letters identifying the intended Member State of customs clearance as follows :
AT= Austria
BL= Benelux
DE- Federal Republic of Germany
DK- Denmark
EL= Greece
ES= Spain
FI= Finland
FR= France
GB^ United Kingdom
IE- Ireland
IT= Italy
PT= Portugal
SE^ Sweden "
3. The Annex to Protocol A to Protocol 1, setting out the model of the certificate of origin, shall
be replaced by Annex B to this Protocol.
4. The Annex to Protocol A to Protocol 1, setting out model 1 of the export licence shall be
replaced by Annex C to this.Protocol.
5. The Annex to Protocol A to Protocol 1, setting out model 2 of the export licence shall be
replaced by Annex D to this Protocol.
                                                  r
 ---pagebreak--- 6. The Annex to Protocol B to Protocol 1, setting out the model of the certificate applicable to
certain cottage industry and folklore products, shall be replaced by Annex E to this Protocol.
                                             Article 2
                                (Processed agricultural products)
1. Protocol 2 to the Agreement, relating to processed agricultural products, shall be replaced by
the Protocol 2 contained in Annex F to this Protocol.
2. Article 9(1) of the Agreement shall be replaced by the following:
 "The provisions of this chapter shall apply to products originating in the Community and in
Lithuania listed in Chapters 25 to 97 of the Combined Nomenclature, with the exception of the
products listed in Annex I and Protocol 2 ".
3. Article 17 of the Agreement and Annexes VII and VIII to the Agreement shall be repealed.
4. Article 18(2) of the Agreement shall be replaced by the following:
 "The term 'agricultural products ' means the products listed in Chapters I to 24 of the Combined
Nomenclature and the products listed in Annex I and Protocol 2, but excluding fishery products
as defined by Regulation (EEC) No 3759/92. "
                                              Article 3
                                      (Agricultural products)
 1. Article 20(2) of the Agreement shall be replaced by the following paragraph:
         "2. The concessions in relation to agricultural products granted by the Community and
        Lithuania to each other on a harmonious and reciprocal basis are set out in Annex A
        (Community concessions) and Annexes XII and XIII (concessions by Lithuania). "
2. The text of the new Annex A to the Agreement appears at Annex G to this Protocol.
3. Annexes IX, X and XI to the Agreement shall be repealed.
                                               9
 ---pagebreak---                                               Article 4
                                         (Fishery products)
Annex XIV to the Agreement, relating to fishery products, shall be replaced by the Annex XIV
contained at Annex H to this Protocol.
                                              Article 5
The Annexes to this Protocol shall form an integral part thereof. This Protocol shall form an
 integral part of the Agreement.
                                              Article 6
This Protocol shall be approved by the Community and Lithuania in accordance with their own
procedures. The Contracting Parties shall take the necessary measures to implement this
Protocol.
                                              Article 7
This Protocol shall enter into force on the first day of the second month following notification of
the completion of the procedures referred to in Article 6 by the Contracting Parties.
                                              Article 8
This Protocol shall be drawn up in duplicate in the Danish, Dutch, English, Finnish, French,
German, Greek, Italian, Lithuanian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, each of those
texts being equally authentic.
Done at Brussels,
For the European Community                                  For the Republic of Lithuania
                                                /o
 ---pagebreak---                                                                                                  ANNEX A
List of textile products originating in Lithuania and subject to reduced or zero-duty tariff ceilings
 Order No          CN Taric code                             Description                           Tariff ceilings
  21.2001         5204 11 00        Cotton yam not put up for retail sale                               2 269
Category 1        5204 19 00                                                                          (tonnes)
                  5205
                  5206
                  5604 90 00*50
  21.2003         5208              Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics,           3 370
Category 2        5209              narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle       (tonnes)
                  5210              and other net fabrics
                  5211
                  5212
                  581100 00*91
                             *92
                  6308 00 00*11
                             •19
  21.2005         5512              Woven fabrics of synthetic fibres (staple or waste) other            645
Category 3        5513              than narrow woven fabrics, pile fabrics (including terry          (tonnes)
                  5516              fabrics) and chenille fabrics
                  5515
                  5803 90 30
                  5905 00 70*10
                  6308 00 00*20
  21.2007         6105 10 00        Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll, polo or turtle        2 283
Category 4        6105 20 10        necked jumpers and pullovers (other than of wool or fine       (1 000 pieces)
                  6105 20 90        animal hair), undervests and the like, knitted or crocheted
                  6105 90 10
                  6109 10 00
                  6109 90 10
                  6109 90 30
                  611020 10
                  611030 10
  21.2009         6101 10 90        Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets,               1 949
Category 5        6101 20 90        cardigans, bed-jackets and jumpers (other than jackets         (1 000 pieces)
                  6101 30 90        and blazers), anoraks, windcheaters, waister jackets and
                                    the like, knitted or crocheted
                  6102 10 90
                  6102 20 90
                  6102 30 90
                  6110 10 10
                  6110 1031
                  6110 1035
                  6110 1038
                  6110 10 91
                  6110 1095
                  6110 1098
                  6110 20 91
                  6110 20 99
                  61103091
                  6110 30 99
                                                     //
 ---pagebreak---   Order No    CN Taric code                         Description                           Tariff ceilings
   21.2011   6203 41 10      Men's or boys' woven breeches, shorts other than                  2 074
 Category 6  6203 4190       swimwear and trousers (including slacks); women's or         (1 000 pieces)
             6203 42 31      girls' woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of
             6203 42 33      man-made fibres; lower parts of track suits with lining
             6203 42 35      other than of category 16 or 29, of cotton or of man-made
             6203 42 90      fibres
             6203 43 19
             6203 43 90
             6203 49 19
             6203 49 50
             6204 61 10
             6204 62 31
             6204 62 33
             6204 62 39
            6204 63 18
            6204 69 18
            6211 32 42
            6211 33 42
            621142 42
            621143 42
  21.2013   6106 10 00      Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses,               1 190
 Category 7 6106 20 00      whether or not knitted or crocheted, of wool, cotton or      (1 000 pieces)
            6109 90 10      man-made fibres
            6206 20 00
            6206 30 00
            6206 40 00
  21.2015   6205 10 00      Men's or boys' shirts, other than knitted or crocheted, of        1 978
 Category 8 6205 20 00      wool, cotton or man-made fibres                              (1 000 pieces)
            6205 30 00
  21.2017   5802 1100       Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton;          143
 Category 9 5802 19 00      toilet linen and kitchen linen, of terry towelling and           (tonnes)
                            similar woven terry fabrics, of cotton other than knitted or
            6302 60 00*90   crocheted
  21.2019   6202 11 00      Women's or girls' woven overcoats, raincoats and other             272
Category 15 6202 12 10*90   coats, cloaks and capes; jackets and blazers, of wool, of    (1 000 pieces)
            6202 12 90*90   cotton or of man-made textile fibres (other than parkas)
            6202 13 10*90   (of category 21 )
            6202 13 90*90
            6204 31  00
            6204 32  90
            6204 33  90
            6204 39  19
            6210 30 00
  21.2021   6203 1100       Men's or boy's suits and ensembles, other than knitted or          132
Category 16 6203 12 00      crocheted, of wool, cotton or man-made fibres, excluding     (1 000 pieces)
            6203 19 10      ski suits; men's of boys' track suits with lining, with an
            6203 19 30      outer shell of a single identical fabric, of cotton or of
            6203 21 00      man-made fibres
            6203 22 80
            6203 23 80
            6203 29 18
            6211 3231
            6211 3331
                                              AS.
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                          Description                         Tariff ceilings
 21.2023    6203 3100      Men's of boys' jackets excluding waister jackets and                111
Category 17 6203 32 90     blazers, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton (1 000 pieces)
            6203 33 90     or of man-made fibres
            6203 39 19
 21.2025    6302 2100      Bed linen, other than knitted or crocheted                          991
Category 20 6302 22 90                                                                      (tonnes)
            6302 29 90
            6302 31 10
            6302 3190
            6302 32 90
            6302 39 90
 21.2027    6302 51 10     Table linen, toilet and kitchen linen, other than knitted or        178
Category 39 6302 5190      crocheted, other than of terry towelling or similar terry        (tonnes)
            6302 53 90     fabrics of cotton
            6302 59 00*90
            6302 91 10
            6302 91 90
            6302 93 90*20
            6302 99 00*20
            6302 99 00*90
 21.2029    6111 10 10     Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted                    1585
Category 10 611120 10                                                                    (1 000 pairs)
            611130 10
            611190 00*11
            6116 10 80
            6116 1020
            6116 9100
            6116 92 00
            6116 93 00
            6116 99 00
 21.2031    6115 1200      Panty hose and tights, stockings, understockings, socks,           3 681
Category 12 6115 19 10     ankle-socks, sockettes and the like, knitted or crocheted,   (1 000 pairs or
            6115 1990      other than for babies, including stockings for varicose           pieces)
            61152011       veins, other than products of category 70
            6115 20 90
            6115 9100
            6115 92 00
            6115 93 10
            6115 93 30
            6115 93 99
            6115 99 00
 21.2033    6107 1100      Men's or boys' underpants and briefs, women's or girls'            2 366
Category 13 6107 12 00     knickers and briefs, knitted or crocheted, of wool, cotton   (1 000 pieces)
            6107 19 00     or man-made fibres
            6108 2100
            6108 22 00
            6108 29 00
  21.2035   6201 1100      Men's or boys' woven overcoats, raincoats and other                  52
Category 14 6201 12 10*90  coats, cloaks and capes, of wool, of cotton or of man-        (1 000 pieces)
            6201 12 90*90  made textile fibres (other than parkas of category 21)
            6201 13 10*90
            6201 13 90*90
            620120 00
  21.2037   6207 11 00     Men's and boys' singlets and other vests, underpants,                114
Category 18 6207 19 00     briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns       (1 000 pieces)
            6207 2100       and similar articles, other than knitted or crocheted
            6207 22 00
            6207 29 00
                                              /?
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                          Description                         Tariff ceilings
            6207 91 10
            6207 91 90
            6207 92 00
            6207 99 00
            6208 11 00     Women's and girls' singlets and other vests, slips,
            6208 19 10     petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas,
            6208 19 90     negligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles,
            6208 2100      other than knitted or crocheted
            6208 22 00
            6208 29 00
            6208 91 11
            6208 91 19
            6208 91 90
            6208 92 10
            6208 92 90
            6208 99 00
 21.2040    6213 20 00     Handkerchiefs other than knitted or crocheted                     1 746
Category 19 6213 90 00                                                                  (1 000 pieces)
 21.2041    6201 12 10*10  Parkas, anoraks, windcheaters, waister jackets and the             609
Category 21 6201 12 90*10  like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or (1 000 pieces)
            6201 13 10*10  of man-made fibres; upper parts of track suits with lining,
            6201 13 90*10  other than category 16 or 29, of cotton or of man-made
            6201 91 00     fibres
            6201 92 00
            6201 93 00
            6202 12 10*10
            6202 12 90*10
            6202 13 10*10
            6202 13 90*10
            6202 9100
            6202 92 00
            6202 93 00
            621132 41
            6211 33 41
            621142 41
            621143 41
 21.2043    5508 10 11     Yarn of staple or waste synthetic fibres not put up for            649
Category 22 5508 10 19     retail sale                                                     (tonnes)
            5509 11 00
            5509 12 00
            5509 21 10
            5509 2190
            5509 22 10
            5509 22 90
            5509 31 10
            5509 3190
            5509 32 10
            5509 32 90
            5509 41 10
            5509 41 90
            5509 42 10
            5509 42 90
            5509 5100
            5509 52 10
            5509 52 90
            5509 53 00
            5509 59 00
                                              /y
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                        Description                         Tariff ceilings
            5509 61 10
            5509 6190
            5509 62 00
            5509 69 00
            5509 91 10
            5509 9190
            5509 92 00
            5509 99 00
 21.2045    5508 20 10     Yam of staple or waste artificial fibres, not put up for         308
Category 23                retail sale                                                   (tonnes)
            5510 11 00
            5510 12 00
            5510 20 00
            5510 30 00
            5510 90 00
 21.2047    6107 21 00     Men's or boys' nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing         561
Category 24 6107 22 00     gowns and similar articles, knitted or crocheted           (1 000 pieces)
            6107 29 00
            6107 91 10
            6107 91 90
            6107 92 00
            6107 99 10*10
            610831 10      Women's or girls' nightdresses, pyjamas, negligees,
            6108 31 90     bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or
            6108 32 11     crocheted
            6108 32 19
            6108 32 90
            6108 39 00
            6108 91 00
            6108 92 00
            6108 99 10
  21.2049   6104 41 00     Women's or girls' dresses of wool, of cotton or man-made         431
Category 26 6104 42 00     fibres                                                     (1 000 pieces)
            6104 43 00
            6104 44 00
            6204 41 00
            6204 42 00
            6204 43 00
            6204 44 00
  21.2051   6104 51 00     Women's or girls' skirts, including divided skirts               371
Category 27 6104 52 00                                                                (1 000 pieces)
            6104 53 00
            6104 59 00
            6204 51 00
            6204 52 00
            6204 53 00
            6204 59 10
  21.2053   6103 41 10      Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts           401
Category 28 6103 41 90      (other than swimwear), knitted or crocheted, of wool, of  (1 000 pieces)
            6103 42 10      cotton or man-made fibres
            6103 42 90
            6103 43 10
            6103 43 90
            6103 49 10
            6103 49 91
            610461 10
                                             K
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                          Description                         Tariff ceilings
            6104 6190
            6104 62 10
            6104 62 90
            6104 63 10
            6104 63 90
            6104 69 10
            6104 69 91
 21.2055    6204 11 00     Women's or girls' suits and ensembles, other than knitted          162
Category 29 6204 12 00     or crocheted, of wool, of cotton or man-made fibres,         (1 000 pieces)
            6204 13 00     excluding ski suits; women's or girls' track suits with
            6204 19 10     lining, with an outer shell of a single identical fabric, of
            6204 21 00     cotton or of man-made fibres
            6204 22 80
            6204 23 80
            6204 29 18
            621142 31
            621143 31
 21.2057    6212 10 00     Brassières, woven, knitted or crocheted                            626
Category 31                                                                             (1 000 pieces)
 21.2059    5801 10 00     Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry           92
Category 32 5801 21 00     towelling or terry fabrics of cotton and narrow wo/en           (tonnes)
            5801 22 00     fabrics) and tufted textile fabrics of wool, of cotton of
            5801 23 00     man-made textile fibres
            5801 24 00
            5801 25 00
            5801 26 00
            5801 3100
            5801 32 00
            5801 33 00
            5801 34 00
            5801 35 00
            5801 36 00
            5802 20 00
            5802 30 00
 21.2061    5407 20 11     Woven fabrics of synthetic filament, yam obtained from             242
Category 33                strip or the like of polyethylene or polypropylene, less        (tonnes)
            6305 32 81     than 3 m wide; sacks and bags of a kind used for the
            6305 33 91     packing of goods, not knitted or crocheted, obtained from
            6305 32 89     strip or the like
            6305 33 99
 21.2063    5407 20 19     Woven fabrics of synthetic filament yam, obtained from               8
Category 34                strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or      (tonnes)
                           more wide
 21.2065    5407 10 00     Woven fabrics of synthetic fibres (continuous), other than         266
Category 35 5407 20 90     those for tyres of category 114                                 (tonnes)
            5407 30 00
            5407 41 00
            5407 42 00
            5407 43 00
            5407 44 00
            5407 51 00
            5407 52 00
            5407 53 00
            5407 54 00
            5407 61 10
            5407 61 30
            5407 61 50
                                               IC
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                         Description                       Tariff ceilings
            5407 61 90
            5407 7100
            5407 69 90
            5407 73 00
            5407 74 00
            5407 8100
            5407 82 00
            5407 83 00
            5407 84 00
            5407 9100
            5407 92 00
            5407 93 00
            5407 93 90
            5407 94 00
            5811 00 00*95
            5905 00 70*90
 21.2067    5408 10 00     Woven fabrics of continuous artificial fibres, other than       61
Category 36 5408 2100      those for tyres of category 114                             (tonnes)
            5408 22 10
            5408 22 90
            5408 23 10
            5408 23 90
            5408 24 00
            5408 3100
            5408 32 00
            5408 33 00
            5408 34 00
            5811 00 00*96
            5905 00 70*20
 21.2069    5516 1100      Woven fabrics of artificial staple fibres                      386
Category 37 5516 12 00                                                                 (tonnes)
            5516 13 00
            5516 14 00
            5516 2100
            5516 22 00
            5516 23 10
            5516 23 90
            5516 24 00
            5516 3100
            5516 32 00
            5516 33 00
            5516 34 00
            55164100
            5516 42 00
            5516 43 00
            5516 44 00
            5516 91 00
            5516 92 00
            5516 93 00
            5516 94 00
            5803 90 50
            5905 00 70*30
 21.2071    6002 43 11     Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics including        22
 Category   6002 93 10     net curtain fabric                                           (tonnes)
    38A
                                                n
 ---pagebreak---   Order No    CN Taric code                          Description                        Tariff ceilings
  21.2073    6303 9100*10   Net curtains, other than knitted or crocheted                      2
Category 38B 6303 92 90*10                                                                 (tonnes)
             6303 99 90*20
  21.2075    6303 91 00*91  Woven curtains (including drapes) interior blinds, curtain        56
 Category 40            *99 and bed valances and other furnishing articles, other than     (tonnes)
             6303 92 90*90  knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made
             6303 99 90*31  fibres
                        *39
                        *90
             6304 19 10
             6304 19 90*91
             6304 92 00
             6304 93 00*90
             6304 99 00*92
  21.2077    5401 10 11     Yam of synthetic filament (continuous), not put up for           750
Category 41  5401 10 19     retail sale, other than non-textured single yarn untwisted    (tonnes)
                            or with a twist of not more than 50 turns per metre
             5402 10 10
             5402 10 90
             5402 20 00
             5402 31 10
             5402 3130
             5402 31 90
             5402 32 00
             5402 33 10
             5402 33 90
             5402 39 10
             5402 39 90
             5402 49 10
             5402 49 91
             5402 49 99
             5402 51 10
             5402 51 30
             5402 51 90
             5402 52 10
             5402 52 90
             5402 59 10
             5402 59 90
             5402 61 10
             5402 6130
             5402 61 90
             5402 62 10
             5402 62 90
             5402 69 10
             5402 69 90
             5604 20 00*10
             5604 90 00*40
                       *90
  21.2079    5401 20 10     Yam of artificial fibres; yarn of artificial filaments, not       75
Category 42                 put up for retail sale, other than single yam of viscose      (tonnes)
             5403 10 00     rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns
             5403 20 10     per metre and single no-textured yam of cellulose acetate
             5403 20 90
             5403 32 00*90
             5403 33 90
             5403 39 00
             5403 4100
             5403 42 00
             5403 49 00
             5604 20 00*20
                                               ie
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                         Description                       Tariff ceilings
 21.2081    5204 20 00     Yam of man-made filament, yam of staple artificial              77
Category 43                fibres, cotton yam, put up for retail sale                   (tonnes)
            5207 10 00
            5207 90 00
            5401 10 90
            540120 90
            5406 10 00
            5406 20 00
            5508 20 90
            5511 30 00
 21.2083    5106 10 10     Yams of carded sheep's or lambs' wool (woollen yam) or          18
Category 47 5106 10 90     of carded fine animal hair, not put up for retail sale      (tonnes)
            5106 20 11
            5106 20 19
            5106 20 91
            5106 20 99
            5108 10 10
            5108 10 90
 21.2085    5107 10 10     Yam of combed sheep's or lambs' wool (worsted yam) or           60
Category 48 5107 10 90     of combed fine animal hair, not put up for retail sale      (tonnes)
            5107 20 10
            5107 20 30
            5107 2051
            5107 20 59
            5107 20 91
            5107 20 99
            5108 20 10
            5108 20 90
 21.2087    5109 10 10     Yam of sheep's or lambs' wool or of fine animal hair, put       34
Category 49 5109 10 90     up for retail sale                                          (tonnes)
            5109 90 10
            5109 90 90
 21.2089    5111 1100      Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine animal       82
Category 50 5111 19 10     hair                                                         (tonnes)
             5111 1990
             5111 20 00
             5111 30 10
             5111 30 30
             5111 30 90
             5111 90 10
             51119091
             5111 90 93
             5111 90 99
             5112 11 00
             5112 19 10
             5111 1990
             5112 20 00
             511230 10
             5112 30 30
            -5112 30 90
             511290 10
             51129091
             5112 90 93
             511290 99
                                              19
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                            Description                       Tariff ceilings
  21.2091   5803 10 00     Cotton gauze                                                        1
Category 53                                                                                (tonne)
  21.2093   5507 00 00     Staple artificial fibres, including waste, carded, combed or        7
Category 54                otherwise processed for spinning                               (tonnes)
  21.2095   5506 10 00     Synthetic staple fibres, including waste, carded or combed         60
Category 55 5506 20 00     or otherwise processed for spinning                            (tonnes)
            5506 30 00
            5506 90 10
            5506 90 91
            5506 90 99
  21.2097   5508 10 90     Yam of staple synthetic fibres (including waste), put up           53
Category 56                for retail sale                                                (tonnes)
            5511 10 00
            5511 20 00
  21.2099   5701 10 10     Carpets, carpeting and rugs, knotted (made up or not)             283
Category 58 5701 1091                                                                     (tonnes)
            5701 10 93
            5701 10 99
            5701 90 10
            5701 90 90
  21.2101   5702 1000      Carpets and other textile floor coverings, other than the         310
Category 59 5702 31 10     carpets of category 58                                         (tonnes)
            5702 3130
            5702 3190
            5702 32 10
            5702 3290
            5702 39 10
            5702 41 10
            5702 4190
            5702 42 10
            5702 4290
            5702 49 10
            5702 5100
            5702 5200
            5702 5900*20
            5702 9100
            5702 9200
            5702 9900*20
            5703 10 10
            5703 10 90
            5703 20 11
            5703 20 19
            5703 20 91
            5703 20 99
            5703 30 11
            5703 30 19
            5703 30 51
            5703 30 59
            5703 30 91
            5703 30 99
            5703 90 10
            5703 90 90*90
            5704 10 00
            5704 90 00
            5705 00 10
                                                c3o
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                           Description                         Tariff ceilings
            5705 00 31
            5705 00 39
            5705 00 90*11
                       *19
 21.2103    5805 00 00     Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders,                1
Category 60                Aubusson, Beauvais and the like, and needleworked                 (tonne)
                           tapestries (for example, petit point and cross stitch) made
                           in panels and the like by hand
 21.2105    5806 10 00*90  Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc)                    48
Category 61 5806 20 00     consisting of warp without weft assembled by means of an        (tonnes)
            5806 31 10     adhesive, other than labels and similar articles of category
            5806 31 90     62
            5806 32 10
            5806 32 90
            5806 39 00*90  Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted),
            5806 40 00*90  made from textile materials assembled from rubber thread
 21.2107    5606 00 91     Chenille yam (including flock chenille yam), gimped yam              73
Category 62 5606 00 99     (other than metallized yam and gimped horsehair yam):           (tonnes)
                           Tulle and other net fabrics but not, including woven,
            5804 10 11     knitted or crocheted fabrics, hand of mechanically-made
            5804 10 19     lace, in the piece, in strips or in motifs
            5804 10 90
            5804 21 10
            5804 21 90
            5804 29 10
            5804 29 90
            5804 30 00
                           Labels, badges and the like of textile materials, not
            5807 10 10     embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size,
            5807 10 90     woven
                           Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels,
            5808 10 00     pompoms and the like
            5808 90 00
                           Embroidery, in the piece, in strips or in motifs
            5810 10 10
            5810 10 90
            581091 10
            5810 9190
            5810 92 10
            5810 92 90
            5810 99 10
            5810 99 90
 21.2109    5906 91 00     Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing           33
Category 63                by weight 5% or more of elastomeric yam and knitted or           (tonnes)
            6002 10 10*10  crocheted fabric containing by weight 5% or more of
            6002 10 90     rubber thread
            6002 30 10*10
            6002 30 90
            6001 10 00*10  Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibres
            6002 20 31
            6002 43 19
 21.2111    5606 00 10     Knitted or crocheted fabric other than those of categories          174
Category 65                38 A and 63, of wool, of cotton or of man-made fibres            (tonnes)
            6001 10 00*20
            6001 21 00
            6001 22 00
                                                -ây»
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                         Description                          Tariff ceilings
            6001 29 10
            6001 91 10
            6001 9130
            6001 9150
            6001 9190
            6001 92 10
            6001 92 30
            6001 92 50
            6001 92 90
            6001 99 10
            6002 10 10*91
            6002 20 10
            6002 20 39
            6002 20 50
            6002 20 70
            6002 30 10*91
            6002 4100
            6002 42 10
            6002 42 30
            6002 42 50
            6002 42 90
            6002 43 31
            6002 43 33
            6002 43 35
            6002 43 39
            6002 43 50
            6002 43 91
            6002 43 93
            6002 43 95
            6002 43 99
            6002 9100
            6002 92 10
            6002 92 30
            6002 92 50
            6002 92 90
            6002 93 31
            6002 93 33
            6002 93 35
            6002 93 39
            6002 93 91
            6002 93 99
  21.2113   6301 10 00     Travelling rugs and blankets, other than knitted or                31
Category 66 6301 20 91     crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres             (tonnes)
            6301 20 99
            6301 30 90
            6301 40 90*91
                       *99
            6301 90 90*21
                       *99
  21.2115   5807 90 90     Knitted or crocheted clothing accessories other than for           154
Category 67                babies, household linen of all kinds, knitted or crocheted;     (tonnes)
            6113 00 10     curtains (including drapes) and interior blinds, curtain or
                           bed valances and other furnishing articles knitted or
            6177 10 00     crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling-
            6117 20 00     rugs, other knitted or crocheted articles including parts of
            6117 80 10     garments or of clothing accessories
            6117 80 90
            6117 90 00
            6301 20 10
            6301 30 10
                                              OCGJLS
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                         Description                         Tariff ceilings
            630140 10
            6301 90 10
            6302 10 10
            6302 10 90
            6302 40 10
            6302 60 00*10
            6303 11 00
            6303 12 00
            6303 19 00
            6304 11 00
            6304 91 00
            6305 20 00*10
            6305 31 10
            6305 39 00*91
            6305 90 00*20
            6307 10 10
            6307 90 10
 21.2117    6111 1090      Babies' garments and clothing accessories, excluding              126
Category 68 611120 90      babies' gloves, mittens and mitts of categories 10 and 87,     (tonnes)
            6111 30 90     and babies' stockings, socks and sockettes, other than
            611190 00*19   knitted or crocheted of category 88
            6209 10 00*90
            6209 20 00*90
            6209 30 00*90
            6209 90 00*90
 21.2119    6108 11 10     Women's and girls' slips and petticoats, knitted or               102
Category 69 6108 11 90     crocheted                                                   (1 000 pieces)
            6108 19 10*
            6108 19 90
 21.2121    6115 11 00     Panty hose (tights) of synthetic fibres, measuring per           6 859
Category 70 611520 19      single yam less than 67 decitex (6,7 tex).                 (1 000 pieces or
            6115 93 91     Women's stockings of synthetic fibres                            pairs)
 21.2123    611231 10      Swimwear, of wool, of cotton or of man-made fibres                197
Category 72 611231 90                                                                  (1 000 pieces)
            6112 39 10
            6112 39 90
            611241 10
            611241 90
            611249 10
            6112 49 90
            6211 11 00
            6211 12 00
 21.2125    6112 1100      Track suits of knitted or crocheted fabric, of wool, of           235
Category 73 6112 1200      cotton or of man-made textile fibres                        (1 000 pieces)
            6112 1900
 21.2127    6104 11 00     Women's or girls' knitted or crocheted suits and                   76
Category 74 6104 12 00     ensembles, of wool, of cotton or man-made fibres,           (1 000 pieces)
            6104 13 00     excluding ski suits
            6104 19 00*10
            6104 21 00
            6104 22 00
            6104 23 00
            6104 29 00*10
                                           £2
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                          Description                        Tariff ceilings
  21.2129   6103 1100      Men's or boys' knitted or crocheted suits and ensembles,           23
Category 75 6103 12 00     of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski     (1 000 pieces)
            6103 19 00     suits
            6103 21 00
            6103 22 00
            6103 23 00
            6103 29 00
  21.2131   6203 22 10     Men's or boys' industrial or occupational clothing, other         311
Category 76 6203 23 10     than knitted or crocheted; women's or girls' aprons,           (tonnes)
            6203 29 11     smock-overalls and other industrial or occupational
            6203 32 10     clothing, other than knitted or crocheted
            6203 33 10
            6203 39 11
            6203 42 11
            6203 42 51
            6203 43 11
            6203 43 31
            6203 49 11
            6203 49 31
            6204 22 10
            6204 23 10
            6204 29 11
            6204 32 10
            6204 33 10
            6204 39 11
            6204 62 11
            6204 62 51
            6204 63 11
            6204 63 31
            6204 69 11
            6204 69 31
            6211 32 10
            6211 33 10
            621142 10
            621143 10
  21.2132   6211 20 00*10  Ski suits, other than knitted or crocheted                        49
Category 77                                                                               (tonnes)
  21.2133   6203 41 30     Garments, other than knitted or crocheted, excluding             241
Category 78 6203 42 59     garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26,    (tonnes)
            6203 43 39     27, 29, 68, 72, 76 and 77
            6203 49 39
            6204 61 80
            6204 61 90
            6204 62 59
            6204 62 90
            6204 63 39
            6204 63 90
            6204 69 39
            6204 69 50
            6210 40 00
            6210 50 00
            6211 31 00
            6211 32 90
                                             JiV
 ---pagebreak---   Order No     CN Taric code                          Description                         Tariff ceilings
              621133 90
              621141 00
              621142 90
              621143 90
  21.2135     6101 10 10      Overcoats, jackets, blazers and other garments, including         70
 Category 83  610120 10       ski suits, knitted or crocheted, excluding garments of         (tonnes)
              6101 30 10      categories 4, 5, 7, 13, 26, 27, 28, 68, 69, 69, 72, 73, 74
                              and 75
              6102 10 10
              6102 20 10
              6102 30 10
              6103 31 00
              6103 32 00
              6103 33 00
              6103 39 00*10
              6104 3100
             6104 32 00
             6104 33 00
             6104 39 00*10
             6112 20 00*10
             6113 00 90
             6114 10 00
             6114 20 00
             6114 30 00
  21.2137    6214 20 00      Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like           15
Category 84  6214 30 00      other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or man-    (tonnes)
             6214 40 00      made fibres
             6214 90 10
  21.2139    6215 20 00      Ties, bow-ties and cravats not knitted or crocheted, of             1
Category 85  6215 90 00      wool, of cotton or man-made fibres                              (tonne)
  21.2141    6212 20 00      Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders,       140
Category 86  6212 30 00      garters and the like, and parts thereof, whether of not     (1 000 pieces)
             6212 90 00      knitted or crocheted
• 21.2143    6209 10 00*10   Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted                38
Category 87  6209 20 00*10                                                                  (tonnes)
             6209 30 00*10
             6209 90 00*10
             6216 00 00
  21.2145    6209 10 00*20   Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted;          9
Category 88  6209 20 00*20   other clothing accessories, other than for babies, other       (tonnes)
             6209 30 00*20   than knitted or crocheted
             6209 90 00*20
             6217 10 00
             6217 90 00
  21.2147    5607 41 00      Twine, cordage, ropes and cables of synthetic fibres,              76
Category 90  5607 49 11      plaited or not                                                 (tonnes)
             5607 49 19
             "5607 49 90
             5607 50 11
             5607 50 19
             5607 50 30
             5607 50 90
                                                â<r
 ---pagebreak---  Order No    CN Taric code                         Description                        Tariff ceilings
 21.2149    6306 2100      Tents                                                            69
Category 91 6306 22 00                                                                   (tonnes)
            6306 29 00
 21.2151    6305 20 00*90  Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods of       28
Category 93 6305 39 00*99  woven fabrics, other than made from polyethylene or           (tonnes)
            6305 90 00*99  polypropylene strip
 21.2153    5601 10 10     Wadding of textile materials and articles thereof; textile       91
Category 94 5601 10 90     fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust   (tonnes)
            5601 21 10     and mill neps
            5601 21 90
            5601 22 10
            560122 91
            560122 99
            560129 00
            5601 30 00
 21.2155    5602 10 19     Felt and articles of felt, whether or not impregnated or         62
Category 95 5602 10 31     coated, other than floor coverings                           (tonnes)
            5602 10 39
            5602 10 90
            5602 2100
            5602 29 90
            5602 90 00
            5807 90 10*10
            5905 00 70*50
            6210 10 10
            6307 70 91
 21.2157    5603 11 10     Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether         519
Category 96 5603 11 90     or not impregnated, coated, covered or laminated             (tonnes)
            5603 12 10
            5603 12 90
            5603 13 10
            5603 13 90
            5603 14 10
            5603 14 90
            5603 91 10
            5603 9190
            5603 92 10
            5603 92 90
            5603 93 10
            5603 93 90
            5603 94 10
            5603 94 90
            5807 90 10*10
            5905 00 70*40
            6210 10 91
            6210 10 99
            630140 90*10
            6301 90 90*10
            6302 22 10
            6302 32 10
            6302 53 10
            6302 93 10
                                                ^
 ---pagebreak---  Order No     CN Taric code                           Description                       Tariff ceilings
             6303 92 10
             6303 99 10
             6304 19 90*10
             6304 93 00*10
             6304 99 00*91
             6305 32 90*10
             6305 39 00*10
             6307 10 30
             6307 90 99*10
  21.2159    5608 11 11     Nets and netting made of twine, cordage or rope and               22
Category 97  5608 11 19     made up fishing nets of yam, twine , cordage or rope          (tonnes)
             5608 1191
             5608 11 99
             5608 19 11
             5608 19 19
             5608 19 31
             5608 19 91
             5608 19 99
             5608 90 00
  21.2161    5609 00 00     Other articles made from yam, twine, cordage, rope or             14
Category 98                 cables, other than textile fabrics, articles made from such   (tonnes)
             5905 00 10     fabrics and articles of category 97
  21.2163    5901 10 00     Textile fabrics coated with gus or amylaceous substances,         75
Category 99  5901 90 00     of a kind used for the outer covers of books and the like;     (tonnes)
                            tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and
                            similar stiffened textile fabrics of a kind used for that
                            foundations
             5904 10 00     Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings
             5904 91 10     consisting of a coating of coverings applied on a textile
             5904 91 90     backing, whether of not cut to shape
             5904 92 00
             5906 10 10     Rubberized textile fabrics, not knitted or crocheted,
             5906 10 90     excluding those for tyres
             5906 99 10
             5906 99 90
             5907 00 10     Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted
             5907 00 90     canvas being theatrical scenery, studio black-cloths or the
                            like, other than of category 100
 21.21665    5903 10 10     Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated         138
Category 100 5903 10 90     with preparations of cellulose derivatives or of other         (tonnes)
             5903 20 10     artificial plastic materials
             5903 20 90
             5903 90 10
             5903 90 91
             5903 90 99
  21.2167    5607 90 00*90  Twine, cordage, roes and cables, plated or not, other than         8
Category 101                of synthetic fibres                                            (tonnes)
  21.2169    6306  11 00    Tarpaulins, sails, awnings, and sunblinds                          13
Category 109 6306  12 00                                                                   (tonnes)
             6306  19 00
             6306 31 00
             6306 39 00
                                                    X)
 ---pagebreak---  Order No     CN Taric code                         Description                          Tariff ceilings
  21.2171    6306 4100      Woven pneumatic mattresses                                         68
Category 110 6306 49 00                                                                     (tonnes)
  21.2173    6306 9100      Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses               4
Category 111 6306 99 00     and tents                                                       (tonnes)
  21.2175    6307 20 00     Other made up textile articles, woven, excluding those of          36
Category 112 6307 90 99*91  categories 113 and 114                                          (tonnes)
                        *99
  21.2177    6307 10 90     Floor cloths, dish cloths and dusters, other than knitted or       26
Category 113                crocheted                                                      (tonnes)
  21.2179    5902 10 10     Woven fabrics and articles for technical uses                      63
Category 114 5902 10 90                                                                    (tonnes)
             5902 20 10
             5902 20 90
             5902 90 10
             5902 90 90
             5908 00 00
             5909 00 10
             5909 00 90
             5910 00 00
             5911 10 00
             5911 20 00*90
             5911 31 11
             5911 31 19
             5911 31 90
             5911 32 10
             591132 90
             5911 40 00
             5911 90 10
             5911 90 90
  21.2181    5306 10 11     Flax or ramie yam                                                  110
Category 115 5306 10 19                                                                    (tonnes)
             5306 10 31
             5306 10 39
             5306 10 50
             5306 10 90
             5306 20 11
             5306 20 19
             5306 20 90
             5308 90 11
             5308 90 13
             5308 90 19
  21.2183    5309 11 11     Woven fabrics of flax or ramie                                    233
Category 117 5309 11 19                                                                    (tonnes)
             5309 11 90
             5309 19 10
             5309 19 90
             5309 21 10
             5309 21 90
             5309 29 10
             5309 29 90
             5311 00 10
                                                  M
 ---pagebreak---    Order No     CN Taric code 1                           Description                         Tariff ceilings
               5803 90 90
               5905 00 31
               5905 00 39
   21.2185     6302 29 10       Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie,       104
 Category 118  6302 39 10       other than knitted or crocheted                                 (tonnes)
               6302 39 30
               6302 52 00
               6302 59 00*10
               6302 92 00
               6302 99 00*10
   21.2187     6303 99 90*10    Curtains (including net drapes), interior blinds, curtain            3
 Category 120                   and bed valances and other furnishing articles, not knitted     (tonnes)
               6304 19 30       or crocheted of flax or ramie
               6304 99 00*10
   21.2189     5607 90 00*20    Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not, of flax           26
 Category 121                   or ramie                                                        (tonnes)
   21.2191     6305 90 00*91    Sacks and bags of a kind used for the packing of goods,             23
 Category 122             *92   used, of flax, ramie other than knitted or crocheted            (tonnes)
   21.2193     5801 90 10       Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie,            1
 Category 123  5801 90 90*20    other than fabrics of heading No 5802 or 5806, shawls,           (tonne)
                                scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, of flax or
               6214 90 90*11    ramie, other than knitted or crocheted
                          •91
   21.2195     5501 10 00       Synthetic staple fibres                                           2 038
 Category 124  5501 20 00                                                                       (tonnes)
               5502 30 00
               5501 90 00
               5503 10 11
               5503 10 19
               5503 10 90
               5503 20 00
               5503 30 00
               5503 40 00
               5503 90 10
               5503 90 90
               5505 10 10
               5505 10 30
               5505 10 70
               5505 10 90
   21.2197     5402 41 10       Yam of synthetic filament (continuous), not put up for             453
Category 125 A 5402 41 30       retail sale, other than yam of category 41                      (tonnes)
               5402 41 90
               5402 42 00
               5402 43 10
               5402 43 90
   21.2199     5404 10 10       Monofil, strip (artificial straw and the like), and imitation      273
Category 125 B 5404 10 90       catgut, of man-made fibre materials:                            (tonnes)
               5404 90 11       - Of synthetic textile materials:
               5404 90 10         - Monofil
               5404 90 19         - Other
               5604 20 00*90
               5604 90 00*20
   21.2201     5502 00 10       Artificial staple fibres                                           1 701
 Category 126  5502 00 90                                                                       (tonnes)
                                                        ^9
 ---pagebreak---    Order No     CN Taric code                          Description                         Tariff ceilings
               5504 10 00
               5504 90 00
               5505 20 00
   21.2203     5403 3100      Yam of artificial filaments (continuous) not put up for            141
Category 127 A 5403 32 00*10  retail sale; other than yam of category 42                     (tonnes)
               5403 33 10
   21.2205     5405 00 00     Monofil, strip (artificial straw and the like) and imitation       19
Category 127 B 5604 90 00*30  catgut of regenerated materials                                (tonnes)
   21.2207     5110 00 00     Yam of coarse animal hair or of horsehair                           2
 Category 129                                                                                (tonnes)
   21.2209     5004 00 10     Silk yam (other than yam spun from silk waste)                     13
Category 130 A 5004 00 90                                                                    (tonnes)
               5006 00 10
   21.2211     5005 00 10     Silk yam other than that of category 130 A                         36
Category 130 B                                                                               (tonnes)
               5005 00 90
                              Silkworm gut
               5006 00 90
   21.2213     5604 90
               5308    00*10
                    90 90     Yam of other vegetable textile fibres                               6
 Category 131                                                                                (tonnes)
   21.2215     5308 30 00     Paper yam                                                           8
 Category 132                                                                                (tonnes)
   21.2217     5308 20 10     Yam of true hemp                                                   73
 Category 133  5308 20 90                                                                    (tonnes)
   21.2219     5605 00 00     Metallized yam                                                     24
 Category 134                                                                                (tonnes)
   21.2221     5113 00 00     Woven fabrics of horsehair or of other animal hair                  1
 Category 135                                                                                 (tonne)
   21.2223     5007 10 00     Woven fabrics of silk                                             121
 Category 136  5007 20 11                                                                    (tonnes)
               5007 20 19
               5007 20 21
               5007 20 31
               5007 20 39
               5007 20 41
               5007 20 51
               5007 20 59
               5007 20 61
               5007 20 69
               5007 20 71
               5007 90 10
               5007 90 30
               5007 90 50
               5007 90 90
               5803 90 10
               5905 00 90*20
               5911 20 00*20
                                                     3O
 ---pagebreak---   Order No      CN Taric code                            Description                          Tariff ceilings
   21.2225     5801 90 90*10   Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry              1
 Category 137                  towelling or similar terry fabrics of cotton falling within        (tonne)
                               heading No 5508 and fabrics falling within heading No
                               5805) of silk, of noil silk or of other waste silk
               5806 10 00*10   Narrow woven fabrics of silk, or noil silk or of other
                               waste silk
   21.2227     531100 90       Woven fabrics of vegetable textile fibres other than of               16
 Category 138                  flax, jute or of other textile bast fibres                       (tonnes)
               5905 00 90*90   Woven fabrics of paper yam
   21.2229     5809 00 00      Woven fabrics of metal threads or of metalized yam                    2
 Category 139                                                                                   (tonnes)
   21.2231     6001 10 00*90   Knitted or crocheted fabric of textile material other than             3
 Category 140  600129 90       cotton, wool or man-made fibres                                  (tonnes)
               6001 99 90
               6002 20 90
               6002 49 00
               6002 99 00
   21.2233     630190 90*29    Travelling rugs and blankets of textile material other than           4
 Category 141             *99  cotton, wool or man-made fibres                                  (tonnes)
   21.2235     5702 39 90*20   Carpets and other textile floor coverings other than those            57
 Category 142  5702 49 90*20   of coconut fibres of CN code 5303, or those of category           (tonnes)
               5702 59 00*30   59
               5702 99 00*30
               5705 0090*31
                         *39
   21.2237     5602 10 35      Felt of coarse animal hair                                             1
 Category 144  5602 29 10                                                                       (tonnes)
   21.2239     5607 30 00      Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not:                    121
 Category 145  5607 90 00*10   - Of abaca (Manila hemp or Musa text His Nee) or other            (tonnes)
                               hard (leaf) fibres or of true hemp
   21.2241     5607 2100*11    Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not:                    246
Category 146 A            "*19 - Binder and baler twine for agricultural machines, of sisal      (tonnes)
                               and other fibres of the Agave family
   21.2243     5607 2100*91    Twine, cordage, ropes and cables, plaited or not:                     19
Category 146 B            *99  - Of sisal and other fibres of the Agave family, other than       (tonnes)
               5607 29 10      the products of category 146 A
               5607 29 90
   21.2245     5602 10 11      Needle-loom felt of jute or of other textile, bast fibres, not         4
 Category 152                   impregnated or coated, for uses other than floor coverings       (tonnes)
   21.2247     6106 90 30       Blouses and pullovers of silk, noil or other waste silk for           5
 Category 156  6110 90 90*30   women, girls and infants, knitted or crocheted                    (tonnes)
   21.2249     6101 90 10       Garments, knitted or crocheted, other than those of                  16
 Category 157  610190 90        categories 1 to 123 and of category 156                          (tonnes)
               6102 90 10
               6102 90 90
               6103 39 00*90
               6103 49 99
                                                    3/
 ---pagebreak---   Order No    CN Taric code                           Description                       Tariff ceilings
             6104 19 00*90
             6104 29 00*90
             6104 39 00*90
             6104 49 00
             6104 69 99
             6105 90 90
             6106 90 50
             6106 90 90
             6107 99 00*90
             6108 99 90
             6109 90 90
             611090 10
             6110 90 90*90
             6111 90 00*90
             6112 20 00*90
             6114 90 00
  21.2251    6204 49 10     Dresses, blouses and shirt-blouses of silk or silk waste          39
Category 159                                                                              (tonnes)
             6206 10 00     Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like:
             6214 10 00     - Of silk or silk waste
             6215 10 00     Ties, bow ties and cravats:
                            - Of silk or silk waste
  21.2253    6213 10 00     Handkerchiefs:                                                     1
Category 160                - Of silk, of noil or of other waste silk                      (tonne)
  21.2257    6201 19 00     Clothing, other than knitted or crocheted, other than those       128
Category 161 6201 99 00     of category 1 to 123 and category 159                         (tonnes)
             6202 19 00
             6202 99 00
             6203 19 90
             6203 29 90
             6203 39 90
             6203 49 90
             6204 19 90
             6204 29 90
             6204 39 90
             6204 49 90
             6204 59 90
             6204 69 90
             6205 90 10
             6205 90 90
             6206 90 10
             6206 90 90
             6211 20 00*90
             6211 39 00
             6211 49 00
             6214 90 90*19
                        *99
                                                 3X
 ---pagebreak---  Order No     CN Taric code                         Description                         Tariff ceilings
  21.2259    6309 00 00     Used clothing                                                    1030
Category 220                                                                               (tonnes)
  21.2261    5604 10 00     Rubber thread and cord, textile covered                            24
Category 230                                                                              (tonnes)
  21.2263    580190 90*90   Other textile products, other than those of categories 1 to         1
Category 240                230                                                             (tonne)
             581100 00*14
                        *15
                        *99
             6002 10 10*99
             6002 30 10*99
             6304 19 90*99
             6304 99 00*99
             6305 90 00*10
             6305 90 00*93
             6308 00 00*90
                                                3?
 ---pagebreak---        ANNEX TO PROTOCOL A, ARTICLE 2 (1)                                                                                ANNEX B                                       Appendix 1
           Exporter (name, full address, country)
           Exportateur (nom. adresse complete, pays)
                                                                                                             ORIGINAL                           No
                                                                                                3 Quota year                              4 Category number
                                                                                                  Année contingentais                       Numéro de catégorie
         5 Consignee (name, lull address, country)                                                                       CERTIFICATE OF ORIGIN
           Destinataire (nom. adresse complete, pays)
                                                                                                                              (Textile products)
                                                                                                                           CERTIFICAT D'ORIGINE
                                                                                                                              (Produits textiles)
                                                                                                6 Country of origin                       7 Country of destination
                                                                                                  Pays d'origine                            Pays de destination
         8 Place and date of shipment - Means of transport                                      9 Supplementary details
           Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                       Données supplémentaires
        10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                        11 Quantity (')        12 FOB v a l u e d
           Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                   Quantité (')           Valeur fob (2
I    ;
il
        13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
           I, the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6. in accordance with the provisions in force in the European
 > E        Community:
t S
 l •>      Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6, conformément aux dispositions en vigueur dans la
 >o         Communauté européenne.
 ; I
 'fi
 ' c    14. Competent authority (name, full address, country)
 18
 ) £       Autorité compétente (nom. adresse compete, pays) •«
                                                                                                 At - A                ,                          on - lé
 Ï «•
 fe
 : o
  < c
  :ë
  :a
  '•H
  ;
                                                                                                               (Signature)                            (Stamp - Cachet)             3f
    è_
 ---pagebreak--- ANNEX TO PROTOCOL A, ARTICLE 7 (1): MODEL 1                                                                               ANNEX C                                                   Appendix II
 I Exporter (name, full address, country)
    Exportateur (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                              ORIGINAL                                        No
                                                                                                3 Quota year                                           4 Category number
                                                                                                   Année contingentaire                                   Numéro de catégorie
 5 Consignee (name, lull address, country)                                                                                       EXPORT LICENCE
    Destinataire (nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                   (Textile products)
                                                                                                                          LICENCE D ' E X P O R T A T I O N
                                                                                                                                   (Produits textiles)
                                                                                                6 Country of origin                                     7 Country of destination
                                                                                                   Pays d'origine                                         Pays de destination
  8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
    Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                               Données supplémentaires
 10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                            11 Quantity (')         12 FOB value (2)
    Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                        Quantité (')           Valeur fob (2)
  13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
      I, the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
      category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Community.
      Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
      la case 4 dans le cadre des dispositibns régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté européenne.
  14 Competent authority (name, lull address, country)
     Autorité compétente (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                  At - À                         :           •.....,..:        on - le
                                                                                                                 (Signature)                                        (Stamp - Cachet)
                                                                                                                                                                                                3r
 ---pagebreak---    ANNEX TO PROTOCOL                     A, ARTICLE 7 (3): MODEL 2                                                        ANNEX D                                        Appendix III
     1 Exporter (name, lull address, country)
                                                                                                             ORIGINAL                       2 No BD
       Exportateur (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                 3 Export year                               4 Category number
                                                                                                   Année d'exportation                         Numéro de catégorie
     5 Consignee (name, tull address, country)                                                                               EXPORT       LICENCE
       Destinataire (nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                              (Textile products)
                                                                                                                         LICENCE     D'EXPORTATION
                                                                                                                              (Produits textiles)
                                                                                                 6 Country of origin                         7 Country of destination
                                                                                                   Pays d'origine                              Pays de destination
      ; Place and date of shipment - Means of transport                                          9 Supplementary details
        Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                           Données supplémentaires
                                                                                                   NON-RESTRAINED TEXTILE CATEGORY
                                                                                                   CATÉGORIE TEXTILE NON LIMITÉE
    10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                               11 Quantity (')          12 FOB value (2)
        Marques et numéros -Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                          Quantité (')             Valeur fob(')
E
§1
    13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE                                     '   •
        I, the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, in accordance with the provisions in. force in the Agreement on trade
        in textile products between the European Community and the Republic of Lithuania.
5 £ • Je-soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6. conformément aux dispositions en vigueur dans l'accord
        sur le commerce des produits textiles entre la Communauté européenne et la république de Lituanie.
     14 Competent authority (name, lull address, country)
         Autorité compétente (nom, adresse complète, pays)                                        At - À                                               on - le
££
                                                                                                                                                                                      3£
Is
                                                                                                                 (Signature)                               (Stamp -Cachet)
 ---pagebreak---      ANNEX TO PROTOCOL B                                                                                                ANNEX E                                                Appendix IV
      | Exporter (name; lull address, country)
         Exportateur (nom. adresse complète, pays)                                                                ORIGINAL                                No
                                                                                                     CERTIFICATE in regard lo HANDLOOMS, TEXTILE HANDICRAFTS and TRA-
                                                                                                     DITIONAL TEXTILE PRODUCTS, OF THE COTTAGE INDUSTRY, issued in
                                                                                                     conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                                                                     products with the European Community.
      3 Consignee (name, full address, country)
         Destinataire (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                     CERTIFICAT relatif aux TISSUS, TISSÉS SUR MÉTIERS À MAIN, aux PRO-
                                                                                                     DUITS TEXTILES FAITS À LA MAIN, et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                     DU FOLKLORE TRADITIONNEL, DE FABRICATION ARTISANALE, délivré en
                                                                                                     conformité avec et .sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                     textiles avec la Communauté européenne.
                                                                                                     4 Country of origin                            5 Country of destination
                                                                                                        Pays d'origine                                Pays de destination
       6 Place and date of shipment — Means of transport                                             7 Supplementary details
         Lieu et date d'embarquement — Moyen de transport                                              Données supplémentaires
         Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                     9 Quantity             10 FOB valuer)
         Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                               Quantité                Valeur fob (')
(..
      11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA OE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
          I, the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the country shown in box'No 4:
          (a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot (handlooms) (');
          (b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under (a) and sewn solely by hand without the aid of any machine (handicrafts) (2);
          (c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Community and the country shown in box No 4.
          Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurant dans la case 4:
          (a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la main ou au pied (handlooms) (2);
          (b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement à partir de tissus décrits sous (a) et cousus uniquement à la main sans l'aide d'une machine (handicrafts) (2);
•Sx?
          (c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main; comme définis dans la liste convenue entre la Communauté européenne et le pays indiqué dans la
              case 4.
H
il
      12 Competent authority (name, full address, country)
          Autorité compétente (nom! adresse complète, pays)
                                                                                                       At — A                                              on — le
                                                                                                                     (Signature)                                (Stamp - Cachet)             3}
 ---pagebreak---                                                ANNEX F
                                             PROTOCOL2
    O N TRADE BETWEEN LITHUANIA AND THE COMMUNITY IN PROCESSED AGRICULTURAL
                                               PRODUCTS.
                                                Article 1
 1. The Community and Lithuania apply to processed agricultural products the duties, listed in
     Annex I and Annex II respectively in accordance with the conditions mentioned therein,
     whether limited by quota or not.
2. The Association Council will decide :
          the extension of the list of processed agricultural products under the present Protocol
          the amendment of the duties mentioned in the Annexes of the present Protocol
          the increase or abolition of tariff quotas mentioned in the Annexes of the present
          Protocol
3. The Association Council may replace the duties established by the present Protocol by a
     regime established on the basis of the respective market prices of the Community and
     Lithuania of the agricultural products actually used in the manufacture of processed
     agricultural products subject to the present Protocol. It will establish the list of goods subject
     to these amounts and as a consequence, the list of basic products; to this end, it will decide
     the general rules of application.
                                                Article 2
The duties applied conforming to Article 1 may be reduced by decision of the Association
Council:
         when in trade between the Community and Lithuania the duties applied to the basic
         products are reduced or
          in response to reductions resulting from mutual concessions relating to processed
         agricultural products.
The reductions provided for under the first indent will be calculated on the part of the duty
designated as the agricultural component which shall correspond to the agricultural products
actually used in the manufacture of the processed agricultural products in question and deducted
from the duties applied to these basic agricultural products.
                                                Article 3
The Community and Lithuania will inform each other of the administrative arrangement adopted
for the products covered by this Protocol.
These arrangement should ensure equal treatment for all interested parties and should be as
simple and flexible as possible.
                                                     3^
 ---pagebreak---                             DECLARATION
If Lithuania reduces its duty rates applicable on a MFN basis to imports
from non-Community origins for goods listed in Annex II to Protocol 2
below those in force on 1 January 1997, the preferential duty rates
applicable to imports from the Community of these goods shall be
adjusted in order to maintain the relative preference of the Community.
                                          39
 ---pagebreak---                                                                   ANNEX I
Table 1: Quotas applicable upon import into the Community of goods originating in Lithuania
 CN code                            Description                                          Annual  (1,000 kg)
                                                                                          quota
                                                                         1997              1998      1999    2000 and
                                                                                                               after
 1                                        2                                3                 4         5         6
 17049071        Boiled sweets                                        440             480       520         560
 17049075        Caramels
 1806 90         Chocolate                                            550             600       650         700
 2402 20 90      Cigarettes                                           44              48        52          56
 ---pagebreak---    Table 2: Duties applicable upon import into the Community of goods originating in Lithuania
   Note: The Basic Amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into
           the Community of goods listed in this Table are those set out in Table 3 to this Annex.
    CN code                                   Description                                               Duty 1
                                                                                        From       From 01/07/98      From 01/07/99 to       As from
                                                                                     01/07/97 to          to             30/06/2000        01/07/2000
                                                                                      30/06/98        30/06/99
          l                                        2                                    4                   5                 6                 7
    0505 10 90       Feathers                                                            0%               0%                0%                 0%
    151800 10        Animal and vegetable fats                                         5.50%              5%              4.50 %               4%
    15180031                                                                             0%               0%                0%                 0%
    1518 00 39                                                                         3.50%              3%                 0                   0
    15180091                                                                           5.50 %             5%              4.50 %               4%
    1518 00 95                                                                           0%               0%                0%                 0%
    1518 00 99                                                                         5.50 %             5%              4.50 %               4%
    1704 90 71       Boiled sweets                                                      EAR              EAR               EAR                 EAR
•0  1704 90 75        Caramels                                                          EAR              EAR               EAR                 EAR
    1806 90           Chocolate                                                         EAR              EAR               EAR                 EAR
    2203 00          Beer                                                               4.4%            3.5%               2.6%                 0%
    2208 60 11       Vodka                                                           0,52 ECU       0,26 ECU %              0%                  0%
                                                                                    % vol/hl +     vol/hl+l.27
                                                                                        2.53           ECU/hl
                                                                                      ECU/hl
    2402 20 90       Cigarettes                                                       36.90 %         34.20 %            31.50%              28.80 %
       The reduced agricultural components (EAR) apply within the quantitative limits set out in Table 1. Imports exceeding these quantities are subject to the agricultural
       components (EA) set out in the Common Customs Tariff (Regulation (EEC) N° 2658/87 of 23 July 1987 as amended). EA may be subject to a maximum duty which, if
       appropriate, is set out in the Common Customs Tariff.
 ---pagebreak---                                                                           From     From 01/07/98 From 01/07/99 to  As from
                                                                       01/07/97 to       to         30/06/2000    01/07/2000
                                                                        30/06/98      30/06/99
  2905 43 00 Mannitol                                                     EA            EA            EA             EA
  2905 44    D-glucitol (sorbitol)                                        EA            EA            EA             EA
  3302 10 29 Mixtures of odoriferous substances and mixtures; other        EA            EA             EA            EA
             preparations based on odoriferous substances
  ex 3505 10 Dextrins and other modified starches, excluding starches,    EA            EA             EA             EA
             esterified or etherified of subheading 3505 10 50
  3505 20    Glues with a basis of starches, dextrins and other           EA            EA             EA             EA
             modified starches
  3809 10    Dressings and finishing agents with a basis of amylaceous    EA            EA             EA             EA
             substances
  3824 60    Sorbitol other than that of subheading 2905 44               EA            EA             EA              EA
Ê
 ---pagebreak--- Table 3:  Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural
          components and additional duties applicable on importation into the Community of
          goods listed in Table 2
Basic product                     From       From           From         As from
                              01/07/1997   01/07/1998    01/07/1999     01/07/2000
                                  until       until          until
                              30/06/1998  30/06/1999     30/06/2000
                                            ECU/100
                                                kg
Common wheat                      8.524       7.900         7.277          6.653
Durum wheat                      13.231      12.263         11.295        10.326
Rye                               8.306       7.698         7.090          6.483
Barley                            8.306       7.698         7.090          6.483
Maize                             7.408       7.408         7.193          6.577
Long-grain husked rice           23.706      21.972        20.237         18.502
Skimmed-milk powder              26.730      25.740        24.750         23.760
Whole-milk powder                33.423      30.978        28.532         26.086
Butter                           48.575      45.021        41.467         37.912
White sugar                      32.565      31.795        30.573         29.350
                                                 <G
 ---pagebreak---                                                                                    ANNEX II
                                        Duties applicable to goods originating in the Community on import into Lithuania
Note: Duties are set to zero for imports into Lithuania of processed agricultural products originating in the Community which fall within Regulation (EC)
No 3448/93 and arc not listed in this table.
       CN-Code                                           Description                                                 Rate of duty
                                                                                                          1997     1998     1999    2000      2001
                                                                                                                                              and
                                                                                                                                              after
    0403             Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or
                     acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added
                     sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or
                     cocoa :
    0403 10 51 to - Yoghurt, flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa                            15       14       13       12        12
    99
    0403 90 71 to - Other                                                                                  15       14        13      12        12
    99
    0505 10          Feathers of a kind used for stuffing; down :                                           0        0        0       0         0
    0505 10 10       - Raw
    0505 10 90       - Other                                                                                5        5        3       3         3
     1506 00 00      Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not        4        4        3       3         3
                     chemically modified
     1517            Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils
                     or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or
                     oils or their fractions of no 1516:
     1517 10         - Margarine, excluding liquid margarine :
     1517 10 10      ~ Containing more than 10% but not more than 15% by weight of milk fats               14       12        8       6         6
     1517 90         - Other:
     1517 90 10       - Containing more than 10% but not more than 15% by weight of milk fats               5        5        3       3         3
 ---pagebreak---    CN-Code                                     Description                                          Rate of duty
                                                                                             1997 1998      1999 2000 2001
                                                                                                                      and
                                                                                                                      after
1518 00     Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised,           5   4         4     3    3
            dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas
            or otherwise chemically modified, excluding those of heading No 1516;
            inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of
            fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or
            included
1704        Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa             15   12         8    5    5
1806        Chocolate and other food preparation containing cocoa                             20   15        10    5    5
1901        Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not
            containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on
            a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations
            of goods of heading Nos 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less
            than 5% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not
            elsewhere specified or included:
190120 00   - Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of N° 1905                 5    5         4    4    4
1902        Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or         5    5         4    4    4
            otherwise prepared such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi,
            ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared
ex 1905     Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers* wares, whether or not            23   20        15   10    5
            containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for
           . pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products excluding
            sweet biscuits; waffles and wafers falling within CN code 1905 30
1905 30      Sweet biscuits; waffles and wafers                                                5    5        3     3    3
2004        Other vegetables ' prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic
            acid, frozen, other than products of heading N° 2006:
2004 10     - Potatoes:
            ~ Other:
2004 10 91  — In the form of flour, meal or flakes                                            5    5         3    3     3
 ---pagebreak---    CN-Code                                     Description                                                   Rate  of duty
                                                                                                1997      1998        1999      2000     2001 and
                                                                                                                                            after
2005       Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic
           acid, not frozen, other than products of heading N° 2006
2005 20    - Potatoes:
2005 20 10 --In the form of flour, meal or flakes                                                 5         5           3         3           3
2102       Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not
           including vaccines of No 3002); prepared baking powders :
2102 10    - Active yeasts                                                                        6         3           2         0            0
2105 00    Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa                       23        20          15         10           5
2202       Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or         6         3           2          0           0
           other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not
           including fruit or vegetable juices of No 2209
2203       Beer made from malt                                                                   28        27          27         10           5
2205       Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic             13         10          5          0           0
           substances
 2207      Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80% vol or         50, min.  45, min.    35, min.  25, min.    25, min.
           higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength                  0.08      0.07        0.05       0.02        0.02
                                                                                              US$/%      US$/%      US$/%      US$/%      US$/%
                                                                                              vol/litre  vol/litre  vol/litre  vol/litre  vol/litre
2208       Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80% 38, min.       38, min.    25, min.  25, min.    25, min.
           vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages                                0.07      0.05        0.03       0.02        0.02
                                                                                              US$/%      US$/%      US$/%      US$/%      US$/%
                                                                                              vol/litre  vol/litre  vol/litre  vol/litre  vol/litre
2402       Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes 22, min.   20, min.    17, min.   15, min.   15, min.
                                                                                                  4         4           3          2          2
                                                                                             US$/100    US$/100    US$/100    US$/100    US$/100
                                                                                               0 units   0 units     0 units   0 units     0 units
 ---pagebreak---                                                                      ANNEX G
                                 Imports into the Community of the following products originating in Lithuania shall
                                  be subject to the concessions set out below (MFN = most favoured nations duty) :
                                                                     applicable   ANNUAL QUANTITIES
      CN code                       Description (1)                     duty         from         from         from         from    specific
                                                                     (% of MFN) 1.7.1997       1.7.1998     1.7.1999     1.7.2000  provisions
                                                                          (2)   to 30.6.1998 to 30.6.1999 to 30.6.2000   (tonnes)
                                                                                  (tonnes)     (tonnes)     (tonnes)
                Live horses :                                                     unlimited    unlimited    unlimited    unlimited
    0101.19.10  Horses for sloughter                                     free
•{> 0101.19.90  Other                                                     64
43
    0102.90.05  Live bovine animals of a live weight not exced. 80kg      20       178 000      178 000      178 000      178 000     (3)
                                                                                    heads        heads        heads        heads
     0102.90.21 Live bovine animals of a live weight exceeeding 80kg
     0102.90.29 but not exceeding 300 kg
     0102.90.41                                                                    153 000     153 000      153 000    . 153 000
     0102.90.49                                                                     heads        heads        heads        heads
     ex 0102.90 Heifers and cows of the following mountain breeds :       6%        7.000        7.000        7.000        7.000      (4)
                grey, brown , yellow, spotted Simmental and Pinzgau  ad valorem     heads        heads        heads        heads
        0204    Meat of sheep or goats                                   free         110          115          120         125       (5)
 ---pagebreak---                                                                       applicable   ANNUAL QUANTITIES
  CN code                        Description (1)                         duty        from         from         from       from     specific
                                                                      (% of MFN) 1.7.1997       1.7.1998     1.7.1999   1.7.2000  provisions
                                                                           (2)   to 30.6.1998 to 30.6.1999 to 30.6.2000 (tonnes)
                                                                                   (tonnes)     (tonnes)     (tonnes)
    0201     Meat of bovines, fresh, chilled or frozen                     20        1650         1725         1800        1875       (5)
    0202
    0203     Meat of domestic swine, fresh, chilled or frozen              20        1100         1150         1200        1250       (6)
0206.22.90   Frozen livers of bovine animals, other                       free     unlimited    unlimited    unlimited  unlimited
0206.41.99   Frozen livers of swine, other than domestic
   0207.34   Fatty livers of geese or ducks, fresh, chilled or frozen     free     unlimited    unlimited    unlimited  unlimited
  0207.36.81
  0207.36.85
  0207.11.30 Chicken carcases; breast of chicken; legs of chicken          20         550          575          600         625
  0207.11.90
  0207.12.10
  0207.12.90
  0207.13.50
  0207.13.60
  0207.14.50
  0207.14.60
  0402.10.19 Skimmed milk powder                                            20        3850        4025         4200        4375
  0402.21.19 Whole milk powder
  0402.99.11 Milk or cream, condensed, added sugar                          20        240          260          280         300
 ---pagebreak---                                                                applicable   ANNUAL QUANTITIES
 CN code                        Description (1)                   duty        from         from         from       from     specific
                                                               (% of MFN) 1.7.1997       1.7.1998     1.7.1999   1.7.2000  provisions
                                                                    (2)   to 30.6.1998 to 30.6.1999 to 30.6.2000 (tonnes)
                                                                            (tonnes)     (tonnes)     (tonnes)
0405.10.11  Butter                                                  20        1320         1380         1440       1500
0405.10.19
  0406.90   Cheeses                                                 20        1540         1610         1680        1750
0409.00.00  Natural honey                                           64      unlimited    unlimited    unlimited  unlimited
  0601.10   Bulbs, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes,      64      unlimited    unlimited    unlimited  unlimited
            dormant
  0702.00   Tomatoes                                                20         110          115          120         125
0703..20.00 Garlic                                                  20         110          115          120         125
0707.00.25  Cucumbers, fresh or chilled (from 16 May to             80      unimited     unimited     unimited   unimited
0707.00.30  31 October)
0709.51.30  Chanterelles                                           free     unlimited    unlimited    unlimited  unlimited
0808.10.10  Cider apples in bulk                                    20        1100         1150         1200       1250
            from 16 September to 15 December
 ---pagebreak---                                                                                            applicable        ANNUAL QUANTITIES
      CN code                                  Description (1)                                 duty             from              from             from           from     specific
                                                                                           (% of MFN) 1.7.1997                  1.7.1998         1.7.1999       1.7.2000  provisions
                                                                                                (2)        to 30.6.1998 to 30.6.1999 to 30.6.2000               (tonnes)
                                                                                                             (tonnes)          (tonnes)          (tonnes)
    0810.30.10         Blackcurrants, fresh                                                     40           unlimited         unlimited         unlimited      unlimited     (7)
       1502.00         Fats of bovine animals                                                   64           unlimited         unlimited         unlimited      unlimited
                       Apple juice of a density not exceeding                                   67           unlimited         unlimited         unlimited      unlimited
                       1,33g/cm 3 at20°C:
     2009.70.30        Of a value exceeding ECU 18 per 100 kg net weight,
                       containing added sugar
    2009.70.93         Of a value not exceeding ECU 18 per 100 kg net
                       weight, with an added sugar content not exceeding
                       30% by weight
^    2009.70.99        Not containing added sugar
  (1) Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered
      as having no more than indicative value, the preferential scheme peing determinated, within the context of this annex, by the coverage of the CN code.
      Where exCN codes are indicated the preferential scheme is to be determined by application to the CN code and corresponding description taken togather.
  (2) In cases where an MFN minimum duty exists, the applicable minimum duty is equal to the MFN minimum duty multiplied by the percentage indicated in this column.
  (3) The quota for this product is opened in the Czech Republic, the Slovak Republic, Bulgaria, Romania, Hungary, Poland, estonia, Latvia and Lithuania. In case imports
      into the Community of live bovine domestic animals may exceed 500,000 heads for any given year, the Community may take the management measures needed
      to protect its market, notwithstanding any other rights given under the Agreement.
  (4) The quota for this product is opened for Czech Republic, the Slovak Republic, Bulgaria, Romania, Hungary, Poland, Estonia, Latvia and Lithuania. The applied duty
      is 6%.
  (5) The quota for the product is globally opened for Estonia, Latvia and Lithuania. The Community may take into account, in the framework of its legislation and when
      appropriate, the supply needs of its market and the need to maintain its market balance.
  (6) Excluded tenderloins presented alone.
  (7) Subject to minimum import price arrangements .
 ---pagebreak---                                           ANNEX TO ANNEX G
       Minimum import price arrangement for certain soft fruit for processing
1.     Minimum import prices are fixed as follows for the following products for processing
       originating in the Republic of Lithuania:
     CNCode                                      Description                              Minimum
                                                                                        import price
                                                                                         (ECU/100 kg
                                                                                             net)
 ex 0810 30 10        Blackcurrants, fresh, intended for processing                          38,5
       The minimum import prices, as set out in Article 1, will be respected on a consignment by
       consignment basis. In the case of a customs declaration value being lower than the minimum
       import price, a countervailing duty will be charged equal to the difference between the
       minimum import price and the customs declaration value.
       If the import prices of a given product covered by this Annex show a trend suggesting that the
       prices could go below the level of the minimum import prices in the immediate future, the
       European Commission will inform the Lithuanian authorities in order to enable them to correct
       the situation.
       At the request of either the Community or Lithuania, the Association Council shall examine the
       functioning of the system or the revision of the level of the minimum import prices. If
       appropriate, the Association Council shall take the necessary decisions.
       To encourage and promote the development of trade and for the mutual benefit of all parties
       concerned, a consultation meeting will be organised three months before the beginning of each
       marketing year in the European Community. This consultation meeting will take place between
       the European Commission and the interested European producers' organisations for the products
       concerned, on the one part and the authorities', producers' and exporters' organisations of all the
        associated exporting countries, on the other part.
        During this consultation meeting, the market situation for soft fruit including, in particular,
        forecasts for production, stock situation, price evolution and possible market development, as
        well as possibilities to adapt supply to demand, will be discussed.
                                                    r/
 ---pagebreak---                                                    ANNEX H
                                                   Annex XIV
                               List of products referred to in Article 17(1)
              Products originating in Lithuania for which the Community grants tariff quotas
CN code       Taric          Description                                                    Quota duty Quota
              subdivision                                                                              volume
0301 92 00                   Eels (Anguilla spp.) live or fresh                             0%         20 t
0302 66 00
0301 99 19                   Other fish, live or fresh                                      4%         200 t
0302 69 19
0302 22 00                   Plaice (Pleuronectes platessa), fresh or frozen                7,5%       60 t
0303 32 00
0302 50                      Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) and        6%         1 8001
0302 69 35                   fish of the species Boreogadus saida, fresh, chilled or frozen
0303 60
0303 79 41
ex 0303 21 90 *10            Rainbow trout (Oncorhynchus mykiss), frozen                    0%         30 t
0303 31 30                   Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus), frozen           4%         150 t
0303 71 90                   Brisling or sprat (Sprattus sprattus), from 16 June to 14      6,5%       500 t
0303 71 98                   February, frozen
ex 0303 79 55 •10            Alaska pollack (Theragra chalcogramma), frozen                 7,5%       1 000 t
0303 79 83                   Blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou),    7,5%       500 t
                             frozen
0304 20 29                   Fillets of cod, frozen                                         0%         150 t
ex 1604 19 91 *20            Fillets of cod, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, 7,5%       lOOt
                             whether or not pre-fried in oil, frozen
1604 19 92                   Cod, otherwise prepared or preserved, whole or in pieces, but  10%        65 t
                             not minced
                                                          J&
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1475
                                                             COM(98) 23 final
                                              DOCUMENTS
EN                                                                 02  11 03
                                    Catalogue number : CB-CO-98-027-EN-C
                                                              ISBN 92-78-30259-7
Office for Official Publications of the European Communities
L-2985 Luxembourg