CELEX: 51974PC1029
Language: nl
Date: 1974-07-05
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde in Turkije geraffineerde aardolieprodukten van Hoofdstuk 27 van het gemeenschappelijk douanetarief (1975)#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde textielprodukten van de posten 55.05 en 55.09 en van onderverdeling ex 58.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief, van herkomst uit Turkije (1975)#(door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 1029
Vol. 1974/0170
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE          VAN        DE EUROPESE               GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(74)1029 def.
                                                        Brussel ,  5 juli 1974
                                Voorstel voor een
                        VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
   betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer -van een
            communautair tariefcontingent voor bepaalde in Turkije
   geraffineerde aardolieproducten van Hoofdstuk 27 van het gemeenschappelijk
                               douanetarief (1975 )
                                Voorstel voor een
                        VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
    "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van
       communautaire tariefcontingenten voor bepaalde textielprodukte
       van de posten 55.05 en 55.09 «a van onderverdeling ex 58.01 A
  van het gemeenschappelijk douanetarief , van herkomst uit Turkije ( 1975 )
                 (door de Commissie bij de Raad ingediend)
     Cai(74) 1029 def.
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
1 . In aansluiting op de met Turkije gevoerde onderhandelingen over
    de wijziging van de Associatie-overeenkomst van dit land met de
    Gemeenschap en het Aanvullend Protocol wegens de toetreding van
    nieuwe Lid-Staten , heeft de Gemeenschap op 30 juni 1973 te Ankara
    een complementair Protocol ondertekend dat na ratificatie in wer­
    king zal treden .
    In afwachting hiervan heeft de Gemeenschap een Jnterimovereenkomet
    gesloten waarvan de geldigheidsduur in beginsel beperkt was tot
    de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit complemen­
    tair Protocol en tot uiterlijk 31 december 197^ > ten einde enkele
    bepalingen van genoemd Protocol betreffende het goederenverkeer
    toe te passen .
2 . In dit complementair Protocol en deze Imterimovereenkomst wordt
    met name voorzien in de opening van jaarlijks communautaire tarief-
    contingenten voor de volgende produkten , op de voor elk van deze
    produkten aangegeven voorwaarden :
Nr . van het GDT      Omschrijving           Jaarli jks     Toe te passen
                                             contingent        recht
ex hoofdstuk 27     Bepaalde aardoliepro-    340.000 ton        vrij
                    dukten
    35.05           Garens van katoen , met      390 ton    verlaging van
                    gereed voor de verkoop                      75 %
                    in het klein
    35.09  •*>
                    Andere weefsels van        1.390 ton    verlaging van
                    katoen                                      75 %
    Hierin wordt eveneens de verdeling van de jaarlijkse contingenten
    voor textielprodukten oVer de Lid-Staten vastgesteld . Deze ver­
    deling geschiedt op de volgende wijze :
 ---pagebreak--- Garens van katoen ( tariefpost 55*05 )
Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling          300 ton
Benemarken                                                  40 ton
Ierland                                                     10 ton
Verenigd Koninkrijk                                         ko ton
Andere weefsels van katoen ( tariefpost 55»09 )
Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling        1.000 ton
Denemarken                                                  20 ton
Ierland                                                     10 ton
Verenigd Koninkrijk                                        360 ton
Het is op het ogenblik niet bekend of de tariefmaatregelen welke '
in deze overeenkomsten ten gunste van Turkije zijn vastgelegd
voor 1975 zullen worden verleend op basis van het complementair
Protocol of van de Interimovereenkomst waarvan de geldigheidsduur
zou moeten worden verlengd .                             .
De . hierbijgevoegde voorstellen voor een aantal verordeningen zijn
gegrond op het complementair Protocol en zouden derhalve gewijzigd
kunnen worden in het geval dat dit Protocol niet op 1 januari
1975 in werking zou treden .
Voorts doet zich nog een probleem voor ten aanzien van de grootte
van de voor 1975 te openen . contingenten , rekening houdend met
het op 30 juni 1973 door de Associatieraad genomen besluit aan
Turkije een niet minder gunstige behandeling te geven dan 'aan de
landen waarvoor algemene tariefpreferenties gelden .
Aangezien de besluiten inzake de regeling welke ten aanzien van
de ontwikkelingslanden van toepassing zal zijn eerst ;tameli jk
laat dit jaar genomen zullén worden , omdat zij gedeeltelijk al­
thans afhankelijk zijn van de onderhandelingen inzake de overeen­
komsten in het kader van de ; multivezelregeling'" is het raadzaam
om in de voorstellen aangaande 1975      het begin eenzelfde aan­
passing als voor 197^ te voorzien en de mogelijkheid de situatie
te herzien , hetzij tijdens de werkzaamheden op het niveau van de
Raad , hetzij in de loop van 1975 *
 ---pagebreak--- De aanpassing van de voordelen waarvan sprake is in punt 3 zou
dus bestaan uit :
- de totale schorsing van de geldende douanerechten en een ver­
  hoging met 50 % van de contingenten voor beide textielproducten ?
- de toekenning van een tariefcontingent van 160 ton , tegen nul-
  recht , voor bepaalde tapijten van wol of van fijn haar ( tarief-
  post ex 58.01 A ) ;
- de mogelijkheid de bovengenoemde contingenten alsmede het voor
  sommige aardolieprodukten (Hoofdstuk 27 van het gemeenschappe­
  lijk douanetarief ) vastgestelde contingent te herzien .
Ten aanzien van de economische gegevens welke moeten leiden tot
de opstelling van de voor de bedoelde tariefcontingenten voor­
gestelde verdeelsleutels dient te worden opgemerkt dat zij met
name moeten worden gebaseerd op de vroegere en de te verwachten
invoer van de Lid-Staten , van oorsprong of Van herkomst uit Turkij
voor de categorieën van de betrokken produkten .
Zo kon een aantal juiste gegevens worden bepaald voor de jaren
1971 tot en met 1973 » zonder dat men hieraan vanwege de onregel­
matige invoer gedurende deze referentiejaren , bepaalde conclusies
kan verbinden . Om deze reden zijn zoals gebruikelijk de betrokken
contingenten in twee gedeelten gesplitst , waarbij het eerste
gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte
een reserve vormt ter voorziening in de eventuele verdere behoefte
van de Lid-Staten . Voor de nieuwe Lid-Staten zijn de quota over­
eenkomstig punt. 2 vastgesteld en     verhoogd zoals in punt k
hiervoor is aangegeven .
In het voorstel voor de verordening betreffende de textielproduk-
ten wordt als enige door de betrokken Lid-Staten toe te passen
wijze van beheer 'naargelang van de invoer:; aanbevolen . Daaren­
tegen is het op het ogenblik niet mogelijk één enkele wijze van
beheer (" naargelang van de invoer' of verdeling vooraf 1 -) vast
te stellen voor het contingent aardolieprodukten . Men treft
 ---pagebreak--- immers heel vaak verschillen aan tussen de bepalingen welke
op nationaal vlak de markt van deze produkten in de verschillende
Lid-Staten beheersen , zodat een gemeenschappelijke wijze van
beheer onmogelijk wordt . In een dergelijke situatie zal het voor
elke Lid-Staat bij wijze van uitzondering mogelijk zijn het toe­
gewezen quotum te beheren volgens de in die staat geldende be­
palingen , waarbij aan de importeurs Uiteraard de vrije toegang
tot het contingent dient te worden gewaarborgd .
Overigens dient erop te worden gewezen dat de voorgestelde voor­
waarden met betrekking tot de verdeling over de Lid-Staten van
de contingenten en de wijze van beheer daarvan reeds bestudeerd
zijn in een op 16 en 17 april 197^ gehouden vergadering van de
groep ■ Economische tariefvraagstukken , waarbij zij door alle
Lid-Staten werden goedgekeurd .
 ---pagebreak---                                                              BIJLAGE A
                            Voorstel voor een
                 VERORDENING (EEG ) nr . *,./7k VAN DE RAAD
                            van .............
                betreffende de opening , de verdeling en de wijze
                van beheer van een communautair tariefcontingent
                voor bepaalde in Turkije geraffineerde aardolie-
                produkten van Hoofdstuk 27 van het gemeenschappe­
                            lijk douanetarief (1975 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
 Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 »
"Gezien het voorstel van de Commissie ,
 Overwegende dat krachtens artikel 7 van het op 30 juni 1973 te Ankara
 ondertekende complementair Protocol betreffende de wijzigingen die
 wegens de toetreding van de nieuwe Lid-Staten dienen te worden aan­
 gebracht in de overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt
 gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije en
 in het Aanvullende Protocol (l ), de Gemeenschap gehouden is elk jaar
 de douanerechten voor bepaalde in Turkije geraffineerde aardolie-
produkten van Hoofdstuk 27 van het gemeenschappelijk douanetarief
 volledig te schorsen in het kader van een communautair tariefcon-
 tingent van in totaal 3^0*000 ton per jaar ; dat , overeenkomstig
 artikel 9 van bovengenoemd complementair Protocol , de door de nieuwe
 Lid-Staten voor de betrokken produkten toe te passen       rechten nul
 dienen te zijn ;
 Overwegende dat met name gewaarborgd dient te worden dat alle impor­
 teurs te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van dit
 contingent en dat het aan dit contingent verbonden recht zonder
 onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de betrokken produk-
 ten in alle Lid-Staten , tot dit contingent geheel is benut ; dat een
 regeling voor de benutting van dit contingent , gebaseerd op een ver­
 (1 ) PB nr . L 293 van 29.12.1972 , blz . k
 ---pagebreak---                                                       BIJLAGE A
deling over de Lid-Staten , in overeenstemming schijnt te zijn met
het communautaire karakter van dit contingent in het licht van de
hiervoren uiteengezette beginselen ; dat deze verdeling , om zo goed
mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt van de betrok­
ken produkten aan te sluiten , dient te geschieden naar verhouding
van de behoeften van de Lid-Staten , berekend enerzijds aan de hand
van de statistische gegevens betreffende de invoer uit Turkije ge­
durende een representatieve referentieperiode en anderzijds op grond
van de economische vooruitzichten voor de betrokken contingents-
periode ;
Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren waarover volledige
statistische gegevens beschikbaar zijn de invoer in iedere Lid-
Staat van de betrokken produkten van herkomst uit Turkije zich als
volgt heeft ontwikkeld :
                                                   - m tonnen -
                                    1221           1972          1923
          Bénélux                     -           96.222
          Denemârken                  -             -            12.000
          Duitsland                kZ.JOk        300.000        300.000
          Frankrijk                                 -              -
          Ierland                     -             -              -
          Italie                      -          110.162    '   134.035 (1 )
          Verenigd Koninkrijk         -           38.200         40.000
          (l ) door extrapolatie van het invoercijfer van de eerste ,
               elf maanden .
dat uit deze gegevens blijkt dat de invoer van de betrokken produkten
zeer onregelmatig is en dat het derhalve weinig zin zou hebben de
percentages daarvan, ten opzichte .van de totale invoer van die pro-
dukten uit Turkije in de Gemeenschap te berekenen ; dat de raming
van de invoer van de betrokken Lid-Staten voor de betreffende con-
tingentsperiode moeilijk blijkt te zijn wegens de geconstateerde
onregelmatigheid van de invoer in de afgelopen jaren ; dat op grond
 ---pagebreak---                                   - 3 -                   BIJLAGE A
  van de door de Lid-Staten voor deze contingentsperiqde medegedeelde
  invoervooruitzichten het betrokken contingent als volgt kan worden
  verdeeld :
                Benelux                     16,55
                Denemarken                   4,14
                Duitsland                   1*2,0?
                                            4-2,07
                Frankrijk                    8,28
                Ierland                      4,l4
                                             4,14-
                Italië                      12 , 4l
                                            12,41
                Verenigd Koninkrijk         12,41
  Overwegende dat het , ten einde rekening te houden met de onzeker­
  heid omtrent de ontwikkeling van de invoer van de genoemde produk-
  ten in de Lid-Staten , dienstig i6 het contingent in twee gedeelten
. te splitsen , waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt
  verdeeld en het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening
  in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun aanvankelijk
  quotum geheel hebben opgebruikt ; dat het , ten einde aan de importeurs
  van iedere Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , aanbeveling
  verdient het eerste gedeelte van het communautaire contingent vast
  te stellen op een betrekkelijk hoog niveau , dat in het onderhavige
  geval ongeveer 85 % van de totale hoeveelheid zou kunnen bedragen ;
  Overwegende dat de Lid-Staten hun aanvankelijke quota meer of minder
  spoedig kunnen hebben opgebruikt ; dat het , ten einde met die om­
  standigheid rekening te houden en iedere onderbreking te vermijden ,
  van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum
  nagenoeg geheel heeft benut , overgaat tot opneming van een extra
  quotum uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere Lid-
  Staat dienen te worden verricht wanneer , elk . van zijn extra..quota
  nagenoeg geheel is benut , en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ;
. dat de aanvankelijke en de extra quota geldig dienen, ,te zijn tot aan
  het einde van de contingentsperiode ; dat die wijze van beheer een
  nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die
  met name in de gelegenheid moet zijn de uitputtingsgraad van het con­
  tingent te volgen en de Lid-Staten daarover in te lichten ;
                                                                    • • •/ •••
 ---pagebreak---                                  - 4 -                BIJLAGE A
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat die op een
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aanzienlijk over­
schot van zijn aanvankelijk quotum heeft , daarvan een bepaald
percentage in de reserve terugstort , ten einde te voorkomen dat
een gedeelte van het communautaire contingent in een Lid-Staat
onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
kunnen maken ;
Overwegende dat het , rekening houdende met de verschillen die nog
bestaan tussen de bepalingen welke op nationaal vlak de markt der
betrokken produkten beheersen , niet mogelijk lijkt op dit moment
één enkele wijze van beheer vast te stellen ;
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk
der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn
in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie ,
elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van
haar leden ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                               Artikel 1
1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1975 wordt , onder voorbe­
    houd van de maatregelen die genomen zouden kunnen worden . ter
    uitvoering van de leden 2 en k van het enig artikel van bijlage 1
    van het Aanvullend Protocol tussen de Europese Economische Gemeen­
    schap en Turkije , een communautair tariefcontingent van 3^0.000
    ton geopend voor de volgende in Turkije geraffineerde aardolie-
    produkten van Hoofdstuk 27 van het gemeenschappelijk douanetarief :
Nrv vkn: het GDT         -           Omschrijving               , .
    27«10          Aardoliën en oliën uit bitumineuze mineralen ,
                   andere dan ruwe ; preparaten , welke 70 of meer .
                   gewichtspercenten aardoliën of oliën uit bitumineuze
                   mineralen bevatten en waarvan deze oliën het hoofd­
                   bestanddeel zijn , elders genoemd noch elders onder
                   begrepen :
 ---pagebreak---                                                  - 5 -                      BIJLAGE A
                      A. lichte olien :
                            III . bestemd voor ander gebruik
                      B. halfzware oliën :
                            III . bestemd voor ander gebruik
                      C. zware oliën :
                              I. Gasolie :
                                    c ) bestemd voor ander gebruik
                             II . Stookolie :
                                    c ) bestemd voor ander gebruik
                            III . Smeerolie en andere oliën :
                                    c ) bestemd om te worden ge- of vermengd als
                                        omschreven in de Aanvullende Aantekening 7
                                        of Hoofdstuk 27 (a )
                                    d ) bestemd voor ander gebruik
      27 . ll         Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen :
                      B. andere :
                            I. Propaan en butaan , in handelskwaliteit :
                        ♦        c ) bestemd voor ander gebruik
      27-12           Vaseline :
                      A. ruwe :                                 , . , .
                      -     III . bestemd voor ander gebruik
                      B , andere
      27*13           Paraffine , was uit aardoliën óf uit oliën , uit bitu­
                      mineuze mineralen , aardwas ( ozokeriet ), montaanwas ,
                      turfwas , paraffineachtige rèsiduen ( slack wax enz .),
                      ook indien gekleurd :
                      B. andere :
                                 I . ruwe :                             ' •    ;  •
                                     c ) bestemd voor ander gebruik
                              II . overige                                   u
      27.14-          Petroleumbitumen , petroleumcokes en andere residuen
                      van aiardolien of Van oliën uit bitumineuze mineralen :
                      C. andere                '    -•     ••
 H   . .          . 1     ,    ■             1    1    1 1    1                11               ■
( a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voor­
         waarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde autori­
         teiten .                                                                   ... / • . •
 ---pagebreak---                                                        BIJLAGE A
2 . In het kader van dit communautaire tariefcontingent worden de
     rechten van het gemeenschappelijk douanetarief volledig geschorst .
     In het kader van voornoemd contingent passen de nieuwe Lid-Staten
     voor de betrokken aardolieprodukten eveneens vrijstelling van
     rechten toe *
                                Artikel 2
1 . Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde tariefcontingent wordt in twee
     gedeelten gesplitst .
2 . Het eerste gedeelte van 290.000 ton wordt onder de Lid-Staten
     verdeeld j de quota die , behoudens het bepaalde in artikel 5 » tot
     en met 31 december 1975 gelden , zijn voor de Lid-Staten als volgt
     vastgesteld :
                Bénélux                     48.ooo ton
                Denemarken   ■              12.000 ton
                Euitsland                  122.000 ton
                Frankri jk                  2H.000 ton
                Ierland                     12.000 ton
                Italie                      36.000 ton
                Verenigd Koninkrijk         36.000 ton
3 . Het tweede gedeelte" van 50.000 ton vormt de reserve .
                                Artikel 3
1 . Een Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum als vastgesteld in
     artikel 2 , lid 2 , dan wel - indien artikel 5 is toegepast - dat
     quotum verminderd met de in de reserve teruggestorte hoeveelheid ,
     voor 90 % of meer heeft benut , gaat , voor zover er in de reserve
     nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is , door middel van kennis­
     geving aan de Commissie onverwijld over tot opneming van een
   - tweede quotum , gelijk aan 10 # van zijn aanvankelijk quotum ,
     eventueel op de volgende eenheid tiaar boven afgerond.
                                                              •/• • •
 ---pagebreak---                                 - 7 -               BIJLAGE A
2 . Een Lid-Staat die het na volledige benutting van zijn tweede
    quotum opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut ,
    gaat op de in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van
    een derde quotum , gelijk aan 5 % van het aanvankelijke quotum ,
    eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond.
3 . Een Lid-Staat die het na volledige benutting van zijn tweede
    quotum opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut ,
    gaat op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde quotum ,
    dat gelijk is aan het derde .
    Leze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitgeput .
k . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kan
    iedere Lid-Staat geringere hoeveelheden opnemen dan de in die
    leden vastgestelde quota , wanneer er aanleiding bestaat om aan
    te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen worden be­
    nut . De betrokken Lid-Staat deelt aan de Commissie mede waarom
    hij heeft besloten het onderhavige lid toe te passen .
                              Artikel
De op grond van het bepaalde in artikel 3 opgenomen extra quota
gelden tot en met 31 december 1975 »
                              Artikel 5
Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 zijn aanvankelijke quotum
niet geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1975
van het niet benutte gedeelte van dit quotum de hoeveelheid die
20 % van het aanvankelijke quotum te boven gaat , in de reserve
terug . Hij mag een grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er
            Ν
aanleiding bestaat om aan te nemen dat deze anders wellicht on­
benut zal blijven .
 ---pagebreak---                                 - 8 -               BIJLAGE A
De Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 1975 aan de Commissie
kenni6 van de totale invoer van de betrokken produkten , die tot
en met 15 september .1975 heeft plaatsgevonden en op het communau­
taire contingent is afgeboekt alsmede eventueel van het gedeelte
van hun aanvankelijk quotum , dat zij in de reserve • terugstorten »
                              Artikel 6
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig
het bepaalde in de artikelen 2 en 3 geopende quota en brengt , zo­
dra de opgaven haar bereiken , iedere Lid-Staat op de hoogte van de
in reserve nog aanwezige hoeveelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in kennis van
de omvang van de reserve na de met toepassing van artikel 5 ver­
richte terugstortingen .
Zij ziet erop toe dat bij de opneming de in de reserve beschikbare
heoveelheid niet wordt overschreden , en geeft te dien einde aan de
Lid-Staat die de laatste opneming verricht kennis van de stand van
de reserve .
                              Artikel 7
1 . De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen opdat bij opening
    van de met toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra
    quota , de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking
                                             v •
    kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerd quotum in het commu­
    nautaire tariefcontingent .     :     '
2 . De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen om de op hun grond­
    gebied gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije
    toegang te waarborgen tot de hun toegewezen quota .
3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vast­
    gesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken
    produkten welke bij de douane ten invoer tot verbruik zijn aan­
    gegeven .
 ---pagebreak---                               - 9 -                BIJLAGE A
                             Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek in kennis van de
invoer van de betrokken produkten , die daadwerkelijk op hun quota
is afgeboekt .                              '
                             Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken
dat deze verordening wordt nagekomen .
                             Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 »
        Deze verordening is verbindend in al haar onder­
        delen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                Voor de Raad ,
                                                   De voorzitter .
 ---pagebreak---                                                         BIJLAGE B
                           Voorstel voor een
                  VERORDENING (EEG ) nr . .../7*f VAN DE RAAD
                           van
                betreffende de opening , de verdeling en de wijze
                van beheer van communautaire tariefcontingenten
                voor bepaalde textielprodukten van de posten
                55-05 en 55*09 en van onderverdeling ex 58.01 A
                van het gemeenschappelijk douanetarief , van her­
                              komst uit Turkije (1975 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 115 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat , krachtens artikel 7 van het op 30 juni 1973 te
Ankara ondertekende complementair Protocol betreffende de wijzigingen
die wegens de toetreding van nieuwe Lid-Staten dienen te worden aan­
gebracht in de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt
gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije en
in het Aanvullend Protocol (l ), de Gemeenschap elk jaar gehouden is
om vermindering van 75 % van de douanerechten tot stand te brengen
bij invoer uit Turkije voor bepaalde textielprodukten van de posten         I
55.05 en 55.09 van het gemeenschappelijk douanetarxef , in het kader
van jaarlijkse communautaire tariefcontingenten van respectievelijk
590 ton voor de garens van katoen en 1.390 ton voor de weefsels van
katoen ; dat in artikel 14 van dit Protocol de verdeling van de be­
doelde communautaire tariefcontingenten als volgt wordt vastgesteld :
- voor garens van katoen :
  300 ton voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling ,
    40 ton voor Denemarken ,* HO ton voor Ierland en kO ton voor het
    Verenigd Koninkrijk ;
                                                                • • •/• • •
(1 ) PB nr . L 293 van 29.12.1972 , blz . k .
 ---pagebreak---                                 - 2 -                BIJLAGE B
- voor weefsels van katoen :
  1.000 ton voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstel­
  ling ,
      20 ton voor Denemarken , 10 ton voor Ierland en 3^0 ton voor
     het Verenigd Koninkrijk ;
dat het bovendien dienstig lijkt om voor deze produkten in een
voorlopige aanpassing van de tariefbegunstigingen te voorzien , be­
staande uit :
- voor de Gemeenschap in haar oosprronkeli jke samenstelling : een
  volledige schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk
  douanetarief en een verhoging van 50 % van de contingenten die
  aan de Lid-Stat en worden toegekend ;
- voor de nieuwe Lid-Staten : een volledige schorsing van de toe
  te passen rechten , binnen de grenzen van de hierboven vastge­
  stelde quota , eveheens verhoogd met 50
dat deze aanpassingen overeenkomstig de eventuele behoeften in de
loop van het jj aar waarop het contingent betrekking heeft , kunnen
worden herzien ;
Overwegende dat de Gemeenschap , krachtens artikel 1 van bijlage nr .
bij het Aanvullend Protocol, in- samenhang met artikel 9 van het com­
plementair Protocol , inzonderheid voor het jaar 1975, een verlaging
van 25 % moet toepassen op de jegens derde landen geldende rechten
voor tapijten , geknoopt of met opgerolde polen , ook indien gecon­
fectioneerd , van wol of van fijn haar (met uitzondering van hand-
geknoopte),' van herkomst uit Turkije ; dat het eveneens wenselijk
is dit tarifaire voordeel , bij wijze van voorlopige maatregel , te
verbeteren door de rechten op de betrokken produkten volledig te
schorsen in het kader van een communautair tariefcontingent dat
aanvankelijk wordt bepaald op 160 ton en verdeeld wordt volgens
dezelfde percentages als die welke in het kader van de algemene
tariefpreferenties voor 19?V zijn vastgesteld ;
 ---pagebreak---                                                      BIJLAGE B
Overwegende dat , ten einde de bijzondere bepalingen van het com­
plementair Protocol in acht te nemen , verschillende regelingen
vastgesteld dienen te worden voor enerzijds de Lid-Staten van de
Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling en anderzijds
voor de nieuwe Lid-Staten ;
Overwegende dat , wat de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samen­
stelling in het bijzonder betreft :
- met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs te allen
  tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemde con­
  tingenten en dat de aan die contingenten verbonden douanerechten
  zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van de be­
  trokken produkten in alle Lid-Staten , totdat de contingenten ge­
  heel zijn benut ;
- een regeling voor de benutting van deze contingenten , gebaseerd
  op een verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming schijnt
  te zijn met het communautaire karakter van genoemde contingenten
  in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; ,dat deze
  verdeling , om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op
  de markt van de betrokken produkten aan te sluiten , dient te
  geschieden naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten ,
  berekend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens be­
  treffende de invoer uit Turkije gedurende een representatieve
  referentieperiode en anderzijds op grond van de economische voor­
  uitzichten voor de betrokken contingentsperiode ; dat uit de
  statistische gegevens weliswaar blijkt dat de behoeften van de
  meeste Lid-Staten aan invoer van de betrokken produkten van her­
  komst uit Turkije gering zijn , maar dat het toch , om het commu­
  nautaire karakter van de betrokken tariefcontingenten te waar­
  borgen , dienstig is te voorzien in de dekking van de bëhóeften ,
  welke zich in deze Lid-Staten rzouden kunnen voordoen ;
 ---pagebreak---                                  - 4 -                   BIJLAGE B
  de invoer in de verechillende Lid-Staten uit Turkije gedurende
  de laatste drie. jareji waarover volledige statistische gegevens
  beschikbaar zijn zich als volgt heeft ontwikkeld :
                                            1972                1973
                   in t     in %      in t       in %      xn t      in %
Garens van katoen
Duitsland •        8.458    49,19     11.736     48,35    10.734     42,79
Bénélux     i      4.626    26,90        6.144   25,31     6.795 27,08
Frankrijk           ■ 242     1,41     1   412    1,70       162      0,65
Italie             3.867    22,50 ,      5.982   24,64     7.397* 29,48*
*) door extrapolatie van het cijfer van de eerste elf maanden .
                        1221                1972                1973
                   in t     in %         in t in %         in t      in %
Andere weefsels van katoen
Duitsland             371   13,99          570   21,17      877      30,99
Bénélux               848   31,97          995   36,96      953      33,67
Frankrijk             603    22,74         7^7   27,75      412      14,56
Italie                830   31,30          380   14,12      588*     20,78*
*) door extrapolatie van het cijfer van de eerste elf maanden .
- rekening houdend met deze factoren en met de te verwachten ont­
  wikkeling van de markten voor de betrokken produkten in de loop
  van het jaar 1975 , de percentages . voor de aanvankelijke verdeling
  van de contingenten bij benadering als volgt kunnen worden vast - .
  gesteld :
                              Garens van katoen        Andere weefsels
                                           ______         van katoen
  Buitsland                         43,8                   23,1
  Bénélux                           19,7                   30,8
  Frankrijk                          5,2                   34,6
  Italie                            31,3                   11,5
                                                                   • · ·/ · · ·.
 ---pagebreak---                                   - 5 -              BIJLAGE B
  ten einde rekening te houden met de onzekerheid omtrent de ont­
  wikkeling van de invoèr van de genoemde produkten in de Lid­
  staten , het dienstig is ieder van de contingenten in twee gedeel­
  ten te splitsen , waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten
  wordt verdeeld en het tweede, gedeelte een reserve vormt ter
  voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
  aanvankelijk quotum geheel hebben opgebruikt ; dat het , ten einde
  aan de importeurs van de Lid-Staten enige zekerheid te verschaf­
  fen , aanbeveling verdient het eerste gedeelte vast te stellen
  op een betrekkelijk hoog niveau dat , in het onderhavige geval ,
  ongeveer 80 % van de totale hoeveelheid van de contingenten
  aou kunnen bedragen ;
  de Lid-Staten hun aanvankelijke quota meer of minder spoedig
  kunnen hebben opgebruikt ; dat het , ten einde met die omstandig­
  heid rekening te houden en iedere onderbreking te vermijden , van
  belang is dat iedere . Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke
  quota nagenoeg geheel heeft benut , overgaat tot de opneming van
  een extra quotum uit de overeenkomstige reserve ; dat dergelijke
  opnemingen door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht
  wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg geheel is benut , en
  Wel zo vaak als elke reserve dit toelaat ; dat ieder van de aan­
  vankelijke quota en van de extra quota dient te gelden tot aan ,
  het einde van de betrokken contingentsperiode ; dat deze wijze
  van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten
 ,^n de Oommissie , die met name in de .gelegenheid moet zijn de
-.uitputtingsgraad van h§t contingent te volgen en de Lid-Staten
; de^rover in , te lichten »... .
  het volstrekt noodzakelijk is dat een Lid-Staat die op een be­
  paald tijdstip van de contingentsperiode een aanzienlijk over­
  schot van een van zijn aanvankelijke quota heeft , een bepaald
  percentage daarvan in de overeenkomstige reserve terugstort ten
  einde te voorkomen dat een gedeelte van een der communautaire
  contingenten in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-
  Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;                   /
 ---pagebreak---                                          - 6 -                    BIJLAGE B
- aangezien het Koninkrijk Belgie , het Koninkrijk der Nederlanden
   en het Groot-Hertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegen­
   woordigd worden door de Benelux Economische unie , elke handeling
   met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Economische
   Unie toegekende quota kan worden verricht door één van haar leden ;
Overwegende dat , wat de nieuwe Lid-Staten in het bijzonder betreft :
- de aan deze Lid-Staten krachtens artikel l*f van het complementair
   Protocol toe te kennen quota evenals de in het kader van deze
   quota toe te passen rechten in deze Lid-Staten en die in overeen­
   stemming met artikel 9 van het genoemde Protocol . dienen te worden
   vastgesteld , moeten worden aangepast zoals hierboven is aangegeven
- dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs te allen tijde en
   in gelijke mate gebruik kunnen maken van de contingenten en dat
   de aan deze contingenten verbonden rechten zonder onderbreking
   worden toegepast op alle invoer van de betrokken.' produkten totdat
   de contingenten geheel zijn uitgeput ,
                                                             .. i      ■
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :             .
                                     ; Artikel 1 .
1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1975 worden communautaire
    tariefcontingenten geopend voor de volgende produkten van her­
    komst uit Turkije , waarbij voor elk produkt de volgende hoeveel­
    heden worden vastgesteld :
Nr . van GDT                          Omschrijving                    Omvang van het
                                                                         contingent
   55-05               Garens van katoen , niet gereed voor                885 ton
           "           de verkoop in het klein                       "
             ^ ' V'' .            r■
   55-09               Andere weefsels van katoen                        2.085 ton
   58 . OI             Tapijten , geknoopt of met opgerolde
                       polen , ook indien geconfectioneerd :
                       ex A« van wol' of van fijn haar , met
                              uitzondering van handgeknoopte               160 ton
 ---pagebreak---                                     - 7 -                BIJLAGE B
2 . De contingenten worden overeenkomstig de volgende bepalingen
      verdeeld eii beheerd »
                                 AFDELING I
   - ,             Bepalingen betreffende de Gemeenschap
                    in haar oorspronkelijke samenstelling
                                  Artikel 2
In het kader van de in artikel 1 bedoelde contingenten worden de
rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor een volume van
750 ton volledig geschorst voor garens van katoen , niet gereed voor
de verkoop in het klein , voor een volume van 1.500 ton voor andere
weefsels van katoen en voor een volume van 112 ton voor tapijten
van wol of van fijn haar .
                                  Artikel 3
1 . De in artikel 2 bedoelde contingenten worden in twee gedeelten
    - gesplitst .
2 . Het eerste gedeelte van ieder contingent wordt over de Lid-Staten
      verdeeld ; de quota , die , onder voorbehoud van het bepaalde in
      artikel 6 , tot en met 31 december 1975 gelden , belopen voor de
      Lid-Staten de volgende hoeveelheden :
                                                         ( in tonnen )
                               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                ex 58.01
      Duitsland...                     252           2k0          3^,7
      Bénélux                          113           320          12,9
      Frankrijk                         30           360
      Italie                           180           120          18,0
                                       575         1 .™           90,0
      Het tweede gedeelte van ieder contingent , ter grootte van respec­
      tievelijk 175 , ^60 en 22 ton , vormt de overeenkomstige reserve .
 ---pagebreak---                                    - 8 -              BIJLAGE B
                                  Artikel k
1 , Een Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke quota als vastge­
    steld in artikel 3 » lid 2 , dan wel - indien artikel 6 is toe­
    gepast - dat quotum verminderd met de in de overeenkomstige
    reserve teruggestorte hoeveelheid , voor 90 % of meer heeft be­
    nut , gaat voor zover er in de reserve nog een voldoende hoeveel­
    heid aanwezig is , door middel van kennisgeving aan de Commissie
    onverwijld over tot opneming van een tweede quotum , gelijk aan
    15 % van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende een­
    heid naar boven afgerond .
2 . Een Lid-Staat die hèt na volledige benutting van een van zijn
    aanvankelijke quota opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer
    heeft benut , gaat,' op de in lid 1 omschreven wijze over tot op­
    neming van een derde quotum gelijk aan 7>5 % van' zi^Jn aanvanke­
    lijk quotum .
3 « Een Lid-Staat die het na volledige benutting van een tweedë
    quotum opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut ,
    gaat op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde quotum ,
    dat gelijk is aan het derde .
    De&e procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitgeput .
km In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kunnen
    de Lid-Staten geringere hoeveelheden opnemen dan de in die leden
    vastgestelde quota , wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
    dié quota' wellicht niet geheel zullen worden benut . Zij delen
    dan aan de Commissie mede waarom zij hebben besloten het' onder­
    havige lid toe te passen .
                              -■ Artikel 5
De overeenkomstig artikel 'k opgenomen' extra quota gelden tot en met
31 december 1975 .          ; ; " '' ■'  v;               + • ■ ':s •
 ---pagebreak---                                 - 9 -                BIJLAGE B
                              Artikel 6
Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 een van zijn aanvankelijke
quota niet geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op 10 oktober
1975 van de niet benutte hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van
het aanvankelijke quotum in de reserve terug . Hij kan een grotere
hoeveelheid terugstorten , indien er aanleiding is om aan te nemm
dat deze anders wellicht onbenut zou blijven .
Be Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 1975 as-n. d.e Commissie
kennis van de totale invoer van de betrokken produkten , die tot en
met 15 september 1975 plaats heeft gevonden en op de communautaire
contingenten is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van
ieder van hun aanvankelijke quota , dat zij in de overeenkomstige
reserve terugstorten .
                              Artikel 7
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig
het bepaalde in de artikelen 3 «n k geopende quota , en brengt , zo­
dra de opgaven haar bereiken , de Lid-Staten op de hoogte van de in
de reserves nog aanwezige hoeveelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in kennis van
de stand van de diverse reserves na de overeenkomstig artikel 6
verrichte terugstortingen .
Zij zier erop toe dat bij de opneming de in de reserve beschikbare
hoeveelheid niet wordt overschreden , en geeft te dien einde aan de
Lid-Staat die de laatste .opneming verricht kennis van de stand van
de betrokken reserve .                   '                     '
                              Artikel 8
De Lid-Staten treffen de. nodige maatregelen 'opdat bij opening van
de met toepassing van artikel 4 door hen opgenomen extra quota ,
de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen wor­
den afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in de communautaire tarief-
contingenten .
                                                            • • t/t » •
 ---pagebreak---                             - 10 -                BIJLAGE B
                           AFDELING II
           Bepalingen in verbaftd met de nieuwe Lid-Staten
                                  ..                     >
                           Artikel 9 .
In het kader van de in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten
worden de volgende quota aan de nieuwe Lid-Staten toegekend :
                                                  ( in tonnen )
                            55.05         55.09       ex 58.01 A
      Denemarken               60           30             11,2
      Ierland                  15           15              1,6
      Verenigd Koninkrijk      60          5^0             35 1 2
                             135           585             48,0
In het kader van deze quota passen de nieuwe Lid-Staten voor de
desbetreffende textielprodukten vrijstelling van douanerechten
toe .
    L
                           AFDELING III
                       Algemene bepalingen
                           Artikel 10
De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen om de op hun grondge­
bied gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije toe­
gang te waarborgen tot de hun toegekende quota .
De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken
produkten op hun quota af naar gelang dat deze produkten bij de
douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastge­
steld aan de hand van de ingevoerde hoeveelheden , welke op de in
lid 2 omschreven wijze sijn afgeboekt .
 ---pagebreak---                                  - 11 -               BIJLAGE B
                              Artikel 11
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek in kennis van de invoer
van de betrokken produkten , die - daadwerkelijk op hun quota is afge­
boekt .                         , . ' -
                              Artikel 12
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat
de bepalingen van deze verordening waden nagekomen .
                              Artikel 13
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 *
          Deze verordening is verbindend in al haar onder­
          delen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel                                     Voor de Raad ,
                                                      De Voorzitter ,