CELEX: 32013D0489
Language: lt
Date: 1374451200000
Title: 2013/489/ES, Euratomas: 2013 m. liepos 22 d. Tarybos ir Komisijos sprendimas, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos vardu turi būti laikomasi ES ir Serbijos stabilizacijos ir asociacijos taryboje dėl ES ir Serbijos stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimo, kuriuo priimamos jos darbo tvarkos taisyklės

18.10.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 278/1
            
         
      TARYBOS IR KOMISIJOS SPRENDIMAS
   
   2013 m. liepos 22 d.
   kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos vardu turi būti laikomasi ES ir Serbijos stabilizacijos ir asociacijos taryboje dėl ES ir Serbijos stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimo, kuriuo priimamos jos darbo tvarkos taisyklės
   (2013/489/ES, Euratomas)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdamos į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 217 straipsnį kartu su 218 straipsnio 8 ir 9 dalimis,
   atsižvelgdamos į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 101 straipsnį,
   atsižvelgdamos į Europos Komisijos pasiūlymą,
   atsižvelgdamos į Tarybos pritarimą, suteiktą pagal Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 101 straipsnį,
   atsižvelgdamos į 2013 m. liepos 22 d. Tarybos ir Komisijos sprendimą dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Serbijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo sudarymo (1), ypač į jo 3 straipsnio 1 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Serbijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo (toliau – Susitarimas) 119 straipsniu įsteigiama Stabilizacijos ir asociacijos taryba;
            
         
               (2)
            
            
               Susitarimo 120 straipsnyje numatyta, kad Stabilizacijos ir asociacijos taryba priima savo darbo tvarkos taisykles;
            
         
               (3)
            
            
               Susitarimo 122 straipsnyje numatyta, kad Stabilizacijos ir asociacijos tarybai padeda Stabilizacijos ir asociacijos komitetas;
            
         
               (4)
            
            
               Susitarimo 122 straipsnyje numatyta, kad Stabilizacijos ir asociacijos taryba savo darbo tvarkos taisyklėse nustato Stabilizacijos ir asociacijos komiteto pareigas ir kad Stabilizacijos ir asociacijos taryba Stabilizacijos ir asociacijos komitetui gali perduoti bet kuriuos savo įgaliojimus;
            
         
               (5)
            
            
               Susitarimo 124 straipsnyje numatyta, kad Stabilizacijos ir asociacijos taryba gali nuspręsti įsteigti bet kokius kitus specialius komitetus ar organus, kurie galėtų padėti jai atlikti savo pareigas. Jame taip pat numatyta, kad Stabilizacijos ir asociacijos taryba savo darbo tvarkos taisyklėse nustato tokių komitetų ir organų sudėtį, pareigas ir jų veiklos tvarką;
            
         
               (6)
            
            
               socialinių partnerių ir kitų pilietinės visuomenės organizacijų, taip pat Europos Sąjungos ir Serbijos regionų ir vietos valdžios institucijų dialogas ir bendradarbiavimas gali svariai prisidėti prie jų tarpusavio santykių plėtojimo ir Europos integracijos;
            
         
               (7)
            
            
               tokį bendradarbiavimą tikslinga vykdyti įsteigiant du jungtinius konsultacinius komitetus,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   Vienintelis straipsnis
   Pozicija, kurios Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos vardu turi būti laikomasi ES ir Serbijos stabilizacijos ir asociacijos taryboje dėl ES ir Serbijos stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimo, kuriuo priimamos jos darbo tvarkos taisyklės, grindžiama Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimo projektu, pridedamu prie šio sprendimo.
   
      Priimta Briuselyje 2013 m. liepos 22 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         C. ASHTON
         
      
      
         
            Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
         
         C. MALMSTRÖM
         
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 14.
   
      PROJEKTAS
      ES IR SERBIJOS STABILIZACIJOS IR ASOCIACIJOS TARYBOS
      SPRENDIMAS Nr. 1
      …
      kuriuo priimamos jos darbo tvarkos taisyklės
      STABILIZACIJOS IR ASOCIACIJOS TARYBA,
      atsižvelgdama į Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Serbijos Respublikos (toliau - Serbija) stabilizacijos ir asociacijos susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 119, 120, 122 ir 124 straipsnius,
      kadangi tas Susitarimas įsigaliojo … m. … … d.,
      PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
      1 straipsnis
      Pirmininkavimas
      Stabilizacijos ir asociacijos tarybai pakaitomis 12 mėnesių pirmininkauja Europos Sąjungos Užsienio reikalų tarybos pirmininkas Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Europos atominės energijos bendrijos vardu ir Serbijos Vyriausybės atstovas. Pirmasis laikotarpis prasideda pirmojo Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžio dieną ir baigiasi 2013 m. gruodžio 31 d.
      2 straipsnis
      Posėdžiai
      Stabilizacijos ir asociacijos taryba ministrų lygmeniu renkasi kartą per metus. Jei šalys susitaria, bet kurios iš šalių prašymu gali būti rengiami specialūs Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžiai. Jei šalys nesusitaria kitaip, visi Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžiai vyksta įprastoje Europos Sąjungos Tarybos posėdžių vietoje abiejų šalių sutartą dieną. Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžius kartu šaukia Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sekretoriai, gavę pirmininko sutikimą.
      3 straipsnis
      Atstovavimas
      Jei Stabilizacijos ir asociacijos tarybos nariai posėdyje dalyvauti negali, jiems gali būti atstovaujama. Jei narys nori būti atstovaujamas, jis pirmininkui praneša savo atstovo vardą ir pavardę iki posėdžio, kuriame narys turi būti atstovaujamas. Stabilizacijos ir asociacijos tarybos nario atstovas turi visas to nario teises.
      4 straipsnis
      Delegacijos
      Stabilizacijos ir asociacijos tarybos narius gali lydėti pareigūnai. Prieš kiekvieną posėdį pirmininkui pranešama apie planuojamą kiekvienos šalies delegacijos sudėtį. Kai Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžiuose svarstomi Europos investicijų bankui svarbūs klausimai, jo atstovas dalyvauja tokiame posėdyje stebėtojo teisėmis. Siekdama gauti informacijos konkrečiomis temomis, Stabilizacijos ir asociacijos taryba į posėdžius gali pasikviesti asmenis, kurie nėra jos nariai.
      5 straipsnis
      Sekretoriatas
      Europos Sąjungos Tarybos Generalinio sekretoriato pareigūnas ir Serbijos misijos Europos Sąjungoje pareigūnas kartu atlieka Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sekretorių funkcijas.
      6 straipsnis
      Korespondencija
      Stabilizacijos ir asociacijos tarybai skirta korespondencija siunčiama Stabilizacijos ir asociacijos tarybos pirmininkui Europos Sąjungos Tarybos Generalinio sekretoriato adresu.
      Abu sekretoriai užtikrina, kad korespondencija būtų persiųsta Stabilizacijos ir asociacijos tarybos pirmininkui ir prireikus išplatinta kitiems Stabilizacijos ir asociacijos tarybos nariams. Taip platinama korespondencija siunčiama Komisijos Generaliniam sekretoriatui, valstybių narių nuolatinėms atstovybėms ir Serbijos misijai Europos Sąjungoje.
      Stabilizacijos ir asociacijos tarybos pirmininko pranešimus adresatams siunčia abu sekretoriai ir prireikus išplatina juos kitiems Stabilizacijos ir asociacijos tarybos nariams, kaip nurodyta antroje pastraipoje.
      7 straipsnis
      Viešumas
      Jei nenusprendžiama kitaip, Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžiai yra uždari.
      8 straipsnis
      Posėdžių darbotvarkės
      1.   Pirmininkas parengia preliminarią kiekvieno posėdžio darbotvarkę. Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sekretoriai ją persiunčia 6 straipsnyje nurodytiems adresatams ne vėliau kaip prieš 15 dienų iki posėdžio pradžios. Į preliminarią darbotvarkę įtraukiami visi klausimai, dėl kurių pirmininkas gavo prašymą ne vėliau kaip prieš 21 dieną iki posėdžio pradžios, tačiau klausimai į preliminarią darbotvarkę neįtraukiami, jei iki darbotvarkės išsiuntimo sekretoriai negauna juos pagrindžiančių dokumentų. Stabilizacijos ir asociacijos taryba darbotvarkę priima kiekvieno posėdžio pradžioje. Jei abi šalys susitaria, į darbotvarkę gali būti įtrauktas preliminarioje darbotvarkėje nenurodytas klausimas.
      2.   Jei abi šalys sutinka, pirmininkas gali sutrumpinti 1 dalyje nurodytus terminus, kad būtų atsižvelgta į konkretaus atvejo aplinkybes.
      9 straipsnis
      Protokolas
      Visų posėdžių protokolų projektus rengia abu sekretoriai. Paprastai protokoluose pateikiama tokia su kiekvienu darbotvarkės klausimu susijusi informacija:
      
                  —
               
               
                  Stabilizacijos ir asociacijos tarybai pateikti dokumentai,
               
            
                  —
               
               
                  pareiškimai, kuriuos pageidauja įtraukti Stabilizacijos ir asociacijos tarybos narys,
               
            
                  —
               
               
                  priimti sprendimai ir pateiktos rekomendacijos, patvirtinti pareiškimai ir priimtos išvados.
               
            Protokolo projektas pateikiamas Stabilizacijos ir asociacijos tarybai patvirtinti. Patvirtintą protokolą pasirašo pirmininkas ir abu sekretoriai. Protokolai saugomi Europos Sąjungos Tarybos Generalinio sekretoriato, kuris bus Stabilizacijos ir asociacijos tarybos dokumentų depozitaras, archyvuose. Patvirtinta kopija persiunčiama kiekvienam 6 straipsnyje nurodytam adresatui.
      10 straipsnis
      Sprendimai ir rekomendacijos
      1.   Stabilizacijos ir asociacijos taryba priima sprendimus ir teikia rekomendacijas bendru šalių sutarimu. Jei abi šalys susitaria, Stabilizacijos ir asociacijos taryba gali priimti sprendimus ar teikti rekomendacijas laikydamasi rašytinės procedūros.
      2.   Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimai ir rekomendacijos, kaip apibrėžta Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 121 straipsnyje, vadinami atitinkamai „sprendimu“ ir „rekomendacija“, šalia nurodant jų eilės numerį, priėmimo datą ir pateikiant nagrinėjamo klausimo aprašymą. Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimus ir rekomendacijas pasirašo pirmininkas, o jų tikrumą patvirtina abu sekretoriai. Sprendimai ir rekomendacijos persiunčiami kiekvienam 6 straipsnyje nurodytam adresatui. Kiekviena šalis gali nuspręsti, ar skelbti Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimus ir rekomendacijas savo atitinkamame oficialiajame leidinyje.
      11 straipsnis
      Kalbos
      Oficialios Stabilizacijos ir asociacijos tarybos kalbos yra oficialios abiejų šalių kalbos. Jei nenusprendžiama kitaip, Stabilizacijos ir asociacijos taryba savo svarstymuose remiasi tomis kalbomis parengtais dokumentais.
      12 straipsnis
      Išlaidos
      Europos Sąjunga ir Serbija padengia savo dalyvavimo Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžiuose išlaidas: tiek darbuotojų, kelionių ir pragyvenimo išlaidas, tiek pašto ir telekomunikacijų išlaidas. Vertimo žodžiu posėdžių metu, dokumentų vertimo raštu ir dauginimo išlaidas padengia Europos Sąjunga, o išlaidas, susijusias su vertimu žodžiu ar raštu į serbų kalbą ar iš jos, padengia Serbija. Kitas su posėdžių organizavimu susijusias išlaidas apmoka juos rengianti šalis.
      13 straipsnis
      Stabilizacijos ir asociacijos komitetas
      1.   Stabilizacijos ir asociacijos komitetas įsteigiamas, kad padėtų Stabilizacijos ir asociacijos tarybai atlikti jos pareigas. Jį sudaro Europos Sąjungos Tarybos atstovai bei Europos Komisijos atstovai ir Serbijos Vyriausybės atstovai, paprastai vyresniųjų valstybės tarnautojų lygiu.
      2.   Stabilizacijos ir asociacijos komitetas organizuoja Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžius ir svarstymus, prireikus įgyvendina Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimus ir apskritai užtikrina asociacijos santykių tęstinumą ir tinkamą Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo veikimą. Jis svarsto visus Stabilizacijos ir asociacijos tarybos jam perduotus klausimus, taip pat visus kitus klausimus, kurie gali iškilti įgyvendinant Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą. Jis Stabilizacijos ir asociacijos tarybai teikia pasiūlymus arba sprendimų ar rekomendacijų projektus, kad ši juos priimtų.
      3.   Tais atvejais, kai Stabilizacijos ir asociacijos susitarime nurodoma pareiga arba galimybė konsultuotis, tokios konsultacijos gali vykti Stabilizacijos ir asociacijos komitete. Jei abi šalys susitaria, konsultacijos gali būti tęsiamos Stabilizacijos ir asociacijos taryboje.
      4.   Stabilizacijos ir asociacijos komiteto darbo tvarkos taisyklės pateikiamos šio sprendimo priede.
      14 straipsnis
      Jungtinis konsultacinis komitetas, kurį sudaro Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Serbijos socialinių partnerių bei kitų pilietinės visuomenės organizacijų atstovai
      1.   Įsteigiamas Jungtinis konsultacinis komitetas, kurį sudaro Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Serbijos socialinių partnerių bei kitų pilietinės visuomenės organizacijų atstovai, kurio užduotis – padėti Stabilizacijos ir asociacijos tarybai skatinti Europos Sąjungos ir Serbijos socialinių partnerių bei kitų pilietinės visuomenės organizacijų dialogą ir bendradarbiavimą. Tokiu dialogu ir bendradarbiavimu sprendžiami svarbūs Europos Sąjungos ir Serbijos santykių klausimai, kylantys įgyvendinant Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą. Tokiu dialogu ir bendradarbiavimu visų pirma siekiama:
      
                  a)
               
               
                  parengti Serbijos socialinius partnerius ir kitas pilietinės visuomenės organizacijas veiklai būsimos Europos Sąjungos narystės sąlygomis;
               
            
                  b)
               
               
                  parengti Serbijos socialinius partnerius ir kitas pilietinės visuomenės organizacijas darbui su Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu po Serbijos įstojimo į Europos Sąjungą;
               
            
                  c)
               
               
                  keistis informacija abiem šalims svarbiais klausimais, ypač susijusiais su dabartiniu plėtros procesu ir Serbijos socialinių partnerių ir kitų pilietinės visuomenės organizacijų pasirengimu dalyvauti šiame procese;
               
            
                  d)
               
               
                  skatinti a) Serbijos socialinius partnerius ir kitas pilietinės visuomenės organizacijas ir b) valstybių narių socialinius partnerius ir kitas pilietinės visuomenės organizacijas dalytis patirtimi, geriausia praktika ir palaikyti struktūrinį dialogą, taip pat užmegzti ryšius tose specialiose srityse, kuriose tiesioginiai ryšiai ir bendradarbiavimas galėtų būti veiksmingiausias būdas spręsti tam tikras problemas;
               
            
                  e)
               
               
                  aptarti kitus svarbius kurios nors iš šalių pasiūlytus klausimus, galinčius kilti įgyvendinant Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą ir pasirengimo narystei strategiją.
               
            2.   1 dalyje nurodytą Jungtinį konsultacinį komitetą sudaro devyni Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto atstovai ir devyni Serbijos socialinių partnerių ir kitų pilietinės visuomenės organizacijų atstovai. Jungtinis konsultacinis komitetas taip pat gali pakviesti stebėtojus.
      3.   1 dalyje nurodytas Jungtinis konsultacinis komitetas savo uždavinius vykdo konsultuodamasis su Stabilizacijos ir asociacijos taryba arba, jei jie susiję su ekonominių ir socialinių grupių dialogo skatinimu, savo iniciatyva.
      4.   Nariai parenkami taip, kad 1 dalyje nurodytas Jungtinis konsultacinis komitetas kuo tinkamiau atstovautų įvairiems Europos Sąjungos ir Serbijos socialiniams partneriams ir kitoms pilietinės visuomenės organizacijoms. Oficialias Serbijos narių kandidatūras siūlo Serbijos Vyriausybė socialinių partnerių ir kitų pilietinės visuomenės organizacijų teikimu. Tie pasiūlymai teikiami atlikus atvirą ir skaidrią atrankos procedūrą, kurioje gali dalyvauti socialiniai partneriai ir kitos pilietinės visuomenės organizacijos.
      5.   1 dalyje nurodytam Jungtiniam konsultaciniam komitetui bendrai pirmininkauja Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto narys ir Serbijos socialinių partnerių ir kitų pilietinės visuomenės organizacijų atstovas.
      6.   1 dalyje nurodytas Jungtinis konsultacinis komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.
      7.   Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas ir Serbijos Vyriausybė padengia savo šalies patiriamas darbuotojų, kelionės ir pragyvenimo išlaidas, susijusias su jų deleguotų atstovų dalyvavimu Jungtinio konsultacinio komiteto ir jo darbo grupių posėdžiuose.
      8.   Išsami tvarka, susijusi su vertimo žodžiu ir raštu išlaidomis, nustatoma 1 dalyje nurodyto Jungtinio konsultacinio komiteto darbo tvarkos taisyklėse. Kitas su praktiniu posėdžių organizavimu susijusias išlaidas padengia posėdžius rengianti šalis.
      15 straipsnis
      Jungtinis konsultacinis komitetas, kurį sudaro Europos Sąjungos regionų komiteto ir Serbijos vietos bei regionų valdžios institucijų atstovai
      1.   Įsteigiamas Jungtinis konsultacinis komitetas, kurį sudaro Europos Sąjungos regionų komiteto ir Serbijos vietos bei regionų valdžios institucijų atstovai, kurio užduotis – padėti Stabilizacijos ir asociacijos tarybai skatinti Europos Sąjungos bei Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijų dialogą ir bendradarbiavimą. Tokiu dialogu ir bendradarbiavimu visų pirma siekiama:
      
                  a)
               
               
                  parengti Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijas veiklai būsimos Europos Sąjungos narystės sąlygomis;
               
            
                  b)
               
               
                  parengti Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijas darbui su Regionų komitetu po Serbijos įstojimo į Europos Sąjungą;
               
            
                  c)
               
               
                  keistis informacija aktualiais abiem šalims svarbiais klausimais, ypač susijusiais su dabartine stojimo proceso padėtimi ir tomis politikos sritimis, dėl kurių, kaip nustatyta Sutartyse, reikia konsultuotis su Regionų komitetu, taip pat su Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijų pasirengimu įgyvendinti šių sričių politiką;
               
            
                  d)
               
               
                  skatinti a) Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijų ir b) valstybių narių vietos ir regionų valdžios institucijų daugiašalį struktūrinį dialogą, taip pat užmegzti ryšius tose specialiose srityse, kuriose tiesioginiai Serbijos ir valstybių narių vietos ir regionų valdžios institucijų ryšiai ir bendradarbiavimas galėtų būti veiksmingiausias būdas spręsti tam tikrus abiem šalims svarbius klausimus;
               
            
                  e)
               
               
                  užtikrinti, kad Serbijos ir valstybių narių vietos ir regionų valdžios institucijos nuolat keistųsi informacija apie regionų bendradarbiavimą;
               
            
                  f)
               
               
                  skatinti i) Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijas ir ii) valstybių narių vietos ir regionų valdžios institucijas dalytis patirtimi ir žiniomis tose politikos srityse, dėl kurių, kaip nustatyta Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo, reikia konsultuotis su Regionų komitetu, ypač praktinėmis žiniomis ir metodika rengiant vietos ir regionų plėtros planus ar strategijas ir veiksmingiausiai naudojant pasirengimo narystei ir struktūrinius fondus;
               
            
                  g)
               
               
                  padėti Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijoms keičiantis informacija apie subsidiarumo principo praktinį įgyvendinimą visose gyvenimo srityse vietos ir regionų lygmeniu;
               
            
                  h)
               
               
                  aptarti kitus svarbius kurios nors iš šalių pasiūlytus klausimus, galinčius kilti įgyvendinant Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą ir pasirengimo narystei strategiją.
               
            2.   1 dalyje nurodytą Jungtinį konsultacinį komitetą sudaro septyni Regionų komiteto atstovai ir septyni išrinkti Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijų atstovai. Paskiriamas vienodas pakaitinių narių skaičius.
      3.   1 dalyje nurodytas Jungtinis konsultacinis komitetas veiklą vykdo konsultuodamasis su Stabilizacijos ir asociacijos taryba arba, jei ji susijusi su vietos ir regionų valdžios institucijų dialogo skatinimu, savo iniciatyva.
      4.   1 dalyje nurodytas Jungtinis konsultacinis komitetas gali teikti rekomendacijas Stabilizacijos ir asociacijos tarybai.
      5.   Nariai parenkami taip, kad 1 dalyje nurodytas Jungtinis konsultacinis komitetas kuo tinkamiau atstovautų įvairaus lygmens Europos Sąjungos ir Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijoms. Oficialias Serbijos narių kandidatūras siūlo Serbijos Vyriausybė Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijoms atstovaujančių organizacijų teikimu. Tie pasiūlymai teikiami atlikus atvirą ir skaidrią atrankos procedūrą, kurioje gali dalyvauti vietos ar regionų valdžios įgaliojimus turintys atstovai.
      6.   1 dalyje nurodytas Jungtinis konsultacinis komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.
      7.   1 dalyje nurodytam Jungtiniam konsultaciniam komitetui bendrai pirmininkauja Regionų komiteto narys ir Serbijos vietos ir regionų valdžios institucijų atstovas.
      8.   Regionų komitetas ir Serbijos Vyriausybė padengia savo patiriamas išlaidas, susijusias su jų deleguotų atstovų ir pagalbinių darbuotojų dalyvavimu 1 dalyje nurodyto Jungtinio konsultacinio komiteto posėdžiuose, ypač kelionės ir pragyvenimo išlaidas.
      9.   Išsami tvarka, susijusi su vertimo žodžiu ir raštu išlaidomis, nustatoma 1 dalyje nurodyto Jungtinio konsultacinio komiteto darbo tvarkos taisyklėse. Kitas su praktiniu posėdžių organizavimu susijusias išlaidas padengia posėdžius rengianti šalis.
      
         Priimta
         
            
               Stabilizacijos ir asociacijos tarybos vardu
            
            
               Pirmininkas
            
         
      
      
         ES IR SERBIJOS STABILIZACIJOS IR ASOCIACIJOS TARYBOS
         SPRENDIMO Nr. 1 PRIEDAS
         …
         Stabilizacijos ir asociacijos komiteto darbo tvarkos taisyklės
         1 straipsnis
         Pirmininkavimas
         Stabilizacijos ir asociacijos komitetui pakaitomis 12 mėnesių pirmininkauja Europos Komisijos atstovas Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Europos atominės energijos bendrijos vardu ir Serbijos Vyriausybės atstovas. Pirmasis laikotarpis prasideda pirmojo Stabilizacijos ir asociacijos tarybos posėdžio dieną ir baigiasi 2013 m. gruodžio 31 d.
         2 straipsnis
         Posėdžiai
         Stabilizacijos ir asociacijos komitetas renkasi tada, kai tai yra būtina atsižvelgiant į aplinkybes ir jei tam pritaria abi šalys. Visi Stabilizacijos ir asociacijos komiteto posėdžiai vyksta abiejų šalių sutartu laiku ir sutartoje vietoje. Stabilizacijos ir asociacijos komiteto posėdžius šaukia jo pirmininkas.
         3 straipsnis
         Delegacijos
         Prieš kiekvieną posėdį pirmininkui pranešama apie planuojamą kiekvienos šalies delegacijos sudėtį.
         4 straipsnis
         Sekretoriatas
         Europos Komisijos pareigūnas ir Serbijos Vyriausybės pareigūnas kartu eina Stabilizacijos ir asociacijos komiteto sekretorių pareigas. Visi šiame sprendime numatyti Stabilizacijos ir asociacijos komiteto pirmininko siunčiami ir jam skirti pranešimai persiunčiami Stabilizacijos ir asociacijos komiteto sekretoriams ir Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sekretoriams bei pirmininkui.
         5 straipsnis
         Viešumas
         Jei nenusprendžiama kitaip, Stabilizacijos ir asociacijos komiteto posėdžiai yra uždari.
         6 straipsnis
         Posėdžių darbotvarkės
         1.   Pirmininkas parengia preliminarią kiekvieno posėdžio darbotvarkę. Stabilizacijos ir asociacijos komiteto sekretoriai ją persiunčia 4 straipsnyje nurodytiems adresatams ne vėliau kaip prieš 15 dienų iki posėdžio pradžios. Į preliminarią darbotvarkę įtraukiami visi klausimai, dėl kurių pirmininkas gavo prašymą ne vėliau kaip prieš 21 dieną iki posėdžio pradžios, tačiau klausimai į preliminarią darbotvarkę neįtraukiami, jei iki darbotvarkės išsiuntimo sekretoriai negauna juos pagrindžiančių dokumentų. Siekdamas gauti informacijos konkrečiomis temomis, Stabilizacijos ir asociacijos komitetas į posėdžius gali pasikviesti ekspertų. Stabilizacijos ir asociacijos komitetas darbotvarkę priima kiekvieno posėdžio pradžioje. Jei abi šalys susitaria, į darbotvarkę gali būti įtrauktas preliminarioje darbotvarkėje nenurodytas klausimas.
         2.   Jei abi šalys sutinka, pirmininkas gali sutrumpinti 1 dalyje nurodytus terminus, kad būtų atsižvelgta į konkretaus atvejo aplinkybes.
         7 straipsnis
         Protokolas
         Visų posėdžių protokolai rengiami atsižvelgiant į pirmininko apibendrintas Stabilizacijos ir asociacijos komiteto išvadas. Stabilizacijos ir asociacijos komiteto patvirtintus protokolus pasirašo pirmininkas ir sekretoriai, o saugo kiekviena šalis. Protokolo kopija persiunčiama kiekvienam 4 straipsnyje nurodytam adresatui.
         8 straipsnis
         Sprendimai ir rekomendacijos
         Konkrečiais atvejais, kai pagal Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 122 straipsnį Stabilizacijos ir asociacijos taryba suteikia Stabilizacijos ir asociacijos komitetui teisę priimti sprendimus ar teikti rekomendacijas, tie aktai vadinami atitinkamai „sprendimu“ ir „rekomendacija“, šalia nurodant jų eilės numerį, priėmimo datą ir pateikiant nagrinėjamo klausimo aprašymą. Sprendimai ir rekomendacijos priimami bendru šalių sutarimu. Jei abi šalys susitaria, Stabilizacijos ir asociacijos komitetas gali priimti sprendimus ar teikti rekomendacijas taikydamas rašytinę procedūrą. Stabilizacijos ir asociacijos komiteto sprendimus ir rekomendacijas pasirašo pirmininkas, jų tikrumą patvirtina abu sekretoriai ir jie persiunčiami 4 straipsnyje nurodytiems adresatams. Kiekviena šalis gali nuspręsti, ar skelbti Stabilizacijos ir asociacijos komiteto sprendimus ir rekomendacijas savo atitinkamame oficialiajame leidinyje.
         9 straipsnis
         Išlaidos
         Europos Sąjunga ir Serbija padengia savo dalyvavimo Stabilizacijos ir asociacijos komiteto posėdžiuose išlaidas: tiek darbuotojų, kelionių ir pragyvenimo išlaidas, tiek pašto ir telekomunikacijų išlaidas. Vertimo žodžiu posėdžių metu, dokumentų vertimo raštu ir dauginimo išlaidas padengia Europos Sąjunga, o išlaidas, susijusias su vertimu žodžiu ar raštu į serbų kalbą ar iš jos, padengia Serbija. Kitas su posėdžių organizavimu susijusias išlaidas apmoka juos rengianti šalis.
         10 straipsnis
         Pakomitečiai ir specialios darbo grupės
         Stabilizacijos ir asociacijos komitetas gali suformuoti pakomitečius arba specialias darbo grupes, kurie būtų pavaldūs ir po kiekvieno savo posėdžio atsiskaitytų Stabilizacijos ir asociacijos komitetui. Stabilizacijos ir asociacijos komitetas gali nuspręsti panaikinti bet kuriuos veikiančius pakomitečius ar darbo grupes, nustatyti arba pakeisti jų įgaliojimus arba įsteigti kitus pakomitečius ar darbo grupes, kurie padėtų jam atlikti jo pareigas. Šie pakomitečiai ir darbo grupės neturi sprendimo priėmimo galios.
      
   
   
      PRIEDAS
      Tik Tarybai skirta informacija
      
         PROJEKTAS
         ES IR SERBIJOS STABILIZACIJOS IR ASOCIACIJOS KOMITETO
         SPRENDIMAS Nr. 1/2013
         2013 m. ... ... d.
         kuriuo įsteigiami pakomitečiai ir specialios darbo grupės
         STABILIZACIJOS IR ASOCIACIJOS KOMITETAS,
         atsižvelgdamas į Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Serbijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą, ypač į jo 123 straipsnį,
         atsižvelgdamas į savo darbo tvarkos taisykles, ypač į jų 10 straipsnį,
         NUSPRENDĖ:
         Vienintelis straipsnis
         Įsteigiami I priede išvardyti pakomitečiai ir speciali darbo grupė. Jų įgaliojimai nustatyti II priede.
         
            Priimta ... 2013 m. … d.
            
               
                  Stabilizacijos ir asociacijos komiteto vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
            
         
      
      
         I PRIEDAS
         
            ES IR SERBIJOS STABILIZACIJOS IR ASOCIACIJOS SUSITARIMAS
         
         
            Daugiadalykė pakomitečių struktūra
         
         
                     Pavadinimas
                  
                  
                     Klausimai
                  
                  
                     SAS straipsnis
                  
               
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Prekybos, pramonės, muitinės ir mokesčių pakomitetis
                              
                           
                  
                     Laisvas prekių judėjimas
                  
                  
                     18 str.
                  
               
                     Pramonės gaminiai
                  
                  
                     19–23 str.
                  
               
                     Komerciniai klausimai
                  
                  
                     34–48 str.
                  
               
                     Standartizacija, metrologija, akreditavimas, sertifikavimas, atitikties vertinimas ir rinkos priežiūra
                  
                  
                     77 str.
                  
               
                     Pramoninis bendradarbiavimas
                  
                  
                     94 str.
                  
               
                     MVĮ
                  
                  
                     95 str.
                  
               
                     Turizmas
                  
                  
                     96 str.
                  
               
                     Muitinė
                  
                  
                     99 str.
                  
               
                     Mokesčiai
                  
                  
                     100 str.
                  
               
                     Kilmės taisyklės
                  
                  
                     3 protokolas
                  
               
                     Administracinė pagalba muitinės reikalų srityje
                  
                  
                     6 protokolas
                  
               
                     
                                 2.
                              
                              
                                 Žemės ūkio ir žuvininkystės pakomitetis
                              
                           
                  
                     Žemės ūkio produktai sensu lato
                     
                  
                  
                     24 str., 26 str. 1 ir 4 dalys, 27 str. 1 dalis, 31, 32 ir 35 str.
                  
               
                     Žemės ūkio produktai sensu stricto
                     
                  
                  
                     26 str. 2–3 dalys ir 27 str. 2 dalis
                  
               
                     Žuvininkystės produktai
                  
                  
                     29 ir 30 str.
                  
               
                     Perdirbti žemės ūkio produktai
                  
                  
                     25 str. ir 1 protokolas
                  
               
                      
                  
                  
                     Vynas
                  
                  
                     28 str. ir 2 protokolas
                  
               
                     Žemės ūkio bei žuvininkystės produktų ir maisto produktų, išskyrus vyną ir spiritą, geografinių nuorodų apsauga
                  
                  
                     33 str.
                  
               
                     Žemės ūkis ir žemės ūkio pramonės sektorius, veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai
                  
                  
                     97 str.
                  
               
                     Bendradarbiavimas žuvininkystės srityje
                  
                  
                     98 str.
                  
               
                     Maisto sauga
                  
                  
                      
                  
               
                     
                                 3.
                              
                              
                                 Vidaus rinkos ir konkurencijos pakomitetis
                              
                           
                  
                     Įsisteigimo teisė
                  
                  
                     52–58 str.
                  
               
                     Paslaugų teikimas
                  
                  
                     59–61 str.
                  
               
                     Kiti klausimai, susiję su SAS V antraštine dalimi
                  
                  
                     65–71 str.
                  
               
                     Teisės aktų derinimas ir vykdymo užtikrinimas
                  
                  
                     72 str.
                  
               
                     Konkurencija
                  
                  
                     73–74 str.,5 protokolas
                  
               
                     Intelektinė, pramoninė ir komercinė nuosavybė
                  
                  
                     75 str.
                  
               
                     Viešieji pirkimai
                  
                  
                     76 str.
                  
               
                     Bankininkystė, draudimas ir kitos finansinės paslaugos
                  
                  
                     91 str.
                  
               
                     Vartotojų apsauga
                  
                  
                     78 str.
                  
               
                     Visuomenės sveikata
                  
                  
                      
                  
               
                     
                                 4.
                              
                              
                                 Ekonominių ir finansinių klausimų bei statistikos pakomitetis
                              
                           
                  
                     Kapitalo judėjimas ir mokėjimai
                  
                  
                     62–64 str.
                  
               
                     Ekonomikos politika
                  
                  
                     89 str.
                  
               
                     Bendradarbiavimas statistikos srityje
                  
                  
                     90 str.
                  
               
                     Investicijų skatinimas ir apsauga
                  
                  
                     93 str.
                  
               
                     Finansinis bendradarbiavimas
                  
                  
                     115–118 str.
                  
               
                     Auditas ir finansinė kontrolė
                  
                  
                     92 str.
                  
               
                     
                                 5.
                              
                              
                                 Teisingumo, laisvės ir saugumo pakomitetis
                              
                           
                  
                     Teismai ir pagrindinės teisės
                  
                  
                      
                  
               
                     Policijos ir teisėsaugos institucijų bendradarbiavimas
                  
                  
                      
                  
               
                     Teisinė valstybė
                  
                  
                     80 str.
                  
               
                     Duomenų apsauga
                  
                  
                     81 str.
                  
               
                     Vizos, sienų kontrolė, prieglobstis ir migracija
                  
                  
                     82 str.
                  
               
                     Nelegali imigracija ir readmisija
                  
                  
                     83 str.
                  
               
                     Pinigų plovimas
                  
                  
                     84 str.
                  
               
                     Narkotikai
                  
                  
                     85 str.
                  
               
                     Kova su terorizmu
                  
                  
                     87 str.
                  
               
                     Nusikaltimai ir kita neteisėta veikla
                  
                  
                     86 str.
                  
               
                     
                                 6.
                              
                              
                                 Mokslinių tyrimų ir inovacijų, informacinės visuomenės ir socialinės politikos pakomitetis
                              
                           
                  
                     Darbuotojų judėjimas
                  
                  
                     49–51 str.
                  
               
                     Darbo sąlygos ir lygios galimybės
                  
                  
                     79 str.
                  
               
                     Socialinis bendradarbiavimas
                  
                  
                     101 str.
                  
               
                     Švietimas ir mokymas
                  
                  
                     102 str.
                  
               
                     Kultūrinis bendradarbiavimas
                  
                  
                     103 str.
                  
               
                      
                  
                  
                     Informacija ir ryšiai
                  
                  
                     107 str.
                  
               
                     Bendradarbiavimas garso ir vaizdo pramonės srityje
                  
                  
                     104 str.
                  
               
                     Elektroniniai ryšių tinklai ir paslaugos
                  
                  
                     106 str.
                  
               
                     Informacinė visuomenė
                  
                  
                     105 str.
                  
               
                     Moksliniai tyrimai ir inovacijos
                  
                  
                     112 str.
                  
               
                     
                                 7.
                              
                              
                                 Transporto, energetikos, aplinkos, klimato politikos ir regionų vystymosi pakomitetis
                              
                            (1)
                  
                  
                     Transportas
                  
                  
                     52, 55, 61, 108 str. ir 4 protokolas
                  
               
                     Energetika
                  
                  
                     109 str.
                  
               
                     Branduolinė sauga
                  
                  
                     110 str.
                  
               
                     Aplinka
                  
                  
                     111 str.
                  
               
                     Klimato politika
                  
                  
                     109 ir 111 str.
                  
               
                     Regionų ir vietos vystymasis
                  
                  
                     113 str.
                  
               
            
         
            Specialios darbo grupės struktūra
         
         
                     Pavadinimas
                  
                  
                     Klausimai
                  
                  
                     SAS straipsnis
                  
               
                     Viešojo administravimo reformos speciali darbo grupė
                  
                  
                     Viešojo administravimo reforma
                  
                  
                     VI antraštinės dalies „Teisės aktų derinimas ir teisėsauga“ 72 str. ir VII antraštinės dalies „Teisingumas ir vidaus reikalai“ 80 str.; 114 str.
                  
               
      
         II PRIEDAS
         
            ES IR SERBIJOS PAKOMITEČIŲ IR SPECIALIOS DARBO GRUPĖS ĮGALIOJIMAI
         
         
            Sudėtis ir pirmininkavimas
         
         Pakomitečius ir viešojo administravimo reformos specialią darbo grupę (toliau – VAR speciali darbo grupė) sudaro Europos Komisijos atstovai ir Serbijos Vyriausybės atstovai. Jiems bendrai pirmininkauja abi šalys. Apie pakomitečių ir VAR specialios darbo grupės posėdžius informuojamos ir į juos kviečiamos valstybės narės.
         
            Sekretoriatas
         
         Europos Komisijos pareigūnas ir Serbijos Vyriausybės pareigūnas kartu eina kiekvieno iš pakomitečių ir VAR specialios darbo grupės sekretorių pareigas.
         Visi su pakomitečiais susiję pranešimai persiunčiami atitinkamo pakomitečio ir VAR specialios darbo grupės sekretoriams.
         
            Posėdžiai
         
         Pakomitečiai ir VAR speciali darbo grupė renkasi, kai tai yra būtina atsižvelgiant į aplinkybes ir jei tam pritaria abi šalys. Visi pakomitečio ar VAR specialios darbo grupės posėdžiai vyksta abiejų šalių sutartu laiku ir sutartoje vietoje.
         Jei abi šalys sutinka, pakomitečiai ir VAR speciali darbo grupė į savo posėdžius gali pasikviesti ekspertų, kad šie suteiktų reikiamos konkrečios informacijos.
         
            Nagrinėjami klausimai
         
         Pakomitečiuose aptariami klausimai, susiję su sritimis, kurioms taikomas SAS ir kurios yra išvardytos daugiadalykės pakomitečių struktūros lentelėje. Aptariant bet kurį klausimą, vertinama Europos Sąjungos teisės aktų derinimo, įgyvendinimo ir vykdymo užtikrinimo pažanga, taip pat su atitinkamų PNPP projektų programavimu ir įgyvendinimu susiję svarbiausi klausimai. Pakomitečiai nagrinėja visas jų atitinkamose srityse galinčias kilti problemas ir siūlo galimus sprendimo būdus.
         Be to, pakomitečiuose toliau aiškinama acquis ir vertinama Serbijos padaryta pažanga siekiant atitikties acquis vadovaujantis pagal SAS prisiimtais įsipareigojimais.
         VAR speciali darbo grupė aptaria su viešojo administravimo reforma susijusius klausimus ir siūlo galimus sprendimo būdus.
         
            Protokolas
         
         Rengiami ir tvirtinami visų posėdžių protokolai. Pakomitečio ar VAR specialios darbo grupės sekretorius protokolų kopijas persiunčia Stabilizacijos ir asociacijos komiteto sekretoriui.
         
            Viešumas
         
         Jei nenusprendžiama kitaip, pakomitečių ir VAR specialios darbo grupės posėdžiai yra uždari.
      
      
         (1)  SAS 4 protokolo įgyvendinimo tikslais šis pakomitetis atlieka šio protokolo 21 straipsnyje nurodyto specialaus pakomitečio funkcijas.