CELEX: 31991R1288
Language: lv
Date: 1991-05-14 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EEK) Nr. 1288/91 (1991. gada 14. maijs) par kombinētajā nomenklatūrā ietverto preču klasifikāciju

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31991R1288

Oficiālais Vēstnesis L 122 , 17/05/1991 Lpp. 0011 - 0012 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 2 Sējums 8 Lpp. 0019  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 2 Sējums 8 Lpp. 0019 

		Komisijas Regula (EEK) Nr. 1288/91(1991. gada 14. maijs)par kombinētajā nomenklatūrā ietverto preču klasifikācijuEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistisko nomenklatūru un par kopējiem muitas tarifiem [1], kas pēdējoreiz grozīts ar Regulu (EEK) Nr. 1056/91 [2] un jo īpaši ar tā 9. pantu,tā kā:(1) Lai nodrošinātu vienotu kombinētās nomenklatūras piemērošanu, kas pievienota šai regulai, jānosaka pasākumi attiecībā uz šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju.(2) Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie noteikumi par kombinētās nomenklatūras tulkošanu, un tie attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kas daļēji vai pilnībā balstās uz to vai ar kuru pievieno jebkurus papildus apakšpunktus un kura ir izveidota, izmantojot īpašus Kopienas noteikumus, lai piemērotu tarifus vai citus ar preču tirdzniecību saistītus pasākumus.(3) Ievērojot minētos vispārīgos noteikumus, šai regulai pievienotās tabulas 1. slejā uzskaitītās preces jāklasificē atbilstoši 2. slejā norādītajiem attiecīgajiem KN kodiem, pamatojoties uz 3. slejā minēto.(4) Šajā regulā paredzētie pasākumi atbilst Nomenklatūras komitejas atzinumam,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsPievienotās tabulas 1. slejā aprakstītās preces tagad kombinētajā nomenklatūrā klasificē atbilstoši minētās tabulas 2. slejā norādītajiem attiecīgajiem KN kodiem.2. pantsŠī regula stājas spēkā 21. dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir piemērojams visās dalībvalstīs.Briselē, 1991. gada 14. maijāKomisijas vārdā —Komisijas locekleChristiane Scrivener[1] OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.[2] OV L 107, 27.4.1991., 10. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSPreču apraksts | Pēc KN koda noteiktā klasifikācija | Pamatojums |(1) | (2) | (3) |1.Neliela nomaināmam instrumentam paredzēta plāksne, ko veido blīvs sintētiskā dimanta slānis, kas piestiprināts metāla karbīda substrātam. | 82079010 | Klasifikācija kombinētajai nomenklatūrai ir noteikta pēc Vispārīgo normu 1., 2 (a) un 6. noteikuma un KN kodu 8207, 820790 un 82079010 tekstu apraksta. Ja darba virsma ir izgatavota no sintētiskā dimanta, šie izstrādājumi nav iedalāmi grupā 8209. |2.Krāsu monitors, kas spēj uztvert signālu vienīgi no automātiskās datu apstrādes iekārtas centrālā procesora. Monitors nespēj reproducēt no saliktā videosignāla iegūto krāsu attēlu. | 84719290 | Klasifikācija kombinētajai nomenklatūrai ir noteikta pēc Vispārīgo normu 1. un 6. noteikuma, 84. nodaļas 5. piezīmes un KN kodu 8471, 847192 un 84719290 teksta. |3.Automātiskajai datu apstrādes iekārtai paredzētā klaviatūra, ievietota atsevišķā korpusā. Šai datu ievades iekārtai nav atsevišķa elektriskās barošanas bloka, tādēļ, lai darbotos, tā ar savienotājkabeļa palīdzību jāpieslēdz pie automātiskās datu apstrādes iekārtas centrālā procesora. | 84719290 | Klasifikācija kombinētās nomenklatūras tulkošanai ir noteikta pēc Vispārīgo normu 1. un 6. noteikuma, 84. nodaļas 5. piezīmes un KN kodu 8471, 847192 un 84719290 teksta. (Skatīt arī HS grupas Nr. 84.71 paskaidrojošās piezīmes). |4.Termiskās lentas šķidruma temperatūras pašregulācijai, kas sastāv no vara vadītāja ar šķērsgriezumu 1,9 mm2, pašregulējoša vadītāja kvēldiega, fluora – polimēra izolācijas caurulītes, alvotas vara lentas ar šķērsgriezumu 2,8 mm2 un ārējās fluora-polimēra izolācijas caurulītes, kas pārklāj šo lentu. Šāda lenta, atkarībā no temperatūras, ar kuru tā saskaras, maina termisko jaudu katrā ķēdes punktā. Parasti to paredzēts aptīt ar cauruļvadiem. | 85168090 | Klasifikācija kombinētās nomenklatūras tulkošanai ir noteikta pēc Vispārīgo normu 1. un 6. noteikuma un KN kodu 8516, 851680 un 85168090 apraksta. |5.Kompaktdisku atskaņotāju optiskās galviņas, ko veido lāzerdiode un fotodiode, ietvertas metāla korpusā, ar ne vairāk kā 10 savienotājtapām. | 85229091 | Klasifikāciju kombinētajai nomenklatūrai un KN kodu 8522, 852290 un 85229091 tekstiem nosaka Vispārīgo normu1. un 6. punkta noteikums. Šīs optiskās galviņas ir diožu ierīces un kā tādas tās nav pieskaitāmas KN kodam 8541. |6.Vienreizējai lietošanai fotokamera, ko veido 98 x 58 x 35 mm liela plastmasas kaste, kurā ietverta jūtīga 24-kadru 35 mm fotofilmiņa, objektīvs, aizbīdņa atvienotājmehānisms, skatu meklētājs, kadru skaita indikators un svira filmiņas pārtīšanai. Pēc atvēršanas šo kastīti atkārtoti izmantot nevar. | 90065300 | Klasifikāciju kombinētās nomenklatūras un KN kodu 9006 un 90065300 formulējumu tulkošanai nosaka Vispārīgo normu 1. un 6. punkta nosacījumi. |7.Aparāts, kas pazīstams kā "hromatiskais skaņošanas mehānisms", ar sekojošām raksturiezīmēm: tas piedāvā vairākas skaņošanas metodes un divas transpozīcijas funkcijas, kas pielāgotas vairākiem muzikālajiem instrumentiem; tajā ir mikrofons, kvarca oscilators, punktveida frekvences mērītājs un gaismu emitējošās diodes, tajā var būt iebūvēts arī skaļrunis; tam ir septiņu oktāvu noskaņošanas diapazons (no 32,7 līdz 395,1 Hz). | 92091000 | Klasifikācija kombinētās nomenklatūras tulkošanai ir noteikta pēc Vispārīgo normu 1., 4. un 6. noteikuma, un KN kodu 9209 un 92091000 apraksta. |--------------------------------------------------