CELEX: 21994A0525(01)
Language: pl
Date: 1994-05-25 00:00:00
Title: Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Chile w sprawie przywozu jabłek i gruszek do Wspólnoty

Ważna informacja prawna

|

21994A0525(01)

Dziennik Urzędowy L 130 , 25/05/1994 P. 0036 - 0042 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 32 P. 0021  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 32 P. 0021 

		Porozumieniew formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Chile w sprawie przywozu jabłek i gruszek do WspólnotyList od WspólnotyBruksela,Szanowny Panie,W ślad za rozmowami prowadzonymi między Wspólnotą Europejską (dalej zwaną "Wspólnotą") oraz Republiką Chile (dalej zwaną "Chile"), dotyczącymi dostępu jabłek i gruszek z Chile do rynku Wspólnoty, obie strony porozumiały się w następujących kwestiach:1. Wspólnota stosuje następujące postanowienia w odniesieniu do przywozu jabłek i gruszek:a) cena przywozowa w przypadku danego kraju wywozu jest równa najniższej cenie reprezentatywnej lub średniej ważonej najniższych cen reprezentatywnych, odnotowanych przynajmniej dla 60 % ilości z odpowiedniego kraju wywożącego, sprzedawanych na wszystkich reprezentatywnych rynkach, dla których dostępne są dane dotyczące cen;b) opłata wyrównawcza jest wycofana, w przypadku gdy ceny nie schodzą poniżej ceny referencyjnej przez cztery kolejne dni robocze w odniesieniu do odpowiedniego kraju wysyłającego;c) w zakresie zniesienia opłaty wyrównawczej, w przypadku gdy jednego dnia ma miejsce jedynie nieznaczna sprzedaż, uważa się, że tego dnia żadna sprzedaż nie miała miejsca.2. Wspólnota również zobowiązuje się do tego, co następuje:a) Wspólnota obniży o 50 % stopę podstawową celną ad valorem, określoną w końcowym harmonogramie Rundy Urugwajskiej na przywożone jabłka i gruszki, respektując cenę przywozową, w okresie od dnia 1 kwietnia do dnia 31 lipca. Obniżka ta zostanie rozłożona na raty przewidziane w harmonogramie;b) niezależnie, Wspólnota obniży o 50 %, na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca, należności celne przy przywozie ad valorem na jabłka i gruszki przywożone poniżej ceny przywozowej;c) wprowadzając w życie postanowienia Rundy Urugwajskiej, Wspólnota doda co następuje do podpozycji 08081099 na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca w odniesieniu do dołączonego załącznika w sprawie jabłek:nie mniej niż 56,4 ECU, ale mniej niż 57,7: | 6 % + 6,3 ECU |nie mniej niż 55,2 ECU, ale mniej niż 56,4: | 6 % + 7,5 ECU |w wysokości lub mniej niż 55,2 ECU: | 6 % + 29,7 ECU |oraz doda co następuje do podpozycji 08082033 na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca w odniesieniu do dołączonego załącznika w sprawie gruszek:nie mniej niż 51,2 ECU, ale mniej niż 52,3: | 5 % + 5,7 ECU |nie mniej niż 50,1 ECU, ale mniej niż 51,2: | 5 % + 6,8 ECU |w wysokości lub mniej niż 50,1 ECU: | 5 % + 29,7 ECU |Liczby te będą precyzowane wraz z wprowadzaniem w życie zobowiązań Wspólnoty w Rundzie Urugwajskiej.3. Chile wycofa zażalenie GATT w sprawie ograniczeń Wspólnoty na przywóz jabłek z Chile wraz z przyjęciem ustawodawstwa wspólnotowego określonego w ustępie 1 oraz zgłoszeniem przez Wspólnotę do GATT postanowień z ustępu 2 litera a).4. Chile nie będzie wszczynać procedur rozstrzygania sporu GATT przeciwko systemowi opłat wyrównawczych Wspólnoty, które były tematem rozmów GATT w sprawie ograniczeń Wspólnoty na przywóz jabłek z Chile, ustanowionych przez Radę GATT dnia 22 września 1993 roku.Zwracam się do Pana z prośbą o potwierdzenie zgody Pańskiego Rządu na powyższe ustalenie.Mam zaszczyt zaproponować, jeśli treści zawarte powyżej są możliwe do przyjęcia przez Pański rząd, aby niniejszy list oraz potwierdzenie z Waszej strony stanowiły porozumienie między Wspólnotą Europejską a Republiką Chile.Proszę przyjąć, szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.W imieniu RadyUnii EuropejskiejList z ChileBruksela,Szanowny Panie,Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z datą dzisiejszą, o następującej treści:"W ślad za rozmowami prowadzonymi między Wspólnotą Europejską (dalej zwaną "Wspólnotą".) oraz Republiką Chile (dalej zwaną "Chile".), dotyczącymi dostępu jabłek i gruszek z Chile do rynku Wspólnoty, obie strony porozumiały się w następujących kwestiach:1. Wspólnota stosuje następujące postanowienia w odniesieniu do przywozu jabłek i gruszek:a) cena przywozowa w przypadku danego kraju wywozu jest równa najniższej cenie reprezentatywnej lub średniej ważonej najniższych cen reprezentatywnych, odnotowanych przynajmniej dla 60 % ilości z odpowiedniego kraju wywożącego, sprzedawanych na wszystkich reprezentatywnych rynkach, dla których dostępne są dane dotyczące cen;b) opłata wyrównawcza jest wycofana, w przypadku gdy ceny nie schodzą poniżej ceny referencyjnej przez cztery kolejne dni robocze w odniesieniu do odpowiedniego kraju wysyłającego;c) w zakresie zniesienia opłaty wyrównawczej, w przypadku gdy jednego dnia ma miejsce jedynie nieznaczna sprzedaż, uważa się, że tego dnia żadna sprzedaż nie miała miejsca.2. Wspólnota również zobowiązuje się do tego, co następuje:a) Wspólnota obniży o 50 % stopę podstawową celną ad valorem, określoną w końcowym harmonogramie Rundy Urugwajskiej na przywożone jabłka i gruszki, respektując cenę przywozową, w okresie od dnia 1 kwietnia do dnia 31 lipca. Obniżka ta zostanie rozłożona na raty przewidziane w harmonogramie;b) niezależnie, Wspólnota obniży o 50 %, na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca, należności celne przy przywozie ad valorem na jabłka i gruszki przywożone poniżej ceny przywozowej;c) wprowadzając w życie postanowienia Rundy Urugwajskiej, Wspólnota doda co następuje do podpozycji 08081099 na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca w odniesieniu do dołączonego załącznika w sprawie jabłek:nie mniej niż 56,4 ECU, ale mniej niż 57,7: | 6 % + 6,3 ECU |nie mniej niż 55,2 ECU, ale mniej niż 56,4: | 6 % + 7,5 ECU |w wysokości lub mniej niż 55,2 ECU: | 6 % + 29,7 ECU |oraz doda co następuje do podpozycji 08082033 na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca w odniesieniu do dołączonego załącznika w sprawie gruszek:nie mniej niż 51,2 ECU, ale mniej niż 52,3: | 5 % + 5,7 ECU |nie mniej niż 50,1 ECU, ale mniej niż 51,2: | 5 % + 6,8 ECU |w wysokości lub mniej niż 50,1 ECU: | 5 % + 29,7 ECU |Liczby te będą precyzowane wraz z wprowadzaniem w życie zobowiązań Wspólnoty w Rundzie Urugwajskiej.3. Chile wycofa zażalenie GATT w sprawie ograniczeń Wspólnoty na przywóz jabłek z Chile wraz z przyjęciem ustawodawstwa wspólnotowego określonego w ustępie 1 oraz zgłoszeniem przez Wspólnotę do GATT postanowień z ustępu 2 litera a).4. Chile nie będzie wszczynać procedur rozstrzygania sporu GATT przeciwko systemowi opłat wyrównawczych Wspólnoty, które były tematem rozmów GATT w sprawie ograniczeń Wspólnoty na przywóz jabłek z Chile, ustanowionych przez Radę GATT dnia 22 września 1993 roku.Zwracam się do Pana z prośbą o potwierdzenie zgody Pańskiego Rządu na powyższe ustalenie.Mam zaszczyt zaproponować, jeśli treści zawarte powyżej są możliwe do przyjęcia przez Pański rząd, aby niniejszy list oraz potwierdzenie z Waszej strony stanowiły porozumienie między Wspólnotą Europejską a Republiką Chile".Potwierdzam zgodę mojego rządu na powyższe w celu powiadomienia Państwa, że zgodnie z Waszą propozycją, mój rząd wyraża zgodę, aby list od Was oraz niniejsze potwierdzenie stanowiły porozumienie między Wspólnotą Europejską a Republiką Chile.Proszę przyjąć, szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.W imieniu RząduRepubliki Chile--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKJABŁKAKod CN | Wyszczególnienie | Stawka celna |0808 | Jabłka, gruszki i pigwy, świeże: | |080810 | — Jabłka: | |08081010 | — — jabłka na sok, luzem, od 16 września do 15 grudnia | 9 % MIN 0,45 ECU/100 kg netto || — — Pozostałe: | |08081091 | — — — Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 grudnia: | |— — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 51,6 ECU | 14 % |— — — — — — nie mniej niż 50,6 ECU, ale mniej niż 51,6 ECU | 14 % + 1,0 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 49,5 ECU, ale mniej niż 50,6 ECU | 14 % + 2,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 48,5 ECU, ale mniej niż 49,5 ECU | 14 % + 3,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 47,5 ECU, ale mniej niż 48,5 ECU | 14 % + 4,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 47,5 ECU | 14 % + 29,7 ECU/100 kg netto |08081093 | — — — Od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca: | |— — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 62,7 ECU | 8 % |— — — — — — nie mniej niż 61,4 ECU, ale mniej niż 62,7 ECU | 8 % + 1,3 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 60,2 ECU, ale mniej niż 61,4 ECU | 8 % + 2,5 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 58,9 ECU, ale mniej niż 60,2 ECU | 8 % + 3,8 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 57,7 ECU, ale mniej niż 58,9 ECU | 8 % + 5,0 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 57,7 ECU | 8 % + 29,7 ECU/100 kg netto |08081099 | a)— — — od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca: | |— — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 62,7 ECU | 6 % |— — — — — — nie mniej niż 61,4 ECU, ale mniej niż 62,7 ECU | 6 % + 1,3 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 60,2 ECU, ale mniej niż 61,4 ECU | 6 % + 2,5 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 58,9 ECU, ale mniej niż 60,2 ECU | 6 % + 3,8 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 57,7 ECU, ale mniej niż 58,9 ECU | 6 % + 5,0 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 57,7 ECU | 6 % + 29,7 ECU/100 kg netto |b)— — — Od dnia 1 lipca do dnia 31 lipca: | |— — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — nie mniej niż 51,6 ECU | 6 % |— — — — — nie mniej niż 50,6 ECU, ale mniej niż 51,6 ECU | 6 % + 1,0 ECU/100 kg netto |— — — — — nie mniej niż 49,5 ECU, ale mniej niż 50,6 ECU | 6 % + 2,1 ECU/100 kg netto |— — — — — nie mniej niż 48,5 ECU, ale mniej niż 49,5 ECU | 6 % + 3,1 ECU/100 kg netto |— — — — — nie mniej niż 47,5 ECU, ale mniej niż 48,5 ECU | 6 % + 4,1 ECU/100 kg netto |— — — — — mniej niż 47,5 ECU | 6 % + 29,7 ECU/100 kg netto |--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKGRUSZKIKod CN | Wyszczególnienie | Stawka celna |080820 | — Gruszki i pigwy: | || — — Gruszki: | |08082010 | — — — gruszki na wino gruszkowe, luzem, od dnia 1 sierpnia do dnia 31 grudnia | 9 % MIN 0,45 ECU/100 kg netto || — — — Pozostałe: | |08082031 | — — — — Od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca: | |— — — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 56,9 ECU | 10 % |— — — — — — nie mniej niż 55,8 ECU, ale mniej niż 56,9 ECU | 10 % + 1,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 54,6 ECU, ale mniej niż 55,8 ECU | 10 % + 2,3 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 53,5 ECU, ale mniej niż 54,6 ECU | 10 % + 3,4 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 52,3 ECU, ale mniej niż 53,5 ECU | 10 % + 4,6 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 52,3 ECU | 10 % + 29,7 ECU/100 kg netto |08082033 | — — — — Od dnia 1 kwietnia do dnia 30 kwietnia: | |— — — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 56,9 ECU | 5 % |— — — — — — nie mniej niż 55,8 ECU, ale mniej niż 56,9 ECU | 5 % + 1,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 54,6 ECU, ale mniej niż 55,8 ECU | 5 % + 2,3 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 53,5 ECU, ale mniej niż 54,6 ECU | 5 % + 3,4 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 52,3 ECU, ale mniej niż 53,5 ECU | 5 % + 4,6 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 52,3 ECU | 5 % + 29,7 ECU/100 kg netto |08082034 | — — — — Od dnia 1 maja do dnia 30 czerwca | 5 % MIN 2,00 ECU/100 kg netto |08082035 | — — — — Od dnia 1 lipca do dnia 15 lipca: | |— — — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 52,4 ECU | 5 % |— — — — — — nie mniej niż 51,4 ECU, ale mniej niż 52,4 ECU | 5 % + 1,0 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 50,3 ECU, ale mniej niż 51,4 ECU | 5 % + 2,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 49,3 ECU, ale mniej niż 50,3 ECU | 5 % + 3,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 48,2 ECU, ale mniej niż 49,3 ECU | 5 % + 4,2 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 48,2 ECU | 5 % + 29,7 ECU/100 kg netto |08082036 | — — — — Od dnia 16 lipca do dnia 31 lipca: | |— — — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 52,4 ECU | 10 % |— — — — — — nie mniej niż 51,4 ECU, ale mniej niż 52,4 ECU | 10 % + 1,0 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 50,3 ECU, ale mniej niż 51,4 ECU | 10 % + 2,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 49,3 ECU, ale mniej niż 50,3 ECU | 10 % + 3,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 48,2 ECU, ale mniej niż 49,3 ECU | 10 % + 4,2 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 48,2 ECU | 10 % + 29,7 ECU/100 kg netto |08082039 | — — — — Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 października: | |— — — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 44,7 ECU | 13 % |— — — — — — nie mniej niż 43,8 ECU, ale mniej niż 44,7 ECU | 13 % + 0,9 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 42,9 ECU, ale mniej niż 43,8 ECU | 13 % + 1,8 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 42,0 ECU, ale mniej niż 42,9 ECU | 13 % + 2,7 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 41,1 ECU, ale mniej niż 42,0 ECU | 13 % + 3,6 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 41,1 ECU | 13 % + 29,7 ECU/100 kg netto |08082040 | — — — — Od dnia 1 listopada do dnia 31 grudnia: | |— — — — — Cena przywozowa za 100 kg netto wynosi: | |— — — — — — nie mniej niż 56,9 ECU | 13 % |— — — — — — nie mniej niż 55,8 ECU, ale mniej niż 56,9 ECU | 13 % + 1,1 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 54,6 ECU, ale mniej niż 55,8 ECU | 13 % + 2,3 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 53,5 ECU, ale mniej niż 54,6 ECU | 13 % + 3,4 ECU/100 kg netto |— — — — — — nie mniej niż 52,3 ECU, ale mniej niż 53,5 ECU | 13 % + 4,6 ECU/100 kg netto |— — — — — — mniej niż 52,3 ECU | 13 % + 29,7 ECU/100 kg netto |--------------------------------------------------