CELEX: C2001/045/23
Language: es
Date: 2001-02-10 00:00:00
Title: Asunto C-452/00: Recurso interpuesto el 6 de diciembre de 2000 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de los País Bajos

C 45/12                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        10.2.2001
Recurso interpuesto el 6 de diciembre de 2000 contra la                La República Francesa solicita al Tribunal de Justicia que:
Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de
                           los Paı́s Bajos
                                                                       —    Anule la Decisión C(2000) 2754 final de la Comisión, de
                       (Asunto C-452/00)                                    20 de septiembre de 2000, relativa a la ayuda de Estado
                                                                            concedida por Francia al sector vitı́cola.
                          (2001/C 45/23)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha           —    Condene en costas a la Comisión.
presentado el 6 de diciembre de 2000 un recurso contra la
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por el
Reino de los Paı́ses Bajos, representado por J. van Bakel,
medewerkster van de Afdeling Europees Recht del Ministerio
de Asuntos Exteriores.
                                                                       Motivos y principales alegaciones
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
1.    Anule el Reglamento (CE) no 2081/2000 (1) de la Comi-
      sión, de 29 de septiembre de 2000, por le que se                —    La Comisión no podı́a basarse, en la Decisión impugnada,
      continúan aplicando medidas de salvaguardia respecto a               en el Reglamento no 1493/2000 (1) de la Comisión. La
      las importaciones procedentes de los paı́ses y territorios            notificación de la ayuda se produjo en febrero de 1999,
      de Ultramar de productos del sector del azúcar de origen             estando vigente el Reglamento no 822/87 (2). Aunque la
      acumulado CE-PTU.                                                     Decisión de la Comisión se adoptó en septiembre de
                                                                            2000, estando vigente el nuevo Reglamento
2.    Condene a la Comisión a pagar las costas del procedi-                no 1493/1999 (3), que habı́a entrado en vigor el 21 de
      miento.                                                               julio de 1999, el Reglamento no 822/87 era obligatorio
                                                                            para los Estados miembros hasta agosto de 2000, es
                                                                            decir, durante la casi totalidad del perı́odo de examen de
Motivos y principales alegaciones                                           la ayuda por la Comisión.
Los motivos y principales alegaciones son análogos a los del
asunto C-180/00 (2). También se ha infringido el artı́culo 109,        —    Con carácter subsidiario, incompatibilidad de la Decisión
apartado 2, de la Decisión PTU, dado que las medidas de                    impugnada con el Reglamento no 1493/2000:
salvaguardia adoptadas no son adecuadas para remediar las
dificultades que, según la Comisión, existen.
                                                                            —     La Comisión yerra al rechazar la compatibilidad de
(1) DO 2000, L 246, de 30.09.2000, p. 64.                                         la ayuda francesa debido a la insuficiente disminu-
(2) DO 2000, C 211, de 22.07.2000, p. 10.                                         ción del rendimiento de las cepas de la variedad
                                                                                  Ugni-blanc. A diferencia de lo que sostiene la
                                                                                  Comisión, el Reglamento no 1493/1999 no esta-
                                                                                  blece ninguna correlación entre le reconversión de
                                                                                  una superficie y una eventual obligación de los
                                                                                  Estados miembros de disminuir el rendimiento —y,
                                                                                  por tanto, la producción— en las superficies no
                                                                                  reconvertidas.
Recurso interpuesto el 18 de diciembre de 2000 contra la
Comisión de las Comunidades Europeas por la República
                             Francesa
                                                                            —     Error de Derecho: al exigir «garantı́as de que una
                       (Asunto C-456/00)                                          reestructuración de 1 000 hectáreas vaya acompa-
                                                                                  ñada del arranque de una superficie equivalente», la
                                                                                  Comisión añade un requisito a la ejecución de las
                          (2001/C 45/24)                                          acciones de reconversión de los viñedos previstas en
                                                                                  el artı́culo 11 del Reglamento no 1493/1999, ya que
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                      este artı́culo no menciona en absoluto que la
presentado el 18 de diciembre de 2000 un recurso contra la                        reconversión de una determinada superficie deba ir
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la                            acompañada del arranque de una superficie equiva-
República Francesa, representada por el Sr. G. de Bergues, sous                  lente. La limitación de la utilización de los derechos
directeur de la direction des affaires juridiques del ministère                   de nueva plantación en superficies reconvertidas,
des Affaires étrangères, y por la Sra. L. Bernheim, secrétaire des                prevista en el Reglamento no 1227/2000 de la
Affaires étrangères del mismo Ministerio, en calidad de agentes,                  Comisión (4), y en particular en su artı́culo 13, no
que designa como domicilio en Luxemburgo la sede de la                            puede asimilarse al arranque de superficies no
Embajada de Francia, 8 B, boulevard Joseph II.                                    reconvertidas.