CELEX: C1997/181/20
Language: fi
Date: 1997-06-14 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 9 päivänä huhtikuuta 1997, asiassa T-47/95, Terres rouges consultant SA ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Yhteinen markkinajärjestely - Banaanit - Tuontijärjestely - Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen yhteydessä tehty banaanien puitesopimus - Asetus (EY) N:o 3224/94 - Yhteisön siirtymätoimenpiteet puitesopimuksen täytäntöönpanemiseksi - Kumoamiskanne - Tutkimatta jättäminen)

N:o C 181 / 10       1 FI 1                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          14.6.97
House of Lordsin 13.3.1997 tekemällään päätöksellä                     4 ) Koska tätä oikeudellista arviointiperustetta on sovellet­
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Regina vastaan                        tava jäsenvaltion hyväksymään säännökseen ? Erityi­
Secretary of State for Employment, ex parte: Nicole                          sesti kysytään, onko sitä sovellettava jonain seuraavis­
                 Seymour-Smith ja Laura Perez                                ta ajankohdista tai jonain muuna ajankohtana :
                         ( Asia C-167/97 )                                   a ) silloin kun säännös hyväksytään;
                           ( 97/C 181 / 18 )                                 b ) silloin kun säännös tulee voimaan;
                                                                             c ) silloin kun työntekijä irtisanotaan ?
House of Lords on pyytänyt 13.3.1997 tekemällään pää­
töksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois­               5 ) Ottaen huomioon 119 artiklassa tarkoitettu välillinen
tuimen kirjaamoon 2.5.1997, Euroopan yhteisöjen tuo­                         syrjintä, mitkä ovat ne oikeudelliset edellytykset, joilla
mioistuimelta asiassa Regina vastaan Secretary of State for                  voidaan objektiivisesti perustella säännöstä, jonka jä­
Employment, ex parte: Nicole Seymour-Smith ja Laura Pe­                      senvaltio on hyväksynyt sosiaalipolitiikkaansa toteut­
rez, ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:                                taessaan ? Mitä seikkoja jäsenvaltion on erityisesti tuo­
                                                                             tava esiin tukeakseen niitä seikkoja, joilla se perustelee
1 ) Onko sellaisen kansallisen lainsäädännön kuten vuo­                      kyseistä säännöstä ?
     den 1978 Employment Protection ( Consolidation )
     Actin nojalla maksettava korvaus siitä, että työntekijän          (') Miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteutta­
     oikeutta siihen, ettei häntä irtisanota asiaankuulumat­               misesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen
     tomasti, on rikottu, EY:n perustamissopimuksen                        ja uralla etenemiseen sekä työoloissa 9 päivänä helmikuuta
                                                                            1976 annettu neuvoston direktiivi 76/207/ETY ( EYVL N:o
     119 artiklassa tarkoitettua palkkaa ?                                 L 39, 14.2.1976 , s . 40 ).
2 ) Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä,
     sevelletaanko     119     artiklaa  tai  direktiiviä 76/207/
     ETY I 1 ) niihin edellytyksiin, joiden mukaan määräytyy
     työntekijän oikeus siihen, ettei häntä irtisanota asiaan­
     kuulumattomasti ?                                                            Asian C-3 17/96 (') poistaminen rekisteristä
                                                                                                   ( 97/C 181/ 19 )
3 ) Minkä oikeudellisen arviointiperusteen avulla voidaan
     osoittaa, onko jäsenvaltion hyväksymällä säännöksellä             Euroopan          yhteisöjen      tuomioistuimen       presidentin
     sellainen erilainen vaikutus miesten ja naisten osalta,           29.1.1997 antamalla määräyksellä tuomioistuimen rekiste­
     että säännös merkitsee EY:n perustamissopimuksen                  ristä on poistettu asia C-317/96 , Euroopan yhteisöjen ko­
     119 artiklassa tarkoitettua välillistä syrjintää, paitsi jos      missio v. Italian tasavalta .
     säännöksen osoitetaan perustuvan muihin objektiivi­
     sesti perusteltuihin tekijöihin kuin sukupuoleen ?                O EYVL N:o C 336, 9.11.1996 .
                                             ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIN
      YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                              Duro, 4 boulevard Royal, vastaan Euroopan yhteisöjen
               TUOMIOISTUIMEN TUOMIO ,                                 komissio ( asiamiehinään Theofanis Christoforou, Yves Re­
                   9 päivänä huhtikuuta 1997,                          nouf ja Gerard Berscheid ), jota tukevat Euroopan unionin
                                                                       neuvosto ( asiamiehinään Arthur Brautigam ja Jürgen Hu­
asiassa T-47/95 , Terres rouges consultant SA ym. vastaan              ber), Espanjan kuningaskunta ( asiamiehenään Rosario Sil­
                Euroopan yhteisöjen komissio ( 1 )                     va de Lapuerta ) ja Ranskan tasavalta ( asiamiehinään Cat­
 (Yhteinen markkinajärjestely — Banaanit — Tuontijärjes­               herine de Salins ja Frederic Pascal ), jossa kantajat vaativat
 tely — Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvot­                yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta ku­
 telujen yhteydessä tehty banaanien puitesopimus — Asetus              moamaan Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneu­
 (EY) N:o 3224/94 — Yhteisön siirtymätoimenpiteet puite­               vottelujen yhteydessä tehdyn banaanien puitesopimuksen
 sopimuksen täytäntöönpanemiseksi — Kumoamiskanne —                    täytäntöönpanon siirtymätoimenpiteistä 21 päivänä joulu­
                      Tutkimatta jättäminen)                           kuuta 1994 annetun komission asetuksen ( EY ) N:o 3224/
                            ( 97/C 181/20 )                            94 ( EYVL N:o L 337, 24.12.1994, s. 72 ), yhteisöjen en­
                                                                       simmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( laajennettu neljäs
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                        jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja K.
                                                                       Lenaerts sekä tuomarit P. Lindh, J. Azizi, J. D. Cooke ja
Asiassa T-47/95 , Terres rouges consultant SA, kotipaikka              M. Jaeger, kirjaaja : hallintovirkamies A. Mair, on
Pariisi ( Ranska ), Cobana import SARL, kotipaikka Rungis              9.4.1997 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on seu­
 ( Ranska ), ja SIPEF NV, kotipaikka Antwerpen ( Belgia ),             raava :
kaikkien edustajana asianajaja Michel Aurillac, Pariisi,
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Charles                   1 ) Kanne jätetään tutkimatta.
 ---pagebreak--- 14.6.97               1 FI 1                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 181 / 11
2 ) Kantajat velvoitetaan yhteisvastuullisesti korvaamaan                   YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
       vastaajan oikeudenkäyntikulut.                                                 TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                                                                                         16 päivänä huhtikuuta 1997,
3 ) Väliintulijat vastaavat omista oikeudenkäyntikuluis­                    asiassa T-541/93 , James Connaughton ym. vastaan
       taan .
                                                                                        Euroopan unionin neuvosto ( ! )
                                                                      (Kumoamiskanne — Maito — Lisämaksu — Viitemäärä
( ] ) EYVL N:o C 101 , 22.4.1995 .
                                                                      — Tuottajat, jotka ovat antaneet sitoumukset maidon kau­
                                                                      pan pitämisestä luopumisesta ja lypsykarjatuotannon
                                                                      muuttamisesta lihakarjatuotannoksi — Vahingonkorvaus
                                                                      — Asetus (ETY) N:o 2187/93 — Oikeusvaikutukset —
                                                                                            Tutkittavaksi ottaminen)
                                                                                                  ( 97/C 181 /22 )
        YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
                 TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                                                 (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                   15 päivänä huhtikuuta 1997,
asiassa T-390/94, Aloys Schröder, Jan ja Karl-Julius                  Asiassa T-541/93 , James Connaughton, Thomas Fitzsi­
       Thamann vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (')               mons ja Patrick Griffin, ensiksi mainitun kotipaikka Kil­
                                                                      beggan, toisen Askeaton ja kolmannen Clonmel ( Irlanti ),
 (Sopimussuhteen ulkopuolinen yhteisön vastuu — Klassi­               edustajinaan James O'Reilly, SC, Irlannin asianajajayhtei­
          sen sikaruton torjunta Saksan liittotasavallassa)           sö, ja barrister Philippa Watson, Irlannin asianajajayhteisö,
                                                                      solicitor Oliver Ryan-Purcellin valtuuttamina, prosessiosoi­
                           ( 97/C 181 /21 )                           te Luxemburgissa Fyfe Business Centre, 29 rue Jean-Pierre
                                                                      Brasseur, vastaan Euroopan unionin neuvosto ( asiamiehinä
                                                                      Arthur Brautigam ja Michael Bishop ), jota tukevat Euroo­
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                      pan yhteisöjen komissio ( asiamiehinä Gerard Rozet ja Xa­
                                                                      vier Lewis ) ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdisty­
                                                                      nyt kuningaskunta ( asiamiehenä aluksi John D. Colahan
                                                                      ja myöhemmin S. T. Braviner), jossa kantajat vaativat
 Asiassa T-390/94, Aloys Schröder, Jan ja Karl-Julius Tha­            ETY:n perustamissopimuksen 173 artiklan nojalla, että yh­
 mann, kotipaikka Neuenkirchen ( Saksa ), edustajinaan                teisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumoaa
 asianajajat Wilhelm Clages, Gerd Rentzmann ja Rudolf                 tietyille maidon ja maitotuotteiden tuottajille, jotka eivät
 Brenken, Quakenbrück, prosessiosoite Luxemburgissa                   ole voineet tilapäisesti harjoittaa toimintaansa, tarjottavas­
 asianajotoimisto Michel Molitor, Pierre Feltgen ja Andre             ta hyvityksestä 22 päivänä heinäkuuta 1993 annetun ase­
 Harpes, 14 A rue des Bains, vastaan Euroopan yhteisöjen              tuksen ( ETY ) N:o 2187/93 ( EYVL N:o L 196, 5.8.1993 ,
 komissio ( asiamiehinään Claudia Schmidt ja Georg M.                  s. 6 ) ja erityisesti sen 8 ja 14 artiklan, Euroopan yhteisöjen
 Berrich ), jossa kantajat vaativat EY:n perustamissopimuk­           ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( laajennettu ensim­
 sen 178 artiklan ja 215 artiklan toisen kohdan nojalla nos­           mäinen jaosto ), toimien kokoonpanossa; presidentti A.
 tamallaan vahingonkorvauskanteella, että komissio velvoi­             Saggio sekä tuomarit C. W. Bellamy, A. Kalogeropoulos,
 tetaan korvaamaan vahingot, joita kantajille on aiheutunut           V. Tiili ja R. M. Moura Ramos, kirjaaja : H. Jung, on anta­
 klassisen sikaruton torjumista Saksan liittotasavallassa              nut 16.4.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraa­
 koskevista komission päätöksistä, yhteisöjen ensimmäisen              va :
 oikeusasteen tuomioistuin ( viides jaosto ), toimien kokoon­
 panossa : jaoston puheenjohtaja R. García-Valdecasas sekä
 tuomarit J. Azizi ja M. Jaeger, kirjaaja: hallintovirkamies
 A. Mair, on 15.4.1997 antanut tuomion, jonka tuomiolau­               1 ) Kanne jätetään tutkimatta.
 selma on seuraava :
                                                                       2 ) Kantajat vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan,
                                                                             ja ne velvoitetaan korvaamaan neuvoston oikeuden­
  1 ) Kanne hylätään.                                                        käyntikulut.
  2 ) Kantajat velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku­               3 ) Yhdistynyt kuningaskunta ja komissio vastaavat omis­
        lut.
                                                                             ta oikeudenkäyntikuluistaan.
  (M EYVL N:o C 392, 31.12.1994 .                                      H EYVL N:o C 319 , 26.11.1993 .