CELEX: C2003/158/03
Language: sv
Date: 2003-07-05 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 15 maj 2003 i mål C-282/00 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Judicial da Comarca de Ponta Delgada): Refinarias de Açúcar Reunidas SA (RAR) mot Sociedade de Indústrias Agricolas Açoreanas SA (Sinaga) (Socker – Beslut 91/315/EEG – Poseimaprogrammet – Särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira – Förordning (EEG) nr 1600/92 – Sändning till resten av gemenskapen av vitsocker som framställts på Azorerna av lokalt skördade sockerbetor eller av råsocker från betor som importerats utan avgift och/eller tull – Uttrycket "om produkterna bearbetas" – Uttrycket "traditionella sändningar till resten av gemenskapen")

5.7.2003              SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                            C 158/3

                    DOMSTOLENS DOM                                        3)   Gemenskapsrätten utgör inget hinder för att till det portugisiska
                                                                               fastlandet sända vitsocker som framställts på Azorerna av där
                      (femte avdelningen)                                      skördade sockerbetor, för vilket gemenskapsstöd har erhållits för
                                                                               en produktion av högst 10 000 ton per år i enlighet med
                                                                               artikel 25 i förordning nr 1600/92.
                      av den 15 maj 2003
                                                                          4)   Gemenskapsrätten utgör inget hinder för att till det portugisiska
i mål C-282/00 (begäran om förhandsavgörande från                              fastlandet sända vitsocker som framställts på Azorerna av
Tribunal Judicial da Comarca de Ponta Delgada): Refina-                        råsocker från sockerbetor som har importerats med stöd av den
rias de Açúcar Reunidas SA (RAR) mot Sociedade de                              särskilda försörjningsordningen enligt avdelning I i förordning
      Indústrias Agricolas Açoreanas SA (Sinaga) (1)                           nr 1600/92, på villkor att det rör sig om traditionella
                                                                               sändningar i den mening som avses i artikel 8 andra stycket i
                                                                               denna förordning.
(Socker – Beslut 91/315/EEG – Poseimaprogrammet –
Särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira – Förord-
ning (EEG) nr 1600/92 – Sändning till resten av gemenska-                 (1 ) EGT C 247, 26.8.2000.
pen av vitsocker som framställts på Azorerna av lokalt
skördade sockerbetor eller av råsocker från betor som impor-
terats utan avgift och/eller tull – Uttrycket ”om produkterna
bearbetas” – Uttrycket ”traditionella sändningar till resten
                      av gemenskapen”)

                        (2003/C 158/03)
                                                                                               DOMSTOLENS DOM
                  (Rättegångsspråk: portugisiska)
                                                                                                av den 13 maj 2003
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas            i mål C-463/00: Europeiska gemenskapernas kommission
                   domstol och förstainstansrätt”)                                     mot Konungariket Spanien ( 1)

                                                                          (Fördragsbrott – Artiklarna 43 EG och 56 EG – Ordning med
I mål C-282/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG,                administrativa tillstånd i fråga om privatiserade företag)
från Tribunal Judicial da Comarca de Ponta Delgada (Portugal),
att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid                                       (2003/C 158/04)
den nationella domstolen anhängiga målet mellan Refinarias
de Açúcar Reunidas SA (RAR) och Sociedade de Indústrias
Agricolas Açoreanas SA (Sinaga), angående tolkningen av                                       (Rättegångsspråk: spanska)
rådets förordning (EEG) nr 1600/92 av den 15 juni 1992 om
särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira angående                  (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
vissa jordbruksprodukter (EGT L 173, s. 1; svensk specialutgå-
                                                                          publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
va, område 3, volym 42, s. 175), har domstolen (femte                                        domstol och förstainstansrätt”)
avdelningen), sammansatt av avdelningsordföranden M. Wat-
helet samt domarna C.W.A. Timmermans, D.A.O. Edward,
P. Jann och S. von Bahr (referent), generaladvokat: J. Mischo,
justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl, den 15 maj
                                                                          I mål C-463/00, Europeiska gemenskapernas kommission
2003 avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:
                                                                          (ombud: M. Patakia och M. Desantes, sedan M. Patakia och
                                                                          G. Valero Jordana) mot Konungariket Spanien (ombud: N. Díaz
1)   Raffinering av råsocker från betor i syfte att erhålla vitsocker     Abad), med stöd av Förenade kungariket Storbritannien och
     skall anses utgöra bearbetning av en produkt i den mening som        Nordirland (ombud: R. Magrill, biträdd av D. Wyatt, QC, och
     avses i artikel 8 andra stycket i rådets förordning (EEG)            J. Crow, barrister), angående en talan om fastställelse av att
     nr 1600/92 av den 15 juni 1992 om särskilda bestämmelser             artiklarna 2, 3.1 och 3.2 jämte artikel 1 i Ley 5/1995 de
     för Azorerna och Madeira angående vissa jordbruksprodukter.          régimen jurídico de enajenación de participaciones públicas en
                                                                          determinadas empresas (lag nr 5/1995 om en rättslig reglering
2)   Sändningar som var aktuella, regelbundna och betydande när           av försäljning av statens andelar i vissa företag) av den 23 mars
     förordning nr 1600/92 trädde i kraft, det vill säga den 1 juli       1995 (BOE nr 72 av den 25 mars 1995, s. 9366) och de
     1992, skall anses som traditionella sändningar till resten av        kungliga tillämpningsdekret som utfärdats med tillämpning av
     gemenskapen i den mening som avses i artikel 8 andra stycket         artikel 4 i denna lag (kungligt dekret nr 3/1996 av den
     i denna förordning. Det ankommer på den nationella domstolen         15 januari 1996 beträffande Repsol SA (BOE nr 14 av den
     att bedöma huruvida så var fallet beträffande de sändningar av       16 januari 1996, s. 1133), kungligt dekret nr 8/1997 av den
     socker från Azorerna som genomfördes till det portugisiska           10 januari 1997 beträffande Telefónica de España SA och
     fastlandet och till Madeira mellan åren 1907 och 1992 och            Telefónica Servicios Móviles SA (BOE nr 10 av den 11 januari
     som anges i den tabell som återges i beslutet om hänskjutande.       1997, s. 907), kungligt dekret nr 40/1998 av den 16 januari