CELEX: 62010CA0145
Language: sv
Date: 2011-12-01 00:00:00
Title: Mål C-145/10: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 1 december 2011 (begäran om förhandsavgörande från Handelsgericht Wien — Österrike) — Eva-Maria Painer mot Standard VerlagsGmbH, Axel Springer AG, Süddeutsche Zeitung GmbH, Spiegel-Verlag Rudolf Augstein GmbH & Co KG och Verlag M. DuMont Schauberg Expedition der Kölnischen Zeitung GmbH & Co KG (Domstols behörighet på privaträttens område — Förordning (EG) nr 44/2001 — Artikel 6.1 — Flera svarande — Direktiv 93/98/EEG — Artikel 6 — Skydd för fotografier — Direktiv 2001/29/EG — Artikel 2 — Mångfaldigande — Användande av ett porträttfotografi som modell för att skapa en fantombild — Artikel 5.3 d — Undantag och begränsningar vad gäller stämning — Artikel 5.3 e — Undantag och begränsningar med hänsyn till allmän säkerhet — Artikel 5.5)

4.2.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 32/7
            
         Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 1 december 2011 (begäran om förhandsavgörande från Handelsgericht Wien — Österrike) — Eva-Maria Painer mot Standard VerlagsGmbH, Axel Springer AG, Süddeutsche Zeitung GmbH, Spiegel-Verlag Rudolf Augstein GmbH & Co KG och Verlag M. DuMont Schauberg Expedition der Kölnischen Zeitung GmbH & Co KG
   (Mål C-145/10) (1)
   
   (Domstols behörighet på privaträttens område - Förordning (EG) nr 44/2001 - Artikel 6.1 - Flera svarande - Direktiv 93/98/EEG - Artikel 6 - Skydd för fotografier - Direktiv 2001/29/EG - Artikel 2 - Mångfaldigande - Användande av ett porträttfotografi som modell för att skapa en fantombild - Artikel 5.3 d - Undantag och begränsningar vad gäller stämning - Artikel 5.3 e - Undantag och begränsningar med hänsyn till allmän säkerhet - Artikel 5.5)
   2012/C 32/11
   Rättegångsspråk: tyska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Handelsgericht Wien
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Eva-Maria Painer
   
      Motparter: Standard VerlagsGmbH, Axel Springer AG, Süddeutsche Zeitung GmbH, Spiegel-Verlag Rudolf Augstein GmbH & Co KG och Verlag M. DuMont Schauberg Expedition der Kölnischen Zeitung GmbH & Co KG
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Handelsgericht Wien — Tolkning av artikel 6.1 i rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (EGT 2001, L 12, s. 1) och av artiklarna 1.1. 1.5, 3 d, 3 e samt artikel 5 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället (EGT L 167, s. 10) — Publicering av fotografier i flera tidsskrifter utan upphovsmannens tillstånd och utan att ange källan — Behörighet för en domstol att pröva käromål som riktas mot flera svaranden vilka avser samma intrång i upphovsrätten och som baseras på rättsregler som är materiellt identiska i de två medlemsstaterna — Intrång i upphovsrätten kan motiveras av hänsyn till allmän säkerhet
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Artikel 6.1 i rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område ska tolkas så, att den enda omständigheten att käromål har väckts mot flera svarande, på grund av materiellt identiska intrång i upphovsrätten, med stöd av nationella bestämmelser som skiljer sig åt mellan medlemsstaterna inte utgör hinder för tillämpningen av denna bestämmelse. Det ankommer på den nationella domstolen att mot bakgrund av samtliga uppgifter i målet bedöma huruvida det föreligger en risk för oförenliga domar om de olika käromålen prövas i olika rättegångar.
            
         
               2.
            
            
               Artikel 6 i rådets direktiv 93/98/EEG av den 29 oktober 1993 om harmonisering av skyddstiden för upphovsrätt och vissa närstående rättigheter ska tolkas så, att ett porträttfotografi, i enlighet med denna bestämmelse, kan vara upphovsrättsligt skyddat under förutsättning, vilket det ankommer på den nationella domstolen att avgöra i varje enskilt fall, att fotografiet är upphovsmannens intellektuella skapelse som avspeglar hans eller hennes personlighet och som kommer till uttryck genom att upphovsmannen gjort fria och kreativa val i samband med skapandet av fotografiet. När det har konstaterats att det aktuella porträttfotografiet utgör ett verk, ska dess skydd inte vara svagare än det skydd som ges alla andra verk, däribland fotografiska.
            
         
               3.
            
            
               Artikel 5.3 e i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället ska, med hänsyn till artikel 5.5 i samma direktiv, tolkas så, att media och däribland tidningsförlag inte på eget initiativ får använda ett upphovsrättsligt skyddat verk med hänvisning till mål som avser den allmänna säkerheten. Det kan likväl inte uteslutas att ett tidningsförlag på flera punkter skulle kunna medverka till att uppfylla ett sådant mål genom att publicera ett fotografi av en efterlyst person. Ett krav är dock att ett sådant initiativ, för det första, tas i anslutning till ett beslut som fattats eller en åtgärd som vidtagits av de behöriga nationella myndigheterna och som avser tryggandet av den allmänna säkerheten och, för det andra, att det tas med samtycke av och i samordning med dessa myndigheter för att undvika risken för att de åtgärder som dessa myndigheter vidtagit motverkas, varvid det emellertid inte är nödvändigt att säkerhetsmyndigheterna utfärdar en konkret, aktuell och uttrycklig uppmaning att i utredningssyfte publicera ett fotografi.
            
         
               4.
            
            
               Artikel 5.3 d i direktiv 2001/29 ska, med hänsyn till artikel 5.5 i samma direktiv, tolkas så, att det inte utgör hinder för en tillämpning av denna bestämmelse att den tidningsartikel, i vilken ett verk eller ett annat skyddat alster citeras, inte är ett upphovsrättsligt skyddat litterärt verk.
            
         
               5.
            
            
               Artikel 5.3 d i direktiv 2001/29 ska, med hänsyn till artikel 5.5 i samma direktiv, tolkas så, att det är ett villkor för dess tillämpning att källan, inbegripet upphovsmannens eller konstnärens namn, till ett verk eller annat skyddat alster som citeras anges. Om detta namn emellertid inte har angetts, med tillämpning av artikel 5.3 e i direktiv 2001/29, ska nämnda krav anses uppfyllt om enbart källan har angetts
            
         
      (1)  EUT C 148, 5.6.2010.