CELEX: C2005/271/09
Language: sl
Date: 2005-10-29 00:00:00
Title: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 15. septembra 2005 v zadevi C-495/03 (predlog za sprejem predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden): Intermodal Transports BV proti Staatssecretaris van Financiën (Skupna carinska tarifa — Tarifne številke — Uvrstitev v kombinirano nomenklaturo — Tarifna številka 8709 — Traktor „Magnum ET120 Terminal Tractor“ — Člen 234 ES — Dolžnost nacionalnega sodišča, da predloži vprašanje za predhodno odločanje — Pogoji — Zavezujoča tarifna informacija, ki so jo carinski organi druge države članice izdali za podobno vozilo nekomu tretjemu)

29.10.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 271/5
            
         
      SODBA SODIŠČA
   
   (prvi senat)
   z dne 15. septembra 2005
   v zadevi C-495/03 (predlog za sprejem predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden): Intermodal Transports BV proti Staatssecretaris van Financiën (1)
   
   (Skupna carinska tarifa - Tarifne številke - Uvrstitev v kombinirano nomenklaturo - Tarifna številka 8709 - Traktor „Magnum ET120 Terminal Tractor“ - Člen 234 ES - Dolžnost nacionalnega sodišča, da predloži vprašanje za predhodno odločanje - Pogoji - Zavezujoča tarifna informacija, ki so jo carinski organi druge države članice izdali za podobno vozilo nekomu tretjemu)
   (2005/C 271/09)
   Jezik postopka: nizozemščina
   V zadevi C-495/03, katere predmet je predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi člena 234 ES, naslovljen na Sodišče z odločbo Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemska) z dne 21. novembra 2003, ki je prispel na Sodišče dne 24. novembra 2003, v postopku med Intermodal Transports BV in Staatssecretaris van Financiën, je Sodišče (prvi senat), v sestavi P. Jann, predsednik senata, K. Lenaerts, K. Schiemann (poročevalec), E. Juhász in M. Ilešič, sodniki, generalna pravobranilka: C. Stix-Hackl, sodni tajnik: R. Grass, dne 15. septembra 2005 razglasilo sodbo, katere izrek se glasi:
   
               1)
            
            
               Člen 234 ES je treba, kadar je v okviru spora o uvrstitvi določenega blaga v tarifno številko, o katerem odloča nacionalno sodišče, predložena ZTI, ki so jo carinski organi neke države članice izdali nekomu tretjemu, ki ni stranka postopka, in se nanaša na podobno blago, in kadar zadevno sodišče meni, da je uvrstitev v tarifno številko v zadevni ZTI napačna, razlagati tako, da ti okoliščini:
               
                           —
                        
                        
                           kadar gre za sodišče, zoper odločitev katerega v notranjem pravu obstaja pravno sredstvo, ne moreta imeti za posledico, da bi bilo to sodišče dolžno Sodišču predložiti vprašanja o razlagi prava;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kadar gre za sodišče, zoper odločitev katerega v notranjem pravu ni pravnega sredstva, sami po sebi ne bi smeli imeti avtomatično za posledico, da bi bilo to sodišče dolžno Sodišču predložiti vprašanja o razlagi prava.
                        
                     Sodišče, zoper odločitve katerega v notranjem pravu ni pravnega sredstva, je, kadar se pred njim postavi vprašanje o pravu Skupnosti, vsekakor dolžno Sodišču predložiti vprašanje, razen če se ugotovi, da zadevno vprašanje ni upoštevno, da je bila obravnavana določba Skupnosti že predmet razlage Sodišča ali da se pravilna uporaba prava Skupnosti kaže tako očitno, da o njej ni nobenega razumnega dvoma; ali gre za tak primer, je treba presoditi ob upoštevanju značilnosti, ki so lastne pravu Skupnosti, posebnih težav pri njegovi razlagi in tveganjih razhajanj v sodni praksi v Skupnosti; v zvezi s tem, obstoj zgoraj obravnavane ZTI mora zadevno sodišče pripeljati do tega, da je zlasti pozorno pri svoji presoji morebitnega neobstoja razumnega dvoma o pravilnosti uporabe Kombinirane nomenklature iz Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, str. 1), spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 2261/98 z dne 26. oktobra 1998, zlasti ob upoštevanju treh zgoraj navedenih elementov za presojo.
            
         
               2)
            
            
               Tarifno številko 8709 Kombinirane nomenklature je treba razlagati tako, da ne velja za vozilo, ki ima dizelski motor z močjo 132 kW pri 2 500 obratih/minuto, avtomatski menjalnik s štirimi prestavami za vožnjo naprej in eno za vzvratno vožnjo ter zaprto kabino in dvižni podest, ki omogoča dvigovanje za 60 cm, ima nosilnost 32 000 kg, majhen obračalni radij in je namenjeno za premikanje polpriklopnikov na terenu in v industrijskih zgradbah. Tako vozilo zato ni ne samovozni delovni voziček, ki se uporablja za prevoz blaga, niti traktorski voziček, ki se uporablja na železniških postajah v smislu zadevne tarifne številke.
            
         
      (1)  UL C 21, 24.1.2004.