CELEX: 32016R0080
Language: hr
Date: 2016-01-13 00:00:00
Title: Provedbena uredba komisije (EU) 2016/80 оd 13. siječnja 2016. o upisu naziva u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla [Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης (Stafida Soultanina Kritis) (ZOZP)]

26.1.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 17/3
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/80
   оd 13. siječnja 2016.
   o upisu naziva u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla [Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης (Stafida Soultanina Kritis) (ZOZP)]
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 52. stavak 3. točku (b),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012, zahtjev Grčke za upis naziva „Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης” (Stafida Soultanina Kritis) u registar objavljen je u Službenom listu Europske unije
                   (2).
            
         
               (2)
            
            
               Komisija je 26. lipnja 2014. zaprimila prigovor Robne burze grada Izmira (Izmir Commodity Exchange), Turska. Nakon tog prigovora 26. kolovoza 2014. poštom je dostavljena obrazložena izjava o prigovoru.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija je ispitala prigovor i utvrdila da je opravdan u smislu članka 10. Uredbe (EU) br. 1151/2012. Ona je stoga dopisom od 26. rujna 2014. pozvala zainteresirane strane da provedu odgovarajuća savjetovanja kako bi se međusobno dogovorile u skladu sa svojim unutarnjim postupcima.
            
         
               (4)
            
            
               Dogovor među stranama nije postignut u roku.
            
         
               (5)
            
            
               Budući da nije postignut dogovor, Komisija bi trebala donijeti odluku u skladu s postupkom iz članka 52. stavka 3. točke (b) Uredbe (EU) br. 1151/2012.
            
         
               (6)
            
            
               Podnositelj prigovora tvrdi da zahtjev nije u skladu s uvjetima iz članka 5., članka 6. stavka 3. i stavka 4. i članka 7. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1151/2012. Podnositelj prigovora smatra da karakteristike proizvoda nisu razlikovne s obzirom na to da su pedoklimatski uvjeti, koji su određujući element za kvalitetu proizvoda, jednaki kao i u Turskoj. Nadalje, riječi „sultan” i „sultaniye” etimološki potječu iz Turske (tj. iz Anatolije). Stoga bi naziv „Soultanina” trebalo pripisati Turskoj. Usto tvrdi da je proizvod pod nazivom „Aegean Sultana”, koji je sličan grožđici „Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης” (Stafida Soultanina Kritis), u Turskoj upisan u registar kao zaštićena oznaka izvornosti te je postao zaštitni znak. Prema tome, uporabom riječi „Soultanina” u grčkom nazivu ugrozio bi se turski registrirani naziv, omogućilo nepošteno tržišno natjecanje i obmanulo potrošače. Naposljetku, riječ „Soultanina” ne može se upisati u registar jer je homonim s nazivom koji je već registriran. Zahtjev bi stoga općenito trebalo odbaciti.
            
         
               (7)
            
            
               Unatoč prethodnim navodima koje je dostavio podnositelj prigovora, ZOZP „Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης” (Stafida Soultanina Kritis) trebalo bi upisati u registar iz sljedećih razloga.
            
         
               (8)
            
            
               Nije sporno da naziv potječe iz Anatolije. Međutim, s obzirom na to da je „Soultanina” zapravo postao naziv za sortu vinove loze koja se uzgaja u mnogim zemljama, ne povezuje se više s mjestom podrijetla. Pravno se stoga može odnositi na proizvod koji ne potječe iz Anatolije. „Soultanina” je već bila razvrstana kao sorta vinove loze u skladu s Uredbom Komisije (EEZ) br. 3800/81 (3), koja se sada stavlja izvan snage. U pravnom okviru koji se trenutačno primjenjuje, naziv „Soultanina” prijavljen je za sortu vinove loze, u skladu s člankom 63. stavkom 1. točkom (d) Uredbe Komisije (EZ) br. 607/2009 (4).
            
         
               (9)
            
            
               U pogledu specifičnih karakteristika grožđice „Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης” (Stafida Soultanina Kritis) (ZOZP) u jedinstvenom dokumentu točno je i iscrpno opisana povezanost između specifičnih kvaliteta proizvoda i zemljopisnog područja. Odlikuje se velikom količinom šećera (najmanje 75 %) i niskom količinom vlage (najviše 16 %). Vapnenačka tla na Kreti omogućuju biljkama da daju plodove visoke kvalitete jer sadržavaju više šećera. Mala količina padalina i mnogo sunca tijekom srpnja i kolovoza, kada grožđe dozrijeva, pozitivno utječu na koncentraciju šećera. Kiša tijekom tog razdoblja dovodi do razrjeđivanja šećera u grožđu, što utječe na njegovu kvalitetu. Topla i suha klima te uranjanje grožđa u lužnatu otopinu prije sušenja dovode do brzog gubitka vode i istodobno do povećanja koncentracije šećera, čime se zaustavlja tamnjenje, što onda grožđicama daje karakterističnu boju. Robna burza grada Izmira nije pružila valjano obrazloženje kojim bi se ti navodi doveli u pitanje.
            
         
               (10)
            
            
               Turski proizvod „Aegean Sultanas” nije ZOI registriran u skladu sa zakonodavstvom EU-a. Nije posebno zaštićen u skladu s Uredbom (EU) br. 1151/2012. Konkretno, ne može se zbog njega spriječiti upis u registar naziva s kojim je homonim, u skladu s člankom 6. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1151/2012. U svakom slučaju, „Soultanina” nije naziv proizvoda koji je homonim s nazivom „Aegean Sultanas”.
            
         
               (11)
            
            
               Nije vjerojatno da će naziv „Soultanina” sam po sebi obmanuti potrošače o podrijetlu proizvoda, jer je opće poznat za sortu vinove loze koja se može uzgajati diljem svijeta. Osim toga, u ovom je slučaju naziv „Soultanina” popraćen zemljopisnim nazivom „Kritis”, čime se sprječava bilo kakva moguća zabuna u pogledu o podrijetla proizvoda.
            
         
               (12)
            
            
               Bez obzira na zaštitu dodijeljenu grožđici „Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης” (Stafida Soultanina Kritis), naziv „Soultanina” može se i dalje upotrebljavati na području Unije, pod uvjetom da se poštuju načela i pravila njezina pravnog poretka.
            
         
               (13)
            
            
               U prigovoru nisu navedene precizne informacije o navodnom registriranom zaštitnom žigu. Ne spominje se zaštitni žig koji je Turska registrirala na području EU-a.
            
         
               (14)
            
            
               Iz prethodno navedenih razloga zaključuje se da bi naziv „Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης” (Stafida Soultanina Kritis) (ZOZP) trebalo upisati u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla.
            
         
               (15)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za politiku kakvoće poljoprivrednih proizvoda,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Naziv „Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης” (Stafida Soultanina Kritis) (ZOZP) upisuje se u registar.
   Naziv iz prvog stavka odnosi se na proizvod iz razreda 1.6. Voće, povrće i žitarice, u prirodnom stanju ili prerađeni iz Priloga XI. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 668/2014 (5).
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 13. siječnja 2016.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.
   
   
      (2)  SL C 101, 5.4.2014., str. 7.
   
   
      (3)  Uredba Komisije (EEZ) br. 3800/81 od 16. prosinca 1981. o utvrđivanju klasifikacije sorti vinove loze (SL L 381, 31.12.1981., str. 1.).
   
      (4)  Uredba Komisije (EZ) br. 607/2009 od 14. srpnja 2009. o utvrđivanju određenih detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 479/2008 u pogledu zaštićenih oznaka izvornosti i oznaka zemljopisnog podrijetla, tradicionalnih izraza, označavanja i prezentiranja određenih proizvoda u sektoru vina (SL L 193, 24.7.2009., str. 60.).
   
      (5)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 668/2014 оd 13. lipnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (SL L 179, 19.6.2014., str. 36.).