CELEX: 52012PC0291
Language: ro
Date: 2012-06-07
Title: Propunere de DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2011/77/UE privind acordarea de asistență financiară din partea Uniunii pentru Irlanda

|
			
		
		
		52012PC0291
		
			Propunere de DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2011/77/UE privind acordarea de asistență financiară din partea Uniunii pentru Irlanda /* COM/2012/0291 final - 2012/0153 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
La 7 decembrie 2010 (Decizia de punere în
aplicare 2011/77/UE), Consiliul a acordat Irlandei, la cererea acesteia,
asistență financiară pentru susținerea unui program solid
de reforme economice și financiare vizând restabilirea încrederii,
facilitarea revenirii economiei la o creștere sustenabilă și
asigurarea stabilității financiare a Irlandei, a zonei euro și a
Uniunii Europene.
În conformitate cu articolul 3 alineatul (9)
din Decizia 2011/77/UE, Comisia a efectuat, împreună cu FMI și în
colaborare cu BCE, a șasea evaluare a progreselor înregistrate de
autoritățile irlandeze în implementarea măsurilor convenite,
precum și a eficienței și a impactului social și economic
al măsurilor respective. 
Luând în considerare perspectiva economică
revizuită și informațiile apărute între timp, Comisia
propune modificarea condițiilor de politică economică aflate la
baza asistenței financiare, așa cum se explică în continuare.
Comisia consideră că modificările propuse cu privire la
condițiile de politică economică sunt necesare pentru a asigura
implementarea fără probleme a programului și a atinge
obiectivele acestuia.
2012/0153 (NLE)
Propunere de
DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A
CONSILIULUI
de modificare a Deciziei de punere în
aplicare 2011/77/UE privind acordarea de asistență financiară
din partea Uniunii pentru Irlanda
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, 
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 407/2010
al Consiliului din 11 mai 2010 de instituire a unui mecanism european de
stabilizare financiară[1],
în special articolul 3 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Consiliul a acordat Irlandei
(Decizia de punere în aplicare 2011/77/UE[2]),
la cererea acesteia, asistență financiară pentru susținerea
unui program solid de reforme economice și financiare vizând restabilirea
încrederii, facilitarea revenirii economiei la o creștere sustenabilă
și asigurarea stabilității financiare a Irlandei, a zonei euro
și a Uniunii Europene.
(2)       În conformitate cu articolul
3 alineatul (9) din Decizia de punere în aplicare 2011/77/UE, Comisia a
efectuat, împreună cu FMI și în colaborare cu Banca Centrală
Europeană (BCE), a șasea evaluare a progreselor înregistrate de autoritățile
irlandeze în implementarea măsurilor convenite, precum și a
eficienței și a impactului social și economic al măsurilor
respective.
(3)       Autoritățile
irlandeze prezentaseră Parlamentului, în septembrie 2011, acte legislative
destinate să îmbunătățească sustenabilitatea pe termen
lung a finanțelor publice, astfel cum se prevede în program. Unele
elemente ale reformei preconizate nu au fost adoptate de Parlament până la
sfârșitul celei de-a șasea evaluări trimestriale
sus-menționate (în special, în ceea ce privește drepturile de pensie
pentru persoanele nou intrate în serviciul public, inclusiv o evaluare a
pensionării anticipate pentru anumite categorii de funcționari
publici și o indexare a pensiilor în raport cu prețurile de consum,
legătura dintre drepturile de pensie și veniturile medii
obţinute pe parcursul vieții profesionale și cea dintre vârsta
de pensionare și vârsta legală de pensionare). Autoritățile
s-au angajat să asigure aprobarea acestor dispoziții până la
sfârșitul anului 2012.
(4)       Având în vedere amânarea,
pentru 2013, a exercițiului de simulare de criză la nivelul UE,
desfășurat sub auspiciile Autorităţii bancare europene, se
consideră oportună amânarea, până în 2013, a următoarei
simulări de criză a băncilor irlandeze cu capital autohton.
Între timp, autoritățile au identificat principalele direcţii de
lucru pregătitoare, care vor fi finalizate pe parcursul anului 2012.
(5)       Autoritățile
irlandeze au identificat măsuri suplimentare pe care le vor implementa în
2012 pentru a reduce șomajul și a contribui la realizarea
obiectivelor programului. Acestea vor lua îndeosebi măsuri pentru a
creşte eficacitatea politicilor lor de formare și activare pe
piața muncii și pentru a reduce toate posibilităţile ca
plățile sociale să descurajeze cetăţenii să
muncească, protejând în acelaşi timp persoanele cele mai vulnerabile.
(6)       Ținând cont de aceste
evoluții și considerente, Decizia de punere în aplicare 2011/77/UE
trebuie modificată,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
Articolul 3 din Decizia de punere în aplicare
2011/77/UE se modifică după cum urmează:
(1) la alineatul (7), litera (d) se
înlocuiește cu următorul text:
„(d) adoptarea unor dispoziții legislative cu
scopul de a prelungi vârsta legală de pensionare la 66 de ani în 2014, la
67 în 2021 și la 68 în 2028, pentru a îmbunătăți
sustenabilitatea pe termen lung a finanțelor publice. 
(2) la alineatul (8), se adaugă
următoarele litere:
„(f) finalizarea direcţiilor de lucru
următoare în cadrul băncilor irlandeze cu capital autohton, ale
căror rezultate vor face obiectul unui raport pe care
autorităţile irlandeze îl vor transmite Comisiei Europene, BCE
și FMI: (i) o evaluare independentă a calităţii activelor
pentru a evalua calitatea portofoliilor de împrumuturi individuale și
colective și procesele utilizate pentru stabilirea și monitorizarea
calității activelor; (ii) o evaluare a operațiunilor de credit
care se confruntă cu dificultăți pentru a evalua capacitatea și
eficacitatea operațională a administrării portofoliului de
împrumuturi care se confruntă cu dificultăți în bănci,
inclusiv administrarea arieratelor și practicile pentru soluţionarea
creditelor neperformante și reducerea pierderilor din împrumuturi; (iii)
un exercițiu de validare a integrităţii datelor pentru a evalua
fiabilitatea datelor băncilor; şi (iv) un proiect de
recunoaștere a veniturilor și de modificare a scadenţelor pentru
revizuirea practicilor existente în raport cu Standardele internaţionale
de raportare financiară și cu orientările normative
în materie; 
(g) evaluarea progresului realizat de bănci
în soluţionarea propriilor portofolii neperformante;
(h) transmiterea către Comisia
Europeană, BCE și FMI a unei evaluări a măsurilor luate în
privința beneficiarilor plăților destinate persoanelor care se
află în căutarea unui loc de muncă și care nu
participă la interviuri în vederea ocupării unui loc de muncă;
(i) finalizarea unui raport interdepartamental
care să studieze posibilitățile de reducere a potenţialelor
efecte negative rezultate din structura plăților sociale asupra
integrării pe piaţa muncii;
(j) adoptarea legislaţiei privind reforma
drepturilor de pensie pentru persoanele nou intrate în serviciul public.
Aceasta va include revizuirea condițiilor de pensionare anticipată
pentru anumite categorii de funcționari publici și o indexare a
pensiilor în raport cu prețurile de consum. Pensiile trebuie să se
bazeze pe câștigurile medii de pe parcursul vieţii profesionale.
Vârsta de pensionare pentru noii angajați trebuie aliniată la vârsta
de pensionare legală.”
Se adaugă următorul alineat:
„(9) Pe parcursul anului 2013, în conformitate cu
cele menționate în memorandul de înțelegere, Irlanda trebuie să
finalizeze simulările de criză ale băncilor care erau incluse în
PCAR (Prudential Capital Assessment Review) din 2011. Simularea de
criză va fi aliniată la exerciţiul ABE și se va baza pe
rezultatele obținute din PCAR din 2011 și pe Programul de măsuri
financiare din 2012. Simularea de criză va fi riguroasă și se va
baza în continuare pe previziuni solide privind pierderile din împrumuturi
și va avea un nivel ridicat de transparență. Publicarea
rezultatelor va fi aliniată cu calendarul următorului exercițiu
al ABE.”
Articolul 2
Prezenta decizie
se adresează Irlandei. 
Articolul 3
Prezenta decizie se
publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. 
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Preşedintele
[1]               JO L 118, 12.5.2010, p. 1.
[2]               JO L 30, 4.2.2011, p. 34.