CELEX: 51967PC0066
Language: nl
Date: 1967-02-17
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende de bestrijding van de San José-schildluis (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 66
Vol. 1967/0009
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                               COMMISSIE
                                               COM(67 ) 66 def .
                                               Brussel , 17 februari 1967
                                 Voorstel voor een
                               RICHTLIJN VAN DE RAAD
                "betreffende de bestrijding van de San José-
                                     schildluis
                   . ( door de Commissie "bij de Raad ingediend )
  CQM(67 ) 66 def .
 ---pagebreak---                            TOELICHTING
  1 . De produktie van tweezaadlobbige houtachtige gewassen , waartoe onder
  andere vruchtbomen , struiken , loofbomen en een deel der vruchten
  daarvan behoren , speelt een belangrijke rol in de landbouw- en bos-
  bouwproduktie van de Gemeenschap , Vergroting van de opbrengst en de
  kwaliteit ervan is een van de doelstellingen van het landbouwbeleid
 van de Gemeenschappelijke markt .
  Een dergelijke produkti evergrot ing is slechts mógelijk indien de         .
  cultures van tweezaadlobbige houtachtige gewassen voldoende wordt : /
  beschermd tegen schadelijke organismen , dié een voortdurende bron
 van gevaar zijn .                                                      i
  Voor deze"beschermingen wordt iri de lid–staten zorg gediragBn door
 methodische bestrijding der organismen op de plaats waar deze - voor-;
  komen en door het voorkomen van verbreiding . Daarnaast heef.t men: t :
  getracht ota door phytosanitaire maatregelen ten aanzien van de .       •
■ invoer de .overbrenging van schadelijke organismen uit andere landen
  te voorkomen .   • ■
  2 , De Commissie heeft óp 1 april 1965 aan de Raad van Ministers een ontwerp
  toegezonden voor een richting van de Raad - bö treffende maatregelen tegen de
 ---pagebreak---                                     - 2 -
    invoor in do lid-staton van voor planten schadelijke organismen /Doe .
    B/351/65 (AGRI 145 ) 7.
    Hot Europese Parlement heoft tijdens zijn vergadering van 25 oktober 19°5
    zijn goedkeuring aan dit voorstel gehecht en hooft er op aangedrongen dat
    de Commissie doeltreffende maatrogalon n.omt met betrokking to de gemeen­
    schappelijke bestrijding van de schadelijke organismen langs chemothera-
    peutische en biologische weg.
    Tijdens de vergadering van 29 september 19^5 heeft hot 3conomisch en
    S ciaal Comité evoneons zijn goedkeuring aan hot voorstel gehecht . Het
    Coaito wees van zijn kant op de noodzaak tot coördinatie op het gebied van
    de bostrijding van schadolijko organisnon.
    Met deze suggesties is rekening gehouden in de richtlijn van de Raad be «»
    treffende de bestrijding van do SanJosé-schildluis »
3 . De San José-schildluia is één van do organismen die hot moest schadelijke zijn
    voor twoezaadlobbige houtachtige gewassen, uitgezondern 0 niforen en enkele
    andere . Hij kan in de gthele Gemeenschap loven en in de moeste lid-staton
    zijn er reeds gobioden door aangetast .
    Krachtige maatrogolon waren tot dusverre de enige manier om dezo schadelijke
    organismen uit te schakelen. Deze maatregelen varieerden van lid-staat tot
    lid-staat .
4 * Hot is noodzakelijk gebleken om minimumvoorschriften vast te stellen voor
    oen dooltroffondo bestrijding van de San José-schildluis binnen de Gemeen­
    schap . In dit verband zijn de werkzaamheden van do Organisatie van Europa
    en het Middellandse-Zcegobiod voor de bescherming van planten , alsmede
    de in do verschillende lid-staten geldende wettelijke en bestuursrochtoli jko
    maatrogolen, van groot belang,
5 . In het ontwerp wordt aan de lid-staton de mogelijkheid golaton om aanvullende
    of stringentere voorschriften voor hun eigen grondgebied vast to stellen.
    Voor deze bepaling bestaat met name aanleiding wogens de verscheidenheid
    van klimatologische omstandigheden en de uiteenlopende aard van het daaruit
                                                                 • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                    - 3 -
    voortvlooiondegevoar van verbreiding . Do daartoe getroffen maatregelen moeten
    voor alles door hot gestolde dool wordon gerechtvaardigd ? zij mogon liiorvan
    niot afwijken en niot tot nieuwe willekeurige discriminatie leiden.
6 . Do in het ontwerp beoogde minimumvoorschriften "betreffend besmette jebieden
    en voiligheidszones , de vernietiging van besmette p anten die zich in
    kwekerijen en partijen bevinden, besmet vers fruit , alsmede de prophylac–
    tische behandeling van gewassen waarvan men vermoedt dat zij bosmet zijn»
7 . De Commissie is zich ervan bewust dat do varniotiging van vors fruit
    ernstige economische gevolgen kan hebben. Zij aoht het daarom te verdedigen
    dat .an de lid-staten machtiging wordt vorloond om niet tot vernietiging
    van besmet vers fruit over te gaan, indien aij passende voorzorgsmaat­
    regelen troffen tegen Vurbroiding van het botrokkan schadelijke organisme .
 ---pagebreak---                   VOORSTEL VOOR , 1®T RICHTLIJN VAN DE RAAD BETREFFENDE
                       DE BESTRIJDING VAN SB SAN JOSE-SCHILDLUIS
                     ( door da Commissie "bij de Raad ingediend )
            DB RAAD VAN DE EUROPJSE ECONOMISCHE GEM3J3ISCHAP -
            Golet op het Vordrag tot oprichting van do Europese Economische Ge­
            meenschap , inzonderheid op artikel 43 ,
            Gozien het voorstel van da Commissie ,
            Gozien hot advies van hot Europose P:.rlaiiient ,
            Ovorwegende dat do produktie van tweezaadlobbige houtachtige gewassen
            en van de vruchten daarvan eon belangrijke plaats inneemt in de landbouw
            van do Europese lüconomischo Gemeenschap ,
            Overwegende dat de opbrengst van doze produktie voortdurend wordt be­
            dreigd door schadelijke organismen ?
            Overwegende dat da bescherming van deze tweezaadlobbige houtachtige ge­
            wassen tegen debetrokken schadelijke organismen er niet alleen toe
            strokt dat do produktiecapaciteit wordt gehandhaafd ^ dóch . ook dat de
            produktiviteit van do landbouw wordt vergroot#
            Overwegende dat bcsch raondo maatregelen tegen de invoer van schadelijke
            organismen in de lid-statorf^slochts beperkt zin houden hebben indien deze
            organismen niet tegelijkertijd binnen de gehele Gemeenschap methodisch
            zouden worden bestreden en verbreiding ervan niet zou worden voorkomen ?
            Overwegende dat een der gevaarlijkste ,scha,deli jke organismen voor twee-
            zaadlobbige houtachtige gewassen - uitgozondern coniforon en     enkele andere
            planten - do San José-schildluis ( Quadraspidiotus perniciocus Cumst .) is ?
    .       Overwegende dat dit     chadelijko organismo reods in vorschoidane lid-staton
      ..    is voorgekomen en dat er in de Gomeonschap gebieden zijn dio ermede besmet
            zijnj
            Overwegencb dat er een blijvend gevaar voor de teelt van tweezaadlobbige
         ' 'houtachtige gewassen in de Gemeenschap bestaat , indien geen doeltreffende
            maatregelen worden toegepast om dit schadelijke organisme te bestrijden
            en verbreiding ervan to voorkomen ?
) Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende maatregelen tegen do invoer
  in de lid-staten van voor planten schadelijke organismen, voorgelegd * aari do
  Raad op 31 maart 1965 ^dok. R/351/65 .(AGRI 145 ) "/•
                                                                             • • •f•••
 ---pagebreak--- Overwegende dat gemeenschappelijke minimumvoorschriften mooten worden
vastgesteld om dit schadelijke organisme te bestrijden ; dat de lid-staten
echter moet worden toegestaan om voor hun Orondgebiod aanvullende of
stringenter© voorschriften vast te stellen voor zover hiertoe reden
bestaat j
HJ3.JFT DE VOLG:iNDJ RICHTLIJN VASTG'JSïZJLD :
                                Artikel 1
Doze richtlijn heoft betrekking op de door de lid-staten te treffen
minimumaatregelen ter bestrijding en tor voorkoming van verbreiding van de
San José-schildluis ( Quadraspidiotus perniciosus Comst .)»
                                Artikel 2
In de zin van deze richtlijn wordt verstaan onder s
a ) Gewassen : lovende gewasson en levende delen van gewassen, uitge­
     zonderd vruchten ;
b ) Gastheren van do San José-schAldluis : gewasson van do ^eslachton
    Acer L. , Cotonosster 3nrh », Crataogus L », Cydonia Mill », Euonymus L »,
     Fagus L. , Juglans L. , Ligustrum L.,' Malus Mill », Populus L »,
     Prunus L », Pyrus L. , Eibes L. , Eosa L. , Salix L. , Sorbus L. , Syringa L. ,
     Tilia L. . Ulmus L. , Vitis L. ,
c ) boomkwekeri ;jon : cultures waarin gewassen worden geteeld die bestemd
     zijn voor verdere aanplant , voor vermenigvuldiging of voor verkoop
     als bcwortelde losso gewassen.
                                Artikol 3
De lid-staten bakenen, wanneer de aanwezigheid van do San José-schildluis
wordt geconstateerd , het besmette gebied af en zetten een veiligheids-
zone uit »
 ---pagebreak---                                 Artikel 4
DG lid-stat;;n schrijven voor dat in do bosmette gebieden en M d© veilig-
hoidszönaB eon doeltreffende bshandeling van de gastheren van de San José-
schildluis moet plaatsvinden tor bestrijding van dit schadelijke on tor
voorkoming van verbreiding ervan .
                              ' Artikel 5
De lid-staten schrijven voor
a ) dat alle met de San José-schildluis besmette gewassen die zich in boom­
    kwekerijen bevinden moeten worden vernietigd ;
b ) dat alle ovorige in besmette gebieden groeiende gewassen die met de
    San José-schildluis zijn besmet of waarvan men vermoedt dat zij met de
 .  San José-schildluis zijn besmet dusdanig moeten worden behandeld dat de
                       /plantendelen en
    daarvan afkomstigsy vorse vruchten, wanneer zij in de handel worden ge­
    bracht , vrij zijn van levende San José-schildluizenj
o ) dat alle bewortelde on in een besmet gebied groeiende gastheren van de
    San José-*schildluis , waarop geen besmetting is vastgesteld , slechts
    binnen hot besmette gebied mogen worden verplant en slechts uit het be­
    smette gebied mogen wordorv vorvoerd indien zij zodanig zijn behandeld dat
    eventueel aanwezige San José-schiHuizen vernietigd zijn* -
                                Artikel 6
De lid-staten dragen er zorg voor dat in de veiligheidszones elke aanplant
van gastheren van de San José-schildluis ninstons één koer por jaar officieel
wordt onderzocht op do ovontuolo aanwozighoid van do San José–3childluis .
                                Artikel 7
De lid-staten schrijven voor dat van alle partijen niet in de grond ver-
wortolde gewassen en vors fruit , waarin besmetting met de San José-schild-
luis wordt vastgesteld , de besmette gewassen en vruchten moeten worden ver­
nietigd en de overige gewassen on vruchten der partij zodanig moeten worden
behandel dat de eventueel nog aanwezige San Jos-schildluizen worden
vornietigd .
 ---pagebreak---                               Artikel 8
Do lid-staten heffen do ter bestrijding van da San José-schildluis of do
tor voorkoming van verbreiding ervan getroffen maatregelon ©erst op
wanneer vastgesteld is dat de San José-schildluis niot langer aanwezig is .
                              Artikel 9
Do lid-staten verbieden het houden van San José-schildluizen,
                              Artikel 10
De lid-staton kunnen - indien deze maatregelen geen afbreuk doen aan de
bestrijding van de San José-schildluis en goen gevaar van verbreiding van dit
organisme mot zich brongon - machtiging verlenen :
a ) om af te wijken van do in do artikelen 4 > 5 > 7 en 9 voorziene maatregelen,
    voor wetenschappelijke doeleinden , proeven en selectiewerkzaamhedenj
b ) om in afwijking van do artikelen 5 » su*> "b ) Qn 7 > not do San José-schild-
    luis besmette verse vruchten binnen hot besmette gebied in de handel to
    brengen |
c ) om in afwijking van de artikelen 5 » eu^> *0 , on 7 > onmiddellijk over te
    gaan tot verwerking van met de San José-schildluis besmotto verse
    vruchten .
                              Artikel 11
De lid-staton kunne aanvullende of stringentere voorschriften met be­
trekking tot de bestrijding van de San José-schildluis of het voorkomon van
verbreiding daarvan vast stellen, voor zover deze maatregelen nodig zijn
voor de bestrijding of de voorkoming.
 ---pagebreak---                                  - 5 -
                              Artikel 12
Binnen een termijn van oon jaar volgende op d© kennisgeving van deze
richtlijn troffen da lid-staten de nodige maatregelen voor het volgen
van deze richtlijn ? zij stellen do 'Commissie onverwijld in kennis van
deze maatregelen.
Bovendien dragen de lid-staten na de bekendmaking van deze richtlijn zorg
yoor kennisgeving aan de Commissie van alle latere ontwerpen van wotte-
lijke of bestuursrechteli jke bepalingen van wozenlijjlt belang die zij
ten aanzien van de in deze richtlijn geregelde materie overwogen vast
to stellenf dozo kennisgeving geschiedt op oen zodanig tijdstip dat de
Commissie ziefct daarover kan uitspreken.
                              Artikel 13
Deze richtlijn is goricht tot de lid-staten»
                                      Brussel ,
                                      Voor de Raad
                                      De Voorzitter