CELEX: C2006/143/19
Language: cs
Date: 2006-06-17 00:00:00
Title: Věc C-274/04: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne  6. dubna 2006  (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg) – ED & F Man Sugar Ltd v. Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Zemědělství — Nařízení (EHS) č. 3665/87 — Vývozní náhrady — Uložení sankce poté, co rozhodnutí o navrácení náhrady nabylo právní moci — Možnost přezkumu rozhodnutí o uložení sankce)

17.6.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 143/10
            
         Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. dubna 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg) – ED & F Man Sugar Ltd v. Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Věc C-274/04) (1)
   
   (Zemědělství - Nařízení (EHS) č. 3665/87 - Vývozní náhrady - Uložení sankce poté, co rozhodnutí o navrácení náhrady nabylo právní moci - Možnost přezkumu rozhodnutí o uložení sankce)
   (2006/C 143/19)
   Jednací jazyk: němčina
   Předkládající soud
   Finanzgericht Hamburg
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobkyně: ED & F Man Sugar Ltd
   
      Žalovaný: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Finanzgericht Hamburg – Výklad čl. 11 odst. 1 a 3 nařízení Komise (EHS) č. 3665/87 ze dne 27. listopadu 1987, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu vývozních náhrad pro zemědělské produkty (Úř. věst. L 351, s. 1), ve znění nařízení Komise (ES) č. 2945/94 ze dne 2. prosince 1994 (Úř. věst. L 310, s. 57) – Sankce v případě žádosti o příliš vysokou náhradu – Možnost vnitrostátních orgánů nebo soudů přezkoumat v rámci opravného prostředku vývozce směřujícího proti rozhodnutí, kterým mu byla uložena sankce, konečné rozhodnutí o vrácení neoprávněně získaných částek – Chybný výklad práva Společenství
   Výrok
   Článek 11 odst. 1 první pododstavec nařízení Komise (EHS) č. 3665/87 ze dne 27. listopadu 1987, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu vývozních náhrad pro zemědělské produkty, ve znění nařízení Komise (ES) č. 2945/94 ze dne 2. prosince 1994, musí být vykládán v tom smyslu, že v rámci řízení o opravném prostředku proti rozhodnutí o uložení sankce opírajícímu se o toto ustanovení jsou vnitrostátní orgány a soudy oprávněny posoudit, zda vývozce žádal vyšší náhradu, než je použitelná náhrada ve smyslu uvedeného ustanovení, bez ohledu na okolnost, že před vydáním rozhodnutí o uložení sankce nabylo právní moci rozhodnutí o navrácení stanovené odst. 3 prvním pododstavcem uvedeného článku.
   
      (1)  Úř. věst. C 228, 11.9.2004.