CELEX: C2002/109/04
Language: sv
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) den 5 februari 2002 i mål C-277/99 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgerichtshof): Doris Kaske mot Landesgeschäftsstelle des Arbeitsmarktservice Wien (Social trygghet för migrerande arbetstagare – Arbetslöshetsförsäkring – Konventioner mellan medlemsstater om social trygghet ersätts genom förordning (EEG) nr 1408/71 – Bibehållande av de förmåner som tidigare säkerställdes genom nationell rätt jämförd med konventionen – Fri rörlighet för arbetstagare)

4.5.2002               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            C 109/3

     —     ofullständigt införliva direktiv 89/48, eftersom det inte      har domstolen (sjätte avdelningen), sammansatt av avdelnings-
           finns några närmare bestämmelser om lämplighetsprovet          ordföranden F. Macken samt domarna N. Colneric, J.-P. Puis-
           för advokater som kommer från andra medlemsstater.             sochet (referent), R. Schintgen och V. Skouris, generaladvokat:
                                                                          J. Mischo, justitiesekreterare: R. Grass, den 5 februari 2002
2)   Talan ogillas i övrigt.                                              avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:

3)   Republiken Italien och Europeiska gemenskapernas kommission
     skall var och en bära sin rättegångskostnad.

(1) EGT C 188, 3.7.1999.                                                  1)   De principer som domstolen har fastställt i dom av den
                                                                               7 februari 1991 i mål C-227/89, Rönfeldt, enligt vilka man i
                                                                               stället för att tillämpa bestämmelserna i rådets förordning
                                                                               (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av
                                                                               systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller
                                                                               deras familjer flyttar inom gemenskapen kan fortsätta att på en
                                                                               arbetstagare som är medborgare i en medlemsstat tillämpa en
                                                                               bilateral konvention som i normala fall har ersatts av denna
                     DOMSTOLENS DOM                                            förordning, gäller även i fall där denne arbetstagare har utövat
                                                                               en rätt till fri rörlighet innan den ovannämnda förordningen
                       (sjätte avdelningen)                                    trädde i kraft och innan EG-fördraget blev tillämpligt i dennes
                                                                               ursprungsmedlemsstat.
                      den 5 februari 2002

i mål C-277/99 (begäran om förhandsavgörande från
Verwaltungsgerichtshof): Doris Kaske mot Landesge-                        2)   Om de försäkrings- eller anställningsperioder som har givit en
     schäftsstelle des Arbeitsmarktservice Wien (1)                            arbetstagare som är medborgare i en medlemsstat rätt till den
                                                                               arbetslöshetsersättning som han ansöker om började löpa innan
                                                                               förordning nr 1408/71 trädde i kraft skall hans situation
(Social trygghet för migrerande arbetstagare – Arbetslös-                      bedömas utifrån bestämmelserna i den bilaterala konventionen
hetsförsäkring – Konventioner mellan medlemsstater om                          vad gäller hela den period under vilken han har utövat sin rätt
social trygghet ersätts genom förordning (EEG) nr 1408/71                      till fri rörlighet och med beaktande av samtliga försäkrings-
– Bibehållande av de förmåner som tidigare säkerställdes                       eller anställningsperioder som han har fullgjort, utan att
genom nationell rätt jämförd med konventionen – Fri                            åtskillnad får göras beroende på huruvida dessa perioder ägt
                  rörlighet för arbetstagare)                                  rum före eller efter det att fördraget och förordning nr 1408/71
                                                                               trädde i kraft i arbetstagarens ursprungsmedlemsstat. Om han
                         (2002/C 109/04)                                       däremot, efter att ha uttömt alla sina rättigheter enligt
                                                                               konventionen, på nytt utövar sin rätt till fri rörlighet och fullgör
                      (Rättegångsspråk: tyska)                                 nya försäkrings- eller anställningsperioder som uteslutande äger
                                                                               rum efter det att förordning nr 1408/71 trädde i kraft regleras
                                                                               hans nya situation genom denna förordning.
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                          3)   Nationell rätt får innehålla regler som är mer förmånliga
                                                                               än gällande gemenskapsrätt, såvida de gemenskapsrättsliga
I mål C-277/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG,                     principerna härvid iakttas. En reglering i en medlemsstat
från Verwaltungsgerichtshof (Österrike), att domstolen skall                  varigenom arbetstagare som har haft sitt hemvist i denna
meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella                         medlemsstat under femton års tid före sin senaste anställning
domstolen anhängiga målet mellan Doris Kaske och Landesge-                     utomlands gynnas vad gäller villkoren för att erhålla arbetslös-
schäftsstelle des Arbeitsmarktservice Wien, angående dels                      hetsersättning är oförenlig med artikel 48 i fördraget.
möjligheten att tillämpa en konvention om arbetslöshetsför-
säkring mellan Förbundsrepubliken Tyskland och Republiken
Österrike vad gäller arbetslöshetsförmåner i stället för artiklar-
na 3, 6, 67 och 71 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av
den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social
trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer flyttar       (1) EGT C 281, 2.10.1999.
inom gemenskapen (EGT L 149, s. 2; svensk specialutgåva,
område 5, volym 1, s. 57), genom att de i målet Rönfeldt (dom
av den 7 februari 1991 i mål C-227/89, REG 1991, s. I-323,
svensk specialutgåva, volym 11, s. I-9, nedan kallad domen i
målet Rönfeldt) fastslagna principerna tillämpas på dessa
förmåner, dels tolkningen av artiklarna 48 och 51 i EG-
fördraget (nu artiklarna 39 EG och 42 EG i ändrad lydelse),