CELEX: 31973R1356
Language: fi
Date: 1973-05-15 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (ETY) N:o 1356/73 annettu 15 päivänä toukokuuta 1973 rapsin- ja rypsinsiemeniä koskevista erityistoimenpiteistä annetun asetuksen (ETY) N:o 1569/72 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31973R1356

Neuvoston asetus (ETY) N:o 1356/73 annettu 15 päivänä toukokuuta 1973 rapsin- ja rypsinsiemeniä koskevista erityistoimenpiteistä annetun asetuksen (ETY) N:o 1569/72 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 141 , 28/05/1973 s. 0028 - 0029 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 5 s. 0146  Kreikank. erityispainos: Luku 03 Nide 9 s. 0187  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 5 s. 0146 

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1356/73 annettu 15 päivänä toukokuuta 1973 rapsin- ja rypsinsiemeniä koskevista erityistoimenpiteistä annetun asetuksen (ETY) N:o 1569/72 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna liittymisehtoja ja perustamissopimusten mukautuksia koskevalla asiakirjalla(2), ja erityisesti sen 36 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettärapsin- ja rypsinsiemeniä koskevista erityistoimenpiteistä 20 päivänä heinäkuuta 1972 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1569/72(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 527/73(4), otetaan käyttöön järjestelmä, jossa kannetaan tai myönnetään erotusmääriä jalostettujen tai kolmansiin maihin vietyjen rapsin- ja rypsinsiementen osalta,olisi poistettava erotusmäärien järjestelmän voimassaoloaikaa koskeva rajoitus,11 päivänä maaliskuuta 1973 päätettiin, että tiettyjen jäsenvaltioiden valuuttojen avistakurssien välinen suurin sallittu hetkittäinen erotus pidetään 2,25 prosentissa, mikä helpottaa mainitun järjestelmän yksinkertaistamista,uuden järjestelmän periaatteeksi olisi vahvistettava se, että laskettaessa erotusmääriä jäsenvaltioiden valuutoille, joiden välinen suurin sallittu hetkittäinen erotus on pidetty 2,25 prosentissa, otetaan huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa käytettävän muuntokurssin ja keskuskurssin välinen erotus; muiden valuuttojen osalta olisi otettava perustaksi niiden suhde edellä tarkoitettuihin valuuttoihin, javaikuttaa mahdolliselta korjata Italian tällä hetkellä soveltamien korjausmäärien suuruutta; sellaisen korjausmäärän soveltaminen, jonka vaikutuksena on interventiohinnan nousu, vaikuttaa tarkoituksenmukaiselta toimenpiteeltä tämän korjauksen tekemiseksi; tämän vuoksi olisi muutettava asetus (ETY) N:o 1569/72,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Poistetaan asetuksen (ETY) N:o 1569/72 1 artiklasta sanat "markkinointivuoden 1972/1973 aikana".2 artikla Korvataan asetuksen (ETY) N:o 1569/72 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:"1. Erotusmäärien määrittämisessä otetaan huomioon:a) niiden jäsenvaltioiden osalta, joiden valuuttojen välinen suurin sallittu hetkittäinen erotus pidetään 2,25 prosentissa,- yhteisessä maatalouspolitiikassa käytettävä muuntokurssin ja- keskuskurssista saatavan muuntokurssinvälistä erotusta edustavan prosenttimäärän vaikutus hintoihin;b) muiden kuin a alakohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden osalta- yhteisessä maatalouspolitiikassa kyseiseen jäsenvaltion valuuttaan käytettävän muuntokurssin ja virallisen pariteetin, tai jos tätä pariteettia ei noudateta, a alakohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden jokaisen valuutan keskuskurssin, välisen suhteen ja- määritettävän ajanjakson aikana noteeratun kyseisen jäsenvaltion valuutan avistakurssin suhteessa jokaiseen a alakohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden valuuttaanvälistä erotusta edustavien prosenttimäärien keskiarvon vaikutus hintoihin."3 artikla Lisätään asetukseen (ETY) N:o 1569/72 artikla seuraavasti:"5 a artikla1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden markkinointivuonna 1973/1974 voimassa oleviin interventiohintoihin lisätään Italiassa yhden prosentin korjausmäärä.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu määrä heijastuu tarvittavassa määrin määriin, jotka Italian on maksettava sisämarkkinoiden muiden interventioiden vuoksi.3. Italiassa sovellettavia erotusmääriä korjataan 1 kohdan soveltamisen tuloksena olevalla määrällä."4 artikla Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan siitä päivästä alkaen, jolloin sen soveltamiseen tarvittavat, asetuksen (ETY) N:o 1569/72 7 artiklan mukaisesti annetut yksityiskohtaiset säännöt tulevat voimaan.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsen valtioissa.Tehty Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1973.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaA. LAVENS(1) EYVL N:o 172, 30. 9. 1966, s. 3025/66(2) EYVL N:o L 73, 27.3.1972, s. 14(3) EYVL N:o L 167, 25.7.1972, s. 9(4) EYVL N:o L 51, 24.2.1973, s. 3