CELEX: 62017TN0334
Language: bg
Date: 2017-05-31 00:00:00
Title: Дело T-334/17: Жалба, подадена на 31 май 2017 г. — Cargolux Airlines/Комисия

24.7.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 239/57
            
         Жалба, подадена на 31 май 2017 г. — Cargolux Airlines/Комисия
   (Дело T-334/17)
   (2017/C 239/70)
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Cargolux Airlines International SA (Сандвайлер, Люксембург) (представители: G. Goeteyn, solicitor, E. Aliende Rodríguez, адвокат, и C. Rawnsley, barrister)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               в случай, че Общият съд приеме първо, второ, трето или четвърто основание, да отмени изцяло член 1, параграфи 1 и 4 от Решение C(2017) 1742 окончателен на Комисията от 17 март 2017 година относно производство по прилагане на член 101 ДФЕС, член 53 от Споразумението за ЕИП и член 8 от Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария по въпроси на въздушния транспорт (дело AT.39258 — Въздушен превоз на товари) в частта относно Cargolux,
            
         
               —
            
            
               в случай, че Общият съд приеме петото основание,
               
                           —
                        
                        
                           да отмени член 1, параграф 1 изцяло, или ако член 1, параграф 1 не бъде отменен изцяло, да отмени член 1, параграф 1: i) в частта относно допълнителната такса за безопасност и плащането на комисионни; ii) в частта относно периода от 22 януари 2001 г. до края на 2002 г.; и iii) в частта относно констатацията за участие в картел съгласно обичайното значение на понятието най-рано преди 10 юни 2005 г.,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да отмени член 1, параграф 2 изцяло, или ако член 1, параграф 2 не бъде отменен изцяло, да отмени член 1, параграф 2: i) в частта относно допълнителната такса за безопасност и плащането на комисионни; ii) в частта относно констатацията за участие в картел съгласно обичайното значение на понятието най-рано преди 10 юни 2005 г.,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да отмени член 1, параграфи 3 и 4 изцяло,
                        
                     
         
               —
            
            
               в случай, че Общият съд приеме шестото основание, да отмени член 1, параграфи 2 и 3 от обжалваното решение в частта относно констатацията за участие на Cargolux в нарушение във връзка с насочени към вътрешността маршрути (тоест от летища в трети страни към летища в рамките на ЕС или в Исландия и Норвегия),
            
         
               —
            
            
               да отмени наложената на Cargolux с член 3 глоба и, ако Общият съд не отмени изцяло глобата, да я намали значително в приложение на неограничената си юрисдикция,
            
         
               —
            
            
               да постанови необходимото във връзка с член 4 в частта относно Cargolux,
            
         
               —
            
            
               да осъди Комисията да заплати съдебните разноски на Cargolux.
            
         
      Основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага седем основания.
   
               1.
            
            
               С първото основание се твърди явна грешка в преценката, тъй като Комисията действа ultra vires, като сочи доказателства за маршрути и периоди, за които не е компетентна.
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят сочи, че Комисията неоснователно е разширила компетентността си, позовавайки се на доказателства отпреди a) 1 май 2004 г. във връзка с маршрути между Съюза и трети страни б) 19 май 2005 г. във връзка с маршрути между страни, членуващи в ЕИП (без да са държави — членки на ЕС) и трети страни; и в) 1 юни 2002 г. във връзка с маршрути между Съюза и Швейцария, в подкрепа на констатацията за нарушение на член 101 ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП, що се отнася до маршрути в рамките на ЕИП.
                        
                     
         
               2.
            
            
               С второто основание се твърди съществено процесуално нарушение, нарушение на правото на защита и явна грешка в преценката, тъй като Комисията допуска съществено процесуално нарушение и нарушение на правото на защита на жалбоподателя, като не изготвя ново изложение на възраженията преди повторно приемане на решение.
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят твърди, че Комисията неправилно е счела, че няма задължение да изготви ново изложение на възраженията, преди повторното приемане на обжалваното решение, с което нарушава правото на защита на жалбоподателя.
                        
                     
         
               3.
            
            
               С третото основание се твърди грешка при прилагане на правото и явна грешка в преценката, тъй като Комисията не извършва необходимата преценка на правния и икономически контекст, за да направи валидна констатация за наличието на нарушение по предмет.
            
         
               4.
            
            
               С четвъртото основание се твърди съществено процесуално нарушение, липса на мотиви, нарушение на правото на защита и явна грешка в правната преценка и преценката на фактическата обстановка, тъй като Комисията не установява достатъчно точно обхвата и параметрите на предполагаемото нарушение на член 101 ДФЕС и други релевантни разпоредби.
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят сочи, че твърде широкото схващане на понятието за единно продължено нарушение води до непоправима неяснота относно обхвата на нарушението, което прави невъзможно да се схване съдържанието му.
                        
                     
         
               5.
            
            
               С петото основание се твърди явна грешка в преценката, тъй като Комисията не е събрала надеждни доказателства за направените от нея изводи или не е доказала фактите в достатъчна съгласно установените правни изисквания степен.
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят твърди, че обжалваното решение съдържа фактически грешки и неправилни преценки по отношение и на трите елемента (допълнителната такса за горива, допълнителната такса за безопасност и заплащането на комисионни върху допълнителните такси) от състава на твърдяното единно продължено нарушение. Според жалбоподателя Комисията също прилага неправилно понятието за единно продължено нарушение като всеобхватна концепция с цел да може да представи като „доказателства“ разнороден набор от факти и контакти, включително действия, които са законни или без значение.
                        
                     
         
               6.
            
            
               С шестото основание се твърди грешка при прилагане на правото, тъй като Комисията неправилно твърди, че е компетентна по отношение на предполагаемо антиконкурентно съгласуване във връзка с полети от летища в трети страни към летища в рамките на ЕИП, и допуска грешка при прилагане на правото, тъй като тези дейности попадат извън териториалния обхват на член 101 ДФЕС и на член 53 от Споразумението за ЕИП.
            
         
               7.
            
            
               Със седмото основание, отнасящо се до искането за преразглеждане на глобата съгласно неограничената юрисдикция на Съда, се твърди явна грешка в преценката и нарушение на принципа на пропорционалност.
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят твърди, че Комисията неточно определя стойността на оборота, като неправилно отчита полетите към вътрешността и значително преувеличава тежестта на твърдяното нарушение. По отношение на жалбоподателя Комисията неправилно преценява тежестта и продължителността на твърдяното нарушение и погрешно отхвърля смекчаващите фактори.