CELEX: C2000/247/52
Language: sv
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Mål T-147/00: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 31 maj 2000 av Les Laboratories Servier

26.8.2000            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 247/29

                                                      FÖRSTAINSTANSRÄTTEN

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                 Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
        den 25 maj 2000 av Michel Van Huffel                               den 31 maj 2000 av Les Laboratories Servier

                        (Mål T-142/00)                                                      (Mål T-147/00)

                       (2000/C 247/51)
                                                                                            (2000/C 247/52)

                   (Rättegångsspråk: franska)
                                                                                       (Rättegångsspråk: engelska)
Michel Van Huffel, bosatt i Chaumont-Gistoux (Belgien) har
den 25 maj 2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas            Les Laboratories Servier har den 31 maj 2000 väckt talan vid
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-              Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
sion. Sökanden företräds av advokaterna Jean-Noël Louis och          gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Elisa-
Veronique Peere, Bryssel.                                            bethann Wright, White & Case, Bryssel.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                         Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall:

—    ogiltigförklara uttagningskommitténs beslut i det interna       —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 9 mars 2000
     uttagningsprovet KOM/TA/99 att avslå sökandens an-                   om återkallelse av försäljningstillstånd för läkemedel som
     sökan,                                                               är avsedda för människor och som innehåller ämnena
                                                                          ”Dexfenfluramine” och ”Fenfluramine”,
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                     —    bevilja sökanden ersättning för rättegångskostnaderna i
                                                                          samband med förevarande mål.
Grunder och huvudargument

                                                                     Grunder och huvudargument
Sökanden uppger att han sedan december 1995 utan uppehåll
har arbetat vid kommissionens tjänsteavdelningar i egenskap
av intra muros rådgivare, extraanställd respektive tillfälligt       Det omtvistade beslutet förpliktar medlemsstaterna att återkal-
anställd. I december 1999 inlämnade han sin ansökan till det         la fösäljningstillstånden för Dexfenfluraminehaltiga och Fenflu-
interna uttagningsprovet KOM/TA/99, vilket organiserades             raminehaltiga läkemedel. Sökanden tillverkar läkemedel som
av kommissionen i syfte att upprätta en reservlista med              innehåller dessa ämnen.
handläggare och förste handläggare i lönegrad A7/A8 och
A5/A4. Uttagningskommittén för detta uttagningsprov beslu-
tade att avslå sökandens ansökan av det skälet att han inte          Sökanden åberopar följande grunder till stöd för sitt yrkande
tillhörde den personal vid kommissionen som påbörjat sin             om att beslutet skall ogiltigförklaras:
anställning senast den 1 februari 1997, vilket uppställdes som
villkor i meddelandet om uttagningsprovet.
                                                                     —    Beslutet var inte riktat till sökanden i dess egenskap av
                                                                          innehavare av försäljningstillståndet, i strid mot den
Sökanden gör gällande att detta beslut är rättsstridigt, eftersom         relevanta lagstiftningen.
det är baserat på dels en felaktig administrativ ställning, som i
sig är reslutatet av ett åsidosättande av handläggningsregler,       —    Det kriterium för återkallelse av försäljningstillstånd som
dels ett antagningsvillkor som är rättsstridigt, eftersom det             anges i direktiv 65/65, (1) sådant det tolkats av EG-
strider mot artikel 27 i tjänsteföreskrifterna.                           domstolen, är att produkten är skadlig vid normal
                                                                          användning eller att den saknar terapeutisk verkan.
                                                                          Beslutet grundar sig inte på dessa kriterier, utan nämner
Sökanden hävdar vidare att uttagningskommittén har gjort sig
                                                                          andra kriterier.
skyldigt till en uppenbart oriktig bedömning genom att anse
att han inte ingick i kommissionens personal.
                                                                     —    Kommissionen har, genom att år 1996 och år 2000
                                                                          utläsa radikalt olika uppgifter ur samma rapport från
                                                                          kommittén för farmaceutiska specialiteter, gjort en up-
                                                                          penbart oriktig bedömning när beslutet fattades.
 ---pagebreak--- C 247/30               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 26.8.2000

—    Kommissionen har, genom att inte grunda sitt beslut på             Grunder och huvudargument
     det kriterium som anges i det tillämpliga direktivet, gjort
     sig skyldig till felaktig rättstillämpning.
                                                                        Sökanden är en internationell sammanslutning av europeiska
—    Kommissionen har, genom att inte godta att det förelåg             tillverkare av planglas. Den har yrkat ogiltigförklaring av
     särskilda omständigheter som kunde motivera en annan               kommissionens beslut om stöd som Italien har beviljat Sangalli
     slutsats än den kommittén för farmaceutiska specialiteter          Manfredonia Vetro för anläggandet av en planglasfabrik i
     dragit, gjort en uppenbart oriktig bedömning, åsidosatt            Manfredonia, i södra Italien.
     sökandens rätt till en rättvis, objektiv och noggrann
     prövning av dess produkt och underlåtit att följa den
                                                                        Sökanden gör gällande att regionalstödsprojektet i fråga borde
     tillämpliga lagstiftningen.
                                                                        ha anmälts till kommissionen enligt de sektorsövergripande
                                                                        rambestämmelserna för regionalstöd. Sökanden tror inte på
—    Beslutet innehåller ingen klar och entydig förklaring till         att stödbeslutet togs av de italienska myndigheterna vid en
     varför de två produkterna anses skadliga och brister               tidpunkt då rambestämmelserna ännu inte hade trätt i kraft.
     därför i motiveringen.                                             För övrigt överskrider projektet ramarna för det regionalstöds-
                                                                        program till vilket kommissionen gett förhandsgodkännande.
—    Beslutet tar inte hänsyn till sökandens äganderätt så som
     denna skyddas av Europeiska konventionen om skydd
     för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande                Dessutom ifrågasätter sökanden kommissionens slutsats att
     friheterna.                                                        Sangalli och företagsgruppen Sangalli Vetro var medelstora
                                                                        företag och således hade rätt till tillägg med 15 procents
                                                                        bruttobidragsekvivalent. Sökanden hävdar att den metod som
(1) Rådets direktiv 65/65/EEG av den 26 januari 1965 om tillnärm-       använts för att definiera de företag som omfattas av begreppet
    ning av bestämmelser som fastställts genom lagar eller andra        små och medelstora företag strider mot artikel 87.3 punkterna
    författningar och som gäller farmaceutiska specialiteter (EGT 22,   a och c EG. Denna metod har lett kommissionen till att
    1965, s. 369; svensk specialutgåva, område 13, volym 1, s. 67).     rättsstridigt godkänna stöd till företag som inte är små eller
                                                                        medelstora företag.

                                                                        Slutligen har kommissionen gjort sig skyldig till en uppenbart
                                                                        felaktig bedömning av sakomständigheter genom att besluta
                                                                        att investeringsstödet i fråga var förenligt med de förhandsbe-
                                                                        slut från kommissionen med godkännande av det stödprogram
                                                                        som föreskrivits i lag nr 488/92. Projektet i fråga var inte
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                    ekonomiskt lönsamt, tvärtemot det krav som uppställts i
den 6 juni 2000 av Groupement Européen des produc-                      denna lag. Kommissionens bedömning i detta avseende var i
                  teurs de Verre Plat                                   sak uppenbart felaktigt.

                         (Mål T-150/00)

                        (2000/C 247/53)

                    (Rättegångsspråk: franska)
                                                                        Talan mot Europeiska unionens råd och Europeiska ge-
Groupement Européen des producteurs de Verre Plat, Bryssel,             menskapernas kommission väckt den 7 juni 2000 av Le
har den 6 juni 2000 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-                             Laboratoire du Bain
nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kom-
mission. Sökanden företräds av advokaten Bernard van de                                        (Mål T-151/00)
Walle de Ghelcke, Bryssel.

                                                                                              (2000/C 247/54)
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara Europeiska gemenskapernas kommissions
     beslut K(99)2895 slutl. av den 20 juli 1999 — Statligt                                (Rättegångsspråk: franska)
     stöd K86/98 (ex NN 135/98 — Italien — Stöd som
     beviljats Sangalli Manfredonia Vetro, Pouilles (Italien)),         Le Laboratoire du Bain, Nontron (Frankrike), har den 7 juni
     och                                                                2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas första-
                                                                        instansrätt mot Europeiska unionens råd och Europeiska
—    förplikta kommissionen att ersätta samtliga rättegångs-            gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
     kostnader.                                                         ten Claude Lazarus, Paris.