CELEX: C2004/201/14
Language: cs
Date: 2004-08-07 00:00:00
Title: Věc C-204/04: Žaloba podaná dne 7. května 2004 Komisí Evropských společenství proti Spolkové republice Německo

7.8.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 201/7
            
         Žaloba podaná dne 7. května 2004 Komisí Evropských společenství proti Spolkové republice Německo
   (Věc C-204/04)
   (2004/C 201/14)
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla předložena dne 7. května 2004 žaloba směřující proti Spolkové republice Německo podaná Komisí Evropských společenství zastoupenou Nicolou Yerrell, členkou Právní služby Komise a Horstpeterem Kreppelem, soudcem pracovního soudu jmenovaným do Právní služby Komise v rámci výměny národních úředníků, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v Lucemburku.
   Žalobkyně navrhuje, aby Soudní dvůr:
   
               1.
            
            
               určil, že Spolková republika Německo
               porušuje zásadu rovného zacházení pro muže a ženy, jak je obsažena v článcích 1, 2 a 5 směrnice 76/207/EHS (1) a uvedena v článku 4 přílohy ke směrnici Rady 97/81/ES (2) o rámcové dohodě o částečném pracovním úvazku uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS tím, že nepřímo diskriminuje ženy, které přestavují celkově převažující podíl zaměstnanců na částečný pracovní úvazek v německém veřejném sektoru, pracujících méně než 18 pracovních hodin týdne, a to v tom, že
               
                           a)
                        
                        
                           podle odstavce 14 druhého pododstavce Bundespersonalvertretungsgesetz a tomuto předpisu odpovídajícím nařízením ve spolkových zemích
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Bavorsko
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Berlín
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Brémy
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Hesensko
                                    
                                 zaměstnanci na částečný pracovní úvazek, kteří obvykle pracují méně než 18 hodin týdně, resp.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ve spolkových zemích
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Meklenbursko - Přední Pomořansko
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Sasko
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Šlesvicko – Holštýnsko
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Duryňsko
                                    
                                 méně než polovinu obvyklé týdenní pracovní doby,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ve spolkových zemích
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Bádensko – Württembersko
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Braniborsko
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Porýní – Falc
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Sasko – Anhaltsko
                                    
                                 méně než třetinu obvyklé týdenní pracovní doby,
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ve spolkové zemi Severní Porýní – Vestfálsko
                           pracují méně než 2/5 obvyklé týdenní pracovní doby,
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           ve spolkové zemi Dolní Sasko,
                           zaměstnanci na částečný pracovní úvazek, kteří byli v průběhu jednoho roku zaměstnáni po dobu až dvou měsíců na méně než 15 hodin týdně,
                           byli vyloučeni z volitelnosti do zaměstnaneckých výborů;
                        
                     
         
               2.
            
            
               uložil Spolkové republice Německo náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní tvrzení:
   Vyloučení pracovníků veřejného sektoru pracujících na částečný úvazek, kteří pracují méně než 18 hodin týdně (v některých spolkových zemích je toto číslo poněkud nižší), z volitelnosti do zaměstnaneckých výborů Spolkové republiky i téměř všech spolkových zemí, představuje nepřímou diskriminaci žen, neboť ty představují naprosto převažující většinu zaměstnanců na částečný pracovní úvazek. Jedná se také o porušení směrnice 76/207/EHS. Dále je tato úprava neslučitelná se směrnicí 97/81/ES, neboť podle ní nesmí být se zaměstnanci na částečný pracovní úvazek zacházeno méně příznivě než se zaměstnanci na plný úvazek, pokud není takové rozdílné zacházení objektivně zdůvodněno.
   Objektivní důvody pro vyloučení z volitelnosti však nejsou dány. Omezená přítomnost dotčeného personálu na pracovišti by mohla být vyrovnána pružným uspořádáním pracovní doby a moderními komunikačními prostředky. Odpovídající omezení volitelnosti chybí v Betriebverfassungsgesetz, jenž se uplatní na volbu do podnikových rad v soukromém sektoru. Tyto rady mají stejné poslání jako zaměstnanecké výbory ve veřejném sektoru. Zastoupení vyloučené skupiny v grémiích zaměstnaneckých výborů je potřebné kvůli jejím zvláštním zájmům, které by jinak nebyly zohledněny.
   
      (1)  Úř. věst. L 39, s. 40.
   
      (2)  Úř. věst. L 14, s. 9.