CELEX: C1998/397/32
Language: fr
Date: 1998-12-19 00:00:00
Title: Demande de décision préjudicielle présentée par ordonnance de la High Court of Justice (Angleterre et Pays de Galles), Queen's Bench Division, rendue le 25 août 1998 dans l'affaire The Queen contre ministère de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation, ex parte: J. H. Cooke and Sons (une société) (Affaire C-372/98)

19.12.98                FR                    Journal officiel des CommunauteÂs europeÂennes                                   C 397/19
5) L'interdiction de toute discrimination, directe ou indi-            dans l'affaire The Queen contre ministeÁre de l'agriculture,
     rect, figurant aÁ l'article 9 de l'accord CEE-Turquie et/         de la peÃche et de l'alimentation, ex parte: J. H. Cooke and
     ou aÁ l'article 2 de l'accord CEE-Turquie, et/ou aÁ               Sons (une socieÂteÂ), et qui est parvenue au greffe de la Cour
     l'article 37 du protocole additionnel doit-elle eÃtre inter-      le 16 octobre 1998.
     preÂteÂe en ce sens qu'elle interdit aÁ un EÂtat membre
     d'appliquer ses reÁgles en matieÁre d'immigration d'une           La High Court of Justice demande aÁ la Cour de justice de
     manieÁre telle qu'un ressortissant turc obtienne un per-          statuer sur la question suivante:
     mis de travail temporaire plutôt qu'un permis de tra-
     vail permanent?
                                                                       «L'expression ªune superficie cultiveÂe en vue d'une reÂcolte
                                                                       pendant l'anneÂe preÂceÂdenteº, qui figure aÁ l'article 2 du
                                                                       reÁglement (CE) no 762/94 de la Commission (1), du 6 avril
                                                                       1994 portant modaliteÂs d'application du reÁglement (CEE)
                                                                       no 1765/92 du Conseil (2) en ce qui concerne le gel de ter-
                                                                       res, doit-elle eÃtre interpreÂteÂe en ce sens qu'elle comprend
Demande de deÂcision preÂjudicielle, preÂsenteÂe par deÂcision
                                                                       les terres qui ont eÂteÂ ensemenceÂes d'herbe l'anneÂe preÂceÂ-
de la High Court of Justice (Angleterre & Pays de Galles),
                                                                       dente, et dont l'herbe a eÂteÂ coupeÂe et ensileÂe?»
Queen's Bench Division, rendue le 21 juillet 1998 dans
l'affaire The Queen contre Secretary of State for the envi-
ronnement, Transport and the Regions, ex parte: First                  (1) JO L 90 du 7.4.1994, p. 8.
                                                                       (2) JO L 181 du 1.7.1992, p. 12.
                     Corporate Shipping Ltd
                        (Affaire C-371/98)
                           (98/C 397/31)
La Cour de justice des CommunauteÂs europeÂennes a eÂteÂ
saisie d'une demande de deÂcision aÁ titre preÂjudiciel par la         Demande de deÂcision preÂjudicielle, preÂsenteÂe par ordon-
deÂcision de la High Court of Justice (Angleterre & Pays de            nance du Landgericht Kiel du 13 octobre 1998 dans le
Galles) Queen's Bench Division, rendue le 21 juillet 1998              litige PreussenElektra Aktiengesellschaft contre Schleswag
dans l'affaire The Queen contre Secretary of State for the                                     Aktiengesellschaft
environnement, Transport and the Regions, ex parte: First                                     (Affaire C-379/98)
Corporate Shipping Ltd et qui est parvenue au greffe de la
Cour le 16 octobre 1998.                                                                         (98/C 397/33)
La High Court of Justice demande aÁ la Cour de justice de              Le Landgericht Kiel Ð chambre commerciale II Ð a saisi
statuer sur la question suivante:                                      la Cour de justice des CommunauteÂs europeÂennes, par
                                                                       ordonnance du 13 octobre 1998, parvenue au greffe de la
Un EÂtat membre peut-il ou doit-il tenir compte des consi-             Cour le 23 octobre 1998, d'une demande de deÂcision aÁ
deÂrations viseÂes aÁ l'article 2, paragraphe 3, de la directive       titre preÂjudiciel dans le litige PreussenElektra Aktiengesell-
92/43/CEE du Conseil concernant la conservation des                    schaft contre Schleswag Aktiengeselschaft, portant sur les
habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauva-          questions suivantes:
ges (1), aÁ savoir les criteÁres eÂconomiques, sociaux et cultu-
rels et les caracteÂristiques reÂgionales et locales, lorsqu'il
deÂcide des sites aÁ proposer aÁ la Commission au titre de             a) L'indemniteÂ pour arriveÂe de courant (Stromeinspeise-
l'article 4, paragraphe 1, de cette directive et/ou lorsqu'il               vergütung) et la reÁgle relative aÁ la restitution, selon les
en fixe les limites?                                                        articles 2 ou 3 ou 4 ou 2 aÁ 4 combineÂs de la Gesetz
                                                                            über die Einspeisung von Strom aus erneuerbaren
(1) JO L 206 du 22.7.1992, p. 7.                                            Energien in das öffentliche Netz (loi relative aÁ l'arriveÂe
                                                                            de courant provenant d'eÂnergies renouvelables dans le
                                                                            reÂseau de service public, ci-apreÁs la «Stromeinspei-
                                                                            sungsgesetz») du 7 deÂcembre 1990 (BGB I, p. 26-33)
                                                                            dans la version de l'article 3, point 2, de la Gesetz zur
                                                                            Neuregelung des Energiewirtschaftsrechts (loi relative
Demande de deÂcision preÂjudicielle preÂsenteÂe par ordon-                  aÁ la reÂglementation nouvelle du droit de l'eÂnergie) du
nance de la High Court of Justice (Angleterre et Pays de                    24 avril 1998 [BGB I, p. 730 (734-736)] constituent-
Galles), Queen's Bench Division, rendue le 25 aoßt 1998                     elles une aide d'EÂtat au sens de l'article 92 du traiteÂ
dans l'affaire The Queen contre ministeÁre de l'agriculture,                CE?
de la peÃche et de l'alimentation, ex parte: J. H. Cooke and
                         Sons (une socieÂteÂ)                               L'article 92 du traiteÂ CE est-il aÁ interpreÂter dans le
                        (Affaire C-372/98)                                  sens que la notion d'aide aÁ la base de cette disposition
                                                                            s'eÂtend eÂgalement aÁ des reÂglementations nationales qui
                           (98/C 397/32)                                    ont pour but de soutenir la personne qui recËoit le paie-
                                                                            ment, pour lesquelles les moyens de soutien neÂcessaires
La Cour de justice des CommunauteÂs europeÂennes a eÂteÂ                    ne proviennent toutefois ni directement ni indirecte-
saisie d'une demande de deÂcision preÂjudicielle par ordon-                 ment des budgets publics, mais sont imposeÂs, en vertu
nance de la High Court of Justice (Angleterre et Pays de                    d'obligations d'achat prescrites par la loi aÁ des prix
Galles), Queen's Bench Division, rendue le 25 aoßt 1998                     minimaux fixeÂs, aÁ certaines entreprises d'un secteur,