CELEX: 31992R0224
Language: el
Date: 1992-02-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 224/92 της Επιτροπής της 31ης Ιανουαρίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και στα θραύσματά της

1 . 2. 92                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 24/15
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 224/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 31ης Ιανουαρίου 1992
                   περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και
                                                         στα θραύσματά της
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                (ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 του Συμβουλίου (7), είτε μετά από
                                                                     ανάγκη πραγματοποιήσεως των αναγκαίων προσαρμογών
Έχοντας υπόψη :                                                      για την εφαρμογή των διορθωτικών ποσών που προβλέ­
                                                                     πονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας
                                                                     ότι, για την στρογγυλόσπερμη και μακρόσπερμη αποφλοιω­
                                                                     μένη όρυζα καθώς και για την στρογγυλόσπερμη και μακρό­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας               σπερμη λευκασμένη όρυζα, η τιμή cif υπολογίζεται βάσει
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                 των τιμών της διεθνούς αγοράς σε σχέση, για κάθε τύπο
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της                  όρυζας με τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του
όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 · ότι o υπολογισμός αυτός
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1806/89 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παρά­             πρέπει να πραγματοποιείται με τη χρησιμοποίηση, κατά
γραφος 2,                                                            περίπτωση, των μετατροπών που προκύπτουν από τον κανο­
                                                                     νισμό αριθ. 467/67/EOK της Επιτροπής της 21ης Αυγούστου
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 81 /92 της Επιτροπής της 15ης               1967 περί καθορισμού των συντελεστών μετατροπής των
Ιανουαρίου 1992 περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του                εξόδων βιομηχανικής επεξεργασίας και της αξίας των
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου για τις                υποπροϊόντων σχετικά με τα διάφορα στάδια μεταποιήσεως
εισαγωγές αρωματικής ποικιλίας όρυζας Basmati με μακρούς             της όρυζας (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
κόκους (3), και ιδίως το άρθρο 8,                                    κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 *
Εκτιμώντας:                                                          ότι, κατά τη διάρκεια των μετατροπών που αναφέρονται
ότι το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζει            ανωτέρω, η Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι
ότι εισπράττεται εισφορά κατά την εισαγωγή της αναπο­                ορισμένες προσφορές όρυζας περιέχουν ποσοστά σε θραύ­
φλοίωτης όρυζας της αποφλοιωμένης όρυζας της ημιλευκα­               σματα ανώτερα από το ποσοστό που επιτρέπεται στον ποιο­
σμένης όρυζας της λευκασμένης όρυζας ή των θραυ­                     τικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
σμάτων · ότι για την αποφλοιωμένη όρυζα ή τη λευκασμένη               1423/76 και, στην περίπτωση αυτή, πρέπει να προσαρμόσει
και τα θραύσματα η εισφορά αυτή είναι ίση με τη διαφορά              τις προσφορές σύμφωνα με την αξία του χιλιόγραμμου των
μεταξύ της τιμής κατωφλίου και της τιμής cif · ότι για την           θραυσμάτων που καθορίζεται στον κανονισμό αριθ. 467/67/
αναποφλοίωτη όρυζα και την ημιλευκασμένη όρυζα η                      ΕΟΚ · ότι η προσαρμογή αυτή δεν πραγματοποιείται όταν
εισφορά πρέπει να προκύψει από την εισφορά που εφαρμό­                οι τιμές της αποφλοιωμένης όρυζας και η τιμή της ημιλευκα­
ζεται αντίστοιχα στην αποφλοιωμένη και στη λευκασμένη                σμένης ή λευκασμένης όρυζας που λαμβάνονται υπόψη
όρυζα ·                                                               είναι κατώτερες των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 4
                                                                     τελευταίο εδάφιο του κανονισμού αριθ. 467/67/EOK
ότι οι τιμές κατωφλίου της αποφλοιωμένης όρυζας της
λευκασμένης όρυζας και των θραυσμάτων καθορίσθηκαν                    ότι, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 , η
για την περίοδο 1991/92 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                 Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι ορισμένες
2149/91 της Επιτροπής (4) ■                                           προσφορές εκφράζονται σε κόστος και ναύλα ή αφορούν
ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif, η Επιτροπή πρέπει να           ένα προϊόν σε σάκους και πρέπει, στην περίπτωση αυτή, να
λάβει υπόψη τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται στο               προσαρμόσει τις προσφορές αυτές με την εφαρμογή των
άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 και στον                  συντελεστών ή ποσών που λαμβάνονται υπόψη στον
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 της Επιτροπής της 26ης                  ανωτέρω κανονισμό ώστε η προσφορά να είναι συγκρίσιμη
Ιουλίου 1971 περί θεσπίσεως των τρόπων υπολογισμού των                με μια προσφορά που εκφράζεται σε τιμή cif ή αφορά ένα
τιμών cif και των εισφορών της όρυζας και των θραυσμάτων              προϊόν χύμα ·
καθώς και των διορθωτικών ποσών των σχετικών με
αυτές (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­               ότι η τιμή cif υπολογίζεται με τη βοήθεια των στοιχείων
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 (6), και ιδίως τις ευνοϊκότερες               που αναφέρονται ανωτέρω για το Ρόττερνταμ και οι
δυνατότητες αγοράς στη διεθνή αγορά, επαρκώς αντιπροσω­               προσφορές που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζο­
πευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς αυτής αφού                 νται λαμβανομένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με
ληφθεί ιδιαίτερα υπόψη η ανάγκη αποφυγής βιαίων μεταβο­               τις διαφορές των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το
λών ικανών να προκαλέσουν σοβαρές διαταραχές στην                     Ρόττερνταμ ·
αγορά της Κοινότητας καθώς και την ποιότητα των
προσφερομένων εμπορευμάτων, είτε αυτή ανταποκρίνεται                  ότι η τιμή cif μπορεί να υπολογισθεί αφού ληφθούν υπόψη
στον ποιοτικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό                     οι προσφορές υπό προθεσμία για τον επόμενο μήνα ή να
                                                                      τηρηθεί αμετάβλητη για ορισμένη περίοδο, αν πληρούνται
(') ΕΕ  αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 1 .                           οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του
O   ΕΕ  αριθ. L 177 της 24. 6. 1989, σ. 1 .                           κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
(3) ΕΕ  αριθ. L 10 της 16. 1 . 1992, σ. 9.
C)   ΕΕ αριθ. L 200 της 23. 7. 1991, σ. 10.
(5)  ΕΕ αριθ. L 168 της 27. 7. 1971 , σ. 28.                          (') ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 20.
(6)  ΕΕ αριθ. L 202 της 27. 7. 1988, σ. 41 .                          (8) ΕΕ αριθ. 204 της 24. 8. 1967, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 24/16                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  1 . 2. 92
ότι, για να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα των κρατών της              ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 3491 /90 του Συμβουλίου (7)
Αφρικής της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, η εισφορά                 και αριθ. 862/91 της Επιτροπής (8) καθόρισαν το καθεστώς
έναντι τους πρέπει να μειωθεί κατά ένα σταθερό ποσό και             που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ρυζιού που κατάγονται
κατά ένα ποσό που αντιστοιχεί στο 50 % της εισφοράς · ότι           από το Μπαγκλαντές·
για τη λευκασμένη και ημιλευκασμένη όρυζα η εισφορά                 ότι οι εισφορές καθορίζονται μία φορά την εβδομάδα και
πρέπει, επιπλέον, να αποτελέσει το αντικείμενο μιας                 τροποποιούνται ενδιάμεσα για να ληφθούν υπόψη οι μετα­
συμπληρωματικής μειώσεως σύμφωνα με τα άρθρα 12 και                 βολές των τιμών κατωφλίου ή τα στοιχεία υπολογισμού των
13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου της             τιμών cif · ότι., για την αποφλοιωμένη όρυζα, τη λευκασμένη
5ης Μαρτίου 1990, σχετικά με το καθεστώς που εφαρμόζε­              όρυζα και τα θραύσματα, οι εισφορές τροποποιούνται
ται σε γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα                εφόσον η μεταβολή των στοιχείων υπολογισμού επιφέρει
που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,               μια προσαύξηση ή μείωση του ισχύοντος ποσού τουλάχι­
καταγωγής των κρατών ΑΚΕ ή των υπερποντίων χωρών και                στον κατά 1,21 Ecu ανά τόνο ·
εδαφών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 523/91 (2) ■                                        ότι προκειμένου να καταστεί δυνατή η κανονική λειτουργία
                                                                    των εισφορών o υπολογισμός τους πρέπει να βασίζεται στα
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης              εξής:
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά            — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την                     σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (3), δεν επιβάλλονται                      συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
δασμοί κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής υπερ­                        τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
ποντίων χωρών και εδαφών · ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101                   λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
παράγραφος 4 της προαναφερθείσας απόφασης, ορισμένα                       τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
προϊόντα που κατάγονται από τις υπερπόντιες χώρες και                     του Συμβουλίου (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
εδάφη επιβαρύνονται με ειδική εισφορά προκειμένου τα                      τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (10),
προϊόντα που κατάγονται από αυτές τις χώρες και εδάφη να
μην έχουν ευνοϊκότερη μεταχείριση από παρόμοια προϊόντα             — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
που εισάγονται από την Ισπανία και την Πορτογαλία στην                    βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσι­
Κοινότητα με τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985 ■                     εύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
                                                                          Κοινοτήτων, σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκρι­
ότι, κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία των προϊόντων                      μένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το διορθω­
που αναφέρονται στο παράρτημα XXIV της πράξης προσχώ­                     τικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη
ρησης, προστίθεται ένα συμπληρωματικό ποσό στις εισφο­                    περίπτωση ·
ρές που εφαρμόζονται στα προϊόντα αυτά · ότι τα ποσά
αυτά καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                     ότι από το σύνολο των ανωτέρω διατάξεων προκύπτει πως
3808/90 της Επιτροπής (4) ·                                         οι πριμοδοτήσεις πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με το
                                                                    παράρτημα του παρόντος κανονισμού,
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 καθόρισε τον ποιο­
τικό τύπο της όρυζας και των θραυσμάτων ■                           ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου (5),                                          ΆρSρο 1
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
3130/91 (6), καθόρισε ένα ειδικό καθεστώς για την εισαγωγή          Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊό­
ορισμένων ποσοτήτων ρυζιού Basmati στην Κοινότητα · ότι             ντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία
το καθεστώς αυτό προβλέπει ιδίως τον καθορισμό μιας                 α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζονται
εισφοράς ίσης με το 75% της εισφοράς που υπολογίζεται               στο παράρτημα.
σύμφωνα με το άρθρο 1 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/
76 · ότι, ωστόσο, η εισφορά αυτή δεν μπορεί να είναι μικρό­                                       Άρθρο 2
τερη της τιμής «ελεύθερο στα σύνορα» του ρυζιού Basmati             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Φεβρουαρίου
και της τιμής κατωφλίου των μακρόκοκκων ρυζιών ·                     1992.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 31 Ιανουαρίου 1992.
                                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                                Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
(2) ΕΕ αριθ. L 58 της 5 . 3. 1991 , σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                         (7) ΕΕ αριθ. L 337 της 4. 12. 1990, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 366 της 29. 12. 1990, σ. 1 .                         (8) ΕΕ αριθ. L 88 της 9. 4. 1991 , σ. 7.
(5) ΕΕ αριθ. L 361 της 20. 12. 1986, σ. 1 .                         (9) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
(6) ΕΕ αριθ. L 297 της 29. 10. 1991 , σ. 1 .                        ( ιο) ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.
 ---pagebreak--- 1 . 2. 92                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                   Αριθ. L 24/17
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
           του κανονισμού της Επιτροπής της 31ης Ιανουαρίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
                             εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και στα Φραύσματά της
                                                                                                                       (Ecu/τόνο)
                                                                                Εισφορές (7)
                   Κωδικός ΣΟ                      Καθεστώς                         ΑΚΕ                      Τρίτες χώρες
                                                  κανονισμού                   Μπαγκλαντές                   (εκτός ΑΚΕ)
                                            (ΕΟΚ) αριθ. 3877/860                 C)(2)(3)(4)                      (3)
                    1006 10 21                         —.
                                                                                   153,81                       314,82
                    100610 23                       219,44                         142,69                       292,58
                    1006 10 25                       219,44                        142,69                       292,58
                    1006 10 27                      219,44                         142,69                       292,58
                    1006 10 92                         —
                                                                                   153,81                       314,82
                    100610 94                        219,44                        142,69                       292,58
                    1006 10 96                       219,44                        142,69                       292,58
                    100610 98                        219,44                        142,69                       292,58
                    1006 2011                          —
                                                                                   193,16                       393,53
                    1006 20 13                       274,30                        179,26                       365,73
                    1006 20 15                       274,30                        179,26                       365,73
                    1006 20 17                       274,30                        179,26                       365,73
                     100620 92                         —
                                                                                   193,16                       393,53
                     1006 20 94                      274,30                        179,26                       365,73
                     1006 20 96                      274,30                        179,26                       365,73
                     100620 98                       274,30                        179,26                       365,73
                     1006 30 21                        —
                                                                                   239,28                       502,42 0
                     1006 30 23                      438,720                       280,59                       584,96 0
                     1006 30 25                      438,72(0                      280,59                       584,96 0
                     100630 27                       438,720                       280,59                       584,96 O
                     1006 30 42                        —
                                                                                   239,28                       502,42 0
                     1006 30 44                      438,720                       280,59                       584,96 0
                     1006 30 46                      438,720                       280,59                       584,96 0
                     1006 30 48                      438,720                       280,59                       584,96 0
                     1006 30 61                        —
                                                                                   255,19                       535,08 0
                     1006 30 63                      470,31 0                      301,19                       627,08 0
                     1006 30 65                      470,31 0                      301,19                       627,08 0
                     1006 30 67                      470,31 0                      301,19                       627,08 0
                     1006 30 92                        —
                                                                                   255,19                       535,08 0
                     100630 94                       470,31 0                      301,19                       627,08 0
                     1006 30 96                      470,31 0                      301,19                       627,08 0
                     1006 30 98                      470,31 0                      301,19                       627,08 0
                     1006 40 00                        —
                                                                                     64,00                      134,00
          (') Υπό την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων των άρθρων 12 και 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90.
          0 Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής κρατών της
              Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και που εισάγονται απευθείας στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Réunion.
          (3) H εισφορά κατά την εισαγωγή της όρυζας στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Réunion καθορίζεται στο άρθρο 1 Ια του κανο­
              νισμού (ΕΟΚ) αριθ.
          (4) Για τις εισαγωγές ρυζιού, εκτός των θραυσμάτων (κωδικός Σο 1 006 40 00), που κατάγονται από το Μπαγκλαντές, η εισφο­
              ρά εφαρμόζεται στα πλαίσια του καθεστώτος που καθορίζεται από τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 3491/90 και (ΕΟΚ)
              αριθ. 862/91 .
          (5) Κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία, η εισφορά αυξάνεται κατά το ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2
              του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3808/90.
          (6) Για τις εισαγωγές αρωματικής ποικιλίας ρυζιού Basmati η εισφορά εφαρμόζεται στα πλαίσια του καθεστώτος που καθορί­
              ζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3130/91 .
          (7) Δεν εφαρμόζονται δασμοί κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερποντίων χωρών και εδαφών σύμφωνα με το
              άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91/482/EOK.