CELEX: 
Language: el
Date: 2003-05-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 874/2003 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2003, για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι όσον αφορά την αλιεία στην αλιευτική ζώνη του Κιριμπάτι - Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι όσον αφορά την αλιεία στην αλιευτική ζώνη του Κιριμπάτι

Avis juridique important

|

32003R0874

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 874/2003 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2003, για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι όσον αφορά την αλιεία στην αλιευτική ζώνη του Κιριμπάτι  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 126 της 22/05/2003 σ. 0001 - 0002

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 874/2003 του Συμβουλίουτης 6ης Μαΐου 2003για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι όσον αφορά την αλιεία στην αλιευτική ζώνη του ΚιριμπάτιΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής(1),τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η Κοινότητα και η Δημοκρατία του Κιριμπάτι διαπραγματεύθηκαν και μονογράφησαν αλιευτική συμφωνία με την οποία παρέχονται στους κοινοτικούς αλιείς αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα υπό την κυριαρχία ή δικαιοδοσία του Κιριμπάτι στον τομέα της αλιείας.(2) Είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να εγκρίνει την εν λόγω συμφωνία.(3) Θα πρέπει να καθοριστεί η μέθοδος κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι όσον αφορά την αλιεία στην αλιευτική ζώνη του Κιριμπάτι εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.Tο κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό.Άρθρο 2Οι αλιευτικές δυνατότητες που προβλέπονται στο πρωτόκολλο της συμφωνίας, κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως ακολούθως:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Εάν οι αιτήσεις αδειών από τα κράτη μέλη αυτά δεν καλύπτουν όλες τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει αιτήσεις αδειών από άλλα κράτη μέλη.Άρθρο 3Τα κράτη μέλη, τα σκάφη των οποίων αλιεύουν στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις ποσότητες κάθε αποθέματος που αλιεύθηκε στην αλιευτική ζώνη του Κιριμπάτι σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 500/2001 της Επιτροπής, της 14ης Μαρτίου 2001, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο των αλιευμάτων των κοινοτικών αλιευτικών σκαφών στα ύδατα τρίτων χωρών και στην ανοικτή θάλασσα(3).Άρθρο 4Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2003.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠ. Ευθυμίου(1) Πρόταση της 10ης Δεκεμβρίου 2002 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).(2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 8 Απριλίου 2003 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).(3) ΕΕ L 73 της 15.3.2001, σ. 8.