CELEX: 32013D0680
Language: sk
Date: 2013-11-15 00:00:00
Title: 2013/680/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Rady z  15. novembra 2013 , ktorým sa Dánskemu kráľovstvu a Švédskemu kráľovstvu povoľuje predĺžiť uplatňovanie osobitného opatrenia odchyľujúceho sa od článkov 168, 169, 170 a 171 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

27.11.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 316/39
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY
   z 15. novembra 2013,
   ktorým sa Dánskemu kráľovstvu a Švédskemu kráľovstvu povoľuje predĺžiť uplatňovanie osobitného opatrenia odchyľujúceho sa od článkov 168, 169, 170 a 171 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty
   (2013/680/EÚ)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Dánsko a Švédsko požiadali listami, ktoré Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 3. a 4. apríla 2013, o povolenie predĺžiť uplatňovanie osobitného opatrenia odchyľujúceho sa od článkov 168, 169, 170 a 171 smernice 2006/112/ES, ktoré vyžadujú, aby zdaniteľné osoby vykonávali svoje právo na odpočet alebo vrátenie dane z pridanej hodnoty (DPH) v členskom štáte, v ktorom bola zaplatená.
            
         
               (2)
            
            
               Komisia listom z 12. júna 2013 informovala ostatné členské štáty o žiadostiach predložených Dánskom a Švédskom. Listom zo 14. júna 2013 Komisia oznámila Dánsku a Švédsku, že má všetky informácie, ktoré pokladá za potrebné na posúdenie žiadostí.
            
         
               (3)
            
            
               Tieto žiadosti o výnimku súvisia s vrátením DPH zaplatenej pri mýtnych poplatkoch za použitie mosta Öresund medzi Dánskom a Švédskom. Podľa pravidiel DPH o mieste poskytnutia služieb spojených s nehnuteľným majetkom je časť DPH z mýtnych poplatkov za použitie mosta Öresund splatná Dánsku a časť Švédsku.
            
         
               (4)
            
            
               Odchylne od požiadavky, aby zdaniteľné osoby vykonávali svoje právo na odpočet DPH alebo na jej vrátenie v členskom štáte, kde bola zaplatená, sa Dánsku a Švédsku povolilo zaviesť osobitné opatrenie umožňujúce daňovníkom uplatňovať si nárok na vrátenie DPH u jedného správneho orgánu. Toto povolenie bolo prvýkrát udelené rozhodnutím Rady 2000/91/ES (2), a jeho platnosť bola predĺžená rozhodnutiami Rady 2003/65/ES (3) a 2007/132/ES (4).
            
         
               (5)
            
            
               Právna a skutková situácia, na ktorej sa výnimka zakladala, sa nezmenila a naďalej pretrváva. Dánsku a Švédsku by sa preto malo povoliť uplatňovanie osobitného opatrenia počas ďalšieho obmedzeného obdobia.
            
         
               (6)
            
            
               Výnimka nemá žiadny nepriaznivý vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z DPH,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Odchylne od článkov 168, 169, 170 a 171 smernice 2006/112/ES sa Švédsku a Dánsku týmto povoľuje uplatňovať tento postup na vrátenie DPH z mýtnych poplatkov zaplatených za použitie mosta Öresund medzi uvedenými dvoma krajinami:
   
               a)
            
            
               Zdaniteľné osoby usadené v Dánsku si môžu uplatniť svoj nárok na odpočet DPH zaplatenej pri použití časti mosta, ktorá sa nachádza na švédskom území tým, že ho uvedú v pravidelných daňových priznaniach podávaných v Dánsku.
            
         
               b)
            
            
               Zdaniteľné osoby usadené vo Švédsku si môžu uplatniť svoj nárok na odpočet DPH zaplatenej pri použití časti mosta, ktorá sa nachádza na dánskom území tým, že ho uvedú v pravidelných daňových priznaniach podávaných vo Švédsku.
            
         
               c)
            
            
               Zdaniteľné osoby, ktoré nie sú usadené v žiadnom z vyššie uvedených členských štátov, musia podať žiadosť o vrátenie DPH z mýtnych poplatkov švédskym orgánom, vrátane poplatkov zaplatených pri použití časti mosta nachádzajúcej sa na dánskom území, podľa postupu stanoveného v smernici Rady 2008/9/ES (5) alebo v smernici Rady 86/560/EHS (6).
            
         Článok 2
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2014 do 31. decembra 2020.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené Dánskemu kráľovstvu a Švédskemu kráľovstvu.
   
      V Bruseli 15. novembra 2013
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         R. ŠADŽIUS
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.
   
      (2)  Rozhodnutie Rady 2000/91/ES z 24. januára 2000, ktorým sa Dánskemu kráľovstvu a Švédskemu kráľovstvu povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 17 šiestej smernice Rady (77/338/EHS) o zosúladení právnych predpisov členských štátov o dani z obratu (Ú. v. ES L 28, 3.2.2000, s. 38).
   
      (3)  Rozhodnutie Rady 2003/65/ES z 21. januára 2003 o predĺžení obdobia uplatňovania rozhodnutia 2000/91/ES, ktorým sa Dánskemu kráľovstvu a Švédskemu kráľovstvu povoľuje uplatňovať opatrenie odchylne od článku 17 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu (Ú. v. ES L 25, 30.1.2003, s. 40).
   
      (4)  Rozhodnutie Rady 2007/132/ES z 30. januára 2007 o predĺžení obdobia uplatňovania rozhodnutia 2000/91/ES, ktorým sa Dánskemu kráľovstvu a Švédskemu kráľovstvu povoľuje uplatňovať opatrenie odchylne od článku 17 šiestej smernice Rady (77/388/EHS) o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu (Ú. v. EÚ L 57, 24.2.2007, s. 10).
   
      (5)  Smernica Rady 2008/9/ES z 12. februára 2008, ktorou sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vrátenie dane z pridanej hodnoty ustanovené v smernici 2006/112/ES zdaniteľným osobám, ktoré nie sú usadené v členskom štáte vrátenia dane, ale ktoré sú usadené v inom členskom štáte (Ú. v. EÚ L 44, 20.2.2008, s. 23).
   
      (6)  Trinásta smernica Rady 86/560/EHS zo 17. novembra 1986 o harmonizácii zákonov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – postup vrátenia dane z pridanej hodnoty osobám podliehajúcim zdaneniu, ktoré nesídlia na území spoločenstva (Ú. v. ES L 326, 21.11.1986, s. 40).