CELEX: 32016D0423(02)
Language: lt
Date: 1461196800000
Title: 2016 m. balandžio 21 d. Komisijos sprendimas dėl pranešimo trečiajai šaliai, kad ji gali būti pripažinta trečiąja šalimi, nebendradarbiaujančia kovojant su neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama žvejyba

23.4.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 144/9
            
         KOMISIJOS SPRENDIMAS
   2016 m. balandžio 21 d.
   dėl pranešimo trečiajai šaliai, kad ji gali būti pripažinta trečiąja šalimi, nebendradarbiaujančia kovojant su neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama žvejyba
   (2016/C 144/06)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1005/2008, nustatantį Bendrijos sistemą, kuria siekiama užkirsti kelią neteisėtai, nedeklaruojamai ir nereglamentuojamai žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti, iš dalies keičiantį reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1936/2001 ir (EB) Nr. 601/2004 bei panaikinantį reglamentus (EB) Nr. 1093/94 ir (EB) Nr. 1447/1999 (1), ypač į jo 32 straipsnį,
   kadangi:
   1.   ĮVADAS
   
   
               (1)
            
            
               Reglamentu (EB) Nr. 1005/2008 (toliau – NNN žvejybos reglamentas) nustatoma Sąjungos sistema, kuria siekiama užkirsti kelią neteisėtai, nedeklaruojamai ir nereglamentuojamai (toliau – NNN) žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti.
            
         
               (2)
            
            
               NNN žvejybos reglamento VI skyriuje nustatyta tvarka, kurios laikantis nustatomos nebendradarbiaujančios trečiosios šalys, imamasi veiksmų tokių šalių atžvilgiu, sudaromas jų sąrašas, išbraukiama iš to sąrašo, tas sąrašas viešinamas ir imamasi bet kokių neatidėliotinų priemonių.
            
         
               (3)
            
            
               Pagal NNN žvejybos reglamento 32 straipsnį Komisija turi pranešti trečiosioms šalims apie tai, kad jos gali būti pripažintos nebendradarbiaujančiomis šalimis. Toks pranešimas yra preliminarus. Jis turi būti grindžiamas NNN žvejybos reglamento 31 straipsnyje nustatytais kriterijais. Komisija trečiųjų šalių, kurioms pateiktas pranešimas, atžvilgiu taip pat turi imtis visų to reglamento 32 straipsnyje nustatytų veiksmų. Visų pirma, Komisija pranešime turi pateikti informaciją apie tokį pripažinimą pagrindžiančius esminius faktus ir motyvus, suteikti galimybę toms šalims atsakyti ir pateikti tokio pripažinimo motyvus paneigiančių įrodymų arba, kai tinka, pateikti veiksmų planą ir priemones, kurių imtasi padėčiai ištaisyti. Komisija turi suteikti trečiosioms šalims, kurioms pateiktas pranešimas, pakankamai laiko atsakyti į pranešimą ir nustatyti pagrįstą laikotarpį padėčiai ištaisyti.
            
         
               (4)
            
            
               Pagal NNN žvejybos reglamento 31 straipsnį Komisija turi nustatyti trečiąsias šalis, kurias ji laiko nebendradarbiaujančiomis kovojant su NNN žvejyba. Trečioji šalis turi būti pripažinta nebendradarbiaujančia, jeigu ji nevykdo pagal tarptautinę teisę jai tenkančių vėliavos, uosto, pakrantės ar rinkos valstybės pareigų imtis veiksmų siekiant užkirsti kelią NNN žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti.
            
         
               (5)
            
            
               Trečiųjų šalių pripažinimas nebendradarbiaujančiomis turi būti grindžiamas visos NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 2 dalyje nurodytos informacijos apžvalga.
            
         
               (6)
            
            
               Pagal NNN žvejybos reglamento 33 straipsnį Taryba turi sudaryti nebendradarbiaujančių trečiųjų šalių sąrašą. Toms šalims taikomos, inter alia, NNN žvejybos reglamento 38 straipsnyje nustatytos priemonės.
            
         
               (7)
            
            
               Remiantis NNN žvejybos reglamento 20 straipsnio 1 dalimi, kad būtų pripažinti trečiųjų šalių-vėliavos valstybių patvirtinti sužvejotų žuvų kiekio sertifikatai, atitinkamos trečiosios šalys turi pranešti Komisijai apie priemones dėl įstatymų ir kitų teisės aktų ir išsaugojimo bei valdymo priemonių, kurių turi laikytis jų žvejybos laivai, įgyvendinimo, kontrolės ir vykdymo užtikrinimo.
            
         
               (8)
            
            
               Remdamasi NNN žvejybos reglamento 20 straipsnio 4 dalimi, Komisija turi vykdyti administracinį bendradarbiavimą su trečiosiomis šalimis srityse, susijusiose su to reglamento įgyvendinimu.
            
         2.   SIERA LEONĖS RESPUBLIKAI TAIKOMA TVARKA
   
   
               (9)
            
            
               Siera Leonės Respublika (toliau – Siera Leonė) Komisijai nėra pateikusi NNN žvejybos reglamento 20 straipsnyje nurodyto vėliavos valstybės pranešimo.
            
         
               (10)
            
            
               2014–2016 m. Komisija ir Siera Leonės valdžios institucijos vykdė administracinį bendradarbiavimą. Bendradarbiavimas buvo susijęs su įstatymų ir kitų teisės aktų ir išsaugojimo bei valdymo priemonių įgyvendinimu, kontrole ir vykdymo užtikrinimu Siera Leonėje. Bendradarbiaujant buvo teikiamos pastabos žodžiu ir raštu, taip pat rengiami vizitai vietoje. Komisija rinko ir tikrino visą, jos nuomone, reikalingą informaciją apie Siera Leonės taikomas priemones dėl įstatymų ir kitų teisės aktų ir išsaugojimo bei valdymo priemonių, kurių turi laikytis jos žvejybos laivai, įgyvendinimo, kontrolės ir vykdymo užtikrinimo, taip pat apie priemones, kurių Siera Leonė ėmėsi, kad įvykdytų kovos su NNN žvejyba įsipareigojimus.
            
         
               (11)
            
            
               Siera Leonė yra Tarptautinės Atlanto tunų apsaugos komisijos (ICCAT) ir Indijos vandenyno tunų komisijos (IOTC) narė. Siera Leonė yra ratifikavusi 1982 m. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvenciją (UNCLOS).
            
         
               (12)
            
            
               Komisija, siekdama įvertinti, ar Siera Leonė vykdo jai, kaip vėliavos, uosto, pakrantės ar rinkos valstybei, tenkančius tarptautinius įsipareigojimus, nustatytus (11) konstatuojamojoje dalyje nurodytuose tarptautiniuose susitarimuose, taip pat atitinkamų regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų (RŽVO) nustatytas pareigas, rinko, kaupė ir vertino visą reikalingą informaciją.
            
         3.   GALIMYBĖ, KAD SIERA LEONĖS RESPUBLIKA BUS PRIPAŽINTA NEBENDRADARBIAUJANČIA TREČIĄJA ŠALIMI
   
   
               (13)
            
            
               Remdamasi NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 3 dalimi Komisija vertino, ar Siera Leonė vykdo jai tenkančias vėliavos, uosto, pakrantės ar rinkos valstybės pareigas. Atlikdama tą vertinimą, Komisija atsižvelgė į NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 4–7 dalyse išvardytus kriterijus ir į taikytinas tarptautinės teisės normas.
            
         3.1.   Pasikartojanti NNN žvejyba ir NNN žvejybos produktų prekybos srautai (NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 4 dalis)
   
   
               (14)
            
            
               1994 m. Dekretas dėl žuvininkystės valdymo ir plėtojimo ir 1995 m. Žuvininkystės taisyklės reguliuoja tik Siera Leonės jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse su jos vėliava plaukiojančių žvejybos laivų veiklą.
            
         
               (15)
            
            
               Remdamasi viešai prieinama ir savo pačios surinkta informacija, Komisija nustatė, kad esama įrodymų, jog anksčiau su Siera Leonės vėliava plaukioję laivai vykdė NNN žvejybos veiklą. RŽVO NNN žvejybą vykdančių laivų sąrašuose (2) jie nurodyti kaip plaukioję su Siera Leonės vėliava po to, kai jie buvo įtraukti į tuos sąrašus (3). Šie laivai – tai BAROON, GORILERO, KUNLUN, VIKING ir YONGDING.
            
         
               (16)
            
            
               Esama aiškių požymių, kad už laivų registraciją atsakinga valdžios institucija nereguliariai informuoja žuvininkystės institucijas apie naujų žvejybos laivų registraciją arba prašo atlikti šių laivų žvejybos istorijos patikrą. Be to, panašu, kad už tarptautinį laivų registrą atsakingas subjektas, prieš įregistruodamas žvejybos laivą, kuris vykdys veiklą už Siera Leonės išskirtinės ekonominės zonos (IEZ) ribų, nesikonsultuoja su nacionalinės valdžios institucijomis. Taigi su Siera Leonės vėliava plaukiojančių laivų sąrašą būtų galima laikyti nekonsoliduotu – atrodo, kad už žuvininkystę atsakinga valdžios institucija neturi informacijos apie Siera Leonės žvejybos laivus, vykdančius veiklą už jos IEZ ribų, o už laivų registraciją atsakinga valdžios institucija turi tik dalį informacijos apie Siera Leonės laivų registre įregistruotų laivų statusą. Manytina, kad dėl akivaizdžios už tarptautinį laivų registrą atsakingo subjekto ir nacionalinės valdžios institucijų bendradarbiavimo stokos mažėja Siera Leonės gebėjimas stebėti savo laivyno dydį ir veiklą, o taip gali būti sudaromos sąlygos neteisėtos veiklos vykdytojams nepastebėtiems plaukioti su Siera Leonės vėliava.
            
         
               (17)
            
            
               Komisija nustatė, kad iki 50 su Siera Leonės vėliava plaukiojančių laivų vykdo veiklą už jos IEZ ribų be atitinkamų Siera Leonės valdžios institucijų leidimo. Tai prieštarauja 2010 m. priimtam šalies Vyriausybės nutarimui, kuriuo sustabdyta žvejybos laivų registracija tarptautiniame registre. Be to, Siera Leonės valdžios institucijos pripažino, kad žuvininkystės institucija šiems su Siera Leonės vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams, kurie vykdo veiklą už IEZ ribų, netaiko stebėsenos, kontrolės ir priežiūros. Jie Siera Leonės žuvininkystės stebėsenos centrui nepraneša savo geografinės buvimo vietos ir su Siera Leonės žuvininkystės institucijomis nesikeičia duomenimis apie sužvejotų, iškrautų ar perkrautų žuvų kiekį.
            
         
               (18)
            
            
               Komisija išnagrinėjo priemones, kurių Siera Leonė ėmėsi dėl žvejybos produktų, gautų vykdant NNN žvejybą, patekimo į jos rinką. Siera Leonės laivams, kurie vykdo veiklą už jos IEZ ribų, netaikoma jokios formos Siera Leonės valdžios institucijų kontrolė. Šie laivai Siera Leonės valdžios institucijoms nepraneša ir neperduoda jokios informacijos apie savo veiklą, iškrautų ir perkrautų žuvų kiekį. Todėl nėra tikėtina, kad būtų galima užtikrinti šiais laivais sužvejotų žuvų ar žuvų produktų atsekamumą.
            
         
               (19)
            
            
               (15)–(18) konstatuojamosiose dalyse apibūdinti Siera Leonės veiklos rezultatai neatitinka UNCLOS 94 straipsnio 1 ir 2 dalių, kuriose nustatyta, kad kiekviena valstybė turi veiksmingai užtikrinti savo jurisdikciją ir kontrolę laivuose, plaukiojančiuose su jos vėliava. Jie taip pat neatitinka Jungtinių Tautų Maisto ir žemės ūkio organizacijos (FAO) Tarptautinio veiksmų plano, kuriuo siekiama atgrasyti nuo neteisėtos, nedeklaruojamos ir nereglamentuojamos žvejybos ir ją panaikinti (IPOA IUU), kuriame nustatyta pareiga vykdyti išsamią ir veiksmingą žvejybos veiklos kontrolę, 24 punkto ir IPOA IUU 35 punkto, kuriame nustatyta, kad vėliavos valstybė turėtų užtikrinti, kad prieš įregistruodama laivą ji galėtų įvykdyti jai tenkančią pareigą užtikrinti, kad tas laivas nevykdytų NNN žvejybos. Be to, tai prieštarauja IPOA IUU 36 punktui, kuriame nurodyta, kad vėliavos valstybės turėtų vengti registruoti laivus, kurie praeityje yra nesilaikę reikalavimų, ir plano 42 punktui, kuriame nustatyta, kad kiekviena valstybė tvarko laivų registrą, kuriame nurodo su jos vėliava plaukiojančių laivų pavadinimus ir duomenis. Siera Leonė taip pat nesilaikė IPOA IUU 71 punkto, kuriame valstybėms rekomenduojama imtis priemonių savo rinkų skaidrumui didinti, kad būtų užtikrintas žuvų ar žuvų produktų atsekamumas. Be to, ji nesilaikė FAO atsakingos žuvininkystės kodekso (toliau – Atsakingos žuvininkystės kodeksas) 11 straipsnio, kuriame nustatyta pirminio žuvų apdorojimo ir atsakingos tarptautinės prekybos geroji praktika.
            
         
               (20)
            
            
               Atsižvelgiant į šiame sprendimo skirsnyje išdėstytus faktus ir remiantis visais Komisijos surinktais faktiniais duomenimis bei visais šalies pareiškimais, pagal NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 3 dalį ir 4 dalies a ir b punktus galima konstatuoti, jog esama aiškių požymių, kad Siera Leonė nevykdo pagal tarptautinę teisę jai tenkančių vėliavos, uosto, pakrantės ir rinkos valstybės pareigų dėl NNN žvejybą vykdančių laivų ir NNN žvejybos, kurią vykdo arba remia su jos vėliava plaukiojantys laivai arba jos piliečiai, ir neužkerta kelio žvejybos produktams, gautiems vykdant NNN žvejybą, patekti į rinką.
            
         3.2.   Nebendradarbiavimas ir vykdymo neužtikrinimas (NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 5 dalis)
   
   
               (21)
            
            
               Nors apskritai Siera Leonės žuvininkystės institucijos bendradarbiavo su Komisija, atsakė į prašymus pateikti informacijos ir palaikė grįžtamąjį ryšį, jų gebėjimai atsakyti į tam tikrus prašymus buvo riboti dėl tarptautinio registro statuso ir dėl nepakankamo bendradarbiavimo tarp subjekto, atsakingo už tarptautinį laivų registrą, ir nacionalinių valdžios institucijų, kaip nustatyta 3.1 skirsnyje.
            
         
               (22)
            
            
               Siera Leonė yra svarbi Vakarų Afrikos regiono pakrantės valstybė, kurios vandenyse yra daugybė žvejybos vietų, pritraukiančių trečiųjų šalių laivų. 2015 m. lapkričio mėn. licencijos žvejoti Siera Leonės vandenyse buvo išduotos 155 užsienio laivams. Visuose šiuose laivuose, išskyrus tunus žvejojančius laivus, yra stebėtojai. Laivų stebėjimo sistema (LSS) įrengta ne visuose laivuose. Kadangi stebėtojų yra ne visuose laivuose ir LSS įrengta ne visuose pramoninės žvejybos laivuose, Siera Leonė negali patikimai kontroliuoti, kad nė vienas laivas nevykdytų NNN žvejybos veiklos. Būtų galima manyti, kad suteiktų licencijų skaičius yra neproporcingas nei kontrolės pajėgumams, nei turimiems ištekliams.
            
         
               (23)
            
            
               Siera Leonė taip pat yra svarbi vėliavos valstybė, tvarkanti tarptautinį registrą ir turinti paklausą tarp trečiųjų šalių laivų, kurie neturi jokio tiesioginio ryšio su šalimi. Kaip paaiškinta (17) konstatuojamojoje dalyje, šie laivai vykdo veiklą už Siera Leonės IEZ ribų, atvirojoje jūroje ir trečiųjų šalių vandenyse. Komisija nustatė, kad nors Siera Leonė bendradarbiauja su subregiono šalimis dalyvaudama Subregioninės žuvininkystės komisijos (SRFC) veikloje, nepanašu, kad ji bendradarbiautų su trečiosiomis šalimis už regiono ribų, kur Siera Leonės žvejybos laivai vykdo veiklą. Tokia bendradarbiavimo stoka gali būti dėl to, kad Siera Leonės valdžios institucijos turi nedaug informacijos apie su jos vėliava plaukiojančius laivus, kurie vykdo veiklą už nacionalinės IEZ ribų, arba tokios informacijos visai neturi.
            
         
               (24)
            
            
               Žuvininkystės srities nacionalinės teisės aktai (4) yra pasenę ir juos reikia peržiūrėti, kad būtų užtikrinta nacionalinės teisės ir taikytinų tarptautinių bei regioninių taisyklių atitiktis. Žvejybos veiklos apibrėžtis apima žuvų ieškojimą, gaudymą, traukimą ir rinkimą, taip pat bet kokią veiklą, kuria prisidedama prie šios veiklos ar jai rengiamasi, be kita ko, panaudojant orlaivius. Į žvejybos laivo apibrėžtį patenka laivai, kuriais vykdoma su žvejyba susijusi veikla. Su žvejyba susijusi veikla apima žuvų perkrovimą, saugojimą, perdirbimą, vežimą ir žvejybos laivų papildymą degalais bei atsargų tiekimą. Vis dėlto šiose nuostatose konkrečiai neapibrėžiama NNN žvejybos veikla ar rimti pažeidimai, kurių apibrėžtis pateikta tarptautinėje teisėje, ir aiškiai nenumatyta vykdymo užtikrinimo priemonių bei sankcijų už Siera Leonės laivų arba NNN žvejybos veiklą remiančių ar joje dalyvaujančių piliečių veikas, padarytas jos jurisdikcijai nepriklausančioje teritorijoje. Esama aiškių požymių, kad, atsižvelgiant į tarptautinius įsipareigojimus, Siera Leonės sankcijų sistema nėra atgrasomojo pobūdžio ir yra neproporcinga. Baudų dydis nesusietas su neteisėtai sužvejotų žuvų verte, todėl nėra nuolat užtikrinama, kad pažeidėjai netektų iš neteisėtos veiklos gautos naudos. Baudų dydis nesusietas su žvejybos ištekliams ir aplinkai padaryta žala.
            
         
               (25)
            
            
               Už žuvininkystės stebėsenos, kontrolės ir priežiūros funkcijų įgyvendinimą atsakingas Jungtinių operacijų centras (JOC). JOC, kuriam finansavimas teikiamas iš tarptautinių projektų lėšų, turi pajėgumų atlikti stebėsenos, kontrolės ir priežiūros funkcijas. Tačiau atrodo, kad dėl nepakankamo finansavimo – JOC veiklos sąnaudoms padengti skirtų lėšų nėra arba jos nepakankamos – jo veikla yra ne tokia veiksminga. Todėl panašu, kad Siera Leonės kovai su NNN žvejyba trūksta materialinių ir finansinių išteklių.
            
         
               (26)
            
            
               Siera Leonės teisinė bazė ir vykdymo užtikrinimo priemonės neatitinka pagrindinių UNCLOS 61, 62 ir 117–119 straipsnių reikalavimų. Iš (20)–(24) konstatuojamosiose dalyse išdėstytų faktų matyti, kad Siera Leonė neįvykdė UNCLOS 94 straipsnio, kuriame nustatyta, kad vėliavos valstybė pagal savo vidaus teisės normas įgyvendina jurisdikciją kiekvienam su jos vėliava plaukiojančiam laivui, taip pat laivo kapitonui, pareigūnams ir įgulos nariams, reikalavimų. Panašu, kad Siera Leonė neįrodė, kad jos sankcijų sistema yra tinkama kovoti su NNN žvejyba, kaip rekomenduojama IPOA IUU 21 punkte. Siera Leonė taip pat neatsižvelgė į IPOA IUU 24 punktą, kuriame vėliavos valstybėms rekomenduojama užtikrinti visapusišką ir veiksmingą žvejybos stebėseną, kontrolę ir priežiūrą nuo iškrovimo vietos iki galutinės paskirties vietos, be kita ko, įgyvendinant LSS pagal atitinkamus nacionalinius, regioninius ir tarptautinius standartus.
            
         
               (27)
            
            
               Atsižvelgiant į šiame sprendimo skirsnyje išdėstytus faktus ir remiantis visais Komisijos surinktais faktiniais duomenimis bei Siera Leonės pareiškimais, pagal NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 3 ir 5 dalis galima konstatuoti, jog esama aiškių požymių, kad Siera Leonė neįvykdė pagal tarptautinę teisę jai tenkančių pareigų, susijusių su bendradarbiavimu ir vykdymo užtikrinimu.
            
         3.3.   Tarptautinių taisyklių nesilaikymas (NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 6 dalis)
   
   
               (28)
            
            
               1994 m. Siera Leonė ratifikavo UNCLOS ir yra ICCAT bei IOTC susitariančioji šalis.
            
         
               (29)
            
            
               2009–2012 m. ICCAT buvo pripažinusi Siera Leonę nevykdančia reikalavimų šalimi. Nustatytas statusas 2013 m. buvo panaikintas, tačiau 2014 m. padėtis kėlė susirūpinimą, nes 2015 m. ICCAT nebuvo pateikta metinių ataskaitų ar reikalavimų laikymosi lentelių. Siera Leonei skirtoje IOTC atitikties ataskaitoje taip pat nurodyta keletas pakartotinių reikalavimų nevykdymo atvejų, visų pirma tai, kad apskritai nesilaikyta IOTC priemonių ir nepateikta ataskaitų bei informacijos pagal rezoliucijas 12/11, 01/06, 10/09, SC04 ir S17. Nepaisant Siera Leonės žvejybos laivyno struktūros ir veiklos rajono, ji nėra jokių kitų RŽVO, išskyrus ICCAT ir IOTC, susitariančioji šalis.
            
         
               (30)
            
            
               ICCAT ir IOTC nustatytos Siera Leonės reikalavimų vykdymo problemos rodo, kad ji nevykdo jai tenkančių UNCLOS 94 straipsnyje ir IPOA IUU 24 punkte nustatytų vėliavos valstybės pareigų.
            
         
               (31)
            
            
               Be UNCLOS, Siera Leonė nėra ratifikavusi jokių žuvininkystės valdymo srities tarptautinės teisės dokumentų. Siera Leonės veiklos įgyvendinant tarptautinės teisės dokumentus rezultatai neatitinka IPOA IUU 11 punkto rekomendacijų – jame valstybės raginamos prioriteto tvarka ratifikuoti Jungtinių Tautų susitarimą dėl UNCLOS nuostatų, susijusių su vienos valstybės ribas viršijančių žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių apsauga ir valdymu, įgyvendinimo ir FAO atitikties susitarimą, juos priimti ar prie jų prisijungti. Tai taip pat prieštarauja 14 punktui, kuriame nustatyta, kad valstybės turėtų visapusiškai ir veiksmingai įgyvendinti Atsakingos žuvininkystės kodeksą ir su juo susijusius tarptautinius veiksmų planus.
            
         
               (32)
            
            
               Be to, kadangi Siera Leonėje nėra žvejybos uosto, skirto žuvims iškrauti, žvejybos laivai jas iškrauna tiesiai ant kompanijos pirso arba prekybiniame uoste. Siera Leonė nėra ratifikavusi 2009 m. FAO susitarimo dėl uosto valstybės priemonių (PSMA).
            
         
               (33)
            
            
               Priešingai nei nurodyta IPOA IUU 25–27 punktuose pateiktose rekomendacijose, Siera Leonė nėra parengusi nacionalinio kovos su NNN žvejyba veiksmų plano.
            
         
               (34)
            
            
               Be to, kaip minėta (17) konstatuojamojoje dalyje, Siera Leonės tarptautinį registrą tvarko ne šalies teritorijoje esanti privati kompanija, taigi panašu, kad Siera Leonė neužtikrino, kad ją ir su jos vėliava plaukiojančius laivus sietų tikri ryšiai. Tai prieštarauja UNCLOS 91 straipsniui, kuriame nustatyta, kad vėliavos valstybę ir jos laivus turi sieti tikri ryšiai.
            
         
               (35)
            
            
               Atsižvelgiant į šiame sprendimo skirsnyje išdėstytus faktus ir remiantis visais Komisijos surinktais faktiniais duomenimis bei visais šalies pareiškimais, pagal NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 3 ir 6 dalis galima konstatuoti, jog esama aiškių požymių, kad Siera Leonė neįvykdė pagal tarptautinę teisę jai tenkančių pareigų, susijusių su tarptautinėmis taisyklėmis, kitais teisės aktais ir išsaugojimo bei valdymo priemonėmis.
            
         3.4.   Konkretūs besivystančių šalių apribojimai
   
   
               (36)
            
            
               Pagal Jungtinių Tautų žmogaus socialinės raidos indeksą (UNHDI) (5) 2015 m. Siera Leonė buvo laikoma šalimi, kurioje žmogaus socialinės raidos lygis žemas (181-a vieta iš 188 šalių).
            
         
               (37)
            
            
               Nors gali būti tam tikrų su stebėsena, kontrole ir priežiūra susijusių pajėgumų apribojimų, dėl Siera Leonės išsivystymo lygio atsiradusiais konkrečiais apribojimais negalima pateisinti visų ankstesniuose skirsniuose nustatytų trūkumų. Tai susiję visų pirma su žvejybos laivų registracija Siera Leonės tarptautiniame registre ir informacijos apie šiuos laivus trūkumu.
            
         
               (38)
            
            
               Panašu, kad nustatyti trūkumai atsiranda daugiausia dėl netinkamų administracinių sąlygų užtikrinti Siera Leonės veiksmingą ir rezultatyvų jai tenkančių vėliavos, pakrantės, uosto ir rinkos valstybės pareigų vykdymą. Įgyvendinant regionines iniciatyvas Siera Leonei buvo suteikta parama, kuria siekta sustiprinti valdymą ir kovoti su NNN žvejyba, be kita ko, tinkamiau vykdant stebėseną, kontrolę ir priežiūrą. Tačiau 2015 m. dėl valdymo problemų šis finansavimas buvo sustabdytas, o be šių lėšų Siera Leonės JOC negali veiksmingai veikti.
            
         
               (39)
            
            
               Atsižvelgiant į šiame sprendimo skirsnyje išdėstytus faktus ir remiantis visais Komisijos surinktais faktiniais duomenimis bei šalies pareiškimais, pagal NNN žvejybos reglamento 31 straipsnio 7 dalį galima konstatuoti, jog Siera Leonės išsivystymo lygis gali kenkti šalies žuvininkystės valdymo plėtros būklei ir apskritai su juo susijusiai veiklai. Tačiau, atsižvelgiant į nustatytų Siera Leonės trūkumų pobūdį, jos išsivystymo lygiu negalima visiškai pateisinti ar kitaip pagrįsti bendrų jos, kaip vėliavos, uosto, pakrantės ar rinkos valstybės, žuvininkystės srities veiklos rezultatų ir to, kad ji ėmėsi nepakankamų veiksmų, kuriais siekiama užkirsti kelią NNN žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti.
            
         4.   IŠVADA DĖL GALIMO PRIPAŽINIMO NEBENDRADARBIAUJANČIA TREČIĄJA ŠALIMI
   
   
               (40)
            
            
               Atsižvelgiant į pirmiau padarytas išvadas, kad Siera Leonė nevykdo pagal tarptautinę teisę jai tenkančių vėliavos, uosto, pakrantės ar rinkos valstybės pareigų ir nesiima priemonių, kuriomis siekiama užkirsti kelią NNN žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti, vadovaujantis NNN žvejybos reglamento 32 straipsniu šiai šaliai turėtų būti pranešta apie tai, kad Komisija ją gali pripažinti trečiąja šalimi, nebendradarbiaujančia kovojant su NNN žvejyba.
            
         
               (41)
            
            
               Pagal NNN žvejybos reglamento 32 straipsnio 1 dalį Komisija turėtų informuoti Siera Leonę apie tai, kad ji gali būti pripažinta nebendradarbiaujančia trečiąja šalimi. Komisija Siera Leonės atžvilgiu taip pat turėtų imtis visų NNN žvejybos reglamento 32 straipsnyje nustatytų veiksmų. Gero administravimo tikslais turėtų būti nustatytas laikotarpis, per kurį minėtoji šalis galėtų raštu atsakyti į tokį pranešimą ir ištaisyti padėtį.
            
         
               (42)
            
            
               Be to, pagal šį sprendimą Siera Leonei teikiamas pranešimas apie tai, kad ji gali būti pripažinta šalimi, kurią Komisija laiko nebendradarbiaujančia, nekliudo Komisijai ar Tarybai imtis bet kokių tolesnių veiksmų ir savaime nereiškia įsipareigojimo imtis tokių veiksmų siekiant nustatyti ir sudaryti nebendradarbiaujančių šalių sąrašą,
            
         NUSPRENDĖ:
   Vienintelis straipsnis
   Siera Leonės Respublikai pranešama, kad Komisija ją gali pripažinti trečiąja šalimi, nebendradarbiaujančia kovojant su neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama žvejyba.
   
      Priimta Briuselyje 2016 m. balandžio 21 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Karmenu VELLA
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 286, 2008 10 29, p. 1.
   
      (2)  Atitinkamos RŽVO yra CCAMLR, SEAFO, BVJŽK, NEAFC, NAFO ir IOTC. Informacijos šaltinis – http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2015.199.01.0012.01.ENG.
   
      (3)  Žr. Reglamento (ES) Nr. 468/2010 priedo B dalį.
   
      (4)  1994 m. Dekretas dėl žuvininkystės valdymo ir plėtojimo ir 1995 m. Žuvininkystės taisyklės.
   
      (5)  Informacijos šaltinis – http://hdr.undp.org/sites/default/files/2015_human_development_report_1.pdf.