CELEX: 51988PC0221
Language: da
Date: 1988-04-13
Title: REVIDERET FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM INDBYRDES TILNAERMELSE AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM AROMAER, SOM MAA ANVENDES I LEVNEDSMIDLER, OG OM UDGANGSMATERIALER TIL FREMSTILLING AF DISSE

Nr. G 152/6                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         10. 6. 88
                                                                     II
                                                          (Forberedende retsakter)
                !
                                                      KOMMISSIONEN
                  Revideret forslag til Rådets direktiv om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning
                  om aromaer, som må anvendes i levnedsmidler, og om udgangsmaterialer til fremstilling af
                                                                  disse (')
                                                   KOM(88)   221 endelig udg. — SYN 16
                  (Forelagt Rådet aj"Kommissionen i henhold til E&F-Traktatens artikel 149, stk. 2, litra d), den
                                                              13. april 1988)
                                                              (88/C 152/09)
Kommissionen' godkender Rådets fælles holdning, som                            »2.     Efter fremgangsmåden i artikel 11 vedtages
beskrevet i Råd«ts dokument 7259/87 af 22. juli 1987,                          følgende bestemmelser:«
dog med følgende ændringer:
                                                                               litra b) bliver nyt litra a), og der indsættes et nyt
      i) femte betragtning affattes således:                                   litra b) (ex artikel 7):
         »På grundlag af en liste, som Kommissionen udar-                      »b) bestemmelserom:
         bejder i henhold til afgørelse 87/ . . ./EØF, over de
         stoffer og udgangsmaterialer, der anvendes ved                              — de tekniske ændringer, som i takt med
         fremstilling af aromaer, skal Rådet på et senere                                udviklingen i den videnskabelige og
         tidspunkt efter proceduren i artikel 100A vedtage                               tekniske viden skal foretages i bilagene til
         passende bestemmelser om visse kategorier af                                    dette direktiv
         aromaer og visse udgangsmaterialer for aromaer
         samt de til supplering af dette direktiv nødvendige                         — de mikrobiologiske kriterier for aromaer
         foranstaltninger vedrørende bestemmelser               for
         aromaer, der er bestemt til den endelige                                    — de definitionskriterier, der gælder for de i
         forbruger;«                                                                     artikel 9, stk. 1, litra b), nævnte mere speci-
                                                                                         fikke betegnelser.«
     ii) niende betragtning,       sætningen      efter semikolen,
         affattes således:                                                     i litra c) foretages følgende ændringer:
         »i den forbindelse anvendes procedure III, variant                    andet led læses således:
         a), i Rådets afgørelse 87/373/EØF af 13. juli
          1987 (') om fastsættelse af de nærmere vilkår for                    »Betingelser for anvendelse af de i litra a) i nærvæ-
         udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der                         rende artikel omhandlede stoffer og produkter«
         tillægges Kommissionen.
                                                                               der tilføjes følgende tre led (ex artikel 6):
         (') EFT nr. L 197 af 18. 7. 1987, s. 33.«
                                                                               »— de analysemetoder, der er nødvendige for at
                                                                                      kontrollere, at de i artikel 4 fastsatte grænse-
   iii) tiende betragtning udgår                                                      værdier overholdes
   iv) ellevte betragtning udgår                                                 — fremgangsmåden for prøveudtagning som
                                                                                      metoderne til kvalitativ og eventuelt kvantitativ
     v) artikel 5 affattes således:                                                   analyse af aromaer i eller på levnedsmidler
          »1.     Efter fremgangsmåden i Traktatens artikel                      — de specifikke          renhedskriterier    for   visse
          100A vedtager Rådet passende bestemmelser vedrø-                            aromaer«
          rende:«
                                                                                der tilføjes et nyt stykke 3, som affattes således:
          litra a) til d) uændret
                                                                                »3.     Bestemmelser, som kan have indvirkning på
                                                                                den offentlige sundhed, vedtages efter høringen af
( l ) EFT nr. C 103 af 24. 4. 1982, s. 7.                                       Den Videnskabelige Komité for Levnedsmidler.«
 ---pagebreak--- 10. 6. 88                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. C 152/7
  vi) artikel 6 og 7 udgår                                                        »2.     Kommissionens repræsentant. . . spørgsmålet
                                                                                  haster. Udtalelsen vedtages med det flertal, der er
 vii) artikel 9, stk. 2, affattes således:                                        fastsat i artikel 148, stk. 2, i Traktaten for Rådets
                                                                                  vedtagelse af afgørelser på forslag af Kommis-
      første afsnit affattes således:                                             sionen. Ved afstemningen i Komitéen vægtes
                                                                                  medlemsstaternes         repræsentanters      stemmer    i
      »Med forbehold af . ... udelukkende indeholder:                             henhold til ovennævnte artikel. Formanden deltager
                                                                                  ikke i afstemningen. Kommissionen vedtager de
      — aromastoffer som defineret i artikel 1, stk. 2,                           påtænkte foranstaltninger, såfremt de er i overens-
           litra b), i)                                                           stemmelse med Komitéens udtalelse, men hvis der
      — og/eller aromapræparater som defineret i artikel                          ikke er afgivet nogen udtalelse forelægger Kommis-
            1, stk. 2, litra c).«                                                 sionen omgående Rådet et forslag om de foranstalt-
                                                                                  ninger, der skal træffes. Rådet træff&r afgørelse med
                                                                                  kvalificeret flertal.«
      andet afsnit affattes således:
                                                                                  stk. 3, litra a) og b) udgår
      »Hvis aromaens varebetegnelse . . . såfremt alle                            stk. 3, litra c), bliver nyt stk. 3 og affattes således:
      aromaandele udelukkende eller hovedsagelig er                               »3.     Såfremt Rådet ikke har truffet nogen afgø-
      u d s k i l t . . . af det pågældende . . .«                                relse inden udløbet af en frist på tre måneder fra
                                                                                  den dato, på hvilken det har fået sagen forelagt,
viii) artikel 11, stk. 2, affattes således (disse forskrifter                     vedtager Kommissionen de foreslåede foranstalt-
      erstatter også stk. 3, litra a) og stk. 3, litra b)):                       ninger.«
                    Revideret forslag til Rådets Direktiv om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning,
                    om ekstraktionsmidler anvendt ved fremstilling af levnedsmidler og levnedsmiddel-
                                                                 ingredienser (')
                                                     KOM(88)    227 endelig udg. — SYN 29
                     (Forelagt Rådet af Kommissionen i henhold til E&F-Traktatens artikel 149, stk. 2, litra d), den
                                                                  20. april 1988)                                    •:-.-. ,
                                                                  (88/C 152/10)
                     Kommissionen tilslutter sig Rådets fælles holdning som anført i Rådets dokument 7261/87 af
                     22. juni 1987 med forbehold af følgende ændringer:
                      i) artikel 2, stk. 5, affattes således:
                          »To år efter vedtagelsen af dette direktiv tager Kommissionen bestemmelserne vedrørende
                          de i del I i bilaget anførte stoffer op til fornyet overvejelse efter høring af Den videnskabe-
                          lige Levnedsmiddelkomité og fremsætter i påkommende tilfælde forslag om ændring heraf
                          efter fremgangsmåden i Traktatens artikel 100A.«
                          (resten uændret)
                     ii) artikel 6 affattes således:
                          Artikel 6
                          »1.    Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel, indbringer formanden sagen for
                          Den Stående Levnedsmiddelkomité.
                          2.    Kommissionens repræsentant forelægger Komitéen et udkast til de foranstaltninger,
                          som skal træffes. Komitéen afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, som
                          formanden kan fastsætte under hensyntagen til det pågældende spørgsmåls hastende
                          karakter. Den udtaler sig med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for
                          vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe efter forslag fra Kommissionen. Under
                          afstemningen i Komitéen tildeles de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlems-
                          staterne, den vægt, som er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
                     (') EFT nr. C 77 af 23. 3. 1985, s. 7.