CELEX: 32015R0752
Language: cs
Date: 2015-04-29 00:00:00
Title: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/752 ze dne 29. dubna 2015 o některých postupech pro uplatňování Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé

19.5.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 123/16
            
         NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2015/752
   ze dne 29. dubna 2015
   o některých postupech pro uplatňování Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé
   (kodifikované znění)
   EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 2 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
   s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
   v souladu s řádným legislativním postupem (2),
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Rady (ES) č. 140/2008 (3) bylo podstatně změněno (4). Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by mělo být uvedené nařízení kodifikováno.
            
         
               (2)
            
            
               Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé (5) (dále jen „dohoda“) byla podepsána dne 15. října 2007 a vstoupila v platnost dne 1. května 2010.
            
         
               (3)
            
            
               Je nezbytné stanovit postupy pro provádění některých ustanovení dohody.
            
         
               (4)
            
            
               Dohoda stanoví, že produkty rybolovu pocházející z Černé Hory mohou být do Unie dováženy se sníženou celní sazbou v mezích celních kvót. Je proto nezbytné přijmout ustanovení upravující správu těchto celních kvót.
            
         
               (5)
            
            
               Ukáží-li se jako nezbytná opatření na ochranu obchodu, měla by být přijímána v souladu s obecnými ustanoveními obsaženými v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/478 (6), v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/479 (7), v nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 (8), anebo v nařízení Rady (ES) č. 597/2009 (9).
            
         
               (6)
            
            
               Pokud členský stát informuje Komisi o možném podvodu nebo neposkytnutí správní spolupráce, použijí se příslušné právní předpisy Unie, zejména nařízení Rady (ES) č. 515/97 (10).
            
         
               (7)
            
            
               Pro účely provádění příslušných ustanovení tohoto nařízení by měl být Komisi nápomocen Výbor pro celní kodex, zřízený článkem 285 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 (11).
            
         
               (8)
            
            
               Uplatňování dvoustranných ochranných ustanovení uvedených v dohodě vyžaduje jednotné podmínky pro přijímání ochranných a jiných opatření. Tato opatření by měla být přijímána v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 (12).
            
         
               (9)
            
            
               Je-li to z naléhavých důvodů v řádně odůvodněných případech souvisejících s výjimečnými a naléhavými okolnostmi ve smyslu čl. 41 odst. 5 písm. b) a čl. 42 odst. 4 dohody nutné, měla by Komise přijmout okamžitě použitelné prováděcí akty,
            
         PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Předmět
   Toto nařízení stanoví některé postupy pro přijímání prováděcích pravidel k některým ustanovením Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé (dále jen „dohoda“).
   Článek 2
   Celní koncese na ryby a produkty rybolovu
   Prováděcí pravidla k článku 29 dohody týkající se celních kvót na ryby a produkty rybolovu přijme Komise přezkumným postupem podle čl. 9 odst. 3 tohoto nařízení.
   Článek 3
   Snižování celních sazeb
   1.   S výhradou odstavce 2 se sazby preferenčního cla zaokrouhlují na jedno desetinné místo směrem dolů.
   2.   Preferenční celní sazba se zcela odstraní v případě, že výsledek výpočtu preferenční celní sazby podle odstavce 1 činí:
   
               a)
            
            
               1 % a méně v případě valorického cla; nebo
            
         
               b)
            
            
               1 EUR a méně v případě jednotlivých částek specifického cla.
            
         Článek 4
   Technické úpravy
   Změny a technické úpravy ustanovení přijatých podle tohoto nařízení, které jsou nezbytné v důsledku změn kódů kombinované nomenklatury a třídění podle systému TARIC anebo v důsledku uzavření nových či upravených dohod, protokolů, výměn dopisů nebo jiných aktů uzavřených mezi Unií a Černou Horou, se přijímají přezkumným postupem podle čl. 9 odst. 3.
   Článek 5
   Obecná ochranná ustanovení
   Potřebuje-li Unie přijmout opatření podle článku 41 dohody, přijme toto opatření přezkumným postupem podle čl. 9 odst. 3 tohoto nařízení, pokud článek 41 dohody nestanoví jinak.
   Článek 6
   Ustanovení pro případ nedostatku
   Potřebuje-li Unie přijmout opatření podle článku 42 dohody, přijme toto opatření přezkumným postupem podle čl. 9 odst. 3 tohoto nařízení.
   Článek 7
   Výjimečné a naléhavé okolnosti
   V případě, že nastanou výjimečné a naléhavé okolnosti ve smyslu čl. 41 odst. 5 písm. b) a čl. 42 odst. 4 dohody, může Komise přijmout okamžitá opatření podle článků 41 a 42 dohody.
   Obdrží-li Komise žádost členského státu, přijme v dané věci rozhodnutí do pěti pracovních dnů od obdržení žádosti.
   Komise přijímá opatření uvedená v prvním pododstavci přezkumným postupem podle čl. 9 odst. 3 tohoto nařízení. V naléhavých případech se použije čl. 9 odst. 4 tohoto nařízení.
   Článek 8
   Ochranná ustanovení pro zemědělské produkty a produkty rybolovu
   1.   Aniž jsou dotčeny postupy uvedené v článcích 5 a 6 tohoto nařízení, pokud Unie potřebuje přijmout ochranné opatření podle článku 41 dohody týkající se zemědělských produktů a produktů rybolovu, rozhodne Komise na žádost členského státu nebo z vlastního podnětu o potřebných opatřeních poté, co podle potřeby předložila záležitost Radě pro stabilizaci a přidružení podle článku 41 dohody.
   Pokud Komise obdrží žádost členského státu, rozhodne o ní:
   
               a)
            
            
               do tří pracovních dnů od obdržení žádosti, nepředložila-li záležitost Radě pro stabilizaci a přidružení podle článku 41 dohody; nebo
            
         
               b)
            
            
               do tří dnů po uplynutí třicetidenní lhůty uvedené v čl. 41 odst. 5 písm. a) dohody, předložila-li záležitost Radě pro stabilizaci a přidružení podle článku 41 dohody.
            
         Komise uvědomí Radu o opatřeních, o nichž rozhodla.
   2.   Komise přijímá tato opatření přezkumným postupem podle čl. 9 odst. 3. V naléhavých případech se použije čl. 9 odst. 4.
   Článek 9
   Postup projednávání ve výborech
   1.   Pro účely článku 4 tohoto nařízení je Komisi nápomocen Výbor pro celní kodex, zřízený článkem 285 nařízení (EU) č. 952/2013. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011.
   2.   Pro účely článků 5 až 8 tohoto nařízení je Komisi nápomocen Výbor pro ochranná opatření, zřízený čl. 3 odst. 1 nařízení (EU) 2015/478. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011.
   3.   Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.
   4.   Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 8 nařízení (EU) č. 182/2011 ve spojení s článkem 5 uvedeného nařízení.
   Článek 10
   Dumping a subvence
   V případě postupů, které mohou odůvodnit uplatnění opatření uvedených v čl. 40 odst. 2 dohody ze strany Unie, se o zavedení antidumpingových nebo vyrovnávacích opatření rozhodne v souladu s nařízením (ES) č. 1225/2009 nebo nařízením (ES) č. 597/2009.
   Článek 11
   Hospodářská soutěž
   1.   V případě postupů, které mohou odůvodnit uplatnění opatření uvedených v článku 73 dohody Unií, rozhodne Komise po přezkoumání případu z vlastního podnětu anebo na žádost členského státu, zda je takový postup v souladu s dohodou.
   Opatření uvedená v čl. 73 odst. 10 dohody se v případech podpory přijímají postupy stanovenými v nařízení (ES) č. 597/2009 a v ostatních případech postupem stanoveným v článku 207 Smlouvy.
   2.   V případě postupů, které mohou odůvodnit uplatnění opatření uvedených v článku 73 dohody Černou Horou vůči Unii, rozhodne Komise po přezkoumání případu, zda je takový postup v souladu se zásadami stanovenými v dohodě. V případě potřeby přijme Komise vhodná rozhodnutí na základě kritérií, která vyplývají z použití článků 101, 102 a 107 Smlouvy.
   Článek 12
   Podvod nebo neposkytnutí správní spolupráce
   Jestliže Komise na základě informací poskytnutých členským státem nebo z vlastního podnětu zjistí, že jsou splněny podmínky stanovené v článku 46 dohody, bez zbytečného odkladu:
   
               a)
            
            
               informuje Radu; a
            
         
               b)
            
            
               sdělí Výboru pro stabilizaci a přidružení svá zjištění společně s objektivními informacemi a zahájí v něm konzultace.
            
         Veškerá zveřejnění podle čl. 46 odst. 5 dohody provádí Komise v Úředním věstníku Evropské unie.
   Komise může přezkumným postupem podle čl. 9 odst. 3 tohoto nařízení rozhodnout o dočasném pozastavení příslušného preferenčního zacházení u produktů, jak stanoví čl. 46 odst. 4 dohody.
   Článek 13
   Oznámení
   Za oznámení Radě pro stabilizaci a přidružení a Výboru pro stabilizaci a přidružení vyžadovaná dohodou odpovídá Komise, která jedná jménem Unie.
   Článek 14
   Zrušení
   Nařízení (ES) č. 140/2008 se zrušuje.
   Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze II.
   Článek 15
   Vstup v platnost
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      Ve Štrasburku dne 29. dubna 2015.
      
         
            Za Evropský parlament
         
         
            předseda
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Za Radu
         
         
            předsedkyně
         
         Z. KALNIŅA-LUKAŠEVICA
      
   
   
      (1)  Stanovisko ze dne 10. prosince 2014 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
   
      (2)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 11. března 2015 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 20. dubna 2015.
   
      (3)  Nařízení Rady (ES) č. 140/2008 ze dne 19. listopadu 2007 o některých postupech pro uplatňování Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé a pro uplatňování Prozatímní dohody mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé (Úř. věst. L 43, 19.2.2008, s. 1).
   
      (4)  Viz příloha I.
   
      (5)  Úř. věst. L 108, 29.4.2010, s. 3.
   
      (6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/478 ze dne 11. března 2015 o společných pravidlech dovozu (Úř. věst. L 83, 27.3.2015, s. 16).
   
      (7)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/479 ze dne 11. března 2015 o společných pravidlech vývozu (Úř. věst. L 83, 27.3.2015, s. 34).
   
      (8)  Nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51).
   
      (9)  Nařízení Rady (ES) č. 597/2009 ze dne 11. června 2009 o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (Úř. věst. L 188, 18.7.2009, s. 93).
   
      (10)  Nařízení Rady (ES) č. 515/97 ze dne 13. března 1997 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (Úř. věst. L 82, 22.3.1997, s. 1).
   
      (11)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).
   
      (12)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).
   
      PŘÍLOHA I
      
         Zrušené nařízení a jeho následná změna
      
      
                  Nařízení Rady (ES) č. 140/2008
                  (Úř. věst. L 43, 19.2.2008, s. 1).
               
               
                   
               
            
                  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 37/2014
                  (Úř. věst. L 18, 21.1.2014, s. 1).
               
               
                  Pouze příloha bod 15
               
            
   
      PŘÍLOHA II
      
         Srovnávací tabulka
      
      
                  Nařízení (ES) č. 140/2008
               
               
                  Toto nařízení
               
            
                  Články 1 až 8
               
               
                  Články 1 až 8
               
            
                  Článek 8a
               
               
                  Článek 9
               
            
                  Článek 9
               
               
                  Článek 10
               
            
                  Článek 10
               
               
                  Článek 11
               
            
                  Článek 11
               
               
                  Článek 12
               
            
                  Článek 13
               
               
                  Článek 13
               
            
                  __
               
               
                  Článek 14
               
            
                  Článek 14
               
               
                  Článek 15
               
            
                  __
               
               
                  Příloha I
               
            
                  __
               
               
                  Příloha II