CELEX: 31993D0016
Language: lv
Date: 1992-12-21 00:00:00
Title: Padomes lēmums (1992. gada 21. decembris) par pusvadītāju izstrādājumu topogrāfiju tiesiskās aizsardzības paplašināšanu, attiecinot to uz personām no Amerikas Savienotajām Valstīm un dažām teritorijām

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31993D0016

Oficiālais Vēstnesis L 011 , 19/01/1993 Lpp. 0020 - 0021 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 13 Sējums 24 Lpp. 0003  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 13 Sējums 24 Lpp. 0003 

		Padomes lēmums(1992. gada 21. decembris)par pusvadītāju izstrādājumu topogrāfiju tiesiskās aizsardzības paplašināšanu, attiecinot to uz personām no Amerikas Savienotajām Valstīm un dažām teritorijām(93/16/EEK)EIROPAS KOPIENU PADOME,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes Direktīvu 87/54/EEK (1986. gada 16. decembris) par pusvadītāju izstrādājumu topogrāfiju tiesisko aizsardzību [1], un jo īpaši tās 3. panta 7. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā tiesības uz pusvadītāju izstrādājumu topogrāfiju tiesisko aizsardzību Kopienā attiecas uz personām, kam ir tiesības uz aizsardzību saskaņā ar 3. panta 1. līdz 5. punktu Direktīvā 87/54/EEK;tā kā ar Padomes lēmumu šīs tiesības var paplašināt, attiecinot tās uz personām, kas nesaņem aizsardzību saskaņā ar minētajiem noteikumiem;tā kā par minētās aizsardzības paplašināšanu, ciktāl iespējams, būtu jālemj Kopienai kopumā;tā kā šāda aizsardzība iepriekš tikusi paplašināta, tikai pagaidām attiecinot to uz konkrētām valstīm un teritorijām saskaņā ar Lēmumu 90/511/EEK [2], kas zaudē spēku 1992. gada 31. decembrī;tā kā šī aizsardzība ir paplašināta, ar Komisijas Lēmumu 90/541/EEK [3] attiecinot to uz sabiedrībām un citām juridiskām personām Amerikas Savienotajās Valstīs ar noteikumu, ka Savienotās Valstis līdz 1992. gada 31. decembrim pilda savstarpības nosacījumu, kas paredzēts Lēmuma 90/511/EEK 1. panta 2. punktā;tā kā Savienotajām Valstīm ir atbilstoši tiesību akti un sagaidāms, ka tās turpinās aizsargāt pusvadītāju izstrādājumu topogrāfijas saskaņā ar saviem tiesību aktiem, kā arī darīt šo aizsardzību pieejamu tām Kopienas dalībvalstu personām, kas izmanto tiesības uz aizsardzību saskaņā ar Direktīvu 87/54/EEK;tā kā sagaidāms, ka konkrētas teritorijas, kurām vēl nav atbilstošu tiesību aktu, tos pieņems un cik vien iespējams drīz darīs pieejamus minētajām personām no Kopienas dalībvalstīm;tā kā visas Kopienas dalībvalstis tagad noteikušas valsts pasākumus Direktīvas 87/54/EEK ieviešanai;tā kā minēto aizsardzību ir lietderīgi turpināt attiecināt uz Savienotajām Valstīm tikai vienu gadu, lai iegūtu laiku pabeigt procedūru abpusējas neierobežotas aizsardzības nodrošināšanai;tā kā tāpat lietderīgi pagaidām turpināt attiecināt šādu aizsardzību uz iepriekšminētajām teritorijām, lai iegūtu papildu laiku radīt nosacījumus abpusējas neierobežotas aizsardzības izveidei,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pants1. Dalībvalstis paplašina tiesisko aizsardzību, kas paredzēta saskaņā ar Direktīvu 87/54/EEK, šādi:a) fiziskas personas, kas ir Amerikas Savienoto Valstu pilsoņi vai šā lēmuma pielikumā minētas teritorijas pilsoņi, vai kuru pastāvīgā dzīvesvieta atrodas Amerikas Savienoto Valstu teritorijā vai vienā no pielikumā minētajām teritorijām, pielīdzina dalībvalstu pilsoņiem;b) Amerikas Savienoto Valstu vai šā lēmuma pielikumā minētas teritorijas sabiedrības vai citas juridiskas personas, kam šajā valstī vai šādā teritorijā pieder reāls un ekonomiski aktīvs rūpniecisks vai komerciāls uzņēmums, pielīdzina tādām, kam pieder reāls un ekonomiski aktīvs rūpniecisks vai komerciāls uzņēmums dalībvalsts teritorijā.2. Šā panta 1. punkta b) apakšpunktu piemēro ar nosacījumu, ka dalībvalsts sabiedrības vai citas juridiskas personas, kam ir tiesības uz aizsardzību saskaņā ar Direktīvu 87/54/EEK, saņem aizsardzību Amerikas Savienotajās Valstīs vai attiecīgajā teritorijā.3. To, vai Amerikas Savienotās Valstis vai pielikumā uzskaitītās teritorijas ir izpildījušas šā panta 2. punkta nosacījumus, nosaka Komisija, un to paziņo dalībvalstīm.2. pantsŠo lēmumu piemēro no 1993. gada 1. janvāra.Dalībvalstis līdz 1994. gada 31. decembrim paplašina aizsardzību saskaņā ar šo lēmumu, attiecinot aizsardzību uz 1. pantā minētajām personām.Attiecībā uz Amerikas Savienotajām Valstīm šis termiņš ir 1993. gada 31. decembris.Visas ekskluzīvās tiesības, kas iegūtas saskaņā ar Lēmumu 90/511/EEK vai saskaņā ar šo lēmumu, paliek spēkā laika posmā, kas noteikts Direktīvā 87/54/EEK.3. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1992. gada 21. decembrīPadomes vārdā —priekšsēdētājsD. Hurd[1] OV L 24, 27.1.1987., 36. lpp.[2] OV L 285, 17.10.1990., 31. lpp.[3] OV L 307, 7.11.1990., 21. lpp. Lēmums grozīts ar Lēmumu 92/20/EEK (OV L 9, 15.1.1992., 22. lpp.).--------------------------------------------------PIELIKUMSAngiljaBermudu salasIndijas okeāna Britu teritorijaBritu Virdžīnu salasKaimanu salasNormandijas salasFolklendu salasHonkongaMenas salaMontserrataPitkērnaSvētās Helēnas salaSvētās Helēnas salas teritorijas (Debesbraukšanas sala, Tristana da Kuņjas sala)Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salasTērksas un Kaikosas salas--------------------------------------------------