CELEX: C1995/087/11
Language: fi
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: La Rochellen Tribunal de policen 31 päivänä tammikuuta 1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rikosasiassa Ministère public vastaan Pierre Goupil (Asia C-39/95)

N:o C 87/6             FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       8.4.95
Kantaja vaatii, että:                                              lukien, tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaista­
                                                                   misesta 20 päivänä joulukuuta 1985 annetun neuvoston
 1 . yhteisöjen tuomioistuin kumoaa ensimmäisen oikeus­            asetuksen ( ETY ) N:o 3820/85 ( x ) 4 artiklan perusteella
      asteen tuomioistuimen tuomion 2 ja 3 kohdan ( J ), ja        tieliikenteen valvontalaitteista 20 päivänä joulukuuta 1985
                                                                   annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 3821/85 (2 ) sovel­
2 . palauttaa asian ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui­          tamisalan ulkopuolelle ?
      meen uudelleen käsiteltäväksi, jotta tämä tutkisi kanta­
      jien esittämän neljännen perusteen asiassa T-450/93 ,
      sekä että                                                    (!) EYVL N:o L 370 , 31.12.1985 , s . 1
                                                                   (2 ) EYVL N:o L 370 , 31.12.1985 , s . 8
3 . oikeudenkäyntikuluista lausutaan, kun asia ratkaistaan
      lopullisesti .
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:
Yhteisön oikeuden vastaisuus :                                     Euroopan unionin neuvoston 17 päivänä helmikuuta 1995
                                                                           Euroopan parlamenttia vastaan nostama kanne
— Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomiossa
                                                                                             (Asia C-41/95 )
      todettu edellytys, että komission olisi pitänyt kuulla
      ennakolta kantajia käsiteltävänä olleessa asiassa, muut­                                ( 95/C 87/12 )
      taa voimassa olevaa, neuvoston asetuksessa ( ETY) N:o
      2950/83 (2) säädettyä järjestelmää Euroopan sosiaalira­      Euroopan unionin neuvoston, asiamiehinään Jean-Paul
      hastosta (ESR). Ainoastaan jäsenvaltio on asianosainen       Jacque, Felix Van Craeyenest ja Yves Crétien, prosessiosoite
      suhteessa ESR:oon. Kantajat ovat suorassa suhteessa          Luxemburgissa Bruno Eynard, Euroopan investointi­
      asianomaiseen jäsenvaltioon. Tästä syystä komissiolla        pankki, 100, boulevard Konrad Adenauer, on nostanut
      on asetuksessa säädetyn mukaisesti velvollisuus kuulla       17 päivänä helmikuuta 1995 Euroopan yhteisöjen tuomio­
      ennakolta ainoastaan jäsenvaltiota ennen lopullista          istuimessa kanteen Euroopan parlamenttia vastaan .
      päätöstä vähentää avustusta. Ensimmäisen oikeusasteen
      tuomioistuimen esittämä edellytys on myös subsidiari­        Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
      teettiperiaatteen vastainen.
— Mitä sitten tulee toteamukseen puutteellisista peruste­          1 . mitätöi Euroopan parlamentin puhemiehen 15 päivänä
      luista, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole               joulukkuuta 1994 antaman asiakirjan, jolla vahvistet­
      ottanut huomioon kantajien aiempaa tietämystä siitä,               tiin lopullisesti vuoden 1995 talousarvio (*);
      että komissiolla on ollut perusteltuja syitä epäillä, että
      kantajat eivät olleet täyttäneet muutoksenhaun alaisella     2 . julistaa tämän vuoksi Euroopan parlamentin kyseisenä
      päätöksellä annetun luvan myöntämisen ehtoja.                     päivänä vahvistaman talousarvion pätemättömäksi;
 (M Asia T-450/93 , 6.12.1994
                                                                   3 . ilmoittaa, että talousarvion vahvistamispäivään men­
 (2 ) EYVL N:o L 289 , 22.10.1983 , s . 1                               nessä hyväksytyt talousarvion täytäntöönpanoasiakir­
                                                                        jat säilyvät kokonaisuudessaan voimassa;
                                                                   4 . velvoittaa Euroopan parlamentin korvaamaan oikeu­
                                                                        denkäyntikulut.
La Rochellen Tribunal de policen 31 päivänä tammikuuta
1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisu­             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut;
pyyntö rikosasiassa Ministere public vastaan Pierre
                               Goupil                              — EY:n perustamissopimuksen 203 artiklan rikkominen:
                                                                        Euroopan parlamentti on hyväksynyt joitakin " muutok­
                          Asia C-39/95 )                                sia ", jotka koskevat pakollisiin menoihin luokiteltuja
                           ( 95/C 87/11 )                               budjettikohtia, eli joitakin maatalouden tuista aiheutu­
                                                                        via menoja. Tehdessään näin se kyseenalaistaa EY:n
La Rochellen Tribunal de police on 31 päivänä tammikuuta                perustamissopimuksen 203 artiklan 4, 5 ja 6 kohdan
1995 tekemällään päätöksellä saattanut yhteisöjen tuomio­               mukaisen kahden budjettivallan käyttäjän välisen toimi­
istuimen käsiteltäväksi yhteisöjen tuomioistuimen kirjaa­               vallan jaon.
moon 17 päivänä helmikuuta 1995 saapuneen ennakkorat­
kaisupyynnön asiassa Ministere public vastaan Pierre Gou­         — Sellaisten sitoumusten rikkominen, jotka Euroopan
pil.                                                                    parlamentti on hyväksynyt talousarviomenettelyn su­
                                                                        juvuuden varmistamiseksi toteutettavista erilaisista
La Rochellen Tribunal de police on pyytänyt yhteisöjen                  toimenpiteistä 30 päivänä kesäkuuta 1982 annetussa
tuomioistuimen ennakkoratkaisua seuraavaan kysymyk­                     yhteisessä julistuksessa (2) sekä talousarviota koske­
seen :                                                                  vasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn para­
                                                                        ntamisesta 29 päivänä lokakuuta 1993 tehdyssä toimie­
Jäävätkö jätteiden keruuta ja käsittelyä harjoittavien yksi­            linten välisessä sopimuksessa (3 ), sekä Euroopan parla­
tyisten yritysten jätekuormia tai teollisuusjätteitä kuljetta­          mentin poikkeaminen toimielinten keskinäisestä rehdin
vat kulkuneuvot, pitkien välimatkojen kuljetukset mukaan                yhteistyön velvoitteesta: luokittelemalla talousarviossa