CELEX: 52008PC0646
Language: sv
Date: 2008-10-15
Title: Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som gemenskapen ska inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan

Viktigt rättsligt meddelande

|

52008PC0646

Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som gemenskapen ska inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan  /* KOM/2008/0646 slutlig */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 15.10.2008KOM(2008) 646 slutligFörslag tillRÅDETS BESLUTom den ståndpunkt som gemenskapen ska inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1.  Associeringsavtalet utgör den rättsliga grunden för de bilaterala förbindelserna mellan Europeiska unionen och Israel.2.  Enligt artikel 73 i associeringsavtalet får associeringsrådet inrätta sådana organ som är nödvändiga för att genomföra avtalet. Efter utarbetandet och antagandet av handlingsplanen för EU och Israel inom ramen för den europeiska grannskapspolitiken har det inrättats tio underkommittéer, i syfte att den tilltagande tekniska komplexiteten hos de frågor som diskuteras ska kunna hanteras.3.  Vid det sjunde mötet i associeringsrådet EU-Israel (som ägde rum i mars 2007) gav Israel uttryck för sin önskan att förstärka sitt samarbete med EU på de områden som omfattas av avtalet. I sitt uttalande i samband med det åttonde mötet i associeringsrådet EU-Israel (som ägde rum i juni 2008) förklarade EU att ”[u]tvecklingsprocessen mot ett närmare partnerskap mellan EU och Israel måste ske, och måste förstås, inom ramen för alla våra gemensamma mål och intressen”.4.  I uttalandet angavs även följande: ”För att vårt gemensamma önskemål att förstärka de bilaterala förbindelserna ska kunna tillgodoses, ser Europeiska unionen fram emot att med olika medel på såväl politisk nivå som på sektorsnivå steg för steg stärka samarbetet i linje med vårt gemensamma intresse”. En förstärkt politisk dialog mellan EU och Israel skulle enligt uttalandet omfatta inrättandet ”av en fullvärdig underkommitté för mänskliga rättigheter i stället för den informella arbetsgruppen för mänskliga rättigheter”.5.  Mot bakgrund av detta föreslår kommissionen rådet att det inrättas en ny underkommitté vid sidan av de som redan inrättats för att bistå vid genomförandet av associeringsavtalet och handlingsplanen inom ramen för den europeiska grannskapspolitiken.6.  Den nya underkommittén kommer att betecknas underkommittén för de mänskliga rättigheterna.7.  Ordförandeskapet i underkommittén kommer att utövas av kommissionen i enlighet med rådets beslut av den 25 mars 2002. Om den fråga som diskuteras inte faller inom gemenskapens behörighetsområde, kommer en företrädare för rådets ordförandeskap att utöva ordförandeskapet i underkommittén och ge uttryck för medlemsstaternas ståndpunkt. Kommissionen kommer i sådana fall att delta till fullo i det förberedande arbetet inför mötena i underkommittén och i fastläggandet av målen för dessa.8.  Syftet med underkommittén, de frågor som ska behandlas i kommittén och formerna för genomförandet av arbetet i denna anges i den bifogade arbetsordningen.Förslag tillRÅDETS BESLUTom den ståndpunkt som gemenskapen ska inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 300.2 andra stycket,med beaktande av kommissionens förslag[1], ochav följande skäl:(1) Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, undertecknades den 20 november 1995 och trädde i kraft den 1 juni 2000.(2) Enligt artikel 73 i avtalet får associeringsrådet besluta att inrätta sådana arbetsgrupper eller organ (t.ex. underkommittéer) som är nödvändiga för att genomföra avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Enda artikelDen ståndpunkt som gemenskapen ska inta i det associeringsråd som inrättats genom Europa–Medelhavsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, beträffande genomförandet av artikel 73 i avtalet ska baseras på det utkast till beslut av associeringsrådet som bifogas det här beslutet.Ordförandeskapet i den underkommitté som ska inrättas ska på Europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar utövas av en företrädare för Europeiska kommissionen. Medlemsstaterna ska underrättas om och ha rätt att delta i underkommitténs möten.En företrädare för rådets ordförandeskap ska framföra Europeiska unionens ståndpunkt när det gäller frågor som omfattas av avdelningarna V och VI i fördraget om Europeiska unionen. Kommissionen ska i sådana fall delta till fullo i det förberedande arbetet inför mötena i underkommittén och i fastläggandet av målen för dessa.Utfärdat i Bryssel den […].På rådets vägnarOrdförande […]Utkast tillBESLUT AV ASSOCIERINGSRÅDET EU–ISRAELom inrättande av en underkommitté till associeringskommittén, för de mänskliga rättigheternaASSOCIERINGSRÅDET EU-ISRAEL HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, ochav följande skäl:(1) Enligt artikel 73 i avtalet får associeringsrådet besluta att inrätta sådana arbetsgrupper eller andra organ (t.ex. underkommittéer) som är nödvändiga för att genomföra avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Enda artikelHärmed inrättas den i bilaga I angivna underkommittén till associeringskommittén EU–Israel och antas den i bilaga II fastlagda arbetsordningen för denna underkommitté.Underkommittén ska arbeta under associeringskommitténs ledning och efter varje möte avlägga rapport till associeringskommittén. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut.Associeringskommittén ska vidta alla åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att underkommittén fungerar väl samt underrätta associeringsrådet om dessa åtgärder.Associeringsrådet får besluta att inrätta andra underkommittéer, arbetsgrupper o.d. eller att upplösa befintliga sådana organ.Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.Utfärdat i Bryssel den […].På associeringsrådets vägnarBILAGA IASSOCIERINGSAVTALET MELLAN EU OCH ISRAELUNDERKOMMITTÉ TILL ASSOCIERINGSKOMMITTÉN(11) De mänskliga rättigheternaBILAGA IIArbetsordningUnderkommitté nr 11 EU–IsraelDe mänskliga rättigheterna1. Sammansättning och ordförandeskapUnderkommittén ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och av företrädare för Israels regering. De båda parterna ska inneha ordförandeskapet i underkommittén växelvis. Varje part ska utse sin egen ordförande. Medlemsstaterna ska underrättas om och inbjudas att delta i underkommitténs möten.2. RollUnderkommittén ska vara ett forum för diskussion, samråd och utvärdering. Den ska arbeta under associeringskommitténs ledning och efter varje möte avlägga rapport till associeringskommittén. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men den får lämna förslag till associeringskommittén.3. ArbetsområdenUnderkommittén ska diskutera genomförandet av associeringsavtalet och av handlingsplanen inom ramen för den europeiska grannskapspolitiken, bl.a. på de nedan angivna områdena. Den ska utvärdera framstegen i riktning mot att uppnå de mål som fastlagts i handlingsplanen och framstegen i genomförandet av de åtgärder som fastställts i denna. Där så är relevant ska samarbetet i frågor som rör den offentliga förvaltningen diskuteras. Underkommittén ska undersöka alla problem som kan uppstå på de nedan angivna områdena och föreslå eventuella åtgärder.- Demokrati- De mänskliga rättigheterna- De grundläggande friheterna- Bekämpning av antisemitism- Bekämpning av rasism och främlingsfientlighet, inbegripet diskrimineringFörteckningen ovan är inte uttömmande. Associeringskommittén får lägga till andra frågor. Eftersom frågor inom de ovan angivna områdena diskuteras även i underkommittén för politisk dialog och samarbete, ska underkommittén för de mänskliga rättigheterna inrikta sig på de aspekter av de relevanta delarna av handlingsplanen inom ramen för den europeiska grannskapspolitiken som har med de mänskliga rättigheterna och internationell humanitär rätt att göra, med särskild betoning på inhemska/interna frågor i Israel och EU. På begäran av någon av parterna får även enskilda fall tas upp.Ett underkommittémöte får behandla frågor som rör ett av, flera av eller alla de ovan angivna områdena.4. SekretariatEn företrädare för Europeiska kommissionen och en företrädare för Israels regering ska tillsammans fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till underkommitténs sekreterare. Sekreterarna ska ansvara för förberedelserna inför underkommitténs möten, bl.a. för fastställandet av mötesdatumen och dagordningarna.5. MötenUnderkommittén ska sammanträda när omständigheterna så kräver, i princip dock minst en gång om året. Ett möte får sammankallas på grundval av en framställning från endera partens ordförande som via den berörda partens sekreterare vidarebefordras till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom 15 arbetsdagar efter det att en framställning om ett möte i underkommittén har mottagits. Om parterna är överens om detta, får ett antal underkommittémöten föras samman under en period av flera dagar.I särskilt brådskande fall får underkommittén sammankallas med kortare varsel, om parterna är överens om detta. Alla framställningar om sammankallande av möten ska göras skriftligen.Varje möte i underkommittén ska hållas vid en tidpunkt och på en plats som fastställts i samförstånd parterna emellan.Den behöriga sekreteraren ska sammankalla mötena i samförstånd med ordföranden. Ordföranden ska före varje möte underrättas om den planerade sammansättningen av varje parts delegation.Om parterna är överens om detta, får underkommittén bjuda in experter till sina möten i syfte att dessa ska tilhandahålla information om särskilda frågor.6. Dagordning för mötenaAlla framställningar om att punkter ska föras upp på underkommitténs dagordning ska lämnas till underkommitténs båda sekreterare.Ordföranden ska upprätta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna denna dagordning till sin motpart senast tio dagar före mötet.Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter beträffande vilka sekreterarna senast 15 dagar före mötet har mottagit en framställning om att de ska föras upp på dagordningen. De båda parterna måste senast sju dagar före mötet ha fått alla handlingar som har med punkterna att göra. I syfte att särskilt angelägna frågor ska beaktas får dessa tidsfrister kortas ned, om parterna är överens om detta.Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje möte.7. ProtokollDe båda sekreterarna ska efter varje möte upprätta ett protokoll och godkänna detta. De ska överlämna en kopia av protokollet inbegripet underkommitténs förslag och rekommendationer till associeringskommitténs ordförande och dess båda sekreterare.8. OffentlighetOm inget annat beslutas, ska underkommitténs möten inte vara offentliga och dess förehavanden inte offentliggöras.FINANSIERINGSÖVERSIKT |DATUM: |1. | BUDGETRUBRIK: | ANSLAG: |2. | ÅTGÄRDENS BETECKNING: Gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 73 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan |3. | RÄTTSLIG GRUND: Artikel 73 i associeringsavtalet EU-Israel |4. | ÅTGÄRDENS SYFTE: Att inrätta en underkommitté |5. | BUDGETKONSEKVENSER | 12-MÅNADERS-PERIOD (miljoner euro) | PÅGÅENDE BUDGETÅR 2008 (miljoner euro) | FÖLJANDE BUDGETÅR 2009 (miljoner euro) |5.0 | UTGIFTER - GEMENSKAPENS BUDGET (EXPORTBIDRAG/INTERVENTIONER) - NATIONELLA MYNDIGHETER - ANDRA | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt |5.1 | INKOMSTER - EG:S EGNA MEDEL (AVGIFTER/TULLAR) - NATIONELLA | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt |5.0.1 | BERÄKNADE UTGIFTER | - | - | - | - |5.1.1 | BERÄKNADE INKOMSTER | - | - | - | - |5.2 | BERÄKNINGSMETOD: |6.0 | KAN PROJEKTET FINANSIERAS MED DE MEDEL SOM ANSLAGITS UNDER DET BERÖRDA KAPITLET I BUDGETEN FÖR INNEVARANDE ÅR? | JA |6.1 | KAN PROJEKTET FINANSIERAS GENOM ÖVERFÖRING MELLAN KAPITEL I BUDGETEN FÖR INNEVARANDE ÅR? | JA |6.2 | ÄR DET NÖDVÄNDIGT MED EN TILLÄGGSBUDGET? | NEJ |6.3 | BEHÖVER MEDEL ANSLÅS I KOMMANDE BUDGETAR? | NEJ |ANMÄRKNINGAR: Underkommitténs möten kommer att äga rum i Bryssel eller Jerusalem. När ett möte hålls i Israel kommer deltagarnas kostnader att täckas av budgetmedlen för tjänsteresor. |.[1] EUT C […], […], s. […].