CELEX: 32022R1162
Language: ro
Date: 2022-07-05 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1162 al Comisiei din 5 iulie 2022 de supunere la înregistrare a importurilor de biciclete electrice originare din Republica Populară Chineză ca urmare a redeschiderii investigațiilor în vederea executării hotărârilor din 27 aprilie 2022, în cauzele T-242/19 și T-243/19, în ceea ce privește Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2019/73 și (UE) 2019/72

6.7.2022   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 179/38
               
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/1162 AL COMISIEI
         din 5 iulie 2022
         de supunere la înregistrare a importurilor de biciclete electrice originare din Republica Populară Chineză ca urmare a redeschiderii investigațiilor în vederea executării hotărârilor din 27 aprilie 2022, în cauzele T-242/19 și T-243/19, în ceea ce privește Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2019/73 și (UE) 2019/72
         COMISIA EUROPEANĂ,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
         având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul antidumping de bază”), în special articolul 14,
         având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2) (denumit în continuare „regulamentul antisubvenție de bază”), în special articolul 24,
         întrucât:
         1.   PROCEDURA
         
         1.1.   Adoptarea de măsuri
         
         
                     (1)
                  
                  
                     La 17 iulie 2018, Comisia a adoptat Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1012 (3) de instituire a unei taxe antidumping provizorii la importurile de biciclete electrice originare din Republica Populară Chineză (denumit în continuare „regulamentul provizoriu”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     La 17 ianuarie 2019, Comisia a adoptat Regulamentele de punere în aplicare (UE) 2019/73 (4) și (UE) 2019/72 (5) (denumit2 în continuare „regulamentele în litigiu”).
                  
               1.2.   Hotărârea Tribunalului Uniunii Europene
         
         
                     (3)
                  
                  
                     Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd („Giant”) a introdus acțiuni în anulare în fața Tribunalului, contestând legalitatea regulamentelor în litigiu. Giant a contestat ajustarea prețului său de export pentru vânzările efectuate prin intermediul comercianților afiliați stabiliți în Uniune, utilizând, prin analogie, articolul 2 alineatul (9) din regulamentul antidumping de bază pentru calcularea subcotării prețurilor. În special, Giant a susținut că ajustarea – deducerea costurilor VAG ale importatorului afiliat și a unui profit teoretic – a modificat nivelul comercial al vânzărilor sale la export, ceea ce a dus la compararea prețului său de export la nivelul unui importator cu prețurile din Uniune la nivelul comercianților cu amănuntul. Acest preț de export ajustat a fost comparat cu prețurile de vânzare practicate de industria din Uniune către primii săi clienți independenți prin vânzări efectuate prin intermediul unor entități de vânzare afiliate din UE, în scopul calculării subcotării prețurilor de vânzare și a prețurilor indicative. Giant a contestat, de asemenea, tratamentul aplicat vânzărilor producătorului de echipamente originale (OEM) în scopul calculării subcotării. În opinia Giant, vânzările producătorilor din Uniune de produse sub marcă proprie către comercianți cu amănuntul ar fi trebuit să fie ajustate pentru a le aduce la nivelul unei vânzări către un client OEM neafiliat din Uniune, înainte de a fi comparate cu vânzările sale OEM.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     La 27 aprilie 2022, Tribunalul a pronunțat hotărârile sale în cauzele T-242/19 și T-243/19, anulând atât Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/73 (antidumping), cât și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/72 (antisubvenție) în ceea ce privește Giant.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tribunalul a constatat că Comisia nu era obligată să stabilească marjele de subcotare a prețurilor și că aceasta avea dreptul să își întemeieze analiza prejudiciului și, prin urmare, a legăturii de cauzalitate pe alte fenomene de prețuri enumerate la articolul 3 alineatul (3) din regulamentul antidumping de bază și, respectiv, la articolul 8 alineatul (2) din regulamentul antisubvenție de bază, cum ar fi scăderea semnificativă a prețurilor industriei din Uniune sau împiedicarea creșterilor de prețuri într-o măsură semnificativă. Cu toate acestea, în ambele cauze, întrucât Comisia s-a bazat pe calculul subcotării prețurilor în contextul articolului 3 alineatul (3) și al articolului 8 alineatul (2), Tribunalul a constatat că, luând în considerare, în ceea ce privește prețurile producătorilor din Uniune, anumite elemente pe care le dedusese totuși din prețurile solicitantului (sau care nu erau prezente în ceea ce privește vânzările OEM, întrucât comercializarea în aval a produsului în cauză (6) era efectuată de cumpărătorul independent însuși), Comisia nu a efectuat o comparație echitabilă cu ocazia calculării marjei de subcotare a prețurilor practicate de solicitant. Tribunalul a observat că această eroare metodologică constatată a avut ca efect identificarea unei subcotări a prețurilor respective, a cărei importanță sau existență nu fusese stabilită în mod corespunzător.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Având în vedere importanța pe care Comisia o acordase existenței unei subcotări a prețurilor ca indicator de importanță primordială în analiza prejudiciului și faptul că aceasta fusese un element decisiv în concluzia privind legătura de cauzalitate dintre importurile care fac obiectul unui dumping sau al unor subvenții și prejudiciul respectiv, Tribunalul a constatat că eroarea în calcularea subcotării prețurilor era suficientă pentru a invalida analiza Comisiei privind legăturile de cauzalitate respective, a cărei existență este un element esențial pentru instituirea măsurilor.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     În sfârșit, Tribunalul a observat că, independent de aplicarea prin analogie a articolului 2 alineatul (9) din regulamentul antidumping de bază în vederea aprecierii existenței unui prejudiciu în sensul articolului 3 din acest regulament, sau a articolului 8 din regulamentul antisubvenție de bază, caracterul inechitabil al comparației constatat în cadrul celui de al doilea aspect al acestui motiv viciază, în orice caz, analiza Comisiei în temeiul dispozițiilor respective (7) (8).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Tribunalul a observat, de asemenea, că nivelul de eliminare a prejudiciului a fost stabilit pe baza unei comparații care implica prețul de import mediu ponderat al producătorilor-exportatori incluși în eșantion, ajustat în mod corespunzător pentru a ține seama de costurile de import și de taxele vamale, astfel cum fusese stabilit pentru calcularea subcotării prețurilor (9) (10). În consecință, el a considerat că nu se poate exclude faptul că, în lipsa erorii metodologice referitoare la subcotarea prețurilor solicitantului, marja de prejudiciu a industriei din Uniune ar fi fost stabilită la un nivel chiar mai scăzut decât cel stabilit în regulamentele în litigiu, fiind inferioară și marjei de dumping sau valorii subvențiilor care pot face obiectul unor măsuri compensatorii stabilite în acestea. În acel caz, în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 15 alineatul (1) din regulamentul antisubvenție de bază, valoarea taxelor respective ar trebui să fie redusă la un nivel care ar fi adecvat pentru a elimina prejudiciul respectiv (11) (12).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Pe baza acestor constatări, Tribunalul a anulat ambele regulamente în litigiu în ceea ce privește Giant.
                  
               2.   MOTIVE PENTRU ÎNREGISTRARE
         
         
                     (10)
                  
                  
                     Comisia a analizat dacă ar fi necesară supunerea la înregistrare a importurilor produsului în cauză. În contextul respectiv, Comisia a ținut seama de următoarele aspecte.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Articolul 266 din TFUE prevede că instituțiile trebuie să ia măsurile necesare pentru executarea hotărârilor. În caz de anulare a unui act adoptat de instituții în contextul unei proceduri administrative, cum ar fi o investigație antidumping sau antisubvenție, executarea hotărârii Tribunalului constă în înlocuirea actului anulat cu un nou act, în care este eliminată ilegalitatea identificată de către Tribunal (13).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     În conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție, procedura de înlocuire a actului anulat poate fi reluată chiar din punctul în care a intervenit ilegalitatea (14). Aceasta implică, în special, faptul că, într-o situație în care este anulat un act care încheie o procedură administrativă, anularea respectivă nu afectează în mod necesar actele pregătitoare, cum ar fi deschiderea procedurii antidumping. Într-o situație în care, de exemplu, un regulament de instituire a unor măsuri antidumping definitive este anulat, aceasta înseamnă că, ulterior anulării, procedura antidumping este încă deschisă, deoarece actul de încheiere a procedurii antidumping a dispărut din ordinea juridică a Uniunii (15), cu excepția cazului în care ilegalitatea s-a produs în etapa de deschidere.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Astfel cum s-a explicat în avizul de redeschidere (16), și întrucât ilegalitatea nu s-a produs în etapa de deschidere, ci în etapa de investigație, Comisia a decis să redeschidă investigațiile antidumping și antisubvenție în ceea ce privește Giant și le-a reluat din punctul în care s-a produs neregula.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Conform jurisprudenței Curții de Justiție, reluarea procedurii administrative și eventuala reinstituire a taxelor nu pot fi considerate a fi contrare principiului neretroactivității (17). Avizul de redeschidere a informat părțile interesate, inclusiv importatorii, că orice datorie viitoare, în cazul în care se justifică, ar deriva din constatările reexaminării.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Pe baza noilor sale constatări și a rezultatelor investigațiilor redeschise, care nu sunt cunoscute în această etapă, Comisia poate adopta regulamente de revizuire, dacă este cazul, a nivelurilor taxelor aplicabile. Nivelurile revizuite respective, după caz, vor intra în vigoare de la data la care au intrat în vigoare regulamentele antidumping și antisubvenție în litigiu.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     În acest scop, Comisia a solicitat autorităților vamale naționale să aștepte rezultatul reexaminării înainte de a lua o decizie cu privire la orice cerere de rambursare privind taxele antidumping și/sau compensatorii anulate de Tribunal în ceea ce privește Giant. Autoritățile vamale sunt îndemnate, astfel, să suspende orice cereri de rambursare a taxelor anulate până la data publicării rezultatului reexaminării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     În plus, în cazul în care investigațiile de redeschidere ar conduce la reinstituirea măsurilor, taxele ar trebui să fie percepute inclusiv pentru perioada în care se desfășoară investigațiile de redeschidere.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     În această privință, Comisia remarcă faptul că înregistrarea este un instrument prevăzut la articolul 14 alineatul (5) din regulamentul antidumping de bază și la articolul 24 alineatul (5) din regulamentul antisubvenție de bază astfel încât măsurile să poată fi aplicate, ulterior, importurilor începând de la data înregistrării. În cazul de față, Comisia consideră că este adecvat să înregistreze importurile în ceea ce privește Giant, în vederea facilitării perceperii taxelor antidumping și compensatorii odată ce nivelurile acestora sunt revizuite în conformitate cu hotărârea Tribunalului (18).
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     În conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție (19), spre deosebire de înregistrarea ce are loc în cursul perioadei dinaintea adoptării măsurilor provizorii, condițiile prevăzute la articolul 10 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază și la articolul 16 alineatul (4) din regulamentul antisubvenție de bază nu sunt aplicabile în cazul de față. Într-adevăr, scopul înregistrării în contextul executării hotărârilor Tribunalului nu este de a permite eventuala percepere retroactivă a măsurilor de apărare comercială, astfel cum se prevede în dispozițiile respective. Scopul este mai degrabă acela de a garanta eficacitatea măsurilor în vigoare, fără întreruperi nejustificate între data intrării în vigoare a regulamentelor în litigiu și data reinstituirii taxelor corectate, asigurându-se ca, în viitor, să fie posibilă perceperea cuantumului corect al taxelor.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     În lumina observațiilor de mai sus, Comisia a considerat că există motive pentru înregistrare în temeiul articolului 14 alineatul (5) din regulamentul antidumping de bază și al articolului 24 alineatul (5) din regulamentul antisubvenție de bază.
                  
               3.   ÎNREGISTRAREA
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Pe baza celor de mai sus, importurile produsului în cauză fabricat de Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd. cu codul adițional TARIC C383 trebuie să facă obiectul înregistrării.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Astfel cum se indică în avizul de redeschidere, datoriile finale aferente plății taxelor antidumping și taxelor compensatorii, după caz, începând de la data intrării în vigoare a regulamentelor antidumping și antisubvenție în litigiu vor decurge din constatările reexaminării.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Nu se pot percepe taxe mai mari decât taxele stabilite în regulamentele în litigiu pentru perioada cuprinsă între publicarea avizului de redeschidere și data intrării în vigoare a rezultatelor investigațiilor de redeschidere.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Actualele taxe antidumping și compensatorii aplicabile Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd sunt de 20,7 % și, respectiv, 3,9 %,
                  
               ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
         
            Articolul 1
            
               (1)   În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/1036 și cu articolul 24 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/1037, autoritățile vamale iau măsurile corespunzătoare pentru a înregistra importurile de biciclete, cu pedalare asistată, cu un motor electric auxiliar, încadrate în prezent la codurile NC 8711 60 10 și ex 8711 60 90 (cod TARIC 8711609010), originare din Republica Populară Chineză și fabricate de Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd (cod adițional TARIC C383).
            
            
               (2)   Înregistrarea expiră la nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
            
            
               (3)   Nivelurile taxelor antidumping și compensatorii care pot fi percepute la importurile de biciclete, cu pedalare asistată, cu un motor electric auxiliar, încadrate în prezent la codurile NC 8711 60 10 și ex 8711 60 90 (cod TARIC 8711609010), originare din Republica Populară Chineză și fabricate de Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd (cod adițional TARIC C383) între redeschiderea investigațiilor și data intrării în vigoare a rezultatelor investigațiilor de redeschidere nu trebuie să le depășească pe cele instituite prin Regulamentele de punere în aplicare (UE) 2019/73 și (UE) 2019/72.
            
            
               (4)   Autoritățile vamale naționale așteaptă publicarea regulamentului de punere în aplicare al Comisiei de reinstituire a taxelor înainte de a lua o decizie cu privire la cererea de rambursare sau de remitere a taxelor antidumping și/sau a taxelor compensatorii în ceea ce privește importurile referitoare la Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd.
            
         
         
            Articolul 2
            Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
         
         
            Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
            Adoptat la Bruxelles, 5 iulie 2022.
            
               
                  Pentru Comisie
               
               
                  Președinta
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21 („regulamentul antidumping de bază”).
         
            (2)  JO L 176, 30.6.2016, p. 55 („regulamentul antisubvenție de bază”).
         
            (3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1012 al Comisiei din 17 iulie 2018 de instituire a unei taxe antidumping provizorii la importurile de biciclete electrice originare din Republica Populară Chineză și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/671 (JO L 181, 18.7.2018, p. 7).
         
            (4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/73 al Comisiei din 17 ianuarie 2019 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de colectare definitivă a taxei provizorii instituite la importurile de biciclete electrice originare din Republica Populară Chineză (JO L 16, 18.1.2019, p. 108).
         
            (5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/72 al Comisiei din 17 ianuarie 2019 de instituire a unei taxe compensatorii definitive la importurile de biciclete electrice originare din Republica Populară Chineză (JO L 16, 18.1.2019, p. 5).
         
            (6)  Astfel cum este definit în regulamentele în litigiu.
         
            (7)  Cauza T-242/19 Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd./Comisia Europeană EU:T:2022:259, punctul 126.
         
            (8)  Cauza T-243/19 Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd./Comisia Europeană EU:T:2022:260, punctul 118.
         
            (9)  Cauza T-242/19 Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd./Comisia Europeană EU:T:2022:259, punctul 122.
         
            (10)  Cauza T-243/19 Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd./Comisia Europeană EU:T:2022:260, punctul 114.
         
            (11)  Cauza T-242/19 Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd./Comisia Europeană EU:T:2022:259, punctul 123.
         
            (12)  Cauza T-243/19 Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd./Comisia Europeană EU:T:2022:260, punctul 115.
         
            (13)  Cauzele conexate 97, 193, 99 și 215/86, Asteris AE și alții și Republica Elenă/Comisia, [1988] Rec. 2181, punctele 27 și 28.
         
            (14)  Cauza C-415/96 Spania/Comisia, [1998] Rec. I-6993, punctul 31; cauza C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques/Consiliul [2000] I-8147, punctele 80-85; cauza T-301/01 Alitalia/Comisia [2008] II-1753, punctele 99 și 142; cauzele conexate T-267/08 și T-279/08 Région Nord-Pas de Calais/Comisia [2011] II-0000, punctul 83.
         
            (15)  Cauza C-415/96 Spania/Comisia, [1998] Rec. I-6993, punctul 31; cauza C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques/Consiliul [2000] I-8147, punctele 80-85.
         
            (16)  JO C 260, 6.7.2022, p. 5.
         
            (17)  Cauza C-256/16 Deichmann SE/Hauptzollamt Duisburg, hotărârea Tribunalului din 15 martie 2018, punctul 79 și cauza C-612/16 C & J Clark International Ltd/Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, hotărârea din 19 iunie 2019, punctul 5.
         
            (18)  Cauza T-440/20, Jindal Saw/Comisia Europeană, EU:T:2022:318, punctele 154-159.
         
            (19)  Cauza C-256/16 Deichmann SE/Hauptzollamt Duisburg, punctul 79 și cauza C-612/16, C & J Clark International Ltd/Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, hotărârea din 19 iunie 2019, punctul 58.