CELEX: C2004/021/04
Language: es
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia de 9 de diciembre de 2003 en el asunto C-129/00: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Italiana (Incumplimiento de Estado — Interpretación de una ley nacional de forma contraria al Derecho comunitario por parte de la jurisprudencia y la práctica administrativa — Requisitos para la devolución de cantidades indebidamente pagadas)

C 21/2                  ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                                  24.1.2004
Sala Tercera                                                                      (legge comunitaria per il 1990)» [Disposiciones para el
                                                                                  cumplimiento de las obligaciones derivadas de la pertenencia de
—     Sr. Schintgen                                                               Italia a las Comunidades Europeas (Ley comunitaria para el año
—     Sra. Colneric                                                               1990)], que es interpretado y aplicado por la Administración y
                                                                                  una parte significativa de los órganos jurisdiccionales, incluida
—     Sr. Schiemann                                                               la Corte suprema di cassazione (Italia), de un modo que hace
                                                                                  excesivamente difícil para el contribuyente el ejercicio del derecho
                                                                                  a la devolución de los tributos recaudados contraviniendo las
                                                                                  normas comunitarias.
                                                                            2)    Condenar en costas a la República Italiana.
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                   de 9 de diciembre de 2003                                (1) DO C 163 de 10.6.2000.
en el asunto C-129/00: Comisión de las Comunidades
             Europeas contra República Italiana (1)
(Incumplimiento de Estado — Interpretación de una ley                                SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
nacional de forma contraria al Derecho comunitario por
parte de la jurisprudencia y la práctica administrativa —                                                (Sala Sexta)
Requisitos para la devolución de cantidades indebidamente
                              pagadas)                                                         de 27 de noviembre de 2003
                          (2004/C 21/04)                                    en el asunto C-185/00: Comisión de las Comunidades
                                                                                      Europeas contra República de Finlandia (1)
                 (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                            (Incumplimiento de Estado — Directivas 92/81/CEE y 92/
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la        82/CEE — Tipos del impuesto especial sobre los hidrocarbu-
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)          ros — Control fiscal — Utilización del gasóleo como
                                                                                                         carburante)
En el asunto C-129/00, Comisión de las Comunidades Euro-                                               (2004/C 21/05)
peas (agente: Sr. E. Traversa, asistido por el Sra. P. Biavati)
contra República Italiana (agente: Sr. I. M. Braguglia), que tiene                              (Lengua de procedimiento: finés)
por objeto que se declare que la República Italiana ha
incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del                   (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
Tratado CE, al mantener en vigor el artículo 29, apartado 2, de                  «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
la Ley no 428, de 29 de diciembre de 1990, titulada «Disposi-
zioni per l’adempimento di obblighi derivanti dall’apparte-
nenza dell’Italia alle Comunità europee (legge comunitaria                  En el asunto C-185/00, Comisión de las Comunidades Euro-
per il 1990)» [Disposiciones para el cumplimiento de las                    peas (agentes: Sr. E. Traversa y I. Koskinen) que designan como
obligaciones derivadas de la pertenencia de Italia a las Comuni-            domicilio en Luxemburgo, apoyada por Reino de Suecia
dades Europeas (Ley comunitaria para el año 1990)] (GURI                    (agentes: Sres. I. Simfors y A. Kruse) contra República de
no 10, de 12 de enero de 1991, suplemento ordinario,                        Finlandia (agentes: Sras. T. Pynnä y E. Bygglin) que designan
p. 5), precepto que, tal como lo interpretan y aplican la                   como domicilio en Luxemburgo, que tiene por objeto que se
Administración y los órganos jurisdiccionales, admite un                    declare que la República de Finlandia ha incumplido las
régimen de prueba de la repercusión sobre terceros del                      obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 8,
importe de tributos recaudados contraviniendo las normas                    apartados 2 y 3, de la Directiva 92/81/CEE del Consejo, de
comunitarias que hace prácticamente imposible o, en cualquier               19 de octubre de 1992, relativa a la armonización de las
caso, excesivamente difícil para el contribuyente el ejercicio              estructuras del impuesto especial sobre los hidrocarburos (DO
del derecho a la devolución de dichos tributos, el Tribunal de              L 316, p. 12), y 5, apartado 1, de la Directiva 92/82/CEE del
Justicia, integrado por el Sr. V. Skouris, Presidente, los Sres.            Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la aproximación
P. Jann, C.W.A. Timmermans, C. Gulmann, J.N. Cunha Rodri-                   de los tipos del impuesto especial sobre los hidrocarburos (DO
gues y A. Rosas, Presidentes de Sala, y los Sres. D.A.O. Edward,            L 316, p. 19), al mantener en vigor las disposiciones legales y
A. La Pergola, J.-P. Puissochet (Ponente) y R. Schintgen, las               reglamentarias relativas al uso del gasóleo como carburante,
Sras. F. Macken y N. Colneric y el Sr. S. von Bahr, Jueces;                 tal como se aplican en la práctica, el Tribunal de Justicia (Sala
Abogado General: Sr. L.A. Geelhoed; Secretaria: Sra. L. Hewlett,            Sexta), integrado por el Sr. V. Skouris (Ponente), en funciones
administradora principal, ha dictado el 9 de diciembre de 2003              de Presidente de la Sala Sexta, los Sres. C. Gulmann y J.-
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                   P. Puissochet, y las Sras. F. Macken y N. Colneric, Jueces;
                                                                            Abogado General: Sr. L.A. Geelhoed; Secretario: Sr. H. von
1)    La República Italiana ha incumplido las obligaciones que le           Holstein, Secretario adjunto, ha dictado el 27 de noviembre de
      incumben en virtud del Tratado CE, al no modificar el                 2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
      artículo 29, apartado 2, de la Ley no 428, de 29 de diciembre
      de 1990, titulada «Disposizioni per l’adempimento di obblighi         1)    Declarar que la República de Finlandia ha incumplido las
      derivanti dall’appartenenza dell’Italia alle Comunità europee               obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 8,