CELEX: 51988PC0359
Language: el
Date: 1988-06-16
Title: Επανεξεταζόμενη πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με μία κοινοτική δράση για την ανάληψη μεθόδων μάθησης στην Ευρώπη με τη βοήθεια των προηγμένων τεχνολογιών DΕLΤΑ ( Ανάληψη Μεθόδων Μάθησης στην Ευρώπη )

16. 8. 88                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. C 214/19
          Επανεξεταζόμενη πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με μία κοινοτική δράση για την
          Ανάληψη μεθόδων μάθησης στην Ευρώπη με τη βοήθεια των Προηγμένων Τεχνολογιών —
                               Ανάληψη μεθόδων μάθησης στην Ευρώπη (DELTA)
                                           CO Μ (88) 359 τελικό — SYN 96
                (Υποβλήθηκε    από την Επιτροπή στις 23 Ιουνίου 1988, δυνάμει του άρθρου 149.2(d)
                                                  της συνθήκης ΕΟΚ) )
                                                      (88/C 214/08)
          1. Επανεξέταση της Τροποποιημένης Προτάσεως
          Η Επιτροπή σύμφωνα με το άθρο 149 2δ και
          — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Πρόταση της Επιτροπής (·),
                                                                       2
          — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Γνώμη του Ευρωκοινοβουλίου ( ),
                                                                               3
          — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την τροποποιημένη Πρόταση της Επιτροπής ( ),
                                                                     4
          — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Κοινή Θέση του Συμβουλίου ( ),
                                                              5
          — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Θέση της Επιτροπής ( ),
          — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη τις τροποποιήσεις που επροτάθησαν από το Κοινοβούλιο κατά την
              δεύτερη ανάγνωση ( 6 ),
          επανεξέτασε την πρόταση πάνω στην οποία το Συμβούλιο εβάσισε την Κοινή του Θέση.
          Σαν αποτέλεσμα της επανεξέτασης, η Επιτροπή μεταβάλλει την τροποποιημένη πρόταση
          COM(88) τελικό — SYN 96 ως ακολούθως:
          Στο άρθρο 8, η παράγραφος 3 διαβάζει:
              3. Η Επιτροπή θεσπίζει τα προτεινόμενα μέτρα όταν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της
              επιτροπής.
              Ό τ α ν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής, ή ελλείψει
              γνώμης, η Επιτροπή υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με
              τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.
              Εάν το Συμβούλιο δεν αποφασίζει εντός προθεσμίας η οποία σε καμία περίπτωση δεν
              πρέπει να υπερβαίνει τους δύο μήνες από την ημερομηνία υποβολής της πρότασης, τα
              προτεινόμενα μέτρα θεσπίζονται από την Επιτροπή για θέματα που ανάγονται στο άρθρο
              6(4).
          2. Επεξηγήσεις της θέσης της Επιτροπής για τις τροποποιήσεις της Δεύτερης Ανάγνωσης
          Τροποποίηση 1
          Η τροποποίηση 1 συμπεριλήφθηκε στην Τροποποιημένη Πρόταση αλλά απορρίφθηκε από
          το Συμβούλιο με βάση το άρθρο 203 της Συνθήκης. Η Επιτροπή μπορεί να συμφωνήσει ότι το
          άρθρο 203 καλύπτει τους στόχους της τροποποίησης.
          Τροποποίηση      2
          Η τροποποίηση 2 συμπεριλήφθηκε στην Τροποποιημένη Πρόταση, αλλά απορρίφθηκε από
          το Συμβούλιο. Ενώ η Επιτροπή μελετά την επιλογή Πα, της απόφασης του Συμβουλίου της
          13ης Ιουλίου 1987 που ορίζει τις διαδικασίες για την εφαρμογή των δικαιοδοσιών που
          απονέμονται στην Επιτροπή ( 7 ) σαν πιο κατάλληλες για τη δράση αυτή, η Επιτροπή δέχεται
          την επιλογή ΙΙΙα της Κοινής Θέσης σαν συμβιβαστική λύση.
          (·) Έγγρ. COM(87) 353 τελικό 24 Ιουλίου 1987.
          (2) ΡΕ 121 586 Α 2-322.
          (3) Έγγρ. COM(88) 166 τελικό — SYN 96.
          (4) RECH61 PRO-COOP 44 5444/1/88.
          (5) SEC(88) 643 — SYN 94.
          (6) ΡΕ 123.279.
          (7) ΕΕ αριθ. L 197 της 18. 7. 1987, σ. 33.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 214/20                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           16. 8. 88
           3. Κείμενο των Τροποποιήσεων του Κοινοβουλίου στη Δεύτερη Ανάγνωση
            Τροποποίηση 1
           Το συνολικό ποσό των πιστώσεων και ο αριθμός των απασχολουμένων ορίζονται στη βάση
           των κονδυλίων που ψηφίζονται κάθε χρόνο από την αρμόδια επί του Προϋπολογισμού Αρχή
           και σε συνάρτηση με τις πραγματικές δαπάνες.
            Τροποποίηση 2
           Η Επιτροπή λαμβάνει τα μέτρα αμέσου εφαρμογής. Εάν ωστόσο τα μέτρα αυτά δεν είναι
           σύμφωνα με τη γνωμοδότηση της αρμόδιας επιτροπής, η Επιτροπή τα θέτει αμέσως υπόψη
           του Συμβουλίου. Στην περίπτωση αυτή ισχύουν τα ακόλουθα:
           — Η Επιτροπή δικαιούται να παρατείνει επί ένα μήνα κατ' ανώτατο όριο μετά την ως άνω
               γνωστοποίηση προς το Συμβούλιο την ισχύ των μέτρων που η ίδια αποφάσισε.
           — Εντός της προθεσμίας του προηγουμένου εδαφίου, το Συμβούλιο μπορεί να λάβει με ειδική
               πλειοψηφία κάποια άλλη απόφαση.
           Επανεξεταζόμενη πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με ένα κοινοτικό πρόγραμμα
           στον τομέα της πληροφορικής που εφαρμόζεται στις οδικές μεταφορές — οδική Ασφάλεια,
                                   Ρύθμιση Κυκλοφορίας στην Ευρώπη (DRIVE)
                                           COM (88) 360 τελικό — SYN 94
               ( Υποβλήθηκε   από την Επιτροπή  στις 23 Ιουνίου 1988, δυνάμει του άρθρου 149.2 (δ) της
                                                   Συνθήκης ΕΟΚ)
                                                     (88/C 214/09)
            1. Επανεξέταση της Τροποποιημένης Προτάσεως
           Η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 149 2δ και
           — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Πρόταση της Επιτροπής ('),
                                                                       2
           — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Γνώμη του Ευρωκοινοβουλίου ( ),
           — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την τροποποιημένη Πρόταση της Επιτροπής ( 3 ),
           — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Κοινή Θέση του Συμβουλίου ( 4 ),
           — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη την Θέση της Επιτροπής ( 5 ),
           — Έ χ ο ν τ α ς υπόψη τις τροποποιήσεις που επροτάθησαν από το Κοινοβούλιο κατά την
               δεύτερη ανάγνωση ( 6 ),
           επανεξέτασε την πρόταση πάνω στην οποία το Συμβούλιο εβάσισε την Κοινή του θέση.
           Σαν αποτέλεσμα της επανεξέτασης, η Επιτροπή μεταβάλλει την τροποποιημένη πρόταση
           COM(88) τελικό SYN 94 ως ακολούθως
           — Το εδάφιο είκοσι-δύο     διαβάζει:
               ότι η καθοριστική φάση του προγράμματος Prometheus επιβεβαίωσε ότι το εφικτό των
               στόχων και καθόρισε τις συγκεκριμένες εργασίες π,ου πρέπει να αναληφθούν από την
               Επιτροπή για την επίτευξη τους.
           (!) Έγγρ. COM(87) 351 τελικό 24. 7. 1987.
           (2) ΡΕ 121 582 Α2-321.
           (3) Έγγρ. COM(88) 167 τελικό-SYN 94.
           (4) RECH59 PRO-COOP 43 5394/88.
           (5) SEC(88) 643-SYN 94.
           (6) ΡΕ 123.291.