CELEX: 62011CN0313
Language: mt
Date: 2011-06-21 00:00:00
Title: Kawża C-313/11: Rikors ippreżentat fil- 21 ta’ Ġunju 2011 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika tal-Polonja

27.8.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 252/23
            
         Rikors ippreżentat fil-21 ta’ Ġunju 2011 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika tal-Polonja
   (Kawża C-313/11)
   2011/C 252/44
   Lingwa tal-kawża: il-Pollakk
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: D. Bianchi u A. Szmytkowska, aġenti)
   
      Konvenuta: Ir-Repubblika tal-Polonja
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tiddikjara li, bl-introduzzjoni tal-projbizzjoni tal-manifattura, tat-tqegħid fis-suq u tal-użu għall-ikel tal-annimali fil-Polonja ta’ għalf immodifikat ġenetikament u ta’ organiżmi mmodifikati ġenetikament intiżi għall-użu tal-għalf, ir-Repubblika tal-Polonja naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 16(5), 19, 20 u 34 tar-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Settembru 2003, dwar ikel u għalf modifikat ġenetikament; (1)
               
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lir-Repubblika tal-Polonja għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Il-Kummissjoni tilmenta li, billi adottat il-liġi nazzjonali dwar l-għalf li tipprojbixxi l-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu għall-ikel tal-annimali fil-Polonja ta’ għalf immodifikat ġenetikament u ta’ organiżmi mmodifikati ġenetikament intiżi għall-użu tal-għalf, ir-Repubbika tal-Polonja naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt ir-Regolament Nru 1829/2003. Bħala konsegwenza tal-adozzjoni ta’ dan ir-regolament, li jintroduċi armonizzazzjoni sħiħa fil-qasam ta’ awtorizzazzjonijiet ta’ għalf GMO f’livell tal-Unjoni, il-Polonja ma tistax tadotta dispożizzjonijiet legali li jipprojbixxu t-tqegħid fis-suq, l-użu u l-manifattura fit-territorju tagħha ta’ prodotti li huma suġġetti għal tali awtorizzazzjonijiet. B’mod speċifiku, il-Polonja kisret:
   
               —
            
            
               l-Artikolu 16(5) tar-Regolament Nru 1829/2003, li jipprovdi li l-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq, l-użu jew l-ipproċessar ta’ GMOs għall-użu bħala għalf, għal għalf li fih jew jikkonsisti minn GMOs u għalf prodott minn GMOs għandha tingħata, tiġi rrifjutata, imġedda, immodifikata, sospiża jew revokata biss għar-raġunijiet imsemmija fir-regolament u skont il-proċeduri stabbiliti fih;
            
         
               —
            
            
               l-Artikolu 19 tar-regolament, li jipprovdi li hija l-Kummissjoni li għandha s-setgħa toħroġ l-awtorizzazzjonijiet;
            
         
               —
            
            
               l-Artikolu 20 tar-regolament, li jistipula li prodotti diġà mqegħda fuq is-suq u awtorizzati bis-saħħa tal-liġi fis-seħħ qabel id-dħul fis-seħħ tar-regolament huma meqjusa bħala awtorizzati fis-sens tar-regolament;
            
         
               —
            
            
               l-Artikolu 34 tar-regolament (klawżola dwar miżuri protettivi), dispożizzjoni li, fid-dawl tal-armonizzazzjoni sħiħa tal-qasam inkwistjoni, tikkostitwixxi l-unika possibbiltà għall-adozzjoni ta’ miżuri ta’ emerġenza intiżi li jissospendu jew jimmodifikaw awtorizzazzjoni li ngħatat.
               F’dan ir-rigward huwa irrilevanti li d-dħul fis-seħħ tal-projbizzjoni inkwistjoni ġie pospost taħt il-liġi nazzjonali, għaliex l-adozzjoni stess mil-leġiżlatura tad-dispożizzjonijiet ikkontestati li huma kuntrarji għad-dritt tal-Unjoni Ewropea u l-publikazzjoni tagħhom jiksru l-obbligi tar-Repubblika tal-Polonja imposti bir-regolament.
            
         
      (1)  ĠU 2003 L 268, p. 1