CELEX: 31974R2692
Language: it
Date: 1974-10-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2692/74 della Commissione, del 24 ottobre 1974, che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso

25. 10 . 74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 288 /25
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2692/74 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 24 ottobre 1974
                                 che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             fissati per la campagna 1974/ 1975 dai regolamenti
                                                                    (CEE) n . 1718/74 (4) e (CEE) n . 1 935/74 (5) e modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              cati del regolamento (CEE) n . 2518 /74 (6) ;
 europea,
                                                                    considerando che a norma dell'articolo 3 del regola­
visto il regolamento n . 359/67/CEE del Consiglio, del              mento (CEE) n . 2737/73 il prelievo all'esportazione
 25 luglio 1967, relativo all'organizzazione comune del             deve essere fissato prendendo in considerazione la si­
 mercato nel settore del riso ('), modificato da ultimo             tuazione e le prospettive di evoluzione, da una parte,
 dal regolamento (CEE) n . 11 29/74 (2),                            delle disponibilità del riso e dei loro prezzi sul mer­
                                                                    cato della Comunità e, dall'altra dei prezzi del riso e
visto il regolamento (CEE) n . 2737/73 del Consiglio,               dei prodotti trasformati del settore del riso sul mercato
 dell'8 ottobre 1973, che definisce le norme generali               mondiale ; che, conformemente allo stesso testo, oc­
 applicabili nel settore del riso in caso di perturba­              corre altresì assicurare ai mercati del riso una situa­
 zione (3), in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,               zione equilibrata e uno sviluppo naturale sul piano dei
                                                                    prezzi e degli scambi e, inoltre, tener conto dell'a­
visto il parere del comitato monetario,                             spetto economico delle esportazioni e dell'opportunità
                                                                    di evitare perturbazioni sul mercato della Comunità ;
 considerando che a norma dell'articolo 21 del regola­
 mento n . 359/67/CEE possono essere adottate misure                considerando che per i prodotti di cui all'articolo 1 c)
quando il prezzo cif di uno o più prodotti superi note­             del regolamento n . 359/ 67/CEE, si deve inoltre tener
volmente il prezzo d'entrata ; che tale situazione può              conto degli elementi specifici di cui all'articolo 3, para­
 persistere e perciò stesso il mercato della Comunità               grafo 2, del regolamento (CEE) n . 2737/73 ;
 subisce o rischia di subire perturbazioni ;
 considerando che a norma del regolamento (CEE) n .                 considerando che il prelievo all'esportazione può es­
 2737/73 un superamento notevole del prezzo d'entrata               sere differenziato qualora la situazione del mercato
 sussiste quando il prezzo cif supera il prezzo d'entrata            mondiale o le particolari esigenze di taluni mercati lo
                                                                    rendano necessario ;
almeno del 2 % ; che tale superamento rischia di per­
 sistere quando si- coristata uno squilibrio tra l'offerta e
 la domanda e tale squilibrio rischia di protarsi in con­           considerando che, per consentire il normale funziona­
siderazione della prevedibile evoluzione della produ­               mento del regime dei prelievi , è opportuno prendere
zione e dei prezzi di mercato ;                                     in considerazione per il calcolo dei medesimi :
considerando clic l'elevato livello dei prezzi nel com­             — per le valute che sono mantenute fra loro all'in­
 mercio internazionale può ostacolare l'importazione                     terno di uno scarto istantaneo massimo in contanti
 nella Comunità del riso o provocarne l'uscita dalla                     del 2,25 % , un tasso di conversione basato sulla
 Comunità ;                                                              loro parità effettiva,
considerando che una siffatta situazione può essere at­             — per le altre valute, un tasso di conversione basato
tualmente constatata ; che per garantire la sicurezza                    sulla media aritmetica dei corsi di cambio in con­
degli approvvigionamenti nella Comunità occorre fis­                     tanti di ciascuna di queste valute, constatati per un
sare un prelievo all'esportazione per questo prodotto ;                  periodo determinato, rispetto alle valute della Co­
                                                                         munità di cui al comma precedente ;
considerando che i rapporti esistenti fra il riso e i pro­
dotti trasformati nonché la situazione del mercato di               considerando che l'applicazione delle regole suesposte
questi prodotti rendono altresì necessario stabilire un             all'attuale situazione dei mercati nel settore del riso e
 prelievo all'esportazione per l'insieme dei prodotti tra­          in particolare ai corsi o ai prezzi di questi prodotti
sformati a base di riso ;                                           nella Comunità e sul mercato mondiale induce a fis­
                                                                    sare i prelievi all'esportazione conformemente a
considerando che i prezzi d'entrata del riso semigreg­              quanto indicato nell'allegato del presente regola­
gio, del riso lavorato e delle rotture di riso sono stati           mento ;
(') GU n . 174 del 31 . 7. 1967, pag . I.                           f ) GU n . f . ! K I del 4 . 7. 1974, pag. 7.
( : ) GU il . L 1 28 del IO . V 1974, pag. 20 .                     H GU n . I. 20 ? ilei 25 . 7 . 1974, pag . 22.
p ) GU n . L 2X2 del 9 . H ). 1973 , pag. 13 .                      (h) GU n . 1 . 270 del S. |(). 1974, pag. I.
 ---pagebreak--- N. L 288 /26                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  25 . 10 . 74
considerando che le misure previste dal presente rego­                        2737/73 è fissato nell allegato per i prodotti in esso
lamento sono conformi al parere del comitato di ge­                           indicati .
stione per i cereali ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                                           Articolo 2
                           Articolo 1
Il prelievo all'esportazione di cui all'articolo 2, para­                     Il presente regolamento entra in vigore il 25 ottobre
grafo 1 , primo trattino, del regolamento (CEE) n .                           1974 .
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri .
             Fatto a Bruxelles, il 24 ottobre 1974 .
                                                                                           Per la Commissione
                                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                                     Membro della Commissione
                                                                   ALLEGATO
              al regolamento della Commissióne del 24 ottobre 1974 che fissa i prelievi all'esportazione
                                                              nel settore del riso
                 Numero della tariffa
                  doganale comune                                 Designazione delle merci                               u. c./ 100 kg
             10.06 A 1 a)                  Risone a grani tondi, con esclusione delle sementi
                                           ufficialmente certificate (x)                                                    12,000
              10.06 A I b)                 Risone a grani lunghi, con esclusione delle sementi
                                           ufficialmente certificate (')                                                      8,000
              10.06 A II a)                Riso semigreggio a grani tondi                                                   12,000
              10.06 A II b )               Riso semigreggio a grani lunghi                                                    8,000
              10.06 B I a)                 Riso semilavorato a grani tondi                                                  12,000
              10.06 B I b )                Riso semilavorato a grani lunghi                                                 12,000
              10.06 B II a)                Riso lavorato a grani tondi                                                      12,000
              10.06 B II b )               Riso lavorato a grani lunghi                                                     12,000
              10.06 C                      Rotture di riso                                                                  12,000
              11.01 F                      Farina di riso                                                                       —
              11.02 A VI                   Semole e semolini di riso                                                        12,000
              11.02 E II e) 1              Fiocchi di riso                                                                  12,000
              11.02 F VI                   Agglomerati (« pellets ») di riso                                                12,000
              (') S'intende per sementi ufficialmente certificate, le sementi contenute negli imballaggi ufficialmente chiusi e
                  ufficialmente contrassegnati come « sementi di base » o « sementi certificate della prima riproduzione »
                  o « sementi certificate (Iella seconda riproduzione >• in conformità alle disposizioni della direttiva del Consiglio,
                  del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (GU n . 125 dell'll . 7. 1966, pag.
                  2309/66) e della decisione del Consiglio, del 26 marzo 1973, relativa all'equivalenza delle sementi .prodotte in
                  Danimarca, in Irlanda e nel Regno Unito (CU n . L 106 del 20. 4. 1973, pag. 12.