CELEX: 62015CA0289
Language: lv
Date: 2017-01-11 00:00:00
Title: Lieta C-289/15: Tiesas (piektā palāta) 2017. gada 11. janvāra spriedums (Krajský súd v Prešove (Slovākija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – krimināllieta pret Jozef Grundza Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās — Pamatlēmums 2008/909/TI — 7. pants — Abpusējas sodāmības nosacījums — 9. pants — Neatzīšanas un neizpildes pamati, kas izriet no abpusējas sodāmības neesamības — Izpildes valsts valstspiederīgais, kas notiesāts sprieduma valstī par valsts iestādes lēmuma neievērošanu

27.2.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 63/2
            
         Tiesas (piektā palāta) 2017. gada 11. janvāra spriedums (Krajský súd v Prešove (Slovākija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – krimināllieta pret Jozef Grundza
   
   (Lieta C-289/15) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās - Pamatlēmums 2008/909/TI - 7. pants - Abpusējas sodāmības nosacījums - 9. pants - Neatzīšanas un neizpildes pamati, kas izriet no abpusējas sodāmības neesamības - Izpildes valsts valstspiederīgais, kas notiesāts sprieduma valstī par valsts iestādes lēmuma neievērošanu)
   (2017/C 063/03)
   Tiesvedības valoda – slovāku
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Krajský súd v Prešove
   
   
      Lietas dalībnieks pamatlietā
   
   
      Jozef Grundza
   
   
      Piedaloties: Krajská prokuratúra Prešov
   
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Padomes 2008. gada 27. novembra Pamatlēmuma 2008/909/TI par savstarpējas atzīšanas principa piemērošanu attiecībā uz spriedumiem krimināllietās, ar kuriem piespriesti brīvības atņemšanas sodi vai ar brīvības atņemšanu saistīti pasākumi, lai tos izpildītu Eiropas Savienībā, kas grozīts ar Padomes 2009. gada 26. februāra Pamatlēmumu 2009/299/TI, 7. panta 3. punkts un 9. panta 1. punkta d) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka abpusējas sodāmības nosacījums ir uzskatāms par izpildītu tādā situācijā, kāda ir aplūkota pamatlietā, ja nodarījuma pamatā esošā rīcība, kas ir atspoguļota spriedumā, kuru pasludinājusi sprieduma valsts kompetentā iestāde, pati par sevi būtu krimināli sodāma izpildes valstī, ja tā tiktu veikta tās teritorijā.
   
      (1)  OV C 294, 7.9.2015.