CELEX: 62019CA0488
Language: mt
Date: 2021-03-17 00:00:00
Title: Kawża C-488/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-17 ta’ Marzu 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-High Court (l-Irlanda) – l-Irlanda) – Eżekuzzjoni tal-mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra JR (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali – Mandat ta’ arrest Ewropew – Deċiżjoni Qafas 2002/584/ĠAI – Kamp ta’ applikazzjoni – Artikolu 8(1)(c) – Kunċett ta’ “sentenza eżekuttiva” – Reat li ta lok għal kundanna mogħtija minn qorti ta’ Stat terz – Ir-Renju tan-Norveġja – Sentenza rrikonoxxuta u eżegwita mill-Istat emittenti skont ftehim bilaterali – Punt 7(b) tal-Artikolu 4 – Raġunijiet fakultattivi għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni ta’ mandat ta’ arrest Ewropew – Natura extraterritorjali tar-reat)

10.5.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 182/8
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-17 ta’ Marzu 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-High Court (l-Irlanda) – l-Irlanda) – Eżekuzzjoni tal-mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra JR
      (Kawża C-488/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali - Mandat ta’ arrest Ewropew - Deċiżjoni Qafas 2002/584/ĠAI - Kamp ta’ applikazzjoni - Artikolu 8(1)(c) - Kunċett ta’ “sentenza eżekuttiva” - Reat li ta lok għal kundanna mogħtija minn qorti ta’ Stat terz - Ir-Renju tan-Norveġja - Sentenza rrikonoxxuta u eżegwita mill-Istat emittenti skont ftehim bilaterali - Punt 7(b) tal-Artikolu 4 - Raġunijiet fakultattivi għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni ta’ mandat ta’ arrest Ewropew - Natura extraterritorjali tar-reat)
      (2021/C 182/10)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      High Court (l-Irlanda)
      
         Part fil-kawża prinċipali
      
      JR
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 1(1) u l-Artikolu 8(1)(c) tad-Deċiżjoni Qafas 2002/584/ĠAI tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-mandat ta’ arrest Ewropew u l-proċeduri ta’ konsenja bejn l-Istati Membri, kif emendata permezz tad-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2009/299/ĠAI tas-26 ta’ Frar 2009, għandhom jiġu interpretati fis-sens li mandat ta’ arrest Ewropew jista’ jinħareġ abbażi ta’ deċiżjoni ġudizzjarja tal-Istat Membru emittenti li tordna l-eżekuzzjoni, f’dan l-Istat Membru, ta’ piena mogħtija minn qorti ta’ Stat terz meta, b’applikazzjoni ta’ ftehim bilaterali bejn dawn l-Istati, is-sentenza inkwistjoni tkun ġiet irrikonoxxuta minn deċiżjoni ta’ qorti tal-Istat Membru emittenti. Madankollu, il-ħruġ tal-mandat ta’ arrest Ewropew huwa suġġett għall-kundizzjoni, minn naħa, li l-persuna rikjesta tkun ġiet ikkundannata għal piena ta’ priġunerija ta’ mill-inqas erba’ xhur u, min-naħa l-oħra, li l-proċedura li wasslet għall-adozzjoni fl-Istat terz tas-sentenza rrikonoxxuta sussegwentement fl-Istat Membru emittenti tkun osservat id-drittijiet fundamentali u, b’mod partikolari, l-obbligi li jirriżultaw mill-Artikoli 47 u 48 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea.
               
            
                  2)
               
               
                  Il-punt 7(b) tal-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni Qafas 2002/584, kif emendata bid-Deċiżjoni Qafas 2009/299, għandu jiġi interpretat fis-sens li, fil-preżenza ta’ mandat ta’ arrest Ewropew li nħareġ abbażi ta’ deċiżjoni ġudizzjarja tal-Istat Membru emittenti li tippermetti l-eżekuzzjoni f’dan l-Istat Membru ta’ piena mogħtija minn qorti ta’ Stat terz, f’każ fejn ir-reat imsemmi twettaq fit-territorju ta’ dan l-aħħar Stat, il-kwistjoni dwar jekk dan ir-reat twettaqx “barra mit-territorju tal-Istat emittenti” għandha tiġi solvuta billi tittieħed inkunsiderazzjoni l-ġurisdizzjoni kriminali ta’ dan l-Istat terz, f’dan il-każ ir-Renju tan-Norveġja, li għamel possibbli t-teħid ta’ azzjoni dwar dan ir-reat, u mhux tal-Istat Membru emittenti.
               
            
         (1)  ĠU C 337, 7.10.2019.