CELEX: 62012CN0592
Language: mt
Date: 2012-12-18 00:00:00
Title: Kawża C-592/12: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal Superior de Justicia de Madrid (Spanja) fit- 18 ta’ Diċembru 2012 — Compañía Europea de Viajeros de España S.A. vs Tribunal Económico Administrativo Regional de Madrid (Ministerio de Economia y Hacienda)

16.3.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 79/6
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal Superior de Justicia de Madrid (Spanja) fit-18 ta’ Diċembru 2012 — Compañía Europea de Viajeros de España S.A. vs Tribunal Económico Administrativo Regional de Madrid (Ministerio de Economia y Hacienda)
   (Kawża C-592/12)
   2013/C 79/12
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunal Superior de Justicia de Madrid
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Compañía Europea de Viajeros de España S.A.
   
      Konvenuta: Tribunal Económico Administrativo Regional de Madrid (Ministerio de Economia y Hacienda)
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 3(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/12/KEE, tal-25 ta’ Frar 1992, dwar l-arranġamenti ġenerali għall-prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa u dwar iż-żamma, ċaqliq u mmonitorjar ta’ dan it-tip ta’ prodotti (1), u b’mod partikolari l-eżiġenza li taxxa partikolari jkollha “[għan speċifiku]”,
               
                           (a)
                        
                        
                           għandu jiġi interpretat fis-sens li jeżiġi li l-għan speċifiku ma jistax jintlaħaq permezz ta’ taxxa armonizzata oħra?
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           għandu jiġi interpretat fis-sens li l-għan tiegħu huwa purament baġitarju meta taxxa partikolari tkun ġiet stabbilita fl-istess ħin mat-trasferiment ta’ ċerti kompetenzi lill-Komunitajiet awtonomi li lilhom ġie ttrasferit id-dħul li jirriżulta mill-ġbir tat-taxxa, sabiex ikunu jistgħu jħallsu parzjalment l-ispejjeż li jirriżultaw mit-trasferiment ta’ dawn il-kompetenzi, peress li r-rati ta’ tassazzjoni jistgħu jvarjaw minn Komunità awtonoma għall-oħra?
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           f’każ ta’ risposta negattiva għad-domanda preċedenti, il-kunċett ta’ “għanijiet speċifiċi” għandu jiġi interpretat fis-sens li l-għan għandu jkun uniku jew inkella, għall-kuntrarju, li jista’ jkollu diversi għanijiet differenti, li għan tagħhom huwa purament baġitarju li jiffinanzja ċerti kompetenzi?
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           jekk ir-risposta għad-domanda preċedenti tkun fis-sens li l-pluralità tal-għanijiet hija possibbli, liema grad ta’ rilevanza għandu jkollu għan partikolari, għall-finijiet tal-Artikolu 3(2) tad-Direttiva 92/12, sabiex il-kundizzjoni, li t-taxxa jkollha “għan speċifiku” fis-sens aċċettat mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tiġi ssodisfatta, u liema huma l-kriterji li jippermettu li ssir distinzjoni bejn l-għan prinċipali u l-għan sussidjarju?
                        
                     
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 3(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/12/KEE (2), tal-25 ta’ Frar 1992, dwar l-arranġamenti ġenerali għall-prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa u dwar iż-żamma, ċaqliq u mmonitorjar ta’ dan it-tip ta’ prodotti, u b’mod partikolari l-kundizzjoni tal-osservanza tar-regoli ta’ taxxa applikabbli għall-bżonnijiet tas-sisa jew tat-taxxa fuq il-valur miżjud għad-determinazzjoni ta’ meta hija dovuta,
               
                           (a)
                        
                        
                           jipprekludi taxxa indiretta mhux armonizzata, bħall-IVMDH, li hija dovuta mal-bejgħ bl-imnut ta’ karburant lill-konsumatur finali, b’differenza mit-taxxa armonizzata, sisa fuq iż-żjut minerali, li hija dovuta meta l-prodotti joħorġu mill-aħħar depożitu fiskali, jew tat-taxxa fuq il-valur miżjud, li, minkejja li hija wkoll dovuta fil-mument tal-bejgħ bl-imnut finali, hija dovuta f’kull fażi tal-proċess ta’ produzzjoni u ta’ distribuzzjoni, minħabba li ma tosservax — fit-termini tas-sentenza tad-9 ta’ Marzu 2000, EKW u Wein & Co. (3) (C-437/97, Ġabra p. I-1157, punt 47) — l-ekonomija ġenerali ta’ waħda jew iktar minn dawn it-tekniki ta’ tassazzjoni kif organizzati mil-leġiżlazzjoni Komunitarja?
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           f’każ ta’ risposta negattiva għad-domanda preċedenti, hemm lok li tingħata l-interpretazzjoni li din il-kundizzjoni ta’ osservanza tiġi ssodisfatta mingħajr ma tkun neċessarja l-eżistenza ta’ koinċidenzi fir-rigward ta’ meta hija dovuta, għas-sempliċi raġuni li t-taxxa indiretta mhux armonizzata, f’dan il-każ l-IVMDH, ma tinterferixxix, fis-sens li ma tfixkilx jew ma tikkomplikax, il-funzjonament normali ta’ meta ssir dovuta s-sisa jew it-taxxa fuq il-valur miżjud?
                        
                     
         
      (1)  Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 179.
   
      (2)  ĠU L 76, p. 1.
   
      (3)  Sentenza tad-9 ta’ Marzu (C-437/97, Ġabra p. I-1157)