CELEX: 32014R1071
Language: da
Date: 2014-10-10 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1071/2014 af 10. oktober 2014 om ekstraordinære støtteforanstaltninger for æg- og fjerkrækødsmarkedet i Italien

11.10.2014   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 295/51
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1071/2014
   af 10. oktober 2014
   om ekstraordinære støtteforanstaltninger for æg- og fjerkrækødsmarkedet i Italien
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 220, stk. 1, litra a), og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Mellem den 14. august og den 5. september 2013 bekræftede og anmeldte Italien højpatogen aviær influenza af subtype H7N7. Udbruddet af sygdommen bekræftedes i tre industrielle bedrifter med æglæggende høner, en industriel bedrift med æglægningsklare unge hønekyllinger, en industriel bedrift med kalkuner og en landbrugsbedrift med opdræt af haner.
            
         
               (2)
            
            
               Italien har omgående og effektivt truffet alle de nødvendige foranstaltninger, som kræves i henhold til Rådets direktiv 2005/94/EF (2). Navnlig har de italienske myndigheder oprettet beskyttelses- og overvågningszoner og yderligere spærrezoner og truffet kontrol- overvågnings- og forebyggelsesforanstaltninger i henhold til Kommissionens gennemførelsesafgørelser 2013/439/EU (3) og 2013/443/EU (4). På denne måde kunne de italienske myndigheder hurtigt fjerne risikoen. Yderligere foranstaltninger på EU-plan og dermed forbundne nationale kontrolforanstaltninger, herunder bestemmelser om genindsætning af dyr på bedrifter og laboratorieundersøgelser efter at udbruddene var fjernet, var gældende indtil den 30. juni 2014.
            
         
               (3)
            
            
               Den 2. september 2013 meddelte de italienske myndigheder Kommissionen, at de strenge sundhedsforanstaltninger, som var sat i værk for at begrænse og fjerne spredningen af virusset, havde indvirkning på visse erhvervsdrivende, og at disse erhvervsdrivende har lidt indkomsttab, som ikke er berettiget til støtte fra Unionen i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 652/2014 (5).
            
         
               (4)
            
            
               Den 4. februar 2014 modtog Kommissionen en formel anmodning fra de italienske myndigheder om medfinansiering af visse ekstraordinære støtteforanstaltninger i henhold til artikel 220, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013.
            
         
               (5)
            
            
               Som følge af de forebyggende foranstaltninger opstod der vanskeligheder i forbindelse med transport og afsætning af rugeæg og daggamle kyllinger. Hong Kong, Filippinerne, Saudi Arabien og De Forenede Arabiske Emirater forbød import af fjerkrækød fra Italien. Endvidere forårsagede flytningsrestriktioner yderligere indirekte tab som følge af nødvendigheden af destruktion eller forarbejdning af rugeæg.
            
         
               (6)
            
            
               I henhold til artikel 220, stk. 5, i forordning (EU) nr. 1308/2013 medfinansierer Unionen 50 % af de udgifter, som Italien har afholdt i forbindelse med de ekstraordinære støtteforanstaltninger. De maksimumsmængder, som er berettiget til finansiering for hver ekstraordinær markedsstøtteforanstaltning, bør fastsættes af Kommissionen efter en nøje gennemgang af Italiens anmodning.
            
         
               (7)
            
            
               For at undgå risikoen for overkompensation bør der for Unionens andel af finansieringen for hvert produkt fastsættes et fast beløb. Flere aspekter bør tages i betragtning, når maksimumsniveauet for Unionens finansiering fastsættes. Eftersom rugeæg af arten Gallus domesticus er de eneste, som må indgå i forarbejdning af fødevarer, bør Unionens medfinansieringsniveau herfor være lavere for forarbejdede æg end for destruktion af alle andre rugeæg.
            
         
               (8)
            
            
               Endvidere er konsumæg af arten Gallus domesticus, som oprindelig var bestemt for de endelige forbrugere, blevet forarbejdet til pasteuriserede ægprodukter som følge de restriktioner, der var pålagt bestemmelsesbedrifterne i overvågningszonerne eller i de supplerende spærrezoner.
            
         
               (9)
            
            
               Endvidere opstod der økonomiske tab som følge af destruktion af rugeæg eller kyllinger, fremskyndet slagtning af en del af avlsbestanden, fremskyndet slagtning af slagtekyllinger, kortere udrugningstid for rugeæg som følge af en forebyggende biosikkerhedsforanstaltning i form af midlertidig produktionsnedgang og de deraf følgende vanskeligheder med at indsætte kyllinger og slagte æglægningsklare unge hønekyllinger.
            
         
               (10)
            
            
               De arter, som er omfattet af disse foranstaltninger, er æglæggende høner og slagtekyllinger af arten Gallus domesticus, kalkuner, perlehøns og ænder.
            
         
               (11)
            
            
               Produktionsnedgangen som følge af den biosikkerhedsforanstaltning, som blev truffet i forbindelse med udbruddene, har forårsaget store tab for de erhvervsdrivende, som der bør ydes kompensation for.
            
         
               (12)
            
            
               For at undgå risikoen for dobbeltstøtte må der ikke være blevet ydet kompensation for tab i form af statsstøtte eller forsikringer, og Unionens medfinansiering i henhold til denne forordning bør begrænses til støtteberettigede produkter, for hvilke der ikke er modtaget økonomisk støtte fra Unionen i henhold til forordning (EU) nr. 652/2014.
            
         
               (13)
            
            
               Omfanget og varigheden af de ekstraordinære støtteforanstaltninger, der er omhandlet i denne forordning, bør begrænses til, hvad der er strengt nødvendigt for at støtte det berørte marked.
            
         
               (14)
            
            
               For at sikre en forsvarlig budgetmæssig forvaltning af foranstaltningerne bør Italien udbetale støtten til støttemodtagere senest den 30. september 2015.
            
         
               (15)
            
            
               For at sikre, at betalingerne er støtteberettigede og korrekte, bør de italienske myndigheder foretage forudgående kontrol.
            
         
               (16)
            
            
               For at gøre det muligt for Unionen at udøve den finansielle kontrol bør de italienske myndigheder give Kommissionen meddelelse om regnskabsafslutning for betalingerne.
            
         
               (17)
            
            
               Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   Unionen deltager i finansieringen med 50 % af Italiens udgifter til støtte for markedet for æg og fjerkrækød, som var alvorlig ramt af udbruddet af højpatogen aviær influenza af subtype H7N7, som blev fastslået og anmeldt af Italien mellem den 14. august og den 5. september 2013, og for hvilke EU- og nationale restriktive foranstaltninger fandt anvendelse indtil den 30. juni 2014.
   Udgifter er kun berettigede til medfinansiering fra Unionen, hvis Italien har udbetalt støtten til modtageren senest den 30. september 2015.
   Maksimumsniveauet for Unionens medfinansiering er følgende:
   
               a)
            
            
               for destruktion af rugeæg henhørende under KN-kode 0407 11 00, et fast beløb på 0,13824 EUR pr. rugeæg af æglæggende høner for højst 38 016 stk.
            
         
               b)
            
            
               for forarbejdning af rugeæg henhørende under KN-kode 0407 11 00, et fast beløb på 0,1106 EUR pr. rugeæg for højst 4 687 600 stk. rugeæg af æglæggende høner og for højst 28 450 stk. rugeæg af slagtekyllinger
            
         
               c)
            
            
               for forarbejdning af æg, med skal bestemt til konsum, henhørende under KN-kode 0407 11 00, et fast beløb på 0,0136 EUR pr. æg for højst 1 703 520 stk.
            
         
               d)
            
            
               for kortere udrugningstid for rugeæg af æglæggende høner, et fast beløb på 0,01672 EUR pr. rugeæg henhørende under KN-kode 0407 11 00 for højst 549 720 stk.
            
         
               e)
            
            
               for nedslagtning og bortskaffelse af kyllinger henhørende under KN-kode 0105, et fast beløb på:
               
                           i)
                        
                        
                           0,140959 EUR pr. slagtekylling for højst 171 920 dyr
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           0,162354 EUR pr. hanekylling for højst 436 247 dyr
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           0,248 EUR pr. hønekylling for højst 62 800 dyr
                        
                     
                           iv)
                        
                        
                           0,780307 EUR pr. kalkunkylling for højst 40 500 dyr
                        
                     
         
               f)
            
            
               for tidlig slagtning af slagtekyllingeflokke, avlsflokke (slagtekyllinger), forældreflokke (kalkuner) og flokke af bedsteforældredyr (slagtekyllinger), et fast beløb på:
               
                           i)
                        
                        
                           0,86 EUR pr. slagtekylling for højst 19 200 dyr
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           2,94912 EUR pr. avlsslagtekylling for højst 14 500 dyr
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           2,94912 EUR pr. bedsteforældredyr (slagtekyllinger) for højst 4 485 dyr
                        
                     
                           iv)
                        
                        
                           13,824 EUR pr. forældredyr (kalkuner) for højst 19 004 dyr
                        
                     
         
               g)
            
            
               for den midlertidige produktionsnedgang som følge af biosikkerhedsforanstaltningen, et fast beløb på:
               
                           i)
                        
                        
                           0,423936 EUR pr. m2 pr. uge for slagtekyllinger for højst 286 597 m2 indtil et maksimumsbeløb på 521 040,69 EUR
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           0,3779 EUR pr. m2 pr. uge for kalkuner for højst 271 759 m2 indtil et maksimumsbeløb på 603 604,35 EUR
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           0,12 EUR pr. m2 pr. uge for unge hønekyllinger, gulvdrift, for højst 438 930 m2 indtil et maksimumsbeløb på 310 937,64 EUR
                        
                     
                           iv)
                        
                        
                           0,096 EUR pr. m2 pr. uge for unge hønekyllinger, netdrift, for højst 370 000 m2 indtil et maksimumsbeløb på 355 200 EUR
                        
                     
                           v)
                        
                        
                           0,3779 EUR pr. m2 pr. uge for perlehøns for højst 2 440 m2 indtil et maksimumsbeløb på 5 161,20 EUR
                        
                     
                           vi)
                        
                        
                           0,5714 EUR pr. m2 pr. uge for ænder for højst 570 m2 indtil et maksimumsbeløb på 2 605,55 EUR
                        
                     
                           vii)
                        
                        
                           0,3041 EUR pr. m2 pr. uge for æglæggende høner, tung race, for højst 7 000 m2 indtil et maksimumsbeløb på 17 031,17 EUR
                        
                     
                           viii)
                        
                        
                           0,04 EUR pr. kylling til ægproduktion, gulvdrift, pr. uge for højst 326 450 kyllinger indtil et maksimumsbeløb på 81 743,18 EUR
                        
                     
                           ix)
                        
                        
                           0,032 pr. kylling til ægproduktion, netdrift, pr. uge for højst 100 000 kyllinger indtil et maksimumsbeløb på 14 176 EUR
                        
                     
                           x)
                        
                        
                           0,092 EUR pr. æglæggende høne, netdrift, pr. uge for højst 649 440 dyr indtil et maksimumsbeløb på 2 415 631,05 EUR
                        
                     
                           xi)
                        
                        
                           0,116 EUR pr. æglæggende høne, gulvdrift, for højst 1 067 300 dyr indtil et maksimumsbeløb på 3 219 212,86 EUR
                        
                     
                           xii)
                        
                        
                           0,124 EUR pr. æglæggende høne, fritgående, for højst 59 160 dyr indtil et maksimumsbeløb på 13 644,66 EUR
                        
                     
                           xiii)
                        
                        
                           0,144 EUR pr. æglæggende høne, økologisk, pr. uge for højst 124 500 dyr indtil et maksimumsbeløb på 167 924,16 EUR.
                        
                     
         Artikel 2
   Unionens medfinansiering i henhold til denne forordning begrænses til produkter, hvortil der ikke ydes kompensation i form af statsstøtte eller forsikringer, og for hvilke der er ikke er modtaget støtte fra Unionen i henhold til forordning (EU) nr. 652/2014.
   Artikel 3
   Før der foretages betalinger, gennemfører Italien en udtømmende administrativ og fysisk kontrol for at sikre, at bestemmelserne i denne forordning overholdes.
   De italienske myndigheder skal navnlig:
   
               a)
            
            
               kontrollere, at den støttemodtager, som indgiver anmodning om støtte, er støtteberettiget
            
         
               b)
            
            
               kontrollere, at de æg og dyr, for hvilke der er indgivet anmodning om støtte, er støtteberettigede
            
         
               c)
            
            
               kontrollere mængderne af støtteberettigede æg og dyr
            
         
               d)
            
            
               kontrollere for hver støtteberettiget erhvervsdrivende det faktiske produktionsareal, som er berørt af den biosikkerhedsmæssige nedgang i produktion og varigheden heraf.
            
         Artikel 4
   De italienske myndigheder giver Kommissionen meddelelse om regnskabsafslutning for betalingerne.
   Artikel 5
   Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 10. oktober 2014.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         José Manuel BARROSO
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
   
      (2)  Rådets direktiv 2005/94/EF af 20. december 2005 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza og om ophævelse af direktiv 92/40/EØF (EUT L 10 af 14.1.2006, s. 16).
   
      (3)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/439/EU af 19. august 2013 om visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H7N7 i Italien (EUT L 222 af 21.8.2013, s. 10).
   
      (4)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/443/EU af 27. august 2013 om visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H7N7 i Italien, herunder oprettelse af supplerende spærrezoner, og om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2013/439/EU (EUT L 230 af 29.8.2013, s. 20).
   
      (5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 652/2014 af 15. maj 2014 om bestemmelser vedrørende forvaltning af udgifter i tilknytning til fødevarekæden, dyresundhed og dyrevelfærd samt til plantesundhed og planteformeringsmateriale, om ændring af Rådets direktiv 98/56/EF, 2000/29/EF og 2008/90/EF, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 882/2004 og (EF) nr. 396/2005 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 og om ophævelse af Rådets afgørelse 66/399/EØF, afgørelse 76/894/EØF og beslutning 2009/470/EF (EUT L 189 af 27.6.2014, s. 1).