CELEX: 62021CA0430
Language: lt
Date: 2022-02-22 00:00:00
Title: Byla C-430/21: 2022 m. vasario 22 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Curtea de Apel Craiova (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą), inicijuotoje RS (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teisinė valstybė – Teismų nepriklausomumas – ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa – Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis – Sąjungos teisės viršenybė – Nacionalinio teismo įgaliojimų nagrinėti nacionalinės teisės akto, kurį atitinkamos valstybės narės Konstitucinis Teismas pripažino neprieštaraujančiu Konstitucijai, atitiktį Sąjungos teisei nebuvimas – Drausmės byla)

2022 4 19   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 165/21
            
         
      2022 m. vasario 22 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Curtea de Apel Craiova (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą), inicijuotoje RS
      (Byla C-430/21) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Teisinė valstybė - Teismų nepriklausomumas - ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa - Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis - Sąjungos teisės viršenybė - Nacionalinio teismo įgaliojimų nagrinėti nacionalinės teisės akto, kurį atitinkamos valstybės narės Konstitucinis Teismas pripažino neprieštaraujančiu Konstitucijai, atitiktį Sąjungos teisei nebuvimas - Drausmės byla)
      (2022/C 165/24)
      Proceso kalba: rumunų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Curtea de Apel Craiova
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėjas: RS
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa, siejama su ESS 2 straipsniu, 4 straipsnio 2 ir 3 dalimis, SESV 267 straipsniu ir Sąjungos teisės viršenybės principu, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos ar praktika, pagal kurias valstybės narės bendrosios kompetencijos teismai neturi įgaliojimų nagrinėti, ar su Sąjungos teise suderinamas nacionalinės teisės aktas, kurį šios valstybės narės Konstitucinis Teismas pripažino neprieštaraujančiu nacionalinei konstitucinei nuostatai, kurioje įtvirtintas reikalavimas laikytis Sąjungos teisės viršenybės principo.
               
            
                  2.
               
               
                  ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa, siejama su ESS 2 straipsniu, 4 straipsnio 2 ir 3 dalimis, SESV 267 straipsniu ir Sąjungos teisės viršenybės principu, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos ar praktika, pagal kurias nacionalinio teismo teisėjui gali kilti drausminė atsakomybė dėl to, kad taikė Sąjungos teisę, kaip ją aiškina Teisingumo Teismas, ir nesilaikė atitinkamos valstybės narės Konstitucinio Teismo jurisprudencijos, nesuderinamos su Sąjungos teisės viršenybės principu.
               
            
         (1)  OL C 371, 2020 11 3.