CELEX: 62015CA0379
Language: lt
Date: 2016-07-28 00:00:00
Title: Byla C-379/15: 2016 m. liepos 28 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Association France Nature Environnement/Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Direktyva 2001/42/EB — Tam tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimas — Nacionalinis aktas, nesuderinamas su Sąjungos teise — Teisinės pasekmės — Nacionalinio teismo įgaliojimai laikinai palikti galioti tam tikrus tokio akto padarinius — SESV 267 straipsnio trečia pastraipa — Pareiga pateikti Teisingumo Teismui prašymą priimti prejudicinį sprendimą)

26.9.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 350/11
            
         2016 m. liepos 28 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Association France Nature Environnement/Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie
   
   (Byla C-379/15) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Direktyva 2001/42/EB - Tam tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimas - Nacionalinis aktas, nesuderinamas su Sąjungos teise - Teisinės pasekmės - Nacionalinio teismo įgaliojimai laikinai palikti galioti tam tikrus tokio akto padarinius - SESV 267 straipsnio trečia pastraipa - Pareiga pateikti Teisingumo Teismui prašymą priimti prejudicinį sprendimą))
   (2016/C 350/14)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Conseil d'État
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Association France Nature Environnement
   
   
      Atsakovai: Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Nacionalinis teismas gali, kai tai leidžiama pagal vidaus teisę, išimties tvarka tam tikrais atvejais apriboti tam tikrus nacionalinės teisės nuostatos, priimtos nesilaikant 2001 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/42 dėl tam tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimo, konkrečiai jos 6 straipsnio 3 dalyje, numatytų įsipareigojimų, pripažinimo negaliojančia padarinius laiko atžvilgiu, jeigu toks apribojimas reikalingas atsižvelgiant į su aplinkos apsauga susijusį privalomąjį bendrojo intereso pagrindą ir konkrečias nagrinėjamos bylos aplinkybes. Tačiau šiais išimtiniais įgaliojimais galima naudotis tik tada, jei tenkinamos visos 2012 m. vasario 28 d. Sprendime Inter-Environnement Wallonie ir Terre wallonne (C-41/11, EU:C:2012:103) nurodytos sąlygos, tai yra, jeigu:
               
                           —
                        
                        
                           ginčijama nacionalinės teisės nuostata yra priemonė, kuria tinkamai perkeliama Sąjungos teisė aplinkosaugos srityje;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           priėmus naują nacionalinės teisės nuostatą ir jai įsigaliojus negalima išvengti aplinkai žalingų pasekmių, atsirandančių dėl ginčijamos nacionalinės teisės nuostatos panaikinimo;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ją panaikinus atsirastų teisės spraga, susijusi su aplinkosaugos srities Sąjungos teisės perkėlimu, kuri būtų žalingesnė aplinkos apsaugai, nes toks panaikinimas reikštų mažesnę apsaugą, todėl prieštarautų pagrindiniam Sąjungos teisės tikslui, ir
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ginčijamos nacionalinės teisės nuostatos padariniai išimtinai paliekami galioti tik laikotarpį, būtinai reikalingą, kad būtų imamasi priemonių ištaisyti konstatuotą pažeidimą.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Pagal dabartinę Sąjungos teisę nacionalinis teismas, kurio sprendimai nebegali būti skundžiami teismine tvarka, iš esmės privalo teikti prašymą Teisingumo Teismui priimti prejudicinį sprendimą, kad šis galėtų įvertinti, ar vidaus teisės nuostatos, pripažintos prieštaraujančiomis Sąjungos teisei, gali būti išimties tvarka paliktos laikinai galioti, atsižvelgiant į su aplinkos apsauga susijusį privalomąjį bendrojo intereso pagrindą ir konkrečias to nacionalinio teismo nagrinėjamos bylos aplinkybes. Nuo šios pareigos minėtas nacionalinis teismas gali būti atleistas tik tuo atveju, jei yra įsitikinęs (tai jis turi išsamiai pagrįsti), kad nėra jokių pagrįstų abejonių dėl 2012 m. vasario 28 d. Sprendime Inter-Environnement Wallonie ir Terre wallonne (C-41/11, EU:C:2012:103) nurodytų sąlygų aiškinimo ir taikymo.
            
         
      (1)  OL C 337, 2015 10 12.