CELEX: 22017D1889
Language: lv
Date: 2016-03-18 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 59/2016 (2016. gada 18. marts), ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika) [2017/1889]

19.10.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 270/29
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 59/2016
      (2016. gada 18. marts),
      ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika) [2017/1889]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2015. gada 4. marta Regula (ES) 2015/359, ar ko attiecībā uz statistiku par veselības aprūpes izdevumiem un finansējumu īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1338/2008 (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XXI pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma XXI pielikumā pēc 18.z5. punkta (Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 205/2014) iekļauj šādu punktu:
      
         
                     “18.z6
                  
                  
                     
                        32015 R 0359: Komisijas 2015. gada 4. marta Regula (ES) 2015/359, ar ko attiecībā uz statistiku par veselības aprūpes izdevumiem un finansējumu īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1338/2008 (OV L 62, 6.3.2015., 6. lpp.).
                     Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Lihtenšteina ir atbrīvota no pienākuma sniegt atsevišķus datus par dienas ārstniecisko aprūpi (HC.1.2), dienas rehabilitācijas aprūpi (HC.2.2) un dienas ilgtermiņa aprūpi (veselība) (HC.3.2), kurus attiecīgi iekļauj datos par ambulatoro ārstēšanas aprūpi (HC.1.3), ambulatoro rehabilitācijas aprūpi (HC.2.3) un ambulatoro ilgtermiņa aprūpi (veselība) (HC.3.3);
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Lihtenšteina ir atbrīvota no pienākuma sniegt datus par uzņēmumu finansēšanas shēmām (HF.2.3). Šo atbrīvojumu izskatīs EEZ Apvienotā komiteja, kad vien Lihtenšteinas sniegtie skaitļi uzskatāmi parādīs, ka izdevumi uzņēmumu finansēšanas shēmām Lihtenšteinā vairs nav nenozīmīgi.”
                              
                           
               
      2. pants
      Regulas (ES) 2015/359 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2016. gada 19. martā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2016. gada 18. martā
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  OV L 62, 6.3.2015., 6. lpp.
      
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.