CELEX: 52004PC0614
Language: hu
Date: 2004-09-27
Title: Javaslat a tanács rendelete egyes acélipari termékek Ukrajnából származó behozatalának lebonyolításáról (előterjesztő: a Bizottság)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
                                                 Brüsszel, 27.09.2004
                                                 COM(2004) 614 végleges
                                                 2004/0214 (ACC)
                                       Javaslat
                            A TANÁCS RENDELETE
   egyes acélipari termékek Ukrajnából származó behozatalának lebonyolításáról
                             (előterjesztő: a Bizottság)
HU                                                                             HU
 ---pagebreak---                                             INDOKLÁS
   A Közösség partnerségi és együttműködési megállapodása Ukrajnával úgy rendelkezik, hogy
   egyes acélipari termékek kereskedelméről a feleknek kell megállapodniuk.
   Egy kereskedelmi megállapodás az EK és Ukrajna között egyes acélipari termékekről az 1997
   júliusától 2001. december 31.-ig terjedő időszakra vonatkozott. 2001.11.19-i határozatával a
   Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy folytasson tárgyalásokat egy új megállapodásról a
   2002-2004-es időszakszakra. A tárgyalások sikeresen lezárultak, aminek eredményeként a
   megállapodás ellenjegyzésére 2004. június 22-én sor került. A megállapodást az Európai
   Közösség jóváhagyta.
   Ez az új megállapodás mennyiségi korlátozásokat állapít meg egyes acélipari termékeknek a
   Közösségbe irányuló behozatalára, és a hatálybalépés napjától 2004.12.31.-ig marad
   érvényben.
   Ez a tanácsi rendelettervezet a szükséges végrehajtási szabályokat biztosítja.
HU                                                2                                             HU
 ---pagebreak---                                                              2004/0214 (ACC)
                                                    Javaslat
                                        A TANÁCS RENDELETE
        egyes acélipari termékek Ukrajnából származó behozatalának lebonyolításáról
                                        (EGT vonatkozású szöveg)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre, és különösen annak 133. cikkére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára1,
   mivel:
   (1)     A partnerségi és együttműködési megállapodás, amely partnerséget hozott létre
           egyfelől az Európai Közösségek és tagállamaik, másfelől Ukrajna között2, 1998.
           március 1-jén lépett életbe.
   (2)     A partnerségi és együttműködési megállapodás 22. cikkének (1) bekezdése úgy
           rendelkezik, hogy egyes acélipari termékek kereskedelmére a III. cím – kivéve annak
           14. cikkét – valamint egy megállapodás rendelkezései az irányadóak.
   (3)     Ilyen megállapodás egyes acélipari termékekről az Európai Közösség és Ukrajna
           kormánya között ….-án köttetett3.
   (4)     Biztosítani kell az eszközöket ennek a megállapodásnak a lebonyolításához a
           Közösségen belül, figyelembe véve az előző megállapodások során nyert
           tapasztalatokat.
   (5)     Biztosítani kell, hogy a kérdéses termékek származását ellenőrizzék, és megfelelő
           igazgatási együttműködés jöjjön létre erre a célra.
   (6)     A megállapodás hathatós alkalmazása megköveteli a közösségi behozatali engedély
           követelményét ahhoz, hogy a kérdéses termékeket a Közösségen belül szabad
           forgalomba bocsássák, annak a rendszernek a létrehozásával együtt, amely az ilyen
           közösségi behozatali engedélyek kiadásának adminisztrációjával foglalkozik.
   (7)     Azok a termékek, amelyek vámszabadterületre kerülnek vagy behozataluk a
           vámraktárakkal, ideiglenes behozatallal vagy bérmunka-feldolgozással (felfüggesztési
           rendszerrel) kapcsolatos megegyezések alapján történik, nem számítandók bele a
           kérdéses termékekre megállapított korlátokba.
   1
           HL C […],[…], […] o.
   2
           HL L 49, 1998.2.19., 3. o.
   3
           Ld. … oldal a Hivatalos Lapnak ebben a számában.
HU                                                     3                                        HU
 ---pagebreak---    (8)  Annak biztosítására, hogy ezeket a mennyiségi korlátokat ne lépjék túl, meg kell
        állapítani egy olyan irányítási eljárást, amely szerint a tagállamok illetékes szervei
        nem adnak ki behozatali engedélyeket anélkül, hogy előzőleg megkapnák a Bizottság
        visszaigazolását, miszerint a kérdéses mennyiségi limiten belül megfelelő összegek
        állnak még rendelkezésre.
   (9)  A megállapodás olyan együttműködési rendszert biztosít Ukrajna és a Bizottság
        között, amelynek célja az átrakodás, átirányítás révén vagy más módon történő
        kijátszás megelőzése. Olyan konzultációs eljárás jött létre, amely szerint az érintett
        országgal megállapodásra lehet jutni a vonatkozó mennyiségi korlát megfelelő
        kiigazításáról, ha úgy tűnik, hogy a megállapodást kijátszották. Ukrajna beleegyezett
        abba is, hogy megteszi a szükséges intézkedéseket az esetleges kiigazítások gyors
        megvalósításának biztosítására. Amennyiben nincs megállapodás a szállító országgal a
        biztosított limiten belül, a Közösség megteheti, hogy – amennyiben nyilvánvaló
        bizonyíték van a kijátszásra – a megfelelő kiigazítást megtegye.
   (10) Az ennek a rendeletnek a hatálya alá tartozó termékek behozatala 2004. január 1-jétől
        engedélykötelessé vált, az egyes acélipari termékeknek az Európai Közösség és
        Ukrajna közötti kereskedelméről szóló, 2003. december 15-i 2003/893/EK tanácsi
        határozat4 alapján. A megállapodás előirányozza, hogy az adott mennyiségeket bele
        kell számítani a jelen rendelet által 2004-re megállapított limitekbe.
   (11) Az a megállapodás, amelynek a végrehajtásáról ez a rendelet szól, az Európai Unió
        Hivatalos Lapjában történt közzététele napján lép hatályba. Ezért ennek a rendeletnek
        ugyanazon a napon kell megjelennie.
   ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                                I. fejezet
                                       Általános rendelkezések
                                                 1. cikk
                                            Alkalmazási kör
   1.     Ez a rendelet az Ukrajnából származó, az I. mellékletben felsorolt acélipari
          termékekre vonatkozik.
   2.     Az acélipari termékeket az I. mellékletben megadott termékcsoportokba kell
          besorolni.
   3.     Az I. mellékletben felsorolt termékek besorolásának a kombinált nómenklatúrán
          (KN) kell alapulnia, amelyet a 2658/87 EK) tanácsi rendelet5 állapított meg. Az
   4
        HL L 333, 2003.12.20., 84. o.
   5
        HL L 256, 1987.9.7., 1. o. A legutóbb az 2344/2003 (EK) tanácsi rendelettel módosított rendelet (HL
        L 346, 2003.12.31., 38. o.)
HU                                                   4                                                      HU
 ---pagebreak---       ennek a bekezdésnek az alkalmazására szóló eljárások a II. fejezet 1. szakaszában
      szerepelnek.
   4. Az 1. bekezdésben említett termékek származását a Közösségben hatályos
      szabályokkal összhangban kell megállapítani.
   5. A termékek származásának megállapítására szolgáló, az 1. bekezdésben említett
      eljárások a II. és a III. fejezetekben szerepelnek.
                                            2. cikk
                                      Mennyiségi korlátok
   1. Az I. mellékletben felsorolt, Ukrajnából származó acélipari termékeknek a
      Közösségbe történő behozatalára az V. mellékletben szereplő éves mennyiségi
      limitek vonatkoznak. Az I. mellékletben szereplő, Ukrajnából származó termékeknek
      a Közösségen belül szabad forgalomba bocsátásához a tagállamok hatóságai által
      kiadott importengedélyek bemutatása szükséges, a 4. cikk rendelkezéseivel
      összhangban.
      Az engedélyezett behozatal beleszámít az arra évre meghatározott mennyiségi
      limitekbe, amelynek során az exportáló ország a termékeket útnak indította.
   2. Annak biztosítására, hogy azok a mennyiségek, amelyekre behozatali engedélyeket
      adtak ki, soha ne haladják meg a teljes mennyiségi limitet, egyetlen termékcsoport
      esetében sem, az illetékes szervek csak akkor bocsáthatnak ki behozatali
      engedélyeket, ha visszaigazolást kaptak a Bizottságtól arra, hogy az arra az acélipari
      termékcsoportra vonatkozó mennyiségi limiteken belül, amelyekre az importőr vagy
      az importőrök a mondott hatóságoknak a kérelmet beadta / beadták, vannak még
      rendelkezésre álló mennyiségek a szállító ország vonatkozásában.
   3. Azoknak a termékeknek a behozatala, amelyek a 2003/893/EK tanácsi határozat
      alapján engedélykötelesek voltak, 2004. január 1-jétől beleszámítanak az
      V. mellékletben szereplő, 2004-re szóló vonatkozó limitekbe.
   4. Ennek a rendeletnek a céljára és alkalmazásának napjától kezdődően, a termékek
      útnak indítását úgy kell tekinteni, hogy az azon a napon történt, amelyen az
      exporthoz szükséges szállítóeszközre felrakodták.
                                            3. cikk
                             Felfüggesztő hatályú megegyezések
   1  Az V. mellékletben szereplő mennyiségek limiteket nem szabad alkalmazni a
      vámszabadterületen vagy vámszabad raktárban, vagy a vámraktárakkal, ideiglenes
      behozatallal vagy bérmunka-feldolgozással (felfüggesztési rendszerrel) kapcsolatos
      megegyezések alapján importált termékekre.
   2. Amikor az (1) bekezdésben említett termékeket később szabad forgalomba bocsátják,
      akár változatlan állapotukban, akár megmunkálást vagy feldolgozást követően, a
HU                                             5                                             HU
 ---pagebreak---       2. cikk (2) bekezdése alkalmazandó, és az így kiadott termékek beleszámítanak az
      V. mellékletben megadott vonatkozó mennyiségi limitbe.
                                          4. cikk
              A közösségi mennyiségi limitek kezelésének konkrét szabályai
   1. A 2. cikk (2) bekezdésének céljaira a behozatali engedélyek kiadása előtt a
      tagállamok illetékes hatóságainak értesíteniük kell a Bizottságot a behozatali
      engedélyek iránti kérelmek összegeiről, azoknak az eredeti kiviteli engedélyeknek az
      alapján, amelyeket megkaptak. Erre válaszolva a Bizottság megküldi
      visszaigazolását arról, hogy a mennyiségekre kért összeg(ek) rendelkezésre áll(nak) a
      behozatalra, abban az időrendi sorrendben, ahogy a tagállamok értesítéseit kapta („az
      elsőként jöttek elsőként történő kiszolgálásának” alapján).
   2. A Bizottságnak küldött értesítésekben szereplő kérelmek akkor érvényesek, ha
      világosan meghatározzák minden egyes esetben az exportáló országot, az érintett
      termékcsoportot, az importálandó mennyiségeket, a kiviteli engedély számát, a
      kontingens évét és azt a tagállamot, amelyben a termékeket szabad forgalomba
      kívánják bocsátani.
   3. Amennyire csak lehetséges, a Bizottság a hatóságoknak a termékek minden egyes
      termékcsoportjában a beérkezett kérelmekben jelzett teljes összeget igazolja vissza.
      Ezen túlmenően a Bizottságnak haladéktalanul kapcsolatba kell lépnie az ukránokkal
      azokban az esetekben, amikor a kapott kérelmek meghaladják a limiteket, a tisztázás
      és a gyors megoldás keresése érdekében.
   4. Az illetékes hatóságoknak haladéktalanul értesíteniük kell a Bizottságot, amint
      tudomást szereztek bármely olyan mennyiségről, amelyet a behozatali engedély
      érvényességi időtartamán belül nem használtak fel. Az ilyen felhasználatlan
      mennyiségeket automatikusan át kell vinni a teljes közösségi mennyiségi limit
      fennmaradó mennyiségeihez, minden egyes termékcsoportnál.
   5. A fenti (1) és (4) bekezdésekben említett értesítéseket elektronikusan kell
      megküldeni az erre a célra létrehozott integrált hálózaton keresztül, kivéve, ha
      parancsoló technikai okai vannak annak, hogy ideiglenesen más kommunikációs
      eszközöket kelljen használni.
   6. A behozatali engedélyeket vagy azzal egyenértékű dokumentumokat a II. fejezettel
      összhangban kell kiadni.
   7. A tagállamok illetékes hatóságainak értesíteniük kell a Bizottságot a már kiadott
      behozatali engedélyek vagy azzal egyenértékű dokumentumok esetleges
      érvénytelenítéséről azokban az esetekben, amikor a megfelelő kiviteli engedélyeket
      az illetékes ukrán hatóságok visszavonták vagy érvénytelenítették. Ha azonban a
      Bizottságot vagy a tagállam illetékes hatóságait az illetékes ukrán hatóságok a
      kiviteli engedély visszavonásáról vagy érvénytelenítéséről azt követően
      tájékoztatták, hogy a vonatkozó terméket a Közösségbe már behozták, a kérdéses
      mennyiségeket annak az évnek a mennyiségi limitjével szemben kell elszámolni,
      amelynek során a termékek szállítása megtörtént.
HU                                           6                                              HU
 ---pagebreak---                                                 5. cikk
                                              Statisztikák
   1.       A tagállamoknak a Bizottságot havonta, minden egyes hónap végétől számított egy
            hónapon belül tájékoztatniuk kell az I. mellékletben felsorolt acélipari termékeknek
            abban a hónapban szabad forgalomba bocsátott teljes mennyiségeiről, megjelölve a
            kombinált nómenklatúra kódját és azokat a statisztikai egységeket, amelyeket az a
            kód használ, illetve a szükség szerinti pótlólagos egységeket. A behozatalt a hatályos
            statisztikai eljárásokkal összhangban kell megbontani.
   2.       Annak érdekében, hogy a jelen rendelet által érintett termékek piaci tendenciáit
            figyelni lehessen, a tagállamok megadják a Bizottságnak, minden év március 31.
            előtt, az előző év behozatalára vonatkozó statisztikai adatokat.
                                                6. cikk
                                               Kijátszás
   1.       Amikor a III. fejezetben meghatározott eljárásokkal összhangban végzett
            felméréseket követően a Bizottság megállapítja, hogy a birtokában lévő információ
            bizonyítékot szolgáltat arra, hogy az I. mellékletben felsorolt, Ukrajnából származó
            termékeket átrakodással, átirányítással vagy más módon, a (2) cikkben hivatkozott
            mennyiségi limitek kijátszásával importálták a Közösségbe, és el kell végezni a
            szükséges kiigazításokat, konzultációk megkezdését kéri, annak érdekében, hogy
            megállapodásra jussanak a megfelelő mennyiségi limitek ezzel egyenértékű
            kiigazításáról.
   2.       Az (1) bekezdésben említett konzultációk eredményétől függően a Bizottság kérheti
            Ukrajnát, hogy tegye meg a szükséges megelőző lépéseket annak biztosítására, hogy
            az egyeztetett mennyiségi limitek az ilyen konzultációkat követően alkalmazhatóak
            legyenek arra az évre, amelyben a konzultáció iránti kérelem benyújtása megtörtént,
            vagy a következő évre, ha a folyó évre a mennyiségi limiteket kimerítették,
            amennyiben világos bizonyíték van a kijátszásra.
   3.       Ha a Közösség és Ukrajna nem tud kielégítő megoldást elérni, és a Bizottságnak a
            kijátszás világos bizonyítéka jut a tudomására, a mennyiségi limitekből levonja az
            Ukrajnából származó termékek ezzel egyenértékű volumenét.
                                                7. cikk
   Ez a rendelet nem jelent semmiféle eltérést az egyes acélipari termékek kereskedelméről
   szóló, a Közösség által Ukrajnával kötött kétoldalú acélipari megállapodástól6, amely minden
   nézetkülönbség esetében irányadó.
   6
           Ld. 3. lábjegyzet.
HU                                                  7                                              HU
 ---pagebreak---                                                II. fejezet
                      A mennyiségi limitek kezelésére alkalmazható módozatok
                                              1. szakasz
                                            BESOROLÁS
                                                 8. cikk
   Az ebben a rendeletben szereplő acélipari termékek besorolása a kombinált nómenklatúrán
   (KN) alapul.
                                                 9. cikk
   A Bizottság vagy egy tagállam kezdeményezésére a Vámkódex Bizottság vám- és statisztikai
   nómenklatúra részlege, amelyet a 2658/87 (EGK) tanácsi rendelet7 hozott létre, sürgősen
   megvizsgálja, a fenti rendelet előírásaival összhangban, mindazokat a kérdéseket, amelyek az
   ebben a rendeletben szereplő termékeknek a kombinált nómenklatúrába való besorolásával
   kapcsolatosak, annak érdekében, hogy azokat a megfelelő termékcsoportokba sorolja be.
                                                10. cikk
   A Bizottság tájékoztatja Ukrajnát a kombinált nómenklatúra (KN) minden olyan változásáról,
   amely hatással van az ebben a rendeletben szereplő termékekre a Közösség illetékes hatóságai
   részéről történő elfogadáskor.
                                                11. cikk
   A Bizottság tájékoztatja az illetékes ukrán hatóságokat mindazokról a határozatokról,
   amelyeket a Közösségben hatályos eljárásoknak megfelelően az ebben a rendeletben szereplő
   termékek besorolásával kapcsolatban hoztak, legkésőbb az azok elfogadásától számított egy
   hónapon belül. Az ilyen tájékoztatásnak tartalmaznia kell:
   (a) az érintett termékek leírását;
   (b) a vonatkozó termékcsoportot és a kombinált nómenklatúra kódját (KN kód);
   (c) azokat az okokat, amelyek a határozathoz vezettek.
   7
           HL L 256, 1987.9.7., 1. o.
HU                                                  8                                           HU
 ---pagebreak---                                                 12. cikk
   1.       Amikor egy besorolási határozat, amelyet a Bizottság hatályos eljárásainak
            megfelelően hoztak meg, azt eredményezi, hogy a besorolási gyakorlat megváltozik
            vagy bármely, ebben a rendeletben szereplő termék termékcsoportja megváltozik, a
            tagállamok illetékes hatóságainak a Bizottság értesítésétől számítva 30 napos
            határidőt kell biztosítaniuk a határozat érvényesítése előtt.
   2.       Azok a termékek, amelyeket a határozat alkalmazásának időpontja előtt útnak
            indítottak, a korábbi besorolási gyakorlat hatálya alá tartoznak, feltéve, hogy a
            kérdéses javak behozatalának érkeztetése attól a naptól számítva 60 napon belül
            megtörténik.
                                                13. cikk
   Amikor a 12. cikkben említett, hatályban lévő közösségi eljárásoknak megfelelően elfogadott
   besorolási határozat olyan termékcsoportot érint, amelyre mennyiségi limit vonatkozik, a
   Bizottság, szükség szerint, haladéktalanul konzultációkat kezdeményez a 9. cikknek
   megfelelően, annak érdekében, hogy megállapodásra jusson az V. mellékletben előírt
   vonatkozó mennyiségi limitek esetleg szükséges kiigazításairól.
                                                14. cikk
   1.       Az e tárgyhoz tartozó bármely más rendelkezés sérelme nélkül, amikor az e
            rendeletben szereplő termékek behozatalához szükséges dokumentációban jelzett
            besorolás különbözik annak a tagállamnak az illetékes hatóságai által meghatározott
            besorolástól, ahová importálják ezeket, a kérdéses termékek ideiglenesen olyan
            behozatali megállapodások hatálya alá kerülnek, amelyek – ennek a rendeletnek a
            rendelkezéseivel összhangban – a fent említett hatóságok által megállapított
            besorolás alapján alkalmazandók rájuk.
   2.       A tagállamok illetékes hatóságai tájékoztatják a Bizottságot az (1) bekezdésben
            említett esetekről, megjelölve ezen belül:
            a)    az érintett termékek mennyiségeit;
            b)    azt a termékcsoportot, amely a behozatali dokumentáción szerepel, és azt,
                  amelyet az illetékes hatóságok alkalmaznak;
            c)    az exportengedély számát és a feltüntetett kategóriát.
   3.       A tagállamok illetékes hatóságai nem adnak ki új behozatali engedélyt az
            V. mellékletben megállapított közösségi mennyiségi limit hatálya alá tartozó
            acélipari termékekre az átsorolást követően mindaddig, amíg meg nem kapták a
            visszaigazolást a Bizottságtól arról, hogy az importálandó mennyiségek
            rendelkezésre állnak, a (4) cikkben meghatározott eljárásnak megfelelően.
   4.       A Bizottság értesíti az érintett exportáló országokat az ebben a cikkben említett
            esetekről.
HU                                                 9                                            HU
 ---pagebreak---                                                 15. cikk
   A (14) cikkben említett esetekben, valamint azokban a hasonló jellegű esetekben, amelyeket
   az illetékes ukrán hatóságok vetettek fel, a Bizottság – szükség esetén – konzultációkat kezd
   Ukrajnával, annak érdekében, hogy megállapodásra jusson a különbözőség által érintett
   termékekre véglegesen alkalmazandó besorolásról.
                                                16. cikk
   A Bizottság, az importáló tagállam vagy tagállamok, vagy Ukrajna illetékes hatóságaival
   egyetértésben megállapíthat véglegesen alkalmazandó besorolást a különbözőség által érintett
   termékekre.
                                                17. cikk
   Amikor a 14. cikkben említett különbözőség esete nem oldható meg a 15. cikknek
   megfelelően, a Bizottság a 2658/87 (EGK) rendelet 10. cikkének előírásaival összhangban
   olyan intézkedést fogad el, amely megállapítja az áruknak a kombinált nómenklatúrán belüli
   besorolását.
                                               2. szakasz
                                KETTŐS ELLENŐRZÉSI RENDSZER
                               (a mennyiségi limitek adminisztrálásához)
                                                18. cikk
   1.        Az illetékes ukrán hatóságoknak ki kell adniuk a kiviteli engedélyt minden, az
             V. mellékletben megadott mennyiségi limit hatálya alá eső acélipari
             termékszállítmányra, a mondott limitek szintjéig.
   2.        A kiviteli engedély eredetijét az importőrnek be kell mutatnia a 21. cikkben említett
             behozatali engedély kiadása céljára.
                                                19. cikk
   1.        A mennyiségi limitekre szóló kiviteli engedélynek meg kell felelnie a
             II. mellékletben szereplő mintának, és igazolnia kell többek között, hogy a kérdéses
             áruk mennyisége beszámításra került az érintett termékcsoportra megállapított
             mennyiségi limitbe.
   2.        Minden kiviteli engedély csak egy termékcsoportra szólhat az I. mellékletben
             felsoroltak közül.
HU                                                 10                                              HU
 ---pagebreak---                                                  20. cikk
   Az exportot abba a mennyiségi limitbe kell beleszámítani, amelyet arra az évre állapítottak
   meg, amelynek során a kiviteli engedéllyel rendelkező áruk útnak indítása megtörtént, a
   2. cikk (4) bekezdése szerint.
                                                 21. cikk
   1.        Amennyiben a Bizottság a 4. cikk alapján visszaigazolta, hogy a kért mennyiség
             rendelkezésre áll a kérdéses mennyiségi limiten belül, a tagállamok illetékes
             hatóságai a behozatali engedélyt a kiviteli engedély eredetijének az importőr által
             történt bemutatásától számított legfeljebb öt munkanapon belül kiadják. Ennek a
             bemutatásnak legkésőbb az azt az évet követő március 31.-ig meg kell történnie,
             amelynek során azokat az árukat, amelyekre az engedély vonatkozott útnak
             indították. A behozatali engedélyt bármely tagállam illetékes hatósága kiadja,
             függetlenül attól, hogy melyik tagállam van feltüntetve a kiviteli engedélyen,
             amennyiben a Bizottság a 4. cikk alapján visszaigazolta, hogy a kért mennyiség
             rendelkezésre áll a kérdéses mennyiségi limiten belül.
   2.        A behozatali engedélyek négy hónapig érvényesek a kiadásuktól számítva. Az
             importőr kellően megindokolt kérésére a tagállam illetékes hatóságai az
             érvényességet egy további, legfeljebb négyhónapos időszakra meghosszabbíthatják.
   3.        A behozatali engedélyeket a III. mellékletben megadott formában kell elkészíteni, és
             azok a Közösség teljes vámterületén érvényesek.
   4.        Az importőr által a behozatali engedély megszerzése érdekében beadott
             nyilatkozatnak vagy kérelemnek a következőket kell tartalmaznia:
   (a) az exportőr teljes neve és címe;
   (b) az importőr teljes neve és címe;
   (c) az áruk pontos leírása és KN kódja(i);
   (d) az áruk származási országa;
   (e) a rendeltetési ország
   (f) a megfelelő termékcsoport és a kérdéses termékek mennyisége;
   (g) a nettó súly, KN szám szerint;
   (h) a termékek közösségi cif határparitása, KN szám szerint;
   (i) az érintett termékek másodosztályúak vagy csökkent minőségűek-e;
   (j) értelemszerűen, a fizetési és szállítási határidők, és a szállítólevél, valamint az adásvételi
             szerződés egy példánya;
   (k) az exportengedély kelte és száma;
HU                                                 11                                                 HU
 ---pagebreak---    (l) egy belső kód, amelyet adminisztrációs céllal használnak;
   (m) az importőr keltezése és aláírása.
   5.       Az importőrök nem kötelesek a behozatali engedélyben szereplő teljes mennyiséget
            egyetlen szállítmánnyal importálni.
                                               22. cikk
   A tagállamok illetékes hatóságai által kiadott behozatali engedélyek érvényessége a kiviteli
   engedélyek érvényességétől és a behozatali engedélyek kiadásához alapul szolgáló, az
   illetékes ukrán hatóságok által kiadott kiviteli engedélyekben feltüntetett mennyiségektől
   függ.
                                               23. cikk
   A behozatali engedélyeket vagy azzal egyenértékű dokumentumokat a tagállamok illetékes
   hatóságainak a 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően kell kiadniuk, és anélkül, hogy bármely
   importőrt diszkriminálnának a Közösségben, bárhol is van a székhelye a Közösségen belül, a
   jelenlegi szabályok által megkövetelt egyéb feltételek sérelme nélkül.
                                               24. cikk
   1.       Ha a Bizottság úgy találja, hogy az Ukrajna által kiadott kiviteli engedélyekben
            szereplő teljes mennyiség egy bizonyos termékcsoportra a megállapodás bármelyik
            évében meghaladja az arra a termékcsoportra megállapított mennyiségi limitet, a
            tagállamok illetékes engedélyező hatóságait haladéktalanul tájékoztatni kell arról,
            hogy a behozatali engedélyek további kiadását fel kell függeszteni. Ebben az esetben
            késedelem nélkül konzultációt kell kezdeni a Bizottsággal.
   2.       Egy tagállam illetékes hatóságainak meg kell tagadniuk a behozatali engedélyek
            kiadását az Ukrajnából származó olyan termékekre, amelyekre nem adtak ki kiviteli
            engedélyt ennek a fejezetnek a rendelkezései szerint.
                                              3. szakasz
                                    KÖZÖS RENDELKEZÉSEK
                                               25. cikk
   1.       A 18. cikkben említett kiviteli engedély és a II. mellékletben említett származási
            bizonyítvány tartalmazhat további másolatokat, amelyeken megfelelően fel kell
            tüntetni, hogy ezek azok. Ezeket angolul kell elkészíteni.
   2.       Ha a fent említett dokumentumokat kézzel töltik ki, a beírásnak tintával és
            nyomtatott betűvel kell történnie.
HU                                                12                                             HU
 ---pagebreak---    3.        A kiviteli engedélyek vagy ezzel egyenértékű dokumentumok és a származási
             bizonyítványok méretének 210 x 297 mm-nek kell lennie. A papírnak fehér, méretre
             vágott, famentes írólapnak kell lennie, amelynek súlya legalább 25 g/m2. Minden
             rész nyomtatott, guilloche-mintázatú háttérrel rendelkezik, ami bármilyen
             mechanikai vagy vegyi úton történő hamisítást az emberi szem számára láthatóvá
             tesz.
   4.        Csak az eredeti példányt fogadják el az illetékes hatóságok a Közösségben
             érvényesnek behozatali célokra, ennek a rendeletnek a rendelkezéseivel összhangban.
   5.        Minden egyes kiviteli engedély vagy vele egyenértékű dokumentum és a származási
             bizonyítvány szabványosított sorszámot visel, akár nyomtatott, akár nem, amelynek
             alapján beazonosítható.
   6.        Ennek a számnak a következő elemekből kell állnia:
   - két betű azonosítja az exportáló országot, az alábbiak szerint:     UA = Ukrajna
   - két betű azonosítja azt a tagállamot, amely a szándékolt úti cél, az alábbiak szerint:
   BE     =    Belgium
   CZ     =    Cseh Köztársaság
   DK =        Dánia
   DE     =    Németország
   EE     =    Észtország
   EL     =    Görögország
   ES     =    Spanyolország
   FR     =    Franciaország
   IE     =    Írország
   IT     =    Olaszország
   CY =        Ciprus
   LV     =    Lettország
   LT     =    Litvánia
   LU     =    Luxemburg
   HU =        Magyarország
   MT =        Málta
HU                                                13                                             HU
 ---pagebreak---    NL    =    Hollandia
   AT    =    Ausztria
   PL    =    Lengyelország
   PT    =    Portugália
   SI    =    Szlovénia
   SK    =    Szlovákia
   FI    =    Finnország
   SE    =    Svédország
   GB =       Egyesült Királyság
   - egy egyszámjegyű szám azonosítja a kontingens évét, amely megfelel a kérdéses év utolsó
   számjegyének, pl. „4” 2004-re;
   - egy kétszámjegyű szám azonosítja az azt kiadó hivatalt az exportáló országban;
   - egy ötszámjegyű szám, amely 00001-től 99999-ig tart, a rendeltetési tagállamra kiadott
   allokálás.
                                             26. cikk
   A kiviteli engedélyt és a származási bizonyítványt ki lehet adni azoknak a termékeknek az
   útnak indítása után is, amelyekre vonatkoznak. Ezekben az esetekben ezeken fel kell tüntetni
   az „utólagos kiadás” bejegyzést.
                                             27. cikk
   Egy kiviteli engedély vagy származási bizonyítvány ellopása, elvesztése vagy
   megsemmisülése esetén az exportőr kérheti a dokumentumot kiadó illetékes hatóságtól, hogy
   készítsen róla másodpéldányt a birtokában lévő kiviteli dokumentumok alapján. Az engedély
   vagy bizonyítvány ily módon kiadott másodpéldányán fel kell tüntetni a „másodpéldány”
   bejegyzést.
   A másodpéldányon az eredeti engedély vagy bizonyítvány keltezését kell feltüntetni.
                                            4. szakasz
       A KÖZÖSSÉG BEHOZATALI ENGEDÉLYE – KÖZÖS FORMANYOMTATVÁNY
HU                                              14                                              HU
 ---pagebreak---                                            28. cikk
   1. A 21. cikkben említett behozatali engedélyek kiadásához a tagállamok illetékes
      hatóságai által használandó formanyomtatványoknak meg kell felelniük a
      III. mellékletben szereplő behozatali engedély mintájának.
   2. A behozatali engedélyek formanyomtatványai és azok kivonatai két példányban
      készülnek, egy másolattal, amelynek jelölése „A birtokos példánya”, és az 1. számút
      a kérelmezőnek adják ki, a másikat, amelynek jelölése „A kiadó hatóság példánya”
      és a 2. számot viseli, annak a hatóságnak kell megőriznie, amely az engedélyt kiadta.
      Adminisztrációs célokra az illetékes hatóságok további másolatokat adhatnak hozzá a
      2. formanyomtatványhoz.
   3. A formanyomtatványokat fehér, famentes, írásra készült papírra kell nyomtatni,
      amelynek súly 55 és 65 g/m² között van. A méretük 210 x 297 mm, a gépelési
      távolságnak a sorok között 4,24 mm-nek kell lennie (egyhatod hüvelyk), a
      formanyomtatványok elrendezését pontosan kell követni. Az 1. sz. példánynak –
      amely maga az engedély – mindkét oldalán ezen kívül egy vörössel nyomtatott
      guilloche-háttérnek kell lennie, hogy a mechanikai vagy vegyi úton történő
      hamisítást kimutassa.
   4. A     tagállamok      felelnek     a    formanyomtatványok    elkészíttetéséért.   A
      formanyomtatványok elkészíthetőek a székhelyül szolgáló tagállamok által kijelölt
      nyomdákban is. Az utóbbi esetben minden formanyomtatványon utalni kell a
      tagállamtól kapott megbízásra. Minden egyes formanyomtatványon szerepelnie kell a
      nyomda nevének és címének, vagy egy olyan jelzésnek, amely lehetővé teszi a
      nyomda azonosítását.
   5. Kiadásuk időpontjában a behozatali engedélyek vagy kivonatok kapnak egy kiadási
      számot, amelyet a tagállam illetékes hatóságai határoznak meg. A behozatali
      engedély számát a Bizottsággal elektronikus úton közölni kell, a 4. cikk szerint
      létrehozott integrált hálózat keretében.
   6. Az engedélyeket és a kivonatokat a kiadó tagállam hivatalos nyelvén, vagy hivatalos
      nyelveinek egyikén kell kitölteni.
   7. A 10. rovatban az illetékes hatóságoknak jelezniük kell a megfelelő acélipari
      termékcsoportot.
   8. A kiadó szervek és a jóváíró hatóságok jelzését bélyegzővel kell feltüntetni. A
      dombornyomás, ha lyukasztással vagy nyomtatással előállított betűkkel vagy
      számjegyekkel kombinálják az engedélyen, helyettesítheti a kiadó hatóság
      bélyegzőjét. A kiadó hatóságoknak a manipulációt megakadályozó módszert kell
      alkalmazniuk az így allokált mennyiségek nyilvántartásba vételére, oly módon, hogy
      abba számokat vagy hivatkozásokat beilleszteni ne lehessen.
   9. Az 1. példánynak és a 2. példánynak a hátoldalán kell lennie egy rovatnak, amelybe
      beírhatók a mennyiségek, akár a vámhatóságok által, amikor az importtal kapcsolatos
      formaságokat intézik, akár az illetékes igazgatási hatóságok részéről, amikor
      kivonatot adnak ki. Ha a terhelések számára az engedélyen vagy az abból készült
      kivonaton biztosított hely nem elegendő, az illetékes hatóságok egy vagy több
HU                                           15                                             HU
 ---pagebreak---            pótoldalt csatolhatnak, amelyeken olyan rovatok vannak, mint az engedély vagy a
           kivonat 1. számú és a 2. számú példányának hátoldalán lévők. A terhelést
           foganatosító hatóságoknak rá kell nyomniuk a bélyegzőjüket is, oly módon, hogy
           annak egyik fele az engedélyen, vagy annak kivonatán van, a másik fele pedig a
           pótoldalon. Ha egynél több pótoldal van, egy további bélyegzőt kell elhelyezni
           ugyanolyan módon minden egyes oldalon és az azt megelőző oldalon.
   10.     A valamely tagállam illetékes hatóságai által kiadott behozatali engedélyek és
           kivonatok, valamint az összes beírások és záradékok ugyanolyan jogi érvénnyel
           rendelkeznek a többi tagállamok mindegyikében, mint az ezen tagállamok hatóságai
           által kiadott dokumentumok, valamint elvégzett bejegyzések és záradékok.
   11.     Az érintett tagállamok illetékes hatóságai, amennyiben ez elkerülhetetlen,
           megkövetelhetik, hogy az engedélyek vagy kivonatok szövegét lefordítsák annak a
           tagállamnak a hivatalos nyelvére, vagy hivatalos nyelveinek egyikére.
                                            III. fejezet
                                    Igazgatási együttműködés
                                              29. cikk
   A Bizottságnak meg kell adnia a tagállamok hatóságai számára azoknak a hatóságoknak a
   nevét és címét, amelyek Ukrajnában a származási bizonyítványok és a kiviteli engedélyek
   kiadásában illetékesek, az ezen hatóságok által használt bélyegzők mintáival együtt.
                                              30. cikk
   Azoknak az acélipari termékeknek az esetében, amelyekre a kettős ellenőrzés rendszere
   vonatkozik, a tagállamoknak értesíteniük kell a Bizottságot minden egyes hónap első tíz
   napjában a teljes mennyiségekről, a megfelelő mértékegységben és származási ország és
   termékcsoport szerint, amennyiben azokra behozatali engedélyeket adtak ki az előző hónap
   során.
                                              31. cikk
   1.      A származási bizonyítványok vagy kiviteli engedélyek ezt követő ellenőrzése
           véletlenszerű kiválasztással történik, amikor a Közösség illetékes hatóságainak
           kétségei vannak a származási bizonyítvány vagy a kiviteli engedély valódiságát
           illetően, vagy a kérdéses termékek valódi származását illetően.
           Ezekben az esetekben a Közösség illetékes hatóságainak vissza kell küldeniük a
           származási bizonyítványt vagy a kiviteli engedélyt, vagy annak másolatát az ukrán
           kormány illetékes hatóságának, megadva – amennyiben erre szükség van – a
           megvizsgálás formai vagy tárgyi okait. Ha a számlát benyújtották, az ilyen számlát,
           vagy annak másolatát csatolni kell a származási bizonyítványhoz vagy kiviteli
           engedélyhez, vagy annak másolatához. Az illetékes hatóságoknak továbbítaniuk kell
           minden kapott olyan információt is, amely szerint a mondott bizonyítványban vagy a
           mondott engedélyen szereplő adatok pontatlanok.
HU                                               16                                            HU
 ---pagebreak---    2.       Az (1) bekezdés előírásai akkor is alkalmazandók, ha a származásra vonatkozó
            nyilatkozatok ellenőrzése már megtörtént.
   3.       A későbbi, az (1) bekezdésnek megfelelően elvégzett ellenőrzések eredményeit
            közölni kell a Közösség illetékes hatóságaival, legkésőbb három hónapon belül. A
            közölt információknak meg kell jelölniük, hogy a vitatott bizonyítvány, engedély
            vagy nyilatkozat ténylegesen exportált árukra vonatkozik-e, és az áruk e fejezet
            szerint a Közösségbe exportálhatóak-e. A Közösség illetékes hatóságai is kérhetnek
            másolatokat mindabból a dokumentációból, amely szükséges a tények teljes körű
            megállapításához, beleértve különösen az áruk származását.
   4.       Amennyiben az ilyen ellenőrzések a származási nyilatkozatok felhasználásában
            visszaélést, vagy jelentős szabálytalanságot tárnak fel, az érintett tagállamnak erről a
            tényről tájékoztatnia kell a Bizottságot. A Bizottságnak ezt a tájékoztatást tovább kell
            adnia a tagállamoknak. A Közösség dönthet úgy, hogy a kérdéses terméknek a
            Közösségbe történő behozatalát a 25. cikk (1) bekezdésében említett, az ukrán
            származásról szóló bizonyítványnak kell kísérnie.
   5.       Az ebben a cikkben meghatározott eljárás véletlenszerű kiválasztású alkalmazása
            nem akadálya annak, hogy a kérdéses terméket szabad forgalomba bocsássák.
                                                32. cikk
   1.       Amikor a 31. cikkben említett ellenőrzési eljárás vagy a Közösség illetékes
            hatóságainak rendelkezésére álló információk azt jelzik, hogy ennek a fejezetnek a
            rendelkezéseit megszegik, a mondott hatóságoknak kérniük kell Ukrajnát, hogy
            végezze el a megfelelő vizsgálatokat vagy intézkedjen ilyen vizsgálatok elvégzéséről
            azokkal a műveletekkel kapcsolatban, amelyek ennek a fejezetnek a rendelkezéseit
            megszegik, vagy a jelek szerint megszegik. Ezeknek a vizsgálatoknak az
            eredményeit közölni kell a Közösség illetékes hatóságaival, minden olyan, odavágó
            információval együtt, amely lehetővé teszi, hogy az áruk igazi származását
            megállapítsák.
   2.       Az ennek a fejezetnek a feltételei szerint hozott intézkedés alapján a Közösség
            illetékes hatóságai bármely információt megoszthatnak az Ukrán Köztársaság
            illetékes állami hatóságaival, amelyről úgy vélik, hogy felhasználható az ebben a
            fejezetben szereplő rendelkezések megszegésének megakadályozására.
   3.       Amikor megállapítást nyer, hogy ennek a fejezetnek a rendelkezéseit megszegték, a
            Bizottság meghozhatja az ilyen megszegés megismétlődésének megakadályozásához
            szükséges intézkedéseket.
                                                33. cikk
   A Bizottság koordinálja a tagállamok illetékes hatóságai által, ennek a fejezetnek a
   rendelkezései szerint hozott intézkedést. A tagállamok illetékes hatóságai tájékoztatják a
   Bizottságot és a többi tagállamot az általuk hozott intézkedésről és az elért eredményekről.
HU                                                17                                                 HU
 ---pagebreak---                                               IV. fejezet
                                        Záró rendelkezések
                                               34. cikk
                                            Visszavonás
   A 2003/893/EK tanácsi rendelet ezennel visszavonásra kerül.
                                               35. cikk
                                           Hatálybalépés
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történt kihirdetésének napján lép hatályba.
   Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
   Kelt Brüsszelben,
                                                A Tanács részéről
                                                Elnök
HU                                                18                                            HU
 ---pagebreak---                                             I. melléklet
   SA            Síkhengerelt
   termékek
                              7208 51 98 10            7209 28 10 00 7212 50 61 11
   SA1. (lemezek)             7208 51 98 91            7209 28 90 00 7212 50 69 11
                              7208 51 98 99            7209 90 00 10 7212 50 90 15
   7208 10 00 00              7208 52 20 10                          7212 50 90 17
   7208 25 00 00              7208 52 20 90            7210 11 00 10 7212 60 00 11
   7208 26 00 00              7208 52 80 10            7210 12 20 10 7212 60 00 91
   7208 27 00 00              7208 52 80 90            7210 12 80 10
   7208 36 00 00              7208 53 00 10            7210 20 00 10 7219 21 10 00
   7208 37 00 10                                       7210 30 00 10 7219 21 90 00
   7208 37 00 90              7211 13 00 00            7210 41 00 10 7219 22 10 00
   7208 38 00 10                                       7210 49 00 10 7219 22 90 00
   7208 38 00 90              7225 40 12 10            7210 50 00 10 7219 23 00 00
   7208 39 00 10              7225 40 12 20            7210 61 00 10 7219 24 00 00
   7208 39 00 90              7225 40 40 10            7210 69 00 10 7219 31 00 10
                              7225 40 40 90            7210 70 10 10 7219 31 00 90
   7211 14 00 10              7225 40 60 00            7210 70 80 10 7219 32 10 00
   7211 19 00 10              7225 99 00 10            7210 90 30 10 7219 32 90 10
                                                       7210 90 40 10 7219 32 90 90
   7219 11 00 00              SA3.      (egyéb         7210 90 80 91 7219 33 10 00
                              síkhengerelt
                              termékek)
   7219 12 10 00                                                     7219 33 90 10
   7219 12 90 00              7208 40 00 90            7211 14 00 90 7219 33 90 90
   7219 13 10 00              7208 53 00 90            7211 19 00 90 7219 34 10 00
   7219 13 90 00              7208 54 00 10            7211 23 20 10 7219 34 90 10
   7219 14 10 00              7208 54 00 90            7211 23 30 10 7219 34 90 90
   7219 14 90 00              7208 90 00 10            7211 23 30 91 7219 35 10 00
                                                       7211 23 80 10 7219 35 90 10
   7225 20 00 10              7209 15 00 00            7211 23 80 91 7219 35 90 90
   7225 30 10 00                                       7211 29 00 10
   7225 30 90 00              7209 16 10 00            7211 90 00 11 7225 40 12 90
                              7209 16 90 00                          7225 40 90 00
   SA2.     (nehéz            7209 17 10 00            7212 10 10 00
   lemez)
                              7209 17 90 00            7212 10 90 11
   7208 40 00 10              7209 18 10 00            7212 20 00 11
   7208 51 20 10              7209 18 91 00            7212 30 00 11
   7208 51 20 91              7209 18 99 00            7212 40 20 10
   7208 51 20 93              7209 25 00 00            7212 40 20 91
   7208 51 20 97              7209 26 10 00            7212 40 80 11
   7208 51 20 98              7209 26 90 00            7212 50 20 11
   7208 51 91 10              7209 27 10 00            7212 50 30 11
   7208 51 91 90              7209 27 90 00            7212 50 40 11
HU                                                   19                            HU
 ---pagebreak---    SB Hosszú termékek
   SB1. (rudak)       SB3.      (egyéb   7222 11 11 00
                      hosszú
                      termékek)
                                         7222 11 19 00
   7207 19 80 10      7207 19 12 10
   7207 20 80 10      7207 19 12 91      7222 11 81 00
                      7207 19 12 99      7222 11 89 00
   7216 31 10 10      7207 20 52 10
   7216 31 10 90      7207 20 52 91      7222 19 10 00
   7216 31 90 10      7207 20 52 99      7222 19 90 00
   7216 31 90 90                         7222 30 97 10
   7216 32 11 00      7214 20 00 00      7222 40 10 00
   7216 32 19 00      7214 30 00 00      7222 40 90 10
   7216 32 91 00      7214 91 10 00
   7216 32 99 00      7214 91 90 00      7224 90 02 95
   7216 33 10 00      7214 99 10 00      7224 90 31 00
   7216 33 90 00      7214 99 31 00      7224 90 38 00
                      7214 99 39 00      7228 10 20 10
   SB2.       (rúd    7214 99 50 00      7228 10 20 90
   alapanyag
   huzalhoz)
                      7214 99 71 00      7228 20 10 10
   7213 10 00 00                         7228 20 10 91
   7213 20 00 00      7214 99 79 00      7228 20 91 10
   7213 91 10 00                         7228 20 91 90
   7213 91 20 00      7214 99 95 00      7228 30 20 00
   7213 91 41 00                         7228 30 41 00
   7213 91 49 00      7215 90 00 10      7228 30 49 00
   7213 91 70 00                         7228 30 61 00
   7213 91 90 00      7216 10 00 00      7228 30 69 00
   7213 99 10 00      7216 21 00 00      7228 30 70 00
   7213 99 90 00      7216 22 00 00      7228 30 89 00
                      7216 40 10 00      7228 60 20 10
   7221 00 10 00      7216 40 90 00      7228 60 80 10
   7221 00 90 00      7216 50 10 00      7228 70 10 00
   7227 10 00 00      7216 50 91 00      7228 70 90 10
   7227 20 00 00      7216 50 99 00      7228 80 00 10
   7227 90 10 00      7216 99 00 10      7228 80 00 90
   7227 90 50 00
   7227 90 95 00      7218 99 20 00      7301 10 00 00
HU                                     20              HU
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                             II. melléklet
                                                                                                                                                                                        EXPORT LICENCE
                                                                                                                                             1 Exporter (name, full address, country)                   ORIGINAL                   2 No
                                                                                                                                                                                          3 Year                                   4 Product group
                                                                                                                                                                                                                             EXPORT LICENCE
                                                                                                                                             5 Consignee (name, full address, country)
                                                                                                                                                                                          6 Country of origin                      7 Country of destination
                                                                                                                                             8 Place and date of shipment – means of      9 Supplementary details
                                                                                                                                             transport
                                                                                                                                             10 Description of goods – manufacturer                             11 CN code         12 Quantity(1)        13 Fob value(2)
(1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.
                                                                                                                                             14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
                                                                                                                                             I, the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the
                                                                                                                                             year shown in box No 3 in respect of the Product group shown in box No 4 by the provisions regulating trade in certain steel
                                                                                                                                             products with the European Community.
                                                                                                 (2) In the currency of the sale contract.
                                                                                                                                             15 Competent authority (name, full           At …………………………………. on ………………………………………
                                                                                                                                             address, country)
                                                                                                                                                                                          (Signature)                                               (Stamp)
HU                                                                                                                                                                                                       21                                                                HU
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                         EXPORT LICENCE
                                                                                                                                             1 Exporter (name, full address, country)                    COPY                      2 No
                                                                                                                                                                                          3 Year                                   4 Product group
                                                                                                                                                                                                                             EXPORT LICENCE
                                                                                                                                             5 Consignee (name, full address, country)
                                                                                                                                                                                          6 Country of origin                      7 Country of destination
                                                                                                                                             8 Place and date of shipment – means of      9 Supplementary details
                                                                                                                                             transport
                                                                                                                                             10 Description of goods – manufacturer                             11 CN code         12 Quantity(1)        13 Fob value(2)
(1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.
                                                                                                                                             14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
                                                                                                                                             I, the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the
                                                                                                                                             year shown in box No 3 in respect of the Product group shown in box No 4 by the provisions regulating trade in certain steel
                                                                                                                                             products with the European Community.
                                                                                                 (2) In the currency of the sale contract.
                                                                                                                                             15 Competent authority (name, full           At …………………………………. on ………………………………………
                                                                                                                                             address, country)
                                                                                                                                                                                          (Signature)                                               (Stamp)
HU                                                                                                                                                                                                      22                                                                 HU
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                 CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                                             1 Exporter (name, full address, country)                  ORIGINAL                   2 No
                                                                                                                                                                                         3 Year                                   4 Product group
                                                                                                                                                                                                                       CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                                             5 Consignee (name, full address, country)
                                                                                                                                                                                         6 Country of origin                      7 Country of destination
                                                                                                                                             8 Place and date of shipment – means of     9 Supplementary details
                                                                                                                                             transport
                                                                                                                                             10 Description of goods – manufacturer                            11 CN code         12 Quantity(1)        13 Fob value(2)
(1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.
                                                                                                                                             14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
                                                                                                                                             I, the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, in accordance with the
                                                                                                                                             provisions in force in the European Community.
                                                                                                 (2) In the currency of the sale contract.
                                                                                                                                             15 Competent authority (name, full          At …………………………………. on ………………………………………
                                                                                                                                             address, country)
                                                                                                                                                                                         (Signature)                                               (Stamp)
HU                                                                                                                                                                                                      23                                                                HU
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                         CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                                             1 Exporter (name, full address, country)                    COPY                     2 No
                                                                                                                                                                                          3 Year                                  4 Product group
                                                                                                                                                                                                                       CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                                             5 Consignee (name, full address, country)
                                                                                                                                                                                          6 Country of origin                     7 Country of destination
                                                                                                                                             8 Place and date of shipment – means of      9 Supplementary details
                                                                                                                                             transport
                                                                                                                                             10 Description of goods – manufacturer                             11 CN code        12 Quantity(1)        13 Fob value(2)
(1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.
                                                                                                                                             14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
                                                                                                                                             I, the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, in accordance with the
                                                                                                                                             provisions in force in the European Community.
                                                                                                 (2) In the currency of the sale contract.
                                                                                                                                             15 Competent authority (name, full           At …………………………………. on ………………………………………
                                                                                                                                             address, country)
                                                                                                                                                                                          (Signature)                                              (Stamp)
HU                                                                                                                                                                                                      24                                                                HU
 ---pagebreak---                                                                             III. melléklet
                                                          Az Európai Közösség behozatali engedélye
 1                         1. Címzett (név, teljes cím, ország, HÉA szám)          2. Kiadási szám
                                                                                   3. Év
                                                                                   4. A kiadásért felelős hatóság
                                                                                      (név, cím és telefonszám)
                           5. Bejelentő/ képviselő, értelemszerűen                 6. Származási ország
     A birtokos példánya
                             (név és teljes cím)                                      (és földrajzi nómenklatúra kódja)
                                                                                   7. Rendeltetési ország
                                                                                      (és földrajzi nómenklatúra kódja)
 1                                                                                 8. Az érvényesség utolsó napja
                           9. Az áruk leírása                                                        10. KN kód
                                                                                                     11. A mennyiség, kontingens-egységben
                                                                                                     kifejezve
                                                                                                     12. Biztosíték/ garancia (értelemszerűen)
                           13. További részletek
                           14. Az illetékes hatóság záradéka
                                   Kelt: ………………………………….
                                                   (Aláírás)                                     (Pecsét helye)
HU                                                                               25                                                              HU
 ---pagebreak---  15. MEGADOTT MENNYISÉGEK
     Jelölje meg a 17. oszlop 1. részében rendelkezésre álló mennyiséget és az annak 2. részében megadott mennyiséget!
 16. Nettó mennyiség (nettó tömeg, vagy az           19. Vámokmány (formája és           20. Név, tagállam, bélyegző és az
 egységet meghatározó más mértékegység)                   száma), vagy kivonat száma         engedélyező hatóság aláírása
                                                          és a megadás dátuma
 17. Számmal         18. Betűvel,     a  megadott
                     mennyiség
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 A csatolt pótlapok száma.
HU                                                                  26                                                     HU
 ---pagebreak---                                                                Az Európai Közösség behozatali engedélye
 2                              1. Címzett (név, teljes cím, ország, HÉA szám)     2. Kiadási szám
                                                                                   3. Év
                                                                                   4. A kiadásért felelős hatóság
                                                                                      (név, cím és telefonszám)
     A kiadó hatóság példánya
                                5. Bejelentő/ képviselő, értelemszerűen            6. Származási ország
                                  (név és teljes cím)                                 (és földrajzi nómenklatúra kódja)
                                                                                   7. Rendeltetési ország
                                                                                      (és földrajzi nómenklatúra kódja)
 2                                                                                 8. Az érvényesség utolsó napja
                                9. Az áruk leírása                                                   10. KN kód
                                                                                                     11. A mennyiség, kontingens-egységben
                                                                                                     kifejezve
                                                                                                     12. Biztosíték/ garancia (értelemszerűen)
                                13. További részletek
                                14. Az illetékes hatóság záradéka
                                        Kelt: ………………………………….
                                                        (Aláírás)                                (Pecsét helye)
HU                                                                               27                                                              HU
 ---pagebreak---  15. MEGADOTT MENNYISÉGEK
     Jelölje meg a 17. oszlop 1. részében rendelkezésre álló mennyiséget és az annak 2. részében megadott mennyiséget!
 16. Nettó mennyiség (nettó tömeg, vagy az           19. Vámokmány (formája és           20. Név, tagállam, bélyegző és az
 egységet meghatározó más mértékegység)                   száma), vagy kivonat száma         engedélyező hatóság aláírása
                                                          és a megadás dátuma
 17. Számmal         18. Betűvel      a  megadott
                     mennyiség
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 1.
 2.
 A csatolt pótlapok száma.
HU                                                                  28                                                     HU
 ---pagebreak---                                                   IV. melléklet
                        LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
                            SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ
                         LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
                     LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
                                 PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI
                  ∆ΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚ∆ΟΣΗΣ Α∆ΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
                            LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
                            LISTE DES AUTORITES NATIONALES COMPETENTES
                           ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI
                                VALSTU KOMPETENTO IESTAŽU SARAKSTS
                            ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
                              AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA
                         LISTA TA' L-AWTORITAJIET KOMPETENTI NAZZJONALI
                              LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
                              LISTA WLAŒCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH
                           LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
                              ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
                              SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV
                   LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
                     FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
   BELGIQUE/BELGIË                                      EESTI
   Service public fédéral économie, PME, Classes        Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
   moyennes & énergie                                   Harju 11
   Administration du potentiel économique               EE-15072 Tallinn
   Politiques d'accès aux marchés, Services Licences    Fax: + 372-6313 660
   Rue Général Leman 60
   B-1040 Bruxelles
   Fax: + 32-2-230 83 22
   Federale Overheidsdienst Economie, KMO,              ΕΛΛΑΣ
   Middenstand & Energie                                Υπουργείο Οικονοµίας & Οικονοµικών
   Bestuur Economisch Potentieel                        ∆ιεύθυνση ∆ιεθνών Οικονοµικών Ροών
   Markttoegangsbeleid, Dienst Vergunningen             Κορνάρου 1
   Generaal Lemanstraat 60                              GR-105 63 Αθήνα
   B-1040 Brussel                                       Fax : + 301-328 60 94
   Fax: + 32-2-230 83 22
   ČESKÁ REPUBLIKA                                      ESPAÑA
   Ministerstvo průmyslu a obchodu                      Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
   Licenční správa                                      Secretaría General de Comercio Exterior
   Na Františku 32                                      Subdirección General de Comercio Exterior de
   CZ-110 15 Praha 1                                    Productos Industriales
   Fax: + 420-22421 21 33                               Paseo de la Castellana 162
                                                        E- 28046 Madrid
                                                        Fax: + 34-91-349 38 31
   DANMARK                                              FRANCE
   Erhvervs- og Boligstyrelsen                          SETICE
   Økonomi- og Erhvervsministeriet                      8, rue de la Tour-des-Dames
   Vejlsøvej 29                                         F-75436 Paris Cedex 09
   DK-8600 Silkeborg                                    Fax: + 33-1-55 07 46 69
   Fax: + 45-35-46 64 01
   DEUTSCHLAND                                          IRELAND
   Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle,       Department of Enterprise, Trade and Employment
   (BAFA)                                               Import/ Export Licensing, Block C
   Frankfurter Strasse 29-35                            Earlsfort Centre
   D-65760 Eschborn 1                                   Hatch Street
   Fax: + 49-61-96 9 42 26                              IE-Dublin 2
                                                        Fax: + 353-1-631 25 62
HU                                                     29                                              HU
 ---pagebreak---    ITALIA                                                ÖSTERREICH
   Ministero delle Attivita Produttive                   Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
   Direzione generale per la politica commerciale e per  Aussenwirtschaftsadministration
   la gestione del regime degli scambi                   Abteilung C2/2
   Viale America 341                                     Stubenring 1
   I-00144 Roma                                          A-1011 Wien
   Fax: +39-6-59 93 22 35 / 59 93 26 36                  Fax: + 43-1-7 11 00/ 83 86
   KYPROS                                                POLSKA
   Υπουργείο Εµπορίου, Βιοµηχανίας και Τουρισµού         Ministerstwo Gospodarki, Pracy i Polityki
   Υπηρεσία Εµπορίου                                     Społecznej
   Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής              Plac Trzech Krzyży 3/5
   Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ.6                             PL- 00-507 Warszawa
   CY-1421 Λευκωσία                                      Fax: + 48-22-693 40 21 / 693 40 22
   Φαξ: + 357-22-37 51 20
   LATVIJA                                               PORTUGAL
   Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija             Ministério das Finanças
   Brīvības iela 55                                      Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos
   LV – 1519 Rīga                                        Especiais sobre o Consumo
   Fax: + 371-728 08 82                                  Rua Terreiro do Trigo, Edifício da Alfândega de
                                                         Lisboa
                                                         PT- 1140-060 Lisboa
                                                         Fax: + 351-218 814 261
   LIETUVA                                               SLOVENIJA
   Lietuvos Respublikos ūkio ministerija                 Ministrstvo za gospodarstvo
   Prekybos departamentas                                Področje ekonomskih odnosov s tujino
   Gedimino pr. 38/2                                     Kotnikova 5
   LT- 01104 Vilnius                                     SI-1000 Ljubljana
   Fax: + 370-5-26 23 974                                Fax: + 386-1-478 36 11
   LUXEMBOURG                                            SLOVENSKÁ REPUBLIKA
   Ministère des affaires étrangères                     Ministerstvo hospodárstva SR
   Office des licences                                   Odbor licencií
   BP 113                                                Mierová 19
   L-2011 Luxembourg                                     SK-827 15 Bratislava 212
   Fax: + 352-46 61 38                                   Fax: + 421-2-43 42 39 19
   MAGYARORSZÁG                                          SUOMI
   Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal             Tullihallitus
   Margit krt. 85.                                       PL 512
   HU-1024 Budapest                                      FIN-00101 Helsinki
   Fax: + 36-1-336 73 02                                 Telekopio: + 358-20-492 28 52
   MALTA                                                 SVERIGE
   Diviżjoni għall -Kummerċ                              Kommerskollegium
   Servizzi Kummerċjali                                  Box 6803
   Lascaris                                              S-11386 Stockholm
   MT-Valletta CMR02                                     Fax: + 46-8-30 67 59
   Fax: + 356-25-69 02 99
   NEDERLAND                                             UNITED KINGDOM
   Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en    Department of Trade and Industry
   uitvoer                                               Import Licensing Branch
   Postbus 30003, Engelse Kamp 2                         Queensway House - West Precinct
   NL-9700 RD Groningen                                  Billingham
   Fax : + 31-50-523 23 41                               UK-TS23 2NF
                                                         Fax: + 44-1642-36 42 69
HU                                                      30                                               HU
 ---pagebreak---                                V. melléklet
                         MENNYISÉGI KORLÁTOK
                                  (tonna)
   Termékek                                  2004
   SA Lapos termékek
   SA1. Lemezek                             80 007
   SA2. Nehéz lemezek                       230 879
   SA3. Egyéb lapos termékek                66 608
   SB Hosszú termékek
   SB1. Rudak                               13 481
   SB2. Rúd alapanyag huzalhoz              93 679
   SB3. Egyéb hosszú termékek               122 170
HU                                   31             HU