CELEX: 62015TN0722
Language: sv
Date: 2015-12-04 00:00:00
Title: Mål T-722/15: Talan väckt den 4 december 2015 – Interessengemeinschaft privater Milchverarbeiter Bayerns mot kommissionen

15.2.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 59/38
            
         Talan väckt den 4 december 2015 – Interessengemeinschaft privater Milchverarbeiter Bayerns mot kommissionen
   (Mål T-722/15)
   (2016/C 059/45)
   Rättegångsspråk: tyska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Interessengemeinschaft privater Milchverarbeiter Bayerns e. V. (Mertingen, Tyskland) (ombud: C. Bittner och N. Thies, Rechtsanwälte)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökanden yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara det angripna beslutet i den del detta
               
                           —
                        
                        
                           i artikel 1 fastställer att det statliga stöd som Tyskland har beviljat mjölkföretag för mjölkkvalitetstester som genomförts i Bayern står i strid med artikel 108.3 i EUF-fördraget och är oförenligt med den inre marknaden sedan den 1 januari 2007,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           i artiklarna 2–4 fastställer att stödet ska återbetalas jämte ränta, och
                        
                     
         
               —
            
            
               förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   I förevarande talan har sökanden begärt delvis ogiltigförklaring av kommissionens beslut C(2015) 6295 av den 18 september 2015 om av Tyskland beviljat statligt stöd SA.35484 (2013/C) (f.d. SA.35484 (2012/NN)) till mjölkkvalitetstester enligt lagen om mjölk och fetter.
   Till stöd för sin talan åberopar sökanden sex grunder.
   
               1.
            
            
               Första grunden: åsidosättande av artikel 108.2 FEUF och av artiklarna 6.1 samt 20.1 första meningen i förordning (EU) nr 659/1999 (1)
               
               
                           —
                        
                        
                           Sökanden gör gällande att det angripna beslutet grundas på faktiska och rättsliga omständigheter som inte varit föremål för beslutet om att inleda förfarandet.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Andra grunden: Åsidosättande av artikel 107.1 FEUF, eftersom avgifterna betraktas som statliga medel
               
                           —
                        
                        
                           Enligt sökanden kan avgifterna inte klassificeras som statliga, eftersom de inte står under ständig statlig kontroll eller till förfogande för de nationella myndigheterna. De nationella myndigheterna har enbart vidarebefordrat de bayerska mjölkföretagens betalningar till de sammanslutningar för mjölktester vilka fått i uppdrag att utföra mjölkkvalitetstesterna.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Tredje grunden: Åsidosättande av artikel 107.1 FEUF, eftersom finansieringen av mjölkkvalitetstesterna betraktas som ett stöd som gynnar bayerska mjölkföretag
               
                           —
                        
                        
                           Här gör sökanden gällande att kostnaderna för mjölkkvalitetstesterna inte utgör kostnader som de bayerska mjölkföretagen normalt ska behöva bära. Testerna genomfördes i allmänhetens intresse. Dessutom tar belastningar i form av kostnader ut de påstådda fördelarna för mjölkföretagen.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Fjärde grunden (i andra hand): Åsidosättande av artikel 107.3 FEUF
               
                           —
                        
                        
                           Sökanden gör gällande att svaranden under perioden 2000–2006 ansåg att de ifrågavarande medlen var förenliga med den inre marknaden. Dessa medel har inte ändrats sedan dess. Detta talar för att svarandens utrymme för eget skön var så begränsat att den borde ha ansett att de sedan den 1 januari 2007 godkända ifrågavarande medlen var förenliga med den inre marknaden.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Femte grunden (i andra hand): Åsidosättande av artikel 108.1 och 108.3 FEUF, eftersom finansieringen av mjölkkvalitetstesterna betraktas som nya och således tillståndspliktiga stöd
            
         
               6.
            
            
               Sjätte grunden (i andra hand): Åsidosättande av principen om skydd för berättigade förväntningar
               
                           —
                        
                        
                           Sökanden gör slutligen gällande att kommissionen mellan år 2000 och år 2006 slagit fast att finansieringen av mjölkkvalitetstesterna var förenlig med den inre marknaden. Dessutom slog den fast att finansieringen för mjölkkvalitetstesterna även i februari 2012 kunde betraktas som befintligt stöd. Härigenom har kommissionen gett upphov till berättigade förväntning varför det i vilket fall som helst inte är möjligt att återkräva det påstådda stödet.
                        
                     
         
      (1)  Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83, s. 1).