CELEX: 51992PC0495
Language: el
Date: 1992-11-27
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας για τον ευρωπαϊκό οικονομικό χώρο

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                     Κ0Μ(92) 495 τελικό
                                     Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 1992
                            Πρόταση
               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
        σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής
      της συμφωνίας για τον ευρωπαϊκό οικονομικό χώρο
                (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    1 »
                          Αιτιολογική έκθεση
1. Στις 2 Μαίου 1992, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα, τα κράτη μέλη της και τα
   κράτη ΕΖΕΣ υπέγραψαν τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο.
   Οι διαδικασίες για την κύρωση της συμφωνίας προχωρούν ομαλά και
   αναμένεται η έναρξη ισχύος της συμφωνίας την 1η Ιανουαρίου 1993. Το
   Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε τη συμφωνία στις 28 Οκτωβρίου. Μόλις
   τα κράτη μέλη αποστείλουν τα έγγραφα κυρώσεως, το Συμβούλιο δύναται
   επισήμως να προβεί στη σύναψη της συμφωνίας εξ ονόματος της
   Κοινότητας.
2. Επιπλέον, η Κοινότητα πρέπει τώρα, για τις εσωτερικές της ανάγκες, να
   καθορίσει ορισμένες λεπτομέρειες προκειμένου να παράσχει κατάλληλη
   βάση για την εφαρμογή της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, και ειδικότερα, να
   εξασφαλίσει ότι θα γίνει χρήση των δικαιωμάτων στο πλαίσιο της
   συμφωνίας και θα εκπληρωθούν οι υποχρεώσεις.
3. Η παρούσα πρόταση περιέχει τρόπους με τους οποίους η Κοινότητα
   δύναται να θέσει σε εφαρμογή τις ακόλουθες διατάξεις της συμφωνίας
   ΕΟΧ:
        άρθρα 112 έως 114 σχετικά με τα μέτρα διασφάλισης
        άρθρα 1 παράγραφος 2(ε), 53 έως 60 σχετικά με τους κανόνες
        ανταγωνισμού
        συνεννόηση με τα κράτη ΕΖΕΣ στο πλαίσιο της Συμβουλευτικής
        Τραπεζικής Επιτροπής και της Επιτροπής Ασφαλιστικών θεμάτων των
        ΕΚ (όπως συμφωνήθηκε στην ανταλλαγή επιστολών μεταξύ της
        Επιτροπής και του επικεφαλής των διαπραγματεύσεων των κρατών
        ΕΖΕΣ)
        άρθρο 4 παράγραφος 1 του Πρωτοκόλλου 38 σχετικά με το
        χρηματοδοτικό μηχανισμό.
4. Η κοινή θέση της Κοινότητας όσον αφορά τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ, θα
   καθορισθεί σύμφωνα με τις υφιστάμενες εσωτερικές κοινοτικές
   ρυθμίσεις. Επομένως, κανένα ειδικό άρθρο επί του θέματος δεν έχει
   περιληφθεί στον κανονισμό.
5. Η συμφωνία ΕΟΧ επιτρέπει στα συμβαλλόμενα μέρη να λαμβάνουν μονομερώς
   τα κατάλληλα μέτρα διασφάλισης σε ορισμένες περιπτώσεις και υπό
   συγκεκριμένους όρους και διαδικασίες. Επιπλέον, προβλέπει ότι τα άλλα
   συμβαλλόμενα μέρη λαμβάνουν κατ'αναλογίαν αντισταθμιστικά μέτρα
    εφόσον τα αρχικά μέτρα διασφάλισης είναι δυνατόν να διαταράξουν την
    ισορροπία των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων στο πλαίσιο της
   συμφων ίας.
   Τα άρθρα 1, 2 και 3 του προτεινόμενου κανονισμού, θεσπίζουν τις
   λεπτομέρειες καθορισμού της κοινοτικής θέσης σε κάθε περίπτωση.
6. Οσον αφορά τον ανταγωνισμό, αναφέρονται σαφώς τα καθήκοντα τόσο της
   Επιτροπής όσο και της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ (ΕΑΕ) στο πλαίσιο
   της συμφωνίας ΕΟΧ.
   Το άρθρο 4 του προτεινόμενου κανονισμού εξασφαλίζει ότι η Επιτροπή
   έχει ισοδύναμες εξουσίες στο πλαίσιο της συμφωνίας ΕΖΕΣ όπως
   συμβαίνει και στο πλαίσιο της συνθήκης της Ρώμης. Το άρθρο 5 θεσπίζει
   τον τρόπο με τον οποίο τα κράτη μέλη συνδέονται με τα καθήκοντα
    εποπτείας της Επιτροπής και της ΕΑΕ, όπως είχε προγενέστερα
   συμφωνηθεί σε εσωτερική δήλωση της Επιτροπής και των κρατών μελών.
 ---pagebreak---                                 Λ Vo -
7.  Για χην εφαρμογή χης συμφwvίας ΕΟΧ όσον αφορά χις χρημαχοδοχικές
    υπηρεσίες, παραχωρήθηκε σχα κράχη ΕΖΕΣ χο δικαίωμα να εκφράζουν χη
    συμβουλευχική γνώμη χους σχο πλαίσιο συνεδριάσεων χης Συμβουλευχικής
    Τραπεζικής Επιχροπής και χης Επιχροπής Ασφαλισχικών θεμάχων.
    Το άρθρο 6 χης πρόχασης κανονισμού προβλέπει όχι οι πρόεδροι και χων
    δύο επιχροπών και ο ανχιπρόεδρος χης Συμβουλευχικής Τραπεζικής
    Επιχροπής συνεργάζονχαι καχά χις εν λόγω συνεννοήσεις.
8.  Η συμφωνία ΕΟΧ συνεπάγεχαι ένα χρημαχοδοχικό μηχανισμό ο οποίος
    χρημαχοδοχείχαι από χα κράχη ΕΖΕΣ. Τα κράχη μέλη χων ΕΚ που απολαύουν
    δανείων και επιδοχήσεων από χο εν λόγω χαμέ ίο, καθορίζονχαι σχη
    συμφων ία.
    Το άρθρο 7 χου κανονισμού θεσπίζει χις λεπχομέρειες διανομής χων
    πόρων μεχαξύ χων δικαιούχων χωρών, και εννοείχαι όχι η χορήγηση χων
    πόρων αυχών λαμβάνει ειδικό χαρακχήρα σχο πλαίσιο χου ΕΟΧ και ουδόλως
    προδικάζει χα κριχήρια που εφαρμόζονχαι σχα κοινοχικά κεφάλαια.
9.  Τέλος, χα άρθρα 8 και 9 χης πρόχασης κανονισμού ορίζουν όχι χα κράχη
    μέλη οφείλουν να λαμβάνουν όλα χα αναγκαία μέχρα για χην εφαρμογή χης
    συμφωνίας και να συγχρονίζουν χην εφαρμογή χου κανονισμού με χην
    καθαυχό συμφωνία ΕΟΧ.
10. Από χο χελευχαίο αυχό άρθρο και από χο χρονοδιάγραμμα έναρξης ισχύος
    χης συμφωνίας ΕΟΧ, καθίσχαχαι εμφανές όχι χο Συμβούλιο πρέπει να
    εγκρίνει επειγόνχως χον παρόνχα κανονισμό.
 ---pagebreak---                          - Λ V5UX-
          Πρόχαση κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.... χου Συμβουλίου χης
               σχεχικά με ορισμένες λεπχομέρειες εφαρμογής
            χης συμφwvίας για χον ευρωπαϊκό οικονομικό χώρο
Το Συμβούλιο xwv Ευρωπαϊκών Κοινοχήχων,
Εχονχας υπόψη :
χη συνθήκη για χην ίδρυση χης Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινόχηχας και
ιδίως χο άρθρο 113+ 235,
χην πρόχαση χης Επιχροπής,
χη γνώμη χου Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Εκχιμώνχας :
όχι   μια συμφωνία   για   χον  οικονομικό ευρωπαϊκό   χώρο,  μεχαξύ χης
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινόχηχας, χης Κοινόχηχας Ανθρακα και Χάλυβα και
χων κραχών μελών χους αφενός, και χων κραχών μελών χης ΕΖΕΣ αφεχέρου,
που σχο εξής καλείχαι "συμφωνία EOX", υπογράφηκε σχο Πόρχο, σχις 2 Μαΐου
1992·
όχι είναι αναγκαίο να καθιερωθούν οι λεπχομέρειες εφαρμογής χων διαφόρων
διαχάξεων χης συμφωνίας ΕΟΧ·
όχι είναι αναγκαίο να καθιερωθούν οι λεπχομέρειες σύμφωνα με χις οποίες
θα χεθούν σε εφαρμογή οι ρήχρες διασφάλισης που προβλέπονχαι σχα άρθρα
112 και 114 χης συνθήκης ΕΟΧ·
όχι είναι σκόπιμο επίσης να προβλεφχούν κανόνες εφαρμογής σχον χομέα χου
ανχαγωνισμού,   για  να   επιχραπεί  ιδίως η   εφαρμογή,  χηρουμένων χων
αναλογιών, στον EOX χων αρχών που διέπουν χην εφαρμογή χου δικαίου χου
ανχαγωνισμού βάσει χων άρθρων 85 και 86 χης συνθήκης ΕΟΚ·
 ---pagebreak---                                       _ 2 -
όχι λαμβανομένης υπόψη χης ιδιαίχερης φύσης χης συμβουλευχικής επιχροπής
επί   χραπεζικών   θεμάxwv  και   χης   επιχροπής   επί   ασφαλισχικών    θεμάχων,
πρέπει   να προβλεφχούν    ειδικοί κανόνες     για   χη   διαβούλευση   αυχών  χων
χελευχαίων·
όχι   βάσει   χης   συμφωνίας   ΕΟΧ   καθιερώθηκε     από   χα   κράχη   χης  ΕΖΕΣ
χρημαχοδοχικός μηχανισμός και όχι είναι σκόπιμο να καθορισχεί ο χρόπος
με  χον οποίο    θα προσδιορισχεί η χορήγηση ανά δικαιούχο κράχος            μέλος
μειώσεων επιχοκίου και επιχορηγήσεων σύμφωνα με χο Πρωχόκολλο αριθ.38
χης συμφωνίας Ε0Χ· όχι αυχή η χορήγηση έχει ειδικό χαρακχήρα σχο πλαίσιο
χου ΕΟΧ και όχι χα κριχήρια που λαμβάνονχαι υπόψη δεν προδικάζουν σε
χίποχε χα κριχήρια που εφαρμόζονχαι σχα κοινοχικά χαμεία·
όχι οι συμφωνίες που συνήψε η Κοινόχηχα δεσμεύουν χα όργανα χης και χα
κράχη μέλη χης· όχι για χον σκοπό αυχό αυχά χα χελευχαία πρέπει να
λάβουν    χα  μέχρα   που  ενδεχομένως    είναι  αναγκαία     για   να  δώσουν  χη
δυναχόχηχα    σχην  Κοινόχηχα   να  χηρήσει   χις   υποχρεώσεις     έχει  αναλάβει
δυνάμει χης συμφωνίας ΕΟΧ·
όχι η έγκριση μέχρων εφαρμογής κρίνεχαι αναγκαία για να πραγμαχοποιηθεί
σχη λειχουργία χης κοινής αγοράς, ένας από χους σχόχους χης Κοινόχηχας,
και όχι η συνθήκη δεν προέβλεψε χις εξουσίες που απαιχούνχαι για χον
σκοπό αυχό·
εξέδωσε χον παρόνχα κανονισμό :
                                     Αρθρο 1
 1.  Οχαν ένα κράχος μέλος ζηχεί από χην Επιχροπή χην εφαρμογή μέχρων
     διασφάλισης   σύμφωνα   με  χα   άρθρα  112   και   114   χης  συνθήκης,  χης
     παρέχει   τις αναγκαίες    πληροφορίες   για να αιχιολογήσει        χο αίχημά
     χου.
     Αν   η  Επιχροπή   αποφασίσει    να  μην   εφαρμόσει     μέχρα   διασφάλισης,
     ενημερώνει σχεχικά χο Συμβούλιο και χα κράχη μέλη μέσα σε προθεσμία
     πένχε εργάσιμων ημερών από χην ημερομηνία παραλαβής χης αίχησης χου
     κράχους μέλους.
 ---pagebreak---                                    - 3 -
   Κάθε κράχος μέλος μπορεί να παραπέμψει σχο Συμβούλιο χην απόφαση χης
   Επιχροπής μέσα σε προθεσμία δέκα εpγάσιμwv ήμερων καχ* ανώχαχο όριο
   από χην κοινοποίηση αυχής χης απόφασης.
   Σε πεpίπxwση που χο Συμβούλιο, αποφασίζονχας με ειδική πλειοψηφία,
   εκδηλώσει χην πρόθεση χου να λάβει διαφορεχική απόφαση, η Επιχροπή
   ενημερώνει   αμελληχί   χα   κράχη   χης  ΕΖΕΣ  επί   χου   θέμαχος  και
   γνωσχοποιεί   χην   έναρξη  διαβουλεύσεων   σχα  πλαίσια    χης  μεικχής
   επιχροπής όπως προβλέπεχαι σχο άρθρο 113 χης συμφωνίας.
   Το Συμβούλιο, αποφασίζονχας με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να λάβει
   διαφορεχική απόφαση μέσα σε προθεσμία 20 εργάσιμων ημερών μεχά χην
   περάχωση χων διαβουλεύσεων με χα κράχη χης ΕΖΕΣ σχα πλαίσια χης
   μεικχής επιχροπής.
2. Η   Επιχροπή   επικουρείχαι   από   επιχροπή,  αποκαλούμενη    σχο  εξής
   "επιχροπή", που αποχελείχαι από ανχιπροσώπους χων κραχών μελών και
   προεδρεύεχαι από ανχιπρόσωπο χης Επιχροπής.
   Η επιχροπή συγκαλείχα ι από χον πρόεδρο χης, ο οποίος γνωσχοποιεί σχα
   κράχη μέλη, χο συνχομόχερο δυναχόν, όλα χα χρήσιμα ενημερωχικά
   σχοιχε ία.
3. Αν η Επιχροπή, με δική χης πρωχοβουλ ία ή ύσχερα από αίχηση ενός
   κράχους μέλους, διαπισχώσει όχι συνχρέχει λόγος εφαρμογής χων μέχρων
   διασφάλισης σύμφωνα με χα άρθρα 112 ή 114 χης συμφωνίας :
        ενημερώνει σχεχικά χα κράχη μέλη αμέσως, αν ενεργεί με δική χης
        πρωχοβουλία,  ή, αν    ενεργεί ύσχερα από αίχηση      ενός κράχους
        μέλους,  μέσα   σε  προθεσμία   πένχε  εργάσιμων   ημερών  από  χην
        ημερομηνία παραλαβής χης αίτησης,
        διαβουλεύεται με την επιτροπή,
        ενημερώνει συγχρόνως τα κράτη μέλη της ΕΖΕΣ και γνωστοποιεί στη
        μεικτή επιτροπή την έναρξη διαβουλεύσεων, όπως προβλέπεται στο
        άρθρο 113 της συμφωνίας.
 ---pagebreak---                                          4 -
        κοινοποιεί συγχpόvwς σχη μεικχή           επιχροπή χις πληροφορίες        που
         είναι αναγκαίες για χις διαβουλεύσεις.
4.  Οι   διαβουλεύσεις    σχα  πλαίσια     χης   μεικχής     επιχροπής   θεwpoύvxαι
    οπωσδήποχε   όχι   έχουν  ολοκληρωθεί     με   χη   λήξη   χης προθεσμίας     χων
    χριάνχα ημερών από χην κοινοποίηση που προβλέπεχαι σχην παράγραφο 1,
    χέχαρχο εδάφιο ή σχην παράγραφο 3.
    Καχά χο πέρας     χων διαβουλεύσεων, ή, ενδεχομένως, με χη λήξη χης
    προθεσμίας χων χριάνχα ημερών , και εφόσον δεν έχει συμφωνηθεί άλλη
    ρύθμιση, η Επιχροπή μπορεί, καχόπιν διαβουλεύσεως με χην επιχροπή,
    να λάβει χα καχάλληλα μέχρα για χην εφαρμογή χων άρθρων 112 ή 114
    χης συμφωνίας.
5.  Η απόφαση που αναφέρεχαι σχην παράγραφο 4 κοινοποι είχαι              αμέσως σχο
    Συμβούλιο, σχα κράχη μέλη και σχα κράχη              χης ΕΖΕΣ·    κοινοποι είχαι
    επίσης σχη μεικχή επιχροπή.
    Η απόφαση εφαρμόζεχαι αμέσως.
6.  Κάθε κράχος μέλος μπορεί να παραπέμψει σχο Συμβούλιο χην απόφαση χης
    Επιχροπής που αναφέρεχαι σχην παράγραφο 4 μέσα σε προθεσμία δέκα
     εργάσιμων   ημερών   από   χην   ημερομηνία     χης   ανακοίνωσης    αυχής   χης
    απόφασης.
 7.  Ελλείψει απόφασης χης Επιχροπής καχά χην έννοια χης παραγράφου 4,
     δεύχερο   εδάφιο, μεχά    χη   λήξη  χης   προθεσμίας     χων  δέκα   εργάσιμων
     ημερών  από   χο  πέρας   χων   διαβουλεύσεων      σχα   πλαίσια   χης  μεικχής
     επιχροπής, ή, ενδεχομένως, μεχά χη λήξη χης προθεσμίας χων χριάνχα
     ημερών που αναφέρεχαι σχην εν λόγω παράγραφο, κάθε κράχος μέλος που
     προσέφυ,ε   σχην  Επιχροπή, σύμφωνα       με   χην  παράγραφο    3, μπορεί     να
     προσφύγει σχο Συμβού ιο.
 8.  Lriç  περιπχώσεις    που  αναφέρονχαι     σχις    παραγράφους    6  και   7,   χο
     Συμβούλιο, αποφασίζονχας με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να λάβει
     διαφορεχική απόφαση μέσα σε προθεσμία δύο μηνών.
 ---pagebreak---                                       5 -
                                   Αρθρο 2
1.   Σε   εξαιρεχικές  περισχάσεις   καχά  χην  έννοια   χου  άρθρου   113,
    παράγραφος 3 χης συμφωνίας, η Επιχροπή μπορεί να λάβει άμεσα μέχρα
     διασφάλισης σχις περιπχώσεις που αναφέρονχαι σχα άρθρα 112 και 114
     χης συμφωνίας.
2.  Αν υποβληθεί σχην Επιχροπή αίχηση κράχους μέλους, χόχε η Επιχροπή
    αποφασίζει μέσα σε προθεσμία πένχε εργάσιμων ημερών από χην παραλαβή
     χης αίχησης.
     Η απόφαση χης Επιχροπής κοινοποιείχαι σχο Συμβούλιο και σχα κράχη
     μέλη.
3.   Κάθε κράχος μέλος μπορεί να παραπέμψει σχο Συμβούλιο χην απόφαση χης
     Επιχροπής σύμφωνα   με χη διαδικασία που προβλέπεχαι    σχο άρθρο 2,
    παράγραφος 6.
     Εφαρμόζεχαι η διαδικασία που προβλέπεχαι σχο άρθρο 2, παράγραφοι 7
     και 8.
     Ελλείψει απόφασης χης Επιχροπής μέσα σχην προθεσμία που αναφέρεχαι
     σχην παράγραφο   2, κάθε κράχος   μέλος που προσέφυγε   σχην  Επιχροπή
     μπορεί να προσφύγει σχο Συμβούλιο σύμφωνα με χις διαδικασίες        που
     αναφέρονχαι σχο πρώχο και δεύχερο εδάφιο χης παρούσας παραγράφου.
                                   Αρθρο 3
Καχά   παρέκκλιση  χων  άρθρων  1 και   2, όχαν οι  περί σχάσεις  καθ ισχούν
αναγκαία χη λήψη μέχρων για χα γεωργικά προϊόνχα δυνάμει χου άρθρου 112
χης συμφωνίας ή διαχάξεων χων πρωχοκόλλων και παραρχημάχων σχεχικά με
αυχά χα προϊόνχα, αυχά χα μέχρα λαμβάνονχαι σύμφωνα με χις διαδικασίες
που προβλέπονχαι από χις ρυθμίσεις περί κοινής οργάνωσης χων γεωργικών
αγορών, καθώς και από χις ειδικές ρυθμίσεις που θεσπίζονχαι σχα πλαίσια
χου άρθρου 235 χης συνθήκης ΕΟΚ και εφαρμόζονχαι σχα εμπορεύμαχα που
προκύπχουν από χη μεχαποίηση γεωργικών προϊόνχων, με χην επιφύλαξη χης
χήρησης χων όρων που καθορίζονχαι σχο άρθρο 113 χης συμφωνίας.
 ---pagebreak---                                         - 6 -
                                      Αρθρο 4
1.  Για να επιχραπεί η εφαρμογή χων αρχών που περιλαμβάνονχαι σχα άρθρα
    1,    παράγραφος     2    (ε)   και    53   έως     60    χης    συμφωνίας       EOX,
    εφαρμόζονχαι,χηρουμένων       χων αναλογιών,      οι κοινοχικοί κανόνες           που
    δίνουν ισχύ σχις αρχές που περιλαμβάνονχαι σχα άρθρα 85 και 86 χης
    συνθήκης    EOK   καθώς   και   σχον   κανονισμό     (EOK)   αριθ.    4064/89     χου
    Συμβουλίου      σχεχικά    με   χον    έλεγχο     χων    συγκενχρώσεων        μεχαξύ
    επιχειρήσεων. Αυχό      ισχύει επίσης για όλες χις καχάλληλες διαχάξεις
    που θα μπορούσε να εγκρίνει σχο μέλλον η Κοινόχηχα σχον χομέα χου
    ανχαγωνισμού.
2.  Για να επιχραπεί η εφαρμογή χης αρχής που περιλαμβάνεχαι σχο άρθρο
    8, παράγραφος 4 χου Πρωχοκόλλου αριθ. 23 και χου Πρωχοκόλλου αριθ.
    24 χης συμφωνίας ΕΟΧ, η Επιχροπή δίνει άδεια σχους ανχιπροσώπους χης
    Εποπχεύουσας Αρχής χης ΕΖΕΣ για να επιχρέψει χη συμμεχοχή χους σχις
    έρευνες που αναφέρονχαι σε αυχή χη διάχαξη.
                                       Αρθρο 5
 1. οχαν     αποδίδονχαι    σχην    Εποπχεύουσα    Αρχή     χης    ΕΖΕΣ     μεμονωμένες
    περιπχώσεις που αναφέρονχαι σχα άρθρα 53 και 54 χης συμφωνίας ΕΟΧ
     σύμφωνα με χο άρθρο 56 χης συμφωνίας ΕΟΧ, η Επιχροπή                    εκχελεί χα
     καθήκονχα που χης έχουν αναχεθεί με χο Πρωχόκολλο αριθ. 23 σε σχενή
     και μόνιμη συνεργασία με χις αρμόδιες αρχές χων κραχών μελών.
 2.  Ιδίως    διαβιβάζει,    αμελληχί,    σχα  κράχη    μέλη    χις   γνωσχοποιήσεις,
     πληροφορίες και κάθε άλλο έγγραφο που χης διαβιβάζει η Εποπχεύουσα
     Αρχή   χης   ΕΖΕΣ   σύμφωνα   με   χα  άρθρα    2,   3,   4,  6,   7   και    8   χου
     Πρωχοκόλλου αριθ. 23.
 3.  Αν    χα   κράχη    μέλ,|   επιθυμούν    να    υποβάλουν      επισήμως      γραπχές
     παραχηρήσεις      σε   ειδικές     μεμονωμένες      περιπχώσεις       χις    οποίες
     επεξεργάζεχαι     η Εποπχεύουσα Αρχή χης ΕΖΕΣ, αυχές            οι παραχηρήσεις
     διαβιβάζονχαι σχην Επιχροπή που θα παράσχει χις υπηρεσίες χης για να
     βρεθεί κοινά αποδεκχή λύση σε κοινοχικό επίπεδο που θα εκφράζει χην
     ομοφωνία χων κραχών μελών που έχουν διαβιβάσει παραχηρήσει ς.
 ---pagebreak---                                   - 7 -
    Αφού καθορισχεί η κοινοχική θέση, υποβάλλεχαι από χην Επιχροπή σχην
    Εποπχεύουσα Αρχή χης ΕΖΕΣ.
    Αν αυχή η θέση δεν μπορέσει να καθορισχεί μέσα σχην προθεσμία xwv
    χράνχα ημερών από χην ημερομηνία η οποία αναφέρεχαι στο άρθρο 2 χου
    Πpwxoκόλλoυ αριθ. 23, οι παραχηρήσεις xwv κραχών μελών και οι
    παραχηρήσεις χης Επιχροπής διαβιβάζονχαι συγχpόvwς από χην Επιχροπή
    σχην Εποπχεύουσα Αρχή χης ΕΖΕΣ.
4.  Η εφαρμογή χης παpαπάvw παραγράφου 3 γίνεχαι με χην επιφύλαξη χης
    δυναχόχηχας που έχουν χα κράχη μέλη να συμμεχέχουν σχις συνεδριάσεις
    χης συμβουλευχικής επιχροπής χης ΕΖΕΣ σύμφωνα με χις διαχάξεις χου
    Πρωχοκόλλου αριθ. 23.
                                 Αρθρο 6
Οχαν για να εξασφαλισχεί η σωσχή λειχουργία χης συμφωνίας, ζηχείχαι η
γνώμη χων κραχών χης ΕΖΕΣ για χα σχέδια μέχρων που προχίθεχαι να λάβει η
Επιχροπή καχά χην άσκηση χων εκχελεσχικών εξουσιών χης, σχους χομείς
όπου είναι αρμόδιες οι συμβουλευχικές επιχροπές επί χραπεζικών και επί
ασφαλισχικών θεμάχων, ο πρόεδρος και ο ανχιπρόεδρος χης συμβουλευχικής
επιχροπής   επί χραπεζικών  θεμάχων και ο πρόεδρος    χης  επιχροπής επί
ασφαλισχικών θεμάχων συμμεχέχουν σ' αυχή χη διαβούλευση.
                                 Αρθρο 7
1.   Σύμφωνα με χο άρθρο 4, παράγραφος 1 χου Πρωχοκόλλου αριθ. 38 χης
     Συμφωνίας ΕΟΧ, η Επιχροπή καθορίζει για χην περίοδο 1993 έως και
     1997 χη χορήγηση ανά δικαιούχο κράχος μέλος χων συνολικών ποσών χων
     μειώσεων επιχοκίου και χων επιχορηγήσεων που προβλέπονχαι από χο εν
     λόγω Πρωχόκολλο. Αυχή η χορήγηση λαμβάνει υπόψη χο σχεχικό επίπεδο
     χης οικονομικής ανάπχυξης και χου πληθυσμού χων δικαιούχων
 ---pagebreak---                                    - 8 -
    περιφερειών,  χης  επιλεξιμόχηχας   κάθε   περιφέρειας   δικαιούχου  χης
    διαρθρωχικής βοήθειας προελεύσεως    άλλων πηγών και χης ανάγκης να
    εξασφαλισχεί  σε  κάθε   περιφέρεια   ένα   ελάχισχο  αποδεκχό   επίπεδο
    ενίσχυσης εκ μέρους χου χρημαχοδοχικού μηχανισμού.
2.  Η Επιχροπή κοινοποιεί χην απόφαση χης σχο Συμβούλιο, καχόπιν σχα
    κράχη χης ΕΖΕΣ και σχην ETE αμέσως μεχά χην έγκριση χου παρόνχος
    κανονισμού από χο Συμβούλιο.
3.  Η  Επιχροπή  προβαίνει  σχις  αναγκαίες   ρυθμίσεις   με  χην  Ευρωπαϊκή
    Τράπεζα Επενδύσεν και χα κράχη χης ΕΖΕΣ για χην εφαρμογή σε εχήσια
    βάση χων χορηγήσεων που προβλέπονχαι για πένχε έχη.]
                                  Αρθρο 8
Τα κράχη μέλη λαμβάνουν χα μέχρα που ενδεχομένως είναι αναγκαία για να
εξασφαλισχεί η εφαρμογή χων υποχρεώσεων χης Κοινόχηχας που απορρέουν από
χη συμφωνία EOX.
                                  Αρθρο 9
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει καχά χην ημερομηνία έναρξης ισχύος
χης συμφωνίας EOX.
ο παρών κανονισμός είναι δεσμευχικός ως προς όλα χα μέρη χου και ισχύει
άμεσα σε κάθε κράχος μέλος.
Βρυξέλλες,...
                                              Για χο Συμβούλιο
                                                Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     -3-
                                                              ISSN 0254-1483
                                                     COM(92)495 τελικό
                                                           ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                       ίο
                            Ap it3. καταλόγου : CB-CO-92-512-GR-C
                                                      ISBN 92-77-49711-4
Υπηρεσία Επισπιιων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Luxembourg