CELEX: 31978R0766
Language: de
Date: 1978-04-14 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 766/78 der Kommission vom 14. April 1978 über den Verkauf von entbeintem Interventionsrindfleisch zu pauschal im voraus festgesetzten Preisen

Nr . L 10 .?/ 18                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    15 . 4 . 78
                              VERORDNUNG ( EWG ) Nr. 766/78 DER KOMMISSION
                                                      vom 14. April 1978
                über den Verkauf von entbeintem Interventionsrindfleisch zu pauschal im
                                                  voraus festgesetzten Preisen
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                    gen Mitgliedstaats gelagert sind, dem sie untersteht,
GEMEINSCHAFTEN —                                                   ein anderer als der für die auf diesem Hoheitsgebiet
                                                                   gelagerten Erzeugnisse geltende Preis festgesetzt wer­
gestützt auf den Vertrag zur Gründling der Europä­                 den . In der Verordnung ( EWG ) Nr. 1805/77 der Kom­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    mission vom 4 . August 1977 über besondere Durch­
                                                                   führungsbestimmungen zu der Verordnung (EWG)
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr. 805 / 68 des                Nr. 1055/ 77 über die Lagerung und das Verbringen
Rates vom 27 . Juni 1968 über die gemeinsame Markt­                der von Interventionsstellen gekauften Erzeugnisse für
organisation für Rindfleisch ('), zuletzt geändert durch           den Sektor Rindfleisch ( s) ist die Berechnung der Ver­
die Verordnung ( EWG ) Nr. 425 / 77 ( : ), insbesondere            kaufspreise für diese Erzeugnisse geregelt. Es sollte
auf Artikel 7 Absatz 3 ,
                                                                   darauf hingewiesen werden , daß die mit der vorliegen­
                                                                   den Verordnung festgesetzten Preise im Falle dieser
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                    Erzeugung Änderungen unterworfen sein können .
Mit der Verordnung ( EWG ) Nr. 79 / 75 der Kommis­
sion vom 14 . Januar 1 975 (■'), zuletzt geändert durch             Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
die Verordnung ( EWG ) Nr. 2770 / 77 (4 ), wurde eine              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                   schusses für Rindfleisch —
monatliche Ausschreibung für entbeintes Rindfleisch
eröffnet , das sich im Besitz der Interventionsstellen
befindet . Die ausgeschriebenen Fleischmengen wur­
den nicht vollständig zugeteilt .
                                                                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Infolgedessen sollten einige Bestände an Fleisch , das
gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr. 2630 / 75 der Kom­
mission vom 16 . Oktober 1975 über das Entbeinen                                               Aitikcl 1
des von den Interventionsstellen übernommenen
Rindfleisches ( s ) entbeint worden ist, veräußert wer­             (1)      In der Zeit vom 17. bis 28 . April 1978 verkauft
den .                                                               die deutsche Interventionsstelle bis zu 90 Tonnen , die
                                                                    dänische Interventionsstelle bis zu 3 000 Tonnen , die
Es empfiehlt sich deshalb , entbeintes Rindfleisch ge­              irische Interventionssteile bis zu 3 500 Tonnen und
mäß Artikel 2 bis 5 der Verordnung ( EWG ) Nr.                      die Interventionsstelle des Vereinigten Königreichs
216 /69 der Kommission vom 4 . Februar 1969 über                    bis zu 500 Tonnen Fleisch , das gemäß der Verord­
 Durchführungsbestimmungen betreffend den Absatz                    nung ( EWG ) Nr. 2630 / 75 entbeint wurde .
des von den Interventionsstellen gekauften gefrorenen
Rindfleisches (h) zu pauschal im voraus festgesetzten               ( 2)      Die Qualitäten und die Preise dieses Fleisches
Preisen zu verkaufen , wobei allerdings insbesondere                sind im Anhang I angegeben .
hinsichtlich der Bezahlung der Ware gewisse Abwei­
chungen erforderlich sind .                                         ( 3)      Die Verkäufe erfolgen gemäß Artikel 2 bis 5 der
                                                                    Verordnung ( EWG ) Nr. 216/69 und gemäß dieser Ver­
 Da während der Auslagerungsarbeiten Fälle höherer                  ordn u ng.
Gewalt eintreten können , ist den Interventionsstellen
 in solchen Fällen zu gestatten , die erforderlichen Maß­
                                                                    (4)       Die Mengen und Lagerorte der Erzeugnisse kön­
 nahmen zu ergreifen .
                                                                    nen von den Kaufinteressenten bei den im Anhang II
Gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr. 1055/ 77 des Rates                 angegebenen Adressen in Erfahrung gebracht werden .
vom 17 . Mai 1977 über die Lagerung und das Verbrin­
gen der von Interventionsstellen gekauften Erzeug­
                                                                                               Artikel 2
 nisse ( 7) kann für Erzeugnisse im Besitz einer Interven­
 tionsstelle , die außerhalb des Hoheitsgebiets desjeni­
                                                                     Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung
(') ABl . Nr. L 148 vom 28 . 6. 1968 , S. 24 .                      ( EWG ) Nr. 216/ 69 wird der Preis jeweils bei Ausgang
(:) ABl . Nr. L. 61 vom 5 . 3 . 1977, S. 1 .                         der Ware aus dem Lager für die jeweils abgenomme­
Y) ABl . Nr. L 10 vom 15. 1 . 1975, S. 9.                            nen Mengen und spätestens am Tag vor jeder Waren­
(■>) ABl . Nr. L 320 vom 15 . 12 . 1977 , S. 16 .                    übernahme gezahlt.
h) ABl . Nr. L 268 vom 17. 10. 1975, S. 16.
(h) ABl . Nr. L 28 vom 5 . 2. 1969 , S. 10 .
( 7) ABl . Nr. L 128 vom 24 . 5 . 1977 , s . 1 .                    ( s ) ABI . Nr . L 198 vom 5 . 8 . 1977 , S. 19 .
 ---pagebreak--- 15 . 4 . 78                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      Nr . L 103 / 19
                         Artikel 3                                                   Artikel 4
                                                             Kann ein Käufer aus Gründen höherer Gewalt die Fri­
                                                             sten für die Übernahme nicht einhalten , so bestimmt
Falls die bei einer Interventionsstelle vorrätigen Men­      die Interventionsstelle die Malinahmen , die sie auf­
gen geringer sind als diejenigen , für die am ersten Tag     grund der angeführten Umstände für notwendig erach­
des in Artikel 1 Absatz 1 genannten Zeitraums Kauf­          tet .
anträge gestellt wurden , gelten diese Anträge abwei­
                                                                                      Artikel 5
chend von Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung ( EWG )
Nr. 216/ 69 als gleichzeitig eingegangen .                   Diese Verordnung tritt am 17 . April 1978 in Kraft .
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich lind gilt unmittelbar in jedem
              Mitgliedstaat .
              Brüssel , den 14 . April 1978
                                                                      Für die Kommission
                                                                       Der Vizepräsident
                                                                       Fi nn CiUN Di : l.ACH
 ---pagebreak--- Nr. L 103 / 20                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                15. 4. 78
                  ANNEXE 1 — ANHANG / — ALLEGATO / — BIJLAGE / — . I W / .Y / — BILAG 1
              Prix de vente exprimés en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise , ausgedrückt in
              RE/Tonne (1) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoop­
              prijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') — Selling prices , expressed in units of ac­
                                            count per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE / ton (')
               1 . BUNDESREPUBLIK
                    DEUTSCHLAND                                                         Ochsen A
                    Dünnungen                                                               1  100
              2 . DANMARK                                                       Ungtyre                 Tyre          Stude               Evn r
                                                                             1 , kvalitet             pi i Ulti    /, kulitet          I. kvalitet
                    Mørbrad                                                      4 X 75                4 775                   4 452
                    Fileter                                                      2 850                 2 750                   2 525
                    Kød af bagfjerdinger ( med undtagel­
                    se af fileter og mørbrad )                                   2 031                 2 031                   2 ( MI
                    Udbenede forfjerdinger                                       1 760                 1 700                   1 629
                    Slag og bryst                                                I 405                 I 405                   I 405
              3 . IRELAND                                                                                        Steers I , 2 and Iii ifel            2
                    Fillets                                                                                                    6 588
                    Striploins                                                                                                 3 300
                    Insides                                                                                                    2 606
                    Outsides                                                                                                   2 495
                    Knuckles                                                                                                   2 484
                    Rumps                                                                                                      2 644
                    Cube rolls                                                                                                 3 1 57
                    Forequarters (excluding cube rolls )                                                                       1 675
                    Plates and flanks                                                                                          1 150
                    Brisket                                                                                                     I 443
                    Shins and shanks                                                                                            1 600
              4 . UNITED KINGDOM                                                  Stein and Heifers
                    Fillets                                                                 6 42 S
                    Striploins                                                              3 23 1
                    Topsides                                                                2 710
                    Silversides                                                             2 510
                    Thick flanks                                                            2 511
                    Rumps                                                                   2 605
                    Clod and sticking                                                       1 531
                    Forerib                                                                 I 871
                    Pony                                                                    1 768
                    Shins and shanks                                                         1 593
                    Thin flanks                                                                995
                    Flank (plate)                                                              995
                    Briskets                                                                1 287
              (') Au cas ou les produits sont stockes en dehors de I lit.it membre dont releve I organisme d intervention détenteur . ces prix sont
                   ajustes conformément aux dispositions du reniement ( CEE ) n - I HO S./"'"".
              (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des fur die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt , werden
                  diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung ( EWG ) Nr. 1805 ^"' angepaßt.
              (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende ! organismo d intervento detentoie , detti prezzi
                   vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento ( C I - 1 ) n . 180 / 77\
              C ) In geval dat tie produkten zijn opgeslagen buiten tie Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                   ressorteert , worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( LLC ) nr I NO v " ".
              (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agones responsible tor them i -- situated , these [ Mites
                  shall be adjusted m accordance with the provisions of Regulation ( LLC ) No 1805 /77
              (') I tilfælde hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat , hvor interveutionsoiganet ei hjemmehørende , tilpasses Ji^-e pnsei i
                   overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( LUT ) nr . I SU S . ".
 ---pagebreak--- 5 . 4 . 78                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 103 / 21
            ANNEXE / / — ANHANG / / — ALLEGA K) II — Iii ILA GL II — A NNLX II — BILAG II
           Adresse des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indirizzi
           degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the in­
                           tervention agencies — Interventionsorganernes adresser
           BUNDESREPUBLIK            Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM)
           DEUTSCHLAND :             Geschäftsbereich 3 ( Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                     Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                     D 6000 Frankfurt am Main 18
                                     Tel . ( 06 1 1 ) 55 04 61 / 55 05 41 , Telex : 04 I 1 1 56
           DAN MAR K :               Direktoratet for markedsordningerne ,
                                     E F - Di rektoratet
                                     Frederiksborggade 18 ,
                                     1360 København K ,
                                     Tfl . (01 ) 15 41 30 , Telex 15 137 DK .
           IRELAND :                 Department of Agriculture , Agriculture House ,
                                     Ki Idare Street ,
                                     Dublin 2,
                                     Tel . ( 01 ) 78 90 11 , ext . 23 24, Telex 4280 and 5118 .
           UNITED KINGDOM :          Intervention Board for Agricultural Produce , Fountain House ,
                                     2 West Mall , Reading RG1 7QW , Berks .
                                     Telex : 848 302 .
                                     Tel : 07 34 — 58 36 26 .