CELEX: 62015CA0027
Language: sv
Date: 2016-06-02 00:00:00
Title: 

8.8.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 287/8
            
         Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 2 juni 2016 (begäran om förhandsavgörande från Consiglio di Giustizia amministrativa per la Regione – Italien) – Pippo Pizzo mot CRGT Srl
   (Mål C-27/15) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Offentlig upphandling - Direktiv 2004/18/EG - Deltagande i en upphandling - Möjlighet att åberopa andra företags kapacitet för att uppfylla erforderliga villkor - Underlåtenhet att betala en avgift som inte uttryckligen föreskrivits - Uteslutning från upphandlingsförfarandet utan möjlighet att avhjälpa bristen))
   (2016/C 287/10)
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Consiglio di Giustizia amministrativa per la Regione siciliana
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Pippo Pizzo
   
      Motpart: CRGT Srl
   
      ytterligare deltagare i rättegången: Autorità Portuale di Messina, Messina Sud Srl, Francesco Todaro, Myleco Sas
   
      Domslut
   
   
               1)
            
            
               Artiklarna 47 och 48 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster ska tolkas så, att de inte utgör hinder för en nationell lagstiftning som tillåter att en ekonomisk aktör åberopar en eller flera utomstående enheters kapacitet i syfte att uppfylla de minimikrav som ställs för deltagande i ett upphandlingsförfarande och som den förstnämnde aktören endast delvis uppfyller.
            
         
               2)
            
            
               Likabehandlingsprincipen och kravet på öppenhet ska tolkas så, att de utgör hinder för att en ekonomisk aktör utesluts från ett förfarande för offentlig upphandling till följd av att denne har underlåtit att uppfylla en skyldighet som inte följer uttryckligen av upphandlingsdokumenten eller av gällande nationell lagstiftning, utan av en tolkning av nämnda lagstiftning och av dessa dokument samt av en mekanism som består i att nationella myndigheter eller förvaltningsdomstolar fyller ut luckor i nämnda dokument. Under dessa omständigheter ska likabehandlings- och proportionalitetsprinciperna tolkas så, att de inte utgör hinder för att den ekonomiska aktören tillåts att avhjälpa bristen och uppfylla nämnda skyldighet inom en tidsfrist som den upphandlande myndigheten fastställer.
            
         
      (1)  EUT C 138, 27.4.2015