CELEX: 21975D1231(05)
Language: fi
Date: 1975-12-02 00:00:00
Title: Sekakomitean päätös N:o 1/75, tehty 2 päivänä joulukuuta 1975, "alkuperätuotteiden" käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevassa pöytäkirjassa N:o 3 olevan 23 artiklan muuttamisesta

Avis juridique important

|

21975D1231(05)

Sekakomitean päätös N:o 1/75, tehty 2 päivänä joulukuuta 1975, "alkuperätuotteiden" käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevassa pöytäkirjassa N:o 3 olevan 23 artiklan muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 338 , 31/12/1975 s. 0026 Suomenk. erityispainos Alue 2 Nide 2 s. 0057  Ruotsink. erityispainos Alue 2 Nide 2 s. 0057 

SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/75,tehty 2 päivänä joulukuuta 1975,"alkuperätuotteiden" käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevassa pöytäkirjassa N:o 3 olevan 23 artiklan muuttamisestaSEKAKOMITEA, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1972 allekirjoitetun sopimuksen,ottaa huomioon "alkuperätuotteiden" käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan pöytäkirjan N:o 3 (jäljempänä "pöytäkirja N:o 3"), ja erityisesti sen 28 artiklan,sekä katsoo, ettäpöytäkirjassa N:o 3 olevan 23 artiklan 1 kohdan nykyisissä määräyksissä, jotka on 2 päivänä joulukuuta 1974 tehdyllä sekakomitean päätöksellä 4/74 suspendoitu 31 päivään joulukuuta 1975, määrätään, että kieltoa tullin palauttamisen soveltamisesta tai minkäänlaisesta tullimaksusta vapautuksesta ei-alkuperää olevien tuotteiden osalta, joita käytetään alkuperätuotteiden valmistamiseen, sovelletaan siitä päivästä, jona samanlaisiin alkuperätuotteisiin kuin käytetyt tuotteet olivat, yhteisössä tai Islannissa sovellettava tulli alennettiin 40 prosenttiin perustullista,viittaaminen tariffien poistamisen tiettyyn tasoon näiden määräysten soveltamispäivän määrittämiseksi aiheuttaa todennäköisesti käytännön vaikeuksia, erityisesti johtuen valmiisiin tuotteisiin ja käytettyjen tuotteiden kanssa samanlaisiin alkuperätuotteisiin sovellettavien tullimenettelyjen eroista,tämän vuoksi olisi määrättävä yhtenäinen soveltamispäivä kaikille kyseisille tuotteille; tämä päivä voi olla tämän päätöksen voimaantulopäivä,lisäksi 23 artiklan 2 ja 3 kohdan nykyisissä määräyksissä määrätään, että sopimuksen 3 artiklan 1 kohdan nojalla voimassa olevan tullimenettelyn soveltamiseksi entisten EFTA-maiden välisessä kaupassa ainoastaan pöytäkirjassa N:o 3 olevan 25 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tuotteet voivat saada minkäänlaista vapautusta tulleista,käytännössä näistä määräyksistä johtuu, että tullin palauttaminen tai minkäänlainen tulleista vapautus on kielletty niiden alkuperäisen yhteisön tai Irlannin alkuperää olevien tuotteiden osalta, joita käytetään sellaisten tuotteiden valmistukseen, joihin voidaan soveltaa sopimuksen 3 artiklan 1 kohdan tuloksena olevaa tullimenettelyä,tämän kiellon on jatkuttava niin kauan kuin sopimuksen 3 artiklan 1 kohdasta johtuva tullimenettely ei ole yhtenäinen sopimuksen 3 artiklan 2 kohdasta johtuvan menettelyn kanssa, jakyseisten tuotteiden enemmistön osalta tämä kielto jatkuu kuitenkin ainoastaan 30 päivään kesäkuuta 1977; yksinkertaisuuden vuoksi on aiheellista määrätä tämä määräpäivä kaikille kyseessä oleville tuotteille,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaKorvataan pöytäkirjassa N:o 3 olevan 23 artiklan teksti seuraavasti:"23 artikla1. Sellaisiin tuotteisiin, joihin sopimusta sovelletaan, ja joita käytetään niiden tuotteiden valmistamiseen, joista annetaan tai laaditaan EUR.1-tavaratodistus tai EUR.2-lomake, voidaan soveltaa tullin palauttamista tai minkäänlaista tulleista vapauttamista ainoastaan silloin, kun kyseessä ovat tuotteet, jotka ovat yhteisön, Islannin tai jonkin kuudesta tämän pöytäkirjan 2 artiklassa tarkoitetun maan alkuperätuotteita, sanotun kuitenkaan rajoittamatta pöytäkirjassa 2 olevan 1 artiklan soveltamista.2. Alkuperäisen yhteisön tai Irlannin alkuperätuotteisiin, joita käytetään 25 artiklan 1 kohdassa määrättyjen edellytysten mukaisesti tuotettujen tavaroiden valmistamiseen, ei voida soveltaa siinä valtiossa, jossa valmistus tapahtui, tullin palauttamista tai minkäänlaista tulleista vapauttamista 30 päivään kesäkuuta 1977, sanotun kuitenkaan rajoittamatta pöytäkirjassa 2 olevan 1 artiklan soveltamista.3. Tässä ja seuraavissa artikloissa ilmaisulla "tulli" tarkoitetaan myös kaikkia muita maksuja, joilla on vastaava vaikutus kuin tullilla."2 artiklaTämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1976.Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 1975.Sekakomitean puolestaPuheenjohtajaR. de KERGORLAY