CELEX: C1996/145/06
Language: da
Date: 1996-05-18 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 4. december 1995 af Corte Suprema di Cassazione i sagen 1) Provincia autonoma di Trento; 2) Ufficio del Medico Provinciale di Trento mod »DEGA« ved Gino Depretto Snc. (Sag C-83/96)

18 . 5 . 96              DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr . C 145/3
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse                1 ) fastsætter kriterier for, hvilke private personer eller
 afsagt den 7. marts 1996 af Hessisches Finanzgericht i sagen               organisationer, der har en legitim interesse i at beskytte
 Quelle Schickedanz AG og Co. mod Oberfinanzdirektion                       forbrugerne, og
                               Frankfurt/M
                             ( Sag C-80/96 )                           2 ) tillader sådanne private personer eller organisationer at
                             ( 96/C 145/04 )
                                                                            indbringe en sag for retsmyndighederne eller de kom­
                                                                            petente administrative myndigheder, for at disse kan
                                                                            afgøre, om kontraktvilkår, der er udarbejdet med
Ved kendelse afsagt den 7, marts 1996 , indgået til Domsto­                 henblik på generel anvendelse , er af urimelig karak­
                                                                            ter ?
lens Justitskontor den 18 . marts 1996 , har Hessisches
Finanzgericht i sagen Quelle Schickedanz AG og Co. mod
 Oberfinanzdirektion Frankfurt/M . forelagt De Europæiske              (') EFT nr. L 95 af 21 . 4 . 1993 , s . 29 .
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­
relse af følgende spørgsmål :
a ) Er den i bilaget under nr . 6 i Kommissionens forordning
      ( EF ) nr . 1966/94 af 28 . juli 1994 om tarifering af visse
      varer i den kombinerede nomenklatur ( EFT nr . L 198 af
      30 . 7. 1994 , s . 103 ) foretagne tarifering af varer i sæt til Anmodning ora préjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
      detailsalg, bestående af en busteholder og en trusse,            afsagt den 4, december 1995 af Corte Suprema di Cassa­
      gyldig, for så vidt de i sættet indeholdte varer derved          zione i sagen 1 ) Provincia autonoma di Trento; 2 ) Ufficio
      tariferes enkeltvis i strid med bestemmelse 3              b i   del Medico Provinciale di Trento mod » DEGA « ved Gino
      Almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende det                                            Depretto Sne.
      kombinerede system ?                                                                         ( Sag C-83/96 )
                                                                                                     96/C 145/06 )
b ) Såfremt spørgsmål a ) besvares benægtende, spørges :
                                                                       Ved kendelse afsagt den 4 , december 1 995 , indgået til
      Skal varer i sæt til detailsalg, bestående af en busteholder     Domstolens Justitskontor den 18 . marts 1996 , har Corte
      af trikotage og en trusse af trikotage, tariferes under          Suprema di Cassazione i sagen 1 ) Provincia autonoma di
      position 6212 10 00 fordi busteholderen i henhold til            Trento; 2 ) Ufficio del Medico Provinciale di Trento mod
      bestemmelse 3 b i Almindelige tariferingsbestemmelser,           » DEGA « ved Gino Depretto Sne . forelagt De Europæiske
      skal anses for at være den karaktergivende bestand­              Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­
      del ?                                                            relse af følgende spørgsmål :
                                                                       Skal artikel 3 , stk . 1 , nr . 6 , i Rådets direktiv 79/112/EØF af
                                                                       18 . december 1978 om tilnærmelse af medlemsstaternes
                                                                       lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for
                                                                       levnedsmidler bestemt til den endelige forbruger samt om
                                                                       reklame for sådanne levnedsmidler ( ] ) fortolkes således, at
                                                                       den dér indeholdte vending » etableret inden for Fællesska­
Anmodning om préjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse               bet « alene skal relateres til forhandlere, eller må vendingen,
afsagt den 28 . februar 1996 af High Court of Justice,                 når der ikke findes en forhandler, der er etableret inden for
Queen's Bench Division i sagen The Queen mod Secretary of              Fællesskabet, også antages at tage sigte på fabrikanten
State for Trade and Industry, ex parte: 1 . Consumers'                 og/eller pakkevirksomheden ?
                    Association, 2. Which (?) Ltd
                            ( Sag C-82/96 )                            (M EFT nr . L 33 af 8 . 2 . 1979 , s . 1 .
                               96/C 145 /05
Ved kendelse afsagt den 28 . februar 1996 , indgået til
Domstolens Justitskontor den 15 . marts 1996 , har High
Court of Justice, Queen's Bench Division i sagen The Queen
mod Secretary of State for Tråde and Industry, ex parte :              Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
1 . Consumers' Association; 2 . Which (?) Ltd, forelagt De             afsagt den 2 , februar 1996 af Bayerisches Landessozialge­
Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om                        richt i sagen Maria Martinez Sala mod delstaten Bayern
præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :                                                      ( Sag C-85/96 )
                                                                                                   ( 96/C 145/07 ) .
Pålægger artikel 7, stk. 2, i Rådets direktiv 93/ 13/EØF af
5 , april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugerafta­            Ved kendelse afsagt den 2 , februar 1996 , indgået til
ler (') medlemsstaterne forpligtelser til at sikre, at national        Domstolens Justitskontor den 20 . marts 1996, har Bayeris­
lov                                                                    ches Landessozialgericht, 9 , afdeling, i sagen Maria Marti