CELEX: 31978R2882
Language: it
Date: 1978-12-05 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2882/78 DEL CONSIGLIO, DEL 5 DICEMBRE 1978, RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO SOTTO FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE FRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA PORTOGHESE RELATIVO AI POMODORI PREPARATI O CONSERVATI DELLA SOTTOVOCE 20.02 C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE

Avis juridique important

|

31978R2882

REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2882/78 DEL CONSIGLIO, DEL 5 DICEMBRE 1978, RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO SOTTO FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE FRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA PORTOGHESE RELATIVO AI POMODORI PREPARATI O CONSERVATI DELLA SOTTOVOCE 20.02 C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE  

Gazzetta ufficiale n. L 344 del 08/12/1978 pag. 0001

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2882/78 DEL CONSIGLIO  del 5 dicembre 1978  relativo alla conclusione dell ' accordo sotto forma di scambio di lettere fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese relativo ai pomodori preparati o conservati della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 113 ,  vista la raccomandazione della Commissione ,  considerando che occorre concludere l ' accordo sotto forma di scambio di lettere fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese relativo ai pomodori preparati o conservati della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  A nome della Comunità è approvato l ' accordo sotto forma di scambio di lettere fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese relativo ai pomodori preparati o conservati della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune .  Il testo dell ' accordo è allegato al presente regolamento .  Articolo 2  Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona autorizzata a firmare l ' accordo a fine d ' impegnare la Comunità .  Articolo 3  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , add  5 dicembre 1978 .  Per il Consiglio  Il Presidente  M . LAHNSTEIN  ACCORDO  sotto forma di scambio di lettere fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese relativo ai pomodori preparati o conservati della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune  Lettera n . 1  Bruxelles , ...  Signor ... ,  mi pregio di riferirmi all ' articolo 3 del protocollo n . 8 dell ' accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese , firmato il 22 luglio 1972 , e allo scambio di lettere in data 5 dicembre 1975 .  Mi pregio d ' informarla che per il 1979 la Comunità è disposta a mantenere il volume convenuto per l ' anno precedente . Pertanto , il governo del Portogallo si impegna a prendere i necessari provvedimenti affinché i quantitativi di pomodori preparati o conservati senza aceto o acido acetico , della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune , forniti alla Comunità nel 1979 non superino 90 000 tonnellate .  Le sarei grato se volesse confermarmi l ' accordo del Suo governo sul contenuto della presente lettera .  Voglia credere , Signor ... , ai sensi della mia alta considerazione .  A nome del Consiglio  delle Comunità europee  Lettera n . 2  Bruxelles , ...  Signor ... ,  mi pregio d ' accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna con la quale si comunica quanto segue :  " Mi pregio di riferirmi all ' articolo 3 del protocollo n . 8 dell ' accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese , firmato il 22 luglio 1972 , e allo scambio di lettere in data 5 dicembre 1975 .  Mi pregio d ' informarla che per il 1979 la Comunità è disposta a mantenere il volume convenuto per l ' anno precedente . Pertanto , il governo del Portogallo si impegna a prendere i necessari provvedimentie affinché i quantitativi di pomodori preparati o conservati senza aceto o acido acetico , della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune , forniti alla Comunità nel 1979 non superino 90 000 tonnellate .  Le sarei grato se volesse confermarmi l ' accordo del Suo governo sul contenuto della presente lettera . " .  Ho l ' onore di confermare l ' accordo del mio governo in merito al contenuto di questa lettera .  Voglia credere , Signor ... , ai sensi della mia alta considerazione .  Per il governo  della Repubblica portoghese