CELEX: C2005/193/19
Language: lt
Date: 2005-08-06 00:00:00
Title: Byla C-220/05 Tribunal administratif de Lyon 2005 m. balandžio 7 d. sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Jean Auroux ir kiti prieš Commune de Roanne, dalyvaujant Société d'équipement du département de la Loire

6.8.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 193/11
            
         Tribunal administratif de Lyon 2005 m. balandžio 7 d. sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Jean Auroux ir kiti prieš Commune de Roanne, dalyvaujant Société d'équipement du département de la Loire
   (Byla C-220/05)
   (2005/C 193/19)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Tribunal administratif de Lyon2005 m. balandžio 7 d. sprendimu kreipėsi į Europos Bendrijų Teisingumo Teismą su prašymu, kurį Teisingumo Teismo sekretoriatas gavo 2005 m. gegužės 19 d., priimti prejudicinį sprendimą byloje Jean Auroux ir kiti prieš Commune de Roanne, dalyvaujant Société d'équipement du département de la Loire.
   
      Tribunal administratif de Lyon prašo Teisingumo Teismo atsakyti į šiuos klausimus:
   
               1.
            
            
               Ar sutartis, kuria viena perkanti organizacija patiki kitai perkančiai organizacijai, plėtros projekto, kuriuo siekiama patenkinti bendro intereso poreikius, įgyvendinimą, pagal kurią pastaroji perkanti organizacija pastato pirmajai jai reikalingus įrengimus ir kuriai pasibaigus pirmoji perkanti organizacija automatiškai tampa šių tretiesiems asmenims neperleistų įrengimų ir kitų žemės sklypų bei pastatų savininke, yra viešasis darbų pirkimas iš dalies pakeistos 1993 m. birželio 14 d. Direktyvos 93/37/EEB (1) 1 straipsnio prasme?
            
         
               2.
            
            
               Jei į pirmą klausimą būtų atsakyta teigiamai, ar vertinant specialiųjų skolinimosi teisių 5 000 000 ribą, nustatytą tos pačios direktyvos 6 straipsnyje, reikia atsižvelgti tik į sumokėtą kainą už perkančios organizacijos perleistus įrengimus, ar į šios kainos ir įnašų sumą, net jei pastarieji tik iš dalies susiję su šių įrengimų pastatymu, ar į bendrą atliktų darbų ir neperleisto turto, kuris pasibaigus sutarčiai automatiškai tampa pirmosios perkančios organizacijos nuosavybe, jai perimant tęsiamų sutarčių vykdymą ir antrosios perkančios organizacijos atsiradusias skolas, vertę?
            
         
               3.
            
            
               Jei į pirmus du klausimus būtų atsakyta teigiamai, ar pirmoji perkanti organizacija, sudarydama tokią sutartį gali nesilaikyti šioje direktyvoje numatytos sutarties sudarymo procedūros, remdamasi tuo, kad ši sutartis gali būti sudaryta tik su tam tikrais juridiniais asmenimis ir kad tas pačias procedūras taikys antroji perkanti organizacija sudarydama viešojo darbų pirkimo sutartis?
            
         
      (1)  1993 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 93/37/EEB dėl viešojo darbų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo (OL L 199, 1993 8 9, p. 54)