CELEX: 21996D1114(03)
Language: ro
Date: 1996-06-28 00:00:00
Title: Decizia nr. 43/96 a Comitetului mixt al SEE din 28 iunie 1996 de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

21996D1114(03)

Jurnalul Oficial L 291 , 14/11/1996 p. 0033 - 0033 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 LV.ES capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 MT.ES capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 PL.ES capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 SK.ES capitol 11 volum 02 p. 77  - 77 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 02 p. 77  - 77

		Decizia nr. 43/96 a Comitetului mixt al SEEdin 28 iunie 1996de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât anexa XVIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 29/96 a Comitetului mixt al SEE din 26 aprilie 1996 [1];întrucât Directiva 94/33/CE a Consiliului din 22 iunie 1994 privind protecția tinerilor la locul de muncă [2] trebuie să fie încorporată în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 28 (Directiva 93/104/CE a Consiliului) din anexa XVIII la acord, se inserează următorul punct:"29. 394 L 0033: Directiva 94/33/CE a Consiliului din 22 iunie 1994 privind protecția tinerilor la locul de muncă (JO L 216, 20.8.1994, p. 12)."Articolul 2Textele Directivei 94/33/CE în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 1 decembrie 1996, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 28 iunie 1996.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleP. Benavides[1] JO L 186, 25.7.1996, p. 82.[2] JO L 216, 20.8.1994, p. 12.--------------------------------------------------