CELEX: 52009PC0051
Language: sv
Date: 2009-02-10
Title: Förslag till rådets beslut om det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Österrike av genetiskt modifierad majs (Zea mays L. linje T25) i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG

Viktigt rättsligt meddelande

|

52009PC0051

Förslag till rådets beslut om det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Österrike av genetiskt modifierad majs (Zea mays L. linje T25) i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG  /* KOM/2009/0051 slutlig */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 10.2.2009KOM(2009) 51 slutligFörslag tillRÅDETS BESLUTom det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Österrike av genetiskt modifierad majs (Zea mays L. linje T25) i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Genom de beslut som kommissionen har fattat på grundval av del C i direktiv 90/220/EEG[1] godkändes att en genetiskt modifierad majssort ( Zea mays L. linje T25) släpps ut på marknaden, och de franska myndigheterna har lämnat medgivande till utsläppande på marknaden av denna genetiskt modifierade organism (GMO). Medgivandet omfattar all användning av produkten, dvs. import, bearbetning till livsmedels- och foderprodukter samt odling.2. Österrike har därefter, på grundval av artikel 16 (skyddsklausulen) i direktiv 90/220/EEG, beslutat att tillfälligt förbjuda eller begränsa försäljningen av Zea mays L. linje T25 för all användning som omfattas av det medgivande som lämnats enligt direktiv 90/220/EEG. Österrike har underrättat kommissionen om sitt beslut och angivit skälen för beslutet.3. Vetenskapliga kommittén för växter har rådfrågats och konstaterade i sina yttranden att de uppgifter som Österrike lämnat inte utgjorde några nya, relevanta vetenskapliga belägg som inte redan beaktats i samband med den ursprungliga riskbedömningen av dessa genetiskt modifierade organismer, samt att uppgifterna inte nödvändiggjorde någon översyn av kommitténs ursprungliga vetenskapliga yttrande angående säkerheten hos Zea mays L. linje T25.4. Direktiv 90/220/EEG har ersatts av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön[2].5. Produkter som härrör från Zea mays L. linje T25 (stärkelse och alla stärkelsederivat, oraffinerad och raffinerad olja, alla värmebehandlade eller jästa produkter som har framställts av Zea mays L. linje T25 samt foder som består av och/eller innehåller eller har framställts av Zea mays L. linje T25) har godkänts enligt förordning (EG) nr 258/97[3] och har anmälts som befintliga produkter enligt artiklarna 8 och 20 i förordning (EG) nr 1829/2003[4]. Dessa användningar ingår inte i tillämpningsområdet för direktiv 2001/18/EG och omfattas därför inte av den skyddsåtgärd som anmälts av Österrike.6. I januari 2004 begärde kommissionen att Österrike skulle ompröva sin skyddsåtgärd mot bakgrund av det nya regelverket och, om tillämpligt, anmäla den på nytt enligt direktiv 2001/18/EG.7. I enlighet med artikel 23 i direktiv 2001/18/EG lämnade Österrike ytterligare information till kommissionen till stöd för sin befintliga skyddsåtgärd.8. I artikel 23 i direktiv 2001/18/EG fastställs att kommissionen ska fatta beslut i enlighet med förfarandet i artikel 30.2 i direktivet. Detta innebär att artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG ska tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i beslutet.9. I enlighet med artikel 28.1 i direktiv 2001/18/EG rådfrågades Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (EFSA), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002[5] och som har ersatt de relevanta vetenskapliga kommittéerna. EFSA konstaterade i sitt yttrande av den 8 juli 2004[6] att de uppgifter som lämnats av Österrike inte utgjorde några nya vetenskapliga belägg som skulle ogiltigförklara miljöriskbedömningen av Zea mays L. linje T25 och därmed motivera ett förbud mot denna genetiskt modifierade organism i Österrike.10. Ett utkast till beslut av kommissionen om att Österrike skulle upphäva sin nationella skyddsåtgärd lades därför fram för yttrande, enligt artikel 5.2 i rådets beslut 1999/468/EG, till den kommitté som inrättats enligt artikel 30 i direktiv 2001/18/EG.11. Kommittén rådfrågades den 29 november 2004 men avgav inget yttrande om skyddsåtgärden, vilket medför att kommissionen enligt artikel 5.4 i beslut 1999/468/EG utan dröjsmål måste lägga fram ett förslag till rådet om vilka åtgärder som ska vidtas samt informera Europaparlamentet.12. I enlighet med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG uttalade sig rådet (miljö) den 24 juni 2005 med kvalificerad majoritet mot förslaget att Österrike skulle upphäva sin skyddsåtgärd, vilket medför att kommissionen måste ompröva sitt förslag.13. I sitt uttalande konstaterade rådet att det fortfarande råder en viss osäkerhet när det gäller de nationella skyddsåtgärderna på marknaden för den genetiskt modifierade majssorten T25 och uppmanade kommissionen att samla in mer fakta om denna genetiskt modifierade organismen och att ytterligare utvärdera om de åtgärder som Österrike har vidtagit för att som en tillfällig försiktighetsåtgärd uppskjuta utsläppandet på marknaden av denna organism är motiverade, samt om godkännandet av denna organism fortfarande uppfyller säkerhetskraven i direktiv 2001/18/EG.14. I november 2005 ombads EFSA att yttra sig om huruvida det fanns vetenskapliga skäl att tro att det fortsatta utsläppandet på marknaden av Zea mays L. linje T25 i enlighet med villkoren i medgivandet sannolikt skulle ge upphov till negativa effekter på människors hälsa eller på miljön, och EFSA ombads särskilt att ta hänsyn till eventuell ytterligare vetenskaplig information som tillkommit efter det tidigare vetenskapliga yttrandet i vilket säkerheten hos denna genetiskt modifierade organism utvärderades.15. I sitt yttrande av den 29 mars 2006 (offentliggjort den 11 april 2006)[7] konstaterade EFSA, efter att ha granskat uppgifterna i Österrikes framställning, att det tillgängliga vetenskapliga underlaget inte stöder Österrikes argument, och att det inte finns skäl att tro att det fortsatta utsläppandet på marknaden av Zea mays L. linje T25 i enlighet med villkoren i medgivandena skulle medföra negativa effekter på människors och djurs hälsa eller på miljön.16. I enlighet med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG lade kommissionen fram ett förslag till rådet med en begäran om att Österrike skulle upphäva sin skyddsåtgärd.17. Den 18 december 2006 uttalade sig rådet (miljö) med kvalificerad majoritet mot förslaget.18. I sitt beslut hänvisade rådet till den miljöriskbedömning som föreskrivs i direktiv 2001/18/EG och framhöll att ”det är nödvändigt att mer systematiskt ta hänsyn till de olika jordbruksstrukturerna och regionala ekologiska särdragen i Europeiska unionen vid bedömningen av miljöriskerna med genetiskt modifierade organismer”.19. I enlighet med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG lade kommissionen fram ett ändrat förslag med en begäran om att Österrike skulle upphäva endast förbudet mot import och bearbetning till livsmedels- och foderprodukter.20. Rådet röstade om förslaget den 30 oktober men uppnådde inte någon kvalificerad majoritet för eller emot det. Den 7 maj 2008 antog kommissionen därför beslut 2008/470/EG om att Österrike skulle vidta erforderliga åtgärder för att upphäva förbudet mot import och bearbetning till livsmedels- och foderprodukter av Zea mays L. linje T25 senast 20 dagar efter anmälan av det beslutet. Den 27 maj 2008 följde Österrike beslutet och antog motsvarande lagstiftning.21. Österrike inledde arbete med att samla in relevant vetenskapligt underlag som man ansåg tillfälligt skulle motivera att de aspekter av skyddsåtgärden som gällde försäljning och användning av utsäde (odling) bibehölls, särskilt i fråga om ”de olika jordbruksstrukturerna och regionala ekologiska särdragen” som avses i skäl 3 i rådets beslut av den 18 december 2006. I november 2007 lämnade Österrike detta vetenskapliga underlag till kommissionen.22. Den 18 april 2008 bad därför kommissionen EFSA, i enlighet med artikel 29.1 och i överensstämmelse med artikel 22.2 och 22.5 c i förordning (EG) nr 178/2002, att bedöma om de uppgifter som Österrike lämnat innehåller information som påverkar miljöriskbedömningen av befintlig information genom att ge välgrundade skäl att anta att T25-majs, för de användningar som anges i det motsvarande medgivandet, utgör en risk för miljön.23. Den 4 december 2008 antog EFSA ett yttrande (offentliggjort den 11 december 2008) där man konstaterade att det är osannolikt att T25-majs kommer att medföra negativa effekter på människors eller djurs hälsa eller på miljön inom ramen för den föreslagna användningen, och EFSA bekräftade sina tidigare slutsatser om säkerheten hos T25-majs. Efter att ha beaktat den information som Österrike lämnat samt ett stort urval vetenskaplig litteratur, är EFSA av uppfattningen att det inte finns några specifika belägg, i form av risker för människors och djurs hälsa eller för miljön, som gör det motiverat att åberopa skyddsklausulen i artikel 23 i direktiv 2001/18/EG för saluföring av T25-majs i Österrike för de avsedda användningarna. Sammanfattningsvis kom EFSA fram till att det tillgängliga vetenskapliga underlaget inte stöder de argument som Österrike framfört och att det är osannolikt att odling av T25-majs kommer att medföra negativa effekter på människors eller djurs hälsa eller på miljön i Österrike.24. Under dessa omständigheter bör Österrike upphäva sin skyddsåtgärd med avseende på användning och försäljning av utsäde av Zea mays L. linje T25.25. Till följd av rådets beslut av den 18 december 2006, och i enlighet med artikel 5.6 andra stycket i rådets beslut 1999/468/EG, lade kommissionen åter fram sitt förslag till åtgärder och informerade Europaparlamentet.26. I artikel 5.6 första stycket i rådets beslut 1999/468/EG föreskrivs att rådet får fatta beslut med kvalificerad majoritet inom en tidsperiod som fastställts till tre månader enligt artikel 30.2 i direktiv 2001/18/EG.Förslag tillRÅDETS BESLUTom det tillfälliga förbudet mot användning och försäljning i Österrike av genetiskt modifierad majs ( Zea mays L. linje T25) i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG(Endast den tyska texten är giltig) (Text av betydelse för EES)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUTmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG[8], särskilt artikel 23.2,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) Genom kommissionens beslut 98/293/EG av den 22 april 1998 om utsläppande på marknaden av genetiskt modifierad majs ( Zea mays L. T25), i enlighet med rådets direktiv 90/220/EEG[9], beslöts det att medgivande skulle ges för utsläppande av den produkten på marknaden.(2) Den 3 augusti 1998 lämnade de franska myndigheterna ett sådant medgivande. Medgivandet omfattar all användning av produkten, dvs. import, bearbetning till livsmedels- och foderprodukter samt odling.(3) Enligt artikel 35.1 i direktiv 2001/18/EG, vilket ersatte direktiv 90/220/EEG[10], ska de förfaranden som avser anmälningar om utsläppande av genetiskt modifierade organismer på marknaden som inte har slutförts senast den 17 oktober 2002 omfattas av bestämmelserna i direktiv 2001/18/EG.(4) Den 8 maj 2000 informerade Österrike kommissionen om sitt beslut att tillfälligt förbjuda användning och försäljning av Zea mays L. linje T25 för alla ändamål och motiverade detta i enlighet med artikel 16.1 i direktiv 90/220/EEG.(5) Produkter som härrör från Zea mays L. linje T25 (stärkelse och alla stärkelsederivat, oraffinerad och raffinerad olja, alla värmebehandlade eller jästa produkter som har framställts av Zea mays L. linje T25 samt foder som består av och/eller innehåller eller har framställts av Zea mays L. linje T25) har godkänts enligt förordning (EG) nr 258/97[11] och har därefter anmälts som befintliga produkter enligt artiklarna 8 och 20 i förordning (EG) nr 1829/2003[12]. Dessa användningar omfattas inte av den skyddsåtgärd som anmälts av Österrike, eftersom de inte ingår i tillämpningsområdet för direktiv 2001/18/EG.(6) Vetenskapliga kommittén för växter konstaterade den 20 juli 2001 att de uppgifter som lämnats av Österrike inte utgjorde några nya, relevanta vetenskapliga belägg som inte redan beaktats i samband med den ursprungliga granskningen av ärendet eller som skulle motivera en översyn av kommitténs ursprungliga yttrande om produkten.(7) Den 9 januari 2004 samt den 9 och 17 februari 2004 lämnade Österrike ytterligare information till kommissionen till stöd för sina nationella åtgärder för majslinje T25.(8) I enlighet med artikel 28.1 i direktiv 2001/18/EG har kommissionen rådgjort med Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (EFSA), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002[13] och som har ersatt de relevanta vetenskapliga kommittéerna.(9) EFSA konstaterade den 8 juli 2004[14] att de uppgifter som lämnats av Österrike inte utgjorde några nya vetenskapliga belägg som var tillräckliga för att ogiltigförklara miljöriskbedömningen av majslinje T25 och därmed motivera ett förbud mot användning och försäljning av denna produkt i Österrike.(10) Under rådande omständigheter fanns det inte något skäl att anse att produkten skulle utgöra en risk för människors hälsa eller för miljön. Kommissionen lade därför den 29 november 2004 fram ett utkast till beslut, med innebörden att Österrike skulle upphäva sin tillfälliga skyddsåtgärd, till den kommitté som inrättats enligt artikel 30 i direktiv 2001/18/EG, för bedömning enligt förfarandet i artikel 30.2.(11) Kommittén avgav emellertid inget yttrande, och kommissionen lade fram ett förslag till åtgärder till rådet i enlighet med artikel 5.4 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[15].(12) Den 24 juni 2005 avvisade rådet detta förslag med kvalificerad majoritet i enlighet med artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG.(13) I sitt uttalande konstaterade rådet att det fortfarande råder en viss osäkerhet när det gäller de nationella skyddsåtgärderna på marknaden för den genetiskt modifierade majssorten T25 och uppmanade kommissionen att samla in mer fakta om denna genetiskt modifierade organism och att ytterligare utvärdera om de åtgärder som Österrike har vidtagit för att som en tillfällig försiktighetsåtgärd uppskjuta utsläppandet på marknaden av denna organism är motiverade, samt om godkännandet av denna organism fortfarande uppfyller säkerhetskraven i direktiv 2001/18/EG.(14) I november 2005 rådfrågades EFSA på nytt av kommissionen om huruvida det fanns vetenskapliga skäl att tro att fortsatt utsläppande på marknaden av T25-majs i enlighet med villkoren i medgivandet sannolikt skulle ge upphov till negativa effekter på människors hälsa eller på miljön. EFSA ombads särskilt att beakta ytterligare vetenskaplig information som tillkommit efter det tidigare vetenskapliga yttrandet om säkerheten hos denna genetiskt modifierade organism.(15) I sitt yttrande av den 29 mars 2006[16] konstaterade EFSA att det inte finns skäl att tro att det fortsatta utsläppandet på marknaden av T25-majs i enlighet med villkoren i medgivandet skulle ge upphov till negativa effekter på människors och djurs hälsa eller på miljön.(16) I enlighet med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG lade kommissionen fram ett förslag till rådet med en begäran om att Österrike skulle upphäva sin skyddsåtgärd.(17) I enlighet med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG uttalade sig rådet (miljö) den 18 december 2006 med kvalificerad majoritet mot förslaget.(18) I sitt beslut hänvisade rådet till den miljöriskbedömning som föreskrivs i direktiv 2001/18/EG och förklarade att ”det är nödvändigt att mer systematiskt ta hänsyn till de olika jordbruksstrukturerna och regionala ekologiska särdragen i Europeiska unionen vid bedömningen av miljöriskerna med genetiskt modifierade organismer”.(19) I enlighet med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG lade kommissionen fram ett ändrat förslag med en begäran om att Österrike skulle upphäva endast förbudet mot import och bearbetning till livsmedels- och foderprodukter.(20) Rådet röstade om förslaget den 30 oktober men uppnådde inte någon kvalificerad majoritet för eller emot det. Den 7 maj 2008 antog kommissionen därför beslut 2008/470/EG om att Österrike skulle vidta erforderliga åtgärder för att upphäva förbudet mot import och bearbetning till livsmedels- och foderprodukter av Zea mays L. linje T25 senast 20 dagar efter anmälan av det beslutet. Den 27 maj 2008 följde Österrike beslutet och ändrade lagstiftningen i enlighet med detta.(21) Österrike inledde arbete med att samla in relevant vetenskapligt underlag som man ansåg tillfälligt skulle motivera att de aspekter av skyddsåtgärden som gällde försäljning och användning av utsäde (odling) bibehölls, särskilt i fråga om ”de olika jordbruksstrukturerna och regionala ekologiska särdragen” som avses i skäl 3 i rådets beslut av den 18 december 2006. I november 2007 lämnade Österrike detta vetenskapliga underlag till kommissionen.(22) Den 18 april 2008 bad därför kommissionen EFSA, i enlighet med artikel 29.1 och i överensstämmelse med artikel 22.2 och 22.5 c i förordning (EG) nr 178/2002, att bedöma om de uppgifter som Österrike lämnat innehåller information som påverkar miljöriskbedömningen av befintlig information genom att ge välgrundade skäl att anta att majs T25-majs, för de användningar som anges i det motsvarande medgivandet, utgör en risk för miljön.(23) Den 4 december 2008 antog EFSA ett yttrande (offentliggjort den 11 december 2008) där man konstaterade att det är osannolikt att T25-majs kommer att medföra negativa effekter på människors eller djurs hälsa eller på miljön inom ramen för den föreslagna användningen, och EFSA bekräftade sina tidigare slutsatser om säkerheten hos T25-majs. Efter att ha beaktat den information som Österrike lämnat samt ett stort urval vetenskaplig litteratur, är EFSA av uppfattningen att det inte finns några specifika belägg, i form av risker för människors och djurs hälsa eller för miljön, som gör det motiverat att åberopa skyddsklausulen i artikel 23 i direktiv 2001/18/EG för saluföring av T25-majs i Österrike för de avsedda användningarna. Sammanfattningsvis konstaterade EFSA att det tillgängliga vetenskapliga underlaget inte stöder de argument som Österrike framfört och att det är osannolikt att odling av T25-majs kommer att medföra negativa effekter på människors eller djurs hälsa eller på miljön i Österrike.(24) Under dessa omständigheter bör Österrike upphäva sin skyddsåtgärd med avseende på användning och försäljning av utsäde av Zea mays L. linje T25.(25) Till följd av rådets beslut av den 18 december 2006, och i enlighet med artikel 5.6 andra stycket i rådets beslut 1999/468/EG, lade kommissionen åter fram sitt förslag till åtgärder och informerade Europaparlamentet.(26) I artikel 5.6 första stycket i rådets beslut 1999/468/EG föreskrivs att rådet får fatta beslut med kvalificerad majoritet inom en tidsperiod som fastställts till tre månader enligt artikel 30.2 i direktiv 2001/18/EG.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1De åtgärder som Österrike har vidtagit för att förbjuda användning och försäljning av utsäde av Zea mays L. linje T25, godkänd för utsläppande på marknaden genom beslut 98/293/EG, är inte motiverade enligt artikel 23 i direktiv 2001/18/EG.Artikel 2Österrike ska vidta de åtgärder som behövs för att upphäva förbudet mot användning och försäljning av utsäde av Zea mays L. linje T25 på sitt territorium och följa detta beslut senast 20 dagar efter det att beslutet meddelats.Artikel 3Detta beslut riktar sig till Republiken Österrike.Utfärdat i Bryssel den … 2009.På rådets vägnarOrdförande [1] EGT L 117, 8.5.1990, s. 15.[2] EGT L 106, 17.4.2001, s. 1.[3] EGT L 43, 14.2.1997, s. 1.[4] EUT L 106, 18.10.2003, s. 1.[5] EGT L 31, 1.2.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 575/2006 (EUT L 100, 8.4.2006, s. 3).[6] Yttrande från den vetenskapliga panelen för genetiskt modifierade organismer, avgett på begäran av kommissionen, angående Österrikes åberopande av artikel 23 i direktiv 2001/18/EG, EFSA Journal (2004) 78, s. 1–13.[7] Yttrande från den vetenskapliga panelen för genetiskt modifierade organismer, avgett på begäran av kommissionen, angående genetiskt modifierade organismer (Bt176-majs, MON810-majs, T25-majs, Topas 19/2-raps och Ms1xRf1-raps) som omfattas av skyddsåtgärder enligt artikel 16 i direktiv 90/220/EEG, EFSA Journal (2006) 338, s. 1–15.[8] EGT L 106, 17.4.2001, s. 1.[9] EGT L 131, 5.5.1998, s. 32.[10] EGT L 117, 8.5.1990, s. 15.[11] EGT L 43, 14.2.1997, s. 1.[12] EUT L 106, 18.10.2003, s. 1.[13] EGT L 31, 1.2.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 575/2006 (EUT L 100, 8.4.2006, s. 3).[14] Yttrande från den vetenskapliga panelen för genetiskt modifierade organismer, avgett på begäran av kommissionen, angående Österrikes åberopande av artikel 23 i direktiv 2001/18/EG, EFSA Journal (2004) 78, s. 1–13.[15] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.[16] Yttrande från den vetenskapliga panelen för genetiskt modifierade organismer, avgett på begäran av kommissionen, angående genetiskt modifierade organismer (Bt176-majs, MON810-majs, T25-majs, Topas 19/2-raps och Ms1xRf1-raps) som omfattas av skyddsåtgärder enligt artikel 16 i direktiv 90/220/EEG, EFSA Journal (2006) 338, s. 1–15.