CELEX: 62013TN0080
Language: mt
Date: 2013-02-13 00:00:00
Title: Kawża T-80/13: Rikors ippreżentat fit- 13 ta’ Frar 2013 — Syrian Lebanese Commercial Bank vs Il-Kunsill

23.3.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 86/28
            
         Rikors ippreżentat fit-13 ta’ Frar 2013 — Syrian Lebanese Commercial Bank vs Il-Kunsill
   (Kawża T-80/13)
   2013/C 86/48
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Syrian Lebanese Commercial Bank S.A.L. (Bejrut, il-Libanu) (rappreżentanti: P. Vanderveeren, L. Defalque u T. Bontinck, avukati)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla l-Artikolu 25 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/739/PESK, tad-29 ta’ Novembru 2012, u tal-Anness I.b sa fejn ir-rikorrenti tinsab fin-Nru 34 ta’ dan l-Anness;
            
         
               —
            
            
               tannulla l-Artikolu 1 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 1117/2012, tad-29 ta’ Novembru 2012, sa fejn l-imsemmi regolament għandu bħala konsegwenza ż-żamma tal-inklużjoni tar-rikorrenti fl-Anness II tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 36/2012 permezz tal-applikazzjoni tal-Artikolu 1 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill Nru 55/2012, tat-23 ta’ Jannar 2012, u l-punt 27 tal-Anness ta’ dan ir-regolament;
            
         
               —
            
            
               tannulla, sa fejn meħtieġ, l-ittra deċiżjoni tal-Kunsill tat-30 ta’ Novembru 2012;
            
         
               —
            
            
               tordna lill-Kunsill ibati l-ispejjeż tar-rikors.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka erba’ motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv huwa bbażat fuq nuqqas ta’ motivazzjoni suffiċjenti u jispeċifika li l-Kunsill sempliċement espona kunsiderazzjonijiet vagi u ġenerali mingħajr ma indika r-raġunijiet speċifiċi u konkreti għaliex huwa jqis li r-rikorrenti għandha tkun is-suġġett ta’ miżuri restrittivi.
            
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv huwa bbażat fuq ksur tad-drittijiet tad-difiża, tad-drittijiet għal smigħ xieraq u għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva permezz tal-assenza ta’ kontradittorju matul il-proċedura tal-adozzjoni tal-atti kkontestati u permezz tar-rifjut impliċitu tal-Kunsill li jipproduċi provi li jiġġustifikaw in-natura u l-portata tas-sanzjoni.
            
         
               (3)
            
            
               It-tielet motiv huwa bbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni fir-rigward tal-involviment tar-rikorrenti fil-finanzjament tar-reġim Sirjan, peress li l-Kunsill ma pproduċiex, kemm jekk qabel u kemm jekk wara l-adozzjoni tal-atti kkontestati, il-prova tal-parteċipazzjoni tar-rikorrenti fil-finanzjament tal-imsemmi reġim.
            
         
               (4)
            
            
               Ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq difetti li jaffettwaw l-evalwazzjoni magħmula mill-Kunsill u li tolqot l-illegalità tal-miżuri restrittivi adottati mill-Kunsill sa fejn il-Kunsill ma kienx eżamina r-rilevanza u l-fondatezza tal-elementi ta’ informazzjoni u l-provi li jistgħu jservu ta’ bażi għal miżura restrittiva qabel ma’ din tal-aħħar tiġi adottata.