CELEX: 52014PC0613
Language: es
Date: 2014-10-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se fijan para los buques pesqueros de la Unión las posibilidades de pesca en 2015 y 2016 de determinadas poblaciones de peces de aguas profundas

|
			
		
		
		52014PC0613
		
			Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se fijan para los buques pesqueros de la Unión las posibilidades de pesca en 2015 y 2016 de determinadas poblaciones de peces de aguas profundas /* COM/2014/0613 final - 2014/0284 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA
PROPUESTA
 Motivación y objetivos de la propuesta Las poblaciones de peces de aguas profundas son las que se capturan en aguas situadas más allá de los principales caladeros de las plataformas continentales. Se encuentran en los taludes continentales o están asociadas al relieve submarino. La mayoría de esas especies tienen un crecimiento lento y gran longevidad, lo que las hace especialmente vulnerables a la actividad pesquera. Otro factor importante de vulnerabilidad a la pesca de dichas especies es el hecho de que puedan o no capturarse en zonas de agrupación local, particularmente en el momento del desove. Tal es el caso del reloj anaranjado, de la maruca azul y del alfonsino. Al igual que ocurre con todas las poblaciones de peces silvestres, la ausencia de restricciones a la pesca en aguas profundas conduce a una carrera entre las empresas pesqueras con el fin de apropiarse de un recurso gratuito cuya sostenibilidad no se tiene debidamente en cuenta. Tal fue claramente el caso de algunas especies de aguas profundas antes de que la Unión Europea iniciara su regulación en 2003. Así, por ejemplo, las valiosas poblaciones de reloj anaranjado de las aguas noroccidentales y de besugo del Golfo de Vizcaya están hoy agotadas. Por lo tanto, la limitación de la pesca constituye una intervención pública necesaria para prevenir la caída de los ingresos de los pescadores, para orientar las actividades de explotación al logro de rendimientos más elevados a largo plazo y para disminuir el impacto que tienen sobre el ecosistema y la cadena trófica las bruscas reducciones del tamaño de algunas poblaciones de peces. En el caso de las especies de aguas profundas, la intervención pública reviste especial importancia debido al hecho de que la recuperación de una población agotada puede requerir mucho tiempo e incluso fracasar. El Consejo Internacional para la Exploración del Mar (CIEM) realiza cada dos años un estudio completo de la situación biológica de las poblaciones de peces de aguas profundas. El último dictamen del CIEM se publicó en mayo de 2014. La presente propuesta de fijación de posibilidades de pesca se basa en el estudio adicional que realizó el Comité Científico, Técnico y Económico de la Pesca (CCTEP) en junio de 2014 tras los trabajos del CIEM. Tanto el CIEM como el CCTEP indican que la mayor parte de las poblaciones de peces de aguas profundas siguen capturándose de forma insostenible y que, para garantizar su sostenibilidad, es preciso reducir más las posibilidades de pesca hasta que la evolución de esas poblaciones muestre una tendencia positiva.  Este dictamen aporta la base necesaria para fijar las posibilidades de pesca de las poblaciones de aguas profundas de conformidad con el principio —enunciado en el artículo 3, letra c), del Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo— de que la toma de decisiones en el marco de la política pesquera común se guíe, entre otras cosas, por el asesoramiento científico. 
 Contexto general La pesca de especies de aguas profundas está regulada en la Unión Europea desde 2003 en términos de totales admisibles de capturas (TAC), por especies y por zonas, y en términos de máximo esfuerzo pesquero desplegable en el Atlántico nororiental. Concretamente, el Reglamento (UE) nº 1262/2012 del Consejo, de 20 de diciembre de 2012, que fija, para 2013 y 2014, las posibilidades de pesca de determinadas poblaciones de peces de aguas profundas por parte de los buques de la UE[1], estableció para esos dos años los totales admisibles de capturas de algunas especies de aguas profundas. La fijación y el reparto de las posibilidades de pesca son competencia exclusiva de la Unión. Las obligaciones en materia de explotación sostenible de los recursos acuáticos vivos se regulan en el artículo 2 del Reglamento (UE) nº 1380/2013. En particular, el apartado 2 de ese artículo establece un criterio de precaución para la gestión de la pesca (criterio que se define en el artículo 4, apartado 1, punto 8), del mismo Reglamento) y dispone que la política pesquera común se oriente a restablecer y mantener el rendimiento máximo sostenible (RMS). Además, de conformidad con el artículo 16, apartado 4, de dicho Reglamento, las posibilidades de pesca deben fijarse con arreglo a los objetivos contemplados en el artículo 2, apartado 2. Dichas posibilidades han de ajustarse, asimismo, a los acuerdos internacionales y, entre ellos, al Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 referente a la conservación y gestión de las poblaciones de peces transzonales y de las poblaciones de peces altamente migratorias (en lo sucesivo, «Acuerdo de las NU de 1995 sobre las poblaciones de peces»). Es particularmente importante actuar con cautela cuando la información sea incierta, poco fiable o inadecuada. Según el artículo 6, apartado 2, del Acuerdo de las NU de 1995 sobre las poblaciones de peces, no se puede aducir la falta de información científica adecuada para posponer o dejar de adoptar las medidas de conservación y gestión que sean necesarias. Los TAC que aquí se proponen siguen también las Directrices Internacionales dadas por la FAO en 2008 para la Ordenación de las Pesquerías de Aguas Profundas en Alta Mar, directrices que han sido confirmadas por varias resoluciones sucesivas de la Asamblea General de las Naciones Unidas (Resoluciones 61/105 de 2007, 64/72 de 2009, y más recientemente, 66/231 de 2011). Aunque algunas poblaciones de peces de aguas profundas son explotadas también por otros países pesqueros, particularmente Noruega, Islandia, las Islas Feroe y Rusia, y es necesario por tanto llegar con ellos a un acuerdo sobre medidas de gestión armonizadas, o celebrar el acuerdo en el seno de la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nordeste (CPANE) si esas poblaciones habitan en aguas internacionales, deben aplicarse ya medidas unilaterales a los buques de la Unión Europea hasta que se alcancen dichos acuerdos. Tales medidas evitarán las consecuencias negativas de la pesca no reglamentada y el agotamiento de las poblaciones. 
 Disposiciones vigentes en el ámbito de la propuesta Las disposiciones vigentes en el ámbito de la propuesta se establecen en el Reglamento (UE) n° 1262/2012 del Consejo y son aplicables hasta el 31 de diciembre de 2014. Dichas disposiciones están relacionadas con las del Reglamento (CE) n° 2347/2002 del Consejo, 16 de diciembre de 2002, por el que se establecen las modalidades específicas de acceso y otras condiciones aplicables a la pesca de poblaciones de aguas profundas[2]. 
 Coherencia con otras políticas y objetivos de la Unión Las medidas que aquí se proponen han sido diseñadas con arreglo a los objetivos y a las normas de la política pesquera común y son coherentes con la política de la Unión en materia de desarrollo sostenible. 
2.           RESULTADOS DE LAS
CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
Consulta con las partes interesadas
La propuesta se ha elaborado sobre la
base de los principios y orientaciones que establece la Comunicación de la
Comisión titulada «Consulta sobre las posibilidades de pesca para 2015»
(COM(2014) 388 final), en la que la Comisión expuso su punto de vista y
sus intenciones en lo referente a las propuestas que presentaría para 2015 con
las posibilidades de pesca de todas las poblaciones. En el contexto de esa
Comunicación, la Comisión llevó a cabo una amplia consulta con las partes
interesadas, la sociedad civil, los Estados miembros y el público en general. 
Explicación detallada de la propuesta
En el caso de todas las poblaciones que
cubre la presente propuesta, y con la sola excepción de una población de granadero,
la información disponible no permite a los científicos evaluar plenamente la
situación de las poblaciones en lo que atañe a su tamaño ni a su mortalidad por
pesca. Esto se explica por varios motivos: se trata a menudo de especies muy
longevas y de lento crecimiento, lo que hace extremadamente difícil clasificar
las poblaciones por categorías de edad y evaluar en ellas los efectos de la
pesca a través de los cambios registrados por la talla o la estructura de edad
de las capturas. Se desconoce también la frecuencia del reclutamiento de
juveniles en estas poblaciones, que son muy extendidas y se sitúan a
profundidades difíciles de examinar por razones prácticas. Además, con
frecuencia no se dispone de datos científicos debido a la escasa importancia comercial
de estas poblaciones, o los datos disponibles no abarcan toda la zona de
distribución. Sucede también a veces que las actividades pesqueras solo se
centran parcialmente en estas especies y que algunas de ellas tienen un
historial relativamente breve.
Los límites que se proponen para las
capturas se ajustan a la Comunicación de la Comisión sobre la «Aplicación de la
sostenibilidad de la pesca en la UE a través del rendimiento máximo sostenible»
(COM(2006) 360 final).  También son coherentes con los principios del
llamado proceso de anticipación, principios que figuran en dos Comunicaciones
de la Comisión tituladas «Mejora del proceso de consulta sobre gestión de la
pesca comunitaria» (COM(2006)246final) y «Consulta sobre las posibilidades de
pesca para 2015», ya antes mencionada. Esta última Comunicación expone el punto
de vista de la Comisión sobre la forma de fijar las posibilidades de pesca, y
son estas reglas las que se han seguido para elaborar la presente propuesta en
lo concerniente a las 22 entradas de TAC que contiene. Concretamente, se ha
procedido del modo siguiente: 
·                        
Cuando se dispone de un dictamen científico
basado en datos completos y en un análisis y unas previsiones de carácter
cuantitativo acordes con el «marco del RMS» del CIEM, los TAC deben fijarse con
arreglo a ese dictamen científico. Este es el caso del TAC propuesto para el
granadero en las aguas noroccidentales.
·                        
Cuando lo que se tiene es un dictamen
científico basado en un análisis cualitativo de la información disponible, dicho
dictamen (incluso aunque sea incompleto o incorpore opiniones de expertos) debe
utilizarse como base para decidir los TAC. En consonancia con esta regla, la
propuesta contiene cinco recortes de TAC, cuatro incrementos y dos
renovaciones.
·                        
Cuando el dictamen científico del que se
dispone es limitado y no puede obtenerse ningún asesoramiento cuantitativo
sobre las capturas, es preciso aplicar el criterio de precaución: esta regla
afecta a seis de los TAC de la propuesta, entre los que se incluyen tres TAC cero
cautelares. 
·                        
Por último, hay que señalar que, para una
población de sable negro, el CCTEP debe aún prestar su asesoramiento y que, en
el caso de los tiburones de aguas profundas, el CIEM no emitirá su dictamen
científico antes de finales de octubre de 2014. Por lo tanto, tres TAC de
tiburones de aguas profundas y una población de sable negro llevan la
indicación «pm» en la presente propuesta y se actualizarán tras su adopción por
la Comisión. Además, habida cuenta de que el CCTEP recomienda que las medidas
de gestión destinadas a la conservación de los tiburones de aguas profundas se
extiendan para cubrir la distribución completa de esas poblaciones[3], se propone
que la zona de TAC de tiburones de aguas profundas en aguas de la Unión y en
aguas internacionales de las zonas V, VI, VII, VIII y IX se amplíe para cubrir
las aguas del CPACO (Comité de Pesca del Atlántico Central y Oriental)
alrededor de Madeira, es decir, las aguas de la Unión del CPACO 34.1.1, 34.1.2
y 34.2. 
Por último, según los dictámenes científicos
y los debates más recientes habidos en la CPANE, se cree que es posible que se
hayan declarado erróneamente cantidades significativas de granadero de roca (Coryphaenoides
rupestris) como capturas de otras especies, principalmente granadero berglax
(Macrourus berglax). Actualmente no existen limitaciones de capturas de
granadero berglax, por lo que es oportuno hacer extensibles los TAC de
granadero de roca a las capturas de granadero berglax y disponer que deban
declararse por separado las capturas de cada especie. Esta medida permitirá
mejorar el conocimiento que se tiene sobre las capturas reales de las dos
especies y fijar limitaciones de captura más adecuadas en futuras
modificaciones del presente proyecto de reglamento o en futuros reglamentos.
3.           ASPECTOS JURÍDICOS DE
LA PROPUESTA
El artículo 43, apartado 3, del TFUE
dispone que el Consejo adopte a propuesta de la Comisión medidas para «la
fijación y el reparto de las posibilidades de pesca». La presente propuesta se
limita a la fijación y reparto de las posibilidades de pesca y de las
condiciones relacionadas funcionalmente con el uso de esas posibilidades.
Concretamente, con el fin de alcanzar el
objetivo de la política pesquera común de mantener la actividad pesquera en
niveles que sean sostenibles desde el punto de vista medioambiental, económico
y social, esta propuesta establece por medio de un Reglamento del Consejo los
límites de captura a los que deberán sujetarse las flotas pesqueras de la Unión
Europea en el caso de las especies de aguas profundas comercialmente más
importantes de las aguas de la UE y de las aguas internacionales del Atlántico
nororiental. De conformidad con el artículo 3, apartado 1,
letra d), del TFUE, la propuesta es competencia exclusiva de la Unión. Por
consiguiente, no se aplica el principio de subsidiariedad.
La propuesta cumple el principio de
proporcionalidad por el motivo siguiente: la política pesquera común es, como
su propio nombre indica, una política común. De acuerdo con el artículo 43,
apartado 3, del TFUE, corresponde al Consejo adoptar las medidas relativas a la
fijación y al reparto de las posibilidades de pesca. 
Habida cuenta de lo dispuesto en el
artículo 16, apartado 6, del Reglamento (CE) nº 1380/2013, los
Estados miembros tienen libertad para distribuir entre las regiones o los
agentes económicos, en consonancia con el artículo 16, apartado 7, y
con los criterios del artículo 17, las posibilidades de pesca que no estén
sujetas a un sistema de concesiones de pesca transferibles. Por lo tanto, los Estados
miembros disfrutan de un amplio margen de maniobra en las decisiones relativas
al modelo socioeconómico que deseen aplicar para explotar las posibilidades de
pesca que se les asignen.
La propuesta no tiene repercusiones
financieras nuevas para los Estados miembros. Dado que el Consejo adopta este
Reglamento cada dos años, existen ya los medios públicos y privados para su
aplicación.
2014/0284 (NLE)
Propuesta de
REGLAMENTO DEL CONSEJO
por el que se fijan para los buques
pesqueros de la Unión las posibilidades de pesca en 2015 y 2016 de determinadas
poblaciones de peces de aguas profundas 
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea, y, en particular, su artículo 43, apartado 3,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Considerando lo siguiente:
(1)       El artículo 43, apartado
3, del Tratado dispone que el Consejo adopte a propuesta de la Comisión las
medidas relativas a la fijación y el reparto de las posibilidades de pesca. 
(2)       De conformidad con el
Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11
de diciembre de 2013[4],
es preciso que las medidas de conservación se adopten teniendo en cuenta los
dictámenes científicos, técnicos y económicos disponibles, incluidos, cuando
proceda, los informes elaborados por el Comité Científico, Técnico y Económico
de la Pesca (CCTEP). 
(3)       Es competencia del
Consejo adoptar medidas para la fijación y el reparto de las posibilidades de
pesca, incluyendo, en su caso, determinadas condiciones relacionadas
funcionalmente con ellas. Las posibilidades de pesca deben repartirse entre los
Estados miembros de modo que se garantice a cada uno de ellos la estabilidad
relativa de sus actividades pesqueras en el caso de cada población o pesquería
y se atienda debidamente a los objetivos de la política pesquera común
establecidos en el Reglamento (UE) nº 1380/2013. 
(4)       Es necesario que los
totales admisibles de capturas (TAC) se fijen sobre la base de los dictámenes
científicos disponibles, teniendo en cuenta los aspectos biológicos y
socioeconómicos en presencia, y que al mismo tiempo se garantice un trato justo
para los distintos sectores de la pesca y se dé cabida a las opiniones
expresadas durante las consultas con las partes interesadas y, en particular,
en las reuniones con los consejos consultivos regionales interesados. 
(5)       Las posibilidades de
pesca deben ajustarse a los acuerdos y principios internacionales, como el
Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 referente a la conservación y gestión de
las poblaciones de peces transzonales y de las poblaciones de peces altamente
migratorias[5],
o los detallados principios de gestión que se establecen en las Directrices
Internacionales dadas por la FAO en 2008 para la Ordenación de las Pesquerías
de Aguas Profundas en Alta Mar, según los cuales el regulador debe observar
mayor cautela cuando la información sea dudosa, poco fiable o inadecuada. La
falta de información científica adecuada no debe alegarse como motivo para
posponer o dejar de adoptar las medidas de conservación y gestión que sean
necesarias. 
(6)       El último dictamen
científico del Consejo Internacional para la Exploración del Mar (CIEM) y del
CCTEP indica que la mayor parte de las poblaciones de peces de aguas profundas
se captura de forma insostenible y que, para garantizar su sostenibilidad, las
posibilidades de pesca deben seguir reduciéndose hasta que la evolución del
tamaño de las poblaciones muestre una tendencia positiva. El CIEM ha
recomendado, además, que no se autorice en ninguna zona la pesca dirigida al
reloj anaranjado, ni tampoco a determinadas poblaciones de besugo y de granadero.
(7)       En lo que se refiere a
las cuatro poblaciones de granadero (Coryphaenoides rupestris), los
dictámenes científicos y los debates más recientes habidos en la CPANE indican
que es posible que se hayan declarado erróneamente cantidades significativas de
esta especie como capturas de granadero de roca (Macrourus berglax). Debido
a ello, resulta conveniente fijar un TAC para ambas especies, si bien
disponiendo que se comunique cada una de ellas por separado.
(8)       En vista de la
naturaleza migratoria de los tiburones de aguas profundas y de su amplia
distribución a través del Atlántico nororiental, el CCTEP ha recomendado que
las medidas de gestión aplicables a esas especies se extiendan a las aguas de la
Unión del CPACO (Comité de Pesca del Atlántico Central y Oriental) alrededor de
Madeira.
(9)       Las posibilidades de
pesca de las especies de aguas profundas que se definen en el artículo 2,
letra a), del Reglamento (CE) nº 2347/2002 del Consejo, de 16 de diciembre de
2002, por el que se establecen las modalidades específicas de acceso y otras
condiciones aplicables a la pesca de poblaciones de aguas profundas[6], se deciden
con carácter bianual. Se hace, sin embargo, una excepción en el caso de las
poblaciones de pejerrey y de las poblaciones de maruca azul. En lo que
concierne a estas últimas, hay que recordar que la principal pesquería de
maruca azul está vinculada a las negociaciones anuales con Noruega. En aras de
la simplificación, es preciso que todos los TAC de maruca azul se establezcan
al mismo tiempo que el de esa pesquería y dentro del mismo texto jurídico.
Procede, por lo tanto, que las posibilidades de pesca de las poblaciones de
pejerrey y de maruca azul arriba mencionadas se establezcan en otro reglamento
anual en el que se fijen posibilidades de pesca.
(10)     De conformidad con el
Reglamento (CE) nº 847/96 del Consejo, de 6 de mayo de 1996, por el que se
establecen condiciones adicionales para la gestión anual de los TAC y las
cuotas[7],
es necesario identificar las poblaciones que estén sujetas a las diversas
medidas que en él se disponen. En concreto, deben aplicarse TAC cautelares a
aquellas poblaciones para las que no se disponga de una evaluación científica
de las posibilidades de pesca específicamente para el año en el que se fijen
los TAC. En caso contrario, hay que aplicar TAC analíticos. Así pues, a la
vista del dictamen del CIEM y del CCTEP sobre las poblaciones de aguas
profundas, es preciso que en el presente Reglamento se sujeten a TAC cautelares
aquellas poblaciones para las que no se disponga de una evaluación científica
de las posibilidades de pesca.
(11)     Para evitar la
interrupción de las actividades pesqueras y garantizar los medios de vida de
los pescadores de la Unión, el presente Reglamento debe aplicarse a partir del
1 de enero de 2015. Debido a su urgencia, este Reglamento debe entrar en vigor
inmediatamente después de su publicación.
HA ADOPTADO EL PRESENTE
REGLAMENTO:
Artículo 1
Objeto
El presente Reglamento fija para los
buques pesqueros de la UE las posibilidades de pesca anuales en 2015 y 2016 de
determinadas poblaciones de peces de aguas profundas en aguas de la Unión y en
determinadas aguas no pertenecientes a ella donde es preciso limitar las capturas.
Artículo 2
Definiciones
1.           A los efectos del presente
Reglamento, se entenderá por:
a)      «buque pesquero de la Unión», todo
buque pesquero que enarbole pabellón de un Estado miembro y esté matriculado en
la Unión;
b)      «aguas de la Unión», las aguas bajo
soberanía o jurisdicción de los Estados miembros, con excepción de las aguas
adyacentes a los territorios contemplados en el anexo II del Tratado;
c)      «total admisible de capturas» (TAC),
la cantidad de cada población que se pueda extraer y desembarcar anualmente;
d)      «cuota», la proporción del TAC que
se asigne a la Unión o a un Estado miembro;
e)      «aguas internacionales», las aguas
que no estén bajo la soberanía o jurisdicción de ningún Estado.
2.           A los efectos del presente
Reglamento, se aplicarán las definiciones de zonas siguientes:
a)      las zonas CIEM (Consejo
Internacional para la Exploración del Mar) son las zonas geográficas que se
especifican en el anexo III del Reglamento (CE) nº 218/2009[8];
b)      las zonas CPACO (Comité de Pesca del
Atlántico Central y Oriental) son las zonas geográficas que se especifican en
el anexo II del Reglamento (CE) nº 216/2009[9].
Artículo 3
TAC y asignaciones
En el anexo del presente Reglamento se
establecen los TAC de especies de aguas profundas para los buques de la UE en
aguas de la Unión o en determinadas aguas no pertenecientes a ella, así como la
asignación de esos TAC a los Estados miembros y, cuando procede, las
condiciones vinculadas a ellos funcionalmente.
Artículo 4
Disposiciones especiales sobre la asignación de las posibilidades de pesca
1.           La asignación de las
posibilidades de pesca a los Estados miembros establecida en el presente
Reglamento se efectuará sin perjuicio de:
a)      los intercambios que puedan
realizarse en virtud del artículo 16, apartado 8, del Reglamento (UE) nº
1380/2013;
b)      las deducciones y reasignaciones que
se efectúen con arreglo al artículo 37 del Reglamento (CE) nº 1224/2009
del Consejo[10]
o al artículo 10, apartado 4, del Reglamento (CE) nº 1006/2008 del Consejo[11];
c)      los desembarques adicionales que se
autoricen en virtud del artículo 4 del Reglamento (CE) nº 847/96;
d)      las deducciones que se realicen de
conformidad con los artículos 105, 106 y 107 del Reglamento (CE) nº 1224/2009.
2.           Salvo que se indique lo
contrario en el anexo del presente Reglamento, el artículo 3 del Reglamento
(CE) nº 847/96 se aplicará a las poblaciones sujetas a TAC cautelares, y el
artículo 3, apartados 2 y 3, y el artículo 4 de ese mismo Reglamento se
aplicarán a las poblaciones sujetas a TAC analíticos.
Artículo 5
Condiciones para el desembarque de las capturas y de las capturas accesorias
El pescado procedente de poblaciones para
las que se haya fijado un TAC solo podrá mantenerse a bordo o desembarcarse si
las capturas han sido efectuadas por buques que enarbolen pabellón de un Estado
miembro que disponga de una cuota y únicamente si esta no está agotada.
Artículo 6
Transmisión de datos
Los Estados miembros utilizarán los
códigos de poblaciones establecidos en el anexo del presente Reglamento cuando,
en aplicación de los artículos 33 y 34 del Reglamento (CE) nº 1224/2009,
remitan a la Comisión los datos relativos a los desembarques de las cantidades
de poblaciones que hayan capturado.
Artículo 7
El presente Reglamento entrará en vigor
el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión
Europea.
Será aplicable a partir del 1 de enero de
2015.
El presente Reglamento será
obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado
miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo,
                                                                       El
Presidente
[1]               DO L 356 de 22.12.2012, p. 22.
[2]               DO L 351 de 28.12.2002, p. 6.
[3]               Informe de la 46ª sesión plenaria celebrada en
julio de 2014:.
http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/2014-07_STECF+PLEN+14-02_Final+Report_JRCxxx.pdf
[4]               DO L 356 de 22.12.2012, p. 22.
[5]               Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de
la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de
diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones
de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios (DO L
189 de 3.7.1998, p. 16).
[6]               DO L 351 de 28.12.2002, p. 6.
[7]               DO L 115 de 9.5.1996, p. 3.
[8]               Reglamento (CE) nº 218/2009 del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 11 de marzo de 2009, relativo a la transmisión
de estadísticas de capturas nominales por parte de los Estados miembros que
faenan en el Atlántico nor‑oriental (DO L 87 de 31.3.2009, p. 70).
[9]               Reglamento (CE) nº 216/2009 del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 11 de marzo de 2009, sobre presentación de
estadísticas de capturas nominales por los Estados miembros que faenen en
determinadas zonas distintas de las del Atlántico Norte (DO L 87 de 31.3.2009,
p. 1).
[10]             Reglamento (CE) nº 1224/2009 del Consejo, de 20 de
noviembre de 2009, por el que se establece un régimen comunitario de control
para garantizar el cumplimiento de las normas de la política pesquera común (DO
L 343 de 22.12.2009, p. 1).
[11]             Reglamento (CE) nº 1006/2008 del Consejo, de 29 de
septiembre de 2008, relativo a la autorización de las actividades pesqueras de
los buques pesqueros comunitarios fuera de las aguas comunitarias y al acceso
de los buques de terceros países a las aguas comunitarias (DO L 286 de
29.10.2008, p. 33).
ANEXO
de la propuesta de
Reglamento del Consejo
por el que se fijan para los
buques pesqueros de la Unión las posibilidades de pesca en 2015 y 2016 de
determinadas poblaciones de peces de aguas profundas
Salvo que se indique lo contrario, las
referencias a las zonas de pesca deben entenderse hechas a zonas CIEM.
PARTE 1
Definición de las especies y grupos de especies
1.           En la lista que figura en la
parte 2 del presente anexo, las poblaciones de peces se indican siguiendo el
orden alfabético de los nombres científicos de las especies. La única excepción
son los tiburones de aguas profundas, que aparecen al comienzo de la lista. A
los efectos del presente Reglamento, se recoge a continuación una tabla de
correspondencias de los nombres comunes y científicos:
 Nombre común || Código alfa-3 || Nombre científico 
 Sable negro || BSF || Aphanopus carbo 
 Alfonsinos || ALF || Beryx spp. 
 Granadero de roca || RNG || Coryphaenoides rupestris 
 Granadero berglax || RHG || Macrourus berglax 
 Reloj anaranjado || ORY || Hoplostethus atlanticus 
 Besugo || SBR || Pagellus bogaraveo 
 Brótola de fango || GFB || Phycis blennoides 
2.           A los
efectos del presente Reglamento, por «tiburones de aguas profundas» debe
entenderse la lista de especies siguiente:
 Nombre común || Código alfa-3 || Nombre científico 
 Pejegato || API || Apristurus spp. 
 Tiburón lagarto || HXC || Chlamydoselachus anguineus 
 Quelvacho || CWO || Centrophorus spp. 
 Pailona || CYO || Centroscymnus coelolepis 
 Sapata negra || CYP || Centroscymnus crepidater 
 Tollo negro merga || CFB || Centroscyllium fabricii 
 Tollo pajarito || DCA || Deania calcea 
 Lija negra o carocho || SCK || Dalatias licha 
 Tollo lucero || ETR || Etmopterus princeps 
 Negrito || ETX || Etmopterus spinax 
 Pintarroja islándica || GAM || Galeus murinus 
 Cañabota gris || SBL || Hexanchus griseus 
 Cerdo marino || OXN || Oxynotus paradoxus 
 Alital || SYR || Scymnodon ringens 
 Tiburón boreal || GSK || Somniosus microcephalus 
PARTE 2
Posibilidades de pesca anuales, por especies y por zonas (en toneladas
de peso vivo) 
aplicables a los buques de la UE en las zonas donde existen TAC
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Tiburones de aguas profundas ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas V, VI, VII, VIII y IX; aguas de la Unión del CPACO 34.1.1, 34.1.2 y 34.2 || 
   ||   ||   ||   ||   || (DWS/ 56789-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Alemania || pm || pm ||   || No se aplicará el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 Estonia || pm || pm ||   || No se aplicará el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 Irlanda || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 España || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Lituania || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polonia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Tiburones de aguas profundas ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de la zona X || 
   ||   ||   ||   ||   || (DWS/10-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Portugal || pm || pm ||   || No se aplicará el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 Unión || pm || pm ||   || No se aplicará el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 TAC || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Tiburones de aguas profundas, Deania hystricosa y Deania profundorum || Zona: || Aguas internacionales de la zona XII ||   || 
   ||   ||   ||   ||   || (DWS/12INT-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Irlanda || pm || pm ||   || No se aplicará el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 España || pm || pm ||   || No se aplicará el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 Francia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Sable negro ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas I, II, III y IV || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/1234-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC cautelar ||   ||   || 
 Alemania ||  3 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  3 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  3 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Sable negro ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas V, VI, VII y XII || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/56712-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Alemania ||  37 ||  29 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Estonia ||  18 ||  14 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlanda ||  91 ||  73 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 España ||  180 ||  144 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia || 2 538 || 2 030 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Letonia ||  118 ||  94 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Lituania ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polonia ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  180 ||  144 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Otros(1) ||  9 ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || 3 173 || 2 538 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 3 173 || 2 538 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Exclusivamente para capturas accesorias. En esta cuota no se permite la pesca dirigida. ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Sable negro ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas VIII, IX y X || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/8910-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 España ||  10 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  25 ||  22 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal || 3 165 || 2 737 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || 3 200 || 2 768 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 3 200 || 2 768 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Sable negro ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales del CPACO 34.1.2. || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/C3412-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC cautelar ||   ||   || 
 España || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Alfonsinos ||   ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII y XIV || 
   || Beryx spp. ||   ||   ||   || (ALF/3X14-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Irlanda ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 España ||  63 ||  63 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  17 ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal ||  182 ||  182 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  280 ||  280 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  280 ||  280 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Granadero de roca y granadero berglax ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas I, II y IV || 
   || Coryphaenoides rupestris y Macrourus berglax  ||   ||   || (RNG/124-) para granadero de roca (RHG/124-) para granadero berglax ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC cautelar ||   ||   || 
 Dinamarca ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Alemania ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  10 ||  10 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  13 ||  13 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  13 ||  13 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Granadero de roca y granadero berglax ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de la zona III || 
   || Coryphaenoides rupestris y Macrourus berglax ||   ||   || (RNG/03-) para granadero de roca (RHG/03-) para granadero berglax || (1) ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC cautelar ||   ||   || 
 Dinamarca ||  412 ||  329 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Alemania ||  2 ||  2 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Suecia ||  21 ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  435 ||  348 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  435 ||  348 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  En la zona CIEM IIIa no habrá pesca dirigida de granadero hasta que se celebren consultas entre la UE y Noruega. ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Granadero de roca y granadero berglax ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas Vb, VI y VII || 
   || Coryphaenoides rupestris y Macrourus berglax ||   ||   || (RNG/5B67-) para granadero de roca (RHG/5B67-) para granadero berglax ||   ||   || 
 Año || 2015(1) || 2016(1) ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Alemania ||  7 ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Estonia ||  56 ||  57 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlanda ||  246 ||  250 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 España ||  61 ||  62 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia || 3 126 || 3 178 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Lituania ||  72 ||  73 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polonia ||  36 ||  37 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  183 ||  187 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Otros(2) ||  7 ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || 3 794 || 3 858 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 3 794 || 3 858 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Se podrá pescar como máximo el 10 % de cada cuota en aguas de la UE y en aguas internacionales de las zonas VIII, IX, X, XII y XIV (RNG/*8X14-). ||   || 
 (2)  Exclusivamente para capturas accesorias. En esta cuota no se permite la pesca dirigida. ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Granadero de roca y granadero berglax ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas VIII, IX, X, XII y XIV || 
   || Coryphaenoides rupestris y Macrourus berglax ||   ||   || (RNG/8X14-) para granadero de roca (RHG/8X14-) para granadero berglax ||   ||   || 
 Año || 2015(1) || 2016(1) ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Alemania ||  17 ||  13 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlanda ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 España || 1 851 || 1 482 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  85 ||  68 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Letonia ||  30 ||  24 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Lituania ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polonia ||  579 ||  463 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  8 ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || 2 578 || 2 062 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 2 578 || 2 062 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Se podrá pescar como máximo el 10 % de cada cuota en aguas de la UE y en aguas internacionales de las zonas Vb, VI y VII (RNG/*5B67-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Reloj anaranjado ||   ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de la zona VI || 
   || Hoplostethus atlanticus ||   ||   || (ORY/06-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Irlanda ||  0 ||  0 ||   || No se aplicará el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 España ||  0 ||  0 ||   || No se aplicará el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 Francia ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Reloj anaranjado ||   ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de la zona VII || 
   || Hoplostethus atlanticus ||   ||   || (ORY/07-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Irlanda ||  0 ||  0 ||   || No se aplicará el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 España ||  0 ||  0 ||   || No se aplicará el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 Francia ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Otros ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Reloj anaranjado ||   ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII y XIV || 
   || Hoplostethus atlanticus ||   ||   || (ORY/1CX14) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Irlanda ||  0 ||  0 ||   || No se aplicará el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 España ||  0 ||  0 ||   || No se aplicará el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 847/96 || 
 Francia ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Otros ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Besugo ||   ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas VI, VII y VIII || 
   || Pagellus bogaraveo ||   ||   || (SBR/678-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Irlanda ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 España ||  115 ||  92 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  6 ||  5 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  14 ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Otros(1) ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  143 ||  114 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  143 ||  114 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Exclusivamente para capturas accesorias. En esta cuota no se permite la pesca dirigida. ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Besugo ||   ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de la zona IX || 
   || Pagellus bogaraveo ||   ||   || (SBR/09-) ||   ||   || 
 Año || 2015(1) || 2016(1) ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 España ||  236 ||  90 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal ||  64 ||  25 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  300 ||  115 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  300 ||  115 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Se podrá pescar como máximo el 8 % de cada cuota en aguas de la UE y en aguas internacionales de las zonas VI, VII y VIII (SBR/*678-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Besugo ||   ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de la zona X || 
   || Pagellus bogaraveo ||   ||   || (SBR/10-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 España ||  5 ||  4 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal ||  600 ||  392 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  5 ||  4 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  610 ||  400 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  610 ||  400 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Brótola de fango ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas I, II, III y IV || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/1234) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Alemania ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  16 ||  16 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  34 ||  34 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  34 ||  34 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Brótola de fango ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas V, VI y VII || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/567-) ||   ||   || 
 Año || 2015(1) || 2016(1) ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Alemania ||  11 ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlanda ||  287 ||  287 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 España ||  649 ||  649 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  393 ||  393 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  899 ||  899 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión || 2 239 || 2 239 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 2 239 || 2 239 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Se podrá pescar como máximo el 8 % de cada cuota en aguas de la UE y en aguas internacionales de las zonas VIII y IX (GFB/*89-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Brótola de fango ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas VIII y IX || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/89-) ||   ||   || 
 Año || 2015(1) || 2016(1) ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 España ||  267 ||  267 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francia ||  17 ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal ||  11 ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  295 ||  295 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  295 ||  295 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Se podrá pescar como máximo el 8 % de cada cuota en aguas de la UE y en aguas internacionales de las zonas V, VI y VII (GFB/*567-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Especie: || Brótola de fango ||   || Zona: || Aguas de la UE y aguas internacionales de las zonas X y XII || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/1012-) ||   ||   || 
 Año || 2015 || 2016 ||   || TAC analítico ||   ||   || 
 Francia ||  10 ||  10 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugal ||  40 ||  40 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Reino Unido ||  10 ||  10 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unión ||  60 ||  60 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  60 ||  60 ||   ||   ||   ||   ||   ||