CELEX: C2002/056/22
Language: sv
Date: 2002-03-02 00:00:00
Title: Mål C-16/02: Talan mot Republiken Frankrike väckt den 28 januari 2002 av Europeiska gemenskapernas kommission

2.3.2002             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 56/11

Grunder och huvudargument                                            med realisationsvinstbeskattning vid byte av skatterättsligt
                                                                     hemvist som följer av artikel 167a i den allmänna beskattnings-
De nationella bestämmelserna som instiftar märkningen ”Salai-        lagen, grundad på artikel 24 i 1999 års finanslag av den
sons d’Auvergne” och de regionala märkningarna kan inverka           30 december 1998, i den lydelse som var i kraft då dekret
på den fria rörligheten för varor mellan medlemsstaterna,            nr 99-590 av den 6 juli 1999 trädde i kraft?
särskilt i den mån dessa bestämmelser gynnar marknadsföring
av varor av inhemskt ursprung till nackdel för importerade
varor. Tillämpningen i sig av dessa bestämmelser skapar och
bibehåller en skillnad i behandling av dessa två kategorier av
varor. Utanför det materiella tillämpningsområdet för rådets
förordning nr 2081/92 om skydd för geografiska och ur-               Talan mot Republiken Frankrike väckt den 28 januari
sprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1),            2002 av Europeiska gemenskapernas kommission
är ett hinder i den fria rörligheten för varor endast berättigat
enligt det av domstolen erkända begreppet ”geografisk här-                                     (Mål C-16/02)
komstbeteckning” under förutsättning att det sker i avsikt att
skydda en särskild produkt eller vara, med ursprung i en                                      (2002/C 56/22)
särskild region, med ett förvärvat gott anseende hos konsumen-
terna. Kommissionen anser att märkningen ”Salaisons d’Au-
vergne” och de regionala franska märkningarna inte utgör             Europeiska gemenskapernas kommission har den 28 januari
sådana ”geografiska härkomstbeteckningar” i den mening som           2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
avses i domstolens praxis, eftersom de inte är knutna till en        mot Republiken Frankrike. Sökanden företräds av M. Nolin, i
produkt eller en vara, utan till grupper av produkter, vilkas        egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.
särskilda rykte för övrigt varken är åberopat eller etablerat.
                                                                     Sökanden yrkar att domstolen skall
(1) EGT L 208, 24.7.1992, s. 1; svensk specialutgåva, område 3,
    volym 43, s. 153.                                                —    fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att
                                                                          uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 2.1 första stycket
                                                                          första meningen i kommissionens direktiv 199/51/EG av
                                                                          den 26 maj 1999 om anpassning till tekniska framsteg
                                                                          för femte gången av bilaga I till rådets direktiv
                                                                          76/769/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Conseil                     och andra författningar om begränsning av användning
d’Etats tvistemålsavdelning av den 14 december 2001 i                     och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen
målet mellan Hughes de Lasteyrie du Saillant och Ministè-                 och preparat (beredningar) (tenn, pentaklorfenol och
      re de l’économie, des finances et de l’industrie                    kadmium) (1), genom att inte anta nödvändiga lagar och
                                                                          andra författningar för att följa detta direktiv, eller, i vart
                                                                          fall genom att inte meddela kommissionen om nämnda
                          (Mål C-9/02)
                                                                          åtgärder, och
                        (2002/C 56/21)                               —    förplikta Republiken Frankrike att ersätta rättegångskost-
                                                                          naderna.

Conseil d’Etats tvistemålsavdelning begär genom beslut av den
14 december 2001, vilket inkom till domstolens kansli den            Grunder och huvudargument
14 januari 2002, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Hughes de               Medlemsstaternas skyldighet att införliva direktiv (artikel 249.3
Lasteyrie du Saillant och Ministère de l’économie, des finances      EG) innebär att de skall följa de tidsfrister som föreskrivs i
et de l’industrie beträffande följande fråga:                        direktiven. Denna tidsfrist löpte ut den 29 februari 2000 utan
Utgör principen om etableringsfrihet i artikel 52 i EG-fördraget     att Frankrike hade vidtagit nödvändiga åtgärder.
(nu artikel 43 EG i ändrad lydelse) hinder för en medlemsstat
att, i syfte att förhindra skatteflykt, inrätta ett sådant system    (1) EGT L 142, av den 5 juni 1999, s. 22.