CELEX: 62017CN0258
Language: hr
Date: 2017-05-15 00:00:00
Title: Predmet C-258/17: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 15. svibnja 2017. uputio Verwaltungsgerichtshof (Austrija) – E. B. protiv Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter BVA

28.8.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 283/16
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 15. svibnja 2017. uputio Verwaltungsgerichtshof (Austrija) – E. B. protiv Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter BVA
   (Predmet C-258/17)
   (2017/C 283/23)
   Jezik postupka: njemački
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Podnositelj revizije: E. B.
   
      Tuženo tijelo: Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter BVA
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.
            
            
               Protivi li se članku 2. Direktive Vijeća 2000/78/EZ od 28. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja (1) (u daljnjem tekstu: Direktiva 2000/78/EZ) održavanje na snazi pravnih učinaka konačne odluke upravnog tijela u području službeničkog stegovnog prava (odluka u stegovnom postupku) kojom se nalaže odlazak službenika u mirovinu uz umanjenje mirovine, ako
               na navedenu odluku upravnog tijela u trenutku njezina donošenja još nisu bile primjenjive odredbe prava Unije, osobito Direktive 2000/78/EZ, ali
               bi istovjetna (moguća) odluka bila protivna Direktivi 2000/78/EZ da je donesena u vrijeme njezine primjenjivosti?
            
         
               2.
            
            
               U slučaju pozitivnog odgovora, da li za uspostavu situacije bez diskriminacije
               
                           a)
                        
                        
                           pravo Unije zahtijeva da se u svrhu određivanja mirovine smatra da je službenik u razdoblju između stupanja na snagu odluke upravnog tijela i njegove zakonske dobi za odlazak u mirovinu nije bio u mirovini nego da je bio u službi, ili je
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           u tu svrhu dostatno kao primjerenu priznati neumanjenu mirovinu koja proizlazi iz umirovljenja u trenutku navedenom u odluci upravnog tijela?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ovisi li odgovor na drugo pitanje o tome je li službenik prije navršavanja dobi za mirovinu proaktivno nastojao stvarno biti primljen u službu u saveznoj javnoj upravi?
            
         
               4.
            
            
               Ako Sud bude smatrao da je dostatno odustati od postotnog umanjenja mirovine (u svakom slučaju ovisno o okolnostima navedenim u trećem pitanju):
               Može li zabrana diskriminacije iz Direktive 2000/78/EZ opravdati prvenstvo primjene pred protivnim nacionalnim pravom koje nacionalni sud mora uzeti o obzir pri određivanju mirovine i za razdoblja prije nego što je Direktiva 2000/78/EZ postala izravno primjenjiva unutar država članica?
            
         
               5.
            
            
               U slučaju pozitivnog odgovora na četvrto pitanje: na koji se trenutak odnosi takvo „retroaktivno djelovanje”?
            
         
      (1)  SL L 303, str. 16.; SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 1., str. 69.