CELEX: 61983CJ0028
Language: da
Date: 1984-03-15
Title: Domstolens Dom (Anden Afdeling) af 15. marts 1984. # Sandro Forcheri mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber. # Tjenestemænd - konvertible konti. # Sag 28/83.

Avis juridique important

|

61983J0028

DOMSTOLENS DOM (ANDEN AFDELING) AF 15 MARTS 1984.  -  SANDRO FORCHERI MOD KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER.  -  TJENESTEMAEND - KONVERTIBLE KONTI.  -  SAG 28/83.  

Samling af Afgørelser 1984 side 01425

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

1 . TJENESTEMAEND _ SOEGSMAAL _ DOMSTOLENS KOMPETENCE _ GRAENSER   ( EOEF-TRAKTATEN , ART . 179 )   2.TJENESTEMAEND _ LOEN _ INDBETALING PAA SAERLIGE KONVERTIBLE UDENLANDSKE KONTI _ ANVENDELSE AF INDESTAAENDER PAA DISSE KONTI _ BETINGELSER FASTSAT AF INSTITUT BELGO-LUXEMBOURGEOIS DU CHANGE _ OVERENSSTEMMELSE MED PROTOKOLLEN VEDROERENDE DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS PRIVILEGIER OG IMMUNITETER   ( PROTOKOLLEN VEDROERENDE DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS PRIVILEGIER OG IMMUNITETER , ART . 12 , LITRA C )    

Sammendrag

1 . UNDER EN SAG ANLAGT AF EN TJENESTEMAND I HENHOLD TIL EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 179 TILKOMMER DET IKKE DOMSTOLEN AT TAGE STILLING TIL , OM EN MEDLEMSSTAT HAR OPFYLDT EN AF DE FORPLIGTELSER , SOM PAAHVILER DEN I HENHOLD TIL TRAKTATEN , OG EJ HELLER AT UDTALE SIG OM , HVORVIDT KOMMISSIONEN KORREKT HAR OPFYLDT DEN OVERVAAGNINGSPLIGT , SOM DEN BLANDT ANDET ER PAALAGT I HENHOLD TIL TRAKTATENS ARTIKEL 155 .       2 . DE BELGISKE OG LUXEMBOURGSKE VALUTAMYNDIGHEDER HAR VED FORANSTALTNINGERNE AF 1 . JUNI 1982 I OVERENSSTEMMELSE MED AANDEN I PROTOKOLLEN VEDROERENDE DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS PRIVILEGIER OG IMMUNITETER FULDT UD  GENINDFOERT MULIGHEDEN FOR DE TJENESTEMAEND , SOM IKKE ER BELGISKE ELLER LUXEMBOURGSKE STATSBORGERE , FOR PAA DET REGULEREDE MARKED AT KOEBE DEN VALUTA , DER NOEDVENDIG FOR AT DAEKKE DERES UDGIFTER UDEN FOR DEN BELGISK- LUXEMBOURGSKE OEKONOMISKE UNION ALENE PAA DEN BETINGELSE , AT DE AFHOLDER SIG FRA ENHVER VALUTATRANSAKTION , DER HAR TIL FORMAAL AT FOROEGE VAERDIEN I BELGISKE ELLER LUXEMBOURGSKE FRANCS AF DE BETALINGSMIDLER , DER ER BESTEMT TIL DAEKNING AF DERES UDGIFTER INDEN FOR UNIONEN , OG AT DE UNDERKASTER SIG VALUTAMYNDIGHEDERNES KONTROL HERMED . EN SAADAN BETINGELSE KAN PAA INGEN MAADE PAAVIRKE TJENESTEMAENDENE SAALEDES , AT FAELLESSKABERNES INTERESSER SKADES .    

Dommens præmisser

1 VED STAEVNING INDLEVERET TIL DOMSTOLENS JUSTITSKONTOR DEN 23 . FEBRUAR 1983 HAR SANDRO FORCHERI , SOM ER TJENESTEMAND VED KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER OG ITALIENSK STATSBORGER , ANLAGT SAG MED PAASTAND OM , DELS AT KOMMISSIONEN TILPLIGTES AT TRAEFFE DE NOEDVENDIGE FORANSTALTNINGER , FOR AT DET VEDERLAG , SOM UDBETALES SAGSOEGEREN , IGEN GOERES 100 % KONVERTIBELT MED TILBAGEVIRKENDE GYLDIGHED FRA 1 . FEBRUAR 1982 , DELS OM ANNULLATION AF DEN STILTIENDE AFVISNING AF SAGSOEGERENS KLAGE AF 29 . JULI 1982 OG OM FORNOEDENT AF DEN STILTIENDE AFVISNING AF HANS ANSOEGNING OM BISTAND INDGIVET DEN 8 . FEBRUAR 1982 .    2 DET BEMAERKES , AT DER FINDES TO SAERSKILTE VALUTAMARKEDER FOR BELGISKE OG LUXEMBOURGSKE FRANCS , NEMLIG DELS DET REGULEREDE MARKED , HVOR CENTRALBANKERNE GRIBER IND FOR AT HOLDE UDSVINGENE I FORHOLD TIL ANDRE VALUTAER INDEN FOR VISSE GRAENSER , DELS DET FRIE MARKED , HVOR KURSEN ER ET RESULTAT AF UDBUD OG EFTERSPOERGSEL , UDEN AT DISSE BANKER GRIBER IND . VALUTAKURSERNE PAA DE TO MARKEDER BEVAEGER SIG SAALEDES INDBYRDES UAFHAENGIGT , OG KURSEN PAA BELGISKE OG LUXEMBOURGSKE FRANCS ER I ALMINDELIGHED HOEJERE PAA DET REGULEREDE MARKED     END PAA DET FRIE MARKED . DE HEROMGAELDENDE BESTEMMELSER ANGIVER DE TRANSAKTIONER , HVOR KOEB ELLER SALG AF VALUTA KAN ELLER SKAL SKE PAA DET REGULEREDE , HENHOLDSVIS DET FRIE VALUTAMARKED , SAMT BETINGELSERNE HERFOR .    3 IDET DE BELGISKE OG LUXEMBOURGSKE MYNDIGHEDER VAR AF DEN OPFATTELSE , AT DET IKKE VAR RIMELIGT UDEN VIDERE AT ANVENDE DISSE BESTEMMELSER PAA TJENESTEMAEND VED FAELLESSKABERNE , DER IKKE ER BELGISKE ELLER LUXEMBOURGSKE STATSBORGERE , INDFOERTE MYNDIGHEDERNE I 1970 ' ERNE EN SAERORDNING FOR DISSE TJENESTEMAEND I FORM AF SAERLIGE KONVERTIBLE UDLANDSKONTI . DET SAERLIGE VED DISSE KONTI ER DELS , AT DER HERPAA ALENE KAN INDSAETTES DE AF FAELLESSKABET UDBETALTE LOENNINGER SAMT BELOEB OVERFOERT FRA ANDRE KONVERTIBLE KONTI , DELS AT MAN VED HJAELP AF DISSE KONTI KAN FORETAGE SAMTLIGE VALUTATRANSAKTIONER PAA DET REGULEREDE MARKED .    4 FORSKELLEN MELLEM VEKSELKURSERNE PAA HENHOLDSVIS DET REGULEREDE MARKED OG DET FRIE MARKED FOROEGEDES HENIMOD SLUTNINGEN AF 1981 , OG DET BLEV DERFOR ALMINDELIGT , AT MANGE TJENESTEMAEND UDNYTTEDE DE MULIGHEDER , SOM DERES KONVERTIBLE KONTI GAV , TIL AT FORETAGE SAAKALDTE "ARBITRAGETRANSAKTIONER" , SOM BESTOD I AT KOEBE UDENLANDSK VALUTA PAA DET REGULEREDE MARKED , SOM DE STRAKS EFTER SOLGTE PAA DET FRIE MARKED OG SAALEDES FIK EN FORTJENESTE I BELGISKE ELLER LUXEMBOURGSKE FRANCS AF FORSKELLEN MELLEM DE TO KURSER . FOR AT BRINGE DENNE PRAKSIS TIL OPHOER AENDREDE INSTITUT BELGO-LUXEMBOURGEOIS DU CHANGE ( IBLC ) DEN 21 . DECEMBER 1981 DEN BESTAAENDE ORDNING , SAALEDES AT DER IKKE LAENGERE UDEN SAERLIG TILLADELSE PAA DE KONVERTIBLE KONTO KUNNE INDSAETTES MERE END 25 % AF DE BELOEB , DER BLEV UDBETALT SOM LOEN ELLER TILLAEG , HVILKET BEVIRKEDE EN TILSVARENDE BEGRAENSNING AF TJENESTEMAENDENES MULIGHED FOR FRIT AT KOEBE UDENLANDSK VALUTA PAA DET REGULEREDE MARKED .    5 EFTER AT DISSE FORANSTALTNINGER VAR TRUFFET , FIK FAELLESSKABETS INSTITUTIONER FORELAGT TALRIGE ANSOEGNINGER OM BISTAND OG DEREFTER KLAGER I HENHOLD TIL TJENESTEMANDSVEDTAEGTENS ARTIKEL 90 AF DERES TJENESTEMAEND . INSTITUTIONERNE HENVENDTE SIG TIL IBLC FOR AT OPNAA , AT IKKE-BELGISKE OG IKKE-LUXEMBOURGSKE TJENESTEMAEND PAA NY FIK MULIGHED FOR AT FAA INDBETALT HELE DERES LOEN OG ALLE DERES TILLAEG PAA EN KONVERTIBEL KONTO .        6 EFTER FORHANDLINGER MED FAELLESSKABSINSTITUTIONERNE UDSENDTE IBLC DEN 1 . JUNI 1982 ET CIRKULAERE , HVOREFTER DE NAEVNTE TJENESTEMAEND PAA NY FIK RET TIL AT LADE HELE DERES LOEN OG ALLE DERES TILLAEG INDBETALE PAA EN SAERLIG KONVERTIBEL UDLANDSKONTO , DOG PAA BETINGELSE AF , AT DEN INSTITUTION , HVOR DE ER ANSAT , MEDUNDERSKRIVER EN ERKLAERING , I HENHOLD TIL HVILKEN INDEHAVEREN AF DEN KONVERTIBLE KONTO  "_ ERKLAERER AT HAVE KENDSKAB TIL . . ., [AT HAN] HAR PLIGT TIL AT MODTAGE SIN LOEN ENTEN VED TRAEK PAA EN KONVERTIBEL KONTO ELLER I UDENLANDSK VALUTA , SOM INDEN OTTE DAGE SKAL SAELGES TIL EN ANERKENDT BANK PAA DET REGULEREDE MARKED . . .    . . .    _HAR FAAET UNDERRETNING OM , AT INDESTAAENDE I BELGISKE FRANCS ELLER I LUXEMBOURGSKE FRANCS PAA DE NAEVNTE KONTI KAN ANVENDES UDEN BEGRAENSNING ENTEN TIL ENHVER BETALING PAA UEBL ' S OMRAADE ( UNION ECONOMIQUE BELGO-LUXEMBOURGEOISE ), ELLER TIL KOEB PAA DET REGULEREDE MARKED AF UDENLANDSK VALUTA , SOM ER NOEDVENDIGE FOR UDEN FOR UEBL ' S OMRAADE AT OPFYLDE PAATAGNE FORPLIGTELSER ELLER FOR AT FORETAGE OPSPARING , SOM HAN ER VILLIG TIL AT DOKUMENTERE PAA IBLC ' S ANMODNING ;    _FORPLIGTER SIG TIL KUN AT ANVENDE INDESTAAENDER PAA DENNE KONTO PAA DE OVENNAEVNTE BETINGELSER OG AFSTAAR FRA ENHVER TRANSAKTION , DER HAR TIL FORMAAL AT OMGAA DE NAEVNTE BESTEMMELSER , SOM F.EKS . TRANSAKTIONER VEDROERENDE ARBITRAGE , HVORVED FORSTAAS KOEB AF UDENLANDSK VALUTA PAA DET REGULEREDE MARKED ELLER OVERFOERSLER VIA KONVERTIBLE UDLANDSKONTI I DET OEJEMED AT FREMSKAFFE BETALINGSMIDLER TIL DAEKNING AF LOEBENDE UDGIFTER INDEN FOR DEN BELGISK-LUXEMBOURGSKE OEKONOMISKE UNION ;    _ANERKENDER , AT ENHVER TILSIDESAETTELSE AF DENNE FORPLIGTELSE UDSAETTER HAM FOR EVENTUEL RETSFORFOELGNING FRA IBLC ' S SIDE" .    7 SAAFREMT INDEHAVERNE AF DE KONVERTIBLE KONTI IKKE UNDERSKRIVER DENNE FORPLIGTELSE , ER DE FORTSAT OMFATTET AF DEN ORDNING , DER BLEV INDFOERT DEN 21 . SEPTEMBER 1981 , SAALEDES SOM DEN ER BESKREVET OVENFOR .        8 DA SAGSOEGEREN MENTE , AT ORDNINGEN AF 21 . DECEMBER 1981 VAR ULOVLIG OG GJORDE INDGREB I HANS STATUS SOM TJENESTEMAND VED DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER , HAR HAN DEN 8 . FEBRUAR 1982 INDGIVET ANSOEGNING TIL KOMMISSIONEN OM BISTAND I HENHOLD TIL TJENESTEMANDSVEDTAEGTENS ARTIKEL 24 . HAN HAR ALDRIG FAAET SVAR PAA DENNE ANSOEGNING .    9 DA HAN ENDVIDERE VAR AF DEN OPFATTELSE , AT FORPLIGTELSEN I IBLC ' S CIRKULAERE AF 1 . JUNI 1982 VAR UACCEPTABEL , AT DENNE ALTERNATIVE PROCEDURE OGSAA VAR ULOVLIG , OG AT KOMMISSIONEN IKKE HAVDE REAGERET TILFREDSSTILLENDE PAA HANS ANSOEGNING OM BISTAND , NAEGTEDE HAN DESUDEN AT UNDERSKRIVE FORPLIGTELSEN OG INDBRAGTE DEN 29 . JULI 1982 KLAGE I HENHOLD TIL VEDTAEGTENS ARTIKEL 90 , STK . 2 . DA DENNE KLAGE LIGELEDES FORBLEV UBESVARET , HAR SAGSOEGEREN ANLAGT DENNE SAG .    10 FOR DOMSTOLEN HAR SAGSOEGEREN ANFOERT , AT IBLC ' S FORANSTALTNINGER AF HENHOLDSVIS DEN 21 . DECEMBER 1981 OG DEN 1 . JUNI 1982 ER OVERTRAEDELSER FRA BEGGE MEDLEMSSTATERS SIDE AF EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 67 SAMT AF DE DIREKTIVER , DER ER UDSTEDT TIL GENNEMFOERELSE AF DENNE ARTIKEL . DESUDEN GOER DISSE FORANSTALTNINGER INDGREB I DE LETTELSER , SOM ARTIKEL 12 , LITRA C ), I PROTOKOLLEN VEDROERENDE DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS PRIVILEGIER OG IMMUNITETER GIVER DISSES TJENESTEMAEND MED HENSYN TIL VALUTA OG OMVEKSLINGSBESTEMMELSER . ENDELIG ER FORANSTALTNINGERNE I STRID MED LIGHEDSPRINCIPPET OG PRINCIPPET OM FORDELENDE RETFAERDIGHED .    11 SAGSOEGEREN HAR GJORT GAELDENDE , AT KOMMISSIONEN OVER FOR DENNE ULOVLIGE SITUATION , SOM GOER INDGREB I DENS TJENESTEMAENDS STATUS , IKKE HAR TRUFFET DE NOEDVENDIGE FORANSTALTNINGER . DEN HAR SAALEDES UNDLADT AT OPFYLDE DELS SIN BISTANDS- OG OMSORGSPLIGT I HENHOLD TIL BL.A . TJENESTEMANDSVEDTAEGTENS ARTIKEL 24 OG DELS DE FORPLIGTELSER , DER FOELGER AF DENS OPGAVE SOM "VOGTER" AF TRAKTATEN .    12 OVER FOR DISSE ARGUMENTER MAA DET FOR DET FOERSTE FREMHAEVES , AT DET UNDER EN SAG ANLAGT AF EN TJENESTEMAND I HENHOLD TIL EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 179 IKKE TILKOMMER DOMSTOLEN AT TAGE STILLING TIL , OM EN MEDLEMSSTAT HAR OPFYLDT EN AF DE FORPLIGTELSER , SOM PAAHVILER DEN I HENHOLD TIL TRAKTATEN , OG EJ HELLER AT UDTALE SIG OM , HVORVIDT KOMMISSIONEN KORREKT HAR OPFYLDT DEN OVERVAAGNINGSPLIGT , SOM DEN BL.A . ER PAALAGT I HENHOLD TIL TRAKTATENS ARTIKEL 155 . I DET FORELIG    GENDE TILFAELDE ER SPOERGSMAALET SAALEDES ALENE , OM KOMMISSIONEN I SIN EGENSKAB AF ANSAETTELSESMYNDIGHED HAR UNDLADT AT OPFYLDE SIN BISTANDSPLIGT OVER FOR EN TJENESTEMAND , SOM HAEVDER , AT EN MEDLEMSSTAT HAR GJORT INDGREB I DE RETTIGHEDER , SOM HANS TJENESTEMANDSSTATUS GIVER HAM I FAELLESSKABERNES INTERESSE . DET ER KUN I FORHOLD TIL DETTE SPOERGSMAAL , AT GENNEMGANGEN AF DE NATIONALE FORANSTALTNINGER I GIVET FALD KAN VAERE EN NOEDVENDIG FORUDSAETNING .    13 FOR DET ANDET BEMAERKES , AT KOMMISSIONEN EFTER IBLC ' S FOERSTE FORANSTALTNINGER I DECEMBER 1981 OEJEBLIKKELIGT OG SAMMEN MED DE OEVRIGE FAELLESSKABSINSTITUTIONER HENVENDTE SIG TIL IBLC FOR AT FAA DISSE FORANSTALTNINGER ERSTATTET AF ANDRE , SOM SAMTIDIG MED , AT DE BRAGTE DEN UKORREKTE BRUG AF DE SAERLIGE KONVERTIBLE KONTI TIL OPHOER , SOM VED HJAELP AF "ARBITRAGETRANSAKTIONER" BRAGTE TJENESTEMAENDENE EN UBERETTIGET FORDEL , BEVAREDE MULIGHEDEN FOR PAA DET REGULEREDE MARKED AT KOEBE DEN VALUTA , DER ER NOEDVENDIG FOR AT FINANSIERE DERES UDGIFTER UDEN FOR DEN BELGISK-LUXEMBOURGSKE OEKONOMISKE UNION . EFTER DENNE INTERVENTION INDFOERTE IBLC VED SIT CIRKULAERE AF 1 . JUNI 1982 DEN NUVAERENDE ORDNING , SOM PAA NY GIVER TJENESTEMAEND , SOM IKKE ER BELGISKE ELLER LUXEMBOURGSKE STATSBORGERE , MULIGHED FOR AT FAA HELE DERES LOEN OG ALLE DERES TILLAEG BETALT PAA EN SAERLIG KONVERTIBEL KONTO BLOT PAA DEN BETINGELSE , AT DE PAATAGER SIG DE I DEN UNDERSKREVNE ERKLAERING FASTSATTE FORPLIGTELSER .    14 DET MAA FOELGELIG KONSTATERES , SOM SAGSOEGEREN SELV HAR ERKENDT UNDER RETSFORHANDLINGERNE FOR DOMSTOLEN , AT DENNE SAG I VIRKELIGHEDEN REJSER DET SPOERGSMAAL , OM KOMMISSIONEN HAVDE PLIGT TIL AT FORTSAETTE SINE BESTRAEBELSER PAA AT OPNAA , AT DE BELGISKE OG LUXEMBOURGSKE MYNDIGHEDER AFSKAFFEDE ELLER AENDREDE DEN ERKLAERING , SOM TJENESTEMAENDENE SKULLE UNDERSKRIVE . FOR AT BESVARE DETTE SPOERGSMAAL ER DET TILSTRAEKKELIGT AT GENNEMGAA SAGSOEGERENS KLAGEPUNKTER MOD DENNE ERKLAERINGS ORDLYD .    15 DISSE KLAGEPUNKTER VEDROERER FORPLIGTELSERNE TIL AT SAELGE DEN LOEN , DER UDBETALES I UDENLANDSK VALUTA , TIL EN ANERKENDT BANK OG TIL DEN PAA DET REGULEREDE MARKED GAELDENDE KURS , OG TIL IKKE BLOT AT AFHOLDE SIG FRA ARBITRAGETRANSAKTIONER I STRENG FORSTAND , MEN OGSAA FRA ANDRE VALUTATRANSAKTIONER MED DET FORMAAL AT SKAFFE SIG BETALINGSMIDLER TIL DAEKNING AF LOEBENDE UDGIFTER I DEN     BELGISK-LUXEMBOURGSKE OEKONOMISKE UNION . ENDELIG HAR SAGSOEGEREN BESTRIDT , AT HAN SOM FAELLESSKABSTJENESTEMAND SKAL STAA UNDER IBLC ' S KONTROL .    16 MED HENSYN TIL DE TO FOERSTE FORPLIGTELSER BEMAERKES FOERST , AT VEDERLAGET IFOELGE TJENESTEMANDSVEDTAEGTENS ARTIKEL 63 UDBETALES I DET LANDS VALUTA , HVOR TJENESTEMANDEN GOER TJENESTE , OG ALTSAA I SAGSOEGERNES TILFAELDES I BELGISKE FRANCS . DE ENESTE UNDTAGELSER FRA DENNE REGEL FINDES I ARTIKEL 17 I VEDTAEGTENS BILAG VII , HVOREFTER EN TJENESTEMAND , DER FAAR UDBETALT UDLANDSTILLAEG , KAN OVERFOERE EN DEL AF SIN LOEN GENNEM SIN INSTITUTION ENTEN I VALUTAEN I DEN MEDLEMSSTAT , I HVILKEN HAN ER STATSBORGER ELLER I VALUTAEN I DEN MEDLEMSSTAT , I HVILKEN HAN HAR BOPAEL , ELLER HVOR ET FAMILIEMEDLEM , HAN HAR FORSOERGERPLIGT OVER FOR , OPHOLDER SIG .    17 DERNAEST MAA DE UDTALELSER TAGES TIL EFTERRETNING , SOM DEN BELGISKE REGERING , DER ER INDTRAADT I SAGEN TIL STOETTE FOR KOMMISSIONENS PAASTANDE , HAR FREMSAT UNDER RETSFORHANDLINGERNE FOR DOMSTOLEN . DET FREMGAAR AF DISSE UDTALELSER , AT PLIGTEN TIL AT SAELGE UDENLANDSK VALUTA TIL EN ANERKENDT BANK IKKE GAELDER FOR DEN DEL AF LOENNEN , DER OVERFOERES GENNEM INSTITUTIONEN I HENHOLD TIL DEN NAEVNTE ARTIKEL 17 , OG AT RETTEN TIL AT KOEBE UDENLANDSK VALUTA PAA DET REGULEREDE MARKED OMFATTER ALLE BETALINGSMIDLER , DER ER NOEDVENDIGE TIL DAEKNING AF TJENESTEMANDES UDGIFTER UDEN FOR DEN BELGISK-LUXEMBOURGSKE OEKONOMISKE UNION , HERUNDER GAVER .    18 DET MAA DERFOR KONSTATERES , AT DE BELGISKE OG LUXEMBOURGSKE VALUTAMYNDIGHEDER VED FORANSTALTNINGERNE AF 1 . JUNI 1982 I OVERENSSTEMMELSE MED AANDEN I PROTOKOLLEN VEDROERENDE PRIVILIGIER OG IMMUNITETER FULDT UD HAR GENINDFOERT MULIGHEDEN FOR DE TJENESTEMAEND , SOM IKKE ER BELGISKE ELLER LUXEMBOURGSKE STATSBORGERE , FOR PAA DET REGULEREDE MARKED AT KOEBE DEN VALUTA , DER ER NOEDVENDIG FOR AT DAEKKE DERES UDGIFTER UDEN FOR DEN BELGISK-LUXEMBOURGSKE OEKONOMISKE UNION ALENE PAA DEN BETINGELSE , AT DE AFHOLDER SIG FRA ENHVER VALUTATRANSAKTION , DER HAR TIL FORMAAL AT FOROEGE VAERDIEN I BELGISKE ELLER LUXEMBOURGSKE FRANCS AF DE BETALINGSMIDLER , DER ER BESTEMT TIL DAEKNING AF DERES UDGIFTER INDEN FOR UNIONEN , OG AT DE UNDERKASTER SIG VALUTAMYNDIGHEDERNES KONTROL HERMED . EN SAADAN BETINGELSE KAN PAA INGEN MAADE PAAVIRKE TJENESTEMAENDENE SAALEDES , AT FAELLESSKABERNES INTERESSER SKADES .        19 UNDER DISSE OMSTAENDIGHEDER KAN DET IKKE HAEVDES , AT KOMMISSIONEN HAR UNDLADT AT OPFYLDE SIN BISTANDSPLIGT OVER FOR TJENESTEMAEND VED IKKE AT MODSAETTE SIG IBLC ' S FORANSTALTNINGER AF 1 . JUNI 1982 . SAGSOEGTE MAA FOELGELIG FRIFINDES .    

Afgørelse om sagsomkostninger

SAGENS OMKOSTNINGER   20 IFOELGE PROCESREGLEMENTETS ARTIKEL 69 , STK . 2 , DOEMMES DEN PART , DER TABER SAGEN , TIL AT AFHOLDE SAGSOMKOSTNINGERNE . IFOELGE PROCESREGLEMENTETS ARTIKEL 70 BAERER INSTITUTIONERNE IMIDLERTID SELV DE AF DEM AFHOLDTE UDGIFTER I SAGER ANLAGT AF FAELLESSKABETS ANSATTE . TJENESTEMAENDENE LUIGI CASELLA , ENRICO OSIO , JAN ROBERT DE RIJK OG CORNELIA OUD , SOM HAR INTERVENERET TIL STOETTE FOR SAGSOEGERENS PAASTANDE , OG DEN BELGISKE REGERING , SOM HAR INTERVENERET TIL STOETTE FOR KOMMISSIONENS PAASTANDE , BAERER DERES EGNE OMKOSTNINGER .    

Afgørelse

PAA GRUNDLAG AF DISSE PRAEMISSER  UDTALER OG BESTEMMER  DOMSTOLEN ( ANDEN AFDELING )   1 . SAGSOEGTE FRIFINDES .   2 . HVER PART , HERUNDER INTERVENIENTERNE , BAERER SINE OMKOSTNINGER .