CELEX: 
Language: it
Date: 1964-04-03 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 4 marzo 1964, con la quale si constata che le importazioni della Repubblica francese in provenienza dagli altri Stati membri riguardanti le farine, semole e fiocchi di patate non destinati all'alimentazione del bestiame sono state inferiori al contingente aperto durante due anni consecutivi

3 . 4 . 64                GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                                          843/64
                                   DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                  del 4 marzo 1964
                   con la quale si constata che le importazioni della Repubblica fran­
                   cese in provenienza dagli altri Stati membri riguardanti le farine,
                   semole e fiocchi di patate non destinati all'alimentazione del bestiame
                   sono state inferiori al contingente aperto durante due anni con­
                                                       secutivi
                                      (Il testo francese è il solo facente fede)
                                                    (64/219/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ ECONO­                           del ritmo di attuazione degli obbiettivi del
MICA EUROPEA,                                                  Trattato del 12 maggio 1960 ,
     Viste le disposizioni del Trattato e in Darti­            HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
colare l' articolo 33 , paragrafo 4 ;
                                                                                      Articolo 1
     Considerando che in applicazione delle di­
sposizioni dell'articolo 33 , paragrafo 1 , le farine,              Viene constatato che le importazioni della
le semole e i fiocchi di patate non destinati                  Repubblica francese in provenienza dagli altri
all'alimentazione del bestiame (voce 11.05 B                   Stati membri riguardanti le farine, semole e
della tariffa doganale francese) nel 1961 , con­               fiocchi di patate non destinati all' alimentazione
giuntamente ai prodotti a base di cereali otte­                del bestiame (voce n. 11.05 B della tariffa doga­
nuti per soffiatura o tostatura (voce n. 19.05                 nale francese), sono state inferiori al contin­
della tariffa doganale francese), sono stati og­               gente aperto durante due anni consecutivi.
getto di un contingente aperto nei confronti
degli altri Stati membri elevantesi a 133 mila
franchi e che nel 1962 le farine, le semole e i                                        Articolo 2
fiocchi di patate non destinati all' alimentazione
del bestiame sono stati oggetto di un contin­                       Il contingente aperto in Francia all'importa­
gente aperto nei confronti degli altri Stati                   zione delle farine, semole e fiocchi di patate non
membri elevantesi a 40 mila franchi ;                          destinati    all' alimentazione    del bestiame  non
                                                               può essere preso in considerazione nel calcolo
     Considerando che la Repubblica francese,                  del valore totale dei contingenti globali di cui
secondo le informazioni fornite alla Commis­                   all' articolo 33 , paragrafo 1 del Trattato.
sione dal suo Governo , non ha effettuato , in
provenienza dagli altri Stati membri e per ciò
che riguarda i prodotti oggetto di questo con­                                        Articolo 3
tingente, alcuna importazione nel 1961 e nel
1962 ;                                                              La Repubblica francese sopprimerà il con­
                                                               tingentamento delle farine, semole e fiocchi di
     Considerando che le restrizioni quantitative              patate , non destinati all'alimentazione del be­
 all'importazione sono state soppresse per i                   stiame, nei confronti degli altri Stati membri.
prodotti a base di cereali ottenuti per soffia­
tura o per tostatura (voce n. 19.05 della tariffa
doganale francese) in virtù della decisione dei                                        Articolo 4
rappresentanti dei Governi degli Stati membri
della Comunità Economica Europea, riuniti in                        La Repubblica francese è destinataria della
seno al Consiglio, riguardante l'acceleramento                  presente decisione.
                 Fatto a Bruxelles, addi 4 marzo 1964 .
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                     Il Presidente
                                                                                  Walter HALLSTEIN