CELEX: 21990A0807(04)
Language: it
Date: 1990-07-27 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere relativo all' applicazione provvisoria del protocollo n. 2 che fissa le possibilità di pesca dell' aragosta e la compensazione finanziaria corrispondente previste nell' accordo sulle relazioni in materia di pesca marittima tra la Comunità economica europea e il Regno del Marocco per il periodo dal 1° aprile 1990 al 31 marzo 1991 #

Avis juridique important

|

21990A0807(04)

Accordo in forma di scambio di lettere relativo all' applicazione provvisoria del protocollo n. 2 che fissa le possibilità di pesca dell' aragosta e la compensazione finanziaria corrispondente previste nell' accordo sulle relazioni in materia di pesca marittima tra la Comunità economica europea e il Regno del Marocco per il periodo dal 1° aprile 1990 al 31 marzo 1991  -   

Gazzetta ufficiale n. L 208 del 07/08/1990 pag. 0040

*****ACCORDO  in forma di scambio di lettere relativo all'applicazione provvisoria del protocollo n. 2 che fissa le possibilità di pesca dell'aragosta e la compensazione finanziaria corrispondente previste nell'accordo sulle relazioni in materia di pesca marittima tra la Comunità economica europea e il Regno del Marocco per il periodo dal 1o aprile 1990 al 31 marzo 1991  A. Lettera del Regno del Marocco  Signor  con riferimento al protocollo n. 2, siglato il 20 marzo 1990, che fissa le possibilità di pesca dell'aragosta e la compensazione finanziaria corrispondente per il periodo dal 1o aprile 1990 al 31 marzo 1991, mi pregio informarLa che il Regno del Marocco è disposto ad applicare provvisoriamente detto protocollo a decorrere dal 1o aprile 1990, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 7, a condizione che la Comunità economica europea adotti una decisione analoga.  Resta inteso che in tal caso deve essere versata anteriormente al 30 agosto 1990 la compensazione finanziaria di cui all'articolo 4 del protocollo.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su tale applicazione provvisoria.  Voglia accettare, Signor, l'espressione della mia profonda stima.  Per il governo  del Regno del Marocco  B. Lettera della Comunità  Signor  mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta:  « Con riferimento al protocollo n. 2, siglato il 20 marzo 1990, che fissa le possibilità di pesca dell'aragosta e la compensazione finanziaria corrispondente per il periodo dal 1o aprile 1990 al 31 marzo 1991, mi pregio informarLa che il Regno del Marocco è disposto ad applicare provvisoriamente detto protocollo a decorrere dal 1o aprile 1990, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 7, a condizione che la Comunità economica europea adotti una decisione analoga.  Resta inteso che in tal caso deve essere versata anteriormente al 30 agosto 1990 la compensazione finanziaria di cui all'articolo 4 del protocollo.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su tale applicazione provvisoria. »  Ho l'onore di confermarLe l'accordo della Comunità economica europea su tale applicazione provvisoria.  Voglia accettare, Signor, l'espressione della mia profonda stima.  A nome del Consiglio  delle Comunità europee