CELEX: 31979L0488
Language: lt
Date: 293241600000
Title: 1979 m. balandžio 18 d. Komisijos direktyva, derinanti su technikos pažanga Tarybos direktyvą 74/483/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių išorinius elementus, suderinimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

31979L0488

Oficialusis leidinys L 128 , 26/05/1979 p. 0001 - 0011 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 13 tomas 9 p. 0230  specialusis leidimas graikų k.: skyrius 13 tomas 8 p. 0112  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 13 tomas 9 p. 0230  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 13 tomas 10 p. 0073  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 13 tomas 10 p. 0073 

		Komisijos direktyva1979 m. balandžio 18 d.derinanti su technikos pažanga Tarybos direktyvą 74/483/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių išorinius elementus, suderinimo(79/488/EEB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvą 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 78/547/EEB [2], ypač į jos 11, 12 ir 13 straipsnius,atsižvelgdama į 1974 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyvą 74/483/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių išorinius elementus, suderinimo [3],kadangi, atsižvelgiant į įgytą patirtį ir šiuolaikines technologijas, dabar įmanoma sugriežtinti reikalavimus ir geriau juos suderinti su faktinėmis bandymų sąlygomis;kadangi bagažo laikikliais, slidžių laikikliais ir priėmimo bei siuntimo radijo antenomis jau prekiaujama tiek atskirai, tiek pritvirtintais prie transporto priemonės; kadangi jei įmanoma juos patikrinti prieš pritvirtinant prie transporto priemonės, laisvą jų judėjimą palengvintų tokių sistemų, laikomų atskiraisiais techniniais mazgais, kaip apibrėžta Direktyvos 70/156/EEB 9a straipsnyje, EEB tipo patvirtinimo įvedimas;kadangi šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Direktyvų dėl techninių kliūčių panaikinimo motorinių transporto priemonių prekybos srityje derinimo su technikos pažanga komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnisDirektyva 74/483/EEB iš dalies keičiama taip:1) 2, 3 ir 4 straipsniai pakeičiami taip:"2 straipsnisNė viena valstybė narė neturi teisės dėl su išoriniais elementais susijusių priežasčių atsisakyti EEB tipo patvirtinimą arba nacionalinį tipo patvirtinimą motorinei transporto priemonei arba bagažo laikikliams, slidžių laikikliams ir priėmimo bei siuntimo radijo antenoms, laikomiems atskiraisiais techniniais junginiais, jei:- transporto priemonė atitinka I ir II priedų reikalavimus išoriniams elementams,- bagažo laikikliai, slidžių laikikliai ir priėmimo bei siuntimo radijo antenos laikomi atskiraisiais techniniais mazgais, kaip apibrėžta Direktyvos 70/156/EB 9a straipsnyje, atitinka I priedo nuostatas.3 straipsnis1. Nė viena valstybė narė neturi teisės dėl su išoriniais elementais susijusių priežasčių atsisakyti registruoti arba uždrausti prekiauti, pradėti eksploatuoti arba naudoti bet kurią transporto priemonę, jei išoriniai elementai atitinka I ir II priedų nuostatas.2. Nė viena valstybė narė neturi teisės dėl su išoriniais elementais susijusių priežasčių uždrausti pateikti į rinką bagažo laikiklį, slidžių laikiklį ar priėmimo bei siuntimo radijo anteną, laikomus atskiraisiais techniniais mazgais, kaip apibrėžta Direktyvos 70/156/EEB 9a straipsnyje, jei jie atitinka tipą, kuriam pagal 2 straipsnį buvo suteiktas tipo patvirtinimas.4 straipsnisValstybė narė, suteikianti tipo patvirtinimą, turi užsitikrinti, kad jai bus pranešta apie bet kokius I priedo 2.2 punkte nurodytos dalies ar charakteristikos pakeitimus. Valstybės kompetentingos institucijos nusprendžia, ar pakeistos transporto priemonės tipą reikia iš naujo patikrinti ir įvertinti. Jei patikrinus nustatoma, kad pakeista transporto priemonė neatitinka šios direktyvos reikalavimų, pakeitimas negali būti patvirtintas."2) Direktyvos 74/483/EEB I, II ir III priedai iš dalies pakeičiami kaip nurodyta šios direktyvos priede.2 straipsnis1. Nuo 1980 m. sausio 1 d. valstybės narės neturi teisės dėl su išoriniais elementais susijusių priežasčių:- atsisakyti suteikti transporto priemonių tipui EEB tipo patvirtinimą, išduoti Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio 1 dalies paskutinėje įtraukoje numatyto liudijimo kopiją arba suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą,- atsisakyti suteikti EEB tipo patvirtinimą bagažo laikikliams, slidžių laikikliams ir priėmimo bei siuntimo radijo antenoms, laikomiems atskiraisiais techniniais mazgais, kaip apibrėžta Direktyvos 70/156/EEB 9a straipsnyje, ar- uždrausti pradėti eksploatuoti transporto priemones,jei to tipo transporto priemonių arba minėtų atskirųjų techninių mazgų išoriniai elementai atitinka Direktyvos 74/483/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, nuostatas.2. Nuo 1981 m. spalio 1 d. valstybės narės:- nebeišduoda Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio 1 dalies paskutinėje įtraukoje numatyto liudijimo kopijos transporto priemonių tipui, kurio išoriniai elementai neatitinka Direktyvos 74/483/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, nuostatų,- gali atsisakyti suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą transporto priemonių tipui, kurio išoriniai elementai neatitinka Direktyvos 74/483/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, nuostatų.3. Nuo 1983 m. spalio 1 d. valstybės narės gali uždrausti pradėti eksploatuoti transporto priemones, kurių išoriniai elementai neatitinka Direktyvos 74/483/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, nuostatų.4. Valstybės narės priima nuostatas, kurios, įsigaliojusios iki 1980 m. sausio 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos apie tai praneša Komisijai.3 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1979 m. balandžio 18 d.Komisijos varduÉtienne davignonKomisijos narė[1] OL L 42, 1970 2 23, p. 1.[2] OL L 168, 1978 6 26, p. 39.[3] OL L 266, 1974 10 2, p. 4.--------------------------------------------------PRIEDASDirektyvos 74/483/EEB priedų pakeitimaiI PRIEDASBENDRIEJI APIBRĖŽIMAI, PARAIŠKOS PATVRTINTI EEB TIPĄ, EEB TIPO PATVIRTINIMAS, BENDROSIOS SPECIFIKACIJOS, DETALIOSIOS SPECIFIKACIJOS, PRODUKCIJOS ATITIKTIS1.1 punktas pakeičiamas taip:"1.1. Šio priedo nuostatos netaikomos išoriniams galinio vaizdo veidrodžiams ir buksyravimo įtaisų rutuliui".1.2 punktas papildomas tokiu sakiniu: "Tai galioja tik transporto priemonei stovint ir judant".2.3 punktas pakeičiamas taip:"2.3. "Išorinis paviršius" – tai transporto priemonės išorė, įskaitant variklio dangtį, bagažinės dangtį, duris, sparnus, stogą, apšvietimo ir šviesos signalų įtaisus ir matomas sutvirtinimo dalis;".2.4 punktas pakeičiamas taip:"2.4. "Grindų linija" – tai linija, nustatoma tokiu būdu:vertikalios ašies 30° kampo kūgis traukiamas aplink pakrautą transporto priemonę taip, kad jis nuolatos liestų patį žemiausią išorinio kėbulo paviršiaus tašką. Grindų linija yra tų sąlyčio taškų geometrinė trajektorija. Nustatant grindų liniją, transporto priemonės keltuvo įtaisų, išmetamųjų vamzdžių ir ratų nepaisoma. Sparnų išlinkiai laikomi įsivaizduojamu paviršiumi, lygiai pratęsiančiu išorinį transporto priemonės paviršių. Nustatant grindų liniją, atsižvelgiama į buferius abiejuose transporto priemonės galuose. Atsižvelgiant į konkrečią transporto priemonę, grindų linijos trajektorija gali būti ties buferio skerspjūvio pakraščiu arba kėbulo plokšte po buferiu. Jei vienoje vietoje yra du sąlyčio taškai, grindų linijai nustatyti naudojamas žemesnis taškas."2.5 punktas pakeičiamas taip:"2.5. "Kreivės spindulys" – tai apskritimo, artimiausios nagrinėjamos sudėtinės dalies formos kreivei, lanko spindulys."Po 2.5 punkto įrašomi tokie nauji 2.6, 2.7, 2.8 ir 2.9 punktai:"2.6. "Pakrauta transporto priemonė" – tai transporto priemonė, pakrauta iki didžiausios techniškai leistinos masės. Transporto priemonės su hidropneumatinėmis, hidraulinėmis ar pneumatinėmis pakabomis arba automatinio išlyginimo pagal apkrovą įtaisais bandomos transporto priemonei esant gamintojo nurodytoms nepalankiausioms įprasto naudojimo sąlygoms.2.7. "Labiausiai atsikišęs išorinis transporto priemonės kraštas" – tai transporto priemonės šonų atžvilgiu – plokštuma, lygiagreti išilginei transporto priemonės simetrijos plokštumai, sutampanti su tolimiausiu šoniniu kraštu, o priekio ir galo atžvilgiu – statmena skersinė transporto priemonės plokštuma, sutampanti su jos priekiniu ir galiniu kraštais, neatsižvelgiant į tokias dalis:2.7.1. padangas netoli jų sąlyčio su žeme taško ir padangų slėgio matuoklių jungtis;2.7.2. bet kokius įtaisus prieš slydimą, kurie gali būti sumontuoti ant ratų;2.7.3. galinio vaizdo veidrodžius;2.7.4. šoninius krypties rodiklius, galinius gabarito, priekinius ir galinius gabaritinius (šoninius) ir stovėjimo šviesos žibintus;2.7.5. priekio ir galo atžvilgiu – ant buferių sumontuotas dalis, buksyravimo įtaisus ir išmetamuosius vamzdžius.2.8. Ant plokštės sumontuotos sudėtinės dalies "iškyšos matmuo" – tai matmuo, nustatytas II priedo 2 skyriuje aprašytu metodu.2.9. "Projektinė plokštės linija" – tai linija, einanti per du taškus, esančius rutulio centre, kai tas rutulys pirmąsyk ir paskutinį sykį paliečia sudėtinę dalį matuojant kaip aprašyta II priedo 2.2 punkte."3 punktas pakeičiamas taip:"3. EEB TIPO PATVIRTINIMO PARAIŠKA3.1. Paraiška dėl transporto priemonės EEB tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jos išorinius elementus3.1.1. Paraišką patvirtinti transporto priemonės EEB tipą pagal jos išorinius elementus pateikia transporto priemonės gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas.3.1.2. Prie paraiškos turi būti pateikti toliau nurodyti dokumentai trimis egzemplioriais:3.1.2.1. transporto priemonės priekinių, galinių ir šoninių dalių nuotraukos, padarytos 30–45° kampu į vertikalią išilginę transporto priemonės simetrijos plokštumą;3.1.2.2. buferių brėžiniai;3.1.2.3. kai taikytina – tam tikrų išorinių išsikišančių dalių brėžiniai ir, jei reikia, tam tikrų 6.9.1 punkte minimų išorinio paviršiaus dalių brėžiniai.3.1.3. Techninei tarnybai, atsakingai už tipo patvirtinimo bandymus, pateikiama pavyzdinė tvirtinamo tipo transporto priemonė. Techninės tarnybos reikalavimu taip pat pateikiami tam tikros sudėtinės dalys arba naudotų medžiagų bandiniai.3.2. Paraiška EEB tipo patvirtinimo atsižvelgiant į bagažo laikiklius, slidžių laikiklius ar priėmimo bei siuntimo radijo antenas, laikomus atskiraisiais techniniais mazgais3.2.1. Paraišką patvirtinti EEB tipą, atsižvelgiant į bagažo laikiklius, slidžių laikiklius ar priėmimo bei siuntimo radijo antenas, laikomus atskiraisiais techniniais mazgais, kaip apibrėžta Direktyvos 70/156/EEB 9a straipsnyje, pateikia transporto priemonės gamintojas, pirmiau minėtų atskirųjų techninių mazgų gamintojas arba jų įgaliotasis atstovas.3.2.2. Prie paraiškos dėl bet kurio iš 3.2.1 punkte nurodytų įtaisų kiekvieno tipo pridedama:3.2.2.1. su kiekvienu parduodamu atskiruoju techniniu mazgu pateikiamos trys kopijos dokumentų, kuriuose nurodytos atskirojo techninio mazgo techninės charakteristikos ir surinkimo instrukcijos;3.2.2.2. to tipo atskirojo techninio mazgo pavyzdys. Jei atsakingai institucijai atrodytų būtina, ji gali pareikalauti papildomo pavyzdžio. Pavyzdžiai turi būti aiškiai ir neištrinamai paženklintas Direktyvos 70/156/EEB 9a straipsnio 3 dalyje nurodytu ženklu. Ant bagažo laikiklių ir slidžių laikiklių turi būti numatyta vieta privalomajam EEB tipo patvirtinimo numeriui užrašyti. Prieš tipo patvirtinimo numerį turi būti nurodyta tokį patvirtinimą suteikusios šalies tarptautinės registracijos raidė (-s) [1]."4.6 punktas pakeičiamas taip:"4.6.1. Suteikus patvirtinimą pagal 3.1 punkte nurodytą paraišką, prie tipo patvirtinimo liudijimo pridedama III priede nurodyto pavyzdžio forma.4.6.2. Suteikus patvirtinimą pagal 3.2 punkte nurodytą paraišką, prie tipo patvirtinimo liudijimo pridedama IV priede nurodyto pavyzdžio forma.4.6.3. Kai 3.1 punkte nurodytoje paraiškoje yra nuoroda į IV priede pavaizduoto tipo formą, transporto priemonės bandymų taikymo sritis atitinkamai sumažinama išorinių elementų atžvilgiu. Tokiais atvejais prie transporto priemonės tipo patvirtinimo liudijimo pridedama atskirojo techninio mazgo tipo patvirtinimo liudijimo kopija."5.1.3 punktas pakeičiamas taip:"5.1.3. Arba tokioje padėtyje, kad statinėmis sąlygomis ir naudojant jų neliestų 100 mm skersmens rutulys."5.4 punktas pakeičiamas taip:"5.4. Jokios išorinio paviršiaus išsikišančios dalies kreivės spindulys negali būti mažesnis kaip 2,5 mm. Šis reikalavimas netaikomas išorinio paviršiaus dalims, kurios išsikiša mažiau kaip 5 mm, tačiau į išorę atsikišę tokių dalių kampai turi būti užapvalinti, išskyrus tuomet, kai tokios dalys išsikiša mažiau kaip 1,5 mm."5.5 punktas papildomas tokiais sakiniais: "Kietumas matuojamas sudėtinę dalį pritvirtinus prie transporto priemonės. Jei neįmanoma išmatuoti kietumo taikant matavimo pagal Šoro A skalę, taikomi sulygintini matavimo būdai."Po 5.5 punkte įrašomas toks naujas 5.6 punktas:"5.6. 5.1–5.5 punktų nuostatos taikomos kartu su konkrečiomis 6 punkto specifikacijomis, išskyrus atvejus, kai tose konkrečiose specifikacijose aiškiai nurodyta kitaip".6.1.1 punktas papildomas tokiais sakiniais: "10 daN jėga veikiama stūmokliu plokščiu dugnu, kurio skersmuo yra ne didesnis kaip 50 mm. Jei tai neįmanoma, taikomas lygiavertis metodas. Dekoratyvinėms detalėms įsitraukus, atsikabinus ar nulinkus, likusios iškyšos neturi išsikišti daugiau kaip 10 mm. Tokios iškyšos turi visuomet atitikti 5.2 punkto reikalavimus. Jei dekoratyvinės detalės yra sumontuotos ant pagrindo, šis pagrindas laikomas priklausančiu dekoratyvinėms detalėms, o ne laikančiajam paviršiui."6.1.3 punktas naikinamas.6.2.1 punktas papildomas taip: "Jei priekinis žibintas sumontuotas už papildomo permatomo paviršiaus, iškyša matuojama nuo paties išorinio permatomo paviršiaus. Iškyšos nustatomos II priedo 3 punkte aprašytu būdu".Po 6.2.2 punkto įrašomas toks naujas 6.2.3 punktas:"6.2.3. 6.2.1 punkto nuostatos netaikomos priekiniams žibintams, kurie yra įgilinti į kėbulą arba kėbulas yra išsikišęs virš jų, jei kėbulas atitinka 6.9.1 punkto reikalavimus."6.3.1 punktas pakeičiamas taip:"6.3.1. 5.4 punkto reikalavimai netaikomi tarpams tarp įtvirtintų ar judamų elementų, taip pat ir oro įsiurbimo ar išmetimo grotelių ir radiatoriaus grotelių tarpams, jei tarpas tarp dviejų gretimų elementų yra ne didesnis kaip 40 mm ir grotelės bei tarpai turi funkcinę paskirtį. 25–40 mm tarpų kreivės spindulys turi būti ne mažesnis kaip 1 mm, tačiau, jei atstumas tarp dviejų gretimų elementų yra ne didesnis kaip 25 mm, elementų išorinio paviršiaus kreivės spindulys turi būti ne mažesnis kaip 0,5 mm. Atstumas tarp dviejų gretimų grotelių elementų ir tarpų nustatomas II priedo 4 skyriuje aprašytu būdu."6.4.1 punktas pakeičiamas taip:"6.4.1. Priekinio stiklo valytuvai turi būti sumontuoti taip, kad valytuvo velenas būtų apsaugotas gaubteliu, kurio kreivės spindulys atitiktų 5.4 punkto reikalavimus, o galinio paviršiaus plotas būtų ne mažesnis kaip 150 mm2. Jei gaubteliai užapvalinti, jų atsikišusio paviršiaus plotas turi būti ne mažesnis kaip 150 mm2, matuojant ne toliau kaip 6,5 mm atstumu nuo labiausiai atsikišusio taško. Šiuos reikalavimus turi atitikti ir galinio lango valytuvai bei priekinių žibintų valytuvai".6.4.2 punktas pakeičiamas taip:"6.4.2. 5.4 punktas netaikomas valytuvo šepetėliams bei kitoms atraminėms dalims, tačiau tos dalys turi būti pagamintos be jokių aštrių kampų ir smailių ar aštrių dalių".6.5.1 punktas pakeičiamas taip:"6.5.1. Siekiant sumažinti susidūrimo riziką, buferių galai turi būti pasukti išorinio paviršiaus link. Šis reikalavimas laikomas įvykdytu, jei buferis yra įgilintas ar integruotas į kėbulą arba buferio galas pasuktas taip, kad prie jo negalėtų prisiliesti 100 mm skersmens rutulys, o tarpas tarp buferio galo ir aplink esančio kėbulo yra ne didesnis kaip 20 mm".Po 6.5.2 punkto įrašomas toks naujas 6.5.3 punktas:"6.5.3. 6.5.2 punkto reikalavimai netaikomi ant buferio esančioms, jo paties dalims ar įterptiniams elementams, kurie yra išsikišę mažiau kaip 5 mm, specialiai išskiriant priekinių žibintų apliejiklių bendrus dangtelius ir purkštukus; tačiau į išorę atsikišę tokių dalių kampai turi būti suapvalinti, išskyrus tuomet, kai tokios dalys išsikiša mažiau kaip 1,5 mm."6.6 punktas pakeičiamas taip:"6.6. Durų, bagažinės ir variklio dangčio rankenėlės, vyriai ir mygtukai; degalų bako pildymo angos dangteliai ir durelės6.6.1. Durų ir bagažinės rankenėlių iškyšos turi būti ne didesnės kaip 40 mm, o visų kitų detalių – ne didesnės kaip 30 mm.6.6.2. Jei šoninės durelės atidaromos rankenėlės pasukimu, rankenėlės turi atitikti šiuos reikalavimus:6.6.2.1. jei rankenėlė sukasi lygiagrečiai durų plokštumai, laisvasis rankenėlės galas turi būti nukreiptas į galą. Tokių rankenėlių galas turi būti užlenktas link durelių plokštumos ir būti apvade arba įduboje;6.6.2.2. rankenėlės, kurios sukiojasi į išorę bet kuria durelių plokštumai nelygiagrečia kryptimi, kai durelės uždarytos, turi būti apvade arba įduboje.Nepaisant to, leidžiamos ir paskutinio reikalavimo neatitinkančios rankenėlės, jei:- jos turi nepriklausomą grąžinimo mechanizmą,- sugedus grąžinimo mechanizmui jos neišsikiša daugiau kaip 15 mm,- tokioje atviroje padėtyje jos atitinka 5.4 punkto reikalavimus,- galo paviršiaus plotas, matuojant ne toliau kaip 6,5 mm atstumu nuo labiausiai atsikišusio taško, yra ne mažesnis kaip 150 mm2."6.7 punktas pakeičiamas taip:"6.7. Ratai, rato tvirtinimo veržlės, rato gaubtai ir rato diskai."6.7.2 punktas pakeičiamas taip:"6.7.2. Ratai, ratų tvirtinimo veržlės, ratų gaubtai ir ratų diskai turi būti be jokių smailių ar aštrių iškyšų, išsikišančių už išorinės ratlankio plokštumos. Naudoti sparnuotąsias veržles draudžiama."6.8.1 punktas papildomas tokiu nauju sakiniu: "Neapsaugota briauna laikoma užlenkta atgal jei ji yra užlenkta atgal maždaug 180° arba yra užlenkta link kėbulo taip, kad prie jos negalėtų prisiliesti 100 mm skersmens rutulys."6.9.1 punkto paskutiniame sakinyje: "… II priede" keičiama į "… II priedo 1 punkte"6.11 punktas pakeičiamas taip:"6.11. Keltuvo gembės ir išmetamieji vamzdžiai6.11.1. Keltuvo gembės ir išmetamasis (-ieji) vamzdis (-iai) neturi išsikišti daugiau kaip 10 mm už vertikalios tiesiai virš jo esančios dugno linijos projekcijos. Išmetamasis vamzdis gali išsikišti už dugno linijos vertikalios projekcijos daugiau kaip 10 mm, jei jo galai užapvalinti ne mažiau kaip 2,5 mm spinduliu."Po 6.11 punkto įrašomi tokie nauji 6.12–6.18 punktai:"6.12. Oro įleidimo ir išleidimo skydeliai6.12.1. Oro įleidimo ir išleidimo angos užsklandos visose naudojimo padėtyse turi atitikti 5.2, 5.3 ir 5.4 poskyrių reikalavimus.6.13. Stogas6.13.1. Atidaromi stogai nagrinėjami tik uždarytoje padėtyje.6.13.2. Transporto priemonės su nudengiamu stogu tikrinamos tiek su pakeltu, tiek su nuleistu stogu.6.13.2.1. Kai stogas nuleistas, transporto priemonė netikrinama žemiau įsivaizduojamo paviršiaus, kurį sudaro pakeltas stogas.6.13.2.2. Jei kaip standartinė įranga yra įrengtas sulankstomo stogo dangtis, tikrinama uždėjus tą dangtį.6.14. Langai6.14.1. Į išorę nuo transporto priemonės paviršiaus atidaromi langai visos naudojimo padėtyse turi atitikti tokius reikalavimus:6.14.1.1. į priekį neturi būti atsikišę jokių atvirų briaunų;6.14.1.2. nė viena lango dalis neturi būti išsikišusi už labiausiai atsikišusio transporto priemonės krašto.6.15. Valstybinio numerio ženklo laikikliai6.15.1. Transporto priemonės gamintojo įrengti valstybinio numerio ženklo laikikliai turi atitikti šio priedo 5.4 punkto reikalavimus, jei prie jų gali prisiliesti 100 mm skersmens rutulys, kai valstybinio registracijos numerio ženklas pritvirtintas pagal transporto priemonės gamintojo rekomendacijas.6.16. Bagažo laikikliai ir slidžių laikikliai6.16.1. Bagažo laikikliai ir slidžių laikikliai turi būti pritvirtinti prie transporto priemonės taip, kad bent viena kryptimi fiksuotųsi savaime ir kad būtų galima perduoti horizontalias, išilgines ir skersines jėgas, kurios yra bent ne mažesnės už gamintojo nurodytą vertikaliąją laikiklio keliamąją galią. Bandant bagažo laikiklius ir slidžių laikiklius, pritvirtintus prie transporto priemonės pagal gamintojo instrukcijas, bandomąją apkrova neturi būti veikiama tik viename taške.6.16.2. Ant paviršiaus, prie kurio po laikiklio pritvirtinimo gali prisiliesti 165 mm skersmens rutulys, neturi būti dalių, kurių kreivės spindulys būtų mažesnis kaip 2,5 mm, nebent būtų taikoma 6.3 punkto nuostata.6.16.3. Tvirtinimo elementai, pvz., varžtai, kurie yra prisukami arba atsukami be įrankių, neturi išsikišti už 6.16.2 punkte nurodyto paviršiaus daugiau kaip 40 mm, iškyšą nustatant pagal II priedo 2 punkte nurodytą metodą, o tais atvejais, kai taikomas to priedo 2.2 punkte nurodytas metodas – naudojant 165 mm skersmens rutulį.6.17. Priėmimo bei siuntimo radijo antenos6.17.1. Priėmimo bei siuntimo radijo antenos turi būti pritvirtintos prie transporto priemonės taip, kad jei jų laisvasis galas bet kurioje antenos gamintojo nurodytoje naudojimo padėtyje yra ne toliau kaip 2 m atstumu nuo kelio paviršiaus, jis turi būti srityje, kurią apriboja vertikalios plokštumos esančios po 10 cm į vidų nuo išorinio transporto priemonės krašto, apibrėžto 2.7 punkte.6.17.2. Be to, antenos turi būti pritvirtintos prie transporto priemonės taip, o jei reikia – jų laisvi galai apriboti taip, kad nė viena antenos dalis neišsikištų už išorinio transporto priemonės krašto, apibrėžto 2.7 punkte.6.17.3. Antenų strypų kreivės spindulys gali būti mažesnis kaip 2,5 mm, tačiau laisvi galai turi būti su pritvirtintais antgaliais, kurių kreivės spindulys yra ne mažesnis kaip 2,5 mm.6.17.4. Antenų pagrindas neturi išsikišti daugiau kaip 30 mm, matuojant II priedo 2 punkte nustatyta tvarka. Tačiau jei antenos yra su stiprintuvais, įmontuotais į pagrindą, toks pagrindai gali išsikišti iki 40 mm.6.18. Surinkimo instrukcijos6.18.1. Bagažo laikiklius, slidžių laikiklius ir priėmimo bei siuntimo radijo antenas, kurie buvo patvirtinti kaip atskirieji techniniai mazgai, draudžiama siūlyti pirkti, parduoti ar įsigyti be surinkimo instrukcijų. Surinkimo instrukcijose turi būti pateikta pakankamai informacijos, kad būtų galima patvirtintas sudėtines dalis sumontuoti ant transporto priemonės laikantis atitinkamų 5 ir 6 punktų nuostatų. Būtinai turi būti nurodytos teleskopinių antenų naudojimo padėtys."II PRIEDAS:Pavadinimas pakeičiamas taip:"IŠKYŠŲ IR TARPŲ MATMENŲ NUSTATYMAS"1 punktas pakeičiamas taip:"1. ATLENKIAMŲ KĖBULO ELEMENTŲ IŠKYŠOS AUKŠČIO NUSTATYMO METODAS."Esami 1, 2, 3 ir 4 punktai pernumeruojami ir tampa 1.1, 1.2, 1.3 ir 1.4 punktais.Po 1 punkto įrašomi tokie nauji 2, 3 ir 4 punktai:"2. ANT IŠORINIO PAVIRŠIAUS SUMONTUOTOS SUDĖTINĖS DALIES IŠKYŠOS MATMENS NUSTATYMO METODAS2.1. Ant išlenkto paviršiaus sumontuotos sudėtinės dalies iškyšos matmuo gali būti nustatomas tiesiogiai arba pagal tos sudėtinės dalies atitinkamo pjūvio brėžinį, kuriame sudėtinė dalis pavaizduota sumontuota.2.2. Jei ne ant išlenkto paviršiaus sumontuotos sudėtinės dalies iškyšos matmens negalima nustatyti paprastai matuojant, jis nustatomas pagal 100 mm skersmens rutulio centro didžiausią atstumą nuo plokštės vardinės linijos, rutulį traukiant virš jos ir nuolat liečiant sudėtinę dalį. Ši darbo procedūra pavaizduota 3 paveiksle.3. PRIEKINIŲ ŽIBINTŲ SKYDELIŲ IR APVADŲ IŠKYŠOS NUSTATYMO METODAS3.1. Priekinio žibinto iškyša virš išorinio paviršiaus nustatoma horizontaliai nuo 100 mm skersmens rutulio sąlyčio taško, kaip pavaizduota 4 paveiksle.4. TARPO ARBA ERTMĖS TARP GROTELIŲ ELEMENTŲ MATMENS NUSTATYMO METODAS4.1. Tarpas arba ertmės tarp grotelių elementų nustatomas kaip atstumas tarp dviejų plokštumų, einančių per rutulio sąlyčio taškus ir statmenai šiuos sąlyčio taškus jungiančiai linijai. Ši darbo procedūra pavaizduota 5 ir 6 paveiksluose."Po 2 paveikslo pridedami tokie 3–6 paveikslai+++++ TIFF +++++III PRIEDAS:Pakeičiamas taip:"III PRIEDASPAVYZDYS"+++++ TIFF +++++Po III priedo pridedamas toks naujas IV priedas:"IV PRIEDASPAVYZDYSDidžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)+++++ TIFF +++++"[1] B – Belgija, D – Vokietija, DK – Danija, F – Prancūzija, GB – Jungtinė Karalystė, I – Italija, IRL – Airija, L – Liuksemburgas, NL – Nyderlandai.--------------------------------------------------