CELEX: 22003D0081
Language: pl
Date: 2003-06-20 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 81/2003 z dnia 20 czerwca 2003 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

Ważna informacja prawna

|

22003D0081

Dziennik Urzędowy L 257 , 09/10/2003 P. 0033 - 0036

		Decyzja Wspólnego Komitetu EOGnr 81/2003z dnia 20 czerwca 2003 r.zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOGWSPÓLNY KOMITET EOG,uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 53/2003 z dnia 16 maja 2003 r. [1](2) Celem rozporządzenia (WE) nr 1406/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 czerwca 2002 r. ustanawiającego Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa na Morzu [2] jest zapewnienie wysokiego, jednolitego i skutecznego poziomu bezpieczeństwa na morzu oraz zapobieganie zanieczyszczeniu ze statków we Wspólnocie.(3) Działalność Europejskiej Agencji ds. bezpieczeństwa na morzu może mieć wpływ na poziom bezpieczeństwa na morzu i zapobieganie zanieczyszczeniom powodowanym przez statki w Europejskim Obszarze Gospodarczym.(4) Rozporządzenia (WE) nr 1406/2002 dlatego też ma zostać włączone do Porozumienia w celu umożliwienia pełnego uczestnictwa Państw EFTA w Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa na Morzu,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Załącznik XIII do Porozumienia zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.Artykuł 2Teksty rozporządzenia (WE) nr 1406/2002 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.Artykuł 3Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 21 czerwca 2002 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG [3].Artykuł 4Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.Sporządzono w Brukseli, dnia 20 czerwca 2003 r.W imieniu Wspólnego Komitetu EOGP. WesterlundPrzewodniczący[1] Dz.U. L 193 z 31.7.2003, str. 30.[2] Dz.U. L 208 z 5.8.2002, str. 1.[3] Wskazano wymogi konstytucyjne.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKDO DECYZJI WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 81/2003Po pkt 56n (rozporządzenie (WE) nr 2099/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XIII (Transport) do Porozumienia dodaje się pkt 56o w brzmieniu:"56o. 32002 R 1406: rozporządzenie (WE) nr 1406/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 czerwca 2002 r. ustanawiające Europejska Agencję ds. bezpieczeństwa na morzu (Dz.U. L 208 z 5.8.2002, str. 1).Przepisy tego rozporządzenia, do celów niniejszego Porozumienia, należy rozumieć z uwzględnieniem następujących dostosowań:a) o ile poniżej nie postanowiono odmiennie i nie naruszając postanowień Protokołu 1 do Porozumienia, pojęcie "Państwo(-a) Członkowskie". użyte w rozporządzeniu należy rozumieć jako zawierające, ponad jego znaczenie w rozporządzeniu, Państwa EFTA. Stosuje się ust. 11 Protokołu 1;b) w art. 2 dodaje się ustęp w brzmieniu:"W odniesieniu do Państwa EFTA, Agencja w stosownych przypadkach wspiera Urząd Nadzoru EFTA lub stały komitet, w zależności od przypadku, w realizacji ich odpowiednich zadań.".c) w art. 3 dodaje się ust. 4 w brzmieniu:"4. W przypadku odbycia wizyty kontrolnej w Państwie EFTA, Agencja przesyła sprawozdanie również do Urzędu Nadzoru EFTA.".d) w art. 4 ust. 1 dodaje się, co następuje:"Rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. dotyczące publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji w zakresie stosowania niniejszego rozporządzenia, stosują się również do wszelkich dokumentów Agencji dotyczących Państw EFTA.".e) w art. 6 dodaje się ust. 4 w brzmieniu:"4. Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 12 ust. 2 lit. a) o warunkach zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich, obywatele Państw EFTA posiadający pełne prawa obywatelskie mogą być zatrudniani na podstawie umowy przez Dyrektora Wykonawczego Agencji.".f) w art. 7 dodaje się ustęp w brzmieniu:"Państwa EFTA stosują wobec Agencji i jej personelu Protokół o przywilejach i immunitetach Wspólnot Europejskich oraz przepisy wydane na mocy Protokołu.".g) w art. 10 ust. 2 lit. b) wyrazy "Rada i Komisja". zastępuje się wyrazami "Rada, Komisja i Urząd Nadzoru EFTA".;h) w art. 11 dodaje się ust. 5 w brzmieniu:"5. Państwa EFTA uczestniczą w pełni w Zarządzie i ma w nim takie same prawa i obowiązki jak Państwa Członkowskie UE, z wyjątkiem prawa głosu.".i) w art. 18 dodaje się ust. 7 w brzmieniu:"7. Państwa EFTA uczestniczą we wkładzie finansowym Wspólnoty określonym w ust. 1 tiret pierwsze. W tym celu, procedury ustanowione w art. 82 ust. 1 lit. a) i Protokole 32 do Porozumienia stosuje się mutatis mutandis.".j) w art. 22 ust. 3 dodaje się zdanie w brzmieniu:"Komisja przesyła równocześnie wyniki oceny i zalecenia również do stałego komitetu w celu rozesłania do Państw EFTA.".".EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZYWSPÓLNY KOMITET EOG,W chwili przyjęcia decyzji nr 81/2003 Wspólnego Komitetu EOG, powinno także zostać przyjęte następujące wspólne oświadczenie:Wspólne oświadczenie dotycząca wprowadzenia do uzgodnionego Protokołu Wspólnego Komitetu EOG decyzji wprowadzającej rozporządzenie (WE) nr 1406/2002 do Porozumienia"Po przyjęciu niniejszej decyzji Wspólnego Komitetu EOG i do momentu jej wejścia w życie, Zarząd Agencji może podejmować decyzje o zaproszeniu przedstawicieli Państw EFTA do uczestniczenia w jego posiedzeniach w roli obserwatorów."--------------------------------------------------