CELEX: 32013D0200
Language: bg
Date: 2013-04-22 00:00:00
Title: 2013/200/ЕС: Решение на Съвета от 22 април 2013 година относно позицията, която да бъде приета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП

26.4.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 116/1
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   от 22 април 2013 година
   относно позицията, която да бъде приета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
   (2013/200/ЕС)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 2 и член 168, параграф 4, буква б) във връзка с член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (1), и по-специално член 1, параграф 3 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Споразумението за Европейското икономическо пространство (2) („Споразумението за ЕИП“) влезе в сила на 1 януари 1994 г.
            
         
               (2)
            
            
               В съответствие с член 98 от Споразумението за ЕИП Съвместният комитет на ЕИП може да реши да измени, inter alia, приложение II към него.
            
         
               (3)
            
            
               Приложение II към Споразумението за ЕИП съдържа специфични разпоредби и договорености относно техническите правила, стандартите, изпитванията и сертифицирането.
            
         
               (4)
            
            
               Регламент за изпълнение (ЕС) № 788/2012 на Комисията от 31 август 2012 г. относно координирана многогодишна контролна програма на Съюза за 2013, 2014 и 2015 г. за гарантиране спазването на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни от животински и растителен произход и за оценка на потребителската експозиция на тези остатъчни вещества (3) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
            
         
               (5)
            
            
               Регламент за изпълнение (ЕС) № 1274/2011 на Комисията от 7 декември 2011 година относно координирана многогодишна контролна програма на Съюза за 2012, 2013 и 2014 г. за гарантиране спазването на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни от животински и растителен произход и за оценка на потребителската експозиция на тези остатъчни вещества (4) е включен в Споразумението за ЕИП с някои адаптации за Исландия и Норвегия.
            
         
               (6)
            
            
               Тези адаптации следва да бъдат приложени и по отношение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 788/2012. Те се отнасят до броя на пестицидите, които трябва да бъдат наблюдавани от Исландия, и до броя на пробите от всеки продукт, които трябва да се вземат и изследват от Исландия и Норвегия.
            
         
               (7)
            
            
               Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (8)
            
            
               Позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП следва да се основава на приложения проект на решение,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Позицията, която да бъде приета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложеното изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет на ЕИП, приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Люксембург на 22 април 2013 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         E. GILMORE
      
   
   
      (1)  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
   
      (2)  ОВ L 1, 3.1.1994 г., стр. 3.
   
      (3)  ОВ L 235, 1.9.2012 г., стр. 8.
   
      (4)  ОВ L 325, 8.12.2011 г., стр. 24.
   
      ПРОЕКТ НА
      РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № …/2013
      от …
      за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
      СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
      като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 788/2012 на Комисията от 31 август 2012 г. относно координирана многогодишна контролна програма на Съюза за 2013, 2014 и 2015 г. за гарантиране спазването на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни от животински и растителен произход и за оценка на потребителската експозиция на тези остатъчни вещества (1) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (2)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 788/2012 отменя Регламент за изпълнение (ЕС) № 1274/2011 на Комисията (2), който е включен в Споразумението за ЕИП и който съответно следва да бъде отменен и по Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (3)
               
               
                  Настоящото решение се отнася до законодателство относно хранителните продукти. Законодателството относно хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в уводната част към глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Следователно настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн.
               
            
                  (4)
               
               
                  Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
      
                  1.
               
               
                  Текстът от точка 68 (Регламент за изпълнение (ЕС) № 1274/2011 на Комисията) се заличава.
               
            
                  2.
               
               
                  След точка 71 (Регламент (ЕС) № 378/2012 на Комисията) се вмъква следното:
                  
                              „72.
                           
                           
                              
                                 32012 R 0788: Регламент за изпълнение (ЕС) № 788/2012 на Комисията от 31 август 2012 г. относно координирана многогодишна контролна програма на Съюза за 2013, 2014 и 2015 г. за гарантиране спазването на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни от животински и растителен произход и за оценка на потребителската експозиция на тези остатъчни вещества (ОВ L 235, 1.9.2012 г., стр. 8).
                           
                        За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се четат със следните адаптации:
                  
                              а)
                           
                           
                              В член 1 се добавя следното:
                              „През 2013, 2014 и 2015 г. Исландия може да продължи да взема и изследва проби за същите 61 пестицида, наблюдавани в хранителни продукти на нейния пазар през 2012 г.“
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              В точка 5 от приложение II се добавя следното:
                              
                                          „IS
                                       
                                       
                                          12 (*)
                                          15 (**)
                                       
                                    
                                          NO
                                       
                                       
                                          12 (*)
                                          15 (**)“ “
                                       
                                    
                        
            Член 2
      Текстовете на Регламент за изпълнение (ЕС) № 788/2012 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
      Член 3
      Настоящото решение влиза в сила на …, при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (3).
      Член 4
      Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
      
      
         Съставено в Брюксел на
         
            
               За Съвместния комитет на ЕИП
            
            
               Председател
            
         
         
            
               Секретари
            
            
               на Съвместния комитет на ЕИП
            
         
      
      
         (1)  ОВ L 235, 1.9.2012 г., стр. 8.
      
         (2)  ОВ L 325, 8.12.2011 г., стр. 24.
      
         (3)  [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С отбелязани конституционни изисквания.]