CELEX: 51985PC0243
Language: el
Date: 1985-05-29
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση ειδικών κοινοτικών μέτρων περιφερειακής ανάπτυξης το 1985, και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1787/84

12.6.85                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 143/3
                                                              II
                                                (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                      ΕΠΙΤΡΟΠΗ
              Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη Φέσπιση ειδικών κοινοτικών μέτρων περιφερεια­
                         κής ανάπτυξης το 1985 και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1787/84
                                                      COM(85) 243 τελικό
                               (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 5 Ιουνίου 1985)
                                                         (85/C 143/04)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            ότι, κατά την έγκριση αυτής της δεύτερης σειράς μέτρων,
                                                                   προβλέφτηκε ότι τα μέτρα για τις περιοχές που πλήττονται
Έχοντας υπόψη:                                                     από την αναδιάρθρωση της ναυπηγικής βιομηχανίας και της
                                                                   κλωστοϋφαντουργίας και βιομηχανίας ενδυμάτων, θα επε­
                                                                   κταθούν σε νέες περιοχές στο βαθμό που αυτό δικαιολο­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                   γείται από την επιδείνωση της κρίσης στους εν λόγω τομείς·
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235,
την πρόταση της Επιτροπής,                                         ότι προβλέφτηκε, συγχρόνως, η ενίσχυση του ειδικού μέτρου
                                                                   που ισχύει ήδη για τις περιοχές στα σύνορα της Ιρλανδίας
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                              και της Βόρειας Ιρλανδίας·
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                   ότι το Συμβούλιο δέχτηκε επίσης την αρχή της λήψης
                                                                   ειδικού μέτρου που συμβάλει στην ανάπτυξη νέων οικονο­
Εκτιμώντας:                                                        μικών δραστηριοτήτων σε ορισμένες περιοχές που πλήτ­
                                                                   τονται από την εφαρμογή της κοινής αλιευτικής πολιτικής-
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1787/84 του Συμβουλίου της
19ης Ιουνίου 1984 για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής
Ανάπτυξης ('), που στο εξής καλείται «κανονισμός του               ότι για να δοθεί συνέχεια στις κατευθύνσεις αυτές του Συμ­
Ταμείου», άρχισε να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1985 *                βουλίου, η Επιτροπή άρχισε αμέσως να επεξεργάζεται τις
                                                                   αναγκαίες προτάσεις κανονισμών
ότι το άρθρο 48 του κανονισμού του Ταμείου προβλέπει ότι,
με την επιφύλαξη της εφαρμογής του άρθρου 45 αυτού, ο
κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 724/75 (2), συμπεριλαμβανομένου             ότι ανέκυψαν πρακτικές δυσκολίες κατά τη συλλογή ορι­
του άρθρου 13 σχετικά με τις ειδικές κοινοτικές δράσεις            σμένων στοιχείων που είναι αναγκαία για την επεξεργασία
καταργείται'                                                       αυτών των προτάσεων και ότι οι δυσκολίες αυτές είχαν ως
                                                                   αποτέλεσμα να καθυστερήσει η υποβολή τους*
ότι το άρθρο 45 του κανονισμού του Ταμείου προβλέπει ότι
το άρθρο 4 παράγραφος 3 δεν εφαρμόζεται για του πόρους
προορίζονται να καλύψουν τις δημοσιονομικές υποχρεώσεις            ότι, συνεπώς, οι τέσσερις προτάσεις κανονισμού που βασί­
που πρέπει να αναληφθούν για την εκτέλεση των ειδικών              ζονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 724/75,
κοινοτικών δράσεων που προαναφέρθηκαν και θεσπίστηκαν              δεν ήταν δυνατό να διαβιβαστούν στο Συμβούλιο πριν από
                                                                   τις 22 Δεκεμβρίου 1984* ότι, για το λόγο αυτό, το Συμ­
από το Συμβούλιο πρίν από την 1η Ιανουαρίου 1985"
                                                                   βούλιο δεν ήταν σε θέση να αποφασίσει για τις προτάσεις
                                                                   αυτές πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1984" ότι, επίσης, το
ότι το Συμβούλιο ενέκρινε στις 18 Ιανουαρίου 1984 δεύτερη          Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και η Οικονομική και Κοινωνική
σειρά ειδικών κοινοτικών μέτρων, που στο εξής καλούνται            Επιτροπή δεν ήταν επίσης σε θέση να διατυπώσουν γνώμη
«ειδικά μέτρα», υπέρ των περιοχών που πλήττονται από την           για τις προτάσεις αυτές πριν από την ίδια ημερομηνία· ότι,
αναδιάρθρωση της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβα, της               υπό αυτές τις συνθήκες, και δεδομένου ότι ο κανονισμός
ναυπηγικής βιομηχανίας και της κλωστοϋφαντουργίας και              (ΕΟΚ) αριθ. 724/75 καταργήθηκε την 1η Ιανουαρίου 1985,
της βιομηχανίας ενδυμάτων, από τη διεύρυνση της Κοι­               πρέπει να δοθεί η δυνατότητα στο Συμβούλιο να αποφα­
νότητας και από την ενεργειακή κρίση •                             σίσει για τις προτάσεις αυτές μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1985
                                                                   και να παραταθεί η προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο
                                                                   45 του κανονισμού του Ταμείου, ότι η συνθήκη δεν προ­
(') ΕΕ αριθ. L 169 της 28.6.1984, σ. 1.                            βλέπει τις ειδικές εξουσίες που απαιτούνται προς το σκοπό
Ο ΕΕ αριθ. L 73 της 21.3.1975, σ. 1.                               αυτό,
 ---pagebreak--- Αριθ. C 143/4                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               12.6.85
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                    υποχρεώσεων του προϋπολογισμού που δεν έχουν ακόμα
                                                                  συναφθεί για την εκτέλεση των ειδικών κοινοτικών
                         Άρΰρο 1                                  μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 13 του κανονισμού
Το Συμβούλιο μπορεί μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1985, και             (ΕΟΚ) αριθ. 724/85 και θεσπίστηκαν από το Συμβούλιο
                                                                  πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού,
σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 13 του κανονισμού
                                                                  ούτε στα ειδικά κοινοτικά μέτρα που θεσπίστηκαν από
(ΕΟΚ) αριθ. 724/75, να θεσπίσει, ειδικά κοινοτικά μέτρα με
                                                                  το Συμβούλιο πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1985 με βάση
βάση τις προτάσεις που υπέβαλε η Επιτροπή πριν από τις
                                                                  τις προτάσεις που υπέβαλε η Επιτροπή πριν από τις
31 Δεκεμβρίου 1984.
                                                                  31 Δεκεμβρίου 1984.»
                         'ΑρΦρο 2                                                       Άρΰρο3
Το άρθρο 45 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1787/84 αντικαθί­       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
σταται από το ακόλουθο κείμενο:                                από τη δημοσίευση το στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
   «Άρ#ρο 45                                                   παϊκών Κοινοτήτων.
   Το άρθρο 4 παράγραφος 3 δεν εφαρμόζεται ούτε στους          Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
   πόρους που προορίζονται να καλύψουν τις αναλήψεις           μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.