CELEX: 21994A1231(32)
Language: el
Date: 1993-10-04 00:00:00
Title: Ανταλλαγή επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας όσον αφορά το άρθρο 68

Avis juridique important

|

21994A1231(32)

Ανταλλαγή επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας όσον αφορά το άρθρο 68  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 359 της 31/12/1994 σ. 0212 - 0212 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 40 σ. 0214  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 40 σ. 0214 

Ανταλλαγή επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας όσον αφορά το άρθρο 68Α. Επιστολή της ΚοινότηταςΚύριε,Έχω την τιμή να αναφερθώ στις συζητήσεις σχετικά με το άρθρο 68 της ευρωπαϊκής συμφωνίας.Σας επιβεβαιώνω ότι, όσον αφορά τις διατάξεις του άρθρου 68 της ευρωπαϊκής συμφωνίας, η πρόσβαση στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων στην Σλοβακική Δημοκρατία, που παρέχεται στις κοινοτικές επιχειρήσεις με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας, βάσει του άρθρου 68, εφαρμόζεται στις κοινοτικές επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στη Σλοβακική Δημοκρατία ως θυγατρικές, όπως περιγράφεται στο άρθρο 45 και με τις μορφές που περιγράφονται στο άρθρο 55. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 68, οι κοινοτικές επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στη Σλοβακική Δημοκρατία με τη μορφή υποκαταστημάτων και πρακτορείων, όπως περιγράφεται στο άρθρο 45, έχουν πρόσβαση στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων στη Σλοβακική Δημοκρατία το αργότερο μέχρι το τέλος της μεταβατικής περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 7.Θα σας ήμουν υπόχρεος αν θέλατε να μου επιβεβαιώσετε τη συμφωνία της κυβέρνησης της Σλοβακικής Δημοκρατίας με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Με εξαιρετική εκτίμηση,Εξ ονόματος του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνΒ. Επιστολή της Σλοβακικής ΔημοκρατίαςΚύριε,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω τη λήψη της σημερινής σας επιστολής που έχει ως εξής:«Έχω την τιμή να αναφερθώ στις συζητήσεις σχετικά με το άρθρο 68 της ευρωπαϊκής συμφωνίας.Σας επιβεβαιώνω ότι, όσον αφορά τις διατάξεις του άρθρου 68 της ευρωπαϊκής συμφωνίας, η πρόσβαση στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων στη Σλοβακική Δημοκρατία, που παρέχεται στις κοινοτικές επιχειρήσεις με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας, βάσει του άρθρου 68, εφαρμόζεται στις κοινοτικές επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στη Σλοβακική Δημοκρατία ως θυγατρικές, όπως περιγράφεται στο άρθρο 45 και με τις μορφές που περιγράφονται στο άρθρο 55. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 68, οι κοινοτικές επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στη Σλοβακική Δημοκρατία με τη μορφή υποκαταστημάτων και πρακτορείων, όπως περιγράφεται στο άρθρο 45, έχουν πρόσβαση στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων στη Σλοβακική Δημοκρατία το αργότερο μέχρι το τέλος της μεταβατικής περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 7.Θα σας ήμουν υπόχρεος αν θέλατε να μου επιβεβαιώσετε τη συμφωνία της κυβέρνησης της Τσεχικής και της Σλοβακικής Δημοκρατίας με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.»Έχω την τιμή να επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνησή μου συμφωνεί με το περιεχόμενο της ανωτέρω επιστολής.Με εξαιρετική εκτίμηση,Για την κυβέρνηση της Σλοβακικής Δημοκρατίας