CELEX: 52007PC0484
Language: ro
Date: 2007-08-29
Title: Propunere de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune şi de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori şi a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR)

Anunţ juridic important

|

52007PC0484

Propunere de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune şi de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori şi a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR)  /* COM/2007/0484 final - CNS 2007/0177 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 29.8.2007COM(2007) 484 final2007/0177 (CNS)Propunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune şi de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori şi a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR)(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVE1. CONTEXTUL PROPUNERII-  Motivele şi obiectivele propuneriiÎn 2003, Consiliul a ajuns la un acord politic în ceea ce priveşte reforma PAC, netezind astfel calea către remanierea în profunzime a modului în care UE oferă ajutor pentru venit agricultorilor şi către introducerea obligaţiilor cu privire la eco-condiţionalitate.-  Context generalÎn raportul către Consiliu cu privire la aplicarea eco-condiţionalităţii, Comisia a identificat unele îmbunătăţiri specifice posibile din punctul de vedere al eficienţei şi/sau al simplificării.-  Dispoziţiile în vigoare în domeniul propuneriiRegulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului.-  Coerenţa cu celelalte politici şi obiective ale UniuniiNu se aplică.2. CONSULTAREA PăRţILOR INTERESATE şI STUDIUL DE IMPACT-  Consultarea părţilor interesatePărţile au fost deja consultate. Propunerea se referă la un aspect urgent.-  Obţinerea şi utilizarea cunoştinţelor de specialitateNu a fost necesară consultarea unor experţi externi.-  Studiu de impactNu se aplică.3. ELEMENTE JURIDICE ALE PROPUNERII-  Rezumatul acţiunii propuseScopul prezentei propuneri este aplicarea următoarelor îmbunătăţiri specifice începând cu anul 2008:-  finalizarea raportului Comisiei către Consiliu cu privire la introducerea progresivă a cerinţelor de reglementare în materie de gestionare acoperite de obligaţiile în materie de eco-condiţionalitate în noile state membre care au optat pentru schema de plată unică pe suprafaţă.-  simplificarea regulilor de eligibilitate atât în cadrul schemei de plată unică, cât şi în cadrul schemei de plată unică pe suprafaţă în ceea ce priveşte perioada în care terenul se află la dispoziţia agricultorului; clarificarea responsabilităţii agricultorului privind eco-condiţionalitatea în cazul unui transfer de teren în timpul anului calendaristic;-  introducerea unui temei juridic pentru punerea în aplicare, în materie de eco-condiţionalitate, a unei reguli de minimis privind aplicarea reducerilor şi a derogărilor de la reduceri pentru încălcări minore.În plus, se propune, pentru toate noile state membre care optează pentru diferenţierea valorii unitare a drepturilor alocate pentru hectarele de teren pentru păşunat sau păşune permanentă, cât şi pentru orice alte hectare eligibile în cadrul schemei de plată unică, stabilirea datei menţionate pentru identificarea parcelelor la 30 iunie 2006, în loc de 30 iunie 2003.Prezenta propunere cuprinde, de asemenea, o modificare a dispoziţiilor speciale care guvernează plăţile directe naţionale complementare din Cipru, ca rezultat al prelungirii perioadei de aplicare a schemei de plată unică pe suprafaţă, adoptată de Consiliu la 19 decembrie 2006.-  Temeiul juridicArticolul 37 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunităţii Europene.-  Principiul proporţionalităţiiPropunerea respectă principiul proporţionalităţii din următoarele motive: abolirea regulii celor zece luni, a regulii privind încălcările minore şi a regulii de minimis din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 va simplifica sarcina administrativă.-  Alegerea instrumentelorInstrument propus: regulament.Alte mijloace nu ar fi potrivite, deoarece: un regulament nu poate fi modificat decât printr-un alt regulament.4. IMPLICAţII BUGETARECosturile suplimentare pentru bugetul comunitar ar reprezenta consecinţe ale neaplicării reducerilor în materie de eco-condiţionalitate, în cazul aplicării regulii de minimis şi a derogărilor pentru încălcări minore.5. INFORMAţII SUPLIMENTARE-  SimplificarePropunerea prevede simplificarea procedurilor administrative din sarcina autorităţilor publice (comunitare sau naţionale).Simplificarea regulilor de eligibilitate din cadrul schemei de plată unică şi al schemei de plată unică pe suprafaţă în ceea ce priveşte perioada în care terenul se află la dispoziţia agricultorului.Propunerea este inclusă în Programul legislativ şi de lucru al Comisiei cu numărul de referinţă 2007/AGRI/040.2007/0177 (CNS)Propunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune şi de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori şi a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR)CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 37 alineatul (2) al treilea paragraf,având în vedere propunerea Comisiei,având în vedere avizul Parlamentului European[1],întrucât:(1) Experienţa a arătat necesitatea introducerii unei măsuri de toleranţă pentru cazurile de nerespectări minore, ale căror gravitate, sferă şi durată nu ar justifica o reducere imediată a plăţilor directe care urmează să fie acordate. O astfel de măsură de toleranţă ar trebui să includă în special o monitorizare specifică din partea autorităţii competente. De asemenea, a aplica reduceri sumelor iniţiale foarte mici poate reprezenta un obstacol pentru administraţie, oferind în acelaşi timp o valoare adăugată îndoielnică, datorită aspectului descurajant. În consecinţă, se impune stabilirea unui prag adecvat, în limita căruia statele membre pot decide să nu aplice nicio reducere, cu condiţia să se prevadă o monitorizare specifică.(2) Articolul 44 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003[2] al Consiliului prevede că parcelele corespunzătoare hectarelor eligibile stau la dispoziţia agricultorilor pe o perioadă de cel puţin zece luni. Experienţa arată că această condiţie riscă să limiteze funcţionarea pieţei funciare şi să creeze un volum semnificativ de muncă administrativă pentru agricultori şi pentru serviciile administrative. Reducerea perioadei nu ar pune în pericol gestionarea obligaţiilor aferente eco-condiţionalităţii. Pe de altă parte, este necesar, de asemenea, să se stabilească o dată la care parcelele să fie la dispoziţia agricultorului, pentru a evita dublarea cererilor vizând acelaşi teren. În consecinţă, ar trebui să se decidă ca parcelele să fie puse la dispoziţia agricultorilor la data de 15 iunie a anului în care depun cererea de ajutor. Aceeaşi regulă trebuie aplicată şi în cazul statelor membre care au adoptat schema de plată unică pe suprafaţă. De asemenea, este necesară stabilirea regulilor cu privire la responsabilităţile referitoare la eco-condiţionalitate în cazul transferului de terenuri.(3) Articolul 71h din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 prevede că, în cadrul schemei de plată unică, noile state membre, în sensul articolului 2 litera (g) din acelaşi regulament, pot diferenţia valoarea unitară a drepturilor alocate pentru hectarele de terenuri pentru păşunat sau de păşune permanentă şi pentru orice alte hectare eligibile identificate ca atare la 30 iunie 2003 sau la 30 iunie 2005, în cazul Bulgariei şi al României. Noile state membre au stabilit un sistem de identificare a parcelelor agricole în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003. La trecerea de la vechiul sistem de identificare la cel nou, este posibil ca, datorită unor dificultăţi de natură tehnică, caracteristicile unor parcele, aşa cum erau în 2003, să nu fi fost reluate cu exactitate în noul sistem de identificare. Data menţionată pentru identificarea parcelelor trebuie stabilită la 30 iunie 2006, pentru a permite aplicarea cu uşurinţă, în toate statele membre, a acestei diferenţieri opţionale. Textul articolului 71h din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 trebuie adaptat în consecinţă.(4) Experienţa a arătat că înfiinţarea reţelei administrative, necesară pentru aplicarea cerinţelor de reglementare în materie de gestionare acoperite de obligaţiile privind eco-condiţionalitatea solicită un volum important de muncă administrativă. O perioadă de trei ani de introducere progresivă în noile state membre care utilizează schema de plată unică, similară cu introducerea progresivă care a fost aplicată în Comunitate, în componenţa pe care o avea aceasta la 30 aprilie 2004, în conformitate cu calendarul descris în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, ar uşura procesul de introducere a cerinţelor de reglementare în materie de gestionare şi aplucarea lor în mod adecvat. Această introducere progresivă ar trebui să fie posibilă în cazul în care noul stat membru decide să aplice integral plăţile directe înainte de ultima dată posibilă de aplicare a schemei de plată unică pe suprafaţă. Articolul 143b alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 şi articolul 51 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1689/2005[3] al Consiliului trebuie modificate în consecinţă.(5) La articolul 143b alineatele (10) şi (11) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 se stabilesc normele care guvernează trecerea noilor state membre care utilizează schema de plată unică pe suprafaţă la aplicarea schemei de plată unică. După evaluarea stadiului de pregătire a noului stat membru în cauză, în conformitate cu aceste norme, Comisia trebuie să autorizeze decizia noului stat membru de a pune în aplicare schema de plată unică. Autorizarea prealabilă de către Comisie nu pare să fie necesară într-un context actual, în care aproape toate plăţile directe sunt decuplate şi dacă se ia în considerare faptul că atât schema de plată unică pe suprafaţă, cât şi schema de plată unică reprezintă plăţi decuplate şi legate de suprafaţă, care prezintă majoritatea elementelor sistemului integrat, în special sistemul de identificare a parcelelor agricole. În consecinţă, aceste prevederi ar trebui eliminate.(6) Tabelul 2 din anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 stabileşte cuantumurile totale ale plăţilor directe naţionale complementare care urmează să fie acordate în Cipru în situaţia aplicării schemei de plată unică pe suprafaţă (SAPS) până în 2008. Ca urmare a extinderii aplicării SAPS prin Regulamentul (CE) nr. 2012/2006 al Consiliului, este necesară stabilirea cuantumurilor totale în cazul aplicării SAPS în 2009 şi 2010.(7) Noile state membre care au decis să aplice schema de plată unică au optat pentru introducerea acesteia începând cu 2007. Se recomandă aplicarea modificării de la articolul 71h din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 cu începere de la acea dată.(8) Prin urmare, este necesară modificarea în consecinţă a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 şi a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 se modifică după cum urmează:(1) Articolul 6 se modifică după cum urmează:(a) Alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:„1. Atunci când cerinţele de reglementare în materie de gestionare sau bunele condiţii agricole şi de mediu nu sunt întrunite într-un anumit an calendaristic (denumit în continuare „anul calendaristic în cauză”), cuantumul total al plăţilor directe care urmează să fie acordate, după aplicarea articolelor 10 şi 11, agricultorului care a depus o cerere în cursul anului calendaristic în cauză se reduce sau se anulează în conformitate cu normele detaliate stabilite la articolul 7.În temeiul alineatului (2), agricultorul care a depus o cerere de ajutor este responsabil în cazul în care nu poate dovedi că nerespectarea în cauză nu este rezultatul unei acţiuni sau al unei omisiuni care poate fi atribuită în mod direct:(a) agricultorului, sau(b) în cazul în care terenul agricol a fost transferat în cursul anului calendaristic în cauză,-  cesionarului, în cazul în care transferul a avut loc între data menţionată la articolul 44 alineatul (3) şi data de 1 ianuarie a următorului an calendaristic;-  cedentului, în cazul în care transferul a avut loc între data de 1 ianuarie a anului calendaristic în cauză şi data menţionată la articolul 44 alineatul (3).”(b) Se adaugă următorul alineat:„3. Fără a aduce atingere alineatului (1) şi ca urmare a condiţiilor stabilite în normele detaliate menţionate la articolul 7 alineatul (1), statele membre pot decide să nu aplice o reducere de 50 EUR sau mai puţin per agricultor şi per an calendaristic.Cu toate acestea, orice constatare de nerespectare face obiectul unei monitorizări specifice de către autoritatea competentă. Orice astfel de constatări, măsurile de monitorizare şi măsura de remediere care urmează să fie luate sunt notificate agricultorului.”(2) „La articolul 7 alineatul (2) se adaugă următoarele paragrafe:„În urma condiţiilor stabilite în normele detaliate menţionate la alineatul (1), statele membre pot decide să nu se aplice nicio reducere, în cazul în care o nerespectare este considerată minoră, în funcţie de împrejurările specifice şi ţinând cont de gravitatea, sfera şi durata acesteia. Cu toate acestea, cazurile de nerespectare care reprezintă un risc direct faţă de sănătatea publică sau animală nu sunt considerate minore.Orice constatare de nerespectare minoră face, totuşi, obiectul unei monitorizări specifice de către autoritatea competentă. Orice astfel de constatare, măsurile de monitorizare şi măsura de remediere care urmează să fie luate sunt notificate agricultorului.” Prezentul paragraf nu se aplică în cazul în care agricultorul a luat măsuri imediate de remediere care au dus la încetarea nerespectării constatate.”(3) La articolul 44 alineatul (3), a doua teză se înlocuieşte cu următorul text:„Exceptând cazurile de forţă majoră sau circumstanţele excepţionale, aceste parcele se află la dispoziţia agricultorului la data de 15 iunie a anului depunerii cererii de ajutor.”(4) Articolul 71h se înlocuieşte cu următorul text:„Articolul 71h Terenurile pentru păşunatNoile state membre pot, de asemenea, în funcţie de anumite criterii obiective, să stabilească, în cadrul plafonului regional sau al unei părţi din acesta, valori unitare diferite ale drepturilor la plată care urmează să fie alocate agricultorilor menţionaţi la articolul 71f alineatul (1) pentru hectare de terenuri pentru păşunat identificate ca atare la 30 iunie 2006 şi pentru orice alte hectare eligibile ori pentru hectare de păşune permanentă identificate ca atare la 30 iunie 2006 şi pentru orice alte hectare eligibile.”(5) Articolul 143b se modifică după cum urmează:(a) La primul paragraf de la alineatul (5) se adaugă următoarea propoziţie:„Exceptând cazurile de forţă majoră sau circumstanţele excepţionale, aceste parcele se află la dispoziţia agricultorului la data de 15 iunie a anului depunerii cererii de ajutor.”(b) La alineatul 6, al treilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:„Începând cu 1 ianuarie 2005 şi până la 31 decembrie 2008, aplicarea articolelor 3, 4, 6, 7 şi 9 este opţională pentru noile state membre, în măsura în care respectivele prevederi privesc cerinţele de reglementare în materie de gestionare. Începând cu 1 ianuarie 2009, agricultorii care primesc plăţi în cadrul schemei de plată unică pe suprafaţă au obligaţia de a respecta cerinţele de reglementare în materie de gestionare prevăzute în anexa III, în conformitate cu următorul calendar:(a) cerinţele prevăzute la punctul A se aplică de la 1 ianuarie 2009;(b) cerinţele prevăzute la punctul B se aplică de la 1 ianuarie 2010;(c) cerinţele prevăzute la punctul C se aplică de la 1 ianuarie 2011.Cu toate acestea, în cazul Bulgariei şi al României, aplicarea articolelor 3, 4, 6, 7 şi 9 este opţională până la 31 decembrie 2011, în măsura în care respectivele dispoziţii privesc cerinţele de reglementare în materie de gestionare. Începând cu 1 ianuarie 2012, agricultorii care primesc plăţi în cadrul schemei de plată unică pe suprafaţă au obligaţia de a respecta cerinţele de reglementare în materie de gestionare prevăzute în anexa III, în conformitate cu următorul calendar:(a) cerinţele prevăzute la punctul A se aplică de la 1 ianuarie 2012;(b) cerinţele prevăzute la punctul B se aplică de la 1 ianuarie 2013;(c) cerinţele prevăzute la punctul C se aplică de la 1 ianuarie 2014.Noile state membre pot aplica această opţiune în cazul în care decid să încheie aplicarea schemei de plată unică pe suprafaţă înainte de sfârşitul perioadei de aplicare menţionate la alineatul (9).”(c) la alineatul (9), prima teză se înlocuieşte cu următorul text:„Pentru oricare dintre noile state membre, schema de plată unică pe suprafaţă poate fi aplicată până la sfârşitul anului 2010.”(d) Se elimină alineatele (10) şi (11).(6) Anexa XII se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.Articolul 2La articolul 51 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005, al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:„Derogarea prevăzută la primul paragraf se aplică până la 31 decembrie 2008. Începând cu 1 ianuarie 2009, agricultorii care primesc plăţi în cadrul schemei de plată unică pe suprafaţă au obligaţia de a respecta cerinţele de reglementare în materie de gestionare prevăzute în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, în conformitate cu următorul calendar:(a) cerinţele prevăzute la punctul A se aplică de la 1 ianuarie 2009;(b) cerinţele prevăzute la punctul B se aplică de la 1 ianuarie 2010;(c) cerinţele prevăzute la punctul C se aplică de la 1 ianuarie 2011.Cu toate acestea, în cazul Bulgariei şi al României, aplicarea articolelor 3, 4, 6, 7 şi 9 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 este opţională până la 31 decembrie 2011, în măsura în care respectivele dispoziţii privesc cerinţele de reglementare în materie de gestionare. Începând cu 1 ianuarie 2012, agricultorii care primesc plăţi în cadrul schemei de plată unică pe suprafaţă au obligaţia de a respecta cerinţele de reglementare în materie de gestionare prevăzute în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, în conformitate cu următorul calendar:(a) cerinţele prevăzute la punctul A se aplică de la 1 ianuarie 2012;(b) cerinţele prevăzute la punctul B se aplică de la 1 ianuarie 2013;(c) cerinţele prevăzute la punctul C se aplică de la 1 ianuarie 2014.”Articolul 3Prezentul regulament intră în vigoare în a şaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2008. Cu toate acestea, articolul 1 alineatul (4) se aplică de la 1 ianuarie 2007.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreşedinteleANEXĂÎn tabelul 2 din anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, se adaugă următoarele două coloane:„2009 | 2010 |0 | 0 |1 795 543 | 1 572 955 |0 | 0 |3 456 448 | 3 438 488 |4 608 945 | 4 608 945 |10 724 282 | 10 670 282 |5 547 000 | 5 115 000 |156 332 | 149 600 |4 323 820 | 4 312 300 |1 038 575 | 1 035 875 |31 650 945 | 30 903 405 |”[1] JO C …, …, p. ….[2] JO L 270, 21.10.2003, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2013/2006 (JO L 384, 29.12.2006, p. 13).[3] JO L 277, 21.10.2005, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2012/2006 (JO L 384, 29.12.2006, p. 8).