CELEX: 31984R1159
Language: sl
Date: 1984-04-27 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 1159/84 z dne 27. aprila 1984 o spremembi Uredbe (EGS) št. 315/68 glede standardov kakovosti za čebulice nekaterih sort irisov in tulipanov

Pomembno pravno obvestilo

|

31984R1159

Uradni list L 112 , 28/04/1984 str. 0009 - 0010 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 17 str. 0116  španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 30 str. 0139  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 17 str. 0116  portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 30 str. 0139 

		Uredba Komisije (EGS) št. 1159/84z dne 27. aprila 1984o spremembi Uredbe (EGS) št. 315/68 glede standardov kakovosti za čebulice nekaterih sort irisov in tulipanovKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 234/68 [1] z dne 27. februarja 1968 o vzpostavitvi skupne ureditve trga za živo drevje in druge rastline, čebulice, korenine in podobno, rezano cvetje ter okrasno listje in zlasti člena 4 Uredbe,ker so bili z Uredbo Sveta (EGS) št. 315/68 [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3718/81 [3], določeni standardi kakovosti za cvetoče čebulice ter stebelne in koreninske gomolje;ker zahteva vzgoja novih sort in oblik irisov "Wedgwood" in "Prof. Blaauw" prilagoditev botaničnih imen teh proizvodov;ker so izkušnje pokazale, da najmanjša velikost "dimenzija 8", ki velja za čebulice Tulipa kaufmanniana, sorte "Bellini", "Edwin Fischer", "Fair Lady", "Fritz Kreisler", "Gaiety", "Golden Sun", "Goudstuk", "Lady Rose", "Mendelssohn", "Robert Schumann", "Solanus", "Stresa" in "Sweelinck" ne zagotavlja zadovoljivega cvetenja; ker je zato treba te standarde ustrezno prilagoditi;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu s predlogom Upravljalnega odbora za živo drevje in druge rastline, čebulice, korenine in podobno, rezano cvetje ter okrasno listje,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1V tabeli iz oddelka III Priloge k Uredbi (EGS) št. 315/68 se imena sort iris "Wedgwood" in "Prof. Blaauw" in imena za "Tulipa kaufmanniana", sorte "Bellini", "Edwin Fischer", "Fair Lady", "Fritz Kreisler", "Gaiety", "Golden Sun", "Goudstuk", "Lady Rose", "Mendelssohn", "Robert Schumann", "Solanus", "Stresa" in "Sweelinck" nadomestijo z besedilom iz Priloge k tej uredbi.Člen 2Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Uporablja se od 1. januarja 1985.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 27. aprila 1984Za KomisijoPoul DalsagerČlan Komisije[1] UL L 55, 22.3.1968, str. 1.[2] UL L 71, 21.3.1968, str. 1.[3] UL L 373, 29.12.1981, str. 4.--------------------------------------------------PRILOGA"Botanično ime proizvoda | Metoda razvrščanja (tehnični opis; glej opombe) | Najmanjša velikost | Velikostni razredi |Iris (iris) | | | |—Wedgwood, Prof. Blaauw, Ideal, Apollo, Telstar, Blue Magic, Hildegarde in njihovi kultivarji ter križanci | A, B, C | 8 cm | 8–9; 9–10; 10 in več |—Bellini, Edwin Fischer, Fair Lady, Fritz Kreisler, Gaiety, Golden Sun, Goudstuk, Lady Rose, Mendelssohn, Robert Schumann, Solanus, Stresa, Sweelinck | A, B, C | 10 cm | 10–11; 11–12; 12 in več" |--------------------------------------------------