CELEX: 31985R0679
Language: el
Date: 1985-03-18
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 679/85 του Συμβουλίου της 18ης Φεβρουαρίου 1985 για τη θέσπιση του υποδείγματος του εντύπου διασαφήσεως που θα πρέπει να χρησιμοποιείται κατά τις εμπορευματικές συναλλαγές στο εσωτερικό της Κοινότητας

21 . 3 . 85                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ . L 79/7
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 679/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                     της 18ης Φεβρουαρίου 1985
                για τη θέσπιση του υποδείγματος του εντύπου διασαφήσεως που θα πρέπει να χρησιμοποιείται
                                κατά τις εμπορευματικές συναλλαγές στο εσωτερικό της Κοινότητας
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                           αυτής της διαδικασίας* ότι η χρησιμοποίηση αυτής της
                                                                    δυνατότηταςδεν έχει συνέπειες για το περιεχόμενο των
 Έχοντας υπόψη :                                                    διαφόρων αντιτύπων του ενιαίου εγγράφου" ότι έτσι επι­
                                                                    τρέπεται να τροποποιηθεί η σύνθεση της δεσμίδας που
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­                 χρησιμοποιείται"
 κής Κοινότητας,
                                                                    ότι η θέσπιση του εν λόγω εντύπου διασάφησης πρέπει
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 678/85 του Συμβουλίου της               να συμβάλει στην εναρμόνιση των πληροφοριών που
 18ης Φεβρουαρίου 1985 για την απλούστευση των δια­                 πρέπει να παρέχονται στο πλαίσιο των συναλλαγών που
 τυπώσεων κατά τις εμπορευματικές συναλλαγές στο                    πραγματοποιούνται στο εσωτερικό της Κοινότητας" ότι,
 εσωτερικό της Κοινότητας (J ), και ιδίως το άρθρο 4,               για το σκοπό αυτό , πρέπει να αναφέρονται στο έντυπο
                                                                    αυτό μόνο τα στοιχεία των οποίων η παροχή , στο
 την πρόταση της Επιτροπής (2),                                     πλαίσιο των εν λόγω συναλλαγών, είναι ακόμη δυνατό
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (3),                          να κρίνεται ως δικαιολογημένη " ότι, για λόγους που
                                                                    συνδέονται τόσο με τα ενδεχόμενα γλωσσικά προβλήμα­
 τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτρο­                    τα όσο και με τη χρησιμοποίηση της πληροφορικής
 πής (4),                                                           τεχνικής, τα στοιχεία αυτά θα πρέπει να αποτελέσουν το
                                                                    αντικείμενο κοινοτικής κωδικής αρίθμησης"
 Εκτιμώντας:
 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 678/85 αντικατέστησε,                 ότι ορισμένα στοιχεία , που θα πρέπει να περιληφθούν
 στις συναλλαγές στο εσωτερικό της Κοινότητας, με                   στο έντυπο αυτό, ανταποκρίνονται σε εθνικές ρυθμίσεις
 ενιαίο έγγραφο τα έντυπα διασάφησης που χρησιμοποι­                συμβιβάσιμες με το κοινοτικό δίκαιο" ότι δεν πρέπει,
 ούνταν μέχρι τώρα για την αποστολή , την εσωτερική                 συνεπώς, να απαιτείται η προσαγωγή των στοιχείων
 κοινοτική διαμετακόμιση , τη διάθεση των κοινοτικών                αυτών στα κράτη μέλη που δεν εφαρμόζουν τέτοιες
 εμπορευμάτων στην κατανάλωση ή την υπαγωγή των                     ρυθμίσεις"
 τελευταίων σε οποιοδήποτε άλλο καθεστώς στο κράτος
 μέλος προορισμού"                                                  ότι πρέπει να περιληφθούν σε πίνακα οδηγιών όλες οι
                                                                    αναγκαίες πληροφορίες για να δύνανται, έτσι, οι χρή­
 ότι στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)                  στες να συμπληρώνουν τα σχετικά έντυπα κατά τον
 αριθ . 678/85 προβλέπεται ότι το έντυπο διασάφησης                 αρτιότερο τρόπο" ότι οι, χρήστες πρέπει να δύνανται να
 πρέπει να θεσπιστεί από το Συμβούλιο με ομοφωνία ,                 προμηθεύονται ευχερώς αυτόν τον πίνακα οδηγιών*
 μετά από πρόταση της Επιτροπής"
                                                                    ότι, αφού στόχος της παρούσας μεταρρύθμισης είναι να
 ότι η μορφή του εν λόγω εντύπου πρέπει να επιτρέπει τη             επιτευχθεί η συνολική απλούστευση των σχετικών διαδι­
 χρησιμοποίησή του σε μηχανογραφικά συστήματα επε­                  κασιών, η θέσπιση ενός τέτοιου εντύπου διασάφησης δεν
 ξεργασίας των εντύπων διασάφησης και ότι πρέπει,                   πρέπει να συνεπάγεται για τους χρήστες μεγαλύτεση
 συνεπώς, να συμβιβάζεται με τις τεχνικές απαιτήσεις                οικονομική επιβάρυνση από ό,τι οι επί του παρόντος
 αυτών των συστημάτων"                                              παραχωρούμενες διαδικαστικές διευκολύνσεις" ότι η
                                                                    θέσπιση του ενιαίου αυτού εντύπου δεν θα πρέπει να
 ότι το άρθρο 12 του προαναφερόμενου κανονισμού                     αποτελέσει, καταρχήν, εμπόδιο για την ύπαρξη απλου­
 (ΕΟΚ) αριθ . 678 /85 προβλέπει ότι οι οικονομικοί φορείς           στευμένων διαδικασιών"
 έχουν την ευχέρεια να χρησιμοποιούν, σε κάθε φάση
 μιας διαδικασίας εμπορικών συναλλαγών μεταξύ δύο                   ότι, για να επιτευχθεί η τυποποίηση των εγγράφων, το
 κρατών μελών, μόνο τα αντίτυπα του εντύπου που είναι               κοινοτικό αυτό έντυπο πρέπει να ευθυγραμμιστεί με τον
 αναγκαία για τις διατυπώσεις της συγκεκριμένης αυτής               τύπο-πλαίσιο , του οποίου η κατάρτιση έγινε υπό την
 φάσης, στα οποία μπορούν, κατά περίπτωση , να συνά­                αιγίδα της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων
 πτονται τα αντίτυπα που είναι αναγκαία για τις διατυπώ­            Εθνών για την Ευρώπη ,
 σεις που αφορούν κάποια από τις μεταγενέστερες φάσεις
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
(>) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.                                        Άρθρο 1
(2) ΕΕ αριθ . C 71 της 16. 3 . 1983 , σ . 1 .
(3) ΕΕ αριθ . C 161 της 20. 6. 1983 , σ . 168 .                     1 . Με την επιφύλαξη της αποσπασματικής χρησιμοποί­
(4) ΕΕ αριθ . C 211 της 8 . 8 . 1983 , σ . 4 .                      ησής τους που προβλέπεται στο άρθρο 12 του κανονι­
 ---pagebreak---  Αριθ . L 79/8                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               21 . 3 . 85
  σμού (ΕΟΚ) αριθ . 678/85 , οι διασαφήσεις που αναφέρο­    — τον καθορισμό των κωδικών αριθμών που πρέπει να
  νται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονι­              χρησιμοποιούνται στο ενιαίο έγγραφο,
  σμού πρέπει να· συμπληρώνονται επί εντύπων CΟΜ που
  αποτελούνται :
                                                            — την ποιότητα του χαρτιού , τις διαστάσεις των
                                                                εντύπων και το χρώμα των αντιτύπων,
 — είτε από δεσμίδα 7 αντιτύπων, σύμφωνα με το υπό­
                                                            — την προσαρμογή , εάν χρειαστεί, του υποδείγματος­
     δειγμα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I ,
                                                                εντύπου , ανάλογα ιδίως με τους τεχνικούς περιορι­
 — είτε, σε περίπτωση ιδίως χρησιμοποίησης μηχανο­              σμούς που προκύπτουν από τη χρήση του εντύπου,
     γραφικού συστήματος επεξεργασίας των διασαφή­              τον καθορισμό των κωδικών αριθμών ή την επεξερ­
     σεων, από 2 συνεχόμενες δεσμίδες 4 αντιτύπων,              γασία των διασαφήσεων με μηχανογραφικό σύστη­
     σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος II .              μα ,
                                                            — τον πίνακα οδηγιών που προβλέπεται στο άρθρο 2,
 2. Τα έντυπα CΟΜ δύνανται να συμπληρώνονται, κατά
 περίπτωση , με ένα ή περισσότερα συμπληρωματικά
                                                            θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
 έγγραφα CΟΜ/c που αποτελούνται :
                                                            στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 678/85 .
 — είτε από δεσμίδα 7 αντιτύπων σύμφωνα με το υπό­
     δειγμα του παραρτήματος III,
                                                                                     Αρθρο 4
 — είτε από 2 δεσμίδες 4 αντιτύπων, σύμφωνα με το
     υπόδειγμα του παραρτήματος IV .
                                                            Κάθε κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή , το αργό­
                                                            τερο στις 30 Ιουνίου 1987 , σχετικά με τα στοιχεία που θα
 Κατά παρέκκλιση του πρώτου εδαφίου, τα κράτη μέλη
                                                            απαιτεί, μεταξύ αυτών που προβλέπονται στο έντυπο
 μπορούν να απαγορεύσουν τη χρησιμοποίηση εντύπων
                                                            CΟΜ , για τις διατυπώσεις αφενός αποστολής και αφετέ­
 CΟΜ /C σε περίπτωση που, για την έκδοση των εντύπων,
                                                            ρου παραλαβής.
 χρησιμοποιείται μηχανογραφικό σύστημα επεξεργασίας
 των διασαφήσεων.
                                                            Οποιαδήποτε μεταγενέστερη τροποποίηση θα αποτελέ­
                                                            σει αντικείμενο προηγούμενης ενημέρωσης της Επιτρο­
                        Άρθρο 2                             πής.
 1 . Τα έντυπα που αναφέρονται στο άρθρο 1 συμπληρώ­        Η Επιτροπή εξασφαλίζει τη δημοσίευση των συλλεγέ­
νονται σύμφωνα με τις ενδείξεις του πίνακα οδηγιών.         ντων στοιχείων στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
                                                            κών Κοινοτήτων, στη σειρά «C».           '
2. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν στους χρήστες την
ευχερή προμήθεια του πίνακα οδηγιών που αναφέρονται
στην παράγραφο 1 .                                                                  Άρθρο 5
                                                            Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την τρίτη ημέρα
                        Άρθρο 3                             από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
                                                           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Οι διατάξεις εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, και
ιδίως οι διατάξεις σχετικά με:                              Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1988 .
              Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε
              κάθε κράτος μέλος.
              Βρυξέλλες, 18 Φεβρουαρίου 1985 .
                                                                               Για το Συμβούλιο
                                                                                  Ο Πρόεδρος
                                                                                G. ΑΝDRΕΟΤΤΙ
 ---pagebreak--- 21 . 3 . 85             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                   Αριθ. L 79/9
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
            Προβλεπόμενο υπόδειγμα στην πρώτη περίπτωση της παραγράφου 1 του Αρθρου 1
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak--- Ε ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΔΙΑΣΑΦΗΣΗΣ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΚΑΘΕΣΤΩΤΟΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---    50 ΑΛΛΑ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ
   Σχέση των γεγονότων και ληφθέντα μέτρα                                           Ζ ΘΕΩΡΗΣΗ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΑΡΧΩΝ
Η ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΟΥ ΔΙΕΝΕΡΓΗΣΕ ΤΟ ΤΕΛΩΝΕΙΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ (ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ)
   Ημερομηνία άφιξης:
  "Ελεγχος των σφραγίσεων:
  Παρατηρήσεις:
  Υπογραφή:                                        Αντίτυπο που επιστράφηκε                                      Σφραγίδα:
                                                   στις
                                                   κατόπιν καταχώρισης με τον αριθ.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- Θ . ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΔΙΑΣΑΦΗΣΗΣ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΚΑΘΕΣΤΩΤΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ
Η ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΟΥ ΔΙΕΝΕΡΓΗΣΕ ΤΟ ΤΕΛΩΝΕΙΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ (ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ)                 l
   Ημερομηνία άφιξης:
   "Ελεγχος των σφραγίσεων:
  Παρατηρήσεις:
  Υπογραφή:                                              Αντίτυπο αριθ. 4 που επιστράφηκε   Σφραγίδα:
                                                         στις
                                                         κατόπιν καταχώρισης με τον αριθ.
                                                                                                      •
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak--- 21 . 3 . 85             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ . L 79/25
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
            Προβλεπόμενο υπόδειγμα στη δεύτερη περίπτωση της παραγράφου 1 του άρθρου 1
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak--- Ε/Η ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΣΑΦΗΣΗΣ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΚΑΘΕΣΤΩΤΟΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ I ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ
Η ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΟΥ ΔΙΕΝΕΡΓΗΣΕ ΤΟ ΤΕΛΩΝΕΙΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ (ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ)
  Ημερομηνία άφιξης
   Έλεγχος των σφραγίσεων:
   Παρατηρήσεις:
   Υπογραφή:                                            Αντίτυπο αριθ. 4 που επιστράφηκε Σφραγίδα:
                                                        στις
                                                        κατόπιν καταχώρισης με τον αριθ.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---    50 ΑΛΛΑ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ
   Σχέση των γεγονότων και ληφθέντα μέτρα                                           Ζ ΘΕΩΡΗΣΗ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΑΡΧΩΝ
Η ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΟΥ ΔΙΕΝΕΡΓΗΣΕ ΤΟ ΤΕΛΩΝΕΙΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ (ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ)
   Ημερομηνία άφιξης:
  "Ελεγχος των σφραγίσεων:
  Παρατηρήσεις:
  Υπογραφή:                                        Αντίτυπο που επιστράφηκε                                   Σφραγίδα
                                                   στις
                                                   κατόπιν καταχώρισης με τον αριθ.
 ---pagebreak--- 21 . 3 . 85             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                   Αριθ . L 79/35
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
            Προβλεπόμενο υπόδειγμα στην πρώτη περίπτωση της παραγράφου 2 του άρθρου 1
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak--- 21 . 3 . 85             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ . L 79/51
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
            Προβλεπόμενο υπόδειγμα στη δεύτερη περίπτωση της παραγράφου 2 του άρθρου 1
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---