CELEX: 52000PC0373
Language: da
Date: 2000-06-20
Title: Forslag til Rådets beslutning om bemyndigelse af Frankrig til i overensstemmelse med proceduren i artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/81/EØF at anvende en fritagelse for punktafgifter på visse mineralolier, når de benyttes til specifikke formål

Avis juridique important

|

52000PC0373

Forslag til Rådets beslutning om bemyndigelse af Frankrig til i overensstemmelse med proceduren i artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/81/EØF at anvende en fritagelse for punktafgifter på visse mineralolier, når de benyttes til specifikke formål  /* KOM/2000/0373 endelig udg. */  

Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af Frankrig til i overensstemmelse med proceduren i artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/81/EØF at anvende en fritagelse for punktafgifter på visse mineralolier, når de benyttes til specifikke formål(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEI henhold til artikel 8, stk. 4, i Rådets direktiv 92/81/EØF om harmonisering af punktafgiftsstrukturen for mineralolier [1] kan Rådet med enstemmighed på forslag fra Kommissionen tillade en medlemsstat at fritage mineralolier for punktafgifter eller lempe disse, hvis særlige hensyn taler herfor.[1]  EFT L 316 af 31.10.1992, s. 12, direktiv senest ændret ved direktiv 94/74/EF (EFT L 365 af 31.12.1994, s. 46).De franske myndigheder har meddelt Kommissionen, at de ønsker at indføre en fritagelse for punktafgifter på gasser, der anvendes som motorbrændstof i gasdrevne renovationskøretøjer fra den 1. januar 2000.Denne foranstaltning udvider dækningsområdet for en tidligere tilladt fritagelse for afgifter på gasser, der anvendes som motorbrændstof i køretøjer til offentlig transport. Den udgør en del af et program til at reducere luftforurening og tjener som et incitament til at øge antallet af køretøjer, der kører på LPG eller naturgas. Den gør det muligt at erstatte køretøjer, der er den største kilde til forurening, og som i mange tilfælde er gamle og kører på diesel. Foranstaltningen vil påvirke omkring 50 køretøjer ved udgangen af 1999 og efter planerne 100 i 2000.Fritagelsen vil tage form af et refusionssystem, som træder i kraft i 2001, men vil blive anvendt på motorbrændstoffer, der anvendes i gasdrevne renovationskøretøjer fra den 1. januar 2000.De øvrige medlemsstater er i overensstemmelse med direktiv 92/81/EØF blevet informeret om anmodningen.Direktivet indeholder bestemmelse om, at sådanne undtagelser og nedsættelser med mellemrum skal tages op til fornyet behandling. Hvis Kommissionen er af den opfattelse, at de ikke længere bør finde anvendelse, fordi den medfører konkurrenceforvridning, forrykker balancen i det indre marked eller er uforenelig med Fællesskabets miljøbeskyttelsespolitik, skal den forelægge Rådet passende forslag. Under alle omstændigheder skal denne fritagelse tages op til fornyet overvejelse senest den 31. december 2002, når tilladelsen i beslutningen udløber. Rådet vil så på ny behandle sagen med udgangspunkt i et forslag fra Kommissionen og tage stilling til, om tilladelsen skal trækkes tilbage, ændres eller udvides.Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af Frankrig til i overensstemmelse med proceduren i artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/81/EØF at anvende en fritagelse for punktafgifter på visse mineralolier, når de benyttes til specifikke formålRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 92/81/EØF af 19. oktober 1992 om harmonisering af punktafgiftsstrukturen for mineralolier [2], særlig artikel 8, stk. 4,[2]  EFT L 316 af 31.10.1992, s. 12, direktiv senest ændret ved direktiv 94/74/EF (EFT L 365 af 31.12.1994, s. 46).under henvisning til forslag fra Kommissionen,ud fra følgende betragtninger:(1) Ifølge artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/81/EØF kan Rådet med enstemmighed og på forslag fra Kommissionen tillade en medlemsstat at indrømme fritagelse eller lempelser i forbindelse med punktafgifter på mineralolier, hvis særlige hensyn taler herfor.(2) De franske myndigheder har meddelt Kommissionen, at de ønsker at indføre en fritagelse for punktafgifter på gasser, der anvendes som motorbrændstof i gasdrevne renovationskøretøjer fra den 1. januar 2000.(3) Denne foranstaltning udvider dækningsområdet for en tidligere tilladt fritagelse [3] for afgifter på gasser, der anvendes som motorbrændstof i køretøjer til offentlig transport, og den udgør en del af et program til at reducere luftforurening og tjener som et incitament til at øge antallet af køretøjer, der kører på LPG eller naturgas.[3]  Rådets afgørelse 97/91/EF af 27.1.97 (EFT L 29 af 31.1.97, s. 53).(4) De andre medlemsstater er blevet underrettet herom.(5) Kommissionen og medlemsstaterne er af den opfattelse, at der på grundlag af de foreliggende oplysninger ikke er noget, der tyder på, at indførelse af en fritagelse for punktafgifter på gasser, der anvendes som motorbrændstof i gasdrevne renovationskøretøjer, vil kunne give anledning til konkurrencefordrejninger eller hindre det indre markeds funktion.(6) Denne beslutning foregriber på ingen måde udfaldet af statsstøtteprocedurer, der indledes i henhold til artikel 87 og 88 i traktaten.(7) Kommissionen undersøger jævnligt lempelserne og fritagelserne for at kontrollere, om de er forenelige med det indre markeds funktion og med Fællesskabets miljøbeskyttelsespolitik.(8) Frankrig har anmodet om bemyndigelse til at indføre en fritagelse for punktafgifter på gasser, der anvendes som motorbrændstof i gasdrevne renovationskøretøjer med virkning fra den 1. januar 2000.(9) Rådet vil på grundlag af et forslag fra Kommissionen tage denne beslutning op til fornyet overvejelse senest den 31. december 2002, når tilladelsen i denne beslutning udløber.VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1I overensstemmelse med artikel 8, stk. 4, i Rådets direktiv 92/81/EØF og uanset forpligtelserne i Rådets direktiv 92/82/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne for mineralolier [4], særlig de mindstesatser, der er fastsat i artikel 7, bemyndiges Frankrig herved til at indføre en fritagelse for punktafgifter for gasser, der anvendes som motorbrændstof i gasdrevne renovationskøretøjer fra den 1. januar 2000 til den 31. december 2002.[4]  EFT L 316 af 31.10.1992, s. 19, direktiv senest ændret ved direktiv 94/74/EF (EFT L 365 af 31.12.1994, s. 46).Artikel 2Denne beslutning er rettet til Frankrig.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormand