CELEX: 32004R0858
Language: cs
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 858/2004 ze dne 29. dubna 2004 o určení podmínek poskytování a výše příplatků stanovených v článku 56c služebního řádu jako náhrada za zvláště náročné pracovní podmínky

Důležité právní upozornění

|

32004R0858

Úřední věstník L 161 , 30/04/2004 S. 0014 - 0022

		Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 858/2004ze dne 29. dubna 2004o určení podmínek poskytování a výše příplatků stanovených v článku 56c služebního řádu jako náhrada za zvláště náročné pracovní podmínkyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství stanovený nařízením (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 [1] naposledy pozměněným nařízením (ES, Euratom) č. 723/2004 [2], a zejména na článek 56c služebního řádu,s ohledem na návrh Komise, předložený po konzultaci Výboru pro služební řád,vzhledem k těmto důvodům:Rada je příslušná na návrh Komise určit podmínky a výši příplatků, které mohou být poskytovány některým úředníkům jako náhrada za zvláště náročné pracovní podmínky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Úředníci, kteří byli vyzváni, aby vykonávali práci za zvláště náročných podmínek, mají nárok na příplatky určené v souladu s následujícími články.Článek 2Příplatky se vyjadřují v bodech. Jeden bod se rovná 0,032 % základního platu úředníka v platové třídě 1 stupni 1 [3]. Příplatky se upravují pomocí opravných koeficientů použitelných na odměny úředníků.Příplatky se vyplácejí měsíčně.Článek 31. Následující tabulka uvádí zvláště náročné pracovní podmínky, pro které mohou být příplatky přiznány, a počet bodů za hodinu skutečně vykonané práce:Zvláště náročné pracovní podmínky | Počet bodů za hodinu skutečně vykonané práce pro funkční skupiny AD a AST |I.Osobní ochrana: |a)Používání speciálních nepohodlných oděvů nezbytných pro ochranu proti ohni, kontaminaci, radiaci nebo žíravinám: | |1.Speciální těžké oděvy | 10 |2.Samostatné ochranné obleky proti ohni | 50 |3.Ostatní samostatné ochranné obleky | 34 |4.Ochranné oděvy se samostatným dýchacím přístrojem | 25 |5.Ostatní ochranné oděvy s dýchacím přístrojem | 20 |b)Částečná ochrana: | |1.Samostatné dýchací přístroje | 16 |2.Celý dýchací přístroj s maskou | 10 |3.Protiprašné respirátory | 6 |4.Ostatní ochranné prostředky proti toxickým a dusivým látkám a žíravinám atd. | 2 |5.Skříň na zpracování vysokých aktivit radionuklidů s rukavicemi připevněnými uvnitř a dálkové ovládače | 2 |II.Pracoviště: |a)Uzavřené: | |Práce v uzavřených prostorách bez denního světla, kterými procházejí kabely pod napětím nebo vysokoteplotní potrubí a které jsou tak zaplněny, že je obtížné se zde pohybovat | 2 |b)Hlučné: | |Práce v prostoru, kde průměrná úroveň hluku přesahuje 85 decibelů | 2 |c)Nebezpečná místa, která vyžadují použití náročných ochranných prostředků: | |1.Podzemní šachty | 2 |2.Místa, kde je práce vykonávána více než 6 metrů nad zemí a je doprovázena výjimečným rizikem | 5 |V těchto případech je příplatek přiznán na základě rozhodnutí orgánu oprávněného ke jmenování po případné konzultaci se společným výborem. | |III.Povaha práce: |a)Manipulace nebo práce s některými látkami za podmínek, které činí práci náročnou (viz seznam v příloze) | 2 |b)Práce s výbušninami ve funkci certifikovaného odborníka na výbušniny | 5 |2. Aby byla možná průběžná kontrola, musí být práce vykonávané za podmínek vymezených v odstavci 1 neprodleně a v časovém pořadí zaznamenány. V tomto záznamu se vykonávané práce musí upřesnit podle výše uvedené tabulky.Orgán oprávněný ke jmenování stanoví postup provádění této kontroly; pokud lze počet hodin odpracovaných v každém měsíci považovat za stejný, nemusí orgán oprávněný ke jmenování na záznamu trvat.Článek 4Příplatky za práci vykonávanou za podmínek vymezených v bodě I tabulky uvedené v článku 3 nelze sčítat; sčítat nelze ani příplatky uvedené v bodě II a III tabulky.Kromě toho nemohou být sčítány příplatky za práci vykonávanou za podmínek popsaných v bodě I a III tabulky.Pro účely používání předchozích odstavců, pokud vznikl nárok na více než jeden příplatek najednou, vyplácí se pouze nejvyšší příplatek.Článek 5S výhradou článku 2 nařízení (ESUO, EHS, Euratom) č. 300/76 o stanovení kategorií úředníků, podmínek poskytování a výše příspěvků, které mohou být poskytovány úředníkům pracujícím na směny [5], nesmějí příplatky vyplácené podle tohoto nařízení překročit hodnotu 1500 bodů měsíčně pro jednoho úředníka.Článek 6Toto nařízení se použije obdobně na dočasné, pomocné a smluvní zaměstnance.Článek 7Každý rok v dubnu Komise předkládá Radě zprávu o- počtu úředníků a ostatních zaměstnanců v jednotlivých kategoriích, kteří obdrželi příplatky uvedené v tomto nařízení, rozčleněné podle orgánů a pracovišť a počtu hodin odpracovaných za podmínek vymezených v tabulce v článku 3,- celkových výdajích na tyto příplatky.Článek 8Nařízení (EHS) č. 1799/72 [6] se zrušuje dnem vstupu tohoto nařízení v platnost.Článek 9Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. května 2004.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Lucemburku dne 29. dubna 2004.Za RadupředsedaM. McDowell[1] Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 1.[2] Úř. věst. L 124, 27.4.2004, s. 1.[3] V období ode dne 1. května 2004 do dne 30. dubna 2006 platí: v platové třídě D*1 stupni 1.[5] Úř. věst. L 38, 13.2.1976, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES, ESUO, Euratom) č. 2461/98 (Úř. věst. L 307, 17.11.1998, s. 5).[6] Úř. věst. L 192, 22.8.1972, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHASeznam uvedený v článku 3A. Žíraviny a dusivé látky:1. Při manipulaci:Halogeny, hydrohalogenové kyseliny (kyselina chlorovodíková a fluorovodíková), fluoridy halogenů, kyselina sírová, chlorid sirný, žíravý natron a žíravé draslo, amoniak.2. Při technických pracích:Leštění a pasivace nerezavějící oceli a lehkých slitin roztokem nebo pastou za použití mořidla nebo oxidačních činidel.B. Toxické látky:1. Při manipulaci:Toxické formy radioaktivních látek; berylium a jeho sloučeniny; arsen a jeho sloučeniny; měď, její sloučeniny a amalgámy; tetraethylolovo; kyselina kyanovodíková, kyanidy a akrylonitril; oxid dusnatý a oxid dusičitý; fosfor a fosforečné ethery; selen; deuterium oxid.2. Při technických pracích:Výroba, koncentrace a skladování toxických forem radioaktivních látek; odlévání, svařování a zpracovávání olova a slitin antimonu a olova nebo kadmia a antimonu.C. Vysoce hořlavé nebo výbušné látky:1. Při manipulaci:Stlačené plyny: acetylen, kyslík, methan, ethan, ethylen a vzácné plyny; těkavá organická rozpouštědla jako je methanol, ethanol, diethylether, aceton, benzen, toluen; tekuté kovy jako je sodík nebo draslík; síra.2. Při technických pracích:svařování argonem; čištění a odmašťování vysoce znečištěných částí pomocí rozpouštědel, jako je trichlorethylen; použití organických kapalin jako je bifenyl, trifenyl, polyfenyl, Dowtherm, high boilers residues; vylévání parafínu nebo kladení asfaltu.D. Znečišťující látky:1. Při manipulaci:Sloučeniny kadmia, chromu, niklu, bismutu, baria, vanadu a manganu v prášku; oxid železa v prášku.2. Při technických pracích:Zpracování grafitu; mazání a vypouštění čerpadel a motorů jako jsou vakuové pumpy, čerpadla na cirkulaci tekutin, dekompresní čerpadla, kompresory; leštění zvláštními látkami; manipulace s kovovými struskami.Tuto přílohu mění Rada na návrh Komise s přihlédnutím k vývoji vědy a techniky.--------------------------------------------------