CELEX: 52012PC0264
Language: et
Date: 2012-06-04
Title: Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kehtestatakse pärast määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 11 lõike 2 kohast aegumise läbivaatamist lõplik dumpinguvastane tollimaks teatavate Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast või terasest õmblusteta torude impordi suhtes ja lõpetatakse Horvaatiast pärit rauast või terasest õmblusteta torude importi käsitlev aegumise läbivaatamise menetlus

|
			
		
		
		52012PC0264
		
			Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kehtestatakse pärast määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 11 lõike 2 kohast aegumise läbivaatamist lõplik dumpinguvastane tollimaks teatavate Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast või terasest õmblusteta torude impordi suhtes ja lõpetatakse Horvaatiast pärit rauast või terasest õmblusteta torude importi käsitlev aegumise läbivaatamise menetlus /* COM/2012/0264 final - 2012/0136 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
 Ettepaneku taust 
   || Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Käesolevas ettepanekus käsitletakse nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1225/2009 (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, edaspidi „algmäärus”) kohaldamist aegumise läbivaatamise menetluses teatavate Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast ja terasest õmblusteta torude impordi suhtes. 
   || Üldine taust Ettepanek on seotud algmääruse rakendamisega ja tuleneb uurimisest, mis on tehtud kooskõlas algmääruses, eriti selle artiklis 9 ja artikli 11 lõikes 2 sätestatud sisuliste ja menetlusnõuetega. 
   || Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid Praegu kohaldatavad meetmed on kehtestatud nõukogu määrusega (EÜ) nr 954/2006 teatavate Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast ja terasest õmblusteta torude impordi suhtes. 
   || Kooskõla Euroopa Liidu muude põhimõtete ja eesmärkidega Ei kohaldata. 
 Konsulteerimine huvitatud isikutega ja mõju hindamine 
   || Konsulteerimine huvitatud isikutega 
   || Menetlusega seotud huvitatud isikutel on uurimise ajal olnud võimalus kaitsta oma huve algmääruses sätestatud korras. 
   || Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine 
   || Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. 
   || Mõju hindamine Ettepanek tuleneb algmääruse rakendamisest. Algmäärusega ei nähta ette üldist mõju hindamist, kuid see sisaldab põhjalikku loetelu tingimustest, mida tuleb hinnata. 
 Ettepaneku õiguslik külg 
   || Kavandatud meetmete kokkuvõte 28. juunil 2011. algatas komisjon teatavate Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast ja terasest õmblusteta torude impordi suhtes kohaldatavate dumpinguvastaste meetmete aegumise läbivaatamise. Lisatud nõukogu määruse ettepanek toetub järeldustele, et Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast ja terasest õmblusteta torude impordi puhul jääb püsima dumpingu ja kahju jätkumise või kordumise oht. Horvaatia puhul leiti, et kahju kordumine meetmete kehtetuks tunnistamise korral ei ole tõenäoline. Seetõttu tehakse ettepanek, et nõukogu võtaks vastu lisatud määruse ettepaneku, millega pikendatakse Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast ja terasest õmblusteta torude impordi suhtes praegu kohaldatavate meetmete kehtivust viie aasta võrra ja lõpetakse Horvaatiast pärit rauast ja terasest õmblusteta torude importi käsitlev menetlus. 
   || Õiguslik alus Nõukogu 30. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, eriti selle artikli 11 lõige 2. 
   || Subsidiaarsuse põhimõte Ettepanek tehakse liidu ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata. 
   || Proportsionaalsuse põhimõte Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel: 
   || Asjaomast meedet on kirjeldatud eespool nimetatud algmääruses, riigi tasandil otsustamist ei võimaldata. 
   || Ei kohaldata nõudmist, mille kohaselt Euroopa Liidu, liikmesriikide valitsuste, piirkondlike ja kohalike pädevate asutuste, ettevõtjate ja kodanike rahaline ja halduskoormus peab olema võimalikult madal ja ettepaneku eesmärgiga proportsionaalne. 
   || Õigusakti valik 
   || Kavandatud õigusakt: määrus. 
   || Muud õigusaktid ei oleks asjakohased järgmisel põhjusel: eespool nimetatud algmäärusega ei nähta ette muid võimalusi. 
 Mõju eelarvele 
   || Ettepanek ei mõjuta liidu eelarvet. 
2012/0136 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega kehtestatakse pärast määruse (EÜ) nr
1225/2009 artikli 11 lõike 2 kohast aegumise läbivaatamist lõplik
dumpinguvastane tollimaks teatavate Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast või
terasest õmblusteta torude impordi suhtes ja lõpetatakse Horvaatiast pärit
rauast või terasest õmblusteta torude importi käsitlev aegumise läbivaatamise
menetlus 
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, 
võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009.
aasta nõukogu määrust (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga
impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed[1] (edaspidi „algmäärus”), eriti
selle artikli 9 lõikeid 2 ja 4 ning artikli 11 lõiget 2,
võttes arvesse ettepanekut, mille Euroopa
Komisjon (edaspidi „komisjon”) esitas pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,
ning arvestades järgmist:
1.           MENETLUS
1.1.        Varasemad uurimised ja
kehtivad meetmed
(1)       Nõukogu on määrusega (EÜ) nr
2320/1997[2]
kehtestanud dumpinguvastase tollimaksu teatavate muu hulgas Venemaalt pärit
rauast ja legeerimata terasest õmblusteta torude impordi suhtes. Komisjoni
otsusega 2000/70/EÜ[3]
on vastu võetud ühe Venemaa eksportiva tootja hinnakohustus. Nõukogu on
määrusega (EÜ) nr 348/2000[4]
kehtestanud dumpinguvastase tollimaksu teatavate Horvaatiast ja Ukrainast pärit
rauast või terasest õmblusteta torude impordi suhtes. Nõukogu määrusega (EÜ) nr
1322/2004[5]
on ette nähtud ettevaatusabinõuna lõpetada kehtivate meetmete kohaldamine muu
hulgas Venemaalt pärit impordi suhtes seoses teatavate liidu tootjate varasema
konkurentsivastase käitumisega (vt nimetatud määruse põhjendust 9). 
(2)       Pärast vastavalt algmääruse
artikli 11 lõikele 3 teostatud aegumise läbivaatamisega seotud uurimist muutis
nõukogu määrusega (EÜ) nr 258/2005[6]
määrusega (EÜ) nr 348/2000 kehtestatud lõplikke meetmeid, tunnistas kehtetuks
nimetatud määruse artiklis 2 sätestatud tollimaksudest vabastuse võimaluse ning
kehtestas 38,8 %-lise dumpinguvastase tollimaksu Horvaatiast pärit impordi
suhtes ja 64,1 %-lise dumpinguvastase tollimaksu Ukrainast pärit impordi
suhtes, välja arvatud äriühingust Dnepropetrovsk Tube Works pärit import, mille
puhul kohaldati 51,9 %-list dumpinguvastast tollimaksu. 
(3)       Horvaatia ja Ukraina puhul
peatas komisjon otsusega 2005/133/EÜ[7]
osaliselt lõplikud meetmed üheksaks kuuks alates 18. veebruarist 2005. Osalist
peatamist pikendati täiendavalt ühe aasta võrra nõukogu määrusega (EÜ) nr
1866/2005[8].

(4)       Määrusega (EÜ) nr 954/2006[9] kehtestas nõukogu lõpliku
dumpinguvastase tollimaksu teatavate muu hulgas Horvaatiast, Venemaalt ja
Ukrainast pärit õmblusteta torude impordi suhtes, tunnistas kehtetuks nõukogu
määrused (EÜ) nr 2320/97 ja (EÜ) nr 348/2000, lõpetas muu hulgas teatavate
Venemaalt pärit rauast või legeerimata terasest õmblusteta torude suhtes
kehtestatud dumpinguvastaste tollimaksude vahepealsed läbivaatamised ja
aegumise läbivaatamised ning ka muu hulgas teatavate Horvaatiast, Venemaalt ja
Ukrainast pärit rauast või legeerimata terasest õmblusteta torude impordi
suhtes kehtestatud dumpinguvastaste tollimaksude vahepealsed läbivaatamised
(„kõige hilisem uurimine”). 
(5)       Seepärast kohaldatakse praegu
meetmeid, mis on kehtestatud määrusega (EÜ) nr 954/2006, st Horvaatiast pärit
impordi suhtes kehtiv dumpinguvastane tollimaksumäär on 29,8 %, Venemaa
puhul 35,8 %, välja arvatud äriühingud Joint Stock Company Chelyabinsk
Tube Rolling Plant ja Joint Stock Company Pervouralsky Novotrubny Works
(24,1 %) ning äriühingud OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog
Metallurgical Works, OAO Sinarsky Pipe Plant ja OAO Seversky Tube Works
(27,2 %), ning Ukraina puhul 25,7 %, välja arvatud äriühing OJSC
Dnepropetrovsk Tube Works (12,3 %) ja äriühingud CJSJ Nikopolsky Seamless
Tubes Plant Niko Tube ning OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant
(25,1 %). 
(6)       Seoses äriühingutega CJSC
Nikopolosky Seamless Tubes Plant Niko Tube ja OJSC Nizhnedneprovsky Tube
Rolling Plant tuleb meenutada, et 2007. aasta veebruaris toimus neil nimemuutus
vastavalt CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ja OJSC
Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant[10].
CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube lakkas juriidilise
isikuna tegutsemast ja kõik tema varalised ja mittevaralised õigused ja
kohustused võttis üle detsembris 2007 asutatud LLC Interpipe Niko Tube. 
(7)       Euroopa Kohtu 12. veebruari
2012. aasta otsuse[11]
alusel ja kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 266 arvutati
Interpipe grupi suhtes kohaldatav tollimaksumäär uuesti. Kõnealuse grupi suhtes
praegu kohaldatav tollimaksumäär on 17,7 % vastavalt asjaomast Euroopa
Kohtu otsust rakendavale nõukogu määrusele (EÜ) XX/2012[12]. 
1.2.        Taotlus aegumise läbivaatamise
algatamiseks
(8)       28. juunil 2011 avaldas
komisjon vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2 Euroopa Liidu
Teatajas teate teatavate Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast
ja terasest õmblusteta torude impordi suhtes kohaldatavate dumpinguvastaste
meetmete aegumise läbivaatamise algatamise kohta (edaspidi „algatamisteade”)[13] .
(9)       Läbivaatamine algatati
põhjendatud taotluse alusel, mille esitas 29. märtsil 2011 Euroopa Liidu
õmblusteta terastorude tootmisharu kaitsekomitee (edaspidi „taotluse esitaja”)
liidu tootjate nimel, kelle toodang moodustab olulise osa, käesoleval juhul üle
50 % liidu teatavate õmblusteta torude kogutoodangust. Taotlus põhines
väitel, et meetmete kehtivuse lõppemine tooks tõenäoliselt kaasa dumpingu ja
liidu tootmisharule osaks saanud kahju jätkumise või kordumise.
(10)     Lisaks eespool mainitud
aegumise läbivaatamisele algatas komisjon vastavalt algmääruse artikli 11
lõikele 3 kaks osalist läbivaatamist, mis käsitlesid Ukrainast ja Venemaalt
pärit rauast ja terasest õmblusteta torude importi[14]. Osalist läbivaatamist taotles
üks Ukraina eksportivate tootjate grupp, s.o Interpipe grupp, ja üks Venemaa eksportivate
tootjate grupp, s.o TMK grupp. Mõlemad läbivaatamised piirdusid dumpingu
uurimisega ainult taotluse esitajate osas. 
1.3.        Uurimine
(11)     Komisjon teatas ametlikult
läbivaatamise algatamisest eksportivatele tootjatele, importijatele ja
teadaolevatele kasutajatele, eksportivate riikide esindajatele, taotluse
esitajale ning läbivaatamise taotluses nimetatud liidu tootjatele. Huvitatud
isikutele anti võimalus teha oma seisukohad kirjalikult teatavaks ja taotleda
ärakuulamist algatamisteates määratud tähtaja jooksul.
(12)     Uurimises osalevate Venemaa ja
Ukraina eksportivate tootjate, liidu tootjate ja importijate arvukust silmas
pidades nähti algatamisteates algselt ette valimi moodustamine vastavalt
algmääruse artiklile 17. Selleks et komisjonil oleks võimalik otsustada, kas
väljavõtteline uuring on tõesti vajalik, ning vajaduse korral valimi
moodustamiseks, paluti eespool nimetatud isikutel endast 15 päeva jooksul
pärast menetluse algatamist teada anda ning esitada komisjonile algatamisteates
nõutud teave. 
(13)     Kuna ainult üks Venemaa ja üks
Ukraina eksportiv tootja esitasid algatamisteates nõutud andmed ning
väljendasid valmisolekut teha komisjoniga edasist koostööd, otsustati Venemaa
ja Ukraina eksportivate tootjate suhtes väljavõttelist uuringut mitte kohaldada
ja saata küsimustik kõnealustele tootjatele. Seejärel otsustas Venemaa
eksportiv tootja, kes esitas algatamisteates nõutud teabe, edasisest koostööst
loobuda, saates vastuse Venemaa eksportivatele tootjatele mõeldud
küsimustikule.
(14)     Üheksateist liidu tootjat
esitasid valimi moodustamiseks nõutud teabe ja väljendasid valmisolekut teha
komisjoniga koostööd. Liidu tootjatelt saadud teabe alusel oli komisjon enne
algatamist võtnud esialgselt valimisse neli liidu tootjat, kes leiti olevat
samasuguse toote tootmismahu ja müügi poolest liidus tüüpilised. 15 päeva
jooksul pärast menetluse algatamist valimi asjakohasuse kohta laekunud märkuste
põhjal vahetas komisjon ühe esialgu valimisse võetud tootja välja. 
(15)     Neli importijat esitasid
algatamisteates nõutud teabe ja väljendasid valmisolekut teha komisjoniga
koostööd. Seepärast otsustas komisjon väljavõttelist uuringut mitte kohaldada
ning saata küsimustik eespool osutatud importijatele. 
(16)     Seega saadeti küsimustikud
neljale valimisse kuuluvale liidu tootjale, neljale importijale ja kõigile
endast teatanud eksportivatele tootjatele kolmes asjaomases riigis.
(17)     Ükski Venemaa eksportiv tootja
ei esitanud küsimustiku vastuseid. Seega tehakse järeldus, et uurimise raames
ei teinud koostööd ükski Venemaa eksportiv tootja.
(18)     Üks Ukraina eksportivate
tootjate grupp vastas küsimustikule. 
(19)     Küsimustikule vastas üks
Horvaatia eksportiv tootja.
(20)     Vastused küsimustikule saadi
veel neljalt valimisse kaasatud liidu tootjalt, kolmelt importijalt ja ühelt
kasutajalt. 
(21)     Komisjon hankis kõik andmed,
mida ta dumpingu ja sellest tuleneva kahju jätkumise või kordumise tõenäosuse
kindlakstegemise ning liidu huvide seisukohast vajalikuks pidas, ja veendus
nende andmete õigsuses. Kontrollkäigud tehti järgmiste äriühingute valdustesse:
(a)                   
liidu tootjad:
–              
ArcelorMittal Tubular Products Ostrava, Tšehhi
Vabariik
–              
Tenaris Dalmine S.p.A., Bergamo, Italy ja temaga
seotud äriühing TGS UK, Aberdeen, Ühendkuningriik
–              
Tubos Reunidos S.A., Amurrio ja temaga seotud
äriühing Almesa, Barcelona, Hispaania 
–              
V & M Deutschland GmbH, Düsseldorf, Saksamaa
(b)                   
Horvaatia eksportiv tootja:
–              
CMC Sisak d.o.o.
(c)                   
Ukraina eksportiv tooja:
–              
The Interpipe Group (OJSC Interpipe NTRP,
Dnepropetrovsk, Ukraina, LLC Interpipe Niko Tube, Nikopol, Ukraina) ja nendega
seotud kaubandusettevõtted LLC Interpipe, Ukraina, Dnepropetrovsk, Ukraina ja
Interpipe Europe SA, Lugano, Šveits) 
(d)                   
importijad/kasutajad:
–              
Castellan Maria & C s.p.s., San Dona di Piave,
Itaalia
–              
TAL Group, Siderpighi, Pontenure, Piacenza, Itaalia

(22)     Dumpingu ja kahju jätkumist
või kordumist käsitlev uurimine hõlmas ajavahemikku 1. aprill 2010 kuni
31. märts 2011 (edaspidi „läbivaatamisega seotud uurimisperiood”). Kahju
jätkumise või kordumise tõenäosuse seisukohalt oluliste suundumuste uurimine hõlmas
ajavahemikku 1. jaanuarist 2008 kuni läbivaatamisega seotud
uurimisperioodi lõpuni (edaspidi „vaatlusalune periood”).
2.           VAATLUSALUNE TOODE JA
SAMASUGUNE TOODE
2.1.        Vaatlusalune toode
(23)     Vaatlusalune toode on sama,
nagu eelmises uurimises, mille tulemusena kehtestati praegu kohaldatavad
meetmed, st teatavad Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast või
terasest ümmarguse ristlõikega õmblusteta torud, mille välisdiameeter on kuni
406,4 mm ning mis on rahvusvahelise keevitusinstituudi (International Institute
of Welding – IIW) valemi ja keemilise analüüsi kohaselt
süsinikekvivalentväärtusega kuni 0,86[15]
(edaspidi „vaatlusalune toode”) ning mis praegu kuuluvad CN-koodide ex 7304 11
00, ex 7304 19 10, ex 7304 19 30, ex 7304 22 00, ex 7304 23 00, ex 7304 24 00,
ex 7304 29 10, ex 7304 29 30, ex 7304 31 80, ex 7304 39 58, ex 7304 39 92, ex
7304 39 93, ex 7304 51 89, ex 7304 59 92 ja ex 7304 59 93 alla.
(24)     Vaatlusalust toodet
kasutatakse paljudes rakendustes, näiteks torujuhtmetena vedelike transpordiks,
ehitustegevuses virnastamiseks, mehaanilisteks kasutusteks, gaasitorudena,
katlatorudena ja puuraukudesse paigaldamiseks ette nähtud torudena, mida
kasutatakse mantel-, surve- ja puurtorudena naftatööstuses. 
(25)     Õmblusteta torud jõuavad
kasutajateni väga erineval kujul. Nad võivad olla näiteks galvaniseeritud,
keermestatud, tarnitud roheliste torudena (st kuumtöötlemata), spetsiaalsete
otstega, erinevate ristlõigetega, mõõtu lõigatud või lõikamata kujul. Torude
jaoks ei ole üldisi standardsuurusi, mis seletab, miks enamik õmblusteta
torusid tehakse klientide tellimuse peale. Õmblusteta torud ühendatakse
tavaliselt keevitamise teel. Erijuhtudel võib neid ühendada ka keerme abil või
kasutada ühekaupa, kuigi neid saab ka edaspidi kokku keevitada. Uurimine näitas,
et kõikidel õmblusteta torudel on samad füüsikalised, keemilised ja tehnilised
omadused ning samad põhikasutusalad. 
2.2.        Samasugune toode
(26)     Käesolev aegumise
läbivaatamisega seotud uurimine kinnitas esialgse ja kõige hilisema uurimise
järeldusi, et Horvaatias, Venemaal ja Ukrainas toodetud ning liitu eksporditud
toodetel ja Horvaatias, Venemaal ja Ukrainas toodetud ning nende riikide
siseturul müüdud toodetel ning liidu tootjate toodetud ja liidus müüdud
toodetel on samasugused füüsikalised ja tehnilised omadused ning lõppkasutus
ning seega loetakse neid algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses samasugusteks
toodeteks.
3.           DUMPINGUHINNAGA MÜÜK
(27)     Kooskõlas algmääruse artikli
11 lõikega 2 uuriti, kas kehtivate meetmete võimalik aegumine võiks põhjustada
dumpingu jätkumist või kordumist.
3.1.        Sissejuhatavad märkused
(28)     Läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil oli Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit impordi kogumaht
Eurostati andmetel 42,723 tonni, mis moodustab 2,5 % liidu turuosast.
(29)     Vastavalt algmääruse artikli
11 lõikele 9 rakendati kõigil juhtudel, kui asjaolud ei olnud muutunud või kui
andmed olid kättesaadavad, sama metoodikat nagu kõige hilisemas uurimises.
Koostööst keeldumise korral, nagu Venemaa puhul, kasutati kättesaadavaid andmeid
vastavalt algmääruse artiklile 18. Horvaatia ja Ukraina puhul kasutati nii
koostööd tegevate äriühingute esitatud teavet kui ka üldsusele kättesaadavat
teavet.
3.2.        Dumpinguhinnaga import
läbivaatamisega seotud uurimisperioodil 
3.2.1.     Üldine metoodika
(30)     Kõikide koostööd tegevate
Horvaatia ja Ukraina eksportivate tootjate puhul kasutati allpool esitatud
üldist metoodikat. Sellepärast kirjeldatakse dumpingu uurimise tulemuste
esitamisel kummagi asjaomase riigi puhul ainult seda, mis on kummalegi eksportivale
riigile eriomane. Kuna kumbki Venemaa eksportiv tootja ei teinud uurimises
koostööd, lähtuti Venemaa puhul kooskõlas algmääruse artikliga 18
asjakohasematest kättesaadavatest andmetest.
3.2.2.     Normaalväärtus
(31)     Vastavalt algmääruse artikli 2
lõikele 2 uuriti esmalt iga koostööd tegeva eksportiva tootja puhul, kas tema
vaatlusaluse toote omamaine kogumüük sõltumatule kliendile on tüüpiline,
võrreldes tema liitu toimuva ekspordi kogumahuga, st kas vaatlusaluse toote
sellise müügi kogumaht esindas vähemalt 5 % liitu eksporditud müügi
kogumahust. 
(32)     Iga eksportiva tootja
omamaisel turul müüdud tooteliigi puhul, mis on otseselt võrreldav liitu
ekspordiks müüdava tooteliigiga, tehti kindlaks, kas omamaine müük oli
algmääruse artikli 2 lõike 2 tähenduses piisavalt tüüpiline. Konkreetse
tooteliigi omamaist müüki käsitati piisavalt tüüpilisena, kui vaatlusaluse
eksportiva tootja kõnealuse tooteliigi müügi kogumaht sõltumatutele klientidele
siseturul moodustas läbivaatamisega seotud uurimisperioodil vähemalt 5 %
liitu eksporditud võrreldava tooteliigi müügi kogumahust. 
(33)     Samuti uuriti, kas iga
tooteliigi omamaist müüki võis algmääruse artikli 2 lõike 4 kohaselt
pidada tavapärase kaubandustegevuse käigus toimunuks. Selleks tehti kindlaks,
kui suur osa vaatlusaluse eksporditava toote igast liigist müüdi
läbivaatamisega seotud uurimisperioodi jooksul kasumlikult sõltumatutele
klientidele omamaisel turul. 
(34)     Nende tooteliikide puhul,
mille müügist riigi siseturul rohkem kui 80 % toimus kuludest kõrgema hinnaga
ja mille keskmine kaalutud müügihind oli võrdne ühiku keskmiste kaalutud
tootmiskuludega või ületas neid, arvutati normaalväärtus tooteliigi kohta
kõnealuse tooteliigi kogu omamaise müügi tegelike hindade kaalutud keskmisena,
olenemata sellest, kas selline müük oli kasumlik või mitte. 
(35)     Kui tooteliigi kasumlik müük
moodustas seda liiki toote müügi kogumahust kuni 80% või kui kõnealuse
tooteliigi kaalutud keskmine müügihind oli ühiku tootmiskuludest väiksem,
määrati normaalväärtus kindlaks tegeliku omamaise hinna põhjal, mida väljendati
kõnealuse tooteliigi üksnes kasumliku omamaise müügi kaalutud keskmine hinnana
läbivaatamisega seotud uurimisperioodil. 
(36)     Kui eksportiv tootja ei müünud
konkreetset tooteliiki omamaisel turul või kui tooteliigi omamaine müük oli
ebapiisav, arvutati normaalväärtus algmääruse artikli 2 lõike 3 alusel. 
(37)     Normaalväärtuse arvutamisel
kooskõlas algmääruse artikli 2 lõikega 3 lähtuti müügi-, üld- ja halduskulude
ning kasumisummade arvutamisel vastavalt algmääruse artikli 2 lõike 6
sissejuhatavale lõigule eksportiva tootja samasuguse toote valmistamise ja
tavapärase kaubandustegevuse käigus toimunud müüki kajastavatest tegelikest
andmetest.
3.2.3.     Ekspordihind
(38)     Kõikidel juhtudel, kui
vaatlusalust toodet eksporditi ELis asuvatele sõltumatutele klientidele,
määrati ekspordihind algmääruse artikli 2 lõike 8 kohaselt, st
tegelikult makstud või makstavate ekspordihindade põhjal.
3.2.4.     Võrdlus
(39)     Normaalväärtust ja koostööd
tegevasse gruppi kuuluvate eksportivate tootjate ekspordihinda võrreldi
tehasest hankimise tasandil. Normaalväärtuse ja ekspordihinna õiglase võrdluse
tagamiseks kohandati hindu ja hindade võrreldavust mõjutavaid erinevusi
nõuetekohaselt, vastavalt algmääruse artikli 2 lõikele 10. 
3.2.5.     Koostööd tegevate eksportivate
tootjate dumpingumarginaal 
(40)     Vastavalt algmääruse artikli 2
lõigetele 11 ja 12 võrreldi iga koostööd tegeva äriühingu puhul iga tooteliigi
kaalutud keskmist normaalväärtust kaalutud keskmise ekspordihinnaga tehasest
hankimise tasandil.
3.3.        Horvaatia
(41)     Läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil moodustas Horvaatia ainsa õmblusteta torude tootja, äriühingu
CMC Sisak toodangu kogu impordimaht vähem kui 1 % liidu kogutarbimisest.
3.3.1.     Normaalväärtus
(42)     Uurimise tulemusel selgus, et
vaatlusaluse toote omamaine müük oli tüüpiline, nagu on sedastatud eespool
põhjendustes 30 ja 31, kuid müük ei toimunud tavapärase kaubandustegevuse
käigus. Seetõttu pidi koostööd tegeva tootja puhul arvutama normaalväärtuse
algmääruse artikli 2 lõike 3 kohaselt. 
(43)     Seepärast võeti
normaalväärtuse aluseks tootmiskulud, millele lisati kättesaadavatest andmetest
lähtudes mõistlik summa müügi-, üld- ja halduskuludeks ning kasumiks. 
3.3.2.     Ekspordihind
(44)     Koostööd tegev tootja
eksportis vaatlusalust toodet sõltumatutele klientidele liidus otse ja ka
temaga seotud Šveitsis asuva kaubandusettevõtte kaudu. Vastavalt algmääruse
artikli 2 lõikele 8 määrati ekspordihind hindade alusel, mida tegelikult maksis
või pidi maksma esimene sõltumatu klient liidus.
3.3.3.     Võrdlus
(45)     Arvestusliku normaalväärtuse
ja ekspordihinna võrdlus tehti tehasehindade põhjal. 
(46)     Normaalväärtuse ja
ekspordihinna õiglase, samal kaubandustasandil võrdlemise tagamiseks kohandati
hindade võrreldavust mõjutavaid erinevusi nõuetekohaselt. Kooskõlas algmääruse
artikli 2 lõikega 10 korrigeeriti transpordikulusid, allahindlusi ja
hinnavähendeid ning komisjonitasusid ja laenukulusid.
3.3.4.     Dumpingumarginaal
(47)     Kooskõlas algmääruse
artikli 2 lõikega 11 määrati dumpingumarginaal kindlaks kaalutud
keskmise arvestusliku normaalväärtuse ja liitu eksportimise kaalutud keskmise
ekspordihinna võrdlemise teel. Võrdlusel ilmnes märkimisväärse, ligikaudu
60 %-lise dumpingu olemasolu läbivaatamisega seotud uurimisperioodil. 
3.4.        Venemaa
(48)     Läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil oli Venemaalt pärit õmblusteta torude impordi kogumaht
Eurostati andmetel 10,785 tonni, mis moodustab ligikaudu 1 % liidu
turuosast.
3.4.1.     Normaalväärtus
(49)     Nagu eespool kirjeldatud, tuli
Venemaa puhul dumpingu olemasolu tuvastamiseks läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil lähtuda kättesaadavatest andmetest, kuna Venemaa eksportivad
tootjad ei teinud uurimises koostööd. Vastavalt algmääruse artiklile 18 ja kuna
puudusid küsimustiku vastused, arvutati kuumtöödeldud õmblusteta torude puhul
normaalväärtus läbivaatamise taotluses ja Metal Experti perioodilistes
ülevaadetes esitatud andmete põhjal. 
(50)     Seoses gaasihindadega Venemaal
märgiti, et kõige hilisema uurimise tulemusena kehtestatud meetmete puhul tuli
teha kohandus algmääruse artikli 2 lõike 5 kohaselt[16]. Käesolevas uurimises määrati
normaalväärtus siiski kindlaks ilma, et oleks kaalutud, kas kohandus vastavalt
algmääruse artikli 2 lõikele 5 seoses Venemaa eksportivate tootjate tehtud
kulutustega gaasile oli vajalik. Nii toimiti seepärast, et nagu selgitatud
allpool põhjenduses 53, ilmneb juba kohandusteta tootmiskulude kasutamisel, et
läbivaatamisega seotud uurimisperioodil leidis aset dumpinguhindadega müük.
Arvestades eelnevat ja võttes arvesse asjaolu, et aegumise läbivaatamise
eesmärk on teha kindlaks, kas meetmete kehtetuks tunnistamise korral oleks
dumpingu jätkumine või kordumine tõenäoline, et omakorda teha kindlaks, kas
praegu kohaldatavad meetmed tuleks säilitada või kehtetuks tunnistada, leiti,
et ei ole vaja kontrollida, kas algmääruse artikli 2 lõike 5 alusel tehtavad
kohandused oleks käesoleva juhtumi puhul põhjendatud. 
3.4.2.     Ekspordihind
(51)     Kuumtöödeldud õmblusteta
torude asjaomaste liikide keskmine ekspordihind arvutati Eurostati andmetel
põhineva CIF-hinna alusel. 
3.4.3.     Võrdlus
(52)     Kuna puudusid küsimustikule
antud kontrollitud vastused, kasutati normaalväärtuse ja ekspordihinna
võrdlemiseks taotluses esitatud andmeid vastavalt algmääruse artikli 2
lõikele10.
3.4.4.     Dumpingumarginaal
(53)     Kooskõlas algmääruse artikli
18 lõikega 5 määrati iga tooteliigi puhul dumpingumarginaal kindlaks
arvestusliku keskmise normaalväärtuse ja liitu eksportimise kaalutud keskmise
ekspordihinna võrdluse alusel. Võrdlus näitas 38,4 %-lise
dumpingumarginaali olemasolu, mis on suurem kui kõige hilisemal uurimisel
tuvastatud 35,8 %-line dumpingumarginaal.
3.5.        Ukraina
(54)     Kolmest Ukraina teadaolevast
eksportivast tootjast tegi komisjoniga käesolevas läbivaatamisega seotud
uurimises koostööd ainult üks eksportivate tootjate grupp, Interpipe grupp.
Kõnealuse eksportiva tootja toodang moodustas ligikaudu 70 % Ukraina
õmblusteta torude kogutoodangust ja üle 80 % Ukraina koguekspordist
Euroopa Liitu.            Läbivaatamisega seotud uurimisperioodil moodustas
Ukraina eksport liitu vähem kui 2 % liidu tarbimisest.
3.5.1.     Normaalväärtus
(55)     Uurimise tulemusel selgus, et
samasuguse toote omamaine müük oli tüüpiline, nagu on sedastatud eespool
põhjendustes 31–33. Seega määrati normaalväärtus kindlaks põhjendustes 34–37
kirjeldatud viisil. 
(56)     Seoses energiahindadega
Ukrainas märgiti, et kõige hilisema uurimise tulemusena kehtestatud meetmete
puhul tuli teha kohandus algmääruse artikli 2 lõike 5 kohaselt[17]. Käesolevas uurimises määrati
normaalväärtus siiski kindlaks ilma, et oleks kaalutud, kas kohandus vastavalt
algmääruse artikli 2 lõikele 5 seoses Ukraina eksportivate tootjate tehtud
kulutustega energiale oli vajalik. Nii toimiti seepärast, et nagu selgitatud
allpool põhjenduses 61, ilmneb juba kohandusteta tootmiskulude kasutamisel, et
läbivaatamisega seotud uurimisperioodil leidis aset dumpinguhindadega müük.
Arvestades eelnevat ja võttes arvesse asjaolu, et aegumise läbivaatamise
eesmärk on teha kindlaks, kas meetmete kehtetuks tunnistamise korral oleks
dumpingu jätkumine või kordumine tõenäoline, et omakorda teha kindlaks, kas
praegu kohaldatavad meetmed tuleks säilitada või kehtetuks tunnistada, leiti,
et ei ole vaja kontrollida, kas algmääruse artikli 2 lõike 5 alusel tehtavad
kohandused oleks käesoleva juhtumi puhul põhjendatud. 
3.5.2.     Ekspordihind
(57)     Interpipe grupp eksportis
vaatlusalust toodet otse sõltumatutele klientidele liidus temaga seotud
Šveitsis asuva kaubandusettevõtte kaudu. Ekspordihind määrati seega kindlaks
põhjenduses 38 kirjeldatud viisil.
3.5.3.     Võrdlus
(58)     Interpipe grupi
normaalväärtust ja ekspordihinda võrreldi põhjenduses 39 kirjeldatud viisil.
Sellest lähtuvalt tehti vajaduse korral ja põhjendatud juhtudel kohandusi
transpordi-, kindlustus-, käitlemis-, laadimis- ja lisakulude ning
krediidikulude ja komisjonitasude arvesse võtmiseks.
3.5.4.     Dumpingumarginaal
(59)     Dumpingumarginaal määrati
kindlaks põhjenduses 40 kirjeldatud viisil.
(60)     Nagu ka kõige hilisemas
uurimises ning kooskõlas institutsioonide tavapraktikaga, arvutati kogu grupi
jaoks ühine dumpingumarginaal. Kasutatud meetodi kohaselt arvutati dumpingu
suurus esiteks iga eksportiva tootja jaoks eraldi ja seejärel arvutati kaalutud
keskmine dumpingumäär kogu grupi jaoks. Tuleb märkida, et kõnealune metoodika
erines kõige hilisema uurimise ajal kasutatud metoodikast, mille puhul arvutati
dumping liidu kõigi tootmisüksuste tootmiskulusid, kasumlikkust ja müüki
käsitlevate andmete koondamise teel. Erineva metoodika tingisid muutunud
asjaolud, st grupi sees toimus struktuurimuutus, tänu millele sai võimalikuks
tuvastada grupi sees konkreetne tootja ja tema müügi- ja tootmisandmed. 
(61)     Võrdlus näitas läbivaatamisega
seotud uurimisperioodi jooksul liitu eksportivate koostööd tegevate tootjate
grupi puhul ligikaudu 10 %-list dumpingut. 
4.           DUMPINGU JÄTKUMISE TÕENÄOSUS
4.1.        Sissejuhatavad märkused
(62)     Eespool öeldust järeldub, et
läbivaatamisega seotud uurimisperioodi kestel jätkus dumpinguhindadega müük.
Seepärast uuritakse dumpingu jätkumise tõenäosust meetmete kehtivuse lõppemise
korral alljärgnevalt. 
4.1.1.     Horvaatia
(63)     Nagu märgitud eespool
põhjenduses 46 tuvastati läbivaatamisega seotud uurimisperioodil
dumpinguhindadega müük märkimisväärses ulatuses. Seejärel otsustas eksportiva
tootja omanik äriühingust loobuda, mille tagajärjel lõpetas eksportiv tootja
2011. aasta sügisel uute tellimuste vastuvõtmise ja 2011. aasta lõpuks lõpetas
täielikult õmblusteta torude tootmise. Seega ei toimu Horvaatias 2012. aastast
alates õmblusteta torude tootmist ja pärast läbivaatamisega seotud
uurimisperioodi on eksporditud väga piiratud kogustes.
(64)     Uurimise tulemusena selgus, et
äriühingul ei ole olulisi tellimuste järgi toodetud varusid. Suurte varude
hoidmine ei anna tooteliikide rohkuse ja suurte kulude tõttu tõepoolest
majanduslikku kasu. 
(65)     Eespool öeldust lähtudes ja
võttes arvesse, et äriühingu müügiprotsess ei ole veel lõppenud, on Horvaatiast
pärit dumpinguhinnaga õmblusteta torude impordi jätkumine äärmiselt
ebatõenäoline nii lühemas kui ka keskpikas perspektiivis. 
4.1.2.     Venemaa
4.1.2.1.  Sissejuhatavad märkused
(66)     Lisaks dumpingu olemasolu
analüüsile läbivaatamisega seotud uurimisperioodil uuriti ka dumpingu jätkumise
tõenäosust.
(67)     Analüüsiti järgmisi elemente:
Venemaalt pärit dumpinguhinnaga impordi mahtu ja hindu, Venemaa tootmisvõimsust
ja vaba tootmisvõimsust, liidu turu ja muude kolmandate turgude atraktiivsust.
4.1.2.2.  Venemaalt pärit dumpinguhinnaga
impordi maht ja hinnad
(68)     Pärast lõplike meetmete
kehtestamist juunis 2006 ja nende läbivaatamist augustis 2008[18] hakkas Venemaalt pärinevana
deklareeritud import järjekindlalt vähenema ning jäi madalale tasemele kuni
läbivaatamisega seotud uurimisperioodi lõpuni. 
(69)     Samal ajal olid Venemaa
imporditud dumpinguhinnaga toodete hinnad suhteliselt madalad.
4.1.2.3.  Tootmisvõimsus ja vaba
tootmisvõimsus Venemaal
(70)     Õmblusteta torude tootmise
koguvõimsuse osas Venemaal tuleb kontrollitud andmete puudumisel märkida, et
erinevad üldsusele kättesaadavad teabeallikad viitavad asjaolule, et tootmise
koguvõimsus ületab suuresti nõudluse siseturul.
(71)     Kuigi Venemaa turuosa ELis on
ainult veidi üle 1 %, hinnatakse Venemaa olemasolevat tootmisvõimsust
ligikaudu 4 miljoni tonnini aastas. Venemaa tootmisharu kasutab hinnanguliselt
vaid 70 % oma tootmisvõimsusest. Kui välja arvata teadaolev sisetarbimine
ja Venemaa ekspordistatistikas kajastuv eksport teistele turgudele, võib vaba
tootmisvõimsust praegu hinnata rohkem kui 1 miljoni tonnini aastas, mis vastaks
umbes 65 %-le ELi tarbimisest. Vaatamata praegusele tootmise ülevõimsusele
ja lähtudes taotluse esitaja andmetest, mida huvitatud isikud ei vaidlustanud,
võib arvata, et Venemaa suurendab lähiaastatel oma tootmisvõimsust veelgi. Üks
Venemaa eksportiv tootja väitis, et kuna ta juba rakendas tootmisvõimsust
kõrgemal tasemel, ei kavatse ta lähemal ajal seda suurendada. See eksportiv
tootja väitis samuti, et turuolukorda käsitleva maineka väljaande sõnul oli
Venemaa tootmisharu tootmisvõimsus kõrgel tasemel ja vaatlusaluse toote
toodangu maht Venemaal vastas omamaisele tarbimisele. See tootja esitatud teave
ei sisaldunud siiski toimikus, kuna see eksportiv tootja ei teinud uurimises
koostööd ja seda väidet ei saanud kontrollida. Lisaks ei olnud mõiste „kõrgel
tasemel” selles väljaandes kvantitatiivselt määratletud, seega ei saanud
sellest midagi järeldada. Seega ei muutnud vaatlusaluse toote tootmis- ja
tarbimistaset Venemaal selgitavad märkused mingilgi määral olematuks asjaolu,
et Venemaal oli märkimisväärselt palju kasutamata tootmisvõimsust. Tuleb
märkida, et hinnanguliselt ligikaudu 4 miljoni tonnini aastas ulatuvat
olemasolevat tootmisvõimsust ei vaidlustanud pärast uurimisjärelduste
teadaandmist ükski huvitatud isik.
4.1.2.4.  Liidu turu ja muude kolmandate
riikide turgude atraktiivsus. 
(72)     Nagu eespool märgitud, on
Venemaa siseturul olulisel määral tootmise ülevõimsust, mis tähendab, et
eksisteerib loomulik vajadus leida alternatiivseid turge, kuhu see ülemäärane
tootmisvõimsus suunata.
(73)     Liidu turg on üks suurimaid
maailmas ja see kasvab pidevalt. Uurimise käigus kogutud teabe alusel on samuti
selge, et Venemaa äriühingutel on suur huvi tugevdada oma kohalolekut maailma
ühel suurimal turul ning säilitada oma märkimisväärset turuosa liidu turul. Üks
Venemaa eksportiv tootja väitis, et algatamisteate kohaselt esitatud teabe
alusel oleks pidanud kasutama järeldusi dumpingu olemasolu ja selle kordumise
ja kahjustava mõju tõenäosuse kohta, mitte kasutama selleks asjakohasemaid
kättesaadavaid andmeid. Samas kui see Venemaa eksportiv tootja otsustas
edasisest koostööst loobuda, väitis ta, et sisemiste struktuurimuutuste tõttu
ei saa tema puhul küsimustiku lõplikke ehk algatamisjärgset perioodi
käsitlevaid vastuseid kasutada selleks, et teha kindlaks, kas dumpingu
jätkumine või kordumine on tõenäoline või kas olukord on sedavõrd muutunud, et
meetmete läbivaatamine nende ulatuse muutmiseks on põhjendatud. Seepärast jõuti
järeldusele, et kõnealust teavet ei saa kasutada.
4.1.2.5.  Järeldus dumpingu jätkumise
tõenäosuse kohta
(74)     Eespool kirjeldatu põhjal võib
järeldada, et Venemaa import toimub siiani dumpinguhindadega ja et dumpingu
jätkumine on väga tõenäoline. Arvestades Venemaa potentsiaalset vaba
tootmisvõimsust ja tõsiasja, et liidu turg on maailma suurim atraktiivse
hinnatasemega turg, võib järeldada, et dumpinguvastaste meetmete kehtivuse
lõppemise korral suurendavad Venemaa eksportijad tõenäoliselt veelgi
dumpinguhindadega eksporti liitu. 
4.1.3.     Ukraina
4.1.3.1.  Sissejuhatavad märkused
(75)     Lisaks dumpingu olemasolu
analüüsile läbivaatamisega seotud uurimisperioodil (põhjendused 54–61) uuriti
ka dumpingu jätkumise tõenäosust.
(76)     Sellega seoses analüüsiti
järgmisi elemente: Ukrainast pärit dumpinguhinnaga impordi mahtu ja hindu,
Ukraina tootmisvõimsust ja vaba tootmisvõimsust, liidu turu ja muude kolmandate
turgude atraktiivsust.
4.1.3.2.  Ukrainast pärit dumpinguhinnaga
impordi maht ja hinnad
(77)     Pärast lõplike meetmete
kehtestamist juunis 2006 vähenes dumpinguhinnaga import Ukrainast
märkimisväärselt ja püsis küllaltki madalal tasemel, alla 2 % liidu
turust. Samal ajal olid Ukrainast pärit dumpinguhinnaga imporditud toodete
hinnad suhteliselt madalad. Lisaks leiti, et keskmised müügihinnad muudel kui
liidu eksportturgudel, kus dumpinguvastast tollimaksu ei kohaldatud, olid samad
või isegi väiksemad kui ELi müüdud toodete hinnad. 
4.1.3.3.  Tootmisvõimsus ja vaba tootmisvõimsus
Ukrainas
(78)     Üldsusele kättesaadava teabe
kohaselt on Ukrainas kolm peamist õmblusteta torude tootjat, kelle
tootmisvõimsus on kokku hinnanguliselt ligikaudu 1,5 miljonit tonni aastas, mis
on peaaegu võrdne ELi kogutarbimisega. 
(79)     Kuigi Ukraina turuosa ELis on
vaevalt 2 %, on seal kasutamata tootmisvõimsust 50 % ulatuses ehk
750 000 tonni aastas, mis on ligikaudu pool liidu tarbimisest. 
4.1.3.4.  Liidu turu ja muude kolmandate
riikide turgude atraktiivsus
(80)     Uurimisel leidis kinnitust, et
kõik kolm Ukraina peamist õmblusteta torude tootjat ekspordivad vaatlusalust
toodet liitu. Uurimisel tuvastati ka asjaolu, et koostööd tegev äriühing
ekspordib tooteid liitu dumpinguhindadega. Üldsusele kättesaadava teabe
kohaselt ekspordivad teised kaks Ukraina peamist õmblusteta torude tootjat oma
tooteid liitu veelgi madalamate hindadega kui koostööd tegev äriühing. 
4.1.3.5.  Järeldus dumpingu jätkumise
tõenäosuse kohta
(81)     Lähtudes sellest, et Ukraina
ekspordib endiselt dumpinguhindadega ja et keskmised müügihinnad muudel kui
Euroopa Liidu eksportturgudel olid samad või isegi väiksemad kui liitu müüdud
toodete hinnad, ning et Ukrainas on märkimisväärses ulatuses kasutamata
tootmisvõimsust, samuti arvestades asjaolu, et liidu turg on suurimaid maailmas,
võib teha järelduse, et dumpinguvastaste meetmete kehtivuse lõppemise korral
Ukraina eksportijad tõenäoliselt suurendavad dumpinguhinnaga eksporti liitu
veelgi. 
4.2.        Järeldus
(82)     Eespool esitatud kaalutlustest
lähtudes tehakse järeldus, et praegu kohaldatavate meetmete kehtivuse lõppemise
korral on olemas märkimisväärne ja reaalne oht, et Ukrainast ja Venemaalt pärit
õmblusteta torude dumpinguhinnaga import jätkub. Teisalt jõuti Horvaatiaga
seotud konkreetsete asjaolude ilmnemisel järeldusele, et Horvaatiast pärit
õmblusteta torude impordi suhtes praegu kohaldatavate dumpinguvastaste meetmete
kehtivuse lõppemise korral ei ole dumpingu jätkumine tõenäoline. 
5.           TOOTMINE LIIDUS JA LIIDU
TOOTMISHARU
(83)     Liidus toodab õmblusteta
torusid ligikaudu 19 tootjat / tootjate ühendust, kes moodustavad liidu
tootmisharu algmääruse artikli 4 lõike 1 ja artikli 5
lõike 4 tähenduses.
(84)     Nagu märgitud põhjenduses 14,
moodustati neljast tootjast /tootjate ühendusest koosnev valim nõutud teabe
esitanud järgmise 19 liidu tootja seast:
–              
ArcelorMittal Tubular Products Ostrava, Tšehhi
Vabariik
–              
ArcelorMittal Tubular Products Ostrava, Rumeenia 
–              
-Benteler Stahl/Rohr GmbH, Saksamaa 
–              
Huta Batory, Poola 
–              
Ovako Steel AB, Rootsi 
–              
Productos Tubulares S.A., Hispaania
–              
Rohrwerk Max Hütte GmbH, Saksamaa 
–              
Rurexpol SP.Z.O.O., Poola 
–              
Silcotub, Rumeenia 
–              
Tenaris Dalmine S.p.A., Bergamo, Itaalia 
–              
Tubos Reunidos S.A., Amurrio, Hispaania 
–              
TMK Artrom, Rumeenia 
–              
Valcovny Trub Chomutov, Tšehhi Vabariik 
–              
Vallourec Mannesmann Oil and Gas, Prantsusmaa 
–              
Vitkovice Valcovnatrub AS, Tšehhi Vabariik 
–              
V & M Deutschland GmbH, Düsseldorf, Saksamaa 
–              
V & M, Prantsusmaa 
–              
Voest Alpine Tubulars, Austria 
–              
Zeleziarne Podbrezova, Slovaki Vabariik 
(85)     Tuleb märkida, et nelja
valimisse kaasatud liidu tootja toodang läbivaatamisega seotud uurimisperioodil
moodustas 30 % liidu kogutoodangust ja 35 % kogumüügist ELi turul,
mida peeti liidu kogutoodangu seisukohast tüüpiliseks, sest eespool nimetatud
19 liidu tootjat andsid läbivaatamisega seotud uurimisperioodil 100 % liidu
kogutoodangust.
6.           OLUKORD LIIDU TURUL
6.1.        Tarbimine liidu turul
(86)     Liidu tarbimine arvutati liidu
turul toimunud liidu tootmisharu müügimahu ja Eurostati ELi koguimporti
kajastavate andmete põhjal. 
(87)     Nimetatud andmete põhjal
leiti, et 2008. aasta ja läbivaatamisega seotud uurimisperioodi vahelisel ajal
kahanes liidu tarbimine 34 % võrra, 2 597 110 tonnilt
1 724 743 tonnini. 2008. aastal oli tarbimine väga suur, mida võib
selgitada 2008. aasta kõrgete nafta- ja gaasihindadega, mis hoogustasid investeeringuid
nimetatud sektorites ja tõstsid seega nõudlust. Langus leidis aset 2009.
aastal, mil tarbimine vähenes peaaegu 50 %. Pärast 2009. aastat hakkas
tarbimine kasvama ja kasv jätkus kuni läbivaatamisega seotud uurimisperioodini.
   || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Liidu tarbimine (tonnides) || 2 597 110 || 1 345 551 || 1 609 118 || 1 724 743 
 Indeks || 100 || 52 || 62 || 66 
6.2.        Import asjaomastest riikidest
6.2.1.     Kumuleerumine
(88)     Eelmiste uurimiste käigus
hinnati Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit õmblusteta torude importi
kumulatiivselt kooskõlas algmääruse artikli 3 lõikega 4. Kontrolliti, kas
kumulatiivne hindamine on asjakohane ka käesolevas uurimises.
(89)     Leiti, et igast riigist pärit
impordiga seoses kindlaksmääratud dumpingumarginaal oli miinimumtasemest
kõrgem. Koguste osas koostati tulevikuanalüüs iga riigi tõenäolise ekspordimahu
kohta, juhul kui meetmed tunnistatakse kehtetuks. Selgus, et erinevalt
Horvaatiast suureneks meetmete kehtetuks tunnistamise korral Venemaalt ja
Ukrainast pärit impordi maht läbivaatamisega seotud uurimisperioodiga võrreldes
märgatavalt ning ületaks kindlasti vähetähtsuse künnise. Horvaatiast liitu
imporditud kogused vaatlusalusel perioodil leiti olevat tühised ning pärast
läbivaatamisega seotud uurimisperioodi tootmine hoopiski lakkas. Seega ei ole
tõenäoline, et lähima aja jooksul olukord muutuks. 
(90)     Kuna Horvaatiast liitu
imporditud kogused olid läbivaatamisega seotud uurimisperioodil tühised ja
tõenäoliselt ei suurene eespool põhjenduses 88 toodud põhjustel, siis leiti, et
Horvaatiast pärit impordi osas ei olnud algmääruse artikli 3 lõikes 4
kehtestatud tingimused täidetud. 
(91)     Kolmest asjaomasest riigist
pärit impordi osas leiti uurimise käigus, et nendest riikidest imporditud
õmblusteta torud olid oma füüsikaliste ja tehniliste põhiomaduste poolest
sarnased. Lisaks olid imporditud õmblusteta torude liigid liidus toodetud
tooteliikidega omavahel vahetatavad ning neid turustati liidus samal
ajavahemikul. Eelnevat silmas pidades leiti, et asjaomastest riikidest pärit
imporditud õmblusteta torud konkureerisid liidus toodetud õmblusteta torudega.
(92)     Eespool toodu põhjal jõuti
järeldusele, et algmääruse artikli 3 lõikes 4 sätestatud tingimused
on Venemaa ja Ukraina puhul täidetud. Seetõttu uuriti nende kahe riigi importi
kumulatiivselt. Kuna algmääruse artikli 3 lõikes 4 sätestatud tingimused, eriti
importtoodete vahelise konkurentsi tingimused, ei olnud Horvaatia puhul
täidetud, uuriti kõnealusest riigist pärit importi eraldi.
6.3.        Import Venemaalt ja Ukrainast
6.3.1.     Impordi maht, turuosa ja hinnad
(93)     Vastavalt Eurostati andmetele
vähenes Venemaalt ja Ukrainast pärit vaatlusaluse toote impordi maht
vaatlusalusel perioodil 47 % võrra. Suurem 44 %-line langus leidis
aset 2009. aastal ja pärast seda on import kahanenud väiksemal määral,
40 611 tonnilt 38 108 tonnini. Seda tuleb vaadelda kahaneva tarbimise
taustal. 
(94)     Venemaalt ja Ukrainast pärit
impordi turuosa vähenes vaatlusaluse perioodi jooksul 2,7%-lt 2,2 %-ni. 
(95)     Õmblusteta torude kaalutud
keskmised impordihinnad langesid 15 protsendipunkti võrra 2009. aastal,
siis kasvasid uuesti ning jõudsid läbivaatamisega seotud uurimisperioodil 2008.
aastaga samale tasemele. Kõnealune langus ja sellele järgnev tõus järgis
üldjoontes toorainehindade muutusi. 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Import (tonnides) || 72 328 || 40 611 || 39 505 || 38 108 
             Indeks || 100 || 56 || 55 || 53 
 Turuosa % || 2 8% || 3 0% || 2 5% || 2 2% 
             Indeks || 100 || 111 || 93 || 88 
 Impordihind || 741 03 || 627 66 || 649 96 || 734 22 
             Indeks || 100 || 85 || 88 || 99 
6.3.2.     Hindade allalöömine
(96)     Kuna Venemaa eksportivad
tootjad koostööd ei teinud, lähtuti hindade allalöömise kindlaksmääramisel
impordistatistikast CN-koodide lõikes, kasutades algmääruse artikli 14
lõike 6 alusel kogutud teavet. Ukrainast pärit impordi tõttu toimunud hinna
allalöömise tase määrati kindlaks koostööd tegeva Ukraina eksportiva tootja
ekspordihindu (dumpinguvastast tollimaksu arvestamata) kasutades. Liidu tootja
asjaomased müügihinnad olid sõltumatutele klientidele kehtestatud hinnad, mida
kohandati vajadusel tehasehindade tasemele. Läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil oli Venemaalt ja Ukrainast pärit õmblusteta torude hinna
allalöömismarginaal, dumpinguvastast tollimaksu arvestamata, vahemikus
20,4 % – 55,4 %.
6.4.        Import Horvaatiast 
6.4.1.     Horvaatiast pärit impordi maht,
turuosa ja hinnad
(97)     Vastavalt Eurostati andmetele
suurenes Horvaatiast pärit vaatlusaluse toote impordi maht vaatlusalusel
perioodil 133 % võrra. 2008. aastal imporditi väga vähe. Seejärel
impordimaht kasvas kuni aastani 2010 ning läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil see mõnevõrra vähenes . Kokkuvõttes jäid Horvaatia
impordimahud väikseks kogu vaatlusaluse perioodi kestel. 
(98)     Vaatlusalusel perioodil kasvas
Horvaatia impordi turuosa 0,1 %-lt 0,3 %ni. 
(99)     Impordihinnad langesid
vaatlusalusel perioodil 23 %.
   || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Import  indeks || 100 || 153 || 251 || 233 
 Turuosa % || 0,1 % || 0,2 % || 0,3 % || 0,3 % 
 Impordihind            indeks || 100 || 89 || 74 || 77 
6.4.2.     Hindade allalöömine
(100)   Hindade allalöömise
kindlaksmääramisel lähtuti koostööd teinud Horvaatia tootja ekspordihindadest
(ilma dumpinguvastase tollimaksuta) ja leiti, et hindade allalöömine oli
29,3 %. Kuna Horvaatias muid eksportivaid tootjaid ei ole, kehtib käesolev
järeldus riigi kohta tervikuna.
6.5.        Muud riigid, kust pärit
impordi suhtes on kehtestatud dumpinguvastased meetmed
(101)   Eurostati andmete kohaselt
vähenes määruse (EÜ) nr 926/2009[19]
artikli 1 lõike 1 kohaste Hiina Rahvavabariigist pärit õmblusteta
torude impordi maht vaatlusalusel perioodil 80 %. 
(102)   Hiinast pärit impordi turuosa
vähenes 20,5 %-lt 2008. aastal 3,1 %ni läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil.
7.           LIIDU TOOTMISHARU MAJANDUSLIK
OLUKORD
(103)   Komisjon uuris algmääruse
artikli 3 lõike 5 kohaselt kõiki liidu tootmisharu mõjutavaid
asjakohaseid majandustegureid ja -näitajaid.
7.1.        Sissejuhatavad märkused
(104)   Pidades silmas asjaolu, et
liidu tootmisharu puhul kasutati väljavõttelist uuringut, on kahju hinnatud nii
põhjenduses 57 määratletud kogu liidu tootmisharu tasandil kui ka valimisse kaasatud
liidu tootjate tasandil kogutud teabe alusel.
(105)   Kui kasutatakse väljavõttelist
uuringut, analüüsitakse vastavalt kujunenud tavale teatavaid kahjunäitajaid
(tootmine, tootmisvõimsus, tootlikkus, müük, turuosa, majanduskasv ja tööhõive)
liidu tootmisharu puhul tervikuna, samas kui üksikute äriühingute
tulemusnäitajatega seotud kahjunäitajaid, st hindu, tootmiskulusid, tasuvust,
palku, investeeringuid, investeeringutasuvust, rahakäivet ja kapitali kaasamise
võimet, uuritakse valimisse kaasatud liidu tootjate tasandil kogutud andmetele
tuginedes.
7.2.        Liidu tootmisharuga seotud
andmed 
(a)                   
Tootmine
(106)   Liidu tootmisharu toodang
vähenes 2008. aasta ja läbivaatamisega seotud uurimisperioodi vahel 16 %,
st 3 479 266 tonnilt 2 917 325 tonnini. 2009. aastal tootmismaht
vähenes ülemaailmse majanduslanguse tõttu oluliselt (43 %). Nõudluse
paranedes tootmismaht taastus 2010. aastal ja läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil, kusjuures kasv 2009. aasta ja läbivaatamisega seotud
uurimisperioodi vahelisel ajal oli 27 %, kuid ei ulatunud enam 2008. aasta
tasemeni. Tootmismaht järgis tarbimistrendi, kuid nõudluse tõttu kolmandate
riikide turgudel vähenes tootmismaht väiksemas ulatuses kui tarbimine liidu
turul. 
 Liidu tootmisharu || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Tootmismaht (tonnides) || 3 479 266 || 1 979 967 || 2 675 053 || 2 917 325 
 indeks || 100 || 57 || 77 || 84 
(b)                   
Tootmisvõimsus ja selle rakendusaste
(107)   Tootmisvõimsus oli
vaatlusalusel perioodil stabiilne. Kuna tootmine vähenes 16 %, langes ka
tootmisvõimsuse rakendamine 80 %-lt 2008. aastal 67 %ni
läbivaatamisega seotud uurimisperioodil. Suur langus 80 %-lt 45 %ni
toimus hoopis 2009. aastal, kui vähenes tootmismaht. 2010. aastal ja
läbivaatamisega seotud uurimisperioodil tootmisvõimsuse rakendamine suurenes
pidevalt. 
 Liidu tootmisharu || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Tootmisvõimsus || 4 334 520 || 4 378 520 || 4 332 520 || 4 357 520 
 indeks || 100 || 101 || 100 || 101 
 Tootmisvõimsuse rakendusaste || 80 % || 45 % || 62 % || 67 % 
 indeks || 100 || 56 || 77 || 83 
(c)                   
Varud
(108)   Õmblusteta torusid
valmistatakse enamasti tellimuste alusel. Seepärast leitakse, et kuna valimisse
arvatud tootjate varud 2009. aastal märkimisväärselt kahanesid, olgugi et
aastast 2010 kuni läbivaatamisega seotud uurimisperioodini toimus mõningane
kasv peaaegu 2008. aasta tasemele, ei kujuta need varud endast märkimisväärset
kahjutegurit. 
 Valimisse kuuluvad tootjad || 2008 || 2009 || 2010 || RIP 
 Lõppvarud (tonnides) || 106 078 || 82 788 || 107 490 || 104 184 
 indeks || 100 || 78 || 101 || 98 
(d)                   
Müügimaht
(109)   Liidu tootmisharu müügimaht
liidu turul vähenes 2008. aasta ja läbivaatamisega seotud uurimisperioodi
vahelisel ajal 21 % võrra. Pärast 42 %-list langust 2009. aastal
suurenes müügimaht läbivaatamisega seotud uurimisperioodi alguseni uuesti 21
protsendipunkti võrra. Selline suundumus on kooskõlas liidu turul toimunud
muutustega tarbimises, mis 2009. aastal vähenes 48 % majanduslanguse
tõttu ja seejärel hakkas elavnema.
 Liidu tootmisharu || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Müük sõltumatutele isikutele liidus (tonnides) || 1 445 070 || 841 514 || 1 060 349 || 1 135 572 
 indeks || 100 || 58 || 73 || 79 
(e)                   
Turuosa
(110)   Liidu tootmisharu suutis
suurendada oma turuosa järk-järgult alates 2008. aastast kuni
läbivaatamisega seotud uurimisperioodini. See kasv sai toimuda peamiselt tänu
Hiina Rahvavabariigist pärit impordi suhtes alates 2009. aastast kehtestatud
dumpinguvastastele meetmetele Allpool toodud turuosa kajastab liidu tootmisharu
kogu müüki nii seotud kui ka sõltumatutele klientidele liidus (protsendina ELi
tarbimisest). 
 Liidu tootmisharu || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Turuosa || 70,2 % || 78,7 % || 84,5 % || 85,2 % 
 indeks || 100 || 112 || 120 || 121 
(f)                     
Kasv
(111)   2008. aasta ja läbivaatamisega
seotud uurimisperioodi vahel kahanes liidu tarbimine 34 %, kuid liidu
tootmisharu müügimaht vähenes vaid 21 %. Liidu tootmisharu turuosa
suurenes seega pisut, samal ajal kui import Venemaalt ja Ukrainast vähenes sama
perioodi jooksul 0,6 %.
(g)                   
Tööhõive
(112)   Liidu tootmisharu tööhõive
vähenes 2008. aasta ja läbivaatamisega seotud uurimisperioodi vahelisel ajal
8 %. Vähenemine algas 2009. aastal, jätkus 2010. aastal, kuid
läbivaatamisega seotud uurimisperioodil suurenes 2010. aastaga võrreldes
11 %. See näitab, et liidu tootmisharu suudab kohaneda uue turuolukorraga.
 Liidu tootmisharu || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Tööhõive || 14 456 || 13 131 || 12 073 || 13 368 
             indeks || 100 || 91 || 84 || 92 
(h)                   
Tootlikkus
(113)               Liidu tootmisharu
töötajate tootlikkus, mõõdetuna täistööajale taandatud töötaja toodangu kohta
aastas, oli vaatlusalusel perioodil kõikuv.
 Liidu tootmisharu || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Tootlikkus tonnides töötaja kohta || 240,7 || 150,8 || 221,6 || 218,2 
             indeks || 100 || 63 || 92 || 91 
(i)                     
Dumpingumarginaali suurusjärk
(114)   Võttes arvesse asjaomastest
riikidest pärineva impordi kogumahtu, ei saa tegeliku dumpingumarginaali mõju
ühenduse tootmisharule hinnata tühiseks.
7.3.        Andmed valimisse kuulunud
liidu tootjate kohta
(a)                   
Müügihinnad ja kohalikke hindu mõjutavad tegurid
(115)   Liidu tootmisharu ühiku
müügihind vähenes 2008. aasta ja läbivaatamisega seotud uurimisperioodi vahel
13 %. Hinnad veidi kasvasid 2009. aastal, kuid langesid 17 % 2010.
aastal Läbivaatamisega seotud uurimisperioodil kasvasid hinnad võrreldes 2010.
aastaga mõnevõrra. Selline hindade liikumine on seotud asjaoluga, et 2008.
aastal oli nõudlus väga suur ja tooraine hinnad kõrged, mistõttu müügihinnad
kasvasid. Nende tegurite mõju ulatus veel 2009. aasta esimesse poolde. 2009.
aastat teisest poolest alates nõudlus vähenes oluliselt ja hinnad langesid,
järgides tooraine hindade vähenemistrendi. Läbivaatamisega seotud
uurimisperioodil hindade langus peatus. 
 Valimisse kuuluvad tootjad || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Keskmine ühiku müügihind ELis (eurot/tonn) || 1286 || 1 300 || 1 086 || 1 115 
 Indeks || 100 || 101 || 84 || 87 
(b)                   
Töötasud
(116)   Ajavahemikus 2008. aastast kuni
läbivaatamisega seotud uurimisperioodini vähenes täistööajale taandatud töötaja
keskmine palk 12 %. Selle põhjal ei tuleks siiski teha sisulisi järeldusi.

(c)                   
Investeeringud ja kapitali kaasamise võime
(117)   Investeeringud õmblusteta
torude tootmisse suurenesid vaatlusalusel perioodil 24 % võrra. Investeeringud
olid suuremahulised ja ulatusid läbivaatamisega seotud perioodil üle 100
miljoni euro. Õmblusteta torude tootmine on kapitalimahukas tootmisharu, mis
konkurentsivõime säilitamiseks nõuab märkimisväärseid investeeringuid
tootmisliinidesse. Uurimise tulemusena selgus, et investeeriti tootmisvõimsuse
praeguse taseme säilitamiseks, mitte tootmismahu suurendamiseks. Samuti leiti,
et valimisse kaasatud tootjatel ei esinenud vaatlusalusel perioodil raskusi
kapitali kaasamisega. 
 Valimisse kuuluvad tootjad || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Investeeringud (tuhandetes eurodes) || 83 334 || 91 330 || 101 775 || 103 635 
 indeks || 100 || 110 || 122 || 124 
(d)                   
Kasumlikkus ELi turul
(118)   Kuigi vaatlusalusel perioodil
kasumlikkus langes 66 %, õnnestus valimisse kaasatud tootjatel saada
kasumit kogu vaatlusaluse perioodi kestel. Ajavahemikul 2008. aastast kuni
läbivaatamisega seotud uurimisperioodini saadud kasum oli suurem kui kõige
hilisema uurimise käigus kehtestatud 3 %ne sihtkasum. 2008. aasta oli
suurte kasumitega väga hea aasta. Nii 2009 kui ka 2010. aastal langes
kasumlikkus eelneva aastaga võrreldes 50 %, kuid läbivaatamisega seotud
perioodil see tõusis uuesti (35 % võrreldes 2010. aastaga) ja jõudis
6,6 %ni. Liidu tootmisharu suutis kohaneda vähenenud nõudlusega ELis ja
tänu püsivale ülemaailmsele nõudlusele valimisse kuulunud tootjate toodangu
järele oli võimalik püsikulusid hajutada. Kasumlikkuse vähenemine pärast 2008.
aastat oli tingitud majanduslangusest, mille tagajärjel langesid järsult
nõudlus, hinnad ja tootmismaht, mis omakorda avaldasid negatiivset mõju
tootmiskuludele. 
 Valimisse kuuluvad tootjad || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Kasumlikkus ELi turul (%) || 19,7% || 9,6% || 4,9% || 6,7% 
 indeks || 100 || 49 || 25 || 34 
(e)                   
Investeeringute tasuvus
(119)   Investeeringute tasuvus, mis on
väljendatud õmblusteta torude tootmisega seotud protsentuaalse kogukasumi ning
otseselt või kaudselt õmblusteta torude tootmisega seotud vara
raamatupidamisliku puhasväärtuse suhtena, järgis kogu vaatlusaluse perioodi
jooksul üldjoontes eespool kirjeldatud kasumlikkuse trendi. Vaatlusalusel
perioodil langes investeeringute tasuvus 80 %, kuid läbivaatamisega seotud
perioodil tõusis see 2010. aastaga võrreldes uuesti 50 %. 
 Valimisse kuuluvad tootjad || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Investeeringute tasuvus (%) || 30 % || 7 % || 4 % || 6 % 
 indeks || 100 || 23 || 13 || 20 
(f)                     
Rahavood
(120)   Rahavoogude osas olukord
halvenes oluliselt 2008. aasta ja läbivaatamisega seotud uurimisperioodi
vahelisel ajal, mil leidis aset 93 %-line langus. Rahavood ei järginud
kasumlikkuse trendi, mille põhjuseks võib olla kõnealusele kapitalimahukale
tootmisharule iseloomulik amortisatsioonikulu. 
 Valimisse kuuluvad tootjad || 2008 || 2009 || 2010 || Läbivaatamisega seotud uurimisperiood 
 Rahavood (tuhandetes eurodes) || 466 198 || 345 152 || 45 562 || 33 614 
 indeks || 100 || 74 || 10 || 7 
(g)                   
Taastumine varasema dumpingu mõjudest
(121)   Kuigi eespool esitatud
näitajatele tuginedes kannatas liidu tootmisharu majanduslanguse tõttu, sest
müügi- ja tootmismaht ning investeeringutasuvus ja rahavood vähenesid, osutavad
näitajad samas, et liidu tootmisharu kohandas oma tootmisvahendeid, et tulla
paremini toime uue majanduskeskkonnaga ja haarata ELi siseturul ja
välisturgudel kinni võimalustest nendes turusegmentides, kus on võimalik
teenida suurt kasumit. Liidu tootmisharu majandusliku ja rahalise olukorra
paranemine pärast dumpinguvastaste meetmete kehtestamist asjaomastest riikidest
pärit impordi suhtes 2006. aastal ja Hiina Rahvavabariigist pärit impordi
suhtes 2009. aastal tõendab, et meetmed on tõhusad ja liidu tootmisharu toibus
varasema dumpingu mõjust, kuigi ei ole jõudnud 2008. aasta kasumlikkuse
tasemele.
7.4.        Järeldus
(122)   Kuigi tarbimine langes 34 %,
suutis liidu tootmisharu suurendada oma turuosa ning tootmis- ja müügimaht
kahanesid vähem kui tarbimine. Seoses kasumlikkusega tuleb märkida, et liidu
tootmisharu oli kogu vaatlusaluse perioodi kestel kasumlik. Eespool öeldut
silmas pidades võib järeldada, et liidu tootmisharu ei kandnud vaatlusalusel
perioodil olulist kahju.
8.           KAHJU KORDUMISE TÕENÄOSUS
(123)   Nagu on selgitatud põhjendustes
69, 70, 77 ja 78, võivad Venemaa ja Ukraina eksportivad tootjad oluliselt
suurendada liitu eksporditava toodangu mahtu, rakendades selleks oma kasutamata
tootmisvõimsust, mis ulatub ligikaudu 1 750 000 tonnini ja on võrdne
liidu kogutarbimisega. Venemaa ja Ukraina eksportivate tootjate kogu
tootmisvõimsus ulatub 5 500 000 tonnini. Seetõttu on tõenäoline, et
pärast meetmete kehtetuks tunnistamist jõuavad liidu turule suured kogused
Venemaalt ja Ukrainast pärit õmblusteta torusid, et võita tagasi
dumpinguvastaste meetmete tõttu kaotatud turuosa ja seda suurendada.
(124)   Nagu on rõhutatud põhjenduses
95, leiti, et Venemaalt ja Ukrainast pärit impordi hinnad on madalad ja löövad
alla ELi hinnad. Madalate hindadega pakkumist tõenäoliselt jätkatakse. Nagu
põhjenduses 80 märgitud, võivad Ukraina kehtestatud hinnad veelgi langeda.
Selline hinnakäitumine koos asjaomaste riikide eksportijate suutlikkusega
tarnida vaatlusalust toodet suurtes kogustes liidu turule tugevdaks
tõenäoliselt hindu alandavat survet ELi turul ning avaldaks eeldatavalt
negatiivset mõju liidu tootmisharu majanduslikule olukorrale. Nagu eespool
selgitatud, on liidu tootmisharu finantstulemused tihedalt seotud hinnatasemega
ELi turul. Seega on tõenäoline, et kui Venemaalt ja Ukrainast pärit
dumpinguhinnaga impordi maht suureneks, halveneks liidu tootmisharu
finantsolukord, nagu näitas kõige hilisem uurimine. Sellest lähtuvalt
järeldatakse, et Venemaalt ja Ukrainast pärit impordi suhtes kehtestatud
meetmete kehtetuks tunnistamine tingiks suure tõenäosusega liidu tootmisharule
osaks saanud kahju kordumise.
(125)   Oluline on meenutada, et 2006.
aastal kehtestati dumpinguvastased meetmed selleks, et võidelda muu hulgas
Horvaatiast, Venemaalt ja Ukrainast pärit impordi põhjustatud kahjustava
dumpinguga. Liidu tootmisharul ei olnud samas võimalik nendest meetmetest täiel
määral kasu saada, sest kõnealuste riikide turuosa võttis üle Hiinast pärit
madalate hindadega import. See kindlasti takistas liidu tootmisharul dumpingust
taastuda, kuni 2009. aastal kehtestati dumpinguvastased meetmed Hiina suhtes.
Seepärast võib järeldada, et liidu tootmisharu ei ole viimasest dumpingust
täielikult toibunud ning et ta on endiselt tundlik kahjustava mõju suhtes, mida
võib avaldada suurte dumpinguhinnaga impordikoguste jõudmine liidu turule. 
(126)   Horvaatias, nagu märgitud
põhjenduses 60, on ainuke tehas müüki pandud, tootmine lõpetatud ja
tõenäoliselt tootmine ei taastu lähiajal. Pealegi on liitu eksporditud tühiseid
koguseid arvestades äärmiselt ebatõenäoline, et isegi kui veidi aja pärast
tootmist uuesti alustatakse, suudaks Horvaatia suurendada liitu eksporditavad
koguseid varem saavutatud tasemeni. 
(127)   Arvestades vaatlusalusel
perioodil liitu eksporditud koguste vähest mahtu ja asjaolu, et pärast
läbivaatamisega seotud uurimisperioodi tootmine täielikult lakkas,
järeldatakse, et Horvaatiast pärit impordi suhtes kohaldatavate meetmete
kehtetuks tunnistamine ei tooks tõenäoliselt kaasa liidu tootmisharule osaks
saanud kahju kordumist.
9.           LIIDU HUVID
9.1.        Sissejuhatus
(128)   Vastavalt algmääruse artiklile
21 uuriti, kas olemasolevate dumpinguvastaste meetmete kohaldamise jätkamine
Venemaa ja Ukraina suhtes oleks vastuolus liidu kui terviku huvidega. Liidu
huvi kindlaksmääramine põhines kõigi erinevate asjaomaste huvide hindamisel.
Tuleb meenutada, et varasemate uurimiste käigus jõuti seisukohale, et meetmete
kehtestamine ei ole liidu huvidega vastuolus. Lisaks võimaldab asjaolu, et
käesoleva uurimise puhul on tegemist läbivaatamisega, mille käigus
analüüsitakse olukorda, mil dumpinguvastased meetmed juba kehtivad, hinnata
praeguste dumpinguvastaste meetmete mis tahes ebakohast negatiivset mõju
asjaomastele isikutele.
(129)   Sellest lähtuvalt uuriti, kas
kahjustava dumpingu kordumise tõenäolisuse kohta tehtud järeldustest hoolimata
on veenvaid põhjendusi, mis võiksid viia järeldusele, et meetmete säilitamine
Venemaalt ja Ukrainast pärit impordi suhtes ei ole käesoleval juhul liidu huvides.
9.2.        Liidu tootmisharu huvid
(130)   Liidu tootmisharu on tõestanud,
et tegemist on struktuuriliselt elujõulise tööstusharuga. Seda kinnitas kogu
vaatlusalusel perioodil täheldatud kõnealuse tootmisharu majandusolukorra
soodne areng. Asjaolu, et liidu tootmisharu suurendas oma turuosa vaatlusalusel
perioodil, on väga oluline näitaja, mis tõestab, et liidu tootmisharu suutis
kohaneda muutunud olukorraga turul. Oluline on ka see, et liidu tootmisharu oli
kasumlik kogu vaatlusaluse perioodi kestel. 
(131)   Võib põhjendatult eeldada, et
liidu tootmisharu saab jätkuvalt kasu, kui meetmed säilitatakse. Meetmete
kohaldamine võimaldab liidu tootmisharul suurendada müügimahtu ja kasumit, tänu
millele saab jätkata investeerimist tootmisrajatistesse. Kui meetmete
kohaldamist Venemaalt ja Ukrainast pärit impordi suhtes ei jätkata, on
tõenäoline, et liidu tootmisharu kannab taas kahju dumpinguhinnaga impordi
suurenemise tõttu asjaomastest riikidest ning tootmisharu finantsolukord
halveneb.
9.3.        Importijate huvid
(132)   Tuleb meelde tuletada, et
eelmiste uurimiste tulemusena leiti, et meetmete kehtestamise mõju
importijatele ei ole märkimisväärne. Nagu põhjenduses 18 märgitud, vastas
küsimustikule ja tegi käesolevas uurimises koostööd kolm importijat. Nad
kinnitasid, et meetmed suruvad hinda üles. Samas selgus uurimise käigus, et
koostööd tegevad importijad hankisid õmblusteta torusid erinevatelt
kauplejatelt paljudest eri riikidest konkurentsivõimeliste hindadega, seega on
meetmete jätkuval kohaldamisel Venemaalt ja Ukrainast imporditava toodangu
suhtes vähene mõju. 
(133)   Eespool öeldut arvesse võttes
jõuti järeldusele, et praegu kehtivatel meetmetel ei ole olulist negatiivset
mõju importijate finantsolukorrale ning meetmete kehtivuse pikendamine ei
mõjuta neid ülemäära. 
9.4.        Kasutajate huvid
(134)   Kättesaadava teabe põhjal on
tuvastatud, et õmblusteta torude osakaal kasutajate tootmiskuludes on üsna
väike. Õmblusteta torusid kasutatakse suuremates projektides (katlad,
torujuhtmed, ehitus), millest nad moodustavad vaid piiratud osa. Seepärast on
meetmete jätkuva kohaldamise mõju tõenäoliselt tühine.
(135)   Komisjon saatis küsimustikud
kõikidele teadaolevatele kasutajatele. Nagu põhjenduses 18 märgitud, osales
käesolevas uurimises vaid üks kasutaja. Kasutaja kinnitas, et kehtivad meetmed
teda ei kahjustanud, sest oli võimalik kasutada muid allikaid ning õmblusteta
torud ei moodusta tema tootmiskuludest märkimisväärset osa. Seega jõuti
järeldusele, et arvestades õmblusteta torude hinna vähest mõju tooteid
kasutavatele tööstusharudele ning asjaolu, et on võimalik kasutada muid
tarneallikaid, ei mõjuta kehtivad meetmed märkimisväärselt tooteid kasutavaid
tööstusharusid.
9.5.        Järeldus liidu huvide kohta
(136)   Eespool kirjeldatut arvesse
võttes järeldatakse, et puuduvad veenvad põhjused, mis räägiksid praeguste
dumpinguvastaste meetmete säilitamise vastu.
10.         DUMPINGUVASTASED MEETMED
(137)   Kõigile isikutele tehti
teatavaks peamised asjaolud ja kaalutlused, mille põhjal kavatseti esitada
soovitus säilitada olemasolevad meetmed Venemaalt ja Ukrainast pärit toodete
impordi suhtes ning lõpetada meetmete kohaldamine Horvaatiast pärit impordi
suhtes. Neile anti pärast otsuse avalikustamist ka aega oma vastuväidete
esitamiseks. Ei saadud ühtki märkust, mille tõttu oleks tulnud eespool esitatud
järeldusi muuta.
(138)   Ühele Venemaa eksportijale
võimaldati tema taotluse alusel ärakuulamine vastutava ametniku juures. See
Venemaa eksportija väitis, et komisjon oli valesti järeldanud, et ta hoidus
uurimises koostööd tegemast. Kõnealune eksportija oli huvitatud isikuna endast
komisjonile kaks korda teada andnud, esitades peamiselt teavet kahju kohta,
mida komisjon ka nõuetekohaselt arvesse võttis. Samas ei olnud see eksportija
vastanud dumpinguvastaseid meetmeid käsitlevale küsimustikule ega esitanud
andmeid oma ekspordihinna kohta. Seetõttu ei jäänud komisjonile muud valikut
kui arvutada normaalväärtus Venemaa puhul kõige asjakohasemate kättesaadavate
andmete põhjal. Sellise metoodika kasutamist kõnealune eksportija ei olnud
vaidlustanud. Nimetatud asjaolusid arvesse võttes ei ole võimalik väita, et see
eksportija tegi uurimises täielikult koostööd. 
(139)   Sama eksportija väitis samuti,
et teatavakstehtud järeldused olid ebaselged, vastuolulised ja puudulikult
põhjendatud. Seda väidet samas ei põhjendatud. 
(140)   Teine Venemaa eksportija
väitis, et Venemaalt pärit importi ei tohiks kumuleerida koos Ukrainast pärit
impordiga. Kõige hilisemas uurimises aga hinnati Venemaalt ja Ukrainast pärit
importi kumulatiivselt (koos Horvaatiast pärit impordiga). Kuna Venemaa ja
Ukraina puhul on algmääruse artikli 3 lõikes 4 sätestatud tingimused endiselt
täidetud, hinnati asjaomase impordi mõju kumulatiivselt, nagu on selgitatud
põhjendustes 88–92. Senise metoodika muutmise õigustamiseks ei esitatud ühtegi
põhjendust. 
(141)   Mitu huvitatud isikut väitsid,
et liidu tootmisharu olukord ei nõua meetmete säilitamist, sest kahju kordumine
ei ole tõenäoline. Samas ei esitatud uusi põhjendusi, mis tingiks kahju
kordumise kohta muud järeldused kui põhjendustes 123–127 esitatud. 
(142)   Mitu huvitatud isikut väitsid
ka seda, et meetmete kohaldamine nii pika aja kestel ei ole õigustatud ja need
tuleb tühistada. Siinkohal tuleb rõhutada, et käesolev menetlus on esimene
aegumise läbivaatamine seoses kõnealuse tootevalikuga. Kõnealuse tootevaliku
suhtes kohaldatavad meetmed jõustusid alles 2006. aastal, seega ei saa nende
kestust pidada õigustamatult pikaks. Venemaalt pärit impordi suhtes kehtestati
tõepoolest meetmed ajavahemikul 1997–2004 ning Horvaatia ja Ukraina puhul ajavahemikul
2000–2004, kuid neid kohaldati märksa väiksema tootevaliku suhtes. Käesolevas
uurimises on igatahes jõutud järeldusele, et algmääruse artikli 11 lõikes 2
sätestatud tingimused meetmete jätkamiseks on täidetud ning asjaolu, et
meetmeid on kohaldatud palju aastaid, ei oma tähtsust.
(143)   Väideti ka seda, et Venemaalt
pärit importi käsitleti Valgevenest ja Ukrainast pärit impordist erinevalt,
mida saab pidada diskrimineerimiseks. See väide ei vasta tegelikkusele, sest
nimetatud riikide puhul on olukord täiesti erinev. Valgevenest pärit impordiga
seotud taotlus võeti tagasi ja menetlus lõpetati vastavalt algmääruse artikli 9
lõikele 1[20].
Pärast järelduste teatavakstegemist ei ilmnenud ühtegi asjaolu, mis oleks
näidanud, et lõpetamine oleks vastuolus liidu huvidega. Horvaatias, nagu on
märgitud põhjendustes 63–65, tootmine lõpetati. 
(144)   Seepärast leitakse, et saadud
märkused ei anna põhjust eespool esitatud järeldusi muuta. 
(145)   Eespool öeldust tuleneb, et
vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2 tuleb Venemaalt ja Ukrainast pärit
õmblusteta torude impordi suhtes kohaldatavad dumpinguvastased meetmed
säilitada. Horvaatiast pärit impordi suhtes kohaldatavad meetmed tuleks lasta
aeguda,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
(1)              
Käesolevaga kehtestatakse lõplik dumpinguvastane
tollimaks Venemaalt ja Ukrainast pärit rauast või terasest õmblusteta torude
impordi suhtes, mis on ümmarguse ristlõikega, mille välisläbimõõt ei ületa
406,4 mm ning mis on rahvusvahelise keevitusinstituudi (International Institute
of Welding – IIW) valemi ja keemilise analüüsi[21]
kohaselt süsinikekvivalentväärtusega kuni 0,86 ning mis kuuluvad CN-koodide ex
7304 11 00, ex 7304 19 10, ex 7304 19 30, ex 7304 22 00, ex 7304 23 00, ex 7304
24 00, ex 7304 29 10, ex 7304 29 30, ex 7304 31 80, ex 7304 39 58, ex 7304 39
92, ex 7304 39 93, ex 7304 51 89, ex 7304 59 92 ja ex 7304 59 93[22] (TARICi koodid 7304 11 00 10,
7304 19 10 20, 7304 19 30 20, 7304 22 00 20, 7304 23 00 20, 7304 24 00 20, 7304
29 10 20, 7304 29 30 20, 7304 31 80 30, 7304 39 58 30, 7304 39 92 30, 7304 39
93 20, 7304 51 89 30, 7304 59 92 30 ja 7304 59 93 20) alla.
(2)              
Lõplik dumpinguvastane tollimaks, mida kohaldatakse
lõikes 1 kirjeldatud ja järgmises tabelis loetletud äriühingute valmistatud
toodete netohinna suhtes liidu piiril enne tollimaksu sissenõudmist, on
järgmine: 
 Riik || Äriühing || Dumpinguvastane tollimaks % || TARICi lisakood 
 Venemaa || Joint Stock Company Chelyabinsk Tube Rolling Plant ja Joint Stock Company Pervouralsky Novotrubny Works || 24,1 || A741 
   || OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog Metallurgical Works, OAO Sinarsky Pipe Plant and OAO Seversky Tube Works || 27,2 || A859 
   || Kõik teised äriühingud || 35,8 || A999 
 Ukraina || OJSC Dnepropetrovsk Tube Works || 12,3 || A742 
   || LLC Interpipe Niko Tube ja OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (Interpipe NTRP) || 17,7 || A743 
   || CJSC Nikopol Steel Pipe Plant Yutist || 25,7 || A744 
   || Kõik teised äriühingud || 25,7 || A999 
(3)              
Kui ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse
kehtivaid tollimaksusätteid. 
(4)              
Lõpetatakse läbivaatamismenetlus, mis käsitleb
Horvaatiast pärit rauast või terasest ümmarguse ristlõikega õmblusteta torusid,
mille välisdiameeter on kuni 406,4 mm ning mis on rahvusvahelise
keevitusinstituudi (International Institute of Welding – IIW) valemi ja
keemilise analüüsi kohaselt süsinikekvivalentväärtusega kuni 0,86 ning mis
kuuluvad CN-koodide ex 7304 11 00, ex 7304 19 10, ex 7304 19 30, ex 7304 22 00,
ex 7304 23 00, ex 7304 24 00, ex 7304 29 10, ex 7304 29 30, ex 7304 31 80, ex
7304 39 58, ex 7304 39 92, ex 7304 39 93, ex 7304 51 89, ex 7304 59 92 ja ex
7304 59 93 alla. 
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu
Teatajas avaldamisele järgneval päeval.
Käesolev
määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               ELT L 343, 22.12.2009, lk 51.
[2]               EÜT L 322, 25.11.1997, lk 1.
[3]               EÜT L 23, 28.1.2000, lk 78.
[4]               EÜT L 45, 17.2.2000, lk 1.
[5]               EÜT L 246, 20.7.2004, lk 10.
[6]               ELT L 46, 17.2.2005, lk 7. 
[7]               ELT L 46, 17.2.2005, lk 46.
[8]               ELT L 300, 17.11.2005, lk 1.
[9]               ELT L 175, 29.6.2006, lk 4. 
[10]             ELT C 288, 30.11.2007, lk 34.
[11]             Kohtuasi C-191/09 – Interpipe Niko Tube ja Interpipe NTRP
versus nõukogu.
[12]             ELT L xxx, xx.xx.2012, lk xx.
[13]             ELT C 187, 28.6.2011, lk 16.
[14]             ELT C 223, 29.7.2011, lk 8 ja ELT C 303, 14.10.2011, lk
11.
[15]             Süsinikekvivalentväärtus määratakse kindlaks kooskõlas
rahvusvahelise keevitusinstituudi (International Institute of Welding – IIW)
avaldatud tehnilise aruandega (1967, IIW doc. IX-555-67).
[16]             Vt määruse (EÜ) nr 954/2006 põhjendusi 87 ja 94–99 (ELT L
175, 29.6.2006, lk 4).
[17]             Vt määruse (EÜ) nr 954/2006 (ELT L 175, 29.6.2006)
põhjendusi 119–127.
[18]             ELT L 220, 15.8.2008, lk 1.
[19]             ELT L 262, 6.10.2009, lk 19.
[20]             ELT L xxx, xx.xx.2012, lk xx. 
[21]             Süsinikekvivalentväärtus määratakse kindlaks kooskõlas rahvusvahelise
keevitusinstituudi (International Institute of Welding – IIW) avaldatud
tehnilise aruandega (1967, IIW doc. IX-555-67).
[22]             Vastavalt komisjoni 27. septembri 2011. aasta määruses
(EL) nr 1006/2011 (millega muudeti tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning
ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa)
esitatud määratlusele (ELT L 282, 28.10.2011, lk 1). Toote määratlus on
määratud kindlaks vastavalt artikli 1 lõike 1 kohasele tootekirjeldusele ja
vastavate CN-koodide tootekirjeldusele.