CELEX: 62020CA0569
Language: sv
Date: 2022-05-19 00:00:00
Title: Mål C-569/20: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 19 maj 2022 (begäran om förhandsavgörande från Spetsializiran nakazatelen sad – Bulgarien) – brottmål mot IR (Begäran om förhandsavgörande – Straffrättsligt samarbete – Direktiv (EU) 2016/343 – Artikel 8 – Rätt att närvara vid rättegången – Underrättelse om rättegången – Omöjligt att hitta den tilltalade trots behöriga myndigheters rimliga ansträngningar – Möjlighet att hålla rättegång och meddela fällande dom i den tilltalades utevaro – Artikel 9 – Rätt till en ny rättegång eller annat rättsmedel som medger en ny prövning av sakfrågan)

11.7.2022   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 266/6
            
         
      Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 19 maj 2022 (begäran om förhandsavgörande från Spetsializiran nakazatelen sad – Bulgarien) – brottmål mot IR
      (Mål C-569/20) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Straffrättsligt samarbete - Direktiv (EU) 2016/343 - Artikel 8 - Rätt att närvara vid rättegången - Underrättelse om rättegången - Omöjligt att hitta den tilltalade trots behöriga myndigheters rimliga ansträngningar - Möjlighet att hålla rättegång och meddela fällande dom i den tilltalades utevaro - Artikel 9 - Rätt till en ny rättegång eller annat rättsmedel som medger en ny prövning av sakfrågan)
      (2022/C 266/07)
      Rättegångsspråk: bulgariska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Spetsializiran nakazatelen sad
      
         Part i det nationella brottmålet
      
      IR,
      
         ytterligare deltagare i rättegången: Spetsializirana prokuratura
      
         Domslut
      
      Artiklarna 8 och 9 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/343 av den 9 mars 2016 om förstärkning av vissa aspekter av oskuldspresumtionen och av rätten att närvara vid rättegången i straffrättsliga förfaranden ska tolkas så, att en tilltalad som behöriga nationella myndigheter trots rimliga ansträngningar inte lyckats hitta, och till vilken nämnda myndigheter av den anledningen inte lyckats överlämna några uppgifter om dennes rättegång, kan bli föremål för rättegång och, i förekommande fall, en fällande dom i dennes utevaro, men den tilltalade ska i sådant fall i princip, efter underrättelse om denna fällande dom, beredas möjlighet att direkt göra gällande sin rätt enligt direktivet till en ny rättegång eller likvärdigt rättsmedel som medger en ny prövning av sakfrågan i dennes närvaro. Denna rätt kan emellertid förvägras nämnda person om det framgår av precisa och objektiva indicier att personen fått tillräcklig information för att känna till att en rättegång skulle komma att hållas mot honom eller henne och denne, genom avsiktligt handlande och i syfte att undandra sig lagföring, har hindrat myndigheterna från att officiellt underrätta personen om rättegången.
      
         (1)  EUT C 28, 25.01.2021.