CELEX: 51996PC0581
Language: es
Date: 1996-11-11
Title: PROPUESTA MODIFICADA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO POR LA QUE SE ADOPTA UN PROGRAMA DE ACCIÓN COMUNITARIA SOBRE SEGUIMIENTO Y CONTROL SANITARIO EN EL CONTEXTO DEL MARCO DE ACTUACIÓN EN EL ÁMBITO DE LA SALUD PÚBLICA (1997-2001)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               Bruselas, 11.11.1996
                                               COM(96) 581 final
                                               95/0238 (COD)
                      DICTAMEN DE LA COMISIÓN
con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
                sobre las enmiendas del Parlamento europeo
                 a la posición común del Consejo sobre la
                                 propuesta de
    DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
                       por la que se adopta un programa
             de acción comunitaria sobre seguimiento y control
               sanitario en el contexto del marco de actuación
                        en el ámbito de la salud pública
                                  (1997-2001)
  POR EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN
       con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- La entrada en vigor del Tratado de la Unión Europea confirió a la Comunidad una
competencia particular en materia de salud pública. Para lograr los objetivos de protección
sanitaria establecidos en la letra o) del artículo 3 y en el artículo 129 del Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea, la Comisión propuso en su Comunicación
COM(93)559 final un marco de acción en el ámbito de la salud pública.
La Comunidad, al tomar iniciativas de conformidad con el artículo 129, tiene que dirigirse
a la prevención de enfermedades y a la protección de la salud. Un requisito previo para
tal iniciativa es el conocimiento de problemas existentes, su naturaleza y su alcance. Por
esto, para averiguar si las iniciativas logran sus objetivos e introducen las mejoras
previstas, es necesario medir los cambios en la salud así como los efectos de políticas,
programas, y acciones, tanto en los Estados miembros como a nivel comunitario. Para ello
se necesitan medidas apropiadas para controlar la salud y sus determinantes, así como una
capacidad de seguimiento y evaluación de las iniciativas. A partir de los criterios
establecidos en la Comunicación de la Comisión antes mencionada, se considera que los
datos y los indicadores sanitarios son medios esenciales para la adquisición tanto de
dichos conocimientos como de la capacidad mencionada, y, por tanto disfrutan de
prioridad en la iniciativa comunitaria.
En consecuencia, la Comisión ha propuesto un programa de acción comunitaria sobre
seguimiento y control sanitario1 con el objetivo de contribuir al desarrollo de un sistema
de seguimiento y control sanitario para la Comunidad Europea, de alta calidad y que se
ajuste a sus políticas. Se pretende lograr este objetivo a través de 1) el establecimiento
de un conjunto de indicadores sanitarios, 2) el desarrollo de una red de recogida y
difusión de los datos necesarios para los indicadores; y 3) el desarrollo de la capacidad
de analizar estos datos.
El Comité Económico y Social (CES) aprobó su dictamen el 27 de marzo de 19962.
En general, el dictamen es muy favorable al programa de seguimiento y control sanitario
propuesto. El CES acoge calurosamente y apoya el programa, destacando la importancia
de establecer y mantener indicadores sanitarios. Subraya la cooperación de la Comisión
con la Organización Mundial de la Salud, la Organización de Cooperación y Desarrollo
Económicos, y el Observatorio Europeo de la Droga y las Toxicomanías.
         DO n° C 338/4 de de 16.12.1995; COM(95) 449 final
         DO C n" 174/3 de 17.6.1996, p.3
 ---pagebreak---  El CES propone que la lista de ámbitos y títulos de posibles indicadores sanitarios que
 aparece en el anexo A de la Comunicación adjunta a la propuesta, se presente en forma
 de Anexo a ésta última. Por último, subraya que, en su opinión, vista la importancia de
 la materia, debería aumentarse la cuantía de los créditos otorgados al programa.
 El Comité de las Regiones (CdR) aprobó su dictamen el 18 de enero de 19963 .
 El CdR no pone objeciones a los objetivos generales del programa propuesto, pero insiste
 en que tanto el CdR como las autoridades locales y regionales deben tener un papel
 central en la ejecución del programa. También observa que el programa podría utilizarse
 en el futuro para establecer normas mínimas de salud en todos los Estados miembros.
 El CdR teme que el presupuesto sea demasiado reducido para permitir la cooperación
necesaria con otros organismos, autoridades locales y regionales, etc.
El CdR propone que el Comité propuesto se reduzca a un (1) representante por Estado
 miembro en vez de los dos (2) representantes por Estado miembro propuestos. Además,
desearía que formaran parte del Comité miembros adicionales provenientes de organismos
regionales como el CdR, el NOMESKO (el Comité Nórdico de Estadísticas Médicas), etc.
El Partamento Europeo aprobó su dictamen en primera lectura el 17 de abril de 19964,
que contiene 44 enmiendas a la propuesta original de la Comisión. Las enmiendas
aprobadas pretenden modificar o complementar diversos aspectos de la propuesta de
Decisión:
         las disposiciones para la aplicación del programa: comitología y presupuesto;
         aspectos generales relativos al ámbito del programa (incluyendo la creación de un
         Observatorio Europeo de la Salud y el establecimiento de objetivos sanitarios por
         los Estados miembros);
         mayor información sobre ciertas medidas, ya sea redactando de nuevo el texto o
         incluyendo adendas al mismo, incluido un Anexo (II) con una lista de posibles
         ámbitos en los que se podrían establecer indicadores sanitarios.
La Comisión adoptó, íntegramente o en parte, 28 enmiendas de las 44 propuestas por el
Parlamento.
El 13 de mayo de 1996 la Comisión adoptó una propuesta modificada que tiene en cuenta
las citadas enmiendas del Parlamento 5 .
El 14 de mayo de 1996 el Consejo adoptó por unanimidad una posición común con vistas
a aprobar la Decisión en cuestión.
La Comisión no ha podido aceptar esta posición común y ha manifestado reservas en
relación a los siguientes puntos:
         DO n° C 129/50 de 2.5.1996, p.50
        Doc. PE 215.742/def.
         COM(96) 222 final
 ---pagebreak---          Artículo 3 (presupuesto): La posición común adoptada por el Consejo prevé un
         presupuesto de 13 millones de ecus para el programa durante un período de cinco
         años, entre el 1 de enero de 1997 y el 31 de diciembre del año 2001. En su
         propuesta la Comisión había planteado un total de 13,8 millones de ecus para el
         período 1997-2001. La Comisión considera que su propuesta es relativamente
         modesta, dada la envergadura y la importancia del nuevo programa, y está dentro
         de los límites establecidos en la Rúbrica 3 de la Perspectiva Financiera. Por tanto,
         la Comisión ha solicitado que en las actas del Consejo se incluya una declaración
         que recoja sus reservas sobre el presupuesto, que considera insuficiente.
        Artículo 5 (comitología): El Consejo quiere introducir un procedimiento "mixto"
         de comitología para la aplicación del programa. De acuerdo con este
        procedimiento, que es semejante al introducido en otros programas de salud
        pública (SIDA, Cáncer, y Promoción de la Salud), el comité tendría competencia
        de "gestión" sobre 9 ámbitos, mientras que otros recaerían bajo la competencia
        "consultiva" del Comité. La Comisión ha introducido sus reservas sobre este
        planteamiento, que considera demasiado burocrático y costoso; prefiere un comité
        de carácter puramente consultivo que se ocupe explícitamente de algunas de las
        áreas de actuación del Consejo, sin que tenga que limitarse a las mismas.
        Apartado 3 del artículo 7 (evaluación): El Consejo quería que la Comisión
        presentara propuestas sobre la continuación del programa. La Comisión lamenta
        que se haga referencia a evaluaciones que constituyen la base para la elaboración
        de recomendaciones relativas a la continuación del programa, ya que ello podría
        ser desaconsejable o inapropiado dado el derecho de iniciativa de la Comisión. Por
        consiguiente, la Comisión ha introducido una reserva al apartado 3 del artículo 7
        en las actas del Consejo.
        Considerando 26, artículo 5 (g), Anexo I (objetivo A y acción A.3): La
        Comisión lamenta la supresión de la expresión "datos progresivamente
        armonizados" del Considerando 26, y que en el artículo 5(g), y en el objetivo A
       y la acción A 3 del Anexo I se haga referencia a datos sólo "comparables" en vez
        de "progresivamente armonizados" y, con vistas a la segunda lectura del
        Parlamento Europeo, se reserva su posición en este tema. En las actas del Consejo
        se ha introducido la reserva pertinente.
Además, el Consejo no ha aprobado todas las enmiendas propuestas por el Parlamento
Europeo introducidas por la Comisión en su propuesta modificada. Dada la importancia
que el Parlamento atribuye a estas enmiendas, la Comisión sólo ha podido expresar sus
reservas relativas al hecho de que éstas no estén incluidas en la posición común del
Consejo, y ha introducido una declaración a tal efecto en las actas.
El 23 de octubre de 1996 el Parlamento Europeo 6 adoptó 19 enmiendas a la posición
común del Consejo. El dictamen de la Comisión sobre cada una de estas enmiendas se
recoge en el Anexo.
La Comisión señala que, de acuerdo con lo establecido en el apartado 3 del artículo
189 B del Tratado, modificará su posición común y aprobará el acto en cuestión si el
        Doe. PE 218.544/def.
 ---pagebreak--- Consejo, actuando por mayoría cualificada, aprobara todas las enmiendas en el plazo de
tres meses a partir de la recepción de las enmiendas del Parlamento. No obstante, el
Consejo actuará por unanimidad en relación con las enmiendas sobre las que la Comisión
ha emitido un dictamen negativo. Si el Consejo no aprobara el acto en cuestión, el
Presidente del Consejo, de acuerdo con el Presidente del Parlamento Europeo, convocará
inmediatamente una reunión del comité de conciliación.
 ---pagebreak---                                              ANEXO1
Enmienda 1: dictamen de la Comisión, aceptada parcialmente.
La Comisión sólo puede aceptar esta enmienda parcialmente porque un considerando debe
referirse a un texto legal (resolución, conclusión, recomendación, etc.) y no a una reunión
de "conciliación".
Enmienda 2: dictamen de la Comisión: aceptada parcialmente.
La Comisión sólo puede aceptar esta enmienda parcialmente porque el término
"comparable" hace que los datos que han de ser recogidos por el sistema se limiten
exclusivamente a los que sean comparables, lo cual no es conveniente, porque en la
actualidad la mayor parte de los datos no son comparables. Para preparar indicadores de
salud no debe esperarse a que los Estados miembros elaboren datos comparables y,
además, es importante subrayar que el sistema incluye la recogida de datos sanitarios. Por
último, la red puede existir ya, y por lo tanto no ser necesaria su creación.
Enmienda 3: dictamen de la Comisión: rechazada.
La ayuda a actividades específicas de los Estados miembros está fuera del ámbito del
programa de vigilancia de la salud. Además, conforme al principio de subsidiariedad, la
creación y mejora de las bases de datos de los Estados miembros es competencia de los
propios Estados miembros.
Enmienda 4: dictamen de la Comisión: rechazada.
La Comisión rechaza esta enmienda porque el considerando es importante. No hay
razones aparentes para su supresión.
Enmienda 5: dictamen de la Comisión: rechazada.
El texto debe ajustarse a la formulación del artículo 129.
 Enmienda 6: dictamen de la Comisión: aceptada parcialmente.
La Comisión sólo puede aceptar esta enmienda parcialmente porque no todos los datos
necesitarán un desarrollo en común de las definiciones, etc. Esta redacción se presta a
 confusión pues, tal como está formulada, la enmienda no tiene sentido.
 Enmienda 7: dictamen de la Comisión: aceptada.
 La redacción de esta enmienda es la de la propuesta original de la Comisión.
 Enmienda 8: dictamen de la Comisión: rechazada.
 El margen de la rúbrica 3 del presupuesto, dentro de la cual se incluye el programa, no
 permite tal aumento.
         La numeración de las enmiendas corresponde a la numeración de la Recomendación para segunda
         lectura - Doc. PE 218.544/def.
 ---pagebreak--- Enmienda 9: dictamen de la Comisión: aceptada.
La Comisión puede aceptar esta enmienda en su totalidad porque su formulación se ajusta
a la de los otros tres programas de salud pública tal como se acordó en la reunión de
conciliación de diciembre de 1995.
Enmienda 10: dictamen de la Comisión: aceptada parcialmente.
La parte 1 se acepta sólo parcialmente porque debe seguirse la formulación exacta de la
decisión de comitología de 1987. La representación del comité debe ser análoga a la de
los otros programas sanitarios (que tienen 2 representantes por Estado miembro). Las
partes 2 a 4 se aceptan en su totalidad porque la redacción es la de la propuesta original
de la Comisión.
Enmienda 11: dictamen de la Comisión: rechazada.
El texto debe ajustarse a la redacción del artículo 129, que no impone ninguna obligación
legal de cooperar con las organizaciones no gubernamentales.
Enmienda 12: dictamen de la Comisión: rechazada.
Se rechaza esta enmienda porque las fechas para la duración del programa dependen de
su adopción. Por lo tanto, no parece adecuado especificar fechas concretas para los
informes provisional y final, ya que podría ser que no coincidieran con las
correspondientes a la mitad y el final del programa, respectivamente.
Enmienda 13: dictamen de la Comisión: aceptada.
La redacción es la de la propuesta original de la Comisión.
Enmienda 14: dictamen de la Comisión: rechazada.
Se rechaza esta enmienda porque su primera parte limita la recogida sistemática de datos
a los datos comparables, lo cual es excesivamente restrictivo, ya que impide apoyar las
actividades necesarias para mejorar la comparabilidad de los datos. La segunda parte
implica una obligación de armonizar datos nacionales que puede requerir la armonización
de disposiciones legales, lo cual no puede hacerse en virtud del artículo 129.
Enmienda 15: dictamen de la Comisión: rechazada.
La ayuda financiera a actividades específicas de los Estados miembros no se incluye en
el ámbito del programa de vigilancia de la salud. Más aún, de acuerdo con el principio
de subsidiariedad, la creación y mejora de las bases de datos de los Estados miembros es
competencia de éstos. Por último, este programa no es un instrumento para entregar
fondos a los Estados miembros; tal acción no correspondería a ningún objetivo ni
aportaría valor añadido.
Enmienda 16: dictamen de la Comisión: parcialmente aceptada.
No es la Comisión la que siempre realiza directamente tales actividades. No obstante,
velará por que sean efectivamente iniciadas y apoyadas.
Enmienda 17: dictamen de la Comisión: aceptada.
La redacción es la de la propuesta original de la Comisión.
 ---pagebreak--- Enmienda 18: dictamen de la Comisión: parcialmente aceptada.
Los informes incluyen análisis. El material informativo es importante incluso aunque no
esté formado por informes o no contenga análisis. Además, los sistemas sanitarios se
consideran parte de los determinantes de la salud, y los análisis de coste y eficacia de los
sistemas sanitarios no entran dentro del ámbito del programa.
Enmienda 19: dictamen de la Comisión: aceptada.
Es conveniente apoyar la amplia difusión de los informes y el material informativo
preparados en el programa.
 ---pagebreak---                       PROPUESTA MODIFICADA
   DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
POR LA QUE SE ADOPTA UN PROGRAMA DE ACCIÓN COMUNITARIA
                 SOBRE SEGUIMIENTO Y CONTROL
    SANITARIO EN EL CONTEXTO DEL MARCO DE ACTUACIÓN
              EN EL ÁMBITO DE LA SALUD PÚBLICA
                                (1997-2001)
          (presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2
                    del articulo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---        Posición Común del Consejo                            Propuesta modificada
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL
CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea, y en particular su
artículo 129,
Vista la propuesta de la Comisión1,
Visto el dictamen del Comité Económico y
Social2,
Visto el dictamen del Comité de las
Regiones3,
De conformidad con el procedimiento
establecido en el artículo 189 B del Tratado,
1. Considerando que, con arreglo a la letra      1. Considerando que, con arreglo a la letra
o) del artículo 3 del Tratado, la acción de la   o) del artículo 3 del Tratado, la acción de la
Comunidad implica en particular una              Comunidad implica en particular una
contribución al logro de un alto nivel de        contribución al logro de un alto nivel de
protección de la salud; que el artículo 129      protección de la salud; que el artículo 129
del Tratado establece expresamente una           del Tratado establece expresamente una
competencia comunitaria en este ámbito en        competencia comunitaria en este ámbito en
el que la Comunidad contribuye mediante el       el que la Comunidad contribuye mediante el
fomento de la cooperación entre los Estados      fomentando la cooperación entre los
miembros y, si fuere necesario, apoyando la      Estados miembros y, de ser necesario,
acción de éstos;                                 apoyando su acción, promoviendo la
                                                 coordinación de sus políticas v programas
                                                 en este ámbito v favoreciendo la
                                                 cooperación con terceros países v con las
                                                 organizaciones internacionales competentes.
        DO n° C 338 de 16.12.1995, p. 4.
        DO n ° C 174 de 17.6.1996, p.3
        DO n° C 129 de 2.5.1996, p. 50.
                                               10
 ---pagebreak--- 2. Considerando que el Consejo, en su
Resolución de 27 de mayo de 19931 relativa
a las futuras acciones en el ámbito de la
salud pública, consideró que una mejora de
la recogida, análisis y distribución de datos
sanitarios, así como de la calidad y
comparabilidad de los datos disponibles,
resulta esencial para la preparación de
futuros programas;
3. Considerando que el Parlamento                3. Considerando que el Parlamento
Europeo, en su Resolución sobre la política      Europeo, en su Resolución sobre la política
de salud pública después de Maastricht2,         de salud pública después de Maastricht, ha
destacó la importancia de contar con             destacado la importancia de contar con
información suficiente y pertinente como         información suficiente y pertinente como
base para el desarrollo de acciones              base para el desarrollo de acciones
comunitarias en el ámbito de la salud            comunitarias en el ámbito de la salud
pública; considerando que el Parlamento          pública; considerando que el Parlamento
Europeo invitó a la Comisión a recoger y         Europeo invitó a la Comisión a recoger y
examinar datos sanitarios de los Estados         examinar datos sanitarios de los Estados
miembros al objeto de evaluar los efectos de     miembros.a analizar las tendencias v
las políticas de salud pública sobre el estado   evaluar los efectos de las políticas de salud
de la sanidad en la Comunidad;                   pública así como las repercusiones de otras
                                                 políticas de salud:
4. Considerando que la Comisión, en su
Comunicación de 24 de noviembre de 1993
sobre el marco de actuación en el ámbito de
la salud pública, consideró que una mayor
cooperación en materia de normalización y
recopilación de datos sanitarios comparables
y compatibles, y el fomento de sistemas de
vigilancia de la salud constituyen requisitos
previos para el establecimiento de un marco
de apoyo a las políticas y programas de los
 Estados miembros; considerando que el
ámbito de la vigilancia de la salud,
incluidos los datos e indicadores sanitarios,
se ha considerado una prioridad para las
propuestas sobre programas comunitarios
plurianuales en el ámbito de la salud
pública;
        DO n° C 174 de 25.6.1993, p. 1.
        DO n° C 329 de 6.12.1993, p. 375.
                                               11
 ---pagebreak---  5. Considerando que, en su Resolución de
 2 de junio de 1994 relativa al marco de
 actuación de la Comunidad en el ámbito de
 la salud pública \ el Consejo indicó que la
 recopilación de datos sanitarios debería
 considerarse tarea prioritaria e invitó a la
 Comisión a presentar las propuestas
 pertinentes; considerando que el Consejo
 declaró que los datos e indicadores
utilizados deberían incluir mediciones de la
calidad de vida de la población,
 evaluaciones precisas de las necesidades
sanitarias y de las prácticas médicas,
estimaciones del número de muertes que
podrían evitarse mediante la prevención de
enfermedades, de los factores
socioeconómicos en materia de salud por
grupos de población y, llegado el caso, si
los Estados miembros lo consideran
necesario, la asistencia sanitaria, las
prácticas médicas y las repercusiones de las
reformas;
6. Considerando que la vigilancia de la
salud a nivel comunitario resulta esencial
para la planificación, seguimiento y
evaluación de las acciones comunitarias en
el ámbito de la salud pública y para el
seguimiento y la evaluación del impacto en
la salud de otras políticas comunitarias;
7. Considerando que será posible, gracias al
conocimiento de los datos relativos a la
salud pública en Europa obtenidos merced
al establecimiento de un sistema comunitario
de vigilancia de la salud pública, seguir la
evaluación de la salud pública y definir
prioridades y objetivos en la materia;
       DO n° C 165 de 17.6.1994, p. 1.
                                              12
 ---pagebreak---  8. Considerando que la vigilancia de la
 salud, en este contexto, incluye el
 establecimiento de indicadores sanitarios
 comunitarios, así como la recopilación,
 difusión y análisis de datos e indicadores
 sanitarios comunitarios;
 9. Considerando que en su
 Decisión 93/464/CEE, de 22 de julio de
 1993, relativa al programa marco para las
 acciones prioritarias en el ámbito de la
 información estadística 1993-1997 l, el
 Consejo, en el epígrafe "Estadísticas de
 salud y seguridad" considera que el estudio
 de la mortalidad y la morbilidad según sus
causas constituye uno de los ámbitos donde
deben emprenderse acciones prioritarias
mediante programas sectoriales de política
social, cohesión económica y social y
protección de los consumidores;
 10. Considerando que el Consejo, en su
Decisión 94/913/CE, de 15 de diciembre de
 1994, por la que adopta un programa
específico de investigación y desarrollo
tecnológico, incluida la demostración, en el
campo de la biomedicina y la salud (1994-
1998) 2 señala entre sus ámbitos específicos
de investigación la coordinación y
comparación de las bases de datos europeas
en materia de salud, incluida la nutrición,
entre los distintos Estados miembros de la
Unión; que dicha tarea se incorporó en el
programa de trabajo pertinente;
       DO n° L 219 de 28.8.93, p. 1.
       DO n° L 361 de 31.12.1994, p. 40.
                                             13
 ---pagebreak--- 11. Considerando que la vigilancia de la
salud a nivel comunitario debería permitir
mediciones de la situación sanitaria y de las
tendencias y determinantes de salud,
facilitar la planificación, supervisión y
evaluación de los programas y acciones
comunitarios, y facilitar a los Estados
miembros información sanitaria que ayude
al desarrollo y evaluación de sus políticas
de sanidad;
12. Considerando que, con el fin de              12. Considerando que, con el fin de
responder plenamente a las exigencias y         responder plenamente a las exigencias y
expectativas de este ámbito, debería            expectativas de este ámbito, debería
establecerse un sistema comunitario de          establecerse un sistema comunitario de
vigilancia de la salud, que incluya el          vigilancia de la salud, que implique el
establecimiento de indicadores de salud y la    establecimiento de indicadores de salud y la
recopilación de datos sanitarios, una red       recopilación de datos sanitarios, una red
para la transmisión y puesta en común de        para la transmisión y puesta en común de
los datos e indicadores sanitarios, así como    los datos e indicadores sanitarios, y ¡a
una capacidad de análisis y difusión de la      constitución de una capacidad de análisis y
información sanitaria;                          difusión de la información sanitaria;
 13. Considerando que deberían estudiarse        13. Considerando que deberían estudiarse
cuidadosamente las opciones y posibilidades     cuidadosamente las opciones y posibilidades
que existen para impulsar las diversas partes   que existen para impulsar las diversas
de un sistema comunitario de vigilancia de      partes de un sistema comunitario de
la salud, incluidas las relativas al refuerzo   vigilancia de la salud, incluidas las relativas
de los dispositivos existentes, en función de   al aumento de las capacidades existentes v/o
los resultados, la flexibilidad y la relación   a la creación de un observatorio, en función
costes-beneficios que implica; que es           de los resultados, y los costes y beneficios
necesario un sistema flexible que pueda         que implica; y que es necesario un sistema
incorporar elementos que ya han                 flexible que pueda incorporar elementos que
demostrado ser válidos, y adaptarse a           ya han demostrado ser válidos, y adaptarse
nuevas necesidades y a otras prioridades;       a nuevas necesidades y a otras prioridades;
considerando que un sistema comunitario de      considerando que un sistema comunitario de
vigilancia de la salud debería incluir la       vigilancia de la salud debería incluir la
definición de conjuntos de indicadores          definición de conjuntos de indicadores
sanitarios comunitarios y la recogida de los    sanitarios comunitarios y la recogida de los
datos necesarios para el establecimiento de     datos necesarios para el establecimiento de
los mismos;                                     los mismos;
                                              14
 ---pagebreak---  14. Considerando que los datos e
 indicadores sanitarios comunitarios deberían
basarse en datos e indicadores europeos
 fácilmente disponibles, tales como los que
existen en los Estados miembros o los que
éstos han transmitido a organizaciones
 internacionales, con el fin de evitar una
duplicación innecesaria del trabajo;
 15. Considerando que la situación con
respecto a la recogida de datos varía de un
Estado miembro a otro;
 16. Considerando que un sistema                 16. Considerando que el sistema
comunitario de vigilancia de la salud se         comunitario de vigilancia de la salud se
beneficiaría del establecimiento de una red,     beneficiaría de estar basado en una red,
basada en la telemática, para la recopilación    apoyada fundamentalmente en la telemática,
y distribución de los datos e indicadores        para la recopilación y distribución de los
sanitarios comunitarios;                         datos e indicadores sanitarios comunitarios;
17. Considerando que un sistema
comunitario de vigilancia de la salud
debería poder suministrar datos para
elaborar informes regulares sobre la
situación sanitaria en la Comunidad, así
como análisis de tendencias y problemas en
materia de salud, y ayudar a la
disponibilidad y difusión de información
sanitaria;
                                              15
 ---pagebreak--- 18. Considerando que el establecimiento de
un sistema de vigilancia de la salud a escala
comunitaria supone imperativamente el
respeto de disposiciones en materia de
protección de los datos y la creación de
mecanismos que garanticen su
confidencialidad y su seguridad, como las
disposiciones que figuran en la Directiva
95/46/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa
a la protección de las personas físicas en lo
que respecta al tratamiento de datos
personales y a la libre circulación de estos
datos \ y en el Reglamento (Euratom,
CEE) n° 1588/90 del Consejo, relativo a la
transmisión a la Oficina Estadística de las
Comunidades Europeas de las informaciones
amparadas por el secreto estadístico 2;
19. Considerando que debería ponerse en
marcha un programa plurianual en el
contexto del marco de actuación en el
ámbito de la salud pública, con el fin de
poder establecer un sistema comunitario de
vigilancia de la salud y los mecanismos
adecuados para su evaluación;
20. Considerando que, de acuerdo con el         20. Considerando que, de acuerdo con el
principio de subsidiariedad, las actuaciones    principio de subsidiariedad, las actuaciones
en materias que no sean competencia             en materias que no sean competencia
exclusiva de la Comunidad, tales como la        exclusiva de la Comunidad, tales como la
vigilancia de la salud, solamente pueden ser    vigilancia de la salud, solamente pueden ser
emprendidas por la Comunidad cuando por         emprendidas por la Comunidad cuando por
su alcance o sus efectos puedan realizarse      su alcance o sus efectos puedan realizarse
mejor a nivel comunitario;                      mejor a nivel comunitario;
        DO n° L 281 de 23.11.1995, p. 31.
        DO n° L 151 de 15.6.1990, p. 1. Reglamento modificado por el Acta de adhesión
        de 1994.
                                              16
 ---pagebreak--- 21. Considerando que las políticas y
programas formulados y aplicados a nivel
comunitario, en particular los que se llevan
a cabo en el marco de la acción en el
ámbito de la salud pública, deberían ser
compatibles con los objetivos y metas de la
acción comunitaria en materia de vigilancia
de la salud; que la realización de las
acciones comunitarias en materia de
vigilancia de la salud debería tener en
cuenta las actividades de investigación
pertinentes llevadas a cabo dentro del
Programa marco de investigación y
desarrollo tecnológico y debería coordinarse
con dichas actividades; que los proyectos
sobre aplicaciones telemáticas en el ámbito
de la sanidad realizados en el marco
comunitario de investigación y desarrollo
tecnológico deben coordinarse con las
acciones comunitarias en materia de
vigilancia de la salud; que la realización de
acciones dentro del programa marco
comunitario en el ámbito de la información
estadística, los proyectos comunitarios en el
marco del intercambio telemático de datos
entre administraciones (IDA) y los
proyectos del G-7 en el ámbito de la salud
deben coordinarse estrechamente con la
ejecución de las acciones comunitarias en
materia de vigilancia de la salud y que es
necesario tener en cuenta la labor de las
agencias europeas especializadas como el
Observatorio europeo de la droga y las
toxicomanías (OEDT) y la Agencia Europea
del Medio Ambiente;
22. Considerando que es conveniente              22. Considerando que es conveniente
intensificar la cooperación con las              fomentar la cooperación en este ámbito con
organizaciones internacionales competentes       las organizaciones internacionales
y los terceros países;                           competentes y los terceros países:
23. Considerando que, desde un punto de
vista operativo, es conveniente mantener y
desarrollar más las inversiones realizadas en
el pasado para el establecimiento de redes
comunitarias y la cooperación con
organizaciones internacionales competentes
en la materia;
                                              17
 ---pagebreak--- 24. Considerando que es importante que la
Comisión garantice la aplicación del
presente programa en estrecha colaboración
con los Estados miembros;
25. Considerando que el 20 de diciembre
de 1994 se concluyó un acuerdo acerca de
un "modus vivendi" l entre el Parlamento
Europeo, el Consejo y la Comisión relativo
a las medidas de ejecución de los actos
adoptados según el procedimiento
contemplado en el artículo 189 B del
Tratado;
26. Considerando que en el momento actual      26. Considerando que en el momento actual
los datos no son suficientemente                los datos no son suficientemente
comparables y que debería evitarse una         comparables y que deberían desarrollarse en
duplicación innecesaria de trabajos mediante   común métodos, criterios y técnicas de
el desarrollo de métodos, criterios y          conversión y comparación, herramientas
técnicas de conversión y comparación,          para la recogida de datos progresivamente
mediante la creación de herramientas para la   armonizadas, tales como encuestas,
recogida de datos, tales como encuestas,       cuestionarios, o sus partes, y
cuestionarios, o sus partes, y mediante        especificaciones del contenido de la
especificaciones del contenido de la            información sanitaria que deberían
información sanitaria que deberían             compartirse utilizando, en particular, una
compartirse utilizando, en particular, una     red telemática;
red telemática;
27. Considerando que, a fin de aumentar el
valor y el impacto del presente programa,
conviene proceder a la evaluación continua
de las acciones emprendidas, especialmente
en lo relativo a su eficacia y a la
consecución de los objetivos, tanto a nivel
nacional como comunitario, así como
proceder, en su caso, a las adaptaciones
necesarias;
       D O n ° C 102 de 4.4.1996, p. 1.
                                             18
 ---pagebreak--- 28. Considerando que la presente Decisión
establece, para toda la duración del presente
programa, una dotación financiera que, con
arreglo al punto 1 de la Declaración del
Parlamento Europeo, del Consejo y de la
Comisión, de 6 de marzo de 1995 \
constituirá la referencia privilegiada para la
autoridad presupuestaria en el marco del
procedimiento presupuestario anual;
29. Considerando que el presente programa
debe tener una duración de cinco años para
dejar a las acciones un tiempo de puesta en
práctica suficientemente largo para
permitirles alcanzar los objetivos fijados,
DECIDEN:
Artículo 1
Establecimiento del programa
1.       Se adopta un programa de acción          1.       Se adopta un programa de acción
comunitario sobre vigilancia de la salud, en      comunitario sobre vigilancia de la salud, en
lo sucesivo denominado "el presente               lo sucesivo denominado "el presente
programa", para el período comprendido           programa", para el período comprendido
entre el 1 de enero de 1997 y el 31 de            entre el 1 de enero de 1997 y el 31 de
diciembre de 2001, en el marco de la acción       diciembre de 2001, en el marco de la
en el ámbito de la salud pública.                 acción en el ámbito de la salud pública.
2.      El presente programa tiene por
finalidad contribuir al establecimiento de un
sistema comunitario de vigilancia de la
salud que permita:
       DO n°C 102 de 4.4.1996, p. 4.
                                               19
 ---pagebreak--- a)       medir la situación sanitaria y las
         tendencias y determinantes de salud
         en toda la Comunidad,
b)       facilitar la planificación,
         seguimiento y evaluación de los
         programas y acciones comunitarios,
c)       proporcionar a los Estados
         miembros la información sanitaria
         adecuada para establecer
         comparaciones y apoyar sus
         políticas sanitarias nacionales,
fomentando la cooperación entre los Estados
miembros y, de ser necesario, apoyando su
acción, promoviendo la coordinación de sus
políticas y programas en este ámbito y
favoreciendo la cooperación con terceros
países y con las organizaciones
internacionales competentes.
 3.       Las acciones que se llevarán a cabo
en el marco del presente programa y los
 objetivos específicos figuran en el anexo I
 bajo los siguientes epígrafes:
 A.       Establecimiento de indicadores
          sanitarios de la Comunidad
 B.       Creación de una red comunitaria de
          transmisión de datos sanitarios
 C.       Análisis e informes.
 En el anexo II figura una lista no exhaustiva
 de ámbitos en los que se pueden crear
 indicadores sanitarios.
                                               20
 ---pagebreak--- Artículo 2
Ejecución
 1.      La Comisión, en estrecha
cooperación con los Estados miembros, se
encargará de la ejecución de las acciones
que recoge el anexo I, de conformidad con
el artículo 5.
2.       La Comisión cooperará con las
instituciones y organizaciones que actúan en
el ámbito de la vigilancia sanitaria.
Artículo 3
Presupuesto
1.       La dotación financiera para la           1.       La dotación financiera para la
ejecución del presente programa durante el        ejecución del presente programa durante el
período a que se refiere el artículo 1 será de    período a que se refiere el artículo 1 será
13 millones de ecus.                              de 13.8 millones de ecus.
2.       La autoridad presupuestaria
autorizará los créditos anuales dentro del
límite de las perspectivas financieras.
Artículo 4
Coherencia y complementariedad
La Comisión, en colaboración con los              La Comisión cuidará de la coherencia y
Estados miembros, cuidará de la coherencia        complementariedad entre las acciones que
y complementariedad entre las acciones que        se lleven a cabo en el marco del presente
se lleven a cabo en el marco del presente         programa y otros programas e iniciativas
programa y otros programas e iniciativas          pertinentes de la Comunidad, incluyendo el
pertinentes de la Comunidad, tanto los que        programa marco en el ámbito de la
pertenecen al marco de la acción en el            información estadística, los proyectos
ámbito de la salud pública como, en               relativos al intercambio telemático de datos
especial, el programa marco en el ámbito de       entre administraciones, y el programa
la información estadística, los proyectos         marco de investigación y desarrollo
relativos al intercambio telemático de datos      tecnológico, en particular sus aplicaciones
entre administraciones, y el programa             telemáticas.
marco de investigación y desarrollo
tecnológico, en particular sus aplicaciones
telemáticas.
                                               21
 ---pagebreak--- Artículo 5
Comité
 1.       La Comisión estará asistida por un       1.     La Comisión estará asistida por un
comité compuesto por dos miembros                 comité de carácter consultivo, en lo
designados por cada Estado miembro y              sucesivo denominado "el Comité".
presidido por el representante de la              compuesto por dos miembros designados
Comisión.                                         por cada Estado miembro y presidido por el
                                                  representante de la Comisión.
2.       El representante de la Comisión          2.      El representante de la Comisión
someterá al Comité un proyecto de medidas,        someterá al Comité un proyecto de
relativas a:                                      medidas, relativas, en particular, a:
a)       el reglamento interno del Comité;        a)      el reglamento interno del Comité;
b)       un programa de trabajo anual en el       b)      un programa de trabajo anual en el
         que se indiquen las prioridades de               que se fijen las prioridades de
         acción;                                          acción;
c)       las disposiciones, criterios y           c)      las disposiciones, criterios y
         procedimientos para la selección y               procedimientos para la selección y
         financiación de proyectos en el                  financiación de proyectos en el
         marco del presente programa,                     marco del presente programa,
         incluidos aquellos que impliquen la              incluidos aquellos que impliquen la
         cooperación con organizaciones                   cooperación con organizaciones
         internacionales competentes en el                internacionales competentes en el
         ámbito de la salud pública y la                  ámbito de la salud pública y la
         participación de los países a que se             participación de los países a que se
         refiere el apartado 2 del artículo 6;            refiere el apartado 2 del artículo 6;
d)       el procedimiento de evaluación;          d)      el procedimiento de evaluación;
e)       las modalidades de difusión y            e)      las disposiciones aplicables a la
         transmisión de resultados;                       comunicación, a la conversión v a
                                                          la armonización de los datos:
f)       las modalidades de cooperación con       f)      las disposiciones para la definición
         las instituciones y organizaciones               y selección de los indicadores:
         contempladas en el apartado 2 del
         artículo 2;
                                               22
 ---pagebreak---  g)      las disposiciones aplicables a la        g)      las disposiciones relativas a las
         transmisión de los datos y a su                  especificaciones del contenido
         conversión, y a los demás métodos                necesarias para la creación y el
         utilizados para que los datos sean               funcionamiento de las redes;
         comparables, con el fin de alcanzar
         el objetivo a que se refiere el
         apartado 2 del artículo 1 ;
 h)      las disposiciones para la definición y   h)      Suprimido
         selección de los indicadores;
 i)      las disposiciones relativas a las               Suprimido
        especificaciones del contenido
        necesarias para la creación y el
        funcionamiento de las redes.
El Comité emitirá su dictamen sobre dicho         Suprimido
proyecto en un plazo que el presidente
podrá determinar en función de la urgencia
de la cuestión de que se trate. El dictamen
se emitirá según la mayoría prevista en el
apartado 2 del artículo 148 del Tratado para
adoptar aquellas decisiones que el Consejo
deba tomar a propuesta de la Comisión.
Con motivo de la votación en el Comité, los
votos de los representantes de los Estados
miembros se ponderarán de la manera
definida en el artículo anteriormente citado.
El presidente no tomará parte en la
votación.
La Comisión adoptará medidas que serán            Suprimido
inmediatamente aplicables. No obstante,
cuando no sean conformes al dictamen
emitido por el Comité, la Comisión
comunicará inmediatamente dichas medidas
al Consejo. En este caso:
        la Comisión aplazará la aplicación
        de las medidas que haya decidido
        durante un período de dos meses a
        partir de la fecha de dicha
        comunicación;
        el Consejo, por mayoría cualificada,
        podrá tomar una decisión diferente
        dentro del plazo previsto en el
        primer guión.
                                               23
 ---pagebreak--- 3.        Además, la Comisión podrá              3.      Además, la Comisión podrá
consultar al Comité sobre cualquier otro         consultar al Comité sobre cualquier otro
asunto relativo a la ejecución del presente      asunto relativo a la ejecución del presente
programa, incluidos los modos de                 programa.
coordinación con los demás programas e
iniciativas contemplados en el artículo 4.
El representante de la Comisión presentará
al Comité un proyecto de las medidas que
deban tomarse. El Comité emitirá su
dictamen sobre dicho proyecto, en un plazo
que el presidente podrá determinar en
función de la urgencia de la cuestión de que
se trate, por votación cuando sea necesario.
El dictamen se incluirá en el acta; además,
cada Estado miembro tendrá derecho a
 solicitar que su posición conste en la
 misma.
 La Comisión tendrá lo más en cuenta
 posible el dictamen emitido por el Comité e
 informará al Comité de la manera en que ha
 tenido en cuenta dicho dictamen.
 4.       El representante de la Comisión         4.      El representante de la Comisión
 mantendrá al Comité regularmente                 mantendrá al Comité regularmente
 informado:                                       informado:
          de la asistencia financiera concedida           de la asistencia financiera concedida
          en el marco del presente programa               en el marco del presente programa
          (cuantía, duración, desglose y                  (cuantía, duración, desglose y
          beneficiarios);                                 receptores);
          de las propuestas de la Comisión o              de las propuestas de la Comisión o
          de las iniciativas comunitarias y de            de las iniciativas comunitarias y de
           la aplicación de programas en el               la aplicación de programas en el
          marco de otros ámbitos que tengan               marco de otros ámbitos que resulten
          una relación directa con la                     de interés para la realización de los
           realización de los objetivos del               objetivos del presente
           presente programa, con objeto de               programa, con objeto de garantizar
           garantizar la coherencia y                     la coherencia y complementariedad
           complementariedad contempladas en              contempladas en el artículo 4.
           el artículo 4.
                                                24
 ---pagebreak---  Artículo 6
 Cooperación internacional
 1.      Durante la ejecución del presente       1.       Durante la ejecución del presente
programa, se fomentará y aplicará la             programa, se fomentará y aplicará la
cooperación con los terceros países y con        cooperación con los terceros países y con
 las organizaciones internacionales              las organizaciones internacionales
competentes en el ámbito de la salud             competentes en el ámbito de la salud
pública, en particular la Organización           pública, en particular la Organización
Mundial de la Salud, la Organización de          Mundial de la Salud, la Organización de
Cooperación y Desarrollo Económico y la          Cooperación y Desarrollo Económico y la
Organización Internacional del Trabajo, de       Organización Internacional del Trabajo, de
acuerdo con el procedimiento previsto en el      acuerdo con el procedimiento previsto en el
artículo 5.                                      artículo 5.
2.       El presente programa estará abierto
a la participación de los países asociados de
Europa Central y Oriental (PAECO), de
conformidad con las condiciones fijadas en
los protocolos adicionales de los acuerdos
de asociación en relación con la
participación en programas comunitarios
que se celebren con dichos países. El
presente programa estará abierto a la
participación de Chipre y Malta sobre la
base de créditos adicionales de acuerdo con
las mismas normas que se aplican a los
países de la Asociación Europea de Libre
Cambio (AELC), según los procedimientos
que se acuerden con dichos países.
                                              25
 ---pagebreak--- Artículo 7
Seguimiento y evaluación
 1.       La Comisión, teniendo en cuenta los
balances elaborados por los Estados
miembros y con la participación, en caso
necesario, de expertos independientes,
llevará a cabo la evaluación de las acciones
emprendidas.
2.       La Comisión presentará al
Parlamento Europeo y al Consejo un
informe provisional intermedio y un informe
final al término del presente programa. En
dichos informes integrará información sobre
la financiación comunitaria en los diversos
ámbitos de actuación y sobre la
complementariedad con los otros programas
e iniciativas a que se refiere el artículo 4,
así como los resultados de la evaluación
contemplada en el apartado 1. Remitirá
asimismo dichos informes al Comité
Económico y Social y al Comité de las
Regiones.
3.       Basándose en la evaluación a que se     Suprimido
refiere el apartado 1, la Comisión, si
procede, podrá presentar propuestas
pertinentes con miras a la prosecución del
presente programa.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo
El Presidente
Por el Consejo
El Presidente
                                              26
 ---pagebreak---   Anexo I
  Acciones v objetivos específicos
  A.      ESTABLECIMIENTO DE
  INDICADORES SANITARIOS DE LA
  COMUNIDAD
  Objetivo
 Establecer indicadores sanitarios                 Establecer indicadores sanitarios
 comunitarios mediante un análisis crítico de      comunitarios mediante un análisis crítico de
 los datos e indicadores sanitarios existentes,    los datos e indicadores sanitarios existentes,
 y desarrollar métodos adecuados para la           y desarrollar métodos adecuados para la
 recogida de datos sanitarios comparables          recogida de datos sanitarios comparables y
 con arreglo al objetivo establecido en el         progresivamente armonizados con arreglo al
 apartado 2 del artículo 1.                        objetivo establecido en el apartado 2 del
                                                   artículo 1.
 1. Llevar a cabo la definición, examen y
 análisis crítico de los indicadores y datos
 sanitarios existentes a nivel europeo y
 nacional, a partir de los datos validados por
 los Estados miembros, con el fin de
determinar su pertinencia, calidad y
cobertura en relación con el establecimiento
de indicadores sanitarios de la Comunidad.
2. Especificación de un conjunto de               2. Creación de un conjunto de indicadores
indicadores sanitarios comunitarios, que          sanitarios comunitarios, que incluya un
incluya un subconjunto de indicadores             subconjunto de indicadores básicos para el
básicos para el seguimiento de acciones y         seguimiento de acciones y programas
programas comunitarios en el ámbito de la         comunitarios en el ámbito de la salud
salud pública y un subconjunto de                 pública y un subconjunto de indicadores
indicadores secundarios para el seguimiento       secundarios para el seguimiento de otros
de otros programas, políticas y acciones de       programas, políticas y acciones de la
la Comunidad y para proporcionar a los            Comunidad y para proporcionar a los
Estados miembros medidas comunes que              Estados miembros medidas comunes que
permitan efectuar comparaciones. Una lista        permitan efectuar comparaciones. Una lista
no exhaustiva de los ámbitos en los que           no exhaustiva de los ámbitos en los que
podrían establecerse indicadores sanitarios       podrían establecerse indicadores sanitarios
figura en el anexo II.                            figura en el anexo II.
                                               27
 ---pagebreak--- 3. Desarrollo de la recogida sistemática de     3. Desarrollo de la recogida sistemática de
datos y de métodos para la obtención de         datos comparables v/o progresivamente
datos sanitarios comparables con el fin de      armonizados en los Estados miembros.
alcanzar el objetivo a que se refiere el        incluido el apoyo a la elaboración de
apartado 2 del artículo 1, incluido el apoyo    diccionarios de datos y al establecimiento
a la elaboración de diccionarios de datos y     de métodos y normas adecuados de
al establecimiento de métodos y normas          conversión.
adecuados de conversión.
4. Contribución a la recogida de datos          4. Contribución a la recogida de datos
comparables, apoyando la elaboración de         comparables, apoyando la elaboración de
encuestas, incluidas las encuestas de ámbito    encuestas, incluidas las encuestas de ámbito
comunitario que resulten útiles para la         comunitario en apoyo de políticas
elaboración de las políticas comunitarias, o    comunitarias, o módulos o formulaciones
de módulos o de cuestionarios tipo              aprobadas para las preguntas de las
aprobados de común acuerdo, utilizables         encuestas existentes.
para las encuestas existentes.
5. Fomento de la cooperación con las             5. Fomento de la cooperación con las
organizaciones internacionales competentes       organizaciones internacionales competentes
en el ámbito de los datos e indicadores          en el ámbito de los datos e indicadores
sanitarios de la Comunidad, y de redes de        sanitarios europeos, y de redes de
intercambio de datos sanitarios que incluyan     intercambio de datos sanitarios que incluyan
ámbitos específicos de la salud pública, con     ámbitos específicos de la salud pública, con
el fin de mejorar la comparabilidad de los       el fin de mejorar la comparabilidad de los
datos.                                           datos.
6. Estímulo y apoyo de la evaluación de la
viabilidad y la rentabilidad de la realización
de estadísticas normalizadas sobre los
 recursos sanitarios con el fin de incluirlas
 en un futuro sistema comunitario de
vigilancia de la salud.
                                                 6 bis. (nuevo) Realización de estudios de
                                                 viabilidad de la possibilidad para la
                                                 creación de una estructura permanente
                                                 (observatorio europeo) encargada del
                                                 seguimiento v del análisis de los datos e
                                                  indicadores de salud en el espacio
                                                 comunitario.
                                               28
 ---pagebreak--- B. DESARROLLO DE UNA RED
COMUNITARIA DE TRANSMISIÓN DE
DATOS SANITARIOS
Objetivo
Permitir el establecimiento de un sistema
común eficaz y fiable de transferencia de
datos e indicadores sanitarios utilizando el
intercambio telemático de datos como medio
principal.
7. Estimular y apoyar el desarrollo de una
red común de transferencia de datos
sanitarios, utilizando principalmente los
intercambios telemáticos y un sistema de
bases de datos distribuidas, en particular a
través del establecimiento de
especificaciones de los datos y de
procedimientos relativos al acceso,
interrogación, confidencialidad y seguridad
de los diferentes tipos de información que
se incluyan en el sistema.
C.       ANÁLISIS E INFORMES
Objetivo
Desarrollar los métodos e instrumentos
necesarios para los análisis e informes, y
apoyar la realización de análisis e informes
sobre la situación sanitaria y las tendencias
y determinantes de salud, así como el
impacto de las políticas en la salud.
8. Fomento y apoyo al desarrollo de una          8. Fomento y apoyo al desarrollo de una
capacidad de análisis que aumente las            capacidad de análisis, mediante el aumento
posibilidades existentes y al desarrollo de      de las posibilidades existentes, y al
estudios de viabilidad de posibles nuevas        desarrollo de estudios de viabilidad de
estructuras. Métodos e instrumentos              posibles nuevas estructuras. Métodos e
comparativos y predictivos, la verificación      instrumentos comparativos y predictivos, la
de hipótesis y la experimentación de             verificación de hipótesis y la
modelos y la evaluación de supuestos y           experimentación de modelos y la evaluación
resultados sanitarios.                           de supuestos y resultados sanitarios.
                                              29
 ---pagebreak--- 9. Apoyo al análisis, a la preparación y a la    9. Apoyo al análisis, a la preparación y a la
difusión de informes que evalúen el impacto      difusión de informes que evalúen el impacto
de las acciones y programas comunitarios         de las acciones y programas comunitarios
en el ámbito de la salud pública.                en el ámbito de la salud pública.
10. Apoyo a la preparación, elaboración y        10. Apoyo a la redacción, preparación, y
difusión de informes y otro material             elaboración de informes y otro material
informativo sobre la situación y tendencias      informativo sobre la situación y tendencias
sanitarias, determinantes de salud y el          sanitarias, determinantes de salud y el
impacto en la salud de otras políticas.          impacto en la salud de otras políticas.
                                                 10 bis. (nuevo) Apovo a la difusión de
                                                 informes v material informativo a los
                                                 Estados miembros, a las organizaciones
                                                 internacionales, a los profesionales v
                                                 organismos del sector de la salud v a la
                                                 población.
ANEXO II                                         ANEXO II
Lista no exhaustiva de ámbitos en los que se     Lista no exhaustiva de ámbitos en los que
pueden crear indicadores sanitarios              se pueden crear indicadores sanitarios
A.       Situación sanitaria                     A.       Situación sanitaria
                 Esperanza de vida:                               Esperanza de vida:
                         esperanza de vida a                              esperanza de vida a
                         determinadas                                     determinadas
                         edades,                                          edades,
                         esperanza de vida en                             esperanza de vida
                         buena salud.                                     en buena salud.
                 Mortalidad:                                      Mortalidad:
                         mortalidad general,                              mortalidad general,
                         causas de                                        causas de
                         mortalidad,                                      mortalidad,
                         tasas de                                         tasas de
                         supervivencia en                                 supervivencia en
                         enfermedades                                     enfermedades
                         específicas.                                     específicas.
                 Morbilidad:                                      Morbilidad:
                         morbilidad de                                    morbilidad de
                         enfermedades                                     enfermedades
                         específicas,                                     específicas,
                         co-morbilidad.                                   co-morbilidad.
                                              30
 ---pagebreak---            Situación funcional y                      Situación funcional y
           calidad de vida:                           calidad de vida:
                   percepción del                             percepción del
                   estado de salud,                           estado de salud,
                   discapacidad física,                       discapacidad física,
                   actividad                                  actividad
                   restringida,                               restringida,
                   situación/capacidad                        situación/capacidad
                   funcional,                                 funcional,
                   pérdida de                                 pérdida de
                   capacidad laboral                          capacidad laboral
                   por motivos de                             por motivos de
                   salud,                                     salud,
                                                      Características
   5.      Características                            antropométricas
           antropométricas
B. Estilo de vida y hábitos de salud       B. Estilo de vida y hábitos de salud
   1.      Consumo de tabaco                  1.      Consumo de tabaco
   2.      Consumo de alcohol                 2.      Consumo de alcohol
   3.      Consumo de drogas ilegales         3.      Consumo de drogas ilegales
   4.      Actividad física                   4.      Actividad física
   5.      Dieta                              5.      Dieta
   6.      Vida sexual                        6.      Comportamiento sexual
   7.      Varios                             7.      Varios
                                        31
 ---pagebreak--- Condiciones de vida y de trabajo        Condiciones de vida y de trabajo
1.      Empleo/desempleo:               1.     Empleo/desempleo:
               situación                               situación
               profesional.                            profesional.
2.     Medio de trabajo:                2.     Medio de trabajo:
               accidentes,                             accidentes,
               exposición a                            exposición a
               carcinógenos y otras                    carcinógenos y otras
               sustancias                              sustancias
               peligrosas,                             peligrosas,
               enfermedades                            salud laboral.
               profesionales.
3.     Condiciones de vivienda          3.     Condiciones de vivienda
4.     Actividades domésticas y de      4.     Actividades domésticas y de
       ocio                                    ocio
               accidentes                              accidentes
               domésticos,                             domésticos,
               ocio.                                   ocio.
5.     Transportes                      5.     Transportes
               accidentes de                           accidentes de
               tráfico.                                tráfico.
6.     Medio ambiente exterior          6.     Medio ambiente exterior
               contaminación del                       contaminación del
               aire,                                   aire,
               contaminación del                       contaminación del
               agua,                                   agua,
               otros tipos de                          otros tipos de
               contaminación,                          contaminación,
               radiación,                              radiación,
               exposición a                            exposición a
               carcinógenos y otras                    carcinógenos y otras
               sustancias peligrosas                   sustancias
               fuera del medio de                      peligrosasfuera del
               trabajo.                                medio de trabajo.
                                     32
 ---pagebreak--- D. Protección de la salud                  D. Protección de la salud
   1.      Fuentes de financiación            1.      Fuentes de financiación
   2.      Infraestructura/personal:          2.       Infraestructura/personal:
                   utilización de                              utilización de
                   recursos sanitarios,                        recursos sanitarios,
                   personal sanitario.                         personal sanitario.
   3.      Costes/gastos                      3.      Costes/gastos
                   asistencia                                  asistencia
                   hospitalaria,                               hospitalaria,
                   asistencia                                  asistencia
                   ambulatoria,                                ambulatoria,
                   productos farma-                            productos farma-
                   céuticos.                                   céuticos.
   4.      Consumo/utilización                4.      Consumo/utilización
                   asistencia                                  asistencia
                   hospitalaria,                               hospitalaria,
                   asistencia                                  asistencia
                   ambulatoria,                                ambulatoria,
                   productos                                   productos
                   farmacéuticos.                              farmacéuticos.
   5.      Promoción de la salud y            5.      Promoción de la salud y
           prevención de enfermedades                 prevención de enfermedades
E. Factores demográficos y sociales        E. Factores demográficos y sociales
   1.      Sexo                               1.      Sexo
   2.      Edad                               2.      Edad
   3.      Estado civil                       3.      Estado civil
   4.      Región de residencia               4.      Región de residencia
   5.      Educación                          5.      Educación
   6.      Ingresos                           6.      Ingresos
   7.      Subgrupos de población             7.      Subgrupos de población
   8.      Situación referente al seguro      8.      Situación referente al seguro
           de enfermedad                              de enfermedad
                                         33
 ---pagebreak--- F. Varios                               F. Varios
   1.     Seguridad de los productos       1.     Seguridad de los productos
   2.     Otros                            2.     Otros
                                     34
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                          COM(96) 581 final
                                       DOCUMENTOS
ES                                                                             05
                                        N° de catálogo : CB-CO-96-580-ES-C
                                                              ISBN 92-78-11542-8
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-298.5 Luxe.roburgo
                                             ib