CELEX: 62011TN0319
Language: ro
Date: 2011-06-14 00:00:00
Title: Cauza T-319/11: Acțiune introdusă la 14 iunie 2011 — ABN AMRO Group/Comisia

27.8.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 252/35
            
         Acțiune introdusă la 14 iunie 2011 — ABN AMRO Group/Comisia
   (Cauza T-319/11)
   2011/C 252/80
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: ABN AMRO Group NV (Amsterdam, Țările de Jos) (reprezentanți: W. Knibbeler și P. van den Berg, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluzii
   
   
               —
            
            
               Anularea articolului 5 din Decizia Comisiei din 5 aprilie 2011 privind ajutoarele C 11/2009 (ex NN 53b/2008, NN 2/2010 și N 19/2010) puse în aplicare de Țările de Jos în favoarea ABN AMRO Group NV și
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii, reclamanta invocă două motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv se întemeiază pe vicierea constatărilor din decizia contestată legate de întinderea interdicției de achiziționare prevăzute la articolul 5 din cauza următoarelor erori de drept și pe faptul că trebuie așadar anulate:
               
                           —
                        
                        
                           încălcarea articolului 107 alineatul (3) litera (b) TFUE și aplicarea incorectă a principiilor și a orientărilor cuprinse în Comunicările Comisiei (1);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           încălcarea principiului proporționalității prin condiționarea aprobării măsurilor de ajutor de o interdicție de achiziționare care nu este adecvată, necesară ori proporțională;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           încălcarea principiului egalității de tratament prin impunerea unei interdicții de achiziționare mult mai strictă comparativ cu interdicțiile de achiziționare impuse de Comisie în alte cazuri;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           încălcarea principiului bunei administrări din cauza neexaminării cu atenție și în mod individual a tuturor aspectelor relevante ale cazului în discuție, inclusiv necesitatea și consecințele interdicției de achiziționare impuse prin decizie, și încălcarea articolului 296 TFUE din cauza nemotivării adecvate a deciziei sus-menționate;
                        
                     
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv se întemeiază pe vicierea constatărilor deciziei contestate în ceea ce privește durata interdicției de achiziționare prevăzute la articolul 5 din cauza următoarelor erori de drept și de evaluare și pe faptul că trebuie așadar anulate:
               
                           —
                        
                        
                           încălcarea articolului 345 TFUE prin condiționarea duratei interdicției de achiziționare de participația deținută de stat;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           încălcarea articolului 107 alineatul (3) litera (b) TFUE și aplicarea incorectă a principiilor și a orientărilor cuprinse în Comunicările Comisiei (2);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           încălcarea principiului egalității de tratament prin impunerea unei interdicții de achiziționare pentru o durată mult mai lungă față de interdicțiile de achiziționare impuse de Comisie în alte cazuri;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           încălcarea principiilor proporționalității și bunei administrări.
                        
                     
         
      (1)  Comunicare a Comisiei — Aplicarea normelor privind ajutoarele de stat în cazul măsurilor adoptate în legătură de instituțiile financiare în contextul actualei crize financiare mondiale (JO 2008, C 270, p. 8); Comunicare a Comisiei — Recapitalizarea instituțiilor financiare în contextul actualei crize financiare: limitarea ajutorului la minimul necesar și garanții împotriva denaturărilor nejustificate ale concurenței (JO 2009, C 10, p. 2); Comunicare a Comisiei privind tratarea activelor depreciate în sectorul bancar comunitar (JO 2009, C 72, p. 1); Comunicare a Comisiei privind restabilirea viabilității și evaluarea măsurilor de restructurare luate în sectorul financiar, în contextul crizei actuale, în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat (JO 2009 C 195 p. 9).
   
      (2)  A se vedea nota de pagină 1.