CELEX: 31977R2831
Language: da
Date: 1977-12-12 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2831/77 af 12. december 1977 om prisdannelsen for godstransport ad landevej mellem medlemsstaterne

Avis juridique important

|

31977R2831

Rådets forordning (EØF) nr. 2831/77 af 12. december 1977 om prisdannelsen for godstransport ad landevej mellem medlemsstaterne  

EF-Tidende nr. L 334 af 24/12/1977 s. 0022 - 0028 den græske specialudgave: Kapitel 07 bind 2 s. 0044 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2831/77  af 12 . december 1977  om prisdannelsen for godstransport ad landevej mellem medlemsstaterne  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 75 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  En politik med hensyn til transportpriser og -vilkaar er et vaesentligt led i den faelles transportpolitik , som medlemsstaterne skal indfoere i henhold til traktaten ; da Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1174/68 af 30 . juli 1968 om indfoerelse af et gaffeltarifsystem for godstransport ad landevej mellem medlemsstaterne ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3181/76 ( 4 ) , udloeber den 31 . december 1977 , boer kontinuiteten i en faellesskabspolitik paa dette omraade sikres ;  et faelles system med hensyn til dannelse af priser og vilkaar for godstransport ad landevej mellem medlemsstaterne kan kun gennemfoeres gradvis og sideloebende med udviklingen paa de paagaeldende markeder ;  der boer derfor forsoegsvis gives medlemsstaterne mulighed for paa grundlag af et faelles princip at vaelge mellem frivillige vejledende tariffer og obligatoriske gaffeltariffer ;  i den forbindelse maa valget af det ene eller det andet tarifsystem traeffes paa grundlag af det faelles princip , at der tages hensyn til de saerlige oekonomiske og tekniske forhold paa det paagaeldende transportmarked ;  med de vejledende tariffer , som kun er prisforslag , overlades det til transportvirksomheden at traeffe aftale med kunden om transportprisen afhaengigt af situationen paa markedet og parternes gensidige interesser ;  de vejledende tariffer boer derfor gaa ud fra omkostningerne ved tilsvarende transportydelser for at foere til en prisdannelse , som tager hensyn til transportvirksomhedernes oekonomiske situation ;  hvad angaar de obligatoriske gaffeltariffer , boer de vaesentligste bestemmelser i forordning ( EOEF ) nr . 1174/68 bibeholdes ;  udviklingen i de faktiske priser i forbindelse med enten de vejledende eller de obligatoriske tariffer boer kunne foelges ;  det forekommer hensigtsmaessigt , at udvalget for tariffer , som bestaar af regeringseksperter , og som ledes af Kommissionen , faar mulighed for at hoere eksperter fra de beroerte oekonomiske kredse ;  for saa vidt angaar gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning , er det noedvendigt at fastsaette en effektiv kontrol med de obligatoriske tariffer samt passende sanktioner for overtraedelser ;  Raadet skal rettidigt , og senest den 31 . december 1982 , i lyset af de indvundne erfaringer ved anvendelsen af denne forordning traeffe afgoerelse om den fremtidige ordning , der skal finde anvendelse paa transportpriser og  -vilkaar inden for godstransport ad landevej mellem medlemsstaterne -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Generelle bestemmelser  Artikel 1  Denne forordning finder anvendelse paa godstransport ad landevej for fremmed regning mellem medlemsstaterne , herunder med varer henhoerende under traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , ogsaa naar :   - transporten delvis sker i transit gennem et tredjeland , eller   - det koeret * , hvori godset befordres , paa en del af straekningen uden omladning transporteres ad soevejen , med jernbane eller ad indre vandveje .  Artikel 2  1 . Priserne for de i artikel 1 naevnte transporter styres af et tarifsystem , som fastlaegges i overensstemmelse med denne forordning .  2 . Tarifferne er dels vejledende , dels obligatoriske .  3 . De beroerte medlemsstater traeffer i faellesskab afgoerelse om anvendelse af det ene eller det andet tarifsystem i denne forordnings gyldighedsperiode , idet der tages saerligt hensyn til det pagaeldende transportmarkeds oekonomiske og tekniske forhold .  Med forbehold af at dette princip overholdes :   - kan medlemsstaterne opretholde obligatoriske tariffer , hvor saadanne har vaeret anvendt i medfoer af en faellesskabsforordning ;   - kan medlemsstaterne indfoere vejledende tariffer , hvor der ikke tidligere har vaeret anvendt faellesskabsbestemmelser paa tarifomraadet .  Vejledende tariffer  Artikel 3  De vejledende tariffer er prishenstillinger . De giver retpingslinjer for fastsaettelsen af de transportpriser , som brugerne og transportvirksomhederne frit kan indgaa aftale om , alt efter situationen paa markedet og deres egne interesser .  Artikel 4  1 . Systemet med vejledende tariffer omfatter bilaterale eller multilaterale tariffer .  2 . De vejledende tariffer indfoeres dels i form af generelle tariffer , dels i form af saertariffer . Der skal i fornoedent omfang vaere differentierede under hensyntagen til de forskellige transportydelsers saerlige karakter , og for at der lettere kan dannes individuelle transportpriser , som ikke i for hoej grad afviger fra de vejledende tariffer .  3 . De vejledende tariffer omfatter fragtrater samt alle de oevrige regler , der er noedvendige for beregningen af transportprisen ( selve transportprisen og ekstraomkostninger ) . Kommissionen fremsaetter inden den 1 . juli 1978 efter hoering af det i artikel 16 omhandlede udvalg en henstilling vedroerende disse regler .  Artikel 5  De vejledende tariffer udarbejdes saledes , at de foerer til anvendelse af transportpriser , der daekker omkostningerne for tilsvarende ydelser , herunder handelsomkostningerne samt en rimelig fortjeneste , for en veladministreret og rationelt drevet transportvirksomhed , der udfoerer godstransport ad landevej .  Artikel 6  1 . De faglige sammenslutninger for de virksomheder i medlemsstaterne , der udfoerer godstransport ad landevej , udarbejder i faellesskab ved bilaterale eller multilaterale forhandlinger udkastene til indfoerelse eller aendring af de vejledende tariffer . Kommissionen og de beroerte medlemsstater kan deltage i disse forhandlinger med radgiverstatus . De faglige sammenslutninger giver i god tid Kommissionen og medlemsstaterne alle de oplysninger , der matte vaere noedvendige for deres deltagelse .  2 . Ovennaevnte faglige sammenslutninger fremsender , efter hoering af de repraesentative organisationer for brugere og for transportomraadets stoetteerhverv , udkastene , ledsaget af de hoerte organisationers synspunkter , til de beroerte medlemsstaters regeringer , som straks efter modtagelsen underretter Kommissionen herom .  En beroert medlemsstat kan inden 60 dage efter datoen for modtagelsen af udkastet modsaette sig foranstaltningernes indfoerelse , Kommissionen kan ligeledes inden for samme frist modsaette sig foranstaltningernes indfoerelse , hvis disse er uforenelige med faellesskabsretten . Hvis Kommissionen eller en beroert medlemsstat ikke modsaetter sig foranstaltningernes indfoerelse , soeger de faglige organisationer inden for godstransport ad landevej for deres offentliggoerelse i deres tarifmeddelelse og i fagbladene .  Som undtagelse fra denne fremgangsmaade kan bestemmelserne , der skal traeffes i henhold til artikel 17 , udtrykkeligt fastsaette , at tariffen eller tarifaendringen inden for samme frist godkendes af den beroerte medlemsstat .  Artikel 7  1 . Hvis forhandlingerne om fastlaeggelse eller aendring af en vejledende tarif ikke foerer til noget resultat , kan en beroert faglig sammenslutning forelaegge tvisten for sit eget land , som straks underretter de oevrige beroerte medlemsstater og Kommissionen herom .  I saa fald og saafremt en medlemsstat modsaetter sig indfoerelsen af foranstaltningerne , kan de paagaeldende medlemsstater saa hurtigt som muligt traeffe en beslutning , som meddeles de beroerte parter , offentliggoeres officielt og meddeles Kommissionen .  2 . Saafremt det ikke lykkes de beroerte medlemsstater at traeffe en beslutning som omhandlet i stk . 1 , andet afsnit , forelaegges tvisten for Kommissionen paa anmodning af en af disse medlemsstater .  Efter hoering af det i artikel 16 omhandlede udvalg traeffer Kommissionen en beslutning , som meddeles de beroerte parter og offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  3 . Kommissionen kan paa eget initiativ over for de beroerte organisationer fastsaette en frist for afslutningen af de i artikel 6 , stk . 1 , omhandlede forhandlinger . Hvis der ved fristens udloeb ikke er opnaaet noget resultat af forhandlingerne , finder fremgangsmaaden i stk . 1 og 2 anvendelse .  4 . Kommissionen kan fastsaette en frist , inden for hvilken de beroerte medlemsstater skal traeffe en beslutning , som omhandlet i stk . 1 , andet afsnit . Saafremt beslutningen ikke er truffet ved udloebet af denne frist , finder fremgangsmaaden i stk . 2 anvendelse .  Obligatoriske tariffer  Artikel 8  De obligatoriske tariffer saettes i kraft og offentliggoeres af medlemsstaterne kompetente myndigheder i form af gaffeltariffer . De er bindende for fastsaettelsen af transportpriser og -vilkar med forbehold af de i denne for ordning fastsatte undtagelser .  Artikel 9  1 . Gaffeltariffer i den i artikel 8 anfoerte betydning bestemmes af en oevre og en nedre graense . Gaflens spaendvidde fremkommer som afstanden mellem disse to graenser .  2 . Gaflernes spaendvidde udgoer 23 % af den oevre tarifgraense .  3 . Priserne for en bestemt transport kan frit aftales inden for den tilsvarende gaffeltarifs oevre og nedre graense . Med forbehold af artikel 14 er det ikke tilladt at aftale transportpriser uden for gaflernes oevre og nedre graense .  Artikel 10  1 . Ved udarbejdelsen af de enkelte obligatoriske tariffer gaas der ud fra en i gaflens midte liggende basispris .  Ved fastsaettelsen af basisprisen tages der hensyn til de gennemsnitlige omkostninger ved tilsvarende transportydelser , i givet fald inklusive handelsomkostningerne , beregnet for virksomheder , der drives paa god forretningsmaessig maade , og som bar en normal udnyttelse af deres transportkapacitet , samt til markedssituationen og saaledes , at transportvirksomhederne kan opnaa et rimeligt udbytte .  2 . De obligatoriske tariffer kan differentieres efter transportydelsens vilkaar , i saerdeleshed efter transportens tekniske og oekonomiske art , efter trafikforbindelser , leveringsfrister , transportmaengder og efter godskategorier .  Artikel 11  1 . De obligatoriske tariffer fastsaettes eller aendres efter faelles aftale mellem de direkte beroerte medlemsstater , dvs . de stater , paa hvis omraade godset lastes og losses . Kommissionen kan deltage i disse forhandlinger med raadgiverstatus .  Kommissionen kan fastsaette en frist , inden for hvilken de direkte beroerte medlemsstater skal traeffe en beslutning som omhandlet i foerste afsnit . Saafremt beslutningen ikke er truffet efter udloebet af denne frist , finder fremgangsmaaden i artikel 13 , stk . 1 og 2 , anvendelse .  2 . Hver medlemsstat saetter disse tariffer i kraft inden to maaneder efter , at forhandlingerne om henholdsvis fastsaettelsen og aendringen af tarifferne er afsluttet , eller i givet fald efter at den i artikel 13 , stk . 1 og 2 , omhandlede fremgangsmaade er afsluttet .  3 . Uanset stk . 1 og 2 kan en medlemsstat for at udelukke virkningerne af valutasvingningerne ensidigt afrunde de prisskalaer , der er udtrykt i dens egen valuta , opad . Den paagaeldende medlemsstat underretter de oevrige beroerte medlemsstater og Kommissionen herom mindst en maaned inden foranstaltningen traeder i kraft .  Artikel 12  De obligatoriske tariffer skal offentliggoeres officielt i de beroerte medlemsstater . Offentliggoerelsen skal angive tidspunktet for deres ikrafttraeden . Med hensyn til priserne behoever kun den oevre graense at blive offentliggjort .  Artikel 13  1 . Hvis forhandlingerne om fastlaeggelse eller aendring af en obligatorisk tarif ikke foerer til noget resultat , forelaegges tvisten for Kommissionen efter anmodning fra en medlemsstat .  Efter hoering af det i artikel 16 omhandlede udvalg traeffer Kommissionen en beslutning , som meddeles de beroerte parter og offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  2 . Kommissionens beslutning faar virkning efter en frist paa 1 maaned fra offentliggoerelsen , medmindre en medlemsstat i mellemtiden forelaegger spoergsmaalet for Raadet . I saa fald traeffer Raadet inden for en frist paa 3 maaneder efter forelaeggelsen og med kvalificeret flertal en beslutning , som offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Artikel 14  1 . Uanset artikel 9 , stk . 3 , kan der mellem en transportvirksomhed og dens medkontrahent indgas skriftlige saeraftaler indeholdende transportpriser uden for prisgaflernes oevre og nedre graense .  Saadanne aftaler kan indgaas under foelgende forudsaetninger :  a ) hvis der foreligger omstaendigheder , som ikke er taget i betragtning ved tariffernes fastlaeggelse , i saerdeleshed hvis saeraftalerne indgaas for transporter af saerlig teknisk art , hvis konkurrencevilkaarene kraever det , eller hvis de indgaas for et begraenset tidsrum , og  b ) hvis saeraftalerne , nar de omfatter transportpriser over gaflernes oevre graense , vedroerer transportydelser , hvis tekniske art foerer til omkostninger , som ligger vaesentligt over de gennemsnitlige omkostninger i henhold til artikel 10 , stk . 1 , paa hvilke de tilsvarende tariffer beror , i saerdeleshed naar der er tale om transportarter , hvor :   - det er noedvendigt at behandle godset saerlig omhyggeligt under transporten ,   - det er noedvendigt at forsyne koeretoejet med saerlige anordninger ,   - det er noedvendigt at benytte et specialkoeretoej med saerligt fast udstyr ,   - det er noedvendigt at gennemfoere transporten med en betydeligt lavere hastighed end den normale koerselshastighed ,   - afsenderen kraever en saerlig hurtig gennemfoerelse af transporten ,   - godset bestaar af farlige eller forurenende varer ,   - godset ikke kan deles eller har forholdsvis usaedvanlige dimensioner , eller  c ) hvis saeraftalerne , naar de omfatter transportpriser under gaffeltariffernes nedre graense , gaelder en godsmaengde paa mindst 500 tons i loebet af tre maaneder .  Under alle omstaendigheder skal enhver saeraftale bevare eller forbedre transportvirksomhedens finansielle driftsresultater .  2 . Meddelelse om saeraftalerne skal , umiddelbart efter indgaaelsen , af transportvirksomheden gives til de kompetente myndigheder i oprindelsesstaten , dvs . den medlemsstat , i hvilken koeretoejerne er indregistreret , eller - saafremt registeringsstaten ikke er identisk med den stat , i hvilken varerne lastes eller losses - i den stat , i hvilken varerne lastes .  Sammen med aftalen forelaegger transportvirksomheden alt materiale , som begrunder dens indgaaelse og de aftalte priser .  3 . Disse myndigheder sender en afskrift af materialet til de kompetente myndigheder i de beroerte medlemsstater , dvs . i registreringsstaterne og de stater , i hvilke varerne lastes og losses .  4 . De i stk . 2 og 3 omhandlede myndigheder gennemfoerer ved hjaelp af det tilsendte materiale alle efterproevninger og undersoegelser , som de anser for formaalstjenlige , til kontrol af , at kontrahenterne har overholdt denne forordnings bestemmelser .  5 . Viser kontrollen , at denne forordnings bestemmelser ikke er blevet overholdt , kan :   - de enkelte medlemsstaters kompetente myndigheder af de transportvirksomheder , hvis koeretoejer er indregistreret paa deres omraade , forlange , at de i et bestemt tidsrum ikke gennemfoerer nogen saeraftaler uden forudgaaende tilladelse ;   - de beroerte medlemsstaters kompetente myndigheder , udover de retlige foranstaltninger de kan anvende , af de kompetente myndigheder i den medlemsstat , i hvilken koeretoejet er indregistreret , forlange , at disse anvender de ovenfor naevnte foranstaltninger ; den medlemsstat , i hvilken koeretoejet er indregistreret , underretter de oevrige medlemsstater og Kommissionen om de eventuelt trufne foranstaltninger .  6 . Dersom der er opstaaet forstyrrelser paa markedet for transport af bestemte varearter paa bestemte transportforbindelser , kan indgaaelsen af saeraftaler i et bestemt tidsrum goeres betinget af forudgaaende tilladelse fra den kompetente myndighed i den medlemsstat , i hvilken varerne lastes .  De beroerte medlemsstaters regeringer traeffer i faellesskab de noedvendige foranstaltninger i saa henseende .  Som forstyrrelse paa markedet anses navnlig det forhold , at den gennemsnitlige stoerrelse af de i en vis periode opkraevede transportpriser ikke er tilstraekkelig til at sikre rentabiliteten for en transportvirksomhed , der drives paa god forretningsmaessig maade og har en normal udnyttelse af sin kapacitet .  Faelles bestemmelser  Artikel 15  1 . Transportvirksomhederne er forpligtet til paa anmodning af medlemsstaternes kompetente myndigheder at give disse oplysninger om de priser , der anvendes inden for international godstransport ad landevej . Medlemsstaternes regeringer underretter Kommissionen om resultaterne af disse oplysninger .  2 . For at forbedre kendskabet til markederne kan der ivaerksaettes undersoegelser af , hvilke priser der anvendes ved transport af en raekke varer paa vigtige transportforbindelser .  3 . Raadet fastlaegger med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen , som forinden indhenter en udtalelse fra det i artikel 16 omhandlede udvalg , programmerne vedroerende de i stk . 1 omhandlede meddelelser og de i stk . 2 omhandlede undersoegelser samt de naermere bestemmelser for programmernes gennemfoerelse .  4 . De i forbindelse med gennemfoerelsen af denne forordning modtagne oplysninger er undergivet tavshedspligt .  Artikel 16  1 . Under Kommissionen oprettes et udvalg , der skal bistaa denne ved anvendelsen af forordningen og de bestemmelser , der vedtages til dens gennemfoerelse .  Udvalget :   - afgiver udtalelser i de tilfaelde , som udtrykkeligt er naevnt i denne forordning ;   - udarbejder til den 1 . oktober hvert aar en rapport om udviklingen med hensyn til priser og vilkaar for godstransport ad landvej mellem medlemsstaterne i det forudgaaende aar ;   - raadgiver paa opfordring af Kommissionen denne i alle spoergsmaal vedroerende den videre udvikling af prisdannelsen i denne sektor .  Kommissionen kan inden for rammerne af denne forordning raadfoere sig med udvalget i alle andre tilfaelde , hvor den skoenner det hensigtsmaessigt .  Udvalgets udtalelser skal begrundes og afgives inden for en frist , som fastlaegges af dets formand . De vedtages med kvalificeret flertal i overensstemmelse med traktatens artikel 148 , stk . 2 , foerste afsnit , og andet afsnit , foerste led Formanden deltager ikke i afstemningen .  2 . Udvalget bestaar af sagkyndige fra medlemsstaterne : Hver medlemsstat udpeger hoejst to sagkyndige . Udvalget ledes af en repraesentant for Kommissionen , som ligeledes varetager sekretariatsforretningerne .  Formanden indkalder udvalget paa eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstat . Udvalget kan foretage hoering af repraesentanter for landevejstransporterhvervet , brugerne og transportomraadets stoetteerhverv .  Artikel 17  1 . Medlemsstaterne vedtager i rette tid og efter hoering af Kommissionen de for gennemfoerelsen af denne forordning noedvendige love og administrative bestemmelser .  Med hensyn til de obligatoriske tariffer skal medlemsstaterne navnlig fastsaette en vedvarende og effektiv kontrol samt passende sanktioner i tilfaelde af overtraedelser .  Medlemsstaterne udpeger de i artikel 6 omhandlede organer .  2 . Efter anmodning fra en medlemsstat eller paa eget initiativ konsulterer Kommissionen medlemsstaterne om forslag til de i stk . 1 omhandlede bestemmelser .  3 . Medlemsstaterne bistaar gensidigt hinanden og Kommissionen med henblik paa gennemfoerelsen af denne forordning .  Artikel 18  Denne forordning finder ikke anvendelse paa de godstransporter , der er anfoert i bilaget , som udgoer en integrerende del af denne forordning .  Artikel 19  Denne forordning beroerer ikke de forpligtelser , der foelger af traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab .  Artikel 20  1 . De vejledende tariffer og de nye obligatoriske tariffer skal senest offentliggoeres den 1 . januar 1979 .  2 . De paa tidspunktet for denne forordnings ikrafttraeden gaeldende obligatoriske tariffer forbliver i kraft , indtil de afloeses af andre tariffer .  3 . De af medlemsstaterne i medfoer af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1174/68 ved lov eller administrativt fastsatte bestemmelser forbliver i kraft for de obligatoriske tariffer , der er fastsat i henhold til denne forordning , indtil de afloeses af bestemmelser , som vedtages paa grundlag af artikel 17 , stk . 1 .  Artikel 21  1 . Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1978 .  Den finder anvendelse indtil den 31 . december 1983 .  2 . Senest den 31 . december 1982 traeffer Raadet paa forslag af Kommissionen , udarbejdet efter forudgaende hoering af det i artikel 16 omhandlede udvalg , afgoerelse om den fremtidige ordning , der skal gaelde for priser og vilkar for godstransport ad landevej mellem medlemsstaterne .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 12 . december 1977 .  Paa Raadets vegne  I . DHOORF  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 259 af 4 . 11 . 1976 , s . 40 .  ( 2 ) EFT nr . C 281 af 27 . 11 . 1976 , s . 2 .  ( 3 ) EFT nr . L 194 af 6 . 8 . 1968 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 359 af 30 . 12 . 1976 , s . 13 .  BILAG  Transporter , paa hvilke denne forordning ikke finder anvendelse :   - lejlighedsvis transport af gods til og fra lufthavne i tilfaelde af omdirigering af flyvninger ;   - transport af bagage i paahaengsvogne til koeretoejer , der er bestemt til personbefordring , og transport af bagage med koeretoejer af enhver art til og fra lufthavne ;   - transport af postforsendelser ;   - transport af beskadigede koeretoejer ;   - transport af affald og skrald ;   - transport af doede dyr til destruktion ;   - transport af bier og fiskeyngel ;   - transport af kunstgenstande og kunstvaerker med henblik paa udstilling eller handel ;   - lejlighedsvis transport af genstande og materiel , udelukkende bestemt til reklame eller information ;   - transport af flyttegods , foretaget af virksomheder , der raader over specielt udstyr og specialuddannet personale ;   - transport af materiel , rekvisitter og dyr til eller fra teater - , musik - , film - , sports - og cirkusarrangementer , udstillinger eller markeder , samt transport med henblik paa radio - , film - eller fjernsynsoptagelser ;   - transport af guld , soelv , platin , kontante beloeb , valuta og vaerdipapirer , frimaerker og stempelmaerker , dokumenter , aedelstene eller naturperler ;   - transport af noedvendig udrustning til laegebehandling i tilfaelde af noedhjaelp , bl.a . i tilfaelde af naturkatastrofer ;   - transport af reservedele til soegaaende skibe ;   - transport af levende dyr ;   - transport , der kraever anvendelse af usaedvanlige transportmidler eller byder paa usaedvanlige koerselsforhold ;   - transport af varer fra en afsender til én og samme modtager , naar totalvaegten er under 5 tons ;   - godstransport over en samlet straekning paa under 50 kilometer ; saafremt koeretoejet paa en del af straekningen transporteres ad soevejen tages den til soes tilbagelagte straekning ikke i betragtning ved beregning af denne distance .