CELEX: 52022PC0111
Language: ro
Date: 2022-03-18
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră, în ceea ce privește modificarea anexelor III și IV la acord

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 18.3.2022
            COM(2022) 111 final
            2022/0076(NLE)
            
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră, în ceea ce privește modificarea anexelor III și IV la acord
            (Text cu relevanță pentru SEE)
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.Obiectul propunerii
            
            
               Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră, în vederea modificării anexelor III și IV la acord.
            
            
               2.Contextul propunerii
            
            
               2.1.Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră
            
            
               Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră (denumit în continuare „acordul”) urmărește să coreleze sistemul UE de comercializare a certificatelor de emisii (EU ETS) cu cel elvețian, prin autorizarea comercializării și a utilizării în scopuri de conformitate într-un sistem a certificatelor emise în celălalt sistem, multiplicând oportunitățile de atenuare a schimbărilor climatice. Acordul a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2020.
            
            
               2.2.Comitetul mixt
            
            
               Comitetul mixt instituit prin articolul 12 din acord răspunde de administrarea acordului și de asigurarea punerii în aplicare a acestuia. Comitetul mixt poate decide să adopte noi anexe la acord sau să le modifice pe cele existente. De asemenea, comitetul poate analiza modificarea articolelor acordului, poate facilita schimbul de opinii cu privire la legislația părților și poate efectua revizuiri ale acordului.
            
            
               Comitetul mixt este un organism bilateral format din reprezentanții părților (UE și Elveția). Deciziile luate de comitetul mixt necesită acordul ambelor părți.
            
            
               În conformitate cu articolul 13 alineatul (2) din acord, Comitetul mixt poate decide să adopte o nouă anexă sau să modifice o anexă existentă la acordul respectiv. Articolul 8 alineatul (2) din acord stabilește norme cu privire la modul de tratare a informațiilor sensibile a căror dezvăluire neautorizată ar putea afecta în diferite grade interesele părților la acord, inclusiv ale statelor membre ale Uniunii Europene. Astfel de informații trebuie protejate împotriva dezvăluirii neautorizate în interesul securității uneia dintre părți. Ele au fost marcate ca sensibile de către una dintre părți cu scopul de a proteja informațiile sensibile în conformitate cu cerințele de securitate, cu nivelurile de sensibilitate și cu instrucțiunile prevăzute în anexele III și, respectiv, IV.
            
            
               Prin notificarea de securitate C(2019) 1904, intitulată Marking and handling of sensitive non-classified information (Marcarea și tratarea informațiilor sensibile neclasificate), Comisia Europeană a introdus noi marcaje de securitate care trebuie să fie utilizate de serviciile sale. Având în vedere faptul că un marcaj este obligatoriu din punct de vedere juridic numai în cadrul Comisiei, se recomandă stabilirea unor înțelegeri adecvate cu părțile terțe din afara Comisiei atunci când este necesar să se facă schimb de informații sensibile neclasificate cu aceștia. Acordul, care instituie comitetul mixt și îi stabilește sarcinile, prevede cadrul necesar și eficace în acest sens.
            
            
               2.3.Actul avut în vedere al comitetului mixt
            
            
               În cadrul celei de-a cincea reuniuni ale sale, care va avea loc în 2022 sau mai devreme, prin intermediul procedurii scrise în temeiul articolului 8 alineatul (4) din Regulamentul de procedură al comitetului mixt
                  1
               , comitetul mixt urmează să adopte o decizie cu privire la modificarea anexelor III și IV la acord (denumită în continuare „actul avut în vedere”).
            
            
               Scopul actului avut în vedere este de a restabili compatibilitatea și coerența dintre normele juridice și aplicarea lor în practică, în vederea protejării informațiilor sensibile, în special împotriva dezvăluirii neautorizate sau a pierderii integrității. Prin adoptarea notificării de securitate C(2019) 1904, Comisia Europeană a modificat marcajele de securitate aplicabile informațiilor sensibile neclasificate pentru uzul intern al Comisiei Europene. 
            
            
               În acest scop, anexele III și IV la acord trebuie modificate pentru a restabili compatibilitatea și coerența dintre normele juridice și aplicarea lor în practică și pentru a proteja și a asigura în continuare modalități de lucru eficiente și eficace de ambele părți, fără a avea ca efect riscul de compromitere a nivelurilor de securitate.
            
            
               Actul avut în vedere va deveni obligatoriu pentru părți în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) din acord, care prevede că: „Comitetul mixt poate decide să adopte o nouă anexă sau să modifice o anexă existentă la prezentul acord”. În plus, în conformitate cu articolului 12 alineatul (3) din acord, deciziile luate de comitetul mixt în cazurile prevăzute în acordul respectiv sunt obligatorii pentru părți de la data intrării lor în vigoare. 
            
            
               3.Poziția care urmează să fie luată în numele Uniunii
            
            
               Decizia Consiliului bazată pe prezenta propunere a Comisiei stabilește poziția Uniunii Europene în legătură cu decizia care urmează să fie adoptată de comitetul mixt în vederea modificării anexelor III și IV la acord. 
            
            
               Articolul 9 alineatul (2) din acord stabilește nivelurile de sensibilitate ale informațiilor sensibile, pe care, în conformitate cu anexa III la acord, părțile trebuie să le utilizeze pentru a identifica informațiile sensibile care sunt tratate și care fac obiectul schimburilor în temeiul acordului. Anexa IV la acord definește nivelurile de sensibilitate ETS din punctul de vedere al gradului de confidențialitate și de integritate. 
            
         
         
            
               Nevoia de a face schimb de informații sensibile neclasificate în cadrul acordului prin legătura directă dintre registre instituită prin acord implică garantarea nivelului necesar de securitate pentru a reduce la minimum riscul de fraudă, abuz sau activități infracționale care implică registrele, dar și pentru a reacționa la astfel de incidente și a proteja integritatea legăturii dintre registre, precum și piețele legate între ele. În acest scop, acordul stabilește nivelurile de sensibilitate și prevede normele relevante referitoare la modul de tratare a informațiilor sensibile în temeiul acordului. Acesta definește în mod explicit marcajele de securitate care trebuie utilizate în temeiul acordului, care sunt identice cu cele utilizate înainte de adoptarea notificării de securitate C(2019) 1904. Ca urmare a adoptării notificării de securitate C(2019) 1904, marcajele de securitate aplicabile în prezent în cadrul Comisiei Europene nu mai corespund celor stabilite în acord, iar compatibilitatea dintre ele trebuie restabilită. În notificarea de securitate C(2019) 1904 s-a recomandat să se ajungă la un acord corespunzător cu partenerii externi. 
            
            
               Dezvoltarea unei piețe internaționale a carbonului cu o bună funcționare, prin crearea, pe baza unei abordări ascendente, a unei legături între schemele de comercializare a certificatelor de emisii, reprezintă un obiectiv de politică pe termen lung al UE și al comunității internaționale, în special ca un mijloc de realizare a obiectivelor climatice ale Acordului de la Paris. În acest sens, articolul 25 din Directiva de instituire a sistemului UE de comercializare a certificatelor de emisii (EU ETS) permite crearea unei legături între EU ETS și alte sisteme de comercializare a certificatelor de emisii, cu condiția ca acestea să fie obligatorii, să aibă un plafon de emisii absolut și să fie compatibile, așa cum este cazul sistemului elvețian. După intrarea în vigoare a acordului la 1 ianuarie 2020, restabilirea compatibilității și a coerenței reprezintă un pas important în direcția punerii în aplicare a acordului.
            
            
               4.Temei juridic
            
            
               4.1.Temeiul juridic procedural
            
            
               4.1.1.Principii
            
            
               Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului”.
            
            
               Conceptul de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional care reglementează organismul în cauză. Acesta include, de asemenea, instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție
            
            
               Comitetul mixt este un organism instituit în temeiul articolului 12 din Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră.
            
            
               Actul pe care comitetul mixt este invitat să îl adopte este un act cu efecte juridice. Actul avut în vedere va fi obligatoriu în temeiul dreptului internațional, în conformitate cu articolul 12 alineatul (3) din Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră. 
            
            
               Actul avut în vedere nu completează și nu aduce modificări cadrului instituțional al acordului.
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic procedural al deciziei propuse este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               4.2.Temeiul juridic material
            
            
               4.2.1.Principii
            
            
               Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.
            
            
               4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție
            
            
               Obiectivul principal și conținutul actului avut în vedere se referă la mediu.
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic material al deciziei propuse este articolul 192 alineatul (1) din TFUE.
            
            
               4.3.Concluzie
            
            
               Temeiul juridic al deciziei propuse trebuie să fie articolul 192 alineatul (1) din TFUE, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
         
         
            
               5.Publicarea actului avut în vedere
            
            
               Întrucât actul comitetului mixt va modifica anexele III și IV la Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră, este necesar ca el să fie publicat, după adoptare, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
            
               2022/0076 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră, în ceea ce privește modificarea anexelor III și IV la acord
            
            
               (Text cu relevanță pentru SEE)
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră. (denumit în continuare „acordul”) a fost încheiat de Uniune prin Decizia (UE) 2018/219 a Consiliului
                  3
                și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2020. 
            
            
               (2)În temeiul articolului 12 alineatul (3) din acord, comitetul mixt poate adopta decizii care, de la data intrării lor în vigoare, sunt obligatorii pentru părți.
            
            
               (3)În 2022, în cadrul celei de-a cincea reuniuni ale sale, sau mai devreme, prin intermediul procedurii scrise în temeiul articolului 8 alineatul (4) din Regulamentul de procedură al comitetului mixt
                  4
               , comitetul mixt urmează să adopte decizia de modificare a anexelor III și IV la acord.
            
            
               (4)Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul comitetului mixt, deoarece decizia de modificare a anexelor III și IV la acord va avea caracter obligatoriu pentru Uniune.
            
            
               (5)Este oportun să se restabilească compatibilitatea și coerența dintre normele juridice și aplicarea lor în practică, în vederea protejării informațiilor sensibile, în special împotriva dezvăluirii neautorizate sau a pierderii integrității,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul celei de-a cincea reuniuni a comitetului mixt, sau mai devreme, prin intermediul procedurii scrise în temeiul articolului 8 alineatul (4) din Regulamentul de procedură al comitetului mixt
                  5
                se bazează pe proiectul de act al comitetului mixt anexat la prezenta decizie.
            
            
               Articolul 2
            
         
         
            
               Prezenta decizie se adresează Comisiei.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decizia nr. 1/2019 din 25 ianuarie 2019 a comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră privind adoptarea regulamentului său de procedură, disponibilă la: 
                        
                  https://ec.europa.eu/clima/system/files/2021-07/20191201_jc_dec_rop_en.pdf
                   și Decizia (UE) 2018/1279 a Consiliului din 18 septembrie 2018, JO L 239, 24.9.2018, p. 8.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Hotărârea Curții de Justiție din 7 octombrie 2014, Germania/Consiliu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61-64.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        JO L 322, 7.12.2017, p. 3.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Decizia nr. 1/2019 din 25 ianuarie 2019 a comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră privind adoptarea regulamentului său de procedură, disponibilă la: 
                        
                  https://ec.europa.eu/clima/system/files/2021-07/20191201_jc_dec_rop_en.pdf
                   și Decizia (UE) 2018/1279 a Consiliului din 18 septembrie 2018, JO L 239 of 24.9.2018, p. 8.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Decizia nr. 1/2019 din 25 ianuarie 2019 a comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră privind adoptarea regulamentului său de procedură, disponibilă la: 
                        
                  https://ec.europa.eu/clima/system/files/2021-07/20191201_jc_dec_rop_en.pdf
                   și Decizia (UE) 2018/1279 a Consiliului din 18 septembrie 2018, JO L 239 of 24.9.2018, p. 8.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 18.3.2022
            COM(2022) 111 final
            
            ANEXĂ
            la Propunerea de DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră
            în ceea ce privește modificarea anexelor III și IV la acord
            
               
         
         
            
               DECIZIA NR. 1/2022 A COMITETULUI MIXT INSTITUIT PRIN ACORDUL DINTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ȘI CONFEDERAȚIA ELVEȚIANĂ PENTRU CREAREA UNEI LEGĂTURI ÎNTRE RESPECTIVELE LOR SCHEME DE COMERCIALIZARE A CERTIFICATELOR DE EMISII DE GAZE CU EFECT DE SERĂ 
                  din... 
                  de modificare a anexelor III și IV la acord
            
            
               COMITETUL MIXT,
            
            
               având în vedere Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană pentru crearea unei legături între respectivele lor scheme de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră
                  1
                (denumit în continuare „acordul”), în special articolul 9 și articolul 13 alineatul (2),
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)În temeiul articolului 9 alineatul (2) din acord, informațiile sensibile trebuie marcate în conformitate cu nivelul lor de sensibilitate. 
            
            
               (2)Anexa III la acord stabilește modul în care trebuie marcate informațiile sensibile care sunt tratate și care fac obiectul schimburilor în cadrul acordului. În conformitate cu această anexă, părțile trebuie să utilizeze nivelurile de sensibilitate pentru a identifica astfel de informații sensibile.
            
            
               (3)Anexa IV la acord definește nivelurile de sensibilitate ETS și stabilește nivelul global al sensibilității informațiilor. 
            
            
               (4)Marcarea și tratarea corespunzătoare a informațiilor sunt importante pentru a asigura nivelul necesar de confidențialitate a informațiilor, în scopul evitării daunelor cauzate de dezvăluirea neautorizată a informațiilor.
            
            
               (5)Prin notificarea de securitate C(2019) 1904, Comisia Europeană a modificat marcajele de securitate aplicabile informațiilor sensibile neclasificate pentru uzul intern al Comisiei. Comisia Europeană a recomandat elaborarea unui acord cu partenerii externi prin care să se stabilească instrucțiunile de tratament pentru toate informațiile care fac obiectul schimburilor cu aceștia. 
            
            
               (6)Pentru a se asigura coerența aplicării marcajelor de securitate stabilite în anexele III și IV la acord, comitetul mixt poate modifica aceste anexe în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) din acord.
            
            
               (7)În cadrul celei de-a 3-a reuniuni ale sale, care a avut loc la 26 noiembrie 2020, comitetul mixt a aprobat instrucțiunile de tratament în conformitate cu anexa III la acord și astfel cum se menționează la articolul 8 alineatul (2) din acord.
            
            
               (8)Grupul de lucru instituit prin Deciziile 1/2020 și 2/2020 ale comitetului mixt a recomandat, în conformitate cu mandatul acordat prin deciziile respective, modificarea instrucțiunilor de tratament pentru a se asigura aplicarea coerentă a marcajelor de securitate,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Anexele III și IV la acord se înlocuiesc cu anexa la prezenta decizie.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
            
            
               Redactată în limba engleză la [Bruxelles][Berna], la [xx 2022].
            
            
               Pentru Comitetul mixt
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Secretarul pentru Uniunea Europeană
                     
                  
                  
                     
                        Președintele
                     
                  
                  
                     
                        Secretarul pentru Elveția
                     
                  
               
               ANEXĂ
            
            
               ANEXA III
            
            
               NIVELURI DE SENSIBILITATE ȘI INSTRUCȚIUNI DE TRATAMENT
            
            
               Părțile convin să utilizeze următoarele niveluri de sensibilitate pentru marcarea informațiilor sensibile care sunt tratate și care fac obiectul schimburilor în temeiul prezentului acord.
            
            
               În acest scop, marcajele stabilite la articolul 9 alineatul (2) din prezentul acord se aplică după cum urmează:
            
            
               — ETS Limited se aplică în UE pentru „SENSITIVE: ETS Joint Procurement”; în Elveția pentru „LIMITED: ETS”
            
            
               — ETS Sensitive se aplică în UE și în Elveția pentru „SENSITIVE: ETS”
            
            
               — ETS Critical se aplică în UE și în Elveția pentru „SPECIAL HANDLING: ETS Critical”
            
            
               Informațiile marcate cu „SPECIAL HANDLING: ETS Critical” sunt mai sensibile decât informațiile marcate cu „SENSITIVE: ETS’, care, la rândul lor, sunt mai sensibile decât informațiile marcate cu „SENSITIVE: ETS Joint Procurement” în Uniunea Europeană sau cu „LIMITED: ETS” în Elveția.
            
            
               Părțile convin să elaboreze instrucțiuni de tratament pe baza politicii aplicate în prezent de Uniune pentru clasificarea informațiilor ETS și pe baza dispozițiilor aplicate de Elveția, și anume Ordonanța privind protecția informațiilor și Legea federală privind protecția datelor. Instrucțiunile de tratament se prezintă spre aprobare comitetului mixt. În urma aprobării, toate informațiile trebuie tratate conform nivelului lor de sensibilitate, în concordanță cu instrucțiunile de tratament.
            
            
               În cazul în care părțile apreciază în mod diferit nivelul de sensibilitate, se aplică nivelul mai înalt.
            
            
               Dispozițiile juridice ale fiecărei părți trebuie să cuprindă cerințe esențiale de securitate echivalente pentru următoarele etape de tratament, în care să se țină seama de nivelurile de sensibilitate ETS:
            
            
               — Generarea documentului
            
            
               — resurse
            
            
               — nivel de sensibilitate
            
            
               — Stocarea
            
            
               — document electronic în rețea
            
            
               — document electronic într-un mediu local
            
            
               — document fizic
            
         
         
            
               — Transmiterea electronică
            
            
               — telefon și mobil
            
            
               — fax
            
            
               — e-mail
            
            
               — transmitere de date
            
            
               — Transmiterea fizică
            
            
               — pe cale verbală
            
            
               — prin înmânare directă
            
            
               — prin poștă
            
            
               — Utilizarea
            
            
               — prelucrare cu aplicații informatice
            
            
               — imprimare
            
            
               — copiere
            
            
               — eliminare din locul de păstrare
            
            
               — Gestionarea informațiilor
            
            
               — evaluare regulată a clasificării și a destinatarilor
            
            
               — arhivare
            
            
               — ștergere și distrugere
            
            
               
            
               ANEXA IV
            
         
         
            
               DETERMINAREA NIVELURILOR DE SENSIBILITATE ETS
            
            
               A.1 – Gradul de confidențialitate și integritate
            
            
               „Confidențialitate” înseamnă caracterul rezervat al informațiilor, al unui întreg sistem informatic sau al unei părți dintr-un sistem informatic (precum algoritmi, programe și documentație), care nu pot fi accesate decât de persoanele, organismele și procesele autorizate.
            
            
               „Integritate” înseamnă garanția că sistemul informatic și informațiile prelucrate nu pot fi modificate decât prin acțiuni deliberate și legitime și că sistemul va furniza în mod corect și complet rezultatul solicitat.
            
            
               Pentru fiecare informație ETS considerată sensibilă, aspectul confidențialității trebuie luat în considerare din punctul de vedere al impactului potențial pe care dezvăluirea informațiilor în chestiune l-ar putea avea la nivel de întreprindere iar aspectul integrității trebuie luat în considerare din punctul de vedere al impactului potențial pe care modificarea involuntară sau distrugerea totală sau parțială a acestora l-ar putea avea la nivel de întreprindere.
            
            
               Nivelul de confidențialitate al informațiilor și nivelul de integritate al unui sistem de informații se determină în urma unei evaluări, pe baza criteriilor prevăzute în secțiunea A.2. Respectivele grade permit ca nivelul global de sensibilitate al informațiilor să fie evaluat cu ajutorul tabelului de corespondență prevăzut în secțiunea A.3.
            
            
               A.2 – Gradul de confidențialitate și integritate
            
            
               A.2.1 – „Grad scăzut”
            
            
               Un grad scăzut se acordă oricăror informații referitoare la ETS care, dacă ar fi dezvăluite unor persoane neautorizate și/sau și-ar pierde integritatea, ar putea aduce părților sau altor instituții prejudicii moderate, cum ar fi:
            
            
               — efecte negative moderate asupra relațiilor politice sau diplomatice;
            
            
               — publicitate negativă locală pentru imaginea sau reputația părților sau a altor instituții;
            
            
               — incomodarea persoanelor fizice;
            
            
               — efecte negative asupra moralului personalului/a productivității;
            
            
               — pierderi financiare limitate sau înlesnirea de câștiguri sau avantaje necuvenite moderate pentru persoane fizice sau juridice;
            
            
               — efecte negative moderate asupra unei elaborări sau funcționări eficace a politicilor părților;
            
            
               — efecte negative moderate asupra unei gestionări adecvate a părților și a operațiunilor acestora.
            
            
               A.2.2 – „Grad mediu”
            
            
               Un grad mediu se acordă oricăror informații referitoare la ETS care, dacă ar fi dezvăluite unor persoane neautorizate și/sau și-ar pierde integritatea, ar putea aduce părților sau altor instituții prejudicii, cum ar fi:
            
            
               — incomodarea relațiilor politice sau diplomatice;
            
            
               — prejudicierea imaginii sau a reputației părților sau a altor instituții;
            
         
         
            
               — neplăceri pentru persoanele fizice;
            
            
               — reducerea indirectă a moralului personalului/a productivității;
            
            
               — incomodarea părților sau a altor instituții în timpul unor negocieri comerciale sau politice cu alte părți;
            
            
               — pierderi financiare sau înlesnirea de câștiguri sau avantaje necuvenite pentru persoane fizice sau juridice;
            
            
               — efecte negative asupra cercetărilor penale;
            
            
               — încălcări ale obligațiilor legale sau contractuale în materie de confidențialitate a informațiilor;
            
            
               — efecte negative asupra unei elaborări sau funcționări eficace a politicilor părților;
            
            
               — efecte negative asupra unei gestionări adecvate a părților și a operațiunilor acestora.
            
            
               A.2.3 – „Grad ridicat”
            
            
               Un grad ridicat se acordă oricăror informații referitoare la ETS care, dacă ar fi dezvăluite unor persoane neautorizate și/sau și-ar pierde integritatea, ar putea aduce părților sau altor instituții prejudicii catastrofale și/sau inadmisibile, cum ar fi:
            
            
               — efecte negative deosebite asupra relațiilor diplomatice;
            
            
               — neplăceri considerabile pentru persoanele fizice;
            
            
               — greutăți pentru menținerea unei funcționări eficace sau a securității părților sau a altor parteneri;
            
            
               — pierderi financiare sau înlesnirea de câștiguri sau avantaje necuvenite pentru persoane fizice sau juridice;
            
            
               — încălcări ale angajamentelor de a păstra confidențialitatea informațiilor puse la dispoziție de terți;
            
            
               — încălcări ale restricțiilor legale în ceea ce privește comunicarea informațiilor;
            
            
               — împiedicarea cercetărilor penale sau înlesnirea comiterii de infracțiuni
            
            
               — dezavantajarea părților în cazul negocierilor comerciale sau politice cu alte părți;
            
            
               — împiedicarea unei elaborări sau funcționări eficace a politicilor părților;
            
            
               — subminarea unei gestionări corecte a părților și a operațiunilor acestora.
            
         
         
            
               A.3 – Evaluarea nivelului de sensibilitate al informațiilor ETS
            
            
               Pe baza gradelor de confidențialitate și integritate stabilite în temeiul secțiunii A.2 și în conformitate cu nivelurile de sensibilitate în temeiul anexei III la prezentul acord, se determină nivelul global al sensibilității informațiilor, cu ajutorul următorului tabel de corespondență:
            
            
                     
                        Gradul de confidențialitate
                     
                     
                        Gradul de integritate
                     
                  
                  
                     
                        Scăzut
                     
                  
                  
                     
                        Mediu
                     
                  
                  
                     
                        Ridicat
                     
                  
               
                     
                        Scăzut
                     
                  
                  
                     
                        Marcajul UE: 
                        SENSITIVE: ETS Joint Procurement 
                           
                        Marcajul CH: 
                        LIMITED : ETS
                     
                  
                  
                     
                        SENSITIVE: ETS 
                     
                     
                        [sau
                        
                           (*)
                        
                     
                     
                        Marcajul UE: 
                        SENSITIVE: ETS Joint Procurement 
                           
                        Marcajul CH: 
                        LIMITED: ETS
                     
                     
                        ]
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
               
                     
                        Mediu
                     
                  
                  
                     
                        SENSITIVE: ETS 
                     
                     
                        [sau
                        
                           (*)
                        
                         
                     
                     
                        Marcajul UE: 
                        SENSITIVE: ETS Joint Procurement
                     
                     
                        Marcajul CH: 
                        LIMITED: ETS
                     
                     
                        ]
                     
                  
                  
                     
                        SENSITIVE: ETS 
                     
                     
                        [sau
                        
                           (*)
                        
                         
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                     
                        ]
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
               
                     
                        Ridicat
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: 
                        ETS Critical
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
               
                     
                        (*)   
                     
                     
                        Poate varia. De evaluat în fiecare caz în parte.
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        JO L 322, 7.12.2017, p. 3.