CELEX: 31998R2143
Language: da
Date: 1998-10-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2143/98 af 6. oktober 1998 om salg ved almindelig licitation af vinalkohol til eksport

7. 10. 98             DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    L 270/21
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2143/98
                                                      af 6. oktober 1998
                              om salg ved almindelig licitation af vinalkohol til eksport
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-
FÆLLESSKABER HAR                                                 ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
                                                                  Vin —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
Europæiske Fællesskab,
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87
af 16. marts 1987 om den fælles markedsordning for
vin (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1627/98 (2),                                Artikel 1
                                                                  Ved seks almindelige licitationer med numrene 252/98
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3877/88          EF, 253/98 EF, 254/98 EF, 255/98 EF, 256/98 EF og
af 12. december 1988 om generelle regler for afsætning af         257/98 EF sælges i alt 300 000 hektoliter alkohol, der
alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36     hidrører fra de i artikel 35 og 36 i forordning (EØF) nr.
og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destilla-          822/87 omhandlede destillationer, og som det spanske og
tioner, og som interventionsorganerne ligger inde med (3),        franske interventionsorgan ligger inde med.
og
                                                                  Almindelig licitation nr. 252/98 EF, 253/98 EF, 254/98
                                                                  EF, 255/98 EF, 256/98 EF og 257/98 EF vedrører hver
ud fra følgende betragtninger:
                                                                  især 50 000 hl alkohol 100 % vol.
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 377/93 (4),
senest ændret ved forordning (EF) nr. 1448/97 (5), blev der                                Artikel 2
fastsat nærmere bestemmelser for afsætning af alkohol,
der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i      Den til salg udbudte alkohol:
forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer,
                                                                  — er bestemt til eksport fra Fællesskabet
og som interventionsorganerne ligger inde med;
                                                                  — skal importeres til og dehydreres i:
der bør gennemføres almindelige licitationer for eksport              — for almindelig licitation nr. 252/98 EF, 253/98 EF
af vinalkohol til visse caribiske og centralamerikanske                  og 254/98 EF et af følgende lande:
lande for at sikre kontinuiteten i forsyningerne til disse
lande og reducere EF-lagrene af vinalkohol;                              —   Costa Rica
                                                                         —   Guatemala
                                                                         —   Honduras, herunder Swanøerne
der bør fastsættes en særlig sikkerhedsstillelse for at sikre
den fysiske eksport af alkohol fra Fællesskabets toldom-                 —   El Salvador
råde og fastsættes graduerede sanktioner for manglende                   —   Nicaragua
overholdelse af den fastsatte eksportdato; denne sikker-
                                                                      — for  almindelig licitation nr. 255/98 EF, 256/98 EF
hedsstillelse skal være uafhængig af sikkerhedsstillelsen
                                                                         og  257/98 EF et af følgende lande:
for korrekt gennemførelse, som specielt skal sikre alkoho-
lens udlagring og den bortliciterede alkohols anvendelse                 —   Saint Christopher og Nevis
til de foreskrevne formål;
                                                                         —   Bahamas
                                                                         —   Den Dominikanske Republik
de landbrugsomregningskurser, der anvendes til at                        —   Antigua og Barbuda
omregne betalinger og sikkerhedsstillelser i forbindelse
med almindelige licitationer i national valuta, er fastsat i             —   Dominica
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2192/93 (6) om                        —   Britiske Jomfruøer og Montserrat
visse udløsende begivenheder for landbrugsomregnings-                    —   Jamaica
kurser i vinsektoren og om ændring af bl.a. forordning
(EØF) nr. 377/93;                                                        —   Saint Lucia
                                                                         —   Saint Vincent, herunder de nordlige Grena-
(1) EFT  L 84 af 27. 3. 1987, s. 1.                                          diner
(2) EFT  L 210 af 28. 7. 1998, s. 8.
(3) EFT  L 346 af 15. 12. 1988, s. 7.                                    — Barbados
(4) EFT  L 43 af 20. 2. 1993, s. 6.                                      — Trinidad og Tobago
(5) EFT  L 198 af 25. 7. 1997, s. 4.
(6) EFT  L 196 af 5. 8. 1993, s. 19.                                     — Belize
 ---pagebreak--- L 270/22             DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     7. 10. 98
        — Grenada herunder de sydlige Grenadiner                Denne sikkerhedsstillelse, som skal garantere, at alko-
        — Aruba                                                 holen eksporteres, frigives først af det interventionsorgan,
                                                                der ligger inde med alkoholen, når der for den enkelte
        — Nederlandske Antiller (Curacao, Bonaire, Sint-        mængde alkohol er ført bevis for, at denne mængde er
            Eustatius, Saba og den sydlige del af Sint          eksporteret inden for den frist, der er fastsat i artikel 6 i
            Maarten)                                            nærværende forordning. Når den i artikel 6 nævnte
        — Guyana                                                eksportfrist er overskredet, fortabes den sikkerhed på 5
        — Amerikanske Jomfruøer                                 ECU/hl alkohol 100 % vol., der er stillet for eksporten,
                                                                bortset fra tilfælde af force majeure og uanset artikel 23 i
        — Haiti                                                 forordning (EØF) nr. 2220/85:
— må udelukkende anvendes i brændstofsektoren.
                                                                a) med 15 % under alle forhold
                          Artikel 3                             b) med 0,33 % af det resterende beløb efter fradrag af de
                                                                    15 %, for hver dag, den pågældende eksportdato er
                                                                    overskredet.
Bilag I indeholder oplysninger om, hvor de pågældende
beholdere befinder sig, hvad deres referencer er, hvor stor
en mængde alkohol hver beholder indeholder, hvor højt           3. Sikkerheden for korrekt gennemførelse er på 25
alkoholindholdet er, og hvilke egenskaber alkoholen har,        ECU/hl alkohol 100 % vol.
samt visse særlige betingelser.
                                                                Denne sikkerhedsstillelse frigives i overensstemmelse
                                                                med artikel 34, stk. 3, litra b), i forordning (EØF) nr.
                          Artikel 4                             377/93.
Salget gennemføres i overensstemmelse med artikel 13-18         4. Uanset artikel 17 i forordning (EØF) nr. 377/93 skal
og artikel 30-38 i forordning (EØF) nr. 377/93.                 sikkerheden for eksporten og sikkerheden for korrekt
                                                                gennemførelse stilles samtidigt hos hvert berørt interven-
Uanset artikel 15 i forordning (EØF) nr. 377/93 ligger den      tionsorgan for hver af de licitationer, der er omhandlet i
frist for indgivelse af bud, der indgives inden for             artikel 1 i nærværende forordning, senest dagen for udste-
rammerne af licitationer i henhold til denne forordning,        delsen af et bevis for afhentning af den pågældende
mellem den 8. og 25. dag efter offentliggørelsen af den         mængde alkohol.
almindelige licitation.
                                                                5. Den landbrugsomregningskurs, der skal anvendes
                                                                ved omregningen til national valuta, er den kurs, der var
                          Artikel 5                             gældende på den sidste dag for indgivelse af bud i forbin-
                                                                delse med den pågældende licitation for sikkerhedsstil-
1. Den deltagelsessikkerhed, der er omhandlet i artikel         lelsen for eksporten udtrykt i ECU/hl alkohol 100 % vol.
15 i forordning (EØF) nr. 377/93, er på 3,622 ECU/hl
alkohol 100 % vol. og skal stilles for den samlede
mængde, der er udbudt til salg i forbindelse med hver af
de i artikel 1 i nærværende forordning omhandlede licita-                                 Artikel 6
tioner.
                                                                1. Eksporten af den alkohol, der bortliciteres i henhold
Vedståelsen af buddet efter udløbet af fristen for indgi-       til den i artikel 1 omhandlede licitation, skal være
velse af bud og stillelsen af sikkerheden for eksporten og      afsluttet senest den 31. maj 1999.
sikkerheden for korrekt gennemførelse anses i forbindelse
med deltagelsessikkerheden som primære krav som                 2. Den bortliciterede alkohol skal være anvendt senest
omhandlet i artikel 20 i Kommissionens forordning               to år efter datoen for den første afhentning.
(EØF) nr. 2220/85 (1).
Den deltagelsessikkerhed, der stilles for hver af de i
artikel 1 i nærværende forordning omhandlede licitati-                                    Artikel 7
oner, frigives straks, når buddet ikke antages, eller når
tilslagsmodtageren har stillet hele sikkerheden for             For at kunne tages i betragtning skal buddet indeholde
eksporten og hele sikkerheden for korrekt gennemførelse         angivelse af det endelige anvendelsessted for den tildelte
for den pågældende licitation.                                  alkohol og en forpligtelseserklæring fra den bydende om
                                                                at ville respektere denne destination. Buddet skal lige-
2. Sikkerheden for eksporten er på 5 ECU/hl alkohol             ledes indeholde bevis for, at den bydende har indgået en
100 % vol., der skal stilles for hver mængde alkohol, for       bindende aftale med en erhvervsdrivende i brændstofsek-
hvilken der er udstedt et bevis for afhentning for hver af      toren i et af de tredjelande, der er anført i artikel 2 i
de licitationer, der er omhandlet i artikel 1 i nærværende      nærværende forordning, ved hvilken den pågældende
forordning.                                                     erhvervsdrivende har forpligtet sig til at dehydrere den
                                                                tildelte alkohol i et af disse lande og til at udføre den
(1) EFT L 205 af 3. 8. 1985, s. 5.                              udelukkende til anvendelse inden for brændstofsektoren.
 ---pagebreak--- 7. 10. 98             DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     L 270/23
                            Artikel 8                            2. Hvis tilslagsmodtageren afviser varen, jf. stk. 1,
                                                                 leverer interventionsorganet ham omkostningsfrit et andet
1. Inden den bortliciterede alkohol afhentes, udtager            parti alkohol af den rette kvalitet inden for en frist på
interventionsorganet og tilslagsmodtageren en kontrol-           højst otte dage.
prøve, og prøven analyseres for at bestemme alkoholind-
holdet i % vol.                                                  3. Hvis tilslagsmodtageren først kan afhente alkoholen
                                                                 mere end fem arbejdsdage efter, at han har godkendt
Hvis det endelige resultat af analyserne af prøven viser
                                                                 partiet, på grund af forhold som må tilskrives interventi-
forskel mellem alkoholindholdet i % vol. i den alkohol,
                                                                 onsorganet, skal medlemsstaten yde erstatning.
der skal afhentes, og det minimumsalkoholindhold i %
vol., der er anført i licitationsbekendtgørelserne, anvendes
følgende bestemmelser:                                                                       Artikel 9
 i) interventionsorganet underretter samme dag Kommis-           Uanset artikel 36, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF)
    sionens tjenestegrene, jf. bilag II, og lagerholderen og     nr. 377/93 kan alkoholen i de beholdere, der er angivet i
    tilslagsmodtageren herom                                     den meddelelse fra medlemsstaterne, som er omhandlet i
ii) tilslagsmodtageren kan:                                      artikel 36 i forordning (EØF) nr. 377/93, og som er
                                                                 omfattet af de i artikel 1 i nærværende forordning nævnte
    — enten acceptere at overtage partiet med de konsta-         licitationer, efter aftale med Kommissionen substitueres af
         terede egenskaber med forbehold af Kommissio-           de interventionsorganer, der ligger inde med den pågæl-
         nens godkendelse                                        dende alkohol, eller blandes med anden alkohol, der er
    — eller afvise at overtage partiet.                          leveret til interventionsorganet, og dette kan bl.a. af logis-
    I så fald underretter tilslagsmodtageren samme dag           tiske grunde ske indtil udstedelsen af et overtagelsesbevis
    interventionsorganet og Kommissionens tjenestegrene          for alkoholen.
    herom, jf. bilag III.
                                                                                            Artikel 10
Når disse formaliteter er opfyldt, og hvis tilslagsmodta-
geren afviser varen, er han straks frigjort fra alle sine        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø-
forpligtelser vedrørende det pågældende parti.                   relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 6. oktober 1998.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                          Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 270/24           DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           7. 10. 98
                                                                BILAG I
                                        ALMINDELIG LICITATION Nr. 252/98 EF
                            I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                        Forordning
                                                                         Antal hl ren
                                                             Beholder-                     (EØF)
              Medlemsstat                Sted                              alkohol                       Alkoholtype
                                                              nummer                    nr. 822/87,
                                                                         (100 % vol.)
                                                                                          artikel
         FRANKRIG              Port-la-Nouvelle                  1         48 160            35         Brut+92 %
                               boîte postale 62,                 8          1 840            35         Brut+92 %
                               avenue Adolphe Turrel
                               11200 Port-la-Nouvelle
                                                  I alt                    50 000
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 ECU/l
         eller modværdien i franske francs, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en
         repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                           II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et
         af de tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i
         brændstofsektoren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende
         interventionsorgan af et internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                        III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
             Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
             — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                  Bruxelles/Brussel
             — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning »Loi 130«, Rue de la Loi/Wetstraat
                  130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig
             licitation nr. 252/98 EF — alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være
             anbragt i en kuvert adresseret til Kommissionen.
         4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. 10. 1998, kl. 12.00 (belgisk tid).
         5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
             a) en henvisning til almindelig licitation nr. 252/98 EF
             b) den tilbudte pris udtrykt i ecu/hl ren alkohol (100 % vol.)
             c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af
                 det endelige bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en
                 erhvervsdrivende om dehydrering og anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
         6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af
             nedenstående interventionsorgan:
             — SAV, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231, F-33505 Libourne Cedex (tlf.
                  05-57 55 20 00; telex 57 20 25; fax 05-57 55 20 59).
             Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
 ---pagebreak--- 7. 10. 98           DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 270/25
                                         ALMINDELIG LICITATION Nr. 253/98 EF
                             I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                         Forordning
                                                                          Antal hl ren
                                                              Beholder-                     (EØF)
               Medlemsstat                Sted                              alkohol                       Alkoholtype
                                                               nummer                    nr. 822/87,
                                                                          (100 % vol.)
                                                                                           artikel
          FRANKRIG              Port-la-Nouvelle                  8         20 215            35         Brut+92 %
                                boîte postale 62,                13         12 510            36         Brut+92 %
                                avenue Adolphe Turrel            14         12 610            36         Brut+92 %
                                11200 Port-la-Nouvelle           16          4 665            36         Brut+92 %
                                                   I alt                    50 000
          Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 ECU/l
          eller modværdien i franske francs, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en
          repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                            II. Alkoholens destination og anvendelse
          Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et
          af de tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i
          brændstofsektoren.
          Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende
          interventionsorgan af et internationalt kontrolselskab.
          Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                         III. Indgivelse af bud
          1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
              Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
          2. Buddene skal:
              — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                   Bruxelles/Brussel
              — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning »Loi 130«, Rue de la Loi/Wetstraat
                   130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
          3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig
              licitation nr. 253/98 EF — alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være
              anbragt i en kuvert adresseret til Kommissionen.
          4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. 10. 1998, kl. 12.00 (belgisk tid).
          5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
              a) en henvisning til almindelig licitation nr. 253/98 EF
              b) den tilbudte pris udtrykt i ecu/hl ren alkohol (100 % vol.)
              c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af
                  det endelige bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en
                  erhvervsdrivende om dehydrering og anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
          6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af
              nedenstående interventionsorgan:
              — SAV, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231, F-33505 Libourne Cedex (tlf.
                   05-57 55 20 00; telex 57 20 25; fax 05-57 55 20 59).
              Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
 ---pagebreak--- L 270/26           DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          7. 10. 98
                                          ALMINDELIG LICITATION Nr. 254/98 EF
                            I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                        Forordning
                                                                          Antal hl ren
                                                              Beholder-                    (EØF)
              Medlemsstat                 Sted                              alkohol                      Alkoholtype
                                                               nummer                   nr. 822/87,
                                                                          (100 % vol.)
                                                                                          artikel
         SPANIEN               Tomelloso                         5          25 380       35+36          Brut+92 %
                               Villarrobledo                     2          24 380       35+36          Brut+92 %
                                                   I alt                    50 000
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 ECU/l
         eller modværdien i spanske pesetas, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en
         repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                            II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et
         af de tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i
         brændstofsektoren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende
         interventionsorgan af et internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                         III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
             Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
             — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                  Bruxelles/Brussel
             — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning »Loi 130«, Rue de la Loi/Wetstraat
                  130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig
             licitation nr. 254/98 EF — alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være
             anbragt i en kuvert adresseret til Kommissionen.
         4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. 10. 1998, kl. 12.00 (belgisk tid).
         5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
             a) en henvisning til almindelig licitation nr. 254/98 EF
             b) den tilbudte pris udtrykt i ecu/hl ren alkohol (100 % vol.)
             c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af
                 det endelige bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en
                 erhvervsdrivende om dehydrering og anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
         6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af
             nedenstående interventionsorgan:
             — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tlf. 913 47 65 00; telex 23427 FEGA; fax 915 21 98 32).
             Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
 ---pagebreak--- 7. 10. 98           DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 270/27
                                         ALMINDELIG LICITATION Nr. 255/98 EF
                             I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                         Forordning
                                                                          Antal hl ren
                                                              Beholder-                     (EØF)
               Medlemsstat                Sted                              alkohol                       Alkoholtype
                                                               nummer                    nr. 822/87,
                                                                          (100 % vol.)
                                                                                           artikel
          FRANKRIG              Port-la-Nouvelle                 16          7 995            36         Brut+92 %
                                boîte postale 62,                18         12 745            36         Brut+92 %
                                avenue Adolphe Turrel            19         11 905            36         Brut+92 %
                                11200 Port-la-Nouvelle           30         17 355            35         Brut+92 %
                                                   I alt                    50 000
          Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 ECU/l
          eller modværdien i franske francs, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en
          repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                            II. Alkoholens destination og anvendelse
          Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et
          af de tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i
          brændstofsektoren.
          Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende
          interventionsorgan af et internationalt kontrolselskab.
          Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                         III. Indgivelse af bud
          1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
              Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
          2. Buddene skal:
              — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                   Bruxelles/Brussel
              — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning »Loi 130«, Rue de la Loi/Wetstraat
                   130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
          3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig
              licitation nr. 255/98 EF — alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være
              anbragt i en kuvert adresseret til Kommissionen.
          4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. 10. 1998, kl. 12.00 (belgisk tid).
          5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
              a) en henvisning til almindelig licitation nr. 255/98 EF
              b) den tilbudte pris udtrykt i ecu/hl ren alkohol (100 % vol.)
              c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af
                  det endelige bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en
                  erhvervsdrivende om dehydrering og anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
          6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af
              nedenstående interventionsorgan:
              — SAV, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231, F-33505 Libourne Cedex (tlf.
                   05-57 55 20 00; telex 57 20 25; fax 05-57 55 20 59).
              Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
 ---pagebreak--- L 270/28           DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           7. 10. 98
                                        ALMINDELIG LICITATION Nr. 256/98 EF
                            I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                        Forordning
                                                                         Antal hl ren
                                                             Beholder-                     (EØF)
              Medlemsstat                Sted                              alkohol                       Alkoholtype
                                                              nummer                    nr. 822/87,
                                                                         (100 % vol.)
                                                                                          artikel
         FRANKRIG              Port-la-Nouvelle                 30          4 995            35         Brut+92 %
                               boîte postale 62,                32         22 465            35         Brut+92 %
                               avenue Adolphe Turrel            33         22 540            35         Brut+92 %
                               11200 Port-la-Nouvelle
                                                  I alt                    50 000
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 ECU/l
         eller modværdien i franske francs, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en
         repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                           II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et
         af de tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i
         brændstofsektoren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende
         interventionsorgan af et internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                        III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
             Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
             — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                  Bruxelles/Brussel
             — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning »Loi 130«, Rue de la Loi/Wetstraat
                  130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig
             licitation nr. 256/98 EF — alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være
             anbragt i en kuvert adresseret til Kommissionen.
         4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. 10. 1998, kl. 12.00 (belgisk tid).
         5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
             a) en henvisning til almindelig licitation nr. 256/98 EF
             b) den tilbudte pris udtrykt i ecu/hl ren alkohol (100 % vol.)
             c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af
                 det endelige bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en
                 erhvervsdrivende om dehydrering og anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
         6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af
             nedenstående interventionsorgan:
             — SAV, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231, F-33505 Libourne Cedex (tlf.
                  05-57 55 20 00; telex 57 20 25; fax 05-57 55 20 59).
             Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
 ---pagebreak--- 7. 10. 98           DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 270/29
                                         ALMINDELIG LICITATION Nr. 257/98 EF
                             I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                         Forordning
                                                                          Antal hl ren
                                                              Beholder-                     (EØF)
               Medlemsstat                Sted                              alkohol                       Alkoholtype
                                                               nummer                    nr. 822/87,
                                                                          (100 % vol.)
                                                                                           artikel
          SPANIEN               Tarancón                         A-7        24 653        35+36          Brut+92 %
                                Tomelloso                         5         25 347        35+36          Brut+92 %
                                                   I alt                    50 000
          Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415 ECU/l
          eller modværdien i spanske pesetas, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg, udtaget af en
          repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                            II. Alkoholens destination og anvendelse
          Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i et
          af de tredjelande, som er anført i artikel 2 i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive anvendt i
          brændstofsektoren.
          Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende
          interventionsorgan af et internationalt kontrolselskab.
          Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                         III. Indgivelse af bud
          1. Der skal afgives bud for 50 000 hl ren alkohol (100 % vol.).
              Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
          2. Buddene skal:
              — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                   Bruxelles/Brussel
              — eller indleveres til receptionen i Europa-Kommissionens bygning »Loi 130«, Rue de la Loi/Wetstraat
                   130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
          3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig
              licitation nr. 257/98 EF — alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være
              anbragt i en kuvert adresseret til Kommissionen.
          4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 19. 10. 1998, kl. 12.00 (belgisk tid).
          5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
              a) en henvisning til almindelig licitation nr. 257/98 EF
              b) den tilbudte pris udtrykt i ecu/hl ren alkohol (100 % vol.)
              c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, angivelse af
                  det endelige bestemmelsessted for den tildelte alkohol samt beviset for en aftale med en
                  erhvervsdrivende om dehydrering og anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
          6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af
              nedenstående interventionsorgan:
              — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tlf. 913 47 65 00; telex 23427 FEGA; fax 915 21 98 32).
              Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
 ---pagebreak--- L 270/30        DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     7. 10. 98
                                                         BILAG II
           Følgende kaldenumre i Bruxelles er de eneste, der kan anvendes:
           GD VI/E/2 (Chiappone/Carnielli):
           — telex:              22037 AGREC B
                                 22070 AGREC B (græske bogstaver)
           — fax:                (32-2) 295 92 52.
                                                        BILAG III
         Meddelelse om afvisning eller godkendelse af partier i forbindelse med den almindelige licitation
                med henblik på udførsel af vinalkohol i henhold til forordning (EF) nr. 2143/98
          Tilslagsmodtagers navn:
          Licitationsdato:
          Dato for tilslagsmodtagers afvisning eller godkendelse af partiet:
                                                                     Begrundelse for afvisning eller godkendelse
             Parti nr.       Mængde (hl)        Lagerplads
                                                                                   af overtagelse