CELEX: 62002CO0235
Language: fi
Date: 2004-01-15 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 15 päivänä tammikuuta 2004. # Rikosoikeudenkäynti vastaan Marco Antonio Saetti ja Andrea Frediani. # Ennakkoratkaisupyyntö: Tribunale di Gela - Italia. # Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta - Direktiivit 75/442/ETY ja 91/156/ETY - Jätehuolto - Jätteen käsite - Öljykoksi. # Asia C-235/02.

Asia C-235/02 RikosoikeudenkäyntivastaanMarco Antonio Saettia ja Andrea Frediania(Giudice per le indagini preliminari, Tribunale di Gelan esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
         
            «Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta  –  Direktiivit 75/442/ETY ja 91/156/ETY  –  Jätehuolto  –  Jätteen käsite  –  Öljykoksi»
            
               
                  Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 15.1.2004
                     
               
               
            
                   
               
               
            
            Määräyksen tiivistelmä
         
         
                  1.
                  Ennakkoratkaisukysymykset  –  Asian saattaminen yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi  –  EY 234 artiklassa tarkoitettu kansallinen tuomioistuin  –  Rikosasian esitutkintatuomari  –  Tuomari, joka johtaa rikosasian tutkintaa(EY 234 artikla) 
         
                  2.
                  Ennakkoratkaisukysymykset  –  Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta  –  Rajat  –  Direktiivin tulkinta kansallisen täytäntöönpanosäännöksen rikkomista koskevassa rikosoikeudenkäynnissä  –  Syytetoimiin johtaneiden tosiseikkojen rikosoikeudellisen luonteen myöhemmän poistamisen seurausten määrittäminen  –  Ulkopuolelle jääminen(EY 234 artikla)
         
                  3.
                  Ennakkoratkaisukysymykset  –  Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta  –  Rajat  –  Kysymykset, joilla ei ilmiselvästi ole merkitystä, ja hypoteettiset kysymykset, joihin ei voida antaa hyödyllistä vastausta
                      –  Kysymykset, joilla ei ole yhteyttä pääasian oikeudenkäynnin kohteeseen 
                  (EY 234 artikla) 
         
                  4.
                  Ympäristö  –  Jätteet  –  Direktiivi 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY  –  Käsite  –  Hävitettävä aine  –  Arviointiperusteet (Neuvoston direktiivin 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY, 1 artiklan a alakohta)
         
                  5.
                  Ympäristö  –  Jätteet  –  Direktiivi 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY  –  Käsite  –  Hävitettävä aine  –  Poikkeus  –  Öljynjalostamossa tuotettu öljykoksi  –  Mainitun aineen käyttäminen varmasti jalostamon energiantarpeisiin(Neuvoston direktiivi 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY) 
         
         
          
         1.
         Rikosasian esitutkintatuomari tai tuomari, joka johtaa rikosasian tutkintaa, on EY 234 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin,
            jonka tehtävänä on ratkaista itsenäisesti ja lain perusteella asiat, joiden ratkaisemiseen se on lain mukaan toimivaltainen,
            menettelyssä, jonka tarkoituksena on tuottaa lainkäyttöpäätös.
         
         
               (ks. 23 kohta)
         
         
          
         2.
         Vaikka on totta, että direktiivi ei voi sellaisenaan luoda velvoitteita yksityisille ja ettei siihen siis voida sellaisenaan
            vedota yksityisiä vastaan, eikä sen vaikutuksena sen täytäntöönpanemiseksi annetusta jäsenvaltion lainsäädännöstä riippumatta
            voi olla, että direktiivin säännösten vastaisesti toimiville henkilöille syntyy rikosoikeudellinen vastuu tai että tällainen
            vastuu ankaroituu, yhteisöjen tuomioistuimen, jolle on esitetty direktiivin tulkintaa koskeva ennakkoratkaisupyyntö, tehtävänä
            ei ole tulkita tai soveltaa kansallista oikeutta sen ratkaisemiseksi, minkälaisia seurauksia johtuu siitä, että kansallisessa
            tuomioistuimessa syytetoimiin johtaneiden tosiseikkojen rikosoikeudellinen luonne on poistettu kansallisella säännöksellä,
            vaikka on riidatonta, että toteamishetkellä tällaiset tosiseikat saattoivat täyttää kansallisessa oikeudessa rikosoikeudellisesti
            rangaistavan teon tunnusmerkit.
         
         
               (ks. 25 ja 26 kohta)
         
         
          
         3.
         EY 234 artiklassa määrätyn yhteisöjen tuomioistuimen ja kansallisen tuomioistuimen yhteistyön osalta on muistettava, että
            yksinomaan kansallisen tuomioistuimen, jossa asia on vireillä ja joka vastaa annettavasta ratkaisusta, tehtävänä on kunkin
            asian erityispiirteiden perusteella harkita, onko ennakkoratkaisu tarpeen asian ratkaisemiseksi ja onko sen yhteisöjen tuomioistuimelle
            esittämillä kysymyksillä merkitystä asian kannalta. Jos esitetyt kysymykset koskevat yhteisön oikeuden tulkintaa, yhteisöjen
            tuomioistuimen on siten yleensä ratkaistava ne. Oman toimivaltaisuutensa arvioimiseksi yhteisöjen tuomioistuimen on kuitenkin
            poikkeustapauksissa tutkittava ne olosuhteet, joiden vallitessa kansallinen tuomioistuin esitti ennakkoratkaisukysymyksen.
            Kansallisen tuomioistuimen esittämään ennakkoratkaisukysymykseen on mahdollista kieltäytyä vastaamasta vain, jos on ilmeistä,
            että yhteisön oikeuden tulkitsemisella, jota kansallinen tuomioistuin on pyytänyt, ei ole mitään yhteyttä kansallisessa tuomioistuimessa
            käsiteltävän asian tosiseikkoihin tai kohteeseen tai jos kyseinen ongelma on luonteeltaan hypoteettinen, eikä yhteisöjen tuomioistuimella
            ole tiedossaan niitä tosiseikkoja ja oikeudellisia seikkoja, jotka ovat tarpeen, jotta se voisi antaa hyödyllisen vastauksen
            sille esitettyihin kysymyksiin.
         
         
               (ks. 28 ja 29 kohta)
         
         
          
         4.
         Jätteen käsitteen ala riippuu jätteistä annetun direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa käytetyn hävittämis-termin
            sisällöstä. Pelkästään sen perusteella, että aineeseen tai esineeseen kohdistetaan mainitun direktiivin liitteessä II A tai
            liitteessä II B mainittu toimenpide, ei voida päätellä, että aine tai esine on luokiteltava jätteeksi, vaan päinvastoin, ettei
            jätteen käsitteen ulkopuolelle suinkaan suljeta aineita, joiden kaupallinen uudelleenkäyttö on mahdollista. Tällä direktiivillä
            käyttöön otetulla valvonta- ja hallintajärjestelmällä pyritään kattamaan kaikki esineet ja aineet, jotka niiden omistaja hävittää,
            vaikka niillä olisi kaupallista arvoa ja niitä kerättäisiin kaupallisiin tarkoituksiin kierrätystä, talteenottoa ja uudelleenkäyttöä
            varten.
         
         
         Tietyt seikat voivat sitä vastoin olla indisioita direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa tarkoitetusta aineen tai
            esineen hävittämisestä, hävittämisaikomuksesta tai hävittämisvelvollisuudesta. Tilanne on tämä erityisesti silloin, kun käytetty
            aine on tuotantoprosessin yhteydessä syntyvä jäämä, eli tuote, jota ei ole pyritty tuottamaan sellaisenaan. Sellaista ainetta,
            jonka uudelleenkäyttö ilman edeltäviä muuntamistoimia ja tuotantoprosessin jatkeena on varmaa, ei kuitenkaan voida pitää jätteenä.
            Muitakin indisioita siitä, että kyseessä on mainitussa säännöksessä tarkoitettu jäte, voidaan saada tapauksen mukaan siitä,
            että kyseessä olevan aineen käsittelymenetelmä on yleisesti jätteiden käsittelemisessä käytetty menetelmä, tai siitä, että
            yhtiö pitää ainetta jätteenä, ja siitä, että jos kyseessä on tuotantojäämä, ainetta ei voida käyttää muulla tavoin kuin siten,
            että se häviää ja että sen käytön on tapahduttava erityisiä ympäristön suojelun edellyttämiä varotoimia noudattaen. Näitä
            seikkoja ei välttämättä kuitenkaan voida pitää ratkaisevina, ja jätteen olemassaoloa on todellisuudessa tarkasteltava kaikki
            vallitsevat olosuhteet huomioon ottaen unohtamatta direktiivin tavoitteita ja sitä, ettei direktiivin tehokasta oikeusvaikutusta
            saa vaarantaa.
         
         
               (ks. 33, 34, 36, 39 ja 40 kohta)
         
         
          
         5.
         Tarkoituksellisesti tuotettu öljykoksi tai öljykoksi, joka syntyy muiden öljypolttoaineiden rinnalla öljynjalostamossa ja
            jota käytetään varmasti polttoaineena jalostamon tai muiden teollisuusyritysten energiantarpeisiin, ei ole jätteistä annetussa
            direktiivissä 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY, tarkoitettua jätettä.
         
         
               (ks. 47 kohta ja tuomiolauselma)
      

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS (kolmas jaosto)15 päivänä tammikuuta 2004(1)
            
            
         
            Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta  –  Direktiivit 75/442/ETY ja 91/156/ETY  –  Jätehuolto  –  Jätteen käsite  –  Öljykoksi
            
          Asiassa C-235/02, 
          jonka Giudice per le indagini preliminari, Tribunale di Gela (Italia), on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
         käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa rikosoikeudenkäynnissä, jossa vastaajina
         ovat
         
         
         
         Mario Antonio Saetti jaAndrea Frediani,
         
         
         
         
         
         
          ennakkoratkaisun jätteistä 15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY (EYVL L 194, s. 39), sellaisena
         kuin se on 18.3.1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/156/ETY (EYVL L 78, s. 32) muutettuna, 1 artiklan a alakohdan ja
         2 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 4 artiklan tulkinnasta,
         
         
         
         
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (kolmas jaosto),
         
          toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann, joka hoitaa kolmannen jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä tuomarit
         J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari) ja F. Macken, 
         
          julkisasiamies: J. Kokott, kirjaaja: R. Grass, 
         
         ilmoitettuaan ennakkoratkaisua pyytävälle tuomioistuimelle aikovansa ratkaista asian perustellulla määräyksellä työjärjestyksensä
            104 artiklan 3 kohdan mukaisesti,
         
         
         
         määräyksen
         1
            
          Giudice per le indagini preliminari, Tribunale di Gela (jäljempänä esitutkintatuomari), on esittänyt yhteisöjen tuomioistuimelle
         19.6.2002 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 26.6.2002, EY 234 artiklan nojalla neljä ennakkoratkaisukysymystä
         jätteistä 15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY (EYVL L 194, s. 39), sellaisena kuin se on muutettuna
         18.3.1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/156/ETY (EYVL L 78, s. 32; jäljempänä direktiivi 75/442/ETY), 1 artiklan a alakohdan
         ja 2 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 4 artiklan tulkinnasta. 
         
         
         
         2
            
          Kysymykset on esitetty Saettia ja Frediania vastaan vireille saatetussa rikosoikeudenkäynnissä. Saetti on AGIP Petroli SpA
         -nimisen yhtiön Gelassa sijaitsevan öljynjalostamon johtaja ja Frediani sen entinen johtaja, ja heitä syytetään Italian jätelainsäädännön
         rikkomisesta. 
         
         
            
               Sovellettavat oikeussäännöt
            Yhteisön lainsäädäntö
         
         3
            
          Direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdan mukaan jätteellä tarkoitetaan ”mitä tahansa liitteessä I esitetyissä luokissa
         mainittua ainetta tai esinettä, jonka haltija hävittää, aikoo hävittää tai on velvollinen hävittämään”. 
         
         
         
         4
            
          Direktiivin 75/442/ETY liitteessä I ”Jätteiden luokat” olevassa Q 8 kohdassa mainitaan ”teollisten menetelmien jäännöstuotteet
         (esimerkiksi kuonat, tislauskattilan pohjat jne.)” ja Q 16 kohdassa ”kaikki materiaalit, aineet tai tuotteet, jotka eivät
         sisälly edellä mainittuihin luokkiin”. 
         
         
         
         5
            
          Direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdan toisessa alakohdassa annetaan Euroopan yhteisöjen komissiolle tehtäväksi laatia
         ”luettelo jätteistä, jotka kuuluvat liitteessä I lueteltuihin luokkiin”. Tämä on jätteistä annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY
         1 artiklan a alakohdan mukaisen jäteluettelon laatimisesta tehdyn komission päätöksen 94/3/EY ja vaarallisista jätteistä annetun
         neuvoston direktiivin 91/689/ETY 1 artiklan 4 kohdan mukaisen vaarallisten jätteiden luettelon laatimisesta tehdyn neuvoston
         päätöksen 94/904/EY korvaamisesta 3 päivänä toukokuuta 2000 annetun komission päätöksen 2000/532/EY (EYVL L 226, s. 3) tavoitteena.
         Luetteloa on muutettu 16.1.2001 tehdyllä komission päätöksellä 2001/118/EY (EYVL L 47, s. 1), 22.1.2001 tehdyllä komission
         päätöksellä 2001/119/EY (EYVL L 47, s. 32) ja 23.7.2001 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2001/573/EY (EYVL L 203, s. 18) ja
         se tuli voimaan 1.1.2002. Sen luvussa 05 oleva 01 kohta koskee muun muassa öljynjalostuksessa syntyviä jätteitä. Siinä luetellaan
         eri jätetyyppejä ja siinä on kohta 05 01 99 ”jätteet, joita ei ole mainittu muualla”. Luettelon johdannossa todetaan, että
         kyse on yhdenmukaistetusta luettelosta, jota tarkistetaan säännöllisesti, ja ettei ”aineen lisääminen luetteloon kuitenkaan
         tarkoita, että aine olisi jätettä kaikissa olosuhteissa”. Ainetta on pidettävä jätteenä ainoastaan, mikäli se on direktiivin
         75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa olevan jätteen määritelmän mukainen. 
         
         
         
         6
            
          Direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan c alakohdan mukaan ”haltijalla” tarkoitetaan ”jätteen tuottajaa, luonnollista henkilöä tai
         oikeushenkilöä, jonka hallussa jäte on”. 
         
         
         
         7
            
          Direktiivin 1 artiklan d alakohdassa olevan määritelmän mukaan jätehuollolla tarkoitetaan ”jätteen keräilyä, kuljetusta, hyödyntämistä
         ja huolehtimista, mukaan lukien tämän toiminnan valvonta ja käsittelypaikkojen jälkihoito”. 
         
         
         
         8
            
          Direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan e ja f alakohdassa jätteistä huolehtiminen ja hyödyntäminen määritellään siten, että niillä
         tarkoitetaan sen liitteissä II A ja II B mainittuja toimintoja. Liitteitä on mukautettu tieteelliseen ja tekniseen kehitykseen
         24.5.1996 annetulla komission päätöksellä 96/350/EY (EYVL L 135, s. 32). Liitteessä II B tarkoitettujen hyödyntämistoimien
         joukossa kohdassa R 1 mainitaan ”käyttö pääasiassa polttoaineena tai muutoin energian tuottamiseksi”. 
         
         
         
         9
            
          Direktiivin 75/442/ETY 2 artiklassa säädetään seuraavaa: 
         ”1.     Tätä direktiiviä ei sovelleta:
         
         a)
            kaasumaisiin päästöihin ilmakehään;
         
         
         b)
            seuraaviin jätteisiin, milloin ne kuuluvat muun lainsäädännön alaan
         
         – –
         
         
         
          
         
            
               –
                  mineraalivarojen etsimisestä, louhimisesta, käsittelystä ja varastoinnista sekä louhosten toiminnasta syntyviin jätteisiin;
                     
                  
               
         
         
         
         
          
         
            
               –
                  – – 
               
         
         
          2.       Erityisdirektiiveillä voidaan antaa tiettyjä tapauksia koskevia erityisiä säännöksiä tai täydentää tämän direktiivin säännöksiä
         tiettyjen jätelajien [jätehuollon] osalta.”
         
         
         
         10
            
          Direktiivin 75/442/ETY 3 artiklan 1 kohdassa säädetään erityisesti, että jäsenvaltioiden on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet
         edistääkseen jätteen hyödyntämistä kierrättämisen, uudelleenkäytön tai talteenoton tai jonkin muun toiminnan avulla tarkoituksena
         erottaa siitä uusioraaka-aineita. Sen 4 artiklassa säädetään lisäksi, että jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet
         sen varmistamiseksi, että jätteet hyödynnetään tai niistä huolehditaan vaarantamatta ihmisten terveyttä ja käyttämättä menettelyjä
         tai menetelmiä, joista voi aiheutua vahinkoa ympäristölle ja erityisesti, ettei vaaranneta vesiä, ilmaa, maaperää ja kasveja
         sekä eläimiä eikä vahingoiteta maisemaa. 
         
         
         
         11
            
          Direktiivin 75/442/ETY 9 ja 10 artiklassa säädetään, että kaikkien laitosten tai yritysten, jotka suorittavat huolehtimistoimia
         tai toimia, joiden avulla jätteet voidaan hyödyntää, on saatava tähän lupa toimivaltaiselta viranomaiselta.
         
         
         
         12
            
          Luvasta voidaan tietyin, direktiivin 75/442/ETY 11 artiklassa säädetyin edellytyksin saada vapautus. 
         
         Kansallinen lainsäädäntö
         
         13
            
          Direktiivi 75/442/ETY on pantu Italian oikeudessa täytäntöön 5.2.1997 annetulla decreto legislativolla nro 22, attuazione
         delle direttive 91/156/ETY sui rifiuti, 91/689/ETY sui rifiuti pericolosi e 94/62/EY sugli imballaggi e sui rifiuti di imballaggio
         (jätteistä annetun direktiivin 91/156/ETY, vaarallisista jätteistä annetun direktiivin 91/689/ETY ja pakkauksista ja pakkausjätteistä
         annetun direktiivin 94/62/EY täytäntöönpanemisesta 5.2.1997 annettu asetus nro 22, GURI, 15.2.1997, liite nro 38), jota on
         myöhemmin muutettu 8.11.1997 annetulla decreto legislativolla nro 389 (GURI nro 261, 8.11.1997, jäljempänä asetus nro 22/97).
         
         
         
         
         14
            
          Asetuksessa nro 22/97 määritellään jätteet samalla tavoin kuin direktiivissä 75/442/ETY. Tiettyjen jätetyyppien jätehuollon
         osalta tässä asetuksessa edellytetään hallintolupaa. Näissä tapauksissa luvan puuttuminen johtaa rikosoikeudellisten seuraamusten
         määräämiseen. 
         
         
         
         15
            
          Sen jälkeen kun syytteet oli nostettu esillä olevissa pääasioissa Italiassa annettiin 7.3.2002 decreto legge nro 22, recante
         disposizioni urgenti per l’individuazione della disciplina relativa all’utilizzazione del coke da petrolio (pet-coke) negli
         impianti di combustione (7.3.2002 annettu laki kiireellisistä säännöksistä lainsäädäntöön öljykoksin käytöstä polttolaitoksissa,
         GURI nro 57, 8.3.2002). Tällä lailla öljykoksi, jota käytetään teollisuudessa polttoaineena, siirrettiin asetuksen nro 22/97
         soveltamisalan ulkopuolelle ja sillä säännellään öljykoksin käyttöä seuraavasti: 
         ”1. Öljykoksia, jonka rikkipitoisuus ei ylitä 3 massaprosenttia, voidaan käyttää polttolaitoksissa, joiden nominaalilämpöteho
         ei uunia kohden ylitä 50 MW:a.
          2. Öljykoksia – – [vaikka sen rikkipitoisuus ylittää 3 massaprosenttia] voidaan käyttää tuotantopaikalla.
          3. Öljykoksia, jonka rikkipitoisuus on enintään 6 massaprosenttia, voidaan käyttää laitoksissa, joissa rikki kiinnittyy ja
         yhdistyy tuotantoprosessissa vähintään 60 prosenttisesti tuotettavaan aineeseen.
          4. Öljykoksia ei saa käyttää uuneissa, joilla tuotetaan lämpöenergiaa elintarviketeollisuuden tarpeisiin.”
         
         
         
         16
            
          Tätä 7.3.2002 annettua decreto leggeä muutettiin 6.5.2002 annetulla lailla nro 82, conversione in legge con modificazioni
         del decreto legge 7 marzo 2002, nro 22, recante disposizioni urgenti per l’individuazione della disciplina relativa all’utilizzazione
         del coke da petrolio (pet-coke) negli impianti di combustione (6.5.2002 annettu laki kiireellisistä säännöksistä lainsäädäntöön
         öljykoksin käytöstä polttolaitoksissa 7.3.2002 annetun asetuksen muuttamisesta laiksi, GURI nro 105, 7.5.2002). Tässä yhteydessä
         täsmennettiin, että tuotannossa polttoaineena käytettävä öljykoksi siirretään asetuksen nro 22/97 soveltamisalan ulkopuolelle.
         Asetuksen 2 §:ää, jota on lainattu tämän määräyksen 15 kohdassa, tällä lailla täydennettiin seuraavasti: 
         ”öljykoksia voidaan käyttää tuotantopaikalla myös sellaisissa polttamisprosesseissa, joilla pyritään tuottamaan sähkö- tai
         lämpöenergiaa muihin kuin jalostamon omiin tuotantoprosesseihin, edellyttäen, että päästöt pysyvät alalla voimassa olevissa
         säännöksissä asetetuissa rajoissa.”
         
         Oikeudenkäynnit pääasioissa ja ennakkoratkaisukysymykset
         
         17
            
          Gelan öljynjalostamon toimintaan kohdistuvien valitusten johdosta Tribunale di Gelassa toimiva syyttäjä määräsi toimitettavaksi
         teknisen katselmuksen kyseisessä laitoksessa. Katselmus osoitti, että jalostamo käytti raakaöljyn jalostuksesta syntyvää öljykoksia
         polttoaineena jalostamon sähkön ja lämmön yhteistuotantolaitoksessa, että jalostamo käytti itse suurimman osan tuottamastaan
         sähköenergiasta ja että sähköenergian ylijäämä myytiin muille teollisuuslaitoksille tai ENEL S.p.A. -nimiselle sähköyhtiölle.
         
         
         
         
         18
            
          Syyttäjä katsoi, että öljykoksia oli pidettävä asetuksen nro 22/97 alaan kuuluvana jätteenä, ja koska koksia varastoitiin
         ja käytettiin ilman tässä säännöksessä edellytettyä hallintolupaa, syyttäjä nosti syytteen Saettia ja Frediania vastaan tämän
         lupavaatimuksen laiminlyönnistä. Esitutkintatuomari määräsi syyttäjän vaatimuksesta takavarikoitavaksi ne kaksi öljykoksivarastoa,
         joista saatiin polttoaine jalostamon sähkön ja lämmön yhteistuotantolaitokseen. 
         
         
         
         19
            
          Sen jälkeen kun 7.3.2002 annettu laki nro 22, johon tämän määräyksen 15 kohdassa viitataan, oli tullut voimaan, öljykoksin
         käytöstä tuli tietyin edellytyksin uuden kansallisen lainsäädännön mukaan sallittua, minkä vuoksi syyttäjä peruutti takavarikon.
         
         
         
         
         20
            
          Se, millä tavoin syyteasioissa on meneteltävä edellä mainitun lain ja 6.5.2002 annetun lain, johon viitataan tämän määräyksen
         16 kohdassa, voimaantulon jälkeen on saanut esitutkintatuomarin pohtimaan sitä, oliko Italian viranomaisilla oikeus siirtää
         teollisuuden polttoaineena käytetty öljykoksi ja öljynjalostustoiminta asetuksen nro 22/97 soveltamisalan ulkopuolelle direktiivin
         75/442/ETY kannalta tarkastellen. Esitutkintatuomari on erityisen taipuvainen ajattelemaan, että öljykoksi on direktiivin
         75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa tarkoitettua jätettä ja että koska öljykoksia koskevia, direktiivin 2 artiklan 1 kohdan
         b alakohdassa olevien säännösten kaltaisia yhteisön säännöksiä ei ole, kansallisilla viranomaisilla ei ole ollut oikeutta
         siirtää öljykoksia tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi annetun asetuksen nro 22/97 soveltamisalan ulkopuolelle. 
         
         
         
         21
            
          Esitutkintatuomari päätti tämän vuoksi lykätä asian käsittelyä ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavat ennakkoratkaisukysymykset:
         
         
         ”1)
            Kuuluuko öljykoksi direktiiviin 75/442/ETY 1 artiklassa säädetyn jätteen käsitteen alaan? 
         
         
         2)
            Onko sen käyttö polttoaineena direktiivin 75/442/ETY 1 artiklassa tarkoitettu hyödyntämistoimi? 
         
         
         3)
            Onko polttoaineena tuotantoprosessissa käytetty öljykoksi niihin jäteluokkiin kuuluva aine, jotka jäsenvaltio voi sulkea jätteistä
               annettujen yhteisön oikeussääntöjen soveltamisalan ulkopuolelle direktiivin 75/442/ETY 2 artiklassa tarkoitettujen erityisten
               säännösten avulla? 
            
         
         
         4)
            Voidaanko öljykoksin käyttämistä tuotantopaikalla polttoaineena sellaisissakaan polttamisprosesseissa, joilla pyritään tuottamaan
               sähkö- tai lämpöenergiaa muihin kuin öljynjalostamon tuotantoprosesseihin, edellyttäen, että tuotannosta syntyvät päästöt
               eivät ylitä alaa koskevissa säännöksissä asetettuja rajoituksia, vaikka öljykoksin rikkipitoisuus ylittää 3 massaprosenttia,
               pitää toimenpiteenä, jolla voidaan varmistaa, että kyseinen jäämä hyödynnetään direktiivin 75/442/ETY 4 artiklan mukaisesti
               vaarantamatta ihmisten terveyttä ja käyttämättä menettelyjä tai menetelmiä, joista voi aiheutua vahinkoa ympäristölle?”
            
         
         
         Tutkittavaksi ottaminen
         
         22
            
          Saetti ja Frediani väittävät, että menettely, jossa esitutkintatuomari on tehnyt päätöksensä ei ole sellainen lainkäyttömenettely,
         jossa asia voitaisiin saattaa EY 234 artiklan perusteella yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi ennakkoratkaisun saamiseksi.
         Vastaajien mukaan rikosprosessi voi olla tällainen menettely vasta sen jälkeen, kun rikosasia on saatu ratkaisukokoonpanon
         käsiteltäväksi, joitakin tämän asian kannalta merkityksettömiä erityistapauksia lukuun ottamatta. 
         
         
         
         23
            
          Tämä väite on hylättävä. Yhteisöjen tuomioistuin on vakiintuneesti katsonut, että rikosasian esitutkintatuomari tai tuomari,
         joka johtaa rikosasian tutkintaa, on EY 234 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin, jonka tehtävänä on ratkaista itsenäisesti
         ja lain perusteella asiat, joiden ratkaisemiseen se on lain mukaan toimivaltainen, menettelyssä, jonka tarkoituksena on tuottaa
         lainkäyttöpäätös (ks. mm. asia 65/79, Chatain, tuomio 24.4.1980, Kok. 1980, s. 1345 ja asia 14/86, Pretore di Salò v. X, tuomio
         11.6.1987, Kok. 1987, s. 2545, 7 kohta). 
         
         
         
         24
            
          Saetti ja Frediani ovat vedonneet myös siihen, että yhteisöjen tuomioistuimelta pyydetty yhteisön oikeuden tulkinta on turha,
         koska heille ei enää 7.3.2002 annetun lain nro 22 ja 6.5.2002 annetun lain jälkeen voitaisi määrätä rikosoikeudellista seuraamusta
         kansallisen oikeuden nojalla teoista, joihin syytteet pääasioissa perustuvat. Siitä riippumatta, miten direktiiviä 75/442/ETY
         tulkittaisiin, siihen ei voitaisi heidän mukaan sellaisenaan vedota yksityisiä henkilöitä vastaan eikä sitä voitaisi sellaisenaan
         käyttää perusteena syytteen nostamiselle. Rikosoikeudellisen vastuun toteavasta menettelystä pitäisi vastaajien mukaan siis
         joka tapauksessa luopua eikä direktiivin tulkinnalla ole heidän mukaansa mitään vaikutusta tässä yhteydessä. Samasta syystä
         he katsovat myös, että asia ei täytä tutkittavaksi ottamisen edellytyksiä yhteisöjen tuomioistuimessa käytävässä menettelyssä.
         
         
         
         
         25
            
          Tämäkin väite on hylättävä. On totta, että yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan direktiivi ei voi
         sellaisenaan luoda velvoitteita yksityisille eikä siihen siten voida sellaisenaan vedota yksityisiä vastaan (ks. muun muassa
         asia C-343/98, Collino ja Chiappero, tuomio 14.9.2000, Kok. 2000, s. I-6659, 20 kohta). Vastaavasti, direktiivin vaikutuksena
         sellaisenaan, sen täytäntöönpanemiseksi annetusta jäsenvaltion lainsäädännöstä riippumatta ei voi olla, että direktiivin säännösten
         vastaisesti toimiville henkilöille syntyy rikosoikeudellinen vastuu tai että tällainen vastuu ankaroituu (ks. mm. asia 80/86,
         Kolpinghuis Nijmegen, tuomio 8.10.1987, Kok. 1987, s. 3969, 13 kohta ja asia C-168/95, Arcaro, tuomio 26.9.1996, s. I-4705,
         37 kohta). 
         
         
         
         26
            
          Esillä olevassa asiassa on kuitenkin riidatonta, että syytetoimiin Saettia ja Frediania vastaan johtaneiden tosiseikkojen
         toteamishetkellä tällaiset tosiseikat saattoivat täyttää rikosoikeudellisesti rangaistavan teon tunnusmerkit. Yhteisöjen tuomioistuimen
         tehtävänä ei ole tulkita tai soveltaa kansallista oikeutta sen ratkaisemiseksi, minkälaisia seurauksia johtuu siitä, että
         tosiseikkojen rikosoikeudellinen luonne on poistettu kahdella myöhemmin annetulla kansallisella säännöksellä (ks. tämän suuntaisesti
         yhdistetyt asiat C-304/94, C-330/94, C-342/94 ja C-224/95, Tombesi ym., tuomio 25.6.1997, Kok. 1997, s. I-3561, 42 ja 43 kohta).
         
         
         
         
         27
            
          Ennakkoratkaisupyynnöstä käy lisäksi ilmi, että kyseessä olevissa menettelyissä voidaan yhteisöjen tuomioistuimen direktiivin
         75/442/ETY tulkinnasta riippuen joutua saattamaan asia Corte costituzionalen (Italia) käsiteltäväksi kansallisten säännösten
         lainmukaisuuden arvioimiseksi. 
         
         
         
         28
            
          Tässä yhteydessä on muistettava, että yksinomaan kansallisen tuomioistuimen, jossa asia on vireillä ja joka vastaa annettavasta
         ratkaisusta, tehtävänä on kunkin asian erityispiirteiden perusteella harkita, onko ennakkoratkaisu tarpeen asian ratkaisemiseksi
         ja onko sen yhteisöjen tuomioistuimelle esittämillä kysymyksillä merkitystä asian kannalta. Jos esitetyt kysymykset koskevat
         yhteisön oikeuden tulkintaa, yhteisöjen tuomioistuimen on siten yleensä ratkaistava ne (ks. asia C-415/93, Bosman, tuomio
         15.12.1995, Kok. 1995, s. I-4921, 59 kohta). 
         
         
         
         29
            
          Vaikka yhteisöjen tuomioistuin onkin todennut, että oman toimivaltaisuutensa arvioimiseksi sen on poikkeustapauksissa tutkittava
         ne olosuhteet, joiden vallitessa kansallinen tuomioistuin esitti ennakkoratkaisukysymyksen, se on kuitenkin katsonut voivansa
         kieltäytyä vastaamasta kansallisen tuomioistuimen esittämään ennakkoratkaisukysymykseen vain, jos on ilmeistä, että yhteisön
         oikeuden tulkitsemisella, jota kansallinen tuomioistuin on pyytänyt, ei ole mitään yhteyttä kansallisessa tuomioistuimessa
         käsiteltävän asian tosiseikkoihin tai kohteeseen tai jos kyseinen ongelma on luonteeltaan hypoteettinen, eikä yhteisöjen tuomioistuimella
         ole tiedossaan niitä tosiseikkoja ja oikeudellisia seikkoja, jotka ovat tarpeen, jotta se voisi antaa hyödyllisen vastauksen
         sille esitettyihin kysymyksiin (ks. asia C-379/98, PreussenElektra, tuomio 13.3.2001, Kok. 2001, s. I-2099, 39 kohta). Tästä
         ei ole kyse esillä olevassa asiassa. 
         
         
         
         30
            
          Ennakkoratkaisukysymykset on siis otettava tutkittavaksi. 
         
         Ennakkoratkaisukysymykset
         
         31
            
          Koska yhteisöjen tuomioistuin katsoo, että ennakkoratkaisukysymyksiin annettava vastaus voidaan selvästi johtaa oikeuskäytännöstä,
         se on työjärjestyksensä 104 artiklan 3 kohdan mukaisesti ilmoittanut ennakkoratkaisua pyytäneelle tuomioistuimelle aikovansa
         ratkaista asian perustellulla määräyksellä ja kehottanut EY:n tuomioistuimen perussäännön 23 artiklassa tarkoitettuja osapuolia
         esittämään asiasta mahdolliset huomautuksensa. Saetti ja Frediani, Italian ja Ruotsin hallitukset sekä komissio ovat ilmoittaneet,
         etteivät ne näe estettä tämän menettelyn soveltamiselle. 
         
         Ensimmäinen kysymys
         
         32
            
          Ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen ensimmäinen kysymys koskee sitä, onko öljykoksia pidettävä direktiivin 75/442/ETY
         1 artiklan a alakohdassa tarkoitettuna jätteenä. 
         
         
         
         33
            
          Jätteen käsitteen ala riippuu direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa käytetystä hävittämis-termin sisällöstä. Yhteisöjen
         tuomioistuin on todennut, että pelkästään sen perusteella, että esineeseen tai aineeseen kohdistetaan direktiivin 75/442/ETY
         liitteessä II A tai II B mainittu toimenpide, ei voida päätellä, että aine tai esine on luokiteltava jätteeksi, vaan päinvastoin
         ettei jätteen käsitteen ulkopuolelle suinkaan suljeta aineita, joiden kaupallinen uudelleenkäyttö on mahdollista. Direktiivillä
         75/442/ETY käyttöön otetulla valvonta- ja hallintajärjestelmällä pyritään kattamaan kaikki esineet ja aineet, jotka niiden
         omistaja hävittää, vaikka niillä olisi kaupallista arvoa ja niitä kerättäisiin kaupallisiin tarkoituksiin kierrätystä, talteenottoa
         ja uudelleenkäyttöä varten (ks. muun muassa asia C-9/00, Palin Granit ja Vehmassalon kansanterveystyön kuntayhtymän hallitus,
         tuomio 18.4.2002, Kok. 2002, s. I-3533, jäljempänä asia Palin Granit, tuomion 22, 27 ja 28 kohta). 
         
         
         
         34
            
          Tietyt seikat voivat sitä vastoin olla indisioita direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa tarkoitetusta aineen tai
         esineen hävittämisestä, hävittämisaikomuksesta tai hävittämisvelvollisuudesta. Tilanne on tämä erityisesti silloin, kun käytetty
         aine on tuotantoprosessin yhteydessä syntyvä jäämä, eli tuote, jota ei varsinaisesti ole pyritty tuottamaan (yhdistetyt asiat,
         C-418/97 ja C-419/97, ARCO Chemie Nederland ym., tuomio 15.6.2000, Kok. 2000, s. I-4475, 84 kohta). Yhteisöjen tuomioistuin
         on näin päätynyt toteamaan, että graniitin louhinnassa syntyvä sivukivi, joka ei ole tuote, jonka tuottamiseen louhintaa harjoittava
         yritys pääasiallisesti pyrkii, on lähtökohtaisesti jäte (em. asia Palin Granit, tuomion 32 ja 33 kohta). 
         
         
         
         35
            
          Hyväksyä voidaan myös kanta, jonka mukaan esine, materiaali tai raaka-aine, joka saadaan sellaisen tuotanto- tai louhimisprosessin
         tuloksena, jolla ei ole pääasiallisesti pyritty tuottamaan sitä, ei välttämättä ole jäännöstuote vaan sivutuote, jota yritys
         ei halua direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa tarkoitetulla tavalla hävittää, vaan jonka se aikoo käyttää tai hyödyntää
         kaupallisesti yritykselle kannattavalla tavalla myöhemmässä prosessissa ilman että siihen kohdistetaan edeltäviä muuntamistoimia.
         Tällainen arviointi ei olisi direktiivin 75/442/ETY tavoitteiden vastainen, sillä millään tavoin ei voitaisi perustella sitä,
         että sellaisiin esineisiin, materiaaleihin tai raaka-aineisiin, jotka ovat taloudelliselta arvoltaan tuotteita siitä riippumatta,
         onko niitä muunnettava, ja jotka sellaisenaan kuuluvat tällaisiin tuotteisiin sovellettavan lainsäädännön alaan, olisi sovellettava
         tämän direktiivin säännöksiä, joiden tarkoituksena on säännellä jätteistä huolehtimista tai hyödyntämistä (asia Palin Granit,
         tuomion 34 ja 35 kohta). 
         
         
         
         36
            
          Ottaen huomioon velvollisuus tulkita laajasti jätteen käsitettä jätteistä niiden luonteen vuoksi aiheutuvan rasituksen ja
         haitan rajoittamiseksi, tämän sivutuotteita koskevan perustelun käyttäminen on rajoitettava koskemaan sellaisia tilanteita,
         joissa esineen, materiaalin tai raaka-aineen uudelleenkäyttö ilman edeltäviä muuntamistoimia ja tuotantoprosessin jatkeena
         on varmaa eikä ainoastaan mahdollista (asia Palin Granit, tuomion 36 kohta). 
         
         
         
         37
            
          Sen kriteerin rinnalla, onko tiettyä ainetta pidettävä luonteeltaan jäännöstuotteena vai ei, toinen merkityksellinen kriteeri
         on se, kuinka suurella todennäköisyydellä tämä aine käytetään uudelleen ilman edeltäviä muuntamistoimia, kun arvioidaan sitä,
         onko tätä ainetta pidettävä direktiivissä 75/442/ETY tarkoitettuna jätteenä. Jos pelkän uudelleenkäyttömahdollisuuden lisäksi
         haltijalle on siitä taloudellista etua, uudelleenkäyttö tulee erittäin todennäköiseksi. Tällaisessa tapauksessa kyseessä olevaa
         ainetta ei voida enää pitää rasitteena, jonka haltija pyrkii hävittämään, vaan oikeana tuotteena (asia Palin Granit, tuomion
         37 kohta). 
         
         
         
         38
            
          Yhteisöjen tuomioistuin katsoi näin, että louhostoiminnan jäännöstuotteeksi katsottavaa sivukiveä, jota käytetään laillisesti
         tuotantoprosessissa, ilman edeltäviä muuntamistoimia kaivoskäytävien välttämättömään täyttämiseen, ei voida pitää aineena,
         jonka sen haltija hävittää tai aikoo hävittää, koska tämä päinvastoin tarvitsee sitä pääasialliseen toimintaansa, edellyttäen
         kuitenkin, että toiminnan harjoittaja esittää riittävät takeet tähän tarkoitettujen aineiden yksilöimisestä ja tosiasiallisesta
         käytöstä (asia C-114/01, AvestaPolarit Chrome, tuomio 11.9.2003, tuomion 36–39 ja 43 kohta, ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa).
         
         
         
         
         39
            
          Muitakin indisioita siitä, että kyseessä on direktiivin 75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa tarkoitettu jäte, voidaan saada
         tapauksen mukaan siitä, että kyseessä olevan aineen käsittelymenetelmä on yleisesti jätteiden käsittelemisessä käytetty menetelmä,
         tai siitä, että yhtiö pitää ainetta jätteenä ja siitä, että jos kyseessä on tuotantojäämä, ainetta ei voida käyttää muulla
         tavoin kuin siten, että se häviää ja että sen käytön on tapahduttava erityisiä ympäristön suojelun edellyttämiä varotoimia
         noudattaen (em. asia ARCO Chemie Nederland ym., tuomion 69–72, 86 ja 87 kohta). 
         
         
         
         40
            
          Näitä seikkoja ei välttämättä kuitenkaan voida pitää ratkaisevina ja jätteen olemassaoloa on todellisuudessa tarkasteltava
         kaikki vallitsevat olosuhteet huomioon ottaen unohtamatta direktiivin tavoitteita ja sitä, ettei direktiivin tehokasta oikeusvaikutusta
         saa vaarantaa (em. asia ARCO Chemie Nederland ym., tuomion 88 kohta). 
         
         
         
         41
            
         Öljynjalostamon tuottaman ja käyttämän öljykoksin osalta on otettava huomioon siinä asiakirjassa annetut ohjeet, jonka komissio
         on julkaissut ympäristön pilaantumisen ehkäisemisen ja vähentämisen yhtenäistämiseksi 24 päivänä syyskuuta 1996 annetun neuvoston
         direktiivin 96/61/EY (EYVL L 257, s. 26) 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti (tämä yleisemmin BREF-asiakirjaksi kutsuttu asiakirja
         koskee jäsenvaltioiden ja niiden teollisuuden alojen välistä tiedonvaihtoa, jotka ovat kiinnostuneita parhaista mahdollisista
         käytettävissä olevista tekniikoista yleisesti korkeatasoisen luonnonsuojelun toteuttamiseksi, siihen liittyviä valvontamääräyksiä
         ja niiden kehittymistä öljyn- ja kaasunjalostuksen alalla), sekä kyseisen jalostamon toimintaolosuhteet kokonaisuudessaan,
         minkä selvittäminen kuuluu sen tuomioistuimen tehtäviin, jonka käsiteltäväksi asia on saatettu. 
         
         
         
         42
            
          Saettin ja Fredianin toimittamien huomautusten mukaan öljykoksi, joka muodostuu kiinteästä hiilestä ja vaihtelevista määristä
         epäpuhtauksia, on yksi niistä lukuisista aineista, joita syntyy öljynjalostuksessa, jalostamossa käsiteltävän öljyn ominaisuudet
         huomioon ottaen, ja jota Gelan jalostamo tarkoituksellisesti tuottaa. BREF-asiakirjassa todetaan muun muassa, että öljykoksia
         käytetään laajalti polttoaineena sementti- ja terästeollisuudessa. Sitä voidaan käyttää polttoaineena myös sähköenergian tuotantolaitoksissa,
         jos sen rikkipitoisuus on riittävän alhainen. Koksilla on muitakin käyttömuotoja, sitä käytetään raaka-aineena hiili- ja grafiittituotteiden
         valmistuksessa. 
         
         
         
         43
            
          Oikeudenkäyntiaineistosta käy lisäksi ilmi, että Gelan jalostamo käyttää öljykoksia pääasiallisena polttoaineena, jolla jalostamoon
         liitetty sähkön ja lämmön yhteistuotantolaitos toimii ja jolla tuotetaan jalostamon tarvitsema lämpö- (höyry) ja sähköenergia.
         Tuotetun sähkön määrää, samanaikaisesti tuotetun höyryn määrä huomioon ottaen, ylittää jalostamon kulutuksen tarpeet ja ylimenevä
         osa myydään muille teollisuusyrittäjille tai eräälle sähköyhtiölle. 
         
         
         
         44
            
          Jos tällaiset tuotantoon ja käyttöön liittyvät seikat voidaan näyttää toteen, voidaan niiden perusteella sivuuttaa direktiivin
         75/442/ETY 1 artiklan a alakohdassa tarkoitettu jäteluonnehdinta. 
         
         
         
         45
            
          Tällaisten olosuhteiden vallitessa öljykoksia ei voida pitää tämän määräyksen 34 kohdassa tarkoitetulla tavalla tuotantojäämänä.
         Öljykoksin tuotanto on pikemminkin tulosta teknisistä valinnoista (öljykoksia ei välttämättä synny jalostustoiminnassa), joilla
         on pyritty juuri tietyn polttoaineen käyttämiseen, todennäköisesti siksi, että sen tuotantokustannukset ovat alhaisemmat kuin
         muiden sellaisten polttoaineiden, joita voitaisiin käyttää jalostamon tarpeita vastaavaan höyryn- ja sähköntuotantoon. Vaikka
         kyseessä oleva öljykoksi syntyisikin automaattisesti niiden muiden öljytuotteiden rinnalla, joita jalostamon johto pyrkii
         ennen kaikkea tuottamaan, olisi katsottava, kuten Saettin ja Fredianin vastapuoli on pääasian oikeudenkäynnissä todennut,
         että koska kaikki tuotettu koksi varmasti käytetään ja se käytetään pääasiassa saman tyyppiseen tarkoitukseen kuin nämä muut
         aineet, on öljykoksikin varsinainen öljyjaloste eikä tuotantojäämä. Pääasiassa esitettyjen asiakirjojen perusteella vaikuttaa
         riidattomalta, että öljykoksi käytetään kokonaisuudessaan ja varmasti polttoaineena tuotantoprosessissa, koska siinä syntyvän
         sähköenergian ylijäämä myös myydään kokonaisuudessaan. 
         
         
         
         46
            
          Tämän määräyksen 39 kohdassa mainittujen seikkojen osalta todettakoon, että öljykoksin käyttöä polttoaineena energian tuotannossa,
         eli käyttöä, joka on yleinen jätteiden hyödyntämismenetelmä, ei voida pitää merkityksellisenä, koska jalostamon toiminnan
         tavoitteena on nimenomaisesti erityyppisten polttoaineiden tuottaminen raakaöljystä. Lisäksi sellaiset mahdolliset indisiot,
         jotka liittyvät joko sellaisen muun kuin kyseessä olevan aineen häviämiseen johtaviin käyttötapoihin (indisio, jota ei ole
         tässä kyetty näyttämään, koska öljykoksia voidaan käyttää raaka-aineena hiili- ja grafiittituotteiden valmistuksessa) ja siihen,
         että koksi on käytettävä ympäristönsuojelun edellyttämiä varotoimia noudattaen (indisio, josta on voitu saada näyttö), eivät
         myöskään ole merkityksellisiä, koska näitä indisioita sovelletaan tuotantojäämiin ja koska tuotettu ja edellä kuvatulla tavalla
         käytetty öljykoksi ei vastaa tuotantojäämän määritelmää, kuten tämän määräyksen 45 kohdan perusteella voidaan todeta. Sen
         osalta, että yhtiö itse pitää öljykoksia jätteenä, jos oletetaan, että tästä on asiassa saatu näyttö, todettakoon, että yksin
         tämän perusteella ei voitaisi kuitenkaan katsoa, että kyseessä oleva öljykoksi on jätettä. Tilanne voisi olla toinen ainoastaan,
         jos jalostamon johto yleisesti näin vaadittaessa luopuisi käyttämästä öljykoksia tai se olisi velvollinen luopumaan siitä
         lakiin perustuvan päätöksen nojalla. Tällaisessa tapauksessa olisi katsottava, että öljykoksin haltija hävittää, aikoo hävittää
         tai on velvollinen hävittämään sen. 
         
         
         
         47
            
          Ensimmäiseen ennakkoratkaisukysymykseen on siis vastattava, että tarkoituksellisesti tuotettu öljykoksi, tai öljykoksi, joka
         syntyy muiden öljypolttoaineiden rinnalla öljynjalostamossa ja jota käytetään varmasti polttoaineena jalostamon tai muiden
         teollisuusyritysten energiantarpeisiin, ei ole direktiivissä 75/442/ETY tarkoitettua jätettä. 
         
         Toinen, kolmas ja neljäs kysymys
         
         48
            
          Vastaus näihin kysymyksiin olisi tarpeen ennakkoratkaisupyynnön esittäneelle tuomioistuimelle ainoastaan siinä tapauksessa,
         että kyseessä oleva öljykoksi olisi katsottava direktiivissä 75/442/ETY tarkoitetuksi jätteeksi. Niiden tietojen mukaan, jotka
         on esitetty ennakkoratkaisupyynnössä ja yhteisöjen tuomioistuimelle esitetyissä huomautuksissa ja joihin vastaus ensimmäiseen
         kysymykseen on perustettu, näin ei kuitenkaan ole. Toiseen, kolmanteen ja neljänteen kysymykseen ei siis tarvitse vastata.
         
         
         
         Oikeudenkäyntikulut
         49
            
          Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Italian, Itävallan ja Ruotsin hallituksille ja komissiolle aiheutuneita
         oikeudenkäyntikuluja ei voida määrätä korvattaviksi. Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely yhteisöjen tuomioistuimessa
         on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana
         on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.
         
         
         Näillä perusteilla 
         
         
         
            
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (kolmas jaosto)
         
         
          on ratkaissut Giudice per le indagini preliminari, Tribunale di Gelan 19.6.2002 tekemällään päätöksellä esittämän kysymyksen
         seuraavasti:
         Tarkoituksellisesti tuotettu öljykoksi tai öljykoksi, joka syntyy muiden öljypolttoaineiden rinnalla öljynjalostamossa ja
               jota käytetään varmasti polttoaineena jalostamon tai muiden teollisuusyritysten energiantarpeisiin, ei ole jätteistä 15 päivänä
               heinäkuuta 1975 annetussa neuvoston direktiivissä 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 18.3.1991 annetulla neuvoston
               direktiivillä 91/156/ETY, tarkoitettua jätettä. Annettiin Luxemburgissa 15 päivänä tammikuuta 2004.
         
         
         
                  R. Grass
               
               
                  V. Skouris
               
            
         
         
         
                  kirjaaja
               
               
                  presidentti
               
            
      
      
          1 –
            
            Oikeudenkäyntikieli: italia.