CELEX: 32001R1799
Language: lt
Date: 2001-09-12 00:00:00
Title: 2001 m. rugsėjo 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1799/2001, nustatantis citrusų vaisių prekybos standartą

Svarbus teisinis pranešimas

|

32001R1799

Oficialusis leidinys L 244 , 14/09/2001 p. 0012 - 0018

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1799/20012001 m. rugsėjo 12 d.nustatantis citrusų vaisių prekybos standartąEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 911/2001 [2], ypač į jo 2 straipsnio 2 dalį,kadangi:(1) Citrusų vaisiai yra tarp Reglamento (EB) Nr. 2200/96 I priede išvardytų produktų, kurių standartus reikia nustatyti. 1989 m. balandžio 10 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 920/89, nustatantis morkų, citrusinių vaisių ir desertinių obuolių bei kriaušių kokybės standartus ir iš dalies pakeičiantis Komisijos reglamentą Nr. 58 [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1619/2001 [4], buvo dažnai keičiamas ir daugiau nebegali užtikrinti teisinio aiškumo.(2) Todėl svarstomas taisykles reikėtų pertaisyti, o Reglamentą (EEB) Nr. 920/89 – panaikinti. Tam tikslui ir skaidrumo pasaulinėje rinkoje išlaikymo labui reikėtų atsižvelgti į Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos (JT/EEK) Greitai gendančios produkcijos standartizavimo ir kokybės plėtros darbo grupės rekomenduojamą citrusų vaisių standartą.(3) Pritaikius šį standartą nepatenkinamos kokybės produktai būtų pašalinti iš rinkos, produkcija atitiktų vartotojų reikalavimus, būtų palengvinta prekyba pagrįsta sąžininga konkurencija, tuo padedant kelti pelningumą.(4) Standartai taikomi visuose prekybos etapuose. Transportavimas tolimus atstumus, sandėliavimas tam tikrą laikotarpį ir įvairūs procesai, kuriuose dalyvauja produktai, gali sukelti tam tikrus pakitimus dėl biologinio produktų vystymosi ar jų savybės greitai gesti. Reikėtų atsižvelgti į tokį gedimą taikant standartą prekybos etapuose po produktų išsiuntimo. Kadangi "Aukščiausios" rūšies produktai turi būti ypatingai atidžiai rūšiuojami ir pakuojami, tokiu atveju reikia atkreipti dėmesį tik į šviežumo trūkumą ir pabrinkimą.(5) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisToliau nurodytų produktų prekybos standartas yra toks, koks nustatytas priedu:- saldžiųjų apelsinų, klasifikuojamų pagal KN kodą ex080510,- mandarinų (įskaitant tanžerinus ir satsumas), klementinų, vilkingų ir panašių citrusų hibridų, klasifikuojamų pagal KN kodą ex080520,- citrinų, klasifikuojamų pagal KN kodą ex08053010.Šis standartas taikomas visuose prekybos etapuose Reglamente (EB) Nr. 2200/96 nustatytomis sąlygomis.Tačiau etapuose po išsiuntimo, atsižvelgiant į standarto reikalavimus produktuose galima pastebėti:- nežymų šviežumo trūkumą ir pabrinkimą,- nežymių gedimų dėl jų vystymosi ir tendencijos greitai gesti, jeigu tai yra "Aukščiausiai" rūšiai nepriklausantys produktai.2 straipsnisReglamentas (EEB) Nr. 920/87 panaikinamas.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja 20-ąją dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Jis taikomas nuo pirmosios trečio mėnesio po jo įsigaliojimo dienos.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2001 m. rugsėjo 12 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 297, 1996 11 21, p. 1.[2] OL L 129, 2001 5 11, p. 3.[3] OL L 97, 1989 4 11, p. 19.[4] OL L 215, 2001 8 9, p. 3.--------------------------------------------------PRIEDASCITRUSŲ VAISIŲ STANDARTASI. PRODUKCIJOS APIBRĖŽIMASŠis standartas taikomas toliau išvardytiems vaisiams, klasifikuojamiems kaip "citrusų vaisiai", kurie vartotojams tiekiami švieži, išskyrus citrusų vaisius pramoniniam perdirbimui:- iš Citrus limon (L.) Burm. f. rūšių išaugintų veislių (kultivarų) citrinos,- iš Citrus reticulata Blanco rūšių išaugintų veislių (kultivarų) mandarinai, įskaitant satsumas (Citrus unshiu Marcow.), klementinas (Citrus clementina Hort. ex Tan.), įprastinius mandarinus (Citrus deliciosa Ten.) ir tanžerinus (Citrus tangerina Hort. ex Tan.), išaugintus iš šių rūšių bei jų hibridų (toliau – mandarinai),- iš Citrus sinensis (L.) Osb. rūšių išaugintų veislių (kultivarų) apelsinai.II. KOKYBĖS NUOSTATOSStandarto tikslas yra apibrėžti kokybės reikalavimus citrusų vaisius paruošus ir supakavus.A. Minimalūs reikalavimaiVisų rūšių citrusų vaisiai, laikantis kiekvienai rūšiai taikomų nuostatų ir leistinų nuokrypių, turi būti:- sveiki,- nesudaužyti ir (arba) be didelių užgijusių įpjovimų,- nesugedę; puvimo ar gedimo paveikta ir dėl to vartoti netinkama produkcija neleistina,- švarūs, faktiškai neturintys jokių pastebimų pašalinių medžiagų,- faktiškai neturintys kenkėjų,- faktiškai be kenkėjų sukeltų pažeidimų,- be vidinio džiūvimo požymių,- nepažeisti žemos temperatūros ar šalnų,- be jokios nenormalios išorinės drėgmės,- be jokio pašalinio kvapo ir (arba) skonio.Citrusų vaisiai turi būti kruopščiai nuskinti ir tinkamo išsivystymo bei sunokimo laipsnio, atsižvelgiant į reikiamus veislės, skynimo laiko ir auginimo vietovės kriterijus.Citrusų vaisių išsivystymas ir sunokimo laipsnis turi būti tokie, kad jie galėtų:- išlaikyti transportavimą bei paruošimą ir- paskyrimo vietą pasiekti patenkinamos būklės.Citrusu vaisiai, atitinkantys si sunokimo reikalavima, gali buti "nokinami". Toks apdorojimas leidziamas tik tuomet, jei nepakinta kitos naturalios organoleptines savybes. Jis vykdomas kiekvienos valstybes nares atsakingu instituciju nurodytu budu ir joms priziurint.B. Brandos reikalavimaiCitrusų vaisių branda apibūdinama tokiais kiekvienai rūšiai apibrėžtais parametrais:1. Minimaliu sulčių kiekiu2. SpalvaSpalvos laipsnis yra toks, kad normaliai vystydamasis vaisius veislei būdingą spalvą įgauna paskirties vietoje.i) Citrinos- Minimalus sulčių kiekis:—Verdelli ir Primofiore citrinose: | 20 % |—Kitose citrinose: | 25 % |- Spalva: turi būti būdinga veislei. Tačiau žalios (bet ne tamsiai žalios) spalvos vaisiai leidžiami, jeigu jie atitinka minimalius sulčių kiekio reikalavimus.ii) Mandarinai- Minimalus sulčių kiekis:—Mandarinuose, išskyrus klementinas: | 33 % |—Klementinose: | 40 % |- Spalva: turi būti būdinga veislei bent trečdalyje vaisiaus paviršiaus.iii) Apelsinai- Minimalus sulčių kiekis:—Thomson Navel ir Tarocco: | 30 % |—Washington Navel: | 33 % |—Kitų veislių: | 35 % |- Spalva: turi būti būdinga veislei. Tačiau, šviesiai žalios spalvos vaisiai leidžiami, jeigu ji neviršija penktadalio viso vaisiaus paviršiaus.C. KlasifikacijaCitrusų vaisiai rūšiuojami į tris žemiau apibūdintas rūšis:i) "Aukščiausia" rūšisŠios rūšies citrusų vaisiai turi būti aukščiausios kokybės. Savo forma, išorine išvaizda, išsivystymu ir spalva jie turi būti būdingi veislei ir (arba) komerciniam tipui.Jie privalo neturėti defektų, išskyrus labai nežymius išorinius defektus, jeigu jie nekenkia bendrai produkcijos išvaizdai, kokybei, laikymosi kokybei ir pateikimui pakuotėje;ii) I rūšisŠios rūšies citrusų vaisiai turi būti geros kokybės. Jie turi būti būdingi veislei ir (arba) komerciniam tipui.Tačiau gali būti leistini šie nežymūs defektai, jeigu jie nekenkia bendrai produkcijos išvaizdai, kokybei, laikymosi kokybei ir pateikimui pakuotėje:- nežymūs formos defektai,- nežymūs spalvos defektai,- nežymūs odelės defektai, atsiradę vaisiaus formavimosi metu, pavyzdžiui, sidabriškosios rauplės, parudimai ir t. t.,- nežymūs užgiję defektai dėl mechaninių priežasčių, tokių kaip krušos padaryta žala, nutrynimai, paruošimo metu padaryta žala ir t. t.;iii) II rūšisŠiai rūšiai priklauso citrusų vaisiai, kurie netinka aukštesnėms rūšims, tačiau atitinka pirmiau apibūdintus minimalius reikalavimus.Gali būti leistini šie defektai, jeigu citrusų vaisiai išlaiko pagrindines savo kokybės, laikymosi kokybės ir pateikimo savybes:- formos defektai,- spalvos defektai,- grublėta odelė,- odelės defektai, atsiradę vaisiaus formavimosi metu, pavyzdžiui, sidabriškosios rauplės, parudimai ir t. t.,- užgiję defektai dėl mechaninių priežasčių, tokių kaip krušos padaryta žala, nutrynimai, paruošimo metu padaryta žala ir t. t.,- paviršiniai užgijusios odelės pakitimai,- nežymus ir dalinis apelsinų perikarpio atsiskyrimas (kuris leidžiamas mandarinams).III. RŪŠIAVIMO PAGAL DYDĮ NUOSTATOSDydis nustatomas pagal maksimalų ekvatorinės vaisiaus dalies skersmenį.A. Minimalus dydisMažesni už nurodytą minimalų dydį vaisiai netinkami:Citrinos: | 45 mm |Mandarinai, išskyrus klementinas: | 45 mm |Klementinos: | 35 mm |Apelsinai: | 53 mm |B. Dydžio skalėsDydžio skalės yra tokios:Apelsinai | Citrinos | Mandarinai |Dydžio kodas | Skersmuo (mm) | Dydžio kodas | Skersmuo (mm) | Dydžio kodas | Skersmuo (mm) |0 | 92–110 | 0 | 79–90 | 1-XXX | 78 ir daugiau |1 | 87–100 | 1 | 72–83 | 1-XX | 67–78 |2 | 84–96 | 2 | 68–78 | 1-X | 63–74 |3 | 81–92 | 3 | 63–72 | 2 | 58–69 |4 | 77–88 | 4 | 58–67 | 3 | 54–64 |5 | 73–84 | 5 | 53–62 | 4 | 50–60 |6 | 70–80 | 6 | 48–57 | 5 | 46–56 |7 | 67–76 | 7 | 45–52 | 6 | 43–52 |8 | 64–73 | | | 7 | 41–48 |9 | 62–70 | | | 8 | 39–46 |10 | 60–68 | | | 9 | 37–44 |11 | 58–66 | | | 10 | 35–42 |12 | 56–63 | | | | |13 | 53–60 | | | | || Dydžio kodas | Maksimalus skirtumas tarp vaisių toje pačioje pakuotėje (mm) |Citrinos | 0–7 | 7 |Mandarinai | 1–4 | 9 |5–6 | 8 |7–10 | 7 |Apelsinai | 0–2 | 11 |3–6 | 9 |7–13 | 7 |ii) jeigu vaisiai pakuotėse nesudėti įprastiniais sluoksniais, ar tiesiogiai vartotojui parduoti skirtų vaisių individualios pakuotės vaisių skaičių nustatytas, skirtumas tarp mažiausio ir didžiausio vaisiaus toje pačioje pakuotėje turi neviršyti atitinkamų dydžio rūšies ribų pagal dydžio skalę;iii) jeigu vaisiai sudėti didelėse dėžėse, ar tiesiogiai vartotojui parduoti skirtų vaisių individualios pakuotės svoris nustatytas, didžiausias dydžio skirtumas tarp mažiausio ir didžiausio vaisiaus toje pačioje partijoje ar pakuotėje turi neviršyti ribų gaunamų grupuojant tris dydžius iš eilės pagal dydžio skalę.IV. LEISTINŲ NUOKRYPIŲ NUOSTATOSLeistini kokybės ir dydžio nuokrypiai kiekvienoje pakuotėje leidžiami produkcijai, neatitinkančiai nurodytos rūšies reikalavimų.A. Leistini kokybės nuokrypiaii) "Aukščiausia" rūšis5 % citrusų vaisių skaičiaus ar svorio, neatitinkantys rūšies reikalavimų, tačiau atitinkantys I rūšies reikalavimus arba, išimtiniais atvejais, atitinkantys tos rūšies leistinus nuokrypius;ii) I rūšis10 % citrusų vaisių skaičiaus ar svorio, neatitinkančių rūšies reikalavimų, tačiau atitinkančių II rūšies reikalavimus arba, išimtiniais atvejais, atitinkančių tos rūšies leistinus nuokrypius;iii) II rūšis10 % citrusų vaisių skaičiaus ar svorio, neatitinkančių nei rūšies, nei minimalių reikalavimų, išskyrus puvimo ar kitokio gedimo paveiktą produkciją, laikomą netinkama vartojimui. Pagal šį nuokrypį leidžiama daugiausiai 5 % vaisių su neužgijusiais paviršiniais pažeidimais, sausais įpjovimais ar minkštų bei sudžiūvusių vaisių.B. Leistini dydžio nuokrypiaiVisoms rūšims ir pateikimo tipams: leidžiama 10 % citrusų vaisių skaičiaus ar svorio, atitinkančių iš eilės mažesnį ir (arba) didesnį dydį (arba dydžius, jeigu kartu pateikiami trys dydžiai), negu nurodytas ant pakuočių.Bet kokiu atveju, 10 % leidžiamas nuokrypis taikomas tik vaisiams, ne mažesniems kaip toliau nurodyta:Citrinos: | 43 mm |Mandarinai, išskyrus klementinas: | 43 mm |Klementinos: | 34 mm |Apelsinai: | 50 mm |V. PATEIKIMO NUOSTATOSA. VienodumasKiekvienos pakuotės turinys turi būti vienodas, jį turi sudaryti tiktai tos pačios kilmės, veislės ar komercinio tipo, kokybės, dydžio ir, pastebimai to paties sunokimo bei vystymosi laipsnio citrusų vaisiai.Be to "Aukščiausiai" rūšiai reikalaujamas spalvos vienodumas.Matoma pakuotės turinio dalis turi atspindėti visą turinį.B. PakuotėCitrusų vaisiai turi būti įpakuoti taip, kad produkcija būtų tinkamai apsaugota.Pakuotės viduje naudojamos medžiagos turi būti naujos, švarios ir tokios kokybės, kuri padėtų išvengti bet kokios išorinės ar vidinės žalos produkcijai. Leidžiama naudoti tiktai tokias medžiagas, visų pirma popierių ar antspaudus su prekinėmis specifikacijomis, jeigu spausdinta arba ženklinta buvo netoksišku rašalu ar klijais.Jeigu vaisiai suvynioti, turi būti naudojamas plonas, sausas, naujas ir bekvapis [2] popierius.Naudoti bet kokias medžiagas, kurios gali pakeisti natūralias citrusų vaisių savybes, ypač jų skonį ar kvapą [3], draudžiama.Pakuotėse turi nebūti jokių pašalinių medžiagų. Tačiau pateikti su trumpa (nesumedėjusia) šakele ir keletu prie jos prisitvirtinusių žalių lapelių leidžiama.C. PateikimasCitrusų vaisiai gali būti pateikti:a) pakuotėse sudėti įprastiniais sluoksniais;b) nesudėti įprastiniais sluoksniais pakuotėse arba didelėse dėžėse. Taip pateikti leidžiama tik I ir II rūšis;c) vartotojams tiesiogiai parduoti skirtose individualiose pakuotėse, kurių svoris mažesnis kaip 5 kg, o:- dydis nustatytas pagal vaisių skaičių,- dydis nustatytas pagal pakuotės neto svorį.VI. ŽENKLINIMO NUOSTATOSAnt kiekvienos pakuotės raidėmis sugrupuotomis toje pačioje pusėje, pažymėta įskaitomai ir nenuplaunamai bei matoma išorėje turi būti nurodyta tokia detali informacija.A. TapatumasPakuotojas ir (arba) siuntėjas: pavadinimas ir adresas arba oficialiai išduotas ar pripažįstamas kodinis ženklas. Tačiau, jeigu naudojamas kodinis ženklas, nuorodą "Pakuotojas ir (arba) siuntėjas (arba atitinkamas santrumpas)" reikia pateikti šalia šio kodinio ženklo.B. Produkcijos tipas- Rūšies pavadinimas, jeigu produkcija nematoma iš išorės, išskyrus mandarinus, kurių rūšį arba veislę (kai taikoma) nurodyti privaloma- Apelsinų veislės pavadinimą- Tipo pavadinimą:- citrinų: tam tikrais atvejais nuorodą "Verdelli" ir "Primofiore",- klementinų: tam tikrais atvejais nuorodą "Klementinos, be sėklų", "Klementinos" (1–10 sėklų), "Klementinos su sėklomis" (daugiau kaip 10 sėklų).C. Produkcijos kilmė- Kilmės šalis ir, pasirinktinai, auginimo rajonas arba nacionalinis, regioninis ar vietinis vietovardis.D. Komercinės specifikacijos- Rūšis- Vaisių dydžio kodas, pateikiamas laikantis dydžio skalės arba viršutinės ir apatinės ribos dydžio kodas, jeigu naudojami trys dydžio skalės dydžiai iš eilės- Dydžio kodas ir vaisių skaičius, jeigu vaisiai pakuotėje sudėti sluoksniais- Tam tikrais atvejais nurodomos konservuojančios ar kitos panaudotos cheminės medžiagos, jeigu toks jų panaudojimas suderinamas su Bendrijos taisyklėmis.E. Oficialios kontrolės atžyma (nebūtina)[2] Galinčios ant vaisių odelės palikti pašalinį kvapą konservuojančios ar kitos cheminės medžiagos, leidžiamos, jeigu jos atitinka importuojančios šalies taisykles.[3] Galinčios ant vaisių odelės palikti pašalinį kvapą konservuojančios ar kitos cheminės medžiagos, leidžiamos, jeigu jos atitinka importuojančios šalies taisykles.--------------------------------------------------