CELEX: C2002/084/34
Language: el
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 15ης Ιανουαρίου 2002 στην υπόθεση C-55/00 (αίτηση του Tribunale ordinario di Roma για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Elide Gottardo κατά Ιstituto nazionale della previdenza sociale (INPS) ("Προδικαστική παραπομπή — Άρθρα 12 ΕΚ και 39, παράγραφος 2, ΕΚ — Παροχές γήρατος — Σύμβαση κοινωνικής ασφαλίσεως συναφθείσα μεταξύ της Ιταλικής Δημοκρατίας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας — Μη συνυπολογισμός των περιόδων ασφαλίσεως που διήνυσε στην Ελβετία Γάλλος υπήκοος")

C 84/22                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        6.4.2002
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                    της 15ης Ιανουαρι΄ου 2002                                                          (ε΄κτο τµη΄µα)
 στην υπο΄θεση C-55/00 (αι΄τηση του Tribunale ordinario di                                     της 30η΄ς Ιανουαρι΄ου 2002
 Roma για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Elide
 Gottardo κατα΄ Ιstituto nazionale della previdenza sociale                στην υπο΄θεση C-103/00: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινο-
                               (INPS) (1)                                               τη΄των κατα΄ Ελληνικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)
 («Προδικαστικη    ΄ παραποµπη     ΄ — 'Αρθρα 12 ΕΚ και 39,                («Παρα   ΄βαση κρα   ΄τους µε΄λους — Οδηγι΄α 92/43/ΕΟΚ —
 παρα ΄ γραφος 2, ΕΚ — Παροχε΄ς γη           ΄ρατος — Συ      ΄µβαση       ∆ιατη ΄ρηση των φυσικω      ΄ ν οικοτο΄πων καθω  ΄ ς και της α  ΄γριας
 κοινωνικη  ΄ς ασφαλι΄σεως συναφθει΄σα µεταξυ         ΄ της Ιταλικη  ΄ς         πανι΄δας και χλωρι΄δας — Προστασι΄α των ειδω             ΄ ν»)
 ∆ηµοκρατι΄ας και της Ελβετικη        ΄ς Συνοµοσπονδι΄ας — Μη
 συνυπολογισµο΄ς των περιο΄δων ασφαλι΄σεως που διη             ΄νυσε
                στην Ελβετι΄α Γα    ΄λλος υπη ΄κοος»)                                                 (2002/C 84/35)
                           (2002/C 84/34)                                                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ελληνικη΄)
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                  (Γλω                                                     (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                             στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                           Στην υπο΄θεση C-103/00, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                           (εκπρο΄σωποι: R. Wainwright και Π. Παναγιωτο΄πουλος) κατα΄
                                                                           Ελληνικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (εκπρο΄σωποι: Α. Σαµω        ΄ νη-Ρα΄ντου και
 Στην υπο΄θεση C-55/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Tribunale              Π. Σκανδα΄λου), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Ελληνικη΄
 ordinario di Roma (Ιταλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν          ∆ηµοκρατι΄α, µη λαµβα΄νοντας και, επικουρικω΄ς, µη κοινοποιω΄ντας
 του α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της             στην Επιτροπη΄, εντο΄ς της ταχθει΄σας προθεσµι΄ας, τα αναγκαι΄α
 διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του δικαστηρι΄ου αυτου΄ µεταξυ΄          µε΄τρα ω΄στε να θεσπιστει΄και τεθει΄σε εφαρµογη΄ ΄ενα αποτελεσµατικο΄
 Εlide Gottardo και Ιstituto nazionale della previdenza sociale            συ΄στηµα αυστηρη΄ς προστασι΄ας της θαλα΄σσιας χελω΄νας Caretta
 (INPS), η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α         caretta στη Ζα΄κυνθο, προκειµε΄νου να αποφευχθου΄ν, αφενο΄ς,
 των α΄ρθρων 12 ΕΚ και 39, παρα΄γραφος 2, ΕΚ, το ∆ικαστη΄ριο,              οποιαδη΄ποτε παρενο΄χληση του ει΄δους αυτου΄ κατα΄ την περι΄οδο
 συγκει΄µενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο,                αναπαραγωγη΄ς του και, αφετε΄ρου, οποιαδη΄ποτε δραστηριο΄τητα
 F. Macken και S. von Bahr, προε΄δρους τµη΄µατος, C. Gulmann,              ενδε΄χεται να επιφε΄ρει βλα΄βη η΄ καταστροφη΄ των περιοχω΄ν αναπα-
 D. A. O. Edward (εισηγητη΄), A. La Pergola, L. Sevón,                    ραγωγη΄ς του, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη
 M. Wathelet, Β. Σκουρη΄, J. N. Cunha Rodrigues και                        ΕΚ και απο΄ το α΄ρθρο 12, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄α β' και δ', της
 C. W. A. Timmermans, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-           οδηγι΄ας 92/43/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης Μαι΅ου 1992, για
 Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως,          τη διατη΄ρηση των φυσικω΄ν οικοτο΄πων καθω΄ς και της α΄γριας
 εξε΄δωσε στις 15 Ιανουαρι΄ου 2002 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο                πανι΄δας και χλωρι΄δας (ΕΕ L 206, σ. 7), το ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο
 διατακτικο΄:                                                              τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ την F. Macken, προ΄εδρο τµη΄µατος, και
                                                                           τους C. Gulmann (εισηγητη΄), J.-P. Puissochet, R. Schintgen και
                                                                           J. N. Cunha Rodrigues, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: P. Léger,
 Οι αρµο΄διες αρχε΄ς κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως ενο΄ς κρα΄τους µε΄λους        γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις
 οφει΄λουν, συ΄µφωνα µε τις κοινοτικε΄ς υποχρεω  ΄ σεις που υπε΄χουν       30 Ιανουαρι΄ου 2002, απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
 απο΄ το ΄αρθρο 39 ΕΚ, να λαµβα΄νουν υπο΄ψη, για τους σκοπου΄ς
 της κτη΄σεως του δικαιω    ΄ µατος λη΄ψεως παροχω   ΄ ν γη΄ρατος, τις     1)    Η Ελληνικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη λαµβα΄νοντας, εντο΄ς της ταχθει΄-
 περιο΄δους ασφαλι΄σεως που συµπλη΄ρωσε σε τρι΄τη χω     ΄ ρα υπη΄κοος           σας προθεσµι΄ας, τα απαραι΄τητα µε΄τρα για τη θε΄σπιση
΄αλλου κρα΄τους µε΄λους, οσα΄κις, ενο΄ψει των αυτω ΄ ν προϋποθε΄σεων            και εφαρµογη΄ ενο΄ς αποτελεσµατικου΄ συστη΄µατος αυστηρη΄ς
 κατοβολη΄ς εισφορω  ΄ ν, οι ως ΄ανω αρµο΄διες αρχε΄ς αναγνωρι΄ζουν,             προστασι΄ας της θαλα΄σσιας χελω     ΄ νας Caretta caretta στη
 λο΄γω διµερου΄ς συµβα΄σεως συναφθει΄σας µεταξυ΄ του πρω         ΄ του           Ζα΄κυνθο, προκειµε΄νου να αποφευχθου΄ν, αφενο΄ς, οποιαδη΄-
 κρα΄τους µε΄λους και της τρι΄της χω ΄ ρας, τον συνυπολογισµο΄ των               ποτε εκ προθε΄σεως παρενο΄χληση του ει΄δους αυτου΄ κατα΄
 περιο΄δων αυτω ΄ ν που συµπλη΄ρωσαν οι δικοι΄ του υπη΄κοοι.                     την περι΄οδο αναπαραγωγη΄ς και, αφετε΄ρου, οποιαδη΄ποτε
                                                                                 δραστηριο΄τητα ενδε΄χεται να επιφε΄ρει βλα΄βη ΄η καταστροφη΄
                                                                                 των περιοχω  ΄ ν αναπαραγωγη΄ς του, παρε΄βη τις υποχρεω     ΄ σεις
 (1) EE C 122 της 29.4.2000.                                                     που υπε΄χει απο΄ το ΄αρθρο 12, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄α β'
                                                                                 και δ', της οδηγι΄ας 92/43/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της
                                                                                 21ης Μαι΅ου 1992, για τη διατη΄ρηση των φυσικω          ΄ ν οικο-
                                                                                 το΄πων καθω  ΄ ς και της ΄αγριας πανι΄δας και χλωρι΄δας.