CELEX: 32012R1018
Language: lt
Date: 2012-11-05 00:00:00
Title: 2012 m. lapkričio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1018/2012, kuriuo dėl didžiausio tam tikrų mikroorganizmų kiekio visaverčiuose pašaruose iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 232/2009, (EB) Nr. 188/2007, (EB) Nr. 186/2007, (EB) Nr. 209/2008, (EB) Nr. 1447/2006, (EB) Nr. 316/2003, (EB) Nr. 1811/2005, (EB) Nr. 1288/2004, (EB) Nr. 2148/2004, (EB) Nr. 1137/2007, (EB) Nr. 1293/2008, (EB) Nr. 226/2007, (EB) Nr. 1444/2006, (EB) Nr. 1876/2006, (EB) Nr. 1847/2003, (EB) Nr. 2036/2005, (EB) Nr. 492/2006, (EB) Nr. 1200/2005 ir (EB) Nr. 1520/2007  Tekstas svarbus EEE

7.11.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 307/56
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1018/2012
   2012 m. lapkričio 5 d.
   kuriuo dėl didžiausio tam tikrų mikroorganizmų kiekio visaverčiuose pašaruose iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 232/2009, (EB) Nr. 188/2007, (EB) Nr. 186/2007, (EB) Nr. 209/2008, (EB) Nr. 1447/2006, (EB) Nr. 316/2003, (EB) Nr. 1811/2005, (EB) Nr. 1288/2004, (EB) Nr. 2148/2004, (EB) Nr. 1137/2007, (EB) Nr. 1293/2008, (EB) Nr. 226/2007, (EB) Nr. 1444/2006, (EB) Nr. 1876/2006, (EB) Nr. 1847/2003, (EB) Nr. 2036/2005, (EB) Nr. 492/2006, (EB) Nr. 1200/2005 ir (EB) Nr. 1520/2007
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 13 straipsnio 1, 2 ir 3 dalis,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos reglamentu (EB) Nr. 232/2009 (2) leista dešimt metų naudoti Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47, priklausantį priedų kategorijai „zootechniniai priedai“ ir funkcinei grupei „žarnyno floros stabilizatoriai“, pieninėms buivolėms, Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1447/2006 (3) – mėsiniams ėriukams, Komisijos reglamentu (EB) Nr. 188/2007 (4) – pieninėms ožkoms ir pieninėms avims, Komisijos reglamentu (EB) Nr. 186/2007 (5) – arkliams ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 209/2008 (6) – penimosioms kiaulėms. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 316/2003 (7) leista neribotą laiką naudoti šį preparatą penimiems galvijams, Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1811/2005 (8) – pieninėms karvėms, Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1288/2004 (9) – paršavedėms ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2148/2004 (10) – nujunkytiems paršeliams;
            
         
               (2)
            
            
               pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 13 straipsnio 3 dalį leidimų turėtojas pasiūlė pakeisti 1 konstatuojamojoje dalyje nurodytuose reglamentuose išdėstytas leidimų naudoti Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 sąlygas;
            
         
               (3)
            
            
               Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1137/2007 (11) leista dešimt metų naudoti Bacillus subtilis DSM 17299, priklausantį priedų kategorijai „zootechniniai priedai“ ir funkcinei grupei „žarnyno floros stabilizatoriai“, mėsiniams viščiukams;
            
         
               (4)
            
            
               pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 13 straipsnio 3 dalį leidimo turėtojas pasiūlė pakeisti 3 konstatuojamojoje dalyje nurodytame Reglamente išdėstytas leidimų naudoti Bacillus subtilis DSM 17299 sąlygas;
            
         
               (5)
            
            
               Europos maisto saugos tarnybos (toliau – Tarnybos) priimtos nuomonės dėl tam tikrų mikroorganizmų naudojimo pašaruose buvo pagrįstos susijusių mikroorganizmų kvalifikuotos saugos prielaidos (KSP) statusu (Mokslinė nuomonė dėl KSP statusą turinčių biologinių medžiagų, dedamų į maistą ir pašarus, sąrašo tvarkymo (atnaujinta 2011 m.) (12)). Remdamiesi tuo, kad didžiausias kiekis neatitinka KSP metodo, leidimų turėtojai pasiūlė panaikinti mikroorganizmų Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 ir Bacillus subtilis DSM 17299 didžiausio kiekio visaverčiuose pašaruose apribojimus;
            
         
               (6)
            
            
               siekiant išvengti rinkos iškraipymo tikslinga panaikinti ir kitų leidžiamų naudoti tokį patį KSP statusą turinčių mikroorganizmų didžiausio kiekio apribojimus;
            
         
               (7)
            
            
               pagal 13 straipsnio 1 dalį Tarnybos paprašyta pateikti nuomonę dėl galimybės panaikinti kitų tokį patį KSP statusą turinčių mikroorganizmų didžiausio kiekio apribojimus: Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1293/2008 (13) leista dešimt metų naudoti ėriukams, Komisijos reglamentu (EB) Nr. 226/2007 (14) – pieninėms ožkoms ir pieninėms avims ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1200/2005 (15) leista neribotą laiką naudoti pieninėms karvėms ir penimiems galvijams; Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1847/2003 (16) leista neribotą laiką naudoti paršeliams ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2036/2005 (17) – paršavedėms; Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1288/2004 leista neribotą laiką naudoti penimiems galvijams bei veršeliams ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1811/2005 (18) – pieninėms karvėms; Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 492/2006 (19) leista neribotą laiką naudoti penimiems galvijams; Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1292/2008 (20) leista dešimt metų naudoti mėsiniams viščiukams; Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1876/2006 (21) leista keturis metus naudoti mėsiniams viščiukams, mėsiniams kalakutams bei vištoms dedeklėms ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 492/2006 leista neribotą laiką naudoti nujunkytiems paršeliams; Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1200/2005 leista neribotą laiką naudoti mėsiniams viščiukams ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2036/2005 – penimosioms kiaulėms; Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529, kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1520/2007 (22) leista neribotą laiką naudoti vištoms dedeklėms; Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544), kurį Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1444/2006 (23) leista dešimt metų naudoti mėsiniams viščiukams;
            
         
               (8)
            
            
               Tarnyba 2012 m. balandžio 24 d. priimtoje nuomonėje (24) padarė išvadą, kad nustačius Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47, Bacillus subtilis DSM 17299, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94, Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885, Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940, Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R, Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M, Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529 ir Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) didžiausią kiekį visaverčiuose pašaruose tiksliniai gyvūnai ir vartotojai nebus papildomai apsaugoti. Todėl nėra priežasčių toliau taikyti didžiausio šių mikroorganizmų kiekio apribojimus;
            
         
               (9)
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 5 straipsnyje nustatytos sąlygos įvykdytos;
            
         
               (10)
            
            
               todėl reglamentai (EB) Nr. 232/2009, (EB) Nr. 188/2007, (EB) Nr. 186/2007, (EB) Nr. 209/2008, (EB) Nr. 1447/2006, (EB) Nr. 316/2003, (EB) Nr. 1811/2005, (EB) Nr. 1288/2004, (EB) Nr. 2148/2004, (EB) Nr. 1137/2007, (EB) Nr. 1293/2008, (EB) Nr. 226/2007, (EB) Nr. 1444/2006, (EB) Nr. 1876/2006, (EB) Nr. 1847/2003, (EB) Nr. 2036/2005, (EB) Nr. 492/2006, (EB) Nr. 1200/2005 ir (EB) Nr. 1520/2007 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;
            
         
               (11)
            
            
               šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 232/2009 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 232/2009 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „1,4 × 109“.
   2 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 188/2007 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 188/2007 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „7,5 × 109“.
   3 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 186/2007 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 186/2007 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „7 × 109“.
   4 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 209/2008 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 209/2008 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „1,00 × 1010“.
   5 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1447/2006 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1447/2006 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „1,4 × 1010“.
   6 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 316/2003 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 316/2003 I priedo 7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „8 × 109“.
   7 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1811/2005 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1811/2005 III priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „2×109“;
            
         
               2)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1704 Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 įraše išbraukiami skaičiai „3,5 × 108“.
            
         8 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1288/2004 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1288/2004 I priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „1 × 1010“;
            
         
               2)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1704 Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 įraše išbraukiami skaičiai „2 × 109“ ir „1,7 × 108“.
            
         9 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 2148/2004 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 2148/2004 II priedo 7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1702 Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 įraše išbraukiami skaičiai „1 × 1010“.
   10 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1137/2007 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1137/2007 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1821 Bacillus subtilis DSM 17299 įraše išbraukiami skaičiai „1,6 × 109“.
   11 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1293/2008 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1293/2008 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1711 Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 įraše išbraukiami skaičiai „7,3 × 109“.
   12 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 226/2007 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 226/2007 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1711 Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 įraše išbraukiami skaičiai „3 × 109“ ir „1,2 × 109“.
   13 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1444/2006 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1444/2006 priedo 8 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 4b1820 Bacillus subtilis DSM 17299 įraše išbraukiami skaičiai „1 × 109“.
   14 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1876/2006 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1876/2006 I priedo 7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, 12 Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R įraše išbraukiami skaičiai „1 × 109“.
   15 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1847/2003 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1847/2003 II priedo 7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1703 Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 įraše išbraukiami skaičiai „6 × 109“.
   16 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 2036/2005 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 2036/2005 I priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1703, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 įraše išbraukiami skaičiai „6 × 109“;
            
         
               2)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1712 Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M įraše išbraukiami skaičiai „1 × 109“.
            
         17 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 492/2006 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 492/2006 II priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1710 Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 įraše išbraukiami skaičiai „9 × 109“;
            
         
               2)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1714 Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R įraše išbraukiami skaičiai „1 × 1010“.
            
         18 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1200/2005 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1200/2005 II priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1711 Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 įraše išbraukiami skaičiai „2 × 109“ ir „1,6 × 109“;
            
         
               2)
            
            
               7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1712 Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M įraše išbraukiami skaičiai „1 × 1010“.
            
         19 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1520/2007 pakeitimas
   Reglamento (EB) Nr. 1520/2007 IV priedas iš dalies keičiamas taip:
   7 skiltyje, skirtoje didžiausiam kiekiui nurodyti, E 1715 Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529 įraše išbraukiami skaičiai „1 × 109“.
   20 straipsnis
   Įsigaliojimas
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2012 m. lapkričio 5 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 268, 2003 10 18, p. 29.
   
      (2)  OL L 74, 2009 3 20, p. 14.
   
      (3)  OL L 271, 2006 9 30, p. 28.
   
      (4)  OL L 57, 2007 2 24, p. 3.
   
      (5)  OL L 63, 2007 3 1, p. 6.
   
      (6)  OL L 63, 2008 3 7, p. 3.
   
      (7)  OL L 46, 2003 2 20, p. 15.
   
      (8)  OL L 291, 2005 11 5, p. 12.
   
      (9)  OL L 243, 2004 7 15, p. 10.
   
      (10)  OL L 370, 2004 12 17, p. 24.
   
      (11)  OL L 256, 2007 10 2, p. 5.
   
      (12)  EMST leidinys (2011 m.); 9(12):2497.
   
      (13)  OL L 340, 2008 12 19, p. 38.
   
      (14)  OL L 64, 2007 3 2, p. 26.
   
      (15)  OL L 195, 2005 7 27, p. 6.
   
      (16)  OL L 269, 2003 10 21, p. 3.
   
      (17)  OL L 328, 2005 12 15, p. 13.
   
      (18)  OL L 291, 2005 11 5, p. 12.
   
      (19)  OL L 89, 2006 3 28, p. 6.
   
      (20)  OL L 340, 2008 12 19, p. 36.
   
      (21)  OL L 360, 2006 12 19, p. 126.
   
      (22)  OL L 335, 2007 12 20, p. 17.
   
      (23)  OL L 271, 2006 9 30, p. 19.
   
      (24)  EFSA leidinys (2012 m.); 10(5):2680.