CELEX: 21982A1209(02)
Language: nl
Date: 1982-11-15 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Finland inzake de aansluiting van het Finse nationale datanet op het datatransmissienet van de Gemeenschap (Euronet) #

Nr . L 345 / 18                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         6 . 12 . 82
                                                      OVEREENKOMST
              in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
              Republiek Finland inzake de aansluiting van het Finse nationale datanet op het datatransmis­
                                             sienet van de Gemeenschap ( Euronet)
                                                     A. Brief van Finland
                                                                          Brussel ,
              Mijnheer ,
              De laatste jaren is in Europa , met name door de Europese Gemeenschappen , een aanzienlijke
              activiteit ontplooid op het gebied van de transmissie van gegevens volgens de „packet-swit­
              ching" -methode en van de wetenschappelijke en technische informatie en documentatie , met
              name :
              — de resolutie van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 14 januari 1974
                  betreffende een eerste actieprogramma van de Europese Economische Gemeenschap op het
                  gebied van wetenschap en technologie , waarin de Raad erop wijst dat het, telkens wanneer
                  dit nodig of wenselijk blijkt , mogelijk moet worden gemaakt derde landen , meer in het
                  bijzonder Europese , bij deze acties te betrekken ;
              — de besluiten van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 1 8 maart 1975 , 9 oktober
                  1978 en 27 juli 1981 tot vaststelling van driejarenplannen inzake actie op het gebied van
                  wetenschappelijke en technische informatie en documentatie en waarin wordt besloten tot
                  oprichting van een telecommunicatienet ( Euronet) met als doel de gebruikers in de
                  Gemeenschap in staat te stellen via het Direct Information Access Network for Europe
                  ( Diane) zeker , snel en goedkoop toegang te verkrijgen tot de beschikbare informatie op
                  wetenschappelijk , technisch, economisch en sociaal gebied ;
              — de op 11 december 1975 ondertekende multilaterale overeenkomst betreffende de
                  oprichting en exploitatie van een datatransmissienet ( hierna „Overeenkomst" te noemen )
                  waarbij de telecommunicatiediensten van de Lid-Staten tot de oprichting van Euronet en
                  exploitatie daarvan hebben besloten en Frankrijk hebben opgedragen te dien einde met de
                  Gemeenschap een contract (hierna „Contract" te noemen) te sluiten , welk Contract op
                  15 december 1975 werd ondertekend ;
              — het besluit van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 27 juli 1981 tot vaststelling
                  van een derde actieplan op het gebied van informatie en documentatie ( 1981 / 1983 ), op
                  grond waarvan de Gemeenschap met derde landen die lid zijn van de Europese Conferentie
                  van de Administraties van Posterijen en Telecommunicatie ( CEPT) samenwerkings­
                  overeenkomsten kan sluiten ;
              — het sluiten , op 28 september 1 979 , van een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling
                  tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat tot uitbreiding
                   van het datatransmissienet van de Gemeenschap ( Euronet ) tot het Zwitserse grondgebied ,
                   en het sluiten van de op 18 december 1981 ondertekende Samenwerkingsovereenkomst
                   tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden inzake de
                   aansluiting van het Zweedse datanet voor documentatieonderzoek op het datatransmis­
                   sienet van de Gemeenschap (Euronet) alsmede van het op 18 december 1981 ondertekende
                   Tripartietprotocol aangaande de Overeenkomsten inzake samenwerking op het gebied van
                   datanetten , die zijn gesloten door de Europese Economische Gemeenschap met enerzijds de
                   Zwitserse Bondsstaat en anderzijds het Koninkrijk Zweden .
              Gelet op het bovenstaande en gezien het feit dat Finland lid is van de CEPT , zijn
              vertegenwoordigers van de Finse Regering en van de Commissie na 20 maart 1981 verscheidene
              malen bijeengeweest voor een bespreking van de koppeling tussen Euronet en het Finse
              nationale datanet , met als doel de Finse gebruikers toegang te verschaffen tot de via
              Euronet-Diane beschikbare informatiediensten en om de gebruikers van Euronet-Diane
              toegang te verschaffen tot de Finse informatiediensten. Voorts dienden de bijeenkomsten om
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr . L 345 / 19
            onderling de wijze te bestuderen waarop de informatiediensten in Finland , de Gemeenschap ,
            Zwitserland en Zweden toegang kan worden verschaft tot de informatiemarkt in de betrokken
            landen .
            Ten einde deze samenwerking tot stand te brengen , moge ik u het volgende voorstellen :
            1.     Het Finse nationale net wordt aangesloten op Euronet door middel van een overeen­
            komst tussen het Directoraat-generaal Post en Telecommunicatie van Finland ( Posti-ja
            Telehallitus ), hierna „Finse PTT" te noemen en de telecommunicatiediensten die partij zijn bij
            de Overeenkomst . Deze aansluiting zal plaatsvinden onder de voorwaarden die voor het gehele
            net zijn vastgelegd , waarbij rekening zal worden gehouden met de Overeenkomst , het
            Contract , de bijvoegsels bij de Overeenkomst en het Contract en het nieuwe bijvoegsel bij het
            Contract dat de Gemeenschap en Frankrijk zullen sluiten met het oog op de deelneming van
            Finland .
            2.     De Finse PTT en de telecommunicatiediensten van de Gemeenschap treffen een
            gezamenlijke regeling voor de technische kwesties die met de aansluiting van de terminals en de
            hostcomputers verband houden en voor de financiële problemen die uit de aansluiting van het
            Finse nationale datanet op Euronet voortvloeien.
            3.     Ten aanzien van de terminals in Finland en in de Gemeenschap wordt, op niet-discri­
            minerende wijze en op basis van het reciprociteitsbeginsel , de aansluiting op en toegang tot
            respectievelijk Euronet-Diane en het Finse nationale datanet in het kader van de bestaande
            nationale en internationale voorschriften gegarandeerd .
            4.     Ten aanzien van de hostcomputers in Finland en in de Gemeenschap wordt op
            niet-discriminerende wijze en op basis van het reciprociteitsbeginsel de mogelijkheid van
            aansluiting op respectievelijk Euronet-Diane en het Finse nationale datanet in het kader van de
            bestaande nationale en internationale voorschriften gegarandeerd.
            5.     Beide partijen trachten er in de geest van een gezonde, eerlijke concurrentie en met als
            doel de belangen van de gebruikers te beschermen alsmede een doeltreffende, economische
            exploitatie van het net te waarborgen , erop toe te zien dat de hostcomputers die zijn
            aangesloten op respectievelijk Euronet-Diane en het Finse nationale datanet zich houden aan
            een gedragscode die de in de bijlage opgenomen gezamenlijke intentieverklaring zo dicht
            mogelijk benadert.
            6.     De Gemeenschap zal haar uiterste best doen om de deelneming van de exploitanten van
            Finse hostcomputers aan de vergaderingen van de groepering van Europese hostcomputers
            ( European Host Operators Group ) alsmede de deelneming van Finse gebruikers aan de
            gebruikersorganisatie van Euronet-Diane ( User Forum) te vergemakkelijken .
             7.    Het recht van de Finse PTT om het Finse nationale datanet voor van Euronet
            onafhankelijk verkeer te gebruiken , blijft onverlet .
             8.    Finse deskundigen kunnen als gelijkberechtigde partners meewerken aan de ontwikke­
            ling van nieuwe technische specificaties , de opstelling van nieuwe algemene bepalingen voor
            Euronet-Diane en de opleiding van gebruikers .
            9.     De partijen nemen alle dienstig geachte maatregelen om de problemen in verband met de
            inbedrijfstelling, het beheer en de eventuele verdere ontwikkeling van Euronet die niet onder de
            punten 1 en 2 vallen gezamenlijk tot een oplossing te brengen . De partijen plegen hiertoe
            overleg langs diplomatieke weg .
             10 .    Over iedere uitbreiding van Euronet tot andere niet-leden van de Gemeenschap wordt
            vooraf door de partijen overleg gepleegd , met name ten aanzien van de gevolgen van een
            dergelijke uitbreiding zowel voor de betrekkingen tussen Finland en de Gemeenschap als voor
            de betrekkingen tussen de partijen en de staten in kwestie .
             11.     Het staat beide partijen vrij op hun net andere netten , hostcomputers en gebruikers van
            buiten Finland en de Gemeenschap aan te sluiten . Voorwaarden voor de verdere aansluiting
            van dergelijke uitbreidingen op het net van de andere partij zijn : voorafgaande overeenstem­
            ming tussen de partijen en eventueel toestemming van de betrokken telecommunicatiedien­
            sten .
 ---pagebreak--- Nr . L 345 / 20                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               6 . 12 . 82
               12 .    De partijen houden elkaar geregeld op de hoogte van de vooruitgang die bij de
               samenwerking wordt geboekt. In het bijzonder wisselen zij in een zo vroeg mogelijk stadium
               langs diplomatieke weg alle dienstige informatie uit over projecten voor de aansluiting van
               hostcomputers en databases of -banken .
               13 .     De hier bedoelde samenwerking loopt ten einde op 3 1 december 1 98 3 ; zij kan echter op
               initiatief van een van beide partijen eerder worden beëindigd, mits een opzeggingstermijn van
               een jaar in acht wordt genomen .
               14 .     Deze briefwisseling zal van toepassing zijn enerzijds op het grondgebied waarop het
               Verdrag_£ot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is en onder
               de voorwaarden die in dat Verdrag zijn neergelegd , en anderzijds op het grondgebied van
               Finland .
               Indien u schriftelijk aan het bovenstaande uw goedkeuring kunt hechten , zullen de twee
               partijen deze briefwisseling beschouwen als een uiteenzetting van hun doelstellingen en van de
               vorm van hun samenwerking ter zake van Euronet-Diane. Deze briefwisseling wordt van
               kracht op de datum van ondertekening van uw antwoord .
               Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden .
                                                                               Voor de Regering van
                                                                               de Republiek Finland
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr . L 345 / 21
            Gemeenschappelijke intentieverklaring betreffende de exploitatie van op Euronet-Diane aan te
                      sluiten hostcomputers, waarnaar in punt 5 van deze brief wordt verwezen
            1.     Alleen de host is verantwoordelijk voor de exploitatie van de diensten van de
            hostcomputer in het kader van het net.
            2.     De host zal geen onderscheid maken tussen de gebruikers van Euronet-Diane op grond
            van hun nationaliteit. Mochten bestaande contracten of internationale overeenkomsten
            discriminerende bepalingen bevatten , dan zal de host de bevoegde instanties in zijn land
            daarvan in kennis stellen en trachten die bepalingen gewijzigd te krijgen .
            3.     De host onthoudt zich van elke oneerlijke concurrentie. Zo nodig kan de host ter zake
            door de bevoegde instanties van zijn eigen land en in het kader van de op dit gebied bestaande
            nationale voorschriften , om uitleg worden verzocht.
            4.     De host aanvaardt het beginsel dat de kosten van wetenschappelijke en technische
            informatiediensten (WTI-diensten) zo laag mogelijk moeten zijn , en daarmee bij de vaststelling
            van zijn tarieven zoveel mogelijk rekening houden .
            5.     De host tracht aan de geleidelijke harmonisering van de diensten mede te werken , in het
            bijzonder door middel van
            — de toepassing op zijn systeem voor documentatieonderzoek van de gemeenschappelijke
                 besturingstaai , beschreven in de „Euronet-handleiding: gemeenschappelijke besturingstaai
                 voor systemen op het gebied van het documentatieonderzoek",
            — de geleidelijke harmonisering van de algemene verkoopvoorwaarden waaraan door alle
                 betrokkenen dient te worden meegewerkt,
            — de geleidelijke aanpassing van de handleidingen,
            — de vereenvoudiging van de toegangsprocedures voor de gebruikers en de facturering.
            6.     De host onderzoekt de mogelijkheid mede te werken aan de opstelling van maatregelen
            voor een doeltreffende commercialisering van zijn diensten op het niveau van Euronet-Diane en
            voor de opleiding van de gebruikers van deze diensten .
            7.     Met het oog op een goede samenwerking in het kader van Euronet-Diane , kan de host
            deelnemen aan de werkzaamheden van een comité dat regelmatig bijeenkomt, zijn mening
            kenbaar maken over alle kwesties die op het net betrekking hebben en zijn medewerking
            verlenen bij het opstellen van dienstige aanbevelingen aan de bevoegde instanties . Elke host
            draagt de kosten verbonden aan zijn vertegenwoordiging bij dergelijke vergaderingen zelf.
            8.     De host deelt binnen drie maanden na de sluiting van de Overeenkomst waarin zijn
            aansluiting op Euronet-Diane wordt geregeld aan de bevoegde instanties in zijn land mede wie
            hem in dit comité zal vertegenwoordigen . Binnen dezelfde termijn kan hij eveneens een persoon
            benoemen die voor alle andere kwesties die met Euronet-Diane verband houden verantwoor­
            delijk is en diens bevoegdheden nader omschrijven .
            9.     Binnen dezelfde termijn zal de host aan de bevoegde instanties van zijn land een
            voorlopige beschrijving geven van de databases en de aanverwante diensten die hij voornemens
            is te verlenen . Deze beschrijving zal zo dicht mogelijk het model benaderen dat in de
            „Euronet-handleiding voor de samenwerking tussen de leveranciers van gegevensbases en de
            organisaties van hostcomputers" wordt gegeven. Met name zullen de databases , de diensten die
            zij aanbieden en de tarieven in detail worden beschreven . De definitieve beschrijving van de
            diensten dient uiterlijk drie maanden voor het beschikbaar komen van de dienst aan de
            bevoegde instanties te worden voorgelegd .
            10 .     De host doet alles wat in zijn vermogen ligt om elke belangrijke wijziging in de
            beschreven diensten drie maanden van tevoren aan te kondigen en de bevoegde instanties van
            zijn land daarvan in kennis te stellen .
 ---pagebreak--- Nr . L 345 / 22                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  6 . 12 . 82
               11.    Indien de host voornemens is zijn aansluiting op Euronet-Diane voor andere doeleinden
              te gebruiken dan voor wetenschappelijke en technische informatie, stelt hij daarvan de
              bevoegde Finse instanties op de hoogte.
               12 .    Om de bevoegde instanties in staat te stellen het net aan de behoeften aan te passen , legt
               de host aan de bevoegde instanties van zijn land minstens eenmaal per jaar statistieken voor
               betreffende het gebruik van Euronet-Diane via zijn diensten , met inbegrip van statistieken over
               de omvang van de transacties , het aantal abonnees , enzovoort.
                                               B. Brief van de Gemeenschap
                                                                            Brussel ,
               Mijnheer,
               Ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van Uw schrijven van heden betreffende de aansluiting
               van het Finse nationale datanet op het datatransmissienet van de Gemeenschap ( Euronet).
               Ik heb de eer U de instemming van de Europese Economische Gemeenschap te bevestigen met
               de inhoud van Uw schrijven met inbegrip van de daaraan gehechte Gemeenschappelijke
               Intentieverklaring.
               Gelieve, Mijnheer , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden .
                                                                                 Namens de Raad van
                                                                             de Europese Gemeenschappen