CELEX: 32020D2168
Language: el
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/2168 της Επιτροπής της 17ης Δεκεμβρίου 2020 σχετικά με τη συμμόρφωση της κοινής πρότασης που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη για την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο για ανταγωνιστικές εμπορευματικές μεταφορές [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8919] (Τα κείμενα στη γαλλική, γερμανική, εσθονική, λετονική, λιθουανική, ολλανδική, πολωνική και τσεχική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

21.12.2020   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 431/72
               
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/2168 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
         της 17ης Δεκεμβρίου 2020
         σχετικά με τη συμμόρφωση της κοινής πρότασης που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη για την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο για ανταγωνιστικές εμπορευματικές μεταφορές
         
            
               [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8919]
            
         
         (Τα κείμενα στη γαλλική, γερμανική, εσθονική, λετονική, λιθουανική, ολλανδική, πολωνική και τσεχική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)
         Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
         Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
         Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 913/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2010, σχετικά με το ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο για ανταγωνιστικές εμπορευματικές μεταφορές (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,
         Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
         
                     (1)
                  
                  
                     Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010, τα υπουργεία που είναι αρμόδια για τις σιδηροδρομικές μεταφορές στο Βέλγιο, την Τσεχική Δημοκρατία; τη Γερμανία, την Εσθονία, τη Λετονία, τη Λιθουανία, τις Κάτω Χώρες και την Πολωνία απηύθυναν στην Επιτροπή δύο επιστολές δήλωσης προθέσεων με ημερομηνία 6 Δεκεμβρίου 2019. Περιλάμβαναν προτάσεις για την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής έως τα σύνορα Πολωνίας-Ουκρανίας στη Medyka, αφενός, και έως τους λιμένες Zeebrugge και Γάνδης/Terneuzen, αφετέρου.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Τα προαναφερόμενα κράτη μέλη είχαν προτείνει παλαιότερα στην Επιτροπή την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής έως τα σύνορα Πολωνίας-Ουκρανίας στη Medyka. Η Επιτροπή επιβεβαίωσε τη συμμόρφωση της πρότασης με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010 και εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1111 της Επιτροπής (2). Ωστόσο, η εν λόγω εκτελεστική απόφαση τροποποιήθηκε με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/178 της Επιτροπής (3), με την οποία αφαιρέθηκε η αναφορά στην επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής έως τη Medyka. Η τροποποίηση αντανακλούσε το γεγονός ότι η σιδηροδρομική υποδομή μεταξύ Κατοβίτσε και Medyka δεν θα ετίθετο σε λειτουργία πριν από το 2020. Δεδομένου ότι η υποδομή έχει πλέον τεθεί σε λειτουργία, είναι σκόπιμο να εξεταστεί εκ νέου η επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής έως τη Medyka.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Η Επιτροπή εξέτασε τις προτάσεις για την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής έως τη Medyka και τους λιμένες της Γάνδης/Terneuzen και Zeebrugge σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010, και θεωρεί ότι είναι σύμφωνες με το άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Όσον αφορά την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου έως τη Medyka, εξακολουθούν να ισχύουν οι εκτιμήσεις που εκτίθενται στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1111.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Όσον αφορά την επέκταση έως τους λιμένες Zeebrugge και Γάνδης/Terneuzen, οι γραμμές που προτείνονται για την επέκταση αποτελούν ήδη μέρος του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Μεσογείου. Αποτελούν μέρος του κεντρικού δικτύου του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών (Αμβέρσας-Γάνδης-Zeebrugge) και του εκτεταμένου δικτύου (Γάνδης-Terneuzen), ενώ βασικές απαιτήσεις υποδομής, όπως εξηλεκτρισμός, φορτίο ανά άξονα 22,5 t, ταχύτητα γραμμής 100 km/h και μήκος αμαξοστοιχίας 740 m, καλύπτονται ήδη εν μέρει ή πλήρως από την υφιστάμενη υποδομή.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Οι λιμένες Zeebrugge, Γάνδης και Terneuzen αποτελούν την αφετηρία ή τον προορισμό ορισμένων υφιστάμενων τακτικών υπηρεσιών σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών κατά μήκος της διαδρομής του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής με αφετηρία και προορισμό στη Γερμανία, την Τσεχική Δημοκρατία και τη Σκανδιναβία (μεταξύ άλλων μέσω του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Σκανδιναβίας-Μεσογείου). Ο λιμένας Zeebrugge ανέφερε εμπορευματική σιδηροδρομική κυκλοφορία σε πολυάριθμους προορισμούς εντός της Ένωσης, γεγονός που ενισχύεται από το ότι τα νέα οχήματα είναι ένα από τα κύρια προϊόντα που διακινούνται μέσω του λιμένα. Οι λιμενικές αρχές της Γάνδης και του Terneuzen προσδιόρισαν επίσης τις δυνατότητες για νέα σιδηροδρομική εμπορευματική κυκλοφορία προς το Schkopau (Γερμανία) και το Outokumpu (Φινλανδία), καθώς και προς τρίτες χώρες, συγκεκριμένα την Κίνα, μέσω του Šeštokai (Λιθουανία).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Επιπλέον, η προτεινόμενη επέκταση προσφέρει το πλεονέκτημα ότι θέτει στη διάθεση των φορέων εκμετάλλευσης σιδηροδρομικών εμπορευματικών διαδρόμων που εξυπηρετούν τους λιμένες Zeebrugge και Γάνδης/Terneuzen τις υπηρεσίες οι οποίες παρέχονται από την υφιστάμενη μονοαπευθυντική θυρίδα του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής, όπως αναφέρεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010, συμπεριλαμβανομένων των προκαθορισμένων σιδηροδρομικών διαδρομών. Αυτό θα εξασφαλίσει μεγαλύτερη διαφάνεια στους αιτούντες και θα μπορούσε να απλουστεύσει τη διαδικασία κατανομής της χωρητικότητας καθώς δεν θα χρειάζεται συντονισμός ορισμένων σιδηροδρομικών διαδρομών με μονοαπευθυντικές θυρίδες άλλων σιδηροδρομικών εμπορευματικών διαδρόμων. Η επέκταση έως το Zeebrugge θα παράσχει άμεση πρόσβαση στον λιμένα ο οποίος αποτελεί σημαντικό σημείο μεταφόρτωσης για την αυτοκινητοβιομηχανία όλων των κρατών μελών κατά μήκος του διαδρόμου, ιδίως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Γερμανίας και της Πολωνίας.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Η επέκταση θα συμβάλει στη βελτίωση των σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών στον σιδηροδρομικό εμπορευματικό διάδρομο Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής μέσω διασυνδέσεων με θαλάσσιες μεταφορές.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφοι 5 και 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010, η αξιολόγηση της Επιτροπής έλαβε υπόψη τα σχετικά κριτήρια για τις επεκτάσεις των σιδηροδρομικών εμπορευματικών διαδρόμων που ορίζονται στο άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 62 της οδηγίας 2012/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4),
                  
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
         
            Άρθρο 1
            Οι επιστολές δήλωσης προθέσεων της 6ης Δεκεμβρίου 2019 σχετικά με την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής από την Αμβέρσα έως τους λιμένες Zeebrugge και Γάνδης/Terneuzen και από το Κατοβίτσε έως τα σύνορα Πολωνίας-Ουκρανίας στη Medyka, τις οποίες απηύθυναν στην Επιτροπή τα αρμόδια για τις σιδηροδρομικές μεταφορές υπουργεία στο Βέλγιο, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Γερμανία, την Εσθονία, τη Λετονία, τη Λιθουανία, τις Κάτω Χώρες και την Πολωνία, και προτείνουν από κοινού τη διαδρομή
            «Wilhelmshaven/Bremerhaven/Αμβούργο/Άμστερνταμ/Ρότερνταμ/Zeebrugge – Γάνδη (Terneuzen) – Αμβέρσα – Άαχεν – Ανόβερο/Βερολίνο – Βαρσοβία – Terespol (σύνορα Πολωνίας-Λευκορωσίας)/Κάουνας – Ρίγα – Τάλιν/Falkenberg – Πράγα/Βρότσλαβ – Κατοβίτσε – Medyka (σύνορα Πολωνίας-Ουκρανίας)»
            ως την κύρια διαδρομή για τον σιδηροδρομικό εμπορευματικό διάδρομο Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής είναι σύμφωνες με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010.
         
         
            Άρθρο 2
            Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου, στην Τσεχική Δημοκρατία, στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, στη Δημοκρατία της Εσθονίας, στη Δημοκρατία της Λετονίας, στη Δημοκρατία της Λιθουανίας, στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών και στη Δημοκρατία της Πολωνίας.
         
         
            Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 2020.
            
               
                  Για την Επιτροπή
               
               Adina VĂLEAN
               
                  Μέλος της Επιτροπής
               
            
         
         
            (1)  ΕΕ L 276 της 20.10.2010, σ. 22.
         
            (2)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1111 της Επιτροπής, της 7ης Ιουλίου 2015, σχετικά με τη συμμόρφωση της κοινής πρότασης που υπέβαλαν τα κράτη μέλη για την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο για ανταγωνιστικές εμπορευματικές μεταφορές (ΕΕ L 181 της 9.7.2015, σ. 82).
         
            (3)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/178 της Επιτροπής, της 31ης Ιανουαρίου 2017, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2015/1111 σχετικά με τη συμμόρφωση της κοινής πρότασης που υπέβαλαν τα κράτη μέλη για την επέκταση του σιδηροδρομικού εμπορευματικού διαδρόμου Βόρειας Θάλασσας – Βαλτικής με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο για ανταγωνιστικές εμπορευματικές μεταφορές (ΕΕ L 28 της 2.2.2017, σ. 71).
         
            (4)  Οδηγία 2012/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τη δημιουργία ενιαίου ευρωπαϊκού σιδηροδρομικού χώρου (ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 32).