CELEX: C1999/071/31
Language: fi
Date: 1999-03-13 00:00:00
Title: Franco Campolin 14.1.1999 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ensimmäisen jaoston asiassa T-253/97, Franco Campoli vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 12.10.1998 antamasta määräyksestä (Asia C-7/99 P)

C 71/18                 FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  13.3.1999
     säilyttääkö kyseinen viranomainen itsellään harkinta-          kyseenalaiseksi uusiin tosiseikkoihin vetoamatta vuonna
     vallan suostua tai olla suostumatta tähän?                     1985 tehty komission päätös, syrjii tässä tapauksessa kan-
                                                                    tajan asemassa olevia virkamiehiä, jotka on otettu palve-
                                                                    lukseen aikana, jolloin komissio ei suostunut soveltamaan
2) Onko Euroopan yhteisöjen komission 23.1.1997 teh-                henkilöstösääntöjen 31 artiklan 2 kohtaa, suhteessa niihin
     tyä päätöstä, jonka mukaan ºRanskan viranomaiset               virkamiehiin, jotka on otettu palvelukseen aikana, jolloin
     sallivat¼ Ciba-Geigy Limitedin¼ ilmoittaman¼ tuot-             komission 7.2.1996 tekemä päätös arviointiperusteista,
     teen saattamisen markkinoilleº tulkittava siten, että          joita on noudatettava virkamiesten palvelukseen oton
     sillä velvoitettaisiin Ranskan hallitus ºhyväksymään           yhteydessä tehtävässä palkkaluokituksessa, on ollut voi-
     ilmoitus kirjallisestiº?                                       massa.
(1) EYVL L 177, 8.5.1990, s. 15.                                    Ristiriitaisuus
                                                                    Yhtäältä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa
                                                                    asiassa Alexopoulou I (1) antamassaan tuomiossa, että
                                                                    komission 1.9.1983 tekemä päätös on henkilöstösäännön
                                                                    vastainen. Toisaalta se hyväksyy, että komissio korjaa
                                                                    tämän lainvastaisuuden vain osittain, tai vain vasta
Franco Campolin 14.1.1999 tekemä valitus Euroopan                   5.10.1995 alkaen.
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
ensimmäisen jaoston asiassa T-253/97, Franco Campoli
vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 12.10.1998 anta-              Tätä päättelyä on pidettävä ristiriitaisena sen yhteisöjen
                      masta määräyksestä                            tuomioistuimen oikeuskäytännön kannalta, joka koskee
                         (Asia C-7/99 P)                            henkilöstön palkkaluokitusta, ja jota komissio on pitänyt
                                                                    yleisesti sovellettavana.
                         (1999/C 71/31)
                                                                    Perustelujen puutteellisuus
Franco Campoli on valittanut 14.1.1999 Euroopan yhtei-
söjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen               Ensimmäisen oikeusasteen kantaa, jonka mukaan se, että
oikeusasteen tuomioistuimen ensimmäisen jaoston asiassa             vastaaja on kieltäytynyt käsittelemästä uudelleen alkupe-
T-253/97, Franco Campoli v. Euroopan yhteisöjen komis-              räistä palkkaluokitusta koskevaa päätöstään, ei ole henki-
sio, 12.10.1998 antamasta määräyksestä. Valittajan edus-            löstösääntöjen 5 artiklan 3 kohdan vastaista, ei ole asian-
tajana on asianajaja Sergio Diana, Cagliari.                        mukaisesti perusteltu, koska ensimmäisen oikeusasteen
                                                                    tuomioistuin ei tee selkoa siitä, miten se on tullut tähän
                                                                    johtopäätökseen.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                    (1) Asia T-17/95, Kok. H. 1995, s. 683.
Ð kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
     ensimmäisen jaoston asiassa T-253/97, Franco Cam-
     poli     vastaan     Euroopan     yhteisöjen   komissio,
     12.10.1998 antaman määräyksen;
                                                                    Carmen Gómez de Enterría y Sanchezin tekemä valitus
Ð hyväksyy ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
     esitetyt vaatimukset,                                          tuimen ensimmäisen jaoston asiassa T-131/97, Carmen
                                                                    Gómez de Enterría y Sanchez vastaan Euroopan parla-
                                                                               mentti, 17.11.1998 antamasta tuomiosta
Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-                                         (Asia C-8/99 P)
     lut.
                                                                                            (1999/C 71/32)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                    Carmen Gómez de Enterría y Sanchez on valittanut
                                                                    17.11.1998 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroo-
                                                                    pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
Yhdenvertaisen            kohtelun    periaatteen     louk-         ensimmäisen jaoston asiassa T-131/97, Carmen Gómez de
kaaminen                                                            Enterría y Sanchez vastaan Euroopan parlamentti,
                                                                    17.11.1998 antamasta tuomiosta. Valittajan edustaja on
                                                                    asianajaja Eric Boigelot, Bryssel, ja prosessiosoite Luxem-
Toteamalla, että kanne ei täytä tutkittavaksi ottamisen             burgissa asianajotoimisto Louis Schiltz, 2 rue du Fort
edellytyksiä, siltä osin kuin siinä vaaditaan asettamaan            Rheinsheim.