CELEX: 31999R1630
Language: fi
Date: 1999-07-26 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1630/1999, annettu 26 päivänä heinäkuuta 1999, viljan toimittamisesta elintarvikeapuna

L 194/4                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        27. 7. 1999
                                             KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1630/1999,
                                                 annettu 26 päivänä heinäkuuta 1999,
                                                viljan toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                                kuuta 1997 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o
                                                                                  2519/97 (2), annettujen sääntöjen mukaan, on tarpeen
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
                                                                                  tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat määräajat ja
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvikeavun                      ehdot siitä aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä erityisistä tukitoi-
mista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 1292/96 (1) ja erityisesti sen 24 artiklan 1           ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
kohdan b alakohdan,
                                                                                                         1 artikla
sekä katsoo, että
1)     edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo                Yhteisössä saatetaan liikkeelle viljaa sen toimittamiseksi
       maista ja elimistä, joille voidaan toimittaa yhteisön tukea        yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille vastaanottajille
       ja määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljetta-         asetuksen (EY) N:o 2519/97 säännösten mukaisesti ja liitteessä
       misesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                               luetelluin edellytyksin.
2)     useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten              Tarjoajan katsotaan saaneen tietoonsa kaikki sovellettavat
       johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille          yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksyneen ne. Mitään muita hänen
       viljaa, ja                                                         tarjoukseensa sisältyviä ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon.
3)     nämä toimitukset olisi tehtävä neuvoston asetuksen (EY)                                           2 artikla
       N:o 1292/96 mukaisesti yhteisön elintarvikeapuna
       toimitettavien tuotteiden liikkeelle saattamista koskevista        Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun
       yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä joulu-         se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenval-
                      tioissa.
                      Tehty Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta 1999.
                                                                                         Komission puolesta
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                           Komission jäsen
(1) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1.                                           (2) EYVL L 346, 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- 27. 7. 1999          FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          L 194/5
                                                                     LIITE
                                                                 ERÄT A, B, C
             1. Toimen N:o: 180/98 (A); 181/98 (B); 182/98 (C)
             2. Edunsaaja (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145              Roma
                [puh: (39-6) 6513 2988; faksi: 6513 2844/3; teleksi: 626675 WFP I ]
             3. Edunsaajan edustaja: vastaanottaja nimittää
             4. Määrämaa: Bangladesh
             5. Hankittava tuote: tavallinen vehnä
             6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 100 000
             7. Erien lukumäärä: 3(A: 30 000 t; B: 30 000 t; C: 40 000 t)
             8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (5): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (II.A.1.a)
             9. Pakkaaminen: irtotavarana
            10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät: —
                — merkinnöissä käytettävä kieli: —
                — lisämerkinnät: —
            11. Tuotteen hankintatapa: yhteisön markkinat
            12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan — FOB ahdattuna ja sovitettuna ruumaan
            13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe: —
            14. a) Laivaussatama: —
                b) Lastauspaikka: —
            15. Purkaussatama: —
            16. Määräpaikka: —
                — välisatama tai -varasto: —
                — maakuljetusreitti: —
            17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
                — ensimmäinen määräaikaA: 23.8—12.9.1999; B: 13.9—3.10.1999; C: 4—24.10.1999
                — toinen määräaika A: 6—26.9.1999; B: 27.9—17.10.1999; C: 18.10—7.11.1999
            18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
                — ensimmäinen määräaika: —
                — toinen määräaika: —
            19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
                — ensimmäinen määräaika 10.8.1999
                — toinen määräaika 24.8.1999
            20. Tarjousvakuuden määrä: 5 EUR tonnia kohti
            21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel
                 teleksi: 25670 AGREC B; faksi: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
            22. Vientituki (4): 31.7.1999 sovellettava tuki, joka on vahvistettu komission asetuksella (EY) N:o 1383/1999 (EYVL L
                163, 29.6.1999. s. 3)
 ---pagebreak--- L 194/6           FI                              Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                  27. 7. 1999
        Viitteet:
        (1) Lisätietoja: André Debongnie puh: (32−2) 295 14 65
                         Torben Vestergaard puh: (32−2) 299 30 50.
        (2) Toimittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan tai hänen edustajaansa mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
            kuljetusasiakirjoja tarvitaan.
        (3) Toimittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä, että kyseisessä jäsenval-
            tiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen osalta. Radioaktiivisuustodistuk-
            sessa on oltava cesium−134− ja −137− sekä jodi−131−taso.
        (4) Komission asetusta (EY) N:o 259/98 (EYVL L 25, 31.1.1998, s. 39), sovelletaan vientitukeen. Edellä mainitun
            asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitteen kohtaan 22 merkitty päivämäärä.
            Tavaran toimittajaa pyydetään kiinnittämään huomiota mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan viimeiseen alakohtaan.
            Kopio todistuksesta on toimitettava heti vienti−ilmoituksen hyväksymisen jälkeen faksinumeroon (32−2) 296 20 05.
        (5) Toimittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat asiakirjat:
             — kasvien terveystodistus.