CELEX: 52000PC0063(02)
Language: sv
Date: 2000-02-09
Title: Förslag till beslut av ambassadörskommittén AVS-EG om de övergångsåtgärder som skall gälla från och med den 1 mars 2000

Avis juridique important

|

52000PC0063(02)

Förslag till beslut av ambassadörskommittén AVS-EG om de övergångsåtgärder som skall gälla från och med den 1 mars 2000  /* KOM/2000/0063 slutlig */  

Förslag till BESLUT AV AMBASSADÖRSKOMMITTÉN AVS-EG om de övergångsåtgärder som skall gälla från och med den 1 mars 2000(framlagd av Komissionen)MOTIVERINGVid ministerkonferensen den 7 - 8 december 1999 godkände ministrarna merparten av bestämmelserna i det nya partnerskapsavtalet AVS-EU, och övriga bestämmelser blev föremål för politiska kompromisser. Det återstår ännu för parterna att färdigställa avtalstexten inför nästa ministermöte den 2-3 februari 2000. Följaktligen föreligger inte konventionstexten i sin slutliga version, med undantag för de handelsbestämmelser som är tillämpliga under den förberedande perioden, och den kan inte undertecknas innan den gällande konventionen löpt ut. Övergångsbestämmelser måste därför antas för att täcka perioden mellan den reviderade fjärde AVS-EG-konventionens sista giltighetsdag och de nya bestämmelsernas ikraftträdande.Enligt artikel 366.3 i konventionen skall ministerrådet AVS-EG anta de övergångsåtgärder som eventuellt kan krävas tills de nya bestämmelserna träder i kraft.I kraft av sina befogenheter bemyndigade ministerrådet AVS-EG genom sitt beslut av den 8 december 1999 ambassadörskommittén AVS-EG att anta övergångsbestämmelser i samband med att den reviderade fjärde AVS-EG-konventionen löper ut för att göra det möjligt att utarbeta och anta ett sådant beslut i god tid. I enlighet med det förfarande som anges i artikel 300.2 andra stycket i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen skall Europeiska unionens råd fastställa gemenskapens ståndpunkt avseende de övergångsbestämmelser som bör antas för perioden i fråga.När det gäller perioden mellan den reviderade fjärde AVS-EG-konventionens sista giltighetsdag och dagen för undertecknandet av det nya avtalet anser kommissionen att det är nödvändigt att förlänga giltighetstiden för bestämmelserna i den gällande konventionen, med undantag för handelsbestämmelserna.På den sistnämnda punkten anser kommissionen att den handelsordning som är tillämplig under den förberedande perioden (2000 - 2008) och som ministrarna redan enats om bör tillämpas provisoriskt från och med den 1 mars 2000.När det gäller perioden mellan undertecknandet av ett nytt avtal och det nya avtalets ikraftträdande anser kommissionen att även om de ändringar som direkt avser åtagandebemyndiganden självklart inte kan träda i kraft innan det nya finansprotokollet till det nya avtalet träder i kraft, merparten av de nya bestämmelserna kan börja tillämpas provisoriskt från och med dagen för undertecknandet av det nya avtalet.AMBASSADÖRSKOMMITTÉN AVS-EG HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av fjärde AVS-EG-konventionen, undertecknad i Lomé den 15 december 1989 och reviderad genom det avtal som undertecknades Port Louis den 4 november 1995, nedan kallad "konventionen", särskilt artikel 366.3 i denna,med beaktande av beslutet av ministerrådet AVS-EG av den 8 december 1999 om delegering av befogenheter till ambassadörskommittén AVS-EG rörande antagande av övergångsbestämmelser i samband med att den reviderade fjärde AVS-EG-konventionen löper ut, ochav följande skäl:1. Konventionen upphör att gälla den 29 februari 2000.2. Femte AVS-EG-konventionen som enligt planerna skall undertecknas den ... kommer inte att kunna träda i kraft den ovannämnda dagen.3. Övergångsåtgärder som gäller fram till femte AVS-EG-konventionens ikraftträdande bör vidtas i form av bestämmelser antingen om fortsatt tillämpning av de relevanta bestämmelserna i den reviderade fjärde AVS-EG-konventionen, eller om provisorisk tillämpning av vissa bestämmelser i femte AVS-EG-konventionen.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Samtliga bestämmelser i den reviderade fjärde AVS-EG-konventionen samt de rättsakter som antagits i enlighet med denna skall fortsätta att tillämpas efter den 29 februari 2000.Artikel 2Efter undertecknandet av femte AVS-EG-konventionen kommer ambassadörskommittén AVS-EG att fatta beslut om provisorisk tillämpning av bestämmelserna i denna, med undantag för följande bestämmelser: a) När det gäller Sysmin skall perioden för berättigande och beslut förlängas till och med den 31 december 2000 för de transaktioner för vilka en ansökan om berättigande lämnats före den 29 februari 2000.b) När det gäller Stabex skall perioden för berättigande och beslut förlängas till och med den 31 december 2000 för beslut om överföringar för tillämpningsåret 1999, vilket är det sista tillämpningsåret enligt andra finansprotokollet.c) När det gäller riskkapital skall bestämmelserna i den gällande konventionen fortsätta att tillämpas tills detta kapital har förbrukats, även om detta kapital ökas för att säkerställa finansiering av investeringar genom riskkapital eller lån som tillhandahålls av Europeiska investeringsbanken.Den dag från och med vilken bestämmelserna i femte AVS-EG-konventionen skall tillämpas skall fastställas i ambassadörskommitténs beslut. Bestämmelserna i denna konvention skall ersätta motsvarande bestämmelser i fjärde AVS-EG-konventionen.Artikel 3Utan hinder av artikel 1 och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 2 skall bestämmelserna om den ordning som under den förberedande perioden är tillämplig för import av produkter med ursprung i AVS-länderna (se bilagan till detta beslut), vilka kommer att anges i en bilaga till femte AVS-EG-konventionen, tillämpas provisoriskt från och med den 1 mars 2000.Artikel 4Var och en av AVS-staterna och gemenskapens medlemsstater skall för sitt vidkommande vidta de åtgärder som är nödvändiga för genomförandet av detta beslut Artikel 5Detta beslut träder i kraft den 1 mars 2000.Det skall tillämpas till och med femte AVS-EG-konventionens ikraftträdande, dock längst till och med den 1 juni 2002.Utfärdat i  På AVS-EG-ministerrådes vägnar  OrdförandeINNEHÅLLBILAGA  HANDELSordning UNDER DEN FÖRBEREDANDE PERIODENkapitel 1 :  Allmänna handelsreglerkapitel 2 : Särskilt åtagande rörande socker samt nöt- och kalvköttKapitel 3 : SlutbestämmelserPROTOKOLL 1 OM DEFINITION AV BEGREPPET "URSPRUNGSPRODUKTER" OCH OM METODER FÖR ADMINISTRATIVT SAMARBETEAVDELNING I    BESTÄMMELSER  ALLMÄNNAAVDELNING II  DEFINITION AV BEGREPPET "URSPRUNGSPRODUKTER"AVDELNING III  TERRITORIELLA VILLKORAVDELNING IV  URSPRUNGSINTYGAVDELNING V  BESTÄMMELSER OM ADMINISTRATIVT SAMARBETEAVDELNING VI  CEUTA OCH MELILLAAVDELNING VII  SLUTBESTÄMMELSERBILAGA I Inledande anmärkningar till förteckningen i bilaga IIBILAGA II Förteckning över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs f¨r att den tillverkade produkten skall få ursprunsstatusBILAGA IIIBILAGA IV Formulär för varucertifikatBILAGA V FakturadeklarationBILAGA VI A Leverantörsdeklaration för produkter som har förmånsursprungsstatusBILAGA VI B Leverantörsdeklaration för produkter som inte har förmånsursprunsstatusBILAGA VII InformationscertifikatBILAGA VIII Formulär för ansökan om undantagBILAGA IX Förteckning över bearbetning eller behandling som ger en framställd produkt AVS-ursprung om bearbetningen eller behandlingen gäller textilvaror med ursprung i de utvecklingsländer som avses i artikel 6.11 i detta protokollBILAGA X Textilprodukter som är undantagna från det kumulationsförfarande med vissa utvecklingsländer som avses i artikel 6.11 i detta protokollBILAGA XI Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation som ingåtts med Sydafrika som avses i artikel 6.3 skall tillämpas tre år efter inledandet av den provisoriska tillämpningen av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Republiken SydafrikaBILAGA XII Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation med Sydafrika som avses i artikel 6.3 skall tillämpas sex år efter inledandet av den provisoriska tillämpningen av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Republiken SydafrikaBILAGA XIII Produkter på vilka artikel 6.3 inte skall tillämpasBILAGA XIV Fiskeriprodukter på vilka artikel 6.3 tillfälligtvis inte skall tillämpasBILAGA XV Gemensam förklaring om kumulationPROTOKOLL 2 OM GENOMFÖRANDET AV ARTIKEL 9Protokoll 3 med samma text som protokoll 3 om AVS-sockerBILAGA Förklaringar a vseende Protokoll 3BILAGA till protokoll 3PROTOKOLL 4 om nöt- och kalvköttPROTOKOLL 5 Andra protokollet om bananerBILAGA  gemensam förklaring om de jordbruksprodukter som avses i artikel 1.2 aGemensam förklaring om nöt- och kalvköttBILAGA  HANDELSordning UNDER DEN FÖRBEREDANDE PERIODENkapitel 1 :  Allmänna handelsreglerArtikel 11. Produkter med ursprung i AVS-staterna skall få importeras till gemenskapen utan tullar eller avgifter med motsvarande verkan.2. (a) För produkter med ursprung i AVS-staterna- som är upptagna på förteckningen i bilaga I till fördraget och som omfattas av en gemensam organisation av marknaden i den mening som avses i artikel 34 i fördraget, eller- som vid import till gemenskapen omfattas av särskilda regler vilka införts inom ramen för genomförandet av den gemensamma jordbrukspolitiken skall gemenskapen vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa en mer gynnsam behandling än den som medges tredje land som omfattas av regeln om mest gynnad nation för samma produkter.(b) Om AVS-staterna vid tillämpningen av denna konvention begär att nya produkter inom jordbruket eller jordbruksprodukter som inte är föremål för särskilda regler när denna konvention träder i kraft skall få omfattas av sådana regler, skall gemenskapen granska dessa ansökningar i samråd med AVS-staterna.(c) Utan hinder av det ovan sagda skall gemenskapen, med hänsyn till de särskilda förbindelserna mellan AVS och EG och samarbetets särskilda natur, från fall till fall granska AVS-staternas ansökningar om förmånstillträde till gemenskapsmarknaden för deras jordbruksprodukter, och gemenskapen skall meddela sitt beslut om varje sådan motiverad ansökan, om möjligt inom fyra månader och i varje fall inte mer än sex månader efter dagen för ansökningens ingivande.Inom ramen för punkt a skall gemenskapen fatta sina beslut särskilt med hänvisning till medgivanden som beviljats utvecklingsländer som är tredje länder. Gemenskapen skall beakta de möjligheter som erbjuds av lågsäsongmarknaden.(d) Reglerna enligt punkt a skall träda i kraft samtidigt med denna konvention och förbli i kraft under hela den förberedande perioden.Under den förberedande perioden skall dock följande gälla:- Om gemenskapen låter en eller flera produkter omfattas av en gemensam organisation av marknaden eller av särskilda regler som införs inom ramen för genomförandet av den gemensamma jordbrukspolitiken, skall den förbehålla sig rätten att efter samråd i ministerrådet anpassa de bestämmelser som gäller för import av produkterna när de har sitt ursprung i AVS-staterna. I sådana fall skall föreskrifterna i punkt a äga tillämpning.- Om gemenskapen ändrar den gemensamma organisationen av marknaden för en viss produkt eller de särskilda regler som införts inom ramen för genomförandet av den gemensamma jordbrukspolitiken, skall den förbehålla sig rätten att, efter samråd i ministerrådet, ändra de regler som fastställts för produkter med ursprung i AVS-staterna. I sådana fall skall gemenskapen åta sig att se till att produkter med ursprung i AVS-staterna även fortsättningsvis får en fördel jämförbar med den som tidigare åtnjöts avseende produkter med ursprung i tredje land vilka omfattas av regeln om mest gynnad nation.(e) Om gemenskapen avser att sluta ett förmånsavtal med tredje land skall den underrätta AVS-staterna. Samråd skall äga rum i de fall där AVS-staterna så begär för att skydda sina intressen.Artikel 21. Gemenskapen skall på import av varor med ursprung i AVS-staterna inte tillämpa några kvantitativa begränsningar eller åtgärder med motsvarande verkan.2. Punkt 1 skall inte hindra sådana förbud mot eller begränsningar avseende import, export eller transitering som grundas på hänsyn till allmän moral, allmän ordning eller allmän säkerhet eller intresset att skydda människors och djurs hälsa och liv, att bevara växter, att skydda nationella skatter av konstnärligt, historiskt eller arkeologiskt värde eller att skydda industriell eller kommersiell äganderätt.3. Sådana förbud eller begränsningar får dock inte utgöra ett medel för godtycklig eller otillbörlig diskriminering eller innefatta en förtäckt begränsning av handeln i allmänhet. I de fall genomförandet av de åtgärder som avses i punkt 2 kan tänkas påverka en eller flera AVS-staters intressen skall samråd hållas på begäran av dessa stater med syfte att nå en tillfredsställande lösning. Artikel 31. I de fall där nya åtgärder eller åtgärder, som fastställts i program som gemenskapen antagit för tillnärmning av lagar och andra författningar i syfte att underlätta varors rörlighet, kan tänkas påverka en eller flera AVS-staters intressen skall gemenskapen, innan dessa åtgärder beslutas, underrätta AVS-staterna om detta genom ministerrådet.2. För att gemenskapen skall ges möjlighet att ta hänsyn till de berörda AVS-staternas intressen skall samråd hållas på begäran av dessa stater med syfte att nå en tillfredsställande lösning.Artikel 41. När befintliga gemenskapsbestämmelser som antagits i syfte att underlätta varors rörlighet påverkar en eller flera AVS-staters intressen eller när dessa intressen påverkas av tolkningen, tillämpningen eller administrationen av sådana bestämmelser, skall samråd hållas på begäran av de berörda AVS-staterna, med syfte att nå en tillfredsställande lösning.2. I syfte att finna en tillfredsställande lösning får AVS-staterna även ta upp eventuella andra problem i samband med varors rörlighet till behandling i ministerrådet, när dessa problem kan tänkas härröra från åtgärder som har vidtagits eller planerats av medlemsstaterna.3. De relevanta gemenskapsinstitutionerna skall i största möjliga utsträckning underrätta ministerrådet om sådana åtgärder så att ett effektivt samråd kan säkerställas.Artikel 51. AVS-staterna skall i fråga om import av varor med ursprung i gemenskapen inte behöva ikläda sig förpliktelser som svarar mot gemenskapens åtaganden enligt denna bilaga när det gäller import av produkter med ursprung i AVS-staterna.2. (a) AVS-staterna skall i sin handel med gemenskapen inte diskriminera mellan medlemsstaterna och de skall garantera gemenskapen en behandling som inte är mindre gynnsam än mest gynnad nationsbehandling.(b) Mest gynnad nationsbehandling enligt punkt a skall inte gälla i fråga om handel eller ekonomiska förbindelser mellan AVS-staterna eller mellan en eller flera AVS-stater och andra utvecklingsländer. Artikel 6Varje part skall meddela ministerrådet sina tulltaxor inom tre månader efter denna konventions ikraftträdande. Varje part skall också meddela ministerrådet eventuella senare ändringar i sin tulltaxa när dessa träder i kraft.Artikel 71. Definitionen av begreppet "ursprungsprodukter" när det gäller genomförandet av denna bilaga och de därmed sammanhängande metoderna för administrativt samarbete anges i protokoll 1.2. Ministerrådet får anta ändringar av protokoll 1.3. I de fall där begreppet "ursprungsprodukter" ännu inte har definierats för en given produkt i enlighet med punkterna 1 och 2 skall varje part fortsätta att tillämpa sina egna regler.Artikel 81. Om importen till gemenskapen av en produkt sker i sådana ökade mängder och under sådana förhållanden att detta vållar eller riskerar att vålla allvarlig skada för tillverkare i gemenskapen av likadana eller direkt konkurrerande produkter, allvarliga störningar inom en ekonomisk sektor eller svårigheter som kan leda till att den ekonomiska situationen i en region försämras, får gemenskapen vidta lämpliga åtgärder på de villkor och enligt de förfaranden som fastställs i artikel 9.2. Gemenskapen förbinder sig att inte använda andra medel i protektionistiska syften eller att försvåra strukturell utveckling. Gemenskapen kommer att avstå från att vidta skyddsåtgärder med motsvarande verkan.3. Skyddsåtgärderna skall begränsas till vad som minst stör handeln mellan parterna vid förverkligandet av denna konventions mål och skall inte vara mer långtgående än vad som krävs för att avhjälpa de svårigheter som har uppstått.4. När skyddsåtgärder vidtas skall hänsyn tas till omfattningen av den berörda AVS-exporten till gemenskapen och till dess utvecklingspotential. Särskild uppmärksamhet skall ägnas åt de minst utvecklade staternas, inlandsstaternas och östaternas intressen.Artikel 91. Förhandssamråd skall äga rum rörande skyddsklausulens tillämpning, både när åtgärder först antas och om deras giltighetstid förlängs. Gemenskapen skall förse AVS-staterna med all den information som behövs för samrådet och skall tillhandahålla de uppgifter på vilkas grundval det kan bestämmas i vilken utsträckning import av en viss produkt från en AVS-stat har lett till de verkningar som avses i artikel 8.1.2. Om samråd har skett skall skyddsåtgärderna, eller de regler som gemensamt har antagits av de berörda AVS-staterna och gemenskapen, träda i kraft därefter.3. Förhandssamråd enligt punkterna 1 och 2 skall emellertid inte hindra eventuella omedelbara beslut som gemenskapen i överensstämmelse med artikel 8.1 kan komma att fatta i fall där särskilda omständigheter nödvändiggör sådana beslut.4. För att underlätta undersökningen av faktorer som kan förorsaka marknadsstörningar skall en mekanism införas för statistisk övervakning av viss export från AVS-staterna till gemenskapen.5. Parterna förbinder sig att hålla regelbundet samråd med syfte att finna tillfredsställande lösningar på problem som kan uppstå till följd av skyddsklausulens tillämpning.6. Förhandssamrådet, det normala samrådet och övervakningsmekanismen enligt punkterna 1-5 skall genomföras i överensstämmelse med protokoll 2.Artikel 10Ministerrådet skall på begäran av någon av de berörda parterna överväga de ekonomiska och sociala verkningarna av skyddsklausulens tillämpning.Artikel 11När skyddsåtgärder vidtas, ändras eller upphävs skall särskild uppmärksamhet ägnas åt de minst utvecklade staternas, inlandsstaternas och östaternas intressen.Artikel 12För att säkerställa en effektiv tillämpning av denna bilaga är parterna överens om att underrätta och samråda med varandra.Utöver de fall för vilka samråd särskilt föreskrivs i punkterna 2-9 skall samråd, på begäran av gemenskapen eller AVS-staterna, även äga rum särskilt i följande fall:(1) Om parterna avser att vidta någon handelsåtgärd som påverkar intressena hos en eller flera parter inom ramen för denna konvention skall de underrätta ministerrådet. Samråd skall äga rum om de berörda parterna så begär, så att deras respektive intressen kan beaktas.(2) Om AVS-staterna under den tid denna bilaga är tillämplig anser att jordbruksprodukter enligt artikel 1.2 a som inte omfattas av särskilda regler borde få komma i fråga för sådana regler, kan samråd i ministerrådet äga rum.(3) Om en part anser att hinder för varurörelser uppstår som resultat av en annan parts gällande regler eller av tolkningen, tillämpningen eller administrationen av dessa regler.(4) Om gemenskapen vidtar skyddsåtgärder i överensstämmelse med artikel 8 i denna bilaga, får samråd om dessa åtgärder äga rum i ministerrådet om de berörda parterna så begär, i synnerhet i syfte att säkerställa att bestämmelserna i artikel 8.3 följs.Sådant samråd skall slutföras inom tre månader.kapitel 2 : Särskilt åtagande rörande socker samt nöt- och kalvköttArtikel 131. I överensstämmelse med artikel 25 i den fjärde AVS-EEG-konventionen, som undertecknades i Lomé den 28 februari 1975, och med protokoll 3 till denna har gemenskapen åtagit sig att tills vidare, utan hinder av andra bestämmelser i denna konvention, köpa och till garanterade priser importera specifika mängder rörsocker, rått eller vitt, som har sitt ursprung i AVS-stater vilka producerar och exporterar rörsocker och som de staterna har åtagit sig att leverera till gemenskapen.2. Villkoren för genomförandet av ovan nämnda artikel 25 har fastlagts genom det i punkt 1 nämnda protokoll 3. Texten till protokollet är fogad till denna bilaga som protokoll 3.3. Artikel 8 i denna bilaga skall inte vara tillämplig inom ramen för det nämnda protokollet.4. För tillämpningen av artikel 8 i det nämnda protokollet får de institutioner som inrättas enligt denna konvention utnyttjas under denna konventions giltighetstid.5. Artikel 8.2 i det nämnda protokollet skall gälla om den här konventionen inte längre äger tillämpning.6. De förklaringar som ingår i bilagorna 13, 21 och 22 till slutakten i den fjärde AVS-EEG-konventionen, som undertecknades i Lomé den 28 februari 1975, bekräftas och bestämmelserna i dem skall fortsätta att gälla. Dessa förklaringar är i oförändrad form fogade till protokoll 3.7. Denna artikel och protokoll 3 skall inte tillämpas på förbindelserna mellan AVS-staterna och de franska utomeuropeiska departementen.Artikel 14Det särskilda åtagande beträffande nöt- och kalvkött som fastställs i protokoll 4 skall gälla.Kapitel 3 : SlutbestämmelserArtikel 15Protokollen till denna bilaga skall utgöra en integrerad del av bilagan. PROTOKOLL 1 OM DEFINITION AV BEGREPPET "URSPRUNGSPRODUKTER" OCH OM METODER FÖR ADMINISTRATIVT SAMARBETEINNEHÅLLAVDELNING I : ALLMÄNNA BESTÄMMELSERArtikel1. DefinitionerAVDELNING II : DEFINITION AV BEGREPPET "URSPRUNGSPRODUKTER"Artikel2. Allmänna villkor3. Helt framställda produkter4. Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter5. Otillräckliga bearbetnings- eller behandlingsåtgärder6. Ursprungskumulation7. Bedömningsenhet8. Tillbehör, reservdelar och verktyg9. Satser10. Neutrala elementAVDELNING III : TERRITORIELLA VILLKORArtikel11. Territorialprincip12. Direkttransport13. UtställningarAVDELNING IV : URSPRUNGSINTYGArtikel14. Allmänna villkor15. Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.116. Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand17. Utfärdande av duplikat av varucertifikat EUR.118. Utfärdande av varucertifikat EUR.1 på grundval av ett tidigare utfärdat eller upprättat ursprungsintyg19. Villkor för upprättande av en fakturadeklaration20. Godkänd exportör21. Ursprungsintygs giltighet22. Transiteringsförfarande23. Uppvisande av ursprungsintyg24. Import i delleveranser25. Undantag från krav på ursprungsintyg26. Informationsförfarande för kumulationsändamål27. Styrkande handlingar28. Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar29. Avvikelser och formella fel30. Belopp i euroAVDELNING V : BESTÄMMELSER OM ADMINISTRATIVT SAMARBETEArtikel31. Ömsesidigt bistånd32. Kontroll av ursprungsintyg33. Kontroll av leverantörsdeklarationer34. Tvistlösning35. Påföljder36. Frizoner37. Tullsamarbetskommitté38. UndantagAVDELNING VI : CEUTA OCH MELILLAArtikel39. Särskilda villkorAVDELNING VII : SLUTBESTÄMMELSERArtikel40. Ändring av ursprungsreglerna41. Bilagor42. Genomförande av protokollet BILAGOR- Bilaga I : Inledande anmärkningar till förteckningen i bilaga II- Bilaga II : Förteckning över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten skall få ursprungsstatus- Bilaga III : Förteckning över de utomeuropeiska länder och territorier som avses i artikel 3- Bilaga IV : Formulär för varucertifikat EUR.1- Bilaga V : Fakturadeklaration- Bilaga VI A : Leverantörsdeklaration för produkter som har ursprung som medför förmånsbehandling- Bilaga VI B : Leverantörsdeklaration för produkter som inte har ursprung som medför förmånsbehandling- Bilaga VII : Informationscertifikat- Bilaga VIII : Formulär för ansökan om undantag- Bilaga IX : Förteckning över bearbetning eller behandling som ger en framställd produkt AVS-ursprung om bearbetningen eller behandlingen gäller textilmaterial med ursprung i de utvecklingsländer som avses i artikel 6.11 i detta protokoll- Bilaga X : Textilprodukter som är undantagna från det kumulationsförfarande med vissa utvecklingsländer som avses i artikel 6.11 i detta protokoll- Bilaga XI : Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation med Sydafrika som avses i artikel 6.3 skall tillämpas tre år efter inledandet av den provisoriska tillämpningen av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Sydafrika- Bilaga XII : Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation med Sydafrika som avses i artikel 6.3 skall tillämpas sex år efter inledandet av den provisoriska tillämpningen av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Sydafrika- Bilaga XIII : Produkter på vilka artikel 6.3 inte skall tillämpas- Bilaga XIV : Fiskeriprodukter på vilka artikel 6.3 tillfälligtvis inte skall tillämpas- Bilaga XV : Gemensam förklaring om kumulationAVDELNING I    BESTÄMMELSER  ALLMÄNNAArtikel 1 DefinitionerI detta protokoll används följande beteckningar med de betydelser som här anges:(a) tillverkning: alla slag av bearbetning eller behandling, inbegripet sammansättning eller särskilda åtgärder.(b) material: alla ingredienser, råmaterial, beståndsdelar eller delar etc. som används vid tillverkningen av en produkt.(c) produkt: den produkt som tillverkas, även om den är avsedd för senare användning i en annan tillverkningsprocess.(d) varor: både material och produkter.(e) tullvärde: det värde som fastställs i enlighet med 1994 års avtal om tillämpning av artikel VII i Allmänna tull- och handelsavtalet (WTO-avtalet om tullvärdeberäkning).(f) pris fritt fabrik: det pris som betalas för produkten fritt fabrik till den tillverkare i vars företag den sista bearbetningen eller behandlingen äger rum, förutsatt att värdet av allt använt material är inkluderat i priset och att avdrag gjorts för alla inhemska skatter som kommer att eller kan komma att återbetalas när den framställda produkten exporteras.(g) värdet av material: tullvärdet vid importtillfället för det icke-ursprungsmaterial som använts eller, om värdet inte är känt och inte kan fastställas, det första fastställbara pris som betalats för materialet i det berörda territoriet.(h) värdet av ursprungsmaterial: värdet av ursprungsmaterial enligt tillämpliga delar av definitionen i g.(i) mervärde: priset fritt fabrik med avdrag för tullvärdet av material från tredje land som importerats till gemenskapen, AVS-staterna eller ULT.(j) kapitel och tulltaxenummer: de kapitel och nummer (med fyrställig sifferkod) som används i Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering, i detta protokoll kallat "Harmoniserade systemet" eller "HS".(k) klassificering: klassificeringen av en produkt eller ett material enligt ett visst tulltaxenummer.(l) sändning: produkter som antingen sänds samtidigt från en exportör till en mottagare eller omfattas av ett enda transportdokument för hela transporten från exportören till mottagaren eller, i avsaknad av ett sådant dokument, av en enda faktura.(m) territorier: territorier, inbegripet territorialvatten. AVDELNING II  DEFINITION AV BEGREPPET "URSPRUNGSPRODUKTER"Artikel 2 Allmänna villkor1. Vid tillämpningen av bestämmelserna om handelssamarbete i bilagan skall följande produkter anses ha ursprung i AVS-staterna:(a) Produkter som helt framställts i AVS-staterna enligt artikel 3 i detta protokoll.(b) Produkter som framställts i AVS-staterna och som innehåller material som inte helt framställts där, om detta material har genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i AVS-staterna enligt artikel 4 i detta protokoll.2. Vid tillämpningen av punkt 1 skall AVS-staternas territorier betraktas som ett enda territorium.Ursprungsprodukter som framställts av material som helt framställts eller genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i två eller flera AVS-stater skall anses ha ursprung i den AVS-stat där den senaste bearbetningen eller behandlingen ägde rum, förutsatt att denna bearbetning eller behandling är mer omfattande än vad som anges i artikel 5 i detta protokoll.Artikel 3 Helt framställda produkter1. Följande produkter skall anses som helt framställda i AVS-staterna eller i gemenskapen eller i de länder och territorier som anges i bilaga III, nedan kallade "ULT":(a) Mineraliska produkter som har utvunnits ur deras jord eller havsbotten.(b) Vegetabiliska produkter som har skördats där.(c) Levande djur som har fötts och uppfötts där.(d) Produkter som har erhållits från levande djur som uppfötts där.(e) Produkter från jakt och fiske som har bedrivits där.(f) Produkter från havsfiske och andra produkter som har hämtats ur havet utanför territorialvattnen av deras fartyg.(g) Produkter som framställts ombord på deras fabriksfartyg uteslutande av produkter som avses i f.(h) Begagnade varor som insamlats där och som endast kan användas för återvinning av råmaterial, inbegripet begagnade däck som endast kan användas för regummering eller som avfall.(i) Avfall och skrot från tillverkningsprocesser som ägt rum där.(j) Produkter som har utvunnits ur havsbottnen eller dess underliggande lager utanför deras territorialvatten, förutsatt att de har ensamrätt att exploatera denna havsbotten eller dess underliggande lager.(k) Varor som har tillverkats där uteslutande av sådana produkter som avses i a-j.2. Med "deras fartyg" och "deras fabriksfartyg" i punkt 1 f och g avses endast fartyg och fabriksfartyg(a) som är registrerade eller anmälda för registrering i någon av gemenskapens medlemsstater eller i en AVS-stat eller i ett utomeuropeiskt land eller territorium,(b) som för ett utomeuropeiskt lands eller territoriums, en medlemsstats eller en AVS-stats flagg,(c) som till minst 50 % ägs av medborgare i stater som är part i avtalet eller medborgare i ett utomeuropeiskt land eller territorium, eller av ett företag med huvudkontor i en av dessa stater eller i ett utomeuropeiskt land eller territorium, i vilket ordföranden i styrelsen eller i tillsynsorganet samt majoriteten av ledamöterna i styrelsen eller tillsynsorganet är medborgare i stater som är part i avtalet eller medborgare i ULT, och i vilket dessutom, i fråga om handelsbolag eller aktiebolag, minst hälften av kapitalet tillhör stater som är part i avtalet eller offentliga organ eller medborgare i dessa stater eller i ett utomeuropeiskt land eller territorium,(d) vars besättning, inklusive befälhavare och övriga befäl, till minst 50 % består av medborgare i stater som är part i avtalet eller medborgare i ULT.3. Trots bestämmelserna i punkt 2 skall gemenskapen, på begäran av en AVS-stat, erkänna att fartyg som befraktas eller hyrs av den AVS-staten i avsikt att bedriva fiske i dess exklusiva ekonomiska zon behandlas som "deras fartyg", om följande villkor är uppfyllda:- AVS-staten har erbjudit gemenskapen möjligheten att förhandla fram ett fiskeavtal men gemenskapen har avvisat erbjudandet.- Besättningen, inklusive befälhavare och övriga befäl, består till minst 50 % av medborgare i stater som är part i avtalet eller medborgare i ett utomeuropeiskt land eller territorium.- Befraktnings- eller hyreskontraktet har godkänts av tullsamarbetskommittén AVS-EG i och med att det anses ge AVS-staten tillräckliga möjligheter att utveckla sin förmåga att fiska för egen räkning och, framför allt, innebära att AVS-staten ges ansvaret för den sjöfartsmässiga och kommersiella förvaltningen av det fartyg som har ställts till dess förfogande för en betydande tidsperiod.Artikel 4 Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter1. Vid tillämpningen av detta protokoll skall produkter som inte är helt framställda anses vara tillräckligt bearbetade eller behandlade i AVS-staterna, gemenskapen eller ULT om villkoren i förteckningen i bilaga II är uppfyllda.I dessa villkor anges för alla produkter som omfattas av detta avtal vilken bearbetning eller behandling icke-ursprungsmaterial som används vid tillverkningen skall genomgå, och villkoren gäller endast sådant material. Om en produkt, som genom att uppfylla villkoren i förteckningen har fått ursprungsstatus, används vid tillverkningen av en annan produkt, är alltså de villkor som gäller för den produkt i vilken den ingår inte tillämpliga på den, och ingen hänsyn skall tas till det icke-ursprungsmaterial som kan ha använts vid dess tillverkning.2. Trots vad som sägs i punkt 1 får icke-ursprungsmaterial som enligt villkoren i förteckningen inte får användas vid tillverkningen av en produkt ändå användas, om(a) dess totala värde inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik,(b) inget av de procenttal som anges i förteckningen över icke-ursprungsmaterials högsta värde överskrids genom tillämpning av denna punkt.3. Punkterna 1 och 2 skall tillämpas utom i de fall som anges i artikel 5.Artikel 5 Otillräckliga bearbetnings- eller behandlingsåtgärder1. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 skall följande åtgärder anses utgöra otillräcklig bearbetning eller behandling för att ge en produkt ursprungsstatus, oavsett om villkoren i artikel 4 är uppfyllda:(a) Åtgärder för att bevara produkten i gott skick under transport och lagring (ventilering, utspridning, torkning, kylning, lagring i saltvatten, svavelsyrlighetsvatten eller andra vattenlösningar samt borttagande av skadade delar och liknande åtgärder).(b) Enklare åtgärder bestående i avlägsnande av damm, siktning eller sållning, sortering, klassificering, hoppassning (inbegripet sammansättning av artiklar till satser), tvättning, målning eller delning.(c) i)  Ompackning, uppdelning eller sammanföring av kollin.ii) Enklare förpackning i flaskor, säckar, fodral, askar, uppsättning på kartor, skivor m.m. samt alla övriga enklare förpackningsåtgärder.(d) Anbringande av varumärken, etiketter eller annan liknande särskiljande märkning på produkter eller på deras förpackningar.(e) Enklare blandning av produkter, även av olika slag, där en eller flera beståndsdelar i blandningen inte uppfyller de villkor i detta protokoll som gör det möjligt att anse dem som produkter med ursprung i en AVS-stat, gemenskapen eller ULT.(f) Enklare sammansättning av delar i avsikt att framställa en komplett produkt.(g) En kombination av två eller flera av de åtgärder som anges i a-f.(h) Slakt av djur.2. Alla åtgärder som vidtagits i antingen AVS-staterna, gemenskapen eller ULT i fråga om en viss produkt skall beaktas tillsammans när man fastställer om den bearbetning eller behandling som produkten genomgått skall anses vara otillräcklig enligt punkt 1.Artikel 6 UrsprungskumulationKumulation med ULT och gemenskapen1. Material med ursprung i gemenskapen eller ULT skall anses som material med ursprung i AVS-staterna när det ingår i en produkt som framställts där. Sådant material behöver inte ha genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling, förutsatt att det genomgått bearbetning eller behandling som är mer omfattande än vad som anges i artikel 5.2. Bearbetning eller behandling i gemenskapen eller ULT skall anses ha ägt rum i AVS-staterna om materialet genomgår ytterligare bearbetning eller behandling i AVS-staterna.Kumulation med Sydafrika3. Om inte annat följer av punkterna 4-8 skall material med ursprung i Sydafrika anses ha ursprung i AVS-staterna när det ingår i en produkt som framställts där. Sådant material behöver inte ha genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling.4. Produkter som erhållit ursprungsstatus enligt punkt 3 skall fortsätta att anses som produkter med ursprung i AVS-staterna endast om det mervärde som tillförts där överstiger värdet av använt material med ursprung i Sydafrika. Om så inte är fallet, skall de berörda produkterna anses ha ursprung i Sydafrika. Vid fastställandet av ursprung skall sådant material med ursprung i Sydafrika som inte genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i AVS-staterna inte beaktas.5. För de produkter som förtecknas i bilaga XI respektive bilaga XII får kumulation enligt punkt 3 tillämpas först 3 respektive 6 år efter det att avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Sydafrika provisoriskt börjat tillämpas. Kumulation enligt punkt 3 skall inte tillämpas på de produkter som förtecknas i bilaga XIII.6. Trots vad som sägs i punkt 5 får på begäran av AVS-staterna kumulation enligt punkt 3 tillämpas på de produkter som förtecknas i bilagorna XI och XII. Ambassadörskommittén AVS-EG skall, produkt för produkt, fatta beslut om AVS-staternas begäran, på grundval av en rapport som upprättats av tullsamarbetskommittén AVS-EG i överensstämmelse med artikel 37. Vid prövningen av ärendena skall risken för kringgående av bestämmelserna om handel i avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Sydafrika beaktas.7. Kumulation enligt punkt 3 skall tillämpas på de produkter som förtecknas i bilaga XIV först när tullarna på dessa produkter har avskaffats inom ramen för avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Sydafrika. Europeiska kommissionen skall i Europeiska gemenskapernas officiella tidning (C-serien) offentliggöra uppgift om vilken dag villkoren i denna punkt uppfyllts.8. Kumulation enligt punkt 3 får endast tillämpas om det använda sydafrikanska materialet har erhållit status som ursprungsprodukt genom tillämpning av ursprungsregler som är identiska med de ursprungsregler som anges i detta protokoll. AVS-staterna skall lämna uppgift till gemenskapen om innehållet i de avtal, med tillhörande ursprungsregler, som de ingått med Sydafrika. Europeiska kommissionen skall i Europeiska gemenskapernas officiella tidning (C-serien) offentliggöra uppgift om vilken dag AVS-staterna fullgjort skyldigheterna enligt denna punkt.9. Trots vad som sägs i punkterna 5 och 7 skall bearbetning och behandling som äger rum i Sydafrika anses ha ägt rum i en annan medlemsstat i Södra Afrikas tullunion om materialet genomgår efterföljande bearbetning eller behandling i denna andra medlemsstat.10. Trots vad som sägs i punkterna 5 och 7 skall på begäran av AVS-staterna bearbetning och behandling som äger rum i Sydafrika anses ha ägt rum i AVS-staterna om materialet genomgår efterföljande bearbetning eller behandling i en AVS-stat inom ramen för ett avtal om regional ekonomisk integration.(a) Om inte någon av parterna särskilt begär att beslutet skall hänskjutas till ministerrådet AVS-EG, skall tullsamarbetskommittén AVS-EG fatta beslut, i överensstämmelse med artikel 37, om AVS-staternas begäran.Kumulation med angränsande utvecklingsländer11. På begäran av AVS-staterna skall material med ursprung i ett angränsande utvecklingsland som inte är en AVS-stat och som är en del av en sammanhängande geografisk enhet anses ha ursprung i AVS-staterna om materialet ingår i en produkt som framställts där. Om följande förutsättningar är uppfyllda behöver materialet inte ha genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling:- Den bearbetning eller behandling som äger rum i AVS-staten skall vara mer omfattande än de åtgärder som anges i artikel 5. Produkter enligt kapitlen 50-63 i Harmoniserade systemet skall dessutom genomgå minst sådan bearbetning eller behandling i AVS-staten att den framställda produkten klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än de nummer enligt vilka det material med ursprung i icke-AVS-utvecklingslandet som använts för att tillverka produkten klassificeras. För de produkter som förtecknas i bilaga IX till detta protokoll skall endast den särskilda behandling som avses i kolumn 3 gälla, oavsett om detta innebär en förändring av tulltaxenumret eller ej.- AVS-staterna, gemenskapen och övriga berörda länder skall ha ingått en överenskommelse om tillfredsställande administrativa förfaranden genom vilken det kan säkerställas att denna punkt genomförs på ett riktigt sätt.(b) Denna punkt skall inte tillämpas på produkter av tonfisk enligt kapitlen 3 eller 16 i Harmoniserade systemet, på risprodukter enligt nummer 1006 i Harmoniserade systemet eller på de textilprodukter som förtecknas i bilaga X till detta protokoll.(c) Vid fastställandet av om produkterna har ursprung i icke-AVS-utvecklingslandet skall bestämmelserna i detta protokoll gälla.(d) Om inte någon av parterna särskilt begär att beslutet skall hänskjutas till ministerrådet AVS-EG, skall tullsamarbetskommittén AVS-EG fatta beslut, i överensstämmelse med artikel 37, om AVS-staternas begäran.Artikel 7 Bedömningsenhet1. Bedömningsenheten för tillämpningen av bestämmelserna i detta protokoll skall vara den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt Harmoniserade systemets nomenklatur.Av detta följer att(a) när en produkt som består av en grupp eller en sammansättning av artiklar klassificeras enligt ett enda tulltaxenummer i Harmoniserade systemet, skall helheten utgöra bedömningsenheten,(b) när en sändning består av flera identiska produkter som klassificeras enligt samma tulltaxenummer i Harmoniserade systemet, skall varje produkt beaktas för sig vid tillämpning av bestämmelserna i detta protokoll.2. Om förpackningen, enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 5 i Harmoniserade systemet, klassificeras tillsammans med den produkt som den innehåller, skall den vid ursprungsbestämningen anses utgöra en helhet tillsammans med produkten.Artikel 8 Tillbehör, reservdelar och verktygTillbehör, reservdelar och verktyg som levereras tillsammans med en utrustning, en maskin, en apparat eller ett fordon skall tillsammans med dessa anses som en enhet när de utgör standardutrustning och ingår i priset för utrustningen, maskinen, apparaten eller fordonet eller inte faktureras separat.Artikel 9SatserSatser enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 3 i Harmoniserade systemet skall anses som ursprungsprodukter när alla produkter som ingår i satsen är ursprungsprodukter. När en sats består av både ursprungsprodukter och icke-ursprungsprodukter skall dock hela satsen anses ha ursprungsstatus, om värdet av icke-ursprungsprodukterna inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik.Artikel 10Neutrala elementFör att avgöra om en produkt är en ursprungsprodukt behöver ursprunget inte fastställas för följande element som kan ingå i tillverkningsprocessen:(a) Energi och bränsle.(b) Anläggningar och utrustning.(c) Maskiner och verktyg.(d) Varor som inte ingår och som inte är avsedda att ingå i den slutliga sammansättningen av produkten.AVDELNING III  TERRITORIELLA VILLKORArtikel 11 Territorialprincip1. Villkoren i avdelning II för erhållande av ursprungsstatus skall, om inte annat fastställs i artikel 6, vara uppfyllda i AVS-staterna utan avbrott.2. Om ursprungsvaror som exporterats från AVS-staterna, gemenskapen eller ULT till ett annat land återinförs skall de, såvida inte annat fastställs i artikel 6, inte anses ha ursprungsstatus, såvida det inte på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna kan visas(a) att de återinförda varorna är samma varor som de som exporterades, och(b) att varorna inte har blivit föremål för någon åtgärd som är mer omfattande än vad som krävs för att bevara dem i gott skick under tiden i det landet eller under exporten.Artikel 12 Direkttransport1. Den förmånsbehandling som avses i bestämmelserna om handelssamarbete i bilagan skall endast tillämpas på produkter som uppfyller villkoren i detta protokoll och som transporteras direkt mellan AVS-staternas, gemenskapens, ULT:s eller, vad gäller tillämpning av artikel 6, Sydafrikas territorium, utan att något annat territorium passeras. Produkter som utgör en enda sändning får emellertid transporteras genom andra territorier, i förekommande fall med omlastning eller tillfällig lagring inom dessa territorier, förutsatt att produkterna hela tiden övervakas av tullmyndigheterna i transit- eller lagringslandet och inte blir föremål för andra åtgärder än lossning, omlastning eller åtgärder för att bevara dem i gott skick.Ursprungsprodukter får transporteras i rörledning genom andra territorier än en AVS-stats, gemenskapens eller ett utomeuropeiskt lands eller territoriums.2. För att styrka att villkoren i punkt 1 har uppfyllts skall för tullmyndigheterna i importlandet uppvisas(a) ett enda transportdokument som gäller transporten från det exporterande landet genom transitlandet, eller(b) ett intyg som utfärdats av transitlandets tullmyndigheter och som innehålleri) en exakt beskrivning av produkterna,ii) datum för produkternas lossning och omlastning samt, i förekommande fall, namnen på de fartyg eller uppgift om de andra transportmedel som använts,iii) uppgifter om under vilka förhållanden produkterna befunnit sig i transitlandet, eller(c) om dokumentet eller intyget saknas, andra styrkande handlingar.Artikel 13 Utställningar1. Ursprungsprodukter som har sänts från en AVS-stat till en utställning i ett annat land än de som avses i artikel 6 och som efter utställningen sålts för att importeras till gemenskapen skall vid importen omfattas av bestämmelserna i bilagan, om det på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna kan visas att(a) en exportör har sänt produkterna från en AVS-stat till utställningslandet och ställt ut produkterna där,(b) exportören har sålt eller på annat sätt överlåtit produkterna till en person i gemenskapen,(c) produkterna under utställningen eller omedelbart därefter har sänts i samma skick som de hade sänts till utställningen i,(d) produkterna, sedan de sänts till utställningen, inte har använts för något annat ändamål än visning på utställningen.2. Ett ursprungsintyg skall utfärdas eller upprättas i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV och på vanligt sätt uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet. Utställningens namn och adress skall anges på intyget. Vid behov kan ytterligare styrkande handlingar krävas som visar under vilka förhållanden produkterna har ställts ut.3. Bestämmelserna i punkt 1 skall tillämpas på alla handels-, industri-, jordbruks- och hantverksutställningar samt på mässor eller offentliga visningar av liknande karaktär under vilka produkterna kvarstår under tullkontroll, dock med undantag för sådana som i butiker eller affärslokaler i privat syfte anordnas för försäljning av utländska produkter. AVDELNING IV  URSPRUNGSINTYGArtikel 14 Allmänna villkor1. Produkter med ursprung i AVS-staterna som importeras till gemenskapen skall omfattas av bilagan, förutsatt att det uppvisas(a) ett varucertifikat EUR.1 enligt förlagan i bilaga III, eller(b) i de fall som avses i artikel 19.1, en deklaration enligt lydelsen i bilaga V till detta protokoll som exportören lämnar på en faktura, en följesedel eller någon annan kommersiell handling där de berörda produkterna beskrivs tillräckligt noggrant för att kunna identifieras (nedan kallad "fakturadeklaration").2. Trots vad som sägs i punkt 1 skall ursprungsprodukter enligt detta protokoll i de fall som anges i artikel 25 omfattas av bilagan utan att någon av de handlingar som anges ovan behöver uppvisas.Artikel 15 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.11. Varucertifikat EUR.1 skall utfärdas av tullmyndigheterna i det exporterande landet på skriftlig ansökan av exportören eller, på exportörens ansvar, av dennes befullmäktigade ombud.2. För detta ändamål skall exportören eller dennes befullmäktigade ombud fylla i både varucertifikat EUR.1 och en ansökningsblankett enligt förlagorna i bilaga IV. Dessa blanketter skall fyllas i i enlighet med bestämmelserna i detta protokoll. Om blanketterna fylls i för hand skall detta göras med bläck och tryckbokstäver. Varubeskrivningen skall anges i det avsedda fältet utan att någon rad lämnas tom. Om hela fältet inte fylls skall en vågrät linje dras under sista textraden och det tomma utrymmet korsas över.3. En exportör som ansöker om ett varucertifikat EUR.1 skall vara beredd att när som helst på begäran av tullmyndigheterna i den exporterande AVS-stat där varucertifikatet EUR.1 utfärdas, uppvisa alla relevanta handlingar som styrker att de berörda produkterna har ursprungsstatus samt att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda.4. Varucertifikatet EUR.1 skall utfärdas av tullmyndigheterna i den exporterande AVS-staten om de berörda produkterna kan anses vara produkter med ursprung i AVS-staterna eller i något av de andra länder som avses i artikel 6 och om de uppfyller övriga villkor i detta protokoll.5. De utfärdande tullmyndigheterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att kontrollera att produkterna har ursprungsstatus och att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda. För detta ändamål skall de ha rätt att begära alla slags underlag och att utföra alla slags kontroller av exportörens räkenskaper eller varje annan kontroll som de bedömer lämplig. De utfärdande tullmyndigheterna skall också kontrollera att de blanketter som avses i punkt 2 är korrekt ifyllda. De skall särskilt kontrollera att fältet för varubeskrivningen har fyllts i på ett sådant sätt att det utesluter varje möjlighet till bedrägliga tillägg.6. Datum för utfärdandet av varucertifikat EUR.1 skall anges i fält 11 på certifikatet.7. Varucertifikat EUR.1 skall utfärdas av tullmyndigheterna och ställas till exportörens förfogande så snart exporten faktiskt ägt rum eller säkerställts.Artikel 16 Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand1. Trots vad som sägs i artikel 15.7 får varucertifikat EUR.1 undantagsvis utfärdas efter export av de produkter det avser, om(a) det inte utfärdades vid tidpunkten för exporten på grund av misstag, förbiseende eller särskilda omständigheter, eller(b) det på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna visas att ett varucertifikat EUR.1 utfärdades men av tekniska skäl inte godtogs vid importen.2. Vid tillämpning av punkt 1 skall exportören i sin ansökan ange plats och datum för exporten av de produkter som varucertifikatet EUR.1 avser samt ange skälen för ansökan.3. Tullmyndigheterna får utfärda varucertifikat EUR.1 i efterhand först efter att ha kontrollerat att uppgifterna i exportörens ansökan stämmer överens med uppgifterna i motsvarande handlingar.4. Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand skall förses med någon av följande påskrifter:"NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DELIVRE A POSTERIORI","RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI","ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE","ÅÊÄÏÈÅÍ ÅÊ ÔÙÍ ÕÓÔÅÑÙÍ", "EXPEDIDO A POSTERIORI","EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN","UTFÄRDAT I EFTERHAND".5. Den påskrift som avses i punkt 4 skall göras i fältet "Anmärkningar" på varucertifikatet EUR.1.Artikel 17 Utfärdande av duplikat av varucertifikat EUR.11. Om ett varucertifikat EUR.1 stulits, förlorats eller förstörts får exportören hos den tullmyndighet som utfärdade certifikatet ansöka om ett duplikat, som tullmyndigheten skall utfärda på grundval av de exporthandlingar som den har tillgång till.2. Ett duplikat som utfärdas på detta sätt skall förses med någon av följande påskrifter:"DUPLIKAT", "DUPLICATA", "DUPLICATO", "DUPLICAAT", "DUPLICATE", "ÁÍÔÉÃÑÁÖÏ", "DUPLICADO", "SEGUNDA VIA", "KAKSOISKAPPALE".3. Den påskrift som avses i punkt 2 skall göras i fältet "Anmärkningar" på duplikatet av varucertifikatet EUR.1.4. Duplikatet skall ha samma utfärdandedatum som det ursprungliga varucertifikatet EUR.1 och gälla från och med samma dag.Artikel 18 Utfärdande av varucertifikat EUR.1 på grundval av ett tidigare utfärdat eller upprättat ursprungsintygOm ursprungsprodukter står under kontroll av ett tullkontor i en AVS-stat eller i gemenskapen skall det vara möjligt att ersätta det ursprungliga ursprungsintyget med ett eller flera varucertifikat EUR.1, så att alla eller vissa av dessa produkter kan sändas någon annanstans i AVS-staterna eller gemenskapen. Ersättningsvarucertifikat EUR.1 skall utfärdas av det tullkontor under vars kontroll produkterna står.Artikel 19 Villkor för upprättande av en fakturadeklaration1. En fakturadeklaration enligt artikel 14.1 b får upprättas(a) av en godkänd exportör enligt artikel 20, eller(b) av vilken exportör som helst för sändningar som består av ett eller flera kollin med ursprungsprodukter vars totala värde inte överstiger 6 000 euro.2. En fakturadeklaration får upprättas om de berörda produkterna kan anses som produkter med ursprung i AVS-staterna eller i något av de andra länder som avses i artikel 6 och om de uppfyller övriga villkor i detta protokoll.3. En exportör som upprättar en fakturadeklaration skall vara beredd att när som helst på begäran av tullmyndigheterna i det exporterande landet eller territoriet uppvisa alla relevanta handlingar som styrker att de berörda produkterna har ursprungsstatus samt att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda.4. En fakturadeklaration skall upprättas av exportören genom att deklarationen enligt bilaga V till detta protokoll maskinskrivs, stämplas eller trycks på fakturan, följesedeln eller någon annan kommersiell handling, med användning av en av de språkversioner som anges i den bilagan och enligt bestämmelserna i det exporterande landets nationella lagstiftning. Om deklarationen skrivs för hand, skall den skrivas med bläck och tryckbokstäver.5. Fakturadeklarationer skall undertecknas för hand av exportören. En godkänd exportör enligt artikel 20 behöver dock inte underteckna sådana deklarationer, om han lämnar en skriftlig försäkran till tullmyndigheterna i exportlandet att han påtar sig fullt ansvar för varje fakturadeklaration där han identifieras, som om den hade undertecknats av honom för hand.6. En fakturadeklaration får upprättas av exportören när de produkter som den avser exporteras, eller efter exporten om den uppvisas i importlandet senast två år efter importen av de produkter som den avser.Artikel 20 Godkänd exportör1. Tullmyndigheterna i det exporterande landet kan ge en exportör som ofta exporterar produkter som omfattas av  bestämmelsernaom handelssamarbete i bilagan tillstånd att upprätta fakturadeklarationer oberoende av de berörda produkternas värde. En exportör som ansöker om ett sådant tillstånd måste på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna lämna de garantier som behövs för att kontrollera att produkterna har ursprungsstatus och att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda.2. Tullmyndigheterna får bevilja tillstånd som godkänd exportör på de villkor som de anser lämpliga.3. Tullmyndigheterna skall tilldela den godkända exportören ett tillståndsnummer som skall anges i fakturadeklarationen.4. Tullmyndigheterna skall övervaka hur den godkända exportören använder sitt tillstånd.5. Tullmyndigheterna kan återkalla tillståndet när som helst. De skall göra det när den godkända exportören inte längre lämnar de garantier som avses i punkt 1, inte uppfyller de villkor som avses i punkt 2 eller på annat sätt använder tillståndet felaktigt.Artikel 21 Ursprungsintygs giltighet1. Ett ursprungsintyg skall gälla i tio månader från och med dagen för utfärdandet i exportlandet och skall uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet inom den tiden.2. Ursprungsintyg som uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet efter den sista dagen enligt punkt 1 får godkännas för förmånsbehandling om underlåtenhet att uppvisa dessa handlingar senast den föreskrivna dagen beror på exceptionella omständigheter.3. Även i andra fall när ursprungsintyg uppvisas för sent får tullmyndigheterna i importlandet godta ursprungsintygen om produkterna har visats upp för dem före ovannämnda sista dag.Artikel 22 TransiteringsförfarandeNär varorna anländer till en AVS-stat eller ett utomeuropeiskt land eller territorium som inte är ursprungslandet skall ytterligare en giltighetsperiod på fyra månader inledas den dag då transitlandets tullmyndigheter anger följande i fält 7 på varucertifikatet EUR.1:- Ordet "transit".- Transitlandets namn.- Den officiella stämpeln, varav ett avtryck gjorts tillgängligt för kommissionen i enlighet med artikel 31.- Datum för påskrifterna.Artikel 23 Uppvisande av ursprungsintygUrsprungsintyg skall uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet i enlighet med de förfaranden som gäller i det landet. Dessa myndigheter kan begära en översättning av ursprungsintyget och kan också kräva att importdeklarationen åtföljs av en förklaring av importören om att produkterna uppfyller de villkor som gäller för tillämpning av bilagan.Artikel 24 Import i delleveranserOm isärtagna eller icke hopsatta produkter enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 2 a i Harmoniserade systemet som klassificeras enligt avdelningarna XVI och XVII eller tulltaxenummer 7308 eller 9406 i detta system importeras i delleveranser på begäran av importören och på de villkor som fastställts av importlandets tullmyndigheter, skall ett enda ursprungsintyg för dessa produkter uppvisas för tullmyndigheterna vid import av den första delleveransen.Artikel 25 Undantag från krav på ursprungsintyg1. Produkter som sänds som småpaket mellan privatpersoner eller som ingår i resandes personliga bagage skall godtas som ursprungsprodukter utan att ett ursprungsintyg behöver uppvisas, om importen av sådana produkter inte är av kommersiell karaktär, om produkterna har förklarats uppfylla villkoren i detta protokoll och om det inte finns något tvivel om denna förklarings riktighet. I fråga om produkter som sänds med post kan denna förklaring göras på posttulldeklarationer CN 22 eller CN 23 eller på ett papper som bifogas det dokumentet.2. Import av tillfällig karaktär som uteslutande består av produkter för mottagarnas, de resandes eller deras familjers personliga bruk skall inte anses vara import av kommersiell karaktär, om det på grund av produkternas art och mängd är uppenbart att syftet inte är kommersiellt.3. Dessa produkters sammanlagda värde får dessutom inte överstiga 500 euro för småpaket eller 1 200 euro för produkter som ingår i resandes personliga bagage.Artikel 26 Informationsförfarande för kumulationsändamål1. När artikel 2.2 eller artikel 6.1 tillämpas skall ett varucertifikat EUR.1 eller en leverantörsdeklaration enligt förlagan i bilaga VI A till detta protokoll, som lämnas av exportören i ursprungsstaten, ursprungslandet eller ursprungsterritoriet, utgöra bevis för ursprungsstatus enligt detta protokoll för material från en annan AVS-stat, gemenskapen eller ett utomeuropeiskt land eller territorium.2. När artikel 2.2, artikel 6.2 eller artikel 6.9 tillämpas skall en leverantörsdeklaration enligt förlagan i bilaga VI B till detta protokoll, som lämnas av exportören i ursprungsstaten, ursprungslandet, ursprungsterritoriet eller Sydafrika, utgöra bevis för den bearbetning eller behandling som ägt rum i en annan AVS-stat, gemenskapen eller i ett utomeuropeiskt land eller territorium.3. En separat leverantörsdeklaration skall för varje sändning av material lämnas av leverantören på den faktura som avser den sändningen, i en bilaga till den fakturan eller på en följesedel eller någon annan kommersiell handling som avser den sändningen där de berörda produkterna beskrivs tillräckligt noggrant för att kunna identifieras.4. Leverantörsdeklarationen får göras på en förtryckt blankett.5. Leverantörsdeklarationen skall undertecknas för hand. När fakturan och leverantörsdeklarationen upprättas med hjälp av elektronisk databehandling behöver leverantörsdeklarationen emellertid inte undertecknas för hand under förutsättning att den ansvarige tjänstemannen i leverantörsföretaget är identifierad på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna i det land eller det territorium där leverantörsdeklarationerna upprättas. Dessa tullmyndigheter får fastställa villkor för genomförandet av denna punkt.6. Leverantörsdeklarationer skall lämnas till det behöriga tullkontoret i den exporterande AVS-stater till vilken begäran om utfärdande av varucertifikatet EUR.1 lämnas.7. Leverantörsdeklarationer som har gjorts och informationscertifikat som har utfärdats i överensstämmelse med artikel 23 i protokoll 1 till den fjärde AVS-EEG-konventionen före ikraftträdandet av detta protokoll skall fortsätta att vara giltiga.Artikel 27 Styrkande handlingarDe handlingar som avses i artiklarna 15.3 och 19.3 och som används för att styrka att de produkter som omfattas av ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration kan anses vara produkter med ursprung i en AVS-stat eller i något av de andra länder som avses i artikel 6 och att de uppfyller övriga villkor i detta protokoll, kan t.ex. vara följande:(a) Direkta bevis för de åtgärder som exportören eller leverantören vidtagit för att framställa de berörda varorna, vilka framgår av exempelvis dennes räkenskaper eller interna bokföring.(b) Handlingar som styrker det använda materialets ursprungsstatus och som utfärdats eller upprättats i en AVS-stat eller något av de andra länder som avses i artikel 6, om dessa handlingar används i enlighet med inhemsk lagstiftning.(c) Handlingar som styrker att materialet har bearbetats eller behandlats i AVS-staterna, gemenskapen eller ULT och som utfärdats eller upprättats i en AVS-stat, gemenskapen eller ett utomeuropeiskt land eller territorium, om dessa handlingar används i enlighet med inhemsk lagstiftning.(d) Varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklarationer som styrker det använda materialets ursprungsstatus och som utfärdats eller upprättats i AVS-staterna eller i något av de andra länder som avses i artikel 6 i enlighet med detta protokoll.Artikel 28 Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar1. En exportör som ansöker om ett varucertifikat EUR.1 skall under minst tre år bevara de handlingar som avses i artikel 15.3.2. En exportör som upprättar en fakturadeklaration skall under minst tre år bevara en kopia av denna och de handlingar som avses i artikel 19.3.3. Den tullmyndighet i exportlandet som utfärdar ett varucertifikat EUR.1 skall under minst tre år bevara den ansökningsblankett som avses i artikel 15.2.4. Tullmyndigheterna i importlandet skall under minst tre år bevara de varucertifikat EUR.1 och de fakturadeklarationer som lämnats in hos dem.Artikel 29 Avvikelser och formella fel1. Om det konstateras att uppgifterna i ursprungsintyget endast obetydligt avviker från uppgifterna i de handlingar som uppvisats för tullkontoret för genomförande av formaliteterna vid import av produkterna skall detta inte i sig medföra att ursprungsintyget blir ogiltigt, förutsatt att det vederbörligen fastställs att uppgifterna i intyget verkligen avser de uppvisade produkterna.2. Uppenbara formella fel, t.ex. skrivfel, i ett ursprungsintyg skall inte leda till att handlingen underkänns, om felen inte är av den arten att det uppstår tvivel om att uppgifterna i intyget är riktiga.Artikel 30 Belopp i euro1. De belopp som skall användas i en viss nationell valuta i medlemsstaterna skall utgöra motvärdet i denna valuta till de i euro uttryckta beloppen den första arbetsdagen i oktober 1999.2. De i euro uttryckta beloppen och deras motvärde i de nationella valutorna i vissa av gemenskapens medlemsstater får vid behov ses över av gemenskapen och skall av gemenskapen meddelas tullsamarbetskommittén senast en månad innan de skall börja tillämpas. Vid denna översyn skall gemenskapen säkerställa att ingen sänkning sker av de belopp som skall användas i nationell valuta och skall dessutom beakta det önskvärda i att bevara effekten av berörda beloppsgränser i reella termer. För det ändamålet får den besluta om att ändra de i euro uttryckta beloppen.3. Om produkterna faktureras i valutan i en annan medlemsstat i gemenskapen, skall importlandet godkänna det belopp som har meddelats av det berörda landet. AVDELNING V  BESTÄMMELSER OM ADMINISTRATIVT SAMARBETEArtikel 31 Ömsesidigt bistånd1. AVS-staterna skall sända kommissionen avtryck av de stämplar som används samt adresserna till de tullmyndigheter som är behöriga att utfärda varucertifikat EUR.1 och att kontrollera varucertifikat EUR.1 och fakturadeklarationer.Varucertifikat EUR.1 skall godkännas för förmånsbehandling från och med den dag då kommissionen mottar uppgifterna.Kommissionen skall sända dessa uppgifter till medlemsstaternas tullmyndigheter.2. För att sörja för att detta protokoll tillämpas på ett riktigt sätt skall gemenskapen, ULT, och AVS-staterna genom de behöriga tullförvaltningarna bistå varandra vid kontrollen av att varucertifikaten EUR.1 och fakturadeklarationerna är äkta och att uppgifterna i dessa handlingar är riktiga.De tillfrågade myndigheterna skall lämna relevanta uppgifter om de villkor under vilka produkten tillverkats och särskilt ange under vilka förhållanden ursprungsreglerna har iakttagits i de olika berörda AVS-staterna, medlemsstaterna eller ULT.Artikel 32 Kontroll av ursprungsintyg1. Efterkontroll av ursprungsintyg skall göras stickprovsvis eller när importlandets tullmyndigheter har rimliga tvivel beträffande handlingarnas äkthet, de berörda produkternas ursprungsstatus eller uppfyllandet av övriga villkor i detta protokoll.2. Vid tillämpning av punkt 1 skall importlandets tullmyndigheter återsända varucertifikat EUR.1 och fakturan, om den lämnats in, eller fakturadeklarationen eller en kopia av dessa handlingar till det exporterande landets tullmyndigheter och vid behov ange skälen för undersökningen. Till stöd för begäran om kontroll skall de tillhandahålla alla de erhållna handlingar och upplysningar som tyder på att uppgifterna i ursprungsintyget inte är riktiga.3. Kontrollen skall göras av exportlandets tullmyndigheter. För kontrollen skall de ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller av exportörens räkenskaper eller varje annan kontroll som de anser lämplig.4. Om importlandets tullmyndigheter beslutar att tills vidare upphöra att bevilja förmånsbehandling för de berörda produkterna i avvaktan på resultatet av kontrollen, skall de erbjuda importören att produkterna frigörs, med förbehåll för de säkerhetsåtgärder som de finner nödvändiga.5. De tullmyndigheter som begärt kontrollen skall så snart som möjligt underrättas om resultatet av denna. Detta resultat måste klart utvisa om handlingarna är äkta och om de berörda produkterna kan anses vara produkter med ursprung i  AVS-staterna eller något av de länder som avses i artikel 6 och uppfyller övriga villkor i detta protokoll.6. Om rimliga tvivel föreligger och inget svar erhålls inom tio månader från den dag då kontrollen begärdes, eller om svaret inte innehåller tillräckliga uppgifter för att handlingens äkthet eller produkternas verkliga ursprung skall kunna fastställas, skall de tullmyndigheter som begärt kontrollen vägra förmånsbehandling, utom under exceptionella omständigheter.7. När kontrollförfarandet eller någon annan tillgänglig uppgift tycks tyda på att bestämmelserna i detta protokoll överträds skall AVS-staten på eget initiativ eller på begäran av gemenskapen genomföra nödvändiga undersökningar eller se till att sådana undersökningar genomförs snarast möjligt för att överträdelserna skall kunna identifieras och förhindras. Den berörda AVS-staten får i detta syfte erbjuda gemenskapen att delta i undersökningarna.Artikel 33 Kontroll av leverantörsdeklarationer1. Kontroll av leverantörsdeklarationer får göras stickprovsvis eller när den importerande statens tullmyndigheter på rimliga grunder betvivlar att handlingarna är äkta eller att uppgifterna om det ifrågavarande materialets verkliga ursprung är riktiga eller fullständiga.2. De tullmyndigheter till vilka en leverantörsdeklaration lämnas får begära att tullmyndigheterna i den stat där deklarationen gjordes utfärdar ett informationscertifikat enligt förlagan i bilaga VII till detta protokoll. Alternativt får de tullmyndigheter till vilka en leverantörsdeklaration lämnas anmoda exportören att uppvisa ett informationscertifikat utfärdat av tullmyndigheterna i den stat där deklarationen gjordes.En kopia av informationscertifikatet skall i minst tre år bevaras av det kontor som har utfärdat det.3. De tullmyndigheter som begärt kontrollen skall så snart som möjligt underrättas om resultatet av kontrollen. Resultatet måste klart utvisa om deklarationen angående materialets status är riktig.4. Leverantörer skall för kontrolländamål i minst tre år bevara ett exemplar av den handling som innehåller deklarationen tillsammans med alla handlingar som är nödvändiga för att styrka materialets verkliga status.5. Tullmyndigheterna i den stat där leverantörsdeklarationen upprättas skall ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller som de anser lämpliga i syfte att fastställa om en leverantörsdeklaration är riktig.6. Ett varucertifikat EUR.1 som utfärdats eller upprättats på grundval av en oriktig leverantörsdeklaration skall anses ogiltigt.Artikel 34 TvistlösningOm det i samband med kontrollförfaranden enligt artiklarna 32 och 33 uppstår tvister som inte kan lösas mellan de tullmyndigheter som begärt en kontroll och de tullmyndigheter som ansvarar för att denna kontroll utförs, eller om frågor uppstår angående tolkningen av detta protokoll, skall tvisterna hänskjutas till den tullsamarbetskommitté som inrättas genom artikel 37.Alla tvister mellan importören och importlandets tullmyndigheter skall lösas enligt lagstiftningen i importlandet.Artikel 35 PåföljderDen som i syfte att erhålla förmånsbehandling för produkter upprättar eller låter upprätta en handling som innehåller oriktiga uppgifter skall bli föremål för påföljder.Artikel 36 Frizoner1. När handel sker med en produkt på grundval av ett ursprungsintyg eller en leverantörsdeklaration och produkten i fråga under transporten befinner sig i en frizon på AVS-staternas territorium, skall AVS-staterna vidta nödvändiga åtgärder för att se till att produkten inte ersätts med andra varor och inte genomgår någon annan hantering än normala åtgärder för att förhindra att den försämras.2. När ursprungsprodukter importeras till en frizon på grundval av ett ursprungsintyg och där genomgår hantering eller behandling, skall, trots bestämmelserna i punkt 1, de berörda myndigheterna på exportörens begäran utfärda ett nytt varucertifikat EUR.1, om den genomförda hanteringen eller behandlingen är förenlig med bestämmelserna i detta protokoll.Artikel 37 Tullsamarbetskommitté1. En tullsamarbetskommitté, nedan kallad "kommittén", skall inrättas med uppgift att genomföra administrativt samarbete som syftar till riktig och likformig tillämpning av detta protokoll samt utföra varje annan uppgift inom tullområdet som kan komma att anförtros åt den.2. Kommittén skall regelbundet undersöka de verkningar som tillämpningen av ursprungsreglerna har på AVS-staterna och särskilt på de minst utvecklade AVS-staterna och skall rekommendera ministerrådet lämpliga åtgärder.3. Kommittén skall fatta beslut om kumulation på de villkor som anges i artikel 6.4. Kommittén skall fatta beslut om undantag från detta protokoll på de villkor som anges i artikel 38.5. Kommittén skall sammanträda regelbundet, särskilt för att förbereda ministerrådets beslut i enlighet med artikel 40.6. Kommittén skall vara sammansatt av å ena sidan experter från medlemsstaterna och kommissionstjänstemän med ansvar för tullfrågor, å andra sidan experter som representerar AVS-staterna samt tjänstemän inom regionala grupperingar av AVS-staterna med ansvar för tullfrågor. Kommittén får anlita lämplig expertis när så behövs.Artikel 38 Undantag1. Undantag från detta protokoll får antas av kommittén när befintliga industriers utveckling eller tillkomsten av nya industrier gör detta motiverat.Den eller de berörda AVS-staterna skall, antingen innan eller när ärendet inges till kommittén, anmäla sin ansökan om undantag till gemenskapen och ange skälen för begäran enligt punkt 2.Gemenskapen skall bifalla alla ansökningar från AVS-staterna som är vederbörligen motiverade i enlighet med denna artikel och som inte kan förorsaka en etablerad gemenskapsindustri allvarlig skada.2. För att underlätta kommitténs granskning av ansökningar om undantag skall den AVS-stat som gör ansökan, med hjälp av blanketten enligt bilaga VIII till detta protokoll, till stöd för sin ansökan lämna så fullständiga uppgifter som möjligt, särskilt om följande:- Beskrivning av den färdiga produkten.- Arten och mängden av material med ursprung i tredje land.- Arten och mängden av material som har ursprung i AVS-stater, gemenskapen eller ULT eller som har behandlats där.- Tillverkningsprocesser.- Mervärde.- Antal anställda i det berörda företaget.- Förväntad volym av export till gemenskapen.- Andra möjliga källor för råmaterialförsörjning.- Skäl för den begärda giltighetstiden mot bakgrund av ansträngningar för att finna nya försörjningskällor.- Andra iakttagelser.Samma regler skall gälla för ansökningar om förlängning.Kommittén får ändra blanketten.3. Vid granskningen av ansökningar skall särskilt följande beaktas:(a) Den berörda AVS-statens eller de berörda AVS-staternas utvecklingsnivå eller geografiska läge.(b) Fall där tillämpningen av de gällande ursprungsreglerna väsentligt skulle påverka förmågan hos en befintlig industri i en AVS-stat att fortsätta exportera till gemenskapen, med särskild hänsyn till fall där detta skulle kunna leda till att industrins verksamhet upphör.(c) Särskilda fall där det klart kan visas att ursprungsreglerna skulle kunna hindra väsentliga investeringar i en industri och där ett undantag som gynnar genomförandet av investeringsprogrammet skulle möjliggöra ett gradvist uppfyllande av dessa regler.4. I samtliga fall skall det undersökas om reglerna för ursprungskumulation möjliggör en lösning av problemet.5. Vidare skall en ansökan om undantag avseende en av de minst utvecklade AVS-staterna eller en AVS-östat granskas välvilligt och med särskild hänsyn till(a) de ekonomiska och sociala konsekvenserna av det beslut som skall fattas, särskilt vad sysselsättningen beträffar, och(b) behovet av att tillämpa undantaget under en period, med beaktande av den berörda AVS-statens särskilda situation och dess svårigheter.6. Vid granskningen av ansökningarna skall särskild hänsyn från fall till fall tas till möjligheten att ge ursprungsstatus åt produkter i vars sammansättning ingår material med ursprung i angränsande utvecklingsländer, minst utvecklade länder eller utvecklingsländer med vilka en eller flera AVS-stater har särskilda förbindelser, förutsatt att tillfredsställande administrativt samarbete kan upprättas.7. Trots vad som sägs i punkterna 1-6, skall undantag beviljas om det mervärde som tillförts de icke-ursprungsprodukter som använts i den eller de berörda AVS-staterna utgör minst 45 % av slutproduktens värde, förutsatt att undantaget inte vållar allvarlig skada inom någon ekonomisk sektor i gemenskapen eller i en eller flera medlemsstater.8. Trots vad som sägs i punkterna 1-7 skall undantag beträffande konserverad tonfisk och tonfiskfilé beviljas endast inom en årlig kvot på 8 000 ton för konserverad tonfisk och på 2 000 ton för tonfiskfilé.(e) Ansökningar om sådana undantag inom ramen för de ovan nämnda kvoterna skall överlämnas av AVS-staterna till kommittén, som skall bevilja undantagen automatiskt och genom beslut sätta undantagen i kraft.9. Kommittén skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att beslut fattas snarast möjligt och i alla händelser senast 75 arbetsdagar efter det att ansökan mottagits av EG:s medordförande i kommittén. Om gemenskapen inte inom denna frist underrättat AVS-staterna om hur den ställer sig till ansökan, skall ansökan anses ha godtagits. Om kommittén inte fattar något beslut, skall ambassadörskommittén anmodas att besluta i ärendet inom en månad från den dag det överlämnas till den.10. (a) Undantaget skall gälla under en viss period som skall bestämmas av kommittén, i allmänhet fem år.(b) Beslutet om undantag får innehålla bestämmelser om förnyelse utan att kommittén behöver fatta ett nytt beslut, under förutsättning att den berörda AVS-staten eller de berörda AVS-staterna tre månader före slutet av varje period lägger fram bevis för att det fortfarande är ur stånd att uppfylla de villkor i detta protokoll från vilka undantag har beviljats.Om någon invändning görs mot förlängningen skall kommittén granska denna invändning så snart som möjligt och besluta om huruvida undantaget skall förlängas. Kommittén skall förfara på det sätt som anges i c. Alla nödvändiga åtgärder skall vidtas för att undvika att tillämpningen av undantaget avbryts.(c) Kommittén får under de perioder som avses i a och b se över villkoren för tillämpningen av undantaget, om det skulle konstateras att en väsentlig förändring ägt rum av de huvudsakliga faktorer som ligger till grund för beslutet att bevilja undantaget. När kommittén avslutat sin översyn får den besluta att ändra sitt beslut vad beträffar undantagets räckvidd eller något annat villkor som tidigare fastställts. AVDELNING VI  CEUTA OCH MELILLAArtikel 39 Särskilda villkor1. Begreppet "gemenskapen" i detta protokoll skall inte omfatta Ceuta och Melilla. Begreppet "produkter med ursprung i gemenskapen" skall inte omfatta produkter med ursprung i Ceuta och Melilla.2. Vid fastställande av om produkter skall anses ha ursprung i AVS-staterna vid import till Ceuta och Melilla skall detta protokoll gälla i tillämpliga delar.3. När produkter som är helt framställda i Ceuta och Melilla, ULT eller gemenskapen genomgår bearbetning eller behandling i AVS-staterna skall de anses vara helt framställda i AVS-staterna.4. Bearbetning eller behandling i Ceuta och Melilla, ULT eller gemenskapen skall anses ha ägt rum i AVS-staterna, om materialet genomgår ytterligare bearbetning eller behandling i AVS-staterna.5. Vid tillämpning av punkterna 3 och 4 skall de otillräckliga åtgärder som anges i artikel 5 inte anses utgöra bearbetning eller behandling.6. Ceuta och Melilla skall anses som ett enda territorium. AVDELNING VII  SLUTBESTÄMMELSERArtikel 40 Ändring av ursprungsreglernaMinisterrådet skall i enlighet med bilagan årligen eller när så begärs av AVS-staterna eller av gemenskapen, granska tillämpningen av bestämmelserna i detta protokoll och dessas ekonomiska konsekvenser, så att alla eventuella ändringar eller anpassningar som är nödvändiga kan göras.Ministerrådet skall bland annat beakta den tekniska utvecklingens konsekvenser för ursprungsreglerna.De beslut som fattas skall genomföras så snart som möjligt.Artikel 41 BilagorBilagorna till detta protokoll skall utgöra en integrerad del av denna.Artikel 42 Genomförande av bilaganGemenskapen och AVS-staterna skall vidta de åtgärder som är nödvändiga för genomförandet av detta protokoll. BILAGA I Inledande anmärkningar till förteckningen i bilaga IIAnmärkning 1:I förteckningen anges de krav som gäller för alla produkter för att de skall anses tillräckligt bearbetade eller behandlade i enlighet med artikel 4 i protokollet.Anmärkning 2:1. I förteckningens två första kolumner beskrivs den framställda produkten. Den första kolumnen innehåller det tulltaxe- eller kapitelnummer som används i Harmoniserade systemet och den andra kolumnen innehåller den varubeskrivning som används i detta system för tulltaxenumret eller kapitlet. För varje post i de två första kolumnerna finns en regel angiven i kolumn 3 eller 4. Om en post i den första kolumnen föregås av ordet "ex", betyder detta att reglerna i kolumn 3 eller 4 endast gäller för den del av numret eller kapitlet som anges i kolumn 2.2. Om flera tulltaxenummer är grupperade tillsammans i kolumn 1 eller ett kapitelnummer angivits och beskrivningen av produkterna i kolumn 2 därför gjorts i allmänna ordalag, gäller de motsvarande reglerna i kolumn 3 eller 4 för alla de produkter som enligt Harmoniserade systemet klassificeras enligt de olika numren i kapitlet eller enligt något av de tulltaxenummer som är grupperade i kolumn 1.3. Om olika regler i förteckningen gäller för olika produkter inom samma tulltaxenummer, innehåller varje strecksats beskrivningen av den del av tulltaxenumret för vilken motsvarande regel i kolumn 3 eller kolumn 4 gäller.4. Om en regel anges i både kolumnerna 3 och 4 för en post i de två första kolumnerna, kan exportören välja att tillämpa antingen den regel som anges i kolumn 3 eller den som anges i kolumn 4. Om inte någon ursprungsregel anges i kolumn 4, skall den regel som anges i kolumn 3 tillämpas.Anmärkning 3:1. Bestämmelserna i artikel 4protokollet om produkter som erhållit ursprungsstatus och som används vid tillverkningen av andra produkter gäller oavsett om denna status erhållits i den fabrik där dessa produkter används eller i en annan fabrik i gemenskapen eller ULT.Exempel:En motor enligt tulltaxenummer 8407, för vilken det i regeln föreskrivs att värdet av det icke-ursprungsmaterial som ingår inte får överstiga 40 % av priset fritt fabrik, är tillverkad av "annat legerat stål, grovt tillformat genom smidning" enligt tulltaxenummer ex 7224.Om detta smide har smitts i det berörda landet av ett göt med icke-ursprungsstatus, har det redan fått ursprungsstatus med stöd av regeln för tulltaxenummer ex 7224 i förteckningen. Smidet kan då räknas som ursprungsprodukt vid beräkningen av värdet på motorn, oberoende av om det tillverkats i samma fabrik eller i en annan fabrik i gemenskapen. Värdet av götet med icke-ursprungsstatus skall därför inte räknas med när värdet av det icke-ursprungsmaterial som använts läggs samman.2. I regeln i förteckningen anges den minsta bearbetning eller behandling som fordras, och ytterligare bearbetning eller behandling ger också ursprungsstatus. Däremot kan utförandet av mindre bearbetning eller behandling inte ge ursprungsstatus. Om det i en regel fastslås att icke-ursprungsmaterial på ett visst tillverkningsstadium får användas, är alltså användning av sådant material på ett tidigare tillverkningsstadium tillåten, medan användning av sådant material på ett senare tillverkningsstadium inte är tillåten.3. Utan att det påverkar tillämpningen av anmärkning 3.2 kan, om det i en regel anges att "material med vilket nummer som helst" får användas, material med samma nummer som produkten också användas, dock med förbehåll för alla särskilda begränsningar som också kan ingå i regeln. Uttrycket "tillverkning av material med vilket nummer som helst, även andra material med nummer...." innebär däremot att endast material som klassificeras enligt samma nummer som en produkt med en annan varubeskrivning än den som anges för produkten i kolumn 2 får användas.4. Om det i en regel i förteckningen anges att en produkt får tillverkas av mer än ett material, innebär detta att vilket eller vilka som helst av dessa material får användas. Det krävs inte att alla material används.Exempel:I regeln för tyger enligt nummer 5208-5212 anges att naturliga fibrer får användas och att bl.a. kemiska material också får användas. Denna regel innebär inte att både naturfibrer och kemiska material måste användas. Det är möjligt att använda det ena eller det andra av dessa material eller båda.5. Om det i en regel i förteckningen anges att en produkt måste tillverkas av ett visst material, hindrar villkoret givetvis inte användning av andra material som på grund av sin beskaffenhet inte kan uppfylla det villkoret (se också anmärkning 6.3 nedan i samband med textilier).Exempel:Regeln för livsmedelsberedningar enligt nummer 1904, som uttryckligen utesluter användning av spannmål eller av produkter härledda från spannmål, hindrar inte användning av mineralsalter, kemikalier och andra tillsatsämnen som inte har framställts av spannmål.Detta gäller dock inte produkter som, trots att de inte kan tillverkas av det specifika material som anges i förteckningen, kan tillverkas av material av samma slag på ett tidigare tillverkningsstadium.Exempel:I fråga om ett klädesplagg enligt ex kapitel 62 tillverkat av bondad duk är det, om endast garn som utgör icke-ursprungsprodukt är tillåtet för detta slags plagg, inte möjligt att utgå från bondad duk - även om bondad duk normalt inte kan tillverkas av garn. I sådana fall skulle utgångsmaterialet normalt vara i stadiet före garnstadiet, dvs. fiberstadiet.6. Om två eller flera procentsatser anges i en regel i förteckningen som det högsta värdet för icke-ursprungsmaterial som kan användas, får dessa procentsatser inte läggas samman. Värdet av allt icke-ursprungsmaterial som används får med andra ord aldrig överstiga den högsta av de angivna procentsatserna. Dessutom får de enskilda procentsatserna för de specifika material som de är tillämpliga på inte överskridas.Anmärkning 4:1. Med begreppet "naturfibrer" avses i förteckningen andra fibrer än konst- eller syntetfibrer. Det är begränsat till stadiet innan spinningen äger rum, inklusive avfall och, om inte annat anges, inbegriper även sådana fibrer som har kardats, kammats eller behandlats på annat sätt, men inte spunnits.2. Begreppet "naturfibrer" inbegriper tagel enligt nummer 0503, natursilke enligt nummer 5002 och 5003 samt ullfibrer, fina eller grova djurhår enligt nummer 5101-5105, bomullsfibrer enligt nummer 5201-5203 och andra vegetabiliska fibrer enligt nummer 5301-5305.3. Med begreppen "textilmassa", "kemiska material" och "material för papperstillverkning" avses i förteckningen de material som inte klassificeras enligt kapitlen 50-63 och som kan användas för tillverkning av konst-, syntet- eller pappersfibrer eller konst-, syntet- eller pappersgarn.4. Med begreppet "konststapelfibrer" avses i förteckningen fiberkabel av syntetfilament eller av regenatfilament, stapelfibrer eller avfall enligt nummer 5501-5507.Anmärkning 5:1. Om det i fråga om en viss produkt i förteckningen hänvisas till denna anmärkning, skall inte villkoren i kolumn 3 tillämpas på bastextilmaterial som används vid tillverkning av denna produkt, vilket sammanlagt utgör högst 10 % av den sammanlagda vikten av alla de bastextilmaterial som har använts (se också anmärkning 5.3 och 5.4 nedan).2. Den tolerans som omnämns i anmärkning 5.1 gäller emellertid endast för blandprodukter som har tillverkats av två eller flera bastextilmaterial.Följande är bastextilmaterial:- Silke.- Ull.- Grova djurhår.- Fina djurhår.- Tagel.- Bomull.- Material för papperstillverkning och papper.- Lin.- Mjukhampa.- Jute och andra bastfibrer för textilt ändamål.- Sisal och andra textilfibrer från växter av släktet Agave.- Kokosfibrer, manillahampa, rami och andra vegetabiliska textilfibrer.- Syntetkonstfilament.- Regenatkonstfilament.- Elektriskt ledande fibrer.- Syntetkonststapelfibrer av polypropen.- Syntetkonststapelfibrer av polyester.- Syntetkonststapelfibrer av polyamid.- Syntetkonststapelfibrer av polyakrylonitril.- Syntetkonststapelfibrer av polyimid.- Syntetkonststapelfibrer av polytetrafluoretylen.- Syntetkonststapelfibrer av polyfenylensulfid.- Syntetkonststapelfibrer av polyvinylklorid.- Andra syntetkonststapelfibrer.- Regenatkonststapelfibrer av viskos.- Andra regenatkonststapelfibrer.- Garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyeter, även överspunnet.- Garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyester, även överspunnet.- Produkter enligt nummer 5605 (metalliserat garn) som innehåller remsor som utgörs av en kärna bestående av antingen aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av aluminiumpulver, med en bredd av högst 5 mm, och som är infogad mellan två plastfilmer med hjälp av genomskinligt eller färgat klister.- Andra produkter enligt nummer 5605.Exempel:Ett garn enligt nummer 5205 tillverkat av bomullsfibrer enligt nummer 5203 och syntetstapelfibrer enligt nummer 5506 är ett blandgarn. Syntetiska stapelfibrer som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka krävs tillverkning utgående från kemiska material eller textilmassa) får därför användas upp till 10 % av garnets vikt.Exempel:Ett tyg av ull enligt nummer 5112 tillverkat av ullgarn enligt nummer 5107 och syntetiskt garn av stapelfibrer enligt nummer 5509 är ett blandat tyg. Syntetiskt garn som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka krävs tillverkning utgående från kemiska material eller textilmassa) eller garn av ull som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka krävs tillverkning utgående från naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt förberedda för spinning) eller en kombination av båda får därför användas, om deras sammanlagda vikt utgör högst 10 % av tygets vikt.Exempel:Tuftad dukvara av textilmaterial enligt nummer 5802 tillverkad av bomullsgarn enligt nummer 5205 och bomullsvävnader enligt nummer 5210 är en blandprodukt endast om bomullstyget självt är ett blandtyg gjort av garn som klassificeras enligt två skilda tulltaxenummer, eller om de använda bomullsgarnerna själva är blandningar.Exempel:Om den tuftade dukvaran av textilmaterial är tillverkad av bomullsgarn enligt nummer 5205 och syntetiskt tyg enligt nummer 5407 är de använda garnerna givetvis två skilda bastextilmaterial och den tuftade dukvaran av textilmaterial är följaktligen en blandprodukt.3. I fråga om produkter som innehåller "garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyeter, även överspunnet" är denna tolerans 20 % för sådant garn.4. I fråga om tyger som innehåller remsor som utgörs av en kärna bestående av antingen aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av aluminiumpulver, med en bredd av högst 5 mm, och som är infogad mellan två plastfilmer med hjälp av klister, är denna tolerans 30 % för sådana remsor. Anmärkning 6:1. I fråga om de textilprodukter i förteckningen som är märkta med en fotnot som hänvisar till denna inledande anmärkning, kan beslag och tillbehör av textilmaterial som inte uppfyller regeln i kolumn 3 i förteckningen för de berörda konfektionsprodukterna användas, om deras vikt inte överstiger 10 % av den sammanlagda vikten av allt ingående textilmaterial.Med beslag och tillbehör av textilmaterial avses de som klassificeras enligt kapitlen 50-63. Foder och mellanfoder skall inte anses utgöra beslag eller tillbehör.2. Beslag och tillbehör som inte är tillverkade av textilmaterial och andra använda material som innehåller textilier behöver inte uppfylla villkoren i kolumn 3, även om de inte omfattas av anmärkning 3.5.3. I enlighet med anmärkning 3.5 får beslag och tillbehör som inte är tillverkade av textilmaterial och som inte har ursprungsstatus, liksom andra produkter som inte innehåller textilier, ändå användas fritt om de inte kan tillverkas av de material som anges i kolumn 3.- Om det i en regel i förteckningen exempelvis [1] anges att garn skall användas för en viss textilprodukt, t.ex. en blus, hindrar inte detta användning av metallföremål, t.ex. knappar, eftersom knappar inte kan tillverkas av textilmaterial.[1] Detta exempel ges endast i förklarande syfte och är inte rättsligt bindande.4. Då en procentregel gäller skall hänsyn tas till värdet av beslag och tillbehör vid beräkningen av värdet av ingående icke-ursprungsmaterial.Anmärkning 7:1. Med "särskilda processer" avses i samband med nummer ex 2707, 2713-2715, ex 2901, ex 2902 och ex 3403 följande:(a) Vakuumdestillation.(b) Omfattande fraktionerad omdestillation [2].[2] Se kompletterande anmärkning 4 b till kapitel 27 i Kombinerade nomenklauturen.(c) Krackning.(d) Reformering.(e) Extraktion med selektiva lösningsmedel.(f) Den process som omfattar alla följande åtgärder: behandling med koncentrerad svavelsyra, oleum (rykande svavelsyra) eller svaveltrioxid och efterföljande neutralisering med alkali samt blekning och rening med naturligt aktiva jordarter, aktiverade jordarter, aktiverat kol eller bauxit.(g) Polymerisering.(h) Alkylering.(i) Isomerisering.2. Med "särskilda processer" avses i samband med nummer 2710, 2711 och 2712 följande:(a) Vakuumdestillation.(b) Omfattande fraktionerad omdestillation.(c) Krackning.(d) Reformering.(e) Extraktion med selektiva lösningsmedel.(f) Den process som omfattar alla följande åtgärder: behandling med koncentrerad svavelsyra, oleum (rykande svavelsyra) eller svaveltrioxid och efterföljande neutralisering med alkali samt blekning och rening med naturligt aktiva jordarter, aktiverade jordarter, aktiverat kol eller bauxit.(g) Polymerisering.(h) Alkylering.(i) Isomerisering.(j) Endast för tungoljor enligt nummer ex 2710: avsvavling med väte om de behandlade produkternas svavelinnehåll reduceras med minst 85% (ASTM D 1266-59 T).(k) Endast för produkter enligt nummer 2710: avparaffinering på annat sätt än genom enkel filtrering.(l) Endast för tungoljor enligt nummer ex 2710: vätebehandling, annan än avsvavling, vid vilken väte med ett tryck över 20 bar och en temperatur över 250(C aktivt deltar i en kemisk reaktion med hjälp av en katalysator. Efterföljande hydrering av smörjoljor enligt nummer ex 2710 (t.ex. hydrofinishing eller avfärgning) för att framför allt förbättra färg eller stabilitet skall emellertid inte räknas som en särskild process.(m) Endast för eldningsoljor enligt nummer ex 2710: atmosfärisk destillation, om mindre än 30 volymprocent destillat (inklusive destillationsförluster) erhålls vid 300(C enligt ASTM D 86.(n) Endast för andra tungoljor än dieselbrännoljor och eldningsoljor enligt nummer ex 2710: bearbetning genom elektrisk högfrekvensurladdning.3. I fråga om numren ex 2707, 2713-2715, ex 2901, ex 2902 och ex 3403: enkla åtgärder såsom rengöring, dekantering, avsaltning, vattenseparering, filtrering, färgning och märkning, som tillför ett svavelinnehåll som resultat av att produkter med olika svavelinnehåll blandas, eller någon kombination av dessa eller liknande åtgärder medför inte ursprungsstatus. BILAGA II Förteckning över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs f¨r att den tillverkade produkten skall få ursprunsstatusAlla produkter som anges i förteckningen behöver inte omfattas av avtalet. Det är därför nödvändigt att beakta avtalets övriga delar.&gt;Plats för tabell&gt;BILAGA IIII detta protokoll avses med "länder och territorier" de nedan förtecknade länder och territorier som avses i del fyra av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen.(Denna lista är inte bindande för dessa länders och territoriers status eller framtida förändringar i deras status.)1. Land med speciell relation till Danmark:- Grönland.2. Franska utomeuropeiska territorier- Nya Kaledonien- Franska Polynesien- Franska Syd- och Antarktisterritorierna- Wallis- och Futunaöarna3. Frankrikes collectivités territoriales:- Mayotte,- Saint Pierre och  Miquelon.4. Nederländernas utomeuropeiska länder:- Aruba,- Nederländska Antillerna- Bonaire- Curaçao- Saba- Sint Eustatius- Sint Maarten5. Förenade kungarikets utomeuropeiska länder och  territorier:- Anguilla- Caymanöarna- Falklandsöarna- Sydgeorgien och Sydsandwichöarna- Montserrat- Pitcairn- Saint Helena med öarna Ascension och Tristan da Cunha- Brittiska arktiska territoriet- Brittiska territoriet i Indiska oceanen- Turks- och Caicosöarna- Brittiska JungfruöarnaBILAGA IV Formulär för varucertifikat1. EUR.1-varucertifikat skall upprättas på formulär som överensstämmer med förlagan i denna bilaga. Formulären skall tryckas på ett eller flera av de språk på vilka avtalet är upprättat. Certifikaten skall upprättas på något av dessa språk, i enlighet med den exporterande statens nationella rätt. Om de fylls i för hand, skall detta göras med bläck och med tryckbokstäver.2. Certifikaten skall normalt ha formatet 210 x 297 mm, men en måttvariation i längdled på högst -5 mm eller högst +8 mm kan tillåtas. Papperet skall vara vitt, träfritt, limmat skrivpapper med en vikt av minst 60 g/m2. Det skall ha en tryckt guillocherad bakgrund i grönt som gör alla förfalskningar på mekanisk eller kemisk väg synbara.3. De exporterande staterna får förbehålla sig rätten att trycka certifikaten själva; de får även låta av dem godkända tryckerier trycka certifikaten. I det sistnämnda fallet skall varje certifikat innehålla en hänvisning till ett sådant godkännande. Varje certifikat skall vara försett med tryckeriets namn och adress, eller med en symbol som gör det möjligt att identifiera tryckeriet. Det skall också bära ett - eventuellt tryckt - serienummer, avsett för identifiering av certifikatet.4. Sådana formulär som överensstämmer med förlagan i bilaga 4 till AVS-EEG-ministerrådets beslut nr 1/89 får användas tills lagren tar slut, dock senast till och med den 31 december 1992. VARUCERTIFIKAT&gt;Plats för tabell&gt;&gt;Plats för tabell&gt;ANSÖKAN OM VARUCERTIFIKAT&gt;Plats för tabell&gt;EXPORTÖRSDEKLARATIONUndertecknad exportör av de på omstående sida angivna varornaDEKLARERAR att varorna uppfyller de villkor som fastställts för utfärdande av det bifogade certifikatet.ANGER nedan de omständigheter på grundval av vilka varorna uppfyller de villkor som avses ovan:FRAMLÄGGER följande stödjande dokument (1):FÖRBINDER sig att på begäran av de behöriga myndigheterna lägga fram alla styrkande uppgifter som dessa myndigheter kan behöva för utfärdande av det bifogade certifikatet och låta dessa myndigheter kontrollera sin bokföring och processerna för tillverkning av de varor som avses ovan.BEGÄR utfärdande av det bifogade certifikatet.  (Ort och datum)  (Underskrift)(1) T.ex. importdokument, varucertifikat eller tillverkardeklarationer som avser produkter som använts i tillverkningen eller varor som återexporteras i oförändrat skick. BILAGA V FakturadeklarationFakturadeklarationen, vars text återges nedan, skall upprättas i enlighet med fotnoterna. Själva fotnotshänvisningarna behöver inte återges.Engelskspråkig versionThe exporter of the products covered by this document (customs authorization No ... (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... preferential origin (2).Spanskspråkig versionEl exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° ...(1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ... (2).Danskspråkig versionEksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... (2).Tyskspråkig versionDer Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ... (1) ), der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte ... Ursprungswaren sind (2).Grekiskspråkig versionÏ åîáãùãÝáò ôùí ðñïúüíôùí ðïõ êáëýðôïíôáé áðü ôï ðáñüí Ýããñáöï (Üäåéá ôåëùíåßïõ õð´áñéè. .... (1)) äçëþíåé üôé, åêôüò åÜí äçëþíåôáé óáöþò Üëëùò, ôá ðñïúüíôá áõôÜ åßíáé ðñïôéìçóéáêÞò êáôáãùãÞò ....(2).Franskspråkig versionL'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ... (1)), déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ...(2) .Italienskspråkig versionL'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ... (1) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... (2).Nederländskspråkig versionDe exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ... (1)) verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).Portugisiskspråkig versionO abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n° ... (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... (2).Finskspråkig versionTässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupan:o ... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).Svenskspråkig versionExportören av de produkter som omfattas av detta dokument (tulltillstånd nr ... 1) deklarerar att produkterna om inte annat tydligt angivits har förmånsursprung i ... 2.   (3) (Ort och datum)   (4) (Exportörens underskrift; namnet på den person som undertecknar deklarationen skall även anges med tryckbokstäver)(1)  Om fakturadeklarationen upprättas av en godkänd exportör i den mening som avses i artikel 20 i protokollet, skall numret på dennes tillstånd anges här. Om fakturadeklarationen inte upprättas av en godkänd exportör, skall parentestexten utelämnas eller utrymmet lämnas tomt.(2)  Produkternas ursprung skall anges. Om fakturadeklarationen helt eller delvis avser produkter med ursprung i Ceuta och Melilla i den mening som avses i artikel 39 i protokollet, skall exportören tydligt ange dessa produkter, genom koden "CM", i det dokument i vilket deklarationen upprättas.(3)  Dessa uppgifter kan utelämnas om de redan finns angivna i själva dokumentet.(4)  Se artikel 19.5 i protokollet. I de fall då exportören inte är skyldig att skriva under behöver inte heller namnet på den person som undertecknar deklarationen anges.BILAGA VI A Leverantörsdeklaration för produkter som har förmånsursprungsstatusUndertecknad deklarerar att de varor som tagits upp i denna faktura .............................. (1)har framställts i ................................ (2) och uppfyller ursprungsreglerna för förmånshandel mellan AVS-staterna och Europeiska gemenskapen.Undertecknad förbinder sig att på begäran göra sådana uppgifter som stöder denna deklaration tillgängliga för tullmyndigheterna....................................................................(3)    ..........................................................................................(4)            ................................................(5)AnmärkningTexten i rutan, ifylld i enlighet med fotnoterna, utgör en leverantörsdeklaration. Själva fotnotshänvisningarna behöver inte återges.(1) - Om endast en del av de varor som tas upp i fakturan berörs, skall dessa markeras tydligt och en hänvisning till markeringarna införas i deklarationen, enligt följande: '............................ som tagits upp i denna faktura och markerats med ............................... har framställts ...............................' - Om ett annat dokument än en faktura eller en bilaga till en faktura används (se artikel 3), skall det berörda dokumentets beteckning anges i stället för beteckningen "faktura".(2) Medlemsstat i gemenskapen eller utomeuropeiskt land eller territorium. Om en AVS-stat eller ett utomeuropeiskt land eller territorium anges, måste det även hänvisas till det tullkontor i gemenskapen som innehar eventuella berörda EUR.1-certifikat eller EUR.2-formulär, genom att nummer på berörda certifikat eller formulär och, om möjligt, berörda tullregistreringsnummer anges.(3) Ort och datum.(4) Namn och ställning i företaget.(5) Underskrift.BILAGA VI B Leverantörsdeklaration för produkter som inte har förmånsursprunsstatusI egenskap av leverantör försäkrar jag att de varor som är angivna i denna faktura ....................(1) tillverkats i ......................(2) och innehåller följande beståndsdelar och material som inte har gemenskapsursprung enligt reglerna om förmånshandel:........................................................(3)    .................................................(4)    ............................................(5).......................................................  ..........................................................................................................................................................  ............................................................................................................................................................................................................................................................................(6)Jag åtar mig att på begäran göra allt material till stöd för denna deklaration tillgängligt för tullmyndigheterna...............................................................................(7)    ...............................................................(8)                 .................................................................(9)AnmärkningTexten i rutan, ifylld i enlighet med fotnoterna, utgör en leverantörsdeklaration. Fotnoterna behöver inte anges.(1) - Om endast en del av de varor som anges i fakturan berörs, skall dessa tydligt anges eller utmärkas genom att följande anges på fakturan '............................ som anges i denna faktura, märkta ....................har tillverkats  ..............................."'    -  Om m ett annat dokument än fakturan eller en bilaga till fakturan används  (se artikel 3) skall  detta dokuments namn ersätta ordet "faktura.'(2)  Gemenskapen, en medlemsstat eller berört ULT.(3)  Varubeskrivning skall alltid ges. Varubeskrivningen skall vara tillräckligt detaljerad för att de berörda varorna skall kunna klassificeras enligt tulltaxan.(4)  Tullvärden skall endast anges när så krävs.(5)  Ursprungsland skall endast anges när så krävs. Det ursprung som anges måste vara ett ursprung som medför förmånsbehandling, alla andra ursprung skall anges som "tredje land".(6)  "och har genomgått följande behandling i ] [medlemsstat] [AVS-stat] [ULT] ........, skall läggas till med en beskrivning av den behandling som utförts om denna upplysning krävs.(7)  Ort och datum.(8)  Namn och ställning i företaget.(9)  Underskrift.BILAGA VII Informationscertifikat1 Det formulär för informationscertifikat som anges i denna bilaga skall användas och det skall tryckas på ett eller flera av de språk som avtalet är upprättat på och i överensstämmelse med den exporterande statens nationella lagstiftning. Informationscertifikaten skall fyllas i på ett av dessa språk. Om de är skrivna för hand skall de fylls i med bläck och med versaler. De skall ha ett löpnummer, eventuellt tryckt, varigenom de kan identifieras.2 Informationscertifikaten skall mäta 210 × 297 mm, men en tolerans på plus 8 mm eller minus 5 mm på längden kan tillåtas. Papperet skall vara vitt skrivpapper och det får inte innehålla mekanisk massa eller väga mindre än 65g/m2.3 De nationella förvaltningarna får förbehålla sig rätten att trycka formulären själva eller låta dem tryckas av tryckerier som de har godkänt. I det sistnämnda fallet skall varje formulär innehålla en hänvisning till detta godkännande. På formuläret skall även anges tryckeriets namn och adress eller ett märke varigenom det kan identifieras.Europeiska gemenskaperna&gt;Plats för tabell&gt;&gt;Plats för tabell&gt;BILAGA VIII Formulär för ansökan om undantag1.   Den färdiga produktens handelsbeteckning1.1  Tullklassificiering (HS-nr)  //    2.  Beräknad årlig exportmängd till gemenskapen (vikt, antal, meter eller annan enhet)3. Handelsbeteckning för material från tredje land       Tullklassificering (HS-nr)  //  4. Beräknad årlig mängd material från tredje land som kommer att användas5.  Värdet på material från tredje land  //  6.  De färdiga produkternas värde7.  Ursprung för material från tredje land  //  8. Skälen till att den färdiga produkten inte  uppfyller ursprungsreglerna9.  Handelsbeteckning för material med ursprung i AVS-staterna, EG eller ULT som kommer att användas  //  10. Beräknad årlig mängd material från AVS, EG eller ULT som kommer att användas11. Värdet på material från AVS, EG eller ULT  //  12.  Bearbetning eller behandling av material från tredje land som äger rum i EG eller ULT utan att ursprungsstatus erhålls&gt;Hänvisning till &gt;13.  Tidsperiod för vilken undantag begärs         fr.o.m............................... t.o.m....................................  //14.  Detaljerad beskrivning av bearbetning och behandling i AVS-staterna:  //  15. Det berörda företagets kapitalstruktur&gt;Hänvisning till &gt;&gt;Hänvisning till &gt;  //  16.  Storleken på gjorda eller planerade investeringar  //  17.  Antal anställda/planerat antal anställda18.  Mervärdet av bearbetningen eller behandlingen i AVS-staterna18.1  Arbete:18.2  Omkostnader18.3  Annat:  //  20.  Möjliga lösningar för att undvika undantag i framtiden19.  Alternativa försörjningskällor för material  //  21.  AnmärkningarANMÄRKNINGAR1. Om fälten i formuläret inte är tillräckliga för att rymma alla relevanta uppgifter får ytterligare sidor bifogas formuläret. I detta fall skall orden "Se bilaga" ifyllas i det berörda fältet..2. Om möjligt bör prover eller annat material (bilder, ritningar, kataloger osv.) som åskådliggör den färdiga produkten och materialet bifogas formuläret.3. Ett formulär skall ifyllas för varje produkt som ansökan avser.Fälten 3,4,5,7: med "tredje land" avses alla länder som inte är en AVS-stat, en medlemsstat i gemenskapen eller ett ULT.Fält 12: Om material från tredje land har bearbetats eller behandlats i gemenskapen eller i ULT utan att erhålla ursprungsstatus innan det behandlas ytterligare i den AVS-stat som begär undantaget skall den bearbetning eller behandling som utförts i gemenskapen eller ULT anges.Fält 13: De datum som skall anges är den första och den sista dagen för den period inom vilken EUR.1-certifikat kan utfärdas enligt undantaget.Fält 18: Ange mervärdet antingen i procent av produktens pris fritt fabrik eller i belopp per enhet av produkten.Fält 19: Om det finns alternativa försörjningskällor för material skall de anges och om möjligt de kostnadsmässiga skälen eller andra skäl till att de inte används.Fält 20: Ange möjliga ytterligare investeringar eller alternativa leverantörer som skulle göra att undantaget endast behövs under en begränsad tidsperiod. BILAGA IX Förteckning över bearbetning eller behandling som ger en framställd produkt AVS-ursprung om bearbetningen eller behandlingen gäller textilvaror med ursprung i de utvecklingsländer som avses i artikel 6.11 i detta protokollTextilvaror enligt avdelning XI&gt;Plats för tabell&gt;&gt;Plats för tabell&gt;&gt;Plats för tabell&gt;&gt;Plats för tabell&gt;*  * Se även förteckningen i bilaga X över de produkter som inte omfattas av undantagsförfarandet.&gt;Plats för tabell&gt;* * Se även förteckningen i bilaga X över de produkter som inte omfattas av undantagsförfarandet.&gt;Plats för tabell&gt;1) Begreppet "förblekt" som används i förteckningen i bilaga X för att ange det tillverkningsled som krävs för  att använda vissa icke-ursprungsmaterial är tillämpligt på vissa garner, vävnader och dukvaror av trikå som endast har tvättats efter spinning eller vävning2) För att detta skall kunna anses som en bearbetning eller behandling som ger ursprungsstatus måste emellertid transfertrycket åtföljas av tryckning av övertryckningspappret.3) Begreppet "impregnering, överdrag, beläggning eller laminering" omfattar inte steg i tillverkningsprocessen som avser hopfogning av tyger.4) Begreppet "fullständig konfektionering" som används i förteckningen i bilaga X innebär att alla steg i tillverkningsprocessen som följer efter tillskärningen av vävnad, formstickning eller formvirkning måste utföras.Konfektioneringen behöver emellertid inte nödvändigtvis anses som ofullständig om en eller flera avslutande behandlingar inte har utförts.Nedan anges några exempel på avslutande behandlingar:- Anbringande av knappar eller andra slag av fästanordningar.- Anbringande av knapphål.- Uppläggning av byxben, ärmar eller kjol- och klänningsfållar.- Anbringande av garneringar och tillbehör såsom fickor, etiketter, emblem, märken osv.- Strykning och annat iordningställande av plagg för försäljning som konfektion.Anmärkning rörande avslutande behandlingar - Särskilda fallNär det gäller vissa typer av tillverkning är utförandet av den avslutande behandlingen, särskilt vid en kombination av avslutande behandlingar, så betydande att dessa måste anses utgöra mer än  vanlig avslutande behandling.  I dessa särskilda fall kan konfektioneringen inte anses vara fullständig om inte dessa avslutande behandlingar utförts BILAGA X Textilprodukter som är undantagna från det kumulationsförfarande med vissa utvecklingsländer som avses i artikel 6.11 i detta protokoll6101 10 906101 20 906101 30 906102 10 906102 20 906102 30 906110 10 106110 10 316110 10 356110 10 386110 10 916110 10 956110 10 986110 20 916110 20 996110 30 916110 30 99  //  Tröjor, pullovrar, slipovrar, västar, twinset, koftor, bäddjackor och jumprar (utom jackor och blazrar), anoraker, vindjackor, midjejackor och liknande, av trikå6203 41 106203 41 906203 42 316203 42 336203 42 356203 42 906203 43 196203 43 906203 49 196203 49 506204 61 106204 62 316204 62 336204 62 396204 63 186204 69 186211 32 426211 33 426211 42 426211 43 42  //  Knäbyxor, korta byxor andra än badbyxor och långa byxor, vävda, för män eller pojkar, långa byxor, vävda, av ull, bomull eller konstfibrer för kvinnor eller flickor, underdelar av fodrade träningsoveraller, andra än kategori 16 eller 29, av bomull eller konstfibrerBILAGA XI Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation som ingåtts med Sydafrika som avses i artikel 6.3 skall tillämpas tre år efter inledandet av den provisoriska tillämpningen av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Republiken SydafrikaIndustriprodukterKN-nummer 96Salt (inbegripet bordssalt och denaturerat salt) 25010051 25010091 25010099Alkalimetaller eller alkaliska jordartsmetaller; sällsynta jordartsmetaller 28051100 28051900 28052100 28052200 28053010 28053090 28054010Ammoniak, vattenfri eller i vattenlösning: 28141000 28142000Natriumhydroxid (kaustiksoda); 28151100 28151200Zinkoxid; zinkperoxid. 28170000Konstgjord korund, 28181000 28182000 28183000Kromoxider och kromhydroxider: 28191000 28199000 KN-nummer 96Manganoxider: 28201000 28209000Titanoxider. 28230000Hydrazin och hydroxylamin 28258000Klorider, kloridoxider och hydroxidklorider 28271000Sulfider; polysulfider: 28301000Fosfinater (hypofosfiter), fosfonater 28351000 28352200 28352300 28352400 28352510 28352590 28352610 28352690 28352910 28352990 28353100 28353910 28353930 28353970Karbonater; peroxokarbonater (perkarbonater); 28362000 28364000 28366000Salter av metalloxosyror och metallperoxosyror: 28416100Radioaktiva kemiska grundämnen 28443011 28443019 28443051Isotoper som inte omfattas av nr 2844; KN-nummer 96 28451000  28459010Karbider, även inte kemiskt definierade: 28492000 28499030Hydrider, nitrider, azider, silicider och borider, 28500070Cykliska kolväten: 29025000Halogenderivat av kolväten: 29031100 29031200 29031300 29031400 29031500 29031600 29031910 29031990 29032100 29032300 29032900 29033010 29033031 29033033 29033038 29033090 29034100 29034200 29034300 29034410 29034490 29034510 29034515 29034520 29034525 29034530 29034535 29034540 29034545 29034550 29034555 29034590 29034610 29034620 29034690 29034700 29034910 29034920 29034990 29035190 29035910 29035930 29035990KN-nummer 96 29036100 29036200 29036910 29036990Acykliska alkoholer samt halogen- och sulfoderivat av sådana alkoholer: 29051100 29051200 29051300 29051410 29051490 29051500 29051610 29051690 29051700 29051910 29051990 29052210 29052290 29052910 29052990 29053100 29053200 29053910 29053990 29054100 29054200 29054910 29054951 29054959 29054990 29055010 29055030 29055099Fenoler; fenolalkoholer: 29071100 29071500 29072210Etrar, eteralkoholer, eterfenoler, 29091100 29091900 29092000 29093031 29093039 29093090 29094100 29094200 29094300 29094400 29094910 29094990 29095010 29095090 29096000Epoxider, epoxialkoholer, epoxifenoler och epoxietrarKN-nummer 96 29102000Aldehyder, även med annan syrefunktion 29124100 29126000Ketoner och kinoner, även med annan syrefunktion 29141100 29142100Mättade acykliska monokarboxylsyror 29151100 29151200 29151300 29152100 29152200 29152300 29152400 29152900 29153100 29153200 29153300 29153400 29153500 29153910 29153930 29153950 29153990 29154000 29155000 29156010 29156090 29157015 29157020 29157025 29157030 29157080 29159010 29159020 29159080Omättade acykliska monokarboxylsyror, 29161210 29161220 29161290 29161410 29161490Polykarboxylsyror samt deras anhydrider och halogenider 29171100 29171400 29173500 29173600 29173700Karboxylsyror med annan syrefunktion KN-nummer 96 29181400 29181500 29182200 29189000Föreningar med aminofunktion 29211110 29211190 29211200 29211910 29211930 29211990 29212100 29212200 29212900 29213010 29213090 29214100 29214210 29214290 29214310 29214390 29214400 29214500 29214910 29214990 29215110 29215190 29215900Aminoföreningar med syrefunktion 29221100 29221200 29221300 29221900 29222100 29222200 29222900 29223000 29224210 29224300 29224980 29225000Föreningar med karboxamidfunktion; 29242110 29242190 29242930Föreningar med nitrilfunktion: 29261000 29269090Svavelorganiska föreningar: 29302000 29309012 KN-nummer 96 29309014 29309016Andra organiska-oorganiska föreningar: 29310040Heterocykliska föreningar med enbart syre som heteroatomer 29321200 29321300 29322100Heterocykliska föreningar med enbart kväve som heteroatomer 29336100Sulfonamider. 29350000Kvävegödselmedel, mineraliska eller kemiska: 31021010 31021090 31022100 31022900 31023010 31023090 31024010 31024090 31025090 31026000 31027090 31028000 31029000Fosforgödselmedel, mineraliska eller kemiska: 31031010 31031090Mineraliska eller kemiska gödselmedel 31051000 31052010 31052090 31053010 31053090 31054010 31054090 31055100 31055900 31056010 31056090 31059091 31059099Garvämnesextrakter av vegetabiliskt ursprung; KN-nummer 96 32012000 32019020Andra färgämnen; 32061100 32061900 32062000 32063000 32064100 32064200 32064300 32064990 32065000Aktiverat kol; aktiverade naturliga mineraliska produkter 38021000 38029000Insekts-, svamp- och ogräsbekämpningsmedel samt bekämpningsmedel mot gnagare 38081020 38081030 38083011 38083013 38083015 38083017 38083021 38083023 38083027 38083030 38083090Beredda vulkningsacceleratorer; sammansatta mjukningsmedel 38123020Sammansatta organiska lösnings- och spädningsmedel, 38140090Blandningar av alkylbensener och blandningar av alkylnaftalener, 38171010 38171050 38171080 38172000Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; 38249090Polymerer av eten, i obearbetad form: 39011010 39011090 39012000 39013000KN-nummer 96 39019000Polymerer av propen eller av andra olefiner, 39021000 39022000 39023000 39029000Polymerer av styren, i obearbetad form: 39031100 39031900 39032000 39033000 39039000Polymerer av vinylklorid 39041000 39042100 39042200 39043000 39044000 39045000 39046190 39046900 39049000Polymerer av vinylacetat 39051200Polyacetaler, andra polyetrar samt epoxihartser, 39072019 39072090 39076090 39079110 39079190 39079910 39079990Andra slag av plattor, duk, film, folier och remsor, 39201022 39201028 39201040 39201080 39202021 39202029 39202071 39202079 39202090 39203000 39204111 39204119 39204191 39204199 39204211 KN-nummer 96 39204219 39204291 39204299 39205100 39205900 39206100 39206210 39206290 39206300 39206900 39207111 39207119 39207190 39207200 39207310 39207350 39207390 39207900 39209100 39209200 39209300 39209400 39209911 39209919 39209950 39209990Andra slag av plattor, duk, film, folier och remsor, 39219019Artiklar för transport eller förpackning av varor, 39232100Regummerade eller begagnade däck, andra än massivdäck, av gummi; 40121030 40121050 40121080 40122090 40129010 40129090Innerslangar av gummi: 40131010 40131090 40132000 40139010 40139090Läder av nötkreatur och andra oxdjur samt av hästdjur, 41041091 41041095 41041099 41042100 41042290 41042900 41043111 KN-nummer 96 41043119 41043130 41043190 41043910 41043990Läder av får och lamm, 41052000Läder av andra djur, 41071010 41072910 41079010 41079090Sämskläder (inbegripet nysämskläder): 41080010 41080090Lackläder och laminerat lackläder; 41090000Konstläder på basis av läder eller läderfibrer 41110000Kläder och tillbehör till kläder, 42031000 42032100 42032910 42032991 42032999 42033000 42034000Spånskivor och liknande skivor av trä 44101100 44101910 44101930 44101950 44101990 44109000Fiberskivor av trä eller andra vedartade material, 44111100 44111900 44112100 44112900 44113100 44113900 44119100 44119900 KN-nummer 96Kryssfaner (plywood), fanerade skivor och liknande trälaminat 44121311 44121319 44121390 44121400 44121900 44122210 44122291 44122299 44122300 44122920 44122980 44129210 44129291 44129299 44129300 44129920 44129980KN-nummer 96Byggnadssnickerier och timmermansarbeten, 44181010 44181050 44181090 44182010 44182050 44182080 44183010 44189010Trä med inläggningar; skrin, askar, etuier och fodral 44209011 44209019Varor av naturkork: 45031010 45031090 45039000Flätor och liknande produkter av flätningsmaterial 46019910Korgmakeriarbeten och andra artiklar, 46029010Kontorsböcker, räkenskapsböcker, anteckningsböcker, orderböcker, 48201030Bilderböcker, ritböcker och målarböcker för barn. 49030000 KN-nummer 96Kartor av alla slag, inbegripet atlaser, väggkartor, topografiska kartor och glober 49051000Dekalkomanier: 49081000 49089000Brevkort och vykort, med bildtryck eller annat tryck; tryckta kort 49090010 49090090Almanackor av alla slag, tryckta, inbegripet almanacksblock 49100000Andra tryckalster, inbegripet tryckta bilder 49111010 49111090 49119180 49119900Garn av natursilke (annat än garn spunnet av avfall av natursilke) 50040010 50040090Garn spunnet av avfall av natursilke, inte i detaljhandelsuppläggningar 50050010 50050090Garn av natursilke samt garn spunnet av avfall av natursilke, i detaljhandelsuppläggningar: 50060010 50060090Vävnader av natursilke eller av avfall av natursilke: 50071000 50072011 50072019 50072021 50072031 50072039 50072041 50072051 50072059 50072061 50072069 50072071 50079010 50079030 50079050 50079090 KN-nummer 96Kardgarn av ull, inte i detaljhandelsuppläggningar 51061010 51061090 51062011 51062019 51062091 51062099Kamgarn av ull, inte i detaljhandelsuppläggningar 51071010 51071090 51072010 51072030 51072051 51072059 51072091 51072099Garn (kardgarn eller kamgarn) av fina djurhår, inte i detaljhandelsuppläggningar: 51081010 51081090 51082010 51082090Garn av ull eller fina djurhår, i detaljhandelsuppläggningar: 51091010 51091090 51099010 51099090Garn av grova djurhår eller tagel 51100000Kardgarnsvävnader av ull eller fina djurhår 51111111 51111119 51111191 51111199 51111911 51111919 51111931 51111939 51111991 51111999 51112000 51113010 51113030 51113090 51119010 51119091 51119093  51119099Kamgarnsvävnader av ull eller fina djurhår KN-nummer 96 51121110 51121190 51121911 51121919 51121991 51121999 51122000 51123010 51123030 51123090 51129010 51129091 51129093 51129099Vävnader av grova djurhår eller av tagel 51130000Sytråd av bomull, även i detaljhandelsuppläggningar 52041100 52041900 52042000Garn av bomull (annat än sytråd), 52051100 52051200 52051300 52051400 52051510 52051590 52052100 52052200 52052300 52052400 52052600 52052700 52052800 52053100 52053200 52053300 52053400 52053510 52053590 52054100 52054200 52054300 52054400 52054600 52054700 52054800Garn av bomull (annat än sytråd), 52061100 52061200 52061300 52061400 52061510 KN-nummer 96 52061590 52062100 52062200 52062300 52062400 52062510 52062590 52063100 52063200 52063300 52063400 52063510 52063590 52064100 52064200 52064300 52064400 52064510 52064590Garn av bomull (annat än sytråd), i detaljhandelsuppläggningar 52071000 52079000Garn av lin: 53061011 530610191 53061031 53061039 53061050 53061090 53062011 53062019 53062090Garn av andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn 53082010 53082090 53083000 53089011 53089013 53089019 53089090Vävnader av lin: 53091111 53091119 53091190 53091910 53091990 53092110 53092190 53092910 53092990Vävnader av jute eller andra bastfibrer för textilt ändamålKN-nummer 96 53101010 53101090 53109000Vävnader av andra vegetabiliska textilfibrer; 53110010 53110090Sytråd av konstfilament, 54011011 54011019 54011090 54012010 54012090Garn av syntetfilament (annat än sytråd) 54021010 54021090 54022000 54023110 54023130 54023190 54023200 54023310 54023390 54023910 54023990 54024110 54024130 54024190 54024200 54024310 54024390 54024910 54024991 54024999 54025110 54025130 54025190 54025210 54025290 54025910 54025990 54026110 54026130 54026190 54026210 54026290 54026910 54026990Garn av regenatfilament (annat än sytråd) 54031000 54032010 54032090 54033100 54033200 KN-nummer 96 54033310 54033390 54033900 54034100 54034200 54034900Monofilament av syntetmaterial med en längdvikt av minst 67 decitex 54041010 54041090 54049011 54049019 54049090Monofilament av regenatmaterial med en längdvikt av minst 67 decitex 54050000Garn av konstfilament (annat än sytråd), 54061000 54062000Vävnader av garn av syntetfilament, 54071000 54072011 54072019 54072090 54073000 54074100 54074200 54074300 54074400 54075100 54075200 54075300 54075400 54076110 54076130 54076150 54076190 54076910 54076990 54077100 54077200 54077300 54077400 54078100 54078200 54078300 54078400 54079100 54079200 54079300 54079400Vävnader av garn av regenatfilament, 54081000 KN-nummer 96 54082100 54082210 54082290 54082310 54082390 54082400 54083100 54083200 54083300 54083400Fiberkabel av syntetfilament: 55011000 55012000 55013000 55019000Fiberkabel av regenatfilament: 55020010 55020090Syntetstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda 55031011 55031019 55031090 55032000 55033000 55034000 55039010 55039090Regenatstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda 55041000 55049000Avfall (inbegripet kamavfall, garnavfall) 55051010 55051030 55051050 55051070 55051090 55052000Syntetstapelfibrer, kardade, kammade eller på annat sätt beredda 55061000 55062000 55063000 55069010 55069091 55069099Regenatstapelfibrer, kardade, kammade eller på annat sätt bereddaKN-nummer 96 55070000Sytråd av konststapelfibrer, 55081011 55081019 55081090 55082010 55082090Garn (annat än sytråd), av syntetstapelfibrer 55091100 55091200 55092110 55092190 55092210 55092290 55093110 55093190 55093210 55093290 55094110 55094190 55094210 55094290 55095100 55095210 55095290 55095300 55095900 55096110 55096190 55096200 55096900 55099110 55099190 55099200 55099900Garn (annat än sytråd), av regenatstapelfibrer 55101100 55101200 55102000 55103000 55109000Garn (annat än sytråd), av konststapelfibrer 55111000 55112000 55113000Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd, 56011010 56011090 56012110 56012190 56012210KN-nummer 96 56012291 56012299 56012900 56013000Filt, även impregnerad, 56021011 56021019 56021031 56021035 56021039 56021090 56022100 56022910 56022990 56029000Bondad duk, även impregnerad, 56031110 56031190 56031210 56031290 56031310 56031390 56031410 56031490 56039110 56039190 56039210 56039290 56039310 56039390 56039410 56039490Tråd och rep av gummi, textilöverdragna; 56041000 56042000 56049000Metalliserat garn, även överspunnet, 56050000Överspunnet garn samt remsor 56060010 56060091 56060099Varor av garn och av remsor 56090000Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, 57011010 KN-nummer 96 57011091 57011093 57011099 57019010 57019090Luggvävnader, inbegripet sniljvävnader, 58011000 58012100 58012200 58012300 58012400 58012500 58012600 58013100 58013200 58013300 58013400 58013500 58013600 58019010 58019090Handduksfrotté och liknande frottévävnader, 58021100 58021900 58022000 58023000Slingervävnader, andra än band 58031000 58039010 58039030 58039050 58039090Tyll, trådgardinsvävnad och nätknytningar, med undantag av vävda, 58041011 58041019 58041090 58042110 58042190 58042910 58042990 58043000Handvävda tapisserier av typerna Gobelins, 58050000Vävda band med lugg, 58061000 58062000 58063110 58063190 KN-nummer 96 58063210 58063290 58063900 58064000Etiketter, märken och liknande artiklar av textilmaterial 58071010 58071090 58079010 58079090Flätor som längdvara; snörmakeriarbeten 58081000 58089000Vävnader av metalltråd och vävnader 58090000Broderier som längdvara, remsor eller i form av motiv: 58101010 58101090 58109110 58109190 58109210 58109290 58109910 58109990Kviltade textilvaror som längdvara, 58110000Textilvävnader överdragna med gummi arabicum 59011000 59019000Kordväv av högstyrkegarn av nylon 59021010 59021090 59022010 59022090 59029010 59029090Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda 59031010 59031090 59032010 59032090 59039010 59039091 KN-nummer 96 59039099Linoleum o.d., även i tillskurna stycken; 59041000 59049110 59049190 59049200Textiltapeter: 59050010 59050031 59050039 59050050 59050070 59050090Gummibehandlade textilvävnader, 59061010 59061090 59069100 59069910 59069990Textilvävnader med annan impregnering, annat överdrag eller annan beläggning 59070010 59070090Vekar av vävt, flätat eller stickat textilmaterial, 59080000Brandslangar och liknande slangar av textilmaterial, 59090010 59090090Drivremmar eller transportband, 59100000Produkter och artiklar av textilmaterial, för tekniskt bruk, 59111000 59112000 59113111 59113119 59113190 59113210 59113290 59114000 59119010 59119090Luggvaror, inbegripet varor med lång lugg KN-nummer 96 60011000 60012100 60012200 60012910 60012990 60019110 60019130 60019150 60019190 60019210 60019230 60019250 60019290 60019910 60019990Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker för män eller pojkar, 61011010 61011090 61012010 61012090 61013010 61013090 61019010 61019090Kappor, bilrockar, slängkappor, anoraker för kvinnor eller flickor, 61021010 61021090 61022010 61022090 61023010 61023090 61029010 61029090Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar för män eller pojkar, 61034110 61034190 61034210 61034290 61034310 61034390 61034910 61034991 61034999Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar för kvinnor eller flickor, 61045100 61045200 61045300 61045900 61046110 61046190 61046210 61046290 61046310 KN-nummer 96 61046390 61046910 61046991 61046999Kalsonger, nattskjortor, pyjamas för män eller pojkar, 61071100 61071200 61071900 61072100 61072200 61072900 61079110 61079190 61079200 61079900Underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor för kvinnor eller flickor, 61081110 61081190 61081910 61081990 61082100 61082200 61082900 61083110 61083190 61083211 61083219 61083290 61083900 61089110 61089190 61089200 61089910 61089990T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå 61091000 61099010 61099030Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor, av trikå 61121100 61121200 61121900 61122000 61123110 61123190 61123910 61123990 61124110 61124190 61124910 61124990Kläder av trikå KN-nummer 96 61130010 61130090Andra kläder av trikå: 61141000 61142000 61143000 61149000Strumpbyxor, trikåer, strumpor, sockor o.d. 61151100 61151200 61151910 61151990 61152011 61152019 61152090 61159100 61159200 61159310 61159330 61159391 61159399 61159900Handskar, halvhandskar och vantar av trikå: 61161020 61161080 61169100 61169200 61169300 61169900Andra konfektionerade tillbehör till kläder, av trikå 61171000 61172000 61178010 61178090 61179000Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker för män eller pojkar, 62011100 62011210 62011290 62011310 62011390 62011900 62019100 62019200 62019300 62019900Kappor, bilrockar, slängkappor, anoraker för kvinnor eller flickor, 62021100 KN-nummer 96 62021210 62021290 62021310 62021390 62021900 62029100 62029200 62029300 62029900Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar för män eller pojkar, 62034110 62034130 62034190 62034211 62034231 62034233 62034235 62034251 62034259 62034290 62034311 62034319 62034331 62034339 62034390 62034911 62034919 62034931 62034939 62034950 62034990Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar för kvinnor eller flickor, 62045100 62045200 62045300 62045910 62045990 62046110 62046180 62046190 62046211 62046231 62046233 62046239 62046251 62046259 62046290 62046311 62046318 62046331 62046339 62046390 62046911 62046918 62046931 62046939 62046950 62046990 KN-nummer 96Skjortor för män eller pojkar: 62051000 62052000 62053000 62059010 62059090Undertröjor, kalsonger för män eller pojkar 62071100 62071900 62072100 62072200 62072900 62079110 62079190 62079200 62079900Linnen, undertröjor, underklänningar för kvinnor eller flickor, 62081100 62081910 62081990 62082100 62082200 62082900 62089111 62089119 62089190 62089210 62089290 62089900Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, 62121000 62122000 62123000 62129000Näsdukar: 62131000 62132000 62139000Sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor 62141000 62142000 62143000 62144000 62149010 62149090Slipsar och liknande artiklar: 62151000 KN-nummer 96 62152000 62159000Handskar, halvhandskar och vantar. 62160000Andra konfektionerade tillbehör till kläder; 62171000 62179000Res- och sängfiltar; 63011000 63012010 63012091 63012099 63013010 63013090 63014010 63014090 63019010 63019090Säckar och påsar, 63051010 63051090 63052000 63053211 63053281 63053289 63053290 63053310 63053391 63053399 63053900 63059000Presenningar och markiser; tält; segel 63061100 63061200 63061900 63062100 63062200 63062900 63063100 63063900 63064100 63064900 63069100 63069900Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskärningsmönster: 63071010 63071030 63071090 63072000 KN-nummer 96 63079010 63079091 63079099Satser bestående av vävnadsstycken och garn, 63080000Begagnade kläder och andra begagnade artiklar. 63090000Vattentäta skodon med yttersulor och överdelar av gummi 64011010 64011090 64019110 64019190 64019210 64019290 64019910 64019990Andra skodon med yttersulor och överdelar av gummi 64021210 64021290 64021900 64022000 64023000 64029100 64029910 64029931 64029939 64029950 64029991 64029993 64029996 64029998Skodon med yttersulor av gummi, plast, läder 64031200 64031900 64032000 64033000 64034000 64035111 64035115 64035119 64035191 64035195 64035199 64035911 64035931 64035935 64035939 64035950 64035991 64035995 64035999 KN-nummer 96 64039111 64039113 64039116 64039118 64039191 64039193 64039196 64039198 64039911 64039931 64039933 64039936 64039938 64039950 64039991 64039993 64039996 64039998Skodon med yttersulor av gummi, plast, läder 64041100 64041910 64041990 64042010 64042090Andra skodon: 64051010 64051090 64052010 64052091 64052099 64059010 64059090Delar till skodon (inbegripet överdelar) 64061011 64061019 64061090 64062010 64062090 64069100 64069910 64069930 64069950 64069960 64069980Oglaserade "gatstenar", trottoarplattor, golvplattor o.d., plattor för eldstäder samt väggplattor av keramiskt material 69071000 69079010 69079091 69079093 69079099Glaserade "gatstenar", trottoarplattor, golvplattor o.d., plattor för eldstäder samt väggplattor av keramiskt material KN-nummer 96 69081010 69081090 69089011 69089021 69089029 69089031 69089051 69089091 69089093 69089099Bords- och köksartiklar, andra hushållsartiklar 69111000 69119000Bords- och köksartiklar, andra hushållsartiklar, av andra keramiska material än porslin 69120010 69120030 69120050 69120090Statyetter och andra prydnadsföremål av keramiskt material: 69131000 69139010 69139091 69139093 69139099Glasvaror av sådana slag som används som bords- eller köksartiklar, 70131000 70132111 70132119 70132191 70132199 70132910 70132951 70132959 70132991 70132999 70133110 70133190 70133200 70133910 70133991 70133999 70139110 70139190 70139910 70139990Glasfibrer (inbegripet glasull) 70191100 70191200 70191910 70191990 70193100 KN-nummer 96 70193200 70193910 70193990 70194000 70195110 70195190 70195200 70195910 70195990 70199010 70199030 70199091 70199099Andra varor av ädel metall 71159010 71159090Ferrolegeringar: 72025000 72027000 72029100 72029200 72029930 72029980Stång och profiler av koppar: 74071000 74072110 74072190 74072210 74072290 74072900Tråd av koppar: 74081100 74081910 74081990 74082100 74082200 74082900Plåt och band av koppar, 74091100 74091900 74092100 74092900 74093100 74093900 74094010 74094090 74099010 74099090Folier av koppar (även tryckta eller på baksidan förstärkta KN-nummer 96 74101100 74101200 74102100 74102200Rör av koppar: 74111011 74111019 74111090 74112110 74112190 74112200 74112910 74112990Rördelar av koppar 74121000 74122000Tvinnad tråd, linor, flätade band o.d., av koppar, 74130091 74130099Duk (även ändlös), galler och nät 74142000 74149000Spik, stift, häftstift, märlor 74151000 74152100 74152900 74153100 74153200 74153900Fjädrar av koppar. 74160000             1Kokapparater och andra uppvärmningsapparater 74170000Bords-, köks- och andra hushållsartiklar 74181100 74181900 74182000Andra varor av koppar: 74191000 74199100 KN-nummer 96 74199900Stång och profiler av aluminium: 76041010 76041090 76042100 76042910 76042990Tråd av aluminium: 76051100 76051900 76052100 76052900Plåt och band av aluminium, 76061110 76061191 76061193 76061199 76061210 76061250 76061291 76061293 76061299 76069100 76069200Folier av aluminium 76071110 76071190 76071910 76071991 76071999 76072010 76072091 76072099Rör av aluminium: 76081090 76082030 76082091 76082099Rördelar av aluminium 76090000Konstruktioner av aluminium 76101000 76109010 76109090Cisterner, tankar, kar av aluminium 76110000 KN-nummer 96Fat, burkar, flaskor, askar av aluminium 76121000 76129010 76129020 76129091 76129098Behållare av aluminium för komprimerad eller till vätska förtätad gas 76130000Tvinnad tråd, linor, flätade band o.d., av aluminium 76141000 76149000Bords-, köks- och andra hushållsartiklar 76151100 76151910 76151990 76152000Andra varor av aluminium: 76161000 76169100 76169910 76169990Bly i obearbetad form: 78011000 78019100 78019991 78019999Volfram och varor av volfram, inbegripet avfall 81011000 81019110Molybden och varor av molybden, inbegripet avfall 81021000 81029110 81029300Magnesium och varor av magnesium, inbegripet avfall 81041100 81041900Kadmium och varor av kadmium, inbegripet avfall 81071010KN-nummer 96Titan och varor av titan, inbegripet avfall 81081010 81081090 81089030 81089050 81089070 81089090Zirkonium och varor av zirkonium, inbegripet avfall 81091010 81099000Antimon och varor av antimon, inbegripet avfall 81100011 81100019Beryllium, krom, germanium, vanadin, gallium, 81122031 81123020 81123090 81129110 81129131 81129930 KN-nummer 96Kermeter och varor av kermeter, inbegripet avfall 81130020 81130040Kärnreaktorer; bränsleelement, 84011000 84012000 84013000 84014010 84014090Hydrauliska turbiner, vattenhjul samt regulatorer 84101100 84101200 84101300 84109010 84109090Turbojetmotorer, turbopropmotorer och andra gasturbinmotorer 84111190 84111290 84112190 84112290 84118190 84118291 84118293 84118299 84119190 84119990Luft- eller vakuumpumpar, kompressorer för luft eller andra gaser 84141030 84141050 84141090 84142091 84142099 84143030 84143091 84143099 84144010 84144090 84145190 84145930 84145950 84145990 84146000 84148021 84148029 84148031 84148039 84148041 84148049 84148060 84148071 84148079 84148090 KN-nummer 96 84149090Gaffeltruckar; andra truckar 84271010 84271090 84272011 84272019 84272090 84279000Symaskiner, andra än trådhäftmaskiner 84521011 84521019 84521090 84522100 84522900 84523010 84523090 84524000 84529000Elektromekaniska hushållsapparater, 85091010 85091090 85092000 85093000 85094000 85098000 85099010 85099090Elektriska genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare 85162991 85163110 85163190 85164010 85164090 85165000 85166070 85167100 85167200 85167980Skivspelare, elektriska grammofoner, kassettbandspelare 85191000 85192100 85192900 85193100 85193900 85194000 85199331 85199339 85199381 85199389 85199912 85199918 KN-nummer 96 85199990Bandspelare och andra apparater för ljudinspelning 85201000 85203219 85203250 85203291 85203299 85203319 85203390 85203910 85203990 85209090Apparater för inspelning eller återgivning av videosignaler, 85211030 85211080 85219000Delar och tillbehör 85221000 85229030 85229091 85229098Beredda oinspelade media för inspelning av ljud 85233000Grammofonskivor, inspelade band och andra media med inspelningar 85241000 85243200 85243900 85245100 85245200 85245300 85246000 85249900Apparater för mottagning av radiotelefoni, 85271210 85271290 85271310 85271391 85271399 85272120 85272152 85272159 85272170 85272192 85272198 85272900 85273111 85273119 85273191 KN-nummer 96 85273193 85273198 85273290 85273910 85273991 85273999 85279091 85279099Televisionsmottagare, 85281214 85281216 85281218 85281222 85281228 85281252 85281254 85281256 85281258 85281262 85281266 85281272 85281276 85281281 85281289 85281291 85281298 85281300 85282114 85282116 85282118 85282190 85282200 85283010 85283090Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till 85291020 85291031 85291039 85291040 85291050 85291070 85291090 85299051 85299059 85299070 85299081 85299089Elektriska signalapparater, akustiska eller visuella 85311020 85311030 85311080 85318090 85319090Elektronrör (glödkatodrör, kallkatodrör och fotokatodrör) KN-nummer 96 85401111 85401113 85401115 85401119 85401191 85401199 85401200 85402010 85402030 85402090 85404000 85405000 85406000 85407100 85407200 85407900 85408100 85408911 85408919 85408990 85409100 85409900Elektroniska integrerade kretsar och andra elektroniska mikrokretsar 85421425Isolerad (inbegripet lackerad eller anodoxiderad) tråd och kabel, 85441110 85441190 85441910 85441990 85442000 85443090 85444110 85444190 85444920 85444980 85445100 85445910 85445920 85445980 85446010 85446090 85447000Motorfordon för transport av minst 10 personer 87021091 87021099 87029031 87029039 87029090Motorfordon för godsbefordran: 87041011 87041019 87041090 87042110 87042191 KN-nummer 96 87042199 87042210 87042310 87043110 87043191 87043199 87043210 87049000Motorfordon för speciella ändamål, 87051000 87052000 87053000 87054000 87059010 87059030 87059090Truckar, inte försedda med lyft- eller hanteringsutrustning, 87091110 87091190 87091910 87091990 87099010 87099090Motorcyklar (inbegripet mopeder) 87111000 87112010 87112091 87112093 87112098 87113010 87113090 87114000 87115000 87119000Tvåhjuliga cyklar och andra cyklar 87120010 87120030 87120080Fotokopieringsapparater 90091100 90091200 90092100 90092210 90092290 90093000 90099010 90099090Anordningar med flytande kristaller KN-nummer 96 90131000 90132000 90138011 90138019 90138030 90138090 90139010 90139090Armbandsur, fickur och liknande ur, 91011100 91011200 91011900 91012100 91012900 91019100 91019900             1Armbandsur, fickur och liknande ur, 91021100 91021200 91021900 91022100 91022900 91029100 91029900Vägg- och bordsur med fickursverk, 91031000 91039000Andra ur: 91051100 91051900 91052100 91052900 91059100 91059910 91059990Pianon, inbegripet självspelande pianon; cembalor 92011010 92011090 92012000 92019000Revolvrar och pistoler, 93020010 93020090Andra eldvapen och liknande artiklar 93031000 93032030 KN-nummer 96 93032080 93033000 93039000Andra vapen (t.ex. fjäder-, luft- eller gasdrivna gevär och pistoler 93040000Delar och tillbehör till artiklar enligt nr 9... 93051000 93052100 93052910 93052930 93052980 93059090Bomber, granater, torpeder, minor, robotprojektiler 93061000 93062100 93062940 93062970 93063010 93063091 93063093 93063098 93069090Sittmöbler (andra än sådana som omfattas av nr 9402), 94012000 94019010 94019030 94019080Andra möbler samt delar till sådana möbler: 94034010 94034090 94039010 94039030 94039090Resårbottnar till sängar; sängkläder 94041000 94042110 94042190 94042910 94042990 94043010 94043090 94049010 94049090Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strålkastare) 94051021 94051029 KN-nummer 96 94051030 94051050 94051091 94051099 94052011 94052019 94052030 94052050 94052091 94052099 94053000 94054010 94054031 94054035 94054039 94054091 94054095 94054099 94055000 94056091 94056099 94059111 94059119 94059190 94059290 94059990Monterade eller monteringsfärdiga byggnader: 94060010 94060031 94060039 94060090Andra leksaker; skalenliga modeller 95031010 95031090 95032010 95032090 95033010 95033030 95033090 95034100 95034910 95034930 95034990 95035000 95036010 95036090 95037000 95038010 95038090 95039010 95039032 95039034 95039035 95039037 95039051 95039055 95039099 KN-nummer 96Kvastar, viskor, borstar, penslar 96031000 96032100 96032910 96032930 96032990 96033010 96033090 96034010 96034090 96035000 96039010 96039091 96039099 JordbruksprodukterKN-nummer 96Hästar, åsnor, mulor och mulåsnor, levande: 01011990 01012090Andra levande djur: 01060020Ätbara slaktbiprodukter av nötkreatur, andra oxdjur, svin, får, get 02063021 02064191 02068091 02069091Kött och ätbara slaktbiprodukter, 02071391 02071491 02072691 02072791 02073591 02073689Annat kött och ätbara slaktbiprodukter, färska, kylda 02081011 02081019 02089010 02089050 02089060 02089080Kött och ätbara slaktbiprodukter, saltade, i saltlake, torkade 02109010 02109060 02109079 02109080Fågelägg med skal, färska, konserverade eller kokta 04070090Ätbara produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans 04100000Lökar, stamknölar, rotknölar och rhizomer 06012030 06012090Andra levande växter (inbegripet rötter), sticklingar KN-nummer 96 06022090 06023000 06024010 06024090 06029010 06029030 06029041 06029045 06029049 06029051 06029059 06029070 06029091 06029099Blad, kvistar och andra växtdelar, 06049121 06049129 06049149 06049990Potatis, färsk eller kyld: 07019059 07019090Kepalök (vanlig lök), schalottenlök, vitlök, purjolök 07032000Andra grönsaker, färska eller kylda: 07091040 07095130 07095200 07096099 07099031 07099071 07099073Grönsaker (även ångkokta eller kokta i vatten) 07108059Grönsaker tillfälligt konserverade 07119010Torkade grönsaker, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade 07129005Andra nötter, färska eller torkade, även skalade 08021290 KN-nummer 96Dadlar, fikon, ananas, avokado, guava, mango 08041000Citrusfrukter, färska eller torkade: 08054095Vindruvor, färska eller torkade: 08062091 08062092 08062098Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner) 08094010 (12) 08094090Annan frukt och andra bär, färska: 08104050Frukt, bär och nötter, även ångkokta 08112019 08112051 08112090 08119031 08119050 08119085Frukt, bär och nötter, tillfälligt konserverade 08129040Frukt och bär, torkade, 08131000 08133000 08134030 08134095Kaffe, även rostat eller befriat från koffein; 09011200 09012100 09012200 09019090Kryddnejlikor, nejlikstjälkar och modernejlikor. 09070000Ingefära, saffran, gurkmeja, timjan, lagerblad, KN-nummer 96 09104013 09104019 09104090 09109190 09109999Frön, frukter och sporer av sådana slag som används som utsäde 12091100 12091900Johannesbröd, sjögräs och andra alger, sockerbetor 12129200Ister, annat svinfett och fjäderfäfett, 15010090Solarstearin, isterolja, oleostearin, oleomargarin 15030090Jordnötsolja och fraktioner av denna olja, även raffinerade 15081090 15089090Palmolja och fraktioner av denna olja, även raffinerade 15119011 15119019 15119099Kokosolja, palmkärnolja och babassuolja 15131191 15131199 15131911 15131919 15131991 15131999 15132130 15132190 15132911 15132919 15132950 15132991 15132999Andra vegetabiliska fetter och feta oljor 15151990 15152190 15152990 15155019 15155099 15159029 15159039 KN-nummer 96 15159051 15159059 15159091 15159099Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor 15161010 15161090 15162091 15162096 15162098Margarin; ätbara blandningar 15171090 15179091 15179099Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor 15180010 15180091 15180099Korv och liknande produkter av kött, slaktbiprodukter 16010010Extrakter och safter av kött, fisk, kräftdjur, 16030010Melass 17031000 17039000Kakaomassa, även avfettad: 18031000 18032000Kakaosmör (fett eller olja). 18040000Kakaopulver utan tillsats av socker eller annat 18050000Grönsaker, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar 20019060 20019070 20019075 20019085 KN-nummer 96 20019091Andra grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt 20049030Andra grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt 20057010 20057090 20059010 20059030 20059050 20059060 20059070 20059075 20059080Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal och andra växtdelar 20060091Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, 20081110 20081192 20081196 20081911 20081913 20081951 20081993 20083071 20089100 20089212 20089214 20089232 20089234 20089236 20089238 20089911 20089919 20089938 20089940 20089947Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) 20098036 20098038 20098088 20098089 20098095 20098096Jäst (aktiv eller inaktiv); 21023000Såser samt beredningar för tillredning av såser; KN-nummer 96 21031000 21033090 21039090Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av soppor eller buljonger; 21041010 21041090 21042000Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans 21069092Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten 22021000 22029010Andra jästa drycker, t.ex. äppelvin (cider) 22060031 22060039 22060051 22060059 22060081 22060089Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt 22085011 22085019 22085091 22085099 22086011 22086091 22086099 22087010 22087090 22089011 22089019 22089057 22089069 22089074 22089078Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur: 23091090 23099091 23099093 23099098Råtobak; tobaksavfall: 24011030 24011050 24011070 KN-nummer 96 24011080 24011090 24012030 24012049 24012050 24012080 24012090 24013000Cigarrer, cigariller och cigaretter 24021000 24022010 24022090 24029000Andra varor tillverkade av tobak eller tobaksersättning 24031010 24031090 24039100 24039910 24039990Kasein, kaseinater och andra kaseinderivat; 35011090 35019010 35019090Albuminer 35029070Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor 38231200 38237000 BILAGA XII Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation med Sydafrika som avses i artikel 6.3 skall tillämpas sex år efter inledandet av den provisoriska tillämpningen av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Republiken SydafrikaIndustriprodukter (1)KN-nummer 96Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent 52081110 52081190 52081211 52081213 52081215 52081219 52081291 52081293 52081295 52081299 52081300 52081900 52082110 52082190 52082211 52082213 52082215 52082219 52082291 52082293 52082295 52082299 52082300 52082900 52083100 52083211 52083213 52083215 52083219 52083291 52083293 52083295 52083299 52083300 52083900 52084100 52084200 52084300 52084900 52085100 52085210 52085290 52085300 52085900 KN-nummer 96Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent 52091100 52091200 52091900 52092100 52092200 52092900 52093100 52093200 52093900 52094100 52094200 52094300 52094910 52094990 52095100 52095200 52095900Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent 52101110 52101190 52101200 52101900 52102110 52102190 52102200 52102900 52103110 52103190 52103200 52103900 52104100 52104200 52104900 52105100 52105200 52105900Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent 52111100 52111200 52111900 52112100 52112200 52112900 52113100 52113200 52113900 52114100 52114200 52114300 52114910 52114990 52115100 52115200 52115900 KN-nummer 96Andra vävnader av bomull: 52121110 52121190 52121210 52121290 52121310 52121390 52121410 52121490 52121510 52121590 52122110 52122190 52122210 52122290 52122310 52122390 52122410 52122490 52122510 52122590Vävnader av syntetstapelfibrer 55121100 55121910 55121990 55122100 55122910 55122990 55129100 55129910 55129990Vävnader av syntetstapelfibrer 55131110 55131130 55131190 55131200 55131300 55131900 55132110 55132130 55132190 55132200 55132300 55132900 55133100 55133200 55133300 55133900 55134100 55134200 55134300 55134900Vävnader av syntetstapelfibrer 55141100 KN-nummer 96 55141200 55141300 55141900 55142100 55142200 55142300 55142900 55143100 55143200 55143300 55143900 55144100 55144200 55144300 55144900Andra vävnader av syntetstapelfibrer 55151110 55151130 55151190 55151210 55151230 55151290 55151311 55151319 55151391 55151399 55151910 55151930 55151990 55152110 55152130 55152190 55152211 55152219 55152291 55152299 55152910 55152930 55152990 55159110 55159130 55159190 55159211 55159219 55159291 55159299 55159910 55159930 55159990Vävnader av regenatstapelfibrer 55161100 55161200 55161300 55161400 55162100 55162200 55162310 55162390 KN-nummer 96 55162400 55163100 55163200 55163300 55163400 55164100 55164200 55164300 55164400 55169100 55169200 55169300 55169400Surrningsgarn och tågvirke 56071000 56072100 56072910 56072990 56073000 56074100 56074911 56074919 56074990 56075011 56075019 56075030 56075090 56079000Knutna nät av surrningsgarn eller tågvirke 56081111 56081119 56081191 56081199 56081911 56081919 56081931 56081939 56081991 56081999 56089000Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, vävda 57021000 57022000 57023110 57023130 57023190 57023210 57023290 57023910 57023990 57024110 57024190 57024210 57024290 57024910 57024990 KN-nummer 96 57025100 57025200 57025900 57029100 57029200 57029900Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, tuftade 57031010 57031090 570320111 57032019 57032091 57032099 57033011 57033019 57033051 57033059 57033091 57033099 57039010 57039090Mattor och annan golvbeläggning av filt av textilmaterial, 57041000 57049000Andra mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, 57050010 57050031 57050039 57050090Andra dukvaror av trikå 60021010 60021090 60022010 60022031 60022039 60022050 60022070 60022090 60023010 60023090 60024100 60024210 60024230 60024250 60024290 60024311 60024319 60024331 60024333 60024335 60024339 60024350 KN-nummer 96 60024391 60024393 60024395 60024399 60024900 60029100 60029210 60029230 60029250 60029290 60029310 60029331 60029333 60029335 60029339 60029391 60029399 60029900Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar för män eller pojkar 61031100 61031200 61031900 61032100 61032200 61032300 61032900 61033100 61033200 61033300 61033900Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar för kvinnor eller flickor 61041100 61041200 61041300 61041900 61042100 61042200 61042300 61042900 61043100 61043200 61043300 61043900 61044100 61044200 61044300 61044400 61044900Skjortor av trikå, för män eller pojkar 61051000 61052010 61052090 61059010 61059090Blusar, skjortor och skjortblusar av trikå, för kvinnor eller flickorKN-nummer 96 61061000 61062000 61069010 61069030 61069050 61069090T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå 61099090Tröjor, pullovrar, koftor, västar och liknande artiklar av trikå 61101010 61101031 61101035 611010381 61101091 61101095 61101098 61102010 61102091 61102099 61103010 61103091 61103099 61109010 61109090Babykläder och tillbehör till sådana kläder, av trikå 61111010 61111090 61112010 61112090 61113010 61113090 61119000Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar för män eller pojkar 62031100 62031200 62031910 62031930 62031990 62032100 62032210 62032280 62032310 62032380 62032911 62032918 62032990 62033100 62033210 62033290 62033310 62033390 62033911 62033919 62033990 KN-nummer 96Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar för kvinnor eller flickor 62041100 62041200 62041300 62041910 62041990 62042100 62042210 62042280 62042310 62042380 62042911 62042918 62042990 62043100 62043210 62043290 62043310 62043390 62043911 62043919 62043990 62044100 62044200 62044300 62044400 62044910 62044990Blusar, skjortor och skjortblusar av trikå, för kvinnor eller flickor 62061000 62062000 62063000 62064000 62069010 62069090Babykläder och tillbehör till sådana kläder 62091000 62092000 62093000 62099000Kläder av textilvaror enligt nr 5602, 5603, 5903, 5906 och 5907 62101010 62101091 62101099 62102000 62103000 62104000 62105000Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor; andra kläder 62111100 62111200 62112000 KN-nummer 96 62113100 62113210 62113231 62113241 62113242 62113290 62113310 62113331 62113341 62113342 62113390 62113900 62114100 62114210 62114231 62114241 62114242 62114290 62114310 62114331 62114341 62114342 62114390 62114900Sänglinne, bordslinne, toaletthanddukar och kökshanddukar 63021010 63021090 63022100 63022210 63022290 63022910 63022990 63023110 63023190 63023210 63023290 63023910 63023930 63023990 63024000 63025110 63025190 63025200 63025310 63025390 63025900 63026000 63029110 63029190 63029200 63029310 63029390 63029900Gardiner (inklusive draperier) och rullgardiner 63031100 63031200 63031900 63039100 KN-nummer 96 63039210 63039290 63039910 63039990Andra inredningsartiklar 63041100 63041910 63041930 63041990 63049100 63049200 63049300 63049900 Industriprodukter (2)KN-nummer 96Väte, ädelgaser och andra ickemetaller: 28046900Ädla metaller i kolloidal form; oorganiska eller organiska 28431090 28433000 28439090Aminoföreningar med syrefunktion 29224100Tackjärn och spegeljärn i form av tackor eller i andra obearbetade former 72011011 72011019 72011030 72012000 72015090Ferrolegeringar 72021120 72021180 72021900 72022110 72022190 72022900 72023000 72024110 72024191 72024199 72024910 72024950 72024990Produkter erhållna genom direkt reduktion av järnmalm 72039000Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt av järn eller stål 72045090Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former 72061000 72069000Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål 72071111 72071114 KN-nummer 96 72071116 72071210 72071911 72071914 72071916 72071931 72072011 72072015 72072017 72072032 72072051 72072055 72072057 72072071Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, 72081000 72082500 72082600 72082700 72083600 72083710 72083790 72083810 72083890 72083910 72083990 72084010 72084090 72085110 72085130 72085150 72085191 72085199 72085210 72085291 72085299 72085310 72085390 72085410 72085490 72089010Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, 72091500 72091610 72091690 72091710 72091790 72091810 72091891 72091899 72092500 72092610 72092690 72092710 72092790 72092810 72092890 72099010 KN-nummer 96Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, 72101110 72101211 72101219 72102010 72103010 72104110 72104910 72105010 72106110 72106910 72107031 72107039 72109031 72109033 72109038Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, 72111300 72111410 72111490 72111920 72111990 72112310 72112351 72112920 72119011Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, 72121010 72121091 72122011 72123011 72124010 72124091 72125031 72125051 72126011 72126091Stång av järn eller olegerat stål, varmvalsad, 72131000 72132000 72139110 72139120 72139141 72139149 72139170 72139190 72139910 72139990Annan stång av järn eller olegerat stål, 72142000 72143000 72149110 KN-nummer 96 72149190 72149910 72149931 72149939 72149950 72149961 72149969 72149980 72149990Annan stång av järn eller olegerat stål: 72159010Profiler av järn eller olegerat stål: 72161000 72162100 72162200 72163111 72163119 72163191 72163199 72163211 72163219 72163291 72163299 72163310 72163390 72164010 72164090 72165010 72165091 72165099 72169910Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; 72181000 72189111 72189119 72189911 72189920Valsade platta produkter av rostfritt stål, 72191100 72191210 72191290 72191310 72191390 72191410 72191490 72192110 72192190 72192210 72192290 72192300 72192400 72193100 72193210 72193290 72193310 KN-nummer 96 72193390 72193410 72193490 72193510 72193590 72199010Valsade platta produkter av rostfritt stål, 72201100 72201200 72202010 72209011 72209031Stång av rostfritt stål, varmvalsad, 72210010 72210090Annan stång av rostfritt stål; 72221111 72221119 72221121 72221129 72221191 72221199 72221910 72221990 72223010 72224010 72224030Annat legerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former 72241000 72249001 72249005 72249008 72249015 72249031 72249039Valsade platta produkter av annat legerat stål, 72251100 72251910 72251990 72252020 72253000 72254020 72254050 72254080 72255000 72259110 72259210 72259910Valsade platta produkter av annat legerat stål, KN-nummer 96 72261110 72261910 72261930 72262020 72269110 72269190 72269210 72269320 72269420 72269920Stång av annat legerat stål, varmvalsad, 72271000 72272000 72279010 72279050 72279095Annan stång av annat legerat stål; 72281010 72281030 72282011 72282019 72282030 72283020 72283041 72283049 72283061 72283069 72283070 72283089 72286010 72287010 72287031 72288010 72288090Spont av järn eller stål, 73011000Banbyggnadsmateriel för järnvägar eller spårvägar 73021031 73021039 73021090 73022000 73024010 73029010Rör och ihåliga profiler, av gjutjärn: 73030010 73030090Rördelar (t.ex. kopplingar) KN-nummer 96 73071110 73071190 73071910 73071990 73072100 73072210 73072290 73072310 73072390 73072910 73072930 73072990 73079100 73079210 73079290 73079311 73079319 73079391 73079399 73079910 73079930 73079990Cisterner, tankar, kar och liknande behållare 73090010 73090030 73090051 73090059 73090090Fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare 73101000 73102110 73102191 73102199 73102910 73102990Behållare för komprimerad eller till vätska förtätad gas, 73110010 73110091 73110099Tvinnad tråd, linor, kablar, flätade band, 73121030 73121051 73121059 73121071 73121075 73121079 73121082 73121084 73121086 73121088 73121099 73129090 KN-nummer 96Taggtråd av järn eller stål; 73130000Kättingar och kedjor samt delar till dessa varor, av järn eller stål: 73151110 73151190 73151200 73151900 73152000 73158100 73158210 73158290 73158900 73159000Skruvar, bultar, muttrar, skruvkrokar, nitar, 73181100 73181210 73181290 73181300 73181410 73181491 73181499 73181510 73181520 73181530 73181541 73181549 73181551 73181559 73181561 73181569 73181570 73181581 73181589 73181590 73181610 73181630 73181650 73181691 73181699 73181900 73182100 73182200 73182300 73182400 73182900Synålar, stickor, snörnålar, virknålar 73191000 73192000 73193000 73199000Fjädrar och fjäderblad, av järn eller stål: KN-nummer 96 73201011 73201019 73201090 73202020 73202081 73202085 73202089 73209010 73209030 73209090Kaminer, spisar 73211110 73211190 73211200 73211300 73218110 73218190 73218210 73218290 73218300 73219000Radiatorer för centraluppvärmning 73221100 73221900 73229090Bords-, köks- och andra hushållsartiklar 73231000 73239100 73239200 73239310 73239390 73239410 73239490 73239910 73239991 73239999Sanitetsgods och delar till sanitetsgods, av järn eller stål 73241090 73242100 73242900 73249090Andra gjutna varor av järn eller stål: 73251020 73251050 73251091 73251099 73259100 73259910 73259991 73259999 KN-nummer 96Andra varor av järn eller stål: 73261100 73261910 73261990 73262030 73262050 73262090 73269010 73269030 73269040 73269050 73269060 73269070 73269080 73269091 73269093 73269095 73269097Zink i obearbetad form: 79011100 79011210 79011230 79011290 79012000Stoft, pulver och fjäll av zink: 79031000 79039000Motorfordon för transport av minst 10 personer 87021011 87021019 87029011 87029019Motorfordon för godsbefordran: 87042131 87042139 87042291 87042299 87042391 87042399 87043131 87043139 87043291 87043299 BILAGA XIII Produkter på vilka artikel 6.3 inte skall tillämpasIndustriprodukter (1)KN-nummer 96Bilar och andra motorfordon 87031010 87031090 87032110 87032190 87032211 87032219 87032290 87032311 87032319 87032390 87032410 87032490 87033110 87033190 87033211 87033219 87033290 87033311 87033319 87033390 87039010 87039090Underreden försedda med motor, 87060011 87060019 87060091 87060099Karosserier (inbegripet förarhytter) till motorfordon 87071010 87071090 87079010 87079090Delar och tillbehör till motorfordon 87081010 87081090 87082110 87082190 KN-nummer 96 87082910 87082990 87083110 87083191 87083199 87083910 87083990 87084010 87084090 87085010 87085090 87086010 87086091 87086099 87087010 87087050 87087091 87087099 87088010 87088090 87089110 87089190 87089210 87089290 87089310 87089390 87089410 87089490 87089910 87089930 87089950 87089992 87089998 Industriprodukter (2)KN-nummer 96Aluminium i obearbetad form: 76011000 76012010 76012091 76012099Pulver och fjäll av aluminium: 76031000 76032000 Jordbruksprodukter (1)KN-nummer 96Levande hästar, åsnor, mulor och mulåsnor: 01012010Mjölk och grädde, inte koncentrerade 04011010 04011090 04012011 04012019 04012091 04012099 04013011 04013019 04013031 04013039 04013091 04013099Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir 04031011 04031013 04031019 04031031 04031033 04031039Potatis, färsk eller kyld: 07019051Baljfrukter och spritade baljväxtfrön, färska eller kylda 07081020 07081095Andra grönsaker, färska eller kylda: 07095190 07096010Grönsaker (även ångkokta eller kokta i vatten) 07108095Grönsaker tillfälligt konserverade 07111000 07113000 07119060 07119070Dadlar, fikon, ananas, avokado, guava, mango KN-nummer 96 08042090 08043000 08044020 08044090 08044095Vindruvor, färska eller torkade: 08061029   (3) (12) 08062011 08062012 08062018Meloner (inbegripet vattenmeloner) och papayafrukter 08071100 08071900Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner) 08093011  (5) (12) 08093051  (6) (12)Annan frukt och andra bär, färska: 08109040 08109085Frukt, bär och nötter, tillfälligt konserverade 08121000 08122000 08129050 08129060 08129070 08129095Frukt och bär, torkade, 08134010 08135015 08135019 08135039 08135091 08135099Peppar av släktet Piper; torkade eller krossade 09042010Sojabönolja och fraktioner av denna olja, 15071010 15071090 15079010 15079090Solrosolja, safflorolja och bomullsfröolja KN-nummer 96 15121110 15121191 15121199 15121910 15121991 15121999 15122110 15122190 15122910 15122990Rapsolja, rybsolja och senapsolja samt fraktioner av dessa oljor, 15141010 15141090 15149010 15149090Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, 20081959Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) 20092099 20094099 20098099Råtobak; tobaksavfall: 24011010 24011020 24011041 24011049 24011060 24012010 24012020 24012041 24012060 24012070 Jordbruksprodukter (2)KN-nummer 96Snittblommor och blomknoppar 06031055 06031061 06031069  (11)Kepalök (vanlig lök), schalottenlök, vitlök, purjolök 07031011 07031019 07031090 07039000Kål, blomkål, kålrabbi och liknande 07041005 07041010 07041080 07042000 07049010 07049090Trädgårdssallat (Lactuca sativa) och cikoriasallat 07051105 07051110 07051180 07051900 07052100 07052900Morötter, rovor, rödbetor, haverrot (salsifi), rotselleri 07061000 07069005 07069011 07069017 07069030 07069090Baljfrukter och spritade baljväxtfrön, färska eller kylda 07081090 07082020 07082090 07082095 07089000Andra grönsaker, färska eller kylda: 07091030   (12) 07093000 07094000 07095110 07095150 07097000 KN-nummer 96 07099010 07099020 07099040 07099050 07099090Grönsaker (även ångkokta eller kokta i vatten) 07101000 07102100 07102200 07102900 07103000 07108010 07108051 07108061 07108069 07108070 07108080 07108085 07109000Grönsaker tillfälligt konserverade 07112010 07114000 07119040 07119090Torkade grönsaker, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade 07122000 07123000 07129030 07129050 07129090Maniok-, arrow- och salepsrot, jordärtskockor, 07149011 07149019Andra nötter, färska eller torkade, även skalade 08021190 08022100 08022200 08024000Bananer, inbegripet mjölbananer, färska eller torkade: 08030011 08030090Dadlar, fikon, ananas, avokado, guava, mango 08042010Citrusfrukter, färska eller torkade: KN-nummer 96 08052021 (1) (12) 08052023 (1) (12) 08052025 (1) (12) 08052027 (1) (12) 08052029 (1) (12) 08053090 08059000Vindruvor, färska eller torkade: 08061095 08061097Äpplen, päron och kvittenfrukter, färska: 08081010      (12) 08082010      (12) 08082090Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner) 08091010        (12) 08091050        (12) 08092019        (12) 08092029        (12) 08093011   (7) (12) 08093019        (12) 08093051   (8) (12) 08093059        (12) 08094040        (12)Annan frukt och andra bär, färska: 08101005 08102090 08103010 08103030 08103090 08104090 08105000Frukt, bär och nötter, även ångkokta 08112011 08112031 08112039 08112059 08119011 08119019 08119039 08119075 08119080 08119095Frukt, bär och nötter, tillfälligt konserverade 08129010 08129020Frukt och bär, torkade, KN-nummer 96 08132000Vete samt blandsäd av vete och råg: 10019010Bovete, hirs och kanariefrö; annan spannmål: 10081000 10082000 10089090Mjöl, pulver, flingor, korn och pelletar 11051000 11052000Mjöl och pulver av torkade baljväxtfrön 11061000 11063010 11063090Fetter och oljor av fisk samt fraktioner av sådana fetter eller oljor 15043011Annat kött eller andra slaktbiprodukter, beredda eller konserverade 16022011 16022019 16023111 16023119 16023130 16023190 16023219 16023230 16023290 16023929 16023940 16023980 16024190 16024290 16029031 16029072 16029076Grönsaker, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar 20011000 20012000 20019050 20019065 20019096Svampar och tryffel, beredda eller konserverade 20031020 20031030 KN-nummer 96 20031080 20032000Andra grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt 20041010 20041099 20049050 20049091 20049098Andra grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt 20051000 20052020 20052080 20054000 20055100 20055900Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal 20060031 20060035 20060038 20060099Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter 20071091 20079993Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, 20081194 20081198 20081919 20081995 20081999 20082051 20082059 20082071 20082079 20082091 20082099 20083011 20083039 20083051 20083059 20084011 20084021 20084029 20084039 20086011 20086031 20086039 20086059 20086069 20086079 20086099 KN-nummer 96 20087011 20087031 20087039 20087059 20088011 20088031 20088039 20088050 20088070 20088091 20088099 20089923 20089925 20089926 20089928 20089936 20089945 20089946 20089949 20089953 20089955 20089961 20089962 20089968 20089972 20089974 20089979 20089999Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) 20091119 20091191 20091919 20091991 20091999 20092019 20092091 20093019 20093031 20093039 20093051 20093055 20093091 20093095 20093099 20094019 20094091 20098019 20098050 20098061 20098063 20098073 20098079 20098083 20098084 20098086 20098097 20099019 20099029 20099039 20099041 20099051 KN-nummer 96 20099059 20099073 20099079 20099092 20099094 20099095 20099096 20099097 20099098Andra jästa drycker, t.ex. äppelvin (cider) 22060010Vindruv; rå vinsten: 23070019Vegetabiliska ämnen och vegetabiliskt avfall, 23089019 Jordbruksprodukter (3)KN-nummer 96Levande svin: 01039110 01039211 01039219Levande får och getter: 01041030 01041080 01042090Levande fjäderfä, nämligen höns av arten 01051111 01051119 01051191 01051199 01051200 01051920 01051990 01059200 01059300 01059910 01059920 01059930 01059950Kött av svin, färskt, kylt eller fryst: 02031110 02031211 02031219 02031911 02031913 02031915 02031955 02031959 02032110 02032211 02032219 02032911 02032913 02032915 02032955 02032959Kött av får eller get, färskt, kylt eller fryst: 02041000 02042100 02042210 02042230 02042250 02042290 02042300 02043000 02044100 KN-nummer 96 02044210 02044230 02044250 02044290 02044310 02044390 02045011 02045013 02045015 02045019 02045031 02045039 02045051 02045053 02045055 02045059 02045071 02045079Kött och ätbara slaktbiprodukter, 02071110 02071130 02071190 02071210 02071290 02071310 02071320 02071330 02071340 02071350 02071360 02071370 02071399 02071410 02071420 02071430 02071440 02071450 02071460 02071470 02071499 02072410 02072490 02072510 02072590 02072610 02072620 02072630 02072640 02072650 02072660 02072670 02072680 02072699 02072710 02072720 02072730 02072740 02072750 02072760 02072770 02072780 KN-nummer 96 02072799 02073211 02073215 02073219 02073251 02073259 02073290 02073311 02073319 02073351 02073359 02073390 02073511 02073515 02073521 02073523 02073525 02073531 02073541 02073551 02073553 02073561 02073563 02073571 02073579 02073599 02073611 02073615 02073621 02073623 02073625 02073631 02073641 02073651 02073653 02073661 02073663 02073671 02073679 02073690Svinfett, inte innehållande magert kött och fjäderfäfett, 02090011 02090019 02090030 02090090Kött och ätbara slaktbiprodukter, saltade, i saltlake, 02101111 02101119 02101131 02101139 02101190 02101211 02101219 02101290 02101910 02101920 02101930 02101940 02101951 KN-nummer 96 02101959 02101960 02101970 02101981 02101989 02101990 02109011 02109019 02109021 02109029 02109031 02109039Mjölk och grädde, koncentrerade 04029111 04029119 04029131 04029139 04029151 04029159 04029191 04029199 04029911 04029919 04029931 04029939 04029991 04029999Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir 04039051 04039053 04039059 04039061 04039063 04039069Vassle, även koncentrerad 04041048 04041052 04041054 04041056 04041058 04041062 04041072 04041074 04041076 04041078 04041082 04041084Ost och ostmassa: 04061020     (11) 04061080     (11) 04062090     (11) 04063010     (11) 04063031     (11) 04063039     (11) KN-nummer 96 04063090     (11) 04064090     (11) 04069001     (11) 04069021     (11) 04069050     (11) 04069069     (11) 04069078     (11) 04069086     (11) 04069087     (11) 04069088     (11) 04069093     (11) 04069099     (11)Fågelägg med skal, färska, konserverade eller kokta 04070011 04070019 04070030Fågelägg utan skal samt äggula, färska, 04081180 04081981 04081989 04089180 04089980Naturlig honung. 04090000Tomater, färska eller kylda: 07020015      (12) 07020020      (12) 07020025      (12) 07020030      (12) 07020035      (12) 07020040      (12) 07020045      (12) 07020050      (12)Gurkor, små gurkor, färska eller kylda: 07070010      (12) 07070015      (12) 07070020      (12) 07070025      (12) 07070030      (12) 07070035      (12) 07070040      (12) 07070090Andra grönsaker, färska eller kylda: 07091010      (12) 07091020      (12) 07092000 07099039 07099075      (12) KN-nummer 96 07099077      (12) 07099079      (12)Grönsaker tillfälligt konserverade 07112090Torkade grönsaker, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade 07129019Maniok-, arrow- och salepsrot, jordärtskockor, 07141010 07141091 07141099 07142090Citrusfrukter, färska eller torkade: 08051037  (2)  (12) 08051038  (2)  (12) 08051039  (2)  (12) 08051042  (2)  (12) 08051046  (2)  (12) 08051082 08051084 08051086 08052011        (12) 08052013        (12) 08052015        (12) 08052017        (12) 08052019        (12) 08052021 (10) (12) 08052023 (10) (12) 08052025 (10) (12) 08052027 (10) (12) 08052029 (10) (12) 08052031        (12) 08052033        (12) 08052035        (12) 08052037        (12) 08052039        (12)Vindruvor, färska eller torkade: 08061021        (12) 08061029  (4)  (12) 08061030        (12) 08061050        (12) 08061061        (12) 08061069        (12) 08061093Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner) 08091020        (12) 08091030        (12) 08091040        (12) 08092011        (12) 08092021        (12) KN-nummer 96 08092031        (12) 08092039        (12) 08092041        (12) 08092049        (12) 08092051        (12) 08092059        (12) 08092061        (12) 08092069        (12) 08092071        (12) 08092079        (12) 08093021        (12) 08093029        (12) 08093031        (12) 08093039        (12) 08093041        (12) 08093049        (12) 08094020        (12) 08094030        (12)Annan frukt och andra bär, färska: 08101010 08101080 08102010Frukt, bär och nötter, även ångkokta 08111011 08111019Vete samt blandsäd av vete och råg: 10011000 10019091 10019099Råg. 10020000Korn: 10030010 10030090Havre. 10040000Bovete, hirs och kanariefrö; annan spannmål: 10089010Finmalet mjöl av vete eller av blandsäd av vete och råg: 11010011 11010015 11010090Finmalet mjöl av spannmål, annat än av vete eller av blandsäd av vete och råg: KN-nummer 96 11021000 11029010 11029030 11029090Krossgryn, grovt mjöl (inbegripet fingryn) och pelletar av spannmål: 11031110 11031190 11031200 11031910 11031930 11031990 11032100 11032910 11032920 11032930 11032990Spannmål, bearbetad på annat sätt 11041110 11041190 11041210 11041290 11041910 11041930 11041999 11042110 11042130 11042150 11042190 11042199 11042220 11042230 11042250 11042290 11042292 11042299 11042911 11042915 11042919 11042931 11042935 11042939 11042951 11042955 11042959 11042981 11042985 11042989 11043010Mjöl och pulver av torkade baljväxtfrön 11062010 11062090Malt, även rostat: 11071011 11071019 KN-nummer 96 11071091 11071099 11072000Johannesbröd, sjögräs och andra alger, sockerbetor 12129120 12129180Ister, annat svinfett och fjäderfäfett, 15010019Olivolja och fraktioner av denna olja, även raffinerade 15091010 15091090 15099000Andra oljor samt fraktioner av sådana oljor, 15100010 15100090Degras; 15220031 15220039Korv och liknande produkter av kött, slaktbiprodukter 16010091 16010099Annat kött eller andra slaktbiprodukter, beredda eller konserverade 16021000 16022090 16023211 16023921 16024110 16024210 16024911 16024913 16024915 16024919 16024930 16024950 16024990 16025031 16025039 16025080 16029010 16029041 16029051 16029069 16029074 16029078 16029098 KN-nummer 96Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, 17021100 17021900Pastaprodukter, även kokta eller fyllda 19022030Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter 20071099 20079190 20079991 20079998Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, 20082011 20082031 20083019 20083031 20083079 20083091 20083099 20084019 20084031 20085011 20085019 20085031 20085039 20085051 20085059 20086019 20086051 20086061 20086071 20086091 20087019 20087051 20088019 20089216 20089218 20089921 20089932 20089933 20089934 20089937 20089943Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) 20091111 20091911 20092011 20093011 20093059 20094011 20095010 20095090 KN-nummer 96 20098011 20098032 20098033 20098035 20099011 20099021 20099031Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans 21069051Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol; 22041019       (11) 22041099       (11) 22042110 22042181 22042182 22042198 22042199 22042910 22042958 22042975 22042998 22042999 22043010 22043092       (12) 22043094       (12) 22043096       (12) 22043098       (12)Odenaturerad etylalkohol 22082040Kli, fodermjöl och andra återstoder, 23023010 23023090 23024010 23024090Oljekakor och andra fasta återstoder, 23069019Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur: 23091013 23091015 23091019 23091033 23091039 23091051 23091053 23091059 23091070 23099033 23099035 KN-nummer 96 23099039 23099043 23099049 23099051 23099053 23099059 23099070Albuminer 35021190 35021990 35022091 35022099 Jordbruksprodukter (4)KN-nummer 96Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir 04031051 04031053 04031059 04031091 04031093 04031099 04039071 04039073 04039079 04039091 04039093 04039099Smör och andra fetter och oljor framställda av mjölk 04052010 04052030Växtsafter och växtextrakter; pektinämnen, 13022010 13022090Margarin; 15171010 15179010Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, 17025000 17029010Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), 17041011 17041019 17041091 17041099 17049010 17049030 17049051 17049055 17049061 17049065 17049071 17049075 17049081 17049099Choklad och andra livsmedelsberedningar 18061015 18061020 18061030 18061090 18062010 KN-nummer 96 18062030 18062050 18062070 18062080 18062095 18063100 18063210 18063290 18069011 18069019 18069031 18069039 18069050 18069060 18069070 18069090Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl, 19011000 19012000 19019011 19019019 19019099Pastaprodukter, även kokta eller fyllda 19021100 19021910 19021990 19022091 19022099 19023010 19023090 19024010 19024090Tapioka och tapiokaersättningar 19030000Livsmedelsberedningar 19041010 19041030 19041090 19042010 19042091 19042095 19042099 19049010 19049090Bröd, kakor, kex och andra bakverk 19051000 19052010 19052030 19052090 19053011 KN-nummer 96 19053019 19053030 19053051 19053059 19053091 19053099 19054010 19054090 19059010 19059020 19059030 19059040 19059045 19059055 19059060 19059090Grönsaker, frukt, bär, nötter 20019040Andra grönsaker 20041091Andra grönsaker 20052010Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, 20089985 20089991Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) 20098069Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, 21011111 21011119 21011292 21011298 21012098 21013011 21013019 21013091 21013099Jäst (aktiv eller inaktiv); 21021010 21021031 21021039 21021090 21022011Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål KN-nummer 96 21032000Glassvaror, 21050010 21050091 21050099Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans 21061020 21061080 21069010 21069020 21069098Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten 22029091 22029095 22029099Ättika 22090011 22090019 22090091 22090099Acykliska alkoholer samt halogenderivat av sådana alkoholer, 29054300 29054411 29054419 29054491 29054499 29054500Blandningar av luktämnen samt blandningar 33021010 33021021 33021029Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning 38091010 38091030 38091050 38091090Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; 38246011 38246019 38246091 38246099 Jordbruksprodukter (5)KN-nummer 96Snittblommor och blomknoppar 06031015         (11) 06031029         (11) 06031051         (11) 06031065         (11) 06039000         (11)Frukt, bär och nötter, även ångkokta 08111090         (11)Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, 20084051         (11) 20084059         (11) 20084071         (11) 20084079         (11) 20084091         (11) 20084099         (11) 20085061         (11) 20085069         (11) 20085071         (11) 20085079         (11) 20085092         (11) 20085094         (11) 20085099         (11) 20087061         (11) 20087069         (11) 20087071         (11) 20087079         (11) 20087092         (11) 20087094         (11) 20087099         (11) 20089259         (11) 20089272         (11) 20089274         (11) 20089278         (11) 20089298         (11)Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) 20091199         (11) 20094030         (11) 20097011         (11) 20097019         (11) 20097030         (11) 20097091         (11) 20097093         (11) 20097099         (11)Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol; 22042179         (11) 22042180         (11) 22042183         (11) 22042184         (11)Jordbruksprodukter (6) KN-nummer 96Levande nötkreatur och andra oxdjur: 01029005 01029021 01029029 01029041 01029049 01029051 01029059 01029061 01029069 01029071 01029079Kött av nötkreatur eller andra oxdjur, färskt eller kylt: 02011000 02012020 02012030 02012050 02012090 02013000Kött av nötkreatur eller andra oxdjur, fryst: 02021000 02022010 02022030 02022050 02022090 02023010 02023050 02023090Ätbara slaktbiprodukter av nötkreatur, andra oxdjur, svin, får, get 02061095 02062991 02062999Kött och ätbara slaktbiprodukter, saltade, i saltlake, 02102010 02102090 02109041 02109049 02109090Mjölk och grädde, koncentrerade 04021011 04021019 04021091 04021099 04022111 04022117 04022119 04022191 KN-nummer 96 04022199 04022911 04022915 04022919 04022991 04022999Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir 04039011 04039013 04039019 04039031 04039033 04039039Vassle, även koncentrerad 04041002 04041004 04041006 04041012 04041014 04041016 04041026 04041028 04041032 04041034 04041036 04041038 04049021 04049023 04049029 04049081 04049083 04049089Smör och andra fetter och oljor framställda av mjölk; 04051011 04051030 04051050 04051090 04052090 04059010 04059090Snittblommor och blomknoppar 06031011 06031013 06031021 06031025 06031053Andra grönsaker, färska eller kylda: 07099060Grönsaker (även ångkokta eller kokta i vatten) KN-nummer 96 07104000Grönsaker tillfälligt konserverade 07119030Bananer, inbegripet mjölbananer, färska eller torkade: 08030019Citrusfrukter, färska eller torkade: 08051001        (12) 08051005        (12) 08051009        (12) 08051011        (12) 08051015        (2) 08051019        (2) 08051021        (2) 08051025        (12) 08051029        (12) 08051031        (12) 08051033        (12) 08051035        (12) 08051037  (9)  (12) 08051038  (9)  (12) 08051039  (9)  (12) 08051042  (9)  (12) 08051044        (12) 08051046  (9)  (12) 08051051        (2) 08051055        (2) 08051059        (2) 08051061        (2) 08051065        (2) 08051069        (2) 08053020        (2) 08053030        (2) 08053040        (2)Vindruvor, färska eller torkade: 08061040        (12)Äpplen, päron och kvittenfrukter, färska: 08081051        (12) 08081053        (12) 08081059        (12) 08081061        (12) 08081063        (12) 08081069        (12) 08081071        (12) 08081073        (12) 08081079        (12) 08081092        (12) 08081094        (12) 08081098        (12) 08082031        (12) 08082037        (12) 08082041        (12) KN-nummer 96 08082047        (12) 08082051        (12) 08082057        (12) 08082067        (12)Majs: 10051090 10059000Ris: 10061010 10061021 10061023 10061025 10061027 10061092 10061094 10061096 10061098 10062011 10062013 10062015 10062017 10062092 10062094 10062096 10062098 10063021 10063023 10063025 10063027 10063042 10063044 10063046 10063048 10063061 10063063 10063065 10063067 10063092 10063094 10063096 10063098 10064000Sorghum: 10070010 10070090Finmalet mjöl av spannmål, annat än av vete eller av blandsäd av vete och råg: 11022010 11022090 11023000Krossgryn, grovt mjöl (inbegripet fingryn) och pelletar av spannmål: 11031310 KN-nummer 96 11031390 11031400 11032940 11032950Spannmål, bearbetad på annat sätt 11041950 11041991 11042310 11042330 11042390 11042399 11043090Stärkelse; inulin: 11081100 11081200 11081300 11081400 11081910 11081990 11082000Vetegluten, även torkat. 11090000Annat kött eller andra slaktbiprodukter, beredda eller konserverade 16025010 16029061Socker från sockerrör eller sockerbetor samt kemiskt ren sackaros 17011110 17011190 17011210 17011290 17019100 17019910 17019990Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, 17022010 17022090 17023010 17023051 17023059 17023091 17023099 17024010 17024090 17026010 17026090 17029030 17029050 17029060 17029071 KN-nummer 96 17029075 17029079 17029080 17029099Grönsaker, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar 20019030Tomater, beredda eller konserverade 20021010 20021090 20029011 20029019 20029031 20029039 20029091 20029099Andra grönsaker, beredda eller konserverade 20049010Andra grönsaker, beredda eller konserverade 20056000 20058000Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter 20071010 20079110 20079130 20079910 20079920 20079931 20079933 20079935 20079939 20079951 20079955 20079958Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, 20083055 20083075 20089251 20089276 20089292 20089293 20089294 20089296 20089297Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) 20094093 20096011       (12) KN-nummer 96 20096019       (12) 20096051       (12) 20096059       (12) 20096071       (12) 20096079       (12) 20096090       (12) 20098071 20099049 20099071Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans 21069030 21069055 21069059Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol; 22042194 22042962 22042964 22042965 22042983 22042984 22042994Vermouth och annat vin av färska druvor 22051010 22051090 22059010 22059090Odenaturerad etylalkohol 22071000 22072000Odenaturerad etylalkohol 22084010 22084090 22089091 22089099Kli, fodermjöl och andra återstoder, 23021010 23021090 23022010 23022090Återstoder från stärkelseframställning och liknande återstoder 23031011Dextrin och annan modifierad stärkelse KN-nummer 96 35051010 35051090 35052010 35052030 35052050 35052090 Jordbruksprodukter (7)KN-nummer 96Ost och ostmassa: 04062010 04064010 04064050 04069002 04069003 04069004 04069005 04069006 04069007 04069008 04069009 04069012 04069014 04069016 04069018 04069019 04069023 04069025 04069027 04069029 04069031 04069033 04069035 04069037 04069039 04069061 04069063 04069073 04069075 04069076 04069079 04069081 04069082 04069084 04069085Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol; 22041011 22041091 22042111 22042112 22042113 22042117 22042118 22042119 22042122 22042124 22042126 22042127 22042128 22042132 22042134 22042136 22042137 22042138 22042142 KN-nummer 96 22042143 22042144 22042146 22042147 22042148 22042162 22042166 22042167 22042168 22042169 22042171 22042174 22042176 22042177 22042178 22042187 22042188 22042189 22042191 22042192 22042193 22042195 22042196 22042197 22042912 22042913 22042917 22042918 22042942 22042943 22042944 22042946 22042947 22042948 22042971 22042972 22042981 22042982 22042987 22042988 22042989 22042991 22042992 22042993 22042995 22042996 22042997Odenaturerad etylalkohol 22082012 22082014 22082026 22082027 22082062 22082064 22082086 22082087 22083011 22083019 22083032 22083038 22083052 KN-nummer 96 22083058 22083072 22083078 22089041 22089045 22089052 FotnoterKN-nummer 96  (1) (16.5-15.9)  (2) (1.6-15.10)  (3) (1.1-31.5) Med undantag av sorten Emperor  (4) Sorten Emperor eller (1.6-31.12)  (5) (1.1-31.3)  (6) (1.10-31.12)  (7) (1.4-31.12)  (8) (1.1-30.9)  (9) (16.10-31.5) (10) (16.9-15.5) (11) Enligt avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Sydafrika kommer den årliga tillväxtfaktorn att tillämpas årligen på de relevanta baskvantiteterna. (12) Enligt avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Sydafrika skall hela den särskilda tullen erläggas om respektive ingångspris inte uppnås. BILAGA XIV Fiskeriprodukter på vilka artikel 6.3 tillfälligtvis inte skall tillämpasFiskeriprodukter (1)KN-nummer 96Levande fisk: 03011090 03019200 03019911Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer 03021200 03023110 03023210 03023310 03023911 03023919 03026600 03026921Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer 03031000 03032200 03034111 03034113 03034119 03034212 03034218 03034232 03034238 03034252 03034258 03034311 03034313 03034319 03034921 03034923 03034929 03034941 03034943 03034949 03037600 03037921 03037923 03037929Fiskfiléer och annat fiskkött 03041013 03042013 KN-nummer 96Pastaprodukter, även kokta eller fyllda 19022010 Fiskeriprodukter (2)KN-nummer 96Levande fisk: 03019110 03019300 03019919Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer 03021110 03021900 03022110 03022130 03022200 03026200 03026300 03026520 03026550 03026590 03026911 03026919 03026931 03026933 03026941 03026945 03026951 03026985 03026986 03026992 03026999 03027000Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer 03032110 03032900 03033110 03033130 03033300 03033910 03037200 03037300 03037520 03037550 03037590 03037911 03037919 03037935 03037937 03037945 03037951 03037960 03037962 03037983 03037985 03037987 03037992 03037993 03037994 KN-nummer 96 03037996 03038000Fiskfiléer och annat fiskkött 03041019 03041091 03042019 03042021 03042029 03042031 03042033 03042035 03042037 03042041 03042043 03042061 03042069 03042071 03042073 03042087 03042091 03049010 03049031 03049039 03049041 03049045 03049057 03049059 03049097Fisk, torkad, saltad eller i saltlake; rökt (även varmrökt) fisk, 03054200 03055950 03055970 03056300 03056930 03056950 03056990Kräftdjur, även utan skal, levande, färska, 03061110 03061190 03061210 03061290 03061310 03061390 03061410 03061430 03061490 03061910 03061990 03062100 03062210 03062291 03062299 03062310 03062390 KN-nummer 96 03062410 03062430 03062490 03062910 03062990Blötdjur, även utan skal, levande, färska, 03071090 03072100 03072910 03072990 03073110 03073190 03073910 03073990 03074110 03074191 03074199 03074901 03074911 03074918 03074931 03074933 03074935 03074938 03074951 03074959 03074971 03074991 03074999 03075100 03075910 03075990 03079100 03079911 03079913 03079915 03079918 03079990Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning 16041100KN-nummer 96 16041390 16041511 16041519 16041590 16041910 16041950 16041991 16041992 16041993 16041994 16041995 16041998 16042005 16042010 16042030 KN-nummer 96 16043010 16043090Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur 16051000 16052010 16052091 16052099 16053000 16054000 16059011 16059019 16059030 16059090 Fiskeriprodukter (3)KN-nummer 96Levande fisk: 03019190Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer 03021190Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer 03032190Fiskfiléer och annat fiskkött 03041011 03042011 03042057 03042059 03049047 03049049Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning 16041311 Fiskeriprodukter (4)KN-nummer 96Levande fisk: 03019990Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer 03022190 03022300 03022910 03022990 03023190 03023290 03023390 03023991 03023999 03024005 03024098 03025010 03025090 03026110 03026130 03026190 03026198 03026405 03026498 03026925 03026935 03026955 03026961 03026975 03026987 03026991 03026993 03026994 03026995Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer 03033190 03033200 03033920 03033930 03033980 03034190 03034290 03034390 03034990 03035005 03035098 03036011 03036019 03036090 03037110 03037130 03037190 03037198 03037410 03037420 KN-nummer 96 03037490 03037700 03037931 03037941 03037955 03037965 03037971 03037975 03037991 03037995Fiskfiléer och annat fiskkött 03041031 03041033 03041035 03041038 03041094 03041096 03041098 03042045 03042051 03042053 03042075 03042079 03042081 03042085 03042096 03049005 03049020 03049027 03049035 03049038 03049051 03049055 03049061 03049065Fisk, torkad, saltad eller i saltlake; rökt (även varmrökt) fisk, 03051000 03052000 03053011 03053019 03053030 03053050 03053090 03054100 03054910 03054920 03054930 03054945 03054950 03054980 03055110 03055190 03055911 03055919 03055930 03055960 03055990 03056100 03056200 KN-nummer 96 03056910 03056920Kräftdjur, även utan skal, levande, färska, 03061330 03061930 03062331 03062339 03062930Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning 16041210 16041291 16041299 16041412 16041414 16041416 16041418 16041490 16041931 16041939 16042070 Fiskeriprodukter (5)KN-nummer 96Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer 03026965 03026981Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer 03037810 03037890 03037981Fiskfiléer och annat fiskkött 03042083Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning 16041319 16041600 16042040 16042050 16042090 BILAGA XV Gemensam förklaring om kumulationParterna är överens om att följande definitioner skall gälla vid genomförandet av artikel 6.11 i protokoll 1:utvecklingsland: alla länder som OECD:s kommitté för utvecklingsbistånd uppger vara utvecklingsländer, utom höginkomstländer och länder vars bruttonationalinkomst översteg 100 miljarder US-dollar i gällande priser år 1992;Begreppet "angränsande utvecklingsland som är en del av en sammanhängande geografisk enhet" avser följande länder:- Afrika:    Algeriet, Egypten, Libyen, Marocko, Tunisien;- Västindien: Colombia, Costa Rica, Kuba, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Venezuela;- Stillahavsområdet: Nauru PROTOKOLL 2 OM GENOMFÖRANDET AV ARTIKEL 91. De avtalsslutande parterna är överens om att göra allt för att undvika att de skyddsåtgärder som anges i artikel 8 skall behöva vidtas.2. Båda parter är övertygade om att genomförandet av artikel 9.4 och 9.5 skulle göra det möjligt för dem att på ett tidigt stadium uppmärksamma problem som kan uppstå och att under hänsynstagande till alla relevanta faktorer i möjligaste mån kunna undvika att tillgripa åtgärder som gemenskapen skulle föredra att inte behöva vidta gentemot sina förmånsberättigade handelspartner.3. Båda parter erkänner behovet av att genomföra den ordning för förhandsinformation som föreskrivs i artikel 9.4 och vars syfte är att i fråga om känsliga varor begränsa risken för att skyddsåtgärder plötsligt eller oförutsett behöver tillämpas. Denna ordning kommer att göra det möjligt att upprätthålla ett regelbundet flöde av information om handeln och samtidigt genomföra regelbundna samrådsförfaranden. Parterna kommer således att nära kunna följa utvecklingen inom de känsliga sektorerna och upptäcka potentiella problem.4. Detta resulterar i följande två förfaranden:(a) Mekanismen för statistisk övervakningUtan att det påverkar tillämpningen av de interna arrangemang som gemenskapen kan komma att tillämpa för att övervaka sin import, föreskrivs i artikel 9.4 inrättandet av en mekanism avsedd att säkerställa statistisk övervakning av viss AVS-export till gemenskapen och därigenom underlätta undersökningar av sådana händelser som kan förorsaka marknadsstörningar.Denna mekanism, vars enda syfte är att underlätta utbytet av information mellan parterna, bör gälla endast för varor som gemenskapen, i den mån den är berörd, betraktar som känsliga.Genomförandet av denna mekanism kommer att ske enligt gemensam överenskommelse, på grundval av uppgifter som skall tillhandahållas av gemenskapen och med hjälp av statistisk information som AVS-staterna skall delge kommissionen på dennas begäran.För ett effektivt genomförande av denna mekanism är det nödvändigt att de berörda AVS-staterna, om möjligt månadsvis, förser kommissionen med statistik avseende deras export till gemenskapen och till var och en av dess medlemsstater av varor som gemenskapen anser vara känsliga.(b) Förfarande för regelbundet samrådGenom mekanismen för statistisk övervakning kommer parterna att få ökade möjligheter att bevaka sådana utvecklingtendenser när det gäller handeln som kan ge anledning till oro. På grundval av denna information och i överensstämmelse med artikel 9.5 kommer kommissionen och AVS-staterna att med jämna mellanrum kunna samråda för att se till att den artikelns syften kan förverkligas. Dessa samråd kommer att äga rum på begäran av endera parten.5. Om förutsättningarna för tillämpning av skyddsåtgärder enligt artikel 8 skulle vara uppfyllda ankommer det på gemenskapen att i överensstämmelse med artikel 9.1 om förhandssamråd vad gäller tillämpningen av skyddsåtgärder omedelbart inleda samråd med de berörda AVS-staterna och därvid förse dem med all den information som behövs för dessa samråd, speciellt de uppgifter som är nödvändiga för att det skall kunna avgöras i vilken utsträckning import av en specifik vara från en eller flera AVS-stater vållar eller riskerar att vålla allvarlig skada för tillverkare i gemenskapen av likadana eller direkt konkurrerande produkter, allvarliga störningar inom en ekonomisk sektor i gemenskapen eller svårigheter som kan leda till att den ekonomiska situationen i en region i gemenskapen försämras.6. Om ingen annan överenskommelse har träffats under tiden med den eller de berörda AVS-staterna, får gemenskapens behöriga myndigheter när den 21-dagarsperiod som föreskrivs för dessa samråd löpt ut vidta erforderliga åtgärder för genomförande av artikel 8. Dessa åtgärder skall omedelbart meddelas AVS-staterna och skall omedelbart börja tillämpas.7. Detta förfarande skall inte hindra åtgärder som skulle kunna vidtas om särskilda omständigheter i den mening som avses i artikel 9.3 skulle föreligga. I detta fall kommer all relevant information utan dröjsmål att överlämnas till AVS-staterna.8. I detta fall kommer de minst utvecklade staternas, inlandsstaternas och AVS-östaternas intresse att ges speciell uppmärksamhet. PROTOKOLL 3 MED SAMMA TEXT SOM PROTOKOLL 3 OM AVS-SOCKERsom ingår i den fjärde AVS-EEG-konventionen, som undertecknades i Lomé den 28 februari 1975, och tillhörande förklaringar som är fogade till den konventionenPROTOKOLL 3 om AVS-sockerArtikel 11. Gemenskapen förbinder sig att för en obestämd tid och till garanterade priser köpa och importera specifika kvantiteter av rörsocker, rått eller vitt, som har sitt ursprung i AVS-staterna och som dessa stater åtar sig att leverera till den.2. Skyddsklausulen i artikel 10 i konventionen skall inte tillämpas. Detta protokoll skall genomföras inom ramen för förvaltningen av den gemensamma organisationen för sockermarknaden, något som emellertid inte på något sätt skall påverka gemenskapens åtagande enligt punkt 1.Artikel 21. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 7 får ingen förändring i detta protokoll träda i kraft förrän en period av fem år har förflutit från den dag då konventionen träder i kraft. Därefter kan överenskomna ändringar träda i kraft vid en tidpunkt som parterna skall fastställa.2. Villkoren för genomförande av den i artikel 1 angivna garantin skall omprövas före slutet av det sjunde året som de tillämpats.Artikel 31. De i artikel 1 avsedda kvantiteterna av rörsocker, uttryckta i metriska ton vitt socker, nedan kallade "överenskomna kvantiteter", för leverans under varje 12-månadersperiod enligt artikel 4.1, skall vara som följer:Barbados   49 300Fiji 163 600Guyana 157 700Jamaica 118 300Kenya 5 000Kongo 10 000Madagaskar 10 000Malawi 20 000Mauritius 487 200Swaziland 116 400Tanzania 10 000Trinidad och Tobago 69 000Uganda 5 0002. Om inte annat följer av artikel 7 får dessa kvantiteter inte minskas utan samtycke av de berörda individuella staterna.3. Likväl skall de överenskomna kvantiteterna, uttryckta i metriska ton vitt socker, för perioden fram till den 30 juni 1975 vara som följer:Barbados 29 600Fiji 25 600Guyana 29 600Jamaica 83 800Madagaskar 2 000Mauritius 65 300Swaziland 19 700Trinidad och Tobago 54 200Artikel 41. För varje 12-månadersperiod från och med den 1 juli till och med den 30 juni, nedan kallad "leveransperioden", åtar sig de sockerexporterande AVS-staterna att leverera de kvantiteter som anges i artikel 3.1, med förbehåll för eventuella justeringar som härrör från tillämpningen av artikel 7. Ett liknande åtagande skall gälla de kvantiteter som anges i artikel 3.3 för perioden fram till den 30 juni 1975, vilken likaledes skall betraktas som en leveransperiod.2. De i artikel 3.3 nämnda kvantiteter som skall levereras fram till och med den 30 juni 1975 skall inkludera leverans på väg från utskeppningshamnen eller, när det gäller inlandsstater, över gränser.3. För leveranser av AVS-rörsocker under perioden fram till den 30 juni 1975 skall de garanterade priser som är tillämpliga under den leveransperiod vilken börjar den 1 juli 1975 gälla. Identiska arrangemang får tillämpas för därpå följande leveransperioder.Artikel 51. Vitt socker eller råsocker skall på gemenskapsmarknaden saluföras till priser som fritt förhandlas fram mellan köpare och säljare.2. Gemenskapen skall inte intervenera om en medlemsstat inom sina gränser tillåter försäljningspriser som överstiger gemenskapens tröskelpris.3. Gemenskapen förbinder sig att till det garanterade priset och inom ramen för överenskomna kvantiteter köpa kvantiteter av vitt socker eller råsocker som inte kan saluföras i gemenskapen till ett pris som är lika med eller högre än det garanterade priset.4. Det garanterade priset, uttryckt i beräkningsenheter, skall avse oförpackat socker cif gemenskapens europeiska hamnar och skall fastställas med hänsyn till socker av standardkvalitet. Det skall framförhandlas årligen inom den prisskala som tillämpas i gemenskapen under hänsynstagande till alla relevanta ekonomiska faktorer och skall bestämmas senast den 1 maj som omedelbart föregår den leveransperiod till vilken det hänför sig. Artikel 6Köp till det garanterade priset enligt artikel 5.3 skall säkerställas genom förmedling av interventionsorganen eller av andra organ som utsetts av gemenskapen.Artikel 71.  Om en sockerexporterande AVS-stat under någon leveransperiod på grund av force majeure inte levererar hela sin överenskomna kvantitet, skall kommissionen på begäran av den berörda staten tillåta den ytterligare period för leverans som behövs.2. Om en sockerexporterande AVS-stat under loppet av en leveransperiod informerar kommissionen om att den inte kommer att kunna leverera hela sin överenskomna kvantitet och att den inte önskar få den ytterligare period som anges i punkt 1, skall kommissionen omfördela den felande kvantiteten för leverans under den ifrågavarande leveransperioden. Sådan omfördelning skall göras av kommissionen efter samråd med de berörda staterna.3.  Om en sockerexporterande AVS-stat under någon leveransperiod av andra skäl än force majeure inte levererar hela sin överenskomna kvantitet, skall för varje följande leveransperiod den överenskomna kvantiteten minskas med den felande kvantiteten.4. Kommissionen kan eventuellt besluta att den felande kvantiteten för följande leveransperioder skall omfördelas mellan de andra stater som avses i artikel 3. Sådan omfördelning skall göras i samråd med de berörda staterna.Artikel 81. På begäran av en eller flera av de stater som levererar socker enligt villkoren i detta protokoll eller av gemenskapen skall samråd avseende alla åtgärder som är nödvändiga för tillämpningen av detta protokoll äga rum inom en lämplig institutionell ram som skall antas av parterna. För detta ändamål får de genom konventionen upprättade institutionerna användas under konventionens tillämpningstid.2. I händelse av att konventionen skulle upphöra att gälla skall de i punkt 1 angivna sockerlevererande staterna och gemenskapen anta de institutionella bestämmelser som behövs för att säkerställa fortsatt tillämpning av bestämmelserna i detta protokoll.3. De periodiska granskningar som föreskrivs i detta protokoll skall äga rum inom den överenskomna institutionella ramen.Artikel 9Speciella sockertyper som traditionellt har levererats till medlemsstaterna av vissa sockerexporterande AVS-stater skall inkluderas i och behandlas på samma grundval som de i artikel 3 avsedda kvantiteterna. Artikel 10Bestämmelserna i detta protokoll skall förbli i kraft efter den dag som anges i artikel 91 i konventionen. Efter den tidpunkten kan protokollet sägas upp av gemenskapen gentemot varje AVS-stat och av varje AVS-stat gentemot gemenskapen med två års uppsägningstid. BILAGA Förklaringar a vseende Protokoll 31. Gemensam förklaring om eventuella ansökningar om deltagande i vad som föreskrivs i protokoll 3Varje ansökan från en AVS-stat som är part i konventionen men som inte i protokoll 3 uttryckligen anges som deltagare i vad som föreskrivs i det protokollet skall prövas [3].[3] Bilaga 13 till slutakten i konventionen mellan AVS-EEG.2. Förklaring av gemenskapen om socker med ursprung i Belize, Saint Kitts och Nevis-Anguilla samt Surinam(a)  Gemenskapen förbinder sig att vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa samma behandling som föreskrivs i protokoll 3 av följande kvantiteter av rörsocker, rått eller vitt, med ursprung i:Belize   39 400 tonSaint Kitts och Nevis-Anguilla  14 800 tonSurinam   4 000 ton.(b) Dock skall kvantiteterna för perioden fram till den 30 juni 1975 vara som följer:Belize   14 800 ton Saint Kitts och Nevis-Anguilla    7 900 ton [4][4] Bilaga 13 till slutakten i konventionen mellan AVS-EEG.3.  Förklaring av gemenskapen om artikel 10 i protokoll 3Gemenskapen förklarar att artikel 10 i protokoll 3, med bestämmelser om en eventuell uppsägning av det protokollet under de förutsättningar som anges i den artikeln, är avsedd som en rättslig säkerhet och inte för gemenskapen utgör någon modifiering eller begränsning av de principer som uppställs i artikel 1 i det protokollet [5].[5] Bilaga 13 till slutakten i konventionen mellan AVS-EEG. BILAGA till protokoll 3SKRIFTVÄXLING MELLAN DOMINIKANSKA REPUBLIKEN OCH GEMENSKAPEN OM PROTOKOLLET OM AVS-SOCKERSkrivelse nr 1, från Dominikanska republikens regeringJag har äran att bekräfta att Dominikanska republiken varken nu eller i framtiden önskar ansluta sig till det protokoll om AVS-socker som är bifogat AVS-EEG-konventionen. Dominikanska republiken förbinder sig följaktligen att inte söka anslutning till det nämnda protokollet. Den kommer att skriva ett brev med detta innehåll till AVS-statsgruppen. Jag skulle uppskatta om Ni ville bekräfta mottagandet av detta brev. Med största högaktningSkrivelse nr 2, från Europeiska gemenskapernas råds presidentJag har äran att bekräfta mottagandet av Ert brev av dagens datum, vilket lyder som följer: "Jag har äran att bekräfta att Dominikanska republiken varken nu eller i framtiden önskar ansluta sig till det protokoll om AVS-socker som är bifogat AVS-EEG-konventionen. Dominikanska republiken förbinder sig följaktligen att inte söka anslutning till det nämnda protokollet. Den kommer att skriva ett brev med detta innehåll till AVS-statsgruppen." Gemenskapen bekräftar sitt godkännande av det brevets innehåll. Med största högaktning PROTOKOLL 4 OM NÖT- OCH KALVKÖTTGemenskapen och AVS-staterna är överens om att vidta nedanstående speciella åtgärder för att göra det möjligt för AVS-stater som är traditionella exportörer av nöt- och kalvkött att bibehålla sin position på gemenskapsmarknaden, så att deras producenter kan garanteras en viss inkomstnivå.Artikel 1Inom de gränser som anges i artikel 2 skall tullarna på nöt- och kalvkött med ursprung i AVS-staterna, med undantag av värdetullar, nedsättas med 92 %.Artikel 2Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 skall den i artikel 1 föreskrivna nedsättningen av tullar gälla följande kvantiteter av benfritt kött per kalenderår och per land:Botswana:  18 916 tonKenya:  142 tonMadagaskar:  7 579 tonSwaziland: 3 363 tonZimbabwe:  9 100 tonNamibia: 13 000 tonArtikel 3I händelse av en faktisk eller förutsebar nedgång i denna export beroende på katastrofer, såsom torka, cykloner eller djursjukdomar, är gemenskapen villig att överväga lämpliga åtgärder för att säkerställa att kvantiteter som under något år påverkats härav kan levereras under det påföljande året.Artikel 4Om någon av de i artikel 2 angivna AVS-staterna under loppet av ett givet år inte är i stånd att leverera den fastställda totala kvantiteten och inte önskar komma i fråga för de åtgärder som avses i artikel 3, får kommissionen fördela återstående mängd mellan de andra berörda AVS-staterna. I så fall skall de berörda AVS-staterna senast den 1 september det året förelägga kommissionen ett förslag med angivande av den eller de AVS-stater som kommer att kunna leverera den tillkommande kvantiteten och med uppgift om vilken AVS-stat som inte kan leverera hela sin tilldelade kvantitet, varvid det skall vara underförstått att denna nya temporära tilldelning inte skall påverka de ursprungliga kvantiteterna.Kommissionen skall sörja för att beslut fattas senast den 15 november.Artikel 5Detta protokoll skall genomföras i överensstämmelse med den gemensamma organisationen av marknaden för nöt- och kalvkött, något som emellertid inte skall påverka de förpliktelser som gemenskapen ikläder sig enligt detta protokoll.Artikel 6Om skyddsklausulen i artikel 8.1 i bilagan om handelsordningen under den förberedande perioden skulle komma att tillämpas inom nöt- och kalvköttssektorn, skall gemenskapen vidta nödvändiga åtgärder för att exportvolymen från AVS-staterna till gemenskapen skall kunna upprätthållas på en nivå som är förenlig med gemenskapens förpliktelser enligt detta protokoll. PROTOKOLL 5 ANDRA PROTOKOLLET OM BANANERArtikel 1AVS-staterna och EU erkänner att exporten till gemenskapsmarknaden är av överväldigande ekonomisk betydelse för AVS-leverantörerna av bananer. EU förklarar sig beredd att undersöka och att vid behov vidta åtgärder som syftar till att säkerställa fortsatt livskraft hos AVS-staternas bananexporterande industrier och fortsatta avsättningsmöjligheter för deras bananer på gemenskapsmarknaden.Artikel 2Var och en av de berörda AVS-staterna och gemenskapen skall överlägga för att fastställa vilka åtgärder som skall vidtas för att förbätta villkoren för produktionen och försäljningen av bananer. Detta syfte skall främjas med alla de medel som är tillgängliga enligt konventionens bestämmelser om finansiellt, tekniskt, jordbruksmässigt, industriellt och regionalt samarbete. Åtgärderna i fråga skall, med beaktande av förutsättningarna i de enskilda AVS-staterna, speciellt Somalia, utformas så att dessa stater kan bli mera konkurrenskraftiga både på sina traditionella marknader och på gemenskapens marknader. Åtgärder kommer att vidtas på alla stadier från produktion till konsumtion, och de kommer framför allt att täcka följande områden:ã Förbättring av produktionsvillkoren och höjning av kvaliteten genom åtgärder som rör forskning, skörd, förpackning och hantering.ã Transport och lagring.ã Försäljning och handelsfrämjande åtgärder.Artikel 3För att dessa mål skall kunna nås kommer de två parterna överens om att överlägga i en ständig gemensam grupp, som skall biträdas av en expertgrupp och som skall ha till uppgift att kontinuerligt följa alla specifika problem som den görs uppmärksam på.Artikel 4Om de bananproducerande AVS-staterna skulle besluta att upprätta en gemensam organisation för att nå dessa mål, skall gemenskapen stödja denna organisation och överväga alla framställningar som kan riktas till gemenskapen om att stödja organisationens verksamhet till den del det är fråga om åtgärder som faller inom ramen för regionala planer under rubriken samarbete om utvecklingsfinansiering. BILAGA  GEMENSAM FÖRKLARING OM DE JORDBRUKSPRODUKTER SOM AVSES I ARTIKEL 1.2 AParterna har uppmärksammat att gemenskapen avser att vidta de åtgärder som nämns i bilagan och som fastställs den dag då konventionen undertecknas för att ge AVS-staterna den förmånsbehandling som föreskrivs i artikel 1.2 a för vissa jordbruksprodukter och behandlade produkter.De har uppmärksammat att gemenskapen förklarar att den kommer att vidta alla åtgärder som behövs för att se till att motsvarande jordbruksförordningar antas i god tid och att dessa, där så är möjligt, träder i kraft samtidigt som den interimsordning som kommer att införas efter undertecknandet av den konvention som kommer att ersätta den fjärde AVS-EG-konventionen, som undertecknades i Lomé den 15 december 1989.01 LEVANDE DJUR 0101 LEVANDE HÄSTAR, ÅSNOR, MULOR OCH MULÅSNOR 0101 befrielse från tullar 0102 LEVANDE NÖTKREATUR OCH ANDRA OXDJUR 0102 90 05 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 21 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 29 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 41 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 49 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 51 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 59 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 61 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 69 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0102 90 71 nedsättning av värdetullarna med 100 % 01029 0 79 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0103 LEVANDE SVIN 0103 91 10 nedsättning med 16 % 0103 92 11 nedsättning med 16 % 0103 92 19 nedsättning med 16 % 0104 LEVANDE FÅR OCH GETTER 0104 10 30 nedsättning av tullarna med 100 % inom kvotgränsen (TK1) 0104 10 80 nedsättning av tullarna med 100 % inom kvotgränsen (TK1) 0104 20 10 befrielse från tullar 0104 20 90 nedsättning av tullarna med 100 % inom kvotgränsen (TK1) 0105 LEVANDE FJÄDERFÄ, NÄMLIGEN HÖNS AV ARTEN GALLUS DOMESTICUS, ANKOR, GÄSS, KALKONER   OCH PÄRLHÖNS 0105 nedsättning med 16 % 0106 ANDRA LEVANDE DJUR (UTOM HÄSTAR, ÅSNOR, MULOR, MULÅSNOR, NÖTKREATUR, SVIN, FÅR, GETTER, FJÄDERFÄ, FISK, KRÄFTDJUR, BLÖTDJUR OCH ANDRA RYGGRADSLÖSA VATTENDJUR SAMT ODLINGAR AV MIKROORGANISMER ETC) 0106 befrielse från tullar02 KÖTT OCH ANDRA ÄTBARA DJURDELAR 0201 KÖTT AV NÖTKREATUR ELLER ANDRA OXDJUR, FÄRSKT ELLER KYLT 0201 nedsättning av värdetullarna med 100 %  (1) 0202 KÖTT AV NÖTKREATUR ELLER ANDRA OXDJUR, FRYST 0202 nedsättning av värdetullarna med 100 % (1) 0203 KÖTT AV SVIN, FÄRSKT, KYLT ELLER FRYST 0203 11 10 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 11 90 befrielse från tullar 0203 12 11 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 12 19 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 12 90 befrielse från tullar 0203 19 11 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 19 13 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 19 15 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 %ex 0203 19 55 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % (med undantag av benfri fläskfilé) 0203 19 59 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 19 90 befrielse från tullar 0203 21 10 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 21 90 befrielse från tullar 0203 22 11 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 22 19 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 22 90 befrielse från tullar 0203 29 11 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 29 13 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 29 15 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 %ex 0203 29 55 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % (med undantag av benfri fläskfilé) 0203 29 59 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0203 29 90 befrielse från tullar 0204 KÖTT AV FÅR ELLER GET, FÄRSKT, KYLT ELLER FRYST 0204  nedsättning av värdetullarna med 100 %;   tamfår: inom kvotgränsen (kvot 2) nedsättning med 65 % av den särskilda tullen;   andra arter: inom kvotgränsen (kvot 1) nedsättning med 100 % av den särskilda tullen. 0205 KÖTT AV HÄST, ÅSNA, MULA ELLER MULÅSNA, FÄRSKT, KYLT ELLER FRYST 0205 befrielse från tullar 0206 ÄTBARA SLAKTBIPRODUKTER AV NÖTKREATUR, ANDRA OXDJUR, SVIN, FÅR, GET, HÄST, ÅSNA, MULA   ELLER MULÅSNA, FÄRSKA, KYLDA ELLER FRYSTA 0206 10 91 befrielse från tullar 0206 109 5 nedsättning av värdetullarna med 100 %  (1) 0206 10 99 befrielse från tullar 0206 21 befrielse från tullar 0206 22 befrielse från tullar 0206 29 91 nedsättning av värdetullarna med 100 %  (1) 0206 29 99 befrielse från tullar 0206 30 21 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0206 30 31 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0206 30 90 befrielse från tullar 0206 41 91 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0206 41 99 befrielse från tullar 0206 49 91 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0206 49 99 befrielse från tullar 0206 80 befrielse från tullar 0206 90 befrielse från tullar0207 KÖTT OCH ÄTBARA SLAKTBIPRODUKTER AV HÖNS AV ARTEN GALLUS DOMESTICUS, ANKOR, GÄSS,  KALKONER OCH PÄRLHÖNS, FÄRSKA, KYLDA ELLER FRYSTA 0207 inom kvotgränsen (TK3) nedsättning med 65 % 0208 KÖTT OCH ÄTBARA SLAKTBIPRODUKTER AV KANIN, HARE, DUVOR OCH ANDRA DJUR INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS, FÄRSKA, KYLDA ELLER FRYSTA 0208 befrielse från tullar0209 SVINFETT, INTE INNEHÅLLANDE MAGERT KÖTT OCH FJÄDERFÄFETT, INTE UTSMÄLTA ELLER PÅ  ANNAT SÄTT EXTRAHERADE, FÄRSKA, KYLDA, FRYSTA, SALTADE, I SALTLAKE, TORKADE ELLER  RÖKTA 0209 00 11 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0209 00 19 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0209 00 30 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0209 00 90 nedsättning med 16 % 0210 KÖTT OCH ÄTBARA SLAKTBIPRODUKTER, SALTADE, I SALTLAKE, TORKADE ELLER RÖKTA; ÄTBART MJÖL AV KÖTT ELLER SLAKTBIPRODUKTER 0210 1111 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 11 19 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 11 31 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 11 39 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 11 90 befrielse från tullar 0210 12 11 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 12 19 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 12 90 befrielse från tullar 0210 19 10 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 20 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 30 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 40 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 51 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 59 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 60 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 70 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 81 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 89 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 19 90 befrielse från tullar 0210 20 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0210 90 10 befrielse från tullar 0210 90 11 nedsättning av värdetullarna med 100 %;  tamfår: inom kvotgränsen (kvot 2) nedsättning med 65 % av den särskilda tullen;  andra arter: inom kvotgränsen (kvot 1) nedsättning med 100 % av den särskilda tullen 0210 90 19 nedsättning av värdetullarna med 100 %;  tamfår: inom kvotgränsen (kvot 2) nedsättning med 65 % av den särskilda tullen;  andra arter: inom kvotgränsen (kvot 1) nedsättning med 100 % av den särskilda tullen 0210 90 21 befrielse från tullar 0210 90 29 befrielse från tullar 0210 90 31 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 90 39 inom kvotgränsen (TK7) nedsättning med 50 % 0210 90 41 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0210 90 49 befrielse från tullar 0210 90 60 befrielse från tullar 0210 90 71 nedsättning med 16 % 0210 90 79 nedsättning med 16 % 0210 90 80 befrielse från tullar 0210 90 90 nedsättning av värdetullarna med 100 %03 FISK SAMT KRÄFTDJUR, BLÖTDJUR OCH ANDRA RYGGRADSLÖSA VATTENDJUR 03 befrielse från tullar04 MEJERIPRODUKTER; FÅGELÄGG; NATURLIG HONUNG; ÄTBARA PRODUKTER AV ANIMALISKT URSPRUNG, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 0401 MJÖLK OCH GRÄDDE, INTE KONCENTRERADE OCH INTE FÖRSATTA MED SOCKER ELLER ANNAT   SÖTNINGSMEDEL 0401 nedsättning med 16 % 0402 MJÖLK OCH GRÄDDE, KONCENTRERADE ELLER FÖRSATTA MED SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL 0402 inom kvotgränsen (TK5) nedsättning med 65 %0403  KÄRNMJÖLK, FILMJÖLK, GRÄDDFIL, YOGHURT, KEFIR OCH ANNAN FERMENTERAD ELLER SYRAD   MJÖLK OCH GRÄDDE, ÄVEN KONCENTRERADE, FÖRSATTA MED SOCKER ELLER ANNAT    SÖTNINGSMEDEL, SMAKSATTA ELLER INNEHÅLLANDE FRUKT, BÄR, NÖTTER ELLER KAKAO 0403 10 11 nedsättning med 16 % 0403 10 13 nedsättning med 16 % 0403 10 19 nedsättning med 16 % 0403 10 31 nedsättning med 16 % 0403 10 33 nedsättning med 16 % 0403 10 39 nedsättning med 16 % 0403 10 51 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 10 53 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 1059 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 10 91 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 10 93 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 10 99 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 90 11 nedsättning med 16 % 0403 90 13 nedsättning med 16 % 0403 90 19 nedsättning med 16 % 0403 90 31 nedsättning med 16 % 0403 90 33 nedsättning med 16 % 0403 90 39 nedsättning med 16 % 0403 90 51 nedsättning med 16 % 0403 90 53 nedsättning med 16 % 0403 90 59 nedsättning med 16 % 0403 90 61 nedsättning med 16 % 0403 90 63 nedsättning med 16 % 0403 90 69 nedsättning med 16 % 0403 90 71 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 90 73 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 90 79 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 90 91 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 90 93 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0403 90 99 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0404 VASSLE, ÄVEN KONCENTRERAD ELLER FÖRSATT MED SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL; PRODUKTER BESTÅENDE AV NATURLIGA MJÖLKBESTÅNDSDELAR, ÄVEN FÖRSATTA MED SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 0404 nedsättning med 16 % 0405 SMÖR OCH ANDRA FETTER OCH OLJOR FRAMSTÄLLDA AV MJÖLK 0405 nedsättning med 16 % 0406 OST OCH OSTMASSA 0406 inom kvotgränsen (TK6) nedsättning med 65 %0407 FÅGELÄGG MED SKAL, FÄRSKA, KONSERVERADE ELLER KOKTA 0407 00 11 nedsättning med 16 % 0407 00 19 nedsättning med 16 % 0407 00 30 nedsättning med 16 % 0407 00 90 befrielse från tullar 0408 FÅGELÄGG UTAN SKAL SAMT ÄGGULA, FÄRSKA, TORKADE, ÅNGKOKTA ELLER KOKTA I VATTEN, GJUTNA, FRYSTA ELLER PÅ ANNAT SÄTT KONSERVERADE, ÄVEN FÖRSATTA MED SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL 0408 11 80 nedsättning med 16 % 0408 19 81 nedsättning med 16 % 0408 19 89 nedsättning med 16 % 0408 91 80 nedsättning med 16 % 0408 99 80 nedsättning med 16 % 0409 NATURLIG HONUNG 0409 befrielse från tullar 0410 SKÖLDPADDSÄGG, FÅGELBON OCH ANDRA ÄTBARA PRODUKTER AV ANIMALISKT URSPRUNG,    INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 0410 befrielse från tullar05 PRODUKTER AV ANIMALISKT URSPRUNG, INTE NÄMNDA ELLER  INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 05 befrielse från tullar06 LEVANDE TRÄD OCH ANDRA LEVANDE VÄXTER; LÖKAR, RÖTTER O.D.; SNITTBLOMMOR OCH SNITTGRÖNT 06 befrielse från tullar07 GRÖNSAKER SAMT VISSA ÄTBARA RÖTTER OCH STAM- ELLER ROTKNÖLAR 0701 POTATIS, FÄRSK ELLER KYLD 0701 befrielse från tullar 0702 TOMATER, FÄRSKA ELLER KYLDA 0702 tomater, andra än körsbärstomater 15.11-30.4: nedsättning av värdetullarna med 60 % inom kvotgränsen (kvot 13a) ;  körsbärstomater 15.11-30.4: nedsättning av värdetullarna med 100 % inom kvotgränsen (kvot 13b) 0703 KEPALÖK (VANLIG LÖK), SCHALOTTENLÖK, VITLÖK, PURJOLÖK OCH LÖK AV ANDRA ALLIUM-  ARTER, FÄRSKA ELLER KYLDA 0703 10 19 nedsättning med 15 % 16.5-31.1, befrielse från tullar 1.2-15.5 0703 10 90 nedsättning med 16 % 0703 20 nedsättning med 15 % 1.6-31.1, befrielse från tullar 1.2-31.5 0703 90 nedsättning med 16 % 0704 KÅL, BLOMKÅL, KÅLRABBI, GRÖNKÅL OCH LIKNANDE ÄTBARA BRASSICA-ARTER, FÄRSKA ELLER   KYLDA 0704 10 nedsättning med 16 % 0704 20 nedsättning med 16 % 0704 90 10 nedsättning med 16 % 0704 90 90 Kinakål: nedsättning med 15 % 1.1-30.10, befrielse från tullar 1.11-31.12; annan kål: nedsättning med 16 % 0705 TRÄDGÅRDSSALLAT (LACTUCA SATIVA) OCH CIKORIASALLAT (CICHORIUM SPP.), FÄRSKA ELLER   KYLDA 0705 11 Isbergssallat: nedsättning med 15 % 1.11-30.6, befrielse från tullar 1.7-31.10; annan sallat: nedsättning med 16 % 0705 19 nedsättning med 16 % 0705 21 nedsättning med 16 % 0705 29 nedsättning med 16 % 0706 MORÖTTER, ROVOR, RÖDBETOR, HAVERROT (SALSIFI), ROTSELLERI, RÄDISOR OCH LIKNANDE ROTFRUKTER, FÄRSKA ELLER KYLDA 0706 10 morötter: nedsättning med 15 % 1.4-31.12, befrielse från tullar 1.1-31.3; rovor: nedsättning med 16 % 0706 90 05 nedsättning med 16 % 0706 90 11 nedsättning med 16 % 0706 90 17 nedsättning med 16 % 0706 90 30 befrielse från tullarex 0706 90 90 rödbetor och rädisor (raphanus sativus): befrielse från tullar 0707 GURKOR, FÄRSKA ELLER KYLDAex 0707 00 05 små vintergurkor 1.11-15.5: nedsättning av värdetullarna med 100 %; vintergurkor, andra än små gurkor: nedsättning av värdetullarna med 16 % 0707 00 90 nedsättning med 16 % 0708 BALJFRUKTER OCH BALJVÄXTFRÖN, FÄRSKA ELLER KYLDA 0708 befrielse från tullar 0709 ANDRA GRÖNSAKER, FÄRSKA ELLER KYLDA (UTOM POTATIS, TOMATER, ALLIUM-ARTER, ÄTBARA BRASSICA-ARTER, TRÄDGÅRDSSALLAT 'LACTUCA SATIVA' OCH CIKORIASALLAT 'CICHORIUM SPP,', MORÖTTER, ROVOR, RÖDBETOR, HAVERROT (SALSIFI), ROTSELLERI, RÄDISOR 0709 10  nedsättning med 15 % 1.1-30.9, nedsättning av värdetullarna med 100 % 1.10-31.12 0709 20 nedsättning med 15 % 1.2-14.8, nedsättning med 40 % 16.1-31.1, befrielse från tullar 15.8-15.1 0709 30 befrielse från tullar 0709 40 befrielse från tullar 0709 51 10 nedsättning med 16 % 0709 51 30 nedsättning med 16 % 0709 51 50 nedsättning med 16 % 0709 51 90 befrielse från tullar 0709 52 nedsättning med 16 % 0709 60 befrielse från tullar 0709 70 nedsättning med 16 % 0709 90 10 nedsättning med 16 % 0709 90 20 nedsättning med 16 % 0709 90 40 nedsättning med 16 % 0709 90 50 nedsättning med 16 % 0709 90 60 nedsättning med 1,81euro/ton 0709 90 70 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0709 90 90 befrielse från tullar 0710 GRÖNSAKER (ÄVEN ÅNGKOKTA ELLER KOKTA I VATTEN), FRYSTA 0710 10 befrielse från tullar 0710 21 befrielse från tullar 0710 22 befrielse från tullar 0710 29 befrielse från tullar 0710 30 befrielse från tullar 0710 40 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0710 80 51 befrielse från tullar 0710 80 59 befrielse från tullar 0710 80 61 befrielse från tullar 0710 80 69 befrielse från tullar 0710 80 70 befrielse från tullar 0710 80 80 befrielse från tullar 0710 80 85 befrielse från tullar 0710 80 95 befrielse från tullar 0710 90 befrielse från tullar 0711 GRÖNSAKER TILLFÄLLIGT KONSERVERADE (T.EX. MED SVAVELDIOXIDGAS ELLER I SALTLAKE, SVAVELSYRLIGHETSVATTEN ELLER ANDRA KONSERVERANDE LÖSNINGAR) MEN OLÄMPLIGA FÖR DIREKT KONSUMTION I DETTA TILLSTÅND 0711 10 befrielse från tullar 0711 30 befrielse från tullar 0711 40 befrielse från tullar 0711 90 10 befrielse från tullar 0711 90 30 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0711 90 40 befrielse från tullar 0711 90 60 befrielse från tullar 0711 90 70 befrielse från tullar 0711 90 90 befrielse från tullar 0712 TORKADE GRÖNSAKER, HELA, I BITAR, SKIVADE, KROSSADE ELLER PULVERISERADE, MEN INTE   VIDARE BEREDDA 0712 20 befrielse från tullar 0712 30 befrielse från tullar 0712 90 05 befrielse från tullar 0712 90 19 nedsättning med 1,81 euro/ton 0712 90 30 befrielse från tullar 0712 90 50 befrielse från tullarex 0712 90 90 befrielse från tullar, utom för oliver 0713 TORKADE BALJVÄXTFRÖN, ÄVEN SKALADE ELLER SÖNDERDELADE 0713 befrielse från tullar 0714 MANIOK-, ARROW- OCH SALEPSROT, JORDÄRTSKOCKOR, BATATER (SÖTPOTATIS) OCH LIKNANDE RÖTTER, STAM- ELLER ROTKNÖLAR MED HÖG HALT AV STÄRKELSE ELLER INULIN, FÄRSKA ELLER TORKADE, HELA ELLER I BITAR OCH ÄVEN I FORM AV PELLETAR; MÄRG AV SAGOPALM 0714 10 10 nedsättning med 8,38 euro/ton 0714 10 91 befrielse från tullar 0714 10 99 nedsättning med 6,19 euro/ton 0714 20 befrielse från tullar 0714 90 11 befrielse från tullar 0714 90 19 nedsättning med 6,19 euro/ton; arrowroot: befrielse från tullar 0714 90 90 befrielse från tullar08 ÄTBAR FRUKT SAMT ÄTBARA BÄR OCH NÖTTER; SKAL AV CITRUSFRUKTER ELLER MELONER 0801 KOKOSNÖTTER, PARANÖTTER OCH CASHEWNÖTTER, FÄRSKA ELLER TORKADE, ÄVEN SKALADE 0801 befrielse från tullar0802 ANDRA NÖTTER, FÄRSKA ELLER TORKADE, ÄVEN SKALADE (UTOM KOKOSNÖTTER, PARANÖTTER OCH CASHEWNÖTTER) 0802 11 90 nedsättning med 16 % 0802 12 90 nedsättning med 16 % 0802 21 nedsättning med 16 % 0802 22 nedsättning med 16 % 0802 31 befrielse från tullar 0802 32 befrielse från tullar 0802 40 nedsättning med 16 % 0802 50 befrielse från tullar 0802 90 befrielse från tullar 0803 BANANER, INBEGRIPET MJÖLBANANER, FÄRSKA ELLER TORKADE 0803 00 11 befrielse från tullar 0803 00 19 Gemenskapens importordning för bananer håller för närvarande på att ses över. Parterna kom överens om att inom ramen   för gemenskapens framtida importordning för bananer bevilja ett lämpligt mått av förmånstillträde för AVS-bananer 0803 00 90 befrielse från tullar 0804 DADLAR, FIKON, ANANAS, AVOKADO, GUAVA, MANGO OCH MANGOSTAN, FÄRSKA ELLER TORKADE 0804 10 befrielse från tullar 0804 20 10 befrielse från tullar 1.11-30.4 inom tulltaket (tak 3) 0804 20 90 befrielse från tullar 0804 30 befrielse från tullar 0804 40 befrielse från tullar 0804 50 befrielse från tullar 0805 CITRUSFRUKTER, FÄRSKA ELLER TORKADE 0805 10 nedsättning med 80 % av värdetullarna; inom ramen för referenskvantiteten (RK1) 15.5-30.9 nedsättning av värdetullarna med 100 % (4) 0805 20 nedsättning med 80 % av värdetullarna; inom ramen för referenskvantiteten (RK2)  15.5-30.9 nedsättning av värdetullarna med 100 % (4) 0805 30 90 befrielse från tullar 0805 40 befrielse från tullar 0805 90 befrielse från tullar 0806 VINDRUVOR, FÄRSKA ELLER TORKADEex 0806 10 10 kärnfria bordsdruvor: inom kvotgränsen (kvot 14) befrielse från tullar 1.12-31.1; inom ramen för referenskvantiteten (RK3) befrielse från tullar 1/2-31/3 (4) befrielse från tullar 1.2-31.3 (4) 0806 20 befrielse från tullar 0807 MELONER (INBEGRIPET VATTENMELONER) OCH PAPAYAFRUKTER, FÄRSKA 0807 befrielse från tullar 0808 ÄPPLEN, PÄRON OCH KVITTENFRUKTER, FÄRSKA 0808 10 inom kvotgränsen (TK15) nedsättning av värdetullarna med 50 % 0808 20 10 inom kvotgränsen (TK16) nedsättning av värdetullarna med 65 % 0808 20 50 inom kvotgränsen (TK16) nedsättning av värdetullarna med 65 % 0808 20 90 nedsättning med 16 %0809 APRIKOSER, KÖRSBÄR, PERSIKOR (INBEGRIPET NEKTARINER), PLOMMON OCH SLÅNBÄR, FÄRSKA 0809 10 nedsättning av värdetullarna med 15 % 1.5-31.8, befrielse från tullar 1.9-30.4 0809 20 05 1.11-31.3: befrielse från tullar 0809 30 nedsättning av värdetullarna med 15 % 1.4-30.11, befrielse från tullar 1.12-31.3 0809 40 05 nedsättning av värdetullarna med 15 % 1.4-14.12, befrielse från tullar 15.12-31.3 0809 40 90 befrielse från tullar 0810 JORDGUBBAR, HALLON, BJÖRNBÄR, SVART, VITA OCH RÖDA VINBÄR, KRUSBÄR OCH ANDRA ÄTBARA FRUKTER INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS, FÄRSKA 0810 10 05 inom kvotgränsen (TK17) befrielse från tullar 1.11-29.2 0810 10 80 inom kvotgränsen (TK17) befrielse från tullar 1.11-29.2 0810 20 nedsättning med 16 % 0810 30 nedsättning med 16 % 0810 40 30 befrielse från tullar 0810 40 50 tull = 3 % 0810 40 90 tull = 5 % 0810 90 befrielse från tullar 0811 FRUKT, BÄR OCH NÖTTER, ÄVEN ÅNGKOKTA ELLER KOKTA I VATTEN, FRYSTA, MED ELLER UTAN TILLSATS AV SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL 0811 10 11 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0811 10 19 befrielse från tullar 0811 10 90 befrielse från tullar 0811 20 11 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0811 20 19 befrielse från tullar 0811 20 31 befrielse från tullar 0811 20 39 befrielse från tullar 0811 20 51 befrielse från tullar 0811 20 59 befrielse från tullar 0811 20 90 befrielse från tullar 0811 90 11 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0811 90 19 nedsättning av värdetullarna med 100 % 0811 90 31 befrielse från tullar 0811 90 39 befrielse från tullar 0811 90 50 befrielse från tullar 0811 90 70 befrielse från tullar 0811 90 75 befrielse från tullar 0811 90 80 befrielse från tullar 0811 90 85 befrielse från tullar 0811 90 95 befrielse från tullar 0812 FRUKT, BÄR OCH NÖTTER, TILLFÄLLIGT KONSERVERADE (T.EX. MED SVAVELDIOXIDGAS ELLER I SALTVATTEN, SVAVELSYRLIGHETSVATTEN ELLER ANDRA KONSERVERANDE LÖSNINGAR) MEN OLÄMPLIGA FÖR DIREKT KONSUMTION I DETTA TILLSTÅND 0812 10 befrielse från tullar 0812 20 befrielse från tullar 0812 90 10 befrielse från tullar 0812 90 20 befrielse från tullar 0812 90 30 befrielse från tullar 0812 90 40 befrielse från tullar 0812 90 50 befrielse från tullar 0812 90 60 befrielse från tullar 0812 90 70 befrielse från tullar 0812 90 95 befrielse från tullar0813 APRIKOSER, KATRINPLOMMON, ÄPPLEN, PERSIKOR, PÄRON, PAPAYAFRUKTER, TAMARINDER OCH ANDRA TORKADE FRUKTER INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS; BLANDNINGAR AV ÄTBARA NÖTTER ELLER AV TORKAD FRUKT 0813 befrielse från tullar0814 SKAL AV CITRUSFRUKTER ELLER MELONER, FÄRSKA, FRYSTA, TORKADE ELLER TILLFÄLLIGT KONSERVERADE  I SALTVATTEN, ELLER I VATTEN MED ANDRA TILLSATSER 0814 befrielse från tullar09 KAFFE, TE, MATTE OCH KRYDDOR 09 befrielse från tullar10 SPANNMÅL 10 01 VETE SAMT BLANDSÄD AV VETE OCH RÅG 1001 10 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 % 1001 90 10 befrielse från tullar 1001 90 91 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 % 1001 90 99 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 % 1002 RÅG 1002 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 % 1003 KORN 1003 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 % 1004 HAVRE 1004 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 % 1005 MAJS 1005 10 90 nedsättning med 1,81 euro/ton 1005 90 nedsättning med 1,81 euro/ton 1006 RIS 1006 10 10 befrielse från tullar 1006 10 21 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 10 23 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 10 25 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 10 27 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 10 92 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 10 94 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 10 96 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 10 98 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 20 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 65 % och med 4,34 euro/ton (2) 1006 30 inom kvotgränsen (TK11) nedsättning med 16,78 euro/ton, därefter nedsättning med 65 % och med 6,52 euro/ton (2) 1006 40 inom kvotgränsen (TK12) nedsättning med 65 % och med 3,62 euro/ton (2)1007 SORGHUM 1007 nedsättning med 60 % inom tulltaket (tak 3)  (3) 1008 BOVETE, HIRS OCH KANARIEFRÖ; ANNAN SPANNMÅL (UTOM VETE SAMT BLANDSÄD AV VETE OCH RÅG, RÅG, KORN, HAVRE, MAJS, RIS OCH SORGHUM) 1008 10 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 % 1008 20 nedsättning med 100 % inom tulltaket  (tak 2)  (3) 1008 90 inom kvotgränsen (TK10) nedsättning med 50 %11 PRODUKTER FRÅN KVARNINDUSTRIN; MALT; STÄRKELSE; INULIN; VETEGLUTEN 1101 FINMALET MJÖL AV VETE ELLER AV BLANDSÄD AV VETE OCH RÅG 1101 nedsättning med 16 % 1102 FINMALET MJÖL AV SPANNMÅL, ANNAT ÄN AV VETE ELLER AV BLANDSÄD AV VETE OCH RÅG 1102 10 nedsättning med 16 % 1102 20 10 nedsättning med 7,3 euro/ton 1102 20 90 nedsättning med 3,6 euro/ton 1102 30 nedsättning med 3,6 euro/ton 1102 90 10 nedsättning med 7,3 euro/ton 1102 90 30 nedsättning med 7,3 euro/ton 1102 90 90 nedsättning med 3,6 euro/ton 1103 KROSSGRYN, GROVT MJÖL (INBEGRIPET FINGRYN) OCH PELLETAR AV SPANNMÅL 1103 11 nedsättning med 16 % 1103 12 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 13 10 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 13 90 nedsättning med 3,6 euro/ton 1103 14 nedsättning med 3,6 euro/ton 1103 19 10 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 19 30 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 19 90 nedsättning med 3,6 euro/ton 1103 21 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 29 10 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 29 20 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 29 30 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 29 40 nedsättning med 7,3 euro/ton 1103 29 50 nedsättning med 3,6 euro/ton 1103 29 90 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 SPANNMÅL, BEARBETAD PÅ ANNAT SÄTT, T.EX. SKALAD, VALSAD, BEARBETAD TILL FLINGOR ELLER PÄRLGRYN, KLIPPT ELLER GRÖPAD, GRODDAR AV SPANNMÅL, HELA, VALSADE, BEARBETADE TILL FLINGOR ELLER MALDA (UTOM FINMALET MJÖL AV SPANNMÅL, RIS ENDAST BEFRIAT FRÅN YTTERSKALET (RÅRIS) OCH HELT ELLER DELVIS SLIPAT RIS OCH BRUTET RIS) 1104 11 10 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 11 90 nedsättning med 7,3 euro/ton 1104 12 10 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 12 90 nedsättning med 7,3 euro/ton 1104 19 nedsättning med 7,3 euro/ton 1104 21 10 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 21 30 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 21 50 nedsättning med 7,3 euro/ton 1104 21 90 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 21 99 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 22 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 23 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 29 nedsättning med 3,6 euro/ton 1104 30 nedsättning med 7,3 euro/ton 1105 MJÖL, PULVER, FLINGOR, KORN OCH PELLETAR AV POTATIS 1105 befrielse från tullar 1106 MJÖL OCH PULVER AV ÄRTER, BÖNOR, LINSER OCH ANDRA TORKADE BALJVÄXTFRÖN ENLIGT NR 0713, AV SAGO, MANIOK-, ARROW- OCH SALEPSROT, JORDÄRTSKOCKOR, BATATER "SÖTPOTATIS" OCH LIKNANDE RÖTTER, STAM- ELLER ROTKNÖLAR MED HÖG HALT AV STÄRKELSE ELLER INULIN 1106 10 befrielse från tullar 1106 20 10 nedsättning med 7,98 euro/ton; arrowroot: befrielse från tullar 1106 20 90 nedsättning med 29,18 euro/ton; arrowroot: befrielse från tullar 1106 30 befrielse från tullar 1108 STÄRKELSE; INULIN 1108 11 nedsättning med 24,8 euro/ton 1108 12 nedsättning med 24,8 euro/ton 1108 13 nedsättning med 24,8 euro/ton 1108 14 nedsättning med 50 % + nedsättning med 24,8 euro/ton 1108 19 10 nedsättning med 37,2 euro/ton 1108 19 90 nedsättning med 50 % + nedsättning med 24,8 euro/ton; arrowroot: befrielse från tullar 1108 20 befrielse från tullar 1109 VETEGLUTEN, ÄVEN TORKAT1109  nedsättning med 219 euro/ton12 OLJEVÄXTFRÖN OCH OLJEHALTIGA FRUKTER; DIVERSE ANDRA FRÖN OCH FRUKTER; VÄXTER  FÖR INDUSTRIELLT ELLER MEDICINSKT BRUK; HALM OCH FODERVÄXTER 1208 MJÖL AV OLJEVÄXTFRÖN ELLER OLJEHALTIGA FRUKTER, MED UNDANTAG AV MJÖL AV    SENAPSFRÖN 1208 10 befrielse från tullar 1209 FRÖN, FRUKTER OCH SPORER AV SÅDANA SLAG SOM ANVÄNDS SOM UTSÄDE (UTOM BALJFRUKTER OCH BALJVÄXTFRÖN SAMT SOCKERMAJS, KAFFE, TE, MATTE OCH KRYDDOR, SPANNMÅL, OLJEVÄXTFRÖN OCH OLJEHALTIGA FRUKTER OCH FRÖN OCH FRUKTER SOM FRÄMST ANVÄNDS FÖR FRAMSTÄLLNING AV PARFYMERINGSMEDEL, ... 1209 befrielse från tullar 1210 HUMLE, FÄRSK ELLER TORKAD, ÄVEN MALD, PULVERISERAD ELLER I FORM AV PELLETAR; LUPULIN 1210 befrielse från tullar 1211 VÄXTER OCH VÄXTDELAR (INBEGRIPET FRÖN OCH FRUKTER) AV SÅDANA SLAG SOM ANVÄNDS FRÄMST FÖR FRAMSTÄLLNING AV PARFYMERINGSMEDEL, FÖR FARMACEUTISKT BRUK ELLER FÖR INSEKTSBEKÄMPNING, SVAMPBEKÄMPNING ELLER LIKNANDE ÄNDAMÅL, FÄRSKA ELLER TORKADE, ÄVEN SKURNA, KROSSADE ELLER PULVERISERADE 1211 befrielse från tullar 1212 JOHANNESBRÖD, SJÖGRÄS OCH ANDRA ALGER, SOCKERBETOR OCH SOCKERRÖR, FÄRSKA ELLER TORKADE, ÄVEN MALDA; FRUKTKÄRNOR OCH ANDRA VEGETABILISKA PRODUKTER (INBEGRIPET OROSTAD CIKORIAROT AV VARIETETEN CICHORIUM INTYBUS SATIVUM) 1212 10 befrielse från tullar 1212 30 befrielse från tullar 1212 91 nedsättning med 16 % (5) 1212 92 nedsättning med 16 % (5) 1212 99 10 befrielse från tullar 1214 KÅLRÖTTER, FODERBETOR OCH ANDRA FODERROTFRUKTER, HÖ, LUSERN (ALFALFA), KLÖVER, ESPARSETT, FODERKÅL, LUPINER, VICKER OCH LIKNANDE DJURFODER, ÄVEN I FORM AV PELLETAR1214 90 10 befrielse från tullar13 SCHELLACK O.D.; NATURLIGA GUMMIARTER OCH HARTSER SAMT ANDRA VÄXTSAFTER OCH  VÄXTEXTRAKTER 13 befrielse från tullar15 ANIMALISKA OCH VEGETABILISKA FETTER OCH OLJOR SAMT SPALTNINGSPRODUKTER AV  SÅDANA FETTER  OCH OLJOR; BEREDDA ÄTBARA FETTER; ANIMALISKA OCH VEGETABILISKA  VAXER 1501 ISTER; ANNAT SVINFETT OCH FJÄDERFÄFETT, UTSMÄLTA, ÄVEN UTPRESSADE ELLER EXTRAHERADE MED LÖSNINGSMEDEL 1501 nedsättning med 16 % 1502 FETTER AV NÖTKREATUR, ANDRA OXDJUR FÅR ELLER GETTER, RÅA ELLER UTSMÄLTA, ÄVEN UTPRESSADE ELLER EXTRAHERADE MED LÖSNINGSMEDEL 1502 befrielse från tullar 1503 SOLARSTEARIN, ISTEROLJA, OLEOSTEARIN, OLEOMARGARIN OCH TALGOLJA (UTOM EMULGERADE, BLANDADE ELLER PÅ ANNAT SÄTT BEREDDA) 1503 befrielse från tullar 1504 FETTER OCH OLJOR AV FISK ELLER HAVSDÄGGDJUR SAMT FRAKTIONER AV SÅDANA FETTER ELLER OLJOR, ÄVEN RAFFINERADE (UTOM KEMISKT MODIFIERADE) 1504 befrielse från tullar 1505 ULLFETT OCH FETTARTADE ÄMNEN ERHÅLLNA UR ULLFETT (INBEGRIPET LANOLIN) 1505 befrielse från tullar1506 ANDRA ANIMALISKA FETTER OCH OLJOR SAMT FRAKTIONER AV SÅDANA FETTER ELLER OLJOR, ÄVEN RAFFINERADE MEN INTE KEMISKT MODIFIERADE (UTOM SVINFETT, FJÄDERFÄFETT, FETTER AV NÖTKREATUR, ANDRA OXDJUR, FÅR OCH GETTER, FETTER AV FISK OCH ANDRA MARINA DJUR, SOLARSTEARIN, 1506 befrielse från tullar1507 SOJABÖNOLJA OCH FRAKTIONER AV DENNA OLJA, ÄVEN RAFFINERADE (UTOM KEMISKT    MODIFIERADE) 1507 befrielse från tullar 1508 JORDNÖTSOLJA OCH FRAKTIONER AV DENNA OLJA, ÄVEN RAFFINERADE MEN INTE KEMISKT MODIFIERADE 1508 befrielse från tullar 1511 PALMOLJA OCH FRAKTIONER AV DENNA OLJA, ÄVEN RAFFINERADE (UTOM KEMISKT    MODIFIERADE) 1511 befrielse från tullar 1512 SOLROSOLJA, SAFFLOROLJA OCH BOMULLSFRÖOLJA SAMT FRAKTIONER AV DESSA OLJOR, ÄVEN RAFFINERADE MEN INTE KEMISKT MODIFIERADE 1512 befrielse från tullar 1513 KOKOSOLJA, PALMKÄRNOLJA OCH BABASSUOLJA SAMT FRAKTIONER AV DESSA OLJOR, ÄVEN RAFFINERADE MEN INTE KEMISKT MODIFIERADE 1513 befrielse från tullar 1514 RAPSOLJA, RYBSOLJA OCH SENAPSOLJA SAMT FRAKTIONER AV DESSA OLJOR, ÄVEN RAFFINERADE MEN INTE KEMISKT MODIFIERADE 1514 befrielse från tullar 1515 VEGETABILISKA FETTER OCH FETA OLJOR (INBEGRIPET JOJOBAOLJA) SAMT FRAKTIONER AV SÅDANA FETTER ELLER OLJOR, ÄVEN RAFFINERADE MEN INTE KEMISKT MODIFIERADE (UTOM SOJABÖNOLJA, JORDNÖTSOLJA, OLIVOLJA, PALMOLJA, SOLROSOLJA, SAFFLOROLJA, BOMULLSFRÖOLJA, KOKOSOLJA, PALMKÄRNOLJA1515  befrielse från tullar 1516 ANIMALISKA OCH VEGETABILISKA FETTER OCH OLJOR SAMT FRAKTIONER AV SÅDANA FETTER ELLER OLJOR, SOM HELT ELLER DELVIS HYDRERATS, OMFÖRESTRATS (ÄVEN INTERNT) ELLER ELAIDINISERATS, ÄVEN RAFFINERADE MEN INTE VIDARE BEARBETADE 1516 befrielse från tullar 1517 MARGARIN, ANDRA ÄTBARA BLANDNINGAR OCH BEREDNINGAR AV ANIMALISKA ELLER VEGETABILISKA FETTER ELLER OLJOR OCH ÄTBARA FRAKTIONER AV OLIKA FETTER ELLER OLJOR (UTOM FETTER, OLJOR SAMT FRAKTIONER AV SÅDANA OLJOR OCH FETTER, SOM HELT ELLER DELVIS HYDRERATS, OMFÖRESTRATS INTERNT, ... 1517 10 10 nedsättning av värdetullarna med 100 % 1517 10 90 befrielse från tullar 1517 90 10 nedsättning av värdetullarna med 100 % 1517 90 91 befrielse från tullar 1517 90 93 befrielse från tullar 1517 90 99 befrielse från tullar 1518 ANIMALISKA OCH VEGETABILISKA FETTER OCH OLJOR SAMT FRAKTIONER AV SÅDANA FETTER ELLER OLJOR, KOKTA, OXIDERADE, DEHYDRATISERADE, FAKTISERADE, BLÅSTA, POLYMERISERADE GENOM UPPHETTNING I VAKUUM ELLER I INERT GAS ELLER PÅ ANNAT SÄTT KEMISKT MODIFIERADE, OÄTLIGA BLANDNINGAR... 1518 befrielse från tullar 1520 GLYCEROL 'GLYCERIN', ÄVEN RÅ; GLYCEROLVATTEN OCH GLYCEROLLUT 1520 befrielse från tullar 1521 VEGETABILISKA VAXER, BIVAX, ANDRA INSEKTSVAXER SAMT SPERMACETI, ÄVEN RAFFINERADE ELLER FÄRGADE (ANDRA ÄN TRIGLYCERIDER) 1521 befrielse från tullar 1522 DEGRAS; ÅTERSTODER FRÅN BEARBETNING AV FETTER ELLER AV ANIMALISKA ELLER VEGETABILISKA VAXER 15220010 befrielse från tullar 15220091 befrielse från tullar 15220099 befrielse från tullar16 BEREDNINGAR AV KÖTT, FISK, KRÄFTDJUR, BLÖTDJUR ELLER ANDRA RYGGRADSLÖSA VATTENDJUR 1601 KORV OCH LIKNANDE PRODUKTER AV KÖTT, SLAKTBIPRODUKTER ELLER BLOD; BEREDNINGAR AV DESSA PRODUKTER 1601 inom kvotgränsen (TK8) nedsättning med 65 % 1602 KÖTT, SLAKTBIPRODUKTER OCH BLOD, BEREDDA ELLER KONSERVERADE PÅ ANNAT SÄTT (UTOM KORV OCH LIKNANDE PRODUKTER, SAMT EXTRAKTER OCH SAFTER AV KÖTT) 160210 nedsättning med 16 % 16022011 befrielse från tullar 16022019 befrielse från tullar 16022090 nedsättning med 16 % 160231 inom kvotgränsen (TK4) nedsättning med 65 % 160232 inom kvotgränsen (TK4) nedsättning med 65 % 160239 inom kvotgränsen (TK4) nedsättning med 65 % 16024110 nedsättning med 16 % 16024190 befrielse från tullar 16024210 nedsättning med 16 % 16024290 befrielse från tullar 160249 nedsättning med 16 % 16025031 befrielse från tullar 16025039 befrielse från tullar 16025080 befrielse från tullar 16029010 nedsättning med 16 % 16029031 befrielse från tullar 16029041 befrielse från tullar 16029051 nedsättning med 16 % 16029069 befrielse från tullar 16029072 befrielse från tullar 16029074 befrielse från tullar 16029076 befrielse från tullar 16029078 befrielse från tullar 16029098 befrielse från tullar 1603 EXTRAKTER OCH SAFTER AV KÖTT, FISK, KRÄFTDJUR, BLÖTDJUR OCH ANDRA RYGGRADSLÖSA VATTENDJUR 1603 befrielse från tullar 1604 FISK, BEREDD ELLER KONSERVERAD; KAVIAR OCH KAVIARERSÄTTNING SOM FRAMSTÄLLTS AV   FISKROM 1604 befrielse från tullar 1605 KRÄFTDJUR, BLÖTDJUR OCH ANDRA RYGGRADSLÖSA VATTENDJUR BEREDDA ELLER    KONSERVERADE 1605 befrielse från tullar17 SOCKER OCH SOCKERKONFEKTYRER 1702 ANNAT SOCKER, INBEGRIPET KEMISKT REN LAKTOS, MALTOS, GLUKOS OCH FRUKTOS, I FAST FORM; SIRAP OCH ANDRA SOCKERLÖSNINGAR UTAN TILLSATS AV AROMÄMNEN ELLER FÄRGÄMNEN; KONSTGJORD HONUNG, ÄVEN BLANDAD MED NATURLIG HONUNG; SOCKERKULÖR 170211 nedsättning med 16 % 170219 nedsättning med 16 % 170220 nedsättning med 16 % (5) 17023010 nedsättning med 16 % (5) 17023051 nedsättning med 117 euro/ton 17023059 nedsättning med 81 euro/ton 17023091 nedsättning med 117 euro/ton 17023099 nedsättning med 81 euro/ton 17024010 nedsättning med 16 % (5) 17024090 nedsättning med 81 euro/ton 170250 befrielse från tullar 170260 nedsättning med 16 % (5) 17029010 befrielse från tullar 17029030 nedsättning med 16 % (5) 17029050 nedsättning med 81 euro/ton 17029060 nedsättning med 16 % (5) 17029071 nedsättning med 16 % (5) 17029075 nedsättning med 117 euro/ton 17029079 nedsättning med 81 euro/ton 17029080 nedsättning med 16 % (5) 17029099 nedsättning med 16 % (5) 1703 MELASS ERHÅLLEN VID UTVINNING ELLER RAFFINERING AV SOCKER 1703 inom kvotgränsen (TK9) nedsättning med 100 % 1704 SOCKERKONFEKTYRER (INBEGRIPET VIT CHOKLAD), INTE INNEHÅLLANDE KAKAO 170410 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049010 befrielse från tullar 17049030 befrielse från tullar 17049051 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049055 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049061 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049065 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049071 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049075 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049081 nedsättning av värdetullarna med 100 % 17049099 nedsättning av värdetullarna med 100 %18 KAKAO OCH KAKAOBEREDNINGAR 1801 KAKAOBÖNOR, HELA ELLER KROSSADE, ÄVEN ROSTADE1801  befrielse från tullar 1802 KAKAOSKAL OCH ANNAT KAKAOAVFALL 1802 befrielse från tullar 1803 KAKAOMASSA, ÄVEN AVFETTAD 1803 befrielse från tullar 1804 KAKAOSMÖR (FETT OCH OLJA) 1804 befrielse från tullar 1805 KAKAOPULVER UTAN TILLSATS AV SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL1805  befrielse från tullar 1806 CHOKLAD OCH ANDRA LIVSMEDELSBEREDNINGAR INNEHÅLLANDE KAKAO 18061015 befrielse från tullar 18061020 nedsättning av värdetullarna med 100 % 18061030 nedsättning av värdetullarna med 100 % 18061090 nedsättning av värdetullarna med 100 % 180620 befrielse från tullar 180631 befrielse från tullar 180632 befrielse från tullar 18069011 befrielse från tullar 18069019 befrielse från tullar 18069031 befrielse från tullar 18069039 befrielse från tullar 18069050 befrielse från tullar 18069060 nedsättning av värdetullarna med 100 % 18069070 nedsättning av värdetullarna med 100 % 18069090 nedsättning av värdetullarna med 100 %19 BEREDNINGAR AV SPANNMÅL, MJÖL, STÄRKELSE ELLER MJÖLK; BAKVERK 1901 MALTEXTRAKT; LIVSMEDELSBEREDNINGAR AV MJÖL, STÄRKELSE ELLER MALTEXTRAKT, SOM INTE INNEHÅLLER KAKAO ELLER INNEHÅLLER MINDRE ÄN 50 VIKTPROCENT KAKAO, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS; LIVSMEDELSBEREDNINGAR AV VAROR ENLIGT NR 0401-0404 190110 nedsättning av värdetullarna med 100 %; befrielse från den jordbruksrelaterade delen av tullen på villkor (c1) 190120 nedsättning av värdetullarna med 100 %; befrielse från den jordbruksrelaterade delen av tullen på villkor (c1) 19019011 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19019019 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19019091 befrielse från tullar 19019099 nedsättning av värdetullarna med 100 %; befrielse från den jordbruksrelaterade delen av tullen på villkor (c1) 1902 PASTAPRODUKTER, SÅSOM SPAGETTI, MAKARONER, NUDLAR, LASAGNE, GNOCCHI, RAVIOLI OCH CANNELLONI, ÄVEN KOKTA, FYLLDA (MED KÖTT ELLER ANDRA FÖDOÄMNEN) ELLER PÅ ANNAT SÄTT BEREDDA; COUSCOUS, ÄVEN BEREDD 190211 nedsättning av värdetullarna med 100 % 190219 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19022010 befrielse från tullar 19022030 nedsättning med 16 % 19022091 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19022099 nedsättning av värdetullarna med 100 % 190230 nedsättning av värdetullarna med 100 % 190240 nedsättning av värdetullarna med 100 % 1903 TAPIOKA OCH TAPIOKAERSÄTTNINGAR, FRAMSTÄLLDA AV STÄRKELSE, I FORM AV FLINGOR, GRYN O.D. 1903 befrielse från tullar 1904 LIVSMEDELSBEREDNINGAR ERHÅLLNA GENOM SVÄLLNING ELLER ROSTNING AV SPANNMÅL ELLER SPANNMÅLSPRODUKTER, T.EX. MAJSFLINGOR; SPANNMÅL, ANNAN ÄN MAJS, I FORM AV KORN, FÖRKOKT ELLER PÅ ANNAT SÄTT BEREDD 1904 nedsättning av värdetullarna med 100 % 1905 BRÖD, KAKOR, KEX OCH ANDRA BAKVERK, ÄVEN INNEHÅLLANDE KAKAO; NATTVARDSBRÖD, TOMMA OBLATKAPSLAR AV SÅDANA SLAG SOM ÄR LÄMPLIGA FÖR FARMACEUTISKT BRUK, SIGILLOBLATER, RISPAPPER OCH LIKNANDE PRODUKTER 190510 nedsättning av värdetullarna med 100 % 190520 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19053011 nedsättning av värdetullarna med 100 %; kex: befrielse från tullar 19053019 nedsättning av värdetullarna med 100 %; kex: befrielse från tullar 19053030 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19053051 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19053059 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19053091 nedsättning av värdetullarna med 100 % 19053099 nedsättning av värdetullarna med 100 % 190540 nedsättning av värdetullarna med 100 % 190590 nedsättning av värdetullarna med 100 %20 BEREDNINGAR AV GRÖNSAKER, FRUKT, BÄR, NÖTTER ELLER ANDRA VÄXTDELAR 2001 GRÖNSAKER, FRUKT, BÄR, NÖTTER OCH ANDRA ÄTBARA VÄXTDELAR, BEREDDA ELLER KONSERVERADE MED ÄTTIKA ELLER ÄTTIKSYRA 200110 befrielse från tullar 200120 befrielse från tullar 20019020 befrielse från tullar 20019030 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20019040 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20019050 befrielse från tullar 20019060 befrielse från tullar 20019065 befrielse från tullar 20019070 befrielse från tullar 20019075 befrielse från tullar 20019085 befrielse från tullar 20019091 befrielse från tullarex 20019096 befrielse från tullar, utom för vinblad 2002 TOMATER, BEREDDA ELLER KONSERVERADE PÅ ANNAT SÄTT ÄN MED ÄTTIKA ELLER ÄTTIKSYRA 2002 befrielse från tullar2003 SVAMPAR OCH TRYFFEL, BEREDDA ELLER KONSERVERADE PÅ ANNAT SÄTT ÄN MED ÄTTIKA ELLER ÄTTIKSYRA 2003 befrielse från tullar 2004 ANDRA GRÖNSAKER, BEREDDA ELLER KONSERVERADE PÅ ANNAT SÄTT ÄN MED ÄTTIKA ELLER ÄTTIKSYRA, FRYSTA (UTOM TOMATER, SVAMP OCH TRYFFEL) 20041010 befrielse från tullar 20041091 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20041099 befrielse från tullar 20049010 nedsättning av värdetullarna med 100 %ex 20049030 befrielse från tullar, utom för oliver 20049050 befrielse från tullar 20049091 befrielse från tullar 20049098 befrielse från tullar 2005 ANDRA GRÖNSAKER, BEREDDA ELLER KONSERVERADE PÅ ANNAT SÄTT ÄN MED ÄTTIKA ELLER ÄTTIKSYRA (INTE FRYSTA,  TOMATER, SVAMP OCH TRYFFEL) 200510 befrielse från tullar 20052010 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20052020 nedsättning med 16 % 20052080 nedsättning med 16 % 200540 befrielse från tullar 200551 befrielse från tullar 200559 befrielse från tullar 200560 befrielse från tullar 200570 befrielse från tullar 200580 nedsättning av värdetullarna med 100 % 200590 befrielse från tullar 2006 FRUKT, BÄR, NÖTTER, FRUKTSKAL OCH ANDRA VÄXTDELAR, KONSERVERADE MED SOCKER AVRUNNA, GLASERADE ELLER KANDERADE 20060031 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20060035 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20060038 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20060091 befrielse från tullar 20060099 befrielse från tullar 2007 SYLTER, FRUKT- OCH BÄRGELÉER, MARMELADER, MOS OCH PASTOR AV FRUKT, BÄR ELLER NÖTTER, BEREDDA GENOM KOKNING ELLER ANNAN VÄRMEBEHANDLING, MED ELLER UTAN TILLSATS AV SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL 20071010 befrielse från tullar 20071091 befrielse från tullar 20071099 befrielse från tullar 20079110 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20079130 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20079190 befrielse från tullar 20079910 befrielse från tullar 20079920 befrielse från tullar 20079931 befrielse från tullar 20079933 befrielse från tullar 20079935 befrielse från tullar 20079939 befrielse från tullar 20079951 befrielse från tullar 20079955 befrielse från tullar 20079958 befrielse från tullar 20079991 befrielse från tullar 20079993 befrielse från tullar 20079998 befrielse från tullar2008 FRUKT, BÄR, NÖTTER OCH ANDRA VÄXTDELAR, BEREDDA ELLER KONSERVERADE, MED ELLER UTAN TILLSATS AV SOCKER, ANNAT SÖTNINGSMEDEL ELLER ALKOHOL, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 200811 befrielse från tullar 200819 befrielse från tullar 200820 befrielse från tullar 20083011 befrielse från tullar 20083019 nedsättning av värdetullarna med 100 %; grapefrukt: befrielse från tullar 20083031 befrielse från tullar 20083039 befrielse från tullar 20083051 befrielse från tullar 20083055 befrielse från tullar 20083059 befrielse från tullar 20083071 befrielse från tullar 20083075 befrielse från tullar 20083079 befrielse från tullar 20083091 befrielse från tullar 20083099 befrielse från tullar 200840 befrielse från tullar 20085011 befrielse från tullar 20085019 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20085031 befrielse från tullar 20085039 befrielse från tullar 20085051 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20085059 befrielse från tullar 20085061 befrielse från tullar 20085069 befrielse från tullar 20085071 befrielse från tullar 20085079 befrielse från tullar 20085092 befrielse från tullar 20085094 befrielse från tullar 20085099 befrielse från tullar 20086011 befrielse från tullar 20086019 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20086031 befrielse från tullar 20086039 befrielse från tullar 20086051 befrielse från tullar 20086059 befrielse från tullar 20086061 befrielse från tullar 20086069 befrielse från tullar 20086071 befrielse från tullar 20086079 befrielse från tullar 20086091 befrielse från tullar 20086099 befrielse från tullar 20087011 befrielse från tullar 20087019 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20087031 befrielse från tullar 20087039 befrielse från tullar 20087051 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20087059 befrielse från tullar 20087061 befrielse från tullar 20087069 befrielse från tullar 20087071 befrielse från tullar 20087079 befrielse från tullar 20087092 befrielse från tullar 20087094 befrielse från tullar 20087099 befrielse från tullar 200880 befrielse från tullar 200891 befrielse från tullar 20089212 befrielse från tullar 20089214 befrielse från tullar 20089216 befrielse från tullar 20089218 befrielse från tullar 20089232 befrielse från tullar 20089234 befrielse från tullar 20089236 befrielse från tullar 20089238 befrielse från tullar 20089251 befrielse från tullar 20089259 befrielse från tullar 20089272 befrielse från tullar 20089274 befrielse från tullar 20089276 befrielse från tullar 20089278 befrielse från tullar 20089292 befrielse från tullar 20089293 befrielse från tullar 20089294 befrielse från tullar 20089296 befrielse från tullar 20089297 befrielse från tullar 20089298 befrielse från tullar 20089911 befrielse från tullar 20089919 befrielse från tullar 20089921 befrielse från tullar 20089923 befrielse från tullar 20089925 befrielse från tullar 20089926 befrielse från tullar 20089928 befrielse från tullar 20089932 befrielse från tullar 20089933 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20089934 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20089936 befrielse från tullar 20089937 befrielse från tullar 20089938 befrielse från tullar 20089940 befrielse från tullar 20089943 befrielse från tullar 20089945 befrielse från tullar 20089946 befrielse från tullar 20089947 befrielse från tullar 20089949 befrielse från tullar 20089953 befrielse från tullar 20089955 befrielse från tullar 20089961 befrielse från tullar 20089962 befrielse från tullar 20089968 befrielse från tullar 20089972 befrielse från tullar 20089974 befrielse från tullar 20089979 befrielse från tullarex 20089985 befrielse från tullar, utom för sockermajs 20089991 nedsättning av värdetullarna med 100 %ex 20089999 befrielse från tullar, utom för vinblad 2009 FRUKT- OCH BÄRSAFT (INBEGRIPET DRUVMUST) SAMT GRÖNSAKSSAFT, OJÄST OCH UTAN TILLSATS AV ALKOHOL, ÄVEN MED TILLSATS AV SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL 20091111 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20091119 befrielse från tullar 20091191 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20091199 befrielse från tullar 20091911 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20091919 befrielse från tullar 20091991 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20091999 befrielse från tullar 200920 befrielse från tullar 20093011 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20093019 befrielse från tullar 20093031 befrielse från tullar 20093039 befrielse från tullar 20093051 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20093055 befrielse från tullar 20093059 befrielse från tullar 20093091 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20093095 befrielse från tullar 20093099 befrielse från tullar 200940 befrielse från tullar 200950 befrielse från tullar 200960 befrielse från tullar 20097011 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20097019 befrielse från tullar 20097030 befrielse från tullar 20097091 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20097093 befrielse från tullar 20097099 befrielse från tullar 20098011 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20098019 befrielse från tullar 20098032 befrielse från tullar 20098033 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20098035 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20098036 befrielse från tullar 20098038 befrielse från tullar 20098050 befrielse från tullar 20098061 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20098063 befrielse från tullar 20098069 befrielse från tullar 20098071 befrielse från tullar 20098073 befrielse från tullar 20098079 befrielse från tullar 20098083 befrielse från tullar 20098084 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20098086 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20098088 befrielse från tullar 20098089 befrielse från tullar 20098095 befrielse från tullar 20098096 befrielse från tullar 20098097 befrielse från tullar 20098099 befrielse från tullar 20099011 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20099019 befrielse från tullar 20099021 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20099029 befrielse från tullar 20099031 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20099039 befrielse från tullar 20099041 befrielse från tullar 20099049 befrielse från tullar 20099051 befrielse från tullar 20099059 befrielse från tullar 20099071 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20099073 befrielse från tullar 20099079 befrielse från tullar 20099092 befrielse från tullar 20099094 nedsättning av värdetullarna med 100 % 20099095 befrielse från tullar 20099096 befrielse från tullar 20099097 befrielse från tullar 20099098 befrielse från tullar21 DIVERSE ÄTBARA BEREDNINGAR 2101 EXTRAKTER, ESSENSER OCH KONCENTRAT AV KAFFE, TE ELLER MATTE SAMT BEREDNINGAR PÅ BASIS AV DESSA PRODUKTER ELLER PÅ BASIS AV KAFFE, TE ELLER MATTE; ROSTAD CIKORIAROT OCH ANDRA ROSTADE KAFFESURROGAT SAMT EXTRAKTER, ESSENSER 210111 befrielse från tullar 210112 befrielse från tullar 210120 befrielse från tullar 21013011 befrielse från tullar 21013019 nedsättning av värdetullarna med 100 % 21013091 befrielse från tullar 21013099 nedsättning av värdetullarna med 100 %2102 JÄST (AKTIV ELLER INAKTIV); ANDRA ENCELLIGA MIKROORGANISMER, DÖDA (MED UNDANTAG AV ENCELLIGA MIKROORGANISMER FÖRPACKADE SOM MEDIKAMENTER); BEREDDA BAKPULVER 21021010 befrielse från tullar 21021031 nedsättning av värdetullarna med 100 % 21021039 nedsättning av värdetullarna med 100 % 21021090 befrielse från tullar 210220 befrielse från tullar 210230 befrielse från tullar 2103 SÅSER SAMT BEREDNINGAR FÖR TILLREDNING AV SÅSER; BLANDNINGAR FÖR SMAKSÄTTNINGSÄNDAMÅL; SENAPSPULVER, ÄVEN BERETT, SENAP 2103 befrielse från tullar 2104 SOPPOR OCH BULJONGER SAMT BEREDNINGAR FÖR TILLREDNING AV SOPPOR ELLER BULJONGER; HOMOGENISERADE SAMMANSATTA LIVSMEDELSBEREDNINGAR AV TVÅ ELLER FLER BASINGREDIENSER, SÅSOM KÖTT, FISK, GRÖNSAKER ELLER FRUKT, I DETALJHANDELSFÖRPACKNINGAR SOM BARNMAT 2104 befrielse från tullar 2105 GLASSVAROR, ÄVEN INNEHÅLLANDE KAKAO 2105 nedsättning av värdetullarna med 100 % 2106 LIVSMEDELSBEREDNINGAR, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 210610 nedsättning av värdetullarna med 100 % 21069020 befrielse från tullar 21069030 nedsättning med 16 % (5) 21069051 nedsättning med 16 % 21069055 nedsättning med 81 euro/ton 21069059 nedsättning med 16 % (5) 21069092 befrielse från tullar 21069098 nedsättning av värdetullarna med 100 %22 DRYCKER, SPRIT OCH ÄTTIKA 2201 VATTEN, INBEGRIPET NATURLIGT ELLER KONSTGJORT MINERALVATTEN SAMT KOLSYRAT VATTEN, UTAN TILLSATS AV SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL ELLER AV AROMÄMNE; IS OCH SNÖ 2201 befrielse från tullar 2202 VATTEN, INBEGRIPET MINERALVATTEN OCH KOLSYRAT VATTEN, MED TILLSATS AV SOCKER ELLER ANNAT SÖTNINGSMEDEL ELLER AV AROMÄMNE, SAMT ANDRA ALKOHOLFRIA DRYCKER, MED UNDANTAG AV FRUKT- OCH BÄRSAFT SAMT GRÖNSAKSSAFT OCH MJÖLK 220210 befrielse från tullar 22029010 befrielse från tullar 22029091 nedsättning av värdetullarna med 100 % 22029095 nedsättning av värdetullarna med 100 % 22029099 nedsättning av värdetullarna med 100 % 2203 MALTDRYCKER 2203 befrielse från tullar 2204 VIN AV FÄRSKA DRUVOR, INBEGRIPET VIN SOM TILLSATTS ALKOHOL; DRUVMUST, DELVIS JÄST, MED EN VERKLIG ALKOHOLHALT AV MER ÄN 0,5 VOLYMPROCENT, ÄVEN MED ALKOHOL TILLSATT 22043092 befrielse från tullar 22043094 befrielse från tullar 22043096 befrielse från tullar 22043098 befrielse från tullar 2205 VERMOUTH OCH ANNAT VIN AV FÄRSKA DRUVOR, SMAKSATT MED VÄXTER ELLER AROMATISKA ÄMNEN 2205 befrielse från tullar 2206 CIDER, PÄRONVIN, MJÖD OCH ANDRA JÄSTA DRYCKER OCH BLANDNINGAR AV JÄSTA DRYCKER OCH ALKOHOLFRIA DRYCKER INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS (UTOM ÖL, VIN OCH FÄRSKA DRUVOR, DRUVMUST, VERMOUTH OCH ANNAT VIN AV FÄRSKA DRUVOR, SMAKSATT MED 22060031 befrielse från tullar 22060039 befrielse från tullar 22060051 befrielse från tullar 22060059 befrielse från tullar 22060081 befrielse från tullar 22060089 befrielse från tullar 2207 ODENATURERAD ETYLALKOHOL MED ALKOHOLHALT AV MINST 80 VOLYMPROCENT; ETYLALKOHOL OCH ANNAN SPRIT, DENATURERADE, OAVSETT ALKOHOLHALT 2207 befrielse från tullar2208 ODENATURERAD ETYLALKOHOL MED ALKOHOLHALT AV MINDRE ÄN 80 VOLYMPROCENT; SPRIT, LIKÖR OCH ANDRA SPRITDRYCKER; SAMMANSATTA ALKOHOLHALTIGA BEREDNINGAR AV SÅDANA SLAG SOM ANVÄNDS FÖR FRAMSTÄLLNING AV DRYCKER 2208 befrielse från tullar 2209 ÄTTIKA 22090091 befrielse från tullar 22090099 befrielse från tullar23 ÅTERSTODER OCH AVFALL FRÅN LIVSMEDELSINDUSTRIN; BEREDDA FODERMEDEL2302 KLI, FODERMJÖL OCH ANDRA ÅTERSTODER, ÄVEN I FORM AV PELLETAR, ERHÅLLNA VID SIKTNING, MALNING ELLER ANNAN BEARBETNING AV SPANNMÅL ELLER BALJVÄXTER 230210 nedsättning med 7,2 euro/ton 230220 nedsättning med 7,2 euro/ton 230230 nedsättning med 7,2 euro/ton 230240 nedsättning med 7,2 euro/ton 230250 befrielse från tullar 2303 ÅTERSTODER FRÅN STÄRKELSEFRAMSTÄLLNING OCH LIKNANDE ÅTERSTODER, BETMASSA, BAGASS OCH ANNAT AVFALL FRÅN SOCKERFRAMSTÄLLNING, DRAV, DRANK OCH ANNAT AVFALL FRÅN BRYGGERIER ELLER BRÄNNERIER, ÄVEN I FORM AV PELLETAR 23031011 nedsättning med 219 euro/ton 2308 EKOLLON, HÄSTKASTANJER, RESTER OCH ANDRA VEGETABILISKA ÄMNEN OCH VEGETABILISKT AVFALL SAMT VEGETABILISKA ÅTERSTODER OCH BIPRODUKTER AV SÅDANA SLAG SOM ANVÄNDS VID UTFODRING AV DJUR, ÄVEN I FORM AV PELLETAR, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 23089090 befrielse från tullar 2309 BEREDNINGAR AV SÅDANA SLAG SOM ANVÄNDS VID UTFODRING AV DJUR 23091013 nedsättning med 10,9 euro/ton 23091015 nedsättning med 16 % 23091019 nedsättning med 16 % 23091033 nedsättning med 10,9 euro/ton 23091039 nedsättning med 16 % 23091051 nedsättning med 10,9 euro/ton 23091053 nedsättning med 10,9 euro/ton 23091059 nedsättning med 16 % 23091070 nedsättning med 16 % 23091090 befrielse från tullar 23099010 befrielse från tullar 23099031 nedsättning med 10,9 euro/ton 23099033 nedsättning med 10,9 euro/ton 23099035 nedsättning med 16 % 23099039 nedsättning med 16 % 23099041 nedsättning med 10,9 euro/ton 23099043 nedsättning med 10,9 euro/ton 23099049 nedsättning med 16 % 23099051 nedsättning med 10,9 euro/ton 23099053 nedsättning med 10,9 euro/ton 23099059 nedsättning med 16 % 23099070 nedsättning med 16 % 23099091 befrielse från tullar24 TOBAK SAMT VAROR TILLVERKADE AV TOBAKSERSÄTTNING 24 befrielse från tullar (6)29 ORGANISKA KEMIKALIER 2905 ACYKLISKA ALKOHOLER SAMT HALOGEN-, SULFO-, NITRO- OCH NITROSODERIVAT AV SÅDANA ALKOHOLER 2905 nedsättning av värdetullarna med 100 %33 ETERISKA OLJOR OCH RESINOIDER; PARFYMERINGS-, SKÖNHETS- OCH   KROPPSVÅRDSMEDEL3301 ETERISKA OLJOR (ÄVEN TERPENFRIA), INBEGRIPET  "CONCRETES" OCH "ABSOLUTES"; RESINOIDER; KONCENTRAT AV ETERISKA OLJOR I FETT, ICKE FLYKTIG OLJA, VAX E.D., ERHÅLLNA GENOM S.K. ENFLEURAGE ELLER MACERATION; TERPENHALTIGA BIPRODUKTER 3301 befrielse från tullar3302  BLANDNINGAR AV LUKTÄMNEN SAMT BLANDNINGAR (INBEGRIPET ALKOHOLLÖSNINGAR) PÅ BASIS AV ETT ELLER FLERA LUKTÄMNEN, AV SÅDANA SLAG SOM ANVÄNDS SOM RÅVAROR INOM INDUSTRIN 33021029 befrielse från tullar35 PROTEINER; MODIFIERAD STÄRKELSE; LIM OCH KLISTER; ENZYMER3501 KASEIN, KASEINATER OCH ANDRA KASEINDERIVAT; KASEINLIM (UTOM KASEINLIM I DETALJHANDELSFÖRPACKNINGAR SOM VÄGER MINDRE ÄN 1 KG) 3501 befrielse från tullar3502 ALBUMINER (INBEGRIPET KONCENTRAT AV TVÅ ELLER FLERA VASSLEPROTEINER INNEHÅLLANDE MER ÄN 80 VIKTPROCENT VASSLEPROTEINER, BERÄKNAT PÅ TORRSUBSTANSEN), ALBUMINATER OCH ANDRA ALBUMINDERIVAT 35021190 nedsättning av värdetullarna med 100 % 35021990 nedsättning av värdetullarna med 100 % 35022091 nedsättning av värdetullarna med 100 % 35022099 nedsättning av värdetullarna med 100 %3503  GELATIN (INBEGRIPET GELATINFOLIER MED KVADRATISK ELLER REKTANGULÄR FORM, ÄVEN YTBEHANDLADE ELLER FÄRGADE) OCH GELATINDERIVAT; HUSBLOSS; ANNAT LIM AV ANIMALISKT URSPRUNG, DOCK INTE KASEINLIM I DETALJHANDELSFÖRPACKNINGAR SOM VÄGER3503 befrielse från tullar3504 PEPTONER OCH PEPTONDERIVAT; ANDRA PROTEINÄMNEN SAMT DERIVAT AV SÅDANA ÄMNEN, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS; HUDPULVER, ÄVEN BEHANDLAT MED KROMSALT 3504 befrielse från tullar3505     DEXTRIN OCH ANNAN MODIFIERAD STÄRKELSE (T.EX. FÖRKLISTRAD ELLER FÖRESTRAD STÄRKELSE); LIM OCH KLISTER PÅ BASIS AV STÄRKELSE, DEXTRIN ELLER ANNAN MODIFIERAD STÄRKELSE (UTOM LIM I DETALJHANDELSFÖRPACKNINGAR SOM VÄGER MINDRE ÄN 1 KG) 35051010 nedsättning av värdetullarna med 100 % 35051050 befrielse från tullar 35051090 nedsättning av värdetullarna med 100 % 350520 nedsättning av värdetullarna med 100 %38 DIVERSE KEMISKA PRODUKTER3809 APPRETURMEDEL, PREPARAT FÖR PÅSKYNDANDE AV FÄRGNING ELLER FÖR FIXERING AV FÄRGÄMNEN SAMT ANDRA PRODUKTER OCH PREPARAT (T.EX. GLÄTTMEDEL OCH BETMEDEL), AV SÅDANA SLAG SOM ANVÄNDS INOM TEXTIL-, PAPPERS- ELLER LÄDERINDUSTRIN ELLER INOM LIKNANDE INDUSTRIER, INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS 380910 nedsättning av värdetullarna med 100 %3824 BEREDDA BINDEMEDEL FÖR GJUTFORMAR ELLER GJUTKÄRNOR; KEMISKA PRODUKTER SAMT PREPARAT FRÅN KEMISKA ELLER NÄRSTÅENDE INDUSTRIER (INBEGRIPET SÅDANA SOM BESTÅR AV BLANDNINGAR AV NATURPRODUKTER), INTE NÄMNDA ELLER INBEGRIPNA NÅGON ANNANSTANS; RESTPRODUKTER FRÅN KEMISKA ELLER NÄRSTÅENDE INDUSTRIER 382460 nedsättning av värdetullarna med 100 %50 NATURSILKE 50 befrielse från tullar52 BOMULL 52 befrielse från tullarBestämmelser för de franska utomeuropeiska departementen1. Tullar skall inte tas ut på import till de franska utomeuropeiska departementen av följande produkter med ursprung i AVS-staterna eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna:KN-nummer  Varubeteckning0102  Levande nötkreatur och andra oxdjur0102 900102 90 050102 90 210102 90 290102 90 410102 90 490102 90 510102 90 590102 90 610102 90 690102 90 710102 90 790201    Kött av nötkreatur eller andra oxdjur; färskt eller kylt02020206 10 950206 29 910709 90 60   Sockermajs0712 10 901005 90 000714 10 91   -Maniokrot, inbegripet jamsrot0714 90 112. Tullen skall inte tas ut på direktimport av ris enligt KN-nummer 1006, med undantag av ris för utsäde enligt KN-nummer 1006 10 10 som importeras till Réunion.3. Om importen till de franska utomeuropeiska departmenten av sockermajs med ursprung i AVS-staterna eller de utomeuropeiska länderna och territorierna överstiger 25 000 ton under ett givet år och om det är risk för att denna import leder till allvarliga störningar på dessa marknader, skall kommissionen vidta nödvändiga åtgärder.4. Inom ramen för en årlig kvot på 2 000 ton skall inga tullar tas ut på produkter enligt KN-nummer 0714 10 91 och 0714 90 11.Referenserkvot1 100 ton   Levande får och getterkvot2 500 ton   Får- och getköttkvot3 400 ton   Kött av fjäderfäkvot4 500 ton   Berett kött av fjäderfäkvot5 1 000 ton   Mjölk och gräddekvot6 1 000 ton   Ost och ostmassakvot7 500 ton   Fläskköttkvot8 500 ton   Berett fläskköttkvot9 600 000 ton   Melasskvot10 15 000 ton   Vete och blandsäd av vete och rågkvot11 125 000 ton   Råriskvot12 20 000 ton   Brutet riskvot13a 2 000 ton   Andra tomater än körsbärstomaterkvot13b 2 000 ton   Körsbärstomaterkvot14 800 ton   Kärnfria bordsdruvorkvot15 1 000 ton   Äpplenkvot16 2 000 ton   Päronkvot17 1 600 ton   Jordgubbartak 1 100 000 ton   Malttak 2 60 000 ton   Hirstak 3 200 ton   Färska fikonreferenskvantitet 1 25 000 ton  Apelsinerreferenskvantitet 2 4 000 ton   Mandarinerreferenskvantitet 3 100 ton   Kärnfria bordsdruvor(1) Om under loppet av ett visst år importen till gemenskapen av produkter enligt KN-nummer 0201, 0206 10 95, 0206 29 91, 1602 50 10 eller 1602 90 61 med ursprung i en AVS-stat överstiger en kvantitet motsvarande importen det år mellan 1969 och 1974 då importen till gemenskapen var som störst, med tillägg för en årlig tillväxttakt på 7 %, skall befrielsen från tullar på produkterna med ursprung i den AVS-staten helt eller delvis tillfälligt till vidare upphöra.I sådana fall skall gemenskapen fastställa vilka bestämmelser som skall tillämpas på importen i fråga.(2) Nedsättningen skall endast gälla för import för vilken importören kan styrka att exportlandet har tagit ut en exportavgift motsvarande nedsättningen.(3) Om taket nås under loppet av ett visst år, får gemenskapen genom en förordning återinföra tillämpningen av normala tullar fram till giltighetstidens slut; de tillämpliga tullarna skall därvid nedsättas med 50 %.(4) Om importen av en produkt överstiger referenskvantiteten får, med beaktande av den årliga handelbalansen för produkten i fråga, beslutas att importen skall omfattas av ett tak på samma nivå som referenskvantiteten.(5) Denna nedsättning skall inte tillämpas om gemenskapen, i överensstämmelse med sina åtaganden inom ramen för Uruguayrundan, tillämpar tilläggstullar.(6) Om allvarliga störningar uppstår som en följd av en kraftig ökning av den tullfria importen av produkter enligt KN-nummer 2401 med ursprung i AVS-staterna, eller om denna import ger upphov till svårigheter som gör att den ekonomiska situationen i en region i gemenskapen förvärras, får gemenskapen vidta åtgärder för att motverka eventuell omläggning av handeln.(c1) Även med en mjölkfetthalt lägre än 1,5 viktprocent, med ett innehåll av minst 50 men mindre än 75 viktprocent stärkelse eller mjöl.GEMENSAM FÖRKLARING OM NÖT- OCH KALVKÖTT1. EU åtar sig att sörja för att de AVS-stater som omfattas av protokollet om nöt- och kalvkött till fullo kan utnyttja de fördelar som härrör ur protokollet. Unionen förbinder sig i detta syfte att se till att bestämmelserna i detta protokoll kan tillämpas genom att vid lämplig tidpunkt anta lämpliga regler och förfaranden.2. EU åtar sig vidare att genomföra protokollet på ett sådant sätt att AVS-staterna kan saluföra sitt nöt- och kalvkött under hela året utan otillbörliga begränsningar. EU kommer dessutom att hjälpa AVS-exportörerna av nöt- och kalvkött att förbättra sin konkurrenskraft, bland annat genom åtgärder mot hinder på utbudssidan, i överensstämmelse med de utvecklingsstrategier som anges i detta ramavtal och i förbindelse med nationella och regionala vägledande program.3. EU kommer i anslutning till de initiativ som unionen avser att ta i samband med WTO:s integrerade ram för de minst utvecklade länderna att pröva de minst utvecklade AVS-staternas begäran om att få exportera sitt nöt- och kalvkött på förmånsvillkor.