CELEX: 51976PC0464
Language: it
Date: 1976-09-08
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di polpa di albicocche, della sottovoce ex 20.06 B II c) 1 aa) della tariffa doganale comune, originarie d'Israele (anno 1977) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 464
Vol. 1976/0140
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                      COM(76)464 def.
                                                      Bruxelles . l' 8 settembre 1976
                               Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
         recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di
         un contingente tariffario comunitario di polpa di albicocche ,
         della sottovoce ex 20.06 B II c ) 1   aa ) della tariffa
         doganale comune , originarie d' Israele ( anno 1977)
            ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(76 ) 464 def .
 ---pagebreak---                                     RELAZIONE
1 . L' articolo 10 del protocollo n . 1 allogato all' accordo tra la Comunità
     economica europee, e lo Stato d * Israele prevede l' apertura di un contin­
     gente tariffario comunitario annuo per l' importazione nella Comunità
     di 150 tonnellate di polpa di albicocche , originarie d' Israele , della
     sottovoce ex P.0.06 B II c ) 1 aa ) della tariffa doganale comune .
     I dazi doganali applicabili nel limite di tale contingento sono pari
     al 70 % dei dazi doganali effettivamente applicati nei confronti di
     paesi terzi .
     E' quindi opportuno aprire il contingente tariffario in questione per
    l 'anno 1977 -
2 . La proposta di regolamento recante apertura di tale contingente tarif­
     fario prevede - conformemente alla prassi seguita in materia– la ripar­
     tizione del volune contingentale in< due parti la prima delle quali è
     ripartita in aliquote tra gli Stati membri mentre la seconda costituisce
     Ir. riserva .
     Quanto alla ripirtizione del volume della prima parte del contingente ,
     non sembra possibile , nella fattispecie , basarsi sulle norme applicate
     generalmente e cioò stabilire il rapporto esistente fra la somma delle
     importazioni di ogni Stato membro effettuate nei tre ultimi anni , e le
     importazioni comunitarie dello stesso periodo e applicare , -per Stato
     membro- le percentuali cosi' risultanti al volume della prima parte .
     Il fatto che nel corso degli ultimi anni
                                 le importazioni siano nulle o occasionali
     negli         Stati membri , induce a prendere in cosiderazione un criterio
     di ripartizione fondato sulle previsioni fatte da taluni Stati membri ,
     nonché sulla necessità di suddividere equamente il volume contingentale
     tra gli Steti medesimi .
 ---pagebreak---  La modalità di gestione da applicarsi da parte di tutti gli Stati
■membri è quella dell' imputazione uan mano che i prodotti sono presen­
 tati in dogana .
 Gli esperti degli Stati membri che hanno partecipato alla riunione
 di consultazione del gruppo "Economia tariffaria" (27 /^8 aprile 197   hanno
 espresso un parere di principio favorevole allo schema di ripartizione
 delle aliquote'proposto dalla Commissione nel quadro dell' allegato rego-
 lament ° ,                                               '
 Si propone di approvare la proposta di regolamento del Con àglio recante
 apertura del contingente tariffario comunitario descritto al punto 1 .
ALLEGATO    :
                              I' "
Una proposta di regolamento ( CEE ) del Consiglio
 ---pagebreak---                                                          Proposta di
                                REGOLAMENTO (CEE) N.               / 76 DEL CONSIGLIO
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comu­
                nitario di polpa di albicocche, della sottovoce ex 20.06 B II c) 1 aa) della tariffa doga­
                                        nale comune, originarie d'Israele (anno 1977 )
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            durante un periodo di riferimento rappresentativo
                                                                 e in base alle prospettive economiche per il periodo
                                                                  contingentale considerato ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea , in particolare gli articoli 43 e 113,
                                                                  considerando che, negli ultimi tre anni per i quali
                                                                  sono disponibili dati statistici, le importazioni di
 vista la proposta della Commissione,                             ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto alle
                                                                  importazioni comunitarie dei prodotti in questione in
                                                                  provenienza da Israele, alle percentuali indicate in
 visto il parere del Parlamento europeo       ,                   appresso :
 considerando che l'accordo fra la Comunità eco­                                              1972      1973        1974  1975
nomica europea e lo Stato d' Israele ( 1), firmato
1*11 maggio 1975, prevede all'articolo 10 del proto­             Bénélux                               58,6         100
collo n. 1 dell'allegato all'accordo medesimo l'aper­                                                (= 58 t)    (= 25 t)
tura, da parte della Comunità, di un contingente                 Danimarca
tariffario comunitario annuo di 150 tonnellate di
                                                                 Germarua
polpa di albicocche, della sottovoce ex 20.06 B II c)
 1 aa) della tariffa doganale comune, originarie d'
 Israele ; che i dazi doganali applicabili nel limite del        Francia
contingente tariffario sono pari al 70 % dei dazi                Irlanda
doganali effettivamente applicati nei confronti dei
                                                                 Italia
paesi terzi ; che è pertanto opportuno aprire detto
contingente tariffario comunitario per l'anno 197 3              Regno Unito                           41,4
                                                                                                     (= 41 t)
considerando che e opportuno garantire in partico­
lare l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti           considerando che questi dati non possono essere
gli importatori della Comunità al predetto contin­               considerati rappresentativi per servire di base ad una
gente e l'applicazione, senza interruzione, delle ali­
                                                                 ripartizione del volume contingentale tra gli Stati
quote di dazio previste per detto contingente a tutte
                                                                 membri ; che la stima delle importazioni degli Stati
le importazioni dei prodotti in questione in tutti gli           membri per l'anno 197 ? si rivela difficile, a causa del
Stati membri fino all'esaurimento del contingente
stesso ; che un sistema di utilizzazione del contin­             loro carattere irregolare negli anni precedenti ; che
                                                                 per ripartire equamente il volume contingentale le
gente tariffario comunitario, fondato sulla riparti­
                                                                 percentuali di partecipazione iniziale a tale volume
zione fra gli Stati membri, sembra idoneo a rispettare
la natura comunitaria di detto contingente in base ai            possono approssimativamente determinarsi come
                                                                 segue :
principi sopra enunciati ; che tale ripartizione, per
rispecchiare il più possibile la reale evoluzione del
                                                                         Bénélux                             15 % ,
mercato dei prodotti in questione, deve avvenire pro­
porzionalmente al fabbisogno degli Stati membri,                         Danimarca                            5% ,
calcolato in base ai dati statistici relativi alle impor­                Germania                          10 >/„,
tazioni dei suddetti prodotti in provenienza da Israele
                                                                         Francia                             10% ,
                                                                         Irlanda                              5% ,
                                                                         Italia                               5% ,
(\) GU n. L 136 del 28. 5. 1975, pag. 3.                                 Regno Unito                      50 % ;
 ---pagebreak---                                                        - 2 -
 considerando che, per tener conto dell'evoluzione            B II c) 1 aa ) della tariffa doganale comune, originarie
 delle importazioni dei prodotti in questione nei vari        di Israele.
 Stati membri, occorre suddividere in due parti il
 volume del contingente, ripartendo la prima parte            2. Nel limite di tale contingente tariffario, il dn/ io
 fra gli Stati membri e costituendo con la seconda            della tariffa doganale comune da applicare a tali
 parte una riserva per coprire l'ulteriore fabbisogno         prodotti e sospeso all' I 1,9 % .
 degli Stati membri che avessero esaurito la loro
 aliquota iniziale ; che, per garantire una certa             3. Nel limite di tale contingente tariffario, i nuovi
 sicurezza agli importatori di ciascuno Stato membro,         Stati membri applicano dazi calcolati in conformità
 è opportuno fissare la prima parte del contingente           alle disposizioni del protocollo n. 1 allegato all'ac­
 tariffario comunitario ad un livello che, nella fatti­       cordo tra la Comunità e lo Stato d'Israele e a quelle
 specie, potrebbe corrispondere al 66 % del volume            dell'atto di adesione.
 contingentale;
                                                                                       Articolo 2
considerando che le aliquote iniziali degli Stati
 membri possono esaurirsi più o meno rapidamente ; .          1 . Una prima parte di 100 tonnellate del contingente
 che, per tener conto di ciò ed evitare ogni discon­         tariffario comunitario di cui all' articolo 1 viene
tinuità, è necessario che ogni Stato membro che abbia        ripartita tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto
 utilizzato quasi totalmente la sua aliquota iniziale        salvo il disposto dell'articolo 5, sono valide fino al
effettui il prelievo di un'aliquota complementare            31 dicembre 1977 ammontano a :
dalla riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato              Bénélux                       15 tonnellate,
da ogni Stato membro quando ciascuna delle sue
aliquote complementari sia quasi totalmente utilizzata
                                                                      Danimarca                      5 tonnellate,
e se la riserva lo consenta ; che le aliquote iniziali                Germania                    ' ^ tonnellate,
e complementari debbono essere valide fino alla fine                  Francia                       10 tonnellate,
del periodo contingentale ; che tale forma di gestione                Irlanda                        5 tonnellate,
richiede una stretta collaborazione tra gli Stati                     Italia                         5 tonnellate,
membri e la Commissione, la quale deve, in parti­                                                 50 tonnellate.
                                                                      Regno Unito
colare, poter seguire il grado di esaurimento del
volume contingentale ed informarne gli Stati membri ;
                                                             2. La seconda parte, di 50 tonnellate, costituisce la
                                                             riserva.
considerando che, se ad una data determinata del
periodo contingentale una cospicua rimanenza fosse                                    Articolo 3
disponibile in uno Stato membro, tale Stato deve
riversarne una notevole percentuale nella riserva,
per evitare che una parte del contingente comunitario        1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata
rimanga inutilizzata in uno Stato membro mentre              all'articolo 2, paragrafo 1 , o la stessa aliquota
potrebbe essere utilizzata in altri ;                        diminuita della parte trasferita alla riserva, qualora
                                                             sia stato applicato l'articolo 5, è utilizzata in ragione
                                                             del 90 % o più, lo Stato membro in questione
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il            procede immediatamente, mediante notifica alla
Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­            Commissione, al prelievo di una seconda aliquota
burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione              pari al 15 % della propria aliquota iniziale, eventual­
economica Benelux, ogni operazione relativa alla            mente arrotondata all'unità superiore, sempreché la
gestione delle aliquote attribuite a detta unione            riserva lo permetta.
economica può essere effettuata da uno dei suoi
membri,                                                      2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno
                                                            Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
                                                            anche la seconda aliquota, esso procede, alle condi­
                                                             zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                        aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale.
                                                            3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
                       Articolo 1                           Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
                                                            anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse
                                                            condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari
1 . A decorrere dal 1° gennaio 1977 e fino al                alla terza.
31 dicembre 1977 , è aperto nella Comunità un
contingente tariffario comunitario di 150 tonnellate        Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
per le polpe di albicocche, della sottovoce ex 20.06        della riserva.
 ---pagebreak--- 4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri          l'entità allo Stato membro che effettua quest'ultimo
possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a           prelievo.
quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di
ritenere che rischierebbero di non essere esaurite.
Essi informano la Commissione dei motivi che li                                          Articolo 7
hanno indotti ad applicare il presente paragrafo.
                                                                1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
                                                                zioni affinché l'apertura delle aliquote complemen­
                        Articolo 4                              tari da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3
                                                                renda possibili le imputazioni, senza discontinuità ,
Le aliquote complementari prelevate in applicazione             sulle loro parti cumulate del contingente comunitario.
dell' articolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 197 7
                                                                2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
                        Articolo 5
                                                                prodotti in questione, stabiliti nel loro territorio, la
                                                                facoltà di attingere liberamente alle aliquote loro
                                                                assegnate.
Gli Stati membri versano nella riserva entro il 1° ot­
tobre 1977 la frazione non utilizzata della loro ali­
                                                                3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
quota iniziale che, alla data del 15 settembre 197 7,           importazioni dei prodotti in questione sulle loro ali­
ecceda il 20 % del volume iniziale. Essi possono ver­           quote man mano che tali prodotti sono presentati in
sare una quantirà superiore se vi è motivo di                   dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione
ritenere che questa ultima rischi di non essere utiliz­         al consumo.
zata .
                                                                4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
Gli Stati membri' comunicano alla Commissione,
                                                                membri viene . rilevato in base alle importazioni
entro il 1° ottobre 1977» il totale delle importazioni          imputate alle condizioni definite al paragrafo 3.
dei prodotti in questione, effettuate fino al 15 set­
tembre 197? incluso e imputate sul contingente
comunitario, nonché eventualmente la frazione della                                      Articolo 8
loro aliquota iniziale versata nella riserva.
                                                                A richiesta della Commissione, gli Stati membri la
                        Articolo 6                              informano delle importazioni effettivamente imputate
                                                                sulle loro aliquote.
La Commissione provvede alla contabilizzazione
delle aliquote aperte dagli Stati membri conforme­                                       Articolo 9
mente agli articoli 2 e 3 ed informa ciascuno di detti
Stati, non appena le pervengono le notifiche, del               Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
grado di esaurimento della riserva.                             tamente affinché il presente regolamento sia rispet­
                                                                tato .
Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 197 7,
della consistenza della riserva dopo i versamenti effet­
tuati in applicazione dell'articolo 5.                                                  ΑτΙκοιο 10           Ν
Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva       Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
sia limitato al saldo disponibile, e a tal fine ne precisa      197 7.         ■
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, addi
                                                                                  Per il Consiglio
                                                                                 . Il Presidente