CELEX: 51979PC0562
Language: nl
Date: 1979-10-23
Title: ONTWERP VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR RUWE ZIJDE (HASPELZIJDE OF GREGE) NIET GEMOULINEERD, VAN POST 50.02 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF VOOR HET JAR 1980#ONTWERP VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR GARENS, GEHEEL VAN ZIJDE, NIET GEREED VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, VAN POST EX 50.04 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF, VOOR HET JAAR 1980#ONTWERP VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR GARENS, GEHEEL VAN VLOKZIJDE, NIET GEREED VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN, VAN POST 55.05 A VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF, VOOR HET JAAR 1980 (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 562
Vol. 1979/0195
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM(79)562 def.
                                               Brussels 23 October 1979
                   ONTWERP VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER
               VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR RUWE ZIJDE
             ( HASPELZIJDE OF GREGE ) NIET GEMOULINEERD , VAN POST 50.02
            VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF VOOR HET     JAR 1980
                                 h                       I
                                                       3
                                                       o
                   ONTWERP VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER
                 VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR GARENS ,
                GEHEEL VAN ZIJDE , NIET GEREED VOOR DE VERKOOP IN HET
                 KLEIN , VAN POST EX 50.04 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK
                           DOUANETARIEF , VOOR HET JAAR 1980
                   ONTWERP VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER
         VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR GARENS ,     GEHEEL VAN
         VLOKZIJDE ,    NIET GEREED VOOR DE VERKOOP IN HET KLEIN , VAN POST
       55.05 A VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF , VOOR HET JAAR 1980
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
 COM ( 79 ) 562 def .
 ---pagebreak---                   .     : TOELICHTING
Tijdens een in april 1979 onder auspiciën van de Commissie gehouden
vergadering van de Groep " Tariefvraagstukken van economische aard " heb­
ben de diensten van de Commissie , in samenwerking met deskundigen uit
de Lid-Staten , het vraagstuk van de ruwe zijde en de geheel uit zijde of
vlokzijde vervaardigde garens aan een hernieuwd onderzoek onderworpen .
                                               \
Zoals tijdens de voorbije jaren was men over het algemeen van oordeel
dat de status quo diende te worden gehandhaafd .
Uit deze besprekingen is gebleken :
                                                       . i
Voor de ruwe zijde ( niet gemoulineerd) :
sedert verscheidene jaren blijft de produktie in de Gemeenschap , die     '
uitsluitend in bepaalde streken van Italië voorkomt , van een zeer
beperkte omvang . Oeze vermindering van de produktie is aan verscheidene
factoren te wijten , doch in het bijzonder aan het feit dat , de produktie
in kleine , onvoldoende gerationaliseerde en gemoderniseerde bedrijven
plaatsvindt , en dat met name de concurrentie uit de Chinese Volksrepu-
bliek de markt van de Gemeenschap heeft overspoeld met grote hoeveel - .
heden produkt van uitstekende kwaliteit tegen bijzonder voordelige
prijzen . De Gemeenschap heeft destijds het belang overwogen om een
communautaire produktie van ruwe zijde - in de EEG te handhaven . Ten ge­
volge van deze oriëntatie zijn in Italië inspanningen gedaan om deze
sector , door middel van investeringen van verscheidene miljarden
Italiaanse lires en met hulp van zowel de Gemeenschap ( EOGFL ) als de
Staat , de gewesten , de " Cassa del - Mezzogiorno " en de particuliere
kwekers , te moderniseren en te rationaliseren . Deze inspanningen
zouden in de toekomst     tot een geleidelijke verhoging van de produktie
moeten leiden .
Gezien deze situatie lijkt het wenselijk de thans geldende tarief-
contingenten te verlengen ten einde de voorziening van de Gemeenschap
veilig te stellen en de evolutie van de communautaire produktie te
kunnen volgen , zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkelingen
in deze sector .
 ---pagebreak---                              - 2 -
Volgens de huidige ramingen zal de communautaire produktie in 1980 ongeveer
gelijk zijn aan de produktie van 1979 , die ongeveer 40 ton bedroeg . Uit
ramingen van de Lid-Staten blijkt evenwel dat hun totale importbehoefte ,
4.200 ton zal bedragen . In de als bijlage aan dit document gehechte ontwerp-
verordening werd dit cijfer derhalve als aanvankelijk contingent aangehouden ,
wat evenwel de mogelijkheid tot het aanbrengen van " wi jzigingen in de loop
van het cqnt ingents jaar niet ,uitsluit .
Voor de geheel uit zijde of . vlpkzijde vervaardigde garens :
Het betreft een aantal welbepaalde kwaliteiten van garens die onder de
posten ex 50.04 en 50.05 A worden ingedeeld , doch waarvoor geen statistische
onderverdelingen bestaan . Bij gebrek aan statistische gegevens diende hier
voor de vaststelling van de omvang van de contingenten een beroep te worden
gedaan op de geraamde invoerbehoeften van de Lid-Staten . Deze behoeften
bedragen voor 1980 in totaal 60 ton voor garens van zijde en 220 ton voor          '
garens van vlokzijde , cijfers die in de bijgaande ontwerp-verordeningen als
contingenten zijn aangehouden .
Wat de rechten van het contingent betreft beschikt de Commissie niet over
elementen die een wijziging van de voor 1979 vastgestelde rechten van 2,5%
voor garens van zijde kunnen rechtvaardigen ; de geringheid van het , voor
garens van vlokzijde vastgestelde recht van 1% en de vooruitzichten op
overeenstemming van de Lid-Staten , hebben de Commissie ertoe aangezet om
voor 1980 vrijstelling van rechten voor te stellen .
Wat de ruwe zijde betreft , wordt voor 1980 , zoals voorheen , - vri j stel l ' ng
van rechten voorgesteld .
 ---pagebreak---                                                   Ontwerp voor een
                                   VERORDENING (EEG )"                       VAN DE RAAD
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tarief-
                contingent voor ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemoulineerd, van post 50.02 van het
                                            gemeenschappelijk douanetarief ( -] 9gn )
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                          Overwegende dat, rekening houdend met deze gegevens,
                                                                  de percentages van het aanvankelijke aandeel in de
                                                                  hoeveelheid van het contingent voor 1980 bij benade­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de. Europese             ring de volgende zouden kunnen zijn :
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28,                  Bénélux                                   0,15
                                                                       Denemarken                                0,15
 Gezien de ontwerp-verordening ingedjend door de
                                                                       Duitsland                                5,90
 Commissie,
                                                                       Frankrijk                               29,45
 Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap van                    lerland                                ' 0,15
 ruwe zijde .(haspelzijde of grège), niet gemoulineerd, van            Italie                                  58,90
 post 50.02 van het gemeenschappelijk douanetarief niet                Verenigd Koninkrijk
 toereikend is om te voorzien in de behoeften van de                                                            5,30 ;
 verwerkende industrieën; dat de bevoorrading van deze
 industrieën derhalve grotendeels van invoer uit derde            Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met
 landen afhankelijk is ; dat het in het belang is van de         de ontwikkeling van de invoer van het betrokken pro-
 Gemeenschap het recht van het gemeenschappelijk                 dukt in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het con­
 douanetarief voor het betrokken produkt, binnerl de             tingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het eerste
 grenzen van een communautair tariefcontingent                   gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, terwijl het
van een passende omvang geheel te                                tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening iri de
schorsen ;                                                       verdere behoeften van de Lid-Staten wanneer zij hun
                                                                 aanvankelijk quotum hebben verbruikt; dat het, ten
Overwegende dat het dienstig is momenteel geen defini­           einde aan de importeurs in elke Lid-Staat enige zeker- '
tieve maatregelen vast te stellen waarvan het resultaat          heid te verschaffen, dienstig is hel eerste gedeelte van
zou zijn dat de sedert verscheidene jaren in deze sector         het communautaire tariefcontingent vast te stellen op
gedane inspanningen tot verhoging van de communau­               een niveau dat in het onderhavige geval ongeveer 81 %
taire produktie worden opgegeven; dat het wenselijk is,          van het volume van het contingent zou kunnen bedra­
gezien deze omstandigheden, de in1979 toegepaste                 gen ;
regeling te prolongeren;
                                                                 Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of min­
                                                                 der spoedig kunnen Zijn opgebruikt; dat het, ten einde
Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap ten               daarmee rekening te houden en iedere onderbreking tc
opzichte van 1979          blijkbaar geen aanzienlijke ,         voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
wijzigingen heeft ondergaan; dat, rekening houdend met
                                                                 aanvankelijk quotum vrijwel geheel heeft opgebruikt,
deze produktie en met de vooruitzichten voor ") 939 de           overgaat tot opneming van een extra quotum rit de
invoerbehoefte voor het intern gebruik van de Gemeen­
schap op 4 200 ton kan worden geraamd ; dat de vast-             reserve; dat dergelijke opnemingen door iedere I >d-
stelling-van het contingent op dit niveau overigens niet         Staat moeten worden verricht wanneer elk van zijn
                                                                 extra quota vrijwel geheel is benut, en wel zo vaak dis
uitsluit dat de omvang van het contingent in de loop             de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke en de extra-
van de contingentsperiode wordt aangepast;
                                                                 quota moeten gelden tot aan het einde van de geldig­
                                                                 heidsduur van het contingent; dat deze wijze van beheer
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                 een nauwe samenwerking vereist .tussen de Lid-Staten en
borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke           de Commissie, die met name de benuttingsgraad van het
mate gebruik kunnen maken van de door het bedoelde
contingent geboden mogelijkheden en dat het aan dat              contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­
                                                                 over moet kunnen inlichten ;
contingent verbonden recht zonder onderbreking wordt                                                %
toegepast op alle invoer van de bedoelde produkten tot           Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat,
op het tijdstip waarop het tariefcontingent geheel is            die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van
uitgeput; dat een regeling voor het beheer van het               het contingent een aanzienlijk overschot van het aan­
communautaire tariefcontingent, gebaseerd op een                 vankelijke quotum heeft, daarvan een aanmerkelijk
verdeling over de betrokken Lid-Staten, in overeen­              percentage in de reserve terugstort, ten einde te voor­
stemming lijkt te zijn met het communautaire karakter            komen dat in een Lid-Staat een gedeelte van het com­
van dat contingent in het licht van de hiervoren uiteen­         munautaire tariefcontingent onbenut blijft, terwijl an­
gezette beginselen;                                              dere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
 ---pagebreak---  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het     in lid 1 omschreven wijze onverwijld over tot opneming
 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom         van een derde quotum, gelijk aan 5 % van zijn aanvan­
 Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­       kelijk quotum.
 den door de Benelux Economische Unie, elke handeling     I
 met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde     3 . Indien een Lid-Staai, na volledige benutting van zijn
 EconomiscKe Unie toegewezen quota kan worden ver­         tweede quotum, het door hem opgenomen derde quo­
 richt door één van haar leden,                            tum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij op dezelfde
                                                           wijze onverwijld over tot opneming van een vierde
                                                           quotum, dat gelijk is aan het derde.                * •
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :              Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                           uitgeput.
                                                          4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en
                          Artikel 1
                                                           met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
                                                           geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
Van 1 januari tot en met 31 december 1 98owordt het        quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
 autonome recht van het gemeenschappelijk douanetarief     die quota wellicht niet geheel zullen worden benut. De
voor ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemouli-      betrokken Lid-Staten delen aan de Commissie de rede-'
neerd, van post 50.02, geheel geschorst in het kader van   nen mede die tot toepassing van de bepalingen van het
een communautair tariefcontingent van 4 200 ton.           onderhavige lid hebben geleid.
                                                                                    Artikel 4
                          Artikel 2
                                                          De overeenkomstig artikel 3 opgenomen         extra quota
 1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt een     gelden tot en met 31 december 1980 .
eerste gedeelte van 3 395 ton over de Lid-Staten ver­
deeld; de quota die, behoudens het bepaalde in artikel
5 , gelden tot en met 31 december 1 980ijn als volgt                                Artikel 5
vastgesteld: '
                                                          De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1980 van
                                               (in ton)   het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum
       Bénélux                                       5    dat deel in de reserve terug, dat op 15 september 1 980
       Denemarken                                    5    30 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij
       Duitsland                                - 200     kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer
                                                          er redenen zijn om aan tè nemen dat deze wellicht
       Frankrijk                               1 000
                                                          onbenut zal blijven;
       Ierland                                      5
       Italie                                 2 000 .     De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 19 c:r"al1 de
       Verenigd Koninkrijk                        180.    Commissie kennis van de totale invoer van nr             • U'
                                                          die tot en met 15 september 198Cheeft plaatsgevonden
                                                          en op het communautaire tariefcontingent is afgeboekt ,
2. Het tweede gedeelte, dat 805 ton beloopt, vormt de     alsmede eventueel van het gedeelte van hun aanvanke­
reserve.                    *
                                                          lijk quotum dat zij in.de reserve terugstorten . '
                                                                                    Artikel 6
                          Artikel 3
                                                          De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
1. Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat,     overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wei dat zelfde quo­ geopende quota en geeft, zodra de opgaven haar berei­
tum, verminderd met het bij toepassing van artikel 5 , in ken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de reserve
de.- reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is aanwezige hoeveelheden.
benut, gaat deze Lid-Staat, door middel van een kennis­                                      ' '             ^
geving aan 'de Commissie, voor zover in de reserve nog    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1980 jn
een voldoende hoeveelheid aanwezig is, onverwijld over    kennis van de stand van de reserve, na de overeenkom­
tot opneming van een tweede quotum ter grootte van        stig artikel 5 verrichte terugstortingen.
 10 % van zijn aanvankelijk quotum,' eventueel op de
volgende eenheid naar boven afgerond.                     Zjj ziet erop toe dat de opneming, waardoor de reserve
                                                          volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn  veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat,
aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen tweede        die deze laatste opneming verricht, mede, hoeveel dit
quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij op de      saldo bedraagt.
 ---pagebreak---                         Artikel 7                           veelheden, die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
                                                             afgeboekt.
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­                                  ► Artikel 8
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
Worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het          De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op
communautaire contingent.                                   de hoogte van de invoer, die daadwerkelijk op hun
                                                            quota is afgeboekt.
2. De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grondge­
bied gevestigde importeurs van het betrokken produkt                                 Artikel 9
vrije toegang tot de quota die hun zijn toegekend.
                                                            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden         te bereiken dat het bepaalde in deze verordening wordt
                                                            nagekomen.
af op hun quota, naar gelang het betrokken produkt bij
de douane ten invoer tot verbruik wordt aangegeven.
                                                                                    Artikel 10
4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde hoe­        Deze verordening treedt in werking op 1 januari "1 98(i
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
             Lid-Staat.
             Gedaan
                                                                                    Voor de Raad
                                                                                    De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                      Ontwerp voor een
                               VERORDENING (EEG )                           VAN DE RAAD
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief-
               contingent voor garens, geheel van zijde, niet gereed voor de verkoop in hét klein, van post
                                 ex 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief 0930 )
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                        Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                                 borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke
                                                                 mate gebruik kunnen maken van de door het bedoelde
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            contingent geboden mogelijkheden en dat het aan dat
  Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28,           contingent verbonden recht zonder onderbreking wordt
                                                                 toegepast op alle invoer van het bedoelde produkt tot
                                                                 op het tijdstip waarop het tariefcontingent geheel is
  Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de                uitgeput; dat een regeling voor het beheer van het
  Commissie,
                                                                 communautaire tariefcontingent, gebaseerd op een
                                                                 verdeling over de betrokken Lid-Staten, in overeen­
 Overwegende dat er in de Gemeenschap een produktie              stemming lijkt te zijn met het communautaire karakter
 van garens van zijde bestaat; dat de totale omvang van ,       Van dat contingent in het licht van de hiervoren uiteen­
 de bestaande produktie weliswaar voldoende kan zijn             gezette beginselen; dat die verdeling, om zo goed moge­
 om in alle behoeften van de Gemeenschap te voorzien,            lijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt van het
 doch dat dit niet het geval is met betrekking tot de            betrokken produkt aan te sluiten, moet geschieden naar
 garens, geheel van zijde; dat daaruit volgt dat de voor­        verhouding van de behoeften van deze Lid-Staten, bere­
 ziening binnen de Gemeenschap ontoereikend is;                  kend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens
                                                                 betreffende de invoer over een representatieve referen­
 Overwegende dat de voorziening van de Gemeenschap               tieperiode, en anderzijds op grond van de economische
 voor deze kwaliteiten garens derhalve voor een niet             vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode;
 onaanzienlijk deel afhankelijk is* van invoer; dat de inte­
 grale toepassing van het recht van het gemeenschappe­           Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren waar­
 lijk douanetarief tot gevolg zou hebben dat op deze             over volledige statistische gegevens beschikbaar zijn, de
 produkten een niet onbeduidende douanelast wordt                invoer van produkten van post 50.04 van elke betrok­
 gelegd, terwijl de van garens van zijde vervaardigde            ken Lid-Staat ten opzichte van de communautaire in­
 produkten -reeds scherpe concurrentie ondervinden van           voer van deze produkten, de onderstaande percentages
 soortgelijke produkten vervaardigd van andere grond­            bedraagt:
 stoffen; dat de ontoereikende voorziening te zamen met
 de concurrentie in de eindprodukten, nadelige gevolgen                                    1976      1977         1978
 voor de verwerkende industrieën zou kunnen mede­
                                                                Benelux                      0
                                                                                             (J      0
                                                                                                     U                0
 brengen;
                                                                Denemarken                   0,7     0
                                                                                                     0                0
                                                                 Duitsland                   7,0 ■- 91,565
                                                                                                    91,565            0,C
                                                                                                                      0,03
 Overwegende dat het recht van het gemeenschappelijk                                                 0
 douanetarief op de invoer van de betrokken garens van          Frankrijk                   10,4
                                                                                            10,4     0              43 £
                                                                                                                    43,81
 zijde 7 % bedraagt; dat bij de vaststelling van het in het      Ierland                     0>4
                                                                                             0,4     0,332            0
 kader van het contingent toe te passen recht rekening           Italië                     76,0
                                                                                            76,0      1,236
                                                                                                      1,236         ^ ^
                                                                                                                    C L  1 s
 dient te worden gehouden enerzijds met de situatie van         Verenigd Koninkrijk          5,5     6,867;-          q
 de zijden garens producerende industrie van de Ge­
 meenschap en anderzijds., met de situatie van de indu­
 strieën die deze garens verwerken, en ,wel met het oog         Overwegende dat op grond van deze gegevens en de
'op hun bevoorrading onder gunstige voorwaarden; dat            uitvoerbare ramingen, de percentages van de aanvanke­
 een recht van 2,5 % in het kader van het contingent het        lijke aandelen in het contingent bij benadering als volgt
 meest in overeenstemming lijkt te zijn met de hiervoren        kunnen worden bepaald:
 genoemde eisen;
                                                                      Bénélux                                   2,5
 Overwegende dat de ontwikkeling van de invoer tijdens                Denemarken                                2,5
 de voorbije jaren aanleiding geeft om aan te nemen dat               Duitsland                                25,0
 de invoerbehoeften van de betrokken garens voor 1980                 Frankrijk                  .             30,0
 60 ton zouden kunnen belopen; dat het openen van een                 Ierland                                   2,5
 communautair tariefcontingent van een dergelijk vo­
 lume de communautaire produktie niet in gevaar lijkt te              Italië         *                         27,5
 kunnen brengen;                                                      Verenigd Koninkrijk                      10,0;
 ---pagebreak---       I
                                                              - 2 -
   Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met                                  Artikel 2
  de ontwikkeling van de invoer van genoemd produkt in
  de verschillende Lid-Staten, dienstig is het contingent in      1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt een
  twee gedeelten te splitsen, waarvan het eerste gedeelte         eerste gedeelte van 40 ton over de Lid-Staten verdeeld ;
  over de Lid-Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede           de quota die, behoudens het bepaalde in artikel 5,
  gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de verdere        gelden tot en met 31 december 1 980       ■ a's volgt vastr
  behoeften van de Lid-Staten wanneer zij hun aanvanke­           gesteld :
  lijk quotum hebben verbruikt; dat het, ten einde aan de
                                                                                                                  (m ton)
  importeurs in elke Lid-Staat enige zekerheid te verschaf­
                                                                        Bénélux                                        1
  fen, dienstig is het eerste gedeelte van het communau­
  taire tariefcontingent vast te stellen op een niveau dat in           Denemarken                                     1
  het onderhavige geval 67 % van het volume van het                     Duitsland                                     10
  contingent zou kunnen bedragen;                                       Frankrijk                                     12
                                                                        Ierland                                        1
  Overwegende dat de aanyankelijke quota meer of min­                   Italie                                        11
  der spoedig kunnen zijn verbruikt; dat het, ten einde
  daarmede rekening te houden en iedere onderbreking te                 Verenigd Koninkrijk                            4.
  voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
  aanvankelijk quotum vrijwel heeft opgebruikt, overgaat          2. Het tweede gedeelte, dat 20 ton beloopt, vormt de
  tot opneming van een extra quotum uit de reserve; dat           reserve.
  dergelijke opnemingen door iedere Lid-Staat dienen te
  worden verricht wanneer elk van zijn extra quota nage­
  noeg geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dit                                  Artikel 3
  toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota moeten
  gelden tot aan het einde van de geldigheidsduur van het         1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat,
  contingent; dat deze wijze van beheer een nauwe sa­             vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat zelfde quo­
  menwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­           tum, verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in
  sie, die met name de benuttingsgraad van het tariefcon-         de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is
1 tingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover            benut, gaat deze Lid-Staat, door middel van een kennis­
  moet kunnen inlichten;                                          geving aan de Commissie, voor zover in de reserve nog
                                                                  een voldoende hoeveelheid aanwezig is, onverwijld over
  Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat           tot opneming van een tweede quotum, ter . grootte van
  die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van          10 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de
  het contingent een aanzienlijk overschot van het aan­           volgende eenheid naar boven afgerond.
  vankelijke quotum heeft, daarvan een belangrijk percen­
  tage in de reserve terugstort, ten einde te voorkomen dat
  in een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire             2. , Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
  tariefcontingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten      aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen tweede
  er gebniik van zouden kunnen maken;                             quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij ,
                                                                  op de in lid 1 omschreven wijze, onverwijld over tot
                                                                  opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 % van
  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het           zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
  Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                eenheid naar boven afgerond.
  Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
  den door de. Benelux Economische Unie, elke handeling
  met betrekking tot het beheer van de aan genoemde               3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
  Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­               tweede quotum, het door hem opgenomen derde quo­
  richt door één van haar leden,                                  tum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij op
                                                                  dezelfde wijze onverwijld over tot opneming van een
                                                                  vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :                     Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                                  uitgeput.
                           Artikel 1                              4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en
                                                                  met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
   1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1980wordt             geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
  het autonome recht van het gemeenschappelijk douane-            quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
  tarief voor garens, van zijde, niet gereed voor de ver­         die quota wellicht niet geheel zullen worden benut. De
  koop in het klein, van post ex 50.04, geschorst tot             betrokken Lid-Staten delen aan de Commissie de rede­
  2,5 % in het kader van een communautair tariefcontin-           nen mede die tot toepassing van de bepalingen van het
  gent van 60 ton.                                                onderhavige lid hebben geleid.                    »
 ---pagebreak---                                                       - 3 -
                          Artikel 4                                                    Artikel 7
 De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota            1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
 gelden tot en met 31 december 1980                           opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                                                              door hen .opgenomen extra quota, de door hen inge­
                                                              voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
                          Artikel 5                           worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
                                                              communautaire tariefcontingent.
 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober -jggg van
 het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum        2. De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grondge­
 dat deel in de reserve terug, dat op 15 september 1980       bied gevestigde importeurs van het betrokken produkt
 20 % van het aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij         vrije toegang tot de hun toegekende quota.
 kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer
 er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht '          3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
 onbenut zal blijven.                                         af op hun quota naar gelang het betrokken produkt bij
                                                              de douane ten invoer tot verbruik wordt aangegeverf.
 De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober-) 9gg aan de
 Commissie kennis vaa de totale invoer van de betrok­         4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
 ken garens van zijde die tot en met 15 september 1980        wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde hoe­
'heeft plaatsgevonden en op het communautaire tarief-         veelheden, die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
 contingent is afgeboekt,' alsmede eventueel van het          afgeboekt.
 gedeelte van hun aanvankelijk, quotum dat zij in de re­
 serve terugstorten .
                                                                                       Artikel 8         •
                          Artikel 6
                                                              Dë Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op
                                                              de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
 De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
                                                              quotum is afgeboekt.                 .
 overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
 geopende quota en geeft, zodra de opgaven haar berei­
 ken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de reserve
 aanwezige hoeveelheden. •                                                          . Artikel 9
 Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober >#8 Gfein     De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
 kennis van de' stand der reserve, na de overeerikomstig      te bereiken dat het bepaalde in deze verordening wordt
 artikel 5 verrichte terugstortingen.                         nagekomen.
 Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
 volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
 veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat                             Artikel 10     .
 die deze laatste opneming verricht, mede, hoeveel dit
 saldo bedraagt.                                              Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1930 ,
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
               Lid-Staat.
               Gedaan te
                                                                                       Voor de Raad
                                                                                     * De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                         Ontwerp voor een
                                             VERORDENING ( EEG)                      VAN DE RAAD
                          betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief-
                          contingent voor garens geheel van vlokzijde, niet gereed voor de verkoop in het klein, van
                                     onderverdeling 50.05 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1980 )
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                                           borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke
                                                                           mate gebruik kunnen maken van de door het bedoelde
 ^
  ^          Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
             Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28 ,
                                                                           contingent geboden mogelijkheden en dat het aan dat
                                                                           contingent verbondei) recht zonder onderbreking wordt
                                                                           toegepast op alle invoer van het bedoelde produkt tot
             Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de               op het tijdstip waarop het tariefcontingent geheel is
             Commissie,                                                    uitgeput; dat een regeling voor het beheer van het
                                                                           communautaire tariefcontingent, gebaseerd op een
             Overwegende dat er in de Gemeenschap een produktie            verdeling over de betrokken Lid-Staten, in overeen­
            van garens van vlokzijde bestaat; dat de totale omvangt        stemming lijkt te zijn met het communautaire karakter
            van de bestaande produktie weliswaar voldoende kan             van dat contingent in het licht van de hiervoren uiteen­
            zijn om in slle behoeften van de Gemeenschap te voor­          gezette beginselen; dat die verdeling, om zo goed moge­
            zien, doch dat dit niet het geval is met betrekking tot        lijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt van de
            garens geheel van vlokzijde ; dat daaruit volgt dat de         bedoelde garens van vlokzijde aan te sluiten, moet ge­
            voorziening binnen de Gemeenschap ontoereikend is;             schieden naar verhouding van de behoeften van deze
                                                                           Lid-Staten, berekend enerzijds aan de hand van de sta­
                                                                           tistische gegevens betreffende de invoer over een repre­
            Overwegende dat derhalve de voorziening van de                 sentatieve referentieperiode, en anderzijds op grond van
            Gemeenschap voor deze kwaliteiten garens voor een              de economische vooruitzichten voor de betrokken con-
          ' niet onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer; dat de      tingentsperiode;
            integrale toepassing van het recht van het gemeenschap- •
            pelijk douanetarief tot gevolg zou hebben dat op deze          Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren waar­
            produkten een niet onbeduidende douanelast wordt               over volledige statistische gegevens beschikbaar zijn, de
            gelegd, terwijl de van garens van zijde vervaardigde           invoer van produkten van post 50.05 van elke betrok­
            produkten reeds scherpe concurrentie ondervinden van           ken Lid-Staat, ten opzichte van de communautaire in­
            soortgelijke produkten vervaardigd van andere grond­           voer van deze produkten, de onderstaande percentages
            stoffen; dat de ontoereikende voorziening, te zamen met        bedraagt;                              \
            de concurrentie in de eindprodukten, nadelige gevolgen
            voor de verwerkende industrieën zou kunnen mede­                                                        1976    1977      1978
            brengen;                                                       Bénélux                                   0        0       0 ■
                                                                           Denemarken                                0        0       0
   •         Overwegende dat het recht van het gemeenschappelijk           Duitsland                                 1,16    52,298   1,53
            douanetarief op de invoer van de betrokken garens van          Frankrijk                                11,54     0      16,60
            vlokzijde 3,5 % bedraagt; dat bij de vaststelling van het      Ierland                                   0        0
            in het kader van het contingent toe te passen recht reke­                                                                 0
            ning dient te worden gehouden enerzijds met de situatie        Italie                                  62,15      0,261  67,35
            varr de vlokzijdegarens producerende industrie van de          Verenigd Koninkrijk                    25,15     47,441   14 , 52 ;
            Gemeenschap en anderzijds met de situatie van de in­
            dustrieën die deze garens verwerken, en wel met het oog
            op hun bevoorrading onder gunstige voorwaarden; dat            Overwegende dat, op grond van deze gegevens en van
vri jsteltinq van-rechter*! het kader van het contingent het               de uitvoerbare ramingen, de percentages van de aan­
            meest in overeenstemming lijkt te zijn met de hiervoren        vankelijke aandelen in het contingent bij benadering als
            genoemde eisen;                                                volgt kunnen worden bepaald :
                                                                                 Bénélux
                                                                                                                      0,52
             Overwegende dat de ontwikkeling van' de invoer in de                Denemarken                           0,52
             voorbije jaren aanleiding geeft om aan te nemen dat de              Duitsland                          10,36
             communautaire      invoerbehoeften  van   de  betrokken
                                                                                 Frankrijk                          41,45-
             garens voor1980 220ton zouden kunnen belopen; dat                   Ierland                              0,52
             het openen van een communautair tariefcontingent van
             een dergelijk volume de communautaire produktie niet                Italië                             25,91
             in gevaar schijnt te kunnen brengen;                                Verenigd Koninkrijk                20,72 ;
 ---pagebreak---                                                                    - 2 -
             Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met                                Artikel 2
             de ontwikkeling van de invoer van genoemd produkt in
            de verschillende Lid-Staten, dienstig is het contingent in    1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt een
            twee gedeelten te splitsen, waarvan het eerste gedeelte       eerste gedeelte van 193 ton over de Lid-Staten verdeeld ;
            over de Lid-Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede         de quota, die, behoudens het bepaalde in artikel 5 ,
            gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de verdere     gelden tot en met 31 december 1979 worden als volgt
            behoeften van de Lid-Staten wanneer zij hun aanvanke­        vastgesteld:
            lijk quotum hebben verbruikt; dat het, ten einde aan de
            importeurs in elke Lid-Staat enige zekerheid te verschaf­                                                    (m ton)
            fen, dienstig is het eerste gedeelte van het cqmmunau-             Benelux                                        1
            taire tariefcontingent vast te stellen op een niveau dat in        Denemarken ,                                   1
van nett
            het onderhavige geval ongeveer 87% van het vol urne                Duitsland
                                                                                                                            20
            contingent zou kunnen bedragen;
                                                                               Frankrijk                                    80
                                                                               Ierland                                        1
            Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of min­
            der spoedig kunnen zijn verbruikt; dat het, ten einde              Italie         •                             50
          . daarmee rekening te houden en iedere onderbreking te               Verenigd Koninkrijk                          40
            voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
            aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt,
            overgaat 'tot opneming van een extr? quotum uit de            2. Het tweede gedeelte, dat?7 ton beloopt, vormt de
            reserve; dat dergelijke opnemingen door iedere Lid-
            Staat móeten worden verricht wanneer elk 'van zijn
            extra quota vrijwel geheel is benut en wel zo vaak als de
            reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke en de extra                                 Artikel 3 .                    , .
            quota moeten gelden tot aan het - einde van de geldig­
            heidsduur van het contingent; dat deze wijze van beheer      1 . Indien het aanvankelijke quotum van eén Lid-Staat,
            een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en       vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat zelfde quo­
       . de Commissie, die met name de benuttingsgraad van het           tum, verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in
            contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­         de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is
            over moet kunnen inlichten ;
                                                                         benut, gaat deze Lid-Staat, door middel van een kennis­
                                                                         geving aan de Commissie, voor zover in de reserve nog
            Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat        een voldoende hoeveelheid aanwezig is, onverwijld over
            die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van       tot opneming van een tweede quotum , gelijk aan 10 %
            het contingent een aanzienlijk overschot van het aan­        van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
         . vankelijke quotum heeft, daarvan een belangrijk percen­       eenheid naar boven afgerond.
            tage in de reserve terugstort, ten einde tc voorkomen
         ' dat in een Lid-Staat een gedeelte van het communau­
           taire tariefcontingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-    2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
           Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;                   aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen tweede
                                                                         quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij ,
                                                                         op de in lid 1 omschreven wijze onverwijld over tot
            Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het        opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 % van
           Koninkrijk der Nederlanden en het. Groothertogdom .           zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
           Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­           eenheid naar boven afgerond.
           den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
           met betrekking tot het beheer van de aan genoemde
           Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­             3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
           richt door één van haar leden,                                tweede quotum, het door hem opgenomen derde quo­
                                                                         tum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij op
                                                                         dezelfde wijze onverwijld over tot opneming van een
                                                                         vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :                   Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                                         uitgeput.     *
                                    Artikel 1                            4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en
                                                                         met 3 kan een Lid-Staat overgaan tot opneming van
           Van 1 januari tot en met 31 december 1980wordt het            geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
           autonome recht van het gemeenschappelijk douanetarief         quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
           voor garens, geheel van vlokzijde, niet gereed voor de        die quota wellicht tiiet geheel zullen . worden benut. De
           verkoop in het klein, van onderverdeling 50.05 A, geheel betrokken Lid-Staat deelt aan de Commissie de redenen
    geschorst                  in het kader van een communautair         mede die tot toepassing van de bepalingen van het
           tariefcontingent van 220ton-                                  onderhavige lid hebben geleid.
 ---pagebreak--- *
                                                    - 3 -
\
                             Artikel 4
                                                                                        j Artikel 7
     De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota            1 . De Lid-Staten nemen- alle dienstige maatregelen
     gelden tot en met 31 decembét 1980-                          opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                                                                  door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                                                                  voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
                             Artikel 5                            worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
                                                                  communautaire tariefcontingent.
    De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1980van
     het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum        2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
    dat deel in de reserve terug, dat op 15 september 1980        gevestigde importeurs van het betrokken produkt vrije
    20 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij           toegang tot de hun toegewezen quota.
    kunnen een. grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer
    er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht             3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
    onbenut zal blijven.                                          af op hun quota naargelang het betrokken produkt bij
                                                                  de douane ten uitvoer tot verbruik wordt aangegeven.
    De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1 9 80aan de ,
    Commissie kennis van de totale invoer van de betrok­          4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
    ken garens, die tot en met 15 september 1980 heeft            wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde hoe­
  , plaatsgevonden cn op het communautaire tariefcontin-          veelheden, welke op de in lid 3 omschreven wijze zijn
    gent is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte         afgeboekt.
    van hun aanvankelijk quotum dat zij in de réserve
    terugstorten.
                                         v                                                Artikel 8            -
                             Artikel 6
                                                                 De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op
    De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten            de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
    overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3           quota is afgeboekt.
    geopende quota en geeft, zodra de opgaven haar berei­
    ken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de reserve
    aanwezige hoeveelheden.                                                               Artikel 9
    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1980 in       De Lid-Staten     en de Commissie werken nauw sainen
    kennis van de stand der reserve, na de overeenkomstig        om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening
    artikel 5 verrichte terugstortingen.                         wordt nagekomen.
    Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
    volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
    veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat                            Artikel 10
    die deze laatste opneming verricht, mede hoeveel dit
    saldo bedraagt.                                              Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1980 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat.
                  Gedaan
                                                                                         Voor de Raad
                                                                                         De Voorzitter
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE                                           !     Date
1 . Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2 . Base juridique : Article 28 du Traité
3 . Intitulé de la mesure tarifaire :
     Projets de règlements du Conseil portant ouverture , répartition et mode de
    gestion de contingents , tarifaires communautaires pour la soie grège ( non mou­
      linée ) de la position 50.02 du T.D.C. ; pour les fils entièrement de soie , non
 • conditionnés pour la vente au détail , de la position ex 50.04 du TDC et pour
      les fils entièrement de bourré de soie ( Schappe ), non conditionnés pour la
     vente au détail , de la sous-po'sition 50.05 A du TDC , pour l' année 1980 .
4 . Objectif : ,
     Ouverture contingents tari fai res' annuels autonomes couvrant les besoins
      communautaires .                               s
5 . Mode de calcul :                                                    /
      - N# du Î.D.C. .                 î 50.Q2               ex 50.04          50.05 A
      - Volume du/des contingent(s )   : 4 . 200 T            60 T        ^    220 T
      - Droits à appliquer             : 0%                  2,5 %             0%
      - Droits du T.D.C.               : 5%            V                       3^%
                  - '    -                                   \
6 . Perte de recettes :                                                 '
     Mode de calcul :
     Valeur d' une tonne ( en UCE )      22.702              24.409            21.737
      Valeur totale ( en UCE )      95.348.400     "   1.464.540            4.782.140
      Perte totale de recettes                           -     .  ,
    '       "( en UCE )              4.767.420               65.900           167.375 ,
                                 *                     5.000.695 UCE
      Perte sur base de l' utilisation prévisible
     des contingents                                          3.477.000 UCE
      Par rapport à l' année 1979 , diminution des
      pertes de recettes de                                   1.217.000 UCE