CELEX: 61986CO0078
Language: el
Date: 1986-03-20 00:00:00
Title: Διάταξη του προέδρου του δευτέρου τμήματος του Δικαστηρίου της 20ής Μαρτίου 1986. # Mario Costacurta κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. # Υπάλληλος - Αναστολή εκτελέσεως. # Υπόθεση 78/86 R.

ΔΙΆΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΈΔΡΟΥ
   ΤΟΥ ΔΕΫΤΕΡΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΊΟΥ
   της 20ής Μαρτίου 1986 (
         *1
      )
   Στην υπόθεση 78/86 R,
   
   
      Mario Costacurta, υπάλληλος της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενος και επικουρούμενος από τον Ν. Decker, δικηγόρο Λουξεμβούργου, κάτοικο Λουξεμβούργου, 16, avenue Marie-Thérèse,
   αιτών,
   κατά
   
      Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενης από το νομικό της σύμβουλο Δ. Γκουλούση, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Γ. Κρεμλή, μέλος της νομικής της υπηρεσίας, κτίριο Jean Monnet, Kirchberg,
   καθής,
   που έχει ως αντικείμενο αίτηση αναστολής εκτελέσεως, κατά τη διαδικασία των ασφαλιστικών μέτρων, της απόφασης της Επιτροπής της 12ης Δεκεμβρίου 1985 και την προσωρινή συμμετοχή του αιτούντος στις δραστηριότητες επαγγελματικής επιμορφώσεως για τη συμμετοχή στο διαγωνισμό COM/A/8/84 που άρχισαν στις 17 Μαρτίου 1986,
   Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΟΥ ΔΕΥΤΕΡΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ,
   αποφαινόμενος δυνάμει των άρθρων 9, παράγραφος 4, και 96 του κανονισμού διαδικασίας,
   εκδίδει την παρούσα
   ΔΙΑΤΑΞΗ
   
            1
         
         
            Με δικόγραφο που κατέθεσε στη γραμματεία του Δικαστηρίου στις 13 Μαρτίου 1986, ο Mario Costacurta, υπάλληλος βαθμού Β 1 της Επιτροπής, άσκησε προσφυγή με την οποία ζητεί, ως κύριο αίτημα, την ακύρωση της απόφασης του προϊσταμένου του τμήματος « προσλήψεις » της 12ης Δεκεμβρίου 1985 και, συνεπώς, να επιτραπεί η συμμετοχή του στις δραστηριότητες επαγγελματικής επιμορφώσεως που άρχισαν στις 17 Μαρτίου 1986 για τη συμμετοχή στον εσωτερικό διαγωνισμό COM/Α/8/84 βάσει τίτλων και εξετάσεων για την κατάρτιση εφεδρικού πίνακα για μελλοντικές προσλήψεις.
         
      
            2
         
         
            Με αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων που υπέβαλε την ίδια ημέρα, ο αιτών ζητεί, δυνάμει του άρθρου 91, παράγραφος 4, του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων, την αναστολή εκτελέσεως της εν λόγω αποφάσεως και την προσωρινή συμμετοχή του στις προαναφερόμενες δραστηριότητες επαγγελματικής επιμορφώσεως.
         
      
            3
         
         
            Η αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή η οποία υπέβαλε τις γραπτές της παρατηρήσεις. Δεδομένου ότι οι γραπτές παρατηρήσεις περιέχουν όλες τις αναγκαίες πληροφορίες για να κριθεί η αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων, δεν θεωρήθηκε αναγκαίο όπως οι διάδικοι αναπτύξουν προφορικά τις παρατηρήσεις τους.
         
      
            4
         
         
            Ο αιτών, υπάλληλος της Επιτροπής από την 1η Οκτωβρίου 1968, υπέβαλε τον Ιούλιο του 1984 αίτηση υποψηφιότητας στον εσωτερικό διαγωνισμό COM/A/8/84 βάσει τίτλων και εξετάσεων για την κατάρτιση εφεδρικού πίνακα για μελλοντικές προσλήψεις υπαλλήλων διοικήσεως ( σταδιοδρομία Α 7/6 ). Ο αιτών, αφού είχε γίνει δεκτός στις εξετάσεις, με έγγραφο της 12ης Δεκεμβρίου 1985 του προϊσταμένου του τμήματος « προσλήψεις », πληροφορήθηκε ότι η εξεταστική επιτροπή έκρινε ότι δεν ήταν σε θέση να δεχθεί τη συμμετοχή του στο επόμενο στάδιο της διαδικασίας, δηλαδή τις δραστηριότητες επαγγελματικής επιμορφώσεως. Πράγματι, η εξεταστική επιτροπή συνήγαγε μια συνολική κρίση ως προς κάθε υποψήφιο και, μετά από συγκριτική εξέταση, έκανε δεκτούς τους υποψηφίους που έκρινε ότι διέθεταν τα καλύτερα προσόντα.
         
      
            5
         
         
            Θεωρώντας ότι η απόφαση αυτή είναι αναιτιολόγητη και ότι παραβαίνει το άρθρο 25 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων και τα άρθρα 1 και 5 του παραρτήματος III του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης και, επικουρικώς, ότι διαπράττεται κατάχρηση εξουσίας, ο αιτών άσκησε την κύρια προσφυγή και υπέβαλε την υπό κρίση αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων.
         
      
            6
         
         
            Κατά το άρθρο 83, παράγραφος 2, του κανονισμού διαδικασίας, εναπόκειται στον αιτούντα να προσδιορίσει τα περιστατικά από τα οποία προκύπτει το επείγον της υποθέσεως καθώς και τους πραγματικούς και νομικούς ισχυρισμούς που δικαιολογούν, εκ πρώτης όψεως, τη λήψη των αιτουμένων προσωρινών μέτρων.
         
      
            7
         
         
            Σχετικά, ο αιτών παραπέμπει στους ισχυρισμούς που αναφέρονται στην κύρια προσφυγή και υπογραμμίζει εξάλλου ότι το επείγον της υποθέσεως, κατά την έννοια της προαναφερόμενης διατάξεως, προκύπτει από το ότι η εξεταστική επιτροπή σχεδιάζει να οργανώσει, στις 17 Μαρτίου 1986, θεωρητικά επιμορφωτικά μαθήματα και πρακτική εξάσκηση, είναι δε και τα δύο υποχρεωτικά και κοινά για όλους τους υποψηφίους που κλήθηκαν. Στο τέλος του σεμιναρίου, κάθε υποψήφιος οφείλει να υποστηρίξει ενώπιον της εξεταστικής επιτροπής έκθεση την οποία θα είχε καταθέσει προηγουμένως και η οποία θα αφορά τόσο την πρακτική εξάσκηση όσο και τα διάφορα επιμορφωτικά μαθήματα που παρακολούθησε ο υποψήφιος. Και το να εμποδιστεί ο αιτών να συμμετάσχει στις επιμορφωτικές αυτές δραστηριότητες ισοδυναμεί στην πραγματικότητα με παρεμπόδιση συμμετοχής του στην προφορική εξέταση που προβλέπεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού. Επομένως, ο αποκλεισμός του αιτούντος από τα επιμορφωτικά μαθήματα συνεπάγεται γι' αυτόν ανεπανόρθωτη βλάβη.
         
      
            8
         
         
            Με τις γραπτές της παρατηρήσεις η Επιτροπή ζητεί την απόρριψη της αίτησης λήψεως προσωρινών μέτρων.
         
      
            9
         
         
            Σχετικά, η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι ο προσφεύγων δεν θα υποστεί ανεπανόρθωτη βλάβη αν η απόφαση επί της ουσίας εκδοθεί σε χρόνο κατά τον οποίο η θεωρητική κατάρτιση και η πρακτική εξάσκηση θα έχουν περατωθεί. Πράγματι, αν το Δικαστήριο, κρίνοντας βάσιμη την κύρια προσφυγή, ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση, η Επιτροπή οφείλει να προκηρύξει εκ νέου το διαγωνισμό ως προς τον προσφεύγοντα και η εξεταστική επιτροπή του διαγωνισμού να επαναλάβει τις εργασίες της ως προς αυτόν προκειμένου να εκτελέσει την απόφαση αυτή. Επομένως, οι εν λόγω επιμορφωτικές δραστηριότητες μπορούν να οργανωθούν για ένα μόνο πρόσωπο. Εξάλλου, η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι δεν μπορεί να γίνει δεκτό ως προσωρινό ένα μέτρο το οποίο θα καθιστούσε την κύρια προσφυγή χωρίς αντικείμενο.
         
      
            10
         
         
            Προκειμένου να επιλυθεί το πρόβλημα που ανέκυψε με την αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων, πρέπει να γίνει δεκτό ότι, όπως προκύπτει από τις προαναφερόμενες παρατηρήσεις της Επιτροπής, ο προσφεύγων δεν θα υποστεί ανεπανόρθωτη βλάβη αν η απόφαση επί της ουσίας εκδοθεί μετά το τέλος των επιμορφωτικών δραστηριοτήτων. Πράγματι, η Επιτροπή δήλωσε ότι είναι έτοιμη να προκηρύξει εκ νέου το διαγωνισμό ως προς τον προσφεύγοντα αν η κύρια προσφυγή του τελεσφορήσει. Υπό τις προϋποθέσεις αυτές, ο αιτών δεν προσδιόρισε τα περιστατικά από τα οποία προκύπτει το επείγον της αίτησης του λήψεως προσωρινών μέτρων.
         
      
            11
         
         
            Από τις προηγούμενες σκέψεις συνάγεται ότι η αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων πρέπει να απορριφθεί.
         
       
         
            Πα τους λόγους αυτούς
            Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΟΥ ΔΕΥΤΕΡΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ,
            κρίνοντας επί των προσωρινών μέτρων, αφού άκουσε το γενικό εισαγγελέα,
            διατάσσει:
         
       
         
            
                     1)
                  
                  
                     Απορρίπτει την αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων.
                  
               
       
         
            
                     2)
                  
                  
                     Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.
                  
               
       
            
               
                  Εκδόθηκε στο Λουξεμβούργο στις 20 Μαρτίου 1986.
                  
                     
                        Ο γραμματέας
                        P. Heim
                     
                     
                        Ο πρόεδρος του δεύτερου τμήματος
                        Κ. Bahlmann
                     
                  
               
            
         (
         *1
      )	Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική.