CELEX: 52013JC0024
Language: sk
Date: 2013-06-25
Title: Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii

|
			
		
		
		52013JC0024
		
			Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii /* JOIN/2013/024 final - 2013/0227 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           Nariadením Rady (EÚ) č. 36/2012
z 18. januára 2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu
v Sýrii sa uviedlo do účinnosti rozhodnutie Rady 2011/782/SZBP
z 1. decembra 2011. Rozhodnutím 2012/739/SZBP sa zrušilo a nahradilo rozhodnutie
Rady 2011/782/SZBP.
2.           Dňa 1. júna 2013 uplynula
platnosť rozhodnutia 2012/739/SZBP. 
3.           Rada 31. mája 2013 prijala
rozhodnutie 2013/255/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii. 
4.           V zozname v prílohe IX k nariadeniu
(EÚ) č. 36/2012 sa uvádzajú položky, ktoré v prípade ich predaja,
dodávok, prevodu alebo vývozu podliehajú predbežnému povoleniu v súlade s
článkom 2b nariadenia č. 36/2012. Uvedený zoznam by sa mal
rozšíriť o ďalšie položky. Výnimka by sa mala stanoviť pre
produkty označené ako spotrebný tovar.
5.           Na vykonanie rozhodnutia
2013/255/SZBP je potrebné ďalšie opatrenie Únie.
6.           Vysoká predstaviteľka Únie pre
zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európska komisia
navrhujú, aby sa nariadenie (EÚ) č. 36/2012 zodpovedajúcim spôsobom
zmenilo.
2013/0227 (NLE)
Spoločný návrh
NARIADENIE RADY,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012
o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 215, 
so zreteľom na rozhodnutie Rady
2013/255/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii[1], 
so zreteľom na spoločný návrh
vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci
a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1)       Nariadením Rady (EÚ) č.
36/2012 z 18. januára 2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na
situáciu v Sýrii[2]
sa uviedlo do účinnosti rozhodnutie Rady 2011/782/SZBP z 1. decembra
2011[3]. Rozhodnutím Rady 2012/739/SZBP[4] z 29. novembra 2012 sa zrušilo
a nahradilo rozhodnutie 2011/782/SZBP. 
(2)       Dňa 1. júna 2013
uplynula platnosť rozhodnutia 2012/739/SZBP.
(3)       Rada 31. mája 2013 prijala
rozhodnutie 2013/255/SZBP[5]
o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii. 
(4)       V zozname v prílohe IX k
nariadeniu (EÚ) č. 36/2012 sa uvádzajú položky, ktoré v prípade ich
predaja, dodávok, prevodu alebo vývozu podliehajú predbežnému povoleniu v
súlade s článkom 2b nariadenia č. 36/2012. Uvedený zoznam by sa
mal rozšíriť o ďalšie položky. Výnimka by sa mala stanoviť pre
produkty označené ako spotrebný tovar. 
(5)       Uvedené opatrenia patria do
rozsahu pôsobnosti zmluvy, a preto je na ich vykonávanie, najmä vzhľadom
na zabezpečenie ich jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi
vo všetkých členských štátoch, potrebné opatrenie na úrovni Únie. 
(6)       Nariadenie (EÚ) č.
36/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha IX k nariadeniu (EÚ)
č. 36/2012 sa mení takto:
1.           Pod nadpis „Zoznam vybavenia, tovaru
a technológie podľa článku 2b“ sa vkladá tento odsek:
„Zoznamy uvedené v tejto prílohe IX
nezahŕňajú produkty označené ako spotrebný tovar balený na
maloobchodný predaj pre osobné použitie alebo balený na individuálne použitie.“
2.           V oddiele IX.A1. „Materiály,
chemikálie, „mikroorganizmy“ a „toxíny““ sa ako bod IX.A1.004 vkladajú záznamy
uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu.
3.           V oddiele IX.A2. „Spracovanie
materiálov“ sa ako bod IX.A2.010 dopĺňa záznam uvedený v prílohe II k
tomuto nariadeniu. 
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
PRÍLOHA I
V oddiele IX.A1. sa dopĺňa tento bod
IX.A1.004:
Samostatne chemicky definované zlúčeniny
podľa poznámky 1 ku kapitole 28 a 29 kombinovanej nomenklatúry s
koncentráciou 95 % a viac* sú tieto:
  „acetón || (CAS RN 67-64-1) || (kód KN 2914 11 00) 
 acetylén || (CAS RN 74-86-2) || (kód KN 2901 29 00) 
 amoniak || (CAS RN 7664-41-7) || (kód KN 2814 10 00) 
 antimón || (CAS RN 7440-36-0) || (položka 8110) 
 arzén || (CAS RN 7440-38-2) || kód KN 2804 80 00 
 oxid arzenitý || (CAS RN 1327-53-3) || kód KN 2811 29 10 
 bis(2-chlóretyl)etylamín hydrochlorid || (CAS RN 3590-07-6) || kód KN 2921 19 99 
 bis(2-chlóretyl)metylamín hydrochlorid || (CAS RN 55-86-7) || kód KN 2921 19 99 
 benzil || (CAS RN 134-81-6) || kód KN 2914 39 00 
 benzaldehyd || (CAS RN 100-52-7) || (kód KN 2912 21 00) 
 benzoe || (CAS RN 119-53-9) || (kód KN 2914 40 90) 
 2-brómchlóretán || (CAS RN 107-04-0) || kód KN 2903 79 90 
 1-butanol || (CAS RN 71-36-3) || (kód KN 2905 13 00) 
 2-butanol || (CAS RN 78-92-2) || (kód KN 2905 14 90) 
 izobutanol || (CAS RN 78-83-1) || (kód KN 2905 14 90) 
 terc-butanol || (CAS RN 75-65-0) || (kód KN 2905 14 10) 
 karbid vápenatý || (CAS RN 75-20-7) || kód KN 2849 10 00 
 oxid uhoľnatý || (CAS RN 630-08-0) || (kód KN 2811 29 90) 
 chlór || (CAS RN 7782-50-5) || (kód KN 2801 10 00) 
 cyklohexanol || (CAS RN 108-93-0) || (kód KN 2906 12 00) 
 dicyklohexylamín (DCA) || (CAS RN 101-83-7) || (kód KN 2921 30 99) 
 dietyléter || (CAS RN 60-29-7) || kód KN 2909 11 00 
 dietylamín || (CAS RN 109-89-7) || kód KN 2921 19 50 
 dimetyléter || (CAS RN 115-10-6) || kód KN 2909 19 90 
 dimetylamínoetanol || (CAS RN 108-01-0) || kód KN 2922 19 85 
 etanol || (CAS RN 64-17-5) || (kód KN 2207 10 00) 
 etylén || (CAS RN 74-85-1) || (kód KN 2901 21 00) 
 etyléndichlorid || (CAS RN 107-06-2) || kód KN 2903 15 00 
 2-metoxyetanol || (CAS RN 109-86-4) || kód KN 2909 44 00 
 etylbromid || (CAS RN 74-96-4) || kód KN 2903 39 19 
 etylchlorid || (CAS RN 75-00-3) || kód KN 2903 11 00 
 etylamín || (CAS RN 75-04-7) || kód KN 2921 19 99 
 etylénoxid || (CAS RN 75-21-8) || kód KN 2910 10 00 
 fluoroapatit || (CAS RN 4. 5. 1306) || (kód KN 2835 39 00) 
 hexamín || (CAS RN 100-97-0) || kód KN 2933 69 40 
 chlorovodík || (CAS RN 7647-01-0) || (kód KN 2806 10 00) 
 sulfán || (CAS RN 4. 6. 7783) || kód KN 2811 19 80 
 izokyanátometán || (CAS RN 624-83-9) || kód KN 2929 10 00 
 izopropyl, 95 % koncentrácia alebo viac || (číslo CAS 67-63-0) || (kód KN 2905 12 00) 
 kyselina mandľová || (CAS RN 90-64-2) || (kód KN 2918 19 98) 
 metanol || (CAS RN 67-56-1) || (kód KN 2905 11 00) 
 metylamín || (CAS RN 74-89-5) || kód KN 2921 11 00 
 metylbromid || (CAS RN 74-83-9) || kód KN 2903 39 11 
 metylchlorid || (CAS RN 74-87-3) || (kód KN 2903 11 00) 
 metyljodid || (CAS RN 74-88-4) || (kód KN 2903 39 90) 
 metántiol || (CAS RN 74-93-1) || (kód KN 2930 90 99) 
 monoetylénglykol || (CAS RN 107-21-1) || (kód KN 2905 31 00) 
 nitrometán || (CAS RN 75-52-5) || kód KN 2904 20 00 
 oxalylchlorid || (CAS RN 79-37-8) || (kód KN 2917 19 90) 
 kyselina pikrová || (CAS RN 88-89-1) || kód KN 2908 99 00 
 sulfid draselný || (CAS RN 1312-73-8) || (kód KN 2830 90 85) 
 tiokyanát draselný,(KSCN) || (CAS RN 333-20-0) || (kód KN 2842 90 80) 
 chinaldín || (CAS RN 91-63-4) || kód KN 2933 49 90 
 chlórnan sodný || (CAS RN 7681-52-9) || (kód KN 2828 90 00) 
 síra || (CAS RN 7704-34-9) || (kód KN 2802 00 00) 
 oxid siričitý || (CAS RN 5. 9. 7446) || (kód KN 2811 29 05) 
 oxid sírový || (CAS RN 9. 11. 7446) || kód KN 2811 29 10 
 chlorid thiofosforečný || (CAS RN 3982-91-0) || kód KN 2853 00 90 
 tributylfosfit || (CAS RN 102-85-2) || kód KN 2920 90 85 
 triizobutyl-fosfát || (CAS RN 1606-96-8) || (kód KN 2920 90 85) 
 tris(2-chlóretyl)amín hydrochlorid || (CAS RN 817-09-4) || kód KN 2921 19 99 
 žltý/biely fosfor || (CAS RN 12185-10-3, 7723-14-0) || kód KN 2804 70 00 
* Zoznam
uvedený v tomto bode IX.A1.004 nezahŕňa produkty označené ako
spotrebný tovar balený na maloobchodný predaj pre osobné použitie alebo balený
na individuálne použitie.
PRÍLOHA II
V oddiele IX.A2. sa dopĺňa tento bod
IX.A2.010:
 IX.A2.010 || Zariadenia Laboratórne zariadenia vrátane súčiastok a príslušenstva pre takéto zariadenia, ktoré sa používajú na (deštruktívnu a nedeštruktívnu) analýzu alebo identifikáciu chemických látok 
.
[1]               Ú. v. EÚ L 319, 2.12.2011, s. 56.
[2]               Ú. v. EÚ L 16, 19.1.2012, s. 1.
[3]               Ú. v. EÚ L 319, 2.12.2011, s. 56.
[4]               Ú. v. EÚ L 330, 30.11.2012, s. 21.
[5]               Ú. v. EÚ L 147, 1.6.2013, s. 14.