CELEX: 22012D0139
Language: lt
Date: 1342137600000
Title: 2012 m. liepos 13 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 139/2012, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

8.11.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 309/21
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 139/2012
   2012 m. liepos 13 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu (toliau – EEE susitarimas), ypač šio Susitarimo 86 ir 98 straipsnius,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               EEE susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2012 m. birželio 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 122/2012 (1);
            
         
               (2)
            
            
               visapusė Žemės stebėsenos sistema yra nepaprastai svarbi tvariam Šiaurės Europos ir Arkties valdymui;
            
         
               (3)
            
            
               Norvegija, dalyvaudama Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintojoje bendrojoje programoje (2007–2013 m.) ir būdama Europos kosmoso agentūros narė, prisidėjo prie Europos Žemės stebėsenos programos (GMES) plėtojimo;
            
         
               (4)
            
            
               tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, įtraukiant 2010 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 911/2010 dėl Europos Žemės stebėsenos programos (GMES) ir jos pradinės praktinės veiklos 2011–2013 m. (2);
            
         
               (5)
            
            
               reikėtų iš dalies pakeisti Susitarimo 31 protokolą, kad šis išplėstinis bendradarbiavimas galėtų vykti nuo 2012 m. sausio 1 d.,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   EEE susitarimo 31 protokolo 1 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               6 dalies tekstas pakeičiamas taip:
               „6.   5, 8a, 8c, 9 ir 10 dalyse nurodytos Sąjungos veiklos mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros srityje vertinimas ir esminis orientavimas vykdomi Susitarimo 79 straipsnio 3 dalyje nurodyta tvarka.“;
            
         
               2)
            
            
               po 8b dalies įterpiama ši dalis:
               
                           „8c.
                        
                        
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       nuo 2012 m. sausio 1 d. ELPA valstybės dalyvauja veikloje, pagrįstoje šiuo Sąjungos teisės aktu:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   
                                                      32010 R 0911: 2010 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 911/2010 dėl Europos Žemės stebėsenos programos (GMES) ir jos pradinės praktinės veiklos 2011–2013 m. (OL L 276, 2010 10 20, p. 1);
                                                
                                             
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       ELPA valstybės prisideda prie a punkte nurodytos veiklos finansavimo pagal Susitarimo 82 straipsnio 1 dalies a punktą ir 32 protokolą;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       ELPA valstybės visomis teisėmis, išskyrus balsavimo teisę, dalyvauja visuose Sąjungos komitetuose, kurie padeda Europos Komisijai valdyti, plėtoti ir vykdyti a punkte nurodytą veiklą, pirmiausia, GMES komitete, Saugumo valdyboje ir Naudotojų forume;
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       ši dalis netaikoma Lichtenšteinui;
                                    
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       Islandijos atžvilgiu šios dalies taikymas sustabdytas, kol EEE jungtinis komitetas nuspręs kitaip.“
                                    
                                 
                     
         2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po to, kai EEE jungtinis komitetas gavo paskutinį pranešimą pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
   Jis taikomas nuo 2012 m. sausio 1 d.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. liepos 13 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  OL L 270, 2012 10 4, p. 46.
   
      (2)  OL L 276, 2010 10 20, p. 1.
   
      (3)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.