CELEX: 22006A0606(02)
Language: el
Date: 2006-09-20 00:00:00
Title: ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ για καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Μικρονησίας σχετικά με την αλιεία στις Ηνωμένες Πολιτείες της Μικρονησίας

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

22006A0606(02)

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ για καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Μικρονησίας σχετικά με την αλιεία στις Ηνωμένες Πολιτείες της Μικρονησίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 151 της 06/06/2006 σ. 0008 - 0030

		Πρωτόκολλογια καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Μικρονησίας σχετικά με την αλιεία στις Ηνωμένες Πολιτείες της ΜικρονησίαςΆρθρο 1Περίοδος εφαρμογής και αλιευτικές δυνατότητες1. Κατ’ εφαρμογή του άρθρου 6 της συμφωνίας, οι ΗΠΜ χορηγούν ετήσιες άδειες αλιείας σε κοινοτικά θυνναλιευτικά σκάφη σύμφωνα με τον τίτλο 24 του κώδικα των ΗΠΜ και εντός των ορίων που καθορίζονται από τη συμφωνία του Palau για τη διαχείριση της αλιείας με σκάφη γρι-γρι στο Δυτικό Ειρηνικό, η οποία στο εξής καλείται "συμφωνία Palau".2. Για περίοδο τριών ετών από την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, οι αλιευτικές δυνατότητες που προβλέπονται από το άρθρο 5 της συμφωνίας προβλέπουν τη χορήγηση ετησίων αδειών για διεξαγωγή ταυτόχρονης αλιείας στην ΑΟΖ των ΗΠΜ σε 6 σκάφη γρι-γρι και σε 12 παραγαδιάρικα σκάφη.3. Από το δεύτερο έτος εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου και με την επιφύλαξη του άρθρου 9 στοιχείο δ) της συμφωνίας και του άρθρου 4, του παρόντος πρωτοκόλλου, κατόπιν αιτήσεως της Κοινότητας, ο αριθμός των αδειών αλιείας για σκάφη γρι-γρι που χορηγούνται βάσει του άρθρου 1 παράγραφος 2, του παρόντος πρωτοκόλλου μπορεί να αυξηθεί. Αυτό θα είναι δυνατό μόνον εφόσον το επιτρέπουν οι πόροι και σύμφωνα με τους ετήσιους περιορισμούς της συμφωνίας Palau και με την κατάλληλη εκτίμηση του αποθέματος του τόνου, βασιζόμενη σε αντικειμενικά και επιστημονικά κριτήρια, συμπεριλαμβανομένης της "Επισκόπησης αλιείας τόνου στο Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό και της κατάστασης των αποθεμάτων", η οποία δημοσιεύεται κατ’ έτος από τη Γραμματεία της Κοινότητας του Ειρηνικού.4. Η παράγραφοι 1, 2 και 3 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των διατάξεων των άρθρων 4, 6 και 7 του παρόντος πρωτοκόλλου.Άρθρο 2Χρηματική αντιπαροχή — Τρόπος πληρωμής1. Η ενιαία χρηματική αντιπαροχή που αναφέρεται στο άρθρο 7 της συμφωνίας ορίζεται σε 559000 ευρώ ετησίως.2. Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 4 του παρόντος πρωτοκόλλου και των άρθρων 13 και 14 της συμφωνίας.3. Εάν η συνολική ποσότητα των ετήσιων αλιευμάτων τόνου από τα κοινοτικά σκάφη στην ΑΟΖ των ΗΠΜ υπερβαίνει τους 8600 τόνους ετησίως, το συνολικό ποσό της ετήσιας χρηματικής αντιπαροχής αυξάνεται κατά 65 ευρώ ανά πρόσθετο τόνο αλιευμάτων τόνου. Ωστόσο, το συνολικό ετήσιο ποσό που πρέπει να καταβληθεί από την Κοινότητα δεν μπορεί να υπερβαίνει το τριπλάσιο του ποσού της χρηματικής αντιπαροχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1.4. Για κάθε συμπληρωματική άδεια γρι-γρι, η οποία χορηγείται από τις ΗΠΜ σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3, η Κοινότητα αυξάνει τη χρηματική αντιπαροχή που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, κατά 65000 ευρώ ετησίως.5. Η πληρωμή πραγματοποιείται το αργότερο τρεις μήνες από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας για το πρώτο έτος και το αργότερο κατά την επέτειο της έναρξης ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου για τα επόμενα έτη.6. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 5 του παρόντος πρωτοκόλλου, η διάθεση της εν λόγω αντιπαροχής εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα των αρχών των ΗΠΜ.7. Η χρηματική αντιπαροχή καταβάλλεται στον ακόλουθο λογαριασμό: "General Fund Account" των ΗΠΜ, που διατηρείται στην Τράπεζα των ΗΠΜ, υποκατάστημα Pohnpei. Η ετήσια χρηματική αντιπαροχή που καταβάλλεται από την Κοινότητα σε αντάλλαγμα της χορήγησης συμπληρωματικών ετήσιων αδειών σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 και το άρθρο 2 παράγραφος 4 του παρόντος πρωτοκόλλου, καταβάλλεται στον ίδιο λογαριασμό. Τα στοιχεία του τραπεζικού λογαριασμού ανακοινώνονται από τη NORMA στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή πριν από την έναρξη ισχύος.8. Αντίγραφα των πληρωμών ή των τηλεγραφικών εμβασμάτων αποστέλλονται στη NORMA ως αποδεικτικά στοιχεία εκτέλεσης των πληρωμών.Άρθρο 3Συνεργασία για την υπεύθυνη αλιεία1. Τα δύο μέρη αναλαμβάνουν την υποχρέωση να προωθήσουν την υπεύθυνη αλιεία στην ΑΟΖ των ΗΠΜ, με βάση την αρχή της μη διάκρισης μεταξύ των διαφόρων στόλων που αλιεύουν στα ύδατα αυτά.2. Στη διάρκεια της περιόδου που καλύπτεται από το παρόν πρωτόκολλο, η Κοινότητα και οι ΗΠΜ παρακολουθούν την κατάσταση και τη βιωσιμότητα των πόρων στην ΑΟΖ των ΗΠΜ.3. Τα δύο μέρη, βασιζόμενα στα συμπεράσματα της ετήσιας συνεδρίασης των μελών της συμφωνίας Palau και στην εκτίμηση της κατάστασης των αποθεμάτων που πραγματοποιεί κάθε χρόνο η Γραμματεία της Κοινότητας του Ειρηνικού (ΓΚΕ), διαβουλεύονται στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 9 της συμφωνίας για να λάβουν, ενδεχομένως, και με κοινή συμφωνία, μέτρα που αποβλέπουν να εξασφαλίσουν τη βιώσιμη διαχείριση των αλιευτικών πόρων.Άρθρο 4Αναθεώρηση των αλιευτικών δυνατοτήτων1. Οι αλιευτικές δυνατότητες που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου μπορούν να αυξάνονται με κοινή συμφωνία, στο μέτρο που, βάσει των συμπερασμάτων της ετήσιας συνεδρίασης των μελών της συμφωνίας Palau και της ετήσιας εκτίμησης της κατάστασης των αποθεμάτων που πραγματοποιεί κάθε χρόνο η Γραμματεία της Κοινότητας του Ειρηνικού, επιβεβαιώνεται ότι η αύξηση αυτή δεν θέτει σε κίνδυνο τη βιώσιμη διαχείριση των αλιευτικών πόρων των ΗΠΜ. Στην περίπτωση αυτή, η χρηματική αντιπαροχή που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, αυξάνεται αναλόγως και pro rata temporis.2. Αντιστρόφως, εάν τα μέρη συμφωνήσουν να λάβουν μέτρα, τα οποία συνεπάγονται μείωση των αλιευτικών δυνατοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, ή εάν απαιτείται μείωση συνεπεία απόφασης των μερών της συμφωνίας Palau, η χρηματική αντιπαροχή μειώνεται αναλόγως και pro rata temporis.3. Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ διαφόρων κατηγοριών σκαφών μπορεί επίσης να υφίσταται αναθεώρηση με κοινή συμφωνία των μερών, τηρούμενης κάθε ενδεχόμενης σύστασης της επιστημονικής συνεδρίασης ως προς τη διαχείριση των αποθεμάτων, τα οποία, ενδεχομένως, θίγονται από την εν λόγω ανακατανομή. Τα μέρη συμφωνούν για την αντίστοιχη αναπροσαρμογή της χρηματικής αντιπαροχής, εάν το δικαιολογεί η ανακατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων.Άρθρο 5Στήριξη της ανάπτυξης της υπεύθυνης αλιείας στις ΗΠΜ1. Οι ΗΠΜ ορίζουν και εφαρμόζουν μια τομεακή αλιευτική πολιτική με σκοπό την προώθηση της άσκησης υπεύθυνης αλιείας. Ποσοστό δέκα οκτώ τοις εκατό (18 %) της ενιαίας χρηματικής αντιπαροχής που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, διατίθεται για την επίτευξη των στόχων αυτών. Η διαχείριση της αντιπαροχής αυτής στηρίζεται στον προσδιορισμό από τα δύο μέρη, με κοινή συμφωνία, των προς υλοποίηση στόχων και του σχετικού ετήσιου και πολυετούς προγραμματισμού.2. Για την εφαρμογή της παραγράφου 1, η Κοινότητα και οι ΗΠΜ συμφωνούν, στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 9 της συμφωνίας, αμέσως μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου και το αργότερο τρεις μήνες από την ημερομηνία αυτή, ένα πολυετές τομεακό πρόγραμμα και τις λεπτομέρειες εφαρμογής του, που περιλαμβάνουν ιδίως:α) τις κατευθυντήριες γραμμές σε ετήσια και πολυετή βάση, σύμφωνα με τις οποίες θα χρησιμοποιείται το ποσοστό της χρηματικής αντιπαροχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1·β) τους προς επίτευξη στόχους σε ετήσια και πολυετή βάση, ώστε να καταστεί δυνατή εν καιρώ η καθιέρωση μιας υπεύθυνης και βιώσιμης αλιείας, λαμβανομένων υπόψη των προτεραιοτήτων που διατυπώνουν οι ΗΠΜ στο πλαίσιο της εθνικής αλιευτικής πολιτικής και των άλλων πολιτικών που συνδέονται ή έχουν επίπτωση στην προώθηση της υπεύθυνης και βιώσιμης αλιείας·γ) τα κριτήρια και τις διαδικασίες που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων που επιτυγχάνονται, σε ετήσια βάση.3. Κάθε προτεινόμενη τροποποίηση του πολυετούς τομεακού προγράμματος πρέπει να εγκρίνεται από τα δύο μέρη στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής.4. Κάθε έτος, οι ΗΠΜ αποφασίζουν τον τρόπο διάθεσης του ποσοστού της ενιαίας χρηματικής αντιπαροχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 για την εφαρμογή του πολυετούς προγράμματος. Όσον αφορά το πρώτο έτος εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου, η εν λόγω διάθεση πρέπει να ανακοινώνεται στην Κοινότητα ταυτόχρονα με την έγκριση του πολυετούς τομεακού προγράμματος στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής. Για κάθε επόμενο έτος, η διάθεση αυτή ανακοινώνεται από τις ΗΠΜ στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή το αργότερο 45 ημέρες πριν από την επέτειο έναρξης ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου.5. Το ποσοστό δεκαοκτώ τοις εκατό (18 %) της ενιαίας χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπεται στην παράγραφο 1 ελέγχεται από τη NORMA.6. Εάν το δικαιολογεί η ετήσια αξιολόγηση των αποτελεσμάτων της εφαρμογής του πολυετούς τομεακού προγράμματος, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να ζητήσει μείωση του ποσοστού της ενιαίας χρηματικής αντιπαροχής που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, ώστε να προσαρμοσθεί στα αποτελέσματα αυτά το πραγματικό ποσό των κονδυλίων που διατίθενται για την εφαρμογή του προγράμματος.Άρθρο 6Διαφορές — Αναστολή της εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου1. Κάθε διαφορά μεταξύ των μερών ως προς την ερμηνεία των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου ή την εφαρμογή τους πρέπει να αποτελεί αντικείμενο διαβουλεύσεων μεταξύ των μερών στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 9 της συμφωνίας, η οποία συγκαλείται, εάν χρειάζεται, σε έκτακτη συνεδρίαση.2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 7 του παρόντος πρωτοκόλλου, η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου μπορεί να αναστέλλεται με πρωτοβουλία ενός μέρους, όταν η διαφορά που έχει προκύψει μεταξύ των μερών θεωρείται σοβαρή και οι διαβουλεύσεις που έχουν διεξαχθεί στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, δεν έχουν επιτρέψει τον φιλικό διακανονισμό της.3. Η αναστολή της εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου προϋποθέτει την κοινοποίηση από το ενδιαφερόμενο μέρος της πρόθεσής του εγγράφως και τουλάχιστον τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία κατά την οποία παράγει αποτελέσματα η εν λόγω αναστολή.4. Σε περίπτωση αναστολής, τα μέρη συνεχίζουν τις διαβουλεύσεις, με σκοπό την εξεύρεση λύσης με φιλικό διακανονισμό στη μεταξύ τους διαφορά. Όταν επιτευχθεί η εν λόγω λύση, η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου επαναλαμβάνεται και το ποσό της χρηματικής αντιπαροχής μειώνεται αναλόγως και pro rata temporis, σε συνάρτηση με το διάστημα κατά το οποίο είχε ανασταλεί η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου.Άρθρο 7Αναστολή της εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου λόγω παράληψης πληρωμήςΜε την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 9 της συμφωνίας, εάν η Κοινότητα παραλείψει να πραγματοποιήσει τις πληρωμές που προβλέπονται στο άρθρο 2 του παρόντος πρωτοκόλλου, η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου μπορεί να αναστέλλεται υπό τους ακόλουθους όρους:α) η NORMA απευθύνει κοινοποίηση που αναφέρει την έλλειψη πληρωμής στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προβαίνει στις κατάλληλες επαληθεύσεις και, εάν χρειάζεται, στην πληρωμή εντός μέγιστης προθεσμίας 45 εργασίμων ημερών από την ημέρα παραλαβής της κοινοποίησης·β) ελλείψει πληρωμής ή επαρκούς αιτιολογίας για την έλλειψη πληρωμής εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο στοιχείο α), οι ΗΠΜ έχουν δικαίωμα να αναστέλλουν την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου. Ενημερώνουν αμελλητί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχετικά·γ) η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου επαναλαμβάνεται μόλις εκτελεστεί η επίμαχη πληρωμή.Άρθρο 8Εθνικοί νόμοι και κανονισμοίΟι δραστηριότητες των σκαφών που αλιεύουν βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου και του παραρτήματός του, και ιδίως οι μεταφορτώσεις, η χρήση λιμενικών υπηρεσιών και η αγορά προμηθειών, διέπονται από τους εφαρμοστέους εθνικούς νόμους και κανονισμούς των ΗΠΜ.Άρθρο 9Έναρξη ισχύοςΤο παρόν πρωτόκολλο και το παράρτημά του αρχίζουν να ισχύουν την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΌροι άσκησης της αλιείας από σκάφη της κοινότητας στις ΗΠΜΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΔΙΑΤΥΠΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΔΕΙΩΝΤΜΗΜΑ 1Έκδοση αδειών1. Μόνο τα εγκεκριμένα σκάφη μπορούν να λαμβάνουν άδεια αλιείας στην Αποκλειστική Οικονομική Ζώνη των Ηνωμένων Πολιτειών της Μικρονησίας (ΑΟΖ των ΗΠΜ).2. Για να εγκριθεί ένα σκάφος, ο εφοπλιστής και ο πλοίαρχος πρέπει να έχουν εκπληρώσει όλες τις παλαιότερες υποχρεώσεις τους που προέκυψαν από τις αλιευτικές τους δραστηριότητες ΗΠΜ στο πλαίσιο της συμφωνίας. Το σκάφος πρέπει να έχει νηολογηθεί στο περιφερειακό νηολόγιο και στο μητρώο του συστήματος παρακολούθησης σκαφών.3. Όλα τα κοινοτικά σκάφη που υποβάλλουν αίτηση για άδεια αλιείας πρέπει να αντιπροσωπεύονται από αντιπρόσωπο διαμένοντα στις ΗΠΜ. Το όνομα, η διεύθυνση και οι αριθμοί επικοινωνίας του αντιπροσώπου αυτού αναγράφονται στην αίτηση αδείας.4. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υποβάλλει στον εκτελεστικό διευθυντή της Εθνικής Αρχής Διαχείρισης Πόρων του Ωκεανού (National Oceanic Resource Management Authority), εφεξής "εκτελεστικός διευθυντής", μέσω της αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής που είναι αρμόδια για τις ΗΠΜ, εφεξής "αντιπροσωπεία", αίτηση για κάθε σκάφος που επιθυμεί να αλιεύει βάσει της συμφωνίας, 30 τουλάχιστον ημέρες πριν από την έναρξη της αιτούμενης περιόδου ισχύος της άδειας.5. Οι αιτήσεις υποβάλλονται στον εκτελεστικό διευθυντή στα κατάλληλα έντυπα, υπόδειγμα των οποίων εμφαίνεται στο προσάρτημα 1α, για την αρχική αίτηση αδείας και 1β για την ανανέωση αδείας.6. Κάθε αίτηση αδείας συνοδεύεται από τα ακόλουθα έγγραφα:α) την πληρωμή ή την απόδειξη πληρωμής των τελών για την περίοδο ισχύος της άδειας·β) αντίγραφο του πιστοποιητικού καταμέτρησης, επικυρωμένο από το κράτος μέλος της σημαίας, το οποίο αναφέρει τη χωρητικότητα του σκάφους σε κόρους ολικής χωρητικότητας (ΚΟΧ) ή σε όγκο καταμέτρησης (GT)·γ) πρόσφατη επικυρωμένη έγχρωμη φωτογραφία, διαστάσεων τουλάχιστον 15 cm × 10 cm, η οποία εμφανίζει πλευρική άποψη του σκάφους στην παρούσα κατάστασή του·δ) οποιοδήποτε άλλο έγγραφο ή βεβαίωση που απαιτείται δυνάμει των ειδικών διατάξεων που τυγχάνουν εφαρμογής ανάλογα με τον τύπο του σκάφους δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου·ε) πιστοποιητικό νηολόγησης από το περιφερειακό νηολόγιο και το περιφερειακό μητρώο του συστήματος παρακολούθησης σκαφών·στ) αντίγραφο πιστοποιητικού ασφάλισης στην αγγλική γλώσσα με ισχύ ίση προς το διάστημα ισχύος της άδειας·ζ) τέλος αίτησης ή απόδειξη πληρωμής 250 ευρώ ανά σκάφος·η) τέλος συμμετοχής στο πρόγραμμα των παρατηρητών ύψους 500 ευρώ.7. Όλα τα τέλη καταβάλλονται στον λογαριασμό που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου.8. Τα τέλη συμπεριλαμβάνουν όλους τους εθνικούς και τοπικούς φόρους, εκτός από τα λιμενικά τέλη, τα έξοδα παροχής υπηρεσιών και τα τέλη μεταφόρτωσης.9. Οι άδειες για όλα τα σκάφη παραδίδονται στους εφοπλιστές ή τους αντιπροσώπους τους μέσω της αντιπροσωπείας, εντός προθεσμίας 30 εργασίμων ημερών από την παραλαβή του συνόλου των εγγράφων που αναφέρονται στο σημείο 6 από τον εκτελεστικό διευθυντή.10. Σε περίπτωση που τα γραφεία της αντιπροσωπείας είναι κλειστά τη στιγμή της υπογραφής της άδειας, η άδεια αυτή διαβιβάζεται απευθείας στον αντιπρόσωπο του σκάφους με κοινοποίηση στην αντιπροσωπεία.11. Η άδεια εκδίδεται για συγκεκριμένο σκάφος και δεν είναι μεταβιβάσιμη.12. Με αίτηση της Κοινότητας και σε περίπτωση αποδεδειγμένης ανωτέρας βίας, η άδεια ενός σκάφους αντικαθίσταται από νέα άδεια που εκδίδεται επ’ ονόματι άλλου σκάφους με χαρακτηριστικά παρόμοια με εκείνα του σκάφους που αντικαθίσταται, χωρίς να οφείλονται νέα τέλη. Τα συνολικά αλιεύματα και των δύο αυτών σκαφών λαμβάνονται υπόψη, όταν το επίπεδο των αλιευμάτων των κοινοτικών σκαφών λαμβάνεται υπόψη, για να κριθεί εάν η Κοινότητα πρέπει να καταβάλει συμπληρωματικά ποσά σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου.13. Ο εφοπλιστής του πρώτου σκάφους, ή ο αντιπρόσωπός του, παραδίδει την προς ακύρωση άδεια στον εκτελεστικό διευθυντή μέσω της αντιπροσωπείας.14. Η νέα άδεια αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία έκδοσης της άδειας από τον εκτελεστικό διευθυντή. Η αντιπροσωπεία στις ΗΠΜ ενημερώνεται για τη νέα άδεια.15. Η άδεια πρέπει να διατηρείται επί του σκάφους ανά πάσα στιγμή, αναρτημένη σε εμφανές σημείο του πηδαλιουχείου, με την επιφύλαξη των διατάξεων που προβλέπονται στο σημείο 1 του κεφαλαίου IX του παρόντος παραρτήματος. Για εύλογο χρονικό διάστημα μετά την έκδοση της άδειας, που δεν υπερβαίνει τις 45 ημέρες, και εν αναμονή της παραλαβής από το σκάφος του πρωτοτύπου της άδειας, ένα φαξ του πραγματικού και έγκυρου πρωτοτύπου της άδειας ή άλλο έγγραφο εγκεκριμένο από τον εκτελεστικό διευθυντή, συνιστά επαρκή απόδειξη για την ύπαρξη έγκυρης άδειας για τους σκοπούς της εποπτείας, παρακολούθησης και εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας.ΤΜΗΜΑ 2Όροι έκδοσης της άδειας — Τέλη και προκαταβολές1. Οι άδειες έχουν διάρκεια ισχύος ενός έτους. Είναι ανανεώσιμες. Η ανανέωση των αδειών εξαρτάται από τον αριθμό των διαθέσιμων αλιευτικών δυνατοτήτων που καθορίζονται από το πρωτόκολλο.2. Τα τέλη ορίζονται σε 35 ευρώ ανά τόνο που αλιεύεται στην ΑΟΖ των ΗΠΜ.3. Οι άδειες εκδίδονται μετά την καταβολή των ακόλουθων κατ’ αποκοπή ποσών στον λογαριασμό που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου:α) 15000 ευρώ, ανά θυνναλιευτικό γρι-γρι, ποσού που αντιστοιχεί στα τέλη που οφείλονται για 428 τόνους αλιευμάτων τόνου και τονοειδών κατ’ έτος·β) 4200 ευρώ, ανά παραγαδιάρικο επιφανείας, ποσού που αντιστοιχεί στα τέλη που οφείλονται για 120 τόνους αλιευμάτων τόνου και τονοειδών κατ’ έτος.4. Η τελική εκκαθάριση των τελών που οφείλονται για την αλιευτική περίοδο εγκρίνεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου κάθε έτους για τις ποσότητες που αλιεύθηκαν κατά το προηγούμενο έτος, με βάση τις δηλώσεις αλιευμάτων που συντάσσονται από κάθε εφοπλιστή. Τα δεδομένα πρέπει να επιβεβαιώνονται από τα αρμόδια επιστημονικά ιδρύματα για την επαλήθευση των στοιχείων των αλιευμάτων της Κοινότητας, όπως είναι το Ινστιτούτο Αναπτυξιακής Έρευνας (IRD), το Ισπανικό Ωκεανογραφικό Ινστιτούτο (IEO) ή το Πορτογαλικό Ινστιτούτο Θαλάσσιων Ερευνών (IPIMAR), και από τη γραμματεία της Κοινότητας του Ειρηνικού (SPC). Βάσει της επιβεβαιωμένης αυτής εκκαθάρισης των δηλώσεων αλιευμάτων, η Επιτροπή συντάσσει την εκκαθάριση των οφειλόμενων τελών για κάθε περίοδο της άδειας, τα οποία υπολογίζονται με βάση το ποσό των 35 ευρώ ανά τόνο αλιευμάτων.5. Η εκκαθάριση των τελών που έχει συνταχθεί από την Επιτροπή διαβιβάζεται στον εκτελεστικό διευθυντή για επαλήθευση και έγκριση.Η εθνική αρχή διαχείρισης πόρων του ωκεανού (NORMA) μπορεί να αμφισβητήσει την εκκαθάριση τελών εντός προθεσμίας 30 ημερών από τον λογαριασμό εκκαθάρισης, και σε περίπτωση διαφωνίας, να ζητήσει τη σύγκληση της μεικτής επιτροπής.Εάν δεν διατυπωθούν αντιρρήσεις εντός προθεσμίας 30 ημερών από τον λογαριασμό εκκαθάρισης, η εκκαθάριση τελών θεωρείται ότι έχει γίνει αποδεκτή από τις ΗΠΜ.6. Η τελική εκκαθάριση τελών κοινοποιείται ταυτόχρονα αμελλητί στον εκτελεστικό διευθυντή, στην αντιπροσωπεία, στη γραμματεία της Κοινότητας του Ειρηνικού (SPC) και στους εφοπλιστές μέσω των οικείων εθνικών διοικήσεων.7. Τυχόν συμπληρωματικές πληρωμές πραγματοποιούνται από τους εφοπλιστές στις ΗΠΜ, εντός σαράντα πέντε (45) ημερών το αργότερο, από την κοινοποίηση της επιβεβαιωμένης τελικής εκκαθάρισης στον λογαριασμό που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου.8. Εντούτοις, εάν το ποσό της τελικής εκκαθάρισης είναι κατώτερο από το ποσό της προκαταβολής που αναφέρεται στο σημείο 3 του παρόντος τμήματος, το αντίστοιχο υπόλοιπο δεν ανακτάται από τον εφοπλιστή.ΚΕΦΑΛΑΙΟ IIΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ ΚΑΙ ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ1. Τα σκάφη που αναφέρονται στο άρθρο 1 του πρωτοκόλλου επιτρέπεται να ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες στην ΑΟΖ των ΗΠΜ, εκτός των χωρικών υδάτων και των κατονομαζόμενων πάγκων που απεικονίζονται στους χάρτες: DMAHTC NO 81019 (2nd ed. March 1945; revised 7/17/72, corrected thru NM 3/78 of June 21, 1978, DMAHTC NO. 81023 (3rd ed. Aug. 7 1976) and DMAHATC NO. 81002 (4th ed. Jan. 26, 1980 corrected thru NM 4/48). Ο εκτελεστικός διευθυντής γνωστοποιεί στην Επιτροπή οποιαδήποτε τροποποίηση των εν λόγω κλειστών περιοχών αλιείας, τουλάχιστον δύο μήνες πριν από την έναρξη ισχύος.2. Σε κάθε περίπτωση, δεν επιτρέπεται η αλιεία σε ακτίνα 2 ναυτικών μιλίων από κάθε αγκυροβολημένη διάταξη συγκέντρωσης ιχθύων της κυβέρνησης των ΗΠΜ ή οποιουδήποτε άλλου φυσικού προσώπου ή οντότητας, η θέση των οποίων γνωστοποιείται με γεωγραφικές συντεταγμένες, και σε ακτίνα 1 ναυτικού μιλίου από κάθε ύφαλο που απεικονίζεται στους χάρτες της παραγράφου 1.3. Μόνο η αλιεία τόνου και τονοειδών επιτρέπεται για τα σκάφη γρι-γρι και τα παραγαδιάρικα σκάφη. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα άλλων ειδών ιχθύων πλην του τόνου, γνωστοποιούνται στη NORMA.4. Δεν επιτρέπεται η αλιεία βυθού ή η αλιεία κοραλλιών εντός της ΑΟΖ των ΗΠΜ.5. Τα κοινοτικά σκάφη υποχρεούνται να έχουν στοιβαγμένα όλα τα αλιευτικά εργαλεία, οσάκις τα εν λόγω σκάφη βρίσκονται στα εσωτερικά ύδατα κάθε πολιτείας, στα χωρικά ύδατα ή σε απόσταση μικρότερη του 1 ναυτικού μιλίου από υφάλους.6. Τα κοινοτικά σκάφη διεξάγουν όλες τις αλιευτικές δραστηριότητες με τρόπο που δεν διαταράσσει την παραδοσιακή, τοπική αλιεία και απελευθερώνουν όλες τις χελώνες, τα θαλάσσια θηλαστικά και τα ψάρια των υφάλων, έτσι ώστε να παρέχονται στα εν λόγω μεικτά αλιεύματα μεγαλύτερες πιθανότητες επιβίωσης.7. Τα κοινοτικά σκάφη, ο πλοίαρχος και ο διαχειριστής τους διεξάγουν όλες τις αλιευτικές δραστηριότητες με τρόπο που δεν διαταράσσει τις αλιευτικές δραστηριότητες άλλων αλιευτικών σκαφών και δεν παρεμποδίζουν τα αλιευτικά εργαλεία άλλων αλιευτικών σκαφών.8. Τα κοινοτικά σκάφη που αλιεύουν εντός της ΑΟΖ των ΗΠΜ δεν μεταφορτώνουν, σε καμμία περίπτωση, τα αλιεύματά τους εν πλω.ΚΕΦΑΛΑΙΟ IIIΚΑΘΕΣΤΩΣ ΔΗΛΩΣΗΣ ΤΩΝ ΑΛΙΕΥΜΑΤΩΝ1. Η διάρκεια της αλιευτικής εξόρμησης ενός κοινοτικού σκάφους για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, ορίζεται ως εξής:α) είτε η περίοδος που διανύεται μεταξύ μιας εισόδου και μιας εξόδου από την ΑΟΖ των ΗΠΜ·β) είτε η περίοδος που διανύεται μεταξύ μιας εισόδου στην ΑΟΖ των ΗΠΜ και μιας μεταφόρτωσης·γ) είτε η περίοδος που διανύεται μεταξύ μιας εισόδου στην ΑΟΖ των ΗΠΜ και μιας εκφόρτωσης σε λιμένα των ΗΠΜ.2. Όλα τα σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν στα ύδατα των ΗΠΜ στο πλαίσιο της συμφωνίας, υποχρεούνται να ανακοινώνουν τα αλιεύματά τους στον εκτελεστικό διευθυντή, ως εξής:α) Οι δηλώσεις περιλαμβάνουν τα αλιεύματα που αλιεύονται από το σκάφος στη διάρκεια κάθε αλιευτικής εξόρμησης. Διαβιβάζονται στον εκτελεστικό διευθυντή σε ηλεκτρονική μορφή, με κοινοποίηση στην Αντιπροσωπεία, στο τέλος κάθε αλιευτικής εξόρμησης και, σε κάθε περίπτωση, πριν το σκάφος εγκαταλείψει την ΑΟΖ των ΗΠΜ. Αποδείξεις παραλαβής σε ηλεκτρονική μορφή, αποστέλλονται αμελλητί στο σκάφος από καθένα από τους δύο παραλήπτες, με αμοιβαία κοινοποίηση.β) Τα πρωτότυπα σε χαρτί των δηλώσεων που έχουν διαβιβασθεί σε ηλεκτρονική μορφή στη διάρκεια μιας ετήσιας περιόδου ισχύος της άδειας κατά την έννοια του σημείου 2 στοιχείο α), γνωστοποιούνται στον εκτελεστικό διευθυντή εντός σαράντα πέντε (45) ημερών από το τέλος της τελευταίας αλιευτικής εξόρμησης που πραγματοποιήθηκε κατά την εν λόγω περίοδο. Αντίγραφα σε χαρτί ανακοινώνονται ταυτόχρονα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή.γ) Τα κοινοτικά σκάφη δηλώνουν τα αλιεύματά τους με τα αντίστοιχα έντυπα δήλωσης αλιευμάτων, υπόδειγμα των οποίων παρατίθεται στο προσάρτημα 2α ή 2β, ανάλογα με την περίπτωση. Για τις περιόδους κατά τις οποίες το σκάφος δεν βρίσκεται στα ύδατα των ΗΠΜ, θα πρέπει να συμπληρώνει τη δήλωση αλιευμάτων με την ένδειξη "εκτός ΑΟΖ των Ηνωμένων Πολιτειών της Μικρονησίας".δ) Στο έντυπο δήλωσης αλιευμάτων, τα κοινοτικά σκάφη υποχρεούνται να αναφέρουν την ημερομηνία, την ώρα και το στίγμα του σκάφους για κάθε πόντιση που πραγματοποιεί το σκάφος, καθώς και πλήρη στοιχεία για τα αλιεύματα κάθε πόντισης. Εάν ένα σκάφος δεν πραγματοποίησε ποντίσεις για μια συγκεκριμένη ημέρα ή εάν πραγματοποιήθηκε πόντιση και δεν υπήρξαν αλιεύματα, το σκάφος υποχρεούται να αναφέρει τις πληροφορίες αυτές στο έντυπο της ημερήσιας δήλωσης αλιευμάτων. Κατά τις ημέρες που δεν διεξάγονται αλιευτικές δραστηριότητες, το σκάφος υποχρεούνται να καταγράφει, πριν από τα μεσάνυκτα σε τοπική ώρα της ημέρας εκείνης, στο έντυπο δήλωσης αλιευμάτων, το γεγονός ότι δεν διεξήχθησαν αλιευτικές δραστηριότητες.ε) Κάθε κοινοτικό σκάφος θέτει αμέσως τις ημερήσιες δηλώσεις αλιευμάτων στη διάθεση των εκτελεστικών οργάνων και των λοιπών προσώπων και οντοτήτων που έχει εξουσιοδοτήσει η NORMA, προς επιθεώρηση.στ) Για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα άλλων ειδών πλην τόνου, τα κοινοτικά σκάφη αναφέρουν τα είδη των ιχθύων που αλιεύονται και το μέγεθος και την ποσότητα κάθε είδους κατά βάρος ή αριθμό, όπως προβλέπεται στο έντυπο δήλωσης αλιευμάτων, είτε τα αλιεύματα διατηρούνται στο σκάφος είτε ρίπτονται εκ νέου στη θάλασσα.ζ) Τα έντυπα δήλωσης αλιευμάτων συμπληρώνονται ευανάγνωστα κάθε μέρα και υπογράφονται από τον πλοίαρχο του σκάφους.3. Σε περίπτωση μη τήρησης των διατάξεων του παρόντος Κεφαλαίου, οι ΗΠΜ επιφυλάσσονται του δικαιώματος να αναστέλλουν την άδεια του εμπλεκόμενου σκάφους μέχρις να εκπληρωθούν οι διατυπώσεις και να επιβάλλουν τις κυρώσεις που προβλέπονται από την εν ισχύ νομοθεσία και κανονισμούς των ΗΠΜ. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενημερώνεται σχετικά.ΚΕΦΑΛΑΙΟ IVΝΑΥΤΟΛΟΓΗΣΗ1. Κάθε κοινοτικό σκάφος που αλιεύει στο πλαίσιο της συμφωνίας υποχρεούται να ναυτολογήσει τουλάχιστον ένα (1) υπήκοο των ΗΠΜ ως μέλος του πληρώματος. Οι όροι εργασίας για τους υπηκόους των ΗΠΜ πρέπει να είναι αυτοί που ισχύουν για τον σχετικό κλάδο στις ΗΠΜ.2. Στην περίπτωση που ένα κοινοτικό σκάφος δεν είναι σε θέση να ναυτολογήσει ένα (1) υπήκοο των ΗΠΜ ως μέλος του πληρώματος για λόγους άλλους από τους αναφερόμενους στο σημείο 8, οι εφοπλιστές υποχρεούνται να καταβάλλουν ένα κατ’ αποκοπή ποσό ίσο προς τους μισθούς δύο μελών του πληρώματος για τη διάρκεια της αλιευτικής περιόδου στην ΑΟΖ των ΗΠΜ. Το ποσό αυτό χρησιμοποιείται για την κατάρτιση ναυτικών/αλιέων στις ΗΠΜ και καταβάλλεται στον λογαριασμό που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου.3. Οι εφοπλιστές επιλέγουν ελεύθερα τους ναυτικούς που θα ναυτολογήσουν στα σκάφη τους μεταξύ όσων περιλαμβάνονται σε κατάλογο που υποβάλλεται από τον εκτελεστικό διευθυντή.4. Ο εφοπλιστής ή ο αντιπρόσωπός του γνωστοποιεί στον εκτελεστικό διευθυντή τα ονόματα των ναυτικών των ΗΠΜ που ναυτολογήθηκαν στο συγκεκριμένο σκάφος, αναφέροντας τα στοιχεία εγγραφής τους στο ναυτολόγιο.5. Η διακήρυξη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ) σχετικά με τις θεμελιώδεις αρχές και δικαιώματα στην εργασία εφαρμόζεται αυτοδικαίως στους ναυτικούς που ναυτολογούνται στα κοινοτικά σκάφη. Πρόκειται ιδίως για την ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και την ουσιαστική αναγνώριση του δικαιώματος συλλογικών διαπραγματεύσεων των εργαζομένων, καθώς και την κατάργηση των διακρίσεων σε θέματα απασχόλησης και άσκησης του επαγγέλματος.6. Οι συμβάσεις απασχόλησης των ναυτικών των ΗΠΜ, αντίγραφο των οποίων παραδίδεται στους υπογράφοντες, συνάπτονται μεταξύ του ή των αντιπροσώπων των εφοπλιστών και των ναυτικών ή/και των συνδικάτων τους ή των εκπροσώπων αυτών σε συνεργασία με τον εκτελεστικό διευθυντή. Οι συμβάσεις αυτές εγγυώνται στους ναυτικούς τις παροχές του καθεστώτος κοινωνικής ασφάλισης στο οποίο υπάγονται, συμπεριλαμβανομένης ασφάλισης ζωής, ασθενείας και ατυχήματος.7. Ο μισθός των ναυτικών των ΗΠΜ βαρύνει τους εφοπλιστές. Πρέπει να καθορίζεται, πριν από την έκδοση των αδειών, με κοινή συμφωνία μεταξύ των εφοπλιστών ή των αντιπροσώπων τους και του εκτελεστικού διευθυντή. Εντούτοις, οι όροι αμοιβής των ναυτικών των ΗΠΜ δεν μπορούν να είναι κατώτεροι από εκείνους που εφαρμόζονται στα πληρώματα των ΗΠΜ και πάντως δεν είναι κατώτεροι από τους κανόνες της ΔΟΕ.8. Κάθε ναυτικός που προσλαμβάνεται από τα κοινοτικά σκάφη πρέπει να παρουσιάζεται στον πλοίαρχο του καθοριζόμενου σκάφους την παραμονή της ημέρας που προτείνεται για την επιβίβασή του. Εάν ο ναυτικός δεν παρουσιασθεί την ημέρα και ώρα που προβλέπονται για την επιβίβασή του, ο εφοπλιστής απαλλάσσεται αυτόματα από την υποχρέωσή του να ναυτολογήσει τον εν λόγω ναυτικό. Η πληρωμή κοινοποιείται αμελλητί στον εκτελεστικό διευθυντή.ΚΕΦΑΛΑΙΟ VΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣΤα κοινοτικά σκάφη πρέπει να συμμορφώνονται προς τα μέτρα που λαμβάνουν οι ΗΠΜ και τα μέρη της συμφωνίας Palau όσον αφορά τα αλιευτικά εργαλεία, τις τεχνικές προδιαγραφές τους και όλα τα άλλα τεχνικά μέτρα που έχουν εφαρμογή στις οικείες αλιευτικές δραστηριότητες.ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIΠΑΡΑΤΗΡΗΤΕΣ1. Τη στιγμή της κατάθεσης αίτησης άδειας, κάθε ενδιαφερόμενο κοινοτικό σκάφος καταβάλλει το τέλος τοποθέτησης παρατηρητών σύμφωνα με το στοιχείο η) του σημείου 6 του τμήματος 1 του κεφαλαίου Ι, του παρόντος παραρτήματος, στον λογαριασμό που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου, και που προορίζεται ειδικά για το πρόγραμμα παρατηρητών.2. Τα σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν στην ΑΟΖ των ΗΠΜ στο πλαίσιο της συμφωνίας επιβιβάζουν παρατηρητές που ορίζονται από τη NORMA, υπό τους όρους που ακολουθούν:α) Ο εκτελεστικός διευθυντής καθορίζει κάθε έτος το εύρος εφαρμογής του προγράμματος παρατήρησης επί των σκαφών, βάσει του αριθμού των σκαφών που έχουν άδεια αλιείας στα ύδατα υπό τη δικαιοδοσία του και της κατάστασης των πόρων που αποτελούν στόχο των σκαφών αυτών. Καθορίζει, στο πλαίσιο αυτό, τον αριθμό ή το ποσοστό σκαφών ανά κατηγορία αλιείας, τα οποία υποχρεούνται να επιβιβάσουν παρατηρητή.β) Ο εκτελεστικός διευθυντής καταρτίζει τον κατάλογο των σκαφών που ορίζονται για την επιβίβαση παρατηρητή, καθώς και τον κατάλογο των παρατηρητών που ορίζονται προς επιβίβαση. Οι κατάλογοι αυτοί τηρούνται ενημερωμένοι. Ανακοινώνονται στην Επιτροπή μόλις καταρτισθούν και, στη συνέχεια, ανά τρίμηνο όσον αφορά την ενδεχόμενη ενημέρωσή τους.γ) Ο εκτελεστικός διευθυντής ενημερώνει τους ενδιαφερόμενους εφοπλιστές ή τους αντιπροσώπους τους, για την πρόθεσή του να επιβιβάσει παρατηρητή στο σκάφος τους τη στιγμή έκδοσης της άδειας ή το αργότερο δέκα πέντε (15) ημέρες πριν από την προβλεπόμενη ημερομηνία επιβίβασης του παρατηρητή, το όνομα του οποίου γνωστοποιείται το συντομότερο δυνατό.3. Ο χρόνος παρουσίας του παρατηρητή επί του σκάφους καθορίζεται από τον εκτελεστικό διευθυντή, χωρίς ωστόσο να υπερβαίνει, κατά γενικό κανόνα, το χρονικό διάστημα που είναι αναγκαίο για την εκτέλεση των καθηκόντων του. Ο εκτελεστικός διευθυντής ενημερώνει σχετικά τους εφοπλιστές ή τους αντιπροσώπους τους, μόλις τους γνωστοποιήσει το όνομα του παρατηρητή που έχει ορισθεί προς επιβίβαση στο συγκεκριμένο σκάφος.4. Οι ενδιαφερόμενοι εφοπλιστές γνωστοποιούν, εντός προθεσμίας δύο εβδομάδων και με προειδοποίηση δέκα ημερών, τις ημερομηνίες και τους λιμένες των ΗΠΜ που προβλέπονται για την επιβίβαση των παρατηρητών.5. Σε περίπτωση που ο παρατηρητής επιβιβάζεται σε λιμάνι της αλλοδαπής, τα έξοδα ταξιδίου του επιβαρύνουν τον εφοπλιστή. Εάν το σκάφος στο οποίο επιβαίνει παρατηρητής από τις ΗΠΜ εγκαταλείψει την ΑΟΖ των ΗΠΜ, λαμβάνονται όλα τα μέτρα για τον επαναπατρισμό του παρατηρητή, το συντομότερο δυνατό, στις ΗΠΜ, με έξοδα του εφοπλιστή.6. Εάν ο παρατηρητής απουσιάζει από τον συμφωνημένο τόπο και κατά τη συμφωνημένη ώρα και δεν εμφανισθεί κατά τις έξι (6) επόμενες ώρες, ο εφοπλιστής απαλλάσσεται αυτομάτως από την υποχρέωσή του να επιβιβάσει τον εν λόγω παρατηρητή.7. Ο παρατηρητής απολαύει της μεταχείρισης αξιωματικού του πλοίου. Εκτελεί τα ακόλουθα καθήκοντα:α) παρατηρεί τις αλιευτικές δραστηριότητες των σκαφών·β) επαληθεύει το στίγμα των σκαφών που συμμετέχουν στις αλιευτικές δραστηριότητες·γ) προβαίνει σε βιολογικές δειγματοληψίες στο πλαίσιο επιστημονικών προγραμμάτων·δ) καταγράφει τα χρησιμοποιούμενα αλιευτικά εργαλεία·ε) επαληθεύει τα στοιχεία αλιευμάτων που αλιεύονται στην ΑΟΖ των ΗΠΜ και έχουν καταχωρηθεί στη δήλωση αλιευμάτων·στ) επαληθεύει τα ποσοστά των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων και υπολογίζει κατ’ εκτίμηση τον όγκο των απορρίψεων εμπορεύσιμων ειδών ιχθύων, μαλακόστρακων, κεφαλόποδων και θαλάσσιων θηλαστικών·ζ) ανακοινώνει ανά εβδομάδα μέσω ασυρμάτου τα στοιχεία αλιείας, συμπεριλαμβανομένου του όγκου των κύριων και παρεμπιπτόντων αλιευμάτων επί του σκάφους.8. Οι πλοίαρχοι και οι κυβερνήτες αλιευτικών επιτρέπουν στους εξουσιοδοτημένους παρατηρητές των ΗΠΜ να επιβιβάζονται στα εγκεκριμένα σκάφη που αλιεύουν στην ΑΟΖ των ΗΠΜ και λαμβάνουν όλα τα μέτρα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους, για να εξασφαλίζουν τη σωματική και ηθική ασφάλεια του παρατηρητή κατά την άσκηση των καθηκόντων του:α) οι πλοίαρχοι ή οι κυβερνήτες αλιευτικών επιτρέπουν στον εξουσιοδοτημένο παρατηρητή να επιβιβάζεται στο σκάφος για την επιτέλεση επιστημονικών καθηκόντων, παρακολούθησης και λοιπών και τους παρέχουν κάθε σχετική βοήθεια·β) οι πλοίαρχοι ή οι κυβερνήτες αλιευτικών φροντίζουν, ώστε ο εξουσιοδοτημένος παρατηρητής να έχει πλήρη πρόσβαση και να χρησιμοποιεί τις εγκαταστάσεις και τον εξοπλισμό του σκάφους που ο παρατηρητής κρίνει αναγκαία για την εκπλήρωση των καθηκόντων του·γ) οι παρατηρητές έχουν πρόσβαση στη γέφυρα, στα επί του σκάφους αλιεύματα και στους χώρους που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εναπόθεση, την επεξεργασία, τη ζύγιση και την αποθήκευση ιχθύων·δ) οι παρατηρητές μπορούν να αποσπούν εύλογο αριθμό δειγμάτων και έχουν πλήρη πρόσβαση στα βιβλία του σκάφους, συμπεριλαμβανομένων των ημερολογίων, των δηλώσεων αλιευμάτων και των λοιπών εγγράφων, για σκοπούς επιθεώρησης και λήψης αντιγράφων καιε) οι παρατηρητές επιτρέπεται να συλλέγουν οποιαδήποτε άλλη πληροφορία σχετικά με την αλιεία στην ΑΟΖ.9. Κατά τη διάρκεια της παραμονής του επί του σκάφους, ο παρατηρητής:α) λαμβάνει όλα τα κατάλληλα μέτρα, ώστε η παρουσία του επί του σκάφους να μην παρεμποδίζει την κανονική λειτουργία του σκάφους·β) σέβεται τα αγαθά και τον εξοπλισμό του σκάφους καθώς και τον εμπιστευτικό χαρακτήρα όλων των εγγράφων που ανήκουν στο εν λόγω σκάφος.10. Στο τέλος της περιόδου παρατήρησης και πριν εγκαταλείψει το σκάφος, ο παρατηρητής συντάσσει έκθεση δραστηριοτήτων, την οποία υπογράφει παρουσία του πλοιάρχου, ο οποίος μπορεί να προσθέσει τις παρατηρήσεις που θεωρεί χρήσιμες, ακολουθούμενες από την υπογραφή του. Αντίγραφα της έκθεσης επιδίδονται στον πλοίαρχο του σκάφους κατά την αποβίβαση του παρατηρητή και στην αντιπροσωπεία.11. Ο εφοπλιστής εξασφαλίζει με έξοδά του την ενδιαίτηση και τη σίτιση των παρατηρητών υπό τις ίδιες συνθήκες με τους αξιωματικούς του σκάφους.12. Ο μισθός και οι εισφορές κοινωνικής ασφάλισης του παρατηρητή επιβαρύνουν την κυβέρνηση των ΗΠΜ.ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIIΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΩΝ ΣΚΑΦΩΝ ΚΑΙ ΕΚΤΕΛΕΣΗ1. Για λόγους που αφορούν την ασφάλεια της αλιείας και την ασφάλεια στη θάλασσα, κάθε σκάφος φέρει σήμανση και στοιχεία αναγνώρισης σύμφωνα με τις εγκεκριμένες τυπικές προδιαγραφές του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας (FAO) των Ηνωμένων Εθνών για τη σήμανση και αναγνώριση των αλιευτικών σκαφών.2. Το όνομα του σκάφους αναγράφεται ευανάγνωστα με λατινικούς χαρακτήρες στην πλώρη και την πρύμνη του σκάφους.3. Σκάφος που δεν αναγράφει το όνομά του και το διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου ή τα διακριτικά γράμματα αναγνώρισης με τον προδιαγεγραμμένο τρόπο μπορεί να οδηγηθεί σε λιμάνι των ΗΠΜ για έρευνα.4. Ο διαχειριστής του σκάφους εξασφαλίζει τη συνεχή παρακολούθηση της διεθνούς συχνότητας κινδύνου και κλήσεως 2182 kHz (HF) ή/και της διεθνούς συχνότητας ασφαλείας και κλήσεως 156,8 MHz (δίαυλος 16, VHF-FM), ώστε να διευκολύνεται η επικοινωνία με τις κυβερνητικές αρχές διαχείρισης της αλιείας, και εποπτείας και τις εκτελεστικές αρχές των ΗΠΜ.5. Ο διαχειριστής του σκάφους εξασφαλίζει ότι επί του σκάφους υπάρχει και είναι ανά πάσα στιγμή διαθέσιμο, πρόσφατο και ενημερωμένο αντίγραφο του διεθνούς κώδικα σημάτων (INTERCO).ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIIIΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΤΑ ΠΕΡΙΠΟΛΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΠΟΛΙΤΕΙΩΝ ΤΗΣ ΜΙΚΡΟΝΗΣΙΑΣΗ επικοινωνία μεταξύ των σκαφών που έχουν άδεια και των περιπολικών της κυβέρνησης γίνεται με τον διεθνή κώδικα σημάτων, ως εξής:Διεθνής κώδικας σημάτων — Σημασία:L … | Σταματήστε αμέσως |SQ3 … | Σταματήστε ή επιβραδύνατε, επιθυμώ να επιβιβασθώ στο σκάφος σας |QN … | Πλευρίσατε το σκάφος σας κατά μήκος της δεξιάς πλευράς του σκάφους μας |QN1 … | Πλευρίσατε το σκάφος σας κατά μήκος της αριστερής πλευράς του σκάφους μας |TD2 … | Είστε αλιευτικό σκάφος; |C … | Ναι |N … | Όχι |QR … | Δεν μπορούμε να πλευρίσουμε το σκάφος μας κατά μήκος του σκάφους σας |QP … | Θα πλευρίσουμε το σκάφος μας κατά μήκος του σκάφους σας |ΚΕΦΑΛΑΙΟ IXΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ1. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή τηρεί ενημερωμένο κατάλογο των σκαφών, για τα οποία εκδίδεται άδεια αλιείας σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου. Ο κατάλογος αυτός κοινοποιείται στις αρχές των ΗΠΜ που είναι επιφορτισμένες με τον έλεγχο της αλιείας, μόλις καταρτισθεί και στη συνέχεια κάθε φορά που ενημερώνεται. Στην περίπτωση αυτή, μπορεί να ληφθεί από τον εφοπλιστή και να φυλάσσεται επί του σκάφους επικυρωμένο αντίγραφο του εν λόγω καταλόγου, αντί της αδείας αλιείας, μέχρι να εκδοθεί η άδεια.2. Είσοδος και έξοδος από τη ζώνη αλιείαςα) Τα κοινοτικά σκάφη κοινοποιούν στον εκτελεστικό διευθυντή την μεν πρόθεσή τους να εισέλθουν στην ΑΟΖ των ΗΠΜ, προ 24 τουλάχιστον ωρών, την δε έξοδό τους αμέσως μετά την αναχώρησή τους από τη ζώνη αυτή. Μόλις τα σκάφη εισέρχονται στην ΑΟΖ των ΗΠΜ, ενημερώνουν τον εκτελεστικό διευθυντή με τηλεομοιοτυπία ή μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σύμφωνα με το υπόδειγμα του προσαρτήματος 3 ή με ασύρματο.β) Κατά την κοινοποίηση της αναχώρησής του, τα σκάφη ανακοινώνουν επίσης το στίγμα τους και την ποσότητα και τα είδη των αλιευμάτων που διατηρούνται επί του σκάφους, σύμφωνα με το υπόδειγμα του προσαρτήματος 3. Οι ανακοινώσεις αυτές πραγματοποιούνται κατά προτίμηση με τηλεομοιοτυπία και, για τα σκάφη που δεν διαθέτουν τέτοια συσκευή, με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ή με ασύρματο.γ) Σκάφος που συλλαμβάνεται να αλιεύει χωρίς να έχει ενημερώσει τον εκτελεστικό διευθυντή, θεωρείται σκάφος χωρίς άδεια.δ) Οι αριθμοί της τηλεομοιοτυπίας, του τηλεφώνου, καθώς και η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της NORMA γνωστοποιούνται επίσης στα σκάφη κατά τη στιγμή της έκδοσης της άδειας αλιείας.3. Διαδικασίες ελέγχουα) Οι πλοίαρχοι των κοινοτικών σκαφών που ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες στην ΑΟΖ των ΗΠΜ επιτρέπουν και διευκολύνουν την επιβίβαση στο σκάφος και την εκπλήρωση των καθηκόντων κάθε εξουσιοδοτημένου υπαλλήλου των ΗΠΜ που είναι επιφορτισμένος με την επιθεώρηση και τον έλεγχο των αλιευτικών δραστηριοτήτων, ανά πάσα στιγμή εντός της ΑΟΖ των ΗΠΜ ή των χωρικών υδάτων ή των εσωτερικών υδάτων κάθε Πολιτείας των ΗΠΜ.β) Οι εκτελεστικοί υπάλληλοι έχουν πλήρη πρόσβαση στα βιβλία του σκάφους, συμπεριλαμβανομένων των ημερολογίων, των δηλώσεων αλιευμάτων, των εγγράφων και κάθε ηλεκτρονικής συσκευής που χρησιμοποιείται για την καταγραφή ή την αποθήκευση δεδομένων, και ο πλοίαρχος του σκάφους ή ο κυβερνήτης αλιευτικού επιτρέπει στους εν λόγω εξουσιοδοτημένους υπαλλήλους να αναγράφουν παρατηρήσεις σε κάθε άδεια που έχει εκδοθεί από τη NORMA ή σε άλλα έγγραφα που απαιτούνται στο πλαίσιο της συμφωνίας.γ) Ο πλοίαρχος ή ο κυβερνήτης αλιευτικού συμμορφώνεται αμέσως με όλες τις εύλογες οδηγίες των εξουσιοδοτημένων υπαλλήλων, διευκολύνει την ασφαλή επιβίβαση και διευκολύνει την επιθεώρηση του σκάφους, των εργαλείων, του εξοπλισμού, των βιβλίων, των ιχθύων και των προϊόντων αλιείας.δ) Ο πλοίαρχος, ο κυβερνήτης αλιευτικού ή το πλήρωμα του σκάφους δεν βιαιοπραγούν, παρακωλύουν, προβάλλουν αντίσταση, καθυστερούν, αρνούνται την επιβίβαση, εκφοβίζουν ή παρεμβαίνουν στην εκτέλεση των καθηκόντων εξουσιοδοτημένου υπαλλήλου.ε) Η παρουσία επί του σκάφους των εν λόγω υπαλλήλων δεν υπερβαίνει τον χρόνο που απαιτείται για την εκπλήρωση των καθηκόντων τους.στ) Μετά το πέρας κάθε επιθεώρησης, χορηγείται πιστοποιητικό στον πλοίαρχο του σκάφους.4. Κράτηση αλιευτικών σκαφώνα) Ο εκτελεστικός διευθυντής ενημερώνει την αντιπροσωπεία, εντός προθεσμίας 48 ωρών, για κάθε κράτηση ή επιβολή κύρωσης που έχει επιβληθεί σε κοινοτικά σκάφη που δραστηριοποιούνται στην ΑΟΖ των ΗΠΜ.β) Η αντιπροσωπεία λαμβάνει ταυτόχρονα συνοπτική έκθεση για τις περιστάσεις και τους λόγους που οδήγησαν στην εν λόγω κράτηση.5. Έκθεση κράτησηςα) Ο πλοίαρχος του σκάφους πρέπει, μετά τη σύνταξη έκθεσης από τον επιθεωρητή, να υπογράψει το έγγραφο αυτό.β) Η υπογραφή αυτή δεν θίγει τα δικαιώματα και τα μέσα άμυνας που ο πλοίαρχος μπορεί να επικαλεσθεί κατά της παράβασης για την οποία κατηγορείται.γ) Ο πλοίαρχος πρέπει να οδηγήσει το σκάφος του στο λιμάνι που υποδεικνύει ο επιθεωρητής. Σε περίπτωση παράβασης ήσσονος σημασίας, ο εκτελεστικός διευθυντής μπορεί να επιτρέπει στο υπό κράτηση σκάφος να συνεχίσει τις αλιευτικές του δραστηριότητες.6. Συνάντηση συνδιαλλαγής σε περίπτωση κράτησηςα) Η αντιπροσωπεία και ο εκτελεστικός διευθυντής, με την ενδεχόμενη συμμετοχή εκπροσώπου του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, πραγματοποιούν συνάντηση συνδιαλλαγής εντός μίας εργάσιμης ημέρας από τη λήψη των προαναφερόμενων πληροφοριών, πριν να εξετασθεί το ενδεχόμενο λήψης μέτρων κατά του πλοιάρχου ή του πληρώματος του σκάφους ή μέτρων κατά του φορτίου και του εξοπλισμού του σκάφους, πλην αυτών που αποσκοπούν στη συντήρηση των αποδείξεων για την εικαζόμενη παράβαση.β) Κατά τη συνάντηση αυτή, τα μέρη ανταλλάσσουν κάθε έγγραφο ή κάθε χρήσιμη πληροφορία που ενδέχεται να βοηθήσει στην αποσαφήνιση των περιστάσεων υπό τις οποίες συνέβησαν τα γεγονότα. Ο εφοπλιστής ή ο αντιπρόσωπός του ενημερώνεται για το αποτέλεσμα της συνάντησης, καθώς και για όλα τα μέτρα που είναι δυνατόν να συνεπάγεται η κράτηση.7. Διακανονισμός της κράτησηςα) Πριν από οποιαδήποτε δικαστική ενέργεια, επιζητείται ο διακανονισμός της εικαζόμενης παράβασης με διαδικασία συμβιβασμού. Η διαδικασία αυτή περατώνεται το αργότερο τέσσερις (4) εργάσιμες ημέρες μετά την κράτηση.β) Σε περίπτωση συμβιβασμού, το ποσό του προστίμου που επιβάλλεται προσδιορίζεται σύμφωνα με τις ρυθμίσεις των ΗΠΜ.γ) Στην περίπτωση που η υπόθεση δεν κατέστη δυνατόν να διακανονισθεί με συμβιβασμό και ασκείται δίωξη ενώπιον αρμόδιου δικαστικού οργάνου, ο εφοπλιστής καταθέτει, στον λογαριασμό που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου, τραπεζική εγγύηση, η οποία καθορίζεται λαμβάνοντας υπόψη τα έξοδα που προκαλούνται από την κράτηση καθώς και το ύψος των προστίμων και των επανορθώσεων στις οποίες υπόκεινται οι υπεύθυνοι της παράβασης.δ) Η τραπεζική εγγύηση είναι αμετάκλητη έως την ολοκλήρωση της δικαστικής διαδικασίας. Αποδεσμεύεται μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία χωρίς καταδικαστική απόφαση. Ομοίως, σε περίπτωση καταδίκης σε πρόστιμο χαμηλότερο από την κατατεθείσα εγγύηση, το υπόλοιπο αποδεσμεύεται από το αρμόδιο δικαστικό όργανο που είναι επιφορτισμένο με τη δικαστική διαδικασία.ε) Επιτυγχάνεται η απελευθέρωση του πλοίου και το πλήρωμά του λαμβάνει την άδεια να εγκαταλείψει τον λιμένα:1. είτε αμέσως μετά την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη διαδικασία συμβιβασμού·2. είτε αμέσως μετά την κατάθεση της τραπεζικής εγγύησης που αναφέρεται στο σημείο 7 στοιχείο γ) και την αποδοχή της από το αρμόδιο δικαστικό όργανο, έως ότου ολοκληρωθεί η δικαστική διαδικασία.8. Μεταφορτώσειςα) Κάθε κοινοτικό σκάφος που επιθυμεί να πραγματοποιήσει μεταφόρτωση αλιευμάτων στα ύδατα των ΗΠΜ, πρέπει να προβαίνει στην ενέργεια αυτή στους καθορισμένους λιμένες των ΗΠΜ.β) Οι εφοπλιστές των σκαφών αυτών πρέπει να κοινοποιούν στον εκτελεστικό διευθυντή, τουλάχιστον προ 48 ωρών, τις ακόλουθες πληροφορίες, σύμφωνα με το υπόδειγμα του προσαρτήματος 3 σημείο 4.γ) Η μεταφόρτωση θεωρείται έξοδος από την ΑΟΖ των ΗΠΜ. Τα σκάφη πρέπει, επομένως, να υποβάλλουν στον εκτελεστικό διευθυντή τις δηλώσεις αλιευμάτων και να κοινοποιούν την πρόθεσή τους είτε να συνεχίσουν την αλιεία είτε να εγκαταλείψουν την ΑΟΖ των ΗΠΜ.δ) Κάθε μεταφόρτωση αλιευμάτων που δεν αναφέρεται στα ανωτέρω σημεία απαγορεύεται στην ΑΟΖ των ΗΠΜ. Οι παραβάτες της διάταξης αυτής υπόκεινται στις κυρώσεις που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία των ΗΠΜ.9. Ανεφοδιασμός σε καύσιμαΌταν πραγματοποιείται ανεφοδιασμός σε καύσιμα στη διάρκεια ταξιδίου στις ΗΠΜ, τα κοινοτικά σκάφη αναφέρουν τη δραστηριότητα αυτή σύμφωνα με το υπόδειγμα του προσαρτήματος 3 σημείο 6.10. Οι πλοίαρχοι των κοινοτικών σκαφών που διενεργούν εκφορτώσεις ή μεταφορτώσεις σε λιμένες των ΗΠΜ επιτρέπουν και διευκολύνουν τον έλεγχο των εργασιών αυτών από τους επιθεωρητές των ΗΠΜ. Μετά το πέρας κάθε επιθεώρησης, χορηγείται πιστοποιητικό στον πλοίαρχο του σκάφους.ΚΕΦΑΛΑΙΟ XΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΣΚΑΦΩΝ1. Κάθε κοινοτικό σκάφος υποχρεούται να συμμορφώνεται προς το περιφερειακό σύστημα παρακολούθησης σκαφών (VMS) που εφαρμόζεται σήμερα στην ΑΟΖ των ΗΠΜ. Κάθε κοινοτικό σκάφος πρέπει να εγκαθιστά, να συντηρεί και να έχει συνεχώς σε πλήρη λειτουργία μεταδότη αυτόματου εντοπισμού ("ALC"). Το σκάφος και ο διαχειριστής του συμφωνούν να μη παραβιάζουν, ούτε να αφαιρούν ή να επιτρέπουν να αφαιρεθεί ο ALC από το σκάφος μετά την εγκατάστασή του, παρά μόνο για λόγους συντήρησης και επισκευής, εάν χρειάζεται. Ο διαχειριστής και κάθε σκάφος καλύπτουν τις δαπάνες αγοράς, συντήρησης και λειτουργίας του ALC και συνεργάζονται πλήρως με την NORMA στη χρησιμοποίησή του.2. Το σημείο 1 δεν αποκλείει τη δυνατότητα των μερών να εξετάζουν εναλλακτικές λύσεις VMS.ΚΕΦΑΛΑΙΟ XIΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ1. Τα κοινοτικά σκάφη αναγνωρίζουν την ανάγκη διαφύλαξης των ευπαθών (θαλάσσιων) περιβαλλοντικών συνθηκών που επικρατούν στις λιμνοθάλασσες και τις ατόλλες των ΗΠΜ και τα κοινοτικά σκάφη δεν απορρίπτουν καμία ουσία που ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη ή υποβάθμιση της ποιότητας των θαλάσσιων πόρων.2. Τα κοινοτικά σκάφη δεν απορρίπτουν ιχθύς ή παρεμπίπτοντα αλιεύματα εντός των λιμένων ούτε δωρίζουν ιχθύς ή παρεμπίπτοντα αλιεύματα σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή οντότητα, χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της αρμόδιας αρχής της αντίστοιχης Πολιτείας των ΗΠΜ και χωρίς την προηγούμενη έγγραφη έγκριση της NORMA.ΚΕΦΑΛΑΙΟ XIIΕΥΘΥΝΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ1. Ο διαχειριστής μεριμνά, ώστε τα σκάφη του να είναι αξιόπλοα και να φέρουν επαρκή μέσα διάσωσης και επιβίωσης για όλους τους επιβάτες και τα μέλη του πληρώματος.2. Για την προστασία των ΗΠΜ, των Πολιτειών τους, των πολιτών και των κατοίκων τους, ο διαχειριστής διατηρεί κατάλληλη και πλήρη ασφαλιστική κάλυψη του σκάφους του μέσω διεθνώς αναγνωρισμένου ασφαλιστικού φορέα αποδεκτού από τη NORMA, για όλες τις περιοχές που υπάγονται στη δικαιοδοσία των ΗΠΜ, συμπεριλαμβανομένων των περιοχών εντός των λιμνοθαλασσών και ατολλών, τα χωρικά ύδατα, τους υφάλους και την ΑΟΖ, κάλυψη η οποία αποδεικνύεται από το πιστοποιητικό ασφάλισης που αναφέρεται στο στοιχείο στ) του σημείου 6 του τμήματος 1 του κεφαλαίου Ι του παρόντος παραρτήματος.3. Σε περίπτωση που κοινοτικό σκάφος εμπλέκεται σε θαλάσσιο ατύχημα ή συμβάν στα ύδατα των ΗΠΜ (συμπεριλαμβανομένων των εσωτερικών υδάτων, των χωρικών υδάτων και της ΑΟΖ), το οποίο οιουδήποτε είδους περιβαλλοντική ζημία, περιουσιακή ζημία ή σωματική βλάβη οποιουδήποτε προσώπου, το σκάφος και ο διαχειριστής του το κοινοποιούν αμέσως στη NORMA και τον υπουργό μεταφορών, επικοινωνιών και υποδομής των ΗΠΜ.ΚΕΦΑΛΑΙΟ XIIIΕΦΑΡΜΟΣΤΕΟΙ ΝΟΜΟΙ, ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙΤο σκάφος και οι διαχειριστές του τηρούν αυστηρά το παρόν παράρτημα και τους νόμους, κανόνες και κανονισμούς των ΗΠΜ και των Πολιτειών τους, καθώς και τις διεθνείς συνθήκες, συμβάσεις και συμφωνίες για τη διαχείριση της αλιείας, των οποίων οι ΗΠΜ αποτελούν μέρος. Η μη αυστηρή τήρηση του παρόντος παραρτήματος και των νόμων, κανόνων και κανονισμών των ΗΠΜ και των Πολιτειών τους μπορεί να οδηγήσει στην επιβολή σημαντικών προστίμων και άλλων αστικών και ποινικών κυρώσεων.--------------------------------------------------Προσαρτήματα1. Έντυπα αίτησης για τη χορήγηση άδειαςα) Αίτηση καταχώρισης και έκδοσης άδειας αλιείαςβ) Αίτηση ανανέωσης άδειας2. Έντυπα δήλωσης αλιευμάτωνα) Φύλλο ημερολογίου γρι-γριβ) Φύλλο ημερολογίου αλιείας με παραγάδι3. Λεπτομέρειες αναφορώνΠροσάρτημα 1αΑΙΤΗΣΗ ΚΑΤΑΧΩΡIΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΓΙΑ ΑΛΛΟΔΑΠΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗNational Oceanic Resource Management AuthorityP.O. Box PS122Τηλέφωνο: (691) 320-2700/5181Palikir, Pohnpei FM 96941Φαξ: (691) 320-2838Federated States of MicronesiaΗλεκτρονικό ταχυδρομείο: norma@mail.fmΟΔΗΓΙΕΣ:Ο αιτών ΟΦΕΙΛΕΙ να υπογράψει και να χρονολογήσει την αίτηση· διαφορετικά δεν είναι έγκυρη.Η διεύθυνση πρέπει να είναι η πλήρης ταχυδρομική διεύθυνση.Σημειώσατε ευκρινώς, κατά περίπτωση.Όλες οι μονάδες είναι του μετρικού συστήματος· προσδιορίσατε μονάδες σε περίπτωση χρήσης άλλων συστημάτων.Επισυνάψτε στην παρούσα αίτηση πρόσφατη έγχρωμη πλευρική φωτογραφία του σκάφους διαστάσεων 6 × 8 cm, η οποία εμφανίζει το όνομα του σκάφους και τον αριθμό νηολογίου.Επισυνάψτε αντίγραφο πιστοποιητικών περιφερειακού νηολογίου του Forum Fisheries Agency (FFA) και συστήματος παρακολούθησης σκαφών (VMS).Εάν το σκάφος αυτό έχει νηολογηθεί στο παρελθόν, προσδιορίσατε:Περιφερειακές απαιτήσεις:Παλαιό όνομα σκάφουςΑριθμός νηολογίου FFAΠαλαιός αριθμός νηολογίουΑριθμός καταχώρησης VMS FFAΠαλαιό διεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτουΤύπος ALCΣτοιχεία αναγνώρισης σκάφους:Όνομα σκάφουςΤύπος σκάφους (επιλέξτε ανάλογα)Μονό γρι-γριΠλοίο-ψυγείο/μεταφοράς ιχθύωνΣκάφος έρευναςΠαραγαδιάρικοΣκάφος ανεφοδιασμούΆλλοΚαλάμι και πετονιάΟμαδικό γρι-γριΝα προσδιοριστείΧώρα νηολογίουΑριθμός νηολογίουΔιεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτουΕφοπλιστής:Διαχειριστής/ναυλωτής σκάφους:ΟνοματεπώνυμοΟνοματεπώνυμοΔιεύθυνσηΔιεύθυνσηΠλοίαρχος σκάφους:Υπεύθυνος αλιείας:ΟνοματεπώνυμοΟνοματεπώνυμοΔιεύθυνσηΔιεύθυνσηΒάση(-εις) επιχειρήσεων:Στοιχεία άδειας:(Επιλέξτε ανάλογα τη διάρκεια της άδειας και προσδιορίστε την προτιμώμενη ημερομηνία έναρξης ισχύος)Λιμάνι 1/χώρα1 έτοςΛιμάνι 2/χώρα6 μήνεςΛιμάνι 3/χώρα3 μήνεςΣημαία/κράτος επιτρεπόμενης αλιευτικής ζώνηςΆλλη (προσδιορίστε)Προδιαγραφές σκάφους:Υλικό σκάφουςΧάλυβαςΞύλοFRPΣε περίπτωση άλλου τύπου, προσδιορίσατεΈτος ναυπήγησηςΟλική χωρητικότηταΤόπος ναυπήγησηςΟλικό μήκοςΑριθός μελών πληρώματοςΙσχύς κύριας μηχανής(-ών) (Προσδιορίσατε μονάδες μέτρησης)Χωρητικότητα δεξαμενών καυσίμων (χιλιόλιτρα)+++++ TIFF +++++Ημερήσια ικανότητα κατάψυξης (περισσότερες της μιας επιλογές, κατά περίπτωση):ΜέθοδοςΧωρητικότηταΜετρικοί τόνοι / ημέραΘερμοκρασία (c)Άλμη (NaCl) BR ____________________________ ______________________________Άλμη (CaCl) CB ____________________________ ______________________________Αέρας (πεπιεσμένος) BF ____________________________ _______________________Αέρας (σπείρες) RC ____________________________ ___________________________Προσδιορίσατε σε περίπτωση χρήση άλλης μεθόδου _______________________ ______________________ ______________________Χωρητικότητα αποθήκευσης (περισσότερες της μιας επιλογές, κατά περίπτωση):ΜέθοδοςΧωρητικότηταΚυβικά μέτραΘερμοκρασία ( oC)Πάγος IC ____________________________ ______________________________Εψυγμένο θαλάσσιο νερό RW ____________________________ ___________________________Άλμη (NaCl) BR ____________________________ _______________________________Άλμη (CaCl) CB ____________________________ ___________________________Αέρας (σπείρες) RCΠροσδιορίσατε σε περίπτωση χρήση άλλης μεθόδου _____________ _____________________ ___________________Συμπληρώσατε ένα από τα A, B, Γ ή Δ κατωτέρω, ανάλογα με την περίπτωση.Α. Για τα σκάφη γρι-γρι:Αριθμός νηολογίου ελικοπτέρου _____________________Καθαρό μήκος (μέτρα) _________________________Τύπος ελικοπτέρου__________________________________Καθαρό βάθος (μέτρα) ________________Σκάφη υποστήριξηςΌνομα 1 ___________________________________________Τύπος 1 _________________________Όνομα 2 ___________________________________________Τύπος 2 _________________________Όνομα 3 ___________________________________________Τύπος 3 _________________________Β. Για σκάφη με καλάμια και πετονιές:Αριθμός αυτόματων καλαμιών (0 εάν δεν υπάρχουν) _____________________Αποθήκευση δολώματος (περισσότερες της μιας, κατά περίπτωση)Μέθοδος κυκλοφορίας(σημειώσατε × κατά περίπτωση)Χωρητικότητα(κυβικά μέτρα)Φυσική NN ____________________________Κυκλοφορία CR ____________________________Υπό ψύξη RC ____________________________Γ. Για παραγαδιάρικα σκάφη:Μέσος αριθ. καλαθιών __________________________________Μήκος κύριας πετονιάς (μάνας) km ______________Μέσος αριθ. αγκιστριών ανά καλάθι _______________________Υλικό κύριας πετονιάς (μάνας) ___________________________Δ. Για σκάφη υποστήριξης:Δραστηριότητες (περισσότερες της μιας, κατά περίπτωση)Πλοίο μεταφοράς-ψυγείοΣκάφος αναζήτησηςΣκάφος αγκυροβόλησηςΕφοδίων/μητρικόΣε περίπτωση άλλου τύπου, προσδιορίσατε ____________________________________________________________Υποστηριζόμενο(-α) αλιευτικό(-ά) σκάφος(-η) ___________________________________________________________Δηλώνω ότι οι ανωτέρω πληροφορίες είναι αληθείς και πλήρεις. Γνωρίζω ότι πρέπει να αναφέρω αμέσως οποιαδήποτε μεταβολή των ανωτέρω πληροφοριών και γνωρίζω επίσης ότι τυχόν παράλειψη των ανωτέρω μπορεί να επηρεάσει την θέση του σκάφους μου στο περιφερειακό νηολόγιο FFA. Η παρούσα αίτηση υποβάλλεται σύμφωνα με______________________________________ ______________________________________Όνομα της συμφωνίαςΗμερομηνία εφαρμογής της συμφωνίαςΑιτών:Να δηλωθεί εάν πρόκειται για εφοπλιστή,ναυλωτή ή αντιπρόσωπο: ____________________________________________________________________________Ονοματεπώνυμο του αιτούντος: ________________________________Τηλέφωνο: ___________________________Διεύθυνση: _________________________________________Φαξ: ____________________________________________________________________________________Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:Υπογραφή: _________________________________________Ημερομηνία: ___________________________+++++ TIFF +++++Προσάρτημα 1βΑΙΤΗΣΗ ΑΝΑΝΕΩΣΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΓΙΑ ΑΛΛΟΔΑΠΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗNational Oceanic Resource Management AuthorityP.O. Box PS122Τηλέφωνο: (691) 320-2700/5181Palikir, Pohnpei FM 96941Φαξ: (691) 320-2838Federated States of MicronesiaΗλεκτρονικό ταχυδρομείο: norma@mail.fmΟΔΗΓΙΕΣ:Το παρόν έντυπο αίτησης αφορά ΜΟΝΟ τα σκάφη που ανανεώνουν την άδεια αλιείας τους βάσει της ίδιας συμφωνίας αλιευτικής πρόσβασης, υπό την οποία είχε εκδοθεί η πρώτη τους άδεια (ή οι προηγούμενες άδειες).Ο αιτών ΟΦΕΙΛΕΙ να υπογράψει και να χρονολογήσει την αίτηση· διαφορετικά δεν είναι έγκυρη.Η διεύθυνση πρέπει να είναι η πλήρης ταχυδρομική διεύθυνση.Σημειώσατε ευκρινώς κατά περίπτωση.Περιφερειακές απαιτήσεις:Αριθμός νηολογίου FFA _________________________________Αριθμός καταχώρισης VMS FFA _________________________________Στοιχεία σκάφους:Όνομα σκάφους _________________________________Αριθμός προηγούμενης αδείας _________________________________Χώρα νηολογίου (σημαίας) _________________________________Αριθμός νηολογίου χώρας σημαίας _________________________________Διεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου _________________________________Τύπος σκάφους (εργαλεία):Μονό γρι-γριΠλοίο-ψυγείο/μεταφοράς ιχθύωνΣκάφος έρευναςΠαραγαδιάρικοΣκάφος ανεφοδιασμούΆλλο (προσδιορίστε)_________________________________Καλάμι και πετονιάΟμαδικό γρι-γριΣτοιχεία άδειας (Επιλέξτε ανάλογα τη διάρκεια της άδειας και προσδιορίστε την προτιμώμενη ημερομηνία έναρξης ισχύος)1 έτος6 μήνες3 μήνεςΗμερομηνία έναρξης ισχύος άδειας _________________________________Αιτούμαι την ανανέωση της άδειας του ανωτέρω αλιευτικού σκάφους από την εθνική αρχή διαχείρισης πόρων του ωκεανού (NORMA) των Ηνωμένων Πολιτειών της Μικρονησίας.Δηλώνω ότι οι ανωτέρω πληροφορίες είναι αληθείς και πλήρεις. Γνωρίζω ότι πρέπει να αναφέρω αμέσως οποιαδήποτε μεταβολή των ανωτέρω πληροφοριών και γνωρίζω επίσης ότι τυχόν παράλειψη των ανωτέρω μπορεί να επηρεάσει την εγκυρότητα της άδειας αλιείας και τη θέση του σκάφους μου στο περιφερειακό νηολόγιο FFA. Η παρούσα αίτηση υποβάλλεται σύμφωνα με_________________________________ _________________________________Όνομα της συμφωνίαςΗμερομηνία εφαρμογής της συμφωνίαςΑιτών:Να δηλωθεί εάν πρόκειται για εφοπλιστή,ναυλωτή ή αντιπρόσωπο: _________________________________Ονοματεπώνυμο του αιτούντος: _________________________________Τηλέφωνο: _________________________________Διεύθυνση: _________________________________Φαξ: __________________________________________________________________Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: _________________________________Υπογραφή: _________________________________Ημερομηνία:_________________________________+++++ TIFF +++++Προσάρτημα 2αREV: SPC/FFA ΔΕΚ. 1996ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΦΥΛΛΟ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟΥ ΓΡΙ-ΓΡΙ ΝΟΤΙΟΥ ΕΙΡΗΝΙΚΟΥΣΕΛΙΔΑ. _____ ΑΠΟ ____Όνομα σκάφους:Αριθμός γενικής ή ειδικής άδειας αλιείας:Έτος:Όνομα αλιευτικής εταιρείας:Αριθμός περιφερειακού νηολογίου FFA:Όνομα πράκτορα στο λιμάνι εκφόρτωσης:Λιμάνι αναχώρησης:Λιμάνι εκφόρτωσης:Χώρα νηολογίου:Εγκεκριμένος τύπος ALC FFA (ν/ο):Όλες οι ημερομηνίες και ώρες πρέπει να είναι σε UTC/GMTΌλα τα βάρη πρέπει να είναι σε μετρικούς τόνουςΗμερομηνία και ώρα αναχώρησης:Ημερομηνία και ώρα άφιξης σε λιμάνι:Αριθμός νηολογίου στη χώρα νηολογίου:Διεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου:Ποσότητες ιχθύων επί του σκάφους κατά την έναρξη του ταξιδιού:Ποσότητα ιχθύων επί του σκάφους μετά την εκφόρτωση:MήναςHμέραΚωδικός Δραστηριότητας01.00 Utc ή στίγμα πόντισης εργαλείωνΚωδικός συσχέτισης κοπαδιού ψαριώνΧρόνος έναρξης πόντισηςΔιατηρηθεν αλιευμαΑπορρίψειςΓεωγραφικό πλάτοςDDMM.MMMΒNΓεωγραφικό μήκοςDDDMM.MMMΑΔΒάρος παλαμίδαςΒάρος κιτρινόπτερου τόνουΒάρος μεγαλόφθαλμου τόνουΆλλα είδηΑριθμόςΑμπαριώνΕίδη τόνουΆλλα είδηΟνομασίαΒάροςΟνομασίαΒάροςΚωδικόςΟνομασίαΑριθμόςΒάροςΚωδικοί δραστηριότηταςΚαταχώριση όλων των ποντίσεωνΕάν δεν πραγματοποιήθηκεκαμία πόντιση κατά τη διάρκεια της ημέρας καταχωρίσατε την κύρια δραστηριότητα της ημέρας αυτής1 Πόντιση2 Έρευνα3 Μετάβαση4 Καθόλου αλιεία - βλάβη5 Καθόλου αλιεία - κακοκαιρία6 Σε λιμάνι - παρακαλούμε προσδιορίσατε7 Καθαρισμός διχτυώνΚωδικοί συσχέτισης κοπαδιών1 Άνευ συσχέτισης2 Τροφή με δόλωμα3 Παρασυρόμενος κορμός, απορρίμματα ή νεκρά ζώα4 Παρασυρόμενο μικρό σκάφος, fad ή payao5 Αγκυροβολημένο μικρό σκάφος, fad ή payao6 Ζωντανή φάλαινα7 Ζωντανός φαλαινοκαρχαρίας8 ΛοιπάΚωδικοί απόρριψης τόνου1 Υπερβολικά μικρό ψάρι2 Κατεστραμμένο ψάρι3 Πλήρως φορτωμένο σκάφος4 Άλλοι λόγοιΣύνολο σελίδαςΣύνολο ταξιδιούΕκφόρτωση σε εργοστάσιο κονσερβών, αποθήκευση σε ψυγείο, πλοίο μεταφοράς ή άλλο σκάφοςΗμερομηνία έναρξηςΗμερομηνία λήξηςΚονσερβοποιία ή σκάφος και προορισμόςΔιεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτουΠαλαμίδαΚιτρινόπτερος τόνοςΜεγαλόφθαλμος τόνοςΜεικτάΟνοματεπώνυμο πλοιάρχου:Υπογραφή πλοιάρχου:Ημερομηνία:+++++ TIFF +++++Προσάρτημα 2βREV: SPC/FFA ΔΕΚ. 1996ΦΥΛΛΟ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟΥ ΑΛΙΕΙΑΣ ΜΕ ΠΑΡΑΓΑΔΙ ΝΟΤΙΟΥ ΕΙΡΗΝΙΚΟΥΣΕΛΙΔΑ _____ΑΠΟ __Όνομα σκάφους:Αριθμός γενικής ή ειδικής άδειας αλιείας:Έτος:Όνομα αλιευτικής εταιρείας:Αριθμός περιφερειακού νηολογίου FFA:Όνομα πράκτορα στο λιμάνι εκφόρτωσης:Λιμάνι αναχώρησης:Ημερομηνία και ώρα αναχώρησης:Χώρα νηολογίου:Εγκεκριμένος τύπος ALC FFA (ν/ο);Όλες οι ημερομηνίες και ώρες πρέπει να είναι σε UTC/GMTΌλα τα βάρη πρέπει να είναι σε χιλιόγραμμαΛιμάνι εκφόρτωσης:Ημερομηνία και ώρα άφιξης σε λιμάνι:Αριθμός νηολογίου στη χώρα νηολογίου:Διεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου:Είδος βασικού στοχου:Αριθμός αγκιστρίων μεταξύ πλωτήρων:MήναςHμέραΚωδικός δραστηριότητας01.00 Utc ή στίγμα πόντισης εργαλειωνΧρόνος έναρξης πόντισηςΑριθμός αγκιστριώνΜακρύπτερος τόνοςΜεγαλόφθαλμος τόνοςΚιτρινόπτερος τόνοςΚαρχαρίαςΓραμμωτο μαρλίνΓαλαζιο μαρλίνΜαυρο μαρλίνΞιφίαςΆλλα είδηΓεωγραφικό πλάτοςDDMMΒΝΓεωγραφικό μήκοςDDDMMΑΔΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΑριθμός απορριφθέντωνΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΑριθμός απορριφθέντωνΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΑριθμός απορριφθέντωνΑριθμός επί του σκάφουςΑριθμός απορριφθέντωνΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΟνομασίαΑριθμός επί του σκάφουςKg επί του σκάφουςΚωδικοί δραστηριότητας1 Πόντιση2 Ημέρα στη θάλασσα χωρίς αλιεία ή μετάβαση3 Μετάβαση4 Σε λιμάνι — παρακαλούμε προσδιορίσατεΣύνολο σελίδαςΣύνολο ταξιδιούΟνοματεπώνυμο πλοιάρχου:Υπογραφή πλοιάρχου:Ημερομηνία:+++++ TIFF +++++Προσάρτημα 3Λεπτομέρειες αναφορώνΑναφορά προς τη NORMAΦαξ: (691) 320-2383/e-mail: norma@mail.fm1. Αναφορά εισόδου στην ΑΟΖ των ΗΠΜ24 ώρες πριν από την είσοδο στην ΑΟΖ των ΗΠΜΚωδικός αναφοράς | ZENT |β) Όνομα σκάφουςγ) Αριθμός αδείαςδ) Ημερομηνία εισόδου (ηη.μμ.εε)ε) Ώρα εισόδου (GMT)στ) Στίγμα εισόδουζ) Σύνολο αλιευμάτων επί του σκάφουςi) Για τα γρι-γρι, να δίνονται τα αλιεύματα κατά βάρος και ανά είδος:Παλαμίδα | (SKJ)____.____(mt) |Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |ii) Για τα παραγαδιάρικα, να δίνονται τα αλιεύματα κατά αριθμό και ανά είδος:Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Μεγαλόφθαλμος τόνος | (BET)____.____(mt) |Μακρύπτερος τόνος | (ALB)____.____(mt) |Καρχαρίας | (SHK)____.____(mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |π.χ.ZENT/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/10-5-04/0635Z/1230N; 150E/SKJ: 200; YFT: 90; OTH: 502. Αναφορά αναχώρησης από την ΑΟΖ των ΗΠΜΑμέσως μετά την αναχώρηση από τα όρια αλιείας:Κωδικός αναφοράς | ZDEP |β) Όνομα σκάφουςγ) Αριθμός αδείαςδ) Ημερομηνία αναχώρησης (ηη.μμ.εε)ε) Ώρα αναχώρησης (GMT)στ) Στίγμα αναχώρησηςζ) Σύνολο αλιευμάτων επί του σκάφουςi) Για τα γρι-γρι, να δίνονται τα αλιεύματα κατά βάρος και ανά είδος:Παλαμίδα | (SKJ)____.____(mt) |Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |ii) Για τα παραγαδιάρικα, να δίνονται τα αλιεύματα κατά αριθμό και ανά είδος:Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Μεγαλόφθαλμος τόνος | (BET)____.____(mt) |Μακρύπτερος τόνος | (ALB)____.____(mt) |Καρχαρίας | (SHK)____.____(mt) |η) Σύνολο αλιευμάτων στην ΑΟΖ των ΗΠΜ κατά βάρος ή αριθμό (ανάλογα με την περίπτωση) ανά είδος (όπως αλιεύματα επί του σκάφους)θ) Σύνολο ημερών αλιείαςπ.χ.ZDEP/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/20-5-04/0635Z/1300N; 145E/SKJ: 300; YFT: 130; OTH: 80/FSMEEZ; SKJ: 100; YFT: 40; OTH: 30/103. Εβδομαδιαία αναφορά στίγματος και αλιευμάτων κατά το χρόνο που βρίσκεται το σκάφος εντός της ΑΟΖ των ΗΠΜΚάθε Τετάρτη το μεσημέρι ενώ το σκάφος βρίσκεται εντός των ορίων αλιείας μετά την αναφορά εισόδου ή την τελευταία εβδομαδιαία αναφορά στην ΑΟΖ των ΗΠΜ.Κωδικός αναφοράς | WPCR |β) Όνομα σκάφουςγ) Αριθμός αδείαςδ) Ημερομηνία εβδομαδιαίας αναφοράς στίγματος (ηη.μμ.εε)ε) Στίγμα WPCRστ) Αλιεύματα από την τελευταία αναφοράi) Για τα γρι-γρι, να δίνονται τα αλιεύματα κατά βάρος και ανά είδος:Παλαμίδα | (SKJ)____.____(mt) |Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |ii) Για τα παραγαδιάρικα, να δίνονται τα αλιεύματα κατά αριθμό και ανά είδος:Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |μεγαλόφθαλμος τόνος | (BET)____.____(mt) |Μακρύπτερος τόνος | (ALB)____.____(mt) |Καρχαρίας | (SHK)____.____ (mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |ζ) Αριθμός ημερών αλιείας στη διάρκεια της εβδομάδαςπ.χ.WPCR/COSMOC/F031-EUCPS-00000-01/12-5-04/0530N; 14819E/SKJ: 200; YFT: 90; OTH: 50/104. Αναχώρηση από λιμάνιΑμέσως μετά τον απόπλου.Κωδικός αναφοράς | PDEP |β) Όνομα σκάφουςγ) Αριθμός αδείαςδ) Ημερομηνία αναχώρησης (ηη.μμ.εε)ε) Ώρα αναχώρησης (GMT)στ) Λιμάνι αναχώρησηςζ) Σύνολο αλιευμάτων επί του σκάφουςi) Για τα γρι-γρι, να δίνονται τα αλιεύματα κατά βάρος και ανά είδος:Παλαμίδα | (SKJ)____.____(mt) |Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |ii) Για τα παραγαδιάρικα, να δίνονται τα αλιεύματα κατά αριθμό και ανά είδος:Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Μεγαλόφθαλμος τόνος | (BET)____.____(mt) |Μακρύπτερος τόνος | (ALB)____.____(mt) |Καρχαρίας | (SHK)____.____(mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |η) Επόμενος προορισμός Pohnpeiπ.χ.PDEP/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/23-5-04/0635Z/Pohnpei/SKJ:0; YFT:0; OTH:05. Αναφορά δραστηριότητας ανεφοδιασμού σε καύσιμαΑμέσως μετά τον ανεφοδιασμό σε καύσιμα από δεξαμενόπλοιο που διαθέτει άδεια.Κωδικός αναφοράς | BUNK |Όνομα σκάφους | COSMOS |Αριθμός αδείας | F031-EUCPS-0000-01 |δ) Ημερομηνία και ώρα έναρξης ανεφοδιασμού σε καύσιμα (GMT) ΗΗ-ΜM-ΕΕ: ωωλλε) Στίγμα έναρξης ανεφοδιασμού σε καύσιμαστ) Ποσότητα παραληφθέντων καυσίμων σε χιλιόλιτραζ) Ημερομηνία και ώρα λήξης ανεφοδιασμού σε καύσιμα (GMT)η) Στίγμα λήξης ανεφοδιασμού σε καύσιμαΌνομα δεξαμενοπλοίου | KIM |π.χ.BUNK/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/10-5-04/0635Z/1230N; 150E/160/10-5-04/1130N; 145E/KIM6. Αναφορά δραστηριότητας μεταφόρτωσηςΑμέσως μετά τη μεταφόρτωση σε εγκεκριμένο λιμένα στις ΗΠΜ προς σκάφος μεταφοράς που διαθέτει άδεια.Κωδικός αναφοράς | PNOT |Όνομα σκάφους | COSMOS |Αριθμός αδείας | F031-EUCPS-0000-01 |Ημερομηνία εκφόρτωσης | (ΗΗ-MM-ΕΕ) |ε) Λιμάνι εκφόρτωσηςστ) Αλιεύματα που μεταφορτώθηκανi) Για τα γρι-γρι, να δίνονται τα αλιεύματα κατά βάρος και ανά είδος:Παλαμίδα | (SKJ)____.____(mt) |Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Λοιπά | (OTH)____.____(mt) |ii) Για τα παραγαδιάρικα, να δίνονται τα αλιεύματα κατά αριθμό και ανά είδος:Κιτρινόπτερος τόνος | (YFT)____.____(mt) |Μεγαλόφθαλμος τόνος | (BET)____.____(mt) |Μακρύπτερος τόνος | (ALB)____.____(mt) |Καρχαρίας | (SHK)____.____ (mt) |Λοιπά | (OTH)____.____ (mt) |Όνομα πλοίου μεταφοράς | KIN |Προορισμός αλιευμάτων | JAPAN |π.χ.PNOT/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/10-5-04/PAGO PAGO/SKJ: 200; YFT: 90; OTH: 50/KIN/JP--------------------------------------------------