CELEX: 62016CC0307
Language: mt
Date: 2017-09-07 00:00:00
Title: Konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali Y. Bot, ippreżentati fis-7 ta’ Settembru 2017.

KONKLUŻJONIJIET TAL-AVUKAT ĠENERALI
      BOT
      ippreżentati fis-7 ta’ Settembru 2017 (
            1
         )
      
         Kawża C‑307/16
      
      
         Stanisław Pieńkowski
      
      
         vs
      
      
         Dyrektor Izby Skarbowej w Lublinie
      
      
         [talba għal deċiżjoni preliminari mressqa min-Naczelny Sąd Administracyjny (qorti suprema amministrattiva, il-Polonja)]
      
      “Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Tassazzjoni – Taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) – Eżenzjonijiet fuq l-esportazzjoni – Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tissuġġetta l-benefiċċju tal-eżenzjoni kemm għall-ilħuq ta’ ċertu dħul mill-bejgħ, kif ukoll għall-konklużjoni ta’ kuntratt ma’ operatur awtorizzat sabiex iwettaq ir-rimbors tal-VAT lill-vjaġġaturi – Prinċipji ta’ newtralità fiskali u ta’ proporzjonalità”
      
         I. Introduzzjoni
      
      
               1.
            
            
               Fil-kawża preżenti, il-Qorti tal-Ġustizzja qed tintalab tinterpreta l-Artikolu 146(1)(b), l-Artikolu 147 kif ukoll l-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva 2006/112/KE (
                     2
                  ), fil-kuntest ta’ tilwima bejn Stanisław Pieńkowski, bejjiegħ ta’ tagħmir tat-telekomunikazzjoni, u l-Urzędu Skarbowego w Białej Podlaskiej (amministrazzjoni fiskali ta’ Biała Podlaska, il-Polonja), fir-rigward tal-eżenzjoni mit-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) fuq kunsinni ta’ oġġetti mibgħuta ’l barra mill-Unjoni Ewropea fil-bagalji personali tal-vjaġġaturi.
            
         
               2.
            
            
               Din il-kawża ser toffri l-okkażjoni, lill-Qorti tal-Ġustizzja, sabiex tiddeċiedi dwar il-kwistjoni jekk id-Direttiva tal-VAT tipprekludix leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi, fil-kuntest ta’ kunsinna ta’ oġġetti għall-esportazzjoni, li l-persuna taxxabbli trid tkun laħqet limitu minimu ta’ dħul mill-bejgħ, matul is-sena fiskali preċedenti, jew li trid tkun ikkonkludiet kuntratt ma’ operatur awtorizzat sabiex iwettaq ir-rimborsi tal-VAT lill-vjaġġaturi, sabiex ikun hemm lok għal eżenzjoni. Din se tkun ukoll l-okkażjoni għall-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tinterpreta, għall-ewwel darba, id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 147 tad-Direttiva tal-VAT u sabiex tipprovdi indikazzjonijiet fir-rigward tal-applikazzjoni tal-prinċipju ta’ proporzjonalità, f’xenarju mingħajr preċedent, anki jekk il-ġurisprudenza eżistenti diġà tipprovdielna punti ta’ riferiment importanti, li huma enfasizzati ġustament min-Naczelny Sąd Administracyjny (qorti suprema amministrattiva, il-Polonja) fid-deċiżjoni tar-rinviju tagħha.
            
         
               3.
            
            
               Fit-tmiem tal-analiżi tiegħi, ser nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi li d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 146(1)(b), tal-Artikolu 147, kif ukoll tal-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva tal-VAT, kif ukoll il-prinċipju ta’ newtralità fiskali, jipprekludu leġiżlazzjoni nazzjonali bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali.
            
         
         II. Il-kuntest ġuridiku
      
      
         
            A.
          
            Id-dritt tal-Unjoni
         
      
      
               4.
            
            
               Il-premessi 5, 35 u 49 tad-Direttiva tal-VAT jinqraw kif ġej:
               
                        “(5)
                     
                     
                        Sistema ta’ VAT tikseb l-ogħla livell ta’ sempliċità u ta’ newtralità meta t-taxxa hi mħaddma f’manjiera ġenerali kemm jista’ jkun u meta tkun tkopri l-istadji kollha tal-produzzjoni u d-distribuzzjoni, kif ukoll il-provvista ta’ servizzi. Hu għalhekk fl-interess tas-suq intern u ta’ l-Istati Membri li jadottaw sistema komuni li tapplika wkoll għall-kummerċ bl-imnut.
                     
                  […]
               
                        (35)
                     
                     
                        Għandha titfassal lista komuni ta’ eżenzjonijiet sabiex ir-riżorsi tal-Komunitajiet infushom ikunu jistgħu jinġabru b’mod uniformi fl-Istati Membri kollha.
                     
                  […]
               
                        (49)
                     
                     
                        L-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jkomplu japplikaw l-iskemi speċjali tagħhom għal impriżi żgħar, skond disposizzjonijiet komuni, u bil-għan li jkun hemm armonizzazzjoni aktar stretta”.
                     
                  
         
               5.
            
            
               L-Artikolu 131 ta’ din id-direttiva jippreskrivi:
               “L-eżenzjonijiet ipprovduti fil-Kapitoli 2 sa 9 għandhom japplikaw mingħajr preġudizzju għal disposizzjonijet oħrajn tal-Komunità skond kondizzjonijiet li l-Istati Membri għandhom jistabilixxu għall-finijiet li jiżguraw l-applikazzjoni korretta u ċara ta’ dawk l-eżenzjonijet u tal-prevenzjoni ta’ kawlunkwe evażjoni, evitar jew abbuż possibbli”.
            
         
               6.
            
            
               L-Artikolu 146(1) tal-imsemmija direttiva jinqara kif ġej:
               “1.   L-Istati Membri għandhom jeżentaw it-transazzjonijiet li ġejjin:
               […]
               
                        (b)
                     
                     
                        il-provvista ta’ merkanzija mibgħuta jew ittrasportata lejn destinazzjoni barra mill-Komunità minn jew għan-nom ta’ konsumatur li mhux stabbilit fit-territorju tagħhom, bl-eċċezzjoni ta’ merkanzija ttrasportata mill-konsumatur innifsu għall-armar, l-għoti tal-karburant u l-provviżjoni tad-dgħajjes tad-divertiment u t’ajruplani privati jew kwalunkwe mezz tat-trasport ieħor għall-użu privat […]”
                     
                  
         
               7.
            
            
               L-Artikolu 147 tad-Direttiva tal-VAT jipprevedi:
               “1.   Fejn il-provvista ta’ merkanzija msemmija fil-punt (b) ta’ l-Artikolu 146(1) tirrigwarda merkanzija li ser tinġarr fil-bagalja personali tal-vjaġġaturi, l-eżenzjoni għandha tapplika biss jekk jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet li ġejjin:
               
                        (a)
                     
                     
                        il-vjaġġatur mhuwiex stabbilit fi ħdan il-Komunità;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        il-merkanzija hija ttrasportata barra mill-Komunità qabel l-aħħar tat-tielet xahar wara dak li fih tkun saret il-provvista;
                     
                  
                        (ċ)
                     
                     
                        il-valur totali tal-provvista, inkluża l-VAT, huwa aktar minn EUR 175 jew l-ekwivalenti f’valuta nazzjonali, stabbilit kull sena permezz ta’ l-applikazzjoni tar-rata tal-kambju eżistenti fl-ewwel ġurnata tax-xogħol ta’ Ottobru b’effett mill-1 ta’ Jannar tas-sena ta’ wara.
                     
                  Madankollu, l-Istati Membri jistgħu jeżentaw provvista b’ valur totali ta’ inqas mill-ammont speċifikat fil-punt (ċ) ta’ l-ewwel subparagrafu.
               2.   Għall-finijiet tal-paragrafu 1, ‘vjaġġatur mhux stabbililt fi ħdan il-Komunità’ għandha tfisser vjaġġatur li l-indirizz permanenti jew ir-residenza abitwali tiegħu mhux qiegħda fil-Komunità. F’dak il-każ ‘indirizz permanenti jew residenza abitwali’ tfisser il-post imnizzel bħala tali f’passaport, karta ta’ l-identità, jew dokument ieħor ta’ l-identità mill-Istat Membru li fit-territorju tiegħu l-provvista tkun qed issir.”
            
         
               8.
            
            
               L-Artikolu 273 ta’ din id-direttiva jinqara kif ġej:
               “L-Istati Membri jistgħu jimponu obbligi oħrajn li jidhrulhom meħtieġa biex jiżguraw il-ġbir korrett ta’ VAT u biex ma ssirx frodi, soġġett għall-ħtieġa ta’ trattament indaqs bejn transazzjonijiet domestiċi u transazzjonijiet li jsiru bejn Stati Membri minn persuni taxxabbli u sakemm dawn l-obbligi, fin-negozju bejn Stati Membri, ma jagħtux lok għal formalitajiet konnessi mal-qsim ta’ fruntieri.
               L-għażla skond l-ewwel paragrafu ma tistax tintuża biex timponi obbligi tal-fatturazzjoni addizzjonali aktar minn dawk stabbiliti fil-Kapitolu 3”.
            
         
         
            B.
          
            Id-dritt Pollakk
         
      
      
               9.
            
            
               L-Artikolu 126(1) tal-ustawa o podatku od towarów i usług (liġi dwar it-taxxa fuq l-oġġetti u fuq is-servizzi, fil-verżjoni kkonsolidata tagħha, kif emendata) tal-11 ta’ Marzu 2004 (
                     3
                  ), jistipula:
               “Il-persuni fiżiċi li d-domiċilju tagħhom ma jkunx jinsab fit-territorju tal-Unjoni Ewropea, iktar ’il quddiem ikklassifikati bħala ‘vjaġġaturi’, għandhom id-dritt għar-rimbors tat-taxxa mħallsa waqt ix-xiri, fit-territorju nazzjonali, ta’ oġġetti li huma jkunu esportaw intatti barra mit-territorju tal-Unjoni Ewropea fil-bagalji personali tagħhom, bla ħsara għad-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 3 u tal-Artikoli 127 u 128”.
            
         
               10.
            
            
               L-Artikolu 127 ta’ din il-liġi jipprevedi:
               “1.   Ir-rimbors tat-taxxa msemmi fl-Artikolu 126(1) japplika meta l-oġġetti jkunu nxtraw mingħand persuni taxxabbli, iktar ’il quddiem ikklassifikati bħala ‘bejjiegħa’, li:
               
                        1)
                     
                     
                        huma rreġistrati bħala persuni suġġetti għat-taxxa, u
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        jużaw cash registers sabiex jirreġistraw id-dħul mill-bejgħ u l-ammont tat-taxxa dovuta, u
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        ikunu kkonkludew kuntratti b’rabta mar-rimbors tat-taxxa ma’ mill-inqas wieħed mill-operaturi msemmija fil-paragrafu 8.
                     
                  […]
               5.   Ir-rimbors tat-taxxa lill-vjaġġatur isir fi zloty [Pollakk (“PLN”)] mill-bejjiegħ jew fil-punti ta’ rimbors tal-VAT mill-operaturi li l-attività tagħhom tirrigwarda r-rimbors tat-taxxa msemmi fl-Artikolu 126(1).
               6.   Il-bejjiegħa msemmija fil-paragrafu 5 jistgħu jwettqu r-rimbors imsemmi fl-Artikolu 126(1) sakemm id-dħul mill-bejgħ tagħhom tas-sena fiskali preċedenti kien ogħla minn PLN 400000 [madwar EUR 94531] u sakemm iwettqu r-rimbors tat-taxxa biss għal oġġetti li jkunu nxtraw minn vjaġġatur mingħand dan il-bejjiegħ.”
            
         
         III. Il-fatti tal-kawża prinċipali u d-domanda preliminari
      
      
               11.
            
            
               S. Pieńkowski, imprenditur suġġett għall-VAT, jeżerċita attività kummerċjali ta’ bejgħ ta’ tagħmir tat-telekomunikazzjoni lil vjaġġaturi li jirrisjedu barra mit-territorju tal-Istati Membri tal-Unjoni. Għalhekk l-oġġetti jitilqu mit-territorju tal-Unjoni ladarba jkunu fil-pussess tax-xerrejja.
            
         
               12.
            
            
               Fl-2006, l-amministrazzjoni fiskali Pollakka informat lil S. Pieńkowski li huwa kien jikkorrispondi mal-klassifikazzjoni bħala “bejjiegħ” skont l-Artikolu 127(1) tal-liġi dwar il-VAT. Din l-awtorità, barra minn hekk, qieset li mid-dikjarazzjonijiet tal-VAT kien jirriżulta li d-dħul mill-bejgħ nett iġġenerat minn din il-persuna taxxabbli kien jammonta għal PLN 283695 (madwar EUR 67045) għas-sena fiskali 2009 u għal PLN 238429 (madwar EUR 56347) għas-sena fiskali 2010. Barra minn hekk, l-amministrazzjoni fiskali qieset li S. Pieńkowski ma kien ipprovdielha ebda informazzjoni fir-rigward tal-konklużjoni ta’ kuntratt ma’ operatur awtorizzat biex jirrimborsa l-VAT, iżda wettaq ir-rimborsi ta’ din it-taxxa lill-vjaġġaturi personalment, jew permezz ta’ impjegat.
            
         
               13.
            
            
               F’dan il-kuntest, l-amministrazzjoni fiskali qieset li S. Pieńkowski, minħabba l-ammont tad-dħul mill-bejgħ iġġenerat, ma kienx awtorizzat iwettaq personalment ir-rimbors tal-VAT lill-vjaġġaturi, jew li japplika fuqhom rata ta’ 0 % għall-perijodi ta’ taxxa tas-sena 2010 u tas-sena 2011.
            
         
               14.
            
            
               S. Pieńkowski kkontesta din id-deċiżjoni quddiem il-Wojewódzki Sąd Administracyjny w Lublinie (qorti amministrattiva reġjonali ta’ Lublin, il-Polonja). Din il-qorti, filwaqt li bbażat fuq id-dispożizzjonijiet relatati mar-rimbors tal-VAT lill-vjaġġaturi tal-Artikoli 126 sa 129 tal-liġi dwar il-VAT u tal-Artikolu 146(1)(b), tal-Artikolu 147, kif ukoll tal-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva tal-VAT, qieset li d-dispożizzjonijiet tal-liġi dwar il-VAT kienu kompatibbli ma’ dawk tad-Direttiva tal-VAT, sa fejn jikkundizzjonaw ir-rimbors tal-imsemmija taxxa lill-vjaġġaturi għall-ġenerazzjoni, mill-persuna taxxabbli, ta’ dħul mill-bejgħ ogħla minn PLN 400000 (madwar EUR 94531), għas-sena fiskali preċedenti. Skont il-Wojewódzki Sąd Administracyjny w Lublinie (qorti amministrattiva reġjonali ta’ Lublin), il-limitu tad-dħul mill-bejgħ iffissat b’dan il-mod mhux biss għandu natura formali, iżda jirrappreżenta kundizzjoni materjali li minnha jiddependi l-prinċipju nnifsu ta’ rimbors tal-VAT direttament mill-bejjiegħ.
            
         
               15.
            
            
               S. Pieńkowski, li qies dan il-limitu bħala “ostakolu amministrattiv” għall-applikazzjoni tar-rata preferenzjali ta’ 0 %, ippreżenta appell ta’ kassazzjoni quddiem in-Naczelny Sąd Administracyjny (qorti suprema amministrattiva), billi invoka mill-ġdid in-nuqqas ta’ kompatibbiltà tad-dispożizzjonijiet tal-liġi dwar il-VAT ma’ dawk tad-Direttiva tal-VAT u mal-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ newtralità fiskali.
            
         
               16.
            
            
               Il-qorti tar-rinviju tirrileva li, kuntrarjament għall-Artikolu 127(6) tal-liġi dwar il-VAT, id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-VAT ma jirrikjedux li l-persuna taxxabbli tkun laħqet ċertu dħul mill-bejgħ, matul is-sena fiskali preċedenti, biex tkun tista’ tapplika l-eżenzjoni mill-VAT fuq l-oġġetti li jinġarru fil-bagalji personali tal-vjaġġaturi.
            
         
               17.
            
            
               Hija tenfasizza li l-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-eżenzjoni, kif iddefiniti mill-Artikoli 146 u 147 tad-Direttiva tal-VAT, jikkonċernaw ix-xerrej u mhux il-bejjiegħ, kif huwa l-każ tal-Artikolu 127(6) tal-liġi dwar il-VAT.
            
         
               18.
            
            
               Barra minn hekk, skont il-qorti tar-rinviju, u kuntrarjament għall-pożizzjoni adottata mill-Wojewódzki Sąd Administracyjny w Lublinie (qorti amministrattiva reġjonali ta’ Lublin), il-kundizzjoni b’rabta mal-ġenerazzjoni ta’ ċertu dħul mill-bejgħ matul is-sena fiskali preċedenti ma tistax titqies bħala kundizzjoni materjali, fid-dawl tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-VAT u fl-assenza ta’ kwalunkwe bażi legali.
            
         
               19.
            
            
               Minbarra dan, din il-qorti tindika li lanqas ma jidher li l-kundizzjonijiet previsti mid-Direttiva tal-VAT jawtorizzaw lil-leġiżlatur nazzjonali jissuġġetta l-applikazzjoni tal-imsemmija eżenzjoni għall-osservanza ta’ kundizzjoni ta’ dħul mill-bejgħ minimu matul is-sena fiskali preċedenti.
            
         
               20.
            
            
               Il-qorti tar-rinviju tfakkar ukoll li mill-Artikolu 273 tad-Direttiva tal-VAT jirriżulta li l-Istati Membri jistgħu jipprevedu obbligi oħra li huma jqisu li huma meħtieġa sabiex jiġi żgurat il-ġbir korrett tal-VAT u sabiex tiġi evitata l-frodi. Madankollu, din il-qorti tistaqsi jekk l-istabbiliment, minn Stat Membru, ta’ rekwiżit ta’ limitu minimu jissodisfax l-għanijiet ta’ din id-dispożizzjoni.
            
         
               21.
            
            
               F’dawn iċ-ċirkustanzi, in-Naczelny Sąd Administracyjny (qorti suprema amministrattiva) iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u li tagħmel id-domanda preliminari li ġejja lill-Qorti tal-Ġustizzja:
               “L-Artikolu 146(1)(b), l-Artikolu 147 kif ukoll l-Artikolu 131 u l-Artikolu 273 tad-Direttiva tal-VAT għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu dispożizzjonijiet nazzjonali li jeskludu l-applikazzjoni tal-eżenzjoni fil-każ ta’ persuna taxxabbli li ma tissodisfax il-kundizzjoni li teżiġi li din tkun laħqet limitu minimu ta’ dħul mill-bejgħ matul is-sena fiskali preċedenti, u li lanqas ma tkun ikkonkludiet kuntratt ma’ operatur intitolat biex iwettaq ir-rimborsi tal-VAT lill-vjaġġaturi?”
            
         
         IV. Analiżi tiegħi
      
      
               22.
            
            
               Il-qorti tar-rinviju titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi, essenzjalment, dwar jekk id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 146(1)(b), tal-Artikolu 147, kif ukoll tal-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva tal-VAT jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi li persuna taxxabbli tista’ titlob l-eżenzjoni mill-VAT għall-esportazzjoni ta’ oġġetti mill-vjaġġaturi biss jekk id-dħul mill-bejgħ tagħha jkun laħaq ċertu limitu matul is-sena fiskali preċedenti, jew jekk hija tkun ikkonkludiet kuntratt ma’ operatur awtorizzat biex iwettaq ir-rimborsi tal-VAT.
            
         
               23.
            
            
               Fil-każ ineżami, ma huwiex ikkontestat li l-oġġetti kkunsinnati minn S. Pieńkowski kienu fiżikament telqu mit-territorju tal-Unjoni billi ġew ittrasportati fil-bagalji personali tal-vjaġġaturi. Għaldaqstant, id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 146(1)(b) tad-Direttiva tal-VAT huma applikabbli għall-kunsinni ta’ oġġetti ta’ dan it-tip, li effettivament jikkorrispondu mad-definizzjoni tal-Artikolu 14(1) ta’ din id-direttiva (
                     4
                  ).
            
         
               24.
            
            
               L-Artikolu 146(1)(b) tal-imsemmija direttiva jipprevedi li l-Istati Membri jeżentaw minn VAT il-kunsinni ta’ oġġetti mibgħuta jew ittrasportati mix-xerrej, jew f’ismu, barra mill-Unjoni. Madankollu, billi f’dan il-każ, l-oġġetti jinġarru barra mill-Unjoni fil-bagalji personali tal-vjaġġaturi, din l-eżenzjoni tista’ tapplika biss jekk jiġu ssodisfatti ċerti kundizzjonijiet, previsti fl-Artikolu 147 tad-Direttiva tal-VAT, li lanqas ma huwa kkontestat f’dan il-każ (
                     5
                  ).
            
         
               25.
            
            
               Madankollu, mill-kliem stess tal-Artikolu 146(1)(b) u tal-Artikolu 147 tad-Direttiva tal-VAT jirriżulta li sabiex tiġi applikata l-eżenzjoni fuq l-esportazzjoni, din id-direttiva ma tipprevedi ebda kundizzjoni b’rabta mal-fatt li l-persuna taxxabbli jkollha l-obbligu li tkun iġġenerat ċertu dħul mill-bejgħ matul is-sena finanzjarja preċedenti, u lanqas li tkun ikkonkludiet kuntratt ma’ operatur awtorizzat sabiex jirrimborsa l-VAT.
            
         
               26.
            
            
               Qari purament letterali ta’ dawn id-dispożizzjonijiet għalhekk jimplika li l-leġiżlazzjoni nazzjonali inkwistjoni fil-kawża prinċipali titqies bħala inkompatibbli mal-imsemmija direttiva, billi l-kundizzjonijiet ta’ eżenzjoni huma stabbiliti minn dan it-test, b’mod eżawrjenti, u dan jippresupponi li l-Istati Membri ftit li xejn għandhom marġni ta’ manuvra fil-qasam.
            
         
               27.
            
            
               Madankollu, il-qari tal-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva tal-VAT irażżan din l-interpretazzjoni sa fejn dawn jipprevedu li l-imsemmija eżenzjonijiet japplikaw f’kundizzjonijiet li l-Istati Membri jiddeterminaw, sabiex tiġi żgurata applikazzjoni korretta u sempliċi ta’ dawn l-eżenzjonijiet u jiġi evitat kull riskju ta’ frodi, ta’ evażjoni jew ta’ abbuż (
                     6
                  ).
            
         
               28.
            
            
               Anki jekk, a priori, il-kundizzjonijiet stabbiliti mil-leġiżlazzjoni Pollakka ma jistgħux jintgħarfu b’mod partikolari mill-aspett simplifikatur tagħhom, l-Istati Membri, skont dawn id-dispożizzjonijiet, għandhom marġni ta’ manuvra sabiex jiġu ddeterminati l-kundizzjonijiet għall-eżenzjoni mill-VAT. Fil-fatt, bl-għan li tiġi evitata l-frodi fiskali u li jiġu osservati l-għanijiet stabbiliti mil-leġiżlatur tal-Unjoni, l-Istati Membri jistgħu jipprevedu li l-persuni taxxabbli jkollhom jissodisfaw kundizzjonijiet supplimentari għal dawk previsti mid-Direttiva tal-VAT, li huma jqisu bħala neċessarji.
            
         
               29.
            
            
               Minkejja dan, l-Istati Membri għandhom jagħmlu użu minn dan il-marġni ta’ diskrezzjoni filwaqt li josservaw il-prinċipji ġenerali tad-dritt tal-Unjoni (
                     7
                  ).
            
         
               30.
            
            
               Fil-fatt, il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet li, fl-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali tagħhom, l-Istati Membri kellhom jirrikorru għal mezzi li, filwaqt li jippermettu li jintlaħqu l-għanijiet stabbiliti mil-leġiżlazzjoni nazzjonali, kellhom jippreġudikaw mill-inqas possibbli l-għanijiet u l-prinċipji stabbiliti mil-leġiżlatur tal-Unjoni (
                     8
                  ). F’dan il-każ, hemm lok li wieħed jistaqsi dwar il-kompatibbiltà tal-leġiżlazzjoni nazzjonali inkwistjoni fil-kawża prinċipali mal-prinċipji ta’ newtralità fiskali u ta’ proporzjonalità, kif stabbiliti mid-dritt tal-Unjoni.
            
         
               31.
            
            
               Fir-rigward tal-prinċipju ta’ newtralità fiskali, il-Qorti tal-Ġustizzja qieset li miżura nazzjonali tmur lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jiġi żgurat il-ġbir eżatt tat-taxxa jekk din essenzjalment tissuġġetta d-dritt għal eżenzjoni mill-VAT għall-osservanza ta’ obbligi formali, mingħajr ma tieħu inkunsiderazzjoni r-rekwiżiti materjali u, b’mod partikolari, mingħajr ma tistaqsi jekk dawn tal-aħħar ġewx issodisfatti. Fil-fatt, il-Qorti tal-Ġustizzja qieset li t-tranżazzjonijiet kellhom jiġu intaxxati b’teħid inkunsiderazzjoni tal-karatteristiċi oġġettivi tagħhom. Għalhekk, il-prinċipju ta’ newtralità fiskali jeżiġi li l-eżenzjoni mill-VAT tingħata jekk il-kundizzjonijiet sostantivi jkunu ssodisfatti, anki jekk ċerti rekwiżiti formali ma jkunux ġew issodisfatti mill-persuni taxxabbli (
                     9
                  ).
            
         
               32.
            
            
               Id-distinzjoni bejn il-kundizzjonijiet formali u materjali hija s-suġġett tad-dibattitu fl-osservazzjonijiet ippreżentati lill-Qorti tal-Ġustizzja. Madankollu, din tal-aħħar diġà kellha tikklassifika ċerti kundizzjonijiet supplimentari rikjesti mir-regolamenti interni bħala “kundizzjonijiet formali” jew “kundizzjonijiet materjali”. Hawnhekk se nsemmi xi eżempji, sabiex inqabbel il-każ preżenti mal-ġurisprudenza eżistenti.
            
         
               33.
            
            
               Fis-sentenza tad-9 ta’ Frar 2017, Euro Tyre (
                     10
                  ), il-Qorti tal-Ġustizzja kklassifikat bħala “kundizzjoni formali” dik intiża sabiex ix-xerrej ikun irreġistrat fis-sistema ta’ skambju ta’ informazzjoni fil-qasam tal-VAT jew kopert minn sistema ta’ tassazzjoni ta’ akkwisti intra-Komunitarji. Fis-sentenza tal-20 ta’ Ottubru 2016, Plöckl (
                     11
                  ), l-affarijiet kienu l-istess fir-rigward tal-obbligu li x-xerrej jibgħat numru ta’ identifikazzjoni tal-VAT maħruġ mill-Istat Membru ta’ destinazzjoni. Fis-sentenzi tas-27 ta’ Settembru 2007, Collée (
                     12
                  ), u tat-12 ta’ Lulju 2012, EMS-Bulgaria Transport (
                     13
                  ), il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li l-fatt li tkun meħtieġa l-prova tal-kunsinna f’ċertu terminu, taħt piena ta’ dekadenza, għandu natura formali. Fis-sentenzi tal-21 ta’ Ottubru 2010, Nidera Handelscompagnie (
                     14
                  ), tas-27 ta’ Settembru 2012, VSTR (
                     15
                  ), u tal-14 ta’ Marzu 2013, Ablessio (
                     16
                  ), il-Qorti tal-Ġustizzja qieset bħala waħda ta’ natura formali l-kundizzjoni b’rabta mal-identifikazzjoni minn qabel tal-persuna taxxabbli f’reġistru relatat mal-VAT.
            
         
               34.
            
            
               Fid-dawl ta’ dawn il-punti ta’ riferiment ġurisprudenzjali u tal-informazzjoni ppreżentata lill-Qorti tal-Ġustizzja mill-qorti tar-rinviju, jidher relattivament evidenti li ż-żewġ kundizzjonijiet alternattivi imposti mil-leġiżlazzjoni Pollakka wkoll għandhom natura formali. Infakkar, f’dan il-kuntest, li huwa stabbilit li l-kundizzjonijiet materjali meħtieġa mid-Direttiva tal-VAT huma ssodisfatti fil-każ preżenti.
            
         
               35.
            
            
               Għaldaqstant, il-fatt li l-kundizzjonijiet formali supplimentari meħtieġa mil-leġiżlazzjoni nazzjonali ma humiex issodisfatti ma jistax jippreġudika d-dritt tal-bejjiegħ għall-eżenzjoni mill-VAT (
                     17
                  ).
            
         
               36.
            
            
               Is-sitwazzjoni tkun mod ieħor biss jekk in-nuqqas ta’ osservanza ta’ tali rekwiżiti kellu bħala effett li jtellef il-produzzjoni tal-prova li l-kundizzjonijiet materjali ġew issodisfatti jew jekk il-persuna taxxabbli tkun ipparteċipat intenzjonalment fi frodi (
                     18
                  ).
            
         
               37.
            
            
               Konsegwentement, ladarba l-amministrazzjoni jkollha data neċessarja sabiex tistabbilixxi li r-rekwiżiti sostantivi huma ssodisfatti u l-ebda frodi intenzjonali min-naħa tal-persuna taxxabbli ma hija ssuspettata mill-amministrazzjoni fiskali, din tal-aħħar ma tistax timponi kundizzjonijiet supplimentari li jista’ jkollhom l-effett li jġibu fix-xejn l-eżerċizzju tad-dritt għal eżenzjoni mill-VAT (
                     19
                  ). Għalhekk, ir-rifjut li jingħata l-benefiċċju ta’ din il-kapaċità ta’ eżenzjoni ma jistax jiġi invokat għall-unika raġuni li ma ġewx osservati kundizzjonijiet formali supplimentari stabbiliti mil-leġiżlazzjoni nazzjonali, adottata bl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva tal-VAT (
                     20
                  ).
            
         
               38.
            
            
               Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li hemm lok li jitqies li l-prinċipju ta’ newtralità fiskali jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali.
            
         
               39.
            
            
               B’mod anċillari, għalkemm il-Qorti tal-Ġustizzja ma ssegwinix fir-rigward tat-teħid ta’ pożizzjoni preċedenti, hija jkollha tiddeċiedi dwar il-prinċipju ta’ proporzjonalità. F’dan ir-rigward, minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li tali miżuri nazzjonali ma għandhomx imorru lil hinn minn dak li huwa strettament neċessarju biex jiġu protetti l-interessi tat-Teżor u ma jistgħux jintużaw b’tali mod li jippreġudikaw il-prinċipji li jiggwidaw is-sistema komuni tal-VAT (
                     21
                  ).
            
         
               40.
            
            
               Ir-Repubblika tal-Polonja ssostni, fl-osservazzjonijiet tagħha, li l-leġiżlazzjoni nazzjonali inkwistjoni fil-kawża prinċipali hija intiża sabiex tnaqqas ir-riskju ta’ disturbi fil-funzjonament tas-sistema ta’ rimbors tal-VAT lill-vjaġġaturi. Skont dan il-gvern, dawn id-disturbi jistgħu jirriżultaw b’mod partikolari miż-żieda fir-riskju ta’ żbilanċ fil-flussi ta’ flus kontanti ta’ operaturi żgħar, kif ukoll mir-riskju ta’ likwidazzjoni tal-attività ekonomika tagħhom u min-nuqqas ta’ osservanza intenzjonali tal-obbligu ta’ rimbors tal-VAT, b’mod partikolari ta’ frodi fiskali.
            
         
               41.
            
            
               F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li l-ġlieda kontra l-frodi, l-evażjoni fiskali u l-abbuż jikkostitwixxu għanijiet ewlenin tad-Direttiva tal-VAT. Għalhekk, il-Qorti tal-Ġustizzja diġà kellha l-opportunità tiddeċiedi li s-segwitu ta’ dawn l-għanijiet jiġġustifika ċerti rekwiżiti fir-rigward tal-fornituri (
                     22
                  ).
            
         
               42.
            
            
               Fir-rigward tal-applikazzjoni konkreta tal-prinċipju ta’ proporzjonalità għall-każ inkwistjoni, dan huwa kompitu tal-qorti tar-rinviju (
                     23
                  ). Madankollu hawnhekk hawn lok li jiġi nnotat li l-leġiżlazzjoni interna ma tistax titqies bħala proporzjonali jekk tkun trendi impossibbli l-eżenzjoni mill-VAT fuq il-pretest li ma ġewx issodisfatti kundizzjonijiet formali, u dan anki jekk, skont il-qorti tar-rinviju u r-Repubblika tal-Polonja, il-kundizzjoni b’rabta mal-ġenerazzjoni ta’ ċertu dħul mill-bejgħ ma għandhiex natura assoluta, billi l-persuna taxxabbli jkollha l-possibbiltà li tibbenefika mill-eżenzjoni billi tikkonkludi kuntratt ma’ operatur awtorizzat biex iwettaq ir-rimborsi tal-VAT lill-vjaġġaturi.
            
         
               43.
            
            
               Barra minn hekk, hemm lok li jitqies li tali leġiżlazzjoni nazzjonali ma jistax ikollha, mingħajr ma tikser il-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament, imħaddan fl-Artikolu 273 tad-Direttiva tal-VAT, l-effett li tillimita n-numru ta’ persuni taxxabbli awtorizzati sabiex japplikaw l-eżenzjoni direttament. Dan il-mekkaniżmu għandu l-effett li jiffavorixxi l-ikbar impriżi, filwaqt li r-riskju ta’ frodi fiskali huwa neċessarjament proporzjonali mal-volum ta’ attività u b’hekk mad-dħul mill-bejgħ. Fil-fatt, ir-raġunament tar-Repubblika tal-Polonja intiż sabiex jiġi rrikonoxxut li r-riskju ta’ żball u ta’ frodi huwa proporzjonali b’mod invers mal-ammont tad-dħul mill-bejgħ, ftit li xejn jikkonvinċini. Barra minn hekk, il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li, f’sitwazzjoni fejn huma ssodisfatti l-kundizzjonijiet tal-eżenzjoni previsti fl-Artikolu 146(1)(b) tad-Direttiva tal-VAT, b’mod partikolari l-ħruġ tal-oġġetti kkonċernati mit-territorju doganali tal-Unjoni, ma tkun dovuta l-ebda VAT u, bħala prinċipju, ma jkunx iktar jeżisti riskju ta’ frodi fiskali jew ta’ telf fiskali li jiġġustifika t-tassazzjoni tat-tranżazzjoni (
                     24
                  ).
            
         
               44.
            
            
               Fir-rigward tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti kollha, huwa ssuġġerit lill-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi li d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 146(1)(b), tal-Artikolu 147, kif ukoll tal-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva tal-VAT, kif ukoll il-prinċipju ta’ newtralità, għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu leġiżlazzjoni nazzjonali bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali li tipprekludi lill-persuni taxxabbli milli jwettqu huma stess l-eżenzjoni mill-VAT fir-rigward ta’ vjaġġaturi jekk huma ma jkunux iġġeneraw ċertu dħul mill-bejgħ matul is-sena fiskali preċedenti, jew ikkonkludew, sabiex jagħmlu dan, kuntratt ma’ operatur awtorizzat.
            
         
         V. Konklużjoni
      
      
               45.
            
            
               Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja tirrispondi għad-domanda preliminari magħmula min-Naczelny Sąd Administracyjny (qorti suprema amministrattiva, il-Polonja), bil-mod li ġej:
               Id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 146(1)(b), tal-Artikolu 147, kif ukoll tal-Artikoli 131 u 273 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud, kif ukoll il-prinċipju ta’ newtralità fiskali, għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu dispożizzjonijiet nazzjonali li jeskludu l-applikazzjoni tal-eżenzjoni fil-każ ta’ persuna taxxabbli li ma tissodisfax il-kundizzjoni li teżiġi li din tkun laħqet limitu minimu ta’ dħul mill-bejgħ matul is-sena fiskali preċedenti jew li ma tkunx ikkonkludiet kuntratt ma’ operatur awtorizzat sabiex iwettaq ir-rimborsi tal-VAT lill-vjaġġaturi.
            
         (
            1
         )	Lingwa oriġinali: il‑Franċiż.
      (
            2
         )	Direttiva tal-Kunsill tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU 2006, L 347, p. 1, iktar ’il quddiem id-“Direttiva tal-VAT”).
      (
            3
         )	Dz. U. tal-2011, Nru 177, intestatura 1054, iktar ’il quddiem il-“liġi dwar il-VAT”.
      (
            4
         )	Ara, b’analoġija, is-sentenzi tas-6 ta’ Settembru 2012, Mecsek-Gabona (C‑273/11, EU:C:2012:547, punt 31), u tad-19 ta’ Diċembru 2013, BDV Hungary Trading (C‑563/12, EU:C:2013:854, punt 24).
      (
            5
         )	Għalhekk mhu ser isir ebda kumment dwar il-kunsiderazzjonijiet magħmula mir-Repubblika tal-Polonja, fl-osservazzjonijiet tagħha, dwar il-kundizzjonijiet tal-Artikolu 147 ta’ din id-direttiva, li jirrigwardaw esklużivament lix-xerrejja u li għandhom impatt fuq il-kapaċitajiet ta’ eżenzjoni tal-bejjiegħ.
      (
            6
         )	Ara, b’analoġija, is-sentenza tas-26 ta’ Marzu 2015, Macikowski (C‑499/13, EU:C:2015:201, punti 36 u 37).
      (
            7
         )	Sentenzi tal-21 ta’ Frar 2008, Netto Supermarkt (C‑271/06, EU:C:2008:105, punti 18
         et seq), u tad-19 ta’ Diċembru 2013, BDV Hungary Trading (C‑563/12, EU:C:2013:854, punti 29
         et seq).
      (
            8
         )	Ara, f’dan is-sens, fir-rigward tal-prinċipju ta’ proporzjonalità, is-sentenzi tad-19 ta’ Diċembru 2013, BDV Hungary Trading (C‑563/12, EU:C:2013:854, punt 31), kif ukoll, b’analoġija, tat-18 ta’ Diċembru 1997, Molenheide et (C‑286/94, C‑340/95, C‑401/95 u C‑47/96, EU:C:1997:623, punti 45 sa 48), jew tal-11 ta’ Mejju 2006, Federation of Technological Industries et (C‑384/04, EU:C:2006:309, punt 30), u, fir-rigward tal-prinċipju ta’ newtralità, is-sentenzi tad-19 ta’ Settembru 2000, Schmeink & Cofreth u Strobel (C‑454/98, EU:C:2000:469, punt 59), jew anki, tal-21 ta’ Frar 2006, Halifax et (C‑255/02, EU:C:2006:121, punt 92); tas-26 ta’ Jannar 2012, Kraft Foods Polska (C‑588/10, EU:C:2012:40, punt 28), kif ukoll tal-14 ta’ Marzu 2013, Ablessio (C‑527/11, EU:C:2013:168, punt 30).
      (
            9
         )	Ara, b’mod partikolari, is-sentenza tal-20 ta’ Ottubru 2016, Plöckl (C‑24/15, EU:C:2016:791, punti 36 sa 39).
      (
            10
         )	C‑21/16, EU:C:2017:106, punt 32.
      (
            11
         )	C‑24/15, EU:C:2016:791, punti 40 u 41.
      (
            12
         )	C‑146/05, EU:C:2007:549, punt 29.
      (
            13
         )	C‑284/11, EU:C:2012:458, punt 60.
      (
            14
         )	C‑385/09, EU:C:2010:627, punt 50.
      (
            15
         )	C‑587/10, EU:C:2012:592, punt 51.
      (
            16
         )	C‑527/11, EU:C:2013:168, punt 32.
      (
            17
         )	Ara, b’analoġija, is-sentenzi tas-6 ta’ Settembru 2012, Mecsek-Gabona (C‑273/11, EU:C:2012:547, punt 60); tas-27 ta’ Settembru 2012, VSTR (C‑587/10, EU:C:2012:592, punt 51); tal-20 ta’ Ottubru 2016, Plöckl (C‑24/15, EU:C:2016:791, punt 40), u tad-9 ta’ Frar 2017, Euro Tyre (C‑21/16, EU:C:2017:106, punt 32).
      (
            18
         )	Ara, b’analoġija, is-sentenzi tas-27 ta’ Settembru 2007, Collée (C‑146/05, EU:C:2007:549, punt 31); tat-12 ta’ Lulju 2012, EMS-Bulgaria Transport (C‑284/11, EU:C:2012:458, punt 71); tas-27 ta’ Settembru 2012, VSTR (C-587/10, EU:C:2012:592, punt 46); tal-14 ta’ Marzu 2013, Ablessio (C‑527/11, EU:C:2013:168, punt 32); tal-11 ta’ Diċembru 2014, Idexx Laboratories Italia, (C‑590/13, EU:C:2014:2429, punti 39 u 40), u tal-20 ta’ Ottubru 2016, Plöckl (C‑24/15, EU:C:2016:791, punti 44 u 46).
      (
            19
         )	Ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-20 ta’ Ottubru 2016, Plöckl (C‑24/15, EU:C:2016:791, punt 47 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      (
            20
         )	Ara, b’analoġija, is-sentenza tal-11 ta’ Diċembru 2014, Idexx Laboratories Italia (C‑590/13, EU:C:2014:2429, punt 40).
      (
            21
         )	Ara, b’analoġija, is-sentenzi tas-7 ta’ Diċembru 2010, R. (C‑285/09, EU:C:2010:742, punti 44 u 45), kif ukoll tat-22 ta’ Diċembru 2010, Dankowski (C‑438/09, EU:C:2010:818, punt 37).
      (
            22
         )	Ara, b’analoġija, is-sentenzi tas-7 ta’ Diċembru 2010, R. (C‑285/09, EU:C:2010:742, punt 36), u tad-19 ta’ Diċembru 2013, BDV Hungary Trading (C‑563/12, EU:C:2013:854, punt 33).
      (
            23
         )	Ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tat-12 ta’ Lulju 2012, EMS-Bulgaria Transport (C‑284/11, EU:C:2012:458, punt 77); tal-14 ta’ Marzu 2013, Ablessio (C‑527/11, EU:C:2013:168, punt 35), u tas-26 ta’ Marzu 2015, Macikowski (C‑499/13, EU:C:2015:201, punt 53).
      (
            24
         )	Ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-19 ta’ Diċembru 2013, BDV Hungary Trading (C‑563/12, EU:C:2013:854, punt 40).