CELEX: 62015TN0344
Language: bg
Date: 2015-07-01 00:00:00
Title: Дело T-344/15: Жалба, подадена на 1 юли 2015 г. — Франция/Комисия

20150731058617092015/C 270/493442015TC27020150817BG01BGINFO_JUDICIAL20150701394021Дело T-344/15: Жалба, подадена на 1 юли 2015 г. — Франция/Комисия
 ---documentbreak--- C2702015BG3910120150701BG0049391402Жалба, подадена на 1 юли 2015 г. — Франция/Комисия
   (Дело T-344/15)2015/C 270/49Език на производството: френски
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Френска република (представители: F. Alabrune, G. de Bergues, D. Colas и F. Fize)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
            —
         
         
            да отмени решение на Европейската комисия GESTDEM 2014/6046 от 21 април 2015 г. относно потвърдителното искане за достъп до документи по силата на Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 г. относно достъпа до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията,
         
      
            —
         
         
            да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
         
      
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага три основания.
   
            1.
         
         
            Първото основание е изведено от нарушение на член 4, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1049/2001 (
                  1
               ), който предвижда, че държава членка може да поиска от институция да не оповестява документ, издаден от тази държава, без да има предварителното ѝ съгласие.
         
      
            2.
         
         
            Второто основание, изтъкнато при условията на евентуалност, е изведено от нарушение на задълженото за мотивиране що се отнася до неприлагането на изключението, предвидено в член 4, параграф 2, трето тире от Регламент (ЕО) № 1049/2001.
         
      
            3.
         
         
            Третото основание, изтъкнато при условията на евентуалност спрямо предходното, е изведено от нарушение на член 4, параграф 2, второ и трето тире от Регламент (ЕО) № 1049/2001. Жалбоподателят поддържа, че Комисията е можело да откаже достъпа до документите, представени от френските власти в рамките на процедурата, предвидена в Директива 98/34/ЕО (
                  2
               ), доколкото посочената процедура представлява дейност по разследване по смисъла на посочения по-горе член.
         
      (
         1
      )	Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 година относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (ОВ L 145, стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 3, стр. 76).
   (
         2
      )	Директива 98/34/EО на Европейския Парламент и на Съвета от 22 юни 1998 година за определяне на процедура за предоставяне на информация в областта на техническите стандарти и регламенти (ОВ L 204, стр. 37; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 23, стр. 207).