CELEX: C1998/055/16
Language: fi
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 18 päivänä joulukuuta 1997, asiassa C-361/95, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Espanjan kuningaskunta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivin 92/49/ETY täytäntöönpanon laiminlyönti - Muu ensivakuutus kuin henkivakuutus)

20.2.98               FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 55/9
tiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja ja asetuksia ja          (EYVL L 205, 27.7.1991, s. 48) noudattamisen edellyttä-
toissijaisesti koska se ei ole ilmoittanut tämän direktiivin      miä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ja toissi-
täytäntöönpanoa koskevista toimenpiteistä viipymättä ko-          jaisesti koska se ei ole ilmoittanut näistä säännöksistä ja
missiolle, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien       määräyksistä komissiolle, yhteisöjen tuomioistuin (viides
kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja H. Ragnemalm                 jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C.
(esittelevä tuomari) sekä tuomarit G. F. Mancini, P. J. G.        Gulmann sekä tuomarit M. Wathelet, J. C. Moitinho de
Kapteyn, J. L. Murray ja K. M. Ioannou, julkisasiamies:           Almeida (esittelevä tuomari), P. Jann ja L. Sevón, julkis-
N. Fennelly, kirjaaja: R. Grass, on antanut 16.12.1997            asiamies: A. La Pergola, kirjaaja: hallintovirkamies L.
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                        Hewlett, on antanut 18.12.1997 tuomion, jonka tuomio-
                                                                  lauselma on seuraava:
1. Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut julkisia tava-
     ranhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen          1. Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut Euroopan
     yhteensovittamisesta 14 päivänä kesäkuuta 1993 anne-              talousyhteisön ja Sveitsin liittovaltion välisen muuta
     tun neuvoston direktiivin 93/36/ETY 34 artiklan 1 koh-            ensivakuutusliikettä kuin henkivakuutusliikettä koske-
     dan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut              van sopimuksen täytäntöönpanosta 20 päivänä kesä-
     säädetyssä määräajassa kyseisen direktiivin noudatta-             kuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/312/ETY
     misen edellyttämiä lakeja ja asetuksia.                           mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut sääde-
                                                                       tyssä määräajassa kyseisen direktiivin noudattamisen
                                                                       edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää-
2. Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeu-               räyksiä.
     denkäyntikulut.
                                                                  2. Espanjan kuningaskunta          velvoitetaan korvaamaan
(1) EYVL C 370, 7.12.1996.                                             oikeudenkäyntikulut.
                                                                  (1) EYVL C 16, 20.1.1996.
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                        (viides jaosto),
                                                                         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                 18 päivänä joulukuuta 1997,
                                                                                          (viides jaosto),
asiassa C-360/95, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                  Espanjan kuningaskunta (1)                                       18 päivänä joulukuuta 1997,
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen Ð Direk-          asiassa C-361/95, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
tiivin 91/371/ETY täytäntöönpanon laiminlyönti Ð                                    Espanjan kuningaskunta (1)
Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin liittovaltion välisen
                                                                  (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen Ð Direk-
muuta ensivakuutusliikettä kuin henkivakuutusliikettä
                                                                  tiivin 92/49/ETY täytäntöönpanon laiminlyönti Ð Muu
            koskevan sopimuksen täytäntöönpano)
                                                                                ensivakuutus kuin henkivakuutus)
                         (98/C 55/15)
                                                                                           (98/C 55/16)
                (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                                    (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan             (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-360/95, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-          Asiassa C-361/95, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-
hinä Dimitrios Gouloussis ja Blanca VilaÂ Costa) vastaan          hinä Dimitrios Gouloussis ja Blanca VilaÂ Costa) vastaan
Espanjan kuningaskunta (asiamiehinä Alberto JoseÂ                 Espanjan kuningaskunta (asiamiehinä Alberto JoseÂ Na-
Navarro GonzaÂlez ja Rosario Silva de Lapuerta), jossa            varro GonzaÂlez ja Rosario Silva de Lapuerta), jossa
kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että          kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että
Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut EY:n perusta-           Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut EY:n perusta-
missopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole            missopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
antanut eikä saattanut voimaan säädetyssä määräajassa             antanut eikä saattanut voimaan säädetyssä määräajassa
Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin liittovaltion välisen         muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien
muuta ensivakuutusliikettä kuin henkivakuutusliikettä             lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovit-
koskevan sopimuksen täytäntöönpanosta 20 päivänä kesä-            tamisesta sekä direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY
kuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/371/ETY               muuttamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neu-
 ---pagebreak--- C 55/10                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       20.2.98
voston direktiivin 92/49/ETY (kolmas vahinkovakuutusdi-              liitteessä I, sellaisena kuin se oli muutettuna 21.9.1988
rektiivi, EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1) noudattamisen                 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3174/88 (EYVL
edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä          L 298, 31.10.1988, s. 1) liitteellä, 2.8.1989, annetun
ja toissijaisesti koska se ei ole ilmoittanut näistä säännök-        komission asetuksen (ETY) N:o 2886/89 (EYVL L 282,
sistä ja määräyksistä komissiolle, yhteisöjen tuomioistuin           2.10.1989, s. 1) liitteellä ja 31.7.1990 annetun komission
(viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-              asetuksen (ETY) N:o 2472/90 (EYVL L 247, 10.9.1990,
johtaja C. Gulmann sekä tuomarit M. Wathelet, J. C.                  s. 1) liitteellä, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpa-
Moitinho de Almeida (esittelevä tuomari), P. Jann ja L.              nossa: jaoston puheenjohtaja M. Wathelet sekä tuomarit
Sevón, julkisasiamies: A. La Pergola, kirjaaja: hallintovir-         D. A. O. Edward (esittelevä tuomari) ja L. Sevón, julkis-
kamies L. Hewlett, on antanut 18.12.1997 tuomion, jonka              asiamies: C. O. Lenz, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
tuomiolauselma on seuraava:                                          H. A. Rühl, on antanut 18.12.1997 tuomion, jonka tuo-
                                                                     miolauselma on seuraava:
1. Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut muuta
     ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien,           Yhteisen tullitariffin yhdistetyn nimikkeistön, joka on esi-
     asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovitta-          tetty tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitarif-
     misesta sekä direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY              fista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston ase-
     muuttamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetun                 tuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteessä I, sellaisena kuin se
     neuvoston direktiivin 92/49/ETY (kolmas vahinkova-              oli muutettuna 21.9.1988 annetun komission asetuksen
     kuutusdirektiivi) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei          (ETY) N:o 3174/88 liitteellä, 2.8.1989 annetun komission
     ole antanut säädetyssä määräajassa kyseisen direktiivin         asetuksen (ETY) N:o 2886/89 liitteellä ja 31.7.1990 anne-
     noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallin-         tun komission asetuksen (ETY) N:o 2472/90 liitteellä, 84
     nollisia määräyksiä.                                            ryhmän 5 huomautuksen B kohdan viimeisessä alakoh-
                                                                     dassa tarkoitettuna erityistehtävänä ei ole pidettävä sel-
2. Espanjan kuningaskunta           velvoitetaan   korvaamaan        laista kuvien käsittelyä, jota voidaan tehdä tietokoneen
     oikeudenkäyntikulut.                                            yksiköllä, johon kuuluu lähinnä analogia/digitaali-muun-
                                                                     nin, tehokas grafiikka-prosessori sekä digitaali/analogia-
                                                                     muunnin.
(1) EYVL C 16, 20.1.1996.
                                                                     (1) EYVL C 31, 3.2.1996.
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                     (ensimmäinen jaosto),
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                  18 päivänä joulukuuta 1997,
                                                                                               (viides jaosto),
asiassa C-382/95 (Bundesfinanzhofin esittämä ennakkorat-
kaisupyyntö), Techex Computer + Grafik Vertriebs GmbH                                  18 päivänä joulukuuta 1997,
              vastaan Hauptzollamt München (1)                       asiassa C-384/95 (Finanzgericht des Landes Brandenbur-
(Yhteinen tullitariffi Ð Tariffinimikkeet Ð Tariffiluokit-           gin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Landboden-Agrar-
telu, jota sovelletaan Vista Board -nimiseen elektroniseen              dienste GmbH & Co. KG vastaan Finanzamt Calau (1)
komponenttiin, joka on tarkoitettu kuvien käsittelyyn ja             (ALV Ð Palvelujen suorituksen käsite Ð Perunantuotan-
jota voidaan käyttää tietokoneen grafiikkakorttina Ð Luo-            non laajaperäistämiseen myönnettävä kansallinen korvaus)
              kittelu yhdistettyyn nimikkeistöön)
                                                                                                (98/C 55/18)
                          (98/C 55/17)
                                                                                       (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                 (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-382/95, jonka Bundesfinanzhof on saattanut                 Asiassa C-384/95, jonka Finanzgericht des Landes Bran-
EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisö-              denburg (Saksa) on saattanut EY:n perustamissopimuksen
jen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansal-           177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-
lisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Techex            väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
Computer + Grafik Vertriebs GmbH vastaan Hauptzol-                   vireillä olevassa asiassa Landboden-Agrardienste GmbH
lamt München ennakkoratkaisun siitä, miten on tulkittava             & Co. KG vastaan Finanzamt Calau ennakkoratkaisun
yhteisen tullitariffin yhdistettyä nimikkeistöä, joka on             jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-
tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista      kaistamisesta Ð yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden-
23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen               mukainen määräytymisperuste Ð 17 päivänä toukokuuta
(ETY) N:o 2658/87 (EYVL L 256, 7.9. 1987, s. 1)                      1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/