CELEX: 62003CJ0270
Language: fi
Date: 2005-06-09
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 9 päivänä kesäkuuta 2005. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Italian tasavalta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Ympäristö - Jätehuolto - Direktiivi 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY - Jätteiden kuljetus ja keräily - 12 artikla. # Asia C-270/03.

Asia C-270/03
      Euroopan yhteisöjen komissio
      vastaan
      Italian tasavalta
      Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Ympäristö – Jätehuolto – Direktiivi 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY – Jätteiden kuljetus ja keräily – 12 artikla
      Julkisasiamies C. Stix-Hacklin ratkaisuehdotus 14.4.2005 
      Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 9.6.2005 
      Tuomion tiivistelmä
      Ympäristö – Jätteet – Direktiivi 75/442 – Jätteiden ammattimainen kuljetus – Käsite
      (Neuvoston direktiivin 75/442, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156, 12 artikla)
      Jätteistä annetun direktiivin 75/442, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156, 12 artiklan mukaan laitokset
         tai yritykset, jotka liiketoiminnassaan kuljettavat jätteitä tavanomaisesti ja säännöllisesti, olivatpa kyseiset jätteet muiden
         tai niiden itsensä tuottamia, on rekisteröitävä. Mainitussa artiklassa käytetty jätteiden ammattimaisen kuljetuksen käsite
         nimittäin kattaa paitsi toimijat, jotka kuljettajan ammatissa kuljettavat muiden tuottamia jätteitä, myös ne toimijat, jotka
         kuljettajan ammattia harjoittamatta kuitenkin omassa liiketoiminnassaan kuljettavat itse tuottamiaan jätteitä.
      
      (ks. 23 ja 29 kohta)
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto)
      9 päivänä kesäkuuta 2005 (*)
      
      Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Ympäristö – Jätehuolto – Direktiivi 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 91/156/ETY – Jätteiden kuljetus ja keräily – 12 artikla
      Asiassa C‑270/03,
      jossa on kyse EY 226 artiklaan perustuvasta jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevasta kanteesta, joka on nostettu
         23.6.2003,
      
      Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään L. Visaggio ja R. Amorosi, prosessiosoite Luxemburgissa,
      
      kantajana,
      vastaan
      Italian tasavalta, asiamiehenään I. M. Braguglia, avustajanaan avvocato dello Stato M. Fiorilli, prosessiosoite Luxemburgissa,
      
      vastaajana,
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (kolmas jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A. Rosas sekä tuomarit J.‑P. Puissochet (esittelevä tuomari), S. von Bahr, J. Malenovský
         ja U. Lõhmus,
      
      julkisasiamies: C. Stix-Hackl,
      kirjaaja: johtava hallintovirkamies L. Hewlett,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä ja 22.2.2005 pidetyssä istunnossa esitetyn,
      kuultuaan julkisasiamiehen 14.4.2005 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1       Euroopan yhteisöjen komissio vaatii kanteellaan yhteisöjen tuomioistunta toteamaan, että Italian tasavalta ei ole noudattanut
         jätteistä 15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY (EYVL L 194, s. 39), sellaisena kuin se on muutettuna
         18.3.1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/156/ETY (EYVL L 78, s. 32; jäljempänä direktiivi), 12 artiklan mukaisia velvoitteitaan,
         koska 5.2.1997 annetun asetuksen (decreto legislativo) nro 22, jolla on täytäntöönpantu jätteistä annettu direktiivi 91/156/ETY,
         vaarallisista jätteistä annettu direktiivi 91/689/ETY sekä pakkauksista ja pakkausjätteistä annettu direktiivi 94/62/EY (Gazzetta
         ufficiale della Repubblica italiana; jäljempänä GURI, Supplemento ordinario nro 38, 15.2.1997), sellaisena kuin tämä asetus
         on muutettuna 9.12.1998 annetun lain nro 426 1 §:n 19 momentilla (GURI nro 291, 14.12.1998; jäljempänä asetus), 30 §:n 4 momentin
         mukaan yritykset voivat
      
      –       tavanomaisesti ja säännöllisesti keräillä ja kuljettaa omia vaarattomia jätteitään ilman, että niiden olisi rekisteröidyttävä
         Albo nazionale delle imprese esercenti servizi di smaltimento rifiutiin (kansallinen rekisteri jätehuoltopalveluja tarjoavista
         yrityksistä), ja
      
      –       kuljettaa omia vaarallisia jätteitään, joiden määrä ei ylitä 30:tä kilogrammaa tai 30:tä litraa päivässä, ilman, että niiden
         olisi rekisteröidyttävä mainittuun rekisteriin.
      
       Asiaa koskevat oikeussäännöt
       Yhteisön lainsäädäntö
      2       Direktiivin 1 artiklan a alakohdan ensimmäisessä alakohdassa määritellään jätteellä tarkoitettavan ”mitä tahansa liitteessä
         I esitetyissä luokissa mainittua ainetta tai esinettä, jonka haltija hävittää, aikoo hävittää tai on velvollinen hävittämään”.
      
      3       Haltijalla tarkoitetaan direktiivin 1 artiklan c alakohdan määritelmän mukaan ”jätteen tuottajaa, luonnollista henkilöä tai
         oikeushenkilöä, jonka hallussa jäte on”.
      
      4       Direktiivin 4 artiklassa säädetään seuraavaa:
      ”Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jätteet hyödynnetään tai niistä huolehditaan
         vaarantamatta ihmisten terveyttä ja käyttämättä menettelyjä tai menetelmiä, joista voi aiheutua vahinkoa ympäristölle ja erityisesti,
         että:
      
      –       ei vaaranneta vesiä, ilmaa, maaperää ja kasveja sekä eläimiä;
      –       ei tuoteta melu‑ tai hajuhaittoja;
      –       ei vahingoiteta haitallisesti maaseutua tai erityisalueita.
      Jäsenvaltioiden on myös toteutettava tarvittavat toimenpiteet jätteiden hylkäämisen, upottamisen tai valvomattoman huolehtimisen
         estämiseksi.”
      
      5       Direktiivin 8 artiklassa säädetään seuraavaa:
      ”Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jokainen jätteen haltija:
      –       antaa jätteet yksityisen tai julkisen jätteenkeräilijän tai sellaisen yrityksen käsiteltäväksi, joka suorittaa liitteessä
         II A tai II B tarkoitettuja toimia,
      
      –       hyödyntää tai käsittelee jätteet itse noudattaen tämän direktiivin säännöksiä.”
      6       Direktiivin 9 artiklan mukaan muun muassa saman direktiivin 4 artiklan soveltamiseksi on kaikkien laitosten tai yritysten,
         jotka suorittavat liitteessä II A tarkoitettuja jätteiden huolehtimista koskevia toimia, saatava siihen lupa toimivaltaiselta
         viranomaiselta. Tällaisessa luvassa on erityisesti mainittava jätteiden lajit ja määrät, tekniset vaatimukset, toteutettavat
         turvatoimet, paikka, jossa jätteestä huolehditaan, sekä käsittelymenetelmä.
      
      7       Direktiivin 12 artiklan sanamuoto on seuraava:
      ”Toimivaltaisten viranomaisten on rekisteröitävä laitokset tai yritykset, joiden toiminta ei ole luvanvaraista, mutta jotka
         keräilevät tai kuljettavat jätteitä ammattimaisesti tai jotka järjestävät jätteistä huolehtimista tai hyödyntämistä muiden
         puolesta (kauppiaat tai välittäjät).”
      
       Kansallinen lainsäädäntö
      8       Asetuksen 30 §:n 4 momentin sanamuoto on seuraava:
      ”Yritykset, jotka harjoittavat muiden tuottamien vaarattomien jätteiden keräily‑ ja kuljetustoimintaa, ja yritykset, jotka
         keräilevät ja kuljettavat vaarallista jätettä silloin, kun kysymys ei ole jätteen tuottajan tuottaman, enintään 30 kilogramman
         tai 30 litran suuruisen vaarallisen jätteen määrän kuljettamisesta päivässä, on merkittävä [kansalliseen rekisteriin jätehuoltopalveluja
         tarjoavista yrityksistä].”
      
       Oikeudenkäyntiä edeltänyt menettely
      9       Koska komissio katsoi, että asetuksen 30 §:n 4 momentilla rikotaan direktiivin 12 artiklaa, se kehotti 24.10.2001 päivätyllä
         virallisella huomautuksella Italian tasavaltaa esittämään asiaa koskevat huomautuksensa kahden kuukauden määräajassa.
      
      10     Italian viranomaiset vastasivat tähän viralliseen huomautukseen 27.2.2002 päivätyllä kirjeellä. Kyseisessä kirjeessä ne riitauttivat
         komission näkemyksen muun muassa ympäristö‑ ja luonnonsuojeluministeriön 25.1.2002 antaman lausunnon perusteella.
      
      11     Koska esitetyt argumentit eivät olleet komission mielestä vakuuttavia, se osoitti 27.6.2002 Italian tasavallalle perustellun
         lausunnon, jossa se asetti tälle kyseisen lausunnon noudattamiseksi kahden kuukauden määräajan sen tiedoksiantamisesta.
      
      12     Koska komissio ei saanut mainittuun lausuntoon vastausta, se nosti yhteisöjen tuomioistuimessa nyt käsiteltävänä olevan kanteen.
       Kanne
       Asianosaisten lausumat
      13     Komissio väittää asiassa C‑311/99, Caterino, määräys 29.5.2001 (ei julkaistu oikeustapauskokoelmassa), esittämänsä mukaisesti,
         että direktiivin 12 artiklassa käytetty käsite ”yritys, joka keräilee tai kuljettaa jätteitä ammattimaisesti” koskee myös
         muita yrityksiä kuin niitä, jotka harjoittavat tätä toimintaa muiden puolesta. Kyseinen käsite koskee komission mukaan myös
         yrityksiä, jotka harjoittavat mainittua toimintaa omaan lukuunsa, kun kyseinen kuljetus tai keräily on yhdessä näiden yritysten
         muiden tehtävien kanssa tavanomaista toimintaa, josta ne saavat voittoa tai muuta taloudellista hyötyä. Tämä tulkinta on komission
         mukaan sopusoinnussa direktiivin ympäristönsuojelua koskevien tavoitteiden, direktiivin 91/156 johdanto-osan 12 perustelukappaleen
         ja direktiivin 8 artiklan, jota sovelletaan jokaiseen jätteen haltijaan, kanssa, ja se on vahvistettu yhteisöjen tuomioistuimen
         edellä mainitussa asiassa Caterino antaman määräyksen 25 kohdassa.
      
      14     Kun asetuksen 30 §:n 4 momentissa kuitenkin käytetään vaarattomien jätteiden osalta ilmaisua ”muiden tuottamien” sen sijaan,
         että siinä käytettäisiin direktiivin 12 artiklan mukaista ilmaisua ”ammattimaisesti”, kyseisellä säännöksellä yhtäältä poissuljetaan
         komission mukaan direktiivin vastaisesti rekisteröintivelvollisuus sellaisten yritysten osalta, jotka varsinaista liiketoimintaansa
         harjoittaessaan keräilevät ja kuljettavat jätteitä omaan lukuunsa. Komission mukaan näillä kahdella ilmaisulla viitataan välttämättä
         eri käsitteisiin, ja ne eivät ole yhteneväisiä.
      
      15     Toisaalta direktiivin 12 artiklassa säädetään, että toimivaltaisten viranomaisten on rekisteröitävä jätteiden määrästä ja
         vaarallisuudesta riippumatta kaikki yritykset, joiden toiminta ei ole luvanvaraista mutta jotka harjoittavat ammattimaisesti
         jätteiden keräily‑ ja kuljetustoimintaa. Komission mukaan asetuksen 30 §:n 4 momentilla siis rikotaan direktiivin 12 artiklaa,
         kun sillä poiketaan kyseisestä velvollisuudesta sellaisten yritysten hyväksi, jotka eivät kuljeta jätteitä enempää kuin 30
         kilogrammaa tai 30 litraa päivässä.
      
      16     Italian hallitus väittää vastineessaan, että missään yhteisön oikeuden säännöksessä ei säädetä, että jätteiden keräilyn ja
         kuljetuksen olisi tapahduttava kyseisten jätteiden tuottajiin nähden erillisen toimijan välityksellä. Direktiivin ennaltaehkäisyä
         ja yhtenäistettyä jätehuoltoa koskevien tavoitteiden toteuttamiseksi on Italian hallituksen mukaan ratkaisevaa, että varmistetaan
         jätteiden kierron valvonta. Yhteisön lainsäädännön mukaan jätteen tuottaja on vastuussa jätteestä siihen saakka, kunnes kyseinen
         tuottaja hävittää jätteen sen uudelleenkäyttöä, käsittelyä tai siitä huolehtimista varten. Direktiivin 12 artikla liittyy
         jätteiden valvontaan Italian hallituksen mukaan siis siitä ajankohdasta alkaen, kun ne eivät enää ole tällä tuottajan vastuualueella.
      
      17     Jätteen tuottaja, joka kuljettaa jätteet suoraan jätteitä haltuun ottavalle tai niistä huolehtivalle laitokselle, ”hävittää”
         jätteet vasta silloin, kun ne toimitetaan kyseiseen laitokseen. Jätteen tuottajan ei ole Italian hallituksen mukaan siis lainkaan
         välttämätöntä rekisteröityä, koska rekisteröintivelvollisuus koskee ainoastaan yrityksiä, jotka harjoittavat jätteiden kuljetus‑
         tai keräilytoimintaa ammattimaisesti, eli ”tavanomaisena toimintanaan”.
      
      18     Asetuksen 30 §:n 4 momentilla ei Italian hallituksen mukaan siis vaaranneta direktiivin tavoitteiden toteutumista.
       Yhteisöjen tuomioistuimen arviointi asiasta
      19     Direktiivin säännöksiä tulkittaessa on otettava huomioon sen tavoite, joka on sen johdanto-osan kolmannen perustelukappaleen
         mukaan ihmisten terveyden ja ympäristön suojeleminen jätteiden keräilyn, kuljetuksen, käsittelyn, varastoinnin ja kaatopaikalle
         sijoittamisen aiheuttamilta haitallisilta vaikutuksilta, ja EY 174 artiklan 2 kohta, jonka mukaan yhteisön ympäristöpolitiikalla
         pyritään suojelun korkeaan tasoon ja se perustuu muun muassa ennalta varautumisen periaatteelle ja periaatteelle, jonka mukaan
         on ryhdyttävä ennalta ehkäiseviin toimiin (ks. vastaavasti mm. asia C‑9/00, Palin Granit ja Vehmassalon kansanterveystyön
         kuntayhtymän hallitus, tuomio 18.4.2002, Kok. 2002, s. I‑3533, 23 kohta).
      
      20     Direktiivin 10 artiklan alkuperäisessä versiossa säädettiin, että toimivaltaiset viranomaiset pelkästään valvovat yrityksiä,
         jotka huolehtivat jätteiden kuljetuksesta joko omaan tai muiden lukuun. Kyseiselle säännökselle saatiin tukea saman direktiivin
         johdanto-osan seitsemännestä perustelukappaleesta, jossa todettiin, että ”ympäristönsuojelun varmistamiseksi olisi – – laadittava
         valvontajärjestelmä sellaisia yrityksiä varten, jotka huolehtivat omista jätteistään tai keräävät muiden jätteitä – – ”.
      
      21     Direktiivillä 91/156 oli tavoitteena muun muassa vahvistaa viranomaisvalvontaa. Sen johdanto-osan 12 perustelukappaleessa
         todetaan siten, että ”jätteen valvomiseksi sen syntymisestä aina lopulliseen käsittelyyn asti, olisi myös jätteen kanssa tekemisissä
         olevilla muilla yrityksillä, kuten jätteen keräilijöillä, kuljettajilla ja välittäjillä oltava lupa tai ne olisi rekisteröitävä
         ja niitä olisi valvottava asianmukaisesti”. Tässä tarkoituksessa direktiivin 12 artiklaan sisällytettiin uusia säännöksiä.
         Kyseisissä säännöksissä säädetään yhtäältä etenkin, että yritykset, joiden toiminta ei ole luvanvaraista mutta jotka kuljettavat
         jätteitä, on rekisteröitävä, ja toisaalta, että yrityksiä, joita tämä velvollisuus koskee, ovat ne yritykset, jotka suorittavat
         tällaisia kuljetuksia ammattimaisesti. Direktiivissä 91/156 korvattiin täten pelkkä valvonta, josta direktiivissä ei enää
         sellaisenaan säädetä, rekisteröintivelvollisuudella.
      
      22     Koska direktiivillä 91/156 oli tarkoitus saavuttaa direktiivin alkuperäisen version mukaista korkeampi jätteiden kuljetustoimintaan
         kohdistuvan viranomaisvalvonnan taso, direktiivin 12 artiklassa tarkoitetun käsitteen ”yritys, joka kuljettaa jätteitä ammattimaisesti”
         tulkinta, jonka mukaan kyseisen käsitteen alaan eivät kuulu yritykset, jotka kuljettavat liiketoiminnassaan jätteitä omaan
         lukuunsa, olisi ristiriidassa direktiivillä 91/156 olevan tavoitteen kanssa. Jos tämä tulkinta hyväksyttäisiin, kyseiset yritykset
         välttyisivät kokonaan valvonnalta, joka kohdistuu niiden jätteiden kuljetustoimintaan.
      
      23     Yhteisöjen tuomioistuin on sitä paitsi jo todennut, että direktiivin 12 artiklassa käytetty jätteiden ammattimaisen kuljetuksen
         käsite kattaa paitsi toimijat, jotka kuljettajan ammatissa kuljettavat muiden tuottamia jätteitä, myös ne toimijat, jotka
         kuljettajan ammattia harjoittamatta kuitenkin omassa liiketoiminnassaan kuljettavat itse tuottamiaan jätteitä (em. asia Caterino,
         määräyksen 25 kohta).
      
      24     Toisin kuin Italian hallitus väittää, direktiivin jätteiden kiertoa koskevan valvonnan tavoite edellyttää seurantaa jätteiden
         tuottamisesta alkaen ja muun muassa, kuten direktiivin 12 artiklassa säädetään, jätteiden keräilyyn ja kuljetukseen liittyvien
         olosuhteiden valvontaa. Vaikka pitää paikkansa, että tietyissä tapauksissa jätteen tuottaja voi itse keräillä tai kuljettaa
         jätteet ja tosiasiallisesti hävittää kyseiset jätteet vasta keräily‑ tai kuljetustoimen päätteeksi, tällä seikalla ei ole
         vaikutusta keräiltyjen tai kuljetettujen aineiden tai esineiden jätteeksi määrittelemiseen eikä näin ollen kyseisellä tuottajalla
         tällaisen toimen perusteella olevaan rekisteröitymisvelvollisuuteen.
      
      25     Direktiivin 12 artikla ei kuitenkaan koske kaikkia yrityksiä, jotka kuljettavat liiketoiminnassaan jätteitä, joita ne ovat
         tuottaneet.
      
      26     Ensinnäkin kyseisessä artiklassa käytetty ilmaus ”ammattimaisesti” ei tarkoita samaa kuin ilmaukset ”liiketoiminnassaan” tai
         ”liiketoimintansa johdosta”, joita yhteisön lainsäätäjä olisi todennäköisesti käyttänyt, jos sen tarkoituksena olisi ollut
         viitata kaikkiin yrityksiin, jotka kuljettavat liiketoiminnassaan jätteitä, joita ne ovat tuottaneet.
      
      27     Direktiivin 91/156 johdanto-osan 12 perustelukappaleesta ilmenee lisäksi, että direktiivissä säädettyjä uusia, lupaa ja rekisteröintiä
         koskevia velvollisuuksia sovelletaan ”jätteen kanssa tekemisissä oleviin yrityksiin, kuten jätteen keräilijöihin, kuljettajiin
         ja välittäjiin”. Ilmaisun ”olla tekemisissä” käyttö sekä ohjeellinen jätealan erikoisammattien ja ‑elinkeinojen luetteleminen
         osoittavat, että direktiivin 12 artiklaa sovelletaan yrityksiin, jotka tavanomaisesti keräilevät tai kuljettavat jätteitä.
      
      28     Lopuksi vaatimus kuljetuksen ”ammattimaisuudesta” merkitsee sitä, että vaikka 12 artiklassa ei säädetä, että kuljetustoiminnan
         on oltava kyseessä olevien yritysten ainoaa tai edes pääasiallista liiketoimintaa, sen on oltava kyseisten yritysten tavanomaista
         ja säännöllistä toimintaa.
      
      29     Edellä esitetystä seuraa, että direktiivin 12 artiklan mukaan laitokset tai yritykset, jotka liiketoiminnassaan kuljettavat
         jätteitä tavanomaisesti ja säännöllisesti, olivatpa kyseiset jätteet muiden tai niiden itsensä tuottamia, on rekisteröitävä.
         Lisäksi direktiivin mistään säännöksestä ei ilmene, että kyseiseen velvollisuuteen liittyisi jätteiden luonteeseen tai määrään
         perustuvia poikkeuksia.
      
      30     Asetuksen 30 §:n 4 momentissa kuitenkin säädetään rekisteröintivelvollisuudesta, joka vaihtelee sen mukaan, ovatko keräillyt
         tai kuljetetut jätteet vaarallisia vai eivät.
      
      31     Vaarattomien jätteiden osalta kyseisen säännöksen mukaan kansalliseen rekisteriin jätehuoltopalveluja tarjoavista yrityksistä
         on rekisteröitävä ainoastaan yritykset, jotka harjoittavat muiden tuottamien vaarattomien jätteiden keräily‑ ja kuljetustoimintaa,
         ja tästä syystä sillä poissuljetaan kyseinen velvollisuus sellaisten yritysten osalta, jotka keräilevät ja kuljettavat omia
         jätteitään.
      
      32     Vaarallisten jätteiden osalta asetuksen 30 §:n 4 momentissa kyllä säädetään, että kyseinen rekisteröintivelvollisuus koskee
         kaikkia yrityksiä, jotka keräilevät tai kuljettavat tällaisia jätteitä. Kyseiseen säännökseen ei sisälly tämän keräily‑ ja
         kuljetustoiminnan ammattimaisuuteen liittyvää rajoitusta, ja sen soveltamisala on siis tältä osin laajempi kuin direktiivin
         12 artiklan.
      
      33     Mainitussa säännöksessä kuitenkin vapautetaan sillä käyttöön otetusta rekisteröitymisvelvollisuudesta jätteen tuottajan kuljetukset
         silloin, kun ”kysymys on jätteen tuottajan tuottaman, enintään 30 kilogramman tai 30 litran suuruisen vaarallisen jätteen
         määrän kuljettamisesta päivässä”, ja nämä ovat poikkeuksia, joista ei säädetä missään direktiivin säännöksessä. Italian hallitus
         ei sitä paitsi ole selittänyt, mitkä näkökohdat ovat kyseisen vähimmäismäärän vahvistamisen taustalla.
      
      34     Edellä esitetystä seuraa, että asetuksen 30 §:n 4 momentilla rikotaan direktiivin 12 artiklaa. Tässä tilanteessa komission
         kannetta on pidettävä perusteltuna.
      
      35     Näin ollen on todettava, että Italian tasavalta ei ole noudattanut direktiivin 12 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska
         asetuksen 30 §:n 4 momentin mukaan yritykset voivat
      
      –       tavanomaisesti ja säännöllisesti keräillä ja kuljettaa omia vaarattomia jätteitään ilman, että niiden olisi rekisteröidyttävä
         kansalliseen rekisteriin jätehuoltopalveluja tarjoavista yrityksistä, ja
      
      –       kuljettaa omia vaarallisia jätteitään, joiden määrä ei ylitä 30:tä kilogrammaa tai 30:tä litraa päivässä, ilman, että niiden
         olisi rekisteröidyttävä mainittuun rekisteriin.
      
       Oikeudenkäyntikulut
      36     Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan
         oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Koska komissio on vaatinut Italian tasavallan velvoittamista korvaamaan
         oikeudenkäyntikulut ja koska Italian tasavalta on hävinnyt asian, se on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      
      Näillä perusteilla yhteisöjen tuomioistuin (kolmas jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      1)      Italian tasavalta ei ole noudattanut jätteistä 15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY, sellaisena
            kuin se on muutettuna 18.3.1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/156/ETY, 12 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska 5.2.1997
            annetun asetuksen (decreto legislativo) nro 22, jolla on täytäntöönpantu jätteistä annettu direktiivi 91/156/ETY, vaarallisista
            jätteistä annettu direktiivi 91/689/ETY sekä pakkauksista ja pakkausjätteistä annettu direktiivi 94/62/EY, sellaisena kuin
            tämä asetus on muutettuna 9.12.1998 annetun lain nro 426 1 §:n 19 momentilla, 30 §:n 4 momentin mukaan yritykset voivat
      –       tavanomaisesti ja säännöllisesti keräillä ja kuljettaa omia vaarattomia jätteitään ilman, että niiden olisi rekisteröidyttävä
            Albo nazionale delle imprese esercenti servizi di smaltimento rifiutiin (kansallinen rekisteri jätehuoltopalveluja tarjoavista
            yrityksistä), ja
      –       kuljettaa omia vaarallisia jätteitään, joiden määrä ei ylitä 30:tä kilogrammaa tai 30:tä litraa päivässä, ilman, että niiden
            olisi rekisteröidyttävä mainittuun rekisteriin.
      2)      Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: italia.