CELEX: 62006CA0296
Language: sl
Date: 2008-02-21 00:00:00
Title: Zadeva C-296/06: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 21. februarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio – Italija) – Telecom Italia SpA proti Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni (Telekomunikacijske storitve – Direktiva 97/13/ES – Členi 6, 11, 22 in 25 – Dajatve in pristojbine za splošna dovoljenja in posamične licence – Obveznosti nekdanjih imetnikov izključnih pravic – Začasna ohranitev)

12.4.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 92/5
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 21. februarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio – Italija) – Telecom Italia SpA proti Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni
   (Zadeva C-296/06) (1)
   
   (Telekomunikacijske storitve - Direktiva 97/13/ES - Členi 6, 11, 22 in 25 - Dajatve in pristojbine za splošna dovoljenja in posamične licence - Obveznosti nekdanjih imetnikov izključnih pravic - Začasna ohranitev)
   (2008/C 92/07)
   Jezik postopka: italijanščina
   Predložitveno sodišče
   Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio
   Stranke v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Telecom Italia SpA
   
      Toženi stranki: Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio – Razlaga členov 11, 22 in 25 Direktive 97/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. aprila 1997 o skupnem okviru za splošna dovoljenja in posamične licence na področju telekomunikacijskih storitev (UL L 117, str. 15) – Možnost uvedbe drugih dajatev in pristojbin, ki niso dopuščene na podlagi Direktive.
   Izrek
   Členi 6, 11, 22 in 25 Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 97/13/ES z dne 10. aprila 1997 o skupnem okviru za splošna dovoljenja in posamične licence na področju telekomunikacijskih storitev nasprotujejo temu, da država članica od nekdanjega imetnika izključne pravice za ponujanje javnih telekomunikacijskih storitev, ki je nato postal imetnik splošnega dovoljenja, zahteva plačilo denarne dajatve, kakršna je zadevna pristojbina v postopku v glavni stvari, ki ustreza znesku, ki ga je nekdaj zahtevala kot protidajatev za izključno pravico, in sicer to zahteva za eno leto od dne, določenega kot skrajni rok za prenos te direktive v nacionalno pravo, oziroma do 31. decembra 1998.
   
      (1)  UL C 224, 16.9.2006.