CELEX: 31972R2843
Language: es
Date: 1972-12-19 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 2843/72 del Consejo, de 19 de diciembre de 1972, relativo a las medidas de salvaguardia previstas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia

Avis juridique important

|

31972R2843

Reglamento (CEE) nº 2843/72 del Consejo, de 19 de diciembre de 1972, relativo a las medidas de salvaguardia previstas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia  

Diario Oficial n° L 301 de 31/12/1972 p. 0162 - 0163 Edición especial en finés : Capítulo 11 Tomo 1 p. 0203  Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1972(31.12)L301 p. 0164  Edición especial sueca: Capítulo 11 Tomo 1 p. 0203  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1972(31.12)L301 p. 0164  Edición especial griega: Capítulo 11 Tomo 4 p. 0164  Edición especial en español: Capítulo 11 Tomo 3 p. 0166  Edición especial en portugués: Capítulo 11 Tomo 3 p. 0166 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2843/72 DEL CONSEJO    de 19 de diciembre de 1972    relativo a las medidas de salvaguardia previstas   en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea   y la República de Islandia     EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su   artículo 113 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que se firmó un Acuerdo entre   la Comunidad Económica Europea y la República   de Islandia en Bruselas , el 22 de julio de 1972 ;    Considerando que para la aplicación de las   cláusulas de salvaguardia previstas en el Tratado   constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,   dicho Tratado establece los procedimientos que   deben seguirse ;    Considerando que , en cambio , no se han establecido   aún las modalidades de aplicación de las   cláusulas de salvaguardia y las medidas cautelares   previstas en los artículos 23 a 28 del Acuerdo ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Consejo podrá decidir , según el procedimiento   previsto en el artículo 113 del Tratado , si   somete al Comité mixto creado por el Acuerdo   entre la Comunidad Económica Europea y la República   de Islandia - en adelante denominado Acuerdo - las   medidas previstas en los artículos 23 , 25 y 27   del mismo . En su caso , el Consejo adoptará dichas   medidas según el mismo procedimiento .    La Comisión podrá presentar las propuestas   necesarias al respecto por propia iniciativa o a   petición de un Estado miembro .    Artículo 2    1 . En caso de prácticas que puedan justificar   la aplicación , por parte de la Comunidad , de   las medidas previstas en el artículo 24 del Acuerdo ,   la Comisión , después de instruir el expediente   por propia iniciativa o a petición de un Estado   miembro , se pronunciará sobre la compatibilidad   de dichas prácticas con el Acuerdo . En su caso ,   propondrá la adopción de medidas de salvaguardia   al Consejo , que decidirá según el procedimiento   previsto en el artículo 113 del Tratado .    2 . En caso de prácticas que puedan exponer a   la Comunidad a medidas de salvaguardia sobre   la base del artículo 24 del Acuerdo , la Comisión ,   después de efectuar la instrucción del expediente ,   se pronunciará sobre la compatibilidad de dichas   prácticas con los principios consignados en el   Acuerdo . En su caso , formulará las recomendaciones   oportunas .    Artículo 3    En caso de prácticas que puedan justificar la   aplicación , por parte de la Comunidad , de las   medidas previstas en el artículo 26 del Acuerdo ,   será aplicable el procedimiento establecido en   el Reglamento ( CEE ) n º 459/68 (1) .    Artículo 4    1 . Cuando circunstancias excepcionales hagan   necesaria una intervención inmediata , en las   situaciones mencionadas en los artículos 25 y 27   del Acuerdo y en el caso de ayudas a la exportación   que tengan una incidencia directa e inmediata sobre   los intercambios , podrán adoptarse las medidas   cautelares previstas en la letra d ) del apartado 3   del artículo 28 del Acuerdo en las siguientes   condiciones .    2 . La Comisión podrá presentar , por propia   iniciativa o a petición de un Estado miembro ,   las propuestas necesarias , sobre las que el Consejo   se pronunciará según el procedimiento previsto   en el artículo 113 del Tratado .    3 . Salvo en el caso de ayudas a la exportación   con una incidencia directa e inmediata sobre los   intercambios , el Estado miembro interesado podrá   imponer restricciones cuantitativas a la importación .   Notificará inmediatamente esas medidas a los   demás Estados miembros y a la Comisión .    La Comisión , mediante procedimiento de urgencia   y en un plazo máximo de tres días hábiles , en   el caso del artículo 25 , y de cinco días   hábiles , en el caso del artículo 27 , a partir   de la notificación mencionada en el párrafo primero ,   decidirá si las medidas se deberán mantener ,   modificar o suprimir .    Se notificará la decisión de la Comisión a   todos los Estados miembros , siendo ésta   inmediatamente ejecutiva .    Todo Estado miembro podrá deferir al Consejo   la decisión de la Comisión en un plazo máximo   de cinco días hábiles , en el caso del artículo 25 ,   y de diez días hábiles , en el caso del artículo 27 ,   a partir de su notificación . El Consejo se   reunirá sin demora . Podrá modificar o anular ,   por mayoría cualificada , la decisión tomada   por la Comisión .    Si el Estado miembro que haya tomado medidas   de conformidad con este apartado sometiere el   caso al Consejo , se suspenderá la decisión   de la Comisión . Esta suspensión finalizará   quince días , en el caso del artículo 25 ,   y treinta días , en el caso del artículo 27 ,   después de que se haya sometido el caso al   Consejo , si éste no hubiere modificado o anulado   todavía la decisión de la Comisión .    Para la aplicación del presente apartado , se   deberán elegir prioritariamente las medidas   que causen menos perturbaciones al funcionamiento   del mercado común .    La Comisión procederá a efectuar consultas   antes de pronunciarse sobre las medidas tomadas   por el Estado miembro interesado , en aplicación   de este apartado .    Dichas consultas tendrán lugar en el seno de   un Comité consultivo , compuesto por representantes   de cada Estado miembro y presidido por un representante   de la Comisión .    El Comité se reunirá por convocatoria de su   Presidente . Este comunicará a los Estados miembros ,   tan pronto como sea posible , todos los datos   informativos que puedan resultar útiles .    Artículo 5    Las disposiciones del presente Reglamento no   afectarán a la aplicación de las cláusulas de   salvaguardia previstas en el Tratado , en particular   a los artículos 108 y 109 , según los procedimientos   que en él se prevén .    Artículo 6    La Comisión efectuará la notificación de la   Comunidad al Comité mixto , prevista en el apartado 2   del artículo 28 del Acuerdo .    Artículo 7    Antes del 31 de diciembre de 1974 , el Consejo ,   pronunciándose sobre una propuesta de la Comisión   por mayoría cualificada , determinará las   adaptaciones a este Reglamento , y en particular al   apartado 3 de su artículo 4 , que , a la luz de   la experiencia , se revelen necesarias con el fin   de evitar que la unidad del mercado común se   vea comprometida .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 19 de diciembre de 1972 .    Por el Consejo    El Presidente    T. WESTERTERP    (1) DO n º L 93 de 17 . 4 . 1968 , p. 1 .