CELEX: 32011D0858
Language: lv
Date: 2011-12-19 00:00:00
Title: Padomes Lēmums 2011/858/KĀDP ( 2011. gada 19. decembris ), ar ko groza un pagarina Lēmumu 2010/784/KĀDP par Eiropas Savienības Policijas misiju palestīniešu teritorijās ( EUPOL COPPS )

21.12.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 338/54
            
         PADOMES LĒMUMS 2011/858/KĀDP
   (2011. gada 19. decembris),
   ar ko groza un pagarina Lēmumu 2010/784/KĀDP par Eiropas Savienības Policijas misiju palestīniešu teritorijās (EUPOL COPPS)
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 28. pantu, 42. panta 4. punktu un 43. panta 2. punktu,
   ņemot vērā priekšlikumu, ko iesniegusi Savienības Augstā pārstāve ārlietās un drošības politikas jautājumos,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Padome 2005. gada 14. novembrī pieņēma Vienoto rīcību 2005/797/KĀDP (1) par Eiropas Savienības policijas misiju palestīniešu teritorijās (EUPOL COPPS), kuru pēdējo reizi pagarināja ar Padomes Lēmumu 2009/955/KĀDP (2) un kuras darbības termiņš beidzās 2010. gada 31. decembrī.
            
         
               (2)
            
            
               Padome 2010. gada 17. decembrī pieņēma Lēmumu 2010/784/KĀDP (3), ar kuru no 2011. gada 1. janvāra tika turpināta Eiropas Savienības Policijas misija palestīniešu teritorijās un kuras darbības termiņš beidzas 2011. gada 31. decembrī.
            
         
               (3)
            
            
               Politikas un drošības komiteja (PDK) 2011. gada 8. novembrī ieteica tehnisku iemeslu dēļ vēl uz sešiem mēnešiem pagarināt EUPOL COPPS.
            
         
               (4)
            
            
               
                  EUPOL COPPS uz pašreizējo pilnvaru pamata būtu jāpagarina uz laiku no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 30. jūnijam.
            
         
               (5)
            
            
               Ir arī jānosaka finanšu atsauces summa, kas paredzēta, lai segtu ar EUPOL COPPS saistītos izdevumus laikposmā no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 30. jūnijam.
            
         
               (6)
            
            
               
                  EUPOL COPPS tiks īstenota situācijā, kas var pasliktināties un varētu kavēt Līguma par Eiropas Savienību 21. pantā noteikto Savienības ārējās darbības mērķu sasniegšanu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Lēmumu 2010/784/KĀDP groza šādi:
   
               1)
            
            
               lēmuma 12. pantu aizstāj ar šādu:
               “12. pants
               Drošība
               1.   Civilais operācijas komandieris saziņā ar Eiropas Ārējās darbības dienesta (EĀDD) Drošības direktorātu vada misijas vadītāja veikto EUPOL COPPS drošības pasākumu plānošanu un nodrošina to pienācīgu un efektīvu īstenošanu saskaņā ar 5., 6. un 9. pantu.
               2.   Misijas vadītājs ir atbildīgs par EUPOL COPPS drošību un par to, lai tiktu nodrošināta atbilstība minimālajām drošības prasībām, ko piemēro EUPOL COPPS, ievērojot Savienības politiku par tāda personāla drošību, ko izvieto ārpus Savienības, lai veiktu operācijas saskaņā ar Līguma V sadaļu un to papildinošiem instrumentiem.
               3.   Misijas vadītājam palīdz vecākā misijas drošības amatpersona (SMSO), kas ir pakļauta misijas vadītājam un kam ir ciešas darba attiecības ar EĀDD Drošības direktorātu.
               4.   EUPOL COPPS personāls pirms pienākumu izpildes sākšanas apmeklē obligātas drošības apmācības saskaņā ar OPLAN. Tāpat personālam nodrošina regulāras prasmes nostiprinošas mācības uz vietas, kuras organizē SMSO.”;
            
         
               2)
            
            
               lēmuma 13. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
               “1.   Finanšu atsauces summa, kas paredzēta, lai segtu ar EUPOL COPPS saistītos izdevumus laikposmā no 2011. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim, ir EUR 8 250 000.
               Finanšu atsauces summa, kas paredzēta, lai segtu ar EUPOL COPPS saistītos izdevumus laikposmā no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 30. jūnijam, ir EUR 4 750 000.”;
            
         
               3)
            
            
               lēmuma 16. panta otro daļu aizstāj ar šādu:
               “Tas zaudē spēku 2012. gada 30. jūnijā.”.
            
         2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   To piemēro no 2012. gada 1. janvāra.
   
      Briselē, 2011. gada 31. decembrī
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         M. DOWGIELEWICZ
      
   
   
      (1)  OV L 300, 17.11.2005., 65. lpp.
   
      (2)  OV L 330, 16.12.2009., 76. lpp.
   
      (3)  OV L 335, 18.12.2010., 60. lpp.