CELEX: 21980A1222(05)
Language: it
Date: 1980-12-22 00:00:00
Title: Accordo sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare d' Algeria concernente l' importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari dell' Algeria

Avis juridique important

|

21980A1222(05)

Accordo sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare d' Algeria concernente l' importazione nella Comunità di concentrati di pomodoro originari dell' Algeria  

Gazzetta ufficiale n. L 370 del 31/12/1980 pag. 0064 edizione speciale greca: capitolo 11 tomo 24 pag. 0088 

++++ACCORDO SOTTO FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DEMOCRATICA POPOLARE D ' ALGERIA CONCERNENTE L ' IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA DI CONCENTRATI DI POMODORO ORIGINARI DELL ' ALGERIA  A . LETTERA DELL ' ALGERIA  SIGNOR ... ,  AI FINI DELL ' APPLICAZIONE DELLA RIDUZIONE DEL 30 % DEI DAZI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , PREVISTA DALL ' ARTICOLO 19 DELL ' ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DEMOCRATICA POPOLARE D ' ALGERIA , ED A SEGUITO DELLE INFORMAZIONI SCAMBIATE CIRCA LE CONDIZIONI IN CUI AVRANNO LUOGO LE IMPORTAZIONI NELLA COMUNITA DI CONCENTRATI DI POMODORO PREPARATI O CONSERVATI SENZA ACETO O ACIDO ACETICO DI CUI ALLA SOTTOVOCE 20.02 EX C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , ORIGINARI DELL ' ALGERIA , MI PREGIO DI COMUNICARLE CHE IL GOVERNO ALGERINO S ' IMPEGNA A PRENDERE TUTTI I PROVVEDIMENTI NECESSARI AFFINCHE TRA IL 1 * GENNAIO E IL 31 DICEMBRE 1981 LE FORNITURE ALLA COMUNITA NON SUPERINO IL QUANTITATIVO DI 100 TONNELLATE .  IL GOVERNO ALGERINO PRECISA CHE TUTTE LE ESPORTAZIONI DEI PRODOTTI SUDDETTI VERSO LA COMUNITA SONO EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE DA ESPORTATORI LA CUI ATTIVITA E CONTROLLATA DALLA SOCIETE DE GESTION ET DE DEVELOPPEMENT DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES ( SOGEDIA ) .  LE GARANZIE RELATIVE AI QUANTITATIVI SARANNO POSTE IN ESSERE SECONDO LE MODALITA CONCORDATE TRA LA SOGEDIA E LA DIREZIONE GENERALE DELL ' AGRICOLTURA DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE .  LE SARO GRATO SE ELLA VORRA GENTILMENTE CONFERMARMI L ' ACCORDO DELLA COMUNITA SU QUANTO SOPRA .  VOGLIA GRADIRE , SIGNOR ... , I SENSI DELLA MIA ALTA CONSIDERAZIONE .  PER IL GOVERNO ALGERINO  B . LETTERA DELLA COMUNITA  SIGNOR ... ,  MI PREGIO DI ACCUSARE RICEVUTA DELLA SUA LETTERA IN DATA ODIERNA , IL CUI TESTO FIGURA IN APPRESSO :  " AI FINI DELL ' APPLICAZIONE DELLA RIDUZIONE DEL 30 % DEI DAZI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , PREVISTA DALL ' ARTICOLO 19 DELL ' ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DEMOCRATICA POPOLARE D ' ALGERIA , ED A SEGUITO DELLE INFORMAZIONI SCAMBIATE CIRCA LE CONDIZIONI IN CUI AVRANNO LUOGO LE IMPORTAZIONI NELLA COMUNITA DI CONCENTRATI DI POMODORO PREPARATI O CONSERVATI SENZA ACETO O ACIDO ACETICO DI CUI ALLA SOTTOVOCE 20.02 EX C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , ORIGINARI DELL ' ALGERIA , MI PREGIO DI COMUNICARLE CHE IL GOVERNO ALGERINO S ' IMPEGNA A PRENDERE TUTTI I PROVVEDIMENTI NECESSARI AFFINCHE TRA IL 1 * GENNAIO E IL 31 DICEMBRE 1981 LE FORNITURE ALLA COMUNITA NON SUPERINO IL QUANTITATIVO DI 100 TONNELLATE .  IL GOVERNO ALGERINO PRECISA CHE TUTTE LE ESPORTAZIONI DEI PRODOTTI SUDDETTI VERSO LA COMUNITA SONO EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE DA ESPORTATORI LA CUI ATTIVITA E CONTROLLATA DALLA SOCIETE DE GESTION ET DE DEVELOPPEMENT DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES ( SOGEDIA ) .  LE GARANZIE RELATIVE AI QUANTITATIVI SARANNO POSTE IN ESSERE SECONDO LE MODALITA CONCORDATE TRA LA SOGEDIA E LA DIREZIONE GENERALE DELL ' AGRICOLTURA DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE .  LE SARO GRATO SE ELLA VORRA GENTILMENTE CONFERMARMI L ' ACCORDO DELLA COMUNITA SU QUANTO SOPRA . "  POSSO CONFERMARLE L ' ACCORDO DELLA COMUNITA SU QUANTO PROCEDE E , DI CONSEGUENZA , L ' APPLICAZIONE DELLA RIDUZIONE DEL 30 % DEI DAZI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , TRA IL 1 * GENNAIO E IL 31 DICEMBRE 1981 , AI QUANTITATIVI DI CONCENTRATI DI POMODORO ORIGINARI DELL ' ALGERIA INDICATI NELLA SUA LETTERA .  VOGLIA GRADIRE , SIGNOR ... , I SENSI DELLA MIA ALTA CONSIDERAZIONE .  A NOME DEL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE