CELEX: 52006PC0771
Language: cs
Date: 2006-12-08
Title: Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky

Důležité právní upozornění

|

52006PC0771

Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky  /* KOM/2006/0771 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 8.12.2006KOM(2006) 771 v konečném zněníNávrhNAŘÍZENÍ RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky(předložená Komisí)  DŮVODOVÁ ZPRÁVASOUVISLOSTI NÁVRHU |Odůvodnění a cíle návrhu Objem některých autonomních celních kvót Společenství nestačí pokrýt potřeby výrobního odvětví Společenství pro probíhající kvótové období. Na základě žádostí vyjádřených několika členskými státy posoudily útvary Komise společně s příslušnými vládními odborníky možnost otevření, zvýšení, rozšíření nebo uzavření autonomních celních kvót pro některé průmyslové výrobky. |Obecné souvislosti Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky, aby tak poptávka po dotčených produktech a výrobcích ve Společenství mohla být uspokojena za co nejpříznivějších podmínek. Je třeba otevřít nové celní kvóty Společenství se sníženými nebo nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy a zároveň se vyhnout narušení trhu s těmito produkty a výrobky. Diskuse na setkání skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb ukázala, že členské státy jsou připraveny otevřít, zvýšit, rozšířit nebo uzavřít kvóty na výrobky a produkty, které jsou předmětem návrhu nařízení, aniž by se tak narušily trhy s těmito výrobky a produkty. |Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení (ES) č. 2505/96 (Úř. věst. L 345, 31.12.1996). Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 962/2006 (Úř. věst. L 176, 30.6.2006). |Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Návrh je v souladu se zemědělskou politikou, obchodní politikou, politikou podnikání, politikou rozvoje a politikou vnějších vztahů. Tento návrh není zejména na úkor rozvojových zemí s preferenční obchodní dohodou s EU (např. všeobecné celní preference, režim pro AKT). |KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů |Konzultace zúčastněných stran |Metody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentů Byla konzultována skupina pro hospodářské otázky celních sazeb, která reprezentuje výrobní odvětví každého členského státu. |Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahu Všechny uvedené kvóty zohledňují dohodu, které dosáhla skupina. |Sběr a využití výsledků odborných konzultací |Dotčená vědecká / odborná odvětví Odborníci zastupující členské státy v rámci skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb. |Použitá metodika Otevřené konzultace. |Hlavní konzultované organizace / odborníci Každý členský stát určil své odborníky. |Shrnutí obdržených a použitých stanovisek |Nebylo uvedeno žádné případné vážné riziko s nevratnými důsledky. Souhlas skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb. |Prostředky použité pro zpřístupnění odborných stanovisek veřejnosti Zveřejnění návrhu. |Posouzení dopadů Nevztahuje se na tento návrh. Návrh není zahrnut do pracovního a legislativního programu Komise na rok 2006. |PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU |Shrnutí navrhovaných opatření Nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky. |Právní základ Článek 26 Smlouvy o ES. |Zásada subsidiarity Návrh spadá pod sdílenou pravomoc Společenství a členských států, nikoli pod výlučnou pravomoc. Zásada subsidiarity se proto uplatní. |Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů: |Navrhovaná opatření jsou v souladu s cíli akčního programu „Clo 2007“. |Tato řada opatření je v souladu se zásadami, které mají za cíl zjednodušit postupy pro hospodářské subjekty činné v zahraničním obchodu, a v souladu se sdělením Komise o pozastavení všeobecných cel a autonomních celních kvótách (98/C 128/02). |Volba nástrojů |Navrhované nástroje: nařízení |Jiné nástroje by nebyly přiměřené z těchto důvodů: Podle článku 26 Smlouvy o ES schvaluje pozastavení všeobecných cel a autonomní celní kvóty kvalifikovanou většinou Rada na základě návrhu Komise. |ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY |Nevybrané clo. |DALšÍ INFORMACE |Zrušení platných právních předpisů Přijetí tohoto návrhu bude znamenat, že některé právní předpisy se budou muset zrušit. |Přezkum / revize / ustanovení o skončení platnosti |Návrh obsahuje ustanovení o skončení platnosti týkající se celého aktu nebo jeho části. |Přepracování Návrh zahrnuje přepracování stávajících předpisů. |1.  NávrhNAŘÍZENÍ RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobkyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky[1]. Poptávce Společenství po předmětných produktech je třeba vyhovět za nejpříznivějších podmínek, je tudíž třeba rozšířit nebo přizpůsobit některé stávající celní kvóty a otevřít některé nové celní kvóty Společenství za snížených nebo nulových celních sazeb pro přiměřené objemy, aniž by se narušily trhy s těmito produkty.(2) Jelikož objem kvóty pro jednu celní kvótu Společenství není dostatečný, aby uspokojil potřeby průmyslu Společenství pro probíhající kvótové období, je třeba je zvýšit s účinkem od 1. ledna 2006.(3) V roce 2007 již není v zájmu Společenství pokračovat v poskytování celních kvót Společenství pro některé produkty, které využívaly pozastavení cel v roce 2006. Tyto produkty musí tedy být vyjmuty z tabulky uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96.(4) Vzhledem k mnoha změnám je třeba v zájmu jasnosti nahradit přílohu I nařízení (ES) č. 2505/96 v celém rozsahu.(5) Nařízení (ES) č. 2505/96 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,(6) [Rada by měla odůvodnit zpětnou platnost, pokud toto nařízení vstupuje v platnost po 1.1.2007]PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Příloha I nařízení (ES) č. 2505/96 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.Článek 2Pro kvótové období od 1. ledna do 31. prosince 2006 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 objem kvóty pro celní kvótu 09.2981 stanoví na 260 000 jednotek.Článek 3Pro kvótové období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96:- objem celní kvóty 09.2002 stanoví na 1 000 tun,- objem celní kvóty 09.2030 stanoví na 1 000 tun,- objem celní kvóty 09.2612 stanoví na 1 900 tun,- objem celní kvóty 09.2620 stanoví na 1 000 000 jednotek,- objem celní kvóty 09.2727 stanoví na 15 000 tun.Článek 4V příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 se vkládají celní kvóty 09.2920, 09.2970, 09.2972 a 09.2977 s účinkem od 1. ledna 2007.Článek 5Celní kvóty 09.2026, 09.2853, 09.2976 a 09.2981 se uzavírají s účinkem od 1. ledna 2007.Článek 6Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Použije se ode dne 1. ledna 2007.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V BruseluZa Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHAPořadové číslo: | Číslo KN | Dělení TARIC | Popis | Objem kvóty | Clo v rámci kvóty (%) | Kvótové období |09.2002 | ex 2928 00 90 | 30 | Fenylhydrazin | 1 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2003 | ex 8543 70 90 | 63 | Kontrolní frekvenční generátor napětí složený z pasivních a aktivních prvků namontovaných na tištěných obvodech, pod krytem, jehož vnější rozměry nepřesahují 30 x 30 mm | 1 400 000 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2030 | ex 2926 90 95 | 74 | Chlorthalonil | 1 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2140 | ex 3824 90 98 | 98 | Směs terciálních aminů obsahující: 2,0-4,0 % hmotnostní N,N-dimethyl-1-oktanaminu nejméně 94 % hmotnostních N,N-dimethyl-1-dekanaminu nejvýše 2 % hmotnostní N,N-dimethyl-1-dodekanaminu a více | 4 500 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2602 | ex 2921 51 19 | 10 | o-Fenylendiamin | 1 800 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2603 | ex 2931 00 95 | 15 | Bis(3-triethoxysilylpropyl) tetrasulfid | 4 500 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2604 | ex 3905 30 00 | 10 | Poly(vinylalkohol), částečně acetalizovaný sodnou solí 5-(4-azido-2-sulfobenzylidene)-3-(formylpropyl)-rhodaninu | 100 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2610 | ex 2925 29 00 | 20 | (Chlormethylen)dimethylamoniumchlorid | 100 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2611 | ex 2826 19 90 | 10 | Fluorid vápenatý ve formě prášku, o celkovém obsahu hliníku, hořčíku a sodíku 0,25 mg/kg | 55 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2612 | ex 2921 59 90 | 30 | Dichlorhydrát 3,3‘-dichlorbenzidinu | 1 900 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2615 | ex 2934 99 90 | 70 | Kyselina ribonukleová | 110 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2616 | ex 3910 00 00 | 30 | Polydimethylsiloxan se stupněm polymerace 2 800 monomerních jednotek (± 100) | 1 300 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2618 | ex 2918 19 85 | 40 | Kyselina (R)-2-chlormandlová | 100 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2619 | ex 2934 99 90 | 71 | 2-Tienylacetonitryl | 80 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2620 | ex 8526 91 20 | 20 | Souprava pro systém GPS, jejíž funkcí je určování polohy | 1 000 000 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2624 | 2912 42 00 | Ethylvanilin (3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyd) | 425 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2625 | ex 3920 20 21 | 20 | Filmy z polymerů polypropylenu biaxiálně orientované o tloušťce přesahující 3,5 μm, avšak nepřesahující 15 μm, šířce přesahující 490 mm, avšak nepřesahující 620 mm, k výrobě foliových kondenzátorů (1) | 170 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2627 | ex 7011 20 00 | 55 | Skleněné obrazovky s úhlopříčkou 814,8 mm (±1,5 mm), měřenou od jednoho vnějšího kraje k druhému, s propustností světla 51,1 % (± 2,2 %) a normalizovanou tloušťkou skla 12,5 mm | 500 000 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2628 | ex 7019 52 00 | 10 | Skleněné tkaniny ze skleněného vlákna povrstveného plastem, hmotností 120 g/m² (±10 g/m²), běžně používané při výrobě svinovacích sítí proti hmyzu s pevným rámem | 350 000 m² | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2629 | ex 7616 99 90 | 85 | Teleskopické hliníkové madlo používané při výrobě zavazadel (1) | 240 000 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2703 | ex 2825 30 00 | 10 | Oxidy a hydroxidy vanadu, určené výhradně k výrobě slitin (1) | 13 000 tun | 0 % | 1.1-31.12. |09.2713 | ex 2008 60 19 ex 2008 60 39 | 10 10 | Třešně konzervované v alkoholu, s průměrem nejvýše 19,9 mm, vypeckované, určené k výrobě čokoládových výrobků: obsahující více než 9 % hmotnostních cukru, obsahující nejvýše 9 % hmotnostních cukru (1) | 2 000 tun | 10 % (3) | 1.1-31.12. |09.2719 | ex 2008 60 19 ex 2008 60 39 | 20 20 | Višně (Prunus cerasus) konzervované v alkoholu, s průměrem nejvýše 19,9 mm, vypeckované, určené k výrobě čokoládových výrobků: obsahující více než 9 % hmotnostních cukru, obsahující nejvýše 9 % hmotnostních cukru (1) | 2 000 tun | 10 % (3) | 1.1.-31.12. |09.2727 | ex 3902 90 90 | 93 | Syntetický polyalfaolefin s viskozitou nejméně 38 x 10-6m2 s-1 (38 centistokes) při 100°C, měřeno podle ASTM D 445 | 15 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2799 | ex 7202 49 90 | 10 | Ferochrom obsahující nejméně 1,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 4 % hmotnostní uhlíku a nejvýše 70 % hmotnostních chromu | 50 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2809 | ex 3802 90 00 | 10 | Montmorillonit aktivovaný kyselinou, určený k výrobě průpisového papíru (1) | 10 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2829 | ex 3824 90 98 | 19 | Pevný extrakt zbytku získaného během extrakce pryskyřice ze dřeva, nerozpustný v alifatických rozpouštědlech, s následujícími vlastnostmi: obsah pryskyřičných kyselin je nejvýše 30 %, číslo kyselosti je nejvýše 110 a bod tání je vyšší než 100ºC | 1 600 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2837 | ex 2903 49 80 | 10 | Bromchlormetan | 600 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2841 | ex 2712 90 99 | 10 | Směs 1-alkenů obsahujících nejméně 80 % hmotnostních 1-alkenů s řetězcem o délce 20 a 22 atomů uhlíku | 10 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2849 | ex 0710 80 69 | 10 | Houby druhu Auricularia polytricha, nevařené nebo též vařené v páře nebo ve vodě, zmrazené, k výrobě polotovarů (1) (2) | 700 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2851 | ex 2907 12 00 | 10 | O-kresol o čistotě nejméně 98,5 % hmotnostních | 20 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2882 | ex 2908 99 90 | 20 | 2,4-dichlor-3-ethyl-6-nitrofenol, ve formě prášku | 90 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2889 | 3805 10 90 | Sulfátový terpentýn | 20 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2904 | ex 8540 11 19 | 95 | Barevná katodová trubice s plochou obrazovkou, s poměrem šířka/výška 4/3, s úhlopříčkou obrazovky nejméně 79 cm, avšak nejvýše 81 cm a s poloměrem zakřivení nejméně 50 m | 8 500 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2913 | ex 2401 10 41 ex 2401 10 49 ex 2401 10 50 ex 2401 10 70 ex 2401 10 90 ex 2401 20 41 ex 2401 20 49 ex 2401 20 50 ex 2401 20 70 ex 2401 20 90 | 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 | Přírodní nezpracovaný tabák, též pravidelně řezaný, s celní hodnotou nejméně 450 € za 100 kg/net, určený k použití jako plnivo nebo obal při výrobě zboží podpoložky 2402 10 00 (1) | 6 000 tun | 0 % | 1.1-31.12. |09.2914 | ex 3824 90 98 | 26 | Vodný roztok obsahující nejméně 40 % betainu v sušině a nejméně 5 %, avšak nejvýše 30 % hmotnostních organických nebo anorganických solí | 38 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2917 | ex 2930 90 13 | 90 | Cystin | 600 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2919 | ex 8708 29 90 | 10 | Skládací manžety k výrobě kloubových autobusů (1) | 2 600 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2920 | ex 2906 19 00 | 30 | Isobornylcyklohexanol | 450 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2933 | ex 2903 69 90 | 30 | 1,3-dichlorbenzen | 2 600 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2935 | 3806 10 10 | Kalafuna a pryskyřičné kyseliny z čerstvé pryskyřice | 200 000 tun | 0 % | 1.1. - 31.12. |09.2945 | ex 2940 00 00 | 20 | D-Xylosa | 400 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2947 | ex 3904 69 90 | 95 | Polyvinylidenfluorid ve formě prášku, určený k výrobě barev nebo laků na kovy (1) | 1 300 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2950 | ex 2905 59 10 | 10 | 2-Chlorethanol k výrobě tekutých thioplastů podpoložky 4002 99 90 (1) | 8 400 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2955 | ex 2932 19 00 | 60 | Flurtamon (ISO) | 300 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2970 | ex 8540 11 11 | 95 | Barevná katodová trubice s mezírkovou maskou, vybavená elektronkovou tryskou a jhem vychylovacích cívek, s poměrem stran stínítka 4:3 (šířka/výška) a úhlopříčkou stínítka 33,5 cm (± 1,6 mm) (1) | 250 000 jednotek | 0 % | 1.1.-30.06. |09.2972 | 2915 24 00 | Acetanhydrid | 20 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12.2007 |09.2975 | ex 2918 30 00 | 10 | Benzofenon-3,3': 4,4-tetrakarboxdianhydrid | 600 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2977 | 2926 10 00 | Akrylonitril | 12 000 tun | 0 % | 1.1.-30.06. |09.2979 | ex 7011 20 00 | 15 | Skleněné obrazovky s úhlopříčkou 81,5 cm (±0,2 cm), od jednoho vnějšího kraje k druhému, s propustností světla 80 % (± 3 %) a normalizovanou tloušťkou skla 11,43 mm | 800 000 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2986 | ex 3824 90 98 | 76 | Směs terciálních aminů obsahující: 60 % hmotnostních nebo vice dodecyl(dimethyl)aminu 20 % hmotnostních nebo vice dimethyl(tetradecyl)aminu 0,5 % hmotnostních nebo vice hexadecyl(dimethyl)aminu používaných při výrobě amin-oxidů (1) | 14 315 tun | 0 % | 1.1-31.12 |09.2992 | ex 3902 30 00 | 93 | Kopolymery propylenu a butylenu obsahující nejméně 60 % hmotnostních, avšak nejvýše 68 % hmotnostních propylenu a nejméně 32 % hmotnostních, avšak nejvýše 40 % butylenu, s viskozitou taveniny nejvýše 3 000 mPA při 190° C podle metody ASTM D 3236, používaný jako lepidlo při výrobě výrobků položky 4818 40 (1) | 1 000 tun | 0 % | 1.1.-31.12. |09.2995 | ex 8536 90 85 ex 8538 90 99 | 95 93 | Klávesnice obsahující vrstvu silikonu a klávesy z polykarbonátu, nebo celé ze silikonu nebo celé z polykarbonátu s tištěnými klávesami, určené k výrobě nebo opravě mobilních telefonů podpoložky 8517 12 00 (1) | 20 000 000 jednotek | 0 % | 1.1.-31.12. |(1) | Propuštění pod tímto zařazením je podmíněno splněním podmínek uvedených v příslušných opatřeních Společenství (články 291 až 300 k Nařízení Komise (EEC) č.2454/93 - OJ L 253 11.10.1993 str. 1 v platném znění). |(2) | Pozastavení cel se však neuplatní v případě, že je zpracování prováděno maloobchodem nebo restauračními podniky. |(3) | Lze použít zvláštní dodatečné clo. |LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO NÁVRHY S VÝLUČNÝM DOPADEM NA PŘÍJMOVOU STRÁNKU ROZPOČTU1. NÁZEV NÁVRHUNařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky2. ROZPOČTOVÉ LINIEKapitola a článek: kapitola 12 čl. 120Částka zahrnutá do rozpočtu na rok 2007: 15 287 900 000 EURČástka zahrnutá do rozpočtu na rok 2006: 12 905 400 EUR3. FINANČNÍ DOPAD( Návrh nemá žádné finanční dopadyx( Návrh nemá finanční dopady na výdaje, má však finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:(V MILIONECH EUR, ZAOKROUHLENO NA JEDNO DESETINNÉ MÍSTO)Rozpočtová linie | Příjmy[2] | 12měsíční období ode dne dd/mm/rrrr | [Rok 2007] |Článek 120 | Dopad na vlastní zdroje | 01/01/2006 | - 0,25 |Článek 120 | Dopad na vlastní zdroje | 01/01/2007 | - 3,2 |4. OPATŘENÍ K ZAMEZENÍ PODVODŮMV souladu s články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí celní kodex Společenství, budou provedeny kontroly konečného použití některých produktů, na něž se vztahuje toto nařízení Rady.5. DALŠÍ POZNÁMKYZ přílohy III vyplývá teoretické zvýšení příjmu o € 5,1 milionu v důsledku uzavření více kvót, které v posledních letech nebyly používány nebo nebyly prodlouženy na příští kvótové období.PŘÍLOHA IS účinkem od 1. 1. 2006:Popis produktu | Změna objemu kvóty (jednotka / tuny) | Změna v odhadované ceně (EUR za jednotku / EUR za tunu) | Clo v rámci kvóty (v %) (2006 SCS) | Clo v rámci kvóty (%) | Předpokládaná změna výpadku příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v EUR) |Motory pro sekačky trávy 09.2981 | + 50 000 jedn. (počáteční objem: 210 000 jedn.) | 250 | 2,7 | 0 | 337 500 |Celkový výpadek příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (337 500 – 84 375) = 253 125 EUR v čistém vyjádření.PŘÍLOHA IISeznam zvýšených kvótS účinkem od 1. 1. 2007:Popis produktu | Změna objemu kvóty (jednotka / tuny) | Změna v odhadované ceně (EUR za jednotku / EUR za tunu) | Clo v rámci kvóty (v %) (2007 SCS) | Clo v rámci kvóty (%) | Předpokládaná změna výpadku příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v EUR) |Fenylhydrazin 09.2002 | + 400 t (počáteční objem: 600 t) | 3 875 | 6,5 | 0 | 100 750 |Chlorthalonil 09.2030 | + 700 t (počáteční objem: 300 t) | 5 920 | 6,5 | 0 | 269 360 |3,3'-dichlorbenzidin dihydrochlorid 09.2612 | + 400 t (počáteční objem: 1 500 t) | 6 402 | 6,5 | 0 | 166 452 |Montáž GPS 09.2620 | + 500 000 jedn. (počáteční objem: 500 000 jedn.) | 10.36 | 3,7 | 0 | 191 660 |Polyalfaolefin 09.2727 | + 5 000 t (počáteční objem: 10 000 t) | 3 766 | 6,5 | 0 | 1 223 950 |Celkový výpadek příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (1 952 172 – 488 043) 1 464 129 EUR v čistém vyjádření.PŘÍLOHA IIISeznam uzavřených nebo snížených kvótS účinkem od 1. 1. 2007:Glutathion 09.2853 | - 15 t (počáteční objem: 15 t) | 270 000 | 0 (počáteční clo: 6,5) | 0 | - 263 250 |Motory pro sekačky trávy 09.2976 | -2 500 000 jedn.) (počáteční objem: 2 500 000 jedn.) | 63 | 2,7 | 0 | - 4 252 500 |Motory pro sekačky trávy 09.2981 | -260 000 jedn.) (počáteční objem: 260 000 jedn.) | 250 | 2,7 | 0 | - 1 755 000 |Teoretický celkový příjem v důsledku uzavření nebo snížení kvót ve srovnání s předchozím kvótovým obdobím: (6 906 330 – 1 726 582) - 5 179 747 EUR v čistém vyjádření.PŘÍLOHA IVSeznam nových kvótS účinkem od 1. 1. 2007:Popis produktu | Změna objemu kvóty (jednotka / tuny) | Změna v odhadované ceně (EUR za jednotku / EUR za tunu) | Clo v rámci kvóty (v %)(2007 SCS) | Clo v rámci kvóty(%) | Předpokládaná změna příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v EUR) | |Isobornyl09.2920 |450 t |7 285 |5,5 |0 |180 303 | |Obrazové elektronky09.2970 |250 000 jedn. |16 |14 |0 |560 000 | |Anhydrid kyseliny octové09.2972 |20 000 t |800 |5,5 |0 |880 000 | |Akrylonitril09.2977 |12 000 t |900 |6,5 |0 |702 000 | | Celkový výpadek příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (2 322 303 – 580 575) 1 741 727 EUR v čistém vyjádření.PREVENTIVNÍ OPATřENÍ PROTI PODVODůMUstanovení o správě celních kvót obsahují opatření nutná pro zamezení a ochraně proti podvodům a nesrovnalostem.[1] Úř. věst. L 345, 31.12.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 962/2006 (Úř. věst. L 176, 30.06.2006, s. 1).[2] Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (zemědělské poplatky, dávky z cukru, cla), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 25% nákladů na výběr.