CELEX: 31999R1855
Language: it
Date: 1999-08-27 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 1855/1999 della Commissione, del 27 agosto 1999, relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di sorgo detenuto dall'organismo d'intervento francese

28. 8. 1999             IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             L 228/3
                                     REGOLAMENTO (CE) N. 1855/1999 DELLA COMMISSIONE
                                                             del 27 agosto 1999
               relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di sorgo detenuto dall'organismo
                                                             d'intervento francese
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                       2.     Le regioni nelle quali sono immagazzinate le 49 000
                                                                             tonnellate di sorgo figurano nell'allegato I.
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, del 30                                                Articolo 3
giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei mercati
nel settore dei cereali (1), modificato da ultimo dal regolamento            1.     In deroga all'articolo 16, terzo comma, del regolamento
(CE) n. 1253/1999 (2), in particolare l'articolo 5,                          (CEE) n. 2131/93, il prezzo da pagare per l'esportazione è
                                                                             quello indicato nell'offerta.
(1)    considerando che il regolamento (CEE) n. 2131/93 della
       Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento                 2.     Alle esportazioni effettuate nel quadro del presente rego-
       (CE) n. 39/1999 (4), fissa le procedure e le condizioni per           lamento non si applica alcuna restituzione o tassa all'esporta-
       la vendita dei cereali detenuti dagli organismi d'inter-              zione, né alcuna maggiorazione mensile.
       vento;
                                                                             3.     Non si applica il disposto dell'articolo 8, paragrafo 2, del
(2)    considerando che, vista la situazione attuale del mercato,            regolamento (CEE) n. 2131/93.
       è opportuno aprire una gara permanente per l'esporta-
       zione, di 49 000 tonnellate di sorgo detenuto dall'orga-
       nismo d'intervento francese;                                                                        Articolo 4
(3)    considerando che occorre fissare modalità speciali per                1.     I titoli di esportazione sono validi a partire dalla data del
       garantire la regolarità delle operazioni e il controllo delle         loro rilascio ai sensi dell'articolo 9 del regolamento (CEE) n.
       spese; che, a tal fine, si ravvisa l'opportunità di richiedere        2131/93 e sino alla fine del quarto mese successivo.
       il deposito di una cauzione a garanzia del rispetto degli
       obiettivi ricercati, evitando oneri eccessivi per gli opera-          2.     Le offerte presentate nell'ambito della presente gara non
       tori; che è quindi opportuno derogare a talune norme,                 possono essere accompagnate da richieste di titoli di esporta-
       previste in particolare dal regolamento (CEE) n. 2131/                zione presentate ai sensi dell'articolo 44 del regolamento (CEE)
       93;                                                                   n. 3719/88 della Commissione (5).
(4)    considerando che, qualora il ritiro di sorgo avvenga con
       oltre cinque giorni di ritardo o lo svincolo di una delle                                           Articolo 5
       cauzioni previste sia ritardato per motivi imputabili
       all'organismo di intervento, lo Stato membro interessato              1.     In deroga all'articolo 7, paragrafo 1, del regolamento
       dovrà pagare degli indennizzi;                                        (CEE) n. 2131/93, il termine ultimo per la presentazione delle
                                                                             offerte per la prima gara parziale scade il 9 settembre 1999,
(5)    considerando che le misure previste dal presente regola-
                                                                             alle ore 9 (ora di Bruxelles).
       mento sono conformi al parere del comitato di gestione
       per i cereali,                                                        2.     Il termine ultimo per la presentazione delle offerte per le
                                                                             gare parziali successive scade ogni giovedì alle ore 9 (ora di
                                                                             Bruxelles).
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                             3.     L'ultima gara parziale scade il 30 settembre 1999, alle ore
                                                                             9 (ora di Bruxelles).
                              Articolo 1
                                                                             4.     Le offerte debbono essere presentate all'organismo d'in-
Fatte salve le disposizioni di cui al presente regolamento, l'orga-          tervento francese.
nismo d'intervento francese indice, alle condizioni stabilite dal
regolamento (CEE) n. 2131/93, una gara permanente per
l'esportazione di sorgo da esso detenuto.                                                                  Articolo 6
                                                                             1.     L'organismo d'intervento, ammassatore nonché l'aggiudi-
                              Articolo 2                                     catario se lo desidera, procedono di comune accordo, prima
                                                                             dell'uscita o al momento dell'uscita dal magazzino, a scelta
1.    La gara concerne un quantitativo massimo di 49 000                     dell'aggiudicatario, al prelievo di campioni in contraddittorio
tonnellate di sorgo che possono essere esportate verso qualsiasi             alla frequenza di almeno un prelievo ogni 500 tonnellate e li
paese terzo.                                                                 fanno analizzare. L'organismo d'intervento può essere rappre-
                                                                             sentato da un mandatario a condizione che quest'ultimo non
(1) GU L  181 dell'1.7.1992, pag. 21.                                        sia l'ammassatore.
(2) GU L  160 del 26.6.1999, pag. 18.
(3) GU L  191 del 31.7.1993, pag. 76.
(4) GU L  5 del 9.1.1999, pag. 64.                                           (5) GU L 331 del 2.12.1988, pag. 1.
 ---pagebreak--- L 228/4                  IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         28. 8. 1999
In caso di contestazione, i risultati delle analisi vengono comu-              bilità di ricorso di cui quest'ultimo potrebbe disporre nei
nicati alla Commissione.                                                       confronti dell'ammassatore.
Il prelievo dei campioni in contraddittorio e la relativa analisi              3.     L'aggiudicatario che, in seguito a sostituzioni successive,
sono effettuati nel termine di sette giorni lavorativi dalla data              non abbia ottenuto una partita di sostituzione della qualità
della domanda dell'aggiudicatario o entro il termine di tre                    prevista entro il termine di un mese dalla data della domanda
giorni lavorativi se il prelievo dei campioni viene effettuato                 di sostituzione da esso presentata, è liberato da tutti i suoi
all'uscita dal deposito. Se dalle analisi effettuate sui campioni              obblighi, comprese le cauzioni, dopo avere informato immedia-
risulta una qualità:                                                           tamente la Commissione e l'organismo d'intervento conforme-
a) superiore a quella indicata nel bando di gara, l'aggiudicatario             mente alle indicazioni di cui all'allegato II.
    è tenuto ad accettare la partita tal quale;
                                                                               4.     Le spese relative al prelievo di campioni e alle analisi,
b) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'inter-                indicate al paragrafo 1, eccettuate quelle relative ai casi in cui il
    vento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando di gara,              risultato definitivo delle analisi evidenzi una qualità inferiore
    pur rimanendo entro il limite di uno scarto che può arrivare               alle caratteristiche minime ammissibili all'intervento, sono a
    a:                                                                         carico del FEAOG limitatamente ad un'analisi per 500 tonnel-
    — un punto percentuale per il tenore di umidità,                           late, escluse le spese di travaso da un silo ad un altro. Le spese
                                                                               di travaso da un silo ad un altro nonché le eventuali analisi
    — 0,1 punto percentuale per il tenore di tannino;
                                                                               supplementari chieste dall'aggiudicatario sono a suo carico.
    — mezzo punto percentuale per le impurità di cui ai punti
         B.2 e B.4 dell'allegato del regolamento (CEE) n. 689/92
         della Commissione (1) e                                                                            Articolo 7
    — mezzo punto percentuale per le impurità di cui al punto
         B.5 dell'allegato del regolamento (CEE) n. 689/92, senza              In deroga all'articolo 12 del regolamento (CEE) n. 3002/92
         tuttavia modificare le percentuali ammissibili per i semi             della Commissione (2), i documenti relativi alla vendita di sorgo
         nocivi,                                                               conformemente al presente regolamento, in particolare il titolo
    l'aggiudicatario è tenuto ad accettare la partita tal quale;               di esportazione, l'ordine di ritiro di cui all'articolo 3, paragrafo
                                                                               1, lettera b), del regolamento (CEE) n. 3002/92, la dichiara-
c) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'inter-                zione di esportazione e, se del caso, l'esemplare di controllo T5,
    vento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando di gara e             devono recare la dicitura:
    con una differenza superiore allo scarto di cui alla lettera b),           — Sorgo de intervención sin aplicación de restitución ni
    l'aggiudicatario può:                                                           gravamen, Reglamento (CE) no 1855/1999
    — accettare la partita tal quale,                                          — Sorghum fra intervention uden restitutionsydelse eller
    — oppure rifiutare di prendere in consegna la partita. In tal                   -afgift, forordning (EF) nr. 1855/1999
         caso egli è liberato dai suoi obblighi relativi a tale
                                                                               — Interventionssorghum ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
         partita, comprese le cauzioni, soltanto dopo aver infor-
                                                                                    tungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr.
         mato immediatamente la Commissione e l'organismo di
                                                                                    1855/1999
         intervento, conformemente alle indicazioni di cui all'alle-
         gato II; tuttavia, qualora chieda all'organismo di inter-             — Σόργος παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου,
         vento di fornirgli un'altra partita di sorgo di intervento                 κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1855/1999
         della qualità prevista, senza spese supplementari, la                 — Intervention sorghum without application of refund or tax,
         cauzione non viene svincolata. La sostituzione della                       Regulation (EC) No 1855/1999
         partita deve aver luogo nel termine massimo di tre
                                                                               — Sorgho d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
         giorni dalla richiesta dell'aggiudicatario. L'aggiudicatario
                                                                                    taxe, règlement (CE) no 1855/1999
         ne informa immediatamente la Commissione, conforme-
         mente alle indicazioni di cui all'allegato II;                        — Sorgo d'intervento senza applicazione di restituzione né di
                                                                                    tassa, regolamento (CE) n. 1855/1999
d) inferiore alle caratteristiche minime ammissibili all'inter-
    vento, l'aggiudicatario non può prendere in consegna la                    — Sorghum uit interventie, zonder toepassing van restitutie of
    partita di cui trattasi. In tal caso è liberato dai suoi obblighi               belasting, Verordening (EG) nr. 1855/1999
    relativi alla partita in esame, comprese le cauzioni, soltanto             — Sorgo de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
    dopo aver informato immediatamente la Commissione e                             imposição, Regulamento (CE) n.o 1855/1999
    l'organismo d'intervento, conformemente alle indicazioni di                — Interventiodurraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-
    cui all'allegato II; tuttavia, l'aggiudicatario può chiedere                    maksua, asetus (EY) N:o 1855/1999
    all'organismo d'intervento di fornirgli un'altra partita di
    sorgo di intervento della qualità prevista senza spese supple-             — Interventionssockerhirs, utan tillämpning av bidrag eller
    mentari. In tal caso la cauzione non viene svincolata. La                       avgift, förordning (EG) nr 1855/1999.
    sostituzione della partita deve aver luogo nel termine
    massimo di tre giorni dalla richiesta dell'aggiudicatario. L'ag-
    giudicatario ne informa immediatamente la Commissione                                                   Articolo 8
    conformemente alle indicazioni di cui all'allegato II.
                                                                               1.     La cauzione costituita in applicazione dell'articolo 13,
2.     Tuttavia se l'uscita del sorgo ha luogo prima che siano                 paragrafo 4, del regolamento (CEE) n. 2131/93 è svincolata
conosciuti i risultati dell'analisi, tutti i rischi incombono all'ag-          non appena sono rilasciati agli aggiudicatari i titoli di esporta-
giudicatario a partire dal ritiro della partita, fatte salve le possi-         zione.
(1) GU L 74 del 20.3.1992, pag. 18.                                            (2) GU L 301 del 17.10.1992, pag. 17.
 ---pagebreak--- 28. 8. 1999             IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          L 228/5
2.     A garanzia dell'obbligo di esportazione nei paesi terzi è           lo svincolo delle cauzioni ivi indicate darà luogo ad un risarci-
costituita una cauzione di 50 EUR per tonnellata, di cui                   mento, da parte dello Stato membro, pari a 0,015 EUR/10
30 EUR/t sono depositati all'atto del rilascio del titolo di espor-        tonnellate per giorno di ritardo.
tazione e i rimanenti 20 EUR/t sono depositati prima del ritiro
dei cereali.                                                               Tale risarcimento non è imputabile al Fondo europeo agricolo
                                                                           di orientamento e di garanzia (FEAOG).
In deroga all'articolo 15, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n.
3002/92,
— l'importo di 30 EUR/t è svincolato entro 20 giorni lavora-                                           Articolo 9
    tivi dalla data alla quale l'aggiudicatario fornisce la prova          L'organismo d'intervento francese comunica alla Commissione,
    che il sorgo ritirato ha lasciato il territorio doganale della         entro due ore dalla scadenza del termine per la presentazione
    Comunità;                                                              delle offerte, le offerte ricevute. Queste debbono essere
— l'importo di 20 EUR/t è svincolato entro 15 giorni lavora-               trasmesse conformemente allo schema che figura nell'allegato
    tivi dalla data alla quale l'aggiudicatario fornisce la prova          III rivolgendosi ai numeri menzionati nell'allegato IV.
    prevista all'articolo 17, paragrafo 3, del regolamento (CEE)
    n. 2131/93.
                                                                                                      Articolo 10
3.     Salvo in casi eccezionali debitamente giustificati, in parti-
colare in caso di avvio di un'indagine amministrativa, l'even-             Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblica-
tuale superamento dei termini previsti dal presente articolo per           zione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
                      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                      ciascuno degli Stati membri.
                      Fatto a Bruxelles, il 27 agosto 1999.
                                                                                        Per la Commissione
                                                                                         Karel VAN MIERT
                                                                                    Membro della Commissione
 ---pagebreak--- L 228/6       IT                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        28. 8. 1999
                                                               ALLEGATO I
                                                                                              (tonnellate)
                                            Località di magazzinaggio              Quantitativi
                               Bordeaux                                              10 450
                               Lyon                                                    9 590
                               Marseille                                               4 320
                               Montpellier                                             7 000
                               Toulouse                                              17 640
                                                               ALLEGATO II
        Comunicazione di rifiuto di partite nel quadro della gara permanente per l'esportazione di sorgo detenuto
                                                dall'organismo d'intervento francese
                                   [Articolo 6, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 1855/1999]
        — Nome del concorrente dichiarato aggiudicatario:
        — Data dell'aggiudicazione:
        — Data del rifiuto della partita da parte dell'aggiudicatario:
                                                   Quantità          Indirizzo
               Numero della partita                                                Giustificazione del rifiuto della partita
                                                in tonnellate         del silo
                                                                               — % di tannini
                                                                               — % chicchi germinati
                                                                               — % impurità varie (Schwarzbesatz)
                                                                               — % degli elementi che non sono di cereali di
                                                                                 base di qualità perfetta
                                                                               — Altri
 ---pagebreak--- 28. 8. 1999            IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              L 228/7
                                                                   ALLEGATO III
                      Gara permanente per l'esportazione di sorgo detenuto dall'organismo di intervento francese
                                                        [Regolamento (CE) n. 1855/1999]
                      1               2                 3                   4                     5                   6           7
                                                                                          Maggiorazioni
                                                                                                 (+)
                                                                                                                   Spese
                Numero degli     Numero della    Quantitativo in    Prezzo d'offerta          Riduzioni
                                                                                                               commerciali  Destinazione
                  offerenti         partita         tonnellate        (in EUR/t) (1)             (–)
                                                                                                                (in EUR/t)
                                                                                            (in EUR/t)
                                                                                         (per memoria)
                      1
                      2
                      3
                    ecc.
            (1) Questo prezzo comprende le maggiorazioni o le detrazioni relative alla partita sulla quale verte l'offerta.
                                                                   ALLEGATO IV
            I numeri da chiamare a Bruxelles sono esclusivamente i seguenti (DG VI-C-1):
            — Telefax:                296 49 56
                                      295 25 15
            — Telex:                  22037 AGREC B
                                      22070 AGREC B (caratteri greci).