CELEX: 62011CN0051
Language: hu
Date: 2011-02-04 00:00:00
Title: C-51/11. sz. ügy: A Bundesgerichtshof (Németország) által 2011. február 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Schutzverband der Spirituosen-Industrie e.V. kontra Sonnthurn Vertriebs GmbH

7.5.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 139/12
            
         A Bundesgerichtshof (Németország) által 2011. február 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Schutzverband der Spirituosen-Industrie e.V. kontra Sonnthurn Vertriebs GmbH
   (C-51/11. sz. ügy)
   2011/C 139/21
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Bundesgerichtshof
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Schutzverband der Spirituosen-Industrie e.V.
   
      Alperes: Sonnthurn Vertriebs GmbH
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1.
            
            
               A legutóbb a 2010. február 9-i 116/2010/EU bizottsági rendelettel (1) módosított, az élelmiszerekkel kapcsolatos, tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állításokról szóló, 2006. december 20-i 1924/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 2. cikke (2) bekezdésének 5. pontja szerinti „egészségre vonatkozó állítás” kifejezés fogalommeghatározásában szereplő egészség fogalma magába foglalja-e általános jó közérzetet is?
            
         
               2.
            
            
               Az első kérdésre adandó nemleges válasz esetén:
               A végső fogyasztóknak szánt élelmiszerek címkézésén, kiszerelésén vagy reklámjában használt kereskedelmi közlésben szereplő állítás az egészséggel kapcsolatos jó közérzetre is, vagy csupán az általános jó közérzetre vonatkozik, ha az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 14. cikkének (1) bekezdésében megnevezett funkciók egyikére a rendelet 2. cikke (2) bekezdésének 5. pontjában leírt módon hivatkozik?
            
         
               3.
            
            
               Az első kérdésre adandó nemleges válasz esetén és abban az esetben, ha az állítás a második kérdésben leírt értelemben az egészséggel kapcsolatos jó közérzetre is vonatkozik:
               Az EJEE 10. cikkével összefüggésben értelmezett EU 6. cikk (3) bekezdése szerinti véleménynyilvánítási és tájékozódási szabadságra tekintettel összeegyeztethető-e az arányosság közösségi jogi elvével egy olyan állításnak az 1924/2006/EK rendelet 4. cikke (3) bekezdésének első mondata szerinti tilalmi körbe vonása, amely szerint egy adott, 1,2 térfogatszázalékot meghaladó alkoholtartalmú ital a testet és annak működését nem terheli meg, illetve befolyásolja hátrányosan?
            
         
      (1)  HL L 37., 16. o.
   
      (2)  HL L 404., 9. o.