CELEX: 31995R0176
Language: it
Date: 1995-01-31 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 176/95 DELLA COMMISSIONE del 31 gennaio 1995 che fissa i prelievi all'importazione di ovini e caprini vivi, nonché di carni ovine e caprine diverse dalle carni congelate

N. L 24/46                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       1 . 2. 95
                                 REGOLAMENTO (CE) N. 176/95 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 31 gennaio 1995
                    che fissa i prelievi all'importazione di ovini e caprini vivi, nonché di carni ovine
                                              e caprine diverse dalle carni congelate
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                doganali che scortano i prodotti importati in provenienza
                                                                        dai paesi terzi o dalle altre informazioni concernenti i
 visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                  prezzi all'esportazione praticati da tali paesi terzi ; che
                                                                        non si deve tuttavia tener conto dei prezzi d'offerta non
                                                                        corrispondenti alle reali possibilità d'acquisto o riguar­
 visto il regolamento (CEE) n. 3013/89 del Consiglio, del               danti quantità non rappresentative, nonché dei prezzi
  25 settembre 1989, relativo all'organizzazione comune dei             d'offerta che, in base all'evoluzione generale dei prezzi o
  mercati nel settore delle carni ovine e caprine ('), modifi­          alle informazioni disponibili, non possono essere conside­
 cato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1886/94 (2), in                 rati rappresentativi della tendenza reale dei prezzi del
 particolare l'articolo 10,                                             paese di provenienza ;
 considerando che, a norma dell'articolo 9, paragrafo 2, del            considerando che un prelievo speciale può essere fissato
 regolamento (CEE) n. 3013/89, un prelievo si applica per i             per i prodotti originari di uno o parecchi paesi terzi o da
 prodotti     dei   codici     NC     0204 10 00,    0204 21 00,        essi provenienti, nel caso in cui le esportazioni di tali
 0204 2210,        0204 22 30,      0204 22 50,      0204 22 90,
                                                                        prodotti abbiano luogo a prezzi anormalmente bassi ;
 0204 23 00,       0204 50 11 ,     0204 50 13,      0204 50 15,
 0204 50 19, 0204 50 31 e 0204 50 39 di cui all'allegato II
 dello stesso regolamento ;                                             considerando che, per gli animali vivi dei codici NC
                                                                        0104 10 90 e 0104 20 90 nonché per le carni che figurano
 considerando che a norma dell'articolo 11 del regola­                  nell'allegato II del regolamento (CEE) n. 3013/89 ai codici
 mento (CEE) n. 3013/89 per le carcasse e mezzene fresche               NC 0204 10 00, 0204 21 00, 0204 22 10,             0204 22 30,
 o refrigerate il prelievo è peri alla differenza tra il prezzo         0204 22 50,      0204 22 90,      0204 23 00,      0204 50 1 1 ,
 di base stagionalizzato e il prezzo di offerta franco fron­            0204 50 13,      0204 5015,       0204 50 19,      0204 50 31 ,
 tiera della Comunità ;                                                 0204 50 39, 0210 90 11 e 0210 90 19 il prelievo è uguale a
                                                                        quello determinato per le carcasse, moltiplicato per un
                                                                        coefficiente forfettario fissato per ciascuno dei prodotti in
 considerando che il prezzo di base stagionalizzato è                   causa ; che tali coefficienti sono fissati nell'allegato I del
 fissato, per la campagna 1 995, all'articolo 2 del regola­             regolamento (CEE) n. 2668/80 ;
 mento (CE) n. 1 887/94 del Consiglio (3) ;
 considerando che il prezzo d'offerta franco frontiera è                considerando che i prelievi devono essere fissati rispet­
 stabilito in funzione delle possibilità d'acquisto più                 tando gli obblighi che derivano dagli accordi internazio­
 rappresentative, in ordine alla qualità e quantità, consta­            nali conclusi dalla Comunità ; che è altresì necessario
 tate nel corso del perìodo che va dal 21 del mese prece­               tener conto degli accordi di autolimitazione sottoscritti tra
 dente al 20 del mese nel quale i prelievi sono determinati,            la Comunità e taluni paesi terzi ;
 tenendo conto principalmente della situazione dell'offerta
 e della domanda delle carni fresche o refrigerate, dei
 prezzi del mercato mondiale delle carni congelate di una               considerando che il regolamento (CEE) n. 715/90 del
 categorìa concorrenziale rispetto alle carni fresche o refri­          Consiglio (<% modificato da ultimo dal regolamento (CE)
gerate, nonché dell'esperienza acquisita ;                              n. 2484/94 Q, ha definito il regime applicabile a taluni
                                                                        prodotti agricoli ed a talune merci risultanti dalla trasfor­
                                                                        mazione di prodotti agricoli originari degli Stati dell'A­
 considerando che, se necessario, il prezzo d'offerta franco            frica, dei Caraibi e del Pacifico o dei paesi e territori
 frontiera è fissato in funzione delle possibilità d'acquisto           d'oltremare :
più rappresentative constatate per gli ovini vivi ;
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regolamento               considerando che, a norma dell articolo 101 , paragrafo 1
(CEE) n. 2668/80 (4) modificato da ultimo dal regolamento               della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio
(CEE) n. 3890/92 (% i prezzi d'offerta franco frontiera                 1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­
 risultano in particolare dai prezzi indicati nei documenti             mare alla Comunità economica europea (8) alle importa­
                                                                        zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano
                                                                        prelievi ;
(■) GU   n. L  289 del 7. 10. 1989, pag. 1 .
(2) GU   n. L  197 del 30. 7. 1994, pag. 30.
(3) GU   n. L  197 del 30. 7. 1994, pag. 31 .                           0 GU n. L 84 del 30. 3. 1990, pag. 85.
(<) GU   n. L  276 del 20. 10. 1980, pag. 39.                           f) GU n. L 265 del 15. 10. 1994, pag. 3.
O   QU   n. L  391 del 31 . 12. 1992, pag. 51 .                         o GU n. L 263 del 19. 9. 1991 , pag. 1 .
 ---pagebreak---  1 . 2. 95                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 24/47
 considerando che i prelievi sono fissati anteriormente al             ovini e i caprini vivi e per le carni ovine e caprine diverse
 27 di ogni mese per ciascuna delle settimane del mese                 da quelle congelate devono essere fissati conformemente
successivo e si applicano dal lunedì alla domenica ; che,              all'allegato del presente regolamento,
 se necessario, possono essere modificati nell'intervallo ;
 considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­
 niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3813/92 del              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 Consiglio ('), modificato da ultimo dal regolamento (CE)
 n. 1 50/95 (2), sono utilizzati per convertire gli importi
espressi nelle monete dei paesi terzi e servono come base                                        Articolo 1
per la fissazione del tasso di conversione agricolo delle
 monete degli Stati membri ; che le modalità di applica­
zione e di determinazione delle suddette conversioni sono              I prelievi all'importazione per gli ovini e caprini vivi e per
                                                                       le carni ovine e caprine diverse da quelle congelate sono
state stabilite dal regolamento (CEE) n. 1068/93 della
 Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento                 fissati conformemente all'allegato.
(CE) n. 157/95 (4) ;
considerando che dalle disposizioni dei predetti regola­                                         Articolo 2
menti, e in particolare dai dati e dalle quotazioni di cui la
 Commissione ha conoscenza, risulta che i prelievi per gli             II presente regolamento entra in vigore il 6 febbraio 1995.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 31 gennaio 1995.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                             Membro della Commissione
(■)  GU n. L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .
(2)  GU n. L 22 del 31 . 1 . 1995, pag. 1 .
(3)  GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106.
(4)  Vedi pagina 1 della presente Gazzetta ufficiale.
 ---pagebreak---  N. L 24/48                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       1 . 2. 95
                                                                           ALLEGATO
                        al regolamento della Commissione, del 31 gennaio 1995, che fissa i prelievi all'importa­
                        zione di ovini e caprini vivi, nonché di carni ovine e caprine diverse dalle carni congelate (*)
                                                                                                                                                     (ECU/100 kg)
                                              Settimana n. 6                Settimana n. 7                  Settimana n. 8                  Settimana n. 9
             Codice NC                             dal 6                        dal 13 ai                       dal 20 al               dal 27 febbraio 1995 al
                                           al 12 febbraio 1995             19 febbraio 1995                26 febbraio 1995                  5 marzo 1995
           0104 10 30 (')                          79,511                         80,884                          82,258                         83,359
           0104 10 80 (')                          79,511                         80,884                          82,258                         83,359
           0104 20 90 O                            79,511                     • 80,884                            82,258                         83,359
           0204 10 00 (2)                        169,172                        172,094                         175,016                        177,359
           0204 21 00 0                          169,172                        172,094                         175,016                        177,359
           0204 22 10 (2)                        118,420                        120,466                         122,511                        124,151
           0204 22 30 (2)                        186,089                        189,303                         192,518                        195,095
           0204 22 50 (2)                        219,924                        223,722                         227,521                        230,567
           0204 22 90 (2)                        219,924                        223,722                         227,521                        230,567
           0204 23 00 (2)                        307,893                        313,211                         318,529                        322,793
           0204 50 11 (2)                        169,172                        172,094                         175,016                        177,359
           0204 50 1 3 (2)                       118,420                        120,466                         122,511                        124,151
           0204 50 1 5 (2)                       186,089                        189,303                         192,518                        195,095
           0204 50 19 (2)                        219,924                        223,722                         227,521                        230,567
           0204 50 31 (2)                        219,924                        223,722                         227,521                        230,567
           0204 50 39 (2)                        307,893                        313,211                         318,529                        322,793
           0210 90 1 1 (3)                       219,924                        223,722                         227,521                        230,567
           0210 90 19 (3)                        307,893                        313,211                         318,529                        322,793
(') Il prelievo applicabile è limitato alle condizioni previste dai regolamenti (CEE) n. 3643/85, (CEE) n. 715/90 e (CE) n. 3234/94 del Consiglio e (CEE) n. 19/
    82 e (CE) n. 3242/94 della Commissione.
(2) Il prelievo applicabile è limitato all'importo risultante dal consolidamento nell'ambito del GATT, oppure alle condizioni previste dai regolamenti (CEE)
    n. 1985/82, (CEE) n. 3643/85, (CEE) n. 715/90 e (CE) n. 3234/94 del Consiglio e (CEE) n. 19/82 e (CE) n. 3242/94 della Commissione.
(3) Il prelievo applicabile è limitato alle condizioni previste dai regolamenti (CEE) n. 715/90 del Consiglio e (CEE) n. 19/82 della Commissione.
(4) I prodotti originari dei PTOM sono esenti de prelievo all'importazione in virtù dell'articolo 101 , paragrafo 1 della decisione 91 /482/CEE del Consiglio.