CELEX: 32014R0898
Language: ro
Date: 2014-08-18 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 898/2014 al Comisiei din 18 august 2014 de abrogare a taxei antidumping definitive asupra importurilor de cărbune activ sub formă de pudră având originea în Republica Populară Chineză ca urmare a unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor antidumping în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului

19.8.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 244/55
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 898/2014 AL COMISIEI
   din 18 august 2014
   de abrogare a taxei antidumping definitive asupra importurilor de cărbune activ sub formă de pudră având originea în Republica Populară Chineză ca urmare a unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor antidumping în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) („regulamentul de bază”), în special articolul 9 și articolul 11 alineatul (2),
   întrucât:
   A.   PROCEDURA
   
   1.   Măsuri în vigoare
   
   
               (1)
            
            
               În urma unei anchete antidumping („ancheta inițială”), Consiliul a impus o taxă antidumping definitivă asupra importurilor de cărbune activ sub formă de pudră („CAP”), încadrat în prezent la codul NC ex 3802 10 00, având originea în Republica Populară Chineză („RPC”) („măsuri antidumping definitive”) prin Regulamentul (CE) nr. 1006/96 (2).Măsurile erau reprezentate de o taxă fixă de 323 EUR per tonă (greutate netă).
            
         
               (2)
            
            
               Ca urmare a două reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor antidumping, Consiliul a menținut măsurile în vigoare prin Regulamentul (CE) nr. 1011/2002 (3) („prima reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor antidumping”) și prin Regulamentul (CE) nr. 649/2008 (4) („a doua reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor antidumping”).
            
         2.   Cererea de reexaminare în perspectiva expirării măsurilor antidumping
   
   
               (3)
            
            
               În urma publicării unui aviz de expirare iminentă (5) a măsurilor antidumping definitive în vigoare, Comisia a primit, la data de 9 aprilie 2013, o cerere de deschidere a unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor antidumping respective, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază. Cererea a fost transmisă de societățile Cabot Norit Nederland BV și Cabot Norit (UK) Ltd. („solicitanții”) în numele unor producători care reprezintă o proporție semnificativă din producția totală de CAP din Uniune, în acest caz mai mult de 25 %.
            
         
               (4)
            
            
               Cererea s-a bazat pe faptul că expirarea măsurilor ar risca să aibă drept rezultat continuarea dumpingului și reapariția prejudiciului pentru industria din Uniune.
            
         3.   Deschiderea unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor antidumping
   
   
               (5)
            
            
               După ce s-a stabilit, în urma consultării comitetului consultativ, că existau suficiente motive pentru deschiderea unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor antidumping, Comisia a anunțat, la data de 6 iulie 2013, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (6) („aviz de deschidere”), deschiderea unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor antidumping, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază.
            
         B.   RETRAGEREA CERERII DE REEXAMINARE ÎN PERSPECTIVA EXPIRĂRII MĂSURILOR ANTIDUMPING ȘI ÎNCHEIEREA PROCEDURII
   
   
               (6)
            
            
               Printr-o scrisoare adresată Comisiei, datată 7 mai 2014, solicitanții și-au retras în mod oficial cererea de reexaminare în perspectiva expirării măsurilor antidumping.
            
         
               (7)
            
            
               În conformitate cu articolul 9 alineatul (1) din regulamentul de bază, o procedură poate fi încheiată în cazul în care o cerere de reexaminare este retrasă, cu excepția cazului în care încheierea procedurii contravine intereselor Uniunii.
            
         
               (8)
            
            
               Ancheta nu a relevat niciun motiv care să indice că o asemenea încheiere ar fi împotriva intereselor Uniunii. Prin urmare, Comisia a considerat că prezenta procedură ar trebui încheiată, iar taxa antidumping în vigoare abrogată.
            
         
               (9)
            
            
               Părțile interesate au fost informate în consecință și li s-a acordat posibilitatea de a transmite observații. Nu a fost primită nicio observație.
            
         
               (10)
            
            
               Prin urmare, Comisia concluzionează că procedura antidumping privind importurile în Uniune de CAP având originea în RPC ar trebui încheiată, iar taxa antidumping abrogată.
            
         
               (11)
            
            
               Abrogarea măsurilor prevăzute în prezentul regulament este în conformitate cu avizul comitetului înființat în baza articolului 15 alineatul (1) din regulamentul de bază,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Taxa antidumping asupra importurilor de cărbune activ sub formă de pudră, încadrat în prezent la codul NC ex 3802 10 00 (cod TARIC 3802100020), având originea în Republica Populară Chineză, se abrogă, iar procedura relevantă se încheie.
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 18 august 2014.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
   
      (2)  JO L 134, 5.6.1996, p. 20.
   
      (3)  JO L 155, 14.6.2002, p. 1, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 931/2003 (JO L 133, 29.5.2003, p. 36).
   
      (4)  JO L 181, 10.7.2008, p. 1.
   
      (5)  JO C 349, 15.11.2012, p. 19.
   
      (6)  JO C 195, 6.7.2013, p. 4.