CELEX: 32020D0583
Language: mt
Date: 2020-03-25 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/583 tal-25 ta’ Marzu 2020 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat għall-Kummerċ tal-Ftehim tal-Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore dwar l-interpretazzjoni, skont l-Artikolu 16.1(4)(d), tal-Artikoli 10.17 u 10.22 ta’ dak il-Ftehim fir-rigward ta’ bidliet fil-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel irreġistrati f’Singapore

29.4.2020   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 137/3
               
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2020/583
         tal-25 ta’ Marzu 2020
         dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat għall-Kummerċ tal-Ftehim tal-Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore dwar l-interpretazzjoni, skont l-Artikolu 16.1(4)(d), tal-Artikoli 10.17 u 10.22 ta’ dak il-Ftehim fir-rigward ta’ bidliet fil-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel irreġistrati f’Singapore
         IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
         Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/1875 (1) l-Unjoni kkonkludiet Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore (2) (“il-Ftehim”) li daħal fis-seħħ fil-21 ta’ Novembru 2019.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     L-Artikolu 16.1 tal-Ftehim jistabbilixxi l-Kumitat għall-Kummerċ li, fost l-oħrajn, jissorvelja u jiffaċilita l-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-Ftehim.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 16.1(4)(d) tal-Ftehim, il-Kumitat għall-Kummerċ jista’ jadotta interpretazzjonijiet tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim. Dawk l-interpretazzjonijiet huma vinkolanti fuq il-Partijiet u fuq il-korpi kollha stabbiliti skont il-Ftehim, inklużi l-bordijiet ta’ arbitraġġ imsemmija fil-Kapitolu 14 (Soluzzjoni tat-Tilwim) tal-Ftehim.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     L-Artikolu 10.17(3) tal-Ftehim jipprevedi li, hekk kif ikun prattikabbli, wara li jkunu ġew konklużi l-proċeduri għall-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi f’kull Parti għall-ismijiet kollha elenkati fl-Anness 10-A (Lista ta’ Ismijiet li jridu jiġu applikati għall-Ħarsien bħala Indikazzjonijiet Ġeografiċi fit-Territorju tal-Partijiet) tal-Ftehim, il-Kumitat għall-Kummerċ jadotta deċiżjoni dwar l-elenkar fl-Anness 10-B (Indikazzjonijiet Ġeografiċi Protetti) tal-ismijiet mill-Anness 10-A għall-Ftehim.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     L-Artikolu 10.18 tal-Ftehim jipprevedi l-possibbiltà li tiġi emendata l-lista ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel elenkati fl-Anness 10-B għall-Ftehim li jridu jiġu protetti minn kull Parti skont is-Subtaqsima C (Indikazzjonijiet Ġeografiċi).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Il-punti (c) u (d) tal-Artikolu 10.17(2) jipprevedu rispettivament proċedura ta’ oġġezzjoni u mezzi legali li jippermettu r-rettifika u t-tħassir ta’ entrati fir-reġistru domestiku sabiex jitqiesu l-interessi leġittimi ta’ partijiet terzi li għandhom jiġu kkunsidrati.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     L-Artikolu 10.22 tal-Ftehim jistabbilixxi r-regoli ġenerali dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi elenkati fl-Anness 10-B tal-Ftehim.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Jixraq li jiġi ċċarat il-mod li bih id-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 10.17 (2) u 10.22 jitħaddmu flimkien. Speċifikament, jeħtieġ li tiġi ċċarata r-relazzjoni bejn il-livell ta’ protezzjoni stabbilit skont l-Artikolu 10.22 tal-Ftehim, u s-sistema għar-reġistrazzjoni u għall-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi stabbiliti minn kull Parti skont l-Artikolu 10.17 tal-Ftehim mad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim. Dan jenħtieġ li jsir permezz tal-adozzjoni ta’ interpretazzjoni vinkolanti.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Sabiex jiġu żgurati ċ-ċarezza u l-koerenza legali, jenħtieġ li dik l-interpretazzjoni vinkolanti tiddikjara li ma tista’ issir ebda bidla fil-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel rreġistrati f’Singapore u li huma elenkati jew li jridu jiġu elenkati fl-Anness 10-B għall-Ftehim, magħmula jew minħabba li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 10.22(5) tal-Ftehim jew minħabba li jaqgħu barra r-regoli ġenerali minquxa fil-paragrafi l-oħra tal-Artikolu 10.22 u li huma mitluba permezz tas-sistema għar-reġistrazzjoni u għall-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi msemmija fl-Artikolu 10.17 tal-Ftehim, sakemm ma tittieħidx deċiżjoni pożittiva tal-Kumitat għall-Kummerċ rigward l-emenda korrispondenti tal-Anness 10-B għall-Ftehim.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Huwa previst li l-Kumitat għall-Kummerċ ser jadotta deċiżjoni, rigward l-interpretazzjoni tal-Artikoli 10.17 u 10.22(5), f’konformità mal-Artikolu 16.1(4)(d) tal-Ftehim, waqt l-ewwel laqgħa tiegħu jew permezz ta’ proċedura bil-miktub.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Jixraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat għall-Kummerċ, peress li d-Deċiżjoni tal-Kumitat għall-Kummerċ ser tkun vinkolanti fuq l-Unjoni,
                  
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni jew fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat għall-Kummerċ stabbilit taħt il-Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore (“il-Ftehim”) jew bil-miktub mad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, rigward l-interpretazzjoni tal-Artikoli 10.17 u 10.22(5), f’konformità mal-Artikolu 16.1(4)(d) tal-Ftehim fir-rigward ta’ tibdil fil-protezzjoni ta’ indikaturi ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel irreġistrati f’Singapore għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta’ Deċiżjoni ta’ dak il-Kumitat għall-Kummerċ (3).
         
         
            Artikolu 2
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
         
         
            Magħmul fi Brussell, il-25 ta’ Marzu 2020.
            
               
                  Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
               
               A METELKO-ZGOMBIĆ
            
         
         
            (1)  Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/1875 tat-8 ta’ Novembru 2019 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore (ĠU L 294, 14.11.2019, p. 1).
         
            (2)  ĠU L 294, 14.11.2019, p. 3.
         
            (3)  Ara d-dokument ST 6568/20 fuq is-sit web http://register.consilium.europa.eu.