CELEX: 62006CA0242
Language: lt
Date: 2009-09-17 00:00:00
Title: Byla C-242/06: 2009 m. rugsėjo 17 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Raad van State (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie prieš T. Sahin (EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas — Laisvas darbuotojų judėjimas — Rinkliavos už leidimo gyventi priimančiojoje valstybėje narėje išdavimą įvedimas — Asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/80 13 straipsnyje numatytos standstill sąlygos pažeidimas)

7.11.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 267/8
            
         2009 m. rugsėjo 17 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Raad van State (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie prieš T. Sahin
   
   (Byla C-242/06) (1)
   
   (EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas - Laisvas darbuotojų judėjimas - Rinkliavos už leidimo gyventi priimančiojoje valstybėje narėje išdavimą įvedimas - Asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/80 13 straipsnyje numatytos „standstill“ sąlygos pažeidimas)
   2009/C 267/13
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Raad van State
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie
   
      Atsakovas: T. Sahin
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Nederlandse Raad van State — 1980 m. rugsėjo 19 d. Sprendimo Nr. 1/80 dėl asociacijos raidos, priimto Asociacijos tarybos, įsteigtos Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociacijos susitarimu, 13 straipsnio kartu su papildomo protokolo, Bendrijos vardu aprobuoto, sudaryto ir patvirtinto 1972 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2760/72 (OL L 293, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 11 sk., 11 t., p. 41), 59 straipsniu, 13 straipsnio išaiškinimas — Pareiga mokėti rinkliavą už prašymo pratęsti leidimą gyventi nagrinėjimą — Laiku nepateiktas prašymas pratęsti leidimą
   
      Rezoliucinė dalis
   
   1980 m. rugsėjo 19 d. Asociacijos tarybos, įsteigtos susitarimu, įsteigiančiu Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociaciją, Sprendimo Nr. 1/80 dėl asociacijos plėtros 13 straipsnis aiškintinas kaip draudžiantis įsigaliojus šiam sprendimui atitinkamoje valstybėje narėje priimti tokį vidaus teisės aktą, koks nagrinėjamas pagrindinėje byloje, pagal kurį leidimo gyventi išdavimas arba jo galiojimo pratęsimas priklausytų nuo rinkliavų sumokėjimo, jei Turkijos piliečiams nustatytas atitinkamos rinkliavos dydis yra neproporcingas, palyginti su nustatytuoju Bendrijos piliečiams.
   
      (1)  OL C 212, 2006 9 2.