CELEX: 31975R1248
Language: it
Date: 1975-05-19 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1248/75 della Commissione, del 16 maggio 1975, che modifica gli importi compensativi monetari

19 . 5 . 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 129/ 1
                                                                  I
                               (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1248/75 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 16 maggio 1975
                                         che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 538/75 (6),
                                                                      ha stabilito le modalità di applicazione del regola­
                                                                      mento ( CEE) n. 974/71 ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                              considerando che i tassi di cambio in contanti rilevati
                                                                      in conformità del regolamento ( CEE) n. 1463/73 nel
                                                                      periodo dal 7 al 13 maggio 1975 per la sterlina in­
                                                                      glese e la sterlina irlandese comportano un divario
visto il regolamento (CEE) n. 974/71 del Consiglio,                   che si scosta di oltre un punto dalla percentuale con­
del 12 maggio 1971. relativo a talune misure di poli­                 siderata per la fissazione precedente degli importi
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in               compensativi monetari ; che, nel caso specifico della
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                     Francia, l'evoluzione dei tassi di cambio determina la
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),                 soppressione degli importi compensativi monetari
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                         applicabili per tale Stato membro ; 7
475/75 (2), in particolare gli articoli 3 e 6,
                                                                      considerando che le misure relative alla soppressione
                                                                      degli importi compensativi per la Francia sono con­
considerando che gli importi compensativi monetari                   formi al parere dei comitati di gestione per i cereali,
istituiti dal regolamento (CEE) n. 974/71 sono stati                  per le carni suine, per il pollame e le uova e per lo
fissati con regolamento ( CEE) n. 539/75 della Com­                   zucchero,
missione, del 28 febbraio 1975 (3), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1205/75 (4);
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                                           Articolo 1
mento (CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi de­
vono essere modificati se il divario di cui all'articolo              1 . Nell'allegato I del regolamento ( CEE) n. 539/75,
2, paragrafo 1 , di detto regolamento si scosta di                    la colonna France è soppressa. Le colonne United
almeno un punto dalla percentuale considerata per la                  Kingdom e Ireland nello stesso allegato I del regola­
fissazione precedente;                                                mento ( CEE) n. 539/75 sono sostituite da quelle di
                                                                      cui all'allegato I del presente regolamento.
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1463/73                     2.      L'allegato II del regolamento (CEE) n. 539/75 è
della Commissione, del 30 maggio 1973 (5), modifi­                    sostituito dall'allegato II del presente regolamento.
                                                                                                Articolo 2
 *)  GU   n. L 106 del 12. 5. 1971, pag. 1 .                          II presente regolamento entra in vigore il 19 maggio
 2)  GU   n. L 52 del 28. 2. 1975, pag. 28 .                           1975 .
 8)  GU   n. L 57 del 3 . 3 . 1975, pag. 2.
 4)  GU   n. L 119 del 12. 5 . 1975, pag. 1 .
 »)  GU   n. L 146 del 4. 6. 1973, pag. 1 .                            («) GU n. L 57 del 3. 3. 1975, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 129/2                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          19. 5 . 75
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 16 maggio 1975 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                      Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 129/3
                     ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                      PARTIE 1 a) — PART 1 a) — TEIL 1 a) — PARTE la a) — DEEL 1 a) — DEL 1 a)
                                 SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                         SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N n du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland            Italia       France
                                                                        V' t                 /J / t          Lit. / t      FF / t
                                       1                                 5                     6               7             8
                  10.01 A                                             7,569 (')           8,393 (1)
                  10.02                                               6,099               7,462
                  10.03                                               6,465               6,918
                  10.04                                               6,336               6,503
                  10.05 B                                             6,631               6,347
                  10.07 B                                             6,473               6,676
                  10.07 C                                             6,505               6,167
                  11.01 A                                             9,624              10,731
                  11.01 B                                             7,566               9,428
                  11.02 A I b)                                       10,394              11,589
            (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
            (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
            (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
            (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui ali ar­
                ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                van Verordening nr. 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            (1) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det , der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N. L 129/4                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        19. 5 . 75
                                                                       Montants a octroyer à 1 importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                 1                            5                 6                    7              8
            11.01 C                                        0,659             0,706
            11.01 D                                        0,646             0,663
            11.01 E I                                      0,928             0,889
            11.01 E II                                     0,676             0,647
            11.01 H                                        0,660             0,681
            11.01 K                                        0,663             0,629
            11.02 A II                                     0,622             0,761
            11.02 A III                                    0,905             0,969
            11.02 A IV                                     0,887             0,910
            11.02 A V a ) 1                                1,693 (2)          1,416 (2)
            11.02 A V a) 2                                 1,194              1,143
            11.02 A V b)                                   0,676             0,647
            11.02 A VIII                                   0,660             0,681
            11.02 A IX                                     0,663             0,629
            11.02 B I a) 1                                 0,659             0,706
            11.02 B I a) 2 aa)                             0,646             0,663
            11.02 Bla) 2 bb )                              0,646             0,663
            11.02 B I a) 4                                 0,660             0,681
            11.02 B I b) 1                                 0,905             0,969
            11.02 B I b) 2                                 0,646             0,663
            11.02 B I b) 4                                 0,660             0,681 v
            11.02 B II a)                                  0,772             0,856
            11.02 B II b)                                  0,622             0,761
            11.02 B II c)                                  0,676             0,647
            11.02 B II d)                                  0,663             0,629
            11.02 C I                                      0,772             0,856
            11.02 C II                                     0,622             0,761
            11.02 C III                                    1,034              1,107
            11.02 C IV                                     0,646             0,663
            11.02 C V                                      0,676             0,647
            11.02 C VII                                    0,660             0,681
            11.02 C Vili                                   0,663             0,629
            11.02 D I                                      0,772             0,856
            11.02 D II                                     0,622             0,761
            11.02 D III                                    0,659             0,706
            11.02 D IV                                     0,646             0,663
            11.02 D V                                      0,676             0,647
            11.02 D VII                                    0,660             0,681
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 129/5
                                                                        Montants à octroyer à I importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                 1                             5                  6                    7            8
             11.02 D Vili                                   0,663             0,629
             11.02 E I a) 1                                0,659              0,706
             11.02 E I a) 2                                 0,646             0,663
             11.02 E I a) 4                                 0,660             0,681
             11.02 E I b) 1                                 0,905             0,969
             11.02    E I b) 2                              1,140             1,171
             11.02    E I b) 4                              0,906             0,935
             11.02    E II a)                               0,772 (a)         0,856 (a)
             11.02    E II a)                               1,362 (b)          1,511 (b)
             11.02    E II b)                               0,622             0,761
             11.02    E II c)                               0,729             0,698
             11.02    E II d)                               0,663             0,629
             11.02 F I                                  .   0,772             0,856
             11.02 F II                                     0,622             0,761
             11.02 F III                                    0,659             0,706
             11.02 F IV                                     0,646             0,663
             11.02 F V                                      0,676             0,647
             11.02 F VIII                                   0,660             0,681
              11.02 F IX                                    0,663             0,629
              11.02 G I                                     0,568             0,629
              11.02 G II                                    0,497             0,476
              11.06 A                                       0,116             0,125
              11.06 B I                                     1,515              1,266
              11.06 B II                                    1,068              1,022
              11.07   A I a)                                1,347              1,494
              11.07   A I b)                                1,007              1,116
              11.07   A II a)                               1,151              1,231
              11.07   A II b)                               0,860             0,920
              11.07 B                                       1,002              1,072
              11.08 A I                                     1,515              1,266
              11.08 A III                                   2,070              1,730
              11.08 A IV                                    1,515              1,266
              11.08 A V                                     1,515              1,266
              11.09 A                                       3,763             3,146
              11.09 B                                       3,763             3,146
              17.02 B II a)                                 1,975 C)           1,652 O
              17.02 B II b)                                 1,515 (3)          1,266 (3)
              17.05 B I                                     1,796              1,652
               17.05 B II                                   1,515              1,266
 ---pagebreak---  N. L 129/6                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    19 . 5 . 75
                                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom            Ireland               Italia      France
                                                                             £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                             1                                   5                    6                     7            8
                        23.02 A I a)                                          0,207                0,217
                        23.02 A I b) 1                                        0,331                0,346
                        23.02 A I b ) 2 ■                                     0,661                0,693
                        23.02 A II a)                                         0,165                0,173
                        23.02 A II b)                                         0,661                0,693
                        23.03 A I                                             1,881                1,573
                        23.07 B I a) 1                                        0,106                0,102
                        23.07 B I a) 2                                        1,297 (4)            1,097 (4)
                        23.07 B I b) 1                                       0,332                 0,317
                        23.07 B I b) 2                                        1,522 (5)            1,313 (5)
                        23.07 B I c ) 1                                      0,663                 0,635
                        23.07 B I c) 2                                        1,854 (6)            1,630 (6)
(*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
     les suivants :
H Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
i2) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
    bedragen :
(2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
     - UK 1,194 £
     - IRL 1,143 £
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
    relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
(3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
    within subheading 17.02 B II.
(3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
    Tarifsteile 17.02 B II.
(3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
    produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
(3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
    pos. 17.02 B II.
:4)      (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté oour l'Italie et la France) :
             In trade with third countries, with the exception of Italy and France, this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert ( mit Ausnahme von Italien und Frankreich) :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica (eccetto per l'Italia e la Francia) il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen (met uitzondering van Italië en Frankrijk) wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande (med undtagelse af Italien og Frankrig) skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
              (4) 1,645
             (5) 1,536
             (6) 1.422
    ( a)  Applicables à partir du 20 mai 1975 .
    (b)   Applicable jusqu'au 19 mai 1975 inclus.
    ( a)  Applicable as from 20 May 1975.
    (b)   Applicable until 19 May 1975 inclusive.
    ( a)  Anwendbar ab 20. Mai 1975.
    (b)   Anwendbar bis einschließlich 19. Mai 1975 .
    ( a)  Applicabili dal 20 maggio 1975.
    (b)  Applicabili al 19 maggio 1975 incluso.
    ( a)  Van toepassing met ingang van 20 mei 1975 .
    (b)   Van toepassing tot en met 19 mei 1975.
    ( a)  Gældende fra 20. maj 1975.
    (b)   Gældende til og med 19. maj 1975.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  N. L 129/7
                        PARTIE 1 b) — PART 1 b) — TEIL 1 b) — PARTE la b) — DEEL 1 b) — DEL 1 b)
                                      SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                           SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                   teträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland              Italia         France
                                                                       £/100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                        1                                   5                  6                    7            8
                    11.02 A III                                         0,659              0,706
                    11.02 A IV                                           0,646             0,663
                     11.02 A V a) 1                                      1,317 (1)         1,101 (')
                     11.02 A V a) 2                                      0,928             0,889
                     11.02 B I b) 1                                     0,659              0,706
                     11.02 B I b) 2                                      0,646             0,663
                     11.02 E I b) 2                                      0,887             0,910
               (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                    montants compensatoires valables sont les suivants :
               {*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                , compensatory amounts are as follows :
               (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende
                    Ausgleichsbeträge :
               (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
                    sono i seguenti :
                (*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen
                    gelden de volgende compenserende bedragen :
               (M Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                     UK 0,928 £
                     IRL 0,889 £
                NB : La partie 1 b) est applicable sur demande de l'intéressé, conformément aux dispositions
                        de l'article 1er paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 1026/75.
                NB: Teil 1 b) ist auf Antrag des Beteiligten anwendbar gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Ver­
                        ordnung (EWG) Nr. 1026/75.
                NB: La parte 1 b) è applicabile, su domanda dell'interessato, in conformità dell'articolo 1,
                        secondo paragrafo, del regolamento (CEE) n. 1026/75.
                NB: Deel 1 b) is, op verzoek van de belanghebbende, van toepassing overeenkomstig artikel 1,
                        lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1026/75.
                NB: Part 1 b) shall be applicable, at the request of the person concerned, in accordance with
                        Article 1 (2) of Regulation (EEC) No 1026/75.
                NB: Del 1 b) anvendes på begæring af den interesserede part i henhold til bestemmelserne i
                        artikel 1, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1026/75.
 ---pagebreak--- N. L 129/8                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      19 . 5 . 75
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                              £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                       1                           5                6                    7            8
              01.03 A II a)                                    4,962             4,311
              01.03 A II b)                                    5,834             5,069
              02.01 A III a) 1                                 7,587             6,592
              02.01 A III a ) 2                              11,760            10,217
              02.01 A III a) 3                                 9,256             8,042
              02.01 A III a) 4                               12,291            10,678
              02.01 A III a) 5                                 6,601             5,735
              02.01 A III a) 6 aa)                           12,291            10,678
           ex 02.01 A III a) 6 bb) ( x)                      12,291            10,678
           ex 02.01 A III a ) 6 bb) (2)                        9,256             8,042
              02.05 A I                                        3,187            2,768
              02.05 A II                                       3,718            3,230
              02.05 B                                          1,821             1,582
              02.06 Bla) 1                                     7,587            6,592
              02.06 B I a) 2 aa )                            10,242             8,899
              02.06 B I a) 2 bb)                             10,242             8,899
              02.06 B I a) 2 cc)                             11,380             9,887
              02.06 B I a) 3                                 11,760            10,217
              02.06 B I a) 4                                   9,256            8,042
              02.06 B I a ) 5                                12,291            10,678
              02.06 B I a) 6                                  6,601             5,735
           ex 02.06 B I     a)  7 ( J)                       12,291           10,678
           ex 02.06 B I     a)  7 (2)                         9,256             8,042
              02.06 B I     b)  1                            11,380             9,887
              02.06 B I     b)  2 aa )                       11,380             9,887
              02.06 B I     b)  2 bb)                        11,380             9,887
              02.06 B I     b)  2 cc)                        12,518           10,876
              02.06 B I     b)  3 aa)                        15,174           13,183
              02.06 B I     b)  3 bb)                        21,395           18,588
              02.06 B I     b)  4 aa )                       10,622             9,228
              02.06 B I     b)  4 bb )                       16,843           14,633
              02.06 B I     b)  5 aa)                        15,933           13,842
 ---pagebreak--- 19. 5 . 75                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 129/9
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                     1                                5                 6                    7             8
                02.06 B I b) 5     bb)                           21,167             18,390
                02.06 B I b) 6     aa)                             7,587              6,592
                02.06 B I b) 6     bb)                            11,001              9,558
                02.06 B I b) 7     aa)                            15,933            13,842
                02.06 B I b) 7     bb)                            21,395            18,588
                02.06 B II a)                                      2,428              2,109
                02.06 B II c)                                      7,966              6,921
                02.06 B II d )                                     9,180              7,976
                02.06 B II e)                                      4,552              3,955
                02.06 B II f)                                      6,676              5,801
                02.06 B 11 g)                                      6,676              5,801
                15.01 A I (a)                                      2,428              2,109
                15.01 A II                                         2,428              2,109
                 16.01 A                                          11,608            10,085
                 16.01 B I ( b)                                   18,967             16,479
                 16.01 B II (b)                                   13,353             11,601
                 16.02 A II                                       10,698              9,294
                 16.02 B III a) 1 aa)                             20,105             17,468
                 16.02 B III a) 1 bb)                             16,691             14,501
                 16.02 B III a) 1 cc)                             11,380              9,887
                 16.02 B III a) 2                                   9,484             8,239
                 16.02 B III a) 3                                   5,614             4,878
           ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins .
           (*) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
           (x) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
                — Spalle, anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
            (1) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet .
            H — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- N. L 129 / 10                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                19 . 5 . 75
              (2)   Produits autres que ceux visés sous ( l).
              (2)   Other products than those falling under (*).
              (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (1 ) genannt .
              (2 )  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
              (2)   Andere produkten dan vermeld bij (M.
              (2)   Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
               ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes,
               ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
              (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
              (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente allé condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
              (a )  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                    autoriteiten .
              ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
              (b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                    conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
              ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                    liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
              ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf "Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                    halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                    vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
              ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                    alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
              ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konservenngsvaeske, beregnes alene pa grundlag af
                    pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 129/ 11
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 » — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträfe, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                   £/ 100 kg        £/100 kg          Lit./100 kg     FF/100 kg
                                   1                                   5                6                  7              8
                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            ex 01.02 A II a)                                       7,060            4,597
            ex 01.02 Ali b) (M                                     7,060            4,597
                                                     — Poids net/Net weight/Reirrpewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt •
                02.01 A II a) 1 aa) 11                           13,414             8,734
               02.01 A II a) 1 aa ) 22                           10,731             6,987
               02.01 A II a) 1 aa) 33                            16,097            10,481
               02 01 Ali a)     1 bb ) 11                        13,414             8,734
                02.01 A II a)   1 bb) 22                          10,731            6,987
               02.01 A II a)    1 bb ) 33                        16,097            10,481
                02.01 A II a)   1 cc) 11                          13,414             8,734
               02.01 A II a)    1 cc) 22                         15,321             9,976
                02.01 A II a)   2 aa) (2)                         11,932             7,769
                02.01 A II a)   2 bb) (l)                          9,545             6,215
               02.01 A II a)    2 cc) (2)                         14,915             9,711
                02.01 A II a)   2 dd) 11 (2)                      11,932             7,769
               02.01 A II a)    2 dd) 22 aaa) (2)                 14,915             9,711
                02.01 A II a)   2 dd) 22 bbb) (2) (3)             14,915             9,711
               02.01 A II a)    2 dd) 22 ccc) (2)                 14,915            9,711
               02.06 C I a) 1                                     13,414             8,734
                02.06 C I a) 2                                    15,321             9,976
 ---pagebreak---   N. L 129/ 12                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          19. 5 . 75
 (l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
        péennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities ;
        ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
 (l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh, Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere , Kühe und Färsen der Schwyzer , Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
 (') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
        b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
        b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre-, ko- og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande desossée , du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
       the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L' importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorites compétentes
       des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
  (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
 ( 3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 ( 3 ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 129/ 13
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA " VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia              France
                                                                  £                   £                 Lit .                FF
                                     1                            5                   6                  7                     8
                                                           — 100 pièces / 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
               01.05 A                                         0,257              0,256
                                                                     - 100 kg -
               01.05 B I                                       1,011              0,990
               01.05 B II                                      1,687              1,683
               01.05 B III                                     1,432              1,428
               01.05 B IV                                      1,072              1,069
               01.05 B V                                       1,746              1,742
               02.02    A I a)                                 1,270              1,244
               02.02    A I b)                                 1,444              1,414
               02.02    A I c)                                 1,574              1,541
               02.02    A II a)                                1,984              1,979
               02.02    A II b)                               2,410               2,404
               02.02    A II c)                               2,678               2,671
               02.02     A III a)                             2,045               2,040
               02.02     A III b)                             2,236               2,230
               02.02 A IV                                     1,532               1,528
               02.02 A V                                      2,495              2,488
               02.02 B I                                      4,047              4,026
               02.02 B II a) 1                                1,731               1,695
               02.02 B II a) 2                                2,945              2,938
               02.02 B II a) 3                                2,460              2,453
               02.02 B II a) 4                                1,685              1,680
               02.02 B II a) 5                                2,744              2,737
               02.02 B II b)                                  1,315              1,308
               02.02    B  II c)                              0,911              0,906
               02.02    B  II d) 1                            3,354              3,345
               02.02    B  II d) 2                            2,527              2,521
               02.02    B  II d) 3                           2,383               2,334
 ---pagebreak--- N. L 129 / 14                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             19 . 5 . 75
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia             France
                                                                  £                  £                 Lit. ,              FF
                                     1                            5                  6                  7                   8
                                                                     - 100 kg -
                   02.02 B II e) 1                            3,242              3,234
                   02.02 B II e) 2 aa)                         1,379             1,375
                   02.02 B II e) 2 bb)                        2,374              2,368
                   02.02 B II e) 3                            2,239              2,192
                   02.02 B II f)                              4,047              4,026
                   02.02 C                                    0,911              0,906
                   02.05 C                                    2,023              2,013
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
                   04.05 Ala)                                  0,161             0,160
                                                                     - 100 kg -
                   04.05 A I b)                                1,679             1,675
                   04.05 B I a) 1                              7,590             7,570
                   04.05 B I a) 2                              1,948             1,943
                   04.05 B I b) 1                             3,426              3,416
                   04.05     B I b) 2                         3,661              3,651
                   04.05     B I b) 3                         7,859              7,838
                   35.02     A II a) 1                        6,817             6,799
                   35.02     A II a) 2                        0,924             0,921
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              19                                     .
                                                                                                                                                             5                    .
                                                PARTE 5                                                                                                      75
                SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                               Importi compensativi monetari
                                                            Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione            \
                                                                          Ireland                              Italia                       France
                                United Kingdom
      erci                                                               £/100 kg                            Lit./100 kg                   FF/100 kg
                                    £/100 kg
                              (a)                 (b)             (a)                (b)               (a)                 (b)       (a)               (b)
                                        6                                    7                                    8                           9
                           0,039                                0,026
 di contenuto
  a 2 litri                0,621 (*)            0,126 (*)       0,404               0,113
                           0,601                0,122           0,391               0,110
                           0,555                0,126           0,361               0,113
                           0,432                0,126           0,281               0,113
                           0,348                0,126           0,227               0,113
   a :
                                                  -                                   -
                           1,201                                0,782
  e o uguale                                \
                                                  -                                   -
                           0,801                                0,521
                                                  -                                   -
                           0,400                                0,261
                                                                                                                                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                  -                                   -
                           7,098                                4,622
                           5,253                0,126           3,420               0,113
                           5,253                0,126           3,420               0,113
                           4,259            -   0,126           2,773               0,113
                                                  -                                   -
                           7,098 O                              4,622 (1)
                           5,253 (')            0,126 (1)       3,420 O             0,113 (1)
                           5,253                0,126           3,420               0,113
                           4,259                0,126           2,773               0,113
                                                  —
                           2,418                                1,819
    lattica non grassa :
                           1,419                0,126           0,924               0,113
                                                                                                                                                                        N. L
                           2,580                0,126           1,680               0,113
                           0,0806 (2)                           0,0579 (2)
                              kg                                    kg                                                                                                    129                            /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         N. L
                                                                                                                                                       129                                       /   16
                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                           United Kingdom                    Ireland'                              Italia                      France
        merci
                               £/ 100 kg                    £/100 kg                            Lit. / 100 kg                 FF/ 100 kg
                       (a)               (b)         (a)                 (b)              (a)                   (b)     (a)                (b)
                                   6                             7                                   8                            9
                     0,07 10 (2)        -           0,0462 (2)
                       kg                              kg
                     0,0525 (2)        0,126        0,0342 (2)          0,113
                       kg                             kg
                     0,0426 (2)        0,126        0,0277 (2)          0,113
                       kg                             kg
                     0,0710 (2)         -           0,0462 (2)
                       kg                              kg
                     0,0525 (2)        0,126        0,0342 (2)          0,113
                       kg                              kg
                     0,0426 (2)        0,126        0,0277 (2)          0,113
                       kg                              kg
                     2,988 (3)           -          2,237 (3)
                     0,0181 (2)        0,126        0,0118 (2)          0,113
                       kg                              kg
    erie grasse :
                       —               0,126          —                 0,113
  ed inferiore
                                                                                                                                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                    10,477 (6)          -           9,361
  (*)               10,739 (6)          —           9,595                —
                       -               0,126         -                  0,113
                    12,992               -          9,639
                    10,441               -          7,857
                     8,471               -          6,365
 Grana Padano e
                    15,213              —          11,039                —
                    1 1,837 (7)         -           8,894
                                                                                                                                                       19                                    .
                                                                                                                                                       5                      .
                                                                                                                                                       75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                          19                             .
                                                                                                                                                                        5                     .
                                                           Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione                                       75
                                    United Kingdom                         Ireland                            Italia                      France
           e merci
                                       £/ 100 kg                        £/ 100 kg                          Lit. / 100 kg                 FF/ 100 kg
                                   a)                (b)         (a                  (b)               a                   (b)      (a                (b)
                                            6                                7                                   8                           9
                                11,110                         8,228
     ovolone, Ragusano,
, Fontina, Fynbo,
  bo, Samsø, Tilsit
    ti tenore di acqua,
      on grassa inferiore
                                11,110                         8,228
   m, Saint-Nectaire,
     Butterkàse nonché i
  e di acqua, in
      grassa superiore a
     e di materie grasse,
        cca :
                                 7,095                         4,620
     10%                        8,730                          6,433
       grasse, in peso, della
                                3,225                          2,100
                                 4,444                         3,257
                                15,213                        11,039
                                                                                                                                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                 8,265                         6,620
                                 2,641                         1 ,720
                                 2,641                         1,720
                                2,507 (5)                      1,632 (5)
                                3,342 (5)                      2,176 (5)
                                3,448 (5)                      2,278 (5)
                                2,839 (5)                      1,950 (5)
                                3,551 (5)                      2,312 (5)
           dicazione).
         r 100 kg peso netto.                                                                                                                                   N. L
                                                                                                                                                               129                                          /   17
 ---pagebreak--- N. L 129/ 18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   19 . 5 . 75
                                                               Note
             (*) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                 l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 1,258.
             (') Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                 regolamento (CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                 sostituiti dall'importo unico di:
                 —       4,178 £ per 100 kg per il Regno Unito,
                 —       2,720 £ per 100 kg per l'Irlanda.
             (2) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                 degli elementi seguenti :
                 a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                     contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                     — 0,0242 £ per il Regno Unito,
                     — 0,0202 £ per l'Irlanda.
             (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                 degli elementi seguenti :
                 a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                     — 0,0242 £ per il Regno Unito,
                     — 0,0202 £ per l'Irlanda.
             (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui :
                  — ai regolamenti (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) e (CEE) n. 232/75 (GU
                      n. L 24 del 31 . 1 . 1975), tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0,5 ; tuttavia, per
                     il Regno Unito il coefficiente è 0,8;
                 — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973) tale importo è moltiplicato
                     per il coefficiente 0,4 ;
                 — ai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), n. 1717/72 (GU n. L 181
                     del 9. 8. 1972), nonché ai regolamenti relativi alle forniture per l'aiuto alimentare tale
                     importo è moltiplicato per il coefficiente 0.
             (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,6992.
             (6) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18 ,
                 l'importo compensativo è 7,268 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
             (7) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18 ,
                 l'importo compensativo è 6,275 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
             Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
             essere preso in considerazione.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                         N. L 129/ 19
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                       CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom              Ireland             Italia               France
                                                                                   £                    £                 Lit .                  FF
                                                1                                  5                     6                  7                      8
                                                                                     - 100 kg -
                         17.01 AI                                             1,690                 1,413
                         17.01 B I                                            2,416                2,020
                         17.01 B II (2)                                       2 050                 1,714
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                   ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt r )
                         17.02 ex D (4 )                                       0,0242                 0,0202
                         17.02 E                                               0,0242                 0,0202
                         17.02 ex F (5 )                                       0,0242                 0,0242
                         17.05 ex C (6)                                        0,0242                 0,0242
 C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                    d) importato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
     a) exporté en vertu de l ' article 25 du règlement n" 1009/67/ CEE ,                          mento ( CEE ) n . 3062/74 .
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du               (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
         règlement (CEE) n" 2084/74 ;
                                                                                              a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/67/ EEG
     b) exporté en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 ;                           wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
     c) importé en vertu des dispositions du protocole n" 17 de l'acte                             ning ( EEG ) nr . 2084/ 74» niet van toepassing is ;
         d'adhésion ;                                                                         b ) welke krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG) nr . 3062/74
     d) importé en vertu de l ' article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 .                         wordt uitgevoerd ;
 (') No compensatory amounts are applied to sugar:                                            c) welke krachtens Protocol nr. 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                   ingevoerd ;
     a) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC
         if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation (EEC)                      d) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3062/74
         No 2084/74 ;                                                                              wordt ingevoerd .
     b) exported pursuant to Article 11 of Regulation (EEC) No 3062/74 ;                 (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     c) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                            a) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr . 1009/67/ EØF , såfremt
     d) imported pursuant to Article 11 of Regulation (EEC) No 3062/74 .                           artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes på dette
                                                                                                   sukker ;
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     b ) eksporteret efter artikel 11 i forordning ( EØF) nr . 3062/74 ;
     a) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/ EWG ausgeführt                           c) importeret efter protokol nr. 17 i Tiltrædelsesakten ;
         wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
         2084/ 74 keine Anwendung findet ;                                                    d) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 .
      b) gemäß Artikel 11 der Verordnung (EWG) Nr . 3062/74 ausgeführt                   ( 2) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE ) n° 431 /68
         wird ;                                                                               (JO n" L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
      c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                     (2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC ) No 431 /68
     d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung (EWG ) Nr . 3062/ 74 eingeführt                      ( OJ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
         wird .                                                                          (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr. 431 /68
 (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                  definiert ( ABl . Nr. L 89 vom 10 .' 4 . 1968 , S. 3 ).
      a) esportato in virtù delle disposizioni dell' articolo 25 del regola­             (2) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431 /68 ( GU n .
         mento n . 1009/67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                      L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
          alle disposizioni dell' articolo 1 del regolamento ( CEE) n . 2084/ 74 ;
      b) esportato in virtù delle disposizioni dell' articolo 11 del regola­             ( 2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
         mento (CEE) n . 3062/74 ;                                                            431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
      c) importato in virtù dell^ disposizioni del protocollo n . 17 dell '              (2) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr.
          atto di adesione ;                                                                  431 / 68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- N. L 129/20                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              19 . 5 . 75
(3) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (*)  Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose.
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions   (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.                      (4)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
(s) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,       (4)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                            (*)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­          (s)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                   (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati .
(') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (5) Karamel under pos. 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione .
                                                                            (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati.
(') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose     (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        gevoegde kleurstoffen.
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­     (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                        stoffer.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 129/21
                                   PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                                   MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                               PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                  VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                     MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                              ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                    VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des' Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                 i                                £/100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg    FF/100 kg
                                          1                            5                 6                   7            8
                    18.06 D I a)                                   5,210 (1)         3,437 (1)
                    18.06 D I b)                                   5,210             3,437
                    18.06 D II a) 1                                2,574             2,027
                    18.06 D II a) 2                                2,574             2,027
                    18.06   D  II   b) 1                           7,497             5,604
                    18.06   D   II  b) 2 aa)                       4,231             3,272
                    18.06   D   II  b) 2 bb)                       7,497             5,604
                    18.06   D   II  c)                               (2)               (2)
                    19.04                                          1,778             1,486
                    21.07 D I a) 1                                 6,388             4,160
                    21.07 D I a) 2                                 7,683             5,720
                    21.07 D I b) 1                                 0,568             0,370
                    21.07 D I b) 2                                 0,939             0,699
                    21.07 D I b) 3                                 6,829             5,085
                    21.07 D II a) 1                                7,098 C)          4,622 (3)
                    21.07 D II a) 2                               10,292             6,702
                    21.07 D II a) 3                               13,131             8,551
                    21.07 D II a) 4                               18,810           12,249
                    21.07 D II b)                                    (4)               (4)
                    21.07 F II a) 1                                1,707             1,271
                    21.07 F II a) 2 aa)                            2,131             1,741
                    21.07 F II a) 2 bb)                            2,343             1,976
                    21.07 F II a) 2 cc)                            2,555             2,211
 ---pagebreak--- N. L 129/22                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      19. 5 . 75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia      France
                                                           £/100 kg            £/100 kg          Lit./ 100 kg  FF/ 100 kg
                                   1                            5                  6                    7           8
             21.07 F II b) 1                                2,045         .     1,554
             21.07 F II b) 2 aa)                            2,373               1,943
             21.07 F II b) 2 bb)                            2,585               2,178
             21.07 F U c) 1                                 2,311               1,776
             21.07 F II c) 2 aa)                            2,735               2,246
             21.07 F II c) 2 bb)                            2,894               2,422
             21.07 F II d) 1                                2,794               2,180
             21.07 F II d) 2                                3,165               2,591
             21.07 F II e)                                  3,519               2,786
             21.07 F III a) 1                               3,414               2,542
             21.07 F III a) 2 aa)                           3,838               3,012
             21.07 F III a) 2 bb)                           4,050               3,247
             21.07 F III b) 1                               3,753               2,825
             21.07 F III b) 2                               4,080               3,214
             21.07 F III c) 1                               4,018               3,047
             21.07 F III c) 2                               4,389               3,459
             21.07 F III d) 1                               4,502               3,451
             21.07 F III d) 2                               4,661               3,628
             21.07 F III e)                                 4,864               3,754
             21.07 F IV a) 1                                5,122               3,813
             21.07 F IV a) 2                                5,546               4,283
             21.07 F IV b) 1                                5,460               4,096
             21.07 F IV b) 2                                5,732               4,398
             21.07 F IV c)                                  5,726               4,318
             21.07 F V a) 1                                 7,683               5,720
             21.07 F V a) 2                                 7,789               5,838
             21.07 F V b)                                   7,924               5,922
             21.07 F VI à F IX                                 (4)                (4)
             29.04 C III a) 1                                1,618              1,353
             29.04 C III a) 2                               2,174               1,818
             29.04 C III b) 1                               2,305               1,927
             29.04 C III b) 2                               3,092               2,586
             35.05 A                                         1,778              1,486
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 129/23
C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                (') At the request of the interested party the monetary compensatory
    matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits              amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
    laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed- milk powder contained in the goods .
    de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                     (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                       rechnet.
    powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
    the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (3) Su richiesta dell' interessato, 1 importo compensativo monetario è cal­
    the quantity of sugar contained in the product .                                   colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,            (s) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
    Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
    wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    magere-melkpoeder welke het goed bevat.
    enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                  (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
    grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l' importo      mælkspulver indeholdt i varen.
    compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
    zucchero contenuta in tale merce .                                            (4) Montant résultant de l application aux quantités respectives de
                                                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
    plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
    wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     duits agricoles échangés en l'état.
    de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                  (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       of cereals or products coming ffom their transformation, of sugar or
                                                                                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
    pulver, vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
    mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                  products exchanged in the natural state.
    af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                  (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
    sous-positions nps 21.07 F VI à IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX .                                                                Anwendung kämen .
                                                                                  (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(a) Betrage, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                       sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­             scambiati come tali .
    zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                  (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouw produkten
(*) Beløb, der finder anvendelse pa varer , der henhører under positio­                van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
    nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                  (4 ) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(*) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                produkter, hvori korn indgjår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     contenue dans la marchandise.                                                     af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 129/24                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        19 . 5 . 75
                                                ALLEGATO II
            Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                                         Deutschland            0,90
                                         Benelux                0,98
                                         Italia                 1,010
                                         United Kingdom         1,157
                                         Ireland                1,097