CELEX: 31990R2987
Language: pt
Date: 1990-10-15 00:00:00
Title: REGULAMENTO ( CEE ) NO 2987/90 DA COMISSAO, DE 15 DE OUTUBRO DE 1990, RELATIVO AO FORNECIMENTO DE VARIOS LOTES DE LEITE EM PO DESNATADO A TITULO DE AJUDA ALIMENTAR

17. 10 . 90                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N? L 285/7
                                  REGULAMENTO (CEE) N? 2987/90 DA COMISSÃO
                                                  de 15 de Outubro de 1990
                  relativo ao fornecimento de vários lotes de leite em pó desnatado a titulo de
                                                        ajuda alimentar
A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,                             os prazos e as condições de fornecimento, bem como o
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade                procedimento a seguir para determinar as despesas daí
Económica Europeia,                                               resultantes,
Tendo em conta o Regulamento (CEE) n? 3972/86 do
Conselho, de 22 de Dezembro de 1986, relativo à política          ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO :
e à gestão da ajuda alimentar ('), com a última redacção
que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) n? 1930/90 (2),
e, nomeadamente, o n? 1 , alínea c), do seu artigo 6?,                                    Artigo 1 ?
Considerando que o Regulamento (CEE) n? 1420/87 do                A título de ajuda alimentar comunitária, realiza-se, na
Conselho, de 21 de Maio de 1987, que fixa as regras de            Comunidade, a mobilização de produtos lácteos, tendo em
execução do Regulamento (CEE) n? 3972/86, relativo à              vista fornecimentos aos beneficiários indicados em anexo,
política e à gestão da ajuda alimentar (3), estabelece a lista    em conformidade com o disposto no Regulamento (CEE)
dos países e organismos susceptíveis de serem objecto das         n? 2200/87 e com as condições constantes dos anexos. A
acções de ajuda è determina os critérios gerais relativos ao      atribuição dos fornecimentos é efectuada por via de
transporte da ajuda alimentar para lá do estádio FOB ;            concurso .
Considerando que, após várias decisões relativas à distri­        Considera-se que o adjudicatário tomou conhecimento da
buição da ajuda alimentar, a Comissão concedeu a certos           totalidade das condições gerais e especiais aplicáveis e as
organismos benficiários 4 022 toneladas de leite em pó            aceitou. Qualquer outra condição ou reserva contida na
desnatado ;                                                       sua proposta é considerada como não escrita.
Considerando que é necessário efectuar esses forneci­
mentos de acordo com as regras previstas no Regulamento                                   Artigo 2?
(CEE) n? 2200/87 da Comissão, de 8 de Julho de 1987,
que estabelece as regras gerais de mobilização na Comuni­         O presente regulamento entra em vigor no dia seguinte ao
dade de produtos a fornecer a título de ajuda alimentar           da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades
comunitária (4) ; que é necessário precisar, nomeadamente,        Europeias.
                  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável
                  em todos os Estados-membros.
                  Feito em Bruxelas, em 15 de Outubro de 1990 .
                                                                               Pela Comissão
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                           Membro da Comissão
O  JO   n? L1 370 de  30. 12. 1986, p. 1 .
O  JO   n? L  174 de  7. 7. 1990, p. 6.
O  JO   n? L  136 de  26. 5. 1987, p. 1 .
O  JO   n? L  204 de  25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N? L 285/8                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                        17. 10 . 90
                                                              ANEXO I
                                                            LOTES A e B
             1 . Acções n?s (') : 824/90, 825/90, 827/90 e 828/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
            2. Programa : 1990
            3. Beneficiário : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675
                 I WFP)
            4. Representante do beneficiário (3) : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
             5. Local ou país de destino : ver anexo II
            6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado vitaminado (A — BI , B 2)
                                            leite em pó desnatado (B 3)
             7. Características e qualidade da mercadoria (2) (6) P) : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987 :
                 — p. 4 (pontos I.1.B.1 a I.1.B.3) (A — B 1 , B 2)
                 — p. 3 (pontos I.1A1 a I.1A2) (B 3)
             8. Quantidade total : 789 toneladas
             9. Número de lotes : 2 (A : 570 toneladas ; B : 219 toneladas)
           10. Acondicionamento e marcação : 25 kg ; ver JO n? C 216 de 14. 8 . 1987 :
                 — pp. 4 e 6 (pontos I.1 .B.4 e I.l.B.4.3) (A — B 1 , B 2)
                 — p. 3 (pontos I.1 A3 (B 3)
                 Insçrições complementares na embalagem : ver anexo II e JO n? C 216 de 14. 8. 1987 :
                 — p. 6 (ponto I. 1.B.5 (A — BI , B 2)
                 — p 3 (ponto I.1 A.4 (B 3)
           1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                 (A — B 1 , B 2) : O fabrico do leite em pó desnatado e a incorporação das vitaminas devem ser feitos após
                 a atribuição do fornecimento
                 (B 3) : O fabrico do leite em pó desnatado deve ser feito após a atribuição do fornecimento
           12. Estadio de entrega : entregue no porto de embarque
           13. Porto de embarque : —
           14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
           15. Porto de desembarque : —
           1 6. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
           17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 25. 11 a 5. 12. 1990
           18 . Data limite para o fornecimento : —'
           19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
           20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 1 2 horas do
                  dia 5. 11 . 1990
           21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 12 horas do dia 12. 11 . 1990
                 b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 12. 12. 1990
                 c) Data limite para o fornecimento : —
           22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
           23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da proposta apresentada em ecus
           24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de 1'aide alimentaire,
                  à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi 200,
                  B-1049 Bruxelles
                 (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
           25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário ^ : restituição aplicável em 19. 9. 1990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n? 2659/90 da Comissão (JO n? L 254 de 18. 9. 1990, p. 5)
 ---pagebreak--- 17 . 10 . 90                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       N? L 285/9
                                                       LOTES C, D, E, F e G
               1 . Acções n?s (') : 854/90 a 866/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest
              4. Representante do beneficiário (3) : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
               5. Local ou país de destino : ver anexo II
               6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado vitaminado
               7. Características e qualidade da mercadoria (2) (*) Q (8) : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 4 (pontos
                   I.1.B.1 a I.1.B.3)
               8 . Quantidade total : 2 123 toneladas
               9. Número de lotes : 5 (ver anexo II)
             10. Acondicionamento e marcação (') (10) (") : 25 kg ; ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, pp. 4 e 6 (pontos
                   I.1.B.4 e I.l.B.4.3) "
                   Inscrições complementares na embalagem : ver anexo II e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (ponto
                   I.1.B.5)
             1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                   O fabrico do leite em pó desnatado e a incorporação de vitaminas devem ser feitos após a atribuição do
                   fornecimento
             12. Estadio de entrega : entregue no porto de embarque
             13 . Porto de embarque : —
             14. Porto de desembarque indicada pelo beneficiário : —
             1 5. Porto de desembarque : —
             16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
             17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 15. 12. 1990
             18 . Data limite para o fornecimento : —
             19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
             20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                   dia 5 . 11 . 1990
             21 . Em caso de segundo concurso :
                   a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 12 horas do dia 12. 11 . 1990
                   b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 15. 12. 1990
                   c) Data limite para o fornecimento : —
             22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
             23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da proposta expressa em ecus
             24. Endereço para o envio das propostas :
                   Bureau de l'aide alimentaire.
                   à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                   rue de la Loi 200,
                   B-1049 Bruxelles
                   (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
             25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário ^ : restituição aplicável em 19. 9. 1990, fixada pelo
                   Regulamento (CEE) n? 2659/90 da Comissão (JO n? L 254 de 18. 9. 1990, p. 5)
 ---pagebreak--- N ? L 285/ 10                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                        17. 10 . 90
                                                          LOTES H, I e K
              1 . Acção n?('): ver anexo II — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest
              4. Representante do beneficiário (3) : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
              5. Local ou país de destino : ver anexo II
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado vitaminado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (*) f) (8) : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 4 (pontos
                  I.l.B.l a I.1.B.3)
              8. Quantidade total : 1 110 toneladas
              9. Número de lotes : 3 (ver anexo II)
             10. Acondicionamento e marcação (') : 25 kg ; ver JO n? C 216 de 14. 8 . 1987, pp. 4 e 5 (pontos I.1.B.4 e
                  I.l.B.4.3)
                  Inscrições complementares na embalagem : ver anexo II e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (ponto
                  I.1.B.5)
             11 . Modo de mobilização do produto (10) (") : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado e a incorporação das vitaminas devem ser feitos após a atribuição do
                  fornecimento
             12. Estadio de entrega : entregue no porto de embarque
             13. Porto de embarque : —
             14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
             15. Porto de desembarque : —
             16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
             17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 25. 11 a 5. 12. 1990
             18. Data limite para o fornecimento : —
             19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
             20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 5 . 11 . 1990
             21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 1 2 horas do dia 12. 11 . 1 990
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 12. 12. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : —
             22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
             23. Montante da garantia de entrega : 1 0 % do montante da proposta expressa em ecus
             24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de 1'aide alimentaire,
                  à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  batiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                  rue de la Loi 200,
                  B-1049 Bruxelles
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
             25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário ^: restituição aplicável em 19. 9. 1990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n? 2659/90 da Comissão (JO n? L 254 de 18. 9. 1990, p. 5)
 ---pagebreak--- 17. 10 . 90                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       N? L 285/ 11
            Notas :
            (') O número da acção deve ser incluído em toda a correspondência.
             (2) O adjudicatário entregará ao beneficiário, para cada número de acção/número de carregamento, um certi­
                 ficado passado por uma instância oficial e que comprove que, pára o produto a entregar, não foram ultra­
                 passadas, no Estado-membro em causa, as normas em vigor relativas à radiação nuclear.
                  O certificado de radioactividade deve indicar os níveis de césio 134 e 137.
             (3) Delegado da Comissão a contactar pelo adjudicatário : ver a lista publicada no Jornal Oficial das Comu­
                 nidades Europeias n? C 227 de 7 de Setembro de 1985, página 4.
             (4) A fim de não sobrecarregar o telex, solicita-se aos proponentes que forneçam, antes da data e da hora
                 fixada no ponto 20 do presente anexo, a prova da constituição da garantia de concurso referida no n? 4,
                 alínea a), do artigo 7° do Regulamento (CEE) n? 2200/87, de preferência :
                  — por portador, ao serviço referido no ponto 24 do presente anexo,
                  — ou, por telecopiador, para um dos números seguintes em Bruxelas :
                     — 235 01 32,
                     — 236 10 97,
                     — 235 01 30,
                     — 236 20 05.
             (*) O Regulamento (CEE) n? 2330/87 (JO n? L 210 de 1.8. 1987, p. 56), com a ultima redacção que lhe foi
                 dada pelo Regulamento (CEE) n? 2226/89 (JO n? L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), é aplicável no que diz
                 respeito à restituição à exportação e, se for caso disso, aos montantes compensatórios monetários e de
                 adesão, à taxa representativa e ao coeficiente monetário. A data referida no artigo 2? do regulamento atrás
                 citado é a referida no ponto 25 do presente anexo.
             (*) O adjudicatário transmite aos representantes dos beneficiários, no momento da entrega, um certificado de
                 origem para cada número de acção/número de carregamento.
             O O adjudicatário transmite aos representantes dos beneficiários, no momento da entrega, um certificado
                 sanitário para cada número de carregamento.
             (8) O certificado de radiação deve ser emitido por uma autoridade oficial e legalizado para o seguinte país :
                 Egipto.
             (9) A entregar em contentores de 20 pés. Condição : FCL/LCL. O fornecedor suportará o custo de colocação
                 à disposição dos contentores, empilhados, no terminal de contentores no porto de embarque. O benefi­
                 ciário suportará todos os custos de carregamento subsequentes, incluindo o custo de retirar os contentores
                 do terminal de contentores. Não são aplicáveis as disposições do n? 2, segundo parágrafo, do artigo 13?
                 do Regulamento (CEE) n? 2200/87.
            (10) O fornecedor deverá enviar um duplicado da factura original a :
                 MM. De Keyzer & Schutz BV,
                 Postbus 1438,
                 Blaak 16,
                 NL-3000 BK Rotterdam .
            (") O adjudicatário deve apresentar ao agente receptor uma relação completa do conteúdo de cada contentor,
                 especificando o número de sacos referentes a cada número de expedição, tal como especificado no
                 anúncio de concurso.
                 O adjudicatário deve selar cada contentor por meio de um sistema de fecho com numeração, cujo número
                 deve ser fornecido ao expedidor do beneficiário.
 ---pagebreak--- N? L 285/ 12                                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  17. 10. 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                                BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación    Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario     País destinatario              Inscripción en el embalaje
      del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
        Parti        Totalmængde               Delmængde            Modtager        Modtagerland                     Emballagens påtegning
                          (tons)                  (tons)
                     Gesamtmenge               Teilmengen
   Bezeichnung          der Partie                                 Empfänger    ' Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie
                      (in Tonnen)             (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                                 Δικαιούχος            Χώρα                    Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας        (σε τόνους)             (σε τόνους)                            προορισμού
         Lot         Total   quantity      Partial   quantities    Beneficiary    Recipient country               Markings on the packaging
                       (in tonnes)             (in tonnes)
    Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
       du lot          (en tonnes)             (en tonnes)
                                                                   Bénéficiaire    Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
                    Quantità totale
   Designazione        della partita      Quantitativi parziali    Beneficiario   Paese  destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
    della partita    (in tonnellate)         (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
    Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                      van de partij              (in ton)         Begunstigde     Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
   van de partij         (in ton)
    Designação      Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário    País destinatário
       do lote       (em toneladas)         (em toneladas)                                                           Inscrição na embalagem
          A                 570                                  WFP              Ethiopia            Action No 824/90 / Ethiopia / 0417600 / VSMP
                                                                                                      / Gift of the EEC / Action of the World Food
                                                                                                      Programme / Assab
          B                 219                 B 1 : 100        WFP              Somalia             Action No 825/90 / Somalia / 0372900 / VSMP
                                                                                                      / Gift of the EEC / Action of the World Food
                                                                                                      Programme / Mogadishu
                                                B2 :     69      WFP              Somalia             Action No 827/90 / Somalia / 0234802 / VSMP
                                                                                                      / Gift of the EEC / Action of the World Food
                                                                                                      Programme / Mogadishu
                                                B3 :     50      WFP              Uganda              Action No 828/90 / Uganda / 0438500 / SMP /
                                                                                                      Gift of the EEC / Action of the World Food
                                                                                                      Programme / Tororo
          C                 465                     465          Caritas N        Peru                Acción n° 854/90 / Leche en polvo / Peru /
                                                                                                      Ayacucho vía Callao / Donación de la
                                                                                                      Comunidad económica Europea / Destinado a la
                                                                                                      distribución gratuita
          D                 455                      50          CRS              Dominica            Action No 855/90 / Milk powder / Dominica /
                                                                                                      Cathwel / 900121 / Roseau via Woodbridge Bay
                                                                                                      / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                      For free distribution
                                                    405          Caritas N        Haïti               Action n0 856/90 / Lait en poudre / Haïti /
                                                                                                      Caritas N / 900301 / Port-au-Prince / Don de la
                                                                                                       Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                      distribution gratuite
          E                 450                     300          Protos           Haïti               Action n° 857/90 / Lait en poudre / Haïti /
                                                                                                       Protos / 901501 / Port-au-Prince / Don de la
                                                                                                       Communauté économique eropéenne / Pour
                                                                                                       distribution gratuite
                                                    150          Caritas N        República           Acción n° 858/90 / Leche en polvo / República
                                                                                  Dominicana           Dominicana / Caritas N / 900304 / Santo
                                                                                                       Domingo / Donación de la Comunidad
                                                                                                       económica Europea / Destinado a la distribución
                                                                                                      gratuita
 ---pagebreak--- 17. 10 . 90                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                            N° . L 285/ 13
   Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario  País destinatario              Inscripción en el embalaje
     del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
       Parti        Totalmængde              Delmængde            Modtager      Modtagerland                      Emballagens påtegning
                         (tons)                  (tons)
                    Gesamtmenge              Teilmengen
   Bezeichnung         der Partie                                Empfänger    Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie
                     (in Tonnen)             (in Tonnen)
                 Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                                Χώρα
 Χαρακτηρισμός      της παρτίδας                                Δικαιούχος                                  Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                               (σε τόνους)                         προορισμού
                     (σε τόνους)
        Lot         Total quantity        Partial quantities     Beneficiary  Recipient country               Markings on the packaging
                      (in tonnes)             (in tonnes)
   Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles     Bénéficiaire  Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
      du lot          (en tonnes)             (en tonnes)
                    Quantità totale
   Designazione       della partita      Quantitativi parziali   Beneficiario Paese  destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
   della partita                            (in tonnellate)
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                     van de partij              (in ton)         Begunstigde  Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
  van de partij         (in ton)
    Designação     Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário                 Inscrição na embalagem
      do lote       (em toneladas)         (em toneladas)
         F                375                      165         CAM            Egypt               Action No 859/90 / Milk powder / Egypt / CAM
                                                                                                  / 902026 / Cairo via Alexandria / Gift of the
                                                                                                  European Economic Community / For free
                                                                                                  distribution
                                                   210         Caritas Italy  Ghana               Action No 860/90 / Milk powder / Ghana /
                                                                                                  Caritas I / 900603 / Accra via Tema / Gift of the
                                                                                                  European Economic Community / For free
                                                                                                  distribution
         G                 378                      30         AATM           Madagascar          Action n0 861 /90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                                                  / AATM / 901731 / Toliary / Don de la
                                                                                                  Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                  distribution gratuite
                                                    45         AATM           Madagascar          Action n0 862/90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                                                  / AATM / 901736 / Toamasina / Don de la
                                                                                                  Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                  distribution gratuite
                                                    45         AATM           Madagascar          Action n0 863/90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                                                  / AATM / 901742 / Fianarantsoa via Toamasina
                                                                                                  / Don de la Communauté économique
                                                                                                  européenne / Pour distribution gratuite
                                                    15         Appel          Madagascar          Action n0 864/90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                               Détresse                           / Appel Détresse / 906800 / Antananarivo via
                                                                                                  Toamasina        /    Don      de    la    Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite
                                                    45         ICR            Uganda              Action No 865/90 / Milk powder / Uganda /
                                                                                                  ICR / 904605 / Kampala via Mombasa / Gift of
                                                                                                  the European Economic Community / For free
                                                                                                  distribution
                                                   198         Caritas Italy  Malawi              Action n0 866/90 / Lait en poudre / Malawi /
                                                                                                  Caritas I / 900600 B / Lilongwe via Dar es
                                                                                                  Salaam / Don de la Communauté économique
                                                                                                  européenne / Pour distribution gratuite
 ---pagebreak---  N ? L 285/ 14                                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                            17. 10 . 90
    Designación    Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario  Pais destinatario             Inscripción en el embalaje
       del lote        (en toneladas)          (en toneladas)
         Parti         Totalmængde               Delmængde          Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
                            (tons)                  (tons)
    Bezeichnung        Gesamtmenge               Teilmengen
      der Partie
                          der Partie
                                                (in Tonnen)        Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                        (in Tonnen)
  Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                       της παρτίδας                               Δικαιούχος          Χώρα                   Ένδειξη επί της συσκευασίας
   της παρτίδας         (σε τόνους)             (σε τόνους)                        προορισμού
          Lot          Total quantity        Partial quantities    Beneficiary  Recipient country              Markings on the packaging
                         (in tonnes)             (in tonnes)
     Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
        du lot           (en tonnes)             (en tonnes)
                                                                   Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                      Quantità totale
    Designazione                           Quantitativi parziali
     della partita       della partita         (in tonnellate)
                                                                   Beneficiario Paese  destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                       (in tonnellate)
                     Totale hoeveelheid
     Aanduiding         van de partij
                                             Deelhoeveelheden
                                                                   Begunstigde  Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
    van de partij          (in ton)                (in ton)
     Designação       Quantidade total     Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário
       do lote         (em toneladas)          (em toneladas)                                                    Inscrição na embalagem
           H                  600                 Dl : 165       Euronaid       Egypt               Action No 647/90 / Milk powder / 902025 /
                                                                                                    Cairo via Alexandria / For free distribution
                                                  D2 :     15    Euronaid       Benin               Action n° 648/90 / Lait en poudre / 901723 /
                                           \
                                                                                                    Cotonou / Pour distribution gratuite
                   -
                                                  D3 :     30    Euronaid       Côte d'Ivoire       Action n0 649/90 / Lait en poudre / 901726 /
                                                                                                    Abidjan / Pour distribution gratuite
                                                  D4 : 270       Euronaid       Ghana               Action No 650/90 / Milk powder / 900117 /
                                                                                                    Tema / For free distribution
                                                  D5 :    45     Euronaid       Niger               Action n0 651 /90 / Lait en poudre / 900405 /
                                                                                                    Niamey via Lomé / Pour distribution gratuite
                                                                           i
                                                  D6 :     75    Euronaid       Togo                Action n° 652/90 / Lait en poudre / 901711 /
                                                                                                    Dapaong via Lomé / Pour distribution gratuite
           I                  360            -     El :   75     Euronaid       Angola              Acção n? 653/90 / Leite em pó / 900308 /
                                                                                                    Lobito / Destinado a distribuição gratuita
                                                   E2 :   45     Euronaid       République          Action n0 654/90 / Lait en poudre / 901705 /
                                                                                Centrafricaine      Bangui via Douala / Pour distribution gratuite
\                                                  E3 :   45     Euronaid       Madagascar          Action n0 655/90 / Lait en poudre / 901729 /
                                                                                                    Toliary / Pour distribution gratuite
                                                   E4 :   45     Euronaid       Madagascar          Action n0 656/90 / Lait en poudre / 901735 /
                                                                                                    Toamasina / Pour distribution gratuite
                                                   E5 :   60     Euronaid       Madagascar          Action n0 657/90 / Lait en poudre / 901741 /
                                                                                                    Fianarantsoa via Toamasina / Pour distribution
                                                                                                    gratuite
                                                   E6 :   90     Euronaid       Moçambique          Acção n? 658/90 / Leite em pó / 905527 /
                                                                                                    Beira / Destinado a distribuição gratuita
           K                  150                                Euronaid       Pakistan            Action No 662/90 / Milk powder / 900101 /
                                                                                                    Islamabad via Karachi / For free distribution