CELEX: 31982R3359
Language: de
Date: 1982-12-03 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3359/82 des Rates vom 3. Dezember 1982 zur Eröffnung, Aufteilung und Verwaltung eines Gemeinschaftszollkontingents für getrocknete Weintrauben der Tarifstelle 08.04 B I des Gemeinsamen Zolltarifs mit Ursprung in Zypern (1983)

Avis juridique important

|

31982R3359

Verordnung (EWG) Nr. 3359/82 des Rates vom 3. Dezember 1982 zur Eröffnung, Aufteilung und Verwaltung eines Gemeinschaftszollkontingents für getrocknete Weintrauben der Tarifstelle 08.04 B I des Gemeinsamen Zolltarifs mit Ursprung in Zypern (1983)  

Amtsblatt Nr. L 358 vom 20/12/1982 S. 0021 - 0023

++++  VERORDNUNG ( EWG ) Nr . 3359/82 DES RATES  vom 3 . Dezember 1982  zur Eröffnung , Aufteilung und Verwaltung eines Gemeinschaftszollkontingents für getrocknete Weintrauben der Tarifstelle 08.04 B I des Gemeinsamen Zolltarifs mit Ursprung in Zypern ( 1983 )  DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft , insbesondere auf Artikel 113 ,  auf Vorschlag der Kommission ,  in Erwägung nachstehender Gründe :  Artikel 1 des Protokolls über die für 1981 geltende Regelung im Rahmen des Beschlusses des Assoziationsrats EWG - Zypern vom 24 . November 1980 über das Verfahren für den Übergang zur zweiten Stufe des Assoziationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Zypern ( 1 ) , ergänzt durch das Protokoll zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Zypern im Anschluß an den Beitritt der Republik Griechenland zur Gemeinschaft ( 2 ) , nachstehend " Anpassungsprotokoll " genannt , bestimmt , daß einerseits die Bestimmungen des Ergänzungsprotokolls zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Zypern ( 3 ) für das Jahr 1981 anwendbar sind und daß andererseits die Vertragsparteien Anfang 1981 in Verhandlungen eintreten , um die 1982 und 1983 anwendbare Handelsregelung festzulegen .  Bis zur Festlegung einer solchen Regelung ist für 1983 vorläufig die 1981 anwendbare Handelsregelung zu verlängern .  Das vorgenannte Ergänzungsprotokoll sieht die Eröffnung eines jährlichen zollfreien Gemeinschaftszollkontingents von 500 Tonnen getrockneten Weintrauben der Tarifstelle 08.04 B I des Gemeinsamen Zolltarifs mit Ursprung in Zypern vor . Es empfiehlt sich , das Gemeinschaftszollkontingent für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1983 zu eröffnen .  Es ist vor allem sicherzustellen , daß alle Importeure der Gemeinschaft den gleichen und kontinuierlichen Zugang zu diesem Kontingent haben und daß die vorgesehenen Kontingentszollsätze fortlaufend auf sämtliche Einfuhren der betreffenden Waren in allen Mitgliedstaaten bis zur Ausschöpfung des Kontingents angewandt werden .  Dem Gemeinschaftscharakter dieses Kontingents kann unter Beachtung der oben aufgestellten Grundsätze entsprochen werden , indem der Ausnutzung des Gemeinschaftszollkontingents eine Aufteilung des Volumens auf die Mitgliedstaaten zugrunde gelegt wird . Damit die tatsächliche Marktentwicklung bei diesen Waren möglichst weitgehend berücksichtigt wird , ist diese Aufteilung entsprechend dem Bedarf der Mitgliedstaaten vorzunehmen , der einerseits anhand der statistischen Angaben über die während eines repräsentativen Bezugszeitraums getätigten Einfuhren dieser Erzeugnisse aus Zypern und andererseits nach den Wirtschaftsaussichten für den betreffenden Kontingentszeitraum zu berechnen ist .  Während der letzten drei Jahre , über die vollständige statistiche Angaben vorliegen , verteilen sich die Einfuhren der betreffenden Waren aus Zypern in die Gemeinschaft prozentual auf die Mitgliedstaaten wie folgt :  Mitgliedstaaten * 1979 * 1980 * 1981 *  Benelux * 2 * 11 * 7 *  Dänemark * - * - * - *  Deutschland * - * - * - *  Griechenland * - * - * - *  Frankreich * - * 5 * 21 *  Irland * - * - * - *  Italien * - * - * - *  Vereinigtes Königreich * 98 * 84 * 72 *  Unter Berücksichtigung dieser Angaben und der voraussichtlichen Entwicklung des Marktes für diese Waren , insbesondere der Vorausschätzungen einiger Mitgliedstaaten , lässt sich die ursprüngliche prozentuale Beteiligung an der Kontingentsmenge annähernd wie folgt ermitteln :  Benelux : 10,3 ,  Dänemark : 1,3 ,  Deutschland : 2,6 ,  Griechenland : 0,5 ,  Frankreich : 3,9 ,  Irland : 1,3 ,  Italien : 0,7 ,  Vereinigtes Königreich : 79,4 .  Um der Entwicklung der Einfuhren der betreffenden Waren in den einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen , ist die Kontingentsmenge in zwei Raten zu teilen , wobei die erste Rate zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten aufgeteilt wird und die zweite Rate als Reserve zur späteren Deckung des Bedarfs derjenigen Mitgliedstaaten bestimmt ist , die ihre ursprüngliche Quote ausgeschöpft haben . Um den Importeuren eines jeden Mitgliedstaats eine gewisse Sicherheit zu geben , ist es angezeigt , die erste Rate auf einer ausreichenden Höhe festzusetzen , die im vorliegenden Fall bei 77 v . H . der Kontingentsmenge liegen könnte .  Die ursprünglichen Quoten der Mitgliedstaaten können mehr oder weniger rasch ausgeschöpft werden . Um dieser Tatsache Rechnung zu tragen und Unterbrechungen auszuschalten , sollte jeder Mitgliedstaat , der seine ursprüngliche Quote fast völlig ausgenutzt hat , die Ziehung einer zusätzlichen Quote auf die Reserve vornehmen . Diese Ziehung muß jeder Mitgliedstaat vornehmen , wenn seine zusätzlichen Quoten fast völlig ausgenutzt sind und so oft es die Reserve zulässt . Die ursprünglichen und zusätzlichen Quoten müssen bis zum Ende des Kontingentszeitraums gelten . Diese Art der Verwaltung erfordert eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission , die vor allem die Möglichkeit haben muß , den Stand der Ausnutzung der Kontingentsmenge zu verfolgen und die Mitgliedstaaten davon zu unterrichten .  Ist zu einem bestimmten Zeitpunkt des Kontingentszeitraums in einem der Mitgliedstaaten eine grössere Reservemenge vorhanden , so muß dieser Staat einen erheblichen Teil davon auf die Reserve übertragen , um zu verhindern , daß ein Teil des Gemeinschaftszollkontingents in einem Mitgliedstaat nicht ausgenutzt wird , während er in anderen Mitgliedstaaten verwendet werden könnte .  Da das Königreich Belgien , das Königreich der Niederlande und das Großherzogtum Luxemburg sich zu der Wirtschaftsunion Benelux zusammengeschlossen haben und durch diese vertreten werden , kann jede Maßnahme im Zusammenhang mit der Verwaltung der dieser Wirtschaftsunion zugeteilten Quoten durch eines ihrer Mitglieder vorgenommen werden -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  Artikel 1  Vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1983 wird der Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs für getrocknete Weintrauben in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 15 kg oder weniger der Tarifstelle 08.04 B I des Gemeinsamen Zolltarifs , mit Ursprung in Zypern , im Rahmen eines Gemeinschaftszollkontingents von 500 Tonnen vollständig ausgesetzt .  Im Rahmen dieses Zollkontingents wendet Griechenland die nach den entsprechenden Bestimmungen der Beitrittsakte von 1979 und des Anpassungsprotokolls berechneten Zollsätze an .  Artikel 2   ( 1 ) Das in Artikel 1 genannte Zollkontingent wird in zwei Raten geteilt .   ( 2 ) Die erste Rate von 387 Tonnen wird auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt ; die Quoten , die vorbehaltlich des Artikels 5 bis zum 31 . Dezember 1983 gelten , belaufen sich auf folgende Mengen :   * ( in Tonnen ) *  Benelux * 40 , *  Dänemark * 5 , *  Deutschland * 10 , *  Griechenland * 2 , *  Frankreich * 15 , *  Irland * 5 , *  Italien * 3 , *  Vereinigtes Königreich * 307 . *   ( 3 ) Die zweite Rate in Höhe von 113 Tonnen bildet die Reserve .  Artikel 3   ( 1 ) Hat ein Mitgliedstaat seine ursprüngliche Quote , wie sie in Artikel 2 Absatz 2 festgelegt ist , oder - bei Anwendung des Artikels 5 - die gleiche Quote abzueglich der auf die Reserve übertragenen Menge zu 90 v . H . oder mehr ausgenutzt , so nimmt er unverzueglich durch Mitteilung an die Kommission die Ziehung einer gegebenenfalls aufgerundeten zweiten Quote in Höhe von 15 v . H . seiner ursprünglichen Quote vor , soweit die Reservemenge ausreicht .   ( 2 ) Ist nach Ausschöpfung der ursprünglichen Quote die zweite von einem Mitgliedstaat gezogene Quote zu 90 v . H . oder mehr ausgenutzt , so nimmt dieser Mitgliedstaat gemäß Absatz 1 die Ziehung einer gegebenenfalls aufgerundeten dritten Quote in Höhe von 7,5 v . H . seiner ursprünglichen Quote vor .   ( 3 ) Ist nach Ausschöpfung der zweiten Quote die dritte von einem Mitgliedstaat gezogene Quote zu 90 v . H . oder mehr ausgenutzt , so nimmt dieser Mitgliedstaat unter den gleichen Bedingungen die Ziehung einer vierten Quote in Höhe der dritten Quote vor .  Dieses Verfahren wird bis zur völligen Ausschöpfung der Reserve angewandt .   ( 4 ) Abweichend von den Absätzen 1 , 2 und 3 kann jeder Mitgliedstaat Ziehungen niedrigerer Quoten als in diesen Absatzen vorgesehen vornehmen , wenn Grund zu der Annahme besteht , daß diese unter Umständen nicht ausgeschöpft werden können . Er unterrichtet die Kommission über die Gründe , die ihn veranlasst haben , diesen Absatz anzuwenden .  Artikel 4  Die gemäß Artikel 3 gezogenen zusätzlichen Quoten gelten bis zum 31 . Dezember 1983 .  Artikel 5  Die Mitgliedstaaten übertragen spätestens am 1 . Oktober 1983 von ihrer nicht ausgenutzten ursprünglichen Quote den Teil auf die Reserve , der am 15 . September 1983 20 v . H . dieser ursprünglichen Quote übersteigt . Sie können eine grössere Menge übertragen , wenn Grund zu der Annahme besteht , daß die betreffende Menge unter Umständen nicht ausgenutzt werden kann .  Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission spätestens am 1 . Oktober 1983 die Gesamtmenge der Einfuhren der betreffenden Waren mit , die bis zum 15 . September 1983 einschließlich getätigt und auf das Gemeinschaftszollkontingent angerechnet wurden , sowie gegebenenfalls den Teil seiner ursprünglichen Quote , den er auf die Reserve überträgt .  Artikel 6  Die Kommission verbucht die Beträge der von den Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 2 und 3 eröffneten Quoten und unterrichtet die einzelnen Mitgliedstaaten über den Stand der Ausschöpfung der Reserve , sobald ihr die Mitteilungen zugehen .  Sie unterrichtet die Mitgliedstaaten spätestens am 5 . Oktober 1983 über den Stand der Reserve , die nach den gemäß Artikel 5 erfolgten Übertragungen verbleibt .  Sie sorgt dafür , daß die Ziehung , mit der die Reserve ausgeschöpft wird , auf die verfügbare Restmenge beschränkt bleibt , und gibt zu diesem Zweck dem Mitgliedstaat , der diese letzte Ziehung vornimmt , die Restmenge an .  Artikel 7   ( 1 ) Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Vorkehrungen , um durch die Eröffnung der zusätzlichen Quoten , die sie gemäß Artikel 3 gezogen haben , die fortlaufende Anrechnung auf ihren kumulierten Anteil an dem Gemeinschaftszollkontingent zu ermöglichen .   ( 2 ) Die Mitgliedstaaten garantieren den in ihrem Gebiet ansässigen Importeuren der betreffenden Waren freien Zugang zu den ihnen zugeteilten Quoten .   ( 3 ) Die Mitgliedstaaten rechnen die Einfuhren der betreffenden Waren nach Maßgabe der Gestellung der betreffenden Waren bei der Zollstelle mit einer Anmeldung zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr auf ihre Quoten an .   ( 4 ) Der Stand der Ausschöpfung der Quoten der Mitgliedstaaten wird anhand der gemäß Absatz 3 angerechneten Einfuhren festgestellt .  Artikel 8  Auf Antrag der Kommission teilen die Mitgliedstaaten mit , welche Einfuhren der betreffenden Waren tatsächlich auf ihre Quoten angerechnet worden sind .  Artikel 9  Die Mitgliedstaaten und die Kommission arbeiten im Hinblick auf die Einhaltung dieser Verordnung eng zusammen .  Artikel 10  Diese Verordnung tritt am 1 . Januar 1983 in Kraft .  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat .  Geschehen zu Brüssel am 3 . Dezember 1982 .  Im Namen des Rates  Der Präsident  Ch . CHRISTENSEN  ( 1 ) ABl . Nr . L 174 vom 30 . 6 . 1981 , S . 28 .  ( 2 ) ABl . Nr . L 174 vom 30 . 6 . 1981 , S . 2 .  ( 3 ) ABl . Nr . L 172 vom 28 . 6 . 1978 , S . 2 .