CELEX: 32021D1157
Language: lt
Date: 1625011200000
Title: Tarybos sprendimas (ES) 2021/1157 2021 m. birželio 30 d. dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi reaguojant į Jungtinės Karalystės vienašalį pareiškimą, kuriame išdėstoma praktika, kurią ji ketina taikyti, kiek tai susiję su mėsos produktų importu iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją nuo 2021 m. liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.

2021 7 14   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 249/99
               
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2021/1157
         2021 m. birželio 30 d.
         dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi reaguojant į Jungtinės Karalystės vienašalį pareiškimą, kuriame išdėstoma praktika, kurią ji ketina taikyti, kiek tai susiję su mėsos produktų importu iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją nuo 2021 m. liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.
         EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
         atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 50 straipsnio 2 dalį,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 218 straipsnio 9 dalį,
         atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     2020 m. vasario 1 d. įsigaliojo 2020 m. sausio 30 d. Tarybos sprendimu (ES) 2020/135 (1) Sąjungos sudarytas Susitarimas dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos (2) (toliau – Susitarimas dėl išstojimo). Protokolas dėl Airijos ir Šiaurės Airijos (toliau – Protokolas) yra neatskiriama to susitarimo dalis;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Protokolo 5 straipsnio 4 dalyje numatyta, kad Jungtinei Karalystei, kiek tai susiję su Šiaurės Airija, ir jos teritorijoje taikoma Sąjungos teisė, kaip išvardyta Protokolo 2 priede;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Protokolo 2 priede išvardytos maisto srities Sąjungos teisės nuostatos apima tam tikrų mėsos produktų importo iš trečiųjų valstybių į Sąjungą draudimus ir apribojimus. Tie draudimai ir apribojimai taikomi tokių mėsos produktų importui iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją nuo pereinamojo laikotarpio pabaigos;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     2020 m. gruodžio 17 d. Jungtinė Karalystė pateikė į Jungtinio komiteto, kurio posėdis buvo surengtas pagal Susitarimą dėl išstojimo, protokolą įtrauktą vienašalį pareiškimą, kuriame išdėstyta praktika, kurią ji ketino taikyti, kiek tai susiję su mėsos produktų importu iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją iki 2021 m. birželio 30 d. Pagal Jungtinės Karalystės pareiškimą, mėsos produktai iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją būtų importuojami tokiomis sąlygomis: i) jiems nuo nurodyto išvežimo punkto Didžiojoje Britanijoje iki paskirties vietos prekybos centrų Šiaurės Airijoje taikoma nukreipimo tvarka; ii) jie parduodami išskirtinai galutiniams vartotojams Šiaurės Airijoje esančiuose prekybos centruose ir negali būti parduodami kitiems subjektams maisto grandinėje; iii) prie jų pridedami Jungtinės Karalystės kompetentingų institucijų išduodami oficialūs sveikatos sertifikatai (remiantis panašiais jau esamais sertifikatų, skirtų šviežiai mėsai, smulkintai mėsai ir mėsos pusgaminiams, pavyzdžiais) ir iv) jie yra supakuoti ir paženklinti galutiniams vartotojams, etiketėje nurodant: „Šie produktai iš Jungtinės Karalystės negali būti parduodami už Šiaurės Airijos ribų“. Jungtinė Karalystė taip pat pastebėjo, kad tuo laikotarpiu Jungtinė Karalystė visapusiškai laikysis mėsos produktams taikytinos Sąjungos teisės, kuri yra išvardyta Protokolo 2 priede. Sąjunga priėmė vienašalį pareiškimą, kuriame atkreiptas dėmesys į Jungtinės Karalystės vienašaliame pareiškime išdėstytą praktiką;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     2021 m. birželio 17 d. Jungtinė Karalystė Komisijai pranešė apie savo ketinimą panašų metodą toliau taikyti dar tris mėnesius, t. y. iki 2021 m. rugsėjo 30 d. Savo 2021 m. birželio 17 d. rašte Jungtinė Karalystė pasiūlė „toliau taikyti esamą lengvatinio laikotarpio tvarką, kuri galioja tokiam gabenimui“;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     2021 m. birželio 30 d. Jungtinė Karalystė pateikė vienašalį pareiškimą, kuriame išdėstė praktiką, kurią ji ketina taikyti, kiek tai susiję su mėsos produktų importu iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją nuo 2021 m. liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     todėl tikslinga nustatyti poziciją, kuri turi būti išsakyta Jungtinio komiteto bendrapirmininkiui Sąjungos vardu reaguojant į tą Jungtinės Karalystės vienašalį pareiškimą,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Pozicija, kuri Sąjungos vardu turi būti pareikšta reaguojant į Jungtinės Karalystės vienašalį pareiškimą, kuriame išdėstoma praktika, kurią ji ketina taikyti, kiek tai susiję su mėsos produktų importu iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją nuo 2021 m. liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d., grindžiama prie šio sprendimo pridėtu Sąjungos vienašaliu pareiškimu.
         
         
            2 straipsnis
            Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
         
         
            Priimta Briuselyje 2021 m. birželio 30 d.
            
               
                  Tarybos vardu
               
               
                  Pirmininkė
               
               A.P. ZACARIAS
            
         
         
            (1)  2020 m. sausio 30 d. Tarybos sprendimas (ES) 2020/135 dėl Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos sudarymo (OL L 29, 2020 1 31, p. 1).
         
            (2)  OL L 29, 2020 1 31, p. 7.
      
      
         
            PRIEDAS
            SU MĖSOS PRODUKTAIS SUSIJUSIOS SĄJUNGOS TEISĖS TAIKYMAS ŠIAURĖS AIRIJOJE PASIBAIGUS PEREINAMAJAM LAIKOTARPIUI
            EUROPOS SĄJUNGOS VIENAŠALIS PAREIŠKIMAS
            Europos Sąjunga atkreipia dėmesį į Jungtinės Karalystės vienašalį pareiškimą, kuriame išdėstoma praktika, kurią ji ketina taikyti šių mėsos produktų importui iš Didžiosios Britanijos į Šiaurės Airiją nuo 2021 m. liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d. Sąjunga pažymi, kad tam tikri tiekimo grandinių pritaikymai buvo atlikti per pirmuosius šešis 2021 m. mėnesius. Remiantis prekybos statistiniais duomenimis, tai ypač pasakytina apie smulkintą mėsą. Šio papildomo laikotarpio tikslas – sudaryti sąlygas suinteresuotiesiems subjektams, visų pirma prekybos centrams Šiaurės Airijoje, užbaigti pritaikyti savo tiekimo grandines.
            Šia praktika bus grindžiama Sąjungos pozicija dėl naudojimosi Protokolo 12 straipsnio 4 dalyje nurodytais įgaliojimais.
            Kaip nurodyta birželio 17 d. Jungtinės Karalystės rašte, kuriame siūloma pratęsti 2020 m. gruodžio 17 d. jos vienašaliame pareiškime išdėstyto metodo taikymą dar trims mėnesiams, Jungtinė Karalystė siūlo šiuo laikotarpiu „toliau taikyti esamą lengvatinio laikotarpio tvarką, kuri galioja tokiam gabenimui“.
            Sąjunga primena, kad visapusiškas Susitarimo dėl išstojimo įgyvendinimas yra Sąjungos ir Jungtinės Karalystės tarptautinis teisinis įsipareigojimas.
            Sąjunga pažymi, kad mėsos produktus, kuriems taikoma Jungtinės Karalystės vienašališkame pareiškime nurodyta nukreipimo tvarka, visais tos procedūros etapais turi kontroliuoti Šiaurės Airijos kompetentingos institucijos. Sąjunga taip pat pabrėžia, kaip svarbu užtikrinti, kad Šiaurės Airijos pasienio kontrolės postai turėtų reikiamą infrastruktūrą ir išteklių, kad galėtų atlikti visą ES Oficialios kontrolės reglamente reikalaujamą kontrolę.