CELEX: 31984R2141
Language: da
Date: 1984-07-26 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2141/84 af 25. juli 1984 om fastsættelse af importafgifterne for frosset oksekød

26. 7. 84                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 196/33
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2141 /84
                                                        af 25. juli 1984
                                 om fastsættelse af importafgifterne for frosset oksekød
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg pa
FÆLLESSKABER HAR —                                                  Fællesskabets repræsentative markeder er højere end
                                                                    orienteringsprisen, er den importafgift, der anvendes, i
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 forhold til basisimportafgiften lig med :
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                    a) 75 % , hvis markedsprisen er højst 102 % af orien­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                         teringsprisen ;
805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning                b) 50 % , hvis markedsprisen er højere end 102 % og
for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende                      højst 104% af orienteringsprisen ;
Grækenlands tiltrædelse (2), særlig artikel 12, stk. 8,
                                                                    c) 25 % , hvis markedsprisen er højere end 104 % og
                                                                         højst 106 % af orienteringsprisen ;
under henvisning til udtalelse fra Det monetære
Udvalg, og                                                          d) 0 % , hvis markedsprisen er højere end 106 % af
                                                                         orienteringsprisen ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                    såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg på
i henhold til artikel 9 i forordning (EØF) nr. 805/68               Fællesskabets repræsentative markeder højst er lig med
anvendes der en importafgift for de i artikel 1 , stk. 1 ,          orienteringsprisen, er den importafgift, der anvendes, i
litra a), i forordningen nævnte produkter ; i artikel 1 2           forhold til basisimportafgiften lig med :
er det anvendte afgiftsbeløb defineret som en
procentdel af basisimportafgiften ;                                 a) 100 % , hvis markedsprisen er mindst 98 % af
                                                                         orienteringsprisen ;
for frosset kød, som er anført i afdeling b) i bilaget til
nævnte forordning under pos. 02.01 A II b) 1 , fast­                b) 105 % , hvis markedsprisen er lavere end 98 % og
sættes basisimportafgiften på grundlag af forskellen                     mindst 96 % af orienteringsprisen ;
mellem :
                                                                    c) 110 %, hvis markedsprisen er lavere end 96 % og
                                                                         mindst 90 % af orienteringsprisen ;
— dels orienteringsprisen multipliceret med en koef­
     ficient, der udtrykker det inden for Fællesskabet              d) 114% , hvis markedsprisen er lavere end 90.% af
     bestående forhold mellem prisen på fersk kød i                      orienteringsprisen ;
     samme tilbudsform af en kvalitet, der kan konkur­
     rere med det pågældende frosne kød og gennem­
     snitsprisen for voksent kvæg,                                  de orienteringspriser for voksent kvæg, der er
                                                                    gældende fra den 2. april 1984 er fastsat ved Rådets
— dels tilbudsprisen franko Fællesskabets grænse for                forordning (EØF) nr. 868/84 af 31 . marts 1984 (5);
      frosset kød, forhøjet med tolden og med et fast
      beløb, der omfatter de specifikke omkostninger i
      forbindelse med indførselen ;                                 tilbudsprisen franko Fællesskabets grænse for frosset
                                                                     kød fastlægges på grundlag af verdensmarkedsprisen,
 ovennævnte koefficient, der beregnes efter reglerne i              som beregnes ud fra de med hensyn til kvalitet og
 artikel 11 , stk. 2, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68,       kvantitet mest repræsentative indkøbsmuligheder, der
 er fastsat til 1,69 regningsenheder, og det faste beløb,           er konstateret i en nærmere bestemt periode, som går
 der er anført i artikel 1 1 , stk. 2, litra b), i samme             forud for fastlæggelsen af basisimportafgiften, og under
 forordning, er fastsat til 6,65 ECU, begge ved                      særlig hensyntagen til den forventede udvikling på
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 586/77 af 18.                    markedet for frosset kød, de mest repræsentative priser
 marts 1977 om fastsættelse af gennemførelsesbestem­                 på markedet i tredjelande for fersk eller kølet kød af
 melserne for importafgifter for oksekød og om                       en kategori, der konkurrerer med frosset kød, og de
 ændring af forordning (EØF) nr. 950/68 om den fælles                indvundne erfaringer ;
 toldtarif (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 31 14/83 (4) ;                                                      for frosset kød, som er anført i afdeling b) i bilaget til
                                                                     forordning (EØF) nr. 805/68 under pos. 02.01 A II b) 2
 (') EFT   nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.                          til 4, er basisimportafgiften lig med basisimportafgiften
 O   EFT   nr. L 291 af 29. 11 . 1979, s. 17.
 O   EFT   nr. L 75 af 23. 3. 1977, s. 10.
 («) EFT   nr. L 303 af 5. 11 . 1983, s. 16.                         O EFT nr. L 90 af 1 . 4. 1984, s. 30 .
 ---pagebreak--- Nr. L 196734                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   26. 7. 84
for de under pos. 02.01 A II b) 1 anførte produkter           ringer, der er registreret pa hvert marked ; for Italiens
multipliceret med en fast koefficient, der fastsættes for     vedkommende er prisen for hver kategori og kvalitet
hvert af de pågældende produkter ; disse koefficienter        lig med gennemsnittet — tildelt vægt ved de særlige
er fastsat i bilag II til forordning (EØF) nr. 586/77 ;       vejningskoefficienter, der er fastsat i bilag II til forord­
                                                              ning (EØF) nr. 610/77 — af de priser, der er registreret
de tilbudspriser, der ikke svarer til de faktiske købsmu­     i overkuds- og undeskudszonerne ; den pris, der regi­
ligheder eller som ikke angår repræsentative mængder,         streres i overskudszonen, er lig med det aritmetiske
bør ikke benyttes ved fastlæggelsen af tilbudspriserne        gennemsnit af de noteringer, der er registreret på hvert
franko grænse ; de tilbudspriser, der ud fra den almin­       af markederne inden for denne zone ; for Det forenede
delige prisudvikling eller de foreliggende oplysninger        Kongeriges vedkommende multipliceres de vejede
ikke kan betragtes som repræsentative for den faktiske        gennemsnitspriser, der er noteret på de repræsentative
pristendens i udførselslandet, bør heller ikke benyttes ;     markeder i henholdsvis Storbritannien og Nordirland,
                                                              med den i nævnte bilag II fastsatte koefficient ;
så længe tilbudsprisen franko grænse for frosset kød
afviger med under 1 regningsenhed pr. 100 kg fra den,         såfremt noteringerne ikke er et resultat af prisen
der tidligere er benyttet ved beregningen af importaf­        »levende vægt eksklusive afgifter«, multipliceres note­
giften, skal sidstnævnte pris fortsat benyttes ;              ringerne for de forskellige kategorier og kvaliteter med
                                                              de koefficienter for omregning til levende vægt, der er
i henhold til artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr.      fastsat i bilag II til nævnte forordning, og for Italiens
                                                              vedkommende forinden forhøjet eller nedsat med de
805/68 er den på Fællesskabets repræsentative
markeder noterede pris for voksent kvæg den pris, som         korrektionsbeløb, der er fastsat i samme bilag ;
fastlægges på grundlag af de i et nærmere fastsat
tidsrum noterede priser på det eller de repræsentative        såfremt en eller flere medlemsstater træffer foranstalt­
markeder i hver medlemsstat for forskellige kategorier        ninger, især af veterinære eller sundhedsmæssige
af voksent kvæg eller kød af disse dyr, under hensyn­         grunde, der påvirker den normale udvikling i de note­
tagen dels til betydningen af hver af disse kategorier,       ringer, der registreres på deres markeder, kan
dels til den forholdsmæssige størrelse af hver                Kommissionen enten undlade at tage hensyn til de
medlemsstats kvægbestand ;                                    noteringer, der registreres på det eller de pågældende
                                                              markeder, eller anvende de noteringe^ der sidst er
den pris for voksent kvæg, der noteres på det eller de        registreret på det eller de pågældende markeder før
                                                              iværksættelsen af disse foranstaltninger ;
repræsentative markeder i hver medlemsstat, er lig
med gennemsnittet — tildelt vægt ved vejningskoeffi­
cienterne — af de priser, som har dannet sig for kvali­       såfremt der ikke foreligger oplysninger, fastsættes de
teterne af voksent kvæg og kød af disse dyr inden for         noteringer, der er registreret på Fællesskabets repræ­
en periode på syv dage i pågældende medlemsstat i et          sentative markeder, under særlig hensyntagen til de
tilsvarende engros-handelsled ; i produktionsåret             sidst kendte noteringer ;
 1984/85 korrigeres den pris på voksent kvæg, der
konstateres på det eller de repræsentative markeder i         så længe den pris for voksent kvæg, der konstateres på
Det forenede Kongerige, for den præmie, der ydes              Fællesskabets repræsentative markeder, afviger med
producenterne i medfør af forordning (EØF) nr.                mindre end 0,24 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den
 1063/84 (') ; de repræsentative markeder, kategorierne       pris, der tidligere blev anvendt, opretholdes sidst­
og kvaliteterne af produkterne samt vejningskoefficien­       nævnte pris ;
terne er fastsat i bilag II til Kommissionens forordning
(EØF) nr. 610/77 af 18. marts 1977 om bestemmelse af          importafgifterne skal fastsættes under iagttagelse af de
de priser for voksent kvæg, der konstateres på Fælles­        forpligtelser, der følger af de af Fællesskabet indgåede
skabets repræsentative markeder, og om registrering af        internationale aftaler ;
priserne for visse andre kvægkategorier i Fælles­
skabet ^), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
2019/84 (');                                                  de forskellige tilbudsformer for oksekød er defineret i
                                                              forordning (EØF) nr. 586/77 ;
for medlemsstater, der har flere repræsentative marke­
der, er prisen for hver kategori eller kvalitet lig med        i overensstemmelse med artikel 33, stk. 2, i forordning
det aritmetiske gennemsnit af de noteringer, der er           (EØF) nr. 805/68 optages den nomenklatur, der er
registreret på hvert af disse markeder ; for de repræsen­     fastsat i nærværende forordning, i den fælles toldtarif ;
tative markeder, der afholdes flere gange inden for
syvdagesperioden, er prisen for hver kategori og              importafgifterne fastsættes før den 27. i hver måned og
kvalitet lig med det aritmetiske gennemsnit af de note­       gælder fra den første mandag i den følgende måned ;
                                                              disse importafgifter kan ændres i tidsrummet mellem
(') EFT nr. L 105 af 18 . 4. 1984, s. 1 .                     to fastsættelser i tilfælde af ændring af basisimportaf­
(2) EFT nr. L 77 af 25. 3 . 1977, s. 1 .                      giften eller som følge af forandringer i de priser, der
(') EFT nr. L 187 af 14. 7. 1984, s. 48.                       noteres på Fællesskabets repræsentative markeder ;
 ---pagebreak--- 26. 7. 84                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 196/35
for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer      Kommissionen har fået kendskab, at importafgifterne
normalt, skal der ved beregningen af disse beløb           for frosset oksekød bør fastsættes som angivet i bilaget
                                                           til denne forordning —
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
    inden for en a vista-margen på højst 2,25 % ,
    anvendes en omregningskurs, der er baseret på
    disse valutaers centralkurs, og multipliceret med      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
    den i artikel 2b, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
    974/71   fastsatte koefficient, senest ændret ved
    forordning (EØF) nr. 855/84,                                                 Artikel 1
— for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
    omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det      Importafgifterne for frosset oksekød fastsættes som
    aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a    anført i bilaget.
    vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i
    foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
    grundlag af ovennævnte koefficient ;                                         Artikel 2
det følger af bestemmelserne i de nævnte forordninger
og særlig af de oplysninger og noteringer, hvortil         Denne forordning træder i kraft den 6. august 1984.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 25. juli 1984.
                                                                  På Kommissionens vegne
                                                                       Poul DALSAGER
                                                                 Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- Nr. L 196/36                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        26. 7. 84
                                                                BILAG
           til Kommissionens forordning af 25. juli 1984 om fastsættelse af importafgifterne for
                        frosset oksekød (') for den periode, som begynder den 6. august 1984
                                                                                                        (ECU / 100 kg)
                                     Position i den fælles toldtarif                                Beløb
                                                                                               — Nettovægt —
           02.01   A II b) 1                                                                       201,286
           02.01   All b) 2                                                                        161,030 (a)
           02.01   A II b) 3                                                                       251,608
           02.01   A II b) 4 aa)                                                                   301,930
           02.01   A II b) 4 bb) i 1                                                               251,608 (a)
           02.01   A II b) 4 bb) 22 (b)                                                            251,608 (a)
           02.01   A II b) 4 bb) 33                                                                346,21 2 (a)
            (') I henhold til forordning (EØF) nr. 435/80 opkræves ingen importafgifter ved indførsel af varer
                 med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet eller i de oversøiske lande og territo­
                 rier i de franske oversøiske departementer.
           (a) Importafgiften, der er anvendelig på disse varer, indført under de betingelser, som er fastsat i
                artikel 14 i Rådets forordning (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1968, og i henhold til de for deres
                anvendelse fastsatte bestemmelser, sættes helt eller delvis ud af kraft i overensstemmelse med
                disse bestemmelser.
           (b) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder
                de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndigheder i EF.