CELEX: 52019DP0100
Language: bg
Date: 2019-02-13 00:00:00
Title: Решение на Европейския парламент да не се представят възражения срещу Делегиран регламент на Комисията от 19 декември 2018 г. за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205, Делегиран регламент (ЕС) 2016/592 и Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178, с които се допълва Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно задължението за клиринг, с оглед на допълнителното отлагане на датите за отложено прилагане на задължението за клиринг за определени договори за извънборсови деривати (C(2018)09047 — 2018/2998(DEA))

23.12.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 449/531
            
         
      P8_TA(2019)0100
      Непредставяне на възражения срещу делегиран акт: регулаторни технически стандарти относно задължението за клиринг, с оглед на допълнителното отлагане на датите за отложено прилагане на задължението за клиринг за определени договори за извънборсови деривати
      Решение на Европейския парламент да не се представят възражения срещу Делегиран регламент на Комисията от 19 декември 2018 г. за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205, Делегиран регламент (ЕС) 2016/592 и Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178, с които се допълва Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно задължението за клиринг, с оглед на допълнителното отлагане на датите за отложено прилагане на задължението за клиринг за определени договори за извънборсови деривати (C(2018)09047 — 2018/2998(DEA))
      (2020/C 449/53)
      
         Европейският парламент,
      
                  —
               
               
                  като взе предвид делегирания регламент на Комисията (C(2018)09047),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид писмото на Комисията от 19 декември 2018 г., с което последната отправя искане към Европейския парламент да заяви, че няма да представя възражения срещу делегирания регламент,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид писмото от 4 февруари 2019 г. на комисията по икономически и парични въпроси до председателя на Съвета на председателите на комисии,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (1), и по-специално член 5, параграф 2 и член 82, параграф 6 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 13, параграф 13 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (2),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид проектите на регулаторни технически стандарти (РТС), озаглавени „Задължение за клиринг съгласно Регламента за европейската пазарна инфраструктура (№ 6)“, представени от европейските надзорни органи на 27 септември 2018 г., в съответствие с член 5, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид препоръката за решение на комисията по икономически и парични въпроси,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 105, параграф 6 от своя Правилник за дейността,
               
            
                  A.
               
               
                  като има предвид, че делегираният акт съдържа важни подробности, свързани с освобождаването от задължението за клиринг на вътрешногрупови трансакции с субекти от групата от трети държави, когато не е прието решение за еквивалентност съгласно член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за третата държава, в която е установен този субект от групата;
               
            
                  Б.
               
               
                  като има предвид, че Парламентът признава значението на бързото приемане на този акт, тъй като Комисията все още не е приела такива решения за еквивалентност, а първата дата за отлагане на прилагането на задължението за клиринг е 21 декември 2018 г., но също така счита, че Комисията ненужно забави приемането на този акт до 19 декември 2018 г., докато Европейският орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) публикува своя проект на РТС още на 27 септември 2018 г.;
               
            
                  В.
               
               
                  като има предвид, че Парламентът счита, че приетите РТС не са „същите“ като проектите на РТС, представени от европейските надзорни органи (ЕНО), поради промените, въведени от Комисията в настоящия проект, и счита, че той разполага с три месеца („период на контрол“), за да възрази срещу РТС; като има предвид, че Парламентът настоятелно призовава Комисията да посочи едномесечния контролен период единствено в случаите, когато Комисията е приела проекти на ЕНО без промени, т.е. когато проектът и приетите РТС са „едни и същи“;
               
            
               
                  1.
               
               
                  заявява, че не представя възражения срещу делегирания регламент;
               
            
               
                  2.
               
               
                  възлага на своя председател да предаде настоящото решение на Съвета и на Комисията.
               
            
         (1)  ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1.
      
         (2)  ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84.