CELEX: 32008L0125
Language: mt
Date: 2008-12-19 00:00:00
Title: Direttiva tal-Kummissjoni 2008/125/KE tad- 19 ta’ Diċembru 2008 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE biex tinkludi aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol bħala sustanzi attivi (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

20.12.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 344/78
            
         DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2008/125/KE
   tad-19 ta’ Diċembru 2008
   li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE biex tinkludi aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol bħala sustanzi attivi
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-ħarsien tal-pjanti (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(1) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 451/2000 (2) u (KE) Nru 1490/2002 (3) jistipulaw ir-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tat-tielet stadju tal-programm ta’ ħidma msemmi fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva 91/414/KEE u jistabbilixxu lista ta’ sustanzi attivi li għandhom jiġu vvalutati, bil-ħsieb li jiġu possibbilment inklużi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Dik il-lista tinkludi aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol.
            
         
               (2)
            
            
               Għal dawk is-sustanzi attivi l-effetti fuq is-saħħa tal-bniedem u l-ambjent ġew ivvalutati skont id-dispożizzjonijiet stipulati fir-Regolamenti (KE) Nru 451/2000 u (KE) Nru 1490/2002 għal firxa ta’ użi proposti min-notifikanti. Barra minn hekk, dawn ir-Regolamenti jaħtru lill-Istati Membri relaturi li għandhom jippreżentaw ir-rapporti ta’ valutazzjoni u r-rakkomandazzjonijiet rilevanti lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà tal-Ikel (EFSA) skont l-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 1490/2002. Għal aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester u sulcotrione l-Istat Membru relatur kien il-Ġermanja u l-informazzjoni kollha tressqet fid-19 ta’ Ġunju 2007 għal aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide u 2,5-dichlorobenzoic acid methylester u fid-9 ta’ Awwissu 2006 għal sulcotrione. Għal metamitron, u triadimenol l-Istat Membru relatur kien ir-Renju Unit u l-informazzjoni kollha rilevanti tressqet fit-22 ta’ Awwissu 2007 u d-29 ta’ Mejju 2006 rispettivament. Għal cymoxanil l-Istat Membru relatur kien l-Awstrija u l-informazzjoni kollha rilevanti tressqet fil-15 ta’ Ġunju 2007. Għall-fenamiphos l-Istat Membru relatur kienet l-Olanda u l-informazzjoni kollha rilevanti tressqet fid-9 ta’ Frar 2007. Għal tebuconazole l-Istat Membru relatur kien id-Danimarka u l-informazzjoni kollha rilevanti tressqet fil-5 ta’ Marzu 2007.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-rapporti ta’ valutazzjoni ġew riveduti b’sistema inter pares mill-Istati Membri u l-EFSA u ġew ippreżentati lill-Kummissjoni fid-29 ta’ Settembru 2008 għal aluminium phosphide, calcium phosphide u metamitron, fit-30 ta’ Settembru 2008 għal magnesium phosphide, fis-17 ta’ Settembru 2008 għal cymoxanil u dodemorph, fis-26 ta’ Settembru 2008 għal 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, fil-31 ta’ Lulju 2008 għal sulcotrione u fil-25 ta’ Settembru 2008 għal tebuconazole u triadimenol fl-għamla ta’ Rapporti Xjentifiċi tal-EFSA (4). Dan ir-rapport ġie rivedut mill-Istati Membri u mill-Kummissjoni fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali u ġie ffinalizzat fit-28 ta’ Ottubru 2008 fil-format tar-rapporti ta’ reviżjoni tal-Kummissjoni għal aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol.
            
         
               (4)
            
            
               Minn investigazzjonijiet varji li saru deher li jista’ jiġi mistenni li l-prodotti ta’ protezzjoni tal-pjanti li fihom aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole jew triadimenolj issodisfaw, b’mod ġenerali, ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 5(1)(a) u (b) tad-Direttiva 91/414/KEE, partikolarment fir-rigward tal-użi li ġew investigati u ddettaljati fir-rapporti ta’ reviżjoni tal-Kummissjoni. Huwa għalhekk xieraq li dawn is-sustanzi attivi jiġu inklużi fl-Anness I, biex jiġi żgurat li fl-Istati Membri kollha jistgħu jiġu konċessi l-awtorizzazzjonijiet lill-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li jkun fihom dawn is-sustanzi attivi skont id-disposizzjonijiet ta’ dik id-Direttiva.
            
         
               (5)
            
            
               Bla ħsara għal dik il-konklużjoni, huwa xieraq li jinkiseb iktar tagħrif dwar ċerti punti speċifiċi. L-Artikolu 6(1) tad-Direttiva 91/414/KEE jistipula li l-inklużjoni ta’ sustanza fl-Anness I tista’ tiġi suġġetta għall-kundizzjonijiet. Għalhekk, huwa xieraq għal metamitron biex in-notifikant jiġi obbligat li jippreżenta informazzjoni ulterjuri fir-rigward tal-metabolit M3 tal-ħamrija fuq l-ilma ta’ taħt l-art, fuq residwi fl-uċuh tar-raba’, fuq ir-riskju fit-tul għal għasafar insettivori u fuq ir-riskju speċifiku għall-għasafar u l-mammiferi li jistgħu jiġu kkontaminati mix-xorb ta’ ilma f’raba’ li jinħarat. Barra minn dan, għal sulcotrione huwa xieraq li n-notifikant jiġi obbligat jippreżenta informazzjoni ulterjuri fir-rigward tad-degradazzjoni fil-ħamrija u l-ilma għall-grupp ta’ atomi ta’ cyclohexadione u r-riskju fit-tul ta’ għasafar insettivori. Barra minn hekk, huwa xieraq li jintalab li tebuconazole jkun suġġett għal aktar testijiet għall-konferma tal-valutazzjoni tar-riskji għall-għasafar u l-mammiferi u din it-tip ta’ informazzjoni għandha titressaq min-notifikant. Barra dan, huwa xieraq li jintalab li tebuconazole u triadimenol jiġu soġġetti għal aktar testijiet tal-proprjetajiet potenzjali tagħhom ta’ tħarbit endokrinali, malli jiġu stabbiliti l-linjigwida ta’ prova tal-Organizazjoni għall-Kooperazzjoni Ekonomika u l-Iżvilupp fuq it-tħarbit endokrinali, jew, minflok, linjigwida miftiehma bi prova tal-Komunità. Fl-aħħar nett, huwa xieraq li jintalab li triadimenol ikun suġġett għal aktar testijiet għall-konferma tal-ispeċifikazzjoni kimika u r-riskju fit-tul għall-għasafar u l-mammiferi u li informazzjoni ta’ dan it-tip għandha titressaq min-notifikant.
            
         
               (6)
            
            
               Għandu jitħalla jiskadi perjodu raġjonevoli qabel ma sustanza attiva tiġi inkluża fl-Anness I biex l-Istati Membri u l-partijiet interessati jkunu jistgħu jħejju ruħhom biex jissodisfaw ir-rekwiżiti l-ġodda li se jirriżultaw mill-inklużjoni.
            
         
               (7)
            
            
               Bla ħsara għall-obbligi definiti bid-Direttiva 91/414/KEE bħala konsegwenza tal-inklużjoni ta’ sustanza attiva fl-Anness I, l-Istati Membri għandhom jingħataw perjodu ta’ sitt xhur wara l-inklużjoni biex jirrevedu l-awtorizzazzjonijiet eżistenti tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol biex jiżguraw li r-rekwiżiti stipulati bid-Direttiva 91/414/KEE, b’mod partikolari fl-Artikolu 13 tagħha u l-kundizzjonijiet rilevanti stipulati fl-Anness I, huma sodisfatti. L-Istati Membri għandhom ivarjaw, jibdlu jew jirtiraw, kif xieraq, awtorizzazzjonijiet eżistenti, skont id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 91/414/KEE. B’deroga mill-iskadenza stabbilita hawn fuq, għandu jiġi stipulat perjodu itwal għall-preżentazzjoni u l-valutazzjoni tad-dossier komplut tal-Anness III ta’ kull prodott għall-ħarsien tal-pjanti għal kull użu maħsub skont il-prinċipji uniformi stipulati fid-Direttiva 91/414/KEE.
            
         
               (8)
            
            
               L-esperjenza miksuba minn inklużjonijiet preċedenti fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE ta’ sustanzi attivi evalwati fil-qafas tar-Regolament (KEE) Nru 3600/92 uriet li jistgħu jinqalgħu xi diffikultajiet fl-interpretazzjoni tad-dmirijiet ta’ detenturi ta’ awtorizzazzjonijiet eżistenti dwar l-aċċess għad-dejta. Għalhekk biex jiġu evitati aktar diffikultajiet jidher li huwa meħtieġ li d-dmirijiet tal-Istati Membri jiġu ċċarati, speċjalment id-dmir li jivverifikaw li d-detentur ta’ awtorizzazzjoni juri li għandu aċċess għal dossier li jissodisfa r-rekwiżiti tal-Anness II ta’ din id-Direttiva. Madankollu, din il-kjarifika ma timponi l-ebda obbligi ġodda fuq l-Istati Membri jew fuq id-detenturi tal-awtorizzazzjonijiet meta mqabbla mad-direttivi li ġew adottati s’issa li jemendaw l-Anness I.
            
         
               (9)
            
            
               Għalhekk huwa xieraq li tiġi emendata d-Direttiva 91/414/KEE skont dan.
            
         
               (10)
            
            
               Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
   Artikolu 1
   L-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE huwa emendat kif stipulat fl-Anness għal din id-Direttiva.
   Artikolu 2
   Sat-28 ta’ Frar 2010 l-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u t-tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.
   Huma għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ Marzu 2010
   Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati b’referenza bħal din fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif trid issir din ir-referenza.
   Artikolu 3
   1.   L-Istati Membri, fejn meħtieġ, u skont id-Direttiva 91/414/KEE, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjonijiet eżistenti għal prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol bħala sustanzi attivi sat-28 ta’ Frar 2010.
   Sa dik id-data huma għandhom b’mod partikolari jivverifikaw li jintlaħqu l-kundizzjonijiet fl-Anness I tad-Direttiva li jikkonċernaw aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol, bl-eċċezzjoni ta’ dawk identifikati fil-parti B tal-entrata li tikkonċerna dik is-sustanza attiva, u li d-detentur tal-awtorizzazzjoni jkollu, jew ikollu aċċess għal, dossier li jissodisfa r-rekwiżiti tal-Anness II ta’ dik id-Direttiva skont il-kundizzjonijiet tal-Artikolu 13 ta’ dik id-Direttiva.
   2.   Bħala deroga mill-paragrafu 1, għal kull prodott awtorizzat għall-protezzjoni tal-pjanti li fih aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol bħala jew l-unika sustanza attiva inkella bħala waħda minn bosta sustanzi attivi li kollha kemm huma ġew elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Ottubru 2009, l-Istati Membri għandhom jevalwaw mill-ġdid il-prodott skont il-prinċipji uniformi previsti fl-Anness VI għad-Direttiva 91/414/KEE, fuq il-bażi ta’ dossier li jissodisfa r-rekwiżiti tal-Anness III ta’ dik id-Direttiva u billi titqies il-parti B tal-entrata fl-Anness I għal dik id-Direttiva dwar aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole u triadimenol rispettivament. Fuq il-bażi ta’ din il-valutazzjoni, għandhom jistabbilixxu jekk il-prodott jissodisfax il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 4(1)(b), (c), (d) u (e) tad-Direttiva 91/414/KEE.
   Wara li jistabbilixxu dan l-Istati Membri għandhom:
   
               (a)
            
            
               fil-każ ta’ prodott li fih aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole jew triadimenol bħala l-unika sustanza attiva, fejn meħtieġ, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjoni mhux aktar tard mit-28 ta’ Frar 2014; jew
            
         
               (b)
            
            
               fil-każ ta’ prodott li fih aluminium phosphide, calcium phosphide, magnesium phosphide, cymoxanil, dodemorph, 2,5-dichlorobenzoic acid methylester, metamitron, sulcotrione, tebuconazole jew triadimenol bħala waħda minn bosta sustanzi attivi, fejn jeħtieġ, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjoni sat-28 ta’ Frar 2014 jew sad-data stipulata għal emenda bħal din jew l-irtirar tagħha fid-Direttiva jew Direttivi rispettivi li inkludiet/inkludew is-sustanza jew sustanzi rilevanti fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE, skont liema minnhom seħħet l-aħħar.
            
         Artikolu 4
   Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Settembru 2009.
   Artikolu 5
   Din id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Brussell, 19 ta’ Diċembru 2008.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Androulla VASSILIOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 55, 29.2.2000, p. 25.
   
      (3)  ĠU L 224, 21.8.2002, p. 23.
   
      (4)  Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 182, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva aluminium phosphide (iffinalizzat fid-29 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 183, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva calcium phosphide (iffinalizzat fid-29 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 190, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva magnesium phosphide (iffinalizzat fit-30 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 167, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva cymoxanil (iffinalizzat fis-17 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 170, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva dodemorph (iffinalizzat fis-17 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 180, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva 2,5-dichlorobenzoic acid methylester (iffinalizzat fis-26 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 185, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva metamitron (iffinalizzat fid-29 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 150, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva sulcotrione (iffinalizzat fil-31 ta’ Lulju 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 176, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva tebuconazole (iffinalizzat fil-25 ta’ Settembru 2008).
   Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2008) 177, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva triadimenol (25 ta’ Settembru 2008).
   
      ANNESS
      L-entrata li ġejja għandha tiġi inkluża fl-aħħar parti tat-tabella fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE:
      
         
                     Nru
                  
                  
                     Isem Komuni, Numri ta’ Identifikazzjoni
                  
                  
                     L-isem IUPAC
                  
                  
                     Purità (1)
                     
                  
                  
                     Dħul fis-seħħ
                  
                  
                     Skadenza tal-inklużjoni
                  
                  
                     Dispożizzjonijiet speċifiċi
                  
               
                     “266
                  
                  
                     Aluminium phosphide
                     CAS No 20859-73-8
                     CIPAC No 227
                  
                  
                     
                        Aluminium phosphide
                     
                  
                  
                     ≥ 830 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta’ Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     Jistgħu jiġu awtorizzati biss użi bħala insettiċida jew rodentiċida fil-forma ta' prodotti lesti għall-użu li fihom aluminium phosphide.
                     Bħala rodentiċida jistgħu jiġu awtorizzati biss użi fil-beraħ.
                     L-awtorizzazzonijiet għandhom ikunu limitati għal utenti professjonali.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar aluminium phosphide, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta' konsumaturi u jiżguraw li l-prodotti skaduti lesti għall-użu li fihom aluminium phosphide jitneħħew mill-komodità tal-ikel fl-użi kontra organiżmi ta' ħsara u sussegwentament jiġi applikat perjodu addizzjonali adegwat ta' kustodja.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lis-sikurezza tal-operaturi u l-ħaddiema u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni ta' tagħmir xieraq ta' protezzjoni personali u respiratorja;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta' operaturi u ħaddiema matul l-affumugazzjoni għal użi fuq ġewwa;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta' operaturi u ħaddiema malli jidħlu lura (wara perjodu ta' affumugazzjoni) għal użi fuq ġewwa;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 il-protezzjoni ta' persuni fl-inħawi kontra t-tnixxija tal-gass għal użi fuq ġewwa;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni tal-għasafar u l-mammiferi. Il-kundizzjonijiet ta' awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri ta' taffija tar-riskju, pereżempju jingħalqu ħofor fl-art tal-annimali u l-kisba tal-inkorporazzjoni kompleta ta' granuli fil-ħamrija, fejn xieraq;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta’ organiżmi akwatiċi. Kundizzjonijiet ta' awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri tat-taffija tar-riskju, bħala huma żoni ta' paraventu bejn żoni ttrattati u korpi tal-ilma ta' taħt l-art, fejn xieraq.
                              
                           
               
                     267
                  
                  
                     Calcium phosphide
                     CAS No 1305-99-3
                     CIPAC No 505
                  
                  
                     
                        Calcium phosphide
                     
                  
                  
                     ≥ 160 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     Jistgħu jiġu awtorizzati biss użi bħala rodentiċida fil-forma ta' prodotti lesti għall-użu li fihom calcium phosphide.
                     L-awtorizzazzonijiet għandhom ikunu limitati għal utenti professjonali.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar calcium phosphide, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     In this overall assessment Member States must pay particular attention to:
                     
                                 —
                              
                              
                                 F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lis-sikurezza tal-operaturi u l-ħaddiema u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni ta' tagħmir xieraq ta' protezzjoni personali u respiratorja;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni tal-għasafar u l-mammiferi. Il-kundizzjonijiet ta' awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri ta' taffija tar-riskju, pereżempju jingħalqu ħofor fl-art tal-annimali u l-kisba tal-inkorporazzjoni kompleta ta' granuli fil-ħamrija, fejn xieraq;
                              
                           
               
                     268
                  
                  
                     Magnesium phosphide
                     CAS No 12057-74-8
                     CIPAC No 228
                  
                  
                     
                        Magnesium phosphide
                     
                  
                  
                     ≥ 880 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     Jistgħu jiġu awtorizzati biss użi bħala insettiċida jew rodentiċida fil-forma ta' prodotti lesti għall-użu li fihom magnesium phosphide.
                     Bħala rodentiċida jistgħu jiġu awtorizzati biss użi fil-beraħ.
                     L-awtorizzazzjonijiet għandhom ikunu limitati għal utenti professjonali.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar magnesium phosphide, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta' konsumaturi u jiżguraw li l-prodotti skaduti lesti għall-użu li fihom magnesium phosphide jitneħħew mill-komodità tal-ikel fl-użi kontra organiżmi ta' ħsara u sussegwentament jiġi applikat perjodu addizzjonali adegwat ta' kustodja.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lis-sikurezza tal-operaturi u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni ta' tagħmir xieraq ta' protezzjoni personali u respiratorja;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta' operaturi u ħaddiema matul l-affumugazzjoni għal użi fuq ġewwa;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta' operaturi u ħaddiema malli jidħlu lura (wara perjodu ta' affumugazzjoni) għal użi fuq ġewwa;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 il-protezzjoni ta' persuni fl-inħawi kontra t-tnixxija tal-gass għal użi fuq ġewwa;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni tal-għasafar u l-mammiferi. Il-kundizzjonijiet ta' awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri ta' taffija tar-riskju, pereżempju jingħalqu ħofor fl-art tal-annimali u l-kisba tal-inkorporazzjoni kompleta ta' granuli fil-ħamrija, fejn xieraq;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta’ organiżmi akwatiċi. Kundizzjonijiet ta' awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri tat-taffija tar-riskju, bħala huma żoni ta' paraventu bejn żoni trattati u korpi tal-ilma ta' taħt l-art, fejn xieraq.
                              
                           
               
                     269
                  
                  
                     Cymoxanil
                     CAS No 57966-95-7
                     CIPAC No 419
                  
                  
                     
                        1-[(E/Z)-2-cyano-2-methoxyiminoacetyl]-3-ethylurea
                     
                  
                  
                     > 970 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     L-użi bħala fungiċida biss jistgħu jkunu awtorizzati.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar il-cymoxanil, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta' Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 lis-sikurezza tal-operaturi u l-ħaddiema u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni ta’ tagħmir ta' protezzjoni personali xieraq;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni tal-ilma ta' taħt l-art, meta s-sustanza attiva tiġi applikata f'reġjuni b'kundizzjonjiet vulnerabbli tal-ħamrija u/jew klimatiċi;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta’ organiżmi akkwatiċi u għandhom jiżguraw li l-kundizzjonijiet ta’ awtorizzazzjoni jinkludu, fejn xieraq, miżuri ta' taffija tar-riskju bħalma huma ż-żoni ta’ paraventu.
                              
                           
               
                     270
                  
                  
                     Dodemorph
                     CAS No 1593-77-7
                     CIPAC No 300
                  
                  
                     
                        cis/trans-[4-cyclododecyl]-2,6-dimethylmorpholine
                     
                  
                  
                     ≥ 950 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     Jistgħu jiġu awtorizzati biss l-użi bħala funġiċida fuq pjanti ornamentali f'serer.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar dodemorph, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 lis-sikurezza tal-operaturi u l-ħaddiema u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni ta' tagħmir xieraq ta' protezzjoni personali u respiratorja fejn xieraq;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni tal-ilma ta' taħt l-art, meta s-sustanza attiva tiġi applikata f'reġjuni b'kundizzjonijiet vulnerabbli tal-ħamrija;
                              
                           Il-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri għat-taffija tar-riskju, fejn xieraq.
                  
               
                     271
                  
                  
                     2,5-Dichlorobenzoic acid methylester
                     CAS No 2905-69-33
                     CIPAC No 686
                  
                  
                     
                        methyl-2,5-dichlorobenzoate
                     
                  
                  
                     ≥ 995 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     Jitgħu jiġu awtorizzati biss bħala regolatur tal-kobor tal-pjanti u fungiċida għat-tlaqqim tad-dwieli.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar 2,5-Dichlorobenzoic acid methylester u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                  
               
                     272
                  
                  
                     Metamitron
                     CAS No41394-05-2
                     CIPAC No 381
                  
                  
                     
                        4-amino-4,5-dihydro-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-one
                     
                  
                  
                     ≥ 960 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     L-użi bħala erbiċida biss jistgħu jkunu awtorizzati.
                     PARTI B
                     Waqt il-valutazzjoni tal-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom metamitron għal użu għajr uċuh b’għeruq speċjalizzati, l-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-kriterji fl-Artikolu 4(1)(b), u għandhom jiżguraw li tiġi pprovduta kull dejta u informazzjoni meħtieġa qabel ma tingħata awtorizzazzjoni bħal din.
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar metamitron, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 lis-sikurezza tal-operaturi u l-ħaddiema u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni ta' tagħmir xieraq ta' protezzjoni personali u respiratorja fejn xieraq;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-ħarsien tal-ilma taħt l-art, meta s-sustanza attiva hija applikata fir-reġjuni b'ħamrija u/jew kundizzjonijiet ta' klima vulnerabbli.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lir-riskju għall-għasafar u l-mammiferi, u pjanti terrestri mhux immirati.
                              
                           Il-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri ta' taffija tar-riskju, fejn xieraq.
                     L-Istati Membri kkonċernati għandhom jirrikjedu l-preżentazzjoni ta' informazzjoni ulterjuri fir-rigward tal-metabolit M3 tal-ħamrija fuq l-ilma ta' taħt l-art, fuq residwi fl-uċuh tar-raba', fuq ir-riskju fit-tul għal għasafar insettivori u fuq ir-riskju speċifiku għall-għasafar u l-mammiferi li jistgħu jiġu kkontaminati mix-xorb ta' ilma f'raba' li jinħarat. Huma għandhom jiżguraw li n-notifikanti li fuq talba tagħhom ġiet inkluża metamitron f’dan l-Anness jipprovdu informazzjoni bħal din lill-Kummissjoni sal-31 ta’ Awwissu 2011.
                  
               
                     273
                  
                  
                     Sulcotrione
                     CAS No 99105-77-8
                     CIPAC No 723
                  
                  
                     
                        2-(2-chloro-4-mesylbenzoyl)cyclohexane-1,3-dione
                     
                  
                  
                     ≥ 950 g/kg
                     Impuritajiet:
                     
                                 —
                              
                              
                                 hydrogen cyanide: Mhux iktar minn 80 mg/kg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 toluene: mhux iktar minn 4 g/kg
                              
                           
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     L-użi bħala erbiċida biss jistgħu jkunu awtorizzati.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar sulcotrione, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 lis-sikurezza tal-operaturi u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni tat-tagħmir ta' protezzjoni personali fejn xieraq;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lir-riskju għal għasafar insettivori, pjanti akkwatiċi u terrestri mhux immirati, u antropodi mhux immirati.
                              
                           Il-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri ta' taffija tar-riskju, fejn xieraq.
                     L-Istati Membri kkonċernati għandhom jirrikjedu l-preżentazzjoni ta' informazzjoni ulterjuri dwar id-degradazzjoni fil-ħamrija u l-ilma tal-grupp ta' atomi cyclohexadione u r-riskju fit-tul għall-għasafar insettivori. Huma għandhom jiżguraw li n-notifikanti li fuq talba tagħhom ġiet inkluża sulcotrione f’dan l-Anness jipprovdu informazzjoni bħal din lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Awwissu 2011.
                  
               
                     274
                  
                  
                     Tebuconazole
                     CAS No 107534-96-3
                     CIPAC No 494
                  
                  
                     
                        (RS)-1-p-chlorophenyl-4,4-dimethyl-3-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)- pentan-3-ol
                     
                  
                  
                     ≥ 905 g/kg
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     L-użi bħala fungiċida biss jistgħu jkunu awtorizzati.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar tebuconazole, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 is-sikurezza tal-operaturi u l-ħaddiema u jiżguraw li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-applikazzjoni ta’ tagħmir ta' protezzjoni personali xieraq;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 l-espożizzjoni djetetika tal-konsumaturi għal tebuconazole (triazole) metabolites;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 il-protezzjoni tal-għasafar u l-mammiferi granivori u mammiferi erbivori u jridu jiżguraw li l-kundizzjonijiet ta' awtorizzazzjoni jinkludu, fejn xieraq, miżuri ta' taffija tar-riskju.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni ta’ organiżmi akkwatiċi u għandhom jiżguraw li l-kundizzjonijiet ta’ awtorizzazzjoni jinkludu, fejn xieraq, miżuri ta' taffija tar-riskju bħalma huma ż-żoni ta’ paraventu.
                              
                           L-Istati Membri kkonċernati għandhom jitolbu l-preżentazzjoni ta’ informazzjoni ulterjuri sabiex jikkonfermaw il-valutazzjoni tar-riskju għal għasafar u l-mammiferi. Huma għandhom jiżguraw li n-notifikanti li fuq talba tagħhom ġiet inkluża tebuconazole l f’dan l-Anness jipprovdu informazzjoni bħal din lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Awwissu 2011.
                     L-Istati Membri kkonċernati għandhom jiżguraw li n-notifikant iressaq aktar informazzjoni lill-Kummissjoni li jindirizzaw il-proprjetajiet potenzjali ta' tħarbit endokrinali ta' tebuconazole fi żmien sentejn wara l-adozzjoni tal-linjigwida ta' prova tal-OECD dwar it-tħarbit endokrinali jew, minflok, linjigwida ta’ prova miftiehma mill-Komunità.
                  
               
                     275
                  
                  
                     Triadimenol
                     CAS No 55219-65-3
                     CIPAC No 398
                  
                  
                     
                        (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol
                     
                  
                  
                     ≥ 920 g/kg
                     isomer A (1RS,2SR), isomer B (1RS,2RS)
                     Diastereomer A, RS + SR, firxa:: 70 to 85 %
                     Diastereomer B, RR + SS, firxa: 15 to 30 %
                  
                  
                     1 ta' Settembru 2009
                  
                  
                     31 ta' Awwissu 2019
                  
                  
                     PARTI A
                     L-użi bħala fungiċida biss jistgħu jkunu awtorizzati.
                     PARTI B
                     Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi tal-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar triadimenol, u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fit-28 ta’ Ottubru 2008.
                     F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 lill-preżenza ta' N-methylpyrrolidone fi prodotti formulati fir-rigward tal-esponiment tal-operaturi, il-ħaddiema u l-persuni fl-inħawi;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 lill-protezzjoni tal-għasafar u l-mammiferi. B’rabta ma' dawn ir-riskji identifikati, il-miżuri għat-taffija tar-riskju, bħal żoni ta' paraventu, għandhom jiġu applikati fejn xieraq.
                              
                           L-Istati membri kkonċernati għandhom jiżguraw li n-notifikant jippreżenta lill-Kummissjoni
                     
                                 —
                              
                              
                                 informazzjoni ulterjuri dwar l-ispeċifikazzjoni;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 informazzjoni biex tindirizza dejjem aktar l-istima tar-riskju għall-għasafar u l–mammiferi.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 informazzjoni biex tindirizza dejjem aktar ir-riskju ta' effetti ta' tħarbit endokrinali fuq il-ħut.
                              
                           Huma għandhom jiżguraw li n-notifikanti li fuq talba tagħhom ġiet inkluża triadimenol f’dan l-Anness jipprovdu informazzjoni bħal din lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Awwissu 2011.
                     L-Istati Membri kkonċernati għandhom jiżguraw li n-notifikant iressaq aktar informazzjoni lill-Kummissjoni li jindirizzaw il-proprjetajiet potenzjali ta' tħarbit endokrinali ta' triadimenol fi żmien sentejn wara l-adozzjoni tal-linjigwida ta' prova tal-OECD dwar it-tħarbit endokrinali jew, minflok, linjigwida ta’ prova miftiehma mill-Komunità.”
                  
               
      
         (1)  Aktar dettalji dwar l-identità u l-ispeċifikazzjoni tas-sustanzi attivi jingħataw fir-rapport ta’ reviżjoni.