CELEX: C1996/210/02
Language: da
Date: 1996-07-20 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) af 6. juni 1996 i sag C-127/94, The Queen mod Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte: H. & R. Ecroyd Holdings Ltd og John Rupert Ecroyd (anmodning om præjudiciel afgørelse fra High Court of Justice, Queen's Bench Division) (Ordning om mælkeproduktionskvoter - tildeling af specifikke referencemængder - medlemsstaternes kompetence og/eller pligter)

20 . 7 . 96            DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . C 210/1
                                                                 I
                                                            (Meddelelser)
                                                     DOMSTOLEN
                                                           DOMSTOLEN
                     DOMSTOLENS DOM                                  2 ) Den Italienske Republik betaler sagens omkostnin­
                         af 6 , juni 1996                                 ger.
i sag C-101 /94 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­
            skaber mod Den Italienske Republik (')                   (') EFT nr . C 132 af 14 . 5 . 1994 .
                    (Børsmæglervirksomhed)
                          ( 96/C 210/01 )
                     (Processprog: italiensk)
                                                                                         DOMSTOLENS DOM
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive                                ( Femte Afdeling )
             offentliggjort i Samling af Afgørelser)                                          af 6, juni 1996
                                                                     i sag C-127/94 , The Queen mod Ministry of Agriculture,
                                                                     Fisheries and Food, ex parte: H. & R. Ecroyd Holdings Ltd
I sag C-101 /94, Kommissionen for De Europæiske Fælles­              og John Rupert Ecroyd ( anmodning om préjudiciel afgø­
skaber ved Antonino Abate og Ben Smulders, som befuld­               relse fra High Court of Justice, Queen's Bench Divi­
mægtigede, bistået af advokat Luca G. Radicati di Brozolo,                                          sion ) (')
mod Den Italienske Republik ved professor Umberto
Leanza , bistået af avvocato dello Stato Ivo Maria Braguglia ,       (Ordning om mælkeproduktionskvoter — tildeling af spe­
angående en påstand om, at det fastslås, at Den Italienske           cifikke referencemængder — medlemsstaternes kompetence
Republik har tilsidesat de forpligtelser, der påhviler den i                                  og/eller pligter)
henhold til EF-traktatens artikel 52 og 59 , ved at bestemme,                                  ( 96/C 210/02 )
at børsmæglersvirksomhed — ud over af banker — kun kan
udøves af selskaber, som har hjemsted i Italien, har
Domstolen, sammensat af præsidenten, G. C. Rodriguez                                     (Processprog: engelsk)
Iglesias, afdelingsformændene D. A. O. Edward, J. -P.
Puissochet ( refererende dommer ) og G. Hirsch samt dom­
                                                                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
merne G. F. Mancini , J. C. Moitinho de Almeida , P. J. G.
                                                                                 offentliggjort i Samling af Afgørelser)
Kapteyn , C. Gulmann, J. L. Murray, P. Jann og M.
Wathelet; generaladvokat: C. O. Lenz; justitssekretær:
assisterende justitssekretær Fi . von Holstein, den 6 , juni         I sag C-127/94, angående en anmodning, som High Court of
 1996 afsagt dom, hvis konklusion lyder således :                    Justice , Queen's Bench Division i medfør af EF-traktatens
                                                                     artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte
                                                                     ret verserende sag The Queen mod Ministry of Agriculture,
 1 ) Den Italienske Republik bar tilsidesat de forpligtelser,        Fisheries and Food, ex parte : H. & R. Ecroyd Holdings Ltd
     der påhviler den i henhold til EF-traktatens artikel 52 og      og John Rupert Ecroyd at opnå en præjudiciel afgørelse
     59, ved at bestemme, at børsmæglervirksomhed — ud               vedrørende fortolkningen af artikel 3a, stk . 1 , i Rådets
     over afbanker — kun kan udøves af selskaber, som har            forordning ( EØF ) nr. 857/84 af 31 . marts 1984 om
     hjemsted i Italien .                                            almindelige regler for anvendelsen af den i artikel 5c i
 ---pagebreak--- Nr . C 210/2              DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       20 . 7 . 96
forordning ( EØF ) nr. 804/68 omhandlede afgift på mælk og             3 ) Gennemgangen af artikel 3a, og navnlig stk . 1 , sidste
mejeriprodukter ( EFT L 90, s . 13 ), som ændret ved Rådets                 afsnit, andet led, i forordning (EØF) nr. 857/84, som
forordning ( EØF ) nr. 764/89 af 20 . marts 1989 ( EFT L 84 ,               ændret ved forordning (EØF) nr. 764/89 og 1639/91 ,
s . 2 ) og ved Rådets forordning ( EØF ) nr. 1639/91 af 13 . juni           for så vidt som den udelukker producenter, der befinder
1991 ( EFT L 150 , s . 35 ), har Domstolen ( Femte Afdeling),               sig i en situation som angivet under det første præjudi­
sammensat af afdelingsformanden, D. A. O. Edward, og                        cielle spørgsmåls punkt a) til k), fra at få tildelt en
dommerne J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann                              specifik referencemængde, har intet frembragt, der kan
( refererende dommer ), P. Jann og L. Sevôn; generaladvokat:                rejse tvivl om dens gyldigbed, når henses til princippet
P. Léger; justitssekretær: fuldtmægtig L. Hewlett, den 6 , juni             om beskyttelse af den berettigede forventning.
1996 afsagt dom, hvis konklusion lyder således :
                                                                       (') EFT nr . C 218 af 6 . 8 . 1994 .
Vedrørende Ecroyd Limited:
1 ) Den nationale myndighed havde ikke i medfør afRådets
       forordning (EØF) nr. 857/84 af 31 . marts 1984 om
       almindelige regler for anvendelsen af den i artikel 5c i
       forordning (EØF) nr. 804/68 omhandlede afgift på
       mælk og mejeriprodukter, som ændret ved Rådets
                                                                                            DOMSTOLENS DOM
       forordning (EØF) nr. 764/89 af 20. marts 1989, og
       navnlig i medfør afforordningens artikel 3a, stk . 1 , pligt                            ( Femte Afdeling )
       til at tildele midlertidige specifikke referencemængder til                               af 6, juni 1996
       producenter, der befandt sig i en situation som angivet
       under det første præjudicielle spørgsmåls punkt a) til e),      i sag C- 1 98/94, Den Italienske Republik mod Kommissio­
       og havde heller ikke kompetence hertil.                                     nen for De Europæiske Fællesskaber ( ] )
                                                                       (Afslutning af EUGFL-regnskaber — regnskabsåret
                                                                                                       1991)
2 ) Den nationale myndighed havde ikke efter dommen af
       3 , december 1982, sag C-264/90, Wehrs, pligt til at                                       ( 96/C 210/03 )
       tildele midlertidige specifikke referencemængder til
       producenter, der befandt sig i den ovennævnte situation,
       og havde heller ikke kompetence hertil.                                              (Processprog: italiensk)
3 ) Artikel 3a, stk . 1 , i forordning (EØF) nr. 857/84, som           (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
       ændret ved forordning (EØF) nr. 764/89, er ugyldig i                         offentliggjort i Samling af Afgørelser)
       det omfang, den udelukker producenter, der befinder sig
       i den ovennævnte situation, fra at få tildelt en specifik
       referencemængde.                                                I sag C- 1 98/94, Den Italienske Republik ( befuldmægtiget:
                                                                       Umberto Leanza, bistået af Maurizio Fiorilli ) mod Kommis­
                                                                       sionen for De Europæiske Fællesskaber ( befuldmægtigede :
4 ) Inden udstedelsen afyderligere fællesskabsregler, bereg­           Eugenio de March, bistået af Alberto Dal Ferro ) angående
       net til at afhjælpe den fastslåede ugyldighed, havde den        en påstand om annullation af Kommissionens beslutning af
       nationale myndighed ikke pligt til at tildele specifikke        29 . april 1994 K(94 ) 1011 endelig udg. om regnskabsaf­
       referencemængder til producenter, der befandt sig i den         slutning for Italien vedrørende visse udgifter, der finansieres
       ovennævnte situation, og havde heller ikke kompetence           af Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Land­
       hertil.                                                         bruget ( EUGFL ), Garantisektionen, for regnskabsåret
                                                                       1991 , har Domstolen ( Femte Afdeling ), sammensat af
Vedrørende Rupert Ecroyd:                                              afdelingsformanden, D. A. O. Edward, og dommerne J. -P.
                                                                       Puissochet, J. C. Moitinho de Almeida , C. Gulmann
                                                                       ( refererende dommer ) og M. Wathelet; generaladvokat: P.
1 ) Den nationale myndighed havde ikke i medfør af                     Léger; justitssekretær: ekpeditionssekretær H. A. Riihl, den
       forordning (EØF) nr. 857/84, som ændret ved forord­             6 , juni 1996 afsagt dom, hvis konklusion lyder således :
       ning (EØF) nr. 764/89 og Rådets forordning (EØF)
       nr. 1639/91 af 13 . juni 1991 , og navnlig i medfør af
       forordningens artikel 3a, stk . 1 , sidste afsnit, andet led,   1 ) Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber frifin­
       pligt til at tildele specifikke referencemængder til                 des .
       producenter, der befandt sig i en situation som angivet
       under det første præjudicielle spørgsmåls punkt a) til k),
       og havde heller ikke kompetence hertil.                         2 ) Den Italienske Republik betaler sagens omkostnin­
                                                                            ger.
2 ) Den nationale myndighed havde ikke efter afsigelsen af
       ovennævnte dom i Wehrs-sagen pligt til at tildele               (') EFT nr . C 254 af 10 . 9 . 1994 .
       specifikke referencemængder til producenter, der
       befandt sig i den ovennævnte situation, og havde heller
       ikke kompetence hertil.