CELEX: 52010PC0325
Language: cs
Date: 2010-06-22
Title: Návrh nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) č. …/… ze dne […], kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2187/2005, pokud jde o zákaz odlovu nejkvalitnější části populace ryb a omezení rybolovu platýse bradavičnatého a pakambaly velké ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a Øresundu

|

52010PC0325

 Návrh nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) č. …/… ze dne […], kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2187/2005, pokud jde o zákaz odlovu nejkvalitnější části populace ryb a omezení rybolovu platýse bradavičnatého a pakambaly velké ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a Øresundu  /* KOM/2010/0325 konecném znení - COD 2010/0175 */  

	[pic] | EVROPSKÁ KOMISE |V Bruselu dne 22.6.2010KOM(2010)325 v konečném znění2010/0175 (COD)NávrhNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. …/…ze dne […],kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2187/2005, pokud jde o zákaz odlovu nejkvalitnější části populace ryb a omezení rybolovu platýse bradavičnatého a pakambaly velké ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a ØresunduDŮVODOVÁ ZPRÁVANařízení Rady (ES) č. 2187/2005 stanoví konkrétní technická opatření pro zachování rybolovných zdrojů ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a Øresundu. Toto nařízení stanoví kromě jiných opatření i konkrétní ustanovení týkající se velikosti a typu všech součástí lovného zařízení, včetně velikostí ok.Nařízení Rady (ES) č. 1226/2009, kterým se pro rok 2010 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Baltském moři, obsahuje ustanovení týkající se technických opatření, zejména zákazu odlovu nejkvalitnější části populace ryb v článku 7 a omezení rybolovu platýse bradavičnatého a pakambaly velké v příloze III.S ohledem na Lisabonskou smlouvu je třeba změnit nařízení Rady (ES) č. 2187/2005, avšak pouze s cílem vyjmout ustanovení týkající se technických opatření z regulačního rámce, kterým se stanoví roční rybolovná práva.2010/0175 (COD)NávrhNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. …/…ze dne […],kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2187/2005, pokud jde o zákaz odlovu nejkvalitnější části populace ryb a omezení rybolovu platýse bradavičnatého a pakambaly velké ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a ØresunduEVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 této smlouvy,s ohledem na návrh Evropské komise,s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru,poté, co postoupila návrh vnitrostátním parlamentům,v souladu s řádným legislativním postupem,vzhledem k těmto důvodům:1.  Nařízení Rady (ES) č. 2187/2005[1] stanoví konkrétní technická opatření pro zachování rybolovných zdrojů ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a Øresundu, zejména omezení rybolovu týkajícího se některých druhů, velikostí a oblastí.2.  Nařízení Rady (ES) č. 1226/2009 ze dne 20. listopadu 2009, kterým se pro rok 2010 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Baltském moři[2], stanoví v článku 7 zákaz odlovu nejkvalitnější části populace ryb a v příloze III omezení rybolovu platýse bradavičnatého a pakambaly velké.3.  Uvedená technická opatření stanovená v nařízení (ES) č. 1226/2009 by měla být od ledna roku 2011 začleněna do nařízení Rady (ES) č. 2187/2005, jelikož je vzhledem ke vstupu Lisabonské smlouvy v platnost nezbytné vyjmout z regulačního rámce, kterým se stanoví roční rybolovná práva, ustanovení týkající se technických opatření, kromě jiného proto, že jsou trvalého charakteru.4.  Nařízení (ES) č. 2187/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (ES) č. 2187/2005 se mění takto:1) Vkládá se nový článek 15a, který zní:„Článek 15aZákaz odlovu nejkvalitnější části populace rybJakékoli druhy podléhající kvótě, které jsou odloveny během rybolovných činností, se vezmou na palubu plavidla a poté vyloží, pokud to není v rozporu s povinnostmi stanovenými v právních předpisech Unie v oblasti rybolovu, kterými se zavádí technická, kontrolní a ochranná opatření, a zejména v tomto nařízení, v nařízení (ES) č. 2371/2002 a v nařízení Rady (ES) č. 1224/2009[3].“2) Vkládá se nový článek 18a, který zní:„Článek 18aOmezení rybolovu platýse bradavičnatého a pakambaly velké1. Následující druhy ryb ulovené v zeměpisných oblastech a v obdobích uvedených níže se nesmějí uchovávat na palubě:Druhy | Zeměpisná oblast | Období |Platýs bradavičnatý (Platichthys flesus) | Subdivize 26, 27, 28 a 29 jižně od 59º30' s.š. Subdivize 32 | Od 15. února do 15. května Od 15. února do 31. května |Pakambala velká (Psetta maxima) | Subdivize 25, 26 a 28 jižně od 56º50' s.š. | Od 1. června do 31. července |2. Odchylně od odstavce 1 mohou být uchovávány na palubě a vykládány vedlejší úlovky platýse bradavičnatého a pakambaly velké do výše 10 % živé hmotnosti celkového úlovku uchovávaného na palubě a vykládaného během období zákazu uvedeného v odstavci 1, pokud je rybolovná činnost prováděna pomocí vlečných sítí, dánských nevodů a podobných zařízení o velikosti ok 105 mm nebo větší nebo pomocí tenatových sítí na chytání ryb za žábry, tenatových sítí nebo třístěnných tenatových sítí o velikosti ok 100 mm nebo větší.“Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení.Použije se ode dne 1. ledna 2011.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne […].Za Evropský parlament Za Radupředseda/předsedkyně předseda/předsedkyně [1] Úř. věst. L 349, 31.12.2005, s. 1.[2] Úř. věst. L 330, 16.12.2009, s. 1.[3] Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.