CELEX: 62014CA0178
Language: cs
Date: 2015-03-05 00:00:00
Title: Věc C-178/14: Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 5. března 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Düsseldorf – Německo) – Vario Tek GmbH v. Hauptzollamt Düsseldorf „Řízení o předběžné otázce — Celní unie a společný celní sazebník — Kombinovaná nomenklatura — Sazební zařazení — Položka 8525 80 — Televizní kamery, digitální fotoaparáty a videokamery se záznamem obrazu i zvuku (kamkordéry) — Podpoložky 8525 80 91 a 8525 80 99 — Videokamery zabudované do sportovních brýlí — Funkce, optický zoom‘ — Nahrávání souborů z externích zdrojů“

27.4.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 138/21
            
         Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 5. března 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Düsseldorf – Německo) – Vario Tek GmbH v. Hauptzollamt Düsseldorf
   (Věc C-178/14) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Celní unie a společný celní sazebník - Kombinovaná nomenklatura - Sazební zařazení - Položka 8525 80 - Televizní kamery, digitální fotoaparáty a videokamery se záznamem obrazu i zvuku (kamkordéry) - Podpoložky 8525 80 91 a 8525 80 99 - Videokamery zabudované do sportovních brýlí - Funkce, optický zoom‘ - Nahrávání souborů z externích zdrojů“)
   (2015/C 138/28)
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Finanzgericht Düsseldorf
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Vario Tek GmbH
   
      Žalovaný: Hauptzollamt Düsseldorf
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Kombinovaná nomenklatura uvedená v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku, ve znění vyplývajícím z nařízení Komise (EU) č. 1006/2011 ze dne 27. září 2011, musí být vykládána v tom smyslu, že skutečnost, že takové videokamery zabudované do sportovních brýlí, jako jsou videokamery ve věci v původním řízení, nemají funkci „optický zoom“, nebrání zařazení těchto brýlí do podpoložek 8525 80 91 a 8525 80 99 této nomenklatury.
            
         
               2)
            
            
               Kombinovaná nomenklatura uvedená v příloze I nařízení č. 2658/87, ve znění vyplývajícím z nařízení č. 1006/2011, musí být vykládána v tom smyslu, že skutečnost, že takové videokamery zabudované do sportovních brýlí, jako jsou videokamery ve věci v původním řízení, nabízejí možnost nahrávat a ukládat na vyměnitelné médium videosoubory a audiosoubory z externího zdroje, brání jejich zařazení do podpoložky 8525 80 91 této nomenklatury, může-li být tato nahrávka pořízena samostatně a nezávisle na externím zařízení či software.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 223, 14.7.2014.