CELEX: 32013D0076
Language: mt
Date: 2013-02-04 00:00:00
Title: 2013/76/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal- 4 ta’ Frar 2013 li temenda d-Deċiżjoni 2009/719/KE li tawtorizza ċerti Stati Membri jirrevedu l-programmi ta’ monitoraġġ annwali tagħhom tal-BSE (notifikata bid-dokument numru C(2013) 435)  Test b’relevanza għaż-ŻEE

6.2.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 35/6
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-4 ta’ Frar 2013
   li temenda d-Deċiżjoni 2009/719/KE li tawtorizza ċerti Stati Membri jirrevedu l-programmi ta’ monitoraġġ annwali tagħhom tal-BSE
   (notifikata bid-dokument numru C(2013) 435)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2013/76/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2001 li jistabbilixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta’ ċertu enċefalopatija sponġiformi li tinxtered (1), u b’mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1b) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 6(1b) tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 jistipula li l-programmi annwali ta’ monitoraġġ għall-Istati Membri li jkunu wrew li sar titjib fil-qagħda epidemjoloġika tagħhom, skont ċerti kriterji, jistgħu jiġu riveduti.
            
         
               (2)
            
            
               L-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/719/KE tat-28 ta’ Settembru 2009 li tawtorizza ċerti Stati Membri jirrevedu l-programmi ta’ monitoraġġ annwali tagħhom tal-BSE (2), kif emendat bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2011/358/UE (3) jelenka 25 Stat Membru awtorizzati jirrevedu l-programm ta’ monitoraġġ annwali tagħhom skont l-Artikolu 6(1b) tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 (minn hawn ‘il quddiem imsejħa l-UE-25).
            
         
               (3)
            
            
               Rigward il-monitoraġġ ta’ annimali bovini soġġetti għal qatla normali għall-konsum mill-bniedem, l-Artikolu 2(1)(a) tad-Deċiżjoni 2009/719/KE jipprevedi li għall-BSE, l-UE-25 għandhom jittestjaw l-annimali bovini kollha b’aktar minn 72 xahar, billi l-Artikolu 2(3) jipprovdi li mill-1 ta’ Jannar 2013 l-UE-25 jistgħu jiddeċiedu li jittestjaw biss kampjun annwali minimu ta’ bhejjem b’saħħithom maqtula li għandhom aktar minn 72 xahar.
            
         
               (4)
            
            
               Fit-8 ta’ Ottubru 2012 l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (l-EFSA) approvat rapport ta’ assistenza xjentifika u teknika dwar id-daqs minimu tal-kampjun li jrid jiġi ttestjat jekk tkun awtorizzata sistema annwali għall-ittestjar statistiku tal-BSE tal-bhejjem b’saħħithom maqtula (4).
            
         
               (5)
            
            
               L-EFSA, fir-rapport tagħha kkonkludiet li, skont l-estimi minn mudell żviluppat biex iwieġeb għall-mandat tal-Kummissjoni (il-mudell C-TSEMM), l-ebda annimal b’saħħtu maqtul ma għandu bżonn jiġi ttestjat sabiex is-sistema attwali ta’ sorveljanza tas-sottopopolazzjonijiet f’riskju (bhejjem mejta, qtil aċċidentali u suspetti kliniċi) tilħaq, fil-grupp tal-UE-25 meqjus b’mod sħiħ, prevalenza prevista ta’ każ wieħed traċċabbli f’100 000 bhima adulta b’livell ta’ kunfidenza ta’ 95 %, l-istandard internazzjonali stabbilit mill-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (OIE) dwar il-prestazzjoni tas-sistemi ta’ sorveljanza tal-BSE. Jekk ma jkun ġie ttestjat l-ebda annimal b’saħħtu maqtul fl-2011, is-sistema ta’ sorveljanza xorta tkun żgurat prevalenza prevista ta’ każ wieħed għal kull 5 355 627 fil-popolazzjoni adulta tal-UE-25 b’livell ta’ kunfidenza ta’ 95 %.
            
         
               (6)
            
            
               Jekk titqies ix-xejra ta’ tnaqqis tal-BSE fl-Unjoni Ewropea, l-EFSA tistma li fl-UE-25, is-sistema ta’ sorveljanza bbażata biss fuq l-ittestjar ta’ sottopopolazzjonijiet f’riskju faċilment tilħaq l-istandard internazzjonali dwar ir-rendiment tas-sistemi ta’ sorveljanza tal-BSE, u jekk jitqies il-fatt li mhu meħtieġ l-ebda ttestjar ta’ annimali b’saħħtu maqtula biex jintlaħaq l-istandard internazzjonali stabbilit mill-OIE għall-monitoraġġ tal-BSE, diment li jiġu ttestjati annimali mit-tliet sottopopolazzjonijiet f’riskju, l-ittestjar ta’ bhejjem b’saħħithom maqtula jista’ jitwaqqaf fl-UE-25. Id-dispożizzjonijiet għal sistema ta’ sorveljanza ta’ bhejjem b’saħħithom maqtula fl-UE-25 għandha għalhekk tiġi emendata skont dan.
            
         
               (7)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Il-Paragrafu 3 tal-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 2009/719/KE jinbidel b’dan li ġej:
   
      “3.   B’deroga mill-punt (a) tal-paragrafu 1, mill-1 ta’ Jannar 2013, l-Istati Membri elenkati fl-Anness jistgħu jiddeċiedu li ma jittestjawx l-annimali fis-sottopopolazzjoni msemmija f’dan il-punt.”
   
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ Frar 2013.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Tonio BORG
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 147, 31.5.2001, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 256, 29.9.2009, p. 35.
   
      (3)  ĠU L 161, 21.6.2011, p. 29.
   
      (4)  The EFSA Journal 2012; 10(10):2913.