CELEX: 52013PC0112
Language: et
Date: 2013-03-04
Title: Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse pärast määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 11 lõike 4 kohast uue eksportiga seotud läbivaatamist määrust (EL) nr 192/2007, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks muu hulgas Taiwanist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes

|
			
		
		
		52013PC0112
		
			Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse pärast määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 11 lõike 4 kohast uue eksportiga seotud läbivaatamist määrust (EL) nr 192/2007, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks muu hulgas Taiwanist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes /* COM/2013/0112 final - 2013/0067 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
Ettepanekus käsitletakse nõukogu 30. novembri
2009. aasta määruse (EÜ) nr 1225/2009 (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi
eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed) (edaspidi „algmäärus”)
kohaldamist nõukogu määruse (EÜ) nr 192/2007[1]
(millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks muu hulgas Taiwanist
pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes) läbivaatamises, mis
käsitleb uut eksportijat.
Üldine taust
Käesolev ettepanek on seotud algmääruse
rakendamisega ja tuleneb uurimisest, mis tehti kooskõlas algmääruses sätestatud
sisuliste ja menetlusnõuetega
Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid
Nõukogu on kehtestanud määrusega (EÜ) nr
2604/2000[2]
algmääruse artikli 5 kohaselt Indiast, Indoneesiast, Malaisiast, Korea
Vabariigist, Taiwanist ja Taist (edaspidi „asjaomased riigid”) pärit teatava
polüetüleentereflataadi (edaspidi „PET”) suhtes lõpliku dumpinguvastase
tollimaksu.
Pärast dumpinguvastaste tollimaksude aegumise
läbivaatamist vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2 otsustas nõukogu
määrusega (EÜ) nr 192/2007 eespool nimetatud meetmed säilitada.
24. veebruaril 2012 Euroopa Liidu Teatajas
avaldatud teatega[3]
algatas komisjon algmääruse artikli 11 lõike 2 kohaselt eespool nimetatud
meetmete aegumise läbivaatamise. See uurimine kestab veel.
Kooskõla Euroopa Liidu muude
tegevuspõhimõtete ja eesmärkidega
Ei kohaldata.
2.           KONSULTEERIMINE HUVITATUD
ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE
Konsulteerimine huvitatud isikutega
Menetlusega
seotud huvitatud isikutel on uurimise ajal olnud võimalus kaitsta oma huve
algmääruses sätestatud korras.
Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine
Välisekspertide
arvamusi ei olnud vaja kasutada.
Mõju hindamine
Käesolev
ettepanek tuleneb algmääruse rakendamisest.
Algmäärusega
ei nähta ette üldist mõju hindamist, kuid selles on esitatud põhjalik loetelu
tingimustest, mida tuleb hinnata.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
            Kavandatud
meetme kokkuvõte
17.
juulil 2012 teatas komisjon Euroopa Liidu Teatajas avaldatud määruses
nõukogu määruse (EÜ) nr 192/2007 (millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane
tollimaks muu hulgas Taiwanist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi
suhtes, tühistatakse tollimaks selle riigi ühe eksportija impordi osas ja
kehtestatakse kõnealuse impordi suhtes registreerimisnõue) uue eksportijaga
seotud läbivaatamise algatamisest.
Läbivaatamine
algatati taotluse alusel, mille esitas äriühing Lealea Enterprise Co., Ltd.
(edaspidi „taotluse esitaja”), kes on teatava polüetüleentereflataadi eksportiv
tootja Taiwanis (edaspidi „asjaomane riik”).
Uurimise
käigus ei leitud dumpingut taotluse esitaja tehingute puhul, mis olid teostatud
läbivaatamise uurimisperioodil.
Seepärast
soovitakse, et nõukogu võtaks vastu lisatud määruse ettepaneku, et praegused
meetmed kehtetuks tunnistada; ettepanek tuleks avaldada Euroopa Liidu
Teatajas hiljemalt 17. aprilliks 2013.
Pärast
soovitatud määruse jõustumist tuleks määrusega (EL) nr 653/2012 kehtestatud
impordi registreerimine lõpetada dumpinguvastaste tollimaksude tagasiulatuva
sissenõudmiseta. 
Õiguslik alus
Nõukogu
30. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga
impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed.
Subsidiaarsuse põhimõte
Ettepanek
tehakse Euroopa Liidu ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Subsidiaarsuse
põhimõtet seetõttu ei kohaldata.
Proportsionaalsuse põhimõte
Ettepanek
on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel.
Asjaomast
meedet on kirjeldatud eespool nimetatud algmääruses ja see ei võimalda teha
otsuseid liikmesriikide tasandil.
Nõuet,
mille kohaselt liidu, liikmesriikide valitsuste, piirkondlike ja kohalike
asutuste, ettevõtjate ja kodanike rahaline ja halduskoormus peab olema
võimalikult väike ja proportsionaalne ettepaneku eesmärgiga, ei kohaldata.
Vahendi valik
Kavandatav
õigusakt: määrus.
Muud
vahendid ei oleks asjakohased järgmisel põhjusel:
algmäärusega
ei nähta ette alternatiivseid võimalusi.
4.           MÕJU EELARVELE 
Ettepanek ei mõjuta liidu eelarvet.
2013/0067 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse pärast määruse (EÜ) nr
1225/2009 artikli 11 lõike 4 kohast uue eksportiga seotud läbivaatamist määrust
(EL) nr 192/2007, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks muu
hulgas Taiwanist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut,
võttes arvesse nõukogu 30. novembri
2009. aasta määrust (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga
impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed[4] (edaspidi „algmäärus”), eriti
selle artikli 11 lõiget 4,
võttes arvesse ettepanekut, mille Euroopa
Komisjon (edaspidi „komisjon”) esitas pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,
ning arvestades järgmist:
A.        KEHTIVAD MEETMED
(1)       Nõukogu on kehtestanud
määrusega (EÜ) nr 2604/2000[5]
algmääruse artikli 5 kohaselt Indiast, Indoneesiast, Malaisiast, Korea
Vabariigist, Taiwanist ja Taist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi
suhtes lõpliku dumpinguvastase tollimaksu.
(2)       Pärast dumpinguvastaste tollimaksude
aegumise läbivaatamist vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2 otsustas
nõukogu määrusega (EÜ) nr 192/2007[6]
eespool nimetatud meetmed säilitada. 
(3)       24. veebruaril 2012 Euroopa
Liidu Teatajas avaldatud teatega[7]
algatas komisjon algmääruse artikli 11 lõike 2 kohaselt veel ühe eespool
nimetatud meetmete aegumise läbivaatamise. Kõnealune uurimine toimub
paralleelselt ja lõpetatakse eraldi õigusaktiga.
B.        PRAEGUNE MENETLUS
1.         LÄBIVAATAMISTAOTLUS
(4)       Komisjon on saanud algmääruse
artikli 11 lõike 4 kohase taotluse uue eksportijaga seotud läbivaatamise
algatamiseks. Taotluse esitas äriühing Lealea Enterprise Co., Ltd. (edaspidi
„taotluse esitaja”), kes on eksportiv tootja Taiwanis (edaspidi „asjaomane
riik”).
(5)       Taotluse esitaja väitis, et
ta ei eksportinud vaatlusalust toodet liitu uurimisperioodi jooksul, s.o
perioodil 1. oktoobrist 1998 kuni 30. septembrini 1999 (edaspidi „esialgne
uurimisperiood”).
(6)       Peale selle väitis taotluse
esitaja, et ta ei ole seotud ühegi eksportiva tootjaga, kes toodab vaatlusalust
toodet, mille suhtes on kehtestatud eespool nimetatud dumpinguvastased meetmed.
(7)       Taotluse esitaja väitis veel,
et ta alustas vaatlusaluse toote eksportimist liitu pärast esialgse
uurimisperioodi lõppu.
2.         UUT EKSPORTIJAT KÄSITLEVA
LÄBIVAATAMISE ALGATAMINE
(8)       Komisjon tutvus taotluse
esitaja edastatud esmapilgul usutavate tõenditega, mida ta pidas piisavaks, et
algatada läbivaatamine vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 4.
Pärast nõuandekomiteega konsulteerimist ja liidu tootmisharule märkuste
esitamiseks võimaluse andmist algatas komisjon määrusega
(EL) nr 653/2012[8]
taotluse esitaja suhtes määruse (EÜ) nr 192/2007 läbivaatamise.
(9)       Määruse
(EÜ) nr 653/2012 kohaselt tunnistati kehtetuks teatava
polüetüleentereflataadi impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 192/2007 kehtestatud
dumpinguvastane tollimaks taotluse esitaja toodetud ja ELi eksportimiseks
müüdud vaatlusaluse toote impordi osas. Samal ajal anti tolliasutustele
vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 5 korraldus astuda samme
asjaomase impordi registreerimiseks.
3.         VAATLUSALUNE
TOODE
(10)     Vaatlusalune toode on
Taiwanist pärit polüetüleentereftalaat, mille viskoossusarv vastavalt
Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni ISO-standardile 1628-5 on 78 ml/g või
kõrgem ja mis praegu kuulub CN-koodi 3907 60 20 alla (edaspidi „vaatlusalune
toode”).
4.         ASJAOMASED ISIKUD
(11)     Komisjon teatas ELi
tootmisharule, taotluse esitajale ja eksportiva riigi esindajatele ametlikult
läbivaatamise algatamisest. Huvitatud isikutele anti võimalus oma seisukohad kirjalikult
ja suuliselt teatavaks teha.
(12)     Komisjon saatis taotluse
esitajale ja temaga seotud äriühingutele dumpinguvastased küsimustikud ning sai
vastused ettenähtud tähtajaks.
(13)     Komisjon püüdis kontrollida
kõiki uue eksportija staatuse ja dumpingu kindlakstegemiseks vajalikke andmeid
ning tegi kontrollkäike taotluse esitaja valdustesse Taiwanis.
5.         LÄBIVAATAMISEGA SEOTUD
UURIMISPERIOOD
(14)     Dumpingu läbivaatamise
uurimisperiood hõlmas ajavahemikku 1. jaanuarist 2011 kuni
30. juunini 2012 (edaspidi „läbivaatamise uurimisperiood”).
C.        UURIMISE TULEMUSED
1.         UUE EKSPORTIJA KÕLBLIKKUS
(15)     Uurimine kinnitas, et taotluse
esitaja ei olnud eksportinud vaatlusalust toodet esialgse uurimisperioodi
jooksul ja et ta oli alustanud vaatlusaluse toote liitu eksportimist pärast
nimetatud ajavahemikku.
(16)     Kuigi asjaomased kogused olid
väikesed, olid need siiski piisavad, et määrata usaldusväärselt kindlaks
dumpingumarginaal. Saadetiste suuruse ja käibe osas kliendi kohta oli see
eksport võrreldav taotluse esitaja tegevusega kolmandate riikide turgudel.
(17)     Uue eksportija staatuse
saamiseks vajalike muude tingimuste osas suutis kõnealune äriühing tõendada, et
tal ei olnud mingeid otseseid ega kaudseid sidemeid Taiwani eksportivate
tootjatega, kelle suhtes kohaldatakse vaatlusaluse toote osas kehtivaid
dumpinguvastaseid meetmeid.
(18)     Sellest tulenevalt
kinnitatakse, et asjaomast äriühingut tuleks käsitada uue eksportijana
vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 4 ja seega tuleks tema jaoks määrata
individuaalne dumpingumarginaal.
2.         DUMPINGUHINNAGA MÜÜK
Normaalväärtus
(19)     Taotluse esitaja toodab ja
müüb vaatlusalust toodet nii omamaisel turul kui ka eksporditurgudel. Taotluse
esitaja müüb kõikidele turgudele otse.
(20)     Vastavalt algmääruse
artikli 2 lõikele 2 on omamaine müük tüüpiline siis, kui omamaise
müügi kogumaht moodustab vähemalt 5% ELi tarnitud eksportmüügi kogumahust.
Komisjon tegi kindlaks, et taotluse esitaja eksportis liitu üht tooteliiki ja
et taotluse esitaja müüs sama tooteliiki oma riigis üldiselt tüüpilises mahus. 
(21)     Lisaks kontrollis komisjon,
kas vaatlusaluse toote tüüpilises mahus toimunud omamaise müügi puhul võib olla
kindel, et see müük toimus tavapärase kaubandustegevuse käigus vastavalt
algmääruse artikli 2 lõikele 4. Selleks tehti kindlaks, kui suure osa
kõnealuse tooteliigi tulutoovast omamaisest müügist moodustas müük
sõltumatutele klientidele. Kuna leiti, et tavapärase kaubandustegevuse käigus
müüdi piisavalt palju, võeti normaalväärtuse aluseks tegelik hind omamaisel
turul. 
Ekspordihind
(22)     Vaatlusalune toode eksporditi
otse ELi sõltumatutele klientidele. Seepärast määrati ekspordihind kooskõlas
algmääruse artikli 2 lõikega 8, st tegelikult makstud või makstavate
ekspordihindade alusel.
Võrdlus
(23)     Normaalväärtust võrreldi
ekspordihinnaga tehasest hankimise tasandil.
(24)     Selleks, et tagada
ekspordihinna ja normaalväärtuse õiglane võrdlus, tehti kohandused hindade
võrreldavust mõjutavate erinevuste nõuetekohaseks arvestamiseks vastavalt
algmääruse artikli 2 lõikele 10. Kindlustus-, käitlemis-, laadimis-,
lisa- ja krediidikulusid kohandati kõikidel juhtudel, kui neid kohandusi peeti
mõistlikuks, veatuks ja kontrollitud tõenditega põhjendatuks.
Dumpingumarginaal
(25)     Algmääruse artikli 2 lõike 11
kohaselt määrati dumpingumarginaal kindlaks kaalutud keskmise normaalväärtuse
ja kõigi liitu suunatud eksporditehingute kaalutud keskmise hinna võrdlemise
teel. Kuna eksport liitu toimus piiratud arvul kordadel, võrreldi liitu
suunatud ekspordi üksikuid hindu ka kaalutud keskmise normaalväärtusega kuudel,
mil vaatlusalust toodet eksporditi. 
(26)     Mõlemal juhul näitasid need
võrdlused et läbivaatamise uurimise perioodil liitu eksportinud taotluse
esitaja puhul oli dumping minimaalne.
D.        LÄBIVAADATAVATE MEETMETE
MUUTMINE
(27)     Taotluse esitaja puhul oli
läbivaatamise uurimisperioodi kohta kindlaks tehtud dumpingumarginaal
minimaalne. Seepärast tehakse ettepanek kehtestada minimaalsel
dumpingumarginaalil põhinev tollimaks 0 eurot tonni kohta ning muuta vastavalt
määrust (EÜ) nr 192/2007. 
E.         REGISTREERIMINE
(28)     Eespool esitatud järeldusi
arvesse võttes tuleks määrusega (EL) nr 653/2012 kehtestatud impordi
registreerimine lõpetada dumpinguvastaste tollimaksude tagasiulatuva
sissenõudmiseta.
F.         MEETMETE TEATAVAKSTEGEMINE
JA KEHTIVUS
(29)     Asjaomaseid isikuid teavitati
olulistest faktidest ja kaalutlustest, mille põhjal kavatsetakse kehtestada
taotluse esitaja vaatlusaluse toote impordi suhtes dumpinguvastane tollimaks 0
eurot tonni kohta ning muuta vastavalt määrust (EÜ) nr 192/2007. Märkused
vaadati läbi ja need võeti arvesse, kui need olid asjakohased. 
(30)     Käesolev läbivaatamine ei
mõjuta kuupäeva, mil nõukogu määrusega (EÜ) nr 192/2007 kehtestatud meetmed
aeguvad algmääruse artikli 11 lõike 2 alusel,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1.           Määruse
(EÜ) nr 192/2007 artikli 1 lõikes 2 esitatud tabelisse
lisatakse järgmine Taiwani tootja:
 Riik || Äriühing || Dumpingu-vastane tollimaks (eurot/tonn) || TARICi lisakood 
 Taiwan || Lealea Enterprise Co., Ltd || 0 || A996 
2.           Tolliasutused peavad lõpetama
äriühingu Lealea Enterprise Co., Ltd toodetud Taiwanist pärit vaatlusaluse
toote impordi registreerimise.
3.           Kui ei ole sätestatud
teisiti, kohaldatakse kehtivaid tollimaksusätteid.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu
Teatajas avaldamisele järgneval päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu nimel
                                                                       eesistuja
[1]               ELT L59, 27.2.2007, lk 59
[2]               EÜT L 301, 30.11.2000, lk 21. 
[3]               ELT C55, 24.2.2012, lk 4.
[4]               ELT L 343, 22.12.2009, lk 51.
[5]               EÜT L 301, 30.11.2000, lk 21.
[6]               ELT L59, 27.2.2007, lk 59
[7]               ELT C55, 24.2.2012, lk 4
[8]               ELT L188, 18.7.2012, lk 8