CELEX: 32016D1983
Language: lv
Date: 2014-05-26 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (ES) 2016/1983 (2014. gada 26. maijs) par pasākumu SA.33063 (2012/C, ex 2012/NN) attiecībā uz Trentino NGN srl. pēc Itālijas izstāšanās no projekta (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 3159) (Dokuments attiecas uz EEZ )

12.11.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 305/32
            
         KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2016/1983
   (2014. gada 26. maijs)
   par pasākumu SA.33063 (2012/C, ex 2012/NN) attiecībā uz Trentino NGN srl. pēc Itālijas izstāšanās no projekta
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 3159)
      
   
   (Autentisks ir tikai teksts itāļu valodā)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 108. panta 2. punkta pirmo daļu,
   ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši tā 62. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
   pēc tam, kad ieinteresētās personas tika aicinātas iesniegt savas piezīmes atbilstīgi minētajiem pantiem (1),
   tā kā:
   1.   PROCEDŪRA
   
   
               (1)
            
            
               Komisija 2011. gada 24. maijā saņēma sūdzību no trīs galvenajiem alternatīvajiem telesakaru operatoriem, kas darbojas Itālijā (Wind, Fastweb un Vodafone). Izklāstot detalizētus argumentus, tie apgalvoja, ka autonomās Trento provinces (“PAT” vai “province”) uzsāktais projekts NPP infrastruktūras ieviešanai visā provinces teritorijā de facto bija valsts atbalsts Telecom Italia (TI), kas piešķirts, pārkāpjot konkurences noteikumus par platjoslas pamatnostādnēm (2). Konkrēti, sūdzības iesniedzēji apgalvoja, ka PAT nebija sniegusi pietiekamu informāciju un nebija ar tiem apspriedusies par provinces projektiem un mērķiem, ka saņēmējs jau bija izvēlēts un ka izvēlētā infrastruktūra, tiklīdz tā būtu uzstādīta, faktiski radītu konkurences traucējumus.
            
         
               (2)
            
            
               Pēc informācijas pieprasījuma, kas nosūtīts 2011. gada 22. jūnijā, Itālijas iestādes sniedza atbildi 2011. gada 20. jūlijā, apgalvojot, ka viņu nodoms bija ievērot tirgus ekonomikas ieguldītāja principu (TEIP), ka viņu pasākums neveidoja valsts atbalstu un līdz ar to nebija nepieciešams panākt atbilstību platjoslas tīklu pamatnostādņu saderības nosacījumiem. 2011. gada 4. novembrī pēc konfidenciālas informācijas izņemšanas Itālijas iestāžu atbilde tika nodota sūdzības iesniedzējiem, kuri savukārt 2011. gada 29. novembrī, 7. un 16. decembrī iesniedza papildu piezīmes un dokumentus. Laikposmā no 2012. gada janvāra līdz maijam Itālijas iestādes iesniedza vairākus īpašus dokumentus. Laikposmā no 2012. gada februāra līdz maijam papildu informāciju iesniedza arī sūdzības iesniedzēji. Minētajā laikposmā ar katru no ieinteresētajām pusēm tika organizētas dažādas sanāksmes un telekonferences.
            
         
               (3)
            
            
               Ar 2012. gada 25. jūlija lēmumu (“lēmums par procedūras sākšanu”) Komisija informēja Itāliju par to, ka attiecībā uz minēto projektu tā ir sākusi Līguma 108. panta 2. punktā minēto formālo izmeklēšanas procedūru. Pēc konfidenciālas informācijas izņemšanas lēmums par formālās izmeklēšanas procedūras sākšanu tika publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī
                   (3) un ieinteresētās personas tika aicinātas iesniegt savas piezīmes.
            
         
               (4)
            
            
               2012. gada 22. un 23. novembra vēstulēs Komisija no Itālijas saņēma piezīmes par lēmumu attiecībā uz procedūras sākšanu. Komisija turklāt saņēma piezīmes no ieinteresētajām personām: 2012. gada 3. decembrī no Telecom Italia pārstāvjiem un 2012. gada 7. decembrī – no Wind, Fastweb un Vodafone pārstāvjiem. Komisija 2013. gada 29. janvāra vēstulē, tiklīdz bija izņemta konfidenciālā informācija, minētās piezīmes nosūtīja Itālijas iestādēm, kuras savas piezīmes par trešo pušu piezīmēm iesniedza 2013. gada 5. martā. Laikposmā no 2013. gada marta līdz decembrim notika intensīvas apspriedes un viedokļu apmaiņa starp visām ieinteresētajām pusēm (Itālijas iestādes, Telecom Italia, Wind, Fastweb un Vodafone), kā arī ar katru no iesaistītajām pusēm tika organizētas dažādas sanāksmes un konferences.
            
         
               (5)
            
            
               Itālijas iestādes 2014. gada 31. janvāra vēstulē informēja Komisiju par PAT nodomu izstāties no projekta. 2014. gada 14. un 20. martā Itālijas iestādes iesniedza papildu informāciju attiecībā uz PAT faktisko izstāšanos no kopuzņēmuma Trentino NGN, jo īpaši attiecībā uz PAT akciju pārdošanu TI, kas notika 2014. gada 28. februārī.
            
         2.   PASĀKUMA APRAKSTS
   
   
               (6)
            
            
               2010. gada septembrī PAT izstrādāja stratēģiju nolūkā īstenot mērķi – līdz 2018. gadam nodrošināt 100 % pārklājumu savā teritorijā, pateicoties optisko šķiedru ultraplatjoslas tīklam. Stratēģija paredzēja divu veidu darbības provinces teritorijā, vienu – vidēja ienesīguma reģionam (4), un otru – zema ienesīguma reģionam, savukārt tika izslēgti augsta ienesīguma reģioni. PAT nodoms vidēja ienesīguma reģionos bija izveidot jaunu uzņēmumu Trentino NGN un atvērt to līdzdalībai privātajiem partneriem. PAT nodoms zema ienesīguma reģionos bija izveidot ad hoc valsts atbalstu, ko sagatavotu un par ko paziņotu vēlāk, iespējams, to uzraugot PAT publiskajam uzņēmumam Trentino Network, kas nebija Trentino NGN un kas tolaik bija atbildīgs par citiem pasākumiem, kuri ietilpa PAT vispārējā stratēģijā platjoslas jomā.
            
         
               (7)
            
            
               Turpmākajos mēnešos notika saziņa starp PAT un dažādiem privātajiem operatoriem, un 2011. gada 8. februārīPAT parakstīja saprašanās memorandu ar TI par kopīga uzņēmuma Trentino NGN (Trentino NGN) izveidi, lai uzstādītu FTTH infrastruktūru vidēja ienesīguma reģionos. Pamatojoties uz šādu sākotnējo vienošanos, PAT uzņēmās piešķirt monetāru ieguldījumu līdz EUR 60 miljonu apmērā Trentino NGN kapitālā, savukārt TI būtu piedalījies, veicot tikai ieguldījumus natūrā, tostarp: 1) tā pasīvā infrastruktūra (kabeļu kanalizācija un stabi) – nekavējoties, un 2) tīkla darbības pārtraukšana esošajā vara kabeļu tīklā – pēc FTTH tīkla darbības sākuma. Tajā pašā gadā saprašanās memorandam pievienojās divi citi privātie mazākuma akcionāri – finanšu pārvaldītājsabiedrība Finanziaria Trentina un neliels interneta pakalpojumu sniedzējs MC-link – katrs no tiem sniedza nelielu finanšu ieguldījumu.
            
         
               (8)
            
            
               2011. gada decembrī uzņēmuma plāns bija gatavs, savukārt Analysys Mason pēc PAT pieprasījuma bija sagatavojis padziļinātās pārbaudes ziņojumu. Tajā pašā laikā tika galīgi definētas attiecīgās akcionāru tiesības un pienākumi un tika precīzāk noteikti ieguldījumi natūrā, ko Trentino NGN veica TI. Pēc dažām diskusijām ar Komisiju un pēc tam, kad tika pabeigts Analysys Mason ekspertu ziņojums par projektu, tika izdarīti grozījumi akcionāru noslēgtajos līgumos. 2012. gada martā Reconta Ernst & Young sagatavoja ekspertu ziņojumu par TI pirmo ieguldījumu natūrā, pamatojoties uz kuru tika ieviesti jauni grozījumi.
            
         
               (9)
            
            
               
                  PAT neatkarīgi izveidoja sabiedrību Trentino NGN, kurā minimālais ieguldījuma apjoms bija mazāks par EUR 100 000. Sabiedrībai bija jāpievieno galīgā summa, palielinot akciju kapitālu, kas jāveic pēc līgumu noslēgšanas ar privātajiem akcionāriem. Tika plānots, ka Trentino NGN akcionāru kapitāls tiktu palielināts šādi: PAT ieguldījums būtu bijis EUR 50 miljoni, kas atbilst Finanziaria Trentina daļai 52,2 % apmērā, Finanziaria Trentina ieguldījums – EUR 5 miljonu apmērā (5,2 %), MC-link ieguldījums EUR 1,5 miljoni (1,56 %) (5), savukārt TI, izmantojot neatsaucamas izmantošanas tiesības (indefeasible rights of use), visā provinces teritorijā sniegtu piekļuvi savai pasīvajai infrastruktūrai (kabeļu kanalizācija un stabi), kas tiktu izmantota jaunā tīkla izbūvei (pirmais ieguldījums). Sākotnēji TI pirmais ieguldījums tika novērtēts EUR 39,8 miljonu vērtībā, bet tā kā Ernst & Young ziņojums par šāda ieguldījuma vērtību norādīja uz nedaudz mazāku summu (EUR 39,3 miljoni), līgumā izdarīja grozījumus (galīgais novērtējums – EUR 39,448 miljoni).
            
         
               (10)
            
            
               2012. gada 18. maijā tika izveidots kopuzņēmums Trentino NGN, un visas puses veica pirmos ieguldījumus. PAT pārskaitīja tikai daļu no plānotā monetārā ieguldījuma, t. i., EUR 14,845 miljonus paredzēto EUR 50 miljonu vietā. Līdzīgi, Finanziaria Trentina piešķīra tikai EUR 1,25 miljonus no 5 miljoniem un MC-link EUR 0,375 miljonus no paredzētajiem EUR 1,5 miljoniem. TI piešķīra attiecīgās neatsaucamās tiesības savai pasīvajai infrastruktūrai, kas atbilst EUR 39,448 miljoniem. Tā rezultātā akcionāru struktūra bija šāda: PAT 52,16 %; Telecom Italia 41,07 %; MC-link 1,56 %; Finanziaria Trentina 5,21 %. Laikposmā no 2012. gada 18. maija līdz 2014. gada 28. februārimTrentino NGN akcionāru struktūra bija šāda:
               
                           Akcionārs
                        
                        
                           Kapitāla daļa %
                        
                        
                           Parakstītais kapitāls (EUR)
                        
                        
                           Apmaksātais kapitāls (EUR)
                        
                     
                           PAT
                        
                        
                           52,16
                        
                        
                           50 095 000 
                        
                        
                           14 845 000 
                        
                     
                           Telecom Italia
                        
                        
                           41,07
                        
                        
                           39 448 000 
                        
                        
                           39 448 000 
                        
                     
                           MC-link
                        
                        
                           1,56
                        
                        
                           1 500 .000
                        
                        
                           375 000 
                        
                     
                           Finanziaria Trentina
                        
                        
                           5,21
                        
                        
                           5 000 000 
                        
                        
                           1 250 000 
                        
                     
                           
                              Kopā
                           
                        
                        
                           
                              100,00
                           
                        
                        
                           
                              96 043 000 
                           
                        
                        
                           
                              55 918 000 
                           
                        
                     
         
               (11)
            
            
               Saskaņā ar akcionāru līgumu tika paredzēts ka 3. gada beigās no brīža, kad veikts pirmais ieguldījums, vai sākot no brīža, kad ir aktivizēti vismaz 16 % no jaunajiem savienojumiem, TI un PAT varēs nolemt pāriet pie “otrā ieguldījuma”TI, t. i., nodot Trentino NGN: 1) pasīvās infrastruktūras īpašumu (attiecībā uz jau piešķirtajām neatsaucamajām tiesībām), kas atrodas vidēja ienesīguma reģionos, kurus apzinājis Trentino NGN, un 2) vara kabeļu tīkla īpašumu, kura darbība būtu jāpārtrauc, lai pabeigtu visu klientu pāreju uz jauno optisko šķiedru tīklu. Sākotnēji ieguldījuma vērtība tika novērtēta EUR 520 apmērā par katru aktīvo vara kabeļu līniju, tostarp TI mazumtirdzniecības līnijas, kā arī līnijas, kas paredzētas operatoriem, kuriem ir atsaistīta piekļuve vietējam tīklam. Šai vērtībai tika pievienoti EUR 2 miljoni, lai tos izmantotu neatsaucamo tiesību pārvēršanai īpašumā, kas attiecas uz kabeļu kanalizāciju un stabiem (t. i., attiecībā uz pirmo ieguldījumu). Otrajā posmā, pateicoties otrajam ieguldījumam, TI būtu ieguvis kontrolpaketi un kontroli pār Trentino NGN, nepieciešamības gadījumā veicot papildu kapitālieguldījumu.
            
         
               (12)
            
            
               Visbeidzot saskaņā ar akcionāru līgumu pēc 3 gadiem vai pēc tam, kad tiktu sasniegts mērķis aktivizēt un savienot 43 % līniju, TI būtu tiesības izmantot iegādes tiesības attiecībā uz PAT un MC-link, lai iegādātos to daļas Trentino NGN. Lai piešķirtu TI šādas tiesības, un ja šādas tiesības tiktu izmantotas, TI būtu jāmaksā PAT EUR 6,5 miljoni divās daļās, pirmo daļu gada laikā un otro daļu – divu gadu laikā. Akciju iegādes cena būtu līdzvērtīga ieguldījuma vērtībai, kas ik gadu pieaug par 7,75 %, no kuras atskaitītas izmaksātās dividendes (6). Pārējie divi akcionāri – MC-link un Finanziaria Trentina – varēja izmantot pārdošanas tiesības, pateicoties kurām tie varēja izlemt pārdot TI savu daļu Trentino NGN par cenu, kas atbilst attiecīgajiem ieguldījumiem, kuri pieauguši attiecīgi par 5,5 % un 7 % gadā.
            
         
               (13)
            
            
               Turklāt, izmantojot īpašus akcionāru līgumus, TI tika iecelts par Trentino NGN pakalpojumu sniedzēju attiecībā uz tīkla būvniecību, pārvaldību un darbību. Attīstāmais tīkls bija tā sauktais tīkls “no punkta līdz vairākiem punktiem”, un nebija paredzēta ne atsaistīta piekļuve, ne piekļuves pienākumi. Izvēlētajā arhitektūrā bija paredzēts tikai īstenot trīs GPON paralēlos (7) tīklus, no kuriem divi būtu pieejami iespējamajai piešķiršanai citiem operatoriem.
            
         3.   FORMĀLAS IZMEKLĒŠANAS PROCEDŪRAS UZSĀKŠANA
   
   
               (14)
            
            
               Komisija sāka formālas izmeklēšanas procedūru, jo tai bija pamatotas aizdomas, ka minēto pasākumu varētu uzskatīt par neatbilstīgu principam par tirgus ekonomikas ieguldītāju, un lai pārbaudītu, vai gadījumā, ja atklātu, ka tas ietvēra valsts atbalsta elementus, to varētu uzskatīt par saderīgu ar iekšējo tirgu.
            
         
               (15)
            
            
               Lēmumā par procedūras sākšanu Komisija pauda bažas par to, ka PAT iesaistei projektā Trentino NGN bija vairākas īpašības, kas raisīja šaubas par tās atbilstību tirgus ekonomikas ieguldītāja principam un iespējamo līdzvērtību (pari passu) starp PAT pasākumu un privāto partneru pasākumiem. Cita starpā šādas šaubas attiecās uz:
               
                           —
                        
                        
                           projekta kalendāru (šaubas par to, ka PAT no sākuma reaģēja kā ieguldītājs, kas darbojas tirgus ekonomikā un ko virza nevis sabiedriskās politikas mērķi, bet gan ekonomiskie un peļņas gūšanas apsvērumi; Komisijai bija radies iespaids, ka PAT bija izstrādājusi projektu, kura pamatā bija sabiedrisko interešu motīvi, un ka pēc tam tā ar vēsturisko operatoru TI bija izveidojusi kopuzņēmuma projektu, mēģinot projektu padarīt saderīgu ar TEIP vienīgi ex post, ieviešot grozījumus, cita starpā, pēc apspriešanās ar Komisiju un saglabājot nemainīgu iniciatīvas struktūru),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           privāto struktūru līdzdalību (MC-link un Finanziaria Trentina nesvarīgas daļas un būtiska, bet laika gaitā izstiepta TI līdzdalība),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ieguldījumu pārklāšanos (PAT tūlītējs pasākums, TI līdzdalība, kas izstiepta laika gaitā un pakļauta konkrētiem notikumiem/lēmumu pieņemšanas procesiem),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           termiņu un nosacījumu līdzvērtību (šaubas par to, vai apstākļi, kādos PAT būtu ieguldījusi kopuzņēmumā, būtu bijuši tādi paši kā privātajiem partneriem, precīzāk – TI; Komisija ir sastapusies ar vairākām neatbilstībām, kas attiecas uz TI ieguldījumu termiņiem un nosacījumiem, TI iespēju iegādāties PAT akcijas un iegūt pilnu kontroli pār Trentino NGN, izmantojot izpirkuma iespēju),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           šaubas attiecībā uz TI
                               (8) pirmo ieguldījumu (šaubas par TI pirmā ieguldījuma vērtību, kas, šķiet, tika aprēķināta, pamatojoties uz ziņojumiem, pieņēmumiem, prognozēm un finanšu analīzi, ko iesniedza puses un kuras nepārbaudīja ārējie eksperti; šaubas par to, vai privāts ieguldītājs būtu akceptējis to, ka piekļuve noteikumiem pakļautam īpašumam, ko varēja iegūt, noslēdzot reglamentētu tarifu līgumu, dod tiesības uz būtisku līdzdalību kopuzņēmuma pašu kapitālā; šaubas par to, vai ieguldītājs, kas darbojas tirgus ekonomikā, kā līdzdalību pašu kapitālā būtu piekritis īrēt infrastruktūru, kas pēc tam, veicot iegādi, būtu kļuvusi par īpašumu; šaubas par to, vai ieguldītājs, kas darbojas tirgus ekonomikā, būtu iegādājies nevajadzīgas infrastruktūras, ņemot vērā, ka neatsaucamo tiesību objekts bija piekļuve TI kabeļiem un stabiem visā provinces teritorijā un ne tikai reģionos, kuros Trentino NGN būtu attīstījis savu tīklu),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           šaubas attiecībā uz TI
                               (9) otro ieguldījumu (šaubas attiecībā uz TI otrā ieguldījuma nākotnes vērtības noteikšanu, kas tika balstīta uz saskaņotu metodoloģiju bez apspriešanās ar ekspertiem; šaubas, vai neatsaucamo tiesību pārvēršanas īpašumā iepriekšējs novērtējums bija saskaņā ar tirgus noteikumiem, īpaši par to, vai tika novērsta pārklāšanās starp pirmā ieguldījuma novērtējumu (īre) un otro ieguldījumu (īpašums), ņemot vērā, ka piešķirtajām tiesībām būtībā bija tas pats objekts; šaubas par īpašuma nodošanas novērtēšanas metodoloģijas piemērotību attiecībā uz visām vara kabeļu tīkla (10) sastāvdaļām, ņemot vērtā tā paaugstinātās apkopes izmaksas, to, ka tīkla darbība tiktu pārtraukta, tiklīdz sāktu funkcionēt optisko šķiedru tīkls un iespējamās alternatīvas ierosinātajai metodoloģijai),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           šaubas par uzņēmuma plānu un pušu riskiem (šaubas, ko rada būtiskas atšķirības starp valsts iestāžu riskiem un privāto ieguldītāju riskiem, atkarībā no pušu ieguldījumu dažādajiem veidiem un laikposmiem un atšķirībām tiesību un pienākumu līmenī – pēc pirmās pārbaudes, samazināti riski un alternatīvās izmaksas TI, samazinātas esošo darbību izmaksas, jo TI būtu kontrole pār vara kabeļu tīklu, arī pēc tam, kad to piešķīra kopuzņēmumam, jo tas vienlaicīgi būtu iegādājies konkrētu kontroles līmeni pār kopuzņēmumu un pilnīgas kontroles iegādi un peļņas iekšēju sadalījumu, izmantojot iegādes iespējas, ja kopuzņēmums tiktu pasludināts par ienesīgu, savukārt PAT rīcība šķita drīzāk finanšu ieguldītāja rīcība, kas iegulda infrastruktūras uzlabošanas projektā, labākajā gadījumā sagaidot peļņu 7,75 % un EUR 6,5 miljonu apmērā, ja tiktu izmantota pārdošanas iespēja (11); šaubas par to, ka uzņēmējdarbības plāna aprēķini ir precīzi, ņemot vērā pārāk optimistiskas prognozes galīgo lietotāju pieprasījumam un ieņēmumiem, ko rada alternatīvi operatori, kas būtu aktivizējuši visas pieejamās GPON līnijas (12); citi riski: TI varēja nolemt atlikt esošā vara kabeļu tīkla darbības pārtraukšanu, jo nebija nekādu līgumisko noteikumu, kas paredzētu saistības šajā ziņā, kā rezultātā netika laikus sasniegts Trentino NGN rentabilitātes slieksnis; neskaidrības attiecībā uz kopējiem finanšu resursiem, kas nepieciešami, lai pabeigtu tīkla īstenošanu, EUR 150 miljonu apmērā),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           citiem problēmjautājumiem (šaubas par TI izvēli bez konkursa procedūras un par atlīdzību kā Trentino NGN pakalpojumu sniedzējam; šaubas par TI dubulto pozīciju, kas būtu piedalījies kā akcionārs un kā pakalpojumu sniedzējs).
                        
                     
         4.   
         PAT LĒMUMS IZSTĀTIES NO PROJEKTA
   
   
               (16)
            
            
               Itālijas iestādes 2014. gada 31. janvārī paziņoja Komisijai, ka PAT bija nolēmusi izstāties no Trentino NGN projekta un to neturpināt, vienojoties ar visām pārējām pusēm, tas ir, TI, MC-link un Finanziaria Trentina.
               
            
         
               (17)
            
            
               Itālijas iestādes 2014. gada 14. martā paziņoja Komisijai, ka PAT bija TI nodevusi savu daļu Trentino NGN par atlīdzību EUR 15 852 435 apmērā, kas atbilst PAT daļējam ieguldījumam naudā Trentino NGN, kas ir EUR 14,845 miljoni, kam pievienoti procenti 3,75 % apmērā. Saskaņā ar Itālijas iestāžu sniegto informāciju Trentino NGN patlaban kontrolē TI, savukārt Finanziaria Trentina un MC-link joprojām ir mazākuma akcionāri.
            
         
               (18)
            
            
               Itālijas iestādes ir precizējušas, ka, ja Trentino NGN būtu izveidots 2012. gada 18. maijā ar daļējiem ieguldījumiem tā kapitālā, 2012. gada 20. augustā (pēc Komisijas lēmuma par formālās izmeklēšanas procedūras sākšanu) PAT un citas Trentino NGN puses grozīja līgumu starp akcionāriem, un visas Trentino NGN darbības tika apturētas, gaidot Komisijas sāktās formālās izmeklēšanas rezultātus. Turklāt ieguldījumu pilnais maksājums naudā tika apturēts (tika veikti tikai daļēji maksājumi) attiecībā uz visām ieinteresētajām pusēm. Arī turpmākie akcionāru līgumā paredzētie posmi tika apturēti. Trentino NGN nekad nesāka uzstādīt plānoto FTTH tīklu (nedz arī citus tīklu veidus).
            
         
               (19)
            
            
               
                  Trentino NGN veica tikai tādas darbības, lai trešām personām nodrošinātu piekļuvi infrastruktūrai, uz kuru attiecas neatsaucamās tiesības, kā paredzēts regulējošajās saistībās. Attiecībā uz iepriekš minēto, Itālijas iestādes precizēja, ka, tā kā TI bija jāturpina pildīt regulējošās saistības attiecībā pret citiem operatoriem (OLO), pēc tam, kad TI 2012. gada maijā nodeva Trentino NGN neatsaucamās tiesības, kas attiecas uz pasīvo infrastruktūru, daži operatori pieprasīja piekļuvi šādai pasīvajai infrastruktūrai, kas tiem tika piešķirta. Tā rezultātā TI ir veikusi vairākus maksājumus Trentino NGN kā atlīdzību par to, ka Trentino NGN iegādājās pasīvo infrastruktūru, lai apmierinātu OLO piekļuves prasības. Šādu maksājumu summa nepārsniedz EUR 15 000 un veido Trentino NGN gūto ienākumu kopapjomu kopš tā izveides dienas.
            
         
               (20)
            
            
               Itālijas iestādes norādīja, ka PAT nav samaksājusi un nemaksās soda naudu par izstāšanos no Trentino NGN projekta. Akcionāru 2011. gada 16. decembra līgumā un tā turpmākajos grozījumos ir ietverti noteikumi, kas attiecas uz lēmumu, kuri ļauj PAT izstāties no Trentino NGN sabiedrības bez sankcijām, arī gadījumā, ja projekts nav pat daļēji izpildīts.
            
         5.   NOVĒRTĒŠANA
   
   
               (21)
            
            
               Pat ja Itālijā tika pieņemti sagatavošanas pasākumi projektam Trentino NGN, jo īpaši izmantojot dažādus līgumus un aktus, kā rezultātā tika izveidots kopuzņēmums un tika veikts minētais PAT daļējais ieguldījuma maksājums naudā (kopā ar daļējiem ieguldījumiem naudā no citu ieinteresēto personu puses un TI ieguldījumu natūrā), projekts šādu posmu nav izturējis.
            
         
               (22)
            
            
               Attiecībā uz PAT veikto daļējo maksājumu par labu Trentino NGN kapitālam Itālijas iestādes precizēja, ka Trentino NGN visas no saviem akcionāriem naudā saņemtās summas noguldīja (t. i., PAT, MC-link un Finanziaria Trentina finanšu ieguldījumi, no kuriem atskaitītas attiecīgās izmaksas, nodokļi un nodevas) bankas kontā un par tām saņēma procentus ar procentu likmi 2,71 % 2012. gadā, 1,509 % līdz 2013. gada 1. februārim un 1,524 % pēc 2013. gada 1. februāra. Daļējie maksājumi (tostarp PAT maksājumi) Trentino NGN bankas kontā netika skarti. Saskaņā ar Itālijas iestāžu sniegto informāciju PAT2014. gada 28. februārī atguva savu daļējo ieguldījumu naudā, kam pieskaitīti saliktie procenti 3,75 % apmērā. Itālijas iestādes precizēja, ka saliktie procenti 3,75 % apmērā ir pušu sarunu ceļā panākta risinājuma rezultāts, kas atbilst aptuveni divkāršai Itālijas valsts parādzīmju ar termiņu 2–3 gadi ienesīguma likmei un ir līdzīgs likmei, ko gūst no parādzīmēm, kuru termiņš ir 10 gadi.
            
         
               (23)
            
            
               
                  PAT veiktā ieguldījuma naudā daļējais maksājums Trentino NGN labā ir valsts līdzekļu pārskaitījums. Tomēr, pamatojoties uz pieejamo informāciju, no brīža, kad no 2012. gada 20. augusta tika apturēta projekta Trentino NGN īstenošana, un to, ka 2014. gada 28. februārīPAT faktiski izstājās no projekta un pilnībā atguva savu sākotnējo maksājumu, tostarp pamatotus procentus, Komisija var secināt, ka attiecīgais daļējais maksājums nav radījis ekonomisku priekšrocību Trentino NGN un tā akcionāriem.
            
         
               (24)
            
            
               Attiecībā uz Trentino NGN veiktajām minimālajām darbībām, t. i., darbībām, kuras attiecas uz neatsaucamo tiesību pārdošanu (sk. 19. punktu), jānorāda, ka šādas darbības tiek īstenotas, lai ievērotu reglamentējošās saistības, kuras joprojām piemēro TI, un šķiet, ka tās Trentino NGN vai tā akcionāriem, izņemot TI, nav radījušas ekonomiskas priekšrocības. Šādos apstākļos minētie darījumi nav tādi, lai apšaubītu turpmāko vērtējumu.
            
         
               (25)
            
            
               Ņemot vērā šādus apstākļus, Komisija secina, ka projekts nav ticis īstenots un pēc PAT izstāšanās no projekta Trentino NGN formālā izmeklēšanas procedūra attiecībā uz šo pasākumu vairs nav vajadzīga.
            
         6.   SECINĀJUMI
   
   
               (26)
            
            
               Ņemot vērā iepriekšminēto, Komisija ir nolēmusi slēgt Līguma 108. panta 2. punktā minēto procedūru, jo pašreizējās procedūras turpināšanai nav pamata pēc tam, kad Itālijas iestādes (PAT) izstājās no projekta Trentino NGN,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Pēc tam, kad Itālijas iestādes izstājās no projekta Trentino NGN, pašreizējās procedūras turpināšanai vairs nav pamata. Tādēļ Komisija nolēma izbeigt Līguma 108. panta 2. punktā paredzēto procedūru.
   2. pants
   Šis lēmums ir adresēts Itālijai.
   
      Briselē, 2014. gada 26. maijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            priekšsēdētāja vietnieks
         
         Joaquín ALMUNIA
      
   
   
      (1)  OV C 323, 24.10.2012., 6. lpp.
   
   
      (2)  Komisijas paziņojums – Kopienas pamatnostādnes valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu (OV C 235, 30.9.2009., 7. lpp.), kuras pārskatītas 2013. gadā: “ES pamatnostādnes valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu” (OV C 25, 26.1.2013., 1. lpp.).
   
      (3)  Skatīt 1. zemsvītras piezīmi.
   
      (4)  Noteiktās darbības zonas bija pašvaldības, kurās fibre-to-home (FTTH) infrastruktūru instalācijas izmaksas būtu aptuveni EUR 1 000 uz mājsaimniecību, tas ir, 42 pašvaldības un 150 000 mājsaimniecības, kas atbilst 60 % no provinces iedzīvotāju skaita.
   
      (5)  Lēmumā par procedūras sākšanu tika norādīts, ka MC-link ieguldīs 1 miljonu euro, kas atbilst 1,6 %, savukārt izmeklēšanas procedūrā Itālijas iestādes noskaidroja, ka pareizais apjoms bija EUR 1,5 miljoni, kas atbilst 1,56 %.
   
      (6)  Šādas vērtības ir iegūtas, trešo reizi veicot grozījumus 2012. gada 11. maijā parakstītajā akcionāru līgumā. Sākotnējos līgumos bija paredzēts ieguldījums EUR 4,7 miljonu apmērā un gada likme – 7,5 %.
   
      (7)  Tas ir tehnoloģiju veids, kas ļauj piegādāt interneta pakalpojumus no viena punkta līdz vairākiem punktiem. Nozares operatoriem, kas bija ieinteresēti sniegt pakalpojumus, būtu jāaktivizē viss tīkls, izmantojot GPON tehnoloģiju.
   
      (8)  Pirmais ieguldījums ir neatsaucamo tiesību nodošana.
   
      (9)  Otro ieguldījumu veido divas daļas: 1) neatsaucamo tiesību pārvēršana īpašumā (pirmā ieguldījuma objekts) attiecībā uz telpu ap TI kabeļiem tikai provinces vidēja ienesīguma reģionos (t. i., Trentino NGN darbību reģioni) un 2) vara kabeļu tīkla visu komponentu īpašuma nodošana, ar iespēju pārtraukt šāda tīkla darbību pēc tam, kad visi klienti ir pārgājuši uz jauno optisko šķiedru tīklu.
   
      (10)  Tobrīd izmantotā metode, lai noteiktu šādu vērtību, tika balstīta uz tīkla aizstāšanas vidējo teorētisko vērtību, ko iegūst no modeļa BU-LRIC, ko izmanto AGCOM, lai noteiktu vietējā tīkla atsaistītās piekļuves maksājumus, t. i., vērtība, kas ir vidējā vērtība visā valsts teritorijā un kas nav aprēķināta speciāli provinces teritorijai.
   
      (11)  PAT sākotnējos aprēķinos kapitāla maksimālais neto ienesīgums tika noteikts 10,5 % apmērā.
   
      (12)  Projekta ietvaros bija paredzēts īstenot 3 paralēlus GPON tīklus, no kuriem Trentino NGN vajadzībām divi nebija vajadzīgi un teorētiski bija paredzēti izīrēšanai, ko veic alternatīvie operatori.