CELEX: C1996/180/50
Language: sv
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: Talan mot Konungariket Belgien väckt den 24 april 1996 av Europeiska gemenskapernas kommission (Mål C-135/96)

22.6.96              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 180/23

Talan mot Konungariket Spanien väckt den 24 april 1996              fullständigt uppfylla denna funktion, om det tillämpas
      av Europeiska gemenskapernas kommission                       riktigt.
                       ( Mål C-134/96 )
                                                                    (') Rådets direktiv 88/361 /EEG av den 24 juni 1988 för genom­
                         ( 96/C 180/49 )                                förandet av artikel 67 i fördraget ( EGT nr L 178 , 8.7.1988 ,
                                                                        s . 5 ).
                 (Rattegångsspråk : spanska)

Europeiska gemenskapernas kommission har den 24 april
1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol              Talan mot Konungariket Belgien väckt den 24 april 1996 av
mot Konungariket Spanien . Sökanden företräds av juridiska                 Europeiska gemenskapernas kommission
rådgivarna Antonio Caeiro och Miguel Dîaz-Llanos La                                         ( Mål C-135/96 )
Roche, och har uppgivit följande adress för delgivning:                                       ( 96/C 180/50 )
Carlos Gömez de la Cruz, Centre Wagner, Luxemburg.
                                                                    Europeiska gemenskapernas kommission har den 24 april
Sökanden yrkar att domstolen skall                                  1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                    mot Konungariket Belgien . Kommissionen företräds av
1 , förklara att Konungariket Spanien, genom att kräva              Hendrik van Lier och Jean-Francis Pasquier, båda i egen­
    administrativt tillstånd för fysisk export av mynt, sedlar      skap av ombud, och har uppgivit följande adress för
    eller checkar utställda på innehavaren när beloppet             delgivning : Carlos Gömez de la Cruz, Centre Wagner,
    överstiger 5 miljoner pesetas i pesetas eller utländsk          Kirchberg, Luxemburg.
    valuta , har underlåtit att uppfylla de skyldigheter som
    följer av rådets direktiv 88/361 /EEG ( [ ) och sedan den       Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domsto­
                                                                    len skall
    1 januari 1994 , av artiklarna 73b och 73d i EG­
    fördraget, och                                                  — fastställa att Konungariket Belgien har underlåtit att
                                                                      uppfylla sina skyldigheter enligt fördraget genom att inte
2 , förplikta Konungariket Spanien att ersätta rättegångs­            inom den föreskrivna fristen anta lagar och andra
    kostnaderna .
                                                                      författningar som är nödvändiga för att följa kommis­
                                                                      sionens direktiv 91 /659/EEG om anpassning till tek­
Grunder och huvudargument                                             niska framsteg av bilaga I till rådets direktiv 76/769/EEG
                                                                      om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra
Med beaktande av att inga uttryckliga gränser fastslås i              författningar om begränsning av användning och uts­
direktiv 88/361 /EEG skall den fria rörligheten för kapital           läppande på marknaden ' av vissa farliga ämnen och
tolkas så vidsträckt som möjligt, och inte tvärtom. Denna             preparat ( asbest ) ('), samt
tolkning framgår av lydelsen av preambeln till nomenkla­
turen i bilaga I till direktivet. Denna slutsats följer av texten   — förplikta Konungariket Belgien att ersätta rättegångs­
                                                                         kostnaderna .
till den nya artikel 73b i EG-fördraget som innebär ett
förbud mot alla restriktioner för kapitalrörelser mellan
medlemsstater och mellan medlemsstater och tredje land . I          Grunder och huvudargument
artikel 73d.l b anges likväl att tillämpningen av bestäm­           Artikel 189 tredje stycket i EG-fördraget är tvingande och
melserna i artikel 73b inte skall påverka medlemsstaternas          innebär att medlemsstaterna åläggs att vidta nödvändiga
rätt att vidta alla nödvändiga åtgärder för att förhindra           åtgärder för att genomföra de direktiv som riktas till dem
överträdelser av nationella lagar och andra författningar,          innan utgången av den frist som anges för detta ändamål .
särskilt i fråga om beskattning och tillsyn över finansinsti­       Den ifrågavarande fristen gick ut den 1 januari 1993 utan
tut, eller att i administrativt eller statistiskt informations­     att Konungariket Belgien hade vidtagit nödvändiga åtgär­
syfte fastställa förfaranden för deklaration av kapitalrörel­       der .
ser eller att vidta åtgärder som är motiverade med hänsyn till
allmän ordning eller allmän säkerhet. Begreppet " nödvän­           (') EGT nr L 363 , 31.12.1991 , s . 36 .
diga åtgärder " uppfyller det krav på proportionalitet som
skall beteckna varje åtgärd som innebär en avvikelse från en
frihet som fördraget medför.
                                                                    Begàran om fôrhandsavgôrande enligt beslut av Tribunal de
De spanska myndigheterna anför som skäl skattebedrägeri,
                                                                    grande instance de Paris av den 23 februari 1996 i mâlet
terrorism och penningtvätt som ofta förekommer i samband
                                                                    mellan â ena sidan La Société The Scotch Whisky Associ­
med narkotikahandel, det vill säga problem som berör alla
                                                                    ation och a andra sidan La Martiniquaise LM, numera
medlemsstater och som utgör verkliga hot mot den all­
männa ordningen i dessa stater. Eftersom syftet redan               Compagnie Financière européenne de prises de participa­
                                                                    tion ( COFEPP), SA Prisunic och SARL Centrale d'achat et
konstaterats vara legitimt, finns det — för att avgöra om
                                                                                de services alimentaires ( CASAL )
kravet på tillstånd är proportionellt eller ej — skäl att
undersöka möjligheten att anlita ett övervakningssystem                                  ( Mål C- 1 3 6/96 )
som gör det möjligt att uppnå samma syfte, det vill säga                                   ( 96/C 180/51 )
förebygga överträdelser av nationella lagar, men som
innebär mindre hinder för kapitalöverföringar. Enligt kom­          Tribunal de grande instance de Paris begär genom beslut av
missionens uppfattning kan ett system med deklaration               den 23 februari 1 996, som har inkommit till domstolens