CELEX: 52011PC0874
Language: lv
Date: 2011-12-12
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par vides un klimata pasākumu programmas (LIFE) izveidi

|
			
		
		
		52011PC0874
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par vides un klimata pasākumu programmas (LIFE) izveidi /* COM/2011/0874 galīgā redakcija - 2011/0428 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Komisijas paziņojumā par Daudzgadu
finanšu shēmu (DFS) 2014.–2020. gadam (turpmāk tekstā –
"DFS paziņojums")[1]
ir noteikts budžeta satvars un galvenie orientieri, lai īstenotu
stratēģiju “Eiropa 2020”[2].
Savā priekšlikumā Komisija nolēma uzskatīt rīcību
vides un klimata jomā par neatņemamu tās galveno instrumentu un
pasākumu daļu. Šī tā dēvētā “mainstreaming”
jeb integrēšanas pieeja nozīmē to, ka vides un klimata
mērķi “ir jāatspoguļo instrumentos, lai nodrošinātu,
ka tie palīdz veidot klimata ziņā noturīgu [un
resursefektīvu] ekonomiku ar zemu oglekļa dioksīda līmeni,
kas veicinās Eiropas konkurētspēju, radīs vairāk un
“zaļākas” darba vietas, nostiprinās enerģētisko
drošību un sniegs labumu veselības jomā.” 
Tomēr galvenie Savienības
finansējuma instrumenti nerisina visas specifiskās vajadzības
vides un klimata jomā. Vides un klimata tiesību aktu ieviešana
joprojām notiek nevienmērīgi un neatbilstoši dažādās
Savienības daļās, tāpēc vides un klimata
problēmas uzkrājas. Šāda situācija nozīmē, ka ir
nepieciešami jauni un efektīvāki veidi tiesību aktu ieviešanai,
kā arī paraugprakses veidošanai un izplatīšanai visā
Savienībā, lai nodrošinātu, ka dalībvalstis un
ieinteresētās puses mācās cita no citas. 
Šā iemesla dēļ papildus
integrēšanas pieejai Komisija ierosina turpināt LIFE programmu, kuru
šobrīd reglamentē LIFE+ regula[3].
Integrēšanas pieejas apvienošana ar īpašu instrumentu palielinās
saskaņotību un Savienības rīcības pievienoto
vērtību. Konkrētam mērķim paredzēts instruments
ļaus Komisijai labāk noteikt prioritātes, tieši uzraudzīt
īstenošanu un nodrošināt pieejamo resursu efektīvu izmantošanu
vides un klimata aizsardzībai. Šī pieeja sniedz Komisijai
iespēju atlasīt labākos projektus visā Savienībā,
tādā veidā risinot koordinācijas grūtības.
Turklāt vides aktīviem ir
sabiedriskā labuma nozīme, un tie ir nevienmērīgi izvietoti
Savienības teritorijā. Pienākums saglabāt un vairot šos
aktīvus nozīmē, ka ir konsekventi jāpiemēro
solidaritātes un atbildības dalīšanas principi. Šajā
saistībā Biotopu direktīvas[4]
8. pants nepārprotami sasaista aizsardzības pasākumu
veikšanu ar Savienības līdzfinansējuma nodrošināšanu. LIFE
programmai ir būtiska nozīme labākai solidaritātes un
atbildības sadalīšanai, lai aizsargātu Savienības
kopējās vides un klimata vērtības. 
Īpaša vides un klimata pasākumu
finansēšanas programma: 
·                        
panāk iesaistīšanos, kas ir
efektīvāka par dalībvalstu individuālajiem centieniem,
vairāk apvienojot resursus un zināšanas un piesaistot
partnerības, kuras citos apstākļos būtu grūti
izveidot;
·                        
nodrošina platformu paraugprakses izstrādei un
apmaiņai, zināšanu apmaiņai, kas ļauj uzlabot, rosināt
un paātrināt izmaiņas vides un klimata acquis
īstenošanā, kā arī ļauj dalībvalstīm un
ieinteresētajām pusēm savstarpēji mācīties un
efektīvāk risināt minētos uzdevumus; 
·                        
rada sinerģiju starp Savienības un valstu
finansējumu, kopīgi koordinējot centienus, lai sasniegtu vides
un klimata mērķus, vienlaikus piesaistot papildu valsts un
privātā sektora finansējumu; tas palielina Savienības
pasākumu saskaņotību un efektivitāti, kā arī
veicina vienveidīgāku acquis īstenošanu;
·                        
veicina vides un klimata pasākumu
pamanāmību, tuvinot Savienību tās iedzīvotājiem
un demonstrējot Savienības apņemšanos īstenot vides un
klimata mērķus, tā palielinot šo mērķu nozīmi.
Vairāki novērtējumi[5] apstiprina, ka LIFE programma
ir sekmīgs instruments Savienības vides politikas un tiesību
aktu ieviešanai ar ievērojamu pievienoto vērtību. Tomēr novērtējumos tika arī
uzsvērts, ka LIFE programmas politisko ietekmi ierobežo
stratēģiskas koncentrēšanās trūkums. To
daļēji izraisa tajā izmantotā “augšupejošā” pieeja
projektu atlasei, kas liedz Komisijai vadīt pieprasījumu,
pamatojoties uz Savienības vides un klimata politikas
vajadzībām. Tāpēc ir nepieciešama skaidra
koncentrēšanās uz darbībām un nozarēm, kurās LIFE
varētu panākt rezultātus.
Gaidāmo jauno izaicinājumu un
“Eiropa 2020” mērķu sasniegšanas dēļ vajadzīgi
grozījumi programmā. Cīnīties
ar klimata pārmaiņām un palielināt Savienības
noturību pret saistītajiem riskiem ir daži no lielākajiem
izaicinājumiem, ar kuriem saskaras Savienība, un tāpēc
jārīkojas steidzami, kā tas ir minēts “Eiropa 2020”
stratēģijā. Komisija
atzīst šo izaicinājumu un savā DFS paziņojumā
norāda, ka plāno palielināt to ES budžeta daļu, kas
saistīta ar klimata pasākumiem, līdz vismaz 20 %,
nodrošinot ieguldījumu no dažādām politikas jomām. Tāpēc arī vides un klimata
pasākumu programmai (LIFE) ir jāsniedz ieguldījums šā
mērķa sasniegšanā.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMS
Šīs regulas pamatā ir plaša
iespēju analīze, kas ir aplūkota ietekmes
novērtējumā[6],
un izvērsta apspriešanās ar ieinteresētajām pusēm. Jo
īpaši ir veikti šādi pētījumi un apspriešanās:
–                        
LIFE programmas ex-post novērtējums
(1996–2006)[7]
un LIFE+ programmas starpposma novērtējums (2007–2009)[8];
–                        
ārējiem konsultantiem pasūtīti
pētījumi, proti: “LIFE+ regulas pārskatīšanas apvienotais
ietekmes novērtējums un ex-ante novērtējums”[9] un “Klimata pārmaiņas
nākotnes daudzgadu finanšu shēmā”[10];
–                        
atklāta apspriešanās tiešsaistē
portālā “Jūsu balss Eiropā”[11];
–                        
Reģionu komitejas organizētā
apspriešanās[12];
–                        
apspriešanās ar LIFE+ komitejas locekļiem
un dalībvalstu vides atašejiem, kā arī ieinteresēto pušu
ad-hoc sanāksme[13].

Apspriešanās rezultātā tika
secināts, ka LIFE programma kopumā darbojas labi gan vides, gan
pievienotās vērtības izpratnē. Ieinteresētās
puses atbalstīja LIFE turpināšanu, kā arī dažādus
Komisijas piedāvātos pasākumus un priekšlikumus, tostarp jauna
veida projektus – integrētos projektus. 
Lai gan ieinteresētās puses atbalsta
viedokli, ka LIFE ir vairāk jākoncentrējas uz vides un klimata
mērķu ieviešanu un iekļaušanu citos politikas virzienos,
viņi neatbalsta aptverto tematisko jomu ierobežošanu. Tāpat arī,
lai gan ieinteresētās puses kopumā atbalsta lielāku
lejupejošas pieejas izmantošanu augšupejošas pieejas vietā, tās
tomēr iebilst pret ierobežojošu gada prioritāšu noteikšanu. Galvenais
iemesls ir tas, ka prioritārajām jomām vajadzētu būt
nosacīti stabilām, lai iespējamie pretendenti varētu
plānot, izstrādāt un iesniegt priekšlikumus. 
Tādējādi ietekmes
novērtējums tika koncentrēts uz novērtējumos
iekļautajiem un Revīzijas palātas sniegtajiem ieteikumiem[14] ar mērķi
palielināt LIFE efektivitāti un pievienoto vērtību,
vienlaikus iekļaujot ieinteresēto pušu lielākās bažas un
ierosinājumus. 
Ietekmes novērtējumā
analizētās prioritāšu noteikšanas iespējas mēģina
radīt līdzsvaru starp iespējamo pretendentu vajadzību
pēc stabilitātes un nepieciešamību vairāk koncentrēties
uz Savienības politikas vajadzībām. Tika analizēti
trīs scenāriji. Pirmais paredz status quo saglabāšanu, kurā
tiek izmantota tikai augšupejošā pieeja, kas daļēji tiek
koriģēta, koncentrējot klimata pasākumiem īpaši paredzētos
resursus. Otrs paredz elastīgu lejupejošu pieeju visu veidu projektiem,
saistībā ar kuriem Komisija izstrādā daudzgadu darba
programmas, kurās tā norāda tematiskās prioritātes,
kas saistītas ar konkrētu mērķu sasniegšanu un veicina
pieprasījumu pēc tematisko prioritāšu risinājumiem
atbilstoši dažādiem komponentiem. Ņemot vērā integrēto
projektu īpatnības, tie koncentrētos tikai uz noteiktām
nozarēm, līdz tiktu sasniegti mērķi. Trešajā
scenārijā ir apvienota lejupejoša pieeja integrētajiem projektiem
un augšupejoša pieeja visiem pārējiem projektu veidiem. Šīs
iespējas gadījumā Komisija ex-ante kārtībā
ierobežotu integrēto projektu tematiku līdz četrām
nozarēm vides apakšprogrammā, līdz tiktu sasniegti
mērķi, savukārt pretendenti varētu iesniegt priekšlikumus
citu veidu projektiem visās vides nozarēs. Vēlamākā
iespēja ir elastīga lejupejoša pieeja.
Ietekmes novērtējumā tika
analizēti varianti jomām, uz kurām vajadzētu
koncentrēties integrētajiem projektiem, secinot, ka vislielākais
panākumu potenciāls un lielākie ieguvumi videi varētu
būt Natura 2000, ūdens, atkritumu un gaisa jomā. Šīs
jomas atbalstīja arī ieinteresētās puses, jo īpaši
reģionālās iestādes. Tā kā klimata pasākumu
apakšprogramma ir izveidota no jauna, klimata pārmaiņu mazināšanas
un pielāgošanās pasākumiem paredzētos integrētos
projektus var ieviest programmēšanas periodā pakāpeniski divu
līdz trīs gadu laikā. Ietekmes novērtējumā
arī tika analizēts, vai tradicionālā 50 % projektu
resursu paredzēšana tieši dabai un bioloģiskajai daudzveidībai
ir lietderīga, un tika secināts, ka ir. Visas ieinteresētās
puses uzskatīja bioloģisko daudzveidību par
vissvarīgāko LIFE prioritāti. Ietekmes
novērtējumā tika arī izvērtētas projektu
ģeogrāfiskā sadalījuma iespējas, tostarp iespēja
piešķirt finansējumu pa valstīm (tāpat kā noteikts
LIFE+ regulā). Tika izskatītas trīs iespējas: atlase tikai
pēc būtības, atlases procesā neņemot vērā
ģeogrāfiskos kritērijus, ģeogrāfiskā
līdzsvara sistēma, kuru nodrošina Komisija atbilstoši
solidaritātes un atbildības dalīšanas principiem, un
sistēma, kurā integrētajiem projektiem piešķir finansējumu
pa valstīm. Vēlamā iespēja ir ģeogrāfiskā
līdzsvara nodrošināšana integrētajiem projektiem.
Visbeidzot īpaša uzmanība tika
pievērsta vienkāršošanai, paplašinot LIFE+ programmas laikā
ieviestās izmaiņas, piemēram, priekšlikumu iesniegšanu elektroniskā
formā. Tika apzinātas šādas jomas, kurās nepieciešams
turpināt vienkāršošanu: divu posmu pieeja integrēto projektu
atlasei, lielāka vienreizējo kopsummas maksājumu un vienoto
likmju izmantošana, kā arī noteiktu izmaksu
neattiecināmība. Lai nodrošinātu, ka šāda
vienkāršošana nerada saņēmējiem mazāk
labvēlīgus apstākļus, ietekmes novērtējumā
tika pētītas iespējas palielināt līdzfinansējuma
daļu. Kā vienkāršošanas pasākumu daļa tika
analizētas arī iespējas nodot lielāko daļu
pārvaldības uzdevumu pastāvošai izpildaģentūrai,
tostarp pilnīga eksternalizācija un kombinēta iespēja. 
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
Savienības vides mērķi ir
izklāstīti Līguma par Eiropas Savienības darbību
(LESD) XX sadaļā. Visplašāk par juridisko pamatu vides un
klimata tiesību aktiem izmanto LESD 192. pantu, kurā Eiropas
Parlamentam un Padomei ir piešķirtas pilnvaras lemt, kādi
pasākumi Savienībai jāveic, lai sasniegtu LESD
191. pantā paredzētos vides mērķus. Rīcība
klimata jomā jo īpaši tika uzsvērta Lisabonas līgumā,
nepārprotami iekļaujot cīņu ar klimata
pārmaiņām vides mērķos.
LESD 11. pantā ir noteikts
pienākums iekļaut vides aizsardzības prasības
Savienības politikas un darbības definēšanā un
īstenošanā, jo īpaši nolūkā veicināt
ilgtspējīgu attīstību.
Turklāt Biotopu direktīvas
8. pants nepārprotami sasaista dabas aizsardzības pasākumus
ar Savienības līdzfinansējuma piešķiršanu. 
Šis priekšlikums par jaunu LIFE regulu paredz
izveidot LIFE programmu ar divām apakšprogrammām: vienu vides
jomā un vienu rīcībai klimata jomā. Klimata pasākumu
apakšprogrammas izveide balstās uz iepriekšējo LIFE+ vides politikas
un pārvaldības komponenta tematisko virzienu “klimata
pārmaiņas”.
Pastāv liels sinerģijas
potenciāls starp vides un klimata mērķiem, jo projekti var
vienlaikus kalpot dažādiem nolūkiem. Piemēram, ar mežu
aizsardzību saistītie projekti papildus var nodrošināt ieguvumus
bioloģiskajai daudzveidībai un klimata pārmaiņu
mazināšanai, veicinot mežu atjaunošanu un tādējādi arī
uzlabojot oglekļa absorbēšanas spēju. Palieņu atjaunošanas
projekti var sekmēt pielāgošanos klimata pārmaiņām un
pāreju uz sabiedrību, kas elastīgāk pielāgojas
klimatam. 
LIFE programmas mērķis ir
rosināt vides un klimata mērķu īstenošanu un
iekļaušanu citos politikas virzienos un dalībvalstu praksē.
Īpaši ir uzsvērta labāka pārvaldība, jo tā ir
cieši saistīta ar īstenošanas uzlabošanu. 
Svarīgas izmaiņas, kas
nepieciešamas, lai uzlabotu LIFE programmas efektivitāti un veidotu
ciešākas saiknes ar Savienības politikas prioritātēm, ir pāreja
no izteiktas augšupejošas pieejas uz elastīgu lejupejošu pieeju.
Komisija, apspriežoties ar dalībvalstīm, izstrādās darba
programmas vismaz diviem gadiem. Šādas programmas aptvers, piemēram,
prioritātes, resursu sadalījumu starp finansējuma veidiem un
konkrētā perioda mērķus. Programmās
iekļautās prioritātes nebūs ierobežojošas, lai pretendenti
varētu iesniegt priekšlikumus citās jomās, kā arī
varētu iekļaut jaunas idejas un reaģēt uz jauniem
izaicinājumiem. Komisijai palīdzēs LIFE vides un klimata
pasākumu programmas komiteja, kura būs divējāda, jo
īpaši tai būs dažādi priekšsēdētāji un
atšķirīgs sastāvs atkarībā no tā, vai
izskatāmie jautājumi būs saistīti ar vides apakšprogrammu vai
klimata pasākumu apakšprogrammu. Citus konkrētus LIFE programmas
aspektus, kā atbilstības kritēriju projektu atlasei
precizēšanu, integrēto projektu ģeogrāfiskā
līdzsvara piemērošanas kritērijus un konkrētām
tematiskajām prioritātēm piemērojamos izpildes
rādītājus Komisija noteiks, pieņemot deleģētus
tiesību aktus.
Vēl viena būtiska izmaiņa ir jauna
projektu veida izveide: “integrētie projekti”. To mērķis ir
uzlabot vides un klimata politikas īstenošanu un tās iekļaušanu
citos politikas virzienos, jo īpaši nodrošinot koordinētu citu
Savienības, valstu un privāto līdzekļu piesaistīšanu
vides un klimata mērķu sasniegšanai. 
Integrētie projekti tiks īstenoti
plašā teritoriālajā mērogā (jo īpaši kā
reģionāli, daudzreģionāli vai valsts un kā starpnozaru
projekti) un tiks vērsti uz to, kā tiek īstenoti vides un
klimata pasākumu plāni vai stratēģijas, kas paredzēti
vides vai klimata tiesību aktos, izstrādāti saskaņā ar
citiem Savienības tiesību aktiem vai kurus sagatavojušas
dalībvalstu iestādes. Integrētie projekti vides
apakšprogrammā galvenokārt koncentrēsies uz tādu plānu
un programmu ieviešanu, kas saistītas ar Putnu direktīvu[15] un Biotopu direktīvu,
Ūdens pamatdirektīvu[16],
kā arī tiesību aktiem par atkritumiem un gaisa kvalitāti.
Šiem integrētajiem projektiem būtu jānodrošina mērķu
sasniegšana arī citās politikas jomās, jo īpaši
saistībā ar Jūras stratēģijas pamatdirektīvu[17]. Klimata pasākumu
apakšprogrammā integrētie projekti varētu koncentrēties uz
pārmaiņu mazināšanas un pielāgošanās
stratēģijām un rīcības plāniem. Integrēto
projektu mērķis būs arī citu Savienības
finansējuma avotu piesaistīšana, kur tas ir iespējams,
izmantojot sinerģiju un nodrošinot konsekvenci starp dažādām ES
finansējuma programmām. Tajos sniegs paraugus atbildīgajām
iestādēm par to, kā ir iespējams koordinēt dažādus
finansējuma instrumentus, lai panāktu labāku Savienības
vides un klimata tiesību aktu īstenošanu. Savienības
līmenī šādu koordināciju starp LIFE programmu un citām
Savienības finansējuma programmām varētu izveidot
vienotā stratēģiskajā satvarā. 
Šajā regulā ir arī precīzāk
definētas darbības, kuras finansē katrā prioritārajā
jomā. Vides apakšprogramma sastāv no trim prioritārajām
jomām, kurās lielāka uzmanība tiks pievērsta
īstenošanai un integrēšanai. Bioloģiskās
daudzveidības prioritārajā jomā atbalsts tiks
paplašināts, ietverot paraugprakses izstrādāšanu plašākiem
ar bioloģisko daudzveidību saistītiem izaicinājumiem,
vienlaikus saglabājot orientēšanos uz Natura 2000. Vides un
resursu efektivitātes prioritārajā jomā lielāka
uzmanība tiks pievērsta Savienības vides politikas un
tiesību aktu ieviešanai un tiks izslēgtas uz tirgus replikāciju
vērstās inovācijas, jo uz tām vairāk attieksies
“Apvārsnis 2020”[18].
Palielinot koncentrēšanos uz labākas pārvaldības
veicināšanu, iepriekšējo LIFE+ informācijas un
komunikācijas komponenti aizstās pārvaldības un
informācijas prioritārā joma, kurā papildus izpratnes
uzlabošanas kampaņām aktīvāk tiks veicināta
zināšanu izplatīšana lēmumu pieņemšanai un paraugprakses
izstrādei attiecībā uz labāku un efektīvāku prasību
ievērošanu. 
“Ceļvedī 2050”[19] ir atzīts, ka
pārejai uz zema oglekļa dioksīda emisiju līmeņa
ekonomiku joprojām būtiska būs jaunu pieeju
izmēģināšana klimata pārmaiņu mazināšanā.
Tāpat arī būs jānodrošina pielāgošanās klimata
pārmaiņām kā ES starpnozaru prioritāte. Turklāt
pārvaldības veicināšana un izpratnes uzlabošana ir būtiska,
lai sasniegtu konstruktīvus rezultātus un nodrošinātu
ieinteresēto pušu iesaistīšanos. Tādējādi klimata
pasākumu apakšprogrammai vajadzētu atbalstīt centienus trīs
konkrētās prioritārajās jomās: klimata
pārmaiņu mazināšana, pielāgošanās klimata
pārmaiņām, klimata pārvaldība un informācija.

Galvenais LIFE programmas mērķis ir
rosināt izmaiņas politikas veidošanā un īstenošanā,
piedāvājot un izplatot risinājumus un paraugpraksi, lai
sasniegtu vides un klimata mērķus. Tāpēc tā
piedāvā iespēju piešķirt līdzfinansējumu
projektiem, kas nodrošina skaidrus ieguvumus videi vai klimatam un paplašina
pastāvošo zināšanu bāzi. Komisija nodrošinās LIFE
programmas sinerģiju ar citiem Savienības instrumentiem,
piemēram, tā var izmantot “Apvārsnis 2020” programmas un iepriekšējo
pētniecības un inovāciju pamatprogrammu laikā gūtos
pētniecības un inovāciju rezultātus. 
LIFE programmai vajadzētu aptvert visu
veidu finansējumu, kas nepieciešams, lai izpildītu tās
mērķus un prioritātes. Jo īpaši galveno finanšu atbalstu
projektu finansēšanā veido rīcības dotācijas (action
grants). Tāpat arī ir iespējams piešķirt darbības
dotācijas (operating grants) NVO un citām Savienības
nozīmes organizācijām, kuras darbojas galvenokārt vides vai
klimata jomā. LIFE programma ļauj izmantot finanšu instrumentus[20]. Komisijai, piešķirot
rīcības dotācijas, vajadzētu arī mudināt izmantot
“zaļos” publiskos iepirkumus. 
LIFE programma paplašina savu
teritoriālo tvērumu ar daudz elastīgāku pieeju
finansējuma piešķiršanai vides un klimata pasākumiem ārpus Savienības:
pirmkārt, oficiāli atļaujot finansēt darbības
ārpus Savienības izņēmuma gadījumos un
saskaņā ar īpašiem nosacījumiem, kā arī
valstīs, kas nav Savienībā, bet kas piedalās programmā;
otrkārt, nodrošinot juridisko pamatu sadarbībai ar
attiecīgajām starptautiskajām organizācijām vides un
klimata politikas jomā, uz ko ne vienmēr attiecas Savienības
ārējā darbība (piemēram, starptautiski
pētījumi).
Vienkāršošanas rezultātā LIFE programmai tiek noteiktas
vienkāršākas procedūras. Ir svarīgi iesaistīt dalībvalstis
LIFE programmas prioritāšu noteikšanā, jo īpaši, lai
nodrošinātu, ka šādas prioritātes atbilstoši atspoguļo
atšķirības starp dalībvalstīm un efektīvi palīdz
uzlabot un paātrināt vides un klimata politikas īstenošanu. 
Papildus LIFE programma turpinās uzlabot
IT sistēmas, lai paātrinātu un sekmētu pieteikumu
iesniegšanu elektroniskā formā. Lai turpinātu vēl
vairāk veicināt nelielu ieinteresēto pušu, piemēram, MVU
vai NVO, piedalīšanos, īpaša uzmanība ir jāpievērš
skaidrām, viegli lasāmām un vienotām pieteikuma
veidlapām, termiņiem, kas nodrošina pietiekami daudz laika pieteikumu
iesniegšanai, palīdzībai pieteikumu sagatavošanā, un publiski
zināmiem termiņiem projektu priekšlikumu noraidīšanai vai pieņemšanai,
noraidīšanas gadījumā sniedzot skaidru pamatojumu.
Izvērtējot pieteikumu, tiks analizēta projekta
sociālekonomiskā ietekme. 
Tāpat arī tiks palielināta
vienotu likmju un vienreizējas kopsummas maksājumu izmantošana, lai
vienkāršotu pieteikšanās un atskaitīšanās procesu, kā
arī atvieglotas atskaitīšanās prasības integrētajiem
projektiem. Jo īpaši varētu ieviest divu posmu pieeju integrēto
projektu atlasei. Atskaitīšanās un pārplānošana notiktu
saskaņā ar divu gadu ciklu, un maksājumu grafiks tiktu
pielāgots, lai nodrošinātu pakāpeniskāku naudas plūsmu
projektā. 
Tāpat arī vairs netiks
uzskatītas par attiecināmām noteiktas izmaksas (piemēram,
PVN), par kurām ir secināts, ka tās rada sarežģījumus
uzraudzības un atskaitīšanas izpratnē, un var ierobežot vai
izslēgt citu izmaksu attiecināmību, piemēram,
personāla izmaksas, kas saistītas ar pastāvīgajiem
darbiniekiem, kuri nav pieņemti konkrēti projekta
vajadzībām, vienlaikus saglabājot iespējas atbalstīt
viņu turpmāko ieguldījumu projekta darbībā. Lai
nepieļautu saņēmēju nokļūšanu
nelabvēlīgākā situācijā un nodrošinātu
vienādu atbalstu projektiem, kurus finansē ar pasākumu
dotācijām atbilstoši LIFE+ regulai, līdzfinansējuma
daļa būtu jāpalielina no pašreizējiem 50 % līdz
70 %, bet īpašos gadījumos – līdz 80 %, vienlaikus
joprojām nodrošinot tādu pašu līdzekļu piesaistīšanas
efektu kā patlaban. Augstāka 80 % likme tiktu piemērota
integrētajiem projektiem, lai kompensētu to apstākli, ka šiem
projektiem būs nepieciešams ievērojams ieguldījums no pastāvīgo
darbinieku puses, kuru izmaksas nevar uzskatīt par attiecināmām.
Šo likmi piemērotu arī īpašiem projektiem, lai atbalstītu
konkrētas Savienības politikas vai tiesību aktu izstrādes
un īstenošanas vajadzības, ievērojot šādu projektu stratēģisko
vērtību un nepieciešamību nodrošināt saistošu
līdzfinansējuma likmi.
Visbeidzot, ir jāsaglabā LIFE
programmas centralizētā pārvaldība, lai būtu
pēc iespējas labākas politiskās saiknes, pasākumu
kvalitāte, racionāla finanšu vadība un stabili resursi, kā
arī lai nodrošinātu LIFE projektu konstatējumu ņemšanu
vērā, veidojot Savienības politiku. Eiropas Parlaments,
dalībvalstis un ieinteresētās puses to uzskata par būtisku
vērtību. Tomēr pašreizējo pārvaldību varētu
uzlabot, deleģējot daudzus uzdevumus pastāvošai
izpildaģentūrai. Ņemot vērā LIFE programmas
īpatnības un nolūkā palielināt sinerģiju ar
citām ES finansējuma programmām, Komisija pētīs
iespēju deleģēt lielu daļu atlases un uzraudzības
uzdevumu Eiropas Konkurētspējas un jauninājumu aģentūrai,
Komisijai vienlaikus saglabājot LIFE programmas pārvaldību.
Tā kā iecerēto pasākumu
mērķus atbilstoši 3. pantā izklāstītajam to
būtības dēļ nevar pietiekami sekmīgi īstenot
dalībvalstu līmenī, bet minētās darbības
mēroga un seku dēļ šos mērķus var labāk sasniegt
Savienības līmenī, Savienība var noteikt pasākumus
saskaņā ar subsidiaritātes principu, kā noteikts Eiropas
Savienības Līguma 5. pantā. Saskaņā ar
proporcionalitātes principu, kā noteikts minētajā
pantā, šī regula nosaka tikai to, kas ir vajadzīgs šo
mērķu sasniegšanai,
4.           IETEKME UZ BUDŽETU 
DFS paziņojumā paredzētais pašreizējās
cenās izteiktais kopējais finansējums LIFE programmai
2014.–2020. gadam ir 3618 miljoni euro[21]. No šīs summas
2713,5 miljoni euro ir piešķirti vides apakšprogrammai, no kuriem
puse projektiem paredzēto pasākumu dotāciju līdzekļu
ir jāpiešķir, lai atbalstītu dabas aizsardzību un
bioloģisko daudzveidību. 904,5 miljoni euro ir
piešķirti klimata pasākumu apakšprogrammai. 
2011/0428 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
par vides un klimata pasākumu programmas
(LIFE) izveidi
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 192. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
pēc tiesību akta projekta
nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu[22],

ņemot vērā Reģionu
komitejas atzinumu[23],

saskaņā ar parasto likumdošanas
procedūru,
tā kā:
(1)              
Savienības vides un klimata politika, kā
arī tiesību akti ir ievērojami uzlabojuši vides stāvokli.
Tomēr joprojām pastāv nozīmīgi vides un klimata
izaicinājumi, kuri radīs Eiropai būtiskas sekas, ja tie netiks
risināti. 
(2)              
Šo vides un klimata izaicinājumu
risinājumi to mēroga un sarežģītības dēļ
galvenokārt ir jāfinansē no Savienības lielajām
finansējuma programmām. Komisija savā paziņojumā
Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu
komitejai un Reģionu komitejai “Budžets stratēģijai “Eiropa
2020””[24]
(turpmāk tekstā – “DFS paziņojums”) atzina klimata
pārmaiņu izaicinājumu un norādīja, ka plāno
palielināt ar klimatu saistīto Savienības budžeta daļu
līdz vismaz 20 %, paredzot dažādu politikas jomu
ieguldījumu. Šīs regulas nolūks
ir sekmēt šā mērķa sasniegšanu. 
(3)              
Šīs Savienības finansējuma
programmas nevar atrisināt visas specifiskās vajadzības, kas
saistītas ar rīcību vides un klimata jomā.
Rīcībai vides un klimata jomā ir nepieciešamas īpašas
pieejas, lai risinātu to mērķu nevienmērīgu
iekļaušanu dalībvalstu darbības praksē, tiesību aktu
nevienmērīgo un neatbilstošo ieviešanu dalībvalstīs, politikas
mērķu nepietiekamo izplatīšanu un semēšanu. Vajadzētu
turpināt LIFE programmu, ko reglamentē Eiropas Parlamenta un Padomes
2007. gada 23. maija Regula (EK) Nr. 614/2007 par finanšu
instrumentu videi (LIFE+)[25]
un pieņemt jaunu regulu. Tāpēc ar šo regulu ir jāizveido
īpaša vides un klimata pasākumu finansējuma programma
(turpmāk tekstā – “LIFE programma”).
(4)              
Vides aktīvi Savienībā ir izvietoti
nevienmērīgi, taču to nodrošinātie ieguvumi skar un tos
izjūt visa Savienība. Lai izpildītu Savienības
pienākumu aizsargāt šos aktīvus, konsekventi ir
jāpiemēro solidaritātes un atbildības dalīšanas
principi, kas nozīmē, ka dažas Savienības vides un klimata
problēmas labāk var risināt reģionālajā vai
vietējā līmenī. LIFE programmai ir būtiska nozīme
labākā solidaritātes un atbildības sadalīšanā,
aizsargājot Savienības kopējās vides un klimata
vērtības. 
(5)              
Ņemot vērā LIFE programmas
īpatnības un mērogu, tā nespēj atrisināt visas ar
vidi un klimatu saistītās problēmas. Tās mērķis
drīzāk ir rosināt izmaiņas politikas veidošanā un
īstenošanā, piedāvājot un izplatot risinājumus un
paraugpraksi, lai sasniegtu vides un klimata mērķus.
(6)              
Šī regula visam LIFE programmas darbības
laikam paredz finansējumu 3618 miljonu euro apmērā[26], kas budžeta
lēmējinstitūcijai ir galvenā atsauce ikgadējās
budžeta procedūras laikā tajā nozīmē, ko paredz
17. punkts Komisijas 2011. gada 29. jūnija
priekšlikumā par iestāžu nolīgumu starp Eiropas Parlamentu,
Padomi un Komisiju par sadarbību budžeta jautājumos un pareizu
finanšu pārvaldību[27].

(7)              
Saskaņā ar Eiropadomes Luksemburgā
(1997. gada decembrī) un Salonikos (2003. gada jūnijā)
notikušo sanāksmju secinājumiem kandidātvalstīm un
Rietumbalkānu valstīm, kas ir iekļautas Stabilizācijas un
asociācijas procesā, kā arī valstīm, uz kurām
attiecas Eiropas Kaimiņattiecību politika, vajadzētu būt
tiesīgām piedalīties Savienības programmās,
ievērojot nosacījumus, kuri izklāstīti ar šīm
valstīm noslēgtajos attiecīgajos divpusējos nolīgumos.
(8)              
Lai ieguldījumi, kas saistīti ar vides un
klimata rīcību, Savienībā būtu efektīvi, daži
pasākumi ir jāīsteno ārpus tās robežām. Šos
ieguldījumus ne vienmēr var finansēt no Savienības
Ārējās darbības instrumentiem. Izņēmuma
gadījumos jābūt iespējai veikt pasākumus valstīs,
kas tieši nepiedalās LIFE programmā, un juridiskām
personām, kas reģistrētas šajās valstīs,
jāļauj piedalīties LIFE programmas finansētās
darbībās, ja tiek ievēroti īpaši nosacījumi. 
(9)              
Šajā regulā vajadzētu arī
noteikt satvaru atbalsta piešķiršanai attiecīgām
starptautiskām organizācijām un sadarbībai ar tām
nolūkā nodrošināt vides un klimata politikas vajadzības,
kuras neietilpst Ārējās darbības instrumentu jomā,
piemēram, noteiktus pētījumus. 
(10)          
Vides un klimata prasības būtu
jāiekļauj Savienības politikā un darbībā.
Tādējādi LIFE programmai būtu jāpapildina citas Savienības
finansējuma programmas, tostarp Eiropas Reģionālās
attīstības fonds[28],
Eiropas Sociālais fonds[29],
Kohēzijas fonds[30],
Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds[31],
Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai[32], Eiropas Jūrniecības
un zivsaimniecības fonds[33]
un “Apvārsnis 2020”[34].
Komisijai un dalībvalstīm ir jānodrošina šāda
papildināmība visos līmeņos. Savienības
līmenī papildināmību vajadzētu nodrošināt,
izveidojot strukturētu sadarbību starp LIFE programmu un dalītas
pārvaldības Savienības finansējuma programmām
vienotā stratēģiskajā satvarā[35], jo īpaši, lai
veicinātu tādu darbību finansēšanu, kas papildina
integrētos projektus vai atbalsta LIFE programmā izstrādātu
risinājumu, metožu un pieeju izmantošanu. LIFE programmai arī vajadzētu
mudināt pārņemt programmā “Apvārsnis 2020”
veiktās ar vidi un klimatu saistītās pētniecības un
inovāciju rezultātus. Šajā kontekstā tai vajadzētu
piedāvāt līdzfinansējuma iespējas projektiem, kas
nodrošina skaidrus ieguvumus videi un klimatam, lai panāktu
sinerģiju. Ir nepieciešama koordinācija, lai nepieļautu
divkāršu finansējumu. 
(11)          
Bioloģiskās daudzveidības
zaudēšanas apturēšana un tās atjaunošana, resursu
efektivitātes uzlabošana līdz ar vides un veselības
apdraudējumu risināšanu joprojām ir starp lielākajiem
Savienības izaicinājumiem. Šo izaicinājumu
pārvarēšanai ir nepieciešami lielāki centieni ES
līmenī, lai rastu risinājumus un paraugpraksi, kas
palīdzēs sasniegt mērķus, kuri ir noteikti Komisijas
paziņojumā “Eiropa 2020: stratēģija gudrai,
ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei” (turpmāk
tekstā – “Stratēģija “Eiropa 2020””)[36]. Turklāt, lai sasniegtu
vides mērķus, būtiska ir pārvaldības uzlabošana, jo
īpaši izmantojot izpratnes uzlabošanu un ieinteresēto pušu
iesaistīšanu. Tāpēc vides apakšprogrammai ir jānosaka trīs
prioritārās rīcības jomas: vides un resursu
efektivitāte, bioloģiskā daudzveidība, vides
pārvaldība un informācija. Jāparedz iespēja, ka no
LIFE programmas finansētie projekti var veicināt konkrētu
mērķu sasniegšanu vairāk nekā vienā no šīm
prioritārajām jomām un tajos var piedalīties vairāk
nekā viena dalībvalsts. 
(12)          
Komisijas paziņojumā Eiropas Parlamentam,
Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu
komitejai “Ceļvedis par resursu efektīvu izmantošanu Eiropā”[37] (turpmāk tekstā –
“Ceļvedis par resursu efektīvu izmantošanu Eiropā”) ir noteikti
atsauces rādītāji un darbības, kuras ir nepieciešamas, lai
Savienība virzītos uz efektīvu resursu izmantošanu un
ilgtspējīgu izaugsmi. Tāpēc vides un resursu
efektivitātes prioritārajai jomai vajadzētu atbalstīt
efektīvu Savienības vides politikas ieviešanu publiskajā un
privātajā sektorā, jo īpaši vides sektoros, kas ir
minēti Ceļvedī par resursu efektīvu izmantošanu
Eiropā, veicinot jaunu risinājumu un paraugprakses izstrādi un
apmaiņu. Tomēr tajā nav jāiekļauj tās
ekoinovāciju darbības, kuras pārklājas ar programmu
“Apvārsnis 2020”. 
(13)          
Komisijas paziņojumā Eiropas Parlamentam,
Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu
komitejai “Mūsu dzīvības garantija, mūsu dabas
kapitāls – bioloģiskās daudzveidības stratēģija
līdz 2020. gadam”[38]
(turpmāk tekstā – “Bioloģiskās daudzveidības
stratēģija līdz 2020. gadam”) ir noteikti mērķi
bioloģiskās daudzveidības zaudēšanas apturēšanai un
daudzveidības atjaunošanai. Cita starpā šie uzdevumi ietver pilnīgu
Padomes 1992. gada 21. maija Direktīvas 92/43/EEK par dabisko
dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību[39] un Eiropas Parlamenta un
Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīvas 2009/147/EK par
savvaļas putnu aizsardzību[40]
īstenošanu, kā arī ekosistēmu un to pakalpojumu
uzturēšanu un atjaunošanu. LIFE programmai jāveicina šo
mērķu sasniegšana. Tāpēc bioloģiskās
daudzveidības prioritārajai jomai vajadzētu koncentrēties
uz Natura 2000 tīkla īstenošanu un pārvaldību, kas
izveidots ar Padomes Direktīvu 92/43/EEK, jo īpaši saistībā
ar minētās direktīvas 8. pantā paredzētajiem
prioritārās rīcības plāniem, uz paraugprakses
izstrādi un izplatīšanu saistībā ar bioloģisko
daudzveidību, Direktīvu 2009/147/EK un 92/43/EEK, kā arī uz
plašākiem ar bioloģisko daudzveidību saistītiem
izaicinājumiem, kas ir apzināti ES bioloģiskās
daudzveidības stratēģijā līdz 2020. gadam. 
(14)          
Mežiem ir liela nozīme attiecībā uz
vidi un klimatu, piemēram, saistībā ar bioloģisko
daudzveidību, ūdeni, augsni, klimata pārmaiņu
mazināšanu un pielāgošanos. Meži un augsnes palīdz regulēt
klimatu, uzņemot oglekļa dioksīdu (CO2) no
atmosfēras un uzglabājot milzīgu oglekļa daudzumu. Lai
pastiprinātu šo nozīmi, vajadzīgi būtiski un savietojami
dati un informācija. Tāpēc šai regulai vajadzētu kalpot arī
kā satvaram, ar ko atbalsta sinerģiskas darbības vides un
klimata jomā attiecībā uz mežiem un augsnēm. Citas jomas,
kurās ir nepieciešama lielāka sinerģija, ir ūdens
trūkums un sausums, kā arī plūdu risku
pārvaldība.
(15)          
Komisijas paziņojumā Eiropas Parlamentam,
Padomei, Eiropas Sociālo un ekonomikas lietu komitejai un Reģionu
komitejai “Ceļvedis virzībai uz konkurētspējīgu
ekonomiku ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni līdz
2050. g.”[41]
(turpmāk tekstā – “Ceļvedis 2050”) ir atzīts, ka jaunu
pieeju izmēģināšana klimata pārmaiņu mazināšanai
joprojām būs būtiska, lai pārietu uz ekonomiku ar zemu
oglekļa dioksīda emisiju līmeni. Tāpat arī būs
jānodrošina pielāgošanās klimata pārmaiņām
kā Savienības starpnozaru prioritāte. Turklāt svarīga
ir pārvaldības veicināšana un izpratnes uzlabošana, lai
sasniegtu konstruktīvus rezultātus un nodrošinātu
ieinteresēto pušu iesaistīšanos. Tāpēc klimata
pasākumu apakšprogrammai vajadzētu atbalstīt centienus trīs
konkrētās prioritārajās jomās: klimata
pārmaiņu mazināšana, pielāgošanās klimata
pārmaiņām, klimata pārvaldība un informācija.
Jāparedz iespēja, ka no LIFE programmas finansētie projekti var
veicināt konkrētu mērķu sasniegšanu vairāk nekā vienā
no šīm prioritārajām jomām un tajos var piedalīties
vairāk nekā viena dalībvalsts.
(16)          
Klimata pārmaiņu mazināšanas
prioritārajai jomai vajadzētu sniegt ieguldījumu Savienības
klimata politikas un tiesību aktu izstrādei un īstenošanai, jo
īpaši saistībā ar siltumnīcefekta gāzu monitoringu un
ziņošanu, politiku, kas skar zemes izmantojumu, zemes izmantojuma
maiņu un mežsaimniecību, emisiju kvotu tirdzniecības
sistēmu, dalībvalstu centieniem samazināt siltumnīcefekta
gāzu emisijas, oglekļa uztveršanu un uzglabāšanu,
atjaunojamajiem enerģijas avotiem, energoefektivitāti, transportu un
degvielu, ozona slāņa aizsardzību un fluoru saturošajām
gāzēm. 
(17)          
Eiropā un pasaulē jau var redzēt
pirmās klimata pārmaiņu sekas, piemēram,
ārkārtēji laika apstākļi, kas izraisa plūdus un
sausumu, kā arī temperatūras un jūras līmeņa
paaugstināšanās. Tāpēc pielāgošanās klimata
pārmaiņām prioritārajai jomai vajadzētu veicināt
iedzīvotāju, tautsaimniecības nozaru un reģionu
pielāgošanos šādām sekām, ar konkrētiem
pielāgošanās pasākumiem un stratēģijām nodrošinot
lielāku Savienības noturību. Darbībām šajā
jomā vajadzētu papildināt darbības, kas var saņemt
finansējumu no civilās aizsardzības finanšu instrumenta.
(18)          
Pilnīga vides un klimata tiesību aktu un
politikas īstenošana ir cieši saistīta ar labākas
pārvaldības nodrošināšanu, ieinteresēto pušu
iesaistīšanās uzlabošanu un informācijas izplatīšanu.
Tāpēc pārvaldības un informācijas
prioritārajām jomām abās apakšprogrammās ir
jāatbalsta platformu veidošana un paraugprakses apmaiņa, lai nodrošinātu
lielāku atbilstību prasībām un to izpildi, kā arī
raisītu sabiedrības un ieinteresēto pušu atbalstu
Savienības politikas veidošanas centieniem vides un klimata jomā. Jo
īpaši būtu jāatbalsta uzlabojumi attiecībā uz
zināšanu bāzes izplatīšanu, izpratnes uzlabošanu, sabiedrības
līdzdalību, piekļuvi informācijai un piekļuvi tiesu iestādēm
vides jautājumos. 
(19)          
Šajā regulā paredzētais atbalsts
jāsniedz saskaņā ar Padomes 2002. gada 25. jūnija
Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro
Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[42].
Saskaņā ar LIFE programmu finansējamajiem projektiem ir
jāizpilda atbilstības kritēriji, lai nodrošinātu
labāko iespējamo Savienības līdzekļu izmantošanu un
Eiropas pievienotās vērtības radīšanu. Ir jāveicina
projekti ar starpnozaru ietekmi. Tāpat arī Komisijai būtu
jāpopularizē un jāveicina “zaļais” publiskais iepirkums, jo
īpaši projektu īstenošanā. 
(20)         
Lai saglabātu līdzvērtīgus
konkurences apstākļus visiem uzņēmumiem, kas darbojas
iekšējā tirgū, un nepieļautu neatbilstošus konkurences
izkropļojumus, no LIFE programmas piešķirtajam finansējumam ir
jārisina tirgus neatbilstības, kur tas ir iespējams. Turklāt gadījumā, ja šāds
finansējums satur valsts atbalstu Līguma par Eiropas Savienības
darbību 107. panta 1. punkta izpratnē, tas ir
jāpiešķir atbilstoši noteikumiem par valsts atbalstu, lai
nepieļautu tirgus izkropļojumus, piemēram, privāto
ieguldījumu aizstāšanu ar publiskā sektora ieguldījumiem,
neefektīvu tirgus struktūru veidošanu vai nerentablu
uzņēmumu saglabāšanu, un to nevar piešķirt, kamēr to
nav apstiprinājusi Komisija saskaņā ar Līguma 108. panta
3. punktu, izņemot gadījumus, ja tas atbilst noteikumiem, kas
pieņemti saskaņā ar Padomes 1998. gada 7. maija Regulu
(EK) Nr. 994/98 par to, kā piemērot Eiropas Kopienas
dibināšanas līguma 92. un 93. pantu attiecībā uz
dažu kategoriju valsts horizontālo atbalstu[43].
(21)          
Lai uzlabotu vides un klimata politikas
īstenošanu un sekmētu vides un klimata mērķu
integrēšanu citos politikas virzienos, LIFE programmai vajadzētu
veicināt tādus projektus, kas atbalsta integrētu pieeju vides un
klimata tiesību aktu un politikas īstenošanai. Vides apakšprogrammas
projektiem vajadzētu koncentrēties galvenokārt uz
Savienības Bioloģiskās daudzveidības stratēģijas
līdz 2020. gadam ieviešanu, jo īpaši attiecībā uz
Natura 2000 tīkla, kas izveidots ar Padomes Direktīvu 92/43/EEK,
efektīvu pārvaldību un konsolidāciju, realizējot
minētās direktīvas 8. pantā paredzētos
prioritārās rīcības plānus, kā arī uz
Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 23. oktobra Direktīvas
2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens
resursu politikas jomā,[44]
un atkritumu un gaisa jomas tiesību aktu ieviešanu. Šie projekti
koncentrēsies uz noteiktajiem tematiem, bet vienlaikus sasniegs
vairākus mērķus (piemēram, nodrošinās ieguvumus videi
un veidos spējas), ļaujot gūt rezultātus citās politikas
jomās un jo īpaši attiecībā uz Eiropas Parlamenta un
Padomes 2008. gada 17. jūnija Direktīvu 2008/56/EK, ar ko
izveido sistēmu Kopienas rīcībai jūras vides politikas
jomā (Jūras stratēģijas pamatdirektīva)[45]. Šāda veida projektus
varētu paredzēt citās vides jomās. Klimata pasākumu
apakšprogrammā šiem projektiem jo īpaši būtu jābūt
veltītiem klimata pārmaiņu mazināšanas un
pielāgošanās stratēģijām un rīcības plāniem.
Šāda veida projektiem vajadzētu atbalstīt tikai virkni
konkrētu darbību un pasākumu, savukārt citas darbības,
kuras papildina projektu, vajadzētu finansēt no citām
Savienības finansējuma programmām, kā arī no valsts,
reģionālajiem vai privātajiem līdzekļiem. LIFE programmas
finansējumam ir jāizmanto sinerģija un jāpanāk
saskaņotība starp dažādiem Savienības finansējuma
avotiem, nodrošinot stratēģisku koncentrēšanos uz vidi un
klimatu. 
(22)          
Savienība ir pievienojusies ANO Eiropas
Ekonomikas komisijas Konvencijai par pieeju informācijai, sabiedrības
dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs
saistībā ar vides jautājumiem (turpmāk tekstā –
“Orhūsas konvencija”). Tāpēc ir jāatbalsta nevalstisko
organizāciju (NVO) darbs, jo tās sniedz atbalstu Orhūsas
konvencijas mērķiem, pārstāvot Savienības
iedzīvotāju bažas un viedokļus politikas veidošanas
procesā, atbalsta konvencijas ieviešanu un uzlabo izpratni par vides un
klimata problēmām un politiskajiem risinājumiem. LIFE programmai
ir jāatbalsta plaša spektra Savienības nozīmes NVO, kuras
galvenokārt aktīvi darbojas vides un/vai klimata jomā,
konkurētspējīgā un pārredzamā veidā
piešķirot darbības dotācijas, lai palīdzētu NVO
efektīvi sniegt ieguldījumu Savienības politikā, kā
arī veidot un stiprināt to spēju kļūt par
efektīvākām partnerēm. 
(23)          
Lai Komisija varētu izpildīt savus
uzdevumus saistībā ar vides un klimata politikas veidošanas un
īstenošanas ierosināšanu, tai vajadzētu izmantot LIFE programmas
resursus, lai atbalstītu Savienības vides un klimata politikas un
tiesību aktu ierosināšanu, īstenošanu un integrēšanu,
tostarp attiecībā uz pakalpojumu un preču iepirkumiem. No
finanšu līdzekļiem, kas saskaņā ar šo regulu piešķirti
komunikācijas darbībām, sedz arī korporatīvo
komunikāciju par Savienības politiskajām prioritātēm[46]. 
(24)          
Ņemot vērā finanšu krīzi,
tirgū, visticamāk, saglabāsies pašreizējās
atšķirības starp aizdevumu, pašu kapitāla un riska kapitāla
pieprasījumu un piedāvājumu, tāpēc ir atbilstoši
atļaut izmantot finanšu instrumentus, lai atbalstītu projektus, kuri
var radīt ieņēmumus vides un klimata jomā. LIFE programmas atbalstītie finanšu
instrumenti ir jāizmanto, lai izmaksu ziņā efektīvā
veidā apmierinātu īpašas tirgus vajadzības atbilstoši
programmu mērķiem, un tie nedrīkstētu izstumt privāto
finansējumu. Finanšu instrumentus var
kombinēt ar dotācijām, kas finansētas no Savienības
budžeta, tostarp saskaņā ar šo regulu. 
(25)          
Iepriekšējo instrumentu īstenošanas
pieredze liecina, ka ir nepieciešama daudzgadu programma un centienu
koncentrēšana uz konkrētām vides un klimata politikas
prioritātēm un rīcības jomām. Šādām
daudzgadu darba programmām ir jābūt elastīgām, lai
izpildītu LIFE programmas mērķus un uzdevumus, vienlaikus
nodrošinot nepieciešamo prioritāro jomu stabilitāti, lai
iespējamie pretendenti varētu plānot, sagatavot un iesniegt
priekšlikumus. Ņemot to vērā, šādas daudzgadu darba programmas
ir jāpieņem vismaz uz diviem gadiem, nosakot ierobežojošas
prioritātes. 
(26)          
Nolūkā vienkāršot LIFE programmu un
samazināt administratīvo slogu pretendentiem un
saņēmējiem, ir plašāk jāizmanto vienotas likmes un
vienreizēji kopsummas maksājumi, un finansējums ir
jākoncentrē uz konkrētākām izmaksu kategorijām.
Lai kompensētu neattiecināmās izmaksas un uzturētu
efektīvu atbalsta līmeni LIFE programmā,
līdzfinansējuma daļai kopumā ir jābūt 70 %,
bet īpašos gadījumos – 80 %.
(27)          
LIFE programma un apakšprogrammas būtu
regulāri jāpārrauga un jāizvērtē, pamatojoties uz
atbilstošiem rādītājiem, lai varētu veikt attiecīgus
pielāgojumus. Lai apliecinātu papildu ieguvumus, kurus abas
apakšprogrammas var nodrošināt rīcībai klimata un
bioloģiskās daudzveidības jomā, un iegūtu
informāciju par izdevumu līmeni, LIFE programmas uzraudzībā
ir jāizseko ar klimatu un bioloģisko daudzveidību saistītie
izdevumi, kā ir noteikts DFS paziņojumā. Šāda izsekošana jāveic
saskaņā ar vienkāršu metodiku, iekļaujot izdevumus
vienā no šādām trim kategorijām: izdevumi, kas
saistīti tikai ar klimatu/bioloģisko daudzveidību (uzskaita
kā 100 %), izdevumi, kas būtiski saistīti ar
klimatu/bioloģisko daudzveidību (uzskaita kā 40 %), un izdevumi,
kas nav saistīti ar klimatu/bioloģisko daudzveidību (uzskaita
kā 0 %). Šī metodika neizslēdz iespēju
attiecīgā gadījumā izmantot precīzāku metodiku.
(28)          
Visā izdevumu ciklā Savienības
finanšu intereses būtu jāaizsargā, piemērojot
samērīgus pasākumus, tostarp nelikumību novēršanu,
atklāšanu un izmeklēšanu, zaudēto, kļūdaini
izmaksāto vai nepareizi izlietoto līdzekļu atgūšanu, un
vajadzības gadījumā soda naudas.
(29)          
Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus
šīs regulas īstenošanai saistībā ar daudzgadu darba
programmas pieņemšanu, īstenošanas pilnvaras būtu
jāpiešķir Komisijai. Attiecīgās pilnvaras jāizmanto
saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada
16. februāra Regulu (ES) Nr. 182/2011, ar ko nosaka normas un
vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem,
kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu[47].
(30)          
Lai nodrošinātu labāko iespējamo
Savienības finansējuma izmantošanu un Eiropas pievienoto
vērtību, Komisijai jādeleģē pilnvaras pieņemt
tiesību aktus saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības
darbību 290. pantu attiecībā uz atbilstības
kritērijiem projektu atlasei, ģeogrāfiska līdzsvara
piemērošanas kritērijiem “integrētajiem projektiem” un
konkrētām tematiskajām prioritātēm piemērojamiem
izpildes rādītājiem. Ir īpaši būtiski, lai Komisija,
veicot priekšdarbus, attiecīgi apspriestos, tostarp ekspertu
līmenī. Komisijai, sagatavojot un izstrādājot
deleģētos aktus, jānodrošina vienlaicīga, savlaicīga
un atbilstoša attiecīgo dokumentu nosūtīšana Eiropas Parlamentam
un Padomei. 
(31)          
Tāpēc Regula (EK) Nr. 614/2007
būtu jāatceļ.
(32)          
Lai nodrošinātu efektīvu pāreju
starp LIFE programmu un pasākumiem, kas pieņemti saskaņā
Regulu (EK) Nr. 614/2007, ir nepieciešams turpināt uzraudzīt,
veikt revīzijas un novērtēt kvalitatīvā izpratnē
saskaņā ar minēto regulu finansētās darbības
pēc tās darbības beigām.
(33)          
LIFE programmas pievienotā vērtība
izriet no tajā paredzētās pieejas īpatnībām un
tematikas, kas padara saskaņā ar to veiktos pasākumus īpaši
piemērotus vajadzībām vides un klimata jomā. LIFE programma
var veicināt efektīvāku vides politikas īstenošanu
nekā dalībvalstu individuālie pasākumi, jo tā
vairāk koncentrē resursus un kompetenci. Tāpat arī tā
nodrošina platformu paraugprakses un zināšanu veidošanai un apmaiņai,
acquis īstenošanas izmaiņu uzlabošanai, rosināšanai un
paātrināšanai, kā arī spēju veidošanai un privāto
dalībnieku atbalstam, kas izmēģina neliela apmēra
tehnoloģijas un risinājumus, jo īpaši MVU, un ļauj
dalībvalstīm un ieinteresētajām pusēm savstarpēji
mācīties. Turklāt LIFE programma rada sinerģiju starp
Savienības un valstu fondiem, vienlaikus papildus piesaistot
privātā sektora līdzekļus, un tādējādi
palielinās Savienības pasākumu saskaņotība un tiek
veicināta vienveidīgāka acquis īstenošana.
(34)          
Tā kā dalībvalstis nespēj
pilnībā sasniegt paredzētās darbības mērķus,
proti, sniegt ieguldījumu Savienības vides un klimata politikas
ieviešanā un attīstībā, tostarp iekļaut vides klimata
mērķus citos politikas instrumentos, un veicināt labāku
pārvaldību, un tādējādi paredzētās darbības
apjoma vai rezultātu dēļ tos var vieglāk sasniegt
Savienības līmenī, Savienība var veikt pasākumus
saskaņā ar subsidiaritātes principu, kas noteikts Līguma
par Eiropas Savienību 5. pantā. Saskaņā ar
minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šī
regula nosaka tikai to, kas ir vajadzīgs šo mērķu sasniegšanai,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
I SADAĻA
Vides un
klimata pasākumu rogramma (LIFE)
1. pants
Izveidošana

Ar šo izveido vides un klimata pasākumu
programmu laikposmam no 2014. gada 1. janvāra līdz
2020. gada 31. decembrim (turpmāk tekstā – “LIFE
programma”).
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā piemēro šādas
definīcijas:
(a)         
“pilotprojekti” ir projekti, kuros izmanto
tehnoloģiju vai metodi, kas ne iepriekš, ne citur nav tikusi izmantota vai
izmēģināta, un kas var nodrošināt iespējamus ieguvumus
videi un klimatam salīdzinājumā ar pašreizējo paraugpraksi;
(b)         
“demonstrējumu projekti” ir projekti, kuros
praktiski īsteno, izmēģina, novērtē un izplata
darbības, metodikas vai pieejas, kuras ir jaunas vai nav zināmas
projekta specifiskajā kontekstā, proti, ģeogrāfiskajā,
ekoloģiskajā vai sociālekonomiskajā kontekstā, un
kuras līdzīgos apstākļos varētu izmantot arī
citur; 
(c)         
“paraugprakses projekti” ir projekti, kuros izmanto
piemērotas, rentablas un mūsdienīgas tehnoloģijas, metodes
un pieejas, ņemot vērā projekta kontekstu;
(d)         
“integrētie projekti” ir projekti, ar kuriem
ilgtspējīgā veidā plašā teritoriālā
mērogā, jo īpaši reģionālā, vairāku
reģionu vai valsts mērogā, īsteno vides un klimata
stratēģijas vai rīcības plānus, kuri ir prasīti
īpašos Savienības vides un klimata tiesību aktos, paredzēti
citos Savienības aktos vai dalībvalstu iestāžu
izstrādāti;
(e)         
“tehniskās palīdzības projekti” ir
projekti, kuru mērķis ir atbalstīt d) punktā
minēto integrēto projektu sagatavošanu;
(f)           
“sagatavošanas projekti” ir projekti, kas atbalsta
Savienības vides vai klimata politikas un tiesību aktu
īstenošanas un izstrādes īpašās vajadzības.
3. pants
Mērķi
un rādītāji 
1.                      
LIFE programmai ir jo īpaši šādi
vispārīgie mērķi:
(a)         
veicināt virzību uz resursu izmantošanas
ziņā efektīvu un pret klimata pārmaiņām
noturīgu zema oglekļa izmešu līmeņa ekonomiku, uz vides
aizsardzību un vides kvalitātes uzlabošanu, un bioloģiskās
daudzveidības izzušanas apturēšanu un daudzveidības atjaunošanu;

(b)         
uzlabot Savienības vides un klimata politikas
un tiesību aktu izstrādi, īstenošanu un izpildi, rosināt un
veicināt vides un klimata mērķu iekļaušanu un
integrēšanu citos Savienības politikas virzienos un publiskā un
privātā sektora praksē, tostarp palielinot to spēju; 
(c)         
atbalstīt labāku vides un klimata
pārvaldību visos līmeņos. 
Īstenojot šos pasākumus, LIFE programma
veicina ilgtspējīgu attīstību un stratēģijā
“Eiropa 2020” noteikto mērķu un uzdevumu izpildi.
2.                      
LIFE programmas darbību novērtē,
jo īpaši izmantojot šādus rādītājus: 
(a)         
 1. punkta a) apakšpunktā
minētais mērķis: nodrošinātie vides un klimata uzlabojumi.
Ciktāl tas attiecas uz mērķi veicināt bioloģiskās
daudzveidības izzušanas apturēšanu un daudzveidības atjaunošanu,
nodrošinātos vides uzlabojumus mēra, pamatojoties uz Natura 2000
tīkla procentuālo daļu, kas ir atjaunota vai kurai ir
nodrošināta atbilstoša apsaimniekošana, atjaunoto ekosistēmas
pakalpojumu platību, kā arī to atbilstīgo
dzīvotņu un sugu skaitu un veidu, kurām ir uzlabots
aizsardzības statuss; 
(b)         
1. punkta b) apakšpunktā
minētie izstrādes un īstenošanas mērķi - tādu
izstrādāto vai ieviesto pasākumu skaits, ar kuriem īsteno
plānus, programmas vai stratēģijas saskaņā ar
Savienības vides un klimata politiku un tiesību aktiem, un tādu
pasākumu skaits, kurus ir iespējams replicēt vai nodot;
(c)         
1. punkta b) apakšpunktā
minētie iekļaušanas un integrēšanas mērķi - tādu
pasākumu skaits, kas ir panākuši sinerģiju ar citām ES
finansējuma programmām vai iekļauti tajās, vai
integrēti publiskā vai privātā sektora praksē;
(d)         
1. punkta c) apakšpunktā
minētais mērķis - tādu pasākumu skaits, kas nodrošina
labāku pārvaldību, informācijas izplatīšanu un
izpratni par vides un klimata jautājumiem;
Komisijai piešķir pilnvaras pieņemt
deleģētus tiesību aktus saskaņā ar 30. pantu
attiecībā uz izpildes rādītājiem, lai tos
piemērotu tematiskajām prioritātēm, ko nosaka 24. pantā
minētajās daudzgadu darba programmās.
3.                      
1. punktā minētos mērķus
īsteno, izmantojot šādas apakšprogrammas (turpmāk tekstā –
“apakšprogrammas”):
(a)         
vides apakšprogramma;
(b)         
klimata pasākumu apakšprogramma.
4. pants
Budžets
1.                        
LIFE programmas īstenošanai
paredzētais budžets ir EUR 3 618 000 000[48].
2.                      
Budžeta sadalījums apakšprogrammām ir
šāds:
(a)         
EUR 2 713 500 000 no
kopējā 1. punktā paredzētā budžeta piešķir
vides apakšprogrammai;
(b)         
EUR 904 500 000 no kopējā
1. punktā paredzētā budžeta piešķir klimata
pasākumu apakšprogrammai.
5. pants
Trešo
valstu dalība LIFE programmā
LIFE programmā var piedalīties
šādas valstis:
(a)         
Eiropas Brīvās tirdzniecības
asociācijas (EBTA) valstis, kuras ir Nolīguma par Eiropas Ekonomikas
zonu (EEZ) puses;
(b)         
Savienības kandidātvalstis,
potenciālās kandidātvalstis un pievienošanās valstis;
(c)         
valstis, uz kurām attiecas Eiropas
Kaimiņattiecību politika;
(d)         
valstis, kuras ir kļuvušas par Eiropas Vides
aģentūras loceklēm saskaņā ar Padomes 1999. gada
29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 993/1999, ar ko groza Regulu
(EEK) Nr. 1210/90 par Eiropas Vides aģentūras un Eiropas Vides
informācijas un novērojumu tīkla izveidi[49].
Šīs valstis piedalās
saskaņā ar nosacījumiem, kuri noteikti attiecīgajos
divpusējos vai daudzpusējos nolīgumos, ar ko nosaka
vispārīgus principus šo valstu līdzdalībai Savienības
programmās.
6. pants
Darbības
ārpus Savienības 
1.                      
Neskarot 5. pantu, no LIFE programmas var
finansēt darbības ārpus Savienības ar noteikumu, ka
šādas darbības ir nepieciešamas Savienības vides un klimata
mērķu sasniegšanai vai lai nodrošinātu dalībvalstīs
veikto pasākumu efektivitāti.
2.                      
18. pantā minētajos projektos var
piedalīties ārpus Savienības reģistrēta juridiska
persona ar noteikumu, ka projektu koordinējošais saņēmējs
atrodas Savienībā un ārpus Savienības veicamā
darbība atbilst 1. punktā minētajām
prasībām.
7. pants
Starptautiskā
sadarbība
LIFE programmas īstenošanas laikā
var sadarboties ar attiecīgām starptautiskām
organizācijām, to institūcijām un struktūrām, ja
tas ir nepieciešams 3. pantā minēto mērķu sasniegšanai.

8. pants
Papildināmība
1.                      
Komisija un dalībvalstis nodrošina, lai
atbalsts no LIFE programmas būtu saderīgs ar Savienības
politikas virzieniem un prioritātēm un papildinātu citus
Savienības instrumentus.
2.                      
No LIFE programmas finansētajos pasākumos
jāievēro Savienības un valstu tiesību akti, tostarp
Savienības noteikumi par valsts atbalstu. Jo īpaši dalībvalstis
paziņo Komisijai, ja finansējums no LIFE programmas satur valsts
atbalstu Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. panta
1. punkta nozīmē, un to nevar piešķirt, kamēr to nav
apstiprinājusi Komisija saskaņā ar Līguma 108. panta
3. punktu, izņemot gadījumus, ja tas atbilst noteikumiem, kas
pieņemti saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 994/98.
3.                      
Komisija un dalībvalstis atbilstoši saviem
attiecīgajiem pienākumiem nodrošina koordināciju starp LIFE
programmu un Eiropas Reģionālās attīstības fondu,
Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības
fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrniecības un zivsaimniecības
fondu, lai radītu sinerģiju, jo īpaši 18. panta d) apakšpunktā
minēto integrēto projektu kontekstā, un lai atbalstītu LIFE
programmas īstenošanas laikā izstrādāto risinājumu,
metožu un pieeju izmantošanu. Savienības līmenī
koordinācija notiek atbilstoši vienotam stratēģiskajam satvaram,
kas minēts Regulas (ES) Nr. ……. 10. pantā (VSS regula).
4.                      
Komisija arī nodrošina konsekvenci un
sinerģiju starp LIFE programmu un citiem Savienības politikas
virzieniem un instrumentiem, un nepieļauj to pārklāšanos, jo
īpaši ar stratēģiju “Apvārsnis 2020” un Savienības
ārējās darbības instrumentiem. 
II SADAĻA
APAKŠPROGRAMMAS
1. NODAĻA
Vides apakšprogramma
9. pants
Vides
apakšprogrammas īpašās prioritārās jomas
1.                      
Vides apakšprogrammā ir trīs
prioritārās jomas:
–              
vide un resursefektivitāte;
–              
bioloģiskā daudzveidība;
–              
vides pārvaldība un informācija.
2.                      
Vismaz 50 % budžeta līdzekļu, kas
piešķirti projektiem, kurus atbalsta vides apakšprogrammā
rīcības dotāciju veidā, paredz projektiem, kuri atbalsta
dabas un bioloģiskās daudzveidības aizsardzību.
10. pants
Vides
un resursefektivitātes prioritārās jomas īpašie
mērķi 
Vides apakšprogrammas vides un
resursefektivitātes prioritārās jomas īpašie
mērķi ir jo sevišķi šādi:
(a)         
izstrādāt, izmēģināt un
demonstrēt vides izaicinājumu risināšanas politikas vai
pārvaldības pieejas, paraugpraksi un risinājumus, kas ir
piemēroti, lai tos replicētu, nodotu vai integrētu, tostarp
attiecībā uz saikni starp vidi un veselību, un kas atbalsta ar
resursu efektīvu izmantošanu saistītu politiku un tiesību aktus,
tostarp Ceļvedi par resursu efektīvu izmantošanu Eiropā;
(b)         
atbalstīt integrētu pieeju izmantošanu,
izstrādi, izmēģināšanu un demonstrēšanu
attiecībā uz plānu un programmu īstenošanu atbilstoši
Savienības politikai un tiesību aktiem vides jomā, galvenokārt
ūdens, atkritumu un gaisa jomā; 
(c)         
uzlabot zināšanu bāzi, lai izstrādātu,
izvērtētu, uzraudzītu un novērtētu Savienības
vides politiku un tiesību aktus, un lai novērtētu un
uzraudzītu faktorus, apdraudējumus un atbildes pasākumus, kas
ietekmē vidi Savienībā un ārpus tās. 
11. pants
Bioloģiskās
daudzveidības prioritārās jomas īpašie mērķi
Vides apakšprogrammas bioloģiskās
daudzveidības prioritārās jomas īpašie mērķi ir
jo sevišķi šādi:
(a)         
sniegt ieguldījumu Savienības politikas
un tiesību aktu īstenošanā bioloģiskās
daudzveidības jomā, tostarp attiecībā uz Savienības
Bioloģiskās daudzveidības stratēģiju līdz
2020. gadam, Direktīvu 2009/147/EK un Direktīvu 92/43/EEK, jo
īpaši piemērojot, izstrādājot, izmēģinot un
demonstrējot pieejas, paraugpraksi un risinājumus;
(b)         
atbalstīt turpmāku ar Direktīvas
92/43/EEK 3. pantu izveidotā Natura 2000 tīkla
attīstību, ieviešanu un pārvaldību, jo īpaši
piemērojot, izstrādājot, izmēģinot un
demonstrējot integrētas pieejas Direktīvas 92/43/EEK
8. pantā minēto prioritārās rīcības
plānu īstenošanai; 
(c)         
uzlabot zināšanu bāzi, lai
izstrādātu, izvērtētu, uzraudzītu un
novērtētu Savienības bioloģiskās daudzveidības
politiku un tiesību aktus, un lai novērtētu un uzraudzītu
faktorus, apdraudējumus un atbildes pasākumus, kas ietekmē
bioloģisko daudzveidību Savienībā un ārpus tās. 
12. pants
Vides
pārvaldības un informācijas prioritārās jomas
īpašie mērķi 
Vides apakšprogrammas vides
pārvaldības un informācijas prioritārās jomas
īpašie mērķi ir jo sevišķi šādi:
(a)         
veicināt izpratnes uzlabošanu par vides
jautājumiem, tostarp vairojot sabiedrības un ieinteresēto pušu
atbalstu Savienības politikas veidošanai vides jomā, un veicināt
izglītošanu par ilgtspējīgu attīstību;
(b)         
 atbalstīt komunikāciju,
pārvaldību un informācijas izplatīšanu vides jomā un
sekmēt zināšanu apmaiņu par sekmīgiem risinājumiem un
praksi vides jomā, tostarp veidojot ieinteresēto pušu sadarbības
platformas un organizējot mācības;
(c)         
popularizēt un veicināt Savienības
vides tiesību aktu efektīvāku ievērošanu un izpildi,
tostarp sekmējot paraugprakses un politikas pieeju izstrādi un
izplatīšanu;
(d)         
veicināt labāku vides
pārvaldību, paplašinot ieinteresēto pušu, tostarp NVO,
iesaistīšanos politikas apspriešanā un īstenošanā.
2. NODAĻA
Klimata pasākumu apakšprogramma
13. pants
Klimata
pasākumu apakšprogrammas īpašās prioritārās jomas
Klimata pasākumu apakšprogrammā ir
trīs prioritārās jomas:
–                        
klimata pārmaiņu mazināšana;
–                        
pielāgošanās klimata
pārmaiņām;
–                        
klimata pārvaldība un informācija.
14. pants
Klimata
pārmaiņu mazināšanas prioritārās jomas īpašie
mērķi
Nolūkā veicināt
siltumnīcefekta gāzu emisiju samazināšanu, klimata
pārmaiņu mazināšanas prioritārās jomas īpašie
mērķi ir jo sevišķi šādi:
(a)         
veicināt Savienības klimata
pārmaiņu mazināšanas politikas un tiesību aktu
izstrādi un īstenošanu, tostarp iekļaušanu dažādās
politikas jomās, jo īpaši izstrādājot, izmēģinot
un demonstrējot politikas vai pārvaldības pieejas, paraugpraksi
un risinājumus klimata pārmaiņu mazināšanai;
(b)         
uzlabot zināšanu bāzi, lai
izstrādātu, izvērtētu, uzraudzītu, novērtētu
un ieviestu efektīvas klimata pārmaiņu mazināšanas
darbības un pasākumus un lai uzlabotu spēju izmantot šādas
zināšanas praksē;
(c)         
atvieglot integrētu pieeju izstrādi un
ieviešanu, piemēram, klimata pārmaiņu mazināšanas
stratēģijas un rīcības plānus vietējā,
reģionālajā vai valsts līmenī;
(d)         
veicināt novatorisku klimata
pārmaiņu mazināšanas tehnoloģiju, sistēmu, metožu un
instrumentu izstrādi un demonstrēšanu, kas būtu piemēroti
replicēšanai, nodošanai vai integrēšanai.
15. pants
Pielāgošanās
klimata pārmaiņām prioritārās jomas īpašie
mērķi
Nolūkā veicināt atbalstu
centieniem palielināt noturību pret klimata pārmaiņām,
pielāgošanās klimata pārmaiņām prioritārās
jomas īpašie mērķi ir jo sevišķi šādi:
(a)         
veicināt Savienības klimata
pārmaiņu pielāgošanās politikas un tiesību aktu
izstrādi un īstenošanu, tostarp iekļaušanu dažādās
politikas jomās, jo īpaši izstrādājot, izmēģinot
un demonstrējot politikas vai pārvaldības pieejas, paraugpraksi
un risinājumus attiecībā uz pielāgošanos klimata
pārmaiņām;
(b)         
uzlabot zināšanu bāzi, lai
izstrādātu, izvērtētu, uzraudzītu, novērtētu
un ieviestu efektīvas klimata pārmaiņu pielāgošanās
darbības un pasākumus un lai uzlabotu spēju izmantot šādas
zināšanas praksē;
(c)         
atvieglot integrētu pieeju izstrādi un
ieviešanu, piemēram, attiecībā uz klimata pārmaiņu
pielāgošanās stratēģijām un rīcības
plāniem vietējā, reģionālajā vai valsts
līmenī; 
(d)         
veicināt novatorisku klimata
pārmaiņu pielāgošanās tehnoloģiju, sistēmu,
metožu un rīku izstrādi un demonstrēšanu, kas būtu
piemēroti replicēšanai, nodošanai vai integrēšanai.
16. pants
Klimata
pārvaldības un informācijas prioritārās jomas
īpašie mērķi 
Klimata pārvaldības un
informācijas prioritārās jomas īpašie mērķi ir jo
sevišķi šādi:
(a)         
veicināt izpratnes uzlabošanu par klimata
jautājumiem, tostarp vairojot sabiedrības un ieinteresēto pušu
atbalstu Savienības politikas veidošanai klimata jomā, un
veicināt izglītošanu par ilgtspējīgu attīstību;
(b)         
 atbalstīt komunikāciju,
pārvaldību un informācijas izplatīšanu klimata jomā un
sekmēt zināšanu apmaiņu par sekmīgiem risinājumiem un
praksi klimata jomā, tostarp veidojot ieinteresēto pušu
sadarbības platformas un organizējot mācības;
(c)         
popularizēt un veicināt Savienības
klimata tiesību aktu efektīvāku ievērošanu un izpildi,
tostarp sekmējot paraugprakses un politikas pieeju izstrādi un
izplatīšanu;
(d)         
veicināt labāku klimata
pārvaldību, paplašinot ieinteresēto pušu, tostarp NVO,
iesaistīšanos politikas apspriešanā un īstenošanā.
III DAĻA
KOPĪGI
ĪSTENOŠANAS NOTEIKUMI
1. NODAĻA
Finansējums
17. pants
Finansējuma
veidi
1.                      
Savienības finansējumam var būt
šādas juridiskās formas:
(a)         
dotācijas; 
(b)         
publiskā iepirkuma līgumi;
(c)         
iemaksas finanšu instrumentos saskaņā ar
vispārīgajiem noteikumiem par finanšu instrumentiem, kas
izklāstīti Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002, un
atbilstoši konkrētākām īpašos Savienības tiesību
aktos izklāstītām prasībām;
(d)         
citi pasākumi, kas nepieciešami
3. pantā minēto mērķu sasniegšanai. 
2.                      
Komisija īsteno šo regulu saskaņā ar
Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002. 
3.                      
Šajā regulā paredzēto
finansējumu, kas satur valsts atbalstu Līguma par Eiropas
Savienības darbību 107. panta 1. punkta nozīmē, piešķir
saskaņā ar attiecīgiem Savienības noteikumiem par valsts
atbalstu.
18. pants
Projekti
Rīcības dotācijas var
piešķirt šādiem projektiem:
(a)         
pilotprojekti;
(b)         
demonstrējumu projekti;
(c)         
paraugprakses projekti; 
(d)         
integrētie projekti galvenokārt dabas,
ūdens, atkritumu, gaisa, klimata pārmaiņu mazināšanas un
pielāgošanās jomā; 
(e)         
tehniskās palīdzības projekti;
(f)           
sagatavošanās projekti; 
(g)         
informācijas, izpratnes uzlabošanas un
izplatīšanas projekti; 
(h)         
citi projekti, kas nepieciešami 3. pantā
minēto mērķu sasniegšanai. 
19. pants
Projektu
atbilstības kritēriji
1.                      
18. pantā minētajiem projektiem ir
jāizpilda šādi atbilstības kritēriji:
(a)         
Savienības nozīmes projekti, kas sniedz
ievērojamu ieguldījumu kāda no 3. pantā
izklāstītajiem LIFE programmas mērķiem sasniegšanā;
(b)         
tajos ir ievērota izmaksu ziņā
efektīva pieeja, tie ir tehniski un finansiāli pamatoti;
(c)         
tajos piedāvātā ieviešanas
kārtība ir pamatota.
Komisijai ir piešķirtas pilnvaras
pieņemt deleģētus tiesību aktus saskaņā ar
30. pantu attiecībā uz nosacījumiem, saskaņā ar
kuriem piemēro 1. punkta a) apakšpunktā minēto
kritēriju, lai pielāgotu šo kritēriju konkrētajām
prioritārajām jomām, kas noteiktas 9. un 13. pantā. 
2.                      
Kur tas iespējams, no LIFE programmas
finansētie projekti veicina sinerģiju starp dažādiem
mērķiem un zaļu publisko iepirkumu.
3.                      
18. panta d) punktā minētajos
integrētajos projektos attiecīgā gadījumā iesaista
ieinteresētās puses un veicina koordināciju ar citiem
Savienības finansējuma avotiem un to piesaistīšanu. 
Komisija integrēto projektu piešķiršanas
procesā nodrošina ģeogrāfisko līdzsvaru atbilstoši
solidaritātes un centienu dalīšanas principam. Komisijai ir
piešķirtas pilnvaras pieņemt deleģētus tiesību aktus
saskaņā ar 30. pantu attiecībā uz
ģeogrāfiskā līdzsvara piemērošanas kritērijiem
katrā tematiskajā jomā, kas minēta 18. panta
d) apakšpunktā. 
4.                      
Komisija īpašu uzmanību pievērš
transnacionāliem projektiem, ja transnacionāla sadarbība ir
būtiska, lai nodrošinātu vides aizsardzības un klimata
mērķu sasniegšanu, un cenšas nodrošināt to, ka vismaz 15 %
no projektiem paredzētajiem budžeta resursiem piešķir
transnacionāliem projektiem. 
20. pants
Līdzfinansējuma
likme un projektu izmaksu attiecināmība
1.                      
Maksimālā 18. pantā minēto
projektu līdzfinansējuma likme ir 70 % attiecināmo izmaksu.
Izņēmuma gadījumos maksimālā 18. panta d) un
f) punktā minēto projektu līdzfinansējuma likme ir
80 % attiecināmo izmaksu. 
2.                      
PVN izmaksas 18. pantā minētajos
projektos neuzskata par attiecināmām.
Ar zemes pirkumu saistītās izmaksas
uzskata par attiecināmām uz Savienības finansējumu
18. pantā minētajos projektos ar nosacījumu, ka:
–              
pirkums veicinās ar Direktīvas 92/43/EEK
3. pantu izveidotā Natura 2000 tīkla uzlabošanu,
uzturēšanu un integritātes atjaunošanu;
–              
zemes pirkums ir vienīgais vai
visrentablākais veids, kā panākt vēlamo dabas aizsardzības
rezultātu;
–              
iepirkto zemi ilgtermiņā rezervē
zemes lietojumam, kas atbilst 11., 14. vai 15. pantā
paredzētajiem mērķiem; un
–              
attiecīgā dalībvalsts ar
īpašuma nodošanu vai citādā veidā nodrošina šādas
zemes ilgtermiņa rezervēšanu dabas aizsardzības mērķiem.
21. pants
Darbības
dotācijas
1.                      
Darbības dotācijas piešķir, lai
segtu noteiktas darbības vai administratīvās izmaksas
bezpeļņas struktūrām, kuras tiecas sasniegt
vispārējas Eiropas nozīmes mērķi, galvenokārt
darbojas vides un/vai klimata jomā un ir iesaistītas Savienības
politikas un tiesību aktu izstrādē, īstenošanā un
izpildē. 
2.                      
Maksimālā 1. punktā minēto
darbības dotāciju Savienības līdzfinansējuma likme ir
70 % attiecināmo izmaksu. 
22. pants
Cita
veida darbības 
No LIFE programmas var finansēt
darbības, kuras Komisija īsteno, lai atbalstītu Savienības
vides un klimata politikas un tiesību aktu ierosināšanu,
īstenošanu un integrēšanu nolūkā sasniegt
3. pantā minētos mērķus. Šādas darbības var
ietvert:
(a)         
informāciju un komunikāciju, tostarp
izpratnes uzlabošanas kampaņas. No finanšu līdzekļiem, kas
saskaņā ar šo regulu piešķirti komunikācijai, sedz arī
korporatīvo komunikāciju par Savienības politiskajām
prioritātēm;
(b)         
pētījumus, apsekojumus, modelēšanu
un scenāriju izstrādi;
(c)         
projektu, politikas, programmu un tiesību aktu
sagatavošanu, īstenošanu, uzraudzību, pārbaudi un
novērtēšanu;
(d)         
darbseminārus, konferences un sanāksmes;
(e)         
sadarbības tīklus un labākās
prakses pasākumus;
(f)           
citas darbības, kas nepieciešamas
3. pantā minēto mērķu sasniegšanai.
23. pants
Saņēmēji
No LIFE programmas var finansēt publiskas
un privātas struktūras. 
2. NODAĻA
Īstenošanas
pasākumi
24. pants
Daudzgadu
darba programmas 
1.                      
Komisija pieņem LIFE programmas daudzgadu
darba programmas. Šos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar
29. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru. 
2.                      
Katras daudzgadu darba programmas ilgums ir vismaz
divi gadi, un tajā atbilstoši 3. pantā izklāstītajiem
mērķiem nosaka:
(a)         
daudzgadu darba programmas ilgumu;
(b)         
 līdzekļu sadalījumu katrai
prioritārajai jomai un starp dažādiem finansējuma veidiem
katrā apakšprogrammā;
(c)         
 tematiskās prioritātes projektiem, kurus
finansē laikposmā, kuram ir izstrādāta daudzgadu darba
programma;
(d)         
kvalitatīvos un kvantitatīvos
rezultātus, rādītājus un mērķus katrai
prioritārajai jomai un projektu veidam laikposmā, kuram ir
izstrādāta daudzgadu darba programma; 
(e)         
atlases un dotāciju piešķiršanas
kritērijus;
(f)           
orientējošos grafikus uzaicinājumiem
iesniegt priekšlikumus laikposmā, kuram ir izstrādāta daudzgadu
darba programma. 
3.                      
Komisija attiecīgā gadījumā
pārskata daudzgadu darba programmas. Šos īstenošanas aktus
pieņem saskaņā ar 29. panta 2. punktā minēto
pārbaudes procedūru.
25. pants
Īstenošanas
metodes 
Komisija īsteno darbības, tiecoties
uz 3. pantā minēto mērķu sasniegšanu,
saskaņā ar pārvaldes metodēm, kas minētas Regulas (EK,
Euratom) Nr. 1605/2002 53. pantā, jo īpaši Komisijas
centralizētu tiešu vai netiešu vadību vai kopīgu vadību ar
starptautiskām organizācijām.
26. pants
Administratīvā
un tehniskā palīdzība
No LIFE programmas piešķirtos finanšu
līdzekļus var arī izmantot, lai segtu nepieciešamos izdevumus,
kas saistīti ar sagatavošanas, uzraudzības, kontroles,
revīzijas, komunikācijas un novērtēšanas
darbībām, kuras ir tieši nepieciešamas LIFE programmas pārvaldībai
un tās mērķu sasniegšanai.
27. pants
Uzraudzība
un vērtēšana 
1.                      
Komisija regulāri uzrauga LIFE programmas un
tās apakšprogrammu īstenošanu un ziņo par to, tostarp par to,
kāds izdevumu apjoms ir saistīts ar klimata jomu, un kāds – ar
bioloģiskās daudzveidības jomu. Tāpat arī tā
pārbauda LIFE programmas sinerģiju ar citām papildinošām
Savienības programmām, un jo īpaši starp tās
apakšprogrammām. 
2.                      
Komisija Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas
Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai iesniedz:
(a)         
ne vēlāk kā 2017. gada
30. septembrī – ārēju starpposma LIFE programmas (un
tās apakšprogrammu) novērtējuma ziņojumu, kurā ir
aplūkoti tās īstenošanas kvalitatīvie un kvantitatīvie
aspekti, ar klimata jomu un bioloģiskās daudzveidības jomu
saistīto izdevumu apmērs, tās papildināmība ar
citām attiecīgām Savienības programmām, visu
pasākumu mērķu sasniegšana (rezultātu un ietekmes
izpratnē, ja iespējams), resursu izmantošanas efektivitāte un
Eiropas pievienotā vērtība, lai varētu lemt par
pasākumu turpināšanu, izmaiņām vai pārtraukšanu.
Papildus novērtējumā aplūko arī vienkāršošanas
iespējas, iekšējo un ārējo konsekvenci, to, vai visi
mērķi vēl aizvien ir būtiski, kā arī to, kā
pasākumi nāk par labu Savienības prioritātēm –
gudrai, ilgtspējīgai un iekļaujošai izaugsmei. Tajā
ņem vērā novērtējuma rezultātus par
iepriekšējo pasākumu ilgtermiņa ietekmi. Ziņojumam pievieno
Komisijas piezīmes, norādot veidu, kādā vidēja
termiņa novērtējuma konstatējumi jāņem vērā,
īstenojot LIFE programmu, un jo īpaši – izstrādājot
daudzgadu darba programmas. 
(b)         
ne vēlāk kā 2023. gada
31. decembrī – ārēju un neatkarīgu ex-post
novērtējuma ziņojumu, kurā ir aplūkota LIFE programmas
un tās apakšprogrammu īstenošana un rezultāti, tostarp ar
klimata jomu un bioloģiskās daudzveidības jomu saistīto
izdevumu apmērs, tas, kādā apmērā LIFE programma
kopumā un katra tās apakšprogramma atsevišķi ir sasniegusi savus
mērķus, un LIFE programmas ieguldījums stratēģijā
“Eiropa 2020” noteikto mērķu un uzdevumu izpildē.
3.                      
Komisija publisko saskaņā ar šo pantu
veikto novērtējumu rezultātus. 
28. pants
Savienības
finanšu interešu aizsardzība
1.                      
Komisija veic pienācīgus pasākumus,
lai nodrošinātu, ka, īstenojot saskaņā ar šo regulu
finansētas darbības, tiek aizsargātas Savienības finanšu
intereses, piemērojot aizsargpasākumus pret krāpšanu, korupciju
un jebkādām citām prettiesiskām darbībām, veicot
efektīvas pārbaudes un, ja ir atklātas nelikumības,
atgūstot nepamatoti izmaksātās summas un vajadzības
gadījumā piemērojot iedarbīgus, samērīgus un
preventīvus sodus. 
2.                      
Komisijai vai tās pārstāvjiem un
Revīzijas palātai ir tiesības dokumentāri un uz vietas
revidēt visus dotāciju saņēmējus,
darbuzņēmējus un apakšuzņēmējus, kuri ir
saņēmuši Savienības līdzekļus šajā
programmā.
Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)
var veikt pārbaudes uz vietas un inspekcijas attiecībā uz
saimnieciskās darbības subjektiem, uz kuriem tieši vai netieši
attiecas šāds finansējums, saskaņā ar Padomes Regulā
(Euratom, EK) Nr. 2185/96 noteiktajām procedūrām, lai
noskaidrotu, vai saistībā ar dotāciju līgumu vai
dotāciju lēmumu, vai līgumu, kas attiecas uz Savienības
finansējumu, nav notikusi krāpšana, korupcija vai citas
nelikumīgas darbības, kas ietekmē Savienības finanšu
intereses.
Neskarot pirmo un otro daļu,
sadarbībā ar trešām valstīm un starptautiskām
organizācijām, kā arī dotāciju nolīgumos,
lēmumos un līgumos, kas izriet no šīs regulas īstenošanas,
Komisijai, Revīzijas palātai un OLAF nepārprotami ir dotas
tiesības veikt šādas revīzijas, pārbaudes uz vietas un
inspekcijas.
3.                      
Finanšu palīdzības
saņēmējs piecus gadus pēc jebkura projekta
pēdējā maksājuma saņemšanas glabā visus izdevumus
apstiprinošos dokumentus par šo projektu, lai tos varētu uzrādīt
Komisijai.
IV SADAĻA
NOBEIGUMA
NOTEIKUMI
29. pants
Komiteju
procedūra
1.                      
Komisijai palīdz LIFE vides un klimata
pasākumu programmas komiteja. 
Minētā komiteja ir komiteja
Regulas (ES) Nr. 182/2011 nozīmē. 
2.                      
Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro
Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
30. pants
Deleģēšanas
īstenošana
1.                      
Pilnvaras pieņemt deleģētus
tiesību aktus Komisijai ir piešķirtas, ievērojot
nosacījumus, kas minēti šajā pantā. 
2.                      
Komisija ir pilnvarota pieņemt 3. panta
2. punktā, 19. panta 1. punktā un 19. panta
3. punktā minētos deleģētos aktus uz nenoteiktu laiku
no [šīs regulas spēkā stāšanās datums].
3.                      
3. panta 2. punktā, 19. panta
1. punktā un 19. panta 3. punktā minēto pilnvaru
deleģējumu jebkurā brīdī var atsaukt Eiropas
Parlaments vai Padome. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā
norādīto pilnvaru deleģējumu. Tas stājas
spēkā dienu pēc lēmuma publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai
vēlākā datumā, kas tajā noteikts. Tas neietekmē
jau spēkā esošu deleģētu tiesību aktu spēkā
esību. 
4.                      
Tiklīdz Komisija pieņem
deleģēto aktu, tā paziņo par to vienlaikus Eiropas
Parlamentam un Padomei. 
5.                      
Saskaņā ar 3. panta 2. punktu,
19. panta 1. punktu vai 19. panta 3. punktu pieņemtie
deleģētie akti stājas spēkā tikai tad, ja divos
mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas
Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši
iebildumus, vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas
Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu lēmumu
neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes
iniciatīvas šo termiņu pagarina par diviem mēnešiem.
31. pants
Atcelšana
Ar šo atceļ Regulu (EK)
Nr. 614/2007.
Atsauces uz atcelto regulu uzskata par
atsaucēm uz šo regulu.
32. pants
Pārejas
pasākumi
1.                      
Uz pasākumiem, kas uzsākti līdz
2013. gada 31. decembrim saskaņā ar Regulu (EK)
Nr. 614/2007, līdz to pabeigšanai attiecas minētā regula,
un attiecībā uz tiem ievēro minētajā regulā
paredzētos tehniskos noteikumus. 29. panta 1. punktā
minētā komiteja aizstāj Regulā (EK) Nr. 614/2007
paredzēto komiteju, sākot ar šīs regulas spēkā
stāšanās dienu. 
2.                      
No LIFE programmai piešķirtajiem finanšu
līdzekļiem var apmaksāt arī tehniskās un
administratīvās palīdzības izdevumus, tostarp jebkādu
obligāto uzraudzību, komunikāciju un novērtēšanu, kas
ir jāveic saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 614/2007 pēc
tās spēkā esības termiņa beigām, lai
nodrošinātu pāreju starp LIFE programmu un pasākumiem, kas
pieņemti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 614/2007. 
3.                      
Naudas līdzekļus, kas
paredzētajā finansējumā ir nepieciešami, lai
nodrošinātu uzraudzības, komunikācijas un revīzijas
pasākumus pēc 2020. gada 31. decembra, uzskata par
apstiprinātiem tikai gadījumā, ja tie atbilst finanšu satvaram,
ko piemēro no 2021. gada 1. janvāra.
4.                      
Apropriācijas, kuras atbilst
piešķirtajiem ieņēmumiem, kuri gūti no nepareizi
izmaksātu summu atgūšanas saskaņā ar Regulu (EK)
Nr. 614/2007, izmanto LIFE programmas finansēšanai saskaņā
ar Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 18. pantu.
33. pants
Stāšanās
spēkā
Šī regula stājas spēkā
divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā –                         Padomes
vārdā –
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
TIESĪBU AKTU PRIEKŠLIKUMU
FINANŠU PĀRSKATS
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS KONTEKSTS 
              1.1.    Priekšlikuma/iniciatīvas nosaukums 
              1.2.    Attiecīgās
politikas jomas ABM/ABB struktūrā
              1.3.    Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
              1.4.    Mērķis(-i)

              1.5.    Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
              1.6.    Ilgums
un finanšu ietekme 
              1.7.    Paredzētās
vadības metode(-es) 
2.           VADĪBAS LĪDZEKĻI 
              2.1.    Uzraudzības un ziņošanas noteikumi

              2.2.    Vadības
un kontroles sistēma 
              2.3.    Krāpšanas
un pārkāpumu novēršanas līdzekļi 
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANŠU IETEKME 
              3.1.    Daudzgadu
finanšu shēmas izdevumu kategorija(-as) un ar tām
saistītā(-ās) budžeta pozīcija(-as)
              3.2.    Paredzamā
ietekme uz izdevumiem 
              3.2.1. Paredzamās
ietekmes uz izdevumiem kopsavilkums 
              3.2.2. Paredzamā
ietekme uz darbības apropriācijām 
              3.2.3. Paredzamā
ietekme uz administratīvas nozīmes apropriācijām
              3.2.4. Salīdzinājums
ar pašreizējo daudzgadu finanšu shēmu
              3.2.5. Trešo
personu finansiālā līdzdalība
              3.3.    Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem
TIESĪBU
AKTU PRIEKŠLIKUMU FINANŠU PĀRSKATS
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS KONTEKSTS 
1.1.        Priekšlikuma/iniciatīvas
nosaukums 
"Priekšlikums
Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par vides un klimata pasākumu
programmas (LIFE) izveidi"
1.2.        Attiecīgās
politikas jomas ABM/ABB struktūrā[50] 
VIDE
UN KLIMATA PASĀKUMI
1.3.        Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību, kas izriet no izmēģinājuma
projekta/sagatavošanās darbības[51]

X Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz esošas darbības
pagarinājumu 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz darbību, kas pārveidota par jaunu darbību 
1.4.        Mērķi
1.4.1.     Komisijas daudzgadu stratēģiskie
mērķi, kurus plānots sasniegt ar priekšlikumu/iniciatīvu 
2014.–2020. gada
daudzgadu finanšu shēma
1.4.2.     Konkrētie mērķi
un attiecīgās ABM/ABB darbības 
Konkrētais mērķis Nr.
1.
Vide un resursu efektivitāte
2.
Bioloģiskā daudzveidība
3.
Vides pārvaldība un informēšana
4.
Klimata pārmaiņu mazināšana
5.
Pielāgošanās klimata pārmaiņām
6.
Klimata pārvaldība un informēšana
Attiecīgās
ABM/ABB darbības (pamatojoties uz 2011. gada
nomenklatūru)
07
03 – Savienības vides politikas un tiesību aktu izstrāde un
īstenošana
07
12 – Savienības klimata politikas un tiesību aktu īstenošana
1.4.3.& 1.4.4   Paredzamais
rezultāts, ietekme un rādītāji
Norādiet,
kādu ietekmi priekšlikums/iniciatīva radīs uz finansējuma
saņēmējiem/mērķgrupām.
 Mērķis || Paredzamais rezultāts || Rezultāta rādītājs || Paredzamā ietekme || Ietekmes rādītājs 
 Konkrētie mērķi, kas kopīgi abām apakšprogrammām 
 Uzlabot Eiropas Savienības vides un klimata politikas un tiesību aktu izstrādi un ieviešanu (3. panta 1. punkta b) apakšpunkts): ·      izstrādājot, testējot un pierādot metodes, paraugpraksi un risinājumus, ko var atkārtot vai nodot tālāk; un 10. panta a) apakšpunkts, 11. panta a) apakšpunkts, 12. panta c) apakšpunkts, 14. panta a) un d) apakšpunkts, 15. panta a) un d) apakšpunkts un 16. panta c) apakšpunkts ·       uzlabojot kompetences bāzi lēmumu pieņēmēju informēšanai 10. panta c) apakšpunkts, 11. panta c) apakšpunkts, 12. panta b) apakšpunkts, 14. panta b) apakšpunkts, 15.panta b) apakšpunkts un 16. panta b) apakšpunkts || Jaunu vai atjauninātu metožu vai paraugprakses pārņemšana privātajā un publiskajā sektorā, 25 % projektu/līdzekļu/metožu replicētas vai nodotas tālāk   || ·       To LIFE finansēto atjaunināto vai jauno pieeju, metožu vai risinājumu procentuālais īpatsvars, kas replicētas vai nodotas tālāk ·      To dalībvalstu/reģionu skaits, kas replicē integrēto projektu metodes || Vides un klimata problēmu efektīva integrācija privātā un publiskā sektora praktiskajā darbībā     || ·       Ar LIFE palīdzību atjaunināto vai jaunizstrādāto metožu procentuālais īpatsvars, ko sistemātiski izmanto vai uzlabo privātajā un publiskajā sektorā ·      To dalībvalstu/reģionu skaits, kas sistemātiski piemēro integrētās metodes, un tādu jaunu dalībvalstu/reģionu skaits, kas piemēro integrētās metodes, pamatojoties uz LIFE paraugiem 
 Uzlabota kompetences bāze lēmumu pieņēmēju informēšanai || ·       Rīku, metožu un pētījumu skaits, kas izstrādāts vai pārņemts ar LIFE palīdzību ·       To politiku un tiesību aktu priekšlikumu skaits, kas balstīti uz veiktajiem pētījumiem ·      To politiku un tiesību aktu priekšlikumu skaits, kas balstīti uz projektu rezultātiem || Politikas veidotāju saistītās konsolidētās prakses, kur izmanto rādītājus vai rīkus, kas izstrādāti un testēti ar LIFE palīdzību   || ·       Saistīto konsolidēto praktisko risinājumu skaits, kur izmanto rādītājus vai rīkus, kas izstrādāti un testēti pēc LIFE parauga ·      Mazāks ES tiesību aktu pārkāpumu skaits, ko var attiecināt uz LIFE pasākumiem 
 Veicināt vides un klimata mērķu integrāciju un iekļaušanu citās Savienības politikās un valsts un privātajā praksē, tostarp palielinot to spējas, jo īpaši piemērojot, izstrādājot, testējot un pierādot integrētās metodes, paraugpraksi un risinājumus, kurus var integrēt 3. panta 1. punkta b) apakšpunkts, 10. panta a) un b) apakšpunkts, 11. panta a) un b) apakšpunkts, 12. panta c) apakšpunkts, 14. panta a), c) un d) apakšpunkts, 15. panta a), c) un d) apakšpunkts un 16. panta c) apakšpunkts || Lielāks integrētais finansējums vides un klimata risinājumiem: ·      25 % metožu iekļautas valstu/reģionu programmās; ·      lielāka citu Savienības fondu mobilizēšana vides un klimata jautājumiem – par 25 %, salīdzinot ar 2011. gada līmeni || ·       LIFE finansēto metožu/projektu procentuālais īpatsvars, kas iekļautas valstu/reģionu programmās ·      pasākumu skaits, kas papildina citu Savienības fondu finansētos integrētos projektus || Vides un klimata problēmu efektīva integrācija citās Savienības politikās   || ·       Starpnozaru sadarbības/koordinācijas shēmu skaits, kas finansē vides un klimata pasākumus un izstrādāti LIFE ietvaros vai pēc šīs programmas parauga ·      Metožu vai projektu skaits, ko finansē LIFE un kas tālāk attīstīti, papildināti vai izplatīti ar citu Savienības fondu palīdzību 
 Atbalstīt labāku vides un klimata pārvaldību visos līmeņos 3. panta 1. punkta c) apakšpunkts, 12. un 16. pants || Ieinteresēto personu un pilsoņu plašāka līdzdalība informatīvajos pasākumos || Dalībnieku skaits informatīvajos pasākumos || Plašāka informētība par vides un klimata problēmām un risinājumiem   || Informētība par vides un klimata problēmām un risinājumiem, ko mēra “Eurobarometer” apsekojumos 
 Plašāka pilsoņu un NVO līdzdalība lēmumu pieņemšanas procesā   || ·       Iedzīvotāju skaits, kas piedalās apspriešanā tiešsaistē ·      LIFE finansēto NVO priekšlikumu skaits par grozījumiem tiesību aktos || Saistītie konsolidētie sabiedrības līdzdalības kanāli un pastāvīgi augošā tendence attiecībā uz iedzīvotāju un NVO līdzdalības kvalitāti un intensitāti lēmumu pieņemšanas procesā || Atbalstītie priekšlikumi, ko iesniegušas dažādas ieinteresētās personas saistībā ar vides vai klimata politiku un tiesību aktiem 
 Konkrētie mērķi vides un resursu efektivitātes prioritārajā jomā (3. panta 1. punkta a) apakšpunkts un 10. pants) 
 Izstrādāt, testēt un demonstrēt politikas vai vadības metodes, paraugpraksi un vides problēmu risinājumus, ko var replicēt, nodot tālāk vai integrēt, tostarp attiecībā uz saikni starp vidi un veselības aizsardzību, kā arī lai atbalstītu ar resursu efektivitāti saistītu politiku un tiesību aktus, arī Ceļa karti uz resursefektīvu Eiropu 10. panta a) apakšpunkts || Labāka resursu efektivitāte Savienības ekonomikā || Projektu skaits, kas izstrādā, testē vai demonstrē resursefektīvākas metodes, paraugpraksi vai risinājumus || Konsolidēta pāreja uz resursefektīvāku ekonomiku || Tādu konsolidētu resursefektīvu metožu skaits, kas piemēro tehnoloģijas vai metodes, kuras demonstrētas LIFE, un sasniegtais resursu efektivitātes līmenis 
 Atbalstīt integrēto metožu piemērošanu, izstrādi, testēšanu un demonstrēšanu, īstenojot plānus un programmas saskaņā ar Savienības vides politiku un tiesību aktiem, galvenokārt ūdens, atkritumu un gaisa jomās 10. panta b) apakšpunkts || 10 % upju baseinu rajonu (RBD) ieviesta atbilstoša pārvaldība līdz plānošanas perioda beigām   || ·       Integrēto projektu skaits, ar ko īsteno Ūdens pamatdirektīvu, un aptverto kvadrātkilometru platība ·       RBD skaits, kur ieviesta atbilstoša pārvaldība ·      Ūdenstilpņu skaits ar uzlabotu ekoloģisko situāciju || Konsolidēta un izvērsta atbilstoša pārvaldība mērķa nozarēs || ·       To RBD skaits, ko turpina atbilstoši pārvaldīt, un jaunu RBD skaits, ko atbilstoši pārvalda pēc LIFE parauga ·      Tādu atbalstīto ūdenstilpņu skaits, kas sasniegušas labu ekoloģisko stāvokli 
 12 % reģionu atbilstoši apsaimnieko atkritumus līdz plānošanas perioda beigām || Integrēto projektu skaits, ar ko īsteno atkritumu apsaimniekošanas plānus un programmas, un aptverto hektāru/iedzīvotāju skaits || To reģionu skaits, kas turpina atbilstošu atkritumu apsaimniekošanu, un jaunu reģionu skaits ar labāku apsaimniekošanu pēc LIFE parauga 
 10 % Savienības iedzīvotāju iegūst labāku gaisa kvalitāti līdz plānošanas perioda beigām || Integrēto projektu skaits, ar ko īsteno Gaisa kvalitātes direktīvu, un aptverto iedzīvotājus skaits || To pilsētu skaits, kurās turpina uzlaboties gaisa kvalitātes standarti, un jaunu pilsētu skaits ar uzlabotiem gaisa kvalitātes standartiem pēc LIFE parauga 
 Konkrētie mērķi bioloģiskās daudzveidības prioritārajā jomā (3. panta 1. punkta b) apakšpunkts un 11. pants) 
 Veicināt Savienības politikas un tiesību aktu īstenošanu bioloģiskās daudzveidības jomā, tostarp īstenot Bioloģiskās daudzveidības stratēģiju līdz 2020. gadam, Direktīvu 2009/147/EK un Direktīvu 92/43/EEK, jo īpaši piemērojot, izstrādājot, testējot un pierādot paraugpraksi un risinājumus 11. panta a) apakšpunkts || 25 % biotopu, kam pievēršas projekti, uzlabo aizsardzības stāvokli līdz plānošanas perioda beigām || To atbalstīto biotopu skaits un veids, kas uzlabo aizsardzības stāvokli LIFE pasākumu rezultātā   || LIFE projektu atbalstītās sugas un biotopi sasniedz labvēlīgu aizsardzības stāvokli   || To atbalstīto biotopu un sugu skaits, kas sasniedz labvēlīgu aizsardzības stāvokli pēc LIFE parauga vai citiem LIFE pasākumiem 
 25 % sugu, kam pievēršas projekti, uzlabo aizsardzības stāvokli līdz plānošanas perioda beigām || To atbalstīto sugu skaits un veids, kas uzlabo aizsardzības stāvokli LIFE pasākumu rezultātā 
 3 % ekosistēmu pakalpojumu atjaunoti līdz plānošanas perioda beigām || Ar LIFE palīdzību atjaunoto ekosistēmu pakalpojumu platība hektāros un veids || Konsolidēta ekosistēmu pakalpojumu atjaunošana un turpmākā atjaunošana || Pēc LIFE parauga atjaunoto ekosistēmu pakalpojumu platība hektāros 
 Atbalstīt N2000 tīkla tālāku izveidi, ieviešanu un pārvaldību, jo īpaši integrētu metožu piemērošanu, izstrādi, testēšanu un pierādīšanu, īstenojot Prioritārās rīcības shēmas (PAF) 11. panta b) apakšpunkts || 15 % Natura 2000 tīkla atbilstoši pārvaldīti līdz plānošanas perioda beigām   || ·       Integrēto projektu skaits, īstenojot PAF, un aptvertā Natura 2000 platība hektāros ·      To Natura 2000 objektu skaits, kur ieviesta atbilstoša pārvaldība || Konsolidēta un izvērsta Natura 2000 tīkla atbilstoša pārvaldība   || To Natura 2000 objektu skaits, kur turpinās atbilstoša pārvaldība, un jaunu Natura 2000 objektu skaits ar labāku pārvaldību pēc LIFE parauga 
 Konkrētie mērķi klimata pārmaiņu mazināšanas prioritārajā jomā (3. panta 1. punkta a) apakšpunkts un 14. pants) 
 Veicināt tādu integrēto metožu izstrādi un ieviešanu kā pārmaiņu mazināšanas stratēģijas un rīcības plāni vietējā, reģionālā vai valsts līmenī 14. panta c) apakšpunkts || Klimata pārmaiņu mazināšanas stratēģiju vai rīcības plānu plašāka izstrāde un ieviešana || Ar LIFE palīdzību izstrādāto vai ieviesto klimata pārmaiņu mazināšanas stratēģiju vai rīcības plānu skaits un aptvērums || Klimata pārmaiņu mazināšanas problēmu efektīva integrācija privātā un publiskā sektora darbā, kā arī publiskā un privātā sektora ilgtspējīgas un pastāvīgi uzlabotas spējas un darbība || Izstrādāti un ieviesti klimata pārmaiņu mazināšanas stratēģiju vai rīcības plānu ģeogrāfiskā aptvēruma un/vai ekonomiskās vērtības rādītāji 
 Veicināt inovatīvu pārmaiņu mazināšanas tehnoloģiju, sistēmu, metožu un instrumentu izstrādi un demonstrēšanu, ko var replicēt, nodot tālāk vai integrēt 14. panta d) apakšpunkts || Plaši izstrādātas inovatīvas tehnoloģijas, sistēmas, instrumenti un/vai citi paraugprakses risinājumi, kas paredzēti siltumnīcefektu izraisošo gāzu emisiju samazināšanai || Inovatīvu politikas metožu, tehnoloģiju, sistēmu, instrumentu un/vai citu paraugprakses risinājumu skaits, kas paredzēti siltumnīcefektu izraisošo gāzu emisiju samazināšanai un pierādīti ar LIFE palīdzību || Konsolidēta pāreja uz zemāka oglekļa satura ekonomiku || Siltumnīcefektu izraisošo gāzu emisiju tonnas, kas samazinātas ar jaunām tehnoloģijām, sistēmām, instrumentiem un/vai citām paraugprakses metodēm, kuras izstrādātas un pārņemtas pēc LIFE parauga   
 Konkrētie mērķi pielāgošanās klimata pārmaiņām prioritārajā jomā (3. panta 1. punkta a) apakšpunkts un 15. pants) 
 Veicināt tādu integrēto metožu izstrādi un ieviešanu kā pielāgošanās stratēģijas un rīcības plāni vietējā, reģionālā vai valsts līmenī 15. panta c) apakšpunkts || Pielāgošanās klimata pārmaiņām stratēģiju vai rīcības plānu plašāka izstrāde un ieviešana || Izstrādāto vai ieviesto pielāgošanās klimata pārmaiņām stratēģiju vai rīcības plānu skaits un aptvērums     || Klimata noturības problēmu efektīva integrācija privātā un publiskā sektora darbā, kā arī privātā un publiskā ilgtspējīgas un pastāvīgi uzlabotas spējas un darbība || Pēc LIFE parauga izstrādāti un ieviesti pielāgošanās klimata pārmaiņām stratēģiju vai rīcības plānu ģeogrāfiskā aptvēruma un/vai ekonomiskās vērtības rādītāji   
 Veicināt inovatīvas pielāgošanās, tehnoloģiju, sistēmu, metožu un instrumentu izstrādi un pierādīšanu, ko var atkārtot, nodot tālāk vai integrēt 15. panta d) apakšpunkts || Plaši izstrādātas inovatīvas politikas metodes, tehnoloģijas, sistēmas, instrumenti un/vai citi paraugprakses risinājumi, kas paredzēti lielākai klimata noturībai || Pierādīto inovatīvo politikas metožu, tehnoloģiju, sistēmu, instrumentu un/vai citu paraugprakses risinājumu skaits, kas paredzēti lielākai klimata noturībai || Konsolidēta pāreja uz klimata ziņā noturīgāku ekonomiku || Saistītā noturība pret klimata pārmaiņām, sadalījumā pa sektoriem, ko izraisa demonstrētās jaunās tehnoloģijas, sistēmas, instrumenti un/vai citas paraugprakses metodes, kas izstrādātas un pārņemtas pēc LIFE parauga   
1.5.        Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
1.5.1.     Īstermiņa vai
ilgtermiņa prasības 
Veicināt
ES vides un klimata politikas un tiesību aktu ieviešanu,
atjaunināšanu un izstrādi, tostarp vides un klimata jautājumu
integrāciju citās politikās, tādējādi
sekmējot ilgtspējīgu attīstību un ES 2020. gada
mērķu sasniegšanu un uzdevumu izpildi.
1.5.2.     ES iesaistes pievienotā
vērtība
ES
pievienotā vērtība LIFE programmā izriet no tās
pieejas un metožu specifikas, kas ļauj īpaši pielāgot ES
pasākumus vides un klimata vajadzībām, un šī programma ir
vienīgais instruments, kas finansē tieši vides aizsardzības un
klimata pasākumus. 
·              
Kā ES platforma prakses un kompetences
apmaiņai, īstenojot ES tiesību aktus un politiku, LIFE
dod iespēju dalībniekiem visā ES mācīties no citu
pieredzes, kā risināt konkrētas vides problēmas efektīvāk
un lietderīgāk. LIFE piesaista partnerības, ko
citādi būtu grūti izveidot, nodrošinot efektīvāku
iejaukšanos nekā dalībvalstis to spētu individuāli un
veidojot plašāku resursu un kompetences apvienošanu. 
·              
Palīdzot dalībvalstīm, kurās
atrodas vērtīgākie ES dabas resursi vai kuras saskaras ar
pārrobežu vai transnacionālām vides un klimata
problēmām, LIFE ļauj labāk sadalīt
atbildību un apliecināt solidaritāti kopīgās ES
vides bagātības saglabāšanā.
·              
LIFE darbojas kā katalizators
darbības uzsākšanai, nodrošinot vienreizēju ieguldījumu,
kas nepieciešams konkrētā jomā, un novēršot
sākotnējos šķēršļus ES vides un klimata politikas
īstenošanai un jauno metožu testēšanai, kas ļautu
paplašināties nākotnē. 
·              
LIFE pievēršas
trūkumiem un ārējām ietekmēm, sniedz informāciju
un pierāda ieguvumus no vides aizsardzības un klimata
pasākumiem, nodrošinot projekta rezultātu ilgtspējību un
izvēršanu. 
·              
LIFE palīdz
dalībvalstīm un ieinteresētajām personām
paātrināt un uzlabot ES tiesību aktu īstenošanu, veidojot
sinerģiju starp ES fondiem un valstu fondiem un vienlaikus piesaistot
papildu resursus no publiskā un privātā sektora.
·              
ES iejaukšanās pasākumu plašāka
saskaņošana – īpašs Vides un klimata
rīcības instruments dod Komisijai iespēju labāk noteikt prioritātes
un nodrošināt resursu efektīvāku izmantošanu vides
aizsardzībai un klimata pasākumiem, atlasot labākos projektus
visā ES. ES tiesību aktu viendabīgāku īstenošanu
nodrošina, pateicoties paraugprakses izplatīšanai (piemēram,
izstrādātajām metodoloģijām, kas pašlaik tiek plaši
izmantotas, pārvaldības plāniem utt.).
·              
Nepilnību novēršana un
efektīvāka centralizēta iesaistīšanās – konkrētais instruments ir elastīgāks un finansē
projektus, ko citādi nefinansētu citi fondi (piemēram,
projektus, ko vada finansējuma saņēmēji, kuri nav
atbilstīgi citu fondu prasībām). 
·              
Īpašs instruments nodrošina ES vides un
klimata darbību plašu pamanāmību, kas tuvina ES
pilsoņiem un apliecina ES gatavību sasniegt vides un klimata
mērķus, tādējādi padarot šos mērķus
atbilstošākus.
·              
Risinājumu tuvināšana nākotnes
vides problēmām, kas attiecas uz ES –
ieinteresētās personas bieži saskaras ar vides problēmām,
kam vēl nav atrasti risinājumi un kas, nerisinot tās
agrīnā posmā, vēlāk radīs lielākas izmaksas.
1.5.3.     Zināšanas, kas gūtas
no līdzīgas pieredzes pagātnē
LIFE novērtējumi
apliecina, ka LIFE programma ir sekmīgs ES instruments, kas ir
būtisks ES vides politikas īstenošanai, tam ir liela ES
pievienotā vērtība, atbilstošs darbības līmenis, un
tas ievērojami veicina ES vides politikas un tiesību aktu ieviešanu.
Rīcības
dotācijas (2013. gadā tās veidos 78 %
apropriāciju, t. i., summu 300 miljonu euro apmērā) ir
galvenā nozīme Biotopu direktīvas un Putnu direktīvas
ieviešanā un jaunu metožu un tehnoloģiju testēšanā, kā
arī spēju pierādīšanā darboties kā katalizatoram
dažu visprasīgāko direktīvu ieviešanā, sagatavojot pamatu
pastāvīgai pārvaldībai citu fondu ietvaros. LIFE+
programma ir arī plašāk iesaistīta vides un klimata
problēmu risināšanā un jautājumos par pilsoņu
piekļuvi attiecīgai informācijai, tā rada sadarbības
platformas un partnerības paraugprakses apmaiņai. Līdzekļu
piešķiršana NVO atvieglo to iesaistīšanos ES vides un klimata
politikas un tiesību aktu izstrādē un ieviešanā, kā
paredz Orhūsas konvencija.
LIFE+ programmas starpposma
novērtējums arī apliecina, ka izmaiņas, kas ieviestas LIFE+
regulā (triju iejaukšanās veidu konsolidācija vienotā
tiesiskā pamatā, dabas komponentes palielināšana, iekļaujot
tajā plašākas bioloģiskās daudzveidības
problēmas, vides komponentes palielināšana, lai ievērotu
sestā Vides rīcības plāna prioritātes, un jaunas
komponentes noteikšana ar nosaukumu “Informācija un komunikācija”)
palielina šīs programmas spējas nodrošināt ES pievienoto
vērtību un saistību ar ES politikas mērķiem.
Minētie
novērtējumi arī apzina jomas, kur LIFE+ jāuzlabo,
lai izmantotu visu ES pievienotās vērtības potenciālu:
·              
labāka spēku koncentrācija un
prioritāšu noteikšana – pieeja “no apakšas uz augšu” un plašs
atbilstīgu darbības jomu spektrs nenodrošina Komisijai pietiekamas
iespējas stimulēt pieprasījumu augstas prioritātes
jomās, jo īpaši LIFE vides un pārvaldības
komponentē (šis virziens ietver arī klimata pasākumus);
·              
projektu rezultātu labāka izmantošana un
tehniskās kompetences izplatīšana – kaut arī komunikācijas
un tīklu veidošanas darbības LIFE projektos ir obligātas,
jāpastiprina paraugprakses apmaiņa un spēju
attīstīšana ES acquis ieviešanas nolūkā;
·              
stingrāka sinerģija ar citiem ES fondiem
– kaut arī LIFE+ ietvaros ir testēti daudzi agrovides
pasākumi, kas pēc tam iekļauti arī dalībvalstu lauku
attīstības programmās, netrūkst arī vajadzību
pēc uzlabojumiem;
·              
palielināšanas ierobežojumi finansēšanas
pasākumiem ārpus ES – tie mazina programmas efektivitāti dažu ES
vides mērķu sasniegšanā.
Eiropas
Revīzijas palāta Īpašajā ziņojumā, kas
publicēts 2009. gadā, secināja, ka LIFE ir labi
pārvaldīta programma, kurā gadu gaitā pastāvīgi
veikti uzlabojumi.
1.5.4.     Saskaņotība un
iespējamā sinerģija ar citiem attiecīgiem instrumentiem
Ex-post novērtējums, starpposma
novērtējums un ex-ante novērtējums atzina, ka tikai
ļoti nelielu daļu projektu varētu finansēt no citiem
Savienības fondiem (pārsvarā no CIP un FP7),
ja nebūtu LIFE+ programmas. Dažiem LIFE+ virzieniem,
piemēram, LIFE informēšanas un komunikācijas
pasākumiem, alternatīvu finansējuma avotu gandrīz nemaz
nav. 
Tomēr
šķiet, ka tirgus rosinātās inovācijas
privātajā sektorā noteiktā mērā tikpat labi
apkalpo arī citas iniciatīvas, piemēram, nākotnē
paredzētā programma “Apvārsnis 2020”. Taču
ekoloģiskās inovācijas nenozīmē tikai jaunu
patēriņa produktu un tehnoloģiju izstrādi, kas pēc
būtības būtu tīrākas un zaļākas. Tās
var piedāvāt arī labākus praktiskos risinājumus un
metodes visās ekonomikas nozarēs. Trūkumus tirgū
pietiekami novērš citi Savienības fondi, bet institucionālās
nepilnības tiek risinātas daudz mazākā mērā. Tas
jo īpaši attiecas uz darbībām, kas saistītas ar tādu
uz politiku balstītu un uz publisko sektoru orientētu risinājumu
izstrādi ar vidi un klimatu saistītām problēmām, kam
ir nepietiekams atkārtošanas potenciāls
tirgū vai tāda nav vispār un kas
vienkārši veicina jaunus un izmaksu ziņā efektīvākus
īstenošanas veidus. 
Šā
iemesla dēļ LIFE programma vairāk pievērsīsies
uz valsts sektoru orientētām inovācijām un tādu
risinājumu meklēšanai, ko bieži vislabāk īstenot valsts un
privātā partnerībā. Tāpat arī zema oglekļa
satura tehnoloģiju attīstību apgrūtina nenoteiktība un
nepietiekama zināšanu izplatīšanās.
Jaunizstrādātās tehnoloģijas vispirms ir
jāpārbauda nelielā mērogā. Kaut arī
atkārtošanai tirgū un lielapjoma risinājumiem arvien plašāk
pievērsīsies programma “Apvārsnis 2020”, tomēr
joprojām būs daudz iespēju veicināt vietējo un uz
publisko sektoru orientētu risinājumu izstrādi, kā arī
maza apjoma tehnoloģijas, kas paredzētas MVU, lai palīdzētu
tiem uzlabot vides un klimata aspektus. LIFE ir tradicionāli
pievērsusies šīm problēmām, nodrošinot viegli
atkārtojamus neliela apjoma risinājumus arī pārrobežu
izteiksmē.
Nākotnē
tiks veidota sadarbība ar “Apvārsnis 2020” un
Konkurētspējas un MVU instrumentu, lai veidotu sinerģiju
īpaši šajās jomās. Piemēram, var paredzēt, ka idejas,
kas izstrādātas “Apvārsnis 2020” ietvaros, ar LIFE
programmas palīdzību varētu testēt un pierādīt
saistībā ar konkrētu Savienības tiesību aktu
īstenošanu. Tāpat LIFE programma varētu arī veidot
spējas un palielināt informētību, lai sekmētu
pētniecības secinājumu turpmāko ieviešanu. 
LIFE programma ir saistīta arī ar
citiem Savienības fondiem, piemēram, Kohēzijas politikas fondiem
(ESF, ERDF, CF), Lauku attīstības fondu (EAFRD)
un Eiropas jūrniecības un zivsaimniecības fondu (EMFF).
LIFE programma papildina šos fondus, jo tā finansē
konkrēta veida darbības un pasākumus, kuru galvenais
mērķis ir nodrošināt ieguvumus vides un klimata jomā vai
kuri nepieciešami vides un klimata tiesību aktu īstenošanai.
Tādējādi LIFE programma darbojas kā nepilnību
novērsēja. Šādā nozīmē tā var
kļūt par vienu no ES galvenajiem instrumentiem dabas
saglabāšanas (jomās, kur KLP nevar būt būtiska nozīme)
un vides aizsardzības finansēšanai “attīstītākos
reģionos”, ņemot vērā, ka šiem reģioniem būtu
ierobežotas prioritāšu izvēles iespējas saistībā ar
jaunajiem kohēzijas politikas instrumentiem. 
Turklāt
LIFE programma nostiprinātu savas katalizēšanas un piesaistīšanas
funkcijas, kļūstot par virzītājspēku, kas
mobilizē citus Savienības fondus, piemēram, ar integrēto
projektu starpniecību. Tādēļ būs nepieciešama ar
citiem fondiem saskaņotāka pieeja. MFF paziņojums
paredzēja strukturētas attiecības, atsaucoties uz
“integrētajiem projektiem” Kopīgajā stratēģiskajā
shēmā (CSF). Šīs integrēto projektu
strukturētās attiecības tiks sīkāk
izstrādātas CSF sagatavošanas gaitā, un tās var
paredzēt vadības komitejas un strukturētu informācijas
kanālu izveidi.
Komisija
MFF paziņojumā norādīja, ka tā plāno
palielināt ar klimatu saistīto izdevumu īpatsvaru visā ES
budžetā līdz vismaz 20 %, pēc ietekmes
novērtējuma iesaistot šajā jautājumā dažādas
politikas. Vides un klimata rīcības programma (LIFE programma)
veicinās šā mērķa sasniegšanu. LIFE programmā
ir iekļauta apakšprogramma pasākumiem klimata jomā, iedalot tai
atsevišķus resursus un nosakot konkrētus mērķus klimata
jautājumos, kā arī rezultātu rādītājus.
1.6.        Ilgums un finanšu ietekme 
ý Priekšlikums/iniciatīva ar ierobežotu
ilgumu 
–     
ý  Priekšlikums/iniciatīva, kas darbojas no 01.01.2014. līdz
31.12.2020.
–     
ý  Finansiālā ietekme no 2014. līdz 2023. gadam 
¨ Priekšlikums/iniciatīva ar neierobežotu
ilgumu
–     
Īstenošana ar uzsākšanas periodu no YYYY
līdz YYYY,
–     
kam seko pilnvērtīga darbība.
1.7.        Paredzētais vadības
veids(-i)[52] 
ý Centralizēta tieša vadība, ko īsteno Komisija 
ý Centralizēta netieša vadība, deleģējot īstenošanas uzdevumus:
–     
ý  izpildaģentūrām; 
–     
¨  Kopienu izveidotām struktūrām[53];

–     
¨  valsts sektora struktūrām valstīs/sabiedriskā
labuma struktūrām; 
–     
¨  personām, kam uzticēta konkrētu uzdevumu izpilde
saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību V sadaļu
un kas norādītas attiecīgā pamataktā Finanšu regulas
49. panta izpratnē. 
¨ Dalīta pārvaldība ar dalībvalstīm 
¨ Decentralizēta pārvaldība ar trešām valstīm 
ý Kopīga vadība ar starptautiskajām organizācijām – papildu uzdevumus
var uzticēt EIB, EIF vai citām finanšu iestādēm,
starptautiskajām organizācijām, sabiedriskā labuma
struktūrām vai struktūrām, kas minētas Regulas (EK, Euratom)
Nr. 1605/2002 185. pantā.
Ja norādīts
vairāk nekā viens vadības veids, sniedziet informāciju
sadaļā “Piezīmes”.
2.           VADĪBAS LĪDZEKĻI 
2.1.        Uzraudzības un
ziņošanas noteikumi 
Norādiet
periodiskumu un nosacījumus.
Starpposma
novērtējums kopumā atzina pašreizējo uzraudzības un
novērtēšanas kārtību par efektīvu un lietderīgu.
Tomēr būtu vēlams vairāk pievērsties rezultātiem.
Ņemot to vērā, uzraudzības sistēma ir balstīta uz
šim instrumentam piedāvāto shēmu[54]. Sistēma ir
organizēta divos līmeņos.
1. Iznākumu, rezultātu un ietekmes uzraudzība projekta
un programmas līmenī
Programmas
darbības uzraudzība tiks veikta projekta un programmas
līmenī. 
Projekta līmenī, kā
šajā gadījumā, tā paredzēs prasību pievienot
projektu piedāvājumiem tabulas ar gaidāmajiem rezultātiem.
Šīs tabulas būs pamats projekta gaitas uzraudzībai. Rezultātu
rādītāji tiks pielāgoti saskaņā ar
rādītājiem, kas iekļauti 1.4.4. punktā, lai
atspoguļotu programmas jaunās iezīmes. Rezultātu tabulas
būs obligāti jāatjaunina un atkārtoti jāiesniedz
kopā ar starpposma un gala ziņojumiem. 
Uzraudzības
sistēma paredz visu projektu apmeklēšanu vismaz vienreiz gadā,
kā arī Komisijas darbinieku apmeklējumus vismaz vienreiz katra
projekta darbības laikā. Uzraudzības fails tiks izveidots katra
projekta sākumposmā kā īss ziņojums, kurā
iekļauts projekta apraksts, pasākumu kopsavilkums un paredzamais
iznākums un rezultāti. Uzraudzības grupas ikgadējie
apmeklējumi atvieglos priekšstata gūšanu par projekta īstenošanu
in situ, un tas ļaus laikus apzināt problēmas.
Finansējuma saņēmējam tiks sniegtas arī atsauksmes,
lai uzlabotu darbību. Turklāt projektiem būs jāiesniedz
ziņojumi, lai varētu sīkāk novērtēt panākto
un pamatot maksājumus.
Tāpat
kā šajā gadījumā, projektam kopā ar gala ziņojumu
būs jāiesniedz arī darbības plāns pēc LIFE projekta
beigām, norādot inter alia gaidāmās ietekmes, kas
noderēs kā pamats projekta rezultātu ilgtspējas
novērtējumam. Pašreizējā ex-post uzraudzības
apmeklējumu prakse atsevišķiem projektiem turpināsies. 
Programmas līmenī daudzgadu
darba programmas noteiks konkrētas tematiskās prioritātes
savā darbības laikā un konkrētus mērķus katrai
prioritātei visās jomās, tostarp gaidāmos rezultātus
(t. i., integrēto projektu paredzamo skaitu, LIFE projektu
aptvertās Natura 2000 teritorijas, LIFE projektos
aptvertās Upju baseina rajonu teritorijas utt.). Pēc katra gada
uzaicinājuma iesniegt projektu pieteikumus Komisija analizēs, vai ir
finansēts pietiekams skaits projektu attiecīgajā darbības
jomā, un vajadzības gadījumā veiks precizējumus, kas
nepieciešami darba programmas un starpposma mērķu sasniegšanai. Tematiskie
ziņojumi, kas apkopos galvenos sasniegumus konkrētās
prioritārās jomās, tiks izstrādāti pēc daudzgadu
darba programmas beigām. Tie būs arī pamats rezultātu
izplatīšanai un iekļaušanai politikas izstrādē un
ieviešanā. Turpināsies tradīcija organizēt ikgadējo
konferenci katrai apakšprogrammai. 
Tiks
veikta arī programmu starpposma novērtēšana un ex-post
novērtēšana. 
2. Izdevumu uzraudzība projekta un programmas līmenī
Lai
apliecinātu kopējo labumu, ko abas apakšprogrammas var sniegt
konkrētām prioritārām jomām, piemēram, klimata
pasākumiem un bioloģiskajai daudzveidībai, un lai labāk
ilustrētu programmas ietvaros šīm prioritātēm pieejamo
izdevumu līmeni, uzraudzības sistēma ietvers arī
metodoloģiju, kā izsekot ar klimatu un bioloģisko
daudzveidību saistītos izdevumus, kā definēts MFF
paziņojumā un izriet no ESAO metodikas (“Rio politikas
rādītājiem”). 
Saistībā
ar klimata pasākumiem MFF paziņojums norādīja, ka
klimata pasākumu integrācijai jābūt redzamai,
spēcīgai un jāparedz skaidrs pārnozaru aptvēruma pienākums,
lai apzinātu, kur budžets veicina klimata pasākumus vai
energoefektivitāti tā, ka ES spēj nepārprotami noteikt, cik
liela izdevumu daļa attiecas uz klimata pasākumiem, izmantojot
vienotu izsekošanas procedūru izdevumiem, kas saistīti klimatu. 
Ar
klimatu saistīto izdevumu izsekošana notiks, iedalot tos trīs
kategorijās saskaņā ar iedibināto ESAO metodoloģiju
(“Rio politikas rādītājiem”): izdevumi, kuriem klimats ir
galvenais (primārais) mērķis (rēķinot kā
100 % – tikai ar klimatu saistītie izdevumi); izdevumi, kuriem
klimats ir būtisks, bet ne galvenais mērķis (rēķinot
kā 40 % – būtiski ar klimatu saistītie izdevumi); un
izdevumi, kas nav paredzēti klimata mērķiem (rēķinot kā
0 % – ar klimatu nesaistītie izdevumi). 
Attiecībā
uz bioloģisko daudzveidību ESAO izveidotie un ārējos
instrumentos Komisijas jau lietotie “Rio politikas rādītāji”
tiks integrēti esošajā darbības mērīšanas
metodoloģijā, ko izmanto ES programmās. Tie arī
palīdzēs pierādīt klimata un bioloģiskās
daudzveidības izdevumu sniegto kopējo labumu un akcentēt klimata
izdevumu ieguldījumu bioloģiskās daudzveidības
saglabāšanā REDD+ programmas (“Emisiju samazināšana no
atmežošanas un mežu degradācijas”) pasākumos. 
Projekta līmenī ar klimatu un
bioloģisko daudzveidību saistīto izdevumu izsekošana tiks
veikta, paplašinot pašreizējo praksi paredzēt priekšlikumos
iespēju norādīt, vai projektu var uzskatīt par
saistītu ar klimatu, un ietverot arī bioloģisko
daudzveidību, lai to varētu uzskaitīt saskaņā ar “Rio
politikas rādītājiem”. Tas ļautu katru gadu apzināt
izdevumus, kas saistīti ar šīm divām prioritātēm.
Programmas līmenī aplēses
par izdevumiem saistībā ar klimatu un bioloģisko
daudzveidību saskaņā ar “Rio politikas rādītāju”
metodoloģiju tiks veidotas, pamatojoties uz daudzgadu darba programmām,
kas noteiks tematiskās prioritātes savā periodā. Tās
ļautu katru gadu apzināt izdevumu indikatīvo līmeni
saistībā ar šīm divām prioritātēm visā LIFE
programmā.
2.2.        Vadības un kontroles
sistēma 
LIFE programmas
vadības veids būs centralizēta tieša Komisijas vadība, ko
daļēji deleģēs esošai izpildaģentūrai. Komisijai
palīdzēs LIFE vides un klimata pasākumu programmas
komiteja, kas būs divējāda, un proti, divi
priekšsēdētāji un divi locekļu sastāvi,
atkarībā no tā, vai izskatāmie jautājumi būs
saistīti ar LIFE vides apakšprogrammu vai LIFE klimata
pasākumu apakšprogrammu. 
Iekšējās kontroles sistēmas
galvenie elementi ir šādi:
–                        
finanšu aprite, un jo īpaši ex-ante
darījumu kontrole;
–                        
finanšu kontroles pasākumi, ko veiks
piešķiršanas procesā; 
–                        
finanšu, grāmatvedības un citi
vadības ziņojumi; un
–                        
finansējuma saņēmēju ex-post
revīzijas uz vietas. Revidējamās dotācijas izvēlas,
pamatojoties vai nu uz riska apsvērumiem (lai atklātu un labotu
kļūdas), vai uz reprezentatīvu paraugu atlasi (lai
kredītrīkotājs iegūtu pietiekamu pārliecību par
darījumu likumību un pareizību).
Kontroles stratēģija ņems
vērā ieteikumus, kas sniegti programmas novērtējumos,
iekšējā revidenta ziņojumos un Revīzijas palātas
Īpašajā ziņojumā, lai paaugstinātu šīs programmas
efektivitāti un Eiropas pievienoto vērtību.
2.2.1.     Apzinātie riski 
Programmu īstenošanā apzinātie
riski galvenokārt ietilpst šādās kategorijās:
·              
koordinācijas kļūmes (ar
izpildaģentūru, citiem atbalstītājiem vai finanšu
iestādēm); 
·              
neefektīva administratīvo resursu izmantošana
(prasību proporcionalitātes nepilnības); 
·              
risks, ka netiks skaidri definētas
vadības atbildības robežas un netiks kontrolēti
aģentūrai deleģētie uzdevumi; 
·              
līdzekļu nepietiekamas/neefektīvas
izmantošanas risks, kā arī līdzekļu
pārmērīgas izkliedēšanas risks pārāk plašā
teritoriālā vai tematiskā jomā; 
·              
kļūdas un nepilnības, ko izraisa
noteikumu sarežģītība (piemēram, izmaksu atbilstīguma
jomā), nestabila tematisko jomu sistēma, prioritātes un
noteikumi;
·              
vadības un kontroles sistēmu trūkumi
ģenerāldirektorāta un izpildaģentūras
līmenī;
·              
atkarībā no darījumu veida riska
analīze ļauj sadalīt projektus, pamatojoties uz
novērtējumu par riska lielumu (no liela līdz mazam) –
integrētie projekti (jauna koncepcija, sarežģīta vadība),
rīcības dotācijas nelieliem tradicionāliem projektiem,
darbības dotācijas un iepirkumi;
·              
jauns projekta veids (integrētais projekts)
rada jaunas problēmas – koordinācijā un sadarbībā,
resursu apvienošanā un apmaiņā ar paraugpraksi un kompetenci.
2.2.2.     Paredzētās kontroles
metodes 
Pārvaldības struktūra –
vienkāršošana un racionalizēšana
Programmas
vadības uzdevumu daļu ir paredzēts deleģēt esošai
izpildaģentūrai. Šī aģentūra pielāgos savu
finanšu kontroles sistēmu jaunajai programmai, iekļaujot tajā ex–post
revīzijas struktūras izveidi, ko pārraudzīs
kredītrīkotājs. Šo struktūru pārbaudīs
izpildaģentūras iekšējais audits. 
Lai
nodrošinātu viendabīgas vadības un kontroles sistēmas,
ģenerāldirektorātiem un izpildaģentūrai
jāapmainās ar paraugpraksi un kompetenci. Šim nolūkam tiks
rīkotas instruēšanas un mācību sanāksmes. 
Ģenerāldirektorāti
uzraudzīs izpildaģentūru, un tiem būs tiesības
deleģēt pienākumus un kontrolēt to izpildi. Kontroles un
uzraudzības sistēma tiks veidota trīs līmeņos –
politiskajā un stratēģiskajā, administratīvajā, kā
arī vadības un operatīvajā. Revīzijas var
paredzēt aģentūras līmenī vai finansējuma
saņēmēju līmenī.
Kontroles pasākumu intensitāte un veids atbilstoši riska
pakāpei
Iepirkums – visu lietu ex-ante kontrole
un uzraudzība
Projekti
-
projektu atlase/novērtēšana/apspriešana – visu lietu preventīva
kontrole, vajadzības gadījumā pieaicinot ārējus
ekspertus;
-
projektu īstenošana, piešķirot tiem dotācijas – preventīva
un izmeklējoša uzraudzība, klātienes apmeklējumi katrā
projektā vismaz vienreiz to darbības laikā;
-
pirms galīgā maksājuma – izmeklējoši un
koriģējoši kontroles pasākumi, visu lietu dokumentācijas
izskatīšana, tostarp plaši izmantojot ārējās revīzijas
sertifikātus.
Katru
gadu klātienē tiks veikti ex-post finansējuma kontroles
pasākumi. Turklāt tiks ieviesta jauna veida revīzija,
“dokumentācijas revīzija”, lai veiktu vadības pārbaudes bez
apmeklējuma klātienē.
Stratēģijas pārskatīšana
Šī
stratēģija tiks grozīta, uzlabojot revīzijai un kontrolei
izvēlētās parauga grupas reprezentativitāti.
Kontroles pasākumu izmaksas un ieguvumi
Vēsturiskie
dati – kontroles pasākumu aplēstās izmaksas saistībā
ar finansējumu, ko pārvaldīja LIFE+ programma,
2010. gadā bija 7,6 miljoni euro, un proti:
-
atlase: EUR 0,6 miljoni;
-
projektu vadība: EUR 4,5 miljoni;
- ex-ante
kontrole klātienē: EUR 1,8 miljoni;
-
ārējās revīzijas sertifikāti: EUR 0,1 miljons;
- ex-post
revīzijas: EUR 0,6 miljoni.
Šī
summa atbilst 3,5 % kopējās summas, kas 2010. gadā
izmaksāta dotācijās.
Neizpildes
risks, kas norādīts 2010. gada pārskatā, tika
novērtēts kā 2,5 % kopējās summas, kas
izmaksāta dotācijās, un mazāk par 2 % kopējā
šīs darbības budžeta.
Visā
periodā kopumā tiek lēsts, ka kontroles pasākumu izmaksas
nedaudz samazināsies līdz 7,5 miljoniem euro, un
2020. gadā sadalījums būs šāds:
-
atlase: 0,5 miljoni euro;
-
projektu vadība: 4 miljoni euro;
- ex-ante
kontrole klātienē: 1,5 miljoni euro;
-
ārējās revīzijas sertifikāti: 0,5 miljoni euro;
- ex-post
revīzijas: 1 miljons euro.
Paredzamajam
neizpildes riska līmenim ir jāsamazinās divu galveno iemeslu
dēļ:
-
pāreja uz ārējās revīzijas sertifikātu plašu
izmantošanu – paredzams, ka tie par 10 % samazinās kļūdas
rādītājus;
-
personāla izmaksu atbilstības ierobežošana ar darbiniekiem, kas
īpaši pieņemti darbā attiecīgajā projektā. 
Personāla
izmaksas veido 30 % izmaksu un rada gandrīz 50 %
kļūdu. Ja šis pasākums uz pusi samazinās
līdzfinansējamās personāla izmaksas, iespējamām
kļūdām arī jāsamazinās uz pusi. Jāpiebilst,
ka vieglāk ir uzskaitīt laiku, ko projektam velta papildu
personāls, nekā pastāvīgie darbinieki, kuri parasti
strādā ar vairākām lietām vienlaikus. Tādā
gadījumā var gaidīt neizpildes rādītāja
samazinājumu par vismaz 5 %.
Kaut
arī kontroles pasākumu nominālās izmaksas samazināsies
no 7,6 līdz 7,5 miljoniem, paredzams, ka kļūdas
rādītājs kritīsies par 40 %, un tas nozīmē
samazinājumu no 2,6 % līdz 1,6 % dotācijās
izmaksātās kopējās summas.
Iekšējās
kontroles uzdevums LIFE programmā būtu ierobežot atlikušo
kļūdas rādītāju (pēc labojumu veikšanas)
līdz intervālam no gaidāmajiem 1,6 % līdz 2 %
robežvērtībai, kuru kā “būtisku” noteikusi Revīzijas
palāta.
2.3.        Krāpšanas un
pārkāpumu novēršanas līdzekļi 
Norādiet esošos
vai paredzētos novēršanas un aizsardzības pasākumus.
Dotācciju
saņēmēji ir galvenokārt vietējās,
reģionālās un valsts iestādes, NVO, lielie
uzņēmumi, MVU, universitātes, zinātniskās
iestādes utt.
Priekšlikumi
tiek atlasīti pēc saņēmēju profesionālās
piemērotības un finansiālās stabilitātes, kā
arī citiem tiesību aktos paredzētiem kritērijiem.
Atlases
procesā izmanto agrīnās brīdināšanas sistēmu, lai
noteiktu iespējamos riskus, kas saistīti ar centrāli
pārvaldītu dotāciju potenciālajiem
saņēmējiem.
Lai
nepieļautu dubultu finansēšanu, projektu saraksts tiek apspriests
starp dažādiem dienestiem, un dubulta finansējuma risks ir daļa
no projektu atlases kritērijiem ex-post revīzijām
klātienē.
Dažādos
projekta vadības cikla posmos projekta vadītājiem viņu
telpās tiek organizētas mācību sesijas, izskatot
īpašās vadības un finanšu vajadzības. Konkrētu
jautājumu risināšanai būs iespējama tieša saziņa ar
Komisijas projekta un finanšu amatpersonām.
Finansēšanas
nolīguma pamatprasības tiks pienācīgi izskaidrotas
saņēmējiem apmeklējumu laikā klātienē un
koordinācijas sanāksmēs. 
Ex-post revidentiem tiek organizētas
informatīvas mācību sesijas par krāpšanas
pazīmēm, ko var atklāt, klātienē revidējot
finanšu pārskatus.
Ex-post revidenti apzina un novērtē
krāpšanas riskus finanšu pārskatos un atbilstoši reaģē uz
revīzijas laikā atklāto krāpšanu vai aizdomām par
krāpšanu, ziņojot par to OLAF. Viņi jo īpaši izmanto
visus atbilstošos IT rīkus. Ex-post kontroles pasākumu
rezultātus ņem vērā, novērtējot un
izstrādājot kontroles sistēmu.
Noteikumi
par izmaksu atbilstību tiks vienkāršoti it sevišķi tām
kategorijām, kas ir īpaši problemātiskas, piemēram, personāla
izmaksas un PVN.
Starpposma
un galīgajiem maksājumiem būs nepieciešami revīzijas
sertifikāti.
Paredzēts,
ka projektu vadība sadarbosies (mācību vai informēšanas
veidā) ar OLAF.
ABAC revīzijas modulis tiks regulāri
atjaunināts un pilnībā izmantots, lai
nepieļautu/atklātu/novērstu dubultu finansēšanu.
Uzraudzībai
klātienē var paredzēt uzraudzības grupu izveidi
dažādos projekta īstenošanas posmos.
Tiesiskais
pamats jo īpaši uzsver OLAF tiesības uz piekļuvi visai
attiecīgai informācijai.
Papildus
visu regulēto kontroles mehānismu piemērošanai Vides
ģenerāldirektorāts un Klimata rīcības
ģenerāldirektorāts izstrādās krāpšanas
novēršanas un apkarošanas stratēģiju, ņemot vērā
Komisijas jauno krāpšanas novēršanas un apkarošanas
stratēģiju (CAFS), kas pieņemta 2011. gada
24. jūnijā, lai nodrošinātu inter alia savu
iekšējo ar krāpšanas novēršanu un apkarošanu saistīto
kontroles pasākumu pilnīgu atbilstību CAFS un
krāpšanas riska pārvaldības metožu saskaņotību,
atklājot krāpšanas riska jomas un izstrādājot atbilstošus
risinājumus. Vajadzības gadījumā tiks nodibināti
tīkli un izstrādāti atbilstoši IT rīki, kas paredzēti
krāpšanas gadījumu analīzei saistībā ar LIFE
programmu. Krāpšanas risks tiks integrēts riska pārvaldības
procesā. 
Ģenerāldirektorāti
ir izraudzījuši krāpšanas novēršanas un apkarošanas
korespondentu Krāpšanas novēršanas un atklāšanas tīklā
un piedalīsies attiecīgos tīklos/darba grupās, ko veidos
vairāki ģenerāldirektorāti.
Ģenerāldirektorāti sekmēs darbinieku informētību
par iespējamo krāpšanu un izplatīs informāciju par
atbildīgajām iestādēm un kārtību, kā
jāziņo par krāpšanu.
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANŠU IETEKME 
3.1.        Daudzgadu finanšu shēmas
izdevumu kategorijas un ar tām saistītās budžeta pozīcijas 
·      Esošo izdevumu budžeta pozīcijas 
Secībā,
kādā izkārtotas daudzgadu finanšu shēmas izdevumu
kategorijas un budžeta pozīcijas.
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Numurs [Apraksts………………………...……….] || Dif./nedif. ([55]) || No EBTA[56] valstīm || No kandidātvalstīm[57] || No trešām valstīm || Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunkta nozīmē 
 2. izdevumu kategorija: ilgtspējīga izaugsme un dabas resursi || Vides un rīcība klimata jomā     || Diferencēti || Jā || Jā || Nē || Nē 
·      Pieprasītās jaunās budžeta pozīcijas 
Secībā, kādā izkārtotas daudzgadu
finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta pozīcijas.
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Numurs 2. izdevumu kategorija || Dif./nedif. || No EBTA valstīm || No kandidātvalstīm || No trešām valstīm || Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunkta nozīmē 
 2 || 07 03 80 01 – Vide, jaunā LIFE+ programma (darbības izdevumi) || Diferencēti || Jā || Jā || Jā || Nē 
 2 || 07 03 80 02 – Klimata rīcība, jaunā LIFE+ programma (darbības izdevumi) (vai arī jāizveido jauna nomenklatūra īpašā budžeta sadaļā) || Diferencēti || Jā || Jā || Jā || Nē 
 2 || 07 01 04 02 – Vide, jaunā LIFE+ programma (administratīvās vadības izdevumi) || Nediferencēti || Jā || Jā || Jā || Nē 
 2 || 07 01 04 06 – Klimata rīcība, jaunā LIFE+ programma (administratīvās vadības izdevumi) (vai arī jāizveido jauna nomenklatūra īpašā budžeta sadaļā) || Nediferencēti || Jā || Jā || Jā || Nē 
3.2.        Paredzamā ietekme uz
izdevumiem 
3.2.1.     Paredzamās ietekmes uz
izdevumiem kopsavilkums 
Miljonos euro (līdz trīs zīmēm aiz
komata)
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || 2 || Ilgtspējīga izaugsme: dabas resursi   
 Klimata un Vides ģenerāldirektorāti (CLIMA + ENV) ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || 2021 un turpmāk || KOPĀ || 
  Darbības apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 07 03 80 01 (jāveido jauns budžeta postenis) Vides ģenerāldirektorāta daļa || Saistības || (1) || 291,500 || 314,250 || 341,250 || 371,000 || 404,250 || 437,750 || 420,500 ||   || 2580,500 || 
 Maksājumi   || (2) || 22,238 || 155,963 || 151,764 || 249,364 || 265,615 || 296,415 || 361,226 || 1077,916 || 2580,500 || 
 XX 03 80 02 (jāveido jauns budžeta postenis) (vai arī jāizveido jauna nomenklatūra īpašā budžeta sadaļā) Klimata ģenerāldirektorāta daļa || Saistības || (1a) || 98,700 || 106,800 || 115,400 || 124,500 || 133,200 || 142,800 || 136,700 ||   || 858,100 || 
 Maksājumi || (2a) || 13,845 || 60,140 || 59,596 || 94,411 || 101,872 || 105,185 || 138,201 || 284,850 || 858,100 || 
 Administratīvas apropriācijas, ko finansē no apakšprogrammu piešķīruma[58] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 07 01 04 02 (jāveido jauns budžeta postenis) Vides ģenerāldirektorāta daļa ||   || (3) || 19,000 || 22,500 || 23,250 || 22,000 || 18,000 || 14,500 || 13,750 ||   || 133,000 
 XX 01 04 06 (jāveido jauns budžeta postenis) (vai arī jāizveido jauna nomenklatūra īpašā budžeta sadaļā)   Klimata ģenerāldirektorāta daļa ||   ||   || 4,800 || 5,450 || 6,100 || 6,500 || 7,550 || 7,950 || 8,050 ||   || 46,400 
 KOPĀ apropriācijas Vides ģenerāldirektorātam || Saistības ||   || 310,500 || 336,750 || 364,500 || 393,000 || 422,250 || 452,250 || 434,250 ||   || 2713,500 
 Maksājumi ||   || 41,238 || 178,463 || 175,014 || 271,364 || 283,615 || 310,915 || 374,976 || 1077,916 || 2713,500 
 KOPĀ apropriācijas Klimata ģenerāldirektorātam || Saistības ||   || 103,500 || 112,250 || 121,500 || 131,000 || 140,750 || 150,750 || 144,750 ||   || 904,500 
 Maksājumi ||   || 18,645 || 65,590 || 65,696 || 100,911 || 109,422 || 113,135 || 146,251 || 284,850 || 904,500 
  KOPĀ darbības apropriācijas || Saistības || (4) || 390,200 || 421,050 || 456,650 || 495,500 || 537,450 || 580,550 || 557,200 ||   || 3438,600 || 
 Maksājumi || (5) || 36,083 || 216,103 || 211,360 || 343,775 || 367,487 || 401,600 || 499,427 || 1362,766 || 3438,600 || 
  KOPĀ administratīvas apropriācijas, ko finansē no apakšprogrammu piešķīruma || (6) || 23,800 || 27,950 || 29,350 || 28,500 || 25,550 || 22,450 || 21,800 ||   || 179,400 
 KOPĀ apropriācijas 2. izdevumu kategorijai daudzgadu finanšu shēmā || Saistības || =4+ 6 || 414,000 || 449,000 || 486,000 || 524,000 || 563,000 || 603,000 || 579,000 ||   || 3618,000 || 
 Maksājumi || =5+ 6 || 59,883 || 244,053 || 240,710 || 372,275 || 393,037 || 424,050 || 521,227 || 1362,766 || 3618,000 || 
Ja priekšlikums/iniciatīva attiecas vairāk
nekā uz vienu izdevumu kategoriju
  KOPĀ darbības apropriācijas || Saistības || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  KOPĀ administratīvas apropriācijas, ko finansē no apakšprogrammu piešķīruma || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 KOPĀ apropriācijas 1.–4. izdevumu kategorijai daudzgadu finanšu shēmā (atsauces summa) || Saistības || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || 5[59] || 5. izdevumu kategorija – administrēšana 
Miljonos euro (līdz trīs zīmēm aiz
komata)
 Vides un Klimata ģenerāldirektorāti (CLIMA + ENV) ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 ||   || KOPĀ 
  Vides ģenerāldirektorāta cilvēkresursi (miljonos euro) || 9,184 || 9,320 || 9,528 || 9,871 || 10,082 || 10,285 || 10,564 ||   || 68,834 
  Klimata ģenerāldirektorāta cilvēkresursi (miljonos euro) || 3,175 || 3,222 || 3,575 || 3,792 || 4,020 || 4,100 || 4,180 ||   || 26,064 
 KOPĀ cilvēkresursi (miljonos euro) || 12,359 || 12,542 || 13,103 || 13,663 || 14,102 || 14,385 || 14,744 ||   || 94,898 
  Vides ģenerāldirektorāta citi administratīvie izdevumi || 0,392 || 0,400 || 0,409 || 0,417 || 0,425 || 0,434 || 0,442 ||   || 2,919 
  Klimata ģenerāldirektorāta citi administratīvie izdevumi || 0,173 || 0,177 || 0,194 || 0,199 || 0,202 || 0,220 || 0,224 ||   || 1,389 
 KOPĀ citi administratīvie izdevumi (miljonos euro) || 0,565 || 0,577 || 0,603 || 0,616 || 0,627 || 0,654 || 0,666 ||   || 4,308 
 KOPĀ Vides un Klimata ģenerāldirektorāti || Apropriācijas || 12,924 || 13,119 || 13,706 || 14,279 || 14,729 || 15,039 || 15,410 ||   || 99,206 
 KOPĀ apropriācijas 5. izdevumu kategorijai daudzgadu finanšu shēmā || (Kopējās saistības = kopējie maksājumi) || 12,924 || 13,119 || 13,706 || 14,279 || 14,729 || 15,039 || 15,410 || 99,206 
Miljonos euro (līdz trīs zīmēm aiz
komata)
   ||   || 2014. gadā[60] || 2015. gadā || 2016. gadā || 2017. gadā || 2018. gadā || 2019. gadā || 2020. gadā || 2021. gadā un turpmāk || KOPĀ 
 KOPĀ apropriācijas 1.–5. izdevumu kategorijai daudzgadu finanšu shēmā || Saistības || 426,924 || 462,119 || 499,706 || 538,279 || 577,729 || 618,039 || 594,410 || - || 3717,206 
 Maksājumi || 72,807 || 257,172 || 254,416 || 386,554 || 407,766 || 439,089 || 536,637 || 1362,766 || 3717,206 
3.2.2.     Paredzamā ietekme uz
darbības apropriācijām 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz darbības apropriāciju
izmantošanu 
–     
ý  Priekšlikums/iniciatīva paredz darbības apropriāciju
izmantošanu, kā izklāstīts turpmāk
Saistību apropriācijas miljonos euro
(līdz trīs zīmēm aiz komata)
 Norādiet mērķus un rezultātus   ò ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || KOPĀ 
 REZULTĀTI 
 Rezultāta veids[61] || Rezultāta vidējās izmaksas || Rezultātu skaits || Izmaksas || Rezultātu skaits || Izmaksas || Rezultātu skaits || Izmaksas || Rezultātu skaits || Izmaksas || Rezultātu skaits || Izmaksas || Rezultātu skaits || Izmaksas || Rezultātu skaits || Izmaksas || Kopējais rezultātu skaits || Kopējās izmaksas 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 1- Vide un resursu efektivitāte ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || IP[62] || €9.481 || 5 || €42.5 || 7 || €62.5 || 10 || €92.5 || 12 || €112.5 || 13 || €127.5 || 15 || €150 || 15 || €142.5 || 77 || €730 
 - Rezultāts || Trad[63] || €1.5 || 44 || €66.25 || 39 || €58.75     || 28 || €41.75 || 34 || €35.25 || 24 || €36.50 || 22 || €33.25 || 21 || €30.75 || 202 || €302.50 
 - Rezultāts || Proc.[64] || €0.282 || 68 || €19.25 || 72 || €20.35 || 74 || €20.90 || 78 || €22 || 82 || €23.10 || 84 || €23.65 || 88 || €24.75 || 546 || €154 
 Konkrētā mērķa Nr. 1 starpsumma || 117 || 128 || 118 || 141.60 || 112 || 155.15 || 114 || 169.75 || 119 || 187.10 || 121 || 206.90 || 123 || 198.00 || 825 || 1,186.50 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 2[65]- Bioloģiskā daudzveidība ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || IP || €10 || 3 || €30 || 4 || €40 || 6 || €60 || 8 || €80 || 10 || €100 || 10 || €100 || 10 || €100 || 51 || €510 
 - Rezultāts || Trad || €1.5 || 60 || €89.50 || 58 || €87.00 || 52 || €78.00 || 46 || €69.50 || 43 || €65.00 || 51 || €76.25 || 44 || €66.50 || 355 || €531.75 
 - Rezultāts || Proc. || €0.282 || 15 || €4.20 || 16 || €4.44 || 18 || €4.56 || 17 || €4.80 || 18 || €5.04 || 18 || €5.16 || 19 || €5.40 || 119 || €33.60 
 Konkrētā mērķa Nr. 2 starpsumma || 78 || 123.70 || 78 || 131.44 || 74 || 142.56 || 71 || 154.30 || 71 || 170.04 || 79 || 181.41 || 73 || 171.90 || 525 || 1,075.35 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 3- Vides pārvaldība ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Nat || €1.25 || 3 || €3.25 || 5 || €6 || 6 || €8 || 8 || €10 || 8 || €10 || 12 || €15 || 12 || €15 || 54 || €67.25 
 - Rezultāts || Env || €1.28 || 11 || €14 || 9 || €11.754 || 9 || €11.75 || 9 || €11.75 || 9 || €11 || 6 || €7.75 || 6 || €7.5 || 59 || €75.50 
 - Rezultāts || NVO || €0.300 || 36 || €11 || 37 || €11.25 || 38 || €11.25 || 40 || €12 || 41 || €12.25 || 42 || €12.5 || 44 || €13.25 || 278 || €83.5 
 - Rezultāts || Proc. || €0.282 || 41 || €11.55 || 43 || €12.21 || 44 || €12.54 || 47 || €13.20 || 49 || €13.86 || 50 || €14.19 || 53 || €14.85 || 328 || €92.40 
 Konkrētā mērķa Nr. 3 starpsumma || 91 || 39.80 || 94 || 41.21 || 98 || 43.54 || 104 || 46.95 || 107 || 47.11 || 111 || 49.44 || 115 || 50.60 || 720 || €318.65 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 4- Klimata pārmaiņu samazināšana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Projekti || €2.271 || 13 || €28.50 || 14 || €31.800 || 11 || €24.00 || 12 || €26.50 || 13 || €29.50 || 14 || €32.00 || 13 || €29.50 || 90 || €201.800 
 - Rezultāts || IP || €5.746 || 0 || €0 || 0 || €0 || 2 || €11.00 || 2 || €11.30 || 2 || €11.50 || 2 || €11.80 || 2 || €12.00 || 10 || €57.60 
 - Rezultāts || Proc. || €0.282 || 57 || €16.00 || 57 || €16.20 || 60 || €17.00 || 64 || €18.20 || 67 || €19.00 || 73 || €20.50 || 71 || €20.00 || 449 || €126.90 
 Konkrētā mērķa Nr. 4 starpsumma || 70 || €44.50 || 71 || €48.00 || 73 || €52.00 || 78 || €56.00 || 82 || €60.00 || 89 || €64.30 || 86 || €61.50 || 549 || €386.30 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 5- Pielāgošanās klimata pārmaiņām ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Projekti || €2.254 || 16 || €36.500 || 18 || €40.000 || 14 || €32.500 || 16 || €35.600 || 17 || €39.200 || 19 || €43.200 || 17 || €39.000 || 117 || €266.000 
 - Rezultāts || IP || €5.746 || 0 || €0 || 0 || €0 || 2 || €11.000 || 2 || €11.300 || 2 || €11.500 || 2 || €11.800 || 2 || €12.000 || 10 || €57.600 
 - Rezultāts || Proc. || €0.282 || 28 || €8.000 || 28 || €8.000 || 30 || €8.500 || 32 || €9.100 || 33 || €9.300 || 33 || €9.300 || 37 || €10.500 || 221 || €62.700 
 Konkrētā mērķa Nr. 5 starpsumma || 44 || €44.500 || 46 || €48.000 || 46 || €52.000 || 50 || €56.000 || 52 || €60.000 || 54 || €64.300 || 56 || €61.500 || 348 || €386.300 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 6- Klimata pārmaiņu pārvaldība ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Projekti || €1.132 || 4 || €4.000 || 4 || €4.700 || 5 || €5.300 || 5 || €5.500 || 5 || €6.000 || 6 || €6.500 || 6 || €6.500 || 35 || €38.500 
 - Rezultāts || Proc. || €0.282 || 9 || €2.500 || 10 || €2.800 || 10 || €2.800 || 11 || €3.000 || 11 || €3.200 || 12 || €3.400 || 10 || €2.900 || 73 || €20.600 
 - Rezultāts || NVO || €0.565 || 6 || €3.200 || 6 || €3.300 || 6 || €3.300 || 7 || €4.000 || 7 || €4.000 || 8 || €4.300 || 8 || €4.300 || 48 || €26.400 
 Konkrētā mērķa Nr. 6 starpsumma || 19 || €9.700 || 20 || €10.800 || 21 || €11.400 || 23 || €12.500 || 23 || €13.200 || 26 || €14.200 || 24 || €13.700 || 156 || €85.500 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĒJĀS IZMAKSAS || 419 || 390.20 || 428 || 421.05 || 424 || 456.65 || 440 || 495.50 || 454 || 537.45 || 480 || 580.55 || 477 || 557.20 || 3.122 || €3,438.6 
3.2.3.     Paredzamā ietekme uz
administratīvas nozīmes apropriācijām
3.2.3.1.  Kopsavilkums 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz administratīvas
nozīmes apropriāciju izmantošanu 
–     
ý  Priekšlikums/iniciatīva paredz administratīvas nozīmes
apropriāciju izmantošanu, kā izklāstīts turpmāk
Miljonos euro
(līdz trīs zīmēm aiz komata)
 Daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJA || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || KOPĀ 
 Vides ģenerāldirektorāta cilvēkresursi || 9,184 || 9,320 || 9,528 || 9,871 || 10,082 || 10,285 || 10,564 || 68,834 
 Klimata ģenerāldirektorāta cilvēkresursi || 3,175 || 3,222 || 3,575 || 3,792 || 4,020 || 4,100 || 4,180 || 26,064 
 Vides ģenerāldirektorāta citi administratīvie izdevumi || 0,392 || 0,400 || 0,409 || 0,417 || 0,425 || 0,434 || 0,442 || 2,919 
 Klimata ģenerāldirektorāta citi administratīvie izdevumi || 0,173 || 0,177 || 0,194 || 0,199 || 0,202 || 0,220 || 0,224 || 1,389 
 Daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS starpsumma || 12,924 || 13,119 || 13,706 || 14,279 || 14,729 || 15,039 || 15,410 || 99,206 
 Ārpus daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS[66] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Vides ģenerāldirektorāta citi administratīvas nozīmes izdevumi || 19,000 || 22,500 || 23,250 || 22,000 || 18,000 || 14,500 || 13,750 || 133,000 
 Klimata ģenerāldirektorāta citi administratīvas nozīmes izdevumi || 4,800 || 5,450 || 6,100 || 6,500 || 7,550 || 7,950 || 8,050 || 46,400 
 Starpsumma ārpus daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS || 23,800 || 27,950 || 29,350 || 28,500 || 25,550 || 22,450 || 21,800 || 179,400 
 KOPĀ || 36,724 || 41,069 || 43,056 || 42,779 || 40,279 || 37,489 || 37,210 || 278,606 
3.2.3.2.  Paredzamais cilvēkresursu
pieprasījums 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz cilvēkresursu izmantošanu 
–     
ý  Priekšlikums/iniciatīva paredz cilvēkresursu izmantošanu,
kā izklāstīts turpmāk
Aplēses izteiktas ar pilnu skaitu (vai ne
vairāk kā vienu zīmi aiz komata)
 ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
  Štata amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki) || 
 || 07 01 01 01 01 ENV (galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības) || 64,0 || 64,0 || 64,0 || 65,0 || 65,0 || 65,0 || 65,0 
 || XX 01 01 01 02 CLIMA (galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības) (vai arī jāizveido jauna nomenklatūra īpašā budžeta sadaļā) || 21,0 || 21,0 || 23,0 || 24,0 || 25,0 || 25,0 || 25,0 
 || XX 01 01 02 (delegācijas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (netiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (tiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Ārštata personāls (izteikts pilnas slodzes vienībās – FTE)[67] || 
 || 07 01 02 01 ENV (CA, INT, SNE no “kopējā piešķīruma”) || 8,0 || 8,0 || 8,0 || 8,0 || 8,0 || 8,0 || 9,0 
 || XX 01 02 02 CLIMA (CA, INT, SNE no “kopējā piešķīruma”) (vai arī jāizveido jauna nomenklatūra īpašā budžeta sadaļā) || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 
 || XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA un SNE delegācijās) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy [68] || - galvenajā mītnē[69] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||   || - delegācijās ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – netiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (CA, INT, SNE – tiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Citas budžeta pozīcijas (norādiet) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || KOPĀ || 98,0 || 98,0 || 100,0 || 102,0 || 103,0 || 103,0 || 104,0 
XX ir
attiecīgā politikas joma vai budžeta pozīcija.
Cilvēkresursu
vajadzības tiks nodrošinātas, izmantojot attiecīgā
ģenerāldirektorāta darbiniekus, kuri jau ir iesaistīti
konkrētās darbības pārvaldībā un/vai ir
pārgrupēti attiecīgajā
ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā
izmantojot vadošajam ģenerāldirektorātam gada budžeta sadales
procedūrā piešķirtos papildu resursus un ņemot
vērā budžeta ierobežojumus. Summas un aprēķinus
koriģēs atkarībā no paredzētā ārpakalpojumu
procesa rezultātiem.
Veicamo uzdevumu
apraksts
 Ierēdņi un pagaidu darbinieki ||   
 Ārštata darbinieki ||   
3.2.4.     Salīdzinājums ar
pašreizējo daudzgadu finanšu shēmu 
–     
ý  Priekšlikums/iniciatīva atbilst pašreizējai daudzgadu
finanšu shēmai
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva paredz attiecīgās izdevumu
kategorijas pārveidošanu daudzgadu finanšu shēmā
Izskaidrojiet, kādi pārveidojumi
nepieciešami, norādiet attiecīgās budžeta pozīcijas un
atbilstošās summas.
Neattiecas.
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva paredz elastīga instrumenta
piemērošanu vai daudzgadu finanšu shēmas grozījumus[70].
Izskaidrojiet, kas ir vajadzīgs, norādot
attiecīgās izdevumu kategorijas un budžeta pozīcijas, kā
arī atbilstošās summas.
Neattiecas.
3.2.5.     Trešo personu iemaksas 
–     
Priekšlikums/iniciatīva neparedz trešo personu
līdzfinansējumu 
–     
Priekšlikums/iniciatīva paredz turpmāk
aplēsto līdzfinansējumu
Apropriācijas miljonos euro (līdz trīs
zīmēm aiz komata)
   || N. gads || N+1. gads || N+2. gads || N+3. gads || … ierakstiet nepieciešamo gadu skaitu, lai norādītu ietekmes ilgumu (skatīt 1.6. punktu) || Kopā 
 Norādiet līdzfinansējošo struktūru ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ līdzfinansētās apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem 
–     
ý  Priekšlikumam/iniciatīvai nav finansiālas ietekmes uz
ieņēmumiem
–     
¨  Priekšlikumam/iniciatīvai ir šāda finansiāla ietekme:
–                   
¨         uz pašu resursiem 
–                   
¨         uz citiem ieņēmumiem 
Miljonos euro (līdz trīs zīmēm aiz
komata)
 Budžeta ieņēmumu pozīcija || Apropriācijas, kas pieejamas kārtējam budžeta gadam || Priekšlikuma/iniciatīvas ietekme[71] 
 N. gads || N+1. gads || N+2. gads || N+3. gads || … ievietojiet nepieciešamo aiļu skaitu, lai atspoguļotu ietekmes ilgumu (skatīt 1.6. punktu) 
 Pants …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Attiecībā uz
citiem piešķirtajiem ieņēmumiem norādiet
ietekmētās budžeta izdevumu pozīcijas.
Neattiecas
Norādiet ietekmes uz
ieņēmumiem aprēķināšanas metodi.
Neattiecas
[1]               Komisijas
paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un
sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Budžets
stratēģijai “Eiropa 2020””, COM(2011)500 galīgā redakcija,
29.6.2011.
[2]               Eiropa
2020: Stratēģija gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai
izaugsmei, COM(2010) 2020 galīgā redakcija, Briselē, 3.3.2010.,
pieņēmusi Eiropadome 2010. gada 17. jūnijā.
[3]               Regula
(EK) Nr. 614/2007 (OV L 149, 9.6.2007., 1. lpp.).
[4]               Direktīva
92/43/EEK, OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.
[5]               COWI
2009. gadā veiktais LIFE ex-post novērtējums; GHK
2010. gadā veiktais LIFE+ starpposma novērtējums; “LIFE+
regulas pārskatīšanas apvienotais ietekmes novērtējums un
ex-ante novērtējums”, ko 2011. gadā veica GHK vadītais
konsorcijs, un “Klimata pārmaiņas nākotnes daudzgadu finanšu
shēmā”, ko 2011. gadā veica Eiropas Vides politikas institūts.
[6]               [pievienot
atsauci pēc publicēšanas]
[7]               http://ec.europa.eu/environment/life/publications/lifepublications/evaluation/index.htm#expost.

[8]               http://ec.europa.eu/environment/life/publications/lifepublications/evaluation/index.htm#mte2010.

[9]               [pievienot
atsauci pēc publicēšanas]
[10]             [pievienot
atsauci pēc publicēšanas]
[11]             http://ec.europa.eu/environment/LIFE/about/beyond2013.htm.
[12]             http://ec.europa.eu/environment/LIFE/about/beyond2013.htm.
[13]             http://ec.europa.eu/environment/LIFE/about/beyond2013.htm.
[14]             [atsauce
tiks pievienota]
[15]             Direktīva
2009/147/EK, OV L 20, 26.1.2010., 7. lpp.
[16]             Direktīva
2000/60/EK, OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp. 
[17]             Direktīva
2008/56/EK, OV L 164, 25.6.2008., 19. lpp.
[18]             Komisijas
priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par “Apvārsni
2020” – Pētniecības un inovāciju pamatprogramma.
[19]             COM(2011)
112 galīgā redakcija.
[20]             Komisijas
paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei. Nākamās paaudzes
inovatīvo finansēšanas instrumentu satvars: ES pašu kapitāla un
parāda platformas, COM(2011)662 galīgā redakcija, 19.10.2011.
[21]             Tas
atbilst 3,2 miljardiem euro pastāvīgajās cenās. 
[22]             OV C […], […], […] lpp.
[23]             OV C […], […], […] lpp.
[24]             COM(2011) 500 galīgā redakcija, 29.6.2011.
[25]             OV L 149, 9.6.2007., 1. lpp.
[26]             Visi skaitļi izteikti pašreizējās cenās.
[27]             COM(2011) 403 galīgā redakcija, 29.6.2011.
[28]             OV L ........ lpp. (atsauce uz ERDF)
[29]             OV L ........ lpp. (atsauce uz ESF)
[30]             OV L ........ lpp. (atsauce uz CF).
[31]             OV L ........ lpp. (atsauce uz EAGF)
[32]             OV
L ........ lpp. (atsauce uz EAFRD).
[33]             OV
L ........ lpp. (atsauce uz EMFF).
[34]             OV
L ........ lpp. (atsauce uz “Apvārsni 2020”).
[35]             [Atsauci
pievienot pēc pieņemšanas]
[36]             COM(2010) 2020 galīgā redakcija, 3.3.2010.
[37]             COM(2011) 571 galīgā redakcija, 20.9.2011.
[38]             COM(2011) 244 galīgā redakcija, 3.5.2011.
[39]             OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.
[40]             OV L 20, 26.1.2010., 7. lpp.
[41]             COM (2011) 112 galīgā redakcija, 8.3.2011.
[42]             OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
[43]             OV L 142, 14.5.1998., 1. lpp.
[44]             OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.
[45]             OV
L 164, 25.6.2008., 19. lpp.
[46]             COM(2011)
500 galīgā redakcija, 29.6.2011., II daļa (Faktu lapas),
7. lpp.
[47]             OV
L 55, 28.2.2011., 13. lpp.
[48]             Visi
skaitļi izteikti pašreizējās cenās.
[49]             OV
L 117, 5.5.1999., 1. lpp.
[50]             ABM:
uz darbību balstīta vadība (Activity-Based Management) – ABB:
uz darbību balstīta budžeta izstrāde (Activity-Based
Budgeting).
[51]             Kā
noteikts Finanšu regulas 49. panta 6. punkta a) vai
b) apakšpunktā.
[52]             Informācija
par vadības veidiem un atsauces uz Finanšu regulu ir atrodamas “BudgWeb”
tīmekļa vietnē: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[53]             Kā
norādīts Finanšu regulas 185. pantā.
[54]             Piedāvātā
uzraudzības un novērtēšanas sistēma LIFE+ regulai,
Vides ģenerāldirektorāts, 2007. gads.
[55]             Dif.
= diferencētas apropriācijas /nedif. = nediferencētas
apropriācijas.
[56]             EBTA
– Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācija. 
[57]             Kandidātvalstis
un attiecīgā gadījumā – potenciālās
kandidātvalstis Rietumbalkānos.
[58]             Tehniskais
un/vai administratīvais atbalsts un ES programmu un/vai darbību
īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās “BA”
pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā
pētniecība.
[59]             Summas
un aprēķini attiecīgā gadījumā tiks
pielāgoti eksternalizācijas procesa rezultātiem
attiecībā uz izpildaģentūru.
[60]             N
gads ir priekšlikuma/iniciatīvas īstenošanas uzsākšanas gads.
[61]             Rezultāti
ir piedāvājamie produkti un pakalpojumi (piemēram,
finansēto apmaiņas studentu skaits, uzbūvēto ceļu
kilometrāža utt.).
[62]             Integrētie
projekti.
[63]             Tradicionālie
projekti.
[64]             Publiskais
iepirkums.
[65]             Kā
norādīts 1.4.2. sadaļā “Konkrētie
mērķi…”.
[66]             Tehniskais
un/vai administratīvais atbalsts un ES programmu un/vai darbību
īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās “BA”
pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā
pētniecība.
[67]             CA =
līgumdarbinieks; INT = aģentūras darbinieks (“Intérimaire”);
JED = “Jeune Expert en Délégation” (jauns eksperts
delegācijā); LA = vietējais darbinieks; SNE =
norīkots valsts eksperts. 
[68]             Ievērojot
darbības apropriācijās ārštata darbiniekiem noteikto skaita
ierobežojumu (kādreizējās “BA” pozīcijas).
[69]             Galvenokārt
struktūrfondi, Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku
attīstībai (ELFLA) un Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF).
[70]             Skatīt
Iestāžu nolīguma 19. un 24. punktu.
[71]             Attiecībā
uz tradicionālajiem pašu resursiem (muitas nodevām, cukura
nodevām) norādītajām summām jābūt neto
summām, t.i., bruto summām pēc 25 % iekasēšanas
izmaksu atskaitīšanas.