CELEX: 62011TN0465
Language: bg
Date: 2011-08-26 00:00:00
Title: Дело T-465/11: Жалба, подадена на 26 август 2011 г. — Globula/Комисия

15.10.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 305/8
            
         Жалба, подадена на 26 август 2011 г. — Globula/Комисия
   (Дело T-465/11)
   2011/C 305/10
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Globula a.s. (Hodonín, Чешка република) (представители: M. Petite, D. Paemen, A. Tomtsis, D. Koláček и P. Zákoucký, lawyers)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отмени Решение на Комисията от 27 юни 2011 г., с което Чешката република е задължена да оттегли нотифицираното от чешкото Министерство на индустрията и търговията решение от 26 октомври 2010 г., с което жалбоподателят временно е освободен от задължението да предоставя на трети преговарящи лица достъп до планирано подземно съоръжение за съхранение на природен газ в Дамборице (C(2011) 4509); и
            
         
               —
            
            
               да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага четири правни основания.
   
               1.
            
            
               Първото правно основание се извежда от това, че ответникът неправилно е приложил член 36, параграф 9 от Третата Газова директива (1), вместо член 22, параграф 4 от Втората Газова директива (2). В резултат на това, ответникът неправилно е издал обжалваното решение във формата на обвързващо решение вместо на неофициално искане. Освен това, разчитайки на срока по член 36, параграф 9 от Третата Газова директива, ответникът е издал със закъснение обжалваното решение, тъй като съгласно Втората Газова директива първоначалният срок може да бъде удължен само с един месец. Като резултат, обжалваното решение не произвежда правно действие.
            
         
               2.
            
            
               Второто правно основание се извежда от това, че ответникът е накърнил оправданите правни очаквания на жалбоподателя, като първоначално е дал конкретни, безусловни и непротиворечиви уверения относно това кога и при какви условия нотифицираното от чешкото Министерство на индустрията и търговията решение ще влезе в сила, по-късно недвусмислено ги е потвърдил, а после неочаквано е издал обжалваното решение, без то да съответства на предишните му изявления.
            
         
               3.
            
            
               Третото правно основание се извежда от това, че ответникът е нарушил Договорите и правните норми, отнасящи се до тяхното прилагане. В тази връзка, в обжалваното решение е приложено неправилно материалното право. Жалбоподателят твърди, че приложимите норми на материалното право, съгласно които Комисията е трябвало да разгледа нотифицираното решение, се намират в член 22 на Втората Газова директива. Следователно Комисията е нарушила принципите на правната сигурност и на оправданите правни очаквания на жалбоподателя.
            
         
               4.
            
            
               Четвъртото правно основание се извежда от това, че ответникът е извършил явна грешка в преценката на фактите, като неправилно е отхвърлил обяснението на чешкото Министерство на индустрията и търговията, че жалбоподателят не е могъл и все още не може да намери надежден дългосрочен партньор съгласно нормите на чешкото право относно предоставянето на капацитети за съхранение, приложими както по времето, когато жалбоподателят е подал до Министерството молбата за освобождаване, така и днес.
            
         
      (1)  Директива 2009/73/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 година относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и за отмяна на Директива 2003/55/ЕО (ОВ L 211, стр. 94).
   
      (2)  Директива 2003/55/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 година относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и отменяне на Директива 98/30/ЕО (ОВ L 176, стр. 57; Специално издание на български език, 2007 г., глава 12, том 2, стр. 80).