CELEX: 62011CN0425
Language: lv
Date: 2011-08-16 00:00:00
Title: Lieta C-425/11: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 16. augustā iesniedza Finanzgericht Baden-Württemberg (Vācija) — Katja Ettwein/Finanzamt Konstanz

12.11.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 331/8
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 16. augustā iesniedza Finanzgericht Baden-Württemberg (Vācija) — Katja Ettwein/Finanzamt Konstanz
   
   (Lieta C-425/11)
   2011/C 331/12
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Finanzgericht Baden-Württemberg
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: Katja Ettwein
   
   
      Atbildētāja: Finanzamt Konstanz
   
   
      Prejudiciālais jautājums
   
   Vai 1999. gada 21. jūnija Nolīguma starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos (1) (BGBl. II 2001, 810. un nākamās lpp.), ko Bundestāgs 2001. gada 2. septembrī pieņēma kā likumu (BGBl II 2001, 810. lpp.) un kas stājās spēkā 1. jūnijā (FZA jeb Nolīgums par personu brīvu pārvietošanos), noteikumi, īpaši tā 1., 2., 11., 16. un 21. pants, kā arī I pielikuma 9., 13. un 15. pants, ir jāinterpretē tādējādi, ka tie nepieļauj, ka Šveicē dzīvojošiem laulātajiem, kuru ar nodokli apliekamajiem kopienākumiem tiek uzlikti Vācijas Federatīvās Republikas nodokļi, tiek atteikta kopīga aplikšana ar nodokli, ievērojot sadalīšanas procedūru [Splitting-Verfahren]?
   
      (1)  Nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos — Nobeiguma akts — Kopīgās deklarācijas — Paziņojums par septiņu nolīgumu ar Šveices Konfederāciju spēkā stāšanos personu brīvas pārvietošanās, gaisa satiksmes, preču un pasažieru pārvadāšanas pa dzelzceļu un autoceļiem, publisko iepirkumu, zinātniskās un tehniskās sadarbības, savstarpējās atzīšanas saistībā ar atbilstības novērtējumu un tirdzniecības ar lauksaimniecības produktiem jomā, OV L 114, 6. lpp.