CELEX: 32004D0278
Language: hu
Date: 2004-02-10 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (2004. február 10.) az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás 4. melléklete függelékeinek módosításáról szóló közösségi álláspontról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32004D0278

Hivatalos Lap L 087 , 25/03/2004 o. 0031 - 0049

		A Bizottság határozata(2004. február 10.)az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás 4. melléklete függelékeinek módosításáról szóló közösségi álláspontról(2004/278/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a Svájci Államszövetséggel létrejött hét megállapodás megkötéséről szóló, 2002. április 4-i 2002/309/EK, Euratom tanácsi és – a tudományos és műszaki együttműködésről szóló megállapodás tekintetében – bizottsági határozatra [1], és különösen annak 5. cikke (2) bekezdésének második albekezdésére,mivel:(1) Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás (a továbbiakban: a mezőgazdasági megállapodás) 2002. június 1-jén hatályba lépett.(2) A mezőgazdasági megállapodás 6. cikke létrehozza a megállapodás igazgatásáért és a megállapodásban foglaltak megfelelő érvényesüléséért felelős mezőgazdasági vegyesbizottságot.(3) A mezőgazdasági megállapodás 11. cikke szerint a mezőgazdasági vegyes bizottság határozhat a megállapodás 1. és 2. mellékletének, valamint más mellékletei függelékeinek módosításáról.(4) Meg kell határozni a Közösség álláspontját, amelyet a Bizottság a mezőgazdasági vegyesbizottságban a függelékek módosításával kapcsolatban képvisel.(5) Az e határozatban előirányzott intézkedések összhangban állnak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA Közösségnek a Bizottság által az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás 6. cikke szerint létrehozott mezőgazdasági vegyesbizottságban elfogadott álláspontja a mezőgazdasági vegyes bizottság határozattervezetén alapul, amelyet csatoltak e határozathoz.2. cikkA mezőgazdasági vegyes bizottság határozatát annak elfogadását követően közzé kell tenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.Kelt Brüsszelben, 2004. február 10-én.A Bizottság részérőlDavid ByrneA Bizottság tagja[1] HL L 114., 2002.4.30., 1. o.--------------------------------------------------MELLÉKLETAz európai közösség és a svájci államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás 6. cikke szerint létrehozott mezőgazdasági vegyesbizottság 1/2004 számú határozata2004. február 17.a 4. melléklet függelékeinek módosításáról(2004/…/EK)A MEZŐGAZDASÁGI VEGYESBIZOTTSÁG,tekintettel az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodásra, és különösen annak 11. cikkére,mivel:(1) A megállapodás 2002. június 1-jén hatályba lépett.(2) A 4. melléklet célja a Szerződő Felek közötti kereskedelem megkönnyítése a növények, a növényi termékek, valamint a növény-egészségügyi intézkedések hatálya alá tartozó más áruk vonatkozásában. Az említett 4. mellékletet számos függelékkel kell kiegészíteni, a megállapodáshoz csatolt, a növényegészségügyről szóló 4. melléklet végrehajtásáról szóló együttes nyilatkozatban meghatározottak szerint (az 5. függelék kivételével, amelyet a megállapodás megkötésekor elfogadtak).(3) Az e határozathoz csatolt szöveg az egyes függelékekben tárgyalt témákra van felosztva az alábbiak szerint.(4) Az e határozathoz csatolt 1. függelék A. szakasza határozza meg a valamelyik Szerződő Fél területéről származó azon növényeket, növényi termékeket és más árukat, amelyek tekintetében mindegyik Szerződő Fél hasonló, azonos eredményre vezető jogszabályokat alkalmaz, és amelyek esetében a Felek között növényútlevéllel folytatható kereskedelem.(5) Az e határozathoz csatolt 1. függelék B. szakasza határozza meg a Szerződő Felek területén kívülről származó azon növényeket, növényi termékeket és más árukat, amelyek tekintetében mindegyik Szerződő Fél importra vonatkozó növény-egészségügyi előírásai azonos eredményre vezetnek, és amelyek esetében, ha azok az 1. függelék A. szakaszában fel vannak sorolva, növényútlevéllel, illetve, ha nincsenek, szabadon folytatható a Felek közötti kereskedelem.(6) Az e határozathoz csatolt 1. függelék C. szakasza határozza meg a valamelyik Szerződő Fél területéről származó azon növényeket, növényi termékeket és más árukat, amelyek tekintetében a Felek nem rendelkeznek hasonló jogszabályokkal, és nem ismerik el a növényútlevelet.(7) Az 1. függelékben kifejezetten fel nem sorolt és a növény-egészségügyi intézkedések hatálya alá egyik Szerződő Fél részéről sem tartozó növények, növényi termékek és más áruk Felek közötti kereskedelme a növény-egészségügyi intézkedésekkel kapcsolatos ellenőrzések (okmányellenőrzés, azonossági ellenőrzés, növény-egészségügyi ellenőrzés) nélkül folytatható.(8) A 2. függelék határozza meg a Felek azonos eredményre vezető jogszabályait.(9) A 3. függelék határozza meg a növényútlevelek kiadásáért felelős hatóságokat.(10) A 4. függelék határozza meg a 4. melléklet 4. cikkében említett övezeteket és az ezekkel kapcsolatos különös követelményeket, amelyeknek mindegyik Fél eleget kell, hogy tegyen.(11) Az 5. függelékben található jogszabályokra történő hivatkozásokat e jogszabályoknak a tárgyalások befejezése óta történt módosításai figyelembe vételével ki kell igazítani,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA megállapodás 4. mellékletének függelékei helyébe az e határozathoz csatolt szöveg lép.2. cikkEz a határozat 2004. április 1-jén lép hatályba.Aláírták Brüsszelben, 2004. február 17-énA mezőgazdasági vegyes bizottság részérőlA küldöttségek vezetőiAz Európai Közösség részérőlMichael ScannellA Svájci Államszövetség részérőlChristian HäberliA mezőgazdasági vegyes bizottság titkársága részérőlHans-christian Beaumond--------------------------------------------------1. FÜGGELÉKNÖVÉNYEK, NÖVÉNYI TERMÉKEK ÉS MÁS ÁRUKA. A valamelyik Szerződő Fél területéről származó növények, növényi termékek és más áruk, amelyek tekintetében mindegyik Szerződő Fél hasonló, azonos eredményre vezető jogszabályokat alkalmaz, és amelyek esetében a Felek elismerik a növényútlevelet1. Növények és növényi termékek1.1. Ültetésre szánt növények, a vetőmagvak kivételévelBeta vulgaris L.Humulus lupulus L.Prunus L., a Prunus laurocerasus L. és a Prunus lusitanica L. kivételével1.2. Növények, a gyümölcsök és a vetőmagvak kivételével, de beleértve az élő virágport beporzáshozChaenomeles Lindl.Crataegus L.Cydonia Mill.Eriobotrya Lindl.Malus Mill.Mespilus L.Pyracantha Roem.Pyrus L.Sorbus L., a Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers. kivételével1.3. Ültetésre szánt indás és gumós növényekSolanum L. és hibridjei1.4. Növények, a gyümölcsök kivételévelVitis L.1.5 Növények, a gyümölcsök és a vetőmagvak kivételévelRhododendron spp., a Rhododendron simsii Planch. kivételévelViburnum spp.1.6. Fa, amely teljesen vagy részben megőrizte természetesen gömbölyű felületét, kéreggel vagy anélkül, vagy faforgács és hasonló részek; fűrészpor, fahulladék és -maradék(a) egészben vagy részben az alábbi növényekből:Castanea Mill., a kéregtelenített fa kivételével,Platanus L., beleértve a természetesen gömbölyű felületét vesztett fát is,és(b) amennyiben megfelel az alábbi megnevezések egyikének:KN-kód | Megnevezés |44011000 | Tűzifa hasáb, tuskó, rőzse, köteg vagy hasonló formában |44012200 | Faforgács és hasonló részek |ex440130 | Fűrészpor, fahulladék és -maradék, nem hasáb, brikett, labdacs (pellet) vagy hasonló alakra tömörítve |440399 | Gömbfa, kérgezetten vagy négy oldalán faragva is: Festékkel, páccal, kreozottal vagy más tartósítószerrel kezelt kivételévela tűlevelű fából készült kivételével, Quercus spp. vagy Fagus spp. |ex44042000 | Hasított karó: cölöp, cövek és pózna kihegyezve, de hosszában nem fűrészelve: nem tűlevelű fából |44061000 | Vasúti vagy villamosvasúti talpfa nem impregnált |ex440799 | Hosszában fűrészelt vagy szélezett, vágott vagy hántolt 6 mm-nél vastagabb fa, nem gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva; különösen gerenda, deszka, tábla, léc: nem tűlevelű, nem trópusi fából, Quercus spp. vagy Fagus spp. |1.7. Lehántott kéregCastanea Mill.2. Az olyan termesztők által termesztett növények, növényi termékek és más áruk, akik engedéllyel rendelkeznek a növénytermesztéssel üzletszerűen foglalkozóknak történő értékesítésre, az előkészített, a végső felhasználó részére történő értékesítésre alkalmas növények, növényi termékek és más áruk kivételével, amelyek tekintetében biztosított, hogy termesztésük egyértelműen elkülönül más termékek termesztésétől2.1. Ültetésre szánt növények, a vetőmag kivételévelAbies Mill.Apium graveolens L.Argyranthemum spp.Aster spp.Brassica spp.Castanea Mill.Cucumis spp.Dendranthema (DC) Des Moul.Dianthus L. és hibridjeiExacum spp.Fragaria L.Gerbera Cass.Gypsophila L.Impatiens L.: minden új-guineai hibridfajtaLactuca spp.Larix Mill.Leucanthemum L.Lupinus L.Pelargonium L'Hérit. ex Ait.Picea A. Dietr.Pinus L.Platanus L.Populus L.Prunus laurocerasus L. és Prunus lusitanica L.Pseudotsuga Carr.Quercus L.Rubus L.Spinacia L.Tanacetum L.Tsuga Carr.Verbena L.és más fűfélék, a Gramineae családba tartozó növények kivételével, hagymagumók, gyökérgumók, gumók, gumós gyökerek.2.2. Ültetésre szánt növények, a vetőmag kivételévelSolanaceae, az 1.3. pontban említettek kivételével2.3. Növények gyökeresen vagy hozzátapadt, illetve hozzájuk tartozó termesztő közeggelAraceaeMarantaceaeMusaceaePersea spp.Strelitziaceae2.4. Ültetésre szánt vetőmagvak és hagymagumókAllium ascalonicum L.Allium cepa L.Allium schoenoprasum L.2.5. Ültetésre szánt növényekAllium porrum L.2.6. Ültetésre szánt hagymagumók és hagymagumós gyökerekCamassia Lindl.Chionodoxa Boiss.Crocus flavus Weston cv. Golden YellowGalanthus L.Galtonia candicans (Baker) DecneGladiolus Tourn. ex L.: annak miniatürizált változatai és hibridjei, mint a G. callianthus Marais, a G. colvillei Sweet, a G. nanus hort., a G. ramosus hort. és a G. tubergenii hort.Hyacinthus L.Iris L.Ismene Herbert (= Hymenocallis Salisb.)Muscari Mill.Narcissus L.Ornithogalum L.Puschkinia AdamsScilla L.Tigridia Juss.Tulipa L.B. A Szerződő Felek területén kívülről származó növények, növényi termékek és más áruk, amelyek tekintetében mindegyik Szerződő Fél importra vonatkozó növény-egészségügyi előírásai azonos eredményre vezetnek, és amelyek esetében, ha azok az 1. függelék A. szakaszában fel vannak sorolva, növényútlevéllel, illetve, ha nincsenek az 1. függelék A. szakaszában felsorolva, szabadon folytatható a Felek közötti kereskedelem1. Az e függelék C. szakaszában felsorolt növények sérelme nélkül, minden ültetésre szánt növény, a vetőmag kivételével2. Vetőmagok2.1. Argentínából, Ausztráliából, Bolíviából, Chiléből, Új-Zélandról vagy Uruguayból származó vetőmagokCruciferaeGramineae az Oryza spp. kivételévelTrifolium spp.2.2. Nem a Felek területéről származó vetőmagokAllium ascalonicum L.Allium cepa L.Allium porrum L.Allium schoenoprasum L.Capsicum spp.Helianthus annuus L.Lycopersicon lycopersicum (L.) Karst. ex Farw.Medicago sativa L.Phaseolus L.Prunus L.Rubus L.Zea mays L.2.3. Afganisztánból, Indiából, Irakból, Mexikóból, Nepálból, Pakisztánból, Dél-Afrikából vagy az Egyesült Államokból származó vetőmagokTriticumSecaleX Triticosecale3. Növényrészek, a gyümölcs vagy mag kivételévelAcer saccharum Marsh., észak amerikai országokból származóApium graveolens L. (levélzöldségek)Aster spp., nem európai országból származó (vágott virágok)Castanea Mill.Conifers (Coniferales)Dendranthema (DC) Des Moul.Dianthus L.Eryngium L., nem európai országból származó (vágott virágok)Gypsophila L.Hypericum L., nem európai országból származó (vágott virágok)Lisianthus L., nem európai országból származó (vágott virágok)Ocimum L. (levélzöldségek)Orchidaceae (vágott virágok)Pelargonium L'Hérit. ex Ait.Populus L.Prunus L., nem európai országból származóRhododendron spp., a Rhododendron simsii Planch. kivételévelRosa L., nem európai országból származó (vágott virágok)Quercus L.Solidago L.Trachelium L., nem európai országból származó (vágott virágok)Viburnum spp.4. FruitAnnona L., nem európai országból származóCydonia L., nem európai országból származóDiospyros L., nem európai országból származóMalus Mill., nem európai országból származóMangifera L., nem európai országból származóMomordica L.Passiflora L., nem európai országból származóPrunus L., nem európai országból származóPsidium L., nem európai országból származóPyrus L., nem európai országból származóRibes L., nem európai országból származóSolanum melongena L.Syzygium Gaertn., nem európai országból származóVaccinium L., nem európai országból származó5. Gumós gyökerek, az ültetésre szántak kivételévelSolanum tuberosum L.6. Fa, amely teljesen vagy részben megőrizte természetesen gömbölyű felületét, kéreggel vagy anélkül, vagy faforgács és hasonló részek; fűrészpor, fahulladék és -maradék(a) amennyiben részben vagy egészben az alábbi növényekből készült:- Castanea Mill.- Castanea Mill., Quercus L., beleértve az Észak Amerikai országból származó, a természetesen gömbölyű felületét vesztett fát is- Conifers (Coniferales) a Pinus L. kivételével, beleértve a nem európai országból származó, a természetesen gömbölyű felületét vesztett fát is- Platanus L., Pinus L., beleértve a természetesen gömbölyű felületét vesztett fát is- Populus L., az amerikai kontinens országaiból származó- Acer saccharum Marsh., az észak-amerikai országokból származó, beleértve a természetesen gömbölyű felületét vesztett fát isés(b) amelyek megfelelnek az alábbi megnevezések egyikének:KN-kód | Megnevezés |44011000 | Tűzifa hasáb, tuskó, rőzse, köteg vagy hasonló formában |ex44012100 | Faforgács és hasonló részek: nem európai országból származó, tűlevelű |440122 | Faforgács és hasonló részek: nem tűlevelű |ex440130 | Fűrészpor, fahulladék és -maradék, nem hasáb, brikett, labdacs (pellet) vagy hasonló alakra tömörítve |ex440320 | Gömbfa, kérgezetten vagy négy oldalán faragva is: Festékkel, páccal, kreozottal vagy más tartósítószerrel kezelt kivételévelnem európai országból származó, tűlevelű |44039100 | Gömbfa, kérgezetten vagy négy oldalán faragva is: Festékkel, páccal, kreozottal vagy más tartósítószerrel kezelt kivételévelQuercus spp. fajtából |440399 | Gömbfa, kérgezetten vagy négy oldalán faragva is: Festékkel, páccal, kreozottal vagy más tartósítószerrel kezelt kivételévelNem tűlevelű, Quercus spp. vagy Fagus spp. |ex44041000 | Hasított karó: cölöp, cövek és pózna kihegyezve, de hosszában nem fűrészelve: nem európai országból származó, tűlevelű |ex44042000 | Hasított karó: cölöp, cövek és pózna kihegyezve, de hosszában nem fűrészelve: nem tűlevelű |44061000 | – Vasúti vagy villamosvasúti talpfa nem impregnált |ex440710 | Hosszában fűrészelt vagy szélezett, vágott vagy hántolt 6 mm-nél vastagabb fa, nem gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva; különösen gerenda, deszka, tábla, léc: nem európai országból származó, tűlevelű |ex440791 | Hosszában fűrészelt vagy szélezett, vágott vagy hántolt 6 mm-nél vastagabb fa, nem gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva; különösen gerenda, deszka, tábla, léc: Quercus spp. fajtából |ex440799 | Hosszában fűrészelt vagy szélezett, vágott vagy hántolt 6 mm-nél vastagabb fa, nem gyalulva, csiszolva vagy végillesztéssel összeállítva; különösen gerenda, deszka, tábla, léc: nem tűlevelű, nem trópusi fából, Quercus spp. vagy Fagus spp. |ex441510 | Nem európai országból származó fából készült láda, doboz, rekesz, dob |ex441520 | Rakodólap, keretezett és más szállítólap; rakodólap keret nem európai országból származó fából |ex441600 | Fából készült hordó, beleértve a hordódongát is, Quercus spp. fajtából |A rakodólap és a keretezett rakodólap (KN-kód ex441520) szintén mentességet élvez, amennyiben megfelel az "UIC"-rakodólapok tekintetében alkalmazandó szabványnak és a megfelelőséget tanúsító jellel látták el.7. Talaj és termesztő közeg(a) Talaj és termesztő közeg mint olyan, amely részben vagy egészben talajból vagy szilárd, szerves anyagokból tevődik össze, mint például növényrészek, humusz, a tőzeget vagy a kérget is beleértve, a kizárólag tőzeget tartalmazó humusz kivételével.(b) Növényekhez hozzátapadt vagy növényekhez tartozó talaj és termesztő közeg, amely részben vagy egészben az a) pontban meghatározott anyagokból, illetve részben vagy egészben tőzegből vagy szilárd szervetlen anyagból tevődik össze, és a növény életképességének fenntartására szolgál, származási helye:- Törökország,- Belorusszia, Észtország, Grúzia, Lettország, Litvánia, Moldova, Oroszország vagy Ukrajna,- nem európai országok, Algéria, Egyiptom, Izrael, Líbia, Marokkó és Tunézia kivételével.8. Lehántott kéreg- tűlevelűek (coniferales)9. Az alábbi nemzetségekbe tartozó, Afganisztánból, Indiából, Irakból, Mexikóból, Nepálból, Pakisztánból, Dél-Afrikából vagy az Egyesült Államokból származó gabonafélékTriticumSecaleX TriticosecaleC. A valamelyik Szerződő Fél területéről származó növények, növényi termékek és más áruk, amelyek tekintetében a Felek nem rendelkeznek hasonló jogszabályokkal, és nem ismerik el a növényútlevelet1. Svájcból származó növények és növényi termékek, amelyeket a Közösség valamely tagállamába irányuló import esetén növény-egészségügyi bizonyítvánnyal kell kísérni1.1. Ültetésre szánt növények, a vetőmag kivételévelClausena Burm. f.Murraya Koenig ex L.Palmae, az Algériából vagy Marokkóból származó Phoenix spp. kivételével1.2. Növényrészek, a gyümölcs vagy mag kivételévelPhoenix spp.1.3. MagOryza spp.1.4. GyümölcsCitrus L. és hibridjeiFortunella Swingle és hibridjeiPoncirus Raf. és hibridjei2. A Közösség valamely tagállamából származó növények és növényi termékek, amelyeket a Svájcba irányuló import esetén növény-egészségügyi bizonyítvánnyal kell kísérni3. Svájcból származó növények és növényi termékek, amelyeknek a Közösség valamely tagállamába történő importja tilos3.1. Növények, a gyümölcs és a mag kivételévelCitrus L. és hibridjeiFortunella Swingle és hibridjeiPhoenix spp., Algériából vagy Marokkóból származóPoncirus Raf. és hibridjei4. A Közösség valamely tagállamából származó növények és növényi termékek, amelyek Svájcba történő importja tilos4.1. NövényekCotoneaster Ehrh.Stranvaesia Lindl.--------------------------------------------------2. FÜGGELÉKJOGSZABÁLYOKAz Európai Közösség rendelkezései- A Tanács 1969. december 8-i 69/464/EGK irányelve a burgonyarák elleni védekezésrõl- A Tanács 1969. december 8-i 69/465/EGK irányelve a közönséges burgonya-fonálféreg elleni védekezésrõl- A Tanács 1969. december 8-i 69/466/EGK irányelve a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésről- A Tanács 1974. december 9-i 74/647/EGK irányelve a szegfű-sodrómoly elleni védekezésről- A Bizottság 1991. május 2-i 91/261/EGK határozata Ausztráliának az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. károsítótól mentes területként történő elismeréséről- A Bizottság 1992. július 30-i 92/70/EGK irányelve a Közösségben található védett övezetek elismeréséhez végzendő vizsgálatok részletes szabályainak meghatározásáról- A Bizottság 1992. november 3-i 92/90/EGK irányelve a növények, növényi termékek illetve egyéb áruk termelői és importőrei kötelezettségeinek, valamint nyilvántartásba vételük részleteinek megállapításáról- A Bizottság 1992. december 3-i 92/105/EGK irányelve meghatározott növények, növényi termékek, illetve egyéb áruk Közösségen belüli mozgásához használandó növény-egészségügyi igazolások szabványosítási mértékének megállapításáról, valamint az ilyen növény-egészségügyi igazolások kibocsátásával kapcsolatos részletes eljárások, továbbá azok pótlásával kapcsolatos részletes eljárások és feltételek megállapításáról- A Bizottság 1993. május 28-i 93/359/EGK határozata a 77/93/EGK tanácsi irányelv egyes rendelkezéseitől az Amerikai Egyesült Államokból származó Thuja L. faanyaga tekintetében való eltérések megállapításának a tagállamok számára történő engedélyezéséről- A Bizottság 1993. május 28-i 93/360/EGK határozata a 77/93/EGK tanácsi irányelv egyes rendelkezéseitől a Kanadából származó Thuja L. faanyaga tekintetében való eltérések megállapításának a tagállamok számára történő engedélyezéséről- A Bizottság 1993. június 2-i 93/365/EGK határozata a 77/93/EGK tanácsi irányelv egyes rendelkezéseitől a Kanadából származó hőkezelt tűlevelű fákkal kapcsolatos eltérések megállapításának a tagállamok számára történő engedélyezéséről, valamint a hőkezelt fákra alkalmazandó jelzőrendszer részleteinek megállapításáról- A Bizottság 1993. június 22-i 93/422/EGK határozata a 77/93/EGK tanácsi irányelv egyes rendelkezéseitől a Kanadából származó mesterségesen szárított tűlevelű fákból származó faanyag tekintetében való eltérések megállapításának a tagállamok számára történő engedélyezéséről, valamint a mesterségesen szárított faanyagra alkalmazandó jelzőrendszer részleteinek megállapításáról- A Bizottság 1993. június 22-i 93/423/EGK határozata a 77/93/EGK tanácsi irányelv egyes rendelkezéseitől az Amerikai Egyesült Államokból származó mesterségesen szárított tűlevelű fákból származó faanyag tekintetében való eltérések megállapításának a tagállamok számára történő engedélyezéséről, valamint a mesterségesen szárított faanyagra alkalmazandó jelzőrendszer részleteinek megállapításáról- A Bizottság 1993. június 24-i 93/50/EGK irányelve a 77/93/EGK tanácsi irányelv V. számú mellékletének A. részében fel nem sorolt egyes növények termesztői, illetve az ilyen növények termesztési körzeteiben lévő raktárak vagy szállítási központok hivatalos nyilvántartásba vételéről- A Bizottság 1993. június 24-i 93/51/EGK irányelve egyes növényeknek, növényi termékeknek illetve egyéb áruknak valamely védett övezeten keresztül történő szállítására, valamint az ilyen védett övezetből származó növényeknek, növényi termékeknek illetve egyéb áruknak az ilyen védett övezeten belül történő mozgatására vonatkozó szabályok megállapításáról- A Tanács 1993. október 4-i 93/85/EGK irányelve a burgonya gyûrûs rothadása elleni védekezésrõl- A Bizottság 1994. január 21-i 94/3/EK irányelve a harmadik országból érkező és közvetlen növény-egészségügyi veszéllyel fenyegető szállítmány vagy károsító szervezet feltartóztatására vonatkozó bejelentési eljárás megállapításáról- A Bizottság utoljára a 97/46/EK bizottsági irányelvvel módosított, 1995. július 26-i 95/44/EGK irányelve a 77/93/EGK tanácsi irányelv I–V. mellékletében szereplő károsító szervezetek, növények, növényi eredetű termékek és egyéb áruk kísérlet vagy tudományos célú tevékenység, valamint fajtaszelekciós munka céljából a Közösség területére, vagy annak egyes védett övezeteibe történő beléptetésére vagy ezeken belüli mozgatására vonatkozó feltételek megállapításáról- Bizottság 1996. december 12-i 97/5/EK határozata Magyarország Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. baktériumtól mentesként való elismeréséről- A Bizottság 1998. április 15-i 98/22/EK irányelve a harmadik országokból érkező növényeken, növényi termékeken és egyéb árukon a rendeltetési helyükön kívüli közösségi ellenőrző állomásokon végzett növény-egészségügyi vizsgálatok minimális feltételeiről- A Tanács 1998. július 20-i 98/57/EK irányelve a Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. elleni védekezésről- A Bizottság 1998. január 8-i 98/83/EK határozata egyes harmadik országoknak és harmadik országok egyes területeinek a Xanthomonas campestristől (annak a citrusfélékre patogén minden törzsétől), a Cercospora angolensis carv. et Mendestől és Guignardia citricarpa Kielytől (annak a citrusfélékre patogén minden törzsétől) mentesként történő elismeréséről- A Bizottság 1998. február 2-i 98/109/EK határozata Thaiföld tekintetében a Thrips palmi Karny károsító elterjedése elleni, átmeneti szükséghelyzeti intézkedések tagállamok által történő meghozatalának engedélyezéséről- A Bizottság 1999. május 26-i 1999/355/EK határozata Kína tekintetében (Hong Kong kivételével) az Anoplophora glabripennis (Motschulsky) elterjedése elleni szükséghelyzeti intézkedésekről- A Tanács, utoljára a 806/2003/EK rendelettel módosított, 2000. május 8-i 2000/29/EK irányelve a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről- A Bizottság, utoljára a 2003/127/EK határozattal módosított, 2001. március 12-i 2001/218/EK határozata a Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (a fenyőfa fonalférge) elterjedése elleni, Portugáliának az attól ismerten mentes területein kívüli más területeire vonatkozó ideiglenes kiegészítő intézkedéseknek a tagállamok számára történő előírásáról- A Bizottság 2001/219/EK 2001. március 12-i határozata a részben vagy egészben Kanadából, Kínából, Japánból és az Amerikai Egyesült Államokból származó tűlevelűek nyers faanyagából készült fa csomagolóanyagok tekintetében ideiglenes jelleggel bevezetett szükséghelyzeti intézkedésekről- A Bizottság 2001. július 13-i 2001/575/EK határozata Szlovákia és Szlovénia Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al. kórokozótól mentes területként történő elismeréséről- A Bizottság 2002. szeptember 19-i 2002/757/EK határozata a Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. Közösségbe történő behurcolásának és a Közösségen belüli elterjedése elleni ideiglenes növény-egészségügyi szükségintézkedésekről- A Bizottság 2002. május 13-i 2002/360/EK határozata az Ausztria által az Anoplophora glabripennis (Motschulsky) behurcolása ellen saját védelme érdekében hozott intézkedések módosításáról- A Bizottság 2002. augusztus 22-i 2002/674/EK határozata Szlovákia Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. kórokozótól mentes területként történő elismeréséről- A Bizottság 2003. január 28-i 2003/64/EK határozata az ültetésre szánt paradicsompalántákra vonatkozóan a pepino mosaic vírus Közösségbe való behurcolásának és a Közösségen belüli elterjedésének megelőzése érdekében hozott ideiglenes intézkedésekről- A Bizottság 2003. június 18-i 2003/450/EK határozata a Cseh Köztársaság Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. elleni küzdelemről szóló rendelkezéseinek a közösségi rendelkezésekkel egyenértékűnek történő elismerésérőlSvájc rendelkezései- Az utoljára 2003. november 26-án módosított (RO 2003 4925), február 28-i rendelet a növényvédelemről (RO 2001 1191)- A DFE 2002. április 15-i rendelete a tiltott növényekről (RO 2002 1098)- OFAG rendelet … 2003 az ideiglenes növény-egészségügyi intézkedésekről (RO 2003…)--------------------------------------------------3. FÜGGELÉKA NÖVÉNY-EGÉSZSÉGÜGYI ÚTLEVELEK KIADÁSÁÉRT FELELŐS HATÓSÁGOKEurópai KözösségBELGIUMAgence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaireAdministration du contrôle de la production végétale primaireWTC III, 24e étageBoulevard Simon Bolivar 30B-1000 BRUXELLESTéléphone (32-2) 208 50 48Télécopieur (32-2) 208 51 70Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de VoedselketenBestuur Controle Primaire Productie Plantaardige sectorWTC III, 24e verdiepingSimon Bolivarlaan, 30B-1000 BrusselTel. (32-2) 208 50 48Fax (32-2) 208 51 70DÁNIAMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriPlantedirektoratetSkovbrynet 20DK-2800 LyngbyTel. (45) 45 26 36 00Fax (45) 45 26 36 13NÉMETORSZÁGBADEN-WÜRTTEMBERG | Landesanstalt für Pflanzenschutz Reinsburgstraße 107 D-70197 Stuttgart |Regierungspräsidium Stuttgart – Pflanzenschutzdienst – Stuttgart |Regierungspräsidium Karlsruhe – Pflanzenschutzdienst – Karlsruhe |Regierungspräsidium Freiburg – Pflanzenschutzdienst – Freiburg |BAYERN | Bayerische Landesanstalt für Landwirtschaft – Institut für Pflanzenschutz – Freising |BERLIN | Pflanzenschutzamt Berlin – Amtliche Pflanzengesundheitskontrolle – Berlin |BRANDENBURG | Landesamt für Verbraucherschutz und Landwirtschaft – Abteilung PS-Pflanzenschutzdienst – Frankfurt (Oder) |BREMEN | Lebensmittelüberwachungs-, Tierschutz- und Veterinärdienst des Landes Bremen – Pflanzengesundheitskontrolle – Bremen und Bremerhaven |HAMBURG | Institut für Angewandte Botanik der Universität Hamburg – Abteilung Amtliche Pflanzenbeschau – Hamburg |HESSEN | Regierungspräsidium Gießen – Pflanzenschutzdienst Hessen – Wetzlar |MECKLENBURG-VORPOMMERN | Landespflanzenschutzamt Mecklenburg-Vorpommern Rostock |NIEDERSACHSEN | Landwirtschaftskammer Hannover – Pflanzenschutzamt – Hannover |Landwirtschaftskammer Weser-Ems – Pflanzenschutzamt – Oldenburg |NORDRHEIN-WESTFALEN | Pflanzenschutzdienst der Landwirtschaftskammer Rheinland Bonn |Pflanzenschutzdienst der Landwirtschaftskammer Westfalen-Lippe Münster |RHEINLAND-PFALZ | Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion Trier Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion Koblenz |Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion Neustadt a.d. Weinstraße |SAARLAND | Landwirtschaftskammer für das Saarland – Pflanzenschutzamt – Saarbrücken |SACHSEN | Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft – Fachbereich Pflanzliche Erzeugung – Dresden |SACHSEN-ANHALT | Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Altmark – Sachgebiet Pflanzenschutz – Stendal |Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Mitte – Sachgebiet Pflanzenschutz – Halberstadt |Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Anhalt – Sachgebiet Pflanzenschutz – Dessau |Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Süd – Sachgebiet Pflanzenschutz – Weißenfels |SCHLESWIG-HOLSTEIN | Amt für ländliche Räume Kiel – Abteilung Pflanzenschutz – Kiel |Amt für ländliche Räume Lübeck – Abteilung Pflanzenschutz – Lübeck |Amt für ländliche Räume Husum – Abteilung Pflanzenschutz – Husum |THÜRINGEN | Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft Jena – Referat Pflanzenschutz – Erfurt-Kühnhausen |GÖRÖGORSZÁGMinistry of AgricultureDirectorate of Plant Produce ProtectionDivision of Phytosanitary Control3-5, Ippokratous Str.EL-10164 AthensTel. (30-210) 361 53 94Fax (30-210) 361 71 03SPANYOLORSZÁGMinisterio de Agricultura, Pesca y AlimentaciónDirección General de AgriculturaSubdirección General de Sanidad VegetalC/Alfonso XII 62E-28014 MadridTel.: (34) 913 47 82 54Fax: (34) 913 47 82 63ANDALUCÍA | Dirección General de la Producción Agraria c/Tabladilla s/n E-41013 Sevilla Tel. (34-95) 503 22 79 Fax (34-95) 503 31 62 |ARAGÓN | Centro de Protección Vegetal Av. Montañana 930 E-50059 Zaragoza Tel. (34-976) 71 63 85 Fax (34-976) 71 63 88 |ASTURIAS | Dirección General de Agroalimentación c/Coronel Aranda 2 E-33005 Oviedo Tel. (34-985) 10 56 37 Fax (34-985) 10 55 17 |BALEARES | Dirección General de Agricultura c/Foners 10 E-07006 Palma de Mallorca Tel. (34-971) 17 61 05 Fax (34-971) 17 61 56 |CANTABRIA | Dirección General de Agricultura c/Gutierrez Solana s/n E-39011 Santander Tel. (34-942) 20 78 39 Fax (34-942) 20 78 03 |CASTILLA Y LEÓN | Dirección General de Producción Agropecuaria c/Rigoberto Cortejoso 14 E-47014 Valladolid Tel. (34-983) 41 90 02 Fax (34-983) 41 92 38 |CASTILLA LA MANCHA | Dirección General de la Producción Agropecuaria c/Pintor Matías Moreno 4 E-45002 Toledo Tel. (34-925) 26 67 11 Fax (34-925) 26 68 97 |CATALUÑA | Dirección General de Producción Agraria e Innovación Rural Gran Via de las Cortes Catalanas 612 E-08007 Barcelona Tel. (34-93) 304 67 00 Fax (34-93) 304 67 60 |EXTREMADURA | Servicio de Sanidad Vegetal Av. De Portugal s/n E-06800 Mérida – Badajoz Tél: (34-924) 00 23 40 Fax (34-924) 00 21 36 |GALICIA | Dirección General de Producción y Sanidad Agropecuaria Edificio Administrativo San Cayetano s/n E-15781 Santiago de Compostela – A Coruña Tel. (34-981) 54 47 77 Fax (34-981) 54 57 35 |LA RIOJA | Dirección General del Instituto de Calidad de la Rioja Av. de la Paz 8 E-26071 Logroño Tel. (34-941) 29 16 00 Fax (34-941) 29 16 02 |MADRID | Dirección General de Agricultura Ronda de Atocha 17 E-28012 Madrid Tel. (34-91) 580 19 28 Fax (34-91) 580 19 53 |MURCIA | Dirección General de Industrias y Asociacionismo Agrario Plaza Juan XXIII s/n E-30071 Murcia Tel. (34-968) 36 27 31 Fax (34-968) 36 22 26 |NAVARRA | Dirección General de Agricultura y Ganadería c/Tudela 20 E-31003 Pamplona Tel. (34-848) 42 66 32 Fax (34-848) 42 67 10 |PAÍS VASCO | Dirección de Agricultura y Ganadería c/San Sebastian 1 E-01010 Vitoria Tel. (34-945) 01 96 36 Fax (34-945) 01 97 01 |VALENCIA | Dirección General de Investigación e Innovación Agraria y Ganadería c/Amadeo de Saboya 2 E-46010 Valencia Tel. (34-96) 342 48 36 Fax (34-96) 342 48 43 |FRANCIAORSZÁGMinistère de l'agriculture, de l'alimentation, de la pêche et des affaires ruralesDirection générale de l'alimentationSous-direction de la Qualité et de la Protection des végétaux251, Rue de VaugirardF-75732 Paris Cedex 15Téléphone (33-1) 495581 53Télécopieur (33-1) 495559 49ÍRORSZÁGDepartment of Agriculture and FoodHorticulture and Plant Health DivisionMaynooth Business CampusMaynooth Co. KildareIrelandTel. (353-1) 505 33 54Fax (353-1) 505 35 64OLASZORSZÁGMinistero delle Politiche agricole e forestali (MiPAF)Servizio FitosanitarioVia XX Settembre 20I-00187 RomaTel. (39-06) 46 65 60 98Fax (39-06) 481 46 28LUXEMBOURGMinistère de l'agricultureASTA16, route d'Esch – BP 1904L-1019 LuxembourgTéléphone (352) 45 71 72-218Télécopieur (352) 45 71 72-340HOLLANDIAMinisterie van Landbouw, Natuur en VoedselkwaliteitPlantenziektekundige DienstGeertjesweg 15 – Postbus 91026700 HC WageningenNederlandTel. (31-317) 49 69 11Fax (31-317) 42 17 01AUSZTRIABURGENLAND | Burgenländische Landwirtschaftskammer Esterhazystraße 15 A-7001 Eisenstadt Tel. (43-2) 682702/656 Fax. (43-2) 682702/691 |KÄRNTEN | Amt der Kärntner Landesregierung Abteilung 11, Agrarrecht Amtlicher Pflanzenschutzdienst Kohldorfer Straße 98 A-9020 Klagenfurt Tel. (43-4) 63536/31108 Fax. (43-4) 63536/31100 |NIEDERÖSTERREICH | Niederösterreichische Landes-Landwirtschaftskammer Amtlicher Pflanzenschutzdienst Wiener Straße 64 A-3100 St. Pölten Tel. (43-27) 42259/2600 Fax. (43-27) 42259/2209 |OBERÖSTERREICH | Landwirtschaftskammer für Oberösterreich Amtlicher Pflanzenschutzdienst Auf der Gugl 3 A-4021 Linz Tel. (43-7) 326902/1412 Fax. (43-7) 326902/1427 |SALZBURG | Kammer für Land- und Forstwirtschaft in Salzburg Amtlicher Pflanzenschutzdienst Schwarzstraße 19 A-5024 Salzburg Tel. (43-66) 2870571/241 Fax. (43-66) 2870571/295 |STEIERMARK | Landwirtschaftliches Versuchszentrum Steiermark Fachabteilung 10 B Amtlicher Pflanzenschutzdienst Burggasse 2 A-8010 Graz Tel. (43-3) 16877/2817 Fax. (43-3) 16877/6643 |TIROL | Amt der Tiroler Landesregierung Abteilung III c Amtlicher Pflanzenschutzdienst Meinhardstraße 8 A-6020 Innsbruck Tel. (43-5) 12508/2549 Fax. (43-5) 12508/2545 |VORARLBERG | Landwirtschaftskammer für Vorarlberg Amtlicher Pflanzenschutzdienst Montfortstraße 9-11 A-6901 Bregenz Tel. (43-55) 74400/230 Fax. (43-55) 74400/602 |WIEN | Magistrat der Stadt Wien Magistratsabteilung 42 Amtlicher Pflanzenschutzdienst Am Heumarkt 2b A-1030 Wien Tel. (43-1) 9112555 Fax. (43-1) 9112555/42 |PORTUGÁLIADirecção-Geral de Protecção das CulturasQuinta do MarquêsP-2780-155 OeirasTel.: (351-21) 446 40 50Fax: (351-21) 442 06 16FINNORSZÁGPlant Production Inspection Centre (KTTK)Plant Protection DepartmentPO Box 42FIN-00501 HelsinkiPuh. (358-9) 5765 111Faksi (358-9) 5765 2734SVÉDORSZÁGSwedish Board of AgriculturePlant Protection ServiceS-5182 JönköpingTel. (46-36) 15 50 00Fax (46-36) 12 25 22EGYESÜLT KIRÁLYSÁGDepartment for Environment, Food and Rural AffairsPlant Health DivisionFoss House, King's Pool1-2 Peasholme GreenYork YO I 7PXUnited KingdomTel. (44-190) 445 51 61Fax (44-190) 445 51 63Scottish Executive Environment and Rural Affairs Dept. (SEERAD)Pentland House47 Robb's LoanEdinburgh EH14 1TWUnited KingdomNational Assembly for WalesAnimal and Plant Health DivisionWelsh Assembly GovernmentCrown BuildingsCathays ParkCardiff CF10 3NQUnited KingdomDepartment of Agriculture and Rural Developments (DARD)Dundonald HouseUpper Newtonards RoadBelfast BT4 3SBUnited KingdomDepartment of Agriculture and FisheriesPO Box 327Howard Davis FarmTrinityJersey JE4 8UFUnited KingdomChief Executive OfficerCommittee for HorticultureRaymond Falla House, PO Box 459Longue Rue (Burnt Lane)St. Martin'sGuernsey GY1 6AFUnited KingdomMinistry of AgricultureKnockaloe PeelIsle of Man IM5 3AJUnited KingdomForestry Commission231 Corstorphine RoadEdinburgh EH12 7ATUnited KingdomSVÁJCOffice fédéral de l'agricultureService phytosanitaire fédéralCH-3003 BerneTéléphone (41-31) 322 25 50Télécopieur (41-31) 322 26 34--------------------------------------------------4. FÜGGELÉKA 4. CIKKBEN EMLÍTETT ÖVEZETEK ÉS A HOZZÁJUK KAPCSOLÓDÓ KÜLÖNÖS KÖVETELMÉNYEKA 4. cikkben említett övezeteket és a hozzájuk kapcsolódó különös követelményeket, amelyeknek mindkét Félnek meg kell felelnie, a Felek vonatkozó, alább felsorolt törvényi és közigazgatási rendelkezései határozzák meg.Az Európai Közösség rendelkezéseiA Bizottság, utoljára a 2003/46/EK bizottsági irányelvvel módosított, 2001. május 8-i 2001/32/EK irányelve a Közösségben a meghatározott növény-egészségügyi kockázatoknak kitett védett övezetek elismerésérõl és a 92/76/EGK irányelv hatályon kívül helyezésérőlA Tanács, utoljára a 806/2003/EK rendelettel módosított, 2000. május 8-i 2000/29/EK irányelve a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekrőlSvájc rendelkezéseiAz utoljára 2003. november 26-án módosított (RO 2003 4925), 2001. február 28-i rendelet a növényvédelemről, 4. melléklet, B. rész (RO 2001 1191)--------------------------------------------------5. FÜGGELÉKINFORMÁCIÓCSEREA 9. cikk (1) bekezdésében említett értesítések a következők:- értesítés a harmadik országokból vagy a Felek területének egy részéről érkező, és a 94/3/EK irányelv szerint közvetlen növény-egészségügyi veszélyt jelentő szállítmányok és káros szervezetek feltartóztatásáról,- a 2000/29/EK irányelv 16. cikke szerinti értesítés.--------------------------------------------------