CELEX: 31970R2584
Language: nl
Date: 1970-12-17 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2584/70 van de Raad van 17 december 1970 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde kwaliteiten van garens van zijde, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief

Nr. L 280/46                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              26 . 12 . 70
                               VERORDENING (EEG) Nr. 2584/70 VAN DE RAAD
                                                 van 17 december 1970
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
               tariefcontingent voor bepaalde kwaliteiten van garens van zijde, niet gereed voor de
                      verkoop in het klein, van post 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                        voor de verwerkende industrieën van de Gemeen­
                                                                schap zou kunnen medebrengen;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op ar­                    Overwegende dat het recht van het gemeenschappe­
tikel 28,                                                      lijk douanetarief op de invoer van de betrokken ga­
                                                               rens van zijde uit derde landen in 1971 8 % be­
Gezien de ontwerp-verordening, ingediend door de                draagt; dat bij de vaststelling van het in het kader
Commissie,                                                     van het contingent toe te passen recht rekening dient
                                                               te worden gehouden enerzijds met de situatie van de
Overwegende dat de Raad, in overeenstemming met                zijden garens producerende industrie van de Gemeen­
de resolutie, aangenomen tijdens zijn zitting van 29           schap en anderzijds met de situatie van de industrieën
tot en met 31 mei 1967, bij Verordening (EEG) nr.              die deze garens verwerken, en dit met het oog op
322/70 ( 1 ) en dit tot en met 31 december 1976, het           hun voorziening onder gunstige voorwaarden ; dat
autonome recht van het gemeenschappelijk douane­               een recht van 4 %> in het kader van het contingent
tarief voor garens van zijde, niet gereed voor de ver­         het meest in overeenstemming blijkt te zijn met de
koop in het klein, van post 50.04 weer ingesteld heeft         hiervoren genoemde eisen ;
op het niveau van 12% ; dat het conventionele recht
voor dit produkt voor het jaar 1971 8 % bedraagt ;             Overwegende dat de communautaire invoer van deze
                                                               garens van zijde uit derde landen in 1967 45 ton, in
Overwegende dat de vorengenoemde resolutie voorts              1968 87 ton en in 1969 49 ton bedroeg, en derhalve
met betrekking tot dezelfde periode en ten behoeve             een sterke schommeling van het ene jaar op het an­
van dezelfde garens van zijde voorziet in de opening           dere vertoont ; dat volgens de ontwikkeling van de
van jaarlijkse communautaire tariefcontingenten te­            invoer tijdens de eerste maanden van 1970 een totale
gen een verlaagd recht of met vrijdom van recht,               omvang van 60 ton voor het gehele jaar kan worden
ingeval een wijziging in de voorzieningsbronnen of             verwacht ; dat in deze omstandigheden de ramingen
een onvoldoende voorziening binnen de Gemeen­                  van de Lid-Staten, waarbij de behoeften aan invoer
schap nadelige gevolgen voor de verwerkende indu­              van de betrokken produkten uit derde landen voor
strieën van de Lid-Staten zou kunnen meebrengen ;              1971 op 60 ton worden gesteld, gemotiveerd lijken ;
Overwegende dat in de Gemeenschap alleen Frankrijk             dat het derhalve dienstig is de omvang van het con­
en Italië garens van zijde produceren ; dat de totale          tingent op 60 ton te bepalen ;
omvang van de bestaande produktie weliswaar vol­               Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
doende zou zijn om in de totale behoeften van de               borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te
Gemeenschap te voorzien, doch dat dit niet het geval           allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken
is met betrekking tot volledig zijden garens ; dat daar­       van de door het bedoelde contingent geboden moge­
uit volgt dat de voorziening binnen de Gemeen­                 lijkheden en dat het aan dat contingent verbonden recht
schap ontoereikend is ;                                        in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toege­
Overwegende dat derhalve de voorziening van de Ge­             past op alle invoer van het bedoelde produkt tot op
meenschap voor deze kwaliteiten garens voor een niet           het tijdstip waarop het tariefcontingent geheel is uit­
onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer uit derde         geput; dat een regeling voor het beheer van het com­
landen ; dat de integrale toepassing van het recht van         munautaire tariefcontingent, gebaseerd op een ver­
het gemeenschappelijk douanetarief tot gevolg zou              deling over de Lid-Staten, in overeenstemming lijkt
hebben dat op de uit derde landen ingevoerde pro­              te zijn met het communautaire karakter van dat con­
dukten een niet onbeduidende douanelast wordt ge­              tingent, in het licht van de hiervoren uiteengezette be­
legd, terwijl de met garens van zijde vervaardigde             ginselen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk bij
produkten reeds scherpe concurrentie ondervinden               de werkelijke ontwikkeling op de markt van de be­
van soortgelijke produkten op basis van andere grond­          doelde garens van zijde aan te sluiten, moet geschie­
stoffen ; dat de ontoereikende voorziening binnen de           den naar verhouding van de behoeften van de Lid­
Gemeenschap, te zamen met de concurrentie in het               Staten, berekend enerzijds aan de hand van de sta­
stadium van de eindprodukten, nadelige gevolgen                tistische gegevens betreffende de invoer uit derde lan­
                                                               den over een representatieve referentieperiode, en an­
                                                               derzijds op grond van de economische vooruitzichten
O PB nr. L 43 van 24. 2 . 1970 , blz . 5 .                     voor 1971 ;
 ---pagebreak--- 26 . 12 . 70                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 280/47
Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren             moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
waarover volledige statistische gegevens beschikbaar        kunnen inlichten ;
zijn, de desbetreffende invoer van elke Lid-Staat ten
opzichte van de invoer in de Gemeenschap van het            Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-
bedoelde produkt uit derde landen, de onderstaande          Staat die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­
percentages heeft bereikt; dat deze percentages, op         duur van het contingent een aanzienlijk overschot
basis van de gegevens over de eerste maanden van            heeft, een belangrijk percentage daarvan in de reserve
1970, de extrapolaties daarvan en de ramingen van           terugstort, ten einde te voorkomen dat in een Lid-
sommige Lid-Staten, voor 1970 op de volgende ni­            Staat een gedeelte van het communautaire tarief­
veaus zouden kunnen liggen :                                contingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten
                                                            er gebruik van zouden kunnen maken ;
                              1967   1968    1969   1970
                                                            Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                                            het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
Duitsland                     69,8   79,3    67,4   59,1    dom Luxemburg voor de verdeling van het betrok­
                                                            ken tariefcontingent verenigd zijn in en vertegen­
Frankrijk                     21,0   15,9    18,4   28,2
                                                            woordigd worden door de Benelux Economische
Italië                         2,3     1,2   10,2     7,0   Unie, elke transactie met betrekking tot het beheer
Benelux                         6,9    3,6    4,0    5,6    van de aan de genoemde Economische Unie toegewe­
                                                            zen quota kan worden verricht door één van haar
                                                            leden,
Overwegende dat op grond van deze gegevens en de
ramingen van de Lid-Staten voor hun behoeften in            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
1971 , het percentage van het aanvankelijke aandeel         VASTGESTELD :
in het contingent bij benadering als volgt kan worden
bepaald :                                                                          Artikel 1
     Duitsland                                58,6 %        Van 1 januari 1971 tot en met 31 december 1971
     Frankrijk                                25,0 %        wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk
     Italië                                    6,7 %        douanetarief voor garens, volledig van zijde, niet
     Benelux                                   9,7 % ;      gereed voor de verkoop in het klein, van post ex
                                                            50.04, tot een hoogte van 4 % gedeeltelijk geschorst
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden           in het kader van een communautair tariefcontingent
met de ontwikkeling van de invoer van genoemd pro­          van 60 ton .
dukt in de Lid-Staten, dienstig is het conting nt van
60 ton in twee gedeelten te splitsen, waarvan het                                  Artikel 2
eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld,
terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter           1 . Een eerste gedeelte van 48 ton van dit communau­
voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Sta­         taire tariefcontingent wordt over de Lid-Staten ver­
ten wanneer zij hun aanvankelijk quotum hebben              deeld ; de quota, die, behoudens het bepaalde in
verbruikt; dat het, ten einde aan de importeurs van         artikel 5, gelden tot en met 31 december 1971 , zijn
iedere Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen, dien­      voor elke Lid-Staat als volgt vastgesteld :
stig is het eerste gedeelte van het communautaire               Duitsland                               28,1  ton
tariefcontingent vast te stellen op een niveau dat in           Frankrijk                               12,0  ton
het onderhavige geval 80% van het volume van het                Italië                                   3,2  ton
contingent zou kunnen bedragen ;
                                                                Benelux                                  4,7  ton .
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de
Lid-Staten min of meer spoedig kunnen zijn ver­             2. Het tweede gedeelte, dat een omvang heeft van
bruikt; dat het, ten einde met die omstandigheid            12 ton, vormt de reserve.
rekening te houden en iedere onderbreking te voor­
komen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn                                 Artikel 3
aanvankelijk quotum vrijwel geheel heeft opgebruikt,
overgaat tot opneming van een extra quotum uit              1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
de reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere          Staat — zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 — dan
Lid-Staat dienen te worden verricht wanneer elk van         wel dat zelfde quotum, verminderd met het bij toe­
zijn extra quota nagenoeg geheel is aangewend, en           passing van artikel 5 in de reserve teruggestorte ge­
wel zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de aanvan­     deelte, voor 90 % of meer is aangewend, gaat deze
kelijke en de extra quota moeten gelden tot aan het         Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de
einde van de geldigheidsduur van het contingent ;           Commissie, onverwijld over tot opneming van een
dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking            tweede quotum, ter grootte van 10 % van zijn aan­
vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die           vankelijk quotum, voor zover in de reserve nog een
met name de benuttingsgraad van het contingent              voldoende hoeveelheid aanwezig is .
 ---pagebreak--- Nr. L 280/48                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           26 . 12 . 70
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van          de artikelen 2 en 3 geopende quota en geeft, zodra
zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen             de opgaven haar bereiken, alle Lid-Staten kennis van
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,             de in de reserve nog aanwezige hoeveelheden.
gaat hij, door middel van een kennisgeving aan de
Commissie, onverwijld over tot opneming van een              Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1971 in
derde quotum, gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijk           kennis van de stand der reserve, na de overeen­
quotum, voor zover in de reserve nog een voldoende           komstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
hoeveelheid aanwezig is.                                     Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­
                                                             serve volledig wordt uitgeput, tot de beschikbare
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van         hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde             Lid-Staat die de laatste opneming verricht, mede,
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat               hoeveel het saldo bedraagt.
hij op de in lid 2 omschreven wijze over tot opne­
ming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het
                                                                                     Artikel 7
derde. Deze procedure wordt verder op overeen­
komstige wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput.      1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
                                                             om, door opening van de met toepassing van artikel 3
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot           opgenomen extra aandelen, de door hen ingevoerde
en met 3 kan een Lid-Staat overgaan tot opneming             hoeveelheden zonder onderbreking in mindering te
van geringere hoeveelheden dan de in die leden               kunnen brengen op hun gecumuleerd aandeel in het
vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan          communautaire tariefcontingent.
te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen
worden benut. De betrokken Lid-Staat deelt aan de
Commissie de redenen mede die tot toepassing van             2. De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveel­
de bepalingen van het onderhavige lid hebben ge­             heden op hun quota in mindering in de mate en in
leid.                                                        de volgorde waarin het betrokken produkt bij de
                                                             douane ten invoer tot verbruik wordt aangegeven.
                         Artikel 4
                                                             3 . Zij zien erop toe dat de op hun grondgebied
De uit hoofde van artikel 3 opgenomen extra quota
                                                             gevestigde importeurs van het betrokken produkt
gelden tot en met 31 december 1971 .                         vrijelijk in aanmerking komen voor de quota die aan
                                                             hen zijn toegekend.
                         Artikel 5
Indien een Lid-Staat op 15 september 1971 zijn aan­          4. De mate waarin van de quota van de Lid-Staten
vankelijk quotum niet geheel heeft aangewend, stort          gebruik is gemaakt, wordt vastgesteld aan de hand
hij uiterlijk op 10 oktober 1971 van de niet gebruikte       van de ingevoerde hoeveelheden die op de in lid 2
hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van zijn aan­            omschreven wijze in mindering zijn gebracht.
vankelijk quotum in de reserve terug. Hij kan een
grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er aan­                                   Artikel 8
leiding is om aan te nemen dat deze wellicht onbenut         De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
zal blijven .                                                hoogte van de invoer van goederen van herkomst uit
De Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 1971 aan         derde landen die daadwerkelijk op hun quotum in
de Commissie kennis van de totale invoer van de              mindering is gebracht.
betrokken garens van zijde die tot en met 15 septem­
ber 1971 heeft plaatsgevonden en op het communau­                                   Artikel 9
taire tariefcontingent in mindering is gebracht, als­
mede eventueel van het gedeelte van hun aanvanke­            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
lijk quotum dat zij in de reserve terugstorten.              om te bereiken dat de bepalingen van de vorenstaan­
                                                             de artikelen worden nagekomen .
                         Artikel 6
                                                                                    Artikel 10
De Commissie houdt een boekhouding bij van de
door de Lid-Staten overeenkomstig het bepaalde in            Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1971 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 17 december 1970.
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter
                                                                                   H. LEUSSINK