CELEX: 31977R2381
Language: nl
Date: 1977-10-29 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2381/77 van de Commissie van 28 oktober 1977 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

Nr. L 277 /40                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             29 . 10 . 77
                              VERORDENING ( EEG) Nr. 2381 / 77 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 28 oktober 1977
                               tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      de sector varkensvlees, andere dan geslachte varkens,
GEMEENSCHAPPEN ,                                                  en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 950/68 be­
                                                                  treffende het gemeenschappelijk douanetarief (9), een
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               nieuwe tariefpost is ingesteld met ingang van 1 no­
Economische Gemeenschap,                                          vember 1977 ; dat het daarom noodzakelijk voor de
Gelet op Verordening ( EEG) nr. 974/71 van de Raad                onder post 16.02 B III a) van het gemeenschappelijk
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­               douanetarief vallende produkten is de nieuwe om­
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­           schrijving ingevolge genoemde wijziging over te ne­
lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­             men ;
ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­                Overwegende dat de onder de nieuwe tariefpost 16.02
men in de landbouwsector ('), laatstelijk gewijzigd bij           B III a) 1 vallende produkten op verschillende manie­
Verordening (EEG) nr. 557/76 (2 ), en met name op ar­             ren kunnen zijn samengesteld, voornamelijk voor wat
tikel 6,                                                          betreft het aandeel aan varkensvlees en rundvlees ; dat
Overwegende dat de bij Verordening ( EEG) nr. 974/71              het derhalve om de vorming van kunstmatige han­
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn                  delsstromen te vermijden noodzakelijk is niet de voor
vastgesteld bij Verordening ( EEG) nr. 938 /77 van de             de berekening van de heffing vastgestelde coëfficiënt
Commissie van 29 april 1 977 (3), laatstelijk gewijzigd           toe te passen , maar de tot dusver voor de berekening
bij Verordening (EEG) nr. 2264/77 (4) ;                           van de monetaire compenserende bedragen voor deze
                                                                  produkten aangewende coëfficiënt te handhaven ;
Overwegende dat in Verordening ( EEG) nr. 1065/77
van de Raad van 17 mei 1977, tot vaststelling van de              Overwegende dat door Verordening ( EEG) nr. 736/77
basisprijs en de standaardkwaliteit voor geslachte var­           van de Commissie van 6 april 1977 tot wijziging van
kens waarbij voor de periode van 1 november 1977 tot              Verordening ( EEG) nr. 572/76 met betrekking tot
en met 31 oktober 1978 (5), een nieuwe basisprijs is              monetaire compenserende bedragen voor bepaalde
bepaald ; dat zulks van invloed is op de onderste grens           varkensvleesprodukten ( 10), een voetnoot „(4)" is inge­
van de aankoopprijs die ingeval van interventie in de             voerd opdat bepaalde produkten , waarvan de han­
sector varkensvlees wordt toegepast en die overeen­               delswaarde gering is, en die worden aangeboden onder
komstig de bepalingen van artikel 5, lid 1 , van Veror­           de vorm van meel of poeder, uitgesloten zouden wor­
dening ( EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober              den van de toepassing van monetaire compenserende
 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der                bedragen ; dat het noodzakelijk is deze uitsluiting uit
markten in de sector varkensvlees (6), gewijzigd bij              te breiden tot andere aanbiedingsvormen van die pro­
Verordening ( EEG) nr. 367/76 (7), wordt vastgesteld ;            dukten in de vorm van meel of poeder ;
dat derhalve de in artikel 2, lid 1 , van Verordening             Overwegende dat de in deze verordening vervatte
( EEG) nr. 974/71 bedoelde grondslag voor de bereke­              maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
ning van de monetaire compenserende bedragen is                   van het Comité van beheer voor varkensvlees,
veranderd ; dat er tevens rekening mee moet worden
gehouden dat vanaf 1 november 1977 in de sector                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
varkensvlees de bij Verordening ( EEG) nr. 878 /77 van            VASTGESTELD :
de Raad van 26 april 1977 inzake de in de landbouw­
sector toe te passen wisselkoersen (8) vastgestelde                                        Artikel 1
nieuwe representatieve koers geldt voor de Duitse                 In Bijlage I van Verordening (EEG) nr. 938 /77, wordt
Mark ;
                                                                  deel 2 vervangen door deel 2 zoals opgenomen in Bij­
Overwegende dat door Verordening ( EEG) nr. 2333 /77              lage I bij deze verordening.
van de Commissie van 25 oktober 1977 tot wijziging
van Verordening nr. 204/ 67/ EEG houdende vaststel­                                        Artikel 2
ling van de coëfficiënten voor de berekening van de               Bijlage II van Verordening ( EEG) nr. 938 /77 wordt
heffingen die van toepassing zijn op de produkten in              vervangen door Bijlage II bij deze verordening.
  ') PB nr. L 106 van 12 . 5 . 1971 , blz . 1 .                                            Artikel 3
 2)  PB nr. L 67 van 1.5 . 3 . 1976, blz . 1 .
 3)  PB nr. L 110 van 30 . 4. 1977, blz . 6 .                     Deze verordening treedt in werking op 1 november
 4)  PB nr. L 264 van 17 . 10 . 1977, blz . 1 .                    1977 .
 5)  PB nr. L 129 van 25 . 5 . 1977, blz . 1 .
 6)  PB nr. L 282 van 1 . 11 . 1975 , blz . 1 .
 7)  PB nr. L 45 van 21 . 2 . 1976, blz . 1 .                     (9) PB nr. L 273 van 26 . 10 . 1977, blz . 9 .
 8)  PB nr. L 106 van 29 . 4 . 1977, blz . 27 .                    10) PB nr. L 89 van 7 . 4. 1977, blz . 26 .
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 77                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                  Nr. L 277/41
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat .
             Gedaan te Brussel , 28 oktober 1977 .
                                                                   Voor de Commissie
                                                                   De Vice-Voorzitter
                                                                   Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- Nr. L 277/42                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                       29 . 10 . 77
                            ANNEXE I — ANNEX / — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG /
                                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
    SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                                     SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                           Montants a percevoir a l' importation                               Montants a octroyer a l' importation
                                                               et à octroyer à l'exportation                                       et a percevoir a l'exportation
                                                           Amounts to be charged on imports                                    Amounts to be granted on imports
                                                                  and granted on exports                                               and charged on exports
                                                          Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                  CCT heading No                          Importi da riscuotere all'importazione                             Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                      e da riscuotere all'esportazione
       Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  te verstrekken bedragen                                          de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                         Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif
                                                                    og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
                                                    Deutschland           Belgique/
                                                                        Luxembourg
                                                                                             Nederland        United Kingdom          Ireland               Italia      France
                                                    OM/ 1 00 kg       FB/ Flux / 100 kg      F 1 ./ 1 00 kg       S7100 kg          17100 kg           Li t./ 1 00 kg FF / 1 00 kg
                          1                              2                      i                     4                5                 6                      7            S
   01.03 Alla)                                         17,10                 46,20                   3,1 8         1 2,504             2,125             1 1 356         56,01
   01.03 A II b)                                       20,11                 54,30                    3,75         14,703              2,499             1 3 353         65,85
   02.01 A III a ) 1                                   26,15                 70,60                   4,87          19,120              3,250             17 364          85,64
   02.01 A III a) 2                                   40,53                109,40                    7,55         29,636               5,037            26 914         132,74
   02.01 A III a) 3                                    31,90                 86,10                    5,94        23,326               3,965            21 184         104,48
   02.01 A III a) 4                                   42,36                1 14,40                   7,89         30,974               5,265            28 129         1 38,73
   02.01 A III a) 5                                    22,75                 61,40                   4,24          1 6,634             2,827             15 106          74,50
   02.01 A III a) 6 aa)                               42,36                1 1 4,40                   7,89        30,974               5,265            28 129         138,73
ex 02.01 A III a) 6 bb) (')                            42,36               114,40                     7,89        30,974               5,265            28 129         138,73
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                            31,90                 86,10                    5,94        23,326               3,965            21 184         104,48
   02.05 A I                                           10,98                 29,60                    2,05           8,030             1,365               7 293         35,97
   02.05 A II                                          12,81                 34,60                    2,39           9,369              1,592              8 508         41,96
   02.05 B                                               6,28                16,90                    1,17           4,589             0,780               4 167         20,55
   02.06 B I a) 1                                      26,15                 70,60                    4,87         19,120              3,250             17 364          85,64
   02.06 B I a) 2 aa)                                  35,30                 95,30                    6,57        25,812               4,387            23 441         1 15,61
   02.06 B I a) 2 bb)                                  35,30                 95,30                    6,57        25,8 1 2             4,387            23 441         1 15,61
   02.06 B I a) 2 cc)                                  39,23               105,90                     7,31        28,680               4,875            26 046         128,45
   02.06 B I a) 3                                      40,53               109,40                     7,55        29,636               5,037            26 914         1 32,74
   02.06 B I a) 4                                      31,90                 86,10                    5,94        23,326               3,965            21 184         104,48
   02.06 B I a) 5                                      42,36               1 14,40                    7,89  '     30,974               5,265            28 129         138,73
   02.06 B I a) 6                                      22,75                 61,40                    4,24         16,634              2,827             15 106          74,50
ex 02.06 B I a) 7 (')                                  42,36               1 1 4,40                   7,89        30,974               5,265            28 129         1 38,73
ex 02.06 B I a) 7 (2)                                  31,90                 86,10                    5,94        23,326               3,965            21 184         104,48
   02.06 B I b) 1                                      39,23               105,90                     7,31        28,680               4,875            26 046         1 28,45
   02.06 B I b) 2 aa)                                  39,23               105,90                     7,31        28,680               4,875            26 046         128,45
   02.06 B I b) 2 bb)                                  39,23               1 05,90                    7,31        28,680               4,875            26 046         1 28,45
   02.06 B I b) 2 cc)                                  43,15               1 1 6,50                   8,04        31,548               5,362            28 650         141,30
   02.06 B I b) 3 aa)                                  52,30               141,20                     9,74        38,240               6,499            34 728         171,27
   02.06 B I b) 3 bb)                                  73,74               199,10                  1 3,73         53,918               9,164            48 966         241,49
   02.06 B I b) 4 aa)                                  36,61                 98,80                    6,82        26,768               4,550            24 309         1 19,89
   02.06 B I b) 4 bb)                                  58,05               1 56,70                 10,81          42,446               7,214            38 548         190,11
   02.06 B I b) 5 aa)                                  54,92               148,20                  10,23          40,152               6,824            36 464         179,84
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 77                                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                  Nr . L 277 / 43
                                                                         Montants a percevoir a l'importation                            Montants a octroyer a l'importation
                                                                             et a octroyer a l' exportation                                  et a percevoir a l'exportation
                                                                         Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                                                and granted on exports                                          and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          Numéro du tarif douanier commun                               und bei   der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                     CCT heading No                                     Importi   da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da   concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
         Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te heffen en bi ) de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bi )
                                                                               te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
             Position i den fælles toldtarif
                                                                       Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indÏ0rscl
                                                                                  og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udf0rsel
                                                                  Deutschland           Belgique/           Nederland   United Kingdom         Ireland               Italia         France
                                                                                      Luxembourg
                                                                  DM / 100 kg       FB/ Flux / 1 00 kg      Fl./ 100 kg     £/ 100 kg         1/ 100 kg          Lit./ 100 kg     FF/ 100 kg
                              1                                        2                                          4               5                6                    7              X
    02.06 B I b) 5 bb)                                              72,96                1 96,90               1 3,59       53,344              9,067             48 445           238,93
    02.06 B I b) 6 aa)                                              26,15                  70,60                 4,87        19,120             3,250             1 7 364            85,64
    02.06 B I b) 6 bb)                                               37,92               102,40                  7,06       27,724              4,172             25 1 77          124,17
    02.06 B I b) 7 aa) (4 )                                          54,92               148,20                1 0,23       40,152              6,824             36 464           179,84
    02.06 B I b) 7 bb) (4 )                                          73,74               199,10                13,73        53,918              9,164             48 966           241,49
    02.06 B II a)                                                      8,37                22,60                  1,56         6,118             1,040              5 556            27,40
    02.06 B II c)                                                   27,46                  74,10                 5,11       20,076              3,412             18 232             89,92
    02.06 B II d)                                                   31,64                  85,40                 5,89       23,135              3,932             21 010           103,62
    02.06 B II e)                                                    1 5,69                42,40                 2,92        1 1 ,472           1,950             10 418             51,38
    02.06 B II f)                                                    23,01                 62,10                 4,29        16,825             2,860             15 280             75,36
    02.06 B II g)                                                   23,01                  62,10                 4,29        1 6,825            2,860             15 280             75,36
    15.01 AI (a)                                                       8,37                22,60                  1,56         6,118            1,040               5 556            27,40
    15.01 A II                                                         8,37                22,60                  1,56         6,118            1,040               5 556            27,40
    16.01 A                                                         40,01                108,00                  7,45       29,253              4,972             26 567           131,02
    16.01 B I (b) (3 )                                              65,38                1 76,50               12,18        47,800              8,124             43 409           214,09
     16.01 B II (b) (3 )                                            46,02                1 24,20                 8,57       33,651              5,720             30 560           1 50,72
    16.02 A II                                                      36,87                  99,50                 6,87       26,959              4,582             24 483           1 20,75
    16.02   B  III   a) 1                                           39,23                105,90                  7,31       28,680              4,875             26 046           1 28,45
    1 6.02  B  III   a) 2 aa) 11                                    69,30                187,10                12,91        50,668              8,612             46 014           226,94
    16.02   B  III  a) 2 aa) 22                                     57,53                1 55,30               10,71        42,064              7,149             38 200           188,40
    1 6.02  B  III  a) 2 aa) 33 (3 )                                39,23                105,90                  7,31       28,680              4,875             26 046           128,45
    16.02   B  III   a) 2 bb) ( 3)                                  32,69                  88,20                 6,09       23,900              4,062             21 705           107,05
    16.02   B  III   a) 2 cc)                                        19,35                 52,20                 3,60       14,149              2,405             12 849             63,37
                   (') — Jambons et morceaux de jambons désossés ;
                         — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                         — Longes et morceaux de longes , désossés ;
                         — F Iets .
                   (') — Hams and cuts of hams , boned or boneless ,
                         — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                         — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
                         — Tenderloins .
                   (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                         — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                         — Kotelettstränge , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                         — Filet .
                   (')— Prosciutti , anche in parti , disossati ;
                         — Spalle , anche in parti , disossate ;
                         — Lombate , anche in parti , disossate ;
                         — Filetta .
                   ( i ) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                         — Schouders en delen van schouders , / onder been ;
                         — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                         — Filet .
                   ( l ) — Skinke og stykker deraf , udbenet ;
                         — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                         — Kam ( karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                         — Mørbrad .
 ---pagebreak--- Nr. L 277 /44                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                               29 . 10 . 77
            (:)   Produits autres que ceux vises sous ( ! ).
            (2)   Other products than those falling under (').
            (-)   Andere Erzeugnisse als unter (') genannt .
            (*)    Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
            (:)    Andere produkten dan vermeld bij (').
            (:)   Varer med undtagelse af de under (') nævnte .
            (^) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des conditions pour 1 oc­
                  troi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 2403/69 . Au moment de l'accomplissement des formalités douanières d'exporta­
                  tion ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensatoire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné
                  déclaré par écrit que les produits en cause repondent à ces conditions .
            ( 3 ) The grant of monetary amounts in respect of these products is subject to compliance with the conditions for the grant of refunds
                  laid down in Regulation ( EEC) No 2403/ 69 . The exporter or importer at the time of the conclusion of customs formalities
                  concerning the export or the import in a Member State granting the monetary compensatory amount , shall declare in writing that
                  the products in question fulfil these conditions .
            ( 3 ) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in der Verordnung
                  ( EWG ) Nr. 2403 / 69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                   Der Ein - oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlichkeiten in dem Mit­
                  gliedstaat , der den Währungsausgleichsbetrag gewährt , daß die fraglichen Erzeugnisse diesen Bedingungen entsprechen .
            ( 3 ) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti e subordinata ali osservanza delle condizioni per
                  la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403 / 69 . Al momento dell'ottemperamento delle formalità doganali
                  d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono l'importo compensativo monetario , l'esportatore o l'importatore
                  interessato dichiara per iscritto che i prodotti in causa rispondono a queste condizioni .
            ( 3 ) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn aan de voorwaar­
                  den voor de toekenning van de in Verordening ( EEG ) nr. 2403/ 69 bedoelde restituties . De betreffende im - of exporteur legt, tijdens
                  het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt,
                  een schriftelijke verklaring over dat de betreffende produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            ( 3 ) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning ( EØF) nr . 2403 /69 omhandlede
                  betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteterne i forbindelse med udførsel eller indførsel i den
                  medlemsstat , der yder det monetære udligningsbeløb , skal eksportøren / importøren afgive en skriftlig erklæring om , at de pågælden­
                  de varer opfylder disse betingelser.
            (4 ) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou poudre , agglomérée
                  ou    non .
            (4 ) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal of powder, whether or not in com­
                  pounded form .
            (4 ) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter Form , angewendet .
            (4 ) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere, anche in forma di ag­
                  glomerato .
            (4 ) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al dan niet geperst .
            ( 4 ) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammenpresset form .
            (a )   L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes .
            (a)    Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
            ( a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
            (a )   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a)    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde autoritei­
                    ten .
            (a) Henførsel under denne underposition sker pa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de conservation
                    est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are based on the
                    net weight , i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit enthalten , wird nur
                    das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
            ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conservazione, sono
                    riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden alleen berekend over
                    het gewicht van de worstjes .
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af pølsernes net­
                   tovægt .
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 77                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 277/45
                                                             BIJLAGE 11
                              Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 , van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                       Produkten                                                           Lid-Staten
                                                           Duitsland     Benelux     Ierland          Italië  Verenigd
                                                                                                             Koninkrijk  Frankrijk
1 . — Sector rundvlees                                      0,925        0,986       1,043           1,165     1,319      1,145
    — Sector melk en zuivelprodukten                         0,925       0,986       1,043           1,165     1,339      1,145
    — van Verordening (EEG ) nr. 1059/69                    0,925        0,986       1,043           1,165     1,319      1,145
    — Sector varkensvlees                                   0,925        0,986       1,043           1,165     1,319      1,145
    — Sector suiker en isoglucose                            0,925       0,986       1,043           1,165     1,319      1,145
    — Sector granen                                          0,925       0,986       1,043           1,165     1,319      1,145
    — Sector eieren , pluimvee en albuminen                  0,925       0,986       1,043           1,165     1,319      1,145
2 . — Sector wijn                                           0,907          —           —
                                                                                                     1,247       —
                                                                                                                          1,175