CELEX: C2004/007/06
Language: nl
Date: 2004-01-10 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vĳfde kamer) van 20 november 2003 in zaak C-152/01 (verzoek van het Bundesfinanzhof om een prejudiciële beslissing): Kyocera Electronics Europe GmbH tegen Hauptzollamt Krefeld ("Gemeenschappelĳk douanetarief — Douanewaarde — Vaststelling van transactiewaarde — Interesten te betalen krachtens financieringsovereenkomst — Daarvan uitgesloten — Voorwaarden — Interesten onderscheiden van werkelĳk betaalde of te betalen prĳs — Aangifte zonder vermelding van verschuldigde of betaalde interesten")

10.1.2004                NL                             Publicatieblad van de Europese Unie                                                      C 7/5
                      ARREST VAN HET HOF                                                         ARREST VAN HET HOF
                            (Vijfde kamer)
                                                                                                        (Vijfde kamer)
                      van 20 november 2003
                                                                                                  van 13 november 2003
in zaak C-152/01 (verzoek van het Bundesfinanzhof om
een prejudiciële beslissing): Kyocera Electronics Europe
             GmbH tegen Hauptzollamt Krefeld (1)                             in zaak C-209/01 (verzoek van het Bundesfinanzhof om
                                                                             een prejudiciële beslissing): Theodor Schilling, Angelika
                                                                                   Fleck-Schilling tegen Finanzamt Nürnberg-Süd (1)
(„Gemeenschappelijk douanetarief — Douanewaarde —
Vaststelling van transactiewaarde — Interesten te betalen
krachtens financieringsovereenkomst — Daarvan uitgeslo-
ten — Voorwaarden — Interesten onderscheiden van werke-                      („Vrij verkeer van werknemers — Ambtenaren en personeels-
lijk betaalde of te betalen prijs — Aangifte zonder vermelding               leden van Europese Gemeenschappen — Behoud van fiscale
           van verschuldigde of betaalde interesten”)                        woonplaats in lidstaat van herkomst — Inkomstenbelasting
                                                                                      — Aftrek van uitgaven voor huishoudhulp”)
                             (2004/C 7/06)
                                                                                                         (2004/C 7/07)
                           (Procestaal: Duits)
                                                                                                       (Procestaal: Duits)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                          dentie van het Hof)
                                                                             (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                                                       dentie van het Hof)
In zaak C-152/01, betreffende een verzoek aan het Hof
krachtens artikel 234 EG van het Bundesfinanzhof (Duitsland),
in het aldaar aanhangige geding tussen Kyocera Electronics
Europe GmbH en Hauptzollamt Krefeld, om een prejudiciële
beslissing over de uitlegging van artikel 3, lid 2, sub a, van               In zaak C-209/01, betreffende een verzoek aan het Hof
verordening (EEG) nr. 1495/80 van de Commissie van 11 juni                   krachtens artikel 234 EG van het Bundesfinanzhof (Duitsland),
1980 betreffende de toepassing van sommige bepalingen van                    in het aldaar aanhangige geding tussen Theodor Schilling,
verordening (EEG) nr. 1224/80 van de Raad inzake de                          Angelika Fleck-Schilling en Finanzamt Nürnberg-Süd, om een
douanewaarde van de goederen (PB L 154, blz. 14), zoals                      prejudiciële beslissing over de uitlegging van artikel 48 EG-
gewijzigd bij verordening (EEG) nr. 220/85 van de Commissie                  Verdrag (thans, na wijziging, artikel 39 EG) en artikel 14,
van 29 januari 1985 (PB L 25, blz. 7), heeft het Hof (Vijfde                 eerste alinea, van het Protocol betreffende de voorrechten en
kamer), samengesteld als volgt: P. Jann, waarnemend voor                     immuniteiten van de Europese Gemeenschappen, heeft het
de president van de Vijfde kamer, C. W. A. Timmermans                        Hof (Vijfde kamer), samengesteld als volgt: D. A. O. Edward,
(rapporteur) en S. von Bahr, rechters; advocaat-generaal:                    waarnemend voor de president van de Vijfde kamer, A. La
F. G. Jacobs; griffier: R. Grass, op 20 november 2003 een                    Pergola en S. von Bahr (rapporteur), rechters; advocaat-
arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                           generaal: A. Tizzano; griffier: R. Grass, op 13 november 2003
                                                                             een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
Artikel 3, lid 2, sub a, van verordening (EEG) nr. 1495/80 van de
Commissie van 11 juni 1980 betreffende de toepassing van sommige             Artikel 48 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 39 EG) juncto
bepalingen van verordening (EEG) nr. 1224/80 van de Raad inzake              artikel 14 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten
de douanewaarde van de goederen, zoals gewijzigd bij verordening             van de Europese Gemeenschappen verzet zich ertegen dat uit
(EEG) nr. 220/85 van de Commissie van 29 januari 1985, moet                  Duitsland afkomstige ambtenaren van de Europese Gemeenschappen
aldus worden uitgelegd dat interesten ook dan onderscheiden zijn van         die in Luxemburg wonen en werken als ambtenaar en in deze lidstaat
de prijs van de goederen, wanneer de douaneautoriteiten op het               uitgaven voor een huishoudhulp hebben gedaan, deze uitgaven niet
moment van de aanvaarding van de douaneaangifte alleen beschikken            mogen aftrekken van hun in Duitsland belastbare inkomsten omdat
over de factuur met de nettoprijs van de goederen, en hieruit —              de voor de huishoudhulp betaalde bijdragen niet werden betaald aan
evenmin als uit de aangifte inzake de douanewaarde — expliciet noch          de Duitse wettelijke pensioenverzekering, maar aan de Luxemburgse.
impliciet blijkt dat de koper in het kader van de betrokken import aan
de verkoper interesten heeft betaald of moet betalen.
                                                                             (1) PB C 212 van 28.7.2001.
(1) PB C 186 van 30.6.2001.