CELEX: 51971PC0522
Language: it
Date: 1971-05-14
Title: Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per un certo numero di prodotti#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per un certo numero di prodotti (presentati dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 522
Vol. 1971/0076
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONS DELLE COMUNUA EURO FEE
      V
                                             COM(71)522 def .
                                             Bruxelles . 14 maggio 1971
                                    Progetto di
                       REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
          recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della
          tariffa doganale comune per un certo numero di prodotti
                                    Proposta di
                       REGOLAMENTO (CEE) DEL    CONSIGLIO
          recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della
          tariffa doganale comune per un certo numero di prodotti
                   (presentati dalla Commissione al Consiglio )
C0M(7l ) 522 def .
 ---pagebreak---                          Imposizione dei motivi
Il gruppo misto di esperti governativi per la tariffa doganale comune,,
che si riunisce in seno alla Commissione , ha proceduto il 29 aprile 1971
all' esame delle richieste      presentate da alcuni Stati membri e tendenti
  a sospendere i dazi della tariffa doganale comune per alcuni prodotti »
Il gruppo ha esaminato anche la opportunità di prorogare talune sospensioni
daziarie oltre il limite previsto del 30 giugno 1971 « la terzo luogo si è
posta la questione Ci trovare una soluzione adeguata ai problemi' risultan= ,
ti da una nuova classificazione di quattro prodotti , decisa dal Consiglio
di Cooperazione Doganale »
Si attira l' attenzione del . Consiglio sugli elementi risultanti dall' esame
dei tre gruppi . *. prodotti in questione :
1 . Prodotti per i quali delle nuove richieste di sospensione sono state
    introdotte recentemente :
    a ) Salmoni freschi o semplicemente sp iati ( sotto-voci ex 03*01 Alb e
        03.02 A I e ) :             -             : ' '
        I rifornimenti delle flotte peschereccie nell^ Comunità hanno subi=
        to una diminuzione notevole nel/ corso degli ultimi anni , diminuzio=
        ne che si é ancora accentuata nel corso degli ultimi mesi . Le indu=
        strie conserviere sono quindi costrette a coprire i loro fabbisogni
        con delle importazioni in provenienza da paesi terzi . Questa carenza
        che non si riscontra solo nella Comunità , ha già provocato degli
        aumenti di prezzo . E' quindi opportuno , dati questi aumenti di prezzo'
        applicare una sospensione totale dei dazi doganali sui gaimoni . Bi=
        sogna notare che il "Comitato delia pesca"si é pronunciato in . favor e
        di questà misura .
   b ) Datteri presentati in; imballaggi immediati di contenuto_netto._gari
        o superiore a 13 'Kg » ( Sottovoce , ex 08.01A):
        II prodo-tto é utilizzato dai condizionatori per - la fabbricazione
        di prodotti ci alimentazione umana e da altri trasformatori per
 ---pagebreak---                                              2
       la fabbricazione di prodotti d' alimentazione per il be-tiame.I fornitori
       tradizionali di datteri alla rinfusa , in particolare 1 1 Egeria , hanno dimi=
       nuito sensibilmente le loro forniture per favorire le loro industrie uti =
       lizzatrici . Questa situazione causa un grave danno alle industrie comuni=
       tarie in questione che sono costrette ad aumentare i loro approvvigiona =
       menti in provenienza dai paesi terzi.Una sospensione del dazio doganale
       si rende necessaria per poter permettere alle industrie comunitarie di
       ritrovare un livello concorrenziale nei confronti delle altre industrie
       installate nei paerri produttori di datteri . Una misura del genere non le =
       derebbe gli interessi dei paesi mediterranei che beneficiano di un regi=
       me preferenziale .
   c ) Prodotti detti solubili di pes ci o di balena(sottovoce 23.07 A ):
       Dato il loro alto tenore in proteine facilmente        assimilabili Q. in vitamine
       naturali , questi prodotti costituiscono un elemento importante della fab =
       bricazione della maggioranza degli alimenti composti per animali . Quasi
       tutti i solubili di questo tipo sono importati di paesi terzi . E' interes =
       se della Comunità che questa materia primq sia fornita alle condizioni
       più vantaggiose per i produttori , per ovviare parzialmente alle note dif=
       ficoltà che esistono nel settore agricolo e particolarmente nel settore
       dell' allevamento del bestiame « Per. quanto riguarda il livello del dazio
       é opportuno sospenderlo allo stesso livello di quello previsto per la
       farina di pesce(2£c ) , prodotto equivalente e concorrenziale dei solubili .
   d) Deuterio e suoi composti(sot oovoce 28.51 A ):
       Questi prodotti hanno già beneficiato di un :, sospensione totale del dazio
       doganale per un periodo di due anni , che é scaduto il 31 dicembre 1970 .
       Data la situazione sfavorevole del settore industriale interessato , du =
       rante tale periodo , é opportuno sospendere di nuovo totalmente il dazio
       doganale per i prodotti in questione .
2)Rinnovo della sospensione attualmente in vigore dei dazi doganali per i due
  prodotti indicati qui di seguito .
   a ) Olio di ricino , altro(sottovoce 15»07 C II )
       Benché in questo caso si tratti del mantenimento della sospensione del
       dazio dall'     al 7/1 , quindi di un solo punto , questa questione ha un' impor=
       tanza politica . Infatti l4 India , uno dei fornitori di questo prodotto , si
       é mostrata sempre molto sensibil.e. al mantenimento di questo leggero van=
       taggio che favorisce le sue esportazioni verso la Comunità . E ' quindi
       preferibile rinnovare questa misura .                     /
 ---pagebreak---                                           3
b ) Copolimeri di fluoruro di vinilidene e di esafluoro propilene(sottovoco
    ex 39*02 C XIV a )                  -
    Per quanto riguarda questo prodotto , importato fino ad ora dagli Stati
    Uniti , all' inizio del 1971 é cominciata nella Comunità la fabbricazione
    di un prodotto di sostituzione . Sono in corso delle analisi e delle prove
    di applicazione 'industriale , che però non hanno ancora permesso di otte =
    nere risultati definitivi . Tuttavia , dato che d una parte il produttore
    comunitario non sarà ancora in condizioni , in un futuro * immediato , di sod=
    disfare i fabbisogni delle industrie utilizzatrici della Comunità , e che ,
    d' altra parte , é necessario prevedere un determinato lasso di tempo per
    il cambiamento delle correnti di scambi , gli esperti di tutti gli Stati
    mèmbri si sono pronunciati in fMvore della proroga della sospensione del
    dazio in questione . Per poter assicurare fin da adesso una - protezione do=
    ganale più efficace per i produttori comunitari,si propone di non limi=
    tare-a datare dal 1° luglio 1971- la sospensione del dazio all' 8/» invece del
    come attualmente in vigore »
Prodotti che hanno fatto oggetto di una nuova classificazione comportante
un aumento aei dazi doganali :
    - Noci di cola e noci di betel(sottovoce 08.05 F )
    - Curcuma e semi di fièno greco(sottovoce ex 09.010 E )
    Per quanto riguarda questi prodotti , il Consiglio di Cooperazione Dogana =
    le ha deciso di modificare le note esplicative della Nomenclatura di
    Bruxelles . Di conseguenza gli Stati membri applicano a questi prodotti
    dei dazi doganali più elevati . Allo scopo di attenuare l' incidenza della
    applicazione dei dazi in questione , le delegazioni si sono pronunciate
    all' unanimità in favore della sospensione temporanea totale o parziale
    dei dazi doganali sui prodotti in questione.il gruppo ha anche discusso
    la proroga eventuale della sospensione dei dazi doganali sul ge^tossido
    di vanadio(28.23 H I) e sul silicio drogato(ex 3'3 . 19 T ),
    Per quanto riguarda il pentossido di vanadio , le delegazioni tedesca e
    olandese hanno dichiarato che esiste nei loro paesi una produzione che
    supera nettamente i fabbisogni comunitari.il prezzo del prodotto , inoltre ,
    é diminuito fino al livello praticato nel 1968 , a seguito delle vendite
    massicce prelevate dalle loro riserve strategiche(stock piles ) effettua=
    te dagli Stati Uniti . In queste condizioni le due delegazioni non possono
    dare un parere favorevole ad una riconduzione della sospensione del dazio .
    Le altra delegazioni hanno , invece , appoggiato 1 1 Italia , paese richiedente .
                                                            * * • /* • *
 ---pagebreak---                                      k
Neppure a proposito del silicio drogato é stato possibile ottenere un
accordo unanime del Gruppo per la pròroga della sospensione esistente
attualmente . La delegazione francese ha proposto - per delle ragioni di
ordine tecnico ed economico - di aggiungere alla descrizione del pro =
dotto nella T.D.C. la frase " non sottoposto ad altre lavorazioni " e di
mantenere il dazio del 6 ,^. Tutte le altre delegazioni , salvo la dele=
gazione italiana hanno dichiarato che esse avrebbero potuto accettare
questa proposta.La delegazione italiana é invece piuttosto favorevole
ad un aumento del livello del dazio sospeso al 10% come tappa preliminari
per arrivare in seguito al dazio autonomo del          sul prodotto in
questione.La stessa delegazione italiana emette un parere sfavorevole
a proposito della proposta francese per quanto riguarda la descrizione
del prodotto »
Gli sgombri formano oggetto di una organizzazione comune di mercato nel
settore della pesca . Al momento dell' approvazione del regolamento in
questione , il Consiglio ha convenuto sull' opportunità di prevedere delle
misure appropriate per assicurare in condizioni soddisfacenti l' approv=
vigionamento di sgombri delle industrie di trasformazione . Su tale base
e dopo parere favorevole del "Comitato della pesca ", i dazi sugli sgombri
sono stati sospesi al      Benché la situazione economica di questi pro=
dotti non sia cambiata nel frattempo , né i servizi della Commissione , né
il " Comitato della pesca"hanno ricevuto una richiesta di rinnovo della
sospensione dei dazi sui prodotti in questione ( un parere favorevole
di questo Comitato su una tale misura é indispensabile ).
 ---pagebreak---                                                         Allegato I
                                 Progetto di
                       HBGOLAKEMTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
    recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doga=
    naie comune per un certo numero di prodotti
Il Consiglio delle Comunita Europee ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea t in parti=
colare l' articolo 28 ,
Visto il progetto di regolamento presentato dalla Commissione ,
Considerando che la produzione nella Comunità di denterie , di copolimeri , di noci
di Cola e di noci di Betel , oggetto del presente regolamento , è attualmente insuf­
ficiente o inesistente e che i produttori non possono quindi coprire il fabbisogno
delle industrie utilizzatrici della Comunità;
considerando che è interesse della Comunità, di sospendere B0lo parzialmente
in certi casi i dazi autonomi della tariffa doganale comune , a causa spe=
cialmente dell' esistenza di una produzione comunitaria , e di procedere alla
sospensione totale negli altri casi ,
                j •
considerando che , Cernito conto delle difficolta di valutare con esattezza
a breve termine     l' evoluzione della situazione economica nei settori interes =
sati,é opportuno che queste misure di sospensione non siano prese che a titolo
temporaneo ; che nell' intento di adattaré il periodo di validità di dette u^ure
in funzione dell' interesse della produzione comunitaria è opportuno limitare
dette sospensioni a sei mesi o ad un anno , a seconda dei casi
    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO »
                                Articolo I
1.A decorrere dal 1°luglio 1971 e fino al 30 giugno 1972 il dazio autonomo
    della tariffa doganale comune sul deuterio e i suoi composti(compresa l' aca
    qua pesante ); le mìsceleesoluzioni contenenti deuterio , nelle quali il rap=
    porto del numero di atomi di deuterio al numero di atomi di idrogeno é
    superiore a 1:5000 (EURATOM) della sotto-voce 28.51 A,é totalmente sospeso »
2 . A decorrere dal 1° luglio e fino al 31 dicembre 1971 i dazi autonomi della
    tariffa doganale comune per i .prodotti di cui in appresso sono sospesi fino ai
    limiti indicati nella tabella seguente :
    N°della tariffa                   Designazione delle              Aliquota dei
    doganalo comune                        merci                       dazi ( autononi )
    ex 39.02 C XIV a)              Copolimeri di fluoruro di                   o%
                                   vinilidene e di esafluoropro =
 ---pagebreak--- N  délia tariffa                 Designazione delle              Aliquota del
doganale conrâne                      merci                      dazio ( autonomo )
                                    pilene presentate
                                    nelle forme previste
                                    dalle Note 3a)e 3b )
                                    del Capitolo 39
ex 08.05 F                          Noci di Cola                         1,5%
ex 08,05 F                          Noci di Betel                         1,5%
                                Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 197 1«
Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e dircttamen=
te applicabile in ciascuno degli S tati membri .
     Fatto a Bruxelles , addi 1
                                                   Fer il ^ onsiglio
                                                   Il Présidente
 ---pagebreak---                                                              Allegato II
                                       Proposta di
                              REGOLAMMTO ( CEE) DEL CONSIOLIO             . .
      recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale
      comune per un certo numero di prodotti
Il Consiglio delle Comunità Europee ,                      ;-
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,in particolare
l' articolo ^3 ,
visto il parere del Parlamento Europeo ( 1 )
vista la proposta della Commiasione              *                    ,
considerando che , per i datteri ,! salmoni,l'olio di ricino ,! solubili,i semi
di fieno greco , la curcuma , oggetto del presente regolamento , la produzione nella
Comunità é attualmente insufficiente o inesistente e che i produttori non posa
sono quindi coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici della Comunità ^
considerando che é interesse dellq Comunità di sospendere solo parzialmente in
certi casi i dazi autonomi della tariffa doganale comune,a causa in particolare
dell' esistenza di una produzione comunitaria,© di procedere alla sospensione
totale negli altri casi ,
considerando che , tenuto conto delle difficoltà di valutare con esattezza l*e =
voluzione a breve termine della situazione economica nei settori interessati ,
é opportuno che dette misure di sospensione non siano prese che a titolo tempo»
raneo ; che , nell ' intento di adattare la durata della loro validità in funzione
dell' interesse della produzione comunitaria , è opportuno limi tare dette sospensioni
a sei mesi o ad un anno a seconda dei casi ,
                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                         Articolo.' 1
I dazi autonomi della tariffa doganale comune relativi ai prodotti elencati
nelle tabelle allagate al presente regolamento sono sospesi sino al livello
indicato a fianco di ciascuno di essi *
              Dette sospensioni sono valides
- dal 1° luglio 1971 fino al 30 giUgno 1972 per i prodotti di cui alla tabel=
   la I
- d'ai 1° luglio 1971 fino al 31 dicembre 1971 per ì prodotti di cui alla tabel=
   la II
 ---pagebreak---                              Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore  il 1  luglio 'l 9 7 ' •
Il presente regolamento é obbligatorio in tutti i suoi elementi e diret
tamente applicabile in ciascuno degli Stati membri »
Fatto a Bruxelles , addi'
                                           Per il Consiglio
                                          Il Présidente .
 ---pagebreak---                                                 Allegato II
                     Allegato
                     Tabella I
N° délia tariffa     Designazione ielle              Aliquota dei
doganale comune              merci                   dazi ( autonomi)
ex 03«0'i A I b )    Salmoni freschi(vivi
                                                      oospensione
                   o morti ) refrigerati 0                  totale
                   congelati
   03*02 ^ I e )   Salmoni semplicemente              Sospensione
                   salati ? interi , decapitati             totale
                   o in pezzi
ex 08.01 A         Datteri presentati in im=          Sospensione
                   ballaggi immediati d' un                 totale
                   contenuto netto pari o su =
                   periore a 13 Kg .
   15.07 C II      Olio di ricino , altro                    7%
   23.07 A         Prodotti detti"solubilin
                   di • pe'éc^' à di ' balena
                   Tabella II
εχ 09.10 Ε I      Curfuma non tritato né              oospensione
                         macinato                           totale
ΘΧ 09 . 10 Ε I    Semi di fieno greco non             Sospensione
                  tritati né macinati                       totale
δχ 09.10 Ε II ΐ>) Curcuma tritato o macinato          Sospensione
                                                            totale
βχ 09.10 Ε II & ) Semi di fieno greco tritati         Sospensione
                  o macinati                                totale