CELEX: 62014CN0281
Language: lt
Date: 2014-06-09 00:00:00
Title: Byla C-281/14 P: 2014 m. birželio 9 d. Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. kovo 31 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimtos nutarties byloje T-270/13, Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA)/Europos Komisija, Inovacijų ir tinklų programų vykdomoji įstaiga (INEA)

1.9.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 292/17
            
         2014 m. birželio 9 d.Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. kovo 31 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimtos nutarties byloje T-270/13, Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA)/Europos Komisija, Inovacijų ir tinklų programų vykdomoji įstaiga (INEA)
   
   (Byla C-281/14 P)
   2014/C 292/21
   Proceso kalba: italų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA), atstovaujama advokatų M. Muscardini, G. Greco ir G. Carullo
   
      Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Inovacijų ir tinklų programų vykdomoji įstaiga (INEA)
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Pripažinus SACBO teisę pareikšti ieškinį ir galimybę skųsti 2013 m. kovo 18 d. sprendimą, panaikinti visą 2014 m. kovo 31 d. Bendrojo Teismo nutartį byloje T-270/13 ir jei teismas nuspręstų, kad remiantis Teisingumo Teismo statuto 61 straipsnio pirma pastraipa šioje bylos stadijoje tai leistina, patenkinti visus reikalavimus, pateiktus pirmojoje instancijoje, kurie suformuluoti taip: pripažinti, kad nebuvo ketinimo išvengti ir dirbtinai padalinti finansuotiną veiklą ir panaikinti 2013 m. kovo 18 d.Ten-T EA sprendimą tiek, kiek jame nuspręsta, kad išorės išlaidos, susijusios su 1, 2.1, 4, 5, 6 ir 7 veiklos sritimis, yra nefinansuotinos, todėl sumažintas skirtas finansavimas ir prašoma grąžinti 1 58  517,54 euro su visomis teisinėmis pasekmėmis.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš atsakovių bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   
               I.
            
            
               Pagrindžiamas apeliacinis skundas dėl nutarties, kuria Bendrasis Teismas ieškinį pripažino nepriimtinu.
               
                           I.1-.
                        
                        
                           Dėl teisės pareikšti ieškinį nebuvimo. Teisės klaida: SESV 263 straipsnio ketvirtos pastraipos, EŽTK 6 ir 13 straipsnių, Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnio, Sprendimo C (2010) 4456 III. 8 straipsnio 2 dalies, SESV 296 straipsnio 2 dalies pažeidimas ir (arba) neteisingas taikymas dėl nepakankamo ir (arba) prieštaringo motyvavimo ir sprendimo nepriėmimo; SESV 107 straipsnio ir 108 straipsnio 3 dalies pažeidimas ir (arba) neteisingas taikymas.
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       nutarties trūkumas, kad nebuvo atsižvelgta į faktą, jog SACBO yra kofinansuotoja, atsakinga už visas investicijas ir projekto įgyvendinimą, todėl ji patiria visas skundžiamo sprendimo pasekmes, tiek dėl atliktų investicijų neišieškojimo, tiek dėl grąžintinų sumų, bei, kaip matyti iš ieškinyje pateiktų skundų, dėl visų ieškovės veiksmų;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       pažeisti SESV 107 ir 108 straipsniai, nes Bendrasis Teismas neatsižvelgė į faktą, kad ENAC finansavimo grąžinimas nustatytas ES teisėje, o negrąžinimas yra neteisėta valstybės pagalba;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       nutarties trūkumas, kad nebuvo atsižvelgta į SACBO vaidmenį procedūroje, per kurią buvo priimtas skundžiamas sprendimas;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       nutarties trūkumas, kad nebuvo atsižvelgta į SACBO teisę pareikšti ieškinį dėl žalos, patirtos dėl skundžiamo sprendimo pasekmių.
                                    
                                 
                     
                           I.2-.
                        
                        
                           Dėl nurodyto akto neskundžiamumo. Teisės klaida: SESV 263 straipsnio 4 pastraipos pažeidimas ir (arba) neteisingas taikymas ir Sprendimo dėl finansavimo III. 3.6 ir III. 3.9 straipsnių pažeidimas; SESV 296 straipsnio antros pastraipos pažeidimas ir (arba) neteisingas taikymas dėl prieštaringų motyvų.
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       nutarties trūkumas, kad neatsižvelgta į faktą, jog jau sprendime aiškiai ir galutinai nustatyta finansavimo suma ir grąžintinos sumos, todėl tai savaime reiškia pareigą grąžinti;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       nutarties trūkumas, kad neatsižvelgta į faktą, jog skundžiamas sprendimas yra galutinis aktas, užbaigiantis finansavimo sumažinimo procedūrą, kuris yra savarankiškas ir atskiras nuo vėlesnės realaus išieškojimo fazės.
                                    
                                 
                     
         
               II.
            
            
               Pateikiami motyvai, nurodyti ieškinyje, pareikštame pirmojoje instancijoje (1), Teisingumo Teismo statuto 61 straipsnio pirmos pastraipos tikslais.
            
         
      (1)  OL C 207, p. 46.