CELEX: 31993R1727
Language: sk
Date: 1993-06-30 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 1727/93 z 30. júna 1993, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 388/92, (EHS) č. 1727/92 a (EHS) č. 1728/92 z 30. júna 1993, ktorými sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania osobitných opatrení pre dodávky výrobkov z obilia do francúzskych zámorských departementov, na Azorské ostrovy, ostrov Madeira a Kanárske ostrovy a ktorým sa stanovujú príslušné predbežné odhady dodávok

Dôležité právne oznámenie

|

31993R1727

Úradný vestník L 160 , 01/07/1993 S. 0001 - 0003 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 50 S. 0166  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 50 S. 0166 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 1727/93z 30. júna 1993,ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 388/92, (EHS) č. 1727/92 a (EHS) č. 1728/92 z 30. júna 1993, ktorými sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania osobitných opatrení pre dodávky výrobkov z obilia do francúzskych zámorských departementov, na Azorské ostrovy, ostrov Madeira a Kanárske ostrovy a ktorým sa stanovujú príslušné predbežné odhady dodávokKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3763/91 zo 16. decembra 1991, ktorým sa zavádzajú osobitné opatrenia vzhľadom na určité poľnohospodárske výrobky v prospech francúzskych zámorských departementov [1], v znení nariadenia Komisie (EHS) č. 3714/92 [2], a najmä na jeho článok 2 ods. 6,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1600/92 z 15. júna 1992 o osobitných opatreniach pre Azorské ostrovy a ostrov Madeira, týkajúcich sa určitých poľnohospodárskych výrobkov [3], v znení nariadenia Komisie (EHS) č. 3714/92, najmä na jeho článok 10,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1601/92 z 15. júna 1992 o osobitných opatreniach pre Kanárske ostrovy, týkajúcich sa určitých poľnohospodárskych výrobkov [4], v znení nariadenia Komisie (EHS) č. 3714/92, najmä na jeho článok 3 ods. 4,keďže množstvá výrobkov čerpajúcich výhody z osobitných opatrní pre dodávky musia byť stanovené v rámci pravidelných predbežných odhadov dodávok, ktoré možno upravovať podľa základných požiadaviek trhov a zohľadnením miestnej produkcie a tradičných obchodných tokov; keďže s cieľom zabezpečiť plnenie požiadaviek týkajúcich sa množstva, ceny a kvality a zabezpečiť zachovanie podielu výrobkov dodávaných spoločenstvom musí byť pomoc poskytovaná pre výrobky s pôvodom vo zvyšku spoločenstva stanovená za podmienok, ktoré sú pre konečného užívateľa rovnaké ako výhody vyplývajúce z oslobodenia dovozu výrobkov z tretích krajín od dovozných ciel;keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 388/92 [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1497/93 [6], stanovuje podľa článku 2 nariadenia (EHS) č. 3763/91 odhad dodávok výrobkov z obilia pre francúzske zámorské departementy; keďže tento odhad umožňuje zameniteľnosť množstiev stanovených pre niektoré príslušné výrobky a prípadne aj zvýšenie celkového stanoveného množstva počas roku; keďže na základe skúseností a s cieľom uspokojiť potreby francúzskych zámorských departementov je potrebné predbežný odhad dodávok upraviť; keďže by sa preto mala príloha k nariadeniu (EHS) č. 388/92 zmeniť a doplniť;keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 1727/92 [7], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1497/93, stanovuje podľa článku 2 nariadenia (EHS) č. 1600/92 predbežný odhad dodávok výrobkov z obilia pre Azorské ostrovy a ostrov Madeira na rok 1992/93; keďže by sa preto mal podľa toho stanoviť predbežný odhad dodávok pre hospodársky rok 1993/94;keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 1728/92 [8], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1497/93, stanovuje podľa článku 2 nariadenia (EHS) č. 1601/92 predbežný odhad dodávok výrobkov z obilia pre Kanárske ostrovy na rok 1992/93; keďže by sa preto mal podľa toho stanoviť predbežný odhad dodávok pre hospodársky rok 1993/94;keďže lehota pre podanie žiadostí o osvedčenie o pomoci a čiastka zábezpeky, ktorá sa má zložiť podľa článku 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 388/92 a nariadenia (EHS) č. 1727/92, je stanovená ako prvých päť pracovných dní každého mesiaca, pokiaľ ide o časovú lehotu, a ako 25 ECU/t, pokiaľ ide o čiastku zábezpeky; keďže časová lehota a zábezpeka sú stanovené ako prvých desať dní a 25 ECU/t v tom istom článku nariadenia (EHS) č. 1738/92; keďže s cieľom zohľadniť osobitnú obchodnú prax, ktorá sa týka určitých výrobkov z obilia, by sa na jednej strane malo ustanoviť, že žiadosti sa môžu podávať v ktoromkoľvek dni v mesiaci, a na druhej strane, že sa čiastka zábezpeky zníži;keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Článok 1 ods. 2 nariadení (EHS) č. 388/92, (EHS) č. 1727/92 a (EHS) č. 1728/92 sa nahrádza takto:"2. Bez toho, aby bolo počas rozpočtového roku dotknuté zvýšenie celkového množstva stanoveného pre obilniny, môžu sa príslušné množstvá stanovené pre jednotlivé obilniny prekročiť najviac o 20 %, pokiaľ sa dodrží celkové množstvo. S cirokom sa na účely tohto nariadenia zaobchádza rovnako ako s kukuricou."Článok 2Príloha k nariadeniu (EHS) č. 388/92 sa nahrádza prílohou I k tomuto nariadeniu.Príloha k nariadeniu (EHS) č. 1727/92 sa nahrádza prílohou II k tomuto nariadeniu.Príloha k nariadeniu (EHS) č. 1728/92 sa nahrádza prílohou III k tomuto nariadeniu.Článok 31. Článok 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 388/92 sa nahrádza takto:"1. Žiadosti o licencie a osvedčenia sa predkladajú príslušnému orgánu počas prvých piatich pracovných dní každého mesiaca. Žiadosti o osvedčenia o pomoci na dodávku výrobkov z obilia číselných znakov KN 1103 a 1107 ako aj výrobkov číselných znakov KN 23099031, 23099033, 23099041, 23099043, 23099051 a 23099053 s pôvodom v spoločenstve ako aj žiadosti o osvedčenie o pomoci na dodávku obilnín do departementu Francúzska Guyana sa však môžu predkladať v akýkoľvek pracovný deň každého mesiaca. Žiadosť o licenciu alebo osvedčenie je možné prijať len v prípade, že:a) neprekročí maximálne množstvo, ktoré je k dispozícii pre každé obdobie, počas ktorého sa musia žiadosti podať;b) pred uplynutím časovej lehoty stanovenej na podanie žiadosti o licencie a osvedčenia sa preukázalo, že záujemca zložil zábezpeku. Čiastka zábezpeky je 23 ECU/t."2. Článok 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 1727/92 sa nahrádza takto:"1. Žiadosti o licencie a osvedčenia sa predkladajú príslušnému orgánu počas prvých piatich pracovných dní každého mesiaca. Žiadosti o osvedčenia o pomoci na dodávku výrobkov z obilia číselných znakov KN 1107 s pôvodom v spoločenstve sa však môžu predkladať v akýkoľvek pracovný deň každého mesiaca. Žiadosť o licenciu alebo osvedčenie je možné prijať len v prípade, že:a) neprekročí maximálne množstvo, ktoré je k dispozícii pre každé obdobie, počas ktorého sa musia žiadosti podať;b) pred uplynutím časovej lehoty stanovenej na podanie žiadosti o licencie a osvedčenia sa preukázalo, že záujemca zložil zábezpeku. Čiastka zábezpeky je 23 ECU/t."3. Článok 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 1728/92 sa nahrádza takto:"1. Žiadosti o licencie a osvedčenia sa predkladajú príslušnému orgánu počas prvých desiatich pracovných dní každého mesiaca. Žiadosti o osvedčenia o pomoci na dodávku výrobkov z obilia číselných znakov KN 1103 a 1107 s pôvodom v spoločenstve sa však môžu predkladať v akýkoľvek pracovný deň každého mesiaca. Žiadosť o licenciu alebo osvedčenie je možné prijať len v prípade, že:a) neprekročí maximálne množstvo, ktoré je k dispozícii pre každé obdobie, počas ktorého sa musia žiadosti podať;b) pred uplynutím časovej lehoty stanovenej na podanie žiadosti o licencie a osvedčenia sa preukázalo, že záujemca zložil zábezpeku. Čiastka zábezpeky je 23 ECU/t.".Článok 4Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. júla 1993.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 30. júna 1993Za KomisiuRené Steichenčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 356, 24.12.1991, s. 1.[2] Ú. v. ES L 378, 23.12.1992, s. 23.[3] Ú. v. ES L 173, 27.6.1992, s. 1.[4] Ú. v. ES L 173, 27.6.1992, s. 13.[5] Ú. v. ES L 43, 19.2.1992, s. 16.[6] Ú. v. ES L 148, 18.6.1993, s. 13.[7] Ú. v. ES L 179, 1.7.1992, s. 101.[8] Ú. v. ES L 179, 1.7.1992, s. 104.--------------------------------------------------PRÍLOHA IODHAD DODÁVOK OBILNÍN DO FRANCÚZSKYCH ZÁMORSKÝCH DEPARTEMENTOV PRE DRUHÝ POLROK 1993(v tonách) |Obilniny s pôvodom v tretích krajinách (krajiny AKT/rozvojové krajiny alebo EHS) | Pšenica mäkká | Pšenica tvrdá | Jačmeň | Kukurica | Krupica a krupička z tvrdej pšenice | Slad |Guadeloupe | 40000 | 0 | 5000 | 10000 | — | 750 |Martinique | 5000 | 0 | 2000 | 13000 | 1500 | 500 |Francúzska Guyana | 1000 | 0 | 500 | 1000 | — | — |Réunion | 20000 | 0 | 10000 | 80000 | — | 1000 |Celkom | 66000 | 0 | 17500 | 104000 | 1500 | 2250 |Celkom | 191250 |--------------------------------------------------PRÍLOHA IIODHAD DODÁVOK OBILNÍN NA AZORSKÉ OSTROVY A OSTOV MADEIRA PRE HOSPODÁRSKY ROK 1993/94(v tonách) |Výrobok | Azorské ostrovy | Ostrov Madeira |Mäkká pšenica pekárenskej kvality | 34000 | 23000 |Krmná pšenica | 4000 | 8000 |Jačmeň | 12000 | 6000 |Pšenica tvrdá | 3000 | 7000 |Kukurica | 96000 | 30000 |Slad | 1000 | 2200 |Celkom | 150000 | 76200 |--------------------------------------------------PRÍLOHA IIIODHAD DODÁVOK OBILNÍN NA KANÁRSKE OSTROVY PRE HOSPODÁRSKY ROK 1993/94(v tonách) |Výrobok | Číselný znak KN | Kanárske ostrovy |Mäkká pšenica | 1001 | 124000 |Tvrdá pšenica | 100110 | 4000 |Jačmeň | 1003 | 19000 |Ovos | 1004 | 1000 |Kukurica | 1005 | 180000 |Krupička z pšenice tvrdej | 11031150 | 4300 |Krupička z kukurice | 110313 | 20000 |Krupička z ostatných obilnín | 110319 | 1200 |Pelety | 110321 až110329 | 1500 |Slad | 1107 | 16500 |--------------------------------------------------