CELEX: 31976R1194
Language: de
Date: 1976-05-26 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1194/76 der Kommission vom 20. Mai 1976 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

24. 5 . 76                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 134/ 1
                                                              I
                                           (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 1194/76 DER KOMMISSION
                                                      vom 20. Mai 1976
                                       zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                  gleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses Unter­
GEMEINSCHAFTEN —                                                 schieds vorzunehmen .
                                                                 In der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75 der Kommis­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                sion vom 29 . Mai 1975 (5 ), zuletzt geändert durch die
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  Verordnung (EWG) Nr. 1040/76 (6), wurden die
                                                                 Durchführungsbestimmungen für die Währungsaus­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                 gleichsbeträge festgelegt. Die gemäß Verordnung
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                 (EWG) Nr. 1380/75 für die Zeit vom 12. bis 18 . Mai
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im               1976 im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                   die italienische Lira führen zu einer Abweichung des
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                obengenannten Unterschieds von mehr als einem
zu treffen sind (x ), zuletzt geändert durch die Ver­            Punkt von dem für die vorhergehende Festsetzung der
ordnung (EWG) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf                   Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten Prozentsatz —
Artikel 3 ,
in Erwägung nachstehender Gründe :                               HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­                                       Artikel 1
ten Währungsausgleichsbeträge sind durch die Ver­                ( 1 ) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 572/76
ordnung (EWG ) Nr. 572/76 der Kommission vom                     wird die Spalte Italia durch die entsprechende Spalte
15 . März 1976 (3), zuletzt geändert durch die Verord­           in Anhang I dieser Verordnung ersetzt.
nung (EWG) Nr. 1134/76 (4 ), festgesetzt worden .
                                                                 (2)    Die Anhänge II und III der Verordnung (EWG)
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                   Nr. 572/76 werden durch die Anhänge II und III die­
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn               ser Verordnung ersetzt.
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung
genannte Unterschied um mindestens einen Punkt                                           Artikel 2
von dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­             Diese Verordnung tritt am 24. Mai 1976 in Kraft.
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
              Mitgliedstaat.
              Brüssel, den 20. Mai 1976
                                                                                     Für die Kommission
                                                                                      P. J. LARDINOIS
                                                                                  Mitglied der Kommission
(*) ABl. Nr. L 106 vom 12. 5. 1971, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 67 vom 15. 3 . 1976, S. 1 .
(s) ABl. Nr. L 68 vom 15. 3. 1976, S. 5.                         (5) ABl. Nr. L 139 vom 30. 5 . 1975, S. 37.
(4) ABI. Nr. L 128 vom 17. 5. 1976, S. 1 .                       (8) ABl. Nr. L 118 vom 5. 5 . 1976, S. 12.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 24. 5 . 76                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 134/3
               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                            £/t               £/t              Lit. /t       FF/t
                                1                            5                 6                 7            8
            ιο.αι A                                                                           23 743
            10.02                                                                             22 579
            10.03                                                                             20 920
            10.04                                                                             20 076
            10.05 B                                                                           19 501
            10.07 B                                                                           20 498
            10.07 C                                                                           20 498
            11.01 A                                                                           30 222
           11.01 B                                                                            28 593
            11.02 A I b)                                                                      32 640
           11.01 C                                                                            21 141
           11.01 D                                                                            20 477
           11.01 E I                                                                          27 301
           11.01 E II                                                                         19 891
           11.01 H                                                                            20 908
           11.01 K                                                                            20 908
           11.02 A II                                                                         23 031
           11.02 A III                                                                        29 289
           11.02 A IV                                                                         28 106
           11.02 A V a) 1                                                                     35 101
           11.02 A V a) 2                                                                     35 101
           11.02 A V b)                                                                       19 891
 ---pagebreak--- Nr. L 134/4                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  24. 5 . 76
                                                                      Montants a octroyer à l'importation
                                                                          et ä percevoir ä lexportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douamer commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comurie                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den faslles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                              £/t              ¿/t               Lit. /t      FF/t
                                  1                            5                6                 7            8
             11.02 A VIII                                                                      20 908
             11.02 A IX                                                                        20 908
             11.02 B I a) 1                                                                    21 339
             11.02  B  I a)  2 aa)                                                             20 477
             11.02  B  I a)  2 bb)                                                             20 477
             11.02  B  I a)  4                                                                 20 908
             11.02  B  I b)  1                                                                 29 289
             11.02 B I b) 2                                                                    28 106
             11.02 B I b) 4                                                                    20 908
             11.02 B II a)                                                                     24 218
             11.02 B II b)                                                                     23 031
             11.02 B II c)                                                                     19 891
             11.02 B II d)                                                                     20 908
             11.02 C I                                                                         24 218
             11.02 C II                                                                        23 031
             11.02 C III                                                                       33 473
             11.02 C IV                                                                        20 477
             11.02 C V                                                                         19 891
             11.02 C VII                                                                       20 908
             11.02 C VIII                                                                      20 908
             11.02 D I                                                                         24 218
             11.02 D II                                                                        23 031
             11.02 D III                                                                       21 339
             11.02 D IV                                                                        20 477
             11.02 D V                                                                         19 891
             11.02 D VII                                                                       20 908
             11.02 D VIII                                                                      20 908
             11.02 E I a) 1                                                                    21 339
             11.02 E I a) 2                                                                    20 477
             11.02 E I a) 4                                                                    20 908
             11.02 E I b) 1                                                                    29 289
             11.02 E I b) 2                                                                    36 136
             11.02 E I b) 4                                                                    28 697
             11.02 E II a)                                                                     24 218
             11.02 E II b)                                                                     23 031
            11.02 E II c)                                                                      21 451
             11.02 E II d)                                                                     20 908
            11.02 F I                                                                          24 218
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 134/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged ón exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
            ,
                                                      United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                            £/t              m                 Lit. /t       FF/t
                                1                            5                6                  7             8
            11.02 F II                                                                        23 031
            11.02 F III                                                                       21 339
            11.02 F IV                                                                        20 477
            11.02 F V                                                                         19 891
            11.02 F VIII                                                                      20 908
            11.02 F IX                                                                        20 908
            11.02 G I                                                                         17 807
            11.02 G II                                                                        14 626
            11.06 A                                                                            3 766
            11.06 B I                                                                         31 396
            11.06 B II                                                                        31 396
            11.07 A I a)                                                                      42 262
            11.07 A I b)                                                                      31 578
            11.07 A II a)                                                                     37 239
            11.07 A II b)                                                                     27 824
            11.07 B                                                                           32 427
            11.08 A I                                                                         31 396
            11.08 A III                                                                       49 837
            11.08 A IV                                                                        31 396
            11.08 A V                                                                         31 396
            11.09 A                                                                           90 612
            11.09 B                                                                           90 612
            17.02 B II a)                                                                     40 952 (2)
            17.02 B II b)                                                                     31 396 (2)
            17.05 B I                                                                         40 952
            17.05 B II                                                                        31396
           23.02 A I a)                                                                        6 417
           23.02 A I b) 1                                                                     10 266
           23.02 A I b) 2                                                                     20 532
           23.02 A II a)                                                                       5 133
           23.02 A II b)                                                                      20 532
           23.03 A I                                                                          39 002
           23.07 B I a) 1                                                                      3 120
           23.07 B I a) 2                                                                     13 668 (3)
           23.07 B I b) 1                                                                      9 750
           23.07 B I b) 2                                                                     20 298 (4)
           23.07 B I c) 1                                                                     19 501
           23.07 B I c) 2                                                                     30 049 (5)
 ---pagebreak--- Nr . L 134/6                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  24. 5 . 76
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
    products falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
    Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento ( CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr . 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
    als de Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II
(3) /4) (5) Dans ies échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
            (s) 1,623
            (*) 1,481
            (*) 1,361
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 134/7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et ä percevoir 4 l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tanf douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de mtvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den faslles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                   1                            5                6                    7            8
              01.03 A II a)                                                                         5 572
              01.03 A II b)                                                                         6 552
              02.01 A III a) 1                                                                      8 520
              02.01 A III a) 2                                                                    13 205
              02.01 A III a) 3                                                                    10 394
              02.01 A III a) 4                                                                    13 802
              02.01 A III a) 5                                                                      7 412
              02.01 A III a) 6 aa)                                                                13 802
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                                                            13 802
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                            10 394
              02.05 A I                                                                             3 578
              02.05 A II                                                                            4 175
              02.05 B                                                                               2 045
              02.06 B I a) 1                                                                        8 520
              02.06 B I a) 2 aa)                                                                  11502
              02.06 B I a) 2 bb)                      i                                           11502
              02.06 B I a) 2 cc)                                                                  12 780
              02.06 B I a) 3                                                                      13 205
              02.06 B I a) 4                                                                      10 394
              02.06 B I a) 5                                                                      13 802
              02.06 B    I a) 6                                                                     7 412
           ex 02.06 B    I a)  7 i1)                                                              13 802
           ex 02.06 B    I a)  7 (2)                                                              10 394
              02.06 B    I b)  1                                                                  12 780
              02.06 B    I b)  2 aa)                                                              12 780
              02.06 B    I b)  2 bb)                                                              12 780
              02.06 B    I b)  2 cc)                                                              14 057
              02.06 B    I b)  3 aa)                                                              17 039
              02.06 B    I b)  3 bb)                                                              24 025
              02.06 B    I b)  4 aa)                                                               11 928
              02.06 B    I b)  4 bb)                                                              18 914
              02.06 B    I b)  5 aa)                                                               17 891
 ---pagebreak--- Nr. L 134/8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           24. 5 . 76
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                       1                               5                 6                   7            8
                  02.06  B  I  b) 5   bb)                                                                23 770
                 02.06   B  I  b) 6   aa)                                                                  8 520
                  02.06  B  I  b) 6i  bb)                                                                12 354
                  02.06  B  I b)  7   aa)                                                                17 891
                  02.06  B  I  b) 7   bb)                                                               24 025
                 02.06 B II a)                                                                             2 726
                  02.06 B II c)                                                                            8 946
                  02.06 B II d)                                                                          10 309
                  02.06 B II e)                                                                            5 112
                  02.06 B II f)                                                                            7 497
                  02.06 B II g)                                                                            7 497
                  15.01 A I (a)                                                                            2 726
                  15.01 A II                                                                               2 726
                  16.01 A                                                                                13 035
                  16.01 B I (b)                                                                         21 299
                  16.01 B II (b)                                                                         14 995
                  16.02 A II                                                                             12 013
                  16.02 B III a) 1 aa)                                                                  22 577
                  16.02 B III a) 1 bb)                                                                   18 743
                  16.02 B III a) 1 cc)                                                                   12 780
                  16.02 B III a)     2                                                                   10 650
                  16.02 B III a) 3                                                                         6 305
            r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
            (x) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
            (x) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetti.
            (-1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
            P) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak---                                                                                    I
24. 5 . 76                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 134/9
           (2)  Produits autres que ceux visés sous f1) .
           (2)  Other products than those falling under (*).
           (a)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
           (a)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (1).
           f2)  Andere Produkten dan vermeld bij l1).
           (2)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
           (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.       /
           (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
           (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
           (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
           ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 134/ 10                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            24. 5 . 76
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à "importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tanr douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                   1                                 5                 6                    7            8
                                                — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vaegt —
               01.02 A II a)                                                                             7 780
               01.02 A II b) (x)                                                                         7 780
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovasgt —
               02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                  14 783
               02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                  11 826
               02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                  17 739
               02.01  A  II  a) 1 bb) 11                                                               14 783
               02.01  A  II  a) 1 bb) 22                                                               11 826
               02.01  A  II  a) 1 bb) 33                                                               17 739
               02.01  A  II  a) 1 cc) 11                                                               14 783
               02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                  16 883
               02.01  A  II a) 2  aa) (2)                                                              13 149
               02.01  A  II a) 2  bb) (2)                                                              10 519
               02.01  A  II a) 2  cc) (2)                                                              16 436
               02.01  A  II a) 2  dd) 11    (2)                                                        13 149
               02.01  A  II a) 2  dd) 22    aaa) (2)                                                   16 436
               02.01  A  II a) 2  dd) 22    bbb) (2) (3)                                               16 436
               02.01  A  II a) 2  dd) 22    ccc) (2)                                                   16 436
               02.06  C  I a) 1                                                                        14 783
               02.06  C  I a) 2                                                                        16 883
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 134/ 11
H Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Cotiimunities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(l) L'importo di compensazione non e riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (l) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (a) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 (*) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (8) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr . L 134/ 12                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               24. 5 . 76
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                        SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom         Ireland              Italia          France
                                                                   £                  £                  Lit.              FF
                                       1                           S                  6                   7                 8
                                                               ■— 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk . —
                  01.05 A                                                                                  783
                                                                                                    — 100 kg
                 01.05 B I                                                                              3 032
                 01.05 B II                                                                             5 147
                 01.05 B III                                                                            4 367
                 01.05 B IV                                                                             3 271
                 01.05 B V                                                                              5 327
                 02.02   A   I a)                                                                       3 809
                 02.02   A   I b)                                                                       4 331
                 02.02   A  I c)                                                                        4 719
                 02.02   A   II a)                                                                      6 053
                 02.02   A  II b)                                                                       7 352
                 02.02   A  II c)                                                                       8 168
                 02.02   A  III a)                                                                      6 239
                 02.02   A   III b)                                                                     6 821
                 02.02 A IV                                                                             4 672
                 02.02 A V                                                                              7 610
                 02.02 B I                                                                            12 314
                 02.02 B    II  a) 1                                                                    5 191
                 02.02 B    II  a) 2                                                                    8 984
                 02.02 B    II  a) 3                                                                    7 503
                 02.02 B    II  a) 4                                                                    5 140
                 02.02 B    II  a) 5                                                                    8 371
                 02.02 B    II  b)                                                                      4 002
                 02.02 B    II  c)                                                                      2 771
                 02.02 B    II  d)  1                                                                  10 231
                 02.02 B    II  d) 2                                                                    7 709
                 02.02 B    II  d) 3                                                                    7146
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 134/ 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland                Italia             France
                                                             L                   L                   Lit.                FF
                                1                            5                  6                     7                  8
                                                                                                — 100 kg —
                02.02 B II e) 1                                                                     9 890
                02.02 B II e) 2 aa)                                                                 4 205
                02.02 B II e) 2 bb)                                                                 7 242
                02.02 B II e) 3                                                                     6 713
                02.02 B II f)                                                                      12 314
                02.02 C                                                                             2 771
                02.05 C                                                                             6 157
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stiiclc/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
                04.05 A I a)                                                                           490
                                                                                                — 100 kg —
                04.05 A I b)                                                                        S 122
                04.05 B I a) 1                                                                    23 151
                04.05 B I a) 2                                                                      5 941
                04.05  B I b) 1                                                                   10 449
                04.05  B I b) 2                                                                   11 1 66
                04.05  B I b) 3                                                                   23 971
                35.02  A II a) 1                                                                  20 795
                35.02  A II a) 2                                                                    2 817
 ---pagebreak---                                                 TEIL 5
                       SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                                                                                                                                                       Nr. L 134/ 14
                                    Währungsausgleichsbeträge
                                                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                           United Kingdom                        Ireland                           Italia                        France
    nbezeichnung
                                               £/100 kg                          £/100 kg                       Lit. /lOO kg                    FF/ 100 kg
                                          (a)            (b)               (a)              (b)           (a)                  (b)        (a)                (b)
       2                                           6                                7                                8                              9
                                                                                                            40
  en Umschließungen mit
  on 2 Litern oder weniger                                                                                638               208
                                                                                                          618               204
                                                                                                          570               208
                                                                                                          444               208
                                                                                                          358               208
  alt :
                                                                                                                               —
 undertteilen oder weniger                                                                              1 213
  is 65 Gewichtshundert­
                                                                                                                             —
                                                                                                          809
                                                                                                                             —
 Gewichtshundertteilen                                                                                    404
                                                                                                                             —
                                                                                                        7 293
                                                                                                        5 397               208
                                                                                                                                                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                        5 397               208
                                                                                                        4 376               208
                                                                                                                               —
                                                                                                        7 293 (2)
                                                                                                        5 397 (2)           208 (2)
                                                                                                        5 397               208
                                                                                                        4 376               208
                                                                                                                             —
                                                                                                        3 106
     ttfreier Milchtrockenmasse :
hundertteilen oder weniger                                                                              1459                208
 Gewichtshundertteilen                                                                                  2 652               208
                                                                                                                             —
                                                                                                      96,57 (3)
                                                                                                          kg
                                                                                                                                                                      24. 5 . 76
 ---pagebreak---                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                              24. 5 . 76
                                  United Kingdom                     Ireland                           Italia                        France
    enbezeichnung
                                      £/100 kg                       £/100 kg                       Lit./lOO kg                     FF/ 100 kg
                                 (a)          (b)              (a)              (b)           (a)                 (b)         (a)                (b)
        2                               6                               7                                8                              9
                                                                                           72,93 (3)
                                                                                              kg
                                                                                           53,97 (3)            208
                                                                                              kg
                                                                                           43,76 (3)            208
                                                                                               kg
                                                                                           72,93 (3)
                                                                                              kg
                                                                                           53,97 (3)            208
                                                                                              kg
                                                                                           43,76 (3)            208
                                                                                              kg
                                                                                            3 808 (5)
                                                                                           18,56 (3)            208
                                                                                              kg
   t :
  80 Gewichtshundertteilen (6)                                                                                  208
hr, jedoch weniger als
 dertteilen (6)                                                                            17 211
                                                                                                                                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
hr Gewichtshundertteilen (6)                                                               17 641
                                                                                                                208
                                                                                           16 345
                                                                                           13 414
                                                                                           10 850
 Grana Padano und Parmi­
                                                                                           18 497
                                                                                           15 162
                                                                                                                                                            Nr. L 134/ 15
 ---pagebreak---                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                              United Kingdom                     Ireland                           Italia                        France
         nbezeichnung
                                                  £/100 kg                       £/100 kg                       Lit./ 100 kg                    FF/ 100 kg
                                                                                                                                                                         Nr. L 134/ 16
                                             (a)          (b)              (a)              (b)           (a)                  (b)        (a)                (b)
             2                                      6                               7                                  8                            9
                                                                                                       13 926
   allo, Provolone, Ragusano,
Fontal, Fontina, Fynbo,
   Maribo, Samse, Tilsiter
  einem Wassergehalt in der
       se von 62 Gewichtshundert­
    er                                                                                                 13 926
   Kernhem, Saint-Nectaire,
    eggio, Butterkäse sowie
   assergehalt in der fettfreien
   mehr               als   62   Gewichts­
       mit einem Fettgehalt in der
    ls 10 Gewichtshundertteilen                                                                         7 293
   mehr Gewichtshundertteilen                                                                          10 868
      in der Trockenmasse :
    0 Gewichtshundertteilen                                                                             3 31 5
    Gewichtshundertteilen                                                                               5 488
                                                                                                       18 497
                                                                                                       11 635
                                                                                                                                                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                        2 669
                                                                                                        2 669
                                                                                                        2 531    (9)
                                                                                                        3 375    (9)
                                                                                                        3 687    (9)
                                                                                                        3 506    (9)
                                                                                                        3 586    (9)
        nders angegeben).
           gewicht.
                                                                                                                                                                      24. 5 . 76
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 134/ 17
                                                        Fußnoten
            (1) Jedoch wird auf diesen Betrag für Magermilchpulver, das Gegenstand der Maßnahmen nach
                Verordnung (EWG) Nr. 602/75 (ABl. Nr. L 63 vom 8. 3. 1975) ist, der Koeffizient 0,25
                angewandt.
           (2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung
                 (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatzbetrag
                ersetzt durch den Einheitsbetrag von :
                — 4 219 Lit. je 100 Kilogramm für Italien.
           (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                der Teilbeträge:
                a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                    gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                   Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 57,41 Lit. für Italien.
           (5) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe
                folgender Teilbeträge:
                a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                    Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 57,41 Lit. für Italien.
           (6) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen
                — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972) und Nr. 1717/72
                    (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) ist, der Koeffizient 0,4 angewandt; jedoch wird im
                   Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,6 angewandt;
                — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                    0,5 angewandt;
                — nach Verordnung (EWG) Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975 ) ist,
                    — der Koeffizient 0,45 angewandt, falls der Verwendungszweck die „Formel A" ist,
                   — der Koeffizient 0,65 angewandt, falls der Verwendungszweck die „Formel B" ist;
                   jedoch werden im Vereinigten Königreich die Koeffizienten 0,60 bzw. 0,85 angewandt.
           (9) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7285 multipliziert.
           Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichti­
           gen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              Nr. L 134/ 18
                                                TEIL 6
                                          SEKTOR WEIN
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                             und bei der Ausfuhr gewährt werden                       und bei der Ausfuhr erhoben werden
     zeichnung .
                                                          Belgien/                      Vereinigtes         Irland            Italien        Frankreich
                                        Deutschland                       Niederlande   Königreich
                                                         Luxemburg
                                           DM              bfrs/lfrs           hfl          £                 £                Lit.             ffrs
                                                                                                                          — Grad/hl —
 andenen Alkoholgehalt von
 m Gesamtalkoholgehalt von
    hrter Rotwein, Rosewein und
                                                                                                                                 316
                                                                                                                             — hl —
    Sinne der Verordnung (EWG)
    er unter der Bezeichnung der
     hrt wird                                                                                                                 5 034
                                                                                                                                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
      III im Sinne der Verordnung
Weißwein, der unter der Be­
    sling oder Sylvaner eingeführt
                                                                                                                              7 183
                                                                                                                                                           24. 5 . 76
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 134/ 19
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                              SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                              et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports t1)
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden f1)
                                    CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione (*)
                          Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                              de uitvoer te heffen bedragen (l)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel (*)
                                                                      United Kingdom               Ireland            Italia            France
                                                                              £                       £                Lit.               FF
                                             1                                5                       6                  7                 8
                                                                                                                   — 100 kg —
                        17.01 AI                                                                                      4 240
                        17.01 B I                                                                                     5 741
                        17.01 B II (2)                                                                                 4 872
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                 je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (3)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3)
                        17.02 ex D (4)                                                                               57,41
                        17.02 E                                                                                      57,41
                        17.02 ex F (5)                                                                               57,41
                        17.05 ex C («)                                                                               57,41
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                              ( l ) Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ,                     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du                       mento (CEE) n. 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto
        règlement (CEE) n° 2084/74 ;                                                            alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;
    b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                      b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                             n . 630/75 ;
        ( CEE) n° 557/75 et ( CEE) n° 558/75 .                                              c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                 ( CEE) n . 557/75 e CEE n . 558/75 .
(') No compensatory amounts are applied to sugar:
                                                                                      t1) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
          if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                  a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
         Regulation (EEC) No 2084/74 ;                                                           wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                 ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;
                                                                                            b ) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 ,
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                             c) welke krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 3062 /74, (EEG) nr.
                                                                                                557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                              (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                         a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
        wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                                 såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
       2084/74 keine Anwendung findet;                                                          på dette sukker ;
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird;                                   b ) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75 ;
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                               c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr. 3062/74 ,
        und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird .                                         (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr . 558/75 .
 ---pagebreak--- Nr. L 134/20                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                24. 5 . 76
(2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68                  lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).                                             artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68              (') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
      ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).                                           beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                        stk . 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(2) Der Standardqualität wie in der Verordnung ( EWG ) Nr . 431 /68                     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­
     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3 ).                               sel .
(2) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431 /68 (GU n .
     L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).                                           (4)    Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
                                                                                  (')    Other sugars and syrups excluding sorbose .
 (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG ) nr.
     431 /68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).                        (4 )  Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
 (2) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr.            (4)    Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
     431 / 68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).                          (4)   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(') La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres               (4)    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une          (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du               (5 ) Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     règlement ( CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
                                                                                  ( 5 ) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
(3) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with               (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                                  (5) Karamel under pos . 17.01 .
(3) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts "an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­               (fl) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr .                     colorants .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr. 394/70 bestimmt .                                                        (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                        material .
(s) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      (•) Andere , ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
     in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
      articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora         ( c) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
     l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di          (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     un'esportazione .                                                                   gevoegde kleurstoffen .
(5) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt            (fi) Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,                 stoffer.
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 134/21
                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et ä percevoir ä lexportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tanf douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT headmg No                                Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den faelles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                            £/ 100 kg        £/100 kg           Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                 1                               5                6                     7          8
           18.06 D I a)                                                                          5 679 t1)
           18.06 D I b)                                                                          5 679
           18.06 D II a) 1                                                                       4 597
           18.06 D II a) 2                                                                       4 597
           18.06 D II b) 1                                                                       9 748
           18.06 D II b) 2 aa)                                                                   6 827
           18.06 D II b) 2 bb)                                                                   9 748
           18.06 D II c)                                                                               (2)
           19.04                                                                                 3 686
           21.07 D I a) 1                                                                        6 564
           21.07 D I a) 2                                                                        9 714
           21.07 D   I b) 1                                                                           583
           21.07 D   I b) 2                                                                       1 187
           21.07 D   I b) 3                                                                      8 634
           21.07 D   II a) 1                                                                     7 293 (3)
           21.07 D   II a) 2                                                                    10 575
           21.07 D II a) 3                                                                      13 492
           21.07 D II a) 4                                                                      19 327
           21.07 D II b)                                                                                (4)
           21.07 F II a) 1                                                                       2 159
           21.07 F II a) 2 aa)                                                                   3 488
           21.07 F II a) 2 bb)                                                                   4 153
           21.07 F  II a)  2 cc)                                                                 4 818
           21.07 F  II b)  1                                                                     2 962
           21.07 F  II b)  2 aa)                                                                 4 062
           21.07 F  II b)  2 bb)                                                                 4 727
 ---pagebreak--- Nr. L 134/22                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       24. 5 . 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ 1 00 kg  FF/ 100 kg
                                      1                          5                 6                    7            8
             21.07 F II c) 1                                                                      3 594
             21.07 F II c) 2 aa)                                                                  4 923
             21.07  F II  c) 2 bb)                                                                5 422
             21.07  F II  d) 1                                                                    4 742
             21.07  F II  d) 2                                                                    5 905
             21.07  F II   e)                                                                     6 464
             21.07 F III a) 1                                                                     4 317
             21.07 F   III  a) 2 aa)                                                              5 647
             21.07 F  III   a) 2 bb)                                                              6 312
             21.07 F   III  b) 1                                                                  5 121
             21.07 F   III  b) 2                                                                  6 221
             21.07 F III    c) 1                                                                  5 752
             21.07 F III c) 2                                                                     6 916
             21.07 F   III d) 1                                                                   6 901
             21.07 F   III d) 2                                                                   7 399
             21.07 F   III e)                                                                     7 762
             21.07 F   IV a) 1                                                                     6 476
             21.07 F   IV a) 2                                                                     7 805
             21.07 F   IV b) 1                                                                     7 280
             21.07 F   IV b) 2                                                                     8 134
             21.07 F   IV c)                                                                       7 911
             21.07 F   V a) 1                                                                      9 714
             21.07 F V a) 2                                                                      10 046
             21.07 F V b)                                                                        10 288
             21.07 F VI à F IX                                                                          (4)
             29.04 C III a) 1                                                                      3 354
             29.04 C III a) 2                                                                      5 167
              29.04 C III b) 1                                                                     4 778
             29.04 C III b) 2                                                                      7 349
              35.05 A                                                                              3 686
              38.19 T I a)                                                                         3 354
              38.19 T I b)                                                                         5 167
              38.19 T II a)                                                                        4 778
              38.19 T II b)                                                                        7 349
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 134/23
 (!) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
  (l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
       powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
 (x) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,            O Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                  (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 (*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce.                                          H Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (!) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  agricoles échangés en l'état .
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
      af mængden af sukkerindholdet i varen.                                          products exchanged in the natural state.
                                                                                 (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                 Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
 (2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                 angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX.
                                                                                      Anwendung kämen .
                                                                                 (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI               o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind.                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                      sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da           scambiati come tali.
      21.07 F VI a IX.
                                                                                 (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                   dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                      bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                 van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
      21.07 F VI til IX.
                                                                                 (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 134/24                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    24. 5 . 76
                                                        ANHANG II
                           Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                     Erzeugnisse                                                   Mitgliedstaaten
                                                       Deutschland  Benelux     Irland         Italien
                                                                                                       Vereinigtes Frankreidi
                                                                                                       Königreich
1 . — Sektor Rindfleisch
    — Sektor Schweinefleisch
                                                         0,925       0,986       1,151          1,084    1,192       1,026
    — Sektor Milch und Milcherzeugnisse
    — der Verordnung (EWG) Nr. 1059/69
2. — Sektor Getreide      (mit Ausnahme von
      Weichweizen für Irland und das Ver­
      einigte Königreich)
    — Sektor Eier, Geflügelfleisch und Albumine          0,900       0,980       1,174          1,220    1,192       1,026
    — Sektor Zucker
    — Sektor Wein
3 . — Weichweizen (ausschließlich für Irland
      und das Vereinigte Königreich)                        —          —
                                                                                 1,201            —
                                                                                                         1,266         —
 ---pagebreak--- 24. 5 . 76                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 134/25
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                                  BILAG mm
                                    Application de l'article 2 bis du reglement ( CEE) n° 974/71
                                      Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                  Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                 Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                  Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                       Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                   no 1380/ 75
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                     1380/75 )
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                             ( EWG ) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento
                                                               ( CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3 , van Verordening (EEG)
                                                                   nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og der engelske pund (Artikel 11 , stk. 3 , i forordning (EØF) nr.
                                                                     1380/75 )
                                   100 Lire (0 Roma + Milano)                   —        4 61323       FB / Flux
                                                                                         0,712992      Dkr.
                                                                                         0,301644      DM
                                                                                         0,553802      FF
                                                                                         0,319897      Fl .
                                                                                         0,0647002     £
                                   1 £ (Noon rate London )                      —       71,2380        FB/Flux
                                                                                        11,0094        Dkr.
                                                                                         4,63530       DM
                                                                                         8,52410       FF
                                                                                         4,90850       Fl.
            (*) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet Je l'accomplissement- des formalités douanières d'expor­
                tation à partir du 17 mai 1976.
           ( 1) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
                on and after 17 May 1976 .
           (*) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt , für die Ausfuhr /.ollförmlichkeiten ab 17 . Mai 1976 vorgenommen
                worden sind .
           (l) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
                dal 17 maggio 1976.
           (*) De bijlage wordt toegepast op handelingen , die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
                formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
           (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udforselstoldformnliteternc er opfyldt fra og med den 17. m3j 1976.