CELEX: 52009PC0320
Language: bg
Date: 2009-06-25
Title: Предложение за Решение на Съвета относно приключване на процедурата по консултиране с Република Гвинея съгласно член 96 от преразгледаното Споразумение от Котону

Важна правна забележка

|

52009PC0320

Предложение за Решение на Съвета относно приключване на процедурата по консултиране с Република Гвинея съгласно член 96 от преразгледаното Споразумение от Котону  /* COM/2009/0320 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 25.6.2009COM(2009) 320 окончателенПредложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно приключване на процедурата по консултиране с Република Гвинея съгласно член 96 от преразгледаното Споразумение от Котону  ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМНа 16 март 2009 г. Европейският съюз реши да започне консултации с Република Гвинея съгласно член 96 от преразгледаното Споразумение от Котону. Това решение бе взето след военния преврат от 23 декември 2008 г. и вземането на властта от военна хунта, съставена от Национален комитет за демокрация и развитие (НКДР) под председателството на капитан Moussa Dadis Camara, който се самообяви за Президент на Републиката. Това вземане на власт със сила представлява особено тежко и очевидно нарушение на основните елементи по член 9 от Споразумението (зачитане на демократичните принципи) и представлява случай от особена спешност в съответствие с член 96, параграф 2, точка б). Вследствие на това, на 19 март 2009 г. до гвинейските власти бе изпратено писмо за започване на консултации.Междувременно международната общност сформира Международна контактна група за Гвинея (GIC-G) под общото председателство на Африканския съюз и ИОЗАД (Икономическата общност на западно африканските държави), в която участва Европейският съюз, представен от Председателството и Комисията. По време на срещите на тази група, които се проведоха в Конакри на 16—17февруари и на16 март 2009 г., бе отбелязан известен напредък, и по-специално:-  подновяването на преброяването на изборните гласове, започнало преди военния преврат, което се ползваше със значителната подкрепа на Европейския съюз,-  премахването на суспендирането на политическите и синдикалните дейности,-  учредяването на Коалиция на активните сили , съставена от политически партии, синдикати и гвинейско гражданско общество,-  приемането на пътна карта за прехода от тази Коалиция, предвиждаща парламентарни избори на 11 октомври 2009 г. и президентски избори на два тура на 13 и на 27 декември 2009 г.,-  приемането на тази пътна карта от Националния комитет за демокрация и развитие (НКДР).Срещата за започване на консултациите се проведе в Брюксел на 29 април 2009 г. Тази среща събра ЕС, представляван от председателството на Съвета и от Комисията, и Гвинея, представлявана от членове на НКДР, преходното правителство и АКТБ, и включваше приятелски страни на Гвинея.По време на посочената по-горе среща участниците се запознаха с предложения от Гвинея за преход към възстановяване на конституционния ред и сформиране на демократично правителство, избрано чрез свободни и прозрачни парламентарни и президентски избори. Задълженията, свързани със следните компоненти (подробности за които са изложени в приложеното към решението писмо) могат да бъдат обобщени както следва:-  потвърждаване на пътната карта за прехода на Активните сили;-  създаване на Национален съвет на прехода;-  парламентарни избори на 11 октомври 2009 г. и президентски избори на два тура на 13 и 27 декември 2009 г., на които няма да се представят президентът и членовете на НКДР, както и министър-председателят на преходното правителство, приемането на редица мерки, целящи да гарантират свободни и прозрачни избори и представянето на подробен бюджет по дейности пред Международната контактна група за Гвинея (GIC-G) ;-  приемането на редица мерки за гарантиране зачитането на принципите на върховенството на закона, правата на човека и доброто управление .За да подкрепи прехода за възстановяване на конституционен ред и създаване на демократично правителство, избрано чрез свободни и прозрачни парламентарни и президентски избори, съгласно член 96, параграф 2, точка в) от Споразумението от Котону, Европейският съюз реши да постанови съответните мерки , отнасящи се до постепенното увеличение на сътрудничеството, за да подкрепи прехода (описани подробно в приложеното към решението писмо).С оглед на изложеното по-горе и съгласно членове 9 и 96 от преразгледаното Споразумение от Котону Комисията предлага на Съвета да приключи започнатите консултации с Република Гвинея и да приеме приложеното решение.Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно приключване на процедурата по консултиране с Република Гвинея съгласно член 96 от преразгледаното Споразумение от КотонуСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Споразумението за партньорство АКТБ—ЕО, подписано в Котону на 23 юни 2000 г. [1](по-нататък наричано „Споразумение от Котону“), изменено със споразумението, подписано в Люксембург на 25 юни 2005 г.[2], и по-специално член 96 от него,като взе предвид Вътрешното споразумение относно мерките, които трябва да се вземат и процедурите, които трябва да се следват за изпълнение на Споразумението за партньорство АКТБ—ЕО[3], и по-специално член 3 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) Основните елементи на Споразумението от Котону, посочени в член 9, са нарушени;(2) В съответствие с член 96 от Споразумението от Котону, на 29 април 2009 г. започнаха консултации с държавите от АКТБ и Република Гвинея, във връзка с които представителите на управляващата военна хунта и преходното правителство представиха удовлетворителни предложения и задължения. Въпреки предоставения допълнителен срок от един месец, не бяха отчетени нови елементи;РЕШИ:Член 1Консултациите, започнати с Република Гвинея в съответствие с член 96 от Споразумението от Котону, се прекратяват.Член 2Мерките, определени в приложеното писмо се приемат в качеството на съответни мерки, посочени в член 96, параграф 2, буква в) от Споразумението от Котону .Член 3Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.То е валидно за срок от 24 месеца от датата на неговото приемане от Съвета. Решението се преразглежда редовно най-малко на всеки 6 месеца въз основа на съвместни контролни мисии на Председателството на Европейския съюз и Комисията.Член 4Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз .Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаПредседателПРИЛОЖЕНИЕПроект на писмоУважаеми Господин Президент на НКДР,Уважаеми г-н Министър-председател,Европейският съюз счита, че превратът в Гвинея на 23 декември 2008 г. представлява тежко нарушение на основните елементи, посочени в член 9 от Споразумението от Котону. С декларацията на Председателството от 31 декември 2008 г. Европейският съюз осъди категорично преврата, защото противоречи на самите принципи на демокрацията. Същевременно Европейският съюз потвърди своето желание да допринесе за осъществяващия се в Гвинея преход за възстановяване на конституционния ред . Съгласно член 96 от Споразумението от Котону, Съюзът започна политически диалог с управляващите с цел разглеждане на ситуацията и възможните решения. Тези консултации започнаха в Брюксел на 29 април 2009 г.По време на срещата за започване на тези консултации страните обсъдиха организацията на прехода за възстановяване на конституционния ред и създаването на демократичен режим, резултат от свободни и прозрачни избори. Гвинея представи меморандум, съдържащ етапите и предизвикателствата на прехода. Европейският съюз отбелязва направените от Гвинея предложения при тези дискусии, и по-специално:Пътна карта на преходаГвинея потвърди поетите ангажименти относно пътната карта, предложена от Коалицията на активните сили на 17 март 2009 г. и приета с изявление № 50 на Президента на НКДР, чиито етапи са следните:-  продължаване на вписването на гласоподаватели в съответствие с избирателния закон;-  създаване на Националния съвет на прехода;-  започване на дейности за корекции на основния закон;-  обработка и разпространение на изборни бюлетини;-  приемане на измененията на основния закон;-  парламентарни избори;-  парламентарни избори;-  възобновяване на работата на Комисията по разследванията на трагичните събития от юни 2006 г. и януари и февруари 2007 г.Национален съвет на прехода-  Гвинея потвърди, че Националният съвет на прехода (НСП) , предвиден в пътната карта и определен от Наредба № 50 на Президента на НКДР, ще бъде създаден през месец май 2009 г.-  Европейският съюз ще следи за това разпоредбите, отнасящи се до неговия състав, мандат и правомощия, да отразяват интегриращ и консенсусен подход.-  Гвинея потвърди, че Националният форум , предвиден в меморандума, е независим от създаването на НСП, който не оказва въздействие върху започването на дейността му.Корекции на основния закон-  Европейският съюз отбеляза намеренията на Гвинея да поиска от НСП да нанесе преди изборите корекции на основния закон, както и на някои закони, свързани с държавната организация, и по-специално избирателния закон.-  Европейският съюз следи за това, от една страна, тази дейност да се ограничи до аспектите, необходими за протичането на прехода и организацията на изборите, и от друга страна, да няма отрицателно влияние върху графика на пътната карта.Избори-  Гвинея поема задълженията за изборния график, предвиден от пътната карта, а именно парламентарни избори на 11 октомври 2009 г. и президентски избори на два тура на 13 и 17 декември 2009 г. Европейският съюз ще следи за спазването на тези срокове.-  Гвинея потвърди поетото от Президента на НДСР задължение, според което той самият, членовете на НДСР и министър-председателят на преходното правителство няма да се кандидатират за изборите. ЕС смята, че това задължение е от основно значение и трябва да бъде предмет на официално решение.-  По отношение на подготовката и протичането на изборите , Гвинея определи следните мерки, за да гарантира, че изборите ще бъдат свободни и прозрачни :-  Цялата отговорност за организацията и провеждането на изборите е поверена на Независимата национална избирателна комисия (ННИК ), чрез наредба № 015 на Президента на НДСР от 4 януари 2009 г.-  Гвинея възнамерява да отправи искане за международно наблюдение на изборите и поема също така задължението да покани гвинейското гражданско общество да участва в наблюдението на изборите.-  Приети са мерки за гарантиране на равен достъп на кандидатите за изборите до средствата за масова комуникация .-  Конституционният отдел на Върховния съд ще бъде възстановен, за да управлява изборните съдебни спорове и за да публикува резултатите от изборите.-  По отношение на финансирането на изборите, подробен бюджет по дейности ще бъде представен за проверка на Международната контактна група за Гвинея (GIC-G).Права на човека, върховенство на закона и управлениеЕвропейският съюз отбеляза полаганите усилия от страна на гвинейското правителство за борба срещу трафика на наркотици, безнаказаността и корупцията, както и поемането на задължение да извършва одит, за да се оздрави публичното финансиране. В тази връзка Европейският съюз придава особено значение на приетите от Гвинея задължения за спазване принципите на върховенство на закона, правата на човека и доброто управление , и по-специално:Потвърждението, че няма политически затворници.-  Възстановяването на съдебния отдел на Върховния съд, който да служи като по-висша съдебна инстанция на държавата.-  Зачитането на правата на лишените от свобода заради извършени нарушения на общото право, по-специално правото им на адвокат след арестуването им и на справедлив процес от компетентната съдебна инстанция.-  Зачитане на принципа за равенство пред закона.-  Връщането на възстановените в рамките на одитите средства в държавната хазна, за да се позволи вземането им под отчет в националния бюджет.-  Възобновяването на работата на Комисията по разследванията на трагичните събития от юни 2006 г. и януари, и февруари 2007 г. веднага след сформирането на бъдещото новоизбрано правителство.ЕС счита, че като цяло поетите от Гвинея задължения са обнадеждаващи. Решено бе също така да се постановят следните подходящи мерки, съгласно член 96, параграф 2, буква в) от Споразумението от Котону, отнасящи се до постепенното увеличаване на сътрудничеството, за да се подкрепи прехода:1. Европейският съюз ще продължи да финансира дейности от хуманитарно естество, спешни случаи, в пряка подкрепа за населението, в подкрепа на политическия преход и за излизане от кризата. В тази връзка, следва да се отбележи, че може да бъде осигурена нова финансова подкрепа за подготовката на парламентарните и президентските избори, по-специално чрез мобилизирането на регионален пакет Б от 10-ти ЕФР и, в случай на своевременното получаване на покана от страна на гвинейските власти, чрез провеждането на наблюдение на изборите . Европейската комисия ще продължи да финансира съществуващите договори в процес на изпълнение, отнасящи се до други действия, като тези, посочени по-горе.2. Предпазните мерки, приети за програмите и проектите в процес на изпълнение съгласно деветия ЕФР и предишните ЕФР, с изключение на проектите за възстановяване на обществени сгради и подкрепата на децентрализацията, ще бъдат премахнати след започване на дейността на Националния съвет на прехода, чиито мандат, правомощия и състав са били определени със съгласието на заинтересованите страни, участващи в прехода в Гвинея.3. Предпазните мерки, приети за съществуващите програми и проекти съгласно деветия ЕФР и предишните ЕФР, ще бъдат премахнати напълно след публикуването на избирателния списък и декрета, отнасящи се до определянето на датите за изборите и до официалното откриване на изборната кампания.4. Продължаването на програмата на МВФ и възобновяването на процеса за облекчаване на дълга съгласно „ Тежко задлъжнели бедни страни“ (ТЗБС ) би могло да бъде придружено от помощ от Европейския съюз в размер на 8 млн ЕUR за приключване на закъснели задължения към Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) по заемите от ЕФД чрез регионален пакет Б от 10-ти ЕФР. Тази финансова подкрепа ще може да бъде мобилизирана веднага след официалното приключване на подаването на кандидатури за президентските избори, като се потвърждава неучастието на Президента и на членовете на НДСР, както и на министър-председателя на преходното правителство.5. Стратегията за подпомагане на страната и националната индикативна програма СПС/НИП за Гвинея с индикативен размер от 237 млн. ЕUR ще бъдат актуализирани, предоговорени и подписани веднага след провеждането на парламентарни и президентски избори и след назначаването на избраните в Народното събрание. Средносрочен преглед на 10-ти ЕФР, за който са предвидени заключения за 2010 г., ще анализира изпълнението и би могъл да доведе до решение за преоценка на регионалния пакет за Гвинея.За да гарантира безпроблемното продължаване на действията за сътрудничество, Европейската комисия си запазва правото в случай на нужда да поеме изцяло или частично функциите на национален разпоредител на ЕФР.В рамките на процедурата съгласно член 96 от Споразумението от Котону, Европейският съюз ще продължи да следи отблизо ситуацията в Гвинея за контролен период от 24 месеца. През този период ще се поддържа засилен диалог с правителството на Гвинея в рамките на член 8 от Споразумението от Котону за улесняване на процеса на прехода и ще бъдат извършени редовни прегледи от Председателството на Европейския съюз и от Европейската комисия. Първата мисия за наблюдение ще се проведе в срок, кайте не надвишава шест месеца.Европейският съюз си запазва правото да измени описаните по-горе „съответни мерки“ с оглед напредъка при изпълнението на задълженията, и по-специално тези, описани в раздел „Права на човека, върховенство на закона и управление“.Двете страни поемат задължението за продължаване на редовния политически диалог в рамките на член 8 от Споразумението от Котону, заедно с новоизбраното правителство, относно реформите в областта на политическото, правното и икономическото управление, както и реформите в сектора за сигурност.С уважение,Приложение : Таблица на задължениятаЗадължения на партньорите |Гвинея | ЕС |0. Настоящо положение. | 0. Продължаване на финансирането на договори в процес на изпълнение, както и на дейности от хуманитарно естество, спешни случаи, в пряка подкрепа за населението, в подкрепа на политическия преход и за излизане от кризата. Евентуално разпределяне на нова финансова подкрепа за подготовката на парламентарните и президентските избори, по-специално чрез мобилизирането на регионален пакет Б от 10-ти ЕФР и, в случай на получаване на покана от страна на гвинейските власти, чрез провеждането на наблюдение на изборите. Разпределянето на финансирането при регионалните проекти в Гвинея ще бъде разглеждано поотделно за всеки отделен случай. Предпазните мерки за останалата част от областта на сътрудничеството съгласно деветия ЕФР и предишните ЕФР остават в сила. |1. Създаването на Национален съвет на прехода, чиито мандат, правомощия и състав са били определени със съгласието на заинтересованите страни, участващи в прехода в Гвинея. | 1. Премахване на предпазните мерки, приети за програми и проекти в процес на изпълнение съгласно деветия ЕФР и предишните ЕФР, с изключение на проектите за възстановяване на обществени сгради и подкрепата на децентрализацията. |2. Публикуване на избирателния списък и декрета, отнасящи се до определянето на датите за изборите и на официалното откриване на изборната кампания. | 2. Премахване на всички предпазни мерки, отнасящи се до деветия ЕФР и предишните ЕФР. |3. Приключване на подаването на кандидатури за президентските избори (като се потвърждава неучастието на Президента и на членове на НДСР, както и на министър-председателя на правителството на прехода) | 3. Приключване на закъснели задължения към ЕИБ по заемите от ЕФР чрез мобилизирането на регионален пакет Б от 10-ти ЕФР, като се продължи програмата на МВФ и възобновяването на процеса за облекчаване на дълга съгласно „Тежко задлъжнели бедни страни“ (ТЗБС). |4. Провеждане на свободни и прозрачни парламентарни и президентски избори, и назначаване на избраните кандидати. | 4. Подписване на 10-ти ЕФР СПС/НИП, след актуализиране и предоговаряне. |[1] OВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3.[2] OВ L 287, 28.10.2005 г., стр. 4.[3] ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 376, изменено с ОВ L 247, 9.9.2006 г., стр. 48.