CELEX: 32002D0805
Language: lt
Date: 1034640000000
Title: 2002 m. spalio 15 d. Komisijos sprendimas dėl tam tikrų apsaugos priemonių, taikytinų tam tikriems gyvūninės kilmės produktams, skirtiems pašarams ir importuojamiems iš Ukrainos (pranešta dokumentu Nr. C (2002) 3785)Tekstas svarbus EEE.

Svarbus teisinis pranešimas

|

32002D0805

Oficialusis leidinys L 278 , 16/10/2002 p. 0024 - 0025

		Komisijos sprendimas2002 m. spalio 15 d.dėl tam tikrų apsaugos priemonių, taikytinų tam tikriems gyvūninės kilmės produktams, skirtiems pašarams ir importuojamiems iš Ukrainos(pranešta dokumentu Nr. C (2002) 3785)(tekstas svarbus EEE)(2002/805/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 178/2002, nustatantį maistui skirtų teisės aktų, kuriais įkuriama Europos maisto saugos institucija, bendruosius principus bei reikalavimus ir su maisto saugos klausimais susijusias procedūras [1], ypač į jos 53 straipsnio 1 dalį,atsižvelgdama į 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą [2], ypač į jos 22 straipsnio 1 dalį,kadangi:(1) Reglamento (EB) Nr. 178/200253 straipsnio 1 dalies b punkto iii papunktyje yra numatyta patvirtinti tinkamą laikinąją priemonę tada, kai akivaizdu, kad iš trečiosios šalies importuotas maistas ar pašarai gali kelti rimtą pavojų žmonių, gyvūnų sveikatai ar aplinkai.(2) Remiantis Direktyvos 97/78/EB 22 straipsniu, būtina priimti reikalingas priemones, taikytinas tam tikrų produktų importui iš trečiųjų šalių, kai kyla koks nors pavojus gyvūnų arba žmonių sveikatai.(3) Pašarams skirtuose iš Ukrainos importuojamuose nugriebto pieno milteliuose ir iš nugriebto pieno miltelių pagamintame dirbtiniame pieno pakaitale rasta chloramfenikolio.(4) Dėl to, kad šios medžiagos buvimas pašare gali būti pavojingas gyvūnų ir žmonių sveikatai, imami visų pašarams skirtų ir iš Ukrainos importuojamų pieno miltelių bei iš pieno miltelių pagaminto dirbtinio pieno pakaitalo siuntų bandiniai ir tiriamas jų sveikumas.(5) Reglamente (EB) Nr. 178/2002 nustatyta maisto ir pašarų skubaus įspėjimo apie pavojų sistema, ir ją tinka taikyti įgyvendinant Direktyvoje 97/78/EB nustatytą pasikeitimo informacija reikalavimą.(6) Šis sprendimas bus iš naujo nagrinėjamas atsižvelgiant į Ukrainos kompetentingų institucijų pasiūlytas garantijas ir remiantis valstybių narių atliktų tyrimų rezultatais.(7) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisŠis sprendimas taikomas pašarams skirtiems ir iš Ukrainos importuojamiems pieno milteliams ir iš pieno miltelių pagamintam dirbtiniam pieno pakaitalui.2 straipsnis1. Valstybės narės, taikydamos atitinkamus bandinių ėmimo planus ir nustatymo metodus, atlieka kiekvienos pašarams skirtos ir iš Ukrainos importuojamos nugriebto pieno miltelių ir iš nugriebto pieno miltelių pagaminto dirbtinio pieno pakaitalo siuntos cheminį tyrimą, kad užtikrintų, jog minimi produktai nekelia pavojaus gyvūnų ar visuomenės sveikatai. Šis tyrimas pirmiausia atliekamas siekiant nustatyti chloramfenikolio buvimą.2. Valstybės narės, pasinaudodamos Reglamente (EB) Nr. 178/2002 nustatyta maisto ir pašarų skubaus įspėjimo apie pavojų sistema, nedelsdamos perduoda Komisijai 1 dalyje minėto tyrimo rezultatus.3 straipsnisJei 2 straipsnyje minimų patikrinimų rezultatai nėra palankūs, valstybės narės neleidžia į jų teritoriją importuoti arba į kitą valstybę narę siųsti 1 straipsnyje nurodytų produktų.4 straipsnisVisos išlaidos, padarytos taikant šį sprendimą, priskaičiuojamos siuntėjui, gavėjui arba jų įgaliotiniui.5 straipsnisValstybės narės iš dalies keičia savo importui taikomas priemones, kad suderintų jas su šiuo sprendimu, o patvirtintas priemones jos tuoj pat tinkamu būdu paskelbia viešai. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.6 straipsnisRemiantis Ukrainos kompetentingų institucijų pasiūlytomis garantijomis ir 2 straipsnyje minėtų tyrimų rezultatais, šis sprendimas nagrinėjamas iš naujo.7 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2002 m. spalio 15 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 31, 2002 2 1, p. 1.[2] OL L 24, 1998 1 30, p. 9.--------------------------------------------------