CELEX: 32002D0321
Language: el
Date: 2000-10-19 00:00:00
Title: 2002/321/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Οκτωβρίου 2000, για την έγκριση του κοινοτικού πλαισίου στήριξης για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στις περιφέρειες που υπάγονται στο στόχο αριθ. 1 και στην περιφέρεια που απολαύει μεταβατικής ενίσχυσης βάσει του στόχου αριθ. 1 στην Ισπανία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 2552]

Avis juridique important

|

32002D0321

2002/321/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Οκτωβρίου 2000, για την έγκριση του κοινοτικού πλαισίου στήριξης για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στις περιφέρειες που υπάγονται στο στόχο αριθ. 1 και στην περιφέρεια που απολαύει μεταβατικής ενίσχυσης βάσει του στόχου αριθ. 1 στην Ισπανία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 2552]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 122 της 08/05/2002 σ. 0004 - 0006

Απόφαση της Επιτροπήςτης 19ης Οκτωβρίου 2000για την έγκριση του κοινοτικού πλαισίου στήριξης για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στις περιφέρειες που υπάγονται στο στόχο αριθ. 1 και στην περιφέρεια που απολαύει μεταβατικής ενίσχυσης βάσει του στόχου αριθ. 1 στην Ισπανία[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 2552](Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)(2002/321/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, περί γενικών διατάξεων για τα διαρθρωτικά ταμεία(1), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 4,Μετά από διαβούλευση με την επιτροπή ανάπτυξης και ανασυγκρότησης των περιφερειών, την επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 147 της συνθήκης, την επιτροπή γεωργικών διαρθρώσεων και αγροτικής ανάπτυξης και την επιτροπή του τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 ορίζει στον τίτλο ΙΙ, στα άρθρα 13 και επόμενα, τους όρους που διέπουν την εκπόνηση και την υλοποίηση των κοινοτικών πλαισίων στήριξης.(2) Το άρθρο 15, παράγραφοι 1 και 2, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 προβλέπει ότι το κράτος μέλος υποβάλλει στην Επιτροπή, κατόπιν διαβούλευσης με τους εταίρους που αναφέρονται στο άρθρο 8 του εν λόγω κανονισμού, ένα αναπτυξιακό σχέδιο του οποίου το περιεχόμενο διευκρινίζεται στο άρθρο 16 του ανωτέρω κανονισμού.(3) Δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, η Επιτροπή, με βάση το σχέδιο περιφερειακής ανάπτυξης που υποβάλλεται από το κράτος μέλος, στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης όπως ορίζεται στο άρθρο 8 του εν λόγω κανονισμού και σε συμφωνία με το οικείο κράτος μέλος, καταρτίζει ένα κοινοτικό πλαίσιο στήριξης για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις για την περίοδο 2000-2006.(4) Η ισπανική κυβέρνηση υπέβαλε στην Επιτροπή, στις 29 Οκτωβρίου 1999, το σχέδιο περιφερειακής ανάπτυξης για τις ισπανικές περιφέρειες (Andalucνa, Canarias, Castilla y León, Castilla-La Mancha, Comunidad Valenciana, Extremadura, Galicia, Principado de Asturias, Región de Murcia, Ceuta y Melilla) που υπάγονται στο στόχο αριθ. 1 βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 1 και για την περιφέρεια της Cantabria, η οποία λαμβάνει μεταβατική στήριξη δυνάμει του στόχου αριθ. 1 σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999. Το σχέδιο αυτό περιλαμβάνει τα στοιχεία τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 16 του ανωτέρω κανονισμού, και ιδίως την περιγραφή των επιλεγέντων αξόνων προτεραιότητας, καθώς και ενδείξεις για τη χρηματοδοτική συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ), του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου (ΕΚΤ), του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα προσανατολισμού, του χρηματοδοτικού μέσου προσανατολισμού της αλιείας (ΧΜΠΑ), του Ταμείου Συνοχής, της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων (ΕΤΕπ) και των λοιπών προβλεπόμενων χρηματοδοτικών μέσων για την υλοποίηση του σχεδίου.(5) Το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης καταρτίστηκε σε συμφωνία με το οικείο κράτος μέλος στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης.(6) Η Επιτροπή βεβαιώθηκε ότι το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης καταρτίστηκε εμπνεόμενο από την αρχή της προσθετικότητας.(7) Σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, η Επιτροπή και το κράτος μέλος εξασφαλίζουν, κατά τρόπο που συνάδει με την αρχή της εταιρικής σχέσης, το συντονισμό μεταξύ των παρεμβάσεων των διαφόρων ταμείων, αφενός, και μεταξύ των παρεμβάσεων των ταμείων και εκείνων της ΕΤΕπ και των λοιπών υφισταμένων χρηματοδοτικών μέσων, αφετέρου.(8) Η ΕΤΕπ έχει συμπράξει στην εκπόνηση του κοινοτικού πλαισίου στήριξης σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 15 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999. Δήλωσε ότι είναι διατεθειμένη να, συμβάλει στην υλοποίηση αυτού του προγράμματος επί τη βάσει των προβλεπομένων ποσών των δανείων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση και σύμφωνα με τις καταστατικές ρυθμίσεις που τη διέπουν.(9) Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας, η οποία διατίθεται για το σύνολο της εν λόγω χρονικής περιόδου, καθώς και η ετήσια κατανομή της, εκφράζονται σε ευρώ. Η ετήσια κατανομή πρέπει να συμβιβάζεται με τις εφαρμοστέες δημοσιονομικές προοπτικές. Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας έχει ήδη αποτελέσει αντικείμενο ετήσιας τιμαριθμικής προσαρμογής κατά 2 %. Η συμμετοχή αυτή θα μπορεί να αναθεωρηθεί μέχρι τις 31 Μαρτίου 2004 προκειμένου να ληφθεί υπόψη η πραγματική εξέλιξη των τιμών και η κατανομή του υπολοίπου σύμφωνα με την παράγραφο 7 του άρθρου 7, καθώς και με την παράγραφο 2 του άρθρου 44 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999.(10) Προκειμένου να ληφθεί υπόψη ο ρυθμός πραγματικής εκτέλεσης των αξόνων προτεραιότητας, η κατανομή των κονδυλίων μεταξύ τους πρέπει να μπορεί να προσαρμοσθεί σύμφωνα με το κράτος μέλος ανάλογα με τις ανάγκες, μεταξύ προκαθορισμένων ορίων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Εγκρίνεται το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στις περιφέρειες που υπάγονται στο στόχο αριθ. 1 και στην περιφέρεια που λαμβάνει μεταβατική στήριξη δυνάμει του στόχου αριθ. 1 στην Ισπανία για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2000 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.Άρθρο 21. Σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:α) τους άξονες προτεραιότητας που επιλέγονται για τη δράση των κοινοτικών διαρθρωτικών ταμείων από κοινού με τα κράτη μέλη, τους ποσοτικοποιημένους ειδικούς στόχους τους, την εκ των προτέρων αξιολόγηση των αναμενόμενων επιπτώσεών τους και τη συνεκτικότητά τους με τις οικονομικές, κοινωνικές και περιφερειακές πολιτικές, καθώς και τη στρατηγική για την απασχόληση της Ισπανίας. Οι άξονες προτεραιότητας είναι οι ακόλουθοι:1: Βελτίωση της ανταγωνιστικότητας και της ανάπτυξης του παραγωγικού ιστού2: Κοινωνία των γνώσεων (Καινοτομία, Ε &  A, Κοινωνία των Πληροφοριών)3: Περιβάλλον, φυσικό περιβάλλον και υδάτινοι πόροι4: Ανάπτυξη των ανθρώπινων πόρων, απασχόληση και ισότητα ευκαιριών5: Τοπική και αστική ανάπτυξη6: Δίκτυα μεταφοράς και ενέργειας7: Γεωργία και αγροτική ανάπτυξη8: Αλιευτικές διαρθρώσεις και υδατοκαλλιέργεια9: Τεχνική αρωγή·β) την εικόνα των προς εφαρμογή επιχειρησιακών προγραμμάτων, στην οποία περιλαμβάνονται, ιδίως, οι ειδικοί στόχοι τους και οι επιλεγείσες προτεραιότητες·γ) το ενδεικτικό χρηματοδοτικό πρόγραμμα με διευκρίνιση, για κάθε άξονα προτεραιότητας και για κάθε έτος, του ποσού των συνολικών κονδυλίων που προβλέπονται για τη συμμετοχή των διαφόρων ταμείων, ενδεχομένως δε και της ΕΤΕπ, καθώς και των λοιπών χρηματοδοτικών μέσων, συμπεριλαμβανομένου του συνολικού ποσού των δημόσιων επιλέξιμων χρηματοδοτήσεων και των κατ' εκτίμηση ιδιωτικών χρηματοδοτήσεων της Ισπανίας. Στο χρηματοδοτικό πρόγραμμα εμφαίνονται χωριστά οι πιστώσεις που προβλέπονται για τις περιφέρειες στις οποίες παρέχεται μεταβατική στήριξη δυνάμει του στόχου αριθ. 1.Η συνολική συμμετοχή των ταμείων που προβλέπεται ετησίως για το κοινοτικό πλαίσιο στήριξης συμβιβάζεται με τις εφαρμοστέες δημοσιονομικές προοπτικές·δ) τις διατάξεις εφαρμογής του κοινοτικού πλαισίου στήριξης, οι οποίες περιλαμβάνουν την ορισθείσα αρχή διαχείρισης και τις διατάξεις που αφορούν τη συμμετοχή των εταίρων στις επιτροπές παρακολούθησης·ε) την εκ των προτέρων επαλήθευση της τήρησης της προσθετικότητας και τις πληροφορίες όσον αφορά τη διαφάνεια των χρηματικών ροών·στ) τις ενδείξεις σχετικά με τις πιστώσεις που είναι αναγκαίες για την εκπόνηση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση του κοινοτικού πλαισίου στήριξης και των επιχειρησιακών προγραμμάτων.2. Στο ενδεικτικό χρηματοδοτικό πρόγραμμα διευκρινίζεται το συνολικό κόστος των αξόνων προτεραιότητας που έχουν επιλεγεί για τη αναλαμβανόμενη δράση της Κοινότητας από κοινού με το οικείο κράτος μέλος, δηλαδή 84753,8 εκατομμύρια ευρώ για το σύνολο της χρονικής περιόδου, καθώς επίσης και τα συνολικά κονδύλια που προβλέπονται για τη συμμετοχή των διαρθρωτικών ταμείων, δηλαδή 39548 εκατομμύρια ευρώ.Η προκύπτουσα ανάγκη εθνικής χρηματοδότησης, δηλαδή 19228,4 εκατομμύρια ευρώ για το δημόσιο τομέα και 25977,4 εκατομμύρια ευρώ για τον ιδιωτικό, μπορεί εν μέρει να καλυφθεί με χρήση κοινοτικών δανείων προερχομένων από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και τα λοιπά δανειοδοτικά μέσα. Ενδεικτικώς, αναφέρεται ότι τα δάνεια της ΕΤΕπ μπορούν να φθάσουν το ποσό των 7716,3 εκατομμυρίων ευρώ.Η διαθέσιμη κοινοτική συμμετοχή κατανέμεται μεταξύ των διαρθρωτικών ταμείων ενδεικτικά ως εξής:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Ενδεικτικώς, επίσης, αναφέρεται ότι η συνδρομή του Ταμείου Συνοχής, η οποία προστίθεται στη συνδρομή των διαρθρωτικών ταμείων, ανέρχεται στο ποσό των 6528,4 εκατομμυρίων ευρώ για την περίοδο 2000 έως 2006.3. Κατά τη διάρκεια εκτέλεσης του σχεδίου χρηματοδότησης, το συνολικό κόστος ή η συμμετοχή των ταμείων αναφορικά με έναν άξονα μπορούν να προσαρμοσθούν κατόπιν συμφωνίας με το κράτος μέλος, εντός του ορίου του 25 % των σχετικών ποσών, ή σε ανώτερο ποσοστό, εφόσον το ποσό δεν υπερβαίνει τα 60 εκατομμύρια ευρώ στο πλαίσιο της τήρησης της συνολικής συμμετοχής των ταμείων που αναφέρονται στην παράγραφο 2.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2000.Για την ΕπιτροπήMichel BarnierΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 1.