CELEX: 31982R0780
Language: en
Date: 1982-04-03 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 780/82 of 1 April 1982 on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by the French and Irish intervention agencies and intended for export

3 . 4. 82                               Official Journal of the European Communities                           No L 89/7
                                    COMMISSION REGULATION (EEC) No 780/82
                                                        of 1 April 1982
                on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by
                       the French and Irish intervention agencies and intended for export
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                    Whereas Commission Regulation (EEC) No 41 5/82 (*)
COMMUNITIES,                                                      should be repealed ;
                                                                  Whereas the measures provided for in this Regulation
Having regard to the Treaty establishing the European             are in accordance with the opinion of the Management
Economic Community,                                               Committee for Beef and Veal,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68
of 27 June 1968 on the common organization of the                  HAS ADOPTED THIS REGULATION :
market in beef and veal ('), as last amended by the Act
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)
 thereof,
                                                                                           Article 1
Whereas the French and Irish intervention agencies                 1 . (a) Approximately 900 tonnes of boned beef held
 hold substantial stocks of boned intervention meat ;                      by the French intervention agency shall be sold
 whereas an extension of the period of storage for the                     for export. This meat shall have been placed in
 meat bought in should be avoided on account of the                        storage before 1 January 1982.
 ensuing high costs ; whereas outlets exist in certain                 (b) Approximately 2 000 tonnes of boned beef held
 non-member countries for the products in question ;                       by the Irish intervention agency shall be sold
                                                                           for export. This meat shall have been placed in
                                                                           storage before 1 December 1981 .
 Whereas it is appropriate therefore to offer this meat
 for sale at a price fixed at a standard rate in advance in        The sale shall take place in accordance with the provi­
 accordance with Commission Regulation (EEC) No                    sions of Regulation (EEC) No 985/81 .
 985/81 0 ;
                                                                   2. The qualities and the selling price of the
                                                                   products are given in the Annex hereto.
 Whereas Council Regulation (EEC) No 1 055/77 (3)
  provides that, in the case of products held by an inter­
 vention agency and stored outside the territory of the                                     Article 2
  Member State within whose jurisdiction that agency
  falls, a selling price different from that for products
  stored on that territory may be fixed ; whereas                  The security provided for in Article 3 of Regulation
  Commission Regulation (EEC) No 1 805/77 (*) laid                 (EEC) No 985/81 is hereby fixed at 230 ECU per 100
  down the method of calculating the selling price for              kilograms.
  those products ; whereas, in order to avoid any confu­
  sion, it should be made clear that the prices fixed by
  this Regulation do not apply as they stand to those                                       Article 3
  products ;
                                                                    Regulation (EEC) No 415/82 is hereby repealed.
  Whereas it is necessary to provide for the lodging of a
  security sufficiently high to guarantee the export of
  this beef :                                                                               Article 4
  (') OJ  No  L  148 , 28 . 6. 1968, p. 24.                         This Regulation shall enter into force on 5 April 1982.
  0   OJ  No  L  99, 10. 4. 1981 , p. 38 .
  (3) OJ  No  L  128, 24. 5. 1977, p. 1 .
  (4) OJ  No  L  198, 5. 8 . 1977, p . 19.                          0 OJ No L 54, 25. 2. 1982, p. 18 .
 ---pagebreak--- No L 89/8                    Official Journal of the European Communities                        3 . 4. 82
          This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
          States .
          Done at Brussels, 1 April 1982.
                                                                 For the Commission
                                                                   Poul DALSAGER
                                                             Member of the Commission
 ---pagebreak--- 3 . 4. 82                           Official Journal of the European Communities                                     No L 8 9/9
          BILAG — ANHANG — I1APAPTHMA — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO —
                                                            BIJLAGE
          Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Tιμές
          πωλήσεως έκφραζόμενες σέ ECU άvά τόνο (') (*) — Selling prices expressed in ECU per
          tonne (l) i1) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                     ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
          1 . FRANCE                                                 2. IRELAND
               Filet                                    7 360           Fillets                                7 860
               Faux filet                               4 145           Striploins                             4 400
               Tende de tranche                         3 400           Insides                                3 470
               Semelle                                  3 125           Outsides                               3 420
               Tranche grasse                           3 420           Knuckles                               3 320
               Rumsteak                                 3 200           Rumps                                  3 500
               Bavette                                  3 200           Cube rolls                             3 910
               Entrecôte                                3 510           Forequarters                           1 600
               Jarret                                   1 200           Shins and Shanks                       1 100
          (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjem­
               mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (E0F) nr.
               1805/77.
          (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustan­
               digen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG)
               Nr. 1805/77 angepaßt.
          (') lé περ (7tTû)CTT| πού f) άποβεματοποίηση τών προϊόντων αύτών πραγματοποιείται έκτός τού
               Kράτους μέλους, στό όποίο ύπάγεται ô άρμόδιος όργανισμός παρεμβάσεως, oi τιμές αύτές
               προσορμόζονται σύμφωνα μέ τις διατάξεις τού κανονισμού (EOK) dpi-9. 1805/77.
          0 In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
               for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
               (EEC) No 1805/77 .
          (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
               tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
               n0 1805/77.
          (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
               detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformité del disposto del regolamento (CEE) n.
               1805/77.
          (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
               produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepa­
               lingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
          (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
               (E0F) nr. 2173/79.
          (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
               Nr. 2173/79.
          (2) Ol τιμές αύτές ισχύουν γιά καθαρό βάρος σύμφωνα μέ τις διατάξεις τού άρθρου 17 παρά­
               γραφος 1 τού κανονισμού (EOK) άριθ. 2173/79.
           I1) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regu­
               lation (EEC) No 2173/79.
          (2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du
               règlement (CEE) n° 2173/79.
           (2) Il prezzo si intende netto in conformité del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
               (CEE) n . 2173/79 .
          (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
               (EEG) nr. 2173/79.