CELEX: 32017D1107
Language: lt
Date: 1496880000000
Title: 2017 m. birželio 8 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/1107 dėl teisės remti bendrą audiovizualinę produkciją taikymo laikotarpio pratęsimo, kaip numatyta Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo Protokolo dėl bendradarbiavimo kultūros klausimais 5 straipsnyje

22.6.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 160/33
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2017/1107
   2017 m. birželio 8 d.
   dėl teisės remti bendrą audiovizualinę produkciją taikymo laikotarpio pratęsimo, kaip numatyta Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo Protokolo dėl bendradarbiavimo kultūros klausimais 5 straipsnyje
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2015 m. spalio 1 d. Tarybos sprendimo (ES) 2015/2169 dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo sudarymo (1) 3 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2015 m. spalio 1 d. Taryba priėmė Sprendimą (ES) 2015/2169 dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo sudarymo (toliau – Sprendimas);
            
         
               (2)
            
            
               prie Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo pridėto Protokolo dėl bendradarbiavimo kultūros klausimais (toliau – Protokolas) 1 straipsnyje nustatoma Šalių bendradarbiavimo sistema, pagal kurią Šalys sudaro palankesnes sąlygas kultūrinės veiklos, kultūros vertybių ir paslaugų mainams, be kita ko, audiovizualiniame sektoriuje. Pagal Protokolo 5 straipsnio 3 dalį Šalys turėtų sudaryti palankesnes sąlygas kurti bendrą produkciją ES šalies ir Korėjos kūrėjams, be kita ko, suteikdamos teisę bendrai produkcijai taikyti atitinkamas vietos ir regionų kultūrinio turinio rėmimo programas;
            
         
               (3)
            
            
               pagal Protokolo 5 straipsnio 8 dalies b punktą po pirminio trejų metų laikotarpio teisė bus atnaujinama trejiems metams ir po to ji turėtų būti savaime atnaujinama tokios pat trukmės laikotarpiams, jei Šalis nepanaikins šios teisės, pranešdama raštu ne vėliau kaip prieš tris mėnesius iki pirminio ar bet kurio kito laikotarpio pabaigos;
            
         
               (4)
            
            
               pagal Sprendimo (ES) 2015/2169 3 straipsnio 1 dalį Komisija turi raštu pranešti Korėjai apie Sąjungos ketinimą nepratęsti teisės (įgaliojimo) taikyti rėmimo programas bendrai produkcijai, kaip numatyta Protokolo 5 straipsnyje, laikydamasi to Protokolo 5 straipsnio 8 dalyje nustatytos tvarkos, nebent Komisijai pasiūlius ir likus keturiems mėnesiams iki laikotarpio, kuriuo taikoma minėta teisė, pabaigos Taryba sutiktų pratęsti jos taikymą. Jei Taryba sutinka toliau taikyti šią teisę, ši nuostata turi būti vėl pradedama taikyti pratęsto teisės taikymo laikotarpio pabaigoje. Konkrečiai dėl teisės taikymo laikotarpio pratęsimo Taryba turi spręsti vieningai;
            
         
               (5)
            
            
               pagal Protokolo 3 straipsnio 5 dalį įsteigta Sąjungos vietos patarėjų grupė 2016 m. rugsėjo 5 d. pateikė teigiamą nuomonę dėl teisės taikymo laikotarpio pratęsimo, kaip numatyta Protokolo 5 straipsnio 8 dalies a punkte;
            
         
               (6)
            
            
               Taryba sutinka, kad būtų pratęstas teisės bendrai audiovizualinei produkcijai taikyti atitinkamas Šalių vietos ir regionų kultūrinio turinio rėmimo programas laikotarpis, kaip numatyta Protokolo 5 straipsnio 4, 5, 6 ir 7 dalyse;
            
         
               (7)
            
            
               šiuo sprendimu neturėtų būti daromas poveikis atitinkamai Sąjungos ir valstybių narių kompetencijai,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Teisės bendrai audiovizualinei produkcijai taikyti atitinkamas Šalių vietos ir regionų kultūrinio turinio rėmimo programas, kaip numatyta Protokolo 5 straipsnio 4, 5, 6 ir 7 dalyse, taikymo laikotarpis pratęsiamas trejiems metams – nuo 2017 m. liepos 1 d. iki 2020 m. birželio 30 d.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Liuksemburge 2017 m. birželio 8 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         K. SIMSON
      
   
   
      (1)  OL L 307, 2015 11 25, p. 2.