CELEX: 31975R0274
Language: en
Date: 1975-02-04 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 274/75 of the Commission of 3 February 1975 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

No L 30/ 16                               Official Journal of the European Communities                           4 . 2 . 75
                              REGULATION ( EEC) No 274/75 OF THE COMMISSION
                                                        of 3 February 1975
              amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      Whereas compensatory amounts for cereals and rice
COMMUNITIES,                                                        have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No
                                                                    246/75 (6) ;
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community ;                                                Whereas the application of the rules referred to in
                                                                    Regulation ( EEC) No 246/75 requires that the
Having regard to the Treaty (') concerning the acces­               amounts at present in force should be amended as
sion of new Member States to the European Economic                  shown in the Annex to this Regulation ,
Community and the European Atomic Energy
Community, signed at Brussels 22 January 1972 ;
                                                                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation ( EEC) No
229/73 (2 ) of 31 January 1973 laying down general
rules for a system of compensatory amounts for                                                 Article 1
cereals and fixing these amounts for certain products,
as last amended by Regulation ( EEC) No 1 860/74 (3 ),              The amounts applicable as compensatory amounts
and in particular Article 7 thereof ;                                shown in the Annexes to Regulation ( EEC) No
                                                                     246 / 75 are amended as shown in the Annex to this
Having regard to Council Regulation ( EEC) No                        Regulation .
243/73 (4) of 31 January 1973 laying down general
rules for a system of compensatory amounts for rice                                            Article 2
and fixing these amounts for certain products, as
amended by Regulation ( EEC) No 1 999/74 (5 ), and in                This Regulation shall enter into force on 4 February
particular Article 5 thereof ;                                       1 975 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels, 3 February 1975 .
                                                                                l :or the Commission
                                                                                    P. J. LARDINOIS
                                                                             /Member of the Commission
(')  OJ No  L 73 , 27 . 3 . 1972, p. .5 .
(2)  OJ No  L 27, 1 . 2. 1973 , p. 25 .
(3 ) OJ No  L 197, 19 . 7 . 1974, p. 1 .
(4 ) OJ No  L 29 , 1 . 2 . 1973 , p. 26 .
(5 ) OJ No  L 209 , 31 . 7 . 1974, p. 5 .                            (») OJ No L 27 , 1 . 2 . 1975, p. 7 .
 ---pagebreak--- 4. 2 . 75                                Official Journal of the European Communities                                                      No L 30/ 17
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                   korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  ( RE/ UC /u.a. /100 kg )
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif                                       I
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                          IRL                       UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No                              I
           11.02 A I a) (*)                                      1,213                      1-848                     2-200
           C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part , sont considérés comme relevant des n os 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                  (en poids) sur matière sèche ,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                  ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 °/« pour l'orge ,
                  4 % pour le sarrasin , 5 °/« pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
               Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
          C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                  beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               -- et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                  ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                  eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02 .
          (') Fiir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                  Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt          (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                  1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen       und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei          Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und           bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                  weniger beträgt.
               Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
          (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                  secca , superiore al 45 % (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                  state aggiunte ), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                  a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 */• per gli altri cereali .
               I germi di cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- No L 30/ 18                              Official Journal of the European Communities                                             4. 2. 75
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewe rs) van         meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de          droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,    3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en      2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by 'weight,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 ■/« for buckwheat, 5 %> for oats and 2 •/• for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .