CELEX: C2002/274/11
Language: es
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 19 de septiembre de 2002 en el asunto C-114/00: Reino de España contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Ayudas de Estado — Agricultura — Ayudas en forma de bonificaciones del tipo de interés de los préstamos de campaña con vencimiento no superior al año — Artículo 87 CE, apartados 1 y 3, letras a) y c) — Comunicación 96/C 44/02 sobre los préstamos a corto plazo con bonificaciones de intereses en el sector agrario (créditos de gestión) — Ayudas de escasa cuantía — Inexistencia de observaciones de los interesados — Ayudas de funcionamiento — Ayudas relativas a productos sujetos a una organización común de mercados — Restricciones a la libre circulación de mercancías — Motivación")

C 274/8                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         9.11.2002
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                      SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                                     (Sala Sexta)
                           (Sala Quinta)
                                                                                          de 10 de septiembre de 2002
                  de 19 de septiembre de 2002                           en el asunto C-141/00 (Petición de decisión prejudicial
                                                                        del Bundesfinanzhof): Ambulanter Pflegedienst Kügler
                                                                        GmbH contra Finanzamt für Körperschaften I in Berlin (1)
en el asunto C-114/00: Reino de España contra Comisión
               de las Comunidades Europeas (1)                          («Artículo 13, parte A, apartado 1, letras c) y g), de la Sexta
                                                                        Directiva 77/388/CEE — Exención de la asistencia prestada
                                                                        por sociedades de capital — Prestaciones de servicios relacio-
(«Ayudas de Estado — Agricultura — Ayudas en forma de                   nados con la asistencia y con la seguridad social efectuadas
bonificaciones del tipo de interés de los préstamos de                  por organismos distintos de los de Derecho público a los que
campaña con vencimiento no superior al año — Ar-                        el Estado miembro de que se trata reconozca su carácter
tículo 87 CE, apartados 1 y 3, letras a) y c) — Comunicación                                  social — Efecto directo»)
96/C 44/02 sobre los préstamos a corto plazo con bonificacio-
nes de intereses en el sector agrario (“créditos de gestión”)                                      (2002/C 274/12)
— Ayudas de escasa cuantía — Inexistencia de observaciones
de los interesados — Ayudas de funcionamiento — Ayudas                                    (Lengua de procedimiento: alemán)
relativas a productos sujetos a una organización común de
mercados — Restricciones a la libre circulación de mercancías
                         — Motivación»)                                 (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                             «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                         (2002/C 274/11)
                                                                        En el asunto C-141/00, que tiene por objeto una petición
                                                                        dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
                                                                        por el Bundesfinanzhof (Alemania), destinada a obtener, en
                 (Lengua de procedimiento: español)
                                                                        el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre
                                                                        Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH y Finanzamt für
                                                                        Körperschaften I in Berlin, una decisión prejudicial sobre la
                                                                        interpretación del artículo 13, parte A, apartado 1, letras c) y
                                                                        g), de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo
                                                                        de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las
En el asunto C-114/00, Reino de España (agente: Sr. S. Ortiz
                                                                        legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos
Vaamonde) contra Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                        sobre el volumen de negocios — Sistema común del impuesto
(agente: Sr. D. Triantafyllou), que tiene por objeto la anulación
                                                                        sobre el valor añadido: base imponible uniforme (DO L 145,
de la Decisión 2000/240/CE de la Comisión, de 22 de
diciembre de 1999, relativa al régimen de ayudas ejecutado              p. 1; EE 09/01, p. 54), el Tribunal de Justicia (Sala Sexta),
                                                                        integrado por la Sra. F. Macken (Ponente), Presidenta de Sala, y
por España sobre la financiación del capital circulante para el
                                                                        los Sres. C. Gulmann, J.-P. Puissochet, R. Schintgen y J.N. Cunha
sector agrícola de Extremadura (DO 2000, L 76, p. 16), el
                                                                        Rodrígues, Jueces; Abogado General: Sr. A. Tizzano; Secretario:
Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por los
                                                                        Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto, ha dictado el 10 de
Sres. P. Jann, Presidente de Sala, y D.A.O. Edward, A. La
Pergola, M. Wathelet y C.W.A. Timmermans (Ponente), Jueces;             septiembre de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretario: Sr. R. Grass, ha
dictado el 19 de septiembre de 2002 una sentencia cuyo fallo            1)    La exención prevista en el artículo 13, parte A, apartado 1,
es el siguiente:                                                              letra c), de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de
                                                                              mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de
                                                                              las legislaciones de los Estados miembros relativas a los
                                                                              impuestos sobre el volumen de negocios — Sistema común del
1)    Desestimar el recurso.                                                  impuesto sobre el valor añadido: base imponible uniforme, no
                                                                              depende de la forma jurídica del sujeto pasivo que presta la
2)    Condenar en costas al Reino de España.                                  asistencia médica o sanitaria mencionada en dicha disposición.
                                                                        2)    La exención prevista en el artículo 13, parte A, apartado 1,
                                                                              letra c), de la Sexta Directiva 77/388/CEE se aplica a la
( 1) DO C 192 de 8.7.2000.                                                    asistencia de carácter terapéutico dispensada por una sociedad
                                                                              de capital que gestiona un servicio de asistencia ambulatoria,
                                                                              incluida la asistencia a domicilio, prestado por enfermeros
                                                                              titulados, con exclusión de la asistencia personal básica y la
                                                                              asistencia en las tareas domésticas.