CELEX: 31973R1840
Language: en
Date: 1973-07-09 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1840/73 of the Commission of 5 July 1973 altering the monetary compensatory amounts

9 . 7. 73                                    Official Journal of the European Communities                           No L 186/5
                               REGULATION (EEC) No 1840/73 OF THE COMMISSION
                                                              of 5 July 1973
                                             altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                           centage taken as a basis when the monetary com­
COMMUNITIES,                                                             pensatory amounts were last fixed ;
Having regard to the Treaty establishing the Euro­                       HAS ADOPTED THIS REGULATION :
pean Economic Community;
                                                                                                   Article 1
Having regard to Council Regulation (EEC ) No
974/71 (*) of 12 May 1971 on certain measures of                         The columns 5 and 6 of the Annex to Regulation
conjunctural policy to be taken in agriculture                            (EEC) No 1469/73 are replaced by the columns
following the temporary widening of the margins of                       appearing in the Annex of the present Regulation.
fluctuation for the currencies of certain Member
States, as last amended by Regulation (EEC) No
                                                                                                   Article 2
1225 /73 (2 ), and in particular Article 3 thereof;
                                                                         The coefficient provided for in Article 4 (3 ) of Regu­
Whereas the monetary compensatory amounts in­                            lation ( EEC) No 1463 /73 shall be :
troduced by Regulation (EEC) No 974/71 were fixed                        1-248 for Italy ;
by Commission Regulation (EEC) No 1469/73 (3 ), as                       1-123 for Ireland and the United Kingdom.
last amended by Regulation (EEC) No 1786/73 (4 );
Whereas, pursuant to Article 3 of Regulation (EEC)                                                 Article 3
No 974/71 , monetary compensatory amounts must
be altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )              The exchange rate to be used under Article 10 (3 ) of
of that Regulation changes by at least 1 point from                      Regulation (EEC) 1463 /73 for converting Lire into
                                                                         the currencies of the other Member States shall be :
the percentage taken as a basis for the preceding
determination ; whereas the compensatory amounts                         100 lire = 6-21045       Bfrs /Lfrs
must be altered in line with the change in this dif­                     100 lire = 0-969121      Dkr
ference ;                                                                100 lire = 0-418892 DM
                                                                         100 lire = 0-708422      FF
Whereas detailed rules for the application of Regu­                      100 lire = 0-449057      Fl
lation (EEC) No 974/71 were laid down by Regu­                           100 lire = 0-0664640 £ sterling — £ Irish
lation (EEC) No 1463 /73 (5); whereas the spot market
rates recorded for the pound sterling pursuant to
Regulation (EEC ) No 1463 /73 during the period                                                    Article 4
from 27 June to 3 July 1973 mean that the difference
has changed by more than 1 point from the per­                           This Regulation shall enter into force on 9 July 1973 .
                This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                States .
                Done at Brussels, 5 July 1973 .
                                                                                           For the Commission
                                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                                    Member of the Commission
 *)  OJ  No L  106, 12. 5 . 1971 , p . 1 .
 2)  OJ  No L  125, 11 . 5 . 1973 , p . 49 .
 3)  OJ  No L  147, 4. 6. 1973 . p. 17.
 4)  OJ  No L  180, 3 . 7. 1973, p. 1 .
 5)  OJ  No L  146, 4. 6. 1973 , p . 1 .
 ---pagebreak--- No L 186/6                        Official Journal of the European Communities                                         9 . 7. 73
           ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                     SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                              SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           a) Cereales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mei, grove og fine gryn
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/t                  m                 Lit. /t
                                       1                                  5                   6                  7
                  10.01 A o                                           3,435                5,527
                 10.01 B                                              2,928                5,444
                 10.02                                                2,661                4,650
                  10.03                                               3,033                4,594
                  10.04                                               3,033                4,319
                  10.05 B                                             3,173                4,062
                  10.07 B                                             3,100                4,364
                  10.07 C                                             3,100                3,905
                  11.01 A                                             4,356                7,069
                  11.01 B                                             3,272                5,841
                  11.02 A I a)                                        3,733                7,183
                  11.02 Alb)                                          4,704                7,636
            (x) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                pour l'orge.
            (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
            (!) Der Betrag für-Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                wendbare Ausgleichsbetrag.
            (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                zione di cui all'articolo 7 del regolamento n, 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
            (x) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                      Official Journal of the European Communities                                   No L 186/7
          b) Produits transformés å base de céreales
             Products processed from cereals
             Getreideverarbeitungserzeugnisse
             Prodotti trasformati a base di cereali
             Op basis van granen verwerkte produkten
             Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l' exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. /lOO kg
                                  i'                          5                   6                     7
              11.01 C                                      0,546               0,827
             11.01 D                                       0,546              0,777
             11.01 E I                                     0,571              0,731
              11.01 E II                                   0,324              0,414       ·
              11.01 H                                      0,316               0,445
              11.01 K                                      0,316              0,398
              11.02 A II                                   0,479              0,837
              11.02 A III                                  0,546               0,827
              11.02 A IV                                   0,546              0,777
              11.02 A V a) 1                               0,695 i1)          0,695 i1)
             •11.02 A V a) 2                               0,571               0,731
              11.02 A V b)                                 0,324               0,414
              11.02 A VIII                                 0,316               0,445
              11.02 A IX                                   0,316               0,398
              11.02 B I a) 1                               0,485               0,735
              11.02  B   I a) 2 aa)                        0,309               0,441
              11.02  B   I a) 2 bb)                        0,546               0,777
              11.02  B   I a) 4                            0,496               0,698
              11.02  B   I b) 1                            0,485               0,735                       -
              11.02  B   I b) 2                            0,546               0,777
              11.02  B   I b) 4                            0,496               0,698
              11.02  B   II a)                             0,457               0,735
              11.02 B II b)                                0,354               0,618
              11.02 B II c)                                0,508               0,650
              11.02 B II d)                                0,496               0,625
              11.02 C I                                    0,550               0,884
              11.02 C II                                   0,426               0,744
              11.02 C III                                  0,758               1,149
              11.02 C IV                                   0,485               0,691
              11.02 C V                                    0,508               0,650
              11.02 C VII                                  0,496               0,698
              11.02 C VIII                                 0,496               0,625
              11.02 D I                                    0,350               0,564
 ---pagebreak--- No L 186/ 8                   Official Journal of the European Communities                                      9 . 7. 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l' exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commua                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland              Italia
                                                          £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                  1                            5                   6                      7
              11.02 D II                                   0,271                0,474
              11.02 D III                                  0,309                0,469
              11.02 D IV                                   0,309                0,441
              11.02 D V                                    0,324                0,414
              11.02 D VII                                  0,316                0,445
              11.02 D VIII                                 0,316                0,398
              11.02 E I a) 1                               0,309                0,469
              11.02 E I a) 2                               0,309                0,441
              11.02 E l a) 4                               0,316                0,445
              11.02 E I b) 1                               0,607                0,919
              11.02 E I b) 2                               0,607                0,864
              11.02 E I b) 4                               0,558                0,786
              11.02 E II a)                                0,618                0,995
              11.02 E II b)                                0,479                0,837
              11.02 E II c)            \
                                                           0,571                0,731
              11.02 E II d)                                0,558                0,703
              11.02 F I                                    0,618                0,995
              11.02 F II                                   0,479                0,837
              11.02 F III                                  0,546                0,827
              11.02 F IV                                   0,546                0,777
              11.02 F V                                    0,571                0,731
              11.02 F Vin                                  0,316                0,445
              11.02 F IX                                   0,316                0,398
              11.02 G I                                    0,258                0,415
              11.02 G II                                   0,238                0,305
              11.06 A                                      0,055                0,083
              11.06 B I                                    0,621                0,621
              11.06 B II                                   0,511                0,654
              11.07 A I a)                                 0,611                0,984
              Í 1.07 A I b)                                0,457                0,735
              11.07 A II a)                                0,540                0,818
              11.07 A II b)                                0,403                0,611
              11.07 B                                      0,470                0,712
              11.08 A I                                    0,621                0,621
              11.08 A III                                  0,849                0,849
              11.08 A IV                                   0,621                0,621
              11.08 A V                                    0,621                0,621
              11.09 A                                      1,544                1,544
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                          Official Journal of the European Communities                                          No L 186/9
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir *à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and chatted on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt lind
                      N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland              Italia ·
                                                                      £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                       1                                  5                    6                  7
                11.09 B                                                1,544               1,544
                17.02 B II a)                                         0,811 (2)            0,811 (2)
                17.02 B II b)                                         0,621 (2)            0,621 (2)
                17.05 B I                                             0,811                0,811
                17.05 B II                                            0,621                0,621
                23.02     A  I a)                                     0,096                0,142
                23.02     A  I b) 1                                    0,154               0,227
                23.02     A  I b) 2                                   0,309                0,454
                23.02     A  II a)                                     0,077               0,140
                23.02     A  II b)                                     0,309               0,454
                23.03 A I                                              0,772              0,772
                23.07     B  I  a)  1                                  0,051               0,065
                23.07     B  I a)  2                                   0,619 (3)           0,633 (3)
                23.07     B  I  b)  1                                  0,159               0,203
                23.07     B  I b)   2                                  0,727 (4)           0,771 (4)
                23.07     B  I c)  1                                   0,317               0,406
                23.07     B  I c)  2                                   0,885 (5)           0,974 (5)
          (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
              les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
          P) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
              relevant compensatory amounts are as follows :
          (*) Basisausgleichsbeträge fur innergemeinschaftlichen Handel. Fur den Handel mit Drittländern gelten
              folgende Ausgleichsbeträge :
          i1) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
              importi compensativi sono i seguenti :
          Q) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgendo compen­
              serende bedragen :
          (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
              udligningsbeløb :
              — U. K.            0,571 £
              — IRL              0,731 £
          (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE
              soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
          (*) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
              subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
          P) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 18 9/66/
              EWG dem gleichen Ausgleichsbstrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
          (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n . 189/
              66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
          P) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
              onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
              nr. 17.02 B II .
          (■) Denne vare, der henhører under pos . 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
              kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos . 17.02 B II.
          v ) ( ) (B) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecte du coefficient de :
                      In trade with third countries this amount is attected by coefficients or :
                      Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                      pliziert :
                      Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                      In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                      menigvuldigd :
                      Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                      (») 1,5718
                      {*) 1,4649
                      («) 1,3567
 ---pagebreak--- No L 186 / 10                     Official Journal of the European Communities                                      9 . 7. 73
              ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II—BILAG II
                                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                         SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                     SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l' exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom           Ireland              Italia
                                                              £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                      1                            5                    6                     7
                 01.03 A II a)                                  2,55                 2,65
                 01.03 A II b)                                  3,00                 3,11
                 02.01 A III a) 1                               3,90                 4,05
                 02.01 A III a) 2                               6,05                 6,28
                 02.01 A III a) 3                               4,76                 4,94
                 02.01 A III a) 4                               6,32                 6,56
                 02.01 A III a) 5                               3,39                 3,52
                 02.01 A III a) 6                               6,32                 6,56
                 02.05 A I                                      1,64                 1,70
                 02.05 A II                                     1,91                 1,98
                 02.05 B                                        1,09                 1,13
                 02.06 B I a) 1                                 3,90                 4,05
                 02.06 B I a) 2 aa)                             5,27                 5,47
                 02.06 B I a) 2 bb)                             5,27                 5,47
                 02.06 B I a) 2 cc)                             5,85                 6,08
                 02.06 B I a) 3                                 6,05                 6,28
                 02.06 B    I  a) 4                             4,76                 4,94
                 02.06 B    I  a) 5                             6,32                 6,56
                 02.06 B    I  a) 6                             3,39                 3,52
                 02.06 B    I  a) 7                             6,32                 6,56
                 02.06 B    I  b) 1                             5,85                 6,08
                 02.06 B I b) 2 aa)                             5,85                 6,08
                  02.06 B I b) 2 bb)                            5,85                 6,08
                  02.06 B I b) 2 cc)                            6,44                 6,68
                  02.06 B I b) 3 aa)                            7,80                 8,10
                  02.06 B I b) 3 bb)                           11,00               11,42
                  02.06 B I b) 4 aa)                            5,46                 5,67
                  02.06 B I b) 4 bb)                            8,66                 8,99
                  02.06 B I b) 5 aa)                            8,19                 8,51
                  02.06 B I b) 5 bb)                           10,88               11,30
                  02.06 B I b) 6 aa)                            3,90                 4,05
                  02.06 B I b) 6 bb)                            5,66                 5,87
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 73                         Official Journal of the European Communities                                          No L 186/ 11
                                                                          Montants à octroyer å l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation '
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                   Numero delia tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb , ' der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom             Ireland            Italia
                                                                     £/100 kg               £/ 100 kg        Lit./lOO kg
                                         1                                5                      6                 7
                 02.06 B I b) 7 aa)                                    8,19                   8,51
                 02.06 B I b) 7 bb)                                   11,00                 11,42
                 02.06 B II a)                                         1,25                   1,30
                 02.06 B II c)                                         4,10                   4,25
                 02.06 B II d)                                         4,72                   4,90
                 02.06 B II e)                                         2,34                   2,43
                 02.06 B II f)                                         3,43                   3,56
                 02.06 B II g)                                         3,43                   3,56
                  15.01 A I (a)                                        1,56                    1,62
                  15.01 A II                                           1,56                    1,62
                  16.01 A                                              5,97                   6,20
                  16.01 B I (b)                                        9,75                 10,13
                  16.01 B II (b)                                       6,86                   7,13
                  16.02 A II                                           5,50                   5,71
                  16.02 B III a) 1 aa)                                10,34                 10,73
                  16.02 B III a) 1 bb)                                 8,58                    8,91
                  16.02 B III a) 1 cc)                                 5,85                   6,08
                  16.02 B III a) 2                                     4,88                   5,06
                  16.02 B III a) 3                                     2,89                   3,00
           ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à determiner par les autorités
                compétentes .
           (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities ,
           ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                setzungen .
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                tenti .
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                door de bevoegde autoriteiten .
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid,
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrage auf Wiirstchen in Behaltnissen , die auch Konservierungs­
                 fliissigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            ( b) Gii importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un
                 liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                 worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pa
                 grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 186/ 12                         Official Journal of the European Communities                                            9 . 7 . 73
             ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                                BILAG 111
                 SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                 RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et a percevoir a l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Betrage, die bei der Einfuhr gewahrt und
                             du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den frelles toldtarif
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                         £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. /lOO kg
                                          1                                  5                    6                   ■7
                                                                       — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                 Levend gewicht/Levende vægt —
                   ex 01.02 A II a) (3 )                                  4,381               4,381
                   ex 01.02 All a) (2)                                    4,381               4,381
                   ex 01.02 A II b) (3)                                   3,635                3,635
                   ex 01.02 A II b) (4) («)                               3,635                3,635
                                                                       — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                   Nettogewicht/Nettovaegt —
                       02.01    A II a) 1 aa) 11                          6,834               6,834
                       02.01    A II a) 1 aa) 22                          5,257               5,257
                       02.01    A II a) 1 aa) 33                          8,412               8,412
                       02.01    A II a) 1 bb) 11                          6,907               6,907
                       02.01    A II a) 1 bb) 22                          5,525               5,525
                       02.01    A II a) 1 bb) 33                          8,288               8,288
                       02.01    A II a) 1 cc) 11                         12,486              12,486
                       02.01    A II a) 1 cc) 22                         14,282              14,282
                       02.01    A II a) 2 aa) (6)                         5,586               5,586
                       02.01    A II a) 2 bb) («)                         4,190               4,190
                       02.01    All a) 2 cc) (6)                          6,983               6,983
                       02.01    A II a) 2 dd) 11 (G)                      8,379               8,379
                       02.01    A II a) 2 dd) 22 aaa) (e)                 6,983               6,983
                       02.01    A II a) 2 dd) 22 bbb) (e)                 9,608               9,608
                       02.06 C I a) 1                                    10,360              10,360
                       02.06 C I a) 2                                    11,850              11,850
             (*) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
             (M Calves for fattening weighing less than 80 kg.
             (x)  Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind.
             i1)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
             (*)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
             (*)  Kalve bestemt til opfedning af en veegt pa under 80 kg.
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 73                                        Official Journal of the European Communities                                                       No L 186/ 13
(a) Autres que ceux visés sous J1).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(2) Andere als die unter (*) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(a) Diversi da quelli di cui alla nota (1).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(*) Andere dan onder (*) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te btpalen door de bevoegde autoriteiten .
(2) Andre end sådanne nævnt under C1).
      Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3)  Jeunes bovins mâles destines à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)   Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind .
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
      Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4) Andre end sådanne nævnt under (3) .
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser , der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities :
      (a) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed.
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
      kontingents
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire'annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelee.
 (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal.
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 {") L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per le carne bovina congelata.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees .
  (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød .
 ---pagebreak--- No L 186/ 14                      Official Journal of the European Communities                                   9 . 7 . 73
             ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                        BILAG IV
             SECTEUR DES (EUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
             POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLU GELFLEISCH — SETTORE UOVA
             E POLLAME — SECTOR EIEREH EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N 0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                  £                    £                 Lit .
                                     1                            5                     6                 7
                                                                — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stiick/ 100 pezzi
                                                                              100 stuks/ 100 stk . —
                01.05 A                                        0,115               0,156
                                                                                 — 100 kg —
                01.05 B I                                      0,574               0,762
                01.05 B II                                     0,848               1,159
                01.05 B III                                    0,665               0,909
                01.05 B IV                                     0,715               0,978
                01.05 B V                                      0,968               1,324
                02.02  A   I a)                                0,691               0,918
                02.02  A   I b)                                0,820               1,089
                02.02  A   I c)                                0,883               1,172
                02.02  A   II a )                              1,000               1,367
                02.02  A   II b)                               1,211               1,656
                02.02  A   II c)                               1,348               1,844
                02.02  A   III a )                             0,950               1,299
                02.02  A   III b )                             1,037               1,418
                02.02 A IV                                     1,021               1,397
                02.02 A V                                      1,383               1,891
                02.02 B I                                      2,133               2,906
                02.02 B II a) 1                                0,883               1,172
                02.02 B II a) 2                                1,348               1,844
                02.02 B II a) 3                                1,037               1,418
                02.02 B II a) 4                                1,021               1,397
                02.02 B II a) 5                                1,383               1,891
                02.02 B Π b)                                   0,711               0,969
                02.02 B II c)                                  0,492               0,671
                02.02  B  II  d)   1                           1,711               2,340
                02.02  B  II  d)   2                           1,685               2,305
                02.02  B  II  d)   3                           1,353               1,797
                02.02  B  II  e)   1                           1,504               2,056
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                Official Journal of the European Communities                                    No L 186/ 15
                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N 0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                             £                   £                 Lit.
                               1                            5                    6                   7
                                                                          — 100 kg —
           02.02 B II e) 2 aa)                           0,817                1,118
           02.02 B II e) 2 bb)                           1,480                2,026
           02.02 B II e) 3                               1,189                1,579
           02.02 B II f)                                 2,133                2,906
           02.02 C                                       0,492                0,671
           02.05 C                                       1,313                1,788
                                                         — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stiick/ 100 pezzi
                                                                       100 stuks/ 100 stk.
           04.05 Ala)                                    0,072                0,098
                                                                           — 100 kg —
           04.05 A I b)                                  0,934                1,275
           04.05 B I a) 1                                3,960                5,406
           04.05 B I a) 2                                1,083                1,479
           04.05 B I b) 1                                1,905                2,601
           04.05 B I b) 2                                2,036                2,780
           04.05 B I b) 3                                4,016                5,483
           35.02 A II a) 1                               3,680                5,024
           35.02 A II a) 2                               0,514                0,701
 ---pagebreak--- No L 186/ 16                                Official Journal of the European Communities                                                              9 . 7. 73
                         ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V—ALLEGA TO V—BIJLA GE V—B1LAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PROD OTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                   Montants à octroyer à l' importation et à percevoir à l' exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
       N0 du tarif douanier commun
                                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
              CCT heading No
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                      United Kingdom                             Ireland                                  Italia
                                                         £/ 100 kg                              í/ 100 kg                             Lit.. / 100 kg
                                                    (a)                  (b)               (a)               (b)                 ( a)                 (b)
                       1                                      .5                                     6                                        7
  04.01 A                                        0,328 (*)           0,059 n           0,328              0,107                  860                 308
   04.01 B I                                     0,293               0,059             0,293              0,107                  768                 308
   04.01 B II                                    0,228               0,059             0,228              0,107                  598                 308
   04.01 B III                                   0,184               0,059             0,184              0,107                  482                 308
   04.02 A I                                     1,175                 —
                                                                                       1,175                —
                                                                                                                              3 076                  —
   04.02 A II a) 1                               3,750                 —
                                                                                       3,750                —
                                                                                                                              9 818                  —
   04.02 A II a) 2                               2,775               0,059             2,775              0,107               7 265                  308
   04.02 A II a) 3                               2,775               0,059             2,775              0,107               7 265                  308
   04.02 A II a) 4                               2,250               0,059             2,250              0,107               5 891                  308
   04.02 A II b) 1                               3,750 i1)            —
                                                                                       3,750 O              —
                                                                                                                              9 818 C1)               —
   04.02 A II b) 2                               2,775               0,059             2,775               0,107              7265                   308
   04.02 A II b) 3                               1,17S               0,059             2,775               0,107              7 265                  308
   04.02 A II b) 4                               2,250               0,059             2,250               0,107              5 891                  308
   04.02 A III a)                                1,217                 —
                                                                                       1,597                —
                                                                                                                              4 404                   —
   04.02 A III b)                                0,750              0,059              0,750              0,107               1965                   308
   04.02 B I a) 1                                0,0398 (2)            —
                                                                                       0,0448 (2)           —
                                                                                                                              120,21 (2)              —
                                                    kg                                    kg                                   kg
   04.02 B I a) 2                                0,0407 (2)            —
                                                                                       0,0479 (2)           —
                                                                                                                              129,65 (2)              —
                                                    kg                                    kg                                    kg
   04.02 B I a) 3                                0,0413 (2)            —
                                                                                       0,0497 (2)           —
                                                                                                                              134,90 (2)              —
                                                    kg                                    kg                                    kg
   04.02 B I a) 4                                0,0426 (2)            —
                                                                                       0,0538 (2)           —
                                                                                                                              147,49 (2)              —
                                                    kg                                    kg                                   kg
   04.02 B I b) 1 aa)                            0,0375 (2)            —
                                                                                       0,0375 (2)           —
                                                                                                                               98,18 (2)              —
                                                    kg                                    kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 bb)                            0,0278 (2)          0,059              0,0278 (2)         0,107               72,65 (2)             308
                                                    kg                                     kg                                   kg
   04.02 B I b) 1 cc)                            0,0225 (2)          0,059              0,0225 (2)         0,107               58,91 (2)             308
                                                    kg                                    kg                                   kg
   04.02 B I b) 2 aa)                            0,0375 (2)            —
                                                                                        0,0375 (2)           —
                                                                                                                               98,18 (2)              —
                                                    kg                                    kg                                   kg
 ---pagebreak--- 9.7.73                                         Official Journal of the European Communities                                                        No L 186/ 17
                                                                      Montants & octroyer a l'importation et a percevoir a 1'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N° du tarif douanier commun
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                          Belob, der skal ydes ved indforsel og opkræves ved udforsel
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                             Ireland                                  Italia
                                                              £/ 100 kg                             £/ 100 kg                             Lit . / 100 kg
                                                        (a)                  (b)                (a)               (b)                (a )                 (b)
                        1                                          5                                     6                                        7
         04.02 B I b) 2 bb)                          0,0278 (2)          0,059              0,0278 (2)         0,107               72,65 (2)             308
                                                       kg                                      kg                                    kg
         04.02 B I b) 2 cc)                          0,0225 (2)          0,059              0,0225 (2)         0,107              58,91 (2)              308
                                                       kg                                      kg                                   kg
         04.02 B II a)                               1,509 (3)              —
                                                                                            1,957 (3)           —
                                                                                                                                  5 390 (3)               —
         04.02 B II b)                               0,0096 (a)          0,059              0,0096 (2)         0,107               25,00 (2)             308
                                                       kg                                      kg                                    kg
         04.03 A (4)                                 4,999 (6)              —
                                                                                             9,107               —
                                                                                                                                26 180                    —
         04.03 B (4)                                    —
                                                                          0,059               —
                                                                                                               0,107                —
                                                                                                                                                         308
     ex 04.04 (**)                                   5,632 (7)              —
                                                                                            7,161                —
                                                                                                                                19 646                    —
          17.02 A                                    2,350                  —
                                                                                            2,350                —
                                                                                                                                  6152                    —
          17.05 A                                    2,350                  —
                                                                                            2,350                —
                                                                                                                                  6 152                   —
         23.07 B I a) 3                              1,363 (5)              —
                                                                                            1,363 (5)            —
                                                                                                                                  3 566   (5)             —
          23.07 B I a) 4                             1,817 (5)              —
                                                                                            1,817 (5)            —
                                                                                                                                  4 755   (5)             —
          23.07 B I b) 3                             1,868 (5)              —
                                                                                            1,882 (5)            —
                                                                                                                                  4 961   (5)             —
         23.07 B I c) 3                              1,522 (5)              —
                                                                                            1,566 (5)            —
                                                                                                                                  4 211   (5)             —
          23.07 B II                                 1,930 (5)              —
                                                                                            1,930 (5)            —
                                                                                                                                  5 052   (5)             —
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht ( wenn nicht anders angegeben).
 (a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
 (a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
 (a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (medmindre andet er anført) .
 (b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
 (b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
 (b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
 (b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
 (b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
 (b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- No L 186/ 18                              Official Journal of the European Communities                                  9 . 7. 73
                                                                Notes
             (*) For products under subheading 04.01 A II a), the basic amount as well as the additional amount
                 is replaced by the single amount of 0-779 .
             (**) Cheese and curd, with the exception of Grana Padano and Parmigiano Reggiano and
                    cheeses under subheadings 04.04 A I, 04.04 B and 04.04 D I.
             (x) When a product is denaturalized, according to Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72, the
                 amount is reduced as follows :
                 —         2-271 £        per 100 kg for the United Kingdom and Ireland,
                 — 5 944           Lit    per 100 kg for Italy.
             (2) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                 following elements :
                 ( a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                       100 kg of the product ;
                 (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of
                       the product, equal to :
                       — 0-0113 £            for the United Kingdom,
                       — 0-0123 £            for Ireland,
                       — 35-06 Lit           for Italy.
            (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                 following elements :
                  ( a) the amount per 100 kg indicated ;
                 (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the pro­
                       duct, equal to :
                       -— 0-0113 £           for the United Kingdom,
                       — 0-0123 £            for Ireland,
                       — 35-06 Lit           for Italy.
            (4) However, for butter for which measures are taken :
                 — according to Regulation (EEC) No 1259/72 (OJ No L 139, 17. 6. 1972) this amount is
                       affected by the coefficient 0-3,
                 — according to Regulation (EEC) No 349/73 ( OJ No L40, 13 . 2. 1973) this amount is affected
                       by the coefficient 0-4,
                 — according to Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972), No 1519/72 (OJ No
                       L 162, 18 . 7. 1972), No 1717/72 ( OJ No L 181 , 9. 8 . 1972), No 2537/72 ( OJ No L 272, 5 . 12.
                       1972) and No 1412/73 ( OJ No L 142, 29. 5. 1973), this amount is affected by the coefficient
                       0.
            (5) In the trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1-6517.
            (6) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                 this amount is reduced to 4-999.
            (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                 this amount is reduced to 4-799 .
            For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                          Official Journal of the European Communities                                 No L 186/ 19
                                                         ANNEX VI
                                                           WINE
                                                                                        Amounts to be granted on imports
          CCT
                                                                                            and charged on exports
         heading                             Description
           No
                                                                               United Kingdom       Ireland          Italy
                                                                                      i                £              Lit
ex 22.05 C I and C II Table wine with an actual alcoholic strength of not less                 — degrees/hi —
                      than 8-5° and a total alcoholic strength not exceeding
                      15° as well as imported red and white wines                    0-075         0-075
ex 22.05 C I          Table wine of the R III type within the meaning of                            — hi —
                      Regulation (EEC) No 945/70 and red wines presented
                      for importation under the name Portugieser                     1-22          1-22
ex 22.05 C I          Table wine of the A II and A III types within the
                      meaning of Regulation (EEC) No 945/70 and white
                      wines presented for importation under the name Ries­
                      ling or Sylvaner                                               1-70          1-70
 ---pagebreak--- No L 186 /20                         Official Journal of the European Communities                                           9 . 7. 73
             ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGATO VII — BIJLAGE VII
                                                                BILAG VII
                                  SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et a percevoir a l'exportation (*)
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports (J)
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                          N° du tarif douanier commun                         und bei der Ausfuhr erhoben werden f1 )
                                  CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (x)
                     Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                        te heffen bedragen (')
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den faslles toldtarif
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel (M
                                                                       United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                               £                   £                 Lit.
                                          1                                    5                   6                  7
                                                                                                100 kg
                    17.01 A I                                               0,642               0,747
                    17.01 B I                                               1,125               1,230
                    17.01 B II                                              0,892               1,046
                                                    par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                            je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                               per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                               ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                    17.02 ex D (2)                                          0,0113              0,0123
                    17.02 E                                                 0,0113              0,0123
                    17.02 ex F (3)                                          0,0113              0,0123
                    17.05 ex C (4)                                          0,0113              0,0123
             t1 ) Aucun montant compensatoire n est applique au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                  n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                  traité d'adhésion.
             (*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                  No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                  Treaty of Accession.
             O Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                  den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                  Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
             (x) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                  colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                  del protocollo ri. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
             (*) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                  van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                  van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
             I1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                  67/E0F eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrajdel­
                  sestraktaten.
             (2)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
             (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
             (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
             (2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
             (2)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
             (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
             (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélises.
             (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
             (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
             (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
             (3)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
             (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
             (4 ) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
             (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
             (4)  Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
             (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
             (4)  Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
             (4)  Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                Official Journal of the European Communities                                      No L 186/21
          ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                        BIJLAGE VIII — BILAG VIII
              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
              VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun '                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                        £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                               1                             5                    6                  7
           18.06 A I                                     0,675                0,738
           18.06 A II                                    0,843                0,922
           18.06 A III                                    1,124                1,230
           18.06 B I                                     0,656                0,683
           18.06 B II a)                                  1,215                1,525
           18.06 B II b)                                  1,731               2,192
           18.06 C I                                      1,256                1,533
           18.06 'C II   a) 1                             0,506               0,553
           18.06 C II    a) 2                             0,618               0,676
           18.06 C II    b) 1                             1,092                1,288
           18.06 C II    b) 2                             1,307                1,566
           18.06 C II    b) 3                             1,509                1,838
           18.06 C II    b) 4                             1,767                2,172
           18.06 D                                          O                    i1)
           19.01 A                                        0,592                0,896
           19.01 B                                        0,482                0,730
           19.03 A                                        0,489                0,909
           19.03 Bí                                       0,489                0,909
           19.03 B II                                     0,523                0,915
           19.04                                          0,730                0,730
            19.05 A                                       0,676                0,865
           21.07 B I                                      0,193                0,359
           21.07 B II a)                                  0,120                0,223
            21.07 B II b)                                 0,340                0,631
            21.07 C I                                     0,656                0,683
            21.07 C II a)                                 1,215                1,525
            21.07  C II b)                                1,731                2,192
            21.07  D I a) 1                               3,375                3,375
            21.07  D I a) 2                               3,874                5,005
            21.07  D I b) 1                               0,300                0,300
            21.07 D I b) 2                                0,473                0,612
 ---pagebreak--- No L 186/22                  Official Journal of the European Communities                                      9 . 7. 73
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                          i/100 kg            í/100 kg           Lit. / lOO kg
                                1                              5                   6                     7
             21.07 D I b) 3                                3,443               4,449
             21.07 D II a) 1                               3,750               3,750
             21.07 D II a) 2                               5,438               5,438
             21.07 D II a) 3                               6,938               6,938
             21.07 D II a) 4                               9,938               9,938
             21.07 D II b)                                 4,304               5,561
             21.07 F I a) 2 aa)                            0,192               0,309
             21.07 F I a) 2 bb)                            0,288               0,464
             21.07 F I a) 2 cc)                            0,385               0,619
             21.07 F I b) 1                                0,157               0,172
             21.07 F I b) 2 aa)                            0,305               0,432
             21.07 F I b) 2 bb)                            0,401               0,587
             21.07 F I b) 2 cc)                            0,497               0,742
             21.07 F I c) 1                                0,281               0,307
             21.07 F I c) 2 aa)                            0,473               0,617
             21.07 F I c) 2 bb)                            0,570               0,772
             21.07 F I c) 2 cc)                            0,642               0,888
             21.07 F I d) 1        -                       0,506               0,553
             21.07 F I d) 2 aa)                            0,698               0,863
             21.07 F I d) 2 bb)                            0,770               0,979
             21.07 F I e) 1                                0,899               0,984
             21.07 F I e) 2                                0,996                1,139
             21.07 F I f)                                  1,068                1,168
             21.07 F II a) 1                               0,861                1,112
             21.07F II a) 2 aa)                            1,053                1,422
             21.07 F II a) 2 bb)                           1,149                1,576
             21.07 F II a) 2 cc)                           1,245                1,731
             21.07 F II b) 1                               1,018                1,284
             21.07 F II b) 2 aa)                           1,166                1,545
             21.07 F II b) 2 bb)                           1,262                1,699
             21.07 F II c) 1                               1,142                1,420
             21.07 F II c) 2 aa)                           1,334 '              1,729
             21.07 F II c) 2 bb)                           1,406                1,845
             21.07 F II d) 1                               1,367                1,666
             21.07 F II d) 2                               1,535                1,937
             21.07 F II e)                                 1,704                2,035
             21.07 F III a) 1                              1,722                2,224
             21.07 F III a) 2 aa)                          1,914                2,534
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                       Official Journal of the European Communities                                                No L 186/23
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                    £/100 kg             £/100 kg          Lit./ 100 kg
                                   1                                     5                    6                  7
                21.07 F III a) 2 bb)                                 2,010                2,689
                21.07 F III b) 1                                     1,879                2,397
                21.07 F III b) 2                                     2,026                2,657
                21.07 F III c) 1                                     2,003                2,532
                21.07 F III c) 2                                     2,171                2,803
                21.07 F III d) 1                                     2,227                2,778
                21.07 F III d) 2                                     2,299                2,894
                21.07 F III e)                                       2,396                2,962
                21.07 F IV a) 1                                      2,582                3,336
                21.07 F IV . a) 2                                    2,IIS                3,646
                21.07 F    IV b) 1                                   2,740                3,509
                21.07 F    IV b) 2                                   2,863                3,707
                21.07 F    IV c)                                     2,863                3,644
                21.07 F    V a) 1                                    3,874                5,005
                21.07 F    V a) 2                                    3,922                5,082
                21.07 F    V b)                                      3,986                5,128
                21.07 F VI à F IX                                      (2)                 l (2)
                29.04   C   III a) 1                                 0,665                0,665
                29.04   C   III a) 2                                 0,680                0,680
                 29.04  C   III b) 1                                 0,947                0,947
                29.04   C   III b) 2                                 0,968                0,968
                 35.05 A                                             0,730                0,730
          i 1) Montants applicables Selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I ä IX .
          i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
          i1) Beträge, die, je nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
          (A) Importi applicabili secondo il caso alle nierci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
          I1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
               met IX, van toepassing zijn .
          (l) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
          f2 ) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
               transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
               compensatoire applicable, selon leur espèce , auxdits produits agricoles échangés en l'état.
          (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
               from their transformation , of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
               compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
               changed in the natural state.
          (-) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
               Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
               Zustand .
          (2 ) Importo risultante dall applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
               trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
               compensativo applicabile* secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
          (2 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
               granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
               bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
               in onveranderde vorm worden verhandeld .
           (-) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
               sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
               på de ændrede landbrugsprodukter.