CELEX: 62013CN0127
Language: cs
Date: 2013-03-15 00:00:00
Title: Věc C-127/13 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 15. března 2013 Guidem Strackem proti rozsudku Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 15. ledna 2013 ve věci T-392/07, Guido Strack v. Evropská komise

25.5.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 147/14
            
         Kasační opravný prostředek podaný dne 15. března 2013 Guidem Strackem proti rozsudku Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 15. ledna 2013 ve věci T-392/07, Guido Strack v. Evropská komise
   (Věc C-127/13 P)
   2013/C 147/24
   Jednací jazyk: němčina
   
      Účastníci řízení
   
   
      Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Guido Strack (zástupce: H. Tettenborn, Rechtsanwalt)
   
      Další účastnice řízení: Evropská komise
   
      Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek
   
   
               —
            
            
               zrušit rozsudek Tribunálu (čtvrtého senátu) ze dne 15. ledna 2013 ve věci T–392/07 v rozsahu, v němž nebylo vyhověno či nebylo v plném rozsahu vyhověno návrhovým žádáním žalobce,
            
         
               —
            
            
               vyhovět návrhovým žádáním uplatněným žalobcem ve věci T-392/07,
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu veškerých nákladů řízení,
            
         
               —
            
            
               podpůrně zrušit rovněž rozhodnutí předsedy Tribunálu Evropské unie, kterým přidělil věc T-392/07 čtvrtému senátu Tribunálu.
            
         
      Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
   
   Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatel“) uvádí ve svém kasačním opravném prostředku devět důvodů:
   
               1)
            
            
               Nepříslušnost soudního kolegia a v této souvislosti procesní vady a vady v odůvodnění, jakož i související porušení čl. 6 odst. 1 EÚLP, čl. 47 odst. 2 Listiny základních práv EU, čl. 50 druhého pododstavce statutu Soudního dvora Evropské unie a článku 12 a čl. 13 odst. 1 jednacího řádu Tribunálu, jakož i dalších právních ustanovení, a to z důvodu tzv. nového přidělení věci jinému senátu v probíhajícím řízení;
            
         
               2)
            
            
               Procesní pochybení a porušení nařízení č. 1049/2001 (1), článků 6 a 13 EÚLP a článku 47 Listiny základních práv EU, jakož i zásady účinné soudní ochrany, práva být vyslechnut a práva na spravedlivý proces ve spojení s nedostatky odůvodnění a se zkreslením skutkového stavu, což mělo být způsobeno odmítnutím projednat věc ve zrychleném řízení; nepřípustným omezením možností žalobce vyjádřit se a nepřipuštěním podání k opravě zprávy k jednání; nedostatečným soudním přezkumem dokumentů a zamítnutím souvisejícího návrhu žalobce na posouzení všech dokumentů in camera; zkreslením skutkového stavu, nedostatečným soudním přezkumem a porušením zásad rozložení důkazního břemene a práva na spravedlivý proces s ohledem na otázku úplnosti dokumentů a na počet potvrzujících žádostí skutečně předložených podle nařízení č. 1049/2001; nepřiměřenou délkou trvání řízení a protiprávním zacházením s příslušným návrhem na náhradu škody podaným v tomto ohledu;
            
         
               3)
            
            
               Nesprávné právní posouzení, nedostatečné upřesnění a nedostatečné odůvodnění v souvislosti s formulací a rozsahem bodu 1 výroku — a částí rozsudku, na nichž je založen — ve spojení se zkreslením skutkového stavu, a to mimo jiné neuznáním dalšího trvání právního zájmu na podání žaloby;
            
         
               4)
            
            
               Zkreslení skutkového stavu, nedostatečné odůvodnění a porušení výkladových zásad v souvislosti s rozsahem žádosti žalobce o přístup k dokumentům ve věci T–110/04;
            
         
               5)
            
            
               Nesprávné právní posouzení, zkreslení skutkového stavu a nedostatečné odůvodnění v souvislosti s použitím a výkladem čl. 4 odst. 1 písm. b) a čl. 4 odst. 4 nařízení č. 1049/2001 ve spojení s právními předpisy týkajícími se ochrany osobních údajů;
            
         
               6)
            
            
               Nesprávné právní posouzení, zkreslení skutkového stavu a nedostatečné odůvodnění v souvislosti s použitím a výkladem čl. 4 odst. 2 nařízení č. 1049/2001;
            
         
               7)
            
            
               Nesprávné právní posouzení a nedostatečné odůvodnění v souvislosti s odmítnutím návrhu na náhradu škody uvedeného v žalobě a zejména porušení zásad v oblasti provádění důkazů a práva na účinnou soudní ochranu;
            
         
               8)
            
            
               Porušení zásady účinné soudní ochrany v rámci zamítnutí žalobcova návrhu v bodě 90 rozsudku T-392/07;
            
         
               9)
            
            
               Nesprávné právní posouzení a nedostatečné odůvodnění v souvislosti s rozhodnutím o náhradě nákladů řízení.
            
         
      (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43).