CELEX: 22001D0118(17)
Language: fi
Date: 1999-11-05 00:00:00
Title: ETA:n sekakomitean päätös N:o 142/1999, tehty 5 päivänä marraskuuta 1999, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

Avis juridique important

|

22001D0118(17)

ETA:n sekakomitean päätös N:o 142/1999, tehty 5 päivänä marraskuuta 1999, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 015 , 18/01/2001 s. 0034 - 0035

ETA:n sekakomitean päätösN:o 142/1999,tehty 5 päivänä marraskuuta 1999,ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisestaETA:N SEKAKOMITEA, jokaottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on mukautettuna mainitun sopimuksen mukauttamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä "sopimus", ja erityisesti sen 98 artiklan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Sopimuksen liite I muutettiin 25 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 76/1999(1).(2) Guatemalasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä 6 päivänä lokakuuta 1998 tehty komission päätös 98/568/EY(2) olisi otettava osaksi sopimusta.(3) Tunisiasta peräisin olevien elävien simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden erityisistä tuontiedellytyksistä 6 päivänä lokakuuta 1998 tehty komission päätös 98/569/EY(3) olisi otettava osaksi sopimusta.(4) Tunisiasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä 7 päivänä lokakuuta 1998 tehty komission päätös 98/570/EY(4) olisi otettava osaksi sopimusta.(5) Kuubasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä 12 päivänä lokakuuta 1998 tehty komission päätös 98/572/EY(5) olisi otettava osaksi sopimusta.(6) Virosta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä 16 päivänä marraskuuta 1998 tehty komission päätös 98/675/EY(6) olisi otettava osaksi sopimusta.(7) Meksikosta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä 24 päivänä marraskuuta 1998 tehty komission päätös 98/695/EY(7) olisi otettava osaksi sopimusta.(8) Tätä päätöstä ei sovelleta Liechtensteiniin,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaLisätään sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 8.2 osan 176 kohdan (komission päätös 97/217/EY) jälkeen kohtia seuraavasti:"177. 398 D 0568: Komission päätös 98/568/EY, tehty 6 päivänä lokakuuta 1998, Guatemalasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä (EYVL L 277, 14.10.1998, s. 26), sellaisena kuin se on oikaistuna EYVL:ssä L 325, 3.12.1998, s. 23.178. 398 D 0569: Komission päätös 98/569/EY, tehty 6 päivänä lokakuuta 1998, Tunisiasta peräisin olevien elävien simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden erityisistä tuontiedellytyksistä (EYVL L 277, 14.10.1998, s. 31).179. 398 D 0570: Komission päätös 98/570/EY, tehty 7 päivänä lokakuuta 1998, Tunisiasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä (EYVL L 277, 14.10.1998, s. 36).180. 398 D 0572: Komission päätös 98/572/EY, tehty 12 päivänä lokakuuta 1998, Kuubasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä (EYVL L 277, 14.10.1998, s. 44).181. 398 D 0675: Komission päätös 98/675/EY, tehty 16 päivänä marraskuuta 1998, Virosta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä (EYVL L 317, 26.11.1998, s. 42).182. 398 D 0695: Komission päätös 98/695/EY, tehty 24 päivänä marraskuuta 1998, Meksikosta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuontia koskevista erityisistä edellytyksistä (EYVL L 332, 8.12.1998, s. 9)."2 artiklaPäätösten 98/568/EY, 98/569/EY, 98/570/EY, 98/572/EY, 98/675/EY ja 98/695/EY islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka on liitetty tämän päätöksen asianomaisiin kielitoisintoihin, ovat todistusvoimaisia.3 artiklaTämä päätös tulee voimaan 6 päivänä marraskuuta 1999, jos sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle.4 artiklaTämä päätös julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.Tehty Brysselissä 5 päivänä marraskuuta 1999.ETA:n sekakomitean puolestaN. v. LiechtensteinPuheenjohtaja(1) EYVL L 296, 23.11.2000, s. 1.(2) EYVL L 277, 14.10.1998, s. 26.(3) EYVL L 277, 14.10.1998, s. 31.(4) EYVL L 277, 14.10.1998, s. 36.(5) EYVL L 277, 14.10.1998, s. 44.(6) EYVL L 317, 26.11.1998, s. 42.(7) EYVL L 332, 8.12.1998, s. 9.