CELEX: 31985R2965
Language: da
Date: 1985-10-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2965/85 af 24. oktober 1985 om levering af korn og ris til Den internationale Røde Kors Komité (IRKK) som fødevarehjælp

Nr. L 285/32                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                25. 10 . 85
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2965/85
                                                     af 24 . oktober 1985
                om levering af korn og ris til Den internationale Røde Kors Komité (IRKK) som
                                                        fødevarehjælp
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om almindelige
 FÆLLESSKABER HAR —                                                bestemmelser for gennemførelse af visse fødevarehjæl­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                                                                    peaktioner i form af korn og ris C*), senest ændret ved
                                                                   forordning (EØF) nr. 3323/81 f) ; det er blandt andet
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                   nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  samt den fremgangsmåde, der skal følges ved bestem­
 3331 /82 af 3. december 1982 om politikken med                    melsen af de heraf følgende omkostninger ;
 hensyn til fødevarehjælp og forvaltning af denne hjælp
 og om ændring af forordning (EØF) nr. 2750/75 ('),                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 særlig artikel 3, stk. 1 , første afsnit,                         overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                   teen for Korn —
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
 ordning for korn (2), senest ændret ved forordning                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 (EØF) nr. 1018/84 (3), særlig artikel 28 ,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                                         Artikel 1
 1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
 ning for ris (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.          De i bilagene anførte interventionsorganer iværksætter
 1 025/84 0, særlig artikel 25, og                                 procedurerne for tilvejebringelse og levering efter
 ud fra følgende betragtninger :                                  bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de
                                                                   i bilagene anførte betingelser.
 Kommissionen har ved sin beslutning af 6. maj 1985
 om ydelse af fødevarehjælp til IRKK tildelt denne
 organisation 3 443 tons korn, som skal leveres cif ;                                     Artikel 2
 disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med            Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
 de regler, der er fastsat i Kommissionens forordning             gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 24. oktober 1985.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Næstformand
(') EFT  nr. L  352  af 14. 12. 1982, s. 1 .
O   EFT  nr. L  281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
O   EFT  nr. L  107  af 19 . 4. 1984, s. 1 .
(4) EFT  nr. L  166  af 25. 6. 1976, s. 1 .                       (6) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
O   EFT  nr. L  107  af 19. 4. 1984, s. 13 .                      o EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s . 27.
 ---pagebreak--- 25 . 10 . 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 285/33
                                                              BILAG I
                1 . Program : 1985.
                2. Modtager : Den internationale Røde Kors Komité (IRKK).
                3. Bestemmelsessted eller -land : Gaza og Vestjordan.
                4. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede .
                5. Samlet mængde : 800 tons (1 096 tons korn).
                6. Antal partier : 1 (i to delpartier : 350 tons : Gaza / 450 tons Vestjordan).
                7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                     OBEA, rue de Treves 82, B-1040 Bruxelles, telex 24 076.
                8. Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
                9 . Varespecifikation :
                     Mel af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej ikke
                     klæber under mekanisk arbejde, og som har følgende egenskaber :
                    — fugtighed : højst 1 4 % ; (ICC-metode nr. 1 1 0),
                    — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i forhold til tørstoffet) ; (ICC-metode nr. 105),
                    — Hagberg-faldtal på 1 80 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring) ; (ICC­
                         metode nr. 107),
                    — askeindhold : højst 0,62 % i forhold til tørstoffet, (ICC-metode nr. 1 04).
             10. Emballering :
                     I nye sække (i containere på 20 fod) :
                    — bomuldssække på 180 g, foret med polypropylensække på 110 g (de to sækkes kanter skal
                        være sammensyede foroven),
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — sækkene skal på emballagen påtrykkes et rødt kors på 15 cm x 15 cm samt angivelse (med
                        bogstaver mindst 5 cm høje) :
                         350 tons, Gaza :
                         » ISR-24 / GA / WHEAT FLOUR / ASHDOD / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                        COMMUNITY / ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED
                        CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION«,
                        450 tons, Vestjordan :
                        » ISR-24 / WB / WHEAT FLOUR / ASHDOD / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                        COMMUNITY / ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED
                        CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION«.
             11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
             12. Leveringstrin : cif.
             13 . Lossehavn : Ashdod.
             14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
             15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 5. november 1985, kl. 12.00.
             16. Indskibningsperiode : den 20 . november til den 20. december 1985.
             17. Sikkerhed : 12 ECU/ton .
             Noten :
             1 . Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                   ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                   efter påskriften.
             2. Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                   der er nødvendige .
 ---pagebreak--- Nr. L 285/34                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          25. 10 . 85
                                                            BILAG II
             1 . Program : 1985.
             2. Modtager : Den internationale Røde Kors Komité (IRKK).
             3. Bestemmelsessted eller -land : Filippinerne.
             4. Produkt, der skal tilvejebringes : havregryn .
             5. Samlet mængde : 100 tons (172 tons korn).
             6. Antal partier : 1 .
             7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                 VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek, telex 56 396.
             8 . Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
             9 . Varespecifikation :
                 Fremstilling af havreflager til hurtig tilberedning :
                 Rå havre : havre af første kvalitet med hollandsk vægt.
                 Rensning og bearbejdning : havren renses for fremmede stoffer, afbitres og stabiliseres ved
                 behandling med damp.
                 Afskalning : havren klassificeres efter størrelse og afskalles. Efter udskilning af avnerne skylles og
                 poleres kernerne.
                 Gryn : havrekernerne skæres, sorteres og lufttørres, grynene fugtes og forkoges med damp og
                 valses til flager.
                 Havregrynenes kvalitet :
                 fugtighed : højst 12 % .
                 askeindhold : højst 2,3 % i tørstoffet.
                 rå fiber : højst 1 ,5 % i tørstoffet.
                 avneindhold : højst 0,10 % i tørstoffet.
                 proteinindhold : mindst 12% i tørstoffet.
           10 . Emballering :
                 — I sække (i containere på 20 fod) :
                 — sækkenes sammensætning :
                     — fire sække af kraftpapir med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst 70 gram pr.
                         m2 ;
                     — en sæk af tjærepapir som mellemlag med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst
                         1 40 g pr. m2 ;
                     — i en inderpose af polyethylen mindst 0,06 mm tyk med dobbelt binding ;
                     — sækkene forsegles foroven og forneden ved tillimning ;
                 — sækkenes nettovægt : 25 kg ;
                 — påskrift på sække : et rødt kors 10 x 10 cm, fulgt af følgende tekst (afmærkning med
                     bogstaver af mindst 3 cm højde) :
                     »PHL-43 / ROLLED OATS / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY /
                     ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE
                     DISTRIBUTION / MANILA«.
           1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
           12. Leveringstrin : cif.
           13 . Lossehavn : Manila .
           14. Fremgangsmåden til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation .
 ---pagebreak--- 25 . 10 . 85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 285/35
             15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 5. november 1985, kl. 12.00.
             16. Indskibningsperiode : fra den 20. november til den 20. december 1985.
             17. Sikkerhed : 12 ECU/ton.
             18 . På forlangende af IRKK leverer tilslagsmodtageren ved varens levering til den begunstigede
                  følgende dokumenter :
                  — oprindelsescertifikat,
                  — phytosanitært certifikat,
                  — proformafaktura.
             Noter :
             1 . Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                 ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                 efter påskriften .
             2. Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                 der er nødvendige.
 ---pagebreak--- Nr. L 285/36                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       25. 10 . 85
                                                           BILAG III
              1 . Program : 1985.
              2. Modtager : Den internationale Røde Kors Komité (IRKK).
              3 . Bestemmelsessted eller -land : El Salvador.
              4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris (ikke parboiled).
              5. Samlet mængde : 750 tons (2 175 tons korn).
              6. Antal partier : 1 .
              7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                   Ente Nazionale Risi, Piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
              8 . Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
              9. Varespecifikation :
                  —    risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt dg fri for skadedyr,
                  —    fugtighed : 15% ,
                  —    brudris : højst 5 % ,
                  —    kridtagtige korn : højst 5 %,
                  —    korn med røde riller : højst 3 % ,
                  —    plettede korn : højst 1,5 % ,
                  —   skjoldede korn : højst 1 % ,
                  —   gule korn : højst 0,050 % ,
                  —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
            10 . Emballering :
                  Nye vævede polypropylensække med en       minimumsvægt på 120 g og specielt behandlede mod
                  ultraviolet lys med henblik på brug til   fødevarer :
                  — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                  — påskrift på sække : et rødt kors 15      X 15 cm, fulgt at følgende tekst (afmærkning med
                      bogstaver mindst 5 cm høje) :
                      » ELS-42 / ARROZ / DONACIÓN           DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA /
                      ACCIÓN DEL COMITE INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA
                      DISTRIBUCIÓN GRATUITA / ACAJUTLA«.
           1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
           12. Leveringstrin : cif.
           13 . Lossehavn : Acajutla.
           14. Fremgangsmåden til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
           15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 4. november 1985, kl. 12.00 .
           16. Indskibningsperiode : den 20. november til den 20. december 1985.
           17. Sikkerhed : 12 ECU/t.
           18 . På forlangende af IRKK leverer tilslagsmodtageren ved varens levering til den begunstigede
                  følgende dokumenter :
                  — oprindelsescertifikat,
                  — phytosanitært certifikat,
                  — fumigeringscertificat (bromure de methyl),
                  — proformafaktura med benævnelsen :
                      »Los productos mencionados llegan á El Salvador como donativo al pueblo de este país ;
                      según el acuerdo de sede firmado el 12 septiembre de 1980 (art. n° 1 1 ) el Gobierno autoriza su
                      introducción libre de todo tipo de impuestos«.
           Noter :
           1 . Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                efter påskriften.
           2. Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                der er nødvendige.