CELEX: 52005PC0376
Language: sk
Date: 2005-08-18
Title: Návrh  rozhodnutia Rady ktorým sa Lotyšsku povoľuje predĺžiť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu

Dôležité právne oznámenie

|

52005PC0376

Návrh rozhodnutia Rady ktorým sa Lotyšsku povoľuje predĺžiť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu  /* KOM/2005/0376 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 18.8.2005KOM(2005) 376 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIA RADYktorým sa Lotyšsku povoľuje predĺžiť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu(predložená Komisiou)ODÔVODNENIEKONTEXT NÁVRHU |Dôvody a ciele návrhu Podľa článku 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, Rada, konajúc jednomyseľne na návrh Komisie, môže splnomocniť ktorýkoľvek členský štát, aby uplatňoval osobitné opatrenia, ktorými sa ustanoví výnimka z tejto smernice, s cieľom zjednodušiť postup pri vyrubovaní dane alebo zabrániť určitým druhom daňových únikov, alebo vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 16. marca 2005 Lotyššsko požiadalo o povolenie predĺžiť uplatňovanie odlišného opatrenia na transakcie s drevom, ktoré bolo predtým udelené na obmedzené obdobie v Akte o pristúpení. V súlade s článkom 27 ods. 2 smernice 77/388/EHS Komisia informovala ostatné členské štáty listom z 10. mája 2005 o žiadosti predloženej Lotyšskom. Listom z 31. mája 2005 Komisia oznámila Lotyšsku, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti. |Celkový kontext Trh s drevom v Lotyšsku ovládajú malé miestne spoločnosti a individuálni dodávatelia, ktorí často pôsobia ako dočasné podniky, sú ťažko kontrolovateľné správou daní a predstavujú nástroje daňových únikov. Medzi najbežnejšie formy daňového úniku patrí fakturácia dodávok a následný zánik podniku bez zaplatenia daní, pričom zákazníkovi zostane platná faktúra na odpočet dane. S cieľom zabrániť daňovému úniku bolo do lotyšského zákona o DPH zahrnuté osobitné ustanovenie. Toto ustanovenie, odlišné od článku 21 smernice 77/338/EHS, stanovuje, že v prípade transakcií týkajúcich sa dreva je príjemca tovaru alebo služieb za určitých okolností osobou podliehajúcou DPH. Tento systém sa uplatňuje na dodávky tovaru a služieb na území Lotyšska a nemá nijaký dosah na cezhraničné transakcie. Komisia zistila, že toto opatrenie umožnilo Lotyššsku účinne znížiť riziko úniku DPH a zjednodušiť proces vyrubovania dane na trhu s drevom. Komisia preto pokladá za vhodné, aby Lotyššsko bolo oprávnené pokračovať v uplatňovaní tohto osobitného opatrenia. |Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Výnimka predtým udelená v Akte o pristúpení, kapitola 7, bod 1 písm. b) prílohy VIII. |Súlad s inými odvetviami politiky a cieľmi Únie Nepoužiteľné. |PORADA SO ZÚčASTNENÝMI STRANAMI A HODNOTENIE DOPADU |Konzultácie so zúčastnenými stranami |Bez relevancie |Zhromažďovanie a využívanie expertízy |Externá expertíza nebola potrebná. |Zhodnotenie dosahu Návrh na rozhodnutie sa zameriava na boj proti obchádzaniu povinnosti odvádzať DPH v Lotyšsku a má preto významný pozitívny hospodársky dopad. V dôsledku malého rozsahu výnimky bude dosah v každom prípade obmedzený. |PRÁVNE PRVKY NÁVRHU |Zhrnutie navrhovaných opatrení Oprávnenie pre Lotyšsko rozšíriť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS, pokiaľ ide o používanie mechanizmu prenesenia daňovej povinnosti pri transakciách s drevom. |Právny základ Článok 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia. |Princíp subsidiarity Návrh spadá do výlučnej právomoci Spoločenstva. Princíp subsidiarity sa preto neuplatňuje. |Princíp proporcionality Návrh je v súlade s princípom proporcionality z tohto (týchto) dôvodu(-ov). |Rozhodnutie sa týka oprávnenia udeliť členskému štátu výnimku na základe jeho vlastnej žiadosti a nestanovuje žiadnu povinnosť. |Vzhľadom na obmedzený rozsah výnimky, osobitné opatrenie je úmerné sledovanému cieľu. |Výber nástrojov |Navrhované nástroje: iné. |Ostatné prostriedky by neboli vhodné z tohto (týchto) dôvodu(-ov). Podľa článku 27 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu, je možné použiť iba rozhodnutie Rady. |DOPAD NA ROZPOčET |Návrh nemá nijaký dopad na rozpočet Spoločenstva. |ĎALŠIE INFORMÁCIE |Preskúmanie/revízia/doložka o platnosti |Návrh zahŕňa doložku o platnosti. |1.  NávrhROZHODNUTIA RADYktorým sa Lotyšsku povoľuje predĺžiť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu(Len lotyšská verzia je autentická)RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia[1], najmä na jej článok 27,so zreteľom na návrh Komisie[2],keďže:(1) Podľa článku 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS môže Rada, konajúc jednomyseľne na návrh Komisie, povoliť ktorémukoľvek členskému štátu uplatňovať osobitné opatrenia pre výnimku z tejto smernice s cieľom zjednodušiť postup pri vyrubovaní dane alebo zabrániť určitým druhom daňového úniku, alebo obchádzaniu daňových povinností.(2) Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 16. marca 2005 Lotyšsko požiadalo o povolenie predĺžiť uplatňovanie odlišného opatrenia na transakcie s drevom.(3) V súlade s článkom 27 ods. 2 smernice 77/388/EHS Komisia informovala ostatné členské štáty listom z 10. mája 2005 o žiadosti predloženej Lotyšskom. Listom z 31. mája 2005 Komisia oznámila Lotyšsku, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti.(4) Trh s drevom v Lotyšsku ovládajú malé miestne spoločnosti a individuálni dodávatelia. Povaha trhu a príslušných podnikov vytvorili daňové podvody, ktoré daňové úrady môžu len ťažko kontrolovať. S cieľom bojovať proti tomuto zneužívaniu bolo do lotyšského zákona o DPH zahrnuté osobitné ustanovenie, ktoré stanovuje, že osobou povinnou platiť daň je za určitých okolností osoba podliehajúca dani, pre ktorú sa vykonáva zdaniteľná dodávka tovarov alebo služieb.(5) Článok 21 ods. 1 smernice 77/388/EHS, v znení uvedenom v článku 28 písm. g) tejto smernice stanovuje, že v rámci vnútorného systému osoba, ktorá podlieha dani a ktorá dodáva tovar alebo služby, je zvyčajne povinná platiť daň. Akt o pristúpení z roku 2003[3], najmä kapitola 7, bod 1 písm. b) jeho prílohy VIII, však oprávnil Lotyšsko pokračovať na obmedzené obdobie v uplatňovaní procesu účtovania DPH na transakcie s drevom.(6) Komisia zistila, že toto opatrenie umožnilo Lotyššsku účinne znížiť riziko úniku DPH a zjednodušiť proces vyrubovania dane na trhu s drevom.(7) Výnimka nemá nepriaznivý vplyv na vlastné zdroje Spoločenstva, pochádzajúce z DPH,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Jediný článokOdlišne od článku 21 ods. 1 písm. a) smernice 77/388 /EHS, v znení uvedenom v jej článku 28 písm. g), je týmto Lotyšsko oprávnené naďalej určovať príjemcu ako osobu povinnú platiť DPH v prípade transakcií s drevom do 31. decembra 2009.Toto rozhodnutie je určené Lotyšskej republike.V Bruseli […]Za Radupredseda [1] Ú. v. ES L 145, 13.6.1977, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2004/66/ES (Ú. v. EÚ L 168, 1.5.2004, s. 35).[2] Ú. v. EÚ C , , s. .[3] Ú. v. EÚ L 236, 23.9.2003, s. 33.