CELEX: 31985R0224
Language: nl
Date: 1985-01-29 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 224/85 van de Raad van 29 januari 1985 betreffende de sluiting van het Protocol inzake de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij tussen de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland, anderzijds

Avis juridique important

|

31985R0224

Verordening (EEG) nr. 224/85 van de Raad van 29 januari 1985 betreffende de sluiting van het Protocol inzake de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij tussen de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland, anderzijds  

Publicatieblad Nr. L 029 van 01/02/1985 blz. 0013 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 04 Deel 3 blz. 0108  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 04 Deel 3 blz. 0108 

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 224/85 VAN DE RAAD  van 29 januari 1985  betreffende de sluiting van het Protocol inzake de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij tussen de Europese Economische Gemeenschap , enerzijds , en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland , anderzijds  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 43 ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 223/85 van de Raad van 29 januari 1985 betreffende de sluiting van de Visserijovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap , enerzijds , en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland , anderzijds ( 1 ) , inzonderheid op artikel 2 ,  Gezien het voorstel van de Commissie ,  Gezien het advies van het Europese Parlement ( 2 ) ,  Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap is het op 13 maart 1984 te Brussel ondertekende Protocol inzake de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij tussen de Europese Economische Gemeenschap , enerzijds , en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland , anderzijds , goed te keuren ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  Het Protocol inzake de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij tussen de Europese Economische Gemeenschap , enerzijds , en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland , anderzijds , wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .  De tekst van het protocol is aan deze verordening gehecht .  Artikel 2  De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving bedoeld in artikel 5 van het protocol .  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van het Verdrag houdende wijziging van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen voor wat Groenland betreft .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 29 januari 1985 .  Voor de Raad  De Voorzitter  G . ANDREOTTI  ( 1 ) Zie bladzijde 8 van dit Publikatieblad .  ( 2 ) PB nr . C 172 van 2 . 7 . 1984 , blz . 83 .  PROTOCOL  inzake de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij tussen de Europese Economische Gemeenschap , enerzijds , en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland , anderzijds  DE PARTIJEN BIJ DIT PROTOCOL ,  Gelet op de Visserijovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap , enerzijds , en de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland , anderzijds ,  HEBBEN OVEREENSTEMMING BEREIKT OMTRENT HET VOLGENDE :  Artikel 1  1 . Dit protocol geldt voor de visserijactiviteiten tot en met 31 december 1989 .  2 . De in artikel 2 van de overeenkomst bedoelde quota worden voor elk jaar als volgt vastgesteld :   * Westelijke bestanden ( NAFO 0/1 ) * Oostelijke bestanden ( ICES XIV/V ) *  Kabeljauw * 12 000 ton * 11 500 ton   Roodbaars * 5 500 ton * 57 820 ton *  Zwarte heilbot * 1 850 ton * 3 750 ton *  Heilbot * 200 ton * - *  Garnaal * 1 300 ton * 3 050 ton *  Zeewolf * 2 000 ton * - *  Blauwe wijting * - * 30 000 ton *  3 . Afgezien van de in lid 2 vastgestelde hoeveelheden , draagt Groenland elk jaar bij tot de totstandkoming van het evenwicht in de wederzijdse vangstmogelijkheden , dat voor de Gemeenschap en de Faeroer overeenkomstig hun visserijovereenkomst is gevestigd , voor de volgende soorten en hoeveelheden :   * Westelijke bestanden ( NAFO 0/1 ) * Oostelijke bestanden ( ICES XIV/V ) *  Garnaal * 475 ton * 675 ton *  Zwarte heilbot * 150 ton * 150 ton *  Roodbaars * - * 500 ton *  Lodde * - * 10 000 ton *  Artikel 2  De in artikel 7 , eerste alinea , van de overeenkomst bedoelde hoeveelheden worden voor elk jaar als volgt vastgesteld :   * Westelijke bestanden ( NAFO 0/1 ) * Oostelijke bestanden ( ICES XIV/V ) *  Kabeljauw * 50 000 ton * 2 250 ton *  Roodbaars * 2 500 ton * 5 000 ton *  Zwarte heilbot * 4 700 ton * - *  Garnalen * 23 000 ton voor het eerste jaar waarin het protocol van toepassing is * 1 000 ton voor het eerste jaar waarin het protocol van toepassing is *   * 24 000 ton voor het tweede jaar waarin het protocol van toepassing is * 1 300 ton voor het tweede jaar waarin het protocol van toepassing is *   * 25 000 ton vanaf het derde jaar waarin het protocol van toepassing is * 1 500 ton vanaf het derde jaar waarin het protocol van toepassing is *  Zeewolf * 4 000 ton * - *  Artikel 3  1 . De in artikel 6 van de overeenkomst bedoelde financiële compensatie bedraagt tijdens de geldigheidsduur van dit protocol 26 500 000 Ecu , jaarlijks te betalen aan het begin van het visseizoen .  2 . Deze compensatie wordt in de loop van elke periode van één jaar aangepast naar evenredigheid van de op basis van een kabeljauwequivalent berekende extra quota die krachtens artikel 8 van de overeenkomst aan de Gemeenschap zijn toegewezen .  Artikel 4  Bij niet-naleving van de in dit protocol vastgestelde verbintenissen kunnen , onverminderd het bepaalde in de artikelen 7 en 10 van de overeenkomst , de in de artikelen 1 en 3 van dit protocol bedoelde verbintenissen overeenkomstig worden verminderd .  Artikel 5  Dit protocol treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van het Verdrag houdende wijziging van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen voor wat Groenland betreft . De partijen stellen elkaar in kennis van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures .  Artikel 6  Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren in de Deense , de Duitse , de Engelse , de Franse , de Griekse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek .  Udfaerdiget i Bruxelles , den trettende marts nitten hundrede og fireogfirs .  Geschehen zu Bruessel am dreizehnten Maerz neunzehnhundertvierundachtzig .  !***  Done at Brussels on the thirteenth day of March in the year one thousand nine hundred and eighty-four .  Fait à Bruxelles , le treize mars mil neuf cent quatre-vingt-quatre .  Fatto a Bruxelles , addì tredici marzo millenovecentottantaquattro .  Gedaan te Brussel , de dertiende maart negentienhonderd vierentachtig .  For Raadet for De europaeiske Faellesskaber  Fuer den Rat der Europaeischen Gemeinschaften  !***  For the Council of the European Communities  Pour le Conseil des Communautés européennes  Per il Consiglio delle Comunità europee  Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen  For den danske regering og det groenlandske landsstyre  Fuer die Regierung Daenemarks und die oertliche Regierung Groenlands  !***  For the Government of Denmark and the local Government of Greenland  Pour le gouvernement du Danemark et le gouvernement local du Groenland  Per il governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia  Voor de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland