CELEX: 52004PC0568
Language: it
Date: 2004-08-19
Title: Proposta di regolamento del Consiglio che adotta misure autonome e transitorie relative all'apertura di un contingente tariffario comunitario per l'importazione di bovini vivi originari della Svizzera

Avis juridique important

|

52004PC0568

Proposta di regolamento del Consiglio che adotta misure autonome e transitorie relative all'apertura di un contingente tariffario comunitario per l'importazione di bovini vivi originari della Svizzera  /* COM/2004/0568 def. - ACC 2004/0190 */  

Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che adotta misure autonome e transitorie relative all'apertura di un contingente tariffario comunitario per l'importazione di bovini vivi originari della Svizzera(presentata dalla Commissione)RELAZIONEE' necessario adattare le concessioni commerciali bilaterali previste dall'Accordo tra la Comunità europea e la Confederazione elvetica sul commercio di prodotti agricoli, in modo da tenere conto dei preesistenti flussi commerciali preferenziali tra la Svizzera e i nuovi Stati membri. In occasione del vertice UE-Svizzera del 19 maggio 2004, le parti hanno convenuto sul principio del reciproco mantenimento, a decorrere dalla data dell'allargamento dell'UE, dei flussi commerciali conformi alle preferenze concesse in virtù dei preesistenti accordi bilaterali tra la Svizzera e i nuovi Stati membri. Occorrono pertanto misure autonome e transitorie, applicabili fino all'entrata in vigore dei rispettivi emendamenti all'accordo in questione.Il verbale approvato e siglato dalle parti in data 18 maggio 2004 prevede, in particolare, una concessione comunitaria sui bovini vivi che richiede l'adozione di procedure di gestione del contingente a norma dell'articolo 32 del regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine. Si propone pertanto che il Consiglio adotti le presenti misure specifiche autonome e transitorie relative all'apertura di un contingente tariffario comunitario per l'importazione di bovini vivi originari della Svizzera.2004/0190 (ACC)Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che adotta misure autonome e transitorie relative all'apertura di un contingente tariffario comunitario per l'importazione di bovini vivi originari della SvizzeraIL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 133,vista la proposta della Commissione, [1][1]  GU C [...] del [...], pag. [...]considerando quanto segue:(1) In seguito all'adesione della Repubblica ceca, dell'Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell'Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia all'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione elvetica hanno convenuto, in occasione del vertice bilaterale del 19 maggio 2004, sul principio del reciproco mantenimento, in seguito all'allargamento dell'UE, dei flussi commerciali conformi alle preferenze concesse precedentemente in virtù degli accordi bilaterali tra la Svizzera e i nuovi Stati membri. Le parti hanno pertanto convenuto di procedere all'adeguamento delle concessioni tariffarie nel quadro dell'Accordo tra la Comunità europea e la Confederazione elvetica sul commercio di prodotti agricoli [2] (in appresso denominato "l'accordo"), entrato in vigore il 1° giugno 2002. L'adeguamento di tali concessioni, elencate negli allegati 1 e 2 dell'accordo, comprende tra l'altro l'apertura di un contingente tariffario comunitario per l'importazione di bovini vivi di peso superiore a 160 kg.[2]  GU L 114 del 30.4.2002, pag. 132.(2) Le parti hanno convenuto di evitare ogni interruzione degli scambi. Occorre un certo tempo perché sia portata a termine la procedura per l'adozione bilaterale di una decisione recante modifica degli allegati 1 e 2 dell'accordo. Affinché il contingente possa essere utilizzato in attesa dell'entrata in vigore della suddetta decisione, nonché a fini di semplificazione, è opportuno aprire tale contingente tariffario a titolo autonomo e transitorio.(3) Le modalità di applicazione del presente regolamento, in particolare le disposizioni necessarie per la gestione del contingente, devono essere adottate in conformità dell'articolo 32 del regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine [3].[3]  GU L 160 del 26.6.1999, pag. 21. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1782/2003 (GU L 270 del 21.10.2003, pag. 1).(4) Per poter fruire del contingente tariffario in questione, la merce deve essere originaria della Svizzera secondo le norme citate all'articolo 4 dell'accordo,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 11. E' aperto, a titolo autonomo e transitorio, a decorrere dalla data di entrata in vigore del presente regolamento fino al 30 giugno 2005, un contingente tariffario comunitario a dazio zero per l'importazione di 4.600 capi di bestiame bovino vivo di peso superiore a 160 chilogrammi, di cui ai codici NC 0102 90 41, 0102 90 49, 0102 90 51, 0102 90 59, 0102 90 61, 0102 90 69, 0102 90 71 o 0102 90 79, originari della Svizzera.2. Alla merce di cui al paragrafo 1 si applicano le norme sull'origine citate all'articolo 4 dell'accordo.Articolo 2Le modalità di applicazione del presente regolamento sono adottate in conformità dell'articolo 32 del regolamento (CEE) n. 1254/1999.Articolo 3Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, ilPer il ConsiglioIl Presidente&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;