CELEX: 31981D0623
Language: es
Date: 1981-07-23 00:00:00
Title: 81/623/CEE: Decisión del Consejo, de 23 de julio de 1981, relativa a la realización de una experiencia piloto sobre un sistema comunitario de información acerca de los accidentes en los que se vean implicados productos fuera del marco de actividades profesionales y de la circulación por carretera

Avis juridique important

|

31981D0623

81/623/CEE: Decisión del Consejo, de 23 de julio de 1981, relativa a la realización de una experiencia piloto sobre un sistema comunitario de información acerca de los accidentes en los que se vean implicados productos fuera del marco de actividades profesionales y de la circulación por carretera  

Diario Oficial n° L 229 de 13/08/1981 p. 0001 - 0004 Edición especial en español: Capítulo 15 Tomo 3 p. 0058  Edición especial en portugués: Capítulo 15 Tomo 3 p. 0058 

 DECISIÓN DEL CONSEJO    de 23 de julio de 1981    relativa a la realización de una experiencia   piloto sobre un sistema comunitario de información   acerca de los accidentes en los que se vean implicados   productos fuera del marco de las actividades   profesionales y de la circulación por carretera     ( 81/623/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , sus   artículos 213 y 235 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité Económico y Social (2) ,    Considerando que en virtud del programa preliminar   de la Comunidad Económica Europea para una política   de protección y de información de los   consumidores (3) , los productos puestos a   disposición de los consumidores no deben   entrañar riesgos para la salud y la seguridad   de estos últimos ; que , si éstos entrañan dichos   riesgos , deben ser objeto de regulaciones   o medidas apropiadas dirigidas a informar   al consumidor de los riesgos a que se expone , mejorar   las condiciones de utilización de los productos   o retirarlos del mercado ;    Considerando que los accidentes que se producen en el   marco de las actividades profesionales o de la   circulación por carretera están sometidos a recuentos ;   que el número de accidentes en los que se ven ,   implicados productos fuera de las actividades   profesionales y de la circulación por carretera ,   alcanza en la Comunidad un nivel preocupante , en   particular , en los hogares y en su entorno inmediato ;    Considerando que convendría en consecuencia ,   para contribuir a definir las prioridades en materia   de acciones tendentes al establecimiento de las citadas   regulaciones o medidas , disponer de un sistema que   permita recoger sobre una base objetiva informaciones   relativas a dichos accidentes ; que este sistema   debe reflejar de la manera más representativa   posible la situación dentro de la Comunidad ;    Considerando que un sistema de información   semejante debería permitir a la Comisión presentar   al Consejo unas propuestas pertinentes tendentes a evitar   accidentes en los que se vean implicados determinados   productos ;    Considerando que , previamente a la adopción de una   decisión definitiva sobre la realización de dicho   sistema , cuyas características indicativas figuran   en el Anexo I , conviene realizar una experiencia piloto   destinada a comprobar su funcionamiento y precisar los   parámetros ;    Considerando que dicha experiencia piloto parece   necesaria para realizar uno de los objetivos de la   Comunidad en el ámbito de la protección y de la   información de los consumidores ; que los poderes   de acción específicos requeridos a tal fin no   han sido previstos en el Tratado ;    Considerando que procede además crear adjunto a la   Comisión un Comité consultivo , que pueda ser   consultado sobre cualquier problema relacionado   con la gestión de la experiencia piloto ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    1 . Se efectuará una experiencia piloto previa   a la posible realización de un sistema comunitario   de información relativo a los accidentes en los   que se ven implicados productos fuera del marco   de las actividades profesionales y de la circulación   por carretera .    2 . El objetivo de la experiencia piloto será   precisar las características del sistema de   información previsto y comprobar su funcionamiento   en un número reducido de casos de accidente .   Los Estados miembros llevarán a cabo esta   experiencia ajustándose lo mejor posible a las   características indicativas del sistema de   información eventual que figura en el Anexo I   y a las disposiciones del artículo 4 ; las   aportaciones nacionales a la experiencia piloto   se basarán en datos lo más comparables y   representativos posible de una muestra de la   población . Se comunicarán todos los datos   relativos a esta muestra .    Artículo 2    Los Estados miembros recogerán y comunicarán   a la Comisión las informaciones necesarias   para la realización de la experiencia piloto .    No obstante , la Comisión podrá aceptar que un   Estado miembro , que no esté en condiciones   de facilitarle las informaciones de acuerdo con   las características que figuran en el Anexo I ,   le facilite las que las condiciones nacionales le   permitan reunir durante la experiencia piloto .    Artículo 3    Cada Estado miembro designará la autoridad nacional   responsable de recoger y transmitir a la Comisión   las informaciones contempladas en el artículo 2   manteniéndola informada . No obstante , varios Estados   miembros podrán asociarse con vistas a la   aplicación de la presente Decisión .    Artículo 4    El programa incluirá las actuaciones siguientes :    1 . La experiencia piloto contemplada en el Anexo II   se llevará a cabo durante un período de treinta meses .    2 . Sobre la base de los resultados obtenidos a lo   largo de la experiencia piloto , la Comisión , previo   dictamen del Comité consultivo contemplado en el   artículo 6 , presentará propuestas sobre el   seguimiento que deberá darse a esta experiencia   con la suficiente antelación para que el Consejo   pueda decidir sobre dichas propuestas en unos plazos que   permitan , en su caso , asegurar la continuidad   de las operaciones .    3 . La experiencia piloto se iniciará el 1 °   de enero de 1982 .    Artículo 5    La Comisión dirigirá la experiencia piloto   y procederá a la explotación de los resultados   en el marco comunitario .    Artículo 6    1 . Se crea adjunto a la Comisión un Comité   consultivo para la experiencia piloto , denominado   en lo sucesivo « Comité » ; estará compuesto   por dos representantes de cada Estado miembro   y presidido por un representante de la Comisión .   Los representantes de los Estados miembros podrán   hacerse acompañar por expertos , a razón de dos por   cada Estado miembro .    2 . El Comité podrá examinar cualquier cuestión   relativa a la gestión de la experiencia piloto   y que trate en particular sobre los puntos a que se   refiere el Anexo III ; dicha cuestión será   suscitada por el presidente del Comité , bien a   iniciativa de éste , bien a instancia del representante   de un Estado miembro .    Artículo 7    Los destinatarios de la presente Decisión serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 23 de julio de 1981 .    Por el Consejo    El Presidente    N. LAWSON    (1) DO n º C 127 de 21 . 5 . 1979 , p. 71 .    (2) DO n º C 128 de 21 . 5 . 1979 , p. 39 .    (3) DO n º C 92 de 25 . 4 . 1975 , p. 1 .    ANEXO I    CARACTERISTICAS INDICATIVAS DEL SISTEMA DE INFORMACION   CONTEMPLADO    1 . El sistema de información contemplado se   aplicará a los accidentes a consecuencia de los cuales   se requieran cuidados médicos , y que se produzcan   en los hogares y en su entorno inmediato y , en particular   en los jardínes , patios , garajes .    2 . La recogida de datos se efectuará en los   hospitales , en los centros antitoxicos , de los   médicos y de cualquier organismo que pueda   satisfacer las especificaciones de funcionamiento   del sistema de información .    3 . Los datos recogidos deberán presentar las   características más apropiadas que sea posible en   cuanto a su validez y su representatividad de la   situación nacional .    Dichos datos deben contener las informaciones relativas :     - a la identificación del accidente ( en particular :   Estado miembro de origen de la información , lugar de   recogida de la información , fecha , número de   orden , sexo y fecha de nacimiento de la víctima ) ,     - al lugar del accidente ( por ejemplo : cocina ,   baño ) ,     - a los productos implicados ,     - al tipo de accidente ( por ejemplo : caída ,   explosión , envenenamiento ... ) ,     - al tipo de lesión ( por ejemplo : fractura ,   luxación , quemadura ... )     - a la parte del cuerpo afectada ( por ejemplo :   cabeza , cuello , aparato digestivo , mano ... ) ,     - a las medidas que afecten a la víctima , en   particular : lugar de tratamiento médico ( en casa o en   el hospital ) , duración del tratamiento hospitalario ,   caso de fallecimiento en el hospital o a la llegada   al hospital .    Estas informaciones serán codificadas según un   sistema armonizado en el ámbito comunitario .    A estas informaciones se adjuntará un informe   sobre el accidente exponiendo de una manera más   detallada en particular la actividad de la víctima   en el momento del accidente , las circunstancias del   accidente y las caracteristicas de los productos   implicados ; dichas informaciones complementarias   también serán codificadas .    Se adoptarán las disposiciones pertinentes , en el   marco de la gestión del sistema de información ,   para permitir una evolución progresiva de estos datos   cara a una mejora de las características en cuanto a   su validez , su representatividad o para la explotación   de los resultados .    4 . Para que sea significativo , el tamaño de la muestra   comunitaria , calculada sobre la base de los trabajos   preparatorios , deberá ser de unos 320 000 casos   de accidentes al año , que se repartirían   proporcionalmente según la población de los Estados   miembros .    ANEXO II    OBJETIVOS Y PROGRAMA DE LA EXPERIENCIA PILOTO    La experiencia piloto tiene por objetivo precisar   las características del sistema de información   contemplado y comprobar su funcionamiento sobre un número   reducido con relación a los 320 000 casos al año   contemplados en el punto 4 del Anexo I . Esta   experiencia incluye , en particular , las operaciones   siguientes :    a ) preparación de un sistema de codificación   armonizado en el ámbito comunitario que permita la   presentación uniforme de los datos citados en el   punto 3 del Anexo I ;    b ) adaptación o desarrollo de los medios informáticos   para el tratamiento de datos ( equipos lógico y   físico ) a nivel de los Estados miembros y de la   Comisión ;    c ) estudio y preparación de los diversos métodos   de tratamiento estadísticos por la Comisión ;    d ) selección de los centros de recogida de datos   para la realización de la experiencia piloto ; estudios   con vistas a la elección de los centros participantes   en la acción a gran escala y en particular de la   preparación de una muestra representativa   de la población comunitaria ;    e ) realización de la experiencia piloto   propiamente dicha mediante intercambio de cintas   magnéticas , codificadas con arreglo a la letra a ) ,   entre los centros de cálculo de los Estados miembros   y el centro de cálculo de la Comisión ; adaptaciones   diversas ( equipo lógico , métodos ... ) ;    f ) elaboración de un informe sobre los resultados   de la experiencia piloto .    ANEXO III    PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA GESTION DE LA EXPERIENCIA   PILOTO    1 . Aplicación y explotación de la experiencia piloto .    2 . Establecimiento de contactos apropiados de manera   que la transferencia de los datos necesarios para la   óptima realización de la experiencia piloto quede   garantizada entre los Estados miembros y la Comisión .    3 . Explotación de los resultados y discusión de   las acciones que puedan derivarse de ellos .    4 . Programa de estudios y medios que se deberán   poner en práctica para realizarlos ( por ejemplo ,   para mejorar la recogida de información sobre los   acidentes mortales , para la ponderación de   datos en función de la gravedad de los casos ) .