CELEX: C2001/212/01
Language: es
Date: 2001-07-28 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) 14 de junio de 2001 en el asunto C-178/99 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bezirksgericht Bregenz): solicitud de inscripción en el Registro de la Propiedad presentada por Doris Salzmann ("Remisión prejudicial — Inscripción de las transmisiones inmobiliarias en el Registro de la Propiedad — Actividad administrativa y no jurisdiccional — Incompetencia del Tribunal de Justicia")

28.7.2001                 ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                C 212/1
                                                                          I
                                                                    (Comunicaciones)
                                                  TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                              TRIBUNAL DE JUSTICIA
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                            SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                              (Sala Sexta)
                                                                                                     de 14 de junio de 2001
                         14 de junio de 2001
                                                                               en el asunto C-191/99: (petición de decisión prejudicial
en el asunto C-178/99 (petición de decisión prejudicial                      planteada por el Hoge Raad der Nederlanden): Kværner
planteada por el Bezirksgericht Bregenz): solicitud de                                 plc contra Staatssecretaris van Financiën (1)
inscripción en el Registro de la Propiedad presentada por
                          Doris Salzmann (1)
                                                                               («Seguros distintos del seguro de vida — Directiva
(«Remisión prejudicial — Inscripción de las transmisiones                    88/357/CEE — Conceptos de establecimiento y de Estado en
inmobiliarias en el Registro de la Propiedad — Actividad                                           el que se localice el riesgo»)
administrativa y no jurisdiccional — Incompetencia del
                        Tribunal de Justicia»)
                                                                                                          (2001/C 212/02)
                            (2001/C 212/01)
                                                                                              (Lengua de procedimiento: neerlandés)
                   (Lengua de procedimiento: alemán)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                               (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                                    «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-178/99, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del             En el asunto C-191/99, que tiene por objeto una petición
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Bezirksgericht               dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
Bregenz (Austria), destinada a obtener, en el marco del examen                 por el Hoge Raad der Nederlanden (Paı́ses Bajos), destinada a
de una solicitud de inscripción en el Registro de la Propiedad                obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional
presentada por Doris Salzmann, una decisión prejudicial sobre                 entre Kværner plc y Staatssecretaris van Financiën, una decisión
la interpretación del artı́culo 73 B del Tratado CE (actualmente              prejudicial sobre la interpretación de los artı́culos 2, letras c)
artı́culo 56 CE) y del Anexo XII, punto 1, letra e), del Acuerdo               y d), y 3 de la Directiva 88/357/CEE del Consejo, de 22 de
sobre el Espacio Económico Europeo, integrado por los                         junio de 1988, Segunda Directiva sobre coordinación de las
Sres. C. Gulmann, Presidente de Sala; V. Skouris, J.-P. Puissochet             disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas
(Ponente), R. Schintgen y J.N. Cunha Rodrigues, Jueces;                        al seguro directo, distinto del seguro de vida, por la que se
Abogado General: Sr. L.A. Geelhoed; Secretario: Sr. H.A. Rühl,                 establecen las disposiciones destinadas a facilitar el ejercicio
administrador principal; ha dictado el 14 de junio de 2001                     efectivo de la libre prestación de servicios y por la que se
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                      modifica la Directiva 73/239/CEE (DO L 172, p. 1), el Tribunal
                                                                               de Justicia, integrado por los Sres. C. Gulmann, Presidente de
El Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas no es competente           las Salas Tercera y Sexta, en funciones de Presidente, A. La
para responder a las cuestiones planteadas por el Bezirksgericht               Pergola, M. Wathelet (Ponente) y V. Skouris, Presidentes de
Bregenz por medio de su resolución de 29 de diciembre de 1998.                Sala, D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón y
                                                                               R. Schintgen y las Sras. F. Macken y N. Colneric, Jueces;
(1) DO C 204 de 17.7.1999.                                                     Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretaria: Sra. D. Lou-
                                                                               terman-Hubeau, jefa de división, ha dictado el 14 de junio de
                                                                               2001 una sentencia cuyo fallo es el siguiente: