CELEX: 31963D0252
Language: nl
Date: 1963-03-22 00:00:00
Title: 63/252/EEG: Beschikking van de Commissie van 22 maart 1963 waarbij de Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd de heffing van het recht op tomaten te schorsen

17. 4 . 63                PUBUKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                    1233/63
                                             MEDEDELINGEN
                                            DE COMMISSIE
                                     RICHTLIJNEN EN BESCHIKKINGEN
                                     BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                 van 22 maart 1963
                     waarbij de Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd de heffing van
                                          het recht op tomaten te schorsen
                                  (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                    (63/252/EEG)
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 biologisch opzicht zeer belangrijk is ; dat deze be­
 ECONOMISCHE GEMEENSCHAP.                                     zwaren bestaan, al doen ze zich ook niet zeer sterk
                                                              gevoelen, zoals uit het steeds toenemende verbruik
                                                              blijkt ;
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Euro­
 pese Economische Gemeenschap, en met name op                     Overwegende dat de Commissie, op grond van
 artikel 25, lid 3,                                           artikel 25, lid 3, van het Verdrag en met inachtne­
                                                              ming van de daarin gestelde grenzen, gehouden is
     Gezien de brief van 5 september 1962, waarbij            alle elementen te beoordelen die verdienen in aan­
 de Bondsrepubliek Duitsland voor de periode van              merking te worden genomen bij de uitvoering van
 1 januari 1963 tot en met 30 april 1963 heeft ver­           haar taak om harerzijds de werking en de ontwikke­
 zocht hetzij om machtiging tot gedeelteüjke schor­           ling van de gemeenschappelijke markt te bevorderen,
 sing, tot een hoogte van 5°/o, van de heffing van het        en dat zij zich daarbij moet laten leiden door de in
 recht op, hetzij om toekenning van een tariefcontin­         artikel 29 van het Verdrag vervatte aanwijzingen ;
 gent ter grootte van 20.000 ton voor verse tomaten           dat evenwel op het gebied van de landbouw die
 van post ex 07.01 M I van het gemeenschappelijk              aanwijzingen dienen te worden beoordeeld in het
 douanetarief, opgenomen in bijlage II van het Ver­           licht van artikel 39 van het Verdrag, en eventueel,
 drag tot oprichting van de Europese Economische              van de verordeningen houdende totstandbrenging
 Gemeenschap,                                                 van een gemeenschappelijke ordening der markten
                                                              voor de betrokken produkten ;
      Overwegende dat vóór 1 januari 1962 gedurende
 de bedoelde periode tomaten in de Bondsrepubliek
 Duitsland werden ingevoerd tegen een recht van                    Overwegende met name dat in de behoeften van
 5°/o ; dat thans, in verband met de eerste aanpassing        de verbruikers van de Gemeenschap dient te wor­
 van de nationale rechten aan de rechten van het               den voorzien en dat dient te worden gezorgd voor
 gemeenschappelijk douanetarief, het ter zake gel­             een rationele ontwikkeling van de produktie in de
 dende recht voor de betrokken periode 6,8% be­                Gemeenschap ;
 draagt, met een minimumheffing van 2 R. E. per
  100 kg nettogewicht; dat deze verhoging van het                  Overwegende dat de ontwikkeling van de invoer
 recht voor de Bondsrepubliek Duitsland bezwaren               van het betrokken produkt in de Bondsrepubliek
  medebrengt, omdat zij invloed heeft op het peil van          Duitsland over de laatste jaren het volgende beeld
  de verbruikerprijs voor een voedingsmiddel dat in            te zien geeft :
 ---pagebreak--- 1234/63                     PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                        17 . 4 . 63
                                                    ( in tonnen ) i. c. tot en met 15 april 1963, in de andere Lid­
                                     voor de periode van          staten geen tomaten voor uitvoer beschikbaar zullen
                                 1 januari tot en met 30 april
                                                                  komen, aangewezen blijkt te zijn de Bondsrepubliek
                                1959 I 1960      1961        1962
                                                                  Duitsland te machtigen tot gedeeltelijke schorsing
                                                                  van de heffing van het betrokken recht, voor zover
Invoer uit :                                                      als nodig is om deze heffing te beperken tot de
— derde landen                11.056 13.439 13.501 18.989         hoogte van het recht dat door het aanvragende land
                                                                  vóór het tijdstip van de eerste aanpassing van zijn
— de E.E.G.                      234       722    612         869
                                                                  nationaal tarief aan het gemeenschappelijk douane­
                                                                  tarief werd toegepast, d. i. tot 5°/o ; dat de betrokken
                                                                  schorsing evenwel niet langer mag gelden dan tot en
     Overwegende dat uit de door de Bondsrepubliek                met 15 april 1963;
Duitsland verstrekte gegevens blijkt dat de leverings­
mogelijkheden in de Gemeenschap van januari tot                        Overwegende dat uit de ter zake verzamelde ge­
en met april zo gering zijn, dat de voorziening van de            gevens niet is gebleken dat door de gedeeltelijke
Duitse markt slechts kan plaatsvinden door invoer uit             schorsing van de heffing van het ter zake geldende
derde landen; dat men evenwel doende is in Italië                 recht ernstige storingen op de betrokken goederen­
nieuwe werkwijzen toe te passen ten einde de pro­                 markt kunnen ontstaan ;
duktie over althans een deel van de bovengenoemde
wintermaanden uit te spreiden; dat met hetzelfde                       Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­
doel in België en Nederland belangrijke investerin­               koming van de gemeenschappelijke markt volgt dat
gen zijn verricht voor de teelt in kassen ;                       de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid-Staten
                                                                  een douanestelsel toepassen, dat op zijn minst de­
    Overwegende dat machtiging tot schorsing van                  zelfde voordelen biedt als het op de invoer uit derde
de heffing van het recht van het gemeenschappelijk                landen toegepaste stelsel; dat het derhalve niet denk­
douanetarief op tomaten enerzijds de bovengenoem­                 baar is dat voor de invoer uit derde landen een ge­
de technische en financiële maatregelen, en ander­                deeltelijke schorsing van de heffing van het douane­
zijds de verwezenlijking van de doelstellingen van                recht wordt toegestaan, waardoor het overblijvende
het door de Gemeenschap in de sector groenten tot                 recht minder zou bedragen dan het op de invoer uit
stand gebrachte gemeenschappelijk landbouwbeleid                  de andere Lid-Staten toegepaste recht;
in gevaar zou kunnen brengen, welk gemeenschappe­
lijk landbouwbeleid in deze sector vóór alles afhan­                   Overwegende dat schorsing van de heffing van
kelijk is van een voortdurende handhaving van de                  een douanerecht op grond van artikel 25, lid 3, van
doeltreffendheid van het gemeenschappelijk douane­                het Verdrag slechts kan worden toegestaan ten einde
tarief; dat bijgevolg onder normale omstandigheden                de bezwaren weg te nemen die voor de voorziening
geen machtiging tot de bedoelde schorsing verleend                van een Lid-Staat kunnen voortvloeien uit de aan­
zou kunnen worden;                                                passing van de nationale rechten aan de rechten van
                                                                  het gemeenschappelijk douanetarief; dat tot schor­
     Overwegende evenwel dat de klimatologische                   sing van de heffing van een douanerecht derhalve
omstandigheden deze winter van uitzonderlijke aard                slechts dient te worden overgegaan ten einde in de
zijn; dat zij tot gevolg zullen hebben dat de in de               eigen behoeften van de verbruikers van de betrok­
Gemeenschap voor uitvoer in aanmerking komende                    ken Lid-Staat te voorzien, met uitsluiting van we­
hoeveelheden eerst op een later tijdstip, zoniet in               deruitvoer in ongewijzigde staat,
verminderde omvang, beschikbaar zullen komen; dat
in 1961 gedurende de verschillende maanden van de
beschouwde periode de volgende hoeveelheden uit                   HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
de Gemeenschap in de Bondsrepubliek zijn inge­                    GEGEVEN :
voerd :
                                                    ( in tonnen)
     januari       februari          maart             april                             Artikel 1
      55,9           14,6             1,5            533,9
                                                                       De Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd
                                                                  voor haar invoer uit derde landen de heffing van
     dat met betrekking tot het lopende jaar kan wor­             het douanerecht op voor verbruik op haar grondge­
den verwacht dat in de Gemeenschap vóór de tweede                 bied bestemde verse tomaten van post ex 07.01 M I
helft van april praktisch geen tomaten voor uitvoer               van het gemeenschappelijk douanetarief, gedeeltelijk
naar de Bondsrepubliek beschikbaar zullen komen ;                 te schorsen tot een hoogte van 5°/o.
     Overwegende dat het, op grond van de boven­                       Het recht dat toepasselijk is op het uit derde lan­
staande gegevens en voornamelijk op grond van het                 den ingevoerde produkt mag evenwel als gevolg van
feit dat er tijdens een deel van de betrokken periode,            deze schorsing van de heffing van het recht in geen
 ---pagebreak--- 17 . 4. 63               PUBL1KATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                     1235/63
geval lager zijn dan het recht dat op het betreffende                               Artikel 3
produkt wordt toegepast wanneer dit uit de andere
Lid-Staten wordt ingevoerd en vergezeld is van een               Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepubliek
                                                             Duitsland .
certificaat inzake goederenverkeer.
                                                                 Brussel, 22 maart 1963.
                       Artikel 2
                                                                                       Voor de Commissie
     De machtiging tot gedeeltelijke schorsing van de                                    De Voorzitter
heffing van het recht geldt voor de periode van
1 januari 1963 tot en met 15 april 1963 .                                              Walter HALLSTEIN
                                      BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                 van 22 maart 1963
                     houdende toekenning van een tariefcontingent aan het Koninkrijk der
                            Nederlanden voor pommeransen (bittere oranjeappelen)
                               (Slechts de tekst in de Nederlandse taal is authentiek)
                                                    (63/253/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                  de totstandbrenging van een gemeenschappelijke
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                      ordening der markten voor de betrokken produkten ;
                                                                  Overwegende dat in de behoeften van de ver­
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de              werkenden industrieën van de Gemeenschap dient
Europese Economische Gemeenschap, en met name                 te worden voorzien en dat dient te worden gezorgd
op artikel 25, lid 3,                                        voor een rationele ontwikkeling van de produktie
                                                              en een expansie van het verbruik ;
     Gezien de brief van 12 september 1962, waar­
bij het Koninkrijk der Nederlanden heeft verzocht                 Overwegende dat uit de door het Koninkrijk
om toekenning van een tariefcontingent met vrij­              der Nederlanden verstrekte en door de andere Lid­
dom van recht van 130 ton voor pommeransen                    Staten niet bestreden gegevens blijkt dat het gaat
(bittere oranjeappelen) van post ex 08.02 A van               om een produkt waarvan de produktie in de Ge­
het gemeenschappelijk douanetarief, opgenomen in              meenschap nog onvoldoende is ;
bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de
Europese Economische Gemeenschap,                                 Overwegende dat de toekenning van een tarief­
                                                              contingent tot een geschikte hoeveelheid voor pom­
     Overwegende dat het betrokken produkt vóór 1             meransen (bittere oranjeappelen) geen gevaar ople­
januari 1962 in het Koninkrijk der Nederlanden                vert voor de verwezenlijking van de doelstellingen
werd ingevoerd met vrijdom van recht; dat thans,              van het door de Gemeenschap in de sector fruit
in verband met de eerste aanpassing van de natio­            tot stand gebrachte gemeenschappelijke beleid met
nale rechten aan de rechten van het gemeenschap­              betrekking tot het in deze beschikking bedoelde
pelijk douanetarief, de ter zake geldende rechten             produkt; dat voorts niet hoeft te worden gevreesd
4,5% of 6°/o bedragen, naar gelang van het tijdvak ;          dat een tariefcontingent tot een geschikte hoeveel­
                                                              heid aanleiding zal geven tot een zodanige toene­
     Overwegende dat de Commissie, op grond van               ming van het verbruik van pommeransen (bittere
 artikel 25, lid 3, van het Verdrag en met inachtne­          oranjeappelen) dat daardoor de ontwikkeling van
ming van de daarin gestelde beperking, gehouden               de communautaire produktie van soortgelijke pro­
is alle elementen te beoordelen die verdienen in              dukten kan worden belemmerd ;
 aanmerking te worden genomen bij de uitvoering
van haar taak om harerzijds de werking en de                      Overwegende dat bij de vaststelling van het
ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt te               tariefcontingent rekening dient te worden gehouden
bevorderen, en dat zij zich daarbij moet laten lei­           met de invoerbehoeften van het Koninkrijk der Ne­
 den door de in artikel 29 van het Verdrag ver­               derlanden, voor zover naar voorzichtige schatting
vatte aanwijzingen ; dat evenwel op het gebied van            mag worden verwacht dat die behoeften niet door
 de landbouw die aanwijzingen dienen te worden                invoer uit de andere Lid-Staten zullen worden ge­
beoordeeld in het licht van artikel 39 van het Ver­           dekt ; dat in de aanvragende Lid-Staat een produk­
 drag en, eventueel, van de verordeningen houdende            tie van het desbetreffende produkt ontbreekt en