CELEX: 31976R2807
Language: de
Date: 1976-11-22 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2807/76 der Kommission vom 18. November 1976 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

22. 11.76                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 323 / 1
                                                                    I
                                                 (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 2807/76 DER KOMMISSION
                                                         vom 18. November 1976
                                           zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                         In der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75 der Kommis­
GEMEINSCHAFTEN —                                                        sion vom 29 . Mai 1975 (5 ), zuletzt geändert durch die
                                                                        Verordnung (EWG) Nr. 1834/76 (6), wurden die
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                       Durchführungsbestimmungen für die Währungsaus­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                         gleichsbeträge festgelegt. Die gemäß Verordnung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                        (EWG) Nr. 1380/75 für die Zeit vom 10. bis 16. No­
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                       vember 1976 im Kassageschäft festgestellten Wechsel­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                      kurse für das englische Pfund, das irische Pfund und
                                                                        den französischen Franken führen zu einer Abwei­
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                       chung des obengenannten Unterschieds von mehr als
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­                 einem Punkt von dem für die vorhergehende Fest­
nung ( EWG) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf Arti­                      setzung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten Pro­
                                                                        zentsatz —
kel 3 ,
in Erwägung nachstehender Gründe :                                      HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­                                                 Artikel 1
ten Währungsausgleichsbeträge sind durch die Verord­
nung (EWG) Nr. 572/76 der Kommission vom 15 .                           (1)     In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 572/76
März 1976 (3 ), zuletzt geändert durch die Verordnung                   werden die Spalten United Kingdom, Ireland und
 ( EWG ) Nr. 2773/76 (4), festgesetzt worden.                           France durch die entsprechenden Spalten in Anhang I
                                                                        dieser Verordnung ersetzt.
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                          (2) Die Anhänge II und III der Verordnung (EWG)
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                      Nr. 572/76 werden durch die Anhänge II und III die­
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung                       ser Verordnung ersetzt.
 genannte Unterschied um mindestens einen Punkt
von dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde                                                Artikel 2
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­
gleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses Unter­                   Diese Verordnung tritt am 22. November 1976 in
schieds vorzunehmen .                                                   Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 18 . November 1976
                                                                                           Für die Kommission
                                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                                        Mitglied der Kommission
(^    ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .                        (5) ABl . Nr. L 139 vom 30. 5 . 1975, S. 37.
 ( 2) ABl . Nr. L 67 vom 15 . 3 . 1976, S. 1 .                          (8 ) ABl . Nr. L 203 vom 29 . 7. 1976, S. 30.
 (3)  ABl . Nr. L 68 vom 15 . 3 . 1976, S. 5 .
( 4)  ABl . Nr. L 317 vom 17. 11 . 1976, S. 8 .
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /2                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    22 . 11 . 76
                   ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BllLAGE I — BILAG I
                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                        Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetsere udligningsbelob
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                          N 0 du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs
                                                                        Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                               £/t               £/t                Lit/t         FF/ t
                                    1                           5                 6                   7             8
                10.01 A                                      25,742           20,392                            112,17
                10.02                                        22,907           18,990                            106,17
                10.03                                        22,559           17,518                             99,32
                10.04                                        21,898           16,858                             95,58
                10.05 B                                      22,827           16,780                             96,07
                10.07 B                                      22,378           17,247                             97,78
                10.07 C                                      22,436           16,418                             97,78
                11.01 A                                      32,693           25,976                            142,57
                11.01 B                                      28,724           24,014                            134,18
                11.02 A I b )                                35,309           28,054                            153,97
                11.01 C                                      23,010           17,869                            101,31
                11.01 D                                      22,335           17,195                             97,49
                11.01 E I                                    31,958           23,492                            134,50
                11.01 Ell                                    23,284           17,116                             97,99
             ex 11.01 G i1 )                                 22,826           17,592                             99,74
             ex 11.01 G (2)                                  22,884           16,746                             99,74
                11.02 All                                    23,365           19,370                            10»,30
                11.02 AHI                                    31,583           24,526                            139,05
                11.02 AIV                                    30,657           23,602                            133,82
                11.02 A Va) 1                                41,089           30,204                            172,93
                11.02 A V a) 2                               41,089           30,204                            172,93
                11.02 A V b)                                 23,284           17,116                             97,99
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 323 /3
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                         N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                              £/t                £/t              Lit/t          FF/ t
                                  1                            5                  6                 7              8
            ex 11.02 A VII C)                               22,826           17,592                             99,74
            ex 11.02 A VII (2)                              22,884           16,746                             99,74
               11.02 B I a) 1                               23,010           17,869                            101,31
               11.02 B I a) 2 aa)                           22,335           17,195                             97,49
               11.02 B I a) 2 bb)                           22,335           17,195                             97,49
               11.02 B I b) 1                               31,583           24,526                            139,05
               11.02 B I b) 2                               30,657           23,602                            133,82
               11.02 B II a)                                26,257           20,800                            114,41
               11.02 B II b)                                23,365           19,370                            108,30
               11.02 B II c)                                23,284           17,116                             97,99
            ex 11.02 B II d) i1)                            22,826           17,592                             99,74
            ex 11.02 B II d) (2)                            22,884           16,746                             99,74
               11.02 CI                                     26,257           20,800                            114,41
               11.02 C II                                   23,365           19,370                            108,30
               11.02 C III                                  36,095           28,029                            158,92
               11.02 CIV                                    22,335           17,195                             97,49
               11.02 C V                                    23,284           17,116                             97,99
            ex 11.02 C VI (x)                               22,826           17,592                             99,74
            ex 11.02 C VI (2)                               22,884           16,746                             99,74
               11.02 D I                                    26,257           20,800                            114,41
               11.02 D II                                   23,365           19,370                            108,30
               11.02 D III                                  23,010           17,869                            101,31
               11.02 D IV                                   22,335           17,195                             97,49
               11.02 D V                                    23,284           17,116                             97,99
            ex 11.02 D VI i 1)                              22,826           17,592                             99,74
            ex 11.02 D VI (2)                               22,884           16,746                             99,74
               11.02 E I a) 1                               23,010           17,869                            101,31
               11.02 E I a) 2                               22,335           17,195                             97,49
               11.02 E I b) 1                               31,583           24,526                            139,05
               11.02 E I b) 2                               39,416           30,345                            172,05
               11.02 E II a)                                26,257           20,800                            114,41
               11.02 E II b)                                23,365           19,370                            108,30
               11.02 E II c)                                25,110           18,458                            105,68
            ex 11.02 E II d) 2 i1)                          22,826           17,592                             99,74
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                          22,884           16,746                             99,74
               11.02 F I                                    26,257           20,800                            114,41
               11.02 F II                                   23,365           19,370                            108,30
               11.02 F III                                  23,010           17,869                            101,31
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /4                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    22. 11 . 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                          N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                            CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                £/t               £/t              Lit./t         FF/t
                                    1                            5                 6                 7              8
                11.02 F IV                                   22,335           17,195                             97,49
                11.02 F V                                    23,284           17,116                             97,99
             ex 11.02 F VII (x)                              22,826           17,592                             99,74
             ex 11.02 F VII (2)                              22,884           16,746                             99,74
                11.02 G I                                     19,307          15,294                             84,13
                11.02 G II                                    17,120          12,585                             72,05
                11.06 A                                        4,061            3,153                            17,88
                11.06 B I                                    36,752           27,016                            154,67
                11.06 B II                                   36,752           27,016                            154,67
                11.07 A I a)                                 45,821           36,298                            199,66
                11.07 A I b)                                 34,237           27,121                            149,18
                11.07 All a)                                 40,156           31,183                            176,80
                11.07 A II b)                                30,004           23,300                            132,10
                11.07 B                                      34,967           27,154                            153,95
                11.08 A I                                    36,752           27,016                            154,67
                11.08 A III                                  65,136           45,360                            243,57
                11.08 AIV                                    36,752           27,016                            154,67
                11.08 AV                                     36,752           27,016                            154,67
                11.09                                       118,429           82,473                            442,85
                17.02 B II a ) (3)                           47,937           35,238                            201,75
                17.02 B II b) (3)                            36,752           27,016                            154,67
                17.05 B I                                    47,937           35,238                            201,75
                17.05 B II                                    36,752          27,016                            154,67
                23.02 A 1 a)                                   7,113            5,469                            30,76
                23.02 A I b)                                 22,761           17,501                             98,42
                23.02 A II a)                                  5,690           4,375                             24,60
                23.02 A II b)                                22,761           17,501                             98,42
                23.03 A I                                    45,654           33,560                            192,14
                23.07 B I a) 1                                 3,652            2,685                            15,37
                23.07 B I a) 2 (4)                           34,204           23,961                            129,61
                23.07 B I b) 1                                11,414            8,390                            48,04
                23.07 B I b) 2 (5)                           41,966           29,666                            162,28
                23.07 B I c) 1 (7)                           22,827           16,780                             96,07
                23.07 B I c) 2 (e) C)                        53,379           38,056                            210,31
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 323 /5
(M Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(Ä) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II.
(4) /#\ /6\ Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coefficienten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                              Belgique                                   United­
                        Deutschland                             Nederland                                Ireland             Italia           France
                                            Luxembourg                                 Kingdom
             (4)                                                                           1,636           1,632                               1,628
             ñ                                                                             1,518           1,511                               1,501
             C)                                                                            1,408           1,398                               1,387
                   S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n0 L 228 du 20. 8. 1976,
                   p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                   As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                   20. 8. 1976, p . 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                   Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228 vom
                   20. 8 . 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                   Qualora si tratti di prodotti die contengono latte scremato in polvere venduto in conformitä al regolamento (CEE) n. 2054/76
                   (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di:
                   Voor zover het Produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                   (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                   vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                   For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                   s . 17) skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient:
                                              Belgique                                   United­
                        Deutschland                             Nederland                                Ireland             Italia           France
                                            Luxembourg                                 Kingdom
             (4)                                                                           1,498           1,495                               1,492
             C)                                                                            1,406           1,400                               1,393
             <·)                                                                           1,319           1,312                               1,303
            Toutefois, dans le cas ou ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
            a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                 V (E 131 ,
            c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-miik powder and either :
            ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil ,
            (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
            ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
             wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                 V (E 131 ),
            c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                 und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
            angewandt.
 ---pagebreak---  Nr. L 323 /6                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       22. 11 . 76
             Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
             a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
             b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131),
              c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
             l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
             — per la sottovoce 23.07 B I a ) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
             Wanneer evenwel deze Produkten magere-melkpoeder bevatten en
             a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
             b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                 (E 131 ),
             c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
             wordt het in het     intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
             respectievelijk
            — onderverdeling     23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling     23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling     23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
             a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
             — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B 1 b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n0 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung ( EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27).
(7) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(7) Voor de Produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- 22 . 11.76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 323 /7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                      Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                      N" du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                          £/ 100 kg         £/100 kg          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                    1                          5                6                   7             8
              01.03 A II a)                                13,743             9,932                            54,49
              01.03 A II b)                                16,159           11,679                             64,07
              02.01 A III a) 1                             21,014           15,187                             83,32
              02.01 A III a) 2                             32,571           23,540                            129,15
              02.01 A III   a)  3                          25,637           18,528                            101,65
              02.01 A III   a)  4                          34,042           24,603                            134,98
              02.01 A  III  a)  5                          18,282           13,213                             72,49
              02.01 A III   a)   6 aa)                     34,042           24,603                            134,98
           ex 02.01 A III   a)   6 bb) 0)                  34,042           24,603                            134,98
           ex 02.01 A  III  a)   6 bb) (2)                 25,637           18,528                            101,65
              02.05 A I                                     8,826             6,379                            34,99
              02.05 A II                                   10,297             7,442                            40,83
              02.05 B                                       5,043             3,645                            20,00
              02.06 B I a) 1                               21,014           15,187                             83,32
              02.06 B I a) 2 aa)                           28,368           20,503                            112,48
              02.06 B I a) 2 bb)                           28,368           20,503                            112,48
              02.06 B I a) 2 cc)                           31,520           22,781                            124,98
              02.06 B I a) 3                               32,571           23,540                            129,15
              02.06 B I a) 4                               25,637           18,528                            101,65
              02.06 B I a) 5                               34,042           24,603                            134,98
              02.06 B I a) 6                               18,282           13,213                             72,49
           ex 02.06 B I a) 7 i1)                           34,042           24,603                            134,98
           ex 02.06 B I  a) 7 (2)                          25,637           18,528                            101,65
              02.06 B I  b) 1                              31,520           22,781                            124,98
              02.06 B I  b) 2 aa)                          31,520           22,781                            124,98
              02.06 B I  b) 2 bb)                          31,520           22,781                            124,98
              02.06 B I  b) 2 cc)                          34,673           25,059                            137,48
              02.06 B I  b) 3 aa)                          42,027           30,374                            166,64
              02.06 B I  b) 3 bb)                          59,258           42,828                           234,96
              02.06 B I  b) 4 aa)                          29,419           21,262                            116,65
              02.06 B I  b) 4 bb)                          46,650           33,715                            184,97
              02.06 B I  b) 5 aa)                          44,129           31,893                            174,97
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /8                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       22. 11.76
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                               N0 du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                      commun
                                                                                         and charged on exports
                                 CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                      Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                               Numero della tariffa
                                doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                                    Nr. van het
                                gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                    douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                               Position i den fælles
                                      toldtarif
                                                                 United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                                     £/100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/100 kg
                                          1                              5                6                  7             8
                   02.06   B  I  b)  5 bb)                            58,628          42,372                           232,47
                   02.06   B  I  b)  6 aa)                            21,014          15,187                             83,32
                   02.06   B  I b)   6 bb)                            30,470          22,021                           120,82
                   02.06   B  I  b)  7 aa)                            44,129          31,893                           174,97
                   02.06   B  I b)   7 bb)                            59,258          42,828                           234,96
                   02.06 B II a)                                       6,724            4,860                           26,66
                   02.06 B II c)                                     22,064           15,946                             87,49
                   02.06 B II d)                                     25,427           18,376                           100,82
                   02.06 B II e)                                      12,608            9,112                           49,99
                  02.06 B II f)                                       18,492          13,365                            73,32
                   02.06 B II g)                                      18,492          13,365                            73,32
                   15.01 A I ( a)                                      6,724            4,860                           26,66
                   15.01 A II                                          6,724            4,860                           26,66
                   16.01 A                                           32,151           23,236                           127,48
                   16.01 B I (b)                                     52,534           37,968                           208,30
                   16.01 B II (b)                                    36,984           26,729                           146,64
                   16.02 A II                                        29,629           21,414                           117,48
                  16.02 B III a) 1 aa)                               55,686           40,246                           220,80
                  16.02 B III a) 1 bb)                               46,230           33,412                           183,31
                  16.02 B III a) 1 cc)                               31,520           22,781                           124,98
                  16.02 B III a) 2                                   26,267           18,984                           104,15
                  16.02 B III a) 3                                   15,550           11,238                            61,66
              i1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
             (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders , honed or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
             (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Fi et.
             (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti , disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
             (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
             t1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 22. 11.76                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 323 /9
           (2) Produits autres que ceux visés sous (x).
           (*)  Other products than those falling under (*).
           (9)  Andere Erzeugnisse als unter (l) genannt.
           (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (x).
            (2) Andere Produkten dan vermeld bij (*).
          (2)   Varer med undtagelse af de under (M nævnte.
          (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes,
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
           ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 10                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             22. 11 . 76
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                           N° du tariï douanier                                 Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                       and charged on exports
                            CCT heading No                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                            doganale comune                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                           og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                              United Kingdom          Ireland             Italia        France
                                                                  £ / 100 kg         £/100 kg          Lit7100 kg      FF/ 100 kg
                                     1                                 5                 6                  7               8
                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vaegt —
              01.02 A II a)                                        20,367            14,184                              82,36
              01.02 A II b) i1)                                    20,367            14,184                              82,36
                                                    — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
              02.01 A II a)  1 aa) 11                             38,698             26,949                            156,48
              02.01 A II a)  1 aa) 22                             30,958             21,559                            125,18
              02.01 A II a)  1 aa) 33                             46,437             32,339                            187,77
              02.01 A II a) 1 bb) 11                              38,698             26,949                            156,48
              02.01 A II a) 1 bb) 22                              30,958             21,559                            125,18
              02.01 A II a) 1 bb) 33                              46,437             32,339                            187,77
              02.01 A II a) 1 cc) 11                              38,698             26,949                            156,48
              02.01 A II a) 1 cc) 22                              44,197             30,778                            178,71
              02.01 A II a) 2 aa) (2)                             34,421             23,970                            139,18
              02.01 A II a) 2 bb) (2)                             27,537             19,176                            111,35
              02.01 A II a) 2 cc) (2)                             43,026             29,963                            173,98
              02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                          34,421             23,970                          . 139,18
              02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                     43,026             29,963                            173,98
              02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                 43,026             29,963                            173,98
              02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                     43,026             29,963                            173,98
              02.06 C I a) 1                                      38,698             26,949                            156,48
              02.06 C I a) 2                                      44,197             30,778                            178,71
 ---pagebreak--- 22 . 11 . 76                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 323 / 11
 l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu
    nautés européennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
    European Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Zollkontingents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
l) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autonta competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent :
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
       Pinzgauer ras,
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
a) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
    annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
    the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
    ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 *) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
    annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
    riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
    pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
    des Communautés européennes.
8) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
    Communities.
8) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
    schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
9) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
    delle Comunità europee.
s) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
    en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
    heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 12                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         22 . 11 . 76
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
               SECTEUR DES CEUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetäre udligningsbeleb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et ä percevoir ä l'exportation
                             N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                   commun                                           and charged on exports
                              CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                             Numero della tariffa
                                                                               e da riseuotere all'esportazione
                              doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                              gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                             Position i den fadles
                                   toldtarif
                                                            United Kingdom         Ireland            Italia          France
                                                                   £                  £                Lit               FF
                                       1                           5678
                                                                - 100 pieces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk.
              01.05 A                                            0,888             0,667                                3,80
                                                                                         — 100 kg —
              01.05 B I                                          3,490             2,594                              14,82
              01.05 B II                                         5,834             4,380                              24,98
              01.05 B III                                        4,951             3,717                              21,20
              01.05 B IV                                         3,708             2,784                              15,87
              01.05 B V                                          6,039             4,534                              25,86
              02.02 A I a)                                       4,384             3,259                              18,62
              02.02 A  I b)                                      4,985             3,706                              21,17
              02.02 A  I c)                                      5,432             4,037                              23,07
              02.02 A  II a)                                     6,862             5,152                              29,38
              02.02 A  II b)                                     8,334             6,258                              35,69
              02.02 A  II c)                                     9,259             6,952                              39,64
              02.02 A  III a)                                    7,073             5,310                              30,28
              02.02 A  III b)                                    7,732             5,805                              33,11
              02.02 A IV                                         5,296             3,977                              22,68
              02.02 A V                                          8,627             6,477                              36,94
              02.02 B I                                         13,990           10,489                               59,83
              02.02 B II a) 1                                    5,975             4,441                              25,37
              02.02 B II a) 2                                   10,184             7,647                              43,61
              02.02 B II a) 3                                    8,505             6,386                              36,42
              02.02 B II a) 4                                    5,826             4,375                              24,95
              02.02 B II a) 5                                    9,489             7,125                              40,63
              02.02 B II  b)                                     4,547             3,409                              19,45
              02.02 B II  c)                                     3,148             2,360                              13,46
              02.02 B II  d) 1                                  11,598             8,708                              49,66
              02.02 B II  d) 2                                   8,739             6,562                              37,42
 ---pagebreak--- 22. 11. 76                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr. L 323 / 13
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                           N° du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                    and charged on exports
                             CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia           France
                                                                  £                  £                 Lit               FF
                                      1                           5                  6                  7                 8
                                                                                       — 100 kg —
            02.02 B  II d) 3                                    8,225             6,114                               34,93
            02.02 B  II e) 1                                  11,211               8,418                              48,00
           02.02 B   II e) 2 aa)                                4,767              3,579                              20,41
           02.02 B  II  e) 2 bb)                                8,210              6,164                              35,15
           02.02 B  II  e) 3                                    7,727             5,744                               32,82
           02.02 B  II  f)                                    13,990             10,489                               59,83
           02.02 C                                              3,148             2,360                               13,46
           02.05 C                                              6,995             5,245                               29,92
                                                              - 100 pieces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk.
           04.05 A I a)                                        0,555              0,417                                2,38
                                                                                       — 100 kg —
           04.05  A I b)                                       5,806              4,360                               24,86
           04.05  B I a) 1                                   26,244             19,705                               112,37
           04.05 B I a) 2                                      6,735              5,057                               28,84
           04.05 B I b) 1                                    11,845               8,893                               50,72
           04.05 B I b) 2                                    12,657              9,504                                54,20
           04.05 B I b) 3                                    27,173             20,403                               116,35
           35.02 A II a) 1                                   23,573             17,700                               100,93
           35.02 A II a) 2                                     3,193             2,398                                13,67
 ---pagebreak---                                                  TEIL 5
                         SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                                                                                                                                                         Nr. L 323 / 14
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                            United Kingdom                           Ireland                         Italia                          France
    renbezeichnung
                                                £/100 kg                            £/100 kg                      Lit ./ 100 kg                     FF/ 100 kg
                                           (a)              (b)               (a)              (b)          (a)                   (b)        (a)                 (b)
         2                                           6                                 7                                8                               9
                                        0,161                             0,113                                                          0,60
  ren Umschließungen mit
  von 2 Litern oder weniger             1,832 (4)        0,476 (4)        1,276            0,405                                         6,85               2,25
                                        1,774            0,465            1,236            0,398                                         6,64               2,21
                                        1,636            0,476            1,140            0,405                                                            2,25
                                                                                                                                                                            Amtsblatt der
                                                                                                                                         6,11
                                        1,274            0,476            0,888            0,405                                         4,76               2,25
                                        1,027            0,476            0,716            0,405                                         3,84               2,25
  halt :
                                                            —                                  —
                                                                                                                                                                 —
 hundertteilen oder weniger             5,037                             3,508                                                         18,84
  bis 65 Gewichtshundert­
                                                            —                                  —
                                                                                                                                                                 —
                                        3,358                             2,339                                                         12,56
                                                            —                                  —
  Gewichtshundertteilen                                                                                                                                          —
                                        1,679                             1,169                                                          6,28
                                                            —                                  —                                                                 —
                                       20,924                            14,570                                                         78,23
                                       15,484            0,476           10,782            0,405                                        57,89               2,25
                                                                                                                                                                       Europäischen Gemeinschaften
                                       15,484            0,476           10,782            0,405                                        57,89               2,25
                                       12,554            0,476            8,742            0,405                                        46,94               2,25
                                                            —                                  —                                                                 —
                                       20,924 (2)                       14,570 (2)                                                      78,23 (2)
                                       15,484 (2)        0,476 (2)      10,782 (2)         0,405 (2)                                    57,89 (2)           2,25 (2
                                       15,484            0,476          10,782             0,405                                        57,89               2,25
                                       12,554            0,476            8,742            0,405                                        46,94               2,25
                                                            —                                  —                                                                 —
                                        7,955                             6,123                                                         33,46
     ettfreier Milchtrockenmasse ;
shundertteilen oder weniger             4,184            0,476            2,915            0,405                                        15,64               2,25
  Gewichtshundertteilen                 7,608            0,476            5,300            0,405                                        28,44               2,25
                                                            —                                  —                                                                 —
                                        0,2559 (3)                        0,1911 (3)                                                     1,0392 (3)
                                            kg                                kg                                                             kg
                                                                                                                                                                        22.11.76
 ---pagebreak---                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                                 22 . 11 . 76
                                       United Kingdom                         Ireland                         Italia                           France
   arenbezeichnung
                                           £/100 kg                         £/100 kg                       Lit./100 kg                        FF/100 kg
                                     (a)             (b)              (a)                (b)         (a)                 (b)            (a)               (b)
         2                                      6                               7                               8                                9
                                   0,2092 (3)                      0,1457 (3)                                                    0,7823 (3)               —
                                      kg                               kg                                                               kg
                                   0,1548 (3)       0,476          0,1078 (3)           0,405                                    0,5789 (3)             2,25
                                      kg                               kg                                                               kg
                                   0,1255 (3)       0,476          0,0874 (3)           0,405                                    0,4694 (3)             2,25
                                      kg                               kg                                                               kg
                                                       —
                                                                                          —
                                   0,2092 (3)                      0,1457 (3)                                                    0,7823 (3)               —
                                      kg                               kg                                                               kg
                                   0,1548 (3)       0,476         0,1078 (3)            0,405                                    0,5789 (3)             2,25
                                      kg                               kg                                                               kg
                                   0,1255 (3)       0,476         0,0874 (3)            0,405                                    0,4694 (3)             2,25
                                      kg                               kg                                                               kg
                                                      —                                   —
                                   9,792 (5)                      7,510 (5)                                                     41,02 (5)                 —
                                   0,0533 (3)       0,476          0,0371 (3)           0,405                                    0,1991 (3)             2,25
                                      kg                               kg                                                               kg
   lt :
                                       —                               —
   80 Gewichtshundertteilen (e)                     0,476                               0,405                                        —                  2,25
ehr, jedoch weniger als
                                                       —
                                                                                          —
 ndertteilen (6)                  39,455 (7)                     33,608                                                        186,96                     —
                                                       —
                                                                                          —
                                                                                                                                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
ehr Gewichtshundertteilen (6)     40,441 C)                      34,448                                                        191,63                     —
                                       —                               —
                                                    0,476                               0,405                                      —                    2,25
                                                      —                                   —
                                  42,291                         32,258                                                        176,02                     —
                                                       —                                  —
                                  34,352                         26,439                                                        144,50                     —
                                                       —                                  —
                                  27,830                         21,395                                                        116,92                     —
n Grana Padano und Parmi­
                                                       —                                   —
                                  48,659                         36,564                                                        198,99                     —
                                                       —                                   —
                                  38,891 (8)                     29,899                                                        163,39                     —
                                                                                                                                                                  Nr. L 323 / 15
 ---pagebreak---                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                 United Kingdom                       Ireland                           Italia                         France
         arenbezeichnung
                                                     £/100 kg                         £/100 kg                       Lit./ lOO kg                    FF/100 kg
                                                                                                                                                                           Nr. L 323 / 1 6
                                                (a)            (b)              (a)              (b)           (a)                  (b)        (a)               (b)
                2                                          6                             7                                8                                9
                                             36,102                         27,500                                                        150,04
   avallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
 ti, Maribo, Samsa, Tilsiter
 it einem Wassergehalt in der
      masse von 62 Gewichtshundert­
    iger                                     36,102                         27,500                                                        150,04
   , Kernhem, Saint-Nectaire,
   Taleggio, Butterkäse sowie
    Wassergehalt in der fettfreien
   n mehr            als   62    Gewichts­
      nd mit einem Fettgehalt in der
   r als 10 Gewichtshundertteilen            20,922                         14,575                                                        78,21
     mehr Gewichtshundertteilen              28,257                         21,463                                                        117,04
    alt in der Trockenmasse :
   s 10 Gewichtshundertteilen                 9,510                          6,625                                                         35.55
  ehr Gewichtshundertteilen                  14,334                         10,847                                                         59,11
                                             48,659                         36,564                                                        198,99
                                             28,550                         22,825                                                        125,55
                                                                                                                                                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                              8,016                          5,583                                                        29,97
                                              8,016                          5,583                                                        29,97
                                              7,333 (»)                      5,106 (9)                                                    27,42      (9)
                                              9,777 (9)                      6,808 (9)                                                    36.56      (8)
                                             10,142 (»)                      7,076 (9)                                                    38,10      (9)
                                              8,475 (fl)                     5,945 (9)                                                    32,23      (9)
                                             10,388 (9)                      7,234 (9)                                                    38,85      (9)
         ht anders angegeben).
           Eigengewicht.
                                                                                                                                                                          22 . 11 . 76
 ---pagebreak--- 22 . 11 . 76                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 323 / 17
                                                           Fußnoten
             (!) a) Auf diesen Betrag wird für Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 2054/76
                      (ABl. Nr. L 228 vom 20. 8 . 1976) verkauft wird, der Koeffizient 0,91 angewandt.
                 b) Auf diesen Betrag wird für Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76
                      (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt
                      wird, der Koeffizient 0,58 angewandt.
             (2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verord­
                 nung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatz­
                 betrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von:
                 — 12,221 £            je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
                 — 8,510 £             je 100 Kilogramm für Irland,
                 — 45,70 ffrs          je 100 Kilogramm für Frankreich.
             (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                 der Teilbeträge :
                 a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag, multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                      gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                      Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                     ■— 0,0759 £       für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0529 £         für Irland,
                     — 0,2838 ffrs     für Frankreich.
             (4) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                 sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 3,966 ersetzt.
             (8) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe
                 folgender Teilbeträge:
                 a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                     Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 0,0759 £         für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0529 £         für Irland,
                     — 0,2838 ffrs     für Frankreich.
             (6) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen
                 — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972) und Nr. 1717/72
                      (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) ist, der Koeffizient 0,4 angewandt; jedoch wird im
                      Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,6 angewandt;
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973 ) ist, der Koeffizient
                     0,5 angewandt;
                 — nach Verordnung (EWG) Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975) ist, der Koeffizient
                     0,35 angewandt; jedoch wird im Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,40 angewandt.
             (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                 auf 24,538 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
             (8) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                 auf 21,185 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
             (9) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7120 multipliziert.
                 Dieser Koeffizient beträgt jedoch 1,5579, wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die gemäß
                 Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 verkauftes Magermilchpulver enthalten.
                 Auf diesen Betrag wird für Erzeugnisse, die gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl.
                 Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden,
                 der Koeffizient 0,58 angewandt.
                 Enthalten diese Erzeugnisse neben Magermilchpulver eines der folgenden Erzeugnisse :
                 a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
                 b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131)
                    oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau V (E 131),
 ---pagebreak--- Nr . L 323 / 18                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            22. 11 . 76
                   c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
                    so gelten folgende "Währungsausgleichsbeträge im innergemeinschaftlichen Warenverkehr und
                    für die Ausfuhren nach Drittländern :
                           Nummer des
                          Gemeinsamen
                                           United Kingdom    Ireland       France
                            Zolltarifs        £/ 100 kg     £/ 100 kg     FF/ 100 kg
                    23.07 B I a) 3               _
                    23.07 B I a) 4                —
                                                             • —             —
                    23.07 B I b) 3             0,365          0,268         1,54
                    23.07 B I c) 3              1,142        0,839          4,81
                   23.07 B II                     —             —
                                                                                     !
               Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksich­
               tigen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              22.11.76
                                                TEIL 6
                                          SEKTOR WEIN
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                             und bei der Ausfuhr gewährt werden                       und bei der Ausfuhr erhoben werden
    ezeichnung
                                        Deutschland
                                                          Belgien/                      Vereinigtes         Irland            Italien         Frankreich
                                                                          Niederlande
                                                         Luxemburg                      Königreich
                                           DM              bfrs/lfrs           hfl          £                 £                Lit.              ffrs
 andenen Alkoholgehalt von                                                                                                                   — Grad/hl —
 m Gesamtalkoholgehalt von
    hrter Rotwein, Roséwein und
                                                                                                                                                1,44
    Sinne der Verordnung (EWG)                                                                                                                 — hl —
   der unter der Bezeichnung der
     hrt wird                                                                                                                                   22,86
                                                                                                                                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
    A III im Sinne der Verordnung
Weißwein, der unter der Be­
    sling oder Sylvaner eingeführt
                                                                                                                                                32,62
                                                                                                                                                              Nr. L 323 / 19
 ---pagebreak---  Nr. L 323 / 20                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    22. 11 . 76
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                           SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                 SECTOR SUIKER — SUKKER
                                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                         Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir a l'exportation (')
                                    N 0 du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                          commun
                                                                                                  and charged on exports i1)
                                     CCT heading No                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden t1)
                                   Nr. des Gemeinsamen
                                          Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                              e da riscuotere all'esportazione (*)
                                    Numero della tariffa
                                     doganale comune                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                               de uitvoer te heffen bedragen (')
                                         Nr . van het
                                     gemeenschappelijk                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                        douanetarief                                             og opkræves ved udførsel (*)
                                    Position i den fælles
                                          toldtarif
                                                                          United Kingdom           Ireland               Italia           France
                                                                                  £                    £                  Lit.               FF
                                               1                                  5                    6                   7                  8
                                                                                                             — 100 kg
                    17.01 A (2)                                                5,766              4,015                                   21,56
                    17.01 A (3)                                                7,588               5,285                                  28,38
                    17.01 B {*)                                                6,446              4,489                                   24,10
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (s)
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                      je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (6)
                                                        per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (6)
                                                  per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5
                    17.02 ex D (6)                                            0,0759              0,0529                                 0,2838
                    17.02 E                                                   0,0759              0,0529                                 0,2838
                    17.02 ex F (7 )                                           0,0759              0,0529                                 0,2838
                    17.05 ex C (8)                                            0,0759              0,0529                                 0,2838
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                (!) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                      Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74, ( CEE)                              Denaturiert .
       n° 557/75 , (CEE) n° 558/75 et (CEE) n0 630/75 .                                      Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                            Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                       Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 , (EEC) No
        557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                         (*) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                          Nicht denaturiert .
        wird ;
                                                                                             Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                              Niet gedenatureerd .
0) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                   Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                         (4) De la qualité type telle que définie au reglement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                           (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e ( CEE ) n . 630/75 .
                                                                                             Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                ( OJ No L 89 , 10. 4. 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                          Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                    definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr .                           Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
       557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                      n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                                Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                          nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10 . 4 . 1968 , biz . 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                   Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
       (EØF) nr. 5Í8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                                 nr . 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak---  22 . 11.76                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 323 /21
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (6) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose .
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13           Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose.
     du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                        Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als     ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '         Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       (s) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
    lid 2 , van Verordening (EEG) nr . 837/68 bij invoer en overeen­             Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                 Altri, esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
   Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
   stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
   udførsel .                                                                   stoffer .
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          22. 11 . 76
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetäre udligningsbeleb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                          N0 du tarif douanier
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                                                                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                            doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                             £ / 100 kg        £ / 100 kg        Lit./ lOO kg      FF/ 100 kg
                                   1                              5                 6                  7                8
             18.06 D I a)                                  15,406 (x)        10,728 O                               57,60
             18.06 D I b)                                  15,406            10,728                                 57,60
             18.06 D II a) 1                                8,251             6,054                                32,83
             18.06 D II a) 2                                8,251             6,054                                32,83
             18.06 D II b) 1                              24,436            18,652                                101,87
             18.06 D II b) 2 aa)                          13,645            10,156                                 55,22
             18.06 D II b) 2 bb)                          24,436            18,652                                101,87
             18.06 D II c)                                         (2)             (2)                                 (2)
             19.04                                          4,314             3,172                                 18,16
            21.07 D I a) 1                                18,832            13,114                                 70,41
            21.07 D I a) 2                                25,070            19,190                                104,86
            21.07 D I b) 1                                  1,674             1,166                                  6,26
            21.07 D I b) 2                                  3,064             2,345                                12,82
            21.07 D I b) 3                                22,285            17,057                                 93,21
            21.07 D II a) 1                               20,924 (3)        14,571 (3)                             78,23
            21.07 D II a) 2                               30,340            21,128                                113,44
            21.07 D II a) 3                               38,710            26,956                               144,73
            21.07 D II a) 4                               55,449            38,612                               207,32
            21.07 D II b)                                         (4)              (4)                                 (4)
            21.07 F II a) 1                                 5,571            4,264                                 23,30
            21.07 F II a) 2 aa)                             7,013             5,406                                29,58
            21.07 F II a) 2 bb)                            7,733              5,977                                32,72
            21.07 F II a) 2 cc)                             8,454            6,548                                 35,86
            21.07 F II b) 1                                6,634             5,004                                 27,27
            21.07 F II b) 2 aa)                            7,772             5,935                                 32,42
            21.07 F II b) 2 bb)                            8,492             6,506                                 35,56
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 323/23
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                        N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                           £ / 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg      FF/ 100 kg
                                    1                           5                6                   7                8
            21.07 F II c) 1                                7,468            5,586                                30,40
            21.07 F II c) 2 aa)                            8,910            6,727                                36,68
            21.07 F II c) 2 bb)                            9,451            7,156                                39,03
            21.07 F II d) 1                                 8,986           6,642                                36,07
            21.07 F II d) 2                               10,247            7,642                                41,57
            21.07 F II e)                                 11,263             8,228                               44,58
            21.07 F III a) 1                              11,142             8,529                               46,60
            21.07 F III a) 2 aa)                          12,584            9,671                                52,88
            21.07 F III a) 2 bb)                          13,305           10,242                                56,02
            21.07 F III b) 1                              12,205            9,269                                50,58
            21.07 F III b) 2                              13,343           10,199                                55,72
            21.07 F III c) 1                              13,039            9,850                                53,70
            21.07 F III c) 2                              14,301           10,849                                59,19
            21.07 F III d) 1                              14,557           10,907                                59,37
            21.07 F III d) 2                              15,098           11,335                                61,73
            21.07 F III e)                                15,695           11,699                                63,63
            21.07 F IV a) 1                               16,714           12,793                                69,90
            21.07 F IV a) 2                               18,155           13,935                                76,19
            21.07 F IV b) 1                               17,776           13,533                                73,88
            21.07 F IV b) 2                               18,703           14,267                                77,91
            21.07 F IV c)                                 18,611           14,114                                77,00
            21.07 F V a ) 1                              25,070            19,190                               104,86
            21.07 F V a) 2                               25,431            19,475                               106,43
            21.07 F V b )                                25,829            19,718                               107,69
            21.07 F VI à F IX                                   (4)              n                                   (4)
            29.04 C III a) 1                               3,926            2,886                                16,53
            29.04 C III a) 2                               6,830            4,756                                25,54
            29.04 C III b) 1                               5,593            4,111                                23,54
            29.04 C III b) 2                               9,713            6,764                                36,32
            35.05 A                                        4,314            3,172                                18,16
            38.19 T I a)                                   3,926            2,886                                16,53
            38.19 T 1 b)                                   6,830            4,756                                25,54
            38.19 T II a)                                  5,593            4,111                                23,54
            38.19 T II b)                                  9,713            6,764                                36,32
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /24                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    22. 11 . 76
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 t1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                    rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
 (l) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,         (3) Op vefzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend, .             serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
I1 ) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie            beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.
                                                                                    céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      de lait ou de produits laitjers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,
                                                                                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                    agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                     (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables, selon le cas , aux marchandises relevant des              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
  8) Amounts applicable following the case on goods under subheadings               Anwendung kämen.
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
r ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 323/25
                                                         ANHANG II
                           Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                      Erzeugnisse                                                  Mitgliedstaaten
                                                       Deutschland  Benelux     Irland         Italien
                                                                                                       Vereinigtes   Frankreich
                                                                                                       Königreich
1 . — Sektor Rindfleisch
    — Sektor Schweinefleisch
    — Sektor Milch und Milcherzeugnisse
    — Sektor Zucker                                      0,907       0,986      1,250           1,170    1,402         1,152
    — der Verordnung (EWG) Nr. 1059/69
    — Sektor Getreide
    — Sektor Eier, Geflügelfleisch und Albumine
2. Sektor Wein                                           0,882       0,980      1,380           1,317    1,402         1,152
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /26                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                22 . 11 . 76
              ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                          BILAG III
                                Application de Partiele 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                  Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                              Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                             Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                              Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                   Anvendelse af artikel 2a i forordning (E0F) nr. 974/71
              Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                         no 1380/75
              Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                           1380/75)
              Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                     (EWG) Nr. 1380/75 )
              Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                      (CEE) n. 1380/75)
              Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                         nr. 1380/75
              Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                               100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,28238      FB/Flux
                                                                          0,684023     Dkr
                                                                          0,278788     DM
                                                                          0,575781     FF
                                                                          0,293558     Fl
                                                                          0,0706706    £
                               1 £ (Noon rate London)                 — 60,6540        FB/Flux
                                                                          9,67680      Dkr
                                                                          3,95240      DM
                                                                          8,14690      FF
                                                                          4,13500      Fl