CELEX: C2000/006/18
Language: es
Date: 2000-01-08 00:00:00
Title: Asunto C-369/99: Recurso interpuesto el 4 de octubre de 1999 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de España

8.1.2000               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 6/9
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-            La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
lución del Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, de
fecha 6 de septiembre de 1999, en el asunto entre Dr.
             Silveria Gäng y República de Austria                      1. anule la Decisión de la Comisión de 8 de julio de 1999,
                                                                            relativa a la solicitud presentada por el Gobierno español,
                                                                            de un régimen transitorio con arreglo al artı́culo 24 de la
                       (Asunto C-361/99)
                                                                            directiva 96/92/CE(1) del Parlamento Europeo y del Con-
                                                                            sejo de 19 de diciembre de 1996, sobre normas comunes
                          (2000/C 6/17)                                     para el mercado interior de la electricidad, y
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante           2. condene en costas a la Institución demandada.
resolución del Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, dic-
tada el 6 de septiembre de 1999, en el asunto entre Dr. Silveria
Gäng y República de Austria, y recibida en la Secretarı́a
del Tribunal de Justicia el 27 de septiembre de 1999. El                Motivos y principales alegaciones
Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien solicita al Tribunal
de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:           — Infracción del apartado 2 del artı́culo 24 de la directiva
                                                                            96/92/CE: la decisión denegatoria de la solicitud se funda-
1) ¿Se ha adoptado correctamente el Derecho interno aus-                    menta en que «es más significativa la naturaleza de la
    triaco a la Directiva del Consejo, de 9 de febrero de                   medida notificada que su objetivo», sin que la Comisión,
    1976 (76/207/CEE, (1) Directiva sobre igualdad de trato)                en su decisión, avance ningún otro elemento que permita
    mediante la Bundes-Gleichbehandlungsgesetz, BGBl                        deducir que ha examinado el fondo de la cuestión. Por
    100/1993, en su versión actualmente vigente, en cuanto a               tanto, la Comisión reconoce en su declaración en actas
    la limitación del importe del derecho a indemnización                 del Consejo (12851/96 ADD 1), que la recuperación de
    (artı́culo 15, apartado 2, de la B-GBG) y en cuanto a la                inversiones constituye base apropiada para la aplicación
    obligación del personal al servicio de las Administraciones            del artı́culo 24. Cabe recordar que los denominados Costes
    públicas de la República de Austria, de hacer valer tales             de Transición a la Competencia («CTC») constituyen una
    derechos en el plazo de seis meses mediante solicitud                   modalidad de naturaleza análoga a este concepto más
    ante la autoridad administrativa competente (artı́culo 19,              amplio de recuperación de inversiones, por tratarse de una
    apartado 2, de la B-GBG)?                                               indemnización parcial y referida al esfuerzo adicional, en
2) Si se respondiese negativamente a la primera cuestión,                  términos de inversiones, realizado por las empresas para
    ¿tiene dicha Directiva por objeto otorgar un derecho                    adecuarse a una polı́tica de intervención pública cuyo fin
    subjetivo a la parte demandante del procedimiento prin-                 era asegurar la diversificación energética y la seguridad del
    cipal?                                                                  suministro de electricidad. Cabe, pues, concluir que el
                                                                            sistema CTC sı́ constituye una excepción, aceptable por la
3) Si se respondiese afirmativamente a la segunda cuestión,                Comisión en base al artı́culo 24 de la directiva, al apar-
    ¿dispone el Tribunal de Justicia de las Comunidades                     tado 2 del artı́culo 8 del misma, excepción que no ha sido
    Europeas, con base en el contenido de la presente petición             valorada y examinada por la decisión de la Comisión.
    de decisión prejudicial, de toda la información para poder
    apreciar si la Bundes-Gleichbehandlungsgesetz austriaca             — Infracción del apartado 3 del artı́culo 24 del directiva
    contradice notariamente el espı́ritu y la letra de la Directiva         96/92/CE: la excepción al artı́culo 8.2 de la directiva
    del Consejo, de 9 de febrero de 1976, 76/207/CEE, o la                  96/92/CE, solicitada por las autoridades españolas, para
    resolución de dicha cuestión incumbe en este caso al                  las redes aisladas, conlleva necesariamente o bien un precio
    órgano jurisdiccional austriaco remitente?                             de suministro superior para los consumidores de dichos
                                                                            sistemas aislados o, si se utiliza el criterio del mismo trato
(1) DO L 39, de 14.2.1976, p. 40; EE 05/02, p. 70.                          a todos los clientes nacionales, el establecimiento de
                                                                            compensaciones de dichos sobrecostes. Esta última es la
                                                                            solución elegida por la legislación española, que no afecta
                                                                            a los intercambios intracomunitarios ni puede falsear una
Recurso interpuesto el 4 de octubre de 1999 contra la                       competencia inexistente en los sistemas aislados. Por
Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de                       tanto, la Comisión en la decisión impugnada ha aplicado
                              España                                       indebidamente el apartado 3 del artı́culo 24 de la directiva
                                                                            96/92/CE, dado que los «Sistemas insulares y extrapeninsu-
                       (Asunto C-369/99)                                    lares» deben dar lugar a las excepciones previstas en dicho
                                                                            precepto, al no acomodarse tampoco al apartado 2 del
                                                                            artı́culo 8 de dicha directiva.
                          (2000/C 6/18)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha            — Infracción del principio de confianza legı́tima: la Comisión
presentado el 4 de octubre de 1999 un recurso contra la                     sostuvo de manera pública, constante y firme que los
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por el                      regı́menes de compensación de costes hundidos en el
Reino de España, representado por R. Silva de Lapuerta, en                 sector eléctrico debı́an notificarse y, en su caso, autorizarse
calidad de agente, que designa como domicilio en Luxemburgo                 bajo el artı́culo 24 de la directiva, llegando incluso a
el de la Embajade de España, 4-6 bvd. E. Servais.                          adoptar un borrador de directrices sobre el particular que
 ---pagebreak--- C 6/10                  ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       8.1.2000
     comunicó a los Estados miembros. El brusco cambio de              — Infracción del Artı́culo 5 del Reglamento (CEE)
     opinión de la Comisión considerando ahora que los                     no 729/70 (2), en su versión modificada por el Reglamento
     sistemas de compensación de costes hundidos y los                      (CE) no 1287/93 (3).
     «sistemas insulares y extrapeninsulares» en el sector
     eléctrico no pueden tener cabida en el ámbito del artı́-          — Violación de los principios que rigen la facultad discrecio-
     culo 24 porque no suponen excepciones formales a las                    nal de la Comisión.
     obligaciones impuestas a la directiva, lesiona las expectati-
     vas creadas por ella misma, tanto a España como a los             — Error de motivación o inexistencia de motivación.
     operadores económicos.
                                                                        — Vicios sustanciales de forma en el procedimiento de
— Infracción del deber de motivación.                                      corrección.
                                                                        — Infracción/interpretación errónea del artı́culo 12, apartado
(1) Diario Oficial L 27, p. 20.                                              6, del Reglamento (CEE) no 2677/85. (4)
                                                                        — Incompetencia temporal de la Comisión para imponer
                                                                             sanciones.
                                                                        ( 1) Decisión 99/596/CE, DO L 226, p. 26.
                                                                        ( 2) DO L 94, p. 13; EE 03/03, p. 220.
                                                                        ( 3) DO L 125, p. 1.
                                                                        ( 4) DO L 254, p. 5; EE 03/38, p. 10.
Recurso interpuesto el 7 de octubre de 1999 contra la
Comisión de las Comunidades Europeas por la República
                              Helénica
                        (Asunto C-373/99)
                            (2000/C 6/19)                               Recurso interpuesto el 7 de octubre de 1999 contra la
                                                                        Comisión de las Comunidades Europeas por la República
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                                   Federal de Alemania
presentado el 7 de octubre de 1999 un recurso contra la
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la                                          (Asunto C-376/99)
República Helénica, representada por los Sres. Basileios Konto-
laimos y Ioanis Konstantinos Chalkias, Consejero Jurı́dico y
Consejero Jurı́dico adjunto del Servicio Jurı́dico del Estado, en                                  (2000/C 6/20)
calidad de Agentes, que designa como domicilio en Luxem-
burgo la Embajada de Grecia, 177, Val Ste Croix.                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                        presentado el 7 de octubre de 1999 un recurso contra la
                                                                        Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que anule
                                                                        República Federal de Alemania, representada por el Sr. Wolf-
o, con carácter subsidiario, modifique la Decisión E (1999)
                                                                        Dieter Plessing, Ministerialrat, Bundesministerium der Finan-
2476, final, de la Comisión, de 28 de julio de 1999, por la que
                                                                        zen, Graurheindorfer Str. 108, D-53117 Bonn y por el
se modifica la Decisión 1999/187/CE sobre la liquidación de
                                                                        Abogado Holger-Friedrich Wissel, c/o Pünder, Volhard, Weber
las cuentas presentadas por los Estados miembros con relación
                                                                        & Axster, Cecilienallee 6, D-40474 Düsseldorf.
a los gastos de 1995 de la sección de Garantı́a del Fondo
Europeo de Orientación y Garantı́a Agrı́cola (1), por lo que se
refiere a las cantidades especı́ficamente impugnadas, relativas         La parte demandante solicita que:
a las correcciones financieras correspondientes al sector de
frutas y verduras, a los cultivos herbáceos, a la retención de un     1) Se anule la Decisión de la Comisión, de 8 de julio de 1999,
2 % en concepto de gastos administrativos, al algodón y al                  relativa a una medida aplicada por la República Federal de
aceite de oliva.                                                             Alemania a favor del Westdeutsche Landesbank Girozen-
                                                                             trale, expediente K (1999) 2265 endg, notificada el 4 de
                                                                             agosto de 1999.
Motivos y principales alegaciones
                                                                        2) Se condene en costas a la demandada.
Los principales motivos de anulación invocados por la Repú-
blica Helénica son los siguientes:                                      Motivos y principales alegaciones
— Apreciación errónea de las circunstancias de hecho por              — Composición irregular de la Comisión (véase el asunto
     parte de la Comisión.                                                  C-334/99 (1)).