CELEX: C2001/118/04
Language: fi
Date: 2001-04-21 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 7 päivänä joulukuuta 2000 asiassa C-213/99 (Tribunal Fiscal Aduaneiro do Porton esittämä ennakkoratkaisupyyntö), José Teodoro de Andrade vastaan Director da Alfândega de Leixões, Ministério Públicon osallistuessa asian käsittelyyn (Tavaroiden luovutus vapaaseen liikkeeseen – Tulliselvitysmuodon osoittamiselle asetetun määräajan ylittäminen – Menettely, jossa tavarat myydään tai jossa niistä peritään niiden tavaran arvon perusteella määräytyvä maksu)

C 118/2                  FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              21.4.2001
avustajanaan D. Wyatt), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuo-                työoloissa 9 päivänä helmikuuta 1976 annetun neuvoston
mioistuinta toteamaan, että Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin             direktiivin 76/207/ETY (EYVL L 39, s. 40) tulkinnasta, yhteisö-
yhdistynyt kuningaskunta ei ole noudattanut EY:n perustamis-                jen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa:
sopimuksen ja vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin                  jaoston puheenjohtaja C. Gulmann sekä tuomarit V. Skouris,
olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta 12 päivänä                J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari), R. Schintgen ja F. Macken,
joulukuuta 1991 annetun direktiivin 91/676/ETY (EYVL                        julkisasiamies: F.G. Jacobs, kirjaaja: R. Grass, on antanut
L 375, s. 1) 3 artiklan 1 ja 2 kohdan sekä 5 artiklan                       7.12.2000 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kaikkia kyseisen
direktiivin noudattamisen edellyttämiä säännöksiä, yhteisöjen               1)     Kansalliset säännökset, joilla säännellään julkishallinnon viran
tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston                       tai toimen saannin edellytyksenä olevan lakimiesharjoittelun
puheenjohtaja C. Gulmann sekä tuomarit J.-P. Puissochet ja                         alkamisajankohtia, kuuluvat miesten ja naisten tasa-arvoisen
F. Macken (esittelevä tuomari), julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja:                kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön,
R. Grass, on antanut 7.12.2000 tuomion, jonka tuomiolausel-                        ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työ-
ma on seuraava:                                                                    oloissa 9 helmikuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin
                                                                                   76/207/ETY soveltamisalaan.
1)    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
      ei ole noudattanyt vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin       2)     Pääasiassa kyseessä olevan kaltaiset kansalliset säännökset eivät
      olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta 12 päivänä                 merkitse välittömästi sukupuoleen perustuvaa syrjintää.
      joulukuuta 1991 annetun direktiivin 91/676/ETY 3 artiklan
      1 ja 2 kohdan sekä 5 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se       3)     Pääasiassa kyseessä olevan kaltaiset kansalliset säännökset
      ei ole antanut kaikkia kyseisen direktiivin noudattamisen                    merkitsevät sukupuoleen perustuvaa välillistä syrjintää.
      edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.
                                                                            4)     Pääasiassa kyseessä olevan kaltaiset kansalliset säännökset
2)    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta                 eivät ole direktiivin vastaisia, koska ne voidaan perustella
      velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                                 objektiivisilla syillä ja koska niillä pyritään ainoastaan hyvittä-
                                                                                   mään pakollisen varusmies- tai siviilipalveluksen suorittamises-
(1) EYVL C 136, 15.5.1999.                                                         ta aiheutunut viivästyminen.
                                                                            (1) EYVL C 136, 15.5.1999.
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                           (kuudes jaosto)
                                                                                     YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                   7 päivänä joulukuuta 2000
                                                                                                          (kuudes jaosto)
asiassa C-79/99, (Verwaltungsgericht Frankfurt am Mainin
esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Julia Schnorbus vas-
                        taan Land Hessen (1)                                                      7 päivänä joulukuuta 2000
(Miesten ja naisten tasa-arvoinen kohtelu – Lakimiesharjoit-                asiassa C-213/99 (Tribunal Fiscal Aduaneiro do Porton
teluun pääsyä koskeva lainsäädäntö Hessenin osavaltiossa –                  esittämä ennakkoratkaisupyyntö), José Teodoro de And-
Varusmies – tai siviilipalveluksen suorittaneiden hakijoiden                rade vastaan Director da Alfândega de Leixões, Ministério
                       asettaminen etusijalle)                                          Públicon osallistuessa asian käsittelyyn (1)
                          (2001/C 118/03)                                   (Tavaroiden luovutus vapaaseen liikkeeseen – Tulliselvitys-
                                                                            muodon osoittamiselle asetetun määräajan ylittäminen –
                                                                            Menettely, jossa tavarat myydään tai jossa niistä peritään
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                niiden tavaran arvon perusteella määräytyvä maksu)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen                                         (2001/C 118/04)
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-79/99, jonka Verwaltungsgericht Frankfurt am Main                                       (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
(Saksa) on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan
(josta on tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistui-
men käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistui-              (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
messa vireillä olevassa asiassa Julia Schnorbus vastaan Land                          yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Hessen ennakkoratkaisun miesten ja naisten tasa-arvoisen
kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työ-                 Asiassa C-213/99, jonka Tribunal Fiscal Aduaneiro do Porto
hön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä                  (Portugali) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen
 ---pagebreak--- 21.4.2001               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 118/3
tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa                      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa, José Teodoro de
Andrade vastaan Director da Alfândega de Leixões, Ministério
Públicon osallistuessa asian käsittelyyn, ennakkoratkaisun yh-                                     (kuudes jaosto)
teisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun
neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (EYVL L 302, s. 1),
etenkin sen 6, 53 ja 243 artiklan, sekä arvonlisäveroa koske-                                7 päivänä joulukuuta 2000
vien yhteisön säännösten tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin,
toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann
sekä tuomarit V. Skouris, J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari),
R. Schintgen ja F. Macken, julkisasiamies: N. Fennelly, kirjaaja:         asiassa C-214/99 (Tampereen käräjäoikeuden esittämä
                                                                          ennakkoratkaisupyyntö), Neste Markkinointi Oy vastaan
R. Grass, on antanut 7.12.2000 tuomion, jonka tuomiolausel-
ma on seuraava:                                                                                   Yötuuli Ky ym. (1)
                                                                          (Kilpailu – Yksinostosopimukset – Huoltoasemasopimukset
                                                                          – Kestoaika – Tavarantoimittajan sopimusten merkittävä
1)    Yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun         osuus markkinoiden sulkemisessa – Saman tavarantoimitta-
      neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 53 artiklan vastaista                         jan sopimusten jaottelu ryhmiin)
      ei ole soveltaa automaattisesti ja ilman ennalta tapahtuvaa
      ilmoitusta Portugalin asetuksessa säädetyn kaltaista menettelyä,
      jossa säädetään sellaisten tavaroiden myynnistä, joiden osalta                               (2001/C 118/05)
      vapaaseen liikkeeseen luovuttamiseksi tai muun tulliselvitys-
      muodon osoittamiseksi säädetty määräaika on ylitetty.
                                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: suomi)
2)    Sellaisen menettelyn soveltaminen, jossa nämä tavarat joko
      myydään tai jossa arvon perusteella peritään lisämaksu näitä        Asiassa C-214/99, jonka Tampereen käräjäoikeus (Suomi) on
      tavaroita koskevan tilanteen korjaamiseksi, ei itsessään ole        saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
      suhteellisuusperiaatteen vastainen. On kansallisen tuomioistui-     käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
      men tehtävä arvioida, onko sen käsiteltävänä olevassa tapauk-       vireillä olevassa asiassa Neste Markkinointi Oy vastaan Yötuuli
      sessa pääasiassa määrätty lisämaksu tämän periaatteen mu-           Ky ym. ennakkoratkaisun EY:n perustamissopimuksen 85 ar-
      kainen.                                                             tiklan 1 kohdan (josta on tullut EY 81 artiklan 1 kohta)
                                                                          tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien
                                                                          kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann (esittelevä
                                                                          tuomari) sekä tuomarit V. Skouris, J.-P. Puissochet, R. Schint-
                                                                          gen ja F. Macken, julkisasiamies: N. Fennelly, kirjaaja: johtava
3)    Asetuksen N:o 2913/92 6 artiklan 3 kohdassa ja 243 artik-           hallintovirkamies H.A. Rühl, on antanut 7.12.2000 tuomion,
      lassa ei estetä soveltamasta pääasiassa käsiteltävän kaltaista      jonka tuomiolauselma on seuraava:
      menettelyä, jossa asianomaiset eivät ennalta saa mitään ilmoi-
      tusta asiasta.
                                                                          EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohdassa (josta on
                                                                          tullut EY 81 artiklan 1 kohta) olevaa kieltoa ei ole sovellettava
                                                                          polttonesteiden toimittajan tekemään yksinostosopimukseen, jonka
4)    Lisämaksusta, joka on sanktio tullimuodollisuuksien noudatta-       voimassaolon jälleenmyyjä voi milloin tahansa päättää yhden vuoden
      matta jättämisestä, ei voida kantaa arvonlisäveroa.                 irtisanomisaikaa noudattaen, kun tuon tavarantoimittajan kaikilla
                                                                          yksinostosopimuksilla joko itsessään tai yhdessä kaikkien tavarantoi-
                                                                          mittajien tekemien yksinostosopimusten verkoston kanssa tarkasteltu-
                                                                          na on tuntuva vaikutus markkinoiden sulkemiseen mutta kun
                                                                          voimassaoloajaltaan pääasian oikeudenkäynnin kohteena olevan
                                                                          sopimuksen kaltaiset sopimukset edustavat vain hyvin vähäistä osaa
                                                                          saman tavarantoimittajan kaikista yksinostosopimuksista, joista
(1) EYVL C 226, 7.8.1999.                                                 suurin osa on yli yhden vuoden ajaksi tehtyjä määräaikaisia
                                                                          sopimuksia.
                                                                          (1) EYVL C 246, 28.8.1999.