CELEX: 62010CA0149
Language: lv
Date: 2010-09-16 00:00:00
Title: Lieta C-149/10: Tiesas (pirmā palāta) 2010. gada 16. septembra spriedums ( Dioikitiko Efeteio Thessalonikis (Grieķija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Zoi Chatzi/Ypourgos Oikonomikon (Sociālā politika — Direktīva 96/34/EK — Pamatnolīgums attiecībā uz bērna kopšanas atvaļinājumu — Pamatnolīguma 2. noteikuma 1. punkta interpretācija — Tiesību uz bērna kopšanas atvaļinājumu saņēmējs — Bērna kopšanas atvaļinājums dvīņu piedzimšanas gadījumā — Jēdziens “piedzimšana” — Dzimušo bērnu skaita ņemšana vērā — Vienlīdzīgas attieksmes princips)

6.11.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 301/3
            
         Tiesas (pirmā palāta) 2010. gada 16. septembra spriedums (Dioikitiko Efeteio Thessalonikis (Grieķija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Zoi Chatzi/Ypourgos Oikonomikon
   
   (Lieta C-149/10) (1)
   
   (Sociālā politika - Direktīva 96/34/EK - Pamatnolīgums attiecībā uz bērna kopšanas atvaļinājumu - Pamatnolīguma 2. noteikuma 1. punkta interpretācija - Tiesību uz bērna kopšanas atvaļinājumu saņēmējs - Bērna kopšanas atvaļinājums dvīņu piedzimšanas gadījumā - Jēdziens “piedzimšana” - Dzimušo bērnu skaita ņemšana vērā - Vienlīdzīgas attieksmes princips)
   2010/C 301/04
   Tiesvedības valoda — grieķu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Dioikitiko Efeteio Thessalonikis
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: Zoi Chatzi
   
   
      Atbildētāja: Ypourgos Oikonomikon
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Dioikitiko Efeteio Thessalonikis — Padomes 1996. gada 3. jūnija Direktīvas 96/34/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu attiecībā uz bērna kopšanas atvaļinājumu (OV L 145, 4. lpp.) 2. noteikuma 1 punkta, lasot to kopā ar Eiropas Savienības Pamattiesību hartas (OV C 83, 389. lpp) 24. pantu, interpretācija — Bērna kopšanas atvaļinājums dvīņu piedzimšanas gadījumā — Viena bērna kopšanas atvaļinājuma piešķiršana dvīņu piedzimšanas gadījumā — Pamattiesību hartas 21. panta pārkāpums diskriminācijas piedzimšanas fakta un dvīņu tiesību ierobežošanas dēļ, kas ir pretēji samērīguma principam
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               2. noteikuma 1. punkts 1995. gada 14. decembrī noslēgtajā Pamatnolīgumā attiecībā uz bērna kopšanas atvaļinājumu, kurš iekļauts Padomes 1996. gada 3. jūnija Direktīvas 96/34/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu attiecībā uz bērna kopšanas atvaļinājumu, kurā grozījumi izdarīti ar Padomes 1997. gada 15. decembra Direktīvu 97/75/EK, pielikumā, nedrīkst tikt interpretēts tādējādi, ka ar to bērnam tiek piešķirtas individuālas tiesības uz bērna kopšanas atvaļinājumu;
            
         
               2)
            
            
               minētā pamatnolīguma 2. noteikuma 1. punkts nedrīkst tikt interpretēts tādējādi, ka dvīņu piedzimšana rada tiesības uz tāda daudzuma bērna kopšanas atvaļinājuma laikposmiem, kas ir vienāds ar piedzimušo bērnu skaitu. Tomēr, ņemot vērā vienlīdzīgas attieksmes principu, šis noteikums valsts likumdevējam nosaka pienākumu ieviest tādu bērna kopšanas atvaļinājuma kārtību, saskaņā ar kuru atkarībā no pastāvošās situācijas attiecīgajā dalībvalstī pret šiem vecākiem tiek nodrošināta attieksme, kas pienācīgi ņem vērā viņu īpašās vajadzības. Valsts tiesai ir jāizvērtē, vai valsts tiesiskais regulējums izpilda šo prasību, un attiecīgā gadījumā, cik vien iespējams, jāinterpretē minētais valsts tiesiskais regulējums saskaņā ar Savienības tiesībām.
            
         
      (1)  OV C 148, 05.06.2010.