CELEX: C2002/003/11
Language: fi
Date: 2002-01-05 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 20 päivänä marraskuuta 2001 asiassa C-268/99 (Arrondissementsrechtbank te 's-Gravenhagen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Aldona Malgorzata Jany ym. vastaan Staatssecretaris van Justitie (Ulkosuhteet – EY – Puola- ja EY – Tsekki-assosiaatiosopimukset – Sĳoittautumisvapaus – Taloudellisen toiminnan käsite – Prostituution kuuluminen käsitteen alaan)

C 3/8                    FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              5.1.2002
      alkuperäisen, muuhun perusteeseen perustuvan luvan tulla             sion päätöksellä 94/910/EHTY, EY, Euratom (EYVL L 360,
      kyseiseen jäsenvaltioon. Näin ollen nämä viranomaiset voivat         s. 1), 45 ja 59 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin,
      vaatia, että tämä kansalainen esittää laissa säädetyt vaatimuk-      toimien kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodrı́guez Iglesias,
      set täyttävän uuden, assosiaatiosopimukseen perustuvan sijoit-       jaostojen puheenjohtajat P. Jann, F. Macken ja N. Colneric sekä
      tautumishakemuksen ja hakee maahantuloviisumia toimivaltai-          tuomarit C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La Pergola
      silta viranomaisilta lähtövaltiossaan tai tapauksen mukaan           (esittelevä tuomari), L. Sevón, M. Wathelet, V. Skouris ja
      jossakin toisessa maassa, edellyttäen kuitenkin, ettei tällaisten    C. W. A. Timmermans, julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja:
      toimenpiteiden vaikutuksena ole sen estyminen, että tällainen        hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut 20.11.2001 tuomion,
      kansalainen saa tilanteensa tutkittavaksi myöhemmin, kun             jonka tuomiolauselma on seuraava:
      tämä uusi hakemus tehdään.
(1) EYVL C 246, 28.8.1999.
                                                                           1)    Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan
                                                                                 tasavallan välisestä assosioinnista tehdyn Eurooppa-sopimuk-
                                                                                 sen, joka on tehty ja hyväksytty yhteisön puolesta 13.12.1993
                                                                                 tehdyllä neuvoston ja komission päätöksellä 93/743/Euratom,
                                                                                 EHTY, EY, 44 artiklaa ja Euroopan yhteisöjen ja niiden
                                                                                 jäsenvaltioiden sekä Tšekin tasavallan välisestä assosioinnista
                                                                                 tehdyn Eurooppa-sopimuksen, joka on tehty ja hyväksytty
                                                                                 yhteisön puolesta 19.12.1994 tehdyllä neuvoston ja komission
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                       päätöksellä 94/910/EHTY, EY, Euratom, 45 artiklaa on
                                                                                 tulkittava siten, että niissä vahvistetaan kyseisten sopimusten
                                                                                 soveltamisalalla täsmällinen ja ehdoton periaate, jota kansalli-
                  20 päivänä marraskuuta 2001                                    set tuomioistuimet voivat soveltaa ja joka näin ollen voi
                                                                                 säännellä yksityisten oikeusasemaa.
asiassa C-268/99 (Arrondissementsrechtbank te ’s-Gra-
venhagen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Aldona Mal-
  gorzata Jany ym. vastaan Staatssecretaris van Justitie (1)                     Tällä määräyksellä on näin ollen tunnustettava olevan välitön
                                                                                 oikeusvaikutus, mikä merkitsee sitä, että siihen vetoavilla
                                                                                 Puolan ja Tšekin kansalaisilla on oikeus vedota siihen vastaan-
(Ulkosuhteet – EY – Puola- ja EY – Tsekki-assosiaatiosopi-                       ottavan jäsenvaltion tuomioistuimissa huolimatta siitä, että
mukset – Sijoittautumisvapaus – Taloudellisen toiminnan                          tämän jäsenvaltion viranomaiset ovat edelleen toimivaltaisia
      käsite – Prostituution kuuluminen käsitteen alaan)                         soveltamaan mainittuihin kansalaisiin maahan saapumista
                                                                                 ja maassa oleskelua sekä maahan sijoittautumista koskevaa
                                                                                 kansallista lainsäädäntöä Puolan tasavallan kanssa tehdyn
                            (2002/C 3/11)                                        assosiaatiosopimuksen 58 artiklan 1 kohdan ja Tšekin tasaval-
                                                                                 lan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen 59 artiklan 1 kohdan
                                                                                 nojalla.
                     (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                      2)    Sijoittautumisoikeus, sellaisena kuin se on määritelty Puolan
                                                                                 tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen 44 artiklan
                                                                                 3 kohdassa ja Tšekin tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopi-
                                                                                 muksen 45 artiklan 3 kohdassa, edellyttää, että maahantulo-
                                                                                 ja oleskeluoikeus annetaan sijoittautumisoikeudesta johtuvina
Asiassa C-268/99, jonka Arrondissementsrechtbank te                              oikeuksina Puolan ja Tšekin kansalaisille, jotka haluavat
’s-Gravenhage (Alankomaat) on saattanut EY 234 artiklan                          harjoittaa teollista, kaupallista ja käsiteollisuuden alaan liitty-
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen                      vää toimintaa sekä vapaita ammatteja jäsenvaltiossa.
tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
Aldona Malgorzata Jany ym. vastaan Staatssecretaris van
Justitie ennakkoratkaisun Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsen-
valtioiden sekä Puolan tasavallan välisestä assosioinnista teh-                  Puolan tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen 58 ar-
dyn Eurooppa-sopimuksen, joka on tehty ja hyväksytty yhtei-                      tiklan 1 kohdasta ja Tšekin tasavallan kanssa tehdyn assosiaa-
söjen puolesta 13.12.1993 tehdyllä neuvoston ja komission                        tiosopimuksen 59 artiklan 1 kohdasta kuitenkin seuraa, että
päätöksellä 93/743/Euratom, EHTY, EY (EYVL L 348, s. 1), 44                      nämä maahantulo- ja oleskeluoikeudet eivät ole ehdottomia
ja 58 artiklan tulkinnasta ja Euroopan yhteisöjen ja niiden                      etuoikeuksia vaan että niiden käyttöä voidaan tarvittaessa
jäsenvaltioiden sekä Tšekin tasavallan välisestä assosioinnista                 rajoittaa Puolan ja Tšekin kansalaisten maahan saapumista ja
tehdyn Eurooppa-sopimuksen, joka on tehty ja hyväksytty                          maassa oleskelua sekä maahan sijoittautumista koskevilla
yhteisöjen puolesta 19.12.1994 tehdyllä neuvoston ja komis-                      vastaanottavan jäsenvaltion säännöillä.
 ---pagebreak--- 5.1.2002                   FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               C 3/9
3)    Puolan tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen 44 ar-                    YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
      tiklan 3 kohdassa ja 58 artiklan 1 kohdassa niitä yhdessä
      tulkittaessa ja Tšekin tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopi-
      muksen 45 artiklan 3 kohdassa ja 59 artiklan 1 kohdassa                                     20 päivänä syyskuuta 2001
      niitä yhdessä tulkittaessa ei lähtökohtaisesti kiellettä sellaista
      ennakkovalvontajärjestelmää, jossa sen edellytykseksi, että toi-
      mivaltaiset maahanmuuttoviranomaiset myöntävät maahantu-               asiassa C-383/99 P, Procter & Gamble Company vastaan
      lo- ja oleskeululuvan, asetetaan, että hakija osoittaa, että           sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja
      hänellä todella on aikomus aloittaa toiminta itsenäisenä                                          mallit) (SMHV) (1)
      ammatinharjoittajana olematta samanaikaisesti missään palk-
      katyössä ja käyttämättä hyväkseen yhteiskunnan varoja ja että
      hänellä on alusta alkaen riittävät varat kyseisen itsenäisen           (Muutoksenhaku – Tutkittavaksi ottaminen – Yhteisön
      ammatin harjoittamiseksi ja kohtuulliset mahdollisuudet me-            tavaramerkki – Asetus N:o 40/94 – Ehdoton hylkäysperuste
      nestyä.                                                                – Erottamiskyky – Yksinomaan kuvailevista merkeistä tai
                                                                             merkinnöistä muodostuvat tavaramerkit – Sanamerkki
      Aineellisten edellytysten, kuten Alankomaiden Vreemdelingen-                                          Baby-dry)
      circulairen (ulkomaalaisasioita koskeva kiertokirje) B 12 luvun
      4.2.3. kohdassa säädettyjen edellytysten, muun muassa sen
      edellytyksen, että Puolan ja Tšekin kansalaisilla, jotka haluavat                                  (2002/C 3/12)
      sijoittautua vastaanottavaan jäsenvaltioon, on alusta alkaen
      oltava käytettävissään riittävät varat kyseisen itsenäisen amma-
      tin harjoittamista varten, tarkoituksena on nimenomaan se,
                                                                                                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
      että kyseisen valtion toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa
      tällaisen tarkastuksen ja kykenevät varmistamaan tällaisen
      tavoitteen saavuttamisen.
                                                                             (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                            tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
4)    Puolan tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen 44 ar-
      tiklan 4 kohdan a alakohdan i alakohtaa ja Tšekin tasavallan
      kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen 45 artiklan 4 kohdan
      a alakohdan i alakohtaa on tulkittava siten, että kyseisissä
      määräyksissä käytetyllä käsitteellä taloudellinen toiminta ja          Asiassa C-383/99 P, Procter & Gamble Company, kotipaikka
      itsenäinen ammatti on sama merkitys ja ulottuvuus kuin EY:n            Cincinnatti (Yhdysvallat), edustajanaan avocat T. van Innis,
      perustamissopimuksen 52 artiklassa (josta on muutettuna                jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan Euroopan yhteisöjen
      tullut EY 43 artikla) olevalla käsitteellä itsenäinen ammatti.         ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (toinen jaosto)
      Itsenäisesti harjoitettua prostituutiota voidaan pitää maksua          asiassa T-163/98, Procter & Gamble vastaan SMHV (BABY-
                                                                             DRY), 8.7.1999 antaman tuomion (Kok. 1999, s. II-2383)
      vastaan suoritettuna palveluna ja se kuuluu näin ollen molem-
                                                                             kumoamista siltä osin kuin ensimmäisen oikeusasteen tuo-
      pien käsitteiden alaan.
                                                                             mioistuin katsoi, ettei sisämarkkinoiden harmonisointiviraston
                                                                             (tavaramerkit ja mallit) ensimmäinen valituslautakunta ollut
5)    Puolan tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen 44 ar-           asiassa R 35/1998-1 31.7.1998 tekemässään päätöksessä
      tiklaa ja Tšekin tasavallan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuk-         soveltanut virheellisesti yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä
      sen 45 artiklaa on tulkittava siten, että prostituutio kuuluu          joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94
      kyseisissä määräyksissä tarkoitetun itsenäisesti harjoitetun ta-       (EYVL 1994, L 11, s. 1) 7 artiklan 1 kohdan c alakohtaa,
      loudellisen toiminnan alaan silloin kun osoitetaan, että palvelun      vastapuolena: sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavara-
      tarjoaja harjoittaa sitä                                               merkit ja mallit) (SMHV), (asiamiehinään O. Montalto ja
                                                                             E. Joly), yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa:
      –      ilman minkäänlaista alaisuussuhdetta kyseisen toiminnan         presidentti G. C. Rodrı́guez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat
             valinnan ja työskentelyä ja palkkausta koskevien edellytys-     C. Gulmann, M. Wathelet ja V. Skouris sekä tuomarit
             ten osalta                                                      J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari), P. Jann, L. Sevón, R. Schint-
                                                                             gen, F. Macken, N. Colneric ja S. von Bahr, julkisasiamies:
      –      omalla vastuullaan                                              F. G. Jacobs, kirjaaja: osastopäällikkö D. Louterman-Hubeau,
                                                                             on antanut 20.9.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on
                                                                             seuraava:
      –      sellaista vastiketta vastaan, joka maksetaan hänelle koko-
             naisuudessaan ja suoraan.
      Kansallisen tuomioistuimen asiana on kussakin tapauksessa              1)     Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa
      sille toimitetut todisteet huomioon ottaen tarkistaa, täyttyvätkö             T-163/98, Procter & Gamble vastaan SMHV (BABY-DRY),
      kyseiset edellytykset.                                                        8.7.1999 antama tuomio kumotaan siltä osin kuin siinä
                                                                                    katsottiin, että sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (tava-
                                                                                    ramerkit ja mallit) ensimmäinen valituslautakunta ei ollut
(1) EYVL C 265, 18.9.1999.                                                          soveltanut asiassa R 35/1998-1 31.7.1998 tekemässään
                                                                                    päätöksessä virheellisesti yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä
                                                                                    joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY)
                                                                                    N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan c alakohtaa.