CELEX: 31981D0870
Language: el
Date: 1981-09-17 00:00:00
Title: 81/870/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 17ης Σεπτεμβρίου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιρλανδία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά σλίπς καί εσώβρακα διά άνδρας καί παίδας, τά σλίπς καί κυλόττες διά γυναίκας, κορασίδας καί μικρούς παίδας, καταγωγής Χόνγκ Κόνγκ (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31981D0870

81/870/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 17ης Σεπτεμβρίου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιρλανδία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά σλίπς καί εσώβρακα διά άνδρας καί παίδας, τά σλίπς καί κυλόττες διά γυναίκας, κορασίδας καί μικρούς παίδας, καταγωγής Χόνγκ Κόνγκ (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 318 της 07/11/1981 σ. 0031 - 0032

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 17ης Σεπτεμβρίου 1981  περί χορηγήσεως αδείας στην Ιρλανδία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα σλίπς και εσώβρακα δια άνδρας και παίδας, τα σλίπς και κυλόττες δια γυναίκας, κορασίδας και μικρούς παίδας, καταγωγής Χόνγκ Κόνγκ  (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (81/870/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 115 εδάφιο πρώτο,  την απόφαση 80/47/ΕΟΚ της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί των μέτρων επιτηρήσεως και προστασίας που τα Κράτη μέλη μπορούν να λάβουν , κατόπιν χορηγήσεως αδείας, έναντι της εισαγωγής ορισμένων προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία σε άλλο Κράτος μέλος (1), και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι στις 2 Σεπτεμβρίου 1981 η Ιρλανδία υπέβαλε αίτηση στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, δυνάμει του άρθρου 115 εδάφιο πρώτο της συνθήκης, προκειμένου να της χορηγηθεί άδεια να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα σλίπς και εσώβρακα δια άνδρας και παίδας, τα σλίπς και κυλόττες δια γυναίκας, κορασίδας και παίδας της διακρίσεως ex 60.04 B IV του Κοινού Δασμολογίου, κατηγορία 13, καταγωγής Χόνγκ Κόνγκ, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη·  ότι η εισαγωγή στην Κοινότητα των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Χόνγκ Κόνγκ αποτέλεσε αντικείμενο συμφωνίας την οποία διαπραγματεύθηκε η Κοινότης με τη χώρα αυτή· ότι , στο πλαίσιο της συμφωνίας αυτής, το Χόνγκ Κόνγκ δεσμεύθηκε να θεσπίσει όλα τα αναγκαία μέτρα για να περιορίσει τις εξαγωγές του των εν λόγω προϊόντων με προορισμό την Κοινότητα έως ορισμένα ανώτατα ποσά·  ότι, για να θέσει σε εφαρμογή τη συμφωνία αυτή και να λάβει υπόψη του τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της, το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3059/78 (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 920/81 (3), καθιέρωσε ειδικό κοινό καθεστώς για τις εισαγωγές ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων·  ότι, λόγω διαφορών στις συνθήκες της αγοράς στην Κοινότητα και της ιδιαίτερης ευαισθησίας του τομέα αυτού της κοινοτικής βιομηχανίας, το κοινοτικό αυτό ανώτατο ποσό έχει κατανεμηθεί μεταξύ των Κρατών μελών με τρόπο ώστε να ληφθούν υπόψη τα στοιχεία αυτά·  ότι, ως εκ τούτου, υφίστανται διαφορές στις συνθήκες στις οποίες υπόκεινται επί του παρόντος οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων στα διάφορα Κράτη μέλη και ότι η ομοιομορφία των συνθηκών αυτών εισαγωγής είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί μόνο σταδιακά·  ότι οι διαφορές αυτές που υφίστανται στα μέτρα εμπορικής πολιτικής που εφαρμόζουν τα Κράτη μέλη προκάλεσαν εκτροπές στο εμπόριο· ότι η Ιρλανδία έχει δεχθεί, από την 1η Ιανουαρίου 1981, τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των εν λόγω προϊόντων καταγωγής των εν λόγω τρίτων χωρών για ποσό που αντιπροσωπεύει το 43 % της ποσοστώσεως·  ότι, όσον αφορά την κατάσταση στο σχετικό κλάδο της βιομηχανίας, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, οι συνολικές εισαγωγές του προϊόντος αυτού, καταγωγής τρίτων χωρών, ανήλθαν σε 197 000 τεμάχια το 1979, σε 481 000 τεμάχια το 1980 και σε 286 000 τεμάχια κατά τους πρώτους έξι μήνες του 1981·  ότι οι τιμές των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Χόνγκ Κόνγκ είναι πολύ χαμηλότερες από τις τιμές παρομοίων προϊόντων που παράγονται στην Ιρλανδία·  ότι η παραγωγή παρομοίων προϊόντων στην Ιρλανδία μειώθηκε από 9 504 000 τεμάχια το 1979 σε 8 500 000 τεμάχια το 1980 και ότι το ποσοστό της εσωτερικής αγοράς μειώθηκε από 44 % το 1979 σε 28 % το 1980·  ότι το προσωπικό μειώθηκε λόγω απολύσεων και ότι αυξήθηκαν σημαντικά οι περιπτώσεις μειώσεως των  ότι η πραγματοποίηση άλλων εμμέσων εισαγωγών, οι οποίες αναμένεται να προστεθούν σε αυτές που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί ή πρόκειται να γίνουν, ενδέχεται να επιδεινώσει τις δυσκολίες αυτές και να παραβλάψει την επίτευξη των στόχων που επιδιώκονται με τα προαναφερθέντα εμπορικά μέτρα·  ότι δεν είναι δυνατόν να εφαρμοσθούν βραχυπρόθεσμα οι μέθοδοι με τις οποίες τα άλλα Κράτη μέλη θα ήταν δυνατόν να παράσχουν την απαραίτητη συνεργασία·  ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, κρίνεται σκόπιμο να επιτραπεί η εφαρμογή των μέτρων προστασίας του άρθρου 115 εδάφιο πρώτο με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 80/47/ΕΟΚ, και ιδίως στο άρθρο 3·  ότι εκκρεμεί νόμιμα ενώπιον των αρχών του Κράτους μέλους, το οποίο έχει υποβάλει την αίτηση, αίτηση τίτλου εισαγωγής για ποσότητα 19 500 τεμαχίων· ότι  δεν είναι δυνατόν να εγκριθεί η αίτηση αυτή με τη χορήγηση παρομοίας αδείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Χορηγείται άδεια στην Ιρλανδία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα προϊόντα που αναφέρονται κατωτέρω καταγωγής Χόνγκ Κόνγκ τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη και για τα οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις τίτλων εισαγωγής μετά τις 4 Σεπτεμβρίου 1981.  1.2 //   //   // Κλάση  του Κοινού  Δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   //   //   // ex 60.04 B IV (κώδικας ΝΙΜΕΧΕ  60.04-48, 56, 75, 85)  (κατηγορία 13)  // Πλεκτά σλίπς και εσώβρακα δια άνδρας και παίδας, σλίπς και κυλόττες δια γυναίκας, κορασίδας και μικρούς παίδας (πλην των βρεφών), μη ελαστικά ούτε επενδυμένα με καουτσούκ, εκ βάμβακος ή έκ συνθετικών υφαντικών ινών  //   //  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται μέχρι να ανοιχθούν στην Ιρλανδία νέες δυνατότητες εισαγωγής των προϊόντων αυτών έναντι του Χόνγκ Κόνγκ και το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1981.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιρλανδία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 17 Σεπτεμβρίου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Lorenzo NATALI  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 16 της 22. 1. 1980, σ. 14.  (2) ΕΕ αριθ. L 365 της 27. 12. 1978, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 98 της 9. 4. 1981, σ. 1.