CELEX: 31996L0076
Language: sv
Date: 1996-11-29 00:00:00
Title: Kommissionens direktiv 96/76/EG av den 29 november 1996 om ändring av direktiv 92/76/EEG om erkännande av skyddade zoner som utsätts för särskilda växtskyddsrisker i gemenskapen (Text av betydelse för EES)

Avis juridique important

|

31996L0076

Kommissionens direktiv 96/76/EG av den 29 november 1996 om ändring av direktiv 92/76/EEG om erkännande av skyddade zoner som utsätts för särskilda växtskyddsrisker i gemenskapen (Text av betydelse för EES)  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 317 , 06/12/1996 s. 0020 - 0021

KOMMISSIONENS DIREKTIV 96/76/EG av den 29 november 1996 om ändring av direktiv 92/76/EEG om erkännande av skyddade zoner som utsätts för särskilda växtskyddsrisker i gemenskapen (Text av betydelse för EES)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 77/93/EEG av den 21 december 1976 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (1), senast ändrat genom kommissionens direktiv 96/14/EG (2), särskilt artikel 2.1 h första stycket i detta,med beaktande av kommissionens direktiv 92/76/EEG av den 6 oktober 1992 om erkännande av skyddade zoner som utsätts för särskilda växtskyddsrisker i gemenskapen (3), senast ändrat genom kommissionens direktiv 96/15/EG (4), ochmed beaktande av följande:Enligt direktiv 92/76/EEG i dess ändrade lydelse erkänns vissa zoner i Österrike, Finland och Sverige som skyddade zoner med avseende på vissa skadegörare för en period som löper ut den 31 december 1996.Mot bakgrund både av uppgifter som lämnats av Österrike och av den undersökning som kontrollerar information som samlats in av experter från kommissionen, framgår det att det tillfälliga erkännandet av den i Österrike skyddande zonen för Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. bör förlängas under ytterligare en begränsad period för att göra det möjligt för de ansvariga officiella organen i Österrike att färdigställa informationen om spridningen av Erwinia amylovora och att slutföra sina åtgärder för att utrota denna skadegörare i Vorarlbergområdet i Österrike.Mot bakgrund både av uppgifter som lämnats av Sverige och av den undersökning som kontrollerar information som samlats in av experter från kommissionen, är det uppenbart att de i Sverige skyddade zonerna för Bemisia tabaci Genn. (europeiska populationer), Leptinotarsa decemlineata Say, Beet necrotic yellow vein virus och Tomato spotted wilt virus bör förlängas utöver den 31 december 1996.Mot bakgrund både av uppgifter som lämnats av Finland och av den undersökning som kontrollerar information som samlats in av experter från kommissionen, är det uppenbart att de i Finland skyddade zonerna för Bemisia tabaci Genn. (europeiska populationer), Leptinotarsa decemlineata Say, Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., Beet necrotic yellow vein virus och Tomato spotted wilt virus bör förlängas utöver den 31 december 1996. Det tillfälliga erkännandet av den skyddade zonen för Globodera pallida (Stone) Behrens bör förlängas under ytterligare en begränsad period för att uppgifterna skall kompletteras om huruvida det är möjligt att denna skadegörare kan etableras i den nämnda zonen.De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för växtskydd.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Artikel 1 i direktiv 92/76/EEG skall ändras på följande sätt:1. I första stycket skall orden "och för Österrike fram till och med den 31 december 1998" läggas till efter orden "erkänns zonerna fram till och med den 31 december 1997".2. Andra stycket skall ersättas av följande:"När det gäller punkterna a 5a och a 5b erkänns zonerna fram till och med den 31 december 1998 respektive den 31 december 1996."Artikel 2 1. Medlemsstatena skall sätta i kraft de lagar, förordningar och administrativa bestämmelser som är nödvändiga för att följa detta direktiv som gäller från den 1 januari 1997. De skall genast underrätta kommissionen om detta.När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.2. Medlemsstaterna skall till kommissionen genast överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Kommissionen skall meddela de andra medlemsstaterna detta.Artikel 3 Detta direktiv träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 4 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 29 november 1996.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 26, 31.1.1977, s. 20.(2) EGT nr L 68, 19.3.1996, s. 24.(3) EGT nr L 305, 21.10.1992, s. 12.(4) EGT nr L 70, 20.3.1996, s. 35.