CELEX: 32000R1490
Language: da
Date: 2000-07-07
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1490/2000 af 7. juli 2000 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af rug, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse

8.7.2000                 DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            L 168/5
                                          KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1490/2000
                                                               af 7. juli 2000
                om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af rug, som er i det tyske interventions-
                                                             organs besiddelse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                                                       Artikel 2
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske            1.     Licitationen omfatter maksimalt 100 069 tons rug med
Fællesskab,                                                               henblik på eksport til alle tredjelande.
                                                                          2.     Oplagringsområderne for de 100 069 tons rug er anført i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 af               bilag I.
30. juni 1992 om den fælles markedsordning for korn (1),
senest ændret ved forordning (EF) nr. 1253/1999 (2), særlig
artikel 5, og                                                                                           Artikel 3
ud fra følgende betragtninger:                                            1.     Uanset artikel 16, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93
                                                                          er den pris, der skal betales for udførsel, lig med den i buddet
                                                                          anførte pris.
(1)     Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131/93 (3),
        senest ændret ved forordning (EF) nr. 39/1999 (4), er der         2.     Ved udførsel i medfør af nærværende forordning
        fastsat procedurerne og betingelserne for salg af korn fra        anvendes der hverken eksportrestitution, eksportafgift eller
        interventionsorganerne.                                           månedlig forhøjelse.
(2)     I den nuværende markedssituation er det hensigtsmæs-              3.     Artikel 8, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2131/93
        sigt at åbne en løbende licitation med henblik på eksport         anvendes ikke.
        af 100 069 tons rug, som er i det tyske interventionsor-
        gans besiddelse.
                                                                                                        Artikel 4
(3)     Der bør fastlægges særlige bestemmelser, som skal sikre,
                                                                          1.     Eksportlicenserne er gyldige fra deres udstedelsesdato, jf.
        at transaktionerne og kontrollen hermed gennemføres
                                                                          artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2131/93, og til udgangen af
        korrekt. Til det formål bør der indføres en ordning med
                                                                          den fjerde efterfølgende måned.
        sikkerhedsstillelse, så at de fastsatte mål nås, uden at det
        medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri-           2.     Bud afgivet i forbindelse med denne licitation kan ikke
        vende. Der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i       ledsages af eksportlicensansøgninger indgivet efter artikel 44 i
        forordning (EØF) nr. 2131/93.                                     Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 (5).
(4)     Hvis afhentningen af rug forsinkes med over fem dage,
        eller hvis frigivelsen af en af de krævede sikkerhedsstil-                                      Artikel 5
        lelser udsættes på grund af forhold, som må tilskrives
        interventionsorganet, bør den berørte medlemsstat                 1.     Uanset artikel 7, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2131/93
        betale erstatning.                                                udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende den første
                                                                          dellicitation den 13. juli 2000, kl. 9.00 (belgisk tid).
(5)     De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                          2.     Fristen for indgivelse af bud vedrørende de efterfølgende
        overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningsko-
                                                                          dellicitationer udløber hver torsdag, kl. 9.00 (belgisk tid).
        mitéen for Korn —
                                                                          3.     Fristen for indgivelse af bud vedrørende den sidste dellici-
                                                                          tation udløber den 27. juli 2000, kl. 9.00 (belgisk tid).
                                                                          4.     Buddene skal indgives til det tyske interventionsorgan.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                                                        Artikel 6
                                Artikel 1
                                                                          1.     Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslagsmod-
                                                                          tageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter fælles aftale
Det tyske interventionsorgan kan på de i forordning (EØF) nr.             inden udlagringen eller på tidspunktet for denne, alt efter
2131/93 fastsatte betingelser åbne en løbende licitation med              tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i hinandens nærvæ-
henblik på eksport af rug, der er i dets besiddelse, jf. dog              relse med en sådan hyppighed, at der mindst udtages en prøve
bestemmelserne i denne forordning.                                        for hver 500 tons, og de lader prøverne analysere. Interventi-
                                                                          onsorganet kan lade sig repræsentere ved en befuldmægtiget,
(1) EFT  L 181   af 1.7.1992, s. 21.                                      idet denne dog ikke må være lagerholderen.
(2) EFT  L 160   af 26.6.1999, s. 18.
(3) EFT  L 191   af 31.7.1993, s. 76.
(4) EFT  L 5 af  9.1.1999, s. 64.                                         (5) EFT L 331 af 2.12.1988, s. 1.
 ---pagebreak--- L 168/6                 DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            8.7.2000
Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde af                  muligt Kommissionen herom i overensstemmelse med bilag
tvist.                                                                       II.
                                                                         2.      Hvis udlagringen af rugen finder sted, inden analyseresul-
Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for en
                                                                         taterne foreligger, bæres alle risici imidlertid af tilslagsmodta-
frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtagerens
                                                                         geren fra tidspunktet for partiets afhentning, uden at dette dog
anmodning herom og inden for en frist på tre arbejdsdage, hvis
                                                                         indskrænker de klagemuligheder, som tilslagsmodtageren måtte
prøveudtagningen foretages ved udlagringen. Hvis det af de
                                                                         have over for lagerholderen.
endelige analyseresultater fremgår, at kvaliteten er:
                                                                         3.      Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal              måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
    tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger             udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af den
                                                                         fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger, frigøres
b) højere end minimumskravene for intervention, men lavere               han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhederne, efter at
    end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet forskellen         han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og interven-
    dog ligger inden for en margen på:                                   tionsorganet i overensstemmelse med bilag II.
    — 1 kg/hl for rumvægten, som dog ikke må være på under
         68 kg/hl                                                        4.      Udgifterne til prøveudtagning og analyse som omhandlet
                                                                         i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige resultat af analyserne
    — 1 procentpoint for vandindholdet                                   viser, at et parti ikke opfylder minimumskvalitetskravene til
                                                                         intervention, af EUGFL for én analyse pr. 500 tons, undtagen
    — 0,5 procentpoint for urenheder som omhandlet i                     udgifterne til overførsel fra én silo til en anden. Udgifterne til
         henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommissio-           overførsel fra én silo til en anden samt udgifter til yderligere
         nens forordning (EØF) nr. 689/92 (1)                            analyser, som tilslagsmodtageren måtte ønske foretaget,
         og                                                              afholdes af denne.
    — 0,5 procentpoint for urenheder som omhandlet i punkt
         B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92, uden at de
         deri tilladte procentsatser for skadelige kerner og                                          Artikel 7
         meldrøje dog derved ændres
                                                                         Uanset artikel 12 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3002/
    skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger        92 (2) skal dokumenter vedrørende salg af rug efter nærværende
                                                                         forordning og specielt eksportlicensen, den i artikel 3, stk. 1,
c) højere end minimumskravene for intervention, men lavere               litra b), i forordning (EØF) nr. 3002/92 omhandlede udlag-
    end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og forskellen           ringsanvisning, udførselsangivelsen og eventuelt kontroleksem-
    overskrider den i litra b) nævnte margen, kan tilslagsmodta-         plar T5 være forsynet med påskriften:
    geren:                                                               — Centeno de intervención sin aplicación de restitución ni
                                                                              gravamen, Reglamento (CE) no 1490/2000
    — enten acceptere partiet, som det foreligger
                                                                         — Rug fra intervention uden restitutionsydelse eller -afgift,
    — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog først fra            forordning (EF) nr. 1490/2000
         alle sin forpligtelser vedrørende det pågældende parti,
         herunder sikkerhederne, efter at han hurtigst muligt har        — Interventionsroggen ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
         underrettet Kommissionen og interventionsorganet i                   tungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr. 1490/
         overensstemmelse med bilag II; hvis han imidlertid                   2000
         anmoder interventionsorganet om at levere et andet              — Σίκαλη παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου,
         parti interventionsrug af den fastsatte kvalitet uden yder-          κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1490/2000
         ligere udgifter, frigives sikkerheden dog ikke. Udskift-
         ningen af partiet skal finde sted højst tre dage efter          — Intervention rye without application of refund or tax, Regu-
         tilslagsmodtagerens fremsættelse af anmodning herom.                 lation (EC) No 1490/2000
         Tilslagsmodtageren       underretter    hurtigst     muligt     — Seigle d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
         Kommissionen herom i overensstemmelse med bilag II                   taxe, règlement (CE) no 1490/2000
                                                                         — Segala d'intervento senza applicazione di restituzione né di
d) lavere end minimumskravene for intervention, kan tilslags-                 tassa, regolamento (CE) n. 1490/2000
    modtageren ikke afhente det pågældende parti. Han frigøres
    først fra alle sine forpligtelser vedrørende det pågældende          — Rogge uit interventie, zonder toepassing van restitutie of
    parti, herunder sikkerhederne, efter at han hurtigst muligt               belasting, Verordening (EG) nr. 1490/2000
    har underrettet Kommissionen og interventionsorganet i               — Centeio de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
    overensstemmelse med bilag II; han kan dog anmode inter-                  imposição, Regulamento (CE) n.o 1490/2000
    ventionsorganet om at levere et andet parti interventionsrug
    af den fastsatte kvalitet uden yderligere udgifter. I så fald        — Interventioruista, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-
    frigives sikkerheden ikke. Udskiftningen af partiet skal finde            maksua, asetus (EY) n:o 1490/2000
    sted højst tre dage efter tilslagsmodtagerens fremsættelse af        — Interventionsråg, utan tillämpning av bidrag eller avgift,
    anmodning herom. Tilslagsmodtageren underretter hurtigst                  förordning (EG) nr 1490/2000.
(1) EFT L 74 af 20.3.1992, s. 18.                                        (2) EFT L 301 af 17.10.1992, s. 17.
 ---pagebreak--- 8.7.2000              DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            L 168/7
                            Artikel 8                                     3.      Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde, som
                                                                          f.eks. ved indledning af en administrativ undersøgelse, vil
1.     Den sikkerhed, der er stillet i henhold til artikel 13, stk. 4,    enhver frigivelse af de i denne artikel omhandlede sikkerheds-
i forordning (EØF) nr. 2131/93 frigives, så snart eksportlicen-           stillelser efter de i samme artikel anførte frister resultere i en
serne er blevet udstedt til tilslagsmodtagerne.                           erstatning fra medlemsstaten på 0,015 EUR pr. 10 tons, pr.
                                                                          dags forsinkelse.
2.     I forbindelse med forpligtelsen til at udføre til tredjelande
stilles der en sikkerhed på 75 EUR/ton, hvoraf de 50 EUR/ton              Erstatningen finansieres ikke af EUGFL.
stilles ved eksportlicensens udstedelse og de resterende
25 EUR/ton inden kornets afhentning.                                                                    Artikel 9
Uanset artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3002/92:                Det tyske interventionsorgan underretter Kommissionen om de
                                                                          modtagne bud senest to timer efter udløbet af sidste frist for
— frigives beløbet på 25 EUR/ton senest 20 arbejdsdage efter
                                                                          indgivelse af bud. Skemaet i bilag III anvendes, og ved opkald
     det tidspunkt, hvor tilslagsmodtageren dokumenterer, at
                                                                          anvendes de numre, som er opført i bilag IV.
     den afhentede rug har forladt EF's toldområde
— skal beløbet på 50 EUR/ton frigives senest 15 arbejdsdage                                            Artikel 10
     efter den dato, hvor tilslagsmodtageren fører det i artikel
     17, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93 omhandlede                Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i
     bevis.                                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 7. juli 2000.
                                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                     Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 168/8        DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           8.7.2000
                                                                BILAG I
                                                                                                  (tons)
                                                 Oplagringssted                        Mængde
                              Schleswig-Holstein/Hamburg/Niedersachsen/
                              Bremen/Nordrhein-Westfalen                                22 059
                              Berlin/Brandenburg/Mecklenburg-Vorpommern                 69 117
                              Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                           8 893
                                                                BILAG II
        Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik på udførsel af rug, som
                                          er i det tyske interventionsorgans besiddelse
                                       (Artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1490/2000)
        — Tilslagsmodtagers navn:
        — Licitationsdato:
        — Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
                                     Mængde                     Siloens
               Parti nr.                                                           Begrundelse for afvisning af overtagelse
                                       (tons)                   adresse
                                                                              — egenvægt (kg/hl)
                                                                              — % af spirede kerner
                                                                              — % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                                              — % bestanddele, som ikke er mangelfri korn-
                                                                                  kerner
                                                                              — andet
 ---pagebreak--- 8.7.2000           DA                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          L 168/9
                                                                       BILAG III
             Løbende licitation med henblik på eksport af rug, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse
                                                           (Forordning (EF) nr. 1490/2000)
                   1                  2                   3                  4                   5        6              7
                                                                                              Tillæg
                                                                                                (+)
                                                                        Pris budt                    Kommercielle
             Nummerering            Parti             Mængde                                 Fradrag
                                                                         (EUR/t)                     omkostninger Bestemmelsessted
              af bydende             nr.                 (t)                                    (–)
                                                                            (1)                        (EUR/t)
                                                                                             (EUR/t)
                                                                                              (p.m.)
                   1
                   2
                   3
                 osv.
         (1) Denne pris omfatter tillæggene eller fradragene for det parti, buddet vedrører.
                                                                       BILAG IV
         De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (GD AGRI-C-1), er.
         — telex:         22037 AGREC B
                          22070 AGREC B (græsk alfabet)
         — fax:           296 49 56
                          295 25 15.