CELEX: 52005PC0417
Language: el
Date: 2005-09-12
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 για την εισαγωγή εκτάκτων εμπορικών μέτρων για χώρες και εδάφη που συμμετέχουν ή συνδέονται με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52005PC0417

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 για την εισαγωγή εκτάκτων εμπορικών μέτρων για χώρες και εδάφη που συμμετέχουν ή συνδέονται με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης  /* COM/2005/0417 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 12.9.2005COM(2005) 417 τελικόΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 για την εισαγωγή εκτάκτων εμπορικών μέτρων για χώρες και εδάφη που συμμετέχουν ή συνδέονται με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης.(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗI. Πλαίσιο1. Με τον κανονισμό (ΕΚ) 2007/2000[1], οι Ευρωπαϊκές Κοινότητες χορήγησαν έκτακτη, χωρίς περιορισμούς και με απαλλαγή από δασμούς πρόσβαση στην αγορά της ΕΕ για όλα σχεδόν τα προϊόντα καταγωγής των χωρών και εδαφών που επωφελούνται από τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης.2. Ο βασικός στόχος αυτών των μέτρων είναι να αναζωογονηθούν οι οικονομίες των Δυτικών Βαλκανίων μέσω προνομιακής πρόσβασης στην κοινοτική αγορά. Με τη σειρά της, η οικονομική ανάπτυξη αναμένεται ότι θα ενισχύσει την πολιτική σταθερότητα σε όλη την περιοχή.3. Σύμφωνα με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της ΕΕ, η παροχή αυτών των έκτακτων εμπορικών προτιμήσεων υπόκειται σε ορισμένες προϋποθέσεις, δηλ. στην τήρηση, εκ μέρους των δικαιούχων χωρών και εδαφών, των θεμελιωδών αρχών της δημοκρατίας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και στην ετοιμότητα των εν λόγω χωρών να αναπτύξουν οικονομικές σχέσεις μεταξύ τους και να αναλάβουν οικονομικές μεταρρυθμίσεις και την ενοποίηση της περιοχής μέσω του εμπορίου. Η παροχή του ευεργετήματος των έκτακτων εμπορικών προτιμήσεων υπόκειται σε δέσμευση των δικαιούχων να έχουν αποτελεσματική διοικητική συνεργασία με την Κοινότητα, ώστε να αποτραπεί κάθε κίνδυνος απάτης. Τελικά, αυτές οι έκτακτες εμπορικές προτιμήσεις μπορούν να διατηρηθούν μόνον εφόσον οι δικαιούχοι δεν εισαγάγουν δασμούς και μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος σε εμπορικές εισαγωγές καταγωγής ΕΕ.4. Αυτές οι εμπορικές προτιμήσεις χορηγήθηκαν για περίοδο που λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2005, ώστε να καταστεί δυνατή η αναθεώρηση των όρων που καθορίστηκαν και της εμπειρίας που αποκτήθηκε από τη χορήγηση της εν λόγω ρύθμισης.II. Αιτιολόγηση της παρούσας πρότασης5. Η παρούσα πρόταση αποσκοπεί στη συνέχιση του ισχύοντος συστήματος των εμπορικών προτιμήσεων για μία πρόσθετη περίοδο 5 ετών, δηλ. έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010. Οι βασικοί λόγοι για την υποβολή της παρούσας πρότασης είναι οι ακόλουθοι.6. Οι εμπορικές προτιμήσεις συνέβαλαν σε αύξηση των εξαγωγών των Δυτικών Βαλκανίων προς την ΕΕ επιτυγχάνοντας έτσι τον στόχο τους. Πράγματι, μεταξύ του 2000 και 2004, οι εισαγωγές από αυτές τις χώρες στην ΕΕ αυξήθηκαν κατά 8% περίπου σε ετήσια βάση.7. Στη συνάντηση του στη Λισσαβόνα στις 23 και 24 Μαρτίου 2000, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι των συμφωνιών σταθεροποίησης και σύνδεσης με τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων πρέπει να προηγηθεί ασύμμετρη, ελευθέρωση του εμπορίου. Έκτοτε, συνήφθησαν συμφωνίες σταθεροποίησης και σύνδεσης με την Πρώην Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας και με την Κροατία αλλά όχι με τις άλλες χώρες των Δυτικών Βαλκανίων. Ως εκ τούτου, από τα προαναφερόμενα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου προκύπτει ότι είναι σκόπιμο να συνεχιστεί το ισχύον σύστημα των αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων.8. Μολονότι σημειώθηκε κάποια αντικειμενική πρόοδος, η οικονομική μετάβαση και η διαδικασία της μεταρρύθμισης στα Δυτικά Βαλκάνια απέχουν γενικά πολύ από την ολοκλήρωση. Η λήξη των ισχυουσών εμπορικών προτιμήσεων θα αφαιρέσει από τους δικαιούχους ένα αντικειμενικό οικονομικό πλεονέκτημα στο εμπόριό τους με την ΕΕ. Λόγω της σημασίας της ΕΕ ως κύριου προορισμού των εξαγωγών των Δυτικών Βαλκανίων, αυτό μπορεί να έχει πολύ αρνητικά αποτελέσματα στο σύνολο των οικονομικών επιδόσεων αυτών των χωρών, με αρνητικές επιπτώσεις στην εσωτερική τους μεταρρύθμιση και στις διαδικασίες μετάβασης.9. Η συνέχιση αυτών των εμπορικών προτιμήσεων αναμένεται ότι δεν θα έχει σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στην εσωτερική κοινοτική αγορά. Πράγματι, τα δυτικά Βαλκάνια ως σύνολο συνεχίζουν να αντιπροσωπεύουν ένα πολύ μικρό ποσοστό (0.7%) του συνόλου των εμπορικών εισαγωγών της ΕΕ.III. Εξήγηση των διατάξεων της παρούσας πρότασης10. Η παρούσα πρόταση παρατείνει τη διάρκεια των ισχυουσών αυτών εμπορικών προτιμήσεων έως την 31η Δεκεμβρίου 2010. Επίσης, τροποποιεί το κείμενο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 του Συμβουλίου, ώστε να λαμβάνεται σε αυτό υπόψη η νέα κατάσταση σχετικά με τους όρους εισαγωγής κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από το Μαυροβούνιο και το Κοσσυφοπέδιο[2], μετά από την υπογραφή μιας διμερούς συμφωνίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων μεταξύ της ΕΚ και της Δημοκρατίας της Σερβίας στις 31 Μαρτίου 2005. Τελικά, η πρόταση λαμβάνει υπόψη την αλλαγή του ονόματος της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας η οποία μετονομάστηκε σε Σερβία και Μαυροβούνιο, καθώς και το γεγονός ότι η Δημοκρατία του Μαυροβουνίου, η Δημοκρατία της Σερβίας και το Κοσσυφοπέδιο συνιστούν το καθένα χωριστό τελωνειακό έδαφος.IV. Δημοσιονομικές επιπτώσεις11. Ο κανονισμός δεν συνεπάγεται δαπάνες που επιβαρύνουν τον προϋπολογισμό της ΕΚ. Η εφαρμογή του δεν συνεπάγεται απώλειες τελωνειακών εσόδων σε σύγκριση με τη σημερινή κατάσταση. Ωστόσο, η εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού θα επιφέρει απώλειες τελωνειακών εσόδων συγκριτικά με μία μη προτιμησιακή εμπορική μεταχείριση των χωρών και εδαφών με τις οποίες δεν ισχύει συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης. Η απώλεια αυτή των τελωνειακών εισόδων θα ανέλθει σε 105 εκατ. ευρώ περίπου σε ετήσια βάση.ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 για την εισαγωγή εκτάκτων εμπορικών μέτρων για χώρες και εδάφη που συμμετέχουν ή συνδέονται με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης.ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 133,την πρόταση της Επιτροπής[3],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 του Συμβουλίου[4] για την εισαγωγή εκτάκτων εμπορικών μέτρων για χώρες και εδάφη που συμμετέχουν ή συνδέονται με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2005.(2) Δεδομένου ότι δεν έχουν συναφθεί ακόμη με όλες τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων συμφωνίες σταθεροποίησης και σύνδεσης, είναι σκόπιμο να παραταθεί η περίοδος ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 του Συμβουλίου.(3) Το συνεχιζόμενο άνοιγμα των αγορών αναμένεται ότι θα συμβάλει στη διαδικασία της πολιτικής και οικονομικής σταθεροποίησης στην περιοχή χωρίς να έχει αρνητικά αποτελέσματα για την Κοινότητα. Κατά συνέπεια, οι προτιμήσεις αυτές πρέπει να εφαρμοστούν για μία πρόσθετη περίοδο, από την 1η Ιανουαρίου 2006 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010.(4) Στις 4 Φεβρουαρίου 2003, θεσπίστηκε το Σύνταγμα της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας με το οποίο η χώρα μετονομάζεται σε Σερβία και Μαυροβούνιο.(5) Στα εμπορικά μέτρα που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 του Συμβουλίου πρέπει επίσης να λαμβάνεται υπόψη ότι η Δημοκρατία του Μαυροβουνίου, η Δημοκρατία της Σερβίας και το Κοσσυφοπέδιο, όπως ορίζεται στον ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 (1999)[5], συνιστούν η κάθε μία χωριστό τελωνειακό έδαφος.(6) Η Κοινότητα έχει συνάψει με τη Δημοκρατία της Σερβίας συμφωνία για το εμπόριο των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων[6].ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 τροποποιείται ως εξής:1. Στο άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 3, οι λέξεις «Σερβίας και Μαυροβουνίου, συμπεριλαμβανομένου του Κοσσυφοπεδίου» αντικαθίστανται από τις λέξεις «των τελωνειακών εδαφών του Μαυροβουνίου, της Σερβίας ή του Κοσσυφοπεδίου».2. Στο άρθρο 3 παράγραφοι 1 και 2, οι λέξεις «Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας» αντικαθίστανται από τις λέξεις «των τελωνειακών εδαφών του Μαυροβουνίου ή του Κοσσυφοπεδίου».3. Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:(α) Στην παράγραφο 2, στοιχείο δ, οι λέξεις «Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας περιλαμβανομένου και του Κοσσυφοπεδίου» αντικαθίστανται από τις λέξεις «των τελωνειακών εδαφών του Μαυροβουνίου, της Σερβίας ή του Κοσσυφοπεδίου».(β) Στην παράγραφο 4, εισαγωγική φράση και στο στοιχείο γ, οι λέξεις «και Σερβίας και Μαυροβουνίου, περιλαμβανομένου και του Κοσσυφοπεδίου» αντικαθίστανται από τις λέξεις «των τελωνειακών εδαφών του Μαυροβουνίου, της Σερβίας ή του Κοσσυφοπεδίου».4. Στο άρθρο 17, η ημερομηνία «31η Δεκεμβρίου 2005» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31η Δεκεμβρίου 2010».5. Στο παράρτημα Ι, στη στήλη «Δικαιούχοι», όλες οι αναφορές στην «Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας συμπεριλαμβανομένου του Κοσσυφοπεδίου» αντικαθίστανται από «τελωνειακά εδάφη του Μαυροβουνίου, της Σερβίας ή του Κοσσυφοπεδίου».Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την πρώτη μέρα της δημοσίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέλη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ L 240, της 23.9.2000, σ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό(ΕΚ) αριθ. 374/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 59 της 5.3.2005, σ. 1).[2] Όπως ορίζεται στο ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 (1999).[3] ΕΕ C , , σ. .[4] ΕΕ L 240, της 23.9.2000, σ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 374/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 59 της 5.3.2005, σ. 1).[5] http://www.un.org/Docs/scres/1999/sc99.htm[6] ΕΕ L 90, της 8.4.2005, σ. 36.