CELEX: 31998R0099
Language: nl
Date: 1998-01-14 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 99/98 VAN DE COMMISSIE van 14 januari 1998 betreffende Verordening (EG) nr. 1218/96 inzake de gedeeltelijke vrijstelling van de invoerheffing voor bepaalde producten van de sector granen, in het kader van de Overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en, respectievelijk, de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, de Republiek Bulgarije en Roemenië anderzijds

15. 1. 98              NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                L 9/33
                                  VERORDENING (EG) Nr. 99/98 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 14 januari 1998
                  betreffende Verordening (EG) nr. 1218/96 inzake de gedeeltelijke vrijstelling van
                  de invoerheffing voor bepaalde producten van de sector granen, in het kader van
                  de Overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en, respectieve-
                  lijk, de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de Tsjechische Republiek, de
                        Slowaakse Republiek, de Republiek Bulgarije en Roemenië anderzijds
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de Commissie een uniforme coëfficiënt
GEMEENSCHAPPEN,                                                     moet vaststellen waarmee de in de invoercertificaten
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 aangevraagde hoeveelheden worden verminderd als deze
Gemeenschap,                                                        hoeveelheden het jaarlijkse contingent overschrijden; dat
                                                                    de op 12 januari 1998 ingediende aanvragen om invoer-
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van              certificaten betrekking hebben op 2 200 ton gerst van
30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke orde-                  oorsprong uit de Republiek Hongarije terwijl maximaal
ning der markten in de sector granen (1), laatstelijk gewij-        1 100 ton met een verlaagd invoerrecht van 80 % mag
zigd bij Verordening (EG) nr. 923/96 van de                         worden ingevoerd,
Commissie (2), en met name op artikel 9,
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1218/96 van                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
de Commissie van 28 juni 1996 inzake de gedeeltelijke
vrijstelling van de invoerheffing voor bepaalde producten
                                                                                            Artikel 1
van de sector granen, in het kader van de Overeenkom-
sten tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en,                   De op 12 januari 1998 ingediende en aan de Commissie
respectievelijk, de Republiek Polen, de Republiek Honga-            meegedeelde certificaataanvragen voor gerst van de GN-
rije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek,             code 1003 00 90, in het kader van het contingent
de Republiek Bulgarije en Roemenië anderzijds (3), laat-            „Hongarije” dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr.
stelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 32/98 (4), met           1218/96 en waarvoor een met 80 % verlaagd invoerrecht
name is bepaald welke hoeveelheden gerst en zachte                  geldt, worden aanvaard voor de daarin vermelde tonnages
tarwe van oorsprong uit de Tsjechische Republiek, de                na toepassing van de coëfficiënt 0,5.
Slowaakse Republiek en de Republiek Hongarije, op
grond van de met deze landen gesloten interim-overeen-                                      Artikel 2
komsten, met verlaging van het recht in de Gemeenschap
mogen worden ingevoerd;                                             Deze verordening treedt in werking op 15 januari 1998.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in
                  elke lidstaat.
                  Gedaan te Brussel, 14 januari 1998.
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                              Lid van de Commissie
(1) PB  L 181 van  1. 7. 1992, blz. 21.
(2) PB  L 126 van  24. 5. 1996, blz. 37.
(3) PB  L 161 van  29. 6. 1996, blz. 51.
(4) PB  L 5 van 9.  1. 1998, blz. 4.