CELEX: 31991R3779
Language: el
Date: 1991-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3779/91 της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1991 για τον καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τον συσκευασμένο καπνό συγκομιδής 1991

Avis juridique important

|

31991R3779

Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3779/91 της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1991 για τον καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τον συσκευασμένο καπνό συγκομιδής 1991  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 356 της 24/12/1991 σ. 0054 - 0057

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3779/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 20ής Δεκεμβρίου 1991  για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τον συσκευασμένο καπνό συγκομιδής 1991Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 1970 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1737/91 (2), και ιδίως το άρθρο 9  παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο και παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο,  Εκτιμώντας:  ότι, δυνάμει του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70, είναι δυνατόν να καλύπτεται με επιστροφή κατά την εξαγωγή η διαφορά μεταξύ των τιμών που ισχύουν στην παγκόσμια αγορά για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού και των  τιμών των προϊόντων αυτών στην Κοινότητα-  ότι, βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 326/71 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1971 περί καθορισμού των γενικών κανόνων χορηγήσεως επιστροφών κατά την εξαγωγή και των κριτηρίων καθορισμού των ποσών τους στον τομέα του ακατέργαστου καπνού (3), όπως  τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1977/87 (4), η χορήγηση των επιστροφών πρέπει να περιορίζεται στο συσκευασμένο καπνό ο οποίος προέρχεται από φύλλα που έχουν συλλεγεί στην Κοινότητα- ότι οι επιστροφές πρέπει να καθορίζονται κατά ποικιλία της  παραγωγής της Κοινότητας, λαμβάνοντας υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 326/71-  ότι ορισμένες ποικιλίες χαρακτηρίζονται από ιδιαίτερα περιορισμένες δυνατότητες διάθεσης ή απαιτούν υψηλά μεταφορικά έξοδα- ότι, αφετέρου, ορισμένες τρίτες χώρες εξαγωγής ορίζουν τιμές με μεγάλο αντίκτυπο στην ανταγωνιστικότητα ορισμένων κοινοτικών  καπνών- ότι το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 326/71 προβλέπει τα κριτήρια που πρέπει να εξετασθούν για την εκτίμηση των εξαιρετικών καταστάσεων που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70- ότι,  λαμβάνοντας υπόψη την προαναφερθείσα κατάσταση, πρέπει να διαπιστωθεί ότι βρισκόμαστε σε εξαιρετικές καταστάσεις που επιτρέπουν, συνεπώς, να καθορισθεί η επιστροφή εκτός των ορίων που καθορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 727/70-  ότι η εξέλιξη των τεχνικών μεταποίησης και διατήρησης αποτελεί μέρος ολοένα και περισσότερο σημαντικό της κοινοτικής παραγωγής ορισμένων ποικιλιών καπνού που εξάγονται υπό μορφή απομισχωμένου καπνού- ότι είναι, συνεπώς, σκόπιμο να διαφοροποιηθεί το ποσό  της επιστροφής ανάλογα με τη μορφή με την οποία εμφανίζεται ο δεματοποιημένος καπνός- ότι για τις εξαγωγές πλήρως απομισχωμένου καπνού θα πρέπει να προσδιορισθεί ότι η χορήγηση της επιστροφής περιορίζεται μόνον στα κομμάτια του παρεγχύματος, εξαιρώντας  τα απορρίμματα καπνού και ότι θα πρέπει, κατά συνέπεια, να αυξηθεί το ποσό για να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα της απομισχώσεως- ότι, προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος συγχύσεως, τα κομμάτια του παρεγχύματος πρέπει να έχουν ένα ελάχιστο μέγεθος  0,5 εκατοστών-  ότι το εμπόριο απομισχωμένου καπνού αφορά μόνον ορισμένες ποικιλίες καπνού- ότι, ιδίως, ορισμένες ποικιλίες ανατολικών καπνών δεν υπόκεινται σε απομίσχωση λόγω των μικρών διαστάσεων των φύλλων τους- ότι, υπό αυτές τις συνθήκες, πρέπει το διαφοροποιημένο  ποσό της επιστροφής να προβλεφθεί μόνο για τα κομμάτια του παρεγχύματος τα οποία προέρχονται από ποικιλίες που έχουν πράγματι απομισχωθεί και το ποσό να υπολογισθεί βάσει του ποσού που έχει καθορισθεί για την αντίστοιχη ποικιλία μη απομισχωμένου καπνού,  επί του οποίου εφαρμόζεται ο συντελεστής που προβλέπεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 410/76 της Επιτροπής της 23ης Φεβρουαρίου 1976 σχετικά με τον καθορισμό του μέγιστου ποσοστού απωλειών βάρους που γίνεται δεκτό κατά τον έλεγχο των  εργασιών μεταποίησης και διατήρησης (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 838/91 (6)-  ότι η εφαρμογή των κανόνων και των κριτηρίων που προαναφέρονται σε σχέση με τη σημερινή κατάσταση της αγοράς καπνού, και ιδίως στις κοινοτικές τιμές και στην παγκόσμια αγορά, οδηγεί στον καθορισμό της επιστροφής για τα προϊόντα, τα ποσά και τις χώρες  που αναφέρονται στο παράρτημα-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Καπνού,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κατάλογος των ποικιλιών συσκευασμένου καπνού εσοδείας 1991, για τις οποίες χορηγείται επιστροφή κατά την εξαγωγή, όπως προβλέπεται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70, το ποσό της επιστροφής αυτής καθώς και οι τρίτες χώρες  προορισμού καθορίζονται στα παραρτήματα.  Αυτή η επιδότηση χορηγείται για το δεματοποιημένο καπνό που παρουσιάζεται με μία από τις ακόλουθες δύο μορφές:  α) καπνός υπό μορφή ολόκληρων φύλλων ή κομμένων (μη απομισχωμένων), που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 2401 10 (παράρτημα Ι)-  β) καπνός απομισχωμένος (πλήρως απομισχωμένος) με μορφή κομματιών παρεγχύματος, ελάχιστου μεγέθους 0,5 εκατοστών, που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 2401 20 (παράρτημα ΙΙ).  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1992.  Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1991. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 94 της 28. 4. 1970, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 163 της 26. 6. 1991, σ. 11. (3) ΕΕ αριθ. L 39 της 17. 2. 1971, σ. 1. (4) ΕΕ αριθ. L 184 της 3. 7. 1987, σ. 55. (5) ΕΕ αριθ. L 50 της 26. 2. 1976, σ. 11. (6) ΕΕ αριθ. L 85 της 5. 4. 1991,  σ. 16.    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  (σε Ecu ανά kg)         Αύξων  αριθμός  Ποικιλίες  Κώδικας  προϊόντων  Ποσό της επιστροφής για τον  καπνό υπό μορφή ολόκληρων  φύλλων ή τεμαχισμένων  (μη απομισχωμένων)  [άρθρο 1 παράγραφος 2  στοιχείο α)]  Χώρα  προορισμού  (1)        1  Badischer Geudertheimer  2401 10 70 0101  0,34  01  2  Badischer Burley E  2401 10 20 0201  0,34  01  3  Virgin D  2401 10 10 0301  0,30  02  4  α) Paraguay  2401 10 70 0411  0,21  01   β) Dragon πράσινη και τα υβρίδιά της, Philippin,  Petit-Grammont (Flobecq), Semois, Appelterre  2401 10 70 0421  0,34  01  7  Bright  2401 10 80 0701  0,25  02  8  Burley I  2401 10 20 0801  0,25  02  9  Maryland  2401 10 30 0901  0,30  02  10  Kentucky  2401 10 41 1001  0,44  02  11  α) Forchheimer  Havana II c), ε) υβρίδια της Badischer Geudertheimer  2401 10 70 1111  0,21  01  13  Xanti - Yaka  2401 10 60 1301  0,35  03  14  α) Perustiza  2401 10 60 1411  0,35  03   β) Samsun  2401 10 60 1421  0,25  03  15  Erzegovina  2401 10 60 1501  0,35  03   16  α) Round Tip  2401 10 90 1611   02   β) Scafati  2401 10 90 1621  0,44  02   γ) Sumatra I  2401 10 90 1631   02  17  Μπασμάς  2401 10 60 1701  0,34  03  18  Κατερίνη και παρόμοιες ποικιλίες  2401 10 60 1801  0,34  03  19  α) Καμπά Κουλάκ κλασικά   2401 10 60 1911  0,32  03   β) Ελασσόνα  2401 10 60 1921  0,32  03  20  α) Καμπά Κουλάκ μη κλασικά  2401 10 60 2011  0,41  03   β) Μυρωδάτα Σμύρνης, Τραπεζούς, και Φ Ι  2401 10 60 2021  0,41  03  21  Μυρωδάτα Αγρινίου  2401 10 60 2101  0,41  03  22   Ζιχνομυρωδάτα  2401 10 60 2201  0,32  03  23  Τσεμπέλια  2401 10 60 2301  0,27  03  24  Μαύρα  2401 10 60 2401  0,27  03  25  Burley Ελλάδας  2401 10 20 2501  0,30  02  26  Virginia Ελλάδας  2401 10 10 2601  0,20  02  27  Santa Fe  2401 10 70 2701   0,34  01  28  Burley Fermente  2401 10 70 2801  0,34  01  29  Havana E  2401 10 70 2901  0,34  01  30  Round Scafati  2401 10 90 3001  0,27  02  31  Virginia E  2401 10 10 3101  0,20  02  32  Burley E  2401 10 20 3201  0,30  02  33  Virginia P  2401 10  10 3301  0,30  02  34  Burley P  2401 10 20 3401  0,30  02       (1) 01 Προς όλες τις τρίτες χώρες.  02 Προς όλες τις τρίτες χώρες, εκτός από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και τον Καναδά.  03 Προς όλες τις τρίτες χώρες, εκτός της Τουρκίας και της Γιουγκοσλαβίας.     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  (σε ECU ανά kg)         Αύξων  αριθμός  Ποικιλίες  Κώδικας  προϊόντων  Ποσό της επιστροφής για τον  καπνό υπό μορφή ολόκληρων  φύλλων ή τεμαχισμένων  (μη απομισχωμένων)  [άρθρο 1 παράγραφος 2  στοιχείο α)]  Χώρα  προορισμού  (1)        1  Badischer Geudertheimer  2401 20 70 0101  0,47  01  2  Badischer Burley E  2401 20 20 0201  0,47  01  3  Virgin D  2401 20 10 0301  0,42  02  4  α) Paraguay  2401 20 70 0411  0,29  01   β) Dragon πράσινη και τα υβρίδιά της, Philippin,  Petit-Grammont (Flobecq), Semois, Appelterre  2401 20 70 0421  0,47  01  7  Bright  2401 20 80 0701  0,36  02  8  Burley I  2401 20 20 0801  0,42  02  9  Maryland  2401 20 30 0901  0,42  02  10  Kentucky  2401 20 41 1001  0,61  02  11  α) Forchheimer  Havana II c), ε) υβρίδια της Badischer Geudertheimer  2401 20 70 1111  0,29  01  23  Τσεμπέλια  2401 20 60 2301  0,37  03  24  Μαύρα  2401 20 60 2401  0,37  03  25  Burley Ελλάδας  2401 20 20 2501  0,42  02  26  Virginia Ελλάδας  2401 20 10 2601  0,28   02  27  Santa Fe  2401 20 70 2701  0,47  01  28  Burley fermente  2401 20 70 2801  0,47  01  29  Havana E  2401 20 70 2901  0,47  01  31  Virginia E  2401 20 10 3101  0,28  02  32  Burley E  2401 20 20 3201  0,42  02  33  Virginia P  2401 20 10 3301   0,42  02  34  Burley P  2401 20 20 3401  0,42  02       (1) 01 Προς όλες τις τρίτες χώρες.  02 Προς όλες τις τρίτες χώρες, εκτός από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και τον Καναδά.  03 Προς όλες τις τρίτες χώρες, εκτός της Τουρκίας και της Γιουγκοσλαβίας.