CELEX: 32010D0638
Language: bg
Date: 2010-10-25 00:00:00
Title: Решение 2010/638/ОВППС на Съвета от 25 октомври 2010 година за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея

26.10.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 280/10
            
         РЕШЕНИЕ 2010/638/ОВППС НА СЪВЕТА
   от 25 октомври 2010 година
   за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               На 27 октомври 2009 г. Съветът прие Обща позиция 2009/788/ОВППС за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея (1) в отговор на тежките репресии от страна на силите за сигурност срещу политическите демонстранти в Конакри на 28 септември 2009 г.
            
         
               (2)
            
            
               На 22 декември 2009 г. Съветът прие Решение 2009/1003/ОВППС за изменение на Обща позиция 2009/788/ОВППС (2), включително допълнителни ограничителни мерки.
            
         
               (3)
            
            
               На 29 март 2010 г. Съветът прие Решение 2010/186/ОВППС за изменение на Обща позиция 2009/788/ОВППС (3).
            
         
               (4)
            
            
               Въз основа на преразглеждане на Обща позиция 2009/788/ОВППС срокът на ограничителните мерки следва да бъде удължен до 27 октомври 2011 г.
            
         
               (5)
            
            
               Мерките на Съюза за изпълнение са изложени в Регламент (ЕС) № 1284/2009 на Съвета от 22 декември 2009 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея (4),
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   1.   Забранява се продажбата, доставката, трансферът или износът за Република Гвинея от граждани на държавите-членки или от територията на държавите-членки, или чрез използване на съдове, плаващи под тяхно знаме, или чрез техни въздухоплавателни средства, на въоръжение и свързано с него оборудване от всякакъв вид, включително оръжия и боеприпаси, военни транспортни средства и оборудване, полувоенно оборудване и резервни части за тях, включително оборудване, което би могло да се използва за вътрешни репресии, независимо дали посочените са с произход от територията на държавите-членки, или не.
   2.   Забранява се:
   
               а)
            
            
               оказването, пряко или непряко, на техническа помощ, брокерски услуги и други услуги, свързани с изделия, посочени в параграф 1, или с доставката, производството, поддръжката и употребата на такива изделия на физическо или юридическо лице, образувание или орган във, или за употреба в Република Гвинея;
            
         
               б)
            
            
               предоставянето, пряко или непряко, на финансиране или финансова помощ, свързани с изделия, посочени в параграф 1, включително по-специално предоставянето на безвъзмездни средства, заеми и застраховане за експортно кредитиране за всякакъв вид продажба, доставка, трансфер или износ на тези изделия или за предоставянето на свързани с тях техническа помощ, брокерски услуги или други услуги, на физическо или юридическо лице, образувание или орган във, или за употреба в Република Гвинея;
            
         
               в)
            
            
               съзнателното и преднамерено участие в дейности, чиято цел или резултат е заобикаляне на забраните, посочени в буква а) или б).
            
         Член 2
   1.   Член 1 не се прилага по отношение на:
   
               а)
            
            
               продажбата, доставката, трансфера или износа на несмъртоносно военно оборудване или оборудване, което би могло да се използва за вътрешни репресии, предназначено единствено за хуманитарни цели или за защита, или за програми за институционално изграждане на Организацията на обединените нации (ООН) и на Европейския съюз, или за операции на Съюза и ООН по управление на кризи;
            
         
               б)
            
            
               продажбата, доставката, трансфера или износа на невоенни превозни средства, произведени или оборудвани с материали за осигуряване на балистична защита, предназначени единствено за осигуряване на защита на персонал на Съюза и неговите държави-членки в Република Гвинея;
            
         
               в)
            
            
               предоставянето на техническа помощ, брокерски услуги и други услуги, свързани с такова оборудване или с такива програми и операции;
            
         
               г)
            
            
               предоставянето на финансиране и финансова помощ, свързани с такова оборудване или с такива програми и операции,
            
         при условие че износът и помощта са били предварително одобрени от съответния компетентен орган.
   2.   Член 1 не се прилага по отношение на защитните облекла, включително бронебойните жилетки и военните каски, временно изнесени за Република Гвинея от персонал на ООН, персонал на Съюза или на неговите държави-членки, от представители на медиите, от хуманитарни работници, от персонал, работещ по програми за развитие, и от свързания с тези дейности персонал, единствено за тяхно лично ползване.
   Член 3
   1.   Държавите-членки предприемат необходимите мерки за предотвратяване на влизането или транзитното преминаване през техните територии на отделните членове на Националния съвет за демокрация и развитие (НСДР) и свързаните с тях лица, изброени в приложението.
   2.   Параграф 1 не задължава държавите-членки да отказват достъп на своите граждани до своята територия.
   3.   Параграф 1 се прилага, без да се засягат случаите, когато една държава-членка е обвързана със задължение по международното право, по-специално:
   
               а)
            
            
               в качеството ѝ на държава — домакин на международна междуправителствена организация;
            
         
               б)
            
            
               в качеството ѝ на държава — домакин на международна конференция, свикана от ООН или провеждана под нейна егида;
            
         
               в)
            
            
               съгласно многостранно споразумение, предоставящо привилегии и имунитети; или
            
         
               г)
            
            
               съгласно Договора за помирение от 1929 г. (Латеранските споразумения), сключен между Светия престол (Ватикана) и Италия.
            
         4.   Параграф 3 се смята за приложим и в случаите, когато дадена държава-членка е държава — домакин на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа (ОССЕ).
   5.   Съветът се информира надлежно във всеки един от случаите, когато някоя държава-членка допуска изключение в съответствие с параграфи 3 или 4.
   6.   Държавите-членки могат да предоставят освобождаване от мерките, наложени с параграф 1, когато пътуването е оправдано поради спешни хуманитарни нужди или поради участие в междуправителствени срещи, включително срещи, които се провеждат с подкрепата на Съюза или чиито домакин е държава-членка, поела председателството на ОССЕ, и на които се провежда политически диалог, чрез който пряко се насърчават демокрацията, правата на човека и принципите на правовата държава в Република Гвинея.
   7.   Държава-членка, която желае да предостави освобождаване съгласно параграф 6, нотифицира писмено Съвета за това. Счита се, че е предоставено освобождаване, освен ако един или няколко членове на Съвета не се противопоставят в писмена форма в срок от два работни дни след деня на получаването на нотификация за предложеното освобождаване. Ако един или повече членове на Съвета направят възражение, Съветът може, с квалифицирано мнозинство, да реши да предостави предложеното освобождаване.
   8.   Когато, в съответствие с параграфи 3, 4, 6 и 7, държава-членка разрешава на посочените в приложението лица да влязат в нейната територия или да преминат транзитно през нея, това разрешение се ограничава до целта, за която е дадено, и за лицата, за които се отнася.
   Член 4
   1.   Замразяват се всички финансови средства и икономически ресурси, които са, собственост, във владение на или контролирани от отделните членове на НСДР и свързани с тях физически или юридически лица, образувания или органи, изброени в приложението.
   2.   Не се предоставят, пряко или непряко, никакви финансови средства или икономически ресурси на или в полза на физическите или юридическите лица, образуванията или органите, изброени в приложението.
   3.   Компетентният орган на дадена държава-членка може да разреши освобождаването на някои замразени финансови средства или икономически ресурси или предоставянето на някои финансови средства или икономически ресурси при условия, които сметне за подходящи, след като установи, че съответните финансови средства и икономически ресурси са:
   
               а)
            
            
               необходими за задоволяването на основните нужди на лицата, изброени в приложението, и на членовете на семействата им, които са на тяхна издръжка, включително разходи за храна, наем или ипотечен заем, лекарства и медицинско обслужване, данъци, застрахователни премии и такси за комунални услуги;
            
         
               б)
            
            
               предназначени изключително за заплащане на разумни по размера си професионални възнаграждения и възстановяване на направени разноски, свързани с предоставянето на правни услуги;
            
         
               в)
            
            
               предназначени изключително за заплащане на хонорари или такси за услуги, свързани с рутинно държане или поддържане на замразените финансови средства или икономически ресурси; или
            
         
               г)
            
            
               необходими за извънредни разходи, при условие че най-малко две седмици преди даването на разрешение компетентният орган е съобщил на компетентните органи на останалите държави-членки и Комисията причините, поради които смята, че следва да бъде дадено конкретно разрешение.
            
         Съответната държава-членка информира останалите държави-членки и Комисията за всички разрешения, които тя дава съгласно настоящия параграф.
   4.   Чрез дерогация от параграф 1, компетентните органи на държавите-членки могат да разрешат освобождаването на някои замразени финансови средства или икономически ресурси, ако са изпълнени следните условия:
   
               а)
            
            
               финансовите средства или икономическите ресурси са предмет на обезпечение в рамките на съдебно, административно или арбитражно производство, наложено преди датата, на която физическото или юридическото лице, образуванието или органа, посочени в член 4, параграф 1, са включени в приложението, или на съдебно, административно или арбитражно решение, постановено преди тази дата;
            
         
               б)
            
            
               финансовите средства или икономическите ресурси ще се използват изключително и само за удовлетворяване на обезпечени по този начин претенции, или на претенции, признати за основателни в такива решения, в границите, определени от приложимите законови и подзаконови актове, уреждащи правата на лица с такива претенции;
            
         
               в)
            
            
               обезпечението или решението не са в полза на физическо или юридическо лице, образувание или орган, изброени в приложението; и
            
         
               г)
            
            
               признаването на обезпечението или решението не противоречи на обществения ред в съответната държава-членка.
            
         Съответната държава-членка информира останалите държави-членки и Комисията за всички дадени съгласно настоящия параграф разрешения.
   5.   Параграф 2 не се прилага при добавяне към замразени сметки на:
   
               а)
            
            
               лихви и други доходи по тези сметки, или
            
         
               б)
            
            
               плащания, дължими по договори, споразумения или задължения, сключени или възникнали преди датата, на която към тези сметки е започнала да се прилага Обща позиция 2009/788/ОВППС,
            
         при условие че към всички такива лихви, други доходи и плащания продължава да се прилага параграф 1.
   Член 5
   1.   Съветът, по предложение на държава-членка или на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, приема изменения на списъка, който се съдържа в приложението, в зависимост от развитието на политическата ситуация в Република Гвинея.
   2.   Съветът уведомява засегнатото лице относно решението си, включително относно основанията за включването му в списъка, или пряко, ако адресът е известен, или чрез публикуване на известие, за да предостави възможност на това лице да представи становище.
   3.   Когато има внесени становища или когато има представени нови съществени доказателства, Съветът преразглежда решението си и съответно уведомява засегнатото лице.
   Член 6
   За да се постигне максимален ефект от посочените по-горе мерки, ЕС насърчава трети държави да приемат ограничителни мерки, подобни на съдържащите се в настоящото решение.
   Член 7
   Обща позиция 2009/788/ОВППС се отменя.
   Член 8
   1.   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   2.   Настоящото решение се прилага до 27 октомври 2011 г. То подлежи на постоянно преразглеждане. Решението се подновява или изменя при необходимост, ако Съветът прецени, че целите му не са били постигнати.
   
      Съставено в Люксембург на 25 октомври 2010 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  ОВ L 281, 28.10.2009 г., стр. 7.
   
      (2)  ОВ L 346, 23.12.2009 г., стр. 51.
   
      (3)  ОВ L 83, 30.3.2010 г., стр. 23.
   
      (4)  ОВ L 346, 23.12.2009 г., стр. 26.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         Списък на лицата, посочени в членове 3 и 4
      
      
                   
               
               
                  Име (и евентуални псевдоними)
               
               
                  Идентификационни данни (дата и място на раждане, № на паспорт/лична карта и т.н.)
               
               
                  Основания
               
            
                  1.
               
               
                  капитан Moussa Dadis CAMARA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1964 г. или 29.12.1968 г.
                  паспорт: R0001318
               
               
                  президент на Националния съвет за демокрация и развитие (НСДР)
               
            
                  2.
               
               
                  полковник Mathurin BANGOURA
               
               
                  дата на раждане: 15.11.1962 г.
                  паспорт: R0003491
               
               
                  министър на далекосъобщенията и новите информационни технологии
               
            
                  3.
               
               
                  подполковник Aboubacar Sidiki (известен още като Idi Amin) CAMARA
               
               
                  дата на раждане: 22.10.1979 г.
                  паспорт: R0017873
               
               
                  министър и постоянен секретар на НСДР (уволнен от армията на 26.1.2009 г.)
               
            
                  4.
               
               
                  майор Oumar BALDÉ
               
               
                  дата на раждане: 26.12.1964 г.
                  паспорт: R0003076
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  5.
               
               
                  майор Mamadi (известен още като Mamady) MARA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1954 г.
                  паспорт: R0001343
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  6.
               
               
                  майор Almamy CAMARA
               
               
                  дата на раждане: 17.10.1975 г.
                  паспорт: R0023013
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  7.
               
               
                  подполковник Mamadou Bhoye DIALLO
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1956 г.
                  паспорт: R0001855
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  8.
               
               
                  капитан Koulako BÉAVOGUI
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  9.
               
               
                  полицейски подполковник Kandia (известен още като Kandja) MARA
               
               
                  паспорт: R0178636
               
               
                  член на НСДР
                  Regional Director of Security in Labé
               
            
                  10.
               
               
                  полковник Sékou MARA
               
               
                  дата на раждане: 1957 г.
               
               
                  член на НСДР
                  заместник-директор на националната полиция
               
            
                  11.
               
               
                  г-н Morciré CAMARA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1949 г.
                  паспорт: R0003216
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  12.
               
               
                  г-н Alpha Yaya DIALLO
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
                  национален директор на митниците
               
            
                  13.
               
               
                  полковник Mamadou Korka DIALLO
               
               
                  дата на раждане: 19.2.1962 г.
               
               
                  министър на търговията, промишлеността и МСП
               
            
                  14.
               
               
                  полковник Fodeba TOURÉ
               
               
                  дата на раждане: 7.6.1961 г.
                  паспорт: R0003417/R0002132
               
               
                  губернатор на Kindia (бивш министър на младежта, освободен от министерския пост на 7.5.2009 r.)
               
            
                  15.
               
               
                  майор Cheick Sékou (известен още като Ahmed) Tidiane CAMARA
               
               
                  дата на раждане: 12.5.1966 г.
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  16.
               
               
                  полковник Sékou (известен още като Sékouba) SAKO
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  17.
               
               
                  лейтенант Jean-Claude PIVI (известен още като COPLAN)
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1960 г.
               
               
                  член на НСДР
                  министър, отговарящ за сигурността на президента
               
            
                  18.
               
               
                  капитан Saa Alphonse TOURÉ
               
               
                  дата на раждане: 3.6.1970 г.
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  19.
               
               
                  полковник Moussa KEITA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1966 г.
               
               
                  член на НСДР
                  министър и постоянен секретар на НСДР, отговарящ за връзките с институциите на републиката
               
            
                  20.
               
               
                  подполковник Aïdor (известен още като Aëdor) BAH
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  21.
               
               
                  майор Bamou LAMA
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  22.
               
               
                  г-н Mohamed Lamine KABA
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  23.
               
               
                  капитан Daman (известен още като Dama) CONDÉ
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  24.
               
               
                  майор Aboubacar Amadou DOUMBOUYA
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  25.
               
               
                  майор Moussa Tiégboro CAMARA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1968 г.
                  паспорт: 7190
               
               
                  член на НСДР
                  министър към президентството, отговарящ за специалните служби за борба с наркотиците и тежката престъпност
               
            
                  26.
               
               
                  капитан Issa CAMARA
               
               
                  дата на раждане: 1954
               
               
                  член на НСДР
                  губернатор на Mamou
               
            
                  27.
               
               
                  полковник д-р Abdoulaye Chérif DIABY
               
               
                  дата на раждане: 26.2.1957 г.
                  паспорт: 13683
               
               
                  член на НСДР
                  министър на здравеопазването и обществената хигиена
               
            
                  28.
               
               
                  г-н Mamady CONDÉ
               
               
                  дата на раждане: 28.11.1952 г.
                  паспорт: R0003212
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  29.
               
               
                  младши лейтенант Cheikh Ahmed TOURÉ
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  30.
               
               
                  подполковник Aboubacar Biro CONDÉ
               
               
                  дата на раждане: 15.10.1962 г.
                  паспорт: 2443/R0004700
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  31.
               
               
                  г-н Bouna KEITA
               
               
                   
               
               
                  член на НСДР
               
            
                  32.
               
               
                  г-н Idrissa CHERIF
               
               
                  дата на раждане: 13.11.1967 г.
                  паспорт: R0105758
               
               
                  министър, отговарящ за връзките с обществеността, към президентството и министъра на отбраната
               
            
                  33.
               
               
                  г-н Mamoudou (известен още като Mamadou) CONDÉ
               
               
                  дата на раждане: 9.12.1960 г.
                  паспорт: R0020803
               
               
                  държавен секретар, съветник по стратегическите въпроси и устойчивото развитие
               
            
                  34.
               
               
                  лейтенант Aboubacar Chérif (известен още като Toumba) DIAKITÉ
               
               
                   
               
               
                  адютант на президента
               
            
                  35.
               
               
                  г-н Ibrahima Khalil DIAWARA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1976 г.
                  паспорт: R0000968
               
               
                  специален съветник на Aboubacar Chérif „Toumba“ Diakité
               
            
                  36.
               
               
                  младши лейтенант Marcel KOIVOGUI
               
               
                   
               
               
                  заместник на Aboubacar Chérif „Toumba“ Diakité
               
            
                  37.
               
               
                  г-н Papa Koly KOUROUMA
               
               
                  дата на раждане: 3.11.1962 г.
                  паспорт: R11914/R001534
               
               
                  министър на околната среда и устойчивото развитие
               
            
                  38.
               
               
                  майор Nouhou THIAM
               
               
                  дата на раждане: 1960 г.
                  паспорт: 5180
               
               
                  генерален инспектор на въоръжените сили
                  говорител на НСДР
               
            
                  39.
               
               
                  полицейски капитан Théodore (известен още като Siba) KOUROUMA
               
               
                  дата на раждане: 13.5.1971 г.
                  паспорт: служебен R0001204
               
               
                  сътрудник в кабинета на президента
               
            
                  40.
               
               
                  капитан Mamadou SANDÉ
               
               
                  дата на раждане: 12.12.1969 г.
                  паспорт: R0003465
               
               
                  министър в президентството, отговарящ за икономиката и финансите
               
            
                  41.
               
               
                  г-н Alhassane (известен още като Al-Hassane) Siba ONIPOGUI
               
               
                  дата на раждане: 31.12.1961 г.
                  паспорт: 5938/R00003488
               
               
                  министър в президентството, отговарящ за държавния контрол
               
            
                  42.
               
               
                  г-н Joseph KANDUNO
               
               
                   
               
               
                  министър, отговарящ за одитите, прозрачността и доброто управление
               
            
                  43.
               
               
                  г-н Fodéba (известен още като Isto) KÉIRA
               
               
                  дата на раждане: 4.6.1961 г.
                  паспорт: R0001767
               
               
                  министър на младежта, спорта и насърчаването на заетостта на младежите
               
            
                  44.
               
               
                  полковник Siba LOHALAMOU
               
               
                  дата на раждане: 1.8.1962 г.
                  паспорт: R0001376
               
               
                  министър на правосъдието, пазител на държавния печат
               
            
                  45.
               
               
                  д-р Frédéric KOLIÉ
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1960 г.
                  паспорт: R0001714
               
               
                  министър на териториалното управление и политическите въпроси
               
            
                  46.
               
               
                  г-н Alexandre Cécé LOUA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1956 г.
                  паспорт: R0001757 /
                  дипломатически: R 0000027
               
               
                  министър на външните работи и на гвинейските граждани в чужбина
               
            
                  47.
               
               
                  г-н Mamoudou (известен още като Mahmoud) THIAM
               
               
                  дата на раждане: 4.10.1968 г.
                  паспорт: R0001758
               
               
                  министър на минното дело и енергетиката
               
            
                  48.
               
               
                  г-н Boubacar BARRY
               
               
                  дата на раждане: 28.5.1964 г.
                  паспорт: R0003408
               
               
                  държавен министър в президентството, отговарящ за строителството, териториалното устройство и общественото строително наследство
               
            
                  49.
               
               
                  г-н Demba FADIGA
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1952 г.
                  паспорт: документ за пребиваване FR365845/365857
               
               
                  член на НСДР
                  извънреден и пълномощен посланик, отговарящ за отношенията между НСДР и правителството
               
            
                  50.
               
               
                  г-н Mohamed DIOP
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1963 г.
                  паспорт: R0001798
               
               
                  член на НСДР
                  губернатор на Конакри
               
            
                  51.
               
               
                  сержант Mohamed (известен още като Tigre) CAMARA
               
               
                   
               
               
                  член на силите за сигурност, принадлежащ към президентската гвардия „Koundara“
               
            
                  52.
               
               
                  г-н Habib HANN
               
               
                  дата на раждане: 15.12.1950 г.
                  паспорт: 341442
               
               
                  комитет по одит и надзор на стратегическите държавни сектори
               
            
                  53.
               
               
                  г-н Ousmane KABA
               
               
                   
               
               
                  комитет по одит и надзор на стратегическите държавни сектори
               
            
                  54.
               
               
                  г-н Alfred MATHOS
               
               
                   
               
               
                  комитет по одит и надзор на стратегическите държавни сектори
               
            
                  55.
               
               
                  капитан Mandiou DIOUBATÉ
               
               
                  дата на раждане: 1.1.1960 г.
                  паспорт: R0003622
               
               
                  директор на службата по печата на президентството
                  говорител на НСДР
               
            
                  56.
               
               
                  г-н Cheik Sydia DIABATÉ
               
               
                  дата на раждане: 23.4.1968 г.
                  паспорт: R0004490
               
               
                  член на въоръжените сили
                  директор на разузнавателните и следствените служби в министерството на отбраната
               
            
                  57.
               
               
                  г-н Ibrahima Ahmed BARRY
               
               
                  дата на раждане: 11.11.1961 г.
                  паспорт: R0048243
               
               
                  генерален директор на гвинейските радио и телевизия
               
            
                  58.
               
               
                  г-н Alhassane BARRY
               
               
                  дата на раждане: 15.11.1962 г.
                  паспорт: R0003484
               
               
                  управител на Централната банка
               
            
                  59.
               
               
                  г-н Roda Namatala FAWAZ
               
               
                  дата на раждане: 6.7.1947 г.
                  паспорт: R0001977
               
               
                  бизнесмен, свързан с НСДР и предоставил финансова подкрепа на НСДР
               
            
                  60.
               
               
                  г-н Dioulde DIALLO
               
               
                   
               
               
                  бизнесмен, свързан с НСДР и предоставил финансова подкрепа на НСДР
               
            
                  61.
               
               
                  г-н Kerfalla CAMARA KPC
               
               
                   
               
               
                  генерален директор на Guicopress
                  бизнесмен, свързан с НСДР и предоставил финансова подкрепа на НСДР
               
            
                  62.
               
               
                  д-р Moustapha ZABATT
               
               
                  дата на раждане: 6.2.1965 г.
               
               
                  личен лекар и съветник на президента
               
            
                  63.
               
               
                  г-н Aly MANET
               
               
                   
               
               
                  движение „Dadis трябва да остане“
               
            
                  64.
               
               
                  г-н Louis M’bemba SOUMAH
               
               
                   
               
               
                  министър на труда, на административната реформа и на държавната служба
               
            
                  65.
               
               
                  г-н Cheik Fantamady CONDÉ
               
               
                   
               
               
                  министър на информацията и културата
               
            
                  66.
               
               
                  полковник Boureima CONDÉ
               
               
                   
               
               
                  министър на земеделието и животновъдството
               
            
                  67.
               
               
                  г-жа Mariame SYLLA
               
               
                   
               
               
                  министър на децентрализацията и местното развитие