CELEX: 52007PC0054
Language: ro
Date: 2007-02-13
Title: Propunere de regulament al Consiliului de impunere a unei taxe antidumping definitive şi de percepere definitivă a taxei provizorii impusă la importurile anumitor electrozi tungsten proveniţi din Republica Populară Chineză

COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE

                                                    Bruxelles, 13.2.2007
                                                    COM(2007)54 final

                                        Propunere de

                          REGULAMENT AL CONSILIULUI

       de impunere a unei taxe antidumping definitive şi de percepere definitivă a taxei
     provizorii impusă la importurile anumitor electrozi tungsten proveniţi din Republica
                                      Populară Chineză

                                   (prezentată de Comisie)

RO                                                                                          RO
 ---pagebreak---                                   EXPUNERE DE MOTIVE

     1) CONTEXTUL PROPUNERII

        Motivele şi obiectivele propunerii

        Prezenta propunere vizează aplicarea Regulamentului (CE) nr. 384/96 al Consiliului,
        din 22 decembrie 1995, privind protecţia împotriva importurilor care fac obiectul unui
        dumping din partea ţărilor care nu sunt membre ale Comunităţii Europene, astfel cum a
        fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 al Consiliului din 21
        decembrie 2005 (denumit în continuare„regulament de bază”) în cadrul procedurii
        privind importurile anumitor electrozi tungsten proveniţi din Republica Populară
        Chineză.

        •   Context general

        Această propunere este făcută în contextul punerii în aplicare a regulamentului de bază
        şi este rezultatul unei investigaţii efectuate în conformitate cu obligaţiile de fond şi de
        procedură expuse în regulamentul de bază.

        •   Dispoziţii existente în domeniul de aplicare a propunerii

        Regulamentul (CE) nr. 1350/2006 al Comisiei de impunere a unei taxe antidumping
        provizorie asupra importurilor anumitor electrozi tungsten proveniţi din Republica
        Populară Chineză.

        •   Consecvenţa cu alte politici şi obiective ale Uniunii

        Nu se aplică.

     2) CONSULTAREA PĂRŢILOR INTERESATE ŞI EVALUAREA IMPACTULUI

        •   Consultarea părţilor interesate

        Părţile interesate vizate de această procedură au avut deja posibilitatea de a-şi apăra
        propriile interese în timpul investigaţiei, în conformitate cu prevederile regulamentului
        de bază.

        •   Obţinerea şi utilizarea expertizei

        Nu a fost necesară o expertiză externă.

        •   Evaluarea impactului

        Prezenta propunere este rezultatul punerii în aplicare a regulamentului de bază.

        Regulamentul de bază nu prevede o evaluare generală a impactului, însă conţine o listă
        completă de condiţii ce trebuie supuse evaluării.

RO                                                2                                                   RO
 ---pagebreak---      3) ELEMENTE JURIDICE ALE PROPUNERII

       •   Sinteza acţiunii propuse

       La data de 17 decembrie 2005, Comisia a demarat o anchetă antidumping privind
       importurile în Comunitate ale anumitor electrozi tungsten proveniţi din Republica
       Populară Chineză.

       Prin Regulamentul (CE) nr. 1350/2006 din 13 septembrie 2006, Comisia a impus taxe
       antidumping provizorii asupra acestor importuri.

       Propunerea de regulament al Consiliului, anexată, se bazează pe concluzii definitive în
       ceea ce priveşte dumpingul, prejudiciul, legătura de cauzalitate şi interesul Comunităţii,
       care au confirmat concluziile provizorii, introducând în acelaşi timp unele modificări la
       calculul marjelor de dumping şi de prejudiciu.

       În consecinţă, se propune adoptarea de către Consiliu a propunerii anexate în vederea
       emiterii unui regulament care trebuie publicat în Jurnalul Oficial până la data de 12
       martie 2007.

       •   Temei juridic

       Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecţia
       împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea ţărilor care nu sunt
       membre ale Comunităţii Europene, astfel cum a fost modificat ultima dată de prin
       Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 al Consiliului din 21 decembrie 2005.

       •   Principiul subsidiarităţii

       Propunerea ţine exclusiv de competenţa Comunităţii. Prin urmare, principiul
       subsidiarităţii nu se aplică.

       •   Principiul proporţionalităţii

       Propunerea respectă principiul proporţionalităţii din următoarele motive:

       Tipul acţiunii este descris în regulamentul de bază mai sus menţionat şi nu permite
       luarea unei decizii la nivel naţional.

       Nu sunt necesare indicaţii privind măsura în care sarcina financiară şi administrativă
       care revine Comunităţii, guvernelor naţionale, autorităţilor locale şi regionale,
       operatorilor economici şi cetăţenilor este limitată şi proporţională cu scopul propunerii.

       •   Alegerea instrumentelor

       Instrumente propuse: regulament.

       Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul (următoarele) motiv(e).

       Regulamentul de bază mai sus menţionat nu prevede opţiuni alternative.

RO                                             3                                                    RO
 ---pagebreak---      4) INCIDENŢĂ BUGETARĂ

       Propunerea nu are nicio incidenţă asupra bugetului comunitar .

RO                                           4                          RO
 ---pagebreak---                                                      Propunere de

                                  REGULAMENT AL CONSILIULUI

           de impunere a unei taxe antidumping definitive şi de percepere definitivă a taxei
         provizorii impusă la importurile anumitor electrozi tungsten proveniţi din Republica
                                          Populară Chineză

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

     având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene,

     având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind
     protecţia împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea ţărilor care nu sunt
     membre ale Comunităţii Europene1, (denumit în continuare „regulament de bază”) şi, în
     special, articolul 9,

     având în vedere propunerea Comisiei, prezentată după consultarea comitetului consultativ,

     întrucât:

                                         A.       MĂSURI PROVIZORII

     (1)     Comisia, prin Regulamentul (CE) nr. 1350/20062 (denumit în continuare
             „regulamentul provizoriu”) a impus o taxă antidumping provizorie asupra importurilor
             anumitor electrozi tungsten, clasificate în prezent cu codurile CN ex 8101 99 10 şi ex
             8515 90 00 (codurile CN din 1 ianuarie 2007), care provin din Republica Populară
             Chineză („RPC”).

     (2)     Se aminteşte faptul că ancheta asupra dumpingului şi prejudiciului, a acoperit perioada
             de la 1 ianuarie 2005 la 31 decembrie 2005 (denumită în continuare „perioada de
             anchetă” sau „PA”). În ceea ce priveşte tendinţele relevante în vederea evaluării
             prejudiciului, Comisia a analizat datele care acoperă perioada de la 1 ianuarie 2001
             până la finalul perioadei de anchetă (denumită în continuare „perioada luată în
             considerare”).

                                    B.        PROCEDURA ULTERIOARĂ

     (3)     În urma impunerii unei taxe antidumping provizorii la importurile anumitor electrozi
             tungsten proveniţi din RPC, anumite părţi interesate au transmis comentarii în scris.
             Părţilor care au făcut solicitări în acest sens li s-a dat posibilitatea de a fi audiate.

     1
              JO L 56, 6.3.1996, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr.
              2117/2005 (JO L 340, 23.12.2005, p. 17).
     2
              JO L 250, 13.9.2006, p. 10.

RO                                                          5                                                           RO
 ---pagebreak---      (4)    Comisia a continuat să cerceteze şi să verifice toate informaţiile pe care le-a considerat
            necesare în vederea elaborării concluziilor finale. Comentariile verbale şi scrise
            transmise de către părţi au fost examinate şi, acolo unde a fost cazul, concluziile
            provizorii au fost modificate în consecinţă. În acest scop, Comisia a efectuat vizite
            ulterioare de verificare la sediile următoarelor companii:

     a) Importator independent din Comunitate

             – Comptoir Lyonnais de Soudage SA, Lyon, Franţa;

     b) Societăţi asociate din Comunitate

             – Aleksander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co., KG, Busech, Germania;

             – Binzel France Sarl, Strasbourg, Franţa.

     (5)    Toate părţile au fost informate asupra faptelor esenţiale şi considerentelor în baza
            cărora s-a avut în vedere recomandarea impunerii unei taxe antidumping definitive
            privind importurile anumitor electrozi tungsten proveniţi din RPC şi perceperea
            definitivă a sumelor asigurate prin modalitatea taxei provizorii. De asemenea, li s-a
            acordat un termen pentru a li se permite să formuleze observaţii cu privire la
            informaţiile astfel comunicate.

     (6)    Comentariile verbale şi scrise transmise de părţi au fost luate în considerare şi, acolo
            unde a fost cazul, concluziile au fost modificate în consecinţă.

                    C.      PRODUSUL ÎN CAUZĂ ŞI PRODUSUL SIMILAR

     (7)    Produsul în cauză îl constituie electrozii din wolfram/tungsten pentru sudură („ET”),
            inclusiv barele de wolfram şi tijele pentru electrozii de sudură, ce conţin mai mult de
            94% sau chiar mai mult din cantitatea de wolfram, altele decât cele obţinute prin
            sinterizare, fie sau nu tăiate în lungime. În prezent este clasificat cu codurile CN ex
            8101 99 10 şi ex 8515 90 00 (codurile CN în vigoare de la 1 ianuarie 2007). Produsul
            în cauză este utilizat în procesele de sudare şi procese similare, inclusiv sudarea
            tungsten cu arc blindat pentru gazul inert, sudarea şi tăierea cu arc de plasmă şi
            pulverizarea termică.

     (8)    Un importator a adus argumente împotriva concluziei stabilite în considerentul (13) al
            regulamentului provizoriu, conform căreia toţi ET sunt consideraţi ca formând un
            singur produs în scopul acestei proceduri. Acest importator a subliniat proprietăţile
            variabile ale diferitelor tipuri de ET şi în special un tip brevetat dezvoltat chiar de
            importator.

     (9)    În orice caz, încă de la începutul investigaţiei, Comisia a fost conştientă de faptul că
            există diverse tipuri de ET. Începând cu vânzarea lor în diferite lungimi şi grosimi, ET
            pot fi făcuţi fie din tungsten pur, fie din aliaj conţinând un procentaj mic de metal, cum
            ar fi toriu, lantan, ceriu, zirconiu sau o combinaţie a acestora. Acest proces de aliaj
            modifică proprietăţile electrozilor în ceea ce priveşte inflamabilitatea, stabilitatea şi
            durabilitatea, permiţând o mai bună adaptare a acestora la procese specifice. În ciuda
            variaţiilor privind caracteristicile tehnice ale diferitelor tipuri de ET, se consideră că
            trăsăturile fizice comune de bază ale acestora şi gradul de substituibilitate sunt

RO                                                  6                                                    RO
 ---pagebreak---             suficiente pentru a le considera drept produse individuale în scopul acestei proceduri,
            având în vedere faptul că împart aceleaşi caracteristici fizice şi chimice de bază.

     (10)   Totuşi, trebuie remarcat faptul că diferite tipuri de ET, aşa cum este menţionat mai sus,
            au fost luate în considerare în scopul calculării marjelor de dumping şi prejudiciu.

     (11)   Importatorul menţionat amintit în considerentul (8), a făcut, de asemenea, referire la
            diferenţele existente în procesele de producţie între producătorii europeni şi chinezi şi
            a susţinut faptul că acestea au ca urmare calitatea mai ridicată a ET chinezeşti. Mai
            mult decât atât, un producător exportator a susţinut că electrozii săi sunt de o calitate
            mai bună decât aceea a electrozilor produşi de concurenţii săi şi că, în orice caz,
            electrozii săi sunt mai bine adaptaţi pentru principalul produs fabricat de către grup,
            lampa de sudură TIG. În ceea ce priveşte acest ultim argument, trebuie subliniat faptul
            că, în conformitate cu dovezile disponibile, nu se constată nici o diferenţă de calitate
            care să împiedice utilizarea electrozilor produşi de alţi producători în această aplicaţie
            specifică, chiar dacă aceştia nu ar asigura adaptarea optimă la lămpile de lipit. Cât
            despre presupusele diferenţe de calitate generale, aşa cum sunt subliniate de către
            importator, între ET produşi şi vânduţi de către industria comunitară în Comunitate şi
            ET importaţi în Comunitate din RPC, nu au fost disponibile niciun fel de informaţii
            obiective în vederea coroborării sau cuantificării acestor tipuri de diferenţe în ceea ce
            priveşte calitatea generală. Prin urmare, ET produşi şi vânduţi de către industria
            comunitară în Comunitate şi ET importaţi în Comunitate din RPC au fost consideraţi
            ca fiind similari în sensul Articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază şi nu au
            fost efectuate ajustări în acest sens în calculele prejudiciului.

     (12)   În lipsa altor comentarii privind produsul în cauză şi produsul similar, considerentele
            (12)-(15) ale regulamentului provizoriu sunt confirmate.

                                          D.      DUMPING

     1.     Tratamentul economiei de piaţă („TEP”)

     (13)   Producătorul exportator pentru care TEP a fost respins întrucât nu a îndeplinit cel de-al
            doilea criteriu TEP, astfel cum este prevăzut la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din
            regulamentul de bază, a susţinut faptul că discrepanţele găsite în sistemul său de
            contabilitate au apărut numai în câteva cazuri şi că, între timp, acest sistem a fost
            îmbunătăţit în vederea alinierii la standardele internaţionale de contabilitate. Totuşi,
            societatea nu a justificat această afirmaţie şi nici nu a furnizat dovezi în acest sens.
            Mai mult decât atât, din dovezile adunate în timpul verificării la faţa locului, reiese
            clar faptul că practicile constatate încalcă în mod evident SIC, precum şi regulile
            chinezeşti de contabilitate, chiar dacă acestea ar fi fost corectate după PA.

     (14)   În lipsa unor argumente privind acordarea TEP, concluziile enunţate în considerentele
            (16)-(21) din regulamentul provizoriu sunt confirmate.

     2.     Tratamentul individual („TI”)

     (15)   În urma procesului de informare provizorie, industria comunitară a contestat acordarea
            TI producătorilor exportatori, la care s-a făcut referire în considerentul (13), întrucât
            au fost, de asemenea, identificate discrepanţe în contabilitatea companiei în ceea ce

RO                                                  7                                                    RO
 ---pagebreak---             priveşte înregistrarea vânzărilor de export. În această privinţă , trebuie remarcat faptul
            că societatea a îndeplinit toate criteriile stabilite la articolul 9 alineatul (5) din
            regulamentul de bază şi, prin urmare, nu a existat nici un motiv de respingere a cererii
            de TI. Mai mult decât atât, toate dovezile legate de foarte puţinele tranzacţii de export
            ale societăţii către Comunitate în timpul perioadei de intervenţie ar putea fi obţinute în
            timpul verificării la faţa locului a chestionarului antidumping principal şi se poate face
            imediat o singură corectură necesară în ceea ce priveşte datele de export. Prin urmare,
            cererea industriei comunitare a fost respinsă.

     (16)   În lipsa altor comentarii în acest sens, concluziile privind TI menţionate la
            considerentele (22)-(25) ale regulamentului provizoriu sunt confirmate.

     3.     Valoarea normală

     (a) Determinarea valorii normale pentru producătorul exportator din RPC căruia i se acordă
     TEP

     (17)   În urma procesului de informare provizorie, producătorul exportator în cauză a
            prezentat o valoare normală lunară prin raportarea valorii normale medii - verificate - a
            PA, la evoluţia preţului la materia primă principală, paratungstat de amoniu („PTA”),
            în vederea demonstrării faptului că, în comparaţie cu preţurile lunare de export, nu au
            mai existat acţiuni de dumping spre finalul PA. Mai mult decât atât, această valoare
            normală lunară a sugerat faptul că, concluzia provizorie privind dumpingul a fost în
            special cauzată de creşterea dramatică a preţului la PTA, la care compania nu a avut o
            reacţie imediată prin creşterea preţurilor vânzărilor de export, acţionând în acest sens
            abia la finalul PA. Compania a solicitat Comisiei să ia în considerare această evoluţie
            şi să procedeze la calcularea marjei de dumping în baza ultimelor şase luni sau
            exclusiv a ultimului trimestru al PA. În orice caz, această cerere a trebuit să fie
            respinsă, având în vedere că neîncadrarea în PA ar fi discriminatoare faţă de celelalte
            companii investigate, care au fost în acelaşi mod de creşterea generală a preţului la
            PTA. Cererea este, de asemenea, în conflict cu însuşi conceptul unei perioade de
            anchetă. Într-adevăr, echivalează cu alegerea selectivă de date dintr-o parte a perioadei
            de anchetă şi astfel pune sub semnul întrebării reprezentativitatea concluziilor.

     (18)   În acest context, în plus la procesul de informare provizorie, industria comunitară a
            susţinut faptul că ar trebui efectuată o ajustare a costurilor materiei prime folosite la
            stabilirea valorii normale a TEP acordat societăţii. Având în vedere industria
            comunitară, o asemenea ajustare ar fi justificată în temeiul articolului 2 alineatele (3)
            şi (5) din regulamentul de bază, întrucât piaţa chineză de tungsten este supusă
            intervenţiei statului la nivel macroeconomic şi, prin urmare, preţurile interne ale
            materiei prime principale, PTA, au rămas în permanenţă mai scăzute decât preţurile de
            export ale PTA.

     (19)   Cererea de mai sus a fost examinată prin analizarea efectelor politicilor guvernului
            chinez la nivel macroeconomic, ce ar putea duce la nivele diferite de preţuri la PTA,
            între pieţele interne şi de export. Ancheta a indicat că politica chineză de returnare a
            TVA-ului la export descurajează, într-o anumită măsură, exportul de tungsten şi
            produsele derivate cum ar fi PTA, întrucât exportatorii beneficiază doar de returnarea
            parţială a TVA-ului, plătit pe materia primă cumpărată de pe piaţa internă. Aceasta
            implică de asemenea faptul că producătorii de ET suportă un cost suplimentar la
            efectuarea exportului. Prin urmare, a fost efectuată o ajustare a valorii normale, în

RO                                                  8                                                    RO
 ---pagebreak---             temeiul articolului 2 alineatul (10) litera (b) din regulamentul de bază, pentru a reflecta
            costul total suportat în urma schemei de TVA mai sus menţionată. Nici o altă ajustare
            suplimentară nu este considerată ca fiind necesară.

     (20)   Pe lângă ajustarea valorii normale mai sus menţionată, metodologia generală
            menţionată la considerentele (26)-(33) din regulamentului provizoriu, este confirmată.

     (b) Determinarea valorii normale pentru producătorii exportatori din RPC cărora nu li se
     acordă TEP

     (i) Ţara analoagă

     (21)   În lipsa unor comentarii pertinente privind utilizarea SUA ca şi ţară analoagă, sunt
            confirmate considerentele (34)- (38) din regulamentul provizoriu.

     (ii) Valoarea normală

     (22)   În lipsa unor comentarii cu privire la determinarea valorii normale pentru producătorii
            exportatori cărora nu li s-a acordat TEP, sunt confirmate, cu titlu definitiv,
            considerentele (39)-(46) din regulamentul provizoriu.

     4.     Preţurile de export

     (23)   În ceea ce priveşte preţurile de export ale unei societăţi căreia i s-a acordat TI, precum
            şi ale companiei colaboratoare căreia nu i s-a acordat TEP/IT, a cărei marjă de
            dumping a servit ca bază pentru marja de dumping la nivel naţional, aşa cum este
            explicat în considerentele (54)-(56) ale regulamentului provizoriu, preţurile de export
            au fost revizuite prin excluderea a două tranzacţii care nu se încadrau în PA.

     (24)   În urma procesului de informare provizorie, producătorul exportator căruia i s-a
            acordat TEP, ale cărui vânzări de export către Comunitate au fost efectuate prin
            intermediul importatorului de legătură şi ulterior revândute către societăţi asociate sau
            individuale din Comunitate, au susţinut faptul că, costurile de vânzare, administrative
            şi generale ale societăţilor sale asociate, folosite în vederea stabilirii preţului de export
            în temeiul articolului 2 alineatul (9) din regulamentul de bază, au fost supraestimate şi
            nu au reflectat costurile generate de vânzările ET. Producătorul exportator a solicitat
            Comisiei să utilizeze costurile de vânzare, administrative şi generale originale,
            prezentate în răspunsurile din chestionarul destinat distribuitorilor asociaţi care iniţial,
            nu au putut fi acceptate din lipsa unor dovezi cu privire la metoda de alocare a
            costurilor. Societatea a prezentat documente justificative pentru metoda de alocare
            folosită iniţial, care s-a bazat pe un standard intern folosit în mod normal de societăţi.
            Dovezile furnizate au fost ulterior verificate la faţa locului şi s-a constatat că metoda
            de alocare iniţială corespundea costurilor asociate cu vânzările de ET. Aşadar, cererea
            a fost acceptată şi costurile de vânzare, administrative şi generale ale distribuitorilor
            asociaţi au fost ajustate în consecinţă.

     (25)   În ceea ce priveşte marjele de profit ale celor doi importatori independenţi, dintre care
            una a fost folosită în mod provizoriu pentru stabilirea preţului de export al
            producătorului exportator mai sus menţionat, s-a constatat că acele marje de profit nu
            ar trebui utilizate, întrucât activităţile lor de afaceri nu sunt suficient comparabile cu
            cele ale importatorului asociat în cauză. Într-adevăr, majoritatea ET importaţi de către

RO                                                   9                                                      RO
 ---pagebreak---             acest importator asociat sunt ulterior integraţi în produsul principal fabricat de grup,
            lampa de sudură. Trebuie de asemenea remarcat faptul că ET au o valoare infimă în
            comparaţie cu produsul finit. În acest temei, s-a ajuns la concluzia că marja de profit a
            importatorului asociat ar constitui o bază mult mai exactă pentru o marjă de profit în
            vederea stabilirii preţului de export.

     (26)   Nu s-au primit alte comentarii cu privire la preţurile de export şi, prin urmare,
            metodologia generală stabilită la considerentele(47)-(48) din regulamentul provizoriu,
            cu excepţia utilizării propriei marje de profit a importatorului asociat, pentru preţul
            stabilit de export, al producătorului căruia i s-a acordat TEP, aşa cum este descris mai
            sus, este confirmată.

     5.     Comparaţie

     (27)   Valorile normale, descrise mai sus în considerentele (17) -(22) şi preţurile de export,
            revizuite conform celor explicate mai sus în considerentele (23)-(26), au fost
            comparate în baza preţului de fabrică. În vederea asigurării unei comparaţii corecte
            între valoarea normală şi preţul de export, s-au luat în considerare, în conformitate cu
            articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază, diferenţele factorilor despre care s-
            a susţinut şi s-a demonstrat că afectează preţurile şi comparabilitatea preţurilor.
            Factorii pentru care s-au acceptat ajustări au fost taxele indirecte, descrise în
            considerentul (19), costuri de transport, asigurare, manipulare şi costuri anexe, taxe de
            ambalare, creditare şi taxe bancare.

     6.     Marja de dumping

     a)     Pentru producătorul exportator colaborator căruia i s-a acordat TEP

     (28)   Având în vedere cele menţionate mai sus, marja de dumping definitivă, exprimată ca
            procent al preţului CIF la frontiera Comunităţii, înainte de aplicarea taxei vamale, este
            următoarea:

                                 Societatea:                               Marja de dumping
                                                                              definitivă

      Shandong Weldstone Tungsten Industry Co. Ltd.                               17 %

     b)     Pentru producătorul exportator colaborator căruia i s-a acordat TI

     (29)   Ca urmare a ajustării preţului de export al celeilalte societăţi căreia i s-a acordat TI,
            marjele definitive de dumping, exprimate ca procentaj al preţului CIF la frontiera
            Comunităţii, înainte de aplicarea taxei vamale, sunt următoarele:

RO                                                 10                                                    RO
 ---pagebreak---                                    Societatea:                             Marja de dumping
                                                                              definitivă

      Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial Co. Ltd.                  107,3 %

      Beijing Advanced Metal Materials Co. Ltd.                                 128,4 %

     c) Pentru toţi ceilalţi producători exportatori

     (30)   Ca urmare a ajustării preţului de export al producătorului exportator care colaborează
            şi căruia nu i s-a acordat TEP/TI, marja de dumping definitivă care se aplică la nivel
            naţional este stabilită la 160,2% din preţul CIF la frontiera comunitară, înainte de
            aplicarea taxei vamale.

                                             E. PREJUDICIU

     1.     Producţia comunitară

     (31)   În lipsa unor observaţii privind producţia comunitară, concluziile considerentelor (57)-
            (58) din regulamentul provizoriu este confirmate.

     2.     Definiţia industriei comunitare

     (32)   În absenţa altor comentarii privind definiţia industriei comunitare, considerentul 59
            din regulamentul provizoriu sunt confirmate.

     3.     Consumul Comunitar

     (33)   În lipsa altor observaţii privind consumul comunitar, considerentul (60) din
            regulamentul provizoriu este confirmat.

     4.     Importuri în cadrul Comunităţii din ţara în cauză.

     (34)   În absenţa oricăror alte comentarii privind importurile din ţara în cauză, sunt
            confirmate considerentele (61)-(66) din regulamentul provizoriu.

     5.     Situaţia industriei comunitare

     (35)   În lipsa altor observaţii privind situaţia industriei comunitare, considerentele (67)-(93)
            din regulamentul provizoriu sunt confirmate.

                              F.       LEGĂTURA DE CAUZALITATE

     (36)   În lipsa altor informaţii sau argumente noi şi întemeiate, în această privinţă,
            considerentele 94–114 din regulamentul provizoriu sunt confirmate.

RO                                                     11                                                RO
 ---pagebreak---                               G       INTERESUL COMUNITĂŢII

     (37)   Trei exportatori, o asociaţie a exportatorilor şi un importator şi-au reiterat îngrijorarea
            privind faptul că taxele provizorii vor exclude exportatorii chinezi de pe piaţa
            comunitară. În condiţiile în care există doi producători comunitari şi practic niciun
            import din alte ţări, aceasta va elimina, conform celor afirmate de aceştia, concurenţa
            de pe piaţa comunitară, acest lucru fiind în detrimentul utilizatorilor. Mai mult decât
            atât, s-a pretins că cei doi producători comunitari au antecedente în ceea ce priveşte
            controlul preţurilor pe piaţa comunitară prin practici comerciale neloiale. Cu toate
            acestea, aceste părţi nici nu au furnizat vreo dovadă suplimentară pentru a-şi susţine
            afirmaţiile, nici nu s-a descoperit, pe parcursul anchetei, vreun indiciu care ar
            demonstra existenţa acestor practici.

     (38)   Conform celor specificate în regulamentul provizoriu, scopul măsurilor antidumping
            nu este acela de a opri accesul exportatorilor din ţările terţe pe piaţa comunitară, ci mai
            degrabă restabilirea condiţiilor de egalitate care au fost denaturate de practici
            comerciale neloiale.

     (39)   Pe parcursul investigaţiei, nu a fost găsită nici o dovadă care să demonstreze
            comportamentul anticoncurenţial pretins şi industria comunitară nu s-a bucurat de
            profituri aberant de mari, chiar înainte ca importurile chinezeşti să câştige un punct
            substanţial de susţinere pe piaţa comunitară. În afară de cei doi producători comunitari
            existenţi, nivelul măsurilor impuse ar trebui să permită, cel puţin pentru unii
            producători exportatori din RPC, să continue să vândă pe piaţa Comunitară produsul în
            cauză. Într-adevăr, scopul taxelor, atunci când au la bază un prejudiciu, este acela de a
            creşte pur şi simplu preţurile de import la un nivel care să permită industriei
            Comunitare să realizeze un profit normal.

     (40)   Un importator a susţinut ulterior că taxele vor ameninţa existenţa companiei sale. Mai
            mult decât atât, importatorul vinde pe piaţă un tip unic de electrod performant şi dacă
            ar da faliment, susţine el, utilizatorii finali de ET vor suferi sub aspectul inovaţiei şi
            calităţii serviciului.

     (41)   Cu toate acestea, aşa cum este prevăzut în regulamentul provizoriu, efectul general
            asupra importatorilor, generat de oricare creştere de preţuri la importurile produselor
            în cauză ar trebui să restabilească competiţia loială între producătorii comunitari şi nu
            ar trebui să împiedice importatorii să vândă produsul în cauză. Mai mult decât atât,
            marjele de profit ridicate întâlnite la nivel de importatori care colaborează au făcut
            puţin probabil ca ei să fie eliminaţi de pe piaţă chiar dacă volumul importurilor
            descreşte odată cu aplicarea măsurilor. Rolul distribuitorului/comerciantului pe piaţa
            electrozilor pentru sudare este esenţială deoarece oferă utilizatorului final beneficiile
            unui „ghişeu unic” pentru toate necesităţile sale ulterioare în ceea ce priveşte sudarea.
            Prin urmare, după toate probabilităţile, acei agenţi vor constitui o trăsătură importantă
            pentru piaţă chiar după ce au fost impuse măsurile.

     (42)   S-a argumentat de asemenea de către o parte că ET-urile importaţi de grupul său sunt
            complementari lămpilor de lipit fabricate de aceeaşi companie. Dacă utilizatorii au fost
            convinşi să treacă la cumpărarea unui electrod mai ieftin de la alţi furnizori, ca urmare
            a măsurilor antidumping, performanţa şi durabilitatea lămpilor de lipit ale societăţii
            respective va avea de suferit, ceea ce ar avea un impact nefavorabil asupra întregii
            afaceri. Cu toate acestea, se consideră că, chiar dacă clienţii acestor utilizatori nu ar fi

RO                                                  12                                                     RO
 ---pagebreak---             conştienţi de asemenea consecinţe tehnice nefavorabile, ar fi puţin probabil ca nivelul
            relativ scăzut de taxe propuse pentru acest exportator să asigure un stimulent pentru ei
            pentru a-i face să aleagă alte surse de furnizare. Mai mult decât atât, nu a fost înaintată
            nici o dovadă cu privire la consecinţele negative pretinse.

     (43)   În lipsa altor informaţii sau argumente noi şi substanţiale în această privinţă,
            considerentele 115–132 din Regulamentul provizoriu sunt confirmate.

                          H.      MĂSURI ANTIDUMPING DEFINITIVE

     1.     Nivelul de eliminare al prejudiciului

     (44)   Ulterior informării asupra constatărilor provizorii, industria comunitară a pretins că
            ajustarea menţionată la considerentul (136) din regulamentul provizoriu, privind
            funcţiile importatorilor a fost exagerată, din două motive:

             – Nu toţi importatorii vor putea realiza toate funcţiile menţionate în acel considerent
               de motive, şi anume ambalarea, stocarea, controlul calităţii, marcarea şi, în unele
               situaţii, procesarea fizică a electrozilor. În unele cazuri, electrozii vor fi putea fi
               exportaţi din RPC în condiţii care nu mai necesită realizarea majorităţii operaţiilor
               de către importator.

             – Chiar dacă asemenea funcţii ar fi efectuate de către un anumit importator,
               costurile lor în concordanţă cu estimările industriei comunitare, ar fi semnificativ
               mai mici decât valoarea ajustării stabilită provizoriu de către Comisie.

     (45)   Comisia a investigat problema în continuare, prin obţinerea de informaţii detaliate de
            la un importator independent adiţional din afara UE. Ancheta a demonstrat că atât
            electrozii produşi de Comunitate cât şi cei importaţi sunt vânduţi printr-o varietate
            considerabilă de canale şi sunt adesea revânduţi de mai multe ori între producător şi
            utilizatorul final. Operatorii de piaţă realizează, în grade diferite, funcţii cum ar fi
            controlul calităţii, depozitarea şi logistica, reambalarea, comercializarea şi serviciile
            postvânzare. După ce au fost examinate toate informaţiile disponibile, s-a considerat
            că ar fi mult mai sistematic şi unitar să se ia în considerare funcţiile importatorilor
            pentru a face o comparaţie între preţurile din import şi preţurile industriei comunitare
            ajustate la un nivel comercial comun.

     (46)   În acest scop, vânzările produsului similar de către industria comunitară pe piaţa
            comunitară au fost folosite ca bază pentru estimarea diferenţelor de preţ care rezultă
            din nivele comerciale diferite, adică agenţi economici, detailişti, utilizatori finali şi
            producători ai echipamentului original. Prin urmare, s-a aplicat această ajustare a
            nivelului comercial în loc de aceea menţionată la considerentul (136) din regulamentul
            provizoriu.

     (47)   Un exportator a atras atenţia asupra unei greşeli în ceea ce priveşte datele de vânzare
            folosite pentru calculul marjei sale de prejudiciu. Au mai fost, de asemenea, corectate
            şi alte erori de redactare din datele folosite pentru marja de prejudiciu. Ca urmare a
            acestor corecţii, marja de prejudiciu a unui exportator şi marja de prejudiciu la nivel
            naţional au fost reduse.

RO                                                  13                                                    RO
 ---pagebreak---      (48)   S-a mai descoperit că datorită unui model de exportare lipsit de frecvenţă al unor
            exportatori din RPC şi datorită evoluţiei ratei de schimb USD/EUR pe parcursul PA,
            folosirea unor rate de schimb lunare a avut un rezultat mult mai precis decât folosirea
            unei singure rate anuale. Calculele pentru toţi exportatorii au fost revizuite în
            consecinţă.

     (49)   Un exportator şi o asociaţie de exportatori au argumentat că termenul dintre
            achiziţionarea materiei prime şi vânzarea unui electrod finisat din wolfram către un
            comerciant este semnificativ mai mare pentru exportatorii din RPC decât pentru
            industria comunitară, datorită duratei mai mari de timp de care este nevoie pentru
            transport şi pentru procedurile vamale. Acest lucru ar însemna că preţurile
            exportatorilor din RPC să reacţioneze, în mod normal, într-un timp mai îndelungat la
            majorările preţului la materiile prime decât preţurile din industria Comunitară şi, a
            susţinut importatorul, acest lucru ar trebui luat în considerare la calcularea
            prejudiciilor.

     (50)   În timp ce se admite că intervalul de timp între fabricarea produsului şi livrarea
            acestuia la client este mai mare pentru exportatorii chinezi, nu se consideră că acesta
            este un factor relevant pentru determinarea prejudiciului. Datele folosite pentru
            anchetă sunt precizate de datele din factură, care corespund în mod normal cu data la
            care bunurile au fost expediate de la fabrică. Există, de asemenea, un decalaj între
            momentul când s-a negociat preţul pe baza nivelelor actuale de preţuri la materiile
            prime şi data de expediere, dar nu există nici un motiv pentru a presupune că acest
            decalaj ar avantaja producătorii chinezi faţă de producătorii comunităţii. Prin urmare,
            acest argument a fost respins.

     (51)   În consecinţă, media ponderată a marjelor de prejudiciu definitive pentru societăţile
            cărora li s-a acordat fie TI, fie TEP este:

                                       Societatea:                            Marja de
                                                                              prejudiciu
                                                                              definitivă

                Shandong Weldstone Tungsten Industry Co. Ltd.                   22,7 %

                Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial
                Co. Ltd.                                                        41,0 %

                Beijing Advanced Metal Materials Co. Ltd.                       38,8 %

                Toate celelalte societăţi                                       63,5 %

     2.     Forma şi nivelul taxelor

     (52)   Având în vedere cele menţionate mai sus şi în conformitate cu articolul 9 alineatul 4
            din regulamentul de bază, o taxă antidumping definitivă trebuie impusă la un nivel
            adecvat pentru a elimina prejudiciul provocat de importuri, fără să se depăşească marja
            de dumping găsită.

     (53)   Pe baza celor menţionate anterior, taxele definitive sunt următoarele:

RO                                                   14                                               RO
 ---pagebreak---                                           Societatea:                         Taxa definitivă

             Shandong Weldstone Tungsten Industry Co. Ltd.                         17,0 %

             Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial
             Co. Ltd.                                                              41,0 %

             Beijing Advanced Metal Materials Co. Ltd.                             38,8 %

             Toate celelalte societăţi                                             63,5 %

     (54)   Cuantumurile taxelor antidumping individuale specificate în prezentul regulament au
            fost stabilite pe baza constatărilor anchetei actuale. Prin urmare, ele reflectă situaţia
            constatată pe parcursul anchetei, la aceste societăţi. Aceste tipuri de taxe (spre
            deosebire de taxele aplicabile, pe tot cuprinsul ţării, celorlalte societăţi) sunt astfel
            aplicabile în mod exclusiv la importurile de produse ce îşi au originea în ţara în cauză
            şi produse de societăţi şi astfel de către persoanele juridice menţionate. Produsele
            importate fabricate de către o altă societate ale cărei nume şi adresă nu sunt menţionate
            specific în partea dispozitivă a prezentului regulament , inclusiv de către entităţile
            asociate cu societăţile menţionate în mod specific nu pot beneficia de aceste tipuri şi
            vor fi supuse taxei care se aplică "tuturor celorlalte societăţi".

     (55)   Orice solicitare privind aplicarea acestor tipuri de taxe antidumping individuale (de
            exemplu, ca urmare a unei schimbări de nume al entităţii sau ca urmare a înfiinţării de
            noi entităţi de producţie sau de vânzare) trebuie adresată imediat Comisiei3 împreună
            cu toate informaţiile relevante, în special orice modificare în cadrul activităţilor
            societăţii legată de producţie, vânzări naţionale şi pentru export, modificare care
            rezultă din schimbarea de nume sau din crearea de noi entităţi de producţie şi vânzare.
            Dacă este cazul, regulamentul va fi modificat în consecinţă prin actualizarea listei cu
            societăţile care beneficiază de cuantumurile taxelor individuale.

     (56)   Pentru a asigura aplicarea potrivită a taxei antidumping, cuantumul taxei reziduale ar
            trebui să se aplice nu numai exportatorilor care nu colaborează, dar şi acelor societăţi
            care nu au nici un export pe durata PA. Cu toate acestea, societăţile acestea din urmă
            sunt invitate, atunci când vor îndeplini dispoziţiile articolului 11 alineatul 4 al doilea
            paragraf din regulamentului de bază, să prezinte o cerere de revizuire în conformitate
            cu articolul respectiv, pentru ca situaţia lor să fie examinată individual.

     3.     Angajamente

     (57)   După ce au fost informaţi asupra faptelor şi considerentelor esenţiale în baza cărora s-a
            intenţionat recomandarea impunerii de taxe antidumping definitive, doi producători
            exportatori proveniţi din RPC au oferit angajamente privind preţurile, în conformitate
            cu articolul 8 alineatul 1 din regulamentul de bază.

     3
            Comisia Europeană
            Direcţia Generală Comerţ
            Direcţia H, birou J-79 5/16
            1049 Bruxelles/Belgia

RO                                                      15                                               RO
 ---pagebreak---      (58)   Produsul în cauză este caracterizat de un număr considerabil de tipuri de produs cu
            variaţii semnificative de preţ între ele. Cei doi producători exportatori au oferit doar
            preţul de import minim („PMI”) pentru toate tipurile de produse la un nivel care nu ar
            fi garantat eliminarea dumpingului prejudicial pentru toate produsele. Este de
            asemenea necesar de remarcat că numărul mare de tipuri de produs face efectiv
            imposibilă stabilirea de preţuri de import minime, semnificative pentru fiecare tip de
            produs care ar putea fi monitorizat în mod corespunzător de către Comisie chiar dacă
            producătorii exportatori au oferit preţuri minime de import diferite pentru fiecare
            dintre ele.

     (59)   Mai mult decât atât, pe durata PA produsul în cauză a arătat o inconstanţă
            considerabilă în ceea ce priveşte preţurile şi, prin urmare, nu este potrivit pentru un
            angajament privind un preţ fix. Pentru a soluţiona această problemă ambele societăţi s-
            au oferit să indexeze preţul minim de import pe baza inconstanţei preţurilor PTA. Cu
            toate aceste, cum nici o corelaţie strânsă între inconstanţa preţurilor PTA şi TE nu a
            putut fi stabilită pe durata PA pentru unul dintre producătorii exportatori, indexarea
            preţului minim de import pe baza preţurilor PTA nu a fost fezabilă pentru acest anumit
            producător exportator.

     (60)   Mai mult decât atât, unul dintre producătorii exportatori are mai multe societăţi în CE
            şi aceste societăţi asociate vând alte produse aceloraşi clienţi. Această structură
            complexă de vânzări generează un risc de eludare.

     (61)   Pe baza celor de mai sus, s-a concluzionat că aceste oferte de angajamente trebuie
            respinse.

     4.     Perceperea definitivă de taxe provizorii şi monitorizarea specială

     (62)   Ţinându-se cont de importanţa marjelor de dumping stabilite şi de nivelul de
            prejudiciu cauzat industriei comunitare, se consideră necesar ca sumele depuse cu titlu
            de taxă antidumping provizorie, stabilită prin regulamentul provizoriu, adică
            Regulamentul (CE) nr. 1350/2006, să fie percepute definitiv, la nivel de taxă
            definitivă. Atunci când taxele definitive sunt mai scăzute decât taxele provizorii,
            sumele depuse provizoriu, surplus al cuantumului taxelor antidumping definitive, vor
            fi eliberate. Atunci când taxele definitive sunt mai ridicate decât taxele provizorii, doar
            sumele depuse cu titlul de taxe provizorii vor fi percepute definitiv.

     (63)   Pentru a minimaliza riscurile de eludare apărute din cauza diferenţei mari dintre
            cuantumurile taxelor, se consideră că sunt necesare măsuri speciale în acest caz pentru
            a asigura aplicarea adecvată a taxelor antidumping. Aceste măsuri speciale, care se
            aplică doar societăţilor pentru care s-a introdus un cuantum de taxă individuală, includ
            următoarele:

     (64)   Prezentarea, la autorităţile vamale ale statelor membre, a unei facturi comerciale
            valabile care va corespunde cerinţelor stabilite la anexa la prezentul regulament.
            Importurile care nu sunt însoţite de o asemenea factură vor fi supuse taxelor
            antidumping reziduale, aplicabile pentru toţi ceilalţi exportatori.

     (65)   Este reamintit faptul că, în cazul în care exporturile societăţilor care beneficiază de
            cuantumuri ale taxelor individuale mai scăzute cresc semnificativ în volum după
            impunerea măsurilor antidumping, s-ar putea considera că o astfel de creştere în volum

RO                                                  16                                                    RO
 ---pagebreak---             constituie ea însăşi o modificare în evoluţia tendinţelor comerciale, modificare
            datorată stabilirii măsurilor în sensul articolului 13 alineatul (1) din regulamentul de
            bază. În asemenea situaţie şi numai dacă respectivele condiţii sunt îndeplinite, o
            anchetă îndreptată împotriva eludării poate fi iniţiată. Ancheta poate să examineze,
            inter alia, necesitatea eliminării cuantumurilor taxelor individuale şi impunerea
            consecventă a unei taxe la nivel naţional.

     ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

                                               Articolul 1

     1. O taxă antidumping definitivă este stabilită pentru importurilor de electrozi din wolfram
     pentru sudură, inclusiv barele de wolfram şi tijele pentru electrozii de sudură, ce conţin 94%
     sau chiar mai mult cantitate de wolfram, altele decât cele obţinute prin sinterizare, tăiate sau
     nu în lungime, sub incidenţa codurilor CN ex 8101 99 10 şi ex 8515 90 00 ( (codurile TARIC
     8101 99 10 10 şi 8515 90 00 10), originare din Republica Populară Chineză.

     2. Cuantumul taxei antidumping definitive care se aplică la preţul net franco-frontieră
     comunitară, înainte de vămuire, pentru produsele fabricate de societăţile înregistrate mai jos:

                     Societatea:                    Taxa antidumping       Codul Adiţional TARIC

     Shandong Weldstone Tungsten Industry
                                                                                     A754
     Co. Ltd.                                            17,0 %

     Shaanxi   Yuheng       Tungsten          &
                                                                                     A755
     Molybdenum Industrial Co. Ltd.                      41,0 %

     Beijing Advanced Metal Materials Co.
                                                                                     A756
     Ltd.                                                38,8 %
                                                                                     A999
     Toate celelalte companii                            63,5 %

     3. Cuantumul taxelor individuale specificat pentru societăţile menţionate la alineatul va fi
     condiţionat de prezentarea, la autorităţile vamale ale statelor membre, a unei facturi
     comerciale valabile, care va corespunde cerinţelor stabilite la anexă. Dacă o asemenea factură
     nu este prezentată, se va aplica cuantumul taxei aplicabile tuturor celorlalte societăţi.

     4. În absenţa unor dispoziţii contrare, se aplică dispoziţiile în vigoare în materie de drepturi
     vamale.

                                               Articolul 2

     Sumele depuse cu titlul de taxe antidumping provizorii stabilite prin Regulamentul (CE) nr.
     1350/2006 al Comisiei privind importurile anumitor electrozi din wolfram, inclusiv barele de
     wolfram şi tijele pentru electrozii de sudură, ce conţin 94% sau chiar mai mult cantitate de
     wolfram, altele decât cele obţinute prin sinterizare, tăiate sau nu în lungime, sub incidenţa
     codurilor CN ex 8101 99 10 şi ex 8515 90 00 ( (codurile TARIC 8101 99 10 10 şi 8515 90 00

RO                                                 17                                                   RO
 ---pagebreak---      10), originare din Republica Populară Chineză vor fi percepute definitiv. Sumele depuse ca
     surplus al valorii taxelor antidumping definitive vor fi eliberate. Atunci când taxele definitive
     sunt mai ridicate decât taxele provizorii, doar sumele depuse cu titlul de taxă provizorie vor fi
     percepute definitiv.

                                               Articolul 3

     Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al
     Uniunii Europene.

     Prezentul regulamentul este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate
     statele membre.

     Adoptat la Bruxelles,

                                                  Pentru Consiliu
                                                  Preşedintele

RO                                                  18                                                   RO
 ---pagebreak---                                                 ANEXA

     Factura comercială valabilă la care se face referire la articolul 1 alineatul (3) din prezentul
     regulament trebuie să includă o declaraţie semnată de un reprezentant oficial al societăţii,
     după următorul model:

     (1)    Numele şi funcţia reprezentantului oficial care a emis factura comercială.

     (2)    Următoarea declaraţie "Eu, subsemnatul, certific prin prezenta că [volumul] de
            electrozi de wolfram vândut pentru export în Comunitatea Europeană şi acoperit de
            prezenta factură a fost produs de (numele societăţii şi adresa) (codul adiţional TARIC)
            în (ţara producătoare) Declar că informaţiile furnizate în această factură sunt complete
            şi corecte."

     Data şi semnătura

RO                                                 19                                                  RO