CELEX: 52007PC0439
Language: fi
Date: 2007-07-23
Title: Ehdotus neuvoston asetus asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] muuttamisesta soveltamisalan laajentamiseksi koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52007PC0439

Ehdotus neuvoston asetus asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] muuttamisesta soveltamisalan laajentamiseksi koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi  /* KOM/2007/0439 lopull. - CNS 2007/0152 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 23.7.2007KOM(2007) 439 lopullinen2007/0152 (CNS)EhdotusNEUVOSTON ASETUSasetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] muuttamisesta soveltamisalan laajentamiseksi koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi(komission esittämä)PERUSTELUTEHDOTUKSEN TAUSTA |110 | Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Tällä ehdotuksella on tarkoitus korvata asetus (EY) N:o 859/2003 ja laajentaa asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja sen täytäntöönpanoasetuksen soveltamisala koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi. Nykyaikaistamisen ja yksinkertaistamisen nimissä nykyiset kolmansien maiden kansalaisia koskevat säännökset olisi sisällytettävä uuteen tekstiin, jolla korvataan asetus (EY) N:o 859/2003. |120 | Yleinen tausta Asetuksella (EY) N:o 859/2003 ulotettiin asetuksen (ETY) N:o 1408/71 ja (ETY) N:o 574/72 säännökset koskemaan kolmansien maiden kansalaisia. Asetusta (ETY) N:o 1408/71 on yksinkertaistettu ja nykyaikaistettu asetuksella (EY) N:o 883/2004, jota sovelletaan, kunhan sen täytäntöönpanoasetus tulee voimaan. Tällä ehdotuksella on tarkoitus varmistaa, että kolmansien maiden kansalaisiin sovelletaan samoja sosiaaliturvajärjestelmien koordinointisääntöjä kuin unionin kansalaisiin heti asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja sen täytäntöönpanoasetuksen soveltamispäivästä lähtien. |130 | Voimassa olevat aiemmat säännökset Toukokuun 14 päivänä 2003 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 859/2003. Tällä ehdotuksella on samat tavoitteet kuin asetuksella (EY) N:o 859/2003 eli laajentaa sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista koskevien yhteisön voimassa olevien säännösten soveltamisala kolmansien maiden kansalaisiin, joita nämä säännökset eivät vielä koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi. |141 | Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin Tämä ehdotus on johdonmukainen suhteessa maahanmuuttoa ja kolmansien maiden kansalaisten kotouttamista koskevaan unionin politiikkaan. |KUULEMISET JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI |Intressitahojen kuuleminen |219 | Intressitahojen kuuleminen ei ollut tarpeen, koska tässä ehdotuksessa on kyse pääasiassa asetuksen (EY) N:o 859/2003 uudelleenlaadinnasta. |Asiantuntijatiedon käyttö |229 | Ulkoista asiantuntija-apua ei tarvittu. |230 | Vaikutusten arviointi Käytännössä ehdotus vastaa lähes kaikilta osin nykyistä asetusta (EY) N:o 859/2003. Ehdotettua asetusta tarvitaan, jotta syntyy juridinen yhteys yhteisössä laillisesti asuvien, valtioiden rajat ylittävässä tilanteessa olevien kolmansien maiden kansalaisten ja asetuksessa (EY) N:o 883/2004 ja sen täytäntöönpanoasetuksessa säädetyn, yhteisön kansalaisiin sovellettavien sosiaaliturvajärjestelmien nykyaikaistetun yhteensovittamisjärjestelmän välille. Tällä hetkellä tämä yhteys eli asetus (EY) N:o 859/2003 toimii asetuksen (ETY) N:o 1408/71 ja sen täytäntöönpanoasetuksen (ETY) N:o 574/72 puitteissa. Tällä ehdotuksella siis jatketaan sosiaaliturvajärjestelmien koordinointia niin, että taataan kolmansien maiden kansalaisten yhtäläinen kohtelu ja syrjimättömyys sekä hallinnollinen yksinkertaistaminen, hallinnollisten kulujen aleneminen ja juridinen selkeys kaikkien asiaan liittyvien toimijoiden kannalta (jäsenvaltioiden hallinto, sosiaaliturvalaitokset ja vakuutetut). Jos nykyaikaistettua koordinointia ei uloteta koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, tästä aiheutuu vaikeasti hoidettavia monimutkaisia tilanteita ja hallinnollisia lisäkustannuksia. Sen seurauksena jäsenvaltioiden sosiaaliturvalaitokset soveltaisivat edelleen vanhoja yhteensovittamissääntöjä (asetuksia (ETY) N:o 1408/71 ja 574/72) vain kolmansien maiden kansalaisiin. Kun otetaan huomioon asetuksen (EY) N:o 883/2004 tulevan täytäntöönpanoasetuksen edistyminen, on tärkeää säilyttää aikataulu (vuoden 2009 alku), jotta kaikki nykyaikaistetun ja yksinkertaistetun yhteensovittamisen soveltamisen mahdollistavat säädöstekstit esitetään neuvostolle ja Euroopan parlamentille niin, että niiden lainsäädäntöprosessi saadaan päätökseen tässä määräajassa. Olisi siis suotavaa, että asetuksen (EY) N:o 883/2004 soveltamispäivän jälkeen jäsenvaltiot ja niiden sosiaaliturvalaitokset eivät olisi sellaisessa tilanteessa, että niiden olisi sovellettava edelleen asetuksia (ETY) N:o 1408/71 ja 574/72 ainoastaan kolmansien maiden kansalaisiin, vaikka ne soveltavat asetuksen (EY) N:o 883/2004 säännöksiä yhteisön kansalaisiin. Sillä, että asetusta (EY) N:o 883/2004 sovelletaan myös henkilöihin, jotka eivät ole työelämässä, ei ole merkittävää vaikutusta jäsenvaltioiden maksuihin kahdesta syystä: – asianomaisten henkilöiden määrä lisääntyy vain vähän nykytilanteeseen verrattuna – näiden henkilöiden oikeuksien koordinointi kuuluu edelleen asuinjäsenvaltion toimivaltaan. Käytössä ei ole tietoja, joiden perusteella voitaisiin arvioida, moneenko ihmiseen asetuksen (EY) N:o 883/2004 säännösten soveltamisalan laajentaminen vaikuttaa. |EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT |305 | Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus Ehdotuksella on tarkoitus laajentaa sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 säännökset koskemaan jossakin jäsenvaltiossa laillisesti asuvia kolmansien maiden kansalaisia, joita ne eivät vielä koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi. Ehdotetulla asetuksella korvataan asetus (EY) N:o 859/2003. |310 | Oikeusperusta Perustamissopimuksen 63 artiklan 4 kohta |320 | Toissijaisuusperiaate Toissijaisuusperiaatetta sovelletaan, koska ala, jota ehdotus koskee, ei kuulu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. |Ehdotuksen tavoitteita ei voida saavuttaa riittävällä tavalla pelkästään jäsenvaltioiden toimin seuraavista syistä: |321 | Perustamissopimuksen 63 artiklan 4 kohdassa määrätään, että neuvosto toteuttaa ”toimenpiteet niiden oikeuksien ja edellytysten määrittelemiseksi, joiden mukaisesti jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevat kolmansien maiden kansalaiset saavat oleskella muissa jäsenvaltioissa”. Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittaminen on eittämättä keskeinen tekijä tässä. Lisäksi on turvattava laillisesti EU:n alueella asuvien kolmansien maiden kansalaisten yhtäläinen kohtelu ja syrjimättömyys. Ehdotus koskee valtioiden rajat ylittäviä tilanteita, joissa mikään jäsenvaltio ei voi toimia yksinään. |323 | Ehdotuksen tavoitteet voidaan saavuttaa paremmin yhteisön toimilla seuraavista syistä: Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista koskevien säännösten soveltamisalan laajentamisella on merkitystä ainoastaan yhteisön tasolla. Tavoitteena on taata jäsenvaltioiden sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittaminen laillisesti EU:ssa asuville kolmansien maiden kansalaisille, jotka ovat valtioiden rajat ylittävässä tilanteessa. Yhteisön toimilla voidaan varmistaa, että kaikkia EU:ssa laillisesti asuvia kolmansien maiden kansalaisia kohdellaan samalla tavalla. Tällä ehdotuksella yksinkertaistetaan sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista jäsenvaltioiden kannalta, koska sillä otetaan käyttöön samat yhteensovittamissäännöt kolmansien maiden kansalaisten ja yhteisön kansalaisten osalta. |Ehdotuksen tavoitteet voidaan saavuttaa paremmin yhteisön toimilla seuraavista syistä: |324 | Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista koskevien yhteisön säännösten soveltamisalan laajentamisella EU:ssa laillisesti asuviin kolmansien maiden kansalaisiin on merkitystä ainoastaan yhteisön tasolla. Tarkoituksena on taata säännösten soveltaminen kolmansien maiden kansalaisiin kaikissa jäsenvaltioissa. |325 | Käytössä ei ole määrällistä indikaattoria, jonka perusteella voitaisiin arvioida tarkasti, moneenko ihmiseen ehdotus vaikuttaa. |327 | Ehdotus on luonteeltaan puhdas koordinointitoimi, joka voidaan toteuttaa vain yhteisön tasolla. Jäsenvaltiot huolehtivat jatkossakin sosiaaliturvajärjestelmiensä organisoinnista ja rahoituksesta. Ehdotus on siten toissijaisuusperiaatteen mukainen. |Suhteellisuusperiaate |331 | Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä: Ehdotuksella taataan yhdenmukainen kohtelu jäsenvaltioiden sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisen alalla yhteisön kansalaisten ja kolmansien maiden kansalaisten välillä. Sillä pyritään yksinkertaistamaan ja selkeyttämään säännöksiä, joita alalla sovelletaan kolmansien maiden kansalaisiin yhteisössä. Välineeksi on valittu asetus, koska se on asianmukaisin tavoitteen saavuttamiseksi. |332 | Ehdotuksella halutaan vain yhdenmukaistaa EU:ssa laillisesti asuviin kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavat ja yhteisön kansalaisiin sovellettavat sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista koskevat yhteisön säännökset. Tästä aiheutuvat taloudelliset ja hallinnolliset kulut ovat oikeassa suhteessa edellä mainittuihin tavoitteisiin. Toisaalta jos yhdenmukaistamista ei tehdä, seurauksena on hallinnollisesti monimutkainen tilanne, jonka seurauksena jäsenvaltioiden sosiaaliturvalaitosten hallinnolliset kulut lisääntyvät. |Sääntelytavan valinta |341 | Ehdotettu sääntelytapa: asetus. |342 | Muut säädöslajit eivät soveltuisi seuraavista syistä: Ehdotetulla asetuksella korvataan asetus (EY) N:o 859/2003. Yhteensovittamista koskevan asetuksen valinta sääntelytavaksi, jolla turvataan laillisesti EU:ssa asuvien ja rajatylittävässä tilanteessa olevien kolmansien maiden kansalaisten sosiaaliturvaoikeudet, on oikeassa suhteessa haluttuun tavoitteeseen nähden, sellaisena kuin lainsäätäjä sen on määritellyt perustamissopimuksen 63 artiklan 4 kohdassa. |TALOUSARVIOVAIKUTUKSET |409 | Ehdotuksella ei ole vaikutuksia yhteisön talousarvioon. |LISÄTIEDOT |510 | Yksinkertaistaminen |511 | Ehdotuksella yksinkertaistetaan (kansallisiin tai yhteisön) viranomaisiin sovellettavia hallinnollisia menettelyjä. |513 | Ehdotuksella yksinkertaistetaan viranomaisiin sekä yhteisöihin ja yksityishenkilöihin sovellettavia hallinnollisia menettelyjä. Ehdotuksella mahdollistetaan samojen sosiaaliturvan yhteensovittamista koskevien säännösten soveltaminen kolmansien maiden kansalaisiin ja yhteisön kansalaisiin. |520 | Lainsäädännön kumoaminen Ehdotuksen hyväksymisestä seuraa, että aiempaa lainsäädäntöä kumotaan. |Uudelleentarkastelu-, tarkistus- tai raukeamislauseke |533 | Ehdotukseen sisältyy raukeamislauseke, joka koskee säädöstä kokonaisuudessaan tai osaa siitä, kun ennalta määrätyt edellytykset täyttyvät. |570 | Ehdotuksen yksityiskohtainen kuvaus luvuittain tai artikloittain 1 artikla Artiklan tarkoituksena on ryhtyä soveltamaan asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja sen täytäntöönpanoasetuksen säännöksiä kolmansien maiden kansalaisiin, joita asetus ei vielä koske 2 artiklan nojalla heidän kansalaisuutensa vuoksi. Tietyt kolmansien maiden kansalaisten ryhmät kuuluvat jo asetuksen soveltamisalaan. Kyseessä ovat kansalaisuudettomat ja pakolaiset sekä yhteisön kansalaisten perheenjäsenet ja heidän jälkeensä elävät asetuksessa määritellyn mukaisesti. Tässä ehdotuksessa tarkoitettujen kolmansien maiden kansalaisten on asuttava laillisesti jonkin jäsenvaltion alueella eli heillä on oltava tilapäinen tai pysyvä oleskelulupa. Pystyäkseen hyödyntämään asetusta toisessa jäsenvaltiossa kolmannen maan kansalaisen ei kuitenkaan tarvitse välttämättä täyttää asumiseen liittyvää ehtoa vaan kyseessä voi olla yksinkertaisesti matka kyseisen valtion maahantuloa ja oleskelua koskevan kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Viittaus asetuksen (EY) N:o 882/2004 säännöksiin on dynaaminen, jotta asetuksen säännöksiä sovelletaan henkilöihin, joita kulloinkin voimassa olevassa asetuksen versiossa tarkoitetaan, mukaan lukien siis myös mahdolliset myöhemmät muutokset. 2 artikla Artiklassa annetaan siirtymäsäännöksiä, joiden tarkoituksena on suojata tässä asetuksessa tarkoitettuja henkilöitä ja estää heitä menettämästä oikeuksiaan asetuksen voimaantulon johdosta. |1.  2007/0152 (CNS)EhdotusNEUVOSTON ASETUSasetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] muuttamisesta soveltamisalan laajentamiseksi koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksiEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 63 artiklan 4 alakohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,[1]ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,[2]ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,[3]ottaa huomioon alueiden komitean lausunnon,[4]sekä katsoo seuraavaa:2.  Tampereella vuonna 1999 pidetyn ylimääräisen Eurooppa-neuvoston kokouksen jälkeen Euroopan parlamentti[5] samoin kuin neuvosto ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitea[6] ilmoittivat kannattavansa jonkin jäsenvaltion alueella laillisesti asuvien kolmansien maiden kansalaisten kotouttamisen syventämistä myöntämällä heille Euroopan unionin kansalaisten oikeuksiin mahdollisimman hyvin verrattavissa olevat yhdenmukaiset oikeudet.3.  Oikeus- ja sisäasioita käsittelevä neuvosto painotti 1 päivänä joulukuuta 2005, että Euroopan unionin on varmistettava jäsenvaltioidensa alueella laillisesti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten oikeudenmukainen kohtelu, ja heille olisi pyrittävä tehokkaamman kotouttamispolitiikan avulla takaamaan EU:n kansalaisten oikeuksiin ja velvollisuuksiin verrattavissa olevat oikeudet ja velvollisuudet.4.  Toukokuun 14 päivänä 2003 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 859/2003[7] laajennettiin jäsenvaltioiden sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista koskevan asetuksen (ETY) N:o 1408/71 ja asetuksen (ETY) N:o 574/72 soveltamisala koskemaan kolmansien maiden kansalaisia, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi.5.  Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 883/2004[8] korvaa asetuksen (ETY) N:o 1408/71. Asetus (EY) N:o […][9] korvaa asetuksen (ETY) N:o 574/72. Asetus (ETY) N:o 1408/71 ja asetus (ETY) N:o 574/72 kumotaan asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o [...] soveltamispäivästä.6.  Asetuksella (EY) N:o 883/2004 sekä sen täytäntöönpanoasetuksella nykyaikaistetaan ja yksinkertaistetaan merkittävästi yhteensovittamissääntöjä sekä vakuutettujen että sosiaaliturvalaitosten kannalta. Sosiaaliturvalaitosten kannalta nykyaikaistetun yhteensovittamisen tarkoituksena on nopeuttaa ja helpottaa vakuutettujen etuuksiin liittyviä oikeuksia koskevien tietojen käsittelyä ja keventää siihen liittyviä hallinnollisia kustannuksia.7.  Jotta työnantajat ja kansalliset sosiaaliturvalaitokset eivät joutuisi hallinnoimaan vain pientä ryhmää koskevia monimutkaisia juridisia ja hallinnollisia tilanteita, on suotavaa, että käytössä on vain yksi yhteensovittamissäädös, jolloin hyödytään asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja sen täytäntöönpanoasetuksen avulla aikaan saatavasta sosiaaliturva-alan nykyaikaistamisesta ja yksinkertaistamisesta täysimääräisesti.8.  Olisi siis annettava säädös, jolla korvataan asetus (EY) N:o 859/2003 ja jonka tarkoituksena on pääasiassa korvata asetuksen (ETY) N:o 1408/71 soveltaminen asetuksen (EY) N:o 883/2004 soveltamisella.9.  Asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] soveltaminen kolmansien maihin kansalaisiin, joihin näitä säännöksiä ei vielä sovelleta yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi, ei anna asianomaisille mitään oikeutta maahantuloon, oleskeluun, asumiseen tai pääsyyn työmarkkinoille jäsenvaltiossa.10.  Asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] säännöksiä voidaan soveltaa tämän asetuksen nojalla vain siinä tapauksessa, että asianomaisella henkilöllä on ennestään laillinen asuinpaikka jonkin jäsenvaltion alueella. Asuinpaikan laillisuus on siis ennakkoehtona näiden säännösten soveltamiselle.11.  Asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] säännöksiä ei sovelleta tilanteessa, jossa kaikki osatekijät rajoittuvat yhden jäsenvaltion sisälle. Tämä koskee tapauksia, joissa kolmannen maan kansalaisen tilanne liittyy ainoastaan kolmanteen maahan ja yhteen ainoaan jäsenvaltioon.12.  Edellytyksenä sille, että asetuksen (EY) N:o 883/2004 64 artiklan mukainen oikeus työttömyysetuuksiin säilyy, on, että asianomainen henkilö ilmoittautuu työnhakijaksi jokaisen sellaisen jäsenvaltion työvoimaviranomaisille, johon hän siirtyy. Näitä säännöksiä voidaan tällöin soveltaa kolmannen maan kansalaiseen vain, jos hänellä, ottaen aiheellisissa tapauksissa huomioon hänen oleskelulupansa tai pitkäaikaisen asukkaan asemansa, on oikeus ilmoittautua työnhakijaksi sen jäsenvaltion työvoimaviranomaisille, johon hän siirtyy, ja tehdä kyseisessä jäsenvaltiossa laillista ansiotyötä.13.  Koska asetus (EY) N:o 859/2003 kumotaan asetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o [...] soveltamispäivästä, on annettava siirtymäsäännöksiä, joilla on tarkoitus suojata tässä asetuksessa tarkoitettuja henkilöitä ja estää heitä menettämästä oikeuksiaan asetuksen voimaantulon johdosta.14.  Tämä asetus ei vaikuta niihin oikeuksiin ja velvoitteisiin, jotka johtuvat kolmansien maiden kanssa tehdyistä kansainvälisistä sopimuksista, joissa yhteisö on osapuolena ja joissa määrätään sosiaaliturvaan kuuluvista etuuksista.15.  Koska jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa suunnitellun toiminnan tavoitteita rajatylittävien tilanteiden vuoksi, vaan ne voidaan toiminnan yhteisön ulottuvuuden takia toteuttaa paremmin yhteisön tasolla, yhteisö voi ryhtyä toimiin perustamissopimuksen 5 artiklassa määrätyn toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.16.  Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Tanskan asemasta tehdyn pöytäkirjan 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän asetuksen antamiseen eikä se siten sido Tanskaa eikä sitä sovelleta siihen,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaAsetuksen (EY) N:o 883/2004 ja asetuksen (EY) N:o […] säännöksiä sovelletaan kolmansien maiden kansalaisiin, joita kyseiset säännökset eivät jo koske yksinomaan heidän kansalaisuutensa vuoksi, sekä heidän perheenjäseniinsä ja heidän jälkeensä eläviin edellyttäen, että heillä on laillinen asuinpaikka jäsenvaltiossa ja että he ovat tilanteessa, jossa kaikki osatekijät eivät rajoitu yhden jäsenvaltion sisälle.2 artikla17.  Tällä asetuksella ei anneta mitään oikeuksia ajalle ennen 1 päivää kesäkuuta 2003.18.  Jollei 1 kohdan säännöksistä muuta johdu, kaikki vakuutuskaudet ja tapauksesta riippuen kaikki työskentelykaudet, itsenäisen ammatinharjoittamisen kaudet tai asumiskaudet, jotka jäsenvaltion lainsäädännön mukaan ovat täyttyneet ennen tämän asetuksen soveltamispäivää, otetaan huomioon määritettäessä tämän asetuksen nojalla saavutettuja oikeuksia.19.  Jollei 1 kohdasta muuta johdu, oikeus on saavutettu tämän asetuksen mukaisesti, vaikka vakuutustapahtuma on sattunut ennen tämän asetuksen soveltamispäivää.20.  Kaikki etuudet, joita ei ole myönnetty tai joiden suorittaminen on keskeytetty asianomaisen henkilön kansalaisuuden tai asuinpaikan vuoksi, maksetaan tai palautetaan kyseisen henkilön pyynnöstä 1 päivästä kesäkuuta 2003, jolleivät oikeudet, joiden perusteella on aiemmin myönnetty etuuksia, ole johtaneet kertasuorituksen maksamiseen.21.  Henkilön, jolle on myönnetty eläke ennen 1 päivää kesäkuuta 2003, oikeudet voidaan hänen pyynnöstään tutkia uudelleen ottaen huomioon tämän asetuksen säännökset.3 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Sitä sovelletaan asetuksen (EY) N:o 883/2004 täytäntöönpanoasetuksen voimaantulopäivästä lähtien.Kumotaan asetus (EY) N:o 859/2003 kyseisestä päivästä lähtien.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä […].Neuvoston puolestaPuheenjohtaja [1] EUVL C […], [...], s. [...].[2] EUVL C […], [...], s. [...].[3] EUVL C […], [...], s. [...].[4] EUVL C […], [...], s. [...].[5] EYVL C 154, 5.6.2000, s. 63.[6] EYVL C 339, 31.11.1991, s. 82.[7] EUVL L 124, 20.5.2003, s. 1.[8] EUVL L 166, 30.4.2004, s. 1.[9] EUVL L […], […], s. […].