CELEX: 32002R0790
Language: fi
Date: 2002-05-13 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 790/2002, annettu 13 päivänä toukokuuta 2002, Marokosta peräisin olevien isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi) tuonnin etuustullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamisesta

Avis juridique important

|

32002R0790

Komission asetus (EY) N:o 790/2002, annettu 13 päivänä toukokuuta 2002, Marokosta peräisin olevien isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi) tuonnin etuustullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamisesta  

Virallinen lehti nro L 127 , 14/05/2002 s. 0011 - 0012

Komission asetus (EY) N:o 790/2002,annettu 13 päivänä toukokuuta 2002,Marokosta peräisin olevien isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi) tuonnin etuustullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon etuustullien soveltamisedellytyksistä tiettyjen Kyproksesta, Israelista, Jordaniasta ja Marokosta sekä Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien kukkaviljelytuotteiden tuontiin 21 päivänä joulukuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4088/87(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1300/97(2), ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Asetuksessa (ETY) N:o 4088/87 määritetään isokukkaisten ruusujen, pienikukkaisten ruusujen, isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi) ja terttuneilikoiden (spraytyyppi) etuustullien soveltamisedellytykset vuosittain vahvistettavien tariffikiintiöiden rajoissa tuoreiden leikkokukkien yhteisöön tuontia varten.(2) Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 747/2001(3) säädetään yhteisön tariffikiintiön käyttöön ottamisesta Kyproksesta, Egyptistä, Israelista, Maltalta, Marokosta, Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin oleville tuoreille leikkokukille ja kukannupuille sekä sen hallinnosta.(3) Komission asetuksessa (ETY) N:o 700/88(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2062/97(5), määritellään kyseisen järjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.(4) Komission asetuksessa (EY) N:o 789/2002(6) vahvistetaan yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat neilikoille ja ruusuille järjestelmän soveltamiseksi.(5) Asetusten (ETY) N:o 4088/87 ja (ETY) N:o 700/88 säännösten mukaisesti toteutettujen hintanoteerausten perusteella olisi todettava, että asetuksen (ETY) N:o 4088/87 2 artiklan 3 kohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät etuustullin suspendoimiseksi Marokosta peräisin olevilta isokukkaisilta neilikoilta (vakiotyyppi). Tämän vuoksi yhteisen tullitariffin tulli olisi otettava uudelleen käyttöön.(6) Kyseisten tuotteiden kiintiö on vahvistettu jaksolle 15 päivästä lokakuuta 2001 31 päivään toukokuuta 2002. Tämän vuoksi etuustullin suspendoimista ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamista sovelletaan enintään tämän jakson päättymiseen asti.(7) Komission on toteutettava nämä toimenpiteet elävien kasvien ja kukkaviljelytuotteiden hallintokomitean kokousten välisenä aikana,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMarokosta peräisin olevien isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi) (CN-koodi ex 0603 10 20 ) tuonnille asetuksessa (EY) N:o 747/2001 vahvistettu etuustulli suspendoidaan ja yhteisen tullitariffin mukainen tulli otetaan uudelleen käyttöön.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan 14 päivänä toukokuuta 2002.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 13 päivänä toukokuuta 2002.Komission puolestaJ. M. Silva RodríguezMaatalouden pääjohtaja(1) EYVL L 382, 31.12.1987, s. 22.(2) EYVL L 177, 5.7.1997, s. 1.(3) EYVL L 109, 19.4.2001, s. 2.(4) EYVL L 72, 18.3.1988, s. 16.(5) EYVL L 289, 22.10.1997, s. 1.(6) Ks. tämän virallisen lehden sivu 9.