CELEX: 31995R0360
Language: sv
Date: 1995-02-22
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 360/95 av den 22 februari 1995 om inledande av enkla anbudsinfordringar för försäljning för export av vinalkohol som innehas av interventionsorganen

Nr L 41 / 14           SV   I                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                23 . 2. 95

                                      KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 360/95
                                                      av den 22 februari 1995

                    om inledande av enkla anbudsinfordringar för försäljning för export av
                                vinalkohol som innehas av interventionsorganen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                             alkoholen i fraga har denaturerats i enlighet med de fast­
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                             ställda specifikationerna. Resten av säkerheten får fri­
                                                                     släppas när bevis har uppvisats på export, destination och
                                                                     användning av den denaturerade alkoholen.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­
peiska gemenskapen,
                                                                     De offertpriser som uttrycks i ecu/hl och som anges i
                                                                     anbudsinfordringar för vinalkohol bör ta hänsyn till alla
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av                förändringar i den agromonetära ordning som införts
den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen                    genom rådets förordning (EEG) nr 3813/92 0 av den 28
av marknaden för vin ('), senast ändrad genom akten om               december 1992, i fråga om den beräkningsenhet och den
Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning,                        omräkningskurs som skall tillämpas inom ramen för den
                                                                     gemensamma jordbrukspolitiken, senast ändrad genom
                                                                     förordning (EEG) nr 150/95 (6),
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3877/88 av
den 12 december 1988 om allmänna bestämmelser om
avsättning av alkohol som framställs vid destillationsåt­            I kommissionens förordning (EG) nr 2192/93 Q om vissa
gärder enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG)            avgörande händelser för jordbruksomräkningskurserna
nr 822/87 och som innehas av interventionsorganen (2),               inom vinsektorn och om ändring av förordning (EEG) nr
och                                                                  377/93 fastställs vilka jordbruksomräkningskurser som
                                                                     skall användas för att räkna om de betalningar och säker­
                                                                     heter som föreskrivs i samband med enkla anbudsinford­
med beaktande av följande:                                           ringar till nationell valuta.

I kommissionens förordning (EEG) nr 377/93 (3), senast               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga
ändrad genom förordning (EG) nr 31 52/94 (4), fastställs             med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.
närmare bestämmelser om avsättning av alkohol som
framställs vid destillationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36
och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av
interventionsorganen.
                                                                     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

På grund av kostnaderna för lagerhållningen av alkoholen
är det lämpligt att inleda försäljning genom enkla an­
                                                                                              Artikel 1
budsinfordringar av vinalkohol som framställts vid destil­
lationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning
(EEG) nr 822/87 och som innehas av de italienska,                    1 . Två enkla anbudsinfordringar, nr 170/94 EG och
franska och spanska interventionsorganen.                            171 /94 EG, skall hållas för försäljning av en total kvantitet
                                                                     på 750 000 hl alkohol som framställts genom destillation
                                                                     enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG) nr
Det är lämpligt att inleda enkla anbudsinfordringar för              822/87 och som innehas av de italienska, franska och
export av vinalkohol till Brasilien för slutanvändning               spanska interventionsorganen.
inom motorbränslesektorn i syfte att på kort sikt minska
gemenskapens lager av vinalkohol.
                                                                     2. De enkla anbudsinfordringarna nr 170/94 EG och
                                                                     171 /94 EG skall var och en omfatta en kvantitet på
Det är lämpligt att fastställa att uppfyllelsesäkerheten, som        375 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
skall fastställas för den sammanlagda kvantitet som bjuds
ut till försäljning inom ramen för de anbudsinfordringar             3.    Den alkohol som utbjuds för försäljning
som föreskrivs i denna förordning, skall garantera att tids­
gränsen för exporten av alkoholen respektera? och att                — skall vara avsedd för export utanför Europeiska
alkoholen används inom motorbränslesektorn i Brasilien.
                                                                       gemenskapen,
Hälften av denna säkerhet får frisläppas i proportion till
de    kvantiteter    alkohol    som    har    denaturerats,   om     — skall endast importeras till Brasilien och användas
                                                                          inom motorbränslesektorn där.

(') EGT nr L 84, 27.3.1987, s. 1 .
(2) EGT nr L 346, 15.12.1988, s. 7.                                  O EGT nr L 387, 31.12.1992, s. 1
O EGT nr L 43, 20.2.1993, s. 6.                                      («) EGT nr L 22, 31.1.1995, s. 1 .
(4) EGT nr L 332, 22.12.1994, s. 34.                                 O EGT nr L 196, 5.8.1993, s. 19.
 ---pagebreak--- 23. 2. 95          fsv                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                            Nr L 41 / 15

4.    Den alkohol som omfattas av de enkla anbudsin­           lelsesäkerhet har ställts hos varje interventionsorgan som
fordringarna nr 170/94 EG och 171 /94 EG skall i före­         innehar alkoholen som garanti för att den berörda alko­
kommande fall bearbetas och denatureras inom gemen­            holen verkligen exporteras och används för de föreskrivna
skapen och måste efter dessa åtgärder uppfylla de brasi­       ändamålen.
lianska standarderna för alkohol som skall användas inom
motorbränslesektorn .
                                                               Uppfyllelsesäkerheten skall vara 72,45 ecu/hl alkohol
                                                               uttryckt som 100 volymprocent och skall ställas för hela
5. Trots artikel 33 i förordning (EEG) nr 377/93 skall         den kvantitet som utbjuds till försäljning i var och en av
denatureringen ske genom tillsats av minst 2 % bensin          de anbudsinfordringar som omfattas av denna förordning.
till den aktuella kvantiteten alkohol efter det att den
avhämtats .
                                                               3 . Halva uppfyllelsesäkerheten skall i proportion till de
                                                               kvantiteter alkohol som denaturerats frisläppas av vart och
                                                               ett av de berörda interventionsorganen för de kvantiteter
                          Artikel 2
                                                               alkohol som avhämtats från deras lager, så snart som bevis
                                                               framlagts på att den berörda kvantiteten alkohol, efter
De berörda behållarnas placering och referensnummer,           eventuell bearbetning och denaturering i enlighet med
vilken kvantitet alkohol som finns i varje behållare, alko­    artikel 1 i denna förordning, uppfyller brasilianska stan­
holhalt och alkoholens egenskaper, samt vissa särskilda        darder för alkohol avsedd för användning som motor­
villkor anges i bilaga I.                                      bränsle, och att denna kvantitet alkohol har exporterats
                                                               från gemenskapen.
                          Artikel 3
                                                               4. Resten av uppfyllelsesäkerheten skall frisläppas på
                                                               begäran av vart och ett av de berörda
Försäljningen skall äga rum i enlighet med artiklarna          interventionsorganen för den kvantitet som avhämtats
13— 16 och 30—38 i förordning (EEG) nr 377/93.                 från deras lager, så snart som bevis framvisats på att den
                                                               avhämtade kvantiteten alkohol har exporterats till sin rätta
Trots artikel 15 i förordning (EEG) nr 377/93 skall emel­      bestämmelseort för att användas så som           fastställts i
lertid sista dagen för inlämnande av anbud inom ramen          enlighet med föreskrifterna i förordning (EEG) nr 2220/
för det anbudsförfarande som föreskrivs i den här förord­
                                                               85 .
ningen infalla mellan den 8:e och den 25:e dagen efter
den dag då de enkla anbudsinfordringarna offentliggörs.
                                                               5. Trots artikel 23 i förordning (EEG) nr 2220/85 skall
                                                               ett belopp på 12,08 ecu/hl alkohol uttryckt som 100
                          Artikel 4                            volymprocent av uppfyllelsesäkerheten vara förverkat för
                                                               de kvantiteter alkohol som inte exporterats inom den tids­
Användningen av den tilldelade alkoholen skall vara            gräns som fastställs i artikel 6.4.
avslutad senast den 31 december 1996 .

                                                                                        Artikel 6
                          Artikel 5
                                                               1 . Det interventionsorgan som innehar alkoholen och
1 . Den deltagandesäkerhet som anges i artikel 15 i            den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall komma
förordning (EEG) nr 377/93 skall vara 3,622 ecu/hl             överens om en detaljerad tidsplan för avhämtningen av
alkohol uttryckt som 100 volymprocent och skall ställas        alkoholen. Tidsplanen skall meddelas kommissionen
för hela den kvantitet alkohol som utbjuds till försäljning    inom en månad efter mottagandet av kommissionens
i var och en av de anbudsinfordringar som anges i artikel      beslut om tilldelning av alkoholen, så att avhämtningen
1 i den här förordningen.                                      av alkoholen kan samordnas i enlighet med bestämmel­
                                                               serna i denna förordning.
Vad gäller deltagandesäkerheten skall de primära kraven i
enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning             2. Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall
(EEG) nr 2220/85 (') vara att anbudet inte får dras tillbaka   senast den 26 juni 1995 betala för den alkohol som han
efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud och      tilldelats och överta risken för stöld, svinn och förstörelse
att en uppfyllelsesäkerhet ställs.                             samt kostnaderna för lagringen av den alkohol som
                                                               omfattas av de anbudsinfordringar som anges i denna
Deltagandesäkerheten skall genast frisläppas om anbudet        förordning.
inte antas eller om de anbudsgivare som har tilldelats
kontrakt har uppfyllt de villkor som fastställs i föregående   3.     När det interventionsorgan som innehar alkoholen
stycke.                                                        har fått betalt för en kvantitet alkohol beräknad till
                                                               närmaste hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent skall
2. Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall inom         det utfärda en uttagsorder för den berörda kvantiteten
20 dagar efter mottagandet av kommissionens beslut om          alkohol. Äganderätten till den alkohol, som uttagsordern
tilldelning av alkoholen lämna ett bevis på att en uppfyl­     omfattar skall övergå till anbudsgivaren när uttagsordern
                                                               har utfärdats och motsvarande kvantitet skall anses ha
(') EGT nr L 205, 3.8.1985, s. 5.                              avhämtats samma dag.
 ---pagebreak--- Nr L 41 / 16         SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  23 . 2. 95

I uttagsordern skall anges den tidsfrist inom vilken alko­        När detta har fullgjorts skall anbudsgivaren, om han
holen skall ha avhämtats från det berörda interventionsor­        vägrar att ta över partiet i fråga, omedelbart befrias från
ganets lager.                                                     sina åtaganden angående detta parti .
4.     Den alkohol som tilldelats inom ramen för de
                                                                  2. Om anbudsgivaren vägrar att ta över varorna i
anbudsförfaranden som föreskrivs i denna förordning skall         enlighet med punkt 1 , skall interventionsorganet utan
exporteras inom en tidsfrist på fyra månader från och             extra kostnad inom åtta dagar förse honom med en annan
med den dag då den sista uttagsordern för alkoholen               kvantitet alkohol av den föreskrivna kvaliteten .
utfärdades .

                                                                  3. Om avhämtningen av alkoholen försenas mer än
                          Artikel 7                               fem arbetsdagar från den dag då den anbudsgivare som
1.     Innan den tilldelade alkoholen avhämtas skall inter­       har tilldelats kontrakt accepterade det parti som skall
                                                                  avhämtas av skäl som kan tillskrivas interventionsorganet
ventionsorganet och den anbudsgivare som har tilldelats
kontrakt ta ett referensstickprov och analysera detta för att
                                                                  skall medlemsstaten vara ansvarig för "den ekonomiska
fastställa alkoholhalten uttryckt som volymprocent för            ersättningen .
alkoholen i fråga.
Om slutresultatet av stickprovsanalysen visar att det finns                                Artikel 8
en skillnad mellan den alkoholhalt uttryckt som volym­
procent hos den alkohol som skall avhämtas och den                Trots artikel 36.2 första stycket i förordning (EEG) nr
minsta alkoholhalt uttryckt som volymprocent som anges            377/93 får den alkohol som finns i de behållare som
i anbudsinfordran, skall följande bestämmelser tillämpas:         angavs i meddelandet från medlemsstaterna i enlighet
                                                                  med artikel 36 i förordningen och som omfattas av de
 i) Interventionsorganet skall samma dag meddela                  anbudsinfordringar som anges i artikel 1 i den här förord­
    kommissionen detta i enlighet med bilaga II, samt             ningen, bytas ut av de interventionsorgan som innehar
    lagerhållaren och den anbudsgivare som har tilldelats         alkoholen i fråga efter överenskommelse med kommissio­
     kontrakt.
                                                                  nen, eller blandas med annan alkohol som levereras till
ii) Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt kan              interventionsorganet till dess att en uttagsorder utfärdas
    — gå med på att ta över partiet med dess konstaterade         för den alkoholen, särskilt av logistiska skäl.
       egenskaper, under förutsättning att kommissionen
       går med på detta, eller
                                                                                           Artikel 9
    — vägra att ta över partiet i fråga.
    I båda fallen skall den anbudsgivare som tilldelats           Denna förordning träder i kraft samma dag som den
    kontrakt samma dag meddela interventionsorganet och           offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella
    kommissionen detta i enlighet med bilaga III.                 tidning.

                 Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                 Utfärdad i Bryssel den 22 februari 1995.

                                                                        Pä kommissionens vägnar
                                                                              Franz FISCHLER

                                                                        Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- 23 . 2. 95       I SV I                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     Nr L 41 / 17

                                                           BILAGA I

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 170/94 EG

                  I. Lagringsort, volym och egenskaper för den alkohol som utbjuds till försäljning

                                                           Behållarnas    Volym         Hänvisning
   Medlemsstat                    Lagringsort               referens­
                                                                             i hl     till förordning             Typ av alkohol
                                                                           alkohol         (EEG)
                                                            nummer
                                                                         100 % vol.     nr 822/ 87

1 . FRANKRIKE    Longuefuye                                                 5 091           39          illasmakande ( + 92 % vol)
                 53200 Château-Gontier

                 Miroline                                                  15 374       35 + 36         illasmakande ( -I- 92 % vol)
                 Terre-plein Nord
                 14600 Honfleur

                                                 Totalt                    20 465

2 . SPANIEN      Villarrobledo                                              5 427           39          neutral

                 Tarancón                                                  69 139           39          neutral

                 Villarrobledo                                             35 836           39          rå

                 Tarancón                                                  44 133           39          rå

                                                 Totalt                  154 535

3 . ITALIEN      D'Auria                                                    6 000           36          neutral

                 DCA                                                        5 000          36           neutral

                 Mazzari                                                   20 000          39           neutral

                 Bonollo                                                    3 500          39           neutral

                 Sapis (Puglia)                                           24 000           39           neutral

                 Sasriv                                                     5 000          36           neutral

                 De Luca                                                   15 000          35           neutral

                 Vinum                                                    35 000           39           neutral

                 Gedis                                                     10 000          36           neutral

                 Dicovisa                                                   1 500          35           neutral

                 D'Auria                                                    9 000          39           rå

                 SAIG                                                       5 500          39           rå

                 Vinal                                                      3 000          35           rå

                 De Luca                                                  20 000           35           rå

                 Balice                                                     2 500          39           rå

                 DCA                                                        3 000          35           illasmakande

                 Caviro                                                     3 000          35           illasmakande

                 Del Salento (Puglia)                                       2 000          35           illasmakande
 ---pagebreak--- Nr L 41 / 18              SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            23. 2. 95

                                                                  Behållarnas      Volym        Hänvisning
                                                                                     i hl     till förordning
   Medlemsstat                      Lagringsort                    referens­                                           Typ av alkohol
                                                                                   alkohol         (EEG)
                                                                   nummer
                                                                                 100 % vol.     nr 822/87

3 . ITALIEN         Sapis (Campania)                                                2 000           39          illasmakande
  (forts.)
                    Rodi (Campania)                                                 4 000           35          illasmakande

                    Rodi (Puglia)                                                   4 000           35          illasmakande

                    Bertolino                                                       7 000           35          illasmakande

                    Enodistil                                                       3 000           36          illasmakande

                    Enodistil                                                       2 500           39          illasmakande

                    Vinum                                                           4 500          39           illasmakande

                                                       Totalt                     200 000

                                       Totalt sammanlagd                          375 000

               Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet och mot betalning av 2 ecu/1
               eller motsvarande belopp i italienska lire, franska franc eller spanska pesetas, erhålla prov av den alkohol som
               utbjuds till försäljning. Dessa prover skall tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                                  II. Alkoholens destination och använding

               Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den får endast importeras
               och användas inom motorbränslesektorn i Brasilien .

               Bevis avseende alkoholens destination och använding skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
               nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.

               Kostnader i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                         III. Inlämnande av anbud

               1 . Anbud skall inlämnas för en kvantitet på 375 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                 Anbud pa mindre kvantitet skall inte godtas.

               2. Anbuden skall antingen:
                 — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi 200,
                   B- 1049 Bryssel eller
                 — lämnas in mot mottagningsbevis i receptionen i byggnaden "Loi 120", Europeiska gemenskapernas
                     kommission, rue de la Loi 130, B-1049 Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt
                     4.

               3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr
                  170/94 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde" och detta
                  kuvert skall i sin tur ligga i ett kuvert adresserat till kommission.
               4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 6.3.1995 kl. 12.00 (Brysseltid).

               5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt:
                 a) en hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 170/94 EG,
                 b) det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent,
                 c) alla de åtaganden och försäkringar som anges i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93.
 ---pagebreak--- 23. 2. 95        I SV I                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           Nr L 41 / 19

            6. Varje anbud skall atföljas av intyg på att deltagandesäkerheten har ställts från följande interventionsorgan :
               — EIMA, via Palestro 81 , 1-00185 Rom (tel: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03, fax: 445 39 40,
                   495 39 40).
               — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel: 347 65 00, telex: 23427 SENPA, fax: 521 98 32).
               — SAV par délégation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505
                  Libourne Cedex (tel : 57 51 03 03, telex: 572 025, fax: 57 25 07 25).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                           IV. Tilldelning
            Inom 20 dagar efter den dag då han mottagit kommissionens beslut om tilldelning av partiet i fråga skall
            anbudsgivaren framlägga bevis på att en uppfyllande säkerhet har ställts på 72,45 ecu/hl alkohol uttryckt som
            100 volymprocent till det berörda interventionsorganet.
 ---pagebreak--- Nr L 41 /20      SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            23 . 2 . 95

                                          ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 171/94 EG

                   I. Lagringsort, volym och egenskaper för den alkohol som utbjuds till försäljning

                                                              Behållarnas    Volym i     Hänvisning till
                                                                                hl        förordning
   Medlemsstat                    Lagringsort                  referens­                                             Typ av alkohol
                                                                             alkohol        (EEG)
                                                               nummer
                                                                            100 % vol.     nr 822/87

1 . FRANKRIKE    Longuefuye                                                    5 092           39          illasmakande ( + 92 % vol)
                 53200 Château-Gontier

                 Miroline                                                     15 374       35 + 36         illasmakande (+ 92 % vol)
                 Terre-plein Nord
                 14600 Honfleur

                                                 Totalt
                                                          I                   20 466

2. SPANIEN       Villarrobledo                                                 5 427          39           neutral

                 Tarancón                                                     69 138          39           neutral

                 Villarrobledo                                               35 836           39           rå

                 Tarancón                                                    44 133           39           rå

                                                Totalt                      154 534

3 . ITALIEN      Neri                                                          5 000          35           neutral

                 Neri                                                        20 000           39           neutral

                 Bonollo                                                      10 000          39           neutral

                 Sapis (Puglia)                                              10 500           39           neutral

                 Sapis (Campania)                                            10 000           39           neutral

                 Del Salento (Campania)                                      20 000           35           neutral

                 Sasriv (Campania)                                             3 000          39           neutral

                 Vinum                                                         6 500          36           neutral

                 Vinum                                                       17 000           39           neutral

                 Enodistil                                                    4 000           35           neutral

                 Gedis                                                       17 500           39           neutral

                 Dicovisa                                                      1 500          35           neutral

                 Bonollo                                                     10 500           39           rå

                 DCA                                                          6 000           35           rå

                 Gist Brocades                                                 1 000          35           rå

                 Balice                                                      10 000           35           rå

                 Balice                                                      10 000           36           rå

                 Balice                                                       2 500           39           rå

                 Caviro                                                       5 500           35           illasmakande

                 Rodi (Puglia)                                                2 500           39           illasmakande

                 Del Sud                                                      4 500           35           illasmakande

                 Del Sud                                                      2 000           36           illasmakande
 ---pagebreak--- 23 . 2. 95           | sv                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        Nr L 41 /21

                                                                   Behållarnas     Volym i     Hänvisning till
                                                                                      hl        förordning
    Medlemsstat                      Lagringsort                    referens­                                           Typ av alkohol
                                                                                    alkohol       (EEG)
                                                                    nummer
                                                                                  100 % vol.     nr 822/87

3 . ITALIEN          Di Trani (Puglia)                                               3 000           39          illasmakande
   (forts.)
                     Bertolino                                                      15 000           36          illasmakande

                     Enodistil                                                        1 500          35          illasmakande

                    Vinum                                                            1 000           36          illasmakande

                                                      Totalt                       200 000

                                         Totalt sammanlagt                         375 000

Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet och mot betalning av 2 ecu/1 eller motsvarande belopp i ita­
lienska lire, franska franc eller spanska pesetas, erhålla prov av den alkohol som utbjuds till försäljning. Dessa prover skall tas av en repre­
sentant för det berörda interventionsorganet.

                                               II. Alkoholens destination och användning
Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den får endast importeras och användas inom motor­
bränslesektorn i Brasilien.

Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorganisation och lämnas till det
berörda interventionsorganet.
Kostnader i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                        III. Inlämnande av anbud

1 . Anbud skall inlämnas för en kvantitet på 375 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
   Anbud pa en mindre kvantitet skall inte godtas.
2. Anbuden skall antingen
   — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi 200, B-1049 Bryssel eller
   — lämnas in mot mottagningsbevis i receptionen i byggnaden "Loi 120", Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi 130,
     B-1049 Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 171 /94 EG — Alkohol GD VI
   (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde" och detta kuvert skall i sin tur ligga i ett kuvert adresserat till kommissio­
   nen .

4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 6.3.1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt
   a) enhänvisning till enkel anbudsinfordran nr 171 /94 EG,
   b) det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent,
   c) alla de åtaganden och försäkringar som anges i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93.
6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerheten har ställts från följande interventionsorgan:
  — EIMA, via Palestra 81 , 1-00185 Rom (tel.: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03, fax: 445 39 40, 495 39 40).
  — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 23427 SENPA, fax: 521 98 32).
  — SAV par delegation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505 Libourne Cedex (tel.:
    57 51 03 03, telex: 572 025, fax: 57 25 07 25).
   Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                               IV. Tilldelning
Inom 20 dagar efter den dag då han mottagit kommissionens beslut om tilldelning av partiet i fråga skall anbudsgivaren framlägga bevis
på att en uppfyllande säkerhet har ställts på 72,45 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent till det berörda interventionsorganet.
 ---pagebreak--- Nr L 41 /22        SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                       73   ?.. 9S

                                                              BILAGA II

              De enda telex- och faxnummer i Bryssel som skall användas är följande:
              GD VI/E/2 (å 1'attention de MM. Chiappone/Van der Stäppen):
              — Telex:            22037 AGREC B,
                                  22070 AGREC B (grekiska bokstäver)
              — Fax:              (32 2) 295 92 52

                                                             BILAGA III

              Meddelande om vägran eller godkännande av partier inom ramen för den enkla anbudsin fordran
                            för export av vinalkohol som inleds genom förordning (EG) nr 360/95

              — Namn på den anbudsgivare som tilldelats kontrakt:
              — Datum för tilldelning av kontrakt:
              — Datum för anbudsgivarens vägran eller godkännande av partiet:

                    Parti          Kvantitet         Alkoholens              Motivering av vägran eller
                       nr            i hl            lagringsort            godkännande av övertagande