CELEX: 22022D0308
Language: fi
Date: 2021-12-17 00:00:00
Title: Yhteisön ja Sveitsin maaliikennekomitean päätös N:o 2/2021, annettu 17 päivänä joulukuuta 2021, rautateiden ja maanteiden tavara- ja henkilöliikenteestä tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen liitteen 1 sekä siirtymätoimenpiteistä rautatieliikenteen sujuvuuden varmistamiseksi Sveitsin ja Euroopan unionin välillä annetun päätöksen N:o 2/2019 muuttamisesta [2022/308]

25.2.2022   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 46/125
               
            
         YHTEISÖN JA SVEITSIN MAALIIKENNEKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 2/2021,
         annettu 17 päivänä joulukuuta 2021,
         rautateiden ja maanteiden tavara- ja henkilöliikenteestä tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen liitteen 1 sekä siirtymätoimenpiteistä rautatieliikenteen sujuvuuden varmistamiseksi Sveitsin ja Euroopan unionin välillä annetun päätöksen N:o 2/2019 muuttamisesta [2022/308]
         KOMITEA, joka
         ottaa huomioon rautateiden ja maanteiden tavara- ja henkilöliikenteestä 21 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen (1), jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 52 artiklan 4 kohdan,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Sopimuksen 51 artiklan 2 kohdan mukaan yhteisön ja Sveitsin maaliikennekomitean, jäljempänä ’sekakomitea’, tehtävänä on varmistaa sopimuksen määräysten seuranta ja soveltaminen ja panna täytäntöön mainitun sopimuksen 52 ja 55 artiklassa tarkoitetut mukauttamista ja tarkistamista koskevat lausekkeet.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sopimuksen 52 artiklan 4 kohdan mukaan sekakomitea päättää muun muassa liitteen 1 tarkistamisesta niin, että liitteeseen sisällytetään asiaa koskevan lainsäädännön muutokset tarpeen mukaan ja vastavuoroisuutta noudattaen, ja muista toimenpiteistä, joilla pyritään turvaamaan sopimuksen moitteeton soveltaminen.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Sekakomitea tarkisti 13 päivänä joulukuuta 2019 antamallaan päätöksellä N:o 2/2019 (2) sopimuksen liitettä 1 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/797 (3) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/798 (4) aineellisten säännösten sisällyttämiseksi siihen ja hyväksyi siirtymäsäännöksiä sujuvan rautatieliikenteen ylläpitämiseksi Sveitsin ja Euroopan unionin välillä. Päätöksen N:o 2/2019 2, 3, 4 ja 5 artiklan siirtymäsäännöksiä sovellettiin alun perin 31 päivään joulukuuta 2020 asti. Sekakomitea jatkoi 11 päivänä joulukuuta 2020 tekemällään päätöksellä N:o 2/2020 (5) määräaikaa 31 päivään joulukuuta 2021.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Odotettaessa nykyiset siirtymäjärjestelyt korvaavien lopullisten säännösten hyväksymistä päätöksen N:o 2/2019 2, 3, 4 ja 5 artiklan säännösten voimassaoloa on tarpeen jatkaa 31 päivään joulukuuta 2022, jotta rautatieliikenne Sveitsin ja Euroopan unionin välillä säilyy sujuvana.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Kesäkuun 30 päivänä 2021 annetulla päätöksellä N:o 1/2021 (6) jatkettiin 31 päivään joulukuuta 2021 määräaikaa, johon mennessä sopimuksen liitteessä 1 lueteltuja tiettyjä Sveitsin kansallisia sääntöjä, jotka saattavat olla yhteensopimattomia yhteentoimivuuden teknisten eritelmien kanssa, olisi tarkasteltava uudelleen niiden poistamiseksi, muuttamiseksi tai ylläpitämiseksi. Nykytilanne huomioon ottaen määräajaksi olisi vahvistettava 31 päivä joulukuuta 2022,
                  
               ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
         
            1 artikla
            Muutetaan sopimuksen liitteessä 1 oleva 4 jakso seuraavasti: Korvataan päivämäärä ”31 päivää joulukuuta 2021”, johon mennessä seuraavien Sveitsin kansallisten sääntöjen yhteensopivuutta vastaavien unionin yhteentoimivuuden teknisten eritelmien kanssa olisi tarkasteltava uudelleen, päivämäärällä ”31 päivää joulukuuta 2022” seuraavien säännösten osalta:
            
                        —
                     
                     
                        Säännökset, jotka liittyvät 18 päivänä marraskuuta 2014 annettuun komission asetukseen (EU) N:o 1302/2014 Euroopan unionin rautatiejärjestelmän liikkuvan kaluston osajärjestelmää ”veturit ja henkilöliikenteen liikkuva kalusto” koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-009 (versio 1.0, kesäkuu 2015)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-019 (versio 2.0, kesäkuu 2019)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-020 (versio 2.0, kesäkuu 2019)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-025 (versio 2.0, kesäkuu 2019)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-027 (versio 2.0, kesäkuu 2019):
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-031 (versio 2.1, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-035 (versio 2.1, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-036 (versio 2.0, kesäkuu 2019)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-037 (versio 1.0, kesäkuu 2019).
                                 
                              
                  
                        —
                     
                     
                        Säännökset, jotka liittyvät 27 päivänä toukokuuta 2016 annettuun komission asetukseen (EU) 2016/919 Euroopan unionin rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmiä koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-006 (versio 2.1, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-019 (versio 3.0, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-026 (versio 2.1, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-032 (versio 2.1, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-033 (versio 1.1, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-035 (versio 1.0, kesäkuu 2019)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-038 (versio 1.1, marraskuu 2020)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-CSM-RA-001 (versio 1.0, kesäkuu 2019)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-CSM-RA-002 (versio 1.0, kesäkuu 2019).
                                 
                              
                  
         
            2 artikla
            Muutetaan 13 päivänä joulukuuta 2019 annetun sekakomitean päätöksen N:o 2/2019 6 artiklan 3 kohta seuraavasti:
            
               
                  ”3.   Liitteessä 1 luetellaan sovellettavat kansalliset säännöt ja erityistapaukset, jotka saattavat olla ristiriidassa unionin oikeuden kanssa. Jos yhteensopivuutta unionin oikeuden kanssa ei ole vahvistettu 31 päivään joulukuuta 2022 mennessä, kyseisiä kansallisia sääntöjä ja erityistapauksia ei voida enää soveltaa, ellei sekakomitea toisin päätä.”
               
            
         
         
            3 artikla
            Muutetaan 13 päivänä joulukuuta 2019 annetun sekakomitean päätöksen N:o 2/2019 8 artiklan toinen kohta seuraavasti:
            ”Asetuksen 2, 3, 4 ja 5 artiklaa sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2022.”
         
         
            4 artikla
            Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
         
         
            Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2021.
            
               
                  Sveitsin valaliiton puolesta
               
               
                  Sveitsin valtuuskunnan johtaja
               
               Peter FÜGLISTALER
            
            
               
                  Euroopan unionin puolesta
               
               
                  Puheenjohtaja
               
               Kristian SCHMIDT
            
         
         
            (1)  EYVL L 114, 30.4.2002, s. 91.
         
            (2)  Yhteisön ja Sveitsin maaliikennekomitean päätös N:o 2/2019, annettu 13 päivänä joulukuuta 2019 siirtymätoimenpiteistä rautatieliikenteen sujuvuuden varmistamiseksi Sveitsin ja Euroopan unionin välillä (EUVL L 13, 17.1.2020, s. 43).
         
            (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/797, annettu 11 päivänä toukokuuta 2016, rautatiejärjestelmän yhteentoimivuudesta Euroopan unionissa (EUVL L 138, 26.5.2016, s. 44).
         
            (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/798, annettu 11 päivänä toukokuuta 2016, rautateiden turvallisuudesta (EUVL L 138, 26.5.2016, s. 102).
         
            (5)  Yhteisön ja Sveitsin maaliikennekomitean päätös N:o 2/2020, annettu 11 päivänä joulukuuta 2020, rautateiden ja maanteiden tavara- ja henkilöliikenteestä tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen liitteen 1 sekä väliaikaisista toimenpiteistä Sveitsin ja Euroopan unionin välisen sujuvan rautatieliikenteen ylläpitämiseksi annetun komitean päätöksen N:o 2/2019 muuttamisesta (EUVL L 15, 18.1.2021, s. 34).
         
            (6)  Yhteisön ja Sveitsin maaliikennekomitean päätös N:o 1/2021, annettu 30 päivänä kesäkuuta 2021, rautateiden ja maanteiden tavara- ja henkilöliikenteestä tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen liitteen 1 sekä väliaikaisista toimenpiteistä Sveitsin ja Euroopan unionin välisen sujuvan rautatieliikenteen ylläpitämiseksi annetun komitean päätöksen N:o 2/2019 muuttamisesta (EUVL L 255, 16.7.2021, s. 7).