CELEX: C1996/354/65
Language: sv
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas domstol väckt den 8 oktober 1996 av Christiane Chvatal med flera (Mål T-154/96)

23.11.96           ISY                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 354/33

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt               Sökanden gör gällande att kommissionen uppenbarligen
  den 2 oktober 1996 av Union Carbide Corporation                  handlade oriktigt
                      ( Mål T-153/96 )
                                                                   — genom att åsidosätta sin skyldighet att verkställa de
                        ( 96/C 354/64 )                              villkor som låg till grund för godkännande av beslut
                                                                     94/81 1 /EG , vilka den försökte frångå ,
                (Rättegångsspråk : engelska)                       — genom att åsidosätta sin skyldighet att mot bakgrund av
                                                                     den bevisning som sökanden hade lagt fram fastställa att
                                                                       villkoren som var förenade med beslut 94/811 /EG inte
Union Carbide Corporation har den 2 oktober 1996 väckt                 hade uppfyllts , vilket innebär att sådana villkor inte kan
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot              frångås ,
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden före­
träds av advokaten Brian Hartnett, Irland, och har uppgivit        — genom att fastställa att Montell inte har en sådan
följande adress för delgivning: advokatbyrån Arendt &                dominerande ställning på världsmarknaden för PP-
Medernach, postlåda 39 , Luxemburg.                                  teknologi som avses i artikel 2.3 i fusionsförordningen ,
                                                                       samt

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                       — genom att fastställa att Montell inte har en sådan
                                                                     dominerande ställning på den västeuropeiska markna­
                                                                     den för PP-plast som avses i artikel 2.3 i fusionsförord­
— ogiltigförklara kommissionens beslut C/96 1035 slutlig               ningen .
   — Shell/Montecatini helt eller delvis, samt
                                                                   Sökanden gör vidare gällande att kommissionen saknar
— förplikta kommissionen att ersätta sökandens rätte­              behörighet att ändra beslut enligt förordningen om fusioner
  gångskostnader, advokatarvoden och utlägg i enlighet             och att beslut C/96 1035 slutlig därför är ogiltigt.
  med artikel 87 i rättegångsregler för Europeiska gemen­
  skapernas förstainstansrätt.                                     Slutligen hävdar sökanden att kommissionens beslut är
                                                                   oriktigt på grund av att det strider mot väsentliga formfö­
                                                                   reskrifter .
Grunder och huvudargument

Sökanden är ett företag som är verksamt på flera olika
marknader, bland annat ägnar det sig genom ett joint
venture med Shell Oil åt licensering av sin Unipol PP
teknologi . Sökanden ifrågasätter kommissionens beslut
C/96 1035 slutlig. Detta beslut är avsett att ändra kommis­
sionens beslut 94/811 /EG, där det förklarades att transak­
                                                                   Talan mot Europeiska gemenskapernas domstol väckt den
                                                                        8 oktober 1996 av Christiane Chvatal med flera
tionen genom vilken Montell bildades — som är ett joint
venture mellan Shell Petroleum NV (" Shell "), som ingår i                               ( Mål T-154/96 )
Royal Dutch Shell Group , och Montedison Nederland NV                                      ( 96/C 354/65 )
(" Montedison "), ett dotterbolag till Montecatini , inom
polyolefinsektorn — och som bland annat omfattar tekno­
logi och produktionsresurser för polypropen (" PP ") och                            (Rättegångsspråk : franska)
andra organiska kemikalier i polyolefingruppen , var fören­
lig med den gemensamma marknaden ( mål nr IV/M . 269 ).
Beslut 94/811 /EG är föremål för en talan om ogiltigförkla­       Christiane Chvatal , Jean-Yves Delaval , Jean Demaeght,
ring som sökanden väckt i enlighet med artikel 173 fjärde         Giovanna Dragoni , John Hambly, Marc Kemmerling-
                                                                  Laleure, Kirsten Lammar, Théo Lippert, Antoinette Losch ,
stycket i EG-fördraget och artikel 43 och följande artiklar i
                                                                  Angus Mackay, Kaj Østergaard , Maureen Russeli , Yvette
rättegångsregler för Europeiska gemenskapernas förstain­
                                                                  Schroeder-Goerens , Ulrike Sinter, Aristides Vlachos och
stansrätt ( mål T-322/94 , Union Carbide mot kommissio­
nen , EGT nr C 380 , 31.12.1994 , s . 17 ).
                                                                  Hans Weller, alla med hemvist i Luxemburg, har den
                                                                  8 oktober 1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
                                                                  förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas domstol .
Beslut C/96 1035 slutlig av den 24 april 1996 är avsett att       Sökandena företräds av advokaterna Jean-Noël Louis ,
undanröja de villkor och skyldigheter som kommissionen            Thierry Demaseure och Ariane Tornel , Bryssel , och har
förenade med beslut 94/811 /EG . Kommissionen ansåg att           uppgivit följande adress för delgivning : Fiduciaire Myson
mot bakgrund av att Shell Oil hade avhänt sig sina tillgångar     SARL, 30 , rue de Cessange, Luxemburg .
avseende UCC/Shell Oils licensverksamhet och att dessa
hade förvärvats av UCC, var den teknologiska förpliktelsen
i punkt 116 i beslut 94/811 /EG inte längre nödvändig och         Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall
att koncentrationen mellan Shell och Montedison därför
kunde förklaras vara förenlig med den gemensamma mark­            — fastställa att rådets förordning ( EG , Euratom , EKSG )
naden utan att det fanns behov av att föreskriva villkor eller      nr 2688/95 av den 17 november 1995 är rättsstridig,
skyldigheter med avseende på denna .                                eftersom dess tillämpningsområde begränsas till tjänste
 ---pagebreak--- Nr C 354/34           SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  23.11.96

     män i Europeiska gemenskaperna som är anställda vid           Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
     Europaparlamentet, och till följd härav                                  den 9 oktober 1996 av staden Mainz
                                                                                          ( Mål T-155 /96 )
— ogiltigförklara domstolens beslut om avslag på sökan­                                    ( 96/C 354/66 )
  denas begäran att inskrivas på en lista över personer som
     har anmält sitt intresse för att omfattas av ett beslut om
     avgång från tjänsten med anledning av Österrikes,                               (Rättegångsspråk : tyska)
     Finlands och Sveriges anslutning, samt

— förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna .          Staden Mainz, Förbundsrepubliken Tyskland , har den
                                                                   9 oktober 1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
                                                                   förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis­
Grunder och huvudargument                                          sion . Sökanden företräds av advokaterna Martin Heiden­
                                                                   hain , Bernhard Maassen , Cord-Georg Hasselmann och
Sökandena hävdar att besluten om avslag på deras ansök­            Horst Satzky vid advokatbyrån Hengeler Mueller Weitzel
ningar och, i förekommande fall , besluten om avslag på            Wirtz , Berlin , och har uppgivit följande adress för delgiv­
deras klagomål är rättsstridiga , eftersom de grundas på en        ning: advokaten Jean Hoss vid advokatbyrån Elvinger, Hoss
förordning som även den är rättsstridig, nämligen rådets           & Prussen , 15 , Cote d'Eich , Luxemburg.
förordning ( EG, Euratom EKSG ) nr 2688/95 av den
17 november 1995 om vidtagande av särskilda åtgärder vid
avgång från tjänsten för tjänstemän anställda vid Euro­            Sökanden yrkar att rätten skall
peiska gemenskaperna med anledning av Österrikes, Fin­
lands och Sveriges anslutning . Enligt de sökande är förord­
                                                                   — ogiltigförklara kommissionens beslut av den 17 juli
ningen rättsstridig, eftersom den endast är tillämplig på de
                                                                     1996 om statligt stöd från staden Mainz till fastighets­
tjänstemän i Europeiska gemenskaperna som är anställda
vid Europaparlamentet .
                                                                     bolaget Fort Malakoff Mainz GmbH & Co KG ( statligt
                                                                       stöd nr C 64/94 , ex NN 2/93 ),

Sökandena anser att denna inskränkning av förordningens
tillämpningsområde innebär ett åsidosättande av artikel 24 i       — förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna .
fusionsfördraget, artikel 210 i EG-fördraget, artikel C i
unionsfördraget och artikel 1 i tjänsteföreskrifterna , i vilka
principen om att gemenskapernas personal utgör en enhet            Grunder och huvudargument
uppställs .
                                                                   Sökanden för talan mot kommissionens beslut av den 1 7 juli
Förordningen innebär även ett åsidosättande av likabehand­         1996 i de delar detta innebär att kommissionen fastställer
lingsprincipen och icke-diskrimineringsprincipen avseende          att staden Mainz försäljning av en fastighet till fastighets­
tjänstemän, eftersom den leder till att tjänstemän behandlas       bolaget Fort Malakoff Mainz GmbH & Co KG, som är ett
olika, trots att de befinner sig i samma situation .               dotterbolag till Siemens AG/Siemens Nixdorf Informations­
                                                                   systeme AG, vilken skett till ett pris under marknadsvärdet,
För det andra gör de sökande gällande att väsentliga               utgör ett sådant statligt stöd som avses i artikel 92.1 i
formföreskrifter har åsidosatts genom att de förfaranden           EG-fördraget till ett belopp om 4 904 725 tyska mark .
som föreskrivs i artikel 10 i tjänsteföreskrifterna och            Stödet skulle vara rättstridigt, då det utbetalats i strid med
artikel 24 i fusionsfördraget för varje ändring i tjänstefö­       artikel 93.3 i EG-fördraget. Dessutom skulle stödet vara
reskrifterna inte har iakttagits , eftersom kommissionens          oförenligt med den gemensamma marknaden , eftersom det
förslag, som låg till grund för den omstridda förordningen ,       inte uppfyller de villkor som föreskrivs för de i artikel 92.2
inte har remitterats till kommittén för tjänsteföreskrifterna ,    och 92.3 angivna undantagen .
varken vid Europaparlamentet, domstolen eller revisions­
rätten .                                                           Sökanden gör gällande att den är direkt berörd av kommis­
                                                                   sionens beslut, även om det var riktat mot Förbundsrepub­
För det tredje åberopar sökandena åsidosättande av moti­           liken Tyskland , då sökanden vore tvungen att återkräva det
veringsskyldigheten enligt artikel 190 EG-fördraget och            utbetalade stödet för det fall beslutet inte skulle ändras .
anför att det enda argument som återfinns i övervägandena
till förordningen och som anförts till stöd för att den            Sökanden anför vidare att den avtalade försäljningssumman
omtvistade inskränkningen skulle var befogad är felak­             ligger inom området för priserna för jämförbara fastigheter
tigt .                                                             med jämförbart läge av jämförbar karaktär, vilket också
                                                                   fastställts av en oberoende expertgrupp . Det är således inte
Sökandena anser slutligen att förordningen i fråga är              möjligt att fastställa att sökanden utgivit något statligt stöd
resultatet av en uttrycklig vilja att gynna en institution på      till Fort Malakoff. Det avtal om försäljning av en fastighet
bekostnad av andra institutioner och tjänstens intresse ,          som ingåtts mellan parterna utgör, enligt sökanden , en
vilket utgör maktmissbruk .                                        rimlig ekonomisk kompromiss av sådant slag som resonabla
                                                                   affärspartner skulle ingå också i sedvanliga avtalssituatio­
                                                                   ner . Det omtvistade beslutet kan inte grundas på artikel 92.1
                                                                   i EG-fördraget och skall således ogiltigförklaras . Därutöver