CELEX: C2001/303/03
Language: da
Date: 2001-10-27 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 13. september 2001 i sag C-374/99, Kongeriget Spanien mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ("EUGFL — regnskabsafslutning — regnskabsåret 1995 — støtte til forbruget af olivenolie — præmier for får og geder")

27.10.2001             DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                C 303/3
1)  I det tilfælde, hvor aftalen om handelsrelaterede intellektuelle           så vidt angår de foreløbige foranstaltninger, der beordres
    ejendomsrettigheder (TRIPs-aftalen), som indeholdt i bilag 1 C             iværksat af disse myndigheder. TRIPs-aftalens 50, stk. 6,
    til overenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisatio-             hverken foreskriver eller udelukker, at den interne retsorden i en
    nen, der er godkendt på Fællesskabets vegne, for så vidt angår             medlemsstat i givet fald bestemmer, at dens retlige myndigheder
    de områder, der hører under dets kompetence, ved Rådets                    er kompetente til ex officio at fastsætte den frist, inden for
    afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994, er blevet anvende-               hvilken hovedsagen skal være anlagt samtidigt med, at de
    lig i den pågældende medlemsstat på et tidspunkt, hvor                     beordrer de foreløbige foranstaltninger iværksat, uden at en
    retsforhandlingerne i underinstansen er afsluttet, men hvor                begæring fra rekvisitus er nødvendig i den sammenhæng.
    retten endnu ikke har truffet afgørelse, finder TRIPs-aftalens
    artikel 50 anvendelse, for så vidt som krænkelsen af de              6)    TRIPs-aftalens artikel 50, stk. 6, hverken foreskriver eller
    intellektuelle ejendomsrettigheder fortsætter efter den dato, hvor         udelukker, at medlemsstaterne i givet fald tillægger de retlige
    bestemmelserne i TRIPs-aftalen blev anvendelige i forhold til              myndigheder beføjelsen til at fastsætte den frist, inden for
    Fællesskabet og medlemsstaterne.                                           hvilken en hovedsag skal være anlagt. Eftersom den nævnte
                                                                               bestemmelse ikke indeholder nogen præcisering på dette punkt,
                                                                               henhører det under hver medlemsstats kompetence at bestemme
                                                                               rækkevidden af de beføjelser, der skal tillægges appelinstanserne
                                                                               i denne forbindelse.
2)  Procedureforskrifterne i TRIPs-aftalens artikel 50 og navnlig i
    bestemmelsens stk. 6, skaber ikke efter deres karakter rettigheder
    for borgerne, som disse kan påberåbe sig direkte for Fællesska-      (1) EFT C 136 af 15.5.1999.
    bets retsinstanser og de nationale domstole. Når de retlige
    myndigheder anmodes om at anvende deres nationale regler med
    henblik på at træffe afgørelse om foreløbige foranstaltninger for
    at beskytte intellektuelle ejendomsrettigheder, der henhører
    under et område, hvorpå TRIPs-aftalen finder anvendelse, og
    hvor Fællesskabet allerede har lovgivet, er de forpligtede til så
    vidt muligt at gøre dette i lyset af ordlyden af og formålet med
    TRIPs-aftalens artikel 50, stk. 6, og navnlig under hensyntagen                            DOMSTOLENS DOM
    til samtlige omstændigheder i den sag, der er anlagt ved de
    nævnte myndigheder, med henblik på at sikre en ligevægt                                        (Femte Afdeling)
    mellem de konkurrerende rettigheder og forpligtelser for indeha-
    veren af de intellektuelle ejendomsrettigheder og for rekvisitus.
                                                                                               af 13. september 2001
                                                                         i sag C-374/99, Kongeriget Spanien mod Kommissionen
                                                                                       for De Europæiske Fællesskaber (1)
3)  TRIPs-aftalens artikel 50, stk. 6, skal fortolkes således, at en
    begæring fra rekvisitus er nødvendig for, at de anordnede
    foreløbige foranstaltninger bortfalder med den begrundelse, at       (»EUGFL — regnskabsafslutning — regnskabsåret 1995 —
    der ikke er blevet anlagt en hovedsag enten inden for den            støtte til forbruget af olivenolie — præmier for får og geder«)
    frist, der er fastsat herfor i forbindelse med de foreløbige
    foranstaltninger, eller, hvis en sådan frist ikke er blevet fastsat,                            (2001/C 303/03)
    inden for en frist på 20 arbejdsdage eller 31 kalenderdage, alt
    efter hvilken frist der er den længste.
                                                                                                  (Processprog: spansk)
                                                                         (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                                                                                             gjort i Samling af Afgørelser)
4)  Eftersom der ikke findes nogen bestemmelser i TRIPs-aftalen
    vedrørende det tidspunkt, hvor den i TRIPs-aftalens artikel 50,
    stk. 6, nævnte frist på 20 arbejdsdage eller 31 kalenderdage         I sag C-374/99, Kongeriget Spanien (befuldmægtiget:
    begynder at løbe, henhører det under hver kontraherende parts        M. López-Monı́s Gallego), mod Kommissionen for De Europæi-
    kompetence at fastlægge begyndelsestidspunktet for den nævnte        ske Fællesskaber (befuldmægtiget: J. Guerra Fernández), angå-
    frist, forudsat at denne er rimelig henset til omstændighederne i    ende en påstand om delvis annullation af Kommissionens
    den pågældende sag og under hensyntagen til den nødvendige           beslutning 1999/596/EF af 28. juli 1999 om ændring af
    ligevægt mellem de konkurrerende interesser for indehaveren af       beslutning 1999/187/EF om afslutning af medlemsstaternes
    de intellektuelle ejendomsrettigheder og for rekvisitus.             regnskaber over de udgifter for regnskabsåret 1995, der
                                                                         finansieres af Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for
                                                                         Landbruget (EUGFL), Garantisektionen (EFT L 226, s. 26), for
                                                                         så vidt angår den del, der vedrører Kongeriget Spanien, har
                                                                         Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af af afdelingsforman-
5)  I mangel af enhver fællesskabsbestemmelse på området og i            den, A. La Pergola, og dommerne M. Wathelet, D.A.O. Edward,
    overensstemmelse med bestemmelserne i TRIPs-aftalens arti-           P. Jann (refererende dommer) og L. Sevón; generaladvokat:
    kel 1, stk. 1, henhører det under hver medlemsstats kompetence       L.A. Geelhoed; justitssekretær: R. Grass, den 13. september
    at fastlægge grænserne for de retlige myndigheders beføjelser for    2001 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
 ---pagebreak--- C 303/4                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           27.10.2001
1)    Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber frifindes.                                   DOMSTOLENS DOM
2)    Kongeriget Spanien betaler sagens omkostninger.
                                                                                                  (Femte Afdeling)
(1) EFT C 366 af 18.12.1999.
                                                                                              af 13. september 2001
                                                                        i sag C-417/99, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
                                                                                       skaber mod Kongeriget Spanien (1)
                      DOMSTOLENS DOM                                    (»Traktatbrud — direktiv 96/62/EF — vurdering og styring
                                                                        af luftkvalitet — manglende udpegelse af de kompetente
                         (Femte Afdeling)                                 myndigheder og organer, der skal gennemføre direktivet«)
                     af 13. september 2001                                                         (2001/C 303/05)
i sag C-375/99, Kongeriget Spanien mod Kommissionen
              for De Europæiske Fællesskaber (1)                                                 (Processprog: spansk)
(»EUGFL — regnskabsafslutning — regnskabsårene 1996                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
          og 1997 — offentlig oplagring af oksekød«)                                         gjort i Samling af Afgørelser)
                          (2001/C 303/04)
                                                                        I sag C-417/99, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
                        (Processprog: spansk)                           ber (befuldmægtiget: G. Valero Jordana), mod Kongeriget
                                                                        Spanien (befuldmægtiget: N. Dı́az Abad), angående en påstand
                                                                        om, at det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat er af
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig- sine forpligtelser i henhold til bestemmelserne i Rådets direktiv
                   gjort i Samling af Afgørelser)                       96/62/EF af 27. september 1996 om vurdering og styring af
                                                                        luftkvalitet (EFT L 296, s. 55), idet det ikke har udpeget de
I sag C-375/99, Kongeriget Spanien (befuldmægtiget:                     kompetente myndigheder og organer, der er omhandlet i
M. López-Monı́s Gallego), mod Kommissionen for De Europæi-             direktivets artikel 3, stk. 1, har Domstolen (Femte Afdeling),
ske Fællesskaber (befuldmægtiget: J. Guerra Fernández), angå-          sammensat af afdelingsformanden, A. La Pergola, og dommer-
ende en påstand om delvis annullation af Kommissionens                  ne D.A.O. Edward (refererende dommer), P. Jann, L. Sevón og
beslutning 1999/603/EF af 28. juli 1999 om at udelukke                  C.W.A. Timmermans; generaladvokat: P. Léger; justitssekretær:
visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt for EUGFL,              R. Grass, den 13. september 2001 afsagt dom, hvis konklusion
Garantisektionen, fra EF-finansiering (EFT L 234, s. 6) i det           lyder således:
omfang den vedrører en samlet finansiel korrektion på 5 % af
visse beløb, som Kongeriget Spanien har anmeldt for budget-
post 2111 (tekniske udgifter), 2112 (finansielle udgifter) og           1)    Kongeriget Spanien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til
2113 (andre udgifter) knyttet til sektoren for offentlig oplag-               Rådets direktiv 96/62/EF af 27. september 1996 om vurdering
ring af oksekød, har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat                    og styring af luftkvalitet, idet det ikke inden for den fastsatte
af afdelingsformanden, A. La Pergola, og dommerne D.A.O. Ed-                  frist har vedtaget de nødvendige love og administrative bestem-
ward, P. Jann (refererende dommer), S. von Bahr og                            melser for at udpege de kompetente myndigheder og organer,
C.W.A. Timmermans; generaladvokat: L.A. Geelhoed; justits-                    der er omhandlet i direktivets artikel 3, stk. 1.
sekretær: R. Grass, den 13. september 2001 afsagt dom, hvis
konklusion lyder således:
                                                                        2)    Kongeriget Spanien betaler sagens omkostninger.
1)    Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber frifindes.
2)    Kongeriget Spanien betaler sagens omkostninger.
                                                                        (1) EFT C 20 af 22.1.2000.
(1) EFT C 366 af 18.12.1999.