CELEX: 62018CB0269
Language: bg
Date: 2018-07-05 00:00:00
Title: Дело C-269/18: Определение на Съда (първи състав) от 5 юли 2018 г. (преюдициално запитване от Raad van State — Нидерландия) — Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie/C и J, S/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Преюдициално запитване — Спешно преюдициално производство — Член 99 от Процедурния правилник на Съда — Общи процедури за предоставяне и отнемане на международна закрила — Директива 2013/32/ЕС — Член 46, параграфи 6 и 8 — Очевидно неоснователна молба за международна закрила — Право на ефективна защита — Разрешение за оставане на територията на държава членка — Директива 2008/115/ЕО — Членове 2, 3 и 15 — Незаконен престой — Задържане)

24.9.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 341/3
            
         
      Определение на Съда (първи състав) от 5 юли 2018 г. (преюдициално запитване от Raad van State — Нидерландия) — Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie/C и J, S/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
      (Дело C-269/18) (1)
      
      ((Преюдициално запитване - Спешно преюдициално производство - Член 99 от Процедурния правилник на Съда - Общи процедури за предоставяне и отнемане на международна закрила - Директива 2013/32/ЕС - Член 46, параграфи 6 и 8 - Очевидно неоснователна молба за международна закрила - Право на ефективна защита - Разрешение за оставане на територията на държава членка - Директива 2008/115/ЕО - Членове 2, 3 и 15 - Незаконен престой - Задържане))
      (2018/C 341/03)
      Език на производството: нидерландски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Raad van State
      
         Страни в главните производства
      
      
         Жалбоподатели: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie, J, S
      
         Ответници: C, Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
      
         Диспозитив
      
      Директива 2008/115/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно общите стандарти и процедури, приложими в държавите членки за връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни, и Директива 2013/32/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година относно общите процедури за предоставяне и отнемане на международна закрила трябва да се тълкуват в смисъл, че не допускат гражданин на трета страна, чиято молба за международна закрила е била отхвърлена на първа инстанция от компетентния административен орган като очевидно неоснователна, да бъде задържан с цел извеждане, ако в съответствие с член 46, параграфи 6 и 8 от Директива 2013/32 законосъобразно му е разрешено да остане на територията на държавата до произнасяне по неговото искане относно правото да остане на тази територия до приключване на процедурата по подадената жалбата срещу решението, с което е отхвърлена молбата му за международна закрила.
      
         (1)  ОВ C 276, 6.8.2018 г.