CELEX: 62009CN0147
Language: mt
Date: 2009-04-24 00:00:00
Title: Kawża C-147/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberlandesgericht Wien (l-Awstrija) fl- 24 ta’ April 2009 — Ronald Seunig vs Maria Hölzel

4.7.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 153/27
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberlandesgericht Wien (l-Awstrija) fl-24 ta’ April 2009 — Ronald Seunig vs Maria Hölzel
   (Kawża C-147/09)
   2009/C 153/50
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Oberlandesgericht Wien (l-Awstrija).
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Ronald Seunig
   
      Konvenuta: Maria Hölzel
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Fil-każ ta’ kuntratt ta’ provvista ta’ servizzi, it-tieni inċiż tal-Artikolu 5(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 tat-22 ta’ Diċembru 2000 dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali (1) (iktar ’il quddiem ir-“Regolament Brussell I”) huwa applikabbli anki meta s-servizzi jkunu kuntrattwalment ipprovduti f’diversi Stati Membri?
                           Fil-każ ta’ risposta affermattiva għal din id-domanda:
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Id-dispożizzjoni msemmija iktar ’il fuq għandha tiġi interpretata fis-sens li l-post fejn jitwettaq l-obbligu essenzjali għandu jiġi ddeterminat fid-dawl tal-post fejn jinsab iċ-ċentru tal-attivitajiet (mifhum fid-dawl taż-żmien li wieħed jgħaddi f’dan il-post u tal-importanza tal-attivitajiet inkwistjoni) ta’ min ikun qed jipprovdi s-servizzi?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Fin-nuqqas tal-possibbiltà li jiġi stabbilit dan iċ-ċentru tal-attivitajiet, id-dispożizzjoni msemmija iktar ’il fuq għandha tiġi interpretata fis-sens li l-azzjoni li tirrigwarda t-talbiet kollha li jkunu bbażati fuq il-kuntratt tista’ tinbeda, skont l-għażla ta’ min jagħmel it-talba, fi kwalunkwe post li fih jitwettaq l-obbligu ta’ provvista li jkun jinsab fil-Komunità?
                        
                     
         
               2)
            
            
               Fil-każ ta’ risposta negattiva għall-ewwel domanda:
               Fil-każ ta’ kuntratt ta’ provvista ta’ servizzi, l-Artikolu 5(1)(a) tar-Regolament Brussell I huwa applikabbli anki meta s-servizzi jkunu pprovduti kuntrattwalment f’diversi Stati Membri?
            
         
      (1)  ĠU 2001, L 12, p. 1.