CELEX: 31983R1089
Language: nl
Date: 1983-05-03 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 1089/83 VAN DE COMMISSIE VAN 3 MEI 1983 INZAKE DE LEVERING VAN ZACHTE TARWE AAN HET WERELDVOEDSELPROGRAMMA ALS VOEDSELHULP

5. 5. 83                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 118/ 17
                            VERORDENING (EEG) Nr. 1089/83 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 3 mei 1983
                inzake de levering van zachte tarwe aan het Wereldvoedselprogramma als
                                                        voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
 GEMEENSCHAPPEN,                                                uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
                                                                granen en rijst Q, laatstelijk gewijzigd bij Verordening
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            (EEG) nr. 3323/81 (8) ; dat het noodzakelijk is voor de
 Economische Gemeenschap,
                                                                voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad             de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                 op te geven, hetgeen geschiedt in de bijlagen van deze
 lijke ordening der markten in de sector granen ('), laat­      verordening ;
 stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1451 /82 (2),
                                                                Overwegende dat de in deze verordening vervatte
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad              maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor          van het Comité van beheer voor granen,
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd
graan (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3331 /
82 (4), en met name op artikel 6,
                                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23                 VASTGESTELD :
oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid
en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­
                                                                                        Artikel 1
past (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
2543/73 (*), en met name op artikel 3,
                                                                Het Franse interventiebureau wordt belast met de
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                    uitvoering van de beschikbaarstellings- en leverings­
                                                                procedures overeenkomstig het bepaalde in Verorde­
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­
                                                                ning (EEG) nr. 1974/80 en op de in de bijlagen vastge­
schappen op 26 april 1982 het voornemen te kennen               stelde voorwaarden .
heeft gegeven om in het kader van een communau­
taire actie 1 552 ton graan toe te kennen aan het
Wereldvoedselprogramma uit hoofde van zijn voedsel­                                    Artikel 2
hulpprogramma voor 1982 ;
Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze                Deze verordening treedt in werking op de dag
actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­              volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22                katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 3 mei 1983 .
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            Poul DALSAGER
                                                                        Lid van de Commissie
(') PB   nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(2) PB   nr. L 164 van 14. 6. 1982, blz. 1 .
(3) PB   nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 89.
(4) PB   nr. L 352 van 14. 12. 1982, blz. 1 .
O   PB   nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.                O PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
O   PB   nr. L 263 van 19. 9. 1973, blz. 1 .                     8) PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 118 / 18                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   5. 5. 83
                                                          BIJLAGE Ia)
               1 . Programma : 1982
               2. Begunstigde : Wereldvoedselprogramma (WVP)
               3. Plaats of land van bestemming : Mali
               4. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
               5 . Totale hoeveelheid : 400 ton
               6. Aantal partijen : 1
               7. Met houden van de procedure belast interventiebureau : Office national interprofessionnel
                    des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris 7' (télex OFIBLE 270807 F)
               8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
               9. Kenmerken van het produkt : De zachte tarwe moet van gezonde handelskwaliteit zijn en ten
                   minste overeenstemmen met de voor interventie voorziene minimale bakkwaliteit (vochtgehalte :
                   maximum 14,5 %)
             10. Verpakking :
                   — in nieuwe zakken (') :
                       — jutezakken met een minimumgewicht van 600 g, of
                       — zakken van een jute/polypropyleensamenstelling met een minimumgewicht van 335 g
                   — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                   — vermelding op de zakken (in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                       „MALI 2231 -PI / FROMENT TENDRE / LOMÉ EN TRANSIT POUR TOMBOUCTOU /
                        DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU
                        PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL"
             1 1 . Haven van verscheping : Hamburg, Bremen, Rotterdam, Antwerpen, Londen, Liverpool,
                    Belfast, Le Havre, Rouaan, Marseille, Duinkerken, Genua, Triest of een andere haven van de
                   Gemeenschap die met het begunstigde land regelmatige verbindingen onderhoudt (2)
             12. Leveringsstadium : fob
             13 . Loshaven : —
             14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
             15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 17 mei 1983 om
                    12.00 uur
             16. Verschepingstermijn : 1 tot en met 30 juni 1983
             17. Waarborg : 6 Ecu/ton
             (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                   ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                   eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
             (2) Wanneer een andere dan een van de hierboven genoemde havens wordt gekozen, moet de offerte
                   steeds vergezeld gaan van een verklaring van de bevoegde havenautoriteiten, waaruit blijkt dat de
                   haven in de in punt 16 aangegeven periode regelmatige verbindingen met het begunstigde land
                   onderhoudt.
 ---pagebreak--- 5. 5. 83                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 118/ 19
 BILAG Ib)— ANHANG Ib) — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 16) — ANNEX lb)— ANNEXE lb) — ALLEGATO I b) —
                                              BIJLAGE I b)
   Partiets nummer      Mængde (t)              Lagerindehaverens navn og adresse            Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge (t)              Name und Adresse des Lagerhalters        Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων        Τόνοι              'Ονομα και διεύθυνση εναποθηκευτού        Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot        Tonnage                         Address of store              Town at which stored
   Numéro du lot         Tonnage                   Nom et adresse du stockeur             Lieu de stockage
 Numero della partita  Tonnellaggio              Nome e indirizzo del detentore       Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)          Naam en adres van de depothouder       Adres van de opslagplaats
            1             400 t             CA régionale de Vitry-le-François,    Vitry-le-François
                                            8, avenue de la République,
                                            boîte postale 3,
                                            F-51301 Vitry-le-François Cedex
 ---pagebreak--- Nr. L 118/20                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   5. 5. 83
                                                        BIJLAGE II a)
             1 . Programma : 1982
             2. Begunstigde : Wereldvoedselprogramma (WVP)
             3. Plaats of land van bestemming : Soedan
             4. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
             5 . Totale hoeveelheid : 1 152 ton
             6. Aantal partijen : 1
             7. Met houden van de procedure belast interventiebureau : Office national interprofessionnel
                  des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris 7C (télex OFIBLE 270807 F)
             8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
             9. Kenmerken van het produkt : De zachte tarwe moet van gezonde handelskwaliteit zijn en ten
                  minste overeenstemmen met de voor interventie voorziene minimale bakkwaliteit (vochtgehalte :
                  maximum 14,5 %)
           10. Verpakking :
                 — in nieuwe zakken (') :
                      — jutezakken met een minimumgewicht van 600 g, of
                      — zakken van een jute/polypropyleensamenstelling met een minimumgewicht van 335 g
                 — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                 — vermelding op de zakken (in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                      „SUDAN 2601 / WHEAT / PORT SUDAN / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                      COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME"
           1 1 . Haven van verscheping : Hamburg, Bremen, Rotterdam, Antwerpen, Londen, Liverpool,
                  Belfast, Le Havre, Rouaan, Marseille, Duinkerken, Genua, Triest of een andere haven van de
                  Gemeenschap die met het begunstigde land regelmatige verbindingen onderhoudt (2)
           12. Leveringsstadium : fob
           13 . Loshaven : —
           14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
           15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 17 mei 1983 om
                  12.00 uur
           16. Verschepingstermijn : 1 tot en met 30 juli 1983
           17. Waarborg : 6 Ecu/ton
           (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                 ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                 eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
           (2) Wanneer een andere dan een van de hierboven genoemde havens wordt gekozen, moet de offerte
                 steeds vergezeld gaan van een verklaring van de bevoegde havenautoriteiten, waaruit blijkt dat de
                 haven in de in punt 16 aangegeven periode regelmatige verbindingen met het begunstigde land
                 onderhoudt.
 ---pagebreak--- 5. 5. 83                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 118/21
BILAG II b) — ANHANG II b) — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II 6) — ANNEX II b) — ANNEXE II b) — ALLEGATO II b) —
                                             BIJLAGE II b)
   Partiets nummer     Mængde (t)              Lagerindehaverens navn og adresse            Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge (t)              Name und Adresse des Lagerhalters       Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων        Τόνοι             'Ονομα και διεύθυνση εναποθηκευτού        Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot       Tonnage                         Address of store              Town at which stored
    Numéro du lot       Tonnage                   Nom et adresse du stockeur             Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio               Nome e indirizzo del detentore      Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)          Naam en adres van de depothouder      Adres van de opslagplaats
            1            1 152 t            CA régionale de Vitry-le-François,   Vitry-le-François
                                            8, avenue de la République,
                                            boîte postale 3,
                                            F-51301 Vitry-le-François Cedex