CELEX: 52016PC0147
Language: hr
Date: 2016-03-16
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu Unije koje treba donijeti u Zajedničkom odboru osnovanom u skladu s Okvirnim sporazumom između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane, u odnosu na donošenje poslovnika Zajedničkog odbora i osnivanje specijaliziranih radnih skupina i donošenje njihovih nadležnosti

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 16.3.2016.
            COM(2016) 147 final
            2016/0080(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o stajalištu Unije koje treba donijeti u Zajedničkom odboru osnovanom u skladu s Okvirnim sporazumom između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane, u odnosu na donošenje poslovnika Zajedničkog odbora i osnivanje specijaliziranih radnih skupina i donošenje njihovih nadležnosti
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               Okvirni sporazum između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane (dalje u tekstu: „Sporazum”) potpisan je u Bruxellesu 10. svibnja 2010., a stupio je na snagu 1. lipnja 2014.
            
            
               Taj sveobuhvatni sporazum EU-a i Republike Koreje prvi je takve vrste između EU-a i jedne azijske zemlje. Sporazumom se utvrđuje pravni okvir koji uključuje pitanja od redovitog političkog dijaloga do sektorske suradnje. Njime se naglašava odlučnost EU-a da surađuje s Republikom Korejom i da se postigne viša razina bilateralnih odnosa.
            
            
               Sporazumom se jača suradnja u brojnim područjima politike, uključujući, među ostalim, ljudska prava, suzbijanje širenja oružja za masovno uništenje, borbu protiv terorizma, borbu protiv korupcije i organiziranog kriminala, trgovinu, migracije, okoliš, energetiku, klimatske promjene, promet, znanost i tehnologiju, zapošljavanje i socijalna pitanja, obrazovanje, poljoprivredu, razvojnu suradnju, kulturu itd. 
            
            
               Na temelju članka 44. Sporazuma osnovan je Zajednički odbor, koji se sastoji od predstavnika članova Vijeća Europske unije i predstavnika Europske komisije, s jedne strane, i predstavnika Republike Koreje, s druge strane. Zajednički odbor održavat će savjetovanja s ciljem poboljšanja provedbe i postizanja općih ciljeva Sporazuma, očuvanja sveukupne usklađenosti u odnosima i osiguravanja urednog funkcioniranja svih drugih sporazuma između stranaka. 
            
            
               Kako bi se pomoglo Zajedničkom odboru u izvršavanju njegovih zadataka i s ciljem olakšavanja rasprava među stručnjacima o nekim ključnim pitanjima iz područja primjene Sporazuma, predloženo je osnivanje dviju specijaliziranih radnih skupina, nazvanih kako slijedi: 1. specijalizirana radna skupina za energetiku, okoliš i klimatske promjene; 2. specijalizirana radna skupina za borbu protiv terorizma. Dodatne specijalizirane radne skupine mogu biti osnovane kasnije na temelju dogovora stranaka. 
            
            
               Obje su se stranke obvezale na učinkovitu provedbu Sporazuma. Cilj je ovog prijedloga utvrditi stajalište koje Europska unija treba donijeti u Zajedničkom odboru osnovanom na temelju članka 44. Sporazuma u odnosu na i. donošenje poslovnika Zajedničkog odbora te ii. osnivanje specijaliziranih radnih skupina i donošenje njihovih nadležnosti. Stajalište Europske unije temelji se na nacrtu Odluka Zajedničkog odbora priloženom ovom prijedlogu.
            
            
               2016/0080 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o stajalištu Unije koje treba donijeti u Zajedničkom odboru osnovanom u skladu s Okvirnim sporazumom između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane, u odnosu na donošenje poslovnika Zajedničkog odbora i osnivanje specijaliziranih radnih skupina i donošenje njihovih nadležnosti
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegove članke 207. i 212. te članak 218. stavak 9.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Okvirni sporazum između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane (dalje u tekstu: „Sporazum”) stupio je na snagu 1. lipnja 2014.
            
            
               (2)Kako bi se doprinijelo učinkovitoj provedbi Sporazuma, njegov institucionalni okvir trebao bi biti što je prije moguće upotpunjen donošenjem odluke Zajedničkog odbora o donošenju svojega poslovnika.
            
            
               (3)Na temelju članka 44. Sporazuma osnovan je Zajednički odbor kako bi se osiguralo, među ostalim, pravilno funkcioniranje i provedba Sporazuma.
            
            
               (4)Kako bi se doprinijelo učinkovitoj provedbi Sporazuma, trebalo bi donijeti poslovnik Zajedničkog odbora.
            
         
         
            
               (5)Stajalište Unije u Zajedničkom odboru u odnosu na donošenje Poslovnika Zajedničkog odbora trebalo bi se temeljiti na priloženom nacrtu Odluka Zajedničkog odbora, 
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
            
            
               Članak 1.
            
            
               1.Stajalište koje treba donijeti u ime Europske unije u Zajedničkom odboru osnovanom na temelju članka 44. Okvirnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane, u odnosu na: 
            
            
               donošenje poslovnika Zajedničkog odbora i
            
            
               osnivanje specijaliziranih radnih skupina i donošenje njihovih nadležnosti
            
            
               temelji se na nacrtu Odluka Zajedničkog odbora priloženom ovoj Odluci.
            
            
               2.Predstavnici Unije u Zajedničkom odboru mogu dogovoriti manje izmjene nacrta odluka bez nove odluke Vijeća. 
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 16.3.2016.
            COM(2016) 147 final
            PRILOZI
            Prijedlogu ODLUKE VIJEĆA
            o stajalištu Unije koje treba donijeti u Zajedničkom odboru osnovanom u skladu s Okvirnim sporazumom između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane, u odnosu na donošenje poslovnika Zajedničkog odbora i osnivanje specijaliziranih radnih skupina i donošenje njihovih nadležnosti
            
               
         
         
            
               PRILOZI
            
            
               Prijedlogu ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o stajalištu Unije koje treba donijeti u Zajedničkom odboru osnovanom u skladu s Okvirnim sporazumom između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane, u odnosu na donošenje poslovnika Zajedničkog odbora i osnivanje specijaliziranih radnih skupina i donošenje njihovih nadležnosti
            
            
               PRILOG 1.
            
            
               ODLUKA br. 1/[2016] ZAJEDNIČKOG ODBORA EU-a i REPUBLIKE KOREJE
                  od ... 
                  o donošenju svojeg poslovnika
            
            
               ZAJEDNIČKI ODBOR EU-a I REPUBLIKE KOREJE, 
            
            
               uzimajući u obzir Okvirni sporazum između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum”), a posebno njegov članak 44.,
            
            
               budući da:
            
            
               1.Sporazum je stupio na snagu 1. lipnja 2014.
            
            
               2.Kako bi se doprinijelo učinkovitoj provedbi Sporazuma, trebalo bi donijeti poslovnik Zajedničkog odbora,
            
            
               ODLUČIO JE: 
            
            
               jedini članak
            
            
               Donosi se poslovnik Zajedničkog odbora kako je utvrđen u Prilogu A.
            
            
               Sastavljeno u … 
            
            
                  Za Zajednički odbor EU-a i Republike Koreje
            
            
               Predsjednik
            
            
               
            
               PRILOG A 
            
            
               POSLOVNIK ZAJEDNIČKOG ODBORA
            
         
         
            
               Članak 1.
            
            
               Sastav i predsjednik
            
            
               1.Zajednički odbor osnovan na temelju članka 44. Okvirnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane (dalje u tekstu: „Sporazum”) obavlja svoje zadatke u skladu s člankom 44. Sporazuma.
            
            
               2.Zajednički odbor sastoji se od predstavnika obiju stranaka na odgovarajućoj razini. 
            
            
               3.Zajedničkim odborom naizmjence predsjeda svaka stranka na razdoblje od jedne kalendarske godine. Visoki predstavnik Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku ili ministar vanjskih poslova Republike Koreje predsjedaju Zajedničkim odborom predviđenim člankom 44. Sporazuma. Predsjednik može delegirati svoje ovlasti. 
            
            
               4.Prvo razdoblje počinje na dan prvog sastanka Zajedničkog odbora i završava 31. prosinca iste godine.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Sastanci
            
            
               1.Zajednički odbor uobičajeno se sastaje jedanput godišnje. Sastanak Zajedničkog odbora saziva predsjednik, a održava se naizmjence u Bruxellesu i Seoulu na datum utvrđen uzajamnim dogovorom. Izvanredni sastanci Zajedničkog odbora mogu se održati na zahtjev bilo koje od stranaka ako se stranke tako dogovore.
            
            
               2.Zajednički odbor uobičajeno se sastaje na razini viših dužnosnika ako se stranke ne dogovore drukčije.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Javnost
            
            
               Sastanci Zajedničkog odbora nisu javni, osim ako nije drukčije odlučeno. 
            
            
               Članak 4.
            
            
               Sudionici
            
            
               1.Prije svakog sastanka Tajništvo obavješćuje predsjednika o predviđenom sastavu delegacije svake stranke. 
            
            
               2.Prema potrebi i na temelju uzajamnog dogovora stranaka može se uputiti poziv stručnjacima ili predstavnicima drugih tijela da prisustvuju sastancima Zajedničkog odbora kao promatrači ili kako bi pružili informacije o određenoj temi.
            
            
               Članak 5.
            
            
               Tajništvo
            
            
               Predstavnik Europske službe za vanjsko djelovanje i predstavnik Ministarstva vanjskih poslova Republike Koreje djeluju zajednički kao tajnici Zajedničkog odbora. Sva dolazna i odlazna komunikacija predsjednika Zajedničkog odbora prosljeđuje se tajnicima. Korespondencija predsjednika Zajedničkog odbora može se odvijati pisanim putem u bilo kojem obliku, uključujući i elektroničku poštu.
            
         
         
            
               Članak 6.
            
            
               Dnevni red sastanaka
            
            
               1.Predsjednik izrađuje privremeni dnevni red za svaki sastanak. On se prosljeđuje, zajedno sa svim relevantnim dokumentima, drugoj stranci najkasnije 15 dana prije početka sastanka. 
            
            
               2.Na privremeni dnevni red uvrštavaju se točke podnesene predsjedniku najkasnije 21 dan prije početka sastanka. 
            
            
               3.Zajednički odbor donosi dnevni red na početku svakog sastanka. U dnevni red moguće je uvrstiti točku koja nije uvrštena na privremeni dnevni red ako su se obje stranke sporazumjele o tome.
            
            
               4.U dogovoru s objema strankama predsjednik može skratiti rok utvrđen u stavku 1. kako bi se uzeli u obzir zahtjevi određenog slučaja.
            
            
               Članak 7.
            
            
               Zapisnik
            
            
               1.Nacrt zapisnika svakog sastanka zajednički sastavljaju dva tajnika, obično u roku od 30 kalendarskih dana od završetka sastanka. Nacrt zapisnika temelji se na predsjednikovu sažetku zaključaka Zajedničkog odbora. 
            
            
               2.Zapisnik odobravaju obje stranke u roku od 45 kalendarskih dana od datuma sastanka ili do datuma o kojem su se sporazumjele stranke. Kad se postigne sporazum o nacrtu zapisnika predsjednik i tajnici potpisuju dva primjerka izvornika. Svaka stranka dobiva jedan primjerak izvornika. 
            
            
               Članak 8.
            
            
               Vijećanje
            
            
               1.Ako Zajednički odbor donosi odluke ili preporuke, takvi akti dobivaju naslov „Odluka” odnosno „Preporuka”, iza kojeg slijedi serijski broj, datum donošenja i opis predmeta. U svakoj odluci navodi se datum njezina stupanja na snagu. Odluke i preporuke Zajedničkog odbora donose se uzajamnim dogovorom stranaka.
            
            
               2.Zajednički odbor može donositi odluke ili davati preporuke pisanim postupkom ako se obje stranke tako dogovore. Uzajamnim dogovorom stranaka može se predvidjeti rok za dovršetak pisanog postupka, nakon čijeg isteka predsjednik Zajedničkog odbora može izjaviti, osim ako jedna od stranaka priopći suprotno, da je postignut zajednički dogovor stranaka.
            
            
               3.Vjerodostojnost odluka i preporuka koje donosi Zajednički odbor potvrđuje se dvama vjerodostojnim primjercima koje potpisuje predsjednik Zajedničkog odbora. 
            
            
               4.Svaka stranka može odlučiti o objavljivanju odluka i preporuka Zajedničkog odbora u svojim službenim publikacijama.
            
            
               Članak 9.
            
            
               Korespondencija
            
            
               1.Korespondencija naslovljena na Zajednički odbor šalje se tajniku jedne od stranaka, koji će zatim obavijestiti drugog tajnika. 
            
            
               2.Tajništvo osigurava da se korespondencija naslovljena na Zajednički odbor proslijedi predsjedniku i prema potrebi pošalje svim članovima kao dokumentacija iz članka 10. ovog Poslovnika.
            
         
         
            
               3.Korespondenciju predsjednika Zajedničkog odbora Tajništvo šalje strankama i prema potrebi svim članovima kao dokumente iz članka 10. ovog Poslovnika.
            
            
               Članak 10.
            
            
               Dokumentacija
            
            
               1.Kada se vijećanja Zajedničkog odbora temelje na pisanim popratnim dokumentima, takvi se dokumenti numeriraju te ih Tajništvo šalje svim članovima. 
            
            
               2.Svaki je tajnik odgovoran za prosljeđivanje dokumenata odgovarajućim članovima koji pripadaju njegovoj strani u Zajedničkom odboru i njihovo sustavno umnožavanje za drugog tajnika.
            
            
               Članak 11.
            
            
               Troškovi
            
            
               1.Svaka stranka podmiruje troškove nastale na temelju sudjelovanja na sastancima Zajedničkog odbora u pogledu osoblja, putovanja i boravka kao i u pogledu poštanskih i telekomunikacijskih usluga. 
            
            
               2.Troškove povezane s organizacijom sastanaka i umnožavanjem dokumenata podmiruje stranka koja je domaćin sastanka.
            
            
               Članak 12.
            
            
               Izmjena Poslovnika
            
            
               Ovaj se Poslovnik može izmijeniti zajedničkim dogovorom stranaka u skladu s člankom 8.
            
            
               Članak 13.
            
            
               Specijalizirane radne skupine
            
            
               1.Zajednički odbor može odlučiti osnovati dodatne specijalizirane radne skupine kako bi mu pomogle u izvršavanju njegovih dužnosti.
            
            
               2.Zajednički odbor može odlučiti o ukidanju bilo koje postojeće specijalizirane radne skupine, utvrditi ili izmijeniti njezinu nadležnost ili osnovati dodatne specijalizirane radne skupine.
            
            
               3.Specijalizirane radne skupine izvješćuju zajednički odbor nakon svakog svojeg sastanka. 
            
            
               4.Specijalizirane radne skupine nemaju pravo donositi odluke, ali mogu podnijeti svoje preporuke Zajedničkom odboru.
            
            
               PRILOG 2.
            
            
               ODLUKA br. 2/[2016] ZAJEDNIČKOG ODBORA EU-a i REPUBLIKE KOREJE
            
         
         
            
               od ….
            
            
               o osnivanju specijaliziranih radnih skupina
            
            
               i donošenju njihovih nadležnosti
            
            
               ZAJEDNIČKI ODBOR EU-a I REPUBLIKE KOREJE,
            
            
               uzimajući u obzir Okvirni sporazum između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum”), a posebno njegov članak 44. te članak 13. Poslovnika Zajedničkog odbora,
            
            
               budući da:
            
            
               1.Kako bi se omogućile rasprave na stručnoj razini u ključnim područjima obuhvaćenima područjem primjene Sporazuma, trebalo bi osnovati specijalizirane radne skupine. Naknadnim dogovorom stranaka može se izmijeniti popis specijaliziranih radnih skupina kao i nadležnost pojedinih specijaliziranih radnih skupina.
            
            
               2.Na temelju članka 13. Poslovnika Zajedničkog odbora Zajednički odbor može osnovati specijalizirane radne skupine kako bi mu pomogle u obavljanju njegovih zadaća, 
            
            
               DONIO JE OVU ODLUKU:
            
            
               jedini članak
            
            
               Osnivaju se specijalizirane radne skupine navedene u popisu u Prilogu A. Nadležnost specijaliziranih radnih skupina utvrđuje se kako je opisano u Prilogu B. 
            
            
               Sastavljeno u
            
            
               Za Zajednički odbor EU-a i Republike Koreje
            
            
               Predsjednik
            
            
               
            
               Prilog A 
            
            
               ZAJEDNIČKI ODBOR EU-a I REPUBLIKE KOREJE
            
            
               Specijalizirane radne skupine
            
            
               1.Specijalizirana radna skupina za energetiku, okoliš i klimatske promjene;
            
            
               2.Specijalizirana radna skupina za borbu protiv terorizma.
            
         
         
            
               Prilog B
            
            
               Nadležnost
               specijaliziranih radnih skupina osnovanih u skladu s Okvirnim sporazumom Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane
            
            
               Članak 1.
            
            
               Na svojim sastancima svaka se specijalizirana radna skupina može baviti provedbom Sporazuma u područjima za koja je nadležna.
            
            
               Specijalizirane radne skupine mogu raspravljati i o temama ili posebnim projektima povezanima s relevantnim područjem bilateralne suradnje.
            
            
               Na zahtjev jedne od stranaka mogu raspravljati i o pojedinačnim slučajevima.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Specijalizirane radne skupine djeluju pod nadzorom Zajedničkog odbora. One izvješćuju predsjednika Zajedničkog odbora te mu šalju svoje zapisnike i zaključke u roku od 30 kalendarskih dana nakon svakog sastanka.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Specijalizirane radne skupine sastavljene su od predstavnika stranaka.
            
            
               Uz suglasnost stranaka specijalizirane radne skupine mogu prema potrebi na svoje sastanke pozvati stručnjake te ih saslušati u vezi s pojedinim točkama na dnevnom redu svojih sastanaka.
            
            
               Članak 4.
            
            
               Specijaliziranim radnim skupinama naizmjence predsjedaju stranke u skladu s pravilima o naizmjeničnom predsjedanju Zajedničkim odborom. 
            
            
               Članak 5.
            
            
               Predstavnik Europske službe za vanjsko djelovanje i predstavnik Ministarstva vanjskih poslova Republike Koreje djeluju zajednički kao tajnici specijaliziranih radnih skupina. Sva komunikacija povezana s određenim specijaliziranim radnim skupinama prosljeđuje se dvama tajnicima.
            
            
               Članak 6.
            
            
               Specijalizirane radne skupine sastaju se kada je to potrebno, u skladu s dogovorom stranaka i na temelju pisanog zahtjeva jedne od stranaka. Svaki se sastanak održava na mjestu i na datum o kojima se stranke dogovore.
            
            
               Nakon što zaprimi zahtjev jedne stranke za sastanak specijalizirane radne skupine tajnik druge stranke odgovara u roku od 15 radnih dana.
            
            
               U posebno hitnim slučajevima sastanci specijaliziranih radnih skupina mogu se sazvati i u kraćem roku ako se tako dogovore obje stranke.
            
            
               Prije svakog sastanka predsjednika se izvješćuje o predviđenom sastavu delegacija obiju stranaka.
            
         
         
            
               Sastanke specijaliziranih radnih skupina zajednički sazivaju dva tajnika.
            
            
               Članak 7.
            
            
               Točke koje treba uvrstiti na dnevni red podnose se tajnicima najmanje 15 radnih dana prije datuma predmetnog sastanka specijalizirane radne skupine. Sva popratna dokumentacija dostavlja se tajnicima najmanje 10 radnih dana prije sastanka. Tajnici će priopćiti nacrt dnevnog reda najkasnije pet radnih dana prije sastanka. Dnevni red konačno se potvrđuje dogovorom obiju stranaka. U iznimnim okolnostima i u skladu s dogovorom stranaka točke se mogu dodati na dnevni red i u kraćem roku.
            
            
               Članak 8.
            
            
               Na svakom se sastanku vodi zapisnik.
            
            
               Ako nije drukčije odlučeno, sastanci specijaliziranih radnih skupina nisu javni.