CELEX: 52020PC0853
Language: et
Date: 2020-12-23
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS, millega muudetakse nõukogu otsuseid 2003/17/EÜ ja 2005/834/EÜ Ühendkuningriigis tehtavate põldtunnustamiste samaväärsuse ja põllumajandustaimesortide säilitamise tavasid käsitlevate kontrollimiste samaväärsuse osas

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,23.12.2020
            COM(2020) 853 final
            2020/0379(COD)
            Ettepanek:
            EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS,
            millega muudetakse nõukogu otsuseid 2003/17/EÜ ja 2005/834/EÜ Ühendkuningriigis tehtavate põldtunnustamiste samaväärsuse ja põllumajandustaimesortide säilitamise tavasid käsitlevate kontrollimiste samaväärsuse osas
            (EMPs kohaldatav tekst)
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.ETTEPANEKU TAUST
            
            
               •Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
            
            
               Nõukogu otsuses 2003/17/EÜ
                  1
                on sätestatud teatavates ELi mittekuuluvates riikides vastavalt nõukogu direktiividele 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 2002/54/EÜ, 2002/55/EÜ ja 2002/57/EÜ tehtavate põldtunnustamiste samaväärsus ja kasvatatavate teatavate liikide seemne samaväärsus. Neis riikides koristatud ja kontrollitud seemet käsitlevate siseriiklike eeskirjadega antakse seemne omaduste osas ning seemne katsetamise, sordiehtsuse tagamise, märgistamise ja kontrolli korra osas samad tagatised nagu liidus koristatud ja kontrollitud seemet käsitlevate sätetega. 
            
            
               Ühendkuningriik on esitanud komisjonile taotluse, et tema söödakultuuride seeme, teraviljaseeme, peediseeme ning õli- ja kiudtaimede seeme tunnistataks samaväärseks vastavalt otsusele 2003/17/EÜ. 
            
            
               Komisjon on kontrollinud Ühendkuningriigi kohaldatavaid õigusakte. Selle põhjal järeldati, et kehtivad nõuded ja süsteem on liidu omadega samaväärsed ning nende alusel tagatakse samasugune usaldustase nagu liidu süsteemiga. 
            
            
               Seepärast on asjakohane tunnistada Ühendkuningriigi seeme samaväärseks liidus koristatud, toodetud ja kontrollitud vastava seemnega. 
            
            
               Ühendkuningriik on samuti esitanud komisjonile taotluse tunnustada vastavalt direktiividele 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 2002/54/EÜ, 2002/55/EÜ ja 2002/57/EÜ Ühendkuningriigis tehtavate sordi säilitamise tavade kontrollide samaväärsust.
            
            
               Komisjon on kontrollinud Ühendkuningriigi asjakohaseid õigusakte ja nende samaväärsust direktiivide 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 2002/53/EÜ, 2002/54/EÜ, 2002/55/EÜ ja 2002/57/EÜ kohaste sordi säilitamise sätetega. Komisjon jõudis järeldusele, et Ühendkuningriigis läbiviidud sordi säilitamise tavasid käsitlev kontroll annab samu tagatisi kui liikmesriikides läbiviidud kontroll. 
            
            
               Seepärast on asjakohane tunnustada kõnealuste direktiividega reguleeritud sortide säilitamise tavasid käsitlevate ametlike kontrollimiste samaväärsust Ühendkuningriigis.
            
            
               •Kooskõla poliitikavaldkonnas praegu kehtivate õigusnormidega
            
            
               
                  Tegemist on kehtivate nõuete tehnilise rakendamisega ja seega on see kooskõlas poliitikavaldkonnas või seemnete turustamise valdkonnas praegu kehtivate õigusnormidega.
               
            
            
               •Kooskõla muude liidu tegevuspõhimõtetega
            
            
               
                  Käesolev ettepanek on kooskõlas liidu kaubandus- ja põllumajanduspoliitika eesmärkidega, sest see hoogustab liidu eeskirjadele vastava seemnega kauplemist.
               
            
            
               2.ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS
            
            
               •Õiguslik alus
            
            
               
                  Käesoleva õigusakti õiguslik alus on ELi toimimise lepingu artikli 43 lõige 2, millega antakse Euroopa Parlamendile ja nõukogule volitused kehtestada ühise põllumajanduspoliitika eesmärkide järgimiseks vajalikud sätted.
               
            
            
               •Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul) 
            
            
               
                  Seemnele esitatavad nõuded on reguleeritud liidu tasandil. Selleks et tagada Ühendkuningriigist imporditud seemne vaba liikumine siseturul, on vaja liidu tasandi meetmeid.
               
            
         
         
            
               •Proportsionaalsus
            
            
               
                  See on ainus võimalik liidu meetme vorm taotletava eesmärgi saavutamiseks.
               
            
            
               •Vahendi valik
            
            
               
                  Kehtivate nõuete tehniliseks rakendamiseks sobiv vahend on otsus.
               
            
            
               3.JÄRELHINDAMISE, SIDUSRÜHMADEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
            
            
               •Praegu kehtivate õigusaktide järelhindamine või toimivuse kontroll
            
            
               
                  Ei kohaldata
               
            
            
               •Konsulteerimine sidusrühmadega
            
            
               
                  Liikmesriike on teavitatud ja nendega on konsulteeritud alalises taime-, looma-, toidu- ja söödakomitees. Eraldi konsulteerimist ei ole tehtud, sest algatus käsitleb üksnes kehtivate eeskirjade tehnilist rakendamist ning varasemate sarnaste algatuste korral eraldi konsultatsioone ei toimunud.
               
            
            
               •Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine
            
            
               
                  Komisjon on Ühendkuningriigiga suheldes teinud õigusliku analüüsi. Ühendkuningriik on kõnealused direktiivid üle võtnud ning rakendanud ja järginud neid enne liidust väljaastumist. Ühendkuningriik on komisjonile teatanud, et kõnealused õigusaktid ei muutu ja neid kohaldatakse jätkuvalt alates 1. jaanuarist 2021.
               
            
            
               •Mõju hindamine
            
            
               
                  Tegemist on puhtalt tehnilist laadi otsusega, millega rakendatakse kehtivaid eeskirju, seega ei ole mõjuhinnangut vaja.
               
            
            
               •Õigusnormide toimivus ja lihtsustamine
            
            
               
                  Ettepanek ei ole seotud õigusloome kvaliteedi ja tulemuslikkuse programmiga. Ettepanekuga säilitatakse põllumajandusseemnetega kauplemine Ühendkuningriigi ja liidu vahel. Samaväärsus aitaks seega tagada kõrgekvaliteedilise seemne pideva tarnimise liitu. Ettepanek ei mõjuta käitajate kulusid nõuete täitmisel. Digitaalset kontrolli käesoleva ettepaneku suhtes ei kohaldata.
               
            
            
               •Põhiõigused
            
            
               
                  Ei kohaldata
               
            
            
               4.MÕJU EELARVELE
            
            
               
                  Puudub
               
            
            
               5.MUU TEAVE
            
         
         
            
               •Rakenduskavad ning järelevalve, hindamise ja aruandluse kord
            
            
               
                  Ei kohaldata
               
            
            
               •Selgitavad dokumendid (direktiivide puhul)
            
            
               
                  Ei kohaldata
               
            
            
               •Ettepaneku sätete üksikasjalik selgitus
            
            
               
                  Ettepaneku ainsa sisulise sättega lisatakse Ühendkuningriik nende riikide loetellu, kelle puhul on tunnistatud teraviljaliikide seemnekultuuride põldtunnustamiste ja sortide säilitamise samaväärsust ning toodetud seemne samaväärsust. See põhineb Ühendkuningriigi kohaldatavate õigusaktide läbivaatamisel ja järeldusel, et Ühendkuningriigi nõuded ja kehtiv süsteem pakuvad samasugust kindlust nagu liidu süsteem. Pärast Ühendkuningriigi lisamist kõnealusesse loetellu on lubatud Ühendkuningriigi seemnete import liitu ning vastavate sortide säilitamine kõnealuses riigis.
               
            
            
               2020/0379 (COD)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS,
            
            
               millega muudetakse nõukogu otsuseid 2003/17/EÜ ja 2005/834/EÜ Ühendkuningriigis tehtavate põldtunnustamiste samaväärsuse ja põllumajandustaimesortide säilitamise tavasid käsitlevate kontrollimiste samaväärsuse osas
            
            
               (EMPs kohaldatav tekst)
            
            
               EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
            
            
               olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust
                  2
               ,
            
            
               toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Nõukogu otsuses 2003/17/EÜ
                  3
                on sätestatud, et teatavatel tingimustel peetakse seemnekultuuride põldtunnustamist, mis on tehtud loetletud kolmandates riikides, samaväärseks vastavalt liidu õigusaktidele sooritatud põldtunnustamisega ning et teatud tingimustel peetakse nendes riikides kasvatatud teatavat liiki seemet samaväärseks vastavalt liidu õigusaktidele kasvatatud seemnega. 
            
            
               (2)Nõukogu otsusega 2005/834/EÜ
                  4
                on kehtestatud kolmandates riikides tehtavate sordi säilitamise tavasid käsitlevate kontrollimiste samaväärsuse eeskirjad. Selles on sätestatud, et kõnealuse otsuse lisas loetletud kolmandate riikide asutuste poolt direktiividega hõlmatud liikide suhtes igas nimetatud riigis tehtavad sordi säilitamise tavasid käsitlevad kontrollimised annavad samaväärsed tagatised kui liikmesriikides tehtavad kontrollimised.
            
         
         
            
               (3)Ühendkuningriik on nõukogu direktiivid 66/401/EMÜ
                  5
               , 66/402/EMÜ
                  6
               , 2002/53/EÜ
                  7
               , 2002/54/EÜ
                  8
                2002/55/EÜ
                  9
                ja 2002/57/EC
                  10
                ning nende rakendusaktid üle võtnud ja neid tõhusalt rakendanud. Nendes õigusaktides on sätestatud eeskirjad, mille alusel kõnealustes nõukogu direktiivides tunnustatakse vastavat samaväärsust.
            
            
               (4)Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule (edaspidi „väljaastumisleping“), eriti selle artiklile 126 ja artikli 127 lõikele 1 kohaldatakse üleminekuperioodil, mis lõpeb 31. detsembril 2020, Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis liidu õigust, sealhulgas otsuseid 2003/17/EÜ ja 2005/834/EÜ.
            
            
               (5)Pidades silmas väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperioodi lõppu, on Ühendkuningriik esitanud komisjonile taotluse tunnustada Ühendkuningriigis toodetud söödakultuuride seemne, teraviljaseemne, peediseemne ning kiud- ja õlitaimede seemne samaväärsust liidus toodetud ning direktiivide 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 2002/54/EÜ, 2002/55/EÜ ja 2002/57/EÜ nõuetele vastava söödakultuuride seemne, teraviljaseemne, peediseemne ning kiud- ja õlitaimede seemnega alates 1. jaanuarist 2121. 
            
            
               (6)Ühendkuningriik on taotlenud ka kõnealuste direktiivide ja direktiivi 2002/53/EÜ kohaselt Ühendkuningriigis tehtavate sordi säilitamise tavasid käsitlevate kontrollimiste samaväärsuse tunnustamist.
            
            
               (7)Ühendkuningriik on komisjonile teatanud, et tema õigusaktid, millega on kõnealused direktiivid üle võetud, ei muutu ja nende kohaldamist jätkatakse alates 1. jaanuarist 2021. 
            
            
               (8)Komisjon on kontrollinud Ühendkuningriigi asjakohaseid õigusakte ja nende samaväärsust liidu nõuetega ning jõudnud järeldusele, et seemnekultuuride põldtunnustamine toimub nõuetekohaselt ning vastab otsuse 2003/17/EÜ II lisa tingimustele ja direktiivide 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 2002/54/EÜ ja 2002/57/EÜ vastavatele nõuetele. 
            
            
               (9)Seepärast on asjakohane tunnustada Ühendkuningriigis toodetud ja selle ametiasutuste poolt ametlikult sertifitseeritud seemne põldtunnustamiste samaväärsust, et vältida asjatuid häireid kaubanduses pärast üleminekuperioodi lõppu.
            
            
               (10)Komisjon on kontrollinud Ühendkuningriigi asjakohaseid õigusakte ja nende samaväärsust direktiivide 2002/53/EÜ ja 2002/55/EÜ kohaste sordi säilitamise sätetega. Komisjon jõudis järeldusele, et Ühendkuningriigis läbiviidud sordi säilitamise tavasid käsitlev kontroll annab samu tagatisi kui liikmesriikides läbiviidud kontroll. 
            
            
               (11)Seepärast on asjakohane tunnustada direktiividega 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 2002/53/EÜ, 2002/54/EÜ, 2002/55/EÜ ja 2002/57/EÜ reguleeritud sortide säilitamise tavasid käsitlevate ametlike kontrollimiste samaväärsust Ühendkuningriigis.
            
            
               (12)Seega tuleks Ühendkuningriik kanda otsuse 2003/17/EÜ I lisasse ja otsuse 2005/834/EÜ lisasse, ilma et see piiraks liidu õiguse kohaldamist Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis seoses Põhja-Iirimaaga kooskõlas väljaastumislepingu Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikega 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga.
            
            
               (13)Seepärast tuleks otsuseid 2003/17/EÜ ja 2005/834/EÜ vastavalt muuta.
            
            
               (14)Kuna väljaastumislepingus sätestatud üleminekuperiood lõpeb 31. detsembril 2020, tuleks käesolevat otsust kohaldada alates 1. jaanuarist 2021,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Otsuste 2003/17/EÜ ja 2005/834/EÜ muudatused
            
            
               1.Otsuse 2003/17/EÜ I lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisa punktile 1. 
            
            
               2.Otsuse 2005/834/EÜ lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisa punktile 2.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Jõustumine ja kohaldamise kuupäev
            
            
               Käesolev otsus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
         
         
            
               Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021. 
            
            
               Artikkel 3
            
            
               Adressaadid
            
            
               Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele. 
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                  Euroopa Parlamendi nimel
                        Nõukogu nimel
               
               
                  president
                        eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta otsus 2003/17/EÜ kolmandates riikides teostatud seemnekultuuride põldtunnustamiste samaväärsuse ja kolmandates riikides kasvatatud seemne samaväärsuse kohta (EÜT L 8, 14.1.2003, lk 10).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ELT C , , lk .
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta otsus 2003/17/EÜ kolmandates riikides teostatud seemnekultuuride põldtunnustamiste samaväärsuse ja kolmandates riikides kasvatatud seemne samaväärsuse kohta (EÜT L 8, 14.1.2003, lk 10).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Nõukogu 8. novembri 2005. aasta otsus 2005/834/EÜ, mis käsitleb kolmandates riikides tehtavate sordi säilitamise tavasid käsitlevate kontrollimiste samaväärsust millega muudetakse otsust 2003/17/EÜ (ELT L 312, 29.11.2005, lk 51).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiiv 66/401/EMÜ söödakultuuride seemne turustamise kohta (EÜT 125, 11.7.1966, lk 2298).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiiv 66/402/EMÜ teraviljaseemne turustamise kohta (EÜT 125, 11.7.1966, lk 2309).
               
               
                  
                     (7)
                  
                  
                        Nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiiv 2002/53/EÜ ühise põllumajandustaimesortide 
                           kataloogi kohta (EÜT L 193, 20.7.2002, lk 1).
                  
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiiv 2002/54/EÜ peediseemne turustamise kohta (EÜT L 193, 20.7.2002, lk 12).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiiv 2002/55/EÜ köögiviljaseemne turustamise kohta (EÜT L 193, 20.7.2002, lk 33).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiiv 2002/57/EÜ õli- ja kiudtaimede seemnete turustamise kohta (EÜT L 193, 20.7.2002, lk 74).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,23.12.2020
            COM(2020) 853 final
            LISA
            järgmise ettepaneku juurde:
            EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS,
            millega muudetakse nõukogu otsuseid 2003/17/EÜ ja 2005/834/EÜ Ühendkuningriigis tehtavate põldtunnustamiste samaväärsuse ja põllumajandustaimesortide säilitamise tavasid käsitlevate kontrollimiste samaväärsuse osas
            
               
         
         
            
               LISA 
            
            
            
               1.Otsuse 2003/17/EÜ I lisa tabelit muudetakse järgmiselt.
            
            
               (1)Kannete „CL“ ja „IL“ vahele lisatakse järgmine kanne:
            
            
                     
                        „GB**
                     
                  
                  
                     
                        Department for Environment, Food & Rural Affairs
                     
                     
                        Sand Hutton, York YO41 1LZ
                     
                  
                  
                     
                        66/401/EMÜ 66/402/EMÜ 2002/54/EÜ
                     
                     
                        2002/57/EÜ
                     
                  
               
               _____________________
            
            
               (**)Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.“;
            
            
               (2)joonealuses märkuses (*) lisatakse „CL— Tšiili“ ja „IL — Iisrael“ vahele järgmine:
            
            
               „GB — Ühendkuningriik“.
            
            
               2.Otsuse 2005/834/EÜ lisa tabelit muudetakse järgmiselt.
            
            
               (1)Kannete „CS“ ja „IL“ vahele lisatakse järgmine kanne:
            
            
                     
                        „GB**
                     
                  
                  
                     
                        Department for Environment, Food & Rural Affairs
                     
                     
                        Sand Hutton, York YO41 1LZ
                     
                  
                  
                     
                        66/401/EMÜ 66/402/EMÜ 2002/54/EÜ
                     
                     
                        2002/55/EÜ
                     
                     
                        2002/57/EÜ
                     
                  
               
               _____________________
            
            
               (**)Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.“;
            
            
               (2)joonealuses märkuses (*) lisatakse „CS — Serbia ja Montenegro“ ja „IL — Iisrael“ vahele järgmine:
            
            
                  „GB — Ühendkuningriik“.