CELEX: 52017PC0609
Language: lt
Date: 2017-10-20
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi pagal 1987 m. gegužės 20 d. Konvenciją dėl bendrosios tranzito procedūros įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl siūlomų tos Konvencijos pakeitimų

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2017 10 20
            COM(2017) 609 final
            2017/0267(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi pagal 1987 m. gegužės 20 d. Konvenciją dėl bendrosios tranzito procedūros įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl siūlomų tos Konvencijos pakeitimų
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1. PASIŪLYMO DALYKAS
            
            
               Šis pasiūlymas yra dėl sprendimo, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir ELPA bendrojo tranzito jungtiniame komitete (toliau – Jungtinis komitetas) dėl sprendimo, kurį numato priimti Jungtinis komitetas ir kuriuo iš dalies keičiami 1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros (toliau – Konvencija) priedėliai.
            
            
               2. PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               2.1. •Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros 
            
            
               Konvencijos tikslas – palengvinti prekių gabenimą tarp Europos Sąjungos ir kitų šalių, kurios yra Konvencijos susitariančiosios šalys. Ji įsigaliojo 1988 m. sausio 1 d.
            
            
               Europos Sąjunga yra viena iš Konvencijos susitariančiųjų šalių.
            
            
               2.2.ES ir ELPA jungtinis komitetas
            
            
               ES ir ELPA bendrojo tranzito jungtinio komiteto užduotis – administruoti Konvenciją ir užtikrinti deramą jos įgyvendinimą. Komitetas savo sprendimais priima Konvencijos priedėlių pakeitimus. 
            
            
               Jungtinio komiteto sprendimus susitariančiosios šalys priima vienbalsiai. 
            
            
               2.3.ES ir ELPA jungtinio komiteto sprendimas
            
            
               Numatoma, kad 2017 m. gruodžio 5 d. įvyksiančiame 30-ąjame Jungtinio komiteto posėdyje bus priimtas sprendimas, kuriuo iš dalies keičiami Konvencijos priedėliai.
            
            
               Bendroji tranzito procedūra reiškia, kad Sąjungos tranzito procedūra taikoma ir Sąjungai nepriklausančioms Konvencijos susitariančiosioms šalims (toliau – bendrojo tranzito šalys). 2016 m. balandžio 28 d. ES ir ELPA jungtinio komiteto sprendimu Nr. 1/2016
                  1
                Konvencija buvo iš dalies pakeista siekiant ją suderinti su Sąjungos muitinės kodekso ir jo deleguotųjų bei įgyvendinimo aktų nuostatomis dėl tranzito priemonių ir Sąjungos prekių muitinio statuso. Tas sprendimas įsigaliojo 2016 m. gegužės 1 d.
            
            
               Tam tikros Sąjungos muitinės kodekso teisės aktų rinkinio nuostatos bus taikomos vėliau nei nuo 2016 m. gegužės 1 d. atsižvelgiant į ekonominės veiklos vykdytojų prašymą suteikti pakankamai laiko pasirengti naujosioms taisyklėms ir poreikį atnaujinti arba įdiegti tam tikras muitinės sistemas, kurias planuojama užbaigti per ateinančius kelerius metus. Kalbant apie tranzito procedūrą, nuostatos dėl elektroninio transporto dokumento naudojimo kaip tranzito deklaracijos vežant prekes oro transportu bus taikomos ne vėliau kaip nuo 2018 m. gegužės 1 d., o tam tikros tranzito nuostatos – tik atnaujinus elektroninę tranzito sistemą. Kai kurios Sąjungos prekių muitinio statuso nuostatos dar netaikomos, nes taip pat reikia, kad būtų įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos. 
            
            
               Todėl, siekiant ir bendrojo tranzito šalims suteikti pakankamai laiko pasirengti iš dalies pakeistų nuostatų ir papildomų duomenų elementų taikymui, kurio bus reikalaujama, kai naujos sistemos ir nuostatos bus visapusiškai taikomos pagal ES muitų teisės aktus, Konvenciją reikia dar iš dalies pakeisti, kad ji būtų visiškai suderinta su Sąjungos muitinės kodekso teisės aktų rinkiniu.
            
            
               ES bendra pozicija dėl sprendimo, kuriuo vėl iš dalies keičiama Konvencija, projekto turėtų būti suformuota palyginti sklandžiai, nes jos turinys grindžiamas ES taisyklėmis, dėl kurių sutarė valstybės narės ir kurios yra įtrauktos į Sąjungos muitinės kodeksą, įsigaliojusį 2016 m. gegužės 1 d.
            
            
               Komisija raginama priimti šį sprendimo projektą ir perduoti jį Tarybai.
            
            
               Jungtinio komiteto sprendimas, kuriuo iš dalies keičiama Konvencija, tampa privalomas susitariančiosioms šalims pagal to sprendimo 2 straipsnį, kuriame nustatyta, kad „Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną“. 
            
            
               Pagal Konvencijos 15 straipsnio 3 dalį tokio tipo sprendimai susitariančiosiose šalyse įsigalioja jų įstatymų nustatyta tvarka.
            
         
         
            
               3. Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu
            
            
               Pasiūlymu keičiamos Konvencijos priedėlių ir jų priedų nuostatos. Pakeitimais siūloma suderinti Konvencijos nuostatas su Sąjungos muitinės kodekso deleguotųjų ir įgyvendinimo aktų nuostatomis dėl Sąjungos tranzito tvarkos ir Sąjungos prekių muitinio statuso, kurios dar tik bus pradėtos taikyti nuo tam tikrų konkrečių datų ateityje. 
            
            
               Tikslas – užtikrinti geresnį bendrosios tranzito procedūros taikymą tarp susitariančiųjų šalių. Pakeitimai turėtų duoti esminės realios naudos verslininkams ir muitinėms, nes bus suteikta daugiau aiškumo ir užtikrintas sklandus perėjimas prie naujų elektroninių priemonių.
            
            
               Siūloma priemonė – ES ir ELPA bendrojo tranzito jungtinio komiteto sprendimas.
            
            
               Kitos tinkamesnės priemonės nėra.
            
            
               Siūlomas sprendimas atitinka bendrą politiką prekybos ir transporto srityse.
            
            
               4. TEISINIS PAGRINDAS 
            
            
               4.1. •Procedūriniai teisiniai aspektai
            
            
               4.1.1. Principai
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje nustatyta, kad priimami sprendimai, kuriais nustatomos „pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
            
            
               Konvencijos 15 straipsnio 3 dalies a punkte nustatyta, kad ES ir ELPA jungtinis komitetas savo sprendimais priima Konvencijos priedėlių pakeitimus. 
            
            
               4.1.2. Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Jungtinis komitetas – pagal Konvencijos 14 straipsnį įsteigtas organas.
            
            
               Sprendimas, kurį Jungtinio komiteto prašoma priimti, yra teisinę galią turintis aktas. Pagal Konvencijos 20 straipsnį tas sprendimas bus privalomas pagal tarptautinę teisę.
            
            
               Sprendimu Konvencijos institucinė struktūra nėra nei papildoma, nei keičiama.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis.
            
            
               4.2. Materialinis teisinis pagrindas
            
            
               Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas iš esmės priklauso nuo numatomo akto, dėl kurio Sąjungos vardu turi būti laikomasi pozicijos, tikslo ir turinio.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra SESV 207 straipsnis.
            
            
               Konvencija ir numatomu pakeitimu atliktas supaprastinimas susijęs su veiksmingomis sienos kirtimo procedūromis, taigi ir su ES bendra prekybos politika.
            
         
         
            
               4.3. Išvados
            
            
               Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 207 straipsnis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.
            
            
               2017/0267 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi pagal 1987 m. gegužės 20 d. Konvenciją dėl bendrosios tranzito procedūros įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl siūlomų tos Konvencijos pakeitimų
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Europos Sąjunga Tarybos sprendimu
                  2
                sudarė Konvenciją dėl bendrosios tranzito procedūros (toliau – Konvencija), kuri įsigaliojo 1988 m. sausio 1 d.;
            
            
               (2)pagal Konvencijos 15 straipsnio 3 dalies a punktą pagal Konvenciją įsteigtas ES ir ELPA bendrojo tranzito jungtinis komitetas (toliau – Jungtinis komitetas) savo sprendimais gali priimti Konvencijos priedėlių pakeitimus;
            
            
               (3)numatoma, kad 2017 m. gruodžio 5 d. įvyksiančiame 30-ąjame Jungtinio komiteto posėdyje bus priimtas sprendimas, kuriuo iš dalies keičiami Konvencijos priedėliai;
            
            
               (4)tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir ELPA jungtiniame komitete, nes jo sprendimas bus privalomas Sąjungai;
            
            
               (5)Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentu (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas
                  3
               , ir jo deleguotaisiais bei įgyvendinimo aktais numatyta galimybė elektroninį transporto dokumentą naudoti kaip tranzito deklaraciją vežant prekes oro transportu. Tos nuostatos bus visapusiškai taikomos ne vėliau kaip nuo 2018 m. gegužės 1 d. Be to, tam tikros tranzito ir Sąjungos prekių muitinio statuso nuostatos bus pradėtos taikyti tik nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu
                  4
               , priede nurodytų datų – nuo tada, kai bus atnaujintos arba įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos; 
            
            
               (6)siekiant užtikrinti sklandžią ir veiksmingą prekybą tarp Sąjungos ir Konvencijos susitariančiųjų šalių, į Konvencijos priedėlius reikėtų įtraukti nuostatas dėl elektroninio transporto dokumento naudojimo kaip tranzito deklaracijos ir tam tikrų elektroninių sistemų įgyvendinimo. Tie pakeitimai yra būtini siekiant dar labiau suderinti Konvenciją su Sąjungos teisės aktais;
            
            
               (7)visų Sąjungos valstybių narių atstovai ES ir ELPA bendrojo tranzito darbo grupėje pareiškė teigiamą nuomonę dėl siūlomų pakeitimų; 
            
            
               (8)kadangi Jungtinio komiteto sprendimu bus iš dalies pakeista Konvencija, tikslinga po jo priėmimo ją paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;
            
            
               (9)remiantis Europos Sąjungos sutarties 17 straipsnio 1 dalimi, Jungtiniame komitete Sąjungai turi atstovauti Komisija. Todėl Sąjungos pozicija dėl siūlomų pakeitimų turėtų būti grindžiama pridėtu sprendimo projektu,
            
            
         
         
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir ELPA bendrojo tranzito jungtiniame komitete (toliau – Jungtinis komitetas), dėl Konvencijos priedėlių pakeitimų yra pagrįsta ES ir ELPA bendrojo tranzito jungtinio komiteto sprendimu Nr. 1/2017, kuris yra pridedamas prie šio sprendimo.
            
            
               Neesminiams sprendimo projekto pakeitimams Sąjungos atstovai Jungtiniame komitete gali pritarti be papildomo Tarybos sprendimo.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Priimtas Jungtinio komiteto sprendimas paskelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Komisijai.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OL L 142, 2016 5 31, p. 25.
               
               
                  
                     (2)
                  OL L 226, 1987 8 13, p. 2.
               
               
                  
                     (3)
                  OL L 269, 2013 10 10, p. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  OL L 99, 2016 4 15, p. 6.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2017 10 20
            COM(2017) 609 final
            PRIEDAS
            prie
            Pasiūlymo dėl TARYBOS SPRENDIMO
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi pagal 1987 m. gegužės 20 d. Konvenciją dėl bendrosios tranzito procedūros įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl siūlomų tos Konvencijos pakeitimų
            
               
         
         
            
               Pasiūlymas dėl ES ir ELPA bendrojo tranzito jungtinio komiteto sprendimo Nr. 1/2017
                  2017 XX XXXX, 
                  kuriuo iš dalies keičiama 1987 m. gegužės 20 d. Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros
               
            
               JUNGTINIS KOMITETAS,
            
            
               atsižvelgdamas į 1987 m. gegužės 20 d. Konvenciją dėl bendrosios tranzito procedūros
                  1
               , ypač į jos 15 straipsnio 3 dalies a punktą, 
            
            
               kadangi: 
            
            
               (1)1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros (toliau – Konvencija) 15 straipsnio 3 dalies a punktu pagal tą Konvenciją įsteigtam Jungtiniam komitetui (toliau – Jungtinis komitetas) suteikiami įgaliojimai sprendimais priimti Konvencijos priedėlių pakeitimus;
            
            
               (2)Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentu (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas
                  2
                (toliau – SMK), ir jo deleguotaisiais bei įgyvendinimo aktais numatyta galimybė elektroninį transporto dokumentą naudoti kaip tranzito deklaraciją vežant prekes oro transportu. Tos nuostatos bus visapusiškai taikomos ne vėliau kaip nuo 2018 m. gegužės 1 d. Be to, tam tikros nuostatos dėl tranzito ir Sąjungos prekių muitinio statuso bus pradėtos taikyti tik vėliau, nes tam reikia, kad būtų patobulintos arba įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, o tai įvyks nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu
                  3
               , priede nurodytų datų;  
            
            
               (3)siekiant užtikrinti sklandžią, veiksmingą ir suderintą Sąjungos ir Konvencijos susitariančiųjų šalių prekybą, Konvencijos priedėlių nuostatos dėl bendrosios tranzito procedūros ir taisyklės dėl Sąjungos prekių muitinio statuso turėtų būti suderintos su atitinkamomis SMK deleguotųjų ir įgyvendinimo aktų nuostatomis, kurios bus pradėtos taikyti vėliau. Tuo tikslu būtina iš dalies pakeisti Konvencijos priedėlius;
            
            
               (4)todėl Konvenciją reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti, °
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               (1)1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros (toliau – Konvencija) I priedėlio tekstas iš dalies keičiamas taip, kaip nustatyta šio sprendimo A priede. 
            
            
               (2)Konvencijos I priedėlio 2 priedo tekstas iš dalies keičiamas taip, kaip nustatyta šio sprendimo B priede. 
            
            
               (3)Konvencijos II priedėlio tekstas iš dalies keičiamas taip, kaip nustatyta šio sprendimo C priede. 
            
            
               (4)Konvencijos IIIa priedėlis papildomas B2a ir B3a priedų tekstais, kaip nustatyta šio sprendimo D priede.
            
            
               (5)Konvencijos III priedėlio A2, B1 ir C7 priedų tekstai iš dalies keičiami taip, kaip nustatyta šio sprendimo E priede.
            
            
               (6)Konvencija papildoma IIIa priedėlio tekstu, kaip nustatyta šio sprendimo F priede.
            
            
               (7)Konvencijos IIIa priedėlis papildomas A1a, A3a, A4a, A5a, A6a, B5a ir B6a priedų tekstais, kaip nustatyta šio sprendimo G priede.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
         
         
            
               Priimta Osle 
            
            
               Jungtinio komiteto vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            
            
               
            
               A PRIEDAS
            
            
               1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros I priedėlis iš dalies keičiamas taip: 
            
            
               (1)10 straipsnio 2 dalies b punkte žodžiai „55 straipsnio a punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies a punkte“.
            
            
               (2)13 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalies a punktas pakeičiamas taip:
            
            
               „a)vežant prekes oro transportu, jeigu joms taikoma elektroninio manifesto naudojimu pagrįsta tranzito procedūra gabenant prekes oro transportu arba jeigu joms taikoma elektroninio transporto dokumento kaip tranzito deklaracijos naudojimu pagrįsta tranzito procedūra;“;
            
            
               (b)2 dalis papildoma tokiu sakiniu:
            
            
               „Tas atleidimas nuo pareigos taikomas iki 2019 m. gegužės 1 d., o leidimams, kurių galiojimo laikas ribotas, – iki jų galiojimo laikotarpio pabaigos, atsižvelgiant į tai, kuri data yra ankstesnė.“.
            
            
               (3)25 straipsnis papildomas šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, tranzito deklaracijos duomenys ir jų struktūra yra nustatyti III priedėlio A1a ir B6a prieduose.“.
            
            
               (4)27 straipsnis papildomas šia pastraipa: 
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, 26 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytais atvejais keleivis tranzito deklaraciją surašo popieriuje, vadovaudamasis III priedėlio B6a priedo 5 ir 6 straipsniais.“.
            
            
               (5)Įterpiamas šis straipsnis:
            
            
               „29a straipsnis
            
            
               Tranzito deklaracijos pateikimas prieš pateikiant prekes
            
         
         
            
               Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, tranzito deklaraciją galima pateikti prieš numatomą prekių pateikimą išvykimo muitinės įstaigai. Jeigu prekės nepateikiamos per 30 dienų nuo tranzito deklaracijos pateikimo, ta deklaracija laikoma nepateikta.“.
            
            
               (6)38 straipsnio 6 dalyje žodžiai „šio priedėlio II priedo“ pakeičiami žodžiais „Konvencijos I priedėlio II priedo“.
            
            
               (7)41 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)pavadinimas pakeičiamas taip:
            
            
               „Tranzito lydimasis dokumentas ir prekių sąrašas“;
            
            
               (b)1 dalis padalinta į dvi pastraipas;
            
            
               (c)1 dalyje kaip antra pastraipa įterpiama ši pastraipa: 
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, išvykimo muitinės įstaiga deklarantui išduoda tranzito lydimąjį dokumentą su pridedamu prekių sąrašu. Prekių sąrašas yra neatskiriama tranzito lydimojo dokumento dalis.“;
            
            
               (d)1 dalies trečioje pastraipoje žodžiai „3 priede“ pakeičiami žodžiais „A3 priede“;
            
            
               (e)1 dalis papildoma šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, tranzito lydimasis dokumentas išduodamas naudojantis III priedėlio A3a priede nustatyta forma ir jame pateikiami III priedėlio A4a priede nustatyti duomenys.“;
            
            
               (f)2 dalis papildoma šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, prekių sąrašas išduodamas naudojantis III priedėlio A5a priede nustatyta forma ir jame pateikiami III priedėlio A6a priede nustatyti duomenys.“;
            
            
               (g)straipsnis papildomas šia dalimi:
            
            
               „3.Tranzito lydimasis dokumentas ir prekių sąrašas pateikiami spausdintine forma.“.
            
            
               (8)42 straipsnis pakeičiamas taip:
            
            
               „42 straipsnis
            
            
               Tranzito lydimojo dokumento pateikimas
            
            
               Tranzito lydimasis dokumentas su tranzito deklaracijos MRN ir kiti lydimieji dokumentai pateikiami, kai to pareikalauja muitinė.“.
            
            
               (9)44 straipsnis iš dalies keičiamas taip:  
            
         
         
            
               (a)1 dalis papildoma šiomis pastraipomis:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, įvykus įvykiui, vežėjas nedelsdamas artimiausiai šalies, kurios teritorijoje yra transporto priemonė, muitinei pateikia prekes ir tranzito lydimąjį dokumentą su tranzito deklaracijos MRN, jei jis yra patekęs į pirmos pastraipos a–f punktuose nurodytą situaciją.
            
            
               Jei muitinė, kurios teritorijoje yra transporto priemonė, mano, kad atitinkamą bendrojo tranzito operaciją galima tęsti, ji imasi visų reikalingų priemonių ir įrašo svarbią su šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytais įvykiais susijusią informaciją į 4 straipsnyje nurodytą elektroninę tranzito sistemą.“;
            
            
               (b)2 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „2.Vežėjas atleidžiamas nuo pareigos 1 dalyje nurodytai muitinei pateikti prekes ir tranzito lydimąjį dokumentą su padarytais būtinais įrašais šiais atvejais:
            
            
               a)įvykus 1 dalies c punkte nurodytiems įvykiams, jei prekės perkeliamos iš neužplombuotos transporto priemonės;
            
            
               b)įvykus 1 dalies f punkte nurodytiems įvykiams, jei vienas arba daugiau riedmenų arba vagonų dėl techninių priežasčių atkabinamas (-i) nuo geležinkelio riedmenų arba vagonų sąstato;
            
            
               c)įvykus 1 dalies f punkte nurodytiems įvykiams, jei pakeičiamas kelių transporto priemonės vilkikas, bet nepakeičiama jo priekaba arba puspriekabė.
            
            
               Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, vežėjas atleidžiamas nuo pareigos pateikti prekes ir tranzito lydimąjį dokumentą su tranzito deklaracijos MRN 1 dalyje nurodytai muitinei su sąlyga, kad procedūros vykdytojas arba vežėjas procedūros vykdytojo vardu tai muitinei pateiktų svarbią informaciją apie įvykį šiais atvejais:
            
            
               a)įvykus 1 dalies c punkte nurodytiems įvykiams, jei prekės perkeliamos iš neužplombuotos transporto priemonės;
            
            
               b)įvykus 1 dalies f punkte nurodytiems įvykiams, jei vienas arba daugiau riedmenų arba vagonų dėl techninių priežasčių atkabinamas (-i) nuo geležinkelio riedmenų arba vagonų sąstato;
            
            
               c)įvykus 1 dalies f punkte nurodytiems įvykiams, jei pakeičiamas kelių transporto priemonės vilkikas, bet nepakeičiama jo priekaba arba puspriekabė.“;
            
            
               (c)3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „3.Svarbią tranzito lydimajame dokumente pateiktą informaciją apie 1 dalyje nurodytus įvykius į elektroninę tranzito sistemą įveda muitinė atitinkamai tranzito muitinės įstaigoje arba paskirties muitinės įstaigoje.
            
            
               Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, svarbią informaciją apie 1 dalyje nurodytus įvykius į elektroninę tranzito sistemą įveda artimiausia tos šalies, kurios teritorijoje yra transporto priemonė, muitinė.“;
            
            
               (d)4, 5 ir 6 dalys išbraukiamos.
            
            
               (10)45 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „Paskirties muitinės įstaiga pasilieka tranzito lydimąjį dokumentą. 
            
            
               Paskirties muitinės įstaiga muitinį tikrinimą paprastai atlieka remdamasi bendrojo tranzito deklaracijos duomenimis, gautais iš išvykimo muitinės įstaigos.“.
            
            
               (11)46 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa:
            
         
         
            
               „Kvite nurodytas tranzito deklaracijos MRN.“.
            
            
               (12)47 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalis papildoma šia pastraipa: 
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, paskirties muitinės įstaiga praneša išvykimo muitinės įstaigai apie prekių atvežimą tą dieną, kurią jai prekės ir tranzito lydimasis dokumentas su tranzito deklaracijos MRN pateikiami pagal 45 straipsnio 1 dalį.“;
            
            
               (b)2 dalyje kaip antra pastraipa įterpiama ši pastraipa: 
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, jei bendroji tranzito procedūra baigiama kitoje muitinės įstaigoje nei nurodytoji tranzito deklaracijoje, ta muitinės įstaiga, kuri laikoma paskirties muitinės įstaiga pagal 45 straipsnio 5 dalį, išvykimo muitinės įstaigai praneša apie prekių atvežimą tą dieną, kurią jai prekės ir tranzito lydimasis dokumentas su tranzito deklaracijos MRN pateikiami pagal 45 straipsnio 1 dalį.“;
            
            
               (c)5 dalis papildoma šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, jei prekės vežamos geležinkeliais ir vienas arba daugiau riedmenų arba vagonų dėl techninių priežasčių atkabinamas (-i) nuo geležinkelio riedmenų arba vagonų sąstato, kaip nurodyta 44 straipsnio 2 dalies b punkte, išvykimo muitinės įstaiga informuojama ne vėliau kaip dvyliktą dieną po tos dienos, kurią pateikta pirmoji prekių dalis.“.
            
            
               (13)49 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)5 dalyje kaip antra pastraipa įterpiama ši pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, jei pagal šio straipsnio 2 dalį prašymą gavusi paskirties muitinės įstaiga nepateikia pakankamai informacijos, kad bendrąją tranzito procedūrą būtų galima pripažinti įvykdyta, ta muitinė ne vėliau kaip per 35 dienas po tyrimo procedūros pradžios paprašo procedūros vykdytojo suteikti tokią informaciją.“;
            
            
               (b)6 dalyje žodžiai „pagal 4 dalį“ pakeičiami žodžiais „pagal 5 dalį“.
            
            
               (14)55 straipsnis iš dalies keičiamas taip: 
            
            
               (a)nenumeruota dalis tampa 1 dalimi;
            
            
               (b)1 dalis papildoma šiais punktais:
            
            
               „h)oro transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio transporto dokumento kaip tranzito deklaracijos naudojimu pagrįstą bendrąją tranzito procedūrą;
            
            
               i)bendrosios tranzito procedūros įforminimui prekėms naudoti muitinės deklaraciją, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų.“;
            
            
               (c)straipsnis papildomas šiomis dalimis: 
            
            
               „2.Pagal 1 dalies i punktą leidimai naudoti muitinės deklaraciją, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų, įforminant prekėms bendrąją tranzito procedūrą suteikiami šiais atvejais:
            
            
               a)vežant prekes geležinkelių transportu;
            
         
         
            
               b)vežant prekes oro transportu, kai elektroninis transporto dokumentas nėra naudojamas kaip tranzito deklaracija.“.
            
            
               „3.Iki 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, oro transportu vežamoms prekėms taikoma popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta bendroji tranzito procedūra, nurodyta 1 dalies e punkte, o geležinkelių transportu vežamoms prekėms – popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta bendroji tranzito procedūra, nurodyta 1 dalies f punkte. Po tų datų šios bendrosios tranzito procedūros nebetaikomos.
            
            
               Iki 2018 m. gegužės 1 d. oro transportu vežamoms prekėms taikoma elektroninio manifesto naudojimu pagrįsta bendroji tranzito procedūra, nurodyta 1 dalies e punkte, taikoma tiems ekonominės veiklos vykdytojams, kurie dar nepatobulino sistemų, reikalingų, kad elektroninį transporto dokumentą būtų galima naudoti kaip tranzito deklaraciją vežant prekes oro transportu, kaip nurodyta 1 dalies h punkte. Po tos datos 1 dalies e punkte nurodyta oro transportu vežamoms prekėms taikoma elektroninio manifesto naudojimu pagrįsta bendroji tranzito procedūra nebetaikoma.
            
            
               Iki 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, 1 dalies i punkte nurodytas supaprastinimas netaikomas.“.
            
            
               (15)56 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalyje žodžiai „55 straipsnio b ir c punktuose“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose“;
            
            
               (b)2 dalyje žodžiai „55 straipsnio d punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies d punkte“;
            
            
               (c)3 dalyje žodžiai „supaprastinimas taikomas“ pakeičiami žodžiais „supaprastinimai taikomi“, o žodžiai „55 straipsnio e punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies e ir h punktuose“;
            
            
               (d)4 dalyje žodžiai „supaprastinimas taikomas“ pakeičiami žodžiais „supaprastinimai taikomi“, o žodžiai „55 straipsnio a ir f punktuose“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies a, f ir i punktuose“.
            
            
               (16)57 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalyje žodžiai „55 straipsnio a punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies a punkte“;
            
            
               (b)2 dalyje žodžiai „55 straipsnio b, c ir d punktuose“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies b, c, d ir i punktuose“;
            
            
               (c)3 dalyje žodžiai „55 straipsnio e punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies e punkte“;
            
            
               (d)4 dalyje žodžiai „55 straipsnio f punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies f punkte“;
            
            
               (e)įterpiama ši dalis: 
            
            
               „5.55 straipsnio 1 dalies h punkte nurodyti leidimai suteikiami pareiškėjams, atitinkantiems šias sąlygas:
            
            
               a)pareiškėjas yra įsisteigęs susitariančiosios šalies muitų teritorijoje;
            
            
               b)pareiškėjas deklaruoja, kad jis reguliariai naudosis bendrojo tranzito priemonėmis;
            
            
               c)pareiškėjas nėra padaręs reikšmingų arba kartotinių muitų teisės aktų ir mokesčių taisyklių pažeidimų, taip pat nėra duomenų apie sunkius nusikaltimus, susijusius su jo ekonomine veikla;
            
            
               d)pareiškėjas įrodo aukštą savo veiklos ir prekių srautų valdymo lygį, kurį užtikrinanti prekybos ir, atitinkamais atvejais, transporto registrų tvarkymo sistema sudaro galimybes tinkamai atlikti muitinį tikrinimą;
            
         
         
            
               e)pareiškėjas laikosi su vykdoma veikla tiesiogiai susijusių praktinių kompetencijos arba profesinės kvalifikacijos standartų;
            
            
               f)pareiškėjas vykdo daug skrydžių tarp susitariančiųjų šalių oro uostų;
            
            
               g)pareiškėjas įrodo, kad jis galės užtikrinti elektroninio transporto dokumento duomenų prieinamumą išvykimo muitinės įstaigai išvykimo oro uoste ir paskirties muitinės įstaigai paskirties oro uoste ir kad išvykimo muitinės įstaigai ir paskirties muitinės įstaigai būtų prieinami tie patys duomenys.“;
            
            
               (f)dabartinė 5 dalis tampa 6 dalimi.
            
            
               (17)61 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalyje žodžiai „55 straipsnio c punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies c punkte“;
            
            
               (b)2 dalyje žodžiai „55 straipsnio d punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies d punkte“;
            
            
               (c)3 dalyje žodžiai „55 straipsnio a, b, e ir f punktuose“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies a, b, e, f, h ir i punktuose“;
            
            
               (d)straipsnis papildomas šia dalimi:
            
            
               „4.Nepaisant 3 dalies pirmos pastraipos, jei pareiškėjas prašo taikyti 55 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą supaprastinimą, kuris turi būti naudojamas atsižvelgiant į 55 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytą supaprastinimo leidimą, 55 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytas prašymas naudoti specialias plombas gali būti pateiktas muitinei, kompetentingai priimti sprendimą šalyje, kurioje turi prasidėti įgaliotojo siuntėjo bendrojo tranzito operacijos, nurodytos 55 straipsnio 1 dalies c punkte.“.
            
            
               (18)70 straipsnis išbraukiamas.
            
            
               (19)71 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „Leidimai, suteikti remiantis Konvencijos I priedėlio su pakeitimais, padarytais 2008 m. birželio 16 d. Sprendimu Nr. 1/2008, 44 straipsnio 1 dalies a, b, d ir e punktais ir f punkto i ir ii papunkčiais (tik dėl 1 lygio supaprastintos procedūros) ir galiojantys 2016 m. gegužės 1 d., kurių galiojimo laikas neribotas, peržiūrimi iki 2019 m. gegužės 1 d.“;
            
            
               (b)2 dalyje žodžiai „Konvencijos su pakeitimais, padarytais Sprendimu Nr. 1/2008, 55 straipsnio a, b, d ir e punktais“ pakeičiami žodžiais „Konvencijos I priedėlio su pakeitimais, padarytais 2008 m. birželio 16 d. Sprendimu Nr. 1/2008, 44 straipsnio 1 dalies a, b, d ir e punktais“;
            
            
               (c)4 dalis išbraukiama.
            
            
               (20)73 straipsnyje žodžiai „A2 priedo“ pakeičiami žodžiais „I priedėlio II priedo“.
            
            
               (21)74 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)6 dalyje kaip pirma pastraipa įterpiama ši pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, muitinė atlieka garantijos stebėseną.“;
            
         
         
            
               (b)straipsnis papildomas šia dalimi:
            
            
               „7.Prekių, kurioms bendroji tranzito procedūra įforminama taikant 55 straipsnio 1 dalies f punkte nurodytą supaprastinimą, garantijos stebėsena laikotarpiu nuo 13 straipsnio 2 dalyje nurodyto atleidimo nuo pareigos termino pabaigos iki 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, užtikrinama vykdant reguliarų ir tinkamą auditą“.
            
            
               (22)81 straipsnio 1 dalyje žodžiai „55 straipsnio b punktą“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies b punktą“.
            
            
               (23)82 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)2 dalies a punkte žodžiai „55 straipsnio b punktą“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies b punktą“;
            
            
               (b)4 dalyje žodžiai „šio priedėlio II priedo“ pakeičiami žodžiais „Konvencijos I priedėlio II priedo“.
            
            
               (24)84 straipsnyje žodžiai „55 straipsnio c punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies c punkte“, o žodžiai „55 straipsnio a punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies a punkte“.
            
            
               (25)86 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalyje žodžiai „55 straipsnio c punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies c punkte“;
            
            
               (b)3 dalis papildoma šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, įgaliotasis siuntėjas tranzito lydimąjį dokumentą išspausdina tik jei gavo išvykimo muitinės įstaigos pranešimą, kad prekės išleistos bendrajai tranzito procedūrai atlikti.“.
            
            
               (26)87 straipsnyje žodžiai „55 straipsnio d punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies d punkte“.
            
            
               (27)88 straipsnio 1 dalyje žodžiai „55 straipsnio d punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies d punkte“.
            
            
               (28)90 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalyje žodžiai „55 straipsnio d punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies d punkte“;
            
            
               (b)2 dalyje žodžiai „55 straipsnio d punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies d punkte“.
            
            
               (29)97 straipsnio 3 dalyje žodžiai „Sąjungos valstybė narė“ pakeičiami žodžiais „Europos Sąjungos valstybė narė“.
            
            
               (30)107 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1 dalyje žodžiai „55 straipsnio c punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies c punkte“;
            
            
               (b)2 dalyje žodžiai „55 straipsnio d punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies d punkte“.
            
         
         
            
               (31)VII skyriaus pavadinimas pakeičiamas taip:
            
            
               „Oro transportu vežamoms prekėms taikoma popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta bendroji tranzito procedūra, oro transportu vežamoms prekėms taikoma elektroninio manifesto naudojimu pagrįsta bendroji tranzito procedūra ir oro transportu vežamoms prekėms taikoma elektroninio transporto dokumento kaip tranzito deklaracijos naudojimu pagrįsta bendroji tranzito procedūra“.
            
            
               (32)108 straipsnio 2 dalyje žodžiai „55 straipsnio e punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies e punkte“.
            
            
               (33)110 straipsnio 3 dalyje žodžiai „55 straipsnio e punkte“ pakeičiami žodžiais „55 straipsnio 1 dalies e punkte“.
            
            
               (34)111 straipsnis pakeičiamas taip:
            
            
               „1.Oro transporto bendrovei gali būti leidžiama elektroninį manifestą naudoti kaip tranzito deklaraciją taikant oro transportu vežamoms prekėms skirtą bendrąją tranzito procedūrą.
            
            
               2.Gavusi prašymą suteikti leidimą, kompetentinga muitinė apie tai praneša kitoms šalims, kurių teritorijose yra išvykimo ir paskirties oro uostai, kuriuose naudojamos tarpusavyje sujungtos elektroninės informacijos mainų sistemos. 
            
            
               Jeigu per 60 dienų negaunama prieštaravimų, kompetentinga muitinė išduoda leidimą.
            
            
               3.Oro transporto bendrovė perduoda išvykimo oro uoste surašytą manifestą paskirties oro uostui elektronine informacijos mainų sistema.
            
            
               4.Oro transporto bendrovė manifeste prie atitinkamų prekių įrašo vieną iš šių kodų:
            
            
               a)T1, kai prekės gabenamos įforminus T1 procedūrą,
            
            
               b)kodą T2 arba, atitinkamais atvejais, T2F, kai prekės gabenamos įforminus T2 procedūrą ir tą kodą privaloma įrašyti pagal Sąjungos nuostatas,
            
            
               c)TD, kai prekės jau gabenamos įforminus tranzito procedūrą. Tokiais atvejais oro transporto bendrovė atitinkamame orlaivio važtaraštyje taip pat įrašo kodą TD ir nurodo taikomą procedūrą, tranzito deklaracijos arba perdavimo dokumento numerį bei datą ir jį išdavusios įstaigos pavadinimą,
            
            
               d)C (lygiavertį T2L) arba, atitinkamais atvejais, F (lygiavertį T2LF), kai Sąjungos prekėms nebuvo įforminta tranzito procedūra;
            
            
               e)X, kai tai yra Sąjungos prekės, kurių eksportas užbaigtas ir išvežimas patvirtintas ir kurioms nebuvo įforminta tranzito procedūra.
            
            
               5.Šiame manifeste taip pat pateikiama 109 straipsnio 1 dalies c–f punktuose ir 2 dalyje nurodyta informacija.
            
            
               6.Bendroji tranzito procedūra laikoma užbaigta, kai muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, gauna elektronine informacijos mainų sistema atsiųstą manifestą ir jai pateikiamos prekės.
            
            
               7.Oro transporto bendrovės tvarkomuose apskaitos registruose, kuriais remdamasi kompetentinga muitinė gali atlikti veiksmingą tikrinimą, registruojama bent 2 ir 3 dalyse nurodyta informacija.
            
            
               Muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, svarbius elektronine informacijos mainų sistema gautų manifestų duomenis prireikus išsiunčia tikrinti muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo oro uosto priežiūra.
            
            
               8.Oro transporto bendrovė apie visus pažeidimus ir nusižengimus praneša kompetentingai muitinei.
            
         
         
            
               9.Muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, apie visus pažeidimus ir nusižengimus kuo skubiau praneša muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo oro uosto priežiūra, ir kompetentingai leidimą išdavusiai muitinei.“.
            
            
               (35)Įterpiami šie straipsniai:
            
            
               „111a straipsnis
            
            
               Konsultacija prieš suteikiant leidimus kaip tranzito deklaraciją naudoti elektroninį transporto dokumentą gabenant prekes oro transportu
            
            
               1.Patikrinusi, ar tenkinamos 57 straipsnio 4 dalyje nustatytos leidimo kaip tranzito deklaraciją naudoti elektroninį transporto dokumentą gabenant prekes oro transportu suteikimo sąlygos, nurodytos 55 straipsnio 1 dalies h punkte, muitinė, kompetentinga suteikti leidimą, konsultuojasi su išvykimo ir paskirties oro uostų muitinėmis.
            
            
               Jei baigusi pirmoje pastraipoje nurodytą tikrinimą muitinė, su kuria konsultuojamasi, nustato, kad pareiškėjas neatitinka vienos arba kelių leidimo suteikimo sąlygų ir kriterijų, tinkamai dokumentais įforminti ir pagrįsti rezultatai perduodami muitinei, kompetentingai suteikti leidimą.
            
            
               2.Konsultacijos laikotarpis – 45 dienos nuo tos dienos, kurią muitinė, kompetentinga suteikti leidimą, praneša apie sąlygas, kurias turi išnagrinėti muitinė, su kuria konsultuojamasi.
            
            
               3.Muitinė, kompetentinga suteikti leidimą, pagal 1 dalį konsultacijoms nustatytą laikotarpį gali pratęsti bet kuriuo iš šių atvejų:
            
            
               a)dėl tikrinimo pobūdžio muitinė, su kuria konsultuojamasi, paprašo daugiau laiko;
            
            
               b)pareiškėjas atlieka pakeitimų, kad būtų užtikrinta atitiktis 1 dalyje nurodytoms sąlygoms ir kriterijams, ir praneša apie juos muitinei, kompetentingai suteikti leidimą, o ta muitinė apie pakeitimus praneša muitinei, su kuria konsultuojamasi.
            
            
               4.Jeigu muitinė, su kuria konsultuojamasi, neatsako per laikotarpį, kuris pagal šio straipsnio 2 dalį nustatytas konsultacijoms, laikoma, kad atitiktis sąlygoms, dėl kurių konsultuotasi, užtikrinta.
            
            
               5.Šio straipsnio 1–4 dalyse nustatyta konsultavimosi procedūra taip pat gali būti taikoma, kai leidimą reikia peržiūrėti ir patikrinti.
            
            
            
               111b straipsnis
            
            
               Elektroninio transporto dokumento kaip tranzito deklaracijos naudojimo gabenant prekes oro transportu formalumai
            
            
               1.Bendrajai tranzito procedūrai atlikti prekės išleidžiamos tada, kai elektroninio transporto dokumento duomenys leidime nurodytomis priemonėmis pateikiami oro uoste esančiai išvykimo muitinės įstaigai. 
            
            
               2.Jei prekėms turi būti įforminta bendroji tranzito procedūra, procedūros vykdytojas elektroniniame transporto dokumente prie atitinkamų prekių įrašo reikiamus kodus:
            
            
               a)T1 – Sąjungos prekių muitinio statuso neturinčios prekės, kurioms įforminta bendroji tranzito procedūra;
            
            
               b)T2 – Sąjungos prekių muitinį statusą turinčios prekės, kurioms įforminta bendroji tranzito procedūra;
            
            
               c)T2F – Sąjungos prekių muitinį statusą turinčios prekės, kurios gabenamos iš vienos Sąjungos muitų teritorijos dalies, kurioje netaikomos Tarybos direktyvos 2006/112/EB
                  4
               1 arba Tarybos direktyvos 2008/118/EB
                  5
               2 nuostatos, į bendrojo tranzito šalį.
            
         
         
            
               d)C – Sąjungos prekės, kurioms nebuvo įforminta tranzito procedūra;
            
            
               e)TD – prekės, kurioms jau įforminta tranzito procedūra;
            
            
               f)X – Sąjungos prekės, kurių eksportas užbaigtas ir išvežimas patvirtintas ir kurioms nebuvo įforminta tranzito procedūra.
            
            
               3.Bendroji tranzito procedūra baigiama, kai prekės pateikiamos oro uoste esančiai paskirties muitinės įstaigai ir kai tai muitinės įstaigai leidime nurodytomis priemonėmis pateikiami elektroninio transporto dokumento duomenys.
            
            
               4.Procedūros vykdytojas nedelsdamas praneša išvykimo ir paskirties muitinės įstaigoms apie visus nusižengimus ir pažeidimus.
            
            
               5.Bendroji tranzito procedūra pripažįstama įvykdyta, išskyrus atvejus, kai muitinės gauna informacijos arba nustato, kad procedūra nebuvo tinkamai užbaigta.“.
            
            
               
            
               B PRIEDAS
            
            
               1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros I priedėlio II priedas iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (1)Po II priedo pavadinimo ištrinami žodžiai „1 dalis“.
            
            
               (2)2 punktas iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)2.1 punkto antra įtrauka papildoma šia pastraipa:
            
            
               „nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, ekonominės veiklos vykdytojo kompiuterizuota sistema ant paprasto popieriaus atspausdintas BAD, kurio forma numatyta III priedėlio B6a priede, arba“;
            
            
               (b)2.1 punkto trečioje įtraukoje vietoj taško įrašomas kabliataškis;
            
            
               (c)2.1 punkto trečia įtrauka papildoma šia pastraipa:
            
            
               „nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, tranzito lydimasis dokumentas su pridedamu prekių sąrašu.“;
            
            
               (d)2.2 punktas papildomas šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, vietoj papildomų lapų, kaip raštiškos tranzito deklaracijos aprašomosios dalies, gali būti naudojami III priedėlio B5a priedo reikalavimus atitinkantys ir naudojant III priedėlio B4a priede nustatytą formą pateikti krovinio aprašai – jie sudaro neatskiriamą tranzito deklaracijos dalį.“;
            
            
               (e)2.3 punktas papildomas šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, taikant šio priedo 2.1 punktą, tranzito deklaracija pildoma pagal III priedėlio B6a priedą.“.
            
         
         
            
               (3)3.1 punkto pirma įtrauka papildoma šia pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, tranzito deklaracija pildoma ir išvykimo muitinės įstaigai pateikiama naudojant BAD konvencijoje nustatytus BAD 1, 4 ir 5 egzempliorius arba III priedėlio A3a, A4a, A5a ir A6a prieduose nustatytus du TLD egzempliorius ir prireikus prie jų pridedamą prekių sąrašą;“.
            
            
               (4)19 punktas iš dalies keičiamas taip: 
            
            
               (a)19.1 punkto ketvirta įtrauka tampa 19.2 punktu;
            
            
               (b)papildoma šiais punktais:
            
            
               „19.3 Bendrosios garantijos sertifikato arba atleidimo nuo pareigos pateikti garantiją sertifikato galiojimo laikotarpis neviršija dvejų metų. Tačiau garantijos muitinės įstaiga tą laikotarpį gali vieną kartą pratęsti ne ilgesniam kaip dvejų metų laikotarpiui.
            
            
               19.4. Nuo leidimo naudoti bendrąją garantiją atšaukimo arba įsipareigojimo, prisiimto pateikiant bendrąją garantiją, atšaukimo arba panaikinimo įsigaliojimo dienos jokie išduoti sertifikatai nebegali būti naudojami prekėms įforminant bendrąją tranzito procedūrą, o procedūros vykdytojas nedelsdamas tokius sertifikatus grąžina garantijos muitinės įstaigai.
            
            
               19.5. Kiekviena šalis perduoda Europos Komisijai informaciją apie galiojančių sertifikatų, kurie nebuvo grąžinti arba kurie buvo paskelbti pavogtais, pamestais ar suklastotais, identifikavimo būdus. Komisija atitinkamai apie tai informuoja kitas šalis.“.
            
            
               (5)20.1 punktas iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)kaip antra pastraipa įterpiama ši pastraipa:
            
            
               „Nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, muitinė gali priimti tranzito deklaraciją su pridedamais krovinio aprašais, kurie atitinka ne visus III priedėlio B5a priede nustatytus reikalavimus.“;
            
            
               (b)trečioje įtraukoje vietoj taško įrašomas kabliataškis;
            
            
               (c)trečia įtrauka papildoma tokia pastraipa:
            
            
               „nuo 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), 4 straipsnyje nurodytos patobulintos elektroninės tranzito sistemos įdiegimo datų, nurodytų to sprendimo priede, juose  pateikta III priedėlio B5a priede reikalaujama informacija apie kiekvieną prekę.“.
            
            
               
            
               C PRIEDAS
            
            
               1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros II priedėlis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (1)2a straipsnio 1 dalies pirmoje įtraukoje žodžiai „valstybėje narėje“ pakeičiami žodžiais „Europos Sąjungos valstybėje narėje“.
            
            
               (2)5 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „T2L dokumento kodas yra „T2L“ arba „T2LF“.“.
            
         
         
            
               (3)6 straipsnio 4 dalyje žodžiai „B5 priedu“ pakeičiami žodžiais „B5a priedu“.
            
            
               (4)7 straipsnio 1 dalyje žodžiai „45 straipsnyje“ pakeičiami žodžiais „57 straipsnyje“.
            
            
               (5)7 straipsnio 2 dalies c punkte žodžiai „B5 priedą“ pakeičiami žodžiais „B5a priedą“.
            
            
               (6)7 straipsnio 3 dalyje žodžiai „įmonės, kurios“ pakeičiamas žodžiu „ekonominės veiklos vykdytojai, kurie“.
            
            
               (7)8 straipsnio pavadinimas pakeičiamas taip:
            
            
               „T2L dokumento išdavimas“.
            
            
               (8)8 straipsnio 1 dalyje žodis „pateikiamas“ pakeičiamas žodžiu „išduodamas“.
            
            
               (9)9 straipsnio 7 dalyje žodis „ELPA“ pakeičiami žodžiais „bendrojo tranzito“.
            
            
               (10)11 straipsnis išbraukiamas.
            
            
               (11)14 straipsnio 1 dalyje žodžiai „45 straipsnyje“ pakeičiami žodžiais „57 straipsnio 1 dalyje, 2 dalies d punkte ir 6 dalyje“.
            
            
               (12)14 straipsnio 2 dalyje žodžiai „46–51 straipsnių“ pakeičiami žodžiais „59 straipsnio, 60 straipsnio, 61 straipsnio 3 dalies, 62–69 straipsnių ir 72 straipsnio“.
            
            
               (13)15 straipsnio b punktas pakeičiamas taip: 
            
            
               „b)aplinkybės, kuriomis įgaliotasis išdavėjas pateisina formų naudojimą;“.
            
            
               (14)15 straipsnio d punkte žodžiai „turi informuoti“ pakeičiami žodžiu „informuoja“, o 16 straipsnio 1 dalyje žodžiai „privalo būti“ pakeičiami žodžiu „yra“.
            
            
               (15)16 straipsnio 3 dalyje žodžiai „išvykimo muitinės įstaigos“ pakeičiami žodžiais „kompetentingos institucijos“.
            
            
               (16)18 straipsnio 2 dalies a punkte žodžiai „45 straipsnio“ pakeičiami žodžiais „57 straipsnio 1 dalies, 2 dalies d punkto ir 6 dalies“, o žodžiai „45 straipsnio 1 dalies a punkto“ pakeičiami žodžiais „57 straipsnio 1 dalies a punkto“.
            
            
               (17)įterpiamas naujas 18 a straipsnis:
            
            
               „18a straipsnis
            
            
               Muitinis prekių manifestas
            
            
               1.Kiekvienos šalies kompetentingos institucijos gali leisti laivybos bendrovėms kaip Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymus pateikti su prekėmis susijusį muitinį prekių manifestą, perduodamą elektronine informacijos mainų sistema.
            
         
         
            
               2.1 dalyje nurodytas leidimas suteikiamas tik toms laivybos įmonėms, kurios tenkina I priedėlio 57 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose bei 2 dalies d punkte nustatytus reikalavimus.
            
            
               3.Išdavėjai, įgalioti Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymus išduoti pateikiant laivybos bendrovės manifestą, kaip nustatyta 10 straipsnyje, gali išduoti ir šiame straipsnyje nurodytą muitinį prekių manifestą.
            
            
               4.Muitiniame prekių manifeste pateikiama bent 10 straipsnio 2 dalyje išvardyta informacija.“.
            
            
               (18)22 straipsnio 2 dalyje žodis „įregistravimo“ pakeičiamas žodžiu „priėmimo“, o žodžiai „18 straipsnio 5 dalimi“ pakeičiami žodžiais „30 straipsnio 2 dalimi“.
            
            
               
            
               D PRIEDAS
            
            
               1987 m. gegužės 20 d. Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros IIIa priedėlis papildomas šiais priedais:
            
            
               1) B2a priedas
            
            
               B2a PRIEDAS
            
            
               Šis priedas bus taikomas nuo Sąjungos prekių statuso įrodymo (PoUS) sistemos įdiegimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), priede.
            
            
               BENDRIEJI DUOMENŲ REIKALAVIMAI, TAIKYTINI, KAI T2L/T2LF PATEIKIAMAS KAIP SĄJUNGOS PREKIŲ MUITINIO STATUSO ĮRODYMAS
            
            
               I antraštinė dalis
            
            
               BENDROSIOS NUOSTATOS
            
            
               1)
                     Duomenų elementai, kuriuos reikia pateikti T2L/T2LF, kai jis pateikiamas kaip Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas, yra nustatyti duomenų reikalavimų lentelėje. II priedėlio I antraštinėje dalyje išdėstytos specialios nuostatos dėl kiekvieno duomenų elemento taikomos nepažeidžiant duomenų reikalavimų lentelėje nustatytų duomenų elementų statuso. 
            
            
               2)
                     Toliau lentelėje nurodyti simboliai „A“, „B“ ar „C“ neturi poveikio faktui, kad tam tikri duomenys renkami tik esant tam tikroms aplinkybėms. Juos gali papildyti sąlygos arba paaiškinimai, išvardyti pastabose, pateiktose prie duomenų reikalavimų. 
            
            
               3)
                     Šiame priede aprašytų su duomenų reikalavimais susijusių duomenų formatai, kodai ir, jei taikytina, struktūra yra nustatyti B3a priede.
            
            
               II antraštinė dalis
            
            
               SIMBOLIAI
            
            
               Simboliai langeliuose.
            
            
                     
                        Simbolis
                     
                  
                  
                     
                        Simbolio aprašymas
                     
                  
               
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        Privalomi: duomenys, kuriuos reikalauja pateikti kiekviena šalis.
                     
                  
               
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        Šalims neprivalomi:  duomenys, kurių šalys gali nuspręsti nereikalauti teikti.
                     
                  
               
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        Deklarantams neprivalomi: duomenys, kuriuos deklarantai gali nuspręsti pateikti, bet kurių šalys negali reikalauti pateikti.
                     
                  
               
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        Duomenų elementai, reikalaujami Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų prekių rūšies lygmeniu. Prekių rūšies lygmeniu įrašyta informacija galioja tik atitinkamos rūšies prekėms.
                     
                  
               
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        Duomenų elementai, reikalaujami Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų bendrosios dalies lygmeniu. Bendrosios dalies lygmeniu įrašyta informacija galioja visoms deklaruotoms prekių rūšims.
                     
                  
               
         
            
            
               Bet koks simbolių „X“ ir „Y“ derinys reiškia, kad tam tikrą duomenų elementą deklarantas gali pateikti bet kuriuo atitinkamu lygmeniu.
            
            
               III antraštinė dalis
            
            
               I skirsnis
            
            
               DUOMENŲ REIKALAVIMŲ LENTELĖ 
            
            
               (Skliaustuose nurodomos po šia lentele esančios pastabos) 
            
            
               1 grupė. Pranešimo informacija (įskaitant procedūrų kodus)
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        T2L/T2LF
                     
                  
               
                     
                        1/3
                     
                  
                  
                     
                        1/3
                     
                  
                  
                     
                        Muitinio statuso įrodymų rūšis
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        1/4
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Formos
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        1)
                     
                     
                        2)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        1/5
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio aprašai
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        1/6
                     
                  
                  
                     
                        32
                     
                  
                  
                     
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        2)
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        1/8
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                  
                  
                     
                        Parašas / patvirtinimas
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        1/9
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Bendras prekių rūšių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        B
                           1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
               2 grupė. Pranešimų, dokumentų, sertifikatų ir leidimų nuorodos
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. Vardas ir pavardė (pavadinimas)
                     
                  
                  
                     
                        T2L/T2LF
                     
                  
               
                     
                        2/1
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        2/2
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        Papildoma informacija
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        2/3
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        Pateikiami dokumentai, sertifikatai ir leidimai. Papildomos nuorodos
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        7)
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        2/5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        LRN
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
               3 grupė. Šalys
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. Vardas ir pavardė (pavadinimas)
                     
                  
                  
                     
                        T2L/T2LF
                     
                  
               
                     
                        3/1
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojas
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        13)
                     
                     
                        51)
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        3/2
                     
                  
                  
                     
                        2 (Nr.)
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        52)
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        3/20
                     
                  
                  
                     
                        14 (Nr.)
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        3/21
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo statuso kodas
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        3/43
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Asmens, prašančio pateikti Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymus, identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        A
                           Y
                     
                  
               
               5 grupė. Datos / Laikas / Laikotarpiai / Vietos / Šalys / Regionai
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. Vardas ir pavardė (pavadinimas)
                     
                  
                  
                     
                        T2L/T2LF
                     
                  
               
                     
                        5/4
                     
                  
                  
                     
                        50, 54
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo data
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        5/5
                     
                  
                  
                     
                        50, 54
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        5/28
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Prašomas įrodymų galiojimo laikotarpis
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
               6 grupė. Prekių identifikavimo duomenys
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. Vardas ir pavardė (pavadinimas)
                     
                  
                  
                     
                        T2L/T2LF
                     
                  
               
                     
                        6/1
                     
                  
                  
                     
                        38
                     
                  
                  
                     
                        Neto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        23)
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/5
                     
                  
                  
                     
                        35
                     
                  
                  
                     
                        Bruto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        6/8
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        Prekių aprašymas
                     
                  
                  
                     
                        A
                           X
                     
                  
               
                     
                        6/9
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių rūšis
                     
                  
                  
                     
                        A
                           X
                     
                  
               
                     
                        6/10
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        A
                           X
                     
                  
               
                     
                        6/11
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio ženklinimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        A
                           X
                     
                  
               
                     
                        6/14
                     
                  
                  
                     
                        33 (1)
                     
                  
                  
                     
                        Prekės kodas – Kombinuotosios nomenklatūros kodas
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        23)
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/18
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        Bendras pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
               7 grupė. Transporto informacija (rūšis, priemonės ir įranga)
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. Vardas ir pavardė (pavadinimas)
                     
                  
                  
                     
                        T2L/T2LF
                     
                  
               
                     
                        7/2
                     
                  
                  
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        Konteineris
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        7/10
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        Konteinerio identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        A
                           XY
                     
                  
               
               II skirsnis
            
            
               PASTABOS
            
         
         
            
                     
                        Pastabos numeris
                     
                  
                  
                     
                        Pastabos aprašymas
                     
                  
               
                     
                        1)
                     
                  
                  
                     
                        Šalys gali reikalauti užpildyti šį duomenų elementą tik neelektroninės procedūros atveju.
                     
                  
               
                     
                        2)
                     
                  
                  
                     
                        Kai popieriuje surašyta deklaracija deklaruojamos tik vienos rūšies prekės, šalys gali nurodyti, kad šio langelio pildyti nereikia ir kad 5 langelyje būtų įrašytas skaičius 1.
                     
                  
               
                     
                        7)
                     
                  
                  
                     
                        Šalys gali atleisti nuo šios pareigos, jei jų sistemos leidžia joms rasti šią informaciją automatiškai ir vienareikšmiškai kitoje deklaracijos vietoje.
                     
                  
               
                     
                        13)
                     
                  
                  
                     
                        Europos Sąjungos valstybių narių atveju ši informacija yra privaloma tik jei nepateiktas Sąjungoje naudojamas EORI kodas arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. Jei nurodomas EORI kodas Sąjungoje arba trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris, vardo, pavardės (pavadinimo) ir adreso nurodyti nereikia, išskyrus atvejį, kai naudojama popieriuje surašyta deklaracija.
                     
                  
               
                     
                        23)
                     
                  
                  
                     
                        Užpildoma tik kai tai numatyta bendrojo tranzito šalių teisės aktuose.
                     
                  
               
                     
                        51)
                     
                  
                  
                     
                        Bendrojo tranzito šalių atveju ši informacija yra privaloma.
                     
                  
               
                     
                        52)
                     
                  
                  
                     
                        Bendrojo tranzito šalių atveju ši informacija yra privaloma. Nurodomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.  Jei EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
                     
                  
               
               IV antraštinė dalis
            
            
               Su duomenų reikalavimais susijusios pastabos
            
            
               I skirsnis
            
            
               Įvadas
            
            
               Šioje antraštinėje dalyje pateikti aprašymai ir pastabos taikomi šio priedo I antraštinės dalies 3 skyriaus I skirsnio duomenų reikalavimų lentelėje nurodytiems duomenų elementams. 
            
            
            
               II skirsnis
            
            
               Duomenų reikalavimai
            
            
               1/3 Muitinio statuso įrodymų rūšis 
            
            
               Įrašomas atitinkamas kodas.
            
            
               1/4 Formos 
            
            
               Įrašomas rinkinio eilės numeris ir bendras naudojamų formų rinkinių ir jų papildomų lapų rinkinių skaičius. Pavyzdžiui, jeigu pateikiama viena forma su dviem papildomais lapais, formoje įrašoma – 1/3, pirmajame papildomame lape – 2/3, antrajame papildomame lape – 3/3. 
            
            
               Jei statuso įrodymus sudaro ne vienas aštuonių egzempliorių rinkinys, o du keturių egzempliorių rinkiniai, nustatant formų skaičių šie du rinkiniai laikomi vienu rinkiniu.
            
            
               1/5 Krovinio aprašai 
            
            
               Įrašomas visų pridedamų krovinio aprašų arba aprašomųjų komercinių sąrašų, jei juos pridėti leidžia kompetentinga institucija, skaičius. 
            
            
               1/6 Prekių rūšies Nr. 
            
            
               Jei yra daugiau nei viena prekių rūšis, nurodomas prekių rūšies numeris, atsižvelgiant į Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymuose nurodytą bendrą rūšių skaičių.
            
            
               1/8 Parašas / patvirtinimas 
            
            
               Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų pasirašymas ar kitoks patvirtinimas. 
            
         
         
            
               1/9 Bendras prekių rūšių skaičius 
            
            
               Bendras prekių rūšių, nurodytų atitinkamų Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymuose, skaičius. Prekių rūšis apibrėžiama kaip Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymuose nurodytos prekės, kurių visi šio priedo I antraštinės dalies 3 skyriaus I skirsnio duomenų reikalavimų lentelėje nurodyti duomenys su atributu „X“ sutampa.
            
            
               2/1 Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai 
            
            
               Tam tikrais atvejais įrašoma nuoroda į muitinės deklaraciją, kuria remiantis išduodami statuso įrodymai.
            
            
               Jei yra nurodytas išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracijos MRN, o Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymai taikomi ne visoms muitinės deklaracijoje deklaruotoms prekių rūšims, į muitinės deklaraciją įrašomi atitinkamų rūšių numeriai.
            
            
               2/2 Papildoma informacija 
            
            
               Įrašomas atitinkamas kodas.
            
            
               2/3 Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos 
            
            
               a)
                     Nurodomas statuso įrodymus papildančių Sąjungos arba tarptautinių dokumentų, sertifikatų ir leidimų identifikacinis arba registracijos numeris ir papildomos nuorodos. 
            
            
               Naudojant atitinkamus kodus įrašoma pagal visas taikomas konkrečias taisykles reikalaujama informacija ir statuso įrodymus papildančių dokumentų baziniai duomenys ir papildomos nuorodos. 
            
            
               b)
                     Nurodomas statuso įrodymus papildančių nacionalinių dokumentų, sertifikatų ir leidimų identifikacinis arba registracijos numeris ir papildomos nuorodos.
                     
            
            
               Jei taikytina, įrašomas įgaliotojo išdavėjo leidimo numeris. 
            
            
               2/5 LRN 
            
            
               Naudojamas vietos nuorodos numeris (LRN). Jis nustatomas nacionaliniu lygmeniu ir deklaranto bei kompetentingų institucijų susitarimu suteikiamas kiekvienam įrodymui identifikuoti.
            
            
               3/1 Eksportuotojas 
            
            
               Įrašomas tikslus atitinkamo asmens vardas, pavardė ir adresas.
            
            
               3/2. Eksportuotojo identifikacinis numeris
            
            
               Europos Sąjungos valstybių narių atveju įrašomas EORI kodas. 
            
            
               Bendrojo tranzito šalių atveju įrašomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.  Jei EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
                     
            
            
               3/20 Atstovo identifikacinis numeris
            
         
         
            
               Šią informaciją reikalaujama pateikti, jei ji skiriasi nuo nurodytos D. E. 3/43. „Asmens, prašančio pateikti Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymus, identifikacinis numeris“.
            
            
               Europos Sąjungos valstybių narių atveju įrašomas EORI kodas. 
            
            
               Bendrojo tranzito šalių atveju įrašomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.  Jei EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
            
            
               3/21 Atstovo statuso kodas
            
            
               Įrašomas atitinkamas atstovo statuso kodas.
            
            
               3/43 Asmens, prašančio pateikti Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymus, identifikacinis numeris 
            
            
               Europos Sąjungos valstybių narių atveju įrašomas EORI kodas. 
            
            
               Bendrojo tranzito šalių atveju įrašomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.  Jei EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
            
            
               5/4 Deklaravimo data 
            
            
               Nurodoma data, kada buvo surašyti ir atitinkamais atvejais pasirašyti arba kitaip patvirtinti atitinkami statuso įrodymai. 
            
            
               5/5 Deklaravimo vieta 
            
            
               Vieta, kurioje buvo išduoti atitinkami statuso įrodymai.
            
            
               5/28 Prašomas įrodymų galiojimo laikotarpis 
            
            
               Nurodomas dienomis išreikštas Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų galiojimo terminas.
            
            
               6/1 Neto masė (kg) 
            
            
               Įrašoma kiekvienos prekių rūšies neto masė kilogramais. Neto masė – tai pačių prekių masė, į kurią neįskaičiuojama jų pakuočių masė. 
            
            
               Jei didesnė nei 1 kg neto masė išreikšta vieneto dalimi (kg), ji gali būti suapvalinta: 
            
            
               —
                     nuo 0,001 iki 0,499: suapvalinama iki artimiausio mažesnio kg, 
            
            
               —
                     nuo 0,5 iki 0,999: suapvalinama iki artimiausio didesnio kg. 
            
            
               Mažesnė nei 1 kg neto masė turėtų būti įrašoma kaip „0,“ ir iki 6 skaitmenų po kablelio, nenurodant „0“ kiekio pabaigoje (pvz., 0,123, jei pakuotė sveria 123 gramus, 0,00304, jei pakuotė sveria 3 gramus ir 40 miligramų, arba 0,000654, jei pakuotė sveria 654 miligramus).
                     
            
         
         
            
               6/5 Bruto masė (kg) 
            
            
               Bruto masė – prekių svoris, į kurį įskaičiuojamas jų pakuočių svoris, bet neįskaičiuojamas vežėjo įrangos svoris. 
            
            
               Jei didesnė nei 1 kg bruto masė išreikšta vieneto dalimi (kg), ji gali būti suapvalinta: 
            
            
               —
                     nuo 0,001 iki 0,499: suapvalinama iki artimiausio mažesnio kg, 
            
            
               —
                     nuo 0,5 iki 0,999: suapvalinama iki artimiausio didesnio kg. 
            
            
               Mažesnė nei 1 kg bruto masė turėtų būti įrašoma kaip „0,“ ir iki 6 skaitmenų po kablelio, nenurodant „0“ kiekio pabaigoje (pvz., 0,123, jei pakuotė sveria 123 gramus, 0,00304, jei pakuotė sveria 3 gramus ir 40 miligramų, arba 0,000654, jei pakuotė sveria 654 miligramus). 
            
            
               Jei įmanoma, ekonominės veiklos vykdytojas tą svorį gali nurodyti prekių rūšies lygmeniu.
            
            
               6/8 Prekių aprašymas 
            
            
               Įrašomas įprastinis prekės aprašas. Jei reikia pateikti prekės kodą, aprašymas privalo būti pakankamai tikslus, kad būtų galima prekes klasifikuoti.
            
            
               6/9 Pakuočių rūšis 
            
            
               Įrašomas pakuotės rūšį nurodantis kodas. 
            
            
               6/10 Pakuočių skaičius 
            
            
               Bendras pakuočių skaičius, pagrįstas mažiausiu išorinės pakuotės vienetu. Tai atskirų prekių rūšių, supakuotų taip, kad neišpakavus jų neįmanoma suskaidyti, skaičius arba prekių vienetų skaičius, jeigu prekės nesupakuotos. 
            
            
               Šios informacijos pateikti nereikia, jei prekės yra birios. 
            
            
               6/11 Krovinio ženklinimo duomenys 
            
            
               Pateikiamas laisvos formos transporto vienetų arba pakuočių ženklų ir numerių aprašymas.
            
            
               6/14 Prekės kodas – Kombinuotosios nomenklatūros kodas 
            
            
               Įrašomas ne mažiau kaip šešių ženklų prekių kodas pagal Suderintą prekių aprašymo ir kodavimo sistemą. Nacionaliniu lygmeniu naudojamą prekės kodą gali sudaryti iki aštuonių skaitmenų. 
            
            
               7/2 Konteineris 
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą ir remiantis informacija, turima pateikiant prašymą pateikti įrodymus, įrašoma numanoma situacija, susidariusi kertant susitariančiosios šalies sieną.
            
         
         
            
               7/10 Konteinerio identifikacinis numeris 
            
            
               Nurodomi ženklai (raidės ir (arba) skaičiai), kuriais identifikuojamas konteineris. 
            
            
               Kitų nei oro transportas transporto rūšių atveju, konteineris yra speciali sutvirtinta dėžė kroviniui vežti, kuri yra tinkama krauti į rietuves ir kurią galima perkrauti horizontaliai ir vertikaliai. 
            
            
               Oro transporto atveju konteineris yra speciali sutvirtinta dėžė kroviniui vežti, kurią galima perkrauti horizontaliai ir vertikaliai. 
            
            
               Pildant šį duomenų elementą, nuimamieji kėbulai ir puspriekabės, naudojami kelių ir geležinkelių transporto atveju, laikomi konteineriais. 
            
            
               Tam tikrais atvejais, kai konteineriams taikomas ISO 6346 standartas, kartu su konteinerio identifikaciniu numeriu nurodomas ir Tarptautinio konteinerių ir įvairiarūšio transporto biuro (BIC) priskirtas identifikatorius (prefiksas). 
            
            
               Nuimamųjų kėbulų ir puspriekabių atveju naudojamas Europos EN 13044 standarte įvestas įvairiarūšio vežimo vieneto (ILU) kodas.
            
            
               
            
               2) B3a priedas
            
            
               B3a PRIEDAS
            
            
               Šis priedas bus taikomas nuo Sąjungos prekių statuso įrodymo (PoUS) sistemos įdiegimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), priede.
            
            
               SU T2L/T2LF, PATEIKIAMU KAIP SĄJUNGOS PREKIŲ MUITINIO STATUSO ĮRODYMAS, BENDRAISIAIS DUOMENŲ REIKALAVIMAIS SUSIJĘ DUOMENŲ FORMATAI IR KODAI
            
            
               I antraštinė dalis
            
            
               BENDROSIOS NUOSTATOS
            
            
               1.
                     Šiame priede pateiktų duomenų elementų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi kartu su Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų duomenų reikalavimais, nurodytais B2a priedo III antraštinėje dalyje.
            
            
               2.
                     Šiame priede nustatyti duomenų elementų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi popieriuje surašytiems Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymams. 
            
            
               3.
                     Šio priede II antraštinėje dalyje nustatyti duomenų elementų formatai.  
            
            
               4.
                     Kai informacija Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymuose, minimuose B2a priedo III antraštinėje dalyje, pateikiama kodo pavidalu, taikomas šio priedo III antraštinėje dalyje nustatytas kodų sąrašas.
            
            
               5.
                     Atributo paaiškinimo parametras „tipas / ilgis“ reiškia duomenų elemento tipo ir ilgio reikalavimus. Naudojami šie duomenų rūšių kodai:
            
            
               a raidinis,
            
         
         
            
               n skaitinis,
            
            
               an raidinis skaitinis.
            
            
               Po kodo rašomas skaičius rodo leidžiamą duomenų elemento ilgį. Taikomi toliau nurodyti reikalavimai.
            
            
               Du pasirinktinai naudojami taškai prieš ilgio rodiklį reiškia, kad duomenų elemento ilgis nėra fiksuotas, tačiau duomenis gali sudaryti tiek ženklų, kiek nustatyta ilgio rodikliu. Nurodant duomenų elemento ilgį padėtas kablelis reiškia, kad atributas gali būti nurodomas dešimtainių trupmenų tikslumu, prieš kablelį parašytas skaitmuo rodo visą atributo ilgį, o skaitmuo po kablelio – didžiausią skaitmenų skaičių po kablelio.
            
            
               Laukelių ilgio ir formato pavyzdžiai:
            
            
               a1
                     1 raidė, fiksuotas ilgis
            
            
               n2
                     2 skaitmenys, fiksuotas ilgis
            
            
               an3
                     3 raidiniai skaitiniai ženklai, fiksuotas ilgis
            
            
               a..4
                     ne daugiau kaip keturios raidės
            
            
               n..5
                     ne daugiau kaip 5 skaitmenys
            
            
               an..6
                     ne daugiau kaip 6 raidiniai skaitiniai ženklai
            
            
               n..7,2
                     ne daugiau kaip 7 skaitmenys, įskaitant ne daugiau kaip du skaitmenis po kabelio, skyriklio vieta gali kisti.
            
            
               6.
                     Šio priedo II antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų bendrojoje dalyje skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali būti naudojamas Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų bendrojoje dalyje. 
            
            
               7.
                     Šio priedo II antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų prekių rūšies lygmeniu skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti atitinkamos Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymuose nurodytos prekės lygmeniu.
            
            
               II antraštinė dalis
            
            
               Su Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų bendraisiais duomenų reikalavimais susijusios formos ir pasikartojimų skaičius
            
            
            
                     
                        D. E. eilės numeris
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        D. E. formatas (tipas / ilgis)
                     
                  
                  
                     
                        III antraštinės dalies kodų sąrašas (Taip / Ne)
                     
                  
                  
                     
                        Pasikartojimų skaičius bendrojoje dalyje
                     
                  
                  
                     
                        Pasikartojimų skaičius prekių rūšies lygmeniu
                     
                  
                  
                     
                        Pastabos
                     
                  
               
                     
                        1/3
                     
                  
                  
                     
                        Muitinio statuso įrodymų rūšis
                     
                  
                  
                     
                        an..5
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/4
                     
                  
                  
                     
                        Formos
                     
                  
                  
                     
                        n..4
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/5
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio aprašai
                     
                  
                  
                     
                        n..5
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/6
                     
                  
                  
                     
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                  
                  
                     
                        n..5
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/8
                     
                  
                  
                     
                        Parašas / patvirtinimas
                     
                  
                  
                     
                        an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/9
                     
                  
                  
                     
                        Bendras prekių rūšių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        n..5
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2/1
                     
                  
                  
                     
                        Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai
                     
                  
                  
                     
                        Dokumento kategorija: a1+ Ankstesnio dokumento rūšis: an ..3 + Ankstesnio dokumento nuoroda: an ..35+ Prekių rūšies identifikatorius: n..5
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2/2
                     
                  
                  
                     
                        Papildoma informacija
                     
                  
                  
                     
                        Koduota versija (Sąjungos kodai): n1 + an4 OR (nacionaliniai kodai): a1 +an4 OR Aprašymas laisva forma: an..512
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                        Kodai išsamiau nurodyti III antraštinėje dalyje.
                     
                  
               
                     
                        2/3
                     
                  
                  
                     
                        Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos
                     
                  
                  
                     
                        Dokumento rūšis (Sąjungos kodai): a1 + an3 OR (nacionaliniai kodai): n1+an3 + Dokumento identifikatorius: an..35
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2/5
                     
                  
                  
                     
                        LRN
                     
                  
                  
                     
                        an..22
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/1
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojas
                     
                  
                  
                     
                        Vardas ir pavardė (pavadinimas): an..70 + Gatvė ir namo numeris: an..70 + Šalis: a2 + Pašto kodas: an..9 + Miestas: an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Šalies kodas: 
                     
                     
                        naudojami raidiniai šalių ir teritorijų kodai – dabartiniai ISO dviraidžiai kodai (a2), jei jie suderinami su Komisijos reglamento (ES) Nr. 1106/2012, kuriuo dėl šalių ir teritorijų nomenklatūros atnaujinimo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, reikalavimais. Komisija reguliariai skelbia reglamentus, kuriais atnaujinamas šalių kodų sąrašas.
                     
                     
                        Jei vežamos grupinės siuntos ir naudojami popieriuje surašyti įrodymai, gali būti naudojamas kodas 00200 ir eksportuotojų sąrašas, vadovaujantis II priedėlio B2a priedo III antraštinėje dalyje D. E. 3/1 „Eksportuotojas“ pateiktomis pastabomis.
                     
                  
               
                     
                        3/2
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/20
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/21
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo statuso kodas
                     
                  
                  
                     
                        n1
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/43
                     
                  
                  
                     
                        Asmens, prašančio pateikti Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymus, identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/4
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo data
                     
                  
                  
                     
                        n8 (yyyymmdd)
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/5
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/28
                     
                  
                  
                     
                        Prašomas įrodymų galiojimo laikotarpis
                     
                  
                  
                     
                        n..3
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/1
                     
                  
                  
                     
                        Neto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        n..16,6
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/5
                     
                  
                  
                     
                        Bruto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        n..16,6
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/8
                     
                  
                  
                     
                        Prekių aprašymas
                     
                  
                  
                     
                        an..512
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/9
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių rūšis
                     
                  
                  
                     
                        an..2
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                        Kodų sąrašas atitinka naujausios redakcijos JT EEK rekomendaciją Nr. 21.
                     
                  
               
                     
                        6/10
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        n..8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/11
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio ženklinimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        an..512
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/14
                     
                  
                  
                     
                        Prekės kodas – Kombinuotosios nomenklatūros kodas
                     
                  
                  
                     
                        an..8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/18
                     
                  
                  
                     
                        Bendras pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        n..8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/2
                     
                  
                  
                     
                        Konteineris
                     
                  
                  
                     
                        n1
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/10
                     
                  
                  
                     
                        Konteinerio identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                  
               
               III ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               Su Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų bendraisiais duomenų reikalavimais susiję kodai
            
         
         
            
            
               Šioje antraštinėje dalyje pateikiami kodai, naudotini standartiniuose popieriuje surašytuose Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymuose.
            
            
               1/3 Muitinio statuso įrodymų rūšis
            
            
               T2L dokumentų atveju naudotini kodai 
            
            
               T2L
                     Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymai.
            
            
               T2LF
                     į specialiąsias fiskalines teritorijas, iš jų ir iš vienos tokios teritorijos į kitą siunčiamų Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymai.
            
            
               T2LSM
                     taikant EEB ir San Marino bendradarbiavimo komiteto 1992 m. gruodžio 22 d. Sprendimo 4/92 2 straipsnį San Marinui skirtų prekių statuso įrodymai.
            
            
               2/1 Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai 
            
            
               Šį duomenų elementą sudaro raidiniai skaitiniai kodai.
            
            
               Kiekvieną kodą sudaro trys komponentai. Pirmasis komponentas (an..3) susideda iš skaitmenų ir (arba) raidžių derinio ir yra naudojamas dokumento rūšiai identifikuoti. Antrasis komponentas (an..35) – tam dokumentui atpažinti būtini duomenys (jo identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda). Trečiasis komponentas (an..5) naudojamas ankstesnio dokumento punktui, į kurį daroma nuoroda, nustatyti.
            
            
               Jei pateikiama popieriuje surašyta muitinės deklaracija, šie trys komponentai atskiriami brūkšneliais (-).“.
            
            
               1. Pirmasis komponentas (an..3).
            
            
               Iš dokumentų santrumpų sąrašo pasirenkama dokumento santrumpa.
            
            
               Dokumentų santrumpų sąrašas 
            
            
               (Skaitiniai kodai paimti iš 2014b JT Administravimo, komercijos ir transporto elektroninių duomenų mainų žinyno: 1001 duomenų elemento kodų sąrašas, Užkoduotas dokumento / pranešimo pavadinimas)
            
            
                     
                        Konteinerių sąrašas
                     
                  
                  
                     
                        235
                     
                  
               
                     
                        Pristatymo pranešimas
                     
                  
                  
                     
                        270
                     
                  
               
                     
                        Pakuočių sąrašas
                     
                  
                  
                     
                        271
                     
                  
               
                     
                        Išankstinė (pro forma) sąskaita faktūra
                     
                  
                  
                     
                        325
                     
                  
               
                     
                        Laikinojo saugojimo deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        337
                     
                  
               
                     
                        Įvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        355
                     
                  
               
                     
                        Komercinė sąskaita faktūra
                     
                  
                  
                     
                        380
                     
                  
               
                     
                        Ekspeditoriaus važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        703
                     
                  
               
                     
                        Laivybos įmonės laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                  
                  
                     
                        704
                     
                  
               
                     
                        Laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                  
                  
                     
                        705
                     
                  
               
                     
                        Ekspeditoriaus laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                  
                  
                     
                        714
                     
                  
               
                     
                        Geležinkelių transporto važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        720
                     
                  
               
                     
                        Kelių transporto važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        730
                     
                  
               
                     
                        Orlaivio važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        740
                     
                  
               
                     
                        Oro linijų bendrovės orlaivio važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        741
                     
                  
               
                     
                        Išsiuntimo pranešimas (pašto siuntos)
                     
                  
                  
                     
                        750
                     
                  
               
                     
                        Įvairiarūšio / mišriojo transporto dokumentas
                     
                  
                  
                     
                        760
                     
                  
               
                     
                        Krovinio manifestas
                     
                  
                  
                     
                        785
                     
                  
               
                     
                        Bendrasis kelių transporto važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        787
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija – Mišrios siuntos (T)
                     
                  
                  
                     
                        820
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija (T1)
                     
                  
                  
                     
                        821
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija (T2)
                     
                  
                  
                     
                        822
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija (T2F)
                     
                  
                  
                     
                        T2F
                     
                  
               
                     
                        Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymai T2L
                     
                  
                  
                     
                        825
                     
                  
               
                     
                        Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymai T2LF
                     
                  
                  
                     
                        T2G
                     
                  
               
                     
                        TIR knygelė
                     
                  
                  
                     
                        952
                     
                  
               
                     
                        ATA knygelė
                     
                  
                  
                     
                        955
                     
                  
               
                     
                        Įtraukimo į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus data / nuoroda
                     
                  
                  
                     
                        CLE
                     
                  
               
                     
                        Informacinis lapas INF3
                     
                  
                  
                     
                        IF3
                     
                  
               
                     
                        Supaprastinta deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        SDE
                     
                  
               
                     
                        Deklaracija MRN
                     
                  
                  
                     
                        Pagrindinis registracijos numeris (MRN)
                     
                  
               
                     
                        Krovinio manifestas – supaprastinta procedūra
                     
                  
                  
                     
                        MNS
                     
                  
               
                     
                        Kita
                     
                  
                  
                     
                        ZZZ
                     
                  
               
            
               2. Antrasis komponentas (an..35)
            
            
               Čia įrašomas dokumento identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda.
            
            
               3. Trečiasis komponentas (an..5)
            
         
         
            
               Atitinkamos prekių rūšies numeris, nurodytas ankstesnio dokumento D. E. 1/6 „Prekių rūšies Nr.“.
            
            
               2/2 Papildoma informacija
            
            
               Papildomai su muitine susijusiai informacijai užkoduoti naudojamas penkiaženklis kodas. Šis kodas įrašomas po papildomos informacijos, jeigu susitariančiųjų šalių teisės aktuose nenumatyta, kad tas kodas turi būti naudojamas vietoj teksto.
            
            
                     
                        Teisinis pagrindas
                     
                  
                  
                     
                        Dalykas
                     
                  
                  
                     
                        Papildoma informacija
                     
                  
                  
                     
                        Kodas
                     
                  
               
                     
                        B2a priedo III antraštinė dalis
                     
                  
                  
                     
                        Dokumentų ir šalių pasikartojimas kelis kartus
                     
                  
                  
                     
                        „Įvairūs“
                     
                  
                  
                     
                        00200
                     
                  
               
                     
                        B2a priedo III antraštinė dalis
                     
                  
                  
                     
                        Deklaranto ir siuntėjo tapatumas
                     
                  
                  
                     
                        „Siuntėjas“
                     
                  
                  
                     
                        00300
                     
                  
               
                     
                        B2a priedo III antraštinė dalis
                     
                  
                  
                     
                        Deklaranto ir eksportuotojo tapatumas
                     
                  
                  
                     
                        „Eksportuotojas“
                     
                  
                  
                     
                        00400
                     
                  
               
                     
                        B2a priedo III antraštinė dalis
                     
                  
                  
                     
                        Deklaranto ir gavėjo tapatumas
                     
                  
                  
                     
                        „Gavėjas“
                     
                  
                  
                     
                        00500
                     
                  
               
                     
                        B2a priedo III antraštinė dalis
                     
                  
                  
                     
                        Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų ilgesnio galiojimo laikotarpio prašymas
                     
                  
                  
                     
                        „Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymų ilgesnis galiojimo laikotarpis“
                     
                  
                  
                     
                        40100
                     
                  
               
               2/3 Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos
            
            
               a)
                     Susitariančiųjų šalių arba tarptautiniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti kartu su Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymais, ir papildomos nuorodos įrašomi naudojant II antraštinėje dalyje nustatytą kodą, po kurio nurodomas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Dokumentų, sertifikatų, leidimų ir papildomų nuorodų sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje. 
            
            
               b)
                     Nacionaliniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti kartu su Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymais, ir papildomos nuorodos įrašomi naudojant II antraštinėje dalyje nustatytą kodą, po kurio gali būti nurodomas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Keturi ženklai žymi kodus pagal tos šalies nomenklatūrą.
            
            
               3/2 Atstovo statuso kodas
            
            
               Atstovo statusui nurodyti prieš vardą, pavardę ir tikslų adresą įrašomas vienas iš toliau nurodytų kodų (n1):
            
            
               2
                     Atstovas – tiesioginis atstovavimas (atstovas muitinėje veikia kito asmens vardu ir to asmens interesais) 
            
            
               3
                     Atstovas – netiesioginis atstovavimas (atstovas muitinėje veikia savo vardu, tačiau kito asmens interesais)
            
            
               Kai šis duomenų elementas spausdinamas popieriuje surašytame dokumente, jis turi būti laužtiniuose skliaustuose (pvz., [2] arba [3]).
            
            
               7/2 Konteineris
            
            
               0
                     Prekės negabenamos konteineriuose
            
            
               1
                     Prekės gabenamos konteineriuose
            
            
               E PRIEDAS
            
            
               1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros III priedėlio A2, B1 ir C7 priedai iš dalies keičiami taip:  
            
            
               (1)A2 priede, po to priedo pavadinimu, įterpiama ši pastraipa:
            
            
               „Šis priedas bus išbrauktas nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), priede.“.
            
            
               (2)B1 priede, po to priedo pavadinimu, įterpiama ši pastraipa: 
            
         
         
            
               „Šis priedas bus išbrauktas nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), priede.“.
            
            
               (3)C7 priedo 1.2 punktas iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (a)1.2.1. punktas išbraukiamas;
            
            
               (b)skaičiai „1.2.2.“ išbraukiami;
            
            
               (c)netaikoma teksto redakcijai lietuvių kalba.
            
            
               
            
               F PRIEDAS
            
            
               1987 m. gegužės 20 d. Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros papildoma šiuo priedėliu: 
            
            
            
               „IIIA PRIEDĖLIS
            
            
               Šis priedėlis bus taikomas nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), priede.
            
            
               TRANZITO DEKLARACIJOS, TRANZITO LYDIMIEJI DOKUMENTAI IR KITI DOKUMENTAI
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Šiame priedėlyje pateiktos nuostatos, formos ir pavyzdžiai, skirti deklaracijoms, tranzito lydimiesiems dokumentams ir kitiems dokumentams, naudojamiems atliekant bendrąją tranzito procedūrą vadovaujantis I ir II priedėliuose išdėstytais reikalavimais, parengti.
            
            
               I ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               TRANZITO DEKLARACIJA IR FORMOS, NAUDOJAMOS TAIKANT ELEKTRONINES DUOMENŲ APDOROJIMO PRIEMONES
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Tranzito deklaracija
            
            
               I priedėlio 25 straipsnyje apibrėžtoje tranzito deklaracijoje pateikiami B6a priede nurodyti duomenų elementai, kurie atitinka A1a nustatytus formatus ir kodus.
            
            
               3 straipsnis
            
         
         
            
               Tranzito lydimasis dokumentas
            
            
               Tranzito lydimasis dokumentas pateikiamas naudojant A3a priede pateiktą formą.  Jis rengiamas ir naudojamas vadovaujantis A4a priede išdėstytais paaiškinimais.
            
            
               4 straipsnis
            
            
               Prekių sąrašas
            
            
               Prekių sąrašas pateikiamas naudojant A5a priede pateiktą formą. Jis rengiamas ir naudojamas vadovaujantis A6a priede išdėstytais paaiškinimais.
            
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               FORMOS, SKIRTOS:
            
            
               – SĄJUNGOS PREKIŲ MUITINIAM STATUSUI ĮRODYTI,
            
            
               – KELEIVIŲ TEIKIAMOMS TRANZITO DEKLARACIJOMS SURAŠYTI,
            
            
               – TRANZITO VEIKLOS TĘSTINUMO PROCEDŪRAI VYKDYTI
            
            
               5 straipsnis
            
            
               1.
                     Formos, naudojamos kaip dokumentai, kuriais įrodomas Sąjungos prekių muitinis statusas, pateikiamos naudojant BAD konvencijos I priedo 1–4 priedėliuose pateiktas formas. 
            
            
               2.
                     Formos, naudojamos kaip tranzito deklaracijos taikant tranzito veiklos tęstinumo procedūrą arba kaip keleivių teikiamos tranzito deklaracijos, pateikiamos naudojant BAD konvencijos I priedo 1 priedėlyje pateiktas formas. 
            
            
               3.
                     Reikalaujami įrašai savaiminio kopijavimo būdu turi atsispausti:
            
            
               a)
                     1 ir 3 priedėliuose nurodytais atvejais – BAD konvencijos II priedo 1 priedėlyje nurodytuose egzemplioriuose;
            
            
               b)
                     2 ir 4 priedėliuose nurodytais atvejais – BAD konvencijos II priedo 2 priedėlyje nurodytuose egzemplioriuose.
            
            
               4.
                     Minėtos formos pildomos ir naudojamos:
            
            
               a)
                     kaip dokumentai, partvirtinantys Sąjungos prekių muitinį statusą, – vadovaujantis B2 priede pateiktais paaiškinimais; 
            
            
               b)
                     kaip tranzito deklaracijos taikant tranzito veiklos tęstinumo procedūrą arba kaip keleivių teikiamos tranzito deklaracijos vadovaujantis B6 priede pateiktais paaiškinimais.
            
            
               Abiem atvejais turėtų būti naudojami kodai, nurodyti atitinkamai A1a ir B3 prieduose. 
            
         
         
            
               6 straipsnis
            
            
               1.
                     Formos spausdinamos vadovaujantis BAD konvencijos II priedo 2 straipsniu.
            
            
               2.
                     Kiekviena susitariančioji šalis gali viršutiniame kairiajame formos kampe atspausdinti ją identifikuojantį ženklą. Susitariančioji šalis taip pat gali vietoj žodžių „SĄJUNGOS TRANZITAS“ atspausdinti žodžius „BENDRASIS TRANZITAS“. Dokumentai su tokiomis žymomis arba bet kuriuo iš minėtų įrašų priimami ir tada, kai jie pateikiami kitoje susitariančiojoje šalyje.
            
            
               III ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               KITOS NEI BENDROJO ADMINISTRACINIO DOKUMENTO IR TRANZITO LYDIMOJO DOKUMENTO FORMOS
            
            
               7 straipsnis
            
            
               Krovinio aprašai
            
            
               1.
                     Krovinio aprašai surašomi naudojant B4 priede pateiktą formą. Šios formos pildomos vadovaujantis B5 priede pateiktais paaiškinimais.
            
            
               2.
                     Formos spausdinamos ant rašomojo popieriaus, kuris sveria ne mažiau kaip 40 g/m²; popierius turi būti pakankamai tvirtas, kad naudojant įprastiniu būdu lengvai neplyštų ir nesiglamžytų. Popieriaus spalvą gali pasirinkti suinteresuotieji asmenys.
            
            
               3.
                     Šių formų formatas – 210 x 297 mm; leistinas ilgio nuokrypis – gali būti 5 mm trumpesnis ir 8 mm ilgesnis. 
            
            
               8 straipsnis
            
            
               Tranzito kontrolės lakštas
            
            
               Tranzito kontrolės lakštas, naudojamas pagal I priedėlio 21 straipsnį, pateikiamas naudojant šio priedėlio B8 priede pateiktą formą.
            
            
               9 straipsnis
            
            
               Kvitas
            
            
               Kvitai surašomi naudojant B10 priede pateiktą formą.
            
            
               10 straipsnis
            
            
               Vienkartinė garantija
            
            
               1.
                     Vienkartinės garantijos lakšto forma atitinka C3 priede pateiktą pavyzdį.
            
            
               2.
                     Formos spausdinamos ant rašomojo popieriaus, kurio sudėtyje nėra mechaninės plaušienos ir kuris sveria ne mažiau kaip 55 g/m². Šios formos turi raudonai spausdinamą apsauginį tinklelį, reikalingą tam, kad būtų įmanoma pastebėti bet kurį mechaniniu arba cheminiu būdu padarytą klastojimą. Popierius yra baltos spalvos.
            
         
         
            
               3.
                     Formų formatas – 148 × 105 mm.
            
            
               4.
                     Vienkartinės garantijos lakštų formose nurodomas juos spausdinusios spaustuvės pavadinimas ir adresas arba ją identifikuojantis ženklas, taip pat identifikacijos numeris, pagal kurį galima identifikuoti kiekvieną formą.
            
            
               5.
                     Šalies, kuriai priklauso garantijos įstaiga, kompetentinga institucija nustato kalbą, naudojamą vienkartinės garantijos lakštų spausdinimui ir pildymui.
            
            
               11 straipsnis
            
            
               Bendroji garantija ir atleidimo nuo pareigos pateikti garantiją sertifikatas
            
            
               1.
                     Bendrosios garantijos arba atleidimo nuo pareigos pateikti garantiją sertifikatų (toliau – sertifikatai) formos atitinka C5 ir C6 prieduose pateiktus pavyzdžius. Šios formos pildomos vadovaujantis C7 priede pateiktais paaiškinimais.
            
            
               2.
                     Sertifikatų formos spausdinamos ant balto popieriaus, kurio sudėtyje nėra mechaninės medienos masės (celiuliozės) ir kurio vienas kvadratinis metras sveria ne mažiau kaip 100 gramų. Abiejose formų pusėse yra atspausdintas apsauginis tinklelis, reikalingas tam, kad būtų įmanoma pastebėti bet kurį mechaniniu arba cheminiu būdu padarytą klastojimą. Formų fonas yra:
            
            
               –
                     garantijos sertifikatų – žalios spalvos,
            
            
               –
                     atleidimo nuo pareigos pateikti garantiją sertifikatų – šviesiai mėlynos spalvos.
            
            
               3.
                     Formų formatas – 210 × 148 mm.
            
            
               4.
                     Susitariančiosios šalys pačios spausdina sertifikatų formas arba organizuoja jų spausdinimą. Kiekviename sertifikate nurodomas identifikacinis serijos numeris.
            
            
               12 straipsnis
            
            
               Bendrosios nuostatos, taikytinos visai III antraštinei daliai
            
            
               1.
                     Formos pildomos rašomąja mašinėle arba naudojant kitą mechanografinį ar į jį panašų procesą. 7 ir 8 straipsniuose nurodytos formos gali būti įskaitomai pildomos ranka; pastaruoju atveju jos pildomos rašalu ir didžiosiomis spausdintinėmis raidėmis.
            
            
               2.
                     Formos spausdinamos ir pildomos viena iš susitariančiųjų šalių oficialių kalbų, priimtina išvykimo šalies kompetentingai institucijai. Ši nuostata netaikoma vienkartinės garantijos lakštams.
            
            
               3.
                     Kitos šalies kompetentinga institucija, kuriai privalo būti pateiktos formos, jei reikia, gali pareikalauti jų vertimo į šios šalies oficialią kalbą arba vieną iš oficialių kalbų.
            
            
               4.
                     Šalies, kuriai priklauso garantijos įstaiga, kompetentinga institucija nustato kalbą, naudojamą bendrosios garantijos arba atleidimo nuo pareigos pateikti garantiją sertifikatų spausdinimui ir pildymui.
            
            
               5.
                     Formose pateiktų duomenų negalima trinti arba keisti. Taisymai daromi išbraukiant neteisingus duomenis ir atitinkamais atvejais įrašant reikiamus duomenis. Visi tokie pakeitimai pažymimi juos padariusio asmens inicialais ir aiškiai patvirtinami kompetentingos institucijos.
            
            
               6.
                     Siekdama padidinti saugumą, susitariančioji šalis, visų pirma gavusi kitų susitariančiųjų šalių sutikimą ir su sąlyga, kad tai nekliudys tinkamai taikyti Konvenciją, gali taikyti specialias priemones, susijusias su šioje antraštinėje dalyje nurodytomis formomis.“
            
            
               
         
         
            
               G PRIEDAS
            
            
               1987 m. gegužės 20 d. Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros IIIa priedėlis papildomas šiais priedais:
            
            
            
               1)
                     A1a priedas
            
            
            
               „A1a PRIEDAS 
            
            
               SU TRAZITO DEKLARACIJŲ BENDRAISIAIS DUOMENŲ REIKALAVIMAIS SUSIJĘ FORMATAI IR KODAI 
            
            
               Šis priedas bus taikomas nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), priede, išskyrus duomenų elementus, susijusius su I priedėlio 55 straipsnio 1 dalies h punkte nurodytu kaip tranzito deklaracija naudotinu elektroniniu transporto dokumentu, kuris bus pradėtas taikyti ne vėliau kaip 2018 m. gegužės 1 d.
            
            
               I antraštinė dalis
            
            
               BENDROSIOS NUOSTATOS
            
            
               1.
                     Šiame priede pateiktų duomenų elementų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi kartu su tranzito deklaracijų duomenų reikalavimais, nurodytais B6a priede.
            
            
               2.
                     Šiame priede nustatyti duomenų formatai, kodai ir, jei taikoma, struktūra taikomi tranzito deklaracijoms, parengtoms naudojantis elektroninio duomenų apdorojimo priemonėmis, taip pat popieriuje surašytoms deklaracijoms. 
            
            
               3.
                     II antraštinėje dalyje nustatyti duomenų elementų formatai.  
            
            
               4.
                     Kai informacija tranzito deklaracijoje, minimoje šio priedėlio B6a priede, pateikiama kodo pavidalu, taikomas II antraštinėje dalyje nustatytas kodų sąrašas.
            
            
               5.
                     Atributo paaiškinimo parametras „tipas / ilgis“ reiškia duomenų elemento tipo ir ilgio reikalavimus. Naudojami šie duomenų rūšių kodai:
            
            
               a raidinis,
            
            
               n skaitinis,
            
            
               an raidinis skaitinis.
            
            
               Po kodo rašomas skaičius rodo leidžiamą duomenų elemento ilgį. Taikomi toliau nurodyti reikalavimai.
            
            
               Du pasirinktinai naudojami taškai prieš ilgio rodiklį reiškia, kad duomenų elemento ilgis nėra fiksuotas, tačiau duomenis gali sudaryti tiek ženklų, kiek nustatyta ilgio rodikliu. Nurodant duomenų elemento ilgį padėtas kablelis reiškia, kad atributas gali būti nurodomas dešimtainių trupmenų tikslumu, prieš kablelį parašytas skaitmuo rodo visą atributo ilgį, o skaitmuo po kablelio – didžiausią skaitmenų skaičių po kablelio.
            
         
         
            
               Laukelių ilgio ir formato pavyzdžiai:
            
            
               a1
                     1 raidė, fiksuotas ilgis
            
            
               n2
                     2 skaitmenys, fiksuotas ilgis
            
            
               an3
                     3 raidiniai skaitiniai ženklai, fiksuotas ilgis
            
            
               a..4
                     ne daugiau kaip keturios raidės
            
            
               n..5
                     ne daugiau kaip 5 skaitmenys
            
            
               an..6
                     ne daugiau kaip 6 raidiniai skaitiniai ženklai
            
            
               n..7,2
                     ne daugiau kaip 7 skaitmenys, įskaitant ne daugiau kaip du skaitmenis po kabelio, skyriklio vieta gali kisti.
            
            
               6.
                     Šio priedo II antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų bendrojoje dalyje skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali būti naudojamas tranzito deklaracijos bendrojoje dalyje. 
            
            
               7.
                     Šio priedo II antraštinės dalies lentelėje nurodytas pasikartojimų prekių rūšies lygmeniu skaičius rodo, kiek kartų duomenų elementas gali pasikartoti atitinkamos deklaruotos prekės lygmeniu.
            
            
               8.
                     Šalys gali naudoti nacionalinius kodus šiems duomenų elementams žymėti: 1/11 „Papildoma procedūra“, 2/2 „Papildoma informacija“, 2/3 „Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos“. Šalys šiems duomenų elementams žymėti naudojamų nacionalinių kodų sąrašą pateikia Komisijai. Komisija tų kodų sąrašą paskelbia viešai.
            
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               SU TRAZITO DEKLARACIJŲ BENDRAISIAIS DUOMENŲ REIKALAVIMAIS SUSIJĘ FORMATAI IR PASIKARTOJIMŲ SKAIČIUS
            
            
                     
                        D. E. eilės numeris
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        D. E. formatas (tipas /ilgis)
                     
                  
                  
                     
                        III antraštinės dalies kodų sąrašas (Taip / Ne)
                     
                  
                  
                     
                        Pasikartojimų skaičius bendrojoje dalyje
                     
                  
                  
                     
                        Pasikartojimų skaičius prekių rūšies lygmeniu
                     
                  
                  
                     
                        Pastabos
                     
                  
               
                     
                        1/2
                     
                  
                  
                     
                        Papildomos deklaracijos rūšis
                     
                  
                  
                     
                        a1
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/3
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        an..5
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/4
                     
                  
                  
                     
                        Formos
                     
                  
                  
                     
                        n..4
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/5
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio aprašai
                     
                  
                  
                     
                        n..5
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/6
                     
                  
                  
                     
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                  
                  
                     
                        n...5
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/8
                     
                  
                  
                     
                        Parašas / patvirtinimas
                     
                  
                  
                     
                        an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/9
                     
                  
                  
                     
                        Bendras prekių rūšių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        n..5
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2/1
                     
                  
                  
                     
                        Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai
                     
                  
                  
                     
                        Ankstesnio dokumento rūšis:      an ..3  +
                     
                     
                        Ankstesnio dokumento nuoroda:         an ..35+
                     
                     
                        Prekių rūšies identifikatorius: n..5
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2/2
                     
                  
                  
                     
                        Papildoma informacija
                     
                  
                  
                     
                        Koduota versija
                     
                     
                        (Sąjungos kodai):     n1 + an4
                     
                     
                        ARBA
                     
                     
                        (nacionaliniai kodai):  a1 +an4
                     
                     
                        ARBA
                     
                     
                        Aprašymas laisva forma: an..512
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                        Kodai išsamiau nurodyti III antraštinėje dalyje.
                     
                  
               
                     
                        2/3
                     
                  
                  
                     
                        Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos
                     
                  
                  
                     
                        Dokumento rūšis
                     
                     
                        (Sąjungos kodai):        a1+ an3 
                     
                     
                        ARBA
                     
                     
                        (nacionaliniai kodai): n1+an3+
                     
                     
                        Dokumento identifikatorius:
                     
                     
                        an..35
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/1
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojas
                     
                  
                  
                     
                        Vardas ir pavardė (pavadinimas):         an..70 +
                     
                     
                        Gatvė ir namo numeris:      an..70 +
                     
                     
                        Šalis:   a2 +
                     
                     
                        Pašto kodas:    an..9 +
                     
                     
                        Miestas:             an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Šalies kodas: 
                     
                     
                        Sąjungoje naudojami raidiniai šalių ir teritorijų kodai – dabartiniai ISO dviraidžiai kodai (a2). 
                     
                     
                        Jei vežamos grupinės siuntos ir naudojamos popieriuje surašytos deklaracijos, gali būti naudojamas kodas 00200 ir eksportuotojų sąrašas vadovaujantis III priedėlio B6a priedo III antraštinėje dalyje D. E. 3/1 „Eksportuotojas“ pateiktomis pastabomis.  
                     
                  
               
                     
                        3/2
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        2x
                     
                  
                  
                     
                        2x
                     
                  
                  
                     
                        Europos Sąjungos valstybių narių atveju naudojamas EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. 
                     
                     
                        Bendrojo tranzito šalių atveju naudojamas EORI kodas Sąjungoje (jeigu jis yra suteiktas ir galioja deklaracijos pateikimo metu) ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
                     
                     
                  
               
                     
                        3/9
                     
                  
                  
                     
                        Gavėjas
                     
                  
                  
                     
                        Vardas ir pavardė (pavadinimas):         an..70 +
                     
                     
                        Gatvė ir namo numeris:      an..70 +
                     
                     
                        Šalis:   a2 +
                     
                     
                        Pašto kodas:    an..9 +
                     
                     
                        Miestas:             an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                     
                        Jei vežamos grupinės siuntos ir naudojamos popieriuje surašytos deklaracijos, gali būti naudojamas kodas 00200 ir gavėjų sąrašas vadovaujantis III priedėlio B6a priedo III antraštinėje dalyje D. E. 3/9 „Gavėjas“ pateiktomis pastabomis.
                     
                  
               
                     
                        3/10
                     
                  
                  
                     
                        Gavėjo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        2x
                     
                  
                  
                     
                        2x
                     
                  
                  
                     
                        Naudojamas identifikacinis numeris, nustatytas D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“. 
                     
                  
               
                     
                        3/19
                     
                  
                  
                     
                        Atstovas
                     
                  
                  
                     
                        Vardas ir pavardė (pavadinimas):         an..70 +
                     
                     
                        Gatvė ir namo numeris:      an..70 +
                     
                     
                        Šalis:   a2 +
                     
                     
                        Pašto kodas:   an..9 +
                     
                     
                        Miestas:           an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                  
               
                     
                        3/20
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        2x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojamas identifikacinis numeris, nustatytas D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“. 
                     
                  
               
                     
                        3/21
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo statuso kodas
                     
                  
                  
                     
                        n1
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/22
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito procedūros vykdytojas
                     
                  
                  
                     
                        Vardas ir pavardė (pavadinimas):         an..70 +
                     
                     
                        Gatvė ir namo numeris:      an..70 +
                     
                     
                        Šalis:   a2 +
                     
                     
                        Pašto kodas:    an..9 + 
                     
                     
                        Miestas:             an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                  
               
                     
                        3/23
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito procedūros vykdytojo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        2x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojamas identifikacinis numeris, nustatytas D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“. 
                     
                  
               
                     
                        3/37
                     
                  
                  
                     
                        Papildomo (-ų) tiekimo grandinės dalyvio (-ių) identifikacinis (-iai) numeris (-iai)
                     
                  
                  
                     
                        Funkcijos kodas: a..3 +
                     
                     
                        Identifikatorius: an..17
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                        Papildomų tiekimo grandinės dalyvių funkcijų kodai nustatyti II antraštinėje dalyje.
                     
                     
                        Naudojamas identifikacinis numeris, nustatytas D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“.
                     
                  
               
                     
                        5/4
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo data
                     
                  
                  
                     
                        n8 (yyyymmdd)
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/5 
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/6
                     
                  
                  
                     
                        Paskirties įstaiga (ir šalis)
                     
                  
                  
                     
                        an8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Muitinės įstaigų identifikatorių struktūra nustatyta III antraštinėje dalyje.
                     
                  
               
                     
                        5/7
                     
                  
                  
                     
                        Numatoma tranzito įstaiga (ir šalis)
                     
                  
                  
                     
                        an8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        9x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 5/6 „Paskirties įstaiga (ir šalis)“ nustatytą struktūrą.
                     
                  
               
                     
                        5/8
                     
                  
                  
                     
                        Paskirties šalies kodas
                     
                  
                  
                     
                        a2
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                  
               
                     
                        5/21
                     
                  
                  
                     
                        Pakrovimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        Kodas:               an..17
                     
                     
                        ARBA
                     
                     
                        Aprašymas laisva forma:      a2 (šalies kodas) + an..35 (vieta)
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Jei pakrovimo vieta turi kodą UN/LOCODE, informacija pateikiama UN/LOCODE pavidalu, kaip nustatyta III antraštinėje dalyje D. E. 5/6 „Paskirties įstaiga (ir šalis)“.
                     
                     
                        Jei iškrovimo vietos kodas (UN/LOCODE) nenustatytas, šaliai, kurioje yra iškrovimo vieta, identifikuoti naudojamas D. E. 3/1 „Eksportuotojas“ nustatytas kodas.
                     
                  
               
                     
                        5/23
                     
                  
                  
                     
                        Prekių buvimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        Šalis:             a2 +
                     
                     
                        Vietos tipas:  a1 +
                     
                     
                        Identifikavimo žymuo:       a1 +
                     
                     
                        Kodas
                     
                     
                        Vietos identifikavimo duomenys: an..35 +
                     
                     
                        Papildomas identifikatorius: n..3 
                     
                     
                        ARBA
                     
                     
                        Aprašymas laisva forma
                     
                     
                        Gatvė ir namo numeris: an..70 +
                     
                     
                        Pašto kodas:    an..9 +
                     
                     
                        Miestas:         an..35
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Kodo struktūra nustatyta III antraštinėje dalyje.
                     
                  
               
                     
                        6/1
                     
                  
                  
                     
                        Neto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        n..16,6
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/5 
                     
                  
                  
                     
                        Bruto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        n..16,6
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/8
                     
                  
                  
                     
                        Prekių aprašymas
                     
                  
                  
                     
                        an..512
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/9
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių rūšis
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                        Kodų sąrašas atitinka naujausios redakcijos JT EEK rekomendaciją Nr. 21.
                     
                  
               
                     
                        6/10
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        n..8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/11
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio ženklinimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        an..512
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/13
                     
                  
                  
                     
                        Muitų sąjungos ir statistikos (CUS) kodas
                     
                  
                  
                     
                        an8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Europos cheminių medžiagų muitų registre (ECICS) priskirtas kodas
                     
                  
               
                     
                        6/14
                     
                  
                  
                     
                        Prekės kodas – Kombinuotosios nomenklatūros kodas
                     
                  
                  
                     
                        an..8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/18
                     
                  
                  
                     
                        Bendras pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        n..8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/1 
                     
                  
                  
                     
                        Perkrovimas
                     
                  
                  
                     
                        Perkrovimo vieta: Šalis:             a2 +
                     
                     
                        Vietos tipas:  a1 +
                     
                     
                        Identifikavimo žymuo:       a1 +
                     
                     
                        Kodas
                     
                     
                        Vietos identifikavimo duomenys: an..35 +
                     
                     
                        Papildomas identifikatorius: n..3 
                     
                     
                        ARBA
                     
                     
                        Aprašymas laisva forma
                     
                     
                        Gatvė ir namo numeris: an..70 +
                     
                     
                        Pašto kodas:       an..9 +
                     
                     
                        Miestas:            an..35
                     
                     
                        +
                     
                     
                        Naujos transporto priemonės identifikavimo duomenys 
                     
                     
                        Identifikavimo rūšis: n2 +
                     
                     
                        Identifikacinis numeris: an..35 +
                     
                     
                        Naujos transporto priemonės registracijos šalis: a2 
                     
                     
                        + 
                     
                     
                        Indikatorius, žymintis, ar siunta gabenama konteineriuose: n1
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                     
                        Perkrovimo vieta turi atitikti D. E. 5/23 „Prekių buvimo vieta“ struktūrą.
                     
                     
                        Transporto priemonės identifikavimo duomenys turi atitikti D. E. 7/7 „Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys“ struktūrą.
                     
                     
                        Transporto priemonės registracijos šalis turi atitikti D. E. 7/8 „Išvykstančios transporto priemonės registracijos šalis“ struktūrą.
                     
                     
                        Nurodant, ar prekės gabenamos konteineriuose, naudojami III antraštinėje dalyje D. E. 7/2 „Konteineris“ nustatyti kodai.
                     
                  
               
                     
                        7/2
                     
                  
                  
                     
                        Konteineris
                     
                  
                  
                     
                        n1
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/4
                     
                  
                  
                     
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                  
                  
                     
                        n1
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/5
                     
                  
                  
                     
                        Vidaus transporto rūšis
                     
                  
                  
                     
                        n1
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami III antraštinėje dalyje D. E. 7/4 „Transporto rūšis pasienyje“ nustatyti kodai.
                     
                  
               
                     
                        7/7
                     
                  
                  
                     
                        Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        Identifikavimo rūšis: n2 +
                     
                     
                        Identifikacinis numeris: an..35
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/8
                     
                  
                  
                     
                        Išvykstančios transporto priemonės registracijos šalis
                     
                  
                  
                     
                        a2
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                  
               
                     
                        7/10
                     
                  
                  
                     
                        Konteinerio identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        an..17
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/14
                     
                  
                  
                     
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        Identifikavimo rūšis: n2 +
                     
                     
                        Identifikacinis numeris: an..35
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Identifikavimo rūšiai žymėti naudojami D. E. 7/7 „Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys“ nustatyti kodai.
                     
                  
               
                     
                        7/15
                     
                  
                  
                     
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės registracijos šalis
                     
                  
                  
                     
                        a3
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                  
               
                     
                        7/18
                     
                  
                  
                     
                        Plombos numeris
                     
                  
                  
                     
                        Plombų skaičius:         n..4 +
                     
                     
                        Plombos identifikatorius:   an..20
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                     
                        9999x
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/19
                     
                  
                  
                     
                        Kiti įvykiai gabenant krovinį
                     
                  
                  
                     
                        an..512
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        1x
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        8/2
                     
                  
                  
                     
                        Garantijos rūšis
                     
                  
                  
                     
                        an1
                     
                  
                  
                     
                        Taip
                     
                  
                  
                     
                        9x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        8/3
                     
                  
                  
                     
                        Garantijos registracijos numeris
                     
                  
                  
                     
                        GRN:                an..24 +
                     
                     
                        Prieigos kodas:   an..4 +
                     
                     
                        Valiutos kodas: a3 +
                     
                     
                        Skolos suma:       n..16,2 +
                     
                     
                        Garantijos muitinės įstaiga:   an8
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami ISO triraidžiai valiutų kodai (ISO 4217).
                     
                     
                        Muitinės įstaigos identifikatorius turi atitikti D. E. 5/6 „Paskirties  įstaiga (ir šalis)“ nustatytą struktūrą.
                     
                  
               
                     
                        8/4
                     
                  
                  
                     
                        Garantija negalioja
                     
                  
                  
                     
                        a2
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        99x
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami šalių kodai, nustatyti D. E. 3/1 „Eksportuotojas“.
                     
                  
               
            
               III antraštinė dalis
            
            
               SU TRAZITO DEKLARACIJŲ BENDRAISIAIS DUOMENŲ REIKALAVIMAIS SUSIJĘ KODAI
            
            
            
               Šioje antraštinėje dalyje pateikiami kodai, naudotini standartinėse elektroninėse ir popieriuje surašytose tranzito deklaracijose.
            
            
               1/2 Papildomos deklaracijos rūšis
            
         
         
            
               D 
                     Naudojama teikiant deklaraciją pagal Konvencijos I priedėlio 29a straipsnį.
            
            
            
               1/3 Tranzito deklaracija  
            
            
               Tranzito atveju naudotini kodai:
            
            
               T
                     Mišrios siuntos, kuriose yra Sąjungos prekių muitinį statusą turinčių ir Sąjungos prekių muitinio statuso neturinčių prekių, kurioms įforminama bendroji tranzito procedūra.
            
            
               T1
                     Sąjungos prekių muitinio statuso neturinčios prekės, kurioms įforminama bendroji tranzito procedūra.
            
            
               T2
                     Sąjungos prekių muitinį statusą turinčios prekės, kurioms įforminama bendroji tranzito procedūra.
            
            
               T2F
                     Sąjungos prekių muitinį statusą turinčios prekės, kurios gabenamos iš vienos Sąjungos muitų teritorijos dalies į kitą, kurioje netaikomos Direktyvos 2006/112/EB nuostatos
                  6.
            
            
               
                  7C
                     Sąjungos prekės, kurioms neįforminama bendroji tranzito procedūra, taikant I priedėlio 55 straipsnio 1 dalies h punktą.
            
            
               TD
                     Prekės, kurioms jau įforminta tranzito procedūra, taikant I priedėlio 55 straipsnio 1 dalies h punktą.
            
            
               X
                     Eksportuotinos Sąjungos prekės, kurioms neįforminama tranzito procedūra, taikant I priedėlio 55 straipsnio 1 dalies h punktą.
            
            
               2/1 Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai
            
            
               Šį duomenų elementą sudaro raidiniai skaitiniai kodai.
            
            
               Kiekvieną kodą sudaro trys komponentai. Pirmasis komponentas (an..3) susideda iš skaitmenų ir (arba) raidžių derinio ir yra naudojamas dokumento rūšiai identifikuoti. Antrasis komponentas (an..35) – tam dokumentui atpažinti būtini duomenys (jo identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda). Trečiasis komponentas (an..5) naudojamas ankstesnio dokumento punktui, į kurį daroma nuoroda, nustatyti.
            
            
               Jei pateikiama popieriuje surašyta muitinės deklaracija, šie trys komponentai atskiriami brūkšneliais (-).“.
            
            
               1. Pirmasis komponentas (an..3).
            
            
               Iš dokumentų santrumpų sąrašo pasirenkama dokumento santrumpa.
            
            
               Dokumentų santrumpų sąrašas 
            
            
               (Skaitiniai kodai paimti iš 2014b JT Administravimo, komercijos ir transporto elektroninių duomenų mainų žinyno: 1001 duomenų elemento kodų sąrašas, Užkoduotas dokumento / pranešimo pavadinimas)
            
            
                     
                        Konteinerių sąrašas
                     
                  
                  
                     
                        235
                     
                  
               
                     
                        Pristatymo pranešimas
                     
                  
                  
                     
                        270
                     
                  
               
                     
                        Pakuočių sąrašas
                     
                  
                  
                     
                        271
                     
                  
               
                     
                        Išankstinė (pro forma) sąskaita faktūra
                     
                  
                  
                     
                        325
                     
                  
               
                     
                        Laikinojo saugojimo deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        337
                     
                  
               
                     
                        Įvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        355
                     
                  
               
                     
                        Komercinė sąskaita faktūra
                     
                  
                  
                     
                        380
                     
                  
               
                     
                        Ekspeditoriaus važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        703
                     
                  
               
                     
                        Laivybos įmonės laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                  
                  
                     
                        704
                     
                  
               
                     
                        Laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                  
                  
                     
                        705
                     
                  
               
                     
                        Ekspeditoriaus laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                  
                  
                     
                        714
                     
                  
               
                     
                        Geležinkelių transporto važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        720
                     
                  
               
                     
                        Kelių transporto važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        730
                     
                  
               
                     
                        Orlaivio važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        740
                     
                  
               
                     
                        Oro linijų bendrovės orlaivio važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        741
                     
                  
               
                     
                        Išsiuntimo pranešimas (pašto siuntos)
                     
                  
                  
                     
                        750
                     
                  
               
                     
                        Įvairiarūšio / mišriojo transporto dokumentas
                     
                  
                  
                     
                        760
                     
                  
               
                     
                        Krovinio manifestas
                     
                  
                  
                     
                        785
                     
                  
               
                     
                        Bendrasis kelių transporto važtaraštis
                     
                  
                  
                     
                        787
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija – Mišrios siuntos (T)
                     
                  
                  
                     
                        820
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija (T1)
                     
                  
                  
                     
                        821
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija (T2)
                     
                  
                  
                     
                        822
                     
                  
               
                     
                        Tranzito deklaracija (T2F)
                     
                  
                  
                     
                        T2F
                     
                  
               
                     
                        Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas T2L
                     
                  
                  
                     
                        825
                     
                  
               
                     
                        Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas T2LF
                     
                  
                  
                     
                        T2G
                     
                  
               
                     
                        TIR knygelė
                     
                  
                  
                     
                        952
                     
                  
               
                     
                        ATA knygelė
                     
                  
                  
                     
                        955
                     
                  
               
                     
                        Įtraukimo į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus data / nuoroda
                     
                  
                  
                     
                        CLE
                     
                  
               
                     
                        Informacinis lapas INF3
                     
                  
                  
                     
                        IF3
                     
                  
               
                     
                        Supaprastinta deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        SDE
                     
                  
               
                     
                        Deklaracijos MRN
                     
                  
                  
                     
                        Pagrindinis registracijos numeris (MRN)
                     
                  
               
                     
                        Krovinio manifestas – supaprastinta procedūra
                     
                  
                  
                     
                        MNS
                     
                  
               
                     
                        Kita
                     
                  
                  
                     
                        ZZZ
                     
                  
               
         
            
            
               2. Antrasis komponentas (an..35)
            
            
               Čia įrašomas dokumento identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda.
            
            
               Jeigu kaip ankstesnis dokumentas nurodomas MRN, registracijos numerio struktūra yra tokia:
            
            
                     
                        Laukelis
                     
                  
                  
                     
                        Turinys
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Formatas
                     
                  
                  
                     
                        Pavyzdžiai
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Formalaus deklaracijos priėmimo metų paskutinieji du skaitmenys (YY)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        n2
                     
                  
                  
                     
                        15
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Šalies, kurioje pateikta tranzito deklaracija, identifikatorius (dviraidis šalies kodas)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        a2
                     
                  
                  
                     
                        RO
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Unikalus pranešimo kodas, kuris per vienus metus vienoje šalyje nesikartoja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        an12
                     
                  
                  
                     
                        9876AB889012
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Procedūros identifikatorius
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        a1
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Kontrolinis ženklas
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        an1
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
               
            
               1 ir 2 laukeliai pildomi pagal pateiktus paaiškinimus.
            
            
               3 laukelyje įrašomas atitinkamo pranešimo identifikatorius. Šis laukelis naudojamas šalių nuožiūra, tačiau visiems atitinkamoje šalyje vienus metus tvarkomiems pranešimams privalo būti priskirtas unikalus numeris, susijęs su atitinkama procedūra.
            
            
               Šalys, kurios nori į MRN įrašyti kompetentingos muitinės įstaigos kodą, jam žymėti gali naudoti ne daugiau kaip pirmuosius 6 šio laukelio simbolius.
            
            
               Į 4 laukelį įrašomas procedūros identifikatorius, nustatytas toliau pateiktoje lentelėje.
            
            
               5 laukelyje įrašomas viso MRN kontrolinis ženklas. Šis laukelis leidžia nustatyti, ar įrašant visą MRN nepadaryta klaida.
            
            
               4 laukelyje „Procedūros identifikatorius“ naudojami kodai
            
            
                     
                        Kodas
                     
                  
                  
                     
                        Procedūra
                     
                  
               
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        Tik eksportas
                     
                  
               
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        Eksportas ir išvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
               
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        Tik išvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
               
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        Pranešimas apie reeksportą
                     
                  
               
                     
                        E
                     
                  
                  
                     
                        Prekių išsiuntimas, susijęs su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis
                     
                  
               
                     
                        J
                     
                  
                  
                     
                        Tik tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija ir išvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
               
                     
                        L
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
               
                     
                        M
                     
                  
                  
                     
                        Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas
                     
                  
               
                     
                        R
                     
                  
                  
                     
                        Tik importo deklaracija
                     
                  
               
                     
                        S
                     
                  
                  
                     
                        Importo deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
               
                     
                        T
                     
                  
                  
                     
                        Tik įvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
               
                     
                        U
                     
                  
                  
                     
                        Laikinojo saugojimo deklaracija
                     
                  
               
                     
                        W
                     
                  
                  
                     
                        Laikinojo saugojimo deklaracija ir įvežimo bendroji deklaracija
                     
                  
               
            
               3. Trečiasis komponentas (an..5)
            
            
               Atitinkamos prekių rūšies numeris, nurodytas D. E. 1/6. „Prekių rūšies numeris ankstesniame dokumente“.
            
            
               Pavyzdys.
            
            
               Atitinkamos deklaruotų prekių rūšies numeris T1 tranzito dokumente (ankstesniame dokumente), kuriam paskirties įstaiga priskyrė kodą 238544, buvo 5-as numeris. Todėl kodas bus 821-238544-5. (821 žymi tranzito procedūrą, 238544 – dokumento registracijos numerį (arba MRN, kai atliekamos naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) operacijos), o 5 – prekių rūšies numerį).
            
            
               Jei naudojant popieriuje surašytas tranzito deklaracijas įrašoma daugiau nei viena nuoroda, o šalys numato, kad turi būti naudojama koduota informacija, taikytinas D. E. 2/2 „Papildoma informacija“ nustatytas kodas 00200.
            
            
               2/2 Papildoma informacija
            
         
         
            
               Papildomai su muitine susijusiai informacijai užkoduoti naudojamas penkiaženklis kodas. Šis kodas įrašomas po papildomos informacijos, jeigu susitariančiųjų šalių teisės aktuose nenumatyta, kad tas kodas turi būti naudojamas vietoj teksto.
            
            
               Kodai 00200 ir 00300 naudojami tik naudojant popieriuje surašytas tranzito deklaracijas, jei taikoma.
            
            
               Kodai 20100, 20200 ir 20300 naudojami naudojant popieriuje surašytas ir elektronines tranzito deklaracijas, jei taikoma.
            
            
                     
                        Teisinis pagrindas
                     
                  
                  
                     
                        Dalykas
                     
                  
                  
                     
                        Papildoma informacija
                     
                  
                  
                     
                        Kodas
                     
                  
               
                     
                        III antraštinės dalies B6a priedas
                     
                  
                  
                     
                        Dokumentų arba šalių pasikartojimas kelis kartus
                     
                  
                  
                     
                        „Įvairūs“
                     
                  
                  
                     
                        00200
                     
                  
               
                     
                        III antraštinės dalies B6a priedas
                     
                  
                  
                     
                        Deklaranto ir siuntėjo tapatumas
                     
                  
                  
                     
                        „Siuntėjas“
                     
                  
                  
                     
                        00300
                     
                  
               
                     
                        Konvencijos 18 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        Eksportui iš vienos susitariančiosios šalies taikomi apribojimai arba eksportui iš Sąjungos taikomi apribojimai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20 100
                     
                  
               
                     
                        Konvencijos 18 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        Eksportui iš vienos susitariančiosios šalies taikomi muitai arba eksportui iš Sąjungos taikomi muitai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20 200
                     
                  
               
                     
                        Konvencijos 18 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        Eksportas
                     
                  
                  
                     
                        „Eksportas“
                     
                  
                  
                     
                        20 300
                     
                  
               
            
               2/3   Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos
            
            
               a)
                     Susitariančiųjų šalių arba tarptautiniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti kartu su deklaracija, ir papildomos nuorodos įrašomi naudojant II antraštinėje dalyje nustatytą kodą, po kurio nurodomas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Dokumentų, sertifikatų, leidimų ir papildomų nuorodų sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje. 
            
            
               b)
                     Nacionaliniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti kartu su tranzito deklaracija, ir papildomos nuorodos įrašomi naudojant II antraštinėje dalyje nustatytą kodą, po kurio gali būti nurodytas identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Keturi ženklai žymi kodus pagal tos šalies nomenklatūrą.
            
            
               3/1 Eksportuotojas
            
            
               Jei vežamos grupinės siuntos ir naudojamos popieriuje surašytos tranzito deklaracijos, o šalys numato, kad turi būti naudojama koduota informacija, taikytinas D. E. 2/2 „Papildoma informacija“ nustatytas kodas 00200.
            
            
               3/2 Eksportuotojo identifikacinis numeris
            
            
               Europos Sąjungos valstybių narių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. 
            
            
               Bendrojo tranzito šalių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.  Jeigu EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
            
            
               3/9 Gavėjas
            
            
               Jei vežamos grupinės siuntos ir naudojamos popieriuje surašytos tranzito deklaracijos, o šalys numato, kad turi būti naudojama koduota informacija, taikytinas D. E. 2/2 „Papildoma informacija“ nustatytas kodas 00200.
            
            
               3/10 Gavėjo identifikacinis numeris
            
            
               Europos Sąjungos valstybių narių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. 
            
            
               Bendrojo tranzito šalių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.   Jeigu EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
            
            
               3/20 Atstovo identifikacinis numeris
            
            
               Europos Sąjungos valstybių narių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. 
            
         
         
            
               Bendrojo tranzito šalių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.   Jeigu EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
            
            
               3/21 Atstovo statuso kodas
            
            
               Atstovo statusui nurodyti prieš tikslų vardą, pavardę ir adresą įrašomas vienas iš toliau nurodytų kodų (n1):
            
            
               2
                     
                     Atstovas – tiesioginis atstovavimas (atstovas muitinėje veikia kito asmens vardu ir kito asmens naudai) 
            
            
               3
                     
                     Atstovas – netiesioginis atstovavimas (atstovas muitinėje veikia savo vardu, bet kito asmens naudai)
            
            
               Kai šis duomenų elementas spausdinamas popieriuje surašytame dokumente, jis turi būti laužtiniuose skliaustuose (pvz., [2] arba [3]).
            
            
               3/22 Tranzito procedūros vykdytojas
            
            
               Europos Sąjungos valstybių narių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. 
            
            
               Bendrojo tranzito šalių atveju nurodomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.   Jeigu EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
            
            
               3/37 Papildomo (-ų) tiekimo grandinės dalyvio (-ių) identifikacinis (-iai) numeris (-iai)
            
            
               Šį duomenų elementą sudaro dvi sudedamosios dalys: 
            
            
               1.
                     Funkcijos kodas
            
            
               Gali būti deklaruojami šie asmenys:
            
            
                     
                        Funkcijos kodas
                     
                  
                  
                     
                        Asmuo
                     
                  
                  
                     
                        Aprašymas
                     
                  
               
                     
                        CS
                     
                  
                  
                     
                        Važtos komplektuotojas 
                     
                  
                  
                     
                        Ekspeditorius, (vykdydamas komplektavimo procesą) iš atskirų mažesnių siuntų sukomplektuojantis vieną didesnę siuntą, siunčiamą partneriui, kuris atlieka priešingą veiksmą – sukomplektuotą siuntą padalija į pirmines sudedamąsias dalis.
                     
                  
               
                     
                        MF
                     
                  
                  
                     
                        Gamintojas
                     
                  
                  
                     
                        Prekes gaminantis asmuo.
                     
                  
               
                     
                        FW
                     
                  
                  
                     
                        Ekspeditorius
                     
                  
                  
                     
                        Asmuo, organizuojantis prekių pervežimą.
                     
                  
               
                     
                        WH
                     
                  
                  
                     
                        Sandėlio savininkas
                     
                  
                  
                     
                        Asmuo, atsakingas už padėtas į sandėlį prekes.
                     
                  
               
            
               2.
                     Asmens identifikacinis numeris
            
            
               Šio numerio struktūra atitinka nustatytą D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ struktūrą.
            
            
               5/6 Paskirties įstaiga (ir šalis)
            
            
               Naudojamų kodų struktūra (an8):
            
            
               - pirmaisiais dviem ženklais (a2) nurodoma šalis, naudojant duomenų elementui „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ nustatytą šalies kodą,
            
         
         
            
               - kitais šešiais ženklais (an6) nurodoma atitinkama tos šalies muitinės įstaiga. Rekomenduojama naudoti tokią struktūrą:
            
            
               Pirmieji trys ženklai (an3) – vietos kodas UN/LOCODE
                  8
               , o paskutiniai trys ženklai – nacionalinė raidinė skaitinė skiltis (an3). Jei ši skiltis nenaudojama, rašoma 000.
            
            
               Pavyzdys. BEBRU000: BE – ISO 3166 Belgija, BRU – Briuselio miesto kodas UN/LOCODE, 000 – nenaudojama skiltis.
            
            
               5/23 Prekių buvimo vieta
            
            
               Naudojami ISO dviraidžiai šalių kodai, naudojami D. E. 3/1 „Eksportuotojas“ laukelyje.
            
            
               Vietos tipui žymėti naudojami toliau nurodyti kodai:
            
            
               A
                     Paskirtoji vieta
            
            
               B
                     Leidime nurodyta vieta
            
            
               C
                     Patvirtinta vieta
            
            
               D
                     Kita
            
            
               Vietai identifikuoti naudojamas vienas iš toliau pateiktų identifikatorių:
            
            
                     
                        Žymuo
                     
                  
                  
                     
                        Identifikatorius
                     
                  
                  
                     
                        Aprašymas
                     
                  
               
                     
                        U
                     
                  
                  
                     
                        UN/LOCODE kodai
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami UN/LOCODE kodų sąraše kiekvienai šaliai nustatyti kodai.
                     
                  
               
                     
                        V
                     
                  
                  
                     
                        Muitinės įstaigos identifikatorius
                     
                  
                  
                     
                        Naudojami D. E. 5/6 „Paskirties įstaiga ir šalis“ nustatyti kodai.
                     
                  
               
                     
                        W
                     
                  
                  
                     
                        GPS koordinatės
                     
                  
                  
                     
                        Dešimtainiai laipsniai, neigiamos reikšmės pietums ir vakarams žymėti. Pavyzdžiai:  44.424896°/8.774792° arba 50.838068°/ 4.381508°.
                     
                  
               
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        EORI kodas Sąjungoje, Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris arba verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
                     
                  
                  
                     
                        Naudojamas identifikacinis numeris, nustatytas D. E. 3/2 „Eksportuotojo identifikacinis numeris“ apraše.  Jei ekonominės veiklos vykdytojas turi daugiau nei vienas patalpas, numeris turi būti papildytas atitinkamos vietos unikaliu identifikatoriumi.
                     
                  
               
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        Leidimo numeris
                     
                  
                  
                     
                        Įrašomas atitinkamos vietos, t. y. įgaliotojo siuntėjo statuso leidimo numeris. Jei leidimas susijęs su daugiau nei vienomis patalpomis, leidimo numeris turi būti papildytas atitinkamos vietos unikaliu identifikatoriumi.
                     
                  
               
            
               Jei vietai identifikuoti naudojami kodai X ir Y, o su atitinkamu EORI kodu arba leidimo numeriu siejamos kelios vietos, gali būti naudojamas papildomas identifikatorius, pagal kurį vietą būtų galima identifikuoti vienareikšmiškai.
            
            
               7/2 Konteineris
            
            
               0
                     
                     Prekės negabenamos konteineriuose
            
            
               1
                     
                     Prekės gabenamos konteineriuose
            
            
            
               7/4 Transporto rūšis pasienyje
            
            
               Taikomi šie kodai:
            
         
         
            
                     
                        Kodas
                     
                  
                  
                     
                        Aprašymas
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Geležinkelių transportas
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Kelių transportas
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Oro transportas
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Pašto siunta (aktyvioji transporto rūšis nežinoma)
                     
                  
               
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        Stacionarūs transportavimo įrenginiai
                     
                  
               
                     
                        8 
                     
                  
                  
                     
                        Vidaus vandenų kelių transportas
                     
                  
               
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        Rūšis nežinoma (savaeigiai)
                     
                  
               
            
               7/7 Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            
               Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            
                     
                        Kodas
                     
                  
                  
                     
                        Aprašymas
                     
                  
               
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        Vagono numeris
                     
                  
               
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        Kelių transporto priemonės registracijos numeris
                     
                  
               
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        IATA reiso numeris
                     
                  
               
                     
                        41
                     
                  
                  
                     
                        Orlaivio registracijos numeris
                     
                  
               
                     
                        81
                     
                  
                  
                     
                        Vidaus vandenų laivo pavadinimas
                     
                  
               
            
               8/2 Garantijos rūšis
            
            
               Garantijų kodai
            
            
               Taikomi šie kodai:
            
            
                     
                        Aprašymas
                     
                  
                  
                     
                        Kodas
                     
                  
               
                     
                        Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją (I priedėlio 75 straipsnio 2 dalies c punktas)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Bendroji garantija (I priedėlio 75 straipsnio 1 dalis ir 2 dalies a ir b punktai)
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        Garanto įsipareigojimo formos vienkartinė garantija (I priedėlio 20 straipsnis)
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
                     
                        Vienkartinė garantija, pateikiama kaip piniginis užstatas (I priedėlio 19 straipsnis) 
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
               
                     
                        Vienkartinė lakštų formos garantija (I priedėlio 21 straipsnis) 
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
               
                     
                        Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją, taikomas kelionei nuo išvykimo muitinės įstaigos iki tranzito muitinės įstaigos (Konvencijos 10 straipsnio 2 dalies b punktas)
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
               
                     
                        I priedėlio I priedo 3 punkte nurodytos rūšies vienkartinė garantija
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
               
                     
                        Garantijos nereikalaujama, kai prekės vežamos stacionariomis transporto priemonėmis (I priedėlio 13 straipsnio 1 dalies c punktas)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją pagal susitarimą (Konvencijos 10 straipsnio 2 dalies a punktas)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
               
                     
                        Garantijos nereikalaujama, kai prekėms įforminama bendroji tranzito procedūra pagal I priedėlio 13 straipsnio 1 dalies a punktą).
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
               
            
               IV antraštinė dalis
            
            
               Kalbinės nuorodos ir jų kodai
            
            
                     
                        Kalbinės nuorodos
                     
                  
                  
                     
                        Kodai
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Ограничена валидност
                     
                     
                        CS
                              Omezená platnost
                     
                     
                        DA
                              Begrænset gyldighed
                     
                     
                        DE
                              Beschränkte Geltung
                     
                     
                        EE
                              Piiratud kehtivus
                     
                     
                        EL
                              Περιορισμένη ισχύς
                     
                     
                        ES
                              Validez limitada
                     
                     
                        FR
                              Validité limitée
                     
                     
                        HR
                              Valjanost ograničena
                     
                     
                        IT 
                              Validità limitata
                     
                     
                        LV
                              Ierobežots derīgums
                     
                     
                        LT
                              Galiojimas apribotas
                     
                     
                        HU
                              Korlátozott érvényű
                     
                     
                        MK*
                              Ограничено важење
                     
                     
                        MT
                              Validità limitata
                     
                     
                        NL
                              Beperkte geldigheid
                     
                     
                        PL
                              Ograniczona ważność
                     
                     
                        PT
                              Validade limitada
                     
                     
                        RO
                              Validitate limitată
                     
                     
                        RS
                              Ограничена важност
                     
                     
                        SL
                              Omejena veljavnost
                     
                     
                        SK
                              Obmedzená platnosť
                     
                     
                        FI 
                              Voimassa rajoitetusti
                     
                     
                        SV
                              Begränsad giltighet
                     
                     
                        EN
                              Limited validity
                     
                     
                        IS 
                              Takmarkað gildissvið
                     
                     
                        NO
                              Begrenset gyldighet
                     
                     
                        TR
                              Sınırlı Geçerli
                     
                  
                  
                     
                        Galiojimas apribotas — 99200
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Освободено
                     
                     
                        CS
                              Osvobození
                     
                     
                        DA
                              Fritaget
                     
                     
                        DE
                              Befreiung
                     
                     
                        EE
                              Loobutud
                     
                     
                        EL
                              Απαλλαγή
                     
                     
                        ES
                              Dispensa
                     
                     
                        FR
                              Dispense
                     
                     
                        HR
                              Oslobođeno
                     
                     
                        IT 
                              Dispensa
                     
                     
                        LV
                              Derīgs bez zīmoga
                     
                     
                        LT
                              Leista neplombuoti
                     
                     
                        HU
                              Mentesség
                     
                     
                        MK*
                              Изземање
                     
                     
                        MT
                              Tneħħija
                     
                     
                        NL
                              Vrijstelling
                     
                     
                        PL
                              Zwolnienie
                     
                     
                        PT
                              Dispensa
                     
                     
                        RO
                              Dispensă
                     
                     
                        RS
                              Ослобођење
                     
                     
                        SL
                              Opustitev
                     
                     
                        SK
                              Upustenie
                     
                     
                        FI 
                              Vapautettu
                     
                     
                        SV
                              Befrielse
                     
                     
                        EN
                              Waiver
                     
                     
                        IS 
                              Undanþegið
                     
                     
                        NO
                              Fritak
                     
                     
                        TR
                              Vazgeçme
                     
                  
                  
                     
                        Leista neplombuoti – 99201
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Алтернативно доказателство
                     
                     
                        CS
                              Alternativní důkaz
                     
                     
                        DA
                              Alternativt bevis
                     
                     
                        DE
                              Alternativnachweis
                     
                     
                        EE
                              Alternatiivsed tõendid
                     
                     
                        EL
                              Εναλλακτική απόδειξη
                     
                     
                        ES
                              Prueba alternativa
                     
                     
                        FR
                              Preuve alternative
                     
                     
                        HR
                              Alternativni dokaz
                     
                     
                        IT
                              Prova alternativa
                     
                     
                        LV
                              Alternatīvs pierādījums
                     
                     
                        LT
                              Alternatyvusis įrodymas
                     
                     
                        HU
                              Alternatív igazolás
                     
                     
                        MK*
                              Алтернативен доказ
                     
                     
                        MT
                              Prova alternattiva
                     
                     
                        NL
                              Alternatief bewijs
                     
                     
                        PL
                              Alternatywny dowód
                     
                     
                        PT
                              Prova alternativa
                     
                     
                        RO
                              Probă alternativă
                     
                     
                        RS
                              Алтернативни доказ
                     
                     
                        SL
                              Alternativno dokazilo
                     
                     
                        SK
                              Alternatívny dôkaz
                     
                     
                        FI
                              Vaihtoehtoinen todiste
                     
                     
                        SV
                              Alternativt bevis
                     
                     
                        EN
                              Alternative proof
                     
                     
                        IS
                              Önnur sönnun
                     
                     
                        NO
                              Alternativt bevis
                     
                     
                        TR
                              Alternatif Kanıt
                     
                  
                  
                     
                        Alternatyvusis įrodymas – 99202
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Различия: митническо учреждение, където стоките са представени (наименование и страна
                     
                     
                        CS
                              Nesrovnalosti: úřad, kterému bylo zboží předloženo …… (název a země)
                     
                     
                        DA
                              Forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt …… (navn og land)
                     
                     
                        DE
                              Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte …… (Name und Land)
                     
                     
                        EE
                              Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati………….(nimi ja riik)
                     
                     
                        EL
                              Διαφορές: εμπορεύματα προσκομισθέντα στο τελωνείο …… (Όνομα και χώρα)
                     
                     
                        ES
                              Diferencias: mercancías presentadas en la oficina …… (nombre y país)
                     
                     
                        FR
                              Différences: marchandises présentées au bureau …… (nom et pays)
                     
                     
                        HR
                              Razlike:Carinarnica kojoj je roba podnesena ............ (naziv i zemlja)
                     
                     
                        IT 
                              Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci …… (nome e paese)
                     
                     
                        LV
                              Atšķirības: muitas iestāde, kurā preces tika uzrādītas (nosaukums un valsts)
                     
                     
                        LT
                              Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės (pavadinimas ir valstybė)
                     
                     
                        HU
                              Eltérések: hivatal, ahol az áruk bemutatása megtörtént …… (név és ország)
                     
                     
                        MK*
                              Разлики: Испостава каде стоките се ставени на увид …… (назив и земја)
                     
                     
                        MT
                              Differenzi: uffiċċju fejn l-oġġetti kienu ppreżentati (isem u pajjiż)
                     
                     
                        NL
                              Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aangebracht …… (naam en land)
                     
                     
                        PL
                              Niezgodności: urząd, w którym przedstawiono towar
                              …… (nazwa i kraj)
                     
                     
                        PT
                              Diferenças: mercadorias apresentadas na estância …… (nome e país)
                     
                     
                        RO
                              Diferenţe: mărfuri prezentate la biroul vamal …..(nume şi ţara)
                     
                     
                        RS
                              Разлике: царински орган којем је предата роба …… (назив и земља)
                     
                     
                        SL
                              Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo … (naziv in država)
                     
                     
                        SK
                              Rozdiely: úrad, ktorému bol tovar predložený …… (názov a krajina)
                     
                     
                        FI 
                              Muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty …… (nimi ja maa)
                     
                     
                        SV
                              Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes …… (namn och land)
                     
                     
                        EN
                              Differences: office where goods were presented …… (name and country)
                     
                     
                        IS 
                              
                              Breying: tollstjóraskrifstofa þar sem vörum var framvísað …… (nafn og land)
                     
                     
                        NO
                              Forskjell: det tollsted hvor varene ble fremlagt …… (navn og land)
                     
                     
                        TR
                              Değişiklikler: Eşyanın sunulduğu idare…....(adı ve ülkesi).
                     
                  
                  
                     
                        Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės …... (pavadinimas ir valstybė) – 99203
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Излизането от ............... подлежи на ограничения или такси съгласно Регламент/Директива/Решение № …,
                     
                     
                        CS
                              Výstup ze …………… podléhá omezením nebo dávkám podle nařízení/směrnice/rozhodnutí č. …
                     
                     
                        DA
                              Udpassage fra …………….. undergivet restriktioner eller afgifter i henhold til forordning/direktiv/afgørelse nr. ...
                     
                     
                        DE
                              Ausgang aus …………….. — gemäß Verordnung/Richtlinie/Beschluss Nr. ... Beschränkungen oder Abgaben unterworfen.
                     
                     
                        EE
                              Väljumine .................. on aluseks piirangutele ja/või maksudele vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr ...
                     
                     
                        EL
                              Η έξοδος από ……………. υποβάλλεται σε περιορισμούς ή σε επιβαρύνσεις από τον κανονισμό/την οδηγία/την απόφαση αριθ. …
                     
                     
                        ES
                              Salida de…………….. sometida a restricciones o imposiciones en virtud del (de la) Reglamento/Directiva/Decisión no ...
                     
                     
                        FR
                              Sortie de ……………….. soumise à des restrictions ou à des impositions par le règlement ou la directive/décision n° ...
                     
                     
                        HR
                              Izlaz iz .................... podliježe ograničenjima ili pristojbama temeljem Uredbe/Direktive/Odluke br …
                     
                     
                        IT 
                              Uscita dal ………………… soggetta a restrizioni o ad imposizioni a norma del(la) regolamento/direttiva/decisione n. ...
                     
                     
                        LV
                              Izvešana no ……………., piemērojot ierobežojumus vai maksājumus saskaņā ar Regulu/Direktīvu/Lēmumu Nr. …,
                     
                     
                        LT
                              Išvežimui iš ................. taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu/Direktyva/Sprendimu Nr.…,
                     
                     
                        HU
                              A kilépés ………. területéről a ... rendelet/irányelv/határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik 
                     
                     
                        MK*
                              Излез од …………предмет на ограничувања или давачки согласно Уредба/Директива/Решение № …….
                     
                     
                        MT
                              Ħruġ mill-................... suġġett għall restrizzjonijiet jew ħlasijiet taħt Regola/Direttiva/Deċiżjoni Nru…
                     
                     
                        NL
                              Bij uitgang uit de ……………… zijn de beperkingen of heffingen van Verordening/Richtlijn/Besluit nr. ... van toepassing.
                     
                     
                        PL
                              Wyprowadzenie z …………………. podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr …
                     
                     
                        PT
                              Saída da ……………….. sujeita a restrições ou a imposições pelo(a) Regulamento/Directiva/Decisão n.º ...
                     
                     
                        RO
                              Ieşire din....... supusă restricţiilor sau impunerilor în temeiul Regulamentului/Directivei/Deciziei nr …
                     
                     
                        RS
                              Излаз из …………… подлеже ограничењима или дажбинама на основу Уредбе/Директиве/Одлуке бр...
                     
                     
                        SL
                              Iznos iz … zavezan omejitvam ali obveznim dajatvam na podlagi Uredbe/Direktive/Odločbe št. …
                     
                     
                        SK
                              Výstup z .......................... podlieha obmedzeniam alebo platbám podľa nariadenia/smernice/rozhodnutia č. ….
                     
                     
                        FI 
                              …………….. vientiin sovelletaan asetuksen/direktiivin/päätöksen N:o ... mukaisia rajoituksia tai maksuja
                     
                     
                        SV
                              Utförsel från ………………… underkastad restriktioner eller avgifter i enlighet med förordning/direktiv/beslut nr ... 
                     
                     
                        EN
                              Exit from ………………… subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No ...
                     
                     
                        IS 
                              Útflutningur frá …………………háð takmörkunum eða gjöldum samkvæmt reglugerð/fyrirmælum/ákvörðun nr. …….
                     
                     
                        NO
                              Utførsel fra …………. underlagt restriksjoner eller avgifter i henhold til forordning/direktiv/vedtak nr. ….
                     
                     
                        TR
                              Eşyanın ………’dan çıkışı .…. No.lu Tüzük / Direktif / Karar kapsamında kısıtlamalara veya mali yükümlülüklere tabidir
                     
                  
                  
                     
                        Išvežimui iš … taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu/Direktyva/ Sprendimu Nr. … – 99204
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Одобрен изпращач
                     
                     
                        CS
                              Schválený odesílatel
                     
                     
                        DA
                              Godkendt afsender
                     
                     
                        DE
                              Zugelassener Versender
                     
                     
                        EE
                              Volitatud kaubasaatja
                     
                     
                        EL
                              Εγκεκριμένος αποστολέας
                     
                     
                        ES
                              Expedidor autorizado
                     
                     
                        FR
                              Expéditeur agréé
                     
                     
                        HR
                              Ovlašteni pošiljatelj
                     
                     
                        IT
                              Speditore autorizzato
                     
                     
                        LV
                              Atzītais nosūtītājs
                     
                     
                        LT
                              Įgaliotasis siuntėjas
                     
                     
                        HU
                              Engedélyezett feladó
                     
                     
                        MK*
                              Овластен испраќач
                     
                     
                        MT
                              Awtorizzat li jibgħat
                     
                     
                        NL
                              Toegelaten afzender
                     
                     
                        PL
                              Upoważniony nadawca
                     
                     
                        PT
                              Expedidor autorizado
                     
                     
                        RO
                              Expeditor agreat
                     
                     
                        RS
                              Овлашћени пошиљалац
                     
                     
                        SL
                              Pooblaščeni pošiljatelj
                     
                     
                        SK
                              Schválený odosielateľ
                     
                     
                        FI
                              Valtuutettu lähettäjä
                     
                     
                        SV
                              Godkänd avsändare
                     
                     
                        EN
                              Authorised consignor
                     
                     
                        IS
                              Viðurkenndur sendandi
                     
                     
                        NO
                              Autorisert avsender
                     
                     
                        TR
                              İzinli Gönderici.
                     
                  
                  
                     
                        Įgaliotasis siuntėjas – 99206
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Освободен от подпис
                     
                     
                        CS
                              Podpis se nevyžaduje
                     
                     
                        DA
                              Fritaget for underskrift
                     
                     
                        DE
                              Freistellung von der Unterschriftsleistung
                     
                     
                        EE
                              Allkirjanõudest loobutud
                     
                     
                        EL
                              Δεν απαιτείται υπογραφή
                     
                     
                        ES
                              Dispensa de firma
                     
                     
                        FR
                              Dispense de signature
                     
                     
                        HR
                              Oslobođeno potpisa
                     
                     
                        IT
                              Dispensa dalla firma
                     
                     
                        LV
                              Derīgs bez paraksta
                     
                     
                        LT
                              Leista nepasirašyti
                     
                     
                        HU
                              Aláírás alól mentesítve
                     
                     
                        MK*
                              Изземање од потпис
                     
                     
                        MT
                              Firma mhux meħtieġa
                     
                     
                        NL
                              Van ondertekening vrijgesteld
                     
                     
                        PL
                              Zwolniony ze składania podpisu
                     
                     
                        PT
                              Dispensada a assinatura
                     
                     
                        RO
                              Dispensă de semnătură
                     
                     
                        RS
                              Ослобођено од потписа
                     
                     
                        SL
                              Opustitev podpisa
                     
                     
                        SK
                              Upustenie od podpisu
                     
                     
                        FI
                              Vapautettu allekirjoituksesta
                     
                     
                        SV
                              Befrielse från underskrift
                     
                     
                        EN
                              Signature waived
                     
                     
                        IS
                              Undanþegið undirskrift
                     
                     
                        NO
                              Fritatt for underskrift
                     
                     
                        TR
                              İmzadan Vazgeçme
                     
                  
                  
                     
                        Leista nepasirašyti – 99207
                     
                  
               
                     
                        BG
                              ЗАБРАНЕНО ОБЩО ОБЕЗПЕЧЕНИЕ
                     
                     
                        CS
                              ZÁKAZ SOUBORNÉ JISTOTY
                     
                     
                        DA
                              FORBUD MOD SAMLET KAUTION
                     
                     
                        DE
                              GESAMTBÜRGSCHAFT UNTERSAGT
                     
                     
                        EE
                              ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD
                     
                     
                        EL
                              ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
                     
                     
                        ES
                              GARANTÍA GLOBAL PROHIBIDA
                     
                     
                        FR
                              GARANTIE GLOBALE INTERDITE
                     
                     
                        HR
                              ZABRANJENO ZAJEDNIČKO JAMSTVO
                     
                     
                        IT
                              GARANZIA GLOBALE VIETATA
                     
                     
                        LV
                              VISPĀRĒJS GALVOJUMS AIZLIEGTS
                     
                     
                        LT
                              NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA
                     
                     
                        HU
                              ÖSSZKEZESSÉG TILALMA
                     
                     
                        MK*
                              ЗАБРАНА ЗА УПОТРЕБА НА ОПШТА ГАРАНЦИЈА
                     
                     
                        MT
                              PERMESSA GARANZIJA KOMPRENSIVA
                     
                     
                        NL
                              DOORLOPENDE ZEKERHEID VERBODEN
                     
                     
                        PL
                              ZAKAZ KORZYSTANIA Z GWARANCJI GENERALNEJ
                     
                     
                        PT
                              GARANTIA GLOBAL PROIBIDA
                     
                     
                        RO
                              GARANŢIA GLOBALĂ INTERZISĂ
                     
                     
                        RS
                              ЗАБРАЊЕНО ЗАЈЕДНИЧКО ОБЕЗБЕЂЕЊЕ
                     
                     
                        SL
                              PREPOVEDANO SPLOŠNO ZAVAROVANJE
                     
                     
                        SK
                              ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY
                     
                     
                        FI
                              YLEISVAKUUDEN KÄYTTÖ KIELLETTY
                     
                     
                        SV
                              SAMLAD SÄKERHET FÖRBJUDEN
                     
                     
                        EN
                              COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED
                     
                     
                        IS
                              ALLSHERJARTRYGGING BÖNNUÐ
                     
                     
                        NO
                              FORBUD MOT BRUK AV UNIVERSALGARANTI
                     
                     
                        TR
                              KAPSAMLI TEMİNAT YASAKLANMIŞTIR.
                     
                  
                  
                     
                        NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA – 99208
                     
                  
               
                     
                        BG
                              ИЗПОЛЗВАНЕ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ
                     
                     
                        CS
                              NEOMEZENÉ POUŽITÍ
                     
                     
                        DA
                              UBEGRÆNSET ANVENDELSE
                     
                     
                        DE
                              UNBESCHRÄNKTE VERWENDUNG
                     
                     
                        EE
                              PIIRAMATU KASUTAMINE
                     
                     
                        ΕL
                              ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΧΡΗΣΗ
                     
                     
                        ES
                              UTILIZACIÓN NO LIMITADA
                     
                     
                        FR
                              UTILISATION NON LIMITÉE
                     
                     
                        HR
                              NEOGRANIČENA UPORABA
                     
                     
                        IT
                              UTILIZZAZIONE NON LIMITATA
                     
                     
                        LV
                              NEIEROBEŽOTS IZMANTOJUMS
                     
                     
                        LT
                              NEAPRIBOTAS NAUDOJIMAS
                     
                     
                        HU
                              KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESŐ HASZNÁLAT
                     
                     
                        MK*
                              УПОТРЕБА БЕЗ ОГРАНИЧУВАЊЕ
                     
                     
                        MT
                              UŻU MHUX RISTRETT
                     
                     
                        NL
                              GEBRUIK ONBEPERKT
                     
                     
                        PL
                              NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE
                     
                     
                        PT
                              UTILIZAÇÃO ILIMITADA
                     
                     
                        RO
                              UTILIZARE NELIMITATĂ
                     
                     
                        RS
                              НЕОГРАНИЧЕНА УПОТРЕБА
                     
                     
                        SL
                              NEOMEJENA UPORABA
                     
                     
                        SK
                              NEOBMEDZENÉ POUŽITIE
                     
                     
                        FI
                              KÄYTTÖÄ EI RAJOITETTU
                     
                     
                        SV
                              OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING
                     
                     
                        EN
                              UNRESTRICTED USE
                     
                     
                        IS
                              ÓTAKMÖRKUÐ NOTKUN
                     
                     
                        NO
                              UBEGRENSET BRUK
                     
                     
                        TR
                              KISITLANMAMIŞ KULLANIM
                     
                  
                  
                     
                        NERIBOTAS NAUDOJIMAS – 99209
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Издаден впоследствие
                     
                     
                        CS
                              Vystaveno dodatečně
                     
                     
                        DA
                              Udstedt efterfølgende
                     
                     
                        DE
                              Nachträglich ausgestellt
                     
                     
                        EE
                              Välja antud tagasiulatuvalt
                     
                     
                        EL
                              Εκδοθέν εκ των υστέρων 
                     
                     
                        ES
                              Expedido a posteriori
                     
                     
                        FR
                              Délivré a posteriori
                     
                     
                        HR
                              Izdano naknadno
                     
                     
                        IT
                              Rilasciato a posteriori
                     
                     
                        LV
                              Izsniegts retrospektīvi
                     
                     
                        LT
                              Retrospektyvusis išdavimas
                     
                     
                        HU
                              Kiadva visszamenőleges hatállyal
                     
                     
                        MK*
                              Дополнително издадено 
                     
                     
                        MT
                              Maħruġ b'mod retrospettiv
                     
                     
                        NL
                              Achteraf afgegeven
                     
                     
                        PL
                              Wystawione retrospektywnie
                     
                     
                        PT
                              Emitido a posteriori
                     
                     
                        RO
                              Eliberat ulterior
                     
                     
                        RS
                              Накнадно издато
                     
                     
                        SL
                              Izdano naknadno
                     
                     
                        SK
                              Vyhotovené dodatočne
                     
                     
                        FI
                              Annettu jälkikäteen
                     
                     
                        SV
                              Utfärdat i efterhand
                     
                     
                        EN
                              Issued retroactively
                     
                     
                        IS
                              Útgefið eftir á
                     
                     
                        NO
                              Utstedt i etterhånd
                     
                     
                        TR
                              Sonradan Düzenlenmiştir
                     
                  
                  
                     
                        Retrospektyvusis išdavimas – 99210
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Разни
                     
                     
                        CS
                              Různí
                     
                     
                        DA
                              Diverse
                     
                     
                        DE
                              Verschiedene
                     
                     
                        EE
                              Erinevad
                     
                     
                        EL
                              Διάφορα
                     
                     
                        ES
                              Varios
                     
                     
                        FR
                              Divers
                     
                     
                        HR
                              Razni
                     
                     
                        IT
                              Vari
                     
                     
                        LV
                              Dažādi
                     
                     
                        LT
                              Įvairūs
                     
                     
                        HU
                              Többféle
                     
                     
                        MK*
                              Различни
                     
                     
                        MT
                              Diversi
                     
                     
                        NL
                              Diversen
                     
                     
                        PL
                              Różne
                     
                     
                        PT
                              Diversos
                     
                     
                        RO
                              Diverse
                     
                     
                        RS
                              Разно
                     
                     
                        SL
                              Razno
                     
                     
                        SK
                              Rôzne
                     
                     
                        FI
                              Useita
                     
                     
                        SV
                              Flera
                     
                     
                        EN
                              Various
                     
                     
                        IS
                              Ýmis
                     
                     
                        NO
                              Diverse
                     
                     
                        TR
                              Çeşitli
                     
                  
                  
                     
                        Įvairūs – 99211
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Насипно
                     
                     
                        CS
                              Volnĕ loženo
                     
                     
                        DA
                              Bulk
                     
                     
                        DE
                              Unverpackte Waren
                     
                     
                        EE
                              Mahtkaup
                     
                     
                        EL
                              Χύμα
                     
                     
                        ES
                              A granel
                     
                     
                        FR
                              Vrac
                     
                     
                        HR
                              Rasuto
                     
                     
                        IT
                              Alla rinfusa
                     
                     
                        LV
                              Berams
                     
                     
                        LT
                              Nesupakuota
                     
                     
                        HU
                              Ömlesztett
                     
                     
                        MK*
                              Рефус
                     
                     
                        MT
                              Bil-kwantitá
                     
                     
                        NL
                              Los gestort
                     
                     
                        PL
                              Luzem
                     
                     
                        PT
                              A granel
                     
                     
                        RO
                              Vrac
                     
                     
                        RS
                              Расуто
                     
                     
                        SL
                              Razsuto
                     
                     
                        SK
                              Voľne ložené
                     
                     
                        FI
                              Irtotavaraa
                     
                     
                        SV
                              Bulk
                     
                     
                        EN
                              Bulk
                     
                     
                        IS
                              Vara í lausu
                     
                     
                        NO
                              Bulk
                     
                     
                        TR
                              Dökme
                     
                  
                  
                     
                        Nesupakuota – 99212
                     
                  
               
                     
                        BG
                              Изпращач
                     
                     
                        CS
                              Odesílatel
                     
                     
                        DA
                              Afsender
                     
                     
                        DE
                              Versender
                     
                     
                        EE
                              Saatja
                     
                     
                        EL
                              Αποστολέας
                     
                     
                        ES
                              Expedidor
                     
                     
                        FR
                              Expéditeur
                     
                     
                        HR
                              Pošiljatelj
                     
                     
                        IT
                              Speditore
                     
                     
                        LV
                              Nosūtītājs
                     
                     
                        LT
                              Siuntėjas
                     
                     
                        HU
                              Feladó
                     
                     
                        MK*
                              Испраќач
                     
                     
                        MT
                              Min jikkonsenja
                     
                     
                        NL
                              Afzender
                     
                     
                        PL
                              Nadawca
                     
                     
                        PT
                              Expedidor
                     
                     
                        RO
                              Expeditor
                     
                     
                        RS
                              Пошиљалац
                     
                     
                        SL
                              Pošiljatelj
                     
                     
                        SK
                              Odosielateľ
                     
                     
                        FI
                              Lähettäjä
                     
                     
                        SV
                              Avsändare
                     
                     
                        EN
                              Consignor
                     
                     
                        IS
                              Sendandi
                     
                     
                        NO
                              Avsender
                     
                     
                        TR
                              Gönderici
                     
                  
                  
                     
                        Siuntėjas – 99213
                     
                  
               
               *Laikinasis kodas neturi įtakos galutiniam šalies pavadinimui, kuris bus suteiktas pasibaigus šiuo metu Jungtinėse Tautose vykstančioms deryboms.“
            
            
            
               2)
                     A3a priedas 
            
            
            
               „A3a PRIEDAS 
            
            
               TRANZITO LYDIMASIS DOKUMENTAS 
            
         
         
            
            
               Šis priedas įsigalios nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, priede (OL L 99, 2016 4 15, p. 6).“
            
            
            
            
               
            
               Tranzito lydimojo dokumento pavyzdys
            
            
               
                  
            
            
            
               
            
               3)
                     A4a priedas
            
            
            
               „A4a PRIEDAS
            
            
               PASTABOS APIE TRANZITO LYDIMĄJĮ DOKUMENTĄ IR PATEIKTINA INFORMACIJA (DUOMENYS)
            
            
                  
            
            
               Šis priedas įsigalios nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, priede (OL L 99, 2016 4 15, p. 6).
            
            
               Šiame priede vartojamu akronimu VTP (veiklos tęstinumo planas) nusakomi tie atvejai, kuriais taikoma I priedėlio 26 straipsnyje nustatyta veiklos tęstinumo procedūra.
            
            
               Tranzito lydimajam dokumentui spausdinti galima naudoti žalios spalvos popierių.
            
            
               Tranzito lydimasis dokumentas spausdinamas remiantis tranzito deklaracijoje pateiktais duomenimis, juos prireikus keičia tranzito procedūros vykdytojas ir (arba) tikrina išvykimo muitinės įstaiga ir jame nurodoma:
            
            
               1. Langelis „MRN“
            
            
               MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose, išskyrus atvejus, kai šios formos naudojamos taikant VTP ir todėl MRN nesuteikiamas.
            
         
         
            
               „MRN“ taip pat atspausdinamas užkodavus brūkšniniu kodu naudojant standartinį „128 kodą“ ir „B“ simbolių rinkinį.
            
            
               2. Langelis „Formos (1/4):
            
            
               — pirma skiltis: atspausdinto lapo eilės numeris,
            
            
               — antra skiltis: bendras atspausdintų lapų skaičius (įskaitant prekių sąrašą),
            
            
               — nepildoma, kai yra tik viena prekė.
            
            
               3. Po langeliu „Registracijos numeris / UCR“ (2/4):
            
            
               muitinės įstaigos, kuriai tais atvejais, kai taikomas VTP, turi būti grąžinamas tranzito lydimojo dokumento egzempliorius, pavadinimas ir adresas.
            
            
               4. Langelis „Išvykimo įstaiga“ (C):
            
            
               — išvykimo muitinės įstaigos pavadinimas,
            
            
               — išvykimo muitinės įstaigos kodas,
            
            
               — tranzito deklaracijos priėmimo data,
            
            
               — įgaliotojo siuntėjo (jei yra) vardas, pavardė (pavadinimas) ir leidimo numeris.
            
            
               5. Langelis „Išvykimo įstaigos atliekamas tikrinimas“ (D):
            
            
               — tikrinimo rezultatai,
            
            
               — uždėtos plombos arba žyma „- -“, reiškianti „Leista neplombuoti – 99201“,
            
            
               — prireikus pateikiama žyma „Nustatytas maršrutas“.
            
            
               Tranzito lydimajame dokumente negalimi jokie pakeitimai, papildymai ar išbraukimai, išskyrus Konvencijoje nustatytais atvejais.
            
            
               6. Įvykių gabenant prekes formalumai
            
            
               Toliau aprašyta procedūra taikoma tol, kol naujoji kompiuterizuota tranzito sistema leis muitinei šią informaciją tiesiogiai įrašyti į sistemą.
            
            
               Per laiką, trunkantį nuo prekių išvežimo iš išvykimo muitinės įstaigos iki jų atvežimo į paskirties muitinės įstaigą, į tranzito lydimąjį dokumentą, vežamą kartu su prekėmis, gali prireikti įrašyti tam tikrus duomenis. Šie duomenys yra susiję su transporto operacija, todėl, atlikdamas atitinkamas procedūras, juos įrašo vežėjas, atsakingas už transporto priemonę, į kurią sukrautos prekės. Šiuos duomenis galima įskaitomai įrašyti ranka; šiuo atveju įrašai daromi rašalu ir didžiosiomis raidėmis.
            
         
         
            
               Vežėjams primenama, kad prekes galima perkrauti tik turint šalies, kurios teritorijoje perkraunama, muitinės leidimą.
            
            
               Jeigu ši muitinė mano, kad jai panaudojus reikiamas priemones atitinkama bendrojo tranzito operacija gali būti tęsiama įprastiniu būdu, ji patvirtina tranzito lydimuosius dokumentus.
            
            
               Tranzito arba, atitinkamais atvejais, paskirties muitinės įstaiga, privalo įvesti į sistemą duomenis, kuriais buvo papildytas tranzito lydimasis dokumentas. Šiuos duomenis taip pat gali įvesti įgaliotasis gavėjas.
            
            
               Įrašai daromi šiais atvejais ir šiuose langeliuose:
            
            
               — Perkrovimo: naudojamas 7/1 langelis.
            
            
               Langelis „Perkrovimas“ (7/1)
            
            
               Jei atitinkamos operacijos metu prekės perkraunamos iš vienos transporto priemonės į kitą arba iš vieno konteinerio į kitą, pirmąsias tris šio langelio eilutes pildo vežėjas.
            
            
               Tačiau jei prekės vežamos konteineriuose, kurie bus vežami kelių transporto priemonėmis, muitinė gali leisti tranzito procedūros vykdytojui palikti 7/7-/7/8 langelius tuščius, jeigu išvykimo vietoje pildant tranzito deklaraciją dėl logistinio plano negalima pateikti transporto priemonės identifikavimo ir registracijos šalies duomenų ir jei ji gali užtikrinti, kad vėliau 7/1 langelyje bus įrašyta reikiama informacija apie transporto priemonę.
            
            
               — Kiti įvykiai: naudojamas 7/19 langelis.
            
            
               Langelis „Kiti įvykiai gabenant krovinį“ (7/19)
            
            
               Langelis turi būti užpildytas atsižvelgiant į prisiimtas su tranzitu susijusias pareigas.
            
            
               Be to, jei prekės sukraunamos į puspriekabę ir kelionės metu pakeičiamas vilkikas (netvarkant ir neperkraunant prekių), į šį langelį įrašomas naujojo vilkiko registracijos numeris ir registracijos šalis. Tokiu atveju kompetentingų institucijų patvirtinimas nereikalingas.“
            
            
               
            
               4)
                     A5a priedas
            
            
            
               „A5a PRIEDAS 
            
            
            
               PREKIŲ SĄRAŠAS
            
            
            
               Šis priedas įsigalios nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, priede (OL L 99, 2016 4 15, p. 6).“
            
         
         
            
            
               
            
               Prekių sąrašo pavyzdys
            
            
               
                  
            
            
            
               
            
               5)
                     A6a priedas
            
            
            
               „A6a PRIEDAS
            
            
               PASTABOS APIE PREKIŲ SĄRAŠĄ IR PATEIKTINA INFORMACIJA (DUOMENYS)
            
            
            
               Šis priedas įsigalios nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, priede (OL L 99, 2016 4 15, p. 6).
            
            
               Šiame priede vartojamu akronimu VTP (veiklos tęstinumo planas) nusakomi tie atvejai, kuriais taikoma I priedėlio 26 straipsnyje nustatyta veiklos tęstinumo procedūra.
            
            
               Prekių sąrašo langelius galima didinti vertikaliai. Vadovaujantis A1a ir B6a prieduose pateiktais paaiškinimais, duomenys, tam tikrais atvejais naudojant kodus, turi būti spausdinami taip:
            
            
               1)
                     Langelis „MRN“ – kaip apibrėžta A3a priede. MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose, išskyrus atvejus, kai šios formos naudojamos taikant VTP ir todėl MRN nesuteikiamas.
            
            
               2)
                     Duomenys apie atskiras prekes, kurie pateikiami įvairiuose langeliuose, turi būti spausdinami taip:
            
            
               a)
                     Langelis „Deklar. rūšis“ (1/3) – jei visų deklaracijoje nurodytų prekių statusas yra vienodas, šis langelis nepildomas; jei siunta yra mišri, reikia atspausdinti duomenis apie faktinį statusą – T1, T2 arba T2F.
            
            
               b)
                     Langelis „Formos (1/4):
            
            
               –
                     pirma skiltis: atspausdinto lapo eilės numeris,
            
            
               –
                     antra skiltis: bendras atspausdintų lapų skaičius. 
            
         
         
            
               C
                     Langelis „Prekės Nr.“ (1/6) – atitinkamos prekės eilės numeris.
            
            
               d)
                     Langelis „Tr. išl. apm. būdo kodas“ (4/2) – nurodomas transporto išlaidų apmokėjimo būdo kodas“.
            
            
            
               6)
                     B5a priedas
            
            
               „B5a PRIEDAS
            
            
               KROVINIO APRAŠO PAAIŠKINIMAI
            
            
               Jeigu nenurodyta kitaip, šis priedas įsigalios nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, priede (OL L 99, 2016 4 15, p. 6).
            
            
            
               I ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               BENDROJI INFORMACIJA
            
            
               1.
                     Apibrėžtis
            
            
               III priedėlio 7 straipsnyje nurodytas krovinio aprašas – tai šiame priede nustatytas charakteristikas atitinkantis dokumentas.
            
            
               2.
                     Krovinio aprašo forma
            
            
               2.1
                     Krovinio aprašui gali būti naudojama tik pirmoji formos lapo pusė.
            
            
               2.2
                     Krovinio aprašo savybės:
            
            
               a)
                     antraštė „Krovinio aprašas“;
            
            
               b)
                     70×55 mm dydžio langelis, padalytas į 70×15 mm dydžio viršutinę dalį ir 70×40 mm dydžio apatinę dalį;
            
            
               c)
                     skiltys su toliau nurodytomis antraštėmis, išdėstytos tokia tvarka:
            
            
               –
                     eilės numeris,
            
            
               –
                     ženklai, numeriai, pakuočių skaičius ir rūšis, prekių aprašymas,
            
         
         
            
               –
                     išsiuntimo / eksporto šalis,
            
            
               –
                     bruto masė kilogramais,
            
            
               –
                     administracijos pastabos.
            
            
               Naudotojai skilčių plotį gali keisti pagal savo poreikius. Tačiau skiltis „administracijos pastabos“ turi būti ne mažesnio kaip 30 mm pločio. Naudotojai taip pat gali patys nuspręsti, kaip naudoti plotą, nenurodytą a, b ir c punktuose.
            
            
               2.3
                     Iš karto po paskutiniojo įrašo turi būti užbrėžta horizontali linija, o likęs neužpildytas plotas turi būti perbrauktas taip, kad vėliau jame nebūtų įmanoma padaryti jokių papildomų įrašų.
            
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               DUOMENYS, ĮRAŠYTINI ĮVAIRIOSE SKILTYSE
            
            
               1.
                     Langelis
            
            
               1.1
                     Viršutinė dalis
            
            
               Jei krovinio aprašas pridedamas prie tranzito deklaracijos, viršutinėje langelio dalyje tranzito procedūros vykdytojas įrašo T1, T2 arba T2F.
            
            
               Jei krovinio aprašas pridedamas prie T2L dokumento, viršutinėje langelio dalyje atitinkamas asmuo turi įrašyti T2L arba T2LF.
            
            
               1.2
                     Apatinė dalis 
            
            
               Šioje langelio dalyje turi būti įrašomi duomenys, toliau išvardyti III antraštinės dalies 4 punkte.
            
            
               2.
                     Skiltys
            
            
               2.1
                     Eilės numeris
            
            
               Prieš kiekvieną prekių rūšį, nurodytą krovinio apraše, turi būti įrašytas jos eilės numeris.
            
            
               2.2
                     Ženklai, numeriai, pakuočių skaičius ir rūšis; prekių aprašymas
            
            
               Jeigu krovinio aprašas pateikiamas kartu su tranzito deklaracija, duomenys turi būti įrašomi vadovaujantis III priedėlio B1 ir B6a priedais. Apraše turi būti nurodomi duomenys, pateikti tranzito deklaracijos 31 („Krovinio vietos ir prekių aprašymas“), 44 („Papildoma informacija, pateikiami dokumentai, sertifikatai ir leidimai“) ir, atitinkamais atvejais, 33 („Prekės kodas“) bei 38 („Neto masė“) langeliuose. 
            
            
               Jeigu krovinio aprašas pateikiamas kartu su T2L dokumentu, duomenys turi būti įrašomi vadovaujantis III priedėlio B2a priedu. 
            
            
               2.3
                     Išsiuntimo / eksporto šalis
            
         
         
            
               Nurodomas šalies, iš kurios prekės išsiunčiamos arba eksportuojamos, nesutrumpintas pavadinimas. Ši skiltis nepildoma, jeigu krovinio aprašas pateikiamas kartu su T2L dokumentu.
            
            
               2.4
                     Bruto masė (kg)
            
            
               Įrašomi BAD 35 langelyje nurodyti duomenys (žr. šio priedėlio B2a ir B6a priedus).
            
            
               III ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               KROVINIO APRAŠŲ NAUDOJIMAS
            
            
               1.
                     Prie tranzito deklaracijos negali būti pridedamas ir krovinio aprašas, ir vienas arba daugiau papildomų lapų.
            
            
               2.
                     Jeigu naudojamas krovinio aprašas, tranzito deklaracijos formos 15 („Išsiuntimo / eksporto šalis“), 32 („Prekių rūšies Nr.“), 33 („Prekės kodas“), 35 („Bruto masė (kg)“) ir atitinkamais atvejais 44 („Papildoma informacija, pateikiami dokumentai, sertifikatai ir leidimai“) langeliai turi būti užbraukiamai, o 31 langelyje („Pakuotės ir prekių aprašymas“) draudžiama įrašyti ženklus, numerius, pakuočių skaičių ir rūšį arba prekių aprašymą. Naudojamos tranzito deklaracijos formos 31 langelyje („Pakuotės ir prekių aprašymas“) nurodomas atskirų krovinio aprašų eilės numeris ir simbolis.
            
            
               3.
                     Turi būti surašoma tiek krovinio aprašo egzempliorių, kiek yra tranzito deklaracijos, su kuria jis susijęs, egzempliorių.
            
            
               4.
                     Užregistravus tranzito deklaraciją, krovinio aprašui turi būti suteikiamas toks pat, kaip ir tranzito deklaracijos, su kuria jis susijęs, formoms suteiktas registracijos numeris. Šis numeris turi būti nurodomas uždedant antspaudą su išvykimo muitinės įstaigos pavadinimu arba įrašomas ranka. Jei registracijos numeris įrašomas ranka, jis patvirtinamas oficialiu išvykimo muitinės įstaigos antspaudu. 
            
            
               Išvykimo muitinės įstaigos pareigūnui pasirašyti formas nėra privaloma. 
            
            
               5.
                     Jeigu prie T1 arba T2 procedūrai įforminti naudojamos formos pridedami keli krovinio aprašai, juose turi būti nurodyti tranzito procedūros vykdytojo suteikti eilės numeriai, o bendras pridedamų krovinio aprašų skaičius turi būti įrašytas minėtos formos 4 langelyje „Krovinio aprašai“.
            
            
               6.
                     Jeigu krovinio aprašas pridedamas prie TL dokumento, atitinkamai taikomos 1–5 punktų nuostatos.“.
            
            
            
               7)
                     B6a priedas
            
            
               „B6a PRIEDAS
            
            
            
               SU TRANZITO DEKLARACIJA SUSIJĘ BENDRIEJI DUOMENŲ REIKALAVIMAI
            
            
            
               Šis priedas įsigalios nuo naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos patobulinimo datos, nurodytos 2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, priede (OL L 99, 2016 4 15, p. 6), išskyrus duomenų elementus, susijusius su elektroniniu transporto dokumentu, naudojamu kaip tranzito deklaracija, kaip nurodyta I priedėlio 55 straipsnio 1 dalies h punkte, kuris bus pradėtas taikyti ne vėliau kaip 2018 m. gegužės 1 d.
            
            
         
         
            
               I antraštinė dalis
            
            
               BENDROJI INFORMACIJA
            
            
               1)
                     Duomenų elementai, kuriuos galima pateikti kiekvienos tranzito procedūros atveju, yra nustatyti duomenų reikalavimų lentelėje. III antraštinėje dalyje pateiktos specialios nuostatos dėl kiekvieno duomenų elemento taikomos nepažeidžiant duomenų reikalavimų lentelėje nustatytų duomenų elementų statuso. 
            
            
               2)
                     Duomenų elementai taikomi tranzito deklaracijoms, parengtoms naudojantis elektroninio duomenų apdorojimo priemonėmis, taip pat popieriuje surašytoms deklaracijoms.
            
            
               3)
                     Yra trys tranzito deklaracijų rūšys:  standartinės tranzito deklaracijos, tranzito deklaracijos, kuriose reikalaujama pateikti mažiau duomenų, ir elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija.  Nuostatos, kurios taikomos visoms situacijoms, kurioms esant prašoma užpildyti atitinkamą duomenų elementą, nurodytos antraštėje „Visos tranzito deklaracijų rūšys“. Jeigu duomenų reikalavimai susiję tik su konkrečia (-omis) tranzito deklaracijos rūšimi (-is), atitinkamos antraštės yra „Standartinė tranzito deklaracija“, „Standartinė tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų“ arba „Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija“.
            
            
                4)
                     Toliau lentelėje nurodyti simboliai A, B ar C neturi poveikio faktui, kad tam tikri duomenys renkami tik esant tam tikroms aplinkybėms. Jie gali būti papildomi sąlygomis arba paaiškinimais, nurodomais pastabose, pateikiamose kartu su duomenų reikalavimais. 
            
            
               5)
                     Šiame priede aprašytų su duomenų reikalavimais susijusių duomenų formatai, kodai ir, jei taikytina, struktūra yra nustatyti A1a priede.
            
            
            
               II antraštinė dalis
            
            
               SIMBOLIAI
            
            
            
               Simboliai langeliuose
            
            
                     
                        Simbolis
                     
                  
                  
                     
                        Simbolio aprašymas
                     
                  
               
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        Privalomi: duomenys, kuriuos reikalauja pateikti kiekviena šalis.
                     
                  
               
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        Šaliai neprivalomi:  duomenys, kurių šalys gali nuspręsti nereikalauti teikti.
                     
                  
               
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        Deklarantams neprivalomi: duomenys, kuriuos deklarantai gali nuspręsti pateikti, bet kurių šalys negali reikalauti pateikti.
                     
                  
               
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        Duomenų elementai, reikalaujami tranzito deklaracijos prekių rūšies lygmeniu. Prekių rūšies lygmeniu įrašyta informacija galioja tik atitinkamos rūšies prekėms.
                     
                  
               
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        Duomenų elementai, reikalaujami tranzito deklaracijos bendrosios dalies lygmeniu. Bendrosios dalies lygmeniu įrašyta informacija galioja visoms deklaruotoms prekių rūšims.
                     
                  
               
            
               Bet koks simbolių X ir Y derinys reiškia, kad tam tikrą duomenų elementą deklarantas gali pateikti bet kuriuo atitinkamu lygmeniu.
            
            
            
               III antraštinė dalis
            
            
               I skirsnis
            
            
               DUOMENŲ REIKALAVIMŲ LENTELĖ 
            
            
               (Šios lentelės pastabos pateiktos skliaustuose) 
            
         
         
            
               1 grupė. Pranešimo informacija (įskaitant procedūrų kodus)
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Standartinė tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
                     
                  
                  
                     
                        Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        1/2
                     
                  
                  
                     
                        Papildomos deklaracijos rūšis
                     
                  
                  
                     
                        1/2
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/3
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracijos rūšis
                     
                  
                  
                     
                        1/3
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        1/4
                     
                  
                  
                     
                        Formos
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/5
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio aprašai
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/6
                     
                  
                  
                     
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                  
                  
                     
                        32
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1/8
                     
                  
                  
                     
                        Parašas / patvirtinimas
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        1/9
                     
                  
                  
                     
                        Bendras prekių rūšių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               2 grupė. Pranešimų, dokumentų, sertifikatų ir leidimų nuorodos
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Standartinė tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
                     
                  
                  
                     
                        Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        2/1
                     
                  
                  
                     
                        Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        2/2
                     
                  
                  
                     
                        Papildoma informacija
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        2/3
                     
                  
                  
                     
                        Pateikiami dokumentai, sertifikatai ir leidimai Papildomos nuorodos
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (7)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (7)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
               
            
               3 grupė. Šalys
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Standartinė tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
                     
                  
                  
                     
                        Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        3/1
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojas
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/2
                     
                  
                  
                     
                        Eksportuotojo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        2 (Nr.)
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3/9
                     
                  
                  
                     
                        Gavėjas
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (12)
                     
                     
                        (51)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (12)
                     
                     
                        (51)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (12)
                     
                     
                        (51)
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        3/10
                     
                  
                  
                     
                        Gavėjo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        8 (Nr.)
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        3/19
                     
                  
                  
                     
                        Atstovas
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (13)
                     
                     
                         (51)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (13)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (13)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        3/20
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        14 (Nr.)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                         (52)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (52)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (52)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        3/21
                     
                  
                  
                     
                        Atstovo statuso kodas
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        3/22
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito procedūros vykdytojas
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (13)
                     
                     
                        (51)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (13)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (13)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        3/23
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito procedūros vykdytojo identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        50 (Nr.)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (52)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (52)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (52)
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        3/37
                     
                  
                  
                     
                        Papildomo (-ų) tiekimo grandinės dalyvio (-ių) identifikacinis (-iai) numeris (-iai)
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
            
               5 grupė. Datos / Laikas / Laikotarpiai / Vietos / Šalys / Regionai
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Standartinė tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
                     
                  
                  
                     
                        Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        5/4
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo data
                     
                  
                  
                     
                        50,54
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/5
                     
                  
                  
                     
                        Deklaravimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        50,54
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (1)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/6
                     
                  
                  
                     
                        Paskirties įstaiga (ir šalis)
                     
                  
                  
                     
                        53
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        5/7
                     
                  
                  
                     
                        Numatoma tranzito įstaiga (ir šalis)
                     
                  
                  
                     
                        51
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5/8
                     
                  
                  
                     
                        Paskirties šalies kodas
                     
                  
                  
                     
                        17a
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        5/21
                     
                  
                  
                     
                        Pakrovimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        5/23
                     
                  
                  
                     
                        Prekių buvimo vieta
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        (23)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        (23)
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               6 grupė. Prekių identifikavimo duomenys
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Standartinė tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
                     
                  
                  
                     
                        Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        6/1
                     
                  
                  
                     
                        Neto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        38
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (23)
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6/5
                     
                  
                  
                     
                        Bruto masė (kg)
                     
                  
                  
                     
                        35
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        6/8
                     
                  
                  
                     
                        Prekių aprašymas
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/9
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių rūšis
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/10
                     
                  
                  
                     
                        Pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/11
                     
                  
                  
                     
                        Krovinio ženklinimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/13
                     
                  
                  
                     
                        Muitų sąjungos ir statistikos (CUS) kodas
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/14
                     
                  
                  
                     
                        Prekės kodas – Kombinuotosios nomenklatūros kodas
                     
                  
                  
                     
                        33
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (37)
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (37)
                     
                     
                        X
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (37)
                     
                     
                        X
                     
                  
               
                     
                        6/18
                     
                  
                  
                     
                        Bendras pakuočių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
            
               7 grupė. Transporto informacija (rūšis, priemonės ir įranga)
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Standartinė tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
                     
                  
                  
                     
                        Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        7/1
                     
                  
                  
                     
                        Perkrovimas
                     
                  
                  
                     
                        55
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (38)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (38)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/2
                     
                  
                  
                     
                        Konteineris
                     
                  
                  
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/4
                     
                  
                  
                     
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                  
                  
                     
                        25
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (39)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (39)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/5
                     
                  
                  
                     
                        Vidaus transporto rūšis
                     
                  
                  
                     
                        26
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (40)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/7
                     
                  
                  
                     
                        Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        18(1)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (43)
                     
                     
                        (44)
                     
                     
                        (45)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (43)
                     
                     
                        (44)
                     
                     
                        (45)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        7/8
                     
                  
                  
                     
                        Išvykstančios transporto priemonės registracijos šalis
                     
                  
                  
                     
                        18(2)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (46)
                     
                     
                        (44)
                     
                     
                        (45)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/10
                     
                  
                  
                     
                        Konteinerio identifikacinis numeris
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        XY
                     
                  
               
                     
                        7/14
                     
                  
                  
                     
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys
                     
                  
                  
                     
                        21(1)
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                     
                        (46)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/15
                     
                  
                  
                     
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės registracijos šalis
                     
                  
                  
                     
                        21(2)
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (46)
                     
                     
                        XY
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        7/18
                     
                  
                  
                     
                        Plombos numeris
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
               
                     
                        7/19
                     
                  
                  
                     
                        Kiti įvykiai gabenant krovinį
                     
                  
                  
                     
                        56
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (38)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        (38)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               8 grupė. Kiti duomenų elementai (statistiniai duomenys, garantijos, su tarifais susiję duomenys)
            
            
                     
                        D. E. Nr.
                     
                  
                  
                     
                        D. E. pavadinimas
                     
                  
                  
                     
                        Langelio Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Standartinė tranzito deklaracija
                     
                  
                  
                     
                        Tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
                     
                  
                  
                     
                        Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
                     
                  
               
                     
                        8/2
                     
                  
                  
                     
                        Garantijos rūšis
                     
                  
                  
                     
                        52
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        8/3
                     
                  
                  
                     
                        Garantijos registracijos numeris
                     
                  
                  
                     
                        52
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        8/4
                     
                  
                  
                     
                        Garantija negalioja
                     
                  
                  
                     
                        52
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                     
                        Y
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
            
            
            
               II skirsnis
            
            
               PASTABOS
            
            
            
                     
                        Pastabos numeris
                     
                  
                  
                     
                        Pastabos aprašymas
                     
                  
               
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        Šalys gali reikalauti užpildyti šį duomenų elementą tik neelektroninės procedūros atveju.
                     
                  
               
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        Kai popieriuje surašyta deklaracija deklaruojamos tik vienos rūšies prekės, šalys gali nurodyti, kad šio langelio pildyti nereikia ir kad 5 langelyje būtų įrašytas skaičius 1.
                     
                  
               
                     
                        (7)
                     
                  
                  
                     
                        Šalys gali atleisti nuo šios pareigos, jei jų sistemos leidžia joms rasti šią informaciją automatiškai ir vienareikšmiškai kitoje deklaracijos vietoje.
                     
                  
               
                     
                        (12)
                     
                  
                  
                     
                        Europos Sąjungos valstybių narių atveju šią informaciją privaloma pateikti tik tais atvejais, kai nepateiktas atitinkamo asmens EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. Jeigu nurodomas EORI kodas arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris, vardo, pavardės (pavadinimo) ir adreso nurodyti nereikia. 
                     
                     
                  
               
                     
                        (13)
                     
                  
                  
                     
                        Europos Sąjungos valstybių narių atveju šią informaciją privaloma pateikti tik tais atvejais, kai nepateiktas EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris. Jeigu nurodomas EORI kodas Sąjungoje arba Sąjungos pripažįstamas trečiosios šalies unikalus identifikacinis numeris, vardo, pavardės (pavadinimo) ir adreso nurodyti nereikia, išskyrus atvejį, kai naudojama popieriuje surašyta deklaracija. 
                     
                  
               
                     
                        (23)
                     
                  
                  
                     
                        Užpildoma tik kai tai numatyta susitariančiųjų šalių teisės aktuose.
                     
                  
               
                     
                        (37)
                     
                  
                  
                     
                        Ši skiltis pildoma, kai:
                     
                     
                        - tas pats asmuo tranzito deklaraciją pateikia tuo pat metu, kai yra pateikiama muitinės deklaracija, kurioje nurodytas prekės kodas, arba po to; arba
                     
                     
                        - kai tai numatyta susitariančiųjų šalių teisės aktuose.
                     
                  
               
                     
                        (38)
                     
                  
                  
                     
                        Ši informacija pateikiama tik popieriuje surašytose deklaracijose.
                     
                  
               
                     
                        (39)
                     
                  
                  
                     
                        Šalys gali to nereikalauti kitų nei geležinkelis transporto rūšių atveju.
                     
                  
               
                     
                        (40)
                     
                  
                  
                     
                        Ši informacija nenurodoma, jei eksporto formalumai atliekami išvežimo iš susitariančiųjų šalių muitų teritorijos vietoje. 
                     
                  
               
                     
                        (43)
                     
                  
                  
                     
                        Nenaudojamas, jei vežama stacionariais transportavimo įrenginiais.
                     
                  
               
                     
                        (44)
                     
                  
                  
                     
                        Jei prekės vežamos daugiarūšio transporto vienetuose, tokiuose, kaip konteineriai, nuimamieji kėbulai ir puspriekabės, muitinė gali leisti tranzito procedūros vykdytojui nepateikti šios informacijos, jeigu išvykimo vietoje išleidžiant prekes tranzitui dėl logistinio plano negalima pateikti transporto priemonės identifikavimo ir registracijos šalies duomenų, su sąlyga, kad daugiarūšio transporto vienetai turi unikalius numerius ir šie numeriai yra nurodyti D. E. 7/10 „Konteinerio identifikacinis numeris“. 
                     
                  
               
                     
                        (45)
                     
                  
                  
                     
                        Toliau nurodytais atvejais šalys atleidžia nuo pareigos įrašyti šią su transporto priemone, į kurią yra tiesiogiai pakrautos prekės, susijusią informaciją į tranzito deklaraciją, pateiktą išvykimo įstaigoje:
                     
                     
                        -
                              jei šio duomenų elemento negalima pateikti dėl logistinio plano ir tranzito procedūros vykdytojas turi AEOC statusą Sąjungoje arba panašų statusą bendrojo tranzito šalyje ir
                     
                     
                        -
                              jei muitinė prireikus atitinkamą informaciją gali atsekti tranzito procedūros vykdytojo įrašuose.
                     
                  
               
                     
                        (46)
                     
                  
                  
                     
                        Nenaudojamas, jei vežama stacionariais transportavimo įrenginiais arba geležinkeliais.
                     
                  
               
                     
                        (51)
                     
                  
                  
                     
                        Ši informacija yra privaloma bendrojo tranzito šalims.
                     
                  
               
                     
                        (52)
                     
                  
                  
                     
                        Ši informacija yra privaloma bendrojo tranzito šalims. Nurodomas EORI kodas Sąjungoje ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.  Jeigu EORI kodas nesuteiktas, nurodomas tik verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
                     
                     
                        Jeigu gavėjas yra trečiojoje šalyje, šio D. E. užpildyti nereikia. 
                     
                  
               
            
            
               IV antraštinė dalis
            
            
               SU DUOMENŲ REIKALAVIMAIS SUSIJUSIOS PASTABOS
            
            
            
               I skirsnis
            
            
               ĮVADAS
            
            
            
               Šioje antraštinėje dalyje pateikti aprašymai ir pastabos taikomi šio priedo I skirsnio III antraštinės dalies duomenų reikalavimų lentelėje nurodytiems duomenų elementams.
            
            
            
               II skirsnis
            
            
               DUOMENŲ REIKALAVIMAI 
            
            
               1/2 Papildomos deklaracijos rūšis
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
         
         
            
               Įrašomas reikiamas kodas.
            
            
               1/3 Tranzito deklaracija
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Įrašomas reikiamas kodas. 
            
            
               1/4 Konteineris
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Jei naudojamos popieriuje surašytos deklaracijos, įrašomas rinkinio eilės numeris atsižvelgiant į bendrą naudojamų formų rinkinių ir papildomų lapų rinkinių skaičių. Pavyzdžiui, jeigu pateikiama viena forma su dviem papildomais lapais, formoje įrašoma – 1/3, pirmajame papildomame lape – 2/3, antrajame papildomame lape – 3/3.
            
            
               1/5 Krovinio aprašai
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Jei naudojama popieriuje surašyta deklaracija, įrašomas visų pridedamų krovinio aprašų arba aprašomųjų komercinių sąrašų, jei juos pridėti leidžia kompetentinga institucija, skaičius.
            
            
               1/6 Prekių rūšies Nr.
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Jei yra daugiau nei viena prekių rūšis, nurodomas prekių rūšies numeris, atsižvelgiant į tranzito deklaracijoje nurodytą bendrą rūšių skaičių.
            
            
               1/8 Parašas / patvirtinimas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Tranzito deklaracijos pasirašymas ar kitoks patvirtinimas
            
            
               Jei naudojama popieriuje surašyta deklaracija, ant deklaracijos egzemplioriaus, kuris pasilieka išsiuntimo muitinės įstaigoje, turi būti atitinkamo asmens parašo originalas ir tikslus to asmens vardas ir pavardė. Jei tas asmuo nėra fizinis asmuo, pasirašantis asmuo po savo parašo ir tikslaus vardo bei pavardės turėtų įrašyti savo pareigas.
            
            
               1/9 Bendras prekių rūšių skaičius
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Bendras prekių rūšių, deklaruotų atitinkamoje tranzito deklaracijoje, skaičius. Prekių rūšis apibrėžiama kaip deklaracijoje nurodytos prekės, kurių visi šio priedo I skirsnio III antraštinės dalies duomenų reikalavimų lentelėje nurodyti duomenys su atributu „X“ sutampa.
            
         
         
            
               2/1 Supaprastinta deklaracija / ankstesni dokumentai
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Pateikti nuorodą į laikinojo saugojimo arba ankstesnę muitinės procedūrą arba atitinkamus muitinės dokumentus.
            
            
               Jei naudojant popieriuje surašytą tranzito deklaraciją reikia įrašyti daugiau negu vieną nuorodą, šalys gali numatyti, kad į šį langelį būtų įrašytas atitinkamas kodas, o kartu su tranzito deklaracija būtų pateiktas atitinkamų nuorodų sąrašas.
            
            
               2/2 Papildoma informacija
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Įrašomas reikiamas kodas. 
            
            
               2/3 Pateikiami dokumentai, sertifikatai bei leidimai ir papildomos nuorodos
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Nurodomas deklaraciją papildančių susitariančiųjų šalių arba tarptautinių dokumentų, sertifikatų ir leidimų identifikacinis arba registracijos numeris ir papildomos nuorodos.
            
            
               Naudojant atitinkamus kodus įrašoma pagal visas taikomas konkrečias taisykles reikalaujama informacija ir deklaraciją papildančių dokumentų baziniai duomenys bei papildomos nuorodos.
            
            
               Elektroninis transporto dokumentas, naudojamas kaip tranzito deklaracija
            
            
               Šiame duomenų elemente nurodoma transporto dokumento, kuris naudojamas kaip tranzito deklaracija, rūšis ir registracijos numeris. 
            
            
               Be to, jame pateikiama ir nuoroda į atitinkamą tranzito procedūros vykdytojo leidimo numerį. Šią informaciją reikia pateikti, išskyrus atvejus, kai ją galima vienareikšmiškai gauti iš kitų duomenų elementų, tokių, kaip leidimo turėtojo EORI kodas.
            
            
               3/1 Eksportuotojas
            
            
               Tranzito deklaracija
            
            
               Įrašomas tikslus siuntėjo vardas ir pavardė (pavadinimas) ir adresas.
            
            
               Grupinių siuntų atveju, kai naudojama popieriuje surašyta tranzito deklaracija, šalys gali numatyti, kad būtų naudojamas atitinkamas kodas ir kad prie deklaracijos būtų pridėtas siuntėjų sąrašas.
            
            
               3/2 Eksportuotojo identifikacinis numeris
            
            
               Tranzito deklaracija
            
         
         
            
               Nurodomas siuntėjo EORI kodas ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje.
            
            
               3/9 Gavėjas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Įrašomas tikslus gavėjo vardas ir pavardė (pavadinimas) ir adresas.
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Grupinių siuntų atveju, kai naudojama popieriuje surašyta tranzito deklaracija, šalis gali numatyti, kad į šį langelį būtų įrašytas atitinkamas kodas ir kad prie deklaracijos būtų pridėtas gavėjų sąrašas.
            
            
               3/10 Gavėjo identifikacinis numeris
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Nurodomas EORI kodas ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje. 
            
            
               3/19 Atstovas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Šią informaciją reikalaujama pateikti, jei ji skiriasi nuo nurodytos D. E. 3/17 „Deklarantas“ arba tam tikrais atvejais D. E. 3/22 „Tranzito procedūros vykdytojas“.
            
            
               3/20 Atstovo identifikacinis numeris
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Šią informaciją reikalaujama pateikti tik jei ji skiriasi nuo nurodytos D. E. 3/18 „Deklaranto identifikacinis numeris“ arba tam tikrais atvejais D. E. 3/23 „Tranzito procedūros vykdytojo identifikacinis numeris“. 
            
            
               Nurodomas susijusios asmens EORI kodas ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje. 
            
            
               3/21 Atstovo statuso kodas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Įrašomas atitinkamas atstovo statuso kodas. 
            
            
               3/22 Tranzito procedūros vykdytojas
            
         
         
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Įrašomas tikslus tranzito procedūros vykdytojo (asmens arba bendrovės) vardas, pavardė (pavadinimas) ir adresas. Tam tikrais atvejais įrašomas tikslus tranzito procedūros vykdytojo vardu tranzito deklaraciją pateikiančio įgaliotojo atstovo (asmens arba bendrovės) vardas ir pavardė (pavadinimas).
            
            
               Jei naudojama popieriuje surašyta tranzito deklaracija, ant popieriuje surašytos deklaracijos egzemplioriaus, kuris pasilieka išvykimo muitinės įstaigoje, turi būti atitinkamo asmens parašo originalas.
            
            
               3/23 „Tranzito procedūros vykdytojo identifikacinis numeris“.
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Nurodomas tranzito procedūros vykdytojo EORI kodas ir verslininko identifikacinis numeris bendrojo tranzito šalyje. 
            
            
               3/37 Papildomo (-ų) tiekimo grandinės dalyvio (-ių) identifikacinis (-iai) numeris (-iai)
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys 
            
            
               Trečiosios šalies ekonominės veiklos vykdytojui pagal prekybos partnerystės programą, parengtą pagal Sąjungos ir kitų susitariančiųjų šalių pripažįstamą Pasaulio muitinių organizacijos pasaulinės prekybos saugumo ir supaprastinimo standartų sistemą, suteiktas unikalus identifikacinis numeris.
            
            
               Prieš atitinkamos šalies identifikatorių pateikiamas funkcijos kodas, nurodantis jo funkciją tiekimo grandinėje.
            
            
               5/4 Deklaravimo data
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Nurodoma data, kada buvo surašyta ir atitinkamais atvejais pasirašyta arba kitaip patvirtinta deklaracija.
            
            
               5/5 Deklaravimo vieta
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Vieta, kurioje buvo išduota popieriuje surašyta deklaracija.
            
            
               5/6 Paskirties įstaiga (ir šalis)
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą įrašomas muitinės įstaigos, kurioje baigiama tranzito operacija, kodas.
            
            
               5/7 Numatomos tranzito įstaigos (ir šalis)
            
         
         
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Įrašomas numatomos muitinės įstaigos, atsakingos už įvežimą į susitariančiosios šalies teritoriją, kai prekės vežamos taikant tranzito procedūrą, arba muitinės įstaigos, atsakingos už išvežimą iš susitariančiosios šalies teritorijos, kai prekės išvežamos iš tos teritorijos vykstant tranzito operacijai ir kertant susitariančiosios šalies ir trečiosios šalies sieną, kodas.
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą įrašomi atitinkamų muitinės įstaigų kodai.
            
            
               5/8 Paskirties šalies kodas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Naudojant atitinkamus kodus įrašoma galutinė prekių paskirties šalis.
            
            
               Paskutinės žinomos paskirties šalis apibrėžiama kaip paskutinė šalis, į kurią, kaip žinoma prekių išleidimo muitinės procedūrai metu, prekės turi būti pristatytos.
            
            
               5/21 Pakrovimo vieta
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą prireikus įrašoma vieta, kurioje prekės turi būti pakrautos į aktyviąją transporto priemonę, kuria jos bus vežamos per susitariančiosios šalies sieną.
            
            
               5/23 Prekių buvimo vieta
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą įrašoma vieta, kurioje prekes galima patikrinti. Ši vieta turi būti pakankamai tiksli, kad muitinės įstaiga galėtų atlikti fizinį prekių patikrinimą.
            
            
               6/1 Neto masė (kg)
            
            
               Tranzito deklaracija
            
            
               Įrašoma atitinkamos deklaruojamų prekių rūšies neto masė kilogramais. Neto masė – tai pačių prekių masė, į kurią neįskaičiuojama jų pakuočių masė.
            
            
               Jei didesnė nei 1 kg neto masė išreikšta vieneto dalimi (kg), ji gali būti suapvalinta:
            
            
               — nuo 0,001 iki 0,499: suapvalinama iki artimiausio mažesnio kg,
            
            
               — nuo 0,5 iki 0,999: suapvalinama iki artimiausio didesnio kg.
            
            
               Mažesnė nei 1 kg neto masė turėtų būti įrašoma kaip „0,“ ir iki 6 skaitmenų po kablelio, nenurodant „0“ kiekio pabaigoje (pvz., 0,123, jei pakuotė sveria 123 gramus, 0,00304, jei pakuotė sveria 3 gramus ir 40 miligramų, arba 0,000654, jei pakuotė sveria 654 miligramus).
            
         
         
            
               6/5 Bruto masė (kg)
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Bruto masė – deklaruojamas prekių svoris, į kurį įskaičiuojamas jų pakuočių svoris, bet neįskaičiuojamas vežėjo įrangos svoris.
            
            
               Jei didesnė nei 1 kg bruto masė išreikšta vieneto dalimi (kg), ji gali būti suapvalinta:
            
            
               — nuo 0,001 iki 0,499: suapvalinama iki artimiausio mažesnio kg,
            
            
               — nuo 0,5 iki 0,999: suapvalinama iki artimiausio didesnio kg.
            
            
               Mažesnė nei 1 kg bruto masė turėtų būti įrašoma kaip „0,“ ir iki 6 skaitmenų po kablelio, nenurodant „0“ kiekio pabaigoje (pvz., 0,123, jei pakuotė sveria 123 gramus, 0,00304, jei pakuotė sveria 3 gramus ir 40 miligramų, arba 0,000654, jei pakuotė sveria 654 miligramus).
            
            
               Įrašoma atitinkamos prekių rūšies prekių bruto masė kilogramais.
            
            
               Jei deklaracijoje nurodytos kelių rūšių prekės, kurios supakuotos kartu taip, kad atskirai nustatyti kurios nors prekių rūšies bruto masės neįmanoma, bendrą bruto masę reikia įrašyti tik bendrosios dalies lygmeniu.
            
            
               Jei popieriuje surašyta tranzito deklaracija deklaruojamos kelių rūšių prekės, tik pirmajame 35 langelyje įrašoma bendra bruto masė, o kiti 35 langeliai nepildomi. 
            
            
               6/8 Prekių aprašymas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Pateikiamas aiškiai surašytas įprastinis komercinis prekių aprašymas, kuris turi būti pakankamai tikslus, kad muitinė galėtų identifikuoti prekes. Jei reikia pateikti SS, aprašymas privalo būti pakankamai tikslus, kad būtų galima prekes klasifikuoti.
            
            
               6/13 Muitų sąjungos ir statistikos (CUS) kodas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Muitų sąjungos ir statistikos (CUS) kodas yra Europos cheminių medžiagų muitų registre (ECICS) daugiausia cheminėms medžiagoms ir preparatams suteiktas identifikatorius.
            
            
               Deklarantas gali savo noru pateikti šį kodą, jei atitinkamoms prekėms netaikoma TARIC priemonė, t. y. jei pateikti šį kodą būtų paprasčiau negu visą tekstinį produkto aprašymą.
            
            
               6/14 Prekės kodas – Kombinuotosios nomenklatūros kodas
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Į šią skiltį įrašomas prekės kodas, sudarytas bent iš šešių Suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos skaitmenų. Nacionaliniu lygiu naudojamą prekės kodą gali sudaryti iki aštuonių skaitmenų.
            
         
         
            
               6/18 Bendras pakuočių skaičius
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Įrašomas bendras deklaruojamą siuntą sudarančių pakuočių skaičius.
            
            
               6/20 Pakuotės
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Informacija apie pakuočių rūšį ir bendrą skaičių, pagrįstą mažiausiu išorinės pakuotės vienetu. Bendras pakuočių skaičius yra susijęs su atskirų prekių rūšių, supakuotų taip, kad neišpakavus jų neįmanoma suskaidyti, skaičiumi arba su prekių vienetų skaičiumi, jeigu prekės nesupakuotos.
            
            
               Jeigu prekės yra birios, informacija apie bendrą pakuočių skaičių nepateikiama.
            
            
               Į informaciją taip pat įtraukiamas laisvos formos transporto vienetų arba pakuočių ženklų ir numerių aprašymas.
            
            
               7/1 Perkrovimas
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Pirmąsias tris šio langelio eilutes turi užpildyti vežėjas, kai tranzito operacijos metu prekės perkraunamos iš vienos transporto priemonės į kitą arba iš vieno konteinerio į kitą.
            
            
               7/2 Konteineris
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą ir remiantis informacija, turima baigiant tvarkyti tranzito formalumus, įrašoma numanoma situacija, susidariusi kertant susitariančiosios šalies sieną.
            
            
               7/4 Transporto rūšis pasienyje
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą įrašoma transporto rūšis, atitinkanti aktyviąją transporto priemonę, kuri, kaip numatoma, bus naudojama išvežant prekes iš susitariančiosios šalies muitų teritorijos.
            
            
               7/5 Vidaus transporto rūšis
            
            
               Tranzito deklaracija
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą įrašoma atvykstančio transporto rūšis.
            
         
         
            
               7/7 Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Nurodomi transporto priemonės, į kurią yra tiesiogiai pakrautos prekės tuo metu, kai atliekami tranzito formalumai (arba, jei yra kelios transporto priemonės – aktyviosios transporto priemonės), identifikavimo duomenys. Jei naudojamas vilkikas su priekaba, kurių registracijos numeriai skiriasi, įrašomas ir vilkiko, ir priekabos registracijos numeris, kartu nurodant vilkiko registracijos šalį.
            
            
               Atsižvelgiant į atitinkamą transporto priemonę, gali būti įrašomi šie identifikavimo duomenys:
            
            
                     
                        transporto priemonė,
                     
                  
                  
                     
                        identifikavimo metodas,
                     
                  
               
                     
                        vidaus vandenų transportas,
                     
                  
                  
                     
                        laivo pavadinimas,
                     
                  
               
                     
                        oro transportas,
                     
                  
                  
                     
                        reiso numeris ir data (jei nėra numerio, įrašomas orlaivio registracijos numeris),
                     
                  
               
                     
                        kelių transportas,
                     
                  
                  
                     
                        transporto priemonės registracijos numeris,
                     
                  
               
                     
                        geležinkelių transportas,
                     
                  
                  
                     
                        vagono numeris.
                     
                  
               
            
               7/8 Išvykstančios transporto priemonės registracijos šalis
            
            
               Tranzito deklaracija
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą įrašoma transporto priemonės (arba, jei yra kelios transporto priemonės – aktyviosios transporto priemonės), į kurią yra tiesiogiai pakrautos prekės tuo metu, kai atliekami tranzito formalumai, registracijos šalis. Jei naudojamas vilkikas su priekaba, kurių registracijos šalys skiriasi, įrašoma vilkiko registracijos šalis.
            
            
               Jei prekės vežamos vilkiku su priekaba, įrašoma ir vilkiko, ir priekabos registracijos šalis. Jei vilkiko registracijos šalis nežinoma, įrašoma priekabos registracijos šalis.
            
            
               7/10 Konteinerio identifikacinis numeris
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Nurodomi ženklai (raidės ir (arba) skaičiai), kuriais identifikuojamas konteineris. 
            
            
               Kitų nei oro transportas transporto rūšių atveju, konteineris yra speciali sutvirtinta dėžė kroviniui vežti, kuri yra tinkama krauti į rietuves ir kurią galima perkrauti horizontaliai ir vertikaliai. 
            
            
               Oro transporto atveju konteineris yra speciali sutvirtinta dėžė kroviniui vežti, kurią galima perkrauti horizontaliai ir vertikaliai.
            
            
               Pildant šį duomenų elementą, nuimamieji kėbulai ir puspriekabės, naudojami kelių ir geležinkelių transporto atveju, laikomi konteineriais.
            
            
               Tam tikrais atvejais, kai konteineriams taikomas ISO 6346 standartas, kartu su konteinerio identifikaciniu numeriu nurodomas ir Tarptautinio konteinerių ir įvairiarūšio transporto biuro (BIC) priskirtas identifikatorius (prefiksas).
            
            
               Nuimamųjų kėbulų ir puspriekabių atveju naudojamas Europos EN 13044 standarte įvestas įvairiarūšio vežimo vieneto (ILU) kodas.
            
            
               7/14 Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            
               Tranzito deklaracija
            
         
         
            
               Įrašomi aktyviosios transporto priemonės, kertančios susitariančiosios šalies sieną, identifikavimo duomenys.
            
            
               Mišriojo transporto atveju arba kai prekės vežamos keliomis transporto priemonėmis, aktyvioji transporto priemonė yra ta, kuri veža visas kitas. Pavyzdžiui, jei prekės vežamos sunkvežimiu, kuris yra pakrautas į jūrų laivą, aktyvioji transporto priemonė yra laivas. Jei prekės vežamos vilkiku su priekaba, aktyvioji transporto priemonė yra vilkikas.
            
            
               Atsižvelgiant į atitinkamą transporto priemonę, gali būti įrašomi šie identifikavimo duomenys:
            
            
                     
                        transporto priemonė,
                     
                  
                  
                     
                        identifikavimo metodas,
                     
                  
               
                     
                        vidaus vandenų keliai,
                     
                  
                  
                     
                        laivo pavadinimas,
                     
                  
               
                     
                        oro transportas,
                     
                  
                  
                     
                        reiso numeris ir data (jei nėra numerio, įrašomas orlaivio registracijos numeris),
                     
                  
               
                     
                        kelių transportas,
                     
                  
                  
                     
                        transporto priemonės registracijos numeris,
                     
                  
               
                     
                        geležinkelių transportas,
                     
                  
                  
                     
                        vagono numeris.
                     
                  
               
            
               7/15 Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės registracijos šalis
            
            
               Tranzito deklaracija
            
            
               Naudojant atitinkamą kodą, įrašoma aktyviosios transporto priemonės, kertančios susitariančiosios šalies sieną, registracijos šalis. 
            
            
               Mišriojo transporto atveju arba kai prekės vežamos keliomis transporto priemonėmis, aktyvioji transporto priemonė yra ta, kuri veža visas kitas. Pavyzdžiui, jei prekės vežamos sunkvežimiu, kuris yra pakrautas į jūrų laivą, aktyvioji transporto priemonė yra laivas. Jei prekės vežamos vilkiku su priekaba, aktyvioji transporto priemonė yra vilkikas.
            
            
               7/18 Plombos numeris
            
            
               Visos tranzito deklaracijų rūšys
            
            
               Ši informacija pateikiama, jei įgaliotasis siuntėjas pateikia deklaraciją deklaruodamas prekes, kurias pagal jam išduotą leidimą privaloma plombuoti specialiomis plombomis, arba jei tranzito procedūros vykdytojui leidžiama naudoti specialias plombas.
            
            
               7/19 Kiti įvykiai gabenant krovinį
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Langelis turi būti užpildytas atsižvelgiant į esančias pareigas pagal bendrąją tranzito procedūrą.
            
            
               Be to, jeigu prekės buvo pakrautos į puspriekabę ir kelionės metu pakeičiamas tik vilkikas (o prekės netvarkomos ir neperkraunamos), į šį langelį įrašomas naujojo vilkiko registracijos numeris. Tokiais atvejais kompetentingų institucijų patvirtinimas nereikalingas.
            
            
               8/2 Garantijos rūšis
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Naudojant atitinkamus kodus įrašoma atliekant tranzito operaciją naudojamos garantijos rūšis.
            
            
               8/3 Garantijos registracijos numeris
            
         
         
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Įrašomas garantijos registracijos numeris ir, jei reikia, prieigos kodas ir garantijos muitinės įstaiga. 
            
            
               8/4 Garantija negalioja
            
            
               Tranzito deklaracija ir tranzito deklaracija, kurioje reikalaujama pateikti mažiau duomenų
            
            
               Jei garantija negalioja nė vienoje arba galioja ne visose susitariančiosiose šalyse, po frazės „Negalioja“ įrašomi atitinkamos (-ų) susitariančiosios šalies (-ių) kodai.“
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OL L 226, 1987 8 13, p. 2.
               
               
                  
                     (2)
                  OL L 269, 2013 10 10, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  OL L 99, 2016 4 15, p. 6.
               
               
                  
                     (4)
                  1 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  2 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinanti Direktyvą 92/12/EEB (OL L 9, 2009 1 14, p. 12).
               
               
                  
                     (6)
                  
                  
                     ** 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinanti Direktyvą 92/12/EEB (OL EY 9, 2009 1 14, p. 12).
                  
                  
                     * 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL ES 347, 2006 12 11, p. 1).
                  
               
               
                  
                     (7)
                  
                  
                        Rekomendacija Nr. 16 dėl UN/LOCODE – UOSTŲ IR KITŲ VIETŲ KODŲ.