CELEX: C1999/226/31
Language: sv
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Mål C-203/99: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Højesteretten av den 21 maj 1999 i målet mellan Henning Veedfald och Århus Amtskommune

7.8.1999              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      C 226/19

kungariket har antagit de bestämmelser som är nödvändiga för           2) Enligt ”erkännandedirektivet” är det uteslutet att en läkare
att följa de direktiv som omnämnts i kommissionens yrkande.               som innehar ett enda utbildningsbevis och som har rätt att
                                                                          utöva ett enda yrke skulle vara inskriven i såväl läkarnas
                                                                          som tandläkarnas yrkesregister.
(1) av den 22 december 1995, EGT L 332, 30.12.1995, s. 10.
(2) Rådets direktiv 77/99/EEG av den 21 december 1976 om hygien-       3) Vad beträffar yrkestiteln anser kommissionen att det
    problem som påverkar handeln med köttprodukter inom gemen-            framgår att läkare som i Italien utövar tandläkaryrket
    skapen, EGT L 26, 31.1.1977, s. 85.                                   som huvudsaklig verksamhet inte gör det under titeln
(3) av den 17 december 1996, EGT L 13, 16.1.1997, s. 24.                  ”odontoiatra” utan under titeln ”medico dentista”, vilken
(4) av den 17 december 1992, EGT L 62, 15.3.1993, s. 49.                  inte har meddelats kommissionen.
(5) av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln
    inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden, EGT         Kommissionen anser att den nu rådande situationen strider
    L 395, 30.12.1989, s. 13.                                              mot det harmoniserade system som har inrättats genom
(6) av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i       ”tandläkardirektivet”. Situationen ger upphov till förvirring
    handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen              i värdmedlemsstaten och är till förfång för den tjänstepro-
    med sikte på att förverkliga den inre marknaden, EGT L 224,            ducent som avser att utöva sin rätt till fri rörlighet och vars
    18.8.1990, s. 29.
                                                                           utbildningsbevis kan ifrågasättas av värdmedlemsstaten
                                                                           och inte har ansetts vara förenlig med direktiven.

                                                                       (1) Rådets direktiv av den 25 juli 1978 (EGT L 233, 24 augusti 1978,
                                                                           s. 1).

Talan mot Republiken Italien väckt den 26 maj 1999 av
       Europeiska gemenskapernas kommission

                         (Mål C-202/99)                                Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Højeste-
                                                                       retten av den 21 maj 1999 i målet mellan Henning
                                                                                 Veedfald och Århus Amtskommune
                        (1999/C 226/30)
                                                                                                (Mål C-203/99)
Europeiska gemenskapernas kommission har den 26 maj 1999
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
Republiken Italien. Sökanden företräds av Enrico Traversa,                                     (1999/C 226/31)
juridisk rådgivare, och Bernard Mongin, rättstjänsten, båda i
egenskap av ombud, delgivningsadress: rättstjänsten, Carlos            Højesteretten begär genom beslut av den 21 maj 1999, vilket
Gómez de la Cruz, rue Alcide de Gasperi, Centre Wagner,               inkom till domstolens kansli den 26 maj 1999, att Europeiska
Luxemburg.                                                             gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande
                                                                       i målet mellan Henning Veedfald och Århus Amtskommune
                                                                       beträffande följande frågor:
Sökanden yrkar att domstolen skall

1) fastställa att Republiken Italien har åsidosatt sina skyldighe-     Fråga 1
   ter enligt direktiv 78/687/EG genom att bibehålla ett annat
   system för utbildning och tillträde till tandläkaryrket, vilket
   system inte överensstämmer med direktiv 78/687/EEG (1)              Skall artikel 7 a i rådets direktiv 85/374/EEG av den 25 juli
   och genom att bibehålla möjligheten för läkare som utövar           1985 (1) tolkas så, att en defekt produkt inte har satts i omlopp,
   tandläkaryrket att samtidigt vara inskriven i läkarnas och          om tillverkaren av den defekta produkten inom ramen för en
   tandläkarnas yrkesregister, samt                                    bestämd medicinsk tjänst framställer och använder produkten
                                                                       på ett människoorgan, som vid skadetillfället har tagits från en
                                                                       donators kropp, för att förbereda organet för transplantation
2) förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostna-          till en annan persons kropp, med skada på organet som följd?
   derna.

                                                                       Fråga 2
Grunder och huvudargument
                                                                       Skall artikel 7 c i rådets direktiv 85/374/EEG av den 25 juli
1) Kommissionen anser det vara uppenbart att den den                   1985 tolkas så, att ett offentligägt sjukhus, i enlighet med
   andra utbildning som föreskrivs enligt lag nr 409 av den            direktivet, inte är ansvarigt för produkter som detta sjukhus
   24.7.1985 (t r e års tandläkarutbildning) inte motsvarar de         har framställt och använt inom ramen för en bestämd offentlig-
   krav som anges i den uttömmande förteckningen i artikel 1           finansierad tjänst, som tillverkaren har tillhandahållit den
   i ”samordningsdirektivet”, enligt vilken det krävs en särskild      skadelidande, och som den skadelidande inte har betalat någon
   tandläkarutbildning om f e m år.                                    ersättning för?
 ---pagebreak--- C 226/20              SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     7.8.1999

Fråga 3                                                                 Sökanden yrkar att domstolen skall

                                                                        1. fastställa att Storhertigdömet Luxemburg har åsidosatt sina
Ställs det i gemenskapsrätten krav på medlemsstaternas av-                 skyldigheter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv
gränsning av uttrycken ”personskada, inklusive dödsfall” och               95/26/EG av den 29 juni 1995 (1) om ändring av direktiv
”skada på eller förstörelse av någon annan sak” i artikel 9 i              77/780/EEG och 89/646/EEG om kreditinstitut, direktiv
rådets direktiv 85/374/EEG av den 25 juli 1985, eller kan de               73/239/EEG och 92/49/EEG om andra direkta försäkringar
enskilda medlemsstaterna fritt avgöra vad som skall förstås                än livförsäkringar, direktiv 79/267/EEG och 92/96/EEG
med ”personskada, inklusive dödsfall” och ”skada på eller                  om direkta livförsäkringar, direktiv 93/22/EEG om tjänster
förstörelse av någon annan sak”?                                           inom värdepappersområdet och direktiv 85/611/EEG om
                                                                           företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepap-
                                                                           per (fondföretag) i syfte att stärka tillsynen på dessa
                                                                           områden, genom att inte anta de lagar och andra författ-
Fråga 4                                                                    ningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv,
                                                                           eller genom att inte underrätta kommissionen om dessa
                                                                           åtgärder.
Skall en artikel 9 a i rådets direktiv 85/374/EEG av den 25 juli
1985 tolkas så, att en skada på ett människoorgan, som                  2. förplikta Storhertigdömet Luxemburg att ersätta rätte-
vid skadetillfället har tagits från en donators kropp för att              gångskostnaderna.
omedelbart därefter transplanteras till en annan bestämd
persons kropp, omfattas av uttrycket ”personskada” i förhål-            Grunder och huvudargument
lande till mottagaren av organet?
                                                                        Grunder och huvudargument är desamma som de som har
                                                                        åberopats i mål C-168/99 (2). Den frist som har föreskrivits i
Fråga 5                                                                 artikel 6 i direktivet gick ut den 18 juli 1996.

                                                                        (1) EGT L 168, 18.7.1995, s. 7.
Skall artikel 9 b i rådets direktiv 85/374/EEG av den 25 juli           (2) EGT C 204, s. 28.
1985 tolkas så, att en skada på ett människoorgan, som
vid skadetillfället har tagits från en donators kropp för att
omedelbart därefter transplanteras till en annan bestämd
persons kropp, omfattas av uttrycket ”skada på eller förstörelse
av någon annan sak” i förhållande till mottagaren av organet?

                                                                        Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal
(1) om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författning-    Tributário de 1.a Instância do Porto, 1.o Juı́zo — 1.a Secção
    ar om skadeståndsansvar för produkter med säkerhetsbrister (EEG     av den 16 april 1999 i målet mellan SONAE — Tecnologia
    L 210, s. 29; svensk specialutgåva, område 15, volym 6, s. 239).    de Informação S.A. och Direcção-Geral dos Registos e
                                                                                                  Notariado

                                                                                                 (Mål C-206/99)

                                                                                                (1999/C 226/33)

                                                                        Tribunal Tributário de 1.a Instância do Porto, 1.o Juı́zo —
                                                                        1.a Secção begär genom beslut av den 16 april 1999, vilket
                                                                        inkom till domstolens kansli den 31 maj 1999, att Europeiska
                                                                        gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande
Talan mot Storhertigdömet Luxemburg väckt den 27 maj                    i målet mellan SONAE — Tecnologia de Informação S.A. och
    1999 av Europeiska gemenskapernas kommission                        Direcção-Geral dos Registos e Notariado beträffande följande
                                                                        frågor:
                         (Mål C-204/99)                                 1) Får de avgifter som skall betalas för dessa tjänster beräknas
                                                                           och påföras på grundval av värdet av transaktionen i fråga?

                        (1999/C 226/32)                                     a) Är det tillåtet att inte ha en övre gräns för detta värde?

                                                                            b) Är det tillåtet att beräkna detta värde på det sätt som
Europeiska gemenskapernas kommission har den 27 maj 1999                       nämns i fråga 1, om det föreskrivs en övre gräns?
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
Storhertigdömet Luxemburg. Sökanden företräds av juridiska              2) Är en domstol i en medlemsstat enligt rådets direktiv
rådgivaren Christina Tufvesson och Bernard Mongin, rätts-                  69/335/EEG om indirekta skatter på kapitalanskaffning (1)
tjänsten, båda i egenskap av ombud, delgivningsadress: rätts-              skyldig att sätta ned avgiftsbeloppet till det högsta avgifts-
tjänsten, Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg,              belopp som föreskrivs i nationell lagstiftning som har
Luxemburg.                                                                 utfärdats efter att transaktionen har genomförts?