CELEX: 31995D0033
Language: pt
Date: 1995-02-13 00:00:00
Title: 95/33/CE: Decisão da Comissão, de 13 de Fevereiro de 1995, que aprova partes do programa finlandês para aplicação dos artigos 138º a 140º do Acto relativo às condições de adesão da República de Áustria, da República de Finlândia e do Reino de Suécia (Apenas faz fé o texto na língua finlandesa)

Avis juridique important

|

31995D0033

95/33/CE: Decisão da Comissão, de 13 de Fevereiro de 1995, que aprova partes do programa finlandês para aplicação dos artigos 138º a 140º do Acto relativo às condições de adesão da República de Áustria, da República de Finlândia e do Reino de Suécia (Apenas faz fé o texto na língua finlandesa)  

Jornal Oficial nº L 043 de 25/02/1995 p. 0056 - 0060

DECISÃO DA COMISSÃO de 13 de Fevereiro de 1995 que aprova partes do programa finlandês para aplicação dos artigos 138º a 140º do Acto relativo às condições de adesão da República de Áustria, da República de Finlândia e do Reino de Suécia (Apenas faz fé o texto na língua finlandesa) (95/33/CE)A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,Tendo em conta o Acto relativo às condições de adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia, nomeadamente os seus artigos 138º, 139º e 140º,Considerando que, em 26 de Outubro de 1994, a Finlândia notificou à Comissão, em conformidade com o artigo 143º do supracitado acto, o programa finlandês para aplicação das ajudas previstas nos artigos 138º, 139º e 140º desse acto a um determinado número de produtos e actividades no período de 1995 a 1999;Considerando que essa notificação foi alterada por carta de 16 de Dezembro de 1994;Considerando que as medidas previstas no programa estão em conformidade com os artigos 139º e 140º;Considerando que, no que se refere ao seu nível e, em certos casos, à sua forma, as ajudas estão igualmente em conformidade com o artigo 138º; que, noutros casos, o disposto nesse artigo, que exige que a ajuda seja concedida sob uma forma adequada, não é, pelo contráiro, respeitado;Considerando que é necessário que as ajudas concedidas respeitem os princípios da reforma da política agrícola comum; que uma ajuda concedida em função das quantidades produzidas, quando aplicada durante mais de um ano, pode estimular mais eficazmente a produção do que uma ajuda baseada na superfície ou no encabeçamento e que, nas actuais condições do mercado comunitário, não é, portanto, adequada, excepto nos casos do leite de vaca, para o qual as medidas comunitárias respeitantes às quotas mantêm a produção sob controlo, e das batatas para produção de fécula, para as quais, em conformidade com do nº 5 do artigo 138º, estão previstas medidas especiais que incluem limites quantitativos para a ajuda ao abrigo do mesmo artigo; que os termos « forma adequada » devem ser entendidos como incluindo o respeito das diversas restrições quantitativas previstas no âmbito de várias organizações comuns de mercado;Considerando que, com excepção do leite de vaca e das batatas para a produção de fécula, a parte do programa que prevê a concessão de ajuda em função das quantidades apenas pode ser aceite se, após um primeiro ano destinado a permitir a introdução suave do regime de ajudas transitórias, as ajudas forem transformadas, através de taxas de conversão adequadas, em ajudas « superfície » ou « encabeçamento » não relacionadas com quantidades;Considerando que, para se poder verificar o respeito do disposto no artigo 138º, é necessário que a Comissão seja informada da evolução dos preços de mercado na Finlândia relativamente aos produtos hortícolas finlandeses abrangidos pela presente decisão; que é também necessário que a Comissão seja anualmente informada da aplicação da presente decisão relativamente a todos os produtos objecto de ajuda;Considerando que, no que diz respeito às plantas vivas e à floricultura, o programa finlandês está em conformidade com o nº 3, primeiro travessão, do anexo XIII; que, no que se refere ao segundo travessão do mesmo número, a Comissão deve ainda tomar as medidas necessárias para assegurar a sua observância;Considerando que, para certos produtos, as ajudas a conceder podem ser determinadas numa fase posterior,ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:Artigo 1º Dentro dos limites e nas condições previstas na presente decisão, a Comissão autoriza a Finlândia a conceder:a) As ajudas previstas no anexo I durante o período de transição;b) As ajudas constantes do anexo II:- sob a forma prevista em 1995,- sob a forma de ajudas « superfície » ou « encabeçamento/cabeça normal » nos anos seguintes do período de transição.Artigo 2º 1. Dentro dos limites indicados, serão concedidas ajuda, para:- batatas para fécula: total nacional de 179 166 toneladas por ano,- leite de vaca: 2 352 000 toneladas, adicionadas, para cada ano, de quaisquer quantidades suplementares atribuídas aos produtores « SLOM » em conformidade com a legislação comunitária,- culturas arvenses: número médio de hectares consagrados às culturas arvenses ou em pousio em conformidade com um regime financiado com fundos públicos em 1989, 1990 e 1991, na acepção do Regulamento (CEE) nº 1765/92 do Conselho (1),- vacas em aleitamento: limite individual atribuído aos produtores em aplicação do nº 1 do artigo 4ºD do Regulamento (CEE) nº 805/68 do Conselho (2),- bovinos machos: 250 000 cabeças por ano até ao limite de 90 cabeças por exploração,- vacas em aleitamento e bovinos machos: o número total de animais para os quais seja paga a ajuda não pode exceder um factor de densidade igual a 2,5 CN/ha de cultura forrageira em 1995 e 2 CN/ha de cultura forrageira nos anos seguintes,- ovelhas e cabras: limite individual atribuído aos produtores em aplicação do artigo 5ºE do Regulamento (CEE) nº 3013/89 do Conselho (3),- beterraba sacarina: quantidade de beterraba sacarina equivalente a 146 776 toneladas de açúcar branco,- plantas vivas e floricultura: total nacional de 155 hectares por ano, sendo simultaneamente aplicados os limites individuais a determinar em conformidade com o anexo XIII do acto.2. As autoridades finlandesas assegurarão o cumprimento do disposto no nº 2 do artigo 3º do Regulamento (CE) nº 3095/94 do Conselho (4).Artigo 3º 1. Relativamente às ajudas referidas na alínea b) do artigo 1º, a Finlândia notificará à Comissão, antes de 1 de Novembro de 1995, as taxas de conversão previstas para definir os montantes com base na superfície ou no encabeçamento/cabeça normal para os anos de 1996 a 1999. Essas taxas de conversão serão objecto de uma decisão da Comissão a adoptar até 1 de Janeiro de 1996.2. Para possibilitar a verificação da observância do disposto no artigo 138º no que diz respeito aos níveis iniciais da ajuda relativa aos produtos hortícolas constantes do anexo, a Finlândia fornecerá trimestralmente à Comissão dados que indiquem, para as ajudas em causa, o nível dos preços ao produtor em 1995 no mercado interno. Se esses preços forem significativamente mais elevados que os utilizados para determinar o nível inicial da ajuda, a Comissão pode rever a presente decisão. Essa revisão apenas incidirá nas taxas de ajuda relativas ao resto do período de transição, garantindo simultaneamente que para todo o período de transição não se verificará uma sobrecompensação.3. A presente decisão não prejudica as decisões que possam ser adoptadas relativamente a produtos não constantes do anexo, nem o disposto no nº 5 do artigo 138º do Acto de Adesão.Artigo 4º A autoridades finlandesas enviarão à Comissão relatórios anuais sobre a aplicação da presente decisão, os quais devem incluir, nomeadamente, dados relativos à evolução da produção e ao comércio dos produtos objecto de ajuda. Esses relatórios anuais devem ser enviados até 30 de Abril do ano seguinte, o mais tardar.Artigo 5º A República da Finlândia é a destinatária da presente decisão.Feito em Bruxelas, em 13 de Fevereiro de 1995.Pela ComissãoFranz FISCHLERMembro da Comissão(1) JO nº L 181 de 1. 7. 1992, p. 12.(2) JO nº L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.(3) JO nº L 289 de 7. 10. 1989, p. 1.(4) JO nº L 328 de 20. 12. 1994, p. 5.ANEXO I >POSIÇÃO NUMA TABELA>>POSIÇÃO NUMA TABELA>>POSIÇÃO NUMA TABELA>>POSIÇÃO NUMA TABELA>>POSIÇÃO NUMA TABELA>(1) O número de animais pode, em alternativa, ser medido como uma média anual.(2) CN = Cabeça NormalÉguas para reprodução = 1 CN Ovelhas, cabras =0,15 CNCavalo de trabalho = 0,85 CN Vaca leiteira, vaca em aleitamento, bovinos > 2 anos = 1 CNCavalo de trote, cavalo de sela = 0,60 CN Bovinos de 6 meses - 2 anos = 0,6 CNANEXO II >POSIÇÃO NUMA TABELA>