CELEX: 62016CN0293
Language: mt
Date: 2016-05-25 00:00:00
Title: Kawża C-293/16: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal Supremo (Spanja) fil-25 ta’ Mejju 2016 – Sharda Europe B.V.B.A. vs Administración del Estado u Syngenta Agro, S.A.

22.8.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 305/14
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal Supremo (Spanja) fil-25 ta’ Mejju 2016 – Sharda Europe B.V.B.A. vs Administración del Estado u Syngenta Agro, S.A.
   (Kawża C-293/16)
   (2016/C 305/20)
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunal Supremo, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección Cuarta
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Sharda Europe B.V.B.A.
   
      Konvenuti: Administración del Estado u Syngenta Agro, S.A.
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               Peress li teżisti diverġenza bejn id-diversi verżjonijiet lingwistiċi tal-Artikolu 3(2) tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/69/KE (1), tal-1 ta’ Lulju 2008, kif ukoll possibbli kontradizzjoni mal-premessa 7 tad-Direttiva qed isiru s-segwenti domandi preliminari lill-Qorti tal-Ġustizzja:
               Id-data tal-31 ta’ Diċembru 2008 stabbilita fl-Artikolu 3(2) tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/69/KE, tal-1 ta’ Lulju 2008, fil-verżjoni Spanjola tagħha, hija d-data ta’ skadenza tat-terminu massimu li l-Istati Membri għandhom sabiex iwettqu evalwazzjoni mill-ġdid, jew hija d-data massima għall-inkluzjoni fil-lista tal-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE (2) tas-sustanzi attivi li għandhom ikunu s-suġġett ta’ evalwazzjoni mill-ġdid, jew inkella hija l-aħħar ġurnata għall-preżentazzjoni tat-talba għal inklużjoni korrispondenti?
            
         
               2)
            
            
               L-espressjoni “mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2008”, li tinsab fl-Artikolu 3(2) tad-Direttiva 2008/69/KE tipprevedi terminu perentorju minħabba l-għan protett mis-sistema li tirriżulta mid-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE, tal-15 ta’ Lulju 1991, u tipprekludi lill-Istati Membri milli jestenduh u milli jistabbilixxu data limitu li tiġi wara dik prevista fid-Direttiva?
            
         
               3)
            
            
               Jekk jitqies li dan it-terminu jista’ jiġi estiż, din l-estensjoni għandha tkun għal raġunijiet oġġettivi ta’ forża maġġuri jew, fid-dawl tal-indikazzjonijiet tal-Artikolu 3 indirizzati lill-Istati Membri, dan ifisser li dawn jistgħu jestenduh, konformement mal-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom, skont il-każ u l-kundizzjonijiet li din tipprevedi?
            
         
      (1)  Direttiva tal-Kummissjoni 2008/69/KE, tal-1 ta’ Lulju 2008, li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE biex tinkludi l-clofentezine, dicamba, difenoconazole, diflubenzuron, imazaquin, lenacil, oxadiazon, picloram u pyriproxyfen bħala sustanzi attivi (ĠU L 172, 2.7.2008, p. 9).
   
      (2)  Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE, tal-15 ta’ Lulju 1991, li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 11, p. 332).