CELEX: 62017CA0330
Language: lv
Date: 2018-11-15 00:00:00
Title: Lieta C-330/17: Tiesas (piektā palāta) 2018. gada 15. novembra spriedums (Bundesgerichtshof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Regula (EK) Nr. 1008/2008 – 2. panta 18) punkts – 23. panta 1. punkts – Pārvadājumi – Kopīgi noteikumi gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Eiropas Savienībā – Informācija – Galīgās maksājamās cenas norāde – Gaisa pārvadājumu maksu iekļaušana galīgajā maksājamajā cenā – Pienākums norādīt gaisa pārvadājumu maksu euro vai vietējā valūtā – Attiecīgās vietējās valūtas izvēle – Piesaistes kritēriji)

14.1.2019   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 16/16
            
         
      Tiesas (piektā palāta) 2018. gada 15. novembra spriedums (Bundesgerichtshof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH
      
      (Lieta C-330/17) (1)
      
      ((Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Regula (EK) Nr. 1008/2008 - 2. panta 18) punkts - 23. panta 1. punkts - Pārvadājumi - Kopīgi noteikumi gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Eiropas Savienībā - Informācija - Galīgās maksājamās cenas norāde - Gaisa pārvadājumu maksu iekļaušana galīgajā maksājamajā cenā - Pienākums norādīt gaisa pārvadājumu maksu euro vai vietējā valūtā - Attiecīgās vietējās valūtas izvēle - Piesaistes kritēriji))
      (2019/C 16/19)
      Tiesvedības valoda – vācu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Bundesgerichtshof
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītāja: Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V.
      
      
         Atbildētāja: Germanwings GmbH
      
      
         Rezolutīvā daļa
      
      Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1008/2008 (2008. gada 24. septembris) par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā 23. panta 1. punkts, lasot to kopsakarā ar šīs regulas 2. panta 18) punktu, ir jāinterpretē tādējādi, ka, norādot gaisa pārvadājumu maksas par gaisa pārvadājumiem Kopienā, gaisa pārvadātājiem, kas nenorāda savas maksas euro, ir jāizvēlas vietējā valūta, kas objektīvi ir saistīta ar piedāvāto pakalpojumu. Tā tas ir, piemēram, attiecībā uz valūtu, kas ir likumīgs maksāšanas līdzeklis dalībvalstī, kurā atrodas attiecīgā lidojuma izlidošanas vai ielidošanas vieta.
      Tādējādi tādā situācijā, kāda ir pamatlietā, kurā vienā dalībvalstī reģistrēts gaisa pārvadātājs, kurā euro ir likumīgs maksāšanas līdzeklis, piedāvā internetā gaisa pārvadājuma pakalpojumu, kur attiecīgā lidojuma izlidošanas vieta atrodas citā dalībvalstī, kurā likumīgs maksāšanas līdzeklis ir cita valūta, nevis euro, gaisa pārvadājumu maksas, ja tās nav noteiktas euro, var tikt noteiktas valūtā, kas ir likumīgs maksāšanas līdzeklis šajā pēdējā minētajā dalībvalstī.
      
         (1)  OV C 293, 4.9.2017.