CELEX: 31991R0993
Language: es
Date: 1991-04-23 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 993/91 de la Comisión, de 23 de abril de 1991, relativo a las normas de concesión de ayudas para el almacenamiento privado de quesos conservables

Avis juridique important

|

31991R0993

Reglamento (CEE) nº 993/91 de la Comisión, de 23 de abril de 1991, relativo a las normas de concesión de ayudas para el almacenamiento privado de quesos conservables  

Diario Oficial n° L 104 de 24/04/1991 p. 0018 - 0020 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 37 p. 0095  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 37 p. 0095 

REGLAMENTO (CEE) Nº 993/91 DE LA COMISIÓN  de 23 de abril de 1991  relativo a las normas de concesión de ayudas para el almacenamiento privado de quesos conservablesLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 804/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no  3641/90 (2), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 9 y su artículo 28,  Considerando que el Reglamento (CEE) no 508/71 del Consejo (3) contempla la posibilidad de conceder una ayuda al almacenamiento privado de determinados quesos conservables siempre que mediante un almacenamiento estacional pueda suprimirse o reducirse un  grave desequilibrio del mercado;  Considerando que la estacionalidad de la producción de los quesos Emmental y Gruyère está agravada por una estacionalidad inversa del consumo de dichos quesos; que es conveniente, por tanto, recurrir a tal almacenamiento hasta alcanzar las cantidades  que resulten de la diferencia entre la producción de los meses de verano y de los meses de invierno;  Considerando que, en lo que se refiere a las normas de aplicación de esta medida, procede recoger en lo esencial las que se han establecido para medidas análogas durante los años anteriores;  Considerando que, habida cuenta de la experiencia en materia de control, resulta oportuno precisar las disposiciones correspondientes, especialmente en lo que se refiere a la documentación que deba presentarse y a las comprobaciones que haya que  efectuar sobre el terreno; que estos nuevos requisitos en la materia hacen necesario disponer que los Estados miembros puedan establecer que los gastos de control corran parcial o totalmente a cargo del contratante;  Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la leche y de los productos lácteos,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:  Artículo 1  Se concede una ayuda para el almacenamiento privado de 20 150 toneladas de quesos Emmental y Gruyère en la Comunidad que cumplan las condiciones establecidas en los artículos 2 y 3.  Artículo 2  1. El organismo de intervención sólo celebrará un contrato de almacenamiento si se cumplieren las condiciones siguientes:  a) el lote de quesos sometidos al contrato estará constituido por 5 toneladas por lo menos;  b) los quesos llevarán, en caracteres indelebles, la indicación, en su caso en forma de número, de la empresa en la que hayan sido fabricados, el día y el mes de fabricación;  c) los quesos habrán sido fabricados por lo menos diez días antes de la fecha de comienzo del almacenamiento que figure en el contrato;  d) los quesos habrán superado un examen de calidad por el que se establezca que ofrecen garantías suficientes para poder ser clasificados al finalizar su maduración:  - en la « Premier choix » en Francia,  - en la « Markenkaese » o « Klasse fein » en la República Federal de Alemania,  - en la primera calidad en Dinamarca,  - en el « Special Grade » en Irlanda;  e) el almacenista habrá de comprometerse:  - a mantener los quesos durante todo el período de almacenamiento en locales con la temperatura máxima que se indica en el apartado 2;  - a no modificar la composición del lote bajo contrato durante el período del contrato sin la autorización previa del organismo de intervención. Siempre que se respete la condición relativa a la cantidad mínima fijada por lote, el organismo de  intervención podrá autorizar una modificación, que se limitará, cuando se compruebe que el deterioro de su calidad no permite la continuación del almacenamiento, a sacar del almacén o a sustituir dichos quesos.  En caso de salida de almacén de determinadas cantidades:  i) si las mencionadas cantidades se sustituyeren con la autorización del organismo de intervención, se considerará que el contrato no ha sufrido ninguna modificación;  ii) si las mencionadas cantidades no se sustituyeren, se considerará que el contrato se ha celebrado desde su origen por la cantidad conservada.  Los gastos de control ocasionados por esta modificación correrán a cargo del almacenista;  - a llevar una contabilidad material y a comunicar semanalmente al organismo de intervención las entradas efectuadas durante la semana transcurrida, así como las salidas previstas.  2. La temperatura máxima de los locales será de +6 °C para el Emmental y de +10 °C para el Gruyère. Se autoriza a los Estados miembros para que admitan una temperatura máxima de +10 °C para el Emmental cuando el queso sometido al contrato haya sido  madurado previamente.  3. El contrato de almacenamiento:  a) se celebrará por escrito e indicará la fecha del comienzo del almacenamiento contractual; esta fecha no será anterior al día siguiente al del final de las operaciones de almacenamiento del lote de quesos sometidos al contrato;  b) se celebrará después del final de las operaciones de almacenamiento del lote de quesos sometidos al contrato y, a más tardar, cuarenta días después de la fecha del comienzo del almacenamiento contractual.  Artículo 3  1. Sólo se concederán ayudas por los quesos que hayan entrado en almacén durante el período de almacenamiento. Éste comenzará el 1 de mayo de 1991 y finalizará a más tardar el 30 de septiembre del mismo año.  2. El queso sometido a almacenamiento sólo podrá sacarse del almacén durante el período de salida de almacén. Éste comenzará el 1 de octubre de 1991 y finalizará el 31 de marzo del año siguiente.  Artículo 4  1. El importe de la ayuda se fija en 2,13 ecus por tonelada y día. Su conversión en moneda nacional se efectuará mediante el tipo representativo válido el último día del almacenamiento contractual.  2. No se concederá ayuda alguna cuando el período de almacenamiento contractual sea inferior a noventa días. El importe máximo de la ayuda no podrá ser superior al que corresponde a un período de almacenamiento contractual de ciento ochenta días.  No obstante lo dispuesto en el segundo guión de la letra e) del apartado 1 del artículo 2, transcurrido el período de noventa días contemplado en el párrafo primero, y una vez iniciado el período de salida de almacén mencionado en el apartado 2 del  artículo 3, el almacenista podrá sacar del almacén la totalidad o parte de un lote bajo contrato. La cantidad que podrá sacarse del almacén será como mínimo de 500 kilogramos. No obstante, los Estados miembros podrán aumentar dicha cantidad hasta 2  toneladas.  La fecha de comienzo de las operaciones de salida de almacén de quesos sometidos a contrato no se incluirá en el período de almacenamiento contractual.  Artículo 5  Los plazos, fechas y términos contemplados en el presente Reglamento se determinarán con arreglo al Reglamento (CEE, Euratom) no 1182/71 del Consejo (4).  No obstante, no se aplicará el apartado 4 del artículo 3 del mencionado Reglamento a la hora de determinar los plazos mencionados en el presente Reglamento.  Artículo 6  1. Los Estados miembros velarán por el cumplimiento de las condiciones que dan derecho al pago de la ayuda.  2. El contratante tendrá a disposición de las autoridades nacionales encargadas del control de la medida cualquier tipo de documento que permita comprobar, en particular, los siguientes datos sobre los productos sometidos a almacenamiento privado:  a) la propiedad en el momento de entrada en el almacén;  b) el origen y la fecha de fabricación de los quesos;  c) la fecha de entrada en almacén;  d) la presencia en el almacén;  e) la fecha de salida del almacén.  3. El contratante o, en su caso, el encargado del almacén en su lugar, llevará y tendrá disponible en el almacén una contabilidad material que incluya:  a) la identificación, por número de contrato, de los productos sujetos a almacenamiento privado;  b) las fechas de entrada y salida de almacén;  c) el número de quesos y su peso, indicados por lotes;  d) la ubicación de los productos en el almacén.  4. Los productos almacenados deberán poderse identificar fácilmente y, además, estar individualizados por contrato.  Se colocará una marca específica en los quesos sujetos a contrato.  5. Los organismos competentes efectuarán controles en el momento de la entrada en almacén, con objeto, en particular, de garantizar que los productos almacenados puedan optar a la ayuda y de prevenir cualquier posibilidad de sustitución de productos  durante el almacenamiento contractual, sin perjuicio de la aplicación de la letra e) del apartado 1 del artículo 2.  6. La autoridad nacional encargada del control efectuará:  a) un control inopinado de la presencia de los productos en el almacén. La muestra que se tome deberá ser representativa y corresponder, como mínimo, a un 10 % de la cantidad contractual global de una medida de ayuda al almacenamiento privado. Este  control incluirá, además del examen de la contabilidad mencionada en el apartado 3, la comprobación material del peso y de la naturaleza de los productos y su identificación. Las comprobaciones físicas deberán efectuarse, como mínimo, en un 5 % de la  cantidad sujeta al control inopinado;  b) un control de la presencia de los productos en el almacén al finalizar el período de almacenamiento contractual.  7. Los controles efectuados en virtud de los apartados 5 y 6 deberán hacerse constar en un informe que precise:  - la fecha del control,  - su duración,  - las operaciones efectuadas.  El informe de control deberá llevar la firma del agente responsable y estará refrendado por el contratante o, en su caso, por el encargado del almacén.  8. En caso de que se descubran irregularidades en un 5 % o más de las cantidades de productos controlados, el control se efectuará sobre un número mayor de muestras, que deberá determinar el organismo competente.  Los Estados miembros notificarán tales casos a la Comisión en un plazo de cuatro semanas.  9. Los Estados miembros podrán establecer que los gastos de control corran, total o parcialmente, a cargo del contratante.  Artículo 7  Los Estados miembros comunicarán a la Comisión para el martes de cada semana:  a) las cantidades de quesos sometidos a contratos de almacenamiento durante la semana anterior;  b) en su caso, las cantidades por las que se haya concedido la autorización mencionada en el segundo guión de la letra e) del apartado 1 del artículo 2.  Artículo 8  El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de mayo de 1991. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.  Hecho en Bruselas, el 23 de abril de 1991. Por la Comisión  Ray MAC SHARRY  Miembro de la Comisión  (1) DO no L 148 de 28. 6. 1968, p. 13. (2) DO no L 362 de 27. 12. 1990, p. 5. (3) DO no L 58 de 11. 3. 1971, p. 1. (4) DO no L 124 de 8. 6. 1971, p. 1.    BM391D0233 DECISIÓN DE LA COMISIÓN  de 9 de abril de 1991  relativa a una solicitud de devolución de derechos antidumping percibidos sobre las importaciones de determinados reproductores de discos compactos originarios de Japón  (El texto en lengua alemana  es el único auténtico)  (91/233/CEE)  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 2423/88 del Consejo, de 11 de julio de 1988, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping o de subvenciones por parte de países no miembros de la Comunidad Económica Europea (1) y, en particular,  su artículo 16,  Considerando lo que sigue:  A. PROCEDIMIENTO  (1) Por el Reglamento (CEE) no 112/90 (2), el Consejo estableció un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados reproductores de discos compactos originarios de Japón y de la República de Corea. El tipo del derecho antidumping  se fijó en el 32 % para los productos originarios de Japón, entre los que se encuentran los producidos por la sociedad Benytone Corporation.  (2) En abril de 1990, la sociedad Harman Deutschland, importador independiente, cuya sede social se encuentra en Heilbronn, Alemania, presentó una solicitud de devolución de derechos antidumping definitivos pagados por la importación de reproductores de  discos compactos producidos por la sociedad Benytone Corporation, por un importe de [ . . . ] (3) marcos alemanes. El solicitante no presentó todas las informaciones requeridas con el fin de demostrar que los derechos percibidos superaban el margen de  dumping efectivo, tal como dispone la Comunicación de la Comisión relativa a la devolución de derechos antidumping (4). La Comisión le concedió un plazo para completar su solicitud. No habiendo obtenido ninguna información complementaria, la Comisión se  dirigió directamente al exportador con el fin de informarle de las normas aplicables y de las consecuencias de la no cooperación para el importador. Sin embargo, y dado que el exportador no ha suministrado ninguna información sobre el valor normal y los  precios de todos sus envíos despachados a libre práctica en la Comunidad durante el periodo de seis meses anterior a dichas importaciones, la Comisión ha informado al solicitante que, en tales condiciones, no se podía dar curso favorable a su solicitud.   (3) El solicitante ha tenido ocasión de presentar observaciones.  (4) La Comisión informó a los Estados miembros, dando a conocer su punto de vista sobre la cuestión. Ningún Estado miembro ha formulado objeción alguna.  B. ARGUMENTACIÓN DEL SOLICITANTE  (5) El solicitante arguyó básicamente que los derechos percibidos superaban el margen de dumping efectivo.  C. ADMISIBILIDAD  (6) La solicitud es admisible, dado que se ha presentado de conformidad con la regulación comunitaria antidumping y, en especial, por lo que respecta a los plazos.  D. FUNDAMENTO  (7) No cabe aceptar la solicitud, ya que la devolución de los derechos antidumping sólo puede hacerse basándose en la prueba, debidamente presentada por el importador solicitante, de que el margen de dumping efectivo es inferior al derecho antidumping  pagado o nulo. El solicitante no pudo presentar los elementos necesarios que permiten demostrar que la solicitud estaba justificada, a pesar de los esfuerzos realizados para obtenerlos del exportador, responsable de que no estuvieran disponibles. Tras  el vencimiento del plazo concedido para la presentación de las pruebas, la Comisión comprobó que no se han cumplido las condiciones que dan lugar a una devolución.  (8) De ello se desprende que debe recharzarse la solicitud,  HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:  Artículo 1  Se rechaza la solicitud de devolución de derechos antidumping presentada por la sociedad Harman Deutschland.  Artículo 2  Los destinatarios de la presente Decisión serán la República Federal de Alemania y la empresa Harman Deutschland, Huenderstrasse 1, D-7100 Heilbronn, Alemania. Hecho en Bruselas, el 9 de abril de 1991. Por la Comisión  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente  (1) DO no L 209 de 2. 8. 1988, p. 1. (2) DO no L 13 de 17. 1. 1990, p. 21. (3) En el texto de la presente Decisión, destinado a la publicación, se han omitido ciertas cifras de conformidad con lo dispuesto en materia de no divulgación de los  secretos comerciales, enunciados en el artículo 8 del Reglamento (CEE) no 2423/88. (4) DO no C 266 de 22. 10. 1986, p. 2.    BM391R1008 REGLAMENTO (CEE) Nº 1008/91 DE LA COMISIÓN  de 23 de abril de 1991  por el que se establecen valores unitarios para la determinación del valor en aduana de determinadas mercancías perecederas  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 1577/81 de la Comisión, de 12 de junio de 1981, relativo al establecimiento de un sistema de procedimientos simplificados para la determinación del valor en aduana de ciertas mercancías perecederas (1), cuya última  modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 3334/90 (2), y, en particular, su artículo 1,  Considerando que el artículo 1 del Reglamento (CEE) no 1577/81 prevé que la Comisión establezca valores unitarios periódicos para los productos designados según la clasificación recogida en el Anexo;  Considerando que la aplicación de las normas y criterios establecidos en dicho Reglamento a los elementos que se comunicaron a la Comisión de conformidad con las disposiciones del apartado 2, artículo 1 de dicho Reglamento conduce a establecer, para los  productos considerados, los valores unitarios tal como se indica en el Anexo del presente Reglamento,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:  Artículo 1  Los valores unitarios contemplados en el apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 1577/81 quedarán establecidos tal como se indica en el cuadro anejo.  Artículo 2  El presente Reglamento entrará en vigor el 26 de abril de 1991. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.  Hecho en Bruselas, el 23 de abril de 1991. Por la Comisión  Christiane SCRIVENER  Miembro de la Comisión (1) DO no L 154 de 13. 6. 1981, p. 26. (2) DO no L 321 de 21. 11. 1990, p. 6.    ANEXO    Epí- grafe  Código NC  Designación de la mercancía  Montante de valores unitarios/100 kg líquidos                 ecus  FB/Flux  Dkr  DM  FF  DR £ Irl  Lit  Fl £                                1.10  0701 90 51  0701 90 59      Patatas tempranas  31,66  1 343  250,02  65,39  220,65  7 079  24,44  48 326  73,67  21,81  1.20  0702 00 10  0702 00 90      Tomates  104,29  4 427  823,58  215,39  726,85  23 320  80,52  159 188  242,68  71,86  1.30  0703 10 19   Cebollas (distintas a las cebollas para simiente)  27,62  1 172  218,13  57,05  192,51  6 176  21,32  42 162  64,27  19,03  1.40   0703 20 00   Ajos  248,07  10 530  1 958,93  512,33  1 728,86  55 469  191,52  378 638  577,23  170,94  1.50  ex 0703 90 00   Puerros  41,39  1 757  326,90  85,49  288,51  9 256  31,96  63 187  96,33  28,52  1.60  ex 0704 10 10  ex 0704 10 90      Coliflores  111,88  4 727  881,91  229,55  781,19  24 749  86,13  171 354  258,72  78,54  1.70  0704 20 00   Coles de Bruselas  53,72  2 267  423,88  110,06  374,08  11 735  41,29  82 719  124,09  37,72  1.80  0704 90 10   Coles  blancas y rojas  23,77  1 004  187,40  48,78  165,99  5 259  18,30  36 411  54,97  16,69  1.90  ex 0704 90 90   Brécoles espárrago o de tallo (Brassica oleracea var. italica)  110,67  4 697  873,91  228,56  771,27  24 745  85,44  168 916  257,51  76,25   1.100  ex 0704 90 90   Coles chinas  66,28  2 813  523,40  136,89  461,93  14 820  51,17  101 168  154,23  45,67  1.110  0705 11 10  0705 11 90      Lechugas acogolladas o repolladas  84,14  3 571  664,45  173,78  586,42  18 814  64,96  128 432  195,79  57,98  1.120  ex 0705 29 00   Endibias  45,32  1 923  357,88  93,59  315,84  10 133  34,99  69 174  105,45  31,22  1.130  ex 0706 10  00   Zanahorias  40,07  1 701  316,46  82,76  279,29  8 960  30,94  61 168  93,25  27,61  1.140  ex 0706 90 90   Rábanos  54,33  2 302  429,62  111,96  379,00  12 152  41,89  83 107  126,19  37,58  1.150  0707 00 11  0707 00 19      Pepinos  48,12  2 042  379,99  99,38  335,36  10 759  37,15  73 448  111,97  33,15  1.160  0708 10 10  0708 10 90      Guisantes (Pisum sativum)  272,65  11 573  2 152,95  563,08  1 900,09  60 963  210,49  416 140  634,41  187,87  1.170    Alubias:            1.170.1  0708 20 10  0708 20 90      Alubias (Vigna spp. y Phaseolus spp.)  178,94  7 595  1 413,04  369,56  1 247,08  40 011  138,15  273 124  416,38  123,30  1.170.2  0708 20 10  0708 20 90      Alubias (Phaseolus Ssp., vulgaris var. Compressus Savi)  232,02  9 848  1 832,18  479,18  1 617,00  51 880  179,13  354 140  539,89  159,88  1.180  ex 0708 90 00   Habas  47,72  2 025  376,84  98,56  332,59  10 670  36,84  72 840  111,04   32,88  1.190  0709 10 00   Alcachofas  81,73  3 469  645,38  168,79  569,58  18 274  63,09  124 744  190,17  56,31  1.200    Espárragos:            1.200.1  ex 0709 20 00   - verdes  217,28  9 222  1 715,73  448,73  1 514,23  48 582  167,74  331 631   505,57  149,72  1.200.2  ex 0709 20 00   - otros  334,41  14 194  2 640,69  690,64  2 330,55  74 774  258,18  510 415  778,13  230,43  1.210  0709 30 00   Berenjenas  93,40  3 964  737,52  192,89  650,90  20 883  72,10  142 555  217,32  64,35  1.220   ex 0709 40 00   Apio (Apium graveolens, var. dulce)  64,25  2 727  507,38  132,70  447,79  14 367  49,60  98 072  149,51  44,27  1.230  0709 51 30   Chantarellus spp.  547,80  23 223  4 305,96  1 127,97  3 777,47  112 445  420,46  845 160  1 271,93   383,30  1.240  0709 60 10   Pimientos dulces  165,81  7 038  1 309,33  342,44  1 155,56  37 075  128,01  253 079  385,82  114,25  1.250  0709 90 50   Hinojo  132,46  5 606  1 044,13  272,03  925,86  29 388  102,12  202 520  306,62  92,52  1.260  0709  90 70   Calabacines  85,96  3 649  678,84  177,54  599,11  19 222  66,37  131 211  200,03  59,23  1.270  0714 20 10   Batatas enteras, frescas (para el consumo humano)  72,78  3 080  573,11  149,64  502,35  15 180  55,82  112 490  168,76  50,99  2.10   ex 0802 40 00   Castañas (Castanea spp.), frescas  87,98  3 716  694,15  180,34  612,04  18 967  67,47  135 667  203,31  61,65  2.20  ex 0803 00 10   Bananas (distintas de plátanos), frescas  61,55  2 612  486,08  127,13  428,99  13 764  47,52  93 955   143,23  42,41  2.30  ex 0804 30 00   Piñas, frescas  48,18  2 045  380,47  99,50  335,79  10 773  37,19  73 541  112,11  33,20  2.40  ex 0804 40 10  ex 0804 40 90      Aguacates, frescos  140,67  5 970  1 110,78  290,51  980,32  31 453  108,60  214 701  327,31  96,93  2.50  ex 0804 50 00   Guayabas y mangos, frescos  182,54  7 748  1 441,47  377,00  1 272,18  40 817  140,93  278 621  424,76  125,78   2.60    Naranjas dulces, frescas:            2.60.1  0805 10 11  0805 10 21  0805 10 31  0805 10 41        - Sanguinas y mediosanguinas  59,50  2 525  469,86  122,88  414,67  13 304  45,93  90 818  138,45  41,00  2.60.2  0805 10 15  0805 10 25  0805 10 35  0805 10 45        - Navels, navelinas, navelates, salustianas, vernas, valencia lates, malteros, shamoutis, ovalis, trovita y hamlins  42,60  1 808  336,42  87,98  296,91  9 526  32,89  65 027  99,13  29,35  2.60.3  0805 10 19  0805 10 29  0805 10 39  0805 10 49        - Otras  34,76  1 471  273,98  71,38  242,95  7 711  26,79  53 142  80,45  24,27  2.70    Mandarinas (incluidas tangerinas y satsumas), frescas; clementinas, wilkings e híbridos similares, frescos:            2.70.1  ex 0805 20 10   -  Clementinas  98,73  4 183  780,66  203,45  688,69  22 082  76,12  151 013  229,30  68,30  2.70.2  ex 0805 20 30   - Monreales y satsumas  89,58  3 802  707,36  185,00  624,28  20 029  69,15  136 725  208,43  61,72  2.70.3  ex 0805 20 50   - Mandarinas y  wilkings  50,18  2 123  395,58  103,06  350,77  11 134  38,69  76 727  116,16  35,05  2.70.4  ex 0805 20 70  ex 0805 20 90      - Tangerinas y otros  79,74  3 385  629,72  164,69  555,76  17 831  61,56  121 719  185,56  54,95  2.80  ex 0805 30 10   Limones (Citrus limon, Citrus limonum), frescos  46,76  1 985  369,27  96,58  325,90  10 456  36,10  71 377   108,81  32,22  2.85  ex 0805 30 90   Limas agrias (Citrus aurantifolia), frescas  56,24  2 383  444,73  115,90  392,33  12 580  43,36  86 029  130,62  38,91  2.90    Toronjas o pomelos, frescos:            2.90.1  ex 0805 40 00   - Blancos  32,85  1  394  259,45  67,85  228,97  7 346  25,36  50 148  76,45  22,64  2.90.2  ex 0805 40 00   - Rosas  72,96  3 097  576,17  150,69  508,50  16 315  56,33  111 367  169,78  50,27  2.100  0806 10 11  0806 10 15  0806 10 19      Uvas de mesa  119,38  5 067  942,67  246,54  831,96  26 693  92,16  182 208  277,77  82,26  2.110  0807 10 10   Sandías  27,15  1 151  213,48  55,92  187,27  5 574  20,84  41 901  63,05  19,00  2.120    Melones (distintos de sandías):             2.120.1  ex 0807 10 90   - Amarillo, cuper, honey dew (incluidos Cantalene), onteniente, piel de Sapo (incluidos verde liso), rochet, tendral, futuro  81,89  3 476  646,69  169,13  570,74  18 311  63,22  124 998  190,56  56,43  2.120.2  ex  0807 10 90   - Otros  174,27  7 397  1 376,15  359,91  1 214,52  38 967  134,54  265 993  405,51  120,08  2.130  0808 10 91  0808 10 93  0808 10 99      Manzanas  61,49  2 610  485,61  127,00  428,58  13 750  47,47  93 864  143,09  42,37  2.140    Peras            2.140.1  0808 20 31  0808 20 33  0808 20 35  0808 20 39        Peras - nashi (Pyrus pyrifolia)  178,43  7 573  1 408,99  368,50  1 243,51  39 897  137,75  272 342  415,18  122,95  2.140.2  0808 20 31  0808 20 33  0808 20 35  0808 20 39        Otras  74,48  3 161  588,18  153,83  519,10  16 654  57,50  113 688  173,31  51,32  2.150  0809 10 00   Albaricoques  140,85  5 932  1 109,84  288,19  981,41  30 821  108,42  216 792  324,75  99,48  2.160  0809 20 10  0809 20 90      Cerezas  151,28  6 386  1 193,65  309,95  1 053,40  33 046  116,27  232 934  349,44  106,23  2.170  ex 0809 30 00   Melocotones  156,67  6 630  1 234,89  321,73  1 095,02  34 757  120,78  239 522  362,64  109,42  2.180  ex 0809 30 00    Nectarinas  106,81  4 533  843,46  220,60  744,40  23 883  82,46  163 032  248,54  73,60  2.190  0809 40 11  0809 40 19      Ciruelas  144,15  6 118  1 138,32  297,71  1 004,63  32 232  111,29  220 024  335,42  99,33  2.200  0810 10 10  0810 10 90      Fresas  149,46  6 344  1 180,23  308,67  1 041,62  33 419  115,39  228 125  347,77  102,99  2.205  0810 20 10   Frambuesas  111,13  47 163  8 773,96  2 294,74  7 743,49  248 444  857,83  1 695 905  2 585,42  765,64  2.210  0810 40 30    Frutos del Vaccinium myrtillus (arándanos o murtones)  145,50  6 146  1 147,96  298,25  1 012,17  31 366  111,57  224 360  336,22  101,95  2.220  0810 90 10   Kiwis (Actinidia chinensis planch.)  133,86  5 682  1 057,04  276,46  932,90  29 931  103,34   204 315  311,48  92,24  2.230  ex 0810 90 80   Granadas  54,65  2 307  431,24  111,97  380,57  11 938  42,00  84 154  126,24  38,38  2.240  ex 0810 90 80   Caquis (incluidos sharon)  84,91  3 597  671,41  174,98  592,31  18 992  65,47  129 879  197,20   58,74  2.250  ex 0810 90 30   Lichis  235,15  9 951  1 853,49  482,89  1 643,55  52 168  181,28  359 505  544,31  164,23