CELEX: 32013R0349
Language: ro
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 349/2013 al Comisiei din 17 aprilie 2013 de modificare a ratei taxei suplimentare pentru produsele enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 673/2005 al Consiliului de instituire de drepturi vamale suplimentare la importurile anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii

18.4.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 108/6
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 349/2013 AL COMISIEI
   din 17 aprilie 2013
   de modificare a ratei taxei suplimentare pentru produsele enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 673/2005 al Consiliului de instituire de drepturi vamale suplimentare la importurile anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 673/2005 al Consiliului din 25 aprilie 2005 de instituire de drepturi vamale suplimentare la importurile anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii (1), în special articolul 3,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Ca urmare a faptului că Statele Unite nu au adaptat legea privind dumpingul continuu și stoparea subvențiilor (Continued Dumping and Subsidy Offset Act – CDSOA) în conformitate cu obligațiile asumate în cadrul acordurilor OMC, Regulamentul (CE) nr. 673/2005 a instituit o taxă vamală suplimentară ad valorem de 15 % la importul anumitor produse originare din Statele Unite ale Americii, aplicabilă începând cu 1 mai 2005. În conformitate cu autorizația acordată de OMC de suspendare a aplicării concesiilor acordate Statelor Unite, Comisia trebuie să adapteze anual nivelul suspendării în funcție de nivelul anulării sau prejudicierii cauzate Uniunii Europene de CDSOA la acea dată.
            
         
               (2)
            
            
               Plățile efectuate în temeiul CDSOA în anul cel mai recent pentru care există date disponibile se referă la distribuirea taxelor antidumping și a celor compensatorii încasate în exercițiul financiar 2012 (1 octombrie 2011-30 septembrie 2012), precum și de distribuirea suplimentară 2012 în temeiul CSDOA a taxelor antidumping și a celor compensatorii reținute în anii fiscali 2006, 2007, 2008, 2009 și respectiv 2010. Pe baza datelor publicate de Biroul Vămilor și Protecției Frontierelor al Statelor Unite, nivelul anulării sau prejudicierii cauzate Uniunii a fost evaluat la 60 774 402 USD.
            
         
               (3)
            
            
               Întrucât nivelul de anulare sau prejudiciere și, prin urmare, de suspendare, a crescut, ultimul produs din lista cuprinsă în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 673/2005 ar trebui adăugat în lista cuprinsă în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 673/2005. Cu toate acestea, nivelul suspendării nu poate fi adaptat la nivelul anulării sau al prejudicierii prin adăugarea sau eliminarea unor produse din lista cuprinsă în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 673/2005. În consecință, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (e) din regulamentul menționat, Comisia ar trebui să modifice rata taxei suplimentare, în vederea ajustării nivelului suspendării la nivelul anulării sau al prejudicierii. Prin urmare, cele patru produse enumerate în anexa I ar trebui menținute pe listă, iar rata taxei de import suplimentare ar trebui modificată și stabilită la 26 %.
            
         
               (4)
            
            
               Efectul unei taxe de import suplimentare ad valorem de 26 % asupra importurilor din Statele Unite de produse enumerate în anexa I reprezintă, pe parcursul unui an, o valoare comercială care nu depășește 60 774 402 USD.
            
         
               (5)
            
            
               Articolul 6 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 673/2005 conține scutiri specifice de la taxa de import suplimentară. Dat fiind că aplicabilitatea scutirilor respective depinde de respectarea anumitor condiții înainte de intrarea în vigoare sau de data aplicării Regulamentului (CE) nr. 673/2005, în practică scutirile nu se pot aplica importurilor noului produs adăugat de prezentul regulament în lista cuprinsă în anexa I. Prin urmare, este necesar să se adopte dispoziții specifice pentru ca aceste scutiri să devină aplicabile importurilor produsului respectiv.
            
         
               (6)
            
            
               Pentru a se evita eludarea taxei suplimentare, este necesar ca prezentul regulament de punere în aplicare să intre în vigoare în ziua publicării sale.
            
         
               (7)
            
            
               Măsurile prevăzute de prezentul regulament de punere în aplicare sunt în conformitate cu avizul Comitetului pentru măsuri de retorsiune comercială,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 673/2005 este înlocuită de anexa I la prezentul regulament.
   Articolul 2
   Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 673/2005 este înlocuită de anexa II la prezentul regulament.
   Articolul 3
   Produselor originare din Statele Unite ale Americii enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 673/2005 li se aplică o taxă ad valorem de 26 % care se adaugă la taxele vamale.
   Articolul 4
   (1)   Produsele pentru care a fost emisă o licență de import cu o scutire de taxe sau o reducere a taxelor, înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament, nu fac obiectul taxei suplimentare cu condiția de a se încadra la unul dintre următoarele coduri NC (2): 6204 62 31.
   (2)   Produsele în legătură cu care se poate demonstra că, la data aplicării prezentului regulament, sunt deja în drum spre Uniunea Europeană sau depozitate temporar sau se află într-o zonă liberă sau un antrepozit liber sau fac obiectul unei proceduri cu suspendare în sensul articolului 84 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului vamal comunitar (3), și a căror destinație nu poate fi modificată, nu fac obiectul taxei suplimentare prevăzute, cu condiția de a fi încadrate la unul dintre următoarele coduri NC: 6204 62 31
   Articolul 5
   Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Se aplică de la 1 mai 2013.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 17 aprilie 2013.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 110, 30.4.2005, p. 1.
   
      (2)  Descrierea produselor încadrate la codurile respective se găsește în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (JO L 256, 7.9.1987, p. 1), astfel cum a fost înlocuită prin Regulamentul (CE) nr. 1810/2004 al Comisiei (JO L 327, 30.10.2004, p. 1) și modificată prin Regulamentul (CE) nr. 493/2005 (JO L 82, 31.3.2005, p. 1).
   
      (3)  JO L 302, 19.10.1992, p. 1.
   
      ANEXA I
      Produsele cărora li se aplică taxe suplimentare se identifică după codul lor NC format din opt cifre. Descrierea produselor încadrate la codurile respective poate fi găsită în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87.
      0710 40 00
      9003 19 30
      8705 10 00
      6204 62 31
   
   
      ANEXA II
      Produsele din prezenta anexă sunt identificate prin codurile lor NC formate din opt cifre. Descrierea produselor încadrate la codurile respective poate fi găsită în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87.