CELEX: 32008D0901
Language: mt
Date: 2008-12-02 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/901/PESK tat- 2 ta’ Diċembru 2008 dwar missjoni ta’ inkjesta internazzjonali indipendenti dwar il-konflitt fil-Ġeorġja

3.12.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 323/66
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2008/901/PESK
   tat-2 ta’ Diċembru 2008
   dwar missjoni ta’ inkjesta internazzjonali indipendenti dwar il-konflitt fil-Ġeorġja
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 13(3) u l-Artikolu 23(1) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fl-1 ta’ Settembru 2008, il-Kunsill Ewropew iddikjara li l-Unjoni Ewropea hija lesta li timpenja ruħha biex tappoġġa l-isforzi kollha bil-ħsieb ta’ soluzzjoni paċifika u dejjiema għall-konflitti fil-Ġeorġja, u li hija lesta tappoġġa miżuri ta’ bini ta’ fiduċja.
            
         
               (2)
            
            
               Fil-15 ta’ Settembru 2008, il-Kunsill appoġġa l-idea ta’ inkjesta internazzjonali indipendenti dwar il-konflitt fil-Ġeorġja.
            
         
               (3)
            
            
               Is-Sinjura Heidi TAGLIAVINI għandha tinħatar bħala Kap ta’ din il-Missjoni ta’ Inkjesta,
            
         IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   Kap tal-missjoni ta’ inkjesta internazzjonali indipendenti u termini ta’ referenza
   1.   Is-Sinjura Heidi TAGLIAVINI hija b’dan maħtura kap tal-missjoni ta’ inkjesta internazzjonali indipendenti dwar il-konflitt fil-Ġeorġja, minn hawn ‘il quddiem imsejħa “missjoni ta’ inkjesta”, mit-2 ta’ Diċembru 2008 sal-31 ta’ Lulju 2009.
   2.   Il-missjoni ta’ inkjesta għandha l-għan li tinvestiga l-oriġini u l-iżvilupp tal-konflitt fil-Ġeorġja, inkluż skond id-dritt internazzjonali (1), id-dritt umanitarju u d-drittijiet tal-bniedem, u dwar l-akkużi magħmulin f’dan il-kuntest (2). L-ambitu tal-investigazzjoni, kemm ġeografiku kif ukoll temporali, ser ikun wiesa’ biżżejjed biex ikunu jistgħu jiġu ddeterminati l-kawżi kollha possibbli tal-konflitt. Ir-riżultati tal-inkjesta ser jiġu ppreżentati lill-partijiet għall-konflitt, kif ukoll lill-Kunsill, lill-Organizzazzjoni għas-Sigurtà u l-Kooperazzjoni fl-Ewropa (OSCE) u lill-Organizzazzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti (NU), fil-forma ta’ rapport.
   3.   Il-kap tal-missjoni ta’ inkjesta huwa responsabbli mill-implimentazzjoni tal-objettivi tal-missjoni ta’ inkjesta. Huwa għandu jistabbilixxi, b’indipendenza totali, il-proċeduri u l-metodi ta’ ħidma tal-missjoni ta’ inkjesta, kif ukoll il-kontenut tar-rapport imsemmi fil-paragrafu 2.
   Artikolu 2
   Finanzjament
   1.   L-ammont ta’ referenza finanzjarja maħsub biex ikopri n-nefqa relatata mal-implimentazzjoni tal-missjoni ta’ inkjesta huwa ta’ EUR 1 600 000 għall-perijodu mit-2 ta’ Diċembru 2008 sal-31 ta’ Lulju 2009.
   2.   In-nefqa ffinanzjata mill-ammont previst fil-paragrafu 1 għandha tkun eliġibbli mit-2 ta’ Diċembru 2008.
   3.   Il-ġestjoni tan-nefqa għandha ssir skond ir-regoli u l-proċeduri applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej. Hija għandha tkun soġġetta għal kuntratt bejn il-kap tal-missjoni ta’ inkjesta u l-Kummissjoni.
   4.   Il-kap tal-missjoni ta’ inkjesta għandu jagħti rendikont tan-nefqa kollha lill-Kummissjoni.
   Artikolu 3
   Kompożizzjoni tal-missjoni ta’ inkjesta
   Il-kompożizzjoni tal-missjoni ta’ inkjesta għandha tiġi deċiża mill-kap tal-missjoni. Hija għandha tkun komposta minn esperti rikonoxxuti, b’mod partikolari avukati, storiċi, personal militari u esperti dwar id-drittijiet tal-bniedem.
   Artikolu 4
   Evalwazzjoni
   L-implimentazzjoni ta’ din id-deċiżjoni għandha tiġi eżaminata mill-Kunsill qabel il-31 ta’ Lulju 2009.
   Artikolu 5
   Dħul b’effett u skadenza
   Din id-Deċiżjoni għandha tieħu effett fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
   Għandha tiskadi fil-31 ta’ Lulju 2009.
   Artikolu 6
   Pubblikazzjoni
   Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmula fi Brussell, 2 ta’ Diċembru 2008.
      
         
            Ghall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         C. LAGARDE
      
   
   
      (1)  Inkluż l-Att Finali ta’ Ħelsinki.
   
      (2)  Inkluż l-allegazzjonijiet ta’ reati tal-gwerra.