CELEX: 32003R1047
Language: sv
Date: 2003-06-18
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1047/2003 av den 18 juni 2003 om upphävande av förordning (EG) nr 1899/97 om tillämpningsföreskrifter vad avser ägg för den ordning som fastställs genom rådets förordningar (EG) nr 2290/2000, (EG) nr 2433/2000 och (EG) nr 2434/2000 och om vissa övergångsåtgärder för den ordning för importlicenser som inrättas genom den förordningen

Avis juridique important

|

32003R1047

Kommissionens förordning (EG) nr 1047/2003 av den 18 juni 2003 om upphävande av förordning (EG) nr 1899/97 om tillämpningsföreskrifter vad avser ägg för den ordning som fastställs genom rådets förordningar (EG) nr 2290/2000, (EG) nr 2433/2000 och (EG) nr 2434/2000 och om vissa övergångsåtgärder för den ordning för importlicenser som inrättas genom den förordningen  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 151 , 19/06/2003 s. 0036 - 0037

Kommissionens förordning (EG) nr 1047/2003av den 18 juni 2003om upphävande av förordning (EG) nr 1899/97 om tillämpningsföreskrifter vad avser ägg för den ordning som fastställs genom rådets förordningar (EG) nr 2290/2000, (EG) nr 2433/2000 och (EG) nr 2434/2000 och om vissa övergångsåtgärder för den ordning för importlicenser som inrättas genom den förordningenEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets beslut 2003/286/EG av den 8 april 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden(1), särskilt artikel 3.2 i detta,med beaktande av rådets beslut 2003/298/EG av den 14 april 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Tjeckien å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden(2), särskilt artikel 3.2 i detta,med beaktande av rådets beslut 2003/299/EG av den 14 april 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Slovakien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden(3), särskilt artikel 3.2 i detta, ochav följande skäl:(1) Enligt beslut 2003/286/EG, 2003/298/EG och 2003/299/EG skall tullkvoter med nedsatt tull för vissa äggprodukter med ursprung i Bulgarien, Tjeckien respektive Slovakien förvaltas direkt vid införseln i Europeiska unionen och rådets förordningar (EG) nr 2290/2000(4), (EG) nr 2433/2000(5) och (EG) nr 2434/2000(6) upphävas.(2) Kommissionens förordning (EG) nr 1899/97(7), senast ändrad genom förordning (EG) nr 834/2003(8), bör därför upphävas.(3) Återbetalning av importtullar på produkter i grupp 25 i del C i bilaga I till förordning (EG) nr 1899/97 och som importerats inom ramen för licenser som utnyttjas från och med den 1 maj 2003 skall ske i enlighet med artiklarna 878 till 898 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen(9), senast ändrad genom förordning (EG) nr 881/2003(10).(4) För att begränsa de problem som skulle kunna uppstå för handeln från och med den 1 maj 2003, genom två olika parallellt existerande ordningar för import av ägg med ursprung i Tjeckien, dvs. förvaltning via en ordning med importlicenser och det fria tillträde till gemenskapsmarknaden som infördes genom beslut 2003/298/EG, bör aktörerna erbjudas möjlighet att annullera licenserna och frisläppa säkerheterna.(5) Med hänsyn till att de protokoll som godkändes genom beslut 2003/298/EG, 2003/299/EG och 2003/286/EG träder i kraft den 1 maj respektive den 1 juni 2003, bör det föreskrivas att denna förordning skall tillämpas från och med samma datum.(6) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för fjäderfäkött och ägg.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EG) nr 1899/97 upphör att gälla.Artikel 2De importlicenser som har utfärdats enligt förordning (EG) nr 1899/97 skall dock förbli giltiga tills den dag giltighetstiden löper ut, dock senast den 30 juni 2003.För importlicenser som har utfärdats enligt förordning (EG) nr 1899/97 för grupp 25 i del C i bilaga I till den förordningen och för vilka ansökningarna lämnats in mellan den 1 och 7 december 2002 eller mellan den 1 och 7 mars 2003, får licensinnehavaren före den 25 juni 2003 ansöka om att licensen upphävs och att säkerheten frisläpps.Artikel 3Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 maj 2003 för import av produkter från Tjeckien och Slovakien, och från och med den 1 juni 2003 för import av produkter från Bulgarien.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 18 juni 2003.På kommissionens vägnarFranz FischlerLedamot av kommissionen(1) EUT L 102, 24.4.2003, s. 60.(2) EUT L 107, 30.4.2003, s. 12.(3) EUT L 107, 30.4.2003, s. 36.(4) EGT L 262, 17.10.2000, s. 1.(5) EGT L 280, 4.11.2000, s. 1.(6) EGT L 280, 4.11.2000, s. 9.(7) EGT L 267, 30.9.1997, s. 67.(8) EUT L 120, 15.5.2003, s. 20.(9) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.(10) EUT L 134, 29.5.2003, s. 1.