CELEX: 32013D0256
Language: sk
Date: 2013-05-30 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  30. mája 2013 o uznaní nástroja na výpočet emisií skleníkových plynov Biograce na účely preukazovania súladu s kritériami udržateľnosti podľa smerníc Európskeho parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES

1.6.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 147/46
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 30. mája 2013
   o uznaní nástroja na výpočet emisií skleníkových plynov Biograce na účely preukazovania súladu s kritériami udržateľnosti podľa smerníc Európskeho parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES
   (2013/256/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES (1), a najmä na jej článok 18 ods. 6,
   so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 98/70/ES z 13. októbra 1998 týkajúcu sa kvality benzínu a naftových palív, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 93/12/EHS (2), a najmä na jej článok 7c ods. 6,
   po konzultácii s Výborom pre udržateľnosť biopalív a biokvapalín,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V smerniciach 98/70/ES a 2009/28/ES sa stanovujú kritériá udržateľnosti pre biopalivá. Články 7b a 7c smernice 98/70/ES a príloha IV k tejto smernici sú podobné článkom 17 a 18 smernice 2009/28/ES a prílohe V k tejto smernici.
            
         
               (2)
            
            
               V prípadoch, keď sa biopalivá a biokvapaliny majú vziať do úvahy na účely uvedené v článku 17 ods. 1 písm. a), b) a c) smernice 2009/28/ES, členské štáty by mali od hospodárskych subjektov žiadať, aby preukázali, že biopalivá a biokvapaliny spĺňajú kritéria udržateľnosti stanovené v článku 17 ods. 2 až 5 smernice 2009/28/ES.
            
         
               (3)
            
            
               Keď hospodársky subjekt poskytne dôkaz alebo údaje získané v súlade s dobrovoľným systémom, ktorý Komisia uznala, v rozsahu, ktorého sa týka rozhodnutie o tomto uznaní, členský štát by nemal od dodávateľa vyžadovať ďalšie preukazovanie súladu s kritériami udržateľnosti.
            
         
               (4)
            
            
               „Nástroj na výpočet emisií skleníkových plynov Biograce“ bol predložený Komisii so žiadosťou o uznanie 19. februára 2013. Tento nástroj možno použiť na výpočet emisií skleníkových plynov širokej škály rôznych biopalív a biokvapalín. Nepovinné režimy, ktoré nástroj využívajú, musia zabezpečiť jeho vhodné uplatňovanie a splnenie zodpovedajúcich štandardov spoľahlivosti, transparentnosti a nezávislého auditu. Uznaný režim by mal byť zverejnený v rámci platformy transparentnosti vytvorenej podľa smernice 2009/28/ES.
            
         
               (5)
            
            
               Posúdením „nástroja na výpočet emisií skleníkových plynov Biograce“ sa zistilo, že obsahuje presné údaje na účely článku 17 ods. 2 smernice 2009/28/ES a článku 7b ods. 2 smernice 98/70/ES a spĺňa metodické požiadavky uvedené v prílohe IV k smernici 98/70/ES a v prílohe V k smernici 2009/28/ES.
            
         
               (6)
            
            
               V prípade, že dôjde k zmenám režimu, Komisia režim posúdi a určí, či aj naďalej primerane spĺňa kritériá udržateľnosti, vzhľadom na ktoré bol uznaný.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru pre udržateľnosť biopalív a biokvapalín,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Voliteľný režim „nástroj pre výpočet emisií skleníkových plynov Biograce“ (ďalej len „režim“) predložený Komisii so žiadosťou o uznanie 19. februára 2013 obsahuje správne údaje na účely článku 17 ods. 2 smernice 2009/28/ES a článku 7b ods. 2 smernice 98/70/ES.
   Článok 2
   Ak systém po prijatí tohto rozhodnutia prejde obsahovými zmenami, ktoré by mohli ovplyvniť základ tohto rozhodnutia, takéto zmeny sa bezodkladne oznámia Komisii. Komisia posúdi oznámené zmeny s cieľom zistiť, či systém aj naďalej primerane spĺňa kritériá udržateľnosti, vzhľadom na ktoré bol uznaný.
   Ak sa jasne preukáže, že v systéme neboli implementované prvky považované za rozhodujúce pre toto rozhodnutie, a ak dôjde k vážnemu a štrukturálnemu porušeniu týchto prvkov, Komisia môže toto rozhodnutie zrušiť.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je platné na obdobie piatich rokov.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 30. mája 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 16.
   
      (2)  Ú. v. ES L 350, 28.12.1998, s. 58.