CELEX: 31998R2493
Language: sk
Date: 1998-11-18 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2493/98 z 18. novembra 1998, ktoré mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2125/95 otvárajúce a ustanovujúce spravovanie colných kvót pre konzervované hríby

Dôležité právne oznámenie

|

31998R2493

Úradný vestník L 309 , 19/11/1998 S. 0038 - 0040

		Nariadenie Komisie (ES) č. 2493/98z 18. novembra 1998,ktoré mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2125/95 otvárajúce a ustanovujúce spravovanie colných kvót pre konzervované hríbyKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2201/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhu s výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny [1], zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2199/97 [2], a najmä článok 15 (1),keďže článok 4 nariadenia Komisie (ES) č. 2125/95 [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 2405/97 [4], ustanovuje rozdelenie kvót medzi tradičných a nových dovozcov a definuje tieto dve kategórie operátorov; keďže niekoľkoročná skúsenosť s implementáciou systému nepreukazuje užitočnosť týchto ustanovení v prípade Bulharska, Poľska a Rumunska, vzhľadom na to, že požiadavky na výrobky z týchto krajín pôvodu zostávajú pod množstevnou kvótou; keďže pre ostatné krajiny pôvodu by mali byť zvýšené množstvá pre tradičných dovozcov;keďže, s cieľom uľahčiť obchodné transakcie a stabilizovať trh, doba platnosti licencií by sa mala predĺžiť, niektoré, už v súčasnosti neaktuálne ustanovenia nariadenia (ES) č. 2125/95 by sa mali zrušiť a príloha k tomuto nariadeniu by sa mala aktualizovať;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre výrobky spracované z ovocia a zeleniny,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (ES) č. 2125/95 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. článok 1 sa vypúšťa;2. v článku 3 (2) sa slovo "šesť" nahrádza slovom "deväť";3. prvá veta článku 4 (1) sa nahrádza takto:"Celkové množstvo pridelené Číne a krajinám iným ako Bulharsko, Poľsko a Rumunsko, podľa prílohy č. I, sa rozdelí takto";4. Článok 4 (1); v písmene a) sa číslovka "85" nahrádza číslovkou "95" a v písmene b) sa číslovka "15" nahrádza číslovkou "5";5. nasledovné sa dopĺňa na začiatok prvej vety článku 4 (5):"Pre krajiny iné ako Bulharsko, Poľsko a Rumunsko,";6. Článok 5 sa nahrádza takto:"Článok 51. Žiadosti o licenciu podané tradičnými dovozcami, uvedené v článku 4 (1) a) sa nesmú vzťahovať v ktoromkoľvek šesťmesačnom období na množstvo prekračujúce 75 % priemerného ročného množstva dovozov pochádzajúcich z krajín iných ako Bulharsko, Poľsko a Rumunsko a upravené týmto nariadením v predchádzajúcich troch kalendárnych rokoch.2. Žiadosti o licenciu podané novými dovozcami, uvedené v článku 4 (1) b) sa nesmú vzťahovať v ktoromkoľvek šesťmesačnom období na množstvo presahujúce 8 % množstva prideleného podľa uvedeného článku 4 (1) b).";7. Príloha č. I sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstie.Bude sa uplatňovať od 1. januára 1999.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 18. novembra 1998Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 297, 21.11.1996, s. 29.[2] Ú. v. ES L 303, 6.11.1997, s. 1.[3] Ú. v. ES L 212, 7.9.1995, s. 16.[4] Ú. v. ES L 332, 4.12.1997, s. 32.--------------------------------------------------PRÍLOHA"PRÍLOHA. IRozdelenie uvedené v článku 2 (čistá hmotnosť v sušine v tonách)Dodávateľské krajiny | Od 1. januára do 31. decembra 1999 | Od 1. januára do 31. decembra 2000 | Od 1. januára do 31. decembra v nasledujúcich rokoch |Bulharsko | 1645 | 1715 | 1750 |Poľsko | 40890 | 42630 | 43500 |Rumunsko | 470 | 490 | 500 |Čína | 22750 | 22750 | 22750 |Ostatné | 3290 | 3290 | 3290 |Rezerva | 1000 | 1000 | 1000 |Spolu | 70045 | 71875 | 72790 |"--------------------------------------------------