CELEX: 62017CA0601
Language: ro
Date: 2018-09-12 00:00:00
Title: Cauza C-601/17: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 12 septembrie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Hamburg – Germania) – Dirk Harms și alții/Vueling Airlines SA [Trimitere preliminară – Transport aerian – Regulamentul (CE) nr. 261/2004 – Articolul 8 alineatul (1) – Rambursarea prețului unui bilet în cazul anulării unui zbor – Comision perceput de o persoană care acționează ca intermediar între pasager și operatorul de transport aerian la momentul achiziționării biletului – Includere]

12.11.2018   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 408/31
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a opta) din 12 septembrie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Hamburg – Germania) – Dirk Harms și alții/Vueling Airlines SA
      (Cauza C-601/17) (1)
      
      ([Trimitere preliminară - Transport aerian - Regulamentul (CE) nr. 261/2004 - Articolul 8 alineatul (1) - Rambursarea prețului unui bilet în cazul anulării unui zbor - Comision perceput de o persoană care acționează ca intermediar între pasager și operatorul de transport aerian la momentul achiziționării biletului - Includere])
      (2018/C 408/40)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Amtsgericht Hamburg
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamanți: Dirk Harms, Ann-Kathrin Harms, Nick-Julius Harms, Tom-Lukas Harms, Lilly-Karlotta Harms, Emma-Matilda Harms
      
         Pârâtă: Vueling Airlines SA
      
         Dispozitivul
      
      Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91, în special articolul 8 alineatul (1) litera (a) din acesta, trebuie interpretat în sensul că prețul biletului care trebuie luat în considerare pentru a stabili cuantumul rambursării datorate de operatorul de transport aerian unui pasager în cazul anulării unui zbor include diferența dintre suma plătită de acest pasager și cea primită de acest operator de transport aerian, care corespunde unui comision perceput de o persoană care a intervenit ca intermediar între aceștia doi, cu excepția cazului în care acest comision a fost stabilit fără știrea operatorului de transport aerian menționat, aspect a cărui verificare este de competența instanței de trimitere.
      
         (1)  JO C 22, 22.1.2018.