CELEX: 51996PC0352
Language: el
Date: 1996-07-19
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 για τον καθορισμό των όρων εφαρμογής των προτιμησιακών τελωνειακών δασμών εισαγωγής ορισμένων προϊόντων ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και Μαρόκου, καθώς και Υπεριορδανίας και Ζώνης της Γάζας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              Βρυξέλλες, 19.07.1996
                                              COM(96)352 τελικό
                                              96/0188 (ACQ
                                   Πρόταση
                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚΛ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 για τον καθορισμό των όρων
εφαρμογής των προτιμησιακών τελωνειακών δασμών εισαγωγής ορισμένων προϊόντων
    ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και Μαρόκου, καθώς και
                      Υπεριορδανίας και Ζώνης της Γάζας
                        (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 του Συμβουλίου που καθορίζει τους όρους
εφαρμογής των προτιμησιακών τελωνειακών δασμών στην εισαγωγή ορισμένων
προϊόντων ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και Μαρόκου και
Υπεριορδανίας και Ζώνης της Γάζας προβλέπει ότι η δασμολογική μείωση παραχωρείται
στο πλαίσιο μιας ποσόστωσης (επομένως περιορισμένης ποσότητας) και υπό τον όρο,
για ορισμένα κομμένα άνθη (τριαντάφυλλα και δίανθους), της τήρησης μιας τιμής στην
εισαγωγή που δεν μπορεί να είναι κατώτερη από ένα ορισμένο ποσοστό (85%) των
κοινοτικών τιμών στην παραγωγή για τα εν λόγω προϊόντα.
Η μέθοδος υπολογισμού των κοινοτικών τιμών στην παραγωγή, όπως ορίζεται στο άρθρο
3, βασίζεται στους τριετείς αριθμητικούς μέσους όρους που αποκλείουν όλες τις ακραίες
αξίες. Οι αξίες αυτές επομένως είναι πολύ απομακρυσμένες από την πραγματικότητα.
Προτείνεται η τροποποίηση της μεθόδου υπολογισμού με αντικατάσταση των τριετών
αριθμητικών μέσων όρων με τους σημερινούς σταθμισμένους μέσους όρους. Με την
ευκαιρία αυτή προτείνεται η τροποποίηση της μεθόδου σύγκρισης των τιμών στην
εισαγωγή με τις τιμές στην παραγωγή.
                                         £
 ---pagebreak---                                                 Πρόταση
                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ                 /.... ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                  της
    για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 για τον καθορισμό των όρων
  εφαρμογής των προτιμησιακών τελωνειακών δασμών εισαγωγής ορισμένων προϊόντων
       ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και Μαρόκου, καθώς και
                              Υπεριορδανίας και Ζώνης της Γάζας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι τα συμπληρωματικά πρωτόκολλα της συμφωνίας σύνδεσης ή συνεργασίας μεταξύ αφενός
της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και αφετέρου της Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και
Μαρόκου, προβλέπουν ότι τα τριαντάφυλλα και γαρίφαλα, υπάγονται κατά την εισαγωγή
τους στην Κοινότητα, στη εφαρμογή των προτιμησιακών τελωνειακών δασμών, εντός του
ορίου των δασμολογικών ποσοστώσεων που ανοίγονται για την εισαγωγή όλων των νωπών
κομμένων ανθέων της διάκρισης 0603 10 της συνδυασμένης ονοματολογίας, καταγωγής των
εν λόγω χωρών· ότι δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1134/91 ', όπως τροποποιήθηκε
από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 539/962, η Υπεριορδανία και η Ζώνη της Γάζας απολαμβάνουν
προτιμησιακής δασμολογικής μεταχείρισης για ορισμένα γεωργικά προϊόντα, συμπερι­
λαμβανομένων των κομμένων ανθέων ως διάκρισης 0603 10 της συνδυασμένης ονοματολογίας
εντός του ορίου μιας ετήσιας ποσόστωσης· ότι τα εν λόγω δασμολογικά πλεονεκτήματα δεν
ισχύουν παρά μόνο για τις εισαγωγές για τις οποίες τηρούνται ορισμένοι όροι τιμών που
καθορίζονται με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/873, όπως τροποποιήθηκε για τελευταία
φορά με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 539/96· ότι οι όροι των τιμών που πρέπει να τηρούνται για
           ΕΕ αριθ. L 112 της 4. 5.1991, σ. 1
           ΕΕαριθ. L 79 της 29. 3.1996, σ. 6
           ΕΕ αριθ. L 382 της 31.12.1987, σ. 22
 ---pagebreak--- τα εισαγόμενα προϊόντα, καθορίζονται με σύγκριση των τιμών των εισαγόμενων προϊόντων
με τις κοινοτικές τιμές στην παραγωγή·
ότι δυνάμει της απόφασης του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995, η Κοινότητα συνήψε
                                                                                4
προσωρινή συμφωνία με το Ισραήλ σχετικά με το εμπόριο και τα συνοδευτικά μέτρα · ότι στο
εν λόγω πλαίσιο συνήφθε συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ Ισραήλ και
Κοινότητας όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα ανθέων και μπουμπουκιών, νωπών,
κομμένων, για ανθοδέσμες και στολισμούς· ότι με τη συμφωνία αυτή, η Κοινότητα και το
Ισραήλ συμφώνησαν να προσαρμόσουν τις διαδικασίες που αφορούν τον καθορισμό των
κοινοτικών τιμών στην παραγωγή και τη διαπίστωση των τιμών των εισαγόμενων προϊόντων·
ότι στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων με το Μαρόκο για τη σύναψη συμφωνίας σύνδεσης,
οι οποίες κατέληξαν σε συμφωνία, μεταξύ άλλων για την προσαρμογή των δασμολογικών
ποσοστώσεων για τα άνθη, η οποία εφαρμόστηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3057 του
Συμβουλίου5, συμφωνήθηκαν οι ίδιες προσαρμογές στις διαδικασίες περί καθορισμού των
κοινοτικών τιμών στην παραγωγή και στη διαπίστωση των τιμών των εισαγομένων προϊόντων·
ότι οι διατάξεις των συμφωνιών που έχουν συναφθεί με τις άλλες μεσογειακές χώρες, που
αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 για τις εισαγωγές των ανθέων δεν
διευκρινίζουν τη μέθοδο που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τον καθορισμό των κοινοτικών
τιμών στην παραγωγή και των τιμών των εισαγομένων προϊόντων· δεδομένου ότι έχει
προβλεφθεί ότι οι νέες διαδικασίες θα ευνοούν τους εισαγωγείς, πρέπει να εξασφαλισθεί η
εφαρμογή τους σε όλες τις εισαγωγές καταγωγής από τις μεσογειακές χώρες που προβλέπονται
στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87·
ότι οι ίδιες προσαρμογές έχουν συμφωνηθεί στο πλαίσιο της συμφωνίας η οποία έχει γίνει
αντικείμενο διαπραγμάτευσης μεταξύ του Μαρόκου και της Κοινότητας και της οποίας οι
διατάξεις εφαρμόζονται αυτόνομα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3057/95 της 30ής
Δεκεμβρίου 19956·
            ΕΕ αριθ. L 71 της 20. 3.1996, σ. 1
            ΕΕ αριθ. L 326 της 30.12.1995, σ. 3
            ΕΕ αριθ. L 326 της 30.12.1995, σ. 3
 ---pagebreak--- ότι οι προσαρμογές αυτές ισχύουν επίσης για τις εισαγωγές καταγωγής άλλων μεσογειακών
χωρών που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87·
ότι κατά συνέπεια πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                          Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 τροποποιείται ως εξής :
1.      Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο :
                                         "Άρθρο 2
      1.   Για ένα δεδομένο προϊόν και μια δεδομένη καταγωγή, ο προτιμησιακός
           τελωνειακός δασμός εφαρμόζεται μόνο εάν η τιμή του εισαγόμενου προϊόντος είναι
           τουλάχιστον ίση με το 85% της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή που αναφέρεται στο
           άρθρο 3.
       2.  Οι τιμές εισαγωγής καθορίζονται για κάθε ένα από τα προϊόντα και τις καταγωγές
           που αναφέρονται στο άρθρο 1 και εφαρμόζονται κατά τη διάρκεια περιόδων δύο
           εβδομάδων.
           Ο καθορισμός αυτός γίνεται κάθε δεκαπέντε ημέρες για τις δύο εβδομάδες που
           προηγούνται της ημερομηνίας καθορισμού.
           Οι τιμές εισαγωγής καθορίζονται με βάση τον σταθμισμένο μέσο όρο των
           διαπιστούμενων τιμών στις αντιπροσωπευτικές αγορές κατά την εισαγωγή στην
           Κοινότητα, με πλήρες ποσοστό τελωνειακού δασμού και όχι μειωμένο.
     3.    Ο προτιμησιακός δασμός αναστέλλεται και ο δασμός του κοινού δασμολογίου που
           θεσπίζεται για ένα δεδομένο προϊόν και μία δεδομένη καταγωγή, αποκαθίσταται
           εάν η τιμή στην εισαγωγή που καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 2 είναι
           χαμηλότερη από το 85% της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή η οποία
           προσδιορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3.
                                              <Τ
 ---pagebreak---    4.   Ο προτιμησιακός δασμός καθορίζεται εκ νέου για ένα προϊόν δεδομένο και μια
        δεδομένη καταγωγή, εάν η τιμή στην εισαγωγή που καθορίζεται σύμφωνα με την
        παράγραφο 2, είναι ίση ή μεγαλύτερη από το 85% της κοινοτικής τιμής στην
        παραγωγή που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3."
2. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο :
                                        "Άρθρο 3
   1.   Οι κοινοτικές τιμές στην παραγωγή καθορίζονται για κάθε ένα από τα τέσσερα
        προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 και ισχύουν κατά τη διάρκεια περιόδων
        δύο εβδομάδων. Ο καθορισμός αυτός γίνεται κάθε δεκαπέντε ημέρες για δύο
        εβδομάδες που προηγούνται της ημερομηνίας καθορισμού.
   2.   Οι κοινοτικές τιμές στην παραγωγή καθορίζονται με βάση τον σταθμισμένο μέσο
        όρο των τιμών στην παραγωγή που διαπιστώνονται στις αντι-προσωπευτικές
        αγορές παραγωγής της Κοινότητας."
3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο :
                                        "Άρθρο 4
   Επειδή δεν υπάρχουν τιμές ή εισφορές αρκετά αντιπροσωπευτικές για να γίνει ο
   καθορισμός των τιμών στην εισαγωγή και/ή των κοινοτικών τιμών στην παραγωγή
   σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 3 παράγραφος 2 αντίστοιχα, οι
   τιμές αυτές καθορίζονται με βάση τις τελευταίες καθορισμένες τιμές."
4. Το άρθρο 5 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:
   "2. Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην παράγραφο 1 η Επιτροπή :
        α)   καθορίζει τις τιμές στην εισαγωγή σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 και
             τις κοινοτικές τιμές στην παραγωγή σύμφωνα με το άρθρο 3·
        β)   ανάλογα με την περίπτωση, αναστέλλει τον προτιμησιακό δασμό και θεσπίζει
             εκ νέου τον κοινό δασμό ή θεσπίζει εκ νέου τον προτιμησιακό δασμό.
                                            6
 ---pagebreak---         Ί ' ' ;ï,-t!M„
          Ωστόσο, στο ενδιάμεσο διάστημα των τακτικών συνεδριάσεων της Επιτροπής
          Διαχείρισης, τα μέτρα αυτά θεσπίζονται από την Επιτροπή."
                                        Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευση του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
κράτος μέλος.
                                                                    Για το Συμβούλιο
                                            *
 ---pagebreak---        ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ                                               ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 22.4 1996
       ΚΟΝΔΥΛΙ:           120 (Δασμοί)                                 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ: 14.281 εκατ. ECU
2.     ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ:
       Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 για τον
       καθορισμό των όρων εφαρμογής των προτιμησιακών τελωνειακών δασμών εισαγωγής ορισμένων προϊόντων
       ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ, Ιορδανίας και Μαρόκου', καθώς και Υπεριορδανίας και της Ζώνης
       της Γάζας.
3.     ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Αρθρο 113 της συνθήκης
4.     ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ:
       Εφαρμογή ή ανατολή του προτιμησιακου δασμού σε συνάρτηση με τις τιμές κατά την εισαγωγή ή τις κοινοτικές
       τιμές στην παραγωγή.
5.     ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ                          ΠΕΡΙΟΔΟΣ             ΤΡΕΧΟΝ              ΕΠΟΜΕΝΟ
                                                          12 ΜΗΝΩΝ       ΟΙΚΟΝ.ΕΤΟΣ (96)         ΟΙΚΟΝ.ΕΤΟΣ
                                                           εκατ. ECU          εκατ. ECU               (97)
                                                                                                   εκατ. ECU
5.0.   ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ       ΒΑΡΥΝΟΥΝ
       - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ           ΕΚ
         (ΕΠΙΣΤΡΟΦΈΣ/ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ)
       - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΎΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ
       - ΤΟΥΣ ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ
5.1    ΕΣΟΑΑ
       - ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ
       - (ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ΔΑΣΜΟΙ)
       - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
                                             1998             1999               2000                 2001
                                          εκατ. ECU        εκατ. ECU          εκατ. ECU            εκατ. ECU
5.0.1.   ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ
5.1.1.   ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ
5.2.   ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ:
         Μη προσδιοριζόμενο αριθμητικά
       Τα στοιχεία που είνα απαραίτητα για να προσδιοριστεί κατά πόσο πρέπει ή όχι να εφαρμοστεί ο προτιμ,ησιακός
       δασμός δεν είναι εκ των προτέρων γνωστά και αποτελούν συνάρτηση των περιστάσεων και κυρύος της εξέλιξης
       της αγοράς. Αυτό καθιστά οιαδήποτε αξιολόγηση των ενδεχομένων δημοσιονομικών επιπτώσεων τελείως
       συμπτωματική.
6.0    ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ
       ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                         ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.1    ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ
       ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                                      ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.2    ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                            ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.3    ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ Π Ο Υ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΑΟΝΤΙΚΟΥΣ
       ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ                                                                                  ΝΑΙ/ΟΧΙ
 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ:
 ---pagebreak---                                                          ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 352 τελικό
                                               ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                         03 02 11
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-359-GR-C
                                                   ISBN 92-78-06961-2
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                               ^