CELEX: 62008CN0443
Language: hu
Date: 2008-10-07 00:00:00
Title: C-443/08. sz. ügy: 2008. október 7-én benyújtott kereset – Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság

10.1.2009   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 6/11
            
         2008. október 7-én benyújtott kereset – Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság
   (C-443/08. sz. ügy)
   (2009/C 6/18)
   Az eljárás nyelve: francia
   Felek
   
      Felperes: az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: A. Alcover San Pedro és J.-B. Laignelot meghatalmazottak)
   
      Alperes: Francia Köztársaság
   Kereseti kérelmek
   
               —
            
            
               A Bíróság állapítsa meg, hogy a Francia Köztársaság – mivel nem fogadott el minden olyan törvényi és rendeleti rendelkezést, amely szükséges ahhoz, hogy a „kis berendezés” és a „lényeges változtatás” fogalmainak a meghatározása és a meglévő berendezésekre vonatkozó kötelezettségek tekintetében megfelelő módon átültesse a szerves oldószerek egyes tevékenységeknél és berendezésekben történő felhasználása során keletkező illékony szerves vegyületek kibocsátásának korlátozásáról szóló, 1999. március 11-i 1999/13/EK tanácsi irányelv (1) 2. cikkének harmadik és negyedik bekezdését, valamint 4. cikkének 4. pontját – nem teljesítette az ezen irányelvből eredő kötelezettségeit;
            
         
               —
            
            
               kötelezze a Francia Köztársaságot a költségek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A felperes érvelése szerint a „kis berendezésnek” és a „lényeges változtatásnak” az 1999/13/EK irányelv 2. cikkének harmadik és negyedik bekezdésében meghatározott fogalma alapvető jelentőségű ezen irányelv összehangolt és hatékony alkalmazásának a biztosítása érdekében, mivel e fogalmak meghatározzák az irányelv hatálya alá tartozó ipari berendezések egyes kategóriáira vonatkozó kötelezettségeket. Az irányelvnek a francia jogba való átültetése azonban e tekintetben számos joghézagot eredményezett, mivel az alperes semmilyen meghatározást nem adott meg a „kis berendezés” fogalmára vonatkozóan, míg a „lényeges változtatásra” előírt fogalommeghatározás nem veszi figyelembe az illékony szerves vegyületek kibocsátásának a növekedési küszöbét, amelyen túl a berendezés módosítását lényeges változtatásnak kell tekinteni.
   A felperes az irányelv 4. cikke 4. pontja átültetésének a pontatlanságát és az egyértelműségének a hiányát is kifogásolja a meglévő berendezések lényeges változtatásaira vonatkozó kötelezettségek tekintetében. Mivel az új berendezésekre vonatkozó szabályok szigorúbbak, mint a régi berendezéseket érintőek, az irányelv hatékony érvényesülése érdekében és a környezet fokozott védelmének a biztosítása céljából valóban egyértelműbb szabályozást kellene bevezetni arra az esetre is, ha egy meglévő berendezés lényeges változtatásokon megy keresztül.
   
      (1)  HL L 85., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 4. kötet, 118. o.