CELEX: 31987R1048
Language: el
Date: 1987-04-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1048/87 της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 1987 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2664/86 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή 310 000 τόνων σικάλεως που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

Αριθ. L 102/ 18                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              14. 4. 87
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1048/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 13ης Απριλίου 1987
                  περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2664/86 και περί ενάρξεως διαρκούς δια­
                  γωνισμού για την εξαγωγή 310 000 τόνων σικάλεως που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός
                                                       οργανισμός παρεμβάσεως
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς, να
                                                                      τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
Έχοντας υπόψη :                                                       (ΕΟΚ) αριθ. 2664/86 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
 Κοινότητας,                                                          ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                      είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                  Σιτηρών,
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1579/86 (2), και ιδίως το άρθρο             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
7 παράγραφος 5,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης                                         Αρθρο 1
 Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των
όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                  Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2664/86 αντικαθί­
των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε                    σταται από το ακόλουθο κείμενο :
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 124/87 (4),
                                                                          « Αρθρο 2
 Εκτιμώντας :
                                                                          1 . Ο διαγωνισμός διεξάγεται για μέγιστη ποσότητα
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2664/86 της Επιτροπής (5),                  310 000 τόνων σικάλεως που πρέπει να εξαχθούν προς
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                     όλες τις τρίτες χώρες.
αριθ. 884/87 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την εξαγωγή
290 000 τόνων σικάλεως που έχει στη διάθεσή του ο γερμα­                 2. Οι περιοχές στις οποίες αποθηκεύονται οι 310 000
νικός οργανισμός παρεμβάσεως ότι η Γερμανία, με την                      τόνοι σικάλεως αναφέρονται στο παράρτημα I. »
κοινοποίησή της στις 9 Απριλίου 1987, ενημέρωσε την
Επιτροπή για την πρόθεση του οργανισμού παρεμβάσεώς                                             Αρθρο 2
της να αυξήσει κατά 20 000 τόνους την ποσότητα που
τέθηκε, σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή · ότι πρέπει να              Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2664/86 αντι­
ανέλθει σε 310 000 τόνους η συνολική ποσότητα της σικά­               καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
λεως που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή και
έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβά­
σεως ■                                                                                          Αρθρο 3
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν               σίευσης του στην - Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή                 Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 1987.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                   Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 139 της 24. 5 . 1986, σ. 29.
(3) ΕΕ αριθ. L 202 της 9. 7. 1982, σ. 23.
(4) ΕΕ αριθ. L 15 της 17 . 1 . 1987, σ. 9.
(5) ΕΕ αρι8. L 243 της 28. 8. 1986, σ. 17.
(6) ΕΕ αριθ. L 85 της 28 . 3 . 1987, α 12.
 ---pagebreak--- 14. 4. 87       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων          Αριθ. L 102/ 19
                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                     «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                             (τόνοι)
                    Τόπος αποθηκεύσεως            Ποσότητα
          Schleswig-Holstein / H3πι&UΓ£            105 833
          Nί«ΐCΓS3CΐΐSCη / Bremen*                 107 805
          NοκΐΓHείη-WεSΐί3ΐεη                       64174
          Hessen                                     7 823
          Rheinland-Pfalz                           11 789
          Baden-Württemberg                          6138
          S33γ13Π(1                                    106
          Bayern                                     5 919 »