CELEX: 31984R1013
Language: it
Date: 1984-04-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1013/84 della Commissione, del 12 aprile 1984, che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi

N. L 101 /30                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  13 . 4. 84
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1013/84 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 12 aprile 1984
                         che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               28 giugno 1967, relativo alle modalità di determina­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      zione del prezzo del mercato mondiale per i semi
                                                                      oleosi (J), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
 europea,                                                             n . 2040/83 (8), devono essere esclusi le offerte ed i corsi
 visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio, del               che non si riferiscono a un carico che può essere effet­
 22 settembre 1966, relativo all'attuazione di un'orga­               tuato nei 30 giorni successivi alla data di determina­
 nizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi ('),            zione del prezzo del mercato mondiale ; che devono
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .                       essere altresì esclusi le offerte ed i corsi che in base
 1413/82 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 4,              all'andamento dei prezzi in generale e alle informa­
                                                                      zioni disponibili permettano alla Commissione di rite­
visto il parere del comitato monetario,                               nere che non siano rappresentativi della reale tendenza
 considerando che, a norma dell'articolo 27 del regola­               del mercato ; che sono infine da escludere le offerte ed
 mento n . 136/66/CEE, un'integrazione dev'essere                     i corsi corrispondenti a una possibilità di acquisto
concessa ai semi oleosi raccolti e trasformati nella                  inferiore a 500 tonnellate, nonché le offerte ed i corsi
 Comunità quando il prezzo indicativo valido per una                  relativi a semi di una qualità che non è comunemente
specie di seme è superiore al prezzo del mercato                      commercializzata sul mercato mondiale ;
 mondiale ; che tali disposizioni sono attualmente
applicabili soltanto ai semi di colza, di ravizzone e di              considerando che, conformemente all'articolo 3 del
girasole ;                                                            regolamento n. 225/67/CEE, fra le offerte ed i corsi
considerando che l'integrazione per i semi oleosi deve                presi in considerazione, quelli riferentisi ai prodotti
                                                                      « c » e « f » devono essere aumentati dello 0,2 % ; che
essere, in linea di massima, uguale alla differenza tra
                                                                      le offerte ed i corsi espressi « fas » e « fob » o diversa­
questi due prezzi ;                                                   mente, devono essere aumentati, secondo il caso, delle
considerando che il prezzo indicativo e le maggiora­                  spese di carico, di trasporto e di assicurazione dal
zioni mensili del prezzo indicativo dei semi oleosi per               luogo d'imbarco o di carico fino al luogo di transito di
la campagna di commercializzazione 1983/ 1984 sono                    frontiera ; che le offerte ed i corsi, espressi « cif » per
stati fissati dai regolamenti (CEE) n . 1591 /83 (3) e                un luogo di transito di frontiera diverso da Rotterdam,
(CEE) n. 1 592/83 (4) ; che, a norma dell'articolo 29 del             devono essere modificati tenendo conto della diffe­
regolamento n . 136/66/CEE, il prezzo del mercato                     renza delle spese di trasporto e di assicurazione
mondiale, calcolato per un luogo di transito di fron­                 rispetto a un prodotto « cif » Rotterdam ; che la
tiera della Comunità è determinato sulla base delle                   Commissione deve considerare soltanto le spese di
possibilità di acquisto più favorevoli e che i corsi                  carico, di trasporto e di assicurazione che, per quanto
devono essere eventualmente adattati per tener conto                  le risulta, sono le meno elevate ; che, infine, le offerte
di quelli dei prodotti concorrenti ;                                  ed i corsi espressi « cif » Rotterdam , devono essere
                                                                      aumentati di 0,242 FCU ;
considerando che, a norma dell'articolo 4 del regola­
mento n . 115/67/CEE del Consiglio, del 6 giugno
 1967, che fissa i criteri per la determinazione del                  considerando che, a norma dell'articolo 5 del regola­
 prezzo del mercato mondiale dei semi oleosi, nonché                  mento n . 115/67/CEE, il prezzo del mercato mondiale
il luogo di transito di frontiera (*), modificato da ultimo           dev'essere determinato per i semi alla rinfusa, della
dal regolamento (CEE) n . 1983/82 (6), tale luogo è stato             qualità tipo per la quale è stato fissato il prezzo indica­
fissato a Rotterdam ; che, conformemente all'articolo 1               tivo ;
dello stesso regolamento, il prezzo del mercato
mondiale deve essere determinato tenendo conto di                     considerando che, conformemente all'articolo 3 del
tutte le offerte fatte sul mercato mondiale di cui la                 regolamento n . 225/67/CEE, le offerte e i corsi presi in
 Commissione ha conoscenza nonché di tutti i corsi                    considerazione per una presentazione diversa da quella
quotati nelle borse più importanti per il commercio                   alla rinfusa devono essere diminuiti del plusvalore
internazionale ; che, conformemente all'articolo 2 del                risultante dalla presentazione ; che le offerte ed i corsi
regolamento n . 225/67/ CEE della Commissione, del                    presi in considerazione per una qualità diversa dalla
                                                                      qualità tipo per la quale è stato fissato il prezzo indica­
(') GU   n. 172 del 30 . 9 .  1966 , pag. 3025/66 .                   tivo devono essere adattati in conformità dei coeffi­
(2) GU   n. L 162 del 12 .   6 . 1982, pag. 6 .                       cienti di equivalenza figuranti nell'allegato allo stesso
O   GU   n. L 163 del 22.    6 . 1983, pag. 40 .
(4) GU   n. L 163 del 22.    6 . 1983 , pag. 42.
0   GU   n. Ili del 10 . 6 .  1967, pag. 2196/ 67 .                   0 GU n . 136 del 30 . 6. 1967, pag. 2919/67.
I6) GU n. L 215 del 23. 7. 1982, pag. 6.                              (8) GU n . L 200 del 23 . 7. 1983, pag. 23 .
 ---pagebreak---  13 . 4. 84                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 101 /31
 regolamento ; che, a norma dell articolo 4 del regola­            considerando che il regolamento (CEE) n . 1594/83 del
 mento n . 225/67/CEE, nel caso di offerta sul mercato             Consiglio, del 14 giugno 1983, relativo all'integrazione
 mondiale di qualità di semi di colza e di ravizzone,              per i semi oleosi ('), ha stabilito le norme di conces­
 diverse da quelle indicate nell'allegato, possono essere          sione dell'integrazione per i semi oleosi ; che a norma
 applicati coefficienti d'equivalenza derivati da quelli           di tale regolamento l'integrazione da concedere in caso
 figuranti nell'allegato ; che tale derivazione deve essere        di fissazione anticipata deve essere pari all'importo
 effettuata tenendo conto dei divari di prezzo tra la              applicabile nel giorno di presentazione della domanda
 qualità di semi in questione e le qualità figuranti in            di fissazione anticipata, modificato in funzione della
 tale allegato, nonché delle caratteristiche di questi             differenza fra il prezzo indicativo valido nel giorno di
 diversi semi ;                                                    cui sopra e quello valido nel giorno in cui i semi
                                                                   vengono posti sotto controllo nell'oleificio, o nell'im­
                                                                   presa di produzione di alimenti per animali, nonché in
                                                                   funzione, all'occorrenza, di un importo correttivo ; che,
 considerando che, a norma dell articolo 2 del regola­             ai sensi dell'articolo 35 del regolamento (CEE) n.
 mento n. 115/67/CEE, qualora, ai fini della determina­            2681 /83 della Commissione, del 21 settembre 1983,
 zione del prezzo del mercato mondiale, non si                     che stabilisce le modalità di applicazione del regime
 disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, tale prezzo        d'integrazione per i semi oleosi, modificato dal regola­
 deve essere fissato in base al valore delle quantità              mento (CEE) n . 837/84 (2), l'adattamento di cui sopra si
 medie di olio e panelli ottenuti dalla trasformazione             effettua aggiungendo o detraendo dall'importo dell'in­
 nella Comunità di 100 kg di semi, diminuendo detto                tegrazione applicabile nel giorno della presentazione
valore di un importo corrispondente ai costi di trasfor­           della domanda l'importo correttivo e la differenza fra i
 mazione di tali semi in olio e panelli ; che le quantità          prezzi indicativi di cui all'articolo 35 del regolamento
e i costi da prendere in considerazione per tale calcolo            CEE) n . 2681 /83 ;
sono fissati nell'articolo 5 del regolamento n. 225/67/
CEE ; che il valore di tali quantitativi deve essere
determinato conformemente alle disposizioni dell'arti­
colo 6 di tale regolamento ;
                                                                   considerando che a norma dell articolo 37 del regola­
                                                                   mento (CEE) n. 2681 /83 l'importo correttivo deve
                                                                  essere uguale al divario fra il prezzo dei semi di colza,
considerando che, a norma dell articolo 3 del regola­              ravizzone e girasole nel mercato mondiale ed il prezzo
mento n . 115/67/CEE, qualora, ai fini della determina­           a termine degli stessi semi valido per un carico da
zione del prezzo del mercato mondiale, non si                      realizzarsi durante il mese in cui i semi sono identifi­
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, e sia              cati nell'oleificio ; che i prezzi di cui sopra sono deter­
inoltre impossibile accertare il valore dell'olio o dei           minati in conformità degli articoli 1 , 4 e 5 del regola­
panelli che si sono ricavati, il prezzo del mercato               mento n . 115/67/CEE ; che, nel caso in cui non è
mondiale deve essere determinato in base agli ultimi               possibile prendere in considerazione alcuna offerta o
valori noti dell'olio o dei panelli, adattati per tener           alcun corso, devono applicarsi i metodi di calcolo
conto dell'evoluzione dei prezzi mondiali dei prodotti            previsti dall'articolo 37 del regolamento (CEE) n. 2681 /
concorrenti, applicando a detti valori le disposizioni            83 ; che il divario suddetto può essere ritoccato in
dell'articolo 2 del regolamento n . 115/67/CEE ; che a            conformità dell'articolo 38 del regolamento (CEE) n .
norma dell'articolo 7 del regolamento n . 225/67/CEE,             2681 /83 tenendo conto dei prezzi dei principali semi
devono essere considerati come prodotti concorrenti ,             concorrenti ;
secondo il caso, gli oli ed i panelli che, nel periodo
preso in considerazione, appaiono essere stati offerti in
maggior quantità sul mercato mondiale ;                           considerando che, in mancanza del prezzo indicativo
                                                                  valevole per la campagna 1984/ 1985 per il colza, il
                                                                  ravizzone e il girasole e in mancanza della maggiora­
                                                                  zione mensile valida per il mese di settembre 1984 per
considerando che in virtù dell articolo 6 del regola­             il colza e il ravizzone, l'importo dell'integrazione, in
mento n . 115/67/CEE, il prezzo preso in considera­               caso di fissazione anticipata per i mesi di luglio, agosto
zione per i semi di colza, di ravizzone e di girasole             e settembre 1984 per il colza e il ravizzone e il mese di
deve essere adattato anche di un importo uguale, al               agosto 1984 per il girasole ha potuto essere calcolato
massimo, al divario determinato al suddetto articolo,             solo provvisoriamente sulla base del prezzo indicativo
quando tale divario rischia di avere un'incidenza sul             e della maggiorazione mensile proposti dalla Commis­
normale smercio dei semi raccolti nella Comunità ;
                                                                  sione al Consiglio per la campagna 1984/ 1985 ; che
                                                                  detto importo deve quindi essere applicato solo provvi­
                                                                  soriamente e che dovrà essere confermato o sostituito
considerando che gli elementi da prendere in conside­             quando il prezzo indicativo della campagna 1984/ 1985
razione per la determinazione del divario sono definiti           sarà noto ;
nell'articolo 8 del regolamento n . 225/67/CEE ; che
l'adattamento di prezzo non deve essere effettuato se il          (') GU n . L 163 del 22. 6 . 1983 , pag. 44.
divario constatato è inferiore a 0,604 ECU ;                      (2) GU n . L 88 del 31 . 3 . 1984, pag. 50 .
 ---pagebreak--- N. L 101 / 32                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               13 . 4 . 84
considerando che 1 integrazione deve essere fissata con         di colza, di ravizzone e girasole deve essere fissata
la frequenza resa necessaria dalla situazione di mercato        conformemente all'allegato al presente regolamento,
ed in modo da assicurare l'applicazione almeno una
volta alla settimana ; che, tuttavia, l'integrazione può
                                                                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
essere modificata quando sia necessario ;
                                                                                       Articolo 1
considerando che, al fine di permettere il normale
funzionamento del regime dell'integrazione, occorre
applicare per il calcolo di quest'ultima :                      1.     L'importo dell'integrazione prevista dall'articolo
                                                                TI del regolamento n. 136/66/CEE è fissato in alle­
— per le monete che restano tra di esse all'interno di          gato .
    uno scarto istantaneo massimo in contanti di
                                                                2. Tuttavia l'importo dell'integrazione in caso di
     2,25 % , un tasso di conversione basato sul loro
    tasso centrale,
                                                                fissazione anticipata, per i mesi di luglio, agosto e
                                                                settembre 1984 per il colza e il ravizzone, e agosto
                                                                1984 per il girasole, sarà confermato o . sostituito con
— per le altre monete, un tasso di conversione basato
    sulla media aritmetica dei tassi di cambio in               effetto dal 13 aprile 1984 per tener conto del prezzo
    contanti di ciascuna di tali monete, constatato             indicativo fissato per questi prodotti per la campagna
    durante un periodo determinato, in rapporto alle            1984/ 1985 e dell'importo della maggiorazione mensile
    monete della Comunità di cui al trattino prece­             per il mese di settembre 1984 per il colza e il raviz­
                                                                zone .
    dente ;
                                                                                       Articolo 2
considerando che all'applicazione di tutte queste
disposizioni alle offerte ed ai corsi, di cui la Commis­        Il presente regolamento entra in vigore il 13 aprile
sione ha conoscenza, risulta che l'integrazione ai semi         1984.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 12 aprile 1984.
                                                                          Per la Commissione
                                                                            Poul DALSAGER
                                                                       Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 13 . 4. 84                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 101 /33
                                                               ALLEGATO
                 al regolamento della Commissione, del 12 aprile 1984, che fissa l'importo dell'integrazione
                                                     nel settore dei semi oleosi
                                                                                                                               (ECU / 100 kg)
     Numero
   della tariffa
    doganale
                                      Designazione delle merci                                      Importo dell'integrazione
     comune
ex 12.01             Semi di colza e di ravizzone                                                             7,973
ex 12.01             Semi di girasole                                                                        13,871
                                                                                                                               (ECU / 100 kg)
     Numero                                                                Importo dell'integrazione in caso di fissazione anticipata
   della tariffa                                                                                 per il mese di
                              Designazione delle merci
    doganale
     comune                                                           aprile     maggio       giugno       luglio       agosto    settembre
                                                                       1984       1984          1984        1984         1984        1984
ex 12.01             Semi di colza e di ravizzone                     7,973       7,973         7,737     2,554 (')     2,556 (') 3,076 (')
ex 12.01             Semi di girasole                                13,871      14,521       15,190     15,014       1 1,292 (')
(') Sulla base della proposta della Commissione relativa al prezzo indicativo e fatta salva la decisione del Consiglio.