CELEX: 51992PC0236
Language: es
Date: 1992-05-26
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a LA CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA POR OZONO

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES                             EUROPEAS
                                      C0M(92)236    final
                                      Bruselas , 26 de mayo de 1992
                      Propuesta modificada de
                       DIRECTIVA DEL CONSEJO
                             relativa a
    LA     C O N T A M I N A C I Ó N        A T M O S F É R I C A
                         POR       O Z O N O
    (presentada por la Comisión en virtud del párrafo tercero
                del artículo 149 del tratado CEE)
 ---pagebreak---                                    - 2 -
                           EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1. En junio de 1991, la Comisión presentó una propuesta de Directiva del
   Consejo sobre contaminación atmosférica por ozono (COM(91) 220 final],
   basada en el articulo 130S del Tratado constitutivo de la Comunidad
   Económica Europea.
2. El Parlamento Europeo emitió dictamen el 14 de mayo de 1992, en el que
   aprobó, con modificaciones, la propuesta de la Comisión, a la cual
   solicita que la modifique, según lo dispuesto en el apartado 3 del
   articulo 149 del Tratado.
3. De las 5 enmiendas propuestas por el Parlamento, la Comisión ha
   aceptado 5 sin reservas (nos. 14, 15, 17, 19 y 20) y 6 parcialmente
   (nos. 1, 4, 6, 7, 9 y 2 2 ) .
4. El presente texto se ha modificado para recoger dichos cambios.
5. Las modificaciones del segundo considerando, los apartados 1 y 2 del
   articulo 6 y el articulo 8 consisten en subrayar la necesidad de
   adoptar medidas de limitación de las sustancias precursoras del ozono;
   se ha añadido un articulo nuevo 7 bis sobre ese mismo punto; además, se
   ha suprimido del considerando n« 2 la referencia a la imposibilidad de
   fijar valores limite.
                                                   i
6. A fin de poder comparar mejor las mediciones, también se ha considerado
   la necesidad de especificar los criterios de establecimiento de
   estaciones de medición, por lo que se ha modificado el articulo 3.
7. Asimismo, se reconoce el papel de la Agencia Europea de Medio Ambiente
   en los aspectos funcionales relacionados con la aplicación de la
   Directiva (suponiendo que la Agencia esté en funcionamiento cuando la
   Directiva entre en vigor), lo que se ha recogido en el apartado 3 del
   articulo 4 y el apartado 1 del articulo 6.
8. En el apartado 3 del articulo 4 y el punto 2 del Anexo II se ha
   incluido la indicación de la necesidad de disponer de suficientes
   puntos de medición a los efectos de la Directiva.
9. Por último, en los Anexos III y IV se han incluido varios puntos
   prácticos sobre la medición de las- sustancias precursoras y sobre
   aspectos concretos de la información al público.
 ---pagebreak---                                        - 3 -
                    Directiva del Consejo de
                   sobre contaminación atmosférica por ozono
EL    CONSEJO   DE    LAS    COMUNIDADES
EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la
Comunidad Económica Europea y, en
particular, su artículo 130S,
Vista la propuesta de la Comisión,
Visto el    dictamen    del   Parlamento
Europeo,
Visto    el    dictamen     del   Comité
Económico y Social,
Considerando que el cuarto Programa
de acción de las Comunidades en
materia    de    medio     ambiente    de
1987 (1) contempla      la   posibilidad
de     establecer      medidas      sobre
contaminación     fotoquímica    y,    en
particular, con respecto al ozono,
por su nocividad y habida cuenta del
estado de los conocimientos sobre
sus efectos en la salud humana y el
medio ambiente;
Considerando que, para proteger la         "Considerando que, para proteger la
salud humana, conviene limitar las         salud   humana,   es   indispensable
concentraciones de ozono en el aire;       adoptar medidas para reducir      el
que, sin embargo, los datos técnicos       ozono y las sustancias precursoras
y científicos disponibles, y los           del mismo cuando se rebasen los
conocimientos sobre la formación y         límites de concentración, y que se
el    transporte     de    contaminantes   deben aprovechar    y fomentar   los
fotoquímicos, no permiten        todavía   datos técnicos y científicos para
fijar valores límite con respecto a        fijar los valores límite de las
tales concentraciones;                     concentraciones;"
Considerando que, no obstante, es
necesario que en todos los Estados
miembros se posea un conocimiento lo
más completo posible de los niveles
de contaminación por ozono;
(1)    DO ns c 328 de 7.12.87, p. 1
 ---pagebreak---                                           - 4 -
Considerando que ese          conocimiento
implica la creación de estaciones de
medición destinadas a suministrar las
concentraciones de ozono en el aire;
Considerando que, para poder disponer
de    resultados      comparables,        es
necesario que sean equivalentes los
métodos que     se utilicen         en   los
Estados miembros para determinar las
concentraciones;
Considerando que, habida cuenta del
carácter especial de la contaminación
fotoquímica, es indispensable que los
Estados   miembros     y    la Comisión,
incluida la Agencia Europea de Medio
Ambiente (^), en cuanto tenga lugar
su      establecimiento           efectivo,
intercambien recíprocamente sus datos
para    poder      tener       un      mejor
conocimiento del problema;
Considerando que el establecimiento
de niveles de alarma a partir de los
cuales la población ha de tomar
precauciones, permitirá limitar las
consecuencias de los episodios de
contaminación en la salud;
Considerando      que      los      valores
numéricos de tales niveles han de
estar basados en los resultados de
los   trabajos     realizados       en    la
Organización Mundial de la Salud
(OMS), en concreto, los referidos a
las     relaciones        dosis-respuesta
determinadas con respecto a este
contaminante;
Considerando que los datos que se
recojan en aplicación de la presente
Directiva    permitirán        seguir     la
evolución    de     la       contaminación
atmosférica por ozono y controlar la
repercusión    de   las     disposiciones
nacionales     y      comunitarias        de
reducción     de      los      precursores
fotoquímicos, así como establecer, en
el futuro, otras disposiciones con
respecto al ozono y a la calidad del
aire,
(2)   DO na L 120 de 11.5.90, p. 1
 ---pagebreak---                                           - b -
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
Artículo 1
1) La presente Directiva tiene por
   objeto establecer un procedimiento
   común de:
   - vigilancia,
   - intercambio de información,
   - alarma,
   en relación con la contaminación
   atmosférica por ozono, con el fin
   de permitir      a las autoridades
   competentes       de     los     Estados
   miembros y a la Comisión adquirir
   un conocimiento más profundo sobre
   esta     forma     de     contaminación
   atmosférica en la Comunidad, y
   poder     informar     a    la   opinión
   pública cuando se superen             los
   umbrales     de    concentración      con
   riesgo para la salud humana o la
   vegetación.
2) Con     arreglo     a     la    presente
   Directiva se entenderá por:
   -   "umbral de protección de la
       salud":    la concentración        de
      O3     conforme     al    valor    del
      punto 1 del Anexo I por encima
      de la cual existe un riesgo
       para la salud humana en caso de
       episodios       prolongados        de
       contaminación;
       "umbrales de protección de la
       vegetación":      las     concentra-
       ciones de O3 conforme a los
       valores del punto 2 del Anexo I
       por encima de las cuales existe
       un riesgo para la vegetación;
   -   "umbral de alarma": la concen-
       tración    de    O3    conforme    al
       valor del punto 3 del Anexo I
       por encima de la cual existe un
       riesgo para la salud humana en
       caso de exposición de corta
       duración, y ante cuya aparición
       los    Estados    miembros      deben
       adoptar una serie de disposi-
       ciones    en     las     condiciones
       concretas especificadas en los
       artículos       que      siguen     a
       continuación.
 ---pagebreak---                                          - 6 -
Artículo 2
Cada Estado miembro designará un
órgano central responsable de los
problemas      de     la     contaminación
atmosférica     por     ozono    a    nivel
nacional,     e    informará     de    ello
inmediatamente a la Comisión.
Artículo 3
Los Estados miembros          establecerán     Los        Estados        miembros
estaciones de medición destinadas a            establecerán     estaciones     de
suministrar los datos necesarios para          medición destinadas a suminis-
la    aplicación      de    la     presente    trar los datos necesarios para
Directiva. Esas estaciones deberán             la aplicación de la presente
cumplir los requisitos expuestos en            Directiva.     Esas    estaciones
el Anexo II.                                   deberán cumplir los requisitos
                                               expuestos en el Anexo II.
                                               La Comisión precisará lo antes
                                               posible los requisitos que deban
                                               cumplir las redes de estaciones
                                               de medición del 0-^ y de sus
                                               precursores     JU.    en     caso
                                               necesario, los adaptará según
                                               los datos mencionados en el
                                               apartado 3 del artículo 4."
Artículo 4
1. Para medir las concentraciones de
    »3/     los      Estados       miembros
   utilizarán:
   - bien el método de referencia
        descrito en el Anexo V,
   - bien cualquier otro método de
        análisis cuyos resultados de
        medición       demuestren       ser
        equivalentes a los del método
        de referencia.
   Para ello, los Estados miembros
   designarán        uno      o      varios
   laboratorios      centrales      respon-
   sables de la evaluación del método
   utilizado a nivel nacional en
   comparación      con   el    método   de
   referencia.
   Además,      organizarán      a    nivel
   nacional la comparación entre los
   laboratorios que participen en la
   recogida y análisis de datos.
 ---pagebreak---                                       - 7 -
2. En cuanto hayan establecido las
   estaciones    de    medición,     los
   Estados miembros proporcionarán a
   la Comisión los datos siguientest
   -  el    método    utilizado     para
      determinar las concentraciones
      de O3 y, si este método no
      fuera el método de referencia,
      la     justificación      de    su
      equivalencia con él;
   -   las coordenadas geográficas de
      las estaciones de medición, la
      descripción de la zona cubierta
      por    las   estaciones    y   los
      criterios    de   selección    del
      emplazamiento;
   -   los resultados de las campañas
      de mediciones indicativas, si
      las   hubiera,    que   se   hayan
      realizado en aplicación de las
      disposiciones del punto 2 del
      Anexo II.
3. La Comisión podrá       organizar a    '3. Con la ayuda de la Agencia
   escala comunitaria      campañas   de      Europea de Medio Ambiente, la
   comparación    entre     laboratorios      Comisión               organizará
   centrales.                                 periódicamente  encuentros    con
                                              los responsables de los centros
                                              de reedición de     los   Estados
                                              miembros, a fin de intercambiar
                                              datos y experiencias sobre la
                                              contaminación fotoquímica.
Artículo 5
Los Estados miembros adoptarán las
disposiciones      necesarias       para
informar a la población, siguiendo
las indicaciones     recogidas en el
Anexo IV y utilizando los medios de
difusión    más    adecuados     (radio,
televisión, prensa escrita, etc.), en
caso de que se supere el valor de
alarma estipulado en el punto 3 del
Anexo I.
 ---pagebreak---                                          - 8 -
Artículo 6
1) A partir del (1 de enero de 1994],          1. A partir del [1 de enero de
   los          Estados           miembros        1994],     los    Estados     miembros
   proporcionarán a la Comisión, a                proporcionarán a la Comisión, a
   más tardar tres meses después del              través de la Agencia Europea de
   período anual de referencia, los               Medio Ambiente y a más tardar
   datos siguientes:                              tres meses después del período
                                                  anual de referencia, los datos
                                                  siguientes:
      el valor máximo, la mediana y               el valor máximo, la mediana y el
      el percentil 98 de los valores              percentil     98 de      los valores
      medios obtenidos en 1 hora y en             medios obtenidos en 1 hora y en
      8 horas durante el año en cada              8 horas durante el año en cada
      estación      de     medición;    los       estación      de     medición;       los
      percentiles se calcularán según             percentiles se calcularán según
      el método descrito en el Anexo              el método descrito en el Anexo
       III;                                       III;
       el   número,     la   fecha   y   la       el    número,     la    fecha     y   la
       duración de los períodos en que            duración de los períodos en que
       se hayan superado los umbrales             se hayan superado los umbrales
       dispuestos en los puntos 1 y 2             dispuestos en los puntos 1 y 2
       del Anexo I.                               del Anexo I.
                                                  "las medidas ideadas o adoptadas
                                                  para que no se rebasen               los
                                                  umbrales indicados en los puntos
                                                  1 y 2 del Anexo I."
2. Cuando se supere el umbral de                  Cuando se supere el umbral de
   alarma establecido en el punto 3               alarma establecido en el punto 3
   del Anexo I, los Estados miembros              del    Anexo      I,    los    Estados
   informarán a la Comisión, a más                miembros       informarán       a     la
   tardar 7 días después del período              Comisión, a más tardar 7 días
   en cuestión, de:                               después del período en cuestión,
                                                  de:
   -   la    fecha    en    que   se   haya
       superado ese umbral,                       - la    fecha     en   que    se    haya
   -   la duración del hecho,                        superado ese umbral,
   -   la concentración horaria máxima            - la duración del hecho,
       observada durante ese período.             - la      concentración         horaria
                                                     máxima observada durante ese
                                                     período,
                                                  - las      medidas        ideadas      o
                                                     adoptadas     para    reducir     las
                                                     concentraciones de ozono.
   Siempre que sea posible, estos               Estos datos se completarán con
   datos se completarán con otros            otros datos pertinentes sobre las
   datos      pertinentes      sobre    las  fuentes      de    precursores        y    la
   fuentes     de    precursores     y   la  meteorología, que puedan explicar
   meteorología, que puedan explicar         las razones de esa extralimitación."
   las         razones         de       esa
   extralimitación.
 ---pagebreak---                                        - 9
3) Si     los      Estados       miembros
   dispusieran,     con     respecto    a
   períodos anteriores a la fecha
   fijada en el artículo 9 de la
   presente Directiva, de los datos a
   que se refieren los anteriores
   apartados    1)    y    2),    deberán
   comunicárselos a la Comisión, a
   más tardar cuando transmitan los
   datos correspondientes al primer
   período de referencia.
Artículo 7
Los Estados miembros y la Comisión
efectuarán        con         regularidad
intercambios recíprocos de los datos
que se refieran a:
   -  la   información     recogida    en
      cumplimiento    de    la presente
      Directiva;
      las    medidas      adoptadas     o
      previstas,    y    los    programas
      establecidos por los Estados
      miembros     para     mejorar    la
      calidad del aire;
   -  las         experiencias          y
      conocimientos     adquiridos     en
      relación con el problema de la
      contaminación fotoquímica.
                                           "Artículo 7 bis
                                           Los Estados miembros informarán a la
                                           Comisión de los medios que piensen
                                           utilizar para reducir     de manera
                                           suficiente       las      sustancias
                                           precursoras del ozono en general y
                                           los compuestos orgánicos volátiles
                                           fCOV) y loo óxidos de nitrógeno
                                           (N0y) en particular."
 ---pagebreak---                                      - 10 -
Artículo 8                                'Artículo 8
La Comisión, basándose en los datos      Basándose en los datos recogidos y,
recogidos, presentará al Consejo, a      sobre todo, en los obtenidos con
más tardar el (1 de julio de 1997),      arreglo    a  lo   dispuesto   en  el
una propuesta sobre el control de la     artículo         bis,   la   Comisión
contaminación atmosférica por ozono,     presentará al Consejo, a más tardar
que contenga, en particular, valores     el    (1 de   julio   de   1997]  una
límite de concentración de ozono en      propuesta sobre el control de la
el aire, así como los plazos para el     contaminación atmosférica por ozono,
cumplimiento de tales valores.           que contenga, en particular, valores
                                          límite de concentración de ozono en
                                         el aire, así como los plazos para el
                                         cumplimiento de tales valores y las
                                         medidas que se deban tomar para
                                         reducir la contaminación atmosférica
                                         a causa del ozono."
Artículo 9
Los Estados miembros aplicarán las
disposiciones legales, reglamentarias
y   administrativas    necesarias   para
cumplir la presente Directiva, a más
tardar el (31 de diciembre de 1992).
Informarán de ello inmediatamente a
la Comisión.
Cuando los Estados miembros adopten
dichas disposiciones, éstas incluirán
una    referencia    a    la    presente
Directiva, o llevarán tal referencia
cuando se publiquen de forma oficial.
Los Estados miembros adoptarán las
normas    que   deba    cumplir    dicha
referencia.
Artículo 10
Los destinatarios de la presente
Directiva serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas,
               Por el Consejo
               El Presidente
 ---pagebreak---                                         - 11 -
            A N E X O
Umbrales de concentraciones de ozono
en el aire (*•)
(Los     valores      se    expresan     en
¿ig03/n»3. La expresión del volumen
debe referirse a las condiciones de
temperatura y de presión siguientes:
293 Kelvin y 101,3 kPa).
1 - Umbral de protección de la salud
   (tiempo de exposición prolongado)
110 /jg/m^ con respecto         al    valor
medio en 8 horas (2)
2 - Umbrales       de   protección   de  la
vegetación
200 /Líg/m^    con respecto      al   valor
medio en 1    hora
65 ¿jg/m**    con    respecto   al    valor
medio en 24   horas
3 - Umbral de alarma correspondientes
a la protección de la salud
      (tiempo de exposición breve)
175 fug/m^     con    respecto   al   valor
medio en 1 hora
 (1)    La medición de las
        concentraciones ha de
        realizarse de forma continua.
 (2)    La media a lo largo de 8 horas
        es de tipo móvil unilateral: se
        calcula en cada hora sobre la
        base de los 8 valores horarios
        entre h y h-9.
 ---pagebreak---                                         - 12 -
           A N E X O        II
Vigilancia   de   la   concentración     de
ozono
1/ La medición de las concentraciones
   de ozono en el aire ambiente tiene
   por objeto evaluar:
   i) con la mayor exactitud posible,
      el     riesgo      individual      de
      exposición de los seres humanos
      a valores      superiores a los
      umbrales de protección de la
      salud;
  ii) la exposición     de la vegetación
      (bosques,                ecosistemas
      naturales,                 cultivos,
      horticultura,     por ejemplo) en
      relación con      los valores que
      figuran en el    Anexo I.
2/ Los puntos de medición se situarán        '2/ Los   puntos    de   medición   se
   en emplazamientos representativos             situarán     en     emplazamientos
   desde el punto de vista geográfico            suficientemente         numerosos,
   y climatológico y en donde:                   representativos desde el punto
                                                 de     vista      geográfico     y
   i) el riesgo de aproximarse a los             climatológico y en donde:
      umbrales      del     Anexo    I    o
      superarlos sea mayor;
  ii) haya probabilidades de que se
      vea    expuesto      uno    de    los
      objetivos mencionados         en el
      punto i.
   En los lugares en los que los
   Estados miembros no dispongan de
   la información       relativa a los
   emplazamientos mencionados en los
   puntos    i)    y    ii) ,    efectuarán
   campañas de mediciones indicativas
   para determinar la ubicación de
   los puntos de medición destinados
   a suministrar los datos necesarios
   para    el    cumplimiento      de    la
   presente Directiva.
 ---pagebreak---                                        - 13 -
3/ Los Estados miembros establecerán
   puntos de medición         adicionales
   para:
   i) contribuir a la determinación y
      descripción de la formación y
      el transporte del ozono y sus
      precursores;
  ii) seguir    la evolución de las
      concentraciones de ozono en las
      zonas      afectadas      por     la
      contaminación de fondo.
                                            iii)   detectar las concentraciones o
                                                   fuentes naturales de emisión.
   Se    recomienda       efectuar     una  En las estaciones de medición a que
   medición    en    paralelo     de   los  hacen referencia los puntos i) y ii)
   precursores fotoquímicos (óxidos         anteriores, las concentraciones de
   de nitrógeno, compuestos orgánicos       óxidos    de    nitrógeno   y,    si  es
   volátiles)     para    determinar    la  posible,     las   de   los   compuestos
   relación    existente      entre    los  orgánicos se medirán junto con el
   distintos contaminantes.                 ozono, a      fin   de   determinar   la
                                            relación      existente     entre    los
                                            distintos contaminantes."
4/ La    lectura       final     de    los
   instrumentos de medición del ozono
   ha de efectuarse de forma tal que
   puedan    calcularse      las    medias
   horarias y a lo largo de 8 horas,
   de     conformidad         con      las
   disposiciones del Anexo III.
 ---pagebreak---                                                 - 14 -
              A N E X O           III
        Cálculo de los resultados de
mediciones correspondientes al
         período anual de referencia
1) La medición de las concentraciones
      debe efectuarse de forma continua.
2) El período anual de referencia
      empieza el 1 de enero de un año y
      acaba el 31 de diciembre.
3) Para       que     el     cálculo     de    los
      percentiles (*) pueda              conside-
      rarse válido, debe contarse con el
      75% de los valores posibles y,
      siempre que se pueda, éstos han de
      estar distribuidos uniformemente a
      lo    largo     de    todo    el     período
      considerado en el emplazamiento de
     medición de que se trate. Si no
      fuera así, este hecho tendría que
      mencionarse        al    comunicar       los
      resultados.
      El cálculo del percentil 50 (98) a
      partir de los valores registrados
      a lo largo de todo el año se
      efectuará de la siguiente manera:
      el     percentil        50     (98)     debe
      calcularse a partir de los valores
      efectivamente medidos. Los valores
     medidos se redondearán al pg/m^
     más próximo. Todos los valores se
      incluirán en una lista por orden
      creciente con respecto a cada
      emplazamiento:
x
  l < x2 ±        x
                    3            < x
                                     k   1
5. X N-1 1 X N
      El percentil 50 (98) es el valor
      del     elemento        de      orden      k,
      habiéndose calculado k por medio
      de la fórmula siguiente:
k = 0,50 (0,98) . N
      en donde N es el número de valores
      efectivamente medidos. El valor de
      0,50 (0,98) . N se redondeará al
      número entero más próximo.
(*)       La mediana se calcula como el
          percentil 50.
 ---pagebreak---                                           - 15 -
             A N E X O        I V
La    información       que      figura     a
continuación debe difundirse a una
escala suficientemente grande y lo
antes posible, para que la población
pueda      tomar    todas     las    medidas
preventivas de protección.
Texto tipo de información de la
población       en     caso      de     altas
concentraciones de ozono en el aire
Situación:
Hoy í 1 ) , a las           horas, se han
observado concentraciones importantes
de ozono en el aire.
En los siguientes puntos de medición:
se han registrado          concentraciones
superiores       a   175    fjg/m^     (valor
europeo de alarma).
La lectura detallada de los valores
registrados es la siguiente:
                       Estaci6n        Hora       Concentraci6n
                                                 (media horaria)
Previsión:
Puesto que no se prevé que la
 situación      meteorológica       vaya    a
evolucionar de forma significativa en
 los próximos días, cabe aún esperar
 concentraciones importantes para esta
 noche/mañana/el fin de semana entre
 las ... y las ... horas.
 Las       previsiones       meteorológicas
 indican     que    la   situación      puede
 mejorar dentro de ... horas/.../días.
 (1)     Si la información se transmite
        por la prensa escrita, puede
         añadirse una referencia a la
         víspera.
 ---pagebreak---                                        16 -
Precauciones:
   Como medida de prevención, las              "Como medida de prevención, las
   personas especialmente expuestas a          personas especialmente expuestas
   la     contaminación     atmosférica        a la contaminación atmosférica
   (niños, ancianos, personas       con        (niños, ancianos, personas con
   problemas    respiratorios,    etc.)        problemas respiratorios, etc.) y^
   deben evitar cualquier esfuerzo             las    personas    espec ialmente
   físico y los ejercicios al aire             sensibles al ozono deben evitar
   libre durante las próximas                  actividades inhabituales y que
   horas.                                      exijan gran esfuerzo físico al
                                               aire libre durante las próximas
                                               ... horas."
   En general, se recomienda evitar
   los esfuerzos físicos prolongados
    (por   ejemplo,    el    "jogging")
   durante ese período.
   Se recomienda a toda la población
   en general evitar los esfuerzos
   físicos. Pueden aparecer síntomas
   tales como irritación de los ojos,
   dolores de cabeza, dificultades
   respiratorias y disminución de las
   capacidades físicas (*).
                                           'Medidas de reducción del ozono
                                          Mientras    los   valores   de   ozono
                                          rebasen los umbrales autorizados, se
                                          adoptarán    las  siguientes   medidas
                                          para reducir el ozono:
(1)    Este párrafo debe añadirse si
       las concentraciones son
       superiores a 350 ^/g/m^.
 ---pagebreak---                                    - 17 -
                                       A N E X O     V
Método de análisis de referencia que hay que seguir en aplicación de la
presente Directiva
I.  Generalidades
El método de análisis de referencia aplicable a la determinación del ozono
es el método por quimioluminiscencia. El ISO está procediendo actualmente a
la normalización de este método. En cuanto este organismo publique la
norma, el método de referencia será el método allí descrito.
Cuando el Estado miembro utilice métodos e instrumentos de medición     "in
situ", deberán tenerse en cuenta los siguientes aspectos:
1/    Ha   de   comprobarse,   en  laboratorio,   la   conformidad de   las
      características de funcionamiento del instrumento de medición con las
      indicadas por el fabricante, sobre todo el ruido de fondo, el tiempo
      de respuesta y la linealidad.
2/    El instrumento ha de calibrarse totalmente con regularidad con gases
      patrón ad hoc preacondicionados.
      Se utilizará en paralelo en laboratorio el método de yoduro de
      potasio o el basado en la valoración gaseosa con NO como reactivo de
      valoración, para analizar el contenido en O3 de los gases patrón y
      la exactitud y precisión de los otros métodos de medición recogidos
      en el artículo 7 (principio de la doble comprobación).
      Ha de prestarse una atención especial a las interferencias del método
      y del instrumento para optimizar         los flujos y controlar    el
      acondicionamiento de los aparatos durante el calibrado.
3/    Cuando se trabaje "in situ", los instrumentos se calibrarán con
      regularidad, por ejemplo, cada 23 o 25 horas.
      Por otra parte, ha de comprobarse la validez de esa operación con un
      instrumento calibrado según el punto 1/ que funcione regularmente en
      paralelo.
      Si se cambia el filtro de entrada del instrumento antes del
      calibrado, éste debe realizarse una vez transcurrido un período
      conveniente de exposición (entre 30 minutos y varias horas) del
      filtro a las concentraciones de O3 ambientes.
 4/   La cabeza de muestreo debe estar situada a por lo menos       1 m  de
      cualquier edificio para evitar el efecto de pantalla.
 5/   La abertura de la cabeza de muestreo debe protegerse para evitar la
      entrada de lluvia o de insectos.
       No debe utilizarse ningún prefiltro.
 ---pagebreak---                                  - 18 -
6/  No debe haber rfinguna influencia de instalaciones próximas (aire
    acondicionado, equipos de transmisión de datos, etc.) en el muestreo.
7/  La línea de muestreo debe ser de un material inerte    (vidrio, PTFE,
    acero inoxidable, etc.) que no se altere en prese
8/  La línea de muestreo entre la cabeza de muestreo y el instrumento de
    análisis será lo más corta posible. En particular, el tiempo que
    tarde la muestra de volumen de gas en recorrer la línea de muestreo
9/  Se evitarán las condensaciones en la línea de muestreo.
10/ La línea de muestreo deberá limpiarse con regularidad en función de
    las condiciones locales.
11/ La línea de muestreo debe      ser  estanca  y  el  flujo  tiene  que
    comprobarse con regularidad.
12/ El muestreo no tiene que verse influido     por pérdidas  de gas  del
    instrumento o del sistema de calibrado.
13/ Deben adoptarse todas las precauciones necesarias para prevenir las
    variaciones de temperatura que ocasionen errores de medición.
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                             COM(92) 236 final
                                                 DOCUMENTOS
ES                                                                            14
                                    N° de catálogo: CB-CO-92-244-ES-C
                                                           ISBN 92-77-44760-5
Oficina de Publicadones Ofidales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo