CELEX: 31995R2938
Language: el
Date: 1995-12-20 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2938/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Δεκεμβρίου 1995 για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή της λευκής ζάχαρης και της ακατέργαστης ζάχαρης σε φυσική κατάσταση

21 . 12. 95          I EL 1                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             Αριθ. L 308/ 1
                                                                    I
                                        (.Πράξεις για την ισχύ των οποίων ατκαιτείται δημοσίευση)
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2938/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 20ής Δεκεμβρίου 1995
                   για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή της λευκής ζάχαρης και της
                                               ακατέργαστης ζάχαρης σε φυσική κατάσταση
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  σθει στην περιεκτικóτητά τους σε σακχαρόζη και να καθο­
Έχοντας υπόψη :                                                        ρισθεί ως εκ τούτου ανά 1 % της περιεκτικότητας αυτής · .
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                   ότι η κατάσταση της διεθνούς αγοράς ή οι ειδικές απαιτή­
                                                                       σεις ορισμένων αγορών είναι δυνατόν να καταστήσουν
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου της                   αναγκαία τη διαφοροποίηση της επιστροφής για τη ζάχαρη
30ής Ιουνίου 1981 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                   ανάλογα με τον προορισμό ·
τομέα της ζάχαρης ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                ότι, σε ειδικές περιπτώσεις, το ποσό της επιστροφής δύναται
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 101 /95 (2), και ιδίως το άρθρο 19
παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο στοιχείο α),                                 να καθορίζεται από πράξεις διαφορετικής φύσεως·
Εκτιμώντας :                                                           ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 990/93 του Συμβου­
                                                                       λίου (6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
ότι, δυνάμει του άρθρου 19 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                   1380/95 0), έχουν απαγορευθεί οι συναλλαγές μεταξύ της
 1785/81 , η διαφορά μεταξύ των τιμών της διεθνούς αγοράς              Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρα­
των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος                   τίας της Γιουγκοσλαβίας (Σερβία και Μαυροβούνιο) · ότι η
στοιχείο στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού και των                    απαγόρευση αυτή δεν εφαρμόζεται σε ορισμένες καταστά­
τιμών των προϊόντων αυτών εντός της Κοινότητας δύναται                 σεις όπως εκείνες που απαριθμούνται κατά τρόπο περιορι­
να καλυφθεί με μια επιστροφή κατά την εξαγωγή ·                        στικό στα άρθρα 2, 4, 5 και 7, και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
ότι, κατά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 , οι επιστρο­
                                                                       2815/95 του Συμβουλίου (8) · ότι πρέπει, συνεπώς, να ληφθεί
                                                                       αυτό υπόψη κατά τον καθορισμό των επιστροφών·
φές για τη λευκή ζάχαρη και την ακατέργαστη ζάχαρη, μη
μετουσιωμένες, που εξάγονται σε φυσική κατάσταση,
καθορίζονται αφού ληφθεί υπόψη η κατάσταση της κοινοτι­                ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
κής και της διεθνούς αγοράς ζάχαρης, και ιδίως τα κοστολο­             ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
γικά στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 17α του εν λόγω                του Συμβουλίου (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
κανονισμού · ότι κατά το άρθρο αυτό πρέπει να λαμβάνεται               κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 150/95 (|0), χρησιμοποιούνται για να
υπόψη η οικονομική πλευρά των σχεδιαζομένων εξαγωγών ·                 μετατραπεί το ποσό που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων
                                                                       χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των
ότι, για την ακατέργαστη ζάχαρη, η επιστροφή καθορίζεται               γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ·
για τον αντιπροσωπευτικό ποιοτικό τύπο · ότι αυτή ορίζεται             ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετα­
στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 431 /68 του                     τροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ)
Συμβουλίου της 9ης Απριλίου 1968 που καθορίζει τον αντι­               αριθ. 1068/93 της Επιτροπής ("), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
προσωπευτικό ποιοτικό τύπο για την ακατέργαστη ζάχαρη                  ταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2853/95 (,2) ■
και τον τόπο διελεύσεως στα σύνορα της Κοινότητας για
τον υπολογισμό των τιμών στον τομέα της ζάχαρης (3), όπως              ότι η επιστροφή πρέπει να καθορίζεται ανά δύο εβδομάδες ·
τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (4) ·               ότι είναι δυνατόν να τροποποιηθεί στην ενδιάμεση χρονική
ότι επιστροφή αυτή καθορίζεται, εξάλλου, σύμφωνα με το                 περίοδο ·
άρθρο 17α παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ)                            ότι η εφαρμογή των λεπτομερειών αυτών στην παρούσα
αριθ. 1785/81 · ότι η ζάχαρη candy ορίσθηκε στον κανονι­               κατάσταση της αγοράς στον τομέα της ζάχαρης, και ιδίως
σμό (ΕΚ) αριθ. 2135/95 της Επιτροπής της 7ης Σεπτεμβρίου               στις ποσοστώσεις ή στις τιμές ζάχαρης στην κοινοτική και
 1995 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της χορηγήσεως των               στη διεθνή αγορά, οδηγεί στον καθορισμό της επιστροφής
επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα της ζάχαρης (5) ·               όπως αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονι­
ότι το ποσό της επιστροφής που υπολογίζεται κατ' αυτόν                 σμού ·
τον τρόπο, όσον αφορά την αρωματισμένη ή μετά
προσθήκης χρωστικών ουσιών ζάχαρη, πρέπει να εφαρμο
                                                                       (6) EE αριθ. L 102 της 28. 4. 1993, σ. 14.
                                                                       (7) ΕΕ αριθ. L 138 της 21 . 6. 1995, σ. 1 .
(') ΕΕ αριθ. L 177 της 1 . 7. 1981 , σ. 4.                             (8) EE αριθ. L 297 της 9. 12. 1995, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 110 της 17. 5. 1995, σ. 1 .                             (9) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 89 της 10. 4. 1968, σ. 3.                               (10) EE αριθ. L 22 της 31 . 1 . 1995, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 349 της 31 . 12. 1994, σ. 105.                          (") ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
(5) EE αριθ. L 214 της 8. 9. 1995, σ. 16.                              (12) ΕΕ αριθ. L 299 της 12. 12. 1995, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 308/2    I EL 1                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       21 . 12 . 95
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό                       σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 σε φυσική κατάσταση και μη
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης                        μετουσιωμένων καθορίζονται στο παράρτημα.
Ζάχαρης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                                                         Άρθρο 2
                         Άρθρο 1
Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή των προϊόντων που αναφέ­                    O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 21 Δεκεμβρίου
ρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι                     1995 ;
                O παρών κανονισμóς είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1995.
                                                                                         Για την Επιτροπή
                                                                                           Franz FΙSCΗLΕR
                                                                                       Μέλος της Επιτροπής
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               του κανονισμού της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1995 για καθορισμό των επιστροφών κατά την
                       εξαγωγή της λευκής ζάχαρης και της ακατέργαστης ζάχαρης σε φυσική κατάσταση
                                      Κωδικός προϊόντος                            Επιστροφή (3)
                                                                                — Ecu/100 kg —
                                        1701 11 90 100                              38,63   (')
                                        1701 11 90910                               38,65   (>)
                                        1701 11 90950                                       (2)
                                        1701 12 90 100                              38,63   (')
                                        1701 12 90910                               38,65   C)
                                        1701 12 90950                                       0)
                                                                       — Ecu/ 1 % ζαχαρόζης x 100 kg —
                                        1701 91 00000                                0,4199
                                                                                — Ecu/100 kg —
                                        1701 99 10 100                              41,99
                                        1701 99 10910                               42,02
                                        1701 99 10950                               42,02
                                                                       — Ecu/ 1 % ζαχαρόζης x 100 kg —
                                        1701 99 90 100                               0,4199
                            (') Το παρόν ποσό εφαρμόζεται στην ακατέργαστη ζάχαρη αποδόσεως 92%. Αν η
                                απόδοση της εξαγόμενης ακατέργαστης ζάχαρης απέχει κατά 92 %, το ποσό της
                                εισφοράς που εφαρμόζεται υπολογίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17α
                                παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 .
                            (2) Καθορισμός που αναστέλλεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. -2689/85 της
                                Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 255 της 26. 9. 1985, σ. 12), όπως τροποποιήθηκε από τον
                                κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3251/85 (ΕΕ αριθ. L 309 της 21 . 11 . 1985, α 14).
                            (3) Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή προς την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
                                Γιουγκοσλαβίας (Σερβία και Μαυροβούνιο) μπορούν να χορηγηθούν μόνο με την
                                τήρηση των όρων που προβλέπονται από τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                990/93 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2815/95.