CELEX: 31996R0040
Language: sk
Date: 1996-01-12 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 40/96 z 12. januára 1996, ktoré aktualizuje, mení a dopĺňa nariadenia pre sektor ovčieho a kozieho mäsa, ktoré stanovovali do 1. februára 1995 niektoré ceny a množstvá, ktorých hodnoty v ECU boli upravené v dôsledku zrušenia korelačného faktora na prepočet v poľnohospodárstve

03/zv. 18              SK                         Úradný vestník Európskej únie                                            395

31996R0040

L 10/6                                  ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV                                      13.1.1996

                                             NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 40/96
                                                       z 12. januára 1996,
               ktoré aktualizuje, mení a dopĺňa nariadenia pre sektor ovčieho a kozieho mäsa, ktoré stanovovali
               do 1. februára 1995 niektoré ceny a množstvá, ktorých hodnoty v ECU boli upravené v dôsledku
                                  zrušenia korelačného faktora na prepočet v poľnohospodárstve

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,                                  keďže v záujme objasnenia, nové hodnoty v eku, pokiaľ ide
                                                                   o sadzby pomoci a/alebo záruky požadované na základe naria-
                                                                   denia Rady (EHS) č. 1323/90 (5), naposledy zmeneného
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,          a doplneného nariadením (EHS) č. 363/93 (6), a nariadenia
                                                                   Komisie (EHS) č. 3447/90 (7), naposledy zmenené a doplnené
                                                                   nariadením (ES) č. 879/95 (8), nariadenia Komisie (EHS)
so zreteľom na to, že nariadenie Rady (EHS) č. 3813/92             č. 510/93 (9)a nariadenia Komisie (EHS) č. 1123/93 (10), by
z 28. decembra 1992 o zúčtovacej jednotke a prepočtoch, sa         mali byť zaokrúhlené na najbližšie celé číslo;
naďalej bude uplatňovať na účely Spoločnej poľnohospodárskej
politiky (1), naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES)         keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so
č. 150/95 (2), najmä na jeho článok 13 (1),                        stanoviskom Riadiaceho výboru pre ovce a kozy,

keďže s účinnosťou od 1. februára 1995 mení článok 13 (2)
nariadenia (EHS) č. 3813/92 hodnotu niektorých cien a množ-
stiev v eku s cieľom neutralizovať vplyvy zrušenia korelačného     PRIJALA TOTO NARIADENIE:
faktora 1,207509, ktorý do 31. januára 1995 mal vplyv na
prepočty používané v poľnohospodárstve;
                                                                                                  Článok 1
keďže od 1. februára 1995 boli zavedené nové hodnoty cien
a množstiev v eku podľa pravidiel stanovených v článku             V dôsledku úprav niektorých cien a množstiev v eku v sek-
13 (2) nariadenia (EHS) č. 3813/92 a článku 18 (1) nariadenia      tore ovčieho a kozieho mäsa, ktoré nadobúdajú účinnosť od 1.
Komisie (EHS) č. 1068/93 z 30. apríla 1993 o podrobných            februára 1995, podľa článku 13 (2) nariadenia (EHS)
pravidlách na určovanie a uplatňovanie prepočítavacích             č. 3813/92 a článku 18 (1) nariadenia (EHS) č. 1068/93,
kurzov (3), naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES)           právne nástroje uvedené v článku 2 budú zmenené a dopl-
č. 2853/95 (4);                                                    nené, ako je uvedené.

keďže v súlade s článkom 18 (2) nariadenia (EHS)
                                                                                                  Článok 2
č. 1068/93 s cieľom vyhnúť sa zmätku a uľahčiť uplatňovanie
Spoločnej poľnohospodárskej politiky je potrebné nahradiť
hodnotu príslušných cien a množstiev v eku, kde nie je ich         1.    Nariadenie (EHS) č. 1323/90 sa mení nasledovne:
uplatňovanie pravidelné a kde ich možno uplatňovať aspoň od:
                                                                   — v prvej zarážke článku 1 je „5,5 ECU“ nahradené
                                                                     „6,641 ECU“,
— 1. januára 1996, pokiaľ ide o čiastky nevzťahujúce sa na
  hospodársky rok,                                                 — v druhej zarážke článku 1 je „3,8 ECU“ nahradené
                                                                     „4,589 ECU“,
— začiatku hospodárskeho roka 1996 v prípade cien alebo
  čiastok, pri ktorých sa tento hospodársky rok začína             — v tretej zarážke článku 1 je „3,8 ECU“ nahradené
  v januári 1996,                                                    „4,589 ECU“.

— začiatku hospodárskeho roka 1995/96 v ostatných prípa-           2.    Nariadenie (EHS) č. 3447/90 sa mení nasledovne:
  doch,
                                                                   — v článku 2 (2) je „1,2 ECU“ nahradené „1,45 ECU“,
ktoré sú uvedené v nariadeniach, ktoré nadobudli účinnosť          — v článku 4 je „120 ECU“ nahradené „145 ECU“.
pred 1. februárom 1995; keďže príslušné nariadenia by mali
byť preto zmenené a doplnené;
                                                                   (5) Ú. v. ES L 132, 23.5.1990, s. 17.
                                                                   (6) Ú. v. ES L 42, 19.2.1993, s. 1.
(1) Ú. v. ES L 387, 31.12.1992, s. 1.                              (7) Ú. v. ES L 333, 30.11.1990, s. 46.
(2) Ú. v. ES L 22, 31.1.1995, s. 1.                                (8) Ú. v. ES L 91, 22.4.1995, s. 2.
(3) Ú. v. ES L 108, 1.5.1993, s. 106.                              (9) Ú. v. ES L 55, 6.3.1993, s. 35.
(4) Ú. v. ES L 299, 12.12.1995, s. 1.                              (10) Ú. v. ES L 114, 8.5.1993, s. 16.
 ---pagebreak--- 396                 SK                            Úradný vestník Európskej únie                                        03/zv. 18

3.    Nariadenie (EHS) č. 510/93 sa mení nasledovne:                                             Článok 3
— v 1. časti prílohy je čiastka „380 ECU“ nahradená čiastkou
  „459 ECU“ a čiastka „110 ECU“ je nahradená čiastkou
  „133 ECU“,
                                                                    Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň od jeho uverej-
— v 2. časti prílohy je čiastka „380 ECU“ dvakrát nahradená         nenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
  čiastkou „459 ECU“ a čiastka „110 ECU“ dvakrát čiastkou
  „133 ECU“.
4.    Nariadenie (EHS) č. 1123/93 sa mení nasledovne:               Článok 2 (1) sa bude vzťahovať na každú príslušnú čiastku odo
— v prílohe čiastka „440 ECU“ je nahradené čiastkou                 dňa, keď sa prvýkrát použije prepočítavací kurz v poľnohospo-
  „531 ECU“ a čiastka „170 ECU“ čiastkou „205 ECU“.                 dárstve stanovený 1. februára 1995 alebo po ňom.

                   Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských
                   štátoch.

                   V Bruseli 12. januára 1996

                                                                                    Za Komisiu
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                                    člen Komisie