CELEX: 51992PC0324
Language: da
Date: 1992-07-31
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om foder med særlige ernæringsformål

Nr. C 231 /6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        9 . 9 . 92
                                                                II
                                                      (Forberedende retsakter)
                                                KOMMISSIONEN
                        Forslag til Rådets forordning (EØF) om foder med særlige ernæringsformål
                                                          (92/C 231 /09)
                                                    KOM(92) 324 endelig udg.
                                         (Forelagt af Kommissionen den 12. august 1992)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                             navnlig dyr, som i et begrænset tidsrum befinder sig i en
FÆLLESSKABER HAR —                                                  særlig fysiologisk tilstand som f.eks. drægtighed, lakta­
                                                                    tion, fældning, diegivning eller fravænning, eller dyr, hos
                                                                    hvilke fordøjelse, foderoptagelse eller metabolisme er
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 midlertidigt eller irreversibelt forstyrret;
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                    ved fastsættelsen af regler for markedsføring af foder
                                                                    med særlige ernæringsformål bør der drages omsorg for,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,              at dyrenes optagelse af sådanne foderstoffer vil kunne
                                                                    gavne dem ; foderstofferne bør derfor altid være af
                                                                    handelskvalitet; de bør ikke udgøre nogen fare for dyrs
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                eller menneskers sundhed og ikke markedsføres på en
Sociale Udvalg, og                                                  sådan måde, at det kan føre til vildledning;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                    denne forordning skal gælde uden at berøre de øvrige
                                                                    EF-bestemmelser om foderstoffer, især de regler, der
Foderstoffer med særlige ernæringsformål bliver af                  gælder for foderblandinger; for klarhedens skyld gives
stadigt større betydning ved fodring af selskabsdyr;                der regler for mærkning og lukning af emballage inde­
sådanne produkter indgår også i hold af brugsdyr;                   holdende foder med særlige ernæringsformål ;
i nogle medlemsstater markedsføres der allerede foder­
stoffer som omhandlet i denne forordning på en sådan
                                                                    det er nødvendigt at give brugeren nøjagtige og bety­
måde, at brugernes opmærksomhed henledes på deres                   dende oplysninger om foder med særlige ernærings­
særlige sammensætning ;                                             formål, som stilles til hans rådighed ;
der bør først og fremmest fastsættes en fælles definition
for de pågældende produkter; i definitionen bør indgå,
at produkter, der frembydes som værende beregnet til at             for at skelne foderstoffer, der opfylder de her fastsatte
dække særlige ernæringsbehov, skal have en særlig                   kriterier, fra andet foderstof bør udtrykket »diæt« føjes
sammensætning og/eller være fremstillet ved en særlig               til   betegnelsen     »ublandet    foderstof«  henholdsvis
proces ; det er vigtigt at fastslå et princip om, at sådanne        »tilskudsfoder« eller »fuldfoder«;
foderstoffer ved deres egenskaber og formål klart skal
adskille sig fra såvel almindelige foderstoffer som foder­
lægemidler ;
                                                                    som for almindeligt foders vedkommende bør der i hvert
                                                                    fald angives indholdet af analytiske bestanddele, som er
foder med særlige ernæringsformål er foderstoffer, hvis             væsentligt afgørende for foderstoffets egenskaber; det
sammensætning og fremstilling er særligt tilrettelagt med           bør fastsættes, at bestemte, supplerende analytiske
henblik på at opfylde specifikke ernæringsbehov hos de              bestanddele, som giver foderstoffet de egenskaber, der
dyrekategorier, de er beregnet for; sådanne kategorier er           gør det til diætfoder, skal angives ;
 ---pagebreak--- 9 . 9 . 92                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 231 / 7
desuden bør alle foderstofproducenter, som fremstiller         med henblik på at muliggøre fastsættelsen af de regler,
foder med særlige ernæringsformål, have mulighed for i         der er nødvendige for denne forordnings anvendelighed,
mærkningen at give en række oplysninger, der er nyttige        bør dens anvendelse udsættes et år ;
for brugeren ; i den forbindelse kan sådanne oplysninger
undtagelsesvis henvise til sygdomme ;
                                                               det er bydende nødvendigt at sikre effektiv kontrol af
                                                               foder med særlige ernæringsformål ; de sædvanlige
der er ingen grund til, at udlevering af foder med særlige     midler, som kontroltjenesterne har til rådighed, kan
ernæringsformål skal betinges af forelæggelse af en            under visse omstændigheder være utilstrækkelige til at
dyrlægerecept, da sådanne produkter ikke indeholder            kontrollere, om det pågældende foderstof faktisk har de
lægemidler; i tilfælde af, at de pågældende foderstoffer       særlige ernæringsegenskaber, som det tilskrives ; det bør
er beregnet til dyr, hvis fordøjelse, foderoptagelse eller     derfor fastsættes, at i tilfælde af mistanke skal den, som
metabolisme er irreversibelt forstyrret, eller i forbindelse   er ansvarlig for markedsføringen af foderstoffet, bistå
med langvarig brug til dyr, som ikke er plaget af              kontroltjenesten med udøvelsen af dens hverv —
alderom, bør brugeren imidlertid gøres opmærksom på,
at det tilrådes at konsultere en dyrlæge for selskabsdyrs
vedkommende eller en dyreernæringsekspert for brugs­           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
dyrs vedkommende, så eventuelle uønskede virkninger
undgås ;
                                                                                          Artikel 1
for at give brugerne tilstrækkelige garantier bør foder
med særlige ernæringsformål principielt markedsføres i         1.     Denne forodning omfatter foder med særlige ernæ­
lukket emballage eller beholder ; det er dog nødvendigt        ringsformål .
at give mulighed for at fravige denne regel i ganske
særlige tilfælde, der skal afgrænses på EF-plan ;
                                                               2.     I denne forordning forstås ved :
det bør fastsættes, at der skal udarbejdes en liste over de
formål, som de her omhandlede produkter forbeholdes,
                                                               a) foderstoffer: produkter af vegetabilsk eller animalsk
                                                                  oprindelse i naturlig tilstand, friske eller konserve­
at det skal kontrolleres, om de pågældende foderstoffer           rede, biprodukter fra deres industrielle forarbejdning,
er forenelige med tilføjelsen »diæt«, at der skal fastsættes      organiske eller uorganiske stoffer, ublandede eller i
en fortegnelse over de deklarationer, som skal fremgå af          blandinger med eller uden tilsætningsstoffer, som er
mærkningen, og at metoder til beregning af foderstof­             bestemt til opfodring
fernes energiværdi skal fastlægges ;
                                                               b) foder med særlige ernæringsformål: foderstoffer, som
markedsføringen af foder med særlige ernæringsformål,             ved deres særlige sammensætning eller særlige frem­
der opfylder bestemmelserne i nærværende forordning,              stillingsproces klart adskiller sig fra såvel almindelige
bør ikke underkastes nogen restriktioner med hensyn til           foderstoffer som de produkter, der er defineret i
sammensætning, fremstillingsmåde, præsentationsform               Rådets direktiv 90/ 167/EØF (2), og frembydes som
eller mærkning ;                                                  værende bestemt til at dække specifikke ernærings­
                                                                  behov
i tilfælde af, at et produkt udgør en fare for dyrs eller
menneskers sundhed eller for miljøet, bør der fastsættes       c) særligt ernæringsformål: opfyldelse af særlige ernæ­
mulighed for, at en medlemsstat kan henvende sig til               ringsbehov hos bestemte kategorier selskabsdyr eller
Kommissionen med en detaljeret begrundelse med                     brugsdyr, hvis fordøjelse, foderoptagelse eller meta­
henblik på, at der bliver truffet passende foranstalt­             bolisme er forstyrret, eller som midlertidigt befinder
ninger;                                                            sig i en særlig fysiologisk tilstand og derfor kan have
                                                                   gavn af kontrolleret optagelse af foderstoffer, der er
                                                                  velegnede i deres situation.
i alle tilfælde, hvor Rådet tildeler Kommissionen befø­
jelser til gennemførelse af reglerne på området for foder
med særlige ernæringsformål, bør der fastsættes en                                        Artikel 2
procedure for snævert samarbejde mellem medlemssta­
terne og Kommissionen i Den Stående Komité for                 De i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer må kun
Foderstoffer, der blev nedsat ved Rådets afgørelse             bringes i handelen, hvis de er af god handelsmæssig
70 / 372 /EØF (');                                             kvalitet.
(') EFT nr. L 170 af 3 . 8 . 1970 , s. 1 .                     O EFT nr. L 92 af 7. 4 . 1990 , s . 42 .
 ---pagebreak---  Nr. C 231 / 8                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     9 . 9 . 92
Arten og sammensætningen af foderstofferne skal være              e) angivelse af foderstoffets særlige ernæringsegenskaber
således, at de er egnede til det særlige ernæringsformål,
 som de er bestemt til, og samtidig opfylder forskellige
diætetiske principper.                                           f) for de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer
                                                                      bortset fra sådanne, som er bestemt til andre sel­
                                                                      skabsdyr end hunde og katte, de råvarer, som skal
 Foderstofferne må ikke udgøre nogen fare for dyrs eller              deklareres i henhold til artikel 7
menneskers sundhed og må ikke frembydes eller
markedsføres på en måde, der er egnet til at vildlede.
                                                                 g) anbefalet varighed af brug af foderstoffet
                           Artikel 3                             h) de deklarationer, som er foreskrevet i artikel 13 , litra
                                                                     a)
 1.    Denne forordning anvendes, uden at det berører
EF-bestemmelserne om :
                                                                 i) navn eller firmanavn og adresse eller hjemsted for den
                                                                     ansvarlige for de i dette stykke omhandlede angivelser
a) ublandede foderstoffer
                                                                j) nettomængden udtrykt i masse for faste produkter og
b) foderblandinger                                                   i rumfang eller masse for flydende produkter
c) tilsætningsstoffer til foderstoffer                           k) dato for holdbarhed anført som angivet i artikel 8 ,
                                                                     stk. 1
d) uønskede stoffer eller produkter i foderstoffer
                                                                 1) partiets referencenummer, hvis fremstillingsdatoen
                                                                     ikke er anført.
e) bestemte produkter, der anvendes til fodring.
                                                                2. Dato for holdbarhed, nettomængde og partiets
2. Stk. 1 , litra a) og b), finder ikke anvendelse i            referencenummer kan oplyses uden for det felt, der er
forbindelse med bestemmelserne om mærkning og                   beregnet til de i stk. 1 omhandlede mærkningsangivelser ;
lukning af emballage til foder som omhandlet i artikel 1 ,      i så fald ledsages oplysningerne af en angivelse af det
stk. 1 .                                                        sted, de optræder.
                           Artikel 4                                                       Artikel 5
1 . De i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer må        I forbindelse med de i artikel 4 omhandlede angivelser
kun forhandles, hvis nedenstående oplysninger — der             må kun nedenstående supplerende oplysninger anføres i
skal være let synlige, klart læselige og uudslettelige — og     det felt, som er beregnet hertil :
som den inden for Fællesskabet etablerede fabrikant,
emballeringsvirksomhed,         importør,     sælger    eller
forhandler er ansvarlig for, anføres i et hertil beregnet       a) identifikationsmærke eller varemærke for den, der er
felt på emballagen, på beholderen eller på en dertil fast­           ansvarlig for angivelserne i mærkningen
gjort etiket :
                                                                b) fabrikantens navn eller firmanavn og adresse eller
                                                                     hjemsted, hvis vedkommende ikke er ansvarlig for
a) betegnelsen      »ublandet      foderstof«    henholdsvis         angivelserne i mærkningen
    »tilskudsfoder« eller »fuldfoder« med tilføjelse af
    »diæt«
                                                                c) i givet fald partiets referencenummer
b) den dyreart eller dyrekategori, foderstoffet er
    beregnet for                                                d) produktets pris
c) den nøjagtige bestemmelse, dvs. det særlige ernæ­            e) produktets betegnelse eller varemærke
    ringsformål
                                                                f) for de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer til
d) en brugsanvisning, så foderstoffet kan bruges                     andre selskabsdyr end hunde og katte, de råvarer, der
    hensigtsmæssigt                                                  skal deklareres i henhold til artikel 7
 ---pagebreak--- 9 . 9 . 92                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 231 / 9
g) fremstillingsdato anført som angivet i artikel 8 , stk. 2    b) de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer til
                                                                     selskabsdyr : råvarerne enten ved angivelse af
                                                                     indholdet deraf eller ved oplysning om deres andel i
h) det officielle kodenummer, der gør det muligt at                  faldende orden efter vægt.
     identificere fabrikanten, når vedkommende ikke er
     ansvarlig for angivelserne i mærkningen
                                                                3. Råvarerne anføres med artsbetegnelse, idet der dog
i) i givet fald de efter artikel 13, litra a), tilladte angi­   alt efter tilfældet tages hensyn til kravene i Kommissio­
     velser
                                                                nens direktiv 92/. . ./EØF [af ... om en ikke- udtøm­
                                                                mende fortegnelse over de vigtigste af de råvarer, som
j) i stedet for betegnelserne »fuldfoder« eller »tilskuds­      normalt anvendes til tilberedning af foderblandinger
     foder« kan der på foderstoffer til andre selskabsdyr       bestemt til andre dyr end selskabsdyr] (1). Oplysningen
                                                                om råvarens artsbetegnelse kan imidlertid erstattes af
     end hunde og katte anføres »foderblanding«; i så fald      anførelse af den kategori, som råvaren tilhører i henhold
     er de i denne artikel foreskrevne eller tilladte angi­
     velser de samme som for fuldfoder                          til Kommissionens direktiv 91 /357/EØF (2) og direktiv
                                                                82 /475 /EØF (3).
k) for foderblandinger til selskabsdyr kan der i stedet
     for :
                                                                Benyttelse af en af disse to former udelukker den anden,
                                                                medmindre en af de anvendte råvarer ikke tilhører nogen
     — de engelske betegnelser »compound feedingstuff«,         af de kategorier, der er defineret ; i så fald anføres
           »complementary feedingstuff« og »complete            råvaren med sin artsbetegnelse i faldende orden efter
           feedingstuff« anføres henholdsvis »compound pet      vægt i forhold til kategorierne.
           food«, »complementary pet food« og »complete
           pet food«
                                                                4 . Ved mærkning af de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede
     — den        spanske    betegnelse   »pienso«    anføres   foderstoffer til selskabsdyr kan det fremhæves, at en eller
           »alimento«                                           flere råvarer, som er væsentlige for at give foderstoffet et
                                                                særligt ernæringsmæssigt formål, er til stede, og om der
                                                                er et ringe eller højt indhold heraf.
     — de nederlandske betegnelser »mengvoeder«,
           »aanvullend diervoeder« og »volledig diervoeder«
           anføres henholdsvis »samengesteld voeder«,
           »aanvullend samengesteld voeder« og »volledig        I så fald skal minimums- eller maksimumsindholdet af
           samengesteld voeder«.                                den eller de indgåede råvarer udtrykt i vægtprocent være
                                                                klart anført enten sammen med deklarationen, hvori de
                                                                pågældende råvarer er fremhævet, eller på listen over
                            Artikel 6                           råvarer ved anførelse af råvaren og vægtprocenten under
                                                                den tilsvarende råvarekategori .
 Ordet »diæt« er forbeholdt de i artikel 1 , stk. 1 ,
omhandlede foderstoffer.
                                                                                            Artikel 8
 Det er i mærkningen og præsentationen af sådant foder
forbudt at tilføje andet i betegnelsen end »diæt«.               1.     Datoen for holdbarhed anføres således :
                             Artikel 7
                                                                — »skal anvendes inden . . .« efterfulgt af datoen (dag,
 1.      Er råvarerne deklareret, skal samtlige råvarer               måned og år) for foderstoffer, der omhandles i
 anføres .                                                            artikel 1 , stk. 1 , og som er mikrobiologisk meget
                                                                      letfordærvelige
 2.      Råvarerne anføres således :
 a) de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer til        O EFT nr. L . . .
     andre dyr end selskabsdyr : råvarerne i faldende orden      (2) EFT nr. L 193 af 17. 7 . 1991 , p. 34.
     efter vægt                                                  O EFT nr. L 213 af 21 . 7. 1982, p. 27.
 ---pagebreak---  Nr. C 231 / 10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              9 . 9 . 92
— »skal helst anvendes inden . . .« efterfulgt af datoen           skal være forsynet med angivelsen : »Det anbefales at tale
      (måned og år) for de øvrige foderstoffer, der                med dyrlægen eller eventuelt en dyreernæringsekspert
     omhandles i artikel 1 , stk. 1 .                              inden brug«.
 Hvis andre bestemmelser i EF-forskrifterne for de i
 artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer kræver angi­                                     Artikel 12
velse af en dato for holdbarhed, må kun en enkelt dato
anføres, nemlig udløbsdatoen for den korteste frist.               1.      De i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer må
                                                                   kun markedsføres i lukkede emballager eller beholdere,
                                                                   hvis lukkeanordning ødelægges ved brydning, og som
2.     Fremstillingsdatoen anføres således :                       ikke kan genbruges .
»Fremstillet . . .« (antal dage, måneder, år) inden den
anførte dato for holdbarhed .                                      2 . Undtagelser fra princippet i stk. 1 , som skal
                                                                   indrømmes på EF-plan, vedtages efter proceduren i
                                                                   artikel 16, hvis identifikationen og kvaliteten af foder
                                                                   med særlige ernæringsformål er godtgjort.
                           Artikel 9
Andre oplysninger end de i denne forordning fore­
skrevne kan anføres af den ansvarlige for angivelserne i                                       Artikel 13
mærkningen af de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foder­
stoffer.                                                           Efter proceduren i artikel 16 :
Sådanne oplysninger må dog :
                                                                   a) opstilles en liste over de forbeholdte formål for de i
                                                                       artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer, fastsættes,
— ikke tilsigte en angivelse af tilstedeværelsen eller                 hvilke deklarationer, der skal eller kan angives, og
     indholdet af andre analytiske bestanddele end dem,                træffes almindelige bestemmelser for handelen med
     hvis angivelse er fastsat i artikel 4 eller 5                     disse foderstoffer (')
— ikke tillægge foderstoffet virkninger eller egenskaber,         b) træffes der afgørelse om, hvorvidt et foderstof kaldt
     som det ikke har, eller antyde, at foderstoffet har               diætfoder faktisk svarer til definitionen i artikel 1 , stk.
     særlige egenskaber, når alle lignende foderstoffer har            2 , litra c)
     samme egenskaber
— kun vedrøre objektive og målelige egenskaber, som               c) kan der fastlægges metoder til beregning af disse
     kan påvises                                                       foderstoffers energiværdi.
— kun anføres klart adskilt fra alle de angivelser, der
     omhandles i artikel 4 .                                                                  Artikel 14
                                                                  Handel med de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foder­
                                                                  stoffer, der er i overensstemmelse med nærværende
                          Artikel 10                              forordning, må ikke forbydes eller forhindres af grunde,
                                                                  der vedrører deres sammensætning, fremstillingsmåde,
Ved handel mellem medlemsstaterne affattes oplysnin­              præsentationsform eller mærkning.
gerne på emballagen, beholderen eller den dertil fast­
gjorte etiket på mindst et af bestemmelseslandets natio­
nale eller officielle sprog.
                                                                                              Artikel 15
                                                                   1.      Fastslår en medlemsstat, at anvendelsen af et foder
                          Artikel 11                              som omhandlet i artikel 1 , stk. 1 , med særlige ernærings­
                                                                  formål eller benyttelsen deraf under de forhold, som
Emballagen, beholderen, etiketten eller den brugsanvis­
ning, der følger de i artikel 1 , stk. 1 , omhandlede foder­
stoffer beregnet til dyr, hvis fordøjelse, foderoptagelse
eller metabolisme er irreversibelt forstyrret, eller som          (') Sådanne almindelige bestemmelser skal være på linje med
bruges i lang tid til dyr, der ikke plages af alderdom,               dem, der er fastsat i del A i bilaget til direktiv 79/373 /EØF.
 ---pagebreak--- 9 . 9 . 92                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 231 / 11
måtte være fastsat herom, udgør en fare for dyrs eller         Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse
menneskers sundhed eller for miljøet, underretter den          med komitéens udtalelse, eller er der ikke afgivet udta­
Kommissionen herom med en detaljeret begrundelse.              lelse, forelægger Kommissionen straks Rådet et forslag
                                                               til de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet træffer
                                                               afgørelse med kvalificeret flertal.
2 . Kommissionen indleder hurtigst muligt proceduren
i artikel 17 med henblik på om fornødent at træffe
passende foranstaltninger.                                     Har Rådet ikke truffet afgørelse inden tre måneder efter
                                                               forslagets forelæggelse, vedtager Kommissionen de fore­
                                                               slåede foranstaltninger.
                         Artikel 16
                                                                                           Artikel 18
Når der henvises til proceduren i denne artikel, bistås
Kommissionen af Den Stående Komité for Foderstoffer,           Med henblik på effektiv, officiel kontrol af de i artikel 1 ,
som har rådgivende karakter, i det følgende benævnt            stk. 1 , omhandlede foderstoffer gælder nedenstående
»komitéen«.                                                    særbestemmelser :
Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et              1 ) Medlemsstaterne træffer alle fornødne forholdsregler
udkast til de foranstaltninger, der skal træffes . Komitéen        til, at deres myndigheder ved stikprøver af de i artikel
afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist,           1 , stk. 1 , omhandlede foderstoffer i alle fremstillings­
som formanden kan fastsætte under hensyntagen til,                 og handelsled sikrer sig, at nærværende forordning
hvor meget det pågældende spørgsmål haster, i givet fald           opfyldes.
ved afstemning.
                                                               2) I tilfælde af mistanke har myndighederne ret til at
Udtalelsen optages i mødeprotokollen ; derudover har               afkræve den, som er ansvarlig for at bringe foderstof­
hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning            ferne i handelen, forelæggelse af videnskabelige
indføres i mødeprotokollen .                                       oplysninger, der godtgør, at de er i overensstemmelse
                                                                   med denne forordning.
Kommissionen tager størst muligt hensyn til komitéens
udtalelse . Den underretter komitéen om, hvorledes den             Hvis oplysningerne foreligger i en lettilgængelig
har taget hensyn til dets udtalelse .                              publikation, er en henvisning dertil tilstrækkelig.
                         Artikel 17                                                        Artikel 19
Når der henvises til proceduren i denne artikel,               I nedenstående direktiver foretages følgende ændringer :
indbringer formanden straks sagen for Den Stående
Komité for Foderstoffer, i det følgende benævnt »komi­
téen«, enten på eget initiativ eller på anmodning af en        a) I artikel 1 , stk. 2, i Rådets direktiv 74 /63 /EØF af 17 .
medlemsstat.                                                       december 1973 om fastsættelse af størsteindhold for
                                                                   uønskede stoffer og produkter i foderstoffer (*)
                                                                   indsættes som litra f) :
Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et
udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Komitéen
afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist,           »f) foder med særlige ernæringsformål.«
som formanden kan fastsætte under hensyntagen til,
hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Udtalelsen
afgives med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel   b) I artikel 1 , stk. 2, i Rådets direktiv 77/ 101 /EØF af
148 , stk. 2 , for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet          23 . november 1976 om handel med ublandede foder­
skal træffe på forslag af Kommissionen. Under afstem­              stoffer (2) indsættes som litra e) :
ninger i komitéen tildeles de stemmer, der afgives af
repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, som er
fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i               »e) foder med særlige ernæringsformål.«
afstemningen .
Kommissionen vedtager de påtænkte foranstaltninger,            O EFT nr. L 38 af 11 . 2 . 1974, s. 31 .
når de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse .         (2) EFT nr. L 32 af 3 . 2 . 1977, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. C 231 / 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  9 . 9 . 92
c) i artikel 1 , stk. 2, i Rådets direktiv 79/373/EØF af 2.          »f) foder med særlige ernæringsformål.«
    april 1979 om handel med foderblandinger (')
    indsættes som litra h) :                                                             Artikel 20
    »h) foder med særlige ernæringsformål.«                       Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter
                                                                  offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                                                                  Den anvendes fra et år efter ikrafttrædelsesdatoen .
d) I artikel 1 , stk. 2, i Rådets direktiv 82/471 /EØF af
    30. juni 1982 om visse produkter, der anvendes i              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
    foderstoffer (2) indsættes som litra f) :                     gælder umiddelbart i hver meldemsstat.
(') EFT nr. L 86 af 6. 4. 1979, s. 30 .
O EFT nr. L 213 af 21 . 7. 1982, s. 8 .