CELEX: 51986PC0238
Language: el
Date: 1986-04-30
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 78/660/ΕΟΚ και 83/349/ΕΟΚ οι οποίες αφορούν αντίστοιχα τους ετήσιους και τους ενοποιημένους λογαριασμούς, όσον αφορά το πεδίο εφαρμογής τους

Αριθ. C 144/10                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          11.6.86
                                                                 II
                                                     (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                         ΕΠΙΤΡΟΠΗ
              Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 78/660/ΕΟΚ και 83/349/ΕΟΚ οι
              οποίες αφορούν αντίστοιχα τους ετήσιους και τους ενοποιημένους λογαριασμούς, όσον αφορά το πεδίο
                                                           εφαρμογής τους
                                                         COM (86) 238 τελικό
                                 (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 5 Μαΐου 1986)
                                                            (86/C 144/13)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι, ως εκ τούτου πρέπει να συμπληρωθούν διεξοδικά οι δια­
                                                                      τάξεις των εν λόγω οδηγιών ως προς το πεδίο εφαρμογής
Έχοντας υπόψη:                                                        τους,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 54 παράγραφος 3 στοι­
χείο ζ),
                                                                                                   Άρθρο 1
την πρόταση της Επιτροπής,                                            Στο άρθρο 1 της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ προστίθεται η ακό­
                                                                      λουθη παράγραφος Ια):
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                          «Ια) Τα μέτρα εναρμόνισης που προβλέπονται από
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,                        την παρούσα οδηγία εφαρμόζονται επίσης στις νομοθε­
                                                                          τικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις των
Εκτιμώντας:                                                               κρατών μελών τις σχετικές με τις ακόλουθες μορφές
                                                                          εταιρειών:
ότι η οδηγία 78/660/ΕΟΚ του Συμβουλίου (') όπως τροπο­                    α) για τη Γερμανία:
ποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Ισπα­                         die offene Handelsgesellschaft, die Kommanditgesell-
νίας και της Πορτογαλίας εφαρμόζεται στους ετήσιους
                                                                               schaft'
λογαριασμούς των ανωνύμων εταιρειών, καθώς και των
εταιρειών περιορισμένης ευθύνης κυρίως για τον λόγο ότι                   6) για το Βέλγιο:
αυτές οι μορφές εταιρειών δεν προσφέρουν άλλη εγγύηση                          la societe en nom collectif/de vennootschap onder
                                                   -
στους τρίτους από την εταιρική περιουσία τους                                  firma,
                                                                               la societe en commandite simple/de gewone commandi-
ότι, σύμφωνα με την οδηγία 83/349/ΕΟΚ του Συμβου­                              taire vennootschap"
λίου (2) όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης
της Ισπανίας και της Πορτογαλίας τα κράτη μέλη μπορούν                    γ) για τη Δανία:
να επιβάλουν την υποχρέωση κατάρτισης ενοποιημένων                             interessentskab, kommanditselskab"
λογαριασμών μόνο στις εταιρείες που υπόκεινται στην
οδηγία 78/660/ΕΟΚ·                                                        δ) για τη Γαλλία:
                                                                               la societe en nom collectif, la societe en commandite
ότι, υπάρχει εντός της Κοινότητας ένας σημαντικός και                          simple"
ολοένα αυξανόμενος αριθμός ομορρύθμων και ετερορ­                         ε)   για την Ελλάδα:
ρύθμων εταιρειών στις οποίες οι μόνοι εταίροι απεριόριστα
ευθυνόμενοι είναι ανώνωμες εταιρείες ή εταιρείες περιορι­                      η ομόρρυθμη εταιρεία, η ετερόρρυθμη εταιρία"
σμένης ευθύνης·                                                           στ) για την Ισπανία:
                                                                               sociedad colectiva, sociedad en comandita'
ότι, θα ήταν αντίθετο με το πνεύμα και τους σκοπούς των
παραπάνω οδηγιών να δεχθεί κανείς ότι ένα κράτος μέλος                    ζ) για την Ιρλανδία:
μπορεί να μην εφαρμόσει τους κοινοτικούς αυτούς κανόνες                        the partnership, the limited partnership, the unlimited
σε τέτοιες ομόρρυθμες ή ετερρόρυθμες εταιρείες·                                company'
                                                                          η) για την Ιταλία:
(') ΕΕ αριθ. L 222 της 14. 8. 1978, σ. 11.                                     la societa in nome collettivo, la societa in accomandita
 2
( ) ΕΕ αριθ. L 193 της 18. 7. 1983, σ. 1.                                      semplice'
 ---pagebreak--- 11.6.86                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 144/11
    θ) για το Λουξεμβούργο:                                             2. Η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
        la societe en nom collectif, la societe en commandite              μενο:
        simple'                                                            «2. Τα κράτη μέλη μπορούν, ωστόσο, να θεσπίσουν
    ι) για τις Κάτω Χώρες:                                                 εξαίρεση από την υποχρέωση που προβλέπει το άρθρο 1
        de vennootschap onder firma, de commanditaire ven-                 παράγραφος 1 όταν η μητρική επιχείρηση δεν έχει
        nootschap'                                                         συσταθεί με μία από τις εταιρικές μορφές που αναφέ­
                                                                           ρονται στην παράγραφο 1 ή στο άρθρο 1, παράγραφος 1
    ια) για την Πορτογαλία:                                                στοιχείο α) της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ».
        sociedade em nome colectivo, sociedade em comandita
        simples"                                                                                  Άρ'&ρο 3
    16) για το Ηνωμένο Βασίλειο:                                        1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις αναγκαίες νομοθετικές,
        the partnership, the limited partnership, the unlimited         κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφω­
        company'                                                       θούν με την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιανουαρίου
    όταν οι μόνοι εταίροι απεριορίστως ευθυνόμενοι έχουν                1988. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή.
    συσταθεί με μία από τις εταιρικές μορφές που αναφέ­                 2. Τα κράτη μέλη μπορούν να ορίσουν ότι οι διατάξεις
    ρονται στην παράγραφο 1 ή στην παρούσα παράγραφο».                  που αναφέρονται στην παράγραφο 1 θα εφαρμοστούν για
                                                                       πρώτη φορά μόνο στους ετήσιους και ενοποιημένους λογα­
                            Άρ$ρο 2                                     ριασμούς της χρήσης που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 1990 ή
Το άρθρο 4 της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ τροποποιείται ως                      κατά τη διάρκεια του έτους 1990.
εξής:                                                                   3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κεί­
1. Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος Ια):                               μενο των βασικών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες
                                                                       θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα
   «Ια) Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται επίσης όταν, είτε η                 οδηγία.
   μητρική επιχείρηση, είτε μία ή περισσότερες θυγατρικές
   επιχειρήσεις έχει συσταθεί με μία από τις εταιρικές                                            ΆρΦρο 4
   μορφές που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1
   στοιχείο α) της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ».                                 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
              Τροποποίηση της πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 75/130/ΕΟΚ σχετικά
              με τη θέσπιση κοινών κανόνων για ορισμένες συνδυασμένες μεταφορές εμπορευμάτων μεταξύ κρατών
                                                                μελών (')
                                                          COM(86) 262 τελικό
              (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο δυνάμει του άρθρου 149 παράγραφος 2 της
                                                    συνθήκης ΕΟΚ στις 23 Μαίου 1986)
                                                             (86/C 144/14)
              Η αρχική πρόταση της Επιτροπής τροποποιείται για να ληφθεί υπόψη η ακόλουθη πρόταση τροπο­
              λογίας:
              Ν' αντικατασταθεί το κείμενο του άρθρου 12 από το εξής κείμενο:
                   «Άρθρο 12
                   Η αρχική ή τελική διαδρομή οδικής έλξης της συνδυασμένης οδικής/σιδηροδρομικής μεταφοράς
                   ή της συνδυασμένης μεταφοράς που περιλαμβάνει εσωτερική πλωτή διαδρομή εξαιρείται από τις
                   γενικές απαγορεύσεις κυκλοφορίας που θεσπίζουν οι μη τοπικές αρχές για ορισμένες ημέρες ή
                   χρονικές περιόδους. Η εξαίρεση αυτή δεν εφαρμόζεται για την απαγόρευση της κυκλοφορίας
                   κατά τις Κυριακές και αργίες:
              (') ΕΕ αριθ. C 139 της 7. 6. 1985, σ. 2.