CELEX: 32022R0208
Language: sk
Date: 2021-12-14 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/208 zo 14. decembra 2021, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 139/2014, pokiaľ ide o požiadavky na prevádzku za každého počasia (Text s významom pre EHP)

17.2.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 35/1
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/208
         zo 14. decembra 2021,
         ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 139/2014, pokiaľ ide o požiadavky na prevádzku za každého počasia
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a najmä na jeho článok 39 ods. 1,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nariadením Komisie (EÚ) č. 139/2014 (2) sa stanovujú požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa letísk vrátane ustanovení týkajúcich sa systému navádzania a riadenia pohybu na plochách a prevádzky za nízkej dohľadnosti na letiskách.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     S cieľom zosúladiť tieto ustanovenia s prílohami 6 a 14 k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve a s dokumentom 9365 Medzinárodnej organizácie civilného letectva (ICAO) je potrebné stanoviť pravidlá vykonávania prevádzky za každého počasia na letiskách zabezpečením dostupnosti vhodných vizuálnych a nevizuálnych prostriedkov, ako aj iného vybavenia letiska, dostupnosti požadovaných informácií a vykonávania vhodných postupov.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Príloha I (vymedzenie pojmov) k nariadeniu (EÚ) č. 139/2014 by sa mala zmeniť, pokiaľ ide o vymedzenie nadmorskej výšky rozhodnutia, prístrojovej dráhy, prevádzky za nízkej dohľadnosti, postupov za nízkej dohľadnosti, vzletu za nízkej dohľadnosti, prevádzky s prevádzkovými zápočtami a prístrojového priblíženia typu B.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V prílohe III (časť ADR.OR) k nariadeniu (EÚ) č. 139/2014 sa stanovujú požiadavky na organizáciu prevádzkovateľov letísk. Táto príloha zastarala, pokiaľ ide o regulačný rámec týkajúci sa vizuálnych a nevizuálnych prostriedkov, najmä z hľadiska meteorologických zariadení, a preto by sa mala zmeniť tak, aby zahŕňala osobitné požiadavky týkajúce sa dostupnosti a údržby vizuálnych a nevizuálnych prostriedkov a všetkých ďalších zariadení potrebných na podporu prevádzky za každého počasia.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V prílohe IV (časť ADR.OPS) k nariadeniu (EÚ) č. 139/2014 sa stanovujú požiadavky na prevádzku letísk. Daná príloha by sa mala zmeniť tak, aby zahŕňala osobitné prevádzkové postupy platné pre prevádzkovateľa letiska, ktoré sa týkajú systému navádzania a riadenia pohybu na plochách a prevádzky za nízkej dohľadnosti na letiskách.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Nariadenie (EÚ) č. 139/2014 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva v zmysle článku 75 ods. 2 písm. b) a c) a článku 76 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1139 vypracovala a predložila Komisii k návrhu vykonávacích predpisov stanovisko č. 02/2021 (3),
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Nariadenie (EÚ) č. 139/2014 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
         
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            Uplatňuje sa od 1. augusta 2022.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 14. decembra 2021
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predsedníčka
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1.
         
            (2)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 139/2014 z 12. februára 2014, ktorým sa stanovujú požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa letísk podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 44, 14.2.2014, s. 1).
         
            (3)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
      
      
         
            PRÍLOHA
            Nariadenie (EÚ) č. 139/2014 sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        Príloha I sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Vkladá sa tento bod 16a:
                                    
                                                „16a.
                                             
                                             
                                                „nadmorská výška rozhodnutia“ („DA“) alebo „výška rozhodnutia“ („DH“) je stanovená nadmorská výška alebo výška pri 3D priblížení podľa prístrojov, pri ktorej sa musí začať postup nevydareného priblíženia, ak nebola nadviazaná požadovaná vizuálna orientácia na pokračovanie v priblížení;“;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Bod 22 sa nahrádza takto:
                                    
                                                „22.
                                             
                                             
                                                „prístrojová dráha“ je jeden z týchto typov vzletovej a pristávacej dráhy určených na prevádzku lietadiel používajúcich postupy na prístrojové priblíženie:
                                                
                                                            1.
                                                         
                                                         
                                                            „vzletová a pristávacia dráha na nie presné priblíženie“: vzletová a pristávacia dráha vybavená vizuálnymi prostriedkami a minimálne jedným nevizuálnym prostriedkom určená na pristátie po prístrojovom priblížení typu A;
                                                         
                                                      
                                                            2.
                                                         
                                                         
                                                            „vzletová a pristávacia dráha na presné priblíženie I. kategórie“: vzletová a pristávacia dráha vybavená vizuálnymi prostriedkami a minimálne jedným nevizuálnym prostriedkom určená na pristátie po prístrojovom priblížení typu B kategórie I;
                                                         
                                                      
                                                            3.
                                                         
                                                         
                                                            „vzletová a pristávacia dráha na presné priblíženie II. kategórie“: vzletová a pristávacia dráha vybavená vizuálnymi prostriedkami a minimálne jedným nevizuálnym prostriedkom určená na pristátie po prístrojovom priblížení typu B kategórie II;
                                                         
                                                      
                                                            4.
                                                         
                                                         
                                                            „vzletová a pristávacia dráha na presné priblíženie III. kategórie“: vzletová a pristávacia dráha vybavená vizuálnymi prostriedkami a minimálne jedným nevizuálnym prostriedkom určená na pristátie po prístrojovom priblížení typu B kategórie III;“;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Vkladá sa tento bod 24c:
                                    
                                                „24c.
                                             
                                             
                                                „prevádzka za nízkej dohľadnosti (LVO)“ je priblíženie alebo vzlet na vzletovej a pristávacej dráhe pri dráhovej dohľadnosti menšej ako 550 m alebo výškou rozhodnutia menšou ako 200 ft;“;
                                             
                                          
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    Bod 25 sa nahrádza takto:
                                    
                                                „25.
                                             
                                             
                                                „postupy za nízkej dohľadnosti“ sú postupy používané na letisku na zaistenie bezpečnosti pri prevádzke za nízkej dohľadnosti;“;
                                             
                                          
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    Bod 26 sa nahrádza takto:
                                    
                                                „26.
                                             
                                             
                                                „vzlet za podmienok nízkej dohľadnosti (LVTO)“ je vzlet pri dráhovej dohľadnosti menšej ako 550 m;“;
                                             
                                          
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    Bod 27 sa vypúšťa;
                                 
                              
                                    g)
                                 
                                 
                                    Vkladá sa tento bod 34c:
                                    
                                                „34c.
                                             
                                             
                                                „prevádzka s prevádzkovými zápočtami“ je prevádzka s použitím konkrétneho lietadla alebo pozemného vybavenia alebo kombinácie lietadla a pozemného vybavenia, ktorá umožňuje ktorúkoľvek z týchto možností:
                                                
                                                            a)
                                                         
                                                         
                                                            uplatnenie nižších než štandardných letiskových prevádzkových miním na konkrétnu klasifikáciu prevádzky;
                                                         
                                                      
                                                            b)
                                                         
                                                         
                                                            požiadavky na dohľadnosť možno splniť alebo znížiť;
                                                         
                                                      
                                                            c)
                                                         
                                                         
                                                            vyžaduje sa menej pozemných zariadení;“;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    h)
                                 
                                 
                                    Bod 35 sa vypúšťa;
                                 
                              
                                    i)
                                 
                                 
                                    Bod 47b. sa nahrádza takto:
                                    
                                                „47b.
                                             
                                             
                                                „prístrojové priblíženie typu B“ je prístrojové priblíženie s výškou rozhodnutia nižšou než 75 m (250 ft) kategorizované takto:
                                                
                                                            1.
                                                         
                                                         
                                                            Kategória I: výška rozhodnutia minimálne 60 m (200 ft) a buď s dohľadnosťou minimálne 800 m alebo dráhovou dohľadnosťou minimálne 550 m;
                                                         
                                                      
                                                            2.
                                                         
                                                         
                                                            Kategória II: výška rozhodnutia nižšia než 60 m (200 ft), ale nie menej než 30 m (100 ft) a dráhová dohľadnosť minimálne 300 m;
                                                         
                                                      
                                                            3.
                                                         
                                                         
                                                            Kategória III: výška rozhodnutia nižšia než 30 m (100 ft) alebo bez uvedenia výšky rozhodnutia a dráhová dohľadnosť pod 300 m alebo bez obmedzení dráhovej dohľadnosti.“
                                                         
                                                      
                                          
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        V prílohe III ustanovení ADR.OR.C.005 sa dopĺňa toto písmeno e):
                        
                                    „e)
                                 
                                 
                                    Prevádzkovateľ letiska s cieľom zaistiť bezpečnú prevádzku lietadiel na letisku poskytuje a udržiava, priamo alebo prostredníctvom dohôd s tretími stranami, vizuálne a nevizuálne prostriedky, meteorologické zariadenia a akékoľvek iné vybavenie zodpovedajúce druhu prevádzky vykonávanej na letisku.“;
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        Príloha IV sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    V podčasti A sa dopĺňajú tieto ustanovenia ADR.OPS.A.070, ADR.OPS.A.075, ADR.OPS.A.080 a ADR.OPS.A.085:
                                    
                                    „ADR.OPS.A.070. Informácie o systéme osvetlenia letiska
                                    
                                    Prevádzkovateľ letiska nahlasuje leteckým informačným službám informácie o častiach systému osvetlenia letiska, v ktorých sú svetelnými jednotkami svetlá LED (elektroluminiscenčné diódy).
                                    
                                       ADR.OPS.A.075. Mapy
                                    
                                    Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, priamo alebo prostredníctvom dohôd s tretími stranami, aby poskytovateľ leteckých informačných služieb uverejnil v príručke AIP mapy relevantné pre dané letisko.
                                    
                                       ADR.OPS.A.080. Informácie o rádionavigačných a pristávacích zariadeniach
                                    
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, priamo alebo prostredníctvom dohôd s tretími stranami, aby sa leteckým informačným službám poskytovali informácie o rádionavigačných a pristávacích zariadeniach súvisiacich s postupmi na prístrojové priblíženie a s postupmi v koncovej riadenej oblasti na letisku.
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                Informácie uvedené v písmene a) musia zahŕňať:
                                                
                                                            1.
                                                         
                                                         
                                                            typ zariadení;
                                                         
                                                      
                                                            2.
                                                         
                                                         
                                                            magnetickú deklináciu s presnosťou na najbližší stupeň, podľa potreby;
                                                         
                                                      
                                                            3.
                                                         
                                                         
                                                            typ podporovanej prevádzky pre ILS/MLS/GLS, základný GNSS a SBAS;
                                                         
                                                      
                                                            4.
                                                         
                                                         
                                                            klasifikáciu ILS;
                                                         
                                                      
                                                            5.
                                                         
                                                         
                                                            klasifikáciu zariadenia a označenie(-ia) zariadenia na priblíženie pre GBAS;
                                                         
                                                      
                                                            6.
                                                         
                                                         
                                                            pri VOR/ILS/MLS aj deklináciu rádiomajáka použitú na technické nastavenie zariadenia, s presnosťou na najbližší stupeň;
                                                         
                                                      
                                                            7.
                                                         
                                                         
                                                            identifikáciu, ak sa požaduje;
                                                         
                                                      
                                                            8.
                                                         
                                                         
                                                            frekvencie, čísla kanálov, poskytovateľa služieb a označenia referenčnej dráhy (RPI), podľa potreby;
                                                         
                                                      
                                                            9.
                                                         
                                                         
                                                            prevádzkový čas, podľa potreby;
                                                         
                                                      
                                                            10.
                                                         
                                                         
                                                            zemepisné súradnice polohy vysielacej antény v stupňoch, minútach, sekundách a desatinách sekundy, podľa potreby;
                                                         
                                                      
                                                            11.
                                                         
                                                         
                                                            nadmorskú výšku vysielacej antény DME s presnosťou na najbližších 30 m (100 ft) a zariadenia na presné meranie vzdialenosti (DME/P) s presnosťou na najbližšie 3 m (10 ft), nadmorskú výšku vzťažného bodu GBAS s presnosťou na meter alebo stopu a elipsoidickú výšku daného bodu s presnosťou na meter alebo stopu; v prípade SBAS elipsoidickú výšku bodu prahu dráhy pre pristátie (LTP) alebo fiktívneho bodu prahu dráhy (FTP) s presnosťou na meter alebo stopu;
                                                         
                                                      
                                                            12.
                                                         
                                                         
                                                            polomer prevádzkového priestoru od vzťažného bodu GBAS s presnosťou na najbližší kilometer alebo námornú míľu a
                                                         
                                                      
                                                            13.
                                                         
                                                         
                                                            poznámky.
                                                         
                                                      
                                          
                                       ADR.OPS.A.085. Informácie o penetrácii plochy vizuálneho úseku (VSS)
                                    
                                    Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, priamo alebo prostredníctvom dohôd s tretími stranami, aby sa leteckým informačným službám poskytli informácie o penetrácii plochy vizuálneho úseku vrátane dotknutých postupov a postupových miním.“
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Podčasť B sa mení takto:
                                    
                                                i)
                                             
                                             
                                                Ustanovenie ADR.OPS.B.030 sa mení takto:
                                                
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            Písmeno a) sa nahrádza takto:
                                                            
                                                                        „a)
                                                                     
                                                                     
                                                                        Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, aby bol na letisku k dispozícii systém navádzania a riadenia pohybu na plochách (SMGCS). SMGCS musí:
                                                                        
                                                                                    1.
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    zohľadňovať konštrukčné charakteristiky a prevádzkové a meteorologické podmienky letiska, ako aj zásady ľudského činiteľa;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    2.
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    byť navrhnutý tak, aby pomáhal pri prevencii:
                                                                                    
                                                                                                i)
                                                                                             
                                                                                             
                                                                                                neúmyselného vstupu lietadiel a vozidiel na aktívnu vzletovú a pristávaciu dráhu a
                                                                                             
                                                                                          
                                                                                                ii)
                                                                                             
                                                                                             
                                                                                                kolízií medzi lietadlami, ako aj medzi lietadlami a vozidlami alebo predmetmi na ktorejkoľvek časti pohybovej plochy; a
                                                                                             
                                                                                          
                                                                              
                                                                                    3.
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    byť podporovaný vhodnými prostriedkami a postupmi.“;
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                      
                                                            —
                                                         
                                                         
                                                            Dopĺňa sa toto písmeno d):
                                                            
                                                                        „d)
                                                                     
                                                                     
                                                                        Prevádzkovateľ letiska koordinuje vypracovanie postupov SMGCS na letisku s poskytovateľom letových prevádzkových služieb.“;
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                          
                                                ii)
                                             
                                             
                                                Ustanovenie ADR.OPS.B.045. sa nahrádza takto:
                                                „ADR.OPS.B.045. Postupy za nízkej dohľadnosti
                                                
                                                
                                                            a)
                                                         
                                                         
                                                            Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, aby bolo letisko vybavené vhodným vybavením a zariadeniami a aby sa zaviedli a uplatňovali vhodné postupy za nízkej dohľadnosti, pokiaľ je určené na použitie na ktorúkoľvek z týchto druhov prevádzky:
                                                            
                                                                        1.
                                                                     
                                                                     
                                                                        vzlety za podmienok nízkej dohľadnosti;
                                                                     
                                                                  
                                                                        2.
                                                                     
                                                                     
                                                                        priblíženie a pristátie za dráhovej dohľadnosti (RVR) menej ako 550 m alebo s výškou rozhodnutia (DH) menej ako 200 ft (60 m);
                                                                     
                                                                  
                                                                        3.
                                                                     
                                                                     
                                                                        prevádzka s prevádzkovými zápočtami, kde je skutočná RVR menej ako 550 m.
                                                                     
                                                                  Postupy za nízkej dohľadnosti musia koordinovať pohyb lietadiel a vozidiel a obmedzovať alebo zakazovať činnosti na pohybovej ploche.
                                                         
                                                      
                                                            b)
                                                         
                                                         
                                                            Prevádzkovateľ letiska zriadi a zavedie postupy za nízkej dohľadnosti v spolupráci s poskytovateľom letových prevádzkových služieb. Postupy za nízkej dohľadnosti musia zahŕňať kritériá ich prípravy, spustenia a ukončenia. Tieto kritériá musia vychádzať z hodnôt RVR a výšky základne najnižšej vrstvy oblačnosti.
                                                         
                                                      
                                                            c)
                                                         
                                                         
                                                            Prevádzkovateľ letiska informuje poskytovateľa leteckých informačných služieb a poskytovateľa letových prevádzkových služieb, podľa potreby, o každej zmene stavu vybavenia a zariadení letiska, ktoré majú vplyv na prevádzku za nízkej dohľadnosti.
                                                         
                                                      
                                                            d)
                                                         
                                                         
                                                            Prevádzkovateľ letiska poskytne poskytovateľovi leteckých informačných služieb informácie o postupoch za nízkej dohľadnosti na uverejnenie v príručke AIP.
                                                         
                                                      
                                                            e)
                                                         
                                                         
                                                            Postupy za nízkej dohľadnosti a akúkoľvek ich zmenu musí vopred schváliť príslušný orgán.“