CELEX: 51987PC0213
Language: el
Date: 1987-05-05
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/81 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των προϊόντων της αλιείας και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί του κοινού δασμολογίου

Αριθ. C145/4                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   3.6.87
                                                            II
                                              Προπαρασκευαστικές πράξεις
                                                   ΕΠΙΤΡΟΠΗ
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
             3796/81 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των προϊόντων της αλιείας και του κανονισμού
                                      (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί του κοινού δασμολογίου
                                                   COM(87)213 τελικό
                             (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 7 Μαΐου 1987)
                                                      (87/C 145/06)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                         ότι για να ενθαρρυνθούν οι οργανώσεις παραγωγών να προ­
                                                                σαρμόσουν καλύτερα τις προσφορές τους στις απαιτήσεις
Έχοντας υπόψη:                                                  της αγοράς, πρέπει να προβλεφθεί μία κατάλληλη χρηματική
                                                                συνυπευθυνότητα των εν λόγω οργανώσεων καθώς και ένας
                                                                περιορισμός των ποσοτήτων των προϊόντων που δικαιούνται
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής            κατ' αποκοπήν ενίσχυσης·
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
                                                                ότι για να αποφευχθεί, στο μέτρο του δυνατού, η κατα­
την πρόταση της Επιτροπής,                                      στροφή των ιχθύων που αποσύρονται από την αγορά,
                                                                πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα χορήγησης ενίσχυσης
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                           για τη μεταποίηση και την αποθεματοποίηση με σκοπό την
                                                                ανθρώπινη κατανάλωση, ορισμένων ποσοτήτων προϊόντων
                                                                που αποσύρονται-
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                ότι για δύο είδη τόνου, το λευκό τόνο και τον κοινό τόνο,
Εκτιμώντας:                                                     υπάρχουν χαρακτηριστικά στοιχεία για τη διάθεση στο
                                                                εμπόριο, ανάλογα με εκείνα των άλλων ειδών που απο­
ότι, στην αγορά των προϊόντων αλιείας, ορισμένα είδη τα         λαύουν της κατ'αποκοπήν ενισχύσεως και ότι πρέπει να
οποία σήμερα δεν αποτελούν αντικείμενο κοινοτικού               περιληφθούν κι αυτά τα είδη στο μηχανισμό αυτό"
καθεστώτος παρέμβασης αντιπροσωπεύουν, ωστόσο, ένα
σημαντικό μέρος της παραγωγής ορισμένων περιοχών ότι            ότι πρέπει η χορήγηση της κατ' αποκοπήν ενίσχυσης να
τα είδη αυτά διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στη δια­             εξαρτάται από την τήρηση των κοινών κανόνων εμπορίας-
μόρφωση των εισοδημάτων των εν λόγω παραγωγών και
στη γενική ισορροπία της αγοράς*
                                                                ότι η εξέλιξη των τιμών στην αγορά θα μπορούσε να
                                                                οδηγήσει στην ανάγκη λήψης κατάλληλων μέτρων που θα
ότι για να ευνοηθεί μια μεγαλύτερη σταθερότητα της              συμβάλουν στη μείωση των αποκλίσεων των τιμών στην
αγοράς, λαμβάνοντας υπόψη τα χαρακτηριστικά των εν              Κοινότητα- ότι πρέπει κατά συνέπεια να προβλεφθεί ότι, η
λόγω προϊόντων τις διαφορετικές συνθήκες παραγωγής και          χορήγηση ενίσχυσης κατ'αποκοπή, μπορεί να υπόκειται
εμπορίας τους, πρέπει να συμπεριληφθούν τα είδη αυτά, στα       στην προϋπόθεση σύμφωνα με την οποία οι αυτόνομες τιμές
πλαίσια καθεστώτος κοινοτικής τιμής στήριξης"                   απόσυρσης δεν θα υπερέβαιναν το ανώτατο επίπεδο-
ότι, ωστόσο, οι περιφερειακές διαφορές στις τιμές αυτών         ότι, καθώς η εφαρμογή αυτού του καθεστώτος κατ'απο­
των ειδών δεν επιτρέπουν, στο άμεσο μέλλον, την ενσω­           κοπή ενίσχυσης, οδηγήσει στην προσέγγιση των τιμών σαν
μάτωση τους στο ισχύον σύστημα χρηματικής αντιστάθ­             αποτέλεσμα της εξέλιξης των όρων παραγωγής και εμπορίας
μισης που χορηγείται στις οργανώσεις παραγωγών                  των εν λόγω ειδών, πρέπει να προβλεφθεί η ενσωμάτωση
                                                                αυτών των ειδών στο καθεστώς χρηματικής αντιστάθμισης-
ότι ενδείκνυται, στην κατάσταση αυτή, να θεσπιστεί
σύστημα παρέμβασης που να βασίζεται στην εφαρμογή μιας          ότι η κτηθείσα πείρα κατέδειξε ότι είναι αναγκαίος ο
τιμής απόσυρσης που καθορίζουν κατά τρόπο αυτόνομο οι           ακριβής καθορισμός των όρων για τη χορήγηση της ενί­
οργανώσεις παραγωγών ότι, επομένως, πρέπει να προ­              σχυσης στην ιδιωτική αποθεματοποίηση για ορισμένα
βλεφθεί η δυνατότητα χορήγησης, υπό ορισμένες προϋποθέ­         προϊόντα κατεψυγμένα στο σκάφος, καθώς και ότι πρέπει
σεις, μιας κατ' αποκοπήν ενίσχυσης στις οργανώσεις αυτές        παράλληλα το εν λόγω καθεστώς να προσαρμοσθεί στις
για τα προϊόντα που έχουν αποτελέσει αντικείμενο αυτό­          γενικές αρχές των άλλων κοινοτικών καθεστώτων παρέμ­
                                                                      -
νομων παρεμβάσεων                                               βασης
 ---pagebreak--- 3.6.87                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 145/5
ότι η κατάσταση της αγοράς τόνου εξαρτάται από το ρυθμό             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
των αλιευτικών εισφορών και ότι πρέπει να προβλεφθεί η
δυνατότητα χορήγησης υπό ορισμένους όρους, ενίσχυσης
                                                                                               ΆρΦρο 1
για την ιδιωτική αποθεματοποίηση στις οργανώσεις
παραγωγών που μετέχουν στη ρύθμιση της προσφοράς στην               Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3796/81 τροποποιείται ως εξής:
κοινοτική αγορά*
                                                                    1. Στο άρθρο 9 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο:
                                                                       — στην πρώτη περίπτωση, οι όροι «στο παράρτημα Ι
ότι όσον αφορά την αγορά του τόνου, προκειμένου να                        σημεία Α και Δ» αντικαθίστανται από τους όρους
ορθολογικοποιηθεί η εμπορία μιας ομοιογενούς παραγωγής,                   «στο παράρτημα Ι σημεία Α και Δ και στο παράρτημα
πρέπει η εξισωτική αποζημίωση να χορηγείται αποκλει­                      VI»,
στικά, κάτω από ορισμένες προϋποθέσεις, στις οργανώσεις
παραγωγών                                                              — στη δεύτερη περίπτωση, οι όροι «και που δεν απαριθ­
                                                                          μούνται στο παράρτημα Ι σημεία Α και Δ» αντικαθί­
                                                                          στανται από τους όρους «και που δεν απαριθμούνται
                                                                          ούτε στο παράρτημα Ι σημεία Α και Δ ούτε στο
ότι για να διαπιστωθεί εάν υπάρχει στην κοινοτική αγορά                   παράρτημα VI».
κατάσταση που συνδέεται με την εξέλιξη των τιμών στην
παγκόσμια αγορά του τόνου, και η οποία δικαιολογεί την
καταβολή της εξισωτικής αποζημίωσης, πρέπει να απο­                 2. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:
δειχθεί ότι η μείωση των τιμών στην κοινοτική αγορά οφεί­
λεται στη μείωση των τιμών εισαγωγής'                                  Άρϋ·ρο 146)
                                                                       1.   Για τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο
                                                                       παράρτημα VI τα κράτη μέλη χορηγούν μια κ α τ ' α π ο -
ότι προκειμένου να αποφευχθεί η υπέρμετρη αύξηση της                   κοπήν ενίσχυση στις οργανώσεις παραγωγών που πραγ­
παραγωγής του τόνου πρέπει να προβλεφθεί μείωση του                    ματοποιούν, στα πλαίσια του άρθρου 9, παρεμβάσεις υπό
ποσού της αποζημίωσης ανάλογη με την αύξηση της κοινο­                 την προϋπόθεση ότι:
τικής παραγωγής που προορίζεται για την κοινοτική κον­
σερβοποιία και σε σύγκριση με την εξέλιξη της συνολικής                α) αυτές οι οργανώσεις παραγωγών καθορίζουν πριν από
χρήσης του τόνου από την εν λόγω βιομηχανία"                              το τέλος της περιόδου εμπορίας μια τιμή απόσυρσης,
                                                                          που στο εξής καλείται «αυτόνομη τιμή απόσυρσης»*
                                                                          η τιμή αυτή εφαρμόζεται από τις οργανώσεις
                                                                          παραγωγών καθόλη τη διάρκεια της εμπορίας, ενώ
ότι προκειμένου να μη διαταραχθούν τα παραδοσιακά                         είναι δεκτό ένα περιθώριο ανοχής 10 °/ο προς τα κάτω
εμπορικά ρεύματα, πρέπει οι οργανώσεις παραγωγών να                       ως 5 ο/ο προς τα πάνω · η τιμή αυτή δεν μπορεί ωστόσο
συνεισφέρουν στη χρηματοδότηση των παρεμβάσεων στην                       να υπερβαίνει 80 ο/ο της σταθμισμένης μέσης τιμής στη
κοινοτική αγορά, στην περίπτωση που αυξάνουν την προ­                     ζώνη δραστηριοτήτων της οργάνωσης παραγωγών που
σφορά τους στην αγορά αυτή *                                              διαπιστώνεται για τις κατηγορίες των εν λόγω
                                                                          προϊόντων από το σχετικό κράτος μέλος κατά τη
                                                                          διάρκεια των τριών τελευταίων αλιευτικών περιόδων
                                                                          που προηγούνται·
ότι πρέπει ως εκ τούτου ν α τροποποιηθεί ο κανονισμός
(ΕΟΚ) αριθ. 3769/81, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                  6) τα προϊόντα που αποσύρονται είναι σύμφωνα με τους
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3879/86 του Συμβουλίου (')·                     κανόνες που θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 2 ·
                                                                       γ) η αποζημίωση που χορηγείται στους παραγωγούς οι
                                                                          οποίοι είναι οργανωμένοι, για τις ποσότητες προϊό­
ότι η δασμολογική ονοματολογία που προκύπτει από την                      ντων που αποσύρονται από την αγορά, ισούται με την
εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/81 (2) περιέ­                    αυτόνομη τιμή απόσυρσης.
χεται στο κοινό δασμολόγιο - ότι πρέπει ως εκ τούτου να
τροποποιηθεί το κοινό δασμολόγιο που θεσπίστηκε με τον                 2.   Η κατ' αποκοπή ενίσχυση χορηγείται μόνο για τις
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 του Συμβουλίου (3) όπως                   ποσότητες που αποσύρονται από την αγορά οι οποίες
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                  συγχρόνως:
000/87·
                                                                       α) διατέθηκαν για πώληση σύμωνα με το άρθρο 5 παρά­
                                                                          γραφος 1 ·
                                                                       6) απετέλεσαν αντικείμενο, πριν από την απόσυρση, διά­
                                                                          θεσης για πώληση υπό όρους που καθορίζονται:
(') ΕΕ αρι8. L 361 της 20. 12. 1986, σ. 5.
(2) ΕΕ αριθ. L 379 της 31. 12.1981, σ. 1.                              γ) — διατίθενται με τρόπο ώστε να μην παρεμποδίζεται
(3) ΕΕ αριθ. L 172 της 22. 7. 1968, σ. 1.                                     η συνήθης διάθεση της εν λόγω παραγωγής,
 ---pagebreak--- Αριθ. C 145/6                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   3.6.87
          ή                                                         ιδιωτική αποθεματοποίηση στις οργανώσεις παραγωγών
      — υπόκεινται σε καθεστώς μεταποίησης και αποθε­               που εφαρμόζουν κατά την τρέχουσα αλιευτική περίοδο,
          ματοποίησης. Οι μεταποιήσεις κατά την έννοια              όσον αφορά την παραγωγή και την εμπορία, τις διατάξεις
          του παρόντος άρθρου είναι η κατάψυξη, το κόψιμο           του άρθρου 5 παράγραφος 1 με την προϋπόθεση ότι:
          σε φιλέτα ή ο τεμαχισμός εφόσον συνοδεύονται              α) οι μέσες τιμές προϊόντος που διατίθεται στην αγορά
          από την κατάψυξη.                                             από τις οργανώσεις παραγωγών, κατά τη διάρκεια
                                                                        σημαντικής (θα καθορισθεί μελλοντικά) χρονικής
   3. Η κατ' αποκοπήν ενίσχυση χορηγείται μόνο για τις
                                                                        περιόδου, είναι χαμηλότερες:
   ποσότητες που δεν υπερβαίνουν 10 ο/ο των ετήσιων
   ποσοτήτων που διατίθενται για πώληση σύμφωνα με το                   — από το 85 °/ο της τιμής προσανατολισμού που προ­
   άρθρο 5 παράγραφος 1.                                                    βλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1, για τα
                                                                            προϊόντα του παραρτήματος II,
   Η χορήγηση της κατ' αποκοπήν ενίσχυσης μπορεί να
   εξαρτηθεί από την προϋπόθεση ότι η αυτόνομη τιμή από­                — από το 90 °/ο της τιμής στην κοινοτική παραγωγή
   συρσης δεν υπερβαίνει ένα μέγιστο επίπεδο που καθορί­                    που προβλέπεται στο άρθρο 17 παράγραφος 1, για
   ζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται από το                    τα προϊόντα του παραρτήματος III,
   άρθρο 33.                                                                και
   4. Το ποσό της κατ' αποκοπήν ενίσχυσης για τις                   6) υπάρχει πιθανότητα διατήρησης των τιμών αυτών.
   ποσότητες που υπάγονται στο καθεστώς
                                                                    2. Η ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση
   α) που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο γ) πρώτη
                                                                    χορηγείται μόνο στα προϊόντα-
      περίπτωση, ισούται με το 75 °/ο της τιμής απόσυρσης που
      εφαρμόζεται κατά την τρέχουσα περίοδο εμπορίας"               — που αλιεύθηκαν, καταψύχθηκαν στο σκάφος και
   6) που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο γ) δεύ­                  εκφορτώθηκαν στην Κοινότητα από παραγωγό μέλος
      τερη περίπτωση, δεν μπορεί να υπερβαίνει 50 ο/ο του               της εν λόγω ομάδας παραγωγών,
      μέγιστου επιπέδου που αναφέρεται στην παράγραφο 1             — των οποίων οι ποσότητες δεν υπερβαίνουν το 20 °/ο
      στοιχείο α), ούτε να υπερβαίνει, το ποσό των μέσων                των μέσων ποσοτήτων του σχετικού προϊόντος που
      τεχνικών δαπανών μεταποίησης και αποθεσματο-                      διατίθεται στην Κοινότητα, σύμφωνα με το άρθρο 5,
      ποίησης που διαπιστώνεται κατά τη διάρκεια της                    κατά τη διάρκεια της ίδιας περιόδου των τριών τελευ­
      αλιευτικής περιόδου που προηγείται με αξαίρεση τις                ταίων αλιευτικών περιόδων που προηγούνται της
      υψηλότερες δαπάνες.                                               περιόδου για την οποία χορηγείται η ενίσχυση.
                                                                        Ωστόσο, οι ποσότητες στις οποίες είναι δυνατή η
   5. Το ποσό της κατ' αποκοπήν ενίσχυσης μειώνεται                     χορήγηση ενίσχυσης δεν μπορούν να υπερβούν το
   κατά την αξία, που καθορίζεται κατ' αποκοπήν, του                    20 ο/ο των ποσοτήτων που διατίθενται κατά την τρέ­
   προϊόντος που διατίθεται κατά την έννοια της παρα­                   χουσα περίοδο,
   γράφου 2 στοιχείο γ) πρώτη περίπτωση.
                                                                    — για τα οποία υπάρχει απόδειξη με προϋποθέσεις που
   6. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θεσπίζουν καθεστώς                    θα καθοριστούν της κοινοτικής τους προέλευσης,
   ελέγχου για να εξασφαλιστεί ότι τα προϊόντα για τα
   οποία ζητείται κατ' αποκοπήν ενίσχυση, δικαιούνται της           — τα οποία αποθεματοποιούνται κατά τη διάρκεια ελά­
   ενίσχυσης αυτής.                                                     χιστης χρονικής περιόδου και κατόπιν διατίθενται
                                                                        στην κοινοτική αγορά.
   Για τους σκοπούς του ελέγχου, οι δικαιούχοι της κατ'
   αποκοπήν ενίσχυσης τηρούν λογιστική αποθήκης                     3. Η χρονική διάρκεια αποθεματοποίησης δεν μπορεί
   σύμφωνα με κριτήρια που προσδιορίζονται. Τα κράτη                να υπερβεί τους δύο μήνες κατ' ανώτατο όριο.
   μέλη απευθύνουν στην Επιτροπή κατά διαστήματα που
   θα καθορισθούν, πίνακα που αναφέρει ανά προϊόν και               4. Το ποσό της ενίσχυσης για την ιδιωτική αποθεματο­
   ανά κατηγορία προϊόντος τις μέσες τιμές που διαπιστώ­            ποίηση δεν μπορεί να υπερβεί το ποσό των τεχνικών
   νονται στα λιμάνια ή στις αγορές.                                εξόδων αποθεματοποίησης και των τόκων.
   7. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία,                 5. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου
   βάσει προτάσεως της Επιτροπής, σε σχέση με την προσέγ­           και ιδιαίτερα το ποσό καθώς και οι όροι χορήγησης της
   γιση των τιμών των ειδών που αναφέρονται στο παρόν               ενίσχυσης για την ιδιωτική αποθεματοποίηση θα καθορι­
   άρθρο, αν τα τελευταία θα συμπεριληφθούν στον κατά­              στούν σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο
   λογο των προϊόντων που βρίσκονται στο παράρτημα Ι Α.             άρθρο 33.»
   8. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου
   θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται          4. Το άρθρο 17 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
   στο άρθρο 33.»
                                                                    «Άρ&ρο 17
3. Το άρθρο 16 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:              1. Για τους τόνους που αναφέρονται στο παράρτημα
                                                                    III, καθορίζεται κάθε χρόνο, σύμφωνα με τις διατάξεις
   ΑρΦρο 16
                                                                    του άρθρου 10 παράγραφος 2, κοινοτική τιμή στην
   1. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στα παραρτή­                  παραγωγή, η οποία ισχύει για την Κοινότητα σε όλη τη
   ματα II και III, μπορεί να χορηγηθεί ενίσχυση για την            διάρκεια της αλιευτικής περιόδου.
 ---pagebreak--- 3.6.87                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων '                         Αριθ. C 145/7
   2. Το Συμβούλιο, πριν από την έναρξη κάθε αλιευτικής           ποσοτήτων που τέθηκαν σε εμπορία κατά τη διάρκεια
   περιόδου, καθορίζει με ειδική πλειοψηφία μετά από πρό­         των τριών τελευταίων αλιευτικών περιόδων που προη­
   ταση της Επιτροπής, το επίπεδο της κοινοτικής τιμής            γούνται της περιόδου για την οποία χορηγείται η αποζη­
   στην παραγωγή που αναφέρεται στην παράγραφο 1.                 μίωση.
   3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις                4. α) Η αποζημίωση χορηγείται στις οργανώσεις
   μηνιαίες μέσες τιμές, οι οποίες διαπιστώνονται στις αντι­             παραγωγών για όλες τις ποσότητες που παρα­
   προσωπευτικές αγορές χονδρικής πωλήσεως ή στους                       δόθηκαν και διατέθηκαν κατά την εν λόγω
   αντιπροσωπευτικούς λιμένες για τα προϊόντα κοινοτικής                 περίοδο, στις βιομηχανίες κονσερβοποιίας που
   καταγωγής που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και                        είναι εγκατεστημένες στο τελωνειακό έδαφος της
   προσδιορίζονται από τα εμπορικά χαρακτηριστικά τους.                  Κοινότητας.
   4. Θεωρούνται ως αντιπροσωπευτικές κατά την έννοια                 6) Το ύψος της αποζημίωσης μειώνεται όταν το
   της παραγράφου 3, οι αγορές και οι λιμένες των κρατών                 σύνολο των ποσοτήτων που διατέθηκαν στην κοι­
   μελών όπου τίθεται σε εμπορία σημαντικό μέρος της κοι­                νοτική αγορά από την οργάνωση παραγωγών, είναι
   νοτικής παραγωγής τόνων.                                              ανώτερο του συνόλου των ποσοτήτων που δια­
                                                                         τέθηκαν από τα μέλη των εν λόγω οργανώσεων,
   5. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου                      κατά το ίδιο χρονικό διάστημα των τριών τελευ­
   ιδίως δε ο καθορισμός των συντελεστών προσαρμογής                     ταίων αλιευτικών περιόδων που προηγούνται της
   που εφαρμόζονται στα διάφορα είδη, μεγέθη και μορφές                  περιόδου για την οποία χορηγείται η αποζημίωση.
   παρουσιάσεως του τόνου, καθώς και ο κατάλογος των                     Το ποσοστό μείωσης της αποζημίωσης ισούται με
   αντιπροσωπευτικών αγορών και λιμένων, οι οποίοι αναφέ­                το ποσοστό υπέρβασης, για όλες τις σχετικές
   ρονται στην παράγραφο 3, θεσπίζονται σύμφωνα με την                   ποσότητες.
   προβλεπόμενη στο άρθρο 33 διαδικασία.
                                                                   5. Οι οργανώσεις παραγωγών διανέμουν την χορηγη­
   Άρΰρο 17α                                                       θείσα αποζημίωση στα μέλη τους κατ'αναλογία των
   1. Για τα προϊόντα του παραρτήματος III τα κράτη                ποσοτήτων που παρήχθησαν απ' αυτούς, πωλήθηκαν και
   μέλη χορηγούν αποζημίωση στις οργανώσεις παραγωγών              παραδόθηκαν σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται
   όταν ταυτόχρονα διαπιστώνεται, για χρονική περίοδο              στην παράγραφο 4.
   που θα καθορισθεί, ότι:                                         Όταν το ποσό της χορηγηθείσης αποζημίωσης σε μια
   — η μέση τιμή πώλησης που διαπιστώθηκε στην κοινο­              οργάνωση παραγωγών υπέστη μείωση λόγω της εφαρ­
       τική αγορά,                                                 μογής της παραγράφου 4 χορηγεί στα μέλη της μια
                                                                   αποζημίωση ίση με αυτή τη μείωση. Η αποζημίωση αυτή
       και
                                                                   χρηματοδοτείται από ταμείο που δημιουργείται σύμφωνα
   — η τιμή «ελεύθερο στα σύνορα» που αναφέρεται στο               με το άρθρο 9 παράγραφος 3.
       άρθρο 21 προσαυξημένη, ενδεχομένως, κατά το ποσό
       της εξισωτικής φορολογικής επιβάρυνσης, ευρίσκο­            6. Οι ποσότητες που υπάγονται στο καθεστώς που
       νται σε επίπεδο κατώτερο ορίου ενεργοποίησης ίσου           αναφέρεται στο άρθρο 14 δεν είναι επιλέξιμες για τη
       με το 90 ο/ο της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή του         λήψη της αντισταθμιστικής αποζημίωσης.
       σχετικού προϊόντος.                                         7. Οι ενισχύσεις για την αποθεματοποίηση που χορη­
   2. Το ποσό της αποζημίωσης δεν μπορεί, να υπερβεί:              γούνται δυνάμει του άρθρου 16 μειώνονται κατά το ποσό
                                                                   της αντισταθμιστικής αποζημίωσης για τις ποσότητες για
   — τη διαφορά μεταξύ του ορίου ενεργοποίησης και της
                                                                   τις οποίες έχει δοθεί αποζημίωση.
       μέσης τιμής πώλησης που διαπιστώθηκε στην κοινο­
       τική αγορά,                                                 8. Το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, με
   — κατ' αποκοπή ποσό ίσο με το 10 ο/ο αυτού του ορίου,           ειδική πλειοψηφία, θεσπίζει τους γενικούς κανόνες σχε­
                                                                   τικά με τη χορήγηση αποζημίωσης.
   — για κάθε οργάνωση παραγωγών, τη διαφορά ανάμεσα
       σ' αυτό το όριο και τη μέση τιμή πώλησης που εισέ­          9. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου
       πραξε η εν λόγω οργάνωση παραγωγών.                         και ιδιαίτερα το ποσό και οι συνθήκες χορήγησης της
                                                                   αποζημίωσης, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία
    3. Το ποσό αυτής της αποζημίωσης ενδεχομένως μειώ­
                                                                   που προβλέπεται στο άρθρο 33.»
    νεται ανάλογα με την αύξηση των ποσοτήτων που οι κοι­
    νοτικοί παραγωγοί διέθεσαν στην κοινοτική βιομηχανία
                                                                5. Στο άρθρο 19, παράγραφος 1, ο αριθμός «VI» αντικαθί­
    κονσερβοποιίας, και σε σύγκριση με τη συνολική χρησι­
                                                                   σταται από τον αριθμό «VII».
    μοποίηση τόνου από την βιομηχανία αυτή.
    Ο υπολογισμός της σχέσης μεταξύ της κοινοτικής              6. Στο άρθρο 26 παράγραφος 2, μετά τον αριθμό «14 α»
    παραγωγής και του συνόλου του εφοδιασμού της κοινο­            προστίθεται ο αριθμός «14 6»· ο αριθμός «17» αντικαθί­
    τικής αγοράς πραγματοποιείται με βάση το μέσο όρο των          σταται από τον αριθμό «17 α».
 ---pagebreak--- Αριθ. C 145/8                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          3.6.87
              7. Το παράρτημα III αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                  «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                 Θίνοι (τόνοι), νωποί ή διατηρημένοι δι' απλής ψύξεως, κατεψυγμένοι, προοριζόμενοι για τη βιομηχανική
                                 παραγωγή των προϊόντων που υπάγονται στην κλάση 16.04 του κοινού δασμολογίου
                 Περιγραφή εμπορευμάτων:
                 Α. Είόη
                     1. Τόνος μακρύπτερος (thunnus albacares)
                        α) Που ζυγίζουν πλέον των 10 χιλιόγραμμων κατά τεμάχιο (')'
                        6) που δε ζυγίζουν πλέον των 10 χιλιόγραμμων κατά τεμάχιο (')
                     2. Τόνοι λευκοί (thunnus alalunga)
                        α) που ζυγίζουν πλέον των 10 χιλιόγραμμων κατά τεμάχιο (')·
                        6) που δε ζυγίζουν πλέον των 10 χιλιόγραμμων κατά τεμάχιο (')
                     3. Τόνος ο κοινός (thunnus thymus)
                     4. Τόνος ραβδωτός (euthynnus pelamis)
                     5. Άλλα είδη
                 Β. Μορφή παρουσίασης
                     1. Ολόκληρη
                     2. Κενή και χωρίς βράγχια
                     3. Λοιποί (για παράδειγμα αποκεφαλισμένοι)
                 (') Οι αναφορές βάρους γίνονται για ολόκληρα προϊόντα.»
              8. Μετά το παράρτημα V προστίθεται το εξής κείμενο:
                  «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
                                                                   Περιγραφή εμπορευμάτων
                                                                    1. Γάδοι κίτρινοι (pollachius pollachius)
                                                                    2. Μπακαλιαράκι (trisopterus luscus)
                                                                    3. Μπλε γάδος (micromesistius poutassou)
                                                                    4. Γόπα (hoops hoops)
                                                                    5. Μαρίδα (spicara spp.)
                                                                    6. Μουγκρί (conger conger)
                 Προϊόντα νωπά ή διατηρημένα με απλή
                                                                    7. Καπόνια (trigk spp.)
                 ψύξη της διάκρισης 03.01 ΒΙ του κοινού
                 δασμολογίου                                        8. Λιμάντα (limanda limanda)
                                                                    9. Γλώσσα η μικρόστομος (microstomus kitt)
                                                                   10. Σαυρίδι (trachurus trachurus και trachurus mediterraneus)
                                                                   11. Κέφαλος (mugilspp.)
                                                                   12. Σελάχι (raja spp.)
                                                                   13. Τόνος ο κοινός (thunnus thynnus)
                                                                   14. Τόνοι λευκοί (thunnus alalunga)»
 ---pagebreak--- 3.6.87                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 Αριθ. C145/9
        9. Το παράρτημα VI καθίσταται παράρτημα VII.
       10. Το κείμενο του κεφαλαίου του κοινού δασμολογίου που περιλαμβάνεται στο νέο παράρτημα VII
           διάκριση 03.01 ΒΙ γ) έχει ως εξής:
                                                                                                               Δασμοί
              «Κλάση του κοι­                      Περιγραφή εμπορευμάτων
             νού δασμολογίου                                                                      Αυτόνομοι °/ο      Συμβατικοί
                                                                                                     επί των
                                                                                                    εισφορών              ο/ο
                       1                                       2                                        3                  4
                    '03.01       Β. Ι. γ) Τόνοι (thmnus spp. και euthynms spp.):
                  (συνέχεια)              1. Προοριζόμενοι για τη βιομηχανική παραγωγή
                                             των προϊόντων που περιλαμβάνονται στη
                                             δασμολογική κλάση 16.04 (α):
                                             αα) ολόκληρη:
                                                 11. Τόνος μακρύπτερος         (thunnus alba-
                                                      cares):
                                                     ααα) που ζυγίζουν άνω των 10 χιλιό­
                                                            γραμμων ανά τεμάχιο                     25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     666)   Λοιποί                                  25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                 22. Λευκοί τόνοι (thunnus alalunga)                25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                 33. Λοιποί                                         25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     ααα) Τόνος ραβδωτός (euthynms
                                                            pelamis)                                25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     666)   Λοιποί                                  25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                             66) Κενοί, χωρίς δράγχια:
                                                 11. Τόνος μακρύπτερος (thunnus
                                                     alhacares):
                                                     ααα) Που ζυγίζουν άνω των 10
                                                            χιλιόγραμμων κατά τεμάχιο               25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     666) Λοιποί                                    25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                 22. Λευκοί τόνοι (thunnus alalunga)                25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                 33. Λοιποί                                         25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     ααα) Τόνος ραβδωτός (euthynms
                                                            pelamis)                                25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     666)   Λοιποί                                  25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                             γγ) Λοιποί (για παράδειγμα
                                                 αποκεφαλισμένοι):
                                                 11. Τόνος μακρύπτερος (thunnus
                                                      alhacares):
                                                     ααα) που ζυγίζουν άνω των 10
                                                            χιλιόγραμμων κατά τεμάχιο               25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     666)   Λοιποί                                  25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                 22. Λευκοί τόνοι (thunnus alalunga)                25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                 33. Λοιποί                                         25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     ααα) Τόνος ρα6δωτός (eythynnus
                                                            pelamis)                                25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                                     666) Λοιποί                                    25 (6) (γ)        22 (γ) (δ)
                                          2. Λοιποί προορισμοί                                      25 (γ)            22 (γ) (δ)
            (α) Η υπαγωγή στη διάκριση αυτή εξαρτάται από τους όρους που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές.
            (6) Η είσπραξη του δασμού αυτού αναστέλλεται επ' αόριστον.
            (γ) Υπό τον όρο της τήρησης της τιμής αναγωγής. Σε περίπτωση μη τήρησης της τιμής αναγωγής, προβλέπεται η είσπραξη
                εξισωτικού φόρου.
            (δ) Ατέλεια για τους τόνους που προορίζονται για την κονσερβοποιία στα όρια ετήσιας δασμολογικής ποσόστωσης 30 000
                τόνων που παραχωρείται από τις αρμόδιες αρχές και υπό τον όρο τήρησης της τιμής αναγωγής. Επιπλέον, η υπαγωγή στο
                ευεργέτημα της ποσοστώσεως αυτής εξαρτάται από τους όρους που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές.»
 ---pagebreak--- Αριθ. C 145/10                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       3.6.87
             11. Το παράρτημα VII καθίσταται παράρτημα VIII.
                                                           Άρ$ρο2
             Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1196/76 (') καταργείται.
                                                           Άρϋ·ρο3
             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφη­
             μερίδα τωνΕνρωααϊκών Κοινοτήτων.
             Ωστόσο το άρθρο 1 παράγραφος 10 εφαρμόζεται από την εικοστή πρώτη ημέρα από τη δημοσίευση
             του παρόντος κανονισμού στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
             Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος
             μέλος.
             (') ΕΕ αριθ. L 133 της 22. 5. 1976, σ. 1.
 ---pagebreak---        ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ
                ΕΠΙΤΡΟΠΗ                                                                                                                                                          COM/A/586
                ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ
               ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ                                                                                ΑΙΤΗΣΗ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΑ!
                                                                                               να συμπληρωθεί με κεφαλαία γράμματα με μαύρο μελάνι
1.   Επώνυμο Π:                                                                                                   Όνομα(τα)
α) (2)
6) (3)
2.   Διεύθυνση                                                                                                                                                              Αριθ. τηλεφώνου:
     Οδός:                                                                                                                           αριθ.
     Ταχ. κώδικας:                              Πόλη/Χωριό:
     Χώρα:
3.   Ημερομηνία γέννησης:                                                                                               4. Φύλο            D Αρρεν                                                        D Θήλυ
5.   Ιθαγένεια σημερινή (σε περίπτωση διπλής ιθαγένειας αναφέρατε και τις δύο):
6.   Ζητείτε παρέκκλιση του ορίου ηλικίας;                                           D ΝΑΙ                      D ΟΧΙ
     Εάν ναι, προσδιορίστε το λόγο και τη χρονική περίοδο (αναφέρατε ακριβείς ημερομηνίες) και επισυνάψτε τα απαιτούμενα από την προκήρυξη
     του διαγωνισμού δικαιολογητικά
      D Απασχόληση με ένα ή περισσότερα τέκνα
          μικρής ηλικίας από                                                                                                                              έως
                              από                                                                                                                         έως
                              από                                                                                                                         έως
      D Στρατιωτική ή άλλη υποχρεωτική θητεία α π ό                                                                                                        έως
      D Σωματική αναπηρία
      D Μόνιμος ή έκτακτος υπάλληλος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από                                                                                         έως
7.   Αν έχετε ήδη απασχοληθεί, ή απασχολε'ισθε ως μόνιμος ή έκτακτος υπάλληλος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, συμπληρώστε τα ακόλουθα:
     Όργανο: Επιτροπή/Συμβούλιο/Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο/Ευρωπαϊκό Δικαστήριο/ΟΚΕ/Ελεγκτικό Συνέδριο
     Υπηρεσιακή κατάσταση: μόνιμος υπάλληλος/έκτακτος υπάλληλος/βοηθητικός υπάλληλος/τοπικός υπάλληλος
      Βαθμός:                                                                         από:                                                   Αριθ. μητρώου:
      ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΓΝΩΣΕΙΣ:
      Σημειώστε στο αντίστοιχο τετραγωνίδιο τους αριθμούς 1, 2 και 3:
      1 — για τη μητρική ή κύρια γλώσσα,
      2 — για τη δεύτερη απαιτούμενη από την προκήρυξη του διαγωνισμού γλώσσα,
      3 — για τις άλλες γλώσσες που ενδεχομένως γνωρίζετε.
         Γερμανική        Αγγλική               Δανική             Ισπανική                Γαλλική                Ελληνική      Ιταλική         Ολλανδική              Πορτογαλική          Αλλες γλώσσες
                                                                                                                                                                                          (να αναφερθούν)
 9.   Από ποια εφημερίδα ή άλλη έκδοση πληροφορηθήκατε την προκήρυξη του διαγωνισμού;
 (1) ΠΡΟΣΟΧΗ: Η π α ρ ο ύ σ α αίτηση υ π ο ψ η φ ι ό τ η τ α ς θ α καταγραφεί με το ε π ώ ν υ μ ο αυτό. Πρέπει να α ν α φ έ ρ ε τ ε το ίδιο ε π ώ ν υ μ ο και τον αριθμό του διαγωνισμού σε κάθε
                σχετική ε π ι σ τ ο λ ή σας. Εάν τα π τ υ χ ί α και τα πιστοποιητικά π ο υ ε π ι σ υ ν ά π τ ε τ ε στην π α ρ ο ύ σ α αίτηση υ π ο ψ η φ ι ό τ η τ α ς έχουν εκδοθεί με ά λ λ ο ό ν ο μ α (π.χ. με το
                πατρικό ό ν ο μ α για τις έ γ γ α μ ε ς γυναίκες) π α ρ α κ α λ ε ί σ θ ε να το α ν α φ έ ρ ε τ ε
 (2) Στα ελληνικά.
  3
 ( ) Με λατινικούς χαρακτήρες, ό π ω ς εμφαίνεται στο διαβατήριο σας.
 ---pagebreak--- 10. ΣΠΟΥΔΕΣ (επισυνάψτε φωτοαντίγραφα πτυχίων και διπλωμάτων)
       Α. Στοιχειώδης, μέση, ανωτέρα ή τεχνική εκπαίδευση
                   Όνομα του ιδρύματος                         Διάρκεια σπουδών        Απολυτήρια, ενδεικτικά ή άλλα πιστοποιητικά. Αναφέρατε την κανονική διάρκεια
                       (πόλη, χώρα)                          από            έως (')              του κύκλου σπουδών καθώς και τα κυριότερα μαθήματα
       Β. Ανώτατες σπουδές
                   Πανεπιστήμιο ή Σχολή                       Διάρκεια σπουδών           Διπλώματα και τίτλοι. Αναφέρατε την κανονική διάρκεια του κύκλου σπουδών
                       (πόλη, χώρα)                          από            έως(')                            καθώς και τα κυριότερα μαθήματα
       Γ. Μεταπτυχιακές σπουδές
                  Πανεπιστήμιο ή Ίδρυμα                       Διάρκεια σπουδών
                       (πόλη, χώρα)                                                                                Διπλώματα και τίτλοι
                                                             από            έως (1)
    (1) Αναφέρατε την ημερομηνία (μήνας, έτος) χορήγησης του διπλώματος.
11. Δημοσιεύσεις
12. Τεχνικές γνώσεις γραφείου
                                  ΝΑΙ                ΟΧΙ         Εάν ναι, αναφέρετε την ταχύτητα:
    Δακτυλογραφία                 D                  D
    Επεξεργασία κειμένων          D                  D
    Τύπος πληκτρολογίου: AZERTY / QUERTY / QWERTZ / QZERTY / ΕΛΛΗΝΙΚΟ / HCESAR
 ---pagebreak--- 13. ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΠΕΙΡΑ:
    Αναφέρατε την/τις θέσεις που κατείχατε ενδεχομένως μέχρι σήμερα, καθώς και την επαγγελματική πείρα που αποκτήσατε.
                      1. Παρούσα ή πλέον πρόσφατη θέση                                           2. Προηγούμενη θέση
          Ημερομηνία          Διάρκεια   Ακαθάριστες μηνιαίες αποδοχές         Ημερομηνία         Διάρκεια   Ακαθάριστες μηνιαίες αποδοχές
                                 σε                                                                   σε
                     έως       μήνες                       πρόσφατες                     έως        μήνες                      πρόσφατες
                                            αρχικές                                                             αρχικές
       ./  Ι.      ../ /..                                                 ../ /..     ,./ /.
     Ακριβής τίτλος της θέσης σας:                                       Ακριβής τίτλος της θέσης σας:
     Όνομα και διεύθυνση του εργοδότη:                                   Όνομα και διεύθυνση του εργοδότη:
     Φύση της εργασίας:                                                  Φύση πις εργασίας:
     Λόγοι αποχώρησης:                                                   Λόγοι αποχώρησης:
                                                               Προηγούμενες θέσεις
     3. Όνομα και διεύθυνση του εργοδότη:
                                                                                     από     / /     έως   /  /   Διάρκεια σε μήνες:
      Φύση της εργασίας:
     Λόγοι αποχώρησης:
     4. Όνομα και διεύθυνση του εργοδότη:
                                                                                    από      / /     έως   /  /   Διάρκεια σε μήνες:
     Φύση της εργασίας:
     Λόγοι αποχώρησης:
    Επισυνάψτε ενδεχομένως συμπληρωματικό σημείωμα.
 ---pagebreak--- 14.    Προθεσμία προειδοποίησης του σημερινού σας εργοδότη:
15.    Ποιον τόπο διορισμού θα προτιμούσατε;
       D    Βρυξέλλες            D   Λουξεμβούργο
16.    Έχετε ήδη συμμετάσχει σε διαγωνισμούς των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων;                                                  D   ΝΑΙ      D   ΟΧΙ
       Εάν ναι, σε ποιους;
17.    Παρατεταμένες διαμονές στο εξωτερικό (χώρες επίσκεψης, χρονολογία, σκοπός ταξιδιού):
18.    Εξωεπαγγελματικές δραστηριότητες ή ικανότητες, κοινωνικές, αθλητικές κλπ.,
19.    Πάσχετε από σωματική αναπηρία που αποτελεί ενδεχομένως εμπόδιο για τη συμμετοχή σας στις εξετάσεις;                 D ΝΑΙ       D  ΟΧΙ
       Εάν ναι, αναφέρετε περισσότερα στοιχεία (ώστε να μπορέσει η διοίκηση να λάβει, αν είναι δυνατό, τα αναγκαία μέτρα):
20.    Όνομα, διεύθυνση και αριθμός τηλεφώνου ατόμων που μπορούν να ειδοποιηθούν σε περίπτωση απουσίας σας:
21.    Καταδίκες και διοικητικές κυρώσεις:
ΔΗΛΩΣΗ
Ο (η) κάτωθι υπογράφων(ουσα)
δηλώνω υπευθύνως ότι οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στην παρούσα αίτηση υποψηφιότητας είναι πλήρεις και ακριβείς.
Δηλώνω επίσης υπευθύνως ότι:
    είμαι υπήκοος κράτους μέλους και απολαύω των πολιτικών μου δικαιωμάτων.
    είμαι εντάξει όσον αφορά τη στρατολογική μου κατάσταση, βάσει των διατάξεων περί στράτευσης που ισχύουν στην περίπτωση μου,
    συγκεντρώνω την εχέγγυα ήθους που απαιτούνται για την άσκηση των σχετικών καθηκόντων.
Αναλαμβάνω την υποχρέωση να παράσχω, όταν μου ζητηθούν, τα σχετικά με τα σημεία i), Π) και iii) δικαιολογητικά έγγραφα και γνωρίζω ότι η
παράλειψη των εγγράφων αυτών, είναι δυνατόν να συνεπάγεται την ακύρωση της υποψηφιότητας μου.
Δέχομαι να υποβληθώ στην προβλεπόμενη από τον κανονισμό ιατρική εξέταση για να εξακριβωθεί εάν έχω τη σωματική υγεία που απαιτείται για
την άσκηση των συγκεκριμένων καθηκόντων.
                                      Ημερομηνία και υπογραφή:
                                                                                                                   ΜΗ ΞΕΧΑΣΕΤΕ ΝΑ ΥΠΟΓΡΑΨΕΤΕ!
 ---pagebreak---               ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ
        ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
       Γενική Διεύθυνση Προσωπικού
                                                                                    Ι    Συμπληρώνεται από του υποψήφιο
                                                                                          (με λατινικούς χαρακτήρες)
               και Διοικήσεως
          Διεύθυνση Προσωπικού                                              Ονοματεπώνυμο:
                                                                            Οδός, αριθμός
                                                                            Ταχ. κώδικας, Πόλη
Συμπληρώνεται από τη διοίκηση
                  Αποδεικτικό π α ρ α λ α β ή ς της αίτησης υποψηφιότητας
                  για το διαγωνισμό COM/A/586
                  Υπενθυμίζεται ότι:            Τα φωτοαντίγραφα εγγράφων που αφορούν πτυχία ή άλλα πιστο­
                                                ποιητικά ειδίκευσης και επαγγελματικής πείρας πρέπει να αποστέλ­
                                               λονται το αργότερο μέχρι την 1η Ιουλίου 1987, κατά προτίμηση με
                                                συστημένη επιστολή, και να φέρουν τον αριθμό του διαγωνισμού.
             Προσωρινή διεύθυνση: rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles — Τηλέφωνο: 235 11 11 — Τηλεγραφική διεύθυνση: COMEUR Bruxelles ·
                                                                Τηλέτυπο: 21877 COMEU Β
 ---pagebreak---