CELEX: 52014PC0088
Language: lv
Date: 2014-02-17
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Papildprotokolu pie Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Islandes Republiku, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai

|
			
		
		
		52014PC0088
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Papildprotokolu pie Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Islandes Republiku, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai /* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1972. gada 22. jūlijā tika
parakstīts Nolīgums starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Islandes
Republiku, turpmāk “nolīgums”, un tas stājās
spēkā 1973. gada 1. aprīlī. 
Pievienotais priekšlikums ir juridisks
instruments, kas paredzēts, lai parakstītu un provizoriski
piemērotu Papildprotokolu pie Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas
kopienu un Islandes Republiku, lai ņemtu vērā Horvātijas
Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (turpmāk “papildprotokols”).
Saskaņā ar
Horvātijas Republikas Pievienošanās aktu Horvātija pievienojas
starptautiskajiem nolīgumiem, kurus Eiropas Savienība un tās
dalībvalstis parakstījušas vai noslēgušas, pievienojot
minētajiem nolīgumiem protokolu.
Padome 2012. gada 24. septembrī[1] pilnvaroja
Komisiju sākt sarunas ar attiecīgajām trešām valstīm,
lai noslēgtu attiecīgos protokolus. Sarunas ar Islandi notika
vienlaikus ar sarunām par Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu
pielāgošanu 2009.-2014. gadam, ņemot vērā Eiropas
Savienības paplašināšanos, iekļaujot Horvātiju, un
minētās sarunas tika sekmīgi noslēgtas ar papildprotokola
parafēšanu.
Ar ierosināto
papildprotokolu Horvātijas Republiku līgumslēdzējas puses
statusā iekļauj nolīgumā un uzliek Eiropas Savienībai
saistības nodrošināt nolīguma autentisko versiju jaunajā ES
oficiālajā valodā. Papildprotokolā paredzētas arī
zivju vairumtirdzniecības papildu koncesijas Islandei, ņemot
vērā Horvātijas pievienošanos Eiropas Ekonomikas zonai.
Kamēr nav pabeigtas
attiecīgās procedūras, kas nepieciešamas, lai protokols tiktu
oficiāli noslēgts un stātos spēkā, protokola
provizoriskajai piemērošanai būtu jāsākas no trešā
mēneša pirmās dienas pēc datuma, kad deponēts
pēdējais pušu paziņojums par to.
Komisija ir atzinusi sarunu rezultātus
par apmierinošiem un lūdz Padomi pieņemt pievienoto lēmumu par
papildprotokola parakstīšanu un provizorisko piemērošanu. 
2014/0045 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par to, lai Eiropas Savienības un
tās dalībvalstu vārdā parakstītu un provizoriski
piemērotu Papildprotokolu pie Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas
kopienu un Islandes Republiku, lai ņemtu vērā Horvātijas
Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. pantu
saistībā ar 218. panta 5. punktu un 218. panta 8. punkta
otro daļu,
ņemot vērā Pievienošanās
līgumam pievienoto Aktu par Horvātijas Republikas pievienošanās
nosacījumiem un jo īpaši tā 6. panta 2. punktu,
ņemot vērā Komisijas
priekšlikumu[2],
tā kā:
1)         2012. gada 24. septembrī
Padome pilnvaroja Komisiju Savienības un tās dalībvalstu un
Horvātijas Republikas vārdā uzsākt sarunas ar Islandi par
to, lai noslēgtu Protokolu pie Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas
kopienu un Islandes Republiku, lai ņemtu vērā Horvātijas
Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai.
2)         Šīs sarunas ir
sekmīgi pabeigtas, un Eiropas Savienības un tās dalībvalstu
vārdā papildprotokols būtu jāparaksta, ņemot
vērā tā iespējamo noslēgšanu vēlāk.
3)         Papildprotokols būtu
jāpiemēro provizoriski no trešā mēneša pirmās dienas
pēc datuma, kad deponēts pēdējais pušu paziņojums par
to,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Savienības un tās
dalībvalstu vārdā tiek apstiprināta Papildprotokola pie
Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Islandes Republiku,
(“papildprotokols”) parakstīšana, lai ņemtu vērā
Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai, ņemot
vērā minētā papildprotokola noslēgšanu.
Papildprotokola teksts ir pievienots šim
lēmumam.
2. pants
Padomes Ģenerālsekretariāts
sagatavo pilnvaru protokola sarunu vadītāja norādītajai(-ām)
personai(-ām) papildprotokola parakstīšanai, ņemot
vērā tā noslēgšanu.
3. pants
Ņemot vērā papildprotokola
noslēgšanu vēlāk un kamēr tas nav stājies
spēkā, papildprotokolu provizoriski piemēro no trešā
mēneša pirmās dienas pēc datuma, kad saskaņā ar
protokola 4. pantu deponēts pēdējais pušu paziņojums
par to.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               Padomes Lēmums, ar ko, ņemot vērā
Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai, pilnvaro
sākt sarunas par to nolīgumu pielāgošanu, kurus Eiropas
Savienība vai Eiropas Savienība un tās dalībvalstis
parakstījušas vai noslēgušas ar vienu vai vairākām
trešām valstīm vai starptautiskajām organizācijām
(Padomes dok. 13351/12 LIMITED).
[2]               OV C […]., […]., […]. lpp.
PIELIKUMS
PAPILDPROTOKOLS
PIE
NOLĪGUMA
STARP
EIROPAS EKONOMIKAS KOPIENU
UN
ISLANDES REPUBLIKU
SAISTĪBĀ
AR
HORVĀTIJAS
REPUBLIKAS PIEVIENOŠANOS
EIROPAS
SAVIENĪBAI
EIROPAS SAVIENĪBA
un
ISLANDE,
ŅEMOT VĒRĀ Nolīgumu starp
Eiropas Ekonomikas kopienu un Islandes Republiku, kas parakstīts
Briselē 1972. gada 22. jūlijā, turpmāk tekstā
„nolīgums”, un pašreizējo tirdzniecības režīmu, kas
pastāv starp Islandi un Kopienu attiecībā uz zivīm un zivju
produktiem,
ŅEMOT VĒRĀ
Papildprotokolu Nolīgumam starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Islandes
Republiku par īpašiem noteikumiem, kas piemērojami dažu zivju un
zivsaimniecības produktu importam Savienībā laikposmā no 2009.
līdz 2014. gadam,
ŅEMOT VĒRĀ Horvātijas
Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai,
ŅEMOT VĒRĀ Nolīgumu par
Horvātijas Republikas dalību Eiropas Ekonomikas zonā,
ŅEMOT VĒRĀ pašreizējo
tirdzniecības režīmu, kas pastāv starp Islandi un
Horvātijas Republiku attiecībā uz zivīm un zivju
produktiem,
IR NOLĒMUŠAS, kopīgi vienojoties,
noteikt pielāgojumus nolīgumā saistībā ar
Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai,
UN NOSLĒGT ŠO PROTOKOLU.
1. PANTS
Nolīguma, tajā ietilpstošo pielikumu
un protokolu, kā arī tam pievienotā nobeiguma akta un
deklarāciju teksts tiek sagatavots horvātu valodā, un
minētie teksti ir autentiski tāpat kā oriģināli.
Horvātu valodas tekstu apstiprina Apvienotā komiteja.
2. PANTS
1.         Šajā protokolā ir
noteikti īpaši noteikumi, ko  piemēro konkrētu Islandes
izcelsmes zivju un zivju produktu importam Eiropas Savienībā.
2.         Šā protokola 3. pantā
paredzētos tarifu kvotu apjomus piemēro 10 mēnešu
laikposmam no datuma, kad Horvātija pievienojās ES, līdz
datumam, kad beidzas 2009.-2014. gada EEZ Finanšu mehānisms (no 2013. gada
1. jūlija līdz 2014. gada 30. aprīlim). Minētā
laikposma beigās kvotu apjomus pārskata, ņemot vērā
visas attiecīgās intereses.
3.         Tarifu kvotas piemēro no
dienas, kurā sākas šā protokola provizoriskā
piemērošana saskaņā ar 4. panta 3. punktā
paredzētajām procedūrām, un kvotas no attiecīgās
dienas ir pieejamas 12 mēnešus. 
3. PANTS
Savienība piešķir šādas papildu
ar muitas nodokli neapliekamas tarifu kvotas Islandes izcelsmes produktiem: 
–              
Saldēti Norvēģijas omāri (Nephrops
norvegicus) (KN kods 0306 15 90), 60 tonnu tīrsvara. 

–              
 Svaigas vai atdzesētas Atlantijas jūras
asaru (Sebastes spp.) filejas (KN kods 0304 49 50), 100 tonnu
tīrsvara. 

4. PANTS
1.         Līgumslēdzējas puses
šo protokolu ratificē vai apstiprina atbilstīgi savām
procedūrām. Ratifikācijas vai apstiprināšanas instrumentus
deponē Eiropas Savienības Padomes
Ģenerālsekretariātam.
2.         Protokols stājas
spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā
ratifikācijas vai apstiprināšanas instrumenta deponēšanas, ja ir
deponēti arī šādu saistītu nolīgumu ratifikācijas
vai deponēšanas instrumenti: 
i)       Nolīgums par Horvātijas
Republikas dalību Eiropas Ekonomikas zonā;
ii)      Papildprotokols Nolīgumam starp
Eiropas Savienību un Norvēģijas Karalisti par
Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada
līdz 2014. gadam saistībā ar Horvātijas Republikas
dalību Eiropas Ekonomikas zonā;
iii)     Papildprotokols Nolīgumam starp
Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti saistībā
ar Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai.
3.         Līdz šā panta 1. un 2. punktā
minēto procedūru pabeigšanai šo protokolu piemēro provizoriski
no trešā mēneša pirmās dienas pēc datuma, kad deponēts
pēdējais paziņojums par to. 
5. PANTS
Šis protokols ir sagatavots vienā
oriģinālā eksemplārā angļu, bulgāru,
čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, horvātu,
igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu,
portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu,
spāņu, ungāru, vācu, zviedru un islandiešu valodā, un
visi teksti ir vienlīdz autentiski; protokolu deponē Eiropas
Savienības Padomes Ģenerālsekretariātam, kurš izdos
apliecinātu kopiju katrai pusei. 
Briselē, 2013. gada […]
Eiropas Savienības vārdā –
Islandes vārdā