CELEX: 22004D0036
Language: lt
Date: 1082678400000
Title: 2004 m. balandžio 23 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 36/2004, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22004D0036

2004 m. balandžio 23 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 36/2004, iš dalies keičiantis EEE Susitarimo II priedą (Techniniai reikalavimai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) – Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1873/2003 (MRL), Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2011/2003 (MRL), Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2145/2003 (MRL)  

Oficialusis leidinys L 277 , 26/08/2004 p. 0004 - 0005

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 36/20042004 m. balandžio 23 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,Atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2004 m. kovo 19 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 23/2004 [1].(2) 2003 m. spalio 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1873/2003, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, II priedą [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą.(3) 2003 m. lapkričio 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2011/2003, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių leistinų kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, I ir III priedus [3], turi būti įtrauktas į Susitarimą.(4) 2003 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2145/2003, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, I priedą [4], turi būti įtrauktas į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo II priedo XIII skyriaus 14 punkte (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2377/90) įrašomos tokios įtraukos:"— 32003 R 1873: 2003 m. spalio 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1873/2003 (OL L 275, 2003 10 25, p. 9),— 32003 R 2011: 2003 m. lapkričio 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2011/2003 (OL L 297, 2003 11 15, p. 15),— 32003 R 2145: 2003 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2145/2003 (OL L 322, 2003 12 9, p. 5)."2 straipsnisReglamentų (EB) Nr. 1873/2003, (EB) Nr. 2011/2003 ir (EB) Nr. 2145/2003 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2004 m. balandžio 24 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [5].4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2004 m. balandžio 23 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasP. Westerlund[1] OL L 127, 2004 4 29, p. 128.[2] OL L 275, 2003 10 25, p. 9.[3] OL L 297, 2003 11 15, p. 15.[4] OL L 322, 2003 12 9, p. 5.[5] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.--------------------------------------------------