CELEX: 32016R1054
Language: sv
Date: 2016-06-29 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/1054 av den 29 juni 2016 om ändring av rådets genomförandeförordning (EU) nr 1238/2013 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina och rådets genomförandeförordning (EU) nr 1239/2013 om införande av en slutgiltig utjämningstull på import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina

30.6.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 173/44
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/1054
   av den 29 juni 2016
   om ändring av rådets genomförandeförordning (EU) nr 1238/2013 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina och rådets genomförandeförordning (EU) nr 1239/2013 om införande av en slutgiltig utjämningstull på import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1), särskilt artiklarna 9.4 och 14.1,
   med beaktande av rådets förordning (EG) nr 597/2009 av den 11 juni 2009 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (2), särskilt artiklarna 15.1 och 24.1, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Rådet införde genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 1238/2013 (3) en slutgiltig antidumpningstull på import till unionen av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina (nedan kallad Kina).
            
         
               (2)
            
            
               Rådet införde genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 1239/2013 (4) också en slutgiltig utjämningstull på import till unionen av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Kina.
            
         
               (3)
            
            
               Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd (nedan kallat det berörda företaget), med Taric-tilläggsnummer B872, ett företag som omfattas av en individuell antidumpningstullsats på 41,3 % och en individuell utjämningstullsats på 6,4 %, har anmält till kommissionen att det bytt namn till GCL System Integration Technology Co., Ltd
            
         
               (4)
            
            
               Det berörda företaget försattes under 2014 i konkurs. I februari 2015 förvärvades det berörda företaget av Jiangsu GCL Energy Co., Ltd, som ingår i en företagskoncern med Taric-tilläggsnummer B850.
            
         
               (5)
            
            
               Det berörda företaget hävdade att namnbytet inte påverkar dess rätt att fortsatt dra nytta av den individuella antidumpningstullsats och den individuella utjämningstullsats som gällde för företaget.
            
         
               (6)
            
            
               Förvärvet ledde dock till att det berörda företaget inte bara bytte namn till GCL System Integration Technology Co., Ltd, utan även blev en del av företagskoncernen med Taric-tilläggsnummer B850 (5).
            
         
               (7)
            
            
               Både det berörda företaget och företagskoncernen, som anges i skäl 4, omfattas av en individuell antidumpningstullsats på 41,3 % och en individuell utjämningstullsats på 6,4 %. Kommissionen drar därför slutsatsen att namnbytet inte på något sätt påverkar slutsatserna i genomförandeförordningarna (EU) nr 1238/2013 och (EU) nr 1239/2013.
            
         
               (8)
            
            
               Kommissionen underrättade alla berörda parter om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för dess avsikt att ändra genomförandeförordningarna (EU) nr 1238/2013 och (EU) nr 1239/2013. De berörda parterna beviljades en tidsfrist inom vilken de kunde lämna synpunkter på de uppgifter som meddelats. Ingen part lämnade några synpunkter.
            
         
               (9)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats enligt artikel 15.1 i förordning (EG) nr 1225/2009.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Bilaga I till genomförandeförordning (EU) nr 1238/2013 och bilaga I till genomförandeförordning (EU) nr 1239/2013 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
   Artikel 2
   Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 29 juni 2016.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 343, 22.12.2009, s. 51.
   
      (2)  EUT L 188, 18.7.2009, s. 93.
   
      (3)  EUT L 325, 5.12.2013, s. 1.
   
      (4)  EUT L 325, 5.12.2013, s. 66.
   
      (5)  Närmare bestämt Konca Solar Cell Co. Ltd, Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd, Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd, Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd, GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited, GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd, GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED, GCL Solar System (Suzhou) Limited.
   
      BILAGA
      Bilaga I till genomförandeförordning (EU) nr 1238/2013 och bilaga I till genomförandeförordning (EU) nr 1239/2013 ska ändras på följande sätt:
      
                  1.
               
               
                  Posten för Taric-tilläggsnummer B850 ska ersättas med följande:
                  
                              ”GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED
                              GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd
                              GCL Solar System (Suzhou) Limited
                              GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited
                              Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd
                              Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd
                              Konca Solar Cell Co. Ltd
                              Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd
                              GCL System Integration Technology Co., Ltd
                           
                           
                              B850 ”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Posten för Taric-tilläggsnummer B872 ska ersättas med följande:
                  
                              ”Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd
                           
                           
                              B872 ”