CELEX: 61997TO0213
Language: da
Date: 1997-10-02 00:00:00
Title: Kendelse afsagt af Præsidenten for Retten i Første Instans den 2. oktober 1997. # Comité des industries du coton et des fibres connexes de l'Union européenne (Eurocoton), Ettlin Gesellschaft für Spinnerei und Weberei AG, Textil Hof Weberei GmbH & Co. KG, H. Hecking Söhne GmbH & Co., Spinnweberei Uhingen GmbH, FA Kümpers GmbH & Co., Tenthorey SA, HGP-GAT tissages, Etablissements des fils de Victor Perrin SARL, Filatures & Tissages de Saulxures-sur-Moselotte, Tissage Mouline Thillot, Tessival SpA, Filature Niggeler & Küpfer SpA og Standardtela SpA mod Rådet for Den Europæiske Union. # Særlige rettergangsformer - Antidumping - Manglende vedtagelse af endelige foranstaltninger - Udsættelse af gennemførelsen - Foreløbige forholdsregler. # Sag T-213/97 R.

Avis juridique important

|

61997B0213

Kendelse afsagt af Præsidenten for Retten i Første Instans den 2. oktober 1997.  -  Comité des industries du coton et des fibres connexes de l'Union européenne (Eurocoton), Ettlin Gesellschaft für Spinnerei und Weberei AG, Textil Hof Weberei GmbH & Co. KG, H. Hecking Söhne GmbH & Co., Spinnweberei Uhingen GmbH, FA Kümpers GmbH & Co., Tenthorey SA, HGP-GAT tissages, Etablissements des fils de Victor Perrin SARL, Filatures & Tissages de Saulxures-sur-Moselotte, Tissage Mouline Thillot, Tessival SpA, Filature Niggeler & Küpfer SpA og Standardtela SpA mod Rådet for Den Europæiske Union.  -  Særlige rettergangsformer - Antidumping - Manglende vedtagelse af endelige foranstaltninger - Udsættelse af gennemførelsen - Foreløbige forholdsregler.  -  Sag T-213/97 R.  

Samling af Afgørelser 1997 side II-01609

Sammendrag
Nøgleord

1 Faelles handelspolitik - beskyttelse mod dumping - indfoerelse af endelig told - Raadets kompetence - vurdering af Faellesskabets interesser - domstolsproevelse - graenser - begaering om foreloebige forholdsregler med paastand om paalaeg til Raadet om at vedtage Kommissionens forslag om indfoerelse af endelig antidumpingtold - begaeringen forkastet (EF-traktaten, art. 185 og 186; Raadets forordning nr. 384/96, art. 9, stk. 4, og art. 10, stk. 2) 2 Saerlige rettergangsformer - udsaettelse af gennemfoerelsen - foreloebige forholdsregler - begaering om udsaettelse af gennemfoerelsen af en manglende positiv beslutning - begaeringen forkastet (EF-traktaten, art. 185 og 186) 3 Saerlige rettergangsformer - udsaettelse af gennemfoerelsen - foreloebige forholdsregler - betingelser - uopsaettelighed - alvorligt og uopretteligt tab - oekonomisk skade (EF-traktaten, art. 185 og 186; Rettens procesreglement, art. 104, stk. 2) 4 Saerlige rettergangsformer - udsaettelse af gennemfoerelsen - foreloebige forholdsregler - betingelser - uopsaettelighed - sagsoegerens saerlige interesser - virksomheder inden for den beroerte sektor - sammenslutninger med det formaal at varetage de kollektive interesser hos virksomhederne inden for den beroerte sektor (EF-traktaten, art. 1285 og 186; Rettens procesreglement, art. 104, stk. 2)  

Sammendrag

5 I henhold til artikel 9, stk. 4, og artikel 10, stk. 2, i antidumpinggrundforordningen nr. 384/96 henhoerer det under Raadet efter den deri fastlagte procedure at traeffe afgoerelse om indfoerelse af endelig antidumpingtold og i givet fald om endelig opkraevning af midlertidig told. Ved at tillaegge Raadets denne kompetence har faellesskabslovgiver bemyndiget Raadet til at afgoere, hvorvidt og i hvilket omfang Kommissionens forslag boer foelges, hvorfor Raadet ikke umiddelbart kan antages at vaere forpligtet til under alle omstaendigheder at vedtage Kommissionens forslag. Ved det naevnte stadium af den i antidumpinggrundforordningen fastlagte procedure har Raadet saaledes del i de vide skoensmaessige befoejelser, som faellesskabsmyndighederne har, naar de i medfoer af forordningen traeffer afgoerelse om beskyttelsesforanstaltninger efter navnlig at have vurderet spoergsmaalet om Faellesskabets interesser, hvilket forudsaetter en bedoemmelse af komplicerede oekonomiske omstaendigheder. Idet det er ufornoedent for den paagaeldende EF-retsinstans under en sag om foreloebige forholdsregler herved at fastlaegge graenserne for Raadets skoensmaessige befoejelser, navnlig i forhold til dem, Kommissionen raader over i forbindelse med undersoegelsen, maa et paalaeg til Raadet om at vedtage et forslag fra Kommissionen om indfoerelse af endelig antidumpingtold umiddelbart antages at vaere en indgriben i de naevnte befoejelser, som er uforenelig med kompetencefordelingen mellem Faellesskabets forskellige institutioner, og som derfor er udelukket. 6 For saa vidt en begaering om udsaettelse af gennemfoerelsen angaar en manglende positiv beslutning, og en udsaettelse ikke medfoerer, at den paagaeldende institution bliver forpligtet til at traeffe bestemmelse om de oenskede foranstaltninger, er udsaettelsen uden nogen interesse for sagsoegerne, hvorfor den paagaeldende EF-retsinstans ikke kan traeffe bestemmelse om en saadan. 7 Spoergsmaalet om, hvorvidt der til en begaering om udsaettelse af gennemfoerelsen eller om foreloebige forholdsregler er knyttet uopsaettelighed, skal vurderes ud fra, om det er noedvendigt at traeffe en foreloebig afgoerelse for at undgaa, at der paafoeres en part, der har indgivet begaering, et alvorligt og uopretteligt tab. Det er denne part, som det paahviler at godtgoere, at det vil paafoere vedkommende en skade af denne art, saafremt man afventer afgoerelsen i hovedsagen. En skade af rent oekonomisk art, kan, bortset fra ganske usaedvanlige tilfaelde, ikke betragtes som uoprettelig eller blot vanskeligt oprettelig, naar den vil kunne vaere genstand for en senere oekonomisk kompensation. 8 Ved undersoegelsen af, om betingelserne for, at der kan traeffes bestemmelse om en udsaettelse af gennemfoerelsen eller om foreloebige forholdsregler, er opfyldt, gaelder det, at det er en forudsaetning for, at sagsoegerne kan antages at have godtgjort, at der ved begaeringen er tale om uopsaettelighed, at de ikke blot som privatretlige juridiske personer, naermere bestemt virksomheder inden for den paagaeldende sektor, henholdsvis en sammenslutning, der har til opgave at varetage virksomhedernes kollektive interesser, henviser til interesser, der ikke er saerlige for dem, eller, hvad naermere angaar en saadan sammenslutning, til interesser, som ikke i det mindste og alt efter, hvem der er tale om, hoerer til dem, som sammenslutningen skal varetage. Det paahviler den paagaeldende EF-retsinstans under en sag om foreloebige forholdsregler at tage hensyn til andre involverede interesser, herunder f.eks. hensynet til opretholdelsen af beskaeftigelsen, ved afgoerelsen om, hvorvidt den paagaeldende begaering om foreloebige forholdsregler boer tages til foelge.