CELEX: 52013PC0731
Language: da
Date: 2013-10-25
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om forlængelse af aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Staters regering

|
			
		
		
		52013PC0731
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om forlængelse af aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Staters regering /* COM/2013/0731 final - 2013/0351 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Aftalen om videnskabeligt og teknologisk
samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Staters
regering blev undertegnet i Washington den 5. december 1997 og trådte i kraft
den 14. oktober 1998. I aftalens artikel 12, litra b), fastsættes følgende:
"Denne aftale indgås i første omgang for en periode på fem år. Den kan
siden med eventuelle ændringer forlænges for yderligere fem år ad gangen ved
fælles skriftlig overenskomst mellem parterne, idet den i løbet af det sidste
år i hver femårsperiode tages op til fornyet vurdering af parterne". 
Ved Rådets afgørelse 2009/306/EF af 30. marts
2009 blev aftalen fornyet for en yderligere femårsperiode. Aftalen udløber den
14. oktober 2013. 
Forlængelse af aftalen vil være i begge
parters interesse, da kontinuiteten i det videnskabelige og tekniske samarbejde
mellem De Forenede Stater og Den Europæiske Unions således kan bevares, hvilket
giver begge parter samfundsøkonomiske fordele.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE
PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
I juni 2013 offentliggjorde Kommissionen en evaluering
af aftalen for perioden 2012-2013, som var foretaget af uafhængige eksperter.
Begge parter bekræftede deres interesse i at
forlænge aftalen for fortsat at lette samarbejdet mellem Unionen og Amerikas
Forenede Stater inden for områder af fælles videnskabelig og teknologisk
interesse.
I forbindelse med de indledende drøftelser og
en brevudveksling med Dr. Kerri-Ann Jones, USA's statssekretær for have og
internationale miljømæssige og videnskabelige anliggender, har USA imidlertid
stillet visse ændringer som betingelse for forlængelse af den nuværende aftale.
I brev af 19. marts 2014 fremhæver Dr. Jones bilaget vedrørende intellektuelle
ejendomsrettigheder som et muligt forhandlingsområde. USA er ved at udarbejde
en officiel meddelelse, der indeholder alle de områder, som USA gerne ser
forhandlet. 
Eftersom forhandlingerne vil kunne trække ud
og næsten med sikkerhed vare længere end den nuværende aftales udløbsdato, er
det i fællesskab blevet besluttet at fortsætte af to parallelle spor:
(1)                   
den nuværende aftale forlænges i henhold til de
eksisterende bestemmelser for at undgå afbrydelser
(2)                   
parallelt hermed indleder de to parter
forhandlinger om at ændre aftalen. Disse forhandlinger vil kræve, at Rådet efter
Kommissionens henstilling[1]
vedtager en afgørelse, der giver bemyndigelse til at indlede forhandlinger i
overensstemmelse med artikel 218, stk. 3, i TEUF.

3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Indholdet af den forlængede aftale er identisk
med indholdet af den nuværende aftale. 
4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET 
I finansieringsoversigten, som forelægges sammen
med denne afgørelse, redegøres for de vejledende budgetmæssige virkninger.
Bestemmelserne i afgørelsen skal sikre, at Unionens finansielle interesser
bliver beskyttet.
På baggrund af ovenstående foreslår
Kommissionen, at Rådet:
–                        
på EU's vegne og med Europa-Parlamentets
godkendelse godkender, at aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde
mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Staters forlænges for en
ny femårsperiode
–                        
bemyndiger formanden for Rådet til at udpege den
eller de personer, der er beføjet til at meddele regeringen i Amerikas Forenede
Stater, at Unionen har afsluttet de interne procedurer, som er nødvendige for
den forlængede aftales ikrafttræden.
2013/0351 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om forlængelse af aftalen om videnskabeligt
og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede
Staters regering 
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 186 sammenholdt med artikel
218, stk. 6, litra a), nr. v),
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til godkendelse fra
Europa-Parlamentet, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Rådet godkendte med sin
afgørelse 98/591/EF af 13. oktober 1998 indgåelsen af aftalen om videnskabeligt
og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede
Staters regering.
(2)       Ved Rådets afgørelse 2009/306/EF
af 30. marts 2009 blev aftalen fornyet for en yderligere femårsperiode.
(3)       I aftalens artikel 12, litra
b), fastsættes følgende: "Denne aftale indgås i første omgang for en
periode på fem år. Den kan siden med eventuelle ændringer forlænges for
yderligere fem år ad gangen ved fælles skriftlig overenskomst mellem parterne,
idet den i løbet af det sidste år i hver femårsperiode tages op til fornyet
vurdering af parterne".
(4)       Aftalens parter mener, at en snarlig
forlængelse af denne aftale vil være i begges interesse.
(5)       Den forlængede aftale vil
indholdsmæssigt være identisk med den aftale, der udløber den 14. oktober 2013.
(6)       Forlængelsen af aftalen om
videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og
Amerikas Forenede Staters regering bør godkendes på Den Europæiske Unions vegne
—
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
Forlængelsen af aftalen om videnskabeligt og
teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede
Stater for endnu en femårsperiode godkendes hermed på Den Europæiske Unions
vegne.
Artikel 2
I overensstemmelse med aftalens artikel 12, meddeler
formanden for Rådet på Unionens vegne Amerikas Forenede Staters regering om
Unionens afslutning af de nødvendige interne procedurer med henblik på en
forlængelse af aftalen. 
Artikel 3
Denne afgørelse
træder i kraft den ...[2].

Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGET
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 
              1.1.    Forslagets/initiativets betegnelse 
              1.2.    Berørt(e)
politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen
              1.3.    Forslagets/initiativets
art 
              1.4.    Mål

              1.5.    Forslagets/initiativets
begrundelse 
              1.6.    Varighed
og finansielle virkninger 
              1.7.    Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r) 
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
              2.1.    Bestemmelser
om rapportering og opfølgning 
              2.2.    Forvaltnings-
og kontrolordning 
              2.3.    Foranstaltninger
til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE
FINANSIELLE VIRKNING 
              3.1.    Berørt(e)
udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle
ramme 
              3.2.    Anslåede
virkninger for udgifterne 
              3.2.1. Sammenfatning af de
anslåede virkninger for udgifterne 
              3.2.2. Anslåede virkninger
for aktionsbevillingerne 
              3.2.3. Anslåede virkninger
for administrationsbevillingerne
              3.2.4. Forenelighed med den
indeværende flerårige finansielle ramme
              3.2.5. Tredjemands bidrag
til finansieringen 
              3.3.    Anslået virkning for
indtægterne
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGET
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 
1.1.        Forslagets/initiativets
betegnelse 
Forslag
til Rådets afgørelse om forlængelse af aftalen om videnskabeligt og teknologisk
samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Staters
regering.
1.2.        Berørt(e)
politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen[3]

Politisk
strategi og koordinering af navnlig generaldirektorat RTD, JRC, AGRI, CNECT,
EAC, ENER, ENTR, MARE og MOVE.
1.3.        Forslagets/initiativets
art 
¨ Forslaget/initiativet
vedrører en ny foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en
forberedende foranstaltning[4] 
þ Forslaget/initiativet
vedrører en forlængelse af en eksisterende foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om omlægning af en foranstaltning til en ny foranstaltning 
1.4.        Mål
1.4.1.     Kommissionens flerårige
strategiske mål med forslaget/initiativet 
Dette
initiativ vil gøre det muligt for begge parter at forbedre og styrke deres
samarbejde på områder af fælles videnskabelig og teknologisk interesse.
1.4.2.     Berørte specifikke mål og
ABM/ABB-aktiviteter 
Specifikt mål nr. 1
Den
vil give mulighed for videre udveksling af specifik viden og overførsel af
knowhow til gavn for forskningsmiljøet, industrien og borgerne.
Berørte ABM/ABB-aktiviteter
1.4.3.     Forventede resultater og
virkninger
Angiv, hvilke
virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.
Takket
være denne afgørelse vil både Amerikas Forenede Stater og Den Europæiske Union
kunne få gensidig gavn af de videnskabelige og teknologiske fremskridt, der
realiseres gennem forskningssamarbejdet i forbindelse med deres respektive
specifikke forskningsprogrammer, og fremme yderligere samarbejde.
1.4.4.     Virknings- og
resultatindikatorer 
Det angives, hvilke
indikatorer der kan anvendes til at følge forslagets/initiativets
gennemførelse.
Kommissionens
tjenestegrene vil regelmæssigt kontrollere alle de foranstaltninger, der
gennemføres inden for rammerne af aftalen. Dette vil omfatte en evaluering, som
vil bestå af følgende elementer:
a)
antallet af nye fælles initiativer/aktiviteter, der udføres inden for rammerne
af aftalen
b)
samarbejde gennem rammeprogrammet - antal indgivne forslag med amerikanske
deltagere sammenlignet med antallet af forslag med amerikanske deltagere, der
udvælges til finansiering inden for rammerne af programmet.
1.5.        Forslagets/initiativets
begrundelse 
1.5.1.     Behov, der skal dækkes på kort
eller lang sigt 
Denne
afgørelse vil gøre det muligt for begge parter fortsat at forbedre og styrke
deres samarbejde på videnskabelige og teknologiske områder til gensidig gavn.
1.5.2.     Merværdien ved en indsats fra
EU's side
Aftalens
grundprincipper er gensidig gavn, gensidig adgang til parternes programmer og
aktiviteter i forbindelse med aftalens formål, lige vilkår, effektiv
beskyttelse af intellektuel ejendom, ligelig deling af intellektuel ejendomsret
og effektiv udnyttelse af resultater. Forlængelsen af denne aftale vil
muliggøre øget videnskabelig viden, hvilket vil give muligheder for
markedsadgang.
1.5.3.     Erfaringer fra lignende
foranstaltninger
På
grundlag af de hidtidige erfaringer på området for videnskabelig og teknologisk
samarbejde betragtes det som værende til gensidig gavn at fortsætte samarbejdet
med USA ved at forlænge aftalen.
1.5.4.     Sammenhæng med andre relevante
instrumenter og eventuel synergivirkning
Forlængelsen
af aftalen med USA anses for at være i fuld overensstemmelse med bestræbelserne
for at åbne op for andre landes deltagelse i EU's rammeprogrammer. 
1.6.        Varighed
og finansielle virkninger 
þ Forslag/initiativ af begrænset
varighed 
–     
þ  Forslag/initiativ gældende fra den 14.10.2013 til den 13.10.2018 
–     
þ  Finansielle virkninger fra 2013 til 2018 
¨ Forslag/initiativ af ubegrænset
varighed
–     
Gennemførelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ til
ÅÅÅÅ,
–     
derefter gennemførelse i fuldt omfang.
1.7.        Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r)[5] 
þ Direkte central forvaltning ved Kommissionen. 
¨ Indirekte central forvaltning ved uddelegering af gennemførelsesopgaver til:
–     
¨           gennemførelsesorganer 
–     
¨           organer oprettet af Fællesskaberne[6] 
–     
¨           nationale offentligretlige organ/organer med offentlige
tjenesteydelsesopgaver 
–     
¨  personer, som har fået pålagt at gennemføre specifikke aktioner i
henhold til afsnit V i traktaten om Den Europæiske Union, og som er
identificeret i den relevante basisretsakt, jf. artikel 49 i finansforordningen

¨ Delt forvaltning
sammen med medlemsstaterne 
¨ Decentral forvaltning sammen med tredjelande 
¨ Fælles forvaltning
med internationale organisationer (angives nærmere)
Hvis der angives flere
forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet
“Bemærkninger”.
Bemærkninger 
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER 
2.1.        Bestemmelser
om rapportering og opfølgning 
Hyppighed og
betingelser angives
Den
fælles rådgivende gruppe, der er nedsat i henhold til aftalens artikel 6, litra
b, vil gennem møder regelmæssigt følge de amerikanske forskningsenheders
deltagelse i rammeprogrammet (Horisont 2020) og andre samarbejdsaktiviteter
under aftalen. 
2.2.        Forvaltnings-
og kontrolordning 
2.2.1.     Konstaterede risici 
Der
er jævnligt møder og bilaterale kontakter, som muliggør en systematisk
informationsudveksling. Der er ikke identificeret risici i kontrolsystemet. 
2.2.2.     Påtænkt(e) kontrolmetode(r) 
2.2.3.     Omkostninger og fordele ved
kontrollen og omfanget af sandsynlig misligholdelse
2.3.        Foranstaltninger
til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 
Angiv eksisterende
eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.
Når
gennemførelsen af rammeprogrammet gør det nødvendigt at anvende eksterne
kontrahenter eller indebærer, at der ydes finansielle bidrag til tredjeparter,
gennemfører Kommissionen, hvor det er relevant, finansrevision, navnlig hvis
Kommissionen har grund til at betvivle, at det arbejde, som udføres eller
beskrives i aktivitetsrapporterne, er realistisk.
EU's
finansrevision gennemføres enten af EU's egne medarbejdere eller af
regnskabseksperter, som er godkendt efter den lovgivning, som gælder for den
reviderede part. EU vælger selv sådanne eksperter under hensyntagen til
eventuelle interessekonflikter, som den reviderede part måtte gøre Kommissionen
opmærksom på. Kommissionen sikrer sig desuden i forbindelse med
forskningsaktiviteterne, at EU's finansielle interesser beskyttes ved effektiv
kontrol og, hvis der konstateres uregelmæssigheder, ved passende
foranstaltninger og sanktioner med afskrækkende virkning.
Med
henblik herpå indføjes reglerne om kontrol, foranstaltninger og sanktioner med
henvisning til forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95, forordning (EF, Euratom)
nr. 2185/96 og forordning (EF) nr. 1073/99 i samtlige kontrakter, der
indgås som led i gennemførelsen af rammeprogrammet.
Navnlig
følgende punkter skal indgå i kontrakterne:
-
særlige kontraktbestemmelser til beskyttelse af EU's finansielle interesser,
når der foretages kontrol af det udførte arbejde
-
administrativ kontrol som led i bekæmpelsen af svig, jf. forordning (EF,
Euratom) nr. 2185/96, forordning (EF) nr. 1073/96 og forordning
(Euratom) nr. 1074/99
-
anvendelse af administrative sanktioner ved enhver forsætlig eller forsømmelig
uregelmæssighed i fuldbyrdelsen af kontrakterne, jf. rammeforordning nr.
2988/95, herunder også en sortlisteordning
-
angivelse af, at eventuelle tilbagebetalingsordrer som følge af
uregelmæssigheder og svig kan håndhæves i henhold til artikel 299 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. 
Desuden
gennemfører de ansvarlige medarbejdere i GD for Forskning og Innovation
automatisk et kontrolprogram vedrørende de videnskabelige og budgetmæssige
aspekter. En intern revision gennemføres af kontoret for intern revision under
GD for Forskning og Innovation, og inspektioner på stedet gennemføres af samme
afdeling og Revisionsretten.
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE
FINANSIELLE VIRKNING 
3.1.        Berørt(e)
udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle
ramme 
·      Eksisterende udgiftsposter på budgettet 
I samme rækkefølge som
udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og budgetposterne.
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Budgetpost Udgiftens art || Bidrag 
 Nummer [Betegnelse…...….] || OB/IOB ([7])   || fra EFTA-lande[8]   || fra kandidat-lande[9]   || fra tredje­lande || iht. artikel 18, stk. 1, litra aa), i finansforordningen 
 1a || 08.01.05   || IOB || JA || JA || JA || JA 
 1a || 08.01.05.01 || IOB || JA || JA || JA || JA 
 1a || 08.01.05.03 || IOB || JA || JA || JA || JA 
·      Nye budgetposter, som der er søgt om 
I samme rækkefølge som
udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og budgetposterne.
 Udgifts­område i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Budgetpost Udgiftens art || Bidrag 
 Nummer [Betegnelse…..] || OB/IOB || fra EFTA-lande || fra kandidat-lande || fra tredje­lande || iht. artikel 18, stk. 1, litra aa), i finansforordningen 
   || [XX.YY.YY.YY]   ||   || JA/NEJ || JA/NEJ || JA/NEJ || JA/NEJ 
3.2.        Anslåede
virkninger for udgifterne 
Dette
afsnit skal udfyldes i regnearket med administrative budgetdata (andet dokument
i bilaget til denne finansieringsoversigt), der skal uploades til CISNET til
brug ved høringer på tværs af tjenestegrenene.
3.2.1.     Sammenfatning af de anslåede
virkninger for udgifterne 
i mio. EUR (3 decimaler)
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || 1a || [Betegnelse]: Konkurrenceevne for vækst og beskæftigelse 
 GD: <Forskning og Innovation> ||   ||   || År 2013[10] || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 ||   || I ALT 
  Aktionsbevillinger ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || Forpligtelser || 1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || Forpligtelser || 1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer[11] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || 08.01.05 || 3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT for GD <Forskning og Innovation> [12] || Forpligtelser || =1+1a +3 || 0,044 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,131 ||   || 0,875 
 Betalinger || =2+2a +3 || 0,044 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,131 ||   || 0,875 
   Budgetpostens nummer || 08.01.05.01 || 3a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT for GD <Forskning og Innovation>[13] || Forpligtelser || =1+1a +3a || 0,033 || 0,131 || 0,131 || 0,131 || 0,131 || 0,098 ||   || 0,655 
 Betalinger || =2+2a +3a || 0,033 || 0,131 || 0,131 || 0,131 || 0,131 || 0,098 ||   || 0,655 
 Budgetpostens nummer || 08.01.05.03 || 3b) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT for GD <Forskning og Innovation>[14] || Forpligtelser || =1+1a +3b || 0,011 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,033 ||   || 0,220 
 Betalinger || =2+2a+3b || 0,011 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,033 ||   || 0,220 
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || 4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || 6) || 0,044 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,131 ||   || 0,875 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE <1a.> i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || =4+ 6 || 0,044 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,131 ||   || 0,875 
 Betalinger || =5+ 6 || 0,044 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,131 ||   || 0,875 
Hvis flere udgiftsområder påvirkes af
forslaget/initiativet:
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || 4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || 5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || 6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-4 i den flerårige finansielle ramme (Referencebeløb) || Forpligtelser || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme || 5 || "Administration" 
i mio. EUR (3 decimaler)
   ||   ||   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Indsæt så mange kolonner som nødvendigt for at vise varigheden af virkningerne (jf. punkt 1.6) || I ALT 
 GD: <…….> || 
  Menneskelige ressourcer ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Andre administrationsudgifter ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT GD <….> || Bevillinger ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || (Forpligtelser i alt = betalinger i alt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
i mio. EUR (3 decimaler)
   ||   ||   || 2013[15] || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 ||   || I ALT 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || 0,044 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,131 ||   || 0,875 
 Betalinger || 0,044 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,175 || 0,131 ||   || 0,875 
3.2.2.     Anslåede virkninger for
aktionsbevillingerne 
–     
þ           Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af
aktionsbevillinger 
–     
¨           Forslaget/initiativet medfører anvendelse af
aktionsbevillinger som anført herunder.
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)
 Der angives mål og resultater   ò ||   ||   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Indsæt så mange kolonner som nødvendigt for at vise varigheden af virkningerne (jf. punkt 1.6) || I ALT 
 RESULTATER 
 Art[16]   || Gennem­snitlige omkostninger || Nummer || Udgifter || Nummer || Udgifter || Nummer || Udgifter || Nummer || Udgifter || Nummer || Udgifter || Nummer || Udgifter || Nummer || Udgifter || Samlet antal || Samlede omkostninger 
 SPECIFIKT MÅL NR. 1[17]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPECIFIKT MÅL NR. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SAMLEDE OMKOSTNINGER ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Anslåede virkninger for
administrationsbevillingerne
3.2.3.1.  Resumé 
–     
¨           Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af
administrationsbevillinger 
–     
þ           Forslaget/initiativet medfører anvendelse af
administrationsbevillinger som anført herunder:
i mio. EUR (3
decimaler)
   ||   År 2013[18]   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || I ALT 
 UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre administrationsudgifter ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Uden for UDGIFTSOMRÅDE 5[19] i den flerårige finansielle ramme   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer ||   0,033 ||   0,131 ||   0,131 ||   0,131 ||   0,131 ||   0,098 ||   0,655 
 Andre administrationsudgifter || 0,011 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,044 || 0,033 || 0,220 
 Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT ||   0,044 ||   0,175 ||   0,175 ||   0,175 ||   0,175 ||   0,131 ||   0,875 
Administrationsbevillingerne
vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, som GD'et allerede har afsat til
forvaltningen af aktionen, og/eller ved GD’ets omfordeling, hvortil kommer de
eventuelle yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse
med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige
begrænsninger.
3.2.3.2.  Anslået behov for menneskelige ressourcer 
–     
¨           Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af
menneskelige ressourcer 
–     
þ           Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige
ressourcer som anført herunder:
Overslag angives i fuldtidsækvivalenter
   || År 2013 || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || Indsæt så mange kolonner som nødvendigt for at vise varigheden af virkningerne (jf. punkt 1.6) 
  Stillinger i stillingsfortegnelsen (embedsmænd og midlertidigt ansatte) || 
 XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentationskontorer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (i delegationer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08 01 05 01 (indirekte forskning) || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 ||   
 10 01 05 01 (direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Eksternt personale (i fuldtidsækvivalenter): [20]   || 
 XX 01 02 01 (KA, V, UNE under den samlede bevillingsramme) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (KA, V, UED, LA og UNE i delegationerne) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[21]   || - i hovedsædet   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - i delegationerne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (KA, UNE, V – indirekte forskning)   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (KA, V, UNE – direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre budgetposter (skal angives) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 ||   
XX angiver det
berørte politikområde eller budgetafsnit.
Personalebehovet vil blive
dækket ved hjælp af det personale, som GD'et allerede har afsat til aktionen
og/eller interne rokader i GD'et, eventuelt suppleret med yderligere
bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse med den årlige
tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
Opgavebeskrivelse:
 Tjenestemænd og midlertidigt ansatte || Forberedelse og forvaltning af møderne i den fælles rådgivende gruppe, jf. aftalens artikel 6, og tjenesterejser, der skal sikre, at aftalen fungerer efter hensigten og gennemføres, samt regelmæssige revisioner af aftalen. 
 Eksternt personale ||   
3.2.4.     Forenelighed med den
indeværende flerårige finansielle ramme 
–     
þForslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige
finansielle ramme
3.2.5.     Tredjemands bidrag til
finansieringen 
–     
Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser
om samfinansiering med tredjemand. 

3.3.        Anslået
virkning for indtægterne 
–      þ           Forslaget
har ingen finansielle virkninger for indtægterne. 
[1]               Kommissionens vil rette en særskilt henstilling til Rådet
om at vedtage en sådan afgørelse.
[2]               Datoen for aftalens ikrafttræden offentliggøres i Den
Europæiske Unions Tidende af Rådets generalsekretariat.
[3]               ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret
ledelse). ABB: Activity Based Budgeting (aktivitetsbaseret budgetlægning).
[4]               Jf. artikel 49, stk. 6, litra a) eller b), i
finansforordningen.
[5]               Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og
henvisninger til finansforordningen findes på webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[6]               Organer omhandlet i artikel 185 i finansforordningen.
[7]               OB = opdelte bevillinger / IOB = ikke-opdelte
bevillinger.
[8]               EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning. 
[9]               Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle
kandidatlande på Vestbalkan.
[10]             År N er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[11]             Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til
støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere
BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
[12]             Bevillinger for perioden 2014-2020 og det fornødne
retsgrundlag er endnu ikke vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet, ligesom
budgetforslaget for 2014 mangler at blive godkendt af budgetmyndigheden.
[13]             Bevillinger for perioden 2014-2020 og det fornødne
retsgrundlag er endnu ikke vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet, ligesom
budgetforslaget for 2014 mangler at blive godkendt af budgetmyndigheden.
[14]             Bevillinger for perioden 2014-2020 og det fornødne
retsgrundlag er endnu ikke vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet, ligesom
budgetforslaget for 2014 mangler at blive godkendt af budgetmyndigheden.
[15]             År N er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[16]             Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal
leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej
osv.).
[17]             Som beskrevet i pkt. 1.4.2. "Specifikke mål…". 
[18]             År N er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[19]             Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til
støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere
BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
[20]             KA = kontraktansatte, LA = lokalt ansatte, UNE =
udstationerede nationale eksperter, V = vikarer, UED = unge eksperter ved
delegationerne. 
[21]             Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne
(tidligere BA-poster).