CELEX: 31978R0512
Language: da
Date: 1978-03-10 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 512/78 af 10. marts 1978 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af afskallet, langkornet ris, som hjælp til De forenede Nationers Højkommissariat for flygtninge

11 . 3 . 78                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 69 / 11
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 512/78
                                                   af 10 . marts 1978
               om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af afskallet, langkor­
                net ris, som hjælp til De forenede Nationers Højkommissariat for flygtninge
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
FÆLLESSKABER HAR —                                              dende transaktion inden for den fastsatte frist ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
europæiske økonomiske Fællesskab,                               overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                sen i licitationen ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­             det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
ning for ris ( 1), ændret ved forordning (EØF) nr. 1158/        henblik på den pågældende licitation ;
77 (2),
                                                                det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                tes om de bud, der er indgivet med henblik på licita­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­          tionen samt om dem, som er taget i betragtning af in­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),        terventionsorganet ;
særlig artikel 6, og
                                                                Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
ud fra følgende betragtninger :                                 ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                                vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
Den 8 . februar 1977 har Rådet for De europæiske Fæl­           kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
lesskaber udrykt sin hensigt til, inden for rammerne af         enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
en fællesskabsaktion, at yde 1 250 tons afskallet, lang­        inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
kornet ris til De forenede Nationers Højkommissariat            nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
for flygtninge henhold til sit fødevarehjælpeprogram            lig artikel 3, opstillede betingelser ;
for 1976/ 1977 ;
                                                                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
under henvinsning til Rådets forordning (EØF) nr.               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­         teen for Korn —
alt på Fællesskabets marked ;
den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
terne Lobito dvs. i det øjeblik, da varen faktisk befin­        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
der sig på kajen eller på lægter, såfremt dette transport­
middel benyttes ;
                                                                                         Artikel 1
på grund af forskellige valutamæssige forhold i de en­
kelte medlemsstater kan overholdelsen af disse betin­
                                                                 1.   Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
gelser ikke tilsikres ved anvendelse af den omregnings­
sats, der anvendes inden for rammerne af den fælles             henblik på fødevarehjælp udbydes leveringen af 1 250
landbrugspolitik, da de monetære udligningsbeløb                tons afskallet, langkornet ris til De Forenede Natio­
ikke anvendes inden for rissektoren ; der bør altså ta­         ners Højkommissariat for flygtninge i licitation .
ges hensyn til de valutamæssige konsekvenser for de
respektive tilbud ;                                             2. Licitationen gennemføres i Italien i et parti . Pro­
                                                                dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked.
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­         Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne.
vet det bedste bud ;
                                                                3 . Den i stk. 1 nævnte licitation gælder levering af
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære           produkterne Lobito dvs. når varen faktisk befinder sig
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af             på kajen eller på lægter, såfremt dette transportmiddel
                                                                benyttes.
(») EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .
(2) EFT nr. L 136 af 2. 6. 1977, s. 13.                         (4) EFT nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.
(J) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.                      (*) EFT nr. L 263 af 19. 9. 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 69/ 12                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  11 . 3 . 78
4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­                                   Artikel 5
traktmodtageren i nye jutesække (minimumsvægt 600
g) å 50 kg netto.                                            1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.
                                                             ton stilles af den antagne budgiver ; den skal sikre et
Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte            tilfredsstillende forløb af de transaktioner, der er
angivelse :                                                  nævnt i artikel 1 . Denne sikkerhedsstillelse fortabes,
                                                             såfremt de pågældende transaktioner ikke gennemfø­
»Riz — Don de la CEE — Action UNHCR en Angola                res inden for de fastsatte frister undtagen for så vidt
— A distribuer gratuitement«.                                angår de mængder, der ikke realiseres på grund af
                                                             force majeure.
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af            2.     Den sikkerhed der er nævnt i stk. 1 , kan stilles i
samme kvalitet som dem, hvori varen leveres, men
                                                             kontanter eller i form af en garanti, der stilles af et kre­
med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.             ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af
                                                             medlemsstaten .
                          Artikel 2
                                                                                       Artikel 6
 1.    Den licitation, der er nævnt i artikel 1 , finder
sted den 28 . marts 1978 .
                                                             1 . Den afskallede, langkornede ris, som er nævnt i
2.     Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes      artikel 1 , og som er bestemt til levering i De forenede
til den 28 . marts 1978 kl . 12.00 .                         Nationers Højkommissariat for flygtninge skal svare
                                                             til de karakteristika, der er nævnt nedenfor :
3. Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers           a) Ris, lugtfri, sund sædvanlig handelsmæssig kvalitet.
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af          b) Fugtighedsindhold : 15% .
bud .
                                                             c) Tilladt procentdel riskorn, som ikke er af fejlfri kva­
                                                                 litet :
                          Artikel 3
                                                                 — paddy : 1 % ,
 1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,            — brudris : 5 % ,
hvor licitationen er åben .
                                                                 — grønne korn eller korn som udviser naturlige
                                                                      misdannelser 5 % (hvoraf maksimum 0,5 %
2. Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­                     røde).
geres hvert bud i givet fald med det tiltrædelsesudlig­
ningsbeløb, der var gældende den dag, der var sidste         d) Tolerance med hensyn til fremmede bestanddele
frist for indgivelse af bud, ved udførsel fra den med­           bestående af :
lemsstat, der er angivet i budet.
                                                                 — mineralske eller vegetabilske stoffer, ikke spise­
3. De kurser, der skal anvendes ved omregning af                      lige, såfremt de ikke er giftige : 0,01 %,
de i national valuta afgivne bud til regningsenheder,            — fremmede korn eller dele af fremmede korn,
er :
                                                                      spiselige : 0,10 % .
— centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­        e) Tolerance ved fremstilling af sleben ris af ris der
     lutaer flyder sammen inden for et udsving på                ikke er af fejlfri kvalitet :
     2,25 % ,
— i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­            — kridtagtige korn : 5 % ,
     regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i          — plettede korn : 1,5 % ,
     en uge til tirsdag i den følgende uge, og som ligger        — gule korn : 0,05 % , '
     umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af
     bud.                                                        — ravfarvede korn : 0,20 % .
                                                             Såfremt risen ikke svarer til de ovennævnte karakteri­
                          Artikel 4                          stika, accepteres den ikke .
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet
det bedste tilbud .                                                                    Artikel 7
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­    1 . Det italienske interventionsorgan overdrages gen­
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,          nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
kan interventionsorganet annullere licitationen .            den licitation , der er genstand for denne forordning.
 ---pagebreak--- 11 . 3 . 78                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 69/ 13
2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­                    b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
nene på de firmaer, der .har afgivet tilbud, med angi­            sat for produkternes ankomst til bestemmelelsesste­
velse af tilbudet for hver af disse såvel som tilslagsmod­        det ;
tagerens navn og firmanavn.                                   c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
3 . Når toldformaliteterne ved udførsel at det tilveje­           transporten af produkterne.
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end            Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­         nævnte oplysninger til Kommissionen .
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats            5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
interventionsorgan .                                          forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
                                                              det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­         tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
ren, giver det i nævnte tilfælde straks interventionsor­      de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
ganet i den pågældende medlemsstat meddelelse                 af sikkerhedsstillelsen .
herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte
have brug for.                                                                          Artikel 8
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den         For nærværende licitation bemyndiges interventionsor­
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse        ganet til at udbetale tilslagsmodtageren 80 % a conto
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­        på værdien af det kvantum, der figurer i konnossemen­
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,        tet, ved præsentation af en kopi af dette samme doku­
andet afsnit, nævnte valutakurser.                            ment og ved en sikkerhedsstillelse svarende til aconto­
                                                              beløbet.
4. Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodta­
geren om følgende oplsyninger :
                                                                                        Artikel 9
a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
    stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
    ring ;                                                    gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 10 . marts 1978 .
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                             Næstformand