CELEX: 31964D0050
Language: it
Date: 1963-12-18 00:00:00
Title: 64/50/CEE: Decisione della Commissione, del 18 dicembre 1963, che autorizza la Repubblica federale di Germania a sospendere l'applicazione del dazio sui pomodori

136/64                           GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        25 . 1 . 64
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                  del 18 dicembre 1963
                      che autorizza la Repubblica federale di Germania a sospendere l'applica­
                                              zione del dazio sui pomodori
                                          (Il testo tedesco è il solo facente fede)
                                                        (64/507CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                          Considerando che, anteriormente al 1° gennaio
ECONOMICA EUROPEA,                                                1962, nel periodo in questione i pomodori erano
                                                                  importati nella Repubblica federale di Germania al
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­            dazio del 5 °/o, mentre il dazio della tariffa doganale
nomica Europea ed in particolare gli articoli 25 ,                comune per lo stesso periodo, è dell' 11 °/o, con un
paragrafo 3 e 29 ;                                                minimo di 2 unità di conto per 100 chilogrammi di
                                                                  peso netto ;
     Vista la lettera del 24 luglio 1963 con la quale
la Repubblica federale di Germania ha chiesto l'auto­                   Considerando che, dai dati forniti dalla Repub­
rizzazione per il periodo dal 1° gennaio al 15 aprile             blica federale di Germania a sostegno della sua do­
1964, a sospendere parzialmente, applicando il tasso               manda, risulta che in detto periodo non si registrano
del 5 °/o, la riscossione del dazio doganale applicabile          né una produzione nazionale né delle esportazioni,
ai pomodori, freschi, della voce ex 07.01 M I della                e che in questi ultimi anni le importazioni effettuate
tariffa doganale comune, compresa nell'allegato II                 nel primo trimestre, nella prima quindicina di aprile
del Trattato che istituisce la Comunità Economica                  e nel mese di aprile hanno registrato la seguente
Europea ;                                                          evoluzione :
                                                                                                  (in tonnellate)
                                                                       1961           1962           1963
               dal lo 1 , al 31 . 3.
               — Importazioni
                   — dalla C.E.E.                                        72             160             133
                   — dai paesi terzi                                  9.186          13.708          9.728
               dal 1° 4, al 15. 4.
               — Importazioni
                   — dalla C.E.E.                                       230             345             551
                   — dai paesi terzi                                  2.197           2.651         13.320
                durante il mese di aprile
               — Importazioni
                   — dalla C.E.E.                                       461             639           1.064
                   — dai paesi terzi                                  4.394           5.351          6.678
     Considerando che dai, dati relativi alle importa­                  Considerando che l'autorizzazione di sospendere
 zioni nella Repubblica federale di Germania risulta               la riscossione di un dazio doganale ai sensi dell'ar­
 che, se le possibilità di fornitura della Comunità                ticolo 25, paragrafo 3 ad un solo Stato membro
 nei mesi da gennaio a marzo inclusi restano scarse,               costituisce una deroga al ritmo normale della pro­
 tali possibilità aumentano notevolmente di anno in                 gressiva instaurazione della tariffa doganale comune
 anno nel corso del mese di aprile ; che, a tale pro­              per ovviare agli inconvenienti che possono risultare
 posito la Repubblica italiana ha comunicato di di­                nell'approvvigionamento di uno Stato membro, per
 sporre di un inizio di produzione di serra dal mese                effetto del progressivo passaggio al regime comuni­
 di febbraio e di una produzione di diverse decine                  tario dal regime tariffario nazionale praticato ante­
 di migliaia di tonnellate di pomodoro di serra e di                riormente al primo ravvicinamento dei dazi nazionali
 pieno campo già nel corso della prima quindicina                   verso quelli della tariffa doganale comune ;
 di aprile ; che, inoltre, i regni dei Paesi Rassi e del
 Relgio per il momento, non dispongono di quantita­                     Considerando che, nell'esercizio dei suoi poteri
 tivi esportabili rilevanti prima del mese di aprile ;              di valutazione in materia di sospensione di dazi do­
 ---pagebreak--- 25 . 1 . 64                 GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     137/64
ganali, la Commissione, in conformità ali articolo 25    agli imperativi di una pronta instaurazione della
del Trattato che dev'essere applicato ispirandosi agli   tariffa doganale comune, anche se tali inconvenienti
orientamenti dell'articolo 29, deve, tenendo conto       non sono tanto sensibili da ostacolare gravemente il
anche delle disposizioni degli articoli 2, 3 e 9, pren­  consumo dei pomodori, come lo dimostra l'incre­
dere in considerazione gli aspetti essenziali che carat­ mento dei consumi registrato nel 1962 malgrado
terizzano la situazione dei prodotti in oggetto dal      l'aumento del dazio doganale, dato che nel 1963
punto di vista tanto dello Stato membro richiedente      le condizioni metereologiche hanno frenato la pro­
quanto della Comunità come tale ;                        duzione in tutti i paesi fornitori della Comunità ;
                                                         che inoltre, tale deroga ha un'influenza favorevole
                                                         sugli scambi commerciali con i paesi terzi ;
    Considerando che lo Stato membro richiedente
si preoccupa soprattutto di mantenere e possibil­
mente di espandere il consumo di un alimento di               Considerando tuttavia che tale domanda deve
grande valore biologico durante i mesi invernali a       essere esaminata anche dal punto di vista degli
prezzi più bassi e più stabili possibili e quindi di     effetti che la concessione di una tale sospensione
evitare un aumento dei dazi applicabili in base alla     potrebbe produrre sul mercato dei prodotti orto­
sua tariffa nazionale :                                  frutticoli freschi considerato nel suo insieme :
    Considerando che la Commissione deve tener                Considerando che, date le condizioni particolari
conto della necessità di assicurare uno sviluppo         del mercato dei prodotti ortofrutticoli freschi durante
razionale della produzione all'interno della Comu­       i mesi di gennaio, febbraio e marzo — che lasciano
nità ; che le possibilità di forniture da parte della    intravedere una domanda globale tale da assorbire
Comunità sono ancora scarse nei mesi da gennaio ad       l'offerta corrispondente — e il fatto che i quantitativi
aprile, ma che aumentano di mese in mese ; che           limitati di pomodori importati dai paesi terzi potreb­
nuove tecniche sono in corso di applicazione in          bero avere solo un'incidenza trascurabile sulle condi­
Italia allo scopo di ripartire la produzione almeno      zioni di vendita della produzione comunitaria di
su una parte di tali mesi ; che allo stesso scopo in­    ortofrutticoli ; si può concludere che una sospensione
vestimenti notevoli sono dedicati alla coltura in serra  parziale della riscossione del dazio applicabile al
nel Belgio e nei Paesi Bassi ;                           prodotto in questione, limitata ai 3 mesi citati, non
                                                         potrebbe provocare degli effetti dannosi sul mer­
                                                         cato degli ortofrutticoli ;
     Considerando che si pone il problema se un'auto­
rizzazione a sospendere la riscossione del dazio della
tariffa doganale comune sui pomodori potrebbe com­            Considerando che, data la funzione dell'arti­
promettere, da un lato, gli sforzi tecnici e finanziari  colo 25, paragrafo 3, il tasso di sospensione dev'es­
citati e, dall'altro, la realizzazione degli obiettivi   sere fissato tenendo conto della necessità di rag­
della politica agricola comune nel settore dei pro­      giungere la realizzazione dell'Unione doganale ; che,
dotti ortofrutticoli, condizionata soprattutto dal       di conseguenza, bisogna considerare in special modo
mantenimento costante dell'efficacia della tariffa
                                                         l'attuale grado di attuazione del mercato comune
doganale comune ;                                        e lo sforzo che dev'essere compiuto dallo Stato mem­
                                                         bro richiedente per la voce tariffaria di cui trattasi ;
                                                         che, nella fattispecie, tale sforzo deve colmare il
    Considerando che, tenuto conto dello sviluppo        divario di 6 punti esistente tra il dazio di base
importante della produzione comunitaria di pomo­         dello Stato membro richiedente e il dazio della tariffa
dori durante il mese di aprile, non si dovrebbe con­     doganale comune, introducendo un dazio specifico
cedere una deroga tariffaria alla Repubblica federale    minimo di 2 unità di conto per ogni 100 kg di peso
di Germania per le sue importazioni dai paesi terzi      netto ;
durante la prima quindicina del mese di aprile, senza
ostacolare gli sforzi ancora da compiere per svilup­
pare la produzione comunitaria ;
                                                              Considerando che, sulla base della situazione
                                                         più sopra descritta per il prodotto di cui trattasi,
                                                         risulta opportuno prevedere una sospensione del
     Considerando che in attesa dei risultati degli      dazio che sia in condizioni di ovviare, nella misura
sforzi finora compiuti per sviluppare la produzione      del possibile, agli inconvenienti riscontrati dallo
comunitaria anche durante i tre primi mesi del­          Stato membro richiedènte, tenuto conto delle obie­
l'anno, lo Stato membro richiedente sembra incon­        zioni che può eventualmente incontrare sul piano
trare degli inconvenienti che giustificano una de­       comunitàrio un rallentamento troppo accentuato del­
roga, — limitata ai primi tre mesi dell'anno —           l'attuazione progressiva della tariffa doganale co­
 ---pagebreak--- 138/64                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          25 . 1 . 64
mune ; che tali considerazioni inducono a ritenere                HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
opportuno autorizzare la sospensione del dazio doga­
nale in questione fino ad un tasso uguale alla metà                                      Articolo 1
del ravvicinamento già operato verso la tariffa doga­
nale comune e ciò a partire dal periodo immediata­                    La Repubblica federale di Germania è autoriz­
mente precedente a tale ravvicinamento ;                          zata, per le sue importazioni dai paesi terzi e per il
                                                                  consumo sul suo territorio, a sospendere parzialmente
                                                                  — applicando l'aliquota del 5,9 °/o con un minimo
     Considerando che appare opportuno autorizzare                del 4,25 °/o più 1,20 DM per 100 kg di peso netto —
la Repubblica federale di Germania a sospendere al                la riscossione del dazio doganale applicabile ai pomo­
5,9 % — con un minimo del 4,25 °/o più 1,20 DM                    dori freschi, della voce ex 07.01 M I della tariffa
per ogni 100 kg — il dazio doganale della sua tariffa             doganale comune.
nazionale applicabile ai pomodori freschi per il pe­
riodo dal 1° gennaio al 31 marzo 1964 soltanto ;                      In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile al
                                                                  prodotto importato dai paesi terzi può essere in­
                                                                  feriore, per effetto della sospensione della riscossione
     Considerando che la progressiva instaurazione del            del dazio, a quello applicato al medesimo prodotto
mercato comune implica che ciascuno Stato membro                  importato dagli altri Stati membri e accompagnato
applici alle importazioni dagli altri Stati membri                da certificato di circolazione .
un regime doganale che offra almeno gli stessi van­
taggi di quello applicato all'importazione dai paesi                                     Articolo 2
terzi ; che, pertanto, la sospensione parziale della
riscossione di un dazio doganale sulle importazioni                    La presente decisione è valida per il periodo
dai paesi terzi non può venir fissata a un dazio in­              dal 1° gennaio al 31 marzo 1964 .
 feriore a quello applicato alle importazioni degli altri
 Stati membri ;                                                                          Articolo 3
                                                                       La presente decisione è destinata alla Repubblica
     Considerando che la funzione dei contingenti                 federale di Germania,
 tariffari sopra descritta implica che questi possono
 essere concessi ai sensi dell'articolo 25, paragrafo 3                Fatto a Bruxelles, il 18 dicembre 1963 .
 soltanto per coprire i fabbisogni propri dell'industria
 di utilizzazione o dei consumatori dello Stato mem­                                         Per la Commissione
 bro interessato, restando esclusa qualsiasi riesporta­                                         Il Presidente
 zione dei prodotti nello stato in cui risultano im­
 portati ;                                                                                   Walter HALLSTEIN
                                       DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                  del 18 dicembre 1963
                     relativa alla concessione di contingenti tariffari alla Repubblica italiana
                                per le patate da semina e per i semi di barbabietole
                                         (Il testo italiano è il solo facente fede)
                                                        (64/51/ CEE)
               LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA,
                    Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in particolare
               gli articoli 25, paragrafo 3, e 29,
                    Vista la lettera del 9 luglio 1963 con la quale la Repubblica italiana ha chiesto
               là concessione dei seguenti contingenti tariffari :