CELEX: 31987R1321
Language: nl
Date: 1987-05-12 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 1321/87 VAN DE COMMISSIE VAN 12 MEI 1987 BETREFFENDE LEVERINGEN VAN GRANEN AAN NIET-GOUVERNEMENTELE ORGANISATIES ( NGO ) ALS VOEDSELHULP

Nr. L 125/ 12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             14. 5. 87
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1321/87 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 12 mei 1987
                  betreffende leveringen van granen aan niet-gouvernementele organisaties (NGO)
                                                          als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden
GEMEENSCHAPPEN,                                                     alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voort­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 vloeiende kosten te volgen procedure moeten worden
Economische Gemeenschap,                                            vastgesteld ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van              Overwegende dat het Comité van beheer voor granen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en               geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn
het beheer van de voedselhulp ('), en met name op artikel           voorzitter bepaalde termijn,
13 ,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke                     VASTGESTELD :
ordening der markten in de sector granen (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 579/86 (3), en met
name op artikel 28 ,                                                                          Artikel 1
Overwegende dat de Commissie bij besluit van 19 maart               De in de bijlagen aangegeven interventiebureaus worden
1987 betreffende de toekenning van voedselhulp aan                  belast met de uitvoering van de beschikbaarstellings- en
niet-gouvernementele organisaties, aan deze organisaties            leveringsprocedures overeenkomstig het bepaalde in
10 087 ton graan heeft toegekend dat fob moet worden                Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in de bijlagen
geleverd ;                                                          vastgestelde voorwaarden .
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                                          Artikel 2
1974/80 van de Commissie van 22 juli 1980 houdende
algemene voorschriften voor de uitvoering van bepaalde              Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
voedselhulpacties in de vorm van granen en rijst (4),               op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3826/85 (*) ;        van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 12 mei 1987.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vice- Voorzitter
(')  PB nr. L 370  van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2)  PB nr. L 281  van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(3)  PB nr. L 139  van 24. 5. 1986, blz. 29.
(<)  PB nr. L 192  van 26. 7. 1980, blz. 11 .
O    PB nr. L 371  van 31 . 12. 1985, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 14. 5. 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 125/ 13
                                                             BIJLAGE I
           1 . Programma : 1987 — acties nrs. 307/87, 308/87, 309/87, 310/87, 311 /87 en 312/87 (')
           2. Begunstigde : NGO (Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest, telex 30223)
           3. Plaats of land van bestemming : Chili
           4. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
           5. Totale hoeveelheid : 7 240 ton (9 918 ton graan)
           6. Aantal partijen : 1 (in zes delen : A : 467 ton ; B : 374 ton ; C : 3 524 ton ; D : 2 835 ton ; E : 20 ton ;
                F : 20 ton)
           7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, ¥-75007 Paris (telex OFIBLE
                200490 F)
           8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           9 . Kenmerken van het produkt :
                Meel van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van schadelijk gedierte, waarmee deeg
                wordt verkregen dat bij mechanische verwerking niet kleeft, en dat de volgende kenmerken vertoont :
                — vochtgehalte : maximum 14% (methode ICC nr. 110)
                — eiwitgehalte : minimum 10,5 % (N x 6,25 op de droge stof) (methode ICC nr. 105)
                — valgetal volgens Hagberg ten minste 220, voorbereidingstijd van 60 seconden (roertijd) inbegrepen
                    (methode ICC nr. 107)
                — getal volgens Zeleny ten minste 20 (methode ICC nr. 1 1 6)
                — asgehalte : maximum 0,62% in verhouding tot de droge stof (methode ICC nr. 104)
          10. Verpakking :
                — in nieuwe zakken van een jute/polypropyleensamenstelling met een minimumgewicht van 335 g
                — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                — vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                    A : 467 ton :
                    „ACCIÓN N° 307/87 / HARINA DE TRIGO / CHILE / CARITAS GERMANICA / 70432 /
                    ANTOFAGASTA / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / DONACIÓN DE LA
                    COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA"
                    B : 374 ton :
                    „ACCIÓN N° 308/87 / HARINA DE TRIGO / CHILE / CARITAS GERMANICA / 70433 /
                    COQUIMBO / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / DONACIÓN DE LA COMU­
                    NIDAD ECONÓMICA EUROPEA"
                    C : 3 524 ton :
                    „ACCIÓN N° 309/87 / HARINA DE TRIGO / CHILE / CARITAS GERMANICA / 70434 /
                    VALPARAISO / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / DONACIÓN DE LA
                     COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA"
                     D : 2 835 ton :
                    „ACCIÓN N° 310/87 / HARINA DE TRIGO / CHILE / CARITAS GERMANICA / 70435 /
                    TALCAHUANO / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / DONACIÓN DE LA
                     COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA"
                     E : 20 ton :
                    „ACCIÓN N° 311 /87 / HARINA DE TRIGO / CHILE / DHW / 72807 / SANTIAGO VÍA
                     VALPARAISO / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / DONACIÓN DE LA
                     COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA"
                     F : 20 ton :
                     „ACCIÓN N° 312/87 / HARINA DE TRIGO / CHILE / PROSALUS / 75542 / CALAMA VÍA
                     ANTOFAGASTA / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / DONACIÓN DE LA
                     COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA"
          1 1 . Haven van verscheping :
                 Elke voor zeeschepen toegankelijke haven van de Gemeenschap die tijdens de in punt 16 aangegeven
                verschepingstermijn een verbinding met het begunstigde land onderhoudt. De offerte moet vergezeld
                gaan van een verklaring van de havenautoriteiten waaruit het bestaan van de verbinding tijdens de
                betrokken periode blijkt
          (') Het nummer van de actie dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
 ---pagebreak--- Nr. L 125/ 14                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      14 . 5. 87
            12. Leveringsstadium : fob
            13 . Loshaven : —
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 26 mei 1987 om 12.00
                 uur
            16. Verschepingstermijn : van 10 tot en met 30 juni 1987
            17. Waarborg : 15 Ecu/ton
            Opmerkingen
            1 . Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
                ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
            2. Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende
                stralingsnormen niet zijn overschreden.
            3. Zodra de gunning is medegedeeld aan de gunningnemer, neemt deze contact op met de begunstigde of
                diens vertegenwoordiger over de benodigde verzendingsdocumenten en over het tijdstip, het tempo, de
                plaats en alle andere aspecten van de inlading.
            4. De leverancier zendt een duplicaat van de originele factuur aan : M. de Keyzer en Schuetz BV, Postbus
                1438 , Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam .
 ---pagebreak--- 14. 5. 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 125/ 15
                                                            BIJLAGE II
             1 . Programma : 1987 — actie nrs. 334/87, 335/87, 336/87 en 337/87 (')
             2. Begunstigde : NGO (Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest, telex 30223)
             3. Plaats of land van bestemming : Madagascar en Togo
            4. Beschikbaar te stellen produkt : meel van maïs
             5. Totale hoeveelheid : 100 ton (169 ton graan)
             6. Aantal partijen : 1 (in vier delen : A : 20 ton ; B : 1 5 ton ; C : 50 ton ; D : 15 ton)
            7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                 Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt am
                 Main (telex 411 475)
            8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            9. Kenmerken van het produkt :
                 — meel van maïs (post 11.01 EI van het gemeenschappelijk douanetarief) voor menselijke voeding, van
                     gezonde handelskwaliteit, met gezonde geur en vrij van voor het graan schadelijk gedierte
                 — vochtgehalte : maximum 1 3 %
                 — zuurgraad : maximum 0,6 %
          10. Verpakking :
                 — in nieuwe zakken van een jute/polypropyleensamenstelling met een minimumgewicht van 335 g
                 — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                 — vermelding op de zakken (opgedrukt in" letters van ten minste 5 cm hoog) :
                     (in containers van 20 voet onder de condities „FCL/LCL shippers count-load and stowage")
                     A : 20 ton :
                     „ACTION N° 334/87 / FARINE DE MAÏS / MADAGASCAR / AATM / 71734 / FIANARANTSOA
                     VIA TOLIARY / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / DON DE LA COMMUNAUTÉ
                     ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE"
                     B : 1 5 ton :
                     „ACTION N0 335/87 / FARINE DE MAÏS / MADAGASCAR / AATM / 71733 / TOLIARY /
                     POUR DISTRIBUTION GRATUITE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                     EUROPÉENNE"
                     C : 50 ton :
                     „ACTION N° 336/87 / FARINE DE MAÏS / TOGO / AATM / 71734 / FIANARANTSOA VIA
                     TOLIARY / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / DON DE LA COMMUNAUTÉ
                     ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE"
                     D : 1 5 ton :
                     „ACTION N0 337/87 / FARINE DE MAÏS / MADAGASCAR / AATM / 71735 / TOAMASINA /
                     POUR DISTRIBUTION GRATUITE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                     EUROPÉENNE"
          1 1 . Haven van verscheping :
                 Elke voor zeeschepen toegankelijke haven van de Gemeenschap die tijdens de in punt 16 aangegeven
                 verschepingstermijn een verbinding met het begunstigde land onderhoudt. De offerte moet vergezeld
                 gaan van een verklaring van de havenautoriteiten waaruit het bestaan van de verbinding tijdens de
                 betrokken periode blijkt
          12. Leveringsstadium : fob
          13 . Loshaven : —
          14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
          15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 26 mei 1987 om 12.00
                 uur
          16. Verschepingstermijn : van 10 tot en met 30 juni 1987
          17. Waarborg : 15 Ecu/ton
          (') Het nummer van de actie dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
 ---pagebreak--- Nr. L 125/ 16                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      14. 5 . 87
            Opmerkingen
            1 . Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
                ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
            2. Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende
                stralingsnormen niet zijn overschreden.
            3. Zodra de gunning is medegedeeld aan de gunningnemer, neemt deze contact op met de begunstigde of
                diens vertegenwoordiger over de benodigde verzendingsdocumenten en over het tijdstip, het tempo, de
                plaats en alle andere aspecten van de inlading.
            4. De leverancier zendt een duplicaat van de originele factuur aan : M. de Keyzer en Schuetz BV, Postbus
                1438 , Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam .