CELEX: C1997/387/42
Language: fi
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: Pierre Richardin 16.10.1997 Euroopan parlamenttia vastaan nostama kanne (Asia T-273/97)

C 387/22                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          20.12.97
tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.             käyttöön maatalouden ympäristönsuojeluun liittyviä toi­
Kantajan edustajina ovat asianajajat Carlo Piccoli ja Fabri­         menpiteitä Euroopan maatalouden uudelleensuuntaami­
zio Fabbri, Forli-Cesena, ja asianajaja Francois Turk,               seksi siten, että siinä käytettäisiin vähemmän kasvinsuoje­
Luxemburg, ja prosessiosoite Luxemburgissa on asian­                 luaineita, minkä vuoksi huomattava osa alan tuista on
ajotoimisto Francois Turk, 13 a, avenue Guillaume .                  suunnattu luonnonmukaiselle viljelylle, joten vastaaja on
                                                                     riidanalaisen asetuksen antamisella muuttanut linjaa äkilli­
                                                                     sesti ja tavoitellut muita kuin edellä mainittuja päämääriä,
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­              mikä on tehnyt luonnonmukaisen tuotantotavan käyttämi­
tuin
                                                                     sen vaikeammaksi ja ongelmallisemmaksi vähentämällä
                                                                     tällaista tuotantotapaa käyttävien tai sen käyttämistä har­
                                                                     kitsevien maataloudenharjoittajien käytössä olevia teknisiä
                                                                     välineitä .
— toteaa, että kantajalla on asiavaltuus;
                                                                     (') Maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja sii­
                                                                          hen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvik­
— kumoaa 29.7.1997 annetun ja EYVL:ssä L 202,                             keissa annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2092/91 muut­
      30.7.1997, s. 12 julkaistun komission asetuksen ( EY)               tamisesta 29 päivänä heinäkuuta 1997 annettu komission ase­
                                                                          tus ( EY ) N:o 1488/97 ( EYVL L 202, 30.7.1997, s . 12 ).
      N:o 1488/97, siltä osin kuin sillä on muutettu neuvos­         (2 ) EYVL L 198 , 22.7.1991 , s. 1 .
      ton asetuksen ( ETY) N:o 2092/91 liitteessä II olevaa B        (3 ) Ympäristönsuojelun vaatimusten ja maaseutuympäristön hoi­
      osaa siten, että tässä ei mainita seuraavia kasvinsuoje­            don vaatimusten kanssa sopusointuisista maatalouden tuotan­
      luaineita : Ryania speciosa -pohjaiset valmisteet, propo­           tomenetelmistä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annettu neuvoston
      lis, piimaa, kivijauho, Bordeaux-sekoitus, Burgundy­                asetus ( ETY ) N:o 2078/92 ( EYVL L 215 , 30.7.1992, s . 85 ).
      sekoitus, natriumsilikaatti, sooda, kasvi- ja eläinöljyt;
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
      lut.
                                                                           Pierre Richardin 16.10.1997 Euroopan parlamenttia
                                                                                            vastaan nostama kanne
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                                            ( Asia T-273/97)
                                                                                                  ( 97/C 387/42 )
 Kantajana oleva yritys on luonnonmukaista viljelyä har­
 joittava maatila, joka on saanut tätä osoittavan todistuk­                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
 sen eräältä niistä kahdeksasta tarkastuslaitoksesta, joille
 Italian valtio on antanut todistusten myöntämisoikeuden;
 kantaja vastustaa sitä, että eräät kasvinsuojeluaineet on           Pierre Richard on nostanut 16.10.1997 Euroopan yhteisö­
 riidanalaisessa asetuksessa ( J ) poistettu luonnonmukaisessa       jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen
 viljelyssä sallittujen kasvinsuojeluaineiden joukosta.              Euroopan parlamenttia vastaan. Kantajan edustajana on
                                                                     asianajaja Andre Lutgen, Luxemburg, ja prosessiosoite
                                                                     Luxemburgissa on asianajotoimisto Andre Lutgen, 1 rue
                                                                     Jean-Pierre Brasseur.
 Vaatimustensa tueksi kantaja vetoaa ennen kaikkea siihen,
 että on rikottu EY:n perustamissopimuksen 155 artiklan
 viimeistä luetelmakohtaa, jonka mukaan neuvoston komis­             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
 siolle siirtämää toimivaltaa voidaan käyttää vain neuvos­           tuin
 ton antamien sääntöjen täytäntöönpanoon. Kantaja toteaa
 tältä osin, että neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2092/
 91 (2 ) oli tarkoitus suosia ja edistää luonnonmukaisten            — kumoaa nimittävän viranomaisen päätöksen, jolla se
 tuotantotapojen kehittymistä ja leviämistä siten, että sitä                hylkäsi kantajan hakemuksen avointa virkaa koske­
 säännellään ja kannustetaan tuen ja rahoituksen avulla.                    vassa ilmoituksessa nro 8011 tarkoitettuun virkaan,
 Se, että asetuksen liitteessä II oleva B osa oli laadittu siten,
 että siinä mainittiin tietyt tuotteet, perustui tarkkaan valin­
 taan, jonka mukaan tietyt tuotteet mainittiin ja toisia ei          — kumoaa päätöksen, jolla virkaan nimitettiin eräs ruot­
 riippumatta siitä, oliko tuotteiden käyttö sallittu kaikissa               salainen hakija,
 jäsenvaltioissa vai ei. Voidaan siis moittia komission valin­
 taa, jonka mukaan sallittujen tuotteiden luettelosta jäte­
 tään pois edellä mainitut yhdeksän kasvinsuojeluainetta             — kumoaa päätöksen, jolla yksikkö hylkäsi 17.7.1997
 pelkästään sillä perusteella, että niiden käyttöä ei ole sal­              pitämässään kokouksessa kantajan edellä mainitusta
 littu.                                                                     päätöksestä tekemän valituksen,
                                                                      — varaa kantajalle oikeuden vaatia myöhemmin kor­
 Kantaja vetoaa myös toimivallan väärinkäyttöön, koska                      vausta kärsimästään aineellisesta ja aineettomasta
 neuvosto on asetuksella ( ETY ) Nro 2078/92 ( 3 ) ottanut                  vahingosta .
 ---pagebreak--- 20.12.97              \_ rl _                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 387/23
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 Societä Ca' Pasta srl:n 16.10.1997 Euroopan yhteisöjen
                                                                                  komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                           ( Asia T-274/97 )
Kantaja, joka on palkkaluokkaan A 4 kuuluva virkamies,
riitauttaa nimittävän viranomaisen päätöksen olla ylentä­                                    ( 97/C 387/43
mättä kantajaa palkkaluokkaan A 3 hylkäämällä kantajan
hakemuksen        avointa     virkaa koskevassa  ilmoituksessa
nro 8011 tarkoitettuun virkaan. Kantaja toteaa, että hänen                            (Oikeuaenkäyntikieli: italia)
sijastaan nimitettiin ulkopuolisesta kilpailusta ruotsalainen
hakija , joka oli otettu varallaololuettelon kolmannelle
sijalle .                                                           Societä Ca' Pasta srl on nostanut 16.10.1997 Euroopan
                                                                    yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
                                                                    kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi seuraaviin kannepe­             edustajat ovat asianajaja Paolo Piva, Venetsia, ja asian­
rusteisiin :
                                                                    ajaja Guy Arendt, Luxemburg, ja prosessiosoite Luxem­
                                                                    burgissa on asianajotoimisto Guy Arendt, 62 avenue Guil­
                                                                    laume .
— henkilöstösääntöjen 29 artiklan ensimmäisen kohdan
     rikkominen, koska nimittävä viranomainen aloitti
     esillä olevassa asiassa tämän säännöksen vastaisesti
     ulkopuolisen virantäyttömenettelyn tutkimatta mah­             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
     dollisuuksia täyttää avoinna oleva virka sisäisillä            kumoaa päätöksen, joka on tehty pääosasto XIV:n
     virantäyttötavoilla . Sisäisiä hakijoita ja ulkopuolisia       ( kalastus ) 4.8.1997 päiväämällä vastauskirjeellä ( asia
     hakijoita ei voida kilpailuttaa keskenään, koska henki­        N:o 11423 ), jonka otsikkona oli " Hanke 117166/91 —
     löstösääntöjen 7 ja 27 artiklassa säädetään nimittävää         Kirjeenne 21.7.1997 ".
     viranomaista sitovista erillisistä valintaperusteista .
     Näin ollen ylentämisen ja siirron ollessa kyseessä
     nimittävän viranomaisen on tehtävä päätöksensä                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     ottaen huomioon yksikön etu, kun taas palvelukseen
     ottamisen on tapahduttava pätevyyden, tehokkuuden
     ja ehdottoman luotettavuuden perusteella " maantie­            Tämä aisa on saanut alkunsa siitä, kun kantajana olevalle
     teellisesti mahdollisimman laajalta alueelta ";                yhtiölle myönnettiin kalastus- ja maatalousalan rakenteita
                                                                    koskevien hankkeiden tukea . Kantajana oleva yhtiö haki
                                                                    ja sai Contarinassa (Veneto ) sijaitsevan vesiviljelytuotanto­
— henkilöstösääntöjen 25 artiklassa säädetyn perustelu­             yksikön uudenaikaistamista koskevan hankkeen toteutta­
     velvollisuuden rikkominen;                                     miseksi yhteisön tukea 942 300 004 Italian liiraa, joka
                                                                    vastasi 40:tä prosenttia hyväksytyistä kustannuksista . Hal­
                                                                    linnollisessa tarkastuksessa, johon osallistui myös komis­
— henkilöstösääntöjen 7 artiklan rikkominen, koska kan­             sion edustajia, todettiin, että liiketoiminta oli luovutettu
     tajan hakemuksen hylkääminen ja kilpailussa hyväksy­           ilman sellaista ennakkolupaa, joka asetuksen ( ETY )
     tyn hakijan nimittäminen eivät tapahtuneet yksikön             N:o 4253/88 (') 24 artiklan mukaan on välttämätön. Sen
     edun mukaisesti vaan kyseisten hakijoiden kansalai­            jälkeen kun pääosasto XIV:n yksikön päällikkö oli saatta­
     suuteen liittyvien seikkojen vuoksi;                           nut loppuun asetuksen ( ETY ) N:o 4028/86 ( 2 ) 44 artiklan
                                                                    mukaisen menettelyn, hän teki riidanalaisen päätöksen,
                                                                    jossa todettiin, että " sisäistä menettelyä jatketaan tuen
— esillä olevassa asiassa on tehty ilmeinen arviointivirhe          peruuttamiseksi ja jo maksetun määrän perimiseksi takai­
     ja sivuutettu avointa virkaa koskevassa ilmoituksessa          sin ".
     mainitut valintaperusteet, koska ottaen . huomioon
     ilmoitukseen sisältyneet vaatimukset, ulkopuolisilla
     hakijoilla ei voi olla vaadittua erityistuntemusta parla­      Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi seuraaviin oikeudelli­
     mentin yksiköistä eikä kokemusta sisäisistä hallinnolli­       siin perusteisiin :
      sista tai työjärjestyksen mukaisista menettelyistä;
— riidannalainen päätös on yksikön edun vastainen,                  — Olennaisten menettelymääräysten rikkominen, koska
                                                                         riidanalaisen kannanoton tekemisessä ei noudatettu
      koska kyseistä virkaa ei kantajan ammattikokemuk­
                                                                         kollegiaalisuusperiaatetta .
      sesta huolimatta täytetty tyydyttävällä tavalla;
— kanteen kohteena oleva päätös perustuu tietoihin,                 — Puutteellinen tutkiminen, perustelujen puuttuminen ja
      jotka eivät selvästi ole vertailukelpoisia : vaikka vir­           toimivallan väärinkäyttö: Kantajan mukaan tosiasioita
      kaan valittu hakija oli varallaololuettelossa, kantajan            on selvästi vääristelty, mikä johtuu pääasiallisesti siitä,
      pätevyys on arvioitu ilmeisestikin arviointikertomusten            että tutkimus oli puutteellinen ja virheellinen; tutki­
      perusteella .                                                      muksen tarkoituksena oli todeta, onko liiketoiminta
                                                                         siirretty ilman komission tai Italian hallituksen anta­
                                                                         maa ennakkolupaa ( siirtoa pidetään silloin " huomatta­
                                                                         vana muutoksena "), eikä suinkaan sitä, mikä oli jo