CELEX: 52010PC0158
Language: el
Date: 2010-04-20
Title: Πρόταση Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης που έχει συσταθεί από την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, για την τροποποίηση του άρθρου 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλoυ αριθ. 4 της συμφωνίας αυτής, όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας

|

52010PC0158

Πρόταση Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης που έχει συσταθεί από την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, για την τροποποίηση του άρθρου 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλoυ αριθ. 4 της συμφωνίας αυτής, όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας  /* COM/2010/0158 τελικό - NLE 2010/0088 */  

	[pic] | ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ |Βρυξέλλες, 20.4.2010COM(2010)158 τελικό2010/0088 (NLE)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης που έχει συσταθεί από την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, για την τροποποίηση του άρθρου 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλoυ αριθ. 4 της συμφωνίας αυτής, όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίαςΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠλαίσιο της προτασηςΗ απαγόρευση επιστροφής δασμών προβλέπεται στο άρθρο 15 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης ΕΚ-Μαρόκου. Στην παράγραφο 7 του πρωτοκόλλου αυτού προβλέπεται μεταβατική περίοδος, μέχρι να απαγορευθεί πλήρως στο Μαρόκο η επιστροφή δασμών και παρέχει στην εν λόγω χώρα εταίρο τη δυνατότητα να επιστρέφει κατά την περίοδο αυτή δασμούς στους εξαγωγείς ή τους επιχειρηματίες της.Η μεταβατική αυτή περίοδος έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2009. Το άρθρο 15 παράγραφος 7 προβλέπει ωστόσο τη δυνατότητα επανεξέτασης της διάταξης αυτής κατόπιν κοινής συμφωνίας.Το Μαρόκο ζήτησε την παράταση της διάρκειας εφαρμογής της διάταξης για την επιστροφή δασμών και την αναθεώρηση των συντελεστών των δασμολογικών επιβαρύνσεων.Σύμφωνα με το άρθρο 39 του πρωτοκόλλου 4, οι διατάξεις του εν λόγω πρωτοκόλλου μπορούν να τροποποιηθούν με απόφαση του συμβουλίου σύνδεσης.Το κείμενο της απόφασης θα αντικαταστήσει τη διάταξη του άρθρου 15 παράγραφος 7.Η εν λόγω απόφαση περιλαμβάνει την τροποποίηση της διάρκειας εφαρμογής της εν λόγω διάταξης στην επιστροφή δασμών αφενός, και την αναθεώρηση των συντελεστών των δασμολογικών επιβαρύνσεων αφετέρου,Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφώνησαν να παρατείνουν την εφαρμογή του άρθρου 15 παράγραφος 7, κατά τρία έτη, αρχής γενομένης από 1ης Ιανουαρίου 2010, με σκοπό να εξασφαλίσουν στους επιχειρηματίες σαφήνεια, δυνατότητα μακροπρόθεσμων οικονομικών προβλέψεων και νομική ασφάλεια.Εξάλλου, τα συμβαλλόμενα μέρη αποφάσισαν να διορθώσουν τους συντελεστές των δασμολογικών επιβαρύνσεων που εφαρμόζονται σήμερα στο Μαρόκο, ώστε να τους ευθυγραμμίσουν με εκείνους που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση.Εν αναμονή της επίσημης έκδοσης της παρούσας απόφασης, συμφωνήθηκε κατά την ανταλλαγή επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και των αρμοδίων μαροκινών αρχών, ότι οι διατάξεις της απόφασης θα αρχίσουν να εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2010.Διαβούλευση με τα ενδιαφερομενα μερη και αναλυση του αντικτυπουΔιεξήχθησαν διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη στο πλαίσιο της πανευρωμεσογειακής ομάδας εργασίας και της επιτροπής τελωνειακού κώδικα-τμήμα καταγωγής.Δεν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες.Δεν χρειάστηκε να υπάρξει ανάλυση του αντίκτυπου, δεδομένου ότι οι προτεινόμενες αναπροσαρμογές είναι τεχνικού χαρακτήρα και δεν θίγουν την ουσία του πρωτοκόλλου όσον αφορά τους ισχύοντες κανόνες καταγωγής.ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΛόγω του είδους των αλλαγών που πρέπει να επέλθουν στο άρθρο 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου 4 και για λόγους νομικής ασφάλειας, θα πρέπει να αντικατασταθεί ολόκληρη η παράγραφος.Η τροποποιημένη διάταξη σχετικά με την επιστροφή θα πρέπει να εφαρμοστεί αναδρομικά από 1ης Ιανουαρίου 2010.Νομική βάση της τροποποίησης της διάταξης αυτής αποτελεί το άρθρο 207, παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Η παρούσα πρόταση υπάγεται στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης. Επομένως, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας.Προτεινόμενη νομοθετική πράξη: Απόφαση του Συμβουλίου.Δημοσιονομικές επιπτώσειςΗ παρούσα πρόταση δεν έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις για την Ευρωπαϊκή Ένωση.ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΔεν προβλέπεται καμία ρήτρα επανεξέτασης, αναθεώρησης ή λήξης ισχύος.2010/0088 (NLE)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης που έχει συσταθεί από την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, για την τροποποίηση του άρθρου 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 της συμφωνίας αυτής, όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:1.  Το πρωτόκολλο αριθ. 4[1] που προσαρτάται στην ευρωμεσογειακή συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, η οποία καλείται στο εξής «συμφωνία», όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 2/2005 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΕ-Μαρόκου της 18ης Νοεμβρίου 2005[2], αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας.2.  Το άρθρο 15 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 περιλαμβάνει μια γενική απαγόρευση επιστροφής ή απαλλαγής από δασμούς για τις μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή προϊόντων καταγωγής. Το άρθρο αυτό προβλέπει ωστόσο στην παράγραφο 7 ότι μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2009 μπορεί υπό ορισμένους όρους να χορηγηθεί επιστροφή ή απαλλαγή.3.  Για να εξασφαλιστεί σαφήνεια, δυνατότητα μακροπρόθεσμων οικονομικών προβλέψεων και νομική ασφάλεια στους επιχειρηματίες, τα συμβαλλόμενα μέρη συμφώνησαν να παρατείνουν την εφαρμογή του άρθρου 15 παράγραφος 7, κατά τρία έτη, αρχής γενομένης από 1ης Ιανουαρίου 2010.4.  Εξάλλου, θα πρέπει να διορθωθούν οι συντελεστές των δασμολογικών επιβαρύνσεων που εφαρμόζονται σήμερα στο Μαρόκο, ώστε να ευθυγραμμιστούν με εκείνους που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση.5.  Σύμφωνα με το άρθρο 39 του πρωτοκόλλου αριθ. 4, το συμβούλιο σύνδεσης που έχει συσταθεί βάσει της συμφωνίας θα πρέπει να τροποποιήσει ανάλογα το πρωτόκολλο.6.  Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει κατά συνέπεια να λάβει στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης τη θέση που καθορίζεται στο συνημμένο σχέδιο απόφασης.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Στο συνημμένο σχέδιο απόφασης του συμβουλίου σύνδεσης καθορίζεται η θέση που λαμβάνει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο του συμβουλίου αυτού το οποίο έχει συσταθεί από την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, για την τροποποίηση του άρθρου 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 της συμφωνίας αυτής, όσον αφορά τον ορισμό της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας με σκοπό την παράταση της εφαρμογής της εν λόγω διάταξης.Άρθρο 2Η απόφαση του συμβουλίου σύνδεσης δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος  Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗ ΑΡΙΘ. […]ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ-ΜΑΡΟΚΟΥτης […]για την τροποποίηση του άρθρου 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 που προσαρτάται στην ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, και ιδίως το άρθρο 39 του πρωτοκόλλου αριθ. 4,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:7.  Το άρθρο 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 που προσαρτάται στην ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου, η οποία καλείται στο εξής «συμφωνία», επιτρέπει υπό ορισμένους όρους την επιστροφή ή απαλλαγή από δασμούς ή άλλες επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2009.8.  Για να εξασφαλιστεί σαφήνεια, δυνατότητα μακροπρόθεσμων οικονομικών προβλέψεων και νομική ασφάλεια στους επιχειρηματίες, τα συμβαλλόμενα μέρη συμφώνησαν να παρατείνουν την εφαρμογή του άρθρου 15 παράγραφος 7, κατά τρία έτη, αρχής γενομένης από 1ης Ιανουαρίου 2010.9.  Εξάλλου, θα πρέπει να διορθωθούν οι συντελεστές των δασμολογικών επιβαρύνσεων που εφαρμόζονται σήμερα στο Μαρόκο, ώστε να ευθυγραμμιστούν με εκείνους που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση.10.  Το πρωτόκολλο αριθ. 4 που προσαρτάται στη συμφωνία θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα.11.  Δεδομένου ότι το άρθρο 15 παράγραφος 7 έπαυσε να εφαρμόζεται την 31η Δεκεμβρίου 2009, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2010,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Το άρθρο 15 παράγραφος 7 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 που προσαρτάται στην ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου αφετέρου όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«7. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, το Μαρόκο δύναται να εφαρμόζει για τα προϊόντα, με εξαίρεση εκείνα που υπάγονται στα κεφάλαια 1 έως 24 του εναρμονισμένου συστήματος, ρυθμίσεις για επιστροφή δασμών ή για απαλλαγή από δασμούς ή επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, που ισχύουν για μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή προϊόντων καταγωγής, υπό τους ακόλουθους όρους:(α) εισπράττεται δασμολογική επιβάρυνση 4% για προϊόντα που υπάγονται στα κεφάλαια 25 έως 49 και 64 έως 97 του εναρμονισμένου συστήματος ή χαμηλότερος δασμός που ισχύει στο Μαρόκο·(β) εισπράττεται δασμολογική επιβάρυνση 8% για προϊόντα που υπάγονται στα κεφάλαια 50 έως 63 του εναρμονισμένου συστήματος ή χαμηλότερος δασμός που ισχύει στο Μαρόκο.Οι διατάξεις της παρούσας παραγράφου εφαρμόζονται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2012 και μπορούν να αναθεωρηθούν κατόπιν κοινής συμφωνίας.»Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2010.………….Για το Συμβούλιο Σύνδεσης,Ο Πρόεδρος [1] ΕΕ L 70 της 18.3.2000, σ. 2.[2] ΕΕ L 336 της 21.12.2005, σ. 1.