CELEX: C2000/006/04
Language: es
Date: 2000-01-08 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia de 21 de septiembre de 1999 en el asunto C-124/97 (petición de decisión prejudicial planteada por Vaasan hovioikeus): Markku Juhani Läärä, Cotswold Microsystems Ltd, Oy Transatlantic Software Ltd contra Kihlakunnansyyttäjä (Jyväskylä), Suomen valtio (Estado Finlandés) ("Libre prestación de servicios — Derechos exclusivos de explotación — Máquinas tragaperras")

8.1.2000                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                    C 6/3
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                           SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                   de 21 de septiembre de 1999                                                           (Sala Quinta)
en el asunto C-124/97 (petición de decisión prejudicial                                      de 21 de septiembre de 1999
planteada por Vaasan hovioikeus): Markku Juhani Läärä,
Cotswold Microsystems Ltd, Oy Transatlantic Software
Ltd contra Kihlakunnansyyttäjä (Jyväskylä), Suomen val-                     en el asunto C-44/98 (petición de decisión prejudicial
                      tio (Estado Finlandés) (1)                            planteada por el Bundespatentgericht): BASF AG contra
                                                                                         Präsident des Deutschen Patentamts (1)
(«Libre prestación de servicios — Derechos exclusivos de
             explotación — Máquinas tragaperras»)                         («Libre circulación de mercancı́as — Medidas de efecto
                                                                            equivalente — Patente europea privada de efectos por falta
                                                                                                        de traducción»)
                             (2000/C 6/04)
                                                                                                         (2000/C 6/05)
                    (Lengua de procedimiento: finés)
                                                                                               (Lengua de procedimiento: alemán)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                            (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                  «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-124/97, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del          En el asunto C-44/98, que tiene por objeto una petición
Tratado CE (actualmente, artı́culo 234 CE), por el Vaasan                   dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del
hovioikeus (Finlandia), destinada a obtener, en el litigio                  Tratado CE (actualmente, artı́culo 234 CE) por el Bundespa-
pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Markku                    tentgericht (Alemania), destinada a obtener, en el litigio
Juhani Läärä, Cotswold Microsystems Ltd, Oy Transatlantic                   pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre BASF AG y
Software Ltd y Kihlakunnansyyttäjä (Jyväskylä), Suomen valtio               Präsident des Deutschen Patentamts, una decisión prejudicial
(Estado Finlandés), una decisión prejudicial sobre la interpreta-          sobre la interpretación de los artı́culos 30 y 36 del Tratado CE
ción de la sentencia del Tribunal de Justicia de 24 de marzo de            (actualmente artı́culos 28 CE y 30 CE, tras su modificación), el
1994, Schindler (C-275/92, Rec. p. I-1039), y de los artı́-                 Tribunal de Justicia (Sala Quinta) integrado por los Sres.:
culos 30, 36, 56, 59 del Tratado CE (actualmente artı́culos 28              J.-P. Puissochet, Presidente de Sala; P. Jann, J.C. Moitinho de
CE, 30 CE, 46 CE y 49 CE, tras su modificación) y 60 del                   Almeida, C Gulmann (Ponente) y D.A.O. Edward, Jueces; Abo-
Tratado CE (actualmente, artı́culo 50 CE), el Tribunal de                   gado General: Sr. A. La Pergola; Secretario: Sr. H. A. Rühl,
Justicia, integrado por los Sres.: P.J.G. Kapteyn, Presidente               administrador principal, ha dictado el 21 de septiembre de
de las Salas Cuarta y Sexta, en funciones de Presidente;                    1999 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
J.-P. Puissochet (Ponente) y P. Jann, Presidentes de Sala; C. Gul-
mann, J.L. Murray, D.A.O. Edward, H. Ragnemalm, L. Sevón
y M. Wathelet, Jueces; Abogado General: Sr. A. La Pergola;                  El artı́culo 30 del Tratado CE (actualmente artı́culo 28 CE, tras su
Secretaria: Sra. L. Hewlett, administradora, ha dictado el 21 de            modificación) no se opone a la aplicación de disposiciones como
septiembre de 1999 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                las del artı́culo II, apartado 3, de la Gesetz über internationale
                                                                            Patentübereinkommen, según las cuales una patente concedida por la
                                                                            Oficina Europea de Patentes con efectos en un Estado miembro y
Las disposiciones del Tratado relativas a la libre prestación de servicios redactada en una lengua distinta de la lengua oficial de este Estado
no se oponen a una legislación nacional, como la finlandesa, que           miembro se considerará sin efectos, ab initio, si el titular de la patente
concede a un solo organismo público derechos exclusivos de explota-        no presenta a la Oficina de Patentes del correspondiente Estado
ción de máquinas tragaperras, habida cuenta de los objetivos de           miembro, en el plazo de tres meses a partir de la fecha de publicación
interés general que la justifican.                                          en Boletı́n Europeo de Patentes del anuncio de concesión de la patente,
                                                                            una traducción del folleto de la patente en la lengua oficial del Estado
                                                                            miembro.
(1) DO C 166 de 31.5.1997.
                                                                            (1) DO C 137 de 2.5.1998.