CELEX: 51982PC0316(02)
Language: da
Date: 1982-07-20
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EKSF, EOEF, EURATOM ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF, EURATOM, EKSF ) NR 2891/77 OM GENNEMFOERELSE AF AFGOERELSEN AF 21. APRIL 1970 ANGAAENDE UDSKIFTNING AF MEDLEMSSTATERNES FINANSIELLE BIDRAG MED FAELLESSKABERNES EGNE INDTAEGTER

4.9.82                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 231/15
                                                            II
              Forslag til Rådets forordning (EKSF, EØF, Euratom) om ændring af forordning (EØF,
              Euratom, EKSF) nr. 2891/77 om gennemførelse af afgørelsen af 21. april 1970 angående
                udskiftning af medlemsstaternes finansielle bidrag med Fællesskabernes egne indtægter
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                         det har vist sig nødvendigt at tilpasse visse bestem-
 FÆLLESSKABER HAR —                                              melser vedrørende overdragelsen til Kommissionen af
                                                                beløb som følge af tilpasninger af de månedlige kredi-
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            teringer af egne indtægter hidrørende fra merværdiaf-
 europæiske Kul- og Stålfællesskab, særlig artikel 78h,         giften, herefter benævnt »momsindtægter«, eller af
                                                                finansielle bidrag på grundlag af bruttonationalind-
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             komsten, herefter benævnt »finansielle BNI-bidrag«,
 europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel               som vedtagelse af et ændrings- eller tillægsbudget
209,                                                            medfører;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             det har vist sig nødvendigt af klarhedshensyn at
europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 183,            præcisere bestemmelserne vedrørende overdragelsen
                                                                af momsindtægter og finansielle BNI-bidrag i det
under henvisning til afgørelsen af 21. april 1970 angå-         tilfælde, hvor budgettet ikke er endeligt vedtaget
ende udskiftning af medlemsstaternes finansielle                inden regnskabsårets begyndelse;
bidrag med Fællesskabernes egne indtægter ('), i det
følgende benævnt »afgørelsen af 21. april 1970«,                det har vist sig nødvendigt af klarhedshensyn at
særlig artikel 6, stk. 2,                                       præcisere bestemmelserne vedrørende beregningen af
                                                                beløbene som følge af de tilpasninger af de finansielle
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                  BNI-bidrag, der skal foretages efter fremsendelsen af
                                                                de årlige oversigter over momsindtægterne;
under henvisning til udtalelse fra           Europa-Parla-
mentet,                                                         forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 2891/77 bør
                                                                suppleres med bestemmelser i budgetforvaltningshen-
under henvisning til udtalelse fra Revisionsretten, og          seende vedrørende berigtigelserne af de årlige over-
                                                                sigter over momsindtægterne;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                som følge af den stærkt afvigende udvikling i diskon-
Det samråd, der er omtalt i Europa-Parlamentets,                tosatserne i medlemsstaterne bør der foretages en
Rådets og Kommissionens fælleserklæring af 4. marts             tilpasning af de rentesatser, der anvendes ved bereg-
1975 (a), har fundet sted i et samrådsudvalg;                   ningen af de morarenter, der skal betales som følge af
                                                                forsinkelse i overdragelsen af egne indtægter;
 i artikel 22 i Rådets forordning (EØF, Euratom,                definitionen af regnskabsårets saldo, der fremføres til
 EKSF) nr. 2891/77 (3) er det fastsat, at Kommis-               det følgende regnskabsår, bør tilpasses;
sionen i givet fald forelægger forslag til ændring af
nævnte forordning;                                              bestemmelserne vedrørende kontrol og undersøgelser
                                                                i forbindelse med fastlæggelsen og overdragelsen af
anvendelsen i praksis af forordning (EØF, Euratom,              egne indtægter bør udvides med yderligere bestem-
EKSF) nr. 2891/77 siden dens ikrafttræden har vist,             melser, der giver Kommissionen adgang til at foretage
at det er nødvendigt at foretage en tilpasning af dens          direkte kontrol —
bestemmelser på en lang række punkter;
det er nødvendigt at tilpasse visse bestemmelser for at
bringe dem i overensstemmelse med Rådets forord-                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
ning (EKSF, EØF, Euratom) nr. . . . af                 om
ændring af finansforordning af 21. december 1977;                                        Artikel 1
da de egne indtægter tilhører Fællesskabet, bør dettes          I forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 2891/77
finansielle autonomi suppleres med en bestemmelse               foretages følgende ændringer:
om, at indeståender på Fællesskabets konti i
medlemsstaternes finansforvaltning er rentebærende;               1. I artikel 3 indsættes følgende stykke:
                                                                     »Såfremt det ved en eventuel undersøgelse af
                                                                     disse bilag viser sig nødvendigt at foretage en
                                                                     berigtigelse af den fastlæggelse, der er sket på
(l) EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 19.                              grundlag af bilagene, opbevares de i tilstrækkelig
C) EFT nr. C 89 af 22. 4. 1975, s. 1.                                lang tid ud over denne frist til, at nævnte berigti-
(5) EFT nr. L 336 af 27. 12. 1977, s. 1.                             gelse kan foretages og kontrolleres.«
 ---pagebreak--- Nr. C 231/16                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 4.9.82
 2. Artikel 5 bliver artikel 8. Den ændres således:                   EKSF-traktatens artikel 78, stk. 3, EØF-trak-
    a) efter »et sammenfattende regnskab« indsættes                   tatens artikel 203, stk. 3, og Euratom-trakta-
        »over de fastlagte afgifter«;                                 tens artikel 177, stk. 3«;
    b) »af og kontrollen med« ændres til »og bogfø-
        ringen af«;                                               d) i stk. 3, fjerde afsnit, andet punktum, ændres
                                                                      første del af punktummet »foretages bereg-
    c) »juli« ændres til »april«.
                                                                      ningen af tolvtedelene ligeledes på grundlag af
                                                                      de i budgetforslaget fastsatte beløb« til »fore-
 3. Artikel 6 bliver artikel 5. Den ændres således:                   tages beregningen af tolvtedelene af momsind-
    i andet punktum udgår »afrundes til fjerde                        tægterne på basis af momsgrundlaget, der er
    decimal og« og »de finansielle bidrag til de                      fastsat i budgetforslaget eller, i mangel heraf, i
    supplerende Euratom-programmer«               indsættes           det foreløbige budgetforslag med anvendelse
    efter »landbrugsafgifter«.                                        af den i det senest vedtagne budget fastsatte
                                                                      sats. Beregningen af tolvtedelene af de finan-
                                                                      sielle bidrag sker på basis af de beløb, der er
4. Artikel 7 bliver artikel 6. Den ændres således:                    fastsat i budgetforslaget eller, i mangel heraf, i
    a) i stk. 2, første afsnit, erstattes »den 20.« med               det foreløbige budgetforslag. Ved det ovenfor
        »den første arbejdsdag efter den 19.«;                        omhandlede »budgetforslag« forstås forslaget i
    b) i stk. 2, andet afsnit, andet led, indsættes »og               den form, det foreligger ved begyndelsen af et
        beløbene af de tilpasninger, der er omhandlet i               regnskabsår, for hvilket budgettet ikke er
        artikel 10, stk. 6«;                                          endeligt vedtaget. I tilfælde af at der ikke fore-
                                                                      ligger noget budget, fordi Parlamentet i over-
    c) i stk. 3, indsættes »månedligt« efter »frem-                   ensstemmelse med bestemmelserne i EKSF-
        sender«, ordet »månedlig« udgår, og der                       traktatens artikel 78, stk. 8, EØF-traktatens
        tilføjes »inden for de i stk. 2 nævnte frister«.              artikel 203, stk. 8, og Euratom-traktatens
                                                                      artikel 177, stk. 8, har forkastet budgetfor-
                                                                      slaget, forstås der ved »momsgrundlaget« og
5. Artikel 8 bliver artikel 7.                                        »de finansielle bidrag« det momsgrundlag og
                                                                      de finansielle bidrag, der er fastsat i det forka-
                                                                     stede budgetforslag eller i givet fald af det
6. I artikel 9 foretages følgende ændringer:
                                                                     budgetforslag, der er fastlagt efter beslutnin-
    a) i stk. 1, andet afsnit, ændres »artikel 10, stk. 3            gerne om forkastelse og inden begyndelsen af
        og 4« til »artikel 10, stk. 3, 4, 5 og 6«;                   regnskabsåret«; i slutningen af anden del af
    b) i stk. 1, tredje afsnit, ændres »føres vederlags-             punktummet indsættes »i det tilfælde, hvor
        frit« til »bærer en rente, der beregnes efter den            vedtagelsen sker inden den 16. i måneden.
        gældende diskontosats i den medlemsstat, hvor                 I modsat fald foretages reguleringen på det
        kontoen er oprettet nedsat med 0,5 point.                    tidspunkt, hvor der anden gang forfalder et
        Renterne i en given måned krediteres den                     beløb efter budgettets endelige vedtagelse«;
        første arbejdsdag efter den 15. i den følgende
        måned«;
                                                                 e) stk. 5 affattes således: »Kommissionen
    c) i stk. 3 ændres »i europæiske regningsenheder                 beregner derefter tilpasningerne af de finan-
        (ERE) på grundlag af noteringerne på den                     sielle bidrag for således under hensyntagen til
        sidste dag svarende til den fastsatte frist for              det faktiske provenu af momsindtægterne at
        krediteringen eller på den nærmeste forud-                   genoprette den i budgettet indeholdte oprinde-
        gående dag, for hvilken der foreligger note-                 lige fordeling af disse momsindtægter og de
        ringer« til »i ECU efter de i finansforordnin-               finansielle bidrag på grundlag af bruttonatio-
        gens artikel 30, stk. 2, fastsatte retningslinjer«.          nalindkomsten. Med henblik på beregningen
                                                                     af disse tilpasninger omregnes de i stk. 4
 7. I artikel 10 foretages følgende ændringer:                       omhandlede saldi til ECU efter omregnings-
    a) i stk. 1 ændres »den 20.« til »den første                     kursen den første arbejdsdag efter den 15. juli
                                                                     forud for de i stk. 4 nævnte krediteringer.
        arbejdsdag efter den 19.«;
                                                                     Forholdet mellem momsindtægterne og de
    b) i stk. 3, tredje afsnit, indsættes følgende:                  finansielle bidrag, der skal indbetales, og som
        »såfremt vedtagelsen sker inden den 16. i                    er opført på budgettet, indvirker for hver af de
        måneden. I modsat fald foretages tilpasningen,               berørte medlemsstater på summen af momssal-
        når der anden gang efter den endelige vedta-                 diene. Kommissionen giver meddelelse om
        gelse krediteres et beløb«;                                  resultaterne af denne ved beregning til de
    c) i stk. 3, fjerde afsnit, første punktum, ændres               medlemsstater, der det foregående regnskabsår
        »de i budgetforslaget fastsatte beløb« til »belø-            har krediteret finansielle bidrag på grundlag af
        bene i det budgetforslag, der er omhandlet i                 bruttonationalindkomsten, for at disse kan
 ---pagebreak--- 4.9.82                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 231/17
         kreditere eller eventuelt debitere den i artikel              tuel revision af statistiske oplysninger efter
         9, stk. 1, nævnte konto den første arbejdsdag i               budgettets endelige vedtagelse«;
         august i samme år.«;
                                                                   b) i stk. 3 ændres »ERE« til »ECU«.
     f) som nyt stk. 6 indsættes:
                                                              10. I artikel 14, litra b), ændres »importafgifterne« til
         »6.      De i artikel 10 b), stk. 1, i forordning         »moms på varer og nettoskat«.
         (EØF, Euratom, EKSF) nr. 2892/77 omhand-
         lede eventuelle berigtigelser af grundlaget for      11. I artikel 15 foretages følgende ændringer:
         momsindtægterne medfører for hver af de
         berørte medlemsstater en tilpasning af den                a) i første afsnit, andet led, ændres »opretholdes«
         saldo, der er udregnet i medfør af nærværende                 og »artikel 6 og 95« til »fremføres« og »artikel
         artikels stk. 4, på følgende betingelser:                     6, stk. 1, litra b) og litra c), stk. 2, litra b), og
         — de i artikel 10b), stk. 1, første afsnit,                   stk. 3, litra b), samt artikel 88, stk. 5, tredje
              omhandlede berigtigelser medfører en                     afsnit«;
              samlet tilpasning, hvis beløb opføres på             b) andet afsnit affattes således:
              den i nærværende forordnings artikel 9,
              stk. 1, nævnte konto den første arbejdsdag               »Denne difference forhøjes eller nedsættes
              i august i samme år;                                     dels med det nettobeløb, som fremkommer
                                                                       ved annulleringer af fremførte bevillinger fra
         — de i artikel 10 b), stk. 1, andet afsnit,                   tidligere regnskabsår, dels som afvigelse fra
              omhandlede berigtigelser, medfører en                    finansforordningens artikel 4, med
              tilpasning, hvis beløb skal opføres på den i
              nærværende forordnings artikel 9, stk. 1,                — de overskridelser — i form af betalinger —
              nævnte konto en måned efter udløbet af                        som følge af udsving i ECU-kurserne af de
              den frist, der fastsættes i Kommissionens                     ikke-opdelte bevillinger, der er fremført
              begrundede beslutning om gennemførelse                        fra det foregående regnskabsår i medfør af
              af berigtigelsen.                                             finansforordningens artikel 61, stk. 1, og
         De tilpasninger af momssaldiene, der skal                     — den saldo, der fremkommer i forbindelse
         foretages indtil den første arbejdsdag i august                    med kursgevinster og -tab i løbet af regn-
         hvert år i medfør af dette stykkes foregående                      skabsåret.« ;
         afsnit fører ligeledes til at Kommissionen fore-
         tager yderligere tilpasninger af de finansielle           c) tredje afsnit udgår.
         BNI-bidrag.        De     omregningskurser,   der
          anvendes ved beregningen af disse yderligere
         tilpasninger, er dem, der blev anvendt ved den        12. I artikel 16 foretages følgende ændringer:
          i nærværende artikels stk. 5 omhandlede                  a) i stk. 1, andet afsnit, ændres »giver disse« til
          oprindelige        beregning.     Kommissionen                »kan disse give«;
          meddeler medlemsstaterne beløbene for disse
          tilpasninger, for at disse kan kreditere den i           b) i stk. 2 ændres »stk. 4 og 5« til »stk. 4, 5 og
          artikel 9, stk. 1, omhandlede konto den første                6«.
          arbejdsdag i august i samme år.«;
      g) stk. 6 bliver stk. 7. I stykket ændres »stk. 4 og     13. I artikel 17, stk. 3, foretages følgende ændringer:
          5« til »stk. 4, 5 og 6«.
                                                                    a) »halvårligt . . . Kommissionen, i givet fald
                                                                        inden for rammerne af nedenstående frem-
                                                                        gangsmåde« ændres til »i to særskilte
  8. I artikel 11 ændres »den højeste diskontosats, der
                                                                        rapporter halvårligt . . . Kommissionen resulta-
      anvendes i medlemsstaterne på forfaldsdagen« til
                                                                        terne af deres kontrol samt«;
      »den diskontosats, der anvendes i medlemsstaten
      på forfaldsdagen, forhøjet med 5 points«.                     b) følgende to punktummer indsættes:
                                                                        »Af disse rapporter, der forelægges i løbet af
                                                                        den måned, der følger efter udgangen af hvert
  9. I artikel 13 foretages følgende ændringer:                         halvår, fremgår bl.a. antallet af tilfælde af
       a) i stk. 2 ændres »på grundlag, af statistikker                 uregelmæssigheder i forbindelse med egne
           fra De europæiske Fællesskabers statistiske                  indtægter, og en samlet vurdering af de
           Kontor« til »af De europæiske Fællesskabers                  unddragne egne indtægter, samt summen af
           statistiske Kontor på grundlag af statistikker               disse indtægter, der allerede er fastlagt, eller
           udarbejdet efter det europæiske nationalregn-                som mangler at blive fastlagt. I rapporterne
           skabssystem (EMS)«, og følgende punktum                      gives der endvidere en redegørelse for alvor-
           indsættes: »Der tages ikke hensyn til en even-               lige tilfælde af uregelmæssigheder, som kan få
 ---pagebreak--- Nr. C 231/18                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                              4. 9. 82
        betydelige finansielle    følger  for de  egne              Kommissionen giver i god tid den medlems-
        indtægter.«                                                 stat, i hvilken kontrollen skal foretages, eller
                                                                    på hvis område, den finder sted, meddelelse
                                                                    om kontrollen. Repræsentanter for den pågæl-
14. I artikel 18 foretages følgende ændringer:
                                                                    dende medlemsstat kan deltage i denne
    a) i stk. 2, andet afsnit, tredje punktum,                      kontrol.«;
        indsættes efter »mest muligt« følgende:
                                                                c) stk. 3 bliver stk. 4. I stykket ændres »stk. 1
        »a) kan Kommissionen i specielle tilfælde                  og 2« til »stk. 1, 2 og 3«;
             anmode om, at visse bilag fremsendes;
         b) skal de bogførte beløb i den månedlige              d) stk. 4 bliver stk. 5.
             oversigt    over    regnskabet,  der   er
             omhandlet i artikel 7, stk. 3, og som         15. I artikel 19 udgår »navnlig vedrørende nomen-
            vedrører sådanne uregelmæssigheder eller            klatur, oprindelse, toldværdi, fællesskabsforsen-
             forsinkelser i fastlæggelsen, bogføringen          delse og aktiv forædling,«.
             og overdragelsen, som opdages under
                                                           16. I artikel 31, litra c) ændres »stk. 2« til »stk. 2
             ovennævnte kontrol, anføres særskilt med
                                                                og 3«.
            relevante anmærkninger.«;
    b) som nyt stk. 3 indsættes:
        »3.    Ud over de i stk. 2 nævnte kontrol-                                  Artikel 2
       foranstaltninger kan Kommissionen selv fore-
       tage kontrol på stedet. Repræsentanter for          Denne forordning træder i kraft dagen efter offent-
       Kommissionen, der er bemyndiget til denne           liggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
       kontrol, har i det omfang, det er nødvendigt        Den anvendes fra regnskabsåret 1983.
       for denne forordnings korrekte anvendelse,
       adgang til de i artikel 3 nævnte bilag og alle      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
       øvrige dokumenter, der vedrører disse bilag.        gælder umiddelbart i hver medlemsstat.