CELEX: 51980DC0804
Language: it
Date: 1980-11-25
Title: STORNO DI STANZIAMENTI N. 17/80 (Spese non obbligatorie)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 804
Vol. 1980/0254
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
BILANCIO GENERALE - ESERCIZIO 1980                      COM(80 ) 804 def .
SEZIONE IV - CORTE DI GIUSTIZIA
                                                        Bruxelles / 25 novembre 1980 "
                         STORNO DI STANZIAMENTI N. 17/ 80
                             ( Spese non obbligatorie )
                                                                                       I
                             A*, y       ^
                            Γ7Ί      °
                            r
                            v \
                                                 li
                                                /w
    COM ( 80 ) 804 def .
 ---pagebreak--- BILANCIO GENERALE - ESERCIZIO 1980
SEZIONEIV - CORTE DI GIUSTIZIA
                      STORNO DI STANZIAMENTI N. 17 / 80
                          ( Spese non obbligatorie )
DAL CAPITOLO 11 - SPESE PER LE PERSONE FACENTI PARTE DELL' ISTITUZIONE
                  - PERSONALE                 /  ■   v
Articolo 110    - Funzionari e agenti temporanei che ricoprono posti
                  previsti dalla tabella dell' organico
Voce 1100       - Stipendi base                           -      . 175.000 UCE
DAL CAPITOLO 22 - BENI MOBILI E SPESE ACCESSORIE
Articolo 222    - Materiale e impianti tecnici              ,
Voce 2222       - Noleggio                                          20.000 UCE
AL CAPITOLO 23  - SPESE DI FUNZIONAMENTO AMMINISTRATIVO
                  C0RRENTE                             ,       .
Articolo 231    - Spese postali e telecomunicazioni
Voce 2310       - Spese postali e di porto                          20.000 UCE
Articolo 239    - Prestazioni tra istituzioni
Voce 2391       - Servizio comune di interpretazione               175.000 UCE
In conformità dell' articolo 21 , paragrafo 4 , del regolamento finanziario , la
presente  proposta di storno è stata sottoposta al visto del controllo
finanziario .
 ---pagebreak---                                 MOTIVAZIONE
1 . IL bilancio 1980 prevede La creazione di un servizio di # 13 interpreti
    presso La Corte di Giustizia .
    I relativi stanziamenti sono iscritti al capitolo 11 " Personale",
    e in contropartita lo stanziamento della voce 2391 " Servizio comune
    di interpretazione " viene ridotto di 309.350 UCE .    "         .  ~
    A seguito della ritardata adozione del bilancio 1980 , le procedure di as­
    sunzione     non hanno potuto essere avviate che nel corso del terzo
    trimestre .
    Dato il tempo richiesto da tali assunzioni , un servizio di interpreti
    proprio della Corte potrà entrare in funzione non prima della fine
    dell' anno .
    La Corte continua pertanto a ricorrere ai servizi comuni di interpre­
    tazione del Parlamento e della Commissione . IL pagamento delle pres­
    tazioni fornite non può tuttavia essere imputato all' articolo 11 ,
    bensì alla voce 2391 , i cui stanziamenti risultano pertanto insuffi­
    cienti .
    Lo storno di 175.000 UCE dal capitolo 11 al capitolo 23 è quindi giusti­
    ficato da motivi di corretta imputazione delle spese . Esso porta lo
    stanziamento globale della voce 2391 a 474.860 UCE , per coprire il costo
    di circa 1800 giorni di interpretazione .
2 . Lo storno di stanziamento chiesto per la voce 2310 Spese postali e di
    porto" è motivato dal recente aumento delle tariffe postali del
    Lussemburgo .
    Tale aumento comporta una spesa supplementare di circa 20.000 UCE nel
    corso dell 'esercizio . Attualmente , gli stanziamenti del capitolo 23
    sono praticamente esauriti , e questa situazione rende necessario lo
    storno da capitolo a capitolo .                                v
                                                     *
                         I            '