CELEX: 62016CN0273
Language: sk
Date: 2016-05-13 00:00:00
Title: Vec C-273/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione (Taliansko) 13. mája 2016 – Agenzia delle Entrate/Federal Express Europe Inc.

19.9.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 343/21
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione (Taliansko) 13. mája 2016 – Agenzia delle Entrate/Federal Express Europe Inc.
   (Vec C-273/16)
   (2016/C 343/32)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Corte suprema di cassazione
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Navrhovateľ a odporca vo veci vzájomného návrhu: Agenzia delle Entrate
   
      Odporkyňa a navrhovateľka vzájomného návrhu: Federal Express Europe Inc.
   
      Prejudiciálna otázka
   
   Má sa ustanovenie článku 144 v spojení s článkom 86 ods. 1 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 (1) (ustanovenia zodpovedajúce článku 14 ods. 1 a 2 a článku 11 časti B ods. 3 smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 (2)) vykladať v tom zmysle, že jedinou podmienkou neuplatniteľnosti DPH, pokiaľ ide o súvisiace plnenia spočívajúce v tzv. inbound vnútroštátnych dopravných službách – z letiskových priestorov až na miesto určenia na území členského štátu a s doložkou „franco destino“ – je, že ich hodnota sa zahrnie do základu dane pri dovoze tovaru, bez ohľadu na to, či sa pri preclení skutočne zdaňujú; a že z tohto dôvodu s uvedenými ustanoveniami práva Únie nie je v súlade výklad vnútroštátneho ustanovenia článku 9 ods. 1 bodu 2) v spojení s ustanovením článku 69 ods. 1 dekrétu prezidenta republiky č. 633 z 26. októbra 1972 v znení vzťahujúcom sa, z hľadiska časovej pôsobnosti, na prejednávanú vec, na základe ktorého treba v každom prípade, a teda aj v prípade dovozu, na ktorý sa DPH nevzťahuje – ako v prejednávanej veci, v ktorej ide o doklady a tovar nepatrnej hodnoty – splniť ďalšiu podmienku spočívajúcu v reálnom zdanení tovaru na účely DPH pri jeho dovoze (a v skutočnom zaplatení dane pri preclení), a to aj pri zohľadnení doplnkového vzťahu dopravných služieb vzhľadom na hlavné plnenie (dovoz) a účelu zjednodušenia, ktorý je základom oboch transakcií?
   
      (1)  Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1).
   
      (2)  Šiesta smernica Rady zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, 1977, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23).