CELEX: 22009D0112
Language: lv
Date: 2009-10-22 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 112/2009 ( 2009. gada 22. oktobris ), ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)

17.12.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 334/13
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   
   Nr. 112/2009
   (2009. gada 22. oktobris),
   ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma XXI pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2009. gada 25. septembra Lēmumu Nr. 103/2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 19. novembra Regula (EK) Nr. 1166/2008, kas attiecas uz lauku saimniecību struktūras apsekojumiem un lauksaimnieciskās ražošanas metožu apsekojumu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 571/88 (2).
            
         
               (3)
            
            
               Regula (EK) Nr. 1166/2008 atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 571/88 (3), kas ir iekļauta Līgumā un tādējādi ir jāatceļ saskaņā ar Līgumu,
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   1. pants
   Līguma XXI pielikuma 23. punkta tekstu (Padomes Regula (EEK) Nr. 571/88) aizstāj ar šādu tekstu:
   “32008 R 1166: Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 19. novembra Regula (EK) Nr. 1166/2008, kas attiecas uz lauku saimniecību struktūras apsekojumiem un lauksaimnieciskās ražošanas metožu apsekojumu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 571/88 (OV L 321, 1.12.2008., 14. lpp.).
   Regulas noteikumus šā Līguma vajadzībām pielāgo šādi:
   
               a)
            
            
               EBTA valstīm nav saistošs datu reģionālais dalījums, kā prasīts šajā regulā. Tomēr šīs valstis garantē, ka parauglielumi nodrošina, ka citu datu dalījums tiek iegūts reprezentatīvi;
            
         
               b)
            
            
               EBTA valstīm nav saistoši vākt datus par to pasākumu īstenošanu, kas saistīti ar lauku attīstību, kā noteikts Regulā (EK) Nr. 1698/2005;
            
         
               c)
            
            
               šī regula neattiecas uz Lihtenšteinu.”
            
         2. pants
   Regulas (EK) Nr. 1166/2008 teksts īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2009. gada 23. oktobrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (4).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2009. gada 22. oktobrī
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētāja
         
         Oda Helen SLETNES
         
      
   
   
      (1)  OV L 304, 19.11.2009., 21. lpp.
   
      (2)  OV L 321, 1.12.2008., 14. lpp.
   
      (3)  OV L 56, 2.3.1988., 1. lpp.
   
      (4)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.