CELEX: C1999/333/68
Language: da
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Sag T-196/99: Sag anlagt den 2. september 1999 af Area Cova SA m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber og Rådet for Den Europæiske Union

20.11.1999              DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        C 333/29
— Magtfordrejning, da det i givet fald tilkommer Domstolen           — Rådet kendes ansvarligt for skade og tab forvoldt ved, at
     under et traktatbrudssøgsmål at fastslå, om de af en                Rådet ikke fremsatte indvendinger mod den TAC for
     medlemsstat trufne foranstaltninger kan afhjælpe de over-           hellefisk på 27 000 tons, som blev fastsat af NAFO for
     trædelser, som er begået under en procedure vedrørende              1995.
     støtte.
                                                                     — Radet og Kommissionen kendes ansvarlige for skade og
Endelig påberåber sagsøgeren sig, at begrundelsespligten er              tab forårsaget af tiltrædelsen og undertegnelsen af den
tilsidesat.                                                              bilaterale aftale mellem EF og Canada samt af udstedelsen
                                                                         af forordning (EF) nr. 1761/95.
                                                                     — Rådet og Kommissionen kendes ansvarlige for skade og
                                                                         tab forvoldt ved udstedelsen af alle eller visse af de
                                                                         retsakter, som er omtalt ovenfor.
                                                                     — Kommissionen og Rådet tilpligtes at erstatte sagsøgernes
Sag anlagt den 2. september 1999 af Area Cova SA m.fl.                   tab som følge af de retsakter, der er udstedt af disse to
mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber og                       institutioner.
               Rådet for Den Europæiske Union
                                                                     — Kommissionen og Rådet kendes ansvarlige på objektivt
                           (Sag T-196/99)                                grundlag, selv om de ikke har handlet culpøst eller har
                                                                         udstedt retsstridige retsakter, og de tilpligtes at erstatte
                                                                         sagsøgerne skader og tab.
                          (1999/C 333/68)
                                                                     — Der træffes bestemmelse om erstatningen vedrørende det
                                                                         tab, som sagsøgerne led i 1995, idet dette beløb i samklang
                         (Processprog: spansk)                           med de kriterier, der er angivet i stævningen, mindst skal
                                                                         udgøre mellem 23 836 750 EUR og 50 393 979 EUR.
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 2. september 1999 anlagt sag mod Kommissionen for De             — Sagens parter tilpligtes i fællesskab, og med forbehold
Europæiske Fællesskaber og Rådet for Den Europæiske Union                for senere domstolsprøvelse og godkendelse, at fastsætte
af Area Cova, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), Armadora José              erstatningen for det tab, som sagsøgerne har lidt i perioden
Pereira, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), Armadores Pesqueros             efter 1995.
de Aldán, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), Centropesca, SA
(Vigo, Pontevedra, Spanien), Chymar, SA (Vigo, Pontevedra,
Spanien), Eloymar, SA (Estribela, Pontevedra, Spanien), Exfau-       — Det træffes bestemmelse om størrelsen af den erstatning,
mar, SA (Bueu, Pontevedra, Spanien), Farpespan, SL (Moaña,              som vedrører sagsøgernes ikke-økonomiske skade, idet
Pontevedra, Spanien), Freiremar, SA (Vigo, Pontevedra, Spani-            disse beløb efter deres opfattelse udgør 25 000 EUR pr.
en), Hermanos Gandón, SA (Cangas, Pontevedra, Spanien),                 båd, der er berørt af sagen.
Heroya, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), Hio Pesca, SA (Vigo,
Pontevedra, Spanien), José Pereira e Hijos, SA (Vigo, Ponteve-       — Rådet eller Kommissionen, eller begge, tilpligtes at afholde
dra, Spanien), Juana Oya Pérez (Marı́n, Pontevedra, Spanien),            samtlige omkostninger, som sagsøgerne har haft i forbin-
Manuel Nores González (Marı́n, Pontevedra, Spanien), Moradi-            delse med søgsmålet.
ña, SA (Cangas, Pontevedra, Spanien), Navales Cerdeiras, SA
(Camariñas, La Coruña, Spanien), Nugago Pesca, SA (Bueu,
Pontevedra, Spanien), Pesquera Austral, SA (Vigo, Pontevedra,
Spanien), Pescaberbés, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), Pesqu-        Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
era Cı́es, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), Pesca Herculina,
SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), Pesquera Inter, SA (Cangas,
Pontevedra, Spanien), Pesquerı́as Marinenses, SA (Marı́n, Ponte-     De sagsøgende selskaber ønsker erstatning for deres tab som
vedra, Spanien), Pesquerı́as Tara, SA (Cangas, Pontevedra,           følge af de ulovligheder og forsømmelser, Kommissionen og
Spanien), Pesquera Vaqueiro, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien),         Rådet efter deres opfattelse har gjort sig skyldig under det
og Sotelo Dios, SA (Vigo, Pontevedra, Spanien), ved advokat          forløb, der er blevet benævnt »hellefisk-krisen«. Nærmere
Antonio Creus Carreras, Barcelona, samt advokaterne Eva              bestemt har de påberåbt sig følgende tre forhold, som udløser
Contreras Ynzenga og Albert Agustinoy Guilayn, Madrid,               de sagsøgte institutioners erstatningsansvar uden for kontrakt-
advokatfirmaet Bufete Cuatrecasas, Avenue d’Auderghem, 78,           forhold:
Bruxelles.
                                                                     — De forhandlinger, som Kommissionen førte under NAFO-
Sagsøgerne har nedlagt følgende påstande:                                mødet i september 1994 og som førte til fastsættelsen af
                                                                         NAFO-reglerne om fiskeri af hellefisk og til fastsættelsen af
                                                                         en TAC for denne art for 1995.
— Kommissionen kendes ansvarlig for den skade og de tab,
     der er forvoldt som følge af Kommissionens holdning
     under forhandlingerne om NAFO-konventionen, der førte           — Den adfærd, der blev udvist af Rådet, som ikke fremsatte
     til fastsættelsen af en TAC (samlet tilladt fangstmængde)           indvendinger mod forslaget om en TAC for hellefisk på
     for hellefisk for 1995.                                             27 000 tons.
 ---pagebreak--- C 333/30              DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     20.11.1999
— Rådets tiltrædelse, på forslag fra Kommissionen, af un-            Europæiske Fællesskaber af Anthony Gooch, Bruxelles, ved
    dertegnelsen af den bilaterale aftale mellem EF og Canada,       advokaterne Jean-Noel Louis, Greta-Françoise Parmentier og
    for så vidt som der heri for 1995 fastsættes en kvote for        Veronique Peere, Bruxelles, og med valgt adresse i Luxembourg
    EF på 5 013 tons fra den 16. april 1995, samt udstedelsen        hos Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Cessange.
    af Rådets forordning (EF) nr. 1761/95 af 29. juni 1995
    om anden ændring af forordning (EF) nr. 3366/94 om
    fastsættelse for 1995 af foranstaltninger til bevarelse og       Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
    forvaltning af fiskeressourcerne i det regulerede område,
    der er defineret i konventionen om det fremtidige samar-
    bejde vedrørende fiskeriet i det nordvestlige Atlanterhav        — Kommissionens afslag på det af sagsøgeren den 28. april
    (EFT L 171, af 21.7.1995).                                            1998 fremsatte erstatningskrav annulleres.
Til støtte for påstandene har sagsøgerne fremsat følgende            — Kommissionen tilpligtes at betale sagsøgeren et beløb på
argumenter:                                                               154 109 BEF samt rente 8 % p.a. fra den 28. april 1998.
— Kommissionen har optrådt retsstridigt, idet den har gjort
    sig skyldig i grove forsømmelser under de forhandlinger,         — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
    der fandt sted i september 1994 inden for rammerne af
    NAFO-konventionen i forbindelse med vedtagelsen af en
    række foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af
    fiskeressourcerne i det regulerede NAFO-område. Konkret          Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
    består den retsstridige adfærd i, at den ikke varetog
    Fællesskabets interesser, at Kommissionen ikke offentlig-
    gjorde oplysninger, og at den repræsenterede Fællesskabet        Sagsøgeren indtrådte i Kommissionens tjeneste den 1. septem-
    dårligt, ligesom den fastsatte TAC blev fastsat på grundlag      ber 1995. London blev oprindelig fastsat som hans indkaldel-
    af kriterier, der er forskellige fra dem, som traditionelt       ses- og hjemsted. Den 20. september 1996 anmodede han om
    finder anvendelse.                                               fritagelse for merværdiafgift (moms) i forbindelse med køb af
                                                                     en bil. Ved skrivelse af 23. september 1996 besluttede chefen
— Rådet har optrådt retsstridigt, da det — uden at fremsætte         for enheden »Individuelle rettigheder« at ændre sagsøgerens
    forbehold i henhold til NAFO-konventionens artikel XII —         indkaldelsessted fra London til Bruxelles. Efter at sagsøgeren
    tiltrådte det forslag, som var udarbejdet af NAFO-               havde indgivet klage, udfærdigede nævnte tjenestegren den
    kommissionen med henblik på fastsættelsen af en samlet           27. juli 1997 en »note til sagsmappen«, hvorved sagsøgerens
    tilladt fangstmængde for hellefisk på 27 000 tons, selv om       indkaldelsessted (på ny) blev fastsat til London.
    denne holdning var i strid med Fællesskabets interesser.
— De sagsøgte institutioner optrådte retsstridigt, da de for-        Efter denne ændring af sagsøgerens indkaldelsessted videre-
    handlede og ratificerede den bilaterale fiskeriaftale mellem     sendte Kommissionen den 27. juli 1997 ansøgningen om
    EF og Canada, og da de fremsatte forslag til og udstedte den     momsfritagelse til de belgiske myndigheder, som afslog den
    omtalte forordning (EF) nr. 1761/95, som for Fællesskabets       under henvisning til, at der var indtrådt præklusion. Ifølge de
    fiskerflåde fastsætter en fangstkvote for hellefisk på           belgiske regler skulle enhver ansøgning fra sagsøgeren om
    5 013 tons med virkning fra 16. april 1995.                      momsfritagelse have været indgivet inden den 20. november
                                                                     1996. I overensstemmelse med enhedschefens instruktioner
Subsidiært påberåber sagsøgerne sig Fællesskabets erstatning-        betalte sagsøgeren herefter 154 109 BEF i moms. Dette beløb
sansvar på objektivt grundlag som følge af tilsidesættelsen af       har Kommissionen imidlertid ikke villet godtgøre ham.
princippet om borgernes lighed over for de offentlige byrder.
                                                                     Til støtte for sine påstande gør sagsøgeren gældende, at der
                                                                     foreligger
                                                                     — en tilsidesættelse af princippet om den berettigede forvent-
Sag anlagt den 6. september 1999 af Anthony Gooch mod                     ning
      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
                                                                     — en tilsidesættelse af princippet om god forvaltning
                         (Sag T-197/99)
                                                                     — en tilsidesættelse af omsorgspligten og
                        (1999/C 333/69)
                                                                     — tilsidesættelse af artikel 288, stk. 2, EF.
                       (Processprog: fransk)
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 6. september 1999 anlagt sag mod Kommissionen for De