CELEX: C1997/054/58
Language: sv
Date: 1997-02-22 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 26 december 1996 av Paul Hodson (Mål T-218/96)

22.2.97               I SV |              Europeiska gemenskapernas officiella tjdning                                Nr C 54/35

gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemen­             heten att faktiskt undersöka yrkeserfarenheten och gör gäl­
skapernas kommission. Sökanden företräds av advokaten              lande att det är fråga om en uppenbart felaktig bedöm­
Marc-Albert Lucas, Liége, och har uppgivit följande adress         ning.
för delgivning: Advokatbyrån Evelyne Korn, 21 , rue de
Nassau, Luxemburg.                                                 För det fall talan inte heller skulle kunna vinna bifall på
                                                                   denna grund ifrågasätter sökanden giltigheten av beslutet
Sökandena yrkar att förstainstansrätten                            att placera henne i lönegrad 7 för tjänsten 50/T, eftersom
                                                                   hon åtminstone borde ha placerats i lönegrad A 6/3 . Hon
i första hand skall                                                gör i detta sammanhang gällande att beslutet saknar moti­
                                                                   vering, att artikel 25 andra stycket andra meningen,
— ogiltigförklara kommissionens beslut att inte rekrytera          artikel 31.2 i tjänsteföreskrifterna, artikel 2 första stycket i
  sökanden till tjänst nr 71/T/TFRH/93 eller fastställa            kommissionens beslut av den 1 september 1983 och om­
  att beslutet är rättsstridigt, och                               sorgsprincipen har åsidosatts samt att det har gjorts en up­
                                                                   penbart felaktig bedömning. Slutligen kritiserar sökanden
— ogiltigförklara kommissionens beslut att rekrytera sö­           den orättvisa befordringsgången .
  kanden till tjänsten 50T/XVI/93 ,

i andra hand skall

— ogiltigförklara kommissionens beslut att placera sö­
  kanden i lönegrad 7 för tjänsten 50T/XVI/93 , eftersom           Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
  hon borde ha placerats i lönegrad A 5/3 ,                                  den 26 december 1996 av Paul Hodson
                                                                                          (Mål T-2 18/96 )
eller annars
                                                                                            ( 97/C 54/58 )
— ogiltigförklara kommissionens beslut att placera sö­                              (Rättegångsspråk : franska)
  kanden i lönegrad 7 för tjänsten 50T/XVI/93 , eftersom
  hon åtminstone borde ha placerats i lönegrad A 6/3 ,             Paul Hodson, Bryssel, har den 26 december 1996 väckt ta­
                                                                   lan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
och att rätten under alla omständigheter                           Europeiska gemenskapernas kommission . Sökanden före­
                                                                   träds av advokaten Marc-Albert Lucas, Liége, och har
— skall förplikta kommissionen att ersätta rättegångs­             uppgivit följande adress för delgivning: advokatbyrån Eve­
   kostnaderna .                                                   lyne Korn, 21 , rue de Nassau , Luxemburg.

Grunder och huvudargument                                          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

Sökanden, som är tillfälligt anställd vid kommissionen             — ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens beslut av den
med placering i lönegrad A 7/3 , har dessutom sedan år               12 december 1995 att placera sökanden i lönegrad A 7,
1989 tjänstgjort som tillfälligt anställd med placering i          — ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens beslut av den
lönegrad B vid GD XVI. Enligt betygsrapporten motsvara­              26 september 1996 att avslå sökandens administrativa
de vanligtvis de arbetsuppgifter som tilldelades henne ar­           klagomål nr R/416/96 av den 3 april 1996 mot det
betsuppgifterna för en tjänsteman med placering i                      nämnda beslutet,
lönegrad A. Ar 1993 publicerade kommissionen flera med­
delanden om anställning i kategori A, vilka bland annat            — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
avsåg tjänsterna 71/T/TFRH/93 vid Task Force " Arbets­                 derna .
kraft, utbildning, yrkesutbildning och ungdom " och 50T/
XVI/93 vid GD XVI . Sökandens namn hade upptagits i en             Grunder och huvudargument
förteckning över personer som hade bedömts vara lämp­
liga för båda dessa tjänster. Sökanden har redan ingivit ett       Sökanden, som är tjänsteman vid kommissionen i lönegrad
klagomål avseende kommissionens beslut att inte rekrytera          A 7, löneklass 3 , ifrågasätter i synnerhet tillsättningsmyn­
henne till tjänsten 71 /T och beslutet att placera henne i         dighetens beslut av den 12 december 1995 om placering
lönegrad 7 för tjänsten 50/T.                                      av honom och begär en fördelaktigare placering i enlighet
                                                                   med artikel 31.2 i tjänsteföreskrifterna och att tillsätt­
Sökanden för genom denna talan dessutom gällande att               ningsmyndigheten därvid tar hänsyn till hans yrkeserfaren­
underlåtenheten att rekrytera henne till tjänsten 71 /T är         het och förtjänster. Sökanden gör gällande att motivering
rättsstridig och att reglerna om att återta rättsskapande          saknas eftersom kommissionen inte på något sätt har be­
förvaltningsåtgärder har åsidosatts . För övrigt har admi­         svarat de konkreta och precisa argument som han har
nistrationen i detta fall inte faktiskt undersökt sökandens        framställt beträffande sina exceptionella förtjänster med
yrkeserfarenhet.                                                   avseende på den tjänst som han har anställts för. Tvärt­
                                                                   emot har kommissionen begränsat sig till att i detta avse­
Sökanden gör i andra hand gällande att placeringen i lö­           ende åberopa argument av allmän art. Den har inte angett
negrad A 7 för tjänsten 50/T är rättsstridig, eftersom den         varför sökandens förtjänster i förevarande fall inte kunde
borde ha skett i lönegrad A 5/3 , med stöd av artikel 2 and­       anses vara exceptionella . De två ifrågasatta besluten går
ra stycket i kommissionens beslut av den 1 september               sökanden emot, saknar motivering och utgör således en
1983 . Sökanden kritiserar i detta sammanhang underlåten­          överträdelse av artikel 25 andra stycket andra meningen i
 ---pagebreak--- Nr C 54/36         I SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 22.2.97

tjänsteföreskrifterna . Den administrativa enheten har dess­        Sökanden hävdar dessutom att hans rätt till pension har
utom gjort en uppenbart oriktig bedömning när den har               åsidosatts . Trots att han har begärt att de pensionsrättig­
ansett att sökandens förtjänster inte var exceptionella , på        heter han förvärvat i Tyskland skulle överföras, har han i
sådant sätt att artikel 31.2 i tjänsteföreskrifterna är till­       skrivelse av den 1 april 1996 fått reda på att endast de
lämplig.                                                            pensionsavgifter som han själv inbetalat kommer att åter­
                                                                    betalas . Eftersom dessa pensionsrättigheter inte har över­
                                                                    förts har han framdeles endast rätt till en obetydlig pen­
                                                                    sion inom det tyska systemet, samtidigt som han helt har
                                                                    berövats sina pensionsrättigheter i institutionernas pen­
                                                                    sionssystem .

Talan mot Europaparlamentet väckt den 27 december
                          1996 av " Y "

                       ( Mål T-2 19/96 )
                          ( 97/C 54/59 )
                                                                    Talan mot Europeiska unionens råd och Europeiska ge­
                                                                    menskapernas kommission väckt den 10 december 1996
                 (Rättegångsspråk : franska)                            av bolaget Elliniki Viomichania Oplon (EVO ) AE
                                                                                           ( Mål T-220/96 )
" Y " har den 27 december 1996 väckt talan vid Europeiska
                                                                                            ( 97/C 54/60 )
gemenskapernas förstainstansrätt mot Europaparlamentet.
Sökanden företräds av advokaten Gérard Collin, Bryssel,
och har uppgivit följande adress för delgivning: Fiduciaire                          (Rättegångsspråk : grekiska)
Myson SARL, 30, rue de Cessange, Luxemburg .
                                                                    Elliniki Viomichania Oplon ( EVO ) AE, ett aktiebolag bil­
                                                                    dat enligt grekisk rätt, har den 10 december 1996 väckt
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                        talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
                                                                    mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenska­
— förplikta Europaparlamentet att till sökanden utge de             pernas kommission . Sökanden företräds av advokaterna
  löner som felaktigt har innehållits mellan den 1 novem­           Michaíl Stathópoulos och Ioånnis Anagnóstos, Aten, och
  ber 1993 och den 19 januari 1996 , jämte dröjsmåls­               har uppgivit följande adress för delgivning : advokatbyrån
  ränta därå från respektive förfallodag,                           Aloyse May, Luxemburg .

                                                                    Sökanden yrkar
— förplikta Europaparlamentet att provisoriskt utge ska­
  destånd om 3 miljoner belgiska franc, med förbehåll
                                                                    1 ) att talan skall tas upp till prövning i sak,
  för höjning av kravet under rättegången,
                                                                    2 ) att svarandena på den i stämningsansökan angivna
— förplikta parlamentet att ersätta rättegångskostnader­                grunden skall förpliktas att utge 75 451 500 USA-dol­
    na .                                                                lar, eller motsvarande belopp i ecu beräknat enligt den
                                                                        på betalningsdagen högsta gällande kursen för växling
                                                                       av USA-dollar till ecu, eller, i andra hand, 60 478 770
Grunder och huvudargument
                                                                       ecu enligt nu gällande kurs för växling av USA-dollar
                                                                       till ecu jämte ränta på 8 procent enligt gängse interna­
Den 6 oktober 1993 beslutade tillsättningsmyndigheten                  tionell handelspraxis från väckandet av talan till dess
enligt artikel 88 i tjänsteföreskrifterna att avstänga sökan­          fullständig betalning sker i utbyte mot överlåtelse till
den från hans tjänst och innehålla hälften av hans grund­              svarandena av sökandens nedanstående fordran mot
lön . Den 6 oktober 1994 dömdes sökanden av Tribunal                   Central Bank of Iraq,
correctionnel de Bruxelles .
                                                                    3 ) att svarandena skall förpliktas att ersätta rättegångs­
                                                                       kostnaderna samt arvodena för de av sökanden anlita­
Enligt artikel 88 tredje och femte stycket borde sökandens
                                                                       de advokaterna .
situation slutligt ha reglerats inom fyra månader från den
dag då den fällande domen i brottmålet vid den nämnda
domstolen vann laga kraft. Eftersom den fällande domen              Grunder och huvudargument
vann laga kraft den 21 juni 1994 borde sökandens situa­
tion ha reglerats senast den 21 oktober. Tidsfristen om             Sökanden är ett företag som framställer och bedriver han­
fyra månader har uppenbarligen inte iakttagits, eftersom            del med vapen och ammunition . Sökanden har enligt ett
sökanden den 5 februari 1996 fick kännedom om tillsätt­             avtal av den 12 januari 1987 sålt ammunition till Irak .
ningsmyndighetens beslut om disciplinåtgärden avsättning            Ammunitionen levererades till Irak under tiden mellan den
från tjänsten, vilket tillsättningsmyndigheten hade medde­          25 oktober 1987 till den 30 januari 1989 mot en köpeskil­
lat den 19 januari 1996 . Sökanden begär enligt artikel 88          ling som skulle utges av Central Bank of Iraq i form av en
fjärde stycket i tjänsteföreskrifterna återbetalning av de be­      oåterkallelig remburs . Central Bank of Iraq vägrade emel­
lopp som felaktigt innehållits från hans löner från den             lertid att betala med hänvisning till FN:s säkerhetsråds re­
1 november 1993 till den 19 januari 1996 .                          solution nr 660 av den 6 augusti 1990 på grund av vilken