CELEX: 32013D0470
Language: cs
Date: 2013-09-20 00:00:00
Title: 2013/470/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 20. září 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2010/470/EU a 2010/472/EU, pokud jde o veterinární požadavky týkající se klusavky pro obchod se spermatem, vajíčky a embryi ovcí a koz uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie (oznámeno pod číslem C(2013) 5917)  Text s významem pro EHP

24.9.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 252/32
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 20. září 2013,
   kterým se mění rozhodnutí 2010/470/EU a 2010/472/EU, pokud jde o veterinární požadavky týkající se klusavky pro obchod se spermatem, vajíčky a embryi ovcí a koz uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie
   (oznámeno pod číslem C(2013) 5917)
   (Text s významem pro EHP)
   (2013/470/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (1), a zejména na čl. 11 odst. 2 čtvrtou odrážku, čl. 11 odst. 3 třetí odrážku, čl. 17 odst. 2 písm. b), čl. 18 odst. 1 první odrážku a čl. 19 úvodní větu a písm. b) uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2010/470/EU (2) stanoví vzorová veterinární osvědčení pro obchod uvnitř Unie mimo jiné se zásilkami spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz. Příslušná vzorová veterinární osvědčení jsou stanovena v přílohách III a IV uvedeného rozhodnutí.
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2010/472/EU (3) stanoví mimo jiné požadavky na veterinární osvědčení pro dovoz zásilek spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz do Unie. Příslušná vzorová veterinární osvědčení jsou stanovena v části 2 přílohy II a v části 2 přílohy IV uvedeného rozhodnutí.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 (4) stanoví pravidla pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií u skotu, ovcí a koz. Podmínky obchodu se živými zvířaty, spermatem a embryi uvnitř Unie jsou stanoveny v kapitole A přílohy VIII uvedeného nařízení. V příloze IX uvedeného nařízení jsou kromě toho stanoveny podmínky dovozu živých zvířat, embryí, vajíček a produktů živočišného původu do Unie.
            
         
               (4)
            
            
               Na základě nových vědeckých poznatků bylo nařízení (ES) č. 999/2001 změněno nařízením Komise (EU) č. 630/2013 (5). Změny nařízení (ES) č. 999/2001 ruší většinu omezení týkajících se atypické klusavky. Dále také sbližují pravidla týkající se obchodu s ovcemi a kozami a jejich spermatem a embryi uvnitř Unie a jejich dovozu do Unie s normami Světové organizace pro zdraví zvířat (OIE), aby tato pravidla odrážela přísnější přístup ke klasické klusavce.
            
         
               (5)
            
            
               Vzorová veterinární osvědčení pro obchod uvnitř Unie se zásilkami spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz stanovená v přílohách III a IV rozhodnutí 2010/470/EU a vzorová veterinární osvědčení pro dovoz zásilek spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz do Unie stanovená v přílohách II a IV rozhodnutí 2010/472/EU by proto měla být změněna tak, aby odrážela požadavky stanovené v nařízení (ES) č. 999/2001 ve znění nařízení (EU) č. 630/2013.
            
         
               (6)
            
            
               Rozhodnutí 2010/470/EU a 2010/472/EU by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (7)
            
            
               Aby nedošlo k narušení obchodu se zásilkami spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz uvnitř Unie a jejich dovozu do Unie, mělo by být za určitých podmínek v přechodném období povoleno používání veterinárních osvědčení vydaných v souladu s rozhodnutím 2010/470/EU a rozhodnutím 2010/472/EU ve zněních platných před zavedením změn na základě tohoto rozhodnutí.
            
         
               (8)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Přílohy III a IV rozhodnutí 2010/470/EU se mění v souladu s přílohou I tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Přílohy II a IV rozhodnutí 2010/472/EU se mění v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí.
   Článek 3
   1.   Na přechodné období do 31. prosince 2014 povolí členské státy obchod uvnitř Unie se zásilkami:
   
               a)
            
            
               spermatu ovcí a koz, které bylo odebráno, ošetřeno a skladováno v souladu se směrnicí 92/65/EHS do 31. prosince 2013 a které je doprovázeno veterinárním osvědčením vydaným nejpozději 31. prosince 2014 v souladu se vzorovým veterinárním osvědčením uvedeným v části A přílohy III rozhodnutí 2010/470/EU ve znění platném před zavedením změn na základě tohoto rozhodnutí;
            
         
               b)
            
            
               vajíček a embryí ovcí a koz, která byla odebrána, ošetřena a skladována v souladu se směrnicí 92/65/EHS do 31. prosince 2013 a která jsou doprovázena veterinárním osvědčením vydaným nejpozději 31. prosince 2014 v souladu se vzorovým veterinárním osvědčením uvedeným v části A přílohy IV rozhodnutí 2010/470/EU ve znění platném před zavedením změn na základě tohoto rozhodnutí.
            
         2.   Na přechodné období do 31. prosince 2014 povolí členské státy dovoz do Unie zásilek:
   
               a)
            
            
               spermatu ovcí a koz, které bylo odebráno, ošetřeno a skladováno v souladu se směrnicí 92/65/EHS do 31. prosince 2013 a které je doprovázeno veterinárním osvědčením vydaným nejpozději 31. prosince 2014 v souladu se vzorovým veterinárním osvědčením uvedeným v části 2 oddíle A přílohy II rozhodnutí 2010/472/EU ve znění platném před zavedením změn na základě tohoto rozhodnutí;
            
         
               b)
            
            
               vajíček a embryí ovcí a koz, která byla odebrána, ošetřena a skladována v souladu se směrnicí 92/65/EHS do 31. prosince 2013 a která jsou doprovázena veterinárním osvědčením vydaným nejpozději 31. prosince 2014 v souladu se vzorovým veterinárním osvědčením uvedeným v části 2 přílohy IV rozhodnutí 2010/472/EU ve znění platném před zavedením změn na základě tohoto rozhodnutí.
            
         Článek 4
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 20. září 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         Tonio BORG
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.
   
      (2)  Rozhodnutí Komise 2010/470/EU ze dne 26. srpna 2010, kterým se stanoví vzorová veterinární osvědčení pro obchod uvnitř Unie se spermatem, vajíčky a embryi koňovitých, ovcí a koz a vajíčky a embryi prasat (Úř. věst. L 228, 31.8.2010, s. 15).
   
      (3)  Rozhodnutí Komise 2010/472/EU ze dne 26. srpna 2010 o dovozu spermatu, vajíček a embryí ovcí a koz do Unie (Úř. věst. L 228, 31.8.2010, s. 74).
   
      (4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 ze dne 22. května 2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (Úř. věst L 147, 31.5.2001, s. 1).
   
      (5)  Nařízení Komise (EU) č. 630/2013 ze dne 28. června 2013, kterým se mění přílohy nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (Úř. věst. L 179, 29.6.2013, s. 60).
   
      PŘÍLOHA I
      Přílohy III a IV rozhodnutí 2010/470/EU se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  Část A přílohy III se nahrazuje tímto:
                  „ČÁST A
                  Vzorové veterinární osvědčení IIIA pro obchod uvnitř Unie se zásilkami spermatu ovcí a koz odebraného v souladu se směrnicí Rady 92/65/EHS po 31. srpnu 2010 a odeslaného ze schváleného střediska pro odběr spermatu, ze kterého sperma pochází
                  
                     
                  
                     
                  
                     
               
            
                  2)
               
               
                  Část A přílohy IV se nahrazuje tímto:
                  „ČÁST A
                  Vzorové veterinární osvědčení IVA pro obchod uvnitř Unie se zásilkami vajíček a embryí ovcí a koz odebraných nebo vyprodukovaných v souladu se směrnicí Rady 92/65/EHS po 31. srpnu 2010 a odeslaných schváleným týmem pro odběr nebo produkci embryí, ze kterého vajíčka nebo embrya pocházejí
                  
                     
                  
                     
                  
                     
               
            
   
      PŘÍLOHA II
      Přílohy II a IV rozhodnutí 2010/472/EU se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  Příloha II část 2 oddíl A se nahrazuje tímto:
                  „Oddíl A
                  
                  Vzor 1 – Veterinární osvědčení pro sperma odeslané ze schváleného střediska pro odběr spermatu, ze kterého sperma pochází
                  
                     
                  
                     
                  
                     
                  
                     
                  
                     
                  
                     
               
            
                  2)
               
               
                  V příloze IV se část 2 nahrazuje tímto:
                  „ČÁST 2
                  
                     Vzorové veterinární osvědčení pro dovoz zásilek vajíček a embryí ovcí a koz