CELEX: 52013PC0195
Language: fi
Date: 2013-04-15
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen yhteisössä liikkuvien tieliikenteen ajoneuvojen suurimmista kansallisessa ja kansainvälisessä liikenteessä sallituista mitoista ja suurimmista kansainvälisessä liikenteessä sallituista painoista 25 päivänä heinäkuuta 1996 annetun direktiivin 96/53/EY muuttamisesta

|
			
		
		
		52013PC0195
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen yhteisössä liikkuvien tieliikenteen ajoneuvojen suurimmista kansallisessa ja kansainvälisessä liikenteessä sallituista mitoista ja suurimmista kansainvälisessä liikenteessä sallituista painoista 25 päivänä heinäkuuta 1996 annetun direktiivin 96/53/EY muuttamisesta /* COM/2013/0195 final - 2013/0105 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Tiettyjen yhteisössä liikkuvien tieliikenteen
ajoneuvojen suurimmista kansallisessa ja kansainvälisessä liikenteessä
sallituista mitoista ja suurimmista kansainvälisessä liikenteessä sallituista
painoista 25 päivänä heinäkuuta 1996 annetulla neuvoston direktiivillä 96/53/EY[1] on useiden vuosien ajan
edistetty tyydyttävästi maantieliikenteen sisämarkkinoiden moitteetonta
toimintaa vahvistamalla kansallista ja kansainvälistä tavara- ja
matkustajaliikennettä harjoittavien ajoneuvojen suurimmat mitat ja painot.
Direktiivissä ilmoitetaan myös, millä edellytyksin voidaan myöntää poikkeuksia
sellaisten ajoneuvojen käytölle liikenteessä, jotka ylittävät nämä mittoja
koskevat raja-arvot.
Markkinoiden ja käytettävissä olevan tekniikan
kehitys huomioon ottaen on nyt pohdittava, ovatko direktiiviä vuonna 1996
annettaessa tehdyt valinnat edelleen tarkoituksenmukaisia. Erityisesti
kasvihuonekaasupäästöjä ja öljytuotteiden kulutusta on tarpeen vähentää
liikenteen alalla ja varsinkin maantieliikenteessä, jonka osuus liikennealan
energiankulutuksesta on 82 prosenttia. Polttoaineiden jatkuva hinnannousu
kasvattaa koko ajan Euroopan energiakustannuksia ja vaatii etsimään ratkaisuja
ajoneuvojen polttoainekulutuksen vähentämiseksi. Vuonna 2011 julkaistussa
liikennepolitiikan valkoisessa kirjassa[2]
asetettiin tavoitteeksi vähentää kasvihuonekaasupäästöjä 60 prosenttia vuoden
1990 tasoista vuoteen 2050 mennessä. 
Valkoisessa kirjassa ilmoitettiin tältä osin,
että maantieajoneuvojen enimmäispainoja ja mittoja käsittelevää direktiiviä
aiotaan tarkistaa, jotta markkinoille voitaisiin tuoda aiempaa
aerodynaamisempia ja näin ollen energiatehokkaampia ajoneuvoja. Nykyisen
direktiivin sallimien mittojen ja enimmäispainojen rajoissa ajoneuvojen
aerodynamiikkaa voidaan parantaa ja vaihtoehtoisia voimanlähteitä
(hybridi/sähkö) asentaa vain ajoneuvon hyötykuorman kantokyvyn kustannuksella.
Hybridimoottori tai akut lisäävät painoa huomattavasti. Vetoautojen ohjaamot,
joita on aerodynamiikan lisäämiseksi pyöristettävä etuosastaan, ovat aiempaa
pidempiä. Myös ajoneuvon takaosaan asennettavat siivekkeet lisäävät sen
pituutta. Tämä hyötykuorman kantokyvyn väheneminen ei kannusta
liikenteenharjoittajia, rahdinantajia eikä rakentajia käyttämään tai
kehittämään energiatehokkaampia ajoneuvoja.
Lisäksi direktiivin tarkistus tarjoaa
tilaisuuden tieliikenteen turvallisuuden kehittämiseen parantamalla ohjaamon
muotoilua, jolloin voidaan vähentää kuljettajan näkökentän kuolleita kulmia,
ottamalla käyttöön energianvaimennusrakenteita törmäyksen varalta ja
parantamalla kuljettajan turvallisuutta ja työskentelymukavuutta. Näiden
toimien ansiosta voidaan erityisesti säästää monien suojattomimpien
tielläliikkujien henki. Tällaisia ovat esimerkiksi jalankulkijat ja
pyöräilijät, joita kuljettaja ei välttämättä havaitse ajoneuvoa kuljettaessaan.

Direktiiviä 96/53/EY on siis tarpeen muuttaa
ajoneuvojen aerodynamiikan ja energiatehokkuuden parantamiseksi kehittäen
edelleen tieliikenteen turvallisuutta tieverkon rakenteen asettamissa rajoissa.

Esimerkiksi 1–2 metriä pitkien siivekkeiden
asentaminen ajoneuvon takaosaan saa eräiden tutkimusten[3] mukaisesti maantiellä aikaan
5–10 prosentin säästön polttoaineen kulutuksessa 80–90 kilometrin
keskituntinopeudella.
Direktiivin 96/53/EY antamisen jälkeen myös
linja-automatkustajien keskipaino on noussut. Lisäksi Euroopan unionin
lainsäädännössä on velvoitettu asentamaan ajoneuvoon turvalaitteita, joiden
paino vähentää vastaavassa määrin ajoneuvon hyötykuormaa ja näin ollen
kuljetettavien matkustajien lukumäärää. Tämä ei vastaa tavoitetta vähentää
polttoaineen kulutusta kuljetettavaa henkilöä kohden eikä myöskään tavoitetta
siirtyä yksityisautoilusta joukkoliikenteen käyttöön, joka on selkeästi
ympäristöystävällisempi vaihtoehto.
Polttoainesäästöt ja epäpuhtauspäästöjen
vähentäminen eivät ole ainoita perusteita direktiivin 96/53/EY
tarkistusehdotukselle.
Direktiivissä 96/53/EY ei nimittäin oteta
huomioon konttikuljetuksissa ja intermodaaliliikenteessä tapahtunutta
viimeaikaista kehitystä. Näin ollen eräät raide- ja sisävesiliikenteessä,
mannerten välisessä meriliikenteessä ja meriliikenteen kabotaasissa käytettävät
kontit voidaan nykyisellään siirtää loppukuljetuksen ajaksi tieliikenteeseen
ainoastaan erityisluvilla, jotka lisäävät liikenteenharjoittajien ja
viranomaisten hallintokustannuksia. Koska tällaisten yleisimmin käytettyjen
konttien pituus on 45 jalkaa eli 13,72 metriä, kuorma-autoa olisi kyseisiin
erityislupiin turvautumisen välttämiseksi pidennettävä vain 15 cm, mikä ei
tuota minkäänlaista ongelmaa tieliikenteen turvallisuuden eikä tieverkon
rakenteen suhteen.
Koska nykyisessä direktiivissä ei myöskään ole
säännöksiä ajoneuvojen tarkastuksista eikä sovellettavista seuraamuksista,
useita rikkomuksia jätetään rankaisematta, mikä tekee direktiivin vaatimukset
tyhjiksi. Rikkomus, johon syyllistytään yleisimmin, on ajoneuvon ylipaino.
Keskimäärin yksi kolmesta tarkastetusta ajoneuvosta on ylipainoinen. Ylipaino
on usein 10 tai jopa 20 prosenttia sallittua enimmäispainoa suurempi. Tämä
tilanne johtaa tienpintojen nopeampaan kulumiseen ja lisää
tieliikenneonnettomuuksien riskiä. Se aiheuttaa myös kuljetusyritysten välisen
kilpailun vääristymistä, koska petosten tekijät voivat saada laittomasti
aiheetonta kilpailuetua. Nykyisin on kuitenkin saatavilla teknisiä
seulontaratkaisuja, joiden avulla voidaan varmistaa useammin toteutettavat,
nopeammat ja tehokkaammat tarkastukset edellyttämättä kaikkien niiden
ajoneuvojen pysäyttämistä, jotka halutaan tarkastaa. Lisäksi saatavilla on
ajoneuvoihin asennettavia punnitusjärjestelmiä, joiden avulla kuljettaja voi
itse valvoa asetettujen vaatimusten noudattamista. Direktiiviin 96/53/EY on
näin ollen tarpeen lisätä tarkastuksia ja seuraamuksia koskevat säännöt, jotta
liikenteenharjoittajien välisiä kilpailusääntöjä alettaisiin jälleen noudattaa
ja jotta voitaisiin taata tieliikenteen turvallisuuden hyvä taso sekä
infrastruktuurien kestävyys. 
Eräät asiaan liittyvät toimijat ovat
esittäneet kysymyksiä direktiivin 96/53/EY 4 artiklan tulkinnasta. Komission
varapuheenjohtaja Siim Kallas lähetti näiden kysymysten johdosta 13. kesäkuuta
2012 kirjeen Euroopan parlamentin liikennevaliokunnan puheenjohtajalle.
Kirjeessä annetaan ohjeita tästä asiasta ja katsotaan, että pidempien
ajoneuvojen rajatylittävä käyttö on luvallista ainoastaan yhden valtionrajan
ylittävillä matkoilla, jos se on jo valmiiksi sallittua molemmissa
asianomaisissa jäsenvaltioissa ja jos direktiivin 96/53/EY 4 artiklan 3, 4 tai
5 kohdan mukaiset poikkeusedellytykset täyttyvät. Tällainen käyttö ei saa
vaikuttaa merkittävästi kansainväliseen kilpailuun. Tämä direktiivin tarkistus
sisältää kyseisessä kirjeessä annettujen ohjeiden mukaisesti 4 artiklan 4
kohtaan liittyvät säännökset.
2.           KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTEN ARVIOINNIN
TULOKSET
Julkisia ja alakohtaisia kuulemisia
järjestettiin komission johdolla vuosina 2011 ja 2012. 
Joulukuusta 2011 helmikuuhun 2012 kestäneessä
julkisessa kuulemisessa saatiin yli tuhat kannanottoa kansalaisilta,
jäsenvaltioilta ja eri ammatti- ja kansalaisjärjestöiltä. Kuulemisen
perusteella voitiin vahvistaa seuraavat näkemykset: 
i) ajoneuvojen aerodynamiikan parantamista
pidetään yksimielisesti hyvänä kehityksenä, ja vastaajista suurin osa katsoo,
että direktiiviä 96/53/EY on tarpeen muuttaa kyseisen parannuksen
mahdollistamiseksi; 
ii) suuri osa vastaajista hyväksyy ajatuksen
hybridi- tai sähkömoottorien käyttöönoton helpottamisesta sekä konttiliikenteen
ja intermodaalisuuden kehittämisestä direktiiviä 96/53/EY muuttamalla; 
iii) alan ammattilaiset suhtautuvat
myönteisesti ylipainon valvontatoimenpiteiden käyttöönottoon, sillä se
palauttaa liikenteenharjoittajien välisen tasapuolisen kilpailun, ja vaikuttaa
välttämättömältä antaa jäsenvaltioille keinot suorittaa tätä valvontaa
lisäämättä niiden taloudellisia kuluja ja häiritsemättä tai viivästyttämättä
liikennettä. 
Komissio järjesti julkisen kuulemisen tulosten
perusteella työseminaareja, joihin osallistui ajoneuvojen valmistajia,
liikenteenharjoittajia ja rahdinantajia, yhdistettyjen kuljetusten toimijoita,
tienvarsitarkastuselimiä ja tieliikenneturvallisuusalan toimijoita. Näissä
neuvotteluissa päästiin yhteisymmärrykseen tavoitteista, jotka koskevat
saastumisen ja polttoaineen kulutuksen vähentämistä ja
tieliikenneturvallisuuden parantamista. Lisäksi saavutettiin yksimielisyys
intermodaaliliikenteeseen liittyvien uusien mahdollisuuksien avaamisesta.
Yhteisymmärrys saavutettiin myös tarpeesta lisätä tarkastuksia, erityisesti
ajoneuvojen mahdollisen ylipainon havaitsemiseksi. Aerodynamiikan suhteen
toivottiin virtaviivaisempia ohjaamoja ja ajoneuvojen takaosaan asennettavia
ilmanvastusta vähentäviä laitteita. Enimmäispainojen ja ‑mittojen
rajoitettu mukauttaminen, johon yhdistetään mittoja koskevat asianmukaiset
merkinnät, ei näytä aiheuttavan riskiä tieliikenneturvallisuudelle.
Tässä tarkistuksessa esitetyt toimenpiteet
perustuvat mainittuihin neuvotteluihin. 
Niitä tarkasteltiin vaikutustenarvioinnissa,
jonka avulla voitiin valita niin taloudellisen tehokkuuden kuin ympäristön
kannalta parhaat vaihtoehdot. Valitussa skenaariossa, jota kuvaillaan
yksityiskohtaisesti jäljempänä olevassa 4 kohdassa, yhdistyvät
asiantuntijaryhmän kanssa delegoitujen säädösten antamista varten toteutetut
tekniset yhdenmukaistamistoimet ja sääntelyä koskeva maltillinen
lähestymistapa, jotta vältettäisiin asettamasta velvollisuuksia, jotka ovat
suhteettomia tai mahdottomia soveltaa ja jotka rasittaisivat erityisesti pieniä
ja keskisuuria yrityksiä.
Neuvotteluissa käsiteltiin myös direktiivin
96/53/EY 4 artiklaa, jossa määritellään ehdot, joiden on täytyttävä direktiivissä
säädetyistä raja-arvoista poikkeamiseksi. Näiden poikkeusten myöntämisestä
vastaavat jäsenvaltiot tietyissä tarkoin määritellyissä tapauksissa.
Direktiivissä vahvistetut mitat ylittävien ajoneuvojen kansainvälisessä
liikenteessä on ilmennyt eroavaisuuksia. Komissio päätti sen vuoksi julkaista
nykyistä direktiiviä koskevat ohjeensa (Euroopan parlamentin
liikennevaliokunnan puheenjohtajalle osoitettu 13. kesäkuuta 2012 päivätty
kirje). Direktiivin 4 artiklan 4 kohtaa koskevat ohjeet esitetään tämän ehdotuksen
1 artiklan 2 kohdassa.
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT
Direktiivin 96/53/EY muutosehdotus perustuu
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 91 artiklaan.
Maantieliikenteen ja sen ympäristösuojelun tason tehostaminen onkin yksi yhteisen
liikennepolitiikan keskeisistä tavoitteista. Alan toimijat ovat lisäksi
toistuvasti vaatineet EU:n tasolla toteutettavaa sääntöjen yhdenmukaistamista.
Ehdotus on toissijaisuus- ja
suhteellisuusperiaatteiden mukainen. Koska liikenne on sisämarkkinoiden kannalta
tärkeässä asemassa ja koska sen rajatylittävä ulottuvuus,
polttoainekustannukset ja kasvihuonekaasupäästöt kasvavat jatkuvasti, on
välttämätöntä antaa säännöksiä tieliikenteen energiatehokkuuden lisäämiseksi,
sen ympäristövaikutusten vähentämiseksi ja sääntöjen noudattamisen
varmistamiseksi.
Ehdotuksessa annetaan jäsenvaltioille vapaus
päättää poikkeuksista ehdotuksen sisältämiin kansallista liikennettä koskeviin
sääntöihin. Ehdotuksessa perustetaan komitea, jonka tehtävänä on avustaa
komissiota laatimaan aerodynamiikkaan liittyviä vaatimuksia sekä ohjeita
valvontapolitiikkaan liittyviksi menettelyiksi ja tehtyihin rikkomuksiin
sovitettuja seuraamuksia. Näin ollen ehdotuksessa ei ylitetä sitä, mikä on
tarpeen sen tavoitteiden saavuttamiseksi.
Koska ehdotetulla säädöksellä muutetaan
voimassa olevaa direktiiviä, säätelytapana on direktiivi. Ehdotus koskee
Euroopan talousalueen kannalta merkityksellistä asiaa ja olisi sen vuoksi
ulotettava koskemaan sitä.
Ehdotuksella ei ole vaikutuksia unionin
talousarvioon.
4.           EHDOTUKSEN YKSITYISKOHTAINEN KUVAUS
Ensimmäiseksi komission ehdotuksessa
esitetään, että ajoneuvojen enimmäismittoihin myönnettäisiin poikkeuksia
aerodynamiikkaa parantavien laitteiden asentamiseksi ajoneuvojen takaosaan tai
vetoautojen ohjaamojen muotoilemiseksi uudelleen. Nämä poikkeukset avaavat
uusia näkymiä vetoautojen, kuorma-autojen ja perävaunujen rakentajille, mutta
niissä on noudatettava tiettyjä vaatimuksia, joista yksi on olla lisäämättä
ajoneuvojen hyötykuorman kantokykyä. Komissio tarkentaa myöhemmin näitä
vaatimuksia, ja tässä tehtävässä sitä avustaa komitea. Kyseisillä vaatimuksilla
varmistetaan tieliikenneturvallisuutta, infrastruktuureihin liittyviä
rajoitteita ja liikenteen sujuvuutta koskevien sääntöjen noudattaminen.
Polttoaineen kulutuksen ja kasvihuonekaasupäästöjen vähentämisen ohella
ohjaamojen muotoilun on mahdollistettava myös kuljettajien näkökentän
paraneminen, minkä ansiosta Euroopassa voidaan vuosittain säästää noin 400
ihmisen henki. Myös kuljettajien työskentelymukavuus ja turvallisuus paranevat.

Komissio muuttaa 12. joulukuuta 2012 annettua
asetusta (EU) N:o 1230/2012, joka koskee moottoriajoneuvojen
tyyppihyväksyntävaatimuksista annetun asetuksen (EY) N:o 661/2009
täytäntöönpanoa, niiden saattamiseksi yhdenmukaisiksi tämän
direktiiviehdotuksen kanssa.
Direktiiviehdotuksen mukaan olisi sallittava
sähkö- tai hybridikäyttöisten ajoneuvojen enimmäispainon lisääntyminen
tonnilla, jotta voidaan ottaa huomioon sähköakkujen tai yhdistelmämoottorin
paino ajoneuvojen hyötykuorman kantokykyä heikentämättä. Myös linja-autojen
enimmäispainoa korotetaan tonnilla, jotta voidaan ottaa huomioon tällä alalla
tapahtunut kehitys, kuten matkustajien ja heidän matkatavaroidensa keskipainon
nousu, turvallisuutta koskevassa lainsäädännössä vaaditut uudet laitteet ja
uusi Euro VI ‑luokka. 
Direktiivin 96/53/EY muutos helpottaa
intermodaaliliikenteen kehittämistä myöntämällä 15 cm:n poikkeuksen sellaisten
kuorma-autojen enimmäispituuteen, jotka kuljettavat 45 jalan mittaisia
kontteja, joita käytetään yhä useammin mannerten välisessä ja Euroopan
sisäisessä liikenteessä.
Ehdotuksessa vahvistetaan myös, että pidempien
ajoneuvojen rajatylittävä käyttö on luvallista ainoastaan yhden valtionrajan
ylittävillä matkoilla, jos se on jo valmiiksi sallittua molemmissa
asianomaisissa jäsenvaltioissa ja jos direktiivin 4 artiklan 3, 4 tai 5 kohdan
mukaiset poikkeusedellytykset täyttyvät. Direktiivin 4 artiklan 4 kohdan osalta
todetaan, että kyseiset kuljetustoiminnot eivät vaikuta merkittävästi
kansainväliseen kilpailuun, jos rajatylittävä käyttö pysyy kahden jäsenvaltion
välisenä, mikäli olemassa oleva infrastruktuuri ja tieliikenneturvallisuuden
edellytykset sen sallivat. Direktiivin 4 artiklan 4 kohtaa muutetaan
vastaavasti.
Direktiiviin 96/53/EY lisätään uusia
säännöksiä, joiden ansiosta tarkastusviranomaiset voivat havaita rikkomukset
helpommin ja yhdenmukaistaa niihin sovellettavat hallinnolliset seuraamukset.
Komissio julkaisee tarkastusmenettelyjä koskevia ohjeita varmistaakseen
kaikkien jäsenvaltioiden soveltamien tarkastusmenetelmien yhdenmukaisuuden.
Jäsenvaltioiden on toteutettava vähimmäismäärä ajoneuvojen mittauksia. Nämä
mittaukset on tehtävä joko ajorataan integroitujen punnitusjärjestelmien tai
ajoneuvon sisäisten mittarien avulla, jotka mahdollistavat etäviestinnän
tienvarsitarkastajien kanssa. Näiden mittausten ansiosta tarkastusviranomaiset
voivat seuloa ajoneuvot siten, että ainoastaan ajoneuvot, joita epäillään
vahvasti sääntöjen rikkomisesta, pysäytetään manuaalista tarkastusta varten. Komissio
määrittelee ajoneuvojen sisäisten, tarkastusviranomaisen kanssa käytävään
viestintään kykenevien punnituslaitteiden tekniset vaatimukset, erityisesti
sähkömagneettisen viestinnän rajapintaa koskevat vaatimukset. Tämä edistää
tällaisten laitteiden käytön laajenemista. Niistä saatavana lisäetuna on, että
kuljettajat pystyvät paremmin valvomaan ajoneuvonsa painoa.
Tämän lisäksi direktiivin 96/53/EY rikkomukset
luokitellaan vakavuustasonsa mukaan, jotta sovellettavat hallinnolliset
seuraamukset voidaan yhdenmukaistaa unionin tasolla.
Aerodynaamisempien ajoneuvojen ja
hybridimoottorien käyttöönottoa vauhdittaakseen komissio käyttää saatavillaan
olevia, erityisesti Euroopan laajuisiin verkkoihin ja EU:n tutkimus-,
kehittämis- ja innovointiohjelmiin myönnettyjä määrärahoja teollisen
tutkimuksen ja ajoneuvokantojen varustamisen tukemiseen. 
2013/0105 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
DIREKTIIVI
tiettyjen yhteisössä liikkuvien tieliikenteen
ajoneuvojen suurimmista kansallisessa ja kansainvälisessä liikenteessä
sallituista mitoista ja suurimmista kansainvälisessä liikenteessä sallituista
painoista 25 päivänä heinäkuuta 1996 annetun direktiivin 96/53/EY muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 91 artiklan,
ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille
parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[4],

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon[5], 
noudattavat tavallista
lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Vuonna 2011 julkaistussa
valkoisessa kirjassa ”Yhtenäistä Euroopan liikennealuetta koskeva
etenemissuunnitelma – Kohti kilpailukykyistä ja resurssitehokasta
liikennejärjestelmää”[6]
korostetaan tarvetta vähentää kasvihuonekaasupäästöjä ja erityisesti
hiilidioksidipäästöjä (CO2) 60 prosenttia vuoden 1990 tasoista
vuoteen 2050 mennessä.
(2)       Tältä osin valkoisessa
kirjassa esitetään, että tiettyjen yhteisössä liikkuvien tieliikenteen
ajoneuvojen suurimmista kansallisessa ja kansainvälisessä liikenteessä
sallituista mitoista ja suurimmista kansainvälisessä liikenteessä sallituista
painoista 25 päivänä kesäkuuta 1996 annettua neuvoston direktiiviä 96/53/EY
olisi mukautettava energiankulutuksen ja kasvihuonekaasupäästöjen
vähentämiseksi, lainsäädännön sovittamiseksi tekniikan kehitykseen ja
markkinoiden uusiin tarpeisiin sekä intermodaaliliikenteen helpottamiseksi.
(3)       Tekniikan kehitys pitää
sisällään mahdollisuuden asentaa aerodynamiikkaa parantavia sisäänvedettäviä
tai kokoontaitettavia laitteita ajoneuvojen, lähinnä perävaunujen ja
puoliperävaunujen takaosaan, jolloin ajoneuvot ylittävät direktiivin 96/53/EY
mukaisesti sallitut enimmäispituudet. Kyseisten laitteiden asentaminen voidaan
toteuttaa heti tämän direktiivin tultua voimaan, sillä tällaisia tuotteita on
saatavilla markkinoilla, ja niitä on muissa maanosissa jo käytössä.
(4)       Myös ajoneuvojen ohjaamojen
aerodynamiikan parantaminen toisi ajoneuvojen energiatehokkuuteen merkittäviä
parannuksia yhdessä johdanto-osan 3 kappaleessa tarkoitettujen laitteiden
kanssa. Tämä parantaminen ei kuitenkaan ole direktiivillä 96/53/EY
vahvistettujen nykyisten pituusrajoitusten puitteissa mahdollista, ellei
ajoneuvojen hyötykuorman kantokykyä alenneta, mikä vaarantaisi alan
taloudellisen tasapainon. Sen vuoksi on syytä säätää tähän enimmäispituuteen
myönnettävästä poikkeuksesta. 
(5)       Komissio ehdotti kaudeksi
2011–2020 antamissaan tieliikenneturvallisuuden poliittisissa suuntaviivoissa[7] toimia, joiden tavoitteena on
parantaa ajoneuvojen turvallisuutta ja loukkaantumisille alttiiden
tienkäyttäjien suojelua. Ajoneuvojen kuljettajien näkökentän merkitystä
korostettiin myös Euroopan parlamentille ja neuvostolle osoitetussa komission
kertomuksessa, joka koski peilien jälkiasentamisesta yhteisössä
rekisteröityihin raskaisiin tavarankuljetusajoneuvoihin annetun direktiivin 2007/38/EY
täytäntöönpanoa[8].
Myös ohjaamojen uusi muotoilu parantaa tieliikenneturvallisuutta vähentämällä
kuljettajien näkökentässä ja erityisesti tuulilasin alapuolella olevia
kuolleita kulmia, minkä ansiosta voidaan säästää monien suojattomimpien
tielläliikkujien, kuten jalankulkijoiden ja pyöräilijöiden, henki. Uuden
muotoilun avulla voidaan myös luoda energianvaimennusrakenteita törmäyksen
varalta. Ohjaamon tilavuuden mahdollisen lisääntymisen myötä voidaan myös
parantaa kuljettajan työskentelymukavuutta ja turvallisuutta. 
(6)       Aerodynamiikkaa parantavia
laitteita ja niiden ajoneuvoihin asentamista on testattava ennen kuin ne
saatetaan markkinoille. Jäsenvaltiot myöntävät tätä varten todistuksia, jotka
toisten jäsenvaltioiden olisi hyväksyttävä.
(7)       Rajatylittävässä liikenteessä
voidaan käyttää pidempiä ajoneuvoja, jos tämä on molemmissa asianomaisissa
jäsenvaltioissa jo sallittua ja jos direktiivin 4 artiklan 3, 4 tai 5 kohdan
mukaiset poikkeusedellytykset täyttyvät. Euroopan komissio on jo antanut ohjeita
direktiivin 4 artiklan soveltamisesta. Direktiivin 4 artiklan 4 kohdassa
tarkoitetut kuljetustoiminnot eivät vaikuta merkittävästi kansainväliseen
kilpailuun, jos rajatylittävä käyttö pysyy sellaisten kahden jäsenvaltion
välisenä, joiden olemassa oleva infrastruktuuri ja tieliikenneturvallisuuden
vaatimukset sen sallivat. Tällä tavoin saadaan tasapainotettua keskenään
toisaalta toissijaisuusperiaatteeseen nojautuva jäsenvaltioiden oikeus päättää
erityisolosuhteisiinsa soveltuvista kuljetusratkaisuista ja toisaalta tarve
varmistaa, etteivät tällaiset politiikat vääristä sisämarkkinoita. Direktiivin
4 artiklan 4 kohdan säännöksiä selvennetään tähän suuntaan.
(8)       Sellaisten vaihtoehtoisten
moottorien käyttö, joissa ei käytetä enää yksinomaan fossiilisia energialähteitä,
minkä ansiosta ne ovat saastuttamattomia tai vähemmän saastuttavia, kuten
raskaissa tavarankuljetusajoneuvoissa tai linja-autoissa (lähinnä kaupunki- tai
esikaupunkiympäristössä) käytettävät sähkö- tai hybridimoottorit, johtaa
ylipainoon, jota ei saa kirjata ajoneuvon hyötykuorman kantokyvyn tappioksi,
jottei maantieliikenneala joutuisi kärsimään taloudellisesti.
(9)       Liikennettä koskevassa
valkoisessa kirjassa korostetaan myös tarvetta seurata intermodaaliliikenteen
kehitystä erityisesti konttikuljetuksissa, joissa käytetään yhä useammin 45
jalan mittaisia kontteja. Niitä kuljetetaan rautateitse ja sisävesitse.
Intermodaalikuljetusten maantieosuudet voidaan kuitenkin nykyisin suorittaa
ainoastaan niin jäsenvaltioita kuin liikenteenharjoittajia rasittavin
hallinnollisin menettelyin tai jos konteissa on patentoidut viistetyt kulmat,
joiden kustannukset ovat kohtuuttomat. Tällaisia kontteja kuljettavien
ajoneuvojen pidentäminen 15 cm:llä voi vapauttaa liikenteenharjoittajat
noudattamasta hallinnollisia menettelyjä ja helpottaa intermodaaliliikennettä
muita tienkäyttäjiä tai infrastruktuuria vaarantamatta tai haittaamatta. Tämä
vähäinen 15 cm:n lisäys tavarankuljetukseen käytettävän raskaan
ajoneuvoyhdistelmän pituuteen (16,50 m) ei lisää tieliikenneturvallisuuden
riskiä. Liikennettä koskevassa valkoisessa kirjassa määritellyn politiikan
linjan mukaisesti tällainen lisäys on kuitenkin sallittu vain sellaisissa
intermodaalikuljetuksissa, joiden tieliikenneosuus on enintään 300 km ja joihin
liittyy rautatie-, sisävesi- tai meriliikenneosuus. Tämä etäisyys vaikuttaa
riittävältä teollisuus- tai kauppapaikan ja rahtiaseman tai sisävesisataman
välisen yhteyden mahdollistamiseksi. Pidempi etäisyys on mahdollinen EU:n
sisäisen lyhyen matkan meriliikenteen yhteydessä, jotta voidaan mahdollistaa
yhteys merisatamaan ja tukea merten moottoriteiden kehittämistä.
(10)     Intermodaaliliikenteen
edistämisen jatkamiseksi ja 45 jalan mittaisten konttien tyhjäpainon huomioon
ottamiseksi vaikuttaa tarpeelliselta ulottaa säännös, jolla sallitaan
intermodaaliliikenteessä 40 jalan mittaisia kontteja kuljettavien enintään 44
tonnin painoisten viisi- tai kuusiakselisten ajoneuvoyhdistelmien liikennöinti,
koskemaan myös 45 jalan mittaisia kontteja kuljettavia ajoneuvoyhdistelmiä.
(11)     Linja-auton matkustajien ja
heidän matkatavaroidensa keskipaino on direktiivin 96/53/EY antamisen jälkeen
noussut merkittävästi, mikä on johtanut kuljetettavien matkustajien lukumäärän
asteittaiseen alenemiseen ottaen huomioon direktiivissä säädetyt painorajoitukset.
Koska joukkoliikennettä on energiatehokkuuden parantamiseksi tarpeen suosia
yksilöliikenteeseen verrattuna, linja-automatkustajien lukumäärä on nostettava
takaisin aiemmalle tasolle ottaen huomioon matkustajien ja heidän
matkatavaroidensa painon nousu. Tämä voidaan tehdä korottamalla kaksiakselisten
linja-autojen sallittua enimmäispainoa sellaisissa rajoissa, joissa voidaan
kuitenkin varmistaa, ettei infrastruktuuri vahingoitu nopeamman kulumisen
vuoksi.
(12)     Tieliikennettä koskevien
säännösten noudattamisen valvonnasta vastaavat viranomaiset ovat havainneet
suuren määrän joskus vakaviakin rikkomuksia, jotka liittyvät erityisesti
kuljetusajoneuvojen painoon. Tämä tilanne johtuu siitä, että direktiivin
96/53/EY mukaisia tarkastuksia on tehty liian vähän tai ne eivät ole olleet
tehokkaita. Lisäksi jäsenvaltioissa sovelletaan erilaisia tarkastusmenettelyjä
ja ‑sääntöjä, mikä luo oikeudellista epävarmuutta useammissa unionin
jäsenvaltioissa liikennöivien ajoneuvojen kuljettajille. Kuljettajat, jotka eivät
noudata asiaa koskevia sääntöjä, saavat myös merkittävän kilpailuedun sääntelyä
noudattaviin kilpailijoihinsa ja muihin liikennemuotoihin nähden. Tämä tilanne
vaikeuttaa sisämarkkinoiden toimintaa. Kaikkien jäsenvaltioiden on sen vuoksi
lisättävä tekemiensä tarkastusten tiheyttä niin manuaalisten tarkastusten kuin
niitä koskevien esivalintojen osalta. 
(13)     Vastedes käytettävissä on
yksinkertaisia teknisiä ratkaisuja, jotka ovat joko kiinteitä tai irrotettavia
ja mahdollistavat rikkomuksista epäiltyjen ajoneuvojen esivalinnan niitä
pysäyttämättä. Tämä toimintatapa häiritsee vähemmän liikenteen sujuvuutta, on
edullisempi ja tarjoaa optimaaliset turvallisuusolosuhteet. Joitakin laitteita
voidaan asentaa raskaisiin tavarankuljetusajoneuvoihin, jolloin ne tarjoavat
kuljettajalle itsevalvontakeinon, jonka avulla hän saa tiedon siitä, onko
ajoneuvo säännösten mukainen. Näiden ajoneuvoihin asennettujen laitteiden
tiedot voidaan myös ajoneuvoa pysäyttämättä välittää viranomaisille tai
tienvarteen sijoitettuihin automaattisiin valvontajärjestelmiin käyttämällä
mikroaaltotekniikkaan perustuvaa viestintärajapintaa. Vähimmäismäärä, joksi
vahvistetaan yksi punnitus 2 000 ajoneuvokilometriä kohden, vaikuttaa
esivalinnassa asianmukaiselta tienvarsitarkastusten tehokkuuden varmistamiseksi
unionin alueella, sillä se mahdollistaa jokaisen ajoneuvon tarkastamisen joka
kolmas päivä tilastollisena keskiarvona ilmaistuna.
(14)     Direktiivin 96/53/EY
säännösten rikkomisten suuri määrä johtuu suurelta osin siitä, että näiden
sääntöjen rikkomisesta jäsenvaltioiden lainsäädännössä langetettavat
seuraamukset eivät ole varoittavia tai siitä, ettei tällaisista seuraamuksista
ole edes säädetty. Tätä epäkohtaa pahentaa vielä se, että hallinnollisten
seuraamusten taso eri jäsenvaltioissa vaihtelee suuresti. Näiden epäkohtien
korjaamiseksi on syytä lähentää direktiivin 96/53/EY rikkomisten johdosta
unionin tasolla määrättävien hallinnollisten seuraamusten tasoja ja luokkia
toisiinsa. Kyseisten hallinnollisten seuraamusten olisi oltava tehokkaita,
oikeasuhteisia ja varoittavia.
(15)     Jäsenvaltioiden
tarkastusviranomaisten on voitava vaihtaa tietoja tehostaakseen ajoneuvojen tai
ajoneuvoyhdistelmien painon tarkastuksia kansainvälisellä tasolla ja
helpottaakseen näiden tarkastusten sujuvuutta erityisesti rikkomuksiin
syyllistyneiden tunnistamisen, rikkomusten kuvauksen ja sovellettujen
seuraamusten sekä asianomaisen yrityksen hyvämaineisuuden osalta.
Maantieliikenteen harjoittajan ammatin harjoittamisen edellytyksiä koskevista
yhteisistä säännöistä ja neuvoston direktiivin 96/26/EY kumoamisesta 21 päivänä
lokakuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o
1071/2009[9]
18 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetty yhteyspiste voisi toimia tässä
tiedonvaihdossa välittäjänä.
(16)     On tärkeää, että Euroopan
parlamentille ja neuvostolle tiedotetaan säännöllisesti jäsenvaltioiden
tekemistä maantieliikennettä koskevista tarkastuksista. Kyseisten
jäsenvaltioiden toimittamien tietojen avulla komissio voi varmistaa, että
liikenteenharjoittajat noudattavat tätä direktiiviä, ja päättää, onko tarpeen
vahvistaa lisää pakkotoimenpiteitä.
(17)     Komissiolle olisi siirrettävä
valta antaa delegoituja säädöksiä perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti,
jotta se voi määritellä ajoneuvojen takaosaan sijoitettaviin uusiin
aerodynamiikkaa parantaviin laitteisiin tai uusien moottoriajoneuvojen
muotoiluun sovellettavat vaatimukset, ajoneuvojen sisäisten punnituslaitteiden
täyden yhteentoimivuuden mahdollistavat tekniset eritelmät sekä liikenteessä
olevien ajoneuvojen painon tarkastusmenettelyjä koskevat ohjeet. On erityisen
tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset
kuulemiset, myös asiantuntijatasolla. Komission olisi delegoituja säädöksiä
valmistellessaan ja laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat
toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin
ja asianmukaisesti.
(18)     Jäsenvaltiot eivät voi
riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitteita, vaan ne voidaan
suunnitellun toiminnan laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin
unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet Euroopan
unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen
mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen
mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tämän tavoitteen
saavuttamiseksi tarpeen.
(19)     Sen vuoksi direktiiviä
96/53/EY olisi muutettava,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: 
1 artikla
Muutetaan direktiivi 96/53/EY seuraavasti:
1)           Täydennetään 2 artiklan
ensimmäistä kohtaa seuraavilla määritelmillä:
- ”hybridikäyttöisellä ajoneuvolla” puitteiden
luomisesta moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen sekä tällaisiin
ajoneuvoihin tarkoitettujen järjestelmien, osien ja erillisten teknisten
yksiköiden hyväksymiselle 5 päivänä syyskuuta 2007 annetussa Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2007/46/EY[10] tarkoitettua ajoneuvoa, joka
on varustettu yhdellä tai useammalla sähkökäyttöisellä ajomoottorilla, joka ei
ole pysyvästi yhteydessä sähköverkkoon, ja yhdellä tai useammalla
polttomoottorilla;
- ”sähköajoneuvolla” puitteiden luomisesta
moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen sekä tällaisiin ajoneuvoihin
tarkoitettujen järjestelmien, osien ja erillisten teknisten yksiköiden
hyväksymiselle 5 päivänä syyskuuta 2007 annetussa Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivissä 2007/46/EY[11]
tarkoitettua ajoneuvoa, joka on varustettu yhdellä tai useammalla
sähkökäyttöisellä ajomoottorilla, joka ei ole pysyvästi yhteydessä sähköverkkoon;

- ”intermodaalikuljetusyksiköllä” yksikköä, joka
voi kuulua seuraaviin luokkiin: kontti, vaihtokori, puoliperävaunu;
2)           Muutetaan 4 artikla
seuraavasti:
(a)         
Poistetaan 1 kohdan a ja b alakohdasta sana
”kansallisiin”.
(b)         
Korvataan 4 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan
ensimmäinen virke seuraavasti:
”Kuljetusten ei katsota vaikuttavan merkittävästi
kansainväliseen kilpailuun kuljetusalalla, jos ne suoritetaan jäsenvaltion
alueella, tai jos kyseessä on rajatylittävä kuljetus, ainoastaan kahden
vierekkäisen jäsenvaltion välillä, joista kumpikin on toteuttanut toimenpiteitä
tämän kohdan noudattamiseksi, ja jos yksi a ja b alakohdassa olevista ehdoista
täyttyy:”.
3)           Poistetaan 4 artiklan 6
kohta, 5 artiklan b alakohta ja 8 a artikla.
4)           Muutetaan 5 artikla seuraavasti:
poistetaan ilmaisu ”rajoittamatta 4 artiklan 6 kohdan soveltamista”.
5)           Korvataan viittaukset
neuvoston direktiiviin 70/156/ETY viittauksella direktiiviin 2007/46/EY[12].
6)           Korvataan 8 artikla
seuraavasti:
”8 artikla 
1.           Ajoneuvojen tai
ajoneuvoyhdistelmien aerodynamiikan parantamiseksi liitteessä I olevassa 1.1
kohdassa säädetyt enimmäispituudet voidaan ylittää jäljempänä täsmennettyjen
vaatimusten mukaisilla laitteilla varustettujen ajoneuvojen tai
ajoneuvoyhdistelmien osalta. Näiden ylitysten ainoana tavoitteena on
mahdollistaa ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien aerodynamiikkaa parantavien
laitteiden asentaminen niiden takaosaan. 
2.           Suorituskyky- ja
turvallisuusvaatimukset, jotka 1 kohdassa mainittujen laitteiden on täytettävä,
ovat seuraavat:
–              
ajoneuvojen aerodynamiikan merkittävä parantuminen,

–              
tieliikenne- ja intermodaaliliikenneturvallisuuden
kannalta erityisesti: 
i) laitteiden kiinnitys ja pitkäaikainen pysyvyys
irtoamisriskin rajoittamiseksi;
ii) päivällä ja yöllä käytettävät merkinnät, jotka
toimivat tehokkaasti huonoissa sääolosuhteissa ja joiden ansiosta muut
tienkäyttäjät havaitsevat ajoneuvon ulkomitat; 
iii) muotoilu, jolla rajoitetaan muille
ajoneuvoille ja niiden matkustajille törmäystilanteessa aiheutuvia riskejä; 
iv) laite ei lisää merkittävästi sivutuulen
aiheuttaman kaatumisen riskejä;
–              
olemassa oleviin verkkoihin yhdistäminen,
erityisesti 
i) ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien
ohjattavuuden ylläpitäminen kaupunki- ja kaukoliikenteen
tieinfrastruktuureissa; 
ii) asianomaisten perävaunujen ja
puoliperävaunujen yhdistäminen rautatie-, meri- ja sisävesiliikenteen
yksiköihin intermodaalikuljetuksissa; 
iii) laitteet ovat helposti kuljettajan
kokoontaitettavissa, sisäänvedettävissä tai irrotettavissa.
Enimmäispituuksien ylitykset eivät johda
ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien hyötykuorman kantokyvyn lisääntymiseen. 
3.           Ennen kuin aerodynamiikkaa
parantavat laitteet saatetaan markkinoille, jäsenvaltioiden on hyväksyttävä ne
ja niiden asentaminen ajoneuvoihin ja myönnettävä sitä varten todistus.
Todistus on osoitus edellä 2 kohdassa mainittujen vaatimusten noudattamisesta,
ja sillä ilmaistaan, että laite edistää merkittävällä tavalla aerodynamiikan
parantamista. Yhdessä jäsenvaltiossa myönnetyt hyväksyntätodistukset on
hyväksyttävä muissa jäsenvaltioissa. 
4.           Siirretään komissiolle valta
antaa 16 artiklan mukaisia delegoituja säädöksiä 2 kohdassa mainittujen
vaatimusten täydentämiseksi. Niissä vahvistetaan tekniset ominaisuudet,
suorituskyvyn vähimmäistasot, muotoilun rajoitukset ja menettelyt 3 kohdassa
mainitun testaustodistuksen laatimiseksi.
5.           Ennen delegoitujen säädösten
antamista ajoneuvot tai ajoneuvoyhdistelmät, jotka on varustettu ajoneuvojen
takaosaan asennetuilla, 2 kohdassa mainitut vaatimukset täyttävillä ja 3 kohdan
mukaisesti testatuilla aerodynamiikkaa parantavilla laitteilla, voivat
liikennöidä, jos niiden pituus ylittää liitteessä I olevassa 1.1 kohdassa
vahvistetun pituuden enintään kahdella metrillä. Tätä siirtymätoimenpidettä
sovelletaan tämän direktiivin voimaantulosta alkaen.”
7)           Korvataan 9 artikla
seuraavasti:
”9 artikla 
1.           Ajoneuvojen tai
ajoneuvoyhdistelmien aerodynamiikan ja tieliikenneturvallisuuden parantamiseksi
liitteessä I olevassa 1.1 kohdassa säädetyt enimmäispituudet voidaan ylittää
jäljempänä 2 kohdassa täsmennetyt vaatimukset täyttävien ajoneuvojen tai
ajoneuvoyhdistelmien osalta. Näiden ylitysten pääasiallisena tavoitteena on
mahdollistaa ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien aerodynamiikkaa ja
tieliikenneturvallisuutta parantavien vetoautojen ohjaamojen rakentaminen. 
2.           Suorituskyky- ja
turvallisuusvaatimukset, jotka 1 kohdassa mainittujen ohjaamojen on täytettävä,
ovat seuraavat:
- ajoneuvojen aerodynamiikan parantuminen,
- tieliikenteen turvallisuuden ja
intermodaaliliikenteen turvallisuuden parantuminen, erityisesti sen
varmistaminen, että ohjaamon etuosan muoto 
i) parantaa suojattomimpien tielläliikkujien
näkyvyyttä kuljettajan kannalta, erityisesti vähentämällä etutuulilasin
alapuolella olevaa näkökentän kuollutta kulmaa;
ii) vähentää vahinkoja törmäystilanteessa; 
- ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien ohjattavuus
infrastruktuureissa asettamatta rajoituksia ajoneuvojen käytölle
intermodaaliterminaaleissa,
- kuljettajien työskentelymukavuus ja
turvallisuus.
Enimmäispituuden ylitykset eivät saa johtaa
ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien hyötykuorman kantokyvyn lisääntymiseen. 
3.           Jäsenvaltioiden on testattava
moottoriajoneuvojen uudenlaisen muotoilun aerodynamiikkaa ennen niiden
markkinoille saattamista ja myönnettävä sitä varten todistus. Todistus on
osoitus edellä 2 kohdassa mainittujen vaatimusten täyttymisestä. Yhdessä
jäsenvaltiossa myönnetyt testaustodistukset on hyväksyttävä muissa
jäsenvaltioissa. 
4.           Siirretään komissiolle valta
antaa 16 artiklan mukaisia delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään
vaatimuksia, jotka uusien vetoautojen ohjaamojen on täytettävä ja jotka
mainitaan 2 kohdassa. Niissä vahvistetaan tekniset ominaisuudet, suorituskyvyn
vähimmäistasot, muotoilun rajoitukset ja menettelyt 3 kohdassa mainitun
testaustodistuksen laatimiseksi.
8)           Korvataan 10 artiklassa
ilmaisu ”11 artiklassa mainitusta päivästä alkaen” ilmaisulla ”17 päivästä
syyskuuta 1997 alkaen”.
9)           Korvataan
10 a artikla seuraavasti:
”10 a artikla
              Hybridikäyttöisten tai
kokonaan sähkökäyttöisten ajoneuvojen enimmäispainot ovat liitteessä I olevassa
2.3.1 kohdassa ilmoitetut painot. 
Hybridi- tai sähkökäyttöisten ajoneuvojen on
kuitenkin noudatettava liitteessä I olevassa 3 kohdassa ilmoitettuja, suurinta
sallittua akselipainoa koskevia rajoituksia.”
10)         Korvataan 11 artikla
seuraavasti: 
”11 artikla 
Liitteessä I olevassa 1.1 ja 1.6 kohdassa
vahvistetut enimmäismitat voidaan ylittää 15 cm:llä sellaisten ajoneuvojen
tai ajoneuvoyhdistelmien osalta, joissa kuljetetaan 45 jalan mittaisia kontteja
tai vaihtokoreja, sikäli kuin kontin tai vaihtokorin tieliikennekuljetus on osa
intermodaalikuljetusta. 
Tämän artiklan ja liitteessä I olevan 2.2.2 kohdan
c alakohdan soveltamiseksi intermodaalikuljetuksessa on käytettävä vähintään
rautatie-, sisävesi- tai merikuljetusta. Siinä on oltava myös maantieosuus
alku- ja/tai loppumatkalla. Kummankin maantieosuuden on oltava pituudeltaan
alle 300 km Euroopan unionin alueella tai sellaisiin lähimpiin terminaaleihin
asti, joiden välillä harjoitetaan säännöllistä liikennettä. Kuljetus katsotaan
intermodaalikuljetukseksi myös, jos siinä käytetään EU:n sisäistä lyhyen matkan
merikuljetusta riippumatta siitä, mitkä ovat alku- ja loppumatkan
maantieosuuksien pituudet. Alku- ja loppumatkan maantieosuus kuljetuksessa,
jossa käytetään EU:n sisäistä lyhyen matkan merikuljetusta, ulottuu tavaran
kuormauspaikasta alkumatkan kannalta lähimpään soveltuvaan merisatamaan ja/tai
tarvittaessa loppumatkan osalta lähimmästä soveltuvasta merisatamasta tavaran
purkamispaikkaan.” 
11)         Korvataan 12 artikla
seuraavasti:
”12 artikla 
1.           Jäsenvaltioiden on otettava
käyttöön liikenteessä olevien ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien esivalintaa
ja kohdennettuja tarkastuksia koskeva järjestelmä varmistaakseen tämän
direktiivin velvoitteiden noudattaminen.
2.           Kahden vuoden kuluttua tämän
direktiivin voimaantulosta jäsenvaltioiden on toteutettava liikenteessä olevien
ajoneuvojen tai ajoneuvoyhdistelmien punnituksia. Näiden
esivalintatoimenpiteiden tavoitteena on tunnistaa ajoneuvot, jotka ovat
saattaneet syyllistyä rikkomukseen ja jotka on tarkastettava manuaalisesti.
Toimenpiteet voidaan toteuttaa infrastruktuureihin sijoitettujen automaattisten
järjestelmien tai ajoneuvoon jäljempänä 6 kohdan mukaisesti asennettujen
järjestelmien avulla. Automaattisten järjestelmien avulla on voitava tunnistaa
ajoneuvot, joiden epäillään ylittävän sallitut enimmäispainot. Koska näitä
automaattisia järjestelmiä käytetään ainoastaan esivalintaan eikä rikkomuksen
määrittelyyn, ne eivät edellytä jäsenvaltioiden antamaa todistusta.
3.           Jäsenvaltioiden toteuttamien
esivalintatoimenpiteiden vähimmäismäärän on oltava vuosittaisena keskiarvona
vähintään yksi punnitus 2 000 ajoneuvokilometriä kohden. 
4.           Jäsenvaltioiden on
valvottava, että toimivaltaiset viranomaiset vaihtavat tarvittavat tiedot
tehostaakseen näitä tarkastuksia unionin tasolla ja helpottaakseen niiden
sujuvuutta, erityisesti tietojen vaihdosta muiden jäsenvaltioiden kanssa
vastaavan kansallisen yhteyspisteen välityksellä. Näihin tarvittaviin tietoihin
kuuluvat erityisesti rikkomuksiin syyllistyneiden tunnistaminen, rikkomusten
kuvaus ja sovellettavat seuraamukset sekä asianomaisen yrityksen
hyvämaineisuus. Yhteyspiste on nimettävä asetuksen (EY) N:o 1071/2009 18
artiklan 1 kohdan mukaisesti. 
5.           Ajoneuvoihin, joiden
epäillään olevan ylipainoisia 2 kohdan mukaisesti toteutetun esivalinnan
perusteella, on kohdistettava vähintään yksi seuraavista toimenpiteistä:
–              
i) tyyppihyväksytyllä mittausvälineellä ajoneuvon
pysäyttämisen jälkeen tehtävä tienvarsitarkastus; 
–              
ii) ajoneuvon ylipainoepäilyjä koskevien tietojen
lähettäminen kuljetusyritykselle;
–              
iii) kuljetusyrityksen tiloihin tehtävä tarkastus
erityisesti, jos rikkominen toistuu ii alakohdassa mainittujen tietojen
lähettämisen jälkeen. 
6.           Jäsenvaltioiden on 1 kohdan
mukaisesti edistettävä ajoneuvojen ja ajoneuvoyhdistelmien varustamista
sellaisin niihin asennettavin punnituslaittein (kokonaispaino ja
akselikuormitus), joiden avulla punnitustiedot voidaan milloin tahansa
toimittaa liikkeessä olevasta ajoneuvosta tienvarsitarkastuksia toteuttavalle
tai tavaraliikennelainsäädännöstä vastaavalle viranomaiselle. Tiedot
toimitetaan Euroopan standardointikomitean (CEN) DSRC-standardeissa[13] EN 12253, EN 12795,
EN 12834, EN 13372 ja ISO-standardissa 14906 määritellyn rajapinnan
kautta. 
7.           Siirretään komissiolle valta
antaa 16 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat 
–              
 täydentäviä teknisiä eritelmiä, joilla voidaan
varmistaa edellä olevassa 6 kohdassa mainittujen ajoneuvoihin asennettujen
punnituslaitteiden täysi yhteentoimivuus unionin tasolla, jotta kaikkien
jäsenvaltioiden viranomaiset pystyisivät kommunikoimaan samalla tavoin kaikissa
jäsenvaltioissa rekisteröityjen ajoneuvojen ja ajoneuvoyhdistelmien kanssa ja
tarvittaessa vaihtamaan saamiaan tietoja muiden jäsenvaltioiden viranomaisten
kanssa; 
–              
 tämän artiklan 2 kohdassa mainittuja
esivalintatarkastusmenettelyjä, näihin esivalintatarkastuksiin käytettäviin
välineisiin sovellettavia teknisiä eritelmiä, tarkkuusvaatimuksia ja kyseisten
välineiden käyttösääntöjä. Näiden menettelyjen, eritelmien ja käyttösääntöjen
tarkoituksena on varmistaa, että tarkastukset toteutetaan kaikissa
jäsenvaltioissa samalla tavoin, jolloin varmistetaan kaikkien
liikenteenharjoittajien yhdenvertainen kohtelu koko unionin alueella.”
12)         Korvataan 13 artikla
seuraavasti:
”13 artikla
1.           Tämän direktiivin rikkomiset
luokitellaan eri luokkiin niiden vakavuuden mukaan.
2.           Ylipainosta, joka on alle 5
prosenttia liitteessä I olevassa 2, 3, 4.1 ja 4.3 kohdassa sallitusta
enimmäispainosta, on annettava kuljetusyritykselle kirjallinen huomautus, ja se
voi johtaa seuraamukseen, jos kansallisessa lainsäädännössä säädetään
tämäntyyppisestä seuraamuksesta. 
3.           Ylipainoa, joka on 5–10
prosenttia liitteessä I olevassa 2, 3, 4.1 ja 4.3 kohdassa sallitusta
enimmäispainosta, on pidettävä tämän direktiivin vähäisenä rikkomuksena, ja
siitä seuraa taloudellinen seuraamus. Tarkastusviranomaiset voivat myös asettaa
ajoneuvon ajokieltoon lastin purkamiseksi, kunnes sallittu enimmäispaino
saavutetaan.
4.           Ylipainoa, joka on 10–20
prosenttia liitteessä I olevassa 2, 3, 4.1 ja 4.3 kohdassa sallitusta
enimmäispainosta, on pidettävä tämän direktiivin vakavana rikkomuksena. Se
johtaa taloudelliseen seuraamukseen ja ajoneuvon asettamiseen viipymättä
ajokieltoon lastin purkamiseksi, kunnes sallittu enimmäispaino saavutetaan.
5.           Ylipainoa, joka on yli 20
prosenttia liitteessä I olevassa 2, 3, 4.1 ja 4.3 kohdassa sallitusta
enimmäispainosta, on pidettävä tämän direktiivin erittäin vakavana rikkomuksena
muille tienkäyttäjille aiheutuneiden lisääntyneiden riskien vuoksi. Se johtaa
ajoneuvon asettamiseen viipymättä ajokieltoon lastin purkamiseksi, kunnes
sallittu enimmäispaino saavutetaan, ja taloudelliseen seuraamukseen.
Kuljetusyrityksen hyvämaineisuuden menetystä koskeva menettely pannaan
täytäntöön asetuksen (EY) N:o 1071/2009[14]
6 artiklan mukaisesti.
6.           Liiallisesta pituudesta tai
leveydestä, joka on alle 2 prosenttia liitteessä I olevassa 1 kohdassa
ilmoitetuista enimmäismitoista, on annettava kuljetusyritykselle kirjallinen
huomautus, ja se voi johtaa seuraamukseen, jos kansallisessa lainsäädännössä
säädetään tämäntyyppisestä seuraamuksesta. 
7.           Liiallisesta pituudesta tai
leveydestä, joka on 2–20 prosenttia liitteessä I olevassa 1 kohdassa
ilmoitetuista enimmäismitoista, olipa kyseessä kuorma tai itse ajoneuvo, on
seurattava taloudellinen seuraamus. Tarkastusviranomaiset asettavat ajoneuvon
ajokieltoon, kunnes lasti on purettu, jos liiallinen pituus tai leveys johtuu
kuormasta, tai kunnes kuljetusyritys on saanut 4 artiklan 3 kohdan mukaisen
erityisluvan. 
8.           Kuorman tai ajoneuvon
liiallista pituutta tai leveyttä, joka on yli 20 prosenttia liitteessä I
olevassa 1 kohdassa ilmoitetuista enimmäismitoista, on pidettävä tämän
direktiivin erittäin vakavana rikkomuksena muille tienkäyttäjille aiheutuvien
lisääntyneiden riskien vuoksi. Se johtaa taloudelliseen seuraamukseen ja
tarkastusviranomaisten ajoneuvolle määräämään välittömään ajokieltoon, kunnes
lasti on purettu tai kunnes kuljetusyritys on saanut 4 artiklan 3 kohdan
mukaisen erityisluvan, jos liiallinen pituus tai leveys johtuu kuormasta.
Kuljetusyrityksen hyvämaineisuuden menetystä koskeva menettely pannaan
täytäntöön asetuksen (EY) N:o 1071/2009 6 artiklan mukaisesti.
9.           Edellä olevassa 3, 4, 5, 7 ja
8 kohdassa mainittujen taloudellisten seuraamusten on oltava tehokkaita,
oikeasuhteisia ja varoittavia.”
13)       Lisätään 14 artikla seuraavasti:
”14 artikla
Konttikuljetusten yhteydessä rahdinantajan on
annettava maantieliikenteen harjoittajalle, jonka tehtäväksi konttikuljetus
annetaan, ilmoitus kuljetettavan kontin painosta. Jos nämä tiedot puuttuvat tai
ovat virheellisiä, rahdinantaja joutuu ajoneuvon ylikuorman tapauksessa
vastuuseen samalla tavoin kuin liikenteenharjoittaja.”
14)         Lisätään 15 artikla
seuraavasti:
”15 artikla
              Jäsenvaltioiden on
esitettävä joka toinen vuosi, kalenterivuoden ensimmäisellä
vuosineljänneksellä, komissiolle kertomus kahden edellisen kalenterivuoden
aikana toteutetuista tarkastuksista, näiden tarkastusten tuloksista ja
rikkomuksiin syyllistyneille määrätyistä seuraamuksista. Komissio laatii
kyseisistä kertomuksista analyysin ja toimittaa sen Euroopan parlamentille ja
neuvostolle kalenterivuoden toisella vuosineljänneksellä.” 
15)         Lisätään 16 artikla
seuraavasti:
”16 artikla
1.           Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä tässä artiklassa säädetyin edellytyksin.
2.           Siirretään 8 artiklan
4 kohdassa, 9 artiklan 5 kohdassa ja 12 artiklan 7 kohdassa
tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle määräämättömäksi
ajaksi [tämän direktiivin voimaantulopäivästä].
3.           Euroopan parlamentti tai
neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 8 artiklan 4 kohdassa, 9 artiklan 5
kohdassa ja 12 artiklan 7 kohdassa tarkoitetun säädösvallan siirron.
Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan
siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se on
julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai päätöksessä
mainittuna myöhempänä päivänä. Päätös ei vaikuta jo voimassa olevien
delegoitujen säädösten pätevyyteen.
4.           Heti kun komissio on antanut
delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan
parlamentille ja neuvostolle. 
5.           Edellä olevan 8 artiklan 4
kohdan, 9 artiklan 5 kohdan ja 12 artiklan 7 kohdan mukaisesti annettu
säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole
kahden kuukauden kuluessa siitä, kun säädös on annettu tiedoksi Euroopan
parlamentille ja neuvostolle, ilmoittanut vastustavansa sitä tai jos sekä
Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet
komissiolle, etteivät ne vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston
aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella.”
16)         Muutetaan liite I seuraavasti:
–              
a) Korvataan 1.2 kohdan b alakohta seuraavasti:
–              
”lämpöeristettyjen ajoneuvojen tai lämpöeristettyjä
intermodaalikuljetusyksikköjä kuljettavien ajoneuvojen korirakenteet: 2,60 m”.
–              
b) Korvataan 2.2.2 kohdan c alakohta seuraavasti: 
”kolmiakselinen moottoriajoneuvo ja kaksi- tai
kolmiakselinen puoliperävaunu, joka kuljettaa intermodaalikuljetuksena yhtä tai
useampaa intermodaalikuljetusyksikköä, joiden kokonaispituus on enintään 40–45
jalkaa: 44 tonnia”.
–              
c) Korvataan 2.3.1 kohta seuraavasti: 
”Muut kaksiakseliset moottoriajoneuvot kuin
linja-autot: 18 tonnia
Muut kaksiakseliset hybridi- tai sähkökäyttöiset
moottoriajoneuvot kuin linja-autot: 19 tonnia
Kaksiakseliset linja-autot: 19 tonnia”.
2 artikla
1.           Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin
noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan
viimeistään 18 kuukauden kuluttua siitä, kun direktiivi on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä. Niiden on viipymättä toimitettava nämä
säännökset komissiolle kirjallisina.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on
viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun
ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten
viittaukset tehdään.
2.           Jäsenvaltioiden on
toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa
keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
3 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
4 artikla
Tämä direktiivi
on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
[1]               EYVL L 235, 17.9.1996, s. 59.
[2]               Valkoinen kirja: Yhtenäistä Euroopan liikennealuetta
koskeva etenemissuunnitelma – Kohti kilpailukykyistä ja resurssitehokasta liikennejärjestelmää,
KOM(2011) 0144 lopullinen.
[3]               TU DELFT: vuonna 2011 tehty tutkimus raskaiden
ajoneuvojen aerodynamiikasta.
[4]               EUVL C , , s. .
[5]               EUVL C , , s. .
[6]               KOM (2011) 144 
[7]               KOM (2010) 389 
[8]               KOM (2012) 258
[9]               EUVL L 300, 14.11.2009, s. 51.
[10]             EUVL L 263, 9.10.2007, s. 1.
[11]             EUVL L 263, 9.10.2007, s. 1.
[12]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/46/EY
puitteiden luomisesta moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen sekä
tällaisiin ajoneuvoihin tarkoitettujen järjestelmien, osien ja erillisten teknisten
yksiköiden hyväksymiselle.
[13]             DSRC : Dedicated Short Range Communications
[14]             EUVL L 300, 14.11.2009, s. 51.